aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorVincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>2003-06-15 21:21:49 +0800
committerVincent van Adrighem <adrighem@src.gnome.org>2003-06-15 21:21:49 +0800
commit79964fb09f5961877448de8e18466eee8127b730 (patch)
treedceec47a202df57372ec838a7fd245f815827fc1 /po
parent6435a460bbeede6788c77f9089dae0c48a3d42cd (diff)
downloadgsoc2013-evolution-79964fb09f5961877448de8e18466eee8127b730.tar
gsoc2013-evolution-79964fb09f5961877448de8e18466eee8127b730.tar.gz
gsoc2013-evolution-79964fb09f5961877448de8e18466eee8127b730.tar.bz2
gsoc2013-evolution-79964fb09f5961877448de8e18466eee8127b730.tar.lz
gsoc2013-evolution-79964fb09f5961877448de8e18466eee8127b730.tar.xz
gsoc2013-evolution-79964fb09f5961877448de8e18466eee8127b730.tar.zst
gsoc2013-evolution-79964fb09f5961877448de8e18466eee8127b730.zip
Dutch translation updated.
2003-06-15 Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu> * nl.po: Dutch translation updated. svn path=/trunk/; revision=21447
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/nl.po704
2 files changed, 353 insertions, 355 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index cd68a3c223..7a6bbbf8e0 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2003-06-15 Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>
+
+ * nl.po: Dutch translation updated.
+
2003-06-14 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
* cs.po: Updated Czech translation, minor fixes.
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index b841735dfe..ed6697b310 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -15,8 +15,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Evolution\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-06-02 15:28-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-06-02 16:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-06-15 12:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-06-15 14:37+0100\n"
"Last-Translator: Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -44,13 +44,13 @@ msgid "VCard (.vcf, .gcrd)"
msgstr "VCard (.vcf, .gcrd)"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1301
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1306
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15
msgid "File As"
msgstr "Opslaan als"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1315
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1320
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-section.etspec.h:1
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:89
@@ -59,13 +59,13 @@ msgid "Name"
msgstr "Naam"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1342
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1347
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752
msgid "Primary"
msgstr "Eerste"
@@ -75,16 +75,16 @@ msgstr "1e"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1404
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1732
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1409
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1737
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2
msgid "Assistant"
msgstr "Assistent"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1733
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1804
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1738
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1809
msgid "Business"
msgstr "Zakelijk"
@@ -94,12 +94,12 @@ msgid "Bus"
msgstr "Bzg"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1736
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741
msgid "Callback"
msgstr "Terugbel"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1738
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743
msgid "Company"
msgstr "Bedrijf"
@@ -109,13 +109,13 @@ msgstr "Bedr"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1739
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1805
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1810
msgid "Home"
msgstr "Thuis"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1362
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1367
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28
msgid "Organization"
msgstr "Organisatie"
@@ -125,17 +125,17 @@ msgid "Org"
msgstr "Org"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748
msgid "Mobile"
msgstr "Mobiel"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1737
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742
msgid "Car"
msgstr "Auto"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1735
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1740
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5
msgid "Business Fax"
msgstr "Bedrijfsfax"
@@ -145,13 +145,13 @@ msgid "Bus Fax"
msgstr "Bedr. fax"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19
msgid "Home Fax"
msgstr "Fax thuis"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1734
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1739
msgid "Business 2"
msgstr "Bedrijf 2"
@@ -160,43 +160,43 @@ msgid "Bus 2"
msgstr "Bzg 2"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1740
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745
msgid "Home 2"
msgstr "Thuis 2"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22
msgid "ISDN"
msgstr "ISDN"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1806
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1811
msgid "Other"
msgstr "Overige"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30
msgid "Other Fax"
msgstr "Andere Fax"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32
msgid "Pager"
msgstr "Pieper"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38
msgid "Telex"
msgstr "Telex"
@@ -208,14 +208,14 @@ msgstr "TTY"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:488
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1777
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1782
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13
msgid "Email 2"
msgstr "E-mail 2"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:498
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1778
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1783
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14
msgid "Email 3"
msgstr "E-mail 3"
@@ -239,7 +239,7 @@ msgid "Dep"
msgstr "Afd"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1376
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1381
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27
msgid "Office"
msgstr "Kantoor"
@@ -249,7 +249,7 @@ msgid "Off"
msgstr "Knt"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1383
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1388
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39
msgid "Title"
msgstr "Functie"
@@ -264,7 +264,7 @@ msgid "Prof"
msgstr "Ber"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1397
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1402
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23
msgid "Manager"
msgstr "Manager"
@@ -278,7 +278,7 @@ msgid "Ass"
msgstr "Ass"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1411
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1416
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25
msgid "Nickname"
msgstr "Bijnaam"
@@ -288,19 +288,19 @@ msgid "Nick"
msgstr "Bijnaam"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1418
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1423
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36
msgid "Spouse"
msgstr "Echtgeno(o)t(e)"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1459
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1464
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26
msgid "Note"
msgstr "Opmerkingen"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:98
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1438
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1443
msgid "Calendar URI"
msgstr "Kalender URI"
@@ -326,7 +326,7 @@ msgid "icsCalendar"
msgstr "icsKalender"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:101
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1425
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1430
msgid "Anniversary"
msgstr "Verjaardag"
@@ -339,7 +339,7 @@ msgid "Birth Date"
msgstr "Geboortedatum"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:105
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1473
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1478
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4
msgid "Categories"
msgstr "Categorieën"
@@ -352,103 +352,103 @@ msgstr "Achternaam"
msgid "ECard"
msgstr "ECard"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:832
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:842
#, c-format
msgid "%x"
msgstr "%x"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:893
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:912
#: addressbook/backend/ebook/e-destination.c:706
msgid "Unnamed List"
msgstr "Lijst van onbenoemden"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1308
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1313
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:4
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17
msgid "Full Name"
msgstr "Volledige naam"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1321
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1326
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:96
msgid "Address"
msgstr "Adres"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1328
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1333
msgid "Address Label"
msgstr "Adres label"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1335
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1340
msgid "Phone"
msgstr "Tel."
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1349
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1354
msgid "Birth date"
msgstr "Geboortedatum"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1355
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1360
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:19
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1369
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1374
msgid "Organizational Unit"
msgstr "Organisatie"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1390
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1395
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
msgid "Role"
msgstr "Rol"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1431 mail/mail-format.c:962
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1436 mail/mail-format.c:963
msgid "Mailer"
msgstr "E-mailprogramma"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1445
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1450
msgid "Free/Busy URL"
msgstr "Vrij/Bezet URL"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1452
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1457
msgid "ICS Calendar"
msgstr "ICS Kalender"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1466
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1471
msgid "Related Contacts"
msgstr "Gerelateerde contacten"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1480
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1485
msgid "Category List"
msgstr "Categorie lijst"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1487
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1492
msgid "Wants HTML"
msgstr "Heeft liever HTML"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1494
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1499
msgid "Wants HTML set"
msgstr "Heeft liever HTML is gekozen"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1501
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1506
msgid "List"
msgstr "Lijst"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1508
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1513
msgid "List Show Addresses"
msgstr "Lijst adressen weergeven"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1515
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1520
msgid "Arbitrary"
msgstr "Arbitrair"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1522
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1527
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1529
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1534
msgid "Last Use"
msgstr "Laatst gebruikt"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1540
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1545
msgid "Use Score"
msgstr "Gebruik score"
@@ -459,7 +459,7 @@ msgid "Could not initialize Bonobo"
msgstr "Kon bonobo niet initialiseren"
#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:464
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:3047
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:3050
msgid "Searching..."
msgstr "Bezig met zoeken..."
@@ -492,11 +492,11 @@ msgstr "Kaart wordt verwijderd van LDAP server..."
msgid "Modifying card from LDAP server..."
msgstr "Kaart van LDAP server wordt aangepast..."
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2958
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2961
msgid "Receiving LDAP search results..."
msgstr "LDAP zoekresultaten worden ingelezen..."
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:3067
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:3070
msgid "Error performing search"
msgstr "Fout bij het zoeken"
@@ -781,7 +781,7 @@ msgstr "De zoekopdracht is niet succesvol beeïndigd"
msgid "Any Category"
msgstr "Elke categorie"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1139
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1145
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
msgstr "De URI die de mapbladeraar zal laten zien"
@@ -795,7 +795,7 @@ msgid "(none)"
msgstr "(geen)"
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:478
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1776
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1781
msgid "Primary Email"
msgstr "Primaire e-mail"
@@ -899,7 +899,7 @@ msgstr "LDAP server toevoegen"
msgid "Addressbook Sources"
msgstr "Adresboekbronnen"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:13 mail/mail-account-gui.c:61
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:13 mail/mail-account-gui.c:62
#: mail/mail-config.glade.h:16
msgid "Always"
msgstr "Altijd"
@@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "Algemeen"
msgid "LDAP Configuration Assistant"
msgstr "LDAP configuratie assistent"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:28 mail/mail-account-gui.c:63
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:28 mail/mail-account-gui.c:64
#: mail/mail-config.glade.h:74
msgid "Never"
msgstr "Nooit"
@@ -1209,7 +1209,7 @@ msgstr "Unieke naam (DN) wordt gebruikt"
msgid "Using email address"
msgstr "E-mail adres wordt gebruikt"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 mail/mail-account-gui.c:62
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 mail/mail-account-gui.c:63
#: mail/mail-config.glade.h:128
msgid "Whenever Possible"
msgstr "Indien mogelijk"
@@ -1453,7 +1453,7 @@ msgstr "_Categorieën..."
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:717 calendar/gui/e-calendar-table.c:968
#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3616
-#: mail/folder-browser.c:1786 ui/evolution-addressbook.xml.h:32
+#: mail/folder-browser.c:1790 ui/evolution-addressbook.xml.h:32
#: ui/evolution-calendar.xml.h:30 ui/evolution-mail-message.xml.h:97
#: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:45
msgid "_Delete"
@@ -1505,7 +1505,7 @@ msgstr "Homepage:"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:393
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:164
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:119
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:473
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:478
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:183
msgid "Editable"
msgstr "Bewerkbaar"
@@ -2537,7 +2537,7 @@ msgstr "Zimbabwe"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:379
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:180
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:105
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:459
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:464
msgid "Book"
msgstr "Boek"
@@ -2588,11 +2588,11 @@ msgstr ""
"Weet u zeker dat u dit\n"
"contact wilt verwijderen?"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1755
msgid "TTY/TDD"
msgstr "TTY/TDD"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2369
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2375
#, c-format
msgid "Could not find widget for a field: `%s'"
msgstr "Kon geen widget vinden voor een veld: `%s'"
@@ -2623,11 +2623,11 @@ msgstr "Fout bij opslaan %s: %s"
msgid "card.vcf"
msgstr "card.vcf"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:173
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:175
msgid "list"
msgstr "lijst"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:206
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:208
#, c-format
msgid ""
"%s already exists\n"
@@ -2636,7 +2636,7 @@ msgstr ""
"%s bestaat reeds.\n"
"Wilt u het overschrijven?"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:210
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:212
msgid "Overwrite"
msgstr "Overschrijven"
@@ -2833,7 +2833,7 @@ msgstr "%d kaarten"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:386
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:187
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:112
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:466
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:471
msgid "Query"
msgstr "Zoekopdracht"
@@ -2859,8 +2859,8 @@ msgstr "Succes"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:37
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:306
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:403
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:522
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:529 shell/e-shell.c:2077
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:526
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:533 shell/e-shell.c:2077
#: shell/e-storage.c:598 shell/evolution-shell-component.c:1219
msgid "Unknown error"
msgstr "Onbekende fout"
@@ -2892,8 +2892,8 @@ msgstr "Protocol niet ondersteund"
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:469 calendar/gui/print.c:2309
#: camel/camel-service.c:737 camel/camel-service.c:780
#: camel/camel-service.c:850 camel/camel-service.c:894
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:439
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:516
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:443
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:520
msgid "Cancelled"
msgstr "Geannuleerd"
@@ -2994,93 +2994,93 @@ msgstr "Type"
msgid "Addressbook"
msgstr "Adresboek"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:674
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:884
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1858
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:676
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:895
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1879
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:19
msgid "Save as VCard"
msgstr "Opslaan als VCard"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:871
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:882
msgid "New Contact..."
msgstr "Nieuw contact..."
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:872
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:883
msgid "New Contact List..."
msgstr "Nieuwe contactlijst..."
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:875
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:886
msgid "Go to Folder..."
msgstr "Ga naar map..."
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:876
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:887
msgid "Import..."
msgstr "Importeren..."
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:878
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:889
msgid "Search for Contacts..."
msgstr "Zoek naar contacten..."
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:879
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:890
msgid "Addressbook Sources..."
msgstr "Adresboekbronnen..."
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:881
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:892
msgid "Pilot Settings..."
msgstr "Pilot instellingen..."
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:885
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:896
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10
msgid "Forward Contact"
msgstr "Contact doorsturen"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:886
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:897
msgid "Send Message to Contact"
msgstr "Stuur bericht aan contact"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:887 calendar/gui/print.c:2441
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:898 calendar/gui/print.c:2441
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8
#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67
#: ui/my-evolution.xml.h:1
msgid "Print"
msgstr "Afdrukken"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:889
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:900
msgid "Print Envelope"
msgstr "Envelop afdrukken"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:893
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:904
msgid "Copy to folder..."
msgstr "Kopiëren naar map..."
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:894
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:905
msgid "Move to folder..."
msgstr "Verplaatsen naar map..."
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:897
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4
msgid "Cut"
msgstr "Knippen"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:898
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:909
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:8
#: ui/evolution-tasks.xml.h:2
msgid "Copy"
msgstr "Kopiëren"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:899
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:910
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:9
msgid "Paste"
msgstr "Plakken"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:900 filter/libfilter-i18n.h:11
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:911 filter/libfilter-i18n.h:11
#: mail/mail-accounts.c:234 ui/evolution-addressbook.xml.h:8
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 ui/evolution-contact-editor.xml.h:2
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:20
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:904
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:915
#: calendar/gui/e-day-view.c:3690 calendar/gui/e-week-view.c:3581
msgid "Current View"
msgstr "Huidige weergave"
@@ -3089,7 +3089,7 @@ msgstr "Huidige weergave"
#. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in
#. addressbook. You may use any character to separate labels but it must
#. also be placed at the begining ot the string
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:938
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:949
msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z"
msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z"
@@ -3097,11 +3097,11 @@ msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z"
#. in addressbook. You may use any character to separate labels but it
#. must also be placed at the begining ot the string.
#. Use lower case letters if possible.
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:943
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:954
msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z"
msgstr ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1338
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1352
#, c-format
msgid ""
"The addressbook backend for\n"
@@ -3245,7 +3245,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Er zijn geen items om weer te geven."
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:452
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:457
msgid "Adapter"
msgstr "Adapter"
@@ -3270,12 +3270,12 @@ msgstr "GTK boomweergave"
msgid "Print envelope"
msgstr "Envelop afdrukken"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1130
+#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1139
msgid "Print cards"
msgstr "Kaarten afdrukken"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1195
-#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1217
+#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1204
+#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1226
msgid "Print card"
msgstr "Kaart afdrukken"
@@ -3803,7 +3803,7 @@ msgid ""
"Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup."
msgstr "Kalenderweergave mislukt. Controleer uw ORBit en OAF instellingen."
-#: calendar/gui/calendar-component.c:70 calendar/gui/gnome-cal.c:1352
+#: calendar/gui/calendar-component.c:70 calendar/gui/gnome-cal.c:1353
#: importers/netscape-importer.c:1873 mail/importers/netscape-importer.c:1843
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:2 shell/e-local-storage.c:177
#: shell/e-shortcuts.c:1085
@@ -3963,9 +3963,9 @@ msgstr ""
#. An empty string is the same as 'None'.
#: calendar/gui/calendar-model.c:1176 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:330
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:2 composer/e-msg-composer.c:2054
-#: mail/folder-browser.c:1748 mail/mail-account-gui.c:1254
-#: mail/mail-account-gui.c:1686 mail/mail-accounts.c:442
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:2 composer/e-msg-composer.c:2056
+#: mail/folder-browser.c:1752 mail/mail-account-gui.c:1260
+#: mail/mail-account-gui.c:1692 mail/mail-accounts.c:442
#: mail/mail-config.glade.h:76
#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:194
#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:257 widgets/misc/e-dateedit.c:442
@@ -4535,7 +4535,7 @@ msgstr "Geen samenvatting"
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1233
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1039 calendar/gui/e-day-view.c:3948
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3817 composer/e-msg-composer.c:1162
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3817 composer/e-msg-composer.c:1164
msgid "Save as..."
msgstr "Opslaan als..."
@@ -4995,7 +4995,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Wilt u de wijzingen opslaan?"
-#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:58 composer/e-msg-composer.c:1555
+#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:58 composer/e-msg-composer.c:1557
msgid "_Discard Changes"
msgstr "Veranderingen verwerpen"
@@ -5220,7 +5220,7 @@ msgid "Deleting selected objects"
msgstr "Geselecteerde objecten verwijderen"
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:949 calendar/gui/e-day-view.c:3712
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3598 mail/folder-browser.c:1759
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3598 mail/folder-browser.c:1763
#: shell/e-shortcuts-view.c:422 ui/evolution-addressbook.xml.h:36
msgid "_Open"
msgstr "_Openen"
@@ -5425,7 +5425,7 @@ msgid "_Settings..."
msgstr "_Instellingen..."
#: calendar/gui/e-day-view.c:3713 calendar/gui/e-week-view.c:3599
-#: mail/folder-browser.c:1761 ui/evolution-mail-message.xml.h:112
+#: mail/folder-browser.c:1765 ui/evolution-mail-message.xml.h:112
msgid "_Save As..."
msgstr "_Opslaan als..."
@@ -5594,7 +5594,7 @@ msgstr "Geweigerd"
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:772 camel/camel-gpg-context.c:1574
#: camel/camel-gpg-context.c:1625 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:634
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:173
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:228 mail/folder-browser.c:348
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:228 mail/folder-browser.c:345
#: mail/mail-display.c:953 widgets/misc/e-charset-picker.c:60
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:546
msgid "Unknown"
@@ -5642,7 +5642,7 @@ msgid "Send Latest Information"
msgstr "Verstuur Laatste Informatie"
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1241 calendar/gui/itip-utils.c:434
-#: mail/mail-send-recv.c:386 mail/mail-send-recv.c:443
+#: mail/mail-send-recv.c:387 mail/mail-send-recv.c:444
#: shell/evolution-shell-component.c:1182 ui/evolution-mail-global.xml.h:1
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
@@ -6092,8 +6092,8 @@ msgstr "Aanvang _bijeenkomst:"
msgid "Meeting _end time:"
msgstr "_Einde bijeenkomst:"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:360 calendar/gui/gnome-cal.c:2005
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:2016
+#: calendar/gui/e-tasks.c:360 calendar/gui/gnome-cal.c:2006
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:2017
#, c-format
msgid "Opening tasks at %s"
msgstr "Bezig met openen taken op %s"
@@ -6108,12 +6108,12 @@ msgstr "Kon de taken in `%s' niet laden"
msgid "The method required to load `%s' is not supported"
msgstr "De methode die nodig is om `%s' te laden wordt niet ondersteund"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:418 calendar/gui/gnome-cal.c:1508
+#: calendar/gui/e-tasks.c:418 calendar/gui/gnome-cal.c:1509
#, c-format
msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'"
msgstr "U heeft niet de juiste rechten om de map '%s' te openen"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:486 calendar/gui/gnome-cal.c:1727
+#: calendar/gui/e-tasks.c:486 calendar/gui/gnome-cal.c:1728
#, c-format
msgid ""
"Error on %s:\n"
@@ -6138,22 +6138,22 @@ msgstr "Bezig met schrappen"
msgid "New _Appointment..."
msgstr "Nieuwe _Afspraak..."
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1480
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1481
#, c-format
msgid "Could not open the folder in `%s'"
msgstr "Kon de map in `%s' niet openen"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1494
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1495
#, c-format
msgid "The method required to open `%s' is not supported"
msgstr "De methode die nodig is om `%s' te openen word niet ondersteund"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1555
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1556
#, c-format
msgid "Adding alarms for %s"
msgstr "Alarmen voor %s worden toegevoegd"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1747
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1748
#, c-format
msgid ""
"The calendar backend for\n"
@@ -6164,7 +6164,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
" is gecrashed. Herstart Evolution om het opnieuw te kunnen gebruiken."
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1756
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1757
#, c-format
msgid ""
"The task backend for\n"
@@ -6175,12 +6175,12 @@ msgstr ""
"%s\n"
" is gecrashed. Herstart Evolution om het opnieuw te kunnen gebruiken."
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1987
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1988
#, c-format
msgid "Opening calendar at %s"
msgstr "Bezig met openen kalender op %s"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:2027
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:2028
msgid "Opening default tasks folder"
msgstr "Standaard takenmap wordt geopend"
@@ -6389,8 +6389,8 @@ msgid "Contacts: "
msgstr "Contacten: "
#: calendar/gui/print.c:2520 calendar/gui/print.c:2606
-#: calendar/gui/tasks-control.c:571 mail/mail-callbacks.c:2949
-#: my-evolution/e-summary.c:649
+#: calendar/gui/tasks-control.c:571 mail/mail-callbacks.c:2946
+#: my-evolution/e-summary.c:651
msgid "Print Preview"
msgstr "Afdrukvoorbeeld"
@@ -8347,7 +8347,7 @@ msgstr ""
#: camel/camel-gpg-context.c:821 camel/camel-gpg-context.c:1297
#: camel/camel-gpg-context.c:1403 camel/camel-gpg-context.c:1473
-#: camel/camel-gpg-context.c:1529 mail/mail-send-recv.c:576
+#: camel/camel-gpg-context.c:1529 mail/mail-send-recv.c:577
msgid "Cancelled."
msgstr "Geannuleerd."
@@ -9106,7 +9106,7 @@ msgstr ""
"Certificaat herroepingslijst is verlopen op: %s\n"
"Eigenaar: %s"
-#: camel/camel-url.c:290
+#: camel/camel-url.c:290 mail/mail-tools.c:143
#, c-format
msgid "Could not parse URL `%s'"
msgstr "kon URL %s niet verwerken"
@@ -9309,7 +9309,7 @@ msgstr "Voor het lezen en opslaan van post op IMAP servers."
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:80
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:267
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:69 mail/mail-config.glade.h:83
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:71 mail/mail-config.glade.h:83
msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"
@@ -9332,7 +9332,7 @@ msgstr "IMAP-dienst voor %s op %s"
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:587
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:130
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:148
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:183
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:184
msgid "Connection cancelled"
msgstr "Verbinding geannuleerd"
@@ -9350,12 +9350,12 @@ msgid "Failed to connect to IMAP server %s in secure mode: %s"
msgstr "Fout bij opzetten van beveiligde verbinding met IMAP-server %s: %s"
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:650
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:216
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:220
msgid "SSL/TLS extension not supported."
msgstr "SSL/TLS extensie niet ondersteund"
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:681
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:257
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:261
msgid "SSL negotiations failed"
msgstr "SSL-onderhandelingen mislukt"
@@ -9989,16 +9989,20 @@ msgstr "Laat de berichten op de server achter"
msgid "Delete after %s day(s)"
msgstr "Verwijder na %s dag(en)"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:52 mail/mail-config.glade.h:82
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:46
+msgid "Disable support for all POP3 extensions"
+msgstr "Ondersteuning voor POP3-extensies uitschakelen"
+
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54 mail/mail-config.glade.h:82
msgid "POP"
msgstr "POP"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:56
msgid "For connecting to and downloading mail from POP servers."
msgstr ""
"Voor het contact leggen met, en het downloaden van berichten van POP servers."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:71
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:73
msgid ""
"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This "
"is the only option supported by many POP servers."
@@ -10007,7 +10011,7 @@ msgstr ""
"vorm. Deze optie is de enige die wordt ondersteund door de meeste POP "
"servers."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:81
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:83
msgid ""
"This option will connect to the POP server using an encrypted password via "
"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that "
@@ -10017,25 +10021,25 @@ msgstr ""
"wachtwoord via het APOP-protocol. Deze optie zal niet werken voor alle "
"gebruikers, zelfs niet op servers die beweren het te ondersteunen."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:186
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:187
#, c-format
msgid "Could not connect to POP server %s (port %d): %s"
msgstr "Kon niet verbinden met POP-server %s (poort %d): %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:215
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:244
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:256
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:219
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:248
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:260
#, c-format
msgid "Failed to connect to POP server %s in secure mode: %s"
msgstr "Fout bij opzetten van beveiligde verbinding met POP-server %s: %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:354
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:358
#, c-format
msgid "Could not connect to POP server %s"
msgstr "Kon niet verbinden met POP-server %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:395
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:505
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:399
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:509
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication "
@@ -10044,28 +10048,28 @@ msgstr ""
"Kon niet verbinden met POP-server %s: Geen ondersteuning voor de ingestelde "
"aanmeldingsmethode."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:411
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:415
#, c-format
msgid "SASL `%s' Login failed for POP server %s: %s"
msgstr "SASL `%s' aanmelding mislukt bij POP-server %s: %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:423
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:427
#, c-format
msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error"
msgstr "Kan niet inloggen bij POP server %s: SASL protocol fout"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:442
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:446
#, c-format
msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s"
msgstr "Identificatie op POP-server %s mislukt: %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:464
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:468
#, c-format
msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s"
msgstr "%sVoer het POP3-wachtwoord voor %s@%s in"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:519
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:526
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:523
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:530
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server %s.\n"
@@ -10074,7 +10078,7 @@ msgstr ""
"Fout bij verbinden met de POP-server %s.\n"
"Fout bij het versturen van het wachtwoord: %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:625
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:629
#, c-format
msgid "No such folder `%s'."
msgstr "Map `%s' bestaat niet."
@@ -10468,13 +10472,13 @@ msgstr "MIME type:"
msgid "Suggest automatic display of attachment"
msgstr "Probeer bijlage automatisch weer te geven"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:289
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:290
msgid "Hey you, dunce. You need an account to send mail doncha know."
msgstr ""
"He, zit je te slapen! Je hebt een account nodig om e-mail te sturen "
"weetjewel..."
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:481
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:483
msgid "Click here for the address book"
msgstr "Klik hier voor het adresboek"
@@ -10485,45 +10489,45 @@ msgstr "Klik hier voor het adresboek"
#. * because that causes from_changed to be called, which
#. * expects the reply_to fields to be initialized.
#.
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:512
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:514
msgid "Reply-To:"
msgstr "Antwoordadres:"
#.
#. * From
#.
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:518
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:520
msgid "From:"
msgstr "Van:"
#.
#. * Subject
#.
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:524
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:526
msgid "Subject:"
msgstr "Onderwerp:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:533
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:535
msgid "To:"
msgstr "Aan:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:534
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:536
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "Geef de geadresseerden"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:537
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:539
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:538
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:540
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr "Geef de adressen die een kopie van het bericht moeten krijgen"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:541
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:543
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:542
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:544
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
@@ -10534,11 +10538,11 @@ msgstr ""
#.
#. * Post-To
#.
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:549
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:551
msgid "Post To:"
msgstr "Versturen naar:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:551
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:553
msgid "Posting destination"
msgstr "Doel van bericht"
@@ -10547,11 +10551,11 @@ msgstr "Doel van bericht"
msgid "Attach file(s)"
msgstr "Bestand(en) bijvoegen"
-#: composer/e-msg-composer.c:533
+#: composer/e-msg-composer.c:535
msgid "Could not create a PGP signature context"
msgstr "Kon geen PGP handtekening-context maken"
-#: composer/e-msg-composer.c:812
+#: composer/e-msg-composer.c:814
#, c-format
msgid ""
"Error while reading file %s:\n"
@@ -10560,30 +10564,30 @@ msgstr ""
"Fout bij lezen bestand %s:\n"
"%s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1175
+#: composer/e-msg-composer.c:1177
msgid "File exists, overwrite?"
msgstr "Bestand bestaat reeds, overschrijven?"
-#: composer/e-msg-composer.c:1193
+#: composer/e-msg-composer.c:1195
#, c-format
msgid "Error saving file: %s"
msgstr "Fout bij opslaan bestand: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1216
+#: composer/e-msg-composer.c:1218
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr "Fout bij openen bestand: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1254
+#: composer/e-msg-composer.c:1256
#, c-format
msgid "Error accessing file: %s"
msgstr "Fout bij benaderen bestand: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1262
+#: composer/e-msg-composer.c:1264
msgid "Unable to retrieve message from editor"
msgstr "Kon bericht niet van editor halen"
-#: composer/e-msg-composer.c:1269
+#: composer/e-msg-composer.c:1271
#, c-format
msgid ""
"Unable to seek on file: %s\n"
@@ -10592,7 +10596,7 @@ msgstr ""
"Niet in staat te zoeken op bestand: %s\n"
"%s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1276
+#: composer/e-msg-composer.c:1278
#, c-format
msgid ""
"Unable to truncate file: %s\n"
@@ -10601,7 +10605,7 @@ msgstr ""
"Niet in staat om bestand: %s af te kappen\n"
"%s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1285
+#: composer/e-msg-composer.c:1287
#, c-format
msgid ""
"Unable to copy file descriptor: %s\n"
@@ -10610,7 +10614,7 @@ msgstr ""
"Kan bestandsbeschrijving niet kopëren: %s\n"
"%s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1294
+#: composer/e-msg-composer.c:1296
#, c-format
msgid ""
"Error autosaving message: %s\n"
@@ -10619,7 +10623,7 @@ msgstr ""
"Fout bij automatisch opslaan bericht: %s\n"
" %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1388
+#: composer/e-msg-composer.c:1390
msgid ""
"Ximian Evolution has found unsaved files from a previous session.\n"
"Would you like to try to recover them?"
@@ -10628,7 +10632,7 @@ msgstr ""
"gevonden.\n"
"Wilt u dat deze hersteld worden?"
-#: composer/e-msg-composer.c:1550
+#: composer/e-msg-composer.c:1552
#, c-format
msgid ""
"The message \"%s\" has not been sent.\n"
@@ -10639,28 +10643,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Wilt u de wijzingen opslaan?"
-#: composer/e-msg-composer.c:1559
+#: composer/e-msg-composer.c:1561
msgid "Warning: Modified Message"
msgstr "Waarschuwing: Veranderd Bericht"
-#: composer/e-msg-composer.c:1591
+#: composer/e-msg-composer.c:1593
msgid "Open file"
msgstr "Bestand openen"
-#: composer/e-msg-composer.c:2015
+#: composer/e-msg-composer.c:2017
msgid "Signature:"
msgstr "Handtekening:"
-#: composer/e-msg-composer.c:2055 mail/mail-account-gui.c:1255
+#: composer/e-msg-composer.c:2057 mail/mail-account-gui.c:1261
msgid "Autogenerated"
msgstr "Automatisch gegenereerd"
-#: composer/e-msg-composer.c:2233 composer/e-msg-composer.c:2900
-#: composer/e-msg-composer.c:2901
+#: composer/e-msg-composer.c:2233 composer/e-msg-composer.c:2902
+#: composer/e-msg-composer.c:2903
msgid "Compose a message"
msgstr "Stel een nieuw bericht op"
-#: composer/e-msg-composer.c:2932
+#: composer/e-msg-composer.c:2934
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
"Unable to activate address selector control."
@@ -10668,7 +10672,7 @@ msgstr ""
"Kon het venster Opstellen niet aanmaken:\n"
"Kan adresselectie niet activeren."
-#: composer/e-msg-composer.c:2958
+#: composer/e-msg-composer.c:2960
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
"Unable to activate HTML editor component.\n"
@@ -10680,7 +10684,7 @@ msgstr ""
"Controleer alstublieft de geïnstalleerde versie van\n"
"gtkhtml en libgtkhtml.\n"
-#: composer/e-msg-composer.c:3026
+#: composer/e-msg-composer.c:3027
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
"Unable to activate HTML editor component."
@@ -10689,7 +10693,7 @@ msgstr ""
"Niet in staat de HTML editor component te activeren."
# # Het origineel heeft <b> in plaats van </b>
-#: composer/e-msg-composer.c:4040
+#: composer/e-msg-composer.c:4043
msgid ""
"<b>(The composer contains a non-text message body, which cannot be edited.)"
"<b>"
@@ -10859,12 +10863,6 @@ msgstr ""
"Als u een bericht ontvangt met een ongeldige aanvraag voor "
"ontvangstbevestiging, wat moet Evolution dan doen?"
-#: e-util/e-component-listener.c:128
-msgid ""
-"ping_timeout_callback: could not determine if the CORBA object is nil or not"
-msgstr ""
-"ping_timeout_callback: kan niet bepalen of het CORBA-object leeg is of niet"
-
#: e-util/e-dialog-utils.c:247
msgid ""
"A file by that name already exists.\n"
@@ -11076,7 +11074,7 @@ msgstr "U dient een bestandsnaam te geven."
msgid "File '%s' does not exist or is not a regular file."
msgstr "Het bestand '%s' bestaat niet of is geen normaal bestand"
-#: filter/filter-file.c:298
+#: filter/filter-file.c:299
msgid "Choose a file"
msgstr "Kies een bestand"
@@ -11090,7 +11088,7 @@ msgid "You must specify a folder."
msgstr "U moet een map geven."
#: filter/filter-folder.c:243 filter/vfolder-rule.c:438
-#: mail/mail-account-gui.c:1504 mail/mail-account-gui.c:1518
+#: mail/mail-account-gui.c:1510 mail/mail-account-gui.c:1524
msgid "Select Folder"
msgstr "Map selecteren"
@@ -11103,31 +11101,31 @@ msgstr ""
"Fout in reguliere expressie '%s':\n"
"%s"
-#: filter/filter-label.c:121 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:68
+#: filter/filter-label.c:121 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:65
#: mail/mail-config.glade.h:62 shell/e-config-upgrade.c:1404
msgid "Important"
msgstr "Belangrijk"
#. red
-#: filter/filter-label.c:122 mail/mail-config.c:69
+#: filter/filter-label.c:122 mail/mail-config.c:66
#: mail/mail-config.glade.h:129 shell/e-config-upgrade.c:1405
msgid "Work"
msgstr "Werk"
#. orange
-#: filter/filter-label.c:123 mail/mail-config.c:70 mail/mail-config.glade.h:84
+#: filter/filter-label.c:123 mail/mail-config.c:67 mail/mail-config.glade.h:84
#: shell/e-config-upgrade.c:1406
msgid "Personal"
msgstr "Persoonlijk"
#. forest green
-#: filter/filter-label.c:124 mail/mail-config.c:71
+#: filter/filter-label.c:124 mail/mail-config.c:68
#: mail/mail-config.glade.h:120 shell/e-config-upgrade.c:1407
msgid "To Do"
msgstr "Te doen"
#. blue
-#: filter/filter-label.c:125 mail/mail-config.c:72 mail/mail-config.glade.h:66
+#: filter/filter-label.c:125 mail/mail-config.c:69 mail/mail-config.glade.h:66
#: shell/e-config-upgrade.c:1408
msgid "Later"
msgstr "Later"
@@ -11397,7 +11395,7 @@ msgstr "is niet"
msgid "is not Flagged"
msgstr "Is niet gemarkeerd"
-#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1796
+#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1800
msgid "Label"
msgstr "Label"
@@ -11494,8 +11492,8 @@ msgstr "begint met"
msgid "Stop Processing"
msgstr "Stop met Verwerken"
-#: filter/libfilter-i18n.h:60 mail/mail-format.c:933
-#: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tag-followup.c:307
+#: filter/libfilter-i18n.h:60 mail/mail-format.c:934
+#: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tag-followup.c:305
msgid "Subject"
msgstr "Onderwerp"
@@ -11503,7 +11501,7 @@ msgstr "Onderwerp"
msgid "Unset Status"
msgstr "Status herstellen"
-#: filter/rule-context.c:661 filter/rule-editor.c:241 filter/rule-editor.c:326
+#: filter/rule-context.c:664 filter/rule-editor.c:241 filter/rule-editor.c:326
#: mail/mail-vfolder.c:917
#, c-format
msgid "Rule name '%s' is not unique, choose another."
@@ -11572,8 +11570,8 @@ msgid "Scanning %s"
msgstr "%s wordt doorzocht"
#: importers/elm-importer.c:525 importers/netscape-importer.c:2128
-#: importers/pine-importer.c:637 mail/component-factory.c:116
-#: mail/folder-browser-ui.c:359 mail/importers/elm-importer.c:526
+#: importers/pine-importer.c:637 mail/component-factory.c:117
+#: mail/folder-browser-ui.c:360 mail/importers/elm-importer.c:526
#: mail/importers/netscape-importer.c:2085 mail/importers/pine-importer.c:572
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:4
msgid "Mail"
@@ -11771,39 +11769,39 @@ msgstr "E-mail accounts"
msgid "Mail Preferences"
msgstr "E-mailvoorkeuren"
-#: mail/component-factory.c:116
+#: mail/component-factory.c:117
msgid "Folder containing mail"
msgstr "Map die post bevat"
-#: mail/component-factory.c:117
+#: mail/component-factory.c:118
msgid "Public Mail"
msgstr "Openbare e-mail"
-#: mail/component-factory.c:117
+#: mail/component-factory.c:118
msgid "Public folder containing mail"
msgstr "Openbare map die e-mail bevat"
-#: mail/component-factory.c:118
+#: mail/component-factory.c:119
msgid "Virtual Trash"
msgstr "Virtueel afval"
-#: mail/component-factory.c:118
+#: mail/component-factory.c:119
msgid "Virtual Trash folder"
msgstr "Virtuele afvalmap"
-#: mail/component-factory.c:146
+#: mail/component-factory.c:147
msgid "This folder cannot contain messages."
msgstr "Deze map kan geen berichten bevatten."
-#: mail/component-factory.c:440
+#: mail/component-factory.c:441
msgid "Properties..."
msgstr "Eigenschappen..."
-#: mail/component-factory.c:440
+#: mail/component-factory.c:441
msgid "Change this folder's properties"
msgstr "Verander de eigenschappen van deze map"
-#: mail/component-factory.c:818
+#: mail/component-factory.c:819
msgid ""
"Some of your mail settings seem corrupt, please check that everything is in "
"order."
@@ -11811,223 +11809,223 @@ msgstr ""
"Sommige van uw e-mailinstellingen lijken ongeldig, controleer alstublieft of "
"alles goed staat."
-#: mail/component-factory.c:998
+#: mail/component-factory.c:1000
msgid "You have not set a mail transport method"
msgstr "Er is geen post-transportmethode ingesteld"
-#: mail/component-factory.c:1021
+#: mail/component-factory.c:1023
msgid "You have unsent messages, do you wish to quit anyway?"
msgstr "Er staan nog berichten in de wachtrij. Wilt u toch afsluiten?"
-#: mail/component-factory.c:1061
+#: mail/component-factory.c:1063
msgid "New Mail Message"
msgstr "Nieuw Bericht"
-#: mail/component-factory.c:1061
+#: mail/component-factory.c:1063
msgid "_Mail Message"
msgstr "Bericht"
-#: mail/component-factory.c:1062
+#: mail/component-factory.c:1064
msgid "Compose a new mail message"
msgstr "Een nieuwe e-mail opstellen"
-#: mail/component-factory.c:1070
+#: mail/component-factory.c:1072
msgid "New Message Post"
msgstr "Nieuw bericht verstuurd"
-#: mail/component-factory.c:1070
+#: mail/component-factory.c:1072
msgid "_Post Message"
msgstr "Bericht _versturen"
-#: mail/component-factory.c:1071
+#: mail/component-factory.c:1073
msgid "Post a new mail message"
msgstr "Een nieuw e-mailbericht versturen"
-#: mail/component-factory.c:1354
+#: mail/component-factory.c:1365
msgid "Connecting..."
msgstr "Bezig met verbinden..."
-#: mail/component-factory.c:1365
+#: mail/component-factory.c:1376
msgid "Cannot register storage with shell"
msgstr "Kan opslag niet registreren met shell"
-#: mail/folder-browser-ui.c:485
+#: mail/folder-browser-ui.c:486
#, c-format
msgid "Properties for \"%s\""
msgstr "Eigenschappen voor \"%s\""
-#: mail/folder-browser-ui.c:487
+#: mail/folder-browser-ui.c:488
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschappen"
-#: mail/folder-browser.c:330 mail/mail-display.c:394 mail/mail-display.c:942
+#: mail/folder-browser.c:327 mail/mail-display.c:394 mail/mail-display.c:942
#, c-format
msgid "Could not create temporary directory: %s"
msgstr "Kon tijdelijke directory niet maken: %s"
-#: mail/folder-browser.c:785
+#: mail/folder-browser.c:782
#, c-format
msgid "%d new"
msgstr " %d nieuw"
-#: mail/folder-browser.c:788 mail/folder-browser.c:796
-#: mail/folder-browser.c:799
+#: mail/folder-browser.c:785 mail/folder-browser.c:793
+#: mail/folder-browser.c:796
msgid ", "
msgstr ", "
-#: mail/folder-browser.c:790
+#: mail/folder-browser.c:787
#, c-format
msgid "%d hidden"
msgstr "%d verborgen"
-#: mail/folder-browser.c:792
+#: mail/folder-browser.c:789
#, c-format
msgid "%d visible"
msgstr "%d zichtbaar"
-#: mail/folder-browser.c:797
+#: mail/folder-browser.c:794
#, c-format
msgid "%d selected"
msgstr "%d geselecteerd"
-#: mail/folder-browser.c:802
+#: mail/folder-browser.c:799
#, c-format
msgid "%d unsent"
msgstr "%d niet verzonden"
-#: mail/folder-browser.c:804
+#: mail/folder-browser.c:801
#, c-format
msgid "%d sent"
msgstr "%d verzonden"
-#: mail/folder-browser.c:806
+#: mail/folder-browser.c:803
#, c-format
msgid "%d total"
msgstr "%d totaal"
-#: mail/folder-browser.c:1185
+#: mail/folder-browser.c:1182
msgid "Create _Virtual Folder From Search..."
msgstr "_VMap van zoekopdracht maken..."
-#: mail/folder-browser.c:1732
+#: mail/folder-browser.c:1736
msgid "VFolder on _Subject"
msgstr "VMap op _Onderwerp"
-#: mail/folder-browser.c:1733
+#: mail/folder-browser.c:1737
msgid "VFolder on Se_nder"
msgstr "VMap op afze_nder"
-#: mail/folder-browser.c:1734
+#: mail/folder-browser.c:1738
msgid "VFolder on _Recipients"
msgstr "VMap op _Geadresseerden"
-#: mail/folder-browser.c:1735
+#: mail/folder-browser.c:1739
msgid "VFolder on Mailing _List"
msgstr "VMap op Mailing_Lijst"
-#: mail/folder-browser.c:1739
+#: mail/folder-browser.c:1743
msgid "Filter on Sub_ject"
msgstr "Filter op Onderwerp"
-#: mail/folder-browser.c:1740
+#: mail/folder-browser.c:1744
msgid "Filter on Sen_der"
msgstr "Filter op afzen_der"
-#: mail/folder-browser.c:1741
+#: mail/folder-browser.c:1745
msgid "Filter on Re_cipients"
msgstr "Filter op Geadresseerden"
-#: mail/folder-browser.c:1742 mail/folder-browser.c:2066
+#: mail/folder-browser.c:1746 mail/folder-browser.c:2070
msgid "Filter on _Mailing List"
msgstr "Filter op _Mailinglijst"
-#: mail/folder-browser.c:1760
+#: mail/folder-browser.c:1764
msgid "_Edit as New Message..."
msgstr "B_ewerk als Nieuw Bericht..."
-#: mail/folder-browser.c:1762
+#: mail/folder-browser.c:1766
msgid "_Print"
msgstr "Af_drukken"
-#: mail/folder-browser.c:1766 ui/evolution-mail-message.xml.h:110
+#: mail/folder-browser.c:1770 ui/evolution-mail-message.xml.h:110
msgid "_Reply to Sender"
msgstr "_Afzender beantwoorden"
-#: mail/folder-browser.c:1767 ui/evolution-mail-message.xml.h:75
+#: mail/folder-browser.c:1771 ui/evolution-mail-message.xml.h:75
msgid "Reply to _List"
msgstr "_Lijst beantwoorden"
-#: mail/folder-browser.c:1768 ui/evolution-mail-message.xml.h:74
+#: mail/folder-browser.c:1772 ui/evolution-mail-message.xml.h:74
msgid "Reply to _All"
msgstr "_Iedereen beantwoorden"
-#: mail/folder-browser.c:1769
+#: mail/folder-browser.c:1773
msgid "_Forward"
msgstr "_Doorsturen"
-#: mail/folder-browser.c:1773
+#: mail/folder-browser.c:1777
msgid "Follo_w Up..."
msgstr "Vervolg_acties..."
-#: mail/folder-browser.c:1774
+#: mail/folder-browser.c:1778
msgid "Fla_g Completed"
msgstr "Als voltooid markeren"
-#: mail/folder-browser.c:1775
+#: mail/folder-browser.c:1779
msgid "Cl_ear Flag"
msgstr "Markering wissen"
#. separator here?
-#: mail/folder-browser.c:1779 ui/evolution-mail-message.xml.h:43
+#: mail/folder-browser.c:1783 ui/evolution-mail-message.xml.h:43
msgid "Mar_k as Read"
msgstr "Als gelezen mar_keren"
-#: mail/folder-browser.c:1780
+#: mail/folder-browser.c:1784
msgid "Mark as _Unread"
msgstr "Als o_ngelezen markeren"
-#: mail/folder-browser.c:1781
+#: mail/folder-browser.c:1785
msgid "Mark as _Important"
msgstr "Als belan_grijk markeren"
-#: mail/folder-browser.c:1782
+#: mail/folder-browser.c:1786
msgid "_Mark as Unimportant"
msgstr "Als _onbelangrijk markeren"
-#: mail/folder-browser.c:1787
+#: mail/folder-browser.c:1791
msgid "U_ndelete"
msgstr "_Herstellen"
-#: mail/folder-browser.c:1791
+#: mail/folder-browser.c:1795
msgid "Mo_ve to Folder..."
msgstr "Naar map _verplaatsen..."
-#: mail/folder-browser.c:1792 ui/evolution-addressbook.xml.h:31
+#: mail/folder-browser.c:1796 ui/evolution-addressbook.xml.h:31
msgid "_Copy to Folder..."
msgstr "Naar map _kopiëren..."
-#: mail/folder-browser.c:1800
+#: mail/folder-browser.c:1804
msgid "Add Sender to Address_book"
msgstr "Afzender aan adresboe_k toevoegen"
-#: mail/folder-browser.c:1804
+#: mail/folder-browser.c:1808
msgid "Appl_y Filters"
msgstr "Filters _toepassen"
-#: mail/folder-browser.c:1808
+#: mail/folder-browser.c:1812
msgid "Crea_te Rule From Message"
msgstr "Regel aanmaken van bericht"
-#: mail/folder-browser.c:2067
+#: mail/folder-browser.c:2071
msgid "VFolder on M_ailing List"
msgstr "VMap op _discussielijst"
-#: mail/folder-browser.c:2069
+#: mail/folder-browser.c:2073
#, c-format
msgid "Filter on _Mailing List (%s)"
msgstr "Filteren op discussielijst (%s)"
-#: mail/folder-browser.c:2070
+#: mail/folder-browser.c:2074
#, c-format
msgid "VFolder on M_ailing List (%s)"
msgstr "VMap op _discussielijst (%s)"
@@ -12111,19 +12109,19 @@ msgstr "U heeft niet alle informatie ingevuld die nodig is."
msgid "Evolution Account Editor"
msgstr "Evolution Accountbeheer"
-#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:149
+#: mail/mail-account-gui.c:752 mail/mail-config.glade.h:149
msgid "_Host:"
msgstr "Computernaam:"
-#: mail/mail-account-gui.c:755 mail/mail-config.glade.h:123
+#: mail/mail-account-gui.c:756 mail/mail-config.glade.h:123
msgid "User_name:"
msgstr "Gebruikers_naam:"
-#: mail/mail-account-gui.c:759 mail/mail-config.glade.h:156
+#: mail/mail-account-gui.c:760 mail/mail-config.glade.h:156
msgid "_Path:"
msgstr "_Pad:"
-#: mail/mail-account-gui.c:1881
+#: mail/mail-account-gui.c:1887
msgid "You may not create two accounts with the same name."
msgstr "U kunt niet meerdere accounts met dezelfde naam maken."
@@ -12319,12 +12317,12 @@ msgstr "Verplaats bericht(en) naar"
msgid "Copy message(s) to"
msgstr "Kopieer bericht(en) naar"
-#: mail/mail-callbacks.c:2345
+#: mail/mail-callbacks.c:2343
#, c-format
msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?"
msgstr "Weet u zeker dat u alle %d berichten wilt bewerken?"
-#: mail/mail-callbacks.c:2361
+#: mail/mail-callbacks.c:2359
msgid ""
"You may only edit messages saved\n"
"in the Drafts folder."
@@ -12332,7 +12330,7 @@ msgstr ""
"U kunt alleen berichten bewerken die opgeslagen zijn\n"
"in de Kladmap."
-#: mail/mail-callbacks.c:2394
+#: mail/mail-callbacks.c:2392
msgid ""
"You may only resend messages\n"
"in the Sent folder."
@@ -12340,16 +12338,16 @@ msgstr ""
"U kunt alleen berichten bewerken die opgeslagen zijn\n"
"in de Kladmap."
-#: mail/mail-callbacks.c:2404
+#: mail/mail-callbacks.c:2402
#, c-format
msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?"
msgstr "Weet u zeker dat alle %d berichten wilt herversturen?"
-#: mail/mail-callbacks.c:2425
+#: mail/mail-callbacks.c:2423
msgid "No Message Selected"
msgstr "Geen bericht geselecteerd"
-#: mail/mail-callbacks.c:2466
+#: mail/mail-callbacks.c:2464
#, c-format
msgid ""
"Cannot save to `%s'\n"
@@ -12358,7 +12356,7 @@ msgstr ""
"Kan niet opslaan als '%s'\n"
" %s"
-#: mail/mail-callbacks.c:2471
+#: mail/mail-callbacks.c:2469
#, c-format
msgid ""
"`%s' already exists.\n"
@@ -12367,15 +12365,15 @@ msgstr ""
"%s bestaat al\n"
"Wilt u het overschrijven?"
-#: mail/mail-callbacks.c:2512
+#: mail/mail-callbacks.c:2510
msgid "Save Message As..."
msgstr "Bericht opslaan als..."
-#: mail/mail-callbacks.c:2514
+#: mail/mail-callbacks.c:2512
msgid "Save Messages As..."
msgstr "Berichten opslaan als..."
-#: mail/mail-callbacks.c:2688
+#: mail/mail-callbacks.c:2685
msgid ""
"This operation will permanently erase all messages marked as\n"
"deleted. If you continue, you will not be able to recover these messages.\n"
@@ -12387,7 +12385,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Deze berichten echt verwijderen?"
-#: mail/mail-callbacks.c:2783
+#: mail/mail-callbacks.c:2780
#, c-format
msgid ""
"Error loading filter information:\n"
@@ -12396,31 +12394,31 @@ msgstr ""
"Fout bij het laden van filterinformatie:\n"
"%s"
-#: mail/mail-callbacks.c:2791
+#: mail/mail-callbacks.c:2788
msgid "Filters"
msgstr "Filters"
-#: mail/mail-callbacks.c:2832
+#: mail/mail-callbacks.c:2829
#, c-format
msgid "Page %d of %d"
msgstr "Pagina %d van %d"
-#: mail/mail-callbacks.c:2888
+#: mail/mail-callbacks.c:2885
msgid "Print Message"
msgstr "Bericht afdrukken"
-#: mail/mail-callbacks.c:2955
+#: mail/mail-callbacks.c:2952
msgid "Printing of message failed"
msgstr "Afdrukken van bericht mislukt"
-#: mail/mail-callbacks.c:3148
+#: mail/mail-callbacks.c:3145
#, c-format
msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?"
msgstr ""
"Weet u zeker dat alle %d berichten in een appart scherm wilt weergeven?"
#: mail/mail-composer-prefs.c:226 mail/mail-composer-prefs.c:349
-#: mail/mail-config.c:1362
+#: mail/mail-config.c:1370
msgid "Unnamed"
msgstr "Naamloos"
@@ -12506,11 +12504,11 @@ msgstr ""
"mailaccount. Geef een naam aan dit account in de ruimte hieronder. Deze naam "
"is alleen nodig voor de lijstweergave."
-#: mail/mail-config.c:1066
+#: mail/mail-config.c:1074
msgid "Checking Service"
msgstr "Dienst wordt gecontroleerd"
-#: mail/mail-config.c:1144 mail/mail-config.c:1148
+#: mail/mail-config.c:1152 mail/mail-config.c:1156
msgid "Connecting to server..."
msgstr "Verbinden met server..."
@@ -13178,19 +13176,19 @@ msgstr "Te laat:"
msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P"
msgstr "op %B %d, %Y, %l:%M %P"
-#: mail/mail-display.c:2256
+#: mail/mail-display.c:2255
msgid "Open Link in Browser"
msgstr "Verwijzing in browser openen"
-#: mail/mail-display.c:2257
+#: mail/mail-display.c:2256
msgid "Copy Link Location"
msgstr "Verwijzing kopiëren"
-#: mail/mail-display.c:2259
+#: mail/mail-display.c:2258
msgid "Save Link as (FIXME)"
msgstr "Verwijzing opslaan als (FIXME)"
-#: mail/mail-display.c:2261
+#: mail/mail-display.c:2260
msgid "Save Image as..."
msgstr "Afbeelding opslaan als..."
@@ -13204,87 +13202,87 @@ msgstr "%s wordt opgezocht"
msgid "%s attachment"
msgstr "%s bijlage"
-#: mail/mail-format.c:707 mail/mail-format.c:1366 mail/mail-format.c:1435
-#: mail/mail-format.c:1555 mail/mail-format.c:1679 mail/mail-format.c:1704
+#: mail/mail-format.c:707 mail/mail-format.c:1370 mail/mail-format.c:1439
+#: mail/mail-format.c:1559 mail/mail-format.c:1683 mail/mail-format.c:1708
msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
msgstr "Kon MIME bericht niet verwerken. Onbewerkte weergave."
-#: mail/mail-format.c:784 mail/message-list.etspec.h:2
+#: mail/mail-format.c:785 mail/message-list.etspec.h:2
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: mail/mail-format.c:870
+#: mail/mail-format.c:871
msgid "Bad Address"
msgstr "Ongeldig e-mailadres"
-#: mail/mail-format.c:911 mail/message-list.etspec.h:7
-#: mail/message-tag-followup.c:303
+#: mail/mail-format.c:912 mail/message-list.etspec.h:7
+#: mail/message-tag-followup.c:301
msgid "From"
msgstr "Van"
-#: mail/mail-format.c:915
+#: mail/mail-format.c:916
msgid "Reply-To"
msgstr "Antwoordadres"
-#: mail/mail-format.c:920 mail/message-list.etspec.h:14
+#: mail/mail-format.c:921 mail/message-list.etspec.h:14
msgid "To"
msgstr "Aan"
-#: mail/mail-format.c:925
+#: mail/mail-format.c:926
msgid "Cc"
msgstr "Cc"
-#: mail/mail-format.c:930
+#: mail/mail-format.c:931
msgid "Bcc"
msgstr "Bcc"
-#: mail/mail-format.c:1478
+#: mail/mail-format.c:1482
msgid ""
"This message is digitally signed. Click the lock icon for more information."
msgstr ""
"Dit bericht is digitaal ondertekend. Klik op het hangslotpictogram voor meer "
"informatie."
-#: mail/mail-format.c:1506
+#: mail/mail-format.c:1510
msgid "Could not create a PGP verfication context"
msgstr "Kon geen PGP verificatieomgeving maken"
-#: mail/mail-format.c:1514
+#: mail/mail-format.c:1518
msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic."
msgstr "Dit bericht is digitaal ondertekend en is authentiek."
-#: mail/mail-format.c:1521
+#: mail/mail-format.c:1525
msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic."
msgstr ""
"Dit bericht is digitaal ondertekend, maar er kan niet worden aangetoond dat "
"het authentiek is."
-#: mail/mail-format.c:1785
+#: mail/mail-format.c:1789
#, c-format
msgid "Pointer to FTP site (%s)"
msgstr "Verwijzing naar FTP site (%s)"
-#: mail/mail-format.c:1796
+#: mail/mail-format.c:1800
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
msgstr "Verwijzing naar lokaal bestand (%s) geldig bij site \"%s\""
-#: mail/mail-format.c:1799
+#: mail/mail-format.c:1803
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s)"
msgstr "Verwijzing naar lokaal bestand (%s)"
-#: mail/mail-format.c:1826
+#: mail/mail-format.c:1830
#, c-format
msgid "Pointer to remote data (%s)"
msgstr "Verwijzing naar externe gegevens (%s)"
-#: mail/mail-format.c:1832
+#: mail/mail-format.c:1836
#, c-format
msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
msgstr "Verwijzing naar onbekende externe gegevens (\"%s\" type)"
-#: mail/mail-format.c:1834
+#: mail/mail-format.c:1838
msgid "Malformed external-body part."
msgstr "Misvormd extern-berichtgedeelte"
@@ -13387,7 +13385,7 @@ msgstr "Bericht %d van %d wordt verzonden"
msgid "Failed on message %d of %d"
msgstr "faalde op bericht %d van %d"
-#: mail/mail-ops.c:750 mail/mail-send-recv.c:580
+#: mail/mail-ops.c:750 mail/mail-send-recv.c:581
msgid "Complete."
msgstr "Voltooid."
@@ -13447,7 +13445,7 @@ msgstr "Bezig met legen map"
msgid "Emptying trash in '%s'"
msgstr "Prullenbak van '%s' wordt geleegd"
-#: mail/mail-ops.c:1643 my-evolution/e-summary-mail.c:480
+#: mail/mail-ops.c:1643 my-evolution/e-summary-mail.c:483
#: shell/e-local-storage.c:1151
msgid "Local Folders"
msgstr "Lokale mappen"
@@ -13513,39 +13511,35 @@ msgstr "Verbreken van %s"
msgid "Reconnecting to %s"
msgstr "Bezig met opnieuw verbinden met %s"
-#: mail/mail-search.c:153
+#: mail/mail-search.c:154
msgid "(Untitled Message)"
msgstr "(Naamloos Bericht)"
-#: mail/mail-search.c:235
+#: mail/mail-search.c:236
msgid "Untitled Message"
msgstr "Naamloos Bericht"
-#: mail/mail-search.c:237
+#: mail/mail-search.c:238
msgid "Empty Message"
msgstr "Leeg Bericht"
-#: mail/mail-search.c:285
+#: mail/mail-search.c:287
msgid "Find in Message"
msgstr "Vind in bericht"
-#: mail/mail-search.c:288
-msgid "Search"
-msgstr "Zoeken"
-
-#: mail/mail-search.c:316
+#: mail/mail-search.c:320
msgid "Case Sensitive"
msgstr "Hoofdlettergevoelig"
-#: mail/mail-search.c:318
+#: mail/mail-search.c:322
msgid "Search Forward"
msgstr "Zoek doorgestuurde"
-#: mail/mail-search.c:338
+#: mail/mail-search.c:342
msgid "Find:"
msgstr "Zoek:"
-#: mail/mail-search.c:342
+#: mail/mail-search.c:346
msgid "Matches:"
msgstr "Klopt:"
@@ -13553,55 +13547,55 @@ msgstr "Klopt:"
msgid "Cancelling..."
msgstr "Annuleren..."
-#: mail/mail-send-recv.c:253
+#: mail/mail-send-recv.c:254
#, c-format
msgid "Server: %s, Type: %s"
msgstr "Server: %s, Type: %s"
-#: mail/mail-send-recv.c:255
+#: mail/mail-send-recv.c:256
#, c-format
msgid "Path: %s, Type: %s"
msgstr "Pas: %s, Type: %s"
-#: mail/mail-send-recv.c:257
+#: mail/mail-send-recv.c:258
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgstr "Type: %s"
-#: mail/mail-send-recv.c:305
+#: mail/mail-send-recv.c:306
msgid "Send & Receive Mail"
msgstr "E-mail versturen & ontvangen"
-#: mail/mail-send-recv.c:306
+#: mail/mail-send-recv.c:307
msgid "Cancel _All"
msgstr "_Alles annuleren"
-#: mail/mail-send-recv.c:388
+#: mail/mail-send-recv.c:389
msgid "Updating..."
msgstr "Aan het Actualiseren ..."
-#: mail/mail-send-recv.c:389 mail/mail-send-recv.c:445
+#: mail/mail-send-recv.c:390 mail/mail-send-recv.c:446
msgid "Waiting..."
msgstr "Aan het Wachten ..."
-#: mail/mail-session.c:225
+#: mail/mail-session.c:226
msgid "User canceled operation."
msgstr "Gebruiker heeft operatie afgebroken."
-#: mail/mail-session.c:258
+#: mail/mail-session.c:259
#, c-format
msgid "Enter Password for %s"
msgstr "Voer uw Wachtwoord in voor %s"
-#: mail/mail-session.c:260
+#: mail/mail-session.c:261
msgid "Enter Password"
msgstr "Voer Wachtwoord in"
-#: mail/mail-session.c:283
+#: mail/mail-session.c:284
msgid "_Remember this password"
msgstr "_Onthoud dit wachtwoord"
-#: mail/mail-session.c:284
+#: mail/mail-session.c:285
msgid "_Remember this password for the remainder of this session"
msgstr "Dit wachtwoord onthouden tot het einde van deze sessie"
@@ -13640,16 +13634,16 @@ msgstr "Geef deze handtekening een naam."
msgid "Name:"
msgstr "Naam:"
-#: mail/mail-tools.c:269
+#: mail/mail-tools.c:276
#, c-format
msgid "Forwarded message - %s"
msgstr "Doorgestuurd bericht - %s"
-#: mail/mail-tools.c:271
+#: mail/mail-tools.c:278
msgid "Forwarded message"
msgstr "Doorgestuurd bericht"
-#: mail/mail-tools.c:431
+#: mail/mail-tools.c:438
msgid "Forwarded Message"
msgstr "Doorgestuurd Bericht"
@@ -13835,7 +13829,7 @@ msgstr "Iedereen beantwoorden"
msgid "Review"
msgstr "Beoordelen"
-#: mail/message-tag-followup.c:283 mail/message-tags.glade.h:3
+#: mail/message-tag-followup.c:281 mail/message-tags.glade.h:3
msgid "Flag to Follow Up"
msgstr "Vlaggen voor vervolgactie"
@@ -23818,15 +23812,15 @@ msgstr "EHAM:EHEH:EHGG:EHLW:EHBK:EHRD:EHSB:EBAW:EBBR:EBLG:EBOS"
msgid "%A, %B %e %Y"
msgstr "%A, %B %e %Y"
-#: my-evolution/e-summary.c:531
+#: my-evolution/e-summary.c:533
msgid "Please wait..."
msgstr "Even geduld a.u.b..."
-#: my-evolution/e-summary.c:620 ui/my-evolution.xml.h:2
+#: my-evolution/e-summary.c:622 ui/my-evolution.xml.h:2
msgid "Print Summary"
msgstr "Samenvatting afdrukken"
-#: my-evolution/e-summary.c:655
+#: my-evolution/e-summary.c:657
msgid "Printing of Summary failed"
msgstr "Afdrukken van Samenvatting mislukt"