aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorRoy-Magne Mo <rmo@src.gnome.org>2001-11-07 21:27:48 +0800
committerRoy-Magne Mo <rmo@src.gnome.org>2001-11-07 21:27:48 +0800
commit68459c289cc021f255ad780b9221bcde1d3952e9 (patch)
tree6606f0e0fc0fa4efd9bf7624bbd6915dde4b7315 /po
parent53d4e603f32c5c1f936aa79e84fda923fb638dd7 (diff)
downloadgsoc2013-evolution-68459c289cc021f255ad780b9221bcde1d3952e9.tar
gsoc2013-evolution-68459c289cc021f255ad780b9221bcde1d3952e9.tar.gz
gsoc2013-evolution-68459c289cc021f255ad780b9221bcde1d3952e9.tar.bz2
gsoc2013-evolution-68459c289cc021f255ad780b9221bcde1d3952e9.tar.lz
gsoc2013-evolution-68459c289cc021f255ad780b9221bcde1d3952e9.tar.xz
gsoc2013-evolution-68459c289cc021f255ad780b9221bcde1d3952e9.tar.zst
gsoc2013-evolution-68459c289cc021f255ad780b9221bcde1d3952e9.zip
Small update of Norwegian nynorsk translation.
svn path=/trunk/; revision=14614
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/nn.po269
2 files changed, 116 insertions, 157 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 8b9e2cd2f5..43cb19d42b 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2001-11-07 Roy-Magne Mo <rmo@sunnmore.net>
+
+ * nn.po: Small update of Norwegian (nynorsk) translation.
+
2001-11-05 Zbigniew Chyla <cyba@gnome.pl>
* pl.po: Updated Polish translation by
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index 6e4fd8017e..9a4e8e8095 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -3,19 +3,19 @@
# Gaute Hvoslef Kvalnes <ai98ghk@stud.hib.no>, 2000.
# Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>, 2001.
# Roy-Magne Mo <rmo@sunnmore.net>, 2001
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution-0.11\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-11-05 19:49-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-11-07 13:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-10-31 20:17+02:00\n"
"Last-Translator: Roy-Magne Mo <rmo@sunnmore.net>\n"
-"Language-Team: Norwegian (Nynorsk)\n"
+"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_LDIF_Importer.oaf.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Factory to import LDIF files into Evolution."
msgstr "Øydelagd oppsettfil."
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "E-post 3"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:877
msgid "Web Site"
-msgstr ""
+msgstr "Nettstad"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88
msgid "Url"
@@ -281,12 +281,11 @@ msgstr "Ektefelle"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:886
msgid "Note"
-msgstr "Notat"
+msgstr "Merknad"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:98
-#, fuzzy
msgid "Calendar URI"
-msgstr "Skriv ut alle"
+msgstr "Kalendar URI"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:98
msgid "CALUri"
@@ -328,9 +327,8 @@ msgid "%x"
msgstr "%x"
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3712
-#, fuzzy
msgid "Card: "
-msgstr "Teikn"
+msgstr "Kort:"
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3714
#, fuzzy
@@ -713,9 +711,8 @@ msgstr "Legg adresse til adresseboka"
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:310
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:366 shell/e-local-storage.c:172
#: shell/e-shortcuts.c:1061
-#, fuzzy
msgid "Contacts"
-msgstr "&Innhald ..."
+msgstr "Kontakter"
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:71
#, fuzzy
@@ -723,9 +720,8 @@ msgid "Folder containing contact information"
msgstr "Les filinformasjon"
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:73
-#, fuzzy
msgid "LDAP Server"
-msgstr "Tenar:"
+msgstr "LDAP-tenar"
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:73
#, fuzzy
@@ -734,9 +730,8 @@ msgstr "Les filinformasjon"
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:526
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:11
-#, fuzzy
msgid "New Contact"
-msgstr "&Ny kontakt"
+msgstr "Ny kontakt"
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:526
#, fuzzy
@@ -760,12 +755,11 @@ msgstr "KDE adressebok"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:1
msgid "389"
-msgstr ""
+msgstr "389"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:2
-#, fuzzy
msgid "Account Name"
-msgstr "Små ikon"
+msgstr "Kontonamn"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:3
#, fuzzy
@@ -792,9 +786,8 @@ msgid "Basic"
msgstr "Enkel"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:8
-#, fuzzy
msgid "De_lete"
-msgstr "Slett"
+msgstr "S_lett"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:9
msgid "Email Address:"
@@ -806,7 +799,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:11
-#, fuzzy
msgid "One"
msgstr "Ein"
@@ -865,9 +857,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:23
-#, fuzzy
msgid "_Account name:"
-msgstr "Små ikon"
+msgstr "Konton_amn:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:24
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:19
@@ -897,9 +888,8 @@ msgid "_Port:"
msgstr "_Port:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:28
-#, fuzzy
msgid "_Server name:"
-msgstr "Lagra melding"
+msgstr "_Tenarnamn;"
#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:70
#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:174 calendar/gui/main.c:134
@@ -908,9 +898,8 @@ msgid "Could not initialize gnome-vfs"
msgstr "Kunne ikkje initiere Bonobo"
#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:167
-#, fuzzy
msgid "Other Contacts"
-msgstr "Slett kolonne"
+msgstr "Andre kontakter"
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:468
#, fuzzy
@@ -963,9 +952,8 @@ msgstr "Små ikon"
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:763
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:59
-#, fuzzy
msgid "Category is"
-msgstr "Kategoriar"
+msgstr "Kategori er"
#. We attach subitems below
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:764 widgets/misc/e-filter-bar.h:97
@@ -1015,9 +1003,8 @@ msgid "Add address to existing contact \"%s\""
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:891
-#, fuzzy
msgid "Querying Addressbook..."
-msgstr "A&dressebok ..."
+msgstr "Spør a&dresseboka ..."
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:973
#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:387
@@ -1177,8 +1164,9 @@ msgid "Ca_tegories..."
msgstr "Kategoriar ..."
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5
+#, fuzzy
msgid "Collaboration"
-msgstr ""
+msgstr "Samarbeid"
#. Construct the app
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6
@@ -1234,9 +1222,8 @@ msgid "Wants to receive _HTML mail"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20
-#, fuzzy
msgid "_Address..."
-msgstr "Adresse"
+msgstr "_Adresse ..."
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:21
#, fuzzy
@@ -1275,19 +1262,16 @@ msgid "_Department:"
msgstr "Avdeling:"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:27
-#, fuzzy
msgid "_Full Name..."
-msgstr "Fullt namn"
+msgstr "_Fullt namn ..."
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28
-#, fuzzy
msgid "_Home"
-msgstr "Heim"
+msgstr "_Heim"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29
-#, fuzzy
msgid "_Job title:"
-msgstr "Jobb-tittel"
+msgstr "_Jobb-tittel:"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30
msgid "_Manager's Name:"
@@ -1302,9 +1286,8 @@ msgid "_Nickname:"
msgstr "Kalle_namn:"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33
-#, fuzzy
msgid "_Office:"
-msgstr "K&ontor:"
+msgstr "K_ontor:"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:34
#, fuzzy
@@ -1339,9 +1322,8 @@ msgid ""
msgstr "Er du sikker på at du vil sletta denne klassen?"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:3
-#, fuzzy
msgid "Delete Contact?"
-msgstr "Slett kolonne"
+msgstr "Slett kontakt?"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:755
msgid "This contact belongs to these categories:"
@@ -1371,14 +1353,12 @@ msgstr "Rediger fil"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:326
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:850
-#, fuzzy
msgid "Full Name"
msgstr "Fullt namn"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:332
-#, fuzzy
msgid "E-mail"
-msgstr "E-post 2"
+msgstr "E-post"
#. This is a filename. Translators take note.
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106
@@ -1403,17 +1383,16 @@ msgid "Address _2:"
msgstr "Adresse"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:2
-#, fuzzy
msgid "Afghanistan"
-msgstr "Namn på assistent"
+msgstr "Afganistan"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:3
msgid "Albania"
-msgstr ""
+msgstr "Albania"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:4
msgid "Algeria"
-msgstr ""
+msgstr "Algerie"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:5
msgid "American Samoa"
@@ -1421,11 +1400,11 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:6
msgid "Andorra"
-msgstr ""
+msgstr "Andorra"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:7
msgid "Angola"
-msgstr ""
+msgstr "Angola"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:8
msgid "Anguilla"
@@ -1481,12 +1460,10 @@ msgid "Barbados"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:21
-#, fuzzy
msgid "Belarus"
-msgstr "år"
+msgstr "Kviterussland"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:22
-#, fuzzy
msgid "Belgium"
msgstr "Belgia"
@@ -1542,7 +1519,6 @@ msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:35
-#, fuzzy
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgaria"
@@ -1743,12 +1719,10 @@ msgid "Gambia"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:83
-#, fuzzy
msgid "Georgia"
msgstr "Georgia"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:84
-#, fuzzy
msgid "Germany"
msgstr "Tyskland"
@@ -1854,12 +1828,10 @@ msgid "Italy"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:108
-#, fuzzy
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:109
-#, fuzzy
msgid "Japan"
msgstr "Japansk"
@@ -2020,7 +1992,7 @@ msgstr "Personsøkjar"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:145
msgid "Namibia"
-msgstr ""
+msgstr "Namibia"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:146
msgid "Nauru"
@@ -2046,9 +2018,8 @@ msgid "New Caledonia"
msgstr "&Ny kontakt"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:151
-#, fuzzy
msgid "New Zealand"
-msgstr "New Zealand"
+msgstr "Ny Zealand"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:152
msgid "Nicaragua"
@@ -2219,7 +2190,6 @@ msgid "Slovakia"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:191
-#, fuzzy
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenia"
@@ -2309,7 +2279,6 @@ msgid "Tokelau"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:211
-#, fuzzy
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
@@ -2356,7 +2325,6 @@ msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:222
-#, fuzzy
msgid "United Kingdom"
msgstr "Storbritannia"
@@ -2408,7 +2376,6 @@ msgid "Yemen"
msgstr "Send"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:234
-#, fuzzy
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Jugoslavia"
@@ -2421,9 +2388,8 @@ msgid "Zimbabwe"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:237
-#, fuzzy
msgid "_Address:"
-msgstr "Adresse"
+msgstr "_Adresse:"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:238
#, fuzzy
@@ -2459,7 +2425,6 @@ msgid "Esq."
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:4
-#, fuzzy
msgid "I"
msgstr "I"
@@ -2469,11 +2434,11 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:6
msgid "III"
-msgstr ""
+msgstr "III"
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:7
msgid "Jr."
-msgstr ""
+msgstr "Jr."
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:8
#, fuzzy
@@ -2490,11 +2455,11 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:11
msgid "Ms."
-msgstr ""
+msgstr "Fr."
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:12
msgid "Sr."
-msgstr ""
+msgstr "Sr."
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:13
#, fuzzy
@@ -2517,9 +2482,8 @@ msgid "_Suffix:"
msgstr "Etterstaving"
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:17
-#, fuzzy
msgid "_Title:"
-msgstr "Tittel:"
+msgstr "_Tittel:"
#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:1
#, fuzzy
@@ -2541,7 +2505,7 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:6
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:12 filter/filter.glade.h:10
msgid "_Remove"
-msgstr "_Fjern"
+msgstr "Fje_rn"
#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:7
#, fuzzy
@@ -2901,9 +2865,8 @@ msgid "Bottom:"
msgstr "Botn:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:6
-#, fuzzy
msgid "Dimensions:"
-msgstr "Dimensjonar"
+msgstr "Mål:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
#, fuzzy
@@ -3109,7 +3072,7 @@ msgstr "Låg"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:408
msgid "Undefined"
-msgstr ""
+msgstr "Udefinert"
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:935
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:647
@@ -3573,7 +3536,7 @@ msgstr "Køyr %s med desse arguenta:"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:8 filter/filter-datespec.c:83
#, fuzzy
msgid "days"
-msgstr " dag"
+msgstr "dagar"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:9
#, fuzzy
@@ -3615,9 +3578,8 @@ msgid "%d hours"
msgstr "time/timar"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:328
-#, fuzzy
msgid "1 hour"
-msgstr "time/timar"
+msgstr "1 time"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:333
#, fuzzy, c-format
@@ -3832,12 +3794,12 @@ msgstr "Fredag"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13
#, fuzzy
msgid "Hours"
-msgstr "time/timar"
+msgstr "Timar"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14
#, fuzzy
msgid "Minutes"
-msgstr "minutt"
+msgstr "Minutt"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:959
@@ -3877,8 +3839,9 @@ msgstr "Sun"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:965
+#, fuzzy
msgid "Sunday"
-msgstr "Sundag"
+msgstr "Søndag"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23
#, fuzzy
@@ -4421,8 +4384,9 @@ msgid "on"
msgstr "Mån"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:958 filter/filter-datespec.c:83
+#, fuzzy
msgid "day"
-msgstr "dagen"
+msgstr "dag"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1088
#, fuzzy
@@ -5393,9 +5357,8 @@ msgid "_Autopick"
msgstr "Automatisk"
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:562
-#, fuzzy
msgid ">_>"
-msgstr ">>"
+msgstr ">_>"
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:579
#, fuzzy
@@ -5750,14 +5713,14 @@ msgid "Status: %s"
msgstr "Status:"
#: calendar/gui/print.c:2280
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Priority: %s"
-msgstr "Prioritet:"
+msgstr "Prioritet: %s"
#: calendar/gui/print.c:2294
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Percent Complete: %i"
-msgstr "Ferdig"
+msgstr "Prosent ferdig: %i"
#: calendar/gui/print.c:2306
#, c-format
@@ -5765,9 +5728,9 @@ msgid "URL: %s"
msgstr "URL: %s"
#: calendar/gui/print.c:2320
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Categories: %s"
-msgstr "Kategoriar"
+msgstr "Kategoriar %s"
#: calendar/gui/print.c:2331
#, fuzzy
@@ -5775,9 +5738,8 @@ msgid "Contacts: "
msgstr "&Innhald ..."
#: calendar/gui/print.c:2386
-#, fuzzy
msgid "Print Calendar"
-msgstr "Skriv ut alle"
+msgstr "Skriv ut kalendar"
#: calendar/gui/print.c:2477 calendar/gui/print.c:2569
#: mail/mail-callbacks.c:2352 my-evolution/e-summary.c:614
@@ -5791,9 +5753,8 @@ msgid "Print Item"
msgstr "Utskriftssystem"
#: calendar/gui/print.c:2587
-#, fuzzy
msgid "Print Setup"
-msgstr "Speloppsett"
+msgstr "Utskriftoppsett"
#: calendar/gui/tasks-control.c:126
#, fuzzy
@@ -7964,9 +7925,8 @@ msgid "Warning!"
msgstr "Flyttar"
#: composer/e-msg-composer.c:892
-#, fuzzy
msgid "File exists, overwrite?"
-msgstr "Loggfil eksisterer, overskriv?"
+msgstr "Fila eksisterar, skriv over?"
#: composer/e-msg-composer.c:914
#, fuzzy, c-format
@@ -8475,12 +8435,11 @@ msgstr "Rediger filterreglar"
#: filter/filter.glade.h:4
msgid "Incoming"
-msgstr ""
+msgstr "Innkomande"
#: filter/filter.glade.h:5
-#, fuzzy
msgid "Outgoing"
-msgstr "Oversikt"
+msgstr "Utgåande"
#: filter/filter.glade.h:6 filter/vfolder-editor.c:130
#, fuzzy
@@ -8581,8 +8540,9 @@ msgid "Draft"
msgstr "Kladd"
#: filter/libfilter-i18n.h:20
+#, fuzzy
msgid "ends with"
-msgstr ""
+msgstr "sluttar med"
#: filter/libfilter-i18n.h:21
#, fuzzy
@@ -8712,8 +8672,9 @@ msgid "Specific header"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:48
+#, fuzzy
msgid "starts with"
-msgstr ""
+msgstr "byrjar med"
#: filter/libfilter-i18n.h:50
msgid "Stop Processing"
@@ -9067,7 +9028,7 @@ msgstr "_Lagre som ..."
#: mail/folder-browser.c:1487
msgid "_Print"
-msgstr "_Skriv ut"
+msgstr "S_kriv ut"
#: mail/folder-browser.c:1491 ui/evolution-mail-message.xml.h:103
#, fuzzy
@@ -9251,9 +9212,8 @@ msgid "Could not save signature file."
msgstr "Kunne ikkje laga kio-jobb.\n"
#: mail/mail-account-gui.c:1039
-#, fuzzy
msgid "Save signature"
-msgstr "Vis sig&natur"
+msgstr "Lagre signatur"
#: mail/mail-account-gui.c:1045
#, fuzzy
@@ -10069,9 +10029,8 @@ msgid "placeholder"
msgstr "Bruk &plasshaldarar"
#: mail/mail-config.glade.h:123
-#, fuzzy
msgid "seconds."
-msgstr "sekund"
+msgstr "sekund."
#: mail/mail-crypto.c:59
#, fuzzy
@@ -10734,12 +10693,11 @@ msgstr "Melding"
#: mail/message-list.etspec.h:2
msgid "Flagged"
-msgstr ""
+msgstr "Flagga"
#: mail/message-list.etspec.h:4
-#, fuzzy
msgid "Received"
-msgstr "Motta"
+msgstr "Mottatt"
#: mail/message-list.etspec.h:7
msgid "Size"
@@ -11223,7 +11181,7 @@ msgstr "Moderat snø"
#: my-evolution/metar.c:161
#, fuzzy
msgid "Heavy snow"
-msgstr "Overskriftsrader"
+msgstr "Tung snø"
#: my-evolution/metar.c:162
#, fuzzy
@@ -11330,7 +11288,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:189
#, fuzzy
msgid "Few ice crystals"
-msgstr "Færre kriterium"
+msgstr "Få iskrystallar"
#: my-evolution/metar.c:190
msgid "Moderate ice crystals"
@@ -11467,7 +11425,7 @@ msgstr "Kritisk feil"
#: my-evolution/metar.c:225
#, fuzzy
msgid "Hailstorm"
-msgstr "Historie"
+msgstr "Haglstorm"
#: my-evolution/metar.c:226
#, fuzzy
@@ -11523,7 +11481,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:240
#, fuzzy
msgid "Small hailstorm"
-msgstr "Små steg:"
+msgstr "Liten haglstorm"
#: my-evolution/metar.c:241
#, fuzzy
@@ -11698,12 +11656,12 @@ msgstr "Lappar og anna"
#: my-evolution/metar.c:284
#, fuzzy
msgid "Partial fog"
-msgstr "Katalog"
+msgstr "Delvis tåke"
#: my-evolution/metar.c:286
#, fuzzy
msgid "Fog with wind"
-msgstr "Logg-vindauge"
+msgstr "Tåke med vind"
#: my-evolution/metar.c:288
#, fuzzy
@@ -11719,7 +11677,7 @@ msgstr "Skrifttype for helsing"
#: my-evolution/metar.c:292
#, fuzzy
msgid "Smoke"
-msgstr "modem"
+msgstr "Røyk"
#: my-evolution/metar.c:293
msgid "Smoke in the vicinity"
@@ -11728,7 +11686,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:294
#, fuzzy
msgid "Thin smoke"
-msgstr "gjer trekk"
+msgstr "Tynn røyk"
#: my-evolution/metar.c:295
#, fuzzy
@@ -11763,7 +11721,7 @@ msgstr "Skiljeteikn for tusental:"
#: my-evolution/metar.c:301
#, fuzzy
msgid "Smoke with wind"
-msgstr "&Slett avtale"
+msgstr "Røyk med vind"
#: my-evolution/metar.c:303
#, fuzzy
@@ -11772,8 +11730,9 @@ msgstr "&Teiknemodus"
#. VOLCANIC_ASH
#: my-evolution/metar.c:307
+#, fuzzy
msgid "Volcanic ash"
-msgstr ""
+msgstr "Vulkansk oske"
#: my-evolution/metar.c:308
msgid "Volcanic ash in the vicinity"
@@ -11784,8 +11743,9 @@ msgid "Moderate volcanic ash"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:311
+#, fuzzy
msgid "Thick volcanic ash"
-msgstr ""
+msgstr "Tjukk vulkansk oske"
#: my-evolution/metar.c:312
msgid "Shallow volcanic ash"
@@ -12218,7 +12178,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:445
#, fuzzy
msgid "Moderate tornado"
-msgstr "moderert"
+msgstr "Moderat tornado"
#: my-evolution/metar.c:446
#, fuzzy
@@ -12729,8 +12689,9 @@ msgid "Filename:"
msgstr "Filnamn:"
#: shell/e-shell-importer.c:617
+#, fuzzy
msgid "Select a file"
-msgstr "Vel fil"
+msgstr "Vel ei fil"
#: shell/e-shell-importer.c:627
msgid "File type:"
@@ -12982,9 +12943,8 @@ msgid "Show the shortcuts as large icons"
msgstr ""
#: shell/e-shortcuts-view.c:239
-#, fuzzy
msgid "_New Group..."
-msgstr "Ny gruppe ..."
+msgstr "_Ny gruppe ..."
#: shell/e-shortcuts-view.c:240
#, fuzzy
@@ -13437,8 +13397,9 @@ msgid "Copy"
msgstr "Kopier"
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:3 ui/evolution-calendar.xml.h:3
+#, fuzzy
msgid "Copy the selection"
-msgstr "Kopier vald område"
+msgstr "Kopier utval"
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:4
#, fuzzy
@@ -13494,7 +13455,7 @@ msgstr "Slett den valte oppgåva"
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:21
#, fuzzy
msgid "Select All"
-msgstr "Vel mappe"
+msgstr "Vel alle"
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:22
#, fuzzy
@@ -13732,7 +13693,7 @@ msgstr "Slett denne adressa"
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:5 ui/evolution-contact-editor.xml.h:3
#, fuzzy
msgid "Delete this item"
-msgstr "Slett denne adressa"
+msgstr "Slett dette elementet"
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:6 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:3
#: ui/evolution.xml.h:16
@@ -13792,8 +13753,9 @@ msgstr "Private meldingar"
#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:6
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:21
+#, fuzzy
msgid "Save _As..."
-msgstr "Lagre _som ..."
+msgstr "L_agre som ..."
#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:9
msgid "Save the contact and close the dialog box"
@@ -13807,14 +13769,12 @@ msgid "_Save"
msgstr "_Lagre"
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:3
-#, fuzzy
msgid "Delete this list"
-msgstr "Slett denne adressa"
+msgstr "Slett denne lista"
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:4
-#, fuzzy
msgid "Delete..."
-msgstr "Slett"
+msgstr "Slett ..."
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:7
msgid "Save the list and close the dialog box"
@@ -13986,8 +13946,9 @@ msgid "Copy selected messages"
msgstr "Sentrer dei valte elementa"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:3
+#, fuzzy
msgid "Cu_t"
-msgstr "K_lipp"
+msgstr "Klipp u_t"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:4
#, fuzzy
@@ -14232,9 +14193,8 @@ msgid "Force images in HTML mail to be loaded"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:30
-#, fuzzy
msgid "Forward"
-msgstr "Framover"
+msgstr "Vidaresend"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:31
#, fuzzy
@@ -14331,7 +14291,6 @@ msgid "Move selected messages to another folder"
msgstr "Lagra side til ascii-fil"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:53
-#, fuzzy
msgid "Next"
msgstr "Neste"
@@ -14536,16 +14495,16 @@ msgid "_Tools"
msgstr "_Verkty"
#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:2 ui/evolution.xml.h:5
-#, fuzzy
msgid "Close this window"
-msgstr "&Slett avtale"
+msgstr "Lukk vindauge"
#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:45
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:6 ui/evolution-subscribe.xml.h:9
#: ui/evolution.xml.h:33
+#, fuzzy
msgid "_Close"
-msgstr "_Lukk"
+msgstr "L_ukk"
#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:55 ui/evolution.xml.h:50
@@ -14555,7 +14514,7 @@ msgstr "_Vis"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "Attach"
-msgstr "&Legg ved"
+msgstr "Kople til"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:4 ui/evolution-signature-editor.xml.h:2
msgid "Close the current file"
@@ -14622,8 +14581,9 @@ msgid "S/MIME Sign"
msgstr ""
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:20
+#, fuzzy
msgid "Save As"
-msgstr "Lagra som"
+msgstr "Lagre som"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:22
msgid "Save _Draft"
@@ -14774,7 +14734,7 @@ msgstr "Mapper"
#: ui/evolution-subscribe.xml.h:3
#, fuzzy
msgid "Refresh List"
-msgstr "Frisk &opp liste"
+msgstr "Frisk opp liste"
#: ui/evolution-subscribe.xml.h:4
msgid "Refresh List of Folders"
@@ -15065,9 +15025,8 @@ msgid "By Company"
msgstr "Firma"
#: views/addressbook/galview.xml.h:3
-#, fuzzy
msgid "Phone List"
-msgstr "Telefonliste:"
+msgstr "Telefonliste"
#: views/mail/galview.xml.h:1
#, fuzzy
@@ -15103,9 +15062,8 @@ msgid "Selection:"
msgstr "Utval:"
#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:3
-#, fuzzy
msgid "Time Zones"
-msgstr "Tidssone"
+msgstr "Tidssoner"
#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:4
msgid ""
@@ -15182,7 +15140,6 @@ msgid "Korean"
msgstr "Koreansk"
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:65
-#, fuzzy
msgid "Turkish"
msgstr "Tyrkisk"
@@ -15195,14 +15152,12 @@ msgid "Western European"
msgstr "Vesteuropeisk"
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:84
-#, fuzzy
msgid "Traditional"
-msgstr "Tradisjonell KMail"
+msgstr "Tradisjonell"
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:85 widgets/misc/e-charset-picker.c:86
-#, fuzzy
msgid "Simplified"
-msgstr "Forenkla kinesisk"
+msgstr "Forenkla"
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:90
msgid "Ukrainian"