diff options
author | jjranta <jjranta@src.gnome.org> | 2001-05-08 16:21:22 +0800 |
---|---|---|
committer | jjranta <jjranta@src.gnome.org> | 2001-05-08 16:21:22 +0800 |
commit | 25db7ba9d8ff81e519d3c2cd43b47b9497217382 (patch) | |
tree | 70809b2aabe6a773addf87ec487f9c6975d4eafb /po | |
parent | acf9e759d973d9a3ba7a3257864da17087ca2699 (diff) | |
download | gsoc2013-evolution-25db7ba9d8ff81e519d3c2cd43b47b9497217382.tar gsoc2013-evolution-25db7ba9d8ff81e519d3c2cd43b47b9497217382.tar.gz gsoc2013-evolution-25db7ba9d8ff81e519d3c2cd43b47b9497217382.tar.bz2 gsoc2013-evolution-25db7ba9d8ff81e519d3c2cd43b47b9497217382.tar.lz gsoc2013-evolution-25db7ba9d8ff81e519d3c2cd43b47b9497217382.tar.xz gsoc2013-evolution-25db7ba9d8ff81e519d3c2cd43b47b9497217382.tar.zst gsoc2013-evolution-25db7ba9d8ff81e519d3c2cd43b47b9497217382.zip |
Updated Finnish translation.
svn path=/trunk/; revision=9715
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 900 |
2 files changed, 481 insertions, 423 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 75de5f64fb..d05ca3891e 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2001-05-08 Jarkko Ranta <jjranta@cc.joensuu.fi> + + * fi.po: Updated Finnish translation. + 2001-05-07 Gediminas Paulauskas <menesis@delfi.lt> * POTFILES.in: add mail/mail-search.c @@ -5,19 +5,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-29 11:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2001-04-25 15:00+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2001-05-08 09:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2001-05-08 15:00+0300\n" "Last-Translator: Jarkko Ranta <jjranta@cc.joensuu.fi>\n" "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3209 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3278 msgid "Card: " msgstr "Kortti: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3211 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3280 msgid "" "\n" "Name: " @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "\n" "Nimi: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3212 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3281 msgid "" "\n" " Prefix: " @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "" "\n" " Etuliite: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3213 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3282 msgid "" "\n" " Given: " @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "" "\n" " Etunimi: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3214 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3283 msgid "" "\n" " Additional: " @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "" "\n" " Muut nimet: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3215 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3284 msgid "" "\n" " Family: " @@ -57,13 +57,13 @@ msgstr "" "\n" " Sukunimi: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3285 msgid "" "\n" " Suffix: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3230 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3299 msgid "" "\n" "Birth Date: " @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" "\n" "Syntymäpäivä: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3241 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3310 msgid "" "\n" "Address:" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "" "\n" "Osoite:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3243 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3312 msgid "" "\n" " Postal Box: " @@ -87,13 +87,13 @@ msgstr "" "\n" " Postilokero: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3244 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3313 msgid "" "\n" " Ext: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3245 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3314 msgid "" "\n" " Street: " @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "" "\n" " Katu: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3246 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3315 msgid "" "\n" " City: " @@ -109,13 +109,13 @@ msgstr "" "\n" " Kaupunki: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3247 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3316 msgid "" "\n" " Region: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3248 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3317 msgid "" "\n" " Postal Code: " @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" "\n" " Postinumero: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3249 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3318 msgid "" "\n" " Country: " @@ -131,13 +131,13 @@ msgstr "" "\n" " Maa: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3262 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3331 msgid "" "\n" "Delivery Label: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3274 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3343 msgid "" "\n" "Telephones:\n" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "" "\n" "Puhelimet:\n" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3277 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3346 msgid "" "\n" "Telephone:" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "" "\n" "Puhelin:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3301 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3370 msgid "" "\n" "E-mail:\n" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "" "\n" "Sähköposti:\n" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3304 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3373 msgid "" "\n" "E-mail:" @@ -169,13 +169,13 @@ msgstr "" "\n" "Sähköposti:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3323 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3392 msgid "" "\n" "Mailer: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3329 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3398 msgid "" "\n" "Time Zone: " @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "" "\n" "Aikavyöhyke: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3337 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3406 msgid "" "\n" "Geo Location: " @@ -191,19 +191,19 @@ msgstr "" "\n" "Maant. sijainti: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3341 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3410 msgid "" "\n" "Business Role: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3353 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3422 msgid "" "\n" "Org: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3354 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3423 msgid "" "\n" " Name: " @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "" "\n" " Nimi: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3355 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3424 msgid "" "\n" " Unit: " @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "" "\n" " Yksikkö: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3356 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3425 msgid "" "\n" " Unit2: " @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "" "\n" " Yksikkö2: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3357 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3426 msgid "" "\n" " Unit3: " @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "" "\n" " Yksikkö3: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3358 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3427 msgid "" "\n" " Unit4: " @@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "" "\n" " Yksikkö4: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3362 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3431 msgid "" "\n" "Categories: " @@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "" "\n" "Ryhmät: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3363 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3432 msgid "" "\n" "Comment: " @@ -267,13 +267,13 @@ msgstr "" #. #. add_SoundType (string, crd->sound.type); #. } -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3376 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3445 msgid "" "\n" "Unique String: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3379 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3448 msgid "" "\n" "Public Key: " @@ -281,6 +281,15 @@ msgstr "" "\n" "Julkinen avain: " +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3709 +msgid "Multiple VCards" +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3717 +#, c-format +msgid "VCard for %s" +msgstr "" + #: addressbook/backend/ebook/e-destination.c:232 msgid "???" msgstr "???" @@ -429,7 +438,7 @@ msgid "_Company:" msgstr "_Yritys:" #: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:23 -#: mail/folder-browser.c:625 mail/mail-config.glade.h:75 +#: mail/folder-browser.c:640 mail/mail-config.glade.h:75 #: ui/evolution-event-editor.xml.h:57 ui/evolution-mail.xml.h:98 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:69 msgid "_Delete" @@ -714,57 +723,58 @@ msgstr "" msgid "_Title:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:241 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:242 msgid "As _Minicards" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:247 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:248 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 msgid "As _Table" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:399 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:408 #, c-format msgid "Enter password for %s" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:427 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:436 msgid "Unable to open addressbook" msgstr "Osoitekirjaa ei voitu avata" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:432 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:443 msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" -"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" -"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n" -"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n" -"correctness and reenter. If not, you probably have\n" -"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n" -"able to use LDAP, you'll need to download and install\n" -"OpenLDAP and recompile and install Evolution.\n" +"means you have entered an incorrect URI, or the LDAP server\n" +"is down" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:555 -msgid "Show All" -msgstr "Näytä kaikki" +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:448 +msgid "" +"This version of Evolution does not have LDAP support\n" +"compiled in to it. If you want to use LDAP in Evolution\n" +"you must compile the program from the CVS sources after\n" +"retrieving OpenLDAP from the link below.\n" +msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:557 -msgid "Advanced..." +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:456 +msgid "" +"We were unable to open this addressbook. Please check that the\n" +"path exists and that you have permission to access it." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:587 calendar/gui/gnome-cal.c:236 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:607 calendar/gui/gnome-cal.c:233 msgid "Any field contains" msgstr "Mikä tahansa kenttä sisältää" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:608 msgid "Name contains" msgstr "Nimi sisältää" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:589 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:609 msgid "Email contains" msgstr "Sähköposti sisältää" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:732 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:752 msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "" @@ -914,7 +924,6 @@ msgstr "Osoitekirjan lähteet" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:3 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:578 -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:673 #: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:8 #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 filter/filter.glade.h:2 #: filter/libfilter-i18n.h:11 mail/mail-config.glade.h:19 @@ -1040,6 +1049,7 @@ msgid "Select name from:" msgstr "" #: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:158 +#: mail/mail-search.c:148 msgid "Search" msgstr "Etsi" @@ -1153,30 +1163,24 @@ msgstr "z" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:513 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:573 -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:466 -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:668 msgid "Save as VCard" msgstr "" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:574 -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:669 msgid "Send contact to other" msgstr "" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:575 -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:670 msgid "Send message to contact" msgstr "Lähetä viesti kontaktille" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:576 -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:671 mail/message-browser.c:200 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:576 mail/message-browser.c:200 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:9 ui/evolution-calendar.xml.h:23 #: ui/evolution-mail.xml.h:55 ui/evolution-tasks.xml.h:4 msgid "Print" msgstr "Tulosta" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:577 -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:672 msgid "Print Envelope" msgstr "" @@ -1300,7 +1304,7 @@ msgstr "" msgid "Save in addressbook" msgstr "Tallenna osoitekirjaan" -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:166 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:469 msgid "" "\n" "\n" @@ -1565,9 +1569,9 @@ msgstr "Henkilökohtainen" msgid "Confidential" msgstr "Luottamuksellinen" -#: calendar/gui/calendar-model.c:369 calendar/gui/event-editor.c:1606 -#: calendar/gui/event-editor.c:1633 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:218 +#: calendar/gui/calendar-model.c:369 calendar/gui/event-editor.c:1601 +#: calendar/gui/event-editor.c:1628 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:221 msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" @@ -1589,20 +1593,20 @@ msgstr "L" #: calendar/gui/calendar-model.c:497 calendar/gui/calendar-model.c:1066 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:352 mail/message-list.c:690 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:352 mail/message-list.c:694 msgid "High" msgstr "Korkea" #: calendar/gui/calendar-model.c:499 calendar/gui/calendar-model.c:1068 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1572 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1574 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:13 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:353 mail/message-list.c:689 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:353 mail/message-list.c:693 msgid "Normal" msgstr "Tavallinen" #: calendar/gui/calendar-model.c:501 calendar/gui/calendar-model.c:1070 #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:354 mail/message-list.c:688 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:354 mail/message-list.c:692 msgid "Low" msgstr "Matala" @@ -1674,7 +1678,7 @@ msgstr "" #: calendar/gui/calendar-model.c:1174 calendar/gui/e-calendar-table.c:329 #: calendar/gui/e-calendar-table.c:404 mail/mail-account-gui.c:973 #: mail/mail-accounts.c:120 mail/mail-accounts.c:164 -#: mail/mail-config.glade.h:37 shell/e-shell-view.c:1179 +#: mail/mail-config.glade.h:37 shell/e-shell-view.c:1198 #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:237 widgets/misc/e-dateedit.c:432 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1341 widgets/misc/e-dateedit.c:1456 msgid "None" @@ -1708,19 +1712,19 @@ msgstr "Määrittelemätön" msgid "The transparency must be 'Transparent', 'Opaque', or 'None'." msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1574 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1576 msgid "Recurring" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1576 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1578 msgid "Assigned" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1582 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1584 msgid "Yes" msgstr "Kyllä" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1582 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1584 msgid "No" msgstr "Ei" @@ -1891,7 +1895,7 @@ msgid "Fri" msgstr "Pe" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23 -#: calendar/gui/event-editor.c:484 +#: calendar/gui/event-editor.c:479 msgid "Friday" msgstr "Perjantai" @@ -1920,7 +1924,7 @@ msgid "Mon" msgstr "Ma" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -#: calendar/gui/event-editor.c:480 +#: calendar/gui/event-editor.c:475 msgid "Monday" msgstr "Maanantai" @@ -1956,7 +1960,7 @@ msgid "Sat" msgstr "La" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38 -#: calendar/gui/event-editor.c:485 +#: calendar/gui/event-editor.c:480 msgid "Saturday" msgstr "Lauantai" @@ -1981,7 +1985,7 @@ msgid "Sun" msgstr "Su" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44 -#: calendar/gui/event-editor.c:486 +#: calendar/gui/event-editor.c:481 msgid "Sunday" msgstr "Sunnuntai" @@ -1994,7 +1998,7 @@ msgid "Thu" msgstr "To" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47 -#: calendar/gui/event-editor.c:483 +#: calendar/gui/event-editor.c:478 msgid "Thursday" msgstr "Torstai" @@ -2015,7 +2019,7 @@ msgid "Tue" msgstr "Ti" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52 -#: calendar/gui/event-editor.c:481 +#: calendar/gui/event-editor.c:476 msgid "Tuesday" msgstr "Tiistai" @@ -2028,7 +2032,7 @@ msgid "Wed" msgstr "Ke" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:55 -#: calendar/gui/event-editor.c:482 +#: calendar/gui/event-editor.c:477 msgid "Wednesday" msgstr "Keskiviikko" @@ -2076,29 +2080,29 @@ msgstr "" msgid "Do you want to save changes?" msgstr "Haluatko tallentaa muutokset?" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:707 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:709 msgid "Edit Task" msgstr "Muokkaa tehtävää" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:713 calendar/gui/event-editor.c:382 -msgid "No summary" -msgstr "Ei kuvausta" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:719 calendar/gui/event-editor.c:388 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:714 calendar/gui/event-editor.c:382 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "Tapaaminen - %s" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:722 calendar/gui/event-editor.c:391 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:717 calendar/gui/event-editor.c:385 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "Tehtävä - %s" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:725 calendar/gui/event-editor.c:394 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:720 calendar/gui/event-editor.c:388 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "" +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:734 calendar/gui/event-editor.c:402 +msgid "No summary" +msgstr "Ei kuvausta" + #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:2 #, no-c-format msgid "% Comp_lete:" @@ -2556,7 +2560,7 @@ msgid "" msgstr "" #: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:23 filter/libfilter-i18n.h:49 -#: mail/message-list.c:1082 +#: mail/message-list.c:1086 msgid "Status" msgstr "Tila" @@ -2579,116 +2583,116 @@ msgstr "" msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:376 +#: calendar/gui/event-editor.c:377 msgid "Edit Appointment" msgstr "Muokkaa tapaamista" -#: calendar/gui/event-editor.c:454 +#: calendar/gui/event-editor.c:449 msgid "on" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:479 filter/filter-datespec.c:81 +#: calendar/gui/event-editor.c:474 filter/filter-datespec.c:81 msgid "day" msgstr "päivä" -#: calendar/gui/event-editor.c:606 +#: calendar/gui/event-editor.c:601 msgid "on the" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:613 +#: calendar/gui/event-editor.c:608 msgid "th" msgstr "." -#: calendar/gui/event-editor.c:759 +#: calendar/gui/event-editor.c:754 msgid "occurrences" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:876 +#: calendar/gui/event-editor.c:871 msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:1548 +#: calendar/gui/event-editor.c:1543 #, c-format msgid " %d days" msgstr " %d päivää" -#: calendar/gui/event-editor.c:1550 +#: calendar/gui/event-editor.c:1545 msgid " 1 day" msgstr " 1 päivä" -#: calendar/gui/event-editor.c:1553 +#: calendar/gui/event-editor.c:1548 #, c-format msgid " %d weeks" msgstr " %d viikkoa" -#: calendar/gui/event-editor.c:1555 +#: calendar/gui/event-editor.c:1550 msgid " 1 week" msgstr " 1 viikko" -#: calendar/gui/event-editor.c:1558 +#: calendar/gui/event-editor.c:1553 #, c-format msgid " %d hours" msgstr " %d tuntia" -#: calendar/gui/event-editor.c:1560 +#: calendar/gui/event-editor.c:1555 msgid " 1 hour" msgstr " 1 tunti" -#: calendar/gui/event-editor.c:1563 +#: calendar/gui/event-editor.c:1558 #, c-format msgid " %d minutes" msgstr " %d minuuttia" -#: calendar/gui/event-editor.c:1565 +#: calendar/gui/event-editor.c:1560 msgid " 1 minute" msgstr " 1 minuutti" -#: calendar/gui/event-editor.c:1568 +#: calendar/gui/event-editor.c:1563 #, c-format msgid " %d seconds" msgstr " %d sekuntia" -#: calendar/gui/event-editor.c:1570 +#: calendar/gui/event-editor.c:1565 msgid " 1 second" msgstr " 1 sekunti" #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 -#: calendar/gui/event-editor.c:1593 +#: calendar/gui/event-editor.c:1588 msgid "Play a sound" msgstr "" #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:25 -#: calendar/gui/event-editor.c:1596 +#: calendar/gui/event-editor.c:1591 msgid "Show a dialog" msgstr "" #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23 -#: calendar/gui/event-editor.c:1599 +#: calendar/gui/event-editor.c:1594 msgid "Send an email" msgstr "Lähetä sähköpostia" #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:22 -#: calendar/gui/event-editor.c:1602 +#: calendar/gui/event-editor.c:1597 msgid "Run a program" msgstr "Aja ohjelma" -#: calendar/gui/event-editor.c:1617 +#: calendar/gui/event-editor.c:1612 msgid " before start of appointment" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:1619 +#: calendar/gui/event-editor.c:1614 msgid " after start of appointment" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:1627 +#: calendar/gui/event-editor.c:1622 msgid " before end of appointment" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:1629 +#: calendar/gui/event-editor.c:1624 msgid " after end of appointment" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:3137 calendar/gui/print.c:1097 +#: calendar/gui/event-editor.c:3132 calendar/gui/print.c:1097 #: calendar/gui/print.c:1099 calendar/gui/print.c:1100 msgid "%a %b %d %Y" msgstr "%a %b %d %Y" @@ -2792,7 +2796,7 @@ msgstr "tunti(a)" #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 mail/mail-config.glade.h:77 msgid "minute(s)" -msgstr "minuuttia" +msgstr "minuutti" #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41 msgid "month(s)" @@ -2829,32 +2833,28 @@ msgstr "" msgid "%d %B" msgstr "%d %B" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:223 -msgid "Show all " -msgstr "Näytä kaikki " - -#: calendar/gui/gnome-cal.c:237 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:234 msgid "Summary contains" msgstr "Yhteenveto sisältää" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:238 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:235 msgid "Description contains" msgstr "Kuvaus sisältää" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:239 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:236 msgid "Comment contains" msgstr "Kommentti sisältää" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:240 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:237 msgid "Has category" msgstr "Sisältää ryhmän" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:843 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:840 #, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:854 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:851 #, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "" @@ -3427,37 +3427,37 @@ msgstr "" msgid "Could not load %s: No initialization code in module." msgstr "" -#: camel/camel-remote-store.c:186 +#: camel/camel-remote-store.c:191 #, c-format msgid "%s server %s" msgstr "" -#: camel/camel-remote-store.c:190 +#: camel/camel-remote-store.c:195 #, c-format msgid "%s service for %s on %s" msgstr "" -#: camel/camel-remote-store.c:240 +#: camel/camel-remote-store.c:252 msgid "Connection cancelled" msgstr "Yhteys peruutettu" -#: camel/camel-remote-store.c:243 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:261 +#: camel/camel-remote-store.c:255 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:269 #, c-format msgid "Could not connect to %s (port %d): %s" msgstr "" -#: camel/camel-remote-store.c:244 +#: camel/camel-remote-store.c:256 msgid "(unknown host)" msgstr "" -#: camel/camel-remote-store.c:325 camel/camel-remote-store.c:387 -#: camel/camel-remote-store.c:458 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:264 +#: camel/camel-remote-store.c:337 camel/camel-remote-store.c:399 +#: camel/camel-remote-store.c:470 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:287 msgid "Operation cancelled" msgstr "" -#: camel/camel-remote-store.c:464 +#: camel/camel-remote-store.c:476 msgid "Server unexpectedly disconnected" msgstr "" @@ -3554,7 +3554,7 @@ msgid "" msgstr "" #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:421 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:431 msgid "Bad authentication response from server." msgstr "" @@ -3633,7 +3633,7 @@ msgstr "" "%s" #. Fill in the new fields -#: camel/camel-store.c:380 mail/mail-ops.c:1007 mail/mail-ops.c:1014 +#: camel/camel-store.c:378 mail/mail-ops.c:1007 mail/mail-ops.c:1014 #: mail/mail-ops.c:1032 mail/mail-ops.c:1033 msgid "Trash" msgstr "Roskakori" @@ -3680,55 +3680,60 @@ msgstr "Ei kyseistä viestiä: %s" msgid "You cannot copy messages from this trash folder." msgstr "Et voi kopioida viestejä tästä roskakorista." -#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:130 +#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:150 #, c-format msgid "Could not open cache directory: %s" msgstr "Välimuistihakemistoa ei voitu avata: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:209 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:232 #, c-format msgid "Unexpected response from IMAP server: %s" msgstr "Odottamaton vastaus IMAP-palvelimelta: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:217 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:240 #, c-format msgid "IMAP command failed: %s" msgstr "IMAP-komento epäonnistui: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:218 shell/e-storage.c:481 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:241 shell/e-storage.c:481 msgid "Unknown error" msgstr "Tuntematon virhe" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:272 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:295 msgid "Server response ended too soon." msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:456 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:487 #, c-format msgid "IMAP server response did not contain %s information" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:490 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:524 #, c-format msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s" msgstr "Odottamaton OK-vastaus IMAP-palvelimelta: %s" #: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:170 #, c-format +msgid "Could not create directory %s: %s" +msgstr "Hakemistoa %s ei voitu luoda: %s" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:189 +#, c-format msgid "Could not load summary for %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:349 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:362 msgid "Scanning IMAP folder" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:984 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1195 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1043 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1265 msgid "This message is not currently available" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1014 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1229 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1071 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1298 msgid "Could not find message body in FETCH response." msgstr "" @@ -3740,7 +3745,7 @@ msgstr "Tarkastetaan onko uutta sähköpostia" msgid "Check for new messages in all folders" msgstr "Etsi uusia viestejä kaikista kansioista" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:534 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:551 msgid "Folders" msgstr "Kansiot" @@ -3772,28 +3777,28 @@ msgstr "" msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password." msgstr "Ota yhteys IMAP-palvelimeen tekstimuotoista salasanaa käyttäen." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:444 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:454 #, c-format msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:454 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:358 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:464 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:366 #, c-format msgid "No support for authentication type %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:478 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:488 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:493 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:402 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:503 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:410 msgid "You didn't enter a password." msgstr "Et antanut salasanaa." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:521 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:529 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -3801,18 +3806,9 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:868 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:788 mail/mail-local.c:337 #, c-format -msgid "%s is not a selectable folder" -msgstr "%s ei ole valittavissa oleva kansio" - -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:882 -#, c-format -msgid "Could not create directory %s: %s" -msgstr "Hakemistoa %s ei voitu luoda: %s" - -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1385 -msgid "You must be working online to complete this operation" +msgid "No such folder %s" msgstr "" #: camel/providers/local/camel-local-provider.c:39 @@ -3839,42 +3835,42 @@ msgstr "" msgid "For storing local mail in qmail maildir directories" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:129 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:127 #, c-format msgid "Store root %s is not an absolute path" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:136 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:134 #, c-format msgid "Store root %s is not a regular directory" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:144 -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:160 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:142 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:158 #, c-format msgid "Cannot get folder: %s: %s" msgstr "Kansion hakeminen ei onnistu: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:175 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:173 msgid "Local stores do not have an inbox" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:185 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:183 #, c-format msgid "Local mail file %s" msgstr "Paikallinen viestitiedosto %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:241 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:237 #, c-format msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" msgstr "Hakemistoa %s ei voitu uudelleennimetä seuraavaksi: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:283 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:279 #, c-format msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:293 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:289 #, c-format msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" msgstr "" @@ -4048,7 +4044,7 @@ msgid "Cannot summarise folder: %s: %s" msgstr "" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:502 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:703 mail/mail-ops.c:1395 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:703 mail/mail-ops.c:1397 msgid "Synchronising folder" msgstr "Synkronoidaan kansiota" @@ -4258,52 +4254,52 @@ msgid "" "This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it." msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:209 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:199 #, c-format msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:225 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:215 #, c-format msgid "Could not connect to server: %s" msgstr "Yhdistäminen palvelimeen epäonnistui: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:329 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:322 #, c-format msgid "Could not connect to POP server on %s." msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:368 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:361 #, c-format msgid "%sPlease enter the POP3 password for %s@%s" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:386 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:379 #, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server.\n" "Error sending username: %s" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:389 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:426 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:382 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:419 msgid "(Unknown)" msgstr "(tuntematon)" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:416 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:409 msgid "" "Unable to connect to POP server.\n" "No support for requested authentication mechanism." msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:424 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:417 #, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server.\n" "Error sending password: %s" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:491 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:484 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "" @@ -4369,122 +4365,122 @@ msgstr "SMTP" msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.\n" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:165 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:168 msgid "Syntax error, command unrecognized" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:167 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:170 msgid "Syntax error in parameters or arguments" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:169 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:172 msgid "Command not implemented" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:171 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:174 msgid "Command parameter not implemented" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:173 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:176 msgid "System status, or system help reply" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:175 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:178 msgid "Help message" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:177 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:180 msgid "Service ready" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:179 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:182 msgid "Service closing transmission channel" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:181 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:184 msgid "Service not available, closing transmission channel" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:183 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:186 msgid "Requested mail action okay, completed" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:185 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:188 msgid "User not local; will forward to <forward-path>" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:187 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:190 msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:189 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:192 msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:191 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:194 msgid "Requested action aborted: error in processing" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:193 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:196 msgid "User not local; please try <forward-path>" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:195 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:198 msgid "Requested action not taken: insufficient system storage" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:197 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:200 msgid "Requested mail action aborted: exceeded storage allocation" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:199 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:202 msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:201 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:204 msgid "Start mail input; end with <CRLF>.<CRLF>" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:203 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:206 msgid "Transaction failed" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:207 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:210 msgid "A password transition is needed" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:209 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:212 msgid "Authentication mechanism is too weak" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:211 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:214 msgid "Encryption required for requested authentication mechanism" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:213 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:216 msgid "Temporary authentication failure" msgstr "Väliaikainen todennusvirhe" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:215 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:218 msgid "Authentication required" msgstr "Todennus vaaditaan" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:305 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:313 #, c-format msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:348 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:356 #, c-format msgid "SMTP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:387 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:395 #, c-format msgid "%sPlease enter the SMTP password for %s@%s" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:410 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:418 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to SMTP server.\n" @@ -4492,109 +4488,109 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:526 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:534 #, c-format msgid "SMTP server %s" msgstr "SMTP-palvelin %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:528 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:536 #, c-format msgid "SMTP mail delivery via %s" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:553 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:561 msgid "Cannot send message: sender address not defined." msgstr "Viestiä ei voida lähettää: lähettäjän osoitetta ei ole määritelty." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:560 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:568 msgid "Cannot send message: sender address not valid." msgstr "Viestiä ei voida lähettää: lähettäjän osoite on epäkelpo." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:574 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:582 msgid "Cannot send message: no recipients defined." msgstr "Viestiä ei voida lähettää: vastaanottajia ei ole määritelty." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:668 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:676 #, c-format msgid "HELO request timed out: %s: non-fatal" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:687 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:695 #, c-format msgid "HELO response error: %s: non-fatal" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:720 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:728 msgid "Error creating SASL authentication object." msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:735 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:747 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:743 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:755 #, c-format msgid "AUTH request timed out: %s" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:797 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:805 msgid "Bad authentication response from server.\n" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:823 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:831 #, c-format msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:842 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:850 #, c-format msgid "MAIL FROM response error: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:867 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:875 #, c-format msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:886 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:894 #, c-format msgid "RCPT TO response error: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:917 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:925 #, c-format msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:936 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:944 #, c-format msgid "DATA response error: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:951 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:969 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:959 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:977 #, c-format msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:988 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:996 #, c-format msgid "DATA response error: message termination: %s: mail not sent" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1012 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1020 #, c-format msgid "RSET request timed out: %s" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1031 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1039 #, c-format msgid "RSET response error: %s" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1054 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1062 #, c-format msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1073 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1081 #, c-format msgid "QUIT response error: %s: non-fatal" msgstr "" @@ -4645,7 +4641,7 @@ msgstr "Lisää liite..." msgid "Attach a file to the message" msgstr "Lisää viestiin liitetiedoston" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 mail/message-list.c:1082 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 mail/message-list.c:1086 msgid "Attachment" msgstr "Liite" @@ -4676,32 +4672,32 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:699 +#: composer/e-msg-composer.c:702 msgid "Save as..." msgstr "Tallenna nimellä..." -#: composer/e-msg-composer.c:710 +#: composer/e-msg-composer.c:713 #, c-format msgid "Error saving file: %s" msgstr "Virhe tallennettaessa tiedostoa: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:730 +#: composer/e-msg-composer.c:733 #, c-format msgid "Error loading file: %s" msgstr "Virhe avattaessa tiedostoa: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:802 +#: composer/e-msg-composer.c:805 msgid "" "Unable to open the drafts folder for this account.\n" "Would you like to use the default drafts folder?" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:860 data/evolution.desktop.in.h:1 +#: composer/e-msg-composer.c:863 data/evolution.desktop.in.h:1 #: shell/e-shell-view-menu.c:206 msgid "Evolution" msgstr "Evolution" -#: composer/e-msg-composer.c:866 +#: composer/e-msg-composer.c:869 msgid "" "This message has not been sent.\n" "\n" @@ -4711,27 +4707,27 @@ msgstr "" "\n" "Haluatko tallentaa muutokset?" -#: composer/e-msg-composer.c:891 +#: composer/e-msg-composer.c:894 msgid "Open file" msgstr "Avaa tiedosto" -#: composer/e-msg-composer.c:1017 +#: composer/e-msg-composer.c:1020 msgid "That file does not exist." msgstr "Tiedostoa ei ole olemassa." -#: composer/e-msg-composer.c:1027 +#: composer/e-msg-composer.c:1030 msgid "That is not a regular file." msgstr "Se ei ole tavallinen tiedosto." -#: composer/e-msg-composer.c:1037 +#: composer/e-msg-composer.c:1040 msgid "That file exists but is not readable." msgstr "Tiedosto on olemassa, muttei lukukelpoinen." -#: composer/e-msg-composer.c:1047 +#: composer/e-msg-composer.c:1050 msgid "That file appeared accesible but open(2) failed." msgstr "Tiedosto vaikutti avattavalta, mutta avaaminen epäonnistui." -#: composer/e-msg-composer.c:1069 +#: composer/e-msg-composer.c:1072 msgid "" "The file is very large (more than 100K).\n" "Are you sure you wish to insert it?" @@ -4739,15 +4735,15 @@ msgstr "" "Tiedosto on hyvin suuri (yli 100K).\n" "Haluatko varmasti liittää sen?" -#: composer/e-msg-composer.c:1090 +#: composer/e-msg-composer.c:1093 msgid "An error occurred while reading the file." msgstr "Virhe luettaessa tiedostoa." -#: composer/e-msg-composer.c:1391 composer/e-msg-composer.c:1734 +#: composer/e-msg-composer.c:1394 composer/e-msg-composer.c:1737 msgid "Compose a message" msgstr "Kirjoita viesti" -#: composer/e-msg-composer.c:1825 +#: composer/e-msg-composer.c:1828 msgid "Could not create composer window." msgstr "" @@ -4800,8 +4796,9 @@ msgstr "Piilokopiot:" msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." -msgstr "Anna osoitteet joihin lähetetään kopiot viestistä ilman että" -" muut vastaanottajat näkisivät tätä (Bcc)" +msgstr "" +"Anna osoitteet joihin lähetetään kopiot viestistä ilman että muut " +"vastaanottajat näkisivät tätä (Bcc)" #: composer/evolution-composer.c:355 msgid "" @@ -4901,7 +4898,7 @@ msgstr "%I:%M:%S %p" msgid "Cannot initialize Evolution's Executive Summary component." msgstr "" -#: executive-summary/component/e-summary.c:924 +#: executive-summary/component/e-summary.c:926 #, c-format msgid "" "Cannot open the HTML file:\n" @@ -4910,17 +4907,21 @@ msgstr "" "HTML-tiedostoa ei voitu avata:\n" "%s" -#: executive-summary/component/e-summary.c:938 +#: executive-summary/component/e-summary.c:940 #, c-format msgid "" "Error reading data:\n" "%s" msgstr "" -#: executive-summary/component/e-summary.c:956 +#: executive-summary/component/e-summary.c:958 msgid "File does not have a place for the services.\n" msgstr "" +#: executive-summary/component/e-summary-callbacks.c:126 +msgid "Select a service" +msgstr "Valitse palvelu" + #: executive-summary/component/e-summary-callbacks.c:290 msgid "" "You can select a different HTML page for the background of the Executive " @@ -5427,7 +5428,7 @@ msgid "Replied to" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:42 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 -#: mail/message-list.c:1082 +#: mail/message-list.c:1086 msgid "Score" msgstr "" @@ -5459,7 +5460,7 @@ msgstr "alkaa merkkijonolla" msgid "Stop Processing" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:51 mail/message-list.c:1083 +#: filter/libfilter-i18n.h:51 mail/message-list.c:1087 msgid "Subject" msgstr "Aihe" @@ -5495,93 +5496,93 @@ msgstr "" msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:253 +#: mail/folder-browser.c:268 msgid "Store search as vFolder" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:561 ui/evolution-mail.xml.h:91 +#: mail/folder-browser.c:576 ui/evolution-mail.xml.h:91 msgid "VFolder on _Subject" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:564 ui/evolution-mail.xml.h:89 +#: mail/folder-browser.c:579 ui/evolution-mail.xml.h:89 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:567 ui/evolution-mail.xml.h:90 +#: mail/folder-browser.c:582 ui/evolution-mail.xml.h:90 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:570 ui/evolution-mail.xml.h:88 +#: mail/folder-browser.c:585 ui/evolution-mail.xml.h:88 msgid "VFolder on Mailing _List" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:576 +#: mail/folder-browser.c:591 msgid "Filter on Sub_ject" msgstr "Suodata a_iheen mukaan" -#: mail/folder-browser.c:579 +#: mail/folder-browser.c:594 msgid "Filter on Sen_der" msgstr "Suodata _lähettäjän mukaan" -#: mail/folder-browser.c:582 +#: mail/folder-browser.c:597 msgid "Filter on Re_cipients" msgstr "Suodata _vastaanottajien mukaan" -#: mail/folder-browser.c:585 +#: mail/folder-browser.c:600 msgid "Filter on _Mailing List" msgstr "Suodata _postituslistan mukaan" -#: mail/folder-browser.c:594 +#: mail/folder-browser.c:609 msgid "_Open" msgstr "_Avaa" -#: mail/folder-browser.c:596 +#: mail/folder-browser.c:611 msgid "Resend" msgstr "Lähetä uudelleen" -#: mail/folder-browser.c:598 ui/evolution-calendar.xml.h:43 +#: mail/folder-browser.c:613 ui/evolution-calendar.xml.h:43 #: ui/evolution-mail.xml.h:113 ui/evolution-tasks.xml.h:8 msgid "_Save As..." msgstr "Tallenna _nimellä..." -#: mail/folder-browser.c:600 ui/evolution-event-editor.xml.h:69 +#: mail/folder-browser.c:615 ui/evolution-event-editor.xml.h:69 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:82 ui/evolution-tasks.xml.h:7 msgid "_Print" msgstr "_Tulosta" -#: mail/folder-browser.c:605 +#: mail/folder-browser.c:620 msgid "_Reply to Sender" msgstr "_Vastaa lähettäjälle" -#: mail/folder-browser.c:607 ui/evolution-mail.xml.h:66 +#: mail/folder-browser.c:622 ui/evolution-mail.xml.h:66 msgid "Reply to _All" msgstr "Vastaa _kaikille" -#: mail/folder-browser.c:609 ui/evolution-mail.xml.h:102 +#: mail/folder-browser.c:624 ui/evolution-mail.xml.h:102 msgid "_Forward" msgstr "_Välitä" -#: mail/folder-browser.c:611 +#: mail/folder-browser.c:626 msgid "Forward _inline" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:614 ui/evolution-mail.xml.h:40 +#: mail/folder-browser.c:629 ui/evolution-mail.xml.h:40 msgid "Mar_k as Read" msgstr "Merkitse _luetuksi" -#: mail/folder-browser.c:616 ui/evolution-mail.xml.h:44 +#: mail/folder-browser.c:631 ui/evolution-mail.xml.h:44 msgid "Mark as U_nread" msgstr "Merkitse luke_mattomaksi" -#: mail/folder-browser.c:621 ui/evolution-mail.xml.h:107 +#: mail/folder-browser.c:636 ui/evolution-mail.xml.h:107 msgid "_Move to Folder..." msgstr "_Siirrä kansioon..." -#: mail/folder-browser.c:623 ui/evolution-mail.xml.h:96 +#: mail/folder-browser.c:638 ui/evolution-mail.xml.h:96 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "_Kopioi kansioon..." -#: mail/folder-browser.c:627 ui/evolution-mail.xml.h:118 +#: mail/folder-browser.c:642 ui/evolution-mail.xml.h:118 msgid "_Undelete" msgstr "_Palauta" @@ -5589,28 +5590,28 @@ msgstr "_Palauta" #. GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 }, #. { "", NULL, #. GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 }, -#: mail/folder-browser.c:637 ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: mail/folder-browser.c:652 ui/evolution-mail.xml.h:1 msgid "Apply Filters" msgstr "Toteuta suodattimet" -#: mail/folder-browser.c:641 +#: mail/folder-browser.c:656 msgid "Create Ru_le From Message" msgstr "_Luo viestistä sääntö" -#: mail/folder-browser.c:780 +#: mail/folder-browser.c:795 msgid "Filter on Mailing List" msgstr "Suodata postituslistan mukaan" -#: mail/folder-browser.c:781 +#: mail/folder-browser.c:796 msgid "VFolder on Mailing List" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:783 +#: mail/folder-browser.c:798 #, c-format msgid "Filter on Mailing List (%s)" msgstr "Suodata postituslistan mukaan (%s)" -#: mail/folder-browser.c:784 +#: mail/folder-browser.c:799 #, c-format msgid "VFolder on Mailing List (%s)" msgstr "" @@ -5734,12 +5735,12 @@ msgstr "" #: mail/mail-account-editor.c:105 msgid "You have not filled in all of the required information." -msgstr "" +msgstr "Et ole täyttänyt kaikkia tarvittavia kohtia." #. give our dialog an OK button and title #: mail/mail-account-editor.c:173 msgid "Evolution Account Editor" -msgstr "" +msgstr "Evolutionin tilimuokkain" #: mail/mail-accounts.c:121 mail/mail-accounts.c:165 msgid " (default)" @@ -5747,24 +5748,24 @@ msgstr " (oletus)" #: mail/mail-accounts.c:197 msgid "Disable" -msgstr "" +msgstr "Älä käytä" #: mail/mail-accounts.c:199 mail/mail-config.glade.h:25 msgid "Enable" -msgstr "" +msgstr "Käytä" #: mail/mail-accounts.c:280 mail/mail-accounts.c:284 msgid "Are you sure you want to delete this account?" -msgstr "" +msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän tilin?" #: mail/mail-accounts.c:418 mail/mail-accounts.c:422 msgid "Are you sure you want to delete this news account?" -msgstr "" +msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän keskusteluryhmätilin?" #. give our dialog an OK button and title #: mail/mail-accounts.c:536 msgid "Evolution Account Manager" -msgstr "" +msgstr "Evolutionin tilienhallinta" #: mail/mail-autofilter.c:70 #, c-format @@ -5797,6 +5798,10 @@ msgid "" "receive or compose mail.\n" "Would you like to configure it now?" msgstr "" +"Et ole asettanut sähköpostiasiakkaan asetuksia.\n" +"Tämä täytyy tehdä jotta voisit lähettää,\n" +"vastaanottaa tai kirjoittaa viestejä.\n" +"Haluatko tehdä asetukset nyt?" #: mail/mail-callbacks.c:149 msgid "" @@ -5824,11 +5829,12 @@ msgstr "" #: mail/mail-callbacks.c:311 msgid "You must specify recipients in order to send this message." -msgstr "Lähettääksesi tämän viestin sinuun tulee määritellä vastaanottajat." +msgstr "Sinuun tulee määritellä vastaanottajat ennen tämän viestin " +"lähettämistä." #: mail/mail-callbacks.c:354 msgid "You must configure an account before you can send this email." -msgstr "" +msgstr "Sinun tulee luoda tili ennen kuin voit lähettää tätä viestiä." #: mail/mail-callbacks.c:593 #, c-format @@ -5953,11 +5959,11 @@ msgstr "" #: mail/mail-config.glade.h:1 msgid " Check for supported types " -msgstr "" +msgstr " Tarkista tuetut tavat " #: mail/mail-config.glade.h:2 msgid " color" -msgstr "" +msgstr " " #: mail/mail-config.glade.h:3 msgid "Account" @@ -5981,7 +5987,7 @@ msgstr "Todennus" #: mail/mail-config.glade.h:9 msgid "Authentication Type: " -msgstr "Todennustyyppi:" +msgstr "Todennustapa:" #: mail/mail-config.glade.h:10 msgid "Automatically check for new mail every" @@ -6023,7 +6029,7 @@ msgstr "Koko nimi:" #: mail/mail-config.glade.h:27 msgid "Highlight citations with " -msgstr "Korosta sitaatit värillä " +msgstr "Korosta lainaukset värillä " #: mail/mail-config.glade.h:29 msgid "IMAPv4 " @@ -6043,7 +6049,7 @@ msgstr "" #: mail/mail-config.glade.h:33 msgid "Make this my default account" -msgstr "Tee tästä oletustilini" +msgstr "Tämä on oletustilini" #: mail/mail-config.glade.h:34 msgid "Mark messages as \"Read\" after:" @@ -6075,11 +6081,11 @@ msgstr "Otetaan vastaan sähköpostia" #: mail/mail-config.glade.h:48 msgid "Receiving Mail" -msgstr "Otetaan vastaan postia" +msgstr "Tuleva posti" #: mail/mail-config.glade.h:49 msgid "Receiving Options" -msgstr "Otetaan vastaan asetuksia" +msgstr "Hakuasetukset" #: mail/mail-config.glade.h:51 msgid "Required Information" @@ -6099,11 +6105,11 @@ msgstr "Lähetetään sähköpostia" #: mail/mail-config.glade.h:56 msgid "Sending Mail" -msgstr "Lähetetään postia" +msgstr "Lähtevä posti" #: mail/mail-config.glade.h:58 msgid "Sent" -msgstr "" +msgstr "Lähetetyt" #: mail/mail-config.glade.h:59 msgid "Sent and Draft Messages" @@ -6151,7 +6157,7 @@ msgstr "Käytä salattua yhteyttä (SSL)" #: mail/mail-config.glade.h:70 msgid "Username:" -msgstr "Käyttäjänimi:" +msgstr "Käyttäjätunnus:" #: mail/mail-config.glade.h:71 msgid "" @@ -6162,7 +6168,7 @@ msgstr "" #: mail/mail-config.glade.h:76 ui/evolution-event-editor.xml.h:58 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:43 ui/evolution-subscribe.xml.h:10 -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:70 ui/evolution.xml.h:30 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:70 ui/evolution.xml.h:32 msgid "_Edit" msgstr "_Muokkaa" @@ -6226,59 +6232,54 @@ msgstr "" msgid "Loading message content" msgstr "Ladataan viestin sisältöä" -#: mail/mail-format.c:1071 +#: mail/mail-format.c:1080 msgid "No GPG/PGP program configured." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1086 +#: mail/mail-format.c:1095 msgid "Encrypted message not displayed" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1092 +#: mail/mail-format.c:1101 msgid "Encrypted message" msgstr "Salattu viesti" -#: mail/mail-format.c:1093 +#: mail/mail-format.c:1102 msgid "Click icon to decrypt." msgstr "Napsauta kuvaketta salauksen purkamiseksi." -#: mail/mail-format.c:1183 mail/mail-format.c:1571 +#: mail/mail-format.c:1192 mail/mail-format.c:1580 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1191 mail/mail-format.c:1579 +#: mail/mail-format.c:1200 mail/mail-format.c:1588 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1792 +#: mail/mail-format.c:1801 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1804 +#: mail/mail-format.c:1813 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1808 +#: mail/mail-format.c:1817 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1842 +#: mail/mail-format.c:1851 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1847 +#: mail/mail-format.c:1856 msgid "Malformed external-body part." msgstr "" -#: mail/mail-local.c:337 -#, c-format -msgid "No such folder %s" -msgstr "" - #: mail/mail-local.c:509 #, c-format msgid "Opening '%s'" @@ -6400,73 +6401,73 @@ msgstr "Kopioidaan" msgid "Scanning folders in \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1152 +#: mail/mail-ops.c:1154 msgid "Forwarded messages" msgstr "Välitetyt viestit" -#: mail/mail-ops.c:1193 mail/mail-ops.c:1331 +#: mail/mail-ops.c:1195 mail/mail-ops.c:1333 #, c-format msgid "Opening folder %s" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1260 +#: mail/mail-ops.c:1262 #, c-format msgid "Opening store %s" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1447 +#: mail/mail-ops.c:1449 msgid "Expunging folder" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1496 +#: mail/mail-ops.c:1498 #, c-format msgid "Retrieving message %s" msgstr "Haetaan viestiä %s" -#: mail/mail-ops.c:1563 +#: mail/mail-ops.c:1565 msgid "Retrieving messages" msgstr "Haetaan viestejä" -#: mail/mail-ops.c:1573 +#: mail/mail-ops.c:1575 #, c-format msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1647 +#: mail/mail-ops.c:1649 msgid "Saving messages" msgstr "Tallennetaan viestejä" -#: mail/mail-ops.c:1726 +#: mail/mail-ops.c:1728 #, c-format msgid "" "Unable to create output file: %s\n" " %s" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1739 +#: mail/mail-ops.c:1741 #, c-format msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1753 +#: mail/mail-ops.c:1755 #, c-format msgid "" "Error saving messages to: %s:\n" " %s" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1827 +#: mail/mail-ops.c:1829 msgid "Saving attachment" msgstr "Tallennetaan liite" -#: mail/mail-ops.c:1842 +#: mail/mail-ops.c:1844 #, c-format msgid "" "Cannot create output file: %s:\n" " %s" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1870 +#: mail/mail-ops.c:1872 #, c-format msgid "Could not write data: %s" msgstr "" @@ -6475,9 +6476,30 @@ msgstr "" msgid "_Search" msgstr "_Etsi" +#: mail/mail-search.c:167 +#, c-format +msgid "Search \"%s\"" +msgstr "Etsi \"%s\"" + +#: mail/mail-search.c:169 +msgid "Search Untitled Message" +msgstr "Etsi viestiä jolla ei ole aihetta" + +#: mail/mail-search.c:184 +msgid "Case Sensitive" +msgstr "Kirjainkoolla on merkitystä" + +#: mail/mail-search.c:185 +msgid "Search Forward" +msgstr "" + +#: mail/mail-search.c:192 +msgid "Find:" +msgstr "Etsi:" + #: mail/mail-send-recv.c:138 -msgid "Cancelling ..." -msgstr "Peruutetaan ..." +msgid "Cancelling..." +msgstr "Peruutetaan..." #: mail/mail-send-recv.c:233 msgid "Send & Receive mail" @@ -6488,12 +6510,12 @@ msgid "Receiving" msgstr "Otetaan vastaan" #: mail/mail-send-recv.c:285 -msgid "Updating ..." -msgstr "Päivitetään ..." +msgid "Updating..." +msgstr "Päivitetään..." #: mail/mail-send-recv.c:287 mail/mail-send-recv.c:333 -msgid "Waiting ..." -msgstr "Odotetaan ..." +msgid "Waiting..." +msgstr "Odotetaan..." #: mail/mail-send-recv.c:306 msgid "Sending" @@ -6602,87 +6624,87 @@ msgstr "Seuraava" msgid "Next message" msgstr "Seuraava viesti" -#: mail/message-list.c:678 +#: mail/message-list.c:682 msgid "Unseen" msgstr "Nähty" -#: mail/message-list.c:679 +#: mail/message-list.c:683 msgid "Seen" msgstr "Näkemättä" -#: mail/message-list.c:680 +#: mail/message-list.c:684 msgid "Answered" msgstr "Vastattu" -#: mail/message-list.c:681 +#: mail/message-list.c:685 msgid "Multiple Unseen Messages" msgstr "" -#: mail/message-list.c:682 +#: mail/message-list.c:686 msgid "Multiple Messages" msgstr "" -#: mail/message-list.c:686 +#: mail/message-list.c:690 msgid "Lowest" msgstr "Matalin" -#: mail/message-list.c:687 +#: mail/message-list.c:691 msgid "Lower" msgstr "Matalampi" -#: mail/message-list.c:691 +#: mail/message-list.c:695 msgid "Higher" msgstr "Korkeampi" -#: mail/message-list.c:692 +#: mail/message-list.c:696 msgid "Highest" msgstr "Korkein" -#: mail/message-list.c:942 +#: mail/message-list.c:946 msgid "?" msgstr "?" -#: mail/message-list.c:949 +#: mail/message-list.c:953 msgid "Today %l:%M %p" msgstr "Tänään %l:%M %p" -#: mail/message-list.c:958 +#: mail/message-list.c:962 msgid "Yesterday %l:%M %p" msgstr "Eilen %l:%M %p" -#: mail/message-list.c:970 +#: mail/message-list.c:974 msgid "%a %l:%M %p" msgstr "%a %l:%M %p" -#: mail/message-list.c:978 +#: mail/message-list.c:982 msgid "%b %d %l:%M %p" msgstr "%b %d %l:%M %p" -#: mail/message-list.c:980 +#: mail/message-list.c:984 msgid "%b %d %Y" msgstr "%b %d %Y" -#: mail/message-list.c:1082 +#: mail/message-list.c:1086 msgid "Flagged" msgstr "" -#: mail/message-list.c:1083 +#: mail/message-list.c:1087 msgid "From" msgstr "Lähettäjä" -#: mail/message-list.c:1083 +#: mail/message-list.c:1087 msgid "Date" msgstr "Päiväys" -#: mail/message-list.c:1083 +#: mail/message-list.c:1087 msgid "Received" msgstr "Otettu vastaan" -#: mail/message-list.c:1084 +#: mail/message-list.c:1088 msgid "To" msgstr "Vastaanottaja" -#: mail/message-list.c:1084 +#: mail/message-list.c:1088 msgid "Size" msgstr "Koko" @@ -6787,12 +6809,12 @@ msgid "" "to allow installation of the Evolution user files." msgstr "" -#: shell/e-shell.c:379 +#: shell/e-shell.c:388 #, c-format msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "" -#: shell/e-shell.c:1249 +#: shell/e-shell.c:1273 #, c-format msgid "" "Ooops! The view for `%s' have died unexpectedly. :-(\n" @@ -6832,12 +6854,12 @@ msgstr "(Nimetön)" msgid "(No folder displayed)" msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:1184 +#: shell/e-shell-view.c:1203 #, c-format msgid "%s - Evolution %s" msgstr "%s - Evolution %s" -#: shell/e-shell-view.c:1186 +#: shell/e-shell-view.c:1205 #, c-format msgid "%s - Evolution %s [%s]" msgstr "%s - Evolution %s [%s]" @@ -6863,7 +6885,15 @@ msgstr "" #: shell/e-shell-view-menu.c:374 msgid "Go to folder..." -msgstr "" +msgstr "Siirry kansioon..." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:562 +msgid "Work online" +msgstr "Työskentele linjoilla" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:574 shell/e-shell-view-menu.c:586 +msgid "Work offline" +msgstr "Työskentele poissa linjoilta" #: shell/e-shortcuts.c:381 msgid "Error saving shortcuts." @@ -6990,7 +7020,7 @@ msgstr "" #: shell/e-storage-set-view.c:650 ui/evolution-event-editor.xml.h:76 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:53 -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:90 ui/evolution.xml.h:44 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:90 ui/evolution.xml.h:46 msgid "_View" msgstr "_Näytä" @@ -7226,7 +7256,7 @@ msgstr "_Etsi kontakteja" #: ui/evolution-addressbook.xml.h:20 ui/evolution-calendar.xml.h:44 #: ui/evolution-event-editor.xml.h:74 ui/evolution-mail.xml.h:117 -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:88 ui/evolution.xml.h:43 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:88 ui/evolution.xml.h:45 msgid "_Tools" msgstr "T_yökalut" @@ -7360,7 +7390,7 @@ msgid "_Month" msgstr "_Kuukausi" #: ui/evolution-calendar.xml.h:40 ui/evolution-event-editor.xml.h:66 -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:79 ui/evolution.xml.h:39 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:79 ui/evolution.xml.h:41 msgid "_New" msgstr "_Uusi" @@ -7427,7 +7457,7 @@ msgstr "Lähetä _viesti kontaktille..." #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-event-editor.xml.h:59 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:44 ui/evolution-subscribe.xml.h:11 -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:71 ui/evolution.xml.h:31 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:71 ui/evolution.xml.h:33 msgid "_File" msgstr "_Tiedosto" @@ -7567,7 +7597,7 @@ msgid "Print Setup" msgstr "Tulostusasetukset" #: ui/evolution-event-editor.xml.h:40 ui/evolution-message-composer.xml.h:14 -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:50 widgets/misc/e-filter-bar.c:239 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:50 widgets/misc/e-filter-bar.c:241 msgid "Save" msgstr "Tallenna" @@ -7611,12 +7641,12 @@ msgid "_About..." msgstr "_Tietoja..." #: ui/evolution-event-editor.xml.h:53 ui/evolution-message-composer.xml.h:41 -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:65 ui/evolution.xml.h:28 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:65 ui/evolution.xml.h:30 msgid "_Close" msgstr "_Sulje" #: ui/evolution-event-editor.xml.h:54 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:66 -#: ui/evolution.xml.h:29 +#: ui/evolution.xml.h:31 msgid "_Contact (FIXME)" msgstr "_Kontakti" @@ -7630,7 +7660,7 @@ msgid "_Debug" msgstr "" #: ui/evolution-event-editor.xml.h:60 ui/evolution-message-composer.xml.h:46 -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:72 ui/evolution.xml.h:35 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:72 ui/evolution.xml.h:37 msgid "_Help" msgstr "_Ohje" @@ -7672,7 +7702,7 @@ msgid "_Select All" msgstr "Valitse k_aikki" #: ui/evolution-event-editor.xml.h:73 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:87 -#: ui/evolution.xml.h:42 +#: ui/evolution.xml.h:44 msgid "_Task (FIXME)" msgstr "_Tehtävä" @@ -7984,7 +8014,7 @@ msgstr "" msgid "_Filters..." msgstr "S_uodattimet..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:101 ui/evolution.xml.h:32 +#: ui/evolution-mail.xml.h:101 ui/evolution.xml.h:34 msgid "_Folder" msgstr "_Kansio" @@ -8183,7 +8213,7 @@ msgstr "_Vastausosoite-kenttä" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:52 msgid "_Security" -msgstr "_Turvallisuus" +msgstr "Turvalli_suus" #: ui/evolution-subscribe.xml.h:1 msgid "Add folder to your list of subscribed folders" @@ -8273,7 +8303,7 @@ msgstr "Kumoa" msgid "Undo the last action" msgstr "Kumoa edellinen toiminto" -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:64 ui/evolution.xml.h:27 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:64 ui/evolution.xml.h:29 msgid "_Appointment (FIXME)" msgstr "_Tapaaminen" @@ -8315,15 +8345,15 @@ msgstr "Sulje tämä ikkuna" #: ui/evolution.xml.h:4 msgid "Customi_ze Toolbars..." -msgstr "" +msgstr "Mukauta t_yökalupalkkeja..." #: ui/evolution.xml.h:5 msgid "Customize" -msgstr "" +msgstr "Mukauta" #: ui/evolution.xml.h:6 msgid "Customize toolbars" -msgstr "" +msgstr "Mukauta työkalupalkkeja" #: ui/evolution.xml.h:7 msgid "Display a different folder" @@ -8374,65 +8404,77 @@ msgid "Submit bug report using Bug Buddy." msgstr "Lähetä virheraportti käyttäen Bug Buddy:a." #: ui/evolution.xml.h:19 +msgid "Toggle" +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:20 msgid "Toggle whether to show the folder bar" msgstr "Määritä, näytetäänkö kansiopalkki" -#: ui/evolution.xml.h:20 +#: ui/evolution.xml.h:21 msgid "Toggle whether to show the shortcut bar" msgstr "Määritä, näytetäänkö oikotiepalkki" -#: ui/evolution.xml.h:21 +#: ui/evolution.xml.h:22 +msgid "Toggle whether we are working offline." +msgstr "Määritä, työskennelläänkö poissa linjoilta." + +#: ui/evolution.xml.h:23 msgid "Using the C_ontact Manager" msgstr "" -#: ui/evolution.xml.h:22 +#: ui/evolution.xml.h:24 msgid "Using the _Calendar" msgstr "_Kalenterin käyttö" -#: ui/evolution.xml.h:23 +#: ui/evolution.xml.h:25 msgid "Using the _Mailer" msgstr "" -#: ui/evolution.xml.h:24 +#: ui/evolution.xml.h:26 msgid "Work Offline" -msgstr "" +msgstr "Työskentele poissa linjoilta" -#: ui/evolution.xml.h:25 +#: ui/evolution.xml.h:27 msgid "_About Evolution..." msgstr "_Tietoja Evolutionista..." -#: ui/evolution.xml.h:26 +#: ui/evolution.xml.h:28 msgid "_Actions" msgstr "T_oiminnot" -#: ui/evolution.xml.h:33 +#: ui/evolution.xml.h:35 msgid "_Folder Bar" msgstr "_Kansiopalkki" -#: ui/evolution.xml.h:34 +#: ui/evolution.xml.h:36 msgid "_Go to Folder..." msgstr "_Siirry kansioon..." -#: ui/evolution.xml.h:36 +#: ui/evolution.xml.h:38 msgid "_Import file..." msgstr "" -#: ui/evolution.xml.h:37 +#: ui/evolution.xml.h:39 msgid "_Index" msgstr "" -#: ui/evolution.xml.h:38 +#: ui/evolution.xml.h:40 msgid "_Mail message" msgstr "" -#: ui/evolution.xml.h:40 +#: ui/evolution.xml.h:42 msgid "_New Folder" msgstr "_Uusi kansio" -#: ui/evolution.xml.h:41 +#: ui/evolution.xml.h:43 msgid "_Shortcut Bar" msgstr "_Oikotiepalkki" +#: ui/evolution.xml.h:47 +msgid "_Work Offline" +msgstr "" + #: views/addressbook/galview.xml.h:1 msgid "Adress Cards" msgstr "" @@ -8459,11 +8501,11 @@ msgstr "Aiheen mukaan" #: views/mail/galview.xml.h:4 msgid "Messages" -msgstr "" +msgstr "Viestit" #: views/tasks/galview.xml.h:2 msgid "With Category" -msgstr "" +msgstr "Ryhmän mukaan" #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:392 msgid "Tentative" @@ -8548,11 +8590,11 @@ msgstr "" msgid "%A, %B %d, %Y" msgstr "%A, %B %d, %Y" -#: widgets/menus/gal-view-menus.c:177 +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:176 msgid "_Current View" msgstr "_Nykyinen näkymä" -#: widgets/menus/gal-view-menus.c:196 +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:202 msgid "Define Views" msgstr "" @@ -8584,17 +8626,29 @@ msgstr "Ajan tulee olla muodossa: %s" msgid "..." msgstr "..." -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:166 +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:168 msgid "Save Search" msgstr "Tallenna haku" -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:237 +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:239 msgid "Advanced Search" msgstr "Edistynyt haku" -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:317 -msgid "Advanced ..." -msgstr "Edistynyt ..." +#: widgets/misc/e-filter-bar.h:101 +msgid "Save As..." +msgstr "Tallenna nimellä..." + +#: widgets/misc/e-filter-bar.h:102 +msgid "Show All" +msgstr "Näytä kaikki" + +#: widgets/misc/e-filter-bar.h:103 +msgid "Edit..." +msgstr "Muokkaa..." + +#: widgets/misc/e-filter-bar.h:104 +msgid "Advanced..." +msgstr "" #: widgets/misc/e-messagebox.c:152 msgid "Information" @@ -8615,9 +8669,9 @@ msgstr "Viesti" #. Add the "Don't show this message again." checkbox #: widgets/misc/e-messagebox.c:224 msgid "Don't show this message again." -msgstr "Älä näytä tätä viestiä enää." +msgstr "Älä näytä tätä viestiä uudelleen." -#: widgets/misc/e-search-bar.c:148 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:155 msgid "Sear_ch" msgstr "_Etsi" |