aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/help/es/config-sync.sgml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'help/es/config-sync.sgml')
-rw-r--r--help/es/config-sync.sgml120
1 files changed, 37 insertions, 83 deletions
diff --git a/help/es/config-sync.sgml b/help/es/config-sync.sgml
index aeec2fba92..59304b2ba2 100644
--- a/help/es/config-sync.sgml
+++ b/help/es/config-sync.sgml
@@ -1,118 +1,70 @@
+<!-- $Id: config-sync.sgml,v 1.2 2003/08/08 21:57:43 olea Exp $ -->
+<!-- Traducción: irm 030501 -->
+<!-- Revisión: ismael 030505 -->
+
<chapter id="config-sync">
- <title>Configurando su sistema de sincronización</title>
- <para>
- La sincronización le presenta dos temas de los que se tendrá que
- ocupar.
- <simplelist>
- <member>
- Su ordenador deberá reconocer y acceder a su dispositivo de
- mano. En este momento, <application>Evolution</application> solo
- soporta dispositivos con Palm-OS como el PalmPilot y el
- Handspring Visor.
- </member>
- <member>
- Debe decidir que estilo de sincronización quiere.
- </member>
- </simplelist>
+ <title>Configuración del sistema de sincronización</title>
+ <para> Una operación de sincronización plantea dos tipos de problemas que es necesario resolver. <simplelist> <member>Es necesario que su equipo identifique y tenga acceso al dispositivo de mano. En esta versión, <application>Ximian Evolution</application> sólo reconoce dispositivo Palm-OS, como Palm Pilot y Handspring Visor. </member> <member>Debe especificar el procedimiento de sincronización que desea utilizar. </member> </simplelist>
+ </para>
+ <para> Si nunca antes utilizó un dispositivo de mano junto con su equipo, ejecute la herramienta <application>Centro de control</application> de GNOME: seleccione <menuchoice><guimenu>Sistema</guimenu><guimenuitem>Configuración</guimenuitem></menuchoice> y asegúrese de que la configuración de <application>Pilot Link</application> es correcta. Deberá asegurarse de que dispone de permisos de lectura y escritura para el dispositivo, habitualmente /dev/pilot. Si esto no funciona, compruebe /dev/ttyS0 para saber si tiene una conexión serie, o /dev/ttyUSB0 en el caso de una conexión USB. Para ello, inicie una sesión root y ejecute la orden: <userinput>chmod 777 /dev/ttyUSB0</userinput>.
</para>
- <para>
- Si no ha usado antes un dispositivo de mano con su ordenador, debe
- ejecutar el <application>Centro de Control</application> de GNOME
- y asegurarse que <application>Enlaze con Pilot</application> está
- configurado apropiadamente. Entonces, seleccione el <glossterm
- linkend="conduit">enlaze</glossterm> de
- <application>Evolution</application> bajo la sección
- <guilabel>Enlazes de Pilot</guilabel> del Centro de Control.
- </para>
- <para>
- Una vez que su ordenador y su dispositivo con Palm-OS se hablan el
- uno al otro, debe decidir que quiere que hagan exactamente con los
- datos que se intercambian. Sus opciones pueden variar dependiendo
- del enlaze, pero tipicamente serán:
+ <para> Una vez que su equipo y el dispositivo Palm-OS son capaces de comunicarse con fluidez, seleccione los <glossterm
+ linkend="conduit">conductos</glossterm> deseados en la sección <guilabel>Conductos del Pilot</guilabel> del centro de control. Los conductos sirven para sincronizar datos de numerosas aplicaciones; los conductos de <application>Ximian Evolution</application> llevan la etiqueta <guilabel>EAddress</guilabel> para los contactos de la libreta de direcciones, <guilabel>ECalendar</guilabel>, para el calendario y <guilabel>ETasks</guilabel>, para la lista de tareas.
+ </para>
+ <para> Para habilitar un conducto, haga clic en <guibutton>Habilitar</guibutton>, y en <guibutton>Configuración</guibutton> si desea modificar su comportamiento, una vez activado. Las opciones pueden variar en función del conducto, pero son habitualmente las siguientes:
<variablelist>
- <varlistentry>
- <term>Desactivar </term>
- <listitem>
- <para>
- No hace nada.
+ <varlistentry> <term>Deshabilitado:</term>
+ <listitem>
+ <para> No hacer nada.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
- <varlistentry>
- <term>Sincronizar</term>
- <listitem>
- <para>
- Copia los datos nuevos del ordenador al dispositivo de
- mano, y del dispositivo de mano al ordenador. Elimina
- elementos que estaban en ambos sistemas pero han sido
- borrados en uno de ellos.
+ <varlistentry> <term>Sincronizar:</term>
+ <listitem>
+ <para> Copia los datos nuevos del equipo y del dispositivo de mano en las dos direcciones. Elimina los elementos que se encontraban en los dos sistemas, pero que fueron eliminados en uno de ellos.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
- <varlistentry>
- <term>Copiar desde Pilot</term>
- <listitem>
- <para>
- Si hay datos nuevos en el dispositivo de mano, los copia
- al ordenador.
+ <varlistentry> <term>Copiar desde Pilot:</term>
+ <listitem>
+ <para> Si el dispositivo de mano contiene datos nuevos, los copia al equipo.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
- <varlistentry>
- <term>Copiar a Pilot</term>
- <listitem>
- <para>
- Copia datos nuevos del ordenador al dispositivo de mano.
+ <varlistentry> <term>Copiar hacia Pilot:</term>
+ <listitem>
+ <para> Copia los datos nuevos del equipo hacia el dispositivo de mano.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
- <varlistentry>
- <term>Sincronizar desde Pilot</term>
- <listitem>
- <para>
- Copia los datos nuevos del dispositivo de mano al
- ordenador, y elimina cualquier información del ordenador
- que haya sido borrada del dispositivo de mano.
+ <varlistentry> <term>Fusionar desde Pilot:</term>
+ <listitem>
+ <para> Copia los datos nuevos del dispositivo de mano hacia el equipo, y elimina en el equipo la información eliminada en el dispositivo de mano.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
- <varlistentry>
- <term>Sincronizar en el Pilot</term>
- <listitem>
- <para>
- Copia los datos nuevos del ordenador al dispositivo de
- mano, y elimina cualquier información del dispositivo
- de mano que haya sido borrada del ordenador.
+ <varlistentry> <term>Fusionar hacia Pilot:</term>
+ <listitem>
+ <para> Copia los datos nuevos del equipo hacia el dispositivo de mano, y elimina en el dispositivo de mano la información eliminada en el equipo.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</para>
- <para>
- Seleccione un comportamiento para cada enlaze disponible. Para la
- mayoría, querra quedarse con <guilabel>Sincronizar</guilabel>.
- Entoces, ponga el dispositivo de mano en su cuna y presione el
- botón de sincronización.
+ <para> Especifique el comportamiento de cada conducto elegido. Si no está seguro, siga adelante, y seleccione <guilabel>Sincronizar</guilabel>. A continuación, coloque el dispositivo de mano en su base, y presione el botón HotSync.
</para>
-
-
- <para>
- <warning>
- <title>Prevención de Pérdida de Datos</title>
- <para>
- Siempre es una buena idea hacer una copia de seguridad. Para hacerla,
- haga una copia de su directorio
- <systemitem><filename>~/evolution</filename></systemitem>.
- </para>
- </warning>
+ <para> <tip>
+ <title>Prevenir la pérdida de datos</title>
+ <para> Es siempre buena idea hacer una copia de seguridad. Para ello, copie el directorio llamado <filename>evolution</filename> que cuelga de su directorio de inicio.
+ </para> </tip>
</para>
</chapter>
@@ -120,3 +72,5 @@
+
+