diff options
author | Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com> | 2009-08-13 03:24:59 +0800 |
---|---|---|
committer | Priit Laes <plaes@plaes.org> | 2009-08-13 03:26:35 +0800 |
commit | 770c5b19e8e811b4406b56532c52ffdba787bd7d (patch) | |
tree | 6e97a913b1d22bbea59654b2138961f8037023a7 /po | |
parent | 8960d405e8025ecf8d4b446a2da321a7a212e972 (diff) | |
download | gsoc2013-evolution-770c5b19e8e811b4406b56532c52ffdba787bd7d.tar gsoc2013-evolution-770c5b19e8e811b4406b56532c52ffdba787bd7d.tar.gz gsoc2013-evolution-770c5b19e8e811b4406b56532c52ffdba787bd7d.tar.bz2 gsoc2013-evolution-770c5b19e8e811b4406b56532c52ffdba787bd7d.tar.lz gsoc2013-evolution-770c5b19e8e811b4406b56532c52ffdba787bd7d.tar.xz gsoc2013-evolution-770c5b19e8e811b4406b56532c52ffdba787bd7d.tar.zst gsoc2013-evolution-770c5b19e8e811b4406b56532c52ffdba787bd7d.zip |
Updating Estonian translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/et.po | 40 |
1 files changed, 28 insertions, 12 deletions
@@ -18,8 +18,8 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=evolution\n" "POT-Creation-Date: 2009-08-05 18:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-08-06 15:31+0300\n" -"Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-12 07:28+0300\n" +"Last-Translator: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>\n" "Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -3813,9 +3813,12 @@ msgstr "Sünd_mus" msgid "Event cannot be edited, because the selected calendar is read only" msgstr "" +"Sündmust pole võimalik redigeerida, kuna valitud kalender on kirjutuskaitsega" msgid "Event cannot be fully edited, because you are not the organizer" msgstr "" +"Sündmust pole võimalik täielikult redigeerida, kuna sina pole selle " +"organiseerija" msgid "This event has alarms" msgstr "See sündmus on alarmidega" @@ -3874,7 +3877,7 @@ msgstr "Kalendrit '%s' pole võimalik avada." #. on behalf of some other user #, c-format msgid "You are acting on behalf of %s" -msgstr "" +msgstr "Sa tegutsed kasutaja %s nimel" #, c-format msgid "%d day before appointment" @@ -4133,6 +4136,10 @@ msgid "" "month(s)\n" "year(s)" msgstr "" +"päev(a)\n" +"nädal(at)\n" +"kuu(d)\n" +"aasta(t)" #. TRANSLATORS: Entire string is for example: #. 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets]) @@ -4217,6 +4224,7 @@ msgstr "Ülesande üksikasjad" msgid "Task cannot be edited, because the selected task list is read only" msgstr "" +"Ülesannet pole võimalik muuta, kuna valitud ülesandeloend on kirjutuskaitsega" msgid "Task cannot be fully edited, because you are not the organizer" msgstr "" @@ -7221,7 +7229,7 @@ msgstr "Eile" #, c-format msgid "%d days from now" -msgstr "" +msgstr "%d päeva alates praegusest" #, c-format msgid "%d days ago" @@ -8524,11 +8532,13 @@ msgstr "Lehekülg %d %d-st" msgid "Retrieving `%s'" msgstr "`%s' tõmbamine" +#, fuzzy msgid "Unknown external-body part." -msgstr "" +msgstr "Tundmatu väliskeha (external-body) osa." +#, fuzzy msgid "Malformed external-body part." -msgstr "" +msgstr "Väliskeha osa on rikutud." #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" @@ -9946,6 +9956,8 @@ msgid "" "If the server uses a non-standard port then specify the server address as " "\"server-name:port-number\"" msgstr "" +"Kui server kasutab mittestandardset porti, määratakse serveri aadress nii: " +"\"serveri-nimi:pordi-number\"" msgid "KB" msgstr "KB" @@ -11178,7 +11190,7 @@ msgid "Attachment Reminder" msgstr "Manuste meeldetuletaja" msgid "Reminds you when you forgot to add an attachment to a mail message." -msgstr "" +msgstr "Tuletab meelde, kui unustasid kirjale manuse lisada." msgid "" "Evolution has found some keywords that suggest that this message should " @@ -11896,6 +11908,10 @@ msgid "" "Author (read, create)\n" "Editor (read, create, edit)" msgstr "" +"Puudub\n" +"Ülevaataja (lugemine)\n" +"Autor (lugemine, loomine)\n" +"Redigeerija (lugemine, loomine, muutmine)" msgid "Permissions for" msgstr "Õigused" @@ -12792,10 +12808,10 @@ msgid "Custom Notification" msgstr "Kohandatud teavitus" msgid "Add " -msgstr "" +msgstr "Lisa" msgid "Modify" -msgstr "" +msgstr "Muuda" msgid "Message Status" msgstr "Sõnumi olek" @@ -13177,11 +13193,11 @@ msgstr "%A, %e. %B %Y, %l:%M%S %p" #, c-format msgid "Please respond on behalf of <b>%s</b>" -msgstr "" +msgstr "Palun vasta kasutaja <b>%s</b> nimel" #, c-format msgid "Received on behalf of <b>%s</b>" -msgstr "" +msgstr "Võeti vastu <b>%s</b> nimel" #, c-format msgid "<b>%s</b> through %s has published the following meeting information:" @@ -13410,7 +13426,7 @@ msgid "Show time as _free" msgstr "Näita aega kui _vaba" msgid "_Preserve my reminder" -msgstr "" +msgstr "_Hoia meeldetuletus alles" #. To Translators: This is a check box to inherit a reminder. msgid "_Inherit reminder" |