aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/et.po112
2 files changed, 19 insertions, 97 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 020aab966a..b161b0f89c 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2006-02-07 Priit Laes <amd@store20.com>
+
+ * et.po: Translation updated by Ivar Smolin.
+
2006-02-07 Ignacio Casal Quinteiro <nacho.resa@gmail.com>
* gl.po: Updated Galician Translation.
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index a18d6bc7cf..a3036e6e3b 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Evolution HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-02-01 05:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-02-03 18:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-02-07 20:59+0200\n"
"Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -4108,12 +4108,11 @@ msgstr ""
"neil ülesandele nõusolekut anda."
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:32
-#, fuzzy
msgid ""
"Email invitations will be sent to all participants and allow them to reply."
msgstr ""
"E-posti teel edastatud kutsed saadetakse kõikidele osalejatele, see lubab "
-"neil oma osalemisest teada anda."
+"osalejatel neile vastata."
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:33
msgid "Error loading calendar"
@@ -4128,30 +4127,27 @@ msgid "Error loading task list"
msgstr "Viga ülesandeloendi laadimisel"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:36
-#, fuzzy
msgid ""
"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
"the journal has been deleted."
msgstr ""
-"Kui sa ei saada katkestamisteadet, siis ülejäänud osalised võivad selle "
+"Kui sa ei saada tühistamisteadet, siis ülejäänud osalised võivad selle "
"päeviku kustutamisest mitte teada saada."
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:37
-#, fuzzy
msgid ""
"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
"the meeting is canceled."
msgstr ""
-"Kui sa ei saada katkestamisteadet, siis ülejäänud osalised võivad "
-"katkestamisest mitte teada saada."
+"Kui sa ei saada tühistamisteadet, siis ülejäänud osalised võivad kohtumise "
+"tühistamisest mitte teada saada."
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:38
-#, fuzzy
msgid ""
"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
"the task has been deleted."
msgstr ""
-"Kui sa ei saada kustutamisteadet, siis ülejäänud osalised võivad selle "
+"Kui sa ei saada tühistamisteadet, siis ülejäänud osalised võivad selle "
"ülesande kustutamisest mitte teada saada."
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:39
@@ -4245,15 +4241,13 @@ msgid "Would you like to save your changes to this task?"
msgstr "Kas soovid selle ülesande muudatusi salvestada?"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:58
-#, fuzzy
msgid "Would you like to send a cancelation notice for this journal entry?"
msgstr ""
-"Kas soovid teisi osalejaid selle päevikukirje katkestamisest teavitada?"
+"Kas soovid teisi osalejaid selle päevikukirje tühistamisest teavitada?"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:59
-#, fuzzy
msgid "Would you like to send all the participants a cancelation notice?"
-msgstr "Kas soovid teisi osalejaid katkestamisest teavitada?"
+msgstr "Kas soovid teistele osalejatele saata tühistamisteate?"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:60
msgid "Would you like to send meeting invitations to participants?"
@@ -4765,9 +4759,8 @@ msgid "Month view vertical pane position"
msgstr "Kuuvaate püstpaani asukoht"
#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:32
-#, fuzzy
msgid "Number of units for determining a default reminder."
-msgstr "Vaikimisi meeldetuletaja ühikute arv."
+msgstr "Meeldetuletaja vaikimisi ühikute arv."
#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:33
msgid "Number of units for determining when to hide tasks."
@@ -14118,11 +14111,10 @@ msgstr ""
"Seda sõnumit pole võimalik saata kuna sa pole määranud ühtegi sõnumi saajat"
#: ../mail/mail.error.xml.h:109
-#, fuzzy
msgid ""
"This message cannot be sent because you have not specified any recipients"
msgstr ""
-"Seda sõnumit pole võimalik saata kuna sa pole määranud ühtegi sõnumi saajat"
+"Seda sõnumit pole võimalik saata kuna sa pole määranud ühtegi adressaati"
#: ../mail/mail.error.xml.h:110
msgid ""
@@ -18534,16 +18526,15 @@ msgstr "Valitud sõnumi(te) lõikelauale tõstmine"
#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:8
msgid "E_xpand All Threads"
-msgstr ""
+msgstr "A_va kõik lõimed"
#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:9
msgid "E_xpunge"
msgstr "_Tühjenda"
#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:10
-#, fuzzy
msgid "Expand all message threads"
-msgstr "Kõigi sõnumite loetuksmärkimine"
+msgstr "Kõigi sõnumilõimede avamine"
#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:12
msgid "Hide S_elected Messages"
@@ -18971,9 +18962,8 @@ msgid "Zoom _Out"
msgstr "_Vähenda"
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:101
-#, fuzzy
msgid "_Attached"
-msgstr "Manusta"
+msgstr ""
#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:102
msgid "_Caret Mode"
@@ -20046,7 +20036,7 @@ msgstr "Indikaatorivahe"
#: ../widgets/misc/e-expander.c:232
msgid "Spacing around expander arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Ruum laiendaja noole ümber"
#. FIXME: get the toplevel window...
#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:163
@@ -20693,7 +20683,7 @@ msgstr ""
#: ../widgets/table/e-table.c:3322
msgid "Use click to add"
-msgstr ""
+msgstr "Klõpsa lisamiseks"
#: ../widgets/table/e-tree.c:3284 ../widgets/table/e-tree.c:3285
msgid "ETree table adapter"
@@ -20871,24 +20861,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Add address to existing contact \"%s\""
#~ msgstr "Lisa aadress olemasolevale kontaktile \"%s\""
-#~ msgid "Merge E-Mail Address"
-#~ msgstr "Ühenda e-posti aadressid"
-
-#~ msgid "<b>Calendars</b>"
-#~ msgstr "<b>Kalendrid</b>"
-
-#~ msgid "Preferences"
-#~ msgstr "Eelistused"
-
-#~ msgid "<b>Publishing</b>"
-#~ msgstr "<b>Avaldamine</b>"
-
-#~ msgid "Publishing Table"
-#~ msgstr "Avaldamise tabel"
-
-#~ msgid "_Add URL"
-#~ msgstr "_URL-i lisamine"
-
#~ msgid "Or_ganizer"
#~ msgstr "Ko_rraldaja"
@@ -20955,33 +20927,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Sa junk-plugin"
#~ msgstr "SA rämpspostiplugin"
-#~ msgid "C"
-#~ msgstr "C"
-
-#~ msgid "CN"
-#~ msgstr "CN"
-
-#~ msgid "OU"
-#~ msgstr "OU"
-
-#~ msgid "O"
-#~ msgstr "O"
-
-#~ msgid "L"
-#~ msgstr "L"
-
-#~ msgid "DN"
-#~ msgstr "DN"
-
-#~ msgid "DC"
-#~ msgstr "DC"
-
-#~ msgid "ST"
-#~ msgstr "ST"
-
-#~ msgid "E"
-#~ msgstr "Ida"
-
#~ msgid "Dismiss"
#~ msgstr "Katkesta"
@@ -21002,27 +20947,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Eemalda"
-#~ msgid "Don't Remove"
-#~ msgstr "Ära eemalda"
-
-#~ msgid "05 minutes"
-#~ msgstr "05 minutit"
-
-#~ msgid "10 minutes"
-#~ msgstr "10 minutit"
-
-#~ msgid "15 minutes"
-#~ msgstr "15 minutit"
-
-#~ msgid "30 minutes"
-#~ msgstr "30 minutit"
-
-#~ msgid "60 minutes"
-#~ msgstr "60 minutit"
-
-#~ msgid "<b>Alerts</b>"
-#~ msgstr "<b>Alarmid</b>"
-
#~ msgid "<b>Default Free/Busy Server</b>"
#~ msgstr "<b>Vaikimisi vaba/hõivatud server</b>"
@@ -21149,9 +21073,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "<b>Send Options</b>"
#~ msgstr "<b>Saatmise valikud</b>"
-#~ msgid "Ala_rm"
-#~ msgstr "Ala_rmid"
-
#~ msgid "This appointment has customized alarms"
#~ msgstr "Sellel sündmusel on kohandatud alarmid"
@@ -21176,6 +21097,3 @@ msgstr ""
#~ msgid "_Preview Pane"
#~ msgstr "_Eelvaatepaan"
-
-#~ msgid "Evolution _FAQ"
-#~ msgstr "Evolutioni _KKK"