diff options
-rw-r--r-- | po/no.po | 52 |
1 files changed, 26 insertions, 26 deletions
@@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-05-13 09:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2000-05-13 17:26+02:00\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-13 19:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2000-05-13 20:00+02:00\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>\n" "Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -235,11 +235,11 @@ msgstr "Sideoppsett:" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 msgid "Style name:" -msgstr "" +msgstr "Stilnavn:" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9 msgid "Preview:" -msgstr "" +msgstr "Forhåndsvisning:" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10 msgid "Options" @@ -259,11 +259,11 @@ msgstr "Rett etter hverandre" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 msgid "Letter tabs on side" -msgstr "" +msgstr "Bokstavfaner på siden" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 msgid "Headings for each letter" -msgstr "" +msgstr "Topptekst for hver bokstav" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 msgid "Start on a new page" @@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Topptekster" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 msgid "10 pt. Tahoma" -msgstr "" +msgstr "10 pt. Tahoma" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 msgid "Body" @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "Kropp" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 msgid "8 pt. Tahoma" -msgstr "" +msgstr "8 pt. Tahoma" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26 msgid "Shading" @@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Skygger" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 msgid "Print using gray shading" -msgstr "" +msgstr "Skriv ut med grå skygge" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 msgid "Format" @@ -399,11 +399,11 @@ msgstr "Bunntekst:" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55 msgid "Reverse on even pages" -msgstr "" +msgstr "Motsatt på like sider" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56 msgid "Header/Footer" -msgstr "" +msgstr "Topp-/bunntekst" #: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:466 msgid "Cut" @@ -442,27 +442,27 @@ msgstr "Velg mottakerenes adresser" #. #: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7 msgid "Recipient list:" -msgstr "" +msgstr "Mottakerliste:" #: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Navn:" #: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9 msgid "Search..." -msgstr "" +msgstr "Søk..." #: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Navn" #: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11 msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "Adresse" #: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:12 msgid "Properties..." -msgstr "" +msgstr "Egenskaper..." #: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13 msgid "Add..." @@ -547,19 +547,19 @@ msgstr "Velg vedlegg" #. #: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 msgid "Attachment properties" -msgstr "" +msgstr "Egenskaper for vedlegg" #: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 msgid "MIME type:" -msgstr "" +msgstr "MIME-type:" #: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10 msgid "File name:" -msgstr "" +msgstr "Filnavn:" #: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:11 msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "Bla gjennom..." #: composer/e-msg-composer-hdrs.c:89 msgid "Click here for the address book" @@ -986,23 +986,23 @@ msgstr "Filter" #. #: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7 msgid "window1" -msgstr "" +msgstr "vindu1" #: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:8 msgid "Available fields" -msgstr "" +msgstr "Tilgjengelige felter" #: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:9 msgid "label1" -msgstr "" +msgstr "etikett1" #: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:10 msgid "Show in this order" -msgstr "" +msgstr "Vis i denne rekkefølge" #: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:11 msgid "label2" -msgstr "" +msgstr "etikett2" #: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:12 msgid "Add >>" |