diff options
Diffstat (limited to 'po/ko.po')
-rw-r--r-- | po/ko.po | 2232 |
1 files changed, 965 insertions, 1267 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: AC_PACKAGE_NAME AC_PACKAGE_VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2003-10-30 16:28-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-07 01:11-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-07 08:32+0900\n" "Last-Translator: Young-Ho, Cha <ganadist at mizi.com>\n" "Language-Team: GTP Korean <gnome-kr-translation@gnome.or.kr>\n" @@ -16,560 +16,6 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: addressbook/backend/ebook/e-book.c:214 -msgid "e_book_add_contact called on book before e_book_load_uri" -msgstr "" - -#: addressbook/backend/ebook/e-book.c:221 -#: addressbook/backend/ebook/e-book.c:330 -#: addressbook/backend/ebook/e-book.c:412 -#: addressbook/backend/ebook/e-book.c:511 -#: addressbook/backend/ebook/e-book.c:620 -#: addressbook/backend/ebook/e-book.c:701 -#: addressbook/backend/ebook/e-book.c:801 -#: addressbook/backend/ebook/e-book.c:853 -#: addressbook/backend/ebook/e-book.c:946 -#: addressbook/backend/ebook/e-book.c:1075 -#: addressbook/backend/ebook/e-book.c:1173 -#: addressbook/backend/ebook/e-book.c:1397 -msgid "book busy" -msgstr "" - -#: addressbook/backend/ebook/e-book.c:248 -msgid "Corba exception making Book::addContact call" -msgstr "" - -#: addressbook/backend/ebook/e-book.c:323 -msgid "e_book_commit_contact called on book before e_book_load_uri" -msgstr "" - -#: addressbook/backend/ebook/e-book.c:357 -msgid "Corba exception making Book::modifyContact call" -msgstr "" - -#: addressbook/backend/ebook/e-book.c:405 -msgid "e_book_get_supported_fields on book before e_book_load_uri" -msgstr "" - -#: addressbook/backend/ebook/e-book.c:434 -msgid "Corba exception making Book::getSupportedFields call" -msgstr "" - -#: addressbook/backend/ebook/e-book.c:504 -msgid "e_book_get_supported_auth_methods on book before e_book_load_uri" -msgstr "" - -#: addressbook/backend/ebook/e-book.c:534 -msgid "Corba exception making Book::getSupportedAuthMethods call" -msgstr "" - -#: addressbook/backend/ebook/e-book.c:613 -msgid "e_book_authenticate_user on book before e_book_load_uri" -msgstr "" - -#: addressbook/backend/ebook/e-book.c:646 -msgid "Corba exception making Book::authenticateUser call" -msgstr "" - -#: addressbook/backend/ebook/e-book.c:694 -msgid "e_book_get_contact on book before e_book_load_uri" -msgstr "" - -#: addressbook/backend/ebook/e-book.c:724 -msgid "Corba exception making Book::getContact call" -msgstr "" - -#: addressbook/backend/ebook/e-book.c:794 -msgid "e_book_remove_contact on book before e_book_load_uri" -msgstr "" - -#: addressbook/backend/ebook/e-book.c:846 -msgid "e_book_remove_contacts on book before e_book_load_uri" -msgstr "" - -#: addressbook/backend/ebook/e-book.c:885 -msgid "Corba exception making Book::removeContacts call" -msgstr "" - -#: addressbook/backend/ebook/e-book.c:939 -msgid "e_book_get_book_view on book before e_book_load_uri" -msgstr "" - -#: addressbook/backend/ebook/e-book.c:990 -msgid "Corba exception making Book::getBookView call" -msgstr "" - -#: addressbook/backend/ebook/e-book.c:1068 -msgid "e_book_get_contacts on book before e_book_load_uri" -msgstr "" - -#: addressbook/backend/ebook/e-book.c:1103 -msgid "Corba exception making Book::getContactList call" -msgstr "" - -#: addressbook/backend/ebook/e-book.c:1166 -msgid "e_book_get_changes on book before e_book_load_uri" -msgstr "" - -#: addressbook/backend/ebook/e-book.c:1197 -msgid "Corba exception making Book::getChanges call" -msgstr "" - -#: addressbook/backend/ebook/e-book.c:1308 -#, fuzzy -msgid "e_book_cancel: there is no current operation" -msgstr "현재 메일 동작을 취소합니다" - -#: addressbook/backend/ebook/e-book.c:1327 -msgid "Corba exception making Book::cancelOperation call" -msgstr "" - -#: addressbook/backend/ebook/e-book.c:1342 -msgid "e_book_cancel: couldn't cancel" -msgstr "" - -#: addressbook/backend/ebook/e-book.c:1390 -msgid "e_book_remove on book before e_book_load_uri" -msgstr "" - -#: addressbook/backend/ebook/e-book.c:1419 -msgid "Corba exception making Book::remove call" -msgstr "" - -#: addressbook/backend/ebook/e-book.c:1642 -#: addressbook/backend/ebook/e-book.c:1736 -#, c-format -msgid "e_book_load_uri: no factories available for uri `%s'" -msgstr "" - -#: addressbook/backend/ebook/e-book.c:1656 -msgid "e_book_load_uri: Could not create EBookListener" -msgstr "" - -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:90 -msgid "Unique ID" -msgstr "" - -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:91 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15 -msgid "File As" -msgstr "파일로 저장" - -#. Name fields -#. FN isn't really a structured field - we use a getter/setter -#. so we can set the N property (since evo 1.4 works fine with -#. vcards that don't even have a N attribute. *sigh*) -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:97 -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:4 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17 -msgid "Full Name" -msgstr "정식 이름" - -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:98 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-section.etspec.h:1 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:89 -msgid "Name" -msgstr "이름" - -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:99 -#, fuzzy -msgid "Given Name" -msgstr "정식 이름" - -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:100 -msgid "Family Name" -msgstr "" - -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:101 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25 -msgid "Nickname" -msgstr "별명" - -#. Address fields -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:104 -#, fuzzy -msgid "Address List" -msgstr "주소" - -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:105 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18 -#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:221 -msgid "Home Address" -msgstr "집 주소" - -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:106 -#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:222 -#, fuzzy -msgid "Work Address" -msgstr "집 주소" - -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:107 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29 -#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:223 -msgid "Other Address" -msgstr "다른 주소" - -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:109 -#, fuzzy -msgid "Home Address Label" -msgstr "주소 카드(_A)" - -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:110 -#, fuzzy -msgid "Work Address Label" -msgstr "주소 카드(_A)" - -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:111 -#, fuzzy -msgid "Other Address Label" -msgstr "주소 카드(_A)" - -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:113 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3 -msgid "Assistant Phone" -msgstr "조수 전화" - -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:114 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6 -msgid "Business Phone" -msgstr "직장 전화" - -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:115 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7 -msgid "Business Phone 2" -msgstr "직장 전화 2" - -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:116 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5 -msgid "Business Fax" -msgstr "직장 팩스" - -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:117 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8 -msgid "Callback Phone" -msgstr "" - -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:118 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9 -msgid "Car Phone" -msgstr "카 폰" - -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:119 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10 -msgid "Company Phone" -msgstr "회사 전화" - -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:120 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20 -msgid "Home Phone" -msgstr "집 전화" - -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:121 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21 -msgid "Home Phone 2" -msgstr "집 전화 2" - -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:122 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19 -msgid "Home Fax" -msgstr "집 팩스" - -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:123 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22 -msgid "ISDN" -msgstr "ISDN" - -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:124 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24 -msgid "Mobile Phone" -msgstr "휴대 전화" - -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:125 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31 -msgid "Other Phone" -msgstr "다른 전화" - -#. XXX -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:126 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30 -msgid "Other Fax" -msgstr "기타 팩스" - -#. XXX -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:127 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32 -msgid "Pager" -msgstr "삐삐" - -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:128 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33 -msgid "Primary Phone" -msgstr "기본 전화" - -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:129 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35 -msgid "Radio" -msgstr "" - -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:130 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38 -msgid "Telex" -msgstr "" - -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:131 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37 -msgid "TTY" -msgstr "" - -#. Email fields -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:134 -#, fuzzy -msgid "Email List" -msgstr "이메일 2" - -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:135 -#, fuzzy -msgid "Email 1" -msgstr "이메일 3" - -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:136 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13 -#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:460 -msgid "Email 2" -msgstr "이메일 2" - -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:137 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14 -#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:470 -msgid "Email 3" -msgstr "이메일 3" - -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:138 mail/em-format-html.c:1381 -#, fuzzy -msgid "Mailer" -msgstr "편지" - -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:139 -#, fuzzy -msgid "Wants HTML Mail" -msgstr "HTML 편지 보내기?" - -#. Instant messaging fields -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:142 -msgid "AIM Screen Name List" -msgstr "" - -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:143 -#, fuzzy -msgid "Jabber Id List" -msgstr "이름없는 목록" - -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:144 -msgid "Yahoo! Screen Name List" -msgstr "" - -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:145 -msgid "MSN Screen Name List" -msgstr "" - -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:146 -#, fuzzy -msgid "ICQ Id List" -msgstr "작업 목록" - -#. Organizational fields -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:149 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28 -msgid "Organization" -msgstr "조직" - -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:150 -#, fuzzy -msgid "Organizational Unit" -msgstr "조직" - -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:151 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27 -msgid "Office" -msgstr "사무실" - -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:153 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39 -msgid "Title" -msgstr "제목" - -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:154 -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9 -#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:256 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9 -msgid "Role" -msgstr "" - -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:155 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23 -msgid "Manager" -msgstr "" - -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:156 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2 -msgid "Assistant" -msgstr "조수" - -#. Web fields -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:159 -msgid "Homepage URL" -msgstr "" - -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:160 -msgid "Weblog URL" -msgstr "" - -#. Photo/Logo -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:163 -#, fuzzy -msgid "Photo" -msgstr "포트(_P):" - -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:164 -#, fuzzy -msgid "Logo" -msgstr "통가" - -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:168 -#, fuzzy -msgid "Category List" -msgstr "분류" - -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:169 -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:171 -#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:1 -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4 -msgid "Categories" -msgstr "분류" - -#. Collaboration fields -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:175 -msgid "Calendar URI" -msgstr "달력 URI" - -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:176 -msgid "Free/Busy URL" -msgstr "" - -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:177 -#, fuzzy -msgid "ICS Calendar" -msgstr "달력" - -#. Misc fields -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:180 -#, fuzzy -msgid "Spouse's Name" -msgstr "배우자" - -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:181 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26 -msgid "Note" -msgstr "노트" - -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:183 -msgid "Birth Date" -msgstr "생일" - -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:184 -msgid "Anniversary" -msgstr "기념일" - -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:186 ui/evolution-calendar.xml.h:21 -msgid "List" -msgstr "목록" - -#: addressbook/backend/ebook/e-contact.c:187 -#, fuzzy -msgid "List Show Addresses" -msgstr "다른 주소" - -#: addressbook/backend/ebook/e-destination.c:709 -#: addressbook/util/eab-destination.c:675 -msgid "Unnamed List" -msgstr "이름없는 목록" - -#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_LDIF_Importer.server.in.in.h:1 -msgid "Evolution LDIF importer" -msgstr "Evolution LDIF 가져오기" - -#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_LDIF_Importer.server.in.in.h:2 -#, fuzzy -msgid "Evolution LDIF importer factory" -msgstr "Evolution LDIF 가져오기" - -#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_LDIF_Importer.server.in.in.h:3 -msgid "LDAP Data Interchange Format (.ldif)" -msgstr "LDAP 데이터 교환 형식 (.ldif)" - -#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_VCard_Importer.server.in.in.h:1 -msgid "Evolution VCard Importer" -msgstr "Evolution VCard 가져오기" - -#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_VCard_Importer.server.in.in.h:2 -msgid "Evolution VCard importer" -msgstr "Evolution VCard 가져오기." - -#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_VCard_Importer.server.in.in.h:3 -msgid "VCard (.vcf, .gcrd)" -msgstr "VCard (.vcf, .gcrd)" - -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:399 -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-vcf.c:102 -msgid "Loading..." -msgstr "읽는 중..." - -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:401 -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2766 -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-vcf.c:104 -msgid "Searching..." -msgstr "찾는 중..." - -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:599 -#, fuzzy -msgid "Using Distinguished Name (DN)" -msgstr "목록 이름(_n):" - -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:602 -#, fuzzy -msgid "Using Email Address" -msgstr "전자우편 주소:" - -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:746 -msgid "Reconnecting to LDAP server..." -msgstr "LDAP 서버에 다시 연결하는 중..." - -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1248 -#, fuzzy -msgid "Adding contact to LDAP server..." -msgstr "LDAP 서버에 카드를 더하는 중..." - -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1337 -#, fuzzy -msgid "Removing contact from LDAP server..." -msgstr "LDAP 서버에서 카드를 지우는 중..." - -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1537 -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1540 -#, fuzzy -msgid "Modifying contact from LDAP server..." -msgstr "LDAP 서버에서 카드를 고치는 중..." - -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2689 -msgid "Receiving LDAP search results..." -msgstr "LDAP 찾기 결과를 받는 중..." - -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2786 -#, fuzzy -msgid "Error performing search" -msgstr "카드 제거중 오류" - #: addressbook/conduit/address-conduit.c:272 #, fuzzy msgid "Default Sync Address:" @@ -872,7 +318,7 @@ msgid "Addressbook Sources" msgstr "주소록 소스" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:13 mail/mail-account-gui.c:66 -#: mail/mail-config.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:15 msgid "Always" msgstr "항상" @@ -933,7 +379,7 @@ msgid "LDAP Configuration Assistant" msgstr "설정" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:28 mail/mail-account-gui.c:68 -#: mail/mail-config.glade.h:74 +#: mail/mail-config.glade.h:73 #, fuzzy msgid "Never" msgstr "덴버" @@ -957,7 +403,7 @@ msgid "S_earch scope: " msgstr "찾기 범위(_E): " #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:34 -#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:397 calendar/gui/e-cal-view.c:708 +#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:397 calendar/gui/e-cal-view.c:718 #: calendar/gui/gnome-cal.c:587 msgid "Searching" msgstr "찾는중" @@ -1146,7 +592,7 @@ msgid "_Download limit:" msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85 filter/filter.glade.h:14 -#: mail/mail-config.glade.h:143 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 +#: mail/mail-config.glade.h:142 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 #: ui/evolution-calendar.xml.h:45 ui/evolution-composer-entries.xml.h:8 #: ui/evolution-mail-list.xml.h:24 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 @@ -1197,6 +643,12 @@ msgstr "일반 정보" msgid "searching-tab" msgstr "검색중" +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-section.etspec.h:1 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:89 +msgid "Name" +msgstr "이름" + #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:205 msgid "Remove All" msgstr "전부 지우기" @@ -1231,7 +683,7 @@ msgstr "연락처에 더하기" msgid "Unnamed Contact" msgstr "이름없는 연락처" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-table-model.c:352 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-table-model.c:351 #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-text-model.c:104 #, fuzzy msgid "Source" @@ -1396,10 +848,10 @@ msgid "_Categories..." msgstr "분류(_T)..." #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29 -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:635 calendar/gui/e-cal-view.c:1290 -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1321 calendar/gui/e-calendar-table.c:1010 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1028 mail/em-folder-view.c:679 -#: mail/mail-component.c:2094 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:635 calendar/gui/e-cal-view.c:1300 +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1331 calendar/gui/e-calendar-table.c:1010 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1028 mail/em-folder-view.c:681 +#: mail/mail-component.c:2088 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 #: ui/evolution-calendar.xml.h:44 ui/evolution-comp-editor.xml.h:17 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:104 #: ui/evolution-tasks.xml.h:18 @@ -2541,6 +1993,11 @@ msgstr "" msgid "Esq." msgstr "" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:4 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17 +msgid "Full Name" +msgstr "정식 이름" + #: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:5 msgid "I" msgstr "" @@ -2727,7 +2184,7 @@ msgstr "주소록" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:674 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:894 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1654 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1653 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "Save as VCard" msgstr "VCard로 저장" @@ -2804,7 +2261,8 @@ msgstr "복사" msgid "Paste" msgstr "붙이기" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:910 filter/libfilter-i18n.h:10 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:910 +#: calendar/gui/calendar-component.c:206 filter/libfilter-i18n.h:10 #: mail/em-account-prefs.c:236 ui/evolution-addressbook.xml.h:8 #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 ui/evolution-contact-editor.xml.h:3 #: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:3 ui/evolution-mail-message.xml.h:24 @@ -2812,7 +2270,7 @@ msgid "Delete" msgstr "지우기" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914 -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1255 +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1265 msgid "Current View" msgstr "현재 보기" @@ -2828,10 +2286,42 @@ msgstr "" msgid "* Click here to add a contact *" msgstr "* 연락처에 더하기 *" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2 +msgid "Assistant" +msgstr "조수" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3 +msgid "Assistant Phone" +msgstr "조수 전화" + #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4 msgid "Business Address" msgstr "직장 주소" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5 +msgid "Business Fax" +msgstr "직장 팩스" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6 +msgid "Business Phone" +msgstr "직장 전화" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7 +msgid "Business Phone 2" +msgstr "직장 전화 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8 +msgid "Callback Phone" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9 +msgid "Car Phone" +msgstr "카 폰" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10 +msgid "Company Phone" +msgstr "회사 전화" + #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11 msgid "Department" msgstr "부서" @@ -2844,18 +2334,114 @@ msgstr "부서" msgid "Email" msgstr "이메일" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13 +#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:460 +msgid "Email 2" +msgstr "이메일 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14 +#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:470 +msgid "Email 3" +msgstr "이메일 3" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15 +msgid "File As" +msgstr "파일로 저장" + #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16 msgid "Free-busy URL" msgstr "" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18 +#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:221 +msgid "Home Address" +msgstr "집 주소" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19 +msgid "Home Fax" +msgstr "집 팩스" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20 +msgid "Home Phone" +msgstr "집 전화" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21 +msgid "Home Phone 2" +msgstr "집 전화 2" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22 +msgid "ISDN" +msgstr "ISDN" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23 +msgid "Manager" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24 +msgid "Mobile Phone" +msgstr "휴대 전화" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25 +msgid "Nickname" +msgstr "별명" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26 +msgid "Note" +msgstr "노트" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27 +msgid "Office" +msgstr "사무실" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28 +msgid "Organization" +msgstr "조직" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29 +#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:223 +msgid "Other Address" +msgstr "다른 주소" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30 +msgid "Other Fax" +msgstr "기타 팩스" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31 +msgid "Other Phone" +msgstr "다른 전화" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32 +msgid "Pager" +msgstr "삐삐" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33 +msgid "Primary Phone" +msgstr "기본 전화" + #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34 msgid "Profession" msgstr "직업" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35 +msgid "Radio" +msgstr "" + #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36 msgid "Spouse" msgstr "배우자" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37 +msgid "TTY" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38 +msgid "Telex" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39 +msgid "Title" +msgstr "제목" + #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40 msgid "Web Site" msgstr "웹 사이트" @@ -2958,6 +2544,11 @@ msgstr "구성원" msgid "Job Title" msgstr "직함(_J):" +#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:222 +#, fuzzy +msgid "Work Address" +msgstr "집 주소" + #: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:227 #: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:375 #, fuzzy @@ -2976,7 +2567,6 @@ msgid "Success" msgstr "" #: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:46 -#: calendar/cal-client/cal-client.c:3817 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:306 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:403 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:536 @@ -2989,8 +2579,7 @@ msgstr "알 수 없는 에러" msgid "Repository offline" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:48 -#: calendar/cal-client/cal-client.c:3799 shell/e-storage.c:587 +#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:48 shell/e-storage.c:587 #: shell/evolution-shell-component.c:1213 msgid "Permission denied" msgstr "허가권 거부" @@ -3006,7 +2595,6 @@ msgid "Contact ID already exists" msgstr "카드 ID가 이미 있습니다" #: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:51 -#: calendar/cal-client/cal-client.c:3805 msgid "Protocol not supported" msgstr "프로토콜 지원되지 않음" @@ -3335,7 +2923,7 @@ msgstr "여백" msgid "Number of columns:" msgstr "열 수:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 mail/mail-config.glade.h:79 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 mail/mail-config.glade.h:78 msgid "Options" msgstr "설정" @@ -3514,231 +3102,9 @@ msgstr "입력 파일" msgid "No filename provided." msgstr "파일이름이 주어지지 않음" -#: calendar/cal-client/cal-client.c:3783 -#: shell/evolution-shell-component.c:1191 -#, fuzzy -msgid "Invalid argument" -msgstr "첨부" - -#: calendar/cal-client/cal-client.c:3785 -msgid "Backend is busy" -msgstr "" - -#: calendar/cal-client/cal-client.c:3787 -msgid "Repository is offline" -msgstr "" - -#: calendar/cal-client/cal-client.c:3789 -#, fuzzy -msgid "No such calendar" -msgstr "%s같은 폴더가 없음" - -#: calendar/cal-client/cal-client.c:3791 calendar/cal-client/cal-client.c:3801 -#, fuzzy -msgid "Object not found" -msgstr "Bug buddy를 실행할수 없습니다." - -#: calendar/cal-client/cal-client.c:3793 -#, fuzzy -msgid "Invalid object" -msgstr "첨부" - -#: calendar/cal-client/cal-client.c:3795 -msgid "URI not loaded" -msgstr "" - -#: calendar/cal-client/cal-client.c:3797 -msgid "URI already loaded" -msgstr "" - -#: calendar/cal-client/cal-client.c:3803 -#, fuzzy -msgid "Object ID already exists" -msgstr "카드 ID가 이미 있습니다" - -#: calendar/cal-client/cal-client.c:3807 -#, fuzzy -msgid "Operation has been cancelled" -msgstr "작업 취소" - -#: calendar/cal-client/cal-client.c:3809 -#, fuzzy -msgid "Could not cancel operation" -msgstr "미팅 취소" - -#: calendar/cal-client/cal-client.c:3811 -#, fuzzy -msgid "Authentication failed" -msgstr "인증 실패." - -#: calendar/cal-client/cal-client.c:3813 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:224 -msgid "Authentication required" -msgstr "인증이 필요함" - -#: calendar/cal-client/cal-client.c:3815 -msgid "A CORBA esception has occurred" -msgstr "" - -#: calendar/cal-client/cal-client.c:3819 shell/e-storage.c:569 -msgid "No error" -msgstr "에러 없음" - -#: calendar/cal-util/cal-component.c:1218 -msgid "Untitled appointment" -msgstr "제목없는 약속" - -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3989 calendar/gui/print.c:477 -msgid "1st" -msgstr "1일" - -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3990 calendar/gui/print.c:477 -msgid "2nd" -msgstr "2일" - -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3991 calendar/gui/print.c:477 -msgid "3rd" -msgstr "3일" - -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3992 calendar/gui/print.c:477 -msgid "4th" -msgstr "4일" - -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3993 calendar/gui/print.c:477 -msgid "5th" -msgstr "5일" - -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3994 calendar/gui/print.c:478 -msgid "6th" -msgstr "6일" - -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3995 calendar/gui/print.c:478 -msgid "7th" -msgstr "7일" - -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3996 calendar/gui/print.c:478 -msgid "8th" -msgstr "8일" - -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3997 calendar/gui/print.c:478 -msgid "9th" -msgstr "9일" - -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3998 calendar/gui/print.c:478 -msgid "10th" -msgstr "10일" - -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3999 calendar/gui/print.c:479 -msgid "11th" -msgstr "11일" - -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4000 calendar/gui/print.c:479 -msgid "12th" -msgstr "12일" - -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4001 calendar/gui/print.c:479 -msgid "13th" -msgstr "13일" - -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4002 calendar/gui/print.c:479 -msgid "14th" -msgstr "14일" - -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4003 calendar/gui/print.c:479 -msgid "15th" -msgstr "15일" - -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4004 calendar/gui/print.c:480 -msgid "16th" -msgstr "16일" - -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4005 calendar/gui/print.c:480 -msgid "17th" -msgstr "17일" - -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4006 calendar/gui/print.c:480 -msgid "18th" -msgstr "18일" - -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4007 calendar/gui/print.c:480 -msgid "19th" -msgstr "19일" - -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4008 calendar/gui/print.c:480 -msgid "20th" -msgstr "20일" - -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4009 calendar/gui/print.c:481 -msgid "21st" -msgstr "21일" - -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4010 calendar/gui/print.c:481 -msgid "22nd" -msgstr "22일" - -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4011 calendar/gui/print.c:481 -msgid "23rd" -msgstr "23일" - -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4012 calendar/gui/print.c:481 -msgid "24th" -msgstr "24일" - -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4013 calendar/gui/print.c:481 -msgid "25th" -msgstr "25일" - -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4014 calendar/gui/print.c:482 -msgid "26th" -msgstr "26일" - -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4015 calendar/gui/print.c:482 -msgid "27th" -msgstr "27일" - -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4016 calendar/gui/print.c:482 -msgid "28th" -msgstr "28일" - -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4017 calendar/gui/print.c:482 -msgid "29th" -msgstr "29일" - -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4018 calendar/gui/print.c:482 -msgid "30th" -msgstr "30일" - -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4019 calendar/gui/print.c:483 -msgid "31st" -msgstr "31일" - -#: calendar/cal-util/cal-util.c:551 calendar/cal-util/cal-util.c:573 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:5 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403 calendar/gui/e-tasks.c:229 -#: mail/message-list.c:912 -msgid "High" -msgstr "높음" - -#: calendar/cal-util/cal-util.c:553 calendar/cal-util/cal-util.c:575 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-cal-model.c:835 calendar/gui/e-calendar-table.c:404 -#: calendar/gui/e-tasks.c:231 mail/message-list.c:911 -msgid "Normal" -msgstr "보통" - -#: calendar/cal-util/cal-util.c:555 calendar/cal-util/cal-util.c:577 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:405 calendar/gui/e-tasks.c:233 -#: mail/message-list.c:910 -msgid "Low" -msgstr "낮음" - -#. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/cal-util/cal-util.c:571 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:406 -msgid "Undefined" -msgstr "정의안됨" +#: addressbook/util/eab-destination.c:675 +msgid "Unnamed List" +msgstr "이름없는 목록" #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:206 msgid "Split Multi-Day Events:" @@ -3805,11 +3171,11 @@ msgstr "" msgid "_Edit appointment" msgstr "약속 고치기(_E)" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:874 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:875 msgid "No description available." msgstr "설명이 없습니다." -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:892 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:893 #, c-format msgid "" "Alarm on %s\n" @@ -3818,12 +3184,12 @@ msgid "" "Ending at %s" msgstr "" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:979 -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1003 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:980 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1004 msgid "Warning" msgstr "경고" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:983 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:984 msgid "" "Evolution does not support calendar reminders with\n" "email notifications yet, but this reminder was\n" @@ -3831,7 +3197,7 @@ msgid "" "a normal reminder dialog box instead." msgstr "" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1009 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1010 #, c-format msgid "" "An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is " @@ -3842,7 +3208,7 @@ msgid "" "Are you sure you want to run this program?" msgstr "" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1023 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1024 msgid "Do not ask me about this program again." msgstr "이 메세지를 다시 보지 않습니다." @@ -3906,8 +3272,8 @@ msgstr "%Y년 %B %d일 %A" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/calendar-commands.c:534 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:266 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1363 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:534 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:692 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1359 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325 msgid "%a %d %b" msgstr "%b %d일 %a" @@ -3929,31 +3295,47 @@ msgstr "%Y년 %B %d일" msgid "%d %B" msgstr "%B %d일" -#: calendar/gui/calendar-component.c:160 +#: calendar/gui/calendar-component.c:177 +#, c-format +msgid "Calendar '%s' will be removed. Are you sure you want to continue?" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-component.c:205 #, fuzzy msgid "New Calendar" msgstr "뉴 칼레도니아" -#: calendar/gui/calendar-component.c:362 +#: calendar/gui/calendar-component.c:207 +#, fuzzy +msgid "Rename" +msgstr "이름바꿈(_R)" + +#: calendar/gui/calendar-component.c:408 msgid "On This Computer" msgstr "" #. orange -#: calendar/gui/calendar-component.c:370 calendar/gui/migration.c:122 -#: filter/filter-label.c:123 mail/mail-config.c:67 mail/mail-config.glade.h:84 +#: calendar/gui/calendar-component.c:416 calendar/gui/migration.c:123 +#: calendar/gui/migration.c:146 filter/filter-label.c:123 +#: mail/mail-config.c:67 mail/mail-config.glade.h:83 #: shell/e-config-upgrade.c:1456 #, fuzzy msgid "Personal" msgstr "일반 정보" #. red -#: calendar/gui/calendar-component.c:377 filter/filter-label.c:122 +#: calendar/gui/calendar-component.c:423 filter/filter-label.c:122 #: mail/mail-config.c:66 mail/mail-config.glade.h:129 #: shell/e-config-upgrade.c:1455 #, fuzzy msgid "Work" msgstr "닷새씩" +#. create the remote source group +#: calendar/gui/calendar-component.c:432 +msgid "On The Web" +msgstr "" + #: calendar/gui/calendar-offline-handler.c:190 #, c-format msgid "backend_go_offline(): %s" @@ -4154,7 +3536,7 @@ msgstr "약속 끝" msgid "hour(s)" msgstr "시간" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:15 mail/mail-config.glade.h:173 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:15 mail/mail-config.glade.h:174 msgid "minute(s)" msgstr "분" @@ -4506,8 +3888,8 @@ msgstr "여행 일정 - %s" msgid "No summary" msgstr "요약 없음" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1275 calendar/gui/e-cal-view.c:1033 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1142 composer/e-msg-composer.c:1171 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1275 calendar/gui/e-cal-view.c:1043 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1142 composer/e-msg-composer.c:1138 msgid "Save as..." msgstr "다른 이름으로 저장..." @@ -4734,10 +4116,10 @@ msgstr "시작 시간(_S):" #. an empty string is the same as 'None' #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:312 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:2 -#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:596 composer/e-msg-composer.c:2073 -#: mail/em-account-prefs.c:448 mail/em-folder-view.c:688 -#: mail/mail-account-gui.c:1259 mail/mail-account-gui.c:1680 -#: mail/mail-config.glade.h:76 +#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:596 composer/e-msg-composer.c:2040 +#: mail/em-account-prefs.c:448 mail/em-folder-view.c:690 +#: mail/mail-account-gui.c:1259 mail/mail-account-gui.c:1749 +#: mail/mail-config.glade.h:75 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:194 #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:257 widgets/misc/e-dateedit.c:445 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1483 widgets/misc/e-dateedit.c:1598 @@ -4802,6 +4184,12 @@ msgstr "" msgid "RSVP" msgstr "" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9 +#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:256 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9 +msgid "Role" +msgstr "" + #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14 #: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:270 @@ -4824,19 +4212,43 @@ msgstr "" msgid "_Invite Others..." msgstr "다른 이들을 초대(_I)..." -#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:47 +#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:102 #, c-format msgid "Source with name '%s' already exists in the selected group" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:58 +#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:116 +#, c-format +msgid "" +"The group '%s' is remote. You must specify a location to get the calendar " +"from" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:125 +#, c-format +msgid "The source location '%s' is not well-formed." +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:138 +#, c-format +msgid "The source location '%s' is not a webcal source." +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:155 +#, fuzzy +msgid "Could not create cache for new calendar" +msgstr "" +"%s 디렉토리를 만들 수 없습니다:\n" +"%s" + +#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:174 #, fuzzy msgid "Could not create directory for new calendar" msgstr "" "%s 디렉토리를 만들 수 없습니다:\n" "%s" -#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:134 +#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:254 #, fuzzy msgid "A group must be selected" msgstr "서버가 선택되지 않았습니다" @@ -4858,31 +4270,40 @@ msgstr "iCalendar 오류" #: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:5 #, fuzzy +msgid "Calendar Location" +msgstr "달력 정보" + +#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:6 +#, fuzzy msgid "Calendar Name" msgstr "달력" -#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:50 +#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:51 msgid "You are modifying a recurring event, what would you like to modify?" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:54 +#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:55 msgid "You are modifying a recurring task, what would you like to modify?" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:58 +#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:59 msgid "" "You are modifying a recurring journal entry, what would you like to modify?" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:72 +#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:73 msgid "This Instance Only" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:75 +#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:77 +msgid "This and Prior Instances" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:83 msgid "This and Future Instances" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:77 +#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:88 #, fuzzy msgid "All Instances" msgstr "고급" @@ -5014,7 +4435,7 @@ msgstr "" "\n" "바뀐 내용을 저장하시겠습니까?" -#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:58 composer/e-msg-composer.c:1579 +#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:58 composer/e-msg-composer.c:1546 msgid "_Discard Changes" msgstr "" @@ -5058,6 +4479,12 @@ msgstr "% 완료" msgid "Completed" msgstr "완료됨" +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:5 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403 calendar/gui/e-tasks.c:229 +#: mail/message-list.c:912 +msgid "High" +msgstr "높음" + #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6 #: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:321 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:600 #: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:662 calendar/gui/e-calendar-table.c:477 @@ -5065,6 +4492,18 @@ msgstr "완료됨" msgid "In Progress" msgstr "진행중" +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:405 calendar/gui/e-tasks.c:233 +#: mail/message-list.c:910 +msgid "Low" +msgstr "낮음" + +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8 +#: calendar/gui/e-cal-model.c:835 calendar/gui/e-calendar-table.c:404 +#: calendar/gui/e-tasks.c:231 mail/message-list.c:911 +msgid "Normal" +msgstr "보통" + #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9 #: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:319 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:598 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:476 calendar/gui/e-tasks.c:215 @@ -5076,6 +4515,11 @@ msgstr "시작 안함" msgid "Progress" msgstr "진행중" +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:406 +msgid "Undefined" +msgstr "정의안됨" + #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:12 #, fuzzy msgid "_Date Completed:" @@ -5118,7 +4562,7 @@ msgstr "비밀(_F)" #: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:6 calendar/gui/e-itip-control.c:1040 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 calendar/gui/e-tasks.c:245 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 mail/mail-config.glade.h:43 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 mail/mail-config.glade.h:42 msgid "Description:" msgstr "설명:" @@ -5238,6 +4682,11 @@ msgstr "개인" msgid "Confidential" msgstr "비밀" +#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4 +msgid "Categories" +msgstr "분류" + #: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9 #, fuzzy @@ -5255,7 +4704,7 @@ msgid "Summary" msgstr "요약" #: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6 -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:19 mail/mail-config.glade.h:171 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:19 mail/mail-config.glade.h:172 msgid "color" msgstr "색상" @@ -5320,8 +4769,8 @@ msgstr "아니오" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:252 calendar/gui/e-meeting-model.c:317 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:754 calendar/gui/e-meeting-model.c:770 #: calendar/gui/e-meeting-store.c:115 calendar/gui/e-meeting-store.c:150 -#: calendar/gui/e-meeting-store.c:215 camel/camel-gpg-context.c:1546 -#: camel/camel-gpg-context.c:1597 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:631 +#: calendar/gui/e-meeting-store.c:215 camel/camel-gpg-context.c:1619 +#: camel/camel-gpg-context.c:1670 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:631 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:172 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:227 mail/em-utils.c:1902 #: widgets/misc/e-charset-picker.c:60 @@ -5336,34 +4785,34 @@ msgstr "반복됨" msgid "Assigned" msgstr "예약됨" -#: calendar/gui/e-cal-view.c:383 calendar/gui/e-calendar-table.c:1348 +#: calendar/gui/e-cal-view.c:393 calendar/gui/e-calendar-table.c:1348 msgid "Updating objects" msgstr "" -#: calendar/gui/e-cal-view.c:729 calendar/gui/e-calendar-table.c:724 +#: calendar/gui/e-cal-view.c:739 calendar/gui/e-calendar-table.c:724 msgid "Deleting selected objects" msgstr "" -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1240 calendar/gui/e-cal-view.c:1329 +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1250 calendar/gui/e-cal-view.c:1339 msgid "New _Appointment..." msgstr "새 약속(_A)..." -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1241 calendar/gui/e-cal-view.c:1331 +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1251 calendar/gui/e-cal-view.c:1341 #: ui/evolution-calendar.xml.h:23 msgid "New All Day _Event" msgstr "" -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1242 calendar/gui/e-cal-view.c:1333 +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1252 calendar/gui/e-cal-view.c:1343 #, fuzzy msgid "New Meeting" msgstr "회의" -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1243 calendar/gui/e-cal-view.c:1335 +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1253 calendar/gui/e-cal-view.c:1345 msgid "New Task" msgstr "새 작업" -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1247 calendar/gui/e-cal-view.c:1274 -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1341 calendar/gui/e-calendar-table.c:993 +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1257 calendar/gui/e-cal-view.c:1284 +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1351 calendar/gui/e-calendar-table.c:993 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:1035 ui/evolution-addressbook.xml.h:38 #: ui/evolution-calendar.xml.h:47 ui/evolution-comp-editor.xml.h:19 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:17 ui/evolution-mail-message.xml.h:116 @@ -5371,77 +4820,77 @@ msgstr "새 작업" msgid "_Print..." msgstr "인쇄(_P)..." -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1251 calendar/gui/e-cal-view.c:1281 -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1339 calendar/gui/e-calendar-table.c:999 +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1261 calendar/gui/e-cal-view.c:1291 +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1349 calendar/gui/e-calendar-table.c:999 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:1033 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 #: ui/evolution-calendar.xml.h:46 ui/evolution-composer-entries.xml.h:9 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:114 ui/evolution-tasks.xml.h:20 msgid "_Paste" msgstr "붙이기(_P)" -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1257 calendar/gui/e-cal-view.c:1325 +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1267 calendar/gui/e-cal-view.c:1335 #: ui/evolution-calendar.xml.h:18 msgid "Go to _Today" msgstr "오늘로 이동(_T)" -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1258 calendar/gui/e-cal-view.c:1327 +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1268 calendar/gui/e-cal-view.c:1337 msgid "_Go to Date..." msgstr "날짜로 이동(_G)..." -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1262 ui/evolution-calendar.xml.h:48 +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1272 ui/evolution-calendar.xml.h:48 #, fuzzy msgid "_Publish Free/Busy Information" msgstr "사용자 정보" -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1266 calendar/gui/e-cal-view.c:1345 +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1276 calendar/gui/e-cal-view.c:1355 #: ui/evolution.xml.h:28 msgid "_Settings..." msgstr "설정(_S)..." -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1272 calendar/gui/e-cal-view.c:1337 +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1282 calendar/gui/e-cal-view.c:1347 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:990 calendar/gui/e-calendar-table.c:1031 -#: mail/em-folder-view.c:656 shell/e-shortcuts-view.c:422 +#: mail/em-folder-view.c:658 shell/e-shortcuts-view.c:422 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:36 msgid "_Open" msgstr "열기(_O)" -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1273 calendar/gui/e-cal-view.c:1343 +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1283 calendar/gui/e-cal-view.c:1353 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:992 calendar/gui/e-calendar-table.c:1037 -#: mail/em-folder-view.c:658 mail/em-popup.c:584 mail/em-popup.c:640 +#: mail/em-folder-view.c:660 mail/em-popup.c:584 mail/em-popup.c:640 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:120 msgid "_Save As..." msgstr "다른이름으로 저장(_S)..." -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1279 calendar/gui/e-cal-view.c:1319 +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1289 calendar/gui/e-cal-view.c:1329 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:997 calendar/gui/e-calendar-table.c:1026 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 ui/evolution-calendar.xml.h:1 #: ui/evolution-tasks.xml.h:1 msgid "C_ut" msgstr "자르기(_U)" -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1280 calendar/gui/e-cal-view.c:1317 +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1290 calendar/gui/e-cal-view.c:1327 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:998 calendar/gui/e-calendar-table.c:1024 -#: mail/mail-component.c:2089 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 +#: mail/mail-component.c:2083 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 #: ui/evolution-calendar.xml.h:43 ui/evolution-composer-entries.xml.h:7 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:101 ui/evolution-tasks.xml.h:17 msgid "_Copy" msgstr "복사하기(_C)" -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1285 +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1295 #, fuzzy msgid "_Schedule Meeting..." msgstr "회의 만듬(_M)" -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1286 +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1296 #, fuzzy msgid "_Forward as iCalendar..." msgstr "i_Calendar로 전달합니다" -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1291 calendar/gui/e-cal-view.c:1322 +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1301 calendar/gui/e-cal-view.c:1332 msgid "Delete this _Occurrence" msgstr "" -#: calendar/gui/e-cal-view.c:1292 calendar/gui/e-cal-view.c:1323 +#: calendar/gui/e-cal-view.c:1302 calendar/gui/e-cal-view.c:1333 msgid "Delete _All Occurrences" msgstr "" @@ -5584,26 +5033,26 @@ msgstr "" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:262 calendar/gui/e-day-view.c:1346 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:688 calendar/gui/e-day-view.c:1342 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:316 calendar/gui/print.c:1534 msgid "%A %d %B" msgstr "%B %d일 %A" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:270 calendar/gui/e-day-view.c:1379 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:696 calendar/gui/e-day-view.c:1375 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:339 msgid "%d %b" msgstr "%m %d" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:600 calendar/gui/e-week-view.c:325 +#: calendar/gui/e-day-view.c:596 calendar/gui/e-week-view.c:325 #: calendar/gui/print.c:819 msgid "am" msgstr "오전" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:603 calendar/gui/e-week-view.c:328 +#: calendar/gui/e-day-view.c:599 calendar/gui/e-week-view.c:328 #: calendar/gui/print.c:821 msgid "pm" msgstr "오후" @@ -6336,7 +5785,7 @@ msgstr "폴더 비우기" #: calendar/gui/e-tasks.c:1032 #: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:12 #: calendar/gui/print.c:1797 calendar/gui/tasks-control.c:487 -#: calendar/importers/icalendar-importer.c:710 +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:713 #: mail/importers/netscape-importer.c:1845 shell/e-local-storage.c:183 #: shell/e-shortcuts.c:1086 msgid "Tasks" @@ -6546,6 +5995,130 @@ msgstr "달력 정보" msgid "You must be an attendee of the event." msgstr "" +#: calendar/gui/print.c:477 +msgid "1st" +msgstr "1일" + +#: calendar/gui/print.c:477 +msgid "2nd" +msgstr "2일" + +#: calendar/gui/print.c:477 +msgid "3rd" +msgstr "3일" + +#: calendar/gui/print.c:477 +msgid "4th" +msgstr "4일" + +#: calendar/gui/print.c:477 +msgid "5th" +msgstr "5일" + +#: calendar/gui/print.c:478 +msgid "6th" +msgstr "6일" + +#: calendar/gui/print.c:478 +msgid "7th" +msgstr "7일" + +#: calendar/gui/print.c:478 +msgid "8th" +msgstr "8일" + +#: calendar/gui/print.c:478 +msgid "9th" +msgstr "9일" + +#: calendar/gui/print.c:478 +msgid "10th" +msgstr "10일" + +#: calendar/gui/print.c:479 +msgid "11th" +msgstr "11일" + +#: calendar/gui/print.c:479 +msgid "12th" +msgstr "12일" + +#: calendar/gui/print.c:479 +msgid "13th" +msgstr "13일" + +#: calendar/gui/print.c:479 +msgid "14th" +msgstr "14일" + +#: calendar/gui/print.c:479 +msgid "15th" +msgstr "15일" + +#: calendar/gui/print.c:480 +msgid "16th" +msgstr "16일" + +#: calendar/gui/print.c:480 +msgid "17th" +msgstr "17일" + +#: calendar/gui/print.c:480 +msgid "18th" +msgstr "18일" + +#: calendar/gui/print.c:480 +msgid "19th" +msgstr "19일" + +#: calendar/gui/print.c:480 +msgid "20th" +msgstr "20일" + +#: calendar/gui/print.c:481 +msgid "21st" +msgstr "21일" + +#: calendar/gui/print.c:481 +msgid "22nd" +msgstr "22일" + +#: calendar/gui/print.c:481 +msgid "23rd" +msgstr "23일" + +#: calendar/gui/print.c:481 +msgid "24th" +msgstr "24일" + +#: calendar/gui/print.c:481 +msgid "25th" +msgstr "25일" + +#: calendar/gui/print.c:482 +msgid "26th" +msgstr "26일" + +#: calendar/gui/print.c:482 +msgid "27th" +msgstr "27일" + +#: calendar/gui/print.c:482 +msgid "28th" +msgstr "28일" + +#: calendar/gui/print.c:482 +msgid "29th" +msgstr "29일" + +#: calendar/gui/print.c:482 +msgid "30th" +msgstr "30일" + +#: calendar/gui/print.c:483 +msgid "31st" +msgstr "31일" + #: calendar/gui/print.c:557 msgid "Su" msgstr "일" @@ -6701,139 +6274,27 @@ msgstr "" msgid "vCalendar files (.vcf)" msgstr "" -#: calendar/importers/icalendar-importer.c:463 +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:466 #, fuzzy msgid "Reminder!!" msgstr "알림" -#: calendar/importers/icalendar-importer.c:703 +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:706 #, fuzzy msgid "Calendar Events" msgstr "달력" -#: calendar/importers/icalendar-importer.c:728 +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:731 msgid "" "Evolution has found Gnome Calendar files.\n" "Would you like to import them into Evolution?" msgstr "" -#: calendar/importers/icalendar-importer.c:735 +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:738 #, fuzzy msgid "Gnome Calendar" msgstr "달력" -#: calendar/pcs/cal-backend-file.c:175 -msgid "Can't save calendar data: Malformed URI." -msgstr "" - -#: calendar/pcs/cal-backend-object-sexp.c:50 -msgid "time-now expects 0 arguments" -msgstr "" - -#: calendar/pcs/cal-backend-object-sexp.c:74 -msgid "make-time expects 1 argument" -msgstr "" - -#: calendar/pcs/cal-backend-object-sexp.c:79 -msgid "make-time expects argument 1 to be a string" -msgstr "" - -#: calendar/pcs/cal-backend-object-sexp.c:87 -msgid "make-time argument 1 must be an ISO 8601 date/time string" -msgstr "" - -#: calendar/pcs/cal-backend-object-sexp.c:116 -msgid "time-add-day expects 2 arguments" -msgstr "" - -#: calendar/pcs/cal-backend-object-sexp.c:121 -msgid "time-add-day expects argument 1 to be a time_t" -msgstr "" - -#: calendar/pcs/cal-backend-object-sexp.c:128 -msgid "time-add-day expects argument 2 to be an integer" -msgstr "" - -#: calendar/pcs/cal-backend-object-sexp.c:155 -msgid "time-day-begin expects 1 argument" -msgstr "" - -#: calendar/pcs/cal-backend-object-sexp.c:160 -msgid "time-day-begin expects argument 1 to be a time_t" -msgstr "" - -#: calendar/pcs/cal-backend-object-sexp.c:187 -msgid "time-day-end expects 1 argument" -msgstr "" - -#: calendar/pcs/cal-backend-object-sexp.c:192 -msgid "time-day-end expects argument 1 to be a time_t" -msgstr "" - -#: calendar/pcs/cal-backend-object-sexp.c:220 -msgid "get-vtype expects 0 arguments" -msgstr "" - -#: calendar/pcs/cal-backend-object-sexp.c:280 -msgid "occur-in-time-range? expects 2 arguments" -msgstr "" - -#: calendar/pcs/cal-backend-object-sexp.c:285 -msgid "occur-in-time-range? expects argument 1 to be a time_t" -msgstr "" - -#: calendar/pcs/cal-backend-object-sexp.c:292 -msgid "occur-in-time-range? expects argument 2 to be a time_t" -msgstr "" - -#: calendar/pcs/cal-backend-object-sexp.c:436 -msgid "contains? expects 2 arguments" -msgstr "" - -#: calendar/pcs/cal-backend-object-sexp.c:441 -msgid "contains? expects argument 1 to be a string" -msgstr "" - -#: calendar/pcs/cal-backend-object-sexp.c:448 -msgid "contains? expects argument 2 to be a string" -msgstr "" - -#: calendar/pcs/cal-backend-object-sexp.c:465 -msgid "" -"contains? expects argument 1 to be one of \"any\", \"summary\", \"description" -"\"" -msgstr "" - -#: calendar/pcs/cal-backend-object-sexp.c:492 -msgid "has-alarms? expects at least 1 argument" -msgstr "" - -#: calendar/pcs/cal-backend-object-sexp.c:497 -msgid "has-alarms? excepts argument to be a boolean" -msgstr "" - -#: calendar/pcs/cal-backend-object-sexp.c:537 -msgid "has-categories? expects at least 1 argument" -msgstr "" - -#: calendar/pcs/cal-backend-object-sexp.c:549 -msgid "" -"has-categories? expects all arguments to be strings or one and only one " -"argument to be a boolean false (#f)" -msgstr "" - -#: calendar/pcs/cal-backend-object-sexp.c:629 -msgid "is-completed? expects 0 arguments" -msgstr "" - -#: calendar/pcs/cal-backend-object-sexp.c:666 -msgid "completed-before? expects 1 argument" -msgstr "" - -#: calendar/pcs/cal-backend-object-sexp.c:671 -msgid "completed-before? expects argument 1 to be a time_t" -msgstr "" - #. #. * These are the timezone names from the Olson timezone data. #. * We only place them here so gettext picks them up for translation. @@ -8367,27 +7828,27 @@ msgstr "" msgid "Pacific/Yap" msgstr "" -#: camel/camel-cipher-context.c:92 +#: camel/camel-cipher-context.c:99 msgid "Signing is not supported by this cipher" msgstr "" -#: camel/camel-cipher-context.c:131 +#: camel/camel-cipher-context.c:139 msgid "Verifying is not supported by this cipher" msgstr "" -#: camel/camel-cipher-context.c:173 +#: camel/camel-cipher-context.c:181 msgid "Encryption is not supported by this cipher" msgstr "" -#: camel/camel-cipher-context.c:212 +#: camel/camel-cipher-context.c:220 msgid "Decryption is not supported by this cipher" msgstr "" -#: camel/camel-cipher-context.c:248 +#: camel/camel-cipher-context.c:256 msgid "You may not import keys with this cipher" msgstr "" -#: camel/camel-cipher-context.c:278 +#: camel/camel-cipher-context.c:286 msgid "You may not export keys with this cipher" msgstr "" @@ -8583,7 +8044,7 @@ msgstr "메시지들을 %s로 복사" msgid "Filtering new message(s)" msgstr "메세지 %d개 가져오는중" -#: camel/camel-gpg-context.c:686 +#: camel/camel-gpg-context.c:696 #, c-format msgid "" "Unexpected GnuPG status message encountered:\n" @@ -8591,46 +8052,46 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:701 +#: camel/camel-gpg-context.c:710 msgid "Failed to parse gpg userid hint." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:726 +#: camel/camel-gpg-context.c:735 msgid "Failed to parse gpg passphrase request." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:734 +#: camel/camel-gpg-context.c:743 #, c-format msgid "" "You need a passphrase to unlock the key for\n" "user: \"%s\"" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:745 camel/camel-gpg-context.c:1223 -#: camel/camel-gpg-context.c:1342 camel/camel-gpg-context.c:1427 -#: camel/camel-gpg-context.c:1497 mail/mail-send-recv.c:575 +#: camel/camel-gpg-context.c:763 camel/camel-gpg-context.c:1253 +#: camel/camel-gpg-context.c:1388 camel/camel-gpg-context.c:1465 +#: camel/camel-gpg-context.c:1570 mail/mail-send-recv.c:575 msgid "Cancelled." msgstr "취소됨." -#: camel/camel-gpg-context.c:763 +#: camel/camel-gpg-context.c:781 msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:769 +#: camel/camel-gpg-context.c:787 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected response from GnuPG: %s" msgstr "IMAP server로부터 예상치못한 답변: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:781 +#: camel/camel-gpg-context.c:799 #, fuzzy msgid "No data provided" msgstr "파일이름이 주어지지 않음" -#: camel/camel-gpg-context.c:819 +#: camel/camel-gpg-context.c:837 msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified." msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:1096 +#: camel/camel-gpg-context.c:1114 #, fuzzy, c-format msgid "" "Failed to GPG %s: %s\n" @@ -8638,35 +8099,49 @@ msgid "" "%s" msgstr "메세지에 파일을 첨부합니다" -#: camel/camel-gpg-context.c:1101 +#: camel/camel-gpg-context.c:1119 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to GPG %s: %s\n" msgstr "메세지에 파일을 첨부합니다" -#: camel/camel-gpg-context.c:1216 camel/camel-gpg-context.c:1545 -#: camel/camel-gpg-context.c:1596 +#: camel/camel-gpg-context.c:1232 camel/camel-smime-context.c:351 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not generate signing data: %s" +msgstr "데이타를 쓸 수가 없습니다: %s" + +#: camel/camel-gpg-context.c:1246 camel/camel-gpg-context.c:1618 +#: camel/camel-gpg-context.c:1669 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute gpg: %s" msgstr "메세지에 파일을 첨부합니다" -#: camel/camel-gpg-context.c:1240 camel/camel-gpg-context.c:1334 -#: camel/camel-gpg-context.c:1420 camel/camel-gpg-context.c:1443 -#: camel/camel-gpg-context.c:1490 camel/camel-gpg-context.c:1514 -#: camel/camel-gpg-context.c:1567 camel/camel-gpg-context.c:1618 +#: camel/camel-gpg-context.c:1270 camel/camel-gpg-context.c:1380 +#: camel/camel-gpg-context.c:1458 camel/camel-gpg-context.c:1481 +#: camel/camel-gpg-context.c:1563 camel/camel-gpg-context.c:1587 +#: camel/camel-gpg-context.c:1640 camel/camel-gpg-context.c:1691 #, fuzzy msgid "Failed to execute gpg." msgstr "메세지에 파일을 첨부합니다" -#: camel/camel-gpg-context.c:1257 +#: camel/camel-gpg-context.c:1289 msgid "This is a digitally signed message part" msgstr "" -#: camel/camel-gpg-context.c:1319 +#: camel/camel-gpg-context.c:1365 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s" msgstr "임시 파일을 만들수 없음: %s" -#: camel/camel-gpg-context.c:1522 +#: camel/camel-gpg-context.c:1441 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not generate encrypting data: %s" +msgstr "데이타를 쓸 수가 없습니다: %s" + +#: camel/camel-gpg-context.c:1499 +msgid "This is a digitally encrypted message part" +msgstr "" + +#: camel/camel-gpg-context.c:1595 #, fuzzy msgid "Unable to parse message content" msgstr "잘못된 메세지 내용" @@ -8765,15 +8240,15 @@ msgstr "메일 임시파일을 쓰는중 오류발생: %s" msgid "Error copying mail temp file: %s" msgstr "메일 임시파일을 복사하는 중 오류발생: %s" -#: camel/camel-multipart-encrypted.c:224 camel/camel-multipart-encrypted.c:239 +#: camel/camel-multipart-encrypted.c:228 camel/camel-multipart-encrypted.c:243 msgid "Failed to decrypt MIME part: protocol error" msgstr "" -#: camel/camel-multipart-encrypted.c:252 +#: camel/camel-multipart-encrypted.c:256 msgid "Failed to decrypt MIME part: invalid structure" msgstr "" -#: camel/camel-multipart-signed.c:685 +#: camel/camel-multipart-signed.c:687 #, fuzzy msgid "parse error" msgstr "다른 오류" @@ -9087,57 +8562,57 @@ msgstr "" "%s 디렉토리를 만들 수 없습니다:\n" "%s" -#: camel/camel-smime-context.c:158 +#: camel/camel-smime-context.c:167 #, fuzzy, c-format msgid "Enter security pass-phrase for `%s'" msgstr "%s의 열쇠글을 입력하십시오" -#: camel/camel-smime-context.c:431 +#: camel/camel-smime-context.c:446 #, fuzzy msgid "Unverified" msgstr "정의안됨" -#: camel/camel-smime-context.c:433 +#: camel/camel-smime-context.c:448 #, fuzzy msgid "Good signature" msgstr "조건 추가" -#: camel/camel-smime-context.c:435 +#: camel/camel-smime-context.c:450 #, fuzzy msgid "Bad signature" msgstr "조건 추가" -#: camel/camel-smime-context.c:437 +#: camel/camel-smime-context.c:452 msgid "Content tampered with or altered in transit" msgstr "" -#: camel/camel-smime-context.c:439 +#: camel/camel-smime-context.c:454 msgid "Signing certificate not found" msgstr "" -#: camel/camel-smime-context.c:441 +#: camel/camel-smime-context.c:456 msgid "Signing certificate not trusted" msgstr "" -#: camel/camel-smime-context.c:443 +#: camel/camel-smime-context.c:458 msgid "Signature algorithm unknown" msgstr "" -#: camel/camel-smime-context.c:445 +#: camel/camel-smime-context.c:460 msgid "Siganture algorithm unsupported" msgstr "" -#: camel/camel-smime-context.c:447 +#: camel/camel-smime-context.c:462 #, fuzzy msgid "Malformed signature" msgstr "서명 저장" -#: camel/camel-smime-context.c:449 +#: camel/camel-smime-context.c:464 #, fuzzy msgid "Processing error" msgstr "다른 오류" -#: camel/camel-smime-context.c:578 +#: camel/camel-smime-context.c:593 #, fuzzy, c-format msgid "Signer: %s <%s>: %s\n" msgstr "서버: %s, 형식: %s" @@ -9551,7 +9026,7 @@ msgstr "IMAP서버에 편지를 읽고 저장" #: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:82 #: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:65 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:265 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:71 mail/mail-config.glade.h:83 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:71 mail/mail-config.glade.h:82 msgid "Password" msgstr "열쇠글" @@ -9625,7 +9100,7 @@ msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "IMAP 서버 %s은(는) 요청한 인증형식 %s을(를) 지원하지 않습니다" #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1257 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:495 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:486 #, c-format msgid "No support for authentication type %s" msgstr "%s 인증형식을 지원하지 않습니다" @@ -10081,7 +9556,7 @@ msgstr "" msgid "Could not close temp folder: %s" msgstr "임시 폴더를 닫을수 없음: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:560 mail/mail-component.c:1891 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:560 mail/mail-component.c:1885 #, c-format msgid "Could not rename folder: %s" msgstr "" @@ -10375,7 +9850,7 @@ msgstr "이 일정를 삭제합니다" msgid "Disable support for all POP3 extensions" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54 mail/mail-config.glade.h:82 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54 mail/mail-config.glade.h:81 msgid "POP" msgstr "POP" @@ -10455,7 +9930,7 @@ msgid "No such folder `%s'." msgstr "" #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 -#: mail/mail-config.glade.h:107 +#: mail/mail-config.glade.h:106 msgid "Sendmail" msgstr "센드메일" @@ -10508,7 +9983,7 @@ msgstr "" msgid "Mail delivery via the sendmail program" msgstr "sendmail을 통해서 메일을 보냅니다" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 mail/mail-config.glade.h:99 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 mail/mail-config.glade.h:98 msgid "SMTP" msgstr "" @@ -10612,40 +10087,44 @@ msgstr "" msgid "Temporary authentication failure" msgstr "" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:224 +msgid "Authentication required" +msgstr "인증이 필요함" + #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:308 msgid "Welcome response error" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:352 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:391 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:343 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:382 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to SMTP server %s in secure mode: %s" msgstr "KPOP 서버에서 인증할수 없음: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:353 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:344 msgid "server does not appear to support SSL" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:367 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:358 #, c-format msgid "STARTTLS request timed out: %s" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:382 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:373 msgid "STARTTLS response error" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:485 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "SMTP server %s does not support requested authentication type %s." msgstr "%s 타입 인증을 지원 안함" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:523 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:514 #, c-format msgid "%sPlease enter the SMTP password for %s@%s" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:542 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:533 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to authenticate to SMTP server.\n" @@ -10653,88 +10132,88 @@ msgid "" "\n" msgstr "KPOP 서버에서 인증할수 없음: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:675 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:666 #, c-format msgid "SMTP server %s" msgstr "SMTP 서버 %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:677 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:668 #, c-format msgid "SMTP mail delivery via %s" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:695 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:686 msgid "Cannot send message: sender address not valid." msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:700 mail/mail-ops.c:635 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:691 mail/mail-ops.c:635 msgid "Sending message" msgstr "메세지를 보냄" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:715 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:706 msgid "Cannot send message: no recipients defined." msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:724 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:715 msgid "Cannot send message: one or more invalid recipients" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:889 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:880 msgid "SMTP Greeting" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:938 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:929 #, c-format msgid "HELO request timed out: %s" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:960 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:951 msgid "HELO response error" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1026 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1017 #, fuzzy msgid "SMTP Authentication" msgstr "인증:" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1032 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1023 msgid "Error creating SASL authentication object." msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1049 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1061 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1040 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1052 #, c-format msgid "AUTH request timed out: %s" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1070 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1061 msgid "AUTH request failed." msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1131 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1122 msgid "Bad authentication response from server.\n" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1156 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1147 #, c-format msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1176 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1167 msgid "MAIL FROM response error" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1200 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1191 #, c-format msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1222 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1213 #, c-format msgid "RCPT TO <%s> failed" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1261 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1252 #, c-format msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent" msgstr "" @@ -10742,35 +10221,35 @@ msgstr "" #. we should have gotten instructions on how to use the DATA command: #. * 354 Enter mail, end with "." on a line by itself #. -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1281 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1272 msgid "DATA response error" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1322 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1345 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1313 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1336 #, c-format msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1365 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1356 msgid "DATA termination response error" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1388 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1379 #, c-format msgid "RSET request timed out: %s" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1408 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1399 msgid "RSET response error" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1431 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1422 #, c-format msgid "QUIT request timed out: %s" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1451 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1442 msgid "QUIT response error" msgstr "" @@ -10911,37 +10390,49 @@ msgstr "설명 없음" msgid "Attach file(s)" msgstr "파일을 첨부합니다" -#: composer/e-msg-composer.c:821 +#: composer/e-msg-composer.c:651 +#, fuzzy +msgid "" +"Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for from account" +msgstr "이 계정을 쓸 때 나가는 메세지에 항상 서명함(_Y)" + +#: composer/e-msg-composer.c:657 +msgid "" +"Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for from " +"account" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:788 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error while reading file %s:\n" "%s" msgstr "파일을 읽는중 오류 발생: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1186 +#: composer/e-msg-composer.c:1153 msgid "File exists, overwrite?" msgstr "파일이 있습니다, 덮어쓸까요?" -#: composer/e-msg-composer.c:1197 composer/e-msg-composer.c:1213 +#: composer/e-msg-composer.c:1164 composer/e-msg-composer.c:1180 #, c-format msgid "Error saving file: %s" msgstr "파일 저장중 오류 발생: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1236 +#: composer/e-msg-composer.c:1203 #, c-format msgid "Error loading file: %s" msgstr "파일을 읽는중 오류 발생: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1274 +#: composer/e-msg-composer.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "Error accessing file: %s" msgstr "파일 저장중 오류 발생: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1282 +#: composer/e-msg-composer.c:1249 msgid "Unable to retrieve message from editor" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:1289 +#: composer/e-msg-composer.c:1256 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to seek on file: %s\n" @@ -10950,7 +10441,7 @@ msgstr "" "출력파일을 생성할 수가 없습니다: %s\n" " %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1296 +#: composer/e-msg-composer.c:1263 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to truncate file: %s\n" @@ -10959,7 +10450,7 @@ msgstr "" "출력파일을 생성할 수가 없습니다: %s\n" " %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1305 +#: composer/e-msg-composer.c:1272 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to copy file descriptor: %s\n" @@ -10968,7 +10459,7 @@ msgstr "" "출력파일을 생성할 수가 없습니다: %s\n" " %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1314 +#: composer/e-msg-composer.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error autosaving message: %s\n" @@ -10977,13 +10468,13 @@ msgstr "" "%s로 메시지 저장중 오류 발생:\n" " %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1411 +#: composer/e-msg-composer.c:1378 msgid "" "Ximian Evolution has found unsaved files from a previous session.\n" "Would you like to try to recover them?" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:1574 +#: composer/e-msg-composer.c:1541 #, fuzzy, c-format msgid "" "The message \"%s\" has not been sent.\n" @@ -10994,34 +10485,34 @@ msgstr "" "\n" "바뀐 내용을 저장하시겠습니까?" -#: composer/e-msg-composer.c:1583 +#: composer/e-msg-composer.c:1550 msgid "Warning: Modified Message" msgstr "경고: 바뀐 메세지" -#: composer/e-msg-composer.c:1615 +#: composer/e-msg-composer.c:1582 msgid "Open file" msgstr "파일 열기" -#: composer/e-msg-composer.c:2034 +#: composer/e-msg-composer.c:2001 msgid "Signature:" msgstr "서명:" -#: composer/e-msg-composer.c:2074 mail/mail-account-gui.c:1260 +#: composer/e-msg-composer.c:2041 mail/mail-account-gui.c:1260 msgid "Autogenerated" msgstr "자동으로 만들어짐" -#: composer/e-msg-composer.c:2254 composer/e-msg-composer.c:2950 -#: composer/e-msg-composer.c:2951 +#: composer/e-msg-composer.c:2221 composer/e-msg-composer.c:2918 +#: composer/e-msg-composer.c:2919 msgid "Compose a message" msgstr "메일 메세지를 작성합니다" -#: composer/e-msg-composer.c:2982 +#: composer/e-msg-composer.c:2950 msgid "" "Could not create composer window:\n" "Unable to activate address selector control." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:3010 +#: composer/e-msg-composer.c:2980 #, fuzzy msgid "" "Could not create composer window:\n" @@ -11032,7 +10523,7 @@ msgstr "" "아직 신상 정보가 입력이 되어있지 않았기때문에\n" "메시지 작성창을 만들 수가 없습니다." -#: composer/e-msg-composer.c:3080 +#: composer/e-msg-composer.c:3050 #, fuzzy msgid "" "Could not create composer window:\n" @@ -11041,7 +10532,7 @@ msgstr "" "아직 신상 정보가 입력이 되어있지 않았기때문에\n" "메시지 작성창을 만들 수가 없습니다." -#: composer/e-msg-composer.c:4090 +#: composer/e-msg-composer.c:4060 msgid "" "<b>(The composer contains a non-text message body, which cannot be edited.)" "<b>" @@ -11450,7 +10941,7 @@ msgstr "" "%s" #: filter/filter-label.c:121 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:65 -#: mail/mail-config.glade.h:62 shell/e-config-upgrade.c:1454 +#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/e-config-upgrade.c:1454 msgid "Important" msgstr "중요" @@ -11461,7 +10952,7 @@ msgid "To Do" msgstr "" #. blue -#: filter/filter-label.c:125 mail/mail-config.c:69 mail/mail-config.glade.h:66 +#: filter/filter-label.c:125 mail/mail-config.c:69 mail/mail-config.glade.h:65 #: shell/e-config-upgrade.c:1458 #, fuzzy msgid "Later" @@ -11561,7 +11052,7 @@ msgstr "" msgid "months" msgstr "달" -#: filter/filter.glade.h:21 mail/mail-config.glade.h:174 +#: filter/filter.glade.h:21 mail/mail-config.glade.h:175 msgid "seconds" msgstr "초" @@ -11659,7 +11150,7 @@ msgstr "표현" msgid "Follow Up" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/em-folder-view.c:687 +#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/em-folder-view.c:689 #, fuzzy msgid "Label" msgstr "로렐" @@ -12027,133 +11518,143 @@ msgid "Folder _name" msgstr "폴더 이름:" #: mail/em-folder-view.c:577 mail/em-folder-view.c:591 -#: mail/mail-component.c:1638 mail/mail-component.c:1649 +#: mail/mail-component.c:1632 mail/mail-component.c:1643 #: shell/e-shell-importer.c:1061 msgid "Select folder" msgstr "폴더 선택" #. { EM_POPUP_ITEM, "00.select.00", N_("_Open"), G_CALLBACK(emp_popup_open), NULL, NULL, 0 }, -#: mail/em-folder-view.c:657 mail/em-popup.c:583 +#: mail/em-folder-view.c:659 mail/em-popup.c:583 msgid "_Edit as New Message..." msgstr "새 메세지로 고침(_E)..." -#: mail/em-folder-view.c:659 +#: mail/em-folder-view.c:661 msgid "_Print" msgstr "인쇄(_P)" -#: mail/em-folder-view.c:662 ui/evolution-mail-message.xml.h:118 +#: mail/em-folder-view.c:664 ui/evolution-mail-message.xml.h:118 msgid "_Reply to Sender" msgstr "보낸 이에게 답장(_R)" -#: mail/em-folder-view.c:663 mail/em-popup.c:644 +#: mail/em-folder-view.c:665 mail/em-popup.c:644 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:80 msgid "Reply to _List" msgstr "목록에 답장(_L)" -#: mail/em-folder-view.c:664 mail/em-popup.c:645 +#: mail/em-folder-view.c:666 mail/em-popup.c:645 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:79 msgid "Reply to _All" msgstr "전체에 답장(_A)" -#: mail/em-folder-view.c:665 mail/em-popup.c:647 +#: mail/em-folder-view.c:667 mail/em-popup.c:647 msgid "_Forward" msgstr "전달(_F)" -#: mail/em-folder-view.c:668 +#: mail/em-folder-view.c:670 msgid "Follo_w Up..." msgstr "" -#: mail/em-folder-view.c:669 +#: mail/em-folder-view.c:671 msgid "Fla_g Completed" msgstr "표시 완료(_G)" -#: mail/em-folder-view.c:670 +#: mail/em-folder-view.c:672 msgid "Cl_ear Flag" msgstr "표시 비움(_E)" -#: mail/em-folder-view.c:673 ui/evolution-mail-message.xml.h:47 +#: mail/em-folder-view.c:675 ui/evolution-mail-message.xml.h:47 msgid "Mar_k as Read" msgstr "읽은 것으로 표시(_K)" -#: mail/em-folder-view.c:674 +#: mail/em-folder-view.c:676 msgid "Mark as _Unread" msgstr "읽지 않은 것으로 표시(_U)" -#: mail/em-folder-view.c:675 +#: mail/em-folder-view.c:677 msgid "Mark as _Important" msgstr "중요한 것으로 표시(_I)" -#: mail/em-folder-view.c:676 +#: mail/em-folder-view.c:678 msgid "_Mark as Unimportant" msgstr "중요하지 않은 것으로 표시(_M)" -#: mail/em-folder-view.c:680 +#: mail/em-folder-view.c:682 msgid "U_ndelete" msgstr "되살림(_N)" -#: mail/em-folder-view.c:683 +#: mail/em-folder-view.c:685 msgid "Mo_ve to Folder..." msgstr "폴더로 옮김(_V)..." -#: mail/em-folder-view.c:684 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 +#: mail/em-folder-view.c:686 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "폴더로 복사(_C)..." -#: mail/em-folder-view.c:692 +#: mail/em-folder-view.c:694 msgid "Add Sender to Address_book" msgstr "보낸이를 주소록에 더하기" -#: mail/em-folder-view.c:695 +#: mail/em-folder-view.c:697 msgid "Appl_y Filters" msgstr "거르개 적용(_Y)" -#: mail/em-folder-view.c:698 +#: mail/em-folder-view.c:700 msgid "Crea_te Rule From Message" msgstr "메시지로부터 거르게 만들기(_T)" -#: mail/em-folder-view.c:699 +#: mail/em-folder-view.c:701 msgid "VFolder on _Subject" msgstr "제목에따른 가상폴더(_S)" -#: mail/em-folder-view.c:700 +#: mail/em-folder-view.c:702 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "보낸이에 따른 가상폴더(_N)" -#: mail/em-folder-view.c:701 +#: mail/em-folder-view.c:703 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "받은이에 따른 가상폴더(_R)" -#: mail/em-folder-view.c:702 +#: mail/em-folder-view.c:704 msgid "VFolder on Mailing _List" msgstr "메일링 리스트에 대한 가상폴더(_L)" #: mail/em-folder-view.c:706 +#, fuzzy +msgid "VFolder on Thread" +msgstr "보낸이에 따른 가상폴더(_N)" + +#: mail/em-folder-view.c:710 msgid "Filter on Sub_ject" msgstr "제목에 대한 거르게(_J)" -#: mail/em-folder-view.c:707 +#: mail/em-folder-view.c:711 msgid "Filter on Sen_der" msgstr "보낸이에 대한 거르게(_D)" -#: mail/em-folder-view.c:708 +#: mail/em-folder-view.c:712 msgid "Filter on Re_cipients" msgstr "받은이에 대한 거르게(_C)" -#: mail/em-folder-view.c:709 +#: mail/em-folder-view.c:713 msgid "Filter on _Mailing List" msgstr "메일링 리스트에 대한 거르개(_M)" +#: mail/em-folder-view.c:715 +#, fuzzy +msgid "Filter on Thread" +msgstr "보낸이에 대한 거르게(_D)" + #. default charset used in mail view -#: mail/em-folder-view.c:1473 mail/em-folder-view.c:1511 -#: mail/mail-config.glade.h:39 +#: mail/em-folder-view.c:1487 mail/em-folder-view.c:1525 +#: mail/mail-config.glade.h:38 msgid "Default" msgstr "기본값" -#: mail/em-folder-view.c:1545 +#: mail/em-folder-view.c:1559 msgid "Print Message" msgstr "메세지 인쇄" -#: mail/em-folder-view.c:1786 +#: mail/em-folder-view.c:1800 #, fuzzy msgid "_Copy Link Location" msgstr "링크위치 복사" @@ -12271,6 +11772,11 @@ msgstr "참조" msgid "Bcc" msgstr "숨은 참조" +#: mail/em-format-html.c:1381 +#, fuzzy +msgid "Mailer" +msgstr "편지" + #. translators: strftime format for local time equivalent in Date header display, with day #: mail/em-format-html.c:1408 msgid "<I> (%a, %R %Z)</I>" @@ -12408,7 +11914,7 @@ msgstr "메세지" msgid "Save Message..." msgstr "다른이름으로 메세지 저장..." -#: mail/em-utils.c:1893 mail/mail-component.c:495 +#: mail/em-utils.c:1893 mail/mail-component.c:501 #, c-format msgid "Could not create temporary directory: %s" msgstr "임시 디렉토리를 만들 수가 없습니다: %s" @@ -12478,7 +11984,7 @@ msgstr "메일 기본 설정" msgid "Mail Accounts" msgstr "편지 계정" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:14 mail/mail-config.glade.h:69 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:14 mail/mail-config.glade.h:68 msgid "Mail Preferences" msgstr "메일 기본 설정" @@ -12695,39 +12201,44 @@ msgstr "사용자이름(_N):" msgid "_Path:" msgstr "경로(_P):" -#: mail/mail-account-gui.c:1877 +#: mail/mail-account-gui.c:1946 msgid "You may not create two accounts with the same name." msgstr "" -#: mail/mail-autofilter.c:73 +#: mail/mail-autofilter.c:74 #, c-format msgid "Mail to %s" msgstr "%s에 편지 보냄" -#: mail/mail-autofilter.c:237 +#: mail/mail-autofilter.c:257 #, c-format msgid "Subject is %s" msgstr "제목이 %s임" -#: mail/mail-autofilter.c:253 +#: mail/mail-autofilter.c:273 #, c-format msgid "Mail from %s" msgstr "%s이(가) 보낸 편지" -#: mail/mail-autofilter.c:270 +#: mail/mail-autofilter.c:290 #, c-format msgid "%s mailing list" msgstr "%s 메일링 리스트" -#: mail/mail-autofilter.c:323 +#: mail/mail-autofilter.c:314 +#, fuzzy, c-format +msgid "Replies to %s" +msgstr "답장" + +#: mail/mail-autofilter.c:367 msgid "Add Filter Rule" msgstr "거르게 규칙을 더하기" -#: mail/mail-autofilter.c:372 +#: mail/mail-autofilter.c:416 msgid "The following filter rule(s):\n" msgstr "" -#: mail/mail-autofilter.c:378 +#: mail/mail-autofilter.c:422 #, c-format msgid "" "Used the removed folder:\n" @@ -12738,141 +12249,142 @@ msgstr "" " '%s'\n" "가 새로 고쳐졌습니다." -#: mail/mail-component.c:188 +#: mail/mail-component.c:194 msgid "Connecting..." msgstr "연결중..." -#: mail/mail-component.c:345 +#: mail/mail-component.c:351 msgid "On this Computer" msgstr "" -#: mail/mail-component.c:367 +#: mail/mail-component.c:373 msgid "This folder cannot contain messages." msgstr "" -#: mail/mail-component.c:481 +#: mail/mail-component.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open source folder: %s" msgstr "`%s'에있는 폴더를 열수가 없습니다" -#: mail/mail-component.c:510 +#: mail/mail-component.c:516 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create temporary mbox store: %s" msgstr "임시 디렉토리를 만들 수가 없습니다: %s" -#: mail/mail-component.c:526 +#: mail/mail-component.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create temporary mbox folder: %s" msgstr "임시 디렉토리를 만들 수가 없습니다: %s" -#: mail/mail-component.c:547 +#: mail/mail-component.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "Could not copy messages to temporary mbox folder: %s" msgstr "임시 폴더를 닫을수 없음: %s" -#: mail/mail-component.c:1026 +#: mail/mail-component.c:1014 +#, c-format msgid "" -"Some of your mail settings seem corrupt, please check that everything is in " -"order." +"The following error occured while migrating your mail data:\n" +"%s" msgstr "" -#: mail/mail-component.c:1638 +#: mail/mail-component.c:1632 msgid "Select destination to copy folder into" msgstr "" -#: mail/mail-component.c:1649 +#: mail/mail-component.c:1643 msgid "Select destination to move folder into" msgstr "" -#: mail/mail-component.c:1713 +#: mail/mail-component.c:1707 #, fuzzy msgid "Create folder" msgstr "새 폴더를 만듭니다" -#: mail/mail-component.c:1713 +#: mail/mail-component.c:1707 #: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:4 msgid "Specify where to create the folder:" msgstr "폴더 만들 곳을 지정하세요:" -#: mail/mail-component.c:1794 +#: mail/mail-component.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete folder: %s" msgstr "폴더 `%s'을(를) 지울 수 없습니다: %s" -#: mail/mail-component.c:1818 +#: mail/mail-component.c:1812 #, fuzzy, c-format msgid "Really delete folder \"%s\" and all of its subfolders?" msgstr "폴더를 얻을수 없습니다: %s: %s" -#: mail/mail-component.c:1827 shell/e-shell-folder-commands.c:416 +#: mail/mail-component.c:1821 shell/e-shell-folder-commands.c:416 #, fuzzy, c-format msgid "Delete \"%s\"" msgstr "삭제" -#: mail/mail-component.c:1848 shell/e-shell-folder-commands.c:534 +#: mail/mail-component.c:1842 shell/e-shell-folder-commands.c:534 #, fuzzy, c-format msgid "Rename the \"%s\" folder to:" msgstr "%s 폴더를 열기" -#: mail/mail-component.c:1850 shell/e-shell-folder-commands.c:541 +#: mail/mail-component.c:1844 shell/e-shell-folder-commands.c:541 #, fuzzy msgid "Rename Folder" msgstr "폴더 이름바꿈" -#: mail/mail-component.c:1855 shell/e-shell-folder-commands.c:547 +#: mail/mail-component.c:1849 shell/e-shell-folder-commands.c:547 #: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:180 #, fuzzy, c-format msgid "The specified folder name is not valid: %s" msgstr "지정하신 폴더의 이름이 적절하지않습니다" -#: mail/mail-component.c:1866 +#: mail/mail-component.c:1860 #, c-format msgid "A folder named \"%s\" already exists. Please use a different name." msgstr "" -#: mail/mail-component.c:1973 +#: mail/mail-component.c:1967 #, fuzzy msgid "Folder properties" msgstr "글꼴 설정" #. TODO: maybe we want some basic properties here, like message counts/approximate size/etc -#: mail/mail-component.c:1981 +#: mail/mail-component.c:1975 msgid "Properties" msgstr "등록 정보" -#: mail/mail-component.c:1985 +#: mail/mail-component.c:1979 #, fuzzy msgid "Folder Name" msgstr "폴더 이름(_F):" -#: mail/mail-component.c:2084 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8 +#: mail/mail-component.c:2078 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:49 ui/evolution.xml.h:30 msgid "_View" msgstr "보기(_V)" -#: mail/mail-component.c:2085 +#: mail/mail-component.c:2079 #, fuzzy msgid "Open in _New Window" msgstr "새 창에서 열기" -#: mail/mail-component.c:2090 +#: mail/mail-component.c:2084 #, fuzzy msgid "_Move" msgstr "이동" -#: mail/mail-component.c:2093 +#: mail/mail-component.c:2087 msgid "_New Folder..." msgstr "새 폴더(_N)..." -#: mail/mail-component.c:2095 shell/e-shortcuts-view.c:427 +#: mail/mail-component.c:2089 shell/e-shortcuts-view.c:427 msgid "_Rename" msgstr "이름바꿈(_R)" -#: mail/mail-component.c:2098 ui/evolution-mail-list.xml.h:27 +#: mail/mail-component.c:2092 ui/evolution-mail-list.xml.h:27 msgid "_Properties..." msgstr "설정(_P)..." -#: mail/mail-config-druid.c:367 mail/mail-config.glade.h:61 +#: mail/mail-config-druid.c:367 mail/mail-config.glade.h:60 msgid "Identity" msgstr "신원" @@ -12948,7 +12460,7 @@ msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" msgstr "(이 evolution 빌드는 SSL을 지원하지 않습니다)" #: mail/mail-config.glade.h:7 -msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail" +msgid "A_lso encrypt to self when sending encrypted mail" msgstr "" #: mail/mail-config.glade.h:8 @@ -12972,71 +12484,67 @@ msgstr "새 서명 더하기" msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:15 -msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account" -msgstr "이 계정을 쓸 때 나가는 메세지에 항상 서명함(_Y)" - -#: mail/mail-config.glade.h:17 +#: mail/mail-config.glade.h:16 msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:" msgstr "항상 숨김 참조(_B):" -#: mail/mail-config.glade.h:18 +#: mail/mail-config.glade.h:17 msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:" msgstr "항상 참조(_C):" -#: mail/mail-config.glade.h:19 +#: mail/mail-config.glade.h:18 msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:20 +#: mail/mail-config.glade.h:19 msgid "Attach original message" msgstr "원래 메세지 첨부" -#: mail/mail-config.glade.h:21 mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:20 mail/message-list.etspec.h:1 msgid "Attachment" msgstr "첨부" -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: mail/mail-config.glade.h:21 msgid "Authentication" msgstr "인증" -#: mail/mail-config.glade.h:23 +#: mail/mail-config.glade.h:22 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:24 +#: mail/mail-config.glade.h:23 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:25 +#: mail/mail-config.glade.h:24 msgid "C_haracter set:" msgstr "글자셋(_H):" -#: mail/mail-config.glade.h:26 +#: mail/mail-config.glade.h:25 msgid "C_olors" msgstr "색상(_O)" -#: mail/mail-config.glade.h:27 +#: mail/mail-config.glade.h:26 msgid "Check spelling while I _type" msgstr "입력할 때 맞춤법 검사(_T)" -#: mail/mail-config.glade.h:28 +#: mail/mail-config.glade.h:27 msgid "Checking for New Mail" msgstr "새 편지 확인" -#: mail/mail-config.glade.h:29 +#: mail/mail-config.glade.h:28 msgid "Color for _misspelled words:" msgstr "맞춤법이 틀린 글자의 색상(_M):" -#: mail/mail-config.glade.h:30 +#: mail/mail-config.glade.h:29 msgid "Composing Messages" msgstr "메세지 만들기" -#: mail/mail-config.glade.h:31 +#: mail/mail-config.glade.h:30 msgid "Configuration" msgstr "설정" -#: mail/mail-config.glade.h:32 +#: mail/mail-config.glade.h:31 msgid "" "Congratulations, your mail configuration is complete.\n" "\n" @@ -13046,59 +12554,65 @@ msgid "" "Click \"Apply\" to save your settings." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:38 +#: mail/mail-config.glade.h:37 msgid "De_fault" msgstr "기본값(_F)" -#: mail/mail-config.glade.h:40 +#: mail/mail-config.glade.h:39 #, fuzzy msgid "Default Behavior" msgstr "기본값" -#: mail/mail-config.glade.h:41 +#: mail/mail-config.glade.h:40 msgid "Default character _encoding:" msgstr "기본 글자 인코딩(_E):" -#: mail/mail-config.glade.h:42 +#: mail/mail-config.glade.h:41 msgid "Deleting Mail" msgstr "편지 지우기" -#: mail/mail-config.glade.h:44 -msgid "Digital IDs..." -msgstr "디지털 ID..." +#: mail/mail-config.glade.h:43 +#, fuzzy +msgid "Digitally _sign outgoing messages (by default)" +msgstr "이 계정을 쓸 때 나가는 메세지에 항상 서명함(_Y)" -#: mail/mail-config.glade.h:45 +#: mail/mail-config.glade.h:44 msgid "Do not quote original message" msgstr "원래 메세지를 인용하지 않음" -#: mail/mail-config.glade.h:46 +#: mail/mail-config.glade.h:45 msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:47 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:46 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 msgid "Done" msgstr "완료" -#: mail/mail-config.glade.h:48 +#: mail/mail-config.glade.h:47 msgid "Drafts _folder:" msgstr "임시 보관함 폴더(_F):" -#: mail/mail-config.glade.h:49 +#: mail/mail-config.glade.h:48 msgid "E_nable" msgstr "사용(_N)" -#: mail/mail-config.glade.h:50 +#: mail/mail-config.glade.h:49 msgid "Email Accounts" msgstr "메일 계정" -#: mail/mail-config.glade.h:51 +#: mail/mail-config.glade.h:50 msgid "Email _address:" msgstr "전자우편 주소(_A):" -#: mail/mail-config.glade.h:52 +#: mail/mail-config.glade.h:51 msgid "Empty _trash folders on exit" msgstr "마칠때 휴지통 폴더 비움(_T)" +#: mail/mail-config.glade.h:52 +#, fuzzy +msgid "Encry_ption certificate:" +msgstr "연락처 목록(_L)" + #: mail/mail-config.glade.h:53 msgid "Evolution Account Assistant" msgstr "Evolution 계정 마법사" @@ -13120,182 +12634,182 @@ msgid "Format messages in _HTML" msgstr "HTML 형식 메세지(_H)" #: mail/mail-config.glade.h:58 -msgid "Get Digital ID..." -msgstr "디지털 ID 얻기..." - -#: mail/mail-config.glade.h:59 msgid "Highlight _quotations with" msgstr "인용문은 다음 색깔로 강조(_Q)" -#: mail/mail-config.glade.h:60 +#: mail/mail-config.glade.h:59 msgid "IMAPv4 " msgstr "IMAPv4" -#: mail/mail-config.glade.h:63 +#: mail/mail-config.glade.h:62 msgid "Inline" msgstr "포함" -#: mail/mail-config.glade.h:64 +#: mail/mail-config.glade.h:63 msgid "Kerberos " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:65 +#: mail/mail-config.glade.h:64 #, fuzzy msgid "Labels and Colors" msgstr "저장후 마침" -#: mail/mail-config.glade.h:67 +#: mail/mail-config.glade.h:66 msgid "Loading Images" msgstr "그림 읽음" -#: mail/mail-config.glade.h:68 +#: mail/mail-config.glade.h:67 msgid "Mail Configuration" msgstr "메일 설정" -#: mail/mail-config.glade.h:70 +#: mail/mail-config.glade.h:69 msgid "Mailbox location" msgstr "편지함 위치" -#: mail/mail-config.glade.h:71 +#: mail/mail-config.glade.h:70 msgid "Message Composer" msgstr "메세지 작성기" -#: mail/mail-config.glade.h:72 +#: mail/mail-config.glade.h:71 msgid "Message Display" msgstr "메세지 보이기" -#: mail/mail-config.glade.h:73 +#: mail/mail-config.glade.h:72 msgid "Message Fonts" msgstr "메세지 글꼴" -#: mail/mail-config.glade.h:75 +#: mail/mail-config.glade.h:74 msgid "New Mail Notification" msgstr "새 편지 알림" -#: mail/mail-config.glade.h:77 +#: mail/mail-config.glade.h:76 msgid "" "Note: you will not be prompted for a password until you connect for the " "first time" msgstr "알림: 처음 연결이 되면 열쇠글을 물어보는 창이 뜰 것입니다" -#: mail/mail-config.glade.h:78 +#: mail/mail-config.glade.h:77 msgid "Optional Information" msgstr "선택 사항 정보" -#: mail/mail-config.glade.h:80 +#: mail/mail-config.glade.h:79 msgid "Or_ganization:" msgstr "조직(_G):" -#: mail/mail-config.glade.h:81 +#: mail/mail-config.glade.h:80 #, fuzzy msgid "PGP/GPG _Key ID:" msgstr "PGP 키 ID(_K):" -#: mail/mail-config.glade.h:85 +#: mail/mail-config.glade.h:84 msgid "Pick a color" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:86 +#: mail/mail-config.glade.h:85 msgid "Pr_ompt when sending messages with only Bcc recipients defined" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:87 +#: mail/mail-config.glade.h:86 msgid "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:88 +#: mail/mail-config.glade.h:87 msgid "Printed Fonts" msgstr "인쇄 글꼴" -#: mail/mail-config.glade.h:89 +#: mail/mail-config.glade.h:88 msgid "Qmail maildir " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:90 +#: mail/mail-config.glade.h:89 msgid "Quote original message" msgstr "원래 메세지를 인용" -#: mail/mail-config.glade.h:91 +#: mail/mail-config.glade.h:90 msgid "Quoted" msgstr "인용" -#: mail/mail-config.glade.h:92 +#: mail/mail-config.glade.h:91 msgid "Re_member this password" msgstr "이 열쇠글 기억(_M)" -#: mail/mail-config.glade.h:93 +#: mail/mail-config.glade.h:92 msgid "Re_ply-To:" msgstr "답장 주소(_P):" -#: mail/mail-config.glade.h:94 +#: mail/mail-config.glade.h:93 msgid "Receiving Email" msgstr "편지를 받음" -#: mail/mail-config.glade.h:95 +#: mail/mail-config.glade.h:94 msgid "Receiving _Options" msgstr "받기 옵션(_O)" -#: mail/mail-config.glade.h:96 +#: mail/mail-config.glade.h:95 msgid "Remember this _password" msgstr "이 열쇠글 기억(_P)" -#: mail/mail-config.glade.h:97 +#: mail/mail-config.glade.h:96 msgid "Required Information" msgstr "필요한 정보" -#: mail/mail-config.glade.h:98 +#: mail/mail-config.glade.h:97 #, fuzzy msgid "Restore Defaults" msgstr "기본값" -#: mail/mail-config.glade.h:100 +#: mail/mail-config.glade.h:99 msgid "S_ecurity" msgstr "보안(_E)" -#: mail/mail-config.glade.h:101 +#: mail/mail-config.glade.h:100 msgid "Secure MIME (S/MIME)" msgstr "보안 MIME (S/MIME)" -#: mail/mail-config.glade.h:102 +#: mail/mail-config.glade.h:101 msgid "Select HTML fixed width font" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:103 +#: mail/mail-config.glade.h:102 msgid "Select HTML fixed width font for printing" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:104 +#: mail/mail-config.glade.h:103 msgid "Select HTML variable width font" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:105 +#: mail/mail-config.glade.h:104 msgid "Select HTML variable width font for printing" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:106 +#: mail/mail-config.glade.h:105 msgid "Sending Email" msgstr "편지를 보냄" -#: mail/mail-config.glade.h:108 +#: mail/mail-config.glade.h:107 msgid "Sent _messages folder:" msgstr "보낸 편지함 메세지 폴더(_M):" -#: mail/mail-config.glade.h:109 +#: mail/mail-config.glade.h:108 msgid "Sent and Draft Messages" msgstr "임시 보관함의 메세지를 보냅니다" -#: mail/mail-config.glade.h:110 +#: mail/mail-config.glade.h:109 msgid "Ser_ver requires authentication" msgstr "서버가 인증을 요구합니다(_V)" -#: mail/mail-config.glade.h:111 +#: mail/mail-config.glade.h:110 msgid "Server Configuration" msgstr "서버 설정" -#: mail/mail-config.glade.h:112 +#: mail/mail-config.glade.h:111 msgid "Server _Type: " msgstr "서버 종류(_T): " +#: mail/mail-config.glade.h:112 +msgid "Si_gning certificate:" +msgstr "" + #: mail/mail-config.glade.h:113 msgid "Specify _filename:" msgstr "파일이름 지정(_F):" @@ -13379,29 +12893,29 @@ msgid "_Beep when new mail arrives" msgstr "새 메일이 도착하면 삑 소리냄(_B)" #: mail/mail-config.glade.h:138 -msgid "_Certificate ID:" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.glade.h:139 msgid "_Confirm when expunging a folder" msgstr "폴더를 지울 때 확인9_C)" -#: mail/mail-config.glade.h:140 +#: mail/mail-config.glade.h:139 msgid "_Default signature:" msgstr "기본 서명(_D):" -#: mail/mail-config.glade.h:141 +#: mail/mail-config.glade.h:140 msgid "_Defaults" msgstr "기본값(_D)" -#: mail/mail-config.glade.h:142 +#: mail/mail-config.glade.h:141 msgid "_Do not notify me when new mail arrives" msgstr "새 메일 도착을 알리지 않음(_D)" -#: mail/mail-config.glade.h:144 +#: mail/mail-config.glade.h:143 msgid "_Enable" msgstr "사용(_E)" +#: mail/mail-config.glade.h:144 +msgid "_Encrypt outgoing messages (by default)" +msgstr "" + #: mail/mail-config.glade.h:145 msgid "_Forward style:" msgstr "전달 모양(_F):" @@ -13468,34 +12982,39 @@ msgid "_Script:" msgstr "보안(_S)" #: mail/mail-config.glade.h:164 +#, fuzzy +msgid "_Select..." +msgstr "지우기..." + +#: mail/mail-config.glade.h:165 msgid "_Sending Mail" msgstr "편지 보내기(_S)" -#: mail/mail-config.glade.h:165 +#: mail/mail-config.glade.h:166 msgid "_Show animated images" msgstr "그림 움직임 보임(_S)" -#: mail/mail-config.glade.h:166 +#: mail/mail-config.glade.h:167 msgid "_Signatures" msgstr "서명(_S)" -#: mail/mail-config.glade.h:167 +#: mail/mail-config.glade.h:168 msgid "_Standard Font:" msgstr "보통 글꼴(_S):" -#: mail/mail-config.glade.h:168 +#: mail/mail-config.glade.h:169 msgid "_Terminal Font:" msgstr "터미널 글꼴(_T):" -#: mail/mail-config.glade.h:169 +#: mail/mail-config.glade.h:170 msgid "_Use secure connection (SSL):" msgstr "보안 연결(SSL) 사용(_U):" -#: mail/mail-config.glade.h:170 +#: mail/mail-config.glade.h:171 msgid "_Use the same fonts as other applications" msgstr "다른 프로그램과 같은 글꼴 쓰기(_U)" -#: mail/mail-config.glade.h:172 +#: mail/mail-config.glade.h:173 msgid "description" msgstr "설명" @@ -14695,6 +14214,10 @@ msgstr "" msgid "Shortcuts" msgstr "바로가기" +#: shell/e-storage.c:569 +msgid "No error" +msgstr "에러 없음" + #: shell/e-storage.c:573 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "같은 이름의 폴더가 이미 존재합니다" @@ -14801,6 +14324,11 @@ msgstr "CORBA 오류" msgid "Interrupted" msgstr "" +#: shell/evolution-shell-component.c:1191 +#, fuzzy +msgid "Invalid argument" +msgstr "첨부" + #: shell/evolution-shell-component.c:1193 msgid "Already has an owner" msgstr "" @@ -15487,6 +15015,10 @@ msgstr "지정한 날로 가기" msgid "Go to today" msgstr "오늘로 가기" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:21 +msgid "List" +msgstr "목록" + #: ui/evolution-calendar.xml.h:22 msgid "Month" msgstr "한달씩" @@ -16973,20 +16505,186 @@ msgstr "비움" msgid "Find Now" msgstr "지금 찾기" -#: wombat/GNOME_Evolution_WombatLDAP.server.in.in.h:1 #, fuzzy -msgid "Evolution Addressbook local/LDAP backend" -msgstr "Evolution 주소록 minicard 보기" +#~ msgid "e_book_cancel: there is no current operation" +#~ msgstr "현재 메일 동작을 취소합니다" -#: wombat/GNOME_Evolution_WombatLDAP.server.in.in.h:2 -#: wombat/GNOME_Evolution_WombatNOLDAP.server.in.in.h:2 -msgid "Evolution Calendar local file backend" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Given Name" +#~ msgstr "정식 이름" -#: wombat/GNOME_Evolution_WombatNOLDAP.server.in.in.h:1 #, fuzzy -msgid "Evolution Addressbook local backend" -msgstr "Evolution 주소록 minicard 보기" +#~ msgid "Address List" +#~ msgstr "주소" + +#, fuzzy +#~ msgid "Home Address Label" +#~ msgstr "주소 카드(_A)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Work Address Label" +#~ msgstr "주소 카드(_A)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Other Address Label" +#~ msgstr "주소 카드(_A)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Email List" +#~ msgstr "이메일 2" + +#, fuzzy +#~ msgid "Email 1" +#~ msgstr "이메일 3" + +#, fuzzy +#~ msgid "Wants HTML Mail" +#~ msgstr "HTML 편지 보내기?" + +#, fuzzy +#~ msgid "Jabber Id List" +#~ msgstr "이름없는 목록" + +#, fuzzy +#~ msgid "ICQ Id List" +#~ msgstr "작업 목록" + +#, fuzzy +#~ msgid "Organizational Unit" +#~ msgstr "조직" + +#, fuzzy +#~ msgid "Photo" +#~ msgstr "포트(_P):" + +#, fuzzy +#~ msgid "Logo" +#~ msgstr "통가" + +#, fuzzy +#~ msgid "Category List" +#~ msgstr "분류" + +#~ msgid "Calendar URI" +#~ msgstr "달력 URI" + +#, fuzzy +#~ msgid "ICS Calendar" +#~ msgstr "달력" + +#, fuzzy +#~ msgid "Spouse's Name" +#~ msgstr "배우자" + +#~ msgid "Birth Date" +#~ msgstr "생일" + +#~ msgid "Anniversary" +#~ msgstr "기념일" + +#, fuzzy +#~ msgid "List Show Addresses" +#~ msgstr "다른 주소" + +#~ msgid "Evolution LDIF importer" +#~ msgstr "Evolution LDIF 가져오기" + +#, fuzzy +#~ msgid "Evolution LDIF importer factory" +#~ msgstr "Evolution LDIF 가져오기" + +#~ msgid "LDAP Data Interchange Format (.ldif)" +#~ msgstr "LDAP 데이터 교환 형식 (.ldif)" + +#~ msgid "Evolution VCard Importer" +#~ msgstr "Evolution VCard 가져오기" + +#~ msgid "Evolution VCard importer" +#~ msgstr "Evolution VCard 가져오기." + +#~ msgid "VCard (.vcf, .gcrd)" +#~ msgstr "VCard (.vcf, .gcrd)" + +#~ msgid "Loading..." +#~ msgstr "읽는 중..." + +#~ msgid "Searching..." +#~ msgstr "찾는 중..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Using Distinguished Name (DN)" +#~ msgstr "목록 이름(_n):" + +#, fuzzy +#~ msgid "Using Email Address" +#~ msgstr "전자우편 주소:" + +#~ msgid "Reconnecting to LDAP server..." +#~ msgstr "LDAP 서버에 다시 연결하는 중..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Adding contact to LDAP server..." +#~ msgstr "LDAP 서버에 카드를 더하는 중..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Removing contact from LDAP server..." +#~ msgstr "LDAP 서버에서 카드를 지우는 중..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Modifying contact from LDAP server..." +#~ msgstr "LDAP 서버에서 카드를 고치는 중..." + +#~ msgid "Receiving LDAP search results..." +#~ msgstr "LDAP 찾기 결과를 받는 중..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Error performing search" +#~ msgstr "카드 제거중 오류" + +#, fuzzy +#~ msgid "No such calendar" +#~ msgstr "%s같은 폴더가 없음" + +#, fuzzy +#~ msgid "Object not found" +#~ msgstr "Bug buddy를 실행할수 없습니다." + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid object" +#~ msgstr "첨부" + +#, fuzzy +#~ msgid "Object ID already exists" +#~ msgstr "카드 ID가 이미 있습니다" + +#, fuzzy +#~ msgid "Operation has been cancelled" +#~ msgstr "작업 취소" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not cancel operation" +#~ msgstr "미팅 취소" + +#, fuzzy +#~ msgid "Authentication failed" +#~ msgstr "인증 실패." + +#~ msgid "Untitled appointment" +#~ msgstr "제목없는 약속" + +#~ msgid "Digital IDs..." +#~ msgstr "디지털 ID..." + +#~ msgid "Get Digital ID..." +#~ msgstr "디지털 ID 얻기..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Evolution Addressbook local/LDAP backend" +#~ msgstr "Evolution 주소록 minicard 보기" + +#, fuzzy +#~ msgid "Evolution Addressbook local backend" +#~ msgstr "Evolution 주소록 minicard 보기" #~ msgid "Company" #~ msgstr "회사" |