diff options
author | jjranta <jjranta@src.gnome.org> | 2001-04-17 20:06:41 +0800 |
---|---|---|
committer | jjranta <jjranta@src.gnome.org> | 2001-04-17 20:06:41 +0800 |
commit | 282b8f8b572a1d3cea1396d1a75746585d8dbfd9 (patch) | |
tree | 0447afe3ad7e328124e9992896d67baeebf66a5e /po | |
parent | 08463afa0184fea3581e6a4d20d63ccaa4ee89af (diff) | |
download | gsoc2013-evolution-282b8f8b572a1d3cea1396d1a75746585d8dbfd9.tar gsoc2013-evolution-282b8f8b572a1d3cea1396d1a75746585d8dbfd9.tar.gz gsoc2013-evolution-282b8f8b572a1d3cea1396d1a75746585d8dbfd9.tar.bz2 gsoc2013-evolution-282b8f8b572a1d3cea1396d1a75746585d8dbfd9.tar.lz gsoc2013-evolution-282b8f8b572a1d3cea1396d1a75746585d8dbfd9.tar.xz gsoc2013-evolution-282b8f8b572a1d3cea1396d1a75746585d8dbfd9.tar.zst gsoc2013-evolution-282b8f8b572a1d3cea1396d1a75746585d8dbfd9.zip |
Updated Finnish translation
svn path=/trunk/; revision=9399
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 652 |
2 files changed, 334 insertions, 322 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 29e7b68d2a..41cc7e9e08 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2001-04-17 Jarkko Ranta <jjranta@cc.joensuu.fi> + + * fi.po: Updated Finnish translation. + 2001-04-17 Akira TAGOH <tagoh@gnome.gr.jp> * ja.po: Updated Japanese translation. @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution\n" -"POT-Creation-Date: 2001-04-14 08:51-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2001-04-17 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-11 15:00+0300\n" "Last-Translator: Jarkko Ranta <jjranta@cc.joensuu.fi>\n" "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n" @@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:43 #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1151 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:965 -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:72 calendar/gui/main.c:57 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:99 calendar/gui/main.c:57 msgid "Could not initialize Bonobo" msgstr "Bonobon alustus ei onnistunut" @@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "_Yritys:" #: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:23 #: mail/mail-config.glade.h:75 ui/evolution-event-editor.xml.h:57 -#: ui/evolution-mail.xml.h:91 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:69 +#: ui/evolution-mail.xml.h:93 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:69 msgid "_Delete" msgstr "_Poista" @@ -723,7 +723,7 @@ msgstr "Näytä kaikki" msgid "Advanced..." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:587 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:587 calendar/gui/gnome-cal.c:236 msgid "Any field contains" msgstr "" @@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:165 #: camel/camel-sasl-plain.c:32 camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:80 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:291 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:67 mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Password" msgstr "Salasana" @@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "Osoitekirjan lähteet" #: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:673 #: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:8 #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 filter/filter.glade.h:2 -#: filter/libfilter-i18n.h:8 mail/folder-browser.c:597 +#: filter/libfilter-i18n.h:11 mail/folder-browser.c:597 #: mail/mail-config.glade.h:19 mail/mail-view.c:156 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:3 ui/evolution-event-editor.xml.h:17 #: ui/evolution-mail.xml.h:11 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:18 @@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "Lähetä viesti kontaktille" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:576 #: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:671 mail/folder-browser.c:572 #: mail/mail-view.c:154 ui/evolution-addressbook.xml.h:9 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:23 ui/evolution-mail.xml.h:50 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:23 ui/evolution-mail.xml.h:51 #: ui/evolution-tasks.xml.h:4 msgid "Print" msgstr "Tulosta" @@ -1717,11 +1717,18 @@ msgstr "" msgid "Factory for the alarm notification service" msgstr "" -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:67 calendar/gui/main.c:52 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:56 +#, c-format +msgid "" +"It is %s. The Unix time is %ld right now. We just thought you may like to " +"know." +msgstr "" + +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:94 calendar/gui/main.c:52 msgid "Could not initialize GNOME" msgstr "GNOMEn alustus ei onnistunut" -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:77 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:109 msgid "Could not create the alarm notify service factory" msgstr "" @@ -2508,7 +2515,7 @@ msgid "" "Time" msgstr "" -#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:24 filter/libfilter-i18n.h:33 +#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:24 filter/libfilter-i18n.h:49 #: mail/message-list.c:1052 msgid "Status" msgstr "Tila" @@ -2635,11 +2642,12 @@ msgstr "_Alkamisaika:" msgid "_Starting date:" msgstr "_Alkamispäivä:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 filter/libfilter-i18n.h:36 +#. Automatically generated. Do not edit. +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 filter/libfilter-i18n.h:2 msgid "after" msgstr "jälkeen" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 filter/libfilter-i18n.h:37 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 filter/libfilter-i18n.h:6 msgid "before" msgstr "ennen" @@ -2813,12 +2821,32 @@ msgstr "" msgid "Factory for the sample Calendar control" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:700 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:223 +msgid "Show all " +msgstr "Näytä kaikki " + +#: calendar/gui/gnome-cal.c:237 +msgid "Summary contains" +msgstr "Yhteenveto sisältää" + +#: calendar/gui/gnome-cal.c:238 +msgid "Description contains" +msgstr "Kuvaus sisältää" + +#: calendar/gui/gnome-cal.c:239 +msgid "Comment contains" +msgstr "Kommentti sisältää" + +#: calendar/gui/gnome-cal.c:240 +msgid "Has category" +msgstr "Sisältää ryhmän" + +#: calendar/gui/gnome-cal.c:843 #, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:711 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:854 #, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "" @@ -3067,9 +3095,9 @@ msgstr "" msgid "Print Calendar" msgstr "Tulosta kalenteri" -#: calendar/gui/print.c:1321 mail/mail-callbacks.c:1342 +#: calendar/gui/print.c:1321 mail/mail-callbacks.c:1406 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 ui/evolution-calendar.xml.h:24 -#: ui/evolution-mail.xml.h:52 +#: ui/evolution-mail.xml.h:53 msgid "Print Preview" msgstr "Tulostuksen esikatselu" @@ -3113,19 +3141,19 @@ msgstr "SMTKTPL" msgid "Signing is not supported by this cipher" msgstr "" -#: camel/camel-cipher-context.c:207 +#: camel/camel-cipher-context.c:209 msgid "Clearsigning is not supported by this cipher" msgstr "" -#: camel/camel-cipher-context.c:245 +#: camel/camel-cipher-context.c:249 msgid "Verifying is not supported by this cipher" msgstr "" -#: camel/camel-cipher-context.c:286 +#: camel/camel-cipher-context.c:292 msgid "Encryption is not supported by this cipher" msgstr "" -#: camel/camel-cipher-context.c:326 +#: camel/camel-cipher-context.c:334 msgid "Decryption is not supported by this cipher" msgstr "" @@ -3295,55 +3323,54 @@ msgstr "(tuntematon virhe)" msgid "Error copying mail temp file: %s" msgstr "Virhe kopioitaessa viestin väliaikaistiedostoa: %s" -#: camel/camel-pgp-context.c:186 +#: camel/camel-pgp-context.c:190 #, c-format msgid "Please enter your %s passphrase for %s" msgstr "" -#: camel/camel-pgp-context.c:189 +#: camel/camel-pgp-context.c:193 #, c-format msgid "Please enter your %s passphrase" msgstr "" -#: camel/camel-pgp-context.c:509 +#: camel/camel-pgp-context.c:513 msgid "No plaintext to sign." msgstr "" -#: camel/camel-pgp-context.c:516 camel/camel-pgp-context.c:688 -#: camel/camel-pgp-context.c:1021 camel/camel-pgp-context.c:1235 +#: camel/camel-pgp-context.c:520 camel/camel-pgp-context.c:692 +#: camel/camel-pgp-context.c:1061 camel/camel-pgp-context.c:1273 msgid "No password provided." msgstr "Ei salasanaa." -#: camel/camel-pgp-context.c:522 camel/camel-pgp-context.c:694 -#: camel/camel-pgp-context.c:877 camel/camel-pgp-context.c:1028 -#: camel/camel-pgp-context.c:1242 +#: camel/camel-pgp-context.c:526 camel/camel-pgp-context.c:698 +#: camel/camel-pgp-context.c:881 camel/camel-pgp-context.c:1068 +#: camel/camel-pgp-context.c:1280 #, c-format msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" msgstr "" -#: camel/camel-pgp-context.c:681 +#: camel/camel-pgp-context.c:685 msgid "No plaintext to clearsign." msgstr "" -#: camel/camel-pgp-context.c:871 +#: camel/camel-pgp-context.c:875 msgid "No plaintext to verify." msgstr "" -#: camel/camel-pgp-context.c:888 +#: camel/camel-pgp-context.c:892 #, c-format msgid "Couldn't create temp file: %s" msgstr "Väliaikaistiedostoa ei voitu luoda: %s" -#: camel/camel-pgp-context.c:1011 -#, fuzzy +#: camel/camel-pgp-context.c:1051 msgid "No plaintext to encrypt." -msgstr "Napsauta kuvaketta salauksen purkamiseksi." +msgstr "Ei puhdasta tekstiä salattavaksi." -#: camel/camel-pgp-context.c:1037 +#: camel/camel-pgp-context.c:1077 msgid "No recipients specified" -msgstr "" +msgstr "Vastaanottajia ei ole määritelty" -#: camel/camel-pgp-context.c:1227 +#: camel/camel-pgp-context.c:1265 msgid "No ciphertext to decrypt." msgstr "" @@ -3404,7 +3431,7 @@ msgstr "" #: camel/camel-sasl-anonymous.c:35 msgid "This option will connect to the server using an anonymous login." -msgstr "Tämä valinta kirjautuu palvelimelle anonyymisti." +msgstr "Tämä valitsin kirjautuu palvelimelle anonyymisti." #: camel/camel-sasl-anonymous.c:110 camel/camel-sasl-plain.c:87 msgid "Authentication failed." @@ -3491,13 +3518,13 @@ msgid "" msgstr "" #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:417 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:416 msgid "Bad authentication response from server." msgstr "" #: camel/camel-sasl-plain.c:34 msgid "This option will connect to the server using a simple password." -msgstr "Tämä valinta yhdistää palvelimeen yksinkertaista salasanaa käyttäen." +msgstr "Tämä valitsin yhdistää palvelimeen yksinkertaista salasanaa käyttäen." #: camel/camel-search-private.c:110 #, c-format @@ -3539,15 +3566,15 @@ msgstr "" msgid "Host lookup failed: %s: unknown reason" msgstr "" -#: camel/camel-session.c:57 +#: camel/camel-session.c:56 msgid "Virtual folder email provider" msgstr "" -#: camel/camel-session.c:59 +#: camel/camel-session.c:58 msgid "For reading mail as a query of another set of folders" msgstr "" -#: camel/camel-session.c:274 camel/camel-session.c:364 +#: camel/camel-session.c:273 camel/camel-session.c:363 #, c-format msgid "No provider available for protocol `%s'" msgstr "" @@ -3610,22 +3637,22 @@ msgstr "" msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s" msgstr "Odottamaton OK-vastaus IMAP-palvelimelta: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:172 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:170 #, c-format msgid "Could not load summary for %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:351 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:349 msgid "Scanning IMAP folder" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:986 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1197 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:984 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1195 msgid "This message is not currently available" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1016 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1231 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1014 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1229 msgid "Could not find message body in FETCH response." msgstr "" @@ -3669,28 +3696,28 @@ msgstr "" msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password." msgstr "Ota yhteys IMAP-palvelimeen tekstimuotoista salasanaa käyttäen." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:440 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:439 #, c-format msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:450 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:449 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:358 #, c-format msgid "No support for authentication type %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:475 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:474 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:490 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:489 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:403 msgid "You didn't enter a password." msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:518 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:517 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -3698,17 +3725,17 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:865 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:864 #, c-format msgid "%s is not a selectable folder" msgstr "%s ei ole valittavissa oleva kansio" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:879 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:878 #, c-format msgid "Could not create directory %s: %s" msgstr "Hakemistoa %s ei voitu luoda: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1382 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1381 msgid "You must be working online to complete this operation" msgstr "" @@ -4044,24 +4071,24 @@ msgstr "Keskusteluryhmät" msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups." msgstr "" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:226 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:224 #, c-format msgid "Could not open directory for news server: %s" msgstr "" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:288 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:286 #, c-format msgid "USENET News via %s" msgstr "" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:295 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293 msgid "" "This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext " "password." msgstr "" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:327 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:490 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:325 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:488 #, c-format msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s" msgstr "" @@ -5136,208 +5163,196 @@ msgstr "" msgid "with all local folders" msgstr "" -#. Automatically generated. Do not edit. -#: filter/libfilter-i18n.h:2 +#: filter/libfilter-i18n.h:3 msgid "Assign Colour" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:3 +#: filter/libfilter-i18n.h:4 msgid "Assign Score" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:4 +#: filter/libfilter-i18n.h:5 msgid "Attachments" msgstr "Liitteet" -#: filter/libfilter-i18n.h:5 +#: filter/libfilter-i18n.h:7 +msgid "contains" +msgstr "sisältää" + +#: filter/libfilter-i18n.h:8 msgid "Copy to Folder" msgstr "Kopioi kansioon" -#: filter/libfilter-i18n.h:6 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 msgid "Date received" msgstr "Otettu vastaan" -#: filter/libfilter-i18n.h:7 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 msgid "Date sent" msgstr "Lähetetty" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Deleted" msgstr "Poistettu" -#: filter/libfilter-i18n.h:10 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 +msgid "does not contain" +msgstr "ei sisällä" + +#: filter/libfilter-i18n.h:14 +msgid "does not end with" +msgstr "ei lopu merkkijonoon" + +#: filter/libfilter-i18n.h:15 +msgid "does not exist" +msgstr "ei ole olemassa" + +#: filter/libfilter-i18n.h:16 +msgid "does not sound like" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "does not start with" +msgstr "ei ala merkkijonolla" + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 msgid "Do Not Exist" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#: filter/libfilter-i18n.h:19 msgid "Draft" msgstr "Luonnos" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 +msgid "ends with" +msgstr "loppuu merkkijonoon" + +#: filter/libfilter-i18n.h:21 msgid "Exist" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:13 +#: filter/libfilter-i18n.h:22 +msgid "exists" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:23 msgid "Expression" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:14 +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Forward to Address" msgstr "Välitä osoitteeseen" -#: filter/libfilter-i18n.h:15 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "Important" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:16 -#, fuzzy -msgid "Is Not" -msgstr "ei ole" +#: filter/libfilter-i18n.h:26 +msgid "is" +msgstr "on" -#: filter/libfilter-i18n.h:17 -#, fuzzy -msgid "Is" -msgstr "I" +#: filter/libfilter-i18n.h:27 +msgid "is greater than" +msgstr "on suurempi kuin" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 +#: filter/libfilter-i18n.h:28 +msgid "is less than" +msgstr "on pienempi kuin" + +#: filter/libfilter-i18n.h:29 +msgid "is not" +msgstr "ei ole" + +#: filter/libfilter-i18n.h:30 msgid "Mailing list" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:31 msgid "Message Body" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 +#: filter/libfilter-i18n.h:32 msgid "Message Header" msgstr "Viestin otsikko" -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:33 msgid "Message was received" msgstr "Viesti vastaanotettu" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#: filter/libfilter-i18n.h:34 msgid "Message was sent" msgstr "Viesti lähetetty" -#: filter/libfilter-i18n.h:23 +#: filter/libfilter-i18n.h:35 msgid "Move to Folder" msgstr "Siirrä kansioon" -#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#: filter/libfilter-i18n.h:36 +msgid "on or after" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:37 +msgid "on or before" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "Read" msgstr "Lue" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 msgid "Recipients" msgstr "Vastaanottajat" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 msgid "Regex Match" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 msgid "Replied to" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 filter/score-rule.c:203 filter/score-rule.c:205 +#: filter/libfilter-i18n.h:42 filter/score-rule.c:203 filter/score-rule.c:205 #: mail/message-list.c:1052 msgid "Score" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 +#: filter/libfilter-i18n.h:43 msgid "Sender" msgstr "Lähettäjä" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 +#: filter/libfilter-i18n.h:44 msgid "Set Status" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 -#, fuzzy -msgid "Source Account" -msgstr "Tili" - -#: filter/libfilter-i18n.h:32 -msgid "Specific header" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:34 -msgid "Stop Processing" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/message-list.c:1053 -msgid "Subject" -msgstr "Aihe" - -#: filter/libfilter-i18n.h:38 -msgid "contains" -msgstr "sisältää" - -#: filter/libfilter-i18n.h:39 -msgid "does not contain" -msgstr "ei sisällä" - -#: filter/libfilter-i18n.h:40 -msgid "does not end with" -msgstr "ei lopu merkkijonoon" - -#: filter/libfilter-i18n.h:41 -msgid "does not exist" -msgstr "ei ole olemassa" - -#: filter/libfilter-i18n.h:42 -msgid "does not sound like" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:43 -msgid "does not start with" -msgstr "ei ala merkkijonolla" - -#: filter/libfilter-i18n.h:44 -msgid "ends with" -msgstr "loppuu merkkijonoon" - #: filter/libfilter-i18n.h:45 -msgid "exists" +msgid "sounds like" msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:46 -msgid "is greater than" -msgstr "on suurempi kuin" +msgid "Source Account" +msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:47 -msgid "is less than" -msgstr "on pienempi kuin" +msgid "Specific header" +msgstr "" #: filter/libfilter-i18n.h:48 -msgid "is not" -msgstr "ei ole" - -#: filter/libfilter-i18n.h:49 -msgid "is" -msgstr "on" +msgid "starts with" +msgstr "alkaa merkkijonolla" #: filter/libfilter-i18n.h:50 -msgid "on or after" +msgid "Stop Processing" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:51 -msgid "on or before" -msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:51 mail/message-list.c:1053 +msgid "Subject" +msgstr "Aihe" #: filter/libfilter-i18n.h:52 -msgid "sounds like" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:53 -msgid "starts with" -msgstr "alkaa merkkijonolla" - -#: filter/libfilter-i18n.h:54 msgid "was after" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:55 +#: filter/libfilter-i18n.h:53 msgid "was before" msgstr "" @@ -5353,12 +5368,12 @@ msgstr "" msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:209 +#: mail/folder-browser-factory.c:211 #, c-format msgid "Properties for \"%s\"" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:211 ui/evolution-event-editor.xml.h:39 +#: mail/folder-browser-factory.c:213 ui/evolution-event-editor.xml.h:39 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:42 msgid "Properties" msgstr "" @@ -5411,15 +5426,15 @@ msgstr "Tallenna nimellä..." msgid "Reply to Sender" msgstr "Vastaa lähettäjälle" -#: mail/folder-browser.c:579 mail/mail-view.c:147 ui/evolution-mail.xml.h:60 +#: mail/folder-browser.c:579 mail/mail-view.c:147 ui/evolution-mail.xml.h:61 msgid "Reply to All" msgstr "Vastaa kaikille" -#: mail/folder-browser.c:581 mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:24 +#: mail/folder-browser.c:581 mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:25 msgid "Forward" msgstr "Välitä" -#: mail/folder-browser.c:583 ui/evolution-mail.xml.h:26 +#: mail/folder-browser.c:583 ui/evolution-mail.xml.h:27 msgid "Forward inline" msgstr "" @@ -5439,7 +5454,7 @@ msgstr "Siirrä kansioon..." msgid "Copy to Folder..." msgstr "Kopioi kansioon..." -#: mail/folder-browser.c:599 ui/evolution-mail.xml.h:81 +#: mail/folder-browser.c:599 ui/evolution-mail.xml.h:82 msgid "Undelete" msgstr "Palauta" @@ -5643,7 +5658,7 @@ msgstr "Siirrä viesti(t) kansioon" msgid "Copy message(s) to" msgstr "Kopioi viesti(t) kansioon" -#: mail/mail-callbacks.c:1019 +#: mail/mail-callbacks.c:1089 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -5651,7 +5666,7 @@ msgstr "" "Voit muokata vain Luonnokset\n" "-kansiossa olevia viestejä." -#: mail/mail-callbacks.c:1056 +#: mail/mail-callbacks.c:1120 msgid "" "You may only resend messages\n" "in the Sent folder." @@ -5659,11 +5674,11 @@ msgstr "" "Voit lähettää uudelleen vain\n" "\"Lähetetyt\"-kansiossa olevia viestejä." -#: mail/mail-callbacks.c:1089 mail/mail-display.c:90 +#: mail/mail-callbacks.c:1153 mail/mail-display.c:90 msgid "Overwrite file?" msgstr "Kirjoita tiedoston yli?" -#: mail/mail-callbacks.c:1093 mail/mail-display.c:94 +#: mail/mail-callbacks.c:1157 mail/mail-display.c:94 msgid "" "A file by that name already exists.\n" "Overwrite it?" @@ -5671,26 +5686,26 @@ msgstr "" "Saman niminen tiedosto on jo olemassa.\n" "Kirjoitetaanko sen yli?" -#: mail/mail-callbacks.c:1137 +#: mail/mail-callbacks.c:1201 msgid "Save Message As..." msgstr "Tallenna viesti nimellä..." -#: mail/mail-callbacks.c:1139 +#: mail/mail-callbacks.c:1203 msgid "Save Messages As..." msgstr "Tallenna viestit nimellä..." -#: mail/mail-callbacks.c:1253 +#: mail/mail-callbacks.c:1317 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" "%s" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:1302 ui/evolution-mail.xml.h:51 +#: mail/mail-callbacks.c:1366 ui/evolution-mail.xml.h:52 msgid "Print Message" msgstr "Tulosta viesti" -#: mail/mail-callbacks.c:1349 +#: mail/mail-callbacks.c:1413 msgid "Printing of message failed" msgstr "Viestin tulostus epäonnistui" @@ -6008,47 +6023,51 @@ msgstr "" msgid "Loading message content" msgstr "Ladataan viestin sisältöä" -#: mail/mail-format.c:1046 +#: mail/mail-format.c:1036 +msgid "No GPG/PGP program configured." +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1051 msgid "Encrypted message not displayed" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1052 +#: mail/mail-format.c:1057 msgid "Encrypted message" msgstr "Salattu viesti" -#: mail/mail-format.c:1053 +#: mail/mail-format.c:1058 msgid "Click icon to decrypt." msgstr "Napsauta kuvaketta salauksen purkamiseksi." -#: mail/mail-format.c:1137 mail/mail-format.c:1526 +#: mail/mail-format.c:1148 mail/mail-format.c:1536 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1145 mail/mail-format.c:1534 +#: mail/mail-format.c:1156 mail/mail-format.c:1544 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1747 +#: mail/mail-format.c:1757 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1759 +#: mail/mail-format.c:1769 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1763 +#: mail/mail-format.c:1773 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1797 +#: mail/mail-format.c:1807 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1802 +#: mail/mail-format.c:1812 msgid "Malformed external-body part." msgstr "" @@ -6072,35 +6091,35 @@ msgstr "" msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:815 +#: mail/mail-local.c:814 msgid "Reconfiguring folder" msgstr "" #. first, 'close' the old folder -#: mail/mail-local.c:844 +#: mail/mail-local.c:843 msgid "Closing current folder" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:876 +#: mail/mail-local.c:875 msgid "Renaming old folder and opening" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:894 +#: mail/mail-local.c:893 msgid "Creating new folder" msgstr "Luodaan uutta kansiota" -#: mail/mail-local.c:908 +#: mail/mail-local.c:907 msgid "Copying messages" msgstr "Kopioidaan viestejä" -#: mail/mail-local.c:925 +#: mail/mail-local.c:924 #, c-format msgid "" "Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n" "open this folder anymore: %s" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:964 +#: mail/mail-local.c:963 msgid "" "If you can no longer open this mailbox, then\n" "you may need to repair it manually." @@ -6329,23 +6348,23 @@ msgstr "" #. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"), #. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE), -#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:59 +#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:60 msgid "Reply" msgstr "Vastaa" -#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:65 +#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:66 msgid "Reply to the sender of this message" msgstr "Vastaa tämän viestin lähettäjälle" -#: mail/mail-view.c:147 ui/evolution-mail.xml.h:63 +#: mail/mail-view.c:147 ui/evolution-mail.xml.h:64 msgid "Reply to all recipients of this message" msgstr "Vastaa kaikille tämän viestin vastaanottajille" -#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:28 +#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:29 msgid "Forward this message" msgstr "Välitä tämä viesti" -#: mail/mail-view.c:154 ui/evolution-mail.xml.h:56 +#: mail/mail-view.c:154 ui/evolution-mail.xml.h:57 msgid "Print the selected message" msgstr "Tulosta valittu viesti" @@ -6657,7 +6676,7 @@ msgstr "" msgid "The specified folder name is not valid." msgstr "" -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:248 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:263 msgid "Evolution - Create new folder" msgstr "" @@ -6667,7 +6686,7 @@ msgid "" "the requested operation." msgstr "" -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:319 +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:321 msgid "New..." msgstr "Uusi..." @@ -6926,7 +6945,7 @@ msgstr "Etsi kontakti" msgid "New contact" msgstr "Uusi kontakti" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-mail.xml.h:49 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-mail.xml.h:50 msgid "Previews the message to be printed" msgstr "Esikatsele tulostettavaa viestiä" @@ -6934,7 +6953,7 @@ msgstr "Esikatsele tulostettavaa viestiä" msgid "Print contacts" msgstr "Tulosta kontaktit" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 ui/evolution-mail.xml.h:78 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 ui/evolution-mail.xml.h:79 msgid "Stop" msgstr "Pysäytä" @@ -6968,7 +6987,7 @@ msgid "_Search for contacts" msgstr "_Etsi kontakteja" #: ui/evolution-addressbook.xml.h:20 ui/evolution-calendar.xml.h:44 -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:74 ui/evolution-mail.xml.h:110 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:74 ui/evolution-mail.xml.h:112 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:88 ui/evolution.xml.h:42 msgid "_Tools" msgstr "T_yökalut" @@ -7116,7 +7135,7 @@ msgstr "_Uusi" msgid "_Open Calendar" msgstr "_Avaa kalenteri" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:43 ui/evolution-mail.xml.h:106 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:43 ui/evolution-mail.xml.h:108 #: ui/evolution-tasks.xml.h:8 msgid "_Save As..." msgstr "Tallenna _nimellä..." @@ -7147,7 +7166,7 @@ msgid "Print this item" msgstr "Tulosta tämä kohta" #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7 ui/evolution-event-editor.xml.h:38 -#: ui/evolution-mail.xml.h:57 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:41 +#: ui/evolution-mail.xml.h:58 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:41 msgid "Print..." msgstr "Tulosta..." @@ -7345,7 +7364,7 @@ msgstr "" msgid "Schedule some sort of a meeting" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:48 ui/evolution-mail.xml.h:68 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:48 ui/evolution-mail.xml.h:69 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:57 msgid "Select All" msgstr "Valitse kaikki" @@ -7424,7 +7443,7 @@ msgstr "L_iitä" msgid "_Print" msgstr "_Tulosta" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:70 ui/evolution-mail.xml.h:102 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:70 ui/evolution-mail.xml.h:104 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:83 msgid "_Properties..." msgstr "_Ominaisuudet..." @@ -7479,41 +7498,36 @@ msgid "Compose a new message" msgstr "Kirjoita uusi viesti" #: ui/evolution-mail.xml.h:6 -#, fuzzy msgid "Configure Folder..." -msgstr "Siirrä kansioon..." +msgstr "Kansion asetukset..." #: ui/evolution-mail.xml.h:8 msgid "Copy message to a new folder" msgstr "Kopioi viesti uuteen kansioon" #: ui/evolution-mail.xml.h:9 -#, fuzzy msgid "Copy selected messages to another folder" -msgstr "Kopioi viesti uuteen kansioon" +msgstr "Kopioi valitut viestit uuteen kansioon" #: ui/evolution-mail.xml.h:10 msgid "Create _Virtual Folder From Message" msgstr "" #: ui/evolution-mail.xml.h:12 -#, fuzzy msgid "Delete the selected messages" -msgstr "Tulosta valittu viesti" +msgstr "Poista valitut viestit" #: ui/evolution-mail.xml.h:14 msgid "Display all of the message headers" msgstr "" #: ui/evolution-mail.xml.h:15 -#, fuzzy msgid "Edit Message" -msgstr "Tulosta viesti" +msgstr "Muokkaa viestiä" #: ui/evolution-mail.xml.h:16 -#, fuzzy msgid "Edit the current message" -msgstr "Tulosta valittu viesti" +msgstr "Muokkaa valittua viestiä" #: ui/evolution-mail.xml.h:17 msgid "Empty _Trash" @@ -7524,182 +7538,174 @@ msgid "Expunge" msgstr "" #: ui/evolution-mail.xml.h:19 +msgid "Filter on Mailing _List" +msgstr "Suodata post-ituslistan mukaan" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:20 msgid "Filter on Se_nder" msgstr "Suodata _lähettäjän mukaan" -#: ui/evolution-mail.xml.h:20 +#: ui/evolution-mail.xml.h:21 msgid "Filter on _Recipients" msgstr "Suodata _vastaanottajien mukaan" -#: ui/evolution-mail.xml.h:21 +#: ui/evolution-mail.xml.h:22 msgid "Filter on _Subject" msgstr "Suodata _aiheen mukaan" -#: ui/evolution-mail.xml.h:22 +#: ui/evolution-mail.xml.h:23 msgid "Finaly remove all mails tagged for deletion" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:23 +#: ui/evolution-mail.xml.h:24 msgid "Forget _Passwords" msgstr "_Unohda salasanat" -#: ui/evolution-mail.xml.h:25 +#: ui/evolution-mail.xml.h:26 msgid "Forward As" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:27 +#: ui/evolution-mail.xml.h:28 msgid "Forward the selected mail to someone" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:29 +#: ui/evolution-mail.xml.h:30 msgid "Forward this message in-line with your mail, so you can edit it" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:30 +#: ui/evolution-mail.xml.h:31 msgid "Full _Headers" msgstr "Täydet _otsikkotiedot" -#: ui/evolution-mail.xml.h:31 +#: ui/evolution-mail.xml.h:32 msgid "Hide Deleted Messages" msgstr "Piilota poistetut viestit" -#: ui/evolution-mail.xml.h:32 +#: ui/evolution-mail.xml.h:33 msgid "Hide S_elected Messages" msgstr "Piilota valitut vi_estit" -#: ui/evolution-mail.xml.h:33 +#: ui/evolution-mail.xml.h:34 msgid "Hide _Deleted Messages" msgstr "Piilota _poistetut viestit" -#: ui/evolution-mail.xml.h:34 +#: ui/evolution-mail.xml.h:35 msgid "Hide _Read messages" msgstr "Piilota _luetut viestit" -#: ui/evolution-mail.xml.h:35 -#, fuzzy +#: ui/evolution-mail.xml.h:36 msgid "Invert Selection" -msgstr "_Käännä valinta" +msgstr "Käännä valinta" -#: ui/evolution-mail.xml.h:36 +#: ui/evolution-mail.xml.h:37 msgid "Manage _Subscriptions..." msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:37 +#: ui/evolution-mail.xml.h:38 msgid "Mar_k as Read" msgstr "Merkitse _luetuksi" -#: ui/evolution-mail.xml.h:38 +#: ui/evolution-mail.xml.h:39 msgid "Mark All as R_ead" msgstr "Merkitse ka_ikki luetuksi" -#: ui/evolution-mail.xml.h:39 -#, fuzzy +#: ui/evolution-mail.xml.h:40 msgid "Mark As Read" msgstr "Merkitse luetuksi" -#: ui/evolution-mail.xml.h:40 -#, fuzzy +#: ui/evolution-mail.xml.h:41 msgid "Mark As U_nread" msgstr "Merkitse luke_mattomaksi" -#: ui/evolution-mail.xml.h:41 +#: ui/evolution-mail.xml.h:42 msgid "Mark as U_nread" msgstr "Merkitse luke_mattomaksi" -#: ui/evolution-mail.xml.h:42 -#, fuzzy +#: ui/evolution-mail.xml.h:43 msgid "Mark the selected messages as having been read" -msgstr "Tulosta valittu viesti" +msgstr "Merkitse valitut viestit luetuiksi" -#: ui/evolution-mail.xml.h:43 +#: ui/evolution-mail.xml.h:44 msgid "Mark the selected messages as not having been read" -msgstr "" +msgstr "Merkitse valitut viestit lukemattomiksi" -#: ui/evolution-mail.xml.h:44 +#: ui/evolution-mail.xml.h:45 msgid "Move" msgstr "Siirrä" -#: ui/evolution-mail.xml.h:45 +#: ui/evolution-mail.xml.h:46 msgid "Move message to a new folder" msgstr "Siirrä viesti uuteen kansioon" -#: ui/evolution-mail.xml.h:46 -#, fuzzy +#: ui/evolution-mail.xml.h:47 msgid "Move selected messages to another folder" -msgstr "Siirrä viesti uuteen kansioon" +msgstr "Siirrä valitut viestit toiseen kansioon" -#: ui/evolution-mail.xml.h:47 -#, fuzzy +#: ui/evolution-mail.xml.h:48 msgid "Open in New Window" -msgstr "Avaa linkki selaimessa" +msgstr "Avaa uudessa ikkunassa" -#: ui/evolution-mail.xml.h:48 -#, fuzzy +#: ui/evolution-mail.xml.h:49 msgid "Open the current message in a new window" -msgstr "Lähetä viesti heti" +msgstr "Avaa valittu viesti uudessa ikkunassa" -#: ui/evolution-mail.xml.h:53 -#, fuzzy +#: ui/evolution-mail.xml.h:54 msgid "Print Preview of message..." -msgstr "Tulostuksen esikatselu" +msgstr "Tulostuksen esikatselu viestistä..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:54 +#: ui/evolution-mail.xml.h:55 msgid "Print message to the printer" msgstr "Tulosta viesti tulostimella" -#: ui/evolution-mail.xml.h:55 -#, fuzzy +#: ui/evolution-mail.xml.h:56 msgid "Print message..." -msgstr "Tulosta viesti" +msgstr "Tulosta viesti..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:58 +#: ui/evolution-mail.xml.h:59 msgid "Redirect (FIXME: implement me)" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:61 +#: ui/evolution-mail.xml.h:62 msgid "Reply to _All" msgstr "Vastaa _kaikille" -#: ui/evolution-mail.xml.h:62 -#, fuzzy +#: ui/evolution-mail.xml.h:63 msgid "Reply to all" msgstr "Vastaa kaikille" -#: ui/evolution-mail.xml.h:64 -#, fuzzy +#: ui/evolution-mail.xml.h:65 msgid "Reply to sender" msgstr "Vastaa lähettäjälle" -#: ui/evolution-mail.xml.h:66 +#: ui/evolution-mail.xml.h:67 msgid "S_ource" msgstr "_Lähde" -#: ui/evolution-mail.xml.h:67 -#, fuzzy +#: ui/evolution-mail.xml.h:68 msgid "Save the message into a new file" -msgstr "Tallenna viesti johonkin tiettyyn kansioon" +msgstr "Tallenna viesti uuteen tiedostoon" -#: ui/evolution-mail.xml.h:69 ui/evolution-subscribe.xml.h:7 +#: ui/evolution-mail.xml.h:70 ui/evolution-subscribe.xml.h:7 msgid "Select _All" msgstr "Valitse _kaikki" -#: ui/evolution-mail.xml.h:70 +#: ui/evolution-mail.xml.h:71 msgid "Select _Thread" msgstr "Valitse _säie" -#: ui/evolution-mail.xml.h:71 +#: ui/evolution-mail.xml.h:72 msgid "Send / Receive" msgstr "Lähetä / Vastaanota" -#: ui/evolution-mail.xml.h:72 +#: ui/evolution-mail.xml.h:73 msgid "Send a reply to the person who sent you this mail" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:73 +#: ui/evolution-mail.xml.h:74 msgid "Send a single mail in reply to all the selected mail" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:74 +#: ui/evolution-mail.xml.h:75 msgid "" "Send queued mail\n" " and retrieve new mail" @@ -7707,125 +7713,127 @@ msgstr "" "lähetä jonossa olevat viestit\n" " ja hae uudet viestit" -#: ui/evolution-mail.xml.h:76 +#: ui/evolution-mail.xml.h:77 msgid "Send queued mail and retrieve new mail" msgstr "Lähetä jonossa olevat viestit ja hae uudet viestit" -#: ui/evolution-mail.xml.h:77 +#: ui/evolution-mail.xml.h:78 msgid "Show _All" msgstr "Näytä k_aikki" -#: ui/evolution-mail.xml.h:79 +#: ui/evolution-mail.xml.h:80 msgid "Threaded Message list" msgstr "Säikeistetty viesti-ikkuna" -#: ui/evolution-mail.xml.h:80 -#, fuzzy +#: ui/evolution-mail.xml.h:81 msgid "Un-delete the selected messages" -msgstr "Tulosta valittu viesti" +msgstr "Peruuta valittujen viestien poistaminen" -#: ui/evolution-mail.xml.h:82 +#: ui/evolution-mail.xml.h:83 +msgid "VFolder on Mailing _List" +msgstr "" + +#: ui/evolution-mail.xml.h:84 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:83 +#: ui/evolution-mail.xml.h:85 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:84 +#: ui/evolution-mail.xml.h:86 msgid "VFolder on _Subject" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:85 +#: ui/evolution-mail.xml.h:87 msgid "View Raw Message Source" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:86 +#: ui/evolution-mail.xml.h:88 msgid "Virtual Folder _Editor..." msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:87 +#: ui/evolution-mail.xml.h:89 msgid "_Apply Filters" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:88 +#: ui/evolution-mail.xml.h:90 msgid "_Attachment" msgstr "_Liite" -#: ui/evolution-mail.xml.h:89 +#: ui/evolution-mail.xml.h:91 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "_Kopioi kansioon..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:90 +#: ui/evolution-mail.xml.h:92 msgid "_Create Filter From Message" msgstr "_Luo viestistä suodatin" -#: ui/evolution-mail.xml.h:92 +#: ui/evolution-mail.xml.h:94 msgid "_Expunge" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:93 +#: ui/evolution-mail.xml.h:95 msgid "_Filters..." msgstr "S_uodattimet..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:94 ui/evolution.xml.h:31 +#: ui/evolution-mail.xml.h:96 ui/evolution.xml.h:31 msgid "_Folder" msgstr "_Kansio" -#: ui/evolution-mail.xml.h:95 +#: ui/evolution-mail.xml.h:97 msgid "_Forward" msgstr "_Välitä" -#: ui/evolution-mail.xml.h:96 +#: ui/evolution-mail.xml.h:98 msgid "_Inline" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:97 ui/evolution-subscribe.xml.h:12 +#: ui/evolution-mail.xml.h:99 ui/evolution-subscribe.xml.h:12 msgid "_Invert Selection" msgstr "_Käännä valinta" -#: ui/evolution-mail.xml.h:98 +#: ui/evolution-mail.xml.h:100 msgid "_Mail Message" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:99 +#: ui/evolution-mail.xml.h:101 msgid "_Mail Settings..." msgstr "_Sähköpostiasetukset..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:100 +#: ui/evolution-mail.xml.h:102 msgid "_Move to Folder..." msgstr "_Siirrä kansioon..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:101 +#: ui/evolution-mail.xml.h:103 msgid "_Open Selected Items" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:103 +#: ui/evolution-mail.xml.h:105 msgid "_Quoted" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:104 +#: ui/evolution-mail.xml.h:106 msgid "_Reply" msgstr "_Vastaa" -#: ui/evolution-mail.xml.h:105 +#: ui/evolution-mail.xml.h:107 msgid "_Resend Messages" msgstr "Lähetä viestejä _uudelleen" -#: ui/evolution-mail.xml.h:107 -#, fuzzy +#: ui/evolution-mail.xml.h:109 msgid "_Save Message As..." -msgstr "Tallenna viesti nimellä..." +msgstr "_Tallenna viesti nimellä..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:108 +#: ui/evolution-mail.xml.h:110 msgid "_Send / Receive" msgstr "_Lähetä / Vastaanota" -#: ui/evolution-mail.xml.h:109 +#: ui/evolution-mail.xml.h:111 msgid "_Threaded" msgstr "_Säikeistys" -#: ui/evolution-mail.xml.h:111 +#: ui/evolution-mail.xml.h:113 msgid "_Undelete" msgstr "_Palauta" @@ -8434,8 +8442,8 @@ msgstr "init_corba(): GNOME:n alustus epäonnistui" msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "init_bonobo(): Bonobon alustus epäonnistui" -#~ msgid "No GPG/PGP program available." -#~ msgstr "GPG/PGP-ohjelmaa ei ole." +#~ msgid "Is Not" +#~ msgstr "Ei Ole" -#~ msgid "_Compose" -#~ msgstr "_Kirjoita" +#~ msgid "Is" +#~ msgstr "On" |