diff options
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 6035 |
2 files changed, 2977 insertions, 3062 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 231017bbbb..2e82df904a 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2007-05-22 Yair Hershkoviz <yairhr@gmail.com> + + * he.po: Updated Hebrew translation. + 2007-05-22 Jorge Gonzalez <jorgegonz@svn.gnome.org> * es.po: Updated Spanish translation @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution.HEAD.he\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-09 07:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-21 03:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-25 21:05+0300\n" "Last-Translator: Gil Osher <dolfin@rpg.org.il>\n" "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n" @@ -24,23 +24,6 @@ msgstr "" msgid "evolution addressbook" msgstr "ספר הכתובות של Evolution" -#: ../a11y/addressbook/ea-minicard.c:31 -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:13 -msgid "Open" -msgstr "פתח" - -#: ../a11y/addressbook/ea-minicard.c:141 -msgid "Contact List: " -msgstr "רשימת אנשי קשר:" - -#: ../a11y/addressbook/ea-minicard.c:142 -msgid "Contact: " -msgstr "איש קשר:" - -#: ../a11y/addressbook/ea-minicard.c:168 -msgid "evolution minicard" -msgstr "כרטיסים קטנים של אבולוציה" - #: ../a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:33 #: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:223 msgid "New Contact" @@ -58,28 +41,22 @@ msgid_plural "current address book folder %s has %d cards" msgstr[0] "תיקיית ספר הכתובות הנוכחית " msgstr[1] "תיקיית ספר הכתובות הנוכחית " -#: ../a11y/calendar/ea-cal-view.c:302 -#, fuzzy -msgid "New Appointment" -msgstr "פגישה חדשה" - -#: ../a11y/calendar/ea-cal-view.c:303 -#, fuzzy -msgid "New All Day Event" -msgstr "פגישה חדשה לכל היום" +#: ../a11y/addressbook/ea-minicard.c:31 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:13 +msgid "Open" +msgstr "פתח" -#: ../a11y/calendar/ea-cal-view.c:304 -msgid "New Meeting" -msgstr "פגישה חדשה" +#: ../a11y/addressbook/ea-minicard.c:141 +msgid "Contact List: " +msgstr "רשימת אנשי קשר:" -#: ../a11y/calendar/ea-cal-view.c:305 -#, fuzzy -msgid "Go to Today" -msgstr "לך לתיקייה..." +#: ../a11y/addressbook/ea-minicard.c:142 +msgid "Contact: " +msgstr "איש קשר:" -#: ../a11y/calendar/ea-cal-view.c:306 -msgid "Go to Date" -msgstr "" +#: ../a11y/addressbook/ea-minicard.c:168 +msgid "evolution minicard" +msgstr "כרטיסים קטנים של אבולוציה" #: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:266 msgid "It has alarms." @@ -112,6 +89,34 @@ msgstr "" msgid "Grab Focus" msgstr "יש פוקוס" +#: ../a11y/calendar/ea-cal-view.c:302 +#, fuzzy +msgid "New Appointment" +msgstr "פגישה חדשה" + +#: ../a11y/calendar/ea-cal-view.c:303 +#, fuzzy +msgid "New All Day Event" +msgstr "פגישה חדשה לכל היום" + +#: ../a11y/calendar/ea-cal-view.c:304 +msgid "New Meeting" +msgstr "פגישה חדשה" + +#: ../a11y/calendar/ea-cal-view.c:305 +#, fuzzy +msgid "Go to Today" +msgstr "לך לתיקייה..." + +#: ../a11y/calendar/ea-cal-view.c:306 +msgid "Go to Date" +msgstr "" + +#: ../a11y/calendar/ea-day-view-main-item.c:299 +#: ../a11y/calendar/ea-week-view-main-item.c:301 +msgid "a table to view and select the current time range" +msgstr "" + #. To translators: Here, "It" is either like "Work Week View: July #. 10th - July 14th, 2006." or "Day View: Thursday July 13th, 2006." #: ../a11y/calendar/ea-day-view.c:151 ../a11y/calendar/ea-week-view.c:150 @@ -151,11 +156,6 @@ msgstr "" msgid "calendar view for one or more days" msgstr "" -#: ../a11y/calendar/ea-day-view-main-item.c:299 -#: ../a11y/calendar/ea-week-view-main-item.c:301 -msgid "a table to view and select the current time range" -msgstr "" - #: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:188 #: ../calendar/gui/calendar-component.c:707 msgid "%A %d %b %Y" @@ -168,8 +168,9 @@ msgstr "%A %d %b %Y" #. You can change the order but don't change the #. specifiers or add anything. #: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:191 -#: ../calendar/gui/calendar-component.c:710 ../calendar/gui/e-day-view.c:2106 +#: ../calendar/gui/calendar-component.c:710 #: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:1315 +#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2106 #: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:319 #: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:533 msgid "%a %d %b" @@ -201,8 +202,9 @@ msgstr "%d %b %Y" #. month name. You can change the order but don't #. change the specifiers or add anything. #: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:221 -#: ../calendar/gui/calendar-component.c:736 ../calendar/gui/e-day-view.c:2122 +#: ../calendar/gui/calendar-component.c:736 #: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:1319 +#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2122 #: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 #: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:547 msgid "%d %b" @@ -249,10 +251,6 @@ msgstr "" msgid "calendar view for one or more weeks" msgstr "" -#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell.c:107 -msgid "Table Cell" -msgstr "" - #: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-popup.c:124 msgid "popup" msgstr "" @@ -298,6 +296,10 @@ msgstr "" msgid "collapses the row in the ETree containing this cell" msgstr "" +#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell.c:107 +msgid "Table Cell" +msgstr "" + #: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:44 #: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:119 #: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:574 @@ -564,20 +566,65 @@ msgstr "" msgid "Could not read pilot's Address application block" msgstr "" -#: ../addressbook/gui/component/addressbook.c:99 -msgid "Accessing LDAP Server anonymously" +#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:1 +msgid "Autocompletion" +msgstr "השלמה אוטומטית" + +#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:2 +msgid "C_ontacts" +msgstr "_אנשי קשר" + +#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:3 +msgid "Certificates" +msgstr "תעודות" + +#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:4 +msgid "Configure autocomplete here" +msgstr "הגדר את ההשלמה האוטומטית כאן" + +#. Create the contacts group +#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:5 +#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:1338 +#: ../calendar/gui/calendar-component.c:272 ../calendar/gui/migration.c:402 +#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:581 +msgid "Contacts" +msgstr "אנשי קשר" + +#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:6 +msgid "Evolution Address Book" +msgstr "ספר הכתובות של Evolution" + +#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:7 +#, fuzzy +msgid "Evolution Address Book address pop-up" +msgstr "ספר הכתובות של אבולוציה" + +#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:8 +#, fuzzy +msgid "Evolution Address Book address viewer" +msgstr "ספר הכתובות של אבולוציה" + +#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:9 +#, fuzzy +msgid "Evolution Address Book card viewer" +msgstr "ספר הכתובות של אבולוציה" + +#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:10 +#, fuzzy +msgid "Evolution Address Book component" +msgstr "ספר הכתובות של אבולוציה" + +#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:11 +msgid "Evolution S/Mime Certificate Management Control" msgstr "" -#: ../addressbook/gui/component/addressbook.c:197 -#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:511 -msgid "Failed to authenticate.\n" -msgstr "ניסיון ההזדהות נכשל.\n" +#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:12 +msgid "Evolution folder settings configuration control" +msgstr "" -#: ../addressbook/gui/component/addressbook.c:204 -#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:491 -#, fuzzy, c-format -msgid "Enter password for %s (user %s)" -msgstr "%s הכנס סיסמה ל%s (משתמש %s(" +#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:13 +msgid "Manage your S/MIME certificates here" +msgstr "" #. create the local source group #. On This Computer is always first and Search Folders is always last @@ -656,7 +703,6 @@ msgstr "הדבק" #: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:533 #: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:172 -#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:9 msgid "_Type:" msgstr "_סוג:" @@ -666,10 +712,10 @@ msgstr "" #: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:984 #: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:22 +#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 #: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:365 #: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:376 #: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:387 -#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 #: ../mail/em-folder-properties.c:222 ../mail/mail-config.glade.h:85 #: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2087 #: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:28 @@ -697,6 +743,7 @@ msgid "Details" msgstr "פרטים" #: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:995 +#: ../mail/em-folder-browser.c:853 msgid "Searching" msgstr "מחפש" @@ -788,9 +835,9 @@ msgstr "_ספר כתובות חדש" #: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1303 #: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1701 ../calendar/gui/e-memo-table.c:919 #: ../calendar/gui/memos-component.c:453 ../calendar/gui/tasks-component.c:444 -#: ../mail/em-folder-tree.c:2103 ../mail/em-folder-view.c:1149 +#: ../mail/em-folder-tree.c:2120 ../mail/em-folder-view.c:1151 #: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:49 ../ui/evolution-calendar.xml.h:40 -#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:30 ../ui/evolution-memos.xml.h:16 +#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:32 ../ui/evolution-memos.xml.h:16 #: ../ui/evolution-tasks.xml.h:24 msgid "_Delete" msgstr "_מחק" @@ -806,18 +853,25 @@ msgstr "שמור בשם..." msgid "_Properties..." msgstr "_מאפיינים..." -#. Create the contacts group -#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:1334 -#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:5 -#: ../calendar/gui/calendar-component.c:272 ../calendar/gui/migration.c:402 -#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:575 -msgid "Contacts" -msgstr "אנשי קשר" - -#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:1345 +#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:1349 msgid "Contact Source Selector" msgstr "" +#: ../addressbook/gui/component/addressbook.c:99 +msgid "Accessing LDAP Server anonymously" +msgstr "" + +#: ../addressbook/gui/component/addressbook.c:197 +#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:511 +msgid "Failed to authenticate.\n" +msgstr "ניסיון ההזדהות נכשל.\n" + +#: ../addressbook/gui/component/addressbook.c:204 +#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:491 +#, fuzzy, c-format +msgid "Enter password for %s (user %s)" +msgstr "%s הכנס סיסמה ל%s (משתמש %s(" + #: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:1 msgid "Autocomplete length" msgstr "Autocomplete length" @@ -867,58 +921,6 @@ msgstr "Vertical pane position" msgid "Whether to show the preview pane." msgstr "Whether to show the preview pane." -#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:1 -msgid "Autocompletion" -msgstr "השלמה אוטומטית" - -#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:2 -msgid "C_ontacts" -msgstr "_אנשי קשר" - -#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:3 -msgid "Certificates" -msgstr "תעודות" - -#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:4 -msgid "Configure autocomplete here" -msgstr "הגדר את ההשלמה האוטומטית כאן" - -#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:6 -msgid "Evolution Address Book" -msgstr "ספר הכתובות של Evolution" - -#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:7 -#, fuzzy -msgid "Evolution Address Book address pop-up" -msgstr "ספר הכתובות של אבולוציה" - -#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:8 -#, fuzzy -msgid "Evolution Address Book address viewer" -msgstr "ספר הכתובות של אבולוציה" - -#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:9 -#, fuzzy -msgid "Evolution Address Book card viewer" -msgstr "ספר הכתובות של אבולוציה" - -#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:10 -#, fuzzy -msgid "Evolution Address Book component" -msgstr "ספר הכתובות של אבולוציה" - -#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:11 -msgid "Evolution S/Mime Certificate Management Control" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:12 -msgid "Evolution folder settings configuration control" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:13 -msgid "Manage your S/MIME certificates here" -msgstr "" - #: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 msgid "1" msgstr "1" @@ -940,7 +942,6 @@ msgid "636" msgstr "636" #: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:6 -#: ../calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:1 msgid "<b>Authentication</b>" msgstr "<b>הזדהות</b>" @@ -1169,7 +1170,6 @@ msgstr "שיטת ה_תחברות:" #: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:53 #: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:225 -#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:7 #: ../mail/mail-config.glade.h:164 #: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.glade.h:2 msgid "_Name:" @@ -1204,8 +1204,7 @@ msgstr "כרטיסים" #: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:60 #: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:8 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:27 -#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:13 -#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:20 ../filter/filter.glade.h:16 +#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:20 ../filter/filter.glade.h:17 #: ../mail/em-account-editor.c:2054 #: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:286 #: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:563 @@ -1305,8 +1304,8 @@ msgstr "טלפון" #. red #: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22 -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:203 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:238 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:203 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:57 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:580 #: ../filter/filter-label.c:121 ../mail/em-migrate.c:1054 @@ -1425,41 +1424,6 @@ msgstr "_איפה:" msgid "_Zip/Postal Code:" msgstr "מי_קוד:" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/eab-editor.c:322 -#, c-format -msgid "" -"Are you sure you want\n" -"to delete contact list (%s)?" -msgstr "" -"אתה בטוח שברצונך\n" -"למחוק אנשי קשר אלו (%s)?" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/eab-editor.c:325 -#, fuzzy -msgid "" -"Are you sure you want\n" -"to delete these contact lists?" -msgstr "" -"אתה בטוח שברצונך\n" -"למחוק אנשי קשר אלו?" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/eab-editor.c:330 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Are you sure you want\n" -"to delete contact (%s)?" -msgstr "" -"אתה בטוח שברצונך\n" -"למחוק אנשי קשר אלו?" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/eab-editor.c:333 -msgid "" -"Are you sure you want\n" -"to delete these contacts?" -msgstr "" -"אתה בטוח שברצונך\n" -"למחוק אנשי קשר אלו?" - #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:97 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:577 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:592 @@ -1467,16 +1431,16 @@ msgid "Address" msgstr "כתובת" #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:104 -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:302 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:96 #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:144 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:302 #: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:188 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:312 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:397 -#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:187 #: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:164 -#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:522 #: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:121 +#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:522 +#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:187 #: ../widgets/menus/gal-define-views-model.c:181 #: ../widgets/table/e-cell-text.c:1830 ../widgets/text/e-entry.c:1263 #: ../widgets/text/e-entry.c:1264 ../widgets/text/e-text.c:3625 @@ -2452,12 +2416,66 @@ msgstr "זמביה" msgid "Zimbabwe" msgstr "זימבבווה" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:186 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:90 +#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:934 +#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:721 +#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:52 +#: ../plugins/save-attachments/save-attachments.c:366 +#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.c:73 +msgid "Name" +msgstr "שם" + +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:63 +msgid "AOL Instant Messenger" +msgstr "AOL Instant Messenger" + #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:65 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:186 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:554 msgid "Jabber" msgstr "Jabber" +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:66 +msgid "Yahoo Messenger" +msgstr "Yahoo Messenger" + +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:67 +msgid "Gadu-Gadu Messenger" +msgstr "Gadu-Gadu Messenger" + +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:69 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:190 +#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:553 +msgid "ICQ" +msgstr "ICQ" + +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:121 +msgid "Service" +msgstr "שרות" + +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:130 +#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3 ../mail/message-list.etspec.h:8 +#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:497 +#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:400 +msgid "Location" +msgstr "מיקום" + +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:137 +msgid "Username" +msgstr "שם משתמש" + +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:234 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:204 +#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:58 +msgid "Home" +msgstr "בית" + +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:242 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:205 +#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:59 +msgid "Other" +msgstr "אחר" + #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:187 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:556 msgid "Yahoo" @@ -2473,29 +2491,11 @@ msgstr "Gadu-Gadu" msgid "MSN" msgstr "MSN" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:190 -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:69 -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:553 -msgid "ICQ" -msgstr "ICQ" - #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:191 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:552 msgid "GroupWise" msgstr "GroupWise" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:204 -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:234 -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:58 -msgid "Home" -msgstr "בית" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:205 -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:242 -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:59 -msgid "Other" -msgstr "אחר" - #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:260 msgid "Source Book" msgstr "ספר מקור" @@ -2561,42 +2561,6 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact." msgstr "" -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:90 -#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:934 -#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:721 -#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:42 -#: ../plugins/save-attachments/save-attachments.c:366 -#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.c:73 -msgid "Name" -msgstr "שם" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:63 -msgid "AOL Instant Messenger" -msgstr "AOL Instant Messenger" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:66 -msgid "Yahoo Messenger" -msgstr "Yahoo Messenger" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:67 -msgid "Gadu-Gadu Messenger" -msgstr "Gadu-Gadu Messenger" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:121 -msgid "Service" -msgstr "שרות" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:130 -#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3 ../mail/message-list.etspec.h:8 -#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:497 -#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:400 -msgid "Location" -msgstr "מיקום" - -#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:137 -msgid "Username" -msgstr "שם משתמש" - #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:292 msgid "Contact Quick-Add" msgstr "" @@ -2618,6 +2582,41 @@ msgstr "דוא\"ל" msgid "_Select Address Book" msgstr "פנקס כתובות חדש" +#: ../addressbook/gui/contact-editor/eab-editor.c:322 +#, c-format +msgid "" +"Are you sure you want\n" +"to delete contact list (%s)?" +msgstr "" +"אתה בטוח שברצונך\n" +"למחוק אנשי קשר אלו (%s)?" + +#: ../addressbook/gui/contact-editor/eab-editor.c:325 +#, fuzzy +msgid "" +"Are you sure you want\n" +"to delete these contact lists?" +msgstr "" +"אתה בטוח שברצונך\n" +"למחוק אנשי קשר אלו?" + +#: ../addressbook/gui/contact-editor/eab-editor.c:330 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Are you sure you want\n" +"to delete contact (%s)?" +msgstr "" +"אתה בטוח שברצונך\n" +"למחוק אנשי קשר אלו?" + +#: ../addressbook/gui/contact-editor/eab-editor.c:333 +msgid "" +"Are you sure you want\n" +"to delete these contacts?" +msgstr "" +"אתה בטוח שברצונך\n" +"למחוק אנשי קשר אלו?" + #: ../addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1 msgid "Address _2:" msgstr "כתובת _2:" @@ -2651,7 +2650,7 @@ msgid "Esq." msgstr "" #: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:3 -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15 +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16 msgid "Full Name" msgstr "שם מלא" @@ -2772,8 +2771,8 @@ msgstr "" #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:298 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:383 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:224 -#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:508 #: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:107 +#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:508 msgid "Book" msgstr "ספר" @@ -2834,10 +2833,10 @@ msgid "Merge" msgstr "הו_דעה:" #: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:257 +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:535 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:537 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:780 -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10 #: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.c:425 ../smime/lib/e-cert.c:827 msgid "Email" msgstr "דוא\"ל" @@ -2858,16 +2857,446 @@ msgstr "דוא\"ל מתחיל ב" msgid "Name begins with" msgstr "השם מתחיל ב" -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:172 ../mail/em-popup.c:620 +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:150 +msgid "No contacts" +msgstr "אין אנשי קשר" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:153 +#, c-format +msgid "%d contact" +msgid_plural "%d contacts" +msgstr[0] "איש קשר אחד" +msgstr[1] "%d אנשי קשר" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:305 +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:390 +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:238 +#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:114 +#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:515 +msgid "Query" +msgstr "שאילתה" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:448 +msgid "Error getting book view" +msgstr "" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:404 +#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:502 +#: ../widgets/table/e-table-selection-model.c:311 +#: ../widgets/table/e-table.c:3340 +#: ../widgets/table/e-tree-selection-model.c:825 +#: ../widgets/text/e-entry.c:1207 ../widgets/text/e-entry.c:1208 +#: ../widgets/text/e-text.c:3489 ../widgets/text/e-text.c:3490 +msgid "Model" +msgstr "מודל" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:104 +msgid "Error modifying card" +msgstr "" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:231 +msgid "Source" +msgstr "מקור" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:245 +#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13 +#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:500 +#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11 +#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:6 +msgid "Type" +msgstr "סוג" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:835 +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:2072 +#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:31 +msgid "Save as VCard..." +msgstr "" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:956 +#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1121 +#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1281 +#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1679 ../calendar/gui/e-memo-table.c:902 +#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:56 +msgid "_Open" +msgstr "_פתח" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:958 +msgid "_New Contact..." +msgstr "איש קשר _חדש..." + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:959 +msgid "New Contact _List..." +msgstr "רשימת _תפוצה חדשה..." + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:962 +msgid "_Save as VCard..." +msgstr "" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:963 +msgid "_Forward Contact" +msgstr "העבר _איש קשר" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:964 +msgid "_Forward Contacts" +msgstr "העבר א_נשי קשר" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:965 +msgid "Send _Message to Contact" +msgstr "שלח _הודעה לאיש קשר" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:966 +#, fuzzy +msgid "Send _Message to List" +msgstr "שלח הודעה לאיש קשר" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:967 +msgid "Send _Message to Contacts" +msgstr "שלח ה_ודעה לאנשי קשר" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:968 +msgid "_Print" +msgstr "ה_דפס" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:971 +msgid "Cop_y to Address Book..." +msgstr "העתק _לספר הכתובות..." + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:972 +#, fuzzy +msgid "Mo_ve to Address Book..." +msgstr "העבר לפנקס הכתובות..." + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:975 +#: ../ui/evolution-composer-entries.xml.h:4 ../ui/evolution-editor.xml.h:8 +msgid "Cu_t" +msgstr "ג_זור" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:976 +#: ../calendar/gui/calendar-component.c:583 +#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:463 +#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1289 +#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1686 ../calendar/gui/e-memo-table.c:910 +#: ../calendar/gui/memos-component.c:452 ../calendar/gui/tasks-component.c:443 +#: ../composer/e-msg-composer.c:3177 ../mail/em-folder-tree.c:1005 +#: ../mail/em-folder-view.c:1136 ../mail/message-list.c:1961 +#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:46 ../ui/evolution-calendar.xml.h:39 +#: ../ui/evolution-composer-entries.xml.h:13 ../ui/evolution-editor.xml.h:17 +#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:104 ../ui/evolution-memos.xml.h:15 +#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:23 +msgid "_Copy" +msgstr "ה_עתק" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:977 +msgid "P_aste" +msgstr "ה_דבק" + +#. All, unmatched, separator +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1659 +#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:428 +msgid "Any Category" +msgstr "כל קטגוריה" + +#. E_BOOK_ERROR_OTHER_ERROR +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1853 +#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:71 +msgid "Other error" +msgstr "תקלה אחרת" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1 +#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:571 +msgid "Assistant" +msgstr "עוזר" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2 +msgid "Assistant Phone" +msgstr "טלפון עוזר" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3 +msgid "Business Fax" +msgstr "פקס עסקי" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4 +msgid "Business Phone" +msgstr "טלפון עסקי" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5 +msgid "Business Phone 2" +msgstr "טלפון עסקי 2" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6 +msgid "Callback Phone" +msgstr "" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7 +msgid "Car Phone" +msgstr "טלפון ברכב" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8 +#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:7 +#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:1 +#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3 +#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:1 +msgid "Categories" +msgstr "קטגוריות" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9 +#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:566 +#, fuzzy +msgid "Company" +msgstr "חברה_:" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10 +msgid "Company Phone" +msgstr "טלפון חברה" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12 +msgid "Email 2" +msgstr "דוא\"ל 2" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13 +msgid "Email 3" +msgstr "דוא\"ל 3" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14 +msgid "Family Name" +msgstr "שם משפחה" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15 +msgid "File As" +msgstr "תייק כ" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17 +msgid "Given Name" +msgstr "השם הנתון" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18 +msgid "Home Fax" +msgstr "פקס בבית" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19 +msgid "Home Phone" +msgstr "טלפון בבית" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20 +msgid "Home Phone 2" +msgstr "טלפון בבית 2" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21 +msgid "ISDN Phone" +msgstr "טלפון ISDN" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22 +msgid "Journal" +msgstr "יומן" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23 +#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:570 +msgid "Manager" +msgstr "מנהל" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24 +#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:591 +msgid "Mobile Phone" +msgstr "טלפון סלולרי" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25 +#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:545 +msgid "Nickname" +msgstr "כינוי" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26 +#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:604 +msgid "Note" +msgstr "הערה" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27 +msgid "Office" +msgstr "משרד" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28 +msgid "Other Fax" +msgstr "פקס אחר" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29 +msgid "Other Phone" +msgstr "טלפון אחר" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30 +msgid "Pager" +msgstr "ביפר" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31 +msgid "Primary Phone" +msgstr "טלפון עיקרי" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32 +msgid "Radio" +msgstr "רדיו" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33 +#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:511 +#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9 +#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:725 +msgid "Role" +msgstr "תפקיד" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34 +#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:595 +msgid "Spouse" +msgstr "בן זוג" + +#. Translators: This is a vcard standard and stands for the type of +#. phone used by the hearing impaired. TTY stands for "teletype" +#. (familiar from Unix device names), and TDD is "Telecommunications +#. Device for Deaf". However, you probably want to leave this +#. abbreviation unchanged unless you know that there is actually a +#. different and established translation for this in your language. +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:41 +msgid "TTYTDD" +msgstr "" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:42 +msgid "Telex" +msgstr "טלקס" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:43 +msgid "Title" +msgstr "כותרת" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:44 +msgid "Unit" +msgstr "יחידה" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:45 +msgid "Web Site" +msgstr "אתר ברשת" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:115 +#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:150 +#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:96 ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:97 +#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1436 ../widgets/misc/e-reflow.c:1437 +#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:516 +#: ../widgets/table/e-table-col.c:98 +#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-item.c:658 +#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:967 +#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:968 +#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:629 +#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:630 +#: ../widgets/table/e-table-item.c:3024 ../widgets/table/e-table-item.c:3025 +#: ../widgets/text/e-text.c:3667 ../widgets/text/e-text.c:3668 +msgid "Width" +msgstr "רוחב" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:122 +#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:157 +#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:108 ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:109 +#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1444 ../widgets/misc/e-reflow.c:1445 +#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:523 +#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-item.c:665 +#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:960 +#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:961 +#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:622 +#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:623 +#: ../widgets/table/e-table-item.c:3030 ../widgets/table/e-table-item.c:3031 +#: ../widgets/text/e-text.c:3675 ../widgets/text/e-text.c:3676 +msgid "Height" +msgstr "גובה" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:129 +#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:165 +msgid "Has Focus" +msgstr "יש פוקוס" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:136 +msgid "Field" +msgstr "שדה" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:143 +msgid "Field Name" +msgstr "שם שדה" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:150 +msgid "Text Model" +msgstr "מודל טקסט" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:157 +msgid "Max field name length" +msgstr "" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:128 +msgid "Column Width" +msgstr "רוחב עמודה" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:174 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Search for the Contact\n" +"\n" +"or double-click here to create a new Contact." +msgstr "" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:177 +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are no items to show in this view.\n" +"\n" +"Double-click here to create a new Contact." +msgstr "" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:182 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"\n" +"Search for the Contact." +msgstr "חפש אנשי קשר..." + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:184 +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are no items to show in this view." +msgstr "" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:501 +msgid "Adapter" +msgstr "מתאם" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:102 +#, fuzzy +msgid "Work Email" +msgstr "דוא\"ל" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:103 +#, fuzzy +msgid "Home Email" +msgstr "דוא\"ל" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:104 +#, fuzzy +msgid "Other Email" +msgstr "פקס אחר" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:173 +msgid "Selected" +msgstr "נבחר" + +#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:180 +msgid "Has Cursor" +msgstr "יש סמן" + +#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:172 ../mail/em-popup.c:625 msgid "_Open Link in Browser" msgstr "_פתח את הקישור בדפדפן" #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:173 -#: ../mail/em-folder-view.c:2530 +#: ../mail/em-folder-view.c:2548 msgid "_Copy Link Location" msgstr "_העתק את מיקום הקישור" -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:174 ../mail/em-popup.c:621 +#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:174 ../mail/em-popup.c:626 msgid "_Send New Message To..." msgstr "ש_לח הודעה ל..." @@ -2891,16 +3320,6 @@ msgstr "מפה" msgid "List Members" msgstr "רשימת חברים" -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:545 -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24 -msgid "Nickname" -msgstr "כינוי" - -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:566 -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27 -msgid "Organization" -msgstr "ארגון" - #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:567 msgid "Department" msgstr "מחלקה" @@ -2913,16 +3332,6 @@ msgstr "מקצוע" msgid "Position" msgstr "עמדה" -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:570 -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22 -msgid "Manager" -msgstr "מנהל" - -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:571 -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1 -msgid "Assistant" -msgstr "עוזר" - #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:572 msgid "Video Chat" msgstr "שיחת וידאו" @@ -2932,7 +3341,7 @@ msgstr "שיחת וידאו" #: ../calendar/gui/calendar-component.c:755 #: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:366 #: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2306 -#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:569 +#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:575 #: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:400 #: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:431 #: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:544 @@ -2967,11 +3376,6 @@ msgstr "דף הבית" msgid "Web Log" msgstr "עמוד" -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:591 -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23 -msgid "Mobile Phone" -msgstr "טלפון סלולרי" - #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:593 msgid "Birthday" msgstr "יום הולדת" @@ -2980,16 +3384,6 @@ msgstr "יום הולדת" msgid "Anniversary" msgstr "יום נישואין" -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:595 -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34 -msgid "Spouse" -msgstr "בן זוג" - -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:604 -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25 -msgid "Note" -msgstr "הערה" - #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:776 msgid "Job Title" msgstr "כותרת תפקיד" @@ -3055,9 +3449,9 @@ msgstr "פרוטוקול לא נתמך" #: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:63 #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:236 -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:464 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:349 -#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:664 ../calendar/gui/print.c:2351 +#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:664 +#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:464 ../calendar/gui/print.c:2351 msgid "Canceled" msgstr "בוטל" @@ -3094,12 +3488,6 @@ msgstr "אין מקור כזה" msgid "Not available in offline mode" msgstr "התחל במצב לא מקוון" -#. E_BOOK_ERROR_OTHER_ERROR -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:71 -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1853 -msgid "Other error" -msgstr "תקלה אחרת" - #. E_BOOK_ERROR_INVALID_SERVER_VERSION #: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:72 msgid "Invalid server version" @@ -3298,410 +3686,15 @@ msgstr "" msgid "Save in addressbook" msgstr "שמור בספר הכתובות" -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:150 -msgid "No contacts" -msgstr "אין אנשי קשר" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:153 -#, c-format -msgid "%d contact" -msgid_plural "%d contacts" -msgstr[0] "איש קשר אחד" -msgstr[1] "%d אנשי קשר" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:305 -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:390 -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:238 -#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:515 -#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:114 -msgid "Query" -msgstr "שאילתה" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:448 -msgid "Error getting book view" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:404 -#: ../widgets/table/e-table.c:3340 ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:502 -#: ../widgets/table/e-table-selection-model.c:311 -#: ../widgets/table/e-tree-selection-model.c:825 -#: ../widgets/text/e-entry.c:1207 ../widgets/text/e-entry.c:1208 -#: ../widgets/text/e-text.c:3489 ../widgets/text/e-text.c:3490 -msgid "Model" -msgstr "מודל" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:104 -msgid "Error modifying card" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:231 -msgid "Source" -msgstr "מקור" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:245 -#: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:11 -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13 -#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:500 -#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11 -#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:6 -msgid "Type" -msgstr "סוג" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:835 -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:2072 -#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:31 -msgid "Save as VCard..." -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:956 -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1121 -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1281 -#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1679 ../calendar/gui/e-memo-table.c:902 -#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:56 -msgid "_Open" -msgstr "_פתח" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:958 -msgid "_New Contact..." -msgstr "איש קשר _חדש..." - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:959 -msgid "New Contact _List..." -msgstr "רשימת _תפוצה חדשה..." - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:962 -msgid "_Save as VCard..." -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:963 -msgid "_Forward Contact" -msgstr "העבר _איש קשר" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:964 -msgid "_Forward Contacts" -msgstr "העבר א_נשי קשר" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:965 -msgid "Send _Message to Contact" -msgstr "שלח _הודעה לאיש קשר" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:966 -#, fuzzy -msgid "Send _Message to List" -msgstr "שלח הודעה לאיש קשר" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:967 -msgid "Send _Message to Contacts" -msgstr "שלח ה_ודעה לאנשי קשר" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:968 -msgid "_Print" -msgstr "ה_דפס" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:971 -msgid "Cop_y to Address Book..." -msgstr "העתק _לספר הכתובות..." - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:972 -#, fuzzy -msgid "Mo_ve to Address Book..." -msgstr "העבר לפנקס הכתובות..." - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:975 -#: ../ui/evolution-composer-entries.xml.h:4 ../ui/evolution-editor.xml.h:8 -msgid "Cu_t" -msgstr "ג_זור" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:976 -#: ../calendar/gui/calendar-component.c:583 -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:463 -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1289 -#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1686 ../calendar/gui/e-memo-table.c:910 -#: ../calendar/gui/memos-component.c:452 ../calendar/gui/tasks-component.c:443 -#: ../composer/e-msg-composer.c:3177 ../mail/em-folder-tree.c:1004 -#: ../mail/em-folder-view.c:1134 ../mail/message-list.c:1922 -#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:46 ../ui/evolution-calendar.xml.h:39 -#: ../ui/evolution-composer-entries.xml.h:13 ../ui/evolution-editor.xml.h:17 -#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:104 ../ui/evolution-memos.xml.h:15 -#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:23 -msgid "_Copy" -msgstr "ה_עתק" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:977 -msgid "P_aste" -msgstr "ה_דבק" - -#. All, unmatched, separator -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1659 -#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:428 -msgid "Any Category" -msgstr "כל קטגוריה" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2 -msgid "Assistant Phone" -msgstr "טלפון עוזר" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3 -msgid "Business Fax" -msgstr "פקס עסקי" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4 -msgid "Business Phone" -msgstr "טלפון עסקי" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5 -msgid "Business Phone 2" -msgstr "טלפון עסקי 2" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6 -msgid "Callback Phone" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7 -msgid "Car Phone" -msgstr "טלפון ברכב" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8 -#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:7 -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3 -#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:1 -#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:1 -msgid "Categories" -msgstr "קטגוריות" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9 -msgid "Company Phone" -msgstr "טלפון חברה" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11 -msgid "Email 2" -msgstr "דוא\"ל 2" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12 -msgid "Email 3" -msgstr "דוא\"ל 3" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13 -msgid "Family Name" -msgstr "שם משפחה" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14 -msgid "File As" -msgstr "תייק כ" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16 -msgid "Given Name" -msgstr "השם הנתון" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17 -msgid "Home Fax" -msgstr "פקס בבית" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18 -msgid "Home Phone" -msgstr "טלפון בבית" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19 -msgid "Home Phone 2" -msgstr "טלפון בבית 2" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20 -msgid "ISDN Phone" -msgstr "טלפון ISDN" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21 -msgid "Journal" -msgstr "יומן" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26 -msgid "Office" -msgstr "משרד" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28 -msgid "Other Fax" -msgstr "פקס אחר" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29 -msgid "Other Phone" -msgstr "טלפון אחר" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30 -msgid "Pager" -msgstr "ביפר" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31 -msgid "Primary Phone" -msgstr "טלפון עיקרי" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32 -msgid "Radio" -msgstr "רדיו" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33 -#: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9 -#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:511 -#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9 -#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:725 -msgid "Role" -msgstr "תפקיד" - -#. Translators: This is a vcard standard and stands for the type of -#. phone used by the hearing impaired. TTY stands for "teletype" -#. (familiar from Unix device names), and TDD is "Telecommunications -#. Device for Deaf". However, you probably want to leave this -#. abbreviation unchanged unless you know that there is actually a -#. different and established translation for this in your language. -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:41 -msgid "TTYTDD" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:42 -msgid "Telex" -msgstr "טלקס" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:43 -msgid "Title" -msgstr "כותרת" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:44 -msgid "Unit" -msgstr "יחידה" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:45 -msgid "Web Site" -msgstr "אתר ברשת" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:102 -#, fuzzy -msgid "Work Email" -msgstr "דוא\"ל" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:103 -#, fuzzy -msgid "Home Email" -msgstr "דוא\"ל" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:104 -#, fuzzy -msgid "Other Email" -msgstr "פקס אחר" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:150 -#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:115 -#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:96 ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:97 -#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1436 ../widgets/misc/e-reflow.c:1437 -#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:516 -#: ../widgets/table/e-table-col.c:98 -#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-item.c:658 -#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:967 -#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:968 -#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:629 -#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:630 -#: ../widgets/table/e-table-item.c:3024 ../widgets/table/e-table-item.c:3025 -#: ../widgets/text/e-text.c:3667 ../widgets/text/e-text.c:3668 -msgid "Width" -msgstr "רוחב" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:157 -#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:122 -#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:108 ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:109 -#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1444 ../widgets/misc/e-reflow.c:1445 -#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:523 -#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-item.c:665 -#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:960 -#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:961 -#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:622 -#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:623 -#: ../widgets/table/e-table-item.c:3030 ../widgets/table/e-table-item.c:3031 -#: ../widgets/text/e-text.c:3675 ../widgets/text/e-text.c:3676 -msgid "Height" -msgstr "גובה" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:165 -#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:129 -msgid "Has Focus" -msgstr "יש פוקוס" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:173 -msgid "Selected" -msgstr "נבחר" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:180 -msgid "Has Cursor" -msgstr "יש סמן" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:136 -msgid "Field" -msgstr "שדה" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:143 -msgid "Field Name" -msgstr "שם שדה" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:150 -msgid "Text Model" -msgstr "מודל טקסט" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:157 -msgid "Max field name length" -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:174 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Search for the Contact\n" -"\n" -"or double-click here to create a new Contact." -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:177 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are no items to show in this view.\n" -"\n" -"Double-click here to create a new Contact." -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:182 -#, fuzzy -msgid "" -"\n" -"\n" -"Search for the Contact." -msgstr "חפש אנשי קשר..." - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:184 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are no items to show in this view." -msgstr "" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:501 -msgid "Adapter" -msgstr "מתאם" - -#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:128 -msgid "Column Width" -msgstr "רוחב עמודה" - #: ../addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:25 msgid "Card View" msgstr "" -#: ../addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-treeview.c:26 -msgid "GTK Tree View" -msgstr "" - #: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:624 #: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:583 #: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:250 #: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:312 -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:677 -#: ../mail/importers/evolution-outlook-importer.c:264 -#: ../mail/importers/netscape-importer.c:1252 ../shell/shell.error.xml.h:6 +#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:677 ../shell/shell.error.xml.h:6 msgid "Importing..." msgstr "מייבא..." @@ -3788,9 +3781,9 @@ msgstr "מבנה" #: ../addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11 #: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:495 -#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.c:91 #: ../widgets/table/e-table-field-chooser-dialog.c:91 #: ../widgets/table/e-table-field-chooser-item.c:651 +#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.c:91 #: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1893 #: ../widgets/table/e-table-selection-model.c:318 msgid "Header" @@ -3947,6 +3940,20 @@ msgstr "" msgid "This should test the contact print code" msgstr "" +#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:668 +#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:704 +#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:50 +msgid "Can not open file" +msgstr "לא ניתן לפתוח קובץ" + +#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:44 +msgid "Couldn't get list of addressbooks" +msgstr "" + +#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:72 +msgid "failed to open book" +msgstr "" + #: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:49 msgid "Specify the output file instead of standard output" msgstr "" @@ -4003,32 +4010,6 @@ msgstr "" msgid "Unhandled error" msgstr "תקלה אחרת" -#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:668 -#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:704 -#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:50 -msgid "Can not open file" -msgstr "לא ניתן לפתוח קובץ" - -#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:44 -msgid "Couldn't get list of addressbooks" -msgstr "" - -#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:72 -msgid "failed to open book" -msgstr "" - -#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-import.c:46 -msgid "Error loading default addressbook." -msgstr "" - -#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-import.c:67 -msgid "Input File" -msgstr "" - -#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-import.c:82 -msgid "No filename provided." -msgstr "לא ניתן שם קובץ." - #: ../calendar/calendar.error.xml.h:1 msgid "" "Adding a meaningful summary to your appointment will give your recipients an " @@ -4368,7 +4349,7 @@ msgid "_Discard Changes" msgstr "התעלם משינויים" #: ../calendar/calendar.error.xml.h:71 ../ui/evolution-editor.xml.h:23 -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:54 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:59 msgid "_Save" msgstr "_שמור" @@ -4378,7 +4359,7 @@ msgid "_Save Changes" msgstr "שמור שינויים" #: ../calendar/calendar.error.xml.h:73 -#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:33 ../mail/mail.error.xml.h:135 +#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:33 ../mail/mail.error.xml.h:139 msgid "_Send" msgstr "_שלח" @@ -4391,8 +4372,7 @@ msgstr "הודעת שליחה" msgid "{0}." msgstr "{0}." -#: ../calendar/common/authentication.c:49 ../calendar/gui/e-pub-utils.c:323 -#: ../smime/gui/component.c:50 +#: ../calendar/common/authentication.c:49 ../smime/gui/component.c:50 msgid "Enter password" msgstr "הכנס סיסמה" @@ -4438,6 +4418,88 @@ msgstr "" msgid "Could not write pilot's ToDo application block" msgstr "" +#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:1 +#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2078 +msgid "Calendar and Tasks" +msgstr "לוח שנה ומשימות" + +#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:2 +#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1361 +msgid "Calendars" +msgstr "לוחות שנה" + +#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:3 +msgid "Configure your timezone, Calendar and Task List here " +msgstr "" + +#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:4 +msgid "Evolution Calendar and Tasks" +msgstr "" + +#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:5 +msgid "Evolution Calendar configuration control" +msgstr "" + +#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:6 +msgid "Evolution Calendar scheduling message viewer" +msgstr "" + +#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:7 +msgid "Evolution Calendar/Task editor" +msgstr "" + +#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:8 +msgid "Evolution's Calendar component" +msgstr "" + +#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:9 +msgid "Evolution's Memos component" +msgstr "" + +#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:10 +msgid "Evolution's Tasks component" +msgstr "" + +#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:11 +msgid "Memo_s" +msgstr "_תזכורות" + +#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:12 +#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:324 ../calendar/gui/e-memos.c:1094 +#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:1637 ../calendar/gui/memos-component.c:531 +#: ../calendar/gui/memos-component.c:1008 ../calendar/gui/memos-control.c:336 +#: ../calendar/gui/memos-control.c:352 +msgid "Memos" +msgstr "תזכורות" + +#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:13 +#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:527 ../calendar/gui/e-tasks.c:1357 +#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:1509 ../calendar/gui/print.c:1809 +#: ../calendar/gui/tasks-component.c:522 +#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1013 ../calendar/gui/tasks-control.c:478 +#: ../calendar/gui/tasks-control.c:494 +#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:80 +#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:741 +#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:587 +#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:401 +#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:545 +#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:12 +msgid "Tasks" +msgstr "משימות" + +#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:14 +msgid "_Calendars" +msgstr "_לוחות שנה" + +#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:15 +#: ../views/tasks/galview.xml.h:3 +msgid "_Tasks" +msgstr "_משימות" + +#: ../calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.server.in.in.h:1 +msgid "Evolution Calendar alarm notification service" +msgstr "" + #: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:116 msgid "minute" msgid_plural "minutes" @@ -4447,7 +4509,6 @@ msgstr[1] "דקות" #: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:131 #: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:6 #: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:25 -#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:12 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:19 ../filter/filter.glade.h:15 #: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:287 #: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:564 @@ -4487,7 +4548,7 @@ msgstr "" #: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:51 ../ui/evolution-calendar.xml.h:41 #: ../ui/evolution-composer-entries.xml.h:14 ../ui/evolution-editor.xml.h:18 #: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5 ../ui/evolution-memos.xml.h:17 -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:47 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:52 #: ../ui/evolution-signature-editor.xml.h:24 #: ../ui/evolution-subscribe.xml.h:10 ../ui/evolution-tasks.xml.h:25 #: ../ui/evolution.xml.h:41 @@ -4551,10 +4612,6 @@ msgstr "" msgid "Do not ask me about this program again." msgstr "" -#: ../calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.server.in.in.h:1 -msgid "Evolution Calendar alarm notification service" -msgstr "" - #: ../calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:140 msgid "Could not initialize Bonobo" msgstr "" @@ -4831,12 +4888,12 @@ msgid "Show status field in the event/task/meeting editor" msgstr "Show status field in the event/task/meeting editor" #: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:53 -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:90 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:93 msgid "Show the \"Preview\" pane" msgstr "Show the \"Preview\" pane" #: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:54 -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:91 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:94 msgid "Show the \"Preview\" pane." msgstr "Show the \"Preview\" pane." @@ -5020,6 +5077,30 @@ msgstr "Workday start minute" msgid "daylight savings time" msgstr "daylight savings time" +#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:55 +msgid "Summary contains" +msgstr "הסיכום מכיל" + +#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:56 +msgid "Description contains" +msgstr "התיאור מכיל" + +#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:57 +msgid "Category is" +msgstr "הקטגוריה היא" + +#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:58 +msgid "Comment contains" +msgstr "" + +#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:59 +msgid "Location contains" +msgstr "" + +#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:432 +msgid "Unmatched" +msgstr "" + #: ../calendar/gui/calendar-commands.c:99 ../ui/evolution-addressbook.xml.h:26 #: ../ui/evolution-calendar.xml.h:20 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:75 #: ../ui/evolution-memos.xml.h:11 ../ui/evolution-tasks.xml.h:14 @@ -5038,9 +5119,8 @@ msgid "Purge events older than" msgstr "" #: ../calendar/gui/calendar-commands.c:335 -#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:21 -#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:11 -#: ../filter/filter.glade.h:14 ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:288 +#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:21 ../filter/filter.glade.h:14 +#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:288 #: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:565 #: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:38 msgid "days" @@ -5088,11 +5168,6 @@ msgstr "" msgid "Calendar Source Selector" msgstr "" -#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1361 -#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:2 -msgid "Calendars" -msgstr "לוחות שנה" - #: ../calendar/gui/calendar-component.c:1544 msgid "New appointment" msgstr "פגישה חדשה" @@ -5158,30 +5233,6 @@ msgstr "תצוגת שבוע" msgid "Month View" msgstr "תצוגת חודש" -#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:55 -msgid "Summary contains" -msgstr "הסיכום מכיל" - -#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:56 -msgid "Description contains" -msgstr "התיאור מכיל" - -#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:57 -msgid "Category is" -msgstr "הקטגוריה היא" - -#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:58 -msgid "Comment contains" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:59 -msgid "Location contains" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:432 -msgid "Unmatched" -msgstr "" - #: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:415 msgid "Error while opening the calendar" msgstr "" @@ -5328,7 +5379,6 @@ msgstr "התרעות" #: ../calendar/gui/dialogs/cal-attachment-select-file.c:97 #: ../calendar/gui/dialogs/cal-attachment-select-file.c:116 -#: ../composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:5 #: ../composer/e-msg-composer-select-file.c:98 #: ../composer/e-msg-composer-select-file.c:118 msgid "_Suggest automatic display of attachment" @@ -5338,94 +5388,6 @@ msgstr "" msgid "Attach file(s)" msgstr "" -#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:268 -msgid "Cop_y calendar contents locally for offline operation" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:270 -msgid "Cop_y task list contents locally for offline operation" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:272 -msgid "Cop_y memo list contents locally for offline operation" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:342 -#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:3 -msgid "C_olor:" -msgstr "_צבע:" - -#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:377 -#, fuzzy -msgid "Task List" -msgstr "משימות" - -#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:388 -#, fuzzy -msgid "Memo List" -msgstr "הודעה זו היא דואר זבל" - -#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:477 -#, fuzzy -msgid "Calendar Properties" -msgstr "מאפייני גופן" - -#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:479 -msgid "New Calendar" -msgstr "לוח שנה חדש" - -#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:564 -#, fuzzy -msgid "Task List Properties" -msgstr "מאפייני גופן" - -#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:630 -#, fuzzy -msgid "New Memo List" -msgstr "רשימת תפוצה חדשה" - -#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:1 -msgid "Add Calendar" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:2 -#, fuzzy -msgid "Add Task List" -msgstr "<b>רשימת מטלות</b>" - -#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:4 -#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32 -#: ../mail/mail-config.glade.h:105 -msgid "Pick a color" -msgstr "בחר צבע" - -#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:5 -msgid "_Add Calendar" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:6 -#, fuzzy -msgid "_Add Task List" -msgstr "<b>רשימת מטלות</b>" - -#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:8 -#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:271 -#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:548 -msgid "_Refresh:" -msgstr "_רענן:" - -#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:10 -#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:247 -#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:133 -msgid "_URL:" -msgstr "_כתובת:" - -#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:14 -#: ../filter/filter.glade.h:21 ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:289 -#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:566 -msgid "weeks" -msgstr "שבועות" - #: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:479 msgid "Selected Calendars for Alarms" msgstr "" @@ -5527,6 +5489,11 @@ msgstr "" "שבת\n" "ראשון" +#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32 +#: ../mail/mail-config.glade.h:105 +msgid "Pick a color" +msgstr "בחר צבע" + #. Sunday #: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34 msgid "S_un" @@ -5671,6 +5638,51 @@ msgstr "_ד" msgid "before every appointment" msgstr "לפני כל פגישה" +#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:268 +msgid "Cop_y calendar contents locally for offline operation" +msgstr "" + +#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:270 +msgid "Cop_y task list contents locally for offline operation" +msgstr "" + +#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:272 +msgid "Cop_y memo list contents locally for offline operation" +msgstr "" + +#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:342 +msgid "C_olor:" +msgstr "_צבע:" + +#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:377 +#, fuzzy +msgid "Task List" +msgstr "משימות" + +#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:388 +#, fuzzy +msgid "Memo List" +msgstr "הודעה זו היא דואר זבל" + +#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:477 +#, fuzzy +msgid "Calendar Properties" +msgstr "מאפייני גופן" + +#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:479 +msgid "New Calendar" +msgstr "לוח שנה חדש" + +#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:564 +#, fuzzy +msgid "Task List Properties" +msgstr "מאפייני גופן" + +#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:630 +#, fuzzy +msgid "New Memo List" +msgstr "רשימת תפוצה חדשה" + #: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:60 msgid "This event has been deleted." msgstr "" @@ -5715,6 +5727,31 @@ msgstr "" msgid "%s You have made no changes, update the editor?" msgstr "" +#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-page.c:519 +#, c-format +msgid "Validation error: %s" +msgstr "" + +#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:187 ../calendar/gui/print.c:2179 +msgid " to " +msgstr " אל " + +#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:191 ../calendar/gui/print.c:2183 +msgid " (Completed " +msgstr " (הסתיים " + +#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:193 ../calendar/gui/print.c:2185 +msgid "Completed " +msgstr "הסתיים " + +#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:198 ../calendar/gui/print.c:2190 +msgid " (Due " +msgstr " (עד " + +#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:200 ../calendar/gui/print.c:2192 +msgid "Due " +msgstr "עד " + #: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:209 ../composer/e-msg-composer.c:2914 #, c-format msgid "Attached message - %s" @@ -5731,13 +5768,13 @@ msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:464 ../composer/e-msg-composer.c:3178 -#: ../mail/em-folder-tree.c:1005 ../mail/em-folder-utils.c:368 -#: ../mail/em-folder-view.c:1030 ../mail/message-list.c:1923 +#: ../mail/em-folder-tree.c:1006 ../mail/em-folder-utils.c:368 +#: ../mail/em-folder-view.c:1032 ../mail/message-list.c:1962 msgid "_Move" msgstr "_העבר" #: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:466 ../composer/e-msg-composer.c:3180 -#: ../mail/em-folder-tree.c:1007 ../mail/message-list.c:1925 +#: ../mail/em-folder-tree.c:1008 ../mail/message-list.c:1964 msgid "Cancel _Drag" msgstr "בטל _גרירה" @@ -5765,9 +5802,7 @@ msgstr "שמור בשם..." #: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1122 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1902 -#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1199 -#: ../composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:470 -#: ../composer/e-msg-composer.c:3685 +#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1199 ../composer/e-msg-composer.c:3685 #: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:8 #: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:13 #: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:18 @@ -5775,14 +5810,12 @@ msgid "_Remove" msgstr "ה_סר" #: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1123 -#: ../composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:471 -#: ../composer/e-msg-composer.c:3686 ../mail/em-folder-tree.c:2107 -#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:59 ../ui/evolution-mail-list.xml.h:33 +#: ../composer/e-msg-composer.c:3686 ../mail/em-folder-tree.c:2127 +#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:59 ../ui/evolution-mail-list.xml.h:35 msgid "_Properties" msgstr "_מאפיינים" #: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1125 -#: ../composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:473 #: ../composer/e-msg-composer.c:3688 msgid "_Add attachment..." msgstr "הוסף _תצריף" @@ -5836,8 +5869,7 @@ msgstr "" msgid "No summary" msgstr "אין סיכום" -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2780 -#: ../composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:307 ../mail/em-utils.c:370 +#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2780 ../mail/em-utils.c:370 #: ../widgets/misc/e-attachment-bar.c:350 msgid "attachment" msgstr "תצריף" @@ -5852,31 +5884,6 @@ msgstr "" msgid "Unable to use current version!" msgstr "" -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-page.c:519 -#, c-format -msgid "Validation error: %s" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:187 ../calendar/gui/print.c:2179 -msgid " to " -msgstr " אל " - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:191 ../calendar/gui/print.c:2183 -msgid " (Completed " -msgstr " (הסתיים " - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:193 ../calendar/gui/print.c:2185 -msgid "Completed " -msgstr "הסתיים " - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:198 ../calendar/gui/print.c:2190 -msgid " (Due " -msgstr " (עד " - -#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:200 ../calendar/gui/print.c:2192 -msgid "Due " -msgstr "עד " - #: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:61 msgid "Could not open source" msgstr "" @@ -6147,56 +6154,6 @@ msgstr "" msgid "until" msgstr "" -#: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:1 -#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1 -msgid "Attendee" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:2 -#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:2 -msgid "Click here to add an attendee" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:3 -#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:3 -msgid "Common Name" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:4 -#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:4 -msgid "Delegated From" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:5 -#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:5 -msgid "Delegated To" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:6 -#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:6 -msgid "Language" -msgstr "שפה" - -#: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:7 -#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:7 -msgid "Member" -msgstr "חבר" - -#. To translators: RSVP means "please reply" -#: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 -#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:523 -#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 -msgid "RSVP" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10 -#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:534 -#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 ../mail/em-filter-i18n.h:63 -#: ../mail/message-list.etspec.h:16 -msgid "Status" -msgstr "מצב" - #: ../calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 msgid "<b>Att_endees</b>" msgstr "<b>מ_שתתפים</b>" @@ -6229,8 +6186,8 @@ msgstr "" msgid "Unable to open memos in '%s'." msgstr "" -#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1019 ../mail/em-format.c:849 -#: ../mail/em-format-html.c:1489 ../mail/em-format-quote.c:200 +#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1019 ../mail/em-format-html.c:1489 +#: ../mail/em-format-quote.c:200 ../mail/em-format.c:849 #: ../mail/em-mailer-prefs.c:91 ../mail/message-list.etspec.h:18 msgid "To" msgstr "אל" @@ -6255,42 +6212,6 @@ msgstr "_תיאור:" msgid "_Group:" msgstr "" -#: ../calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:1 -msgid "<b>Calendar options</b>" -msgstr "<b>אפשרויות לוח שנה</b>" - -#: ../calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:2 -msgid "Add New Calendar" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:3 -msgid "Calendar Group" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:4 -msgid "Calendar Location" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:5 -msgid "Calendar Name" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:1 -msgid "<b>Task List Options</b>" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:2 -msgid "Add New Task List" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:3 -msgid "Task List Group" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:4 -msgid "Task List Name" -msgstr "" - #: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:52 msgid "You are modifying a recurring event. What would you like to modify?" msgstr "" @@ -6519,12 +6440,11 @@ msgstr "" #. timezone. #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:233 -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:463 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:347 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:662 -#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:923 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:194 -#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:217 ../calendar/gui/print.c:2348 -#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:390 +#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:463 ../calendar/gui/e-itip-control.c:923 +#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:194 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:217 +#: ../calendar/gui/print.c:2348 ../plugins/save-calendar/csv-format.c:390 msgid "Completed" msgstr "הסתיים" @@ -6536,10 +6456,10 @@ msgstr "גבוה" #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:230 -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:462 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:345 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:660 -#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:735 ../calendar/gui/print.c:2345 +#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:735 +#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:462 ../calendar/gui/print.c:2345 msgid "In Progress" msgstr "בתהליך" @@ -6551,16 +6471,16 @@ msgstr "נמוך" #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:254 -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:389 ../calendar/gui/e-cal-model.c:924 +#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:924 ../calendar/gui/e-calendar-table.c:389 #: ../mail/message-list.c:1033 msgid "Normal" msgstr "רגיל" #: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:240 -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:461 #: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:343 -#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:658 ../calendar/gui/print.c:2342 +#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:658 +#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:461 ../calendar/gui/print.c:2342 msgid "Not Started" msgstr "לא התחיל" @@ -6635,49 +6555,6 @@ msgstr "אזור _זמן:" msgid "_Due date:" msgstr "" -#: ../calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:2 -msgid "<b>Free/Busy C_alendars</b>" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:3 -msgid "<b>Publishing Frequency</b>" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:4 -msgid "<b>Publishing _Location</b>" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:5 -msgid "Free/Busy Publishing Settings" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:6 -msgid "_Daily" -msgstr "_יומי" - -#: ../calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:7 -msgid "_Manual" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:8 -#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:23 -msgid "_Password:" -msgstr "_סיסמה:" - -#: ../calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:9 -#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:25 -msgid "_Remember password" -msgstr "_זכור סיסמה" - -#: ../calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:10 -#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:27 -msgid "_Username:" -msgstr "_שם משתמש:" - -#: ../calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:11 -msgid "_Weekly" -msgstr "_שבועי" - #. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d days before start of appointment" #: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:396 #, c-format @@ -6755,7 +6632,7 @@ msgid "%s for an unknown trigger type" msgstr "" #: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:74 -#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:72 ../mail/em-folder-view.c:2898 +#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:72 ../mail/em-folder-view.c:2916 #, c-format msgid "Click to open %s" msgstr "" @@ -6774,9 +6651,8 @@ msgstr "תאריך התחלה:" #: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:221 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:271 #: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1191 -#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:4 -#: ../composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 -#: ../mail/mail-config.glade.h:67 ../widgets/misc/e-attachment.glade.h:2 +#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:4 ../mail/mail-config.glade.h:67 +#: ../widgets/misc/e-attachment.glade.h:2 msgid "Description:" msgstr "תיאור:" @@ -6808,22 +6684,128 @@ msgstr "" msgid "Priority:" msgstr "עדיפות:" -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:366 #: ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:255 ../calendar/gui/e-cal-model.c:314 -#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:321 +#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:321 ../calendar/gui/e-calendar-table.c:366 msgid "Public" msgstr "ציבורי" -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:367 #: ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:256 ../calendar/gui/e-cal-model.c:323 +#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:367 msgid "Private" msgstr "פרטי" -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:368 #: ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:257 ../calendar/gui/e-cal-model.c:325 +#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:368 msgid "Confidential" msgstr "חסוי" +#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:2 +msgid "End Date" +msgstr "תאריך סיום" + +#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:4 +#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:4 +msgid "Start Date" +msgstr "תאריך התחלה" + +#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:5 +#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11 +#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:5 ../mail/mail-dialogs.glade.h:20 +#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:386 +msgid "Summary" +msgstr "סיכום" + +#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:183 +#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:440 +msgid "Free" +msgstr "פנוי" + +#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:186 +#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:441 +#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:411 +msgid "Busy" +msgstr "עסוק" + +#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:610 +msgid "" +"The geographical position must be entered in the format: \n" +"\n" +"45.436845,125.862501" +msgstr "" + +#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1012 ../calendar/gui/e-cal-model.c:930 +#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:193 +#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:166 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:176 +#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:764 +#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:5 +msgid "Yes" +msgstr "כן" + +#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1012 ../calendar/gui/e-cal-model.c:930 +#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:194 +#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:178 +#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:2 +msgid "No" +msgstr "לא" + +#. This is the default filename used for temporary file creation +#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:327 ../calendar/gui/e-cal-popup.c:107 +#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:124 ../calendar/gui/e-cal-popup.c:171 +#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1176 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1317 +#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:169 +#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:183 +#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:124 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:159 +#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:222 ../mail/em-utils.c:1199 +#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:240 +#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1800 +#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:77 +#: ../widgets/misc/e-attachment-bar.c:712 +#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:63 +msgid "Unknown" +msgstr "לא ידוע" + +#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:926 +msgid "Recurring" +msgstr "" + +#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:928 +msgid "Assigned" +msgstr "" + +#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:177 ../mail/em-popup.c:417 +msgid "Save As..." +msgstr "שמור בשם..." + +#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:193 ../mail/em-format-html-display.c:2159 +msgid "Select folder to save selected attachments..." +msgstr "" + +#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:222 ../mail/em-popup.c:442 +#, c-format +msgid "untitled_image.%s" +msgstr "" + +#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:276 ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1283 +#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1680 ../calendar/gui/e-memo-table.c:904 +#: ../mail/em-folder-view.c:1147 ../mail/em-popup.c:559 ../mail/em-popup.c:570 +msgid "_Save As..." +msgstr "_שמירה בשם..." + +#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:277 ../mail/em-popup.c:560 +#: ../mail/em-popup.c:571 +msgid "Set as _Background" +msgstr "" + +#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:278 +#, fuzzy +msgid "_Save Selected" +msgstr "נבחר" + +#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:399 ../mail/em-popup.c:781 +#, c-format +msgid "Open in %s..." +msgstr "פתח ב-%s..." + #: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:410 msgid "0%" msgstr "0%" @@ -6868,32 +6850,6 @@ msgstr "90%" msgid "100%" msgstr "100%" -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:440 -#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:183 -msgid "Free" -msgstr "פנוי" - -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:441 -#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:186 -#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:411 -msgid "Busy" -msgstr "עסוק" - -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:527 ../calendar/gui/e-tasks.c:1357 -#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:1509 -#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:13 -#: ../calendar/gui/print.c:1809 ../calendar/gui/tasks-component.c:522 -#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1013 ../calendar/gui/tasks-control.c:478 -#: ../calendar/gui/tasks-control.c:494 -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:80 -#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:741 -#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:581 -#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:401 -#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:545 -#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:12 -msgid "Tasks" -msgstr "משימות" - #: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:705 #: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:675 ../calendar/gui/e-memo-table.c:483 msgid "Deleting selected objects" @@ -6920,17 +6876,10 @@ msgstr "_משימה" msgid "Open _Web Page" msgstr "" -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1283 -#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1680 ../calendar/gui/e-cal-popup.c:276 -#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:904 ../mail/em-folder-view.c:1145 -#: ../mail/em-popup.c:554 ../mail/em-popup.c:565 -msgid "_Save As..." -msgstr "_שמירה בשם..." - #: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1284 #: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1665 #: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1681 ../calendar/gui/e-memo-table.c:905 -#: ../mail/em-folder-view.c:1146 +#: ../mail/em-folder-view.c:1148 #: ../plugins/print-message/org-gnome-print-message.xml.h:3 #: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:58 ../ui/evolution-calendar.xml.h:44 #: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:124 ../ui/evolution-memos.xml.h:20 @@ -7016,12 +6965,12 @@ msgstr "עדיפות" msgid "Start date" msgstr "תאריך התחלה" -#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11 -#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:5 -#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:5 ../mail/mail-dialogs.glade.h:20 -#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:386 -msgid "Summary" -msgstr "סיכום" +#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10 +#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:534 +#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 ../mail/em-filter-i18n.h:63 +#: ../mail/message-list.etspec.h:16 +msgid "Status" +msgstr "מצב" #: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12 msgid "Task sort" @@ -7088,8 +7037,8 @@ msgstr "" msgid "_Reply" msgstr "השב" -#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1697 ../mail/em-folder-view.c:1139 -#: ../mail/em-popup.c:559 ../mail/em-popup.c:570 +#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1697 ../mail/em-folder-view.c:1141 +#: ../mail/em-popup.c:564 ../mail/em-popup.c:575 #: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:82 msgid "Reply to _All" msgstr "השב ל_כולם" @@ -7130,89 +7079,6 @@ msgstr "_מיקום: %s" msgid "Time: %s %s" msgstr "תצוגת יום" -#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:2 -msgid "End Date" -msgstr "תאריך סיום" - -#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:4 -#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:4 -msgid "Start Date" -msgstr "תאריך התחלה" - -#. This is the default filename used for temporary file creation -#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:327 ../calendar/gui/e-cal-popup.c:107 -#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:124 ../calendar/gui/e-cal-popup.c:171 -#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1176 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1317 -#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:169 -#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:183 -#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:124 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:159 -#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:222 ../mail/em-utils.c:1199 -#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:240 -#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1800 -#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:68 -#: ../widgets/misc/e-attachment-bar.c:712 -#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:63 -msgid "Unknown" -msgstr "לא ידוע" - -#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:926 -msgid "Recurring" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:928 -msgid "Assigned" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:930 ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1012 -#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:193 -#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:166 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:176 -#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:764 -#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:5 -msgid "Yes" -msgstr "כן" - -#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:930 ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1012 -#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:194 -#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:178 -#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:2 -msgid "No" -msgstr "לא" - -#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:610 -msgid "" -"The geographical position must be entered in the format: \n" -"\n" -"45.436845,125.862501" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:177 ../mail/em-popup.c:412 -msgid "Save As..." -msgstr "שמור בשם..." - -#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:193 ../mail/em-format-html-display.c:2159 -msgid "Select folder to save selected attachments..." -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:222 ../mail/em-popup.c:437 -#, c-format -msgid "untitled_image.%s" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:277 ../mail/em-popup.c:555 -#: ../mail/em-popup.c:566 -msgid "Set as _Background" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:278 -#, fuzzy -msgid "_Save Selected" -msgstr "נבחר" - -#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:399 ../mail/em-popup.c:776 -#, c-format -msgid "Open in %s..." -msgstr "פתח ב-%s..." - #. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour. #: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:116 msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" @@ -7230,17 +7096,14 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: ../calendar/gui/e-day-view.c:746 ../calendar/gui/e-day-view.c:1089 -#: ../calendar/gui/e-week-view.c:503 ../calendar/gui/print.c:811 -msgid "am" -msgstr "am" - -#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: ../calendar/gui/e-day-view.c:749 ../calendar/gui/e-day-view.c:1092 -#: ../calendar/gui/e-week-view.c:506 ../calendar/gui/print.c:813 -msgid "pm" -msgstr "pm" +#. TO TRANSLATORS: %02i is the number of minutes; this is a context menu entry +#. * to change the length of the time division in the calendar day view, e.g. +#. * a day is displayed in 24 "60 minute divisions" or 48 "30 minute divisions" +#. +#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:807 +#, c-format +msgid "%02i minute divisions" +msgstr "" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. @@ -7248,21 +7111,24 @@ msgstr "pm" #. month, %B = full month name. You can change the #. order but don't change the specifiers or add #. anything. -#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2089 #: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:1311 +#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2089 #: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:310 #: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:524 ../calendar/gui/print.c:1503 msgid "%A %d %B" msgstr "%A %d %B" -#. TO TRANSLATORS: %02i is the number of minutes; this is a context menu entry -#. * to change the length of the time division in the calendar day view, e.g. -#. * a day is displayed in 24 "60 minute divisions" or 48 "30 minute divisions" -#. -#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:807 -#, c-format -msgid "%02i minute divisions" -msgstr "" +#. String to use in 12-hour time format for times in the morning. +#: ../calendar/gui/e-day-view.c:746 ../calendar/gui/e-day-view.c:1089 +#: ../calendar/gui/e-week-view.c:503 ../calendar/gui/print.c:811 +msgid "am" +msgstr "am" + +#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. +#: ../calendar/gui/e-day-view.c:749 ../calendar/gui/e-day-view.c:1092 +#: ../calendar/gui/e-week-view.c:506 ../calendar/gui/print.c:813 +msgid "pm" +msgstr "pm" #: ../calendar/gui/e-itip-control.c:759 msgid "Yes. (Complex Recurrence)" @@ -7740,8 +7606,8 @@ msgstr "" #: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:166 #: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:101 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:118 -#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:6 #: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:7 +#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:6 msgid "Group" msgstr "" @@ -7800,11 +7666,39 @@ msgstr "" msgid "Attendee " msgstr "" +#. To translators: RSVP means "please reply" +#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:523 +#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 +msgid "RSVP" +msgstr "" + #: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:196 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:219 msgid "In Process" msgstr "" -#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:412 ../designs/OOA/ooa.glade.h:11 +#. This is a strftime() format string %A = full weekday name, +#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. +#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:464 +#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2116 +msgid "%A, %B %d, %Y" +msgstr "%A, %B %d, %Y" + +#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday +#. name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year. +#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday name, +#. %m = month number, %d = month day, %Y = full year. +#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:468 +#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2149 +msgid "%a %m/%d/%Y" +msgstr "%a %m/%d/%Y" + +#. This is a strftime() format string %m = month number, +#. %d = month day, %Y = full year. +#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:472 +msgid "%m/%d/%Y" +msgstr "%m/%d/%Y" + +#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:412 msgid "Out of Office" msgstr "מחוץ למשרד" @@ -7869,27 +7763,46 @@ msgstr "" msgid "_End time:" msgstr "" -#. This is a strftime() format string %A = full weekday name, -#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. -#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2116 -#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:464 -msgid "%A, %B %d, %Y" -msgstr "%A, %B %d, %Y" +#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1 +msgid "Attendee" +msgstr "" -#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday name, -#. %m = month number, %d = month day, %Y = full year. -#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday -#. name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year. -#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2149 -#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:468 -msgid "%a %m/%d/%Y" -msgstr "%a %m/%d/%Y" +#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:2 +msgid "Click here to add an attendee" +msgstr "" -#. This is a strftime() format string %m = month number, -#. %d = month day, %Y = full year. -#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:472 -msgid "%m/%d/%Y" -msgstr "%m/%d/%Y" +#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:3 +msgid "Common Name" +msgstr "" + +#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:4 +msgid "Delegated From" +msgstr "" + +#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:5 +msgid "Delegated To" +msgstr "" + +#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:6 +msgid "Language" +msgstr "שפה" + +#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:7 +msgid "Member" +msgstr "חבר" + +#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:920 +msgid "_Delete Selected Memos" +msgstr "_מחק את התזכורות שנבחרו" + +#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:1071 ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:2 +msgid "Click to add a memo" +msgstr "לחץ כאן כדי להוסיף תזכורת" + +#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:3 +#, fuzzy +msgid "Memo sort" +msgstr "לא התחיל" #: ../calendar/gui/e-memos.c:733 ../calendar/gui/e-tasks.c:844 #: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2778 @@ -7912,33 +7825,6 @@ msgstr "פותח תזכורות ב-%s" msgid "Deleting selected objects..." msgstr "מוחק את האובייקטים שנבחרו..." -#: ../calendar/gui/e-memos.c:1094 ../calendar/gui/e-memo-table.c:324 -#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:1637 -#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:12 -#: ../calendar/gui/memos-component.c:531 -#: ../calendar/gui/memos-component.c:1008 ../calendar/gui/memos-control.c:336 -#: ../calendar/gui/memos-control.c:352 -msgid "Memos" -msgstr "תזכורות" - -#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:920 -msgid "_Delete Selected Memos" -msgstr "_מחק את התזכורות שנבחרו" - -#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:1071 ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:2 -msgid "Click to add a memo" -msgstr "לחץ כאן כדי להוסיף תזכורת" - -#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:3 -#, fuzzy -msgid "Memo sort" -msgstr "לא התחיל" - -#: ../calendar/gui/e-pub-utils.c:322 -#, c-format -msgid "Enter the password for %s" -msgstr "הכנס סיסמה עבור %s" - #: ../calendar/gui/e-tasks.c:894 msgid "Loading tasks" msgstr "" @@ -8011,56 +7897,6 @@ msgstr "פותח %s" msgid "Purging" msgstr "" -#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:1 -#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2078 -msgid "Calendar and Tasks" -msgstr "לוח שנה ומשימות" - -#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:3 -msgid "Configure your timezone, Calendar and Task List here " -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:4 -msgid "Evolution Calendar and Tasks" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:5 -msgid "Evolution Calendar configuration control" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:6 -msgid "Evolution Calendar scheduling message viewer" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:7 -msgid "Evolution Calendar/Task editor" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:8 -msgid "Evolution's Calendar component" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:9 -msgid "Evolution's Memos component" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:10 -msgid "Evolution's Tasks component" -msgstr "" - -#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:11 -msgid "Memo_s" -msgstr "_תזכורות" - -#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:14 -msgid "_Calendars" -msgstr "_לוחות שנה" - -#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:15 -#: ../views/tasks/galview.xml.h:3 -msgid "_Tasks" -msgstr "_משימות" - #: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1 msgid "April" msgstr "אפריל" @@ -10139,122 +9975,6 @@ msgstr "" msgid "Pacific/Yap" msgstr "" -#: ../composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:105 -#, c-format -msgid "%.0fK" -msgstr "" - -#: ../composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:108 -#, c-format -msgid "%.0fM" -msgstr "" - -#: ../composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:111 -#, c-format -msgid "%.0fG" -msgstr "" - -#: ../composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:740 -#: ../widgets/misc/e-attachment-bar.c:1019 -msgid "Attachment Bar" -msgstr "" - -#: ../composer/e-msg-composer-attachment.c:187 -#: ../composer/e-msg-composer-attachment.c:203 -#: ../composer/e-msg-composer-attachment.c:297 -#: ../composer/e-msg-composer-attachment.c:313 -#: ../widgets/misc/e-attachment.c:241 ../widgets/misc/e-attachment.c:256 -#: ../widgets/misc/e-attachment.c:439 ../widgets/misc/e-attachment.c:456 -#, c-format -msgid "Cannot attach file %s: %s" -msgstr "לא ניתן לצרף את הקובץ %s: %s" - -#: ../composer/e-msg-composer-attachment.c:195 -#: ../composer/e-msg-composer-attachment.c:305 -#: ../widgets/misc/e-attachment.c:249 ../widgets/misc/e-attachment.c:448 -#, c-format -msgid "Cannot attach file %s: not a regular file" -msgstr "" - -#: ../composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 -#: ../widgets/misc/e-attachment.glade.h:1 -msgid "Attachment Properties" -msgstr "מאפייני תצריף" - -#: ../composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 -#: ../widgets/misc/e-attachment.glade.h:3 -msgid "File name:" -msgstr "שם קובץ:" - -#: ../composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:4 -#: ../widgets/misc/e-attachment.glade.h:4 -msgid "MIME type:" -msgstr "סוג MIME:" - -#: ../composer/e-msg-composer.c:830 -msgid "" -"Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for this account" -msgstr "" - -#: ../composer/e-msg-composer.c:837 -msgid "" -"Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for this " -"account" -msgstr "" - -#: ../composer/e-msg-composer.c:1297 ../composer/e-msg-composer.c:2559 -#, fuzzy -msgid "Hide _Attachment Bar" -msgstr "איש קשר אחד" - -#: ../composer/e-msg-composer.c:1300 ../composer/e-msg-composer.c:2562 -#: ../composer/e-msg-composer.c:3931 -#, fuzzy -msgid "Show _Attachment Bar" -msgstr "שמור בשם..." - -#: ../composer/e-msg-composer.c:1332 ../composer/e-msg-composer.c:1366 -#: ../plugins/mail-remote/e-corba-utils.c:135 -msgid "Unknown reason" -msgstr "סיבה לא ידועה" - -#: ../composer/e-msg-composer.c:1404 -msgid "Could not open file" -msgstr "לא ניתן לפתוח קובץ" - -#: ../composer/e-msg-composer.c:1412 -msgid "Unable to retrieve message from editor" -msgstr "" - -#: ../composer/e-msg-composer.c:1697 -msgid "Untitled Message" -msgstr "" - -#. NB: This function is never used anymore -#: ../composer/e-msg-composer.c:1732 -msgid "Open File" -msgstr "פתח קובץ" - -#: ../composer/e-msg-composer.c:2194 ../mail/em-account-editor.c:606 -#: ../mail/em-account-editor.c:651 ../mail/em-account-editor.c:718 -msgid "Autogenerated" -msgstr "" - -#: ../composer/e-msg-composer.c:2297 -msgid "Si_gnature:" -msgstr "ח_תימה:" - -#: ../composer/e-msg-composer.c:2573 ../composer/e-msg-composer.c:3813 -#: ../composer/e-msg-composer.c:3816 -msgid "Compose Message" -msgstr "חבר הודעה" - -#: ../composer/e-msg-composer.c:5041 -msgid "" -"<b>(The composer contains a non-text message body, which cannot be edited.)</" -"b>" -msgstr "" - #: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:570 msgid "Posting destination" msgstr "" @@ -10342,6 +10062,70 @@ msgstr "צ_רף" msgid "Insert Attachment" msgstr "הוסף תצריף" +#: ../composer/e-msg-composer.c:830 +msgid "" +"Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for this account" +msgstr "" + +#: ../composer/e-msg-composer.c:837 +msgid "" +"Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for this " +"account" +msgstr "" + +#: ../composer/e-msg-composer.c:1297 ../composer/e-msg-composer.c:2559 +#, fuzzy +msgid "Hide _Attachment Bar" +msgstr "איש קשר אחד" + +#: ../composer/e-msg-composer.c:1300 ../composer/e-msg-composer.c:2562 +#: ../composer/e-msg-composer.c:3931 +#, fuzzy +msgid "Show _Attachment Bar" +msgstr "שמור בשם..." + +#: ../composer/e-msg-composer.c:1332 ../composer/e-msg-composer.c:1366 +#: ../plugins/mail-remote/e-corba-utils.c:135 +msgid "Unknown reason" +msgstr "סיבה לא ידועה" + +#: ../composer/e-msg-composer.c:1404 +msgid "Could not open file" +msgstr "לא ניתן לפתוח קובץ" + +#: ../composer/e-msg-composer.c:1412 +msgid "Unable to retrieve message from editor" +msgstr "" + +#: ../composer/e-msg-composer.c:1697 +msgid "Untitled Message" +msgstr "" + +#. NB: This function is never used anymore +#: ../composer/e-msg-composer.c:1732 +msgid "Open File" +msgstr "פתח קובץ" + +#: ../composer/e-msg-composer.c:2194 ../mail/em-account-editor.c:606 +#: ../mail/em-account-editor.c:651 ../mail/em-account-editor.c:718 +msgid "Autogenerated" +msgstr "" + +#: ../composer/e-msg-composer.c:2297 +msgid "Si_gnature:" +msgstr "ח_תימה:" + +#: ../composer/e-msg-composer.c:2573 ../composer/e-msg-composer.c:3813 +#: ../composer/e-msg-composer.c:3816 +msgid "Compose Message" +msgstr "חבר הודעה" + +#: ../composer/e-msg-composer.c:5041 +msgid "" +"<b>(The composer contains a non-text message body, which cannot be edited.)</" +"b>" +msgstr "" + #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:1 msgid "" " There are few attachments getting downloaded. Sending the mail will cause " @@ -10501,102 +10285,6 @@ msgstr "" msgid "calendar information" msgstr "" -#: ../designs/OOA/ooa.glade.h:1 -#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:1 -msgid "" -"<b>Currently, your status is \"Out of the Office\". </b>\n" -"\n" -"Would you like to change your status to \"In the Office\"? " -msgstr "" - -#: ../designs/OOA/ooa.glade.h:4 -#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:4 -msgid "<b>Out of Office Message:</b>" -msgstr "" - -#: ../designs/OOA/ooa.glade.h:5 -#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:5 -msgid "<b>Status:</b>" -msgstr "" - -#: ../designs/OOA/ooa.glade.h:6 -#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:6 -msgid "" -"<small>The message specified below will be automatically sent to each person " -"who sends\n" -"mail to you while you are out of the office.</small>" -msgstr "" - -#: ../designs/OOA/ooa.glade.h:8 -#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:8 -msgid "I am currently in the office" -msgstr "" - -#: ../designs/OOA/ooa.glade.h:9 -#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:9 -msgid "I am currently out of the office" -msgstr "" - -#: ../designs/OOA/ooa.glade.h:10 -msgid "No, Do not Change Status" -msgstr "" - -#: ../designs/OOA/ooa.glade.h:12 -#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:11 -msgid "Out of Office Assistant" -msgstr "" - -#: ../designs/OOA/ooa.glade.h:13 -#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:12 -msgid "Yes, Change Status" -msgstr "" - -#: ../designs/read_receipts/read.glade.h:1 -msgid "<b>Receiving Email</b>" -msgstr "" - -#: ../designs/read_receipts/read.glade.h:2 -msgid "<b>Sending Email:</b>" -msgstr "" - -#: ../designs/read_receipts/read.glade.h:3 -msgid "" -"<small>This page allows you to choose if you want to be notified via a read " -"receipt when a message you\n" -"sent is read, and to specify what Evolution should do when someone requests " -"a receipt from you.</small>" -msgstr "" - -#: ../designs/read_receipts/read.glade.h:5 -msgid "Always send back a read receipt" -msgstr "" - -#: ../designs/read_receipts/read.glade.h:6 -msgid "Ask me if I want to send back a read receipt" -msgstr "" - -#: ../designs/read_receipts/read.glade.h:7 -msgid "Never send back a read receipt" -msgstr "" - -#: ../designs/read_receipts/read.glade.h:8 -msgid "Read Receipts" -msgstr "" - -#: ../designs/read_receipts/read.glade.h:9 -msgid "Request a read receipt for all messages I send" -msgstr "" - -#: ../designs/read_receipts/read.glade.h:10 -msgid "Unless the message is sent to a mailing list, and not to me personally" -msgstr "" - -#: ../designs/read_receipts/read.glade.h:11 -msgid "" -"When you receive an email with a read receipt request, what should Evolution " -"do?" -msgstr "" - #: ../e-util/e-error.c:86 ../e-util/e-error.c:87 ../e-util/e-error.c:129 msgid "Evolution Error" msgstr "תקלת Evolution" @@ -10619,10 +10307,6 @@ msgstr "" msgid "Internal error, unknown error '%s' requested" msgstr "" -#: ../e-util/eggtrayicon.c:121 -msgid "The orientation of the tray." -msgstr "" - #: ../e-util/e-print.c:115 msgid "An error occurred while printing" msgstr "" @@ -10657,76 +10341,206 @@ msgstr "הקובץ קיים "{0}"." msgid "Overwrite file?" msgstr "להחליף קובץ?" -#: ../e-util/e-system.error.xml.h:7 ../mail/mail.error.xml.h:134 +#: ../e-util/e-system.error.xml.h:7 ../mail/mail.error.xml.h:138 msgid "_Overwrite" msgstr "ה_חלף" -#: ../filter/filter-datespec.c:78 +#: ../e-util/eggtrayicon.c:121 +msgid "The orientation of the tray." +msgstr "" + +#: ../filter/filter-datespec.c:80 #, c-format msgid "1 second ago" msgid_plural "%d seconds ago" msgstr[0] "לפני שניה אחת" msgstr[1] "לפני %d שניות" -#: ../filter/filter-datespec.c:79 +#: ../filter/filter-datespec.c:80 +#, c-format +msgid "1 second in the future" +msgid_plural "%d seconds in the future" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../filter/filter-datespec.c:81 #, c-format msgid "1 minute ago" msgid_plural "%d minutes ago" msgstr[0] "לפני דקה אחת" msgstr[1] "לפני %d דקות" -#: ../filter/filter-datespec.c:80 +#: ../filter/filter-datespec.c:81 +#, c-format +msgid "1 minute in the future" +msgid_plural "%d minutes in the future" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../filter/filter-datespec.c:82 #, c-format msgid "1 hour ago" msgid_plural "%d hours ago" msgstr[0] "לפני שעה אחת" msgstr[1] "לפני %d שנים" -#: ../filter/filter-datespec.c:81 +#: ../filter/filter-datespec.c:82 +#, c-format +msgid "1 hour in the future" +msgid_plural "%d hours in the future" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../filter/filter-datespec.c:83 #, c-format msgid "1 day ago" msgid_plural "%d days ago" msgstr[0] "אתמול" msgstr[1] "לפני %d ימים" -#: ../filter/filter-datespec.c:82 +#: ../filter/filter-datespec.c:83 +#, c-format +msgid "1 day in the future" +msgid_plural "%d days in the future" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../filter/filter-datespec.c:84 #, c-format msgid "1 week ago" msgid_plural "%d weeks ago" msgstr[0] "לפני שבוע אחד" msgstr[1] "לפני %d שבועות" -#: ../filter/filter-datespec.c:83 +#: ../filter/filter-datespec.c:84 +#, c-format +msgid "1 week in the future" +msgid_plural "%d weeks in the future" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../filter/filter-datespec.c:85 #, c-format msgid "1 month ago" msgid_plural "%d months ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../filter/filter-datespec.c:84 +#: ../filter/filter-datespec.c:85 +#, c-format +msgid "1 month in the future" +msgid_plural "%d months in the future" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../filter/filter-datespec.c:86 #, c-format msgid "1 year ago" msgid_plural "%d years ago" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: ../filter/filter-datespec.c:285 +#: ../filter/filter-datespec.c:86 +#, c-format +msgid "1 year in the future" +msgid_plural "%d years in the future" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../filter/filter-datespec.c:287 msgid "<click here to select a date>" msgstr "" -#: ../filter/filter-datespec.c:288 ../filter/filter-datespec.c:299 +#: ../filter/filter-datespec.c:290 ../filter/filter-datespec.c:301 +#: ../filter/filter-datespec.c:312 msgid "now" msgstr "" #. strftime for date filter display, only needs to show a day date (i.e. no time) -#: ../filter/filter-datespec.c:295 +#: ../filter/filter-datespec.c:297 msgid "%d-%b-%Y" msgstr "%d-%b-%Y" -#: ../filter/filter-datespec.c:415 +#: ../filter/filter-datespec.c:449 msgid "Select a time to compare against" msgstr "" +#: ../filter/filter-file.c:296 ../filter/filter-file.c:302 +msgid "Choose a file" +msgstr "" + +#: ../filter/filter-label.c:120 ../mail/em-filter-i18n.h:26 +#: ../mail/em-migrate.c:1053 ../mail/mail-config.glade.h:90 +msgid "Important" +msgstr "חשוב" + +#. forest green +#: ../filter/filter-label.c:123 ../mail/em-migrate.c:1056 +#: ../mail/mail-config.glade.h:145 +msgid "To Do" +msgstr "" + +#. blue +#: ../filter/filter-label.c:124 ../mail/em-migrate.c:1057 +#: ../mail/mail-config.glade.h:95 +msgid "Later" +msgstr "" + +#: ../filter/filter-part.c:532 ../shell/GNOME_Evolution_Test.server.in.in.h:3 +msgid "Test" +msgstr "" + +#: ../filter/filter-rule.c:799 +#, fuzzy +msgid "_Search name:" +msgstr "_חיפוש" + +#: ../filter/filter-rule.c:827 +msgid "Find items that meet the following criteria" +msgstr "" + +#: ../filter/filter-rule.c:866 +msgid "If all criteria are met" +msgstr "" + +#: ../filter/filter-rule.c:866 +msgid "If any criteria are met" +msgstr "" + +#: ../filter/filter-rule.c:868 +#, fuzzy +msgid "_Find items:" +msgstr "יחידה" + +#: ../filter/filter-rule.c:890 +msgid "All related" +msgstr "" + +#: ../filter/filter-rule.c:890 +msgid "Replies" +msgstr "" + +#: ../filter/filter-rule.c:890 +msgid "Replies and parents" +msgstr "" + +#: ../filter/filter-rule.c:890 +msgid "No reply or parent" +msgstr "" + +#: ../filter/filter-rule.c:892 +msgid "I_nclude threads" +msgstr "" + +#: ../filter/filter-rule.c:988 ../filter/filter.glade.h:3 +#: ../mail/em-utils.c:307 +msgid "Incoming" +msgstr "" + +#: ../filter/filter-rule.c:988 ../mail/em-utils.c:308 +msgid "Outgoing" +msgstr "" + #: ../filter/filter.error.xml.h:1 msgid "Bad regular expression "{0}"." msgstr "" @@ -10747,7 +10561,7 @@ msgstr "" msgid "Missing file name." msgstr "" -#: ../filter/filter.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:73 +#: ../filter/filter.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:74 msgid "Missing name." msgstr "" @@ -10771,10 +10585,6 @@ msgstr "" msgid "You must specify a file name." msgstr "" -#: ../filter/filter-file.c:296 ../filter/filter-file.c:302 -msgid "Choose a file" -msgstr "" - #: ../filter/filter.glade.h:1 msgid "<b>_Filter Rules</b>" msgstr "" @@ -10783,11 +10593,6 @@ msgstr "" msgid "Compare against" msgstr "" -#: ../filter/filter.glade.h:3 ../filter/filter-rule.c:988 -#: ../mail/em-utils.c:307 -msgid "Incoming" -msgstr "" - #: ../filter/filter.glade.h:4 msgid "Show filters for mail:" msgstr "" @@ -10818,104 +10623,109 @@ msgstr "" msgid "ago" msgstr "" -#: ../filter/filter.glade.h:17 +#: ../filter/filter.glade.h:16 +msgid "in the future" +msgstr "" + +#: ../filter/filter.glade.h:18 msgid "months" msgstr "חודשים" -#: ../filter/filter.glade.h:18 ../mail/mail-config.glade.h:180 +#: ../filter/filter.glade.h:19 ../mail/mail-config.glade.h:180 msgid "seconds" msgstr "שניות" -#: ../filter/filter.glade.h:19 +#: ../filter/filter.glade.h:20 msgid "the current time" msgstr "" -#: ../filter/filter.glade.h:20 +#: ../filter/filter.glade.h:21 msgid "the time you specify" msgstr "" -#: ../filter/filter.glade.h:22 +#: ../filter/filter.glade.h:22 ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:289 +#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:566 +msgid "weeks" +msgstr "שבועות" + +#: ../filter/filter.glade.h:23 msgid "years" msgstr "שנים" -#: ../filter/filter-label.c:120 ../mail/em-filter-i18n.h:26 -#: ../mail/em-migrate.c:1053 ../mail/mail-config.glade.h:90 -msgid "Important" -msgstr "חשוב" - -#. forest green -#: ../filter/filter-label.c:123 ../mail/em-migrate.c:1056 -#: ../mail/mail-config.glade.h:145 -msgid "To Do" -msgstr "" +#: ../filter/rule-editor.c:378 +msgid "Add Rule" +msgstr "הוסף חוק" -#. blue -#: ../filter/filter-label.c:124 ../mail/em-migrate.c:1057 -#: ../mail/mail-config.glade.h:95 -msgid "Later" -msgstr "" +#: ../filter/rule-editor.c:454 +msgid "Edit Rule" +msgstr "ערוך חוק" -#: ../filter/filter-part.c:532 ../shell/GNOME_Evolution_Test.server.in.in.h:3 -msgid "Test" -msgstr "" +#: ../filter/rule-editor.c:732 +msgid "Rule name" +msgstr "שם החוק" -#: ../filter/filter-rule.c:799 -#, fuzzy -msgid "_Search name:" -msgstr "_חיפוש" +#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:1 +msgid "Composer Preferences" +msgstr "העדפות מחבר הדואר" -#: ../filter/filter-rule.c:827 -msgid "Find items that meet the following criteria" +#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:2 +msgid "" +"Configure mail preferences, including security and message display, here" msgstr "" -#: ../filter/filter-rule.c:866 -msgid "If all criteria are met" +#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:3 +msgid "Configure spell-checking, signatures, and the message composer here" msgstr "" -#: ../filter/filter-rule.c:866 -msgid "If any criteria are met" +#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:4 +msgid "Configure your email accounts here" msgstr "" -#: ../filter/filter-rule.c:868 -#, fuzzy -msgid "_Find items:" -msgstr "יחידה" - -#: ../filter/filter-rule.c:890 -msgid "All related" +#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:5 +msgid "Evolution Mail" msgstr "" -#: ../filter/filter-rule.c:890 -msgid "Replies" +#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:6 +msgid "Evolution Mail accounts configuration control" msgstr "" -#: ../filter/filter-rule.c:890 -msgid "Replies and parents" +#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:7 +msgid "Evolution Mail component" msgstr "" -#: ../filter/filter-rule.c:890 -msgid "No reply or parent" +#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:8 +msgid "Evolution Mail composer" msgstr "" -#: ../filter/filter-rule.c:892 -msgid "I_nclude threads" +#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:9 +msgid "Evolution Mail composer configuration control" msgstr "" -#: ../filter/filter-rule.c:988 ../mail/em-utils.c:308 -msgid "Outgoing" +#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:10 +msgid "Evolution Mail preferences control" msgstr "" -#: ../filter/rule-editor.c:378 -msgid "Add Rule" -msgstr "הוסף חוק" +#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:11 ../mail/em-folder-view.c:525 +#: ../mail/importers/elm-importer.c:341 ../mail/importers/pine-importer.c:387 +#: ../mail/mail-component.c:582 ../mail/mail-component.c:583 +#: ../mail/mail-component.c:738 +#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:6 +msgid "Mail" +msgstr "דואר" -#: ../filter/rule-editor.c:454 -msgid "Edit Rule" -msgstr "ערוך חוק" +#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:12 +#: ../mail/em-account-prefs.c:532 +msgid "Mail Accounts" +msgstr "חשבונות דואר" -#: ../filter/rule-editor.c:732 -msgid "Rule name" -msgstr "שם החוק" +#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:13 +#: ../mail/mail-config.glade.h:98 +msgid "Mail Preferences" +msgstr "העדפות דואר" + +#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:14 +msgid "_Mail" +msgstr "_דואר" #: ../mail/em-account-editor.c:403 #, c-format @@ -10999,9 +10809,8 @@ msgstr "אפשר" msgid "[Default]" msgstr "[ברירת מחדל]" -#. g_object_set((GObject *)renderer, "activatable", TRUE, NULL); #: ../mail/em-account-prefs.c:519 ../mail/em-composer-prefs.c:945 -#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:205 +#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:261 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:493 msgid "Enabled" msgstr "מופעל" @@ -11014,11 +10823,6 @@ msgstr "שם החשבון" msgid "Protocol" msgstr "פרוטוקול" -#: ../mail/em-account-prefs.c:532 -#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:12 -msgid "Mail Accounts" -msgstr "חשבונות דואר" - #: ../mail/em-composer-prefs.c:310 ../mail/em-composer-prefs.c:436 #: ../mail/mail-config.c:1029 msgid "Unnamed" @@ -11308,8 +11112,8 @@ msgstr "מתחיל ב" msgid "Stop Processing" msgstr "" -#: ../mail/em-filter-i18n.h:65 ../mail/em-format.c:852 -#: ../mail/em-format-html.c:1660 ../mail/em-format-quote.c:313 +#: ../mail/em-filter-i18n.h:65 ../mail/em-format-html.c:1660 +#: ../mail/em-format-quote.c:313 ../mail/em-format.c:852 #: ../mail/em-mailer-prefs.c:94 ../mail/message-list.etspec.h:17 #: ../mail/message-tag-followup.c:336 #: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:6 @@ -11326,52 +11130,52 @@ msgstr "" msgid "<b>Then</b>" msgstr "" -#: ../mail/em-folder-browser.c:168 +#: ../mail/em-folder-browser.c:169 #, fuzzy msgid "C_reate Search Folder From Search..." msgstr "צור תיקייה וירטואלית מההודעה" -#: ../mail/em-folder-browser.c:190 +#: ../mail/em-folder-browser.c:191 msgid "All Messages" msgstr "כל ההודעות" -#: ../mail/em-folder-browser.c:191 +#: ../mail/em-folder-browser.c:192 msgid "Unread Messages" msgstr "הודעות שלא נקראו" -#: ../mail/em-folder-browser.c:193 +#: ../mail/em-folder-browser.c:194 msgid "No Label" msgstr "ללא תוית" -#: ../mail/em-folder-browser.c:200 +#: ../mail/em-folder-browser.c:201 msgid "Read Messages" msgstr "הודעות שנקראו" -#: ../mail/em-folder-browser.c:201 +#: ../mail/em-folder-browser.c:202 msgid "Recent Messages" msgstr "הודעות אחרונות" -#: ../mail/em-folder-browser.c:202 +#: ../mail/em-folder-browser.c:203 msgid "Last 5 Days' Messages" msgstr "הודעות מ-5 הימים האחרונים" -#: ../mail/em-folder-browser.c:203 +#: ../mail/em-folder-browser.c:204 msgid "Messages with Attachments" msgstr "הודעות עם תצריף" -#: ../mail/em-folder-browser.c:204 +#: ../mail/em-folder-browser.c:205 msgid "Important Messages" msgstr "הודעות חשובות" -#: ../mail/em-folder-browser.c:205 +#: ../mail/em-folder-browser.c:206 msgid "Messages Not Junk" msgstr "הודעות שאינן זבל" -#: ../mail/em-folder-browser.c:1028 +#: ../mail/em-folder-browser.c:1029 msgid "Account Search" msgstr "חיפוש חשבון" -#: ../mail/em-folder-browser.c:1072 +#: ../mail/em-folder-browser.c:1073 msgid "All Account Search" msgstr "" @@ -11407,6 +11211,38 @@ msgstr "צור" msgid "Folder _name:" msgstr "_שם תיקייה:" +#: ../mail/em-folder-tree-model.c:203 ../mail/em-folder-tree-model.c:205 +#: ../mail/mail-vfolder.c:911 ../mail/mail-vfolder.c:984 +msgid "Search Folders" +msgstr "תיקיות חיפוש" + +#. UNMATCHED is always last +#: ../mail/em-folder-tree-model.c:209 ../mail/em-folder-tree-model.c:211 +msgid "UNMATCHED" +msgstr "" + +#: ../mail/em-folder-tree-model.c:484 ../mail/mail-component.c:152 +msgid "Drafts" +msgstr "טיוטות" + +#. translators: standard local mailbox names +#: ../mail/em-folder-tree-model.c:487 ../mail/mail-component.c:151 +#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:593 +msgid "Inbox" +msgstr "דואר נכנס" + +#: ../mail/em-folder-tree-model.c:490 ../mail/mail-component.c:153 +msgid "Outbox" +msgstr "דואר יוצא" + +#: ../mail/em-folder-tree-model.c:492 ../mail/mail-component.c:154 +msgid "Sent" +msgstr "נשלח" + +#: ../mail/em-folder-tree-model.c:514 ../mail/em-folder-tree-model.c:818 +msgid "Loading..." +msgstr "טוען..." + #. Translators: This is the string used for displaying the #. * folder names in folder trees. "%s" will be replaced by #. * the folder's name and "%u" will be replaced with the @@ -11422,131 +11258,108 @@ msgstr "_שם תיקייה:" #. * Do not translate the "folder-display|" part. Remove it #. * from your translation. #. -#: ../mail/em-folder-tree.c:367 +#: ../mail/em-folder-tree.c:368 #, c-format msgid "folder-display|%s (%u)" msgstr "%s (%u)" -#: ../mail/em-folder-tree.c:719 +#: ../mail/em-folder-tree.c:720 #, fuzzy msgid "Mail Folder Tree" msgstr "_תיקיית דואר" -#: ../mail/em-folder-tree.c:879 +#: ../mail/em-folder-tree.c:880 #, c-format msgid "Moving folder %s" msgstr "מעביר את התיקייה %s" -#: ../mail/em-folder-tree.c:881 +#: ../mail/em-folder-tree.c:882 #, c-format msgid "Copying folder %s" msgstr "מעתיק את התיקייה %s" -#: ../mail/em-folder-tree.c:888 ../mail/message-list.c:1827 +#: ../mail/em-folder-tree.c:889 ../mail/message-list.c:1866 #, c-format msgid "Moving messages into folder %s" msgstr "מעביר הודעות אל התיקייה %s" -#: ../mail/em-folder-tree.c:890 ../mail/message-list.c:1829 +#: ../mail/em-folder-tree.c:891 ../mail/message-list.c:1868 #, c-format msgid "Copying messages into folder %s" msgstr "מעתיק הודעות אל התיקייה %s" -#: ../mail/em-folder-tree.c:906 +#: ../mail/em-folder-tree.c:907 msgid "Cannot drop message(s) into toplevel store" msgstr "" -#: ../mail/em-folder-tree.c:1002 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:105 +#: ../mail/em-folder-tree.c:1003 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:105 msgid "_Copy to Folder" msgstr "הע_תק אל תיקייה" -#: ../mail/em-folder-tree.c:1003 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:118 +#: ../mail/em-folder-tree.c:1004 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:118 msgid "_Move to Folder" msgstr "הע_בר אל תיקייה" -#: ../mail/em-folder-tree.c:1708 ../mail/mail-ops.c:1060 +#: ../mail/em-folder-tree.c:1709 ../mail/mail-ops.c:1060 #, c-format msgid "Scanning folders in \"%s\"" msgstr "" -#: ../mail/em-folder-tree.c:2091 ../ui/evolution-addressbook.xml.h:64 -#: ../ui/evolution-editor.xml.h:24 ../ui/evolution-mail-global.xml.h:29 +#: ../mail/em-folder-tree.c:2108 ../ui/evolution-addressbook.xml.h:64 +#: ../ui/evolution-editor.xml.h:24 ../ui/evolution-mail-global.xml.h:32 #: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8 -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:58 ../ui/evolution-tasks.xml.h:30 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:63 ../ui/evolution-tasks.xml.h:30 #: ../ui/evolution.xml.h:53 msgid "_View" msgstr "_תצוגה" -#: ../mail/em-folder-tree.c:2092 +#: ../mail/em-folder-tree.c:2109 msgid "Open in _New Window" msgstr "פתח ב_חלון חדש" -#: ../mail/em-folder-tree.c:2096 +#: ../mail/em-folder-tree.c:2113 msgid "_Copy..." msgstr "ה_עתק..." -#: ../mail/em-folder-tree.c:2097 +#: ../mail/em-folder-tree.c:2114 msgid "_Move..." msgstr "הע_בר..." #. FIXME: need to disable for nochildren folders -#: ../mail/em-folder-tree.c:2101 +#: ../mail/em-folder-tree.c:2118 msgid "_New Folder..." msgstr "תיקייה _חדשה..." -#: ../mail/em-folder-tree.c:2104 ../ui/evolution-mail-list.xml.h:34 +#: ../mail/em-folder-tree.c:2121 ../ui/evolution-mail-list.xml.h:36 msgid "_Rename..." msgstr "_שנה שם..." -#: ../mail/em-folder-tree.c:2109 ../mail/mail.error.xml.h:131 -msgid "_Empty Trash" -msgstr "_רוקן את האשפה" - -#: ../mail/em-folder-tree-model.c:203 ../mail/em-folder-tree-model.c:205 -#: ../mail/mail-vfolder.c:911 ../mail/mail-vfolder.c:984 -msgid "Search Folders" -msgstr "תיקיות חיפוש" - -#. UNMATCHED is always last -#: ../mail/em-folder-tree-model.c:209 ../mail/em-folder-tree-model.c:211 -msgid "UNMATCHED" -msgstr "" - -#: ../mail/em-folder-tree-model.c:484 ../mail/mail-component.c:152 -msgid "Drafts" -msgstr "טיוטות" - -#. translators: standard local mailbox names -#: ../mail/em-folder-tree-model.c:487 ../mail/mail-component.c:151 -#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:587 -msgid "Inbox" -msgstr "דואר נכנס" +#: ../mail/em-folder-tree.c:2122 +#, fuzzy +msgid "Re_fresh" +msgstr "_רענן:" -#: ../mail/em-folder-tree-model.c:490 ../mail/mail-component.c:153 -msgid "Outbox" +#: ../mail/em-folder-tree.c:2123 +#, fuzzy +msgid "Fl_ush Outbox" msgstr "דואר יוצא" -#: ../mail/em-folder-tree-model.c:492 ../mail/mail-component.c:154 -msgid "Sent" -msgstr "נשלח" - -#: ../mail/em-folder-tree-model.c:514 ../mail/em-folder-tree-model.c:818 -msgid "Loading..." -msgstr "טוען..." +#: ../mail/em-folder-tree.c:2129 ../mail/mail.error.xml.h:135 +msgid "_Empty Trash" +msgstr "_רוקן את האשפה" #: ../mail/em-folder-utils.c:104 #, fuzzy, c-format msgid "Copying `%s' to `%s'" msgstr "מעתיק את ההודעות ל%s" -#: ../mail/em-folder-utils.c:368 ../mail/em-folder-view.c:1030 -#: ../mail/em-folder-view.c:1045 +#: ../mail/em-folder-utils.c:368 ../mail/em-folder-view.c:1032 +#: ../mail/em-folder-view.c:1047 #: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:86 -#: ../mail/importers/evolution-outlook-importer.c:139 msgid "Select folder" msgstr "בחר תיקייה" -#: ../mail/em-folder-utils.c:368 ../mail/em-folder-view.c:1045 +#: ../mail/em-folder-utils.c:368 ../mail/em-folder-view.c:1047 msgid "C_opy" msgstr "_העתק" @@ -11568,319 +11381,162 @@ msgstr "צור תיקייה" msgid "Specify where to create the folder:" msgstr "ציין היכן ליצור את התיקייה:" -#: ../mail/em-folder-view.c:523 ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:11 -#: ../mail/importers/elm-importer.c:341 -#: ../mail/importers/netscape-importer.c:1903 -#: ../mail/importers/pine-importer.c:387 ../mail/mail-component.c:581 -#: ../mail/mail-component.c:582 ../mail/mail-component.c:724 -#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:6 -msgid "Mail" -msgstr "דואר" - -#: ../mail/em-folder-view.c:966 ../mail/mail.error.xml.h:66 +#: ../mail/em-folder-view.c:968 ../mail/mail.error.xml.h:67 msgid "Mail Deletion Failed" msgstr "" -#: ../mail/em-folder-view.c:967 ../mail/mail.error.xml.h:119 +#: ../mail/em-folder-view.c:969 ../mail/mail.error.xml.h:122 msgid "You do not have sufficient permissions to delete this mail." msgstr "" -#: ../mail/em-folder-view.c:1138 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:127 +#: ../mail/em-folder-view.c:1140 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:127 msgid "_Reply to Sender" msgstr "ה_שב לשולח" -#: ../mail/em-folder-view.c:1140 ../mail/em-popup.c:561 ../mail/em-popup.c:572 +#: ../mail/em-folder-view.c:1142 ../mail/em-popup.c:566 ../mail/em-popup.c:577 #: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:110 msgid "_Forward" msgstr "הע_בר" #. EM_POPUP_EDIT was used here. This is changed to EM_POPUP_SELECT_ONE as Edit-as-new-messaeg need not be restricted to Sent-Items folder alone -#: ../mail/em-folder-view.c:1144 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:107 +#: ../mail/em-folder-view.c:1146 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:107 msgid "_Edit as New Message..." msgstr "_ערוך כהודעה חדשה..." -#: ../mail/em-folder-view.c:1150 +#: ../mail/em-folder-view.c:1152 msgid "U_ndelete" msgstr "_בטל מחיקה" -#: ../mail/em-folder-view.c:1151 +#: ../mail/em-folder-view.c:1153 msgid "_Move to Folder..." msgstr "" -#: ../mail/em-folder-view.c:1152 +#: ../mail/em-folder-view.c:1154 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "ה_עתק לתיקייה..." -#: ../mail/em-folder-view.c:1155 +#: ../mail/em-folder-view.c:1157 msgid "Mar_k as Read" msgstr "_סמן כנקרא" -#: ../mail/em-folder-view.c:1156 +#: ../mail/em-folder-view.c:1158 msgid "Mark as _Unread" msgstr "סמן כ_לא נקרא" -#: ../mail/em-folder-view.c:1157 +#: ../mail/em-folder-view.c:1159 msgid "Mark as _Important" msgstr "סמן כ_חשוב" -#: ../mail/em-folder-view.c:1158 +#: ../mail/em-folder-view.c:1160 msgid "Mark as Un_important" msgstr "סמן כל_א חשוב" -#: ../mail/em-folder-view.c:1159 +#: ../mail/em-folder-view.c:1161 msgid "Mark as _Junk" msgstr "סמן כ_דואר זבל" -#: ../mail/em-folder-view.c:1160 +#: ../mail/em-folder-view.c:1162 msgid "Mark as _Not Junk" msgstr "סמן _כלא דואר זבל" -#: ../mail/em-folder-view.c:1161 +#: ../mail/em-folder-view.c:1163 msgid "Mark for Follo_w Up..." msgstr "" -#: ../mail/em-folder-view.c:1163 +#: ../mail/em-folder-view.c:1165 msgid "_Label" msgstr "_תוית" #. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date #. is not permitted. -#: ../mail/em-folder-view.c:1164 ../widgets/misc/e-dateedit.c:473 +#: ../mail/em-folder-view.c:1166 ../widgets/misc/e-dateedit.c:473 msgid "_None" msgstr "לל_א" -#: ../mail/em-folder-view.c:1169 +#: ../mail/em-folder-view.c:1171 msgid "Fla_g Completed" msgstr "" -#: ../mail/em-folder-view.c:1170 +#: ../mail/em-folder-view.c:1172 msgid "Cl_ear Flag" msgstr "" -#: ../mail/em-folder-view.c:1173 +#: ../mail/em-folder-view.c:1175 msgid "Crea_te Rule From Message" msgstr "" -#: ../mail/em-folder-view.c:1174 +#: ../mail/em-folder-view.c:1176 msgid "Search Folder from _Subject" msgstr "" -#: ../mail/em-folder-view.c:1175 +#: ../mail/em-folder-view.c:1177 msgid "Search Folder from Se_nder" msgstr "" -#: ../mail/em-folder-view.c:1176 +#: ../mail/em-folder-view.c:1178 msgid "Search Folder from _Recipients" msgstr "" -#: ../mail/em-folder-view.c:1177 +#: ../mail/em-folder-view.c:1179 msgid "Search Folder from Mailing _List" msgstr "" -#: ../mail/em-folder-view.c:1181 +#: ../mail/em-folder-view.c:1183 msgid "Filter on Sub_ject" msgstr "" -#: ../mail/em-folder-view.c:1182 +#: ../mail/em-folder-view.c:1184 msgid "Filter on Sen_der" msgstr "" -#: ../mail/em-folder-view.c:1183 +#: ../mail/em-folder-view.c:1185 msgid "Filter on Re_cipients" msgstr "" -#: ../mail/em-folder-view.c:1184 +#: ../mail/em-folder-view.c:1186 msgid "Filter on _Mailing List" msgstr "" #. default charset used in mail view -#: ../mail/em-folder-view.c:2037 ../mail/em-folder-view.c:2081 +#: ../mail/em-folder-view.c:2055 ../mail/em-folder-view.c:2099 msgid "Default" msgstr "ברירת מחדל" -#: ../mail/em-folder-view.c:2294 +#: ../mail/em-folder-view.c:2312 msgid "Unable to retrieve message" msgstr "לא ניתן לקבל הודעה" -#: ../mail/em-folder-view.c:2315 +#: ../mail/em-folder-view.c:2333 msgid "<b>Retrieving Message...</b>" msgstr "<b>מקבל הודעה...</b>" -#: ../mail/em-folder-view.c:2354 +#: ../mail/em-folder-view.c:2372 msgid "Retrieving Message" msgstr "מקבל הודעות" -#: ../mail/em-folder-view.c:2532 +#: ../mail/em-folder-view.c:2550 msgid "Create _Search Folder" msgstr "צור תיקיית _חיפוש" -#: ../mail/em-folder-view.c:2533 +#: ../mail/em-folder-view.c:2551 #, fuzzy msgid "_From this Address" msgstr "כתובת _דוא\"ל:" -#: ../mail/em-folder-view.c:2534 +#: ../mail/em-folder-view.c:2552 #, fuzzy msgid "_To this Address" msgstr "_כתובת:" -#: ../mail/em-folder-view.c:2891 +#: ../mail/em-folder-view.c:2909 #, c-format msgid "Click to mail %s" msgstr "" -#: ../mail/em-folder-view.c:2896 +#: ../mail/em-folder-view.c:2914 msgid "Click to hide/unhide addresses" msgstr "" -#: ../mail/em-format.c:847 ../mail/em-format-html.c:1489 -#: ../mail/em-format-quote.c:200 ../mail/em-mailer-prefs.c:89 -#: ../mail/message-list.etspec.h:7 ../mail/message-tag-followup.c:332 -msgid "From" -msgstr "מאת" - -#: ../mail/em-format.c:848 ../mail/em-format-html.c:1489 -#: ../mail/em-format-quote.c:200 ../mail/em-mailer-prefs.c:90 -msgid "Reply-To" -msgstr "השב אל" - -#: ../mail/em-format.c:850 ../mail/em-format-html.c:1489 -#: ../mail/em-format-quote.c:200 ../mail/em-mailer-prefs.c:92 -msgid "Cc" -msgstr "Cc" - -#: ../mail/em-format.c:851 ../mail/em-format-html.c:1489 -#: ../mail/em-format-quote.c:200 ../mail/em-mailer-prefs.c:93 -msgid "Bcc" -msgstr "Bcc" - -#: ../mail/em-format.c:853 ../mail/em-format-html.c:1704 -#: ../mail/em-format-quote.c:329 ../mail/em-mailer-prefs.c:95 -#: ../mail/message-list.etspec.h:2 ../widgets/misc/e-dateedit.c:341 -#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:363 -msgid "Date" -msgstr "תאריך" - -#: ../mail/em-format.c:854 ../mail/em-format-html.c:1727 -#: ../mail/em-mailer-prefs.c:96 -msgid "Newsgroups" -msgstr "" - -#: ../mail/em-format.c:1118 -#, c-format -msgid "%s attachment" -msgstr "" - -#: ../mail/em-format.c:1157 ../mail/em-format.c:1308 ../mail/em-format.c:1610 -msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error" -msgstr "" - -#: ../mail/em-format.c:1290 ../mail/em-format.c:1446 -msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." -msgstr "" - -#: ../mail/em-format.c:1298 -msgid "Unsupported encryption type for multipart/encrypted" -msgstr "" - -#: ../mail/em-format.c:1465 -msgid "Unsupported signature format" -msgstr "" - -#: ../mail/em-format.c:1473 ../mail/em-format.c:1539 -msgid "Error verifying signature" -msgstr "" - -#: ../mail/em-format.c:1473 ../mail/em-format.c:1539 -msgid "Unknown error verifying signature" -msgstr "" - -#: ../mail/em-format-html.c:483 ../mail/em-format-html.c:485 -#, c-format -msgid "Retrieving `%s'" -msgstr "מקבל `%s'" - -#: ../mail/em-format-html.c:618 ../mail/em-format-html-display.c:937 -msgid "Unsigned" -msgstr "לא חתום" - -#: ../mail/em-format-html.c:619 ../mail/em-format-html-display.c:938 -msgid "Valid signature" -msgstr "חתימה חוקית" - -#: ../mail/em-format-html.c:620 ../mail/em-format-html-display.c:939 -msgid "Invalid signature" -msgstr "חתימה בלתי חוקית" - -#: ../mail/em-format-html.c:621 -msgid "Valid signature but cannot verify sender" -msgstr "" - -#: ../mail/em-format-html.c:627 ../mail/em-format-html-display.c:946 -msgid "Unencrypted" -msgstr "לא מוצפן" - -#: ../mail/em-format-html.c:628 ../mail/em-format-html-display.c:947 -msgid "Encrypted, weak" -msgstr "מוצפן, חלש" - -#: ../mail/em-format-html.c:629 ../mail/em-format-html-display.c:948 -msgid "Encrypted" -msgstr "מוצפן" - -#: ../mail/em-format-html.c:630 ../mail/em-format-html-display.c:949 -msgid "Encrypted, strong" -msgstr "מוצפן, חזק" - -#: ../mail/em-format-html.c:892 -msgid "Malformed external-body part." -msgstr "" - -#: ../mail/em-format-html.c:922 -#, c-format -msgid "Pointer to FTP site (%s)" -msgstr "" - -#: ../mail/em-format-html.c:933 -#, c-format -msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../mail/em-format-html.c:935 -#, c-format -msgid "Pointer to local file (%s)" -msgstr "" - -#: ../mail/em-format-html.c:956 -#, c-format -msgid "Pointer to remote data (%s)" -msgstr "" - -#: ../mail/em-format-html.c:967 -#, c-format -msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" -msgstr "" - -#: ../mail/em-format-html.c:1194 -msgid "Formatting message" -msgstr "" - -#. pseudo-header -#: ../mail/em-format-html.c:1664 ../mail/em-format-quote.c:322 -#: ../mail/em-mailer-prefs.c:1174 -msgid "Mailer" -msgstr "" - -#. translators: strftime format for local time equivalent in Date header display, with day -#: ../mail/em-format-html.c:1691 -msgid "<I> (%a, %R %Z)</I>" -msgstr "<I> (%a, %R %Z)</I>" - -#. translators: strftime format for local time equivalent in Date header display, without day -#: ../mail/em-format-html.c:1694 -msgid "<I> (%R %Z)</I>" -msgstr "<I> (%R %Z)</I>" - #. message-search popup match count string #: ../mail/em-format-html-display.c:514 #, c-format @@ -11904,18 +11560,30 @@ msgstr "ה_בא" msgid "M_atch case" msgstr "התאם _רשיות" +#: ../mail/em-format-html-display.c:937 ../mail/em-format-html.c:618 +msgid "Unsigned" +msgstr "לא חתום" + #: ../mail/em-format-html-display.c:937 msgid "" "This message is not signed. There is no guarantee that this message is " "authentic." msgstr "הודעה זו לא חתומה. אין שום ביטחון שזו הודעה מקורית." +#: ../mail/em-format-html-display.c:938 ../mail/em-format-html.c:619 +msgid "Valid signature" +msgstr "חתימה חוקית" + #: ../mail/em-format-html-display.c:938 msgid "" "This message is signed and is valid meaning that it is very likely that this " "message is authentic." msgstr "הודעה זו חתומה באופן חוקי. קיימת סבירות גבוהה שזו הודעה מקורית." +#: ../mail/em-format-html-display.c:939 ../mail/em-format-html.c:620 +msgid "Invalid signature" +msgstr "חתימה בלתי חוקית" + #: ../mail/em-format-html-display.c:939 msgid "" "The signature of this message cannot be verified, it may have been altered " @@ -11932,12 +11600,20 @@ msgid "" "cannot be verified." msgstr "" +#: ../mail/em-format-html-display.c:946 ../mail/em-format-html.c:627 +msgid "Unencrypted" +msgstr "לא מוצפן" + #: ../mail/em-format-html-display.c:946 msgid "" "This message is not encrypted. Its content may be viewed in transit across " "the Internet." msgstr "" +#: ../mail/em-format-html-display.c:947 ../mail/em-format-html.c:628 +msgid "Encrypted, weak" +msgstr "מוצפן, חלש" + #: ../mail/em-format-html-display.c:947 msgid "" "This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would be " @@ -11945,12 +11621,20 @@ msgid "" "message in a practical amount of time." msgstr "" +#: ../mail/em-format-html-display.c:948 ../mail/em-format-html.c:629 +msgid "Encrypted" +msgstr "מוצפן" + #: ../mail/em-format-html-display.c:948 msgid "" "This message is encrypted. It would be difficult for an outsider to view " "the content of this message." msgstr "" +#: ../mail/em-format-html-display.c:949 ../mail/em-format-html.c:630 +msgid "Encrypted, strong" +msgstr "מוצפן, חזק" + #: ../mail/em-format-html-display.c:949 msgid "" "This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be " @@ -12060,6 +11744,126 @@ msgstr "" msgid "Page %d of %d" msgstr "עמוד %d מתוך %d" +#: ../mail/em-format-html.c:483 ../mail/em-format-html.c:485 +#, c-format +msgid "Retrieving `%s'" +msgstr "מקבל `%s'" + +#: ../mail/em-format-html.c:621 +msgid "Valid signature but cannot verify sender" +msgstr "" + +#: ../mail/em-format-html.c:892 +msgid "Malformed external-body part." +msgstr "" + +#: ../mail/em-format-html.c:922 +#, c-format +msgid "Pointer to FTP site (%s)" +msgstr "" + +#: ../mail/em-format-html.c:933 +#, c-format +msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../mail/em-format-html.c:935 +#, c-format +msgid "Pointer to local file (%s)" +msgstr "" + +#: ../mail/em-format-html.c:956 +#, c-format +msgid "Pointer to remote data (%s)" +msgstr "" + +#: ../mail/em-format-html.c:967 +#, c-format +msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" +msgstr "" + +#: ../mail/em-format-html.c:1194 +msgid "Formatting message" +msgstr "" + +#: ../mail/em-format-html.c:1489 ../mail/em-format-quote.c:200 +#: ../mail/em-format.c:847 ../mail/em-mailer-prefs.c:89 +#: ../mail/message-list.etspec.h:7 ../mail/message-tag-followup.c:332 +msgid "From" +msgstr "מאת" + +#: ../mail/em-format-html.c:1489 ../mail/em-format-quote.c:200 +#: ../mail/em-format.c:848 ../mail/em-mailer-prefs.c:90 +msgid "Reply-To" +msgstr "השב אל" + +#: ../mail/em-format-html.c:1489 ../mail/em-format-quote.c:200 +#: ../mail/em-format.c:850 ../mail/em-mailer-prefs.c:92 +msgid "Cc" +msgstr "Cc" + +#: ../mail/em-format-html.c:1489 ../mail/em-format-quote.c:200 +#: ../mail/em-format.c:851 ../mail/em-mailer-prefs.c:93 +msgid "Bcc" +msgstr "Bcc" + +#. pseudo-header +#: ../mail/em-format-html.c:1664 ../mail/em-format-quote.c:322 +#: ../mail/em-mailer-prefs.c:1174 +msgid "Mailer" +msgstr "" + +#. translators: strftime format for local time equivalent in Date header display, with day +#: ../mail/em-format-html.c:1691 +msgid "<I> (%a, %R %Z)</I>" +msgstr "<I> (%a, %R %Z)</I>" + +#. translators: strftime format for local time equivalent in Date header display, without day +#: ../mail/em-format-html.c:1694 +msgid "<I> (%R %Z)</I>" +msgstr "<I> (%R %Z)</I>" + +#: ../mail/em-format-html.c:1704 ../mail/em-format-quote.c:329 +#: ../mail/em-format.c:853 ../mail/em-mailer-prefs.c:95 +#: ../mail/message-list.etspec.h:2 ../widgets/misc/e-dateedit.c:341 +#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:363 +msgid "Date" +msgstr "תאריך" + +#: ../mail/em-format-html.c:1727 ../mail/em-format.c:854 +#: ../mail/em-mailer-prefs.c:96 +msgid "Newsgroups" +msgstr "" + +#: ../mail/em-format.c:1118 +#, c-format +msgid "%s attachment" +msgstr "" + +#: ../mail/em-format.c:1157 ../mail/em-format.c:1308 ../mail/em-format.c:1610 +msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error" +msgstr "" + +#: ../mail/em-format.c:1290 ../mail/em-format.c:1446 +msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." +msgstr "" + +#: ../mail/em-format.c:1298 +msgid "Unsupported encryption type for multipart/encrypted" +msgstr "" + +#: ../mail/em-format.c:1465 +msgid "Unsupported signature format" +msgstr "" + +#: ../mail/em-format.c:1473 ../mail/em-format.c:1539 +msgid "Error verifying signature" +msgstr "" + +#: ../mail/em-format.c:1473 ../mail/em-format.c:1539 +msgid "Unknown error verifying signature" +msgstr "" + #: ../mail/em-mailer-prefs.c:107 msgid "Every time" msgstr "כל פעם" @@ -12076,6 +11880,17 @@ msgstr "פעם בשבוע" msgid "Once per month" msgstr "פעם בחודש" +#: ../mail/em-mailer-prefs.c:778 +#, c-format +msgid "%s plugin is available and the binary is installed." +msgstr "" + +#: ../mail/em-mailer-prefs.c:786 +#, c-format +msgid "" +"%s plugin is not available. Please check whether the package is installed." +msgstr "" + #: ../mail/em-mailer-prefs.c:807 #, fuzzy msgid "No Junk plugin available" @@ -12135,16 +11950,16 @@ msgid "" "xmldb' does not exist or is corrupt." msgstr "" -#: ../mail/em-popup.c:557 ../mail/em-popup.c:568 +#: ../mail/em-popup.c:562 ../mail/em-popup.c:573 msgid "_Reply to sender" msgstr "ה_שב לשולח" -#: ../mail/em-popup.c:558 ../mail/em-popup.c:569 +#: ../mail/em-popup.c:563 ../mail/em-popup.c:574 #: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:83 msgid "Reply to _List" msgstr "השב ל_רשימה" -#: ../mail/em-popup.c:622 +#: ../mail/em-popup.c:627 #, fuzzy msgid "_Add to Address Book" msgstr "_הוסף לפנקס הכתובות" @@ -12287,50 +12102,54 @@ msgid "Default reply style" msgstr "Default reply style" #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:20 +msgid "Default value for thread expand state" +msgstr "" + +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:21 msgid "Default width of the Composer Window" msgstr "Default width of the Composer Window" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:21 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:22 msgid "Default width of the Message Window" msgstr "Default width of the Message Window" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:22 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:23 msgid "Default width of the Subscribe dialog" msgstr "Default width of the Subscribe dialog" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:23 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:24 msgid "Directory for saving mail component files" msgstr "Directory for saving mail component files" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:24 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:25 msgid "Draw spelling error indicators on words as you type." msgstr "Draw spelling error indicators on words as you type." -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:25 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:26 msgid "Empty Junk folders on exit" msgstr "Empty Junk folders on exit" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:26 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:27 msgid "Empty Trash folders on exit" msgstr "Empty Trash folders on exit" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:27 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:28 msgid "Empty all Junk folders when exiting Evolution." msgstr "Empty all Junk folders when exiting Evolution." -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:28 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:29 msgid "Empty all Trash folders when exiting Evolution." msgstr "Empty all Trash folders when exiting Evolution." -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:29 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:30 msgid "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail." msgstr "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail." -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:30 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:31 msgid "Enable or disable type ahead search feature" msgstr "Enable or disable type ahead search feature" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:31 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:32 msgid "" "Enable side bar search feature so that you can start interactive searching " "by typing in the text. Use is that you can easily find a folder in that side " @@ -12338,23 +12157,23 @@ msgid "" "that folder." msgstr "" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:32 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:33 msgid "Enable to render message text part of limited size." msgstr "Enable to render message text part of limited size." -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:33 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:34 msgid "Enable/disable caret mode" msgstr "Enable/disable caret mode" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:34 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:35 msgid "Height of the message-list pane" msgstr "Height of the message-list pane" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:35 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:36 msgid "Height of the message-list pane." msgstr "Height of the message-list pane." -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:36 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:37 msgid "" "If a user tries to open 10 or more messages at one time, ask the user if " "they really want to do it." @@ -12362,7 +12181,7 @@ msgstr "" "If a user tries to open 10 or more messages at one time, ask the user if " "they really want to do it." -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:37 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:38 msgid "" "If the \"Preview\" pane is on, then show it side-by-side rather than " "vertically." @@ -12370,7 +12189,7 @@ msgstr "" "If the \"Preview\" pane is on, then show it side-by-side rather than " "vertically." -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:38 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:39 msgid "" "If there isn't a builtin viewer for a particular mime-type inside Evolution, " "any mime-types appearing in this list which map to a bonobo-component viewer " @@ -12380,31 +12199,37 @@ msgstr "" "any mime-types appearing in this list which map to a bonobo-component viewer " "in GNOME's mime-type database may be used for displaying content." -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:39 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:40 +msgid "" +"It disables the feature where repeated prompts to ask if offline sync is " +"required." +msgstr "" + +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:41 msgid "It disables/enables the prompt while marking multiple messages." msgstr "It disables/enables the prompt while marking multiple messages." -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:40 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:42 msgid "Last time empty junk was run" msgstr "Last time empty junk was run" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:41 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:43 msgid "Last time empty trash was run" msgstr "Last time empty trash was run" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:42 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:44 msgid "List of Labels and their associated colors" msgstr "List of Labels and their associated colors" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:43 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:45 msgid "List of accepted licenses" msgstr "List of accepted licenses" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:44 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:46 msgid "List of accounts" msgstr "List of accounts" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:45 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:47 msgid "" "List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains " "strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts." @@ -12412,11 +12237,11 @@ msgstr "" "List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains " "strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts." -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:46 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:48 msgid "List of custom headers and whether they are enabled." msgstr "List of custom headers and whether they are enabled." -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:47 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:49 msgid "" "List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains " "strings containing name:color where color uses the HTML hex encoding." @@ -12424,19 +12249,19 @@ msgstr "" "List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains " "strings containing name:color where color uses the HTML hex encoding." -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:48 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:50 msgid "List of mime types to check for bonobo component viewers" msgstr "List of mime types to check for bonobo component viewers" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:49 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:51 msgid "List of protocol names whose license has been accepted." msgstr "List of protocol names whose license has been accepted." -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:50 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:52 msgid "Load images for HTML messages over http" msgstr "Load images for HTML messages over http" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:51 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:53 msgid "" "Load images for HTML messages over http(s). Possible values are: 0 - Never " "load images off the net 1 - Load images in mail from contacts 2 - Always " @@ -12446,105 +12271,109 @@ msgstr "" "load images off the net 1 - Load images in mail from contacts 2 - Always " "load images off the net" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:52 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:54 msgid "Log filter actions" msgstr "Log filter actions" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:53 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:55 msgid "Log filter actions to the specified log file." msgstr "Log filter actions to the specified log file." -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:54 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:56 msgid "Logfile to log filter actions" msgstr "Logfile to log filter actions" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:55 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:57 msgid "Logfile to log filter actions." msgstr "Logfile to log filter actions." -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:56 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:58 msgid "Mark as Seen after specified timeout" msgstr "Mark as Seen after specified timeout" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:57 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:59 msgid "Mark as Seen after specified timeout." msgstr "Mark as Seen after specified timeout." -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:58 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:60 msgid "Mark citations in the message \"Preview\"" msgstr "Mark citations in the message \"Preview\"" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:59 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:61 msgid "Mark citations in the message \"Preview\"." msgstr "Mark citations in the message \"Preview\"." -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:60 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:62 msgid "Message Window default height" msgstr "Message Window default height" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:61 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:63 msgid "Message Window default width" msgstr "Message Window default width" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:62 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:64 msgid "Message-display style (\"normal\", \"full headers\", \"source\")" msgstr "Message-display style (\"normal\", \"full headers\", \"source\")" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:63 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:65 msgid "Minimum days between emptying the junk on exit" msgstr "Minimum days between emptying the junk on exit" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:64 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:66 msgid "Minimum days between emptying the trash on exit" msgstr "Minimum days between emptying the trash on exit" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:65 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:67 msgid "Minimum time between emptying the junk on exit, in days." msgstr "Minimum time between emptying the junk on exit, in days." -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:66 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:68 msgid "Minimum time between emptying the trash on exit, in days." msgstr "Minimum time between emptying the trash on exit, in days." -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:67 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:69 msgid "New Mail Notify sound file" msgstr "New Mail Notify sound file" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:68 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:70 msgid "New Mail Notify type" msgstr "New Mail Notify type" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:69 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:71 msgid "Number of addresses to display in TO/CC/BCC" msgstr "Number of addresses to display in TO/CC/BCC" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:70 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:72 msgid "Prompt on empty subject" msgstr "Prompt on empty subject" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:71 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:73 msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder." msgstr "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder." -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:72 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:74 msgid "" "Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject." msgstr "" "Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject." -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:73 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:75 +msgid "Prompt to check if the user wants to go offline immediately" +msgstr "" + +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:76 msgid "Prompt when user expunges" msgstr "Prompt when user expunges" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:74 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:77 msgid "Prompt when user only fills Bcc" msgstr "Prompt when user only fills Bcc" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:75 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:78 msgid "Prompt when user tries to open 10 or more messages at once" msgstr "Prompt when user tries to open 10 or more messages at once" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:76 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:79 msgid "" "Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to " "receive HTML mail." @@ -12552,59 +12381,59 @@ msgstr "" "Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to " "receive HTML mail." -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:77 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:80 msgid "Prompt when user tries to send a message with no To or Cc recipients." msgstr "Prompt when user tries to send a message with no To or Cc recipients." -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:78 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:81 msgid "Prompt when user tries to send unwanted HTML" msgstr "Prompt when user tries to send unwanted HTML" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:79 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:82 msgid "Prompt while marking multiple messages" msgstr "Prompt while marking multiple messages" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:80 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:83 msgid "Recognize links in text and replace them." msgstr "Recognize links in text and replace them." -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:81 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:84 msgid "Recognize smileys in text and replace them with images." msgstr "Recognize smileys in text and replace them with images." -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:82 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:85 msgid "Run junk test on incoming mail" msgstr "Run junk test on incoming mail" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:83 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:86 msgid "Save directory" msgstr "Save directory" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:84 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:87 msgid "Send HTML mail by default" msgstr "Send HTML mail by default" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:85 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:88 msgid "Send HTML mail by default." msgstr "Send HTML mail by default." -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:86 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:89 msgid "Show Animations" msgstr "Show Animations" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:87 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:90 msgid "Show animated images as animations." msgstr "Show animated images as animations." -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:88 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:91 msgid "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list." msgstr "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list." -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:89 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:92 msgid "Show deleted messages in the message-list" msgstr "Show deleted messages in the message-list" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:92 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:95 msgid "" "Show the email of the sender in the messages composite column in the message " "list" @@ -12612,59 +12441,59 @@ msgstr "" "Show the email of the sender in the messages composite column in the message " "list" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:93 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:96 msgid "Show the sender email in the messages column in the message list" msgstr "Show the sender email in the messages column in the message list" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:94 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:97 msgid "Sound file to play when new mail arrives." msgstr "Sound file to play when new mail arrives." -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:95 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:98 msgid "Specifies the type of New Mail Notification the user wishes to use." msgstr "Specifies the type of New Mail Notification the user wishes to use." -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:96 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:99 msgid "Spell check inline" msgstr "Spell check inline" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:97 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:100 msgid "Subscribe dialog default height" msgstr "Subscribe dialog default height" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:98 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:101 msgid "Subscribe dialog default width" msgstr "Subscribe dialog default width" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:99 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:102 msgid "Terminal font" msgstr "Terminal font" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:100 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:103 msgid "Text message part limit" msgstr "Text message part limit" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:101 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:104 msgid "The default plugin for Junk hook" msgstr "The default plugin for Junk hook" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:102 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:105 msgid "The last time empty junk was run, in days since the epoch." msgstr "The last time empty junk was run, in days since the epoch." -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:103 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:106 msgid "The last time empty trash was run, in days since the epoch." msgstr "The last time empty trash was run, in days since the epoch." -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:104 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:107 msgid "The terminal font for mail display" msgstr "The terminal font for mail display" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:105 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:108 msgid "The variable width font for mail display" msgstr "The variable width font for mail display" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:106 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:109 msgid "" "This decides the max size of the text part that can be formatted under " "evolution. The default is 4MB / 4096 KB and is specified interms of KB." @@ -12672,7 +12501,7 @@ msgstr "" "This decides the max size of the text part that can be formatted under " "evolution. The default is 4MB / 4096 KB and is specified interms of KB." -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:107 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:110 msgid "" "This is the default junk plugin, even though there are multiple plugins " "enabled. If the default listed plugin is disabled, then it wont fall back to " @@ -12682,7 +12511,7 @@ msgstr "" "enabled. If the default listed plugin is disabled, then it wont fall back to " "the other available plugins." -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:108 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:111 msgid "" "This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, " "and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is <" @@ -12694,7 +12523,7 @@ msgstr "" "header enabled> - set enabled if the header is to be displayed in the " "mail view." -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:109 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:112 msgid "" "This sets the number of addresses to show in default message list view, " "beyond which a '...' is shown." @@ -12702,103 +12531,109 @@ msgstr "" "This sets the number of addresses to show in default message list view, " "beyond which a '...' is shown." -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:110 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:113 +msgid "" +"This setting specifies whether the threads should be in expanded or " +"collapsed state by default. Evolution requires a restart" +msgstr "" + +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:114 msgid "Thread the message list." msgstr "Thread the message list." -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:111 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:115 msgid "Thread the message-list" msgstr "Thread the message-list" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:112 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:116 msgid "Thread the message-list based on Subject" msgstr "Thread the message-list based on Subject" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:113 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:117 msgid "Timeout for marking message as Seen" msgstr "Timeout for marking message as Seen" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:114 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:118 msgid "Timeout for marking message as Seen." msgstr "Timeout for marking message as Seen." -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:115 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:119 msgid "UID string of the default account." msgstr "UID string of the default account." -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:116 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:120 msgid "Use SpamAssassin daemon and client" msgstr "Use SpamAssassin daemon and client" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:117 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:121 msgid "Use SpamAssassin daemon and client (spamc/spamd)" msgstr "Use SpamAssassin daemon and client (spamc/spamd)" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:118 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:122 msgid "Use custom fonts" msgstr "Use custom fonts" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:119 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:123 msgid "Use custom fonts for displaying mail" msgstr "Use custom fonts for displaying mail" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:120 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:124 msgid "Use only local spam tests." msgstr "Use only local spam tests." -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:121 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:125 msgid "Use only the local spam tests (no DNS)." msgstr "Use only the local spam tests (no DNS)." -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:122 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:126 msgid "Use side-by-side or wide layout" msgstr "Use side-by-side or wide layout" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:123 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:127 msgid "Variable width font" msgstr "Variable width font" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:124 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:128 msgid "View/Bcc menu item is checked" msgstr "View/Bcc menu item is checked" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:125 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:129 msgid "View/Bcc menu item is checked." msgstr "View/Bcc menu item is checked." -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:126 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:130 msgid "View/Cc menu item is checked" msgstr "View/Cc menu item is checked" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:127 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:131 msgid "View/Cc menu item is checked." msgstr "View/Cc menu item is checked." -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:128 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:132 msgid "View/From menu item is checked" msgstr "View/From menu item is checked" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:129 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:133 msgid "View/From menu item is checked." msgstr "View/From menu item is checked." -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:130 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:134 msgid "View/PostTo menu item is checked" msgstr "View/PostTo menu item is checked" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:131 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:135 msgid "View/PostTo menu item is checked." msgstr "View/PostTo menu item is checked." -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:132 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:136 msgid "View/ReplyTo menu item is checked" msgstr "View/ReplyTo menu item is checked" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:133 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:137 msgid "View/ReplyTo menu item is checked." msgstr "View/ReplyTo menu item is checked." -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:134 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:138 msgid "" "Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do " "not contain In-Reply-To or References headers." @@ -12806,64 +12641,14 @@ msgstr "" "Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do " "not contain In-Reply-To or References headers." -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:135 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:139 msgid "Width of the message-list pane" msgstr "Width of the message-list pane" -#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:136 +#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:140 msgid "Width of the message-list pane." msgstr "Width of the message-list pane." -#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:1 -msgid "Composer Preferences" -msgstr "העדפות מחבר הדואר" - -#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:2 -msgid "" -"Configure mail preferences, including security and message display, here" -msgstr "" - -#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:3 -msgid "Configure spell-checking, signatures, and the message composer here" -msgstr "" - -#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:4 -msgid "Configure your email accounts here" -msgstr "" - -#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:5 -msgid "Evolution Mail" -msgstr "" - -#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:6 -msgid "Evolution Mail accounts configuration control" -msgstr "" - -#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:7 -msgid "Evolution Mail component" -msgstr "" - -#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:8 -msgid "Evolution Mail composer" -msgstr "" - -#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:9 -msgid "Evolution Mail composer configuration control" -msgstr "" - -#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:10 -msgid "Evolution Mail preferences control" -msgstr "" - -#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:13 -#: ../mail/mail-config.glade.h:98 -msgid "Mail Preferences" -msgstr "העדפות דואר" - -#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:14 -msgid "_Mail" -msgstr "_דואר" - #: ../mail/importers/elm-importer.c:192 msgid "Importing Elm data" msgstr "" @@ -12878,12 +12663,10 @@ msgid "Import mail from Elm." msgstr "יבא _קובץ יחיד" #: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:83 -#: ../mail/importers/evolution-outlook-importer.c:136 msgid "Destination folder:" msgstr "" #: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:86 -#: ../mail/importers/evolution-outlook-importer.c:139 msgid "Select folder to import into" msgstr "בחר תיקייה לייבא אליה" @@ -12895,86 +12678,18 @@ msgstr "" msgid "Importer Berkeley Mailbox format folders" msgstr "" -#: ../mail/importers/evolution-outlook-importer.c:262 -#: ../mail/importers/mail-importer.c:233 ../shell/e-shell-importer.c:515 -#, c-format -msgid "Importing `%s'" -msgstr "" - -#: ../mail/importers/evolution-outlook-importer.c:266 -#: ../mail/importers/netscape-importer.c:1254 -#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:233 -#: ../shell/e-shell-importer.c:522 -msgid "Please wait" -msgstr "המתן בבקשה" - -#: ../mail/importers/evolution-outlook-importer.c:310 #: ../mail/importers/mail-importer.c:148 msgid "Importing mailbox" msgstr "" -#: ../mail/importers/mail-importer.c:376 +#: ../mail/importers/mail-importer.c:233 ../shell/e-shell-importer.c:515 #, c-format -msgid "Scanning %s" +msgid "Importing `%s'" msgstr "" -#: ../mail/importers/netscape-importer.c:74 +#: ../mail/importers/mail-importer.c:376 #, c-format -msgid "Priority Filter \"%s\"" -msgstr "" - -#: ../mail/importers/netscape-importer.c:663 -msgid "" -"Some of your Netscape email filters are based on\n" -"email priorities, which are not used in Evolution.\n" -"Instead, Evolution provides scores in the range of\n" -"-3 to 3 that can be assigned to emails and filtered\n" -"accordingly.\n" -"\n" -"As a workaround, a set of filters called \"Priority Filter\"\n" -"was added that converts Netscape's email priorities into\n" -"Evolution's scores, and the affected filters use scores instead\n" -"of priorities. Check the imported filters to make sure\n" -"everything still works as intended." -msgstr "" - -#: ../mail/importers/netscape-importer.c:687 -msgid "" -"Some of your Netscape email filters use\n" -"the \"Ignore Thread\" or \"Watch Thread\"\n" -"feature, which is not supported in Evolution.\n" -"These filters will be dropped." -msgstr "" - -#: ../mail/importers/netscape-importer.c:704 -msgid "" -"Some of your Netscape email filters test the\n" -"body of emails for (in)equality to a given string,\n" -"which is not supported in Evolution. Those filters\n" -"were modified to test whether that string is or is not\n" -"contained in the message body." -msgstr "" - -#: ../mail/importers/netscape-importer.c:1251 -msgid "Evolution is importing your old Netscape data" -msgstr "" - -#: ../mail/importers/netscape-importer.c:1708 -msgid "Importing Netscape data" -msgstr "" - -#: ../mail/importers/netscape-importer.c:1908 -msgid "Settings" -msgstr "הגדרות" - -#: ../mail/importers/netscape-importer.c:1913 -msgid "Mail Filters" -msgstr "" - -#: ../mail/importers/netscape-importer.c:1934 -msgid "" -"Evolution has found Netscape mail files.\n" -"Would you like them to be imported into Evolution?" +msgid "Scanning %s" msgstr "" #: ../mail/importers/pine-importer.c:229 @@ -13013,87 +12728,87 @@ msgstr "רשימת תפוצה %s" msgid "Add Filter Rule" msgstr "הוסף חוק סינון" -#: ../mail/mail-component.c:523 +#: ../mail/mail-component.c:524 #, c-format msgid "%d deleted" msgid_plural "%d deleted" msgstr[0] "%d נמחק" msgstr[1] "%d נמחק" -#: ../mail/mail-component.c:525 +#: ../mail/mail-component.c:526 #, c-format msgid "%d junk" msgid_plural "%d junk" msgstr[0] "%d דואר זבל" msgstr[1] "%d דואר זבל" -#: ../mail/mail-component.c:548 +#: ../mail/mail-component.c:549 #, c-format msgid "%d selected, " msgid_plural "%d selected, " msgstr[0] "אחד נבחר, " msgstr[1] "%d נבחרו, " -#: ../mail/mail-component.c:551 +#: ../mail/mail-component.c:552 #, c-format msgid "%d draft" msgid_plural "%d drafts" msgstr[0] "טיוטה %d" msgstr[1] "%d טיוטות" -#: ../mail/mail-component.c:553 +#: ../mail/mail-component.c:554 #, c-format msgid "%d sent" msgid_plural "%d sent" msgstr[0] "%d נשלח" msgstr[1] "%d נשלח" -#: ../mail/mail-component.c:555 +#: ../mail/mail-component.c:556 #, c-format msgid "%d unsent" msgid_plural "%d unsent" msgstr[0] "%d לא נשלח" msgstr[1] "%d לא נשלח" -#: ../mail/mail-component.c:560 +#: ../mail/mail-component.c:561 #, c-format msgid "%d unread, " msgid_plural "%d unread, " msgstr[0] "%d לא נקראה, " msgstr[1] "%d לא נקראו, " -#: ../mail/mail-component.c:561 +#: ../mail/mail-component.c:562 #, c-format msgid "%d total" msgid_plural "%d total" msgstr[0] "%d סה\"כ" msgstr[1] "%d סה\"כ" -#: ../mail/mail-component.c:871 +#: ../mail/mail-component.c:889 msgid "New Mail Message" msgstr "הודאת דואר חדשה" -#: ../mail/mail-component.c:872 +#: ../mail/mail-component.c:890 msgid "_Mail Message" msgstr "_הודעת דואר" -#: ../mail/mail-component.c:873 +#: ../mail/mail-component.c:891 msgid "Compose a new mail message" msgstr "חבר הודעת דואר חדשה" -#: ../mail/mail-component.c:879 +#: ../mail/mail-component.c:897 msgid "New Mail Folder" msgstr "תיקיית דואר חדשה" -#: ../mail/mail-component.c:880 +#: ../mail/mail-component.c:898 msgid "Mail _Folder" msgstr "_תיקיית דואר" -#: ../mail/mail-component.c:881 +#: ../mail/mail-component.c:899 msgid "Create a new mail folder" msgstr "צור תיקיית דואר חדשה" -#: ../mail/mail-component.c:1027 +#: ../mail/mail-component.c:1045 msgid "Failed upgrading Mail settings or folders." msgstr "" @@ -13774,7 +13489,7 @@ msgstr "" msgid "Case _sensitive" msgstr "תלוי _רשיות" -#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:9 ../mail/message-tags.glade.h:1 +#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:9 msgid "Co_mpleted" msgstr "הס_תיים" @@ -13787,7 +13502,6 @@ msgid "Find in Message" msgstr "חפש בהודעה" #: ../mail/mail-dialogs.glade.h:13 ../mail/message-tag-followup.c:297 -#: ../mail/message-tags.glade.h:2 msgid "Flag to Follow Up" msgstr "" @@ -13816,7 +13530,7 @@ msgstr "מידע על האבטחה" msgid "Specific folders" msgstr "בחר תיקייה" -#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:21 ../mail/message-tags.glade.h:3 +#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:21 msgid "" "The messages you have selected for follow up are listed below.\n" "Please select a follow up action from the \"Flag\" menu." @@ -13827,11 +13541,11 @@ msgstr "" msgid "_Accept License" msgstr "_פעולות" -#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:24 ../mail/message-tags.glade.h:5 +#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:24 msgid "_Due By:" msgstr "" -#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:25 ../mail/message-tags.glade.h:6 +#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:25 msgid "_Flag:" msgstr "" @@ -13839,6 +13553,289 @@ msgstr "" msgid "_Tick this to accept the license agreement" msgstr "" +#: ../mail/mail-folder-cache.c:859 +#, c-format +msgid "Pinging %s" +msgstr "" + +#: ../mail/mail-ops.c:105 +#, fuzzy +msgid "Filtering Selected Messages" +msgstr "בחר ה_כל" + +#: ../mail/mail-ops.c:266 +msgid "Fetching Mail" +msgstr "" + +#. sending mail, filtering failed +#: ../mail/mail-ops.c:566 +#, c-format +msgid "Failed to apply outgoing filters: %s" +msgstr "" + +#: ../mail/mail-ops.c:578 ../mail/mail-ops.c:607 +#, c-format +msgid "" +"Failed to append to %s: %s\n" +"Appending to local `Sent' folder instead." +msgstr "" + +#: ../mail/mail-ops.c:624 +#, c-format +msgid "Failed to append to local `Sent' folder: %s" +msgstr "" + +#: ../mail/mail-ops.c:736 +#, c-format +msgid "Sending message %d of %d" +msgstr "שולח הודעה %d מתןך %d" + +#: ../mail/mail-ops.c:761 +#, c-format +msgid "Failed to send %d of %d messages" +msgstr "" + +#: ../mail/mail-ops.c:763 ../mail/mail-send-recv.c:703 +msgid "Canceled." +msgstr "בוטל." + +#: ../mail/mail-ops.c:765 +msgid "Complete." +msgstr "הסתיים." + +#: ../mail/mail-ops.c:862 +msgid "Saving message to folder" +msgstr "שומר את ההודעה בתיקייה" + +#: ../mail/mail-ops.c:947 +#, c-format +msgid "Moving messages to %s" +msgstr "מעביר את ההודעות ל%s" + +#: ../mail/mail-ops.c:947 +#, c-format +msgid "Copying messages to %s" +msgstr "מעתיק את ההודעות ל%s" + +#: ../mail/mail-ops.c:1170 +msgid "Forwarded messages" +msgstr "" + +#: ../mail/mail-ops.c:1213 +#, c-format +msgid "Opening folder %s" +msgstr "פותח את התיקייה %s" + +#: ../mail/mail-ops.c:1285 +#, c-format +msgid "Opening store %s" +msgstr "" + +#: ../mail/mail-ops.c:1363 +#, c-format +msgid "Removing folder %s" +msgstr "" + +#: ../mail/mail-ops.c:1457 +#, c-format +msgid "Storing folder '%s'" +msgstr "" + +#: ../mail/mail-ops.c:1522 +#, c-format +msgid "Expunging and storing account '%s'" +msgstr "" + +#: ../mail/mail-ops.c:1523 +#, c-format +msgid "Storing account '%s'" +msgstr "" + +#: ../mail/mail-ops.c:1578 +msgid "Refreshing folder" +msgstr "" + +#: ../mail/mail-ops.c:1614 ../mail/mail-ops.c:1665 +msgid "Expunging folder" +msgstr "" + +#: ../mail/mail-ops.c:1662 +#, c-format +msgid "Emptying trash in '%s'" +msgstr "" + +#: ../mail/mail-ops.c:1663 +msgid "Local Folders" +msgstr "" + +#: ../mail/mail-ops.c:1746 +#, c-format +msgid "Retrieving message %s" +msgstr "מקבל הודעה %s" + +#: ../mail/mail-ops.c:1856 +#, c-format +msgid "Retrieving %d message" +msgid_plural "Retrieving %d messages" +msgstr[0] "מקבל הודעה %d" +msgstr[1] "מקבל %d הודעות" + +#: ../mail/mail-ops.c:1942 +#, c-format +msgid "Saving %d message" +msgid_plural "Saving %d messsages" +msgstr[0] "שומר הודעה %d" +msgstr[1] "שומר %d הודעות" + +#: ../mail/mail-ops.c:2013 +#, c-format +msgid "" +"Error saving messages to: %s:\n" +" %s" +msgstr "" + +#: ../mail/mail-ops.c:2085 +msgid "Saving attachment" +msgstr "שומר תצריף" + +#: ../mail/mail-ops.c:2098 ../mail/mail-ops.c:2104 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create output file: %s:\n" +" %s" +msgstr "" + +#: ../mail/mail-ops.c:2114 +#, c-format +msgid "Could not write data: %s" +msgstr "" + +#: ../mail/mail-ops.c:2263 +#, c-format +msgid "Disconnecting from %s" +msgstr "מתנתק מ %s" + +#: ../mail/mail-ops.c:2263 +#, c-format +msgid "Reconnecting to %s" +msgstr "מתחבר מחדש ל %s" + +#: ../mail/mail-ops.c:2361 +#, c-format +msgid "Preparing account '%s' for offline" +msgstr "" + +#: ../mail/mail-ops.c:2444 +msgid "Checking Service" +msgstr "" + +#: ../mail/mail-send-recv.c:161 +msgid "Canceling..." +msgstr "מבטל..." + +#: ../mail/mail-send-recv.c:403 +msgid "Send & Receive Mail" +msgstr "שלח וקבל דואר" + +#: ../mail/mail-send-recv.c:410 +msgid "Cancel _All" +msgstr "בטל ה_כל" + +#: ../mail/mail-send-recv.c:516 +msgid "Updating..." +msgstr "מעדכן..." + +#: ../mail/mail-send-recv.c:516 ../mail/mail-send-recv.c:583 +msgid "Waiting..." +msgstr "ממתין..." + +#: ../mail/mail-send-recv.c:791 +msgid "Checking for new mail" +msgstr "בדיקת דואר חדש" + +#: ../mail/mail-session.c:200 +#, c-format +msgid "Enter Passphrase for %s" +msgstr "הכנס סיסמה עבור %s" + +#: ../mail/mail-session.c:202 +msgid "Enter Passphrase" +msgstr "הכנס סיסמה" + +#: ../mail/mail-session.c:205 +#: ../plugins/exchange-operations/exchange-config-listener.c:711 +#, c-format +msgid "Enter Password for %s" +msgstr "הכנס סיסמה עבור %s" + +#: ../mail/mail-session.c:207 +msgid "Enter Password" +msgstr "הכנס סיסמה" + +#: ../mail/mail-session.c:245 +msgid "User canceled operation." +msgstr "המשתמש ביטל את הפעולה." + +#: ../mail/mail-signature-editor.c:384 +msgid "Edit signature" +msgstr "ערוך את החתימה" + +#: ../mail/mail-signature-editor.c:431 +msgid "Enter a name for this signature." +msgstr "הכנס שם לחתימה זו." + +#: ../mail/mail-signature-editor.c:434 +#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:4 +msgid "Name:" +msgstr "שם:" + +#: ../mail/mail-tools.c:120 +#, c-format +msgid "Could not create spool directory `%s': %s" +msgstr "" + +#: ../mail/mail-tools.c:150 +#, c-format +msgid "Trying to movemail a non-mbox source `%s'" +msgstr "" + +#: ../mail/mail-tools.c:256 +#, c-format +msgid "Forwarded message - %s" +msgstr "הודעה מועברת - %s" + +#: ../mail/mail-tools.c:258 +msgid "Forwarded message" +msgstr "הודעה מועברת" + +#: ../mail/mail-tools.c:298 +#, c-format +msgid "Invalid folder: `%s'" +msgstr "תיקייה לא תקינה: `%s'" + +#: ../mail/mail-vfolder.c:91 +#, c-format +msgid "Setting up Search Folder: %s" +msgstr "" + +#: ../mail/mail-vfolder.c:240 +#, c-format +msgid "Updating Search Folders for '%s:%s'" +msgstr "" + +#: ../mail/mail-vfolder.c:247 +#, c-format +msgid "Updating Search Folders for '%s'" +msgstr "" + +#: ../mail/mail-vfolder.c:1023 +msgid "Edit Search Folder" +msgstr "ערוך תיקיית חיפוש" + +#: ../mail/mail-vfolder.c:1107 +msgid "New Search Folder" +msgstr "תיקיית חיפוש חדשה" + #: ../mail/mail.error.xml.h:1 msgid "" "A folder named "{0}" already exists. Please use a different name." @@ -14048,81 +14045,87 @@ msgid "Do you want the operation to be performed in the subfolders?" msgstr "" #: ../mail/mail.error.xml.h:49 +msgid "" +"Do you want to locally synchronize the folders that are marked for offline " +"usage?" +msgstr "" + +#: ../mail/mail.error.xml.h:50 #, fuzzy msgid "Do you want to mark all messages as read?" msgstr "סמן את כל ההודעות הגלויות כאילו נקראו" -#: ../mail/mail.error.xml.h:50 +#: ../mail/mail.error.xml.h:51 msgid "Do you wish to save your changes?" msgstr "" -#: ../mail/mail.error.xml.h:51 +#: ../mail/mail.error.xml.h:52 msgid "Enter password." msgstr "הכנס סיסמה." -#: ../mail/mail.error.xml.h:52 +#: ../mail/mail.error.xml.h:53 msgid "Error loading filter definitions." msgstr "" -#: ../mail/mail.error.xml.h:53 +#: ../mail/mail.error.xml.h:54 msgid "Error while performing operation." msgstr "" -#: ../mail/mail.error.xml.h:54 +#: ../mail/mail.error.xml.h:55 msgid "Error while {0}." msgstr "" -#: ../mail/mail.error.xml.h:55 +#: ../mail/mail.error.xml.h:56 msgid "File exists but cannot overwrite it." msgstr "" -#: ../mail/mail.error.xml.h:56 +#: ../mail/mail.error.xml.h:57 msgid "File exists but is not a regular file." msgstr "" -#: ../mail/mail.error.xml.h:57 +#: ../mail/mail.error.xml.h:58 msgid "If you continue, you will not be able to recover these messages." msgstr "" -#: ../mail/mail.error.xml.h:58 +#: ../mail/mail.error.xml.h:59 msgid "" "If you delete the folder, all of its contents and its subfolders contents " "will be deleted permanently." msgstr "" -#: ../mail/mail.error.xml.h:59 +#: ../mail/mail.error.xml.h:60 msgid "If you proceed, all proxy accounts will be deleted permanently." msgstr "" -#: ../mail/mail.error.xml.h:60 +#: ../mail/mail.error.xml.h:61 msgid "" "If you proceed, the account information and\n" "all proxy information will be deleted permanently." msgstr "" -#: ../mail/mail.error.xml.h:62 +#: ../mail/mail.error.xml.h:63 msgid "If you proceed, the account information will be deleted permanently." msgstr "" -#: ../mail/mail.error.xml.h:63 +#: ../mail/mail.error.xml.h:64 msgid "" "If you quit, these messages will not be sent until Evolution is started " "again." msgstr "" -#: ../mail/mail.error.xml.h:64 +#: ../mail/mail.error.xml.h:65 msgid "Ignore" msgstr "" -#: ../mail/mail.error.xml.h:65 +#: ../mail/mail.error.xml.h:66 msgid "Invalid authentication" msgstr "" -#: ../mail/mail.error.xml.h:67 +#: ../mail/mail.error.xml.h:68 msgid "Mail filters automatically updated." msgstr "" -#: ../mail/mail.error.xml.h:68 +#: ../mail/mail.error.xml.h:69 msgid "" "Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have " "BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients to " @@ -14130,46 +14133,46 @@ msgid "" "recipient." msgstr "" -#: ../mail/mail.error.xml.h:69 +#: ../mail/mail.error.xml.h:70 msgid "Mark all messages as read" msgstr "סמן את כל ההודעות כאילו נקראו" -#: ../mail/mail.error.xml.h:70 +#: ../mail/mail.error.xml.h:71 #, fuzzy msgid "Mark all messages in subfolders as read?" msgstr "סמן את כל ההודעות הגלויות כאילו נקראו" -#: ../mail/mail.error.xml.h:71 +#: ../mail/mail.error.xml.h:72 msgid "Mark as _Read" msgstr "_סמן כנקרא" -#: ../mail/mail.error.xml.h:72 +#: ../mail/mail.error.xml.h:73 msgid "Missing folder." msgstr "" -#: ../mail/mail.error.xml.h:74 +#: ../mail/mail.error.xml.h:75 msgid "No sources selected." msgstr "" -#: ../mail/mail.error.xml.h:75 +#: ../mail/mail.error.xml.h:76 msgid "Opening too many messages at once may take a long time." msgstr "" -#: ../mail/mail.error.xml.h:76 +#: ../mail/mail.error.xml.h:77 msgid "Please check your account settings and try again." msgstr "" -#: ../mail/mail.error.xml.h:77 +#: ../mail/mail.error.xml.h:78 msgid "Please enable the account or send using another account." msgstr "" -#: ../mail/mail.error.xml.h:78 +#: ../mail/mail.error.xml.h:79 msgid "" "Please enter a valid email address in the To: field. You can search for " "email addresses by clicking on the To: button next to the entry box." msgstr "" -#: ../mail/mail.error.xml.h:79 +#: ../mail/mail.error.xml.h:80 msgid "" "Please make sure the following recipients are willing and able to receive " "HTML email:\n" @@ -14177,55 +14180,63 @@ msgid "" "Send anyway?" msgstr "" -#: ../mail/mail.error.xml.h:82 +#: ../mail/mail.error.xml.h:83 #, fuzzy msgid "Please provide an unique name to identify this signature." msgstr "הכנס שם לחתימה זו." -#: ../mail/mail.error.xml.h:83 +#: ../mail/mail.error.xml.h:84 msgid "Please wait." msgstr "נא להמתין" -#: ../mail/mail.error.xml.h:84 +#: ../mail/mail.error.xml.h:85 msgid "Problem migrating old mail folder "{0}"." msgstr "" -#: ../mail/mail.error.xml.h:85 +#: ../mail/mail.error.xml.h:86 msgid "Querying server" msgstr "" -#: ../mail/mail.error.xml.h:86 +#: ../mail/mail.error.xml.h:87 msgid "Querying server for a list of supported authentication mechanisms." msgstr "" -#: ../mail/mail.error.xml.h:87 +#: ../mail/mail.error.xml.h:88 msgid "Read receipt requested." msgstr "" -#: ../mail/mail.error.xml.h:88 +#: ../mail/mail.error.xml.h:89 msgid "Really delete folder "{0}" and all of its subfolders?" msgstr "" -#: ../mail/mail.error.xml.h:89 +#: ../mail/mail.error.xml.h:90 msgid "Search Folders automatically updated." msgstr "" -#: ../mail/mail.error.xml.h:90 +#: ../mail/mail.error.xml.h:91 #, fuzzy msgid "Send Receipt" msgstr "שלח / קבל" -#: ../mail/mail.error.xml.h:91 +#: ../mail/mail.error.xml.h:92 msgid "Signature Already Exists" msgstr "" -#: ../mail/mail.error.xml.h:92 +#: ../mail/mail.error.xml.h:93 +msgid "Synchronize" +msgstr "" + +#: ../mail/mail.error.xml.h:94 +msgid "Synchronize folders locally for offline usage?" +msgstr "" + +#: ../mail/mail.error.xml.h:95 msgid "" "System folders are required for Evolution to function correctly and cannot " "be renamed, moved, or deleted." msgstr "" -#: ../mail/mail.error.xml.h:93 +#: ../mail/mail.error.xml.h:96 msgid "" "The contact list you are sending to is configured to hide list recipients.\n" "\n" @@ -14235,7 +14246,7 @@ msgid "" "recipient. " msgstr "" -#: ../mail/mail.error.xml.h:96 +#: ../mail/mail.error.xml.h:99 msgid "" "The following Search Folder(s):\n" "{0}\n" @@ -14244,7 +14255,7 @@ msgid "" "And have been updated." msgstr "" -#: ../mail/mail.error.xml.h:101 +#: ../mail/mail.error.xml.h:104 msgid "" "The following filter rule(s):\n" "{0}\n" @@ -14253,396 +14264,123 @@ msgid "" "And have been updated." msgstr "" -#: ../mail/mail.error.xml.h:106 +#: ../mail/mail.error.xml.h:109 msgid "The script file must exist and be executable." msgstr "" -#: ../mail/mail.error.xml.h:107 +#: ../mail/mail.error.xml.h:110 msgid "" "This folder may have been added implicitly,\n" "go to the Search Folder editor to add it explicitly, if required." msgstr "" -#: ../mail/mail.error.xml.h:109 +#: ../mail/mail.error.xml.h:112 msgid "" "This message cannot be sent because the account you chose to send with is " "not enabled" msgstr "" -#: ../mail/mail.error.xml.h:110 +#: ../mail/mail.error.xml.h:113 msgid "" "This message cannot be sent because you have not specified any recipients" msgstr "" -#: ../mail/mail.error.xml.h:111 +#: ../mail/mail.error.xml.h:114 msgid "" "This server does not support this type of authentication and may not support " "authentication at all." msgstr "" -#: ../mail/mail.error.xml.h:112 +#: ../mail/mail.error.xml.h:115 msgid "This signature has been changed, but has not been saved." msgstr "" -#: ../mail/mail.error.xml.h:113 +#: ../mail/mail.error.xml.h:116 #, fuzzy msgid "" "This will mark all messages as read in the selected folder and its " "subfolders." msgstr "סמן את כל ההודעות הגלויות כאילו נקראו" -#: ../mail/mail.error.xml.h:114 +#: ../mail/mail.error.xml.h:117 msgid "Unable to connect to the GroupWise server." msgstr "" -#: ../mail/mail.error.xml.h:115 +#: ../mail/mail.error.xml.h:118 msgid "" "Unable to open the drafts folder for this account. Use the system drafts " "folder instead?" msgstr "" -#: ../mail/mail.error.xml.h:116 +#: ../mail/mail.error.xml.h:119 msgid "Unable to read license file." msgstr "" -#: ../mail/mail.error.xml.h:117 +#: ../mail/mail.error.xml.h:120 msgid "Use _Default" msgstr "הש_תמש בברירת מחדל" -#: ../mail/mail.error.xml.h:118 +#: ../mail/mail.error.xml.h:121 msgid "Use default drafts folder?" msgstr "" -#: ../mail/mail.error.xml.h:120 +#: ../mail/mail.error.xml.h:123 msgid "You have not filled in all of the required information." msgstr "" -#: ../mail/mail.error.xml.h:121 +#: ../mail/mail.error.xml.h:124 msgid "You have unsent messages, do you wish to quit anyway?" msgstr "" -#: ../mail/mail.error.xml.h:122 +#: ../mail/mail.error.xml.h:125 msgid "You may not create two accounts with the same name." msgstr "" -#: ../mail/mail.error.xml.h:123 +#: ../mail/mail.error.xml.h:126 msgid "You must name this Search Folder." msgstr "" -#: ../mail/mail.error.xml.h:124 +#: ../mail/mail.error.xml.h:127 msgid "You must specify a folder." msgstr "" -#: ../mail/mail.error.xml.h:125 +#: ../mail/mail.error.xml.h:128 msgid "" "You must specify at least one folder as a source.\n" "Either by selecting the folders individually, and/or by selecting all local " "folders, all remote folders, or both." msgstr "" -#: ../mail/mail.error.xml.h:127 +#: ../mail/mail.error.xml.h:130 msgid "Your login to your server "{0}" as "{0}" failed." msgstr "" -#: ../mail/mail.error.xml.h:128 +#: ../mail/mail.error.xml.h:131 msgid "_Append" msgstr "" -#: ../mail/mail.error.xml.h:129 +#: ../mail/mail.error.xml.h:132 msgid "_Discard changes" msgstr "" -#: ../mail/mail.error.xml.h:130 +#: ../mail/mail.error.xml.h:133 #, fuzzy msgid "_Do not Mark as Read" msgstr "_סמן כנקרא" -#: ../mail/mail.error.xml.h:132 +#: ../mail/mail.error.xml.h:134 +#, fuzzy +msgid "_Do not Synchronize" +msgstr "אל תסיר" + +#: ../mail/mail.error.xml.h:136 msgid "_Expunge" msgstr "" -#: ../mail/mail.error.xml.h:133 +#: ../mail/mail.error.xml.h:137 msgid "_Open Messages" msgstr "_פתח הודעות" -#: ../mail/mail-folder-cache.c:859 -#, c-format -msgid "Pinging %s" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-ops.c:105 -#, fuzzy -msgid "Filtering Selected Messages" -msgstr "בחר ה_כל" - -#: ../mail/mail-ops.c:266 -msgid "Fetching Mail" -msgstr "" - -#. sending mail, filtering failed -#: ../mail/mail-ops.c:566 -#, c-format -msgid "Failed to apply outgoing filters: %s" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-ops.c:578 ../mail/mail-ops.c:607 -#, c-format -msgid "" -"Failed to append to %s: %s\n" -"Appending to local `Sent' folder instead." -msgstr "" - -#: ../mail/mail-ops.c:624 -#, c-format -msgid "Failed to append to local `Sent' folder: %s" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-ops.c:736 -#, c-format -msgid "Sending message %d of %d" -msgstr "שולח הודעה %d מתןך %d" - -#: ../mail/mail-ops.c:761 -#, c-format -msgid "Failed to send %d of %d messages" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-ops.c:763 ../mail/mail-send-recv.c:703 -msgid "Canceled." -msgstr "בוטל." - -#: ../mail/mail-ops.c:765 -msgid "Complete." -msgstr "הסתיים." - -#: ../mail/mail-ops.c:862 -msgid "Saving message to folder" -msgstr "שומר את ההודעה בתיקייה" - -#: ../mail/mail-ops.c:947 -#, c-format -msgid "Moving messages to %s" -msgstr "מעביר את ההודעות ל%s" - -#: ../mail/mail-ops.c:947 -#, c-format -msgid "Copying messages to %s" -msgstr "מעתיק את ההודעות ל%s" - -#: ../mail/mail-ops.c:1170 -msgid "Forwarded messages" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-ops.c:1213 -#, c-format -msgid "Opening folder %s" -msgstr "פותח את התיקייה %s" - -#: ../mail/mail-ops.c:1285 -#, c-format -msgid "Opening store %s" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-ops.c:1363 -#, c-format -msgid "Removing folder %s" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-ops.c:1457 -#, c-format -msgid "Storing folder '%s'" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-ops.c:1522 -#, c-format -msgid "Expunging and storing account '%s'" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-ops.c:1523 -#, c-format -msgid "Storing account '%s'" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-ops.c:1578 -msgid "Refreshing folder" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-ops.c:1614 ../mail/mail-ops.c:1665 -msgid "Expunging folder" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-ops.c:1662 -#, c-format -msgid "Emptying trash in '%s'" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-ops.c:1663 -msgid "Local Folders" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-ops.c:1746 -#, c-format -msgid "Retrieving message %s" -msgstr "מקבל הודעה %s" - -#: ../mail/mail-ops.c:1856 -#, c-format -msgid "Retrieving %d message" -msgid_plural "Retrieving %d messages" -msgstr[0] "מקבל הודעה %d" -msgstr[1] "מקבל %d הודעות" - -#: ../mail/mail-ops.c:1942 -#, c-format -msgid "Saving %d message" -msgid_plural "Saving %d messsages" -msgstr[0] "שומר הודעה %d" -msgstr[1] "שומר %d הודעות" - -#: ../mail/mail-ops.c:2013 -#, c-format -msgid "" -"Error saving messages to: %s:\n" -" %s" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-ops.c:2085 -msgid "Saving attachment" -msgstr "שומר תצריף" - -#: ../mail/mail-ops.c:2098 ../mail/mail-ops.c:2104 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create output file: %s:\n" -" %s" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-ops.c:2114 -#, c-format -msgid "Could not write data: %s" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-ops.c:2263 -#, c-format -msgid "Disconnecting from %s" -msgstr "מתנתק מ %s" - -#: ../mail/mail-ops.c:2263 -#, c-format -msgid "Reconnecting to %s" -msgstr "מתחבר מחדש ל %s" - -#: ../mail/mail-ops.c:2379 -msgid "Checking Service" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-send-recv.c:161 -msgid "Canceling..." -msgstr "מבטל..." - -#: ../mail/mail-send-recv.c:403 -msgid "Send & Receive Mail" -msgstr "שלח וקבל דואר" - -#: ../mail/mail-send-recv.c:410 -msgid "Cancel _All" -msgstr "בטל ה_כל" - -#: ../mail/mail-send-recv.c:516 -msgid "Updating..." -msgstr "מעדכן..." - -#: ../mail/mail-send-recv.c:516 ../mail/mail-send-recv.c:583 -msgid "Waiting..." -msgstr "ממתין..." - -#: ../mail/mail-send-recv.c:791 -msgid "Checking for new mail" -msgstr "בדיקת דואר חדש" - -#: ../mail/mail-session.c:200 -#, c-format -msgid "Enter Passphrase for %s" -msgstr "הכנס סיסמה עבור %s" - -#: ../mail/mail-session.c:202 -msgid "Enter Passphrase" -msgstr "הכנס סיסמה" - -#: ../mail/mail-session.c:205 -#: ../plugins/exchange-operations/exchange-config-listener.c:711 -#, c-format -msgid "Enter Password for %s" -msgstr "הכנס סיסמה עבור %s" - -#: ../mail/mail-session.c:207 -msgid "Enter Password" -msgstr "הכנס סיסמה" - -#: ../mail/mail-session.c:245 -msgid "User canceled operation." -msgstr "המשתמש ביטל את הפעולה." - -#: ../mail/mail-signature-editor.c:384 -msgid "Edit signature" -msgstr "ערוך את החתימה" - -#: ../mail/mail-signature-editor.c:431 -msgid "Enter a name for this signature." -msgstr "הכנס שם לחתימה זו." - -#: ../mail/mail-signature-editor.c:434 -#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:4 -msgid "Name:" -msgstr "שם:" - -#: ../mail/mail-tools.c:120 -#, c-format -msgid "Could not create spool directory `%s': %s" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-tools.c:150 -#, c-format -msgid "Trying to movemail a non-mbox source `%s'" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-tools.c:256 -#, c-format -msgid "Forwarded message - %s" -msgstr "הודעה מועברת - %s" - -#: ../mail/mail-tools.c:258 -msgid "Forwarded message" -msgstr "הודעה מועברת" - -#: ../mail/mail-tools.c:298 -#, c-format -msgid "Invalid folder: `%s'" -msgstr "תיקייה לא תקינה: `%s'" - -#: ../mail/mail-vfolder.c:91 -#, c-format -msgid "Setting up Search Folder: %s" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-vfolder.c:240 -#, c-format -msgid "Updating Search Folders for '%s:%s'" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-vfolder.c:247 -#, c-format -msgid "Updating Search Folders for '%s'" -msgstr "" - -#: ../mail/mail-vfolder.c:1023 -msgid "Edit Search Folder" -msgstr "ערוך תיקיית חיפוש" - -#: ../mail/mail-vfolder.c:1107 -msgid "New Search Folder" -msgstr "תיקיית חיפוש חדשה" - #: ../mail/message-list.c:1022 msgid "Unseen" msgstr "" @@ -14679,38 +14417,38 @@ msgstr "גבוה יותר" msgid "Highest" msgstr "הכי גבוה" -#: ../mail/message-list.c:1469 ../widgets/table/e-cell-date.c:57 +#: ../mail/message-list.c:1508 ../widgets/table/e-cell-date.c:57 msgid "?" msgstr "" #. strftime format of a time, #. in 12-hour format, without seconds. -#: ../mail/message-list.c:1476 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:201 +#: ../mail/message-list.c:1515 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:201 #: ../widgets/table/e-cell-date.c:72 msgid "Today %l:%M %p" msgstr "היום %l:%M %p" -#: ../mail/message-list.c:1485 ../widgets/table/e-cell-date.c:82 +#: ../mail/message-list.c:1524 ../widgets/table/e-cell-date.c:82 msgid "Yesterday %l:%M %p" msgstr "אתמול %l:%M %p" -#: ../mail/message-list.c:1497 ../widgets/table/e-cell-date.c:94 +#: ../mail/message-list.c:1536 ../widgets/table/e-cell-date.c:94 msgid "%a %l:%M %p" msgstr "%a %l:%M %p" -#: ../mail/message-list.c:1505 ../widgets/table/e-cell-date.c:102 +#: ../mail/message-list.c:1544 ../widgets/table/e-cell-date.c:102 msgid "%b %d %l:%M %p" msgstr "%b %d %l:%M %p" -#: ../mail/message-list.c:1507 ../widgets/table/e-cell-date.c:104 +#: ../mail/message-list.c:1546 ../widgets/table/e-cell-date.c:104 msgid "%b %d %Y" msgstr "%b %d %Y" -#: ../mail/message-list.c:2262 ../mail/message-list.etspec.h:9 +#: ../mail/message-list.c:2305 ../mail/message-list.etspec.h:9 msgid "Messages" msgstr "הודעות" -#: ../mail/message-list.c:3708 +#: ../mail/message-list.c:3751 msgid "Generating message list" msgstr "יוצר רשימת הודעות" @@ -14822,6 +14560,47 @@ msgstr "" msgid "Audio inline plugin" msgstr "" +#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:96 +#, fuzzy +msgid "Select name of the Evolution archive" +msgstr "אזהרת Evolution" + +#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:120 +msgid "_Restart Evolution after backup" +msgstr "" + +#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:139 +msgid "Select name of the Evolution archive to restore" +msgstr "" + +#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:163 +msgid "_Restart Evolution after restore" +msgstr "" + +#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:236 +msgid "Restore from backup" +msgstr "" + +#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:238 +msgid "" +"You can restore Evolution from your archive. It can restore all the Mails/" +"Calendars/Tasks/Memos/Addressbook. \n" +"It also restores all your personal settings, mail filters etc." +msgstr "" + +#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:244 +#, fuzzy +msgid "_Restore Evolution from the backup archive" +msgstr "תקלת Evolution" + +#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:251 +msgid "Please select an Evolution Archive to restore:" +msgstr "" + +#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:254 +msgid "Choose a file to restore" +msgstr "" + #: ../plugins/backup-restore/backup.c:50 ../plugins/backup-restore/backup.c:90 msgid "Shutting down Evolution" msgstr "" @@ -14907,47 +14686,6 @@ msgstr "אזהרת Evolution" msgid "Evolution Restore" msgstr "תקלת Evolution" -#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:96 -#, fuzzy -msgid "Select name of the Evolution archive" -msgstr "אזהרת Evolution" - -#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:120 -msgid "_Restart Evolution after backup" -msgstr "" - -#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:139 -msgid "Select name of the Evolution archive to restore" -msgstr "" - -#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:163 -msgid "_Restart Evolution after restore" -msgstr "" - -#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:236 -msgid "Restore from backup" -msgstr "" - -#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:238 -msgid "" -"You can restore Evolution from your archive. It can restore all the Mails/" -"Calendars/Tasks/Memos/Addressbook. \n" -"It also restores all your personal settings, mail filters etc." -msgstr "" - -#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:244 -#, fuzzy -msgid "_Restore Evolution from the backup archive" -msgstr "תקלת Evolution" - -#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:251 -msgid "Please select an Evolution Archive to restore:" -msgstr "" - -#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:254 -msgid "Choose a file to restore" -msgstr "" - #: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.eplug.xml.h:1 msgid "A plugin for backing up and restore Evolution data and settings." msgstr "" @@ -15053,7 +14791,7 @@ msgstr "" msgid "BBDB" msgstr "" -#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:292 +#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:302 msgid "Convert mail text to _Unicode" msgstr "" @@ -15073,6 +14811,11 @@ msgstr "" msgid "CalDAV" msgstr "CalDAV" +#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:247 +#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:133 +msgid "_URL:" +msgstr "_כתובת:" + #: ../plugins/caldav/caldav-source.c:269 msgid "Use _SSL" msgstr "" @@ -15095,6 +14838,11 @@ msgstr "לוחות שנה" msgid "Provides core functionality for local calendars." msgstr "" +#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:271 +#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:548 +msgid "_Refresh:" +msgstr "_רענן:" + #: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:339 #, fuzzy msgid "_Secure connection" @@ -15388,6 +15136,25 @@ msgstr "" msgid "Your password will expire in the next %d days" msgstr "" +#. Custom +#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:143 +#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:580 +#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1554 +#, fuzzy +msgid "Custom" +msgstr "גזור" + +#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:190 +#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:6 +msgid "Delegate Permissions" +msgstr "" + +#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:201 +#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:188 +#, fuzzy, c-format +msgid "Permissions for %s" +msgstr "אין הרשאות" + #: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:421 #, fuzzy msgid "Delegate To" @@ -15445,11 +15212,6 @@ msgstr "לוח _שנה:" msgid "Co_ntacts:" msgstr "אנשי _קשר:" -#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:6 -#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:190 -msgid "Delegate Permissions" -msgstr "" - #: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:7 #, fuzzy msgid "Delegates" @@ -15490,39 +15252,6 @@ msgstr "דואר _נכנס:" msgid "_Tasks:" msgstr "_משימות" -#. Custom -#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:143 -#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:580 -#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1554 -#, fuzzy -msgid "Custom" -msgstr "גזור" - -#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:201 -#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:188 -#, fuzzy, c-format -msgid "Permissions for %s" -msgstr "אין הרשאות" - -#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:66 -#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:229 -#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:239 -#, fuzzy -msgid "Unsubscribe Folder..." -msgstr "תיקייה _חדשה..." - -#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:459 -#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:514 -#, c-format -msgid "Really unsubscribe from folder \"%s\"?" -msgstr "" - -#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:471 -#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:526 -#, c-format -msgid "Unsubscribe from \"%s\"" -msgstr "" - #: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder-permission.c:61 #: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-folder-permissions.xml.h:2 msgid "Permissions..." @@ -15546,10 +15275,67 @@ msgstr "" msgid "Exchange Folder Tree" msgstr "" +#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:66 +#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:235 +#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:245 +#, fuzzy +msgid "Unsubscribe Folder..." +msgstr "תיקייה _חדשה..." + +#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:465 +#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:520 +#, c-format +msgid "Really unsubscribe from folder \"%s\"?" +msgstr "" + +#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:477 +#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:532 +#, c-format +msgid "Unsubscribe from \"%s\"" +msgstr "" + +#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:1 +msgid "" +"<b>Currently, your status is \"Out of the Office\". </b>\n" +"\n" +"Would you like to change your status to \"In the Office\"? " +msgstr "" + +#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:4 +msgid "<b>Out of Office Message:</b>" +msgstr "" + +#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:5 +msgid "<b>Status:</b>" +msgstr "" + +#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:6 +msgid "" +"<small>The message specified below will be automatically sent to each person " +"who sends\n" +"mail to you while you are out of the office.</small>" +msgstr "" + +#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:8 +msgid "I am currently in the office" +msgstr "" + +#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:9 +msgid "I am currently out of the office" +msgstr "" + #: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:10 msgid "No, Don't Change Status" msgstr "" +#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:11 +msgid "Out of Office Assistant" +msgstr "" + +#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:12 +msgid "Yes, Change Status" +msgstr "" + #: ../plugins/exchange-operations/exchange-passwd-expiry.glade.h:1 msgid "Password Expiry Warning..." msgstr "" @@ -16222,26 +16008,26 @@ msgstr "_קרא" msgid "_Write" msgstr "הד_פס" -#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:503 +#: ../plugins/groupwise-features/proxy-listing.glade.h:1 +msgid "Proxy" +msgstr "" + +#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login-dialog.glade.h:1 +msgid "<b>Account Name</b>" +msgstr "<b>שם חשבון</b>" + +#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login-dialog.glade.h:2 +msgid "Proxy Login" +msgstr "" + #: ../plugins/groupwise-features/proxy-login.c:220 #: ../plugins/groupwise-features/proxy-login.c:262 +#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:503 #: ../plugins/groupwise-features/send-options.c:83 #, c-format msgid "%sEnter password for %s (user %s)" msgstr "%s הכנס סיסמה ל%s (משתמש %s(" -#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:697 -msgid "The Proxy tab will be available only when the account is online." -msgstr "" - -#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:702 -msgid "The Proxy tab will be available only when the account is enabled." -msgstr "" - -#: ../plugins/groupwise-features/proxy-listing.glade.h:1 -msgid "Proxy" -msgstr "" - #. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a groupwise #. * feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity #. * without knowing his password, for example if that other person is on vacation @@ -16250,28 +16036,19 @@ msgstr "" msgid "_Proxy Login..." msgstr "ה_דפס..." -#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login-dialog.glade.h:1 -msgid "<b>Account Name</b>" -msgstr"<b>שם חשבון</b>" +#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:697 +msgid "The Proxy tab will be available only when the account is online." +msgstr "" -#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login-dialog.glade.h:2 -msgid "Proxy Login" +#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:702 +msgid "The Proxy tab will be available only when the account is enabled." msgstr "" -#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:760 #: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:322 +#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:760 msgid "Users" msgstr "משתמשים" -#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:765 -msgid "Add " -msgstr "הוסף " - -#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:771 -#, fuzzy -msgid "Modify" -msgstr "מודל" - #: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:323 msgid "Enter the users and set permissions" msgstr "" @@ -16284,6 +16061,15 @@ msgstr "תיקייה משותפת _חדשה..." msgid "Sharing" msgstr "משתף" +#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:765 +msgid "Add " +msgstr "הוסף " + +#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:771 +#, fuzzy +msgid "Modify" +msgstr "מודל" + #: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:103 #, fuzzy msgid "Message Status" @@ -16478,45 +16264,6 @@ msgstr "" msgid "iPod Synchronization" msgstr "" -#: ../plugins/ipod-sync/sync.c:158 -#, fuzzy -msgid "No output directory!" -msgstr "תקלת Evolution" - -#: ../plugins/ipod-sync/sync.c:159 -msgid "" -"The output directory was not found on iPod! Please ensure that iPod has been " -"correctly set up and try again." -msgstr "" - -#: ../plugins/ipod-sync/sync.c:174 ../plugins/ipod-sync/sync.c:202 -#, fuzzy -msgid "Could not export data!" -msgstr "לא ניתן לבטל" - -#: ../plugins/ipod-sync/sync.c:203 -#, fuzzy -msgid "Exporting data failed." -msgstr "מייבא %s. \n" - -#: ../plugins/ipod-sync/sync.c:231 -#, fuzzy -msgid "Could not open addressbook!" -msgstr "ספר הכתובות של אבולוציה" - -#: ../plugins/ipod-sync/sync.c:232 -#, fuzzy -msgid "Could not open the Evolution addressbook to export data." -msgstr "ספר הכתובות של אבולוציה נסגר באופן בלתי צפוי." - -#: ../plugins/ipod-sync/sync.c:291 -msgid "Could not open calendar/todo!" -msgstr "" - -#: ../plugins/ipod-sync/sync.c:292 -msgid "Could not open the Evolution calendar/todo list to export data." -msgstr "" - #: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:274 #: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:395 #, fuzzy, c-format @@ -17106,6 +16853,98 @@ msgstr "" msgid "Disable Account" msgstr "חשבונות דואר" +#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:108 +#, c-format +msgid "You have received %d new message in %s." +msgstr "" + +#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:108 +#, c-format +msgid "You have received %d new messages in %s." +msgstr "" + +#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:130 +#, fuzzy +msgid "New email" +msgstr "תזכורת חדשה" + +#: ../plugins/mail-notification/org-gnome-mail-notification.eplug.xml.h:1 +#, fuzzy +msgid "Mail Notification" +msgstr "הגדרות דואר" + +#: ../plugins/mail-notification/org-gnome-mail-notification.eplug.xml.h:2 +msgid "" +"Notifies the user with tray icon and a notify message whenever a new message " +"is arrived." +msgstr "" + +#: ../plugins/mail-remote/client.c:30 +#, c-format +msgid "System error: %s" +msgstr "שגיאת מערכת: %s" + +#: ../plugins/mail-remote/client.c:32 +#, c-format +msgid "Camel error: %s" +msgstr "" + +#: ../plugins/mail-remote/evolution-mail-store.c:476 +msgid "Account cannot send e-mail" +msgstr "" + +#: ../plugins/mail-remote/evolution-mail-store.c:605 +#, fuzzy +msgid "No store available" +msgstr "אין תיאור זמין." + +#: ../plugins/mail-remote/org-gnome-evolution-mail-remote.eplug.xml.h:1 +msgid "" +"A plugin which implements a CORBA interface for accessing mail data remotely." +msgstr "" + +#: ../plugins/mail-remote/org-gnome-evolution-mail-remote.eplug.xml.h:2 +#, fuzzy +msgid "Mail Remote" +msgstr "_תיקיית דואר" + +#: ../plugins/mail-to-meeting/org-gnome-mail-to-meeting.eplug.xml.h:1 +msgid "" +"A plugin which allows the creation of meetings from the contents of a mail " +"message." +msgstr "" + +#: ../plugins/mail-to-meeting/org-gnome-mail-to-meeting.eplug.xml.h:2 +#, fuzzy +msgid "Con_vert to Meeting" +msgstr "ה_פוך בחירה" + +#: ../plugins/mail-to-meeting/org-gnome-mail-to-meeting.eplug.xml.h:3 +#, fuzzy +msgid "Mail to meeting" +msgstr "ישיבה" + +#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:1 +msgid "" +"A plugin which allows the creation of tasks from the contents of a mail " +"message." +msgstr "" + +#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:2 +#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:1 +msgid "Con_vert to Task" +msgstr "" + +#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:3 +#, fuzzy +msgid "Mail to task" +msgstr "חשבונות דואר" + +#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:2 +#, fuzzy +msgid "Convert the selected message to a new task" +msgstr "פתח את ההודעה שנבחרה בחלון חדש" + #: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:1 #, fuzzy msgid "Contact list _owner" @@ -17268,72 +17107,6 @@ msgstr "תיאור:" msgid "_Unsubscribe from List" msgstr "תיקייה _חדשה..." -#: ../plugins/mail-remote/client.c:30 -#, c-format -msgid "System error: %s" -msgstr "שגיאת מערכת: %s" - -#: ../plugins/mail-remote/client.c:32 -#, c-format -msgid "Camel error: %s" -msgstr "" - -#: ../plugins/mail-remote/evolution-mail-store.c:476 -msgid "Account cannot send e-mail" -msgstr "" - -#: ../plugins/mail-remote/evolution-mail-store.c:605 -#, fuzzy -msgid "No store available" -msgstr "אין תיאור זמין." - -#: ../plugins/mail-remote/org-gnome-evolution-mail-remote.eplug.xml.h:1 -msgid "" -"A plugin which implements a CORBA interface for accessing mail data remotely." -msgstr "" - -#: ../plugins/mail-remote/org-gnome-evolution-mail-remote.eplug.xml.h:2 -#, fuzzy -msgid "Mail Remote" -msgstr "_תיקיית דואר" - -#: ../plugins/mail-to-meeting/org-gnome-mail-to-meeting.eplug.xml.h:1 -msgid "" -"A plugin which allows the creation of meetings from the contents of a mail " -"message." -msgstr "" - -#: ../plugins/mail-to-meeting/org-gnome-mail-to-meeting.eplug.xml.h:2 -#, fuzzy -msgid "Con_vert to Meeting" -msgstr "ה_פוך בחירה" - -#: ../plugins/mail-to-meeting/org-gnome-mail-to-meeting.eplug.xml.h:3 -#, fuzzy -msgid "Mail to meeting" -msgstr "ישיבה" - -#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:1 -msgid "" -"A plugin which allows the creation of tasks from the contents of a mail " -"message." -msgstr "" - -#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:2 -#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:1 -msgid "Con_vert to Task" -msgstr "" - -#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:3 -#, fuzzy -msgid "Mail to task" -msgstr "חשבונות דואר" - -#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:2 -#, fuzzy -msgid "Convert the selected message to a new task" -msgstr "פתח את ההודעה שנבחרה בחלון חדש" - #: ../plugins/mark-all-read/org-gnome-mark-all-read.eplug.xml.h:1 #, fuzzy msgid "Mark All Read" @@ -17383,18 +17156,13 @@ msgstr "צור הודעת D-BUS כאשר מגיע דואר חדש." msgid "New Mail Notification" msgstr "הגדרות דואר" -#: ../plugins/new-mail-notify/org-gnome-new-mail-notify.eplug.xml.h:3 -#, fuzzy -msgid "New mail notify" -msgstr "תיקיית דואר חדשה" - #: ../plugins/plugin-manager/org-gnome-plugin-manager.eplug.xml.h:1 msgid "A plugin for managing which plugins are enabled or disabled." msgstr "" #. Setup the ui #: ../plugins/plugin-manager/org-gnome-plugin-manager.eplug.xml.h:2 -#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:180 +#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:202 msgid "Plugin Manager" msgstr "מנהל תוספים" @@ -17406,23 +17174,23 @@ msgstr "הפעל וכה תוספים" msgid "_Plugins" msgstr "_תוספים" -#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:43 +#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:53 #, fuzzy msgid "Author(s)" msgstr "שעה (שעות)" -#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:44 -#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:5 +#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:54 #: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:6 +#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:5 msgid "Description" msgstr "תיאור" -#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:193 +#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:215 msgid "Note: Some changes will not take effect until restart" msgstr "הערה: חלק מהשינויים יכנסו לפעולה רק לאחר הפעלה מחדש" -#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:202 -#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:262 +#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:268 +#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:327 msgid "Plugin" msgstr "תוסף" @@ -17565,10 +17333,22 @@ msgstr "_סוג שירות:" msgid "_File:" msgstr "_קובץ:" +#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:23 +msgid "_Password:" +msgstr "_סיסמה:" + #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:24 msgid "_Publish as:" msgstr "" +#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:25 +msgid "_Remember password" +msgstr "_זכור סיסמה" + +#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:27 +msgid "_Username:" +msgstr "_שם משתמש:" + #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:28 #, fuzzy msgid "" @@ -17576,15 +17356,15 @@ msgid "" "Free/Busy" msgstr "פנוי/עסוק:" -#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:107 +#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:108 msgid "SpamAssassin (built-in)" msgstr "" -#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:841 +#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:848 msgid "This will make Spamassasin more reliable, but slower" msgstr "" -#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:847 +#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:854 msgid "I_nclude remote tests" msgstr "כלול בדיקות מ_רוחקות" @@ -17626,7 +17406,7 @@ msgid "MIME Type" msgstr "סוג MIME" #: ../plugins/save-attachments/save-attachments.c:363 -#: ../ui/evolution-editor.xml.h:12 ../ui/evolution-message-composer.xml.h:20 +#: ../ui/evolution-editor.xml.h:12 ../ui/evolution-message-composer.xml.h:25 msgid "Save" msgstr "שמור" @@ -17814,10 +17594,15 @@ msgid "From %s:" msgstr "מ %s:" #: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:231 -#: ../shell/e-shell-importer.c:508 +#: ../shell/e-shell-importer.c:508 msgid "Importing data." msgstr "מייבא נתונים." +#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:233 +#: ../shell/e-shell-importer.c:522 +msgid "Please wait" +msgstr "המתן בבקשה" + #: ../plugins/subject-thread/org-gnome-subject-thread.eplug.xml.h:1 msgid "Indicates if threading of messages should fall back to subject." msgstr "" @@ -17837,6 +17622,22 @@ msgstr "השאר הודעות על השרת" msgid "Fall back to threading messages by sub_ject" msgstr "" +#: ../shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:1 +msgid "Evolution Shell" +msgstr "" + +#: ../shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:2 +msgid "Evolution Shell Config factory" +msgstr "" + +#: ../shell/GNOME_Evolution_Test.server.in.in.h:1 +msgid "Evolution Test" +msgstr "" + +#: ../shell/GNOME_Evolution_Test.server.in.in.h:2 +msgid "Evolution Test component" +msgstr "" + #: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:1 msgid "A string description of the current printer settings" msgstr "A string description of the current printer settings" @@ -17984,31 +17785,6 @@ msgstr "חיבורים פעילים" msgid "Click OK to close these connections and go offline" msgstr "הקלק אישור לסגור את החיבור ולעבוד בצורה לא מקוונת" -#: ../shell/e-shell.c:636 -msgid "Uknown system error." -msgstr "שגיאת מערכת לא ידועה." - -#: ../shell/e-shell.c:832 ../shell/e-shell.c:833 -#, c-format -msgid "%ld KB" -msgstr "%ld ק\"ב" - -#: ../shell/e-shell.c:1264 ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:255 -msgid "OK" -msgstr "אישור" - -#: ../shell/e-shell.c:1266 -msgid "Invalid arguments" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell.c:1268 -msgid "Cannot register on OAF" -msgstr "" - -#: ../shell/e-shell.c:1270 -msgid "Configuration Database not found" -msgstr "בסיס נתוני ההגדרות לא נמצא" - #: ../shell/e-shell-folder-title-bar.c:584 #: ../shell/e-shell-folder-title-bar.c:585 msgid "(Untitled)" @@ -18083,23 +17859,6 @@ msgstr "שם התיקייה לא יכול להכיל את התו \"#\"." msgid "'.' and '..' are reserved folder names." msgstr "'.' ו '..' הם שמות תיקיות שמורים." -#: ../shell/e-shell-window.c:381 -msgid "Evolution is currently online. Click on this button to work offline." -msgstr "Evolution נמצאת במצב מקוון. לחץ כאן כדי לעבור למצב לא מקוון." - -#: ../shell/e-shell-window.c:389 -msgid "Evolution is in the process of going offline." -msgstr "אבולוציה במהלך העברה למצב לא מקוון." - -#: ../shell/e-shell-window.c:396 -msgid "Evolution is currently offline. Click on this button to work online." -msgstr "Evolution נמצאת במצב לא מקוון. לחץ כאן כדי לעבור למצב מקוון." - -#: ../shell/e-shell-window.c:820 -#, c-format -msgid "Switch to %s" -msgstr "החלף ל-%s" - #: ../shell/e-shell-window-commands.c:76 msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." msgstr "הכלים של GNOME Pilot לא מותקנים במערכת." @@ -18123,6 +17882,10 @@ msgstr "אין אפשרות להריץ את כלי דיווח הבאגים." #: ../shell/e-shell-window-commands.c:575 msgid "translator-credits" msgstr "" +"יאיר הרשקוביץ <yairhr@gmail.com>\n" +"\n" +"פרוייקט תרגום GNOME לעברית:\n" +"http://gnome-il.berlios.de" #: ../shell/e-shell-window-commands.c:586 msgid "Evolution Website" @@ -18140,6 +17903,48 @@ msgstr "עבודה במצב _לא מקוון" msgid "Work Offline" msgstr "עבודה במצב לא מקוון" +#: ../shell/e-shell-window.c:381 +msgid "Evolution is currently online. Click on this button to work offline." +msgstr "Evolution נמצאת במצב מקוון. לחץ כאן כדי לעבור למצב לא מקוון." + +#: ../shell/e-shell-window.c:389 +msgid "Evolution is in the process of going offline." +msgstr "אבולוציה במהלך העברה למצב לא מקוון." + +#: ../shell/e-shell-window.c:396 +msgid "Evolution is currently offline. Click on this button to work online." +msgstr "Evolution נמצאת במצב לא מקוון. לחץ כאן כדי לעבור למצב מקוון." + +#: ../shell/e-shell-window.c:820 +#, c-format +msgid "Switch to %s" +msgstr "החלף ל-%s" + +#: ../shell/e-shell.c:636 +msgid "Uknown system error." +msgstr "שגיאת מערכת לא ידועה." + +#: ../shell/e-shell.c:832 ../shell/e-shell.c:833 +#, c-format +msgid "%ld KB" +msgstr "%ld ק\"ב" + +#: ../shell/e-shell.c:1264 ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:255 +msgid "OK" +msgstr "אישור" + +#: ../shell/e-shell.c:1266 +msgid "Invalid arguments" +msgstr "" + +#: ../shell/e-shell.c:1268 +msgid "Cannot register on OAF" +msgstr "" + +#: ../shell/e-shell.c:1270 +msgid "Configuration Database not found" +msgstr "בסיס נתוני ההגדרות לא נמצא" + #: ../shell/e-user-creatable-items-handler.c:678 #: ../shell/e-user-creatable-items-handler.c:688 #: ../shell/e-user-creatable-items-handler.c:693 @@ -18158,22 +17963,6 @@ msgstr "_מבחן" msgid "Create a new test item" msgstr "צור פריט מבחן חדש" -#: ../shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:1 -msgid "Evolution Shell" -msgstr "" - -#: ../shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:2 -msgid "Evolution Shell Config factory" -msgstr "" - -#: ../shell/GNOME_Evolution_Test.server.in.in.h:1 -msgid "Evolution Test" -msgstr "" - -#: ../shell/GNOME_Evolution_Test.server.in.in.h:2 -msgid "Evolution Test component" -msgstr "" - #: ../shell/import.glade.h:1 msgid "Click \"Import\" to begin importing the file into Evolution. " msgstr "" @@ -18391,6 +18180,20 @@ msgid "" "Edit trust settings:" msgstr "" +#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:154 +msgid "" +"Because you trust the certificate authority that issued this certificate, " +"then you trust the authenticity of this certificate unless otherwise " +"indicated here" +msgstr "" + +#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:158 +msgid "" +"Because you do not trust the certificate authority that issued this " +"certificate, then you do not trust the authenticity of this certificate " +"unless otherwise indicated here" +msgstr "" + #: ../smime/gui/certificate-manager.c:138 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:156 #: ../smime/gui/certificate-manager.c:389 @@ -18448,20 +18251,6 @@ msgstr "תעודות" msgid "Certificate Viewer: %s" msgstr "מציג תעודות: %s" -#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:154 -msgid "" -"Because you trust the certificate authority that issued this certificate, " -"then you trust the authenticity of this certificate unless otherwise " -"indicated here" -msgstr "" - -#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:158 -msgid "" -"Because you do not trust the certificate authority that issued this " -"certificate, then you do not trust the authenticity of this certificate " -"unless otherwise indicated here" -msgstr "" - #: ../smime/gui/component.c:47 #, c-format msgid "Enter the password for `%s'" @@ -18674,6 +18463,11 @@ msgstr "התעודות שלך" msgid "_Edit CA Trust" msgstr "" +#. XXX we shouldn't be popping up dialogs in this code. +#: ../smime/lib/e-cert-db.c:676 +msgid "Certificate already exists" +msgstr "" + #: ../smime/lib/e-cert.c:239 ../smime/lib/e-cert.c:249 msgid "%d/%m/%Y" msgstr "%d/%m/%Y" @@ -18837,11 +18631,6 @@ msgstr "" msgid "Certificate Signature Value" msgstr "" -#. XXX we shouldn't be popping up dialogs in this code. -#: ../smime/lib/e-cert-db.c:676 -msgid "Certificate already exists" -msgstr "" - #: ../smime/lib/e-pkcs12.c:266 msgid "PKCS12 File Password" msgstr "" @@ -18854,30 +18643,6 @@ msgstr "" msgid "Imported Certificate" msgstr "" -#: ../tools/evolution-launch-composer.c:321 -msgid "An attachment to add." -msgstr "" - -#: ../tools/evolution-launch-composer.c:322 -msgid "Content type of the attachment." -msgstr "" - -#: ../tools/evolution-launch-composer.c:323 -msgid "The filename to display in the mail." -msgstr "" - -#: ../tools/evolution-launch-composer.c:324 -msgid "Description of the attachment." -msgstr "" - -#: ../tools/evolution-launch-composer.c:325 -msgid "Mark attachment to be shown inline by default." -msgstr "" - -#: ../tools/evolution-launch-composer.c:326 -msgid "Default subject for the message." -msgstr "" - #. This most likely means that KILL_PROCESS_CMD wasn't #. * found, so just bail completely. #. @@ -19306,17 +19071,17 @@ msgstr "סגור" msgid "I_nsert" msgstr "_שם משתמש:" -#: ../ui/evolution-editor.xml.h:15 ../ui/evolution-message-composer.xml.h:42 +#: ../ui/evolution-editor.xml.h:15 ../ui/evolution-message-composer.xml.h:47 msgid "_Attachment..." msgstr "_תצריף..." #: ../ui/evolution-editor.xml.h:16 ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4 -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:45 ../ui/evolution-subscribe.xml.h:9 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:50 ../ui/evolution-subscribe.xml.h:9 msgid "_Close" msgstr "_סגור" #: ../ui/evolution-editor.xml.h:19 ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:48 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:53 #: ../ui/evolution-signature-editor.xml.h:25 #: ../ui/evolution-subscribe.xml.h:11 ../ui/evolution.xml.h:42 msgid "_File" @@ -19383,88 +19148,93 @@ msgid "R_ole Field" msgstr "שדה" #: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:16 +#, fuzzy +msgid "Send _Options" +msgstr "אפשרויות שליחה" + +#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:17 msgid "Show time as _busy" msgstr "" -#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:17 ../ui/evolution-task-editor.xml.h:11 +#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:18 ../ui/evolution-task-editor.xml.h:11 msgid "Time _Zone" msgstr "אזור _זמן" -#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:18 ../ui/evolution-task-editor.xml.h:12 +#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:19 ../ui/evolution-task-editor.xml.h:12 msgid "Toggles whether the Attendee Type field is displayed" msgstr "" -#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:19 ../ui/evolution-task-editor.xml.h:13 +#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:20 ../ui/evolution-task-editor.xml.h:13 msgid "Toggles whether the RSVP field is displayed" msgstr "" -#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:20 ../ui/evolution-task-editor.xml.h:14 +#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:21 ../ui/evolution-task-editor.xml.h:14 msgid "Toggles whether the Role field is displayed" msgstr "" -#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:21 ../ui/evolution-task-editor.xml.h:15 +#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:22 ../ui/evolution-task-editor.xml.h:15 msgid "Toggles whether the Status field is displayed" msgstr "" -#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:22 ../ui/evolution-task-editor.xml.h:16 +#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:23 ../ui/evolution-task-editor.xml.h:16 msgid "Toggles whether the time zone is displayed" msgstr "" -#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:23 ../ui/evolution-memo-editor.xml.h:5 +#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:24 ../ui/evolution-memo-editor.xml.h:5 #: ../ui/evolution-task-editor.xml.h:17 msgid "Toggles whether to display categories" msgstr "" -#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:24 +#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:25 msgid "Toggles whether to have All Day Event" msgstr "" -#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:25 +#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:26 msgid "Toggles whether to show time as busy" msgstr "" -#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:26 +#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:27 msgid "_Alarms" msgstr "ה_תרעות" -#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:27 ../ui/evolution-memo-editor.xml.h:6 +#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:28 ../ui/evolution-memo-editor.xml.h:6 #: ../ui/evolution-task-editor.xml.h:18 msgid "_Categories" msgstr "_קטגוריות" -#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:28 ../ui/evolution-memo-editor.xml.h:7 +#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:29 ../ui/evolution-memo-editor.xml.h:7 #: ../ui/evolution-task-editor.xml.h:19 msgid "_Classification" msgstr "" -#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:29 ../ui/evolution-memo-editor.xml.h:8 +#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:30 ../ui/evolution-memo-editor.xml.h:8 #: ../ui/evolution-task-editor.xml.h:20 msgid "_Confidential" msgstr "_חסוי" -#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:30 +#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:31 msgid "_Free/Busy" msgstr "פנוי/_עסוק:" -#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:31 ../ui/evolution-memo-editor.xml.h:9 +#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:32 ../ui/evolution-memo-editor.xml.h:9 #: ../ui/evolution-task-editor.xml.h:21 msgid "_Private" msgstr "_פרטי" -#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:32 ../ui/evolution-task-editor.xml.h:22 +#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:33 ../ui/evolution-task-editor.xml.h:22 msgid "_RSVP" msgstr "_RSVP" -#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:33 +#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:34 msgid "_Recurrence" msgstr "מופע _חוזר" -#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:34 ../ui/evolution-task-editor.xml.h:25 +#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:35 ../ui/evolution-task-editor.xml.h:25 #, fuzzy msgid "_Status Field" msgstr "_מצב:" -#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:35 ../ui/evolution-task-editor.xml.h:26 +#: ../ui/evolution-event-editor.xml.h:36 ../ui/evolution-task-editor.xml.h:26 #, fuzzy msgid "_Type Field" msgstr "שדה" @@ -19492,85 +19262,98 @@ msgid "Create or edit rules for filtering new mail" msgstr "" #: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:7 +msgid "Download messages for Offline" +msgstr "" + +#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "Download messages for offline" +msgstr "התיקייה אינה מקוונת" + +#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:9 +msgid "Download messages of accounts/folders marked for offline" +msgstr "" + +#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:10 msgid "Empty _Trash" msgstr "רוקן את האשפה" -#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:8 ../ui/evolution-mail-list.xml.h:11 +#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:11 ../ui/evolution-mail-list.xml.h:11 #: ../ui/evolution-subscribe.xml.h:2 msgid "F_older" msgstr "_תיקייה" -#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:9 +#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:12 #, fuzzy msgid "Move the selected folder into another folder" msgstr "העבר את ההודעות שנבחרו לתיקייה אחרת" #. Alphabetical by name, yo -#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:11 +#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:14 msgid "Permanently remove all deleted messages from all folders" msgstr "" -#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:12 +#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:15 msgid "Search F_olders" msgstr "תיקיות _חיפוש" -#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:13 +#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:16 #, fuzzy msgid "Show Message _Preview" msgstr "כותרת ההודעה" -#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:14 +#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:17 msgid "Show message preview below the message list" msgstr "" -#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:15 +#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:18 msgid "Show message preview side-by-side with the message list" msgstr "" -#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:16 +#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:19 msgid "Show message preview window" msgstr "" -#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:17 +#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:20 msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers" msgstr "" -#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:18 +#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:21 msgid "_Classic View" msgstr "" -#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:19 +#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:22 #, fuzzy msgid "_Copy Folder To..." msgstr "ה_עתק לתיקייה..." -#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:20 +#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:23 #, fuzzy msgid "_Message Filters" msgstr "כותרת ההודעה" -#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:21 +#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:24 #, fuzzy msgid "_Move Folder To..." msgstr "העב_ר לתיקייה..." -#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:22 +#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:25 msgid "_New..." msgstr "_חדש..." -#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:23 +#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:26 msgid "_Preview" msgstr "ת_צוגה מקדימה" #. #. <menuitem name="CreateVFolder" verb="CreateVFolder" _label="_New Search _Folder (FIXME)"/> #. -#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:27 +#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:30 #, fuzzy msgid "_Subscriptions" msgstr "תיאור:" -#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:28 +#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:31 msgid "_Vertical View" msgstr "" @@ -19651,64 +19434,65 @@ msgstr "שנה את המאפיינים של תיקייה זו" #: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:20 #, fuzzy +msgid "Re_fresh..." +msgstr "_רענן:" + +#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:21 +#, fuzzy +msgid "Refresh the folder" +msgstr "צור תיקייה" + +#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:22 +#, fuzzy msgid "Select Message _Thread" msgstr "כותרת ההודעה" -#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:21 +#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:23 msgid "Select _All Messages" msgstr "בחר את _כל ההודעות" -#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:22 +#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:24 msgid "Select all and only the messages that are not currently selected" msgstr "" -#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:23 +#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:25 msgid "Select all messages in the same thread as the selected message" msgstr "" -#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:24 +#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:26 msgid "Select all visible messages" msgstr "" -#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:25 +#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:27 msgid "Show Hidde_n Messages" msgstr "הצג הודעות _נסתרות" -#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:26 +#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:28 msgid "Show messages that have been temporarily hidden" msgstr "" -#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:27 +#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:29 msgid "Temporarily hide all messages that have already been read" msgstr "" -#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:28 +#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:30 msgid "Temporarily hide the selected messages" msgstr "" -#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:29 +#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:31 msgid "Threaded Message list" msgstr "" -#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:31 +#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:33 #, fuzzy msgid "_Group By Threads" msgstr "ה_עתק..." -#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:32 +#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:34 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:116 #: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:7 -#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:116 msgid "_Message" msgstr "הו_דעה" -#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:2 ../ui/evolution.xml.h:4 -msgid "Close this window" -msgstr "סגור חלון זה" - -#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:3 ../ui/evolution.xml.h:17 -msgid "Main toolbar" -msgstr "סרגל כלים ראשי" - #: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:1 msgid "A_dd Sender to Address Book" msgstr "הו_סף את השולח לפנקס הכתובות" @@ -20027,7 +19811,7 @@ msgstr "" #: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:87 #, fuzzy -msgid "Search Folder from Recipients..." +msgid "Search Folder from Recipien_ts..." msgstr "חפש אנשי קשר..." #: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:88 @@ -20183,6 +19967,14 @@ msgstr "" msgid "_Zoom In" msgstr "" +#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:2 ../ui/evolution.xml.h:4 +msgid "Close this window" +msgstr "סגור חלון זה" + +#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:3 ../ui/evolution.xml.h:17 +msgid "Main toolbar" +msgstr "סרגל כלים ראשי" + #: ../ui/evolution-memos.xml.h:3 #, fuzzy msgid "Copy selected memo" @@ -20277,146 +20069,168 @@ msgstr "" #: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:17 #, fuzzy +msgid "PGP _Encrypt" +msgstr "מוצפן" + +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:18 +msgid "PGP _Sign" +msgstr "" + +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:19 +#, fuzzy msgid "R_equest Read Receipt" msgstr "משתתפים דרושים" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:18 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:20 +msgid "S/MIME En_crypt" +msgstr "" + +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:21 msgid "S/MIME Encrypt" msgstr "" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:19 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:22 +msgid "S/MIME Sig_n" +msgstr "" + +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:23 msgid "S/MIME Sign" msgstr "" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:21 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:24 +#, fuzzy +msgid "S_end" +msgstr "שלח" + +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:26 msgid "Save As" msgstr "שמור בשם" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:22 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:27 msgid "Save Draft" msgstr "שמור טיוטה" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:23 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:28 msgid "Save _As..." msgstr "שמור _בשם..." -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:24 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:29 msgid "Save _Draft" msgstr "שמור _טיוטה" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:25 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:30 msgid "Save as draft" msgstr "שמור כטיוטה" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:26 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:31 msgid "Save in folder..." msgstr "שמור בתיקייה..." -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:27 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:32 msgid "Save the current file" msgstr "שמור את הקובץ הנוכחי" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:28 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:33 msgid "Save the current file with a different name" msgstr "שמור את הקובץ הנוכחי בשם אחר" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:29 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:34 msgid "Save the message in a specified folder" msgstr "" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:30 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:35 msgid "Send" msgstr "שלח" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:31 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:36 #: ../ui/evolution-signature-editor.xml.h:23 msgid "Send the mail in HTML format" msgstr "שלח את הדואר בתצורת HTML" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:32 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:37 msgid "Send this message" msgstr "שלח את ההודעה" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:33 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:38 #, fuzzy msgid "Set the message priority to high" msgstr "שמור את ההודעה כקובץ מלל" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:34 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:39 msgid "Sign this message with your PGP key" msgstr "" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:35 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:40 msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate" msgstr "" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:36 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:41 msgid "Toggles whether the BCC field is displayed" msgstr "" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:37 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:42 msgid "Toggles whether the CC field is displayed" msgstr "" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:38 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:43 msgid "Toggles whether the From chooser is displayed" msgstr "" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:39 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:44 msgid "Toggles whether the Post-To field is displayed" msgstr "" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:40 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:45 msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed" msgstr "" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:41 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:46 msgid "Toggles whether the To field is displayed" msgstr "" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:43 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:48 msgid "_Bcc Field" msgstr "שדה _Bcc" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:44 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:49 msgid "_Cc Field" msgstr "שדה _Cc" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:46 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:51 msgid "_Delete all" msgstr "מ_חק הכל" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:49 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:54 msgid "_From Field" msgstr "" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:50 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:55 msgid "_Open..." msgstr "_פתח..." -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:51 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:56 msgid "_Post-To Field" msgstr "" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:52 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:57 #, fuzzy msgid "_Prioritize Message" msgstr "הדפס הודעה" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:53 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:58 msgid "_Reply-To Field" msgstr "" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:55 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:60 msgid "_Security" msgstr "_אבטחה" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:56 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:61 #: ../ui/evolution-task-editor.xml.h:23 msgid "_Send Options" msgstr " _אפשרויות שליחה" -#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:57 +#: ../ui/evolution-message-composer.xml.h:62 msgid "_To Field" msgstr "" @@ -20721,6 +20535,83 @@ msgstr "טקסט _בלבד" msgid "_Window" msgstr "_חלון" +#: ../views/addressbook/galview.xml.h:1 +msgid "By _Company" +msgstr "" + +#: ../views/addressbook/galview.xml.h:2 +msgid "_Address Cards" +msgstr "" + +#: ../views/addressbook/galview.xml.h:3 +msgid "_Phone List" +msgstr "_רשימת טלפונים" + +#: ../views/calendar/galview.xml.h:1 +msgid "W_eek View" +msgstr "" + +#: ../views/calendar/galview.xml.h:2 +msgid "_Day View" +msgstr "" + +#: ../views/calendar/galview.xml.h:3 +msgid "_List View" +msgstr "" + +#: ../views/calendar/galview.xml.h:4 +msgid "_Month View" +msgstr "" + +#: ../views/calendar/galview.xml.h:5 +msgid "_Work Week View" +msgstr "" + +#: ../views/mail/galview.xml.h:1 +msgid "As Sent Folder for Wi_de View" +msgstr "" + +#: ../views/mail/galview.xml.h:2 +msgid "As _Sent Folder" +msgstr "" + +#: ../views/mail/galview.xml.h:3 +msgid "By S_tatus" +msgstr "" + +#: ../views/mail/galview.xml.h:4 +msgid "By Se_nder" +msgstr "" + +#: ../views/mail/galview.xml.h:5 +msgid "By Su_bject" +msgstr "" + +#: ../views/mail/galview.xml.h:6 +msgid "By _Follow Up Flag" +msgstr "" + +#: ../views/mail/galview.xml.h:7 +#, fuzzy +msgid "For _Wide View" +msgstr "תצוגת שבוע עבודה" + +#: ../views/mail/galview.xml.h:8 +msgid "_Messages" +msgstr "_הודעות" + +#: ../views/memos/galview.xml.h:1 +msgid "_Memos" +msgstr "_תזכורות" + +#: ../views/tasks/galview.xml.h:1 +msgid "With _Due Date" +msgstr "" + +#: ../views/tasks/galview.xml.h:2 +msgid "With _Status" +msgstr "" + #. Put the ""UTC" entry at the top of the combo's list. #: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:213 #: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:404 @@ -20789,21 +20680,6 @@ msgstr "_עריכה..." msgid "Table" msgstr "טבלה" -#. bonobo displays this string so it must be in locale -#: ../widgets/menus/gal-view-instance.c:587 -#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:350 -msgid "Custom View" -msgstr "" - -#: ../widgets/menus/gal-view-instance.c:588 -msgid "Save Custom View" -msgstr "" - -#: ../widgets/menus/gal-view-instance.c:592 -#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:372 -msgid "Define Views..." -msgstr "" - #: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:182 msgid "Instance" msgstr "" @@ -20821,14 +20697,48 @@ msgstr "צור פריט מבחן חדש" msgid "_Replace existing view" msgstr "" +#. bonobo displays this string so it must be in locale +#: ../widgets/menus/gal-view-instance.c:587 +#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:354 +msgid "Custom View" +msgstr "" + +#: ../widgets/menus/gal-view-instance.c:588 +msgid "Save Custom View" +msgstr "" + +#: ../widgets/menus/gal-view-instance.c:592 +#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:378 +msgid "Define Views..." +msgstr "" + #: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:291 msgid "C_urrent View" msgstr "תצוגה _נוכחית" +#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:315 +#, fuzzy, c-format +msgid "Select View: %s" +msgstr "תצוגת שבוע" + #: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:359 +msgid "Current view is a customized view" +msgstr "" + +#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:364 msgid "Save Custom View..." msgstr "" +#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:369 +#, fuzzy +msgid "Save current custom view" +msgstr "שמור תצוגה נוכחית" + +#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:383 +#, fuzzy +msgid "Create or edit views" +msgstr "צור פריט מבחן חדש" + #: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.c:80 msgid "Factory" msgstr "" @@ -20850,15 +20760,37 @@ msgstr "תצוגת יום" msgid "Type of view:" msgstr "סוג תצוגה:" +#: ../widgets/misc/e-attachment-bar.c:1019 +msgid "Attachment Bar" +msgstr "" + +#: ../widgets/misc/e-attachment.c:241 ../widgets/misc/e-attachment.c:256 +#: ../widgets/misc/e-attachment.c:439 ../widgets/misc/e-attachment.c:456 +#, c-format +msgid "Cannot attach file %s: %s" +msgstr "לא ניתן לצרף את הקובץ %s: %s" + +#: ../widgets/misc/e-attachment.c:249 ../widgets/misc/e-attachment.c:448 +#, c-format +msgid "Cannot attach file %s: not a regular file" +msgstr "" + +#: ../widgets/misc/e-attachment.glade.h:1 +msgid "Attachment Properties" +msgstr "מאפייני תצריף" + +#: ../widgets/misc/e-attachment.glade.h:3 +msgid "File name:" +msgstr "שם קובץ:" + +#: ../widgets/misc/e-attachment.glade.h:4 +msgid "MIME type:" +msgstr "סוג MIME:" + #: ../widgets/misc/e-attachment.glade.h:5 msgid "Suggest automatic display of attachment" msgstr "" -#: ../widgets/misc/e-calendar.c:226 -#, fuzzy -msgid "Month Calendar" -msgstr "לוח שנה" - #. Translators: These are the first characters of each day of the #. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. #: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:416 @@ -20871,6 +20803,11 @@ msgstr "בגדהושא" msgid "%B %Y" msgstr "%B %Y" +#: ../widgets/misc/e-calendar.c:226 +#, fuzzy +msgid "Month Calendar" +msgstr "לוח שנה" + #: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:457 #: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:458 ../widgets/text/e-entry.c:1235 #: ../widgets/text/e-entry.c:1236 ../widgets/text/e-text.c:3581 @@ -21042,7 +20979,10 @@ msgstr "אחר..." msgid "Ch_aracter Encoding" msgstr "קידוד _תווים" -#: ../widgets/misc/e-clipped-label.c:111 +#. Translators: This is the string to draw when the label +#. * of a fixed-size button is clipped, e.g. '...'. +#. +#: ../widgets/misc/e-clipped-label.c:114 msgid "..." msgstr "..." @@ -21494,173 +21434,140 @@ msgstr "" msgid "BG Color Column" msgstr "" -#: ../widgets/table/e-table.c:3312 -#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:939 -#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:940 -#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:608 -#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:609 -#: ../widgets/table/e-table-item.c:3010 ../widgets/table/e-table-item.c:3011 -#: ../widgets/table/e-tree.c:3263 ../widgets/table/e-tree.c:3264 -msgid "Length Threshold" -msgstr "" - -#: ../widgets/table/e-table.c:3319 -#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:946 -#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:947 -#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:650 -#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:651 -#: ../widgets/table/e-table-item.c:3044 ../widgets/table/e-table-item.c:3045 -#: ../widgets/table/e-tree.c:3295 ../widgets/table/e-tree.c:3296 -msgid "Uniform row height" -msgstr "" - -#: ../widgets/table/e-table.c:3326 ../widgets/table/e-tree.c:3302 -#: ../widgets/table/e-tree.c:3303 -#, fuzzy -msgid "Always search" -msgstr "תמיד" - -#: ../widgets/table/e-table.c:3333 -#, fuzzy -msgid "Use click to add" -msgstr "לחץ כאן כדי להוסיף משימה" - -#: ../widgets/table/e-table-config.c:149 -#, fuzzy -msgid "State" -msgstr "מצב" - -#: ../widgets/table/e-table-config.c:306 ../widgets/table/e-table-config.c:348 -msgid "(Ascending)" -msgstr "" - -#: ../widgets/table/e-table-config.c:306 ../widgets/table/e-table-config.c:348 -msgid "(Descending)" -msgstr "" - -#: ../widgets/table/e-table-config.c:313 -#, fuzzy -msgid "Not sorted" -msgstr "לא התחיל" - -#: ../widgets/table/e-table-config.c:354 -msgid "No grouping" -msgstr "" - -#: ../widgets/table/e-table-config.c:562 -#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:10 -#: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:12 -#, fuzzy -msgid "Show Fields" -msgstr "שדה" - -#: ../widgets/table/e-table-config.c:583 -msgid "Available Fields" -msgstr "" +#: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:1 +msgid "<- _Remove" +msgstr "ה_סר <-" -#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:1 #: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:2 +#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:1 msgid "A_vailable Fields:" msgstr "" -#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:2 #: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:3 +#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:2 #: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1575 msgid "Ascending" msgstr "עולה" -#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:3 #: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:4 +#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:3 msgid "Clear All" msgstr "_נקה הכל" -#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:4 #: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:5 +#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:4 #: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1575 msgid "Descending" msgstr "יורד" -#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:7 #: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:8 +#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:7 msgid "Group Items By" msgstr "" -#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:8 #: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:9 +#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:8 msgid "Move _Down" msgstr "הזז למ_טה" -#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:9 #: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:10 +#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:9 msgid "Move _Up" msgstr "הזז ל_מעלה" -#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:11 +#: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:11 +msgid "Sh_ow these fields in order:" +msgstr "" + +#: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:12 +#: ../widgets/table/e-table-config.c:562 +#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "Show Fields" +msgstr "שדה" + #: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:13 +#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:11 msgid "Show field in View" msgstr "" -#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:12 #: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:14 +#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:12 #, fuzzy msgid "Sort" msgstr "מבנה" -#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:13 #: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:15 +#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:13 #, fuzzy msgid "Sort Items By" msgstr "הדפס פריט" -#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:14 #: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:16 +#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:14 msgid "Then By" msgstr "" -#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:16 +#: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:17 +msgid "_Add ->" +msgstr "_הוסף ->" + #: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:18 +#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:16 msgid "_Fields Shown..." msgstr "" -#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:17 +#: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:19 +#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:20 +msgid "_Sort..." +msgstr "_מיין..." + +#: ../widgets/table/e-table-config.c:149 #, fuzzy -msgid "_Group By..." -msgstr "ה_עתק..." +msgid "State" +msgstr "מצב" -#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:19 -msgid "_Show these fields in order:" +#: ../widgets/table/e-table-config.c:306 ../widgets/table/e-table-config.c:348 +msgid "(Ascending)" msgstr "" -#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:20 -#: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:19 -msgid "_Sort..." -msgstr "_מיין..." +#: ../widgets/table/e-table-config.c:306 ../widgets/table/e-table-config.c:348 +msgid "(Descending)" +msgstr "" -#: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:1 -msgid "<- _Remove" +#: ../widgets/table/e-table-config.c:313 +#, fuzzy +msgid "Not sorted" +msgstr "לא התחיל" + +#: ../widgets/table/e-table-config.c:354 +msgid "No grouping" msgstr "" -"ה_סר <-" -#: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:11 -msgid "Sh_ow these fields in order:" +#: ../widgets/table/e-table-config.c:583 +msgid "Available Fields" msgstr "" -#: ../widgets/table/e-table-config-no-group.glade.h:17 -msgid "_Add ->" +#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:17 +#, fuzzy +msgid "_Group By..." +msgstr "ה_עתק..." + +#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:19 +msgid "_Show these fields in order:" msgstr "" -"_הוסף ->" -#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.c:77 #: ../widgets/table/e-table-field-chooser-dialog.c:77 #: ../widgets/table/e-table-field-chooser-item.c:637 +#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.c:77 #: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1872 #, fuzzy msgid "DnD code" msgstr "יוניקוד" -#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.c:84 #: ../widgets/table/e-table-field-chooser-dialog.c:84 #: ../widgets/table/e-table-field-chooser-item.c:644 +#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.c:84 #: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1886 msgid "Full Header" msgstr "כותרת מלאה" @@ -21747,6 +21654,26 @@ msgstr "" msgid "Selection model" msgstr "בחר תיקייה" +#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:939 +#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:940 +#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:608 +#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:609 +#: ../widgets/table/e-table-item.c:3010 ../widgets/table/e-table-item.c:3011 +#: ../widgets/table/e-table.c:3312 ../widgets/table/e-tree.c:3263 +#: ../widgets/table/e-tree.c:3264 +msgid "Length Threshold" +msgstr "" + +#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:946 +#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:947 +#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:650 +#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:651 +#: ../widgets/table/e-table-item.c:3044 ../widgets/table/e-table-item.c:3045 +#: ../widgets/table/e-table.c:3319 ../widgets/table/e-tree.c:3295 +#: ../widgets/table/e-tree.c:3296 +msgid "Uniform row height" +msgstr "" + #: ../widgets/table/e-table-group-container.c:953 #: ../widgets/table/e-table-group-container.c:954 #: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:643 @@ -21761,50 +21688,56 @@ msgid "Customize Current View" msgstr "תצוגה נוכחית" #: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1473 -msgid "Sort Ascending" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Sort _Ascending" +msgstr "עולה" #: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1474 -msgid "Sort Descending" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Sort _Descending" +msgstr "יורד" #: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1475 #, fuzzy -msgid "Unsort" +msgid "_Unsort" msgstr "יחידה" #: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1477 -msgid "Group By This Field" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Group By This _Field" +msgstr "ה_עתק..." #: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1478 -msgid "Group By Box" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Group By _Box" +msgstr "ה_עתק..." #: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1480 -msgid "Remove This Column" +msgid "Remove This _Column" msgstr "" #: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1481 -msgid "Add a Column..." +#, fuzzy +msgid "Add a C_olumn..." msgstr "הוסף _עמודה..." #: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1483 #, fuzzy -msgid "Alignment" +msgid "A_lignment" msgstr "פגישה" #: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1484 -msgid "Best Fit" +msgid "B_est Fit" msgstr "" #: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1485 -msgid "Format Columns..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Format Column_s..." +msgstr "הוסף _עמודה..." #: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1487 #, fuzzy -msgid "Customize Current View..." +msgid "Custo_mize Current View..." msgstr "תצוגה נוכחית" #: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1536 @@ -21844,6 +21777,17 @@ msgstr "מודל טקסט" msgid "Cursor row" msgstr "יש סמן" +#: ../widgets/table/e-table.c:3326 ../widgets/table/e-tree.c:3302 +#: ../widgets/table/e-tree.c:3303 +#, fuzzy +msgid "Always search" +msgstr "תמיד" + +#: ../widgets/table/e-table.c:3333 +#, fuzzy +msgid "Use click to add" +msgstr "לחץ כאן כדי להוסיף משימה" + #: ../widgets/table/e-tree.c:3288 ../widgets/table/e-tree.c:3289 msgid "ETree table adapter" msgstr "" @@ -21924,18 +21868,6 @@ msgstr "עמדה" msgid "Emulate label resize" msgstr "" -#: ../widgets/text/e-entry-test.c:49 -msgid "Minicard Test" -msgstr "" - -#: ../widgets/text/e-entry-test.c:50 -msgid "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc." -msgstr "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc." - -#: ../widgets/text/e-entry-test.c:52 -msgid "This should test the minicard canvas item" -msgstr "" - #: ../widgets/text/e-text.c:2739 msgid "Input Methods" msgstr "שיטות קלט" @@ -21997,82 +21929,61 @@ msgstr "" msgid "Handle Popup" msgstr "" -#: ../views/addressbook/galview.xml.h:1 -msgid "By _Company" -msgstr "" - -#: ../views/addressbook/galview.xml.h:2 -msgid "_Address Cards" -msgstr "" - -#: ../views/addressbook/galview.xml.h:3 -msgid "_Phone List" -msgstr "_רשימת טלפונים" - -#: ../views/calendar/galview.xml.h:1 -msgid "W_eek View" -msgstr "" +#~ msgid "Organization" +#~ msgstr "ארגון" -#: ../views/calendar/galview.xml.h:2 -msgid "_Day View" -msgstr "" +#~ msgid "No filename provided." +#~ msgstr "לא ניתן שם קובץ." -#: ../views/calendar/galview.xml.h:3 -msgid "_List View" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Add Task List" +#~ msgstr "<b>רשימת מטלות</b>" -#: ../views/calendar/galview.xml.h:4 -msgid "_Month View" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "_Add Task List" +#~ msgstr "<b>רשימת מטלות</b>" -#: ../views/calendar/galview.xml.h:5 -msgid "_Work Week View" -msgstr "" +#~ msgid "<b>Calendar options</b>" +#~ msgstr "<b>אפשרויות לוח שנה</b>" -#: ../views/mail/galview.xml.h:1 -msgid "As Sent Folder for Wi_de View" -msgstr "" +#~ msgid "_Daily" +#~ msgstr "_יומי" -#: ../views/mail/galview.xml.h:2 -msgid "As _Sent Folder" -msgstr "" +#~ msgid "_Weekly" +#~ msgstr "_שבועי" -#: ../views/mail/galview.xml.h:3 -msgid "By S_tatus" -msgstr "" +#~ msgid "Enter the password for %s" +#~ msgstr "הכנס סיסמה עבור %s" -#: ../views/mail/galview.xml.h:4 -msgid "By Se_nder" -msgstr "" +#~ msgid "Settings" +#~ msgstr "הגדרות" -#: ../views/mail/galview.xml.h:5 -msgid "By Su_bject" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "No output directory!" +#~ msgstr "תקלת Evolution" -#: ../views/mail/galview.xml.h:6 -msgid "By _Follow Up Flag" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Could not export data!" +#~ msgstr "לא ניתן לבטל" -#: ../views/mail/galview.xml.h:7 #, fuzzy -msgid "For _Wide View" -msgstr "תצוגת שבוע עבודה" +#~ msgid "Exporting data failed." +#~ msgstr "מייבא %s. \n" -#: ../views/mail/galview.xml.h:8 -msgid "_Messages" -msgstr "_הודעות" +#, fuzzy +#~ msgid "Could not open addressbook!" +#~ msgstr "ספר הכתובות של אבולוציה" -#: ../views/memos/galview.xml.h:1 -msgid "_Memos" -msgstr "_תזכורות" +#, fuzzy +#~ msgid "Could not open the Evolution addressbook to export data." +#~ msgstr "ספר הכתובות של אבולוציה נסגר באופן בלתי צפוי." -#: ../views/tasks/galview.xml.h:1 -msgid "With _Due Date" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "New mail notify" +#~ msgstr "תיקיית דואר חדשה" -#: ../views/tasks/galview.xml.h:2 -msgid "With _Status" -msgstr "" +#~ msgid "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc." +#~ msgstr "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc." #~ msgid "*" #~ msgstr "*" |