aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/ru.po195
2 files changed, 98 insertions, 101 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 41cff11773..7d7faff71c 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2000-08-27 Valek Filippov <frob@df.ru>
+
+ * ru.po: updated russian translation.
+
2000-08-26 Jesus Bravo Alvarez <jba@pobox.com>
* gl.po: Updated Galician translation.
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 2ef0176072..4cfcc785b0 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -4,8 +4,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: E-volution\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-08-25 21:21+0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-08-25 21:28+04:00\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-08-27 14:47+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2000-08-27 14:48+04:00\n"
"Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,11 +17,10 @@ msgstr ""
#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:29
#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:54
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1215
-#: addressbook/demo/addressbook-factory.c:32
-#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:59
+#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:37
#: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:45
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1669
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1298 calendar/gui/main.c:69
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1298 calendar/gui/main.c:55
msgid "Could not initialize Bonobo"
msgstr "Не удалось инициализировать Bonobo"
@@ -463,7 +462,7 @@ msgid "F_ormat"
msgstr "Формат"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:829
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:548
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:544
#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:382 calendar/gui/event-editor.c:1336
msgid "_Tools"
msgstr "Инструменты"
@@ -504,9 +503,8 @@ msgstr "Вставить файл как вложение"
#. Delete
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:874
-#: addressbook/demo/addressbook.c:84
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:446
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:325
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:442
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:323
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92 calendar/gui/gncal-todo.c:550
#: mail/folder-browser-factory.c:50 mail/mail-config.glade.h:13
#: mail/mail-config.glade.h:18 mail/mail-config.glade.h:24
@@ -858,71 +856,63 @@ msgstr ""
"III\n"
"Esq.\n"
-#: addressbook/demo/addressbook.c:78
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:440
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:436
#: calendar/gui/calendar-commands.c:513 notes/component-factory.c:27
msgid "New"
msgstr "Новый"
-#: addressbook/demo/addressbook.c:78
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:440
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:436
msgid "Create a new contact"
msgstr "Создать новый контакт"
-#: addressbook/demo/addressbook.c:82
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:444
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:440
msgid "Find"
msgstr "Найти"
-#: addressbook/demo/addressbook.c:82
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:444
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:440
msgid "Find a contact"
msgstr "Найти контакт"
-#: addressbook/demo/addressbook.c:83
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:445
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:441
#: calendar/gui/calendar-commands.c:518 mail/folder-browser-factory.c:48
#: mail/mail-view.c:145
msgid "Print"
msgstr "Печать"
-#: addressbook/demo/addressbook.c:83
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:445
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:441
msgid "Print contacts"
msgstr "Напечатать контакт"
-#: addressbook/demo/addressbook.c:84
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:446
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:442
msgid "Delete a contact"
msgstr "Удалить контакт"
-#: addressbook/demo/addressbook.c:103
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:532
-msgid "_New Contact"
-msgstr "Новый контакт"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:515
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:511
msgid "_Print Contacts..."
msgstr "Напечатать контакты..."
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:525
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1055
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:521
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1051
msgid "As _Table"
msgstr "Как таблица"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:540
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:528
+msgid "_New Contact"
+msgstr "Новый контакт"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:536
msgid "N_ew Directory Server"
msgstr "Новый сервер каталогов"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:554
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:550
msgid "_Search for contacts"
msgstr "Поиск для контактов"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:636
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:632
msgid "Unable to open addressbook"
msgstr "Не удалось открыть адресную книгу"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:641
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:637
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. This either\n"
"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n"
@@ -942,20 +932,20 @@ msgstr ""
"использовать LDAP, вам надо скачать и установить \n"
"OpenLDAP и перекомпилировать и установить evolution.\n"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:924
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:920
#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:332
msgid "Save as VCard"
msgstr "Сохранить как VCard"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1026
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1022
msgid "* Click here to add a contact *"
msgstr "* Щелкните здесь чтобы добавить контакт *"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1062
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1058
msgid "As _Minicards"
msgstr "Как миникарточки"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1113
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1109
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
msgstr "URI, который будет показывать программа просмотра папок"
@@ -1622,7 +1612,7 @@ msgstr "Прозрачный"
msgid "Opaque"
msgstr "Непрозрачный"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:737
+#: calendar/gui/calendar-model.c:739
#, c-format
msgid ""
"The date must be entered in the format: \n"
@@ -1633,7 +1623,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:914
+#: calendar/gui/calendar-model.c:916
msgid ""
"The geographical position must be entered in the format: \n"
"\n"
@@ -1643,15 +1633,15 @@ msgstr ""
"\n"
"45.436845,125.862501"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:954
+#: calendar/gui/calendar-model.c:956
msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
msgstr "Значение процента должно быть между 0 и 100, включительно"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:988
+#: calendar/gui/calendar-model.c:990
msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive"
msgstr "Приоритет должен быть между 1 и 9, вкючительно"
-#: calendar/gui/control-factory.c:132
+#: calendar/gui/control-factory.c:124
msgid "The URI that the calendar will display"
msgstr "URI, который будет показывать календарь"
@@ -1857,74 +1847,77 @@ msgid "Resources:"
msgstr "Источники:"
#. Create the header columns
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:197
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:196
msgid "Categories"
msgstr "Категории"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:198
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:197
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13
msgid "Classification"
msgstr "Классификация"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:199
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:198
msgid "Completion date"
msgstr "Дата завершения"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:200
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:199
msgid "End date"
msgstr "Дата окончания"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:201
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:200
msgid "Start date"
msgstr "Дата начала"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:202
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:201
msgid "Due date"
msgstr "Условленная дата"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:203
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:202
msgid "Geographical position"
msgstr "Географическое положение"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:204
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:203
msgid "Percent complete"
msgstr "Процент выполненного"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:205 calendar/gui/gncal-todo.c:478
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:204 calendar/gui/gncal-todo.c:478
#: calendar/gui/prop.c:611 mail/message-list.c:508
msgid "Priority"
msgstr "Приоритет"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:213 calendar/gui/e-calendar-table.c:217
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:476
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:212 calendar/gui/gncal-todo.c:476
msgid "Summary"
msgstr "Итого"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:218
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:216
msgid "Transparency"
msgstr "Прозрачность"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:219
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:217
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:319
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:219 calendar/gui/prop.c:786
+msgid "Alarms"
+msgstr "Таймеры"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:317
msgid "Open..."
msgstr "Открыть..."
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:320
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:318
msgid "Open the task"
msgstr "Открыть задание"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:322
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:320
msgid "Mark Complete"
msgstr "Пометить как выполненное"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:323
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:321
msgid "Mark the task complete"
msgstr "Пометить задание как выполненное"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:326
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:324
msgid "Delete the task"
msgstr "Удалить задание"
@@ -2116,7 +2109,7 @@ msgstr "Напоминание"
msgid "Recurrence rule"
msgstr "Правило повторения"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 shell/e-shell-view.c:877
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 shell/e-shell-view.c:879
msgid "None"
msgstr "Нет"
@@ -2921,10 +2914,6 @@ msgstr "Свойства списка \"Исполнить\""
msgid "To Do List"
msgstr "Список \"Исполнить\""
-#: calendar/gui/prop.c:786
-msgid "Alarms"
-msgstr "Таймеры"
-
#. build miscellaneous box
#: calendar/gui/prop.c:789
msgid "Alarm Properties"
@@ -3286,7 +3275,7 @@ msgid "Send the mail in HTML format"
msgstr "Отправить почту в формате HTML"
#: composer/e-msg-composer.c:1008 shell/e-shell-view-menu.c:383
-#: shell/e-shell-view-menu.c:489 shell/e-storage-set-view.c:242
+#: shell/e-shell-view-menu.c:489 shell/e-storage-set-view.c:221
msgid "_View"
msgstr "Просмотр"
@@ -3669,7 +3658,7 @@ msgstr ""
"Ошибка при загрузке информации фильтра:\n"
"%s"
-#: mail/mail-config-gui.c:433
+#: mail/mail-config-gui.c:435
msgid ""
"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
@@ -3679,55 +3668,59 @@ msgstr ""
"почты. Вы можете также, дополнительно, ввести название вашей организации и "
"название файла, в котором хранится ваша подпись."
-#: mail/mail-config-gui.c:446
+#: mail/mail-config-gui.c:448
msgid "Full name:"
msgstr "Полное имя:"
-#: mail/mail-config-gui.c:470
+#: mail/mail-config-gui.c:472
msgid "Email address:"
msgstr "Эл.адрес:"
-#: mail/mail-config-gui.c:485
+#: mail/mail-config-gui.c:487
msgid "Organization:"
msgstr "Организация:"
-#: mail/mail-config-gui.c:496
+#: mail/mail-config-gui.c:498
msgid "Signature file:"
msgstr "Файл подписи:"
-#: mail/mail-config-gui.c:501 mail/mail-config.glade.h:10
+#: mail/mail-config-gui.c:503 mail/mail-config.glade.h:10
msgid "Signature File"
msgstr "Файл подписи"
-#: mail/mail-config-gui.c:901
+#: mail/mail-config-gui.c:930
msgid "Server:"
msgstr "Сервер:"
-#: mail/mail-config-gui.c:907
+#: mail/mail-config-gui.c:933
+msgid "Port:"
+msgstr "Порт:"
+
+#: mail/mail-config-gui.c:938
msgid "Username:"
msgstr "Имя пользователя:"
-#: mail/mail-config-gui.c:913
+#: mail/mail-config-gui.c:944
msgid "Path:"
msgstr "Путь:"
-#: mail/mail-config-gui.c:921
+#: mail/mail-config-gui.c:952
msgid "Authentication:"
msgstr "Идентификация:"
-#: mail/mail-config-gui.c:933
+#: mail/mail-config-gui.c:964
msgid "Detect supported types..."
msgstr "Определить поддерживаемые типы..."
-#: mail/mail-config-gui.c:958
+#: mail/mail-config-gui.c:989
msgid "Don't delete messages from server"
msgstr "Не удалять сообщения с сервера"
-#: mail/mail-config-gui.c:970
+#: mail/mail-config-gui.c:1001
msgid "Test Settings"
msgstr "Установки теста"
-#: mail/mail-config-gui.c:1102 mail/mail-config-gui.c:1150
+#: mail/mail-config-gui.c:1133 mail/mail-config-gui.c:1181
msgid ""
"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
"about it.\n"
@@ -3741,7 +3734,7 @@ msgstr ""
"Если сервер требует идентификации, то щелкните на кнопке \"Определить "
"поддерживаемые типы...\" после ввода остальной информации."
-#: mail/mail-config-gui.c:1126
+#: mail/mail-config-gui.c:1157
msgid ""
"Select the kind of news server you have, and enter the relevant information "
"about it.\n"
@@ -3755,35 +3748,35 @@ msgstr ""
"Если сервер требует идентификации, вы можете щелкнуть на кнопке \"Определить "
"поддерживаемые типы...\" после ввода остальной информации."
-#: mail/mail-config-gui.c:1145
+#: mail/mail-config-gui.c:1176
msgid "Mail transport type:"
msgstr "Тип передачи почты:"
-#: mail/mail-config-gui.c:1200
+#: mail/mail-config-gui.c:1231
msgid "Add Identity"
msgstr "Добавить именование"
-#: mail/mail-config-gui.c:1202
+#: mail/mail-config-gui.c:1233
msgid "Edit Identity"
msgstr "Правка именования"
-#: mail/mail-config-gui.c:1294
+#: mail/mail-config-gui.c:1325
msgid "Add Source"
msgstr "Добавить источник"
-#: mail/mail-config-gui.c:1296
+#: mail/mail-config-gui.c:1327
msgid "Edit Source"
msgstr "Правка источника"
-#: mail/mail-config-gui.c:1391
+#: mail/mail-config-gui.c:1422
msgid "Add News Server"
msgstr "Добавить сервер новостей"
-#: mail/mail-config-gui.c:1393
+#: mail/mail-config-gui.c:1424
msgid "Edit News Server"
msgstr "Правка сервера новостей"
-#: mail/mail-config-gui.c:2254
+#: mail/mail-config-gui.c:2285
msgid "The connection was successful!"
msgstr "Соединение было успешным!"
@@ -3871,15 +3864,15 @@ msgstr ""
"Настройка вашей почты завершена.\n"
"Нажмите \"Завершить\", чтобы сохранить новые установки."
-#: mail/mail-crypto.c:338 mail/mail-crypto.c:418
+#: mail/mail-crypto.c:338 mail/mail-crypto.c:434
msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase."
msgstr "Пожалуйста введите вашу парольную фразу PGP/GPG."
-#: mail/mail-crypto.c:342 mail/mail-crypto.c:422
+#: mail/mail-crypto.c:342 mail/mail-crypto.c:438
msgid "No password provided."
msgstr "Пароль не предоставлен."
-#: mail/mail-crypto.c:348 mail/mail-crypto.c:428
+#: mail/mail-crypto.c:348 mail/mail-crypto.c:444
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
msgstr "Не удалось создать канал к GPG/PGP: %s"
@@ -4326,7 +4319,7 @@ msgstr ""
msgid "New..."
msgstr "Новая..."
-#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:451 shell/e-shell-folder-title-bar.c:452
+#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:452 shell/e-shell-folder-title-bar.c:453
msgid "(Untitled)"
msgstr "(Без заголовка)"
@@ -4476,7 +4469,7 @@ msgstr "(Папки не показаны)"
msgid "Folders"
msgstr "Папки"
-#: shell/e-shell-view.c:881
+#: shell/e-shell-view.c:883
#, c-format
msgid "Evolution - %s"
msgstr "Эволюция - %s"
@@ -4570,11 +4563,11 @@ msgstr "Указанный тип не поддерживается для этого носителя"
msgid "Unknown error"
msgstr "Неизвестная ошибка"
-#: shell/e-storage-set-view.c:242
+#: shell/e-storage-set-view.c:221
msgid "View the selected folder"
msgstr "Просмотр выбранной папки"
-#: shell/main.c:66
+#: shell/main.c:67
msgid ""
"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
"of the Evolution groupware suite.\n"
@@ -4616,7 +4609,7 @@ msgstr ""
"Мы надеемся, что вам понравятся результаты нашей упорной работы и мы\n"
"рассчитываем на ваше участие!\n"
-#: shell/main.c:93
+#: shell/main.c:94
msgid ""
"Thanks\n"
"The Evolution Team\n"
@@ -4624,11 +4617,11 @@ msgstr ""
"С благодарностью\n"
"Команда Evolution\n"
-#: shell/main.c:121
+#: shell/main.c:122
msgid "Cannot initialize the Evolution shell."
msgstr "Невозможно инициализировать оболочку \"Эволюции\"."
-#: shell/main.c:156
+#: shell/main.c:159
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
msgstr "Не удалось инициализировать компонентную систему Bonobo."