diff options
author | Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> | 2000-06-16 21:56:27 +0800 |
---|---|---|
committer | Kjartan Maraas <kmaraas@src.gnome.org> | 2000-06-16 21:56:27 +0800 |
commit | 325ee9a266a538d72018110ba578b670dcdd0dbf (patch) | |
tree | a450ee983e4c2299186e93223036dcdae26b718e /po | |
parent | 9a3ce8bf533d8a57044824ad132d66c6333959f0 (diff) | |
download | gsoc2013-evolution-325ee9a266a538d72018110ba578b670dcdd0dbf.tar gsoc2013-evolution-325ee9a266a538d72018110ba578b670dcdd0dbf.tar.gz gsoc2013-evolution-325ee9a266a538d72018110ba578b670dcdd0dbf.tar.bz2 gsoc2013-evolution-325ee9a266a538d72018110ba578b670dcdd0dbf.tar.lz gsoc2013-evolution-325ee9a266a538d72018110ba578b670dcdd0dbf.tar.xz gsoc2013-evolution-325ee9a266a538d72018110ba578b670dcdd0dbf.tar.zst gsoc2013-evolution-325ee9a266a538d72018110ba578b670dcdd0dbf.zip |
Updated Norwegian translation.
2000-06-16 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* no.po: Updated Norwegian translation.
svn path=/trunk/; revision=3596
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/no.po | 697 |
2 files changed, 368 insertions, 333 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 5ad754c1c8..161d05e147 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2000-06-16 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> + + * no.po: Updated Norwegian translation. + 2000-06-13 Valek Filippov <frob@df.ru> * ru.po: Updated russian translation. @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-06-08 20:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2000-06-08 21:18+02:00\n" +"POT-Creation-Date: 2000-06-16 13:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2000-06-16 14:27+02:00\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>\n" "Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,557 +19,572 @@ msgstr "" msgid "Could not initialize Bonobo" msgstr "Kunne ikke initialisere Bonobo" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:563 -#: calendar/gui/event-editor.c:1115 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:578 +#: calendar/gui/event-editor.c:1118 #, fuzzy msgid "FIXME: _Appointment" msgstr "_Avtale" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:564 -#: calendar/gui/event-editor.c:1116 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579 +#: calendar/gui/event-editor.c:1119 #, fuzzy msgid "FIXME: Meeting Re_quest" msgstr "Møteforesp_ørsel" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:566 -#: calendar/gui/event-editor.c:1118 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:581 +#: calendar/gui/event-editor.c:1121 #, fuzzy msgid "FIXME: _Mail Message" msgstr "E-post _melding" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:567 -#: calendar/gui/event-editor.c:1119 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582 +#: calendar/gui/event-editor.c:1122 #, fuzzy msgid "FIXME: _Contact" msgstr "_Kontakt" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:568 -#: calendar/gui/event-editor.c:1120 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583 +#: calendar/gui/event-editor.c:1123 msgid "FIXME: _Task" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:569 -#: calendar/gui/event-editor.c:1121 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584 +#: calendar/gui/event-editor.c:1124 #, fuzzy msgid "FIXME: Task _Request" msgstr "Oppgavefo_respørsel" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:570 -#: calendar/gui/event-editor.c:1122 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585 +#: calendar/gui/event-editor.c:1125 #, fuzzy msgid "FIXME: _Journal Entry" msgstr "_Journaloppføring" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:571 -#: calendar/gui/event-editor.c:1123 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586 +#: calendar/gui/event-editor.c:1126 msgid "FIXME: _Note" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:573 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:678 -#: calendar/gui/event-editor.c:1125 calendar/gui/event-editor.c:1232 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:588 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:693 +#: calendar/gui/event-editor.c:1128 calendar/gui/event-editor.c:1235 msgid "FIXME: Ch_oose Form..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:578 -#: calendar/gui/event-editor.c:1130 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:593 +#: calendar/gui/event-editor.c:1133 msgid "FIXME: _Memo Style" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:580 -#: calendar/gui/event-editor.c:1132 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:595 +#: calendar/gui/event-editor.c:1135 msgid "FIXME: Define Print _Styles..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:587 -#: calendar/gui/event-editor.c:1139 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:602 +#: calendar/gui/event-editor.c:1142 msgid "FIXME: S_end" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:591 -#: calendar/gui/event-editor.c:1143 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:606 +#: calendar/gui/event-editor.c:1146 #, fuzzy msgid "FIXME: Save Attac_hments..." msgstr "Legg til vedlegg..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:593 -#: calendar/gui/event-editor.c:1145 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:608 +#: calendar/gui/event-editor.c:1148 #, fuzzy msgid "FIXME: _Delete" msgstr "_Slett" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:594 -#: calendar/gui/event-editor.c:1146 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609 +#: calendar/gui/event-editor.c:1149 msgid "FIXME: _Move to Folder..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:595 -#: calendar/gui/event-editor.c:1147 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610 +#: calendar/gui/event-editor.c:1150 msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:597 -#: calendar/gui/event-editor.c:1149 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:612 +#: calendar/gui/event-editor.c:1152 msgid "Page Set_up" msgstr "Sideoppsett" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:598 -#: calendar/gui/event-editor.c:1150 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613 +#: calendar/gui/event-editor.c:1153 msgid "FIXME: Print Pre_view" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:619 -#: calendar/gui/event-editor.c:1171 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:634 +#: calendar/gui/event-editor.c:1174 msgid "FIXME: Paste _Special..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:624 -#: calendar/gui/event-editor.c:1176 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:639 +#: calendar/gui/event-editor.c:1179 msgid "FIXME: Mark as U_nread" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:628 -#: calendar/gui/event-editor.c:1180 -#, fuzzy +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:643 +#: calendar/gui/event-editor.c:1183 msgid "_Object" -msgstr "Emne" +msgstr "_Objekt" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:633 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:640 -#: calendar/gui/event-editor.c:1185 calendar/gui/event-editor.c:1192 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:648 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:655 +#: calendar/gui/event-editor.c:1188 calendar/gui/event-editor.c:1195 msgid "FIXME: _Item" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:634 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:641 -#: calendar/gui/event-editor.c:1186 calendar/gui/event-editor.c:1193 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656 +#: calendar/gui/event-editor.c:1189 calendar/gui/event-editor.c:1196 msgid "FIXME: _Unread Item" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:635 -#: calendar/gui/event-editor.c:1187 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650 +#: calendar/gui/event-editor.c:1190 msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:642 -#: calendar/gui/event-editor.c:1194 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657 +#: calendar/gui/event-editor.c:1197 msgid "FIXME: _Last Item in Folder" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:647 -#: calendar/gui/event-editor.c:1199 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:662 +#: calendar/gui/event-editor.c:1202 msgid "FIXME: _Standard" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649 -#: calendar/gui/event-editor.c:1201 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:664 +#: calendar/gui/event-editor.c:1204 msgid "FIXME: __Formatting" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:652 -#: calendar/gui/event-editor.c:1204 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:667 +#: calendar/gui/event-editor.c:1207 msgid "FIXME: _Customize..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657 -#: calendar/gui/event-editor.c:1209 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:672 +#: calendar/gui/event-editor.c:1212 msgid "Pre_vious" -msgstr "" +msgstr "Forri_ge" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658 -#: calendar/gui/event-editor.c:1210 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673 +#: calendar/gui/event-editor.c:1213 msgid "Ne_xt" -msgstr "" +msgstr "Nes_te" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:660 -#: calendar/gui/event-editor.c:1214 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:675 +#: calendar/gui/event-editor.c:1217 msgid "_Toolbars" msgstr "Verk_tøylinjer" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:665 -#: calendar/gui/event-editor.c:1219 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:680 +#: calendar/gui/event-editor.c:1222 msgid "FIXME: _File..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:666 -#: calendar/gui/event-editor.c:1220 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681 +#: calendar/gui/event-editor.c:1223 msgid "FIXME: It_em..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:667 -#: calendar/gui/event-editor.c:1221 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682 +#: calendar/gui/event-editor.c:1224 msgid "FIXME: _Object..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:672 -#: calendar/gui/event-editor.c:1226 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:687 +#: calendar/gui/event-editor.c:1229 msgid "FIXME: _Font..." msgstr "FIXME: Skri_fttyper..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673 -#: calendar/gui/event-editor.c:1227 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688 +#: calendar/gui/event-editor.c:1230 msgid "FIXME: _Paragraph..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:680 -#: calendar/gui/event-editor.c:1234 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:695 +#: calendar/gui/event-editor.c:1237 msgid "FIXME: Desi_gn This Form" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681 -#: calendar/gui/event-editor.c:1235 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696 +#: calendar/gui/event-editor.c:1238 msgid "FIXME: D_esign a Form..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:683 -#: calendar/gui/event-editor.c:1237 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:698 +#: calendar/gui/event-editor.c:1240 msgid "FIXME: Publish _Form..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:684 -#: calendar/gui/event-editor.c:1238 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699 +#: calendar/gui/event-editor.c:1241 msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:686 -#: calendar/gui/event-editor.c:1240 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:701 +#: calendar/gui/event-editor.c:1243 msgid "FIXME: Script _Debugger" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:691 -#: calendar/gui/event-editor.c:1245 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:706 +#: calendar/gui/event-editor.c:1248 msgid "FIXME: _Spelling..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:693 -#: calendar/gui/event-editor.c:1250 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:708 +#: calendar/gui/event-editor.c:1253 msgid "_Forms" msgstr "Sk_jemaer" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:698 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:713 #, fuzzy msgid "FIXME: _New Contact" msgstr "_Kontakt" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714 msgid "FIXME: New _Contact from Same Company" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:701 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:716 #, fuzzy msgid "FIXME: New _Letter to Contact" msgstr "_Kontakt" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:702 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717 #, fuzzy msgid "FIXME: New _Message to Contact" msgstr "_Kontakt" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:703 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718 #, fuzzy msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact" msgstr "_Kontakt" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:704 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719 #, fuzzy msgid "FIXME: _Plan a Meeting..." msgstr "Skrifttype..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:705 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720 #, fuzzy msgid "FIXME: New _Task for Contact" msgstr "_Kontakt" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:706 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721 #, fuzzy msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact" msgstr "_Journaloppføring" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:708 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:723 msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:709 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724 #, fuzzy msgid "FIXME: _Display Map of Address" msgstr "E-post _melding" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:710 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725 #, fuzzy msgid "FIXME: _Open Web Page" msgstr "E-post _melding" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:712 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:727 #, fuzzy msgid "FIXME: Forward as _vCard" msgstr "Videresend" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:713 -#: calendar/gui/event-editor.c:1263 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728 +#: calendar/gui/event-editor.c:1266 #, fuzzy msgid "FIXME: For_ward" msgstr "Videresend" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725 -#: calendar/gui/event-editor.c:1276 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:740 +#: calendar/gui/event-editor.c:1279 msgid "_Insert" msgstr "Sett _inn" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:726 -#: calendar/gui/event-editor.c:1277 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741 +#: calendar/gui/event-editor.c:1280 msgid "F_ormat" msgstr "F_ormat" #. FIXME: add Favorites here -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:727 -#: calendar/gui/event-editor.c:1278 shell/e-shell-view-menu.c:388 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742 +#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:468 msgid "_Tools" msgstr "_Verktøy" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728 -#: calendar/gui/event-editor.c:1279 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743 +#: calendar/gui/event-editor.c:1282 msgid "Actio_ns" msgstr "Ha_ndlinger" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:759 -#: calendar/gui/event-editor.c:1317 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:774 +#: calendar/gui/event-editor.c:1320 msgid "FIXME: Save and Close" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:760 -#: calendar/gui/event-editor.c:1318 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775 +#: calendar/gui/event-editor.c:1321 msgid "Save the appointment and close the dialog box" msgstr "Lagre avtalen og lukk dialogboksen" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:764 -#: calendar/gui/event-editor.c:1322 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:779 +#: calendar/gui/event-editor.c:1325 msgid "FIXME: Print..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:765 -#: calendar/gui/event-editor.c:1323 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780 +#: calendar/gui/event-editor.c:1326 msgid "Print this item" msgstr "Skriv ut denne oppføringen" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:766 -#: calendar/gui/event-editor.c:1324 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781 +#: calendar/gui/event-editor.c:1327 msgid "FIXME: Insert File..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:767 -#: calendar/gui/event-editor.c:1325 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782 +#: calendar/gui/event-editor.c:1328 msgid "Insert a file as an attachment" msgstr "Sett inn en fil som vedlegg" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:769 -#: calendar/gui/event-editor.c:1327 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:784 +#: calendar/gui/event-editor.c:1330 msgid "FIXME: Recurrence..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:770 -#: calendar/gui/event-editor.c:1328 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785 +#: calendar/gui/event-editor.c:1331 msgid "Configure recurrence rules" msgstr "Konfigurér regler for gjenintrffelse" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:772 -#: calendar/gui/event-editor.c:1330 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:787 +#: calendar/gui/event-editor.c:1333 msgid "FIXME: Invite Attendees..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:773 -#: calendar/gui/event-editor.c:1331 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788 +#: calendar/gui/event-editor.c:1334 msgid "Invite attendees to a meeting" msgstr "Invitér deltakere til et møte" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775 -#: calendar/gui/event-editor.c:1333 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790 +#: calendar/gui/event-editor.c:1336 #, fuzzy msgid "FIXME: Delete" msgstr "Slett" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:776 -#: calendar/gui/event-editor.c:1334 calendar/gui/gncal-todo.c:322 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791 +#: calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:322 msgid "Delete this item" msgstr "Slett denne oppføringen" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:778 -#: calendar/gui/event-editor.c:1336 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793 +#: calendar/gui/event-editor.c:1339 msgid "FIXME: Previous" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:779 -#: calendar/gui/event-editor.c:1337 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:794 +#: calendar/gui/event-editor.c:1340 msgid "Go to the previous item" msgstr "Gå til forrige oppføring" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780 -#: calendar/gui/event-editor.c:1338 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:795 +#: calendar/gui/event-editor.c:1341 msgid "FIXME: Next" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781 -#: calendar/gui/event-editor.c:1339 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:796 +#: calendar/gui/event-editor.c:1342 msgid "Go to the next item" msgstr "Gå til neste oppføring" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782 -#: calendar/gui/event-editor.c:1340 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:797 +#: calendar/gui/event-editor.c:1343 msgid "FIXME: Help" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783 -#: calendar/gui/event-editor.c:1341 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:798 +#: calendar/gui/event-editor.c:1344 msgid "See online help" msgstr "Se hjelp" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1198 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213 msgid "Assistant" msgstr "Assistent" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1199 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1303 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1318 msgid "Business" msgstr "Arbeid" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1200 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215 msgid "Business 2" msgstr "Arbeid 2" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1201 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216 msgid "Business Fax" msgstr "Faks på arbeid" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1202 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217 msgid "Callback" msgstr "Tilbakering" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1203 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218 msgid "Car" msgstr "Bil" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1204 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219 msgid "Company" msgstr "Firma" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1205 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1304 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1319 msgid "Home" msgstr "Hjemme" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1206 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221 msgid "Home 2" msgstr "Hjemme 2" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1207 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222 msgid "Home Fax" msgstr "Faks hjemme" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1208 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1209 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224 msgid "Mobile" msgstr "Mobil" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1210 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1305 mail/mail-config.c:2032 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1320 mail/mail-config.c:2027 msgid "Other" msgstr "Annet" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1211 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226 msgid "Other Fax" msgstr "Annen faks" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1212 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1227 msgid "Pager" msgstr "Personsøker" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1228 msgid "Primary" msgstr "Primær" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1229 msgid "Radio" msgstr "Radio" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1230 msgid "Telex" msgstr "Teleks" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1231 msgid "TTY/TDD" msgstr "TTY/TTD" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1260 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275 msgid "Primary Email" msgstr "Primær e-post" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1261 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276 msgid "Email 2" msgstr "E-post 2" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1262 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277 msgid "Email 3" msgstr "E-post 3" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:314 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:417 mail/message-list.c:577 +msgid "To" +msgstr "Til" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:418 mail/message-list.c:549 +msgid "From" +msgstr "Fra" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 +msgid "Cc" +msgstr "Cc" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424 #: calendar/gui/calendar-commands.c:544 msgid "New" msgstr "Ny" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:314 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424 msgid "Create a new contact" msgstr "Opprett en ny kontakt" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:318 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:428 #: mail/folder-browser-factory.c:37 msgid "Find" msgstr "Finn" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:318 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:428 msgid "Find a contact" msgstr "Finn en kontakt" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:319 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:386 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:429 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:496 #: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:48 msgid "Print" msgstr "Skriv ut" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:319 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:429 msgid "Print contacts" msgstr "Skriv ut kontakter" #. Delete -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:320 calendar/gui/gncal-todo.c:494 -#: mail/folder-browser-factory.c:50 mail/mail-config.c:1859 -#: mail/mail-config.c:1958 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:430 calendar/gui/gncal-todo.c:494 +#: mail/folder-browser-factory.c:50 mail/mail-config.c:1857 +#: mail/mail-config.c:1953 msgid "Delete" msgstr "Slett" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:320 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:430 msgid "Delete a contact" msgstr "Slett en kontakt" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:393 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:935 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:503 +msgid "Test Select Names" +msgstr "Prøv utvalgte navn" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:510 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1052 msgid "As _Table" msgstr "Som _tabell" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:400 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:517 msgid "_New Contact" msgstr "_Ny kontakt" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:408 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:525 msgid "N_ew Directory Server" msgstr "N_y katalogtjener" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:487 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:604 msgid "Unable to open addressbook" msgstr "Kunne ikke åpne adresseboken" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:492 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:609 msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" "means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" @@ -580,17 +595,26 @@ msgid "" "able to use LDAP, you'll need to download and install\n" "OpenLDAP and recompile and install evolution.\n" msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:843 +"Kunne ikke åpne denne adresseboken. Dette beyr at du\n" +"har skrevet inn en ugyldig URI, eller at du har forsøkt\n" +"å aksessere en LDAP-tjener og ikke har støtte for LDAP\n" +"kompilert inn. Hvis du skrev inn en URI, vær vennlig\n" +"og sjekk om denne er korrekt, og skriv den inn på nytt.\n" +"Hvis ikke har du sannsynligvis forsøkt å bruke en LDAP-\n" +"tjener. Hvis du ønsker å bruke LDAP må du laste ned og\n" +"installere OpenLDAP, deretter må du kompilere og\n" +"installere Evolution på nytt.\n" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:960 #: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:329 msgid "Save as VCard" -msgstr "" +msgstr "Lagre som VCard" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:942 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1059 msgid "As _Minicards" msgstr "Som _minikort" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:993 mail/folder-browser.c:231 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1110 msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "URIen som mappeutforskeren vil vise" @@ -602,6 +626,11 @@ msgid "" "\n" "Double-click here to create a new Contact." msgstr "" +"\n" +"\n" +"Ingen oppføringer i denne visningen\n" +"\n" +"Dobbelklikk her for å opprette en ny kontakt." #: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:544 msgid "am" @@ -661,7 +690,7 @@ msgstr "GNOME kalender" #: calendar/gui/calendar-commands.c:178 msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager." -msgstr "" +msgstr "GNOME's personlige kalender og tidsplanlegger." #: calendar/gui/calendar-commands.c:434 msgid "File not found" @@ -799,7 +828,7 @@ msgstr "Ny av_tale for idag..." #: calendar/gui/calendar-commands.c:693 msgid "Create a new appointment for today" -msgstr "" +msgstr "Lag en ny avtale for idag" #: calendar/gui/calendar-commands.c:701 calendar/gui/prop.c:712 msgid "Preferences" @@ -852,32 +881,32 @@ msgstr "Flett til pilot" #: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:142 #: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:110 msgid "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>" -msgstr "" +msgstr "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>" #: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:144 msgid "GnomeCalendar Conduit" -msgstr "" +msgstr "GnomeCalendar komponent" #: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:145 msgid "(C) 1998" -msgstr "" +msgstr "© 1998" #: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:147 msgid "Configuration utility for the calendar conduit.\n" -msgstr "" +msgstr "Konfigurasjonsverktøy for kalender komponenten.\n" #: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:148 msgid "gnome-calendar-conduit.png" -msgstr "" +msgstr "gnome-kalender-komponent.png" #: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:190 msgid "Synchronize Action" -msgstr "" +msgstr "Handling ved synkronisering" #: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:261 #: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:194 msgid "Conduit state" -msgstr "" +msgstr "Komponenttilstand" #: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:305 #: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:316 @@ -887,6 +916,8 @@ msgid "" "No pilot configured, please choose the\n" "'Pilot Link Properties' capplet first." msgstr "" +"Ingen pilot konfigurert, vennligst velg\n" +"'Egenskaper for pilot link' cappleten først." #: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:332 #: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:333 @@ -968,7 +999,7 @@ msgstr "\tObjektet eksisterte ikke, opretter et nytt\n" msgid "" "\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes " "precedence\n" -msgstr "" +msgstr "Objektet er endret på skrivebordet og på piloten, skrivebordet tar presedens\n" #: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:475 msgid "No description" @@ -1295,7 +1326,7 @@ msgid "Due Date" msgstr "Ferdig-dato" #: calendar/gui/gncal-todo.c:422 calendar/gui/prop.c:605 -#: mail/message-list.c:541 +#: mail/message-list.c:535 msgid "Priority" msgstr "Prioritet" @@ -1353,7 +1384,7 @@ msgstr "Send" #: calendar/gui/gnome-cal.c:442 calendar/gui/gnome-cal.c:1081 #: calendar/gui/gnome-cal.c:1137 msgid "Reminder of your appointment at " -msgstr "" +msgstr "Påminnelse om din avtale " #: calendar/gui/gnome-cal.c:1073 msgid "Snooze" @@ -1546,68 +1577,68 @@ msgstr "Alarm på %A %b %d %Y %H:%M" msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" msgstr "Melding om din avtale på %A %b %d %Y %H:%M" -#: calendar/gui/event-editor.c:286 +#: calendar/gui/event-editor.c:289 msgid "Edit Appointment" msgstr "Rediger avtale" -#: calendar/gui/event-editor.c:291 +#: calendar/gui/event-editor.c:294 msgid "No summary" msgstr "Ingen sammendrag" -#: calendar/gui/event-editor.c:295 +#: calendar/gui/event-editor.c:298 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "Avtale - %s" -#: calendar/gui/event-editor.c:298 +#: calendar/gui/event-editor.c:301 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "Oppgave - %s" -#: calendar/gui/event-editor.c:301 +#: calendar/gui/event-editor.c:304 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "Journaloppføring - %s" #. Owner, summary -#: calendar/gui/event-editor.c:591 calendar/gui/event-editor.c:685 +#: calendar/gui/event-editor.c:594 calendar/gui/event-editor.c:688 msgid "?" msgstr "?" -#: calendar/gui/event-editor.c:1212 +#: calendar/gui/event-editor.c:1215 msgid "FIXME: Ca_lendar..." msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:1247 +#: calendar/gui/event-editor.c:1250 msgid "FIXME: Chec_k Names" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:1248 +#: calendar/gui/event-editor.c:1251 msgid "FIXME: Address _Book..." msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:1255 +#: calendar/gui/event-editor.c:1258 #, fuzzy msgid "FIXME: _New Appointment" msgstr "_Avtale" -#: calendar/gui/event-editor.c:1257 +#: calendar/gui/event-editor.c:1260 msgid "FIXME: Rec_urrence..." msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:1259 +#: calendar/gui/event-editor.c:1262 msgid "FIXME: Intive _Attendees..." msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:1260 +#: calendar/gui/event-editor.c:1263 msgid "FIXME: C_ancel Invitation..." msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:1262 +#: calendar/gui/event-editor.c:1265 msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:1742 +#: calendar/gui/event-editor.c:1745 msgid "%a %b %d %Y" msgstr "%a %b %d %Y" @@ -1632,7 +1663,7 @@ msgstr "feilet.\n" msgid "success.\n" msgstr "suksess.\n" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:635 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:657 msgid "Cut" msgstr "Klipp ut" @@ -1640,7 +1671,7 @@ msgstr "Klipp ut" msgid "Cut selected item into clipboard" msgstr "Klipp ut valgt oppføring til utklippstavlen" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:636 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:658 msgid "Copy" msgstr "Kopiér" @@ -1649,7 +1680,7 @@ msgid "Copy selected item into clipboard" msgstr "Kopiér valgt oppføring til utklippstavlen" #: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:637 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:659 msgid "Paste" msgstr "Lim inn" @@ -1686,23 +1717,23 @@ msgstr "%.1fM" msgid "%.1fG" msgstr "%.1fG" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:297 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299 msgid "Add attachment" msgstr "Legg til vedlegg" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:354 shell/e-shortcuts-view.c:332 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:332 msgid "Remove" msgstr "Fjern" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:355 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "Fjern valgte oppføringer fra vedleggslisten" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:386 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394 msgid "Add attachment..." msgstr "Legg til vedlegg..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:387 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395 msgid "Attach a file to the message" msgstr "Legg en fil ved meldingen" @@ -1746,60 +1777,64 @@ msgstr "Emne:" msgid "Enter the subject of the mail" msgstr "Skriv inn emnet for meldingen" -#: composer/e-msg-composer.c:593 +#: composer/e-msg-composer.c:509 +msgid "Discard this message?" +msgstr "Forkast denne meldingen?" + +#: composer/e-msg-composer.c:615 msgid "Save in _folder..." msgstr "Lagre i _mappe..." -#: composer/e-msg-composer.c:593 +#: composer/e-msg-composer.c:615 msgid "Save the message in a specified folder" msgstr "Lagre meldingen i en spesifisert mappe" -#: composer/e-msg-composer.c:596 composer/e-msg-composer.c:633 +#: composer/e-msg-composer.c:618 composer/e-msg-composer.c:655 #: mail/folder-browser-factory.c:36 msgid "Send" msgstr "Send" -#: composer/e-msg-composer.c:596 +#: composer/e-msg-composer.c:618 msgid "Send the message" msgstr "Send meldingen" -#: composer/e-msg-composer.c:604 +#: composer/e-msg-composer.c:626 msgid "View _attachments" msgstr "Vis _vedlegg" -#: composer/e-msg-composer.c:604 +#: composer/e-msg-composer.c:626 msgid "View/hide attachments" msgstr "Vis/skjul vedlegg" -#: composer/e-msg-composer.c:633 +#: composer/e-msg-composer.c:655 msgid "Send this message" msgstr "Send denne meldingen" -#: composer/e-msg-composer.c:635 +#: composer/e-msg-composer.c:657 msgid "Cut selected region into the clipboard" msgstr "Klipp ut valgt område til utklippstavlen" -#: composer/e-msg-composer.c:636 +#: composer/e-msg-composer.c:658 msgid "Copy selected region into the clipboard" msgstr "Kopiér valgt område til utklippstavlen" -#: composer/e-msg-composer.c:637 +#: composer/e-msg-composer.c:659 msgid "Paste selected region into the clipboard" msgstr "Lim inn valgt område til utklippstavlen" -#: composer/e-msg-composer.c:638 +#: composer/e-msg-composer.c:660 msgid "Undo" msgstr "Angre" -#: composer/e-msg-composer.c:638 +#: composer/e-msg-composer.c:660 msgid "Undo last operation" msgstr "Angre siste operasjon" -#: composer/e-msg-composer.c:640 +#: composer/e-msg-composer.c:662 msgid "Attach" msgstr "Legg ved" -#: composer/e-msg-composer.c:640 +#: composer/e-msg-composer.c:662 msgid "Attach a file" msgstr "Legg ved en fil" @@ -1851,40 +1886,32 @@ msgstr "Skriv ut den valgte meldingen" msgid "Delete this message" msgstr "Slett denne meldingen" -#: mail/folder-browser-factory.c:67 +#: mail/folder-browser-factory.c:69 msgid "_Expunge" msgstr "_Fjern" -#: mail/folder-browser-factory.c:73 +#: mail/folder-browser-factory.c:75 msgid "_Filter Druid ..." msgstr "_Filter-druide ..." -#: mail/folder-browser-factory.c:79 +#: mail/folder-browser-factory.c:81 msgid "_Virtual Folder Druid ..." msgstr "_Virtuell folder druide ..." -#: mail/folder-browser-factory.c:85 +#: mail/folder-browser-factory.c:87 msgid "_Mail Configuration ..." msgstr "_E-post konfigurasjon ..." -#: mail/folder-browser-factory.c:91 +#: mail/folder-browser-factory.c:93 msgid "Forget _Passwords" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:214 -msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized." -msgstr "Vi beklager, Evolution's mappeutforsker kan ikke initialiseres." - -#: mail/folder-browser.c:234 -msgid "Whether a message preview should be shown" -msgstr "Om forhåndsvisning av meldinger skal brukes" +msgstr "Glem _passord" #: mail/mail-config.c:258 msgid "" "Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " "optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " "read your signature from." -msgstr "" +msgstr "Skriv inn ditt navn og din e-post adresse for bruk i utgående post. Du kan også skrive inn navnet på din organisasjon, og navnet på en signaturfil." #: mail/mail-config.c:273 msgid "Full name:" @@ -1938,17 +1965,22 @@ msgid "" "If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " "types...\" button after entering the other information." msgstr "" +"Velg hvilken type e-post tjener du har, og skriv inn relevant informasjon " +"om denne.\n" +"\n" +"Hvis tjeneren trenger autentisering, kan du klikke på \"Søk etter støttede " +"typer...\" knappen etter at du har skrevet inn resten av informasjonen." #: mail/mail-config.c:957 msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail." -msgstr "" +msgstr "Velg leveringsmetode for din e-post." #: mail/mail-config.c:1120 mail/mail-config.c:1199 msgid "Mail Configuration" msgstr "E-post konfigurasjon" #. Identity page -#: mail/mail-config.c:1137 mail/mail-config.c:1868 +#: mail/mail-config.c:1137 mail/mail-config.c:1866 msgid "Identity" msgstr "Identitet" @@ -1962,19 +1994,19 @@ msgstr "E-postkilde" msgid "Mail Transport" msgstr "E-post transport" -#: mail/mail-config.c:1300 +#: mail/mail-config.c:1299 msgid "Edit Identity" msgstr "Rediger identitet" -#: mail/mail-config.c:1302 +#: mail/mail-config.c:1301 msgid "Add Identity" msgstr "Legg til identitet" -#: mail/mail-config.c:1443 +#: mail/mail-config.c:1444 msgid "Edit Source" msgstr "Rediger kilde" -#: mail/mail-config.c:1445 +#: mail/mail-config.c:1446 msgid "Add Source" msgstr "Legg til kilde" @@ -1998,31 +2030,31 @@ msgstr "Signaturfil" msgid "Camel Providers Configuration" msgstr "Konfigurasjon av Camel tilbyder" -#: mail/mail-config.c:1825 +#: mail/mail-config.c:1823 msgid "Identities" msgstr "Identiteter" -#: mail/mail-config.c:1841 mail/mail-config.c:1940 +#: mail/mail-config.c:1839 mail/mail-config.c:1935 msgid "Add" msgstr "Legg til" -#: mail/mail-config.c:1850 mail/mail-config.c:1949 +#: mail/mail-config.c:1848 mail/mail-config.c:1944 msgid "Edit" msgstr "Rediger" -#: mail/mail-config.c:1924 +#: mail/mail-config.c:1919 msgid "Mail sources" msgstr "E-post kilder" -#: mail/mail-config.c:1967 +#: mail/mail-config.c:1962 msgid "Sources" msgstr "Kilder" -#: mail/mail-config.c:2002 +#: mail/mail-config.c:1997 msgid "Transports" msgstr "Transporter" -#: mail/mail-config.c:2023 +#: mail/mail-config.c:2018 msgid "Send messages in HTML format" msgstr "Send meldinger i HTML-format" @@ -2030,39 +2062,31 @@ msgstr "Send meldinger i HTML-format" msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo" msgstr "E-post komponent: Kunne ikke initialisere Bonobo" -#: mail/message-list.c:527 +#: mail/message-list.c:521 msgid "Online Status" msgstr "Tilkoblet status" -#: mail/message-list.c:555 -msgid "From" -msgstr "Fra" - -#: mail/message-list.c:562 +#: mail/message-list.c:556 msgid "Subject" msgstr "Emne" -#: mail/message-list.c:569 +#: mail/message-list.c:563 msgid "Date" msgstr "Dato" -#: mail/message-list.c:576 +#: mail/message-list.c:570 msgid "Receive" msgstr "Motta" -#: mail/message-list.c:583 -msgid "To" -msgstr "Til" - -#: mail/message-list.c:590 +#: mail/message-list.c:584 msgid "Size" msgstr "Størrelse" -#: mail/component-factory.c:147 +#: mail/component-factory.c:176 msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." msgstr "Kan ikke initialisere Evolutions e-postkomponent." -#: shell/main.c:101 +#: shell/main.c:99 msgid "" "Hi. Thanks for taking the time to download this preview release of\n" "the Evolution groupware suite.\n" @@ -2106,7 +2130,7 @@ msgstr "" "Vi håper at du nyter resultatene av vårt harde arbeid, og vi venter i\n" "spenning på at du tilbyr din hjelp!\n" -#: shell/main.c:130 +#: shell/main.c:128 msgid "" "Thanks\n" "The Evolution Team\n" @@ -2114,11 +2138,11 @@ msgstr "" "Takk\n" "Evolution utviklerene\n" -#: shell/main.c:171 +#: shell/main.c:169 msgid "Cannot initialize the Evolution shell." msgstr "Kan ikke initialisere Evolution skallet." -#: shell/main.c:206 +#: shell/main.c:205 msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." msgstr "Kunne ikke initialisere Bonobo komponentsystemet." @@ -2165,6 +2189,9 @@ msgid "" "Please remove it in order to allow installation\n" "of the Evolution user files." msgstr "" +"Filen '%s' er ikke en katalog.\n" +"Venligst fjern denne for å tillate installasjon\n" +"av Evolution's brukerfiler." #: shell/e-shell-view.c:112 msgid "(No folder displayed)" @@ -2188,7 +2215,7 @@ msgstr "Evolution - %s" msgid "Cannot open location: %s" msgstr "Kan ikke åpne lokasjon: %s" -#: shell/e-shell.c:177 +#: shell/e-shell.c:250 #, c-format msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "Kan ikke sette opp lokal lagring -- %s" @@ -2232,24 +2259,24 @@ msgstr "Fjern denne snarveien fra snarveilinjen" #. you might have to call gnome_dialog_run() on the #. * dialog returned here, I don't remember... #. -#: shell/e-shell-view-menu.c:106 +#: shell/e-shell-view-menu.c:110 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "Bug buddy ble ikke funnet i din $PATH." #. same as above -#: shell/e-shell-view-menu.c:112 +#: shell/e-shell-view-menu.c:116 msgid "Bug buddy could not be run." msgstr "Bug buddy kunne ikke kjøres." -#: shell/e-shell-view-menu.c:155 +#: shell/e-shell-view-menu.c:159 msgid "Evolution" msgstr "Evolution" -#: shell/e-shell-view-menu.c:157 +#: shell/e-shell-view-menu.c:161 msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." -#: shell/e-shell-view-menu.c:159 +#: shell/e-shell-view-menu.c:163 msgid "" "Evolution is a suite of groupware applications\n" "for mail, calendaring, and contact management\n" @@ -2259,119 +2286,123 @@ msgstr "" "for e-post, kalender og kontaktdatabaser for\n" "GNOME skrivebordsmiljøet." -#: shell/e-shell-view-menu.c:254 shell/e-shell-view-menu.c:320 +#: shell/e-shell-view-menu.c:302 shell/e-shell-view-menu.c:399 +msgid "Go to folder..." +msgstr "Gå til mappe..." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:343 msgid "_Folder" msgstr "_Mappe" -#: shell/e-shell-view-menu.c:258 +#: shell/e-shell-view-menu.c:347 msgid "Evolution _Bar Shortcut" msgstr "Evolution s_narveilinje" -#: shell/e-shell-view-menu.c:264 +#: shell/e-shell-view-menu.c:353 msgid "_Mail message" msgstr "E-post _melding" -#: shell/e-shell-view-menu.c:265 shell/e-shell-view-menu.c:268 +#: shell/e-shell-view-menu.c:354 shell/e-shell-view-menu.c:357 msgid "Composes a new mail message" msgstr "Lager en ny e-post melding" -#: shell/e-shell-view-menu.c:267 +#: shell/e-shell-view-menu.c:356 msgid "_Appointment" msgstr "_Avtale" -#: shell/e-shell-view-menu.c:270 +#: shell/e-shell-view-menu.c:359 msgid "Meeting Re_quest" msgstr "Møteforesp_ørsel" -#: shell/e-shell-view-menu.c:273 +#: shell/e-shell-view-menu.c:362 msgid "_Contact" msgstr "_Kontakt" -#: shell/e-shell-view-menu.c:276 +#: shell/e-shell-view-menu.c:365 msgid "_Task" msgstr "_Oppgave" -#: shell/e-shell-view-menu.c:279 +#: shell/e-shell-view-menu.c:368 msgid "Task _Request" msgstr "Oppgavefo_respørsel" -#: shell/e-shell-view-menu.c:282 +#: shell/e-shell-view-menu.c:371 msgid "_Journal Entry" msgstr "_Journaloppføring" -#: shell/e-shell-view-menu.c:285 +#: shell/e-shell-view-menu.c:374 msgid "_Note" msgstr "_Notat" -#: shell/e-shell-view-menu.c:295 +#: shell/e-shell-view-menu.c:384 msgid "_Selected Items" msgstr "_Valgte oppføringer" -#: shell/e-shell-view-menu.c:303 -msgid "_New Folder" -msgstr "_Ny mappe" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:311 +#: shell/e-shell-view-menu.c:392 msgid "_New" msgstr "_Ny" -#: shell/e-shell-view-menu.c:312 +#: shell/e-shell-view-menu.c:393 msgid "_Open" msgstr "_Åpne" -#: shell/e-shell-view-menu.c:313 +#: shell/e-shell-view-menu.c:395 msgid "Clos_e All Items" msgstr "Lukk all_e oppføringer" -#: shell/e-shell-view-menu.c:313 +#: shell/e-shell-view-menu.c:395 msgid "Closes all the open items" msgstr "Lukker alle åpne oppføringer" -#: shell/e-shell-view-menu.c:334 +#: shell/e-shell-view-menu.c:399 +msgid "Display a different folder" +msgstr "Vis en annen mappe" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:414 msgid "Show _shortcut bar" msgstr "Vis _snarveilinje" -#: shell/e-shell-view-menu.c:335 +#: shell/e-shell-view-menu.c:415 msgid "Show the shortcut bar" msgstr "Viser snarveilinjen" -#: shell/e-shell-view-menu.c:337 +#: shell/e-shell-view-menu.c:417 msgid "Show _folder bar" msgstr "Vis _folderlinje" -#: shell/e-shell-view-menu.c:338 +#: shell/e-shell-view-menu.c:418 msgid "Show the folder bar" msgstr "Viser folderlinjen" -#: shell/e-shell-view-menu.c:355 +#: shell/e-shell-view-menu.c:435 msgid "Help _Index" msgstr "Hjelp _indeks" -#: shell/e-shell-view-menu.c:358 +#: shell/e-shell-view-menu.c:438 msgid "Getting _Started" msgstr "Kom _igang" -#: shell/e-shell-view-menu.c:361 +#: shell/e-shell-view-menu.c:441 msgid "Using the _Mailer" msgstr "Bruk av _e-post" -#: shell/e-shell-view-menu.c:364 +#: shell/e-shell-view-menu.c:444 msgid "Using the _Calendar" msgstr "Bruk av _kalenderen" -#: shell/e-shell-view-menu.c:367 +#: shell/e-shell-view-menu.c:447 msgid "Using the Cont_act Manager" msgstr "Bruk av kont_aktlisten" -#: shell/e-shell-view-menu.c:372 +#: shell/e-shell-view-menu.c:452 msgid "_Submit bug report" msgstr "_Send feilrapport" -#: shell/e-shell-view-menu.c:373 +#: shell/e-shell-view-menu.c:453 msgid "Submit bug-report via bug-buddy" msgstr "Send feilrapport med bug-buddy" -#: shell/e-shell-view-menu.c:389 +#: shell/e-shell-view-menu.c:469 msgid "_Actions" msgstr "H_andlinger" |