aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/no.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/no.po')
-rw-r--r--po/no.po531
1 files changed, 272 insertions, 259 deletions
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
index 9b6277ab26..a3ab4fd477 100644
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-applets 1.4.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-11-10 18:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-11-14 19:26-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2001-11-10 19:04+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgid "Email"
msgstr "E-post"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1651
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1659
msgid "Primary"
msgstr "Primær"
@@ -54,15 +54,15 @@ msgstr "Pri"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1636
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1644
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:883
msgid "Assistant"
msgstr "Assistent"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1637
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1704
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1645
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1712
msgid "Business"
msgstr "Arbeid"
@@ -72,12 +72,12 @@ msgid "Bus"
msgstr "Buss"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1640
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1648
msgid "Callback"
msgstr "Tilbakering"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1642
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1650
msgid "Company"
msgstr "Firma"
@@ -87,8 +87,8 @@ msgstr "Datamaskin"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1643
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1705
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1651
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1713
msgid "Home"
msgstr "Hjemme"
@@ -102,17 +102,17 @@ msgid "Org"
msgstr "Org"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1647
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1655
msgid "Mobile"
msgstr "Mobil"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1641
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1649
msgid "Car"
msgstr "Bil"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1639
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1647
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:863
msgid "Business Fax"
msgstr "Faks på arbeid"
@@ -122,13 +122,13 @@ msgid "Bus Fax"
msgstr "Faks i buss"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1645
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1653
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:864
msgid "Home Fax"
msgstr "Faks hjemme"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1638
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1646
msgid "Business 2"
msgstr "Arbeid 2"
@@ -137,44 +137,44 @@ msgid "Bus 2"
msgstr "Buss 2"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1644
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1652
msgid "Home 2"
msgstr "Hjemme 2"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1646
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1654
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:867
msgid "ISDN"
msgstr "ISDN"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1648
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1706
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1656
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1714
#: mail/mail-config.glade.h:49
msgid "Other"
msgstr "Andre"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1649
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1657
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:869
msgid "Other Fax"
msgstr "Annen faks"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1650
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1658
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:870
msgid "Pager"
msgstr "Personsøker"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1652
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1660
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:871
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1653
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1661
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:872
msgid "Telex"
msgstr "Teleks"
@@ -186,14 +186,14 @@ msgstr "TTY"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1679
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1687
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:875
msgid "Email 2"
msgstr "E-post 2"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1680
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1688
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:876
msgid "Email 3"
msgstr "E-post 3"
@@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "VCard for %s"
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1533
#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:50
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1449
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1128
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1130
#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:171 calendar/gui/main.c:62
#: tools/evolution-addressbook-export.c:60
#: tools/evolution-addressbook-import.c:86
@@ -624,7 +624,7 @@ msgid "Could not initialize Bonobo"
msgstr "Kunne ikke initialisere Bonobo"
#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:259
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2212
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2215
msgid "Searching..."
msgstr "Søker..."
@@ -661,11 +661,11 @@ msgstr "Fjerner kort fra LDAP-tjener..."
msgid "Modifying card from LDAP server..."
msgstr "Endrer kort fra LDAP-tjener..."
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2157
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2160
msgid "Receiving LDAP search results..."
msgstr "Mottar søkeresultater fra LDAP-tjener..."
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2162
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2165
msgid "Restarting search."
msgstr "Starter søk på nytt."
@@ -679,13 +679,13 @@ msgstr "EBook ikke lastet\n"
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1089
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:981
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:692
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:694
msgid "Could not start wombat server"
msgstr "Kunne ikke starte wombat tjener"
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1090
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:982
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:693
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:695
msgid "Could not start wombat"
msgstr "Kunne ikke starte wombat"
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgstr "(ingen)"
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1678
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1686
msgid "Primary Email"
msgstr "Primær e-post"
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "Factory for adressebokens grensesnitt for navnevalg"
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:777
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:499 filter/filter-filter.c:436
-#: filter/filter-rule.c:625 shell/e-shortcuts-view.c:180
+#: filter/filter-rule.c:637 shell/e-shortcuts-view.c:180
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Samarbeid"
#. Construct the app
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1285
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1293
msgid "Contact Editor"
msgstr "Kontaktredigering"
@@ -1256,7 +1256,7 @@ msgstr "_Kontakter..."
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:707 filter/filter.glade.h:8
#: mail/folder-browser.c:1468 mail/mail-config.glade.h:96
#: ui/evolution-calendar.xml.h:38 ui/evolution-mail-message.xml.h:94
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:15 ui/evolution.xml.h:39
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:15 ui/evolution.xml.h:35
msgid "_Delete"
msgstr "_Slett"
@@ -1324,15 +1324,20 @@ msgstr ""
msgid "Delete Contact?"
msgstr "Slett kontakt?"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:755
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:756
+#, fuzzy
+msgid "Category editor not available."
+msgstr "Ingen beskrivelse tilgjengelig."
+
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:763
msgid "This contact belongs to these categories:"
msgstr "Denne kontakten hører til disse kategoriene:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1654
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1662
msgid "TTY/TDD"
msgstr "TTY/TTD"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2276
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2284
#, c-format
msgid "Could not find widget for a field: `%s'"
msgstr "Kunne ikke finne widget for felt: `%s'"
@@ -2588,7 +2593,7 @@ msgid "Protocol not supported"
msgstr "Protokollen er ikke støttet"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:40
-#: calendar/gui/calendar-model.c:763 calendar/gui/calendar-model.c:1193
+#: calendar/gui/calendar-model.c:763 calendar/gui/calendar-model.c:1197
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:481 calendar/gui/print.c:2255
#: camel/camel-service.c:607 camel/camel-service.c:643
@@ -2924,7 +2929,7 @@ msgid "High"
msgstr "Høy"
#: calendar/cal-util/cal-util.c:500 calendar/cal-util/cal-util.c:522
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1703
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1711
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:406 mail/message-list.c:650
msgid "Normal"
@@ -2943,8 +2948,8 @@ msgstr "Lav"
msgid "Undefined"
msgstr "Udefinert"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:935
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:647
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:937
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:649
msgid "Error while communicating with calendar server"
msgstr "Feil under kommunikasjon med kalendertjeneren"
@@ -2953,8 +2958,8 @@ msgstr "Feil under kommunikasjon med kalendertjeneren"
msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
msgstr "Kunne ikke lese pilotens kalender-applikasjonsblokk"
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:754
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:757
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:756
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:759
msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
msgstr "Kunne ikke lese pilotens applikasjonsblokk for oppgaveliste"
@@ -3128,12 +3133,12 @@ msgstr ""
"Kunne ikke opprette kalendervisning. Vennligst sjekk din ORBit og OAF "
"konfigurasjon."
-#: calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:984
+#: calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:988
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:384
msgid "Private"
msgstr "Privat"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:986
+#: calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:990
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:385
msgid "Confidential"
msgstr "Konfidensiell"
@@ -3158,7 +3163,7 @@ msgstr "Ø"
msgid "W"
msgstr "V"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1143
+#: calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1147
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:457
msgid "Free"
msgstr "Ledig"
@@ -3169,26 +3174,26 @@ msgstr "Ledig"
msgid "Busy"
msgstr "Opptatt"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:754 calendar/gui/calendar-model.c:1187
+#: calendar/gui/calendar-model.c:754 calendar/gui/calendar-model.c:1191
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:478 calendar/gui/print.c:2246
msgid "Not Started"
msgstr "Ikke startet"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:757 calendar/gui/calendar-model.c:1189
+#: calendar/gui/calendar-model.c:757 calendar/gui/calendar-model.c:1193
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:479 calendar/gui/print.c:2249
msgid "In Progress"
msgstr "Under arbeid"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:760 calendar/gui/calendar-model.c:1191
+#: calendar/gui/calendar-model.c:760 calendar/gui/calendar-model.c:1195
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:480 calendar/gui/e-meeting-model.c:328
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:351 calendar/gui/print.c:2252
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:480 calendar/gui/e-meeting-model.c:329
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:352 calendar/gui/print.c:2252
msgid "Completed"
msgstr "Fullført"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1048
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1052
msgid ""
"The geographical position must be entered in the format: \n"
"\n"
@@ -3199,7 +3204,7 @@ msgstr ""
"45.436845,125.862501"
#. An empty string is the same as 'None'.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1185 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:312
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:312
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 mail/mail-account-gui.c:1485
#: mail/mail-accounts.c:148 mail/mail-accounts.c:405
#: mail/mail-config.glade.h:47
@@ -3209,27 +3214,27 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1705
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1713
msgid "Recurring"
msgstr "Gjeninntreffer"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1707
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1715
msgid "Assigned"
msgstr "Tildelt"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1713 calendar/gui/e-meeting-model.c:300
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:310 calendar/gui/e-meeting-model.c:536
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:776
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 calendar/gui/e-meeting-model.c:301
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:311 calendar/gui/e-meeting-model.c:536
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:803
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1713 calendar/gui/e-meeting-model.c:312
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:777
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 calendar/gui/e-meeting-model.c:313
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:804
msgid "No"
msgstr "Nei"
#. No time range is set, so don't start a query
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1966 calendar/gui/e-day-view.c:1675
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1974 calendar/gui/e-day-view.c:1675
#: calendar/gui/e-week-view.c:1182
msgid "Searching"
msgstr "Søker"
@@ -3290,7 +3295,7 @@ msgstr "Mappe som inneholder oppgaver"
msgid "Create a new appointment"
msgstr "Opprett en ny avtale"
-#: calendar/gui/component-factory.c:643 calendar/gui/e-day-view.c:3447
+#: calendar/gui/component-factory.c:643 calendar/gui/e-day-view.c:3523
msgid "New _Appointment"
msgstr "Ny _avtale"
@@ -3846,12 +3851,12 @@ msgstr "Journaloppføring - %s"
msgid "No summary"
msgstr "Ingen sammendrag"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1061 mail/mail-callbacks.c:1891
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1061 mail/mail-callbacks.c:1897
#: mail/mail-display.c:102
msgid "Overwrite file?"
msgstr "Overskriv fil?"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1065 mail/mail-callbacks.c:1898
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1065 mail/mail-callbacks.c:1904
#: mail/mail-display.c:106
msgid ""
"A file by that name already exists.\n"
@@ -4296,60 +4301,60 @@ msgstr "90%"
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:721 calendar/gui/e-day-view.c:2724
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:722 calendar/gui/e-day-view.c:2724
#: calendar/gui/e-week-view.c:1822
msgid "Deleting selected objects"
msgstr "Sletter valgte objekter"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:939 calendar/gui/e-day-view.c:3468
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3393 mail/folder-browser.c:1447
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:941 calendar/gui/e-day-view.c:3544
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3422 mail/folder-browser.c:1447
#: shell/e-shortcuts-view.c:384
msgid "_Open"
msgstr "_Åpne"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:943 calendar/gui/e-day-view.c:3477
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3402 ui/evolution-addressbook.xml.h:1
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:945 calendar/gui/e-day-view.c:3553
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3431 ui/evolution-addressbook.xml.h:1
#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1
msgid "C_ut"
msgstr "Klipp _ut"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:945 calendar/gui/e-day-view.c:3479
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3404 ui/evolution-addressbook.xml.h:33
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:947 calendar/gui/e-day-view.c:3555
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3433 ui/evolution-addressbook.xml.h:33
#: ui/evolution-calendar.xml.h:37 ui/evolution-mail-list.xml.h:24
#: ui/evolution-tasks.xml.h:14
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopier"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:947 calendar/gui/e-day-view.c:3454
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3481 calendar/gui/e-week-view.c:3380
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3406 ui/evolution-addressbook.xml.h:36
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:949 calendar/gui/e-day-view.c:3530
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3557 calendar/gui/e-week-view.c:3409
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3435 ui/evolution-addressbook.xml.h:36
#: ui/evolution-calendar.xml.h:40 ui/evolution-mail-list.xml.h:29
#: ui/evolution-tasks.xml.h:17
msgid "_Paste"
msgstr "_Lim inn"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:952
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:954
msgid "_Mark as Complete"
msgstr "_Merk som fullført"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:954
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:956
msgid "_Delete this Task"
msgstr "Sle_tt denne oppgaven"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:957
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:959
msgid "_Mark Tasks as Complete"
msgstr "_Merk oppgaver som fullført"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:959
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:961
msgid "_Delete Selected Tasks"
msgstr "Sle_tt valgte oppgaver"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1141 calendar/gui/e-day-view.c:7029
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3887
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1145 calendar/gui/e-day-view.c:7115
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3918
msgid "Updating objects"
msgstr "Oppdaterer objekter"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1224
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1228
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6
msgid "Click to add a task"
msgstr "Klikk for å legge til en oppgave"
@@ -4457,32 +4462,32 @@ msgstr "am"
msgid "pm"
msgstr "pm"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3449 calendar/gui/e-week-view.c:3375
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3525 calendar/gui/e-week-view.c:3404
msgid "New All Day _Event"
msgstr "Ny avtale som varer h_ele dagen"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3459 calendar/gui/e-week-view.c:3385
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3535 calendar/gui/e-week-view.c:3414
#: ui/evolution-calendar.xml.h:17
msgid "Go to _Today"
msgstr "Gå _til i dag"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3461 calendar/gui/e-week-view.c:3387
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3537 calendar/gui/e-week-view.c:3416
msgid "_Go to Date..."
msgstr "_Gå til dato..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3470 calendar/gui/e-week-view.c:3395
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3546 calendar/gui/e-week-view.c:3424
msgid "_Delete this Appointment"
msgstr "Sle_tt denne avtalen"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3489 calendar/gui/e-week-view.c:3420
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3565 calendar/gui/e-week-view.c:3449
msgid "Make this Occurrence _Movable"
msgstr "Gjør denne hendelsen _flyttbar"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3491 calendar/gui/e-week-view.c:3422
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3567 calendar/gui/e-week-view.c:3451
msgid "Delete this _Occurrence"
msgstr "Slett denne _hendelsen"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3493 calendar/gui/e-week-view.c:3424
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3569 calendar/gui/e-week-view.c:3453
msgid "Delete _All Occurrences"
msgstr "Slett _alle hendelser"
@@ -4840,96 +4845,96 @@ msgstr "slutt-dato"
msgid "date-start"
msgstr "start-dato"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:94
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:95
msgid "Chair Persons"
msgstr "Styremedlemmer"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:95 calendar/gui/e-meeting-model.c:1504
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:96 calendar/gui/e-meeting-model.c:1535
msgid "Required Participants"
msgstr "Obligatoriske deltakere"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:96
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:97
msgid "Optional Participants"
msgstr "Valgfrie deltakere"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:97
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:98
msgid "Non-Participants"
msgstr "Ikke-deltakere"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:231 calendar/gui/e-meeting-model.c:248
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:532 calendar/gui/e-meeting-model.c:744
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:232 calendar/gui/e-meeting-model.c:249
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:532 calendar/gui/e-meeting-model.c:771
msgid "Individual"
msgstr "Individuell"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:233 calendar/gui/e-meeting-model.c:250
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:745
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:234 calendar/gui/e-meeting-model.c:251
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:772
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:235 calendar/gui/e-meeting-model.c:252
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:746
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:236 calendar/gui/e-meeting-model.c:253
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:773
msgid "Resource"
msgstr "Ressurs"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:237 calendar/gui/e-meeting-model.c:254
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:747
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:238 calendar/gui/e-meeting-model.c:255
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:774
msgid "Room"
msgstr "Rom"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:256 calendar/gui/e-meeting-model.c:291
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:356 calendar/gui/e-meeting-model.c:748
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:764
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:257 calendar/gui/e-meeting-model.c:292
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:357 calendar/gui/e-meeting-model.c:775
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:791
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:222
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:57 widgets/misc/e-charset-picker.c:439
msgid "Unknown"
msgstr "Ukjent"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:266 calendar/gui/e-meeting-model.c:283
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:760
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:267 calendar/gui/e-meeting-model.c:284
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:787
msgid "Chair"
msgstr "Styremedlem"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:268 calendar/gui/e-meeting-model.c:285
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:534 calendar/gui/e-meeting-model.c:761
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:269 calendar/gui/e-meeting-model.c:286
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:534 calendar/gui/e-meeting-model.c:788
msgid "Required Participant"
msgstr "Obligatorisk deltaker"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:270 calendar/gui/e-meeting-model.c:287
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:762
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:271 calendar/gui/e-meeting-model.c:288
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:789
msgid "Optional Participant"
msgstr "Valgfri deltaker"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:272 calendar/gui/e-meeting-model.c:289
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:763
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:273 calendar/gui/e-meeting-model.c:290
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:790
msgid "Non-Participant"
msgstr "Ikke-deltaker"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:318 calendar/gui/e-meeting-model.c:341
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:542 calendar/gui/e-meeting-model.c:789
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:319 calendar/gui/e-meeting-model.c:342
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:542 calendar/gui/e-meeting-model.c:816
msgid "Needs Action"
msgstr "Trenger handling"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:320 calendar/gui/e-meeting-model.c:343
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:790
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:321 calendar/gui/e-meeting-model.c:344
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:817
msgid "Accepted"
msgstr "Godtatt"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:322 calendar/gui/e-meeting-model.c:345
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:791
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:323 calendar/gui/e-meeting-model.c:346
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:818
msgid "Declined"
msgstr "Avslått"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:324 calendar/gui/e-meeting-model.c:347
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:792 calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:426
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:325 calendar/gui/e-meeting-model.c:348
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:819 calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:426
msgid "Tentative"
msgstr "Tentativ"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:326 calendar/gui/e-meeting-model.c:349
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:793
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:327 calendar/gui/e-meeting-model.c:350
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:820
msgid "Delegated"
msgstr "Delegert"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:330 calendar/gui/e-meeting-model.c:353
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:331 calendar/gui/e-meeting-model.c:354
msgid "In Process"
msgstr "Under arbeid"
@@ -5030,7 +5035,7 @@ msgstr "Kunne ikke laste oppgavene i `%s'"
msgid "The method required to load `%s' is not supported"
msgstr "Metoden som er nødvendig for å laste `%s' er ikke støttet"
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3373 calendar/gui/e-week-view.c:3411
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3402 calendar/gui/e-week-view.c:3440
msgid "New _Appointment..."
msgstr "Ny _avtale..."
@@ -5344,7 +5349,7 @@ msgid "Print Calendar"
msgstr "Skriv ut kalender"
#: calendar/gui/print.c:2477 calendar/gui/print.c:2569
-#: mail/mail-callbacks.c:2352 my-evolution/e-summary.c:614
+#: mail/mail-callbacks.c:2358 my-evolution/e-summary.c:619
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 ui/evolution-mail-message.xml.h:67
msgid "Print Preview"
msgstr "Forhåndsvisning av utskrift"
@@ -5618,7 +5623,7 @@ msgstr "Feil under lesing av filter: %s: %s"
msgid "Error executing filter: %s: %s"
msgstr "Feil under kjøring av filter: %s: %s"
-#: camel/camel-filter-search.c:498 camel/camel-filter-search.c:505
+#: camel/camel-filter-search.c:502 camel/camel-filter-search.c:509
#, c-format
msgid "Error executing filter search: %s: %s"
msgstr "Feil under lagring av filtersøk: %s: %s"
@@ -6151,7 +6156,7 @@ msgstr "Feil under verifisering av sertifikater."
msgid "Cannot get folder: Invalid operation on this store"
msgstr "Kan ikke finne mappe: Ugyldig operasjon på dette lageret"
-#: camel/camel-store.c:280
+#: camel/camel-store.c:282
msgid "Cannot create folder: Invalid operation on this store"
msgstr "Kan ikke opprette mappe: Ugyldig operasjon på dette lageret"
@@ -7488,29 +7493,29 @@ msgstr ""
"Feil under lesing av fil %s:\n"
"%s"
-#: composer/e-msg-composer.c:879
+#: composer/e-msg-composer.c:894
msgid "Save as..."
msgstr "Lagre som..."
-#: composer/e-msg-composer.c:888
+#: composer/e-msg-composer.c:903
msgid "Warning!"
msgstr "Advarsel!"
-#: composer/e-msg-composer.c:892
+#: composer/e-msg-composer.c:907
msgid "File exists, overwrite?"
msgstr "Filen eksisterer, overskriv?"
-#: composer/e-msg-composer.c:914
+#: composer/e-msg-composer.c:929
#, c-format
msgid "Error saving file: %s"
msgstr "Feil under lagring av fil: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:933
+#: composer/e-msg-composer.c:948
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr "Feil under lasting av fil: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1004
+#: composer/e-msg-composer.c:1019
msgid ""
"Unable to open the drafts folder for this account.\n"
"Would you like to use the default drafts folder?"
@@ -7518,16 +7523,16 @@ msgstr ""
"Kunne ikke åpne skisse-mappen for denne kontoen.\n"
"Vil du bruke standard skisse-mappe?"
-#: composer/e-msg-composer.c:1054
+#: composer/e-msg-composer.c:1069
#, c-format
msgid "Error accessing file: %s"
msgstr "Feil under tilgang til fil: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1062
+#: composer/e-msg-composer.c:1077
msgid "Unable to retrieve message from editor"
msgstr "Kunne ikke hente melding fra editor"
-#: composer/e-msg-composer.c:1069
+#: composer/e-msg-composer.c:1084
#, c-format
msgid ""
"Unable to seek on file: %s\n"
@@ -7536,7 +7541,7 @@ msgstr ""
"Kunne ikke søke i fil: %s\n"
"%s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1076
+#: composer/e-msg-composer.c:1091
#, c-format
msgid ""
"Unable to truncate file: %s\n"
@@ -7545,7 +7550,7 @@ msgstr ""
"Kunne ikke kutte av fil: %s\n"
"%s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1085
+#: composer/e-msg-composer.c:1100
#, c-format
msgid ""
"Error autosaving message: %s\n"
@@ -7554,7 +7559,7 @@ msgstr ""
"Feil under autolagring av av melding: %s:\n"
" %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1187
+#: composer/e-msg-composer.c:1202
msgid ""
"Ximian Evolution has found unsaved files from a previous session.\n"
"Would you like to try to recover them?"
@@ -7562,7 +7567,7 @@ msgstr ""
"Ximian Evolution har funnet ikke-lagrede filer fra en tidligere sesjon.\n"
"Vil du prøve å gjenopprette dem?"
-#: composer/e-msg-composer.c:1341
+#: composer/e-msg-composer.c:1356
msgid ""
"This message has not been sent.\n"
"\n"
@@ -7572,23 +7577,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Vil du lagre endringene?"
-#: composer/e-msg-composer.c:1348
+#: composer/e-msg-composer.c:1363
msgid "Warning: Modified Message"
msgstr "Advarsel: Endret melding"
-#: composer/e-msg-composer.c:1371
+#: composer/e-msg-composer.c:1386
msgid "Open file"
msgstr "Åpne fil"
-#: composer/e-msg-composer.c:1520
+#: composer/e-msg-composer.c:1535
msgid "Insert File"
msgstr "Sett inn fil"
-#: composer/e-msg-composer.c:1895 composer/e-msg-composer.c:2336
+#: composer/e-msg-composer.c:1910 composer/e-msg-composer.c:2351
msgid "Compose a message"
msgstr "Skriv en melding"
-#: composer/e-msg-composer.c:2353
+#: composer/e-msg-composer.c:2368
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
"Unable to activate address selector control."
@@ -7596,7 +7601,7 @@ msgstr ""
"Kunne ikke opprette vindu for ny melding:\n"
"Klarte ikke å aktivere kontroll for adressevelger."
-#: composer/e-msg-composer.c:2376
+#: composer/e-msg-composer.c:2391 composer/e-msg-composer.c:2446
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
"Unable to activate HTML editor component."
@@ -7665,11 +7670,11 @@ msgid "Subject does not contain"
msgstr "Emne inneholder ikke"
#. Remember the password?
-#: e-util/e-passwords.c:347 mail/mail-session.c:258
+#: e-util/e-passwords.c:347 mail/mail-session.c:267
msgid "Remember this password"
msgstr "Husk dette passordet"
-#: e-util/e-passwords.c:349 mail/mail-session.c:259
+#: e-util/e-passwords.c:349 mail/mail-session.c:268
msgid "Remember this password for the remainder of this session"
msgstr "Husk dette passordet for resten av denne sesjonen"
@@ -7899,7 +7904,7 @@ msgstr ""
"Du glemte å velge en mappe.\n"
"Vennligst gå tilbake og spesifiser en gyldig mappe for levering av e-post."
-#: filter/filter-folder.c:242 filter/vfolder-rule.c:356
+#: filter/filter-folder.c:242 filter/vfolder-rule.c:364
#: mail/mail-account-gui.c:837
msgid "Select Folder"
msgstr "Velg mappe"
@@ -7925,39 +7930,44 @@ msgstr ""
msgid "Test"
msgstr "Test"
-#: filter/filter-rule.c:708
+#: filter/filter-rule.c:217
+#, fuzzy
+msgid "You must name this filter."
+msgstr "Endre navn på denne mappen"
+
+#: filter/filter-rule.c:720
msgid "Rule name: "
msgstr "Regelnavn: "
-#: filter/filter-rule.c:712
+#: filter/filter-rule.c:724
msgid "Untitled"
msgstr "Uten navn"
-#: filter/filter-rule.c:729
+#: filter/filter-rule.c:741
msgid "If"
msgstr "Hvis"
-#: filter/filter-rule.c:747
+#: filter/filter-rule.c:759
msgid "Execute actions"
msgstr "Utfør handlinger"
-#: filter/filter-rule.c:751
+#: filter/filter-rule.c:763
msgid "if all criteria are met"
msgstr "hvis alle kriterier er møtt"
-#: filter/filter-rule.c:756
+#: filter/filter-rule.c:768
msgid "if any criteria are met"
msgstr "hvis et kriterie er møtt"
-#: filter/filter-rule.c:767
+#: filter/filter-rule.c:779
msgid "Add criterion"
msgstr "Legg til kriterie"
-#: filter/filter-rule.c:852
+#: filter/filter-rule.c:864
msgid "incoming"
msgstr "innkommende"
-#: filter/filter-rule.c:852
+#: filter/filter-rule.c:864
msgid "outgoing"
msgstr "utgående"
@@ -8150,7 +8160,7 @@ msgstr "Svart til"
msgid "Score"
msgstr "Poenggi"
-#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/mail-callbacks.c:1398
+#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/mail-callbacks.c:1404
msgid "Sender"
msgstr "Avsender"
@@ -8211,7 +8221,12 @@ msgstr "Rediger regel"
msgid "Score Rules"
msgstr "Poengregler"
-#: filter/vfolder-rule.c:205
+#: filter/vfolder-rule.c:204
+#, fuzzy
+msgid "You must name this vfolder."
+msgstr "Endre navn på denne mappen"
+
+#: filter/vfolder-rule.c:213
msgid "You need to to specify at least one folder as a source."
msgstr "Du må spesifisere minst en mappe som kilde."
@@ -8229,24 +8244,24 @@ msgstr "Importerer..."
msgid "Please wait"
msgstr "Vennligst vent"
-#: importers/elm-importer.c:170 importers/netscape-importer.c:692
-#: importers/pine-importer.c:368
+#: importers/elm-importer.c:169 importers/netscape-importer.c:689
+#: importers/pine-importer.c:365
#, c-format
msgid "Importing %s as %s"
msgstr "Importerer %s som %s"
-#: importers/elm-importer.c:376 importers/netscape-importer.c:785
-#: importers/pine-importer.c:474
+#: importers/elm-importer.c:375 importers/netscape-importer.c:782
+#: importers/pine-importer.c:471
#, c-format
msgid "Scanning %s"
msgstr "Søker i %s"
-#: importers/elm-importer.c:527 importers/netscape-importer.c:958
+#: importers/elm-importer.c:525 importers/netscape-importer.c:958
#: importers/pine-importer.c:637 mail/component-factory.c:100
msgid "Mail"
msgstr "Post"
-#: importers/elm-importer.c:547
+#: importers/elm-importer.c:545
msgid ""
"Evolution has found Elm mail files\n"
"Would you like to import them into Evolution?"
@@ -8254,15 +8269,15 @@ msgstr ""
"Evolution har funnet Elm e-post filer.\n"
"Vil du importere dem til Evolution?"
-#: importers/elm-importer.c:576
+#: importers/elm-importer.c:574
msgid "Elm"
msgstr "Elm"
-#: importers/evolution-gnomecard-importer.c:229 importers/pine-importer.c:642
+#: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642
msgid "Addressbook"
msgstr "Adressebok"
-#: importers/evolution-gnomecard-importer.c:247
+#: importers/evolution-gnomecard-importer.c:246
msgid ""
"Evolution has found GnomeCard files.\n"
"Would you like them to be imported into Evolution?"
@@ -8713,27 +8728,27 @@ msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne diskusjonsgruppekontoen?"
msgid "Mail Settings"
msgstr "Innstillinger for e-post"
-#: mail/mail-autofilter.c:71
+#: mail/mail-autofilter.c:72
#, c-format
msgid "Mail to %s"
msgstr "Send til %s"
-#: mail/mail-autofilter.c:214
+#: mail/mail-autofilter.c:215
#, c-format
msgid "Subject is %s"
msgstr "Emne er %s"
-#: mail/mail-autofilter.c:230
+#: mail/mail-autofilter.c:231
#, c-format
msgid "Mail from %s"
msgstr "E-post fra %s"
-#: mail/mail-autofilter.c:286
+#: mail/mail-autofilter.c:287
#, c-format
msgid "%s mailing list"
msgstr "%s e-postliste"
-#: mail/mail-autofilter.c:335 mail/mail-autofilter.c:355
+#: mail/mail-autofilter.c:336 mail/mail-autofilter.c:356
msgid "Add Filter Rule"
msgstr "Legg til filterregel"
@@ -8832,20 +8847,20 @@ msgstr "en ukjent avsender"
msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:"
msgstr "%a, %Y-%m-%d kl. %H:%M skrev %%s:"
-#: mail/mail-callbacks.c:1275 mail/message-browser.c:130
+#: mail/mail-callbacks.c:1281 mail/message-browser.c:130
msgid "Move message(s) to"
msgstr "Flytt melding(er) til"
-#: mail/mail-callbacks.c:1277 mail/message-browser.c:132
+#: mail/mail-callbacks.c:1283 mail/message-browser.c:132
msgid "Copy message(s) to"
msgstr "Kopier melding(er) til"
-#: mail/mail-callbacks.c:1747
+#: mail/mail-callbacks.c:1753
#, c-format
msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?"
msgstr "Er du sikker på at du vil redigere alle %d meldingene?"
-#: mail/mail-callbacks.c:1772
+#: mail/mail-callbacks.c:1778
msgid ""
"You may only edit messages saved\n"
"in the Drafts folder."
@@ -8853,7 +8868,7 @@ msgstr ""
"Du kan kun redigere meldinger lagret\n"
"i Skisser-katalogen."
-#: mail/mail-callbacks.c:1811
+#: mail/mail-callbacks.c:1817
msgid ""
"You may only resend messages\n"
"in the Sent folder."
@@ -8861,28 +8876,28 @@ msgstr ""
"Du kan kun sende meldinger på nytt\n"
"som er lagret i sendt-katalogen."
-#: mail/mail-callbacks.c:1825
+#: mail/mail-callbacks.c:1831
#, c-format
msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?"
msgstr "Er du sikker på at du vil sende alle %d meldingene på nytt?"
-#: mail/mail-callbacks.c:1851
+#: mail/mail-callbacks.c:1857
msgid "No Message Selected"
msgstr "Ingen melding valgt"
-#: mail/mail-callbacks.c:1945
+#: mail/mail-callbacks.c:1951
msgid "Save Message As..."
msgstr "Lagre melding som..."
-#: mail/mail-callbacks.c:1947
+#: mail/mail-callbacks.c:1953
msgid "Save Messages As..."
msgstr "Lagre meldinger som..."
-#: mail/mail-callbacks.c:2116 widgets/misc/e-messagebox.c:159
+#: mail/mail-callbacks.c:2122 widgets/misc/e-messagebox.c:159
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
-#: mail/mail-callbacks.c:2123
+#: mail/mail-callbacks.c:2129
msgid ""
"This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you "
"continue, you will not be able to recover these messages.\n"
@@ -8894,11 +8909,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Vil du virkelig slette disse meldingene?"
-#: mail/mail-callbacks.c:2130
+#: mail/mail-callbacks.c:2136
msgid "Do not ask me again."
msgstr "Ikke spør meg igjen."
-#: mail/mail-callbacks.c:2238
+#: mail/mail-callbacks.c:2244
#, c-format
msgid ""
"Error loading filter information:\n"
@@ -8907,19 +8922,19 @@ msgstr ""
"Feil under lasting av filter-informasjon:\n"
"%s"
-#: mail/mail-callbacks.c:2250
+#: mail/mail-callbacks.c:2256
msgid "Filters"
msgstr "Filtre"
-#: mail/mail-callbacks.c:2313
+#: mail/mail-callbacks.c:2319
msgid "Print Message"
msgstr "Skriv ut melding"
-#: mail/mail-callbacks.c:2359
+#: mail/mail-callbacks.c:2365
msgid "Printing of message failed"
msgstr "Feil under utskrift av melding"
-#: mail/mail-callbacks.c:2461
+#: mail/mail-callbacks.c:2467
#, c-format
msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?"
msgstr "Er du sikker på at du vil åpne alle %d meldingene i separate vinduer?"
@@ -9918,16 +9933,16 @@ msgstr "Venter..."
msgid "Cancelled."
msgstr "Avbrutt"
-#: mail/mail-session.c:211
+#: mail/mail-session.c:220
msgid "User canceled operation."
msgstr "Operasjon avbrutt av bruker."
-#: mail/mail-session.c:310
+#: mail/mail-session.c:319
#, c-format
msgid "Enter Password for %s"
msgstr "Skriv inn passord for %s"
-#: mail/mail-session.c:313
+#: mail/mail-session.c:322
msgid "Enter Password"
msgstr "Skriv inn passord"
@@ -9954,7 +9969,7 @@ msgstr "Setter opp vmappe: %s"
msgid "Updating vfolders for uri: %s"
msgstr "Oppdaterer vfoldere for URI: %s"
-#: mail/mail-vfolder.c:414
+#: mail/mail-vfolder.c:419
#, c-format
msgid ""
"The following vFolder(s):\n"
@@ -9967,20 +9982,20 @@ msgstr ""
" '%s'\n"
"Og har blitt oppdatert."
-#: mail/mail-vfolder.c:723
+#: mail/mail-vfolder.c:728
msgid "VFolders"
msgstr "VMapper"
-#: mail/mail-vfolder.c:816
+#: mail/mail-vfolder.c:824
msgid "Edit VFolder"
msgstr "Rediger VFolder"
-#: mail/mail-vfolder.c:832
+#: mail/mail-vfolder.c:840
#, c-format
msgid "Trying to edit a vfolder '%s' which doesn't exist."
msgstr "Prøver å redigere en vfolder '%s' som ikke eksisterer."
-#: mail/mail-vfolder.c:886
+#: mail/mail-vfolder.c:894
msgid "New VFolder"
msgstr "Ny VFolder"
@@ -10233,11 +10248,11 @@ msgstr "Regioner"
msgid "%A, %B %e %Y"
msgstr "%A, %B %e %Y"
-#: my-evolution/e-summary.c:575 ui/my-evolution.xml.h:3
+#: my-evolution/e-summary.c:580 ui/my-evolution.xml.h:3
msgid "Print Summary"
msgstr "Skriv ut sammendrag"
-#: my-evolution/e-summary.c:621
+#: my-evolution/e-summary.c:626
msgid "Printing of Summary failed"
msgstr "Feil under utskrift av sammendrag"
@@ -11445,7 +11460,8 @@ msgid "All news _feeds:"
msgstr "Alle _nyhetstjenester"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:6
-msgid "C_elcius"
+#, fuzzy
+msgid "C_elsius"
msgstr "C_elsius"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:8
@@ -11775,7 +11791,7 @@ msgstr ""
"Du kan velge \"Automatisk\" hvis du ikke vet, så vil Evolution prøve å finne "
"ut hvilken type det er for deg."
-#: shell/e-shell-importer.c:151 shell/e-shell-startup-wizard.c:757
+#: shell/e-shell-importer.c:151 shell/e-shell-startup-wizard.c:799
msgid "Please select the information that you would like to import:"
msgstr "Vennligst velg informasjon du ønsker å importere:"
@@ -11875,7 +11891,7 @@ msgstr "Importer data og innstillinger fra andre programmer"
msgid "Import a single file"
msgstr "Importer en enkelt fil"
-#: shell/e-shell-importer.c:721 shell/e-shell-startup-wizard.c:586
+#: shell/e-shell-importer.c:721 shell/e-shell-startup-wizard.c:628
msgid ""
"Please wait...\n"
"Scanning for existing setups"
@@ -11883,11 +11899,11 @@ msgstr ""
"Vennligst vent...\n"
"Søker etter eksisterende oppsett"
-#: shell/e-shell-importer.c:724 shell/e-shell-startup-wizard.c:589
+#: shell/e-shell-importer.c:724 shell/e-shell-startup-wizard.c:631
msgid "Starting Intelligent Importers"
msgstr "Starter intelligent import"
-#: shell/e-shell-importer.c:848 shell/e-shell-startup-wizard.c:712
+#: shell/e-shell-importer.c:848 shell/e-shell-startup-wizard.c:754
#, c-format
msgid "From %s:"
msgstr "Fra %s:"
@@ -11957,7 +11973,7 @@ msgstr "Gå til mappe..."
msgid "Select the folder that you want to open"
msgstr "Velg mappen du ønsker å åpne"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:530 ui/evolution.xml.h:10
+#: shell/e-shell-view-menu.c:530
msgid "Create a new shortcut"
msgstr "Opprett en ny snarvei"
@@ -11979,11 +11995,11 @@ msgstr "Feil under kjøring av %s."
msgid "_Work Online"
msgstr "Ar_beid tilkoblet"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:685 ui/evolution.xml.h:55
+#: shell/e-shell-view-menu.c:685 ui/evolution.xml.h:51
msgid "_Work Offline"
msgstr "Ar_beid frakoblet"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:698 ui/evolution.xml.h:33
+#: shell/e-shell-view-menu.c:698 ui/evolution.xml.h:30
msgid "Work Offline"
msgstr "Arbeid frakoblet"
@@ -12139,7 +12155,7 @@ msgstr "Endre navn på valgt snarvei til:"
msgid "Open the folder linked to this shortcut"
msgstr "Åpne mappen som er lenket til denne snarveien"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:386 ui/evolution.xml.h:21
+#: shell/e-shortcuts-view.c:386 ui/evolution.xml.h:19
msgid "Open in New _Window"
msgstr "Åpne i nytt _vindu"
@@ -12770,7 +12786,7 @@ msgid "Delete this item"
msgstr "Slett denne oppføringen"
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:6 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:3
-#: ui/evolution.xml.h:17
+#: ui/evolution.xml.h:16
msgid "Main toolbar"
msgstr "Hovedverktøylinje"
@@ -12810,7 +12826,7 @@ msgstr "Lagre denne oppføringen til disk"
#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:7
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:8 ui/evolution-subscribe.xml.h:11
-#: ui/evolution.xml.h:40
+#: ui/evolution.xml.h:36
msgid "_File"
msgstr "_Fil"
@@ -13072,7 +13088,7 @@ msgstr "Meldingsliste med tråder"
msgid "_Expunge"
msgstr "_Tøm"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:27 ui/evolution.xml.h:41
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:27 ui/evolution.xml.h:37
msgid "_Folder"
msgstr "M_appe"
@@ -13444,7 +13460,7 @@ msgstr "_Normal visning"
msgid "_Open Message"
msgstr "_Åpne melding"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:105 ui/evolution.xml.h:53
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:105 ui/evolution.xml.h:49
#: ui/my-evolution.xml.h:9
msgid "_Tools"
msgstr "_Verktøy"
@@ -13456,12 +13472,12 @@ msgstr "Lukk dette vinduet"
#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:45
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:6 ui/evolution-subscribe.xml.h:9
-#: ui/evolution.xml.h:37
+#: ui/evolution.xml.h:33
msgid "_Close"
msgstr "L_ukk"
#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:55 ui/evolution.xml.h:54
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:55 ui/evolution.xml.h:50
msgid "_View"
msgstr "_Vis"
@@ -13647,7 +13663,7 @@ msgstr "Svar-til felt"
msgid "_Security"
msgstr "_Sikkerhet"
-#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:9 ui/evolution.xml.h:44
+#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:9 ui/evolution.xml.h:40
msgid "_Help"
msgstr "_Hjelp"
@@ -13759,139 +13775,127 @@ msgstr "Lag en lenke til denne mappen på snarveilinjen"
msgid "Create a new folder"
msgstr "Opprett en ny mappe"
-#: ui/evolution.xml.h:11
+#: ui/evolution.xml.h:10
msgid "Delete this folder"
msgstr "Slett denne mappen"
-#: ui/evolution.xml.h:12
+#: ui/evolution.xml.h:11
msgid "Display a different folder"
msgstr "Vis en annen mappe"
-#: ui/evolution.xml.h:13
+#: ui/evolution.xml.h:12
msgid "E_xit"
msgstr "A_vslutt"
-#: ui/evolution.xml.h:14
+#: ui/evolution.xml.h:13
msgid "Evolution _Window"
msgstr "Evolution vindu"
-#: ui/evolution.xml.h:15
+#: ui/evolution.xml.h:14
msgid "Exit the program"
msgstr "Avslutt programmet"
-#: ui/evolution.xml.h:16
+#: ui/evolution.xml.h:15
msgid "Import data from other programs"
msgstr "Importer data fra andre programmer"
-#: ui/evolution.xml.h:18
+#: ui/evolution.xml.h:17
msgid "Move this folder to another place"
msgstr "Flytt denne mappen til et annet sted"
-#: ui/evolution.xml.h:19
-msgid "Open a new Evolution window"
-msgstr "Åpne et nytt Evolution vindu"
-
-#: ui/evolution.xml.h:20
+#: ui/evolution.xml.h:18
msgid "Open in New Window"
msgstr "Åpne i nytt vindu"
-#: ui/evolution.xml.h:22
+#: ui/evolution.xml.h:20
msgid "Open this folder in an other window"
msgstr "Åpne denne mappen i et annet vindu"
-#: ui/evolution.xml.h:23
-msgid "Settings for the Pilot"
-msgstr "Innstillinger for Pilot"
-
-#: ui/evolution.xml.h:24
+#: ui/evolution.xml.h:21
msgid "Show information about Ximian Evolution"
msgstr "Vis informasjon om Ximian Evolution"
-#: ui/evolution.xml.h:25
+#: ui/evolution.xml.h:22
msgid "Submit Bug Report"
msgstr "Send inn feilrapport"
-#: ui/evolution.xml.h:26
+#: ui/evolution.xml.h:23
msgid "Submit _Bug Report"
msgstr "Sen_d inn feilrapport"
-#: ui/evolution.xml.h:27
+#: ui/evolution.xml.h:24
msgid "Submit a bug report using Bug Buddy"
msgstr "Send inn en feilrapport med Bug Buddy"
-#: ui/evolution.xml.h:28
+#: ui/evolution.xml.h:25
msgid "Toggle"
msgstr "Bytt"
-#: ui/evolution.xml.h:29
+#: ui/evolution.xml.h:26
msgid "Toggle whether to show the folder bar"
msgstr "Slå av/på visning av mappelinjen"
-#: ui/evolution.xml.h:30
+#: ui/evolution.xml.h:27
msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
msgstr "Slå av/på visning av snarveilinjen"
-#: ui/evolution.xml.h:31
+#: ui/evolution.xml.h:28
msgid "Toggle whether we are working offline."
msgstr "Skift til \"offline\" arbeidsmodus."
-#: ui/evolution.xml.h:32
+#: ui/evolution.xml.h:29
msgid "View the selected folder"
msgstr "Vis den valgte mappen"
-#: ui/evolution.xml.h:34
-msgid "Work in offline mode"
-msgstr "Arbeid frakoblet"
-
-#: ui/evolution.xml.h:35
+#: ui/evolution.xml.h:31
msgid "Ximian Evolution _FAQ"
msgstr "Ximian Evolution _OBS"
-#: ui/evolution.xml.h:36
+#: ui/evolution.xml.h:32
msgid "_About Ximian Evolution..."
msgstr "_Om Ximian Evolution..."
-#: ui/evolution.xml.h:38
+#: ui/evolution.xml.h:34
msgid "_Copy..."
msgstr "_Kopier..."
-#: ui/evolution.xml.h:42
+#: ui/evolution.xml.h:38
msgid "_Folder Bar"
msgstr "_Mappelinje"
-#: ui/evolution.xml.h:43
+#: ui/evolution.xml.h:39
msgid "_Go to Folder..."
msgstr "_Gå til mappe..."
-#: ui/evolution.xml.h:45
+#: ui/evolution.xml.h:41
msgid "_Import..."
msgstr "_Importer..."
-#: ui/evolution.xml.h:46
+#: ui/evolution.xml.h:42
msgid "_Move..."
msgstr "_Flytt..."
-#: ui/evolution.xml.h:47
+#: ui/evolution.xml.h:43
msgid "_New"
msgstr "_Ny"
-#: ui/evolution.xml.h:48
+#: ui/evolution.xml.h:44
msgid "_New Folder"
msgstr "_Ny mappe"
-#: ui/evolution.xml.h:49
+#: ui/evolution.xml.h:45
msgid "_Pilot Settings..."
msgstr "Innstillinger for _pilot..."
-#: ui/evolution.xml.h:50
+#: ui/evolution.xml.h:46
msgid "_Rename..."
msgstr "_Gi nytt navn..."
-#: ui/evolution.xml.h:51
+#: ui/evolution.xml.h:47
msgid "_Shortcut"
msgstr "_Snarvei"
-#: ui/evolution.xml.h:52
+#: ui/evolution.xml.h:48
msgid "_Shortcut Bar"
msgstr "_Snarveilinje"
@@ -14153,6 +14157,15 @@ msgstr "init_corba(): kunne ikke initiere GNOME"
msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo"
msgstr "init_bonobo(): kunne ikke initialisere Bonobo"
+#~ msgid "Open a new Evolution window"
+#~ msgstr "Åpne et nytt Evolution vindu"
+
+#~ msgid "Settings for the Pilot"
+#~ msgstr "Innstillinger for Pilot"
+
+#~ msgid "Work in offline mode"
+#~ msgstr "Arbeid frakoblet"
+
#~ msgid "I couldn't remove the item from your calendar file!\n"
#~ msgstr "Kunne ikke fjerne oppføringen fra din kalenderfil!\n"