aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authornobody <nobody@localhost>2000-08-22 20:05:30 +0800
committernobody <nobody@localhost>2000-08-22 20:05:30 +0800
commitce9d5b5e12c8e0ac180f3c006ff1c12b0d14b040 (patch)
tree3b4824784cd30983db4a6ae1f38db287d5815941 /po
parent44ae37c371e25fe05e8aee145f1d9af7130a201d (diff)
downloadgsoc2013-evolution-ce9d5b5e12c8e0ac180f3c006ff1c12b0d14b040.tar
gsoc2013-evolution-ce9d5b5e12c8e0ac180f3c006ff1c12b0d14b040.tar.gz
gsoc2013-evolution-ce9d5b5e12c8e0ac180f3c006ff1c12b0d14b040.tar.bz2
gsoc2013-evolution-ce9d5b5e12c8e0ac180f3c006ff1c12b0d14b040.tar.lz
gsoc2013-evolution-ce9d5b5e12c8e0ac180f3c006ff1c12b0d14b040.tar.xz
gsoc2013-evolution-ce9d5b5e12c8e0ac180f3c006ff1c12b0d14b040.tar.zst
gsoc2013-evolution-ce9d5b5e12c8e0ac180f3c006ff1c12b0d14b040.zip
This commit was manufactured by cvs2svn to create tagGNOMEDB_0_1_0
'GNOMEDB_0_1_0'. svn path=/tags/GNOMEDB_0_1_0/; revision=4935
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/.cvsignore12
-rw-r--r--po/ChangeLog539
-rw-r--r--po/POTFILES.ignore1
-rw-r--r--po/POTFILES.in109
-rw-r--r--po/README.tools58
-rw-r--r--po/da.po4813
-rw-r--r--po/de.po4837
-rwxr-xr-xpo/desk.pl118
-rw-r--r--po/el.po3771
-rw-r--r--po/es.po3540
-rw-r--r--po/flu-danish114
-rw-r--r--po/fr.po3501
-rwxr-xr-xpo/ga.po455
-rw-r--r--po/gl.po3334
-rw-r--r--po/hu.po3904
-rw-r--r--po/it.po3721
-rw-r--r--po/ja.po3915
-rw-r--r--po/ko.po3699
-rw-r--r--po/nl.po3770
-rw-r--r--po/no.po4627
-rw-r--r--po/pl.po3785
-rw-r--r--po/pt.po2556
-rw-r--r--po/pt_BR.po3904
-rw-r--r--po/ru.po4822
-rw-r--r--po/sl.po4025
-rw-r--r--po/sv.po3543
-rw-r--r--po/tr.po3376
-rw-r--r--po/uk.po4373
-rwxr-xr-xpo/update.pl166
-rwxr-xr-xpo/update.sh42
30 files changed, 0 insertions, 79430 deletions
diff --git a/po/.cvsignore b/po/.cvsignore
deleted file mode 100644
index 3d5b22df60..0000000000
--- a/po/.cvsignore
+++ /dev/null
@@ -1,12 +0,0 @@
-*.gmo
-*.mo
-Makefile
-Makefile.in
-Makefile.in.in
-POTFILES
-cat-id-tbl.c
-gnome-objc.pot
-gnome.pot
-stamp-cat-id
-evolution.pot
-
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
deleted file mode 100644
index a41d60cc96..0000000000
--- a/po/ChangeLog
+++ /dev/null
@@ -1,539 +0,0 @@
-2000-08-19 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian translation.
-
-2000-08-19 Matthias Warkus <mawa@iname.com>
-
- * de.po: Updated.
-
-2000-08-19 Valek Filippov <frob@df.ru>
-
- * ru.po: updated russian translation.
- * POTFILES.in: Added missing files that are in the build.
-
-2000-08-17 Valek Filippov <frob@df.ru>
-
- * ru.po: updated russian translation.
-
-2000-08-17 Kai Lahmann <kl@linuxfaqs.de>
-
- * de.po: Updated German translation
-
-2000-08-16 Valek Filippov <frob@df.ru>
-
- * ru.po: updated russian translation.
-
-2000-08-13 Valek Filippov <frob@df.ru>
-
- * ru.po: updated russian translation.
- * POTFILES.in: Added missing files that are in the build.
-
-2000-08-12 Valek Filippov <frob@df.ru>
-
- * ru.po: updated russian translation.
- * POTFILES.in: Added missing files that are in the build. Sorted in alphabet order
-
-
-2000-08-11 Valek Filippov <frob@df.ru>
-
- * ru.po: updated russian translation.
-
-2000-08-10 Akira TAGOH <at@ue-spacy.com>
-
- * ja.po: Updated Japanese translation.
-
-2000-08-08 Valek Filippov <frob@df.ru>
-
- * ru.po: updated russian translation.
-
-2000-08-07 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * POTFILES.in: Added missing files that are in the build.
- * no.po: Updated Norwegian translation.
-
-2000-08-07 Valek Filippov <frob@df.ru>
-
- * ru.po: updated russian translation.
-
-2000-08-05 Fatih Demir <kabalak@gmx.net>
-
- * tr.po: Updated the Turkish translation.
-
-2000-08-04 Szabolcs BAN <shooby@gnome.hu>
-
- * hu.po: Updated Hungarian translations.
-
-2000-08-03 Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>
-
- * ga.po: Add Irish translation.
-
-2000-08-02 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
-
- * es.po,hu.po,it.po,sl.po: various syntax checkings (missing %s, %S
- instead of %s etc)
-
-2000-07-30 Valek Filippov <frob@df.ru>
-
- * ru.po: updated russian translation.
-
-2000-07-28 Szabolcs BAN <shooby@gnome.hu>
-
- * hu.po: Updated Hungarian translations.
-
-2000-07-27 Fatih Demir <kabalak@gmx.net>
-
- * tr.po: Updated the Turkish translation.
-
-2000-07-27 Fatih Demir <kabalak@gmx.net>
-
- * tr.po: Updated the Turkish translation.
-
-2000-07-26 Valek Filippov <frob@df.ru>
-
- * ru.po: updated russian translation.
-
-2000-07-24 Matthias Warkus <mawa@iname.com>
-
- * de.po: Updated German translation.
-
-2000-07-24 Fatih Demir <kabalak@gmx.net>
-
- * tr.po: Updated the Turkish translation.
-
-2000-07-24 Szabolcs BAN <shooby@gnome.hu>
-
- * hu.po: updated Hungarian translations...
-
-2000-07-24 Federico Mena Quintero <federico@helixcode.com>
-
- * it.po: Added missing \n.
-
-2000-07-23 Valek Filippov <frob@df.ru>
-
- * ru.po: updated russian translation.
-
-2000-07-23 Ettore Perazzoli <ettore@helixcode.com>
-
- * it.po: Updated Italian translation from Clara Tattoni
- <clara.tattoni@libero.it>.
-
-2000-07-21 Szabolcs BAN <shooby@gnome.hu>
-
- * hu.po: updated Hungarian translations...
-
-2000-07-21 Andreas Hyden <a.hyden@cyberpoint.se>
-
- * sv.po: Fixed an error.
-
-2000-07-19 Valek Filippov <frob@df.ru>
-
- * ru.po: updated russian translation.
-
-2000-07-16 Jesus Bravo Alvarez <jba@pobox.com>
-
- * gl.po: Updated Galician translation.
-
-2000-07-16 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian translation.
-
-2000-07-16 Andreas Hyden <a.hyden@cyberpoint.se>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2000-07-15 Matthias Warkus <mawa@iname.com>
-
- * de.po: Updated. Should be complete and pretty usable.
-
-2000-07-13 Fatih Demir <kabalak@gmx.net>
-
- * tr.po: Updated the Turkish translation.
-
-2000-07-13 Valek Filippov <frob@df.ru>
-
- * ru.po: Updated russian translation.
-
-2000-07-10 Federico Mena Quintero <federico@helixcode.com>
-
- * POTFILES.in: Removed several calendar/gui files that are no
- longer there.
-
-2000-07-09 Federico Mena Quintero <federico@helixcode.com>
-
- * POTFILES.in: Removed calendar/gui/evolution-calendar-control.c
-
-2000-07-09 Valek Filippov <frob@df.ru>
-
- * ru.po: Updated russian translation.
-
-2000-07-09 Matthias Warkus <mawa@iname.com>
-
- * de.po: Rough cut at a complete German translation. Still needs a
- lot of love.
-
-2000-07-03 Ettore Perazzoli <ettore@helixcode.com>
-
- * POTFILES.in: Removed `e-select-names.c' and
- `select-name.glade.h' which were removed by Chris' commit.
-
-2000-06-30 Valek Filippov <frob@df.ru>
-
- * ru.po: Updated russian translation.
-
-2000-06-29 Valek Filippov <frob@df.ru>
-
- * ru.po: Updated russian translation.
-
-2000-06-28 Valek Filippov <frob@df.ru>
-
- * ru.po: Updated russian translation.
-
-2000-06-28 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * POTFILES.in: Added a load of missing files.
- * no.po: Updated Norwegian translation.
-
-2000-06-27 Valek Filippov <frob@df.ru>
-
- * ru.po: Updated russian translation.
-
-2000-06-24 Valek Filippov <frob@df.ru>
-
- * ru.po: Updated russian translation.
-
-2000-06-21 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian translation.
-
-2000-06-20 Jesus Bravo Alvarez <jba@pobox.com>
-
- * pt.po: Updated Portuguese translation from
- Tiago Antao <tiagoantao@bigfoot.com>
-
-2000-06-19 Ettore Perazzoli <ettore@helixcode.com>
-
- * it.po: Italian translation from Clara Tattoni
- <clara.tattoni@libero.it>.
-
-2000-06-17 Jeffrey Stedfast <fejj@helixcode.com>
-
- * POTFILES.in: why the heck was
- camel/providers/imap/imap.c listed? Oh well, 'tis
- removed now...
-
-2000-06-17 Valek Filippov <frob@df.ru>
-
- * ru.po: Updated russian translation.
-
-2000-06-16 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian translation.
-
-2000-06-13 Valek Filippov <frob@df.ru>
-
- * ru.po: Updated russian translation.
-
-2000-06-11 Valek Filippov <frob@df.ru>
-
- * ru.po: Updated russian translation.
-
-2000-06-11 Fatih Demir <kabalak@gmx.net>
-
- * tr.po: Updated the Turkish translation.
-
-2000-06-10 Zbigniew Chyla <chyla@buy.pl>
-
- * pl.po: Added Polish translation.
-
-2000-06-10 Valek Filippov <frob@df.ru>
-
- * ru.po: Updated russian translation.
-
-2000-06-09 Fatih Demir <kabalak@gmx.net>
-
- * tr.po: Updated the Turkish translation.
-
-2000-06-08 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
-
- * no.po: Updated Norwegian translation.
-
-2000-06-06 Fatih Demir <kabalak@gmx.net>
-
- * tr.po: Finished it [ what about the caveat message?
- Translating it is much fun ;) ].
-
-2000-06-05 Kenneth Christiansen <kenneth@gnu.org>
-
- * README.tools: Added readme file, which explains the
- use of the newly checked in po tools.
-
- hmm, looking forward to tomorrow...viva los compleaЯos!
- :)
-
-2000-06-05 Fatih Demir <kabalak@gmx.net>
-
- * tr.po: A quick-update ( not fully finished ).
-
-2000-06-04 Valek Filippov <frob@df.ru>
-
- * ru.po: updated russian translation.
-
-2000-06-02 Ettore Perazzoli <ettore@helixcode.com>
-
- * it.po: New. Just a skeleton.
-
- * de.po: New, from Kai Lahmann <kl@linuxfaqs.de>.
-
- * POTFILES.in: Updated.
-
-2000-06-04 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
-
- * no.po: Updated Norwegian translation.
-
-2000-06-03 Valek Filippov <frob@df.ru>
-
- * ru.po: updated russian translation.
-
-2000-06-02 Jesus Bravo Alvarez <jba@pobox.com>
-
- * pt.po: Added Portuguese translation from
- Tiago Antao <tiagoantao@bigfoot.com>
-
-2000-06-01 Valek Filippov <frob@df.ru>
-
- * ru.po: updated russian translation.
-
-2000-05-28 Fatih Demir <kabalak@gmx.net>
-
- * tr.po: Updated the Turkish translation.
-
-2000-05-28 Valek Filippov <frob@df.ru>
-
- * ru.po: updated russian translation.
-
-2000-05-27 Valek Filippov <frob@df.ru>
-
- * ru.po: updated russian translation.
-
-2000-05-26 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
-
- * no.po: Updated Norwegian translation.
-
-2000-05-23 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
-
- * no.po: Updated Norwegian translation.
-
-2000-05-23 Andreas Hyden <a.hyden@cyberpoint.se>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2000-05-22 Yukihiro Nakai <nakai@gnome.gr.jp>
-
- * ja.po: Update from Akira TAGOH.
-
-2000-05-18 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
-
- * no.po: Updated Norwegian translation.
-
-2000-05-18 Yukihiro Nakai <nakai@gnome.gr.jp>
-
- * ja.po: Update from Akira TAGOH.
-
-2000-05-14 Valek Filippov <frob@df.ru>
-
- * ru.po: updated russian translation.
-
-2000-05-14 Andreas Hyden <a.hyden@cyberpoint.se>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2000-05-13 Andreas Hyden <a.hyden@cyberpoint.se>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2000-05-13 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
-
- * no.po: Updated Norwegian translation.
-
-2000-05-13 Valek Filippov <frob@df.ru>
-
- * POTFILES.in: added *.glade.h and *-strings.h files.
- * ru.po: updated russian translation.
-
-2000-05-12 Andreas Hyden <a.hyden@cyberpoint.se>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2000-05-12 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
-
- * no.po: Updated Norwegian translation.
-
-2000-05-10 Christopher James Lahey <clahey@helixcode.com>
-
- * POTFILES.in: Removed mail/mail-component.c.
-
-2000-05-09 Andreas Hyden <a.hyden@cyberpoint.se>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
- * update.sh: Updated.
-
-2000-05-08 Andreas Hyden <a.hyden@cyberpoint.se>
-
- * New update.sh script from Kenneth.
-
-2000-05-08 Andreas Hyden <a.hyden@cyberpoint.se>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2000-05-08 HИctor GarcМa аlvarez <hector@scouts-es.org>
-
- * es.po: added translation to spanish.
-
-2000-05-07 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
-
- * no.po: Updated Norwegian translation.
-
-2000-05-07 Ettore Perazzoli <ettore@helixcode.com>
-
- * POTFILES.in: Remove `shell/e-shell-shortcut.c'.
-
-2000-05-05 Jesus Bravo Alvarez <jba@pobox.com>
-
- * gl.po: Updated Galician translation.
-
-2000-05-04 Fatih Demir <kabalak@gmx.net>
-
- * tr.po : Updated the Turkish translation .
-
-2000-05-03 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
-
- * no.po: Updated Norwegian translation.
-
-2000-05-03 Valek Filippov <frob@df.ru>
-
- * ru.po: updated.
-
-2000-05-02 Ettore Perazzoli <ettore@helixcode.com>
-
- * POTFILES.in: Removed `shell/e-service.c'.
-
-2000-05-02 Andreas Hyden <a.hyden@cyberpoint.se>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2000-05-01 Valek Filippov <frob@df.ru>
-
- * ru.po: Updated russian translation.
-
-2000-04-30 Arjan Scherpenisse <acscherp@wins.uva.nl>
-
- * nl.po: Added Dutch translation
-
-2000-04-25 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
-
- * no.po: Updated Norwegian translation.
-
-2000-04-21 Andreas Hyden <a.hyden@cyberpoint.se>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2000-04-20 Fatih Demir <kabalak@gmx.net>
-
- * tr.po : Added the Turkish translation .
-
-2000-04-20 Yukihiro Nakai <nakai@gnome.gr.jp>
-
- * ja.po: Initial Japanese translation from Akira Tagoh
-
-2000-04-19 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
-
- * da.po: Updated Danish file
-
-2000-04-19 Andreas Hyden <a.hyden@cyberpoint.se>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2000-04-18 Vincent Renardias <vincent@redhat.com>
-
- * fr.po: creation.
-
-2000-04-18 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
-
- * no.po: Updated Norwegian translation.
-
-2000-04-15 Valek Filippov <frob@df.ru>
-
- * ru.po: Updated russian translation.
-
-2000-04-15 Ettore Perazzoli <ettore@helixcode.com>
-
- * POTFILES.in: Removed `libversit/vcc.c' as its auto-generated and
- breaks.
-
-2000-04-12 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>
-
- * da.po: Updated Danish file
-
-2000-04-10 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
-
- * no.po: Updated Norwegian translation.
-
-2000-04-08 Jesus Bravo Alvarez <jba@pobox.com>
-
- * gl.po: Added Galician translation.
-
-2000-04-07 Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua>
-
- * uk.po: Updated Ukrainian translation.
-
-2000-04-06 Andreas Hyden <a.hyden@cyberpoint.se>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2000-04-04 Spiros Papadimitriou <spapadim+@cs.cmu.edu>
-
- * el.po: Added Greek translation.
-
-2000-04-04 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
-
- * da.po: Added Danish translation from Kenneth Christiansen
- <kenneth@ripen.dk>.
- * no.po: Updated Norwegian translation.
- * ru.po: Added Russian translation from Valek Filippov
- <frob@df.ru>.
-
-2000-04-04 Andreas Hyden <a.hyden@cyberpoint.se>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2000-04-04 Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua>
-
- * uk.po: Added Ukrainian translation.
-
-2000-04-03 Richard Hult <rhult@hem.passagen.se>
-
- * sv.po: Updated Swedish translation.
-
-2000-04-03 Andreas Hyden <a.hyden@cyberpoint.se>
-
- * sv.po: Added Swedish translation.
-
-2000-04-01 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
-
- * no.po: Added Norwegian translation.
-
-2000-04-01 Matt Loper <matt@helixcode.com>
-
- * .cvsignore: Added evolution.pot.
-
-2000-03-27 Federico Mena Quintero <federico@helixcode.com>
-
- * POTFILES.in: Removed the calendar files for now.
-
-1998-07-23 Nuno Ferreira <nmrf@rnl.ist.utl.pt>
-
- * pt.po: Added Portuguese translation.
-
-1996-06-12 Tristan Tarrant <ttarrant@suntlc.etnoteam.it>
-
- * it.po : Italian translations added
diff --git a/po/POTFILES.ignore b/po/POTFILES.ignore
deleted file mode 100644
index cc2e73df12..0000000000
--- a/po/POTFILES.ignore
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-calendar/gui/getdate.c
diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in
deleted file mode 100644
index d14fc1c945..0000000000
--- a/po/POTFILES.in
+++ /dev/null
@@ -1,109 +0,0 @@
-addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c
-addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c
-addressbook/backend/ebook/test-client-list.c
-addressbook/backend/ebook/test-client.c
-addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c
-addressbook/conduit/address-conduit.c
-addressbook/contact-editor/categories-strings.h
-addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c
-addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h
-addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h
-addressbook/contact-editor/fullname-strings.h
-addressbook/demo/addressbook-factory.c
-addressbook/demo/addressbook.c
-addressbook/gui/component/addressbook-factory.c
-addressbook/gui/component/addressbook.c
-addressbook/gui/component/alphabet.glade.h
-addressbook/gui/component/e-ldap-storage.c
-addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h
-addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h
-addressbook/gui/minicard/e-minicard-control.c
-addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c
-addressbook/gui/minicard/e-minicard.c
-addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c
-addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c
-addressbook/printing/e-contact-print.glade.h
-calendar/cal-util/timeutil.c
-calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c
-calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c
-calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c
-calendar/conduits/todo/todo-conduit.c
-calendar/gui/calendar-commands.c
-calendar/gui/calendar-model.c
-calendar/gui/control-factory.c
-calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c
-calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h
-calendar/gui/dialogs/task-editor.c
-calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h
-calendar/gui/e-calendar-table.c
-calendar/gui/e-day-view-time-item.c
-calendar/gui/e-day-view.c
-calendar/gui/e-week-view.c
-calendar/gui/event-editor.c
-calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h
-calendar/gui/getdate.y
-calendar/gui/gncal-todo.c
-calendar/gui/gnome-cal.c
-calendar/gui/gnome-month-item.c
-calendar/gui/goto.c
-calendar/gui/main.c
-calendar/gui/popup-menu.c
-calendar/gui/print.c
-calendar/gui/prop.c
-composer/e-msg-composer-address-dialog.c
-composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h
-composer/e-msg-composer-attachment-bar.c
-composer/e-msg-composer-attachment.c
-composer/e-msg-composer-attachment.glade.h
-composer/e-msg-composer-hdrs.c
-composer/e-msg-composer.c
-filter/filter-datespec.c
-filter/filter-editor.c
-filter/filter-filter.c
-filter/filter-folder.c
-filter/filter-part.c
-filter/filter-rule.c
-filter/score-editor.c
-filter/vfolder-editor.c
-filter/vfolder-rule.c
-libversit/vobject.c
-mail/component-factory.c
-mail/folder-browser-factory.c
-mail/folder-browser.c
-mail/mail-callbacks.c
-mail/mail-config-gui.c
-mail/mail-config.c
-mail/mail-config.glade.h
-mail/mail-config-druid.glade.h
-mail/mail-crypto.c
-mail/mail-local.c
-mail/mail-ops.c
-mail/mail-threads.c
-mail/mail-tools.c
-mail/mail-vfolder.c
-mail/mail-view.c
-mail/main.c
-mail/message-list.c
-notes/component-factory.c
-notes/main.c
-shell/e-setup.c
-shell/e-shell-folder-creation-dialog.c
-shell/e-shell-folder-selection-dialog.c
-shell/e-shell-folder-title-bar.c
-shell/e-shell-view-menu.c
-shell/e-shell-view.c
-shell/e-shell.c
-shell/e-shortcuts-view.c
-shell/e-shortcuts.c
-shell/e-storage.c
-shell/e-storage-set-view.c
-shell/main.c
-tests/ui-tests/message-browser.c
-widgets/e-table/e-table-config.glade.h
-widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h
-widgets/e-table/e-table-group.glade.h
-widgets/e-table/e-table-header-item.c
-widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c
-widgets/misc/e-calendar-item.c
-widgets/misc/e-clipped-label.c
-widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c
diff --git a/po/README.tools b/po/README.tools
deleted file mode 100644
index 4ec99c1640..0000000000
--- a/po/README.tools
+++ /dev/null
@@ -1,58 +0,0 @@
-The po/ directory includes two perlscripts, which is done to help
-making the translations fully uptodate.
-
-The first script is called update.pl and is supposed to be run like this:
-
- ./update.pl [OPTIONS] ...LANGCODE
-
-This will updates the pot file (the po template, generated from the source code)
-and merge them with the translations po files.
-
-For instance to do this for Danish, type the following
-
- ./update.pl da
-
-
-The update.pl script also supports other options, they are:
-
- -V, --version shows the version
- -H, --help shows this help page
- -P, --pot only generates the potfile
- -M, --maintain search for missing files in POTFILES.in
-
-Especially the --maintain option is very handy for package maintainer, to check
-if you included all the files that have marked strings in the POTFILES.in, so
-they will be in the generated po template, the socalled pot file.
-
-There is though one thing to take notice of with this option, please check the
-configure.in file to make sure that the files you add to POTFILES.in are being
-build, otherwise this can leed to "make dist" throuble.
-
-
-The other utility is the desk.pl script, which will check the cvs module for
-missing translation in files like *.desktop, *.directory, *.soundlist and so on.
-
-Run the script like this:
-
- ./desk.pl [OPTIONS] ...LANGCODE ENTRY
-
-An example use could be.
-
- ./desk.pl da
-
-which will check all the files for missing Name[da] entries, or
-
- ./desk.pl no Comment
-
-which will check all the files for missing Comment[no] entries. "Comment" can
-here be replaced with whatever you like
-
-All scripts support the --help option for further help, though it's not very
-extensive for the moment.
-
-Kenneth Christiansen
-
-kenneth@gnu.org
-kenneth@gnome.org
-
-Both scripts are copyright 2000 The Free Software Foundation and me.
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
deleted file mode 100644
index 5a0dd5096f..0000000000
--- a/po/da.po
+++ /dev/null
@@ -1,4813 +0,0 @@
-# Danish translation of evolution
-# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
-# Kenneth Christiansen <kenneth@gnome.dk>, 2000.
-# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2000.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: evolution beta\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-08-02 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-08-19 00:38+0200\n"
-"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
-"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-
-#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:41
-#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41
-#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:29
-#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:54
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1215
-#: addressbook/demo/addressbook-factory.c:32
-#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:59
-#: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:45
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1669
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1298 calendar/gui/main.c:68
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Kunne ikke initialisere Bonobo"
-
-#. This array must be in the same order as enumerations
-#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index.
-#. Custom type implies Disabled state.
-#.
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:54
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:55
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:55
-msgid "Disabled"
-msgstr "Deaktiveret"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:55
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:56
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:56
-msgid "Synchronize"
-msgstr "SynkronisИr"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:56
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:57
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:57
-msgid "Copy From Pilot"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:57
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:58
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:58
-msgid "Copy To Pilot"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:58
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:59
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:59
-msgid "Merge From Pilot"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:59
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:60
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:60
-msgid "Merge To Pilot"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:143
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:144
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:144
-msgid "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:145
-msgid "Gpilotd address conduit"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:146
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:147
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:147
-msgid "(C) 1998 the Free Software Foundation"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:148
-msgid "Configuration utility for the address conduit.\n"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:149
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:150
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:150
-msgid "gnome-unknown.xpm"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:190
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:191
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:191
-msgid "Synchronize Action"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:261
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:262
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:262
-msgid "Conduit state"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:315
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:328
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:316
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:329
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:316
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:329
-msgid ""
-"No pilot configured, please choose the\n"
-"'Pilot Link Properties' capplet first."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:334
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:335
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:335
-msgid "Not connected to the gnome-pilot daemon"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:339
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:340
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:340
-msgid ""
-"An error occured when trying to fetch\n"
-"pilot list from the gnome-pilot daemon"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:127
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:141
-msgid "BLARG\n"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:471
-#, c-format
-msgid "Address holds %ld address entries"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:497
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:499
-msgid "Could not start addressbook server"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:512
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:515
-msgid "Could not read pilot's Address application block"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:853
-msgid "Error while communicating with address server"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7
-msgid "categories"
-msgstr "kategorier"
-
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8
-msgid "Item(s) belong to these categories:"
-msgstr "Punkter tilhЬrer disse kategorier:"
-
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9
-msgid "Available Categories:"
-msgstr "TilgФngelige kategorier:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:643
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:217 calendar/gui/event-editor.c:1179
-msgid "FIXME: _Appointment"
-msgstr "_Aftale"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:218 calendar/gui/event-editor.c:1180
-msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
-msgstr "MЬdeforesp_Ьrgsel"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:646
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:216 calendar/gui/event-editor.c:1182
-msgid "FIXME: _Mail Message"
-msgstr "E-post _meddelse"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:647
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:219 calendar/gui/event-editor.c:1183
-msgid "FIXME: _Contact"
-msgstr "_Kontakt"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:648
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:213
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:220 calendar/gui/event-editor.c:1184
-msgid "FIXME: _Task"
-msgstr "_Opgave"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:214
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:221 calendar/gui/event-editor.c:1185
-msgid "FIXME: Task _Request"
-msgstr "Opgavefo_respЬrgsel"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:222 calendar/gui/event-editor.c:1186
-msgid "FIXME: _Journal Entry"
-msgstr "_JournalopfЬring"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:223 calendar/gui/event-editor.c:1187
-msgid "FIXME: _Note"
-msgstr "_Notat"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:653
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:758
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:225
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:332 calendar/gui/event-editor.c:1189
-#: calendar/gui/event-editor.c:1296
-msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
-msgstr "VФlg _formular..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:230 calendar/gui/event-editor.c:1194
-msgid "FIXME: _Memo Style"
-msgstr "_Memo stil"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:660
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:232 calendar/gui/event-editor.c:1196
-msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
-msgstr "DefinИr udskrift _stil..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:667
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:239 calendar/gui/event-editor.c:1203
-msgid "FIXME: S_end"
-msgstr "_Send"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:671
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:243 calendar/gui/event-editor.c:1207
-msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
-msgstr "Gem _bilag..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673
-msgid "_Delete"
-msgstr "_Slet"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:246 calendar/gui/event-editor.c:1210
-msgid "FIXME: _Move to Folder..."
-msgstr "_Flyt til folder..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:675
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:247 calendar/gui/event-editor.c:1211
-msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
-msgstr "_KopiИr til folder..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:677
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:249 calendar/gui/event-editor.c:1213
-msgid "Page Set_up"
-msgstr "SideopsФtning"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:678
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:250 calendar/gui/event-editor.c:1214
-msgid "FIXME: Print Pre_view"
-msgstr "Udskriv for_kig"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:271 calendar/gui/event-editor.c:1235
-msgid "FIXME: Paste _Special..."
-msgstr "IndsФt _special..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:704
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:276 calendar/gui/event-editor.c:1240
-msgid "FIXME: Mark as U_nread"
-msgstr "MФrk som _ulФst"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:708
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:280 calendar/gui/event-editor.c:1244
-msgid "_Object"
-msgstr "Emne"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:713
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:285
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:293 calendar/gui/event-editor.c:1249
-#: calendar/gui/event-editor.c:1256
-msgid "FIXME: _Item"
-msgstr "_ting"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:286
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:294 calendar/gui/event-editor.c:1250
-#: calendar/gui/event-editor.c:1257
-msgid "FIXME: _Unread Item"
-msgstr "_UlФst ting"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:288 calendar/gui/event-editor.c:1251
-msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
-msgstr "_FЬrste ting i folder"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:296 calendar/gui/event-editor.c:1258
-msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
-msgstr "_Sidste ting i folder"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:727
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:301 calendar/gui/event-editor.c:1263
-msgid "FIXME: _Standard"
-msgstr "_Standard"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:303 calendar/gui/event-editor.c:1265
-msgid "FIXME: __Formatting"
-msgstr "__Formatering"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:732
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:306 calendar/gui/event-editor.c:1268
-msgid "FIXME: _Customize..."
-msgstr "_Tilpas..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:737
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:311 calendar/gui/event-editor.c:1273
-msgid "Pre_vious"
-msgstr "Fore_gЕende"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:738
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:312 calendar/gui/event-editor.c:1274
-msgid "Ne_xt"
-msgstr "_NФste"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:740
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:314 calendar/gui/event-editor.c:1278
-msgid "_Toolbars"
-msgstr "VФrk_tЬjsbjФlker"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:745
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:319 calendar/gui/event-editor.c:1283
-msgid "FIXME: _File..."
-msgstr "_Fil..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:746
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:320 calendar/gui/event-editor.c:1284
-msgid "FIXME: It_em..."
-msgstr "Tin_g..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:747
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:321 calendar/gui/event-editor.c:1285
-msgid "FIXME: _Object..."
-msgstr "_Objekt..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:752
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:326 calendar/gui/event-editor.c:1290
-msgid "FIXME: _Font..."
-msgstr "FIXME: Skri_fttype..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:753
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:327 calendar/gui/event-editor.c:1291
-msgid "FIXME: _Paragraph..."
-msgstr "_Afsnit..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:760
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:334 calendar/gui/event-editor.c:1298
-msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
-msgstr "_Design dette skema"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:761
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:335 calendar/gui/event-editor.c:1299
-msgid "FIXME: D_esign a Form..."
-msgstr "_Design et skema"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:763
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:337 calendar/gui/event-editor.c:1301
-msgid "FIXME: Publish _Form..."
-msgstr "PublicИr _skema..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:764
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:338 calendar/gui/event-editor.c:1302
-msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
-msgstr "PublicИr skema som..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:766
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:340 calendar/gui/event-editor.c:1304
-msgid "FIXME: Script _Debugger"
-msgstr "Skript_afluser"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:771
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:345 calendar/gui/event-editor.c:1309
-msgid "FIXME: _Spelling..."
-msgstr "_Stavning..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:773
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:350 calendar/gui/event-editor.c:1314
-msgid "_Forms"
-msgstr "Sk_emaer"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:778
-msgid "FIXME: _New Contact"
-msgstr "_Ny Kontakt"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:779
-msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
-msgstr "Ny _kontakt fra samme firma"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781
-msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
-msgstr "Nyt _brev til kontakt"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782
-msgid "FIXME: New _Message to Contact"
-msgstr "Ny _meddelse til kontakt"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783
-msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
-msgstr "Nyt _mЬde med kontakt"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:784
-msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
-msgstr "_PlanlФg et mЬde..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785
-msgid "FIXME: New _Task for Contact"
-msgstr "Ny _opgave for kontakt"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786
-msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
-msgstr "Ny _journalopfЬring for kontakt"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788
-msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
-msgstr "_Flag for opfЬlgning"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789
-msgid "FIXME: _Display Map of Address"
-msgstr "Vis _kort med adresse"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790
-msgid "FIXME: _Open Web Page"
-msgstr "_еbn webside"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792
-msgid "FIXME: Forward as _vCard"
-msgstr "Videresend et _vCard"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:367 calendar/gui/event-editor.c:1327
-msgid "FIXME: For_ward"
-msgstr "_Videresend"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:805
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:380 calendar/gui/event-editor.c:1340
-msgid "_Insert"
-msgstr "_IndsФt"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:806
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:381 calendar/gui/event-editor.c:1341
-msgid "F_ormat"
-msgstr "F_ormat"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:807
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:382 calendar/gui/event-editor.c:1342
-msgid "_Tools"
-msgstr "_VФrktЬj"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:808
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:383 calendar/gui/event-editor.c:1343
-msgid "Actio_ns"
-msgstr "Ha_ndlinger"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:839
-msgid "Save and Close"
-msgstr "Gem og luk"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:840
-#: calendar/gui/event-editor.c:1382
-msgid "Save the appointment and close the dialog box"
-msgstr "Gem aftalen og luk dialogboksen"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:844
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:654
-msgid "Print..."
-msgstr "Udskriv..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:845
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:415 calendar/gui/event-editor.c:1387
-msgid "Print this item"
-msgstr "Udskriv denne ting"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:848
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:416 calendar/gui/event-editor.c:1388
-msgid "FIXME: Insert File..."
-msgstr "IndsФt fil..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:849
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:417 calendar/gui/event-editor.c:1389
-msgid "Insert a file as an attachment"
-msgstr "IndsФt en fil som bilag"
-
-#. Delete
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:852
-#: addressbook/demo/addressbook.c:84
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:443
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:375
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:548
-#: mail/folder-browser-factory.c:50 mail/mail-config.glade.h:13
-#: mail/mail-config.glade.h:18 mail/mail-config.glade.h:24
-#: mail/mail-view.c:147
-msgid "Delete"
-msgstr "Slet"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:853
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:426 calendar/gui/event-editor.c:1398
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:376
-msgid "Delete this item"
-msgstr "Slet dette punkt"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:857
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:428 calendar/gui/event-editor.c:1400
-msgid "FIXME: Previous"
-msgstr "Forrige"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:858
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:429 calendar/gui/event-editor.c:1401
-msgid "Go to the previous item"
-msgstr "GЕ til forrige punkt"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:860
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:430 calendar/gui/event-editor.c:1402
-msgid "FIXME: Next"
-msgstr "NФste"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:861
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:431 calendar/gui/event-editor.c:1403
-msgid "Go to the next item"
-msgstr "GЕ til nФste punkt"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:864
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:432 calendar/gui/event-editor.c:1404
-msgid "FIXME: Help"
-msgstr "HjФlp"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:865
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:433 calendar/gui/event-editor.c:1405
-msgid "See online help"
-msgstr "Se hjФlp"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1321
-msgid "Assistant"
-msgstr "SekretФr"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1322
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1426
-msgid "Business"
-msgstr "Arbejde"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1323
-msgid "Business 2"
-msgstr "Arbejde 2"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1324
-msgid "Business Fax"
-msgstr "Firma fax"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1325
-msgid "Callback"
-msgstr "Tilbagering"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1326
-msgid "Car"
-msgstr "Bil"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1327
-msgid "Company"
-msgstr "Firma"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1328
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1427
-msgid "Home"
-msgstr "Hjem"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1329
-msgid "Home 2"
-msgstr "Hjem 2"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1330
-msgid "Home Fax"
-msgstr "Hjemme fax"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1331
-msgid "ISDN"
-msgstr "Isdn"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1332
-msgid "Mobile"
-msgstr "_Mobil"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1333
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1428
-#: mail/mail-config.glade.h:28
-msgid "Other"
-msgstr "Andet"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1334
-msgid "Other Fax"
-msgstr "Anden fax"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1335
-msgid "Pager"
-msgstr "Kalder"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1336
-msgid "Primary"
-msgstr "PrimФr epost"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1337
-msgid "Radio"
-msgstr "Radio"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1338
-msgid "Telex"
-msgstr "Telex"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1339
-msgid "TTY/TDD"
-msgstr "TTY/TDD"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1383
-msgid "Primary Email"
-msgstr "PrimФr epost"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1384
-msgid "Email 2"
-msgstr "SekundФr epost"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1385
-msgid "Email 3"
-msgstr "TertiФr epost"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:7
-msgid ""
-"Are you sure you want\n"
-"to delete this contact?"
-msgstr ""
-"Er du sikker pЕ at du\n"
-"vil slette denne kontakt?"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:9
-msgid "Delete Contact?"
-msgstr "Slet kontakt?"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7
-msgid "_Add"
-msgstr "_TilfЬj"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9
-msgid "Phone Types"
-msgstr "Telefontyper"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12
-msgid "New phone type"
-msgstr "Ny telefontype"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91 mail/mail-config.glade.h:11
-#: mail/mail-config.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:22
-msgid "Add"
-msgstr "TilfЬj"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13
-msgid "Contact Editor"
-msgstr "Kontaktredigering"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14
-msgid "_Full Name..."
-msgstr "_Fulde navn..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15
-msgid "File As:"
-msgstr "Gem som:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16
-msgid "Web page address:"
-msgstr "Hjemmeside-adresse:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17
-msgid "Wants to receive _HTML mail"
-msgstr "Vil modtage _HTML e-post"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18
-msgid "Address:"
-msgstr "Adresse:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19
-msgid "_Business"
-msgstr "_Arbejde"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20
-msgid "_Home"
-msgstr "_Hjemme"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21
-msgid "Business _Fax"
-msgstr "_Fax pЕ arbejde"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22
-msgid "_Mobile"
-msgstr "_Mobil"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24
-msgid "B_usiness"
-msgstr "A_rbejde"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25
-msgid "_This is the mailing address"
-msgstr "_Dette er postadressen"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
-msgid "C_ontacts..."
-msgstr "K_ontakter..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:26
-msgid "Ca_tegories..."
-msgstr "Ka_tegorier..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28
-msgid "_Job title:"
-msgstr "_Job titel:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29
-msgid "_Company:"
-msgstr "_Firma:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "General"
-msgstr "Generel"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31
-msgid "_Department:"
-msgstr "_Afdeling:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32
-msgid "_Office:"
-msgstr "_Kontor:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33
-msgid "_Profession:"
-msgstr "_Profession:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34
-msgid "_Nickname:"
-msgstr "Kalde_navn:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35
-msgid "_Spouse:"
-msgstr "фgte_fФlle:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36
-msgid "_Birthday:"
-msgstr "_FЬdselsdag:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37
-msgid "_Assistant's name:"
-msgstr "SekretФr"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38
-msgid "_Manager's Name:"
-msgstr "_Leders navn:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39
-msgid "Anni_versary:"
-msgstr "Br_yllupsdag:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40
-msgid "No_tes:"
-msgstr "_Notater:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:33
-msgid "Details"
-msgstr "Detaljer"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7
-msgid "Check Full Name"
-msgstr "Tjek fulde navn"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8
-msgid "_Title:"
-msgstr "_Titel:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:9
-msgid "_First:"
-msgstr "_Fornavn:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:10
-msgid "_Middle:"
-msgstr "_Mellemnavn:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:11
-msgid "_Last:"
-msgstr "_Efternavn:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:12
-msgid "_Suffix:"
-msgstr "_Suffiks:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13
-msgid ""
-"\n"
-"Mr.\n"
-"Mrs.\n"
-"Dr.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Hr.\n"
-"Fr.\n"
-"Dr.\n"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:18
-msgid ""
-"\n"
-"Sr.\n"
-"Jr.\n"
-"I\n"
-"II\n"
-"III\n"
-"Esq.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Sr.\n"
-"Jr.\n"
-"I\n"
-"II\n"
-"III\n"
-"Esq.\n"
-
-#: addressbook/demo/addressbook.c:78
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:437
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:511 notes/component-factory.c:27
-msgid "New"
-msgstr "Ny"
-
-#: addressbook/demo/addressbook.c:78
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:437
-msgid "Create a new contact"
-msgstr "Opret en ny kontakt"
-
-#: addressbook/demo/addressbook.c:82
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:441
-msgid "Find"
-msgstr "Find"
-
-#: addressbook/demo/addressbook.c:82
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:441
-msgid "Find a contact"
-msgstr "Find kontaktperson"
-
-#: addressbook/demo/addressbook.c:83
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:442
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:516 mail/folder-browser-factory.c:48
-#: mail/mail-view.c:145
-msgid "Print"
-msgstr "Udskriv"
-
-#: addressbook/demo/addressbook.c:83
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:442
-msgid "Print contacts"
-msgstr "Udskriv kontakter"
-
-#: addressbook/demo/addressbook.c:84
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:443
-msgid "Delete a contact"
-msgstr "Fjern kontaktperson"
-
-#: addressbook/demo/addressbook.c:103
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:528
-msgid "_New Contact"
-msgstr "_Ny kontaktperson"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:511
-msgid "_Print Contacts..."
-msgstr "_Udskriv kontakter"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:521
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1045
-msgid "As _Table"
-msgstr "Som _tabel"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:536
-msgid "N_ew Directory Server"
-msgstr "N_y katalogtjener"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:544
-msgid "_Search for contacts"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:626
-msgid "Unable to open addressbook"
-msgstr "Kunne ikke Еbne adressebogen"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:631
-msgid ""
-"We were unable to open this addressbook. This either\n"
-"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n"
-"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n"
-"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n"
-"correctness and reenter. If not, you probably have\n"
-"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n"
-"able to use LDAP, you'll need to download and install\n"
-"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n"
-msgstr ""
-"Vi kunne ikke Еbne denne adressebog. Dette betyder enten\n"
-"at du har angivet en forkert URI, eller ar du har forsЬgt\n"
-"at bruge en LDAP tjeneste men ikke har LDAP understЬttelse\n"
-"kompileret ind. Hvis du har angivet en URI, tjek om URI-en \n"
-"er korrekt og genindtast. Hvis ikke, sЕ har du nok prЬvet\n"
-"at nЕ en LDAP tjeneste. Hvis du Ьnsker at kunne bruge LDAP,\n"
-"er det nЬdvendigt at hente og installere OpenLDAP og\n"
-"rekompilere og installere evolution.\n"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:914
-#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:332
-msgid "Save as VCard"
-msgstr "Gem som vCard"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1016
-msgid "* Click here to add a contact *"
-msgstr "* Klik her for at tilfЬje en kontakt *"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1052
-msgid "As _Minicards"
-msgstr "Som _minikort"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1103
-msgid "The URI that the Folder Browser will display"
-msgstr "Uri'en som mappebladreren vil vise"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7
-msgid "window2"
-msgstr "vindue2"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8
-msgid "123"
-msgstr "123"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9
-msgid "a"
-msgstr "a"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10
-msgid "b"
-msgstr "b"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11
-msgid "c"
-msgstr "c"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12
-msgid "d"
-msgstr "d"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13
-msgid "e"
-msgstr "e"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14
-msgid "f"
-msgstr "f"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15
-msgid "g"
-msgstr "g"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:131
-msgid "h"
-msgstr "h"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17
-msgid "i"
-msgstr "i"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18
-msgid "j"
-msgstr "j"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19
-msgid "k"
-msgstr "k"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20
-msgid "l"
-msgstr "l"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21
-msgid "m"
-msgstr "m"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22
-msgid "n"
-msgstr "n"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23
-msgid "o"
-msgstr "o"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24
-msgid "p"
-msgstr "p"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25
-msgid "q"
-msgstr "q"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26
-msgid "r"
-msgstr "r"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27
-msgid "s"
-msgstr "s"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28
-msgid "t"
-msgstr "t"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29
-msgid "u"
-msgstr "u"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30
-msgid "v"
-msgstr "v"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31
-msgid "w"
-msgstr "w"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32
-msgid "x"
-msgstr "x"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33
-msgid "y"
-msgstr "y"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34
-msgid "z"
-msgstr "z"
-
-#: addressbook/gui/component/e-ldap-storage.c:88
-msgid "External Directories"
-msgstr "Eksterne kataloger"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
-msgid "Description:"
-msgstr "Beskrivelse:"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8
-msgid "LDAP Server:"
-msgstr "LDAP-tjener:"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9
-msgid "Port Number:"
-msgstr "Portnummer:"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10
-msgid "Root DN:"
-msgstr "Rod DN:"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8
-msgid "Name:"
-msgstr "Navn:"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7
-msgid "Select Names"
-msgstr "VФlg mappe"
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8
-msgid "Find..."
-msgstr "Find..."
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:9
-msgid "Select name from List:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:10
-msgid "Message Recipients"
-msgstr "Modtagerliste:"
-
-#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-control.c:276
-msgid "Save in addressbook"
-msgstr "Kunne ikke Еbne adressebogen"
-
-#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"There are no items to show in this view\n"
-"\n"
-"Double-click here to create a new Contact."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Der er ingen punkter at vise i denne visning\n"
-"\n"
-"Dobbelt-klik her for at oprette en ny kontakt."
-
-#: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:100
-msgid "Reflow Test"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:101
-msgid "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc."
-msgstr "Copyright (C) 2000 Helix Code, Inc."
-
-#: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:103
-msgid "This should test the reflow canvas item"
-msgstr ""
-
-#. gtk_signal_connect(fb->search_entry, "changed", search_activate, fb);
-#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:127
-#: mail/folder-browser.c:368
-msgid "Search"
-msgstr "SЬg..."
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
-msgid "Page Setup:"
-msgstr "SideopsФtning:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
-msgid "Style name:"
-msgstr "Stilnavn:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
-msgid "Preview:"
-msgstr "Smugkig:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
-msgid "Options"
-msgstr "Alternativer"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
-msgid "Include:"
-msgstr "InkludИr:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
-msgid "Sections:"
-msgstr "Sektioner:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
-msgid "Immediately follow each other"
-msgstr "Lige efter hinanden"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
-msgid "Letter tabs on side"
-msgstr "Bogstavfaner pЕ siden"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
-msgid "Headings for each letter"
-msgstr "Toptekst for hvert bogstav"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
-msgid "Start on a new page"
-msgstr "Start pЕ en ny side"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
-msgid "Number of columns:"
-msgstr "Antal kolonner:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
-msgid "Blank forms at end:"
-msgstr "Blanke skemaer ved slutningen:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
-msgid "Fonts"
-msgstr "Skrifttyper"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54
-msgid "Font..."
-msgstr "Skrifttype..."
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
-msgid "Headings"
-msgstr "Toptekster"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
-msgid "10 pt. Tahoma"
-msgstr "10 pt. Tahoma"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
-msgid "Body"
-msgstr "Krop"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
-msgid "8 pt. Tahoma"
-msgstr "8 pt. Tahoma"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
-msgid "Shading"
-msgstr "SkyggelФgning"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
-msgid "Print using gray shading"
-msgstr "Udskriv med grЕtoner"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
-msgid "Format"
-msgstr "Format"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50
-msgid "Paper"
-msgstr "Papir"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
-msgid "Type:"
-msgstr "Type:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81
-msgid "label26"
-msgstr "etiket26"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44
-msgid "Dimensions:"
-msgstr "Dimensioner:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45
-msgid "Width:"
-msgstr "Bredde:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46
-msgid "Height:"
-msgstr "HЬjde:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
-msgid "Paper source:"
-msgstr "Papirkilde:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
-msgid "Margins"
-msgstr "Marginer"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
-msgid "Top:"
-msgstr "Top:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
-msgid "Bottom:"
-msgstr "Bund:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
-msgid "Left:"
-msgstr "Venstre:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
-msgid "Right:"
-msgstr "HЬjre:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
-msgid "Page"
-msgstr "Side"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
-msgid "Size:"
-msgstr "StЬrrelse:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47
-msgid "Orientation"
-msgstr "Orientering"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48
-msgid "Portrait"
-msgstr "PortrФt"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49
-msgid "Landscape"
-msgstr "Landskab"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52
-msgid "Header"
-msgstr "Toptekst"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53
-msgid "Footer:"
-msgstr "Bundtekst:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55
-msgid "Reverse on even pages"
-msgstr "Modsat pЕ lige sider"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56
-msgid "Header/Footer"
-msgstr "Top-/bundtekst"
-
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:129 calendar/gui/print.c:596
-msgid "am"
-msgstr " "
-
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:129 calendar/gui/print.c:595
-msgid "pm"
-msgstr " "
-
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:146
-msgid "Gpilotd calendar conduit"
-msgstr ""
-
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:149
-msgid "Configuration utility for the calendar conduit.\n"
-msgstr ""
-
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:399
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1109
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:443
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1025
-msgid "Error while communicating with calendar server"
-msgstr ""
-
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:776
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:778
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:707
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:709
-msgid "Could not start gnomecal server"
-msgstr ""
-
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:806
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:809
-msgid "Could not read pilot's DateBook application block"
-msgstr ""
-
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:146
-msgid "Gpilotd todo conduit"
-msgstr ""
-
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:149
-msgid "Configuration utility for the todo conduit.\n"
-msgstr ""
-
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:737
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:740
-msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:59
-msgid "Outline:"
-msgstr "Omrids:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:60
-msgid "Headings:"
-msgstr "Overskrifter:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:61
-msgid "Empty days:"
-msgstr "Tomme dage:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:62
-msgid "Appointments:"
-msgstr "Aftaler:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:63
-msgid "Highlighted day:"
-msgstr "FremhФvet dag:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:64
-msgid "Day numbers:"
-msgstr "Dagnumre:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:65
-msgid "Current day's number:"
-msgstr "Nummer for idag:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:66
-msgid "To-Do item that is not yet due:"
-msgstr "Opgave som ikke skal laves endnu:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:67
-msgid "To-Do item that is due today:"
-msgstr "Opgave som skal laves idag:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:68
-msgid "To-Do item that is overdue:"
-msgstr "Opgave som er overskredet:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:175
-msgid "Gnome Calendar"
-msgstr "GNOME kalender"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:178
-msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager."
-msgstr "Gnomes personlige kalender og skema administrator."
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:401 tests/ui-tests/message-browser.c:676
-msgid "File not found"
-msgstr "Fil ikke fundet"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:423
-msgid "Open calendar"
-msgstr "еbn kalender"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:462
-msgid "Save calendar"
-msgstr "Gem kalender"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:489 calendar/gui/gncal-todo.c:763
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:767
-msgid "Day"
-msgstr "Dag"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:489
-msgid "Show 1 day"
-msgstr "Vis Иn dag"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:492
-msgid "5 Days"
-msgstr "Fem dage"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:492
-msgid "Show the working week"
-msgstr "Vis arbejdsugen"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:495 calendar/gui/gncal-todo.c:762
-msgid "Week"
-msgstr "Uge"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:495
-msgid "Show 1 week"
-msgstr "Vis Иn uge"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:498
-msgid "Month"
-msgstr "MЕned"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:498
-msgid "Show 1 month"
-msgstr "Vis Иn mЕned"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:502
-msgid "Year"
-msgstr "еr"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:502
-msgid "Show 1 year"
-msgstr "Vis Иt Еr"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:511 calendar/gui/calendar-commands.c:663
-msgid "Create a new appointment"
-msgstr "Opret en ny aftale"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:516 calendar/gui/calendar-commands.c:655
-msgid "Print this calendar"
-msgstr "Print denne kalender"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:520
-msgid "Prev"
-msgstr "Forr."
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:520
-msgid "Go back in time"
-msgstr "GЕ tilbage i tid"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:521
-msgid "Today"
-msgstr "I dag"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:521
-msgid "Go to present time"
-msgstr "GЕ til nutiden"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:522
-msgid "Next"
-msgstr "NФste"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:522
-msgid "Go forward in time"
-msgstr "GЕ frem i tid"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:526
-msgid "Go to"
-msgstr "GЕ til"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:526
-msgid "Go to a specific date"
-msgstr "GЕ til en specifik dato"
-
-#. file menu
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:640
-msgid "New Ca_lendar"
-msgstr "Ny ka_lender"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:641
-msgid "Create a new calendar"
-msgstr "Opret en ny kalender"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:644
-msgid "Open Ca_lendar"
-msgstr "еbn k_alender"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:645
-msgid "Open a calendar"
-msgstr "еbn en kalender"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:649 calendar/gui/calendar-commands.c:650
-msgid "Save Calendar As"
-msgstr "Gem kalender som"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:663
-msgid "_New appointment..."
-msgstr "_Ny aftale..."
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:671 calendar/gui/prop.c:716
-msgid "Preferences"
-msgstr "OpsФtning"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:678 calendar/gui/calendar-commands.c:679
-msgid "About Calendar"
-msgstr "Om kalenderen"
-
-#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is
-#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s".
-#.
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:721
-#, c-format
-msgid "%s%s"
-msgstr "%s%s"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:721
-msgid "'s calendar"
-msgstr "s kalender"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:323
-msgid "Public"
-msgstr "Of_fentlig"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:326
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27
-msgid "Private"
-msgstr "Privat"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:329
-msgid "Confidential"
-msgstr "_Fortrolig"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:332 calendar/gui/calendar-model.c:499
-msgid "Unknown"
-msgstr "Ukendt fejl"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:419
-msgid "N"
-msgstr "N"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:419
-msgid "S"
-msgstr "sЬn"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:421
-msgid "E"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:421
-msgid "W"
-msgstr "ons"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:493
-msgid "Transparent"
-msgstr "Gennemsigtig"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:496
-msgid "Opaque"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:747
-#, c-format
-msgid ""
-"The date must be entered in the format: \n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Datoen skal skrives ind pЕ formatet: \n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:820
-msgid ""
-"The geographical position must be entered in the format: \n"
-"\n"
-"45.436845,125.862501"
-msgstr ""
-"Den geografiske position skal skrives ind pЕ formatet: \n"
-"\n"
-"45.436845,125.862501"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:865
-msgid "The percent value must be between 0 and 100"
-msgstr "ProcentvФrdien skal vФre mellem 0 og 100"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:898
-msgid "The priority must be between 0 and 10"
-msgstr "Prioriteten skal vФre mellem 0 og 10"
-
-#: calendar/gui/control-factory.c:132
-msgid "The URI that the calendar will display"
-msgstr "URIen som kalenderen skal vise"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:183
-msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr "Alarm pЕ %A %d %b %Y %H:%M"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:190
-msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr "Melding om din aftale pЕ %A %d %b %Y %H:%M"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:201
-msgid "No summary available."
-msgstr "Intet sammendrag"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7
-msgid "Close"
-msgstr "Luk"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1086
-msgid "Snooze"
-msgstr "UdsФt"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9
-msgid "Edit appointment"
-msgstr "RedigИr aftale:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10
-msgid "Snooze time (minutes)"
-msgstr "UdsФt-tid (minutter)"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:245 calendar/gui/event-editor.c:1209
-msgid "FIXME: _Delete"
-msgstr "_Slet"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:287
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:295
-msgid "FIXME: In_complete Task"
-msgstr "U_komplet opgave"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:347 calendar/gui/event-editor.c:1311
-msgid "FIXME: Chec_k Names"
-msgstr "_Tjek navne"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:348 calendar/gui/event-editor.c:1312
-msgid "FIXME: Address _Book..."
-msgstr "Adresse_bog..."
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:355
-msgid "FIXME: _New Task"
-msgstr "_Ny opgave"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:357
-msgid "FIXME: S_end Status Report"
-msgstr "S_end statusrapport"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:358
-msgid "FIXME: _Mark Complete"
-msgstr "_MarkИr som fuldfЬrt"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:360 calendar/gui/event-editor.c:1321
-msgid "FIXME: Rec_urrence..."
-msgstr "Gen_tagelse"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:361
-msgid "FIXME: S_kip Occurrence"
-msgstr "Overspring genta_gelse"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:363
-msgid "FIXME: Assig_n Task"
-msgstr "Tildel o_pgave"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:365
-msgid "FIXME: _Reply"
-msgstr "Sva_r"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:366
-msgid "FIXME: Reply to A_ll"
-msgstr "Svar til a_lle"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:409 calendar/gui/event-editor.c:1381
-msgid "FIXME: Save and Close"
-msgstr "Gem og luk"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:410
-msgid "Save the task and close the dialog box"
-msgstr "Gem opgaven og luk dialogboksen"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:414 calendar/gui/event-editor.c:1386
-msgid "FIXME: Print..."
-msgstr "Udskriv"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:419 calendar/gui/event-editor.c:1391
-msgid "FIXME: Recurrence..."
-msgstr "Gentagelse..."
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:420 calendar/gui/event-editor.c:1392
-msgid "Configure recurrence rules"
-msgstr "KonfigurИr regler for gentagelser"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:422
-msgid "FIXME: Assign Task..."
-msgstr "Tildel opgave..."
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:423
-msgid "Assign the task to someone"
-msgstr "Tildel opgaven til nogen"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:425 calendar/gui/event-editor.c:1397
-msgid "FIXME: Delete"
-msgstr "Slet"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7
-msgid "S_ubject:"
-msgstr "E_mne:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8
-msgid "Owner:"
-msgstr "Ejer:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "Sta_rt Date:"
-msgstr "Sta_rt dato:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "_Due Date:"
-msgstr "Slut-_dato:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11
-msgid "_Status:"
-msgstr "_Status:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12
-msgid ""
-"Not Started\n"
-"In Progress\n"
-"Completed\n"
-"Cancelled\n"
-msgstr ""
-"Ikke pЕbegyndt\n"
-"Under udfЬrelse\n"
-"FuldfЬrt\n"
-"Fjernet\n"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17
-msgid "Not Started"
-msgstr "Ikke startet"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "_Priority:"
-msgstr "_Prioritet:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:19
-msgid ""
-"High\n"
-"Normal\n"
-"Low\n"
-msgstr ""
-"HЬj\n"
-"Normal\n"
-"Lav\n"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:23
-msgid "High"
-msgstr "HЬj"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:24
-msgid "% Comp_lete:"
-msgstr "% fФrdi_g:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:25
-msgid "_Contacts..."
-msgstr "_Kontakter..."
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:28
-msgid "Task"
-msgstr "Opgave"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:29
-msgid "Date Completed:"
-msgstr "FuldfЬrt dato:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:30
-msgid "Location:"
-msgstr "Placering:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:31
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:32
-msgid "Resources:"
-msgstr "Resurser:"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:189
-msgid "Comment"
-msgstr "Kommentar"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:194
-msgid "Completed"
-msgstr "FuldfЬrt"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:199
-msgid "Created"
-msgstr "Oprettet"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:204
-msgid "Description"
-msgstr "Beskrivelse"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:209
-msgid "Timestamp"
-msgstr "TidsmФrking"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:214
-msgid "Start Date"
-msgstr "Start-dato"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:219
-msgid "End Date"
-msgstr "Slut-dato"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:224
-msgid "Geographical Position"
-msgstr "Geografisk placering"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:229
-msgid "Last Modification Date"
-msgstr "Dato for sidste Фndring"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:234
-msgid "Location"
-msgstr "Placering"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:239
-msgid "Organizer"
-msgstr "Organisstor"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:244
-msgid "% Complete"
-msgstr "% fФrdig"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:249 calendar/gui/gncal-todo.c:476
-#: calendar/gui/prop.c:609 mail/message-list.c:508
-msgid "Priority"
-msgstr "Prioritet"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:260
-msgid "TaskPad"
-msgstr "Opgaveblok"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:265
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:270
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41
-msgid "Reminder"
-msgstr "PЕmindelse"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:369
-msgid "Open..."
-msgstr "еbn..."
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:370
-msgid "Open the task"
-msgstr "еbn opgaven"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:372
-msgid "Mark Complete"
-msgstr "MarkИr som fuldfЬrt"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:373
-msgid "Mark the task complete"
-msgstr "MarkИr opgaven som fuldfЬrt"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:376
-msgid "Delete the task"
-msgstr "Slet opgaven"
-
-#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391
-#, c-format
-msgid "%02i minute divisions"
-msgstr "%02i minutters opdeling"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643
-#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659
-msgid "New appointment..."
-msgstr "Ny aftale..."
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328
-#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654
-msgid "Edit this appointment..."
-msgstr "RedigИr denne aftale..."
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648
-msgid "Delete this appointment"
-msgstr "Slet denne aftale"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655
-msgid "Make this appointment movable"
-msgstr "GЬr denne aftale flytbar"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656
-msgid "Delete this occurrence"
-msgstr "Slet denne opfЬring"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657
-msgid "Delete all occurrences"
-msgstr "Slet alle opfЬringer"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:294
-msgid "Edit Appointment"
-msgstr "RedigИr aftale"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:300
-msgid "No summary"
-msgstr "Ingen sammendrag"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:306
-#, c-format
-msgid "Appointment - %s"
-msgstr "Aftale - %s"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:309
-#, c-format
-msgid "Task - %s"
-msgstr "Opgave - %s"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:312
-#, c-format
-msgid "Journal entry - %s"
-msgstr "Journalpunkt - %s"
-
-#. Owner, summary
-#: calendar/gui/event-editor.c:613 calendar/gui/event-editor.c:717
-msgid "?"
-msgstr "?"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1276
-msgid "FIXME: Ca_lendar..."
-msgstr "_Kalender..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1319
-msgid "FIXME: _New Appointment"
-msgstr "_Ny aftale"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1323
-msgid "FIXME: Invite _Attendees..."
-msgstr "InvitИr _deltagere..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1324
-msgid "FIXME: C_ancel Invitation..."
-msgstr "AnnullИr invitation"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1326
-msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
-msgstr "Videresend som v_Calendar"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1394
-msgid "FIXME: Invite Attendees..."
-msgstr "InvitИr deltagere..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1395
-msgid "Invite attendees to a meeting"
-msgstr "InvitИr deltagere til et mЬde"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1838
-msgid "%a %b %d %Y"
-msgstr "%a %d %b %Y"
-
-#. todo
-#.
-#. build some of the recur stuff by hand to take into account
-#. the start-on-monday preference?
-#.
-#. get the apply button to work right
-#.
-#. make the properties stuff unglobal
-#.
-#. figure out why alarm units aren't sticking between edits
-#.
-#. closing the dialog window with the wm caused a crash
-#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog'
-#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog));
-#.
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7
-msgid "event-editor-dialog"
-msgstr "event-editor-dialog"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8
-msgid "_Summary:"
-msgstr "_Sammendrag:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "_Owner:"
-msgstr "_Ejer:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "Time"
-msgstr "Tid"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11
-msgid "Start time:"
-msgstr "Start-tid:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12
-msgid "End time:"
-msgstr "Slut-tid:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13
-msgid "A_ll day event"
-msgstr "Varer he_le dagen"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14
-msgid "Classification"
-msgstr "Klassificering"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15
-msgid "Pu_blic"
-msgstr "Of_fentlig"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:16
-msgid "Pri_vate"
-msgstr "Pri_vat"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17
-msgid "_Confidential"
-msgstr "_Fortrolig"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31
-msgid ""
-"Minutes\n"
-"Hours\n"
-"Days\n"
-msgstr ""
-"Minutter\n"
-"Timer\n"
-"Dage\n"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35
-msgid "_Display"
-msgstr "_Vis"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36
-msgid "_Audio"
-msgstr "_Lyd"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37
-msgid "_Program"
-msgstr "_Program"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38
-msgid "_Mail"
-msgstr "_E-post"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39
-msgid "Mail _to:"
-msgstr "Send _til:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40
-msgid "_Run program:"
-msgstr "KЬ_r program:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42
-msgid "Recurrence rule"
-msgstr "Regel for gentagelse"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:877
-msgid "None"
-msgstr "Ingen"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44
-msgid "Daily"
-msgstr "Daglig"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45
-msgid "Weekly"
-msgstr "Ugentlig"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46
-msgid "Monthly"
-msgstr "MЕnedlig"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47
-msgid "Yearly"
-msgstr "еrlig"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48
-msgid "label23"
-msgstr "etiket23"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82
-msgid "Every "
-msgstr "Hver "
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50
-msgid "day(s)"
-msgstr "dag(e)"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51
-msgid "label24"
-msgstr "etiket24"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53
-msgid "week(s)"
-msgstr "uge(r)"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
-msgid "Mon"
-msgstr "man"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
-msgid "Tue"
-msgstr "tir"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
-msgid "Wed"
-msgstr "ons"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
-msgid "Thu"
-msgstr "tor"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
-msgid "Fri"
-msgstr "fre"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
-msgid "Sat"
-msgstr "lЬr"
-
-#. Initialize by default to three-letter day names
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
-msgid "Sun"
-msgstr "sЬn"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61
-msgid "label25"
-msgstr "etiket25"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63
-msgid "Recur on the"
-msgstr "Gentag den"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64
-msgid "th day of the month"
-msgstr ". dag i mЕneden"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65
-msgid ""
-"1st\n"
-"2nd\n"
-"3rd\n"
-"4th\n"
-"5th\n"
-msgstr ""
-"1.\n"
-"2.\n"
-"3.\n"
-"4.\n"
-"5.\n"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71
-msgid ""
-"Monday\n"
-"Tuesday\n"
-"Wednesday\n"
-"Thursday\n"
-"Friday\n"
-"Saturday\n"
-"Sunday\n"
-msgstr ""
-"mandag\n"
-"tirsdag\n"
-"onsdag\n"
-"torsdag\n"
-"fredag\n"
-"lЬrdag\n"
-"sЬndag\n"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79
-msgid "Every"
-msgstr "Hver"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80
-msgid "month(s)"
-msgstr "mЕned(er)"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83
-msgid "year(s)"
-msgstr "Еr"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84
-msgid "label27"
-msgstr "etiket27"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85
-msgid "Ending date"
-msgstr "Slutdato"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86
-msgid "Repeat forever"
-msgstr "Gentag for altid"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87
-msgid "End on "
-msgstr "Slut den "
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88
-msgid "End after"
-msgstr "Slut efter"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89
-msgid "occurrence(s)"
-msgstr "gentagelser"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90
-msgid "Exceptions"
-msgstr "Undtagelser"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92
-msgid "Change"
-msgstr "фndr"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94
-msgid "Recurrence"
-msgstr "Gentagelse"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:391
-msgid "january"
-msgstr "januar"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:392
-msgid "february"
-msgstr "februar"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:393
-msgid "march"
-msgstr "marts"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:394
-msgid "april"
-msgstr "april"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:395
-msgid "may"
-msgstr "maj"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:396
-msgid "june"
-msgstr "juni"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:397
-msgid "july"
-msgstr "juli"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:398
-msgid "august"
-msgstr "august"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:399
-msgid "september"
-msgstr "september"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:400
-msgid "sept"
-msgstr "sept"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:401
-msgid "october"
-msgstr "oktober"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:402
-msgid "november"
-msgstr "november"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:403
-msgid "december"
-msgstr "december"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:404
-msgid "sunday"
-msgstr "sЬndag"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:405
-msgid "monday"
-msgstr "mandag"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:406
-msgid "tuesday"
-msgstr "tirsdag"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:407
-msgid "tues"
-msgstr "tirs"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:408
-msgid "wednesday"
-msgstr "onsdag"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:409
-msgid "wednes"
-msgstr "ons"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:410
-msgid "thursday"
-msgstr "torsdag"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:411
-msgid "thur"
-msgstr "tor"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:412
-msgid "thurs"
-msgstr "tors"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:413
-msgid "friday"
-msgstr "fredag"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:414
-msgid "saturday"
-msgstr "lЬrdag"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:420 filter/filter-datespec.c:61
-msgid "year"
-msgstr "Еr"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:421 filter/filter-datespec.c:62
-msgid "month"
-msgstr "mЕned"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:422
-msgid "fortnight"
-msgstr "14-dage"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:423 filter/filter-datespec.c:63
-msgid "week"
-msgstr "uge"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:424 filter/filter-datespec.c:64
-msgid "day"
-msgstr "dag"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:425 filter/filter-datespec.c:65
-msgid "hour"
-msgstr "time"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:426 filter/filter-datespec.c:66
-msgid "minute"
-msgstr "minut"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:427
-msgid "min"
-msgstr "min"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:428 filter/filter-datespec.c:67
-msgid "second"
-msgstr "sekund"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:429
-msgid "sec"
-msgstr "sek"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:435
-msgid "tomorrow"
-msgstr "imorgen"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:436
-msgid "yesterday"
-msgstr "igЕr"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:437
-msgid "today"
-msgstr "idag"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:438 filter/filter-datespec.c:504
-#: filter/filter-datespec.c:664
-msgid "now"
-msgstr "nu"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:439
-msgid "last"
-msgstr "forrige"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:440
-msgid "this"
-msgstr "denne"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:441
-msgid "next"
-msgstr "nФste"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:442
-msgid "first"
-msgstr "fЬrste"
-
-#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 },
-#: calendar/gui/getdate.y:444
-msgid "third"
-msgstr "tredje"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:445
-msgid "fourth"
-msgstr "fjerde"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:446
-msgid "fifth"
-msgstr "femte"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:447
-msgid "sixth"
-msgstr "sjette"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:448
-msgid "seventh"
-msgstr "syvende"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:449
-msgid "eighth"
-msgstr "ottende"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:450
-msgid "ninth"
-msgstr "niende"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:451
-msgid "tenth"
-msgstr "tiende"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:452
-msgid "eleventh"
-msgstr "elvte"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:453
-msgid "twelfth"
-msgstr "tolvte"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:454
-msgid "ago"
-msgstr "siden"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:167
-msgid "Create to-do item"
-msgstr "Opret opgavepunkt"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:167
-msgid "Edit to-do item"
-msgstr "RedigИr opgavepunkt"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:203
-msgid "Summary:"
-msgstr "Sammendrag:"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:214
-msgid "Due Date:"
-msgstr "FФrdig-dato:"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:225
-msgid "Priority:"
-msgstr "Prioritet:"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:243
-msgid "Item Comments:"
-msgstr "Kommentarer for punkt:"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:374
-msgid "Add to-do item..."
-msgstr "TilfЬj opgavepunkt..."
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:375
-msgid "Edit this item..."
-msgstr "RedigИr denne opfЬring..."
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:474
-msgid "Summary"
-msgstr "Sammendrag"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:475 calendar/gui/prop.c:608
-msgid "Due Date"
-msgstr "FФrdig-dato"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:477
-msgid "Time Left"
-msgstr "Tid tilbage"
-
-#. Label
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:489
-msgid "To-do list"
-msgstr "Opgaveliste"
-
-#. Add
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:528
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13
-msgid "Add..."
-msgstr "TilfЬj..."
-
-#. Edit
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:537
-msgid "Edit..."
-msgstr "RedigИr..."
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:762
-msgid "Weeks"
-msgstr "Uger"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:763 calendar/gui/gncal-todo.c:767
-msgid "Days"
-msgstr "Dage"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:768 calendar/gui/gncal-todo.c:772
-msgid "Hours"
-msgstr "Timer"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:768 calendar/gui/gncal-todo.c:772
-msgid "Hour"
-msgstr "Time"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:773 calendar/gui/gncal-todo.c:777
-msgid "Minutes"
-msgstr "Minutter"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:773 calendar/gui/gncal-todo.c:777
-msgid "Minute"
-msgstr "Minut"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:778 calendar/gui/gncal-todo.c:782
-msgid "Seconds"
-msgstr "Sekunder"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:778 calendar/gui/gncal-todo.c:782
-msgid "Second"
-msgstr "Sekund"
-
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:461 calendar/gui/gnome-cal.c:1094
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1150
-msgid "Reminder of your appointment at "
-msgstr "PЕmindelse om din aftale "
-
-#. Idea: we need Snooze option :-)
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1099 calendar/gui/gnome-cal.c:1154
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
-
-#: calendar/gui/goto.c:82
-msgid "Year:"
-msgstr "еr:"
-
-#: calendar/gui/goto.c:264
-msgid "Go to date"
-msgstr "GЕ til dato"
-
-#. Instructions
-#: calendar/gui/goto.c:275
-msgid ""
-"Please select the date you want to go to.\n"
-"When you click on a day, you will be taken\n"
-"to that date."
-msgstr ""
-"Venligst vФlg datoen du vil gЕ til.\n"
-"NЕr du klikker pЕ en dag vil du flytte\n"
-"dig til denne dato."
-
-#: calendar/gui/goto.c:312
-msgid "Go to today"
-msgstr "GЕ til idag"
-
-#: calendar/gui/print.c:288
-msgid "1st"
-msgstr "1."
-
-#: calendar/gui/print.c:288
-msgid "2nd"
-msgstr "2."
-
-#: calendar/gui/print.c:288
-msgid "3rd"
-msgstr "3."
-
-#: calendar/gui/print.c:288
-msgid "4th"
-msgstr "4."
-
-#: calendar/gui/print.c:288
-msgid "5th"
-msgstr "5."
-
-#: calendar/gui/print.c:289
-msgid "6th"
-msgstr "6."
-
-#: calendar/gui/print.c:289
-msgid "7th"
-msgstr "7."
-
-#: calendar/gui/print.c:289
-msgid "8th"
-msgstr "8."
-
-#: calendar/gui/print.c:289
-msgid "9th"
-msgstr "9."
-
-#: calendar/gui/print.c:289
-msgid "10th"
-msgstr "10."
-
-#: calendar/gui/print.c:290
-msgid "11th"
-msgstr "11."
-
-#: calendar/gui/print.c:290
-msgid "12th"
-msgstr "12."
-
-#: calendar/gui/print.c:290
-msgid "13th"
-msgstr "13."
-
-#: calendar/gui/print.c:290
-msgid "14th"
-msgstr "14."
-
-#: calendar/gui/print.c:290
-msgid "15th"
-msgstr "15."
-
-#: calendar/gui/print.c:291
-msgid "16th"
-msgstr "16."
-
-#: calendar/gui/print.c:291
-msgid "17th"
-msgstr "17."
-
-#: calendar/gui/print.c:291
-msgid "18th"
-msgstr "18."
-
-#: calendar/gui/print.c:291
-msgid "19th"
-msgstr "19."
-
-#: calendar/gui/print.c:291
-msgid "20th"
-msgstr "20."
-
-#: calendar/gui/print.c:292
-msgid "21st"
-msgstr "21."
-
-#: calendar/gui/print.c:292
-msgid "22nd"
-msgstr "22."
-
-#: calendar/gui/print.c:292
-msgid "23rd"
-msgstr "23."
-
-#: calendar/gui/print.c:292
-msgid "24th"
-msgstr "24."
-
-#: calendar/gui/print.c:292
-msgid "25th"
-msgstr "25."
-
-#: calendar/gui/print.c:293
-msgid "26th"
-msgstr "26."
-
-#: calendar/gui/print.c:293
-msgid "27th"
-msgstr "27."
-
-#: calendar/gui/print.c:293
-msgid "28th"
-msgstr "28."
-
-#: calendar/gui/print.c:293
-msgid "29th"
-msgstr "29."
-
-#: calendar/gui/print.c:293
-msgid "30th"
-msgstr "30."
-
-#: calendar/gui/print.c:294
-msgid "31st"
-msgstr "31."
-
-#: calendar/gui/print.c:349
-msgid "Su"
-msgstr "sЬn"
-
-#: calendar/gui/print.c:349
-msgid "Mo"
-msgstr "man"
-
-#: calendar/gui/print.c:349
-msgid "Tu"
-msgstr "tir"
-
-#: calendar/gui/print.c:349
-msgid "We"
-msgstr "ons"
-
-#: calendar/gui/print.c:349
-msgid "Th"
-msgstr "tor"
-
-#: calendar/gui/print.c:349
-msgid "Fr"
-msgstr "fre"
-
-#: calendar/gui/print.c:349
-msgid "Sa"
-msgstr "lЬr"
-
-#: calendar/gui/print.c:937
-msgid "TODO Items"
-msgstr "Opgavepunkter"
-
-#. Day
-#: calendar/gui/print.c:1038
-msgid "Current day (%a %b %d %Y)"
-msgstr "I dag (%a %d %b %Y)"
-
-#: calendar/gui/print.c:1058 calendar/gui/print.c:1072
-#: calendar/gui/print.c:1073
-msgid "%a"
-msgstr "%a"
-
-#: calendar/gui/print.c:1059 calendar/gui/print.c:1060
-#: calendar/gui/print.c:1074 calendar/gui/print.c:1075
-msgid "%b"
-msgstr "%b"
-
-#: calendar/gui/print.c:1062
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)"
-msgstr "Denne uge (%s %s %d - %s %d %d)"
-
-#: calendar/gui/print.c:1079
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)"
-msgstr "Denne uge (%s %s %d - %s %s %d %d)"
-
-#: calendar/gui/print.c:1085
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)"
-msgstr "Denne uge (%s %s %d %d - %s %s %d %d)"
-
-#. Month
-#: calendar/gui/print.c:1098
-msgid "Current month (%a %Y)"
-msgstr "Denne mЕned (%a %Y)"
-
-#. Year
-#: calendar/gui/print.c:1105
-msgid "Current year (%Y)"
-msgstr "Dette Еr (%Y)"
-
-#: calendar/gui/print.c:1142
-msgid "Print Calendar"
-msgstr "Udskriv kalender"
-
-#: calendar/gui/print.c:1307
-msgid "Print Preview"
-msgstr "ForhЕndsvisning af udskrift"
-
-#: calendar/gui/prop.c:334
-msgid "Time display"
-msgstr "Tidsvisning"
-
-#. Time format
-#: calendar/gui/prop.c:338
-msgid "Time format"
-msgstr "Tidsformat"
-
-#: calendar/gui/prop.c:339
-msgid "12-hour (AM/PM)"
-msgstr "12 timer (AM/PM)"
-
-#: calendar/gui/prop.c:340
-msgid "24-hour"
-msgstr "24 timer"
-
-#. Weeks start on
-#: calendar/gui/prop.c:350
-msgid "Weeks start on"
-msgstr "Ugen starter med"
-
-#: calendar/gui/prop.c:351
-msgid "Sunday"
-msgstr "sЬndag"
-
-#: calendar/gui/prop.c:352
-msgid "Monday"
-msgstr "mandag"
-
-#. Day range
-#: calendar/gui/prop.c:362
-msgid "Day range"
-msgstr "TidsspФnd"
-
-#: calendar/gui/prop.c:373
-msgid ""
-"Please select the start and end hours you want\n"
-"to be displayed in the day view and week view.\n"
-"Times outside this range will not be displayed\n"
-"by default."
-msgstr ""
-"Venligst vФlg start og slut-tidene du Ьnsker\n"
-"der skal vises i dagvisningen og ugevisningen.\n"
-"Tider udenfor dette omrЕde vil ikke vises\n"
-"som standard."
-
-#: calendar/gui/prop.c:389
-msgid "Day start:"
-msgstr "Dagens start:"
-
-#: calendar/gui/prop.c:400
-msgid "Day end:"
-msgstr "Dagens slutning:"
-
-#: calendar/gui/prop.c:523
-msgid "Colors for display"
-msgstr "Farver i visning"
-
-#: calendar/gui/prop.c:526
-msgid "Colors"
-msgstr "Farver"
-
-#: calendar/gui/prop.c:603
-msgid "Show on TODO List:"
-msgstr "Vis pЕ opgavelisten:"
-
-#: calendar/gui/prop.c:610
-msgid "Time Until Due"
-msgstr "Tid til afslutning"
-
-#: calendar/gui/prop.c:641
-msgid "To Do List style options:"
-msgstr "Alternativer for stil for opgaveliste:"
-
-#: calendar/gui/prop.c:646
-msgid "Highlight overdue items"
-msgstr "FremhФv overskredne opgaver"
-
-#: calendar/gui/prop.c:649
-msgid "Highlight not yet due items"
-msgstr "FremhФv opfЬringer som ikke skal afsluttes endnu"
-
-#: calendar/gui/prop.c:652
-msgid "Highlight items due today"
-msgstr "FremhФv punkter som skal afsluttes idag"
-
-#: calendar/gui/prop.c:682
-msgid "To Do List Properties"
-msgstr "Egenskaber for opgaveliste"
-
-#: calendar/gui/prop.c:685
-msgid "To Do List"
-msgstr "Opgaveliste"
-
-#: calendar/gui/prop.c:784
-msgid "Alarms"
-msgstr "Alarmer"
-
-#. build miscellaneous box
-#: calendar/gui/prop.c:787
-msgid "Alarm Properties"
-msgstr "Egenskaber for alarmer"
-
-#: calendar/gui/prop.c:797
-msgid "Beep on display alarms"
-msgstr "Dyt ved visning af alarmer"
-
-#: calendar/gui/prop.c:807
-msgid "Audio alarms timeout after"
-msgstr "Tidsafbrud for lydalarmer"
-
-#: calendar/gui/prop.c:818 calendar/gui/prop.c:835
-msgid " seconds"
-msgstr " sekunder"
-
-#: calendar/gui/prop.c:824
-msgid "Enable snoozing for "
-msgstr "SlЕ udsФttelse til for "
-
-#. populate default frame/box
-#: calendar/gui/prop.c:840
-msgid "Defaults"
-msgstr "Forvalg"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:182
-msgid "Cut"
-msgstr "Klip"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183
-msgid "Cut selected item into clipboard"
-msgstr "Klip valgt punkt ud til klippebordet"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:186
-#: mail/folder-browser-factory.c:46
-msgid "Copy"
-msgstr "KopiИr"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187
-msgid "Copy selected item into clipboard"
-msgstr "KopiИr valgt punkt til klippebordet"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:190
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:198
-msgid "Paste"
-msgstr "IndsФt"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199
-msgid "Paste item from clipboard"
-msgstr "IndsФt fra klippebordet"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:525
-msgid "Select recipients' addresses"
-msgstr "VФlg modtagernes adresser"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7
-msgid "Recipient list:"
-msgstr "Modtagerliste:"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9
-msgid "Search..."
-msgstr "SЬg..."
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10
-msgid "Name"
-msgstr "Navn"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11
-#: mail/mail-config.glade.h:8
-msgid "Address"
-msgstr "Adresse"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:12
-msgid "Properties..."
-msgstr "Egenskaber..."
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14
-msgid "To: >>"
-msgstr "Til: >>"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:15
-msgid "Cc: >>"
-msgstr "Cc: >>"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:16
-msgid "Bcc: >>"
-msgstr "Bcc: >>"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:17
-msgid "label9"
-msgstr "etiket9"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:18
-msgid "label7"
-msgstr "etiket7"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:19
-msgid "label8"
-msgstr "etiket8"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76
-msgid "1 byte"
-msgstr "1 byte"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:78
-#, c-format
-msgid "%u bytes"
-msgstr "%u byte"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85
-#, c-format
-msgid "%.1fK"
-msgstr "%.1fk"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89
-#, c-format
-msgid "%.1fM"
-msgstr "%.1fM"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:93
-#, c-format
-msgid "%.1fG"
-msgstr "%.1fG"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299
-msgid "Add attachment"
-msgstr "VedhФft bilag"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:333
-msgid "Remove"
-msgstr "Fjern"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363
-msgid "Remove selected items from the attachment list"
-msgstr "Fjern valgte punkter fra bilagslisten"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394
-msgid "Add attachment..."
-msgstr "VedhФft bilag..."
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395
-msgid "Attach a file to the message"
-msgstr "VedhФft bilag til meddelelsen"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7
-msgid "Attachment properties"
-msgstr "Egenskaber for bilag"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
-msgid "MIME type:"
-msgstr "MIME-type:"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10
-msgid "File name:"
-msgstr "Filnavn:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:295
-msgid "From:"
-msgstr "Fra:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:243
-msgid "Click here for the address book"
-msgstr "Klik her for adressebogen"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:296
-msgid "Enter the identitiy you wish to send this message from"
-msgstr "Indtast den identitet som du Ьnsker at sende denne meddelelse som"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:300
-msgid "To:"
-msgstr "Til:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:301
-msgid "Enter the recipients of the message"
-msgstr "Indtast modtagerne for meddelelsen"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:305
-msgid "Cc:"
-msgstr "Cc:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:306
-msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
-msgstr "Indtast adresserne som skal modtage en kopi af meddelelsen"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:311
-msgid "Bcc:"
-msgstr "Bcc:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:312
-msgid ""
-"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
-"appearing in the recipient list of the message."
-msgstr ""
-"Indtast adresserne som skal modtage en kopi af meddelelsen uden at komme til "
-"syne i meddelelsens modtagerliste."
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:318
-msgid "Subject:"
-msgstr "Emne:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:319
-msgid "Enter the subject of the mail"
-msgstr "Indtast emnet for meddelelsen"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:451
-msgid "Save as..."
-msgstr "Gem som..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:462
-#, c-format
-msgid "Error saving file: %s"
-msgstr "Fejl ved gemning af fil: %s"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:482
-#, c-format
-msgid "Error loading file: %s"
-msgstr "Fejl ved indlФsning af fil: %s"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:504
-msgid "Saving changes to message..."
-msgstr "Gem Фndringer til meddelelse..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:506
-msgid "About to save changes to message..."
-msgstr "Ved at gemme Фndringer til meddelelse..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:590 shell/e-shell-view-menu.c:165
-msgid "Evolution"
-msgstr "Evolution"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:596
-msgid ""
-"This message has not been sent.\n"
-"\n"
-"Do you wish to save your changes?"
-msgstr ""
-"Denne meddelelse er ikke sendt.\n"
-"\n"
-"Vil du gemme Фndringene?"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:618
-msgid "Open file"
-msgstr "еbn fil"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:730
-msgid "That file does not exist."
-msgstr "Den fil eksisterer ikke."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:740
-msgid "That is not a regular file."
-msgstr "Dette er ikke en almindelig fil."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:750
-msgid "That file exists but is not readable."
-msgstr "Den fil eksisterer men kan ikke lФses."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:760
-msgid "That file appeared accesible but open(2) failed."
-msgstr "Den fil sЕ ud til at vФre tilgФngelig, men open(2) fejlede."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:782
-msgid ""
-"The file is very large (more than 100K).\n"
-"Are you sure you wish to insert it?"
-msgstr ""
-"Filen er meget stor (mere end 100 k).\n"
-"Er du sikker pЕ at du Ьnsker at indsФtte den?"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:803
-msgid "An error occurred while reading the file."
-msgstr "En fejl skete ved lФsning af filen."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:899 shell/e-shell-view-menu.c:434
-msgid "_File"
-msgstr "_Fil"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:905
-msgid "_Open..."
-msgstr "_еbn..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:906
-msgid "Load a previously saved message"
-msgstr "IndlФs en tidligere gemt meddelse"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:914
-msgid "_Save..."
-msgstr "Gem..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:915
-msgid "Save message"
-msgstr "Gem meddelelsen"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:923
-msgid "_Save as..."
-msgstr "_Gem som..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:924
-msgid "Save message with a different name"
-msgstr "Gem meddelelse med et andet navn"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:932
-msgid "Save in _folder..."
-msgstr "Gem i _mappe..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:933
-msgid "Save the message in a specified folder"
-msgstr "Gem meddelelsen i en specificeret mappe"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:942
-msgid "_Insert text file... (FIXME)"
-msgstr "_IndsФt tekstfil..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:943
-msgid "Insert a file as text into the message"
-msgstr "IndsФt en fil som tekst i meddelelsen"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:952
-msgid "_Send"
-msgstr "_Send"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:953
-msgid "Send the message"
-msgstr "Send meddelelsen"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:963
-msgid "_Close..."
-msgstr "_Luk..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:964
-msgid "Quit the message composer"
-msgstr "Afslut meddelsesskriver"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:977 shell/e-shell-view-menu.c:478
-msgid "_Edit"
-msgstr "_RedigИr"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:988
-msgid "_Format"
-msgstr "_Format"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:994
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:995
-msgid "Send the mail in HTML format"
-msgstr "Send brevet i HTML format"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1008 mail/folder-browser-factory.c:185
-#: shell/e-shell-view-menu.c:383 shell/e-shell-view-menu.c:489
-#: shell/e-storage-set-view.c:242
-msgid "_View"
-msgstr "_Vis"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1014
-msgid "Show _attachments"
-msgstr "Vis _bilag"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1015
-msgid "Show/hide attachments"
-msgstr "Vis/skjul bilag"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1048
-msgid "Send"
-msgstr "Send"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1049
-msgid "Send this message"
-msgstr "Send denne meddelelse"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1058
-msgid "Attach"
-msgstr "VedhФft"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1059
-msgid "Attach a file"
-msgstr "VedhФft en fil"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1246
-msgid "Compose a message"
-msgstr "Skriv en meddelelse"
-
-#: filter/filter-datespec.c:61
-msgid "years"
-msgstr "Еr"
-
-#: filter/filter-datespec.c:62
-msgid "months"
-msgstr "mЕneder"
-
-#: filter/filter-datespec.c:63
-msgid "weeks"
-msgstr "uger"
-
-#: filter/filter-datespec.c:64
-msgid "days"
-msgstr "dage"
-
-#: filter/filter-datespec.c:65
-msgid "hours"
-msgstr "timer"
-
-#: filter/filter-datespec.c:66
-msgid "minutes"
-msgstr "minutter"
-
-#: filter/filter-datespec.c:67
-msgid "seconds"
-msgstr "sekunder"
-
-#: filter/filter-datespec.c:232
-msgid ""
-"The message's date will be compared against\n"
-"whatever the time is when the filter is run\n"
-"or vfolder is opened."
-msgstr ""
-
-#: filter/filter-datespec.c:254
-msgid ""
-"The message's date will be compared against\n"
-"the time that you specify here."
-msgstr ""
-
-#: filter/filter-datespec.c:293
-msgid ""
-"The message's date will be compared against\n"
-"a time relative to when the filter is run;\n"
-"\"a week ago\", for example."
-msgstr ""
-
-#. keep in sync with FilterDatespec_type!
-#: filter/filter-datespec.c:328
-msgid "the current time"
-msgstr "den aktuelle tid"
-
-#: filter/filter-datespec.c:328
-msgid "a time you specify"
-msgstr "et tidspunkt du angiver"
-
-#: filter/filter-datespec.c:329
-msgid "a time relative to the current time"
-msgstr "et tidspunkt relativt til den aktuelle tid"
-
-#. The label
-#: filter/filter-datespec.c:387
-msgid "Compare against"
-msgstr "Sammenlign med"
-
-#: filter/filter-datespec.c:661
-msgid "<click here to select a date>"
-msgstr "<klik her for at vФlge en mappe>"
-
-#: filter/filter-editor.c:156 filter/score-editor.c:126
-#: filter/vfolder-editor.c:152
-msgid "Add Rule"
-msgstr "TilfЬj regel"
-
-#: filter/filter-editor.c:188
-msgid "Edit Rule"
-msgstr "RedigИr regel"
-
-#: filter/filter-filter.c:397 filter/filter-rule.c:534
-msgid "Less"
-msgstr "Mindre"
-
-#: filter/filter-filter.c:400 filter/filter-rule.c:537
-msgid "More"
-msgstr "Mere"
-
-#: filter/filter-folder.c:183 filter/vfolder-rule.c:269
-msgid "Select Folder"
-msgstr "VФlg mappe"
-
-#: filter/filter-folder.c:205
-msgid "Enter folder URI"
-msgstr ""
-
-#: filter/filter-folder.c:247
-msgid "<click here to select a folder>"
-msgstr "<klik her for at vФlge en mappe>"
-
-#: filter/filter-part.c:420
-msgid "Test"
-msgstr "Test"
-
-#: filter/score-editor.c:160
-msgid "Edit Score Rule"
-msgstr "RedigИr skoringsregel"
-
-#: filter/vfolder-editor.c:186
-msgid "Edit VFolder Rule"
-msgstr ""
-
-#: mail/component-factory.c:187
-msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
-msgstr "Kan ikke initialisere Evolutions e-postkomponent."
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:33
-msgid "Get mail"
-msgstr "Hent post"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:33
-msgid "Check for new mail"
-msgstr "Tjek for ny e-post"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:34
-msgid "Compose"
-msgstr "Skriv"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:34
-msgid "Compose a new message"
-msgstr "Skriv en ny meddelelse"
-
-#. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"),
-#. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE),
-#: mail/folder-browser-factory.c:38 mail/mail-view.c:135
-msgid "Reply"
-msgstr "Svar"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:38 mail/mail-view.c:135
-msgid "Reply to the sender of this message"
-msgstr "Svar til afsenderen af denne meddelelse"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:39 mail/mail-view.c:138
-msgid "Reply to All"
-msgstr "Svar til alle"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:39 mail/mail-view.c:138
-msgid "Reply to all recipients of this message"
-msgstr "Svar til alle modtagere af denne meddelelse"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:41 mail/mail-view.c:141
-msgid "Forward"
-msgstr "Videresend"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:41 mail/mail-view.c:141
-msgid "Forward this message"
-msgstr "Videresend denne meddelelse"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:45
-msgid "Move"
-msgstr "Flyt"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:45
-msgid "Move message to a new folder"
-msgstr "Flyt meddelelsen til en ny mappe"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:46
-msgid "Copy message to a new folder"
-msgstr "KopiИr meddelesen til en ny mappe"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:48 mail/mail-view.c:145
-msgid "Print the selected message"
-msgstr "Udskriv den valgte meddelelse"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:50 mail/mail-view.c:147
-msgid "Delete this message"
-msgstr "Slet denne meddelelse"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:71
-#, c-format
-msgid "Run filter \"%s\""
-msgstr "KЬr filter '%s'"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:127
-msgid "_Threaded Message List"
-msgstr "_TrЕdet meddelelsesliste"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:137
-msgid "_Print Message"
-msgstr "Udskriv meddelelse"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:146
-msgid "F_older"
-msgstr "_Mappe"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:152
-msgid "_Mark all as Read"
-msgstr "_MarkИr alle meddelelser som lФst"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:158
-msgid "_Expunge"
-msgstr "_Udslet"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:165
-msgid "_Configure Folder"
-msgstr "_KonfigurИr mappe"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:172
-msgid "_Message"
-msgstr "_Meddelelse"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:178
-msgid "E_dit"
-msgstr "RedigИr"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:192
-msgid "Mail _Filters ..."
-msgstr "Post_filtre ..."
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:199
-msgid "_vFolder Editor ..."
-msgstr "_VFolder redigering ..."
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:206
-msgid "_Mail Configuration ..."
-msgstr "_Post konfiguration ..."
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:213
-msgid "Forget _Passwords"
-msgstr "Glem _adgangskoder"
-
-#: mail/folder-browser.c:371
-msgid "Save"
-msgstr "Gem"
-
-#: mail/mail-callbacks.c:134
-msgid ""
-"This message has no subject.\n"
-"Really send?"
-msgstr ""
-"Denne meddelse har intet emne.\n"
-"Skal den sendes alligevel?"
-
-#: mail/mail-callbacks.c:166
-msgid ""
-"You need to configure an identity\n"
-"before you can send mail."
-msgstr ""
-"Du skal konfigurere en identitet\n"
-"fЬr du kan sende post."
-
-#: mail/mail-callbacks.c:182
-msgid ""
-"You need to configure a mail transport\n"
-"before you can send mail."
-msgstr ""
-"Du skal konfigurere en post-transport\n"
-"fЬr du kan sende e-post."
-
-#: mail/mail-callbacks.c:389
-msgid "Move message(s) to"
-msgstr "Flyt meddelelse(r) til"
-
-#: mail/mail-callbacks.c:391
-msgid "Copy message(s) to"
-msgstr "KopiИr meddelelse(r) til"
-
-#: mail/mail-callbacks.c:448
-msgid ""
-"You may only edit messages saved\n"
-"in the Drafts folder."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-callbacks.c:536
-#, c-format
-msgid ""
-"Error loading filter information:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Fejl ved indlФsning af filter information:\n"
-"%s"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:431
-msgid ""
-"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
-"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
-"read your signature from."
-msgstr ""
-"Angiv dit navn og epost-adresse som skal bruges i udgЕende post. Du kan ogsЕ "
-"eventuelt angive navnet pЕ din organisation, og navnet pЕ den fil som din "
-"signatur kan lФses fra."
-
-#: mail/mail-config-gui.c:444
-msgid "Full name:"
-msgstr "Fulde navn:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:468
-msgid "Email address:"
-msgstr "E-post adresse:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:483
-msgid "Organization:"
-msgstr "Organisation:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:494
-msgid "Signature file:"
-msgstr "Signaturfil:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:499 mail/mail-config.glade.h:10
-msgid "Signature File"
-msgstr "Signaturfil"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:898
-msgid "Server:"
-msgstr "Tjener:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:904
-msgid "Username:"
-msgstr "Brugernavn:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:910
-msgid "Path:"
-msgstr "Sti:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:918
-msgid "Authentication:"
-msgstr "Autentisering:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:930
-msgid "Detect supported types..."
-msgstr "SЬg efter understЬttede typer..."
-
-#: mail/mail-config-gui.c:955
-msgid "Don't delete messages from server"
-msgstr "Slet ikke meddelser fra server"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:967
-msgid "Test Settings"
-msgstr "Test-opsФtning"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1099 mail/mail-config-gui.c:1147
-msgid ""
-"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-"vФlg den type postprogram du har, og angiv den relevante information om "
-"det,\n"
-"\n"
-"Hvis tjenesten behЬver autentifikation kan du klikke pЕ knappen med 'find "
-"understЬttede typer' efter at have angivet de andre informationer."
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1123
-msgid ""
-"Select the kind of news server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-"VФlg den type postprogram du har, og angiv den relevante information om "
-"det,\n"
-"\n"
-"Hvis tjenesten behЬver autentifikation kan du klikke pЕ knappen med 'find "
-"understЬttede typer' efter at have angivet de andre informationer."
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1142
-msgid "Mail transport type:"
-msgstr "E-post-transport type:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1197
-msgid "Edit Identity"
-msgstr "RedigИr identitet"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1199
-msgid "Add Identity"
-msgstr "TilfЬj identitet"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1293
-msgid "Edit Source"
-msgstr "RedigИr kilde"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1295
-msgid "Add Source"
-msgstr "TilfЬj kilde"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1392
-msgid "Edit News Server"
-msgstr "RedigИr nyhedsserver"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1394
-msgid "Add News Server"
-msgstr "TilfЬj nyhedsserver"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2243
-msgid "The connection was successful!"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: mail/mail-config.glade.h:7 mail/mail-config.glade.h:14
-msgid "Identities"
-msgstr "Identiteter"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:9
-msgid "Organization"
-msgstr "Organisation"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:12 mail/mail-config.glade.h:17
-#: mail/mail-config.glade.h:23
-msgid "Edit"
-msgstr "RedigИr"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:15
-msgid "Sources"
-msgstr "Kilder"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:19
-msgid "Mail Sources"
-msgstr "E-post-kilder"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:15 mail/mail-config.glade.h:20
-msgid "Mail Transport"
-msgstr "E-post-transport"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:21
-msgid "News Servers"
-msgstr "News-tjenere"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:25
-msgid "News Sources"
-msgstr "News-kilder"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:26
-msgid "Send messages in HTML format"
-msgstr "Send meddelser i HTML-format"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:27
-msgid "Mark message as seen [ms]: "
-msgstr "_MarkИr alle meddelser som lФst"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:7 mail/mail-config-druid.glade.h:8
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:16
-msgid "Mail Configuration"
-msgstr "E-post-konfiguration"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:9
-msgid ""
-"Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n"
-"By filling in some information about your email\n"
-"settings, you can start sending and receiving email\n"
-"right away. Click Next to continue."
-msgstr ""
-"Velkommen til Evolution E-post-konfigurationsdruiden!\n"
-"Ved at udfylde lidt information om dine e-post-\n"
-"indstillinger kan du begynde at sende og modtage e-post\n"
-"med det samme. Klik nФste for at fortsФtte."
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:13
-msgid "Identity"
-msgstr "Identitet"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:14
-msgid "Mail Source"
-msgstr "E-post-kilde"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:17
-msgid ""
-"Your email configuration is now complete.\n"
-"Click \"Finish\" to save your new settings"
-msgstr ""
-"Din e-post-konfiguration er nu komplet.\n"
-"Klik \"FuldfЬr\" for at gemme dine nye indstillinger"
-
-#: mail/mail-crypto.c:338 mail/mail-crypto.c:418
-msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase."
-msgstr "Venligst indtast din PGP/GPG adgangsfrase"
-
-#: mail/mail-crypto.c:342 mail/mail-crypto.c:422
-msgid "No password provided."
-msgstr "Ingen adgangskode oplyst."
-
-#: mail/mail-crypto.c:348 mail/mail-crypto.c:428
-#, c-format
-msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
-msgstr "Kunne ikke oprette rЬr til GPG/PGP: %s"
-
-#: mail/mail-local.c:257
-#, c-format
-msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format"
-msgstr "фndrer mappe \"%s\" til \"%s\" format"
-
-#: mail/mail-local.c:261
-#, c-format
-msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format"
-msgstr "фndr mappe \"%s\" til \"%s\" format"
-
-#: mail/mail-ops.c:74
-#, c-format
-msgid "Fetching email from %s"
-msgstr "Henter e-post fra %s"
-
-#: mail/mail-ops.c:76
-#, c-format
-msgid "Fetch email from %s"
-msgstr "Hent e-post fra %s"
-
-#: mail/mail-ops.c:87
-msgid "You have no remote mail source configured to fetch mail from."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-ops.c:97
-msgid "Bad folder passed to fetch_mail"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-ops.c:165
-msgid "There is no new mail."
-msgstr "Tjek for ny e-post"
-
-#: mail/mail-ops.c:234
-#, c-format
-msgid "Sending \"%s\""
-msgstr "Sender '%s'"
-
-#: mail/mail-ops.c:239
-msgid "Sending a message without a subject"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-ops.c:242
-#, c-format
-msgid "Send \"%s\""
-msgstr "Send '%s'"
-
-#: mail/mail-ops.c:245
-msgid "Send a message without a subject"
-msgstr "Send meddelelsen uden et emne"
-
-#: mail/mail-ops.c:410
-#, c-format
-msgid "Expunging \"%s\""
-msgstr "_Fjerner '%s'"
-
-#: mail/mail-ops.c:412
-#, c-format
-msgid "Expunge \"%s\""
-msgstr "_Fjern '%s'"
-
-#: mail/mail-ops.c:484
-#, c-format
-msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\""
-msgstr "Flytter meddelelser fra '%s' til '%s'"
-
-#: mail/mail-ops.c:486
-#, c-format
-msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\""
-msgstr "Kopierer meddelelser fra '%s' til '%s'"
-
-#: mail/mail-ops.c:489
-#, c-format
-msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\""
-msgstr "Flyt meddelelser fra '%s' til '%s'"
-
-#: mail/mail-ops.c:491
-#, c-format
-msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\""
-msgstr "KopiИr meddelelser fra '%s' til '%s'"
-
-#: mail/mail-ops.c:637
-#, c-format
-msgid "Marking messages in folder \"%s\""
-msgstr "Markerer meddelelser i mappe '%s'"
-
-#: mail/mail-ops.c:640
-#, c-format
-msgid "Mark messages in folder \"%s\""
-msgstr "MarkИr meddelelser i mappe '%s'"
-
-#: mail/mail-ops.c:769
-#, c-format
-msgid "Scanning folders in \"%s\""
-msgstr "Skanner mapper i '%s'"
-
-#: mail/mail-ops.c:772
-#, c-format
-msgid "Scan folders in \"%s\""
-msgstr "Skan mapper i '%s'"
-
-#: mail/mail-ops.c:859
-msgid "(No description)"
-msgstr "(Ingen beskrivelse)"
-
-#: mail/mail-ops.c:922
-#, c-format
-msgid "Attaching messages from folder \"%s\""
-msgstr "VedhФfter bilag fra mappe '%s'"
-
-#: mail/mail-ops.c:925
-#, c-format
-msgid "Attach messages from \"%s\""
-msgstr "VedhФft bilag fra '%s'"
-
-#: mail/mail-ops.c:1051
-#, c-format
-msgid "Forwarding messages \"%s\""
-msgstr "Videresender meddelelser '%s'"
-
-#: mail/mail-ops.c:1056
-msgid "Forwarding a message without a subject"
-msgstr "Videresender en meddelelse uden emne"
-
-#: mail/mail-ops.c:1059
-#, c-format
-msgid "Forward message \"%s\""
-msgstr "Videresend meddelelse '%s'"
-
-#: mail/mail-ops.c:1064
-msgid "Forward a message without a subject"
-msgstr "Videresend en meddelelse uden emne"
-
-#: mail/mail-ops.c:1129
-msgid ""
-"Failed to generate mime part from message while generating forwarded message."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-ops.c:1218
-#, c-format
-msgid "Loading \"%s\""
-msgstr "IndlФser '%s'"
-
-#: mail/mail-ops.c:1220
-#, c-format
-msgid "Load \"%s\""
-msgstr "IndlФs '%s'"
-
-#: mail/mail-ops.c:1339
-#, c-format
-msgid "Creating \"%s\""
-msgstr "Opretter '%s'"
-
-#: mail/mail-ops.c:1341
-#, c-format
-msgid "Create \"%s\""
-msgstr "Opret '%s'"
-
-#: mail/mail-ops.c:1412
-msgid "Exception while reporting result to shell component listener."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-ops.c:1465
-#, c-format
-msgid "Synchronizing \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-ops.c:1467
-#, c-format
-msgid "Synchronize \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-ops.c:1543
-#, c-format
-msgid "Displaying message UID \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-ops.c:1546
-msgid "Clearing message display"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-ops.c:1549
-#, c-format
-msgid "Display message UID \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-ops.c:1552
-msgid "Clear message display"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-ops.c:1679
-#, c-format
-msgid "Opening messages from folder \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-ops.c:1682
-#, c-format
-msgid "Open messages from \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-ops.c:1794
-msgid "Loading Draftbox"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-ops.c:1796
-msgid "Load Draftbox"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-ops.c:1864
-#, c-format
-msgid "Viewing messages from folder \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-ops.c:1867
-#, c-format
-msgid "View messages from \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-threads.c:274
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while preparing to %s:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-threads.c:627
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while `%s':\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-threads.c:680
-msgid "Incomplete message written on pipe!"
-msgstr "UfuldstФndig meddelse skrevet til rЬr!"
-
-#: mail/mail-threads.c:684
-msgid "Error reading commands from dispatching thread."
-msgstr "Fejl ved lФsning af kommandoer fra indgangstrЕd"
-
-#: mail/mail-threads.c:749
-msgid "Corrupted message from dispatching thread?"
-msgstr "Beskadiget meddelse fra indgangstrЕd?"
-
-#: mail/mail-threads.c:861
-msgid "Could not create dialog box."
-msgstr "Kunne ikke oprette dialogboks."
-
-#: mail/mail-threads.c:872
-msgid "User cancelled query."
-msgstr "Bruger annullerede forespЬrgsel."
-
-#: mail/mail-tools.c:205
-#, c-format
-msgid "Couldn't create temporary mbox `%s': %s"
-msgstr "Kunne ikke oprette midlertidig mbox '%s': %s"
-
-#: mail/mail-tools.c:290
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not read UID cache file \"%s\". You may receive duplicate messages."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-tools.c:373
-#, c-format
-msgid "[%s] %s"
-msgstr "[%s] %s"
-
-#: mail/mail-tools.c:375
-#, c-format
-msgid "[%s] (forwarded message)"
-msgstr "[%s] (videresendt meddelelse)"
-
-#: mail/mail-tools.c:384
-msgid "Fwd: (no subject)"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-tools.c:419
-#, c-format
-msgid "Forwarded message - %s"
-msgstr "Videresendt meddelelse - %s"
-
-#: mail/mail-tools.c:421
-msgid "Forwarded message (no subject)"
-msgstr "Videresendt meddelelse (intet emne)"
-
-#: mail/mail-tools.c:532
-#, c-format
-msgid "Couldn't stat(2) movemail folder %s"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-tools.c:633
-#, c-format
-msgid "Don't know protocol to open URI `%s'"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-tools.c:662
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot open location `%s':\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-vfolder.c:298
-msgid "New VFolder"
-msgstr "By VFolder"
-
-#: mail/message-list.c:490
-msgid "Online Status"
-msgstr "Opkoblet status"
-
-#: mail/message-list.c:526
-msgid "From"
-msgstr "Fra"
-
-#: mail/message-list.c:533
-msgid "Subject"
-msgstr "Emne"
-
-#: mail/message-list.c:540
-msgid "Date"
-msgstr "Dato"
-
-#: mail/message-list.c:547
-msgid "Received"
-msgstr "Modtaget"
-
-#: mail/message-list.c:554
-msgid "To"
-msgstr "Til"
-
-#: mail/message-list.c:561
-msgid "Size"
-msgstr "StЬrrelse"
-
-#: notes/component-factory.c:27
-msgid "Create a new note"
-msgstr "Opret en ny note"
-
-#: notes/component-factory.c:148
-msgid "Cannot initialize Evolution's notes component."
-msgstr "Kan ikke initialisere Evolutions note-komponent."
-
-#: notes/main.c:30
-msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo"
-msgstr "Note komponent: Kunne ikke initialisere Bonobo"
-
-#: shell/e-setup.c:47
-msgid "Evolution installation"
-msgstr "Evolution installation"
-
-#: shell/e-setup.c:51
-msgid "This seems to be the first time you run Evolution."
-msgstr "Dette ser ud til at vФre fЬrste gang du kЬrer Evolution."
-
-#: shell/e-setup.c:52
-msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under"
-msgstr "Venligst klik \"OK\" for at installere Evolutions brugerfiler under"
-
-#: shell/e-setup.c:69
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory\n"
-"%s\n"
-"Error: %s"
-msgstr ""
-"Kan ikke oprette kataloget\n"
-"%s\n"
-"Fejl: %s"
-
-#: shell/e-setup.c:84
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot copy files into\n"
-"`%s'."
-msgstr ""
-"Kan ikke kopiere filer til\n"
-"'%s'."
-
-#: shell/e-setup.c:88
-msgid "Evolution files successfully installed."
-msgstr "Evolutions filer blev installeret."
-
-#: shell/e-setup.c:109
-#, c-format
-msgid ""
-"The file `%s' is not a directory.\n"
-"Please move it in order to allow installation\n"
-"of the Evolution user files."
-msgstr ""
-"Filen '%s' er ikke et katalog.\n"
-"Venligst fjern denne for at tillade installation\n"
-"af Evolution's brugerfiler."
-
-#: shell/e-setup.c:121
-#, c-format
-msgid ""
-"The directory `%s' exists but is not the\n"
-"Evolution directory. Please move it in order\n"
-"to allow installation of the Evolution user files."
-msgstr ""
-"Filen '%s' er ikke et katalog.\n"
-"Venligst fjern denne for at tillade installation\n"
-"af Evolution's brugerfiler."
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the specified folder:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Kan ikke oprette specificeret katalog:\n"
-"%s"
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133
-msgid "The specified folder name is not valid."
-msgstr "Det angivne katalognavn er ikke gyldigt."
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223
-msgid "Evolution - Create new folder"
-msgstr "Evolution - opret ny mappe"
-
-#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:96
-msgid ""
-"The type of the selected folder is not valid for\n"
-"the requested operation."
-msgstr ""
-"Typen pЕ den valgte mappe er ikke gyldig til\n"
-"den Ьnskede operation."
-
-#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:272
-msgid "New..."
-msgstr "Ny..."
-
-#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:451 shell/e-shell-folder-title-bar.c:452
-msgid "(Untitled)"
-msgstr "(Uden navn)"
-
-#. you might have to call gnome_dialog_run() on the
-#. * dialog returned here, I don't remember...
-#.
-#: shell/e-shell-view-menu.c:113
-msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
-msgstr "Bug buddy fandtes ikke i din $PATH"
-
-#. same as above
-#: shell/e-shell-view-menu.c:119
-msgid "Bug buddy could not be run."
-msgstr "Bug buddy kunne ikke kЬres"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:167
-msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
-msgstr "Ophavsrettigheder 1999, 2000 Helix Code, Inc."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:169
-msgid ""
-"Evolution is a suite of groupware applications\n"
-"for mail, calendaring, and contact management\n"
-"within the GNOME desktop environment."
-msgstr ""
-"Evolution er en samling af gruppeorienterede anvendelser\n"
-"til administrering af post, kalender og aftaler\n"
-"indenfor Gnomes skrivebordsmiljЬ."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:319
-msgid "Go to folder..."
-msgstr "GЕ til mappe..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:377
-msgid "_New"
-msgstr "_Ny"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:389
-msgid "_Folder"
-msgstr "_Mappe"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:395
-msgid "Evolution bar _shortcut"
-msgstr "Evolution _genvejsbjФlke"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:404
-msgid "_Mail message (FIXME)"
-msgstr "E-post _meddelelse (FIXME)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:410
-msgid "_Appointment (FIXME)"
-msgstr "_Aftale (FIXME)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:416
-msgid "_Contact (FIXME)"
-msgstr "_Kontakt (FIXME)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:422
-msgid "_Task (FIXME)"
-msgstr "_Opgave (FIXME)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:444
-msgid "_Go to Folder..."
-msgstr "_GЕ til mappe..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:445
-msgid "Display a different folder"
-msgstr "Vis en anden mappe"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:452
-msgid "_Create New Folder..."
-msgstr "_Opret ny mappe..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:453 shell/e-shell-view-menu.c:465
-msgid "Create a new folder"
-msgstr "Opret en ny folder"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:464
-msgid "E_xit..."
-msgstr "_Afslut..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:495
-msgid "Show _Shortcut Bar"
-msgstr "Vis _genvejslinje"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:496
-msgid "Show the shortcut bar"
-msgstr "Vis bjФlke med genveje"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:501
-msgid "Show _Folder Bar"
-msgstr "Vis _folderlinje"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:502
-msgid "Show the folder bar"
-msgstr "Vis bjФlke med foldere"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:513
-msgid "_Settings"
-msgstr "_Indstillinger"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:524
-msgid "_Help"
-msgstr "_HjФlp"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:530
-msgid "Help _Index"
-msgstr "HjФlp _indeks"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:537
-msgid "Getting _Started"
-msgstr "Kom _igang"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:544
-msgid "Using the _Mailer"
-msgstr "Brug af _e-postlФseren"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:551
-msgid "Using the _Calendar"
-msgstr "Brug af _kalenderen"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:558
-msgid "Using the C_ontact Manager"
-msgstr "Brug af k_ontaktlisten"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:568
-msgid "_Submit Bug Report"
-msgstr "_Send fejlrapport"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:569
-msgid "Submit bug report using Bug Buddy"
-msgstr "Indsend fejlrapport via bug-buddy"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:578
-msgid "_About Evolution..."
-msgstr "_Om Evolution..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:579
-msgid "Show information about Evolution"
-msgstr "Vis information om Evolution"
-
-#: shell/e-shell-view.c:122
-msgid "(No folder displayed)"
-msgstr "(Ingen mappe vist)"
-
-#: shell/e-shell-view.c:350
-msgid "Folders"
-msgstr "Mapper"
-
-#: shell/e-shell-view.c:881
-#, c-format
-msgid "Evolution - %s"
-msgstr "Evolution - %s"
-
-#: shell/e-shell.c:293
-#, c-format
-msgid "Cannot set up local storage -- %s"
-msgstr "Kan ikke opsФtte lokal lagring -- %s"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:235
-msgid "_Small icons"
-msgstr "_SmЕ ikoner"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:236
-msgid "Show the shortcuts as small icons"
-msgstr "Vis genveje som smЕ ikoner"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:238
-msgid "_Large icons"
-msgstr "Store i_koner"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239
-msgid "Show the shortcuts as large icons"
-msgstr "Vis genveje som store ikoner"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:330
-msgid "Activate"
-msgstr "AktivИr"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:330
-msgid "Activate this shortcut"
-msgstr "AktivИr denne genvej"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:333
-msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
-msgstr "Fjern denne genvej fra genvejsbjФlken"
-
-#: shell/e-shortcuts.c:358
-msgid "Error saving shortcuts."
-msgstr "Fejl under gemning af genveje."
-
-#: shell/e-storage.c:217
-msgid "(No name)"
-msgstr "(Uden navn)"
-
-#: shell/e-storage.c:412
-msgid "No error"
-msgstr "Ingen fejl"
-
-#: shell/e-storage.c:414
-msgid "Generic error"
-msgstr "Almindelig fejl"
-
-#: shell/e-storage.c:416
-msgid "A folder with the same name already exists"
-msgstr "En mappe med samme navn eksisterer allerede"
-
-#: shell/e-storage.c:418
-msgid "The specified folder type is not valid"
-msgstr "Specificeret mappetype er ikke gyldig"
-
-#: shell/e-storage.c:420
-msgid "I/O error"
-msgstr "I/U-fejl"
-
-#: shell/e-storage.c:422
-msgid "Not enough space to create the folder"
-msgstr "Ikke nok plads til at oprette mappen"
-
-#: shell/e-storage.c:424
-msgid "The specified folder was not found"
-msgstr "Angivet mappe blev ikke fundet"
-
-#: shell/e-storage.c:426
-msgid "Function not implemented in this storage"
-msgstr "Funktionen ikke implementeret i denne lagring"
-
-#: shell/e-storage.c:428
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Adgang nФgtet"
-
-#: shell/e-storage.c:430
-msgid "Operation not supported"
-msgstr "Operationen er ikke understЬttet"
-
-#: shell/e-storage.c:432
-msgid "The specified type is not supported in this storage"
-msgstr "Den angivne type er ikke understЬttet i denne lagring"
-
-#: shell/e-storage.c:434
-msgid "Unknown error"
-msgstr "Ukendt fejl"
-
-#: shell/e-storage-set-view.c:242
-msgid "View the selected folder"
-msgstr "Vis den valgte mappe"
-
-#: shell/main.c:66
-msgid ""
-"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
-"of the Evolution groupware suite.\n"
-"\n"
-"Over the last month and a half, our focus has been on making\n"
-"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n"
-"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n"
-"be sure to keep a backup.)\n"
-"\n"
-"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n"
-"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n"
-"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n"
-"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n"
-"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n"
-"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n"
-"Use only as directed.\n"
-"\n"
-"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n"
-"await your contributions!\n"
-msgstr ""
-"Hejsa. Tak for at du har taget tid til at hente denne smugkigsudgave \n"
-"af gruppevare-samlingen Evolution.\n"
-"\n"
-"I lЬbet af den sidste mЕneds tid har vores fokus vФret pЕ at gЬre\n"
-"Evolution brugbar. Mange af Evolutions udviklere bruger nu Evolution\n"
-"til altid at lФse deres post. Det kunne du ogsЕ gЬre. (Blot husk\n"
-"at have en sikkerhedskopi.)\n"
-"\n"
-"Men selvom vi har ordnet mange fejl omkring stabilitet og sikkerhed,\n"
-"er der stadig en ansvarsfraskrivelse. Evolution vil: gЕ ned,\n"
-"tabe din post selv om du ikke Ьnsker det, nФgte at slette din post nЕr\n"
-"du Ьnsker det, efterlade vildfarne kЬrende processer, bruge 100 % Cpu,\n"
-"fastlЕse, sende Html til tilfФldige postlister, og ydmyge dig overfor dine\n"
-"venner og kolleger. Benyt det pЕ eget ansvar.\n"
-"\n"
-"Vi hЕber du vil nyde resultaterne af vores hЕrde arbejde, og vi\n"
-"venter ivrigt pЕ dine bidrag!\n"
-
-#: shell/main.c:93
-msgid ""
-"Thanks\n"
-"The Evolution Team\n"
-msgstr ""
-"Tak\n"
-"Holdet bag Evolution\n"
-
-#: shell/main.c:121
-msgid "Cannot initialize the Evolution shell."
-msgstr "Kan ikke initialisere Evolution-skallen."
-
-#: shell/main.c:156
-msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
-msgstr "Kunne ikke initialisere Bonobo-komponentsystemet."
-
-#: tests/ui-tests/message-browser.c:360
-msgid "The component now claims that it doesn't support PersistStream!"
-msgstr ""
-
-#: tests/ui-tests/message-browser.c:378
-msgid ""
-"An exception occured while trying to load data into the component with "
-"PersistStream"
-msgstr ""
-
-#: tests/ui-tests/message-browser.c:471
-#, c-format
-msgid "The %s component doesn't support PersistStream!\n"
-msgstr ""
-
-#: tests/ui-tests/message-browser.c:710
-msgid "Open Mime Message"
-msgstr "еbn Mime meddelse"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:7
-msgid "Fields"
-msgstr "Felter"
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:8
-msgid "Grouping"
-msgstr "Gruppering"
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:9
-msgid "Sort"
-msgstr "SortИr"
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:10
-msgid "Filter"
-msgstr "FiltrИr"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7
-#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1164
-msgid "Field Chooser"
-msgstr "Felt-vФlger"
-
-#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8
-msgid ""
-"To add a column to your table, drag it into\n"
-"the location in which you want it to appear."
-msgstr ""
-"for at tilfЬje en kolonne til din tabel skal\n"
-"du trФkke den hen til det sted du Ьnsker den skal vФre."
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7
-msgid "window1"
-msgstr "vindue1"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:8
-msgid "Available fields"
-msgstr "TilgФngelige felter"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:9
-msgid "label1"
-msgstr "etiket1"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:10
-msgid "Show in this order"
-msgstr "Vis i denne rФkkefЬlge"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:11
-msgid "label2"
-msgstr "etiket2"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:12
-msgid "Add >>"
-msgstr "TilfЬj >>"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13
-msgid "<< Remove"
-msgstr "<< Fjern"
-
-#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1156
-msgid "Sort Ascending"
-msgstr "SortИr opadgЕende"
-
-#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1157
-msgid "Sort Descending"
-msgstr "SortИr nedadgЕende"
-
-#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1158
-msgid "Unsort"
-msgstr "Usorteret"
-
-#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1160
-msgid "Group By This Field"
-msgstr "GruppИr efter dette felt"
-
-#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1161
-msgid "Group By Box"
-msgstr "GruppИr efter boks"
-
-#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1163
-msgid "Remove This Column"
-msgstr "Fjern denne kolonne"
-
-#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1166
-msgid "Alignment"
-msgstr "Tilpasning:"
-
-#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1167
-msgid "Best Fit"
-msgstr "Passer bedst"
-
-#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1168
-msgid "Format Columns..."
-msgstr "FormatИr kolonner..."
-
-#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1170
-msgid "Customize Current View..."
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
-msgid "Tentative"
-msgstr "Tentativ"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
-msgid "Busy"
-msgstr "Optaget"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
-msgid "Out of Office"
-msgstr "Ude"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
-msgid "No Information"
-msgstr "Ingen information"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
-msgid "_Invite Others..."
-msgstr "_InvitИr andre..."
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
-msgid "_Options"
-msgstr "_Alternativer"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
-msgid "Show _Only Working Hours"
-msgstr "Vis k_un arbejdstid"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
-msgid "Show _Zoomed Out"
-msgstr "Vis _zoomet ud"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
-msgid "_Update Free/Busy"
-msgstr "_Opdater fri/optaget"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
-msgid "_<<"
-msgstr "_<<"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
-msgid "_Autopick"
-msgstr "_AutovФlg"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
-msgid ">_>"
-msgstr ">_>"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
-msgid "_All People and Resources"
-msgstr "_Alle mennesker og resurser"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
-msgid "All _People and One Resource"
-msgstr "Alle _mennesker og en resurse"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
-msgid "_Required People"
-msgstr "_NЬdvendige mennesker"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
-msgid "Required People and _One Resource"
-msgstr "NЬdvendige mennesker _og en resurse"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
-msgid "Meeting _start time:"
-msgstr "Tid for mЬdets _start:"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
-msgid "Meeting _end time:"
-msgstr "Tid for mЬdets slutning:"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
-msgid "All Attendees"
-msgstr "Alle deltagere"
-
-#. Translators: These are the first characters of each day of the
-#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:281
-msgid "MTWTFSS"
-msgstr "mtotfls"
-
-#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
-#, c-format
-msgid "Group %i"
-msgstr "Gruppe %i"
-
-#~ msgid "New appointment for _today..."
-#~ msgstr "Ny af_tale for idag..."
-
-#~ msgid "Create a new appointment for today"
-#~ msgstr "Opret en ny aftale for idag"
-
-#~ msgid "No GPG/PGP program available."
-#~ msgstr "GPG/PGP-program ikke tilgФngelig."
-
-#~ msgid "Currently pending operations:"
-#~ msgstr "NuvФrende udestЕende opgaver:"
-
-#~ msgid "_Actions"
-#~ msgstr "H_andlinger"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
deleted file mode 100644
index 7711438bc8..0000000000
--- a/po/de.po
+++ /dev/null
@@ -1,4837 +0,0 @@
-# German po for Evolution.
-# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
-# Kai Lahmann <kl@linuxfaqs.de>, 2000.
-# Matthias Warkus <mawa@iname.com>, 2000.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: evolution 0.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-08-19 13:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-08-19 13:54+02:00\n"
-"Last-Translator: Matthias Warkus <mawarkus@gnome.org>\n"
-"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:41
-#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41
-#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:29
-#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:54
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1201
-#: addressbook/demo/addressbook-factory.c:32
-#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:59
-#: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:45
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1669
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1298 calendar/gui/main.c:68
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Konnte Bonobo nicht initialisieren"
-
-#. This array must be in the same order as enumerations
-#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index.
-#. Custom type implies Disabled state.
-#.
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:54
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:55
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:55
-msgid "Disabled"
-msgstr "Inaktiv"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:55
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:56
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:56
-msgid "Synchronize"
-msgstr "Synchronisieren"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:56
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:57
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:57
-msgid "Copy From Pilot"
-msgstr "Aus Pilot kopieren"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:57
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:58
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:58
-msgid "Copy To Pilot"
-msgstr "In Pilot kopieren"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:58
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:59
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:59
-msgid "Merge From Pilot"
-msgstr "Aus Pilot einflieъen lassen"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:59
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:60
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:60
-msgid "Merge To Pilot"
-msgstr "In Pilot einflieъen lassen"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:143
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:144
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:144
-msgid "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>"
-msgstr "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:145
-msgid "Gpilotd address conduit"
-msgstr "Gpilot Adressen-Conduit"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:146
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:147
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:147
-msgid "(C) 1998 the Free Software Foundation"
-msgstr "(C) 1998 the Free Software Foundation"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:148
-msgid "Configuration utility for the address conduit.\n"
-msgstr "Konfigurationswerkzeug fЭr den Adressen-Conduit.\n"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:149
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:150
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:150
-msgid "gnome-unknown.xpm"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:190
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:191
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:191
-msgid "Synchronize Action"
-msgstr "Synchronisationsaktion"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:261
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:262
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:262
-msgid "Conduit state"
-msgstr "Conduit-Zustand"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:315
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:328
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:316
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:329
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:316
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:329
-msgid ""
-"No pilot configured, please choose the\n"
-"'Pilot Link Properties' capplet first."
-msgstr ""
-"Kein Pilot konfiguriert, bitte wДhlen Sie zunДchst\n"
-"das Capplet \"Pilot-Verbindungseigenschaften\"."
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:334
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:335
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:335
-msgid "Not connected to the gnome-pilot daemon"
-msgstr "Nicht mit dem gnome-pilot-DДmon verbunden"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:339
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:340
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:340
-msgid ""
-"An error occured when trying to fetch\n"
-"pilot list from the gnome-pilot daemon"
-msgstr ""
-"Ein Fehler trat beim dem Versuch auf, die Pilot-\n"
-"Liste vom gnome-pilot-DДmon zu lesen"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:128
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:142
-msgid "BLARG\n"
-msgstr "BLARG\n"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:459
-#, c-format
-msgid "Address holds %ld address entries"
-msgstr "Address hat %ld AdresseintrДge"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:485
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:487
-msgid "Could not start addressbook server"
-msgstr "Konnte Adressbuchserver nicht starten"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:500
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:503
-msgid "Could not read pilot's Address application block"
-msgstr "Konnte Address-Anwendungsblock des Pilot nicht lesen"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:841
-msgid "Error while communicating with address server"
-msgstr "Fehler beim Kommunizieren mit dem Adressenserver"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7
-msgid "categories"
-msgstr "Kategorien"
-
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8
-msgid "Item(s) belong to these categories:"
-msgstr "Eintrag/EintrДge gehЖrt/gehЖren zu diesen Kategorien:"
-
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9
-msgid "Available Categories:"
-msgstr "VerfЭgbare Kategorien:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:643
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:217 calendar/gui/event-editor.c:1179
-msgid "FIXME: _Appointment"
-msgstr "FIXME: Termin"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:218 calendar/gui/event-editor.c:1180
-msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
-msgstr "FIXME: Besprechungs-Anfrage"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:646
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:216 calendar/gui/event-editor.c:1182
-msgid "FIXME: _Mail Message"
-msgstr "FIXME: Nachricht senden"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:647
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:219 calendar/gui/event-editor.c:1183
-msgid "FIXME: _Contact"
-msgstr "FIXME: Kontakt"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:648
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:213
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:220 calendar/gui/event-editor.c:1184
-msgid "FIXME: _Task"
-msgstr "FIXME: Auftrag"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:214
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:221 calendar/gui/event-editor.c:1185
-msgid "FIXME: Task _Request"
-msgstr "FIXME: Auftrags-Anfrage"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:222 calendar/gui/event-editor.c:1186
-msgid "FIXME: _Journal Entry"
-msgstr "FIXME: Journal-Eintrag"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:223 calendar/gui/event-editor.c:1187
-msgid "FIXME: _Note"
-msgstr "FIXME: Notiz"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:653
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:758
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:225
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:332 calendar/gui/event-editor.c:1189
-#: calendar/gui/event-editor.c:1296
-msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
-msgstr "FIXME: Formular wДhlen..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:230 calendar/gui/event-editor.c:1194
-msgid "FIXME: _Memo Style"
-msgstr "FIXME: Memo-Stil"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:660
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:232 calendar/gui/event-editor.c:1196
-msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
-msgstr "FIXME: Druckstile definieren..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:667
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:239 calendar/gui/event-editor.c:1203
-msgid "FIXME: S_end"
-msgstr "FIXME: Senden"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:671
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:243 calendar/gui/event-editor.c:1207
-msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
-msgstr "FIXME: Anlagen speichern..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673
-msgid "_Delete"
-msgstr "LЖschen"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:246 calendar/gui/event-editor.c:1210
-msgid "FIXME: _Move to Folder..."
-msgstr "FIXME: In Ordner verschieben..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:675
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:247 calendar/gui/event-editor.c:1211
-msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
-msgstr "FIXME: In Ordner kopieren..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:677
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:249 calendar/gui/event-editor.c:1213
-msgid "Page Set_up"
-msgstr "Seite einrichten"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:678
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:250 calendar/gui/event-editor.c:1214
-msgid "FIXME: Print Pre_view"
-msgstr "FIXME: Druckvorschau"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:271 calendar/gui/event-editor.c:1235
-msgid "FIXME: Paste _Special..."
-msgstr "FIXME: Besonderes einfЭgen..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:704
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:276 calendar/gui/event-editor.c:1240
-msgid "FIXME: Mark as U_nread"
-msgstr "FIXME: Als ungelesen markieren"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:708
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:280 calendar/gui/event-editor.c:1244
-msgid "_Object"
-msgstr "Objekt"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:713
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:285
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:293 calendar/gui/event-editor.c:1249
-#: calendar/gui/event-editor.c:1256
-msgid "FIXME: _Item"
-msgstr "FIXME: Eintrag"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:286
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:294 calendar/gui/event-editor.c:1250
-#: calendar/gui/event-editor.c:1257
-msgid "FIXME: _Unread Item"
-msgstr "FIXME: Ungelesener Eintrag"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:288 calendar/gui/event-editor.c:1251
-msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
-msgstr "FIXME: Erster Eintrag im Ordner"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:296 calendar/gui/event-editor.c:1258
-msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
-msgstr "FIXME: Letzter Eintrag im Ordner"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:727
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:301 calendar/gui/event-editor.c:1263
-msgid "FIXME: _Standard"
-msgstr "FIXME: Standard"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:303 calendar/gui/event-editor.c:1265
-msgid "FIXME: __Formatting"
-msgstr "FIXME: Formatieren"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:732
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:306 calendar/gui/event-editor.c:1268
-msgid "FIXME: _Customize..."
-msgstr "FIXME: Anpassen..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:737
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:311 calendar/gui/event-editor.c:1273
-msgid "Pre_vious"
-msgstr "Voriger"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:738
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:312 calendar/gui/event-editor.c:1274
-msgid "Ne_xt"
-msgstr "NДchster"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:740
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:314 calendar/gui/event-editor.c:1278
-msgid "_Toolbars"
-msgstr "Werkzeugleisten"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:745
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:319 calendar/gui/event-editor.c:1283
-msgid "FIXME: _File..."
-msgstr "FIXME: Datei..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:746
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:320 calendar/gui/event-editor.c:1284
-msgid "FIXME: It_em..."
-msgstr "FIXME: Eintrag..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:747
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:321 calendar/gui/event-editor.c:1285
-msgid "FIXME: _Object..."
-msgstr "FIXME: Objekt..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:752
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:326 calendar/gui/event-editor.c:1290
-msgid "FIXME: _Font..."
-msgstr "FIXME: Schriftart..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:753
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:327 calendar/gui/event-editor.c:1291
-msgid "FIXME: _Paragraph..."
-msgstr "FIXME: Absatz..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:760
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:334 calendar/gui/event-editor.c:1298
-msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
-msgstr "FIXME: Dieses Formular entwerfen"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:761
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:335 calendar/gui/event-editor.c:1299
-msgid "FIXME: D_esign a Form..."
-msgstr "FIXME: Ein Formular entwerfen..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:763
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:337 calendar/gui/event-editor.c:1301
-msgid "FIXME: Publish _Form..."
-msgstr "FIXME: Formular verЖffentlichen..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:764
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:338 calendar/gui/event-editor.c:1302
-msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
-msgstr "FIXME: Formular verЖffentlichen als..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:766
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:340 calendar/gui/event-editor.c:1304
-msgid "FIXME: Script _Debugger"
-msgstr "FIXME: Skriptdebugger"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:771
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:345 calendar/gui/event-editor.c:1309
-msgid "FIXME: _Spelling..."
-msgstr "FIXME: Rechtschreibung..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:773
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:350 calendar/gui/event-editor.c:1314
-msgid "_Forms"
-msgstr "Formulare"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:778
-msgid "FIXME: _New Contact"
-msgstr "FIXME: Neuer Kontakt"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:779
-msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
-msgstr "FIXME: Neuer Kontakt aus derselben Firma"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781
-msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
-msgstr "FIXME: Neuer Brief an Kontakt"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782
-msgid "FIXME: New _Message to Contact"
-msgstr "FIXME: Neue Nachricht an Kontakt"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783
-msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
-msgstr "FIXME: Neue Besprechung mit Kontakt"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:784
-msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
-msgstr "FIXME: Besprechung planen..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785
-msgid "FIXME: New _Task for Contact"
-msgstr "FIXME: Neuer Auftrag fЭr Kontakt"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786
-msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
-msgstr "FIXME: Neuer Journaleintrag fЭr Kontakt"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788
-msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
-msgstr "FIXME: FЭr Antwort markieren..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789
-msgid "FIXME: _Display Map of Address"
-msgstr "FIXME: Karte der Adresse anzeigen"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790
-msgid "FIXME: _Open Web Page"
-msgstr "FIXME: Webseite Жffnen"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792
-msgid "FIXME: Forward as _vCard"
-msgstr "FIXME: Als vCard weiterleiten"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:367 calendar/gui/event-editor.c:1327
-msgid "FIXME: For_ward"
-msgstr "FIXME: Weiterleiten"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:805
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:380 calendar/gui/event-editor.c:1340
-msgid "_Insert"
-msgstr "EinfЭgen"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:806
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:381 calendar/gui/event-editor.c:1341
-msgid "F_ormat"
-msgstr "Format"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:807
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:382 calendar/gui/event-editor.c:1342
-msgid "_Tools"
-msgstr "Werkzeuge"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:808
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:383 calendar/gui/event-editor.c:1343
-msgid "Actio_ns"
-msgstr "Aktionen"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:839
-msgid "Save and Close"
-msgstr "Speichern und schlieъen"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:840
-#: calendar/gui/event-editor.c:1382
-msgid "Save the appointment and close the dialog box"
-msgstr "Den Termin speichern und das Dialogfenster schlieъen"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:844
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:654
-msgid "Print..."
-msgstr "Drucken..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:845
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:415 calendar/gui/event-editor.c:1387
-msgid "Print this item"
-msgstr "Diesen Eintrag drucken"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:848
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:416 calendar/gui/event-editor.c:1388
-msgid "FIXME: Insert File..."
-msgstr "FIXME: Datei einfЭgen..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:849
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:417 calendar/gui/event-editor.c:1389
-msgid "Insert a file as an attachment"
-msgstr "Eine Datei als Anlage einfЭgen"
-
-#. Delete
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:852
-#: addressbook/demo/addressbook.c:82
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:375
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:548
-#: mail/folder-browser-factory.c:50 mail/mail-config.glade.h:13
-#: mail/mail-config.glade.h:18 mail/mail-config.glade.h:24
-#: mail/mail-view.c:147
-msgid "Delete"
-msgstr "LЖschen"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:853
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:426 calendar/gui/event-editor.c:1398
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:376
-msgid "Delete this item"
-msgstr "Diesen Eintrag lЖschen"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:857
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:428 calendar/gui/event-editor.c:1400
-msgid "FIXME: Previous"
-msgstr "FIXME: Voriger"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:858
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:429 calendar/gui/event-editor.c:1401
-msgid "Go to the previous item"
-msgstr "Zum vorigen Eintrag gehen"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:860
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:430 calendar/gui/event-editor.c:1402
-msgid "FIXME: Next"
-msgstr "FIXME: NДchster"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:861
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:431 calendar/gui/event-editor.c:1403
-msgid "Go to the next item"
-msgstr "Zum nДchsten Eintrag gehen"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:864
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:432 calendar/gui/event-editor.c:1404
-msgid "FIXME: Help"
-msgstr "FIXME: Hilfe"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:865
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:433 calendar/gui/event-editor.c:1405
-msgid "See online help"
-msgstr "Onlinehilfe einsehen"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1320
-msgid "Assistant"
-msgstr "Assistent"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1321
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1425
-msgid "Business"
-msgstr "GeschДftlich"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1322
-msgid "Business 2"
-msgstr "GeschДftlich 2"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1323
-msgid "Business Fax"
-msgstr "GeschДftliches Fax"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1324
-msgid "Callback"
-msgstr "RЭckruf"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1325
-msgid "Car"
-msgstr "Auto"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1326
-msgid "Company"
-msgstr "Firma"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1327
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1426
-msgid "Home"
-msgstr "Zu Hause"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1328
-msgid "Home 2"
-msgstr "Zu Hause 2"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1329
-msgid "Home Fax"
-msgstr "Fax zu Hause"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1330
-msgid "ISDN"
-msgstr "ISDN"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1331
-msgid "Mobile"
-msgstr "Mobil"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1332
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1427
-#: mail/mail-config.glade.h:28
-msgid "Other"
-msgstr "Andere"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1333
-msgid "Other Fax"
-msgstr "Anderes Fax"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1334
-msgid "Pager"
-msgstr "Pager"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1335
-msgid "Primary"
-msgstr "PrimДr"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1336
-msgid "Radio"
-msgstr "Radio"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1337
-msgid "Telex"
-msgstr "Telex"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1338
-msgid "TTY/TDD"
-msgstr "TTY/TTD"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1382
-msgid "Primary Email"
-msgstr "PrimДre E-Mail"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1383
-msgid "Email 2"
-msgstr "E-Mail 2"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1384
-msgid "Email 3"
-msgstr "E-Mail 3"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:7
-msgid ""
-"Are you sure you want\n"
-"to delete this contact?"
-msgstr ""
-"Sind Sie sicher, dass Sie\n"
-"diesen Kontakt lЖschen wollen?"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:9
-msgid "Delete Contact?"
-msgstr "Kontakt lЖschen?"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7
-msgid "_Add"
-msgstr "HinzufЭgen"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9
-msgid "Phone Types"
-msgstr "Telefon-Typen"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12
-msgid "New phone type"
-msgstr "Neuer Telefon-Typ"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91 mail/mail-config.glade.h:11
-#: mail/mail-config.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:22
-msgid "Add"
-msgstr "HinzufЭgen"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13
-msgid "Contact Editor"
-msgstr "Kontakteditor"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14
-msgid "_Full Name..."
-msgstr "Voller Name..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15
-msgid "File As:"
-msgstr "Einsortieren unter:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16
-msgid "Web page address:"
-msgstr "Adresse der Webseite:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17
-msgid "Wants to receive _HTML mail"
-msgstr "Will HTML-Mail erhalten"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18
-msgid "Address:"
-msgstr "Adresse:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19
-msgid "_Business"
-msgstr "GeschДftlich"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20
-msgid "_Home"
-msgstr "Zu Hause"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21
-msgid "Business _Fax"
-msgstr "GeschДftliches Fax"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22
-msgid "_Mobile"
-msgstr "Mobil"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24
-msgid "B_usiness"
-msgstr "GeschДftlich"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25
-msgid "_This is the mailing address"
-msgstr "Dies ist die Postadresse"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
-msgid "C_ontacts..."
-msgstr "Kontakte..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:26
-msgid "Ca_tegories..."
-msgstr "Kategorien..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28
-msgid "_Job title:"
-msgstr "Stellenbezeichnung:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29
-msgid "_Company:"
-msgstr "Firma:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "General"
-msgstr "Allgemein"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31
-msgid "_Department:"
-msgstr "Abteilung:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32
-msgid "_Office:"
-msgstr "BЭro:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33
-msgid "_Profession:"
-msgstr "Beruf:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34
-msgid "_Nickname:"
-msgstr "Spitzname:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35
-msgid "_Spouse:"
-msgstr "Partner:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36
-msgid "_Birthday:"
-msgstr "Geburtstag:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37
-msgid "_Assistant's name:"
-msgstr "Name des Assistenten:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38
-msgid "_Manager's Name:"
-msgstr "Name des Vorgesetzten:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39
-msgid "Anni_versary:"
-msgstr "Jahrestag:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40
-msgid "No_tes:"
-msgstr "Notizen:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:33
-msgid "Details"
-msgstr "Details"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7
-msgid "Check Full Name"
-msgstr "Vollen Namen prЭfen"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8
-msgid "_Title:"
-msgstr "Titel:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:9
-msgid "_First:"
-msgstr "Vorname:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:10
-msgid "_Middle:"
-msgstr "Mittelname:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:11
-msgid "_Last:"
-msgstr "Nachname:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:12
-msgid "_Suffix:"
-msgstr "Suffix:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13
-msgid ""
-"\n"
-"Mr.\n"
-"Mrs.\n"
-"Dr.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Herr\n"
-"Frau\n"
-"Dr.\n"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:18
-msgid ""
-"\n"
-"Sr.\n"
-"Jr.\n"
-"I\n"
-"II\n"
-"III\n"
-"Esq.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Sr.\n"
-"Jr.\n"
-"I\n"
-"II\n"
-"III\n"
-"Esq.\n"
-
-#: addressbook/demo/addressbook.c:76
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:418
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:511 notes/component-factory.c:27
-msgid "New"
-msgstr "Neu"
-
-#: addressbook/demo/addressbook.c:76
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:418
-msgid "Create a new contact"
-msgstr "Einen neuen Kontakt anlegen"
-
-#: addressbook/demo/addressbook.c:80
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:422
-msgid "Find"
-msgstr "Suchen"
-
-#: addressbook/demo/addressbook.c:80
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:422
-msgid "Find a contact"
-msgstr "Einen Kontakt suchen"
-
-#: addressbook/demo/addressbook.c:81
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:423
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:516 mail/folder-browser-factory.c:48
-#: mail/mail-view.c:145
-msgid "Print"
-msgstr "Drucken"
-
-#: addressbook/demo/addressbook.c:81
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:423
-msgid "Print contacts"
-msgstr "Kontakte drucken"
-
-#: addressbook/demo/addressbook.c:82
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424
-msgid "Delete a contact"
-msgstr "Einen Kontakt lЖschen"
-
-#: addressbook/demo/addressbook.c:101
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509
-msgid "_New Contact"
-msgstr "Neuer Kontakt"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:492
-msgid "_Print Contacts..."
-msgstr "Kontakte _drucken..."
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:502
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:972
-msgid "As _Table"
-msgstr "Als Tabelle"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:517
-msgid "N_ew Directory Server"
-msgstr "Neuer Verzeichnisserver"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:600
-msgid "Unable to open addressbook"
-msgstr "Kann das Adressbuch nicht Жffnen"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:605
-msgid ""
-"We were unable to open this addressbook. This either\n"
-"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n"
-"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n"
-"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n"
-"correctness and reenter. If not, you probably have\n"
-"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n"
-"able to use LDAP, you'll need to download and install\n"
-"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n"
-msgstr ""
-"Wir haben dieses Adressbuch nicht Жffnen kЖnnen. Dies\n"
-"heiъt entweder, dass Sie einen ungЭltigen URI eingegeben\n"
-"haben, oder versucht haben, auf einen LDAP-Server\n"
-"zuzugreifen, ohne LDAP-UnterstЭtzung eincompiliert zu\n"
-"haben. Wenn Sie einen URI eingegeben haben, prЭfen Sie\n"
-"ihn auf Richtigkeit und geben Sie ihn noch einmal ein.\n"
-"Wenn nicht, haben Sie wahrscheinlich versucht, auf einen\n"
-"LDAP-Server zuzugreifen. Wenn Sie LDAP verwenden wollen,\n"
-"mЭssen Sie OpenLDAP herunterladen, installieren, und\n"
-"Evolution neu compilieren und installieren.\n"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:876
-#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:332
-msgid "Save as VCard"
-msgstr "Als VCard speichern"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:943
-msgid "* Click here to add a contact *"
-msgstr "* Hier klicken, um einen Kontakt hinzuzufЭgen *"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:979
-msgid "As _Minicards"
-msgstr "Als _Minikarten"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1030
-msgid "The URI that the Folder Browser will display"
-msgstr "Die URI, die der Suchdienst anzeigen wird"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7
-msgid "window2"
-msgstr "windows2"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8
-msgid "123"
-msgstr "123"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9
-msgid "a"
-msgstr "a"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10
-msgid "b"
-msgstr "b"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11
-msgid "c"
-msgstr "c"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12
-msgid "d"
-msgstr "d"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13
-msgid "e"
-msgstr "e"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14
-msgid "f"
-msgstr "f"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15
-msgid "g"
-msgstr "g"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:131
-msgid "h"
-msgstr "h"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17
-msgid "i"
-msgstr "i"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18
-msgid "j"
-msgstr "j"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19
-msgid "k"
-msgstr "k"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20
-msgid "l"
-msgstr "l"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21
-msgid "m"
-msgstr "m"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22
-msgid "n"
-msgstr "n"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23
-msgid "o"
-msgstr "o"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24
-msgid "p"
-msgstr "p"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25
-msgid "q"
-msgstr "q"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26
-msgid "r"
-msgstr "r"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27
-msgid "s"
-msgstr "s"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28
-msgid "t"
-msgstr "t"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29
-msgid "u"
-msgstr "u"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30
-msgid "v"
-msgstr "v"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31
-msgid "w"
-msgstr "w"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32
-msgid "x"
-msgstr "x"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33
-msgid "y"
-msgstr "y"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34
-msgid "z"
-msgstr "z"
-
-#: addressbook/gui/component/e-ldap-storage.c:88
-msgid "External Directories"
-msgstr "Externe Verzeichnisse"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
-msgid "Description:"
-msgstr "Beschreibung:"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8
-msgid "LDAP Server:"
-msgstr "LDAP-Server:"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9
-msgid "Port Number:"
-msgstr "Portnummer:"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10
-msgid "Root DN:"
-msgstr "Root-DN:"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8
-msgid "Name:"
-msgstr "Name:"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7
-msgid "Select Names"
-msgstr "Namen wДhlen"
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8
-msgid "Find..."
-msgstr "Suchen..."
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:9
-msgid "Select name from List:"
-msgstr "Name aus Liste wДhlen:"
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:10
-msgid "Message Recipients"
-msgstr "NachrichtenempfДnger"
-
-#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-control.c:276
-msgid "Save in addressbook"
-msgstr "In Adressbuch speichern"
-
-#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"There are no items to show in this view\n"
-"\n"
-"Double-click here to create a new Contact."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"In dieser Ansicht gibt es keine EintrДge zum Anzeigen.\n"
-"\n"
-"Doppelklicken Sie hier, um einen neuen Kontakt anzulegen."
-
-#: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:100
-msgid "Reflow Test"
-msgstr "Reflow-Test"
-
-#: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:101
-msgid "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc."
-msgstr "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc."
-
-#: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:103
-msgid "This should test the reflow canvas item"
-msgstr "Dies sollte das Reflow-Canvasobjekt testen"
-
-#. gtk_signal_connect(fb->search_entry, "changed", search_activate, fb);
-#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:127
-#: mail/folder-browser.c:368
-msgid "Search"
-msgstr "Suchen"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
-msgid "Page Setup:"
-msgstr "Seite einrichten:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
-msgid "Style name:"
-msgstr "Stilname:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
-msgid "Preview:"
-msgstr "Vorschau:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
-msgid "Options"
-msgstr "Optionen"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
-msgid "Include:"
-msgstr "Dazunehmen:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
-msgid "Sections:"
-msgstr "Abschnitte:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
-msgid "Immediately follow each other"
-msgstr "Folgen einander unmittelbar"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
-msgid "Letter tabs on side"
-msgstr "Buchstabenreiter an der Seite"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
-msgid "Headings for each letter"
-msgstr "эberschriften fЭr jeden Buchstaben"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
-msgid "Start on a new page"
-msgstr "Auf einer neuen Seite beginnen"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
-msgid "Number of columns:"
-msgstr "Anzahl Spalten:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
-msgid "Blank forms at end:"
-msgstr "Leere Formulare am Ende:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
-msgid "Fonts"
-msgstr "Schrifarten"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54
-msgid "Font..."
-msgstr "Schrifart..."
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
-msgid "Headings"
-msgstr "эberschriften"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
-msgid "10 pt. Tahoma"
-msgstr "10 Punkt Tahoma"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
-msgid "Body"
-msgstr "TextkЖrper"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
-msgid "8 pt. Tahoma"
-msgstr "8 Punkt Tahoma"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
-msgid "Shading"
-msgstr "Schattierung"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
-msgid "Print using gray shading"
-msgstr "Mit grauer Schattierung drucken"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
-msgid "Format"
-msgstr "Format"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50
-msgid "Paper"
-msgstr "Papier"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
-msgid "Type:"
-msgstr "Typ:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81
-msgid "label26"
-msgstr "label26"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44
-msgid "Dimensions:"
-msgstr "Ausmaъe:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45
-msgid "Width:"
-msgstr "Breite:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46
-msgid "Height:"
-msgstr "HЖhe:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
-msgid "Paper source:"
-msgstr "Papierquelle:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
-msgid "Margins"
-msgstr "RДnder"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
-msgid "Top:"
-msgstr "Oben:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
-msgid "Bottom:"
-msgstr "Unten:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
-msgid "Left:"
-msgstr "Links:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
-msgid "Right:"
-msgstr "Rechts:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
-msgid "Page"
-msgstr "Seite"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
-msgid "Size:"
-msgstr "GrЖъe:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47
-msgid "Orientation"
-msgstr "Ausrichtung"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48
-msgid "Portrait"
-msgstr "Hochformat"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49
-msgid "Landscape"
-msgstr "Querformat"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52
-msgid "Header"
-msgstr "Kopfzeile"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53
-msgid "Footer:"
-msgstr "Fuъzeile:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55
-msgid "Reverse on even pages"
-msgstr "Auf geraden Seiten umkehren"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56
-msgid "Header/Footer"
-msgstr "Kopf-/Fuъzeile"
-
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:129 calendar/gui/print.c:596
-msgid "am"
-msgstr "AM"
-
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:129 calendar/gui/print.c:595
-msgid "pm"
-msgstr "PM"
-
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:146
-msgid "Gpilotd calendar conduit"
-msgstr "Gpilotd-Kalender-Verbindung"
-
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:149
-msgid "Configuration utility for the calendar conduit.\n"
-msgstr "Konfigurationstool fЭr die Kalender-Verbindung.\n"
-
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:399
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1109
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:443
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1025
-msgid "Error while communicating with calendar server"
-msgstr "Fehler bei der Kommunikation mit dem Kalender-Server"
-
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:776
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:778
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:707
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:709
-msgid "Could not start gnomecal server"
-msgstr "Konnte den gnomecal-Server nicht starten"
-
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:806
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:809
-msgid "Could not read pilot's DateBook application block"
-msgstr "Konnte den DateBook-Anwendungsblock des Pilot nicht lesen"
-
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:146
-msgid "Gpilotd todo conduit"
-msgstr "Gpilotd-To-Do-Verbindung"
-
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:149
-msgid "Configuration utility for the todo conduit.\n"
-msgstr "Konfigurationstool fЭr die To-Do-Verbindung.\n"
-
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:737
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:740
-msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
-msgstr "Konnte den ToDo-Anwendungsblock des Pilot nicht lesen"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:59
-msgid "Outline:"
-msgstr "Umrandung:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:60
-msgid "Headings:"
-msgstr "эberschriften:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:61
-msgid "Empty days:"
-msgstr "Leere Tage:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:62
-msgid "Appointments:"
-msgstr "Termine:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:63
-msgid "Highlighted day:"
-msgstr "Markierter Tag:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:64
-msgid "Day numbers:"
-msgstr "Tagesnummern:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:65
-msgid "Current day's number:"
-msgstr "Nummer des aktuellen Tages:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:66
-msgid "To-Do item that is not yet due:"
-msgstr "Noch nicht fДlliger To-Do-Eintrag:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:67
-msgid "To-Do item that is due today:"
-msgstr "Heute fДlliger To-Do-Eintrag:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:68
-msgid "To-Do item that is overdue:"
-msgstr "эberfДlliger To-Do-Eintrag:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:175
-msgid "Gnome Calendar"
-msgstr "GNOME-Kalender"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:178
-msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager."
-msgstr "Der persЖnliche GNOME-Kalender und -Terminplaner."
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:401 tests/ui-tests/message-browser.c:676
-msgid "File not found"
-msgstr "Datei nicht gefunden"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:423
-msgid "Open calendar"
-msgstr "Kalender Жffnen"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:462
-msgid "Save calendar"
-msgstr "Kalender speichern"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:489 calendar/gui/gncal-todo.c:763
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:767
-msgid "Day"
-msgstr "Tag"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:489
-msgid "Show 1 day"
-msgstr "Einen Tag zeigen"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:492
-msgid "5 Days"
-msgstr "5 Tage"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:492
-msgid "Show the working week"
-msgstr "Die Arbeitswoche zeigen"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:495 calendar/gui/gncal-todo.c:762
-msgid "Week"
-msgstr "Woche"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:495
-msgid "Show 1 week"
-msgstr "1 Woche zeigen"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:498
-msgid "Month"
-msgstr "Monat"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:498
-msgid "Show 1 month"
-msgstr "1 Monat zeigen"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:502
-msgid "Year"
-msgstr "Jahr"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:502
-msgid "Show 1 year"
-msgstr "1 Jahr zeigen"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:511 calendar/gui/calendar-commands.c:663
-msgid "Create a new appointment"
-msgstr "Neuen Termin anlegen"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:516 calendar/gui/calendar-commands.c:655
-msgid "Print this calendar"
-msgstr "Diesen Kalender drucken"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:520
-msgid "Prev"
-msgstr "ZurЭck"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:520
-msgid "Go back in time"
-msgstr "In der Zeit zurЭckgehen"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:521
-msgid "Today"
-msgstr "Heute"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:521
-msgid "Go to present time"
-msgstr "Zur Gegenwart springen"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:522
-msgid "Next"
-msgstr "Vor"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:522
-msgid "Go forward in time"
-msgstr "In der Zeit vorangehen"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:526
-msgid "Go to"
-msgstr "Gehe zu"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:526
-msgid "Go to a specific date"
-msgstr "Zu einem bestimmten Datum gehen"
-
-#. file menu
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:640
-msgid "New Ca_lendar"
-msgstr "Neuer Kalender"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:641
-msgid "Create a new calendar"
-msgstr "Einen neuen Kalender anlegen"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:644
-msgid "Open Ca_lendar"
-msgstr "Kalender Жffnen"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:645
-msgid "Open a calendar"
-msgstr "Einen Kalender Жffnen"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:649 calendar/gui/calendar-commands.c:650
-msgid "Save Calendar As"
-msgstr "Kalender speichern unter"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:663
-msgid "_New appointment..."
-msgstr "Neuer Termin..."
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:671 calendar/gui/prop.c:718
-msgid "Preferences"
-msgstr "Einstellungen"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:678 calendar/gui/calendar-commands.c:679
-msgid "About Calendar"
-msgstr "эber den Kalender"
-
-#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is
-#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s".
-#.
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:721
-#, c-format
-msgid "%s%s"
-msgstr "%2$s%1$s"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:721
-msgid "'s calendar"
-msgstr "Kalender fЭr "
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:323
-msgid "Public"
-msgstr "жffentlich"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:326
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27
-msgid "Private"
-msgstr "Privat"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:329
-msgid "Confidential"
-msgstr "Vertraulich"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:332 calendar/gui/calendar-model.c:499
-msgid "Unknown"
-msgstr "Unbekannt"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:419
-msgid "N"
-msgstr "N"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:419
-msgid "S"
-msgstr "S"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:421
-msgid "E"
-msgstr "O"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:421
-msgid "W"
-msgstr "W"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:493
-msgid "Transparent"
-msgstr "Transparent"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:496
-msgid "Opaque"
-msgstr "Opak"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:747
-#, c-format
-msgid ""
-"The date must be entered in the format: \n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Das Datum muss in diesem Format eingegeben werden: \n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:820
-msgid ""
-"The geographical position must be entered in the format: \n"
-"\n"
-"45.436845,125.862501"
-msgstr ""
-"Die geographische Position muss in diesem Format eingegeben werden: \n"
-"\n"
-"45.436845,125.862501"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:865
-msgid "The percent value must be between 0 and 100"
-msgstr "Der Prozentwert muss zwischen 0 und 100 sein"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:898
-msgid "The priority must be between 0 and 10"
-msgstr "Die PrioritДt muss zwischen 0 und 10 sein"
-
-#: calendar/gui/control-factory.c:132
-msgid "The URI that the calendar will display"
-msgstr "Der URI, den der Kalender anzeigen wird"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:183
-msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr "Alarm am %A, %d. %b %Y um %H.%M"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:190
-msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr "Hinweis auf Ihren Termin am %A, %d. %b %Y um %H.%M"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:201
-msgid "No summary available."
-msgstr "Keine Zusammenfassung verfЭgbar."
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7
-msgid "Close"
-msgstr "Schlieъen"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1086
-msgid "Snooze"
-msgstr "Weiterschlafen"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9
-msgid "Edit appointment"
-msgstr "Termin bearbeiten"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10
-msgid "Snooze time (minutes)"
-msgstr "Weiterschlaf-Zeit (Minuten)"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:245 calendar/gui/event-editor.c:1209
-msgid "FIXME: _Delete"
-msgstr "FIXME: LЖschen"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:287
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:295
-msgid "FIXME: In_complete Task"
-msgstr "FIXME: UnvollstДndiger Auftrag"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:347 calendar/gui/event-editor.c:1311
-msgid "FIXME: Chec_k Names"
-msgstr "FIXME: Namen prЭfen"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:348 calendar/gui/event-editor.c:1312
-msgid "FIXME: Address _Book..."
-msgstr "FIXME Adressbuch..."
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:355
-msgid "FIXME: _New Task"
-msgstr "FIXME: _Neuer Auftrag"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:357
-msgid "FIXME: S_end Status Report"
-msgstr "FIXME: Statusbericht senden"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:358
-msgid "FIXME: _Mark Complete"
-msgstr "FIXME: Als abgeschlossen markieren"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:360 calendar/gui/event-editor.c:1321
-msgid "FIXME: Rec_urrence..."
-msgstr "FIXME: Wiederholung..."
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:361
-msgid "FIXME: S_kip Occurrence"
-msgstr "FIXME: Wiederholung Эberspringen"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:363
-msgid "FIXME: Assig_n Task"
-msgstr "FIXME: Auftrag zuweisen"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:365
-msgid "FIXME: _Reply"
-msgstr "FIXME: Antworten"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:366
-msgid "FIXME: Reply to A_ll"
-msgstr "FIXME: Antwort an alle"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:409 calendar/gui/event-editor.c:1381
-msgid "FIXME: Save and Close"
-msgstr "FIXME: Speichern und schlieъen"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:410
-msgid "Save the task and close the dialog box"
-msgstr "Den Auftrag speichern und das Dialogfenster schlieъen"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:414 calendar/gui/event-editor.c:1386
-msgid "FIXME: Print..."
-msgstr "FIXME: Drucken..."
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:419 calendar/gui/event-editor.c:1391
-msgid "FIXME: Recurrence..."
-msgstr "FIXME: Wiederholung..."
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:420 calendar/gui/event-editor.c:1392
-msgid "Configure recurrence rules"
-msgstr "Wiederholungsregeln konfigurieren"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:422
-msgid "FIXME: Assign Task..."
-msgstr "FIXME: Auftrag zuweisen..."
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:423
-msgid "Assign the task to someone"
-msgstr "Jemandem den Auftrag zuweisen"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:425 calendar/gui/event-editor.c:1397
-msgid "FIXME: Delete"
-msgstr "FIXME: LЖschen"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7
-msgid "S_ubject:"
-msgstr "Betreff:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8
-msgid "Owner:"
-msgstr "Eigner:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "Sta_rt Date:"
-msgstr "Anfangsdatum:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "_Due Date:"
-msgstr "FДllig am:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11
-msgid "_Status:"
-msgstr "Status:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12
-msgid ""
-"Not Started\n"
-"In Progress\n"
-"Completed\n"
-"Cancelled\n"
-msgstr ""
-"Nicht begonnen\n"
-"Wird bearbeitet\n"
-"Abgeschlossen\n"
-"Storniert\n"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17
-msgid "Not Started"
-msgstr "Nicht begonnen"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "_Priority:"
-msgstr "_PrioritДt:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:19
-msgid ""
-"High\n"
-"Normal\n"
-"Low\n"
-msgstr ""
-"Hoch\n"
-"Normal\n"
-"Niedrig\n"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:23
-msgid "High"
-msgstr "Hoch"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:24
-msgid "% Comp_lete:"
-msgstr "% abgeschlossen:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:25
-msgid "_Contacts..."
-msgstr "Kontakte..."
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:28
-msgid "Task"
-msgstr "Auftrag"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:29
-msgid "Date Completed:"
-msgstr "Abgeschlossen am:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:30
-msgid "Location:"
-msgstr "Ort:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:31
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:32
-msgid "Resources:"
-msgstr "Ressourcen:"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:189
-msgid "Comment"
-msgstr "Kommentar"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:194
-msgid "Completed"
-msgstr "Abgeschlossen"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:199
-msgid "Created"
-msgstr "Erzeugt"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:204
-msgid "Description"
-msgstr "Beschreibung"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:209
-msgid "Timestamp"
-msgstr "Zeitstempel"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:214
-msgid "Start Date"
-msgstr "Anfangsdatum"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:219
-msgid "End Date"
-msgstr "Enddatum"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:224
-msgid "Geographical Position"
-msgstr "Geographische Position"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:229
-msgid "Last Modification Date"
-msgstr "Letztes дnderungsdatum"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:234
-msgid "Location"
-msgstr "Ort"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:239
-msgid "Organizer"
-msgstr "Organisator"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:244
-msgid "% Complete"
-msgstr "% abgeschlossen"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:249 calendar/gui/gncal-todo.c:476
-#: calendar/gui/prop.c:611 mail/message-list.c:508
-msgid "Priority"
-msgstr "PrioritДt"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:260
-msgid "TaskPad"
-msgstr "Auftragsblock"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:265
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:270
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41
-msgid "Reminder"
-msgstr "Erinnerung"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:369
-msgid "Open..."
-msgstr "жffnen..."
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:370
-msgid "Open the task"
-msgstr "Den Auftrag Жffnen"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:372
-msgid "Mark Complete"
-msgstr "Als abgeschlossen markieren"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:373
-msgid "Mark the task complete"
-msgstr "Den Auftrag als abgeschlossen markieren"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:376
-msgid "Delete the task"
-msgstr "Diesen Auftrag lЖschen"
-
-#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391
-#, c-format
-msgid "%02i minute divisions"
-msgstr "%02i Minuten-Unterteilungen"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643
-#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659
-msgid "New appointment..."
-msgstr "Neuer Termin..."
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328
-#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654
-msgid "Edit this appointment..."
-msgstr "Diesen Termin bearbeiten..."
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648
-msgid "Delete this appointment"
-msgstr "Diesen Termin lЖschen"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655
-msgid "Make this appointment movable"
-msgstr "Diesen Termin beweglich machen"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656
-msgid "Delete this occurrence"
-msgstr "Dieses Auftreten lЖschen"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657
-msgid "Delete all occurrences"
-msgstr "Jedes Auftreten lЖschen"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:294
-msgid "Edit Appointment"
-msgstr "Termin bearbeiten"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:300
-msgid "No summary"
-msgstr "Keine Zusammenfassung"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:306
-#, c-format
-msgid "Appointment - %s"
-msgstr "Termin - %s"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:309
-#, c-format
-msgid "Task - %s"
-msgstr "Auftrag - %s"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:312
-#, c-format
-msgid "Journal entry - %s"
-msgstr "Journal-Eintrag - %s"
-
-#. Owner, summary
-#: calendar/gui/event-editor.c:613 calendar/gui/event-editor.c:717
-msgid "?"
-msgstr "?"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1276
-msgid "FIXME: Ca_lendar..."
-msgstr "FIXME: Kalender..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1319
-msgid "FIXME: _New Appointment"
-msgstr "FIXME: Neuer Termin"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1323
-msgid "FIXME: Invite _Attendees..."
-msgstr "FIXME: Teilnehmer einladen..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1324
-msgid "FIXME: C_ancel Invitation..."
-msgstr "FIXME: Einladung rЭckgДngig machen..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1326
-msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
-msgstr "FIXME: Als vCalendar weiterleiten"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1394
-msgid "FIXME: Invite Attendees..."
-msgstr "FIXME: Teilnehmer einladen..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1395
-msgid "Invite attendees to a meeting"
-msgstr "Teilnehmer zu einer Besprechung einladen"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1838
-msgid "%a %b %d %Y"
-msgstr "%a, %d. %b %Y"
-
-#. todo
-#.
-#. build some of the recur stuff by hand to take into account
-#. the start-on-monday preference?
-#.
-#. get the apply button to work right
-#.
-#. make the properties stuff unglobal
-#.
-#. figure out why alarm units aren't sticking between edits
-#.
-#. closing the dialog window with the wm caused a crash
-#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog'
-#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog));
-#.
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7
-msgid "event-editor-dialog"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8
-msgid "_Summary:"
-msgstr "Zusammenfassung:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "_Owner:"
-msgstr "Eigner:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "Time"
-msgstr "Zeit"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11
-msgid "Start time:"
-msgstr "Anfangszeit:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12
-msgid "End time:"
-msgstr "Endzeit:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13
-msgid "A_ll day event"
-msgstr "GanztДgiges Ereignis"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14
-msgid "Classification"
-msgstr "Klassifikation"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15
-msgid "Pu_blic"
-msgstr "жffentlich"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:16
-msgid "Pri_vate"
-msgstr "Privat"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17
-msgid "_Confidential"
-msgstr "Vertraulich"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31
-msgid ""
-"Minutes\n"
-"Hours\n"
-"Days\n"
-msgstr ""
-"Minuten\n"
-"Stunden\n"
-"Tage\n"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35
-msgid "_Display"
-msgstr "Anzeige"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36
-msgid "_Audio"
-msgstr "Audio"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37
-msgid "_Program"
-msgstr "_Programm"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38
-msgid "_Mail"
-msgstr "Mail"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39
-msgid "Mail _to:"
-msgstr "Mail an:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40
-msgid "_Run program:"
-msgstr "Programm aufrufen:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42
-msgid "Recurrence rule"
-msgstr "Wiederholungsregel"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:875
-msgid "None"
-msgstr "Keine"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44
-msgid "Daily"
-msgstr "TДglich"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45
-msgid "Weekly"
-msgstr "WЖchentlich"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46
-msgid "Monthly"
-msgstr "Monatlich"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47
-msgid "Yearly"
-msgstr "JДhrlich"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48
-msgid "label23"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82
-msgid "Every "
-msgstr "Alle "
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50
-msgid "day(s)"
-msgstr "Tag(e)"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51
-msgid "label24"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53
-msgid "week(s)"
-msgstr "Woche(n)"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
-msgid "Mon"
-msgstr "Mo"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
-msgid "Tue"
-msgstr "Di"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
-msgid "Wed"
-msgstr "Mi"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
-msgid "Thu"
-msgstr "Do"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
-msgid "Fri"
-msgstr "Fr"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
-msgid "Sat"
-msgstr "Sa"
-
-#. Initialize by default to three-letter day names
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
-msgid "Sun"
-msgstr "So"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61
-msgid "label25"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63
-msgid "Recur on the"
-msgstr "Wiederholen am"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64
-msgid "th day of the month"
-msgstr ". Tag des Monats"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65
-msgid ""
-"1st\n"
-"2nd\n"
-"3rd\n"
-"4th\n"
-"5th\n"
-msgstr ""
-"1.\n"
-"2.\n"
-"3.\n"
-"4.\n"
-"5.\n"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71
-msgid ""
-"Monday\n"
-"Tuesday\n"
-"Wednesday\n"
-"Thursday\n"
-"Friday\n"
-"Saturday\n"
-"Sunday\n"
-msgstr ""
-"Montag\n"
-"Dienstag\n"
-"Mittwoch\n"
-"Donnerstag\n"
-"Freitag\n"
-"Samstag\n"
-"Sonntag\n"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79
-msgid "Every"
-msgstr "Alle"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80
-msgid "month(s)"
-msgstr "Monat(e)"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83
-msgid "year(s)"
-msgstr "Jahr(e)"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84
-msgid "label27"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85
-msgid "Ending date"
-msgstr "Enddatum"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86
-msgid "Repeat forever"
-msgstr "FЭr immer wiederholen"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87
-msgid "End on "
-msgstr "Ende am "
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88
-msgid "End after"
-msgstr "Ende nach"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89
-msgid "occurrence(s)"
-msgstr "Auftreten"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90
-msgid "Exceptions"
-msgstr "Ausnahmen"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92
-msgid "Change"
-msgstr "дndern"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94
-msgid "Recurrence"
-msgstr "Wiederholung"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:391
-msgid "january"
-msgstr "Januar"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:392
-msgid "february"
-msgstr "Februar"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:393
-msgid "march"
-msgstr "MДrz"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:394
-msgid "april"
-msgstr "April"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:395
-msgid "may"
-msgstr "Mai"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:396
-msgid "june"
-msgstr "Juni"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:397
-msgid "july"
-msgstr "Juli"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:398
-msgid "august"
-msgstr "August"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:399
-msgid "september"
-msgstr "September"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:400
-msgid "sept"
-msgstr "Sep"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:401
-msgid "october"
-msgstr "Oktober"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:402
-msgid "november"
-msgstr "November"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:403
-msgid "december"
-msgstr "Dezember"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:404
-msgid "sunday"
-msgstr "Sonntag"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:405
-msgid "monday"
-msgstr "Montag"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:406
-msgid "tuesday"
-msgstr "Dienstag"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:407
-msgid "tues"
-msgstr "Di"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:408
-msgid "wednesday"
-msgstr "Mittwoch"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:409
-msgid "wednes"
-msgstr "Mittw"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:410
-msgid "thursday"
-msgstr "Donnerstag"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:411
-msgid "thur"
-msgstr "Don"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:412
-msgid "thurs"
-msgstr "Donn"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:413
-msgid "friday"
-msgstr "Freitag"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:414
-msgid "saturday"
-msgstr "Samstag"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:420 filter/filter-datespec.c:61
-msgid "year"
-msgstr "Jahr"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:421 filter/filter-datespec.c:62
-msgid "month"
-msgstr "Monat"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:422
-msgid "fortnight"
-msgstr "14 Tage"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:423 filter/filter-datespec.c:63
-msgid "week"
-msgstr "Woche"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:424 filter/filter-datespec.c:64
-msgid "day"
-msgstr "Tag"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:425 filter/filter-datespec.c:65
-msgid "hour"
-msgstr "Stunde"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:426 filter/filter-datespec.c:66
-msgid "minute"
-msgstr "Minute"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:427
-msgid "min"
-msgstr "min"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:428 filter/filter-datespec.c:67
-msgid "second"
-msgstr "Sekunde"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:429
-msgid "sec"
-msgstr "s"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:435
-msgid "tomorrow"
-msgstr "morgen"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:436
-msgid "yesterday"
-msgstr "gestern"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:437
-msgid "today"
-msgstr "heute"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:438 filter/filter-datespec.c:504
-#: filter/filter-datespec.c:664
-msgid "now"
-msgstr "jetzt"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:439
-msgid "last"
-msgstr "letzter"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:440
-msgid "this"
-msgstr "dieser"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:441
-msgid "next"
-msgstr "nДchster"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:442
-msgid "first"
-msgstr "erster"
-
-#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 },
-#: calendar/gui/getdate.y:444
-msgid "third"
-msgstr "dritter"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:445
-msgid "fourth"
-msgstr "vierter"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:446
-msgid "fifth"
-msgstr "fЭnfter"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:447
-msgid "sixth"
-msgstr "sechster"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:448
-msgid "seventh"
-msgstr "siebter"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:449
-msgid "eighth"
-msgstr "achter"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:450
-msgid "ninth"
-msgstr "neunter"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:451
-msgid "tenth"
-msgstr "zehnter"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:452
-msgid "eleventh"
-msgstr "elfter"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:453
-msgid "twelfth"
-msgstr "zwЖlfter"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:454
-msgid "ago"
-msgstr "her"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:167
-msgid "Create to-do item"
-msgstr "To-Do-Eintrag erzeugen"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:167
-msgid "Edit to-do item"
-msgstr "To-Do-Eintrag bearbeiten"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:203
-msgid "Summary:"
-msgstr "Zusammenfassung:"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:214
-msgid "Due Date:"
-msgstr "FДllig am:"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:225
-msgid "Priority:"
-msgstr "PrioritДt:"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:243
-msgid "Item Comments:"
-msgstr "Kommentar zum Eintrag:"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:374
-msgid "Add to-do item..."
-msgstr "To-Do-Eintrag hinzufЭgen..."
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:375
-msgid "Edit this item..."
-msgstr "Diesen Eintrag bearbeiten..."
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:474
-msgid "Summary"
-msgstr "Zusammenfassung"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:475 calendar/gui/prop.c:610
-msgid "Due Date"
-msgstr "FДllig am"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:477
-msgid "Time Left"
-msgstr "Verbleibende Zeit"
-
-#. Label
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:489
-msgid "To-do list"
-msgstr "To-do-Liste"
-
-#. Add
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:528
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13
-msgid "Add..."
-msgstr "HinzufЭgen..."
-
-#. Edit
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:537
-msgid "Edit..."
-msgstr "Bearbeiten..."
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:762
-msgid "Weeks"
-msgstr "Wochen"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:763 calendar/gui/gncal-todo.c:767
-msgid "Days"
-msgstr "Tage"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:768 calendar/gui/gncal-todo.c:772
-msgid "Hours"
-msgstr "Stunden"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:768 calendar/gui/gncal-todo.c:772
-msgid "Hour"
-msgstr "Stunde"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:773 calendar/gui/gncal-todo.c:777
-msgid "Minutes"
-msgstr "Minuten"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:773 calendar/gui/gncal-todo.c:777
-msgid "Minute"
-msgstr "Minute"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:778 calendar/gui/gncal-todo.c:782
-msgid "Seconds"
-msgstr "Sekunden"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:778 calendar/gui/gncal-todo.c:782
-msgid "Second"
-msgstr "Sekunde"
-
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:461 calendar/gui/gnome-cal.c:1094
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1150
-msgid "Reminder of your appointment at "
-msgstr "Erinnerung an Ihren Termin am "
-
-#. Idea: we need Snooze option :-)
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1099 calendar/gui/gnome-cal.c:1154
-msgid "Ok"
-msgstr "OK"
-
-#: calendar/gui/goto.c:82
-msgid "Year:"
-msgstr "Jahr:"
-
-#: calendar/gui/goto.c:264
-msgid "Go to date"
-msgstr "Zu Datum gehen"
-
-#. Instructions
-#: calendar/gui/goto.c:275
-msgid ""
-"Please select the date you want to go to.\n"
-"When you click on a day, you will be taken\n"
-"to that date."
-msgstr ""
-"Bitte wДhlen Sie das Datum, zu dem Sie gehen\n"
-"wollen. Wenn Sie auf einen Tag klicken, werden\n"
-"Sie zu diesem Datum gebracht."
-
-#: calendar/gui/goto.c:312
-msgid "Go to today"
-msgstr "Zum heutigen Tag"
-
-#: calendar/gui/print.c:288
-msgid "1st"
-msgstr "1."
-
-#: calendar/gui/print.c:288
-msgid "2nd"
-msgstr "2."
-
-#: calendar/gui/print.c:288
-msgid "3rd"
-msgstr "3."
-
-#: calendar/gui/print.c:288
-msgid "4th"
-msgstr "4."
-
-#: calendar/gui/print.c:288
-msgid "5th"
-msgstr "5."
-
-#: calendar/gui/print.c:289
-msgid "6th"
-msgstr "6."
-
-#: calendar/gui/print.c:289
-msgid "7th"
-msgstr "7."
-
-#: calendar/gui/print.c:289
-msgid "8th"
-msgstr "8."
-
-#: calendar/gui/print.c:289
-msgid "9th"
-msgstr "9."
-
-#: calendar/gui/print.c:289
-msgid "10th"
-msgstr "10."
-
-#: calendar/gui/print.c:290
-msgid "11th"
-msgstr "11."
-
-#: calendar/gui/print.c:290
-msgid "12th"
-msgstr "12."
-
-#: calendar/gui/print.c:290
-msgid "13th"
-msgstr "13."
-
-#: calendar/gui/print.c:290
-msgid "14th"
-msgstr "14."
-
-#: calendar/gui/print.c:290
-msgid "15th"
-msgstr "15."
-
-#: calendar/gui/print.c:291
-msgid "16th"
-msgstr "16."
-
-#: calendar/gui/print.c:291
-msgid "17th"
-msgstr "17."
-
-#: calendar/gui/print.c:291
-msgid "18th"
-msgstr "18."
-
-#: calendar/gui/print.c:291
-msgid "19th"
-msgstr "19."
-
-#: calendar/gui/print.c:291
-msgid "20th"
-msgstr "20."
-
-#: calendar/gui/print.c:292
-msgid "21st"
-msgstr "21."
-
-#: calendar/gui/print.c:292
-msgid "22nd"
-msgstr "22."
-
-#: calendar/gui/print.c:292
-msgid "23rd"
-msgstr "23."
-
-#: calendar/gui/print.c:292
-msgid "24th"
-msgstr "24."
-
-#: calendar/gui/print.c:292
-msgid "25th"
-msgstr "25."
-
-#: calendar/gui/print.c:293
-msgid "26th"
-msgstr "26."
-
-#: calendar/gui/print.c:293
-msgid "27th"
-msgstr "27."
-
-#: calendar/gui/print.c:293
-msgid "28th"
-msgstr "28."
-
-#: calendar/gui/print.c:293
-msgid "29th"
-msgstr "29."
-
-#: calendar/gui/print.c:293
-msgid "30th"
-msgstr "30."
-
-#: calendar/gui/print.c:294
-msgid "31st"
-msgstr "31."
-
-#: calendar/gui/print.c:349
-msgid "Su"
-msgstr "So"
-
-#: calendar/gui/print.c:349
-msgid "Mo"
-msgstr "Mo"
-
-#: calendar/gui/print.c:349
-msgid "Tu"
-msgstr "Di"
-
-#: calendar/gui/print.c:349
-msgid "We"
-msgstr "Mi"
-
-#: calendar/gui/print.c:349
-msgid "Th"
-msgstr "Do"
-
-#: calendar/gui/print.c:349
-msgid "Fr"
-msgstr "Fr"
-
-#: calendar/gui/print.c:349
-msgid "Sa"
-msgstr "Sa"
-
-#: calendar/gui/print.c:943
-msgid "TODO Items"
-msgstr "To-Do-EintrДge"
-
-#. Day
-#: calendar/gui/print.c:1049
-msgid "Current day (%a %b %d %Y)"
-msgstr "Aktueller Tag (%a, %d. %b %Y)"
-
-#: calendar/gui/print.c:1069 calendar/gui/print.c:1083
-#: calendar/gui/print.c:1084
-msgid "%a"
-msgstr "%a"
-
-#: calendar/gui/print.c:1070 calendar/gui/print.c:1071
-#: calendar/gui/print.c:1085 calendar/gui/print.c:1086
-msgid "%b"
-msgstr "%b"
-
-#: calendar/gui/print.c:1073
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)"
-msgstr "Aktuelle Woche (%s %s %d - %s %d %d)"
-
-#: calendar/gui/print.c:1090
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)"
-msgstr "Aktuelle Woche (%s %s %d - %s %s %d %d)"
-
-#: calendar/gui/print.c:1096
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)"
-msgstr "Aktuelle Woche (%s %s %d %d - %s %s %d %d)"
-
-#. Month
-#: calendar/gui/print.c:1109
-msgid "Current month (%a %Y)"
-msgstr "Aktueller Monat (%a %Y)"
-
-#. Year
-#: calendar/gui/print.c:1116
-msgid "Current year (%Y)"
-msgstr "Aktuelles Jahr (%Y)"
-
-#: calendar/gui/print.c:1153
-msgid "Print Calendar"
-msgstr "Kalender drucken"
-
-#: calendar/gui/print.c:1318
-msgid "Print Preview"
-msgstr "Druckvorschau"
-
-#: calendar/gui/prop.c:336
-msgid "Time display"
-msgstr "Zeitanzeige"
-
-#. Time format
-#: calendar/gui/prop.c:340
-msgid "Time format"
-msgstr "Zeitformat"
-
-#: calendar/gui/prop.c:341
-msgid "12-hour (AM/PM)"
-msgstr "12 Stunden (AM/PM)"
-
-#: calendar/gui/prop.c:342
-msgid "24-hour"
-msgstr "24 Stunden"
-
-#. Weeks start on
-#: calendar/gui/prop.c:352
-msgid "Weeks start on"
-msgstr "Wochen beginnen mit"
-
-#: calendar/gui/prop.c:353
-msgid "Sunday"
-msgstr "Sonntag"
-
-#: calendar/gui/prop.c:354
-msgid "Monday"
-msgstr "Montag"
-
-#. Day range
-#: calendar/gui/prop.c:364
-msgid "Day range"
-msgstr "Tagesbereich"
-
-#: calendar/gui/prop.c:375
-msgid ""
-"Please select the start and end hours you want\n"
-"to be displayed in the day view and week view.\n"
-"Times outside this range will not be displayed\n"
-"by default."
-msgstr ""
-"Bitte wДhlen Sie den Anfang und das Ende des\n"
-"Stundenbereichs, der in der Tages- und\n"
-"Wochenansicht dargestellt werden soll. Zeiten\n"
-"auъerhalb dieses Bereichs werden normalerweise\n"
-"nicht dargestellt."
-
-#: calendar/gui/prop.c:391
-msgid "Day start:"
-msgstr "Tagesbeginn:"
-
-#: calendar/gui/prop.c:402
-msgid "Day end:"
-msgstr "Tagesende:"
-
-#: calendar/gui/prop.c:525
-msgid "Colors for display"
-msgstr "Farben fЭr Anzeige"
-
-#: calendar/gui/prop.c:528
-msgid "Colors"
-msgstr "Farben"
-
-#: calendar/gui/prop.c:605
-msgid "Show on TODO List:"
-msgstr "Auf To-Do-Liste zeigen:"
-
-#: calendar/gui/prop.c:612
-msgid "Time Until Due"
-msgstr "Zeit bis FДlligkeit"
-
-#: calendar/gui/prop.c:643
-msgid "To Do List style options:"
-msgstr "Stiloptionen der To-Do-Liste:"
-
-#: calendar/gui/prop.c:648
-msgid "Highlight overdue items"
-msgstr "эberfДllige EintrДge markieren"
-
-#: calendar/gui/prop.c:651
-msgid "Highlight not yet due items"
-msgstr "Noch nicht fДllige EintrДge markieren"
-
-#: calendar/gui/prop.c:654
-msgid "Highlight items due today"
-msgstr "Heute fДllig EintrДge markieren"
-
-#: calendar/gui/prop.c:684
-msgid "To Do List Properties"
-msgstr "Eigenschaften der To-Do-Liste"
-
-#: calendar/gui/prop.c:687
-msgid "To Do List"
-msgstr "To-Do-Liste"
-
-#: calendar/gui/prop.c:786
-msgid "Alarms"
-msgstr "Alarme"
-
-#. build miscellaneous box
-#: calendar/gui/prop.c:789
-msgid "Alarm Properties"
-msgstr "Alarm-Eigenschaften"
-
-#: calendar/gui/prop.c:799
-msgid "Beep on display alarms"
-msgstr "Bei angezeigtem Alarm piepsen"
-
-#: calendar/gui/prop.c:809
-msgid "Audio alarms timeout after"
-msgstr "Audio-Alarme schweigen nach"
-
-#: calendar/gui/prop.c:820 calendar/gui/prop.c:837
-msgid " seconds"
-msgstr " Sekunden"
-
-#: calendar/gui/prop.c:826
-msgid "Enable snoozing for "
-msgstr "Weiterschlafen aktivieren fЭr "
-
-#. populate default frame/box
-#: calendar/gui/prop.c:842
-msgid "Defaults"
-msgstr "Voreinstellungen"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:182
-msgid "Cut"
-msgstr "Ausschneiden"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183
-msgid "Cut selected item into clipboard"
-msgstr "GewДhltes Element in die Zwischenablage ausschneiden"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:186
-#: mail/folder-browser-factory.c:46
-msgid "Copy"
-msgstr "Kopieren"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187
-msgid "Copy selected item into clipboard"
-msgstr "GewДhltes Element in die Zwischenablage ausschneiden"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:190
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:198
-msgid "Paste"
-msgstr "EinfЭgen"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199
-msgid "Paste item from clipboard"
-msgstr "Element aus der Zwischenablage einfЭgen"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:525
-msgid "Select recipients' addresses"
-msgstr "EmpfДngeradresse auswДhlen"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7
-msgid "Recipient list:"
-msgstr "EmpfДngerliste:"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9
-msgid "Search..."
-msgstr "Suchen..."
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10
-msgid "Name"
-msgstr "Name"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11
-#: mail/mail-config.glade.h:8
-msgid "Address"
-msgstr "Adresse"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:12
-msgid "Properties..."
-msgstr "Eigenschaften..."
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14
-msgid "To: >>"
-msgstr "An: >>"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:15
-msgid "Cc: >>"
-msgstr "Cc: >>"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:16
-msgid "Bcc: >>"
-msgstr "Bcc: >>"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:17
-msgid "label9"
-msgstr "label9"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:18
-msgid "label7"
-msgstr "label7"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:19
-msgid "label8"
-msgstr "label8"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76
-msgid "1 byte"
-msgstr "1 Byte"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:78
-#, c-format
-msgid "%u bytes"
-msgstr "%u Bytes"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85
-#, c-format
-msgid "%.1fK"
-msgstr "%.1fK"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89
-#, c-format
-msgid "%.1fM"
-msgstr "%.1fM"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:93
-#, c-format
-msgid "%.1fG"
-msgstr "%.1fG"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299
-msgid "Add attachment"
-msgstr "Anhang hinzufЭgen"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:333
-msgid "Remove"
-msgstr "Entfernen"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363
-msgid "Remove selected items from the attachment list"
-msgstr "Entferne das gewДhlte Element aus der Anhangsliste"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394
-msgid "Add attachment..."
-msgstr "Anhang hinzufЭgen..."
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395
-msgid "Attach a file to the message"
-msgstr "Eine Datei zu der Nachricht hinzufЭgen"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7
-msgid "Attachment properties"
-msgstr "Anlagen-Eigenschaften"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
-msgid "MIME type:"
-msgstr "MIME-Typ:"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10
-msgid "File name:"
-msgstr "Dateiname:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:295
-msgid "From:"
-msgstr "Von:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:243
-msgid "Click here for the address book"
-msgstr "FЭr das Adressbuch hier klicken"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:296
-msgid "Enter the identitiy you wish to send this message from"
-msgstr ""
-"Geben Sie die IdentitДt ein, von der diese Nachricht gesendet werden soll"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:300
-msgid "To:"
-msgstr "An:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:301
-msgid "Enter the recipients of the message"
-msgstr "Gebe die EmpfДnger der Nachricht ein"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:305
-msgid "Cc:"
-msgstr "Cc:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:306
-msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
-msgstr "Gebe die Adressen ein, die eine Kopie der Nachricht erhalten"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:311
-msgid "Bcc:"
-msgstr "Bcc:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:312
-msgid ""
-"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
-"appearing in the recipient list of the message."
-msgstr ""
-"Gebe die Adressen ein, die eine Kopie erhalten, dienicht in der "
-"EmpfДngerliste auftaucht."
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:318
-msgid "Subject:"
-msgstr "Betreff:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:319
-msgid "Enter the subject of the mail"
-msgstr "Gebe den Betreff der Nachricht an"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:451
-msgid "Save as..."
-msgstr "Speichern unter..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:462
-#, c-format
-msgid "Error saving file: %s"
-msgstr "Fehler beim Speichern der Datei: %s"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:482
-#, c-format
-msgid "Error loading file: %s"
-msgstr "Fehler beim Laden der Datei: %s"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:504
-msgid "Saving changes to message..."
-msgstr "Speichere дnderungen an Nachricht..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:506
-msgid "About to save changes to message..."
-msgstr "Dabei, дnderungen an Nachricht zu speichern..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:590 shell/e-shell-view-menu.c:165
-msgid "Evolution"
-msgstr "Evolution"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:596
-msgid ""
-"This message has not been sent.\n"
-"\n"
-"Do you wish to save your changes?"
-msgstr ""
-"Diese Nachricht wurde nicht versandt.\n"
-"\n"
-"Wollen Sie Ihre дnderungen speichern?"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:618
-msgid "Open file"
-msgstr "Datei Жffnen"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:730
-msgid "That file does not exist."
-msgstr "Diese Datei existiert nicht."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:740
-msgid "That is not a regular file."
-msgstr "Diese Datei ist keine normale Datei."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:750
-msgid "That file exists but is not readable."
-msgstr "Diese Datei existiert, ist aber nicht lesbar."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:760
-msgid "That file appeared accesible but open(2) failed."
-msgstr "Diese Datei scheint lesbar zu sein, aber open(2) schlug fehl."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:782
-msgid ""
-"The file is very large (more than 100K).\n"
-"Are you sure you wish to insert it?"
-msgstr ""
-"Diese Datei ist sehr groъ (mehr als 100 kB).\n"
-"Sind Sie sicher, dass Sie sie einfЭgen wollen?"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:803
-msgid "An error occurred while reading the file."
-msgstr "Ein Fehler trat beim Lesen der Datei auf."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:899 shell/e-shell-view-menu.c:434
-msgid "_File"
-msgstr "_Datei"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:905
-msgid "_Open..."
-msgstr "ж_ffnen..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:906
-msgid "Load a previously saved message"
-msgstr "Eine vorher gespeicherte Nachricht laden"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:914
-msgid "_Save..."
-msgstr "_Speichern..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:915
-msgid "Save message"
-msgstr "Nachricht speichern"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:923
-msgid "_Save as..."
-msgstr "Speichern _unter..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:924
-msgid "Save message with a different name"
-msgstr "Speichert die Nachricht unter einem anderen Namen"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:932
-msgid "Save in _folder..."
-msgstr "Speichern in _Ordner..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:933
-msgid "Save the message in a specified folder"
-msgstr "Speichere die Nachricht in einem bestimmten Ordner"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:942
-msgid "_Insert text file... (FIXME)"
-msgstr "Textdatei einfЭgen... (FIXME)"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:943
-msgid "Insert a file as text into the message"
-msgstr "Diese Datei als Text in die Nachricht einfЭgen"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:952
-msgid "_Send"
-msgstr "_Senden"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:953
-msgid "Send the message"
-msgstr "Sendet die Nschricht"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:963
-msgid "_Close..."
-msgstr "S_chlieъen..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:964
-msgid "Quit the message composer"
-msgstr "Den Nachrichteneditor verlassen"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:977 shell/e-shell-view-menu.c:478
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Bearbeiten"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:988
-msgid "_Format"
-msgstr "_Format"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:994
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:995
-msgid "Send the mail in HTML format"
-msgstr "Die Mail in HTML-Format senden"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1008 mail/folder-browser-factory.c:185
-#: shell/e-shell-view-menu.c:383 shell/e-shell-view-menu.c:489
-#: shell/e-storage-set-view.c:242
-msgid "_View"
-msgstr "_Ansicht"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1014
-msgid "Show _attachments"
-msgstr "_Anlagen anzeigen"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1015
-msgid "Show/hide attachments"
-msgstr "Anlagen anzeigen/verbergen"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1048
-msgid "Send"
-msgstr "Senden"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1049
-msgid "Send this message"
-msgstr "Diese Nachricht senden"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1058
-msgid "Attach"
-msgstr "AnhДngen"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1059
-msgid "Attach a file"
-msgstr "eine Datei anhДngen"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1246
-msgid "Compose a message"
-msgstr "Eine Nachricht erstellen"
-
-#: filter/filter-datespec.c:61
-msgid "years"
-msgstr "Jahre"
-
-#: filter/filter-datespec.c:62
-msgid "months"
-msgstr "Monate"
-
-#: filter/filter-datespec.c:63
-msgid "weeks"
-msgstr "Wochen"
-
-#: filter/filter-datespec.c:64
-msgid "days"
-msgstr "Tage"
-
-#: filter/filter-datespec.c:65
-msgid "hours"
-msgstr "Stunden"
-
-#: filter/filter-datespec.c:66
-msgid "minutes"
-msgstr "Minuten"
-
-#: filter/filter-datespec.c:67
-msgid "seconds"
-msgstr "Sekunden"
-
-#: filter/filter-datespec.c:232
-msgid ""
-"The message's date will be compared against\n"
-"whatever the time is when the filter is run\n"
-"or vfolder is opened."
-msgstr ""
-"Das Datum der Nachricht wird mit der Zeit\n"
-"verglichen, zu der der Filter ausgefЭhrt oder\n"
-"der VFolder geЖfnet wird."
-
-#: filter/filter-datespec.c:254
-msgid ""
-"The message's date will be compared against\n"
-"the time that you specify here."
-msgstr ""
-"Das Datum der Nachricht wird mit der hier\n"
-"von Ihnen angegebenen Zeit verglichen."
-
-#: filter/filter-datespec.c:293
-msgid ""
-"The message's date will be compared against\n"
-"a time relative to when the filter is run;\n"
-"\"a week ago\", for example."
-msgstr ""
-"Das Datum der Nachricht wird verglichen mit\n"
-"einer zur Zeit der FilterausfЭhrung relativen\n"
-"Zeit, z.B. \"vor einer Woche\"."
-
-#. keep in sync with FilterDatespec_type!
-#: filter/filter-datespec.c:328
-msgid "the current time"
-msgstr "der aktuellen Zeit"
-
-#: filter/filter-datespec.c:328
-msgid "a time you specify"
-msgstr "einer von Ihnen angegebene Zeit"
-
-#: filter/filter-datespec.c:329
-msgid "a time relative to the current time"
-msgstr "einer zur momentanen Zeit relativen Zeit"
-
-#. The label
-#: filter/filter-datespec.c:387
-msgid "Compare against"
-msgstr "Vergleichen mit"
-
-#: filter/filter-datespec.c:661
-msgid "<click here to select a date>"
-msgstr "<hier klicken, um ein Datum zu wДhlen>"
-
-#: filter/filter-editor.c:156 filter/score-editor.c:126
-#: filter/vfolder-editor.c:152
-msgid "Add Rule"
-msgstr "Regel hinzufЭgen"
-
-#: filter/filter-editor.c:188
-msgid "Edit Rule"
-msgstr "Regel bearbeiten"
-
-#: filter/filter-filter.c:397 filter/filter-rule.c:534
-msgid "Less"
-msgstr "Weniger"
-
-#: filter/filter-filter.c:400 filter/filter-rule.c:537
-msgid "More"
-msgstr "Mehr"
-
-#: filter/filter-folder.c:183 filter/vfolder-rule.c:269
-msgid "Select Folder"
-msgstr "Ordner wДhlen"
-
-#: filter/filter-folder.c:205
-msgid "Enter folder URI"
-msgstr "Ordner-URI eingeben"
-
-#: filter/filter-folder.c:247
-msgid "<click here to select a folder>"
-msgstr "<hier klicken, um einen Ordner zu wДhlen>"
-
-#: filter/filter-part.c:420
-msgid "Test"
-msgstr "Test"
-
-#: filter/score-editor.c:160
-msgid "Edit Score Rule"
-msgstr "Bewertungsregel bearbeiten"
-
-#: filter/vfolder-editor.c:186
-msgid "Edit VFolder Rule"
-msgstr "VFolder-Regel bearbeiten"
-
-#: mail/component-factory.c:187
-msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
-msgstr "Kann die Evolution-Mail-Komponente nicht initialisieren"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:33
-msgid "Get mail"
-msgstr "Mails abrufen"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:33
-msgid "Check for new mail"
-msgstr "Nach neuen Mails suchen"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:34
-msgid "Compose"
-msgstr "Erstellen"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:34
-msgid "Compose a new message"
-msgstr "Eine neue Nachricht erstellen"
-
-#. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"),
-#. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE),
-#: mail/folder-browser-factory.c:38 mail/mail-view.c:135
-msgid "Reply"
-msgstr "Antworten"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:38 mail/mail-view.c:135
-msgid "Reply to the sender of this message"
-msgstr "An den Sender der Nachricht antworten"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:39 mail/mail-view.c:138
-msgid "Reply to All"
-msgstr "Allen antworten"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:39 mail/mail-view.c:138
-msgid "Reply to all recipients of this message"
-msgstr "allen EmpfДngern der Nachricht antworten"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:41 mail/mail-view.c:141
-msgid "Forward"
-msgstr "Weiterleiten"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:41 mail/mail-view.c:141
-msgid "Forward this message"
-msgstr "Die Nachricht weiterleiten"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:45
-msgid "Move"
-msgstr "Verschieben"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:45
-msgid "Move message to a new folder"
-msgstr "Die Nachricht in einen neuen Ordner verschieben"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:46
-msgid "Copy message to a new folder"
-msgstr "Nachricht in einen neuen Ordner kopieren"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:48 mail/mail-view.c:145
-msgid "Print the selected message"
-msgstr "Die gewДhlte Nachricht drucken"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:50 mail/mail-view.c:147
-msgid "Delete this message"
-msgstr "Die Nachricht lЖschen"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:71
-#, c-format
-msgid "Run filter \"%s\""
-msgstr "Filter \"%s\" ausfЭhren"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:127
-msgid "_Threaded Message List"
-msgstr "Nachrichtenliste mit Threads"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:137
-msgid "_Print Message"
-msgstr "Nachricht _drucken"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:146
-msgid "F_older"
-msgstr "Ordner"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:152
-msgid "_Mark all as Read"
-msgstr "Alle als gelesen _markieren"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:158
-msgid "_Expunge"
-msgstr "SДubern"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:165
-msgid "_Configure Folder"
-msgstr "Ordner konfigurieren"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:172
-msgid "_Message"
-msgstr "Nachricht"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:178
-msgid "E_dit"
-msgstr "Bearbeiten"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:192
-msgid "Mail _Filters ..."
-msgstr "Mail_filter..."
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:199
-msgid "_vFolder Editor ..."
-msgstr "_vFolder-Editor..."
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:206
-msgid "_Mail Configuration ..."
-msgstr "Mailkonfiguration..."
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:213
-msgid "Forget _Passwords"
-msgstr "PasswЖrter vergessen"
-
-#: mail/folder-browser.c:371
-msgid "Save"
-msgstr "Speichern"
-
-#: mail/mail-callbacks.c:134
-msgid ""
-"This message has no subject.\n"
-"Really send?"
-msgstr ""
-"Diese Nachricht hat keine Betreffzeile.\n"
-"Wirklich senden?"
-
-#: mail/mail-callbacks.c:166
-msgid ""
-"You need to configure an identity\n"
-"before you can send mail."
-msgstr ""
-"Sie mЭssen eine IdentitДt einrichten,\n"
-"bevor Sie Mail senden kЖnnen."
-
-#: mail/mail-callbacks.c:182
-msgid ""
-"You need to configure a mail transport\n"
-"before you can send mail."
-msgstr ""
-"Sie mЭssen einen Mailtransport einrichten,\n"
-"bevor Sie Mail senden kЖnnen."
-
-#: mail/mail-callbacks.c:389
-msgid "Move message(s) to"
-msgstr "Machricht(en) verschieben in"
-
-#: mail/mail-callbacks.c:391
-msgid "Copy message(s) to"
-msgstr "Machricht(en) kopieren in"
-
-#: mail/mail-callbacks.c:448
-msgid ""
-"You may only edit messages saved\n"
-"in the Drafts folder."
-msgstr ""
-"Sie kЖnnen nur im EntwЭrfe-Ordner\n"
-"abgespeicherte Nachrichten bearbeiten."
-
-#: mail/mail-callbacks.c:536
-#, c-format
-msgid ""
-"Error loading filter information:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Fehler beim Laden von Filterinformation:\n"
-"%s"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:431
-msgid ""
-"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
-"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
-"read your signature from."
-msgstr ""
-"Geben Sie den Namen und die E-Mail-Adresse zur Verwendung in Ihrer "
-"ausgehenden Mail ein. Sie kЖnnen auf Wunsch auch den Namen Ihrer "
-"Organisation erwДhnen, und den einer Datei, in der Ihre Signatur steht."
-
-#: mail/mail-config-gui.c:444
-msgid "Full name:"
-msgstr "Voller Name:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:468
-msgid "Email address:"
-msgstr "E-Mail-Adresse:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:483
-msgid "Organization:"
-msgstr "Organisation:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:494
-msgid "Signature file:"
-msgstr "Signaturdatei:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:499 mail/mail-config.glade.h:10
-msgid "Signature File"
-msgstr "Signaturdatei"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:898
-msgid "Server:"
-msgstr "Server:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:904
-msgid "Username:"
-msgstr "Benutzername:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:910
-msgid "Path:"
-msgstr "Pfad:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:918
-msgid "Authentication:"
-msgstr "Authentikation:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:930
-msgid "Detect supported types..."
-msgstr "UnterstЭtzte Typen feststellen..."
-
-#: mail/mail-config-gui.c:955
-msgid "Don't delete messages from server"
-msgstr "Nachrichten nicht vom Server lЖschen"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:967
-msgid "Test Settings"
-msgstr "Einstellungen testen"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1099 mail/mail-config-gui.c:1147
-msgid ""
-"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-"WДhlen Sie, welche Art von Mailserver Sie haben, und geben Sie die relevante "
-"Information dazu ein.\n"
-"\n"
-"Wenn der Server Authentikation erfordert, kЖnnen Sie auf \"UnterstЭtzte "
-"Typen feststellen...\" klicken, bevor Sie andere Informationen eingeben."
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1123
-msgid ""
-"Select the kind of news server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-"WДhlen Sie, welche Art von Newsserver Sie haben, und geben Sie die relevante "
-"Information dazu ein.\n"
-"\n"
-"Wenn der Server Authentikation erfordert, kЖnnen Sie auf \"UnterstЭtzte "
-"Typen feststellen...\" klicken, nachdem Sie die anderen Informationen "
-"eingegeben haben."
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1142
-msgid "Mail transport type:"
-msgstr "Mailtransport-Typ:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1197
-msgid "Edit Identity"
-msgstr "IdentitДt bearbeiten"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1199
-msgid "Add Identity"
-msgstr "IdentitДt hinzufЭgen"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1293
-msgid "Edit Source"
-msgstr "Quelle bearbeiten"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1295
-msgid "Add Source"
-msgstr "Quelle hinzufЭgen"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1392
-msgid "Edit News Server"
-msgstr "Newsserver bearbeiten"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1394
-msgid "Add News Server"
-msgstr "Newsserver hinzufЭgen"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2243
-msgid "The connection was successful!"
-msgstr "Die Verbindung war erfolgreich!"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: mail/mail-config.glade.h:7 mail/mail-config.glade.h:14
-msgid "Identities"
-msgstr "IdentitДten"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:9
-msgid "Organization"
-msgstr "Organisation"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:12 mail/mail-config.glade.h:17
-#: mail/mail-config.glade.h:23
-msgid "Edit"
-msgstr "Bearbeiten"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:15
-msgid "Sources"
-msgstr "Quellen"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:19
-msgid "Mail Sources"
-msgstr "Mailquellen"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:15 mail/mail-config.glade.h:20
-msgid "Mail Transport"
-msgstr "Mailtransport"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:21
-msgid "News Servers"
-msgstr "Newsserver"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:25
-msgid "News Sources"
-msgstr "Newsquellen"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:26
-msgid "Send messages in HTML format"
-msgstr "Nachrichten in HTML-Format senden"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:27
-msgid "Mark message as seen [ms]: "
-msgstr "Nachrichten als gelesen markieren [ms]: "
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:7 mail/mail-config-druid.glade.h:8
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:16
-msgid "Mail Configuration"
-msgstr "Mailkonfiguration"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:9
-msgid ""
-"Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n"
-"By filling in some information about your email\n"
-"settings, you can start sending and receiving email\n"
-"right away. Click Next to continue."
-msgstr ""
-"Willkommen zum Evolution-Mailkonfigurationsassistenten!\n"
-"Wenn Sie einige Informationen Эber Ihre E-Mail-\n"
-"Einstellungen geben, kЖnnen Sie sofort anfangen, E-Mail\n"
-"zu senden und zu empfangen. Klicken Sie \"Weiter\" zum\n"
-"Fortfahren."
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:13
-msgid "Identity"
-msgstr "IdentitДt"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:14
-msgid "Mail Source"
-msgstr "Mailquelle"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:17
-msgid ""
-"Your email configuration is now complete.\n"
-"Click \"Finish\" to save your new settings"
-msgstr ""
-"Ihre E-Mail-Konfiguration ist nun abgeschlossen.\n"
-"Speichern Sie Sie durch Klick auf \"Abschlieъen\"."
-
-#: mail/mail-crypto.c:338 mail/mail-crypto.c:418
-msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase."
-msgstr "Bitte geben Sie Ihre PGP-/GPG-Passphrase ein."
-
-#: mail/mail-crypto.c:342 mail/mail-crypto.c:422
-msgid "No password provided."
-msgstr "Kein Passwort angegeben."
-
-#: mail/mail-crypto.c:348 mail/mail-crypto.c:428
-#, c-format
-msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
-msgstr "Konnte Pipe zu GPG/PGP nicht anlegen: %s"
-
-#: mail/mail-local.c:257
-#, c-format
-msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format"
-msgstr "Wandle Ordner \"%s\" in \"%s\"-Format um"
-
-#: mail/mail-local.c:261
-#, c-format
-msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format"
-msgstr "Ordner \"%s\" in \"%s\"-Format umwandeln"
-
-#: mail/mail-ops.c:74
-#, c-format
-msgid "Fetching email from %s"
-msgstr "Rufe E-Mail von %s ab"
-
-#: mail/mail-ops.c:76
-#, c-format
-msgid "Fetch email from %s"
-msgstr "E-Mail von %s abrufen"
-
-#: mail/mail-ops.c:87
-msgid "You have no remote mail source configured to fetch mail from."
-msgstr ""
-"Sie haben keine konfigurierte entfernte Mailquelle, von der Sie Mail abrufen "
-"kЖnnten."
-
-#: mail/mail-ops.c:97
-msgid "Bad folder passed to fetch_mail"
-msgstr "UngЭltiger Ordner an fetch_mail Эbergeben"
-
-#: mail/mail-ops.c:165
-msgid "There is no new mail."
-msgstr "Keine neue Mail."
-
-#: mail/mail-ops.c:234
-#, c-format
-msgid "Sending \"%s\""
-msgstr "Sende \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:239
-msgid "Sending a message without a subject"
-msgstr "Sende eine Nachricht ohne eine Betreffzeile"
-
-#: mail/mail-ops.c:242
-#, c-format
-msgid "Send \"%s\""
-msgstr "\"%s\" senden"
-
-#: mail/mail-ops.c:245
-msgid "Send a message without a subject"
-msgstr "Eine Nachricht ohne eine Betreffzeile senden"
-
-#: mail/mail-ops.c:410
-#, c-format
-msgid "Expunging \"%s\""
-msgstr "SДubere \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:412
-#, c-format
-msgid "Expunge \"%s\""
-msgstr "\"%s\" sДubern"
-
-#: mail/mail-ops.c:484
-#, c-format
-msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\""
-msgstr "Verschiebe Nachrichten von \"%s\" in \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:486
-#, c-format
-msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\""
-msgstr "Kopiere Nachrichten von \"%s\" in \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:489
-#, c-format
-msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\""
-msgstr "Machrichten von \"%s\" in \"%s\" verschieben"
-
-#: mail/mail-ops.c:491
-#, c-format
-msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\""
-msgstr "Kopiere Nachrichten von \"%s\" in \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:637
-#, c-format
-msgid "Marking messages in folder \"%s\""
-msgstr "Markiere Nachrichten in Ordner \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:640
-#, c-format
-msgid "Mark messages in folder \"%s\""
-msgstr "Markiere Nachrichten in Ordner \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:769
-#, c-format
-msgid "Scanning folders in \"%s\""
-msgstr "Taste Ordner in \"%s\" ab"
-
-#: mail/mail-ops.c:772
-#, c-format
-msgid "Scan folders in \"%s\""
-msgstr "Ordner in \"%s\" abtasten"
-
-#: mail/mail-ops.c:859
-msgid "(No description)"
-msgstr "(Keine Beschreibung)"
-
-#: mail/mail-ops.c:922
-#, c-format
-msgid "Attaching messages from folder \"%s\""
-msgstr "HДnge Nachrichten aus Ordner \"%s\" an"
-
-#: mail/mail-ops.c:925
-#, c-format
-msgid "Attach messages from \"%s\""
-msgstr "Nachrichten aus \"%s\" anhДngen"
-
-#: mail/mail-ops.c:1051
-#, c-format
-msgid "Forwarding messages \"%s\""
-msgstr "Leite Nachrichten weiter: \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:1056
-msgid "Forwarding a message without a subject"
-msgstr "Leite eine Nachricht ohne eine Betreffzeile weiter"
-
-#: mail/mail-ops.c:1059
-#, c-format
-msgid "Forward message \"%s\""
-msgstr "Nachricht \"%s\" weiterleiten"
-
-#: mail/mail-ops.c:1064
-msgid "Forward a message without a subject"
-msgstr "Eine Nachricht ohne eine Betreffzeile weiterleiten"
-
-#: mail/mail-ops.c:1129
-msgid ""
-"Failed to generate mime part from message while generating forwarded message."
-msgstr ""
-"Konnte beim Erzeugen der weitergeleiteten Nachricht keinen MIME-Part aus der "
-"Nachricht erzeugen."
-
-#: mail/mail-ops.c:1218
-#, c-format
-msgid "Loading \"%s\""
-msgstr "Lade \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:1220
-#, c-format
-msgid "Load \"%s\""
-msgstr "\"%s\" laden"
-
-#: mail/mail-ops.c:1339
-#, c-format
-msgid "Creating \"%s\""
-msgstr "Erzeuge \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:1341
-#, c-format
-msgid "Create \"%s\""
-msgstr "\"%s\" erzeugen"
-
-#: mail/mail-ops.c:1412
-msgid "Exception while reporting result to shell component listener."
-msgstr ""
-"Ausnahmezustand beim эbermitteln des Ergebnisses an "
-"Shell-Komponenten-Listener."
-
-#: mail/mail-ops.c:1465
-#, c-format
-msgid "Synchronizing \"%s\""
-msgstr "Synchronisiere \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:1467
-#, c-format
-msgid "Synchronize \"%s\""
-msgstr "\"%s\" synchronisieren"
-
-#: mail/mail-ops.c:1543
-#, c-format
-msgid "Displaying message UID \"%s\""
-msgstr "Zeige Nachrichten-UID \"%s\" an"
-
-#: mail/mail-ops.c:1546
-msgid "Clearing message display"
-msgstr "LЖsche Nachrichtenanzeige"
-
-#: mail/mail-ops.c:1549
-#, c-format
-msgid "Display message UID \"%s\""
-msgstr "Nachrichten-UID \"%s\" anzeigen"
-
-#: mail/mail-ops.c:1552
-msgid "Clear message display"
-msgstr "Nachrichtenanzeige lЖschen"
-
-#: mail/mail-ops.c:1679
-#, c-format
-msgid "Opening messages from folder \"%s\""
-msgstr "жffne Nachrichten aus Ordner \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:1682
-#, c-format
-msgid "Open messages from \"%s\""
-msgstr "Nachrichten aus \"%s\" Жffnen"
-
-#: mail/mail-ops.c:1794
-msgid "Loading Draftbox"
-msgstr "Lade Entwurfsordner"
-
-#: mail/mail-ops.c:1796
-msgid "Load Draftbox"
-msgstr "Entwurfsordner laden"
-
-#: mail/mail-ops.c:1864
-#, c-format
-msgid "Viewing messages from folder \"%s\""
-msgstr "Betrachte Nachrichten aus Ordner \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:1867
-#, c-format
-msgid "View messages from \"%s\""
-msgstr "Nachrichten aus Ordner \"%s\" betrachten"
-
-#: mail/mail-threads.c:274
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while preparing to %s:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Fehler beim Vorbereiten auf %s:\n"
-"%s"
-
-#: mail/mail-threads.c:627
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while `%s':\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Fehler beim `%s'_\n"
-"%s"
-
-#: mail/mail-threads.c:680
-msgid "Incomplete message written on pipe!"
-msgstr "UnvollstДndige Nachricht auf Pipe geschrieben!"
-
-#: mail/mail-threads.c:684
-msgid "Error reading commands from dispatching thread."
-msgstr "Fehler beim Lesen von Befehlen vom verwaltenden Thread."
-
-#: mail/mail-threads.c:749
-msgid "Corrupted message from dispatching thread?"
-msgstr "Schadhafte Nachricht von verwaltendem Thread?"
-
-#: mail/mail-threads.c:861
-msgid "Could not create dialog box."
-msgstr "Konnte Dialogfenster nicht erzeugen."
-
-#: mail/mail-threads.c:872
-msgid "User cancelled query."
-msgstr "Benutzer hat Anfrage abgebrochen."
-
-#: mail/mail-tools.c:205
-#, c-format
-msgid "Couldn't create temporary mbox `%s': %s"
-msgstr "Konnte temporДre Mbox `%s' nicht anlegen: %s"
-
-#: mail/mail-tools.c:290
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not read UID cache file \"%s\". You may receive duplicate messages."
-msgstr "Konnte UID-Cachedatei \"%s\" nicht lesen. Es ist mЖglich, dass Sie doppelte Nachrichten erhalten werden."
-
-#: mail/mail-tools.c:373
-#, c-format
-msgid "[%s] %s"
-msgstr "[%s] %s"
-
-#: mail/mail-tools.c:375
-#, c-format
-msgid "[%s] (forwarded message)"
-msgstr "[%s] (weitergeleitete Nachricht)"
-
-#: mail/mail-tools.c:384
-msgid "Fwd: (no subject)"
-msgstr "Fwd: (keine Betreffzeile)"
-
-#: mail/mail-tools.c:419
-#, c-format
-msgid "Forwarded message - %s"
-msgstr "Weitergeleitete Nachricht - %s"
-
-#: mail/mail-tools.c:421
-msgid "Forwarded message (no subject)"
-msgstr "Weitergeleitete Nachricht (keine Betreffzeile)"
-
-#: mail/mail-tools.c:532
-#, c-format
-msgid "Couldn't stat(2) movemail folder %s"
-msgstr "Konnte movemail-Ordner %s nicht mit stat(2) untersuchen"
-
-#: mail/mail-tools.c:633
-#, c-format
-msgid "Don't know protocol to open URI `%s'"
-msgstr "Kenne Protokol zum жffnen von URI `%s' nicht"
-
-#: mail/mail-tools.c:662
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot open location `%s':\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Kann Ort `%s' nicht Жffnen:\n"
-"%s"
-
-#: mail/mail-vfolder.c:298
-msgid "New VFolder"
-msgstr "Neuer VFolder"
-
-#: mail/message-list.c:490
-msgid "Online Status"
-msgstr "Online-Status"
-
-#: mail/message-list.c:526
-msgid "From"
-msgstr "Von"
-
-#: mail/message-list.c:533
-msgid "Subject"
-msgstr "Betreff"
-
-#: mail/message-list.c:540
-msgid "Date"
-msgstr "Datum"
-
-#: mail/message-list.c:547
-msgid "Received"
-msgstr "Empfangen"
-
-#: mail/message-list.c:554
-msgid "To"
-msgstr "An"
-
-#: mail/message-list.c:561
-msgid "Size"
-msgstr "GrЖъe"
-
-#: notes/component-factory.c:27
-msgid "Create a new note"
-msgstr "Eine neue Notiz anlegen"
-
-#: notes/component-factory.c:148
-msgid "Cannot initialize Evolution's notes component."
-msgstr "Kann Evolutions Notizen-Komponente nicht initialisieren."
-
-#: notes/main.c:30
-msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo"
-msgstr "Notizen-Komponente: Konnte Bonobo nicht initialisieren"
-
-#: shell/e-setup.c:47
-msgid "Evolution installation"
-msgstr "Installation von Evolution"
-
-#: shell/e-setup.c:51
-msgid "This seems to be the first time you run Evolution."
-msgstr "Dies scheint das erste Mal zu sein, dass Sie Evolution ausfЭhren."
-
-#: shell/e-setup.c:52
-msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under"
-msgstr ""
-"Bitte klicken Sie \"OK\", um Evolutions Benutzerdateien zu installieren "
-"unter:"
-
-#: shell/e-setup.c:69
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory\n"
-"%s\n"
-"Error: %s"
-msgstr ""
-"Kann das Verzeichnis\n"
-"%s\n"
-"nicht anlegen.\n"
-"Fehler: %s"
-
-#: shell/e-setup.c:84
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot copy files into\n"
-"`%s'."
-msgstr ""
-"Kann Dateien nicht in\n"
-"`%s'\n"
-"kopieren."
-
-#: shell/e-setup.c:88
-msgid "Evolution files successfully installed."
-msgstr "Evolutions Dateien erfolgreich installiert."
-
-#: shell/e-setup.c:109
-#, c-format
-msgid ""
-"The file `%s' is not a directory.\n"
-"Please move it in order to allow installation\n"
-"of the Evolution user files."
-msgstr ""
-"Die Datei `%s' ist kein Verzeichnis.\n"
-"Bitte verschieben Sie es, damit Evolution seine\n"
-"Benutzerdateien installieren kann."
-
-#: shell/e-setup.c:121
-#, c-format
-msgid ""
-"The directory `%s' exists but is not the\n"
-"Evolution directory. Please move it in order\n"
-"to allow installation of the Evolution user files."
-msgstr ""
-"Das Verzeichnis `%s' existiert, ist aber nicht\n"
-"das Evolution-Verzeichnis. Bitte verschieben Sie\n"
-"es, damit Evolution seine Benutzerdateien\n"
-"installieren kann."
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the specified folder:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Kann den angegebenen Ordner nicht erstellen:\n"
-"%s"
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133
-msgid "The specified folder name is not valid."
-msgstr "Der angegebene Ordnername ist nicht gЭltig"
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223
-msgid "Evolution - Create new folder"
-msgstr "Evolution - Neuen Ordner anlegen"
-
-#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:96
-msgid ""
-"The type of the selected folder is not valid for\n"
-"the requested operation."
-msgstr ""
-"Der Typ des ausgewДhlten Ordners ist fЭr die \n"
-"gewДhlte Operation nicht gЭltig."
-
-#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:272
-msgid "New..."
-msgstr "Neu..."
-
-#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:451 shell/e-shell-folder-title-bar.c:452
-msgid "(Untitled)"
-msgstr "(Namenlos)"
-
-#. you might have to call gnome_dialog_run() on the
-#. * dialog returned here, I don't remember...
-#.
-#: shell/e-shell-view-menu.c:113
-msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
-msgstr "Der Fehlermelder kann nicht gefunden werden"
-
-#. same as above
-#: shell/e-shell-view-menu.c:119
-msgid "Bug buddy could not be run."
-msgstr "Der Fehlermelder kann nicht starten"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:167
-msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
-msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:169
-msgid ""
-"Evolution is a suite of groupware applications\n"
-"for mail, calendaring, and contact management\n"
-"within the GNOME desktop environment."
-msgstr ""
-"Evolution ist eine Mail-, Kalender-\n"
-"und Kontakt-Management Anwendung\n"
-"innerhalt der GNOME-Desktops."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:319
-msgid "Go to folder..."
-msgstr "Gehe zu Ordner..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:377
-msgid "_New"
-msgstr "Neu"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:389
-msgid "_Folder"
-msgstr "Ordner"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:395
-msgid "Evolution bar _shortcut"
-msgstr "Evolution-LeistenverknЭpfung"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:404
-msgid "_Mail message (FIXME)"
-msgstr "Nachricht senden (FIXME)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:410
-msgid "_Appointment (FIXME)"
-msgstr "Termine (FIXME)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:416
-msgid "_Contact (FIXME)"
-msgstr "Kontakt (FIXME)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:422
-msgid "_Task (FIXME)"
-msgstr "Auftrag (FIXME)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:444
-msgid "_Go to Folder..."
-msgstr "Gehe zu Ordner..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:445
-msgid "Display a different folder"
-msgstr "Einen anderen Ordner anzeigen"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:452
-msgid "_Create New Folder..."
-msgstr "Neuen Ordner anlegen..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:453 shell/e-shell-view-menu.c:465
-msgid "Create a new folder"
-msgstr "Einen neuen Ordner anlegen"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:464
-msgid "E_xit..."
-msgstr "_Beenden..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:495
-msgid "Show _Shortcut Bar"
-msgstr "VerknЭpfungsleiste anzeigen"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:496
-msgid "Show the shortcut bar"
-msgstr "Die VerknЭpfungsleiste anzeigen"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:501
-msgid "Show _Folder Bar"
-msgstr "Ordner-Leiste anzeigen"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:502
-msgid "Show the folder bar"
-msgstr "Die Ordner-Leiste anzeigen"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:513
-msgid "_Settings"
-msgstr "Einstellungen"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:524
-msgid "_Help"
-msgstr "_Hilfe"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:530
-msgid "Help _Index"
-msgstr "Hilfe-_Index"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:537
-msgid "Getting _Started"
-msgstr "Erste Schritte"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:544
-msgid "Using the _Mailer"
-msgstr "Den _Mailer benutzen"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:551
-msgid "Using the _Calendar"
-msgstr "Den Kalender benutzen"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:558
-msgid "Using the C_ontact Manager"
-msgstr "Die Kontaktverwaltung benutzen"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:568
-msgid "_Submit Bug Report"
-msgstr "Fehlerbericht einschicken"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:569
-msgid "Submit bug report using Bug Buddy"
-msgstr "Einen Fehler Эber dem Fehlermelder melden"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:578
-msgid "_About Evolution..."
-msgstr "эber Evolution..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:579
-msgid "Show information about Evolution"
-msgstr "Information Эber Evolution anzeigen"
-
-#: shell/e-shell-view.c:122
-msgid "(No folder displayed)"
-msgstr "(Kein Ordner angezeigt)"
-
-#: shell/e-shell-view.c:350
-msgid "Folders"
-msgstr "Ordner"
-
-#: shell/e-shell-view.c:879
-#, c-format
-msgid "Evolution - %s"
-msgstr "Evolution - %s"
-
-#: shell/e-shell.c:293
-#, c-format
-msgid "Cannot set up local storage -- %s"
-msgstr "Kann lokalen Speicher nicht einstellen -- %s"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:235
-msgid "_Small icons"
-msgstr "Kleine Icons"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:236
-msgid "Show the shortcuts as small icons"
-msgstr "Die VerknЭpfungen als kleine Icons anzeigen"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:238
-msgid "_Large icons"
-msgstr "Groъe Icons"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239
-msgid "Show the shortcuts as large icons"
-msgstr "Die VerknЭpfungen als groъe Icons zeigen"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:330
-msgid "Activate"
-msgstr "Aktivieren"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:330
-msgid "Activate this shortcut"
-msgstr "Diese VerknЭpfung aktivieren"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:333
-msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
-msgstr "Diese VerknЭpfung aus der VerknЭpfungsleiste entfernen"
-
-#: shell/e-shortcuts.c:358
-msgid "Error saving shortcuts."
-msgstr "Fehler beim Speichern von VerknЭpfungen."
-
-#: shell/e-storage.c:217
-msgid "(No name)"
-msgstr "(Kein Name)"
-
-#: shell/e-storage.c:412
-msgid "No error"
-msgstr "Kein Fehler"
-
-#: shell/e-storage.c:414
-msgid "Generic error"
-msgstr "Allgemeiner Fehler"
-
-#: shell/e-storage.c:416
-msgid "A folder with the same name already exists"
-msgstr "Ein Ordner mit dem gleichen Namen existiert bereits"
-
-#: shell/e-storage.c:418
-msgid "The specified folder type is not valid"
-msgstr "Der angegebene Ordnertyp ist ungЭltig"
-
-#: shell/e-storage.c:420
-msgid "I/O error"
-msgstr "E-/A-Fehler"
-
-#: shell/e-storage.c:422
-msgid "Not enough space to create the folder"
-msgstr "Nicht genЭgend Platz, um den Ordner zu erstellen"
-
-#: shell/e-storage.c:424
-msgid "The specified folder was not found"
-msgstr "Der angegebene Ordner wurde nicht gefunden"
-
-#: shell/e-storage.c:426
-msgid "Function not implemented in this storage"
-msgstr "Funktion fЭr diese Speicherweise nicht implementiert"
-
-#: shell/e-storage.c:428
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Erlaubnis verweigert"
-
-#: shell/e-storage.c:430
-msgid "Operation not supported"
-msgstr "Operation nicht unterstЭtzt"
-
-#: shell/e-storage.c:432
-msgid "The specified type is not supported in this storage"
-msgstr "Der angegebene Typ wird fЭr diese Speicherweise nicht unterstЭtzt"
-
-#: shell/e-storage.c:434
-msgid "Unknown error"
-msgstr "Unbekannter Fehler"
-
-#: shell/e-storage-set-view.c:242
-msgid "View the selected folder"
-msgstr "Den gewДhlten Ordner betrachten"
-
-#: shell/main.c:66
-msgid ""
-"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
-"of the Evolution groupware suite.\n"
-"\n"
-"Over the last month and a half, our focus has been on making\n"
-"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n"
-"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n"
-"be sure to keep a backup.)\n"
-"\n"
-"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n"
-"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n"
-"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n"
-"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n"
-"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n"
-"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n"
-"Use only as directed.\n"
-"\n"
-"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n"
-"await your contributions!\n"
-msgstr ""
-"Hallo. Viele Dank dafЭr, dass Sie sich die Zeit genommen haben, diese\n"
-"Vorschauversion der Evolution-Groupware-Suite herunterzuladen.\n"
-"\n"
-"эber die letzten anderthalb Monate haben wir uns darauf konzentriert,\n"
-"Evolution benutzbar zu machen. Viele der Evolution-Entwickler\n"
-"verwenden inzwischen Evolution, um all ihre Mail zu lesen. Auch Sie\n"
-"kЖnnten das tun. (Machen Sie aber Sicherheitskopien.)\n"
-"\n"
-"Doch obwohl wir viele Fehler ausgemerzt haben, die die StabilitДt und\n"
-"Sicherheit beeintrДchtigt haben, kriegen Sie trotzdem einen\n"
-"Disclaimer: Evolution wird: abstЭrzen, Ihre Mail verlieren wenn Sie\n"
-"das nicht wollen, sich weigern, Ihre Mail zu lЖschen, wenn Sie es\n"
-"wollen, freilaufende Prozesse zurЭcklassen, 100% CPU verbrauchen, sich\n"
-"verklemmen, sich aufhДngen, HTML-Mail an zufДllig ausgewДhlte\n"
-"Mailinglisten verschicken und Sie vor Ihren Freunden und Mitarbeitern\n"
-"lДcherlich machen. Zu Risiken und Nebenwirkungen fragen Sie Ihren Arzt\n"
-"oder Apotheker.\n"
-"\n"
-"Wir hoffen, dass Ihnen die Ergebnisse unserer harten Arbeit gefallen\n"
-"werden, und wir hoffen auf Ihre Mitarbeit!\n"
-
-#: shell/main.c:93
-msgid ""
-"Thanks\n"
-"The Evolution Team\n"
-msgstr ""
-"Danke.\n"
-"das Evolution-Team\n"
-
-#: shell/main.c:126
-msgid "Cannot initialize the Evolution shell."
-msgstr "Kann die Evolution-Shell nicht initialisieren."
-
-#: shell/main.c:161
-msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
-msgstr "Kann das Bonobo-System nicht initialisieren."
-
-#: tests/ui-tests/message-browser.c:360
-msgid "The component now claims that it doesn't support PersistStream!"
-msgstr ""
-"Die Komponente behauptet jetzt, dass sie PersistStream nicht unterstЭtzt!"
-
-#: tests/ui-tests/message-browser.c:378
-msgid ""
-"An exception occured while trying to load data into the component with "
-"PersistStream"
-msgstr ""
-"Ein Ausnahmezustand trat wДhrend des Versuchs, Daten mit PersistStream in "
-"die Komponente zu laden, ein"
-
-#: tests/ui-tests/message-browser.c:471
-#, c-format
-msgid "The %s component doesn't support PersistStream!\n"
-msgstr "Die %s-Komponente unterstЭtzt PersistStream nicht!\n"
-
-#: tests/ui-tests/message-browser.c:710
-msgid "Open Mime Message"
-msgstr "MIME-Nachricht Жffnen"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:7
-msgid "Fields"
-msgstr "Felder"
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:8
-msgid "Grouping"
-msgstr "Gruppieren"
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:9
-msgid "Sort"
-msgstr "Sortieren"
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:10
-msgid "Filter"
-msgstr "Filter"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7
-#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1164
-msgid "Field Chooser"
-msgstr "FeldwДhler"
-
-#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8
-msgid ""
-"To add a column to your table, drag it into\n"
-"the location in which you want it to appear."
-msgstr ""
-"Um Ihrer Tabelle eine Spalte hinzuzufЭgen, ziehen\n"
-"Sie sie dorthin, wo Sie sie haben wollen."
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7
-msgid "window1"
-msgstr "window1"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:8
-msgid "Available fields"
-msgstr "VerfЭgbare Felder"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:9
-msgid "label1"
-msgstr "label1"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:10
-msgid "Show in this order"
-msgstr "In dieser Reihenfolge anzeigen"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:11
-msgid "label2"
-msgstr "label2"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:12
-msgid "Add >>"
-msgstr "HinzufЭgen >>"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13
-msgid "<< Remove"
-msgstr "<< Entfernen"
-
-#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1156
-msgid "Sort Ascending"
-msgstr "Aufsteigend sortieren"
-
-#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1157
-msgid "Sort Descending"
-msgstr "Absteigend sortieren"
-
-#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1158
-msgid "Unsort"
-msgstr "Nicht sortieren"
-
-#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1160
-msgid "Group By This Field"
-msgstr "Nach diesem Feld gruppieren"
-
-#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1161
-msgid "Group By Box"
-msgstr "Nach Kasten gruppieren"
-
-#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1163
-msgid "Remove This Column"
-msgstr "Diese Spalte entfernen"
-
-#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1166
-msgid "Alignment"
-msgstr "Ausrichtung"
-
-#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1167
-msgid "Best Fit"
-msgstr "Einpassen"
-
-#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1168
-msgid "Format Columns..."
-msgstr "Spalten formatieren..."
-
-#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1170
-msgid "Customize Current View..."
-msgstr "Aktuelle Ansicht anpassen..."
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
-msgid "Tentative"
-msgstr "VorlДufig"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
-msgid "Busy"
-msgstr "BeschДftigt"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
-msgid "Out of Office"
-msgstr "Auъer Haus"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
-msgid "No Information"
-msgstr "Keine Information"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
-msgid "_Invite Others..."
-msgstr "Andere einladen..."
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
-msgid "_Options"
-msgstr "Optionen"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
-msgid "Show _Only Working Hours"
-msgstr "Nur Arbeitszeit anzeigen"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
-msgid "Show _Zoomed Out"
-msgstr "Weggezoomt anzeigen"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
-msgid "_Update Free/Busy"
-msgstr "Frei/beschДftigt aktualisieren"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
-msgid "_<<"
-msgstr "<<"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
-msgid "_Autopick"
-msgstr "AutoWahl"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
-msgid ">_>"
-msgstr ">>"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
-msgid "_All People and Resources"
-msgstr "Alle Leute und Ressourcen"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
-msgid "All _People and One Resource"
-msgstr "Alle Leute und eine Ressource"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
-msgid "_Required People"
-msgstr "BenЖtigte Leute"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
-msgid "Required People and _One Resource"
-msgstr "BenЖtigte Leute und eine Ressource"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
-msgid "Meeting _start time:"
-msgstr "Anfang der Besprechung:"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
-msgid "Meeting _end time:"
-msgstr "Ende der Besprechung:"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
-msgid "All Attendees"
-msgstr "Alle Anwesenden"
-
-#. Translators: These are the first characters of each day of the
-#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:281
-msgid "MTWTFSS"
-msgstr "MDMDFSS"
-
-#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
-#, c-format
-msgid "Group %i"
-msgstr "Gruppe %i"
diff --git a/po/desk.pl b/po/desk.pl
deleted file mode 100755
index 08a2a18a56..0000000000
--- a/po/desk.pl
+++ /dev/null
@@ -1,118 +0,0 @@
-#!/usr/bin/perl -w
-
-# GNOME entry finder utility.
-# (C) 2000 The Free Software Foundation
-#
-# Author(s): Kenneth Christiansen
-
-
-$VERSION = "1.0.0 beta 5";
-$LANG = $ARGV[0];
-$OPTION2 = $ARGV[1];
-$SEARCH = "Name";
-
-if (! $LANG){
- print "desk.pl: missing file arguments\n";
- print "Try `desk.pl --help' for more information.\n";
- exit;
-}
-
-if ($OPTION2){
- $SEARCH=$OPTION2;
-}
-
-if ($LANG){
-
-if ($LANG=~/^-(.)*/){
-
- if ("$LANG" eq "--version" || "$LANG" eq "-V"){
- print "GNOME Entry finder $VERSION\n";
- print "Written by Kenneth Christiansen <kenneth\@gnome.org>, 2000.\n\n";
- print "Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.\n";
- print "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n";
- print "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n";
- exit;
- }
-
- elsif ($LANG eq "--help" || "$LANG" eq "-H"){
- print "Usage: ./desk.pl [OPTIONS] ...LANGCODE ENTRY\n";
- print "Checks .desktop and alike files for missing translations.\n\n";
- print " -V, --version shows the version\n";
- print " -H, --help shows this help page\n";
- print "\nReport bugs to <kenneth\@gnome.org>.\n";
- exit;
- }
-
- else{
- print "desk.pl: invalid option -- $LANG\n";
- print "Try `desk.pl --help' for more information.\n";
- exit;
- }
-}
-
-else{
-
- $a="find ../ -print | egrep '.*\\.(desktop|soundlist"
- ."|directory)' ";
-
- $b="find ../ -print | egrep '.*\\.(desktop|soundlist"
- ."|directory)' ";
-
- print "Searching for missing $SEARCH\[$LANG\] entries...\n";
-
- open(BUF1, "$a|");
- open(BUF2, "$b|");
-
- @buf1 = <BUF1>;
- foreach my $file (@buf1){
- open FILE, "<$file";
- while (<FILE>) {
- if ($_=~/$SEARCH\[$LANG\]\=/o){
- $file = unpack("x2 A*",$file) . "\n";
- push @buff1, $file;
- last;
- }
- }
- }
-
- @buf2 = <BUF2>;
- foreach my $file (@buf2){
- open FILE, "<$file";
- while (<FILE>) {
- if ($_=~/$SEARCH\=/o){
- $file = unpack("x2 A*",$file) . "\n";
- push @buff2, $file;
- last;
- }
- }
- }
-
- @bufff1 = sort (@buff1);
- @bufff2 = sort (@buff2);
-
- my %in2;
- foreach (@bufff1) {
- $in2{$_} = 1;
- }
-
- foreach (@bufff2){
- if (!exists($in2{$_})){
- push @result, $_ }
- }
- }
-
- open(OUT1, ">MISSING.$LANG.$SEARCH");
- print OUT1 @result ;
- close OUT1;
-
-
- stat("MISSING.$LANG.$SEARCH");
- print "\nWell, you need to fix these:\n\n" if -s _;
- print @result if -s _;
- print "\nThe list is saved in MISSING.$LANG.$SEARCH\n" if -s _;
- print "\nWell, it's all perfect! Congratulation!\n" if -z _;
- unlink "MISSING.$LANG.$SEARCH" if -z _;
- exit;
-}
-
-
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
deleted file mode 100644
index 4d6aec992f..0000000000
--- a/po/el.po
+++ /dev/null
@@ -1,3771 +0,0 @@
-# Greek translation of evolution.
-# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
-# Spiros Papadimitriou <spapadim+@cs.cmu.edu>, 2000.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: evolution 0.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-07-10 21:51-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-04-04 19:42-0500\n"
-"Last-Translator: Spiros Papadimitriou <spapadim+@cs.cmu.edu>\n"
-"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-7\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41
-#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:58
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:138 calendar/gui/main.c:68
-#, fuzzy
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "лОМэДА тАВ/ЛЕъОУ: аЯВИЙОПОъГСГ ТОУ Bonobo АДЩМАТГ"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7
-msgid "categories"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8
-msgid "Item(s) belong to these categories:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9
-msgid "Available Categories:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579
-#: calendar/gui/event-editor.c:1118
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Appointment"
-msgstr "я_АМТЕБОЩ"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:580
-#: calendar/gui/event-editor.c:1119
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
-msgstr "аъ_ТГСГ сУМэМТГСГР"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582
-#: calendar/gui/event-editor.c:1121
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Mail Message"
-msgstr "_лчМУЛА"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583
-#: calendar/gui/event-editor.c:1122
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Contact"
-msgstr "_цМЫЯИЛъА"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584
-#: calendar/gui/event-editor.c:1123
-msgid "FIXME: _Task"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585
-#: calendar/gui/event-editor.c:1124
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: Task _Request"
-msgstr "аъТГ_СГ еЙЙЯЕЛЭТГТАР"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586
-#: calendar/gui/event-editor.c:1125
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Journal Entry"
-msgstr "йАТАВЧЯГСГ гЛЕЯО_КОЦъОУ"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:587
-#: calendar/gui/event-editor.c:1126
-msgid "FIXME: _Note"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:589
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:694
-#: calendar/gui/event-editor.c:1128 calendar/gui/event-editor.c:1235
-msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:594
-#: calendar/gui/event-editor.c:1133
-msgid "FIXME: _Memo Style"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:596
-#: calendar/gui/event-editor.c:1135
-msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:603
-#: calendar/gui/event-editor.c:1142
-msgid "FIXME: S_end"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:607
-#: calendar/gui/event-editor.c:1146
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
-msgstr "мщА ЕПИСЩМАЬГ..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609
-#: calendar/gui/event-editor.c:1148
-msgid "FIXME: _Delete"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610
-#: calendar/gui/event-editor.c:1149
-msgid "FIXME: _Move to Folder..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:611
-#: calendar/gui/event-editor.c:1150
-msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613
-#: calendar/gui/event-editor.c:1152
-msgid "Page Set_up"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:614
-#: calendar/gui/event-editor.c:1153
-msgid "FIXME: Print Pre_view"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:635
-#: calendar/gui/event-editor.c:1174
-msgid "FIXME: Paste _Special..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:640
-#: calendar/gui/event-editor.c:1179
-msgid "FIXME: Mark as U_nread"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644
-#: calendar/gui/event-editor.c:1183
-#, fuzzy
-msgid "_Object"
-msgstr "хщЛА"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656
-#: calendar/gui/event-editor.c:1188 calendar/gui/event-editor.c:1195
-msgid "FIXME: _Item"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657
-#: calendar/gui/event-editor.c:1189 calendar/gui/event-editor.c:1196
-msgid "FIXME: _Unread Item"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651
-#: calendar/gui/event-editor.c:1190
-msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658
-#: calendar/gui/event-editor.c:1197
-msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:663
-#: calendar/gui/event-editor.c:1202
-msgid "FIXME: _Standard"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:665
-#: calendar/gui/event-editor.c:1204
-msgid "FIXME: __Formatting"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:668
-#: calendar/gui/event-editor.c:1207
-msgid "FIXME: _Customize..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673
-#: calendar/gui/event-editor.c:1212
-msgid "Pre_vious"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674
-#: calendar/gui/event-editor.c:1213
-msgid "Ne_xt"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:676
-#: calendar/gui/event-editor.c:1217
-#, fuzzy
-msgid "_Toolbars"
-msgstr "е_ЯЦАКЕъА"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681
-#: calendar/gui/event-editor.c:1222
-msgid "FIXME: _File..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682
-#: calendar/gui/event-editor.c:1223
-msgid "FIXME: It_em..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:683
-#: calendar/gui/event-editor.c:1224
-msgid "FIXME: _Object..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688
-#: calendar/gui/event-editor.c:1229
-msgid "FIXME: _Font..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:689
-#: calendar/gui/event-editor.c:1230
-msgid "FIXME: _Paragraph..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696
-#: calendar/gui/event-editor.c:1237
-msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:697
-#: calendar/gui/event-editor.c:1238
-msgid "FIXME: D_esign a Form..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699
-#: calendar/gui/event-editor.c:1240
-msgid "FIXME: Publish _Form..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:700
-#: calendar/gui/event-editor.c:1241
-msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:702
-#: calendar/gui/event-editor.c:1243
-msgid "FIXME: Script _Debugger"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:707
-#: calendar/gui/event-editor.c:1248
-msgid "FIXME: _Spelling..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:709
-#: calendar/gui/event-editor.c:1253
-#, fuzzy
-msgid "_Forms"
-msgstr "аПЭ"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714
-msgid "FIXME: _New Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715
-msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717
-msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718
-msgid "FIXME: New _Message to Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719
-msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720
-msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721
-msgid "FIXME: New _Task for Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722
-msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724
-msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725
-msgid "FIXME: _Display Map of Address"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:726
-msgid "FIXME: _Open Web Page"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728
-msgid "FIXME: Forward as _vCard"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729
-#: calendar/gui/event-editor.c:1266
-msgid "FIXME: For_ward"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741
-#: calendar/gui/event-editor.c:1279
-msgid "_Insert"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742
-#: calendar/gui/event-editor.c:1280
-#, fuzzy
-msgid "F_ormat"
-msgstr "аПЭ"
-
-#. FIXME: add Favorites here
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743
-#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:473
-msgid "_Tools"
-msgstr "е_ЯЦАКЕъА"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:744
-#: calendar/gui/event-editor.c:1282
-#, fuzzy
-msgid "Actio_ns"
-msgstr "е_МщЯЦЕИЕР"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775
-msgid "Save and Close"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:776
-#: calendar/gui/event-editor.c:1321
-msgid "Save the appointment and close the dialog box"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780
-#: calendar/gui/event-editor.c:1325
-msgid "FIXME: Print..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781
-#: calendar/gui/event-editor.c:1326
-msgid "Print this item"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782
-#: calendar/gui/event-editor.c:1327
-msgid "FIXME: Insert File..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783
-#: calendar/gui/event-editor.c:1328
-msgid "Insert a file as an attachment"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785
-#: calendar/gui/event-editor.c:1336
-msgid "FIXME: Delete"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786
-#: calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:326
-#, fuzzy
-msgid "Delete this item"
-msgstr "аПОСТОКч ПАЯЭМТОР ЛГМЩЛАТОР"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788
-#: calendar/gui/event-editor.c:1339
-msgid "FIXME: Previous"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789
-#: calendar/gui/event-editor.c:1340
-msgid "Go to the previous item"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790
-#: calendar/gui/event-editor.c:1341
-msgid "FIXME: Next"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791
-#: calendar/gui/event-editor.c:1342
-msgid "Go to the next item"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792
-#: calendar/gui/event-editor.c:1343
-msgid "FIXME: Help"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793
-#: calendar/gui/event-editor.c:1344
-msgid "See online help"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1208
-msgid "Assistant"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1209
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1313
-msgid "Business"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1210
-msgid "Business 2"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1211
-msgid "Business Fax"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1212
-msgid "Callback"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213
-msgid "Car"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214
-#, fuzzy
-msgid "Company"
-msgstr "аМТИЦЯАЖч"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1314
-#, fuzzy
-msgid "Home"
-msgstr "сГЛЕъЫ_ЛА"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216
-#, fuzzy
-msgid "Home 2"
-msgstr "сГЛЕъЫ_ЛА"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217
-#, fuzzy
-msgid "Home Fax"
-msgstr "сГЛЕъЫ_ЛА"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218
-msgid "ISDN"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219
-#, fuzzy
-msgid "Mobile"
-msgstr "_лчМУЛА"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1315
-msgid "Other"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221
-msgid "Other Fax"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222
-#, fuzzy
-msgid "Pager"
-msgstr "еПИЙЭККГСГ"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223
-#, fuzzy
-msgid "Primary"
-msgstr "пЯОТЕЯАИЭТГТА"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224
-msgid "Radio"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225
-msgid "Telex"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226
-msgid "TTY/TDD"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270
-msgid "Primary Email"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271
-msgid "Email 2"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272
-msgid "Email 3"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7
-msgid "_Add"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
-msgid "_Delete"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9
-msgid "Phone Types"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12
-msgid "New phone type"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Contact Editor"
-msgstr "_цМЫЯИЛъА"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14
-msgid "_Full Name..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15
-msgid "File As:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16
-msgid "Web page address:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17
-msgid "Wants to receive _HTML mail"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18
-msgid "Address:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19
-msgid "_Business"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20
-#, fuzzy
-msgid "_Home"
-msgstr "сГЛЕъЫ_ЛА"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21
-msgid "Business _Fax"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22
-#, fuzzy
-msgid "_Mobile"
-msgstr "_лчМУЛА"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24
-msgid "B_usiness"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25
-msgid "_This is the mailing address"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
-#, fuzzy
-msgid "C_ontacts..."
-msgstr "_цМЫЯИЛъА"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27
-msgid "Ca_tegories..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28
-#, fuzzy
-msgid "_Job title:"
-msgstr "_лчМУЛА"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29
-#, fuzzy
-msgid "_Company:"
-msgstr "аМТИЦЯАЖч"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31
-msgid "_Department:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32
-msgid "_Office:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33
-msgid "_Profession:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34
-msgid "_Nickname:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35
-msgid "_Spouse:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36
-msgid "_Birthday:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37
-msgid "_Assistant's name:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38
-msgid "_Manager's Name:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39
-msgid "Anni_versary:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40
-#, fuzzy
-msgid "No_tes:"
-msgstr "сГЛЕъЫ_ЛА"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
-msgid "Details"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7
-msgid "Check Full Name"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8
-msgid "_Title:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:9
-msgid "_First:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:10
-#, fuzzy
-msgid "_Middle:"
-msgstr "_лчМУЛА"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:11
-msgid "_Last:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:12
-msgid "_Suffix:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13
-msgid ""
-"\n"
-"Mr.\n"
-"Mrs.\n"
-"Dr.\n"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:18
-msgid ""
-"\n"
-"Sr.\n"
-"Jr.\n"
-"I\n"
-"II\n"
-"III\n"
-"Esq.\n"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:544
-#, fuzzy
-msgid "New"
-msgstr "_мщО"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415
-msgid "Create a new contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419
-msgid "Find"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419
-msgid "Find a contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:487
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43
-#, fuzzy
-msgid "Print"
-msgstr "пЯОТЕЯАИЭТГТА"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
-#, fuzzy
-msgid "Print contacts"
-msgstr "о ЙАТэКОЦОР ЦМЫЯИЛИЧМ САР"
-
-#. Delete
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:498
-#: mail/folder-browser-factory.c:45
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421
-#, fuzzy
-msgid "Delete a contact"
-msgstr "еПИКщНТЕ ЕПИСЩМАЬГ"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1034
-msgid "As _Table"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501
-#, fuzzy
-msgid "_New Contact"
-msgstr "_цМЫЯИЛъА"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509
-msgid "N_ew Directory Server"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588
-#, fuzzy
-msgid "Unable to open addressbook"
-msgstr "йКъЙ ЕДЧ ЦИА ТО ДИЕУХУМСИОКЭЦИО"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593
-msgid ""
-"We were unable to open this addressbook. This either\n"
-"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n"
-"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n"
-"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n"
-"correctness and reenter. If not, you probably have\n"
-"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n"
-"able to use LDAP, you'll need to download and install\n"
-"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:938
-#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:329
-msgid "Save as VCard"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005
-msgid "* Click here to add a contact *"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1041
-msgid "As _Minicards"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1092
-msgid "The URI that the Folder Browser will display"
-msgstr "тО URI ПОУ ХА ЕЛЖАМъСЕИ О еНЕЯЕУМГТчР жАЙщККЫМ"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7
-msgid "window2"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8
-msgid "123"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9
-msgid "a"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10
-msgid "b"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11
-msgid "c"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12
-msgid "d"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13
-msgid "e"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14
-msgid "f"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15
-msgid "g"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:98
-msgid "h"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17
-msgid "i"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18
-msgid "j"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19
-msgid "k"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20
-msgid "l"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21
-msgid "m"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22
-msgid "n"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23
-#, fuzzy
-msgid "o"
-msgstr "пЯОР"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24
-msgid "p"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25
-msgid "q"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26
-msgid "r"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27
-msgid "s"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28
-msgid "t"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29
-msgid "u"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30
-msgid "v"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31
-msgid "w"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32
-msgid "x"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33
-msgid "y"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34
-msgid "z"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
-msgid "Description:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8
-msgid "LDAP Server:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9
-msgid "Port Number:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10
-msgid "Root DN:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8
-msgid "Name:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"There are no items to show in this view\n"
-"\n"
-"Double-click here to create a new Contact."
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
-msgid "Page Setup:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
-msgid "Style name:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
-msgid "Preview:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "е_МщЯЦЕИЕР"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
-msgid "Include:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Sections:"
-msgstr "е_МщЯЦЕИЕР"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
-msgid "Immediately follow each other"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
-msgid "Letter tabs on side"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
-msgid "Headings for each letter"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
-msgid "Start on a new page"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
-msgid "Number of columns:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
-msgid "Blank forms at end:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "Fonts"
-msgstr "цМЫЯИЛъЕР"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54
-msgid "Font..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
-msgid "Headings"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
-msgid "10 pt. Tahoma"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "Body"
-msgstr "счЛЕЯА"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
-msgid "8 pt. Tahoma"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
-msgid "Shading"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
-msgid "Print using gray shading"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
-#, fuzzy
-msgid "Format"
-msgstr "аПЭ"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50
-#, fuzzy
-msgid "Paper"
-msgstr "еПИЙЭККГСГ"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81
-msgid "label26"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44
-msgid "Dimensions:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45
-msgid "Width:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46
-msgid "Height:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
-msgid "Paper source:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
-msgid "Margins"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
-#, fuzzy
-msgid "Top:"
-msgstr "пЯОР:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
-msgid "Bottom:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
-msgid "Left:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
-msgid "Right:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
-#, fuzzy
-msgid "Page"
-msgstr "еПИЙЭККГСГ"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
-#, fuzzy
-msgid "Size:"
-msgstr "лщЦЕХОР"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47
-msgid "Orientation"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48
-#, fuzzy
-msgid "Portrait"
-msgstr "пЯОТЕЯАИЭТГТА"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49
-msgid "Landscape"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52
-msgid "Header"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53
-msgid "Footer:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55
-msgid "Reverse on even pages"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56
-msgid "Header/Footer"
-msgstr ""
-
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:544
-msgid "am"
-msgstr ""
-
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:543
-msgid "pm"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:56
-msgid "Outline:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:57
-msgid "Headings:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:58
-msgid "Empty days:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Appointments:"
-msgstr "я_АМТЕБОЩ"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:60
-msgid "Highlighted day:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:61
-msgid "Day numbers:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:62
-msgid "Current day's number:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:63
-msgid "To-Do item that is not yet due:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:64
-msgid "To-Do item that is due today:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:65
-msgid "To-Do item that is overdue:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:175
-#, fuzzy
-msgid "Gnome Calendar"
-msgstr "гЛЕЯОКЭЦИО"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:178
-msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:434
-msgid "File not found"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:456
-#, fuzzy
-msgid "Open calendar"
-msgstr "тО ГЛЕЯОКЭЦИЭ САР"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:495
-#, fuzzy
-msgid "Save calendar"
-msgstr "тО ГЛЕЯОКЭЦИЭ САР"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:712
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:716
-msgid "Day"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:522
-msgid "Show 1 day"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:525
-msgid "5 Days"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:525
-msgid "Show the working week"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:711
-msgid "Week"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:528
-msgid "Show 1 week"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:531
-#, fuzzy
-msgid "Month"
-msgstr "цМЫЯИЛъЕР"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:531
-msgid "Show 1 month"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:535
-msgid "Year"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:535
-msgid "Show 1 year"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682
-msgid "Create a new appointment"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:674
-#, fuzzy
-msgid "Print this calendar"
-msgstr "тО ГЛЕЯОКЭЦИЭ САР"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:552
-msgid "Prev"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:552
-msgid "Go back in time"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:553
-#, fuzzy
-msgid "Today"
-msgstr "счЛЕЯА"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:553
-msgid "Go to present time"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:210
-msgid "Next"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:554
-msgid "Go forward in time"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:558
-msgid "Go to"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:558
-msgid "Go to a specific date"
-msgstr ""
-
-#. file menu
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:659
-#, fuzzy
-msgid "New Ca_lendar"
-msgstr "гЛЕЯОКЭЦИО"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:660
-msgid "Create a new calendar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:663
-#, fuzzy
-msgid "Open Ca_lendar"
-msgstr "гЛЕЯОКЭЦИО"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:664
-#, fuzzy
-msgid "Open a calendar"
-msgstr "тО ГЛЕЯОКЭЦИЭ САР"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:668 calendar/gui/calendar-commands.c:669
-#, fuzzy
-msgid "Save Calendar As"
-msgstr "гЛЕЯОКЭЦИО"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:673
-#, fuzzy
-msgid "Print..."
-msgstr "пЯОТЕЯАИЭТГТА"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:682
-#, fuzzy
-msgid "_New appointment..."
-msgstr "я_АМТЕБОЩ"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:687
-msgid "New appointment for _today..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:688
-msgid "Create a new appointment for today"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712
-msgid "Preferences"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/calendar-commands.c:704
-#, fuzzy
-msgid "About Calendar"
-msgstr "тО ГЛЕЯОКЭЦИЭ САР"
-
-#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is
-#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s".
-#.
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:746
-#, c-format
-msgid "%s%s"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:746
-#, fuzzy
-msgid "'s calendar"
-msgstr "тО ГЛЕЯОКЭЦИЭ САР"
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68
-msgid "Specifies the port on which the Pilot is"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68
-msgid "PORT"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:70
-msgid "If you want to debug the attributes on records"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:72
-msgid "Only syncs from desktop to pilot"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:74
-msgid "Only syncs from pilot to desktop"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:97
-msgid "Can not create Pilot socket\n"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:104
-#, c-format
-msgid "Can not bind to device %s\n"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:107
-msgid "Failed to get a connection from the Pilot device"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:111
-msgid "pi_accept failed"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:211
-msgid ""
-"\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes "
-"precedence\n"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:531
-msgid "No description"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:692
-msgid "Could not open DatebookDB on the Pilot"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:693
-msgid "Unable to open DatebookDB"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:728
-msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/control-factory.c:136
-#, fuzzy
-msgid "The URI that the calendar will display"
-msgstr "тО URI ПОУ ХА ЕЛЖАМъСЕИ О еНЕЯЕУМГТчР жАЙщККЫМ"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181
-msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188
-msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7
-msgid "Close"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1056
-#, fuzzy
-msgid "Snooze"
-msgstr "лщЦЕХОР"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Edit appointment"
-msgstr "я_АМТЕБОЩ"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10
-msgid "Snooze time (minutes)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391
-#, c-format
-msgid "%02i minute divisions"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643
-#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659
-#, fuzzy
-msgid "New appointment..."
-msgstr "я_АМТЕБОЩ"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328
-#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654
-msgid "Edit this appointment..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648
-#, fuzzy
-msgid "Delete this appointment"
-msgstr "аПОСТОКч ПАЯЭМТОР ЛГМЩЛАТОР"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655
-msgid "Make this appointment movable"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656
-#, fuzzy
-msgid "Delete this occurrence"
-msgstr "аПОСТОКч ПАЯЭМТОР ЛГМЩЛАТОР"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657
-msgid "Delete all occurrences"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:289
-#, fuzzy
-msgid "Edit Appointment"
-msgstr "я_АМТЕБОЩ"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:294
-msgid "No summary"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:298
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Appointment - %s"
-msgstr "я_АМТЕБОЩ"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:301
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Task - %s"
-msgstr "еЙЙЯЕЛЭТГТЕР"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:304
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Journal entry - %s"
-msgstr "йАТАВЧЯГСГ гЛЕЯО_КОЦъОУ"
-
-#. Owner, summary
-#: calendar/gui/event-editor.c:594 calendar/gui/event-editor.c:688
-msgid "?"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1215
-msgid "FIXME: Ca_lendar..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1250
-msgid "FIXME: Chec_k Names"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1251
-msgid "FIXME: Address _Book..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1258
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _New Appointment"
-msgstr "я_АМТЕБОЩ"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1260
-msgid "FIXME: Rec_urrence..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1262
-msgid "FIXME: Intive _Attendees..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1263
-msgid "FIXME: C_ancel Invitation..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1265
-msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1320
-msgid "FIXME: Save and Close"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1330
-msgid "FIXME: Recurrence..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1331
-msgid "Configure recurrence rules"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1333
-msgid "FIXME: Invite Attendees..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1334
-msgid "Invite attendees to a meeting"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1745
-msgid "%a %b %d %Y"
-msgstr ""
-
-#. todo
-#.
-#. build some of the recur stuff by hand to take into account
-#. the start-on-monday preference?
-#.
-#. get the apply button to work right
-#.
-#. make the properties stuff unglobal
-#.
-#. figure out why alarm units aren't sticking between edits
-#.
-#. closing the dialog window with the wm caused a crash
-#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog'
-#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog));
-#.
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7
-msgid "event-editor-dialog"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8
-msgid "_Summary:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "_Owner:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "Time"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11
-msgid "Start time:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12
-msgid "End time:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13
-msgid "A_ll day event"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 calendar/gui/prop.c:780
-msgid "Alarms"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27
-msgid ""
-"Minutes\n"
-"Hours\n"
-"Days\n"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31
-msgid "_Display"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32
-msgid "_Audio"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33
-msgid "_Program"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "_Mail"
-msgstr "_лчМУЛА"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35
-msgid "Mail _to:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36
-msgid "_Run program:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37
-msgid "Classification"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38
-msgid "Pu_blic"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39
-#, fuzzy
-msgid "Pri_vate"
-msgstr "еПИЙЭККГСГ"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40
-msgid "_Confidential"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42
-msgid "Recurrence rule"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:596
-#, fuzzy
-msgid "None"
-msgstr "сГЛЕъЫ_ЛА"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44
-msgid "Daily"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45
-msgid "Weekly"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46
-msgid "Monthly"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47
-msgid "Yearly"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48
-msgid "label23"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82
-msgid "Every "
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50
-msgid "day(s)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51
-msgid "label24"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53
-msgid "week(s)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
-msgid "Mon"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
-msgid "Tue"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
-msgid "Wed"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
-msgid "Thu"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
-msgid "Fri"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
-msgid "Sat"
-msgstr ""
-
-#. Initialize by default to three-letter day names
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
-msgid "Sun"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61
-msgid "label25"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63
-msgid "Recur on the"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64
-msgid "th day of the month"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65
-msgid ""
-"1st\n"
-"2nd\n"
-"3rd\n"
-"4th\n"
-"5th\n"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71
-msgid ""
-"Monday\n"
-"Tuesday\n"
-"Wednesday\n"
-"Thursday\n"
-"Friday\n"
-"Saturday\n"
-"Sunday\n"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79
-msgid "Every"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80
-#, fuzzy
-msgid "month(s)"
-msgstr "цМЫЯИЛъЕР"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83
-msgid "year(s)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84
-msgid "label27"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85
-msgid "Ending date"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86
-msgid "Repeat forever"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87
-msgid "End on "
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88
-msgid "End after"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89
-msgid "occurrence(s)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90
-#, fuzzy
-msgid "Exceptions"
-msgstr "е_МщЯЦЕИЕР"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92
-#, fuzzy
-msgid "Change"
-msgstr "еПИЙЭККГСГ"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94
-msgid "Recurrence"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:391
-msgid "january"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:392
-msgid "february"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:393
-msgid "march"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:394
-#, fuzzy
-msgid "april"
-msgstr "еПИЙЭККГСГ"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:395
-msgid "may"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:396
-msgid "june"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:397
-msgid "july"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:398
-msgid "august"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:399
-msgid "september"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:400
-msgid "sept"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:401
-msgid "october"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:402
-msgid "november"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:403
-msgid "december"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:404
-msgid "sunday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:405
-#, fuzzy
-msgid "monday"
-msgstr "счЛЕЯА"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:406
-msgid "tuesday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:407
-#, fuzzy
-msgid "tues"
-msgstr "сГЛЕъЫ_ЛА"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:408
-msgid "wednesday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:409
-msgid "wednes"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:410
-msgid "thursday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:411
-msgid "thur"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:412
-msgid "thurs"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:413
-msgid "friday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:414
-msgid "saturday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:420
-msgid "year"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:421
-#, fuzzy
-msgid "month"
-msgstr "цМЫЯИЛъЕР"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:422
-msgid "fortnight"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:423
-msgid "week"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:424
-msgid "day"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:425
-msgid "hour"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:426
-msgid "minute"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:427
-msgid "min"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:428
-#, fuzzy
-msgid "second"
-msgstr "аПОСТОКч"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:429
-msgid "sec"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:435
-msgid "tomorrow"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:436
-msgid "yesterday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:437
-#, fuzzy
-msgid "today"
-msgstr "счЛЕЯА"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:438
-msgid "now"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:439
-#, fuzzy
-msgid "last"
-msgstr "еПИЙЭККГСГ"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:440
-msgid "this"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:441
-msgid "next"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:442
-msgid "first"
-msgstr ""
-
-#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 },
-#: calendar/gui/getdate.y:444
-msgid "third"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:445
-msgid "fourth"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:446
-msgid "fifth"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:447
-msgid "sixth"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:448
-msgid "seventh"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:449
-msgid "eighth"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:450
-#, fuzzy
-msgid "ninth"
-msgstr "пЯОТЕЯАИЭТГТА"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:451
-#, fuzzy
-msgid "tenth"
-msgstr "еСТэКГ"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:452
-msgid "eleventh"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:453
-msgid "twelfth"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:454
-msgid "ago"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:137
-msgid "Create to-do item"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:137
-msgid "Edit to-do item"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:171
-msgid "Summary:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:181
-msgid "Due Date:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:190
-#, fuzzy
-msgid "Priority:"
-msgstr "пЯОТЕЯАИЭТГТА"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:206
-msgid "Item Comments:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:324
-msgid "Add to-do item..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:325
-msgid "Edit this item..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:424
-msgid "Summary"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:425 calendar/gui/prop.c:604
-msgid "Due Date"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:605
-#: mail/message-list.c:474
-msgid "Priority"
-msgstr "пЯОТЕЯАИЭТГТА"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:427
-msgid "Time Left"
-msgstr ""
-
-#. Label
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:439
-#, fuzzy
-msgid "To-do list"
-msgstr "е_ЯЦАКЕъА"
-
-#. Add
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:478
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13
-msgid "Add..."
-msgstr ""
-
-#. Edit
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:487
-msgid "Edit..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:711
-msgid "Weeks"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:712 calendar/gui/gncal-todo.c:716
-#, fuzzy
-msgid "Days"
-msgstr "пЯЭВЕИЯА"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721
-msgid "Hours"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721
-msgid "Hour"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726
-msgid "Minutes"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726
-msgid "Minute"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
-#, fuzzy
-msgid "Seconds"
-msgstr "е_МщЯЦЕИЕР"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
-#, fuzzy
-msgid "Second"
-msgstr "аПОСТОКч"
-
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:453 calendar/gui/gnome-cal.c:1064
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1120
-msgid "Reminder of your appointment at "
-msgstr ""
-
-#. Idea: we need Snooze option :-)
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1069 calendar/gui/gnome-cal.c:1124
-msgid "Ok"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/goto.c:82
-msgid "Year:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/goto.c:264
-msgid "Go to date"
-msgstr ""
-
-#. Instructions
-#: calendar/gui/goto.c:275
-msgid ""
-"Please select the date you want to go to.\n"
-"When you click on a day, you will be taken\n"
-"to that date."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/goto.c:312
-msgid "Go to today"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "1st"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "2nd"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "3rd"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "4th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "5th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "6th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "7th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "8th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "9th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "10th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "11th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "12th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "13th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "14th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "15th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "16th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "17th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "18th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "19th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "20th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "21st"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "22nd"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "23rd"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "24th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "25th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "26th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "27th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "28th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "29th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "30th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:271
-msgid "31st"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Su"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Mo"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Tu"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "We"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-#, fuzzy
-msgid "Fr"
-msgstr "аПЭ"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Sa"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:868
-msgid "TODO Items"
-msgstr ""
-
-#. Day
-#: calendar/gui/print.c:980
-msgid "Current day (%a %b %d %Y)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014
-#: calendar/gui/print.c:1015
-msgid "%a"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002
-#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017
-msgid "%b"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:1004
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:1021
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:1027
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)"
-msgstr ""
-
-#. Month
-#: calendar/gui/print.c:1040
-msgid "Current month (%a %Y)"
-msgstr ""
-
-#. Year
-#: calendar/gui/print.c:1047
-msgid "Current year (%Y)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:1084
-#, fuzzy
-msgid "Print Calendar"
-msgstr "гЛЕЯОКЭЦИО"
-
-#: calendar/gui/print.c:1249
-msgid "Print Preview"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:330
-msgid "Time display"
-msgstr ""
-
-#. Time format
-#: calendar/gui/prop.c:334
-msgid "Time format"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:335
-msgid "12-hour (AM/PM)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:336
-msgid "24-hour"
-msgstr ""
-
-#. Weeks start on
-#: calendar/gui/prop.c:346
-msgid "Weeks start on"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:347
-#, fuzzy
-msgid "Sunday"
-msgstr "аПОСТОКч"
-
-#: calendar/gui/prop.c:348
-#, fuzzy
-msgid "Monday"
-msgstr "счЛЕЯА"
-
-#. Day range
-#: calendar/gui/prop.c:358
-msgid "Day range"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:369
-msgid ""
-"Please select the start and end hours you want\n"
-"to be displayed in the day view and week view.\n"
-"Times outside this range will not be displayed\n"
-"by default."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:385
-msgid "Day start:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:396
-msgid "Day end:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:519
-msgid "Colors for display"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:522
-msgid "Colors"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:599
-msgid "Show on TODO List:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:606
-msgid "Time Until Due"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:637
-msgid "To Do List style options:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:642
-msgid "Highlight overdue items"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:645
-msgid "Highlight not yet due items"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:648
-msgid "Highlight items due today"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:678
-msgid "To Do List Properties"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:681
-msgid "To Do List"
-msgstr ""
-
-#. build miscellaneous box
-#: calendar/gui/prop.c:783
-#, fuzzy
-msgid "Alarm Properties"
-msgstr "еПИСЩМАЬГ"
-
-#: calendar/gui/prop.c:793
-msgid "Beep on display alarms"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:803
-msgid "Audio alarms timeout after"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831
-msgid " seconds"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:820
-msgid "Enable snoozing for "
-msgstr ""
-
-#. populate default frame/box
-#: calendar/gui/prop.c:836
-msgid "Defaults"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:766
-msgid "Cut"
-msgstr "йОПч"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:184
-msgid "Cut selected item into clipboard"
-msgstr "йОПч ЕПИКЕЦЛщМОУ АМТИЙЕИЛщМОУ СТО ПЯЭВЕИЯО"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:767
-msgid "Copy"
-msgstr "аМТИЦЯАЖч"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:188
-msgid "Copy selected item into clipboard"
-msgstr "аМТИЦЯАЖч ЕПИКЕЦЛщМОУ АМТИЙЕИЛщМОУ СТО ПЯЭВЕИЯО"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:768
-msgid "Paste"
-msgstr "еПИЙЭККГСГ"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:192
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:200
-msgid "Paste item from clipboard"
-msgstr "еПИЙЭККГСГ АМТИЙЕИЛщМОУ АПО ТО ПЯЭВЕИЯО"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:528
-msgid "Select recipients' addresses"
-msgstr "еПИКщНТЕ ТГ ДИЕЩХУМСГ ТОУ ПАЯАКчПТГ"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7
-msgid "Recipient list:"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9
-msgid "Search..."
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11
-msgid "Address"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Properties..."
-msgstr "иДИЭТГТЕР"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "To: >>"
-msgstr "пЯОР:"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "Cc: >>"
-msgstr "аМТъЦЯАЖО:"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "Bcc: >>"
-msgstr "йЯУЖЭ АМТъЦЯАЖО:"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:17
-msgid "label9"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:18
-msgid "label7"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:19
-msgid "label8"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76
-msgid "1 byte"
-msgstr "1 byte"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:78
-#, c-format
-msgid "%u bytes"
-msgstr "%u byte"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85
-#, c-format
-msgid "%.1fK"
-msgstr "%.1fK"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89
-#, c-format
-msgid "%.1fM"
-msgstr "%.1fM"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:93
-#, c-format
-msgid "%.1fG"
-msgstr "%.1fG"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299
-msgid "Add attachment"
-msgstr "мЕА ЕПИСЩМАЬГ"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:332
-msgid "Remove"
-msgstr "дИАЦЯАЖч"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363
-msgid "Remove selected items from the attachment list"
-msgstr "дИАЦЯАЖч ЕПИКЕЦЛщМЫМ АМТИЙЕИЛщМЫМ АПЭ ТОМ ЙАТэКОЦО ЕПИСУМэЬЕЫМ"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394
-msgid "Add attachment..."
-msgstr "мщА ЕПИСЩМАЬГ..."
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395
-msgid "Attach a file to the message"
-msgstr "еПИСЩМАЬГ АЯВЕъОУ СТО ЛчМУЛА"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Attachment properties"
-msgstr "еПИСЩМАЬГ"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
-msgid "MIME type:"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10
-msgid "File name:"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174
-msgid "Click here for the address book"
-msgstr "йКъЙ ЕДЧ ЦИА ТО ДИЕУХУМСИОКЭЦИО"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216
-msgid "To:"
-msgstr "пЯОР:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217
-msgid "Enter the recipients of the message"
-msgstr "еИСэЦЕТЕ ТОМ ПАЯАКчПТГ ТОУ ЛГМЩЛАТОР"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221
-msgid "Cc:"
-msgstr "аМТъЦЯАЖО:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222
-msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
-msgstr "еИСэЦЕТЕ ТИР ДИЕУХЩМСЕИР ЭПОУ ХА СТАКЕъ АМТъЦЯАЖО ТОУ ЛГМЩЛАТОР"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227
-msgid "Bcc:"
-msgstr "йЯУЖЭ АМТъЦЯАЖО:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228
-msgid ""
-"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
-"appearing in the recipient list of the message."
-msgstr ""
-"еИСэЦЕТЕ ТИР ДИЕУХЩМСЕИР ЭПОУ ХА СТАКЕъ АМТъЦЯАЖО ТОУ ЛГМЩЛАТОР ВЫЯъР АУТщР "
-"МА ЕЛЖАМИСТОЩМ СТОМ ЙАТэКОЦО ПАЯАКГПТЧМ ТОУ ЛГМЩЛАТОР."
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234
-msgid "Subject:"
-msgstr "хщЛА:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235
-msgid "Enter the subject of the mail"
-msgstr "еИСэЦЕТЕ ТО ХщЛА ТОУ ЛГМЩЛАТОР"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:463
-msgid "Save as..."
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:474
-#, c-format
-msgid "Error saving file: %s"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:494
-#, c-format
-msgid "Error loading file: %s"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:513
-#, fuzzy
-msgid "Discard this message?"
-msgstr "аПОСТОКч ПАЯЭМТОР ЛГМЩЛАТОР"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:561
-#, fuzzy
-msgid "Open file"
-msgstr "╤МОИЦЛА жАЙщККОУ"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:718
-msgid "Save in _folder..."
-msgstr "аПОХчЙЕУСГ СТО ЖэЙЕККО..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:718
-msgid "Save the message in a specified folder"
-msgstr "аПОХчЙЕУСГ ТОУ ЛГМЩЛАТОР СТОМ ЙАХОЯИСЛщМО ЖэЙЕККО"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:721 composer/e-msg-composer.c:763
-msgid "Send"
-msgstr "аПОСТОКч"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:721
-msgid "Send the message"
-msgstr "аПОСТОКч ТОУ ЛГМЩЛАТОР"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:733
-msgid "View _attachments"
-msgstr "еЛЖэМИСГ ЕПИСУМэ_ЬЕЫМ"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:733
-msgid "View/hide attachments"
-msgstr "еЛЖэМИСГ/АПЭЙЯУЬГ ЕПИСУМэЬЕЫМ"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:763
-msgid "Send this message"
-msgstr "аПОСТОКч ПАЯЭМТОР ЛГМЩЛАТОР"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:766
-msgid "Cut selected region into the clipboard"
-msgstr "йОПч ЕПИКЕЦЛщМГР ПЕЯИОВчР СТО ПЯЭВЕИЯО"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:767
-msgid "Copy selected region into the clipboard"
-msgstr "аМТИЦЯАЖч ЕПИКЕЦЛщМГР ПЕЯИОВчР СТО ПЯЭВЕИЯО"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:768
-msgid "Paste selected region into the clipboard"
-msgstr "еПИЙЭККГСГ ЕПИКЕЦЛщМГР ПЕЯИОВчР АПЭ ТО ПЯЭВЕИЯО"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:769
-msgid "Undo"
-msgstr "аЙЩЯЫСГ"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:769
-msgid "Undo last operation"
-msgstr "аЙЩЯЫСГ ТЕКЕУТАъАР КЕИТОУЯЦъАР"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:772
-msgid "Attach"
-msgstr "еПИСЩМАЬГ"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:772
-msgid "Attach a file"
-msgstr "еПИСЩМАЬГ АЯВЕъОУ"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:948
-#, fuzzy
-msgid "Compose a message"
-msgstr "сУЦЦЯАЖч МщОУ ЛГМЩЛАТОР"
-
-#: filter/filter-editor.c:198
-#, fuzzy
-msgid "Edit Filter"
-msgstr "_жэЙЕККОР"
-
-#: filter/filter-editor.c:198
-msgid "Create filter"
-msgstr ""
-
-#: filter/filter-editor.c:209
-msgid "Back"
-msgstr ""
-
-#: filter/filter-editor.c:211
-msgid "Finish"
-msgstr ""
-
-#: filter/filter-editor.c:212
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
-#: filter/filter-editor.c:216
-msgid "Apply"
-msgstr ""
-
-#: filter/filter-editor.c:233
-msgid ""
-"<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then "
-"continue forwards to customise it.</p>"
-msgstr ""
-
-#: mail/component-factory.c:196
-#, fuzzy
-msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
-msgstr "аЯВИЙОПОъГСГР ТОУ СУСТчЛАТОР ЛОМэДЫМ Bonobo АМЕПИТУВчР"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:29
-msgid "Get mail"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:29
-msgid "Check for new mail"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:30
-msgid "Compose"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:30
-#, fuzzy
-msgid "Compose a new message"
-msgstr "сУЦЦЯАЖч МщОУ ЛГМЩЛАТОР"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:34
-msgid "Reply"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:34
-#, fuzzy
-msgid "Reply to the sender of this message"
-msgstr "еИСэЦЕТЕ ТОМ ПАЯАКчПТГ ТОУ ЛГМЩЛАТОР"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:35
-msgid "Reply to All"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:35
-#, fuzzy
-msgid "Reply to all recipients of this message"
-msgstr "еИСэЦЕТЕ ТОМ ПАЯАКчПТГ ТОУ ЛГМЩЛАТОР"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:37
-msgid "Forward"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:37
-#, fuzzy
-msgid "Forward this message"
-msgstr "аПОСТОКч ПАЯЭМТОР ЛГМЩЛАТОР"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:41
-#, fuzzy
-msgid "Refile"
-msgstr "еКчЖХГ"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:41
-#, fuzzy
-msgid "Move message to a new folder"
-msgstr "аПОХчЙЕУСГ ТОУ ЛГМЩЛАТОР СТОМ ЙАХОЯИСЛщМО ЖэЙЕККО"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:43
-#, fuzzy
-msgid "Print the selected message"
-msgstr "еИСэЦЕТЕ ТОМ ПАЯАКчПТГ ТОУ ЛГМЩЛАТОР"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:45
-#, fuzzy
-msgid "Delete this message"
-msgstr "аПОСТОКч ПАЯЭМТОР ЛГМЩЛАТОР"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:65
-msgid "_Threaded Message List"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:77
-msgid "_Expunge"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:83
-msgid "_Filter Druid ..."
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:89
-msgid "_Virtual Folder Druid ..."
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:95
-msgid "_Mail Configuration ..."
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:101
-msgid "Forget _Passwords"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:259
-msgid ""
-"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
-"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
-"read your signature from."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:274
-msgid "Full name:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:302
-msgid "Email address:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:325
-msgid "Organization:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:337
-msgid "Signature file:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:342
-msgid "Signature File"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:699 mail/mail-config.c:790
-msgid "Server:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:705
-msgid "Username:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:711
-#, fuzzy
-msgid "Path:"
-msgstr "еПИЙЭККГСГ"
-
-#: mail/mail-config.c:717 mail/mail-config.c:796
-msgid "Authentication:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:729 mail/mail-config.c:808
-msgid "Detect supported types..."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:755 mail/mail-config.c:830
-msgid "Test these values before continuing"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:937
-msgid ""
-"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:955
-msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1129 mail/mail-config.c:1208
-msgid "Mail Configuration"
-msgstr ""
-
-#. Identity page
-#: mail/mail-config.c:1146
-msgid "Identity"
-msgstr ""
-
-#. Source page
-#: mail/mail-config.c:1165
-#, fuzzy
-msgid "Mail Source"
-msgstr "йУЯъЫР сУМТОЛЕЩСЕИР"
-
-#. Transport page
-#: mail/mail-config.c:1186
-msgid "Mail Transport"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1308
-msgid "Edit Identity"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1310
-msgid "Add Identity"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1453
-msgid "Edit Source"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1455
-#, fuzzy
-msgid "Add Source"
-msgstr "мщА сУМТЭЛЕУСГ"
-
-#: mail/mail-ops.c:372
-msgid "Fetching mail"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-ops.c:384
-msgid ""
-"This message has no subject.\n"
-"Really send?"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-ops.c:732
-#, fuzzy
-msgid "Refile message(s) to"
-msgstr "мщА ЛГМЩЛАТА"
-
-#: mail/mail-threads.c:483
-msgid "Currently pending operations:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-threads.c:621
-msgid "Incomplete message written on pipe!"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-threads.c:623
-msgid "Error reading commands from dispatching thread."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-threads.c:712
-msgid "Corrupted message from dispatching thread?"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-threads.c:814
-msgid "Could not create dialog box."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-threads.c:849
-msgid "User cancelled query."
-msgstr ""
-
-#: mail/main.c:62
-msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo"
-msgstr "лОМэДА тАВ/ЛЕъОУ: аЯВИЙОПОъГСГ ТОУ Bonobo АДЩМАТГ"
-
-#: mail/message-list.c:460
-#, fuzzy
-msgid "Online Status"
-msgstr "йАТэСТАСГ СЩМДЕСГР"
-
-#: mail/message-list.c:488
-msgid "From"
-msgstr "аПЭ"
-
-#: mail/message-list.c:495
-msgid "Subject"
-msgstr "хщЛА"
-
-#: mail/message-list.c:502
-#, fuzzy
-msgid "Date"
-msgstr "еПИЙЭККГСГ"
-
-#: mail/message-list.c:509
-#, fuzzy
-msgid "Received"
-msgstr "еКчЖХГ"
-
-#: mail/message-list.c:516
-msgid "To"
-msgstr "пЯОР"
-
-#: mail/message-list.c:523
-msgid "Size"
-msgstr "лщЦЕХОР"
-
-#: shell/e-init.c:25
-msgid "Evolution can not create its local folders"
-msgstr "тО Evolution ДЕ ЛПОЯЕъ МА ДГЛИОУЯЦчСЕИ ТОУР ТОПИЙОЩР ЖАЙщККОУР"
-
-#: shell/e-setup.c:47
-msgid "Evolution installation"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-setup.c:51
-msgid "This seems to be the first time you run Evolution."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-setup.c:52
-msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-setup.c:69
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory\n"
-"%s\n"
-"Error: %s"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-setup.c:84
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot copy files into\n"
-"`%s'."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-setup.c:88
-msgid "Evolution files successfully installed."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-setup.c:108
-#, c-format
-msgid ""
-"The file `%s' is not a directory.\n"
-"Please remove it in order to allow installation\n"
-"of the Evolution user files."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the specified folder:\n"
-"%s"
-msgstr "аПОХчЙЕУСГ ТОУ ЛГМЩЛАТОР СТОМ ЙАХОЯИСЛщМО ЖэЙЕККО"
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133
-msgid "The specified folder name is not valid."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223
-#, fuzzy
-msgid "Evolution - Create new folder"
-msgstr "тО Evolution ДЕ ЛПОЯЕъ МА ДГЛИОУЯЦчСЕИ ТОУР ТОПИЙОЩР ЖАЙщККОУР"
-
-#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:95
-msgid ""
-"The type of the selected folder is not valid for\n"
-"the requested operation."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:236
-#, fuzzy
-msgid "New..."
-msgstr "_мщО"
-
-#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:355
-msgid "(Untitled)"
-msgstr ""
-
-#. you might have to call gnome_dialog_run() on the
-#. * dialog returned here, I don't remember...
-#.
-#: shell/e-shell-view-menu.c:110
-msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
-msgstr ""
-
-#. same as above
-#: shell/e-shell-view-menu.c:116
-msgid "Bug buddy could not be run."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:159
-msgid "Evolution"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:161
-msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:163
-msgid ""
-"Evolution is a suite of groupware applications\n"
-"for mail, calendaring, and contact management\n"
-"within the GNOME desktop environment."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:301
-#, fuzzy
-msgid "Go to folder..."
-msgstr "аПОХчЙЕУСГ СТО ЖэЙЕККО..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:365
-msgid "_Folder"
-msgstr "_жэЙЕККОР"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:369
-msgid "Evolution _Bar Shortcut"
-msgstr "ц_ЯАЛЛч сУМТОЛЕЩСЕЫМ ТОУ Evolution"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:375
-#, fuzzy
-msgid "_Mail message (FIXME)"
-msgstr "_лчМУЛА"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:376 shell/e-shell-view-menu.c:379
-msgid "Composes a new mail message"
-msgstr "сУЦЦЯАЖч МщОУ ЛГМЩЛАТОР"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:378
-#, fuzzy
-msgid "_Appointment (FIXME)"
-msgstr "я_АМТЕБОЩ"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:381
-#, fuzzy
-msgid "_Contact (FIXME)"
-msgstr "_цМЫЯИЛъА"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:384
-msgid "_Task (FIXME)"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:387
-#, fuzzy
-msgid "Task _Request (FIXME)"
-msgstr "аъТГ_СГ еЙЙЯЕЛЭТГТАР"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:390
-#, fuzzy
-msgid "_Journal Entry (FIXME)"
-msgstr "йАТАВЧЯГСГ гЛЕЯО_КОЦъОУ"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:398
-msgid "_New"
-msgstr "_мщО"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:402
-#, fuzzy
-msgid "_Go to folder..."
-msgstr "аПОХчЙЕУСГ СТО ЖэЙЕККО..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:402
-msgid "Display a different folder"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:404
-#, fuzzy
-msgid "_Create new folder..."
-msgstr "аПОХчЙЕУСГ СТО ЖэЙЕККО..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:404
-msgid "Create a new folder"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:419
-#, fuzzy
-msgid "Show _shortcut bar"
-msgstr "дИАЦЯАЖч АПЭ цЯАЛЛч сУМТОЛЕЩСЕЫМ"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:420
-#, fuzzy
-msgid "Show the shortcut bar"
-msgstr "дИАЦЯАЖч АПЭ цЯАЛЛч сУМТОЛЕЩСЕЫМ"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:422
-#, fuzzy
-msgid "Show _folder bar"
-msgstr "дИАЦЯАЖч АПЭ цЯАЛЛч сУМТОЛЕЩСЕЫМ"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:423
-msgid "Show the folder bar"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:440
-msgid "Help _Index"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:443
-msgid "Getting _Started"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:446
-msgid "Using the _Mailer"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:449
-msgid "Using the _Calendar"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:452
-msgid "Using the Cont_act Manager"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:457
-msgid "_Submit bug report"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:458
-msgid "Submit bug-report via bug-buddy"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:474
-msgid "_Actions"
-msgstr "е_МщЯЦЕИЕР"
-
-#: shell/e-shell-view.c:113
-msgid "(No folder displayed)"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view.c:208
-#, fuzzy
-msgid "Folders"
-msgstr "_жэЙЕККОР"
-
-#: shell/e-shell-view.c:600
-#, c-format
-msgid "Evolution - %s"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell.c:299
-#, c-format
-msgid "Cannot set up local storage -- %s"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shortcut.c:469
-msgid "New group"
-msgstr "мщА оЛэДА"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:235
-#, fuzzy
-msgid "_Small icons"
-msgstr "лИЙЯэ еИЙОМъДИА"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:236
-msgid "Show the shortcuts as small icons"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:238
-#, fuzzy
-msgid "_Large icons"
-msgstr "лЕЦэКА еИЙОМъДИА"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239
-msgid "Show the shortcuts as large icons"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:329
-msgid "Activate"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:329
-msgid "Activate this shortcut"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:332
-msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shortcuts.c:358
-#, fuzzy
-msgid "Error saving shortcuts."
-msgstr "йУЯъЫР сУМТОЛЕЩСЕИР"
-
-#: shell/e-storage.c:217
-msgid "(No name)"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:412
-msgid "No error"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:414
-msgid "Generic error"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:416
-msgid "A folder with the same name already exists"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:418
-msgid "The specified folder type is not valid"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:420
-msgid "I/O error"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:422
-msgid "Not enough space to create the folder"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:424
-msgid "The specified folder was not found"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:426
-msgid "Function not implemented in this storage"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:428
-msgid "Permission denied"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:430
-msgid "Operation not supported"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:432
-msgid "The specified type is not supported in this storage"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:434
-msgid "Unknown error"
-msgstr ""
-
-#: shell/main.c:99
-msgid ""
-"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
-"of the Evolution groupware suite.\n"
-"\n"
-"Over the last month and a half, our focus has been on making\n"
-"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n"
-"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n"
-"be sure to keep a backup.)\n"
-"\n"
-"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n"
-"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n"
-"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n"
-"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n"
-"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n"
-"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n"
-"Use only as directed.\n"
-"\n"
-"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n"
-"await your contributions!\n"
-msgstr ""
-
-#: shell/main.c:126
-msgid ""
-"Thanks\n"
-"The Evolution Team\n"
-msgstr ""
-
-#: shell/main.c:172
-msgid "Cannot initialize the Evolution shell."
-msgstr ""
-
-#: shell/main.c:214
-#, fuzzy
-msgid "Cannot initialize the configuration system."
-msgstr "аЯВИЙОПОъГСГР ТОУ СУСТчЛАТОР ЛОМэДЫМ Bonobo АМЕПИТУВчР"
-
-#: shell/main.c:220
-#, fuzzy
-msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
-msgstr "аЯВИЙОПОъГСГР ТОУ СУСТчЛАТОР ЛОМэДЫМ Bonobo АМЕПИТУВчР"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:7
-msgid "Fields"
-msgstr ""
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:8
-msgid "Grouping"
-msgstr ""
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:9
-msgid "Sort"
-msgstr ""
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Filter"
-msgstr "_жэЙЕККОР"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7
-msgid "Field Chooser"
-msgstr ""
-
-#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8
-msgid ""
-"To add a column to your table, drag it into\n"
-"the location in which you want it to appear."
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7
-msgid "window1"
-msgstr ""
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:8
-msgid "Available fields"
-msgstr ""
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:9
-msgid "label1"
-msgstr ""
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:10
-msgid "Show in this order"
-msgstr ""
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:11
-msgid "label2"
-msgstr ""
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:12
-msgid "Add >>"
-msgstr ""
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "<< Remove"
-msgstr "дИАЦЯАЖч"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
-msgid "Tentative"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
-msgid "Busy"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
-msgid "Out of Office"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
-msgid "No Information"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
-msgid "_Invite Others..."
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
-#, fuzzy
-msgid "_Options"
-msgstr "е_МщЯЦЕИЕР"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
-msgid "Show _Only Working Hours"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
-msgid "Show _Zoomed Out"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
-msgid "_Update Free/Busy"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
-msgid "_<<"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
-msgid "_Autopick"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
-msgid ">_>"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
-msgid "_All People and Resources"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
-msgid "All _People and One Resource"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
-msgid "_Required People"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
-msgid "Required People and _One Resource"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
-#, fuzzy
-msgid "Meeting _start time:"
-msgstr "аъ_ТГСГ сУМэМТГСГР"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
-#, fuzzy
-msgid "Meeting _end time:"
-msgstr "аъ_ТГСГ сУМэМТГСГР"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
-msgid "All Attendees"
-msgstr ""
-
-#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106
-msgid "..."
-msgstr ""
-
-#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:633
-#, c-format
-msgid "Group %i"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Send a new message"
-#~ msgstr "аПОСТОКч ТОУ ЛГМЩЛАТОР"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Find messages"
-#~ msgstr "аПЕСТАКЛщМА ЛГМЩЛАТА"
-
-#~ msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized."
-#~ msgstr ""
-#~ "лАР СУЦВЬЯЕъТЕ, Г АЯВИЙОПОъГСГ ТОУ ЕНЕЯЕУМГТч ЖАЙщККЫМ ТОУ Evolution АПщТУВЕ."
-
-#~ msgid "Whether a message preview should be shown"
-#~ msgstr "╦АМ ХщКЕТЕ ч ОВИ ПЯОЕПИСЙЭПИСГ ЛГМУЛэТЫМ"
-
-#~ msgid "_Task"
-#~ msgstr "еЙЙЯЕЛЭ_ТГТА"
-
-#~ msgid "_Selected Items"
-#~ msgstr "еПИКЕ_ЦЛщМА аМТИЙЕъЛЕМА"
-
-#~ msgid "_New Folder"
-#~ msgstr "_мщОР жэЙЕККОР"
-
-#~ msgid "_Open"
-#~ msgstr "╤МОИ_ЦЛА"
-
-#~ msgid "Clos_e All Items"
-#~ msgstr "йК_ЕъСИЛО ╪КЫМ"
-
-#~ msgid "Closes all the open items"
-#~ msgstr "йКЕъСИЛО ЭКЫМ ТЫМ АМОИВТЧМ АМТИЙЕИЛщМЫМ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Evolution detected that the file `%s' is a not a directory.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Evolution can rename the file, delete the file or shutdown and\n"
-#~ "let you fix the problem."
-#~ msgstr ""
-#~ "тО Evolution БЯчЙЕ ЭТИ ТО АЯВЕъО \"%s\" ДЕМ ЕъМАИ ЙАТэКОЦОР.\n"
-#~ "\n"
-#~ "тО Evolution ЛПОЯЕъ МА ЛЕТОМОЛэСЕИ ТО АЯВЕъО, МА ТО ДИАЦЯэЬЕИ ч МА\n"
-#~ "ТЕЯЛАТъСЕИ ЧСТЕ МА ДИОЯХЧСЕТЕ ТО ПЯЭБКГЛА."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This is a development version of Evolution.\n"
-#~ " Using the mail component on your mail files\n"
-#~ " is extremely hazardous.\n"
-#~ "Please backup all your mails before trying\n"
-#~ " this program. \n"
-#~ " You have been warned\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "аУТч ЕъМАИ ПЕИЯАЛАТИЙч щЙДОСГ ТОУ Evolution.\n"
-#~ " г ВЯчСГ ТОУ ТЛчЛАТОР ГК. ТАВУДЯОЛЕъОУ ЦИА ТА АЯВЕъА\n"
-#~ " ЛГМУЛэТЫМ ЕъМАИ ИДИАъТЕЯА ЕПИЙъМДУМГ.\n"
-#~ "пАЯАЙАКОЩЛЕ ЙэМТЕ АМТъЦЯАЖА ТЫМ ЛГМУЛэТЫМ САР ПЯъМ\n"
-#~ " ДОЙИЛэСЕТЕ ТО ПАЯЭМ ПЯЭЦЯАЛЛА. \n"
-#~ " ╦ВЕТЕ ПЯОЕИДОПОИГХЕъ!\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "An exception occured while trying to load data into the component with "
-#~ "PersistStream"
-#~ msgstr ""
-#~ "пЯОщЙУЬЕ ЕНАъЯЕСГ ЙАТэ ТГМ АПЭПЕИЯА АМэЦМЫСГР ДЕДОЛщМЫМ ЛЕ PersistStream АПЭ "
-#~ "ТГ ЛОМэДА"
-
-#~ msgid "The %s component doesn't support PersistStream!\n"
-#~ msgstr "г ЛОМэДА %s ДЕМ УПОСТГЯъФЕИ ТА PersistStream!\n"
-
-#~ msgid "Message status"
-#~ msgstr "йАТэСТАСГ ЛГМУЛэТЫМ"
-
-#~ msgid "A folder containing mail items"
-#~ msgstr "жэЙЕККОР ПОУ ПЕЯИщВЕИ ЛГМЩЛАТА"
-
-#~ msgid "A folder containing contacts"
-#~ msgstr "жэЙЕККОР ПОУ ПЕЯИщВЕИ ЦМЫЯИЛъЕР"
-
-#~ msgid "A folder containing calendar entries"
-#~ msgstr "жэЙЕККОР ПОУ ПЕЯИщВЕИ СТОИВЕъА ГЛЕЯОКОЦъОУ"
-
-#~ msgid "A folder containing tasks"
-#~ msgstr "жэЙЕКОР ПОУ ПЕЯИщВЕИ ЕЙЙЯЕЛЭТГТЕР"
-
-#~ msgid "A service containing mail items"
-#~ msgstr "уПГЯЕСъА ПОУ ПЕЯИщВЕИ ЛГМЩЛАТА"
-
-#~ msgid "A service containing contacts"
-#~ msgstr "уПГЯЕСъА ПОУ ПЕЯИщВЕИ ЦМЫЯИЛъЕР"
-
-#~ msgid "A service containing calendar entries"
-#~ msgstr "уПГЯЕСъА ПОУ ПЕЯИщВЕИ СТОИВЕъА ГЛЕЯОКОЦъОУ"
-
-#~ msgid "A service containing tasks"
-#~ msgstr "уПГЯЕСъА ПОУ ПЕЯИщВЕИ ЕЙЙЯЕЛЭТГТЕР"
-
-#~ msgid "Add New Group"
-#~ msgstr "мщА оЛэДА"
-
-#~ msgid "Remove Group"
-#~ msgstr "дИАЦЯАЖч оЛэДАР"
-
-#~ msgid "Rename Group"
-#~ msgstr "лЕТОМОЛАСъА оЛэДАР"
-
-#~ msgid "Open in New Window"
-#~ msgstr "╤МОИЦЛА СЕ мщО пАЯэХУЯО"
-
-#~ msgid "Advanced Find"
-#~ msgstr "аМАФчТГСГ ЦИА пЯОВЫЯГЛщМОУР"
-
-#~ msgid "Rename Shortcut"
-#~ msgstr "лЕТОМОЛАСъА сУМТЭЛЕУСГР"
-
-#~ msgid "Executive Summary"
-#~ msgstr "пЕЯъКГЬГ"
-
-#~ msgid "Inbox"
-#~ msgstr "еИСЕЯВЭЛЕМА"
-
-#~ msgid "Sent mail messages"
-#~ msgstr "аПЕСТАКЛщМА ЛГМЩЛАТА"
-
-#~ msgid "Draft mail messages"
-#~ msgstr "пЯЭВЕИЯА ЛГМЩЛАТА"
-
-#~ msgid "Tasks list"
-#~ msgstr "йАТэКОЦОР ЕЙЙЯЕЛОТчТЫМ"
-
-#~ msgid "Other Shortcuts"
-#~ msgstr "кОИПщР сУМТОЛЕЩСЕИР"
-
-#~ msgid "Enables some debugging functions"
-#~ msgstr "еМЕЯЦОПОъГСГ ЛЕЯИЙЧМ КЕИТОУЯЦИЧМ АПОСЖАКЛэТЫСГР"
-
-#~ msgid "LEVEL"
-#~ msgstr "епипедо"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
deleted file mode 100644
index c820415c13..0000000000
--- a/po/es.po
+++ /dev/null
@@ -1,3540 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# HИctor GarcМa аlvarez <hector@scouts-es.org>, 2000.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: evolution 0.0.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-08-02 16:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-05-03 14:26+0200\n"
-"Last-Translator: HИctor GarcМa Alvarez <hector@scouts-es.org>\n"
-"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41
-#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:59 calendar/gui/main.c:68
-#, fuzzy
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Componenete de correo: No pude inicializar Bonobo"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7
-#, fuzzy
-msgid "categories"
-msgstr "Ca_tegorias..."
-
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8
-msgid "Item(s) belong to these categories:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Available Categories:"
-msgstr "Campos disponibles"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:643
-#: calendar/gui/event-editor.c:1168
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Appointment"
-msgstr "C_ita"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644
-#: calendar/gui/event-editor.c:1169
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
-msgstr "_PeticiСn de reuniСn"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:646
-#: calendar/gui/event-editor.c:1171
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Mail Message"
-msgstr "_Mensaje de correo"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:647
-#: calendar/gui/event-editor.c:1172
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Contact"
-msgstr "C_ontacto"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:648
-#: calendar/gui/event-editor.c:1173
-msgid "FIXME: _Task"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649
-#: calendar/gui/event-editor.c:1174
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: Task _Request"
-msgstr "P_eticiСn de tarea"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650
-#: calendar/gui/event-editor.c:1175
-msgid "FIXME: _Journal Entry"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651
-#: calendar/gui/event-editor.c:1176
-msgid "FIXME: _Note"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:653
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:758
-#: calendar/gui/event-editor.c:1178 calendar/gui/event-editor.c:1285
-msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658
-#: calendar/gui/event-editor.c:1183
-msgid "FIXME: _Memo Style"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:660
-#: calendar/gui/event-editor.c:1185
-msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:667
-#: calendar/gui/event-editor.c:1192
-msgid "FIXME: S_end"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:671
-#: calendar/gui/event-editor.c:1196
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
-msgstr "Incluir adjunto..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673
-#, fuzzy
-msgid "_Delete"
-msgstr "Borrar"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674
-#: calendar/gui/event-editor.c:1199
-msgid "FIXME: _Move to Folder..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:675
-#: calendar/gui/event-editor.c:1200
-msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:677
-#: calendar/gui/event-editor.c:1202
-#, fuzzy
-msgid "Page Set_up"
-msgstr "ConfiguraciСn de la pАgina:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:678
-#: calendar/gui/event-editor.c:1203
-msgid "FIXME: Print Pre_view"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699
-#: calendar/gui/event-editor.c:1224
-msgid "FIXME: Paste _Special..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:704
-#: calendar/gui/event-editor.c:1229
-msgid "FIXME: Mark as U_nread"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:708
-#: calendar/gui/event-editor.c:1233
-#, fuzzy
-msgid "_Object"
-msgstr "Asunto"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:713
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720
-#: calendar/gui/event-editor.c:1238 calendar/gui/event-editor.c:1245
-msgid "FIXME: _Item"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721
-#: calendar/gui/event-editor.c:1239 calendar/gui/event-editor.c:1246
-msgid "FIXME: _Unread Item"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715
-#: calendar/gui/event-editor.c:1240
-msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722
-#: calendar/gui/event-editor.c:1247
-msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:727
-#: calendar/gui/event-editor.c:1252
-msgid "FIXME: _Standard"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729
-#: calendar/gui/event-editor.c:1254
-msgid "FIXME: __Formatting"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:732
-#: calendar/gui/event-editor.c:1257
-msgid "FIXME: _Customize..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:737
-#: calendar/gui/event-editor.c:1262
-msgid "Pre_vious"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:738
-#: calendar/gui/event-editor.c:1263
-msgid "Ne_xt"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:740
-#: calendar/gui/event-editor.c:1267
-#, fuzzy
-msgid "_Toolbars"
-msgstr "_Herramientas"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:745
-#: calendar/gui/event-editor.c:1272
-msgid "FIXME: _File..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:746
-#: calendar/gui/event-editor.c:1273
-msgid "FIXME: It_em..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:747
-#: calendar/gui/event-editor.c:1274
-msgid "FIXME: _Object..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:752
-#: calendar/gui/event-editor.c:1279
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Font..."
-msgstr "Fuente..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:753
-#: calendar/gui/event-editor.c:1280
-msgid "FIXME: _Paragraph..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:760
-#: calendar/gui/event-editor.c:1287
-msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:761
-#: calendar/gui/event-editor.c:1288
-msgid "FIXME: D_esign a Form..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:763
-#: calendar/gui/event-editor.c:1290
-msgid "FIXME: Publish _Form..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:764
-#: calendar/gui/event-editor.c:1291
-msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:766
-#: calendar/gui/event-editor.c:1293
-msgid "FIXME: Script _Debugger"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:771
-#: calendar/gui/event-editor.c:1298
-msgid "FIXME: _Spelling..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:773
-#: calendar/gui/event-editor.c:1303
-#, fuzzy
-msgid "_Forms"
-msgstr "Formatear"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:778
-msgid "FIXME: _New Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:779
-msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781
-msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782
-msgid "FIXME: New _Message to Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783
-msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:784
-msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785
-msgid "FIXME: New _Task for Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786
-msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788
-msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789
-msgid "FIXME: _Display Map of Address"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790
-msgid "FIXME: _Open Web Page"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792
-msgid "FIXME: Forward as _vCard"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793
-#: calendar/gui/event-editor.c:1316
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: For_ward"
-msgstr "Reenviar"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:805
-#: calendar/gui/event-editor.c:1329
-msgid "_Insert"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:806
-#: calendar/gui/event-editor.c:1330
-#, fuzzy
-msgid "F_ormat"
-msgstr "Formatear"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:807
-#: calendar/gui/event-editor.c:1331 shell/e-shell-view-menu.c:515
-msgid "_Tools"
-msgstr "_Herramientas"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:808
-#: calendar/gui/event-editor.c:1332
-#, fuzzy
-msgid "Actio_ns"
-msgstr "_Acciones"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:839
-msgid "Save and Close"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:840
-#: calendar/gui/event-editor.c:1371
-msgid "Save the appointment and close the dialog box"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:844
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:673
-#, fuzzy
-msgid "Print..."
-msgstr "Imprimir"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:845
-#: calendar/gui/event-editor.c:1376
-msgid "Print this item"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:848
-#: calendar/gui/event-editor.c:1377
-msgid "FIXME: Insert File..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:849
-#: calendar/gui/event-editor.c:1378
-msgid "Insert a file as an attachment"
-msgstr ""
-
-#. Delete
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:852
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:426 calendar/gui/gncal-todo.c:508
-#: mail/folder-browser-factory.c:39
-msgid "Delete"
-msgstr "Borrar"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:853
-#: calendar/gui/event-editor.c:1387 calendar/gui/gncal-todo.c:336
-#, fuzzy
-msgid "Delete this item"
-msgstr "Borrar este mensaje"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:856
-#: calendar/gui/event-editor.c:1389
-msgid "FIXME: Previous"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:857
-#: calendar/gui/event-editor.c:1390
-msgid "Go to the previous item"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:859
-#: calendar/gui/event-editor.c:1391
-msgid "FIXME: Next"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:860
-#: calendar/gui/event-editor.c:1392
-msgid "Go to the next item"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:862
-#: calendar/gui/event-editor.c:1393
-msgid "FIXME: Help"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:863
-#: calendar/gui/event-editor.c:1394
-msgid "See online help"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278
-#, fuzzy
-msgid "Assistant"
-msgstr "Nombre del asistente:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1383
-msgid "Business"
-msgstr "Trabajo"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280
-#, fuzzy
-msgid "Business 2"
-msgstr "Trabajo"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281
-#, fuzzy
-msgid "Business Fax"
-msgstr "_Fax del trabajo"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282
-msgid "Callback"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283
-msgid "Car"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284
-#, fuzzy
-msgid "Company"
-msgstr "CompaЯia:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1384
-#, fuzzy
-msgid "Home"
-msgstr "_Casa"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286
-#, fuzzy
-msgid "Home 2"
-msgstr "_Casa"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1287
-#, fuzzy
-msgid "Home Fax"
-msgstr "_Casa"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1288
-msgid "ISDN"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1289
-#, fuzzy
-msgid "Mobile"
-msgstr "_Movil"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1290
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1385
-msgid "Other"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1291
-msgid "Other Fax"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1292
-#, fuzzy
-msgid "Pager"
-msgstr "Pagina"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1293
-#, fuzzy
-msgid "Primary"
-msgstr "Correo electrСnico principal"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1294
-msgid "Radio"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1295
-msgid "Telex"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1296
-msgid "TTY/TDD"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1340
-msgid "Primary Email"
-msgstr "Correo electrСnico principal"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1341
-msgid "Email 2"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1342
-msgid "Email 3"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7
-#, fuzzy
-msgid "_Add"
-msgstr "AЯadir"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9
-msgid "Phone Types"
-msgstr "Tipo de telИfono"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12
-msgid "New phone type"
-msgstr "Nuevo tipo de telИfono"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
-msgid "Add"
-msgstr "AЯadir"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13
-msgid "Contact Editor"
-msgstr "Editor de contactos"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14
-msgid "_Full Name..."
-msgstr "_Nombre completo..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15
-msgid "File As:"
-msgstr "Archivar como:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16
-msgid "Web page address:"
-msgstr "DirecciСn de la pАgina web:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17
-msgid "Wants to receive _HTML mail"
-msgstr "Prefiere recivir el correo como _HTML"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18
-msgid "Address:"
-msgstr "Direccion:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19
-msgid "_Business"
-msgstr "_Trabajo"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20
-msgid "_Home"
-msgstr "_Casa"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21
-msgid "Business _Fax"
-msgstr "_Fax del trabajo"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22
-msgid "_Mobile"
-msgstr "_Movil"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24
-#, fuzzy
-msgid "B_usiness"
-msgstr "Trabajo"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25
-#, fuzzy
-msgid "_This is the mailing address"
-msgstr "Esta es la direciСn de _correo"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
-#, fuzzy
-msgid "C_ontacts..."
-msgstr "_Contactos..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27
-msgid "Ca_tegories..."
-msgstr "Ca_tegorias..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28
-#, fuzzy
-msgid "_Job title:"
-msgstr "Puesto"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29
-#, fuzzy
-msgid "_Company:"
-msgstr "CompaЯia:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
-msgid "General"
-msgstr "General"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31
-#, fuzzy
-msgid "_Department:"
-msgstr "Departamento:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32
-#, fuzzy
-msgid "_Office:"
-msgstr "Oficina:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33
-#, fuzzy
-msgid "_Profession:"
-msgstr "ProfesiСn:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34
-#, fuzzy
-msgid "_Nickname:"
-msgstr "Nick:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35
-#, fuzzy
-msgid "_Spouse:"
-msgstr "Conyuge:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36
-#, fuzzy
-msgid "_Birthday:"
-msgstr "Fecha de nacimiento:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37
-#, fuzzy
-msgid "_Assistant's name:"
-msgstr "Nombre del asistente:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38
-#, fuzzy
-msgid "_Manager's Name:"
-msgstr "Nombre del manager:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39
-#, fuzzy
-msgid "Anni_versary:"
-msgstr "Aniversario:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40
-#, fuzzy
-msgid "No_tes:"
-msgstr "Notas:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
-msgid "Details"
-msgstr "Detalles"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7
-msgid "Check Full Name"
-msgstr "Comprobar nombre completo"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8
-msgid "_Title:"
-msgstr "_TМtulo:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:9
-msgid "_First:"
-msgstr "_Primero:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:10
-msgid "_Middle:"
-msgstr "_Mediano:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:11
-msgid "_Last:"
-msgstr "_зltimo:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:12
-msgid "_Suffix:"
-msgstr "_Sufijo:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13
-msgid ""
-"\n"
-"Mr.\n"
-"Mrs.\n"
-"Dr.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Sr.\n"
-"Sra.\n"
-"Dr.\n"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:18
-msgid ""
-"\n"
-"Sr.\n"
-"Jr.\n"
-"I\n"
-"II\n"
-"III\n"
-"Esq.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Sr.\n"
-"Jr.\n"
-"I\n"
-"II\n"
-"III\n"
-"Esq.\n"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:544
-#, fuzzy
-msgid "New"
-msgstr "Correo _nuevo"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
-msgid "Create a new contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424
-msgid "Find"
-msgstr "Buscar"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424
-msgid "Find a contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:425
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:492
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:37
-msgid "Print"
-msgstr "Imprimir"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:425
-msgid "Print contacts"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:426
-#, fuzzy
-msgid "Delete a contact"
-msgstr "Seleccionar un adjunto"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:499
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1034
-msgid "As _Table"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:506
-#, fuzzy
-msgid "_New Contact"
-msgstr "C_ontacto"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:514
-msgid "N_ew Directory Server"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593
-#, fuzzy
-msgid "Unable to open addressbook"
-msgstr "Presione aquМ para acceder a la agenda"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:598
-msgid ""
-"We were unable to open this addressbook. This either\n"
-"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n"
-"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n"
-"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n"
-"correctness and reenter. If not, you probably have\n"
-"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n"
-"able to use LDAP, you'll need to download and install\n"
-"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:938
-#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:330
-msgid "Save as VCard"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005
-msgid "* Click here to add a contact *"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1041
-msgid "As _Minicards"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1092
-msgid "The URI that the Folder Browser will display"
-msgstr "La URI que mostrarА el visor de carpetas"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "window2"
-msgstr "window1"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8
-msgid "123"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9
-msgid "a"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10
-msgid "b"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11
-msgid "c"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12
-msgid "d"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13
-msgid "e"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14
-msgid "f"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15
-msgid "g"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:131
-msgid "h"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17
-msgid "i"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18
-msgid "j"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19
-msgid "k"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20
-msgid "l"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21
-msgid "m"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22
-msgid "n"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23
-#, fuzzy
-msgid "o"
-msgstr "A"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24
-msgid "p"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25
-msgid "q"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26
-msgid "r"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27
-msgid "s"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28
-msgid "t"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29
-msgid "u"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30
-msgid "v"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31
-msgid "w"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32
-msgid "x"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33
-msgid "y"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34
-msgid "z"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
-msgid "Description:"
-msgstr "DescripciСn:"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8
-msgid "LDAP Server:"
-msgstr "Servidor LDAP:"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9
-msgid "Port Number:"
-msgstr "NЗmero de puerto:"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10
-msgid "Root DN:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8
-msgid "Name:"
-msgstr "Nombre:"
-
-#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"There are no items to show in this view\n"
-"\n"
-"Double-click here to create a new Contact."
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
-msgid "Page Setup:"
-msgstr "ConfiguraciСn de la pАgina:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
-msgid "Style name:"
-msgstr "Nombre del estilo:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
-msgid "Preview:"
-msgstr "Vista previa:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
-msgid "Options"
-msgstr "Opciones"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
-msgid "Include:"
-msgstr "Incluye:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
-msgid "Sections:"
-msgstr "Secciones:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
-msgid "Immediately follow each other"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
-msgid "Letter tabs on side"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
-msgid "Headings for each letter"
-msgstr "Cabaceras para cada carta"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
-msgid "Start on a new page"
-msgstr "Comenzar en una nueva pАgina"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
-msgid "Number of columns:"
-msgstr "NЗmero de columnas:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
-msgid "Blank forms at end:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
-msgid "Fonts"
-msgstr "Fuentes"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54
-msgid "Font..."
-msgstr "Fuente..."
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
-msgid "Headings"
-msgstr "Cabecera"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
-msgid "10 pt. Tahoma"
-msgstr "10 pt. Tahoma"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
-msgid "Body"
-msgstr "Cuerpo"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
-msgid "8 pt. Tahoma"
-msgstr "8 pt. Tahoma"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
-msgid "Shading"
-msgstr "Oscureciendo"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
-msgid "Print using gray shading"
-msgstr "Imprimir usando un oscurecimiento gris"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
-msgid "Format"
-msgstr "Formatear"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50
-msgid "Paper"
-msgstr "Papel"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
-msgid "Type:"
-msgstr "Tipo:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43
-msgid "label26"
-msgstr "label26"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44
-msgid "Dimensions:"
-msgstr "Dimensiones:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45
-msgid "Width:"
-msgstr "Ancho:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46
-msgid "Height:"
-msgstr "Alto:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
-msgid "Paper source:"
-msgstr "Fuente del papel:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
-msgid "Margins"
-msgstr "Margenes"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
-msgid "Top:"
-msgstr "Encabezado:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
-msgid "Bottom:"
-msgstr "Pie:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
-msgid "Left:"
-msgstr "Izquierda:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
-msgid "Right:"
-msgstr "Derecha:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
-msgid "Page"
-msgstr "Pagina"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
-msgid "Size:"
-msgstr "TamaЯo:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47
-msgid "Orientation"
-msgstr "OrientaciСn"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48
-msgid "Portrait"
-msgstr "Vertical"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49
-msgid "Landscape"
-msgstr "Horizontal"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52
-msgid "Header"
-msgstr "Cabecera"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53
-msgid "Footer:"
-msgstr "Pie:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55
-msgid "Reverse on even pages"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56
-msgid "Header/Footer"
-msgstr "Cabecera/Pie"
-
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:129 calendar/gui/print.c:544
-#, fuzzy
-msgid "am"
-msgstr "Nombre"
-
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:129 calendar/gui/print.c:543
-msgid "pm"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:56
-msgid "Outline:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Headings:"
-msgstr "Cabecera"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:58
-msgid "Empty days:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Appointments:"
-msgstr "C_ita"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:60
-msgid "Highlighted day:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:61
-msgid "Day numbers:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:62
-msgid "Current day's number:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:63
-msgid "To-Do item that is not yet due:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:64
-msgid "To-Do item that is due today:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:65
-msgid "To-Do item that is overdue:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:175
-msgid "Gnome Calendar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:178
-msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:434
-msgid "File not found"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:456
-msgid "Open calendar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:495
-msgid "Save calendar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:722
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:726
-msgid "Day"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:522
-msgid "Show 1 day"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:525
-msgid "5 Days"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:525
-msgid "Show the working week"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:721
-msgid "Week"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:528
-msgid "Show 1 week"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:531
-#, fuzzy
-msgid "Month"
-msgstr "Fuentes"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:531
-msgid "Show 1 month"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:535
-#, fuzzy
-msgid "Year"
-msgstr "Cabecera"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:535
-msgid "Show 1 year"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682
-msgid "Create a new appointment"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:674
-msgid "Print this calendar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:552
-#, fuzzy
-msgid "Prev"
-msgstr "Vista previa:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:552
-msgid "Go back in time"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:553
-#, fuzzy
-msgid "Today"
-msgstr "Cuerpo"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:553
-msgid "Go to present time"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:554
-msgid "Next"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:554
-msgid "Go forward in time"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:558
-msgid "Go to"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:558
-msgid "Go to a specific date"
-msgstr ""
-
-#. file menu
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:659
-msgid "New Ca_lendar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:660
-msgid "Create a new calendar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:663
-msgid "Open Ca_lendar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:664
-msgid "Open a calendar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:668 calendar/gui/calendar-commands.c:669
-msgid "Save Calendar As"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:682
-#, fuzzy
-msgid "_New appointment..."
-msgstr "C_ita"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:687
-msgid "New appointment for _today..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:688
-msgid "Create a new appointment for today"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712
-msgid "Preferences"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/calendar-commands.c:704
-msgid "About Calendar"
-msgstr ""
-
-#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is
-#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s".
-#.
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:746
-#, c-format
-msgid "%s%s"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:746
-msgid "'s calendar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/control-factory.c:136
-#, fuzzy
-msgid "The URI that the calendar will display"
-msgstr "La URI que mostrarА el visor de carpetas"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181
-msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188
-msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7
-msgid "Close"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1070
-#, fuzzy
-msgid "Snooze"
-msgstr "TamaЯo"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Edit appointment"
-msgstr "C_ita"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10
-msgid "Snooze time (minutes)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391
-#, c-format
-msgid "%02i minute divisions"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643
-#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659
-#, fuzzy
-msgid "New appointment..."
-msgstr "C_ita"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328
-#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654
-msgid "Edit this appointment..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648
-#, fuzzy
-msgid "Delete this appointment"
-msgstr "Borrar este mensaje"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655
-msgid "Make this appointment movable"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656
-#, fuzzy
-msgid "Delete this occurrence"
-msgstr "Borrar este mensaje"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657
-msgid "Delete all occurrences"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:291
-#, fuzzy
-msgid "Edit Appointment"
-msgstr "C_ita"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:296
-msgid "No summary"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:300
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Appointment - %s"
-msgstr "C_ita"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:303
-#, c-format
-msgid "Task - %s"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:306
-#, c-format
-msgid "Journal entry - %s"
-msgstr ""
-
-#. Owner, summary
-#: calendar/gui/event-editor.c:622 calendar/gui/event-editor.c:718
-msgid "?"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1198
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Delete"
-msgstr "Borrar"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1265
-msgid "FIXME: Ca_lendar..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1300
-msgid "FIXME: Chec_k Names"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1301
-msgid "FIXME: Address _Book..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1308
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _New Appointment"
-msgstr "C_ita"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1310
-msgid "FIXME: Rec_urrence..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1312
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: Invite _Attendees..."
-msgstr "Incluir adjunto..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1313
-msgid "FIXME: C_ancel Invitation..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1315
-msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1370
-msgid "FIXME: Save and Close"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1375
-msgid "FIXME: Print..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1380
-msgid "FIXME: Recurrence..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1381
-msgid "Configure recurrence rules"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1383
-msgid "FIXME: Invite Attendees..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1384
-msgid "Invite attendees to a meeting"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1386
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: Delete"
-msgstr "Borrar"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1828
-msgid "%a %b %d %Y"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:391
-msgid "january"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:392
-msgid "february"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:393
-msgid "march"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:394
-#, fuzzy
-msgid "april"
-msgstr "Papel"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:395
-msgid "may"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:396
-msgid "june"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:397
-msgid "july"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:398
-msgid "august"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:399
-msgid "september"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:400
-msgid "sept"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:401
-msgid "october"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:402
-msgid "november"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:403
-msgid "december"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:404
-msgid "sunday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:405
-#, fuzzy
-msgid "monday"
-msgstr "Cuerpo"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:406
-msgid "tuesday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:407
-#, fuzzy
-msgid "tues"
-msgstr "Notas:"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:408
-msgid "wednesday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:409
-msgid "wednes"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:410
-msgid "thursday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:411
-msgid "thur"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:412
-msgid "thurs"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:413
-msgid "friday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:414
-msgid "saturday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:420
-#, fuzzy
-msgid "year"
-msgstr "Cabecera"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:421
-#, fuzzy
-msgid "month"
-msgstr "Fuentes"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:422
-msgid "fortnight"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:423
-msgid "week"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:424
-msgid "day"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:425
-msgid "hour"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:426
-msgid "minute"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:427
-msgid "min"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:428
-#, fuzzy
-msgid "second"
-msgstr "Enviar"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:429
-msgid "sec"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:435
-msgid "tomorrow"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:436
-msgid "yesterday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:437
-#, fuzzy
-msgid "today"
-msgstr "Cuerpo"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:438
-#, fuzzy
-msgid "now"
-msgstr "window1"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:439
-#, fuzzy
-msgid "last"
-msgstr "Pegar"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:440
-msgid "this"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:441
-msgid "next"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:442
-#, fuzzy
-msgid "first"
-msgstr "_Primero:"
-
-#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 },
-#: calendar/gui/getdate.y:444
-msgid "third"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:445
-#, fuzzy
-msgid "fourth"
-msgstr "Ordenar"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:446
-msgid "fifth"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:447
-msgid "sixth"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:448
-msgid "seventh"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:449
-#, fuzzy
-msgid "eighth"
-msgstr "Alto:"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:450
-#, fuzzy
-msgid "ninth"
-msgstr "Imprimir"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:451
-#, fuzzy
-msgid "tenth"
-msgstr "Enviado"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:452
-msgid "eleventh"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:453
-msgid "twelfth"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:454
-msgid "ago"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:140
-msgid "Create to-do item"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:140
-msgid "Edit to-do item"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:176
-msgid "Summary:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:186
-#, fuzzy
-msgid "Due Date:"
-msgstr "Departamento:"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:195
-#, fuzzy
-msgid "Priority:"
-msgstr "Prioridad"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:212
-msgid "Item Comments:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:334
-msgid "Add to-do item..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:335
-msgid "Edit this item..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:434
-msgid "Summary"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:435 calendar/gui/prop.c:604
-msgid "Due Date"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:436 calendar/gui/prop.c:605
-#: mail/message-list.c:474
-msgid "Priority"
-msgstr "Prioridad"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:437
-msgid "Time Left"
-msgstr ""
-
-#. Label
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:449
-#, fuzzy
-msgid "To-do list"
-msgstr "_Herramientas"
-
-#. Add
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:488
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13
-msgid "Add..."
-msgstr "AЯadir..."
-
-#. Edit
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:497
-#, fuzzy
-msgid "Edit..."
-msgstr "AЯadir..."
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:721
-msgid "Weeks"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726
-msgid "Days"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
-msgid "Hours"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
-msgid "Hour"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:732 calendar/gui/gncal-todo.c:736
-msgid "Minutes"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:732 calendar/gui/gncal-todo.c:736
-msgid "Minute"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:737 calendar/gui/gncal-todo.c:741
-#, fuzzy
-msgid "Seconds"
-msgstr "Secciones:"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:737 calendar/gui/gncal-todo.c:741
-#, fuzzy
-msgid "Second"
-msgstr "Enviar"
-
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:461 calendar/gui/gnome-cal.c:1078
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1134
-msgid "Reminder of your appointment at "
-msgstr ""
-
-#. Idea: we need Snooze option :-)
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1083 calendar/gui/gnome-cal.c:1138
-msgid "Ok"
-msgstr ""
-
-#. Initialize by default to three-letter day names
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
-msgid "Sun"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
-msgid "Mon"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
-msgid "Tue"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
-msgid "Wed"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
-msgid "Thu"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
-msgid "Fri"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
-msgid "Sat"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/goto.c:82
-msgid "Year:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/goto.c:264
-msgid "Go to date"
-msgstr ""
-
-#. Instructions
-#: calendar/gui/goto.c:275
-msgid ""
-"Please select the date you want to go to.\n"
-"When you click on a day, you will be taken\n"
-"to that date."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/goto.c:312
-msgid "Go to today"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "1st"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "2nd"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "3rd"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "4th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "5th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "6th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "7th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "8th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "9th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "10th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "11th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "12th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "13th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "14th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "15th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "16th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "17th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "18th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "19th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "20th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "21st"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "22nd"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "23rd"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "24th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "25th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "26th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "27th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "28th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "29th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "30th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:271
-msgid "31st"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Su"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Mo"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Tu"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "We"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-#, fuzzy
-msgid "Fr"
-msgstr "De"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Sa"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:868
-msgid "TODO Items"
-msgstr ""
-
-#. Day
-#: calendar/gui/print.c:980
-msgid "Current day (%a %b %d %Y)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014
-#: calendar/gui/print.c:1015
-msgid "%a"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002
-#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017
-msgid "%b"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:1004
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:1021
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:1027
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)"
-msgstr ""
-
-#. Month
-#: calendar/gui/print.c:1040
-msgid "Current month (%a %Y)"
-msgstr ""
-
-#. Year
-#: calendar/gui/print.c:1047
-msgid "Current year (%Y)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:1084
-msgid "Print Calendar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:1249
-#, fuzzy
-msgid "Print Preview"
-msgstr "Vista previa:"
-
-#: calendar/gui/prop.c:330
-msgid "Time display"
-msgstr ""
-
-#. Time format
-#: calendar/gui/prop.c:334
-msgid "Time format"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:335
-msgid "12-hour (AM/PM)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:336
-msgid "24-hour"
-msgstr ""
-
-#. Weeks start on
-#: calendar/gui/prop.c:346
-msgid "Weeks start on"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:347
-#, fuzzy
-msgid "Sunday"
-msgstr "Enviar"
-
-#: calendar/gui/prop.c:348
-#, fuzzy
-msgid "Monday"
-msgstr "Cuerpo"
-
-#. Day range
-#: calendar/gui/prop.c:358
-msgid "Day range"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:369
-msgid ""
-"Please select the start and end hours you want\n"
-"to be displayed in the day view and week view.\n"
-"Times outside this range will not be displayed\n"
-"by default."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:385
-msgid "Day start:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:396
-msgid "Day end:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:519
-msgid "Colors for display"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:522
-msgid "Colors"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:599
-msgid "Show on TODO List:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:606
-msgid "Time Until Due"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:637
-msgid "To Do List style options:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:642
-msgid "Highlight overdue items"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:645
-msgid "Highlight not yet due items"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:648
-msgid "Highlight items due today"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:678
-msgid "To Do List Properties"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:681
-msgid "To Do List"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:780
-msgid "Alarms"
-msgstr ""
-
-#. build miscellaneous box
-#: calendar/gui/prop.c:783
-#, fuzzy
-msgid "Alarm Properties"
-msgstr "Propiedades del adjunto"
-
-#: calendar/gui/prop.c:793
-msgid "Beep on display alarms"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:803
-msgid "Audio alarms timeout after"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831
-msgid " seconds"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:820
-msgid "Enable snoozing for "
-msgstr ""
-
-#. populate default frame/box
-#: calendar/gui/prop.c:836
-#, fuzzy
-msgid "Defaults"
-msgstr "Detalles"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183
-msgid "Cut"
-msgstr "Cortar"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:184
-msgid "Cut selected item into clipboard"
-msgstr "Corta la selecciСn y la coloca en el portapapeles"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187
-msgid "Copy"
-msgstr "Copiar"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:188
-msgid "Copy selected item into clipboard"
-msgstr "Copia la selecciСn y la coloca en el portapapeles"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199
-msgid "Paste"
-msgstr "Pegar"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:192
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:200
-msgid "Paste item from clipboard"
-msgstr "Pega desde el portapapeles"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:528
-msgid "Select recipients' addresses"
-msgstr "Seleccione la direcciСn del destinatario"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7
-msgid "Recipient list:"
-msgstr "Lista de destinatarios:"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9
-msgid "Search..."
-msgstr "Buscar..."
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11
-msgid "Address"
-msgstr "DirecciСn"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:12
-msgid "Properties..."
-msgstr "Propiedades..."
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14
-msgid "To: >>"
-msgstr "A: >>"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:15
-msgid "Cc: >>"
-msgstr "Cc: >>"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:16
-msgid "Bcc: >>"
-msgstr "Bcc: >>"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:17
-msgid "label9"
-msgstr "label9"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:18
-msgid "label7"
-msgstr "label7"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:19
-msgid "label8"
-msgstr "label8"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76
-msgid "1 byte"
-msgstr "1 byte"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:78
-#, c-format
-msgid "%u bytes"
-msgstr "%u bytes"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85
-#, c-format
-msgid "%.1fK"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89
-#, c-format
-msgid "%.1fM"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:93
-#, c-format
-msgid "%.1fG"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299
-msgid "Add attachment"
-msgstr "Incluir adjunto"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:333
-msgid "Remove"
-msgstr "Quitar"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363
-msgid "Remove selected items from the attachment list"
-msgstr "Quitar los elementos seleccionados de la lista de adjuntos"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394
-msgid "Add attachment..."
-msgstr "Incluir adjunto..."
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395
-msgid "Attach a file to the message"
-msgstr "Adjuntar un fichero al mensaje"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7
-msgid "Attachment properties"
-msgstr "Propiedades del adjunto"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
-msgid "MIME type:"
-msgstr "Tipo MIME:"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10
-msgid "File name:"
-msgstr "Nombre del fichero:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174
-msgid "Click here for the address book"
-msgstr "Presione aquМ para acceder a la agenda"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216
-msgid "To:"
-msgstr "A:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217
-msgid "Enter the recipients of the message"
-msgstr "Escriba los destinatarios del mensaje"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221
-msgid "Cc:"
-msgstr "Cc:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222
-msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
-msgstr "Escriba las direcciones que recivirАn una copia del mensaje"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227
-msgid "Bcc:"
-msgstr "Bcc:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228
-msgid ""
-"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
-"appearing in the recipient list of the message."
-msgstr ""
-"Escriba las direcciones que recivirАn una copia del mensaje sin aparecer en "
-"la lista de destinatarios del mensaje."
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234
-msgid "Subject:"
-msgstr "Asunto:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235
-msgid "Enter the subject of the mail"
-msgstr "Escriba el asunto del mensaje"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:444
-#, fuzzy
-msgid "Save as..."
-msgstr "Buscar..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:455
-#, c-format
-msgid "Error saving file: %s"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:475
-#, c-format
-msgid "Error loading file: %s"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:494
-#, fuzzy
-msgid "Discard this message?"
-msgstr "Reenviar este mensaje"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:511
-msgid "Open file"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:623
-msgid "That file does not exist."
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:633
-msgid "That is not a regular file."
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:643
-msgid "That file exists but is not readable."
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:653
-msgid "That file appeared accesible but open(2) failed."
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:675
-msgid ""
-"The file is very large (more than 100K).\n"
-"Are you sure you wish to insert it?"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:696
-msgid "An error occurred while reading the file."
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:792 shell/e-shell-view-menu.c:438
-#, fuzzy
-msgid "_File"
-msgstr "Filtro"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:798
-#, fuzzy
-msgid "_Open..."
-msgstr "_Abrir"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:799
-msgid "Load a previously saved message"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:807
-#, fuzzy
-msgid "_Save..."
-msgstr "Buscar..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:808
-#, fuzzy
-msgid "Save message"
-msgstr "Enviar un nuevo mensaje"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:816
-#, fuzzy
-msgid "_Save as..."
-msgstr "Buscar..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:817
-#, fuzzy
-msgid "Save message with a different name"
-msgstr "Guardar el mensaje en una carpeta especificada"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:825
-msgid "Save in _folder..."
-msgstr "Guardar en _carpeta..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:826
-msgid "Save the message in a specified folder"
-msgstr "Guardar el mensaje en una carpeta especificada"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:835
-msgid "_Insert text file... (FIXME)"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:836
-#, fuzzy
-msgid "Insert a file as text into the message"
-msgstr "Adjuntar un fichero al mensaje"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:845
-#, fuzzy
-msgid "_Send"
-msgstr "Enviar"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:846
-msgid "Send the message"
-msgstr "Enviar el mensaje"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:856
-msgid "_Close..."
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:857
-msgid "Quit the message composer"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:870 shell/e-shell-view-menu.c:480
-#, fuzzy
-msgid "_Edit"
-msgstr "AЯadir..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:881
-#, fuzzy
-msgid "_Format"
-msgstr "Formatear"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:887
-msgid "HTML"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:888
-msgid "Send the mail in HTML format"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:901 shell/e-shell-view-menu.c:387
-#: shell/e-shell-view-menu.c:491
-#, fuzzy
-msgid "_View"
-msgstr "Correo _nuevo"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:907
-#, fuzzy
-msgid "Show _attachments"
-msgstr "Ver _adjuntos"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:908
-#, fuzzy
-msgid "Show/hide attachments"
-msgstr "Ver/ocultar adjuntos"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:941
-msgid "Send"
-msgstr "Enviar"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:942
-msgid "Send this message"
-msgstr "Enviar este mensaje"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:951
-msgid "Attach"
-msgstr "Adjuntar"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:952
-msgid "Attach a file"
-msgstr "Adjuntar un fichero"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1139
-#, fuzzy
-msgid "Compose a message"
-msgstr "Compone un nuevo mensaje de correo"
-
-#: mail/component-factory.c:188
-#, fuzzy
-msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
-msgstr "No pued inicializar la shell de Evolution."
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:23
-msgid "Get mail"
-msgstr "Correo nuevo"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:23
-msgid "Check for new mail"
-msgstr "Comprobar correo"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:24
-msgid "Compose"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:24
-#, fuzzy
-msgid "Compose a new message"
-msgstr "Compone un nuevo mensaje de correo"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:28
-msgid "Reply"
-msgstr "Responder"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:28
-msgid "Reply to the sender of this message"
-msgstr "Responder al remitente de este mensaje"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:29
-msgid "Reply to All"
-msgstr "Responder a todos"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:29
-msgid "Reply to all recipients of this message"
-msgstr "Responder a todos los destinatarios de este mensaje"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:31
-msgid "Forward"
-msgstr "Reenviar"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:31
-msgid "Forward this message"
-msgstr "Reenviar este mensaje"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:35
-#, fuzzy
-msgid "Move"
-msgstr "_Movil"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:35
-#, fuzzy
-msgid "Move message to a new folder"
-msgstr "Guardar el mensaje en una carpeta especificada"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:37
-msgid "Print the selected message"
-msgstr "Imprimir el mensaje seleccionado"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:39
-msgid "Delete this message"
-msgstr "Borrar este mensaje"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:59
-msgid "_Threaded Message List"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:72
-msgid "_Mark all messages seen"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:78
-msgid "_Expunge"
-msgstr "_Comprimir"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:84
-#, fuzzy
-msgid "Mail _Filters ..."
-msgstr "Asistente para _filtros"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:90
-#, fuzzy
-msgid "_vFolder Editor ..."
-msgstr "Asistente para _filtros"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:96
-msgid "_Mail Configuration ..."
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:102
-msgid "Forget _Passwords"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:688
-msgid ""
-"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
-"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
-"read your signature from."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:701
-#, fuzzy
-msgid "Full name:"
-msgstr "Nombre del fichero:"
-
-#: mail/mail-config.c:725
-#, fuzzy
-msgid "Email address:"
-msgstr "DirecciСn de la pАgina web:"
-
-#: mail/mail-config.c:740
-#, fuzzy
-msgid "Organization:"
-msgstr "OrientaciСn"
-
-#: mail/mail-config.c:751
-msgid "Signature file:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:756
-msgid "Signature File"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1167
-#, fuzzy
-msgid "Server:"
-msgstr "Servidor LDAP:"
-
-#: mail/mail-config.c:1173
-#, fuzzy
-msgid "Username:"
-msgstr "Nombre del fichero:"
-
-#: mail/mail-config.c:1179
-#, fuzzy
-msgid "Path:"
-msgstr "Pegar"
-
-#: mail/mail-config.c:1187
-#, fuzzy
-msgid "Authentication:"
-msgstr "OrientaciСn"
-
-#: mail/mail-config.c:1199
-msgid "Detect supported types..."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1222
-msgid "Test Settings"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1344 mail/mail-config.c:1392
-msgid ""
-"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1368
-msgid ""
-"Select the kind of news server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1434
-msgid "Edit Identity"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1436
-msgid "Add Identity"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1515
-msgid "Edit Source"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1517
-msgid "Add Source"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1598
-msgid "Edit News Server"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1600
-msgid "Add News Server"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-ops.c:393
-#, fuzzy
-msgid "Fetching mail"
-msgstr "Correo nuevo"
-
-#: mail/mail-ops.c:405
-msgid ""
-"This message has no subject.\n"
-"Really send?"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-ops.c:791
-#, fuzzy
-msgid "Move message(s) to"
-msgstr "Buscar mensajes"
-
-#: mail/mail-threads.c:483
-msgid "Currently pending operations:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-threads.c:621
-msgid "Incomplete message written on pipe!"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-threads.c:623
-msgid "Error reading commands from dispatching thread."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-threads.c:712
-msgid "Corrupted message from dispatching thread?"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-threads.c:814
-msgid "Could not create dialog box."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-threads.c:849
-msgid "User cancelled query."
-msgstr ""
-
-#: mail/message-list.c:456
-msgid "Online Status"
-msgstr ""
-
-#: mail/message-list.c:492
-msgid "From"
-msgstr "De"
-
-#: mail/message-list.c:499
-msgid "Subject"
-msgstr "Asunto"
-
-#: mail/message-list.c:506
-#, fuzzy
-msgid "Date"
-msgstr "Pegar"
-
-#: mail/message-list.c:513
-#, fuzzy
-msgid "Received"
-msgstr "Recivido"
-
-#: mail/message-list.c:520
-msgid "To"
-msgstr "A"
-
-#: mail/message-list.c:527
-msgid "Size"
-msgstr "TamaЯo"
-
-#: shell/e-setup.c:47
-msgid "Evolution installation"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-setup.c:51
-msgid "This seems to be the first time you run Evolution."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-setup.c:52
-msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-setup.c:69
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory\n"
-"%s\n"
-"Error: %s"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-setup.c:84
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot copy files into\n"
-"`%s'."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-setup.c:88
-msgid "Evolution files successfully installed."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-setup.c:108
-#, c-format
-msgid ""
-"The file `%s' is not a directory.\n"
-"Please remove it in order to allow installation\n"
-"of the Evolution user files."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the specified folder:\n"
-"%s"
-msgstr "Guardar el mensaje en una carpeta especificada"
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133
-msgid "The specified folder name is not valid."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223
-msgid "Evolution - Create new folder"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:95
-msgid ""
-"The type of the selected folder is not valid for\n"
-"the requested operation."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:236
-#, fuzzy
-msgid "New..."
-msgstr "Correo _nuevo"
-
-#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:459 shell/e-shell-folder-title-bar.c:460
-msgid "(Untitled)"
-msgstr ""
-
-#. you might have to call gnome_dialog_run() on the
-#. * dialog returned here, I don't remember...
-#.
-#: shell/e-shell-view-menu.c:113
-msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
-msgstr "No se ha encontrado a bug buddy en su $PATH."
-
-#. same as above
-#: shell/e-shell-view-menu.c:119
-msgid "Bug buddy could not be run."
-msgstr "No se ha podido ejecutar bug buddy"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:164
-msgid "Evolution"
-msgstr "Evolution"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:166
-msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
-msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:168
-msgid ""
-"Evolution is a suite of groupware applications\n"
-"for mail, calendaring, and contact management\n"
-"within the GNOME desktop environment."
-msgstr ""
-"Evolution es un conjunto de applicaciones de\n"
-"groupware para manejar el correo, el calendario y la\n"
-"lista de contactos en el entorno del escritorio GNOME."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:324
-#, fuzzy
-msgid "Go to folder..."
-msgstr "Guardar en _carpeta..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:381
-msgid "_New"
-msgstr "Correo _nuevo"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:393
-msgid "_Folder"
-msgstr "_Carpeta"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:399
-#, fuzzy
-msgid "Evolution bar _shortcut"
-msgstr "_Barra de atajos de Evolution"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:408
-#, fuzzy
-msgid "_Mail message (FIXME)"
-msgstr "_Mensaje de correo"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:414
-#, fuzzy
-msgid "_Appointment (FIXME)"
-msgstr "C_ita"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:420
-#, fuzzy
-msgid "_Contact (FIXME)"
-msgstr "C_ontacto"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:426
-msgid "_Task (FIXME)"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:448
-#, fuzzy
-msgid "_Go to folder..."
-msgstr "Guardar en _carpeta..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:449
-msgid "Display a different folder"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:456
-#, fuzzy
-msgid "_Create new folder..."
-msgstr "Guardar en _carpeta..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:457 shell/e-shell-view-menu.c:467
-msgid "Create a new folder"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:466
-#, fuzzy
-msgid "E_xit..."
-msgstr "AЯadir..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:497
-#, fuzzy
-msgid "Show _shortcut bar"
-msgstr "_Ocultar la barra de atajos"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:498
-#, fuzzy
-msgid "Show the shortcut bar"
-msgstr "Oculta la barra de atajos"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:503
-#, fuzzy
-msgid "Show _folder bar"
-msgstr "_Ocultar la barra de atajos"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:504
-#, fuzzy
-msgid "Show the folder bar"
-msgstr "Oculta la barra de atajos"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:526
-msgid "_Actions"
-msgstr "_Acciones"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:537
-#, fuzzy
-msgid "_Help"
-msgstr "_Casa"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:543
-msgid "Help _index"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:550
-#, fuzzy
-msgid "Getting _started"
-msgstr "_PeticiСn de reuniСn"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:557
-msgid "Using the _mailer"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:564
-msgid "Using the _calendar"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:571
-msgid "Using the c_ontact manager"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:581
-#, fuzzy
-msgid "_Submit bug report"
-msgstr "_Enviar un reporte de error"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:582
-#, fuzzy
-msgid "Submit bug report using Bug Buddy"
-msgstr "Enviar un reporte de error a traves de bug-buddy"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:591
-#, fuzzy
-msgid "_About Evolution..."
-msgstr "Evolution"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:592
-msgid "Show information about Evolution"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view.c:114
-msgid "(No folder displayed)"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view.c:342
-#, fuzzy
-msgid "Folders"
-msgstr "_Carpeta"
-
-#: shell/e-shell-view.c:734
-#, fuzzy
-msgid "None"
-msgstr "_Nota"
-
-#: shell/e-shell-view.c:738
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Evolution - %s"
-msgstr "Evolution"
-
-#: shell/e-shell.c:293
-#, c-format
-msgid "Cannot set up local storage -- %s"
-msgstr "No puedo configurar una carpeta local -- %s"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:235
-msgid "_Small icons"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:236
-#, fuzzy
-msgid "Show the shortcuts as small icons"
-msgstr "Oculta la barra de atajos"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:238
-#, fuzzy
-msgid "_Large icons"
-msgstr "Margenes"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239
-#, fuzzy
-msgid "Show the shortcuts as large icons"
-msgstr "Oculta la barra de atajos"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:330
-msgid "Activate"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:330
-msgid "Activate this shortcut"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:333
-msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shortcuts.c:358
-msgid "Error saving shortcuts."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:217
-#, fuzzy
-msgid "(No name)"
-msgstr "Nombre"
-
-#: shell/e-storage.c:412
-msgid "No error"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:414
-msgid "Generic error"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:416
-msgid "A folder with the same name already exists"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:418
-msgid "The specified folder type is not valid"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:420
-msgid "I/O error"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:422
-msgid "Not enough space to create the folder"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:424
-msgid "The specified folder was not found"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:426
-msgid "Function not implemented in this storage"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:428
-msgid "Permission denied"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:430
-msgid "Operation not supported"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:432
-msgid "The specified type is not supported in this storage"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:434
-msgid "Unknown error"
-msgstr ""
-
-#: shell/main.c:66
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
-"of the Evolution groupware suite.\n"
-"\n"
-"Over the last month and a half, our focus has been on making\n"
-"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n"
-"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n"
-"be sure to keep a backup.)\n"
-"\n"
-"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n"
-"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n"
-"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n"
-"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n"
-"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n"
-"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n"
-"Use only as directed.\n"
-"\n"
-"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n"
-"await your contributions!\n"
-msgstr ""
-"Hola. Gracias por tomarse la molestia de descargar esta liberaciСn de "
-"prueba\n"
-"de la suit de groupware Evolution.\n"
-"\n"
-"El equipo de Evolution ha trabajado duro para hacer Evolution tan robusto,\n"
-"extensible, bonito, rАpido y adecuado para los usuarios de internet como a\n"
-"sido posible. Y estamos muy cansados. Pero no hemos acabado -- todavia "
-"no.\n"
-"\n"
-"Mientras esplora Evolution, por favor comprenda que la mayoria de nuestro\n"
-"trabajo se ha centrado en el motor que maneja todo el sistema y no en la\n"
-"interfaz de usuario. Ahora estamos empezando a coronar la colina, y desde\n"
-"ahora vamos a poner todo nuestro cariЯo y atenciСn a la interfaz de usuario\n"
-"Por lo menos sabe que no estА usando un software de demostraciСn.\n"
-"\n"
-"Asi que, es hora para las escusas. Evolution: se rompera, perderА su "
-"correo\n"
-"dejarА procesos corriendo, consumirА el 100% de la CPU, se bloquearА,\n"
-"enviarА correo en formato HTML a listas de correo al azar, y le pondrА en\n"
-"situaciСn embarazosa delante de sus amigos y compaЯeros de trabajo. Uselo\n"
-"asumiendo usted las consecuencias.\n"
-"\n"
-"Esperamos que le gusten los resultados de nuestro duro trabajo, y "
-"║esperamos\n"
-"contribuciones!\n"
-
-#: shell/main.c:93
-msgid ""
-"Thanks\n"
-"The Evolution Team\n"
-msgstr ""
-"Gracias\n"
-"El equipo de Evolution\n"
-
-#: shell/main.c:128
-msgid "Cannot initialize the Evolution shell."
-msgstr "No pued inicializar la shell de Evolution."
-
-#: shell/main.c:166
-#, fuzzy
-msgid "Cannot initialize the configuration system."
-msgstr "No pued inicializar la shell de Evolution."
-
-#: shell/main.c:172
-msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
-msgstr "No puedo inicializar el sistema de componentes Bonobo."
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:7
-msgid "Fields"
-msgstr "Campos"
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:8
-msgid "Grouping"
-msgstr "Agrupando"
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:9
-msgid "Sort"
-msgstr "Ordenar"
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:10
-msgid "Filter"
-msgstr "Filtro"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Field Chooser"
-msgstr "Campos"
-
-#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8
-msgid ""
-"To add a column to your table, drag it into\n"
-"the location in which you want it to appear."
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7
-msgid "window1"
-msgstr "window1"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:8
-msgid "Available fields"
-msgstr "Campos disponibles"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:9
-msgid "label1"
-msgstr "label1"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:10
-msgid "Show in this order"
-msgstr "Mostrar en este orden"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:11
-msgid "label2"
-msgstr "label2"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:12
-msgid "Add >>"
-msgstr "AЯadir >>"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13
-msgid "<< Remove"
-msgstr "<< Quitar"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
-#, fuzzy
-msgid "Tentative"
-msgstr "OrientaciСn"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
-msgid "Busy"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
-#, fuzzy
-msgid "Out of Office"
-msgstr "Oficina:"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
-msgid "No Information"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
-msgid "_Invite Others..."
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
-#, fuzzy
-msgid "_Options"
-msgstr "Opciones"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
-msgid "Show _Only Working Hours"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
-msgid "Show _Zoomed Out"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
-msgid "_Update Free/Busy"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
-msgid "_<<"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
-msgid "_Autopick"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
-msgid ">_>"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
-msgid "_All People and Resources"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
-msgid "All _People and One Resource"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
-msgid "_Required People"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
-msgid "Required People and _One Resource"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
-#, fuzzy
-msgid "Meeting _start time:"
-msgstr "_PeticiСn de reuniСn"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
-#, fuzzy
-msgid "Meeting _end time:"
-msgstr "_PeticiСn de reuniСn"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
-msgid "All Attendees"
-msgstr ""
-
-#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106
-#, fuzzy
-msgid "..."
-msgstr "AЯadir..."
-
-#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Group %i"
-msgstr "Agrupando"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No description"
-#~ msgstr "DescripciСn:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Mail"
-#~ msgstr "_Movil"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pri_vate"
-#~ msgstr "Pegar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Daily"
-#~ msgstr "Detalles"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "label23"
-#~ msgstr "label2"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "label24"
-#~ msgstr "label2"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "label25"
-#~ msgstr "label2"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "month(s)"
-#~ msgstr "Fuentes"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "label27"
-#~ msgstr "label7"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Exceptions"
-#~ msgstr "Opciones"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Change"
-#~ msgstr "Oscureciendo"
-
-#~ msgid "Cut selected region into the clipboard"
-#~ msgstr "Corta la regiСn seleccionada y la coloca en el portapapeles"
-
-#~ msgid "Copy selected region into the clipboard"
-#~ msgstr "Copia la regiСn seleccionada y la coloca en el portapapeles"
-
-#~ msgid "Undo"
-#~ msgstr "Deshacer"
-
-#~ msgid "Undo last operation"
-#~ msgstr "Deshacer la ultima operaciСn"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Edit Filter"
-#~ msgstr "Filtro"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Finish"
-#~ msgstr "Buscar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Apply"
-#~ msgstr "Responder"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Refile"
-#~ msgstr "Recivido"
-
-#~ msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo"
-#~ msgstr "Componenete de correo: No pude inicializar Bonobo"
-
-#~ msgid "Composes a new mail message"
-#~ msgstr "Compone un nuevo mensaje de correo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Task _Request (FIXME)"
-#~ msgstr "P_eticiСn de tarea"
-
-#~ msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized."
-#~ msgstr ""
-#~ "Lo sentimos, el visor de carpetas de Evolution no ha podido ser inicializado"
-
-#~ msgid "Whether a message preview should be shown"
-#~ msgstr "Si debe ser mostrada una vista previa del mensaje"
-
-#~ msgid "_Task"
-#~ msgstr "_Tarea"
-
-#~ msgid "_Selected Items"
-#~ msgstr "_Seleccionar elementos"
-
-#~ msgid "_New Folder"
-#~ msgstr "_Nueva carpeta"
-
-#~ msgid "Clos_e All Items"
-#~ msgstr "_Cerrar todos los elementos"
-
-#~ msgid "Closes all the open items"
-#~ msgstr "Cerrar todos los elementos abiertos"
diff --git a/po/flu-danish b/po/flu-danish
deleted file mode 100644
index 51953e5980..0000000000
--- a/po/flu-danish
+++ /dev/null
@@ -1,114 +0,0 @@
-#~ msgid "A folder containing mail items"
-#~ msgstr "En mappe som indeholder e-post ting"
-
-#~ msgid "A folder containing contacts"
-#~ msgstr "En mappe med kontakter"
-
-#~ msgid "A folder containing calendar entries"
-#~ msgstr "En mappe med kalenderting"
-
-#~ msgid "A folder containing tasks"
-#~ msgstr "En mappe med opgaver"
-
-#~ msgid "Evolution can not create its local folders"
-#~ msgstr "Evolution kan ikke oprette sine lokale mapper"
-
-#~ msgid "Large Icons"
-#~ msgstr "Store ikoner"
-
-#~ msgid "Small Icons"
-#~ msgstr "SmЕ ikoner"
-
-#~ msgid "Add New Group"
-#~ msgstr "TilfЬj ny gruppe"
-
-#~ msgid "Remove Group"
-#~ msgstr "Fjern gruppe"
-
-#~ msgid "Rename Group"
-#~ msgstr "OmdЬb gruppe"
-
-#~ msgid "Add Shortcut"
-#~ msgstr "TilfЬj genvej"
-
-#~ msgid "Open Folder"
-#~ msgstr "еbn mappe"
-
-#~ msgid "Open in New Window"
-#~ msgstr "еbn i et nyt vindue"
-
-#~ msgid "Advanced Find"
-#~ msgstr "Avanceret sЬgning"
-
-#~ msgid "Remove From Shortcut Bar"
-#~ msgstr "Fjern fra genvejslinjen"
-
-#~ msgid "Rename Shortcut"
-#~ msgstr "OmdЬb genvej"
-
-#~ msgid "Properties"
-#~ msgstr "Egenskaber"
-
-#~ msgid "Today"
-#~ msgstr "I dag"
-
-#~ msgid "Executive Summary"
-#~ msgstr "Oversigt"
-
-#~ msgid "Inbox"
-#~ msgstr "Indboks"
-
-#~ msgid "New mail messages"
-#~ msgstr "Nye e-post meddelelser"
-
-#~ msgid "Sent messages"
-#~ msgstr "Sendte meddelelser"
-
-#~ msgid "Sent mail messages"
-#~ msgstr "Sendte e-post meddelelser"
-
-#~ msgid "Drafts"
-#~ msgstr "Kladder"
-
-#~ msgid "Draft mail messages"
-#~ msgstr "E-post-kladder"
-
-#~ msgid "Calendar"
-#~ msgstr "Kalender"
-
-#~ msgid "Your calendar"
-#~ msgstr "Din kalender"
-
-#~ msgid "Contacts"
-#~ msgstr "Kontakter"
-
-#~ msgid "Your contacts list"
-#~ msgstr "Din kontaktliste"
-
-#~ msgid "Tasks"
-#~ msgstr "Opgaver"
-
-#~ msgid "Tasks list"
-#~ msgstr "Opgaveliste"
-
-#~ msgid "Main Shortcuts"
-#~ msgstr "Hovedgenveje"
-
-#~ msgid "Other Shortcuts"
-#~ msgstr "Andre genveje"
-
-#~ msgid "New group"
-#~ msgstr "Ny gruppe"
-
-#~ msgid "Enables some debugging functions"
-#~ msgstr "AktivИr fejlsЬgningsfunktioner"
-
-#~ msgid "LEVEL"
-#~ msgstr "LEVEL"
-
-#~ msgid ""
-#~ "It was not possible to setup the Evolution startup files. Please\n"
-#~ "fix the problem, and restart Evolution"
-#~ msgstr ""
-#~ "Det var ikke muligt at sФtte Evolutions opstartsfiler op. Venligst\n"
-#~ "ret problemet, og genstart Evolution"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
deleted file mode 100644
index 198e481b17..0000000000
--- a/po/fr.po
+++ /dev/null
@@ -1,3501 +0,0 @@
-# evolution fr.po
-# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
-# Vincent Renardias <vincent@debian.org>, 2000.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: evolution VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-07-10 21:51-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-04-18 17:50+0200\n"
-"Last-Translator: Vincent Renardias <vincent@debian.org>\n"
-"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@gnomefr.traduc.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41
-#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:58
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:138 calendar/gui/main.c:68
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Impossible d'initialiser Bonobo"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7
-msgid "categories"
-msgstr "catИgories"
-
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8
-msgid "Item(s) belong to these categories:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9
-msgid "Available Categories:"
-msgstr "CatИgories disponibles : "
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579
-#: calendar/gui/event-editor.c:1118
-msgid "FIXME: _Appointment"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:580
-#: calendar/gui/event-editor.c:1119
-msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582
-#: calendar/gui/event-editor.c:1121
-msgid "FIXME: _Mail Message"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583
-#: calendar/gui/event-editor.c:1122
-msgid "FIXME: _Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584
-#: calendar/gui/event-editor.c:1123
-msgid "FIXME: _Task"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585
-#: calendar/gui/event-editor.c:1124
-msgid "FIXME: Task _Request"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586
-#: calendar/gui/event-editor.c:1125
-msgid "FIXME: _Journal Entry"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:587
-#: calendar/gui/event-editor.c:1126
-msgid "FIXME: _Note"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:589
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:694
-#: calendar/gui/event-editor.c:1128 calendar/gui/event-editor.c:1235
-msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:594
-#: calendar/gui/event-editor.c:1133
-msgid "FIXME: _Memo Style"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:596
-#: calendar/gui/event-editor.c:1135
-msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:603
-#: calendar/gui/event-editor.c:1142
-msgid "FIXME: S_end"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:607
-#: calendar/gui/event-editor.c:1146
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
-msgstr "Ajouter attachement..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609
-#: calendar/gui/event-editor.c:1148
-msgid "FIXME: _Delete"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610
-#: calendar/gui/event-editor.c:1149
-msgid "FIXME: _Move to Folder..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:611
-#: calendar/gui/event-editor.c:1150
-msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613
-#: calendar/gui/event-editor.c:1152
-msgid "Page Set_up"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:614
-#: calendar/gui/event-editor.c:1153
-msgid "FIXME: Print Pre_view"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:635
-#: calendar/gui/event-editor.c:1174
-msgid "FIXME: Paste _Special..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:640
-#: calendar/gui/event-editor.c:1179
-msgid "FIXME: Mark as U_nread"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644
-#: calendar/gui/event-editor.c:1183
-msgid "_Object"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656
-#: calendar/gui/event-editor.c:1188 calendar/gui/event-editor.c:1195
-msgid "FIXME: _Item"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657
-#: calendar/gui/event-editor.c:1189 calendar/gui/event-editor.c:1196
-msgid "FIXME: _Unread Item"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651
-#: calendar/gui/event-editor.c:1190
-msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658
-#: calendar/gui/event-editor.c:1197
-msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:663
-#: calendar/gui/event-editor.c:1202
-msgid "FIXME: _Standard"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:665
-#: calendar/gui/event-editor.c:1204
-msgid "FIXME: __Formatting"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:668
-#: calendar/gui/event-editor.c:1207
-msgid "FIXME: _Customize..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673
-#: calendar/gui/event-editor.c:1212
-msgid "Pre_vious"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674
-#: calendar/gui/event-editor.c:1213
-msgid "Ne_xt"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:676
-#: calendar/gui/event-editor.c:1217
-msgid "_Toolbars"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681
-#: calendar/gui/event-editor.c:1222
-msgid "FIXME: _File..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682
-#: calendar/gui/event-editor.c:1223
-msgid "FIXME: It_em..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:683
-#: calendar/gui/event-editor.c:1224
-msgid "FIXME: _Object..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688
-#: calendar/gui/event-editor.c:1229
-msgid "FIXME: _Font..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:689
-#: calendar/gui/event-editor.c:1230
-msgid "FIXME: _Paragraph..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696
-#: calendar/gui/event-editor.c:1237
-msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:697
-#: calendar/gui/event-editor.c:1238
-msgid "FIXME: D_esign a Form..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699
-#: calendar/gui/event-editor.c:1240
-msgid "FIXME: Publish _Form..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:700
-#: calendar/gui/event-editor.c:1241
-msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:702
-#: calendar/gui/event-editor.c:1243
-msgid "FIXME: Script _Debugger"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:707
-#: calendar/gui/event-editor.c:1248
-msgid "FIXME: _Spelling..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:709
-#: calendar/gui/event-editor.c:1253
-msgid "_Forms"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714
-msgid "FIXME: _New Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715
-msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717
-msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718
-msgid "FIXME: New _Message to Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719
-msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720
-msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721
-msgid "FIXME: New _Task for Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722
-msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724
-msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725
-msgid "FIXME: _Display Map of Address"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:726
-msgid "FIXME: _Open Web Page"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728
-msgid "FIXME: Forward as _vCard"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729
-#: calendar/gui/event-editor.c:1266
-msgid "FIXME: For_ward"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741
-#: calendar/gui/event-editor.c:1279
-msgid "_Insert"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742
-#: calendar/gui/event-editor.c:1280
-msgid "F_ormat"
-msgstr ""
-
-#. FIXME: add Favorites here
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743
-#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:473
-msgid "_Tools"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:744
-#: calendar/gui/event-editor.c:1282
-msgid "Actio_ns"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775
-msgid "Save and Close"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:776
-#: calendar/gui/event-editor.c:1321
-msgid "Save the appointment and close the dialog box"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780
-#: calendar/gui/event-editor.c:1325
-msgid "FIXME: Print..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781
-#: calendar/gui/event-editor.c:1326
-msgid "Print this item"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782
-#: calendar/gui/event-editor.c:1327
-msgid "FIXME: Insert File..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783
-#: calendar/gui/event-editor.c:1328
-msgid "Insert a file as an attachment"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785
-#: calendar/gui/event-editor.c:1336
-msgid "FIXME: Delete"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786
-#: calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:326
-msgid "Delete this item"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788
-#: calendar/gui/event-editor.c:1339
-msgid "FIXME: Previous"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789
-#: calendar/gui/event-editor.c:1340
-msgid "Go to the previous item"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790
-#: calendar/gui/event-editor.c:1341
-msgid "FIXME: Next"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791
-#: calendar/gui/event-editor.c:1342
-msgid "Go to the next item"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792
-#: calendar/gui/event-editor.c:1343
-msgid "FIXME: Help"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793
-#: calendar/gui/event-editor.c:1344
-msgid "See online help"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1208
-msgid "Assistant"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1209
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1313
-msgid "Business"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1210
-msgid "Business 2"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1211
-msgid "Business Fax"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1212
-msgid "Callback"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213
-msgid "Car"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214
-#, fuzzy
-msgid "Company"
-msgstr "Copier"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1314
-msgid "Home"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216
-msgid "Home 2"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217
-msgid "Home Fax"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218
-msgid "ISDN"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219
-msgid "Mobile"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1315
-msgid "Other"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221
-msgid "Other Fax"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222
-#, fuzzy
-msgid "Pager"
-msgstr "Coller"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223
-msgid "Primary"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224
-msgid "Radio"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225
-msgid "Telex"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226
-msgid "TTY/TDD"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270
-msgid "Primary Email"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271
-msgid "Email 2"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272
-msgid "Email 3"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7
-msgid "_Add"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
-msgid "_Delete"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9
-msgid "Phone Types"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12
-msgid "New phone type"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13
-msgid "Contact Editor"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14
-msgid "_Full Name..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15
-msgid "File As:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16
-msgid "Web page address:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17
-msgid "Wants to receive _HTML mail"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18
-msgid "Address:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19
-msgid "_Business"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20
-msgid "_Home"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21
-msgid "Business _Fax"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22
-msgid "_Mobile"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24
-msgid "B_usiness"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25
-msgid "_This is the mailing address"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
-msgid "C_ontacts..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27
-msgid "Ca_tegories..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28
-msgid "_Job title:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29
-#, fuzzy
-msgid "_Company:"
-msgstr "Copier"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31
-msgid "_Department:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32
-msgid "_Office:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33
-msgid "_Profession:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34
-msgid "_Nickname:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35
-msgid "_Spouse:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36
-msgid "_Birthday:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37
-msgid "_Assistant's name:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38
-msgid "_Manager's Name:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39
-msgid "Anni_versary:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40
-msgid "No_tes:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
-msgid "Details"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7
-msgid "Check Full Name"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8
-msgid "_Title:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:9
-msgid "_First:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:10
-msgid "_Middle:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:11
-msgid "_Last:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:12
-msgid "_Suffix:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13
-msgid ""
-"\n"
-"Mr.\n"
-"Mrs.\n"
-"Dr.\n"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:18
-msgid ""
-"\n"
-"Sr.\n"
-"Jr.\n"
-"I\n"
-"II\n"
-"III\n"
-"Esq.\n"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:544
-msgid "New"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415
-msgid "Create a new contact"
-msgstr "CrИer un nouveau contact"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419
-msgid "Find"
-msgstr "Rechercher"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419
-msgid "Find a contact"
-msgstr "Rechercher un contact"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:487
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43
-msgid "Print"
-msgstr "Imprimer"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
-msgid "Print contacts"
-msgstr ""
-
-#. Delete
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:498
-#: mail/folder-browser-factory.c:45
-msgid "Delete"
-msgstr "Effacer"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421
-msgid "Delete a contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1034
-msgid "As _Table"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501
-msgid "_New Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509
-msgid "N_ew Directory Server"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588
-msgid "Unable to open addressbook"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593
-msgid ""
-"We were unable to open this addressbook. This either\n"
-"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n"
-"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n"
-"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n"
-"correctness and reenter. If not, you probably have\n"
-"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n"
-"able to use LDAP, you'll need to download and install\n"
-"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:938
-#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:329
-msgid "Save as VCard"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005
-msgid "* Click here to add a contact *"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1041
-msgid "As _Minicards"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1092
-msgid "The URI that the Folder Browser will display"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7
-msgid "window2"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8
-msgid "123"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9
-msgid "a"
-msgstr "a"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10
-msgid "b"
-msgstr "b"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11
-msgid "c"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12
-msgid "d"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13
-msgid "e"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14
-msgid "f"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15
-msgid "g"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:98
-msgid "h"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17
-msgid "i"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18
-msgid "j"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19
-msgid "k"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20
-msgid "l"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21
-msgid "m"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22
-msgid "n"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23
-msgid "o"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24
-msgid "p"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25
-msgid "q"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26
-msgid "r"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27
-msgid "s"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28
-msgid "t"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29
-msgid "u"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30
-msgid "v"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31
-msgid "w"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32
-msgid "x"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33
-msgid "y"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34
-msgid "z"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
-msgid "Description:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8
-msgid "LDAP Server:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9
-msgid "Port Number:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10
-msgid "Root DN:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8
-msgid "Name:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"There are no items to show in this view\n"
-"\n"
-"Double-click here to create a new Contact."
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
-msgid "Page Setup:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
-msgid "Style name:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
-msgid "Preview:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
-msgid "Include:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
-msgid "Sections:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
-msgid "Immediately follow each other"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
-msgid "Letter tabs on side"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
-msgid "Headings for each letter"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
-msgid "Start on a new page"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
-msgid "Number of columns:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
-msgid "Blank forms at end:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
-msgid "Fonts"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54
-msgid "Font..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
-msgid "Headings"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
-msgid "10 pt. Tahoma"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
-msgid "Body"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
-msgid "8 pt. Tahoma"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
-msgid "Shading"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
-msgid "Print using gray shading"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
-msgid "Format"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50
-#, fuzzy
-msgid "Paper"
-msgstr "Coller"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81
-msgid "label26"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44
-msgid "Dimensions:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45
-msgid "Width:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46
-msgid "Height:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
-msgid "Paper source:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
-msgid "Margins"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
-#, fuzzy
-msgid "Top:"
-msgstr "ю :"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
-msgid "Bottom:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
-msgid "Left:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
-msgid "Right:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
-#, fuzzy
-msgid "Page"
-msgstr "Coller"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
-msgid "Size:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47
-msgid "Orientation"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48
-msgid "Portrait"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49
-msgid "Landscape"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52
-msgid "Header"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53
-msgid "Footer:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55
-msgid "Reverse on even pages"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56
-msgid "Header/Footer"
-msgstr ""
-
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:544
-msgid "am"
-msgstr ""
-
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:543
-msgid "pm"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:56
-msgid "Outline:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:57
-msgid "Headings:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:58
-msgid "Empty days:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:59
-msgid "Appointments:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:60
-msgid "Highlighted day:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:61
-msgid "Day numbers:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:62
-msgid "Current day's number:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:63
-msgid "To-Do item that is not yet due:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:64
-msgid "To-Do item that is due today:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:65
-msgid "To-Do item that is overdue:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:175
-msgid "Gnome Calendar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:178
-msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:434
-msgid "File not found"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:456
-msgid "Open calendar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:495
-msgid "Save calendar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:712
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:716
-msgid "Day"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:522
-msgid "Show 1 day"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:525
-msgid "5 Days"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:525
-msgid "Show the working week"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:711
-msgid "Week"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:528
-msgid "Show 1 week"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:531
-msgid "Month"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:531
-msgid "Show 1 month"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:535
-msgid "Year"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:535
-msgid "Show 1 year"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682
-msgid "Create a new appointment"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:674
-msgid "Print this calendar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:552
-msgid "Prev"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:552
-msgid "Go back in time"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:553
-msgid "Today"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:553
-msgid "Go to present time"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:210
-msgid "Next"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:554
-msgid "Go forward in time"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:558
-msgid "Go to"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:558
-msgid "Go to a specific date"
-msgstr ""
-
-#. file menu
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:659
-msgid "New Ca_lendar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:660
-msgid "Create a new calendar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:663
-msgid "Open Ca_lendar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:664
-msgid "Open a calendar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:668 calendar/gui/calendar-commands.c:669
-msgid "Save Calendar As"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:673
-msgid "Print..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:682
-msgid "_New appointment..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:687
-msgid "New appointment for _today..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:688
-msgid "Create a new appointment for today"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712
-msgid "Preferences"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/calendar-commands.c:704
-msgid "About Calendar"
-msgstr ""
-
-#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is
-#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s".
-#.
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:746
-#, c-format
-msgid "%s%s"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:746
-msgid "'s calendar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68
-msgid "Specifies the port on which the Pilot is"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68
-msgid "PORT"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:70
-msgid "If you want to debug the attributes on records"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:72
-msgid "Only syncs from desktop to pilot"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:74
-msgid "Only syncs from pilot to desktop"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:97
-msgid "Can not create Pilot socket\n"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:104
-#, c-format
-msgid "Can not bind to device %s\n"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:107
-msgid "Failed to get a connection from the Pilot device"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:111
-msgid "pi_accept failed"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:211
-msgid ""
-"\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes "
-"precedence\n"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:531
-msgid "No description"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:692
-msgid "Could not open DatebookDB on the Pilot"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:693
-msgid "Unable to open DatebookDB"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:728
-msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/control-factory.c:136
-msgid "The URI that the calendar will display"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181
-msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188
-msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7
-msgid "Close"
-msgstr "Fermer"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1056
-msgid "Snooze"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9
-msgid "Edit appointment"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10
-msgid "Snooze time (minutes)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391
-#, c-format
-msgid "%02i minute divisions"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643
-#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659
-msgid "New appointment..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328
-#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654
-msgid "Edit this appointment..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648
-msgid "Delete this appointment"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655
-msgid "Make this appointment movable"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656
-msgid "Delete this occurrence"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657
-msgid "Delete all occurrences"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:289
-msgid "Edit Appointment"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:294
-msgid "No summary"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:298
-#, c-format
-msgid "Appointment - %s"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:301
-#, c-format
-msgid "Task - %s"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:304
-#, c-format
-msgid "Journal entry - %s"
-msgstr ""
-
-#. Owner, summary
-#: calendar/gui/event-editor.c:594 calendar/gui/event-editor.c:688
-msgid "?"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1215
-msgid "FIXME: Ca_lendar..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1250
-msgid "FIXME: Chec_k Names"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1251
-msgid "FIXME: Address _Book..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1258
-msgid "FIXME: _New Appointment"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1260
-msgid "FIXME: Rec_urrence..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1262
-msgid "FIXME: Intive _Attendees..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1263
-msgid "FIXME: C_ancel Invitation..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1265
-msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1320
-msgid "FIXME: Save and Close"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1330
-msgid "FIXME: Recurrence..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1331
-msgid "Configure recurrence rules"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1333
-msgid "FIXME: Invite Attendees..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1334
-msgid "Invite attendees to a meeting"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1745
-msgid "%a %b %d %Y"
-msgstr ""
-
-#. todo
-#.
-#. build some of the recur stuff by hand to take into account
-#. the start-on-monday preference?
-#.
-#. get the apply button to work right
-#.
-#. make the properties stuff unglobal
-#.
-#. figure out why alarm units aren't sticking between edits
-#.
-#. closing the dialog window with the wm caused a crash
-#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog'
-#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog));
-#.
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7
-msgid "event-editor-dialog"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8
-msgid "_Summary:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "_Owner:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "Time"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11
-msgid "Start time:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12
-msgid "End time:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13
-msgid "A_ll day event"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 calendar/gui/prop.c:780
-msgid "Alarms"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27
-msgid ""
-"Minutes\n"
-"Hours\n"
-"Days\n"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31
-msgid "_Display"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32
-msgid "_Audio"
-msgstr "_Audio"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33
-msgid "_Program"
-msgstr "_Programme"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34
-msgid "_Mail"
-msgstr "_Mail"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35
-msgid "Mail _to:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36
-msgid "_Run program:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37
-msgid "Classification"
-msgstr "Classification"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38
-msgid "Pu_blic"
-msgstr "pu_blic"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39
-msgid "Pri_vate"
-msgstr "Pri_vИ"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40
-msgid "_Confidential"
-msgstr "_Confidentiel"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42
-msgid "Recurrence rule"
-msgstr "RХgle rИcurrente"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:596
-msgid "None"
-msgstr "Aucune"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44
-msgid "Daily"
-msgstr "Journalier"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45
-msgid "Weekly"
-msgstr "Hebdomadaire"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46
-msgid "Monthly"
-msgstr "Mensuel"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47
-msgid "Yearly"
-msgstr "Annuel"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48
-msgid "label23"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82
-msgid "Every "
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50
-msgid "day(s)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51
-msgid "label24"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53
-msgid "week(s)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
-msgid "Mon"
-msgstr "lun"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
-msgid "Tue"
-msgstr "mar"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
-msgid "Wed"
-msgstr "mer"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
-msgid "Thu"
-msgstr "jeu"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
-msgid "Fri"
-msgstr "ven"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
-msgid "Sat"
-msgstr "sam"
-
-#. Initialize by default to three-letter day names
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
-msgid "Sun"
-msgstr "dim"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61
-msgid "label25"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63
-msgid "Recur on the"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64
-msgid "th day of the month"
-msgstr "Хme jour du mois"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65
-msgid ""
-"1st\n"
-"2nd\n"
-"3rd\n"
-"4th\n"
-"5th\n"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71
-msgid ""
-"Monday\n"
-"Tuesday\n"
-"Wednesday\n"
-"Thursday\n"
-"Friday\n"
-"Saturday\n"
-"Sunday\n"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79
-msgid "Every"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80
-msgid "month(s)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83
-msgid "year(s)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84
-msgid "label27"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85
-msgid "Ending date"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86
-msgid "Repeat forever"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87
-msgid "End on "
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88
-msgid "End after"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89
-msgid "occurrence(s)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90
-msgid "Exceptions"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92
-#, fuzzy
-msgid "Change"
-msgstr "Coller"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94
-msgid "Recurrence"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:391
-msgid "january"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:392
-msgid "february"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:393
-msgid "march"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:394
-#, fuzzy
-msgid "april"
-msgstr "Coller"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:395
-msgid "may"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:396
-msgid "june"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:397
-msgid "july"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:398
-msgid "august"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:399
-msgid "september"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:400
-msgid "sept"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:401
-msgid "october"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:402
-msgid "november"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:403
-msgid "december"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:404
-msgid "sunday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:405
-msgid "monday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:406
-msgid "tuesday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:407
-msgid "tues"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:408
-msgid "wednesday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:409
-msgid "wednes"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:410
-msgid "thursday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:411
-msgid "thur"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:412
-msgid "thurs"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:413
-msgid "friday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:414
-msgid "saturday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:420
-msgid "year"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:421
-msgid "month"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:422
-msgid "fortnight"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:423
-msgid "week"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:424
-msgid "day"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:425
-msgid "hour"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:426
-msgid "minute"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:427
-msgid "min"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:428
-msgid "second"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:429
-msgid "sec"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:435
-msgid "tomorrow"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:436
-msgid "yesterday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:437
-msgid "today"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:438
-msgid "now"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:439
-#, fuzzy
-msgid "last"
-msgstr "Coller"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:440
-msgid "this"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:441
-msgid "next"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:442
-msgid "first"
-msgstr ""
-
-#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 },
-#: calendar/gui/getdate.y:444
-msgid "third"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:445
-msgid "fourth"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:446
-msgid "fifth"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:447
-msgid "sixth"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:448
-msgid "seventh"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:449
-msgid "eighth"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:450
-msgid "ninth"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:451
-msgid "tenth"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:452
-msgid "eleventh"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:453
-msgid "twelfth"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:454
-msgid "ago"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:137
-msgid "Create to-do item"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:137
-msgid "Edit to-do item"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:171
-msgid "Summary:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:181
-msgid "Due Date:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:190
-msgid "Priority:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:206
-msgid "Item Comments:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:324
-msgid "Add to-do item..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:325
-msgid "Edit this item..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:424
-msgid "Summary"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:425 calendar/gui/prop.c:604
-msgid "Due Date"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:605
-#: mail/message-list.c:474
-msgid "Priority"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:427
-msgid "Time Left"
-msgstr ""
-
-#. Label
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:439
-msgid "To-do list"
-msgstr ""
-
-#. Add
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:478
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13
-msgid "Add..."
-msgstr ""
-
-#. Edit
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:487
-msgid "Edit..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:711
-msgid "Weeks"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:712 calendar/gui/gncal-todo.c:716
-msgid "Days"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721
-msgid "Hours"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721
-msgid "Hour"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726
-msgid "Minutes"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726
-msgid "Minute"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
-msgid "Seconds"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
-msgid "Second"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:453 calendar/gui/gnome-cal.c:1064
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1120
-msgid "Reminder of your appointment at "
-msgstr ""
-
-#. Idea: we need Snooze option :-)
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1069 calendar/gui/gnome-cal.c:1124
-msgid "Ok"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/goto.c:82
-msgid "Year:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/goto.c:264
-msgid "Go to date"
-msgstr ""
-
-#. Instructions
-#: calendar/gui/goto.c:275
-msgid ""
-"Please select the date you want to go to.\n"
-"When you click on a day, you will be taken\n"
-"to that date."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/goto.c:312
-msgid "Go to today"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "1st"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "2nd"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "3rd"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "4th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "5th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "6th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "7th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "8th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "9th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "10th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "11th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "12th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "13th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "14th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "15th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "16th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "17th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "18th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "19th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "20th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "21st"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "22nd"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "23rd"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "24th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "25th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "26th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "27th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "28th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "29th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "30th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:271
-msgid "31st"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Su"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Mo"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Tu"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "We"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Fr"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Sa"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:868
-msgid "TODO Items"
-msgstr ""
-
-#. Day
-#: calendar/gui/print.c:980
-msgid "Current day (%a %b %d %Y)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014
-#: calendar/gui/print.c:1015
-msgid "%a"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002
-#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017
-msgid "%b"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:1004
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:1021
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:1027
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)"
-msgstr ""
-
-#. Month
-#: calendar/gui/print.c:1040
-msgid "Current month (%a %Y)"
-msgstr ""
-
-#. Year
-#: calendar/gui/print.c:1047
-msgid "Current year (%Y)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:1084
-msgid "Print Calendar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:1249
-msgid "Print Preview"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:330
-msgid "Time display"
-msgstr ""
-
-#. Time format
-#: calendar/gui/prop.c:334
-msgid "Time format"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:335
-msgid "12-hour (AM/PM)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:336
-msgid "24-hour"
-msgstr ""
-
-#. Weeks start on
-#: calendar/gui/prop.c:346
-msgid "Weeks start on"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:347
-msgid "Sunday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:348
-msgid "Monday"
-msgstr ""
-
-#. Day range
-#: calendar/gui/prop.c:358
-msgid "Day range"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:369
-msgid ""
-"Please select the start and end hours you want\n"
-"to be displayed in the day view and week view.\n"
-"Times outside this range will not be displayed\n"
-"by default."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:385
-msgid "Day start:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:396
-msgid "Day end:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:519
-msgid "Colors for display"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:522
-msgid "Colors"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:599
-msgid "Show on TODO List:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:606
-msgid "Time Until Due"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:637
-msgid "To Do List style options:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:642
-msgid "Highlight overdue items"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:645
-msgid "Highlight not yet due items"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:648
-msgid "Highlight items due today"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:678
-msgid "To Do List Properties"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:681
-msgid "To Do List"
-msgstr ""
-
-#. build miscellaneous box
-#: calendar/gui/prop.c:783
-msgid "Alarm Properties"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:793
-msgid "Beep on display alarms"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:803
-msgid "Audio alarms timeout after"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831
-msgid " seconds"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:820
-msgid "Enable snoozing for "
-msgstr ""
-
-#. populate default frame/box
-#: calendar/gui/prop.c:836
-msgid "Defaults"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:766
-msgid "Cut"
-msgstr "Couper"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:184
-msgid "Cut selected item into clipboard"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:767
-msgid "Copy"
-msgstr "Copier"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:188
-msgid "Copy selected item into clipboard"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:768
-msgid "Paste"
-msgstr "Coller"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:192
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:200
-msgid "Paste item from clipboard"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:528
-msgid "Select recipients' addresses"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7
-msgid "Recipient list:"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9
-msgid "Search..."
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11
-msgid "Address"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:12
-msgid "Properties..."
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "To: >>"
-msgstr "ю :"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "Cc: >>"
-msgstr "Cc :"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "Bcc: >>"
-msgstr "Bcc :"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:17
-msgid "label9"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:18
-msgid "label7"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:19
-msgid "label8"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76
-msgid "1 byte"
-msgstr "1 octet"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:78
-#, c-format
-msgid "%u bytes"
-msgstr "%u octets"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85
-#, c-format
-msgid "%.1fK"
-msgstr "%.1fKo"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89
-#, c-format
-msgid "%.1fM"
-msgstr "%.1fMo"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:93
-#, c-format
-msgid "%.1fG"
-msgstr "%.1fGo"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299
-msgid "Add attachment"
-msgstr "Ajouter attachement"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:332
-msgid "Remove"
-msgstr "Enlever"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363
-msgid "Remove selected items from the attachment list"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394
-msgid "Add attachment..."
-msgstr "Ajouter attachement..."
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395
-msgid "Attach a file to the message"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7
-msgid "Attachment properties"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
-msgid "MIME type:"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10
-msgid "File name:"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174
-msgid "Click here for the address book"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216
-msgid "To:"
-msgstr "ю :"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217
-msgid "Enter the recipients of the message"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221
-msgid "Cc:"
-msgstr "Cc :"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222
-msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227
-msgid "Bcc:"
-msgstr "Bcc :"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228
-msgid ""
-"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
-"appearing in the recipient list of the message."
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234
-msgid "Subject:"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235
-msgid "Enter the subject of the mail"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:463
-msgid "Save as..."
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:474
-#, c-format
-msgid "Error saving file: %s"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:494
-#, c-format
-msgid "Error loading file: %s"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:513
-msgid "Discard this message?"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:561
-msgid "Open file"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:718
-msgid "Save in _folder..."
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:718
-msgid "Save the message in a specified folder"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:721 composer/e-msg-composer.c:763
-msgid "Send"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:721
-msgid "Send the message"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:733
-msgid "View _attachments"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:733
-msgid "View/hide attachments"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:763
-msgid "Send this message"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:766
-msgid "Cut selected region into the clipboard"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:767
-msgid "Copy selected region into the clipboard"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:768
-msgid "Paste selected region into the clipboard"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:769
-msgid "Undo"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:769
-msgid "Undo last operation"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:772
-msgid "Attach"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:772
-msgid "Attach a file"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:948
-msgid "Compose a message"
-msgstr ""
-
-#: filter/filter-editor.c:198
-msgid "Edit Filter"
-msgstr ""
-
-#: filter/filter-editor.c:198
-msgid "Create filter"
-msgstr ""
-
-#: filter/filter-editor.c:209
-msgid "Back"
-msgstr ""
-
-#: filter/filter-editor.c:211
-msgid "Finish"
-msgstr ""
-
-#: filter/filter-editor.c:212
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
-#: filter/filter-editor.c:216
-msgid "Apply"
-msgstr ""
-
-#: filter/filter-editor.c:233
-msgid ""
-"<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then "
-"continue forwards to customise it.</p>"
-msgstr ""
-
-#: mail/component-factory.c:196
-msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:29
-msgid "Get mail"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:29
-msgid "Check for new mail"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:30
-msgid "Compose"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:30
-msgid "Compose a new message"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:34
-msgid "Reply"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:34
-msgid "Reply to the sender of this message"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:35
-msgid "Reply to All"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:35
-msgid "Reply to all recipients of this message"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:37
-msgid "Forward"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:37
-msgid "Forward this message"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:41
-msgid "Refile"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:41
-msgid "Move message to a new folder"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:43
-msgid "Print the selected message"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:45
-msgid "Delete this message"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:65
-msgid "_Threaded Message List"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:77
-msgid "_Expunge"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:83
-msgid "_Filter Druid ..."
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:89
-msgid "_Virtual Folder Druid ..."
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:95
-msgid "_Mail Configuration ..."
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:101
-msgid "Forget _Passwords"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:259
-msgid ""
-"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
-"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
-"read your signature from."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:274
-msgid "Full name:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:302
-msgid "Email address:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:325
-msgid "Organization:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:337
-msgid "Signature file:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:342
-msgid "Signature File"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:699 mail/mail-config.c:790
-msgid "Server:"
-msgstr "Serveur : "
-
-#: mail/mail-config.c:705
-msgid "Username:"
-msgstr "Nom d'utilisateur : "
-
-#: mail/mail-config.c:711
-msgid "Path:"
-msgstr "Chemin : "
-
-#: mail/mail-config.c:717 mail/mail-config.c:796
-msgid "Authentication:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:729 mail/mail-config.c:808
-msgid "Detect supported types..."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:755 mail/mail-config.c:830
-msgid "Test these values before continuing"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:937
-msgid ""
-"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:955
-msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1129 mail/mail-config.c:1208
-msgid "Mail Configuration"
-msgstr ""
-
-#. Identity page
-#: mail/mail-config.c:1146
-msgid "Identity"
-msgstr "IdentitИ"
-
-#. Source page
-#: mail/mail-config.c:1165
-msgid "Mail Source"
-msgstr ""
-
-#. Transport page
-#: mail/mail-config.c:1186
-msgid "Mail Transport"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1308
-msgid "Edit Identity"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1310
-msgid "Add Identity"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1453
-msgid "Edit Source"
-msgstr "иditer source"
-
-#: mail/mail-config.c:1455
-msgid "Add Source"
-msgstr "Ajouter source"
-
-#: mail/mail-ops.c:372
-msgid "Fetching mail"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-ops.c:384
-msgid ""
-"This message has no subject.\n"
-"Really send?"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-ops.c:732
-msgid "Refile message(s) to"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-threads.c:483
-msgid "Currently pending operations:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-threads.c:621
-msgid "Incomplete message written on pipe!"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-threads.c:623
-msgid "Error reading commands from dispatching thread."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-threads.c:712
-msgid "Corrupted message from dispatching thread?"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-threads.c:814
-msgid "Could not create dialog box."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-threads.c:849
-msgid "User cancelled query."
-msgstr ""
-
-#: mail/main.c:62
-msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo"
-msgstr ""
-
-#: mail/message-list.c:460
-msgid "Online Status"
-msgstr ""
-
-#: mail/message-list.c:488
-msgid "From"
-msgstr "De"
-
-#: mail/message-list.c:495
-msgid "Subject"
-msgstr "Sujet"
-
-#: mail/message-list.c:502
-msgid "Date"
-msgstr "Date"
-
-#: mail/message-list.c:509
-msgid "Received"
-msgstr "ReГu"
-
-#: mail/message-list.c:516
-msgid "To"
-msgstr "ю"
-
-#: mail/message-list.c:523
-msgid "Size"
-msgstr "Taille"
-
-#: shell/e-init.c:25
-msgid "Evolution can not create its local folders"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-setup.c:47
-msgid "Evolution installation"
-msgstr "Installation d'Evolution"
-
-#: shell/e-setup.c:51
-msgid "This seems to be the first time you run Evolution."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-setup.c:52
-msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-setup.c:69
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory\n"
-"%s\n"
-"Error: %s"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-setup.c:84
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot copy files into\n"
-"`%s'."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-setup.c:88
-msgid "Evolution files successfully installed."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-setup.c:108
-#, c-format
-msgid ""
-"The file `%s' is not a directory.\n"
-"Please remove it in order to allow installation\n"
-"of the Evolution user files."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the specified folder:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133
-msgid "The specified folder name is not valid."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223
-msgid "Evolution - Create new folder"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:95
-msgid ""
-"The type of the selected folder is not valid for\n"
-"the requested operation."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:236
-msgid "New..."
-msgstr "Nouveau..."
-
-#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:355
-msgid "(Untitled)"
-msgstr "(Sans titre)"
-
-#. you might have to call gnome_dialog_run() on the
-#. * dialog returned here, I don't remember...
-#.
-#: shell/e-shell-view-menu.c:110
-msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
-msgstr ""
-
-#. same as above
-#: shell/e-shell-view-menu.c:116
-msgid "Bug buddy could not be run."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:159
-msgid "Evolution"
-msgstr "Evolution"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:161
-msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:163
-msgid ""
-"Evolution is a suite of groupware applications\n"
-"for mail, calendaring, and contact management\n"
-"within the GNOME desktop environment."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:301
-msgid "Go to folder..."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:365
-msgid "_Folder"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:369
-msgid "Evolution _Bar Shortcut"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:375
-msgid "_Mail message (FIXME)"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:376 shell/e-shell-view-menu.c:379
-msgid "Composes a new mail message"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:378
-msgid "_Appointment (FIXME)"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:381
-msgid "_Contact (FIXME)"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:384
-msgid "_Task (FIXME)"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:387
-msgid "Task _Request (FIXME)"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:390
-msgid "_Journal Entry (FIXME)"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:398
-msgid "_New"
-msgstr "_Nouveau"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:402
-msgid "_Go to folder..."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:402
-msgid "Display a different folder"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:404
-msgid "_Create new folder..."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:404
-msgid "Create a new folder"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:419
-msgid "Show _shortcut bar"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:420
-msgid "Show the shortcut bar"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:422
-msgid "Show _folder bar"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:423
-msgid "Show the folder bar"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:440
-msgid "Help _Index"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:443
-msgid "Getting _Started"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:446
-msgid "Using the _Mailer"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:449
-msgid "Using the _Calendar"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:452
-msgid "Using the Cont_act Manager"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:457
-msgid "_Submit bug report"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:458
-msgid "Submit bug-report via bug-buddy"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:474
-msgid "_Actions"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view.c:113
-msgid "(No folder displayed)"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view.c:208
-msgid "Folders"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view.c:600
-#, c-format
-msgid "Evolution - %s"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell.c:299
-#, c-format
-msgid "Cannot set up local storage -- %s"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shortcut.c:469
-msgid "New group"
-msgstr "Nouveau groupe"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:235
-msgid "_Small icons"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:236
-msgid "Show the shortcuts as small icons"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:238
-msgid "_Large icons"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239
-msgid "Show the shortcuts as large icons"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:329
-msgid "Activate"
-msgstr "Activer"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:329
-msgid "Activate this shortcut"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:332
-msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shortcuts.c:358
-msgid "Error saving shortcuts."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:217
-msgid "(No name)"
-msgstr "(Pas de nom)"
-
-#: shell/e-storage.c:412
-msgid "No error"
-msgstr "Pas d'erreur"
-
-#: shell/e-storage.c:414
-msgid "Generic error"
-msgstr "Erreur gИnИrique"
-
-#: shell/e-storage.c:416
-msgid "A folder with the same name already exists"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:418
-msgid "The specified folder type is not valid"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:420
-msgid "I/O error"
-msgstr "Erreur d'E/S"
-
-#: shell/e-storage.c:422
-msgid "Not enough space to create the folder"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:424
-msgid "The specified folder was not found"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:426
-msgid "Function not implemented in this storage"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:428
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Permission refusИe"
-
-#: shell/e-storage.c:430
-msgid "Operation not supported"
-msgstr "OpИration non supportИe"
-
-#: shell/e-storage.c:432
-msgid "The specified type is not supported in this storage"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:434
-msgid "Unknown error"
-msgstr "Erreur inconnue"
-
-#: shell/main.c:99
-msgid ""
-"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
-"of the Evolution groupware suite.\n"
-"\n"
-"Over the last month and a half, our focus has been on making\n"
-"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n"
-"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n"
-"be sure to keep a backup.)\n"
-"\n"
-"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n"
-"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n"
-"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n"
-"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n"
-"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n"
-"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n"
-"Use only as directed.\n"
-"\n"
-"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n"
-"await your contributions!\n"
-msgstr ""
-
-#: shell/main.c:126
-msgid ""
-"Thanks\n"
-"The Evolution Team\n"
-msgstr ""
-
-#: shell/main.c:172
-msgid "Cannot initialize the Evolution shell."
-msgstr ""
-
-#: shell/main.c:214
-msgid "Cannot initialize the configuration system."
-msgstr ""
-
-#: shell/main.c:220
-msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:7
-msgid "Fields"
-msgstr "Champs"
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:8
-msgid "Grouping"
-msgstr "Groupage"
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:9
-msgid "Sort"
-msgstr "Tri"
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:10
-msgid "Filter"
-msgstr "Filtre"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7
-msgid "Field Chooser"
-msgstr ""
-
-#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8
-msgid ""
-"To add a column to your table, drag it into\n"
-"the location in which you want it to appear."
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7
-msgid "window1"
-msgstr ""
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:8
-msgid "Available fields"
-msgstr ""
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:9
-msgid "label1"
-msgstr ""
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:10
-msgid "Show in this order"
-msgstr ""
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:11
-msgid "label2"
-msgstr ""
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:12
-msgid "Add >>"
-msgstr "Ajouter >>"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13
-msgid "<< Remove"
-msgstr "<< Enlever"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
-msgid "Tentative"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
-msgid "Busy"
-msgstr "OccupИ"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
-msgid "Out of Office"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
-msgid "No Information"
-msgstr "Pas d'information"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
-msgid "_Invite Others..."
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
-msgid "_Options"
-msgstr "_Options"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
-msgid "Show _Only Working Hours"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
-msgid "Show _Zoomed Out"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
-msgid "_Update Free/Busy"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
-msgid "_<<"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
-msgid "_Autopick"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
-msgid ">_>"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
-msgid "_All People and Resources"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
-msgid "All _People and One Resource"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
-msgid "_Required People"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
-msgid "Required People and _One Resource"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
-msgid "Meeting _start time:"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
-msgid "Meeting _end time:"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
-msgid "All Attendees"
-msgstr ""
-
-#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:633
-#, c-format
-msgid "Group %i"
-msgstr "Groupe %i"
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
deleted file mode 100755
index bc596e35a6..0000000000
--- a/po/ga.po
+++ /dev/null
@@ -1,455 +0,0 @@
-# Irish language translation of evolution
-# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
-# Alastair McKinstry, <mckinstry@computer.org>, 2000.
-#
-#, fuzzy
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: evolution CVS\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-05-10 22:19-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-08-02 13:00:00-0000\n"
-"Last-Translator: Alastair McKinstry, <mckinstry@computer.org>\n"
-"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:462
-msgid "Cut"
-msgstr "Gearr"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:184
-msgid "Cut selected item into clipboard"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:463
-msgid "Copy"
-msgstr "Greamaigh"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:528
-msgid "Select recipients' addresses"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76
-msgid "1 byte"
-msgstr "1 byte"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:78
-#, c-format
-msgid "%u bytes"
-msgstr "%u bytanna"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85
-#, c-format
-msgid "%.1fK"
-msgstr "%.1fK"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89
-#, c-format
-msgid "%.1fM"
-msgstr "%.1fM"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:93
-#, c-format
-msgid "%.1fG"
-msgstr "%.1fG"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:307
-msgid "Add attachment"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:364
-msgid "Remove"
-msgstr "ScrМos"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:365
-msgid "Remove selected items from the attachment list"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:396
-msgid "Add attachment..."
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:397
-msgid "Attach a file to the message"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.c:259
-msgid "Select attachment"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:89
-msgid "Click here for the address book"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:124
-msgid "To:"
-msgstr "Do:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:125
-msgid "Enter the recipients of the message"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:129
-msgid "Cc:"
-msgstr "Cc:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:130
-msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:135
-msgid "Bcc:"
-msgstr "Bcc:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:136
-msgid ""
-"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
-"appearing in the recipient list of the message."
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:142
-msgid "Subject:"
-msgstr "Abair:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:143
-msgid "Enter the subject of the mail"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:420
-msgid "Save in _folder..."
-msgstr "SАbhАil 'san _fillteАn"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:420
-msgid "Save the message in a specified folder"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:423 composer/e-msg-composer.c:460
-#: mail/folder-browser-factory.c:138
-msgid "Send"
-msgstr "Post"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:423
-msgid "Send the message"
-msgstr "Post an sceАl seo"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:431
-msgid "View _attachments"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:431
-msgid "View/hide attachments"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:460
-msgid "Send this message"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:462
-msgid "Cut selected region into the clipboard"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:463
-msgid "Copy selected region into the clipboard"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:464
-msgid "Paste selected region into the clipboard"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:465
-msgid "Undo"
-msgstr "LeasЗ"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:465
-msgid "Undo last operation"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:467
-msgid "Attach"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:467
-msgid "Attach a file"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:85
-msgid ""
-"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release of\n"
-"the Evolution groupware suite.\n"
-"\n"
-"The Evolution team has worked hard to make Evolution as robust,\n"
-"extensible, pretty, fast and well-suited to heavy internet users as\n"
-"possible. And we're very tired. But we're not done -- not yet.\n"
-"\n"
-"As you explore Evolution, please understand that most of our work has\n"
-"been focused on the backend engine which drives the entire system and\n"
-"not on the user interface. We are just cresting the hill now, though,\n"
-"and will be pouring most of our love and attention into the UI from\n"
-"here out. But at least you know that you're not using demoware.\n"
-"\n"
-"So, time for the nerdy disclaimer. Evolution will: crash, lose your\n"
-"mail, leave stray processes running, consume 100% CPU, race, lock,\n"
-"send HTML mail to random mailing lists, and embarass you in front of\n"
-"your friends and co-workers. Use at your own risk.\n"
-"\n"
-"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n"
-"await your contributions!\n"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:113
-msgid ""
-"Thanks\n"
-"The Evolution Team\n"
-msgstr ""
-"Go raibh maith agat\n"
-"An Fhoireann Evolution\n"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:137
-msgid "Get mail"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:137
-msgid "Check for new mail"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:138
-msgid "Send a new message"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:139
-msgid "Find"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:139
-msgid "Find messages"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:143
-msgid "Reply"
-msgstr "Freagrair"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:143
-msgid "Reply to the sender of this message"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:144
-msgid "Reply to All"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:144
-msgid "Reply to all recipients of this message"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:146
-msgid "Forward"
-msgstr "Sheoladh Chuig duine"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:146
-msgid "Forward this message"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:150
-msgid "Print"
-msgstr "PriontАil"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:150
-msgid "Print the selected message"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:152
-msgid "Delete"
-msgstr "ScrМos"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:152
-msgid "Delete this message"
-msgstr "ScrМos an sceal seo"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:169
-msgid "_Expunge"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:292
-msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized."
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser.c:207
-msgid "The URI that the Folder Browser will display"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser.c:210
-msgid "Whether a message preview should be shown"
-msgstr ""
-
-#: mail/main.c:54
-msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo"
-msgstr ""
-
-#: mail/message-list.c:421
-msgid "Priority"
-msgstr "TosaМocht"
-
-#: mail/message-list.c:435
-msgid "From"
-msgstr "с:"
-
-#: mail/message-list.c:442
-msgid "Subject"
-msgstr "Abair"
-
-#: mail/message-list.c:449
-msgid "Sent"
-msgstr ""
-
-#: mail/message-list.c:456
-msgid "Receive"
-msgstr ""
-
-#: mail/message-list.c:463
-msgid "To"
-msgstr "Do"
-
-#: mail/message-list.c:470
-msgid "Size"
-msgstr "MИid"
-
-#. you might have to call gnome_dialog_run() on the
-#. * dialog returned here, I don't remember...
-#.
-#: shell/e-shell-view-menu.c:62
-msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
-msgstr ""
-
-#. same as above
-#: shell/e-shell-view-menu.c:68
-msgid "Bug buddy could not be run."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:110
-msgid "Evolution"
-msgstr "Evolution"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:112
-msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:114
-msgid ""
-"Evolution is a suite of groupware applications\n"
-"for mail, calendaring, and contact management\n"
-"within the GNOME desktop environment."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:163 shell/e-shell-view-menu.c:229
-msgid "_Folder"
-msgstr "_FillteАn"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:167
-msgid "Evolution _Bar Shortcut"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:173
-msgid "_Mail message"
-msgstr "_Post sceАl"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:174 shell/e-shell-view-menu.c:177
-msgid "Composes a new mail message"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:176
-msgid "_Appointment"
-msgstr "_Coinne"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:179
-msgid "Meeting Re_quest"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:182
-msgid "_Contact"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:185
-msgid "_Task"
-msgstr "_Teacs"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:188
-msgid "Task _Request"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:191
-msgid "_Journal Entry"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:194
-msgid "_Note"
-msgstr "_Nota"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:204
-msgid "_Selected Items"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:212
-msgid "_New Folder"
-msgstr "FillteАn _Nua"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:220
-msgid "_New"
-msgstr "_Nua"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:221
-msgid "_Open"
-msgstr "_OscАil"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:222
-msgid "Clos_e All Items"
-msgstr "_DЗn gach rud"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:222
-msgid "Closes all the open items"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:243
-msgid "_Toggle Shortcut Bar"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:244
-msgid "Toggles the shortcut bar"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:246
-msgid "_Toggle Treeview"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:247
-msgid "Toggles the tree view"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:262
-msgid "_Submit bug"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:263
-msgid "Submit bug-report via bug-buddy"
-msgstr ""
-
-#. FIXME: add Favorites here
-#: shell/e-shell-view-menu.c:278
-msgid "_Tools"
-msgstr "_UirlisМ"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:279
-msgid "_Actions"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell.c:82
-#, c-format
-msgid "Cannot set up local storage -- %s"
-msgstr ""
-
-#: shell/main.c:111
-msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
-msgstr ""
-
-#: shell/main.c:126
-msgid "Cannot initialize the Evolution shell."
-msgstr ""
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
deleted file mode 100644
index b4d3873184..0000000000
--- a/po/gl.po
+++ /dev/null
@@ -1,3334 +0,0 @@
-# Galician translation of Evolution.
-# Copyright (C) 2000 JesЗs Bravo аlvarez.
-# JesЗs Bravo аlvarez <jba@pobox.com>, 2000.
-#
-# Proxecto Trasno - AdaptaciСn do software libre А lingua galega: Se desexas
-# colaborar connosco, podes atopar mАis informaciСn en http://trasno.gpul.org
-#
-# First Version: 2000-04-07 22:14+0200
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Evolution 0.0.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-08-02 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-07-16 19:19+0200\n"
-"Last-Translator: JesЗs Bravo аlvarez <jba@pobox.com>\n"
-"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41
-#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:59 calendar/gui/main.c:68
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Non se puido inicializar Bonobo"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7
-msgid "categories"
-msgstr "categorМas"
-
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8
-msgid "Item(s) belong to these categories:"
-msgstr "Elemento(s) pertencentes a estas categorМas:"
-
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9
-msgid "Available Categories:"
-msgstr "CategorМas DispoЯibles:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:643
-#: calendar/gui/event-editor.c:1168
-msgid "FIXME: _Appointment"
-msgstr "FIXME: _Cita"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644
-#: calendar/gui/event-editor.c:1169
-msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
-msgstr "FIXME: _Solicitude de ReuniСn"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:646
-#: calendar/gui/event-editor.c:1171
-msgid "FIXME: _Mail Message"
-msgstr "FIXME: Enviar _Mensaxe"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:647
-#: calendar/gui/event-editor.c:1172
-msgid "FIXME: _Contact"
-msgstr "FIXME: _Contacto"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:648
-#: calendar/gui/event-editor.c:1173
-msgid "FIXME: _Task"
-msgstr "FIXME: _Tarefa"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649
-#: calendar/gui/event-editor.c:1174
-msgid "FIXME: Task _Request"
-msgstr "FIXME: Solicitude de _Tarefa"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650
-#: calendar/gui/event-editor.c:1175
-msgid "FIXME: _Journal Entry"
-msgstr "FIXME: Entrada de _Xornal"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651
-#: calendar/gui/event-editor.c:1176
-msgid "FIXME: _Note"
-msgstr "FIXME: _Nota"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:653
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:758
-#: calendar/gui/event-editor.c:1178 calendar/gui/event-editor.c:1285
-msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658
-#: calendar/gui/event-editor.c:1183
-msgid "FIXME: _Memo Style"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:660
-#: calendar/gui/event-editor.c:1185
-msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:667
-#: calendar/gui/event-editor.c:1192
-msgid "FIXME: S_end"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:671
-#: calendar/gui/event-editor.c:1196
-msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
-msgstr "FIXME: Gardar Ad_xuntos..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673
-msgid "_Delete"
-msgstr "_Borrar"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674
-#: calendar/gui/event-editor.c:1199
-msgid "FIXME: _Move to Folder..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:675
-#: calendar/gui/event-editor.c:1200
-msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:677
-#: calendar/gui/event-editor.c:1202
-msgid "Page Set_up"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:678
-#: calendar/gui/event-editor.c:1203
-msgid "FIXME: Print Pre_view"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699
-#: calendar/gui/event-editor.c:1224
-msgid "FIXME: Paste _Special..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:704
-#: calendar/gui/event-editor.c:1229
-msgid "FIXME: Mark as U_nread"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:708
-#: calendar/gui/event-editor.c:1233
-msgid "_Object"
-msgstr "_Obxecto"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:713
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720
-#: calendar/gui/event-editor.c:1238 calendar/gui/event-editor.c:1245
-msgid "FIXME: _Item"
-msgstr "FIXME: _Elemento"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721
-#: calendar/gui/event-editor.c:1239 calendar/gui/event-editor.c:1246
-msgid "FIXME: _Unread Item"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715
-#: calendar/gui/event-editor.c:1240
-msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722
-#: calendar/gui/event-editor.c:1247
-msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:727
-#: calendar/gui/event-editor.c:1252
-msgid "FIXME: _Standard"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729
-#: calendar/gui/event-editor.c:1254
-msgid "FIXME: __Formatting"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:732
-#: calendar/gui/event-editor.c:1257
-msgid "FIXME: _Customize..."
-msgstr "FIXME: _Personalizar..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:737
-#: calendar/gui/event-editor.c:1262
-msgid "Pre_vious"
-msgstr "An_terior"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:738
-#: calendar/gui/event-editor.c:1263
-msgid "Ne_xt"
-msgstr "Se_guinte"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:740
-#: calendar/gui/event-editor.c:1267
-msgid "_Toolbars"
-msgstr "_Barras de ferramentas"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:745
-#: calendar/gui/event-editor.c:1272
-msgid "FIXME: _File..."
-msgstr "FIXME: _Ficheiro..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:746
-#: calendar/gui/event-editor.c:1273
-msgid "FIXME: It_em..."
-msgstr "FIXME: _Elemento..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:747
-#: calendar/gui/event-editor.c:1274
-msgid "FIXME: _Object..."
-msgstr "FIXME: _Obxecto..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:752
-#: calendar/gui/event-editor.c:1279
-msgid "FIXME: _Font..."
-msgstr "FIXME: _Fonte..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:753
-#: calendar/gui/event-editor.c:1280
-msgid "FIXME: _Paragraph..."
-msgstr "FIXME: _ParАgrafo..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:760
-#: calendar/gui/event-editor.c:1287
-msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:761
-#: calendar/gui/event-editor.c:1288
-msgid "FIXME: D_esign a Form..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:763
-#: calendar/gui/event-editor.c:1290
-msgid "FIXME: Publish _Form..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:764
-#: calendar/gui/event-editor.c:1291
-msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:766
-#: calendar/gui/event-editor.c:1293
-msgid "FIXME: Script _Debugger"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:771
-#: calendar/gui/event-editor.c:1298
-msgid "FIXME: _Spelling..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:773
-#: calendar/gui/event-editor.c:1303
-msgid "_Forms"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:778
-msgid "FIXME: _New Contact"
-msgstr "FIXME: _Novo Contacto"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:779
-msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781
-msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782
-msgid "FIXME: New _Message to Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783
-msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:784
-msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785
-msgid "FIXME: New _Task for Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786
-msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788
-msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789
-msgid "FIXME: _Display Map of Address"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790
-msgid "FIXME: _Open Web Page"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792
-msgid "FIXME: Forward as _vCard"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793
-#: calendar/gui/event-editor.c:1316
-msgid "FIXME: For_ward"
-msgstr "FIXME: _Reenviar"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:805
-#: calendar/gui/event-editor.c:1329
-msgid "_Insert"
-msgstr "_Inserir"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:806
-#: calendar/gui/event-editor.c:1330
-msgid "F_ormat"
-msgstr "_Formatar"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:807
-#: calendar/gui/event-editor.c:1331 shell/e-shell-view-menu.c:515
-msgid "_Tools"
-msgstr "_Utilidades"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:808
-#: calendar/gui/event-editor.c:1332
-msgid "Actio_ns"
-msgstr "AcciС_ns"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:839
-msgid "Save and Close"
-msgstr "Gardar e Pechar"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:840
-#: calendar/gui/event-editor.c:1371
-msgid "Save the appointment and close the dialog box"
-msgstr "Garda-la cita e pecha-la caixa de diАlogo"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:844
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:673
-msgid "Print..."
-msgstr "Imprimir..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:845
-#: calendar/gui/event-editor.c:1376
-msgid "Print this item"
-msgstr "Imprimir este elemento"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:848
-#: calendar/gui/event-editor.c:1377
-msgid "FIXME: Insert File..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:849
-#: calendar/gui/event-editor.c:1378
-msgid "Insert a file as an attachment"
-msgstr "Inserir un ficheiro como adxunto"
-
-#. Delete
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:852
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:426 calendar/gui/gncal-todo.c:508
-#: mail/folder-browser-factory.c:39
-msgid "Delete"
-msgstr "Borrar"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:853
-#: calendar/gui/event-editor.c:1387 calendar/gui/gncal-todo.c:336
-msgid "Delete this item"
-msgstr "Borrar este elemento"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:856
-#: calendar/gui/event-editor.c:1389
-msgid "FIXME: Previous"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:857
-#: calendar/gui/event-editor.c:1390
-msgid "Go to the previous item"
-msgstr "Ir С elemento anterior"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:859
-#: calendar/gui/event-editor.c:1391
-msgid "FIXME: Next"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:860
-#: calendar/gui/event-editor.c:1392
-msgid "Go to the next item"
-msgstr "Ir С elemento seguinte"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:862
-#: calendar/gui/event-editor.c:1393
-msgid "FIXME: Help"
-msgstr "FIXME: Axuda"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:863
-#: calendar/gui/event-editor.c:1394
-msgid "See online help"
-msgstr "Ve-la axuda online"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278
-msgid "Assistant"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1383
-msgid "Business"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280
-msgid "Business 2"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281
-msgid "Business Fax"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282
-msgid "Callback"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283
-msgid "Car"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284
-msgid "Company"
-msgstr "CompaЯМa"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1384
-msgid "Home"
-msgstr "Casa"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286
-msgid "Home 2"
-msgstr "Casa 2"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1287
-msgid "Home Fax"
-msgstr "Fax de Casa"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1288
-msgid "ISDN"
-msgstr "RDSI"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1289
-msgid "Mobile"
-msgstr "MСbil"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1290
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1385
-msgid "Other"
-msgstr "Outro"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1291
-msgid "Other Fax"
-msgstr "Outro Fax"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1292
-msgid "Pager"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1293
-msgid "Primary"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1294
-msgid "Radio"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1295
-msgid "Telex"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1296
-msgid "TTY/TDD"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1340
-msgid "Primary Email"
-msgstr "Email Principal"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1341
-msgid "Email 2"
-msgstr "Email 2"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1342
-msgid "Email 3"
-msgstr "Email 3"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7
-msgid "_Add"
-msgstr "_Engadir"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9
-msgid "Phone Types"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12
-msgid "New phone type"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
-msgid "Add"
-msgstr "Engadir"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13
-msgid "Contact Editor"
-msgstr "Editor de Contactos"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14
-msgid "_Full Name..."
-msgstr "Nome _Completo..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15
-msgid "File As:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16
-msgid "Web page address:"
-msgstr "Enderezo da pАxina Web:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17
-msgid "Wants to receive _HTML mail"
-msgstr "Quere recibir correo _HTML"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18
-msgid "Address:"
-msgstr "Enderezo:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19
-msgid "_Business"
-msgstr "_Traballo"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20
-msgid "_Home"
-msgstr "_Casa"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21
-msgid "Business _Fax"
-msgstr "_Fax do Traballo"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22
-msgid "_Mobile"
-msgstr "_MСbil"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24
-msgid "B_usiness"
-msgstr "T_raballo"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25
-msgid "_This is the mailing address"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
-msgid "C_ontacts..."
-msgstr "C_ontactos..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27
-msgid "Ca_tegories..."
-msgstr "Ca_tegorМas..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28
-msgid "_Job title:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29
-msgid "_Company:"
-msgstr "_CompaЯМa:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
-msgid "General"
-msgstr "Xeral"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31
-msgid "_Department:"
-msgstr "_Departamento:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32
-msgid "_Office:"
-msgstr "_Oficina:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33
-msgid "_Profession:"
-msgstr "_ProfesiСn:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34
-msgid "_Nickname:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35
-msgid "_Spouse:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36
-msgid "_Birthday:"
-msgstr "Cu_mpreanos:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37
-msgid "_Assistant's name:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38
-msgid "_Manager's Name:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39
-msgid "Anni_versary:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40
-msgid "No_tes:"
-msgstr "No_tas:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
-msgid "Details"
-msgstr "Detalles"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7
-msgid "Check Full Name"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8
-msgid "_Title:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:9
-msgid "_First:"
-msgstr "_Nome:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:10
-msgid "_Middle:"
-msgstr "_Outros nomes:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:11
-msgid "_Last:"
-msgstr "_Apelido(s):"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:12
-msgid "_Suffix:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13
-msgid ""
-"\n"
-"Mr.\n"
-"Mrs.\n"
-"Dr.\n"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:18
-msgid ""
-"\n"
-"Sr.\n"
-"Jr.\n"
-"I\n"
-"II\n"
-"III\n"
-"Esq.\n"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:544
-msgid "New"
-msgstr "Novo"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
-msgid "Create a new contact"
-msgstr "Crear un novo contacto"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424
-msgid "Find"
-msgstr "Buscar"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424
-msgid "Find a contact"
-msgstr "Buscar un contacto"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:425
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:492
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:37
-msgid "Print"
-msgstr "Imprimir"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:425
-msgid "Print contacts"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:426
-msgid "Delete a contact"
-msgstr "Borrar un contacto"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:499
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1034
-msgid "As _Table"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:506
-msgid "_New Contact"
-msgstr "_Novo Contacto"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:514
-msgid "N_ew Directory Server"
-msgstr "N_ovo Servidor de Directorio"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593
-msgid "Unable to open addressbook"
-msgstr "Non se pode abri-lo libro de enderezos"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:598
-msgid ""
-"We were unable to open this addressbook. This either\n"
-"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n"
-"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n"
-"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n"
-"correctness and reenter. If not, you probably have\n"
-"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n"
-"able to use LDAP, you'll need to download and install\n"
-"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:938
-#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:330
-msgid "Save as VCard"
-msgstr "Gardar como VCard"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005
-msgid "* Click here to add a contact *"
-msgstr "* Prema aquМ para engadir un contacto *"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1041
-msgid "As _Minicards"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1092
-msgid "The URI that the Folder Browser will display"
-msgstr "O URI que amosarА o navegador de carpetas"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7
-msgid "window2"
-msgstr "window2"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8
-msgid "123"
-msgstr "123"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9
-msgid "a"
-msgstr "a"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10
-msgid "b"
-msgstr "b"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11
-msgid "c"
-msgstr "c"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12
-msgid "d"
-msgstr "d"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13
-msgid "e"
-msgstr "e"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14
-msgid "f"
-msgstr "f"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15
-msgid "g"
-msgstr "g"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:131
-msgid "h"
-msgstr "h"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17
-msgid "i"
-msgstr "i"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18
-msgid "j"
-msgstr "j"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19
-msgid "k"
-msgstr "k"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20
-msgid "l"
-msgstr "l"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21
-msgid "m"
-msgstr "m"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22
-msgid "n"
-msgstr "n"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23
-msgid "o"
-msgstr "o"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24
-msgid "p"
-msgstr "p"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25
-msgid "q"
-msgstr "q"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26
-msgid "r"
-msgstr "r"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27
-msgid "s"
-msgstr "s"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28
-msgid "t"
-msgstr "t"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29
-msgid "u"
-msgstr "u"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30
-msgid "v"
-msgstr "v"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31
-msgid "w"
-msgstr "w"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32
-msgid "x"
-msgstr "x"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33
-msgid "y"
-msgstr "y"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34
-msgid "z"
-msgstr "z"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
-msgid "Description:"
-msgstr "DescriciСn:"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8
-msgid "LDAP Server:"
-msgstr "Servidor LDAP:"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9
-msgid "Port Number:"
-msgstr "NЗmero de Porto:"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10
-msgid "Root DN:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8
-msgid "Name:"
-msgstr "Nome:"
-
-#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"There are no items to show in this view\n"
-"\n"
-"Double-click here to create a new Contact."
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
-msgid "Page Setup:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
-msgid "Style name:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
-msgid "Preview:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
-msgid "Options"
-msgstr "OpciСns"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
-msgid "Include:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
-msgid "Sections:"
-msgstr "SecciСns:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
-msgid "Immediately follow each other"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
-msgid "Letter tabs on side"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
-msgid "Headings for each letter"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
-msgid "Start on a new page"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
-msgid "Number of columns:"
-msgstr "NЗmero de columnas:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
-msgid "Blank forms at end:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
-msgid "Fonts"
-msgstr "Fontes"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54
-msgid "Font..."
-msgstr "Fonte..."
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
-msgid "Headings"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
-msgid "10 pt. Tahoma"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
-msgid "Body"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
-msgid "8 pt. Tahoma"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
-msgid "Shading"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
-msgid "Print using gray shading"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
-msgid "Format"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50
-msgid "Paper"
-msgstr "Papel"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
-msgid "Type:"
-msgstr "Tipo:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43
-msgid "label26"
-msgstr "label26"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44
-msgid "Dimensions:"
-msgstr "DimensiСns:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45
-msgid "Width:"
-msgstr "Largura:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46
-msgid "Height:"
-msgstr "Altura:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
-msgid "Paper source:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
-msgid "Margins"
-msgstr "Marxes"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
-msgid "Top:"
-msgstr "Superior:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
-msgid "Bottom:"
-msgstr "Inferior:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
-msgid "Left:"
-msgstr "Esquerda:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
-msgid "Right:"
-msgstr "Dereita:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
-msgid "Page"
-msgstr "PАxina"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
-msgid "Size:"
-msgstr "TamaЯo:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47
-msgid "Orientation"
-msgstr "OrientaciСn"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48
-msgid "Portrait"
-msgstr "Vertical"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49
-msgid "Landscape"
-msgstr "Horizontal"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52
-msgid "Header"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53
-msgid "Footer:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55
-msgid "Reverse on even pages"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56
-msgid "Header/Footer"
-msgstr ""
-
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:129 calendar/gui/print.c:544
-msgid "am"
-msgstr "am"
-
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:129 calendar/gui/print.c:543
-msgid "pm"
-msgstr "pm"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:56
-msgid "Outline:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:57
-msgid "Headings:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:58
-msgid "Empty days:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:59
-msgid "Appointments:"
-msgstr "Citas:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:60
-msgid "Highlighted day:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:61
-msgid "Day numbers:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:62
-msgid "Current day's number:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:63
-msgid "To-Do item that is not yet due:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:64
-msgid "To-Do item that is due today:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:65
-msgid "To-Do item that is overdue:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:175
-msgid "Gnome Calendar"
-msgstr "Axenda de Gnome"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:178
-msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:434
-msgid "File not found"
-msgstr "Ficheiro non atopado"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:456
-msgid "Open calendar"
-msgstr "Abrir axenda"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:495
-msgid "Save calendar"
-msgstr "Gardar axenda"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:722
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:726
-msgid "Day"
-msgstr "DМa"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:522
-msgid "Show 1 day"
-msgstr "Amosar un dМa"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:525
-msgid "5 Days"
-msgstr "5 DМas"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:525
-msgid "Show the working week"
-msgstr "Amosa-la semana laboral"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:721
-msgid "Week"
-msgstr "Semana"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:528
-msgid "Show 1 week"
-msgstr "Amosar unha semana"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:531
-msgid "Month"
-msgstr "Mes"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:531
-msgid "Show 1 month"
-msgstr "Amosar un mes"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:535
-msgid "Year"
-msgstr "Ano"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:535
-msgid "Show 1 year"
-msgstr "Amosar un ano"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682
-msgid "Create a new appointment"
-msgstr "Crear unha nova cita"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:674
-msgid "Print this calendar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:552
-msgid "Prev"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:552
-msgid "Go back in time"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:553
-msgid "Today"
-msgstr "Hoxe"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:553
-msgid "Go to present time"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:554
-msgid "Next"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:554
-msgid "Go forward in time"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:558
-msgid "Go to"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:558
-msgid "Go to a specific date"
-msgstr ""
-
-#. file menu
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:659
-msgid "New Ca_lendar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:660
-msgid "Create a new calendar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:663
-msgid "Open Ca_lendar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:664
-msgid "Open a calendar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:668 calendar/gui/calendar-commands.c:669
-msgid "Save Calendar As"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:682
-msgid "_New appointment..."
-msgstr "_Nova cita..."
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:687
-msgid "New appointment for _today..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:688
-msgid "Create a new appointment for today"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712
-msgid "Preferences"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/calendar-commands.c:704
-msgid "About Calendar"
-msgstr ""
-
-#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is
-#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s".
-#.
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:746
-#, c-format
-msgid "%s%s"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:746
-msgid "'s calendar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/control-factory.c:136
-msgid "The URI that the calendar will display"
-msgstr "O URI que amosarА o calendario"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181
-msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188
-msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7
-msgid "Close"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1070
-msgid "Snooze"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9
-msgid "Edit appointment"
-msgstr "Editar cita"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10
-msgid "Snooze time (minutes)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391
-#, c-format
-msgid "%02i minute divisions"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643
-#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659
-msgid "New appointment..."
-msgstr "Nova cita..."
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328
-#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654
-msgid "Edit this appointment..."
-msgstr "Editar esta cita..."
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648
-msgid "Delete this appointment"
-msgstr "Borrar esta cita"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655
-msgid "Make this appointment movable"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656
-msgid "Delete this occurrence"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657
-msgid "Delete all occurrences"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:291
-msgid "Edit Appointment"
-msgstr "Editar Cita"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:296
-msgid "No summary"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:300
-#, c-format
-msgid "Appointment - %s"
-msgstr "Cita - %s"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:303
-#, c-format
-msgid "Task - %s"
-msgstr "Tarefa - %s"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:306
-#, c-format
-msgid "Journal entry - %s"
-msgstr ""
-
-#. Owner, summary
-#: calendar/gui/event-editor.c:622 calendar/gui/event-editor.c:718
-msgid "?"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1198
-msgid "FIXME: _Delete"
-msgstr "FIXME: _Borrar"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1265
-msgid "FIXME: Ca_lendar..."
-msgstr "FIXME: A_xenda..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1300
-msgid "FIXME: Chec_k Names"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1301
-msgid "FIXME: Address _Book..."
-msgstr "FIXME: _Libro de enderezos..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1308
-msgid "FIXME: _New Appointment"
-msgstr "FIXME: _Nova Cita"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1310
-msgid "FIXME: Rec_urrence..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1312
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: Invite _Attendees..."
-msgstr "FIXME: Gardar Ad_xuntos..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1313
-msgid "FIXME: C_ancel Invitation..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1315
-msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1370
-msgid "FIXME: Save and Close"
-msgstr "FIXME: Gardar e Pechar"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1375
-msgid "FIXME: Print..."
-msgstr "FIXME: Imprimir..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1380
-msgid "FIXME: Recurrence..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1381
-msgid "Configure recurrence rules"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1383
-msgid "FIXME: Invite Attendees..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1384
-msgid "Invite attendees to a meeting"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1386
-msgid "FIXME: Delete"
-msgstr "FIXME: Borrar"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1828
-msgid "%a %b %d %Y"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:391
-msgid "january"
-msgstr "xaneiro"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:392
-msgid "february"
-msgstr "febreiro"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:393
-msgid "march"
-msgstr "marzo"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:394
-msgid "april"
-msgstr "abril"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:395
-msgid "may"
-msgstr "maio"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:396
-msgid "june"
-msgstr "xuЯo"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:397
-msgid "july"
-msgstr "xullo"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:398
-msgid "august"
-msgstr "agosto"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:399
-msgid "september"
-msgstr "setembro"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:400
-msgid "sept"
-msgstr "setem"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:401
-msgid "october"
-msgstr "outubro"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:402
-msgid "november"
-msgstr "novembro"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:403
-msgid "december"
-msgstr "decembro"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:404
-msgid "sunday"
-msgstr "domingo"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:405
-msgid "monday"
-msgstr "luns"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:406
-msgid "tuesday"
-msgstr "martes"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:407
-msgid "tues"
-msgstr "mart"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:408
-msgid "wednesday"
-msgstr "mИrcores"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:409
-msgid "wednes"
-msgstr "mИrcor"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:410
-msgid "thursday"
-msgstr "xoves"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:411
-msgid "thur"
-msgstr "xov"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:412
-msgid "thurs"
-msgstr "xoves"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:413
-msgid "friday"
-msgstr "venres"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:414
-msgid "saturday"
-msgstr "sАbado"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:420
-msgid "year"
-msgstr "ano"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:421
-msgid "month"
-msgstr "mes"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:422
-msgid "fortnight"
-msgstr "quincena"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:423
-msgid "week"
-msgstr "semana"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:424
-msgid "day"
-msgstr "dМa"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:425
-msgid "hour"
-msgstr "hora"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:426
-msgid "minute"
-msgstr "minuto"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:427
-msgid "min"
-msgstr "min"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:428
-msgid "second"
-msgstr "segundo"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:429
-msgid "sec"
-msgstr "seg"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:435
-msgid "tomorrow"
-msgstr "maЯА"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:436
-msgid "yesterday"
-msgstr "onte"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:437
-msgid "today"
-msgstr "hoxe"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:438
-msgid "now"
-msgstr "agora"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:439
-msgid "last"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:440
-msgid "this"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:441
-msgid "next"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:442
-msgid "first"
-msgstr ""
-
-#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 },
-#: calendar/gui/getdate.y:444
-msgid "third"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:445
-msgid "fourth"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:446
-msgid "fifth"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:447
-msgid "sixth"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:448
-msgid "seventh"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:449
-msgid "eighth"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:450
-msgid "ninth"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:451
-msgid "tenth"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:452
-msgid "eleventh"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:453
-msgid "twelfth"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:454
-msgid "ago"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:140
-msgid "Create to-do item"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:140
-msgid "Edit to-do item"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:176
-msgid "Summary:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:186
-msgid "Due Date:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:195
-msgid "Priority:"
-msgstr "Prioridade:"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:212
-msgid "Item Comments:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:334
-msgid "Add to-do item..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:335
-msgid "Edit this item..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:434
-msgid "Summary"
-msgstr "Resume"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:435 calendar/gui/prop.c:604
-msgid "Due Date"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:436 calendar/gui/prop.c:605
-#: mail/message-list.c:474
-msgid "Priority"
-msgstr "Prioridade"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:437
-msgid "Time Left"
-msgstr ""
-
-#. Label
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:449
-msgid "To-do list"
-msgstr ""
-
-#. Add
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:488
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13
-msgid "Add..."
-msgstr "Engadir..."
-
-#. Edit
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:497
-msgid "Edit..."
-msgstr "Editar..."
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:721
-msgid "Weeks"
-msgstr "Semanas"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726
-msgid "Days"
-msgstr "DМas"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
-msgid "Hours"
-msgstr "Horas"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
-msgid "Hour"
-msgstr "Hora"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:732 calendar/gui/gncal-todo.c:736
-msgid "Minutes"
-msgstr "Minutos"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:732 calendar/gui/gncal-todo.c:736
-msgid "Minute"
-msgstr "Minuto"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:737 calendar/gui/gncal-todo.c:741
-msgid "Seconds"
-msgstr "Segundos"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:737 calendar/gui/gncal-todo.c:741
-msgid "Second"
-msgstr "Segundo"
-
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:461 calendar/gui/gnome-cal.c:1078
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1134
-msgid "Reminder of your appointment at "
-msgstr ""
-
-#. Idea: we need Snooze option :-)
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1083 calendar/gui/gnome-cal.c:1138
-msgid "Ok"
-msgstr ""
-
-#. Initialize by default to three-letter day names
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
-msgid "Sun"
-msgstr "Dom"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
-msgid "Mon"
-msgstr "Lun"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
-msgid "Tue"
-msgstr "Mar"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
-msgid "Wed"
-msgstr "MИr"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
-msgid "Thu"
-msgstr "Xov"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
-msgid "Fri"
-msgstr "Ven"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
-msgid "Sat"
-msgstr "SАb"
-
-#: calendar/gui/goto.c:82
-msgid "Year:"
-msgstr "Ano:"
-
-#: calendar/gui/goto.c:264
-msgid "Go to date"
-msgstr ""
-
-#. Instructions
-#: calendar/gui/goto.c:275
-msgid ""
-"Please select the date you want to go to.\n"
-"When you click on a day, you will be taken\n"
-"to that date."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/goto.c:312
-msgid "Go to today"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "1st"
-msgstr "1"
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "2nd"
-msgstr "2"
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "3rd"
-msgstr "3"
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "4th"
-msgstr "4"
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "5th"
-msgstr "5"
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "6th"
-msgstr "6"
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "7th"
-msgstr "7"
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "8th"
-msgstr "8"
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "9th"
-msgstr "9"
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "10th"
-msgstr "10"
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "11th"
-msgstr "11"
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "12th"
-msgstr "12"
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "13th"
-msgstr "13"
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "14th"
-msgstr "14"
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "15th"
-msgstr "15"
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "16th"
-msgstr "16"
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "17th"
-msgstr "17"
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "18th"
-msgstr "18"
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "19th"
-msgstr "19"
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "20th"
-msgstr "20"
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "21st"
-msgstr "21"
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "22nd"
-msgstr "22"
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "23rd"
-msgstr "23"
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "24th"
-msgstr "24"
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "25th"
-msgstr "25"
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "26th"
-msgstr "26"
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "27th"
-msgstr "27"
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "28th"
-msgstr "28"
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "29th"
-msgstr "29"
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "30th"
-msgstr "30"
-
-#: calendar/gui/print.c:271
-msgid "31st"
-msgstr "31"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Su"
-msgstr "Do"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Mo"
-msgstr "Lu"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Tu"
-msgstr "Ma"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "We"
-msgstr "Me"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Th"
-msgstr "Xo"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Fr"
-msgstr "Ve"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Sa"
-msgstr "Sa"
-
-#: calendar/gui/print.c:868
-msgid "TODO Items"
-msgstr ""
-
-#. Day
-#: calendar/gui/print.c:980
-msgid "Current day (%a %b %d %Y)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014
-#: calendar/gui/print.c:1015
-msgid "%a"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002
-#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017
-msgid "%b"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:1004
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:1021
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:1027
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)"
-msgstr ""
-
-#. Month
-#: calendar/gui/print.c:1040
-msgid "Current month (%a %Y)"
-msgstr "Mes actual (%a %Y)"
-
-#. Year
-#: calendar/gui/print.c:1047
-msgid "Current year (%Y)"
-msgstr "Ano actual (%Y)"
-
-#: calendar/gui/print.c:1084
-msgid "Print Calendar"
-msgstr "Imprimir axenda"
-
-#: calendar/gui/print.c:1249
-msgid "Print Preview"
-msgstr "Previsualizar da ImpresiСn"
-
-#: calendar/gui/prop.c:330
-msgid "Time display"
-msgstr ""
-
-#. Time format
-#: calendar/gui/prop.c:334
-msgid "Time format"
-msgstr "Formato da hora"
-
-#: calendar/gui/prop.c:335
-msgid "12-hour (AM/PM)"
-msgstr "12 horas (AM/PM)"
-
-#: calendar/gui/prop.c:336
-msgid "24-hour"
-msgstr "24 horas"
-
-#. Weeks start on
-#: calendar/gui/prop.c:346
-msgid "Weeks start on"
-msgstr "A semana comeza o"
-
-#: calendar/gui/prop.c:347
-msgid "Sunday"
-msgstr "Domingo"
-
-#: calendar/gui/prop.c:348
-msgid "Monday"
-msgstr "Luns"
-
-#. Day range
-#: calendar/gui/prop.c:358
-msgid "Day range"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:369
-msgid ""
-"Please select the start and end hours you want\n"
-"to be displayed in the day view and week view.\n"
-"Times outside this range will not be displayed\n"
-"by default."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:385
-msgid "Day start:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:396
-msgid "Day end:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:519
-msgid "Colors for display"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:522
-msgid "Colors"
-msgstr "Cores"
-
-#: calendar/gui/prop.c:599
-msgid "Show on TODO List:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:606
-msgid "Time Until Due"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:637
-msgid "To Do List style options:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:642
-msgid "Highlight overdue items"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:645
-msgid "Highlight not yet due items"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:648
-msgid "Highlight items due today"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:678
-msgid "To Do List Properties"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:681
-msgid "To Do List"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:780
-msgid "Alarms"
-msgstr ""
-
-#. build miscellaneous box
-#: calendar/gui/prop.c:783
-msgid "Alarm Properties"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:793
-msgid "Beep on display alarms"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:803
-msgid "Audio alarms timeout after"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831
-msgid " seconds"
-msgstr " segundos"
-
-#: calendar/gui/prop.c:820
-msgid "Enable snoozing for "
-msgstr ""
-
-#. populate default frame/box
-#: calendar/gui/prop.c:836
-msgid "Defaults"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183
-msgid "Cut"
-msgstr "Cortar"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:184
-msgid "Cut selected item into clipboard"
-msgstr "Borrar e copiar o elemento seleccionado С cartafol"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187
-msgid "Copy"
-msgstr "Copiar"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:188
-msgid "Copy selected item into clipboard"
-msgstr "Copiar o elemento seleccionado С cartafol"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199
-msgid "Paste"
-msgstr "Pegar"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:192
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:200
-msgid "Paste item from clipboard"
-msgstr "Pegar elemento do cartafol"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:528
-msgid "Select recipients' addresses"
-msgstr "Seleccionar os enderezos dos destinatarios"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7
-msgid "Recipient list:"
-msgstr "Lista de destinatarios:"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9
-msgid "Search..."
-msgstr "Buscar..."
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10
-msgid "Name"
-msgstr "Nome"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11
-msgid "Address"
-msgstr "Enderezo"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:12
-msgid "Properties..."
-msgstr "Propiedades..."
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14
-msgid "To: >>"
-msgstr "A: >>"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:15
-msgid "Cc: >>"
-msgstr "Cc: >>"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:16
-msgid "Bcc: >>"
-msgstr "Bcc: >>"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:17
-msgid "label9"
-msgstr "label9"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:18
-msgid "label7"
-msgstr "label7"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:19
-msgid "label8"
-msgstr "label8"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76
-msgid "1 byte"
-msgstr "1 byte"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:78
-#, c-format
-msgid "%u bytes"
-msgstr "%u bytes"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85
-#, c-format
-msgid "%.1fK"
-msgstr "%.1fK"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89
-#, c-format
-msgid "%.1fM"
-msgstr "%.1fM"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:93
-#, c-format
-msgid "%.1fG"
-msgstr "%.1fG"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299
-msgid "Add attachment"
-msgstr "Engadir adxunto"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:333
-msgid "Remove"
-msgstr "Quitar"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363
-msgid "Remove selected items from the attachment list"
-msgstr "Quitar os elementos seleccionados da lista de adxuntos"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394
-msgid "Add attachment..."
-msgstr "Engadir adxunto..."
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395
-msgid "Attach a file to the message"
-msgstr "Adxuntar un ficheiro А mensaxe"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7
-msgid "Attachment properties"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
-msgid "MIME type:"
-msgstr "Tipo MIME:"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10
-msgid "File name:"
-msgstr "Nome de ficheiro:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174
-msgid "Click here for the address book"
-msgstr "Prema aquМ para o libro de enderezos"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216
-msgid "To:"
-msgstr "A:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217
-msgid "Enter the recipients of the message"
-msgstr "Introduza os destinatarios da mensaxe"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221
-msgid "Cc:"
-msgstr "Cc:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222
-msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
-msgstr "Introduza os enderezos que recibirАn unha copia da mensaxe"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227
-msgid "Bcc:"
-msgstr "Bcc:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228
-msgid ""
-"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
-"appearing in the recipient list of the message."
-msgstr ""
-"Introduza os enderezos que recibirАn unha copia da mensaxe sen apareceren na "
-"lista de destinatarios."
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234
-msgid "Subject:"
-msgstr "Asunto:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235
-msgid "Enter the subject of the mail"
-msgstr "Introduza o asunto da mensaxe"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:444
-msgid "Save as..."
-msgstr "Gardar como..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:455
-#, c-format
-msgid "Error saving file: %s"
-msgstr "Erro gardando o ficheiro: %s"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:475
-#, c-format
-msgid "Error loading file: %s"
-msgstr "Erro cargando o ficheiro: %s"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:494
-msgid "Discard this message?"
-msgstr "©Descartar esta mensaxe?"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:511
-msgid "Open file"
-msgstr "Abrir ficheiro"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:623
-msgid "That file does not exist."
-msgstr "O ficheiro non existe."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:633
-msgid "That is not a regular file."
-msgstr "Non И un ficheiro normal."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:643
-msgid "That file exists but is not readable."
-msgstr "O ficheiro existe pero non se pode ler."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:653
-msgid "That file appeared accesible but open(2) failed."
-msgstr "O ficheiro parecМa accesible pero a chamada a open(2) fallou."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:675
-msgid ""
-"The file is very large (more than 100K).\n"
-"Are you sure you wish to insert it?"
-msgstr ""
-"O ficheiro И moi longo (mАis de 100K).\n"
-"©EstА seguro de querer inserilo?"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:696
-msgid "An error occurred while reading the file."
-msgstr "Ocorreu un erro lendo o ficheiro."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:792 shell/e-shell-view-menu.c:438
-#, fuzzy
-msgid "_File"
-msgstr "_MСbil"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:798
-msgid "_Open..."
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:799
-msgid "Load a previously saved message"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:807
-#, fuzzy
-msgid "_Save..."
-msgstr "Gardar como..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:808
-#, fuzzy
-msgid "Save message"
-msgstr "Enviar a mensaxe"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:816
-#, fuzzy
-msgid "_Save as..."
-msgstr "Gardar como..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:817
-#, fuzzy
-msgid "Save message with a different name"
-msgstr "Garda-la mensaxe na carpeta indicada"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:825
-msgid "Save in _folder..."
-msgstr "Gardar en _carpeta..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:826
-msgid "Save the message in a specified folder"
-msgstr "Garda-la mensaxe na carpeta indicada"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:835
-#, fuzzy
-msgid "_Insert text file... (FIXME)"
-msgstr "_Inserir Ficheiro de Texto"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:836
-msgid "Insert a file as text into the message"
-msgstr "Inserir un ficheiro como texto na mensaxe"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:845
-#, fuzzy
-msgid "_Send"
-msgstr "Enviar"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:846
-msgid "Send the message"
-msgstr "Enviar a mensaxe"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:856
-msgid "_Close..."
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:857
-msgid "Quit the message composer"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:870 shell/e-shell-view-menu.c:480
-#, fuzzy
-msgid "_Edit"
-msgstr "Editar..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:881
-#, fuzzy
-msgid "_Format"
-msgstr "_Formatar"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:887
-msgid "HTML"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:888
-msgid "Send the mail in HTML format"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:901 shell/e-shell-view-menu.c:387
-#: shell/e-shell-view-menu.c:491
-#, fuzzy
-msgid "_View"
-msgstr "_Nova"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:907
-#, fuzzy
-msgid "Show _attachments"
-msgstr "Mirar _adxuntos"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:908
-#, fuzzy
-msgid "Show/hide attachments"
-msgstr "Mirar/ocultar adxuntos"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:941
-msgid "Send"
-msgstr "Enviar"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:942
-msgid "Send this message"
-msgstr "Enviar esta mensaxe"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:951
-msgid "Attach"
-msgstr "Adxuntar"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:952
-msgid "Attach a file"
-msgstr "Adxuntar un ficheiro"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1139
-msgid "Compose a message"
-msgstr "CompoЯer unha mensaxe"
-
-#: mail/component-factory.c:188
-msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
-msgstr "Non se pode inicializa-lo compoЯente de correo de Evolution."
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:23
-msgid "Get mail"
-msgstr "Baixar correo"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:23
-msgid "Check for new mail"
-msgstr "Comprobar o novo correo"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:24
-msgid "Compose"
-msgstr "CompoЯer"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:24
-msgid "Compose a new message"
-msgstr "CompoЯer unha nova mensaxe"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:28
-msgid "Reply"
-msgstr "Responder"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:28
-msgid "Reply to the sender of this message"
-msgstr "Responder С autor desta mensaxe"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:29
-msgid "Reply to All"
-msgstr "Responder a Todos"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:29
-msgid "Reply to all recipients of this message"
-msgstr "Responder a tСdolos destinatarios desta mensaxe"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:31
-msgid "Forward"
-msgstr "Re-enviar"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:31
-msgid "Forward this message"
-msgstr "Re-enviar esta mensaxe"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:35
-#, fuzzy
-msgid "Move"
-msgstr "Lu"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:35
-msgid "Move message to a new folder"
-msgstr "Mover mensaxe a unha nova carpeta"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:37
-msgid "Print the selected message"
-msgstr "Imprimir a mensaxe seleccionada"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:39
-msgid "Delete this message"
-msgstr "Borrar esta mensaxe"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:59
-msgid "_Threaded Message List"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:72
-msgid "_Mark all messages seen"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:78
-msgid "_Expunge"
-msgstr "_Eliminar"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:84
-#, fuzzy
-msgid "Mail _Filters ..."
-msgstr "FIXME: _Ficheiro..."
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:90
-msgid "_vFolder Editor ..."
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:96
-msgid "_Mail Configuration ..."
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:102
-msgid "Forget _Passwords"
-msgstr "Esquecer _Contrasinais"
-
-#: mail/mail-config.c:688
-msgid ""
-"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
-"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
-"read your signature from."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:701
-msgid "Full name:"
-msgstr "Nome completo:"
-
-#: mail/mail-config.c:725
-msgid "Email address:"
-msgstr "Enderezo de email:"
-
-#: mail/mail-config.c:740
-msgid "Organization:"
-msgstr "OrganizaciСn:"
-
-#: mail/mail-config.c:751
-msgid "Signature file:"
-msgstr "Ficheiro de sinatura:"
-
-#: mail/mail-config.c:756
-msgid "Signature File"
-msgstr "Ficheiro de Sinatura"
-
-#: mail/mail-config.c:1167
-msgid "Server:"
-msgstr "Servidor:"
-
-#: mail/mail-config.c:1173
-msgid "Username:"
-msgstr "Nome de usuario:"
-
-#: mail/mail-config.c:1179
-msgid "Path:"
-msgstr "CamiЯo:"
-
-#: mail/mail-config.c:1187
-msgid "Authentication:"
-msgstr "AutenticaciСn:"
-
-#: mail/mail-config.c:1199
-msgid "Detect supported types..."
-msgstr "Detectar tipos soportados..."
-
-#: mail/mail-config.c:1222
-msgid "Test Settings"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1344 mail/mail-config.c:1392
-msgid ""
-"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1368
-msgid ""
-"Select the kind of news server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1434
-msgid "Edit Identity"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1436
-msgid "Add Identity"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1515
-msgid "Edit Source"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1517
-msgid "Add Source"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1598
-msgid "Edit News Server"
-msgstr "Editar Servidor de News"
-
-#: mail/mail-config.c:1600
-msgid "Add News Server"
-msgstr "Engadir Servidor de News"
-
-#: mail/mail-ops.c:393
-msgid "Fetching mail"
-msgstr "Baixando correo"
-
-#: mail/mail-ops.c:405
-msgid ""
-"This message has no subject.\n"
-"Really send?"
-msgstr ""
-"Esta mensaxe non ten asunto.\n"
-"©Enviar realmente?"
-
-#: mail/mail-ops.c:791
-#, fuzzy
-msgid "Move message(s) to"
-msgstr "Mover mensaxe a unha nova carpeta"
-
-#: mail/mail-threads.c:483
-msgid "Currently pending operations:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-threads.c:621
-msgid "Incomplete message written on pipe!"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-threads.c:623
-msgid "Error reading commands from dispatching thread."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-threads.c:712
-msgid "Corrupted message from dispatching thread?"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-threads.c:814
-msgid "Could not create dialog box."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-threads.c:849
-msgid "User cancelled query."
-msgstr ""
-
-#: mail/message-list.c:456
-msgid "Online Status"
-msgstr ""
-
-#: mail/message-list.c:492
-msgid "From"
-msgstr "De"
-
-#: mail/message-list.c:499
-msgid "Subject"
-msgstr "Asunto"
-
-#: mail/message-list.c:506
-msgid "Date"
-msgstr "Data"
-
-#: mail/message-list.c:513
-msgid "Received"
-msgstr "Recibido"
-
-#: mail/message-list.c:520
-msgid "To"
-msgstr "A"
-
-#: mail/message-list.c:527
-msgid "Size"
-msgstr "TamaЯo"
-
-#: shell/e-setup.c:47
-msgid "Evolution installation"
-msgstr "InstalaciСn de Evolution"
-
-#: shell/e-setup.c:51
-msgid "This seems to be the first time you run Evolution."
-msgstr "Semella que И a primeira vez que executa Evolution."
-
-#: shell/e-setup.c:52
-msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under"
-msgstr ""
-"Prema \"Aceptar\" para instala-los ficheiros de usuario de Evolution en"
-
-#: shell/e-setup.c:69
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory\n"
-"%s\n"
-"Error: %s"
-msgstr ""
-"Non se pode crea-lo directorio\n"
-"%s\n"
-"Erro: %s"
-
-#: shell/e-setup.c:84
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot copy files into\n"
-"`%s'."
-msgstr ""
-"Non se poden copia-los ficheiros a\n"
-"`%s'."
-
-#: shell/e-setup.c:88
-msgid "Evolution files successfully installed."
-msgstr "Ficheiros de Evolution instalados con Иxito."
-
-#: shell/e-setup.c:108
-#, c-format
-msgid ""
-"The file `%s' is not a directory.\n"
-"Please remove it in order to allow installation\n"
-"of the Evolution user files."
-msgstr ""
-"O ficheiro `%s' non И un directorio.\n"
-"ElimМneo para poder instala-los ficheiros de\n"
-"usuario de Evolution."
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the specified folder:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Non se pode crea-la carpeta indicada:\n"
-"%s"
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133
-msgid "The specified folder name is not valid."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223
-msgid "Evolution - Create new folder"
-msgstr "Evolution - Crear unha nova carpeta"
-
-#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:95
-msgid ""
-"The type of the selected folder is not valid for\n"
-"the requested operation."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:236
-msgid "New..."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:459 shell/e-shell-folder-title-bar.c:460
-msgid "(Untitled)"
-msgstr "(Sen_tМtulo)"
-
-#. you might have to call gnome_dialog_run() on the
-#. * dialog returned here, I don't remember...
-#.
-#: shell/e-shell-view-menu.c:113
-msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
-msgstr "Bug buddy non foi atopado no seu $PATH."
-
-#. same as above
-#: shell/e-shell-view-menu.c:119
-msgid "Bug buddy could not be run."
-msgstr "Non se puido executar Bug buddy."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:164
-msgid "Evolution"
-msgstr "Evolution"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:166
-msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
-msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:168
-msgid ""
-"Evolution is a suite of groupware applications\n"
-"for mail, calendaring, and contact management\n"
-"within the GNOME desktop environment."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:324
-msgid "Go to folder..."
-msgstr "Ir А carpeta..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:381
-msgid "_New"
-msgstr "_Nova"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:393
-msgid "_Folder"
-msgstr "_Carpeta"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:399
-#, fuzzy
-msgid "Evolution bar _shortcut"
-msgstr "_Barra de Atallos de Evolution"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:408
-msgid "_Mail message (FIXME)"
-msgstr "Enviar _Mensaxe (FIXME)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:414
-msgid "_Appointment (FIXME)"
-msgstr "_Cita (FIXME)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:420
-msgid "_Contact (FIXME)"
-msgstr "_Contacto (FIXME)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:426
-msgid "_Task (FIXME)"
-msgstr "_Tarefa (FIXME)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:448
-msgid "_Go to folder..."
-msgstr "_Ir А carpeta..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:449
-msgid "Display a different folder"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:456
-msgid "_Create new folder..."
-msgstr "_Crear unha nova carpeta..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:457 shell/e-shell-view-menu.c:467
-msgid "Create a new folder"
-msgstr "Crear unha nova carpeta"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:466
-#, fuzzy
-msgid "E_xit..."
-msgstr "Editar..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:497
-msgid "Show _shortcut bar"
-msgstr "Amosar barra de _atallos"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:498
-msgid "Show the shortcut bar"
-msgstr "Amosa-la barra de atallos"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:503
-msgid "Show _folder bar"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:504
-msgid "Show the folder bar"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:526
-msgid "_Actions"
-msgstr "_AcciСns"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:537
-#, fuzzy
-msgid "_Help"
-msgstr "_Casa"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:543
-#, fuzzy
-msgid "Help _index"
-msgstr "_мndice da Axuda"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:550
-#, fuzzy
-msgid "Getting _started"
-msgstr "Hora de _comezo da reuniСn:"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:557
-#, fuzzy
-msgid "Using the _mailer"
-msgstr "Usando o _Lector"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:564
-#, fuzzy
-msgid "Using the _calendar"
-msgstr "Usando a _Axenda"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:571
-#, fuzzy
-msgid "Using the c_ontact manager"
-msgstr "Usando o Xestor de _Contactos"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:581
-msgid "_Submit bug report"
-msgstr "_Enviar informe de erro"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:582
-#, fuzzy
-msgid "Submit bug report using Bug Buddy"
-msgstr "Enviar un informe de erro con bug-buddy"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:591
-#, fuzzy
-msgid "_About Evolution..."
-msgstr "Evolution"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:592
-msgid "Show information about Evolution"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view.c:114
-msgid "(No folder displayed)"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view.c:342
-msgid "Folders"
-msgstr "Carpetas"
-
-#: shell/e-shell-view.c:734
-msgid "None"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view.c:738
-#, c-format
-msgid "Evolution - %s"
-msgstr "Evolution - %s"
-
-#: shell/e-shell.c:293
-#, c-format
-msgid "Cannot set up local storage -- %s"
-msgstr "Non se pode activar o almacenamento local -- %s"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:235
-msgid "_Small icons"
-msgstr "Iconas _Pequenas"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:236
-msgid "Show the shortcuts as small icons"
-msgstr "Amosa-los atallos como iconas pequenas"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:238
-msgid "_Large icons"
-msgstr "Iconas _Grandes"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239
-msgid "Show the shortcuts as large icons"
-msgstr "Amosa-los atallos como iconas grandes"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:330
-msgid "Activate"
-msgstr "Activar"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:330
-msgid "Activate this shortcut"
-msgstr "Activar este atallo"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:333
-msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shortcuts.c:358
-msgid "Error saving shortcuts."
-msgstr "Erro gardando atallos."
-
-#: shell/e-storage.c:217
-msgid "(No name)"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:412
-msgid "No error"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:414
-msgid "Generic error"
-msgstr "Erro xenИrico"
-
-#: shell/e-storage.c:416
-msgid "A folder with the same name already exists"
-msgstr "Xa existe unha carpeta co mesmo nome"
-
-#: shell/e-storage.c:418
-msgid "The specified folder type is not valid"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:420
-msgid "I/O error"
-msgstr "Erro de E/S"
-
-#: shell/e-storage.c:422
-msgid "Not enough space to create the folder"
-msgstr "Non hai espacio dabondo para crea-la carpeta"
-
-#: shell/e-storage.c:424
-msgid "The specified folder was not found"
-msgstr "Non se atopou a carpeta especificada"
-
-#: shell/e-storage.c:426
-msgid "Function not implemented in this storage"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:428
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Permiso denegado"
-
-#: shell/e-storage.c:430
-msgid "Operation not supported"
-msgstr "OperaciСn non soportada"
-
-#: shell/e-storage.c:432
-msgid "The specified type is not supported in this storage"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:434
-msgid "Unknown error"
-msgstr "Erro descoЯecido"
-
-#: shell/main.c:66
-msgid ""
-"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
-"of the Evolution groupware suite.\n"
-"\n"
-"Over the last month and a half, our focus has been on making\n"
-"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n"
-"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n"
-"be sure to keep a backup.)\n"
-"\n"
-"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n"
-"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n"
-"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n"
-"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n"
-"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n"
-"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n"
-"Use only as directed.\n"
-"\n"
-"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n"
-"await your contributions!\n"
-msgstr ""
-
-#: shell/main.c:93
-msgid ""
-"Thanks\n"
-"The Evolution Team\n"
-msgstr ""
-"GraciЯas\n"
-"O Equipo de Evolution\n"
-
-#: shell/main.c:128
-msgid "Cannot initialize the Evolution shell."
-msgstr "Non se pode inicializar a shell de Evolution."
-
-#: shell/main.c:166
-msgid "Cannot initialize the configuration system."
-msgstr "Non se pode inicializa-lo sistema de configuraciСn."
-
-#: shell/main.c:172
-msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
-msgstr "Non se pode inicializar o sistema de compoЯentes de Bonobo"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:7
-msgid "Fields"
-msgstr ""
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:8
-msgid "Grouping"
-msgstr ""
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:9
-msgid "Sort"
-msgstr ""
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:10
-msgid "Filter"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7
-msgid "Field Chooser"
-msgstr ""
-
-#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8
-msgid ""
-"To add a column to your table, drag it into\n"
-"the location in which you want it to appear."
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7
-msgid "window1"
-msgstr "window1"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:8
-msgid "Available fields"
-msgstr ""
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:9
-msgid "label1"
-msgstr "label1"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:10
-msgid "Show in this order"
-msgstr ""
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:11
-msgid "label2"
-msgstr "label2"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:12
-msgid "Add >>"
-msgstr "Engadir >>"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13
-msgid "<< Remove"
-msgstr "<< Quitar"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
-msgid "Tentative"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
-msgid "Busy"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
-msgid "Out of Office"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
-msgid "No Information"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
-msgid "_Invite Others..."
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
-msgid "_Options"
-msgstr "_OpciСns"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
-msgid "Show _Only Working Hours"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
-msgid "Show _Zoomed Out"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
-msgid "_Update Free/Busy"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
-msgid "_<<"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
-msgid "_Autopick"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
-msgid ">_>"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
-msgid "_All People and Resources"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
-msgid "All _People and One Resource"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
-msgid "_Required People"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
-msgid "Required People and _One Resource"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
-msgid "Meeting _start time:"
-msgstr "Hora de _comezo da reuniСn:"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
-msgid "Meeting _end time:"
-msgstr "Hora de _remate da reuniСn:"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
-msgid "All Attendees"
-msgstr ""
-
-#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106
-msgid "..."
-msgstr ""
-
-#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
-#, c-format
-msgid "Group %i"
-msgstr "Grupo %i"
-
-#~ msgid "Cut selected region into the clipboard"
-#~ msgstr "Corta-la rexiСn seleccionada С cartafol"
-
-#~ msgid "Copy selected region into the clipboard"
-#~ msgstr "Copia-la rexiСn seleccionada С cartafol"
-
-#~ msgid "Paste selected region into the clipboard"
-#~ msgstr "Pega-la rexiСn seleccionada С cartafol"
-
-#~ msgid "Undo"
-#~ msgstr "Desfacer"
-
-#~ msgid "Undo last operation"
-#~ msgstr "Desface-la Зltima operaciСn"
-
-#~ msgid "Edit Filter"
-#~ msgstr "Editar Filtro"
-
-#~ msgid "Create filter"
-#~ msgstr "Crear filtro"
-
-#~ msgid "Back"
-#~ msgstr "AtrАs"
-
-#~ msgid "Finish"
-#~ msgstr "Finalizar"
-
-#~ msgid "Cancel"
-#~ msgstr "Cancelar"
-
-#~ msgid "Apply"
-#~ msgstr "Aplicar"
-
-#~ msgid "Test these values before continuing"
-#~ msgstr "Probe eses valores antes de continuar"
-
-#~ msgid "Mail Configuration"
-#~ msgstr "ConfiguraciСn do Correo"
-
-#~ msgid "Identity"
-#~ msgstr "Identidade"
-
-#~ msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo"
-#~ msgstr "CompoЯente de Correo: Non se pode inicializar Bonobo"
-
-#~ msgid "Composes a new mail message"
-#~ msgstr "CompoЯer unha nova mensaxe de correo"
-
-#~ msgid "Task _Request (FIXME)"
-#~ msgstr "Solicitar _Tarefa (FIXME)"
-
-#~ msgid "_Journal Entry (FIXME)"
-#~ msgstr "Entrada de _Xornal (FIXME)"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
deleted file mode 100644
index 89215b4b61..0000000000
--- a/po/hu.po
+++ /dev/null
@@ -1,3904 +0,0 @@
-# Evolution Hungarian translations
-# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
-# Szabolcs BAN <shooby@gnome.hu>, 2000.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: evolution VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-08-11 14:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-05-19 19:06+0100\n"
-"Last-Translator: Szabolcs BAN <shooby@gnome.hu>\n"
-"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=8859-2\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
-
-#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:41
-#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41
-#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:59 calendar/gui/main.c:68
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Nem tudom a bonobo-t elindМtani"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7
-msgid "categories"
-msgstr "kategСriАk"
-
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8
-msgid "Item(s) belong to these categories:"
-msgstr "Az elemek az alАbbi kategСriАkhoz tartoznak:"
-
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9
-msgid "Available Categories:"
-msgstr "MeglИvУ mezУk"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:643
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:217 calendar/gui/event-editor.c:1168
-msgid "FIXME: _Appointment"
-msgstr "FIXME: _IdУpont"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:218 calendar/gui/event-editor.c:1169
-msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
-msgstr "FIXME: TalАlkozС _felhМvАs"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:646
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:216 calendar/gui/event-editor.c:1171
-msgid "FIXME: _Mail Message"
-msgstr "FIXME: _LevИl"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:647
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:219 calendar/gui/event-editor.c:1172
-msgid "FIXME: _Contact"
-msgstr "FIXME: _CМmjegyzИk"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:648
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:213
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:220 calendar/gui/event-editor.c:1173
-msgid "FIXME: _Task"
-msgstr "FIXME: _Feladat"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:214
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:221 calendar/gui/event-editor.c:1174
-msgid "FIXME: Task _Request"
-msgstr "FIXME: Feladat f_elhМvАs"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:222 calendar/gui/event-editor.c:1175
-msgid "FIXME: _Journal Entry"
-msgstr "FIXME: _NaplС bejegyzИs"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:223 calendar/gui/event-editor.c:1176
-msgid "FIXME: _Note"
-msgstr "FIXME: _FeljegyzИs"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:653
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:758
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:225
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:332 calendar/gui/event-editor.c:1178
-#: calendar/gui/event-editor.c:1285
-msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
-msgstr "FIXME: VАlassz f_ormАt..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:230 calendar/gui/event-editor.c:1183
-msgid "FIXME: _Memo Style"
-msgstr "FIXME: _Memo stМlus"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:660
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:232 calendar/gui/event-editor.c:1185
-msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
-msgstr "FIXME: NyomtatАsi stМlusok definiАlАsa..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:667
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:239 calendar/gui/event-editor.c:1192
-msgid "FIXME: S_end"
-msgstr "FIXME: _ElkЭld"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:671
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:243 calendar/gui/event-editor.c:1196
-msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
-msgstr "FIXME: CsatolАsok me_ntИse..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673
-msgid "_Delete"
-msgstr "_TЖrЖl"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:246 calendar/gui/event-editor.c:1199
-msgid "FIXME: _Move to Folder..."
-msgstr "FIXME: _MappАba mozgat..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:675
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:247 calendar/gui/event-editor.c:1200
-msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
-msgstr "FIXME: MappАba mАso_l..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:677
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:249 calendar/gui/event-editor.c:1202
-msgid "Page Set_up"
-msgstr "Oldal _beАllМtАs:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:678
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:250 calendar/gui/event-editor.c:1203
-msgid "FIXME: Print Pre_view"
-msgstr "FIXME: NyomtatАs nИ_zet"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:271 calendar/gui/event-editor.c:1224
-msgid "FIXME: Paste _Special..."
-msgstr "FIXME: _SpeciАlis beillesztИs"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:704
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:276 calendar/gui/event-editor.c:1229
-msgid "FIXME: Mark as U_nread"
-msgstr "FIXME: Ne_m olvasottnak jelЖl"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:708
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:280 calendar/gui/event-editor.c:1233
-msgid "_Object"
-msgstr "_Objektum"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:713
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:285
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:293 calendar/gui/event-editor.c:1238
-#: calendar/gui/event-editor.c:1245
-msgid "FIXME: _Item"
-msgstr "FIXME: _Elem"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:286
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:294 calendar/gui/event-editor.c:1239
-#: calendar/gui/event-editor.c:1246
-msgid "FIXME: _Unread Item"
-msgstr "FIXME: _Nem olvasott elem"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:288 calendar/gui/event-editor.c:1240
-msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
-msgstr "FIXME: ElsУ e_lem a mappАban"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:296 calendar/gui/event-editor.c:1247
-msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
-msgstr "FIXME: _UtolsС elem a mappАban"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:727
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:301 calendar/gui/event-editor.c:1252
-msgid "FIXME: _Standard"
-msgstr "FIXME: а_ltalАnos"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:303 calendar/gui/event-editor.c:1254
-msgid "FIXME: __Formatting"
-msgstr "FIXME: __FormАzАs"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:732
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:306 calendar/gui/event-editor.c:1257
-msgid "FIXME: _Customize..."
-msgstr "FIXME: _BeАllМt..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:737
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:311 calendar/gui/event-editor.c:1262
-msgid "Pre_vious"
-msgstr "E_lУzУ"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:738
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:312 calendar/gui/event-editor.c:1263
-msgid "Ne_xt"
-msgstr "KЖ_vetkezУ"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:740
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:314 calendar/gui/event-editor.c:1267
-msgid "_Toolbars"
-msgstr "_EszkЖzЖk"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:745
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:319 calendar/gui/event-editor.c:1272
-msgid "FIXME: _File..."
-msgstr "FIXME: _FАjl..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:746
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:320 calendar/gui/event-editor.c:1273
-msgid "FIXME: It_em..."
-msgstr "FIXME: Elem..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:747
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:321 calendar/gui/event-editor.c:1274
-msgid "FIXME: _Object..."
-msgstr "FIXME: _Objektum..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:752
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:326 calendar/gui/event-editor.c:1279
-msgid "FIXME: _Font..."
-msgstr "FIXME: _BetШtМpus..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:753
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:327 calendar/gui/event-editor.c:1280
-msgid "FIXME: _Paragraph..."
-msgstr "FIXME: B_ekezdИs..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:760
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:334 calendar/gui/event-editor.c:1287
-msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
-msgstr "FIXME: AktuАlis kИrdУМv _tervezИse"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:761
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:335 calendar/gui/event-editor.c:1288
-msgid "FIXME: D_esign a Form..."
-msgstr "FIXME: KИrdУМv t_ervezИse"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:763
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:337 calendar/gui/event-editor.c:1290
-msgid "FIXME: Publish _Form..."
-msgstr "FIXME: KИrdУМv _publikАlАsa"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:764
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:338 calendar/gui/event-editor.c:1291
-msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
-msgstr "FIXME: KИrdУМv publikАlАsa _mint..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:766
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:340 calendar/gui/event-editor.c:1293
-msgid "FIXME: Script _Debugger"
-msgstr "FIXME: Szkript _hibakeresУ"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:771
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:345 calendar/gui/event-editor.c:1298
-msgid "FIXME: _Spelling..."
-msgstr "FIXME: _HelyesМrАs..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:773
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:350 calendar/gui/event-editor.c:1303
-msgid "_Forms"
-msgstr "_KИrdУМvek"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:778
-msgid "FIXME: _New Contact"
-msgstr "FIXME: з_j nИvjegy"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:779
-msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
-msgstr "FIXME: зj nИvjegy ugyanannАl a _cИgnИl"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781
-msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
-msgstr "FIXME: LevИl ennek a _szemИlynek"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782
-msgid "FIXME: New _Message to Contact"
-msgstr "FIXME: эze_net ennek a szemИlynek"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783
-msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
-msgstr "FIXME: Ta_lАlkozС ezzel a szemИllyel"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:784
-msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
-msgstr "FIXME: _TalАlkozС tervezИse"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785
-msgid "FIXME: New _Task for Contact"
-msgstr "FIXME: зj feladat a nИvjegyhez"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786
-msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
-msgstr "FIXME: зj naplС bejegyzИs a nИvjegyhez"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788
-msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
-msgstr "FIXME: _ZАszlС folytatАshoz..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789
-msgid "FIXME: _Display Map of Address"
-msgstr "FIXME: _TИrkИp vagy cМm megjelenМtИse"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790
-msgid "FIXME: _Open Web Page"
-msgstr "FIXME: _Weblap megnyitАsa"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792
-msgid "FIXME: Forward as _vCard"
-msgstr "FIXME: _vCard-kИnt tovАbbkЭld"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:367 calendar/gui/event-editor.c:1316
-msgid "FIXME: For_ward"
-msgstr "FIXME: _TovАbbМt"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:805
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:380 calendar/gui/event-editor.c:1329
-msgid "_Insert"
-msgstr "_Beilleszt"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:806
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:381 calendar/gui/event-editor.c:1330
-msgid "F_ormat"
-msgstr "F_ormАtum"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:807
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:382 calendar/gui/event-editor.c:1331
-#: shell/e-shell-view-menu.c:512
-msgid "_Tools"
-msgstr "_EszkЖzЖk"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:808
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:383 calendar/gui/event-editor.c:1332
-msgid "Actio_ns"
-msgstr "_MШveletek"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:839
-msgid "Save and Close"
-msgstr "Ment Иs bezАr"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:840
-#: calendar/gui/event-editor.c:1371
-msgid "Save the appointment and close the dialog box"
-msgstr "A talАlkozС mentИse Иs a pАrbeszИdablak bezАrАsa"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:844
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:680
-msgid "Print..."
-msgstr "Nyomtat..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:845
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:415 calendar/gui/event-editor.c:1376
-msgid "Print this item"
-msgstr "Az elem nyomtatАsa"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:848
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:416 calendar/gui/event-editor.c:1377
-msgid "FIXME: Insert File..."
-msgstr "FIXME: FАjl beillesztИse..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:849
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:417 calendar/gui/event-editor.c:1378
-msgid "Insert a file as an attachment"
-msgstr "FАjl beillesztИse csatolАskИnt"
-
-#. Delete
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:852
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:427
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:375
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:508
-#: mail/folder-browser-factory.c:40 mail/mail-config.glade.h:13
-#: mail/mail-config.glade.h:18 mail/mail-config.glade.h:24
-msgid "Delete"
-msgstr "TЖrЖl"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:853
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:426 calendar/gui/event-editor.c:1387
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:336
-msgid "Delete this item"
-msgstr "Az elem tЖrlИse"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:857
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:428 calendar/gui/event-editor.c:1389
-msgid "FIXME: Previous"
-msgstr "FIXME: ElУzУ"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:858
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:429 calendar/gui/event-editor.c:1390
-msgid "Go to the previous item"
-msgstr "Az elУzУ elemre ugrАs"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:860
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:430 calendar/gui/event-editor.c:1391
-msgid "FIXME: Next"
-msgstr "FIXME: KЖvetkezУ"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:861
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:431 calendar/gui/event-editor.c:1392
-msgid "Go to the next item"
-msgstr "KЖvetkezУ elemre ugrАs"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:864
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:432 calendar/gui/event-editor.c:1393
-msgid "FIXME: Help"
-msgstr "FIXME: SЗgС"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:865
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:433 calendar/gui/event-editor.c:1394
-msgid "See online help"
-msgstr "Az online sЗgС"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1320
-msgid "Assistant"
-msgstr "Asszisztens"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1321
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1425
-msgid "Business"
-msgstr "эzleti"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1322
-msgid "Business 2"
-msgstr "2. эzleti"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1323
-msgid "Business Fax"
-msgstr "эzleti fax"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1324
-msgid "Callback"
-msgstr "VisszahМvАs"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1325
-msgid "Car"
-msgstr "AutС"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1326
-msgid "Company"
-msgstr "VАllalat"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1327
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1426
-msgid "Home"
-msgstr "Otthoni"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1328
-msgid "Home 2"
-msgstr "2. Otthoni"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1329
-msgid "Home Fax"
-msgstr "Otthoni fax"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1330
-msgid "ISDN"
-msgstr "ISDN"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1331
-msgid "Mobile"
-msgstr "Mobil"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1332
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1427
-#: mail/mail-config.glade.h:27
-msgid "Other"
-msgstr "MАs"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1333
-msgid "Other Fax"
-msgstr "EgyИb fax"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1334
-msgid "Pager"
-msgstr "SzemИlyhМvС"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1335
-msgid "Primary"
-msgstr "ElsУdleges"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1336
-msgid "Radio"
-msgstr "RАdiС"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1337
-msgid "Telex"
-msgstr "Telex"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1338
-msgid "TTY/TDD"
-msgstr "TTY/TDD"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1382
-msgid "Primary Email"
-msgstr "ElsУdleges email"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1383
-msgid "Email 2"
-msgstr "2. email"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1384
-msgid "Email 3"
-msgstr "3. email"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:7
-msgid ""
-"Are you sure you want\n"
-"to delete this contact?"
-msgstr ""
-"TИnyleg tЖrЖlni akarod\n"
-"ezt a nИvjegyet?"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:9
-msgid "Delete Contact?"
-msgstr "NИvjegy tЖrlИse?"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7
-msgid "_Add"
-msgstr "HozzА_ad"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9
-msgid "Phone Types"
-msgstr "Telefon tМpusok"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12
-msgid "New phone type"
-msgstr "зj telefon tМpus"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91 mail/mail-config.glade.h:11
-#: mail/mail-config.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:22
-msgid "Add"
-msgstr "HozzАad"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13
-msgid "Contact Editor"
-msgstr "NИvjegy szerkesztУ"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14
-msgid "_Full Name..."
-msgstr "_Teljes nИv..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15
-msgid "File As:"
-msgstr "FАjl mint:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16
-msgid "Web page address:"
-msgstr "Weblap cМm:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17
-msgid "Wants to receive _HTML mail"
-msgstr "_HTML levelet kИr"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18
-msgid "Address:"
-msgstr "CМm:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19
-msgid "_Business"
-msgstr "э_zleti"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20
-msgid "_Home"
-msgstr "_Otthoni"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21
-msgid "Business _Fax"
-msgstr "эzleti _fax"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22
-msgid "_Mobile"
-msgstr "_Mobil"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24
-msgid "B_usiness"
-msgstr "эz_leti"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25
-msgid "_This is the mailing address"
-msgstr "Ez a _levelezИsi cМm"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
-msgid "C_ontacts..."
-msgstr "_NИvjegyek..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:26
-msgid "Ca_tegories..."
-msgstr "Ka_tegСriАk..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28
-msgid "_Job title:"
-msgstr "_BeosztАs"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29
-msgid "_Company:"
-msgstr "_VАllalat:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "General"
-msgstr "Alap"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31
-msgid "_Department:"
-msgstr "_OsztАly:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32
-msgid "_Office:"
-msgstr "_Hivatal:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33
-msgid "_Profession:"
-msgstr "_FoglalkozАs:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34
-msgid "_Nickname:"
-msgstr "Be_cenИv:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35
-msgid "_Spouse:"
-msgstr "HАza_stАrs:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36
-msgid "_Birthday:"
-msgstr "SzЭletИsna_p:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37
-msgid "_Assistant's name:"
-msgstr "_Asszisztens neve:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38
-msgid "_Manager's Name:"
-msgstr "_FУnЖk neve:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39
-msgid "Anni_versary:"
-msgstr "и_vfordulС:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40
-msgid "No_tes:"
-msgstr "Felje_gyzИsek:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:33
-msgid "Details"
-msgstr "RИszletek"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7
-msgid "Check Full Name"
-msgstr "A teljes nИv ellenУrzИse"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8
-msgid "_Title:"
-msgstr "_BeosztАs:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:9
-msgid "_First:"
-msgstr "_KeresztnИv:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:10
-msgid "_Middle:"
-msgstr "_UtСnИv:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:11
-msgid "_Last:"
-msgstr "_VezetИknИv:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:12
-msgid "_Suffix:"
-msgstr "_ElУtag:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13
-msgid ""
-"\n"
-"Mr.\n"
-"Mrs.\n"
-"Dr.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Dr.\n"
-"Prof.\n"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:18
-msgid ""
-"\n"
-"Sr.\n"
-"Jr.\n"
-"I\n"
-"II\n"
-"III\n"
-"Esq.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Ifj.\n"
-"жzv.\n"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:545
-msgid "New"
-msgstr "зj"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421
-msgid "Create a new contact"
-msgstr "Egy Зj nИvjegy kИszМtИse"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:425
-msgid "Find"
-msgstr "Keres"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:425
-msgid "Find a contact"
-msgstr "NИvjegy keresИse"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:426
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:549 mail/folder-browser-factory.c:38
-msgid "Print"
-msgstr "Nyomtat"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:426
-msgid "Print contacts"
-msgstr "NИvjegyek nyomtatАsa"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:427
-msgid "Delete a contact"
-msgstr "NИvjegy tЖrlИse"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:495
-msgid "_Print Contacts..."
-msgstr "_NИvjegyek nyomtatАsa..."
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:505
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1044
-msgid "As _Table"
-msgstr "_TАblАzatkИnt"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:512
-msgid "_New Contact"
-msgstr "з_j nИvjegy"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:520
-msgid "N_ew Directory Server"
-msgstr "з_j cМmtАr szerver"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:603
-msgid "Unable to open addressbook"
-msgstr "Nem tudom megnyitni a cМmjegyzИket"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:608
-msgid ""
-"We were unable to open this addressbook. This either\n"
-"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n"
-"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n"
-"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n"
-"correctness and reenter. If not, you probably have\n"
-"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n"
-"able to use LDAP, you'll need to download and install\n"
-"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n"
-msgstr ""
-"Nem tudom a cМmjegyzИket megnyitni. Ez azt jelenti,\n"
-"hogy hibАs URI-t МrtАl be, vagy egy LDAP szervert\n"
-"szeretnИl elИrni, Иs nincs LDAP tАmogatАs befordМtva.\n"
-"Ha URI-t МrtАl be, ellenУrizd az URI-t elМrАs vagy\n"
-"helytelen szintaktika szempontjАbСl. Ha nem,\n"
-"lehet, hogy egy LDAP szervert kИne elИrned. Ha szeretnИl\n"
-"hasznАlni egy LDAP szervert, le kell tЖltened Иs\n"
-"telepМtened az OpenLDAP csomagot, Иs ЗjrafordМtani az EvolЗciСt.\n"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:948
-#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:330
-msgid "Save as VCard"
-msgstr "VCard-kИnt mentИs"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1015
-msgid "* Click here to add a contact *"
-msgstr "* Kattints ide nИvjegy hozzАadАsАhoz *"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1051
-msgid "As _Minicards"
-msgstr "_KАrtyАkkИnt"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1102
-msgid "The URI that the Folder Browser will display"
-msgstr "Az URI amit a Mappa BЖngИszУ meg fog nyitni"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7
-msgid "window2"
-msgstr "2.ablak"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8
-msgid "123"
-msgstr "123"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9
-msgid "a"
-msgstr "a"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10
-msgid "b"
-msgstr "b"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11
-msgid "c"
-msgstr "c"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12
-msgid "d"
-msgstr "d"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13
-msgid "e"
-msgstr "e"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14
-msgid "f"
-msgstr "f"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15
-msgid "g"
-msgstr "g"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:131
-msgid "h"
-msgstr "h"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17
-msgid "i"
-msgstr "i"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18
-msgid "j"
-msgstr "j"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19
-msgid "k"
-msgstr "k"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20
-msgid "l"
-msgstr "l"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21
-msgid "m"
-msgstr "m"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22
-msgid "n"
-msgstr "n"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23
-msgid "o"
-msgstr "o"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24
-msgid "p"
-msgstr "p"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25
-msgid "q"
-msgstr "q"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26
-msgid "r"
-msgstr "r"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27
-msgid "s"
-msgstr "s"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28
-msgid "t"
-msgstr "t"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29
-msgid "u"
-msgstr "u"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30
-msgid "v"
-msgstr "v"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31
-msgid "w"
-msgstr "w"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32
-msgid "x"
-msgstr "x"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33
-msgid "y"
-msgstr "y"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34
-msgid "z"
-msgstr "z"
-
-#: addressbook/gui/component/e-ldap-storage.c:87
-msgid "External Directories"
-msgstr "KЭlsУ kЖnyvtАrak"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
-msgid "Description:"
-msgstr "LeМrАs:"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8
-msgid "LDAP Server:"
-msgstr "LDAP szerver:"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9
-msgid "Port Number:"
-msgstr "PortszАm:"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10
-msgid "Root DN:"
-msgstr "Root DN:"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8
-msgid "Name:"
-msgstr "NИv:"
-
-#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"There are no items to show in this view\n"
-"\n"
-"Double-click here to create a new Contact."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Nincsenek elemek, amiket meg lehetne mutatni\n"
-"\n"
-"зj nИvjegy kИszМtИsИhez kattints kettУt ide."
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
-msgid "Page Setup:"
-msgstr "Oldal beАllМtАs:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
-msgid "Style name:"
-msgstr "StМlus neve:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
-msgid "Preview:"
-msgstr "ElУnИzet:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
-msgid "Options"
-msgstr "BeАllМtАsok"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
-msgid "Include:"
-msgstr "BeleИrtve:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
-msgid "Sections:"
-msgstr "SzekciСk:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
-msgid "Immediately follow each other"
-msgstr "RЖgtЖn egymАs utАn kЖvetkeznek"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
-msgid "Letter tabs on side"
-msgstr "LevИl cМmkИk minden lapon"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
-msgid "Headings for each letter"
-msgstr "FejlИc minden levИlnek"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
-msgid "Start on a new page"
-msgstr "зj lapon kezdd"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
-msgid "Number of columns:"
-msgstr "Oszlopok szАma:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
-msgid "Blank forms at end:"
-msgstr "A vИgИn a formok ЭrМtИse:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
-msgid "Fonts"
-msgstr "BetШtМpusok"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54
-msgid "Font..."
-msgstr "BetШtМpus..."
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
-msgid "Headings"
-msgstr "FejlИcek"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
-msgid "10 pt. Tahoma"
-msgstr "10 pt. Tahoma"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
-msgid "Body"
-msgstr "TЖrzs"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
-msgid "8 pt. Tahoma"
-msgstr "8 pt. Tahoma"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
-msgid "Shading"
-msgstr "аrnyalАs"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
-msgid "Print using gray shading"
-msgstr "NyomatАs szЭrkeskАlАs АrnyalАssal"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
-msgid "Format"
-msgstr "FormАtum"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50
-msgid "Paper"
-msgstr "PapМr"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
-msgid "Type:"
-msgstr "TМpus"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81
-msgid "label26"
-msgstr "label26"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44
-msgid "Dimensions:"
-msgstr "DimenziСk:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45
-msgid "Width:"
-msgstr "SzИlessИg:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46
-msgid "Height:"
-msgstr "MagassАg:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
-msgid "Paper source:"
-msgstr "PapМr forrАs:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
-msgid "Margins"
-msgstr "MargСk"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
-msgid "Top:"
-msgstr "FelsУ:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
-msgid "Bottom:"
-msgstr "AlsС:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
-msgid "Left:"
-msgstr "Bal:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
-msgid "Right:"
-msgstr "Jobb:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
-msgid "Page"
-msgstr "Lap"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
-msgid "Size:"
-msgstr "MИret:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47
-msgid "Orientation"
-msgstr "ElhelyezkedИs"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48
-msgid "Portrait"
-msgstr "аllС"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49
-msgid "Landscape"
-msgstr "FekvУ"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52
-msgid "Header"
-msgstr "FejlИc"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53
-msgid "Footer:"
-msgstr "LАblИc:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55
-msgid "Reverse on even pages"
-msgstr "PАros lapokon fordМtott"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56
-msgid "Header/Footer"
-msgstr "FejlИc/lАblИc"
-
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:129 calendar/gui/print.c:544
-msgid "am"
-msgstr "de"
-
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:129 calendar/gui/print.c:543
-msgid "pm"
-msgstr "du"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:56
-msgid "Outline:"
-msgstr "KЖrvonal:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:57
-msgid "Headings:"
-msgstr "FejlИcek:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:58
-msgid "Empty days:"
-msgstr "эres napok:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:59
-msgid "Appointments:"
-msgstr "MegbeszИlИsek:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:60
-msgid "Highlighted day:"
-msgstr "Kiemelt nap:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:61
-msgid "Day numbers:"
-msgstr "Nap szАmozАs:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:62
-msgid "Current day's number:"
-msgstr "Jelenlegi nap szАma:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:63
-msgid "To-Do item that is not yet due:"
-msgstr "TennivalС, ami mИg nem jАrt le:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:64
-msgid "To-Do item that is due today:"
-msgstr "TennivalС, ami ma jАr le:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:65
-msgid "To-Do item that is overdue:"
-msgstr "TennivalС, ami lejАrt:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:176
-msgid "Gnome Calendar"
-msgstr "Gnome NaptАr"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:179
-msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager."
-msgstr "GNOME szemИlyi naptАr Иs idУzМtУ menedzser."
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:435
-msgid "File not found"
-msgstr "Nem talАlom a fАjlt"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:457
-msgid "Open calendar"
-msgstr "NaptАr megnyitАsa"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:496
-msgid "Save calendar"
-msgstr "NaptАr mentИse"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:523 calendar/gui/gncal-todo.c:722
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:726
-msgid "Day"
-msgstr "Nap"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:523
-msgid "Show 1 day"
-msgstr "Egy napot mutass"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:526
-msgid "5 Days"
-msgstr "5 nap"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:526
-msgid "Show the working week"
-msgstr "A munkahetet mutasd"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:529 calendar/gui/gncal-todo.c:721
-msgid "Week"
-msgstr "HИt"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:529
-msgid "Show 1 week"
-msgstr "Egy hИt mutatАsa"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:532
-msgid "Month"
-msgstr "HСnap"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:532
-msgid "Show 1 month"
-msgstr "Egy hСnap mutatАsa"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:536
-msgid "Year"
-msgstr "иv"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:536
-msgid "Show 1 year"
-msgstr "Egy Иv mutatАsa"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:545 calendar/gui/calendar-commands.c:689
-msgid "Create a new appointment"
-msgstr "зj megbeszИlИs kИszМtИse"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:549 calendar/gui/calendar-commands.c:681
-msgid "Print this calendar"
-msgstr "A naptАr nyomtatАsa"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:553
-msgid "Prev"
-msgstr "ElУzУ"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:553
-msgid "Go back in time"
-msgstr "Vissza az idУben"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:554
-msgid "Today"
-msgstr "Ma"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:554
-msgid "Go to present time"
-msgstr "JelenidУre ugrАs"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:555
-msgid "Next"
-msgstr "KЖv."
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:555
-msgid "Go forward in time"
-msgstr "ElУre az idУben"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:559
-msgid "Go to"
-msgstr "Menj..."
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:559
-msgid "Go to a specific date"
-msgstr "Megadott idУpontra ugrАs"
-
-#. file menu
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:666
-msgid "New Ca_lendar"
-msgstr "зj nap_tАr"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:667
-msgid "Create a new calendar"
-msgstr "зj naptАr kИszМtИse"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:670
-msgid "Open Ca_lendar"
-msgstr "NaptАr megnyitА_sa"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:671
-msgid "Open a calendar"
-msgstr "NaptАr megnyitАsa"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:675 calendar/gui/calendar-commands.c:676
-msgid "Save Calendar As"
-msgstr "NaptАr mentИse mint"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:689
-msgid "_New appointment..."
-msgstr "зj _idУpont"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:694
-msgid "New appointment for _today..."
-msgstr "зj megbeszИlИs _mАra..."
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:695
-msgid "Create a new appointment for today"
-msgstr "MАra Зj megbeszИlИs betИtele"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/prop.c:716
-msgid "Preferences"
-msgstr "BeАllМtАsok"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:710 calendar/gui/calendar-commands.c:711
-msgid "About Calendar"
-msgstr "NaptАr nИvjegy"
-
-#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is
-#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s".
-#.
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:753
-#, c-format
-msgid "%s%s"
-msgstr "%s%s"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:753
-msgid "'s calendar"
-msgstr "naptАra"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:452
-#, c-format
-msgid ""
-"The date must be entered in the format: \n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"A dАtumot a kЖvetkezУ formАban tudod beМrni: \n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:525
-msgid ""
-"The geographical position must be entered in the format: \n"
-"\n"
-"45.436845,125.862501"
-msgstr ""
-"A fЖldrajzi pozМciС megadАsa a kЖvetkezУ formАtumban lehetsИges: \n"
-"\n"
-"45.436845,125.862501"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:570
-msgid "The percent value must be between 0 and 100"
-msgstr "A szАzalИkos ИrtИk 0 Иs 100 kЖzЖtt lehet csak"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:603
-msgid "The priority must be between 0 and 10"
-msgstr "A prioritАs 0 Иs 10 kЖzЖtt lehet"
-
-#: calendar/gui/control-factory.c:136
-msgid "The URI that the calendar will display"
-msgstr "Az URI amit a naptАr megjelenМt"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:183
-msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr "RiasztАs idУpontja: %A %b %d %Y %H:%M"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:190
-msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr "TalАlkozС figyelmeztetИs: %A %b %d %Y %H:%M"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:201
-msgid "No summary available."
-msgstr "Nincs elИrhetУ ЖsszegzИs."
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7
-msgid "Close"
-msgstr "BezАr"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1070
-msgid "Snooze"
-msgstr "Szundi"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9
-msgid "Edit appointment"
-msgstr "_IdУpont szerkesztИse"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10
-msgid "Snooze time (minutes)"
-msgstr "Szundi idУ (percek)"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:245 calendar/gui/event-editor.c:1198
-msgid "FIXME: _Delete"
-msgstr "FIXME: _TЖrЖl"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:287
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:295
-msgid "FIXME: In_complete Task"
-msgstr "FIXME: _Nem teljesМtett feladat"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:347 calendar/gui/event-editor.c:1300
-msgid "FIXME: Chec_k Names"
-msgstr "FIXME: Nevek _ellenУrzИse"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:348 calendar/gui/event-editor.c:1301
-msgid "FIXME: Address _Book..."
-msgstr "FIXME: _CМmjegyzИk..."
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:355
-msgid "FIXME: _New Task"
-msgstr "FIXME: з_j feladat"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:357
-msgid "FIXME: S_end Status Report"
-msgstr "FIXME: StАtusz jelentИs _elkЭldИse"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:358
-msgid "FIXME: _Mark Complete"
-msgstr "FIXME: _TeljesМtettnek jelЖl"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:360 calendar/gui/event-editor.c:1310
-msgid "FIXME: Rec_urrence..."
-msgstr "FIXME: IsmИtlУ_dИs..."
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:361
-msgid "FIXME: S_kip Occurrence"
-msgstr "FIXME: IsmИtlУdИs _kihagyАsa..."
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:363
-msgid "FIXME: Assig_n Task"
-msgstr "FIXME: _Feladat hozzАrendelИse"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:365
-msgid "FIXME: _Reply"
-msgstr "FIXME: _VАlasz"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:366
-msgid "FIXME: Reply to A_ll"
-msgstr "FIXME: M_indenkinek"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:409 calendar/gui/event-editor.c:1370
-msgid "FIXME: Save and Close"
-msgstr "FIXME: Ment Иs bezАr"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:410
-msgid "Save the task and close the dialog box"
-msgstr "A feladat mentИse Иs a pАrbeszИdablak bezАrАsa"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:414 calendar/gui/event-editor.c:1375
-msgid "FIXME: Print..."
-msgstr "FIXME: Nyomtat..."
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:419 calendar/gui/event-editor.c:1380
-msgid "FIXME: Recurrence..."
-msgstr "FIXME: IsmИtlУdИs..."
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:420 calendar/gui/event-editor.c:1381
-msgid "Configure recurrence rules"
-msgstr "IsmИtlУdИsi szabАlyok beАllМtАsa"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:422
-msgid "FIXME: Assign Task..."
-msgstr "FIXME: Feladat hozzАadАsa"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:423
-msgid "Assign the task to someone"
-msgstr "Feladat rendelИse valakihez"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:425 calendar/gui/event-editor.c:1386
-msgid "FIXME: Delete"
-msgstr "FIXME: TЖrЖl"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7
-msgid "S_ubject:"
-msgstr "TИ_ma:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8
-msgid "Owner:"
-msgstr "Tulaj:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "Sta_rt Date:"
-msgstr "Ke_zdИsi dАtum:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "_Due Date:"
-msgstr "Le_jАrat:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11
-msgid "_Status:"
-msgstr "_StАtusz:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12
-msgid ""
-"Not Started\n"
-"In Progress\n"
-"Completed\n"
-"Cancelled\n"
-msgstr ""
-"Nem indult mИg el\n"
-"Folyamatban van\n"
-"BefejezУdЖtt\n"
-"TЖrЖlve\n"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17
-msgid "Not Started"
-msgstr "Nem indult mИg el"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "_Priority:"
-msgstr "_PrioritАs:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:19
-msgid ""
-"High\n"
-"Normal\n"
-"Low\n"
-msgstr ""
-"Magas\n"
-"NormАlis\n"
-"Alacsony\n"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:23
-msgid "High"
-msgstr "Magas"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:24
-msgid "% Comp_lete:"
-msgstr "% kИsz:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:25
-msgid "_Contacts..."
-msgstr "_NИvjegyek..."
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27
-msgid "Private"
-msgstr "SzemИlyes"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:28
-msgid "Task"
-msgstr "Feladat"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:29
-msgid "Date Completed:"
-msgstr "TeljesМtИs dАtuma:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:30
-msgid "Location:"
-msgstr "Hely:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:31
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:32
-msgid "Resources:"
-msgstr "ForrАsok:"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:189
-msgid "Comment"
-msgstr "MegjegyzИs"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:194
-msgid "Completed"
-msgstr "ElvИgezve"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:199
-msgid "Created"
-msgstr "LИtrehozva"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:204
-msgid "Description"
-msgstr "LeМrАs"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:209
-msgid "Timestamp"
-msgstr "IdУbИlyeg"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:214
-msgid "Start Date"
-msgstr "KezdИs dАtuma"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:219
-msgid "End Date"
-msgstr "VИgdАtum"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:224
-msgid "Geographical Position"
-msgstr "FЖldrajzi pozМciС"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:229
-msgid "Last Modification Date"
-msgstr "Az utolsС mСdosМtАs dАtuma"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:234
-msgid "Location"
-msgstr "Hely"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:239
-msgid "Organizer"
-msgstr "RendezУ"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:244
-msgid "% Complete"
-msgstr "% kИsz"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:249 calendar/gui/gncal-todo.c:436
-#: calendar/gui/prop.c:609 mail/message-list.c:484
-msgid "Priority"
-msgstr "PrioritАs"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:260
-msgid "TaskPad"
-msgstr "FeladatTАbla"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:265
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:270
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41
-msgid "Reminder"
-msgstr "EmlИkeztetУ"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:369
-msgid "Open..."
-msgstr "Megnyit..."
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:370
-msgid "Open the task"
-msgstr "A feladat megnyitАsa"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:372
-msgid "Mark Complete"
-msgstr "KИsznek jelЖl"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:373
-msgid "Mark the task complete"
-msgstr "MegjelЖlИs mint kИsz feladat"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:376
-msgid "Delete the task"
-msgstr "A feladat tЖrlИse"
-
-#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391
-#, c-format
-msgid "%02i minute divisions"
-msgstr "%02i perces osztАs"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643
-#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659
-msgid "New appointment..."
-msgstr "зj _idУpont"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328
-#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654
-msgid "Edit this appointment..."
-msgstr "A megbeszИlИs szerkesztИse..."
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648
-msgid "Delete this appointment"
-msgstr "A megbeszИlИs tЖrlИse"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655
-msgid "Make this appointment movable"
-msgstr "A megbeszИlИs mozgathatСvА tИtele"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656
-msgid "Delete this occurrence"
-msgstr "A megjelenИs tЖrlИse"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657
-msgid "Delete all occurrences"
-msgstr "Az Жsszes megjelenИs tЖrlИse"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:291
-msgid "Edit Appointment"
-msgstr "MegbeszИlИs szerkesztИse"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:296
-msgid "No summary"
-msgstr "Nincs ЖsszegzИs"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:300
-#, c-format
-msgid "Appointment - %s"
-msgstr "IdУpont - %s"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:303
-#, c-format
-msgid "Task - %s"
-msgstr "Feladat - %s"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:306
-#, c-format
-msgid "Journal entry - %s"
-msgstr "NaplС bejegyzИs - %s"
-
-#. Owner, summary
-#: calendar/gui/event-editor.c:622 calendar/gui/event-editor.c:718
-msgid "?"
-msgstr "?"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1265
-msgid "FIXME: Ca_lendar..."
-msgstr "FIXME: Nap_tАr..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1308
-msgid "FIXME: _New Appointment"
-msgstr "FIXME: зj _megbeszИlИs"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1312
-msgid "FIXME: Invite _Attendees..."
-msgstr "FIXME: HallgatСk meghМvАsa..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1313
-msgid "FIXME: C_ancel Invitation..."
-msgstr "FIXME: MeghМvАs tЖrlИse..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1315
-msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
-msgstr "FIXME: v_Calendar-kИnt tovАbbМtАs"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1383
-msgid "FIXME: Invite Attendees..."
-msgstr "FIXME: HallgatСk meghМvАsa..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1384
-msgid "Invite attendees to a meeting"
-msgstr "MegbeszИlИsre hallgatСk meghМvАsa"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1828
-msgid "%a %b %d %Y"
-msgstr "%a %b %d %Y"
-
-#. todo
-#.
-#. build some of the recur stuff by hand to take into account
-#. the start-on-monday preference?
-#.
-#. get the apply button to work right
-#.
-#. make the properties stuff unglobal
-#.
-#. figure out why alarm units aren't sticking between edits
-#.
-#. closing the dialog window with the wm caused a crash
-#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog'
-#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog));
-#.
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7
-msgid "event-editor-dialog"
-msgstr "event-editor-dialog"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8
-msgid "_Summary:"
-msgstr "ж_sszegzИs:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "_Owner:"
-msgstr "_Tulaj:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "Time"
-msgstr "IdУ"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11
-msgid "Start time:"
-msgstr "KezdИsi idУ:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12
-msgid "End time:"
-msgstr "VИg idУpont:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13
-msgid "A_ll day event"
-msgstr "Minden napos esemИny"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14
-msgid "Classification"
-msgstr "BesorolАs"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15
-msgid "Pu_blic"
-msgstr "Nyil_vАnos"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:16
-msgid "Pri_vate"
-msgstr "SzemИ_lyes"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17
-msgid "_Confidential"
-msgstr "_Bizalmas"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31
-msgid ""
-"Minutes\n"
-"Hours\n"
-"Days\n"
-msgstr ""
-"Perc\n"
-"сra\n"
-"Nap\n"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35
-msgid "_Display"
-msgstr "_MegjelenМt"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36
-msgid "_Audio"
-msgstr "_Hang"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37
-msgid "_Program"
-msgstr "_Program"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38
-msgid "_Mail"
-msgstr "_LevИl"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39
-msgid "Mail _to:"
-msgstr "LevИl _valakinek:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40
-msgid "_Run program:"
-msgstr "_Program indМtАsa:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42
-msgid "Recurrence rule"
-msgstr "IsmИtlУdИsi szabАly"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:736
-msgid "None"
-msgstr "Semmi"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44
-msgid "Daily"
-msgstr "Naponta"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45
-msgid "Weekly"
-msgstr "Hetente"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46
-msgid "Monthly"
-msgstr "Havonta"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47
-msgid "Yearly"
-msgstr "иvente"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48
-msgid "label23"
-msgstr "label23"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82
-msgid "Every "
-msgstr "Minden "
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50
-msgid "day(s)"
-msgstr "nap"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51
-msgid "label24"
-msgstr "label24"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53
-msgid "week(s)"
-msgstr "hИten"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
-msgid "Mon"
-msgstr "HИ"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
-msgid "Tue"
-msgstr "Ke"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
-msgid "Wed"
-msgstr "Sze"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
-msgid "Thu"
-msgstr "CsЭ"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
-msgid "Fri"
-msgstr "PИ"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
-msgid "Sat"
-msgstr "Szo"
-
-#. Initialize by default to three-letter day names
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
-msgid "Sun"
-msgstr "Va"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61
-msgid "label25"
-msgstr "label25"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63
-msgid "Recur on the"
-msgstr "IsmИtlУdik"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64
-msgid "th day of the month"
-msgstr "-ik napjАn a hСnapnak"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65
-msgid ""
-"1st\n"
-"2nd\n"
-"3rd\n"
-"4th\n"
-"5th\n"
-msgstr ""
-"1.\n"
-"2.\n"
-"3.\n"
-"4.\n"
-"5.\n"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71
-msgid ""
-"Monday\n"
-"Tuesday\n"
-"Wednesday\n"
-"Thursday\n"
-"Friday\n"
-"Saturday\n"
-"Sunday\n"
-msgstr ""
-"HИtfУ\n"
-"Kedd\n"
-"Szerda\n"
-"CsЭtЖrtЖk\n"
-"PИntek\n"
-"Szombat\n"
-"VasАrnap\n"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79
-msgid "Every"
-msgstr "Minden"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80
-msgid "month(s)"
-msgstr "hСnapban"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83
-msgid "year(s)"
-msgstr "Иvben"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84
-msgid "label27"
-msgstr "label27"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85
-msgid "Ending date"
-msgstr "VИgdАtum"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86
-msgid "Repeat forever"
-msgstr "жrЖkkИ ismИtlУdjЖn"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87
-msgid "End on "
-msgstr "VИge ha "
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88
-msgid "End after"
-msgstr "VИge ezutАn:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89
-msgid "occurrence(s)"
-msgstr "megjelenИs"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90
-msgid "Exceptions"
-msgstr "KivИtelek"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92
-msgid "Change"
-msgstr "Csere"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94
-msgid "Recurrence"
-msgstr "IsmИtlУdИs"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:391
-msgid "january"
-msgstr "januАr"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:392
-msgid "february"
-msgstr "februАr"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:393
-msgid "march"
-msgstr "mАrcius"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:394
-msgid "april"
-msgstr "Аprilis"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:395
-msgid "may"
-msgstr "mАjus"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:396
-msgid "june"
-msgstr "jЗnius"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:397
-msgid "july"
-msgstr "jЗlius"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:398
-msgid "august"
-msgstr "augusztus"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:399
-msgid "september"
-msgstr "szeptember"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:400
-msgid "sept"
-msgstr "szept"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:401
-msgid "october"
-msgstr "oktСber"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:402
-msgid "november"
-msgstr "november"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:403
-msgid "december"
-msgstr "december"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:404
-msgid "sunday"
-msgstr "vasАrnap"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:405
-msgid "monday"
-msgstr "hИtfУ"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:406
-msgid "tuesday"
-msgstr "kedd"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:407
-msgid "tues"
-msgstr "kedd"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:408
-msgid "wednesday"
-msgstr "szerda"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:409
-msgid "wednes"
-msgstr "szerda"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:410
-msgid "thursday"
-msgstr "csЭtЖrtЖk"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:411
-msgid "thur"
-msgstr "csЭt"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:412
-msgid "thurs"
-msgstr "csЭt"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:413
-msgid "friday"
-msgstr "pИntek"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:414
-msgid "saturday"
-msgstr "szombat"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:420
-msgid "year"
-msgstr "Иv"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:421
-msgid "month"
-msgstr "hСnap"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:422
-msgid "fortnight"
-msgstr "kИt hИt"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:423
-msgid "week"
-msgstr "hИt"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:424
-msgid "day"
-msgstr "nap"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:425
-msgid "hour"
-msgstr "Сra"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:426
-msgid "minute"
-msgstr "perc"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:427
-msgid "min"
-msgstr "perc"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:428
-msgid "second"
-msgstr "mАsodperc"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:429
-msgid "sec"
-msgstr "mp"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:435
-msgid "tomorrow"
-msgstr "holnap"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:436
-msgid "yesterday"
-msgstr "tegnap"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:437
-msgid "today"
-msgstr "ma"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:438
-msgid "now"
-msgstr "most"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:439
-msgid "last"
-msgstr "utolsС"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:440
-msgid "this"
-msgstr "ez"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:441
-msgid "next"
-msgstr "kЖvetkezУ"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:442
-msgid "first"
-msgstr "elsУ"
-
-#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 },
-#: calendar/gui/getdate.y:444
-msgid "third"
-msgstr "harmadik"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:445
-msgid "fourth"
-msgstr "negyedik"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:446
-msgid "fifth"
-msgstr "ЖtЖdik"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:447
-msgid "sixth"
-msgstr "hatodik"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:448
-msgid "seventh"
-msgstr "hetedik"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:449
-msgid "eighth"
-msgstr "nyolcadik"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:450
-msgid "ninth"
-msgstr "kilencedik"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:451
-msgid "tenth"
-msgstr "tizedik"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:452
-msgid "eleventh"
-msgstr "tizenegyedik"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:453
-msgid "twelfth"
-msgstr "tizenkettedik"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:454
-msgid "ago"
-msgstr "Сta"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:140
-msgid "Create to-do item"
-msgstr "TennivalС kИszМtИse"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:140
-msgid "Edit to-do item"
-msgstr "TennivalС szerkesztИse"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:176
-msgid "Summary:"
-msgstr "жsszegzИs:"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:186
-msgid "Due Date:"
-msgstr "LejАrat:"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:195
-msgid "Priority:"
-msgstr "PrioritАs:"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:212
-msgid "Item Comments:"
-msgstr "MegjegyzИsek:"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:334
-msgid "Add to-do item..."
-msgstr "TennivalС hozzАadАsa..."
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:335
-msgid "Edit this item..."
-msgstr "Elem szerkesztИse..."
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:434
-msgid "Summary"
-msgstr "жsszegzИs"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:435 calendar/gui/prop.c:608
-msgid "Due Date"
-msgstr "LejАrat"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:437
-msgid "Time Left"
-msgstr "HАtra van"
-
-#. Label
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:449
-msgid "To-do list"
-msgstr "LejАrat"
-
-#. Add
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:488
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13
-msgid "Add..."
-msgstr "HozzАad..."
-
-#. Edit
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:497
-msgid "Edit..."
-msgstr "Szerkeszt..."
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:721
-msgid "Weeks"
-msgstr "Hetek"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726
-msgid "Days"
-msgstr "Napok"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
-msgid "Hours"
-msgstr "сrАk"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
-msgid "Hour"
-msgstr "сra"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:732 calendar/gui/gncal-todo.c:736
-msgid "Minutes"
-msgstr "Percek"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:732 calendar/gui/gncal-todo.c:736
-msgid "Minute"
-msgstr "Perc"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:737 calendar/gui/gncal-todo.c:741
-msgid "Seconds"
-msgstr "MАsodpercek"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:737 calendar/gui/gncal-todo.c:741
-msgid "Second"
-msgstr "MАsodperc"
-
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:461 calendar/gui/gnome-cal.c:1078
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1134
-msgid "Reminder of your appointment at "
-msgstr "A talАlkozСd figyelmeztetУ Эzenete:"
-
-#. Idea: we need Snooze option :-)
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1083 calendar/gui/gnome-cal.c:1138
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
-
-#: calendar/gui/goto.c:82
-msgid "Year:"
-msgstr "иv:"
-
-#: calendar/gui/goto.c:264
-msgid "Go to date"
-msgstr "DАtumra ugrАs"
-
-#. Instructions
-#: calendar/gui/goto.c:275
-msgid ""
-"Please select the date you want to go to.\n"
-"When you click on a day, you will be taken\n"
-"to that date."
-msgstr ""
-"KИrlek vАlassz egy dАtumot amire lИpni akarsz.\n"
-"Ha egy napra kattintassz, arra a dАtumra leszel\n"
-"tИve."
-
-#: calendar/gui/goto.c:312
-msgid "Go to today"
-msgstr "Ugorj mАra"
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "1st"
-msgstr "1."
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "2nd"
-msgstr "2."
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "3rd"
-msgstr "3."
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "4th"
-msgstr "4."
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "5th"
-msgstr "5."
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "6th"
-msgstr "6."
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "7th"
-msgstr "7."
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "8th"
-msgstr "8."
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "9th"
-msgstr "9."
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "10th"
-msgstr "10."
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "11th"
-msgstr "11."
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "12th"
-msgstr "12."
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "13th"
-msgstr "13."
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "14th"
-msgstr "14."
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "15th"
-msgstr "15."
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "16th"
-msgstr "16."
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "17th"
-msgstr "17."
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "18th"
-msgstr "18."
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "19th"
-msgstr "19."
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "20th"
-msgstr "20."
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "21st"
-msgstr "21."
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "22nd"
-msgstr "22."
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "23rd"
-msgstr "23."
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "24th"
-msgstr "24."
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "25th"
-msgstr "25."
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "26th"
-msgstr "26."
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "27th"
-msgstr "27."
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "28th"
-msgstr "28."
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "29th"
-msgstr "29."
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "30th"
-msgstr "30."
-
-#: calendar/gui/print.c:271
-msgid "31st"
-msgstr "31."
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Su"
-msgstr "V"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Mo"
-msgstr "H"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Tu"
-msgstr "K"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "We"
-msgstr "Sze"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Th"
-msgstr "Cs"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Fr"
-msgstr "P"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Sa"
-msgstr "Szo"
-
-#: calendar/gui/print.c:868
-msgid "TODO Items"
-msgstr "TennivalС elemek"
-
-#. Day
-#: calendar/gui/print.c:980
-msgid "Current day (%a %b %d %Y)"
-msgstr "Mai nap (%a %b %d %Y)"
-
-#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014
-#: calendar/gui/print.c:1015
-msgid "%a"
-msgstr "%a"
-
-#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002
-#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017
-msgid "%b"
-msgstr "%b"
-
-#: calendar/gui/print.c:1004
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)"
-msgstr "AktuАlis hИt (%s %s %d - %s %d %d)"
-
-#: calendar/gui/print.c:1021
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)"
-msgstr "AktuАlis hИt (%s %s %d - %s %s %d %d)"
-
-#: calendar/gui/print.c:1027
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)"
-msgstr "AktuАlis hИt (%s %s %d %d - %s %s %d %d)"
-
-#. Month
-#: calendar/gui/print.c:1040
-msgid "Current month (%a %Y)"
-msgstr "AktuАlis hСnap (%a %Y)"
-
-#. Year
-#: calendar/gui/print.c:1047
-msgid "Current year (%Y)"
-msgstr "EzИv (%Y)"
-
-#: calendar/gui/print.c:1084
-msgid "Print Calendar"
-msgstr "NaptАr nyomtatАsa"
-
-#: calendar/gui/print.c:1249
-msgid "Print Preview"
-msgstr "NyomtatАsi elУnИzet"
-
-#: calendar/gui/prop.c:334
-msgid "Time display"
-msgstr "IdУ mutatАsa"
-
-#. Time format
-#: calendar/gui/prop.c:338
-msgid "Time format"
-msgstr "IdУ formАtum"
-
-#: calendar/gui/prop.c:339
-msgid "12-hour (AM/PM)"
-msgstr "12 СrАs (de/du)"
-
-#: calendar/gui/prop.c:340
-msgid "24-hour"
-msgstr "24 СrАs"
-
-#. Weeks start on
-#: calendar/gui/prop.c:350
-msgid "Weeks start on"
-msgstr "A hetek kezdete"
-
-#: calendar/gui/prop.c:351
-msgid "Sunday"
-msgstr "VasАrnap"
-
-#: calendar/gui/prop.c:352
-msgid "Monday"
-msgstr "HИtfУ"
-
-#. Day range
-#: calendar/gui/prop.c:362
-msgid "Day range"
-msgstr "Nap tartomАny"
-
-#: calendar/gui/prop.c:373
-msgid ""
-"Please select the start and end hours you want\n"
-"to be displayed in the day view and week view.\n"
-"Times outside this range will not be displayed\n"
-"by default."
-msgstr ""
-"KИrlek add meg, hogy mikor kezdУdjЖn Иs mikor\n"
-"fejezУdjЖn be a nap Иs a hИt.\n"
-"Az ezen kМvЭlesУ idУpontok nem lesznek\n"
-"megjelenМtve."
-
-#: calendar/gui/prop.c:389
-msgid "Day start:"
-msgstr "Nap kezdete:"
-
-#: calendar/gui/prop.c:400
-msgid "Day end:"
-msgstr "Nap vИge:"
-
-#: calendar/gui/prop.c:523
-msgid "Colors for display"
-msgstr "MegjelenМtИs szМnei"
-
-#: calendar/gui/prop.c:526
-msgid "Colors"
-msgstr "SzМnek"
-
-#: calendar/gui/prop.c:603
-msgid "Show on TODO List:"
-msgstr "TennivalС lista mutatАsa:"
-
-#: calendar/gui/prop.c:610
-msgid "Time Until Due"
-msgstr "LejАratig hАtralИvУ idУ"
-
-#: calendar/gui/prop.c:641
-msgid "To Do List style options:"
-msgstr "TennivalС lista stМlus beАllМtАsai:"
-
-#: calendar/gui/prop.c:646
-msgid "Highlight overdue items"
-msgstr "LejАrt elemek kivilАgМtАsa"
-
-#: calendar/gui/prop.c:649
-msgid "Highlight not yet due items"
-msgstr "VilАgМsd ki a mИg nem lejАrt elemeket"
-
-#: calendar/gui/prop.c:652
-msgid "Highlight items due today"
-msgstr "A ma lejАrС elemek kivilАgМtАsa"
-
-#: calendar/gui/prop.c:682
-msgid "To Do List Properties"
-msgstr "TennivalС lista beАllМtАsai"
-
-#: calendar/gui/prop.c:685
-msgid "To Do List"
-msgstr "TennivalС lista"
-
-#: calendar/gui/prop.c:784
-msgid "Alarms"
-msgstr "иbresztУk"
-
-#. build miscellaneous box
-#: calendar/gui/prop.c:787
-msgid "Alarm Properties"
-msgstr "иbresztУ beАllМtАsok"
-
-#: calendar/gui/prop.c:797
-msgid "Beep on display alarms"
-msgstr "иbresztУ kiМrАsАnАl csipogj"
-
-#: calendar/gui/prop.c:807
-msgid "Audio alarms timeout after"
-msgstr "Hang ИbreszИs idУzМtИse"
-
-#: calendar/gui/prop.c:818 calendar/gui/prop.c:835
-msgid " seconds"
-msgstr " mАsodperc utАn"
-
-#: calendar/gui/prop.c:824
-msgid "Enable snoozing for "
-msgstr "Szundi engedИse"
-
-#. populate default frame/box
-#: calendar/gui/prop.c:840
-msgid "Defaults"
-msgstr "AlapИrtelmezett"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:182
-msgid "Cut"
-msgstr "KivАg"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183
-msgid "Cut selected item into clipboard"
-msgstr "KivАgja a kivАlasztott elemet a vАgСlapra"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:186
-msgid "Copy"
-msgstr "MАsol"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187
-msgid "Copy selected item into clipboard"
-msgstr "MАsolja a kivАlasztott elemet a vАgСlapra"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:190
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:198
-msgid "Paste"
-msgstr "Beilleszt"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199
-msgid "Paste item from clipboard"
-msgstr "Beilleszti az elemet a vАgСlaprСl"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:525
-msgid "Select recipients' addresses"
-msgstr "A cМmzettek cМmeinek kivАlasztАsa"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7
-msgid "Recipient list:"
-msgstr "CМmzett lista:"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9
-msgid "Search..."
-msgstr "Keres..."
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10
-msgid "Name"
-msgstr "NИv"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11
-#: mail/mail-config.glade.h:8
-msgid "Address"
-msgstr "CМm"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:12
-msgid "Properties..."
-msgstr "TulajdonsАgok..."
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14
-msgid "To: >>"
-msgstr "To: >>"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:15
-msgid "Cc: >>"
-msgstr "Cc: >>"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:16
-msgid "Bcc: >>"
-msgstr "Bcc: >>"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:17
-msgid "label9"
-msgstr "label9"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:18
-msgid "label7"
-msgstr "label7"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:19
-msgid "label8"
-msgstr "label8"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76
-msgid "1 byte"
-msgstr "1 bАjt"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:78
-#, c-format
-msgid "%u bytes"
-msgstr "%u bАjt"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85
-#, c-format
-msgid "%.1fK"
-msgstr "%.1fK"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89
-#, c-format
-msgid "%.1fM"
-msgstr "%.1fM"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:93
-#, c-format
-msgid "%.1fG"
-msgstr "%.1fG"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299
-msgid "Add attachment"
-msgstr "CsatolАs hozzАadАsa"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:333
-msgid "Remove"
-msgstr "TЖrlИs"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363
-msgid "Remove selected items from the attachment list"
-msgstr "TЖrli a kivАlasztott elemeket a csatolАsi listАrСl"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394
-msgid "Add attachment..."
-msgstr "Csatol..."
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395
-msgid "Attach a file to the message"
-msgstr "Csatolj egy fАjlt a levИlhez"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7
-msgid "Attachment properties"
-msgstr "CsatolАs beАllМtАsok"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
-msgid "MIME type:"
-msgstr "MIME tМpus:"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10
-msgid "File name:"
-msgstr "FАjlnИv:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:295
-msgid "From:"
-msgstr "FeladС:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:243
-msgid "Click here for the address book"
-msgstr "CМmjegyzИkben valС keresИshez kattints ide"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:296
-msgid "Enter the identitiy you wish to send this message from"
-msgstr "мrd be a leveleid feladСjАt, amilyen cМmrУl levelezel"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:300
-msgid "To:"
-msgstr "To:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:301
-msgid "Enter the recipients of the message"
-msgstr "мrd be a levИl cМmzettjИt"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:305
-msgid "Cc:"
-msgstr "Cc:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:306
-msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
-msgstr "мrd be, kik kapjanak mАsolatot a levИlrУl"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:311
-msgid "Bcc:"
-msgstr "Bcc:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:312
-msgid ""
-"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
-"appearing in the recipient list of the message."
-msgstr ""
-"мrd be azokat a cМmeket, akik rejtett mАsolatot kapnak a levИlrУl, azaz a "
-"cМmzettnИl nem jelenik meg a cМmЭk"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:318
-msgid "Subject:"
-msgstr "TИma:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:319
-msgid "Enter the subject of the mail"
-msgstr "мrd be a levИl cМmИt (subject)"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:450
-msgid "Save as..."
-msgstr "Ment mint..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:461
-#, c-format
-msgid "Error saving file: %s"
-msgstr "FАjl mentИsi hiba: %s"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:481
-#, c-format
-msgid "Error loading file: %s"
-msgstr "FАjl betЖltИsi hiba: %s"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:534 shell/e-shell-view-menu.c:164
-msgid "Evolution"
-msgstr "EvolЗciС"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:540
-msgid ""
-"This message has not been sent.\n"
-"\n"
-"Do you wish to save your changes?"
-msgstr ""
-"A levИl nem lett elkЭldve.\n"
-"\n"
-"Menteni akarod a vАltozАsaidat?"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:563
-msgid "Open file"
-msgstr "FАjl megnyitАs"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:675
-msgid "That file does not exist."
-msgstr "A fАjl nem lИtezik."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:685
-msgid "That is not a regular file."
-msgstr "Nem sima fАjl."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:695
-msgid "That file exists but is not readable."
-msgstr "Az a fАjl lИtezik, de nem olvashatС."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:705
-msgid "That file appeared accesible but open(2) failed."
-msgstr "A fАjl elИrhetУnek lАtszik, de open(2) hiba tЖrtИnt."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:727
-msgid ""
-"The file is very large (more than 100K).\n"
-"Are you sure you wish to insert it?"
-msgstr ""
-"A fАjl tЗl nagy (100K fЖlЖtti).\n"
-"TИnyleg be szeretnИd szЗrni?"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:748
-msgid "An error occurred while reading the file."
-msgstr "Hiba tЖrtИnt megnyitАs kЖzben."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:844 shell/e-shell-view-menu.c:433
-msgid "_File"
-msgstr "_FАjl"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:850
-msgid "_Open..."
-msgstr "_Megnyit..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:851
-msgid "Load a previously saved message"
-msgstr "ElУzУleg mentett Эzenet betЖltИse"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:859
-msgid "_Save..."
-msgstr "_Ment..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:860
-msgid "Save message"
-msgstr "LevИl mentИse"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:868
-msgid "_Save as..."
-msgstr "_Ment mint..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:869
-msgid "Save message with a different name"
-msgstr "A levИl elmentИse mАsik nИven"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:877
-msgid "Save in _folder..."
-msgstr "Mentsd _mappАba"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:878
-msgid "Save the message in a specified folder"
-msgstr "A levИl elmentИse mАsik mappАba"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:887
-msgid "_Insert text file... (FIXME)"
-msgstr "_SzЖvegfАjl beillesztИse (FIXME)"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:888
-msgid "Insert a file as text into the message"
-msgstr "FАjl beillesztИse szЖvegkИnt"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:897
-msgid "_Send"
-msgstr "_ElkЭld"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:898
-msgid "Send the message"
-msgstr "LevИl elkЭldИse"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:908
-msgid "_Close..."
-msgstr "_BezАr..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:909
-msgid "Quit the message composer"
-msgstr "KilИpИs a levИlszerkesztУbУl"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:922 shell/e-shell-view-menu.c:477
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Szerkeszt"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:933
-msgid "_Format"
-msgstr "_FormАtum"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:939
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:940
-msgid "Send the mail in HTML format"
-msgstr "A levelet HTML formАtumban kЭldd"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:953 shell/e-shell-view-menu.c:382
-#: shell/e-shell-view-menu.c:488 shell/e-storage-set-view.c:242
-msgid "_View"
-msgstr "_NИzet"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:959
-msgid "Show _attachments"
-msgstr "CsatolАsok _nИzete"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:960
-msgid "Show/hide attachments"
-msgstr "CsatolАsok megjelenМtИse/elrejtИse"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:993
-msgid "Send"
-msgstr "ElkЭld"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:994
-msgid "Send this message"
-msgstr "KЭldd el a levelet"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1003
-msgid "Attach"
-msgstr "CsatolАs"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1004
-msgid "Attach a file"
-msgstr "FАjl csatolАsa"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1191
-msgid "Compose a message"
-msgstr "LevИl МrАsa"
-
-#: filter/filter-folder.c:183 filter/vfolder-rule.c:269
-msgid "Select Folder"
-msgstr "VАlassz mappАt"
-
-#: filter/filter-folder.c:246
-msgid "<click here to select a folder>"
-msgstr "<kattints ide a mappa kivАlasztАsАhoz>"
-
-#: mail/component-factory.c:225
-msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
-msgstr "Nem tudom az EvolЗciС levelezУ komponensИt elindМtani."
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:24
-msgid "Get mail"
-msgstr "LetЖltИs"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:24
-msgid "Check for new mail"
-msgstr "зj levИl jЖtt-e?"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:25
-msgid "Compose"
-msgstr "SzerkesztИs"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:25
-msgid "Compose a new message"
-msgstr "Egy Зj levelet kИszМt"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:29
-msgid "Reply"
-msgstr "VАlasz"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:29
-msgid "Reply to the sender of this message"
-msgstr "VАlasz kЭldИse a feladСnak erre a levИlre"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:30
-msgid "Reply to All"
-msgstr "Mindenkinek"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:30
-msgid "Reply to all recipients of this message"
-msgstr "VАlasz a feladСnak Иs az Жsszes cМmzettnek"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:32
-msgid "Forward"
-msgstr "TovАbbМt"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:32
-msgid "Forward this message"
-msgstr "A levИl tovАbbМtАsa"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:36
-msgid "Move"
-msgstr "Mozgat"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:36
-msgid "Move message to a new folder"
-msgstr "LevИl mozgatАsa mАs mappАba"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:38
-msgid "Print the selected message"
-msgstr "A levИl nyomtatАsa"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:40
-msgid "Delete this message"
-msgstr "A levИl tЖrlИse"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:62
-msgid "_Threaded Message List"
-msgstr "_TИmaszerinti levИllista"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:72
-msgid "_Print message"
-msgstr "LevИl _nyomtatАsa"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:81
-msgid "_Mark all messages seen"
-msgstr "_Minden olvasott levИl kijelЖlИse"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:86
-msgid "E_dit Message"
-msgstr "_LevИl szerkesztИse"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:92
-msgid "_View Message"
-msgstr "LevИl meg_tekintИse"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:98
-msgid "_Expunge"
-msgstr "_TisztМt"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:104
-msgid "Mail _Filters ..."
-msgstr "LevelezИsi _szШrУk ..."
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:110
-msgid "_vFolder Editor ..."
-msgstr "_vMappa szerkesztУ ..."
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:116
-msgid "_Mail Configuration ..."
-msgstr "_LevelezИsi beАllМtАsok ... "
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:122
-msgid "Forget _Passwords"
-msgstr "_JelszС elfelejtИse"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:129
-msgid "_Configure Folder"
-msgstr "_Mappa beАllМtАsa"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: mail/mail-config.glade.h:7 mail/mail-config.glade.h:14
-msgid "Identities"
-msgstr "AzonosМtСk"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:9
-msgid "Organization"
-msgstr "Szervezet"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:10
-msgid "Signature File"
-msgstr "AlАМrАs fАjl"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:12 mail/mail-config.glade.h:17
-#: mail/mail-config.glade.h:23
-msgid "Edit"
-msgstr "Szerkeszt"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:15
-msgid "Sources"
-msgstr "ForrАsok"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:19
-msgid "Mail Sources"
-msgstr "LevИl forrАsok"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:15 mail/mail-config.glade.h:20
-msgid "Mail Transport"
-msgstr "LevИl kЭldИs"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:21
-msgid "News Servers"
-msgstr "HМrcsoport-szerverek"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:25
-msgid "News Sources"
-msgstr "HМrcsoport forrАsok"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:26
-msgid "Send messages in HTML format"
-msgstr "A levelet HTML formАtumban kЭldd"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:7 mail/mail-config-druid.glade.h:8
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:16
-msgid "Mail Configuration"
-msgstr "LevelezИs beАllМtАsa"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:9
-msgid ""
-"Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n"
-"By filling in some information about your email\n"
-"settings, you can start sending and receiving email\n"
-"right away. Click Next to continue."
-msgstr ""
-"эdvЖzЖllek az EvolЗciС levelezИsi varАzslСban!\n"
-"A levelezИsi beАllМtАsaiddal kapcsolatos informАciСk\n"
-"kitЖltИsИvel leveleket tudsz majd fogadni Иs kЭldeni.\n"
-"Kattints a 'KЖvetkezУ' gombra a folytatАshoz."
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:13
-msgid "Identity"
-msgstr "AzonosМtС"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:14
-msgid "Mail Source"
-msgstr "LevИl forrАs"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:17
-msgid ""
-"Your email configuration is now complete.\n"
-"Click \"Finish\" to save your new settings"
-msgstr ""
-"A levelezИsi beАllМtАsod most teljes.\n"
-"Kattints a 'Befejez' gombra a mentИshez"
-
-#: mail/mail-crypto.c:342 mail/mail-crypto.c:420
-msgid "No GPG/PGP program available."
-msgstr "Nincs elИrhetУ GPG/PGP program."
-
-#: mail/mail-crypto.c:348 mail/mail-crypto.c:426
-#, c-format
-msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
-msgstr "Nem tudok GPG/PGP programot pipe-olni: %s"
-
-#: mail/mail-ops.c:433
-msgid "Fetching mail"
-msgstr "Levelek letЖltИse"
-
-#: mail/mail-ops.c:445
-msgid ""
-"This message has no subject.\n"
-"Really send?"
-msgstr ""
-"Nincs tАrgya a levИlnek.\n"
-"TИnyleg elkЭldjem?"
-
-#: mail/mail-ops.c:564
-msgid ""
-"You need to configure an identity\n"
-"before you can send mail."
-msgstr ""
-"Egy azonosМtСt be kell АllМtanod\n"
-"mielУtt levelet kЭldessz."
-
-#: mail/mail-ops.c:838
-msgid "Move message(s) to"
-msgstr "LevИl(levelek) mozgatАsa mАs mappАba"
-
-#: mail/mail-threads.c:483
-msgid "Currently pending operations:"
-msgstr "FЭggУben lИvУ mШveletek:"
-
-#: mail/mail-threads.c:621
-msgid "Incomplete message written on pipe!"
-msgstr "Nem teljes Эzenet lett a csУbe Мrva!"
-
-#: mail/mail-threads.c:623
-msgid "Error reading commands from dispatching thread."
-msgstr "Parancsok olvasАsАnАl hiba tЖrtИnt egy feladС threadtУl."
-
-#: mail/mail-threads.c:712
-msgid "Corrupted message from dispatching thread?"
-msgstr "HibАs Эzenet az feladС threadtУl?"
-
-#: mail/mail-threads.c:814
-msgid "Could not create dialog box."
-msgstr "Nem tudom a dialСgust elkИszМteni."
-
-#: mail/mail-threads.c:849
-msgid "User cancelled query."
-msgstr "A lekИrdezИst megszakМtottad."
-
-#: mail/message-list.c:466
-msgid "Online Status"
-msgstr "Online stАtusz"
-
-#: mail/message-list.c:502
-msgid "From"
-msgstr "FeladС"
-
-#: mail/message-list.c:509
-msgid "Subject"
-msgstr "TИma"
-
-#: mail/message-list.c:516
-msgid "Date"
-msgstr "DАtum"
-
-#: mail/message-list.c:523
-msgid "Received"
-msgstr "KИzbesМtve"
-
-#: mail/message-list.c:530
-msgid "To"
-msgstr "CМmzett"
-
-#: mail/message-list.c:537
-msgid "Size"
-msgstr "MИret"
-
-#: shell/e-setup.c:47
-msgid "Evolution installation"
-msgstr "EvolЗciС telepМtИs"
-
-#: shell/e-setup.c:51
-msgid "This seems to be the first time you run Evolution."
-msgstr "зgy lАtszik, elsУ alkalommal futtatod az EvolЗciСt."
-
-#: shell/e-setup.c:52
-msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under"
-msgstr ""
-"KИrlek nyomd meg az 'OK' gombot az EvolЗciС felhasznАlСi fАjljainak "
-"telepМtИsИhez"
-
-#: shell/e-setup.c:69
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory\n"
-"%s\n"
-"Error: %s"
-msgstr ""
-"Nem tudom lИtrehozni a kЖnyvtАrat\n"
-"%s\n"
-"Hiba: %s"
-
-#: shell/e-setup.c:84
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot copy files into\n"
-"`%s'."
-msgstr ""
-"Nem tudom mАsolni a fАjlokat\n"
-"'%s'-be."
-
-#: shell/e-setup.c:88
-msgid "Evolution files successfully installed."
-msgstr "Az EvolЗciС fАjljai sikeresen telepЭltek."
-
-#: shell/e-setup.c:109
-#, c-format
-msgid ""
-"The file `%s' is not a directory.\n"
-"Please move it in order to allow installation\n"
-"of the Evolution user files."
-msgstr ""
-"Az '%s' fАjl nem egy kЖnyvtАr.\n"
-"KИrlek mozgasd el a fАjlt hogy az EvolЗciС\n"
-"telepЭlni tudjon."
-
-#: shell/e-setup.c:121
-#, c-format
-msgid ""
-"The directory `%s' exists but is not the\n"
-"Evolution directory. Please move it in order\n"
-"to allow installation of the Evolution user files."
-msgstr ""
-"Az '%s' kЖnyvtАr lИtezik.\n"
-"KИrlek tЖrЖld a fАjlt hogy az EvolЗciС\n"
-"telepЭlni tudjon."
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the specified folder:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Nem tudom elkИszМteni a megadott mappАt:\n"
-"%s"
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133
-msgid "The specified folder name is not valid."
-msgstr "A megadott mappa nИv nem jС."
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223
-msgid "Evolution - Create new folder"
-msgstr "EvolЗciС - зj mappa kИszМtИse"
-
-#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:96
-msgid ""
-"The type of the selected folder is not valid for\n"
-"the requested operation."
-msgstr ""
-"A kivАlasztott mappa tМpusa nem jС a megadott\n"
-"mШvelethez."
-
-#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:272
-msgid "New..."
-msgstr "зj..."
-
-#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:459 shell/e-shell-folder-title-bar.c:460
-msgid "(Untitled)"
-msgstr "(NИvtelen)"
-
-#. you might have to call gnome_dialog_run() on the
-#. * dialog returned here, I don't remember...
-#.
-#: shell/e-shell-view-menu.c:113
-msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
-msgstr "Bug buddy nem talАlhatС a $PATH-odban."
-
-#. same as above
-#: shell/e-shell-view-menu.c:119
-msgid "Bug buddy could not be run."
-msgstr "A Bug buddy-t nem tudom futtatni."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:166
-msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
-msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:168
-msgid ""
-"Evolution is a suite of groupware applications\n"
-"for mail, calendaring, and contact management\n"
-"within the GNOME desktop environment."
-msgstr ""
-"Az EvolЗciС egy munkacsoport program \n"
-"levelezИshez, naptАr Иs cМmjegyzИk funkciСkkal\n"
-"a GNOME grafikus kЖrnyezethez."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:318
-msgid "Go to folder..."
-msgstr "MappАba menj..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:376
-msgid "_New"
-msgstr "з_j"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:388
-msgid "_Folder"
-msgstr "_Mappa"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:394
-msgid "Evolution bar _shortcut"
-msgstr "EvolЗciС indМtСsАv _ikon"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:403
-msgid "_Mail message (FIXME)"
-msgstr "_LevИl (FIXME)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:409
-msgid "_Appointment (FIXME)"
-msgstr "_IdУpont (FIXME)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:415
-msgid "_Contact (FIXME)"
-msgstr "_CМmjegyzИk (FIXME)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:421
-msgid "_Task (FIXME)"
-msgstr "_Munka (FIXME)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:443
-msgid "_Go to folder..."
-msgstr "Menj a ... _mappАba"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:444
-msgid "Display a different folder"
-msgstr "Egy mАsik mappa mutatАsa"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:451
-msgid "_Create new folder..."
-msgstr "зj m_appa kИszМtИse..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:452 shell/e-shell-view-menu.c:464
-msgid "Create a new folder"
-msgstr "зj mappa kИszМtИse"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:463
-msgid "E_xit..."
-msgstr "K_ilИp..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:494
-msgid "Show _shortcut bar"
-msgstr "Oldal_sАv mutatАsa"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:495
-msgid "Show the shortcut bar"
-msgstr "Az oldalsАv mutatАsa"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:500
-msgid "Show _folder bar"
-msgstr "Mapp_asАv mutatАsa"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:501
-msgid "Show the folder bar"
-msgstr "A mappАkat tartalmazС sАv mutatАsa"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:523
-msgid "_Actions"
-msgstr "_MШveletek"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:534
-msgid "_Help"
-msgstr "_SЗgС"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:540
-msgid "Help _index"
-msgstr "SЗgС _tartalomjegyzИk"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:547
-msgid "Getting _started"
-msgstr "_IndulАshoz"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:554
-msgid "Using the _mailer"
-msgstr "A _levelezУ hasznАlata"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:561
-msgid "Using the _calendar"
-msgstr "A _naptАr hasznАlata"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:568
-msgid "Using the c_ontact manager"
-msgstr "A _cМmjegyzИk hasznАlata"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:578
-msgid "_Submit bug report"
-msgstr "_HibajelentИs kЭldИse"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:579
-msgid "Submit bug report using Bug Buddy"
-msgstr "HibajelentИs feladАsa bug-buddy-val"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:588
-msgid "_About Evolution..."
-msgstr "_EvolЗciС nИvjegy"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:589
-msgid "Show information about Evolution"
-msgstr "InformАciСk megjelenМtИse az EvolЗciСval kapcsolatban"
-
-#: shell/e-shell-view.c:114
-msgid "(No folder displayed)"
-msgstr "(Nincs mappa mutatva)"
-
-#: shell/e-shell-view.c:342
-msgid "Folders"
-msgstr "MappАk"
-
-#: shell/e-shell-view.c:740
-#, c-format
-msgid "Evolution - %s"
-msgstr "EvolЗciС - %s"
-
-#: shell/e-shell.c:291
-#, c-format
-msgid "Cannot set up local storage -- %s"
-msgstr "Nem tudom beАllМtani a helyi tАrterЭletet -- %s"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:235
-msgid "_Small icons"
-msgstr "_Kis ikonok"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:236
-msgid "Show the shortcuts as small icons"
-msgstr "Kis ikonok mutatАsa az elemeken"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:238
-msgid "_Large icons"
-msgstr "_Nagy ikonok"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239
-msgid "Show the shortcuts as large icons"
-msgstr "Nagy ikonok mutatАsa az elemeken"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:330
-msgid "Activate"
-msgstr "AktivАl"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:330
-msgid "Activate this shortcut"
-msgstr "Az elem aktivАlАsa"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:333
-msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
-msgstr "Vedd le ezt az elemet az indМtСsАvrСl"
-
-#: shell/e-shortcuts.c:358
-msgid "Error saving shortcuts."
-msgstr "Nem sikerЭl elmenteni az elemeket."
-
-#: shell/e-storage.c:217
-msgid "(No name)"
-msgstr "(nИvtelen)"
-
-#: shell/e-storage.c:412
-msgid "No error"
-msgstr "Nincs hiba"
-
-#: shell/e-storage.c:414
-msgid "Generic error"
-msgstr "AlapvetУ hiba"
-
-#: shell/e-storage.c:416
-msgid "A folder with the same name already exists"
-msgstr "A megadott nИven mАr lИtezik mappa"
-
-#: shell/e-storage.c:418
-msgid "The specified folder type is not valid"
-msgstr "A megadott mappatМpus nem jС"
-
-#: shell/e-storage.c:420
-msgid "I/O error"
-msgstr "I/O hiba"
-
-#: shell/e-storage.c:422
-msgid "Not enough space to create the folder"
-msgstr "Nincs elИg hely a mappa elkИszМtИsИhez"
-
-#: shell/e-storage.c:424
-msgid "The specified folder was not found"
-msgstr "A megadott mappАt nem talАlom"
-
-#: shell/e-storage.c:426
-msgid "Function not implemented in this storage"
-msgstr "A funkciС nincs mИg ebben a tАrolСban megМrva"
-
-#: shell/e-storage.c:428
-msgid "Permission denied"
-msgstr "JogosultsАgi hiba"
-
-#: shell/e-storage.c:430
-msgid "Operation not supported"
-msgstr "A mШvelet nem tАmogatott"
-
-#: shell/e-storage.c:432
-msgid "The specified type is not supported in this storage"
-msgstr "A megadott tМpus nem tАmogatott ebben a tАrolСban."
-
-#: shell/e-storage.c:434
-msgid "Unknown error"
-msgstr "Nem ismert hiba"
-
-#: shell/e-storage-set-view.c:242
-msgid "View the selected folder"
-msgstr "A kijelЖlt mappАk megtekintИse"
-
-#: shell/main.c:66
-msgid ""
-"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
-"of the Evolution groupware suite.\n"
-"\n"
-"Over the last month and a half, our focus has been on making\n"
-"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n"
-"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n"
-"be sure to keep a backup.)\n"
-"\n"
-"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n"
-"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n"
-"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n"
-"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n"
-"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n"
-"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n"
-"Use only as directed.\n"
-"\n"
-"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n"
-"await your contributions!\n"
-msgstr ""
-"HellС, kЖszЖnjЭk, hogy letЖltЖtted az Evolution csomag fejlesztУi \n"
-"verziСjАt.\n"
-"\n"
-"Az EvolЗciС csapat sokat Иs kemИnyen dolgozott hogy az EvolЗciСt \n"
-"robusztussА, szИppИ, jСl hasznАlhatСvА, gyorssА Иs jСl tervezettИ \n"
-"tegye, ahogy csak lehetett. Nagyon fАradtak vagyunk. MИg nem vagyunk \n"
-"kИsz, mИg nem.\n"
-"\n"
-"Mikor elindМtod az EvolЗciСt, kИrlek Иrtsd meg, hogy a munkАnk nagy\n"
-"rИsze a backend (hАttИr) МrАsАra irАnyult, amely az egИsz rendszert\n"
-"hajtja, Иs nem a felhasznАlСi felЭletre. Ez csak a hegycsЗcs teteje,\n"
-"Иs mИg sok szeretetet fogunk beleЖlni az UI fejlesztИrИbe. Tudnod kell\n"
-"viszont, hogy amit hasznАlsz, nem demoware.\n"
-"TehАt, itt az idУ a mentegetУzИsre. Az EvolЗciС fog: crash-elni, \n"
-"elveszti a leveleid, kСsza processzeket hagy futni, megeszi a teljes\n"
-"CPU idУdet, HTML leveleket kЭld vИletlenszerШ levlistАknak, Иs lejАrat\n"
-"a kollegАid Иs a barАtaid elУtt. HasznАld a sajАt felelУssИgedre.\n"
-"AzИrt remИljЭk, Иlvezni fogod a kemИny munkАnk eredmИnyИt, Иs vАrjuk\n"
-"hozzАjАrulАsod! \n"
-
-#: shell/main.c:93
-msgid ""
-"Thanks\n"
-"The Evolution Team\n"
-msgstr ""
-"KЖszЖnettel\n"
-"Az EvolЗciС Csapat\n"
-
-#: shell/main.c:121
-msgid "Cannot initialize the Evolution shell."
-msgstr "Nem tudom elindМtani az EvolЗciС shell-t."
-
-#: shell/main.c:156
-msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
-msgstr "Nem tudom elindМtani a Bonobo komponens rendszert."
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:7
-msgid "Fields"
-msgstr "MezУk"
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:8
-msgid "Grouping"
-msgstr "CsoportosМtАs"
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:9
-msgid "Sort"
-msgstr "RendezИs"
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:10
-msgid "Filter"
-msgstr "SzШrУ"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7
-msgid "Field Chooser"
-msgstr "ElemvАlasztС"
-
-#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8
-msgid ""
-"To add a column to your table, drag it into\n"
-"the location in which you want it to appear."
-msgstr ""
-"Oszlop hozzАadАsАt a tАblАzathoz legegyszerШbben\n"
-"a megfelelУ helyre hЗzАssal teheted meg."
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7
-msgid "window1"
-msgstr "window1"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:8
-msgid "Available fields"
-msgstr "MeglИvУ mezУk"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:9
-msgid "label1"
-msgstr "label1"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:10
-msgid "Show in this order"
-msgstr "Ilyen rendezИsben mutasd"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:11
-msgid "label2"
-msgstr "label2"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:12
-msgid "Add >>"
-msgstr "HozzАad >>"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13
-msgid "<< Remove"
-msgstr "<< TЖrЖl"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
-msgid "Tentative"
-msgstr "KМsИrleti"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
-msgid "Busy"
-msgstr "Foglalt"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
-msgid "Out of Office"
-msgstr "эzemen kМvЭl"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
-msgid "No Information"
-msgstr "Nincs informАciС"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
-msgid "_Invite Others..."
-msgstr "_MАsok meghМvАsa..."
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
-msgid "_Options"
-msgstr "_BeАllМtАsok"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
-msgid "Show _Only Working Hours"
-msgstr "Csak a _munkaСrАk mutatАsa"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
-msgid "Show _Zoomed Out"
-msgstr "_NagyМtott mutatАsa"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
-msgid "_Update Free/Busy"
-msgstr "_Szabad/foglalt frissМtИse"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
-msgid "_<<"
-msgstr "_<<"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
-msgid "_Autopick"
-msgstr "_Automatikus kiszedИs"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
-msgid ">_>"
-msgstr ">_>"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
-msgid "_All People and Resources"
-msgstr "_Minden ember Иs erУforrАs"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
-msgid "All _People and One Resource"
-msgstr "Minden _ember Иs egy erУforrАs"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
-msgid "_Required People"
-msgstr "_A kИrt emberek"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
-msgid "Required People and _One Resource"
-msgstr "A kИrt emberek Иs egy e_rУforrАs"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
-msgid "Meeting _start time:"
-msgstr "MegbeszИlИs _kezdУdik:"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
-msgid "Meeting _end time:"
-msgstr "MegbeszИlИs _vИge:"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
-msgid "All Attendees"
-msgstr "Minden meghМvott"
-
-#. Translators: These are the first characters of each day of the
-#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:281
-msgid "MTWTFSS"
-msgstr "HKSCPsV"
-
-#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
-#, c-format
-msgid "Group %i"
-msgstr "CsoportosМtАs %i"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
deleted file mode 100644
index 96b215002b..0000000000
--- a/po/it.po
+++ /dev/null
@@ -1,3721 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# Clara Tattoni <clara.tattoni@libero.it>, 2000
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Evolution 1.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-08-02 16:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-07-15 23:33+02:00\n"
-"Last-Translator: Clara Tattoni <clara.tattoni@libero.it>\n"
-"Language-Team: Italiano <it@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41
-#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:59 calendar/gui/main.c:68
-#, fuzzy
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Impossibile inizializzare Bonobo"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7
-#, fuzzy
-msgid "categories"
-msgstr "Ca_tegorie"
-
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8
-msgid "Item(s) belong to these categories:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Available Categories:"
-msgstr "Campi disponibili"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:643
-#: calendar/gui/event-editor.c:1168
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Appointment"
-msgstr "_Appuntamenti"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644
-#: calendar/gui/event-editor.c:1169
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
-msgstr "_Richieste di appuntamenti"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:646
-#: calendar/gui/event-editor.c:1171
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Mail Message"
-msgstr "Invia _Messaggio"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:647
-#: calendar/gui/event-editor.c:1172
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Contact"
-msgstr "_Contatti"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:648
-#: calendar/gui/event-editor.c:1173
-msgid "FIXME: _Task"
-msgstr "_Compito"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649
-#: calendar/gui/event-editor.c:1174
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: Task _Request"
-msgstr "_Richiesta compiti"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650
-#: calendar/gui/event-editor.c:1175
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Journal Entry"
-msgstr "_Ingressi giornalieri"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651
-#: calendar/gui/event-editor.c:1176
-msgid "FIXME: _Note"
-msgstr "_Note"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:653
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:758
-#: calendar/gui/event-editor.c:1178 calendar/gui/event-editor.c:1285
-msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
-msgstr "Scegli sc_heda..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658
-#: calendar/gui/event-editor.c:1183
-msgid "FIXME: _Memo Style"
-msgstr "Stile _Memo"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:660
-#: calendar/gui/event-editor.c:1185
-msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
-msgstr "Definisci _Stili di Stampa"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:667
-#: calendar/gui/event-editor.c:1192
-msgid "FIXME: S_end"
-msgstr "_Invia"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:671
-#: calendar/gui/event-editor.c:1196
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
-msgstr "Salva allegato..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673
-#, fuzzy
-msgid "_Delete"
-msgstr "Elimina"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674
-#: calendar/gui/event-editor.c:1199
-msgid "FIXME: _Move to Folder..."
-msgstr "_Sposta nella cartella..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:675
-#: calendar/gui/event-editor.c:1200
-msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
-msgstr "_Copia nella cartella..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:677
-#: calendar/gui/event-editor.c:1202
-#, fuzzy
-msgid "Page Set_up"
-msgstr "Impostazione pagina"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:678
-#: calendar/gui/event-editor.c:1203
-msgid "FIXME: Print Pre_view"
-msgstr "A_nteprima di stampa"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699
-#: calendar/gui/event-editor.c:1224
-msgid "FIXME: Paste _Special..."
-msgstr "Incolla _speciale..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:704
-#: calendar/gui/event-editor.c:1229
-msgid "FIXME: Mark as U_nread"
-msgstr "Segna come _non letto"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:708
-#: calendar/gui/event-editor.c:1233
-msgid "_Object"
-msgstr "_Oggetto"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:713
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720
-#: calendar/gui/event-editor.c:1238 calendar/gui/event-editor.c:1245
-msgid "FIXME: _Item"
-msgstr "_Articolo"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721
-#: calendar/gui/event-editor.c:1239 calendar/gui/event-editor.c:1246
-msgid "FIXME: _Unread Item"
-msgstr "Articolo _non letto"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715
-#: calendar/gui/event-editor.c:1240
-msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
-msgstr "P_rimo articolo nella cartella"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722
-#: calendar/gui/event-editor.c:1247
-msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
-msgstr "U_ltimo articolo nella cartella"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:727
-#: calendar/gui/event-editor.c:1252
-msgid "FIXME: _Standard"
-msgstr "_Strandard"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729
-#: calendar/gui/event-editor.c:1254
-msgid "FIXME: __Formatting"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:732
-#: calendar/gui/event-editor.c:1257
-msgid "FIXME: _Customize..."
-msgstr "Pe_rsonalizza..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:737
-#: calendar/gui/event-editor.c:1262
-msgid "Pre_vious"
-msgstr "Prec_edente"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:738
-#: calendar/gui/event-editor.c:1263
-msgid "Ne_xt"
-msgstr "Succe_ssivo"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:740
-#: calendar/gui/event-editor.c:1267
-#, fuzzy
-msgid "_Toolbars"
-msgstr "S_trumenti"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:745
-#: calendar/gui/event-editor.c:1272
-msgid "FIXME: _File..."
-msgstr "_File..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:746
-#: calendar/gui/event-editor.c:1273
-msgid "FIXME: It_em..."
-msgstr "_Articolo"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:747
-#: calendar/gui/event-editor.c:1274
-msgid "FIXME: _Object..."
-msgstr "Oggetto..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:752
-#: calendar/gui/event-editor.c:1279
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Font..."
-msgstr "Carattere..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:753
-#: calendar/gui/event-editor.c:1280
-msgid "FIXME: _Paragraph..."
-msgstr "_Paragrafo..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:760
-#: calendar/gui/event-editor.c:1287
-msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
-msgstr "Impo_sta questa scheda..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:761
-#: calendar/gui/event-editor.c:1288
-msgid "FIXME: D_esign a Form..."
-msgstr "_imposta una scheda..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:763
-#: calendar/gui/event-editor.c:1290
-msgid "FIXME: Publish _Form..."
-msgstr "Pu_bblica scheda..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:764
-#: calendar/gui/event-editor.c:1291
-msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
-msgstr "Pubblica _scheda come..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:766
-#: calendar/gui/event-editor.c:1293
-msgid "FIXME: Script _Debugger"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:771
-#: calendar/gui/event-editor.c:1298
-msgid "FIXME: _Spelling..."
-msgstr "Or_tografia..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:773
-#: calendar/gui/event-editor.c:1303
-#, fuzzy
-msgid "_Forms"
-msgstr "Formato"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:778
-msgid "FIXME: _New Contact"
-msgstr "_Nuovo Contatto"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:779
-msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
-msgstr "Nuovo _Contatto della Stessa Compagnia"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781
-msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
-msgstr "Nuova _Lettera per il Contatto"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782
-msgid "FIXME: New _Message to Contact"
-msgstr "Nuovo _Messaggio per il Contatto"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783
-msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
-msgstr "Nuovo meetin_g con Contatto"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:784
-msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
-msgstr "O_rganizza un Meeting..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785
-msgid "FIXME: New _Task for Contact"
-msgstr "Nuovo _Compito per il Contatto"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786
-msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
-msgstr "Nuova a_ggiunta quotidiana per il Contatto"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788
-msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789
-msgid "FIXME: _Display Map of Address"
-msgstr "_Mostra la Mappa degli Indirizzi"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790
-msgid "FIXME: _Open Web Page"
-msgstr "_Apri Pagina Web"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792
-msgid "FIXME: Forward as _vCard"
-msgstr "Inoltra come _vCard"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793
-#: calendar/gui/event-editor.c:1316
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: For_ward"
-msgstr "_Inoltra"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:805
-#: calendar/gui/event-editor.c:1329
-msgid "_Insert"
-msgstr "_Inserisci"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:806
-#: calendar/gui/event-editor.c:1330
-#, fuzzy
-msgid "F_ormat"
-msgstr "Formato"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:807
-#: calendar/gui/event-editor.c:1331 shell/e-shell-view-menu.c:515
-msgid "_Tools"
-msgstr "S_trumenti"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:808
-#: calendar/gui/event-editor.c:1332
-#, fuzzy
-msgid "Actio_ns"
-msgstr "_Azioni"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:839
-#, fuzzy
-msgid "Save and Close"
-msgstr "Salva ed Esci"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:840
-#: calendar/gui/event-editor.c:1371
-msgid "Save the appointment and close the dialog box"
-msgstr "Salva l'appuntamento ed esci dalla finestra di dialogo"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:844
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:673
-#, fuzzy
-msgid "Print..."
-msgstr "Stampa"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:845
-#: calendar/gui/event-editor.c:1376
-msgid "Print this item"
-msgstr "Stampa questo articolo"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:848
-#: calendar/gui/event-editor.c:1377
-msgid "FIXME: Insert File..."
-msgstr "Inserisci un File..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:849
-#: calendar/gui/event-editor.c:1378
-msgid "Insert a file as an attachment"
-msgstr "Inserisci un file come allegato"
-
-#. Delete
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:852
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:426 calendar/gui/gncal-todo.c:508
-#: mail/folder-browser-factory.c:39
-msgid "Delete"
-msgstr "Elimina"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:853
-#: calendar/gui/event-editor.c:1387 calendar/gui/gncal-todo.c:336
-#, fuzzy
-msgid "Delete this item"
-msgstr "Elimina questo messaggio"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:856
-#: calendar/gui/event-editor.c:1389
-msgid "FIXME: Previous"
-msgstr "Precedente"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:857
-#: calendar/gui/event-editor.c:1390
-msgid "Go to the previous item"
-msgstr "Vai al precedente"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:859
-#: calendar/gui/event-editor.c:1391
-msgid "FIXME: Next"
-msgstr "Successivo"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:860
-#: calendar/gui/event-editor.c:1392
-msgid "Go to the next item"
-msgstr "Vai al successivo"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:862
-#: calendar/gui/event-editor.c:1393
-msgid "FIXME: Help"
-msgstr "Aiuto"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:863
-#: calendar/gui/event-editor.c:1394
-msgid "See online help"
-msgstr "Vedere l'aiuto in linea"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278
-#, fuzzy
-msgid "Assistant"
-msgstr "Nome dell'_Assistente"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1383
-#, fuzzy
-msgid "Business"
-msgstr "_Ufficio"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280
-#, fuzzy
-msgid "Business 2"
-msgstr "_Ufficio"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281
-#, fuzzy
-msgid "Business Fax"
-msgstr "_Fax Ufficio"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282
-msgid "Callback"
-msgstr "Richiamare"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283
-msgid "Car"
-msgstr "Auto"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284
-#, fuzzy
-msgid "Company"
-msgstr "_Compagnia"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1384
-#, fuzzy
-msgid "Home"
-msgstr "_Casa"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286
-#, fuzzy
-msgid "Home 2"
-msgstr "_Casa"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1287
-#, fuzzy
-msgid "Home Fax"
-msgstr "_Casa"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1288
-msgid "ISDN"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1289
-#, fuzzy
-msgid "Mobile"
-msgstr "C_ellulare"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1290
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1385
-msgid "Other"
-msgstr "Altro"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1291
-msgid "Other Fax"
-msgstr "Altro fax"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1292
-#, fuzzy
-msgid "Pager"
-msgstr "Pagina"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1293
-#, fuzzy
-msgid "Primary"
-msgstr "Posta Elettronica"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1294
-msgid "Radio"
-msgstr "Radio"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1295
-msgid "Telex"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1296
-msgid "TTY/TDD"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1340
-msgid "Primary Email"
-msgstr "Posta Elettronica"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1341
-msgid "Email 2"
-msgstr "Posta elettronica 2"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1342
-msgid "Email 3"
-msgstr "Posta elettronica 3"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7
-msgid "_Add"
-msgstr "_Aggiungi"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9
-msgid "Phone Types"
-msgstr "Tipi di Telefono"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12
-msgid "New phone type"
-msgstr "Nuovo tipo di telefono"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
-msgid "Add"
-msgstr "Aggiungi"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13
-msgid "Contact Editor"
-msgstr "Editor dei Contatti"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14
-msgid "_Full Name..."
-msgstr "Nome e Cognome"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15
-msgid "File As:"
-msgstr "Memorizza come:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16
-#, fuzzy
-msgid "Web page address:"
-msgstr "Indirizzo email:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17
-msgid "Wants to receive _HTML mail"
-msgstr "Vuole ricevere messaggi in _HTML"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18
-msgid "Address:"
-msgstr "Indirizzo"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19
-#, fuzzy
-msgid "_Business"
-msgstr "_Ufficio"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20
-#, fuzzy
-msgid "_Home"
-msgstr "_Casa"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21
-#, fuzzy
-msgid "Business _Fax"
-msgstr "_Fax Ufficio"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22
-#, fuzzy
-msgid "_Mobile"
-msgstr "C_ellulare"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24
-msgid "B_usiness"
-msgstr "_Ufficio"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25
-msgid "_This is the mailing address"
-msgstr "Indirizzo a cui _spedire"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
-msgid "C_ontacts..."
-msgstr "C_ontatti"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27
-msgid "Ca_tegories..."
-msgstr "Ca_tegorie"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28
-#, fuzzy
-msgid "_Job title:"
-msgstr "_Titolo"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29
-#, fuzzy
-msgid "_Company:"
-msgstr "_Compagnia"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
-msgid "General"
-msgstr "Generale"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31
-msgid "_Department:"
-msgstr "_Dipartimento"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32
-msgid "_Office:"
-msgstr "_Ufficio"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33
-msgid "_Profession:"
-msgstr "_Professione"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34
-msgid "_Nickname:"
-msgstr "_Nickname"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35
-msgid "_Spouse:"
-msgstr "Coniuge"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36
-msgid "_Birthday:"
-msgstr "Co_mpleanno"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37
-#, fuzzy
-msgid "_Assistant's name:"
-msgstr "Nome dell'_Assistente"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38
-msgid "_Manager's Name:"
-msgstr "Nome del _Manager"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39
-msgid "Anni_versary:"
-msgstr "Anni_versario"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40
-msgid "No_tes:"
-msgstr "No_te"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
-#, fuzzy
-msgid "Details"
-msgstr "Predefinito"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7
-msgid "Check Full Name"
-msgstr "Verifiare Nome e Cognome"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8
-msgid "_Title:"
-msgstr "_Titolo"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:9
-#, fuzzy
-msgid "_First:"
-msgstr "Formato"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:10
-#, fuzzy
-msgid "_Middle:"
-msgstr "_Titolo"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:11
-msgid "_Last:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:12
-#, fuzzy
-msgid "_Suffix:"
-msgstr "_Ufficio"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13
-msgid ""
-"\n"
-"Mr.\n"
-"Mrs.\n"
-"Dr.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Sig.\n"
-"Sig.ra\n"
-"Dott.\n"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:18
-msgid ""
-"\n"
-"Sr.\n"
-"Jr.\n"
-"I\n"
-"II\n"
-"III\n"
-"Esq.\n"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:544
-#, fuzzy
-msgid "New"
-msgstr "_Nuovo"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
-msgid "Create a new contact"
-msgstr "Crea un nuovo contatto "
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424
-msgid "Find"
-msgstr "Trova"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424
-msgid "Find a contact"
-msgstr "Trova un contatto"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:425
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:492
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:37
-msgid "Print"
-msgstr "Stampa"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:425
-msgid "Print contacts"
-msgstr "Stampa contatti"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:426
-#, fuzzy
-msgid "Delete a contact"
-msgstr "Selezionare un contatto"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:499
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1034
-msgid "As _Table"
-msgstr "Come _Tabella"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:506
-#, fuzzy
-msgid "_New Contact"
-msgstr "_Contatti"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:514
-msgid "N_ew Directory Server"
-msgstr "N_uovo Server delle Cartelle"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593
-#, fuzzy
-msgid "Unable to open addressbook"
-msgstr "Impossibile aprire la rubruca"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:598
-msgid ""
-"We were unable to open this addressbook. This either\n"
-"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n"
-"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n"
-"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n"
-"correctness and reenter. If not, you probably have\n"
-"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n"
-"able to use LDAP, you'll need to download and install\n"
-"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n"
-msgstr ""
-"Impossibile aprire questa rubruca. Questo significa che \n"
-"Х stata inserita una URI non corretta, oppure che si Х\n"
-"cercato di accedere a un server LDAP senza avere il supporto \n"
-"LDAP compilato. Se si Х inserita una URI, controllarne \n"
-"la correttezza ed inserirla nuovamente. Altrimenti, Х \n"
-"probabile che si sia cercato di accedere ad un server LDAP. \n"
-"Se si desidera usare LDAP, Х necessario scaricare e \n"
-"installare OpenLDAP, ricompilare e reinstallare Evolution.\n"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:938
-#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:330
-msgid "Save as VCard"
-msgstr "Salva come vCard"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005
-msgid "* Click here to add a contact *"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1041
-msgid "As _Minicards"
-msgstr "Come _Minicards"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1092
-msgid "The URI that the Folder Browser will display"
-msgstr "La URI visualizzata dal Browser delle cartelle"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7
-msgid "window2"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8
-msgid "123"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "a"
-msgstr "am"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10
-msgid "b"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11
-msgid "c"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12
-msgid "d"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "e"
-msgstr "Me"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14
-msgid "f"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15
-msgid "g"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:131
-msgid "h"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17
-msgid "i"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18
-msgid "j"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19
-msgid "k"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20
-msgid "l"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21
-#, fuzzy
-msgid "m"
-msgstr "am"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22
-msgid "n"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23
-#, fuzzy
-msgid "o"
-msgstr "A"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24
-msgid "p"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25
-msgid "q"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26
-#, fuzzy
-msgid "r"
-msgstr "Ve"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27
-msgid "s"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28
-msgid "t"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29
-#, fuzzy
-msgid "u"
-msgstr "Do"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30
-msgid "v"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31
-msgid "w"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32
-msgid "x"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33
-msgid "y"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34
-msgid "z"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Description:"
-msgstr "Nessuna descrizione"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "LDAP Server:"
-msgstr "Server:"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9
-msgid "Port Number:"
-msgstr "Numero Port"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10
-msgid "Root DN:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8
-msgid "Name:"
-msgstr "Nome:"
-
-#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"There are no items to show in this view\n"
-"\n"
-"Double-click here to create a new Contact."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Non c'Х niente da mostrare in questa view\n"
-"\n"
-"Fare doppio click qui per creare un nuovo contatto."
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Page Setup:"
-msgstr "Impostazione pagina"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
-msgid "Style name:"
-msgstr "Nome dello stile"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Preview:"
-msgstr "Precedente"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Opzioni"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
-msgid "Include:"
-msgstr "Allega"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Sections:"
-msgstr "Secondi"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
-msgid "Immediately follow each other"
-msgstr "Concatenati l'un l'altro"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
-msgid "Letter tabs on side"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
-msgid "Headings for each letter"
-msgstr "Titolo per ogni lettera"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
-msgid "Start on a new page"
-msgstr "Inizia su una nuova pagina"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
-msgid "Number of columns:"
-msgstr "Numero di colonne:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
-msgid "Blank forms at end:"
-msgstr "Moduli bianchi alla fine"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "Fonts"
-msgstr "Mese"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54
-#, fuzzy
-msgid "Font..."
-msgstr "Stampa"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
-#, fuzzy
-msgid "Headings"
-msgstr "Titoli"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
-msgid "10 pt. Tahoma"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "Body"
-msgstr "Oggi"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
-msgid "8 pt. Tahoma"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
-msgid "Shading"
-msgstr "Ombreggiatura"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
-msgid "Print using gray shading"
-msgstr "Stampa usando ombreggiatura grigia"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
-#, fuzzy
-msgid "Format"
-msgstr "Formato"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50
-msgid "Paper"
-msgstr "Carta"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
-msgid "Type:"
-msgstr "Tipo"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43
-msgid "label26"
-msgstr "etichetta"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44
-msgid "Dimensions:"
-msgstr "Dimensioni:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45
-msgid "Width:"
-msgstr "Larghezza:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46
-msgid "Height:"
-msgstr "Altezza:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
-#, fuzzy
-msgid "Paper source:"
-msgstr "Fonte della posta"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
-#, fuzzy
-msgid "Margins"
-msgstr "Icone _grandi"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
-msgid "Top:"
-msgstr "Superiore:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
-msgid "Bottom:"
-msgstr "Inferiore:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
-msgid "Left:"
-msgstr "Sinistra:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
-msgid "Right:"
-msgstr "Destra:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
-#, fuzzy
-msgid "Page"
-msgstr "Pagina"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
-msgid "Size:"
-msgstr "Dimensione:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47
-#, fuzzy
-msgid "Orientation"
-msgstr "Organizzazione"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48
-#, fuzzy
-msgid "Portrait"
-msgstr "Prioritario"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49
-msgid "Landscape"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52
-#, fuzzy
-msgid "Header"
-msgstr "Anno"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53
-#, fuzzy
-msgid "Footer:"
-msgstr "Filtra"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55
-msgid "Reverse on even pages"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56
-msgid "Header/Footer"
-msgstr ""
-
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:129 calendar/gui/print.c:544
-#, fuzzy
-msgid "am"
-msgstr "am"
-
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:129 calendar/gui/print.c:543
-msgid "pm"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:56
-msgid "Outline:"
-msgstr "Linea:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Headings:"
-msgstr "Titoli"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:58
-msgid "Empty days:"
-msgstr "Giorni liberi:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Appointments:"
-msgstr "_Appuntamenti"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:60
-msgid "Highlighted day:"
-msgstr "Giorni sottolineati:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:61
-msgid "Day numbers:"
-msgstr "Data"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:62
-msgid "Current day's number:"
-msgstr "Data odierna"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:63
-msgid "To-Do item that is not yet due:"
-msgstr "Compito non ancora svolto:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:64
-msgid "To-Do item that is due today:"
-msgstr "Compito da svolgere oggi:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:65
-msgid "To-Do item that is overdue:"
-msgstr "Compito svolto: "
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:175
-#, fuzzy
-msgid "Gnome Calendar"
-msgstr "Usare il _Calendario"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:178
-msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager."
-msgstr "Il calendario personale e il gestore degli impegni di GNOME."
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:434
-msgid "File not found"
-msgstr "File non trovato"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:456
-msgid "Open calendar"
-msgstr "Apri calendario"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:495
-msgid "Save calendar"
-msgstr "Salva calendario"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:722
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:726
-msgid "Day"
-msgstr "Giorno"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:522
-msgid "Show 1 day"
-msgstr "Mostra 1 giorno"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:525
-msgid "5 Days"
-msgstr "5 giorni"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:525
-#, fuzzy
-msgid "Show the working week"
-msgstr "Mostra la settimana lavorativa"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:721
-msgid "Week"
-msgstr "Settimana"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:528
-msgid "Show 1 week"
-msgstr "Mostra 1 settimana"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:531
-#, fuzzy
-msgid "Month"
-msgstr "Mese"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:531
-msgid "Show 1 month"
-msgstr "Mostra 1 mese"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:535
-msgid "Year"
-msgstr "Anno"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:535
-#, fuzzy
-msgid "Show 1 year"
-msgstr "Mostra 1 anno"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682
-msgid "Create a new appointment"
-msgstr "Crea un nuovo appuntamento"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:674
-#, fuzzy
-msgid "Print this calendar"
-msgstr "Stampa il _Calendario"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:552
-#, fuzzy
-msgid "Prev"
-msgstr "Precedente"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:552
-msgid "Go back in time"
-msgstr "Vai indietro nel tempo"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:553
-msgid "Today"
-msgstr "Oggi"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:553
-msgid "Go to present time"
-msgstr "Vai al presente"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:554
-msgid "Next"
-msgstr "Successivo"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:554
-msgid "Go forward in time"
-msgstr "Vai avanti nel tempo"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:558
-msgid "Go to"
-msgstr "Vai a "
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:558
-msgid "Go to a specific date"
-msgstr "Vai ad una data specifica"
-
-#. file menu
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:659
-#, fuzzy
-msgid "New Ca_lendar"
-msgstr "Nuovo _Calendario"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:660
-msgid "Create a new calendar"
-msgstr "Crea un nuovo _Calendario"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:663
-#, fuzzy
-msgid "Open Ca_lendar"
-msgstr "Apri _Calendario"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:664
-msgid "Open a calendar"
-msgstr "Apri un calendario"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:668 calendar/gui/calendar-commands.c:669
-msgid "Save Calendar As"
-msgstr "Salva Calendario come"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:682
-#, fuzzy
-msgid "_New appointment..."
-msgstr "_Nuovo Appuntamento..."
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:687
-msgid "New appointment for _today..."
-msgstr "Nuovo appuntamento per _oggi..."
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:688
-msgid "Create a new appointment for today"
-msgstr "Crea nuovo appuntamento per oggi..."
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712
-msgid "Preferences"
-msgstr "Preferenze"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/calendar-commands.c:704
-#, fuzzy
-msgid "About Calendar"
-msgstr "Riguardo il Calendario"
-
-#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is
-#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s".
-#.
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:746
-#, c-format
-msgid "%s%s"
-msgstr "%2$s%1$s"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:746
-#, fuzzy
-msgid "'s calendar"
-msgstr "calendario di"
-
-#: calendar/gui/control-factory.c:136
-#, fuzzy
-msgid "The URI that the calendar will display"
-msgstr "La URI che il calendario visualizzerЮ"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181
-msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr "Avviso alle %A %b %d %Y %H:%M"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188
-msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr "Avviso dell'appuntamento alle:%A %b %d %Y %H:%M"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Colori"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1070
-#, fuzzy
-msgid "Snooze"
-msgstr "Sonnellino"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Edit appointment"
-msgstr "_Appuntamenti"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10
-msgid "Snooze time (minutes)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391
-#, c-format
-msgid "%02i minute divisions"
-msgstr "%02i divisioni per minuto"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643
-#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659
-#, fuzzy
-msgid "New appointment..."
-msgstr "Nuovo appuntamento..."
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328
-#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654
-msgid "Edit this appointment..."
-msgstr "Edita questo appuntamento..."
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648
-#, fuzzy
-msgid "Delete this appointment"
-msgstr "Elimina questo appuntamento"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655
-msgid "Make this appointment movable"
-msgstr "Rendi rimandabile questo appuntamento"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656
-#, fuzzy
-msgid "Delete this occurrence"
-msgstr "Elimina questa ricorrenza"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657
-msgid "Delete all occurrences"
-msgstr "Elimina tutte le ricorrenze"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:291
-#, fuzzy
-msgid "Edit Appointment"
-msgstr "_Appuntamenti"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:296
-msgid "No summary"
-msgstr "Niente riassunto"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:300
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Appointment - %s"
-msgstr "Appuntamenti -%s"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:303
-#, c-format
-msgid "Task - %s"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:306
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Journal entry - %s"
-msgstr "Ingressi giornalieri -%s"
-
-#. Owner, summary
-#: calendar/gui/event-editor.c:622 calendar/gui/event-editor.c:718
-msgid "?"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1198
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Delete"
-msgstr "_Elimina"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1265
-msgid "FIXME: Ca_lendar..."
-msgstr "Cal_endario"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1300
-msgid "FIXME: Chec_k Names"
-msgstr "_Controlla nomi"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1301
-msgid "FIXME: Address _Book..."
-msgstr "R_ubrica..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1308
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _New Appointment"
-msgstr "Nuovo _appuntamento"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1310
-msgid "FIXME: Rec_urrence..."
-msgstr "Ric_orrenza..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1312
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: Invite _Attendees..."
-msgstr "Invita Assistenti"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1313
-msgid "FIXME: C_ancel Invitation..."
-msgstr "_Annulla Invito..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1315
-msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
-msgstr "Inoltra come v_Calrendar"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1370
-msgid "FIXME: Save and Close"
-msgstr "Salva ed Esci"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1375
-msgid "FIXME: Print..."
-msgstr "Stampa..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1380
-msgid "FIXME: Recurrence..."
-msgstr "Ricorrenza..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1381
-msgid "Configure recurrence rules"
-msgstr "Configura regole di ricorrenza"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1383
-msgid "FIXME: Invite Attendees..."
-msgstr "Invita Assistenti"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1384
-msgid "Invite attendees to a meeting"
-msgstr "Invita gli assistenti al meeting"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1386
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: Delete"
-msgstr "Elimina"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1828
-msgid "%a %b %d %Y"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:391
-msgid "january"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:392
-msgid "february"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:393
-msgid "march"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:394
-#, fuzzy
-msgid "april"
-msgstr "Carta"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:395
-#, fuzzy
-msgid "may"
-msgstr "Giorno"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:396
-msgid "june"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:397
-msgid "july"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:398
-msgid "august"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:399
-msgid "september"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:400
-msgid "sept"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:401
-msgid "october"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:402
-msgid "november"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:403
-msgid "december"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:404
-#, fuzzy
-msgid "sunday"
-msgstr "Domenica"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:405
-#, fuzzy
-msgid "monday"
-msgstr "LunedЛ"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:406
-#, fuzzy
-msgid "tuesday"
-msgstr "Domenica"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:407
-msgid "tues"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:408
-msgid "wednesday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:409
-msgid "wednes"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:410
-msgid "thursday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:411
-#, fuzzy
-msgid "thur"
-msgstr "Altro"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:412
-#, fuzzy
-msgid "thurs"
-msgstr "Altro"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:413
-#, fuzzy
-msgid "friday"
-msgstr "Posta Elettronica"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:414
-msgid "saturday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:420
-#, fuzzy
-msgid "year"
-msgstr "Anno"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:421
-#, fuzzy
-msgid "month"
-msgstr "Mese"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:422
-msgid "fortnight"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:423
-#, fuzzy
-msgid "week"
-msgstr "Settimana"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:424
-#, fuzzy
-msgid "day"
-msgstr "Oggi"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:425
-#, fuzzy
-msgid "hour"
-msgstr "Ora"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:426
-#, fuzzy
-msgid "minute"
-msgstr "Minuto"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:427
-msgid "min"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:428
-#, fuzzy
-msgid "second"
-msgstr "secondi"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:429
-msgid "sec"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:435
-msgid "tomorrow"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:436
-msgid "yesterday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:437
-#, fuzzy
-msgid "today"
-msgstr "Oggi"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:438
-msgid "now"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:439
-#, fuzzy
-msgid "last"
-msgstr "Incolla"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:440
-msgid "this"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:441
-#, fuzzy
-msgid "next"
-msgstr "Successivo"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:442
-msgid "first"
-msgstr ""
-
-#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 },
-#: calendar/gui/getdate.y:444
-#, fuzzy
-msgid "third"
-msgstr "Altro"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:445
-#, fuzzy
-msgid "fourth"
-msgstr "Ora"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:446
-msgid "fifth"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:447
-msgid "sixth"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:448
-msgid "seventh"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:449
-#, fuzzy
-msgid "eighth"
-msgstr "Altezza:"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:450
-#, fuzzy
-msgid "ninth"
-msgstr "Stampa"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:451
-#, fuzzy
-msgid "tenth"
-msgstr "Mese"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:452
-msgid "eleventh"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:453
-msgid "twelfth"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:454
-msgid "ago"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:140
-msgid "Create to-do item"
-msgstr "Crea una cosa da fare"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:140
-msgid "Edit to-do item"
-msgstr "Modifica cosa da fare"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:176
-msgid "Summary:"
-msgstr "Riassunto:"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:186
-#, fuzzy
-msgid "Due Date:"
-msgstr "Scadenza"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:195
-#, fuzzy
-msgid "Priority:"
-msgstr "Prioritario"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:212
-msgid "Item Comments:"
-msgstr "Commenti"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:334
-msgid "Add to-do item..."
-msgstr "Aggiungi..."
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:335
-msgid "Edit this item..."
-msgstr "Modifica..."
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:434
-msgid "Summary"
-msgstr "Riassunto"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:435 calendar/gui/prop.c:604
-#, fuzzy
-msgid "Due Date"
-msgstr "Data"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:436 calendar/gui/prop.c:605
-#: mail/message-list.c:474
-msgid "Priority"
-msgstr "Prioritario"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:437
-msgid "Time Left"
-msgstr "Tempo rimasto"
-
-#. Label
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:449
-#, fuzzy
-msgid "To-do list"
-msgstr "S_trumenti"
-
-#. Add
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:488
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13
-msgid "Add..."
-msgstr "Aggiungi..."
-
-#. Edit
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:497
-#, fuzzy
-msgid "Edit..."
-msgstr "Aggiungi..."
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:721
-msgid "Weeks"
-msgstr "Settimane"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726
-msgid "Days"
-msgstr "Giorni"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
-msgid "Hours"
-msgstr "Ore"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
-msgid "Hour"
-msgstr "Ora"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:732 calendar/gui/gncal-todo.c:736
-msgid "Minutes"
-msgstr "Minuti"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:732 calendar/gui/gncal-todo.c:736
-msgid "Minute"
-msgstr "Minuto"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:737 calendar/gui/gncal-todo.c:741
-#, fuzzy
-msgid "Seconds"
-msgstr "Secondi"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:737 calendar/gui/gncal-todo.c:741
-#, fuzzy
-msgid "Second"
-msgstr "Secondi"
-
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:461 calendar/gui/gnome-cal.c:1078
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1134
-msgid "Reminder of your appointment at "
-msgstr "Promemoria dell'appuntamento alle"
-
-#. Idea: we need Snooze option :-)
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1083 calendar/gui/gnome-cal.c:1138
-msgid "Ok"
-msgstr ""
-
-#. Initialize by default to three-letter day names
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
-msgid "Sun"
-msgstr "Dom"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
-msgid "Mon"
-msgstr "Lun"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
-msgid "Tue"
-msgstr "Mar"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
-msgid "Wed"
-msgstr "Mer"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
-msgid "Thu"
-msgstr "Gio"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
-msgid "Fri"
-msgstr "Ven"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
-msgid "Sat"
-msgstr "Sab"
-
-#: calendar/gui/goto.c:82
-msgid "Year:"
-msgstr "Anno:"
-
-#: calendar/gui/goto.c:264
-msgid "Go to date"
-msgstr "Vai alla data"
-
-#. Instructions
-#: calendar/gui/goto.c:275
-msgid ""
-"Please select the date you want to go to.\n"
-"When you click on a day, you will be taken\n"
-"to that date."
-msgstr ""
-"Selezionare la data in cui si vuole andare.\n"
-"Clickando su un giorno, si viene spostati\n"
-"su quella data."
-
-#: calendar/gui/goto.c:312
-msgid "Go to today"
-msgstr "Vai a oggi"
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "1st"
-msgstr "1"
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "2nd"
-msgstr "2"
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "3rd"
-msgstr "3"
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "4th"
-msgstr "4"
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "5th"
-msgstr "5"
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "6th"
-msgstr "6"
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "7th"
-msgstr "7"
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "8th"
-msgstr "8"
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "9th"
-msgstr "9"
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "10th"
-msgstr "10"
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "11th"
-msgstr "11"
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "12th"
-msgstr "12"
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "13th"
-msgstr "13"
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "14th"
-msgstr "14"
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "15th"
-msgstr "15"
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "16th"
-msgstr "16"
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "17th"
-msgstr "17"
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "18th"
-msgstr "18"
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "19th"
-msgstr "19"
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "20th"
-msgstr "20"
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "21st"
-msgstr "21"
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "22nd"
-msgstr "22"
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "23rd"
-msgstr "23"
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "24th"
-msgstr "24"
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "25th"
-msgstr "25"
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "26th"
-msgstr "26"
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "27th"
-msgstr "27"
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "28th"
-msgstr "28"
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "29th"
-msgstr "29"
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "30th"
-msgstr "30"
-
-#: calendar/gui/print.c:271
-msgid "31st"
-msgstr "31"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Su"
-msgstr "Do"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Mo"
-msgstr "Lu"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Tu"
-msgstr "Ma"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-#, fuzzy
-msgid "We"
-msgstr "Me"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Th"
-msgstr "Gi"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-#, fuzzy
-msgid "Fr"
-msgstr "Ve"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Sa"
-msgstr "Sa"
-
-#: calendar/gui/print.c:868
-msgid "TODO Items"
-msgstr "Da fare"
-
-#. Day
-#: calendar/gui/print.c:980
-msgid "Current day (%a %b %d %Y)"
-msgstr "Data odierna(%a %b %d %Y)"
-
-#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014
-#: calendar/gui/print.c:1015
-msgid "%a"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002
-#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017
-msgid "%b"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:1004
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)"
-msgstr "Settimana corrente (%s %s %d - %s %d %d) "
-
-#: calendar/gui/print.c:1021
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)"
-msgstr "Settimana corrente (%s %s %d - %s %s %d %d)"
-
-#: calendar/gui/print.c:1027
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)"
-msgstr "Settimana in corso (%s %s %d %d - %s %s %d %d)"
-
-#. Month
-#: calendar/gui/print.c:1040
-msgid "Current month (%a %Y)"
-msgstr "Mese corrente (%a %Y)"
-
-#. Year
-#: calendar/gui/print.c:1047
-msgid "Current year (%Y)"
-msgstr "Anno corrente (%Y)"
-
-#: calendar/gui/print.c:1084
-#, fuzzy
-msgid "Print Calendar"
-msgstr "Usare il _Calendario"
-
-#: calendar/gui/print.c:1249
-#, fuzzy
-msgid "Print Preview"
-msgstr "Anteprima di stampa"
-
-#: calendar/gui/prop.c:330
-msgid "Time display"
-msgstr "Visualizza ora"
-
-#. Time format
-#: calendar/gui/prop.c:334
-msgid "Time format"
-msgstr "Formato"
-
-#: calendar/gui/prop.c:335
-msgid "12-hour (AM/PM)"
-msgstr "12 ore (AM/PM)"
-
-#: calendar/gui/prop.c:336
-msgid "24-hour"
-msgstr "24 ore"
-
-#. Weeks start on
-#: calendar/gui/prop.c:346
-msgid "Weeks start on"
-msgstr "La Settimana comincia da"
-
-#: calendar/gui/prop.c:347
-#, fuzzy
-msgid "Sunday"
-msgstr "Domenica"
-
-#: calendar/gui/prop.c:348
-msgid "Monday"
-msgstr "LunedЛ"
-
-#. Day range
-#: calendar/gui/prop.c:358
-msgid "Day range"
-msgstr "Ampiezza della giornata"
-
-#: calendar/gui/prop.c:369
-msgid ""
-"Please select the start and end hours you want\n"
-"to be displayed in the day view and week view.\n"
-"Times outside this range will not be displayed\n"
-"by default."
-msgstr ""
-"Selezionare le ore di inizio e di fine\n"
-"che si desiderano visualizzare nella schermata\n"
-"del giorno e della settimana. Le ore al di fuori \n"
-"di questo intervallo non saranno visualizzate. "
-
-#: calendar/gui/prop.c:385
-msgid "Day start:"
-msgstr "Inizio giornata:"
-
-#: calendar/gui/prop.c:396
-msgid "Day end:"
-msgstr "Fine giornata:"
-
-#: calendar/gui/prop.c:519
-msgid "Colors for display"
-msgstr "Colori da usare"
-
-#: calendar/gui/prop.c:522
-msgid "Colors"
-msgstr "Colori"
-
-#: calendar/gui/prop.c:599
-msgid "Show on TODO List:"
-msgstr "Mostra lista compiti:"
-
-#: calendar/gui/prop.c:606
-msgid "Time Until Due"
-msgstr "Cronometra fino al termine"
-
-#: calendar/gui/prop.c:637
-msgid "To Do List style options:"
-msgstr "Opzioni dello stile della lista dei compiti:"
-
-#: calendar/gui/prop.c:642
-msgid "Highlight overdue items"
-msgstr "Evidenzia compiti svolti"
-
-#: calendar/gui/prop.c:645
-msgid "Highlight not yet due items"
-msgstr "Evidenzia compiti da svolgere"
-
-#: calendar/gui/prop.c:648
-msgid "Highlight items due today"
-msgstr "Evidenzia compiti svolti oggi"
-
-#: calendar/gui/prop.c:678
-msgid "To Do List Properties"
-msgstr "ProprietЮ della lista dei compiti"
-
-#: calendar/gui/prop.c:681
-msgid "To Do List"
-msgstr "Lista dei compiti"
-
-#: calendar/gui/prop.c:780
-msgid "Alarms"
-msgstr "Avviso sonoro"
-
-#. build miscellaneous box
-#: calendar/gui/prop.c:783
-#, fuzzy
-msgid "Alarm Properties"
-msgstr "ProprietЮ dell'avviso sonoro"
-
-#: calendar/gui/prop.c:793
-msgid "Beep on display alarms"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:803
-msgid "Audio alarms timeout after"
-msgstr "Interruzione avviso sonoro dopo:"
-
-#: calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831
-msgid " seconds"
-msgstr "secondi"
-
-#: calendar/gui/prop.c:820
-msgid "Enable snoozing for "
-msgstr "Abilita suoneria per"
-
-#. populate default frame/box
-#: calendar/gui/prop.c:836
-#, fuzzy
-msgid "Defaults"
-msgstr "Predefinito"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183
-msgid "Cut"
-msgstr "Taglia"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:184
-msgid "Cut selected item into clipboard"
-msgstr "Taglia l'oggetto selezionato nella clipboard"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187
-msgid "Copy"
-msgstr "Copia"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:188
-msgid "Copy selected item into clipboard"
-msgstr "Copia gli oggetti selezionati sulla clipboard"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199
-msgid "Paste"
-msgstr "Incolla"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:192
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:200
-msgid "Paste item from clipboard"
-msgstr "Incolla un oggetto dalla clipboard"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:528
-msgid "Select recipients' addresses"
-msgstr "Seleziona gli indirizzi dei destinatari"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7
-msgid "Recipient list:"
-msgstr "Elenco dei destinatari:"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9
-msgid "Search..."
-msgstr "Cerca..."
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10
-msgid "Name"
-msgstr "Nome"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11
-msgid "Address"
-msgstr "Indirizzo"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:12
-msgid "Properties..."
-msgstr "ProprietЮ..."
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14
-msgid "To: >>"
-msgstr "A: >>"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "Cc: >>"
-msgstr "A: >>"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "Bcc: >>"
-msgstr "A: >>"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "label9"
-msgstr "etichetta"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:18
-#, fuzzy
-msgid "label7"
-msgstr "etichetta"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "label8"
-msgstr "etichetta"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76
-msgid "1 byte"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:78
-#, c-format
-msgid "%u bytes"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85
-#, c-format
-msgid "%.1fK"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89
-#, c-format
-msgid "%.1fM"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:93
-#, c-format
-msgid "%.1fG"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299
-msgid "Add attachment"
-msgstr "Aggiungere allegato"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:333
-msgid "Remove"
-msgstr "Rimuovere"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363
-msgid "Remove selected items from the attachment list"
-msgstr "Rimuovere l'oggetto selezionato dalla lista degli allegati"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394
-msgid "Add attachment..."
-msgstr "Aggiungere allegato..."
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395
-msgid "Attach a file to the message"
-msgstr "Allegare un file al messaggio"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Attachment properties"
-msgstr "ProprietЮ dell'avviso sonoro"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
-msgid "MIME type:"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "File name:"
-msgstr "Nome e cognome"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174
-msgid "Click here for the address book"
-msgstr "Fare clic qui per la rubrica"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216
-msgid "To:"
-msgstr "A:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217
-msgid "Enter the recipients of the message"
-msgstr "Inserire i destinatari del messaggio"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221
-msgid "Cc:"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222
-msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
-msgstr ""
-"Inserire gli indirizzi che riceveranno una copia conforme del messaggio"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227
-msgid "Bcc:"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228
-msgid ""
-"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
-"appearing in the recipient list of the message."
-msgstr ""
-"Inserire gli indirizzi che riceveranno una copia conforme del messaggio "
-"senza apparire nell'elenco dei destinatari del messaggio."
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234
-msgid "Subject:"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235
-msgid "Enter the subject of the mail"
-msgstr "Inserire il titolo dell'email"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:444
-#, fuzzy
-msgid "Save as..."
-msgstr "Cerca..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:455
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error saving file: %s"
-msgstr "Errore nel caricare il file: %s"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:475
-#, c-format
-msgid "Error loading file: %s"
-msgstr "Errore nel caricare il file: %s"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:494
-#, fuzzy
-msgid "Discard this message?"
-msgstr "Inoltra questo messaggio"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:511
-msgid "Open file"
-msgstr "Apri file"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:623
-msgid "That file does not exist."
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:633
-msgid "That is not a regular file."
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:643
-msgid "That file exists but is not readable."
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:653
-msgid "That file appeared accesible but open(2) failed."
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:675
-msgid ""
-"The file is very large (more than 100K).\n"
-"Are you sure you wish to insert it?"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:696
-msgid "An error occurred while reading the file."
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:792 shell/e-shell-view-menu.c:438
-#, fuzzy
-msgid "_File"
-msgstr "Filtra"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:798
-#, fuzzy
-msgid "_Open..."
-msgstr "_Apri"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:799
-msgid "Load a previously saved message"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:807
-msgid "_Save..."
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:808
-#, fuzzy
-msgid "Save message"
-msgstr "Invia un nuovo messaggio"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:816
-#, fuzzy
-msgid "_Save as..."
-msgstr "Cerca..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:817
-#, fuzzy
-msgid "Save message with a different name"
-msgstr "Salva il messaggio in una cartella specificata"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:825
-msgid "Save in _folder..."
-msgstr "Salva nella _cartella..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:826
-msgid "Save the message in a specified folder"
-msgstr "Salva il messaggio in una cartella specificata"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:835
-msgid "_Insert text file... (FIXME)"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:836
-#, fuzzy
-msgid "Insert a file as text into the message"
-msgstr "Allegare un file al messaggio"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:845
-#, fuzzy
-msgid "_Send"
-msgstr "Invia"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:846
-msgid "Send the message"
-msgstr "Invia il messaggio"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:856
-#, fuzzy
-msgid "_Close..."
-msgstr "Sfoglia..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:857
-msgid "Quit the message composer"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:870 shell/e-shell-view-menu.c:480
-#, fuzzy
-msgid "_Edit"
-msgstr "Modifica"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:881
-#, fuzzy
-msgid "_Format"
-msgstr "Formato"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:887
-msgid "HTML"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:888
-#, fuzzy
-msgid "Send the mail in HTML format"
-msgstr "Invia posta in formato HTML"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:901 shell/e-shell-view-menu.c:387
-#: shell/e-shell-view-menu.c:491
-#, fuzzy
-msgid "_View"
-msgstr "_Nuovo"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:907
-#, fuzzy
-msgid "Show _attachments"
-msgstr "Mostra _allegati"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:908
-#, fuzzy
-msgid "Show/hide attachments"
-msgstr "Mostra/nascondi allegati"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:941
-msgid "Send"
-msgstr "Invia"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:942
-msgid "Send this message"
-msgstr "Invia questo messaggio"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:951
-msgid "Attach"
-msgstr "Allega"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:952
-msgid "Attach a file"
-msgstr "Allega un file"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1139
-#, fuzzy
-msgid "Compose a message"
-msgstr "Componi un nuovo messaggio"
-
-#: mail/component-factory.c:188
-#, fuzzy
-msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
-msgstr "Impossibile inizializzare il componente della posta di Evolution."
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:23
-msgid "Get mail"
-msgstr "Ricevi posta"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:23
-msgid "Check for new mail"
-msgstr "Controlla nuova posta"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:24
-#, fuzzy
-msgid "Compose"
-msgstr "Colori"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:24
-#, fuzzy
-msgid "Compose a new message"
-msgstr "Componi un nuovo messaggio"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:28
-msgid "Reply"
-msgstr "Rispondi"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:28
-msgid "Reply to the sender of this message"
-msgstr "Rispondi all'autore di questo messaggio"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:29
-msgid "Reply to All"
-msgstr "Rispondi a Tutti"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:29
-msgid "Reply to all recipients of this message"
-msgstr "Rispondi a tutti i destinatari di questo messaggio"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:31
-msgid "Forward"
-msgstr "Inoltra"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:31
-msgid "Forward this message"
-msgstr "Inoltra questo messaggio"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:35
-#, fuzzy
-msgid "Move"
-msgstr "Lu"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:35
-#, fuzzy
-msgid "Move message to a new folder"
-msgstr "Salva il messaggio in una cartella specificata"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:37
-msgid "Print the selected message"
-msgstr "Stampa il messaggio selezionato"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:39
-msgid "Delete this message"
-msgstr "Elimina questo messaggio"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:59
-msgid "_Threaded Message List"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:72
-#, fuzzy
-msgid "_Mark all messages seen"
-msgstr "Invia un _Messaggio"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:78
-msgid "_Expunge"
-msgstr "Canc_ella"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:84
-#, fuzzy
-msgid "Mail _Filters ..."
-msgstr "_File..."
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:90
-msgid "_vFolder Editor ..."
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:96
-msgid "_Mail Configuration ..."
-msgstr "_Configurazione della Posta"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:102
-msgid "Forget _Passwords"
-msgstr "Dimentica _Password"
-
-#: mail/mail-config.c:688
-msgid ""
-"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
-"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
-"read your signature from."
-msgstr ""
-"Inserire il nome e indirizzo di posta elettronica da usare per la\n"
-"posta in uscita. х possibile, eventualmente, inserire il nome\n"
-"dell'organizzazione, e il nome di un file dal quale leggere la firma."
-
-#: mail/mail-config.c:701
-#, fuzzy
-msgid "Full name:"
-msgstr "Nome e cognome"
-
-#: mail/mail-config.c:725
-#, fuzzy
-msgid "Email address:"
-msgstr "Indirizzo email:"
-
-#: mail/mail-config.c:740
-#, fuzzy
-msgid "Organization:"
-msgstr "Organizzazione"
-
-#: mail/mail-config.c:751
-msgid "Signature file:"
-msgstr "File firma:"
-
-#: mail/mail-config.c:756
-msgid "Signature File"
-msgstr "File firma"
-
-#: mail/mail-config.c:1167
-#, fuzzy
-msgid "Server:"
-msgstr "Server:"
-
-#: mail/mail-config.c:1173
-msgid "Username:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1179
-#, fuzzy
-msgid "Path:"
-msgstr "Percorso:"
-
-#: mail/mail-config.c:1187
-#, fuzzy
-msgid "Authentication:"
-msgstr "Autenticazione:"
-
-#: mail/mail-config.c:1199
-msgid "Detect supported types..."
-msgstr "Trova i tipi supportati..."
-
-#: mail/mail-config.c:1222
-#, fuzzy
-msgid "Test Settings"
-msgstr "Verifica i Nomi Selezionati"
-
-#: mail/mail-config.c:1344 mail/mail-config.c:1392
-msgid ""
-"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-"Selezionare il tipo di server della posta e inserirne le informazioni "
-"rilevanti. \n"
-"\n"
-"Se il server richiede un'autenticazione, Х possibile cliccare il\n"
-"bottone \\\"Trova i tipi supportati...\\\" dopo aver inserito le altre\n"
-"informazioni. "
-
-#: mail/mail-config.c:1368
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Select the kind of news server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-"Selezionare il tipo di server della posta e inserirne le informazioni "
-"rilevanti. \n"
-"\n"
-"Se il server richiede un'autenticazione, Х possibile cliccare il\n"
-"bottone \\\"Trova i tipi supportati...\\\" dopo aver inserito le altre\n"
-"informazioni. "
-
-#: mail/mail-config.c:1434
-msgid "Edit Identity"
-msgstr "Modifica IdentitЮ"
-
-#: mail/mail-config.c:1436
-msgid "Add Identity"
-msgstr "Aggiungi IdentitЮ"
-
-#: mail/mail-config.c:1515
-msgid "Edit Source"
-msgstr "Modifica Sorgente"
-
-#: mail/mail-config.c:1517
-msgid "Add Source"
-msgstr "Aggiungi Sorgente"
-
-#: mail/mail-config.c:1598
-msgid "Edit News Server"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1600
-msgid "Add News Server"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-ops.c:393
-#, fuzzy
-msgid "Fetching mail"
-msgstr "Ricevi posta"
-
-#: mail/mail-ops.c:405
-msgid ""
-"This message has no subject.\n"
-"Really send?"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-ops.c:791
-msgid "Move message(s) to"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-threads.c:483
-msgid "Currently pending operations:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-threads.c:621
-msgid "Incomplete message written on pipe!"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-threads.c:623
-msgid "Error reading commands from dispatching thread."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-threads.c:712
-msgid "Corrupted message from dispatching thread?"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-threads.c:814
-#, fuzzy
-msgid "Could not create dialog box."
-msgstr "Impossibile creare il connettore per il Pilot\n"
-
-#: mail/mail-threads.c:849
-msgid "User cancelled query."
-msgstr ""
-
-#: mail/message-list.c:456
-msgid "Online Status"
-msgstr "In linea"
-
-#: mail/message-list.c:492
-msgid "From"
-msgstr "Da"
-
-#: mail/message-list.c:499
-msgid "Subject"
-msgstr ""
-
-#: mail/message-list.c:506
-msgid "Date"
-msgstr "Data"
-
-#: mail/message-list.c:513
-#, fuzzy
-msgid "Received"
-msgstr "Ricevuto"
-
-#: mail/message-list.c:520
-msgid "To"
-msgstr "A"
-
-#: mail/message-list.c:527
-msgid "Size"
-msgstr "Dimensioni"
-
-#: shell/e-setup.c:47
-msgid "Evolution installation"
-msgstr "Installazione di Evolution"
-
-#: shell/e-setup.c:51
-msgid "This seems to be the first time you run Evolution."
-msgstr "Sembra che tu stia usando Evolution per la prima volta. "
-
-#: shell/e-setup.c:52
-msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under"
-msgstr "Cliccare \\\"OK\"\\ per installare i files di utente du Evolution in "
-
-#: shell/e-setup.c:69
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory\n"
-"%s\n"
-"Error: %s"
-msgstr ""
-"Impossibile creare la cartella\n"
-"%s\n"
-"Errore: %s"
-
-#: shell/e-setup.c:84
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot copy files into\n"
-"`%s'."
-msgstr ""
-"Impossibile copiare i file in\n"
-"`%s'"
-
-#: shell/e-setup.c:88
-msgid "Evolution files successfully installed."
-msgstr "File di Evolution installati con successo."
-
-#: shell/e-setup.c:108
-#, c-format
-msgid ""
-"The file `%s' is not a directory.\n"
-"Please remove it in order to allow installation\n"
-"of the Evolution user files."
-msgstr ""
-"Il file `%s' non Х una cartella.\n"
-"Rinmuoverlo per permettere l'installazione\n"
-"dei file utente di Evolution."
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the specified folder:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Impossibile creare la cartella\n"
-"%s\n"
-"Errore: %s"
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133
-msgid "The specified folder name is not valid."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223
-#, fuzzy
-msgid "Evolution - Create new folder"
-msgstr "Evolution non riesce a creare le sue cartelle locali"
-
-#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:95
-msgid ""
-"The type of the selected folder is not valid for\n"
-"the requested operation."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:236
-#, fuzzy
-msgid "New..."
-msgstr "_Nuovo"
-
-#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:459 shell/e-shell-folder-title-bar.c:460
-msgid "(Untitled)"
-msgstr "(Senza nome)"
-
-#. you might have to call gnome_dialog_run() on the
-#. * dialog returned here, I don't remember...
-#.
-#: shell/e-shell-view-menu.c:113
-msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
-msgstr "Impossibile trovare Bug Buddy nel tuo $PATH. "
-
-#. same as above
-#: shell/e-shell-view-menu.c:119
-msgid "Bug buddy could not be run."
-msgstr "Bug buddy non puР essere eseguito."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:164
-msgid "Evolution"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:166
-msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:168
-msgid ""
-"Evolution is a suite of groupware applications\n"
-"for mail, calendaring, and contact management\n"
-"within the GNOME desktop environment."
-msgstr ""
-"Evolution Х una suite di applicazioni groupware\n"
-"per posta, calendario e gestione dei contatti\n"
-"nell'ambito dell'ambiente GNOME desktop. "
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:324
-#, fuzzy
-msgid "Go to folder..."
-msgstr "Vai nella cartella..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:381
-msgid "_New"
-msgstr "_Nuovo"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:393
-msgid "_Folder"
-msgstr "_Cartella"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:399
-#, fuzzy
-msgid "Evolution bar _shortcut"
-msgstr "_Collegamento"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:408
-#, fuzzy
-msgid "_Mail message (FIXME)"
-msgstr "Invia un _Messaggio"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:414
-#, fuzzy
-msgid "_Appointment (FIXME)"
-msgstr "_Appuntamenti"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:420
-#, fuzzy
-msgid "_Contact (FIXME)"
-msgstr "_Contatti"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:426
-msgid "_Task (FIXME)"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:448
-#, fuzzy
-msgid "_Go to folder..."
-msgstr "Vai nella cartella..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:449
-msgid "Display a different folder"
-msgstr "Mostra un'altra cartella"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:456
-#, fuzzy
-msgid "_Create new folder..."
-msgstr "Salva nella _cartella..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:457 shell/e-shell-view-menu.c:467
-#, fuzzy
-msgid "Create a new folder"
-msgstr "Crea un nuovo _Calendario"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:466
-#, fuzzy
-msgid "E_xit..."
-msgstr "Aggiungi..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:497
-msgid "Show _shortcut bar"
-msgstr "Mo_stra la barra dei collegamenti"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:498
-msgid "Show the shortcut bar"
-msgstr "Mostra la barra dei collegamenti"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:503
-msgid "Show _folder bar"
-msgstr "Mostra la _barra delle cartelle"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:504
-msgid "Show the folder bar"
-msgstr "Mostra la barra delle cartelle"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:526
-msgid "_Actions"
-msgstr "_Azioni"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:537
-msgid "_Help"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:543
-#, fuzzy
-msgid "Help _index"
-msgstr "Indice degli Aiuti"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:550
-#, fuzzy
-msgid "Getting _started"
-msgstr "Ora di inizio appuntamento:"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:557
-#, fuzzy
-msgid "Using the _mailer"
-msgstr "Usare il programma di posta"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:564
-#, fuzzy
-msgid "Using the _calendar"
-msgstr "Usare il _Calendario"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:571
-#, fuzzy
-msgid "Using the c_ontact manager"
-msgstr "Usare il _Gestore dei Contatti"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:581
-msgid "_Submit bug report"
-msgstr "_Inoltra un bug report"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:582
-#, fuzzy
-msgid "Submit bug report using Bug Buddy"
-msgstr "Inoltra un bug-report con bug-buddy"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:591
-msgid "_About Evolution..."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:592
-msgid "Show information about Evolution"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view.c:114
-msgid "(No folder displayed)"
-msgstr "(Nessuna cartella mostrata)"
-
-#: shell/e-shell-view.c:342
-#, fuzzy
-msgid "Folders"
-msgstr "Cartelle"
-
-#: shell/e-shell-view.c:734
-#, fuzzy
-msgid "None"
-msgstr "Nessuno "
-
-#: shell/e-shell-view.c:738
-#, c-format
-msgid "Evolution - %s"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell.c:293
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot set up local storage -- %s"
-msgstr "Impossibile impostare il local storage --%s"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:235
-msgid "_Small icons"
-msgstr "Icone _piccole"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:236
-#, fuzzy
-msgid "Show the shortcuts as small icons"
-msgstr "Mostra i collegamenti come icone piccole "
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:238
-#, fuzzy
-msgid "_Large icons"
-msgstr "Icone _grandi"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239
-#, fuzzy
-msgid "Show the shortcuts as large icons"
-msgstr "Mostra i collegamenti come icone grandi"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:330
-msgid "Activate"
-msgstr "Attiva"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:330
-msgid "Activate this shortcut"
-msgstr "Attiva questo collegamento"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:333
-#, fuzzy
-msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
-msgstr "Rimuovi il collegamenti dalla barra dei collegamenti"
-
-#: shell/e-shortcuts.c:358
-msgid "Error saving shortcuts."
-msgstr "Errore di salvataggio dei collegamenti."
-
-#: shell/e-storage.c:217
-#, fuzzy
-msgid "(No name)"
-msgstr "Nome"
-
-#: shell/e-storage.c:412
-msgid "No error"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:414
-msgid "Generic error"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:416
-msgid "A folder with the same name already exists"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:418
-msgid "The specified folder type is not valid"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:420
-msgid "I/O error"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:422
-msgid "Not enough space to create the folder"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:424
-msgid "The specified folder was not found"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:426
-msgid "Function not implemented in this storage"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:428
-msgid "Permission denied"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:430
-msgid "Operation not supported"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:432
-msgid "The specified type is not supported in this storage"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:434
-msgid "Unknown error"
-msgstr ""
-
-#: shell/main.c:66
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
-"of the Evolution groupware suite.\n"
-"\n"
-"Over the last month and a half, our focus has been on making\n"
-"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n"
-"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n"
-"be sure to keep a backup.)\n"
-"\n"
-"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n"
-"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n"
-"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n"
-"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n"
-"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n"
-"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n"
-"Use only as directed.\n"
-"\n"
-"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n"
-"await your contributions!\n"
-msgstr ""
-"Buongiorno. ═Grazie per aver trovato il tempo di scaricare questa\n"
-"prima versione-prototipo del groupware suite Evolution.\n"
-"\n"
-"La squadra di evolution ha lavorato sodo per rendere Evolution il piЫ\n"
-"robusto, estensibile, gradevole, veloce ed adatto possibile ad un uso\n"
-"intenso di internet. ═Siamo stanchi. ═Ma non abbiamo ancora finito.\n"
-"\n"
-"Mentre espolorate Evolution, vogliate tenere presente che la maggior\n"
-"parte del nostro lavoro Х stato indirizzato sul motore di fondo che\n"
-"gestisce l'intero sistema e non sull'interfaccia utente. ═Stiamo\n"
-"appena raggiungendo il nostro obiettivo, da quel momento in poi, ci\n"
-"dedicheremo con passione e attenzione all'interfaccia utente. Almeno\n"
-"sappiate che state utilizzando una versione dimostrativa. ═\n"
-"\n"
-"Ora Х il momento della liberatoria da nerd. ═Evolution farЮ impallare\n"
-"il vostro computer, perderЮ la vostra posta, lascerЮ processi attivi,\n"
-"consumerЮ il 100% del tempo di CPU, si bloccherЮ, manderЮ posta in\n"
-"HTML a liste di indirizzi scelti a caso mettendovi in imbarazzo di\n"
-"fronte ad amici e colleghi. ═Usatelo a vostro rischio e pericolo.\n"
-"\n"
-"Ci auguriamo che apprezziate il risultato del nostro duro lavoro,\n"
-"e aspettiamo ansiosamente il vostro contributo\n"
-
-#: shell/main.c:93
-msgid ""
-"Thanks\n"
-"The Evolution Team\n"
-msgstr ""
-"Grazie\n"
-"il team di Evolution.\n"
-
-#: shell/main.c:128
-msgid "Cannot initialize the Evolution shell."
-msgstr "Impossibile inizializzare la shell di Evolution."
-
-#: shell/main.c:166
-#, fuzzy
-msgid "Cannot initialize the configuration system."
-msgstr "Impossibile inizializzare la shell di Evolution."
-
-#: shell/main.c:172
-msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
-msgstr "Impossibile inizializzare il sistema di componenti Bonobo."
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:7
-msgid "Fields"
-msgstr "Campi"
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Grouping"
-msgstr "Gruppi %i"
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:9
-msgid "Sort"
-msgstr "Ordina"
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:10
-msgid "Filter"
-msgstr "Filtra"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Field Chooser"
-msgstr "Campi"
-
-#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8
-msgid ""
-"To add a column to your table, drag it into\n"
-"the location in which you want it to appear."
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7
-msgid "window1"
-msgstr ""
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:8
-msgid "Available fields"
-msgstr "Campi disponibili"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "label1"
-msgstr "etichetta"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:10
-msgid "Show in this order"
-msgstr "Mostra in questo ordine"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "label2"
-msgstr "etichetta"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:12
-msgid "Add >>"
-msgstr "Aggiungi >>"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13
-msgid "<< Remove"
-msgstr "<< Rimuovi"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
-#, fuzzy
-msgid "Tentative"
-msgstr "Tentativo"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
-msgid "Busy"
-msgstr "Occupato"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
-msgid "Out of Office"
-msgstr "Via dall'ufficio"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
-msgid "No Information"
-msgstr "Nessuna informazione"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
-msgid "_Invite Others..."
-msgstr "_Invita altri"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
-#, fuzzy
-msgid "_Options"
-msgstr "Opzioni"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
-msgid "Show _Only Working Hours"
-msgstr "Mostra s_olo le ore lavorative"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
-msgid "Show _Zoomed Out"
-msgstr "Vista _allargata"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
-msgid "_Update Free/Busy"
-msgstr "A_ggiorna libero/Occupato"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
-msgid "_<<"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
-msgid "_Autopick"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
-msgid ">_>"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
-msgid "_All People and Resources"
-msgstr "_Tutto il Personale e le Risorse"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
-msgid "All _People and One Resource"
-msgstr "Tutto il _Personale e una Risorsa"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
-msgid "_Required People"
-msgstr "Personale _Richiesto"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
-msgid "Required People and _One Resource"
-msgstr "Personale Richiesto e _una risorsa"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
-#, fuzzy
-msgid "Meeting _start time:"
-msgstr "Ora di inizio appuntamento:"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
-#, fuzzy
-msgid "Meeting _end time:"
-msgstr "Ora di termine dell' appuntamento:"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
-msgid "All Attendees"
-msgstr "Tutti i partecipanti"
-
-#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106
-#, fuzzy
-msgid "..."
-msgstr "Aggiungi..."
-
-#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Group %i"
-msgstr "Gruppi %i"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Close Calendar"
-#~ msgstr "Chiudi il _Calendario"
-
-#~ msgid "Close current calendar"
-#~ msgstr "Chiudi calendario corrente"
-
-#~ msgid "Disabled"
-#~ msgstr "Disabilitato"
-
-#~ msgid "Synchronize"
-#~ msgstr "Sincronizza"
-
-#~ msgid "Copy From Pilot"
-#~ msgstr "Copia dal Pilot"
-
-#~ msgid "Copy To Pilot"
-#~ msgstr "Copia sul Pilot"
-
-#~ msgid "Merge To Pilot"
-#~ msgstr "Unisci dal Pilot"
-
-#~ msgid "Configuration utility for the calendar conduit.\n"
-#~ msgstr "UtilitЮ di configurazione per il calendario.\n"
-
-#~ msgid "Synchronize Action"
-#~ msgstr "Sincronizzazione"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No pilot configured, please choose the\n"
-#~ "'Pilot Link Properties' capplet first."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nessun pilot configurato, scegliere prima\n"
-#~ "le 'ProprietЮ di collegamento del Pilot'. "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot initialze the GnomePilot Daemon"
-#~ msgstr "Impossibile inizializzare il sistema di componenti Bonobo."
-
-#~ msgid "Cannot connect to the GnomePilot Daemon"
-#~ msgstr "Impossibile conettersi al demone GnomePIlot"
-
-#~ msgid "Error while communicating with calendar server"
-#~ msgstr "Errore durante la comunicazione con il server del calendario"
-
-#~ msgid "Calendar holds %d entries"
-#~ msgstr "Il calendario contiene %d dati inseriti"
-
-#~ msgid "Could not start gnomecal server"
-#~ msgstr "Impossibile avviare il server gnomecal"
-
-#~ msgid "Could not read pilot's DateBook application block"
-#~ msgstr "Impossibile leggere il blocco Datebook del Pilot"
-
-#~ msgid "Specifies the port on which the Pilot is"
-#~ msgstr "Specifica la porta alla quale Х collegato il Pilot"
-
-#~ msgid "If you want to debug the attributes on records"
-#~ msgstr "Se si voglioni debuggare gli attibuti sui record"
-
-#~ msgid "Only syncs from desktop to pilot"
-#~ msgstr "Sincronizza solamente dal desktop al Pilot"
-
-#~ msgid "Only syncs from pilot to desktop"
-#~ msgstr "Sincronizza solamente dal Pilot al desktop"
-
-#~ msgid "Can not bind to device %s\n"
-#~ msgstr "Impossibile collegare il dispositivo %s\n"
-
-#~ msgid "Failed to get a connection from the Pilot device"
-#~ msgstr "Connessione al dispositivo Pilot non riuscita"
-
-#~ msgid "\tObject did not exist, creating a new one\n"
-#~ msgstr "\\tOggetto non esistente, creazione di uno nuovo\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes "
-#~ "precedence\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\\tOggetto Х stato modificato sul desktop e sul Pilot, il descktop ha la "
-#~ "precedenza\n"
-
-#~ msgid "Syncing with the pilot..."
-#~ msgstr "Sincronizzazione con il Pilot..."
-
-#~ msgid "Could not open DatebookDB on the Pilot"
-#~ msgstr "Impossibile aprire DateBookDB sul Pilot"
-
-#~ msgid "Unable to open DatebookDB"
-#~ msgstr "Impossibile aprire DateBookDB"
-
-#~ msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal"
-#~ msgstr "DateBook del Pilot sincronizzato con GnomeCal"
-
-#~ msgid "Configuration utility for the todo conduit.\n"
-#~ msgstr "UtilitЮ di confugurazione per FIXME\n"
-
-#~ msgid "Enabled"
-#~ msgstr "Abilitato"
-
-#~ msgid "Cut selected region into the clipboard"
-#~ msgstr "Taglia la regione selezionata nella clipboard "
-
-#~ msgid "Copy selected region into the clipboard"
-#~ msgstr "Copia la regione selezionata nella clipboard"
-
-#~ msgid "Paste selected region into the clipboard"
-#~ msgstr "Incolla la regione selezionata nella clipboar"
-
-#~ msgid "Undo"
-#~ msgstr "Annulla"
-
-#~ msgid "Undo last operation"
-#~ msgstr "Annulla ultima operazione"
-
-#~ msgid "Find messages"
-#~ msgstr "Trova messaggio"
-
-#~ msgid "Test these values before continuing"
-#~ msgstr "Provare questi valori prima di continuare"
-
-#~ msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail."
-#~ msgstr ""
-#~ "Selezionare il metodo che si desidera utilizzare per inviare la posta."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mail Configuration"
-#~ msgstr "_Configurazione della Posta"
-
-#~ msgid "Identity"
-#~ msgstr "IdentitЮ"
-
-#~ msgid "Mail Source"
-#~ msgstr "Sorgente della Posta"
-
-#~ msgid "Mail Transport"
-#~ msgstr "Trasporto della Posta"
-
-#~ msgid "Signature file"
-#~ msgstr "File firma"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Camel Providers Configuration"
-#~ msgstr "Configurazione del Provider Camel"
-
-#~ msgid "Identities"
-#~ msgstr "IdentitЮ"
-
-#~ msgid "Sources"
-#~ msgstr "Sorgenti"
-
-#~ msgid "Transports"
-#~ msgstr "Trasporti"
-
-#~ msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo"
-#~ msgstr "Componente della Posta: impossibile inizializzare Bonobo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot open location: %s"
-#~ msgstr "Impossibile impostare location: %s"
-
-#~ msgid "New group"
-#~ msgstr "Nuovo gruppo"
-
-#~ msgid "Composes a new mail message"
-#~ msgstr "Componei un nuovo messaggio"
-
-#~ msgid "Meeting Re_quest"
-#~ msgstr "_Richieste di appuntamenti"
-
-#~ msgid "_Task"
-#~ msgstr "_Obiettivi"
-
-#~ msgid "Task _Request"
-#~ msgstr "_Richiesta Obiettivi"
-
-#~ msgid "_Journal Entry"
-#~ msgstr "_Ingressi giornalieri"
-
-#~ msgid "_Note"
-#~ msgstr "_Appunti"
-
-#~ msgid "_Selected Items"
-#~ msgstr "_Oggetti selezionati"
-
-#~ msgid "Clos_e All Items"
-#~ msgstr "Chiudi _Tutti"
-
-#~ msgid "Closes all the open items"
-#~ msgstr "Chiude tutti gli oggetti aperti"
-
-#~ msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized."
-#~ msgstr ""
-#~ "Spiacenti, il Browser delle cartelle di Evolution non puР essere "
-#~ "inizializzato"
-
-#~ msgid "Whether a message preview should be shown"
-#~ msgstr "Se un'anteprima del mesaggio dovrebbe essere mostrata"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
deleted file mode 100644
index 42f6f8add0..0000000000
--- a/po/ja.po
+++ /dev/null
@@ -1,3915 +0,0 @@
-# evolution ja.po
-# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
-# Akira TAGOH <tagoh@gnome.gr.jp>, 2000.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: evolution CVS-20000810\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-08-10 12:58+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-08-10 13:52+0900\n"
-"Last-Translator: Akira TAGOH <tagoh@gnome.gr.jp>\n"
-"Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=euc-jp\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:41
-#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41
-#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:59 calendar/gui/main.c:68
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Bonobo ╓н╫И╢Э╡╫╓╛╫пмХ╓ч╓╩╓С╓г╓╥╓©"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7
-msgid "categories"
-msgstr "╔╚╔ф╔╢╔Й"
-
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8
-msgid "Item(s) belong to these categories:"
-msgstr "╔╒╔╓╔ф╔Ю╓о╓Ё╓Л╓И╓н╔╚╔ф╔╢╔Й╓кб╟╓╥╓ф╓╓╓ч╓╧:"
-
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9
-msgid "Available Categories:"
-msgstr "мЬмя╓г╓╜╓К╔╚╔ф╔╢╔Й:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:643
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:217 calendar/gui/event-editor.c:1168
-msgid "FIXME: _Appointment"
-msgstr "FIXME: м╫лС(_A)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:218 calendar/gui/event-editor.c:1169
-msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
-msgstr "FIXME: ╡Я╣д╟ммЙ(_q)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:646
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:216 calendar/gui/event-editor.c:1171
-msgid "FIXME: _Mail Message"
-msgstr "FIXME: ╔А║╪╔К╔А╔ц╔╩║╪╔╦(_M)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:647
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:219 calendar/gui/event-editor.c:1172
-msgid "FIXME: _Contact"
-msgstr "FIXME: ╦Р╬д(_C)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:648
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:213
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:220 calendar/gui/event-editor.c:1173
-msgid "FIXME: _Task"
-msgstr "FIXME: ╨Н╤х(_T)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:214
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:221 calendar/gui/event-editor.c:1174
-msgid "FIXME: Task _Request"
-msgstr "FIXME: ╨Н╤х╟ммЙ(_R)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:222 calendar/gui/event-editor.c:1175
-msgid "FIXME: _Journal Entry"
-msgstr "FIXME: ╩елУ╣╜фЧ(_J)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:223 calendar/gui/event-editor.c:1176
-msgid "FIXME: _Note"
-msgstr "FIXME: ╔н║╪╔х(_N)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:653
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:758
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:225
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:332 calendar/gui/event-editor.c:1178
-#: calendar/gui/event-editor.c:1285
-msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
-msgstr "FIXME: ╔у╔╘║╪╔Ю╓Ра╙бР(_o)..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:230 calendar/gui/event-editor.c:1183
-msgid "FIXME: _Memo Style"
-msgstr "FIXME: ╔А╔Б╔╧╔©╔╓╔К(_M)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:660
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:232 calendar/gui/event-editor.c:1185
-msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
-msgstr "FIXME: ╟У╨Ч╔╧╔©╔╓╔К╓ндЙ╣а(_S)..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:667
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:239 calendar/gui/event-editor.c:1192
-msgid "FIXME: S_end"
-msgstr "FIXME: аВ©╝(_e)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:671
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:243 calendar/gui/event-editor.c:1196
-msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
-msgstr "FIXME: е╨иу╓нйщб╦..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673
-msgid "_Delete"
-msgstr "╨О╫Э(_D)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:246 calendar/gui/event-editor.c:1199
-msgid "FIXME: _Move to Folder..."
-msgstr "FIXME: ╔у╔╘╔К╔ю╓ь╟эф╟(_M)..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:675
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:247 calendar/gui/event-editor.c:1200
-msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
-msgstr "FIXME: ╔у╔╘╔К╔ю╓ь╔Ё╔т║╪(_y)..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:677
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:249 calendar/gui/event-editor.c:1202
-msgid "Page Set_up"
-msgstr "╔з║╪╔╦юъдЙ(_u)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:678
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:250 calendar/gui/event-editor.c:1203
-msgid "FIXME: Print Pre_view"
-msgstr "FIXME: ╟У╨Ч╔в╔Л╔с╔Е║╪(_v)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:271 calendar/gui/event-editor.c:1224
-msgid "FIXME: Paste _Special..."
-msgstr "FIXME: фц╪Ле╫╓Йиу╓╠(_S)..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:704
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:276 calendar/gui/event-editor.c:1229
-msgid "FIXME: Mark as U_nread"
-msgstr "FIXME: л╓фи╓к╔ч║╪╔╞(_n)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:708
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:280 calendar/gui/event-editor.c:1233
-msgid "_Object"
-msgstr "╔╙╔ж╔╦╔╖╔╞╔х(_O)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:713
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:285
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:293 calendar/gui/event-editor.c:1238
-#: calendar/gui/event-editor.c:1245
-msgid "FIXME: _Item"
-msgstr "FIXME: ╔╒╔╓╔ф╔Ю(_I)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:286
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:294 calendar/gui/event-editor.c:1239
-#: calendar/gui/event-editor.c:1246
-msgid "FIXME: _Unread Item"
-msgstr "FIXME: л╓фи╔╒╔╓╔ф╔Ю(_U)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:288 calendar/gui/event-editor.c:1240
-msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
-msgstr "FIXME: ╔у╔╘╔К╔ю╓н╨г╫И╓н╔╒╔╓╔ф╔Ю(_r)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:296 calendar/gui/event-editor.c:1247
-msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
-msgstr "FIXME: ╔у╔╘╔К╔ю╓н╨г╦Е╓н╔╒╔╓╔ф╔Ю(_L)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:727
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:301 calendar/gui/event-editor.c:1252
-msgid "FIXME: _Standard"
-msgstr "FIXME: и╦╫Ю(_S)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:303 calendar/gui/event-editor.c:1254
-msgid "FIXME: __Formatting"
-msgstr "FIXME: ╫Я╪╟(__)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:732
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:306 calendar/gui/event-editor.c:1257
-msgid "FIXME: _Customize..."
-msgstr "FIXME: ╔╚╔╧╔©╔ч╔╓╔╨(_C)..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:737
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:311 calendar/gui/event-editor.c:1262
-msgid "Pre_vious"
-msgstr "а╟(_v)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:738
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:312 calendar/gui/event-editor.c:1263
-msgid "Ne_xt"
-msgstr "╪║(_x)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:740
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:314 calendar/gui/event-editor.c:1267
-msgid "_Toolbars"
-msgstr "╔д║╪╔К╔п║╪(_T)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:745
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:319 calendar/gui/event-editor.c:1272
-msgid "FIXME: _File..."
-msgstr "FIXME: ╔у╔║╔╓╔К(_F)..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:746
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:320 calendar/gui/event-editor.c:1273
-msgid "FIXME: It_em..."
-msgstr "FIXME: ╔╒╔╓╔ф╔Ю(_e)..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:747
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:321 calendar/gui/event-editor.c:1274
-msgid "FIXME: _Object..."
-msgstr "FIXME: ╔╙╔ж╔╦╔╖╔╞╔х(_O)..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:752
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:326 calendar/gui/event-editor.c:1279
-msgid "FIXME: _Font..."
-msgstr "FIXME: ╔у╔╘╔С╔х(_F)..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:753
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:327 calendar/gui/event-editor.c:1280
-msgid "FIXME: _Paragraph..."
-msgstr "FIXME: цймН(_P)..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:760
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:334 calendar/gui/event-editor.c:1287
-msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
-msgstr "FIXME: ╓Ё╓н╔у╔╘║╪╔Ю╓н╔г╔╤╔╓╔С(_g)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:761
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:335 calendar/gui/event-editor.c:1288
-msgid "FIXME: D_esign a Form..."
-msgstr "FIXME: ╔у╔╘║╪╔Ю╓н╔г╔╤╔╓╔С(_e)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:763
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:337 calendar/gui/event-editor.c:1290
-msgid "FIXME: Publish _Form..."
-msgstr "FIXME: х╞╧т╔у╔╘║╪╔Ю(_F)..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:764
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:338 calendar/gui/event-editor.c:1291
-msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
-msgstr "FIXME: б╬╓нх╞╧т╔у╔╘║╪╔Ю(_b)..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:766
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:340 calendar/gui/event-editor.c:1293
-msgid "FIXME: Script _Debugger"
-msgstr "FIXME: ╔╧╔╞╔Й╔в╔х╔г╔п╔ц╔╛(_D)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:771
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:345 calendar/gui/event-editor.c:1298
-msgid "FIXME: _Spelling..."
-msgstr "FIXME: ╔╧╔з╔К(_S)..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:773
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:350 calendar/gui/event-editor.c:1303
-msgid "_Forms"
-msgstr "╔у╔╘║╪╔Ю(_F)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:778
-msgid "FIXME: _New Contact"
-msgstr "FIXME: ©╥╣╛╦Р╬д(_C)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:779
-msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
-msgstr "FIXME: ф╠╓╦аЙ╪Й╓╚╓И©╥╣╛╦Р╬д(_C)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781
-msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
-msgstr "FIXME: ©╥╣╛╪Й╩Ф╓к╦Р╬д(_L)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782
-msgid "FIXME: New _Message to Contact"
-msgstr "FIXME: ╦Р╬д╓╧╓К©╥╣╛╔А╔ц╔╩║╪╔╦(_M)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783
-msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
-msgstr "FIXME: ╦Р╬д╓х╓н©╥╣╛╡Я╣д(_g)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:784
-msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
-msgstr "FIXME: ╡Я╣д╥в╡Х(_P)..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785
-msgid "FIXME: New _Task for Contact"
-msgstr "FIXME: ╦Р╬д╓н╓©╓А╓н©╥╣╛╨Н╤х(_T)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786
-msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
-msgstr "FIXME: ╦Р╬д╓н╓©╓А╓н©╥╣╛╩елУ╣╜фЧ"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788
-msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
-msgstr "FIXME: ╨фд╢╨╨╓н╓©╓А╓н╔у╔И╔╟(_F)..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789
-msgid "FIXME: _Display Map of Address"
-msgstr "FIXME: ╔╒╔и╔Л╔╧╓н╔ч╔ц╔в╓Ри╫╪╗(_D)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790
-msgid "FIXME: _Open Web Page"
-msgstr "FIXME: Web ╔з║╪╔╦╓РЁ╚╓╞(_O)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792
-msgid "FIXME: Forward as _vCard"
-msgstr "FIXME: vCard ╓ге╬аВ(_v)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:367 calendar/gui/event-editor.c:1316
-msgid "FIXME: For_ward"
-msgstr "FIXME: е╬аВ(_w)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:805
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:380 calendar/gui/event-editor.c:1329
-msgid "_Insert"
-msgstr "ачфЧ(_I)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:806
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:381 calendar/gui/event-editor.c:1330
-msgid "F_ormat"
-msgstr "╔у╔╘║╪╔ч╔ц╔х(_o)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:807
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:382 calendar/gui/event-editor.c:1331
-#: shell/e-shell-view-menu.c:512
-msgid "_Tools"
-msgstr "╔д║╪╔К(_T)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:808
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:383 calendar/gui/event-editor.c:1332
-msgid "Actio_ns"
-msgstr "╧тф╟(_n)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:839
-msgid "Save and Close"
-msgstr "йщб╦╓хйд╓╦╓К"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:840
-#: calendar/gui/event-editor.c:1371
-msgid "Save the appointment and close the dialog box"
-msgstr "м╫лС╓Рйщб╦╓╥╓ф╔ю╔╓╔╒╔М╔╟╔э╔ц╔╞╔╧╓Рйд╓╦╓К"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:844
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:680
-msgid "Print..."
-msgstr "╟У╨Ч..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:845
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:415 calendar/gui/event-editor.c:1376
-msgid "Print this item"
-msgstr "╓Ё╓н╔╒╔╓╔ф╔Ю╓Р╟У╨Ч╓╧╓К"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:848
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:416 calendar/gui/event-editor.c:1377
-msgid "FIXME: Insert File..."
-msgstr "FIXME: ╔у╔║╔╓╔К╓начфЧ..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:849
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:417 calendar/gui/event-editor.c:1378
-msgid "Insert a file as an attachment"
-msgstr "╔у╔║╔╓╔К╓Ре╨иу╓х╓╥╓фачфЧ╓╧╓К"
-
-#. Delete
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:852
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:427
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:375
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:508
-#: mail/folder-browser-factory.c:40 mail/mail-config.glade.h:13
-#: mail/mail-config.glade.h:18 mail/mail-config.glade.h:24
-msgid "Delete"
-msgstr "╨О╫Э"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:853
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:426 calendar/gui/event-editor.c:1387
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:336
-msgid "Delete this item"
-msgstr "╓Ё╓н╔╒╔╓╔ф╔Ю╓Р╨О╫Э"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:857
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:428 calendar/gui/event-editor.c:1389
-msgid "FIXME: Previous"
-msgstr "FIXME: а╟"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:858
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:429 calendar/gui/event-editor.c:1390
-msgid "Go to the previous item"
-msgstr "а╟╓н╔╒╔╓╔ф╔Ю╓ь╟эф╟╓╧╓К"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:860
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:430 calendar/gui/event-editor.c:1391
-msgid "FIXME: Next"
-msgstr "FIXME: ╪║"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:861
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:431 calendar/gui/event-editor.c:1392
-msgid "Go to the next item"
-msgstr "╪║╓н╔╒╔╓╔ф╔Ю╓ь╟эф╟╓╧╓К"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:864
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:432 calendar/gui/event-editor.c:1393
-msgid "FIXME: Help"
-msgstr "FIXME: ╔ь╔К╔в"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:865
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:433 calendar/gui/event-editor.c:1394
-msgid "See online help"
-msgstr "╔╙╔С╔И╔╓╔С╔ь╔К╔в╓Р╦╚╓К"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1320
-msgid "Assistant"
-msgstr "╔╒╔╥╔╧╔©╔С╔х"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1321
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1425
-msgid "Business"
-msgstr "╩е╩Ж"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1322
-msgid "Business 2"
-msgstr "╩е╩Ж 2"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1323
-msgid "Business Fax"
-msgstr "╩е╩Ж╓н FAX"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1324
-msgid "Callback"
-msgstr "╦ф╓слА╓╥"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1325
-msgid "Car"
-msgstr "╪ж"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1326
-msgid "Company"
-msgstr "╡Я╪р"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1327
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1426
-msgid "Home"
-msgstr "╡х"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1328
-msgid "Home 2"
-msgstr "╡х 2"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1329
-msgid "Home Fax"
-msgstr "╡х╓н FAX"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1330
-msgid "ISDN"
-msgstr "ISDN"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1331
-msgid "Mobile"
-msgstr "╔Б╔п╔╓╔К"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1332
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1427
-#: mail/mail-config.glade.h:27
-msgid "Other"
-msgstr "╓╫╓нб╬"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1333
-msgid "Other Fax"
-msgstr "╓╫╓нб╬╓н FAX"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1334
-msgid "Pager"
-msgstr "╔щ╔╠╔ы╔К"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1335
-msgid "Primary"
-msgstr "╪Гмв╓й"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1336
-msgid "Radio"
-msgstr "╔И╔╦╔╙"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1337
-msgid "Telex"
-msgstr "╔ф╔Л╔ц╔╞╔╧"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1338
-msgid "TTY/TDD"
-msgstr "TTY/TDD"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1382
-msgid "Primary Email"
-msgstr "╪Гмв╓й Email"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1383
-msgid "Email 2"
-msgstr "Email 2"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1384
-msgid "Email 3"
-msgstr "Email 3"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:7
-msgid ""
-"Are you sure you want\n"
-"to delete this contact?"
-msgstr ""
-"╓Ё╓н╔Ё╔С╔©╔╞╔х╓Р╨О╫Э\n"
-"╓╥╓©╓╓╓н╓оЁн╓╚╓г╓╧╓╚?"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:9
-msgid "Delete Contact?"
-msgstr "╔Ё╔С╔©╔╞╔х╓Р╨О╫Э?"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7
-msgid "_Add"
-msgstr "ди╡ц(_A)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9
-msgid "Phone Types"
-msgstr "ееоц╔©╔╓╔в"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12
-msgid "New phone type"
-msgstr "©╥╣╛ееоц╔©╔╓╔в"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91 mail/mail-config.glade.h:11
-#: mail/mail-config.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:22
-msgid "Add"
-msgstr "ди╡ц"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13
-msgid "Contact Editor"
-msgstr "╔Ё╔С╔©╔╞╔х╔╗╔г╔ё╔©"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14
-msgid "_Full Name..."
-msgstr "╔у╔К╔м║╪╔Ю(_F)..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15
-msgid "File As:"
-msgstr "йлл╬:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16
-msgid "Web page address:"
-msgstr "Web ╔з║╪╔╦╓н URL:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17
-msgid "Wants to receive _HTML mail"
-msgstr "HTML ╔А║╪╔К╓Р╪У©╝╣Ж╡д(_H)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18
-msgid "Address:"
-msgstr "╫╩╫Й:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19
-msgid "_Business"
-msgstr "╩е╩Ж(_B)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20
-msgid "_Home"
-msgstr "╡х(_H)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21
-msgid "Business _Fax"
-msgstr "╩е╩Ж╓н FAX(_F)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22
-msgid "_Mobile"
-msgstr "╔Б╔п╔╓╔К(_M)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24
-msgid "B_usiness"
-msgstr "╩е╩Ж(_u)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25
-msgid "_This is the mailing address"
-msgstr "╓Ё╓Л╓ом╧йьй╙╓н╫╩╫Й╓г╓╧"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
-msgid "C_ontacts..."
-msgstr "╔Ё╔С╔©╔╞╔х(_o)..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:26
-msgid "Ca_tegories..."
-msgstr "╔╚╔ф╔╢╔Й(_t)..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28
-msgid "_Job title:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29
-msgid "_Company:"
-msgstr "╡Я╪р(_C):"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "General"
-msgstr "╟Лхл"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31
-msgid "_Department:"
-msgstr "ц╢еЖиТ╫П(_D):"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32
-msgid "_Office:"
-msgstr "╩ЖлЁ╫Й(_O):"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33
-msgid "_Profession:"
-msgstr "юЛлГ©╕(_P):"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34
-msgid "_Nickname:"
-msgstr "╔к╔ц╔╞╔м║╪╔Ю(_N):"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35
-msgid "_Spouse:"
-msgstr "гш╤Ж╪т(_S):"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36
-msgid "_Birthday:"
-msgstr "цбю╦фЭ(_B):"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37
-msgid "_Assistant's name:"
-msgstr "╔╒╔╥╔╧╔©╔С╔х╓нл╬а╟(_A):"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38
-msgid "_Manager's Name:"
-msgstr "╔ч╔м║╪╔╦╔Ц╓нл╬а╟(_M):"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39
-msgid "Anni_versary:"
-msgstr "╣╜г╟фЭ(_v):"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40
-msgid "No_tes:"
-msgstr "╔н║╪╔х(_t):"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:33
-msgid "Details"
-msgstr "╬э╨ы"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7
-msgid "Check Full Name"
-msgstr "╔у╔К╔м║╪╔Ю╓н╔а╔╖╔ц╔╞"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8
-msgid "_Title:"
-msgstr "╦╙╫Я╓╜(_T):"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:9
-msgid "_First:"
-msgstr "л╬(_F):"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:10
-msgid "_Middle:"
-msgstr "цФ╢жл╬(_M):"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:11
-msgid "_Last:"
-msgstr "ю╚(_L):"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:12
-msgid "_Suffix:"
-msgstr "юэхЬ╪╜(_S):"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13
-msgid ""
-"\n"
-"Mr.\n"
-"Mrs.\n"
-"Dr.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Mr.\n"
-"Mrs.\n"
-"Dr.\n"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:18
-msgid ""
-"\n"
-"Sr.\n"
-"Jr.\n"
-"I\n"
-"II\n"
-"III\n"
-"Esq.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Sr.\n"
-"Jr.\n"
-"I\n"
-"II\n"
-"III\n"
-"Esq.\n"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:545
-msgid "New"
-msgstr "©╥╣╛"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421
-msgid "Create a new contact"
-msgstr "©╥╣╛╔Ё╔С╔©╔╞╔х╓Р╨Ню╝╓╧╓К"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:425
-msgid "Find"
-msgstr "╦║╨В"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:425
-msgid "Find a contact"
-msgstr "╔Ё╔С╔©╔╞╔х╓Р╦║╨В╓╧╓К"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:426
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:549 mail/folder-browser-factory.c:38
-msgid "Print"
-msgstr "╟У╨Ч"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:426
-msgid "Print contacts"
-msgstr "╔Ё╔С╔©╔╞╔х╓Р╟У╨Ч╓╧╓К"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:427
-msgid "Delete a contact"
-msgstr "╔Ё╔С╔©╔╞╔х╓Р╨О╫Э"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:495
-msgid "_Print Contacts..."
-msgstr "╔Ё╔С╔©╔╞╔х╓Р╟У╨Ч╓╧╓К(_P)..."
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:505
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1044
-msgid "As _Table"
-msgstr "╔ф║╪╔ж╔К(_T)"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:512
-msgid "_New Contact"
-msgstr "©╥╣╛╔Ё╔С╔©╔╞╔х(_N)"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:520
-msgid "N_ew Directory Server"
-msgstr "©╥╣╛╔г╔ё╔Л╔╞╔х╔Й╔╣║╪╔п(_e)"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:603
-msgid "Unable to open addressbook"
-msgstr "╫╩╫Йо©╓РЁ╚╓╞╓Ё╓х╓╛╫пмХ╓ч╓╩╓С"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:608
-msgid ""
-"We were unable to open this addressbook. This either\n"
-"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n"
-"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n"
-"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n"
-"correctness and reenter. If not, you probably have\n"
-"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n"
-"able to use LDAP, you'll need to download and install\n"
-"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n"
-msgstr ""
-"╡Ф║╧╓о╓Ё╓н╫╩╫Йо©╓РЁ╚╓╞╓Ё╓х╓╛╫пмХ╓ч╓╩╓С. ╓Ё╓Л╓о╓╒╓й╓©╓╛\n"
-"╢ж╟Ц╓ц╓© URI ╓РфЧно╓╥╓©╓╚, LDAP ╔╣║╪╔п╓к╔╒╔╞╔╩╔╧╓╥╓ф\n"
-"LDAP ╔╣╔щ║╪╔х╓Р╨Н╓Й╬Е╓╡╓й╓╓╓Х╓╕╓к╓╥╓©╓Ё╓х╓Р╟улё╓╥╓ч╓╧.\n"
-"╓Б╓╥ URI ╓РфЧно╓╥╓©╓й╓И╦М╓Й╓╛╓й╓╓╓╚ URI ╓Р╔а╔╖╔ц╔╞╓╥╓ф\n"
-"╨ффЧно╓╥╓ф╡╪╓╣╓╓. ╓╫╓╕╓г╓й╓╠╓Л╓п, ╓©╓ж╓С LDAP ╔╣║╪╔п╓к\n"
-"╔╒╔╞╔╩╔╧╓╧╓К╓н╓Р╩Н╓ъ╓ч╓╥╓©║╔LDAP ╓Р╩х╓╕╓Ё╓х╓Рк╬╓Ю╓й╓И\n"
-"OpenLDAP ╓н╔ю╔╕╔С╔М║╪╔и╓х╔╓╔С╔╧╔х║╪╔К, ╓╫╓╥╓ф evolution\n"
-"╓Р╔╓╔С╔╧╔х║╪╔К╓╧╓Ки╛мв╓╛╓╒╓К╓г╓╥╓Г╓╕\n"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:948
-#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:330
-msgid "Save as VCard"
-msgstr "VCard ╓гйщб╦"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1015
-msgid "* Click here to add a contact *"
-msgstr "* ╓Ё╓Ё╓Р╔╞╔Й╔ц╔╞╓╥╓ф╔Ё╔С╔©╔╞╔х╓Рди╡ц╓╥╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓ *"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1051
-msgid "As _Minicards"
-msgstr "╔ъ╔к╔╚║╪╔и"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1102
-msgid "The URI that the Folder Browser will display"
-msgstr "╔у╔╘╔К╔ю╔ж╔И╔╕╔╤╓╛и╫╪╗╓╧╓К URI"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7
-msgid "window2"
-msgstr "window2"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8
-msgid "123"
-msgstr "123"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9
-msgid "a"
-msgstr "a"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10
-msgid "b"
-msgstr "b"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11
-msgid "c"
-msgstr "c"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12
-msgid "d"
-msgstr "d"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13
-msgid "e"
-msgstr "e"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14
-msgid "f"
-msgstr "f"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15
-msgid "g"
-msgstr "g"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:131
-msgid "h"
-msgstr "h"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17
-msgid "i"
-msgstr "i"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18
-msgid "j"
-msgstr "j"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19
-msgid "k"
-msgstr "k"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20
-msgid "l"
-msgstr "l"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21
-msgid "m"
-msgstr "m"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22
-msgid "n"
-msgstr "n"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23
-msgid "o"
-msgstr "o"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24
-msgid "p"
-msgstr "p"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25
-msgid "q"
-msgstr "q"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26
-msgid "r"
-msgstr "r"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27
-msgid "s"
-msgstr "s"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28
-msgid "t"
-msgstr "t"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29
-msgid "u"
-msgstr "u"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30
-msgid "v"
-msgstr "v"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31
-msgid "w"
-msgstr "w"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32
-msgid "x"
-msgstr "x"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33
-msgid "y"
-msgstr "y"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34
-msgid "z"
-msgstr "z"
-
-#: addressbook/gui/component/e-ldap-storage.c:87
-msgid "External Directories"
-msgstr "Ё╟иТ╔г╔ё╔Л╔╞╔х╔Й"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
-msgid "Description:"
-msgstr "юБлю:"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8
-msgid "LDAP Server:"
-msgstr "LDAP ╔╣║╪╔п:"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9
-msgid "Port Number:"
-msgstr "╔щ║╪╔ххж╧Ф:"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10
-msgid "Root DN:"
-msgstr "Root DN:"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8
-msgid "Name:"
-msgstr "л╬а╟:"
-
-#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"There are no items to show in this view\n"
-"\n"
-"Double-click here to create a new Contact."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"╓Ё╓н╔с╔Е║╪╓нцФ╓ки╫╪╗╓г╓╜╓К╔╒╔╓╔ф╔Ю╓о╓╒╓Й╓ч╓╩╓С\n"
-"\n"
-"╔ю╔ж╔К╔╞╔Й╔ц╔╞╓Р╓╥╓ф©╥╣╛╔Ё╔С╔©╔╞╔х╓Р╨Ню╝╓╥╓ф╡╪╓╣╓╓"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
-msgid "Page Setup:"
-msgstr "╔з║╪╔╦юъдЙ:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
-msgid "Style name:"
-msgstr "╔╧╔©╔╓╔Кл╬:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
-msgid "Preview:"
-msgstr "╔в╔Л╔с╔Е║╪:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
-msgid "Options"
-msgstr "╔╙╔в╔╥╔Г╔С"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
-msgid "Include:"
-msgstr "╢ч╓Ю:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
-msgid "Sections:"
-msgstr "╔╩╔╞╔╥╔Г╔С:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
-msgid "Immediately follow each other"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
-msgid "Letter tabs on side"
-msgstr "╔╣╔╓╔и╓нй╦╩З╔©╔ж"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
-msgid "Headings for each letter"
-msgstr "Ёфй╦╫Я╓н╓©╓А╓н╦╚╫п╓╥"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
-msgid "Start on a new page"
-msgstr "©╥╣╛╔з║╪╔╦╓╚╓ИЁ╚╩о"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
-msgid "Number of columns:"
-msgstr "нС©Т:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
-msgid "Blank forms at end:"
-msgstr "╨г╦Е╓н╤УгР╥а╪╟:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
-msgid "Fonts"
-msgstr "╔у╔╘╔С╔х"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54
-msgid "Font..."
-msgstr "╔у╔╘╔С╔х..."
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
-msgid "Headings"
-msgstr "╦╚╫п╓╥"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
-msgid "10 pt. Tahoma"
-msgstr "10 pt. Tahoma"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
-msgid "Body"
-msgstr "кэбн"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
-msgid "8 pt. Tahoma"
-msgstr "8 pt. Tahoma"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
-msgid "Shading"
-msgstr "╔╥╔╖║╪╔г╔ё╔С╔╟"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
-msgid "Print using gray shading"
-msgstr "╔╟╔Л╔╓╔╥╔╖║╪╔г╔ё╔С╔╟╓Р╩х╓ц╓ф╟У╨Ч"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
-msgid "Format"
-msgstr "╔у╔╘║╪╔ч╔ц╔х"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50
-msgid "Paper"
-msgstr "мя╩Ф"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
-msgid "Type:"
-msgstr "╪Ойл:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81
-msgid "label26"
-msgstr "label26"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44
-msgid "Dimensions:"
-msgstr "юёк║:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45
-msgid "Width:"
-msgstr "иЩ:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46
-msgid "Height:"
-msgstr "╧Б╓╣:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
-msgid "Paper source:"
-msgstr "мя╩Ф╓н╣╞ею:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
-msgid "Margins"
-msgstr "м╬гР"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
-msgid "Top:"
-msgstr "╬Е:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
-msgid "Bottom:"
-msgstr "╡╪:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
-msgid "Left:"
-msgstr "╨╦:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
-msgid "Right:"
-msgstr "╠╕:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
-msgid "Page"
-msgstr "╔з║╪╔╦"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
-msgid "Size:"
-msgstr "╔╣╔╓╔╨:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47
-msgid "Orientation"
-msgstr "йЩ╦Ч"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48
-msgid "Portrait"
-msgstr "╫дд╧"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49
-msgid "Landscape"
-msgstr "╡ёд╧"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52
-msgid "Header"
-msgstr "╔ь╔ц╔ю"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53
-msgid "Footer:"
-msgstr "╔у╔ц╔©:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55
-msgid "Reverse on even pages"
-msgstr "╤Ж©Т╔з║╪╔╦╓Рх©е╬"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56
-msgid "Header/Footer"
-msgstr "╔ь╔ц╔ю/╔у╔ц╔©"
-
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:129 calendar/gui/print.c:544
-msgid "am"
-msgstr "╦Аа╟"
-
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:129 calendar/gui/print.c:543
-msgid "pm"
-msgstr "╦А╦Е"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:56
-msgid "Outline:"
-msgstr "Ё╣мв:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:57
-msgid "Headings:"
-msgstr "╦╚╫п╓╥:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:58
-msgid "Empty days:"
-msgstr "╤У╓╜фЭ:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:59
-msgid "Appointments:"
-msgstr "м╫лС:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:60
-msgid "Highlighted day:"
-msgstr "╫емв╓йфЭ:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:61
-msgid "Day numbers:"
-msgstr "фЭ©Т:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:62
-msgid "Current day's number:"
-msgstr "╦╫╨ъ╓нфЭ©Т:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:63
-msgid "To-Do item that is not yet due:"
-msgstr "╓ч╓ю╢Э╦б╓нмХ╓ф╓╓╓й╓╓ TODO ╔╒╔╓╔ф╔Ю:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:64
-msgid "To-Do item that is due today:"
-msgstr "╨ёфЭ╢Э╦б╓н TODO ╔╒╔╓╔ф╔Ю:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:65
-msgid "To-Do item that is overdue:"
-msgstr "╢Э╦б╓н╡А╓╝╓© TODO ╔╒╔╓╔ф╔Ю:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:176
-msgid "Gnome Calendar"
-msgstr "GNOME ╔╚╔Л╔С╔ю"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:179
-msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager."
-msgstr "GNOME ╦д©м╔╚╔Л╔С╔ю╓х╔╧╔╠╔╦╔Е║╪╔К╢имЩ"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:435
-msgid "File not found"
-msgstr "╔у╔║╔╓╔К╓╛╦╚╓д╓╚╓Й╓ч╓╩╓С"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:457
-msgid "Open calendar"
-msgstr "╔╚╔Л╔С╔ю╓РЁ╚╓╞"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:496
-msgid "Save calendar"
-msgstr "╔╚╔Л╔С╔ю╓Рйщб╦"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:523 calendar/gui/gncal-todo.c:722
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:726
-msgid "Day"
-msgstr "фЭ"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:523
-msgid "Show 1 day"
-msgstr "1 фЭ╓Ри╫╪╗╓╧╓К"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:526
-msgid "5 Days"
-msgstr "5 фЭ"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:526
-msgid "Show the working week"
-msgstr "╩е╩ЖцФ╓н╫╣╓Ри╫╪╗╓╧╓К"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:529 calendar/gui/gncal-todo.c:721
-msgid "Week"
-msgstr "╫╣"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:529
-msgid "Show 1 week"
-msgstr "1 ╫╣╢ж╓Ри╫╪╗╓╧╓К"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:532
-msgid "Month"
-msgstr "╥Н"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:532
-msgid "Show 1 month"
-msgstr "1 ╔У╥Н╓Ри╫╪╗╓╧╓К"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:536
-msgid "Year"
-msgstr "г╞"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:536
-msgid "Show 1 year"
-msgstr "1 г╞╢ж╓Ри╫╪╗╓╧╓К"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:545 calendar/gui/calendar-commands.c:689
-msgid "Create a new appointment"
-msgstr "©╥╣╛м╫лС╓Р╨Ню╝╓╧╓К"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:549 calendar/gui/calendar-commands.c:681
-msgid "Print this calendar"
-msgstr "╓Ё╓н╔╚╔Л╔С╔ю╓Р╟У╨Ч╓╧╓К"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:553
-msgid "Prev"
-msgstr "а╟"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:553
-msgid "Go back in time"
-msgstr "╩Ч╢ж╓РлА╓К"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:554
-msgid "Today"
-msgstr "╨ёфЭ"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:554
-msgid "Go to present time"
-msgstr "╦╫╨ъ╓н╩Ч╢ж╓ь╟эф╟╓╧╓К"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:555
-msgid "Next"
-msgstr "╪║"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:555
-msgid "Go forward in time"
-msgstr "╩Ч╢ж╓Р©й╓Ю"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:559
-msgid "Go to"
-msgstr "╟эф╟"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:559
-msgid "Go to a specific date"
-msgstr "╩ьдЙфЭ╓ь╟эф╟╓╧╓К"
-
-#. file menu
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:666
-msgid "New Ca_lendar"
-msgstr "©╥╣╛╔╚╔Л╔С╔ю(_l)"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:667
-msgid "Create a new calendar"
-msgstr "©╥╣╛╔╚╔Л╔С╔ю╓Р╨Ню╝╓╧╓К"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:670
-msgid "Open Ca_lendar"
-msgstr "╔╚╔Л╔С╔ю╓РЁ╚╓╞(_l)"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:671
-msgid "Open a calendar"
-msgstr "╔╚╔Л╔С╔ю╓РЁ╚╓╞"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:675 calendar/gui/calendar-commands.c:676
-msgid "Save Calendar As"
-msgstr "╔╚╔Л╔С╔ю╓Рйлл╬╓гйщб╦"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:689
-msgid "_New appointment..."
-msgstr "©╥╣╛м╫лС(_N)..."
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:694
-msgid "New appointment for _today..."
-msgstr "╨ёфЭ╓н©╥╣╛м╫лС(_t)..."
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:695
-msgid "Create a new appointment for today"
-msgstr "╨ёфЭ╓н©╥╣╛м╫лС╓Р╨Ню╝╓╧╓К"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/prop.c:716
-msgid "Preferences"
-msgstr "юъдЙ"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:710 calendar/gui/calendar-commands.c:711
-msgid "About Calendar"
-msgstr "╔╚╔Л╔С╔ю╓к╓д╓╓╓ф"
-
-#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is
-#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s".
-#.
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:753
-#, c-format
-msgid "%s%s"
-msgstr "%s%s"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:753
-msgid "'s calendar"
-msgstr "╓н╔╚╔Л╔С╔ю╓г╓╧"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:452
-#, c-format
-msgid ""
-"The date must be entered in the format: \n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"фЭиу╓о╔у╔╘║╪╔ч╔ц╔х╓кфЧ╓Л╓й╓╠╓Л╓п╓й╓Й╓ч╓╩╓С: \n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:525
-msgid ""
-"The geographical position must be entered in the format: \n"
-"\n"
-"45.436845,125.862501"
-msgstr ""
-"цомЩе╙╓й╟лцж╓о╔у╔╘║╪╔ч╔ц╔х╓кфЧ╓Л╓й╓╠╓Л╓п╓й╓Й╓ч╓╩╓С: \n"
-"\n"
-"45.436845,125.862501"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:570
-msgid "The percent value must be between 0 and 100"
-msgstr "╔я║╪╔╩╔С╔хцм╓о 0 ╓х 100 ╓н╢ж╓г╓й╓╠╓Л╓п╓й╓Й╓ч╓╩╓С"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:603
-msgid "The priority must be between 0 and 10"
-msgstr "м╔юХ╫Г╟л╓о 0 ╓х 10 ╓н╢ж╓г╓й╓╠╓Л╓п╓й╓Й╓ч╓╩╓С"
-
-#: calendar/gui/control-factory.c:136
-msgid "The URI that the calendar will display"
-msgstr "╔╚╔Л╔С╔ю╓╛и╫╪╗╓╧╓К URI"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:183
-msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr "%A %b %d %Y %H:%M ╓к╔╒╔И║╪╔Ю"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:190
-msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr "%A %b %d %Y %H:%M ╓н╓╒╓й╓©╓нм╫лС╓к╓д╓╓╓фдлцн"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:201
-msgid "No summary available."
-msgstr "мЬмя╓г╓╜╓К╔╣╔ч╔Й╓о╓╒╓Й╓ч╓╩╓С"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7
-msgid "Close"
-msgstr "йд╓╦╓К"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1070
-msgid "Snooze"
-msgstr "╣Ол╡╓Й"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9
-msgid "Edit appointment"
-msgstr "м╫лС╓нйт╫╦"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10
-msgid "Snooze time (minutes)"
-msgstr "╣Ол╡╓Й╩Ч╢ж (й╛)"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:245 calendar/gui/event-editor.c:1198
-msgid "FIXME: _Delete"
-msgstr "FIXME: ╨О╫Э(_D)"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:287
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:295
-msgid "FIXME: In_complete Task"
-msgstr "FIXME: л╓╢╟н╩╓н╨Н╤х(_c)"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:347 calendar/gui/event-editor.c:1300
-msgid "FIXME: Chec_k Names"
-msgstr "FIXME: л╬а╟╔а╔╖╔ц╔╞(_k)"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:348 calendar/gui/event-editor.c:1301
-msgid "FIXME: Address _Book..."
-msgstr "FIXME: ╫╩╫Йо©(_B)..."
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:355
-msgid "FIXME: _New Task"
-msgstr "FIXME: ©╥╣╛╨Н╤х(_N)"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:357
-msgid "FIXME: S_end Status Report"
-msgstr "FIXME: ╔╧╔ф║╪╔©╔╧╔Л╔щ║╪╔х╓РаВ©╝(_e)"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:358
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Mark Complete"
-msgstr "FIXME: ╨О╫Э(_D)"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:360 calendar/gui/event-editor.c:1310
-msgid "FIXME: Rec_urrence..."
-msgstr "FIXME: ©╤╓Йй╛╓╠(_u)..."
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:361
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: S_kip Occurrence"
-msgstr "FIXME: ©╤╓Йй╛╓╠..."
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:363
-msgid "FIXME: Assig_n Task"
-msgstr "FIXME: ╨Н╤хЁДеЖ╓ф(_n)"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:365
-msgid "FIXME: _Reply"
-msgstr "FIXME: йж©╝(_R)"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:366
-msgid "FIXME: Reply to A_ll"
-msgstr "FIXME: а╢╟В╓ьйж©╝(_l)"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:409 calendar/gui/event-editor.c:1370
-msgid "FIXME: Save and Close"
-msgstr "FIXME: йщб╦╓хйд╓╦╓К"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:410
-msgid "Save the task and close the dialog box"
-msgstr "╨Н╤х╓Рйщб╦╓╥╓ф╔ю╔╓╔╒╔М╔╟╔э╔ц╔╞╔╧╓Рйд╓╦╓К"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:414 calendar/gui/event-editor.c:1375
-msgid "FIXME: Print..."
-msgstr "FIXME: ╟У╨Ч..."
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:419 calendar/gui/event-editor.c:1380
-msgid "FIXME: Recurrence..."
-msgstr "FIXME: ©╤╓Йй╛╓╠..."
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:420 calendar/gui/event-editor.c:1381
-msgid "Configure recurrence rules"
-msgstr "©╤╓Йй╛╓╠╔К║╪╔К╓РюъдЙ╓╧╓К"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:422
-msgid "FIXME: Assign Task..."
-msgstr "FIXME: ╨Н╤х╓нЁД╓ЙеЖ╓ф..."
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:423
-msgid "Assign the task to someone"
-msgstr "╨Н╤х╓Рц╞╓╚╓кЁД╓ЙеЖ╓ф╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:425 calendar/gui/event-editor.c:1386
-msgid "FIXME: Delete"
-msgstr "FIXME: ╨О╫Э"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7
-msgid "S_ubject:"
-msgstr "бЙл╬(_u):"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8
-msgid "Owner:"
-msgstr "╫Йм╜╪т:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "Sta_rt Date:"
-msgstr "Ё╚╩офЭ╩Ч(_r):"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "_Due Date:"
-msgstr "╢ЭфЭ(_D):"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11
-msgid "_Status:"
-msgstr "╬У╤╥(_S):"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12
-msgid ""
-"Not Started\n"
-"In Progress\n"
-"Completed\n"
-"Cancelled\n"
-msgstr ""
-"л╓цЕ╧╘\n"
-"©й╧тцФ\n"
-"╢╟н╩\n"
-"╔╜╔Ц╔С╔╩╔К\n"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17
-msgid "Not Started"
-msgstr "л╓цЕ╧╘"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "_Priority:"
-msgstr "м╔юХ╫Г╟л(_P):"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:19
-msgid ""
-"High\n"
-"Normal\n"
-"Low\n"
-msgstr ""
-"╬Е\n"
-"цФ\n"
-"╡╪\n"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:23
-#, fuzzy
-msgid "High"
-msgstr "╧Б╓╣:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:24
-msgid "% Comp_lete:"
-msgstr "% ╢╟н╩(_l):"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:25
-msgid "_Contacts..."
-msgstr "╔Ё╔С╔©╔╞╔х(_C)..."
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27
-msgid "Private"
-msgstr "╔в╔И╔╓╔ы║╪╔х"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:28
-msgid "Task"
-msgstr "╨Н╤х"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:29
-msgid "Date Completed:"
-msgstr "╢╟н╩фЭ:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:30
-msgid "Location:"
-msgstr "╬Л╫Й:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:31
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:32
-msgid "Resources:"
-msgstr "╔Й╔╫║╪╔╧:"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:189
-msgid "Comment"
-msgstr "╔Ё╔А╔С╔х"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:194
-msgid "Completed"
-msgstr "╢╟н╩"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:199
-msgid "Created"
-msgstr "╨Ню╝"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:204
-msgid "Description"
-msgstr "юБлю"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:209
-msgid "Timestamp"
-msgstr "фЭ╩Ч"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:214
-msgid "Start Date"
-msgstr "Ё╚╩офЭ"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:219
-msgid "End Date"
-msgstr "╫╙н╩фЭ"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:224
-msgid "Geographical Position"
-msgstr "цомЩе╙╓й╟лцж"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:229
-msgid "Last Modification Date"
-msgstr "╨г╫╙╧╧©╥фЭ"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:234
-msgid "Location"
-msgstr "╬Л╫Й"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:239
-msgid "Organizer"
-msgstr "ах©╔╪т"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:244
-msgid "% Complete"
-msgstr "% ╢╟н╩"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:249 calendar/gui/gncal-todo.c:436
-#: calendar/gui/prop.c:609 mail/message-list.c:484
-msgid "Priority"
-msgstr "м╔юХеы"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:260
-#, fuzzy
-msgid "TaskPad"
-msgstr "╨Н╤х(_T)"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:265
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:270
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41
-msgid "Reminder"
-msgstr "╨еб╔╬У"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:369
-msgid "Open..."
-msgstr "Ё╚╓╞..."
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:370
-msgid "Open the task"
-msgstr "╨Н╤х╓РЁ╚╓╞"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:372
-msgid "Mark Complete"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:373
-msgid "Mark the task complete"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:376
-msgid "Delete the task"
-msgstr "╨Н╤х╓Р╨О╫Э╓╧╓К"
-
-#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391
-#, c-format
-msgid "%02i minute divisions"
-msgstr "%02i й╛й╛ЁД"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643
-#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659
-msgid "New appointment..."
-msgstr "©╥╣╛м╫лС..."
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328
-#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654
-msgid "Edit this appointment..."
-msgstr "╓Ё╓нм╫лС╓Рйт╫╦..."
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648
-msgid "Delete this appointment"
-msgstr "╓Ё╓нм╫лС╓Р╨О╫Э"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655
-msgid "Make this appointment movable"
-msgstr "╓Ё╓нм╫лС╓Р╡дф╟╓к╓╧╓К"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656
-msgid "Delete this occurrence"
-msgstr "╓Ё╓н╫пмХ╩Ж╓Р╨О╫Э"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657
-msgid "Delete all occurrences"
-msgstr "╓╧╓ы╓ф╓н╫пмХ╩Ж╓Р╨О╫Э"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:291
-msgid "Edit Appointment"
-msgstr "м╫лС╓нйт╫╦"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:296
-msgid "No summary"
-msgstr "╔╣╔ч╔Й╓й╓╥"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:300
-#, c-format
-msgid "Appointment - %s"
-msgstr "м╫лС - %s"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:303
-#, c-format
-msgid "Task - %s"
-msgstr "╨Н╤х - %s"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:306
-#, c-format
-msgid "Journal entry - %s"
-msgstr "╩елУ╣╜фЧ - %s"
-
-#. Owner, summary
-#: calendar/gui/event-editor.c:622 calendar/gui/event-editor.c:718
-msgid "?"
-msgstr "?"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1265
-msgid "FIXME: Ca_lendar..."
-msgstr "FIXME: ╔╚╔Л╔С╔ю(_l)..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1308
-msgid "FIXME: _New Appointment"
-msgstr "FIXME: ©╥╣╛м╫лС(_N)"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1312
-msgid "FIXME: Invite _Attendees..."
-msgstr "FIXME: иу╓╜е╨╓╓╓Р╬╥бт..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1313
-msgid "FIXME: C_ancel Invitation..."
-msgstr "FIXME: ╬╥бт╓н╔╜╔Ц╔С╔╩╔К(_a)..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1315
-msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
-msgstr "FIXME: vCalendar ╓ге╬аВ(_C)"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1383
-msgid "FIXME: Invite Attendees..."
-msgstr "FIXME: иу╓╜е╨╓╓╓Р╬╥бт..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1384
-msgid "Invite attendees to a meeting"
-msgstr "╡Я╣д╓киу╓╜е╨╓╓╓Р╬╥бт╓╧╓К"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1828
-msgid "%a %b %d %Y"
-msgstr "%a %b %d %Y"
-
-#. todo
-#.
-#. build some of the recur stuff by hand to take into account
-#. the start-on-monday preference?
-#.
-#. get the apply button to work right
-#.
-#. make the properties stuff unglobal
-#.
-#. figure out why alarm units aren't sticking between edits
-#.
-#. closing the dialog window with the wm caused a crash
-#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog'
-#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog));
-#.
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7
-msgid "event-editor-dialog"
-msgstr "╔╓╔ы╔С╔х╔╗╔г╔ё╔©╔ю╔╓╔╒╔М╔╟"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8
-msgid "_Summary:"
-msgstr "╔╣╔ч╔Й(_S):"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "_Owner:"
-msgstr "╫Йм╜╪т(_O):"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "Time"
-msgstr "╩Ч╢ж"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11
-msgid "Start time:"
-msgstr "Ё╚╩о╩Ч╢ж:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12
-msgid "End time:"
-msgstr "╫╙н╩╩Ч╢ж:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13
-msgid "A_ll day event"
-msgstr "кХфЭ╓н╔╓╔ы╔С╔х(_l)"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14
-msgid "Classification"
-msgstr "й╛нЮ"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15
-msgid "Pu_blic"
-msgstr "╟Лхл(_b)"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:16
-msgid "Pri_vate"
-msgstr "╔в╔И╔╓╔ы║╪╔х(_v)"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17
-msgid "_Confidential"
-msgstr "фБл╘(_C)"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31
-msgid ""
-"Minutes\n"
-"Hours\n"
-"Days\n"
-msgstr ""
-"й╛\n"
-"╩Ч\n"
-"фЭ\n"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35
-msgid "_Display"
-msgstr "и╫╪╗(_D)"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36
-msgid "_Audio"
-msgstr "╔╙║╪╔г╔ё╔╙(_A)"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37
-msgid "_Program"
-msgstr "╔в╔М╔╟╔И╔Ю(_P)"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38
-msgid "_Mail"
-msgstr "╔А║╪╔К(_M)"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39
-msgid "Mail _to:"
-msgstr "╔А║╪╔К╓наВ╓ЙюХ(_t):"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40
-msgid "_Run program:"
-msgstr "╔в╔М╔╟╔И╔Ю╓Р╪б╧т(_R):"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42
-msgid "Recurrence rule"
-msgstr "©╤╓Йй╛╓╠╔К║╪╔К"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:736
-msgid "None"
-msgstr "╔н║╪╔х"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44
-msgid "Daily"
-msgstr "кХфЭ"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45
-msgid "Weekly"
-msgstr "кХ╫╣"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46
-msgid "Monthly"
-msgstr "кХ╥Н"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47
-msgid "Yearly"
-msgstr "кХг╞"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48
-msgid "label23"
-msgstr "label23"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82
-msgid "Every "
-msgstr "╬О╓к "
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50
-msgid "day(s)"
-msgstr "фЭ"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51
-msgid "label24"
-msgstr "label24"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53
-msgid "week(s)"
-msgstr "╫╣"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
-msgid "Mon"
-msgstr "╥Н"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
-msgid "Tue"
-msgstr "╡п"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
-msgid "Wed"
-msgstr "©Е"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
-msgid "Thu"
-msgstr "лз"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
-msgid "Fri"
-msgstr "╤Б"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
-msgid "Sat"
-msgstr "ез"
-
-#. Initialize by default to three-letter day names
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
-msgid "Sun"
-msgstr "фЭ"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61
-msgid "label25"
-msgstr "label25"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63
-msgid "Recur on the"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64
-msgid "th day of the month"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65
-msgid ""
-"1st\n"
-"2nd\n"
-"3rd\n"
-"4th\n"
-"5th\n"
-msgstr ""
-"1 хжлэ\n"
-"2 хжлэ\n"
-"3 хжлэ\n"
-"4 хжлэ\n"
-"5 хжлэ\n"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71
-msgid ""
-"Monday\n"
-"Tuesday\n"
-"Wednesday\n"
-"Thursday\n"
-"Friday\n"
-"Saturday\n"
-"Sunday\n"
-msgstr ""
-"╥Нмк\n"
-"╡пмк\n"
-"©Емк\n"
-"лзмк\n"
-"╤Бмк\n"
-"езмк\n"
-"фЭмк\n"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79
-msgid "Every"
-msgstr "╬О╓к"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80
-msgid "month(s)"
-msgstr "╥Н"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83
-msgid "year(s)"
-msgstr "г╞"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84
-msgid "label27"
-msgstr "label27"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85
-msgid "Ending date"
-msgstr "╫╙н╩фЭ"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86
-msgid "Repeat forever"
-msgstr "╠й╣в╓к╥╚╓Ййж╓╧"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87
-msgid "End on "
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88
-#, fuzzy
-msgid "End after"
-msgstr "╔у╔ё╔К╔©╓нйт╫╦"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89
-msgid "occurrence(s)"
-msgstr "╫пмХ╩Ж"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90
-msgid "Exceptions"
-msgstr "нЦЁ╟"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92
-msgid "Change"
-msgstr "йя╧╧"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94
-msgid "Recurrence"
-msgstr "©╤╓Йй╛╓╠"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:391
-msgid "january"
-msgstr "1╥Н"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:392
-msgid "february"
-msgstr "2╥Н"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:393
-msgid "march"
-msgstr "3╥Н"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:394
-msgid "april"
-msgstr "4╥Н"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:395
-msgid "may"
-msgstr "5╥Н"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:396
-msgid "june"
-msgstr "6╥Н"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:397
-msgid "july"
-msgstr "7╥Н"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:398
-msgid "august"
-msgstr "8╥Н"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:399
-msgid "september"
-msgstr "9╥Н"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:400
-msgid "sept"
-msgstr "9╥Н"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:401
-msgid "october"
-msgstr "10╥Н"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:402
-msgid "november"
-msgstr "11╥Н"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:403
-msgid "december"
-msgstr "12╥Н"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:404
-msgid "sunday"
-msgstr "фЭмк"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:405
-msgid "monday"
-msgstr "╥Нмк"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:406
-msgid "tuesday"
-msgstr "╡пмк"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:407
-msgid "tues"
-msgstr "╡пмк"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:408
-msgid "wednesday"
-msgstr "©Емк"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:409
-msgid "wednes"
-msgstr "©Емк"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:410
-msgid "thursday"
-msgstr "лзмк"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:411
-msgid "thur"
-msgstr "лзмк"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:412
-msgid "thurs"
-msgstr "лзмк"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:413
-msgid "friday"
-msgstr "╤Бмк"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:414
-msgid "saturday"
-msgstr "езмк"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:420
-msgid "year"
-msgstr "г╞"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:421
-msgid "month"
-msgstr "╥Н"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:422
-msgid "fortnight"
-msgstr "2╫╣╢ж"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:423
-msgid "week"
-msgstr "╫╣"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:424
-msgid "day"
-msgstr "фЭ"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:425
-msgid "hour"
-msgstr "╩Ч"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:426
-msgid "minute"
-msgstr "й╛"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:427
-msgid "min"
-msgstr "й╛"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:428
-msgid "second"
-msgstr " иц"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:429
-msgid "sec"
-msgstr "иц"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:435
-msgid "tomorrow"
-msgstr "люфЭ"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:436
-msgid "yesterday"
-msgstr "╨РфЭ"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:437
-msgid "today"
-msgstr "╨ёфЭ"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:438
-msgid "now"
-msgstr "╨ё"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:439
-msgid "last"
-msgstr "╨г╦Е"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:440
-msgid "this"
-msgstr "╓Ё╓Л"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:441
-msgid "next"
-msgstr "╪║"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:442
-msgid "first"
-msgstr "1хжлэ"
-
-#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 },
-#: calendar/gui/getdate.y:444
-msgid "third"
-msgstr "3хжлэ"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:445
-msgid "fourth"
-msgstr "4хжлэ"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:446
-msgid "fifth"
-msgstr "5хжлэ"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:447
-msgid "sixth"
-msgstr "6хжлэ"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:448
-msgid "seventh"
-msgstr "7хжлэ"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:449
-msgid "eighth"
-msgstr "8хжлэ"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:450
-msgid "ninth"
-msgstr "9хжлэ"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:451
-msgid "tenth"
-msgstr "10хжлэ"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:452
-msgid "eleventh"
-msgstr "11хжлэ"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:453
-msgid "twelfth"
-msgstr "12хжлэ"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:454
-msgid "ago"
-msgstr "╟йа╟"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:140
-msgid "Create to-do item"
-msgstr "TODO ╔╒╔╓╔ф╔Ю╓Р╨Ню╝"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:140
-msgid "Edit to-do item"
-msgstr "TODO ╔╒╔╓╔ф╔Ю╓Рйт╫╦"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:176
-msgid "Summary:"
-msgstr "╔╣╔ч╔Й:"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:186
-msgid "Due Date:"
-msgstr "╢ЭфЭ:"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:195
-msgid "Priority:"
-msgstr "м╔юХеы:"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:212
-msgid "Item Comments:"
-msgstr "╔╒╔╓╔ф╔Ю╓н╔Ё╔А╔С╔х:"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:334
-msgid "Add to-do item..."
-msgstr "TODO ╔╒╔╓╔ф╔Ю╓Рди╡ц..."
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:335
-msgid "Edit this item..."
-msgstr "╔╒╔╓╔ф╔Ю╓Рйт╫╦..."
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:434
-msgid "Summary"
-msgstr "╔╣╔ч╔Й"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:435 calendar/gui/prop.c:608
-msgid "Due Date"
-msgstr "╢ЭфЭ"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:437
-msgid "Time Left"
-msgstr "╩д╓ц╓©╩Ч╢ж"
-
-#. Label
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:449
-msgid "To-do list"
-msgstr "TODO ╔Й╔╧╔х"
-
-#. Add
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:488
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13
-msgid "Add..."
-msgstr "ди╡ц..."
-
-#. Edit
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:497
-msgid "Edit..."
-msgstr "йт╫╦..."
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:721
-msgid "Weeks"
-msgstr "╫╣"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726
-msgid "Days"
-msgstr "фЭ"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
-msgid "Hours"
-msgstr "╩Ч"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
-msgid "Hour"
-msgstr "╩Ч"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:732 calendar/gui/gncal-todo.c:736
-msgid "Minutes"
-msgstr "й╛"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:732 calendar/gui/gncal-todo.c:736
-msgid "Minute"
-msgstr "й╛"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:737 calendar/gui/gncal-todo.c:741
-msgid "Seconds"
-msgstr "иц"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:737 calendar/gui/gncal-todo.c:741
-msgid "Second"
-msgstr "иц"
-
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:461 calendar/gui/gnome-cal.c:1078
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1134
-msgid "Reminder of your appointment at "
-msgstr "╓╒╓й╓©╓нм╫лС╓н╨еб╔ "
-
-#. Idea: we need Snooze option :-)
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1083 calendar/gui/gnome-cal.c:1138
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
-
-#: calendar/gui/goto.c:82
-msgid "Year:"
-msgstr "г╞:"
-
-#: calendar/gui/goto.c:264
-msgid "Go to date"
-msgstr "фЭ╓к╓а╓ь╟эф╟"
-
-#. Instructions
-#: calendar/gui/goto.c:275
-msgid ""
-"Please select the date you want to go to.\n"
-"When you click on a day, you will be taken\n"
-"to that date."
-msgstr ""
-"╟эф╟╓╥╓©╓╓фЭ╓к╓а╓Ра╙бР╓╥╓ф╡╪╓╣╓╓\n"
-"фЭ╓к╓а╓Р╔╞╔Й╔ц╔╞╓╥╓©╩Ч, ╓╫╓нфЭ╓к╓а╓к╓й╓К\n"
-"╓г╓╥╓Г╓╕"
-
-#: calendar/gui/goto.c:312
-msgid "Go to today"
-msgstr "╨ёфЭ╓ь╟эф╟"
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "1st"
-msgstr "1st"
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "2nd"
-msgstr "2nd"
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "3rd"
-msgstr "3rd"
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "4th"
-msgstr "4th"
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "5th"
-msgstr "5th"
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "6th"
-msgstr "6th"
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "7th"
-msgstr "7th"
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "8th"
-msgstr "8th"
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "9th"
-msgstr "9th"
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "10th"
-msgstr "10th"
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "11th"
-msgstr "11th"
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "12th"
-msgstr "12th"
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "13th"
-msgstr "13th"
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "14th"
-msgstr "14th"
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "15th"
-msgstr "15th"
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "16th"
-msgstr "16th"
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "17th"
-msgstr "17th"
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "18th"
-msgstr "18th"
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "19th"
-msgstr "19th"
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "20th"
-msgstr "20th"
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "21st"
-msgstr "21st"
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "22nd"
-msgstr "22nd"
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "23rd"
-msgstr "23rd"
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "24th"
-msgstr "24th"
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "25th"
-msgstr "25th"
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "26th"
-msgstr "26th"
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "27th"
-msgstr "27th"
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "28th"
-msgstr "28th"
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "29th"
-msgstr "29th"
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "30th"
-msgstr "30th"
-
-#: calendar/gui/print.c:271
-msgid "31st"
-msgstr "31st"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Su"
-msgstr "фЭ"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Mo"
-msgstr "╥Н"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Tu"
-msgstr "╡п"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "We"
-msgstr "©Е"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Th"
-msgstr "лз"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Fr"
-msgstr "╤Б"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Sa"
-msgstr "ез"
-
-#: calendar/gui/print.c:868
-msgid "TODO Items"
-msgstr "TODO ╔╒╔╓╔ф╔Ю"
-
-#. Day
-#: calendar/gui/print.c:980
-msgid "Current day (%a %b %d %Y)"
-msgstr "╨ёфЭ╓нфЭиу (%a %b %d %Y)"
-
-#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014
-#: calendar/gui/print.c:1015
-msgid "%a"
-msgstr "%a"
-
-#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002
-#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017
-msgid "%b"
-msgstr "%b"
-
-#: calendar/gui/print.c:1004
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)"
-msgstr "╨ё╫╣ (%s %s %d - %s %d %d)"
-
-#: calendar/gui/print.c:1021
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)"
-msgstr "╨ё╫╣ (%s %s %d - %s %s %d %d)"
-
-#: calendar/gui/print.c:1027
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)"
-msgstr "╨ё╫╣ (%s %s %d %d - %s %s %d %d)"
-
-#. Month
-#: calendar/gui/print.c:1040
-msgid "Current month (%a %Y)"
-msgstr "╨ё╥Н (%a %Y)"
-
-#. Year
-#: calendar/gui/print.c:1047
-msgid "Current year (%Y)"
-msgstr "╨ёг╞ (%Y)"
-
-#: calendar/gui/print.c:1084
-msgid "Print Calendar"
-msgstr "╔╚╔Л╔С╔ю╓н╟У╨Ч"
-
-#: calendar/gui/print.c:1249
-msgid "Print Preview"
-msgstr "╟У╨Ч╔в╔Л╔с╔Е║╪"
-
-#: calendar/gui/prop.c:334
-msgid "Time display"
-msgstr "╩Ч╢ж╓ни╫╪╗"
-
-#. Time format
-#: calendar/gui/prop.c:338
-msgid "Time format"
-msgstr "╩Ч╢ж╓н╔у╔╘║╪╔ч╔ц╔х"
-
-#: calendar/gui/prop.c:339
-msgid "12-hour (AM/PM)"
-msgstr "12 ╩Ч╢жю╘ (╦Аа╟/╦А╦Е)"
-
-#: calendar/gui/prop.c:340
-msgid "24-hour"
-msgstr "24 ╩Ч╢жю╘"
-
-#. Weeks start on
-#: calendar/gui/prop.c:350
-msgid "Weeks start on"
-msgstr "╫╣╓н╩о╓А"
-
-#: calendar/gui/prop.c:351
-msgid "Sunday"
-msgstr "фЭмк"
-
-#: calendar/gui/prop.c:352
-msgid "Monday"
-msgstr "╥Нмк"
-
-#. Day range
-#: calendar/gui/prop.c:362
-msgid "Day range"
-msgstr "фЭ╓к╓а╓ниЩ"
-
-#: calendar/gui/prop.c:373
-msgid ""
-"Please select the start and end hours you want\n"
-"to be displayed in the day view and week view.\n"
-"Times outside this range will not be displayed\n"
-"by default."
-msgstr ""
-"фЭи╫╪╗╓х╫╣и╫╪╗╓ги╫╪╗╓╥╓©╓╓Ё╚╩о╓х╫╙н╩╩Ч╢ж╓Ра╙бР\n"
-"╓╥╓ф╡╪╓╣╓╓\n"
-"╓Ё╓нхо╟оЁ╟╓н╩Ч╢ж╓о╔г╔у╔╘╔К╔х╓г╓ои╫╪╗╓╣╓Л╓й╓╓\n"
-"╓г╓╥╓Г╓╕"
-
-#: calendar/gui/prop.c:389
-msgid "Day start:"
-msgstr "Ё╚╩офЭ:"
-
-#: calendar/gui/prop.c:400
-msgid "Day end:"
-msgstr "╫╙н╩фЭ:"
-
-#: calendar/gui/prop.c:523
-msgid "Colors for display"
-msgstr "и╫╪╗©╖"
-
-#: calendar/gui/prop.c:526
-msgid "Colors"
-msgstr "©╖"
-
-#: calendar/gui/prop.c:603
-msgid "Show on TODO List:"
-msgstr "TODO ╔Й╔╧╔х╓ки╫╪╗:"
-
-#: calendar/gui/prop.c:610
-msgid "Time Until Due"
-msgstr "╢Э╦б╓ч╓г╓н╩Ч╢ж"
-
-#: calendar/gui/prop.c:641
-msgid "To Do List style options:"
-msgstr "TODO ╔Й╔╧╔х╔╧╔©╔╓╔К╓н╔╙╔в╔╥╔Г╔С:"
-
-#: calendar/gui/prop.c:646
-msgid "Highlight overdue items"
-msgstr "╢Э╦б╓╛╡А╓╝╓©╔╒╔╓╔ф╔Ю╓Р╤╞д╢"
-
-#: calendar/gui/prop.c:649
-msgid "Highlight not yet due items"
-msgstr "╓ч╓ю╢Э╦б╓╛мХ╓ф╓╓╓й╓╓╔╒╔╓╔ф╔Ю╓Р╤╞д╢"
-
-#: calendar/gui/prop.c:652
-msgid "Highlight items due today"
-msgstr "╨ёфЭ╢Э╦б╓н╔╒╔╓╔ф╔Ю╓Р╤╞д╢"
-
-#: calendar/gui/prop.c:682
-msgid "To Do List Properties"
-msgstr "TODO ╔Й╔╧╔х╓н╔в╔М╔я╔ф╔ё"
-
-#: calendar/gui/prop.c:685
-msgid "To Do List"
-msgstr "TODO ╔Й╔╧╔х"
-
-#: calendar/gui/prop.c:784
-msgid "Alarms"
-msgstr "╔╒╔И║╪╔Ю"
-
-#. build miscellaneous box
-#: calendar/gui/prop.c:787
-msgid "Alarm Properties"
-msgstr "╔╒╔И║╪╔Ю╓н╔в╔М╔я╔ф╔ё"
-
-#: calendar/gui/prop.c:797
-msgid "Beep on display alarms"
-msgstr "и╫╪╗╔╒╔И║╪╔Ю╓Р BEEP ╡╩╓глд╓И╓╧"
-
-#: calendar/gui/prop.c:807
-msgid "Audio alarms timeout after"
-msgstr "╔╙║╪╔г╔ё╔╙╔╒╔И║╪╔Ю╓н╔©╔╓╔Ю╔╒╔╕╔х╓ч╓г╦Е"
-
-#: calendar/gui/prop.c:818 calendar/gui/prop.c:835
-msgid " seconds"
-msgstr " иц"
-
-#: calendar/gui/prop.c:824
-msgid "Enable snoozing for "
-msgstr "╣Ол╡╓Й╓Рм╜╦З "
-
-#. populate default frame/box
-#: calendar/gui/prop.c:840
-msgid "Defaults"
-msgstr "╔г╔у╔╘╔К╔х"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:182
-msgid "Cut"
-msgstr "юз╓Й╪Х╓Й"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183
-msgid "Cut selected item into clipboard"
-msgstr "╔╞╔Й╔ц╔в╔э║╪╔и╓нцФ╓ьа╙бР╓╣╓Л╓©╔╒╔╓╔ф╔Ю╓Рюз╓Й╪Х╓К"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:186
-msgid "Copy"
-msgstr "╔Ё╔т║╪"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187
-msgid "Copy selected item into clipboard"
-msgstr "╔╞╔Й╔ц╔в╔э║╪╔и╓нцФ╓ьа╙бР╓╣╓Л╓©╔╒╔╓╔ф╔Ю╓Р╔Ё╔т║╪╓╧╓К"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:190
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:198
-msgid "Paste"
-msgstr "е╫╓Йиу╓╠"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199
-msgid "Paste item from clipboard"
-msgstr "╔╞╔Й╔ц╔в╔э║╪╔и╓╚╓И╔╒╔╓╔ф╔Ю╓Ре╫╓Йиу╓╠╓К"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:525
-msgid "Select recipients' addresses"
-msgstr "╪У╪Х©м╓н╔╒╔и╔Л╔╧╓Ра╙бР╓╥╓ч╓╧"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7
-msgid "Recipient list:"
-msgstr "╪У©╝╪т╓н╔Й╔╧╔х:"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9
-msgid "Search..."
-msgstr "╦║╨В..."
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10
-msgid "Name"
-msgstr "л╬а╟"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11
-#: mail/mail-config.glade.h:8
-msgid "Address"
-msgstr "╔╒╔и╔Л╔╧"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:12
-msgid "Properties..."
-msgstr "╔в╔М╔я╔ф╔ё..."
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14
-msgid "To: >>"
-msgstr "To: >>"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:15
-msgid "Cc: >>"
-msgstr "Cc: >>"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:16
-msgid "Bcc: >>"
-msgstr "Bcc: >>"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:17
-msgid "label9"
-msgstr "label9"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:18
-msgid "label7"
-msgstr "label7"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:19
-msgid "label8"
-msgstr "label8"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76
-msgid "1 byte"
-msgstr "1 ╔п╔╓╔х"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:78
-#, c-format
-msgid "%u bytes"
-msgstr "%u ╔п╔╓╔х"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85
-#, c-format
-msgid "%.1fK"
-msgstr "%.1fK"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89
-#, c-format
-msgid "%.1fM"
-msgstr "%.1fM"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:93
-#, c-format
-msgid "%.1fG"
-msgstr "%.1fG"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299
-msgid "Add attachment"
-msgstr "е╨иуй╙╓нди╡ц"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:333
-msgid "Remove"
-msgstr "╨О╫Э"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363
-msgid "Remove selected items from the attachment list"
-msgstr "е╨иуй╙╔Й╔╧╔х╓╚╓Иа╙бР╓╥╓©╔╒╔╓╔ф╔Ю╓Р╨О╫Э╓╧╓К"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394
-msgid "Add attachment..."
-msgstr "е╨иуй╙╓нди╡ц..."
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395
-msgid "Attach a file to the message"
-msgstr "╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓ь╔у╔║╔╓╔К╓Ре╨иу╓╧╓К"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7
-msgid "Attachment properties"
-msgstr "е╨иу╓н╔в╔М╔я╔ф╔ё"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
-msgid "MIME type:"
-msgstr "MIME ╪Ойл:"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10
-msgid "File name:"
-msgstr "╔у╔║╔╓╔Кл╬:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:295
-msgid "From:"
-msgstr "╨╧╫п©м:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:243
-msgid "Click here for the address book"
-msgstr "╔╒╔и╔Л╔╧д╒╓н╓©╓А╓к╓Ё╓Ё╓г╔╞╔Й╔ц╔╞"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:296
-msgid "Enter the identitiy you wish to send this message from"
-msgstr "╓Ё╓н╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓РаВ©╝╓╥╓©╓╓©х╦╣╓РфЧно"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:300
-msgid "To:"
-msgstr "╪У╪Х©м:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:301
-msgid "Enter the recipients of the message"
-msgstr "╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓н╪У╪Х©м╓РфЧно"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:305
-msgid "Cc:"
-msgstr "Cc:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:306
-msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
-msgstr "╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓н╔╚║╪╔э╔С╔Ё╔т║╪╓Р╪У©╝╓╧╓К╔╒╔и╔Л╔╧╓РфЧно"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:311
-msgid "Bcc:"
-msgstr "Bcc:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:312
-msgid ""
-"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
-"appearing in the recipient list of the message."
-msgstr ""
-"╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓н╪У╪Х©м╔Й╔╧╔х╓нцФ╓к╦╫╓Л╓й╓╓╓г, "
-"╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓н╔╚║╪╔э╔С╔Ё╔т║╪╓Р╪У©╝╓╧╓К╔╒╔и╔Л╔╧╓РфЧно"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:318
-msgid "Subject:"
-msgstr "Subject:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:319
-msgid "Enter the subject of the mail"
-msgstr "╔А║╪╔К╓ни╫бЙ╓РфЧно"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:450
-msgid "Save as..."
-msgstr "йлл╬╓гйщб╦..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:461
-#, c-format
-msgid "Error saving file: %s"
-msgstr "╔у╔║╔╓╔К╓нйщб╦цФ╓к╔╗╔И║╪: %s"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:481
-#, c-format
-msgid "Error loading file: %s"
-msgstr "╔у╔║╔╓╔К╓н╔М║╪╔ицФ╓к╔╗╔И║╪: %s"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:534 shell/e-shell-view-menu.c:164
-msgid "Evolution"
-msgstr "Evolution"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:540
-msgid ""
-"This message has not been sent.\n"
-"\n"
-"Do you wish to save your changes?"
-msgstr ""
-"╓Ё╓н╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓оаВ©╝╓╥╓ф╓╓╓ч╓╩╓С\n"
-"\n"
-"йя╧╧╓Рйщб╦╓╥╓ч╓╧╓╚?"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:563
-msgid "Open file"
-msgstr "╔у╔║╔╓╔К╓РЁ╚╓╞"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:675
-msgid "That file does not exist."
-msgstr "╓╫╓н╔у╔║╔╓╔К╓об╦╨ъ╓╥╓ч╓╩╓С"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:685
-msgid "That is not a regular file."
-msgstr "╓╫╓Л╓одл╬О╓н╔у╔║╔╓╔К╓г╓о╓╒╓Й╓ч╓╩╓С"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:695
-msgid "That file exists but is not readable."
-msgstr "╓╫╓н╔у╔║╔╓╔К╓об╦╨ъ╓╥╓ч╓╧╓╛║╓фи╓ъ╪Х╓Й╡дг╫╓г╓о╓╒╓Й╓ч╓╩╓С"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:705
-msgid "That file appeared accesible but open(2) failed."
-msgstr "╓╫╓н╔у╔║╔╓╔К╓о╔╒╔╞╔╩╔╧╡дг╫╓н╓Х╓╕╓к╦╚╓╗╓ч╓╧╓╛║╓open(2) ╓о╪╨гт╓╥╓ч╓╥╓©"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:727
-msgid ""
-"The file is very large (more than 100K).\n"
-"Are you sure you wish to insert it?"
-msgstr ""
-"╔у╔║╔╓╔К╓о╓х╓ф╓БбГ╓╜╓╓ (100K ╟й╬Е) ╓г╓╧\n"
-"╓╫╓Л╓РачфЧ╓╧╓К╓Ё╓х╓Рк╬╓Ю╓н╓оЁн╓╚╓г╓╧╓╚?"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:748
-msgid "An error occurred while reading the file."
-msgstr "╔у╔║╔╓╔Кфи╧ЧцФ╓н╢ж╓к╔╗╔И║╪╓ох╞ю╦╓╥╓ч╓╥╓©"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:844 shell/e-shell-view-menu.c:433
-msgid "_File"
-msgstr "╔у╔║╔╓╔К(_F)"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:850
-msgid "_Open..."
-msgstr "Ё╚╓╞(_O)..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:851
-msgid "Load a previously saved message"
-msgstr "╟йа╟╓кйщб╦╓╥╓©╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓Рфи╓ъ╧Ч╓Ю"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:859
-msgid "_Save..."
-msgstr "йщб╦(_S)..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:860
-msgid "Save message"
-msgstr "╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓Рйщб╦╓╧╓К"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:868
-msgid "_Save as..."
-msgstr "йлл╬╓гйщб╦(_S)..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:869
-msgid "Save message with a different name"
-msgstr "йл╓нл╬а╟╓г╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓Рйщб╦╓╧╓К"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:877
-msgid "Save in _folder..."
-msgstr "╔у╔╘╔К╔юфБ╓Рйщб╦(_f)..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:878
-msgid "Save the message in a specified folder"
-msgstr "╩ьдЙ╓╥╓©╔у╔╘╔К╔юфБ╓н╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓Рйщб╦╓╧╓К"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:887
-msgid "_Insert text file... (FIXME)"
-msgstr "╔ф╔╜╔╧╔х╔у╔║╔╓╔К╓РачфЧ(_I)... (FIXME)"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:888
-msgid "Insert a file as text into the message"
-msgstr "╔ф╔╜╔╧╔х╔у╔║╔╓╔К╓Р╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓нцФ╓качфЧ╓╧╓К"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:897
-msgid "_Send"
-msgstr "аВ©╝(_S)"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:898
-msgid "Send the message"
-msgstr "╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓РаВ©╝╓╧╓К"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:908
-msgid "_Close..."
-msgstr "йд╓╦╓К(_C)..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:909
-msgid "Quit the message composer"
-msgstr "╔А╔ц╔╩║╪╔╦╨Ню╝╓Р╫╙н╩╓╧╓К"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:922 shell/e-shell-view-menu.c:477
-msgid "_Edit"
-msgstr "йт╫╦(_E)"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:933
-msgid "_Format"
-msgstr "╔у╔╘║╪╔ч╔ц╔х(_F)"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:939
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:940
-msgid "Send the mail in HTML format"
-msgstr "HTML ╥а╪╟╓г╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓РаВ©╝╓╧╓К"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:953 shell/e-shell-view-menu.c:382
-#: shell/e-shell-view-menu.c:488 shell/e-storage-set-view.c:242
-msgid "_View"
-msgstr "и╫╪╗(_V)"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:959
-msgid "Show _attachments"
-msgstr "е╨иуй╙╓Ри╫╪╗(_a)"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:960
-msgid "Show/hide attachments"
-msgstr "е╨иуй╙╓Ри╫╪╗/╠ё╓╧"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:993
-msgid "Send"
-msgstr "аВ©╝"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:994
-msgid "Send this message"
-msgstr "╓Ё╓н╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓РаВ©╝╓╧╓К"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1003
-msgid "Attach"
-msgstr "е╨иу"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1004
-msgid "Attach a file"
-msgstr "╔у╔║╔╓╔К╓Ре╨иу╓╧╓К"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1191
-msgid "Compose a message"
-msgstr "╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓Р╨Ню╝╓╧╓К"
-
-#: filter/filter-folder.c:183 filter/vfolder-rule.c:269
-msgid "Select Folder"
-msgstr "╔у╔╘╔К╔ю╓Ра╙бР╓╧╓К"
-
-#: filter/filter-folder.c:246
-msgid "<click here to select a folder>"
-msgstr "<╔у╔╘╔К╔ю╓Ра╙бР╓╧╓К╓©╓А╓к╓Ё╓Ё╓Р╔╞╔Й╔ц╔╞╓╥╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓>"
-
-#: mail/component-factory.c:225
-msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
-msgstr "Evolution ╔А║╪╔К╔Ё╔С╔щ║╪╔м╔С╔х╓н╫И╢Э╡╫╓╛╫пмХ╓ч╓╩╓С"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:24
-msgid "Get mail"
-msgstr "©╥цЕ╔А║╪╔К"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:24
-msgid "Check for new mail"
-msgstr "©╥цЕ╔А║╪╔К╓н╔а╔╖╔ц╔╞"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:25
-msgid "Compose"
-msgstr "╨Ню╝"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:25
-msgid "Compose a new message"
-msgstr "©╥╣╛╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓Р╨Ню╝╓╧╓К"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:29
-msgid "Reply"
-msgstr "йж©╝"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:29
-msgid "Reply to the sender of this message"
-msgstr "╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓н╨╧╫п©м╓ьйж©╝╓╧╓К"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:30
-msgid "Reply to All"
-msgstr "а╢╟В╓ьйж©╝"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:30
-msgid "Reply to all recipients of this message"
-msgstr "╓Ё╓н╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓н╪У╪Х©ма╢╟В╓ьйж©╝╓╧╓К"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:32
-msgid "Forward"
-msgstr "е╬аВ"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:32
-msgid "Forward this message"
-msgstr "╓Ё╓н╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓Ре╬аВ╓╧╓К"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:36
-msgid "Move"
-msgstr "╟эф╟"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:36
-msgid "Move message to a new folder"
-msgstr "©╥╣╛╔у╔╘╔К╔ю╓ь╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓Р╟эф╟╓╧╓К"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:38
-msgid "Print the selected message"
-msgstr "а╙бР╓╣╓Л╓©╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓Р╟У╨Ч╓╧╓К"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:40
-msgid "Delete this message"
-msgstr "╓Ё╓н╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓Р╨О╫Э╓╧╓К"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:62
-msgid "_Threaded Message List"
-msgstr "╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓Р╔╧╔Л╔ц╔ии╫╪╗(_T)"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:72
-msgid "_Print message"
-msgstr "╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓Р╟У╨Ч(_P)"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:81
-msgid "_Mark all messages seen"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:86
-msgid "E_dit Message"
-msgstr "╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓Рйт╫╦(_d)"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:92
-msgid "_View Message"
-msgstr "╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓Ри╫╪╗(_V)"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:98
-msgid "_Expunge"
-msgstr "кУ╬ц(_E)"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:104
-msgid "Mail _Filters ..."
-msgstr "╔А║╪╔К╔у╔ё╔К╔©(_F) ..."
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:110
-msgid "_vFolder Editor ..."
-msgstr "╡╬аш╔у╔╘╔К╔ю╔╗╔г╔ё╔©(_v) ..."
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:116
-msgid "_Mail Configuration ..."
-msgstr "╔А║╪╔КюъдЙ(_M)..."
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:122
-msgid "Forget _Passwords"
-msgstr "╔я╔╧╔О║╪╔ий╤╪╨(_P)"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:129
-msgid "_Configure Folder"
-msgstr "╔у╔╘╔К╔ю╧╫ю╝(_C)"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: mail/mail-config.glade.h:7 mail/mail-config.glade.h:14
-msgid "Identities"
-msgstr "©х╦╣"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:9
-msgid "Organization"
-msgstr "ах©╔"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:10
-msgid "Signature File"
-msgstr "╫Пл╬╔у╔║╔╓╔К"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:12 mail/mail-config.glade.h:17
-#: mail/mail-config.glade.h:23
-msgid "Edit"
-msgstr "йт╫╦"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:15
-msgid "Sources"
-msgstr "╣╞ею"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:19
-msgid "Mail Sources"
-msgstr "╔А║╪╔К╔╫║╪╔╧"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:15 mail/mail-config.glade.h:20
-msgid "Mail Transport"
-msgstr "╔А║╪╔К╓не╬аВ"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:21
-msgid "News Servers"
-msgstr "╔к╔Е║╪╔╧╔╣║╪╔п"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:25
-msgid "News Sources"
-msgstr "╔к╔Е║╪╔╧╔╫║╪╔╧"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:26
-msgid "Send messages in HTML format"
-msgstr "HTML ╥а╪╟╓г╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓РаВ©╝"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:7 mail/mail-config-druid.glade.h:8
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:16
-msgid "Mail Configuration"
-msgstr "╔А║╪╔КюъдЙ"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:9
-msgid ""
-"Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n"
-"By filling in some information about your email\n"
-"settings, you can start sending and receiving email\n"
-"right away. Click Next to continue."
-msgstr ""
-"╓Х╓╕╓Ё╓╫║╓Evolution ╔А║╪╔КюъдЙ╔╕╔ё╔╤║╪╔и╓ь!\n"
-"╓╒╓й╓©╓нее╩р╔А║╪╔КюъдЙ╓к╓д╓╓╓ф╓╓╓╞╓д╓╚╓н╬ПйС╓РфЧно\n"
-"╓╧╓К╓Ё╓х╓к╓Х╓ц╓ф║╓╓╧╓╟╓кее╩р╔А║╪╔К╓РаВ╪У©╝╓╥╩о╓А╓К\n"
-"╓Ё╓х╓╛╫пмХ╓ч╓╧║╔╪║╓Р╔╞╔Й╔ц╔╞╓╥╓фбЁ╓╠╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓║╔"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:13
-msgid "Identity"
-msgstr "©х╦╣"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:14
-msgid "Mail Source"
-msgstr "╔А║╪╔К╓н╣╞ею"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:17
-msgid ""
-"Your email configuration is now complete.\n"
-"Click \"Finish\" to save your new settings"
-msgstr ""
-"╓╒╓й╓©╓нее╩р╔А║╪╔К╓нюъдЙ╓о╢╟н╩╓╥╓ч╓╥╓©\n"
-"\"╢╟н╩\" ╓Р╔╞╔Й╔ц╔╞╓╥╓ф©╥╓╥╓╓юъдЙ╓Рйщб╦╓╥╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓"
-
-#: mail/mail-crypto.c:342 mail/mail-crypto.c:420
-msgid "No GPG/PGP program available."
-msgstr "GPG/PGP ╔в╔М╔╟╔И╔Ю╓омЬмя╓г╓╜╓ч╓╩╓С"
-
-#: mail/mail-crypto.c:348 mail/mail-crypto.c:426
-#, c-format
-msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
-msgstr "GPG/PGP ╓ь╓н╔я╔╓╔в╓╛╨Ню╝╓г╓╜╓ч╓╩╓С╓г╓╥╓©: %s"
-
-#: mail/mail-ops.c:433
-msgid "Fetching mail"
-msgstr "╔А║╪╔К╓Р╪Х╓Й╫п╓╧"
-
-#: mail/mail-ops.c:445
-msgid ""
-"This message has no subject.\n"
-"Really send?"
-msgstr ""
-"╓Ё╓н╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓ои╫бЙ╓╛╓╒╓Й╓ч╓╩╓С\n"
-"кэеЖ╓каВ©╝╓╥╓ч╓╧╓╚?"
-
-#: mail/mail-ops.c:564
-msgid ""
-"You need to configure an identity\n"
-"before you can send mail."
-msgstr ""
-"╓╒╓й╓©╓о╔А║╪╔К╓РаВ©╝╓╧╓Ка╟╓к©х╦╣╓н\n"
-"юъдЙ╓Р╓╧╓Ки╛мв╓╛╓╒╓Й╓ч╓╧"
-
-#: mail/mail-ops.c:838
-#, fuzzy
-msgid "Move message(s) to"
-msgstr "©╥╣╛╔у╔╘╔К╔ю╓ь╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓Р╟эф╟╓╧╓К"
-
-#: mail/mail-threads.c:483
-msgid "Currently pending operations:"
-msgstr "╦╫╨ъл╓╡Р╥Х╓наЮ╨Н:"
-
-#: mail/mail-threads.c:621
-msgid "Incomplete message written on pipe!"
-msgstr "╔я╔╓╔в╬Е╓кит╢╟а╢╓й╔А╔ц╔╩║╪╔╦╓╛╫Я╓╚╓Л╓ч╓╥╓©!"
-
-#: mail/mail-threads.c:623
-msgid "Error reading commands from dispatching thread."
-msgstr "ги╦╞╓╣╓Л╓©╔╧╔Л╔ц╔и╓╚╓И╔Ё╔ч╔С╔ифи╓ъ╧Ч╓ъцФ╓к╔╗╔И║╪╓╛х╞ю╦╓╥╓ч╓╥╓©"
-
-#: mail/mail-threads.c:712
-msgid "Corrupted message from dispatching thread?"
-msgstr "ги╦╞╓╣╓Л╓©╔╧╔Л╔ц╔и╓╚╓Иитю╣╓й╔А╔ц╔╩║╪╔╦?"
-
-#: mail/mail-threads.c:814
-msgid "Could not create dialog box."
-msgstr "╔ю╔╓╔╒╔М╔╟╔э╔ц╔╞╔╧╓Р╨Ню╝╓╧╓К╓Ё╓х╓╛╫пмХ╓ч╓╩╓С╓г╓╥╓©"
-
-#: mail/mail-threads.c:849
-msgid "User cancelled query."
-msgstr "╔Ф║╪╔╤╓о╔╞╔╗╔Й╓Р╔╜╔Ц╔С╔╩╔К╓╥╓ч╓╥╓©"
-
-#: mail/message-list.c:466
-msgid "Online Status"
-msgstr "╔╙╔С╔И╔╓╔С╬Убж"
-
-#: mail/message-list.c:502
-msgid "From"
-msgstr "╨╧╫п©м"
-
-#: mail/message-list.c:509
-msgid "Subject"
-msgstr "и╫бЙ"
-
-#: mail/message-list.c:516
-msgid "Date"
-msgstr "фЭиу"
-
-#: mail/message-list.c:523
-msgid "Received"
-msgstr "╪У©╝"
-
-#: mail/message-list.c:530
-msgid "To"
-msgstr "╪У╪Х©м"
-
-#: mail/message-list.c:537
-msgid "Size"
-msgstr "╔╣╔╓╔╨"
-
-#: shell/e-setup.c:47
-msgid "Evolution installation"
-msgstr "Evolution ╓н╔╓╔С╔╧╔х║╪╔К"
-
-#: shell/e-setup.c:51
-msgid "This seems to be the first time you run Evolution."
-msgstr "╓╒╓й╓©╓о Evolution ╓Р╫И╓А╓ф╪б╧т╓╥╓©╓Х╓╕╓к╩в╓╗╓ч╓╧"
-
-#: shell/e-setup.c:52
-msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under"
-msgstr ""
-"Evolution ╔Ф║╪╔╤╔у╔║╔╓╔К╓Р╔╓╔С╔╧╔х║╪╔К╓╥╓ч╓╧╓н╓г \"OK\" ╓Р╔╞╔Й╔ц╔╞╓╥╓ф╡╪╓╣╓╓"
-
-#: shell/e-setup.c:69
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory\n"
-"%s\n"
-"Error: %s"
-msgstr ""
-"╔г╔ё╔Л╔╞╔х╔Й %s ╓Р╨Ню╝╫пмХ╓ч╓╩╓С\n"
-"\n"
-"╔╗╔И║╪: %s"
-
-#: shell/e-setup.c:84
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot copy files into\n"
-"`%s'."
-msgstr ""
-"'%s' ╓нцФ╓к╔у╔║╔╓╔К╓Р\n"
-"╔Ё╔т║╪╫пмХ╓ч╓╩╓С"
-
-#: shell/e-setup.c:88
-msgid "Evolution files successfully installed."
-msgstr "Evolution ╓н╔у╔║╔╓╔К╓ою╣╓╥╓╞╔╓╔С╔╧╔х║╪╔К╓╣╓Л╓ч╓╥╓©"
-
-#: shell/e-setup.c:109
-#, c-format
-msgid ""
-"The file `%s' is not a directory.\n"
-"Please move it in order to allow installation\n"
-"of the Evolution user files."
-msgstr ""
-"╔у╔║╔╓╔К '%s' ╓о╔г╔ё╔Л╔╞╔х╔Й╓г╓о╓╒╓Й╓ч╓╩╓С\n"
-"Evolution ╔Ф║╪╔╤╔у╔║╔╓╔К╓н╔╓╔С╔╧╔х║╪╔К╓Р\n"
-"╣Жмф╓╧╓К╓©╓А╓к╟эф╟╓╥╓ф╡╪╓╣╓╓"
-
-#: shell/e-setup.c:121
-#, c-format
-msgid ""
-"The directory `%s' exists but is not the\n"
-"Evolution directory. Please move it in order\n"
-"to allow installation of the Evolution user files."
-msgstr ""
-"╔г╔ё╔Л╔╞╔х╔Й '%s' ╓об╦╨ъ╓╥╓ф╓ч╓╧╓╛║╓Evolution\n"
-"╔г╔ё╔Л╔╞╔х╔Й╓г╓о╓╒╓Й╓ч╓╩╓С║╔Evolution ╔Ф║╪╔╤\n"
-"╔у╔║╔╓╔К╓н╔╓╔С╔╧╔х║╪╔К╓Р╣Жмф╓╧╓К╓©╓А╓к╟эф╟╓╥╓ф╡╪╓╣╓╓"
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the specified folder:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"╩ьдЙ╓╣╓Л╓©╔у╔╘╔К╔ю╓Р╨Ню╝╓╧╓К╓Ё╓х╓╛╫пмХ╓ч╓╩╓С:\n"
-"%s"
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133
-msgid "The specified folder name is not valid."
-msgstr "╩ьдЙ╓╣╓Л╓©╔у╔╘╔К╔юл╬╓ом╜╦З╓г╓о╓╒╓Й╓ч╓╩╓С"
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223
-msgid "Evolution - Create new folder"
-msgstr "Evolution - ©╥╣╛╔у╔╘╔К╔ю╓н╨Ню╝"
-
-#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:96
-msgid ""
-"The type of the selected folder is not valid for\n"
-"the requested operation."
-msgstr ""
-"а╙бР╓╥╓©╔у╔╘╔К╔ю╓н╪Ойл╓омв╣А╓╣╓Л╓©аЮ╨Н╓н╓©╓А╓к\n"
-"м╜╦З╓г╓о╓╒╓Й╓ч╓╩╓С"
-
-#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:272
-msgid "New..."
-msgstr "©╥╣╛..."
-
-#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:459 shell/e-shell-folder-title-bar.c:460
-msgid "(Untitled)"
-msgstr "(╔©╔╓╔х╔К╓й╓╥)"
-
-#. you might have to call gnome_dialog_run() on the
-#. * dialog returned here, I don't remember...
-#.
-#: shell/e-shell-view-menu.c:113
-msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
-msgstr "Bug buddy ╓о╓╒╓й╓©╓н $PATH ╓к╓о╦╚╓д╓╚╓Й╓ч╓╩╓С"
-
-#. same as above
-#: shell/e-shell-view-menu.c:119
-msgid "Bug buddy could not be run."
-msgstr "Bug buddy ╓о╪б╧т╓г╓╜╓ч╓╩╓С╓г╓╥╓©"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:166
-msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
-msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:168
-msgid ""
-"Evolution is a suite of groupware applications\n"
-"for mail, calendaring, and contact management\n"
-"within the GNOME desktop environment."
-msgstr ""
-"Evolution ╓о GNOME ╔г╔╧╔╞╔х╔ц╔в╢д╤╜╓г╓н╔А║╪╔К║╓\n"
-"╔╚╔Л╔С╔ю║╓╓╫╓╥╓ф╔Ё╔С╔©╔╞╔х╔ч╔м║╪╔╦╔А╔С╔х╓н╓©╓А╓н\n"
-"╔╟╔К║╪╔в╔╕╔╖╔╒╔╒╔в╔Й╔╠║╪╔╥╔Г╔С╓н╔я╔ц╔╠║╪╔╦╔╫╔у╔х╓г╓╧"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:318
-msgid "Go to folder..."
-msgstr "╔у╔╘╔К╔ю╓ь╟эф╟..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:376
-msgid "_New"
-msgstr "©╥╣╛(_N)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:388
-msgid "_Folder"
-msgstr "╔у╔╘╔К╔ю(_F)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:394
-msgid "Evolution bar _shortcut"
-msgstr "Evolution ╔п║╪╔╥╔Г║╪╔х╔╚╔ц╔х(_s)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:403
-msgid "_Mail message (FIXME)"
-msgstr "╔А║╪╔К╔А╔ц╔╩║╪╔╦(_M) (FIXME)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:409
-msgid "_Appointment (FIXME)"
-msgstr "лСб╚(_A) (FIXME)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:415
-msgid "_Contact (FIXME)"
-msgstr "╔Ё╔С╔©╔╞╔х(_C) (FIXME)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:421
-msgid "_Task (FIXME)"
-msgstr "╨Н╤х(_T) (FIXME)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:443
-msgid "_Go to folder..."
-msgstr "╔у╔╘╔К╔ю╓ь╟эф╟(_G)..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:444
-msgid "Display a different folder"
-msgstr "йл╓н╔у╔╘╔К╔ю╓Ри╫╪╗╓╧╓К"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:451
-msgid "_Create new folder..."
-msgstr "©╥╣╛╔у╔╘╔К╔ю╓н╨Ню╝(_C)..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:452 shell/e-shell-view-menu.c:464
-msgid "Create a new folder"
-msgstr "©╥╣╛╔у╔╘╔К╔ю╓Р╨Ню╝╓╧╓К"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:463
-msgid "E_xit..."
-msgstr "╫╙н╩(_x)..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:494
-msgid "Show _shortcut bar"
-msgstr "╔╥╔Г║╪╔х╔╚╔ц╔х╔п║╪╓Ри╫╪╗(_s)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:495
-msgid "Show the shortcut bar"
-msgstr "╔╥╔Г║╪╔х╔╚╔ц╔х╔п║╪╓ни╫╪╗╓╧╓К"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:500
-msgid "Show _folder bar"
-msgstr "╔у╔╘╔К╔ю╔п║╪╓Ри╫╪╗(_f)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:501
-msgid "Show the folder bar"
-msgstr "╔у╔╘╔К╔ю╔п║╪╓ни╫╪╗╓╧╓К"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:523
-msgid "_Actions"
-msgstr "╧тф╟(_A)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:534
-msgid "_Help"
-msgstr "╔ь╔К╔в(_H)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:540
-msgid "Help _index"
-msgstr "╔ь╔К╔в╔╓╔С╔г╔ц╔╞╔╧(_i)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:547
-msgid "Getting _started"
-msgstr "╩о╓А(_s)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:554
-msgid "Using the _mailer"
-msgstr "╔А║╪╔И╓н╩х╓╓йЩ(_m)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:561
-msgid "Using the _calendar"
-msgstr "╔╚╔Л╔С╔ю╓н╩х╓╓йЩ(_c)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:568
-msgid "Using the c_ontact manager"
-msgstr "╔Ё╔С╔©╔╞╔х╔ч╔м║╪╔╦╔Ц╓н╩х╓╓йЩ(_o)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:578
-msgid "_Submit bug report"
-msgstr "ит╤Я╧ГйС╧ПдС╫п(_S)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:579
-msgid "Submit bug report using Bug Buddy"
-msgstr "Bug Buddy ╩х╓ц╓фит╤Я╧ГйС╧П╓РдС╫п╓╧╓К"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:588
-msgid "_About Evolution..."
-msgstr "Evolution ╓к╓д╓╓╓ф(_A)..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:589
-msgid "Show information about Evolution"
-msgstr "Evolution ╓к╓д╓╓╓ф╓н╬ПйС╓Ри╫╪╗╓╧╓К"
-
-#: shell/e-shell-view.c:114
-msgid "(No folder displayed)"
-msgstr "(и╫╪╗╓╥╓©╔у╔╘╔К╔ю╓о╓╒╓Й╓ч╓╩╓С)"
-
-#: shell/e-shell-view.c:342
-msgid "Folders"
-msgstr "╔у╔╘╔К╔ю"
-
-#: shell/e-shell-view.c:740
-#, c-format
-msgid "Evolution - %s"
-msgstr "Evolution - %s"
-
-#: shell/e-shell.c:291
-#, c-format
-msgid "Cannot set up local storage -- %s"
-msgstr "╤ииТ╣╜╡╠аУцж╓н╔╩╔ц╔х╔╒╔ц╔в╓╛╫пмХ╓ч╓╩╓С -- %s"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:235
-msgid "_Small icons"
-msgstr "╬╝╓╣╓╓╔╒╔╓╔Ё╔С(_S)"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:236
-msgid "Show the shortcuts as small icons"
-msgstr "╬╝╓╣╓╓╔╒╔╓╔Ё╔С╓г╔╥╔Г║╪╔х╔╚╔ц╔х╓Ри╫╪╗╓╧╓К"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:238
-msgid "_Large icons"
-msgstr "бГ╓╜╓╓╔╒╔╓╔Ё╔С(_L)"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239
-msgid "Show the shortcuts as large icons"
-msgstr "бГ╓╜╓╓╔╒╔╓╔Ё╔С╓г╔╥╔Г║╪╔х╔╚╔ц╔х╓Ри╫╪╗╓╧╓К"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:330
-msgid "Activate"
-msgstr "╔╒╔╞╔ф╔ё╔ж"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:330
-msgid "Activate this shortcut"
-msgstr "╓Ё╓н╔╥╔Г║╪╔х╔╚╔ц╔х╓Р╔╒╔╞╔ф╔ё╔ж╓к╓╧╓К"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:333
-msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
-msgstr "╔╥╔Г║╪╔х╔╚╔ц╔х╔п║╪╓╚╓И╓Ё╓н╔╥╔Г║╪╔х╔╚╔ц╔х╓Р╨О╫Э╓╧╓К"
-
-#: shell/e-shortcuts.c:358
-msgid "Error saving shortcuts."
-msgstr "╔╥╔Г║╪╔х╔╚╔ц╔х╓нйщб╦цФ╓к╔╗╔И║╪╓╛х╞ю╦╓╥╓ч╓╥╓©"
-
-#: shell/e-storage.c:217
-msgid "(No name)"
-msgstr "(л╬а╟╓й╓╥)"
-
-#: shell/e-storage.c:412
-msgid "No error"
-msgstr "╔╗╔И║╪╓о╓╒╓Й╓ч╓╩╓С"
-
-#: shell/e-storage.c:414
-msgid "Generic error"
-msgstr "╟Лхле╙╓й╔╗╔И║╪"
-
-#: shell/e-storage.c:416
-msgid "A folder with the same name already exists"
-msgstr "ф╠╓╦л╬а╟╓н╔у╔╘╔К╔ю╓╛╓╧╓г╓кб╦╨ъ╓╥╓ф╓╓╓ч╓╧"
-
-#: shell/e-storage.c:418
-msgid "The specified folder type is not valid"
-msgstr "╩ьдЙ╓╣╓Л╓©╔у╔╘╔К╔ю╪Ойл╓ом╜╦З╓г╓о╓╒╓Й╓ч╓╩╓С"
-
-#: shell/e-storage.c:420
-msgid "I/O error"
-msgstr "I/O ╔╗╔И║╪"
-
-#: shell/e-storage.c:422
-msgid "Not enough space to create the folder"
-msgstr "╔у╔╘╔К╔ю╓Р╨Ню╝╓╧╓К╫╫й╛╓й╤У╓╜╓╛╓╒╓Й╓ч╓╩╓С"
-
-#: shell/e-storage.c:424
-msgid "The specified folder was not found"
-msgstr "╩ьдЙ╓╣╓Л╓©╔у╔╘╔К╔ю╓о╦╚иу╓╚╓Й╓ч╓╩╓С╓г╓╥╓©"
-
-#: shell/e-storage.c:426
-msgid "Function not implemented in this storage"
-msgstr "╣║г╫╓о╓Ё╓н╣╜╡╠аУцж╓г╓о╪баУ╓╣╓Л╓ф╓╓╓ч╓╩╓С"
-
-#: shell/e-storage.c:428
-msgid "Permission denied"
-msgstr "╣Ж╡д╓╛╓╒╓Й╓ч╓╩╓С"
-
-#: shell/e-storage.c:430
-msgid "Operation not supported"
-msgstr "аЮ╨Н╓о╔╣╔щ║╪╔х╓╣╓Л╓ф╓╓╓ч╓╩╓С"
-
-#: shell/e-storage.c:432
-msgid "The specified type is not supported in this storage"
-msgstr "╩ьдЙ╓╣╓Л╓©╪Ойл╓о╓Ё╓н╣╜╡╠аУцж╓г╓о╔╣╔щ║╪╔х╓╣╓Л╓ф╓╓╓ч╓╩╓С"
-
-#: shell/e-storage.c:434
-msgid "Unknown error"
-msgstr "л╓цн╓н╔╗╔И║╪"
-
-#: shell/e-storage-set-view.c:242
-msgid "View the selected folder"
-msgstr "а╙бР╓╣╓Л╓©╔у╔╘╔К╔ю╓Ри╫╪╗╓╧╓К"
-
-#: shell/main.c:66
-msgid ""
-"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
-"of the Evolution groupware suite.\n"
-"\n"
-"Over the last month and a half, our focus has been on making\n"
-"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n"
-"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n"
-"be sure to keep a backup.)\n"
-"\n"
-"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n"
-"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n"
-"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n"
-"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n"
-"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n"
-"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n"
-"Use only as directed.\n"
-"\n"
-"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n"
-"await your contributions!\n"
-msgstr ""
-"╓Д╓╒║╓Evolution ╔╟╔К║╪╔в╔╕╔╖╔╒╔╧╔╓║╪╔х╓н╓Ё╓н preview release ╓н\n"
-"╔ю╔╕╔С╔М║╪╔и╓к╩Ч╢ж╓РЁД╓╓╓ф╓╞╓Л╓ф╓╒╓Й╓╛╓х╓╕\n"
-"\n"
-"╨г╦Е╓н╟Л╔Ж╥Нх╬╓н╢ж║╓╡Ф║╧╓н╬гею╓о Evolution ╓Рм╜мя╓к╓╧╓К╓Ё╓х╓к\n"
-"╓д╓╓╓ф╓г╓╥╓©║╔Evolution Ё╚х╞╪т╓нб©╓╞╓о╔у╔К╔©╔╓╔Ю╓гхЮ╓И╓н╔А║╪╔К\n"
-"╓Рфи╓Ю╓©╓А╓к╨ё Evolution ╓Р╩х╓ц╓ф╓╓╓ч╓╧║╔╓╒╓й╓©╓Б╫пмХ╓ч╓╥╓©║╔\n"
-"(и╛╓╨╔п╔ц╔╞╔╒╔ц╔в╓Рйщ╩Щ╓╥╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓)\n"
-"\n"
-"╓╥╓╚╓╥╡Ф║╧╓╛╓╫╓н╟бдЙю╜╓х╔╩╔╜╔Е╔Й╔ф╔ё╓к╠ф╤а╓Рм©╓╗╓ф╓╓╓Кб©╓╞╓н╔п╔╟\n"
-"╓Р╫╓ю╣╓╥╓©╢ж╓к║╓╓╒╓й╓©╓о╓ч╓юцг╓Й╫Я╓╜╓Р╪У╓╠╪Х╓Й╓ч╓╧: Evolution ╓о:\n"
-"╔╞╔И╔ц╔╥╔Е╓╥╓©╓Й║╓╓╒╓й╓©╓╛╓╫╓╕к╬╓ч╓й╓╞╓х╓Б╔А║╪╔К╓Рй╤╪╨╓╥╓©╓Й║╓\n"
-"╓╒╓й╓©╓╛к╬╓С╓г╓Б╔А║╪╔К╓н╨О╫Э╓Р╣Яхщ╓╥╓©╓Й║╓╩Чюч╔в╔М╔╩╔╧╓╛ф╟╨Н╓╥╓©\n"
-"╓ч╓ч╓н╬Убж╓к╓й╓ц╓©╓Й║╓100% ╓н CPU ╔я╔О║╪╓Р╬цхЯ╓╥╓©╓Й║╓╓х╓ф╓Бб╝╓╞\n"
-"ф╟╓╓╓©╓Й║╓╔М╔ц╔╞╓╥╓©╓Й║╓г╓╟у╓н╔А║╪╔Й╔С╔╟╔Й╔╧╔х╓к HTML ╔А║╪╔К╓Р\n"
-"аВ╓ц╓©╓Й║╓╓╫╓╥╓ф╓╒╓й╓©╓нм╖©м╓х╩е╩ЖцГ╢ж╓на╟╓г╓╒╓й╓©╓Р╨╓╓И╓╩╓К\n"
-"╓г╓╥╓Г╓╕║╔\n"
-"╓╒╓╞╓ч╓гюБлю╫Я╓к╫╬╓ц╓ф╓╙╩х╓╓╓╞╓ю╓╣╓╓║╔\n"
-"\n"
-"╡Ф║╧╓о╓╒╓й╓©╓╛╡Ф║╧╓ню╝╡л╓РЁз╓╥╓Ю╓Ё╓х╓Рк╬╓С╓г╓╓╓ч╓╧║╔╓╫╓╥╓ф╡Ф║╧╓о\n"
-"г╝©╢╓к╓╒╓й╓©╓н╧в╦╔╓Рбт╓а╪У╓╠╓ф╓╓╓ч╓╧!\n"
-
-#: shell/main.c:93
-msgid ""
-"Thanks\n"
-"The Evolution Team\n"
-msgstr ""
-"╓╒╓Й╓╛╓х╓╕\n"
-"Evolution ╔а║╪╔Ю\n"
-
-#: shell/main.c:121
-msgid "Cannot initialize the Evolution shell."
-msgstr "Evolution ╔╥╔╖╔К╓н╫И╢Э╡╫╓╛╫пмХ╓ч╓╩╓С"
-
-#: shell/main.c:156
-msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
-msgstr "Bonobo ╔Ё╔С╔щ║╪╔м╔С╔х╔╥╔╧╔ф╔Ю╓Р╫И╢Э╡╫╫пмХ╓ч╓╩╓С"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:7
-msgid "Fields"
-msgstr "╔у╔ё║╪╔К╔и"
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:8
-msgid "Grouping"
-msgstr "╔╟╔К║╪╔в"
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:9
-msgid "Sort"
-msgstr "╔╫║╪╔х"
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:10
-msgid "Filter"
-msgstr "╔у╔ё╔К╔©"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7
-msgid "Field Chooser"
-msgstr "╔у╔ё║╪╔К╔иа╙бР"
-
-#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8
-msgid ""
-"To add a column to your table, drag it into\n"
-"the location in which you want it to appear."
-msgstr ""
-"╔╚╔И╔Ю╓Р╓╒╓й╓©╓н╔ф║╪╔ж╔К╓к╡ц╓╗╓К╓©╓А╓к║╓╓╫╓Л╓Р\n"
-"и╫╪╗╓╥╓©╓╓╬Л╫Й╓к╔и╔И╔ц╔╟╓╥╓ф╓╞╓ю╓╣╓╓║╔"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7
-msgid "window1"
-msgstr "window1"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:8
-msgid "Available fields"
-msgstr "мЬмя╓г╓╜╓К╔у╔ё║╪╔К╔и"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:9
-msgid "label1"
-msgstr "label1"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:10
-msgid "Show in this order"
-msgstr "╓Ё╓н╔╙║╪╔ю║╪╓ги╫╪╗╓╧╓К"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:11
-msgid "label2"
-msgstr "label2"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:12
-msgid "Add >>"
-msgstr "ди╡ц >>"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13
-msgid "<< Remove"
-msgstr "<< ╨О╫Э"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
-msgid "Tentative"
-msgstr "╩Н╟ф"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
-msgid "Busy"
-msgstr "╔с╔╦║╪"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
-msgid "Out of Office"
-msgstr "╔╙╔у╔ё╔╧╓нЁ╟"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
-msgid "No Information"
-msgstr "╬ПйС╓й╓╥"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
-msgid "_Invite Others..."
-msgstr "б╬╓н╬╥бт(_I)..."
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
-msgid "_Options"
-msgstr "╔╙╔в╔╥╔Г╔С(_O)"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
-msgid "Show _Only Working Hours"
-msgstr "╩е╩ЖцФ╓н╩Ч╢ж╓ю╓╠и╫╪╗(_O)"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
-msgid "Show _Zoomed Out"
-msgstr "╫л╬╝╓╥╓фи╫╪╗(_Z)"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
-msgid "_Update Free/Busy"
-msgstr "╔у╔Й║╪/╔с╔╦║╪ ╓н╧╧©╥(_U)"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
-msgid "_<<"
-msgstr "<<(_<)"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
-msgid "_Autopick"
-msgstr "╪╚ф╟╔т╔ц╔╞╔╒╔ц╔в(_A)"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
-msgid ">_>"
-msgstr ">>(_>)"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
-msgid "_All People and Resources"
-msgstr "╓╧╓ы╓ф╓н©м║╧╓х╔Й╔╫║╪╔╧(_A)"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
-msgid "All _People and One Resource"
-msgstr "╓╧╓ы╓ф╓н©м║╧╓х╓р╓х╓д╓н╔Й╔╫║╪╔╧(_P)"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
-msgid "_Required People"
-msgstr "©м║╧╓╛и╛мв(_R)"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
-msgid "Required People and _One Resource"
-msgstr "©м║╧╓х╓р╓х╓д╓н╔Й╔╫║╪╔╧╓╛и╛мв(_O)"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
-msgid "Meeting _start time:"
-msgstr "╡Я╣дЁ╚╩о╩Ч╢ж(_s):"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
-msgid "Meeting _end time:"
-msgstr "╡Я╣д╫╙н╩╩Ч╢ж(_e):"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
-msgid "All Attendees"
-msgstr "╓╧╓ы╓ф╓ниу╓╜е╨╓╓"
-
-#. Translators: These are the first characters of each day of the
-#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:281
-msgid "MTWTFSS"
-msgstr "MTWTFSS"
-
-#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
-#, c-format
-msgid "Group %i"
-msgstr "╔╟╔К║╪╔в %i"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
deleted file mode 100644
index 513501cd8e..0000000000
--- a/po/ko.po
+++ /dev/null
@@ -1,3699 +0,0 @@
-# evolution ko.po
-# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
-# Young-Ho, Cha <ganadist@dacome.co.kr>, 2000.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: evolution 0.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-07-10 21:51-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-05-16 09:53:35+0900\n"
-"Last-Translator: Sung-Hyun Nam <namsh@kldp.org>\n"
-"Language-Team: korean <ko@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=euc-kr\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41
-#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:58
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:138 calendar/gui/main.c:68
-#, fuzzy
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "╦чюо ддфВЁмф╝: Bonobo╦╕ цй╠Бх╜ гр╪Ж ╬Ь╫ю╢о╢ы"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7
-#, fuzzy
-msgid "categories"
-msgstr "╦Я╥о(_t)..."
-
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8
-msgid "Item(s) belong to these categories:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Available Categories:"
-msgstr "╟║╢игя гй╣Е"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579
-#: calendar/gui/event-editor.c:1118
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Appointment"
-msgstr "╬Ю╪с(_A)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:580
-#: calendar/gui/event-editor.c:1119
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
-msgstr "х╦юг ©Дц╩(_q)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582
-#: calendar/gui/event-editor.c:1121
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Mail Message"
-msgstr "фМаЖ ╦ч╪╪аЖ(_M)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583
-#: calendar/gui/event-editor.c:1122
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Contact"
-msgstr "©╛╟А(_C)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584
-#: calendar/gui/event-editor.c:1123
-msgid "FIXME: _Task"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585
-#: calendar/gui/event-editor.c:1124
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: Task _Request"
-msgstr "юш╬В ©Дц╩(_R)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586
-#: calendar/gui/event-editor.c:1125
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Journal Entry"
-msgstr "©╘гЮ юоа╓(_J)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:587
-#: calendar/gui/event-editor.c:1126
-msgid "FIXME: _Note"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:589
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:694
-#: calendar/gui/event-editor.c:1128 calendar/gui/event-editor.c:1235
-msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:594
-#: calendar/gui/event-editor.c:1133
-msgid "FIXME: _Memo Style"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:596
-#: calendar/gui/event-editor.c:1135
-msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:603
-#: calendar/gui/event-editor.c:1142
-msgid "FIXME: S_end"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:607
-#: calendar/gui/event-editor.c:1146
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
-msgstr "ц╥╨нфдюо цъ╟║..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609
-#: calendar/gui/event-editor.c:1148
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Delete"
-msgstr "╩Ха╕"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610
-#: calendar/gui/event-editor.c:1149
-msgid "FIXME: _Move to Folder..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:611
-#: calendar/gui/event-editor.c:1150
-msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613
-#: calendar/gui/event-editor.c:1152
-#, fuzzy
-msgid "Page Set_up"
-msgstr "бй ╪Ёа╓:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:614
-#: calendar/gui/event-editor.c:1153
-msgid "FIXME: Print Pre_view"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:635
-#: calendar/gui/event-editor.c:1174
-msgid "FIXME: Paste _Special..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:640
-#: calendar/gui/event-editor.c:1179
-msgid "FIXME: Mark as U_nread"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644
-#: calendar/gui/event-editor.c:1183
-#, fuzzy
-msgid "_Object"
-msgstr "а╕╦Я"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656
-#: calendar/gui/event-editor.c:1188 calendar/gui/event-editor.c:1195
-msgid "FIXME: _Item"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657
-#: calendar/gui/event-editor.c:1189 calendar/gui/event-editor.c:1196
-msgid "FIXME: _Unread Item"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651
-#: calendar/gui/event-editor.c:1190
-msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658
-#: calendar/gui/event-editor.c:1197
-msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:663
-#: calendar/gui/event-editor.c:1202
-msgid "FIXME: _Standard"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:665
-#: calendar/gui/event-editor.c:1204
-msgid "FIXME: __Formatting"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:668
-#: calendar/gui/event-editor.c:1207
-msgid "FIXME: _Customize..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673
-#: calendar/gui/event-editor.c:1212
-msgid "Pre_vious"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674
-#: calendar/gui/event-editor.c:1213
-msgid "Ne_xt"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:676
-#: calendar/gui/event-editor.c:1217
-#, fuzzy
-msgid "_Toolbars"
-msgstr "╣╣╠╦(_T)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681
-#: calendar/gui/event-editor.c:1222
-msgid "FIXME: _File..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682
-#: calendar/gui/event-editor.c:1223
-msgid "FIXME: It_em..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:683
-#: calendar/gui/event-editor.c:1224
-msgid "FIXME: _Object..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688
-#: calendar/gui/event-editor.c:1229
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Font..."
-msgstr "╠ш╡ц..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:689
-#: calendar/gui/event-editor.c:1230
-msgid "FIXME: _Paragraph..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696
-#: calendar/gui/event-editor.c:1237
-msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:697
-#: calendar/gui/event-editor.c:1238
-msgid "FIXME: D_esign a Form..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699
-#: calendar/gui/event-editor.c:1240
-msgid "FIXME: Publish _Form..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:700
-#: calendar/gui/event-editor.c:1241
-msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:702
-#: calendar/gui/event-editor.c:1243
-msgid "FIXME: Script _Debugger"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:707
-#: calendar/gui/event-editor.c:1248
-msgid "FIXME: _Spelling..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:709
-#: calendar/gui/event-editor.c:1253
-#, fuzzy
-msgid "_Forms"
-msgstr "гЭ╫д"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714
-msgid "FIXME: _New Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715
-msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717
-msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718
-msgid "FIXME: New _Message to Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719
-msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720
-msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721
-msgid "FIXME: New _Task for Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722
-msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724
-msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725
-msgid "FIXME: _Display Map of Address"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:726
-msgid "FIXME: _Open Web Page"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728
-msgid "FIXME: Forward as _vCard"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729
-#: calendar/gui/event-editor.c:1266
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: For_ward"
-msgstr "юЭ╢ч"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741
-#: calendar/gui/event-editor.c:1279
-msgid "_Insert"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742
-#: calendar/gui/event-editor.c:1280
-#, fuzzy
-msgid "F_ormat"
-msgstr "гЭ╫д"
-
-#. FIXME: add Favorites here
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743
-#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:473
-msgid "_Tools"
-msgstr "╣╣╠╦(_T)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:744
-#: calendar/gui/event-editor.c:1282
-#, fuzzy
-msgid "Actio_ns"
-msgstr "гЮ╣©(_A)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775
-msgid "Save and Close"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:776
-#: calendar/gui/event-editor.c:1321
-msgid "Save the appointment and close the dialog box"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780
-#: calendar/gui/event-editor.c:1325
-msgid "FIXME: Print..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781
-#: calendar/gui/event-editor.c:1326
-msgid "Print this item"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782
-#: calendar/gui/event-editor.c:1327
-msgid "FIXME: Insert File..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783
-#: calendar/gui/event-editor.c:1328
-msgid "Insert a file as an attachment"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785
-#: calendar/gui/event-editor.c:1336
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: Delete"
-msgstr "╩Ха╕"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786
-#: calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:326
-#, fuzzy
-msgid "Delete this item"
-msgstr "юл ╦ч╪╪аЖ╦╕ ╩Ха╕гу╢о╢ы"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788
-#: calendar/gui/event-editor.c:1339
-msgid "FIXME: Previous"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789
-#: calendar/gui/event-editor.c:1340
-msgid "Go to the previous item"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790
-#: calendar/gui/event-editor.c:1341
-msgid "FIXME: Next"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791
-#: calendar/gui/event-editor.c:1342
-msgid "Go to the next item"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792
-#: calendar/gui/event-editor.c:1343
-msgid "FIXME: Help"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793
-#: calendar/gui/event-editor.c:1344
-msgid "See online help"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1208
-#, fuzzy
-msgid "Assistant"
-msgstr "а╤╪Ж юл╦╖:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1209
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1313
-msgid "Business"
-msgstr "аВюЕ"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1210
-#, fuzzy
-msgid "Business 2"
-msgstr "аВюЕ"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1211
-#, fuzzy
-msgid "Business Fax"
-msgstr "аВюЕ фя╫╨(_F)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1212
-msgid "Callback"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213
-msgid "Car"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214
-#, fuzzy
-msgid "Company"
-msgstr "х╦╩Г:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1314
-#, fuzzy
-msgid "Home"
-msgstr "аЩ(_H)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216
-#, fuzzy
-msgid "Home 2"
-msgstr "аЩ(_H)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217
-#, fuzzy
-msgid "Home Fax"
-msgstr "аЩ(_H)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218
-msgid "ISDN"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219
-#, fuzzy
-msgid "Mobile"
-msgstr "хч╢КюЭх╜(_M)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1315
-msgid "Other"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221
-msgid "Other Fax"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222
-#, fuzzy
-msgid "Pager"
-msgstr "бй"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223
-#, fuzzy
-msgid "Primary"
-msgstr "юзаж╬╡╢б Email"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224
-msgid "Radio"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225
-msgid "Telex"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226
-msgid "TTY/TDD"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270
-msgid "Primary Email"
-msgstr "юзаж╬╡╢б Email"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271
-msgid "Email 2"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272
-msgid "Email 3"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7
-#, fuzzy
-msgid "_Add"
-msgstr "цъ╟║"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
-#, fuzzy
-msgid "_Delete"
-msgstr "╩Ха╕"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9
-msgid "Phone Types"
-msgstr "юЭх╜ гЭеб"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12
-msgid "New phone type"
-msgstr "╩У юЭх╜ гЭеб"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91
-msgid "Add"
-msgstr "цъ╟║"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13
-msgid "Contact Editor"
-msgstr "©╛╤ТцЁ фМаЩ╠Б"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14
-msgid "_Full Name..."
-msgstr "юЭц╪ юл╦╖(_F)..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15
-msgid "File As:"
-msgstr "фдюо╥н юЗюЕ:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16
-msgid "Web page address:"
-msgstr "х╗фДюлаЖ аж╪р:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17
-#, fuzzy
-msgid "Wants to receive _HTML mail"
-msgstr "HTMLгЭ╫д фМаЖ ╩Г©К(_H)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18
-msgid "Address:"
-msgstr "аж╪р:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19
-msgid "_Business"
-msgstr "аВюЕ(_B)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20
-msgid "_Home"
-msgstr "аЩ(_H)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21
-msgid "Business _Fax"
-msgstr "аВюЕ фя╫╨(_F)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22
-msgid "_Mobile"
-msgstr "хч╢КюЭх╜(_M)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24
-#, fuzzy
-msgid "B_usiness"
-msgstr "аВюЕ"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25
-#, fuzzy
-msgid "_This is the mailing address"
-msgstr "юл╟мю╨ юЭюз©ЛфМ аж╪рют╢о╢ы(_m)"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
-#, fuzzy
-msgid "C_ontacts..."
-msgstr "©╛╤ТцЁ(_C)..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27
-msgid "Ca_tegories..."
-msgstr "╦Я╥о(_t)..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28
-#, fuzzy
-msgid "_Job title:"
-msgstr "аВгт"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29
-#, fuzzy
-msgid "_Company:"
-msgstr "х╦╩Г:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41
-msgid "General"
-msgstr "юо╧щ а╓╨╦"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31
-#, fuzzy
-msgid "_Department:"
-msgstr "╨н╪╜:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32
-#, fuzzy
-msgid "_Office:"
-msgstr "╩Г╧╚╫г:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33
-#, fuzzy
-msgid "_Profession:"
-msgstr "аВ╬В:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34
-#, fuzzy
-msgid "_Nickname:"
-msgstr "╨╟╦М:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35
-#, fuzzy
-msgid "_Spouse:"
-msgstr "╧Х©Люз:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36
-#, fuzzy
-msgid "_Birthday:"
-msgstr "╩Щюо:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37
-#, fuzzy
-msgid "_Assistant's name:"
-msgstr "а╤╪Ж юл╦╖:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38
-#, fuzzy
-msgid "_Manager's Name:"
-msgstr "╦е╢оюЗ юл╦╖:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39
-#, fuzzy
-msgid "Anni_versary:"
-msgstr "╠БЁДюо:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40
-#, fuzzy
-msgid "No_tes:"
-msgstr "ЁКф╝:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
-msgid "Details"
-msgstr "юз╪╪хВ"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7
-msgid "Check Full Name"
-msgstr "юЭц╪ юл╦╖ х╝юн"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8
-msgid "_Title:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:9
-msgid "_First:"
-msgstr "╪╨(_F):"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:10
-msgid "_Middle:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:11
-msgid "_Last:"
-msgstr "юл╦╖(_L):"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:12
-msgid "_Suffix:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13
-msgid ""
-"\n"
-"Mr.\n"
-"Mrs.\n"
-"Dr.\n"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:18
-msgid ""
-"\n"
-"Sr.\n"
-"Jr.\n"
-"I\n"
-"II\n"
-"III\n"
-"Esq.\n"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:544
-#, fuzzy
-msgid "New"
-msgstr "╩У╥н©Н(_N)"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415
-msgid "Create a new contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419
-msgid "Find"
-msgstr "цё╠Б"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419
-msgid "Find a contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:487
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43
-msgid "Print"
-msgstr "юн╪Б"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
-msgid "Print contacts"
-msgstr ""
-
-#. Delete
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:498
-#: mail/folder-browser-factory.c:45
-msgid "Delete"
-msgstr "╩Ха╕"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421
-#, fuzzy
-msgid "Delete a contact"
-msgstr "ц╥╨нфдюо ╪╠ец"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1034
-msgid "As _Table"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501
-#, fuzzy
-msgid "_New Contact"
-msgstr "©╛╟А(_C)"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509
-msgid "N_ew Directory Server"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588
-#, fuzzy
-msgid "Unable to open addressbook"
-msgstr "аж╪р╥о"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593
-msgid ""
-"We were unable to open this addressbook. This either\n"
-"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n"
-"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n"
-"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n"
-"correctness and reenter. If not, you probably have\n"
-"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n"
-"able to use LDAP, you'll need to download and install\n"
-"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:938
-#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:329
-msgid "Save as VCard"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005
-msgid "* Click here to add a contact *"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1041
-msgid "As _Minicards"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1092
-msgid "The URI that the Folder Browser will display"
-msgstr "фЗ╢У е╫╩Ж╠Б╟║ г╔╫цгр URI"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7
-msgid "window2"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8
-msgid "123"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9
-msgid "a"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10
-msgid "b"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11
-msgid "c"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12
-msgid "d"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13
-msgid "e"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14
-msgid "f"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15
-msgid "g"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:98
-msgid "h"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17
-msgid "i"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18
-msgid "j"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19
-msgid "k"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20
-msgid "l"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21
-msgid "m"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22
-msgid "n"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23
-#, fuzzy
-msgid "o"
-msgstr "╧ч╢б ╩Г╤В"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24
-msgid "p"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25
-msgid "q"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26
-msgid "r"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27
-msgid "s"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28
-msgid "t"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29
-msgid "u"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30
-msgid "v"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31
-msgid "w"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32
-msgid "x"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33
-msgid "y"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34
-msgid "z"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
-msgid "Description:"
-msgstr "╪Ё╦М:"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8
-msgid "LDAP Server:"
-msgstr "LDAP ╪╜╧Ж:"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9
-msgid "Port Number:"
-msgstr "фВф╝ ╧Ьхё:"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10
-msgid "Root DN:"
-msgstr "╥Гф╝ DN:"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8
-msgid "Name:"
-msgstr "юл╦╖:"
-
-#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"There are no items to show in this view\n"
-"\n"
-"Double-click here to create a new Contact."
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
-msgid "Page Setup:"
-msgstr "бй ╪Ёа╓:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
-msgid "Style name:"
-msgstr "гЭ╫д юл╦╖:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
-msgid "Preview:"
-msgstr "╧л╦╝╨╦╠Б:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
-msgid "Options"
-msgstr "╪Ёа╓"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
-msgid "Include:"
-msgstr "фВгт:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
-msgid "Sections:"
-msgstr "╪╫╪г:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
-msgid "Immediately follow each other"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
-msgid "Letter tabs on side"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
-msgid "Headings for each letter"
-msgstr "╟╒ юЕ╦╤╢ы г╔а╕╢ч╠Б"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
-msgid "Start on a new page"
-msgstr "╩У бйю╩ ╫цюшгу╢о╢ы"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
-msgid "Number of columns:"
-msgstr "©╜ ╪Ж:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
-msgid "Blank forms at end:"
-msgstr "Ё║╢э ╨Я©Л╠Б:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
-msgid "Fonts"
-msgstr "╠ш╡ц"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54
-msgid "Font..."
-msgstr "╠ш╡ц..."
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
-msgid "Headings"
-msgstr "╦с╦╢╦╩"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
-msgid "10 pt. Tahoma"
-msgstr "10 фВюнф╝ Tahoma"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
-msgid "Body"
-msgstr "╨╩╧╝"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
-msgid "8 pt. Tahoma"
-msgstr "8 фВюнф╝ Tahoma"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
-msgid "Shading"
-msgstr "╦М╬о"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
-msgid "Print using gray shading"
-msgstr "х╦╩Ж ╦М╬ою╦╥н юн╪Б"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
-msgid "Format"
-msgstr "гЭ╫д"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50
-msgid "Paper"
-msgstr "а╬юл"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
-msgid "Type:"
-msgstr "гЭеб:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81
-msgid "label26"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44
-msgid "Dimensions:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45
-msgid "Width:"
-msgstr "фЬ:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46
-msgid "Height:"
-msgstr "ЁТюл:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
-msgid "Paper source:"
-msgstr "╠чаЖ╧Ф╧Щ:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
-msgid "Margins"
-msgstr "©╘╧И"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
-msgid "Top:"
-msgstr "ю╖:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
-msgid "Bottom:"
-msgstr "╬ф╥║:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
-msgid "Left:"
-msgstr "©чбй:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
-msgid "Right:"
-msgstr "©ю╦╔бй:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
-msgid "Page"
-msgstr "бй"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
-msgid "Size:"
-msgstr "е╘╠Б:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47
-msgid "Orientation"
-msgstr "╧ФгБ"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48
-msgid "Portrait"
-msgstr "╪╪╥н"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49
-msgid "Landscape"
-msgstr "╟║╥н"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52
-msgid "Header"
-msgstr "╦с╦╝╦╩:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53
-msgid "Footer:"
-msgstr "╡©╦╝╦╩:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55
-msgid "Reverse on even pages"
-msgstr "б╕╪Ж бй ╣заЩ╠Б"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56
-msgid "Header/Footer"
-msgstr "╦с╦╝╦╩/╡©╦╝╦╩"
-
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:544
-#, fuzzy
-msgid "am"
-msgstr "юл╦╖"
-
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:543
-msgid "pm"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:56
-msgid "Outline:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Headings:"
-msgstr "╦с╦╢╦╩"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:58
-msgid "Empty days:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Appointments:"
-msgstr "╬Ю╪с(_A)"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:60
-msgid "Highlighted day:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:61
-msgid "Day numbers:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:62
-msgid "Current day's number:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:63
-msgid "To-Do item that is not yet due:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:64
-msgid "To-Do item that is due today:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:65
-msgid "To-Do item that is overdue:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:175
-msgid "Gnome Calendar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:178
-msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:434
-msgid "File not found"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:456
-msgid "Open calendar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:495
-msgid "Save calendar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:712
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:716
-msgid "Day"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:522
-msgid "Show 1 day"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:525
-msgid "5 Days"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:525
-#, fuzzy
-msgid "Show the working week"
-msgstr "Ё╙╧╚ ╦П╬Г╨╦╠Б╥н еД╠шгу╢о╢ы"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:711
-msgid "Week"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:528
-msgid "Show 1 week"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:531
-#, fuzzy
-msgid "Month"
-msgstr "╠ш╡ц"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:531
-msgid "Show 1 month"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:535
-#, fuzzy
-msgid "Year"
-msgstr "╦с╦╝╦╩:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:535
-msgid "Show 1 year"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682
-msgid "Create a new appointment"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:674
-msgid "Print this calendar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:552
-#, fuzzy
-msgid "Prev"
-msgstr "╧л╦╝╨╦╠Б:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:552
-msgid "Go back in time"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:553
-#, fuzzy
-msgid "Today"
-msgstr "╨╩╧╝"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:553
-msgid "Go to present time"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:210
-msgid "Next"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:554
-msgid "Go forward in time"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:558
-msgid "Go to"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:558
-msgid "Go to a specific date"
-msgstr ""
-
-#. file menu
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:659
-msgid "New Ca_lendar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:660
-msgid "Create a new calendar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:663
-msgid "Open Ca_lendar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:664
-msgid "Open a calendar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:668 calendar/gui/calendar-commands.c:669
-msgid "Save Calendar As"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:673
-#, fuzzy
-msgid "Print..."
-msgstr "юн╪Б"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:682
-#, fuzzy
-msgid "_New appointment..."
-msgstr "╬Ю╪с(_A)"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:687
-msgid "New appointment for _today..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:688
-msgid "Create a new appointment for today"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712
-msgid "Preferences"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/calendar-commands.c:704
-msgid "About Calendar"
-msgstr ""
-
-#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is
-#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s".
-#.
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:746
-#, c-format
-msgid "%s%s"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:746
-msgid "'s calendar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68
-msgid "Specifies the port on which the Pilot is"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68
-msgid "PORT"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:70
-msgid "If you want to debug the attributes on records"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:72
-msgid "Only syncs from desktop to pilot"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:74
-msgid "Only syncs from pilot to desktop"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:97
-msgid "Can not create Pilot socket\n"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:104
-#, c-format
-msgid "Can not bind to device %s\n"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:107
-msgid "Failed to get a connection from the Pilot device"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:111
-msgid "pi_accept failed"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:211
-msgid ""
-"\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes "
-"precedence\n"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:531
-#, fuzzy
-msgid "No description"
-msgstr "╪Ё╦М:"
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:692
-msgid "Could not open DatebookDB on the Pilot"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:693
-msgid "Unable to open DatebookDB"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:728
-msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/control-factory.c:136
-#, fuzzy
-msgid "The URI that the calendar will display"
-msgstr "фЗ╢У е╫╩Ж╠Б╟║ г╔╫цгр URI"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181
-msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188
-msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7
-msgid "Close"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1056
-#, fuzzy
-msgid "Snooze"
-msgstr "е╘╠Б"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Edit appointment"
-msgstr "╬Ю╪с(_A)"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10
-msgid "Snooze time (minutes)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391
-#, c-format
-msgid "%02i minute divisions"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643
-#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659
-#, fuzzy
-msgid "New appointment..."
-msgstr "╬Ю╪с(_A)"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328
-#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654
-msgid "Edit this appointment..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648
-#, fuzzy
-msgid "Delete this appointment"
-msgstr "юл ╦ч╪╪аЖ╦╕ ╩Ха╕гу╢о╢ы"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655
-msgid "Make this appointment movable"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656
-#, fuzzy
-msgid "Delete this occurrence"
-msgstr "юл ╦ч╪╪аЖ╦╕ ╩Ха╕гу╢о╢ы"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657
-msgid "Delete all occurrences"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:289
-#, fuzzy
-msgid "Edit Appointment"
-msgstr "╬Ю╪с(_A)"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:294
-msgid "No summary"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:298
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Appointment - %s"
-msgstr "╬Ю╪с(_A)"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:301
-#, c-format
-msgid "Task - %s"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:304
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Journal entry - %s"
-msgstr "©╘гЮ юоа╓(_J)"
-
-#. Owner, summary
-#: calendar/gui/event-editor.c:594 calendar/gui/event-editor.c:688
-msgid "?"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1215
-msgid "FIXME: Ca_lendar..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1250
-msgid "FIXME: Chec_k Names"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1251
-msgid "FIXME: Address _Book..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1258
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _New Appointment"
-msgstr "╬Ю╪с(_A)"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1260
-msgid "FIXME: Rec_urrence..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1262
-msgid "FIXME: Intive _Attendees..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1263
-msgid "FIXME: C_ancel Invitation..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1265
-msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1320
-msgid "FIXME: Save and Close"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1330
-msgid "FIXME: Recurrence..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1331
-msgid "Configure recurrence rules"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1333
-msgid "FIXME: Invite Attendees..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1334
-msgid "Invite attendees to a meeting"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1745
-msgid "%a %b %d %Y"
-msgstr ""
-
-#. todo
-#.
-#. build some of the recur stuff by hand to take into account
-#. the start-on-monday preference?
-#.
-#. get the apply button to work right
-#.
-#. make the properties stuff unglobal
-#.
-#. figure out why alarm units aren't sticking between edits
-#.
-#. closing the dialog window with the wm caused a crash
-#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog'
-#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog));
-#.
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7
-msgid "event-editor-dialog"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8
-msgid "_Summary:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "_Owner:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "Time"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11
-msgid "Start time:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12
-msgid "End time:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13
-msgid "A_ll day event"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 calendar/gui/prop.c:780
-msgid "Alarms"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27
-msgid ""
-"Minutes\n"
-"Hours\n"
-"Days\n"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31
-msgid "_Display"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32
-msgid "_Audio"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33
-msgid "_Program"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "_Mail"
-msgstr "хч╢КюЭх╜(_M)"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35
-msgid "Mail _to:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36
-msgid "_Run program:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37
-msgid "Classification"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38
-msgid "Pu_blic"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39
-#, fuzzy
-msgid "Pri_vate"
-msgstr "╨ыюл╠Б"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40
-msgid "_Confidential"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42
-msgid "Recurrence rule"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:596
-#, fuzzy
-msgid "None"
-msgstr "ЁКф╝(_N)"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44
-#, fuzzy
-msgid "Daily"
-msgstr "юз╪╪хВ"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45
-msgid "Weekly"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46
-msgid "Monthly"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47
-msgid "Yearly"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48
-msgid "label23"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82
-msgid "Every "
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50
-msgid "day(s)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51
-msgid "label24"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53
-msgid "week(s)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
-msgid "Mon"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
-msgid "Tue"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
-msgid "Wed"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
-msgid "Thu"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
-msgid "Fri"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
-msgid "Sat"
-msgstr ""
-
-#. Initialize by default to three-letter day names
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
-msgid "Sun"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61
-msgid "label25"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63
-msgid "Recur on the"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64
-msgid "th day of the month"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65
-msgid ""
-"1st\n"
-"2nd\n"
-"3rd\n"
-"4th\n"
-"5th\n"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71
-msgid ""
-"Monday\n"
-"Tuesday\n"
-"Wednesday\n"
-"Thursday\n"
-"Friday\n"
-"Saturday\n"
-"Sunday\n"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79
-msgid "Every"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80
-#, fuzzy
-msgid "month(s)"
-msgstr "╠ш╡ц"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83
-msgid "year(s)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84
-msgid "label27"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85
-msgid "Ending date"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86
-msgid "Repeat forever"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87
-msgid "End on "
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88
-msgid "End after"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89
-msgid "occurrence(s)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90
-#, fuzzy
-msgid "Exceptions"
-msgstr "╪Ёа╓"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92
-#, fuzzy
-msgid "Change"
-msgstr "╦М╬о"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94
-msgid "Recurrence"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:391
-msgid "january"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:392
-msgid "february"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:393
-msgid "march"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:394
-#, fuzzy
-msgid "april"
-msgstr "а╬юл"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:395
-msgid "may"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:396
-msgid "june"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:397
-msgid "july"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:398
-msgid "august"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:399
-msgid "september"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:400
-msgid "sept"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:401
-msgid "october"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:402
-msgid "november"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:403
-msgid "december"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:404
-msgid "sunday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:405
-#, fuzzy
-msgid "monday"
-msgstr "╨╩╧╝"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:406
-msgid "tuesday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:407
-#, fuzzy
-msgid "tues"
-msgstr "ЁКф╝:"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:408
-msgid "wednesday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:409
-msgid "wednes"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:410
-msgid "thursday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:411
-msgid "thur"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:412
-msgid "thurs"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:413
-msgid "friday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:414
-msgid "saturday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:420
-#, fuzzy
-msgid "year"
-msgstr "╦с╦╝╦╩:"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:421
-#, fuzzy
-msgid "month"
-msgstr "╠ш╡ц"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:422
-msgid "fortnight"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:423
-msgid "week"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:424
-msgid "day"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:425
-msgid "hour"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:426
-msgid "minute"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:427
-msgid "min"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:428
-#, fuzzy
-msgid "second"
-msgstr "╨╦Ё©"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:429
-msgid "sec"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:435
-msgid "tomorrow"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:436
-msgid "yesterday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:437
-#, fuzzy
-msgid "today"
-msgstr "╨╩╧╝"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:438
-msgid "now"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:439
-#, fuzzy
-msgid "last"
-msgstr "╨ыюл╠Б"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:440
-msgid "this"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:441
-msgid "next"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:442
-#, fuzzy
-msgid "first"
-msgstr "╪╨(_F):"
-
-#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 },
-#: calendar/gui/getdate.y:444
-msgid "third"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:445
-#, fuzzy
-msgid "fourth"
-msgstr "а╓╥д"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:446
-msgid "fifth"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:447
-msgid "sixth"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:448
-msgid "seventh"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:449
-#, fuzzy
-msgid "eighth"
-msgstr "ЁТюл:"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:450
-#, fuzzy
-msgid "ninth"
-msgstr "юн╪Б"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:451
-#, fuzzy
-msgid "tenth"
-msgstr "╨╦Ёб╫©"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:452
-msgid "eleventh"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:453
-msgid "twelfth"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:454
-msgid "ago"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:137
-msgid "Create to-do item"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:137
-msgid "Edit to-do item"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:171
-msgid "Summary:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:181
-#, fuzzy
-msgid "Due Date:"
-msgstr "╨н╪╜:"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:190
-#, fuzzy
-msgid "Priority:"
-msgstr "©Л╪╠╪Ью╖"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:206
-msgid "Item Comments:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:324
-msgid "Add to-do item..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:325
-msgid "Edit this item..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:424
-msgid "Summary"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:425 calendar/gui/prop.c:604
-msgid "Due Date"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:605
-#: mail/message-list.c:474
-msgid "Priority"
-msgstr "©Л╪╠╪Ью╖"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:427
-msgid "Time Left"
-msgstr ""
-
-#. Label
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:439
-#, fuzzy
-msgid "To-do list"
-msgstr "╣╣╠╦(_T)"
-
-#. Add
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:478
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13
-msgid "Add..."
-msgstr "цъ╟║..."
-
-#. Edit
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:487
-#, fuzzy
-msgid "Edit..."
-msgstr "цъ╟║..."
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:711
-msgid "Weeks"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:712 calendar/gui/gncal-todo.c:716
-msgid "Days"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721
-msgid "Hours"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721
-msgid "Hour"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726
-msgid "Minutes"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726
-msgid "Minute"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
-#, fuzzy
-msgid "Seconds"
-msgstr "╪╫╪г:"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
-#, fuzzy
-msgid "Second"
-msgstr "╨╦Ё©"
-
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:453 calendar/gui/gnome-cal.c:1064
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1120
-msgid "Reminder of your appointment at "
-msgstr ""
-
-#. Idea: we need Snooze option :-)
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1069 calendar/gui/gnome-cal.c:1124
-msgid "Ok"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/goto.c:82
-msgid "Year:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/goto.c:264
-msgid "Go to date"
-msgstr ""
-
-#. Instructions
-#: calendar/gui/goto.c:275
-msgid ""
-"Please select the date you want to go to.\n"
-"When you click on a day, you will be taken\n"
-"to that date."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/goto.c:312
-msgid "Go to today"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "1st"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "2nd"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "3rd"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "4th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "5th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "6th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "7th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "8th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "9th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "10th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "11th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "12th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "13th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "14th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "15th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "16th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "17th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "18th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "19th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "20th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "21st"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "22nd"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "23rd"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "24th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "25th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "26th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "27th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "28th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "29th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "30th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:271
-msgid "31st"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Su"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Mo"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Tu"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "We"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-#, fuzzy
-msgid "Fr"
-msgstr "╨╦Ё╫ ╩Г╤В"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Sa"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:868
-msgid "TODO Items"
-msgstr ""
-
-#. Day
-#: calendar/gui/print.c:980
-msgid "Current day (%a %b %d %Y)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014
-#: calendar/gui/print.c:1015
-msgid "%a"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002
-#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017
-msgid "%b"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:1004
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:1021
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:1027
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)"
-msgstr ""
-
-#. Month
-#: calendar/gui/print.c:1040
-msgid "Current month (%a %Y)"
-msgstr ""
-
-#. Year
-#: calendar/gui/print.c:1047
-msgid "Current year (%Y)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:1084
-msgid "Print Calendar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:1249
-#, fuzzy
-msgid "Print Preview"
-msgstr "╧л╦╝╨╦╠Б:"
-
-#: calendar/gui/prop.c:330
-msgid "Time display"
-msgstr ""
-
-#. Time format
-#: calendar/gui/prop.c:334
-msgid "Time format"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:335
-msgid "12-hour (AM/PM)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:336
-msgid "24-hour"
-msgstr ""
-
-#. Weeks start on
-#: calendar/gui/prop.c:346
-msgid "Weeks start on"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:347
-#, fuzzy
-msgid "Sunday"
-msgstr "╨╦Ё©"
-
-#: calendar/gui/prop.c:348
-#, fuzzy
-msgid "Monday"
-msgstr "╨╩╧╝"
-
-#. Day range
-#: calendar/gui/prop.c:358
-msgid "Day range"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:369
-msgid ""
-"Please select the start and end hours you want\n"
-"to be displayed in the day view and week view.\n"
-"Times outside this range will not be displayed\n"
-"by default."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:385
-msgid "Day start:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:396
-msgid "Day end:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:519
-msgid "Colors for display"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:522
-msgid "Colors"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:599
-msgid "Show on TODO List:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:606
-msgid "Time Until Due"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:637
-msgid "To Do List style options:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:642
-msgid "Highlight overdue items"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:645
-msgid "Highlight not yet due items"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:648
-msgid "Highlight items due today"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:678
-msgid "To Do List Properties"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:681
-msgid "To Do List"
-msgstr ""
-
-#. build miscellaneous box
-#: calendar/gui/prop.c:783
-#, fuzzy
-msgid "Alarm Properties"
-msgstr "ц╥╨н ╪с╪╨"
-
-#: calendar/gui/prop.c:793
-msgid "Beep on display alarms"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:803
-msgid "Audio alarms timeout after"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831
-msgid " seconds"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:820
-msgid "Enable snoozing for "
-msgstr ""
-
-#. populate default frame/box
-#: calendar/gui/prop.c:836
-#, fuzzy
-msgid "Defaults"
-msgstr "юз╪╪хВ"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:766
-msgid "Cut"
-msgstr "юз╦ё╠Б"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:184
-msgid "Cut selected item into clipboard"
-msgstr "╪╠ецгя гв╦Яю╩ е╛╦Ё╨╦╣Е╥н юз╦╗╢о╢ы"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:767
-msgid "Copy"
-msgstr "╨╧╩Г"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:188
-msgid "Copy selected item into clipboard"
-msgstr "╪╠ецгя гв╦Яю╩ е╛╦Ё╨╦╣Е╥н ╨╧╩Ггу╢о╢ы"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:768
-msgid "Paste"
-msgstr "╨ыюл╠Б"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:192
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:200
-msgid "Paste item from clipboard"
-msgstr "е╛╦Ё╨╦╣Е©║╪╜ гв╦Яю╩ ╨╧╩Ггу╢о╢ы"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:528
-msgid "Select recipients' addresses"
-msgstr "╧чю╩ ╩Г╤Вюг аж╪р ╪╠ец"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7
-msgid "Recipient list:"
-msgstr "╧ч╢б╩Г╤В ╦Я╥о:"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9
-msgid "Search..."
-msgstr "╟к╩Ж..."
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10
-msgid "Name"
-msgstr "юл╦╖"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11
-msgid "Address"
-msgstr "аж╪р"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:12
-msgid "Properties..."
-msgstr "╪Ёа╓..."
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14
-msgid "To: >>"
-msgstr "╧ч╢б╩Г╤В: >>"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:15
-msgid "Cc: >>"
-msgstr "бЭа╤: >>"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:16
-msgid "Bcc: >>"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:17
-msgid "label9"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:18
-msgid "label7"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:19
-msgid "label8"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76
-msgid "1 byte"
-msgstr "1 ╧ыюлф╝"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:78
-#, c-format
-msgid "%u bytes"
-msgstr "%u ╧ыюлф╝"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85
-#, c-format
-msgid "%.1fK"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89
-#, c-format
-msgid "%.1fM"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:93
-#, c-format
-msgid "%.1fG"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299
-msgid "Add attachment"
-msgstr "ц╥╨нфдюо цъ╟║"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:332
-msgid "Remove"
-msgstr "а╕╟е"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363
-msgid "Remove selected items from the attachment list"
-msgstr "ц╥╨нфдюо ╦Я╥о©║╪╜ ╪╠ецгя гв╦Яю╩ а╕╟егу╢о╢ы"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394
-msgid "Add attachment..."
-msgstr "ц╥╨нфдюо цъ╟║..."
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395
-msgid "Attach a file to the message"
-msgstr "╦ч╪╪аЖ©║ фдюою╩ ц╥╨нгу╢о╢ы"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7
-msgid "Attachment properties"
-msgstr "ц╥╨н ╪с╪╨"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
-msgid "MIME type:"
-msgstr "MIME гЭ╫д:"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10
-msgid "File name:"
-msgstr "фдюо юл╦╖:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174
-msgid "Click here for the address book"
-msgstr "аж╪р╥о"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216
-msgid "To:"
-msgstr "╧ч╢б╩Г╤В:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217
-msgid "Enter the recipients of the message"
-msgstr "╦ч╪╪аЖ╦╕ ╧чю╩╩Г╤Вю╩ ют╥бго╪╪©Д"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221
-msgid "Cc:"
-msgstr "бЭа╤:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222
-msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
-msgstr "╦ч╪╪аЖюг ╩Г╨╩ю╩ ╧чю╩ ╩Г╤Вюг аж╪р╦╕ ют╥бго╪╪©Д"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227
-msgid "Bcc:"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228
-msgid ""
-"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
-"appearing in the recipient list of the message."
-msgstr "бЭа╤ ╦Я╥о©║╢б ╬ЬаЖ╦╦ ╦ч╪╪аЖюг ╩Г╨╩ю╩ ╧чю╩ ╩Г╤В╣Июг аж╪р╦╕ ют╥бго╪╪©Д"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234
-msgid "Subject:"
-msgstr "а╕╦Я:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235
-msgid "Enter the subject of the mail"
-msgstr "фМаЖюг а╕╦Яю╩ ют╥бго╪╪©Д"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:463
-#, fuzzy
-msgid "Save as..."
-msgstr "╟к╩Ж..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:474
-#, c-format
-msgid "Error saving file: %s"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:494
-#, c-format
-msgid "Error loading file: %s"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:513
-#, fuzzy
-msgid "Discard this message?"
-msgstr "юл ╦ч╪╪аЖ╦╕ ╢ы╦╔╩Г╤В©║╟т юЭ╢чгу╢о╢ы"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:561
-msgid "Open file"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:718
-msgid "Save in _folder..."
-msgstr "фЗ╢У╥н юЗюЕ(_f)..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:718
-msgid "Save the message in a specified folder"
-msgstr "╦ч╪╪аЖ╦╕ аЖа╓гя фЗ╢У╥н юЗюЕгу╢о╢ы"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:721 composer/e-msg-composer.c:763
-msgid "Send"
-msgstr "╨╦Ё©"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:721
-msgid "Send the message"
-msgstr "╦ч╪╪аЖ╦╕ ╨╦Ёю╢о╢ы"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:733
-msgid "View _attachments"
-msgstr "ц╥╨н╧╟ ╨╦╠Б(_a)"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:733
-msgid "View/hide attachments"
-msgstr "ц╥╨н╧╟ю╩ ╨╦╟еЁ╙ ╪Ш╠И╢о╢ы"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:763
-msgid "Send this message"
-msgstr "юл ╦ч╪╪аЖ╦╕ ╨╦Ё©"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:766
-msgid "Cut selected region into the clipboard"
-msgstr "╪╠ецгя ©╣©╙ю╩ е╛╦Ё╨╦╣Е╥н юз╦╗╢о╢ы"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:767
-msgid "Copy selected region into the clipboard"
-msgstr "╪╠ецгя ©╣©╙ю╩ е╛╦Ё╨╦╣Е╥н ╨╧╩Ггу╢о╢ы"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:768
-msgid "Paste selected region into the clipboard"
-msgstr "е╛╦Ё╨╦╣Е©║ ╪╠ец╣х ©╣©╙ю╩ ╨ыют╢о╢ы"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:769
-msgid "Undo"
-msgstr "цК╪р"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:769
-msgid "Undo last operation"
-msgstr "╦╤аЖ╦╥ юш╬В цК╪р"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:772
-msgid "Attach"
-msgstr "ц╥╨н"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:772
-msgid "Attach a file"
-msgstr "фдюою╩ ц╥╨нгу╢о╢ы"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:948
-#, fuzzy
-msgid "Compose a message"
-msgstr "╩У ╦чюо ╦ч╪╪аЖ╦╕ юш╪╨гу╢о╢ы"
-
-#: filter/filter-editor.c:198
-#, fuzzy
-msgid "Edit Filter"
-msgstr "гйем"
-
-#: filter/filter-editor.c:198
-msgid "Create filter"
-msgstr ""
-
-#: filter/filter-editor.c:209
-msgid "Back"
-msgstr ""
-
-#: filter/filter-editor.c:211
-#, fuzzy
-msgid "Finish"
-msgstr "цё╠Б"
-
-#: filter/filter-editor.c:212
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
-#: filter/filter-editor.c:216
-#, fuzzy
-msgid "Apply"
-msgstr "╢ДюЕ"
-
-#: filter/filter-editor.c:233
-msgid ""
-"<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then "
-"continue forwards to customise it.</p>"
-msgstr ""
-
-#: mail/component-factory.c:196
-#, fuzzy
-msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
-msgstr "Evolution ╫╘ю╩ цй╠Бх╜ гр╪Ж ╬Ь╫ю╢о╢ы."
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:29
-msgid "Get mail"
-msgstr "фМаЖ ╧ч╠Б"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:29
-msgid "Check for new mail"
-msgstr "╩У фМаЖ╦╕ х╝юнгу╢о╢ы"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:30
-msgid "Compose"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:30
-#, fuzzy
-msgid "Compose a new message"
-msgstr "╩У ╦чюо ╦ч╪╪аЖ╦╕ юш╪╨гу╢о╢ы"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:34
-msgid "Reply"
-msgstr "╢ДюЕ"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:34
-msgid "Reply to the sender of this message"
-msgstr "юл ╦ч╪╪аЖ╦╕ ╨╦Ё╫╩Г╤В©║╟т ╢ДюЕю╩ гу╢о╢ы"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:35
-msgid "Reply to All"
-msgstr "╦П╣н ╢ДюЕ"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:35
-msgid "Reply to all recipients of this message"
-msgstr "юл ╦ч╪╪аЖ╦╕ ╧чю╨ ╦П╣Г ╩Г╤В©║╟т ╢ДюЕю╩ гу╢о╢ы"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:37
-msgid "Forward"
-msgstr "юЭ╢ч"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:37
-msgid "Forward this message"
-msgstr "юл ╦ч╪╪аЖ╦╕ ╢ы╦╔╩Г╤В©║╟т юЭ╢чгу╢о╢ы"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:41
-#, fuzzy
-msgid "Refile"
-msgstr "╧ч╬р╫©"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:41
-#, fuzzy
-msgid "Move message to a new folder"
-msgstr "╦ч╪╪аЖ╦╕ аЖа╓гя фЗ╢У╥н юЗюЕгу╢о╢ы"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:43
-msgid "Print the selected message"
-msgstr "╪╠ецгя ╦ч╪╪аЖ╦╕ юн╪Бгу╢о╢ы"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:45
-msgid "Delete this message"
-msgstr "юл ╦ч╪╪аЖ╦╕ ╩Ха╕гу╢о╢ы"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:65
-msgid "_Threaded Message List"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:77
-msgid "_Expunge"
-msgstr "а╕╟е(_E)"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:83
-#, fuzzy
-msgid "_Filter Druid ..."
-msgstr "гйем"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:89
-msgid "_Virtual Folder Druid ..."
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:95
-msgid "_Mail Configuration ..."
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:101
-msgid "Forget _Passwords"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:259
-msgid ""
-"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
-"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
-"read your signature from."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:274
-#, fuzzy
-msgid "Full name:"
-msgstr "фдюо юл╦╖:"
-
-#: mail/mail-config.c:302
-#, fuzzy
-msgid "Email address:"
-msgstr "х╗фДюлаЖ аж╪р:"
-
-#: mail/mail-config.c:325
-#, fuzzy
-msgid "Organization:"
-msgstr "╧ФгБ"
-
-#: mail/mail-config.c:337
-msgid "Signature file:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:342
-msgid "Signature File"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:699 mail/mail-config.c:790
-#, fuzzy
-msgid "Server:"
-msgstr "LDAP ╪╜╧Ж:"
-
-#: mail/mail-config.c:705
-#, fuzzy
-msgid "Username:"
-msgstr "фдюо юл╦╖:"
-
-#: mail/mail-config.c:711
-#, fuzzy
-msgid "Path:"
-msgstr "╨ыюл╠Б"
-
-#: mail/mail-config.c:717 mail/mail-config.c:796
-#, fuzzy
-msgid "Authentication:"
-msgstr "╧ФгБ"
-
-#: mail/mail-config.c:729 mail/mail-config.c:808
-msgid "Detect supported types..."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:755 mail/mail-config.c:830
-msgid "Test these values before continuing"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:937
-msgid ""
-"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:955
-msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1129 mail/mail-config.c:1208
-msgid "Mail Configuration"
-msgstr ""
-
-#. Identity page
-#: mail/mail-config.c:1146
-msgid "Identity"
-msgstr ""
-
-#. Source page
-#: mail/mail-config.c:1165
-msgid "Mail Source"
-msgstr ""
-
-#. Transport page
-#: mail/mail-config.c:1186
-msgid "Mail Transport"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1308
-msgid "Edit Identity"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1310
-msgid "Add Identity"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1453
-msgid "Edit Source"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1455
-msgid "Add Source"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-ops.c:372
-#, fuzzy
-msgid "Fetching mail"
-msgstr "фМаЖ ╧ч╠Б"
-
-#: mail/mail-ops.c:384
-msgid ""
-"This message has no subject.\n"
-"Really send?"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-ops.c:732
-#, fuzzy
-msgid "Refile message(s) to"
-msgstr "╦ч╪╪аЖ╦╕ цё╫ю╢о╢ы"
-
-#: mail/mail-threads.c:483
-msgid "Currently pending operations:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-threads.c:621
-msgid "Incomplete message written on pipe!"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-threads.c:623
-msgid "Error reading commands from dispatching thread."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-threads.c:712
-msgid "Corrupted message from dispatching thread?"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-threads.c:814
-msgid "Could not create dialog box."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-threads.c:849
-msgid "User cancelled query."
-msgstr ""
-
-#: mail/main.c:62
-msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo"
-msgstr "╦чюо ддфВЁмф╝: Bonobo╦╕ цй╠Бх╜ гр╪Ж ╬Ь╫ю╢о╢ы"
-
-#: mail/message-list.c:460
-msgid "Online Status"
-msgstr ""
-
-#: mail/message-list.c:488
-msgid "From"
-msgstr "╨╦Ё╫ ╩Г╤В"
-
-#: mail/message-list.c:495
-msgid "Subject"
-msgstr "а╕╦Я"
-
-#: mail/message-list.c:502
-#, fuzzy
-msgid "Date"
-msgstr "╨ыюл╠Б"
-
-#: mail/message-list.c:509
-#, fuzzy
-msgid "Received"
-msgstr "╧ч╬р╫©"
-
-#: mail/message-list.c:516
-msgid "To"
-msgstr "╧ч╢б ╩Г╤В"
-
-#: mail/message-list.c:523
-msgid "Size"
-msgstr "е╘╠Б"
-
-#: shell/e-init.c:25
-msgid "Evolution can not create its local folders"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-setup.c:47
-msgid "Evolution installation"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-setup.c:51
-msgid "This seems to be the first time you run Evolution."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-setup.c:52
-msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-setup.c:69
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory\n"
-"%s\n"
-"Error: %s"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-setup.c:84
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot copy files into\n"
-"`%s'."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-setup.c:88
-msgid "Evolution files successfully installed."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-setup.c:108
-#, c-format
-msgid ""
-"The file `%s' is not a directory.\n"
-"Please remove it in order to allow installation\n"
-"of the Evolution user files."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the specified folder:\n"
-"%s"
-msgstr "╦ч╪╪аЖ╦╕ аЖа╓гя фЗ╢У╥н юЗюЕгу╢о╢ы"
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133
-msgid "The specified folder name is not valid."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223
-msgid "Evolution - Create new folder"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:95
-msgid ""
-"The type of the selected folder is not valid for\n"
-"the requested operation."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:236
-#, fuzzy
-msgid "New..."
-msgstr "╩У╥н©Н(_N)"
-
-#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:355
-msgid "(Untitled)"
-msgstr ""
-
-#. you might have to call gnome_dialog_run() on the
-#. * dialog returned here, I don't remember...
-#.
-#: shell/e-shell-view-menu.c:110
-msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
-msgstr "╫ц╫╨ешюг ╟Ф╥н©║ Bug buddy╦╕ цёю╩╪Ж ╬Ь╫ю╢о╢ы."
-
-#. same as above
-#: shell/e-shell-view-menu.c:116
-msgid "Bug buddy could not be run."
-msgstr "Bug buddy╦╕ ╫ггЮгр╪Ж ╬Ь╫ю╢о╢ы."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:159
-msgid "Evolution"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:161
-msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:163
-msgid ""
-"Evolution is a suite of groupware applications\n"
-"for mail, calendaring, and contact management\n"
-"within the GNOME desktop environment."
-msgstr ""
-"Evolution ю╨ ╠вЁП ╣╔╫╨е╘е╬ х╞╟Ф©║╪╜ юЭюз©ЛфМ, \n"
-"юоа╓, ©╛╤ТцЁ ╟Э╦╝╦╕ го╢б ╠в╥Л©Ч╬Н юю©Кга╥н╠в╥╔\n"
-"╦Пю╫ ют╢о╢ы."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:301
-#, fuzzy
-msgid "Go to folder..."
-msgstr "фЗ╢У╥н юЗюЕ(_f)..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:365
-msgid "_Folder"
-msgstr "фЗ╢У(_F)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:369
-msgid "Evolution _Bar Shortcut"
-msgstr "Evolution ╢эцЮ ╦╥╢К(_B)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:375
-#, fuzzy
-msgid "_Mail message (FIXME)"
-msgstr "фМаЖ ╦ч╪╪аЖ(_M)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:376 shell/e-shell-view-menu.c:379
-msgid "Composes a new mail message"
-msgstr "╩У ╦чюо ╦ч╪╪аЖ╦╕ юш╪╨гу╢о╢ы"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:378
-#, fuzzy
-msgid "_Appointment (FIXME)"
-msgstr "╬Ю╪с(_A)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:381
-#, fuzzy
-msgid "_Contact (FIXME)"
-msgstr "©╛╟А(_C)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:384
-msgid "_Task (FIXME)"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:387
-#, fuzzy
-msgid "Task _Request (FIXME)"
-msgstr "юш╬В ©Дц╩(_R)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:390
-#, fuzzy
-msgid "_Journal Entry (FIXME)"
-msgstr "©╘гЮ юоа╓(_J)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:398
-msgid "_New"
-msgstr "╩У╥н©Н(_N)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:402
-#, fuzzy
-msgid "_Go to folder..."
-msgstr "фЗ╢У╥н юЗюЕ(_f)..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:402
-msgid "Display a different folder"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:404
-#, fuzzy
-msgid "_Create new folder..."
-msgstr "фЗ╢У╥н юЗюЕ(_f)..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:404
-msgid "Create a new folder"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:419
-#, fuzzy
-msgid "Show _shortcut bar"
-msgstr "╢эцЮ ╦╥╢К еД╠ш"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:420
-#, fuzzy
-msgid "Show the shortcut bar"
-msgstr "╢эцЮ╦╥╢К╦╕ еД╠шгу╢о╢ы"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:422
-#, fuzzy
-msgid "Show _folder bar"
-msgstr "╢эцЮ ╦╥╢К еД╠ш"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:423
-#, fuzzy
-msgid "Show the folder bar"
-msgstr "╢эцЮ╦╥╢К╦╕ еД╠шгу╢о╢ы"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:440
-msgid "Help _Index"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:443
-msgid "Getting _Started"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:446
-msgid "Using the _Mailer"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:449
-msgid "Using the _Calendar"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:452
-msgid "Using the Cont_act Manager"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:457
-#, fuzzy
-msgid "_Submit bug report"
-msgstr "╧Ж╠в а╕╨╦(_S)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:458
-msgid "Submit bug-report via bug-buddy"
-msgstr "bug-buddy╥н ╧Ж╠ва╕╨╦╦╕ гу╢о╢ы"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:474
-msgid "_Actions"
-msgstr "гЮ╣©(_A)"
-
-#: shell/e-shell-view.c:113
-msgid "(No folder displayed)"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view.c:208
-#, fuzzy
-msgid "Folders"
-msgstr "фЗ╢У(_F)"
-
-#: shell/e-shell-view.c:600
-#, c-format
-msgid "Evolution - %s"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell.c:299
-#, c-format
-msgid "Cannot set up local storage -- %s"
-msgstr "╫ц╫╨еш юЗюЕюЕд║╦╕ аЖа╓гр╪Ж ╬Ь╫ю╢о╢ы -- %s"
-
-#: shell/e-shortcut.c:469
-msgid "New group"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:235
-msgid "_Small icons"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:236
-#, fuzzy
-msgid "Show the shortcuts as small icons"
-msgstr "╢эцЮ╦╥╢К╦╕ еД╠шгу╢о╢ы"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:238
-#, fuzzy
-msgid "_Large icons"
-msgstr "©╘╧И"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239
-#, fuzzy
-msgid "Show the shortcuts as large icons"
-msgstr "╢эцЮ╦╥╢К╦╕ еД╠шгу╢о╢ы"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:329
-msgid "Activate"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:329
-msgid "Activate this shortcut"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:332
-msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shortcuts.c:358
-msgid "Error saving shortcuts."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:217
-#, fuzzy
-msgid "(No name)"
-msgstr "юл╦╖"
-
-#: shell/e-storage.c:412
-msgid "No error"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:414
-msgid "Generic error"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:416
-msgid "A folder with the same name already exists"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:418
-msgid "The specified folder type is not valid"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:420
-msgid "I/O error"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:422
-msgid "Not enough space to create the folder"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:424
-msgid "The specified folder was not found"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:426
-msgid "Function not implemented in this storage"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:428
-msgid "Permission denied"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:430
-msgid "Operation not supported"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:432
-msgid "The specified type is not supported in this storage"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:434
-msgid "Unknown error"
-msgstr ""
-
-#: shell/main.c:99
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
-"of the Evolution groupware suite.\n"
-"\n"
-"Over the last month and a half, our focus has been on making\n"
-"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n"
-"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n"
-"be sure to keep a backup.)\n"
-"\n"
-"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n"
-"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n"
-"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n"
-"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n"
-"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n"
-"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n"
-"Use only as directed.\n"
-"\n"
-"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n"
-"await your contributions!\n"
-msgstr ""
-"╬хЁГго╪╪©Д. Evolution ╠в╥Л©Ч╬Н ╫╢ф╝юг ╧л╦╝╨╦╠Б фгю╩ ╢ы©Н╥н╣Е ╧ч╬фаж╪е╪╜\n"
-"╟╗╩Ггу╢о╢ы. \n"
-"\n"
-"Evolution фюю╨ юнемЁщ ╩Г©Кюз©║╟т ╟║╢игягя ╟╜╥бгя, х╝юЕ╪╨юж╟М ©╧╩ш, \n"
-"╨Э╦ё╟М юъ ©╛╣©╣г╟т Evolutionю╩ ╦╦╣Е╢б╣╔ цж╪╠ю╩ ╢ыгь╪╜ юш╬Вго╟М \n"
-"юж╫ю╢о╢ы. ╬фаж хШ╣Гюш╬ВюлаЖ╦╦ ╬фаВ ©о╥А╣гаЖ╢б ╬й╬р╫ю╢о╢ы. \n"
-"\n"
-"Evolutionю╩ юлгьго╥а╦И, ╩Г©КюзюнемфДюл╫╨ ╩с╦╦ ╬ф╢о╤С юЭц╪ ╫ц╫╨ешю╩\n"
-"а╕╬Нго╢б ╠Б╧щ ©ёаЬю╩ ╦╦╣Е╢б╣╔ ©Л╦╝юш╬Вюг ╢К╨н╨пюлюл цпа║юл ╦бцъ╬На╝\n"
-"юж╢ы╢б╟мю╩ юлгьго╟М юж╬Н╬ъ гу╢о╢ы. We are just cresting the hill now,\n"
-"though, and will be pouring most of our love and attention into the UI\n"
-"from here out. гоаЖ╦╦ юШ╬Н╣╣ ╣╔╦Пфгю╩ ╩Г©КгоаЖ ╬й╢б╢ы╢б╟мю╩ ╬к╡╝╢о╢ы.\n"
-"\n"
-"╧ы╨╦╟╟ю╨ ╠г╦╝фВ╠Б ╪╜╬Ю╪╜ют╢о╢ы. Evolutionю╨ :╫ц╫╨ешю╩ фд╠╚гр╪Ж южю╦╦Г\n"
-"╢Г╫еюг ╦чюою╩ юп╬Н╧Ж╦╠╪Ж╣╣, га╥н╪╪╫╨ ╫ггЮюл гЛ╦А╪Ж╣╣ CPUа║ю╞╦╕ 100% \n"
-"╩Г©Кгр╪Ж╣╣, ©ю╣©юш го╟еЁ╙ ╦ьцБ╪Ж╣╣, ╬ф╧╚ ╦чюо╦╣ ╦Я╥о©║Ё╙ HTMLгЭ╫дюг \n"
-"╦чюою╩ ╨╦Ё╩╪╜ ╢Г╫еюг дё╠╦Ё╙ ╣©╥АаВ©Ью╩ ЁН╥║дя аы╪Ж╣╣ южю╦Ё╙ юл╥╠╟м╣Ию╩\n"
-"╟╗╪Жгр╪Ж юж╬Н╬ъ гу╢о╢ы.\n"
-"\n"
-"©Л╦╝юг хШ╣Г юш╬Вюг ╟А╟З╟║ ╢Г╫ею╩ ╠Б╩з╟т го©╢ю╦╦И аа╟зю╦╦Г, ╤ггя ╢Г╫еюг\n"
-"╣╣©Рю╩ ╟ёюЩхВ ╠Б╢ы╦╝╟М юж╫ю╢о╢ы.\n"
-
-#: shell/main.c:126
-msgid ""
-"Thanks\n"
-"The Evolution Team\n"
-msgstr ""
-"╟╗╩Ггу╢о╢ы\n"
-"Evolution фю\n"
-
-#: shell/main.c:172
-msgid "Cannot initialize the Evolution shell."
-msgstr "Evolution ╫╘ю╩ цй╠Бх╜ гр╪Ж ╬Ь╫ю╢о╢ы."
-
-#: shell/main.c:214
-#, fuzzy
-msgid "Cannot initialize the configuration system."
-msgstr "Evolution ╫╘ю╩ цй╠Бх╜ гр╪Ж ╬Ь╫ю╢о╢ы."
-
-#: shell/main.c:220
-msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
-msgstr "╨╦ЁК╨╦ ддфВЁмф╝ ╫ц╫╨ешю╩ цй╠Бх╜ гр╪Ж ╬Ь╫ю╢о╢ы."
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:7
-msgid "Fields"
-msgstr "гй╣Е"
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:8
-msgid "Grouping"
-msgstr "╧╜╠Б"
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:9
-msgid "Sort"
-msgstr "а╓╥д"
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:10
-msgid "Filter"
-msgstr "гйем"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Field Chooser"
-msgstr "гй╣Е"
-
-#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8
-msgid ""
-"To add a column to your table, drag it into\n"
-"the location in which you want it to appear."
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7
-msgid "window1"
-msgstr ""
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:8
-msgid "Available fields"
-msgstr "╟║╢игя гй╣Е"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:9
-msgid "label1"
-msgstr ""
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:10
-msgid "Show in this order"
-msgstr "юл ╪Ь╪╜╥н ╨╦╠Б"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:11
-msgid "label2"
-msgstr ""
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:12
-msgid "Add >>"
-msgstr "цъ╟║ >>"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13
-msgid "<< Remove"
-msgstr "<< а╕╟е"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
-#, fuzzy
-msgid "Tentative"
-msgstr "╧ФгБ"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
-msgid "Busy"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
-#, fuzzy
-msgid "Out of Office"
-msgstr "╩Г╧╚╫г:"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
-msgid "No Information"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
-msgid "_Invite Others..."
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
-#, fuzzy
-msgid "_Options"
-msgstr "╪Ёа╓"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
-msgid "Show _Only Working Hours"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
-msgid "Show _Zoomed Out"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
-msgid "_Update Free/Busy"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
-msgid "_<<"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
-msgid "_Autopick"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
-msgid ">_>"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
-msgid "_All People and Resources"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
-msgid "All _People and One Resource"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
-msgid "_Required People"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
-msgid "Required People and _One Resource"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
-#, fuzzy
-msgid "Meeting _start time:"
-msgstr "х╦юг ©Дц╩(_q)"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
-#, fuzzy
-msgid "Meeting _end time:"
-msgstr "х╦юг ©Дц╩(_q)"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
-msgid "All Attendees"
-msgstr ""
-
-#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106
-#, fuzzy
-msgid "..."
-msgstr "цъ╟║..."
-
-#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:633
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Group %i"
-msgstr "╧╜╠Б"
-
-#~ msgid "Browse..."
-#~ msgstr "е╫╩Ж..."
-
-#~ msgid "Send a new message"
-#~ msgstr "╩У ╦ч╪╪аЖ╦╕ ╨╦Ёю╢о╢ы"
-
-#~ msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized."
-#~ msgstr "Evolutionюг фЗ╢У е╫╩Ж╠Б╦╕ цй╠Бх╜ гр╪Ж ╬Ь╫ю╢о╢ы."
-
-#~ msgid "_Task"
-#~ msgstr "юш╬В(_T)"
-
-#~ msgid "_Selected Items"
-#~ msgstr "╪╠ецгя гв╦Я(_S)"
-
-#~ msgid "_New Folder"
-#~ msgstr "╩У фЗ╢У(_N)"
-
-#~ msgid "_Open"
-#~ msgstr "©╜╠Б(_O)"
-
-#~ msgid "Clos_e All Items"
-#~ msgstr "╦П╣Г гв╦Я ╢щ╠Б(_e)"
-
-#~ msgid "Closes all the open items"
-#~ msgstr "©╜╥аюж╢б ╦П╣Г гв╦Яю╩ ╢щ╫ю╢о╢ы"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Show _Treeview"
-#~ msgstr "Ё╙╧╚╦П╬Г╨╦╠Б еД╠ш(_T)"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
deleted file mode 100644
index 49bb08dd67..0000000000
--- a/po/nl.po
+++ /dev/null
@@ -1,3770 +0,0 @@
-# Evolution - Dutch translation
-# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
-# Arjan Scherpenisse <acscherp@wins.uva.nl>, 2000
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Evolution VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-07-10 21:51-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-04-20 01:24+0100\n"
-"Last-Translator: Arjan Scherpenisse <acscherp@wins.uva.nl>\n"
-"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-
-#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41
-#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:58
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:138 calendar/gui/main.c:68
-#, fuzzy
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Mail gedeelte: Ik kon Bonobo niet initializeren"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7
-msgid "categories"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8
-msgid "Item(s) belong to these categories:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9
-msgid "Available Categories:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579
-#: calendar/gui/event-editor.c:1118
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Appointment"
-msgstr "_Afspraak"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:580
-#: calendar/gui/event-editor.c:1119
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
-msgstr "Verzoek tot _Vergadering"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582
-#: calendar/gui/event-editor.c:1121
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Mail Message"
-msgstr "_Mail bericht"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583
-#: calendar/gui/event-editor.c:1122
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Contact"
-msgstr "_Contact"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584
-#: calendar/gui/event-editor.c:1123
-msgid "FIXME: _Task"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585
-#: calendar/gui/event-editor.c:1124
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: Task _Request"
-msgstr "Taak _Verzoek"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586
-#: calendar/gui/event-editor.c:1125
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Journal Entry"
-msgstr "_Dagboek Item"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:587
-#: calendar/gui/event-editor.c:1126
-msgid "FIXME: _Note"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:589
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:694
-#: calendar/gui/event-editor.c:1128 calendar/gui/event-editor.c:1235
-msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:594
-#: calendar/gui/event-editor.c:1133
-msgid "FIXME: _Memo Style"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:596
-#: calendar/gui/event-editor.c:1135
-msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:603
-#: calendar/gui/event-editor.c:1142
-msgid "FIXME: S_end"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:607
-#: calendar/gui/event-editor.c:1146
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
-msgstr "Bestand bijvoegen..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609
-#: calendar/gui/event-editor.c:1148
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Delete"
-msgstr "Verwijderen"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610
-#: calendar/gui/event-editor.c:1149
-msgid "FIXME: _Move to Folder..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:611
-#: calendar/gui/event-editor.c:1150
-msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613
-#: calendar/gui/event-editor.c:1152
-msgid "Page Set_up"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:614
-#: calendar/gui/event-editor.c:1153
-msgid "FIXME: Print Pre_view"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:635
-#: calendar/gui/event-editor.c:1174
-msgid "FIXME: Paste _Special..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:640
-#: calendar/gui/event-editor.c:1179
-msgid "FIXME: Mark as U_nread"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644
-#: calendar/gui/event-editor.c:1183
-#, fuzzy
-msgid "_Object"
-msgstr "Onderwerp"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656
-#: calendar/gui/event-editor.c:1188 calendar/gui/event-editor.c:1195
-msgid "FIXME: _Item"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657
-#: calendar/gui/event-editor.c:1189 calendar/gui/event-editor.c:1196
-msgid "FIXME: _Unread Item"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651
-#: calendar/gui/event-editor.c:1190
-msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658
-#: calendar/gui/event-editor.c:1197
-msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:663
-#: calendar/gui/event-editor.c:1202
-msgid "FIXME: _Standard"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:665
-#: calendar/gui/event-editor.c:1204
-msgid "FIXME: __Formatting"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:668
-#: calendar/gui/event-editor.c:1207
-msgid "FIXME: _Customize..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673
-#: calendar/gui/event-editor.c:1212
-msgid "Pre_vious"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674
-#: calendar/gui/event-editor.c:1213
-msgid "Ne_xt"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:676
-#: calendar/gui/event-editor.c:1217
-#, fuzzy
-msgid "_Toolbars"
-msgstr "_Gereedschap"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681
-#: calendar/gui/event-editor.c:1222
-msgid "FIXME: _File..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682
-#: calendar/gui/event-editor.c:1223
-msgid "FIXME: It_em..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:683
-#: calendar/gui/event-editor.c:1224
-msgid "FIXME: _Object..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688
-#: calendar/gui/event-editor.c:1229
-msgid "FIXME: _Font..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:689
-#: calendar/gui/event-editor.c:1230
-msgid "FIXME: _Paragraph..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696
-#: calendar/gui/event-editor.c:1237
-msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:697
-#: calendar/gui/event-editor.c:1238
-msgid "FIXME: D_esign a Form..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699
-#: calendar/gui/event-editor.c:1240
-msgid "FIXME: Publish _Form..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:700
-#: calendar/gui/event-editor.c:1241
-msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:702
-#: calendar/gui/event-editor.c:1243
-msgid "FIXME: Script _Debugger"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:707
-#: calendar/gui/event-editor.c:1248
-msgid "FIXME: _Spelling..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:709
-#: calendar/gui/event-editor.c:1253
-#, fuzzy
-msgid "_Forms"
-msgstr "Doorsturen"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714
-msgid "FIXME: _New Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715
-msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717
-msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718
-msgid "FIXME: New _Message to Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719
-msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720
-msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721
-msgid "FIXME: New _Task for Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722
-msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724
-msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725
-msgid "FIXME: _Display Map of Address"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:726
-msgid "FIXME: _Open Web Page"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728
-msgid "FIXME: Forward as _vCard"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729
-#: calendar/gui/event-editor.c:1266
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: For_ward"
-msgstr "Doorsturen"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741
-#: calendar/gui/event-editor.c:1279
-msgid "_Insert"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742
-#: calendar/gui/event-editor.c:1280
-#, fuzzy
-msgid "F_ormat"
-msgstr "Doorsturen"
-
-#. FIXME: add Favorites here
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743
-#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:473
-msgid "_Tools"
-msgstr "_Gereedschap"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:744
-#: calendar/gui/event-editor.c:1282
-#, fuzzy
-msgid "Actio_ns"
-msgstr "_Acties"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775
-msgid "Save and Close"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:776
-#: calendar/gui/event-editor.c:1321
-msgid "Save the appointment and close the dialog box"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780
-#: calendar/gui/event-editor.c:1325
-msgid "FIXME: Print..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781
-#: calendar/gui/event-editor.c:1326
-msgid "Print this item"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782
-#: calendar/gui/event-editor.c:1327
-msgid "FIXME: Insert File..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783
-#: calendar/gui/event-editor.c:1328
-msgid "Insert a file as an attachment"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785
-#: calendar/gui/event-editor.c:1336
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: Delete"
-msgstr "Verwijderen"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786
-#: calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:326
-#, fuzzy
-msgid "Delete this item"
-msgstr "Verwijdert dit bericht"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788
-#: calendar/gui/event-editor.c:1339
-msgid "FIXME: Previous"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789
-#: calendar/gui/event-editor.c:1340
-msgid "Go to the previous item"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790
-#: calendar/gui/event-editor.c:1341
-msgid "FIXME: Next"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791
-#: calendar/gui/event-editor.c:1342
-msgid "Go to the next item"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792
-#: calendar/gui/event-editor.c:1343
-msgid "FIXME: Help"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793
-#: calendar/gui/event-editor.c:1344
-msgid "See online help"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1208
-msgid "Assistant"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1209
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1313
-msgid "Business"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1210
-msgid "Business 2"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1211
-msgid "Business Fax"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1212
-msgid "Callback"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213
-msgid "Car"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214
-#, fuzzy
-msgid "Company"
-msgstr "Kopieren"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1314
-#, fuzzy
-msgid "Home"
-msgstr "_Notitie"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216
-#, fuzzy
-msgid "Home 2"
-msgstr "_Notitie"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217
-#, fuzzy
-msgid "Home Fax"
-msgstr "_Notitie"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218
-msgid "ISDN"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219
-#, fuzzy
-msgid "Mobile"
-msgstr "_Mail"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1315
-msgid "Other"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221
-msgid "Other Fax"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222
-#, fuzzy
-msgid "Pager"
-msgstr "Plakken"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223
-#, fuzzy
-msgid "Primary"
-msgstr "Prioriteit"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224
-msgid "Radio"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225
-msgid "Telex"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226
-msgid "TTY/TDD"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270
-msgid "Primary Email"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271
-msgid "Email 2"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272
-msgid "Email 3"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7
-msgid "_Add"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
-#, fuzzy
-msgid "_Delete"
-msgstr "Verwijderen"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9
-msgid "Phone Types"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12
-msgid "New phone type"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Contact Editor"
-msgstr "_Contact"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14
-msgid "_Full Name..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15
-msgid "File As:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16
-msgid "Web page address:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17
-msgid "Wants to receive _HTML mail"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18
-msgid "Address:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19
-msgid "_Business"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20
-#, fuzzy
-msgid "_Home"
-msgstr "_Notitie"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21
-msgid "Business _Fax"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22
-#, fuzzy
-msgid "_Mobile"
-msgstr "_Mail"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24
-msgid "B_usiness"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25
-msgid "_This is the mailing address"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
-#, fuzzy
-msgid "C_ontacts..."
-msgstr "_Contact"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27
-msgid "Ca_tegories..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28
-#, fuzzy
-msgid "_Job title:"
-msgstr "_Mail"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29
-#, fuzzy
-msgid "_Company:"
-msgstr "Kopieren"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31
-msgid "_Department:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32
-msgid "_Office:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33
-msgid "_Profession:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34
-msgid "_Nickname:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35
-msgid "_Spouse:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36
-msgid "_Birthday:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37
-msgid "_Assistant's name:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38
-msgid "_Manager's Name:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39
-msgid "Anni_versary:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40
-#, fuzzy
-msgid "No_tes:"
-msgstr "_Notitie"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
-msgid "Details"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7
-msgid "Check Full Name"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8
-msgid "_Title:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:9
-msgid "_First:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:10
-#, fuzzy
-msgid "_Middle:"
-msgstr "_Mail"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:11
-msgid "_Last:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:12
-msgid "_Suffix:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13
-msgid ""
-"\n"
-"Mr.\n"
-"Mrs.\n"
-"Dr.\n"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:18
-msgid ""
-"\n"
-"Sr.\n"
-"Jr.\n"
-"I\n"
-"II\n"
-"III\n"
-"Esq.\n"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:544
-#, fuzzy
-msgid "New"
-msgstr "_Nieuw"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415
-msgid "Create a new contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419
-msgid "Find"
-msgstr "Zoeken"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419
-msgid "Find a contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:487
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43
-msgid "Print"
-msgstr "Afdrukken"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
-#, fuzzy
-msgid "Print contacts"
-msgstr "Uw contactenlijst"
-
-#. Delete
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:498
-#: mail/folder-browser-factory.c:45
-msgid "Delete"
-msgstr "Verwijderen"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421
-#, fuzzy
-msgid "Delete a contact"
-msgstr "Selecteer het bestand"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1034
-msgid "As _Table"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501
-#, fuzzy
-msgid "_New Contact"
-msgstr "_Contact"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509
-msgid "N_ew Directory Server"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588
-#, fuzzy
-msgid "Unable to open addressbook"
-msgstr "Klik hier voor het adresboek"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593
-msgid ""
-"We were unable to open this addressbook. This either\n"
-"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n"
-"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n"
-"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n"
-"correctness and reenter. If not, you probably have\n"
-"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n"
-"able to use LDAP, you'll need to download and install\n"
-"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:938
-#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:329
-msgid "Save as VCard"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005
-msgid "* Click here to add a contact *"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1041
-msgid "As _Minicards"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1092
-msgid "The URI that the Folder Browser will display"
-msgstr "De URI die de Map Bladeraar weer zal geven"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7
-msgid "window2"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8
-msgid "123"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9
-msgid "a"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10
-msgid "b"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11
-msgid "c"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12
-msgid "d"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13
-msgid "e"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14
-msgid "f"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15
-msgid "g"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:98
-msgid "h"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17
-msgid "i"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18
-msgid "j"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19
-msgid "k"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20
-msgid "l"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21
-msgid "m"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22
-msgid "n"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23
-#, fuzzy
-msgid "o"
-msgstr "Aan"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24
-msgid "p"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25
-msgid "q"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26
-msgid "r"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27
-msgid "s"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28
-msgid "t"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29
-msgid "u"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30
-msgid "v"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31
-msgid "w"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32
-msgid "x"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33
-msgid "y"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34
-msgid "z"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
-msgid "Description:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8
-msgid "LDAP Server:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9
-msgid "Port Number:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10
-msgid "Root DN:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8
-msgid "Name:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"There are no items to show in this view\n"
-"\n"
-"Double-click here to create a new Contact."
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
-msgid "Page Setup:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
-msgid "Style name:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
-msgid "Preview:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "_Acties"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
-msgid "Include:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Sections:"
-msgstr "_Acties"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
-msgid "Immediately follow each other"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
-msgid "Letter tabs on side"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
-msgid "Headings for each letter"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "Start on a new page"
-msgstr "Stuur een bericht"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
-msgid "Number of columns:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
-msgid "Blank forms at end:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "Fonts"
-msgstr "Contacten"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54
-msgid "Font..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
-msgid "Headings"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
-msgid "10 pt. Tahoma"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "Body"
-msgstr "Vandaag"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
-msgid "8 pt. Tahoma"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
-msgid "Shading"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
-msgid "Print using gray shading"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
-#, fuzzy
-msgid "Format"
-msgstr "Doorsturen"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50
-#, fuzzy
-msgid "Paper"
-msgstr "Plakken"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81
-msgid "label26"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44
-msgid "Dimensions:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45
-msgid "Width:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46
-msgid "Height:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
-msgid "Paper source:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
-msgid "Margins"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
-#, fuzzy
-msgid "Top:"
-msgstr "Aan:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
-msgid "Bottom:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
-msgid "Left:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
-msgid "Right:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
-#, fuzzy
-msgid "Page"
-msgstr "Plakken"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
-#, fuzzy
-msgid "Size:"
-msgstr "Grootte"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47
-msgid "Orientation"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48
-#, fuzzy
-msgid "Portrait"
-msgstr "Prioriteit"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49
-msgid "Landscape"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52
-msgid "Header"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53
-msgid "Footer:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55
-msgid "Reverse on even pages"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56
-msgid "Header/Footer"
-msgstr ""
-
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:544
-msgid "am"
-msgstr ""
-
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:543
-msgid "pm"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:56
-msgid "Outline:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:57
-msgid "Headings:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:58
-msgid "Empty days:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Appointments:"
-msgstr "_Afspraak"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:60
-msgid "Highlighted day:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:61
-msgid "Day numbers:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:62
-msgid "Current day's number:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:63
-msgid "To-Do item that is not yet due:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:64
-msgid "To-Do item that is due today:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:65
-msgid "To-Do item that is overdue:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:175
-#, fuzzy
-msgid "Gnome Calendar"
-msgstr "Kalender"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:178
-msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:434
-msgid "File not found"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:456
-#, fuzzy
-msgid "Open calendar"
-msgstr "Uw kalender"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:495
-#, fuzzy
-msgid "Save calendar"
-msgstr "Uw kalender"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:712
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:716
-msgid "Day"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:522
-msgid "Show 1 day"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:525
-msgid "5 Days"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:525
-#, fuzzy
-msgid "Show the working week"
-msgstr "Toont of verbergt het boomoverzicht"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:711
-msgid "Week"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:528
-msgid "Show 1 week"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:531
-#, fuzzy
-msgid "Month"
-msgstr "Contacten"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:531
-msgid "Show 1 month"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:535
-msgid "Year"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:535
-msgid "Show 1 year"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682
-msgid "Create a new appointment"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:674
-#, fuzzy
-msgid "Print this calendar"
-msgstr "Uw kalender"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:552
-msgid "Prev"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:552
-msgid "Go back in time"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:553
-#, fuzzy
-msgid "Today"
-msgstr "Vandaag"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:553
-msgid "Go to present time"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:210
-msgid "Next"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:554
-msgid "Go forward in time"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:558
-msgid "Go to"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:558
-msgid "Go to a specific date"
-msgstr ""
-
-#. file menu
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:659
-#, fuzzy
-msgid "New Ca_lendar"
-msgstr "Kalender"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:660
-msgid "Create a new calendar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:663
-#, fuzzy
-msgid "Open Ca_lendar"
-msgstr "Kalender"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:664
-#, fuzzy
-msgid "Open a calendar"
-msgstr "Uw kalender"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:668 calendar/gui/calendar-commands.c:669
-#, fuzzy
-msgid "Save Calendar As"
-msgstr "Kalender"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:673
-#, fuzzy
-msgid "Print..."
-msgstr "Afdrukken"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:682
-#, fuzzy
-msgid "_New appointment..."
-msgstr "_Afspraak"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:687
-msgid "New appointment for _today..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:688
-msgid "Create a new appointment for today"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712
-msgid "Preferences"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/calendar-commands.c:704
-#, fuzzy
-msgid "About Calendar"
-msgstr "Uw kalender"
-
-#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is
-#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s".
-#.
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:746
-#, c-format
-msgid "%s%s"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:746
-#, fuzzy
-msgid "'s calendar"
-msgstr "Uw kalender"
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68
-msgid "Specifies the port on which the Pilot is"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68
-msgid "PORT"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:70
-msgid "If you want to debug the attributes on records"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:72
-msgid "Only syncs from desktop to pilot"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:74
-msgid "Only syncs from pilot to desktop"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:97
-msgid "Can not create Pilot socket\n"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:104
-#, c-format
-msgid "Can not bind to device %s\n"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:107
-msgid "Failed to get a connection from the Pilot device"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:111
-msgid "pi_accept failed"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:211
-msgid ""
-"\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes "
-"precedence\n"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:531
-msgid "No description"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:692
-msgid "Could not open DatebookDB on the Pilot"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:693
-msgid "Unable to open DatebookDB"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:728
-msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/control-factory.c:136
-#, fuzzy
-msgid "The URI that the calendar will display"
-msgstr "De URI die de Map Bladeraar weer zal geven"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181
-msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188
-msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7
-msgid "Close"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1056
-#, fuzzy
-msgid "Snooze"
-msgstr "Grootte"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Edit appointment"
-msgstr "_Afspraak"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10
-msgid "Snooze time (minutes)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391
-#, c-format
-msgid "%02i minute divisions"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643
-#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659
-#, fuzzy
-msgid "New appointment..."
-msgstr "_Afspraak"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328
-#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654
-msgid "Edit this appointment..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648
-#, fuzzy
-msgid "Delete this appointment"
-msgstr "Verwijdert dit bericht"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655
-msgid "Make this appointment movable"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656
-#, fuzzy
-msgid "Delete this occurrence"
-msgstr "Verwijdert dit bericht"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657
-msgid "Delete all occurrences"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:289
-#, fuzzy
-msgid "Edit Appointment"
-msgstr "_Afspraak"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:294
-msgid "No summary"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:298
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Appointment - %s"
-msgstr "_Afspraak"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:301
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Task - %s"
-msgstr "Taken"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:304
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Journal entry - %s"
-msgstr "_Dagboek Item"
-
-#. Owner, summary
-#: calendar/gui/event-editor.c:594 calendar/gui/event-editor.c:688
-msgid "?"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1215
-msgid "FIXME: Ca_lendar..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1250
-msgid "FIXME: Chec_k Names"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1251
-msgid "FIXME: Address _Book..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1258
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _New Appointment"
-msgstr "_Afspraak"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1260
-msgid "FIXME: Rec_urrence..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1262
-msgid "FIXME: Intive _Attendees..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1263
-msgid "FIXME: C_ancel Invitation..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1265
-msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1320
-msgid "FIXME: Save and Close"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1330
-msgid "FIXME: Recurrence..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1331
-msgid "Configure recurrence rules"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1333
-msgid "FIXME: Invite Attendees..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1334
-msgid "Invite attendees to a meeting"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1745
-msgid "%a %b %d %Y"
-msgstr ""
-
-#. todo
-#.
-#. build some of the recur stuff by hand to take into account
-#. the start-on-monday preference?
-#.
-#. get the apply button to work right
-#.
-#. make the properties stuff unglobal
-#.
-#. figure out why alarm units aren't sticking between edits
-#.
-#. closing the dialog window with the wm caused a crash
-#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog'
-#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog));
-#.
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7
-msgid "event-editor-dialog"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8
-msgid "_Summary:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "_Owner:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "Time"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11
-msgid "Start time:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12
-msgid "End time:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13
-msgid "A_ll day event"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 calendar/gui/prop.c:780
-msgid "Alarms"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27
-msgid ""
-"Minutes\n"
-"Hours\n"
-"Days\n"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31
-msgid "_Display"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32
-msgid "_Audio"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33
-msgid "_Program"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "_Mail"
-msgstr "_Mail"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35
-msgid "Mail _to:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36
-msgid "_Run program:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37
-msgid "Classification"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38
-msgid "Pu_blic"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39
-#, fuzzy
-msgid "Pri_vate"
-msgstr "Plakken"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40
-msgid "_Confidential"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42
-msgid "Recurrence rule"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:596
-#, fuzzy
-msgid "None"
-msgstr "_Notitie"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44
-msgid "Daily"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45
-msgid "Weekly"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46
-msgid "Monthly"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47
-msgid "Yearly"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48
-msgid "label23"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82
-msgid "Every "
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50
-msgid "day(s)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51
-msgid "label24"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53
-msgid "week(s)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
-msgid "Mon"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
-msgid "Tue"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
-msgid "Wed"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
-msgid "Thu"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
-msgid "Fri"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
-msgid "Sat"
-msgstr ""
-
-#. Initialize by default to three-letter day names
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
-msgid "Sun"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61
-msgid "label25"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63
-msgid "Recur on the"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64
-msgid "th day of the month"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65
-msgid ""
-"1st\n"
-"2nd\n"
-"3rd\n"
-"4th\n"
-"5th\n"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71
-msgid ""
-"Monday\n"
-"Tuesday\n"
-"Wednesday\n"
-"Thursday\n"
-"Friday\n"
-"Saturday\n"
-"Sunday\n"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79
-msgid "Every"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80
-#, fuzzy
-msgid "month(s)"
-msgstr "Contacten"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83
-msgid "year(s)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84
-msgid "label27"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85
-msgid "Ending date"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86
-msgid "Repeat forever"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87
-msgid "End on "
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88
-msgid "End after"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89
-msgid "occurrence(s)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90
-#, fuzzy
-msgid "Exceptions"
-msgstr "_Acties"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92
-#, fuzzy
-msgid "Change"
-msgstr "Plakken"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94
-msgid "Recurrence"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:391
-msgid "january"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:392
-msgid "february"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:393
-msgid "march"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:394
-#, fuzzy
-msgid "april"
-msgstr "Plakken"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:395
-msgid "may"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:396
-msgid "june"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:397
-msgid "july"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:398
-msgid "august"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:399
-msgid "september"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:400
-msgid "sept"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:401
-msgid "october"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:402
-msgid "november"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:403
-msgid "december"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:404
-msgid "sunday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:405
-#, fuzzy
-msgid "monday"
-msgstr "Vandaag"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:406
-msgid "tuesday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:407
-#, fuzzy
-msgid "tues"
-msgstr "_Notitie"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:408
-msgid "wednesday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:409
-msgid "wednes"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:410
-msgid "thursday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:411
-msgid "thur"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:412
-msgid "thurs"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:413
-msgid "friday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:414
-msgid "saturday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:420
-msgid "year"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:421
-#, fuzzy
-msgid "month"
-msgstr "Contacten"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:422
-msgid "fortnight"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:423
-msgid "week"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:424
-msgid "day"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:425
-msgid "hour"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:426
-msgid "minute"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:427
-msgid "min"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:428
-#, fuzzy
-msgid "second"
-msgstr "Versturen"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:429
-msgid "sec"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:435
-msgid "tomorrow"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:436
-msgid "yesterday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:437
-#, fuzzy
-msgid "today"
-msgstr "Vandaag"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:438
-msgid "now"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:439
-#, fuzzy
-msgid "last"
-msgstr "Plakken"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:440
-msgid "this"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:441
-msgid "next"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:442
-msgid "first"
-msgstr ""
-
-#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 },
-#: calendar/gui/getdate.y:444
-msgid "third"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:445
-msgid "fourth"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:446
-msgid "fifth"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:447
-msgid "sixth"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:448
-msgid "seventh"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:449
-msgid "eighth"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:450
-#, fuzzy
-msgid "ninth"
-msgstr "Afdrukken"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:451
-#, fuzzy
-msgid "tenth"
-msgstr "Verzonden"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:452
-msgid "eleventh"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:453
-msgid "twelfth"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:454
-msgid "ago"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:137
-msgid "Create to-do item"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:137
-msgid "Edit to-do item"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:171
-msgid "Summary:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:181
-msgid "Due Date:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:190
-#, fuzzy
-msgid "Priority:"
-msgstr "Prioriteit"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:206
-msgid "Item Comments:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:324
-msgid "Add to-do item..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:325
-msgid "Edit this item..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:424
-msgid "Summary"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:425 calendar/gui/prop.c:604
-msgid "Due Date"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:605
-#: mail/message-list.c:474
-msgid "Priority"
-msgstr "Prioriteit"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:427
-msgid "Time Left"
-msgstr ""
-
-#. Label
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:439
-#, fuzzy
-msgid "To-do list"
-msgstr "_Gereedschap"
-
-#. Add
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:478
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13
-msgid "Add..."
-msgstr ""
-
-#. Edit
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:487
-msgid "Edit..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:711
-msgid "Weeks"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:712 calendar/gui/gncal-todo.c:716
-#, fuzzy
-msgid "Days"
-msgstr "Klad"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721
-msgid "Hours"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721
-msgid "Hour"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726
-msgid "Minutes"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726
-msgid "Minute"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
-#, fuzzy
-msgid "Seconds"
-msgstr "_Acties"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
-#, fuzzy
-msgid "Second"
-msgstr "Versturen"
-
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:453 calendar/gui/gnome-cal.c:1064
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1120
-msgid "Reminder of your appointment at "
-msgstr ""
-
-#. Idea: we need Snooze option :-)
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1069 calendar/gui/gnome-cal.c:1124
-msgid "Ok"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/goto.c:82
-msgid "Year:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/goto.c:264
-msgid "Go to date"
-msgstr ""
-
-#. Instructions
-#: calendar/gui/goto.c:275
-msgid ""
-"Please select the date you want to go to.\n"
-"When you click on a day, you will be taken\n"
-"to that date."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/goto.c:312
-msgid "Go to today"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "1st"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "2nd"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "3rd"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "4th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "5th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "6th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "7th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "8th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "9th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "10th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "11th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "12th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "13th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "14th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "15th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "16th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "17th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "18th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "19th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "20th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "21st"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "22nd"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "23rd"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "24th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "25th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "26th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "27th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "28th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "29th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "30th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:271
-msgid "31st"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Su"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Mo"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Tu"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "We"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-#, fuzzy
-msgid "Fr"
-msgstr "Van"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Sa"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:868
-msgid "TODO Items"
-msgstr ""
-
-#. Day
-#: calendar/gui/print.c:980
-msgid "Current day (%a %b %d %Y)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014
-#: calendar/gui/print.c:1015
-msgid "%a"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002
-#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017
-msgid "%b"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:1004
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:1021
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:1027
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)"
-msgstr ""
-
-#. Month
-#: calendar/gui/print.c:1040
-msgid "Current month (%a %Y)"
-msgstr ""
-
-#. Year
-#: calendar/gui/print.c:1047
-msgid "Current year (%Y)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:1084
-#, fuzzy
-msgid "Print Calendar"
-msgstr "Kalender"
-
-#: calendar/gui/print.c:1249
-msgid "Print Preview"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:330
-msgid "Time display"
-msgstr ""
-
-#. Time format
-#: calendar/gui/prop.c:334
-msgid "Time format"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:335
-msgid "12-hour (AM/PM)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:336
-msgid "24-hour"
-msgstr ""
-
-#. Weeks start on
-#: calendar/gui/prop.c:346
-msgid "Weeks start on"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:347
-#, fuzzy
-msgid "Sunday"
-msgstr "Versturen"
-
-#: calendar/gui/prop.c:348
-#, fuzzy
-msgid "Monday"
-msgstr "Vandaag"
-
-#. Day range
-#: calendar/gui/prop.c:358
-msgid "Day range"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:369
-msgid ""
-"Please select the start and end hours you want\n"
-"to be displayed in the day view and week view.\n"
-"Times outside this range will not be displayed\n"
-"by default."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:385
-msgid "Day start:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:396
-msgid "Day end:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:519
-msgid "Colors for display"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:522
-msgid "Colors"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:599
-msgid "Show on TODO List:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:606
-msgid "Time Until Due"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:637
-msgid "To Do List style options:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:642
-msgid "Highlight overdue items"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:645
-msgid "Highlight not yet due items"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:648
-msgid "Highlight items due today"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:678
-msgid "To Do List Properties"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:681
-msgid "To Do List"
-msgstr ""
-
-#. build miscellaneous box
-#: calendar/gui/prop.c:783
-#, fuzzy
-msgid "Alarm Properties"
-msgstr "Eigenschappen"
-
-#: calendar/gui/prop.c:793
-msgid "Beep on display alarms"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:803
-msgid "Audio alarms timeout after"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831
-msgid " seconds"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:820
-msgid "Enable snoozing for "
-msgstr ""
-
-#. populate default frame/box
-#: calendar/gui/prop.c:836
-msgid "Defaults"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:766
-msgid "Cut"
-msgstr "Knippen"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:184
-msgid "Cut selected item into clipboard"
-msgstr "Knip het geselecteerde item naar het klembord"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:767
-msgid "Copy"
-msgstr "Kopieren"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:188
-msgid "Copy selected item into clipboard"
-msgstr "Kopieer het geseleceteerde item naar het klembord"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:768
-msgid "Paste"
-msgstr "Plakken"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:192
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:200
-msgid "Paste item from clipboard"
-msgstr "Plak een item vanaf het klembord"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:528
-msgid "Select recipients' addresses"
-msgstr "Selecteer de geadresseerden"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7
-msgid "Recipient list:"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9
-msgid "Search..."
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11
-msgid "Address"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Properties..."
-msgstr "Eigenschappen"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "To: >>"
-msgstr "Aan:"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "Cc: >>"
-msgstr "Cc:"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "Bcc: >>"
-msgstr "Bcc:"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:17
-msgid "label9"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:18
-msgid "label7"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:19
-msgid "label8"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76
-msgid "1 byte"
-msgstr "1 byte"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:78
-#, c-format
-msgid "%u bytes"
-msgstr "%u bytes"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85
-#, c-format
-msgid "%.1fK"
-msgstr "%.1fK"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89
-#, c-format
-msgid "%.1fM"
-msgstr "%.1fM"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:93
-#, c-format
-msgid "%.1fG"
-msgstr "%.1fG"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299
-msgid "Add attachment"
-msgstr "Bestand bijvoegen"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:332
-msgid "Remove"
-msgstr "Verwijderen"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363
-msgid "Remove selected items from the attachment list"
-msgstr "Verwijder het geselecteerde bestand uit de lijst van attachments"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394
-msgid "Add attachment..."
-msgstr "Bestand bijvoegen..."
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395
-msgid "Attach a file to the message"
-msgstr "Voeg een bestand bij het bericht"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7
-msgid "Attachment properties"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
-msgid "MIME type:"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10
-msgid "File name:"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174
-msgid "Click here for the address book"
-msgstr "Klik hier voor het adresboek"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216
-msgid "To:"
-msgstr "Aan:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217
-msgid "Enter the recipients of the message"
-msgstr "Geef de geaddreseerden"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221
-msgid "Cc:"
-msgstr "Cc:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222
-msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
-msgstr "Geef de adressen die een 'carbon copy' van het bericht moeten krijgen"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227
-msgid "Bcc:"
-msgstr "Bcc:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228
-msgid ""
-"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
-"appearing in the recipient list of the message."
-msgstr ""
-"Geef de adressen die een 'carbon copy' van het bericht moeten krijgen "
-"zonder\n"
-"dat ze op de geadresseerden-lijst van het bericht verschijnen."
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234
-msgid "Subject:"
-msgstr "Onderwerp:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235
-msgid "Enter the subject of the mail"
-msgstr "Geef het onderwerp van het bericht"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:463
-msgid "Save as..."
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:474
-#, c-format
-msgid "Error saving file: %s"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:494
-#, c-format
-msgid "Error loading file: %s"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:513
-#, fuzzy
-msgid "Discard this message?"
-msgstr "Dit bericht doorsturen"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:561
-#, fuzzy
-msgid "Open file"
-msgstr "Map Openen"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:718
-msgid "Save in _folder..."
-msgstr "Opslaan in _map..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:718
-msgid "Save the message in a specified folder"
-msgstr "Sla het bericht op in een bepaalde map"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:721 composer/e-msg-composer.c:763
-msgid "Send"
-msgstr "Versturen"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:721
-msgid "Send the message"
-msgstr "Verstuurt het bericht"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:733
-msgid "View _attachments"
-msgstr "Bekijk _attachments"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:733
-msgid "View/hide attachments"
-msgstr "Toon/verberg de attachments"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:763
-msgid "Send this message"
-msgstr "Dit bericht versturen"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:766
-msgid "Cut selected region into the clipboard"
-msgstr "Knip het geselecteerde gebied naar het klembord"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:767
-msgid "Copy selected region into the clipboard"
-msgstr "Kopieer het geselecteerde gebied naar het klembord"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:768
-msgid "Paste selected region into the clipboard"
-msgstr "Plak het geselecteerde gebied vanuit het klembord"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:769
-msgid "Undo"
-msgstr "Ongedaan maken"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:769
-msgid "Undo last operation"
-msgstr "Maak de laatste bewerking ongedaan"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:772
-msgid "Attach"
-msgstr "Bijvoegen"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:772
-msgid "Attach a file"
-msgstr "Voeg een bestand bij"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:948
-#, fuzzy
-msgid "Compose a message"
-msgstr "Stelt een nieuw bericht op"
-
-#: filter/filter-editor.c:198
-#, fuzzy
-msgid "Edit Filter"
-msgstr "_Map"
-
-#: filter/filter-editor.c:198
-msgid "Create filter"
-msgstr ""
-
-#: filter/filter-editor.c:209
-msgid "Back"
-msgstr ""
-
-#: filter/filter-editor.c:211
-#, fuzzy
-msgid "Finish"
-msgstr "Zoeken"
-
-#: filter/filter-editor.c:212
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
-#: filter/filter-editor.c:216
-#, fuzzy
-msgid "Apply"
-msgstr "Beantwoorden"
-
-#: filter/filter-editor.c:233
-msgid ""
-"<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then "
-"continue forwards to customise it.</p>"
-msgstr ""
-
-#: mail/component-factory.c:196
-#, fuzzy
-msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
-msgstr "Niet in geslaagd om het Bonobo componentensysteem te initializeren"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:29
-#, fuzzy
-msgid "Get mail"
-msgstr "Nieuwe mail"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:29
-msgid "Check for new mail"
-msgstr "Controleer op nieuwe mail"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:30
-msgid "Compose"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:30
-#, fuzzy
-msgid "Compose a new message"
-msgstr "Stelt een nieuw bericht op"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:34
-msgid "Reply"
-msgstr "Beantwoorden"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:34
-msgid "Reply to the sender of this message"
-msgstr "Beantwoord dit bericht"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:35
-msgid "Reply to All"
-msgstr "Alle beantwoorden"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:35
-msgid "Reply to all recipients of this message"
-msgstr "Stuur antwoord naar alle geadresseerden van dit bericht"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:37
-msgid "Forward"
-msgstr "Doorsturen"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:37
-msgid "Forward this message"
-msgstr "Dit bericht doorsturen"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:41
-#, fuzzy
-msgid "Refile"
-msgstr "Ontvangen"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:41
-#, fuzzy
-msgid "Move message to a new folder"
-msgstr "Sla het bericht op in een bepaalde map"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:43
-msgid "Print the selected message"
-msgstr "Druk dit bericht af"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:45
-msgid "Delete this message"
-msgstr "Verwijdert dit bericht"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:65
-msgid "_Threaded Message List"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:77
-msgid "_Expunge"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:83
-msgid "_Filter Druid ..."
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:89
-msgid "_Virtual Folder Druid ..."
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:95
-msgid "_Mail Configuration ..."
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:101
-msgid "Forget _Passwords"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:259
-msgid ""
-"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
-"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
-"read your signature from."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:274
-msgid "Full name:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:302
-msgid "Email address:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:325
-msgid "Organization:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:337
-msgid "Signature file:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:342
-msgid "Signature File"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:699 mail/mail-config.c:790
-msgid "Server:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:705
-msgid "Username:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:711
-#, fuzzy
-msgid "Path:"
-msgstr "Plakken"
-
-#: mail/mail-config.c:717 mail/mail-config.c:796
-msgid "Authentication:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:729 mail/mail-config.c:808
-msgid "Detect supported types..."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:755 mail/mail-config.c:830
-msgid "Test these values before continuing"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:937
-msgid ""
-"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:955
-msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1129 mail/mail-config.c:1208
-msgid "Mail Configuration"
-msgstr ""
-
-#. Identity page
-#: mail/mail-config.c:1146
-msgid "Identity"
-msgstr ""
-
-#. Source page
-#: mail/mail-config.c:1165
-#, fuzzy
-msgid "Mail Source"
-msgstr "Belangrijkste Snelkoppelingen"
-
-#. Transport page
-#: mail/mail-config.c:1186
-msgid "Mail Transport"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1308
-msgid "Edit Identity"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1310
-msgid "Add Identity"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1453
-msgid "Edit Source"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1455
-#, fuzzy
-msgid "Add Source"
-msgstr "Snelkoppeling Toevoegen"
-
-#: mail/mail-ops.c:372
-#, fuzzy
-msgid "Fetching mail"
-msgstr "Nieuwe mail"
-
-#: mail/mail-ops.c:384
-msgid ""
-"This message has no subject.\n"
-"Really send?"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-ops.c:732
-#, fuzzy
-msgid "Refile message(s) to"
-msgstr "Nieuwe email-berichten"
-
-#: mail/mail-threads.c:483
-msgid "Currently pending operations:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-threads.c:621
-msgid "Incomplete message written on pipe!"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-threads.c:623
-msgid "Error reading commands from dispatching thread."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-threads.c:712
-msgid "Corrupted message from dispatching thread?"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-threads.c:814
-msgid "Could not create dialog box."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-threads.c:849
-msgid "User cancelled query."
-msgstr ""
-
-#: mail/main.c:62
-msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo"
-msgstr "Mail gedeelte: Ik kon Bonobo niet initializeren"
-
-#: mail/message-list.c:460
-msgid "Online Status"
-msgstr ""
-
-#: mail/message-list.c:488
-msgid "From"
-msgstr "Van"
-
-#: mail/message-list.c:495
-msgid "Subject"
-msgstr "Onderwerp"
-
-#: mail/message-list.c:502
-#, fuzzy
-msgid "Date"
-msgstr "Plakken"
-
-#: mail/message-list.c:509
-#, fuzzy
-msgid "Received"
-msgstr "Ontvangen"
-
-#: mail/message-list.c:516
-msgid "To"
-msgstr "Aan"
-
-#: mail/message-list.c:523
-msgid "Size"
-msgstr "Grootte"
-
-#: shell/e-init.c:25
-msgid "Evolution can not create its local folders"
-msgstr "Evolution kan zijn lokale mappen niet maken"
-
-#: shell/e-setup.c:47
-msgid "Evolution installation"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-setup.c:51
-msgid "This seems to be the first time you run Evolution."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-setup.c:52
-msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-setup.c:69
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory\n"
-"%s\n"
-"Error: %s"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-setup.c:84
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot copy files into\n"
-"`%s'."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-setup.c:88
-msgid "Evolution files successfully installed."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-setup.c:108
-#, c-format
-msgid ""
-"The file `%s' is not a directory.\n"
-"Please remove it in order to allow installation\n"
-"of the Evolution user files."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the specified folder:\n"
-"%s"
-msgstr "Sla het bericht op in een bepaalde map"
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133
-msgid "The specified folder name is not valid."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223
-#, fuzzy
-msgid "Evolution - Create new folder"
-msgstr "Evolution kan zijn lokale mappen niet maken"
-
-#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:95
-msgid ""
-"The type of the selected folder is not valid for\n"
-"the requested operation."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:236
-#, fuzzy
-msgid "New..."
-msgstr "_Nieuw"
-
-#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:355
-msgid "(Untitled)"
-msgstr ""
-
-#. you might have to call gnome_dialog_run() on the
-#. * dialog returned here, I don't remember...
-#.
-#: shell/e-shell-view-menu.c:110
-msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
-msgstr ""
-
-#. same as above
-#: shell/e-shell-view-menu.c:116
-msgid "Bug buddy could not be run."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:159
-msgid "Evolution"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:161
-msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:163
-msgid ""
-"Evolution is a suite of groupware applications\n"
-"for mail, calendaring, and contact management\n"
-"within the GNOME desktop environment."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:301
-#, fuzzy
-msgid "Go to folder..."
-msgstr "Opslaan in _map..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:365
-msgid "_Folder"
-msgstr "_Map"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:369
-msgid "Evolution _Bar Shortcut"
-msgstr "Evolution _Balk Snelkoppeling"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:375
-#, fuzzy
-msgid "_Mail message (FIXME)"
-msgstr "_Mail bericht"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:376 shell/e-shell-view-menu.c:379
-msgid "Composes a new mail message"
-msgstr "Stelt een nieuw bericht op"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:378
-#, fuzzy
-msgid "_Appointment (FIXME)"
-msgstr "_Afspraak"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:381
-#, fuzzy
-msgid "_Contact (FIXME)"
-msgstr "_Contact"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:384
-msgid "_Task (FIXME)"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:387
-#, fuzzy
-msgid "Task _Request (FIXME)"
-msgstr "Taak _Verzoek"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:390
-#, fuzzy
-msgid "_Journal Entry (FIXME)"
-msgstr "_Dagboek Item"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:398
-msgid "_New"
-msgstr "_Nieuw"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:402
-#, fuzzy
-msgid "_Go to folder..."
-msgstr "Opslaan in _map..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:402
-msgid "Display a different folder"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:404
-#, fuzzy
-msgid "_Create new folder..."
-msgstr "Opslaan in _map..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:404
-msgid "Create a new folder"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:419
-#, fuzzy
-msgid "Show _shortcut bar"
-msgstr "Snelkoppelingenbalk Tonen/Verbergen"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:420
-#, fuzzy
-msgid "Show the shortcut bar"
-msgstr "Toont of verbergt de snelkoppelingenbalk"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:422
-#, fuzzy
-msgid "Show _folder bar"
-msgstr "Snelkoppelingenbalk Tonen/Verbergen"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:423
-#, fuzzy
-msgid "Show the folder bar"
-msgstr "Toont of verbergt de snelkoppelingenbalk"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:440
-msgid "Help _Index"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:443
-msgid "Getting _Started"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:446
-msgid "Using the _Mailer"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:449
-msgid "Using the _Calendar"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:452
-msgid "Using the Cont_act Manager"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:457
-msgid "_Submit bug report"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:458
-msgid "Submit bug-report via bug-buddy"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:474
-msgid "_Actions"
-msgstr "_Acties"
-
-#: shell/e-shell-view.c:113
-msgid "(No folder displayed)"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view.c:208
-#, fuzzy
-msgid "Folders"
-msgstr "_Map"
-
-#: shell/e-shell-view.c:600
-#, c-format
-msgid "Evolution - %s"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell.c:299
-#, c-format
-msgid "Cannot set up local storage -- %s"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shortcut.c:469
-msgid "New group"
-msgstr "Nieuwe groep"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:235
-#, fuzzy
-msgid "_Small icons"
-msgstr "Kleine Iconen"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:236
-#, fuzzy
-msgid "Show the shortcuts as small icons"
-msgstr "Toont of verbergt de snelkoppelingenbalk"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:238
-#, fuzzy
-msgid "_Large icons"
-msgstr "Grote Iconen"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239
-#, fuzzy
-msgid "Show the shortcuts as large icons"
-msgstr "Toont of verbergt de snelkoppelingenbalk"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:329
-msgid "Activate"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:329
-msgid "Activate this shortcut"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:332
-#, fuzzy
-msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
-msgstr "Verwijderen van Snelkoppelingenbalk"
-
-#: shell/e-shortcuts.c:358
-#, fuzzy
-msgid "Error saving shortcuts."
-msgstr "Belangrijkste Snelkoppelingen"
-
-#: shell/e-storage.c:217
-msgid "(No name)"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:412
-msgid "No error"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:414
-msgid "Generic error"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:416
-msgid "A folder with the same name already exists"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:418
-msgid "The specified folder type is not valid"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:420
-msgid "I/O error"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:422
-msgid "Not enough space to create the folder"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:424
-msgid "The specified folder was not found"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:426
-msgid "Function not implemented in this storage"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:428
-msgid "Permission denied"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:430
-msgid "Operation not supported"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:432
-msgid "The specified type is not supported in this storage"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:434
-msgid "Unknown error"
-msgstr ""
-
-#: shell/main.c:99
-msgid ""
-"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
-"of the Evolution groupware suite.\n"
-"\n"
-"Over the last month and a half, our focus has been on making\n"
-"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n"
-"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n"
-"be sure to keep a backup.)\n"
-"\n"
-"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n"
-"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n"
-"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n"
-"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n"
-"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n"
-"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n"
-"Use only as directed.\n"
-"\n"
-"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n"
-"await your contributions!\n"
-msgstr ""
-
-#: shell/main.c:126
-msgid ""
-"Thanks\n"
-"The Evolution Team\n"
-msgstr ""
-
-#: shell/main.c:172
-msgid "Cannot initialize the Evolution shell."
-msgstr ""
-
-#: shell/main.c:214
-#, fuzzy
-msgid "Cannot initialize the configuration system."
-msgstr "Niet in geslaagd om het Bonobo componentensysteem te initializeren"
-
-#: shell/main.c:220
-#, fuzzy
-msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
-msgstr "Niet in geslaagd om het Bonobo componentensysteem te initializeren"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Fields"
-msgstr "Zoeken"
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:8
-msgid "Grouping"
-msgstr ""
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:9
-msgid "Sort"
-msgstr ""
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Filter"
-msgstr "_Map"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Field Chooser"
-msgstr "Zoeken"
-
-#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8
-msgid ""
-"To add a column to your table, drag it into\n"
-"the location in which you want it to appear."
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7
-msgid "window1"
-msgstr ""
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:8
-msgid "Available fields"
-msgstr ""
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:9
-msgid "label1"
-msgstr ""
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:10
-msgid "Show in this order"
-msgstr ""
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:11
-msgid "label2"
-msgstr ""
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:12
-msgid "Add >>"
-msgstr ""
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "<< Remove"
-msgstr "Verwijderen"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
-msgid "Tentative"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
-msgid "Busy"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
-msgid "Out of Office"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
-msgid "No Information"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
-msgid "_Invite Others..."
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
-#, fuzzy
-msgid "_Options"
-msgstr "_Acties"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
-msgid "Show _Only Working Hours"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
-msgid "Show _Zoomed Out"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
-msgid "_Update Free/Busy"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
-msgid "_<<"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
-msgid "_Autopick"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
-msgid ">_>"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
-msgid "_All People and Resources"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
-msgid "All _People and One Resource"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
-msgid "_Required People"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
-msgid "Required People and _One Resource"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
-#, fuzzy
-msgid "Meeting _start time:"
-msgstr "Verzoek tot _Vergadering"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
-#, fuzzy
-msgid "Meeting _end time:"
-msgstr "Verzoek tot _Vergadering"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
-msgid "All Attendees"
-msgstr ""
-
-#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106
-msgid "..."
-msgstr ""
-
-#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:633
-#, c-format
-msgid "Group %i"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Send a new message"
-#~ msgstr "Stuur een bericht"
-
-#~ msgid "Find messages"
-#~ msgstr "Zoek naar berichten"
-
-#~ msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized."
-#~ msgstr "Het spijt ons, Evolution's Map Bladeraar kon niet worden geladen."
-
-#~ msgid "Whether a message preview should be shown"
-#~ msgstr "Of een voorbeeld-bericht getoond moet worden"
-
-#~ msgid "_Task"
-#~ msgstr "_Taak"
-
-#~ msgid "_Selected Items"
-#~ msgstr "_Geselecteerde Items"
-
-#~ msgid "_New Folder"
-#~ msgstr "_Nieuwe Map"
-
-#~ msgid "_Open"
-#~ msgstr "_Openen"
-
-#~ msgid "Clos_e All Items"
-#~ msgstr "Alle Items _Sluiten"
-
-#~ msgid "Closes all the open items"
-#~ msgstr "Sluit alle geopende items"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Show _Treeview"
-#~ msgstr "_Boomoverzicht Tonen/Verbergen"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This is a development version of Evolution.\n"
-#~ "Using the mail component on your mail files\n"
-#~ "is extremely hazardous.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Do not run this program on your real mail\n"
-#~ " and do not give it access to your real mail server.\n"
-#~ "\n"
-#~ "You have been warned\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Dit is een ontwikkel-versie van Evolution.\n"
-#~ "Het gebruik van het email-gedeelte op uw mail bestanden\n"
-#~ "is erg af te raden.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Gebruik dit programma niet om uw echte email mee\n"
-#~ "te lezen en geef het geen toegang tot uw echte mail server.\n"
-#~ "\n"
-#~ "U bent gewaarschuwd\n"
-
-#~ msgid "A folder containing mail items"
-#~ msgstr "Een map die de mail items bevat"
-
-#~ msgid "A folder containing contacts"
-#~ msgstr "Een map die de contacten bevat"
-
-#~ msgid "A folder containing calendar entries"
-#~ msgstr "Een map die kalender entries bevat"
-
-#~ msgid "A folder containing tasks"
-#~ msgstr "Een map die taken bevat"
-
-#~ msgid "A service containing mail items"
-#~ msgstr "Een dienst die mail items bevat"
-
-#~ msgid "A service containing contacts"
-#~ msgstr "Een dienst die contacten bevat"
-
-#~ msgid "A service containing calendar entries"
-#~ msgstr "Een dienst die kalender entries bevat"
-
-#~ msgid "A service containing tasks"
-#~ msgstr "Een dienst die taken bevat"
-
-#~ msgid "Add New Group"
-#~ msgstr "Nieuwe Groep Toevoegen"
-
-#~ msgid "Remove Group"
-#~ msgstr "Groep Verwijderen"
-
-#~ msgid "Rename Group"
-#~ msgstr "Naam Wijzigen Groep"
-
-#~ msgid "Open in New Window"
-#~ msgstr "Openen in Nieuw Venster"
-
-#~ msgid "Advanced Find"
-#~ msgstr "Geavanceerd Zoeken"
-
-#~ msgid "Rename Shortcut"
-#~ msgstr "Naam Wijzigen Snelkoppeling"
-
-#~ msgid "Executive Summary"
-#~ msgstr "Samenvatting"
-
-#~ msgid "Inbox"
-#~ msgstr "Postvak In"
-
-#~ msgid "Sent messages"
-#~ msgstr "Verzonden berichten"
-
-#~ msgid "Sent mail messages"
-#~ msgstr "Verzonden email-berichten"
-
-#~ msgid "Draft mail messages"
-#~ msgstr "Klad mail berichten"
-
-#~ msgid "Tasks list"
-#~ msgstr "Taaklisjt"
-
-#~ msgid "Other Shortcuts"
-#~ msgstr "Andere Snelkoppelingen"
-
-#~ msgid "Enables some debugging functions"
-#~ msgstr "Zet wat debugging functies aan"
-
-#~ msgid "LEVEL"
-#~ msgstr "LEVEL"
-
-#~ msgid ""
-#~ "It was not possible to setup the Evolution startup files. Please\n"
-#~ "fix the problem, and restart Evolution"
-#~ msgstr ""
-#~ "Het was niet mogelijk om de Evolution opstartbestanden de installeren.\n"
-#~ "Repareer het probleem, en start Evolution overnieuw."
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
deleted file mode 100644
index 72c68a41b3..0000000000
--- a/po/no.po
+++ /dev/null
@@ -1,4627 +0,0 @@
-# Norwegian translation of evolution (bokmЕl dialect).
-# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
-# Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>, 2000.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: evolution 0.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-08-15 22:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-08-19 21:36+02:00\n"
-"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
-"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-
-#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:41
-#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41
-#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:29
-#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:54
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1201
-#: addressbook/demo/addressbook-factory.c:32
-#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:59
-#: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:45
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1669
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1298 calendar/gui/main.c:68
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Kunne ikke initialisere Bonobo"
-
-#. This array must be in the same order as enumerations
-#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index.
-#. Custom type implies Disabled state.
-#.
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:54
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:55
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:55
-msgid "Disabled"
-msgstr "SlЕtt av"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:55
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:56
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:56
-msgid "Synchronize"
-msgstr "SynkronisИr"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:56
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:57
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:57
-msgid "Copy From Pilot"
-msgstr "KopiИr fra Pilot"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:57
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:58
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:58
-msgid "Copy To Pilot"
-msgstr "KopiИr til Pilot"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:58
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:59
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:59
-msgid "Merge From Pilot"
-msgstr "Flett fra Pilot"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:59
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:60
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:60
-msgid "Merge To Pilot"
-msgstr "Flett til Pilot"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:143
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:144
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:144
-msgid "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>"
-msgstr "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:145
-msgid "Gpilotd address conduit"
-msgstr "Gpilotd addressekomponent"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:146
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:147
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:147
-msgid "(C) 1998 the Free Software Foundation"
-msgstr "(C) 1998 the Free Software Foundation"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:148
-msgid "Configuration utility for the address conduit.\n"
-msgstr "KonfigurasjonsverktЬy for adressekomponenten.\n"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:149
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:150
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:150
-msgid "gnome-unknown.xpm"
-msgstr "gnome-unknown.xpm"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:190
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:191
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:191
-msgid "Synchronize Action"
-msgstr "Synkroniseringshandling"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:261
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:262
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:262
-msgid "Conduit state"
-msgstr "Komponent-tilstand"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:315
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:328
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:316
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:329
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:316
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:329
-msgid ""
-"No pilot configured, please choose the\n"
-"'Pilot Link Properties' capplet first."
-msgstr ""
-"Ingen pilot er konfigurert, vennligst\n"
-"velg cappleten 'Egenskaper for pilot link' fЬrst."
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:334
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:335
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:335
-msgid "Not connected to the gnome-pilot daemon"
-msgstr "Ikke tilkoblet gnome-pilot daemon"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:339
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:340
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:340
-msgid ""
-"An error occured when trying to fetch\n"
-"pilot list from the gnome-pilot daemon"
-msgstr ""
-"En feil oppsto under forsЬk pЕ Е hente\n"
-"pilot-listen fra gnome-pilot daemonen"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:128
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:142
-msgid "BLARG\n"
-msgstr "BLARG\n"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:459
-#, c-format
-msgid "Address holds %ld address entries"
-msgstr "Adressen har %ld adresseoppfЬringer"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:485
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:487
-msgid "Could not start addressbook server"
-msgstr "Kunne ikke starte adressebok-tjeneren"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:500
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:503
-msgid "Could not read pilot's Address application block"
-msgstr "Kunne ikke lese pilotens adresseapplikasjonsblokk"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:841
-msgid "Error while communicating with address server"
-msgstr "Feil under kommunikasjon med adresse-tjeneren"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7
-msgid "categories"
-msgstr "kategorier"
-
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8
-msgid "Item(s) belong to these categories:"
-msgstr "OppfЬring(er) hЬrer til disse kategoriene:"
-
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9
-msgid "Available Categories:"
-msgstr "Tilgjengelige kategorier:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:643
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:217 calendar/gui/event-editor.c:1168
-msgid "FIXME: _Appointment"
-msgstr "_Avtale"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:218 calendar/gui/event-editor.c:1169
-msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
-msgstr "MЬteforesp_Ьrsel"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:646
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:216 calendar/gui/event-editor.c:1171
-msgid "FIXME: _Mail Message"
-msgstr "Send _melding"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:647
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:219 calendar/gui/event-editor.c:1172
-msgid "FIXME: _Contact"
-msgstr "_Kontakt"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:648
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:213
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:220 calendar/gui/event-editor.c:1173
-msgid "FIXME: _Task"
-msgstr "_Oppgave"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:214
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:221 calendar/gui/event-editor.c:1174
-msgid "FIXME: Task _Request"
-msgstr "Oppgavefo_respЬrsel"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:222 calendar/gui/event-editor.c:1175
-msgid "FIXME: _Journal Entry"
-msgstr "_JournaloppfЬring"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:223 calendar/gui/event-editor.c:1176
-msgid "FIXME: _Note"
-msgstr "_Notis"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:653
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:758
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:225
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:332 calendar/gui/event-editor.c:1178
-#: calendar/gui/event-editor.c:1285
-msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
-msgstr "Velg skjema..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:230 calendar/gui/event-editor.c:1183
-msgid "FIXME: _Memo Style"
-msgstr "_Notis-stil"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:660
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:232 calendar/gui/event-editor.c:1185
-msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
-msgstr "DefinИr utskriftstiler..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:667
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:239 calendar/gui/event-editor.c:1192
-msgid "FIXME: S_end"
-msgstr "_Send"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:671
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:243 calendar/gui/event-editor.c:1196
-msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
-msgstr "Lagre vedlegg..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673
-msgid "_Delete"
-msgstr "_Slett"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:246 calendar/gui/event-editor.c:1199
-msgid "FIXME: _Move to Folder..."
-msgstr "_Flytt til mappe..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:675
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:247 calendar/gui/event-editor.c:1200
-msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
-msgstr "KopiИr til mappe..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:677
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:249 calendar/gui/event-editor.c:1202
-msgid "Page Set_up"
-msgstr "Sideoppsett"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:678
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:250 calendar/gui/event-editor.c:1203
-msgid "FIXME: Print Pre_view"
-msgstr "ForhЕndsvisning av utskrift"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:271 calendar/gui/event-editor.c:1224
-msgid "FIXME: Paste _Special..."
-msgstr "Lim inn _spesial..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:704
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:276 calendar/gui/event-editor.c:1229
-msgid "FIXME: Mark as U_nread"
-msgstr "Merk som ulest"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:708
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:280 calendar/gui/event-editor.c:1233
-msgid "_Object"
-msgstr "_Objekt"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:713
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:285
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:293 calendar/gui/event-editor.c:1238
-#: calendar/gui/event-editor.c:1245
-msgid "FIXME: _Item"
-msgstr "_OppfЬring"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:286
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:294 calendar/gui/event-editor.c:1239
-#: calendar/gui/event-editor.c:1246
-msgid "FIXME: _Unread Item"
-msgstr "_Ulest oppfЬring"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:288 calendar/gui/event-editor.c:1240
-msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
-msgstr "FЬ_rste oppfЬring i mappe"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:296 calendar/gui/event-editor.c:1247
-msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
-msgstr "_Siste oppfЬring i mappe"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:727
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:301 calendar/gui/event-editor.c:1252
-msgid "FIXME: _Standard"
-msgstr "_Standard"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:303 calendar/gui/event-editor.c:1254
-msgid "FIXME: __Formatting"
-msgstr "_Formatering"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:732
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:306 calendar/gui/event-editor.c:1257
-msgid "FIXME: _Customize..."
-msgstr "_Tilpass..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:737
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:311 calendar/gui/event-editor.c:1262
-msgid "Pre_vious"
-msgstr "Forri_ge"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:738
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:312 calendar/gui/event-editor.c:1263
-msgid "Ne_xt"
-msgstr "Nes_te"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:740
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:314 calendar/gui/event-editor.c:1267
-msgid "_Toolbars"
-msgstr "Verk_tЬylinjer"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:745
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:319 calendar/gui/event-editor.c:1272
-msgid "FIXME: _File..."
-msgstr "_Fil..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:746
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:320 calendar/gui/event-editor.c:1273
-msgid "FIXME: It_em..."
-msgstr "Opp_fЬring"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:747
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:321 calendar/gui/event-editor.c:1274
-msgid "FIXME: _Object..."
-msgstr "_Objekt..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:752
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:326 calendar/gui/event-editor.c:1279
-msgid "FIXME: _Font..."
-msgstr "FIXME: Skri_fttyper..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:753
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:327 calendar/gui/event-editor.c:1280
-msgid "FIXME: _Paragraph..."
-msgstr "_Avsnitt..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:760
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:334 calendar/gui/event-editor.c:1287
-msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
-msgstr "_Utform dette skjemaet"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:761
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:335 calendar/gui/event-editor.c:1288
-msgid "FIXME: D_esign a Form..."
-msgstr "U_tform et skjema..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:763
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:337 calendar/gui/event-editor.c:1290
-msgid "FIXME: Publish _Form..."
-msgstr "PublisИr skjema..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:764
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:338 calendar/gui/event-editor.c:1291
-msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
-msgstr "Pu_blisИr skjema som..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:766
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:340 calendar/gui/event-editor.c:1293
-msgid "FIXME: Script _Debugger"
-msgstr "FeilsЬking i skript"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:771
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:345 calendar/gui/event-editor.c:1298
-msgid "FIXME: _Spelling..."
-msgstr "_Stavekontroll..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:773
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:350 calendar/gui/event-editor.c:1303
-msgid "_Forms"
-msgstr "Sk_jemaer"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:778
-msgid "FIXME: _New Contact"
-msgstr "_Ny kontakt"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:779
-msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
-msgstr "Ny _kontakt fra samme firma"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781
-msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
-msgstr "Nytt brev ti_l kontakt"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782
-msgid "FIXME: New _Message to Contact"
-msgstr "Ny _melding til kontakt"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783
-msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
-msgstr "Nytt m_Ьte med kontakt"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:784
-msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
-msgstr "_Planlegg et mЬte..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785
-msgid "FIXME: New _Task for Contact"
-msgstr "Ny opp_gave for kontakt"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786
-msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
-msgstr "Ny _journaloppfЬring for kontakt"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788
-msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
-msgstr "Merk _for oppfЬlging..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789
-msgid "FIXME: _Display Map of Address"
-msgstr "_Vis kart med adresse"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790
-msgid "FIXME: _Open Web Page"
-msgstr "_еpne webside"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792
-msgid "FIXME: Forward as _vCard"
-msgstr "Videresend som _vCard"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:367 calendar/gui/event-editor.c:1316
-msgid "FIXME: For_ward"
-msgstr "_Videresend"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:805
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:380 calendar/gui/event-editor.c:1329
-msgid "_Insert"
-msgstr "Sett _inn"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:806
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:381 calendar/gui/event-editor.c:1330
-msgid "F_ormat"
-msgstr "F_ormat"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:807
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:382 calendar/gui/event-editor.c:1331
-#: shell/e-shell-view-menu.c:513
-msgid "_Tools"
-msgstr "_VerktЬy"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:808
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:383 calendar/gui/event-editor.c:1332
-msgid "Actio_ns"
-msgstr "Ha_ndlinger"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:839
-msgid "Save and Close"
-msgstr "Lagre og lukk"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:840
-#: calendar/gui/event-editor.c:1371
-msgid "Save the appointment and close the dialog box"
-msgstr "Lagre avtalen og lukk dialogboksen"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:844
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:654
-msgid "Print..."
-msgstr "Skriv ut..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:845
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:415 calendar/gui/event-editor.c:1376
-msgid "Print this item"
-msgstr "Skriv ut denne oppfЬringen"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:848
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:416 calendar/gui/event-editor.c:1377
-msgid "FIXME: Insert File..."
-msgstr "Sett inn fil..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:849
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:417 calendar/gui/event-editor.c:1378
-msgid "Insert a file as an attachment"
-msgstr "Sett inn en fil som vedlegg"
-
-#. Delete
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:852
-#: addressbook/demo/addressbook.c:84
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:375
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:508
-#: mail/folder-browser-factory.c:50 mail/mail-config.glade.h:13
-#: mail/mail-config.glade.h:18 mail/mail-config.glade.h:24
-#: mail/mail-view.c:147
-msgid "Delete"
-msgstr "Slett"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:853
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:426 calendar/gui/event-editor.c:1387
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:336
-msgid "Delete this item"
-msgstr "Slett denne oppfЬringen"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:857
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:428 calendar/gui/event-editor.c:1389
-msgid "FIXME: Previous"
-msgstr "Forrige"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:858
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:429 calendar/gui/event-editor.c:1390
-msgid "Go to the previous item"
-msgstr "GЕ til forrige oppfЬring"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:860
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:430 calendar/gui/event-editor.c:1391
-msgid "FIXME: Next"
-msgstr "Neste"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:861
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:431 calendar/gui/event-editor.c:1392
-msgid "Go to the next item"
-msgstr "GЕ til neste oppfЬring"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:864
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:432 calendar/gui/event-editor.c:1393
-msgid "FIXME: Help"
-msgstr "Hjelp"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:865
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:433 calendar/gui/event-editor.c:1394
-msgid "See online help"
-msgstr "Se hjelp"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1320
-msgid "Assistant"
-msgstr "Assistent"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1321
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1425
-msgid "Business"
-msgstr "Arbeid"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1322
-msgid "Business 2"
-msgstr "Arbeid 2"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1323
-msgid "Business Fax"
-msgstr "Faks pЕ arbeid"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1324
-msgid "Callback"
-msgstr "Tilbakering"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1325
-msgid "Car"
-msgstr "Bil"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1326
-msgid "Company"
-msgstr "Firma"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1327
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1426
-msgid "Home"
-msgstr "Hjemme"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1328
-msgid "Home 2"
-msgstr "Hjemme 2"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1329
-msgid "Home Fax"
-msgstr "Faks hjemme"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1330
-msgid "ISDN"
-msgstr "ISDN"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1331
-msgid "Mobile"
-msgstr "Mobil"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1332
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1427
-#: mail/mail-config.glade.h:27
-msgid "Other"
-msgstr "Annet"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1333
-msgid "Other Fax"
-msgstr "Annen faks"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1334
-msgid "Pager"
-msgstr "PersonsЬker"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1335
-msgid "Primary"
-msgstr "PrimФr"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1336
-msgid "Radio"
-msgstr "Radio"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1337
-msgid "Telex"
-msgstr "Teleks"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1338
-msgid "TTY/TDD"
-msgstr "TTY/TTD"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1382
-msgid "Primary Email"
-msgstr "PrimФr e-post"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1383
-msgid "Email 2"
-msgstr "E-post 2"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1384
-msgid "Email 3"
-msgstr "E-post 3"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:7
-msgid ""
-"Are you sure you want\n"
-"to delete this contact?"
-msgstr ""
-"Er du sikker pЕ at du\n"
-"vil slette denne kontakten?"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:9
-msgid "Delete Contact?"
-msgstr "Slett kontakt?"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7
-msgid "_Add"
-msgstr "_Legg til"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9
-msgid "Phone Types"
-msgstr "Telefontyper"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12
-msgid "New phone type"
-msgstr "Ny telefontype"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91 mail/mail-config.glade.h:11
-#: mail/mail-config.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:22
-msgid "Add"
-msgstr "Legg til"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13
-msgid "Contact Editor"
-msgstr "Kontaktredigering"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14
-msgid "_Full Name..."
-msgstr ":Fullt navn..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15
-msgid "File As:"
-msgstr "Lagre som:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16
-msgid "Web page address:"
-msgstr "Hjemmeside-adresse:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17
-msgid "Wants to receive _HTML mail"
-msgstr "Vil motta _HTML e-post"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18
-msgid "Address:"
-msgstr "Adresse:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19
-msgid "_Business"
-msgstr "Ar_beid"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20
-msgid "_Home"
-msgstr "_Hjemme"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21
-msgid "Business _Fax"
-msgstr "_Faks pЕ arbeid"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22
-msgid "_Mobile"
-msgstr "_Mobil"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24
-msgid "B_usiness"
-msgstr "A_rbeid"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25
-msgid "_This is the mailing address"
-msgstr "De_tte er postadressen"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
-msgid "C_ontacts..."
-msgstr "K_ontakter..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:26
-msgid "Ca_tegories..."
-msgstr "Ka_tegorier..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28
-msgid "_Job title:"
-msgstr "_Jobbtittel:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29
-msgid "_Company:"
-msgstr "_Firma:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "General"
-msgstr "Generell"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31
-msgid "_Department:"
-msgstr "Av_deling:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32
-msgid "_Office:"
-msgstr "Kont_or:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33
-msgid "_Profession:"
-msgstr "_Yrke:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34
-msgid "_Nickname:"
-msgstr "Kalle_navn:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35
-msgid "_Spouse:"
-msgstr "Ekte_felle:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36
-msgid "_Birthday:"
-msgstr "FЬ_dselsdag:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37
-msgid "_Assistant's name:"
-msgstr "Assistents navn"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38
-msgid "_Manager's Name:"
-msgstr "_Leders navn:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39
-msgid "Anni_versary:"
-msgstr "Br_yllupsdag:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40
-msgid "No_tes:"
-msgstr "No_tater:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:33
-msgid "Details"
-msgstr "Detaljer"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7
-msgid "Check Full Name"
-msgstr "Sjekk fullt navn:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8
-msgid "_Title:"
-msgstr "_Tittel:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:9
-msgid "_First:"
-msgstr "_Fornavn:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:10
-msgid "_Middle:"
-msgstr "_Mellomnavn:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:11
-msgid "_Last:"
-msgstr "_Etternavn:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:12
-msgid "_Suffix:"
-msgstr "_Suffiks:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13
-msgid ""
-"\n"
-"Mr.\n"
-"Mrs.\n"
-"Dr.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Hr.\n"
-"Fru.\n"
-"Dr.\n"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:18
-msgid ""
-"\n"
-"Sr.\n"
-"Jr.\n"
-"I\n"
-"II\n"
-"III\n"
-"Esq.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Sr.\n"
-"Jr.\n"
-"I\n"
-"II\n"
-"III\n"
-"Esq.\n"
-
-#: addressbook/demo/addressbook.c:78
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:418
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:511 notes/component-factory.c:27
-msgid "New"
-msgstr "Ny"
-
-#: addressbook/demo/addressbook.c:78
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:418
-msgid "Create a new contact"
-msgstr "Opprett en ny kontakt"
-
-#: addressbook/demo/addressbook.c:82
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:422
-msgid "Find"
-msgstr "Finn"
-
-#: addressbook/demo/addressbook.c:82
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:422
-msgid "Find a contact"
-msgstr "Finn en kontakt"
-
-#: addressbook/demo/addressbook.c:83
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:423
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:516 mail/folder-browser-factory.c:48
-#: mail/mail-view.c:145
-msgid "Print"
-msgstr "Skriv ut"
-
-#: addressbook/demo/addressbook.c:83
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:423
-msgid "Print contacts"
-msgstr "Skriv ut kontakter"
-
-#: addressbook/demo/addressbook.c:84
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424
-msgid "Delete a contact"
-msgstr "Slett en kontakt"
-
-#: addressbook/demo/addressbook.c:103
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509
-msgid "_New Contact"
-msgstr "_Ny kontakt"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:492
-msgid "_Print Contacts..."
-msgstr "_Skriv ut kontakter..."
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:502
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:972
-msgid "As _Table"
-msgstr "Som _tabell"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:517
-msgid "N_ew Directory Server"
-msgstr "N_y katalogtjener"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:600
-msgid "Unable to open addressbook"
-msgstr "Kunne ikke Еpne adresseboken"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:605
-msgid ""
-"We were unable to open this addressbook. This either\n"
-"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n"
-"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n"
-"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n"
-"correctness and reenter. If not, you probably have\n"
-"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n"
-"able to use LDAP, you'll need to download and install\n"
-"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n"
-msgstr ""
-"Kunne ikke Еpne denne adresseboken. Dette beyr at du\n"
-"har skrevet inn en ugyldig URI, eller at du har forsЬkt\n"
-"Е aksessere en LDAP-tjener og ikke har stЬtte for LDAP\n"
-"kompilert inn. Hvis du skrev inn en URI, vФr vennlig\n"
-"og sjekk om denne er korrekt, og skriv den inn pЕ nytt.\n"
-"Hvis ikke har du sannsynligvis forsЬkt Е bruke en LDAP-\n"
-"tjener. Hvis du Ьnsker Е bruke LDAP mЕ du laste ned og\n"
-"installere OpenLDAP, deretter mЕ du kompilere og\n"
-"installere Evolution pЕ nytt.\n"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:876
-#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:330
-msgid "Save as VCard"
-msgstr "Lagre som VCard"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:943
-msgid "* Click here to add a contact *"
-msgstr "* Klikk her for Е legge til en kontakt *"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:979
-msgid "As _Minicards"
-msgstr "Som _minikort"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1030
-msgid "The URI that the Folder Browser will display"
-msgstr "URIen som mappeutforskeren vil vise"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7
-msgid "window2"
-msgstr "vindu2"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8
-msgid "123"
-msgstr "123"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9
-msgid "a"
-msgstr "a"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10
-msgid "b"
-msgstr "b"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11
-msgid "c"
-msgstr "c"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12
-msgid "d"
-msgstr "d"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13
-msgid "e"
-msgstr "e"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14
-msgid "f"
-msgstr "f"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15
-msgid "g"
-msgstr "g"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:131
-msgid "h"
-msgstr "h"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17
-msgid "i"
-msgstr "i"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18
-msgid "j"
-msgstr "j"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19
-msgid "k"
-msgstr "k"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20
-msgid "l"
-msgstr "l"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21
-msgid "m"
-msgstr "m"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22
-msgid "n"
-msgstr "n"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23
-msgid "o"
-msgstr "o"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24
-msgid "p"
-msgstr "p"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25
-msgid "q"
-msgstr "q"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26
-msgid "r"
-msgstr "r"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27
-msgid "s"
-msgstr "s"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28
-msgid "t"
-msgstr "t"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29
-msgid "u"
-msgstr "u"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30
-msgid "v"
-msgstr "v"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31
-msgid "w"
-msgstr "w"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32
-msgid "x"
-msgstr "x"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33
-msgid "y"
-msgstr "y"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34
-msgid "z"
-msgstr "z"
-
-#: addressbook/gui/component/e-ldap-storage.c:88
-msgid "External Directories"
-msgstr "Eksterne kataloger"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
-msgid "Description:"
-msgstr "Beskrivelse:"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8
-msgid "LDAP Server:"
-msgstr "LDAP-tjener:"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9
-msgid "Port Number:"
-msgstr "Portnummer:"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10
-msgid "Root DN:"
-msgstr "Rot DN:"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8
-msgid "Name:"
-msgstr "Navn:"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7
-msgid "Select Names"
-msgstr "Velg navn"
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8
-msgid "Find..."
-msgstr "Finn..."
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:9
-msgid "Select name from List:"
-msgstr "Velg navn fra liste:"
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:10
-msgid "Message Recipients"
-msgstr "Meldingsmottakere:"
-
-#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-control.c:276
-msgid "Save in addressbook"
-msgstr "Lagre i adressebok"
-
-#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"There are no items to show in this view\n"
-"\n"
-"Double-click here to create a new Contact."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Ingen oppfЬringer i denne visningen\n"
-"\n"
-"Dobbelklikk her for Е opprette en ny kontakt."
-
-#: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:100
-msgid "Reflow Test"
-msgstr "Test av \"reflow\""
-
-#: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:101
-msgid "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc."
-msgstr "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc."
-
-#: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:103
-msgid "This should test the reflow canvas item"
-msgstr "Dette tester \"canvas-funksjonen \"reflow\""
-
-#. gtk_signal_connect(fb->search_entry, "changed", search_activate, fb);
-#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:127
-#: mail/folder-browser.c:349
-msgid "Search"
-msgstr "SЬk"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
-msgid "Page Setup:"
-msgstr "Sideoppsett"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
-msgid "Style name:"
-msgstr "Stilnavn:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
-msgid "Preview:"
-msgstr "ForhЕndsvis:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
-msgid "Options"
-msgstr "Alternativer"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
-msgid "Include:"
-msgstr "Inkluder:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
-msgid "Sections:"
-msgstr "Seksjoner:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
-msgid "Immediately follow each other"
-msgstr "Rett etter hverandre"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
-msgid "Letter tabs on side"
-msgstr "Bokstavfaner pЕ siden"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
-msgid "Headings for each letter"
-msgstr "Topptekst for hver bokstav"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
-msgid "Start on a new page"
-msgstr "Start pЕ en ny side"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
-msgid "Number of columns:"
-msgstr "Antall kolonner:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
-msgid "Blank forms at end:"
-msgstr "Blanke skjema pЕ slutten:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
-msgid "Fonts"
-msgstr "Skrifttyper"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54
-msgid "Font..."
-msgstr "Skrifttype..."
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
-msgid "Headings"
-msgstr "Topptekster"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
-msgid "10 pt. Tahoma"
-msgstr "10 pt. Tahoma"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
-msgid "Body"
-msgstr "Kropp"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
-msgid "8 pt. Tahoma"
-msgstr "8 pt. Tahoma"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
-msgid "Shading"
-msgstr "Skyggelegging"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
-msgid "Print using gray shading"
-msgstr "Skriv ut med grЕtoner"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
-msgid "Format"
-msgstr "Format"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50
-msgid "Paper"
-msgstr "Papir"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
-msgid "Type:"
-msgstr "Type:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81
-msgid "label26"
-msgstr "etikett26"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44
-msgid "Dimensions:"
-msgstr "Dimensjoner:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45
-msgid "Width:"
-msgstr "Bredde:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46
-msgid "Height:"
-msgstr "HЬyde:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
-msgid "Paper source:"
-msgstr "Papirkilde:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
-msgid "Margins"
-msgstr "Marger"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
-msgid "Top:"
-msgstr "Topp:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
-msgid "Bottom:"
-msgstr "Bunn:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
-msgid "Left:"
-msgstr "Venstre:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
-msgid "Right:"
-msgstr "HЬyre:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
-msgid "Page"
-msgstr "Side"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
-msgid "Size:"
-msgstr "StЬrrelse:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47
-msgid "Orientation"
-msgstr "Orientering"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48
-msgid "Portrait"
-msgstr "Portrett"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49
-msgid "Landscape"
-msgstr "Landskap"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52
-msgid "Header"
-msgstr "Topptekst"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53
-msgid "Footer:"
-msgstr "Bunntekst:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55
-msgid "Reverse on even pages"
-msgstr "Motsatt pЕ like sider"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56
-msgid "Header/Footer"
-msgstr "Topp-/bunntekst"
-
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:129 calendar/gui/print.c:596
-msgid "am"
-msgstr "am"
-
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:129 calendar/gui/print.c:595
-msgid "pm"
-msgstr "pm"
-
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:146
-msgid "Gpilotd calendar conduit"
-msgstr "Gpilotd kalenderkomponent"
-
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:149
-msgid "Configuration utility for the calendar conduit.\n"
-msgstr "KonfigurasjonsverktЬy for kalenderkomponenten.\n"
-
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:399
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1109
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:443
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1025
-msgid "Error while communicating with calendar server"
-msgstr "Feil under kommunikasjon med kalendertjeneren"
-
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:776
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:778
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:707
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:709
-msgid "Could not start gnomecal server"
-msgstr "Kunne ikke starte gnomecal-tjeneren"
-
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:806
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:809
-msgid "Could not read pilot's DateBook application block"
-msgstr "Kunne ikke lese pilotens DateBook applikasjonsblokk"
-
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:146
-msgid "Gpilotd todo conduit"
-msgstr "Gpilotd oppgavelistekomponent"
-
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:149
-msgid "Configuration utility for the todo conduit.\n"
-msgstr "KonfigurasjonsverktЬy for oppgavelistekomponenten.\n"
-
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:737
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:740
-msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
-msgstr "Kunne ikke lese pilotens applikasjonsblokk for oppgaveliste"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:59
-msgid "Outline:"
-msgstr "Omriss:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:60
-msgid "Headings:"
-msgstr "Topptekster:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:61
-msgid "Empty days:"
-msgstr "Tomme dager:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:62
-msgid "Appointments:"
-msgstr "Avtaler:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:63
-msgid "Highlighted day:"
-msgstr "Merket dag:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:64
-msgid "Day numbers:"
-msgstr "Dagnummer:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:65
-msgid "Current day's number:"
-msgstr "Nummer for idag:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:66
-msgid "To-Do item that is not yet due:"
-msgstr "OppgavelisteoppfЬring som ikke har gЕtt ut ennЕ:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:67
-msgid "To-Do item that is due today:"
-msgstr "OppgavelisteoppfЬring som gЕr ut idag:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:68
-msgid "To-Do item that is overdue:"
-msgstr "OppgavelisteoppfЬring som har gЕtt ut:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:175
-msgid "Gnome Calendar"
-msgstr "GNOME kalender"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:178
-msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager."
-msgstr "GNOME's personlige kalender og tidsplanlegger."
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:401 tests/ui-tests/message-browser.c:676
-msgid "File not found"
-msgstr "Fil ikke funnet"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:423
-msgid "Open calendar"
-msgstr "еpne kalender"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:462
-msgid "Save calendar"
-msgstr "Lagre kalender"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:489 calendar/gui/gncal-todo.c:722
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:726
-msgid "Day"
-msgstr "Dag"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:489
-msgid "Show 1 day"
-msgstr "Vis 1 dag"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:492
-msgid "5 Days"
-msgstr "5 dager"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:492
-msgid "Show the working week"
-msgstr "Vis arbeidsuken"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:495 calendar/gui/gncal-todo.c:721
-msgid "Week"
-msgstr "Uke"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:495
-msgid "Show 1 week"
-msgstr "Vis 1 uke"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:498
-msgid "Month"
-msgstr "MЕned"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:498
-msgid "Show 1 month"
-msgstr "Vis 1 mЕned"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:502
-msgid "Year"
-msgstr "еr"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:502
-msgid "Show 1 year"
-msgstr "Vis 1 Еr"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:511 calendar/gui/calendar-commands.c:663
-msgid "Create a new appointment"
-msgstr "Opprett en ny avtale"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:516 calendar/gui/calendar-commands.c:655
-msgid "Print this calendar"
-msgstr "Skriv ut denne kalenderen"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:520
-msgid "Prev"
-msgstr "Forrige"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:520
-msgid "Go back in time"
-msgstr "GЕ tilbake i tid"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:521
-msgid "Today"
-msgstr "Idag"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:521
-msgid "Go to present time"
-msgstr "GЕ til nЕtiden"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:522
-msgid "Next"
-msgstr "Neste"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:522
-msgid "Go forward in time"
-msgstr "GЕ frem i tid"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:526
-msgid "Go to"
-msgstr "GЕ til"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:526
-msgid "Go to a specific date"
-msgstr "GЕ til en spesifikk dato"
-
-#. file menu
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:640
-msgid "New Ca_lendar"
-msgstr "Ny ka_lenderen"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:641
-msgid "Create a new calendar"
-msgstr "Opprett en ny kalender"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:644
-msgid "Open Ca_lendar"
-msgstr "еpne ka_lender"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:645
-msgid "Open a calendar"
-msgstr "еpne en kalender"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:649 calendar/gui/calendar-commands.c:650
-msgid "Save Calendar As"
-msgstr "Lagre kalender som"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:663
-msgid "_New appointment..."
-msgstr "_Ny avtale..."
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:671 calendar/gui/prop.c:716
-msgid "Preferences"
-msgstr "Brukervalg"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:678 calendar/gui/calendar-commands.c:679
-msgid "About Calendar"
-msgstr "Om kalender"
-
-#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is
-#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s".
-#.
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:721
-#, c-format
-msgid "%s%s"
-msgstr "%s%s"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:721
-msgid "'s calendar"
-msgstr "sin kalender"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:323
-msgid "Public"
-msgstr "Offentlig"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:326
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27
-msgid "Private"
-msgstr "Privat"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:329
-msgid "Confidential"
-msgstr "Konfidensiell"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:332 calendar/gui/calendar-model.c:499
-msgid "Unknown"
-msgstr "Ukjent"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:419
-msgid "N"
-msgstr "N"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:419
-msgid "S"
-msgstr "S"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:421
-msgid "E"
-msgstr "ь"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:421
-msgid "W"
-msgstr "V"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:493
-msgid "Transparent"
-msgstr "Gjennomsiktig"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:496
-msgid "Opaque"
-msgstr "Ugjennomsiktig"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:747
-#, c-format
-msgid ""
-"The date must be entered in the format: \n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Datoen mЕ skrives inn pЕ formatet: \n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:820
-msgid ""
-"The geographical position must be entered in the format: \n"
-"\n"
-"45.436845,125.862501"
-msgstr ""
-"Den geografiske posisjonen mЕ skrives inn pЕ formatet: \n"
-"\n"
-"45.436845,125.862501"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:865
-msgid "The percent value must be between 0 and 100"
-msgstr "Prosentverdien mЕ vФre mellom 0 og 100"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:898
-msgid "The priority must be between 0 and 10"
-msgstr "Prioriteten mЕ vФre mellom 0 og 10"
-
-#: calendar/gui/control-factory.c:132
-msgid "The URI that the calendar will display"
-msgstr "URIen som kalenderen skal vise"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:183
-msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr "Alarm pЕ %A %b %d %Y %H:%M"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:190
-msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr "Melding om din avtale pЕ %A %b %d %Y %H:%M"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:201
-msgid "No summary available."
-msgstr "Ingen sammendrag tilgjengelig."
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7
-msgid "Close"
-msgstr "Lukk"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1070
-msgid "Snooze"
-msgstr "Utsett"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9
-msgid "Edit appointment"
-msgstr "Rediger avtale:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10
-msgid "Snooze time (minutes)"
-msgstr "Utsett-tid (minutter)"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:245 calendar/gui/event-editor.c:1198
-msgid "FIXME: _Delete"
-msgstr "_Slett"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:287
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:295
-msgid "FIXME: In_complete Task"
-msgstr "U_komplett oppgave"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:347 calendar/gui/event-editor.c:1300
-msgid "FIXME: Chec_k Names"
-msgstr "Sjek_k navn"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:348 calendar/gui/event-editor.c:1301
-msgid "FIXME: Address _Book..."
-msgstr "Addresse_bok..."
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:355
-msgid "FIXME: _New Task"
-msgstr "_Ny oppgave"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:357
-msgid "FIXME: S_end Status Report"
-msgstr "S_end statusrapport"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:358
-msgid "FIXME: _Mark Complete"
-msgstr "_Merk som fullfЬrt"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:360 calendar/gui/event-editor.c:1310
-msgid "FIXME: Rec_urrence..."
-msgstr "Gjentakelse..."
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:361
-msgid "FIXME: S_kip Occurrence"
-msgstr "Hopp over gjenta_kelse"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:363
-msgid "FIXME: Assig_n Task"
-msgstr "Tildel o_ppgave"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:365
-msgid "FIXME: _Reply"
-msgstr "Sva_r"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:366
-msgid "FIXME: Reply to A_ll"
-msgstr "Svar til a_lle"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:409 calendar/gui/event-editor.c:1370
-msgid "FIXME: Save and Close"
-msgstr "Lagre og lukk"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:410
-msgid "Save the task and close the dialog box"
-msgstr "Lagre oppgaven og lukk dialogboksen"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:414 calendar/gui/event-editor.c:1375
-msgid "FIXME: Print..."
-msgstr "Skriv ut..."
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:419 calendar/gui/event-editor.c:1380
-msgid "FIXME: Recurrence..."
-msgstr "Gjentakelse..."
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:420 calendar/gui/event-editor.c:1381
-msgid "Configure recurrence rules"
-msgstr "KonfigurИr regler for gjenintrffelse"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:422
-msgid "FIXME: Assign Task..."
-msgstr "Tildel oppgave..."
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:423
-msgid "Assign the task to someone"
-msgstr "Tildel oppgaven til noen"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:425 calendar/gui/event-editor.c:1386
-msgid "FIXME: Delete"
-msgstr "Slett"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7
-msgid "S_ubject:"
-msgstr "E_mne:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8
-msgid "Owner:"
-msgstr "Eier:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "Sta_rt Date:"
-msgstr "Sta_rt dato:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "_Due Date:"
-msgstr "Fer_dig-dato:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11
-msgid "_Status:"
-msgstr "_Status:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12
-msgid ""
-"Not Started\n"
-"In Progress\n"
-"Completed\n"
-"Cancelled\n"
-msgstr ""
-"Ikke pЕbegynt\n"
-"Under arbeid\n"
-"FullfЬrt\n"
-"Avbrutt\n"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17
-msgid "Not Started"
-msgstr "Ikke startet"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "_Priority:"
-msgstr "_Prioritet:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:19
-msgid ""
-"High\n"
-"Normal\n"
-"Low\n"
-msgstr ""
-"HЬy\n"
-"Normal\n"
-"Lav\n"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:23
-msgid "High"
-msgstr "HЬy"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:24
-msgid "% Comp_lete:"
-msgstr "% ferdi_g:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:25
-msgid "_Contacts..."
-msgstr "_Kontakter..."
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:28
-msgid "Task"
-msgstr "Oppgave"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:29
-msgid "Date Completed:"
-msgstr "FullfЬrt dato:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:30
-msgid "Location:"
-msgstr "Plassering:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:31
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:32
-msgid "Resources:"
-msgstr "Ressurser:"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:189
-msgid "Comment"
-msgstr "Kommentar"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:194
-msgid "Completed"
-msgstr "FullfЬrt"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:199
-msgid "Created"
-msgstr "Opprettet"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:204
-msgid "Description"
-msgstr "Beskrivelse"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:209
-msgid "Timestamp"
-msgstr "Tidsmerking"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:214
-msgid "Start Date"
-msgstr "Start-dato"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:219
-msgid "End Date"
-msgstr "Slutt-dato"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:224
-msgid "Geographical Position"
-msgstr "Geografisk plassering"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:229
-msgid "Last Modification Date"
-msgstr "Dato for siste endring"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:234
-msgid "Location"
-msgstr "Plassering"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:239
-msgid "Organizer"
-msgstr "Organiserer"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:244
-msgid "% Complete"
-msgstr "% ferdig"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:249 calendar/gui/gncal-todo.c:436
-#: calendar/gui/prop.c:609 mail/message-list.c:507
-msgid "Priority"
-msgstr "Prioritet"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:260
-msgid "TaskPad"
-msgstr "Oppgaveblokk"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:265
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:270
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41
-msgid "Reminder"
-msgstr "PЕminnelse"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:369
-msgid "Open..."
-msgstr "еpne..."
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:370
-msgid "Open the task"
-msgstr "еpne oppgaven"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:372
-msgid "Mark Complete"
-msgstr "Merk som fullfЬrt"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:373
-msgid "Mark the task complete"
-msgstr "Merk oppgaven som fullfЬrt"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:376
-msgid "Delete the task"
-msgstr "Slett oppgaven"
-
-#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391
-#, c-format
-msgid "%02i minute divisions"
-msgstr "%02i minutters oppdeling"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643
-#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659
-msgid "New appointment..."
-msgstr "Ny avtale..."
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328
-#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654
-msgid "Edit this appointment..."
-msgstr "RedigИr denne avtalen..."
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648
-msgid "Delete this appointment"
-msgstr "Slett denne avtalen"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655
-msgid "Make this appointment movable"
-msgstr "GjЬr denne avtalen flyttbar"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656
-msgid "Delete this occurrence"
-msgstr "Slett denne oppfЬringen"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657
-msgid "Delete all occurrences"
-msgstr "Slett alle oppfЬringer"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:291
-msgid "Edit Appointment"
-msgstr "Rediger avtale"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:296
-msgid "No summary"
-msgstr "Ingen sammendrag"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:300
-#, c-format
-msgid "Appointment - %s"
-msgstr "Avtale - %s"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:303
-#, c-format
-msgid "Task - %s"
-msgstr "Oppgave - %s"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:306
-#, c-format
-msgid "Journal entry - %s"
-msgstr "JournaloppfЬring - %s"
-
-#. Owner, summary
-#: calendar/gui/event-editor.c:622 calendar/gui/event-editor.c:718
-msgid "?"
-msgstr "?"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1265
-msgid "FIXME: Ca_lendar..."
-msgstr "Ka_lender..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1308
-msgid "FIXME: _New Appointment"
-msgstr "_Ny avtale"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1312
-msgid "FIXME: Invite _Attendees..."
-msgstr "InvitИr _deltakere..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1313
-msgid "FIXME: C_ancel Invitation..."
-msgstr "Avlys invitasjon..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1315
-msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
-msgstr "Videresend som v_Calendar"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1383
-msgid "FIXME: Invite Attendees..."
-msgstr "InvitИr deltakere..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1384
-msgid "Invite attendees to a meeting"
-msgstr "InvitИr deltakere til et mЬte"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1828
-msgid "%a %b %d %Y"
-msgstr "%a %b %d %Y"
-
-#. todo
-#.
-#. build some of the recur stuff by hand to take into account
-#. the start-on-monday preference?
-#.
-#. get the apply button to work right
-#.
-#. make the properties stuff unglobal
-#.
-#. figure out why alarm units aren't sticking between edits
-#.
-#. closing the dialog window with the wm caused a crash
-#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog'
-#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog));
-#.
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7
-msgid "event-editor-dialog"
-msgstr "event-editor-dialog"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8
-msgid "_Summary:"
-msgstr "_Sammendrag:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "_Owner:"
-msgstr "_Eier:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "Time"
-msgstr "Tid"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11
-msgid "Start time:"
-msgstr "Start-tid:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12
-msgid "End time:"
-msgstr "Slutt-tid:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13
-msgid "A_ll day event"
-msgstr "Varer he_le dagen"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14
-msgid "Classification"
-msgstr "Klassifisering"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15
-msgid "Pu_blic"
-msgstr "Of_fentlig"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:16
-msgid "Pri_vate"
-msgstr "Pri_vat"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17
-msgid "_Confidential"
-msgstr "_Konfidensiell"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31
-msgid ""
-"Minutes\n"
-"Hours\n"
-"Days\n"
-msgstr ""
-"Minutter\n"
-"Timer\n"
-"Dager\n"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35
-msgid "_Display"
-msgstr "_Vis"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36
-msgid "_Audio"
-msgstr "_Lyd"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37
-msgid "_Program"
-msgstr "_Program"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38
-msgid "_Mail"
-msgstr "_E-post"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39
-msgid "Mail _to:"
-msgstr "Send _til:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40
-msgid "_Run program:"
-msgstr "KjЬ_r program:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42
-msgid "Recurrence rule"
-msgstr "Regel for gjenintreffelse"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:875
-msgid "None"
-msgstr "Ingen"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44
-msgid "Daily"
-msgstr "Daglig"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45
-msgid "Weekly"
-msgstr "Ukentlig"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46
-msgid "Monthly"
-msgstr "MЕnedlig"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47
-msgid "Yearly"
-msgstr "еrlig"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48
-msgid "label23"
-msgstr "etikett23"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82
-msgid "Every "
-msgstr "Hver"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50
-msgid "day(s)"
-msgstr "dag(er)"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51
-msgid "label24"
-msgstr "etikett24"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53
-msgid "week(s)"
-msgstr "uke(r)"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
-msgid "Mon"
-msgstr "Man"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
-msgid "Tue"
-msgstr "Tir"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
-msgid "Wed"
-msgstr "Ons"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
-msgid "Thu"
-msgstr "Tor"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
-msgid "Fri"
-msgstr "Fre"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
-msgid "Sat"
-msgstr "LЬr"
-
-#. Initialize by default to three-letter day names
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
-msgid "Sun"
-msgstr "SЬn"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61
-msgid "label25"
-msgstr "etikett25"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63
-msgid "Recur on the"
-msgstr "Gjeninntreff den"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64
-msgid "th day of the month"
-msgstr "de dagen i mЕneden"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65
-msgid ""
-"1st\n"
-"2nd\n"
-"3rd\n"
-"4th\n"
-"5th\n"
-msgstr ""
-"1ste\n"
-"2dre\n"
-"3dje\n"
-"4de\n"
-"5te\n"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71
-msgid ""
-"Monday\n"
-"Tuesday\n"
-"Wednesday\n"
-"Thursday\n"
-"Friday\n"
-"Saturday\n"
-"Sunday\n"
-msgstr ""
-"Mandag\n"
-"Tirsdag\n"
-"Onsdag\n"
-"Torsdag\n"
-"Fredag\n"
-"LЬrdag\n"
-"SЬndag\n"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79
-msgid "Every"
-msgstr "Hver"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80
-msgid "month(s)"
-msgstr "mЕned(er)"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83
-msgid "year(s)"
-msgstr "Еr"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84
-msgid "label27"
-msgstr "etikett27"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85
-msgid "Ending date"
-msgstr "Sluttdato"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86
-msgid "Repeat forever"
-msgstr "Gjenta for alltid"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87
-msgid "End on "
-msgstr "Slutt pЕ "
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88
-msgid "End after"
-msgstr "Slutt etter"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89
-msgid "occurrence(s)"
-msgstr "gjentakelser"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90
-msgid "Exceptions"
-msgstr "Unntak"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92
-msgid "Change"
-msgstr "Endre"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94
-msgid "Recurrence"
-msgstr "Gjeninntreffelse"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:391
-msgid "january"
-msgstr "januar"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:392
-msgid "february"
-msgstr "februar"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:393
-msgid "march"
-msgstr "mars"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:394
-msgid "april"
-msgstr "april"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:395
-msgid "may"
-msgstr "mai"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:396
-msgid "june"
-msgstr "juni"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:397
-msgid "july"
-msgstr "juli"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:398
-msgid "august"
-msgstr "august"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:399
-msgid "september"
-msgstr "september"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:400
-msgid "sept"
-msgstr "sept"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:401
-msgid "october"
-msgstr "oktober"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:402
-msgid "november"
-msgstr "november"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:403
-msgid "december"
-msgstr "desember"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:404
-msgid "sunday"
-msgstr "sЬndag"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:405
-msgid "monday"
-msgstr "mandag"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:406
-msgid "tuesday"
-msgstr "tirsdag"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:407
-msgid "tues"
-msgstr "tirs"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:408
-msgid "wednesday"
-msgstr "onsdag"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:409
-msgid "wednes"
-msgstr "ons"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:410
-msgid "thursday"
-msgstr "torsdag"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:411
-msgid "thur"
-msgstr "tor"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:412
-msgid "thurs"
-msgstr "tors"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:413
-msgid "friday"
-msgstr "fredag"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:414
-msgid "saturday"
-msgstr "lЬrdag"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:420
-msgid "year"
-msgstr "Еr"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:421
-msgid "month"
-msgstr "mЕned"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:422
-msgid "fortnight"
-msgstr "14-dager"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:423
-msgid "week"
-msgstr "uke"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:424
-msgid "day"
-msgstr "dag"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:425
-msgid "hour"
-msgstr "time"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:426
-msgid "minute"
-msgstr "minutt"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:427
-msgid "min"
-msgstr "min"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:428
-msgid "second"
-msgstr "sekund"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:429
-msgid "sec"
-msgstr "sek"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:435
-msgid "tomorrow"
-msgstr "imorgen"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:436
-msgid "yesterday"
-msgstr "igЕr"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:437
-msgid "today"
-msgstr "idag"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:438
-msgid "now"
-msgstr "nЕ"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:439
-msgid "last"
-msgstr "forrige"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:440
-msgid "this"
-msgstr "denne"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:441
-msgid "next"
-msgstr "neste"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:442
-msgid "first"
-msgstr "fЬrste"
-
-#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 },
-#: calendar/gui/getdate.y:444
-msgid "third"
-msgstr "tredje"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:445
-msgid "fourth"
-msgstr "fjerde"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:446
-msgid "fifth"
-msgstr "femte"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:447
-msgid "sixth"
-msgstr "sjette"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:448
-msgid "seventh"
-msgstr "syvende"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:449
-msgid "eighth"
-msgstr "Еttende"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:450
-msgid "ninth"
-msgstr "niende"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:451
-msgid "tenth"
-msgstr "tiende"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:452
-msgid "eleventh"
-msgstr "ellevte"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:453
-msgid "twelfth"
-msgstr "tolvte"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:454
-msgid "ago"
-msgstr "siden"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:140
-msgid "Create to-do item"
-msgstr "Opprett opgavelisteoppfЬring"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:140
-msgid "Edit to-do item"
-msgstr "RedigИr oppgavelisteoppfЬring"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:176
-msgid "Summary:"
-msgstr "Sammendrag:"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:186
-msgid "Due Date:"
-msgstr "Ferdig-dato:"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:195
-msgid "Priority:"
-msgstr "Prioritet:"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:212
-msgid "Item Comments:"
-msgstr "Kommentarer for oppfЬring:"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:334
-msgid "Add to-do item..."
-msgstr "Legg til oppgavelisteoppfЬring..."
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:335
-msgid "Edit this item..."
-msgstr "RedigИr denne oppfЬringen..."
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:434
-msgid "Summary"
-msgstr "Sammendrag"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:435 calendar/gui/prop.c:608
-msgid "Due Date"
-msgstr "Ferdig-dato"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:437
-msgid "Time Left"
-msgstr "GjenstЕende tid"
-
-#. Label
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:449
-msgid "To-do list"
-msgstr "Oppgaveliste"
-
-#. Add
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:488
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13
-msgid "Add..."
-msgstr "Legg til..."
-
-#. Edit
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:497
-msgid "Edit..."
-msgstr "RedigИr..."
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:721
-msgid "Weeks"
-msgstr "Uker"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726
-msgid "Days"
-msgstr "Dager"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
-msgid "Hours"
-msgstr "Timer"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
-msgid "Hour"
-msgstr "Time"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:732 calendar/gui/gncal-todo.c:736
-msgid "Minutes"
-msgstr "Minutter"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:732 calendar/gui/gncal-todo.c:736
-msgid "Minute"
-msgstr "Minutt"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:737 calendar/gui/gncal-todo.c:741
-msgid "Seconds"
-msgstr "Sekunder"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:737 calendar/gui/gncal-todo.c:741
-msgid "Second"
-msgstr "Send"
-
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:461 calendar/gui/gnome-cal.c:1078
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1134
-msgid "Reminder of your appointment at "
-msgstr "PЕminnelse om din avtale "
-
-#. Idea: we need Snooze option :-)
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1083 calendar/gui/gnome-cal.c:1138
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
-
-#: calendar/gui/goto.c:82
-msgid "Year:"
-msgstr "еr:"
-
-#: calendar/gui/goto.c:264
-msgid "Go to date"
-msgstr "GЕ til dato"
-
-#. Instructions
-#: calendar/gui/goto.c:275
-msgid ""
-"Please select the date you want to go to.\n"
-"When you click on a day, you will be taken\n"
-"to that date."
-msgstr ""
-"Vennligst velg datoen du vil gЕ til.\n"
-"NЕr du klikker pЕ en dag vil du flytte\n"
-"deg til denne datoen."
-
-#: calendar/gui/goto.c:312
-msgid "Go to today"
-msgstr "GЕ til idag"
-
-#: calendar/gui/print.c:288
-msgid "1st"
-msgstr "1"
-
-#: calendar/gui/print.c:288
-msgid "2nd"
-msgstr "2"
-
-#: calendar/gui/print.c:288
-msgid "3rd"
-msgstr "3"
-
-#: calendar/gui/print.c:288
-msgid "4th"
-msgstr "4"
-
-#: calendar/gui/print.c:288
-msgid "5th"
-msgstr "5"
-
-#: calendar/gui/print.c:289
-msgid "6th"
-msgstr "6"
-
-#: calendar/gui/print.c:289
-msgid "7th"
-msgstr "7"
-
-#: calendar/gui/print.c:289
-msgid "8th"
-msgstr "8"
-
-#: calendar/gui/print.c:289
-msgid "9th"
-msgstr "9"
-
-#: calendar/gui/print.c:289
-msgid "10th"
-msgstr "10"
-
-#: calendar/gui/print.c:290
-msgid "11th"
-msgstr "11"
-
-#: calendar/gui/print.c:290
-msgid "12th"
-msgstr "12"
-
-#: calendar/gui/print.c:290
-msgid "13th"
-msgstr "13"
-
-#: calendar/gui/print.c:290
-msgid "14th"
-msgstr "14"
-
-#: calendar/gui/print.c:290
-msgid "15th"
-msgstr "15"
-
-#: calendar/gui/print.c:291
-msgid "16th"
-msgstr "16"
-
-#: calendar/gui/print.c:291
-msgid "17th"
-msgstr "17"
-
-#: calendar/gui/print.c:291
-msgid "18th"
-msgstr "18"
-
-#: calendar/gui/print.c:291
-msgid "19th"
-msgstr "19"
-
-#: calendar/gui/print.c:291
-msgid "20th"
-msgstr "20"
-
-#: calendar/gui/print.c:292
-msgid "21st"
-msgstr "21"
-
-#: calendar/gui/print.c:292
-msgid "22nd"
-msgstr "22"
-
-#: calendar/gui/print.c:292
-msgid "23rd"
-msgstr "23"
-
-#: calendar/gui/print.c:292
-msgid "24th"
-msgstr "24"
-
-#: calendar/gui/print.c:292
-msgid "25th"
-msgstr "25"
-
-#: calendar/gui/print.c:293
-msgid "26th"
-msgstr "26"
-
-#: calendar/gui/print.c:293
-msgid "27th"
-msgstr "27"
-
-#: calendar/gui/print.c:293
-msgid "28th"
-msgstr "28"
-
-#: calendar/gui/print.c:293
-msgid "29th"
-msgstr "29"
-
-#: calendar/gui/print.c:293
-msgid "30th"
-msgstr "30"
-
-#: calendar/gui/print.c:294
-msgid "31st"
-msgstr "31"
-
-#: calendar/gui/print.c:349
-msgid "Su"
-msgstr "SЬn"
-
-#: calendar/gui/print.c:349
-msgid "Mo"
-msgstr "Man"
-
-#: calendar/gui/print.c:349
-msgid "Tu"
-msgstr "Tir"
-
-#: calendar/gui/print.c:349
-msgid "We"
-msgstr "Ons"
-
-#: calendar/gui/print.c:349
-msgid "Th"
-msgstr "Tor"
-
-#: calendar/gui/print.c:349
-msgid "Fr"
-msgstr "Fre"
-
-#: calendar/gui/print.c:349
-msgid "Sa"
-msgstr "LЬr"
-
-#: calendar/gui/print.c:937
-msgid "TODO Items"
-msgstr "OppgavelisteoppfЬringer"
-
-#. Day
-#: calendar/gui/print.c:1038
-msgid "Current day (%a %b %d %Y)"
-msgstr "I dag (%a %b %d %Y)"
-
-#: calendar/gui/print.c:1058 calendar/gui/print.c:1072
-#: calendar/gui/print.c:1073
-msgid "%a"
-msgstr "%a"
-
-#: calendar/gui/print.c:1059 calendar/gui/print.c:1060
-#: calendar/gui/print.c:1074 calendar/gui/print.c:1075
-msgid "%b"
-msgstr "%b"
-
-#: calendar/gui/print.c:1062
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)"
-msgstr "Denne uken (%s %s %d - %s %d %d)"
-
-#: calendar/gui/print.c:1079
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)"
-msgstr "Denne uken (%s %s %d - %s %s %d %d)"
-
-#: calendar/gui/print.c:1085
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)"
-msgstr "Denne uken (%s %s %d %d - %s %s %d %d)"
-
-#. Month
-#: calendar/gui/print.c:1098
-msgid "Current month (%a %Y)"
-msgstr "Denne mЕneden (%a %Y)"
-
-#. Year
-#: calendar/gui/print.c:1105
-msgid "Current year (%Y)"
-msgstr "Dette Еret (%Y)"
-
-#: calendar/gui/print.c:1142
-msgid "Print Calendar"
-msgstr "Skriv ut kalender"
-
-#: calendar/gui/print.c:1307
-msgid "Print Preview"
-msgstr "ForhЕndsvisning av utskrift"
-
-#: calendar/gui/prop.c:334
-msgid "Time display"
-msgstr "Tidsvisning"
-
-#. Time format
-#: calendar/gui/prop.c:338
-msgid "Time format"
-msgstr "Tidsformat"
-
-#: calendar/gui/prop.c:339
-msgid "12-hour (AM/PM)"
-msgstr "12 timer (AM/PM)"
-
-#: calendar/gui/prop.c:340
-msgid "24-hour"
-msgstr "24 timer"
-
-#. Weeks start on
-#: calendar/gui/prop.c:350
-msgid "Weeks start on"
-msgstr "Uken starter pЕ"
-
-#: calendar/gui/prop.c:351
-msgid "Sunday"
-msgstr "SЬndag"
-
-#: calendar/gui/prop.c:352
-msgid "Monday"
-msgstr "Mandag"
-
-#. Day range
-#: calendar/gui/prop.c:362
-msgid "Day range"
-msgstr "DagomrЕde"
-
-#: calendar/gui/prop.c:373
-msgid ""
-"Please select the start and end hours you want\n"
-"to be displayed in the day view and week view.\n"
-"Times outside this range will not be displayed\n"
-"by default."
-msgstr ""
-"Vennligst velg start og slutt-tidene du Ьnsker\n"
-"at skal vises i dagvisningen og ukevisningen.\n"
-"Tider utenfor dette omrЕdet vil ikke vises\n"
-"som standard."
-
-#: calendar/gui/prop.c:389
-msgid "Day start:"
-msgstr "Dagens start:"
-
-#: calendar/gui/prop.c:400
-msgid "Day end:"
-msgstr "Dagens slutt:"
-
-#: calendar/gui/prop.c:523
-msgid "Colors for display"
-msgstr "Farger i visning"
-
-#: calendar/gui/prop.c:526
-msgid "Colors"
-msgstr "Farger"
-
-#: calendar/gui/prop.c:603
-msgid "Show on TODO List:"
-msgstr "Vis pЕ oppgavelisten:"
-
-#: calendar/gui/prop.c:610
-msgid "Time Until Due"
-msgstr "Tid fЬr den gЕr ut"
-
-#: calendar/gui/prop.c:641
-msgid "To Do List style options:"
-msgstr "Alternativer for stil for oppgaveliste:"
-
-#: calendar/gui/prop.c:646
-msgid "Highlight overdue items"
-msgstr "Merk utgЕtte oppfЬringer"
-
-#: calendar/gui/prop.c:649
-msgid "Highlight not yet due items"
-msgstr "Merk oppfЬringer som ikke har gЕtt ut"
-
-#: calendar/gui/prop.c:652
-msgid "Highlight items due today"
-msgstr "Merk oppfЬringer som gЕr ut idag"
-
-#: calendar/gui/prop.c:682
-msgid "To Do List Properties"
-msgstr "Egenskaper for oppgaveliste"
-
-#: calendar/gui/prop.c:685
-msgid "To Do List"
-msgstr "Oppgaveliste"
-
-#: calendar/gui/prop.c:784
-msgid "Alarms"
-msgstr "Alarmer"
-
-#. build miscellaneous box
-#: calendar/gui/prop.c:787
-msgid "Alarm Properties"
-msgstr "Egenskaper for alarmer"
-
-#: calendar/gui/prop.c:797
-msgid "Beep on display alarms"
-msgstr "Pip ved visning av alarmer"
-
-#: calendar/gui/prop.c:807
-msgid "Audio alarms timeout after"
-msgstr "Tidsavbrudd for lydalarmer"
-
-#: calendar/gui/prop.c:818 calendar/gui/prop.c:835
-msgid " seconds"
-msgstr " sekunder"
-
-#: calendar/gui/prop.c:824
-msgid "Enable snoozing for "
-msgstr "SlЕ pЕ utsetting for "
-
-#. populate default frame/box
-#: calendar/gui/prop.c:840
-msgid "Defaults"
-msgstr "Forvalg"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:182
-msgid "Cut"
-msgstr "Klipp ut"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183
-msgid "Cut selected item into clipboard"
-msgstr "Klipp ut valgt oppfЬring til utklippstavlen"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:186
-#: mail/folder-browser-factory.c:46
-msgid "Copy"
-msgstr "KopiИr"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187
-msgid "Copy selected item into clipboard"
-msgstr "KopiИr valgt oppfЬring til utklippstavlen"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:190
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:198
-msgid "Paste"
-msgstr "Lim inn"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199
-msgid "Paste item from clipboard"
-msgstr "Lim inn fra utklippstavlen"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:525
-msgid "Select recipients' addresses"
-msgstr "Velg mottakerenes adresser"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7
-msgid "Recipient list:"
-msgstr "Mottakerliste:"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9
-msgid "Search..."
-msgstr "SЬk..."
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10
-msgid "Name"
-msgstr "Navn"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11
-#: mail/mail-config.glade.h:8
-msgid "Address"
-msgstr "Adresse"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:12
-msgid "Properties..."
-msgstr "Egenskaper..."
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14
-msgid "To: >>"
-msgstr "Til: >>"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:15
-msgid "Cc: >>"
-msgstr "Cc: >>"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:16
-msgid "Bcc: >>"
-msgstr "Bcc: >>"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:17
-msgid "label9"
-msgstr "etikett9"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:18
-msgid "label7"
-msgstr "etikett7"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:19
-msgid "label8"
-msgstr "etikett8"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76
-msgid "1 byte"
-msgstr "1 byte"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:78
-#, c-format
-msgid "%u bytes"
-msgstr "%u bytes"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85
-#, c-format
-msgid "%.1fK"
-msgstr "%.1fK"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89
-#, c-format
-msgid "%.1fM"
-msgstr "%.1fM"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:93
-#, c-format
-msgid "%.1fG"
-msgstr "%.1fG"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299
-msgid "Add attachment"
-msgstr "Legg til vedlegg"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:333
-msgid "Remove"
-msgstr "Fjern"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363
-msgid "Remove selected items from the attachment list"
-msgstr "Fjern valgte oppfЬringer fra vedleggslisten"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394
-msgid "Add attachment..."
-msgstr "Legg til vedlegg..."
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395
-msgid "Attach a file to the message"
-msgstr "Legg en fil ved meldingen"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7
-msgid "Attachment properties"
-msgstr "Egenskaper for vedlegg"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
-msgid "MIME type:"
-msgstr "MIME-type:"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10
-msgid "File name:"
-msgstr "Filnavn:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:295
-msgid "From:"
-msgstr "Fra:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:243
-msgid "Click here for the address book"
-msgstr "Klikk her for Е fЕ opp adresseboken"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:296
-msgid "Enter the identitiy you wish to send this message from"
-msgstr "Skriv inn identitet for avsender av denne meldingen"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:300
-msgid "To:"
-msgstr "Til:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:301
-msgid "Enter the recipients of the message"
-msgstr "Skriv inn mottakerene for meldingen"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:305
-msgid "Cc:"
-msgstr "Cc:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:306
-msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
-msgstr "Skriv inn adressene som skal motta en kopi av meldingen"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:311
-msgid "Bcc:"
-msgstr "Bcc:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:312
-msgid ""
-"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
-"appearing in the recipient list of the message."
-msgstr ""
-"Skriv inn adressene som skal motta en kopi av meldingen uten Е komme til "
-"syne i mottakerlisten for meldingen."
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:318
-msgid "Subject:"
-msgstr "Emne:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:319
-msgid "Enter the subject of the mail"
-msgstr "Skriv inn emnet for meldingen"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:451
-msgid "Save as..."
-msgstr "Lagre som..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:462
-#, c-format
-msgid "Error saving file: %s"
-msgstr "Feil under lagring av fil: %s"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:482
-#, c-format
-msgid "Error loading file: %s"
-msgstr "Feil under lasting av fil: %s"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:504
-msgid "Saving changes to message..."
-msgstr "Lagre endringer i meldingen..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:506
-msgid "About to save changes to message..."
-msgstr "Lagrer endringer til meldingen..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:590 shell/e-shell-view-menu.c:165
-msgid "Evolution"
-msgstr "Evolution"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:596
-msgid ""
-"This message has not been sent.\n"
-"\n"
-"Do you wish to save your changes?"
-msgstr ""
-"Denne meldingen er ikke sendt.\n"
-"\n"
-"Vil du lagre endringene?"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:618
-msgid "Open file"
-msgstr "еpne fil"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:730
-msgid "That file does not exist."
-msgstr "Filen eksisterer ikke."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:740
-msgid "That is not a regular file."
-msgstr "Er ikke en vanlig fil."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:750
-msgid "That file exists but is not readable."
-msgstr "Filen eksisterer men er ikke lesbar."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:760
-msgid "That file appeared accesible but open(2) failed."
-msgstr "Filen ser ut til Е vФre tilgjengelig men open(2) feilet."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:782
-msgid ""
-"The file is very large (more than 100K).\n"
-"Are you sure you wish to insert it?"
-msgstr ""
-"File en meget stor (mer enn 100K).\n"
-"Er du sikker pЕ at du vil sette den inn?"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:803
-msgid "An error occurred while reading the file."
-msgstr "En feil oppsto under lesing fra filen."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:899 shell/e-shell-view-menu.c:434
-msgid "_File"
-msgstr "_Fil"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:905
-msgid "_Open..."
-msgstr "_еpne..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:906
-msgid "Load a previously saved message"
-msgstr "Les en tidligere lagret melding"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:914
-msgid "_Save..."
-msgstr "_Lagre..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:915
-msgid "Save message"
-msgstr "Send melding"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:923
-msgid "_Save as..."
-msgstr "Lagre _som..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:924
-msgid "Save message with a different name"
-msgstr "Lagre meldingen med et nytt navn"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:932
-msgid "Save in _folder..."
-msgstr "Lagre i _mappe..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:933
-msgid "Save the message in a specified folder"
-msgstr "Lagre meldingen i en spesifisert mappe"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:942
-msgid "_Insert text file... (FIXME)"
-msgstr "Sett _inn tekstfil..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:943
-msgid "Insert a file as text into the message"
-msgstr "Sett inn en tekstfil i meldingen"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:952
-msgid "_Send"
-msgstr "_Send"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:953
-msgid "Send the message"
-msgstr "Send meldingen"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:963
-msgid "_Close..."
-msgstr "L_ukk..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:964
-msgid "Quit the message composer"
-msgstr "Avslutt meldingsredigering"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:977 shell/e-shell-view-menu.c:478
-msgid "_Edit"
-msgstr "R_edigИr"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:988
-msgid "_Format"
-msgstr "_FormatИr"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:994
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:995
-msgid "Send the mail in HTML format"
-msgstr "Send meldingen i HTML-format"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1008 shell/e-shell-view-menu.c:383
-#: shell/e-shell-view-menu.c:489 shell/e-storage-set-view.c:242
-msgid "_View"
-msgstr "_Vis"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1014
-msgid "Show _attachments"
-msgstr "Vis _vedlegg"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1015
-msgid "Show/hide attachments"
-msgstr "Vis/skjul vedlegg"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1048
-msgid "Send"
-msgstr "Send"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1049
-msgid "Send this message"
-msgstr "Send denne meldingen"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1058
-msgid "Attach"
-msgstr "Legg ved"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1059
-msgid "Attach a file"
-msgstr "Legg ved en fil"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1246
-msgid "Compose a message"
-msgstr "Skriv en melding"
-
-#: filter/filter-folder.c:183 filter/vfolder-rule.c:269
-msgid "Select Folder"
-msgstr "Velg mappe"
-
-#: filter/filter-folder.c:245
-msgid "<click here to select a folder>"
-msgstr "<klikk her for Е velge en mappe>"
-
-#: mail/component-factory.c:187
-msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
-msgstr "Kan ikke initialisere Evolutions e-postkomponent."
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:33
-msgid "Get mail"
-msgstr "Hent e-post"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:33
-msgid "Check for new mail"
-msgstr "Sjekk etter ny e-post"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:34
-msgid "Compose"
-msgstr "Skriv"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:34
-msgid "Compose a new message"
-msgstr "Skriv en ny melding"
-
-#. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"),
-#. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE),
-#: mail/folder-browser-factory.c:38 mail/mail-view.c:135
-msgid "Reply"
-msgstr "Svar"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:38 mail/mail-view.c:135
-msgid "Reply to the sender of this message"
-msgstr "Svar til avsender av denne meldingen"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:39 mail/mail-view.c:138
-msgid "Reply to All"
-msgstr "Svar til alle"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:39 mail/mail-view.c:138
-msgid "Reply to all recipients of this message"
-msgstr "Svar til alle mottakere av denne meldingen"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:41 mail/mail-view.c:141
-msgid "Forward"
-msgstr "Videresend"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:41 mail/mail-view.c:141
-msgid "Forward this message"
-msgstr "Videresend denne meldingen"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:45
-msgid "Move"
-msgstr "Flytt"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:45
-msgid "Move message to a new folder"
-msgstr "Flytt meldingen til en ny mappe"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:46
-msgid "Copy message to a new folder"
-msgstr "KopiИr melding til en ny mappe"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:48 mail/mail-view.c:145
-msgid "Print the selected message"
-msgstr "Skriv ut den valgte meldingen"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:50 mail/mail-view.c:147
-msgid "Delete this message"
-msgstr "Slett denne meldingen"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:72
-msgid "_Threaded Message List"
-msgstr "Meldingsliste med _trЕder"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:82
-msgid "_Print message"
-msgstr "Skriv _ut melding"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:90
-msgid "E_dit Message"
-msgstr "Re_digИr melding"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:97
-msgid "_View Message"
-msgstr "_Vis melding"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:106
-msgid "_Mark all messages seen"
-msgstr "_Merk alle meldinger som lest"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:110
-msgid "_Expunge"
-msgstr "_Fjern"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:116
-msgid "Mail _Filters ..."
-msgstr "E-post _filtre ..."
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:122
-msgid "_vFolder Editor ..."
-msgstr "_vFolder-redigering ..."
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:128
-msgid "_Mail Configuration ..."
-msgstr "_E-post konfigurasjon ..."
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:134
-msgid "Forget _Passwords"
-msgstr "Glem _passord"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:141
-msgid "_Configure Folder"
-msgstr "_KonfigurИr mappe"
-
-#: mail/folder-browser.c:352
-msgid "Save"
-msgstr "Lagre"
-
-#: mail/mail-callbacks.c:134
-msgid ""
-"This message has no subject.\n"
-"Really send?"
-msgstr ""
-"Denne meldingen har ikke emne.\n"
-"Send likevel?"
-
-#: mail/mail-callbacks.c:166
-msgid ""
-"You need to configure an identity\n"
-"before you can send mail."
-msgstr ""
-"Du mЕ konfigurere en identitet\n"
-"fЬr du kan sende e-post."
-
-#: mail/mail-callbacks.c:182
-msgid ""
-"You need to configure a mail transport\n"
-"before you can send mail."
-msgstr ""
-"Du mЕ konfigurere en e-post-transport\n"
-"fЬr du kan sende e-post."
-
-#: mail/mail-callbacks.c:389
-msgid "Move message(s) to"
-msgstr "Flytt melding(er) til"
-
-#: mail/mail-callbacks.c:391
-msgid "Copy message(s) to"
-msgstr "KopiИr melding(er) til"
-
-#: mail/mail-callbacks.c:448
-msgid ""
-"You may only edit messages saved\n"
-"in the Drafts folder."
-msgstr ""
-"Du kan kun redigere meldinger lagret\n"
-"i Skisser-katalogen."
-
-#: mail/mail-callbacks.c:536
-#, c-format
-msgid ""
-"Error loading filter information:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Feil under lasting av filter-informasjon:\n"
-"%s"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:430
-msgid ""
-"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
-"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
-"read your signature from."
-msgstr ""
-"Skriv inn ditt navn og din e-post adresse for bruk i utgЕende post. Du kan "
-"ogsЕ skrive inn navnet pЕ din organisasjon, og navnet pЕ en signaturfil."
-
-#: mail/mail-config-gui.c:443
-msgid "Full name:"
-msgstr "Fullt navn:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:467
-msgid "Email address:"
-msgstr "E-post adresse:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:482
-msgid "Organization:"
-msgstr "Organisasjon:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:493
-msgid "Signature file:"
-msgstr "Signaturfil:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:498 mail/mail-config.glade.h:10
-msgid "Signature File"
-msgstr "Signaturfil"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:897
-msgid "Server:"
-msgstr "Tjener:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:903
-msgid "Username:"
-msgstr "Brukernavn:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:909
-msgid "Path:"
-msgstr "Sti:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:917
-msgid "Authentication:"
-msgstr "Autentisering:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:929
-msgid "Detect supported types..."
-msgstr "SЬk etter stЬttede typer..."
-
-#: mail/mail-config-gui.c:952
-msgid "Don't delete messages from server"
-msgstr "Ikke slett meldinger fra tjeneren"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:964
-msgid "Test Settings"
-msgstr "PrЬv ut innstillinger"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1094 mail/mail-config-gui.c:1142
-msgid ""
-"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-"Velg hvilken type e-post tjener du har, og skriv inn relevant informasjon om "
-"denne.\n"
-"\n"
-"Hvis tjeneren trenger autentisering, kan du klikke pЕ \"SЬk etter stЬttede "
-"typer...\" knappen etter at du har skrevet inn resten av informasjonen."
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1118
-msgid ""
-"Select the kind of news server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-"Velg hvilken type news-tjener du har, og skriv inn relevant informasjon om "
-"denne.\n"
-"\n"
-"Hvis tjeneren trenger autentisering, kan du klikke pЕ \"SЬk etter stЬttede "
-"typer...\"-knappen etter at du har skrevet inn resten av informasjonen."
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1192
-msgid "Edit Identity"
-msgstr "Rediger identitet"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1194
-msgid "Add Identity"
-msgstr "Legg til identitet"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1288
-msgid "Edit Source"
-msgstr "Rediger kilde"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1290
-msgid "Add Source"
-msgstr "Legg til kilde"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1387
-msgid "Edit News Server"
-msgstr "RedigИr news-tjener"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1389
-msgid "Add News Server"
-msgstr "Legg til news-tjener"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2217
-msgid "The connection was successful!"
-msgstr "Tilkoblingen var vellykket!"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: mail/mail-config.glade.h:7 mail/mail-config.glade.h:14
-msgid "Identities"
-msgstr "Identiteter"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:9
-msgid "Organization"
-msgstr "Organisasjon"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:12 mail/mail-config.glade.h:17
-#: mail/mail-config.glade.h:23
-msgid "Edit"
-msgstr "RedigИr"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:15
-msgid "Sources"
-msgstr "Kilder"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:19
-msgid "Mail Sources"
-msgstr "E-post-kilder"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:15 mail/mail-config.glade.h:20
-msgid "Mail Transport"
-msgstr "E-post-transport"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:21
-msgid "News Servers"
-msgstr "News-tjenere"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:25
-msgid "News Sources"
-msgstr "News-kilder"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:26
-msgid "Send messages in HTML format"
-msgstr "Send meldinger i HTML-format"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:7 mail/mail-config-druid.glade.h:8
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:16
-msgid "Mail Configuration"
-msgstr "E-post-konfigurasjon"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:9
-msgid ""
-"Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n"
-"By filling in some information about your email\n"
-"settings, you can start sending and receiving email\n"
-"right away. Click Next to continue."
-msgstr ""
-"Velkommen til Evolution E-post-konfigurasjonsdruiden!\n"
-"Ved Е fylle ut litt informasjon om dine e-post-\n"
-"innstillinger kan du begynne Е sende og motta e-post\n"
-"med Иn gang. Klikk neste for Е fortsette."
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:13
-msgid "Identity"
-msgstr "Identitet"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:14
-msgid "Mail Source"
-msgstr "E-post-kilde"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:17
-msgid ""
-"Your email configuration is now complete.\n"
-"Click \"Finish\" to save your new settings"
-msgstr ""
-"Din e-post-konfigurasjon er nЕ komplett.\n"
-"Klikk \"FullfЬr\" for Е lagre dine nye innstillinger"
-
-#: mail/mail-crypto.c:338 mail/mail-crypto.c:418
-msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase."
-msgstr "Vennligst skriv inn din PGP/GPG passphrase."
-
-#: mail/mail-crypto.c:342 mail/mail-crypto.c:422
-msgid "No password provided."
-msgstr "Ingen passord gitt."
-
-#: mail/mail-crypto.c:348 mail/mail-crypto.c:428
-#, c-format
-msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
-msgstr "Kunne ikke opprette rЬr til GPG/PGP: %s"
-
-#: mail/mail-local.c:256
-#, c-format
-msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format"
-msgstr "Endrer mappe \"%s\" til \"%s\"-format"
-
-#: mail/mail-local.c:260
-#, c-format
-msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format"
-msgstr "Endre mappe \"%s\" til \"%s\"-format"
-
-#: mail/mail-ops.c:74
-#, c-format
-msgid "Fetching email from %s"
-msgstr "Henter e-post fra %s"
-
-#: mail/mail-ops.c:76
-#, c-format
-msgid "Fetch email from %s"
-msgstr "Hent e-post fra %s"
-
-#: mail/mail-ops.c:87
-msgid "You have no remote mail source configured to fetch mail from."
-msgstr "Du har ikke konfigurert en ekstern e-post-kilde Е hente e-post fra."
-
-#: mail/mail-ops.c:97
-msgid "Bad folder passed to fetch_mail"
-msgstr "Ugyldig mappe sendt til fetch_mail"
-
-#: mail/mail-ops.c:165
-msgid "There is no new mail."
-msgstr "Ingen ny e-post."
-
-#: mail/mail-ops.c:234
-#, c-format
-msgid "Sending \"%s\""
-msgstr "Sender \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:239
-msgid "Sending a message without a subject"
-msgstr "Sender en melding uten emne"
-
-#: mail/mail-ops.c:242
-#, c-format
-msgid "Send \"%s\""
-msgstr "Send \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:245
-msgid "Send a message without a subject"
-msgstr "Send en melding uten emne"
-
-#: mail/mail-ops.c:410
-#, c-format
-msgid "Expunging \"%s\""
-msgstr "Fjerner \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:412
-#, c-format
-msgid "Expunge \"%s\""
-msgstr "Fjern \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:484
-#, c-format
-msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\""
-msgstr "Flytter meldinger fra \"%s\" til \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:486
-#, c-format
-msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\""
-msgstr "Kopierer meldinger fra \"%s\" til \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:489
-#, c-format
-msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\""
-msgstr "Flytt meldinger fra \"%s\" til \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:491
-#, c-format
-msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\""
-msgstr "KopiИr meldinger fra \"%s\" til \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:637
-#, c-format
-msgid "Marking messages in folder \"%s\""
-msgstr "Merker meldinger i mappe \"%s"
-
-#: mail/mail-ops.c:640
-#, c-format
-msgid "Mark messages in folder \"%s\""
-msgstr "Merk meldinger i mappe \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:769
-#, c-format
-msgid "Scanning folders in \"%s\""
-msgstr "Skanner mapper i \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:772
-#, c-format
-msgid "Scan folders in \"%s\""
-msgstr "Skann foldere i \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:859
-msgid "(No description)"
-msgstr "(Ingen beskrivelse)"
-
-#: mail/mail-ops.c:922
-#, c-format
-msgid "Attaching messages from folder \"%s\""
-msgstr "Legger ved meldinger fra mappe \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:925
-#, c-format
-msgid "Attach messages from \"%s\""
-msgstr "Legg ved meldinger fra \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:1051
-#, c-format
-msgid "Forwarding messages \"%s\""
-msgstr "Videresender meldinger \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:1056
-msgid "Forwarding a message without a subject"
-msgstr "Videresender en melding uten emne"
-
-#: mail/mail-ops.c:1059
-#, c-format
-msgid "Forward message \"%s\""
-msgstr "Videresend meldingen \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:1064
-msgid "Forward a message without a subject"
-msgstr "Videresend en melding uten emne"
-
-#: mail/mail-ops.c:1129
-msgid ""
-"Failed to generate mime part from message while generating forwarded message."
-msgstr "Kunne ikke generere MIME-del fra melding under generering av videresendt melding."
-
-#: mail/mail-ops.c:1218
-#, c-format
-msgid "Loading \"%s\""
-msgstr "Laster \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:1220
-#, c-format
-msgid "Load \"%s\""
-msgstr "Last \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:1339
-#, c-format
-msgid "Creating \"%s\""
-msgstr "Oppretter \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:1341
-#, c-format
-msgid "Create \"%s\""
-msgstr "Opprett \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:1412
-msgid "Exception while reporting result to shell component listener."
-msgstr "Unntak under rapportering av resultat til skallkomponentens lytter."
-
-#: mail/mail-ops.c:1465
-#, c-format
-msgid "Synchronizing \"%s\""
-msgstr "Synkroniserer \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:1467
-#, c-format
-msgid "Synchronize \"%s\""
-msgstr "SynkronisИr \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:1543
-#, c-format
-msgid "Displaying message UID \"%s\""
-msgstr "Viser melding-UID \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:1546
-msgid "Clearing message display"
-msgstr "TЬmmer meldingsvisning"
-
-#: mail/mail-ops.c:1549
-#, c-format
-msgid "Display message UID \"%s\""
-msgstr "Vis meldings-UID \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:1552
-msgid "Clear message dispaly"
-msgstr "TЬm meldingsvisning"
-
-#: mail/mail-ops.c:1671
-#, c-format
-msgid "Opening messages from folder \"%s\""
-msgstr "еpner meldinger fra mappe \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:1674
-#, c-format
-msgid "Open messages from \"%s\""
-msgstr "еpne meldinger fra \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:1786
-msgid "Loading Draftbox"
-msgstr "Laster skissemappe"
-
-#: mail/mail-ops.c:1788
-msgid "Load Draftbox"
-msgstr "Last skissemappe"
-
-#: mail/mail-ops.c:1856
-#, c-format
-msgid "Viewing messages from folder \"%s\""
-msgstr "Viser meldinger fra mappe \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:1859
-#, c-format
-msgid "View messages from \"%s\""
-msgstr "Vis meldinger fra \"%s\""
-
-#: mail/mail-threads.c:274
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while preparing to %s:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Feil under forberedelser til %s:\n"
-"%s"
-
-#: mail/mail-threads.c:622
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while `%s':\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Feil under `%s':\n"
-"%s"
-
-#: mail/mail-threads.c:675
-msgid "Incomplete message written on pipe!"
-msgstr "Uferdig melding skrevet pЕ rЬr!"
-
-#: mail/mail-threads.c:679
-msgid "Error reading commands from dispatching thread."
-msgstr "Feil under lesing av kommandoer fra utsender-trЕd."
-
-#: mail/mail-threads.c:744
-msgid "Corrupted message from dispatching thread?"
-msgstr "Korrupt melding fra utsender-trЕd?"
-
-#: mail/mail-threads.c:856
-msgid "Could not create dialog box."
-msgstr "Kan ikke opprette dialogboks."
-
-#: mail/mail-threads.c:867
-msgid "User cancelled query."
-msgstr "SpЬrring avbrutt av bruker."
-
-#: mail/message-list.c:489
-msgid "Online Status"
-msgstr "Tilkoblet status"
-
-#: mail/message-list.c:525
-msgid "From"
-msgstr "Fra"
-
-#: mail/message-list.c:532
-msgid "Subject"
-msgstr "Emne"
-
-#: mail/message-list.c:539
-msgid "Date"
-msgstr "Dato"
-
-#: mail/message-list.c:546
-msgid "Received"
-msgstr "Mottatt"
-
-#: mail/message-list.c:553
-msgid "To"
-msgstr "Til"
-
-#: mail/message-list.c:560
-msgid "Size"
-msgstr "StЬrrelse"
-
-#: notes/component-factory.c:27
-msgid "Create a new note"
-msgstr "Opprett en ny notis"
-
-#: notes/component-factory.c:148
-msgid "Cannot initialize Evolution's notes component."
-msgstr "Kan ikke initialisere Evolutions notiskomponent."
-
-#: notes/main.c:30
-msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo"
-msgstr "Notiskomponent: Kunne ikke initialisere Bonobo"
-
-#: shell/e-setup.c:47
-msgid "Evolution installation"
-msgstr "Evolution installasjon"
-
-#: shell/e-setup.c:51
-msgid "This seems to be the first time you run Evolution."
-msgstr "Dette ser ut til Е vФre fЬrste gang du kjЬrer Evolution."
-
-#: shell/e-setup.c:52
-msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under"
-msgstr "Vennligst klikk \"OK\" for Е installere Evolutions brukerfiler under"
-
-#: shell/e-setup.c:69
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory\n"
-"%s\n"
-"Error: %s"
-msgstr ""
-"Kan ikke opprette katalogen\n"
-"%s\n"
-"Feil: %s"
-
-#: shell/e-setup.c:84
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot copy files into\n"
-"`%s'."
-msgstr ""
-"Kan ikke kopiere filer til\n"
-"`%s'."
-
-#: shell/e-setup.c:88
-msgid "Evolution files successfully installed."
-msgstr "Evolutions filer ble installert."
-
-#: shell/e-setup.c:109
-#, c-format
-msgid ""
-"The file `%s' is not a directory.\n"
-"Please move it in order to allow installation\n"
-"of the Evolution user files."
-msgstr ""
-"Filen '%s' er ikke en katalog.\n"
-"Venligst flytt denne for Е tillate installasjon\n"
-"av Evolution's brukerfiler."
-
-#: shell/e-setup.c:121
-#, c-format
-msgid ""
-"The directory `%s' exists but is not the\n"
-"Evolution directory. Please move it in order\n"
-"to allow installation of the Evolution user files."
-msgstr ""
-"Katalogen `%s' eksisterer men er ikke.\n"
-"Evolution-katalogen. Venligst flytt den for Е \n"
-"tillate installasjon av Evolution's brukerfiler."
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the specified folder:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Kan ikke opprette spesifisert katalog:\n"
-"%s"
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133
-msgid "The specified folder name is not valid."
-msgstr "Spesifisert mappe er ikke gyldig."
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223
-msgid "Evolution - Create new folder"
-msgstr "Evolution - Lag ny mappe"
-
-#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:96
-msgid ""
-"The type of the selected folder is not valid for\n"
-"the requested operation."
-msgstr ""
-"Typen for valgt mappe er ikke gyldig for den\n"
-"forespurte operasjonen."
-
-#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:272
-msgid "New..."
-msgstr "Ny..."
-
-#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:459 shell/e-shell-folder-title-bar.c:460
-msgid "(Untitled)"
-msgstr "(Uten navn)"
-
-#. you might have to call gnome_dialog_run() on the
-#. * dialog returned here, I don't remember...
-#.
-#: shell/e-shell-view-menu.c:113
-msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
-msgstr "Bug buddy ble ikke funnet i din $PATH."
-
-#. same as above
-#: shell/e-shell-view-menu.c:119
-msgid "Bug buddy could not be run."
-msgstr "Bug buddy kunne ikke kjЬres."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:167
-msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
-msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:169
-msgid ""
-"Evolution is a suite of groupware applications\n"
-"for mail, calendaring, and contact management\n"
-"within the GNOME desktop environment."
-msgstr ""
-"Evolution er en suite av gruppevareapplikasjoner\n"
-"for e-post, kalender og kontaktdatabaser for\n"
-"GNOME skrivebordsmiljЬet."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:319
-msgid "Go to folder..."
-msgstr "GЕ til mappe..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:377
-msgid "_New"
-msgstr "_Ny"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:389
-msgid "_Folder"
-msgstr "_Mappe"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:395
-msgid "Evolution bar _shortcut"
-msgstr "_Snarvei til Evolution-linje"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:404
-msgid "_Mail message (FIXME)"
-msgstr "E-post _melding"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:410
-msgid "_Appointment (FIXME)"
-msgstr "_Avtale"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:416
-msgid "_Contact (FIXME)"
-msgstr "_Kontakt"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:422
-msgid "_Task (FIXME)"
-msgstr "_Oppgave"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:444
-msgid "_Go to folder..."
-msgstr "_GЕ til mappe..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:445
-msgid "Display a different folder"
-msgstr "Vis en annen mappe"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:452
-msgid "_Create new folder..."
-msgstr "_Opprett ny mappe..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:453 shell/e-shell-view-menu.c:465
-msgid "Create a new folder"
-msgstr "Opprett en ny mappe"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:464
-msgid "E_xit..."
-msgstr "A_vslutt..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:495
-msgid "Show _shortcut bar"
-msgstr "Vis _snarveilinje"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:496
-msgid "Show the shortcut bar"
-msgstr "Viser snarveilinjen"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:501
-msgid "Show _folder bar"
-msgstr "Vis _folderlinje"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:502
-msgid "Show the folder bar"
-msgstr "Viser folderlinjen"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:524
-msgid "_Actions"
-msgstr "H_andlinger"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:535
-msgid "_Help"
-msgstr "_Hjelp"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:541
-msgid "Help _index"
-msgstr "Hjelp _indeks"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:548
-msgid "Getting _started"
-msgstr "Kom _igang"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:555
-msgid "Using the _mailer"
-msgstr "Bruk av _e-postleseren"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:562
-msgid "Using the _calendar"
-msgstr "Bruk av _kalenderen"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:569
-msgid "Using the c_ontact manager"
-msgstr "Bruk av k_ontaktlisten"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:579
-msgid "_Submit bug report"
-msgstr "_Send feilrapport"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:580
-msgid "Submit bug report using Bug Buddy"
-msgstr "Send feilrapport med bug-buddy"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:589
-msgid "_About Evolution..."
-msgstr "_Om Evolution..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:590
-msgid "Show information about Evolution"
-msgstr "Vis informasjon om Evolution"
-
-#: shell/e-shell-view.c:122
-msgid "(No folder displayed)"
-msgstr "(Ingen mappe vist)"
-
-#: shell/e-shell-view.c:350
-msgid "Folders"
-msgstr "Mapper"
-
-#: shell/e-shell-view.c:879
-#, c-format
-msgid "Evolution - %s"
-msgstr "Evolution - %s"
-
-#: shell/e-shell.c:293
-#, c-format
-msgid "Cannot set up local storage -- %s"
-msgstr "Kan ikke sette opp lokal lagring -- %s"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:235
-msgid "_Small icons"
-msgstr "_SmЕ ikoner"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:236
-msgid "Show the shortcuts as small icons"
-msgstr "Vis snarveier som smЕ ikoner"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:238
-msgid "_Large icons"
-msgstr "Store i_koner"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239
-msgid "Show the shortcuts as large icons"
-msgstr "Vis snarveier som store ikoner"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:330
-msgid "Activate"
-msgstr "Aktiver"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:330
-msgid "Activate this shortcut"
-msgstr "Aktiver denne snarveien"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:333
-msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
-msgstr "Fjern denne snarveien fra snarveilinjen"
-
-#: shell/e-shortcuts.c:358
-msgid "Error saving shortcuts."
-msgstr "Feil under lagring av snarveier."
-
-#: shell/e-storage.c:217
-msgid "(No name)"
-msgstr "(Uten navn)"
-
-#: shell/e-storage.c:412
-msgid "No error"
-msgstr "Ingen feil"
-
-#: shell/e-storage.c:414
-msgid "Generic error"
-msgstr "Vanlig feil"
-
-#: shell/e-storage.c:416
-msgid "A folder with the same name already exists"
-msgstr "En mappe med samme navn eksisterer allerede"
-
-#: shell/e-storage.c:418
-msgid "The specified folder type is not valid"
-msgstr "Spesifisert mappetype er ikke gyldig"
-
-#: shell/e-storage.c:420
-msgid "I/O error"
-msgstr "I/U-feil"
-
-#: shell/e-storage.c:422
-msgid "Not enough space to create the folder"
-msgstr "Ikke nok plass til Е opprette mappen"
-
-#: shell/e-storage.c:424
-msgid "The specified folder was not found"
-msgstr "Spesifisert mappe ble ikke funnet"
-
-#: shell/e-storage.c:426
-msgid "Function not implemented in this storage"
-msgstr "Funksjonen er ikke implementert i dette lageret"
-
-#: shell/e-storage.c:428
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Tilgang nektet"
-
-#: shell/e-storage.c:430
-msgid "Operation not supported"
-msgstr "Operasjonen er ikke stЬttet"
-
-#: shell/e-storage.c:432
-msgid "The specified type is not supported in this storage"
-msgstr "Spesifisert type er ikke stЬttet for dette lageret"
-
-#: shell/e-storage.c:434
-msgid "Unknown error"
-msgstr "Ukjent feil"
-
-#: shell/e-storage-set-view.c:242
-msgid "View the selected folder"
-msgstr "Vis den valgte mappen"
-
-#: shell/main.c:66
-msgid ""
-"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
-"of the Evolution groupware suite.\n"
-"\n"
-"Over the last month and a half, our focus has been on making\n"
-"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n"
-"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n"
-"be sure to keep a backup.)\n"
-"\n"
-"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n"
-"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n"
-"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n"
-"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n"
-"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n"
-"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n"
-"Use only as directed.\n"
-"\n"
-"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n"
-"await your contributions!\n"
-msgstr ""
-"Hei. Takk for at du har tatt deg tid til Е laste ned denne prЬveversjonen\n"
-"av Evolution gruppevare-suiten.\n"
-"\n"
-"Den siste halvannen mЕneden har vi fokusert pЕ Е gjЬre Evolution klar\n"
-"for generell bruk. Mange av utviklerene bruker nЕ Evolution som sin\n"
-"eneste e-postlЬsning. Det kan du ogsЕ gjЬre. (Bare sЬrg for Е ha en \n"
-"sikkerhetskopi.)\n"
-"\n"
-"Men selv om vi har rettet mange feil mhp. stabilitet og sikkerhet, vil vi\n"
-"fremdeles vise deg denne meldingen: Evolution vil: krasje, miste din e-post\n"
-"nЕr du ikke vil at det skal skje, etterlate seg vilfarne prosesser som \n"
-"spiser 100% av din CPU-tid, lЕse seg, sende e-post i HTML-format til\n"
-"tilfeldige e-postlister, og tabbe deg ut foran dine venner og kolleger.\n"
-"Bruk kun etter anvisninger.\n"
-"\n"
-"Vi hЕper at du nyter resultatene av vЕrt harde arbeid, og vi venter i\n"
-"spenning pЕ at du tilbyr din hjelp!\n"
-
-#: shell/main.c:93
-msgid ""
-"Thanks\n"
-"The Evolution Team\n"
-msgstr ""
-"Takk\n"
-"Evolution utviklerene\n"
-
-#: shell/main.c:121
-msgid "Cannot initialize the Evolution shell."
-msgstr "Kan ikke initialisere Evolution skallet."
-
-#: shell/main.c:156
-msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
-msgstr "Kunne ikke initialisere Bonobo komponentsystemet."
-
-#: tests/ui-tests/message-browser.c:360
-msgid "The component now claims that it doesn't support PersistStream!"
-msgstr "Komponenten hevder nЕ at den ikke stЬtter PersistStream!"
-
-#: tests/ui-tests/message-browser.c:378
-msgid ""
-"An exception occured while trying to load data into the component with "
-"PersistStream"
-msgstr "Et unntak oppsto under forsЬk pЕ Е laste data inn i komponenten med PersistStream"
-
-#: tests/ui-tests/message-browser.c:471
-#, c-format
-msgid "The %s component doesn't support PersistStream!\n"
-msgstr "Komponenten %s stЬtter ikke PersistStream!\n"
-
-#: tests/ui-tests/message-browser.c:710
-msgid "Open Mime Message"
-msgstr "еpne MIME-melding"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:7
-msgid "Fields"
-msgstr "Felt"
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:8
-msgid "Grouping"
-msgstr "Gruppering"
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:9
-msgid "Sort"
-msgstr "Sorter"
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:10
-msgid "Filter"
-msgstr "Filter"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7
-#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1164
-msgid "Field Chooser"
-msgstr "Feltvelger"
-
-#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8
-msgid ""
-"To add a column to your table, drag it into\n"
-"the location in which you want it to appear."
-msgstr ""
-"For Е legge til en kolonne i tabellen, dra den til\n"
-"plasseringen du Ьnsker Е ha den."
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7
-msgid "window1"
-msgstr "vindu1"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:8
-msgid "Available fields"
-msgstr "Tilgjengelige felter"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:9
-msgid "label1"
-msgstr "etikett1"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:10
-msgid "Show in this order"
-msgstr "Vis i denne rekkefЬlgen"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:11
-msgid "label2"
-msgstr "etikett2"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:12
-msgid "Add >>"
-msgstr "Legg til >>"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13
-msgid "<< Remove"
-msgstr "<< Fjern"
-
-#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1156
-msgid "Sort Ascending"
-msgstr "SortИr stigende"
-
-#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1157
-msgid "Sort Descending"
-msgstr "SortИr synkende"
-
-#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1158
-msgid "Unsort"
-msgstr "Ikke sortИr"
-
-#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1160
-msgid "Group By This Field"
-msgstr "GruppИr etter dette feltet"
-
-#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1161
-msgid "Group By Box"
-msgstr "GruppИr etter boks"
-
-#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1163
-msgid "Remove This Column"
-msgstr "Fjern denne kolonnen"
-
-#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1166
-msgid "Alignment"
-msgstr "Justering"
-
-#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1167
-msgid "Best Fit"
-msgstr "Beste tilpasning"
-
-#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1168
-msgid "Format Columns..."
-msgstr "FormatИr kolonner..."
-
-#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1170
-msgid "Customize Current View..."
-msgstr "Tilpass aktiv visning..."
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
-msgid "Tentative"
-msgstr "Tentativ"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
-msgid "Busy"
-msgstr "Opptatt"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
-msgid "Out of Office"
-msgstr "Ute"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
-msgid "No Information"
-msgstr "Ingen informasjon"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
-msgid "_Invite Others..."
-msgstr "_Inviter andre..."
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
-msgid "_Options"
-msgstr "_Alternativer"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
-msgid "Show _Only Working Hours"
-msgstr "Vis k_un arbeidstid"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
-msgid "Show _Zoomed Out"
-msgstr "Vis _zoomet ut"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
-msgid "_Update Free/Busy"
-msgstr "_Oppdater fri/ledig"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
-msgid "_<<"
-msgstr "_<<"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
-msgid "_Autopick"
-msgstr "_Autovelg"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
-msgid ">_>"
-msgstr ">_>"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
-msgid "_All People and Resources"
-msgstr "_Alle mennesker og ressurser"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
-msgid "All _People and One Resource"
-msgstr "Alle _mennesker og en ressurs"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
-msgid "_Required People"
-msgstr "_NЬdvendige mennesker"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
-msgid "Required People and _One Resource"
-msgstr "NЬdvendige mennesker _og en ressurs"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
-msgid "Meeting _start time:"
-msgstr "Tid for mЬtets _start:"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
-msgid "Meeting _end time:"
-msgstr "Tid for mЬtets slutt:"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
-msgid "All Attendees"
-msgstr "Alle deltakere"
-
-#. Translators: These are the first characters of each day of the
-#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:281
-msgid "MTWTFSS"
-msgstr "MTWTFSS"
-
-#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
-#, c-format
-msgid "Group %i"
-msgstr "Gruppe %i"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
deleted file mode 100644
index 001cc98a31..0000000000
--- a/po/pl.po
+++ /dev/null
@@ -1,3785 +0,0 @@
-# Polish translation of evolution
-# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
-# GNOME PL Team <gnomepl@pandora.info.bielsko.pl>, 2000.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: evolution\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-07-10 21:51-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-05-13 03:41+0200\n"
-"Last-Translator: GNOME PL Team <gnomepl@pandora.info.bielsko.pl>\n"
-"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-
-#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41
-#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:58
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:138 calendar/gui/main.c:68
-#, fuzzy
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "ObsЁuga poczty: nie powiodЁo siЙ uruchomienie Bonobo"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7
-msgid "categories"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8
-msgid "Item(s) belong to these categories:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9
-msgid "Available Categories:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579
-#: calendar/gui/event-editor.c:1118
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Appointment"
-msgstr "_Spotkanie"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:580
-#: calendar/gui/event-editor.c:1119
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
-msgstr "╞╠danie spotkania"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582
-#: calendar/gui/event-editor.c:1121
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Mail Message"
-msgstr "_Wiadomo╤Ф pocztowa"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583
-#: calendar/gui/event-editor.c:1122
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Contact"
-msgstr "_Kontakt"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584
-#: calendar/gui/event-editor.c:1123
-msgid "FIXME: _Task"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585
-#: calendar/gui/event-editor.c:1124
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: Task _Request"
-msgstr "╞╠danie zadania"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586
-#: calendar/gui/event-editor.c:1125
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Journal Entry"
-msgstr "Wpis _dziennika"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:587
-#: calendar/gui/event-editor.c:1126
-msgid "FIXME: _Note"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:589
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:694
-#: calendar/gui/event-editor.c:1128 calendar/gui/event-editor.c:1235
-msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:594
-#: calendar/gui/event-editor.c:1133
-msgid "FIXME: _Memo Style"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:596
-#: calendar/gui/event-editor.c:1135
-msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:603
-#: calendar/gui/event-editor.c:1142
-msgid "FIXME: S_end"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:607
-#: calendar/gui/event-editor.c:1146
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
-msgstr "Dodaj zaЁ╠cznik..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609
-#: calendar/gui/event-editor.c:1148
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Delete"
-msgstr "UsuЯ"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610
-#: calendar/gui/event-editor.c:1149
-msgid "FIXME: _Move to Folder..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:611
-#: calendar/gui/event-editor.c:1150
-msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613
-#: calendar/gui/event-editor.c:1152
-msgid "Page Set_up"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:614
-#: calendar/gui/event-editor.c:1153
-msgid "FIXME: Print Pre_view"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:635
-#: calendar/gui/event-editor.c:1174
-msgid "FIXME: Paste _Special..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:640
-#: calendar/gui/event-editor.c:1179
-msgid "FIXME: Mark as U_nread"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644
-#: calendar/gui/event-editor.c:1183
-#, fuzzy
-msgid "_Object"
-msgstr "Temat"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656
-#: calendar/gui/event-editor.c:1188 calendar/gui/event-editor.c:1195
-msgid "FIXME: _Item"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657
-#: calendar/gui/event-editor.c:1189 calendar/gui/event-editor.c:1196
-msgid "FIXME: _Unread Item"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651
-#: calendar/gui/event-editor.c:1190
-msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658
-#: calendar/gui/event-editor.c:1197
-msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:663
-#: calendar/gui/event-editor.c:1202
-msgid "FIXME: _Standard"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:665
-#: calendar/gui/event-editor.c:1204
-msgid "FIXME: __Formatting"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:668
-#: calendar/gui/event-editor.c:1207
-msgid "FIXME: _Customize..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673
-#: calendar/gui/event-editor.c:1212
-msgid "Pre_vious"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674
-#: calendar/gui/event-editor.c:1213
-msgid "Ne_xt"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:676
-#: calendar/gui/event-editor.c:1217
-#, fuzzy
-msgid "_Toolbars"
-msgstr "_NarzЙdzia"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681
-#: calendar/gui/event-editor.c:1222
-msgid "FIXME: _File..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682
-#: calendar/gui/event-editor.c:1223
-msgid "FIXME: It_em..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:683
-#: calendar/gui/event-editor.c:1224
-msgid "FIXME: _Object..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688
-#: calendar/gui/event-editor.c:1229
-msgid "FIXME: _Font..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:689
-#: calendar/gui/event-editor.c:1230
-msgid "FIXME: _Paragraph..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696
-#: calendar/gui/event-editor.c:1237
-msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:697
-#: calendar/gui/event-editor.c:1238
-msgid "FIXME: D_esign a Form..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699
-#: calendar/gui/event-editor.c:1240
-msgid "FIXME: Publish _Form..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:700
-#: calendar/gui/event-editor.c:1241
-msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:702
-#: calendar/gui/event-editor.c:1243
-msgid "FIXME: Script _Debugger"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:707
-#: calendar/gui/event-editor.c:1248
-msgid "FIXME: _Spelling..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:709
-#: calendar/gui/event-editor.c:1253
-#, fuzzy
-msgid "_Forms"
-msgstr "_Katalog"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714
-msgid "FIXME: _New Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715
-msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717
-msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718
-msgid "FIXME: New _Message to Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719
-msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720
-msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721
-msgid "FIXME: New _Task for Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722
-msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724
-msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725
-msgid "FIXME: _Display Map of Address"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:726
-msgid "FIXME: _Open Web Page"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728
-msgid "FIXME: Forward as _vCard"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729
-#: calendar/gui/event-editor.c:1266
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: For_ward"
-msgstr "Prze╤lij"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741
-#: calendar/gui/event-editor.c:1279
-msgid "_Insert"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742
-#: calendar/gui/event-editor.c:1280
-msgid "F_ormat"
-msgstr ""
-
-#. FIXME: add Favorites here
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743
-#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:473
-msgid "_Tools"
-msgstr "_NarzЙdzia"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:744
-#: calendar/gui/event-editor.c:1282
-#, fuzzy
-msgid "Actio_ns"
-msgstr "_Czynno╤ci"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775
-msgid "Save and Close"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:776
-#: calendar/gui/event-editor.c:1321
-msgid "Save the appointment and close the dialog box"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780
-#: calendar/gui/event-editor.c:1325
-msgid "FIXME: Print..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781
-#: calendar/gui/event-editor.c:1326
-msgid "Print this item"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782
-#: calendar/gui/event-editor.c:1327
-msgid "FIXME: Insert File..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783
-#: calendar/gui/event-editor.c:1328
-msgid "Insert a file as an attachment"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785
-#: calendar/gui/event-editor.c:1336
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: Delete"
-msgstr "UsuЯ"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786
-#: calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:326
-#, fuzzy
-msgid "Delete this item"
-msgstr "Usuwa tЙ wiadomo╤Ф"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788
-#: calendar/gui/event-editor.c:1339
-msgid "FIXME: Previous"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789
-#: calendar/gui/event-editor.c:1340
-msgid "Go to the previous item"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790
-#: calendar/gui/event-editor.c:1341
-msgid "FIXME: Next"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791
-#: calendar/gui/event-editor.c:1342
-msgid "Go to the next item"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792
-#: calendar/gui/event-editor.c:1343
-msgid "FIXME: Help"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793
-#: calendar/gui/event-editor.c:1344
-msgid "See online help"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1208
-msgid "Assistant"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1209
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1313
-msgid "Business"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1210
-msgid "Business 2"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1211
-msgid "Business Fax"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1212
-msgid "Callback"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213
-msgid "Car"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214
-#, fuzzy
-msgid "Company"
-msgstr "Kopiuj"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1314
-msgid "Home"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216
-msgid "Home 2"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217
-msgid "Home Fax"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218
-msgid "ISDN"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219
-msgid "Mobile"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1315
-msgid "Other"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221
-msgid "Other Fax"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222
-#, fuzzy
-msgid "Pager"
-msgstr "Wklej"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223
-#, fuzzy
-msgid "Primary"
-msgstr "Priorytet"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224
-msgid "Radio"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225
-msgid "Telex"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226
-msgid "TTY/TDD"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270
-msgid "Primary Email"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271
-msgid "Email 2"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272
-msgid "Email 3"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7
-msgid "_Add"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
-#, fuzzy
-msgid "_Delete"
-msgstr "UsuЯ"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9
-msgid "Phone Types"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12
-msgid "New phone type"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Contact Editor"
-msgstr "_Kontakt"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14
-msgid "_Full Name..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15
-msgid "File As:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16
-msgid "Web page address:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17
-msgid "Wants to receive _HTML mail"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18
-msgid "Address:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19
-msgid "_Business"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20
-#, fuzzy
-msgid "_Home"
-msgstr "_Notatka"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21
-msgid "Business _Fax"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22
-#, fuzzy
-msgid "_Mobile"
-msgstr "_Poczta"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24
-msgid "B_usiness"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25
-msgid "_This is the mailing address"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
-#, fuzzy
-msgid "C_ontacts..."
-msgstr "Kontakty"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27
-msgid "Ca_tegories..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28
-msgid "_Job title:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29
-#, fuzzy
-msgid "_Company:"
-msgstr "Kopiuj"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31
-msgid "_Department:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32
-msgid "_Office:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33
-msgid "_Profession:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34
-msgid "_Nickname:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35
-msgid "_Spouse:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36
-msgid "_Birthday:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37
-msgid "_Assistant's name:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38
-msgid "_Manager's Name:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39
-msgid "Anni_versary:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40
-#, fuzzy
-msgid "No_tes:"
-msgstr "_Notatka"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
-#, fuzzy
-msgid "Details"
-msgstr "Pobierz pocztЙ"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7
-msgid "Check Full Name"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8
-msgid "_Title:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:9
-msgid "_First:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:10
-#, fuzzy
-msgid "_Middle:"
-msgstr "_Poczta"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:11
-msgid "_Last:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:12
-msgid "_Suffix:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13
-msgid ""
-"\n"
-"Mr.\n"
-"Mrs.\n"
-"Dr.\n"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:18
-msgid ""
-"\n"
-"Sr.\n"
-"Jr.\n"
-"I\n"
-"II\n"
-"III\n"
-"Esq.\n"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:544
-#, fuzzy
-msgid "New"
-msgstr "_Nowe"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415
-msgid "Create a new contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419
-msgid "Find"
-msgstr "Znajd╪"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419
-msgid "Find a contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:487
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43
-msgid "Print"
-msgstr "Drukuj"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
-#, fuzzy
-msgid "Print contacts"
-msgstr "Kontakty"
-
-#. Delete
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:498
-#: mail/folder-browser-factory.c:45
-msgid "Delete"
-msgstr "UsuЯ"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421
-#, fuzzy
-msgid "Delete a contact"
-msgstr "Wybierz zaЁ╠cznik"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1034
-msgid "As _Table"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501
-#, fuzzy
-msgid "_New Contact"
-msgstr "_Kontakt"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509
-msgid "N_ew Directory Server"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588
-#, fuzzy
-msgid "Unable to open addressbook"
-msgstr "Kliknij tu aby zobaczyФ ksi╠©kЙ adresow╠"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593
-msgid ""
-"We were unable to open this addressbook. This either\n"
-"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n"
-"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n"
-"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n"
-"correctness and reenter. If not, you probably have\n"
-"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n"
-"able to use LDAP, you'll need to download and install\n"
-"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:938
-#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:329
-msgid "Save as VCard"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005
-msgid "* Click here to add a contact *"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1041
-msgid "As _Minicards"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1092
-msgid "The URI that the Folder Browser will display"
-msgstr "URI ktСre ma wy╤wietliФ przegl╠darka katalogСw"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7
-msgid "window2"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8
-msgid "123"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9
-msgid "a"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10
-msgid "b"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11
-msgid "c"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12
-msgid "d"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13
-msgid "e"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14
-msgid "f"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15
-msgid "g"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:98
-msgid "h"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17
-msgid "i"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18
-msgid "j"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19
-msgid "k"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20
-msgid "l"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21
-msgid "m"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22
-msgid "n"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23
-#, fuzzy
-msgid "o"
-msgstr "Dla"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24
-msgid "p"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25
-msgid "q"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26
-msgid "r"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27
-msgid "s"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28
-msgid "t"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29
-msgid "u"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30
-msgid "v"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31
-msgid "w"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32
-msgid "x"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33
-msgid "y"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34
-msgid "z"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
-msgid "Description:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8
-msgid "LDAP Server:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9
-msgid "Port Number:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10
-msgid "Root DN:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8
-msgid "Name:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"There are no items to show in this view\n"
-"\n"
-"Double-click here to create a new Contact."
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
-msgid "Page Setup:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
-msgid "Style name:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
-msgid "Preview:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "_Czynno╤ci"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
-msgid "Include:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Sections:"
-msgstr "_Czynno╤ci"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
-msgid "Immediately follow each other"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
-msgid "Letter tabs on side"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
-msgid "Headings for each letter"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "Start on a new page"
-msgstr "Wy╤lij wiadomo╤Ф"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
-msgid "Number of columns:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
-msgid "Blank forms at end:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "Fonts"
-msgstr "Kontakty"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54
-msgid "Font..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
-msgid "Headings"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
-msgid "10 pt. Tahoma"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "Body"
-msgstr "Dzi╤"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
-msgid "8 pt. Tahoma"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
-msgid "Shading"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
-msgid "Print using gray shading"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
-#, fuzzy
-msgid "Format"
-msgstr "Prze╤lij"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50
-#, fuzzy
-msgid "Paper"
-msgstr "Wklej"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81
-msgid "label26"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44
-msgid "Dimensions:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45
-msgid "Width:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46
-msgid "Height:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
-msgid "Paper source:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
-msgid "Margins"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
-#, fuzzy
-msgid "Top:"
-msgstr "Dla:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
-msgid "Bottom:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
-msgid "Left:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
-msgid "Right:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
-#, fuzzy
-msgid "Page"
-msgstr "Wklej"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
-#, fuzzy
-msgid "Size:"
-msgstr "Rozmiar"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47
-msgid "Orientation"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48
-#, fuzzy
-msgid "Portrait"
-msgstr "Priorytet"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49
-msgid "Landscape"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52
-msgid "Header"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53
-msgid "Footer:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55
-msgid "Reverse on even pages"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56
-msgid "Header/Footer"
-msgstr ""
-
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:544
-msgid "am"
-msgstr ""
-
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:543
-msgid "pm"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:56
-msgid "Outline:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:57
-msgid "Headings:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:58
-msgid "Empty days:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Appointments:"
-msgstr "_Spotkanie"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:60
-msgid "Highlighted day:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:61
-msgid "Day numbers:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:62
-msgid "Current day's number:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:63
-msgid "To-Do item that is not yet due:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:64
-msgid "To-Do item that is due today:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:65
-msgid "To-Do item that is overdue:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:175
-#, fuzzy
-msgid "Gnome Calendar"
-msgstr "Kalendarz"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:178
-msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:434
-msgid "File not found"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:456
-#, fuzzy
-msgid "Open calendar"
-msgstr "TwСj kalendarz"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:495
-#, fuzzy
-msgid "Save calendar"
-msgstr "TwСj kalendarz"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:712
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:716
-msgid "Day"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:522
-msgid "Show 1 day"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:525
-msgid "5 Days"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:525
-msgid "Show the working week"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:711
-msgid "Week"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:528
-msgid "Show 1 week"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:531
-msgid "Month"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:531
-msgid "Show 1 month"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:535
-msgid "Year"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:535
-msgid "Show 1 year"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682
-msgid "Create a new appointment"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:674
-#, fuzzy
-msgid "Print this calendar"
-msgstr "TwСj kalendarz"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:552
-msgid "Prev"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:552
-msgid "Go back in time"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:553
-msgid "Today"
-msgstr "Dzi╤"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:553
-msgid "Go to present time"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:210
-msgid "Next"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:554
-msgid "Go forward in time"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:558
-msgid "Go to"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:558
-msgid "Go to a specific date"
-msgstr ""
-
-#. file menu
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:659
-#, fuzzy
-msgid "New Ca_lendar"
-msgstr "Kalendarz"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:660
-msgid "Create a new calendar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:663
-#, fuzzy
-msgid "Open Ca_lendar"
-msgstr "Kalendarz"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:664
-#, fuzzy
-msgid "Open a calendar"
-msgstr "TwСj kalendarz"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:668 calendar/gui/calendar-commands.c:669
-#, fuzzy
-msgid "Save Calendar As"
-msgstr "Kalendarz"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:673
-#, fuzzy
-msgid "Print..."
-msgstr "Drukuj"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:682
-#, fuzzy
-msgid "_New appointment..."
-msgstr "_Spotkanie"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:687
-msgid "New appointment for _today..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:688
-msgid "Create a new appointment for today"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712
-msgid "Preferences"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/calendar-commands.c:704
-#, fuzzy
-msgid "About Calendar"
-msgstr "TwСj kalendarz"
-
-#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is
-#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s".
-#.
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:746
-#, c-format
-msgid "%s%s"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:746
-#, fuzzy
-msgid "'s calendar"
-msgstr "TwСj kalendarz"
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68
-msgid "Specifies the port on which the Pilot is"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68
-msgid "PORT"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:70
-msgid "If you want to debug the attributes on records"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:72
-msgid "Only syncs from desktop to pilot"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:74
-msgid "Only syncs from pilot to desktop"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:97
-msgid "Can not create Pilot socket\n"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:104
-#, c-format
-msgid "Can not bind to device %s\n"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:107
-msgid "Failed to get a connection from the Pilot device"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:111
-msgid "pi_accept failed"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:211
-msgid ""
-"\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes "
-"precedence\n"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:531
-msgid "No description"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:692
-msgid "Could not open DatebookDB on the Pilot"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:693
-msgid "Unable to open DatebookDB"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:728
-msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/control-factory.c:136
-#, fuzzy
-msgid "The URI that the calendar will display"
-msgstr "URI ktСre ma wy╤wietliФ przegl╠darka katalogСw"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181
-msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188
-msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7
-msgid "Close"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1056
-#, fuzzy
-msgid "Snooze"
-msgstr "Rozmiar"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Edit appointment"
-msgstr "_Spotkanie"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10
-msgid "Snooze time (minutes)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391
-#, c-format
-msgid "%02i minute divisions"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643
-#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659
-#, fuzzy
-msgid "New appointment..."
-msgstr "_Spotkanie"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328
-#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654
-msgid "Edit this appointment..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648
-#, fuzzy
-msgid "Delete this appointment"
-msgstr "Usuwa tЙ wiadomo╤Ф"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655
-msgid "Make this appointment movable"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656
-#, fuzzy
-msgid "Delete this occurrence"
-msgstr "Usuwa tЙ wiadomo╤Ф"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657
-msgid "Delete all occurrences"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:289
-#, fuzzy
-msgid "Edit Appointment"
-msgstr "_Spotkanie"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:294
-msgid "No summary"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:298
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Appointment - %s"
-msgstr "_Spotkanie"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:301
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Task - %s"
-msgstr "Zadania"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:304
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Journal entry - %s"
-msgstr "Wpis _dziennika"
-
-#. Owner, summary
-#: calendar/gui/event-editor.c:594 calendar/gui/event-editor.c:688
-msgid "?"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1215
-msgid "FIXME: Ca_lendar..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1250
-msgid "FIXME: Chec_k Names"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1251
-msgid "FIXME: Address _Book..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1258
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _New Appointment"
-msgstr "_Spotkanie"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1260
-msgid "FIXME: Rec_urrence..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1262
-msgid "FIXME: Intive _Attendees..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1263
-msgid "FIXME: C_ancel Invitation..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1265
-msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1320
-msgid "FIXME: Save and Close"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1330
-msgid "FIXME: Recurrence..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1331
-msgid "Configure recurrence rules"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1333
-msgid "FIXME: Invite Attendees..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1334
-msgid "Invite attendees to a meeting"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1745
-msgid "%a %b %d %Y"
-msgstr ""
-
-#. todo
-#.
-#. build some of the recur stuff by hand to take into account
-#. the start-on-monday preference?
-#.
-#. get the apply button to work right
-#.
-#. make the properties stuff unglobal
-#.
-#. figure out why alarm units aren't sticking between edits
-#.
-#. closing the dialog window with the wm caused a crash
-#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog'
-#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog));
-#.
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7
-msgid "event-editor-dialog"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8
-msgid "_Summary:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "_Owner:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "Time"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11
-msgid "Start time:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12
-msgid "End time:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13
-msgid "A_ll day event"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 calendar/gui/prop.c:780
-msgid "Alarms"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27
-msgid ""
-"Minutes\n"
-"Hours\n"
-"Days\n"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31
-msgid "_Display"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32
-msgid "_Audio"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33
-msgid "_Program"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34
-msgid "_Mail"
-msgstr "_Poczta"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35
-msgid "Mail _to:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36
-msgid "_Run program:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37
-msgid "Classification"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38
-msgid "Pu_blic"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39
-#, fuzzy
-msgid "Pri_vate"
-msgstr "Wklej"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40
-msgid "_Confidential"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42
-msgid "Recurrence rule"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:596
-#, fuzzy
-msgid "None"
-msgstr "_Notatka"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44
-#, fuzzy
-msgid "Daily"
-msgstr "_Poczta"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45
-msgid "Weekly"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46
-msgid "Monthly"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47
-msgid "Yearly"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48
-msgid "label23"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82
-msgid "Every "
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50
-msgid "day(s)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51
-msgid "label24"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53
-msgid "week(s)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
-msgid "Mon"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
-msgid "Tue"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
-msgid "Wed"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
-msgid "Thu"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
-msgid "Fri"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
-msgid "Sat"
-msgstr ""
-
-#. Initialize by default to three-letter day names
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
-msgid "Sun"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61
-msgid "label25"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63
-msgid "Recur on the"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64
-msgid "th day of the month"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65
-msgid ""
-"1st\n"
-"2nd\n"
-"3rd\n"
-"4th\n"
-"5th\n"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71
-msgid ""
-"Monday\n"
-"Tuesday\n"
-"Wednesday\n"
-"Thursday\n"
-"Friday\n"
-"Saturday\n"
-"Sunday\n"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79
-msgid "Every"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80
-msgid "month(s)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83
-msgid "year(s)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84
-msgid "label27"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85
-msgid "Ending date"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86
-msgid "Repeat forever"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87
-msgid "End on "
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88
-msgid "End after"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89
-msgid "occurrence(s)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90
-#, fuzzy
-msgid "Exceptions"
-msgstr "_Czynno╤ci"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92
-msgid "Change"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94
-msgid "Recurrence"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:391
-msgid "january"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:392
-msgid "february"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:393
-msgid "march"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:394
-#, fuzzy
-msgid "april"
-msgstr "_Poczta"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:395
-msgid "may"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:396
-msgid "june"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:397
-msgid "july"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:398
-msgid "august"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:399
-msgid "september"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:400
-msgid "sept"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:401
-msgid "october"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:402
-msgid "november"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:403
-msgid "december"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:404
-msgid "sunday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:405
-#, fuzzy
-msgid "monday"
-msgstr "Dzi╤"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:406
-msgid "tuesday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:407
-msgid "tues"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:408
-msgid "wednesday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:409
-msgid "wednes"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:410
-msgid "thursday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:411
-msgid "thur"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:412
-msgid "thurs"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:413
-msgid "friday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:414
-msgid "saturday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:420
-msgid "year"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:421
-msgid "month"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:422
-msgid "fortnight"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:423
-msgid "week"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:424
-#, fuzzy
-msgid "day"
-msgstr "Dzi╤"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:425
-msgid "hour"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:426
-msgid "minute"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:427
-msgid "min"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:428
-#, fuzzy
-msgid "second"
-msgstr "Wy╤lij"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:429
-msgid "sec"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:435
-msgid "tomorrow"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:436
-msgid "yesterday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:437
-#, fuzzy
-msgid "today"
-msgstr "Dzi╤"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:438
-msgid "now"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:439
-#, fuzzy
-msgid "last"
-msgstr "Wklej"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:440
-msgid "this"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:441
-msgid "next"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:442
-msgid "first"
-msgstr ""
-
-#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 },
-#: calendar/gui/getdate.y:444
-msgid "third"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:445
-msgid "fourth"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:446
-msgid "fifth"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:447
-msgid "sixth"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:448
-msgid "seventh"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:449
-msgid "eighth"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:450
-#, fuzzy
-msgid "ninth"
-msgstr "Drukuj"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:451
-#, fuzzy
-msgid "tenth"
-msgstr "WysЁane"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:452
-msgid "eleventh"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:453
-msgid "twelfth"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:454
-msgid "ago"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:137
-msgid "Create to-do item"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:137
-msgid "Edit to-do item"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:171
-msgid "Summary:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:181
-msgid "Due Date:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:190
-#, fuzzy
-msgid "Priority:"
-msgstr "Priorytet"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:206
-msgid "Item Comments:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:324
-msgid "Add to-do item..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:325
-msgid "Edit this item..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:424
-msgid "Summary"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:425 calendar/gui/prop.c:604
-msgid "Due Date"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:605
-#: mail/message-list.c:474
-msgid "Priority"
-msgstr "Priorytet"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:427
-msgid "Time Left"
-msgstr ""
-
-#. Label
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:439
-#, fuzzy
-msgid "To-do list"
-msgstr "_NarzЙdzia"
-
-#. Add
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:478
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13
-msgid "Add..."
-msgstr ""
-
-#. Edit
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:487
-msgid "Edit..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:711
-msgid "Weeks"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:712 calendar/gui/gncal-todo.c:716
-#, fuzzy
-msgid "Days"
-msgstr "Kopie robocze"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721
-msgid "Hours"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721
-msgid "Hour"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726
-msgid "Minutes"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726
-msgid "Minute"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
-#, fuzzy
-msgid "Seconds"
-msgstr "Wy╤lij"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
-#, fuzzy
-msgid "Second"
-msgstr "Wy╤lij"
-
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:453 calendar/gui/gnome-cal.c:1064
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1120
-msgid "Reminder of your appointment at "
-msgstr ""
-
-#. Idea: we need Snooze option :-)
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1069 calendar/gui/gnome-cal.c:1124
-msgid "Ok"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/goto.c:82
-msgid "Year:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/goto.c:264
-msgid "Go to date"
-msgstr ""
-
-#. Instructions
-#: calendar/gui/goto.c:275
-msgid ""
-"Please select the date you want to go to.\n"
-"When you click on a day, you will be taken\n"
-"to that date."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/goto.c:312
-msgid "Go to today"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "1st"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "2nd"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "3rd"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "4th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "5th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "6th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "7th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "8th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "9th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "10th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "11th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "12th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "13th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "14th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "15th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "16th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "17th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "18th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "19th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "20th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "21st"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "22nd"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "23rd"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "24th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "25th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "26th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "27th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "28th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "29th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "30th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:271
-msgid "31st"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Su"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Mo"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Tu"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "We"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-#, fuzzy
-msgid "Fr"
-msgstr "Od"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Sa"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:868
-msgid "TODO Items"
-msgstr ""
-
-#. Day
-#: calendar/gui/print.c:980
-msgid "Current day (%a %b %d %Y)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014
-#: calendar/gui/print.c:1015
-msgid "%a"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002
-#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017
-msgid "%b"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:1004
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:1021
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:1027
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)"
-msgstr ""
-
-#. Month
-#: calendar/gui/print.c:1040
-msgid "Current month (%a %Y)"
-msgstr ""
-
-#. Year
-#: calendar/gui/print.c:1047
-msgid "Current year (%Y)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:1084
-#, fuzzy
-msgid "Print Calendar"
-msgstr "Kalendarz"
-
-#: calendar/gui/print.c:1249
-msgid "Print Preview"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:330
-msgid "Time display"
-msgstr ""
-
-#. Time format
-#: calendar/gui/prop.c:334
-msgid "Time format"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:335
-msgid "12-hour (AM/PM)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:336
-msgid "24-hour"
-msgstr ""
-
-#. Weeks start on
-#: calendar/gui/prop.c:346
-msgid "Weeks start on"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:347
-#, fuzzy
-msgid "Sunday"
-msgstr "Wy╤lij"
-
-#: calendar/gui/prop.c:348
-#, fuzzy
-msgid "Monday"
-msgstr "Dzi╤"
-
-#. Day range
-#: calendar/gui/prop.c:358
-msgid "Day range"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:369
-msgid ""
-"Please select the start and end hours you want\n"
-"to be displayed in the day view and week view.\n"
-"Times outside this range will not be displayed\n"
-"by default."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:385
-msgid "Day start:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:396
-msgid "Day end:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:519
-msgid "Colors for display"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:522
-msgid "Colors"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:599
-msgid "Show on TODO List:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:606
-msgid "Time Until Due"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:637
-msgid "To Do List style options:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:642
-msgid "Highlight overdue items"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:645
-msgid "Highlight not yet due items"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:648
-msgid "Highlight items due today"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:678
-#, fuzzy
-msgid "To Do List Properties"
-msgstr "WЁa╤ciwo╤ci"
-
-#: calendar/gui/prop.c:681
-msgid "To Do List"
-msgstr ""
-
-#. build miscellaneous box
-#: calendar/gui/prop.c:783
-#, fuzzy
-msgid "Alarm Properties"
-msgstr "WЁa╤ciwo╤ci"
-
-#: calendar/gui/prop.c:793
-msgid "Beep on display alarms"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:803
-msgid "Audio alarms timeout after"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831
-msgid " seconds"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:820
-msgid "Enable snoozing for "
-msgstr ""
-
-#. populate default frame/box
-#: calendar/gui/prop.c:836
-msgid "Defaults"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:766
-msgid "Cut"
-msgstr "Wytnij"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:184
-msgid "Cut selected item into clipboard"
-msgstr "Wycina wybrany element do schowka"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:767
-msgid "Copy"
-msgstr "Kopiuj"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:188
-msgid "Copy selected item into clipboard"
-msgstr "Kopiuje wybrany element do schowka"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:768
-msgid "Paste"
-msgstr "Wklej"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:192
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:200
-msgid "Paste item from clipboard"
-msgstr "Wstawia zawarto╤Ф schowka"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:528
-msgid "Select recipients' addresses"
-msgstr "Wybierz adresy odbiorcСw"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7
-msgid "Recipient list:"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9
-msgid "Search..."
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11
-msgid "Address"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Properties..."
-msgstr "WЁa╤ciwo╤ci"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "To: >>"
-msgstr "Dla:"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "Cc: >>"
-msgstr "Cc:"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "Bcc: >>"
-msgstr "Bcc:"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:17
-msgid "label9"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:18
-msgid "label7"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:19
-msgid "label8"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76
-msgid "1 byte"
-msgstr "1 bajt"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:78
-#, c-format
-msgid "%u bytes"
-msgstr "%u bajtСw"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85
-#, c-format
-msgid "%.1fK"
-msgstr "%.1fk"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89
-#, c-format
-msgid "%.1fM"
-msgstr "%.1fM"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:93
-#, c-format
-msgid "%.1fG"
-msgstr "%.1fG"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299
-msgid "Add attachment"
-msgstr "Dodaj zaЁ╠cznik"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:332
-msgid "Remove"
-msgstr "UsuЯ"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363
-msgid "Remove selected items from the attachment list"
-msgstr "Usuwa wybrane elementy z listy zaЁ╠cznikСw"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394
-msgid "Add attachment..."
-msgstr "Dodaj zaЁ╠cznik..."
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395
-msgid "Attach a file to the message"
-msgstr "ZaЁ╠cza plik do wiadomo╤ci"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7
-msgid "Attachment properties"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
-msgid "MIME type:"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10
-msgid "File name:"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174
-msgid "Click here for the address book"
-msgstr "Kliknij tu aby zobaczyФ ksi╠©kЙ adresow╠"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216
-msgid "To:"
-msgstr "Dla:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217
-msgid "Enter the recipients of the message"
-msgstr "Podaj adres odbiorcy"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221
-msgid "Cc:"
-msgstr "Cc:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222
-msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
-msgstr "Podaj adresy, pod ktСre zostanie przesЁana kopia wiadomo╤ci"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227
-msgid "Bcc:"
-msgstr "Bcc:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228
-msgid ""
-"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
-"appearing in the recipient list of the message."
-msgstr ""
-"Podaj adresy, pod ktСre zostanie przesЁana kopia wiadomo╤ci bez listy "
-"odbiorcСw."
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234
-msgid "Subject:"
-msgstr "Temat:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235
-msgid "Enter the subject of the mail"
-msgstr "Podaj temat wiadomo╤ci"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:463
-msgid "Save as..."
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:474
-#, c-format
-msgid "Error saving file: %s"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:494
-#, c-format
-msgid "Error loading file: %s"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:513
-#, fuzzy
-msgid "Discard this message?"
-msgstr "PrzesyЁa te wiadomo╤Ф"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:561
-#, fuzzy
-msgid "Open file"
-msgstr "OtwСrz katalog"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:718
-msgid "Save in _folder..."
-msgstr "Zapisz w _katalogu..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:718
-msgid "Save the message in a specified folder"
-msgstr "Zapisuje wiadomo╤Ф w podanym katalogu"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:721 composer/e-msg-composer.c:763
-msgid "Send"
-msgstr "Wy╤lij"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:721
-msgid "Send the message"
-msgstr "WysyЁa wiadomo╤Ф"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:733
-msgid "View _attachments"
-msgstr "Wy╤wietl _zaЁ╠czniki"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:733
-msgid "View/hide attachments"
-msgstr "Wy╤wietla/ukrywa zaЁ╠czniki"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:763
-msgid "Send this message"
-msgstr "Wy╤lij tЙ wiadomo╤Ф"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:766
-msgid "Cut selected region into the clipboard"
-msgstr "Wytnij zaznaczony obszar do schowka"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:767
-msgid "Copy selected region into the clipboard"
-msgstr "Kopiuj zaznaczony obszar do schowka"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:768
-msgid "Paste selected region into the clipboard"
-msgstr "Wklej zaznaczony obszar do schowka"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:769
-msgid "Undo"
-msgstr "Cofnij"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:769
-msgid "Undo last operation"
-msgstr "Cofa ostatni╠ operacjЙ"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:772
-msgid "Attach"
-msgstr "ZaЁ╠cz"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:772
-msgid "Attach a file"
-msgstr "ZaЁ╠cza plik"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:948
-#, fuzzy
-msgid "Compose a message"
-msgstr "Tworzy now╠ wiadomo╤Ф"
-
-#: filter/filter-editor.c:198
-msgid "Edit Filter"
-msgstr ""
-
-#: filter/filter-editor.c:198
-msgid "Create filter"
-msgstr ""
-
-#: filter/filter-editor.c:209
-msgid "Back"
-msgstr ""
-
-#: filter/filter-editor.c:211
-#, fuzzy
-msgid "Finish"
-msgstr "Znajd╪"
-
-#: filter/filter-editor.c:212
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
-#: filter/filter-editor.c:216
-#, fuzzy
-msgid "Apply"
-msgstr "Odpowiedz"
-
-#: filter/filter-editor.c:233
-msgid ""
-"<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then "
-"continue forwards to customise it.</p>"
-msgstr ""
-
-#: mail/component-factory.c:196
-#, fuzzy
-msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
-msgstr "Nie mo©na uruchomiФ powЁoki Evlution."
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:29
-msgid "Get mail"
-msgstr "Pobierz pocztЙ"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:29
-msgid "Check for new mail"
-msgstr "Sprawd╪ pocztЙ"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:30
-msgid "Compose"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:30
-#, fuzzy
-msgid "Compose a new message"
-msgstr "Tworzy now╠ wiadomo╤Ф"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:34
-msgid "Reply"
-msgstr "Odpowiedz"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:34
-msgid "Reply to the sender of this message"
-msgstr "Odpowiedz nadawcy tej wiadomo╤ci"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:35
-msgid "Reply to All"
-msgstr "Odpowiedz wszystkim"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:35
-msgid "Reply to all recipients of this message"
-msgstr "Odpowiedz dla wszystkich odbiorcСw tej wiadomo╤ci"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:37
-msgid "Forward"
-msgstr "Prze╤lij"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:37
-msgid "Forward this message"
-msgstr "PrzesyЁa te wiadomo╤Ф"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:41
-#, fuzzy
-msgid "Refile"
-msgstr "Otrzymane"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:41
-#, fuzzy
-msgid "Move message to a new folder"
-msgstr "Zapisuje wiadomo╤Ф w podanym katalogu"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:43
-msgid "Print the selected message"
-msgstr "Drukuje wybran╠ wiadomo╤Ф"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:45
-msgid "Delete this message"
-msgstr "Usuwa tЙ wiadomo╤Ф"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:65
-msgid "_Threaded Message List"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:77
-msgid "_Expunge"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:83
-msgid "_Filter Druid ..."
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:89
-msgid "_Virtual Folder Druid ..."
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:95
-msgid "_Mail Configuration ..."
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:101
-msgid "Forget _Passwords"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:259
-msgid ""
-"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
-"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
-"read your signature from."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:274
-msgid "Full name:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:302
-msgid "Email address:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:325
-msgid "Organization:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:337
-msgid "Signature file:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:342
-msgid "Signature File"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:699 mail/mail-config.c:790
-msgid "Server:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:705
-msgid "Username:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:711
-#, fuzzy
-msgid "Path:"
-msgstr "Wklej"
-
-#: mail/mail-config.c:717 mail/mail-config.c:796
-msgid "Authentication:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:729 mail/mail-config.c:808
-msgid "Detect supported types..."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:755 mail/mail-config.c:830
-msgid "Test these values before continuing"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:937
-msgid ""
-"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:955
-msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1129 mail/mail-config.c:1208
-msgid "Mail Configuration"
-msgstr ""
-
-#. Identity page
-#: mail/mail-config.c:1146
-msgid "Identity"
-msgstr ""
-
-#. Source page
-#: mail/mail-config.c:1165
-#, fuzzy
-msgid "Mail Source"
-msgstr "GЁСwne skrСty"
-
-#. Transport page
-#: mail/mail-config.c:1186
-msgid "Mail Transport"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1308
-msgid "Edit Identity"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1310
-msgid "Add Identity"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1453
-msgid "Edit Source"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1455
-#, fuzzy
-msgid "Add Source"
-msgstr "Dodaj skrСt"
-
-#: mail/mail-ops.c:372
-#, fuzzy
-msgid "Fetching mail"
-msgstr "Pobierz pocztЙ"
-
-#: mail/mail-ops.c:384
-msgid ""
-"This message has no subject.\n"
-"Really send?"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-ops.c:732
-#, fuzzy
-msgid "Refile message(s) to"
-msgstr "Nowe wiadomo╤ci"
-
-#: mail/mail-threads.c:483
-msgid "Currently pending operations:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-threads.c:621
-msgid "Incomplete message written on pipe!"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-threads.c:623
-msgid "Error reading commands from dispatching thread."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-threads.c:712
-msgid "Corrupted message from dispatching thread?"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-threads.c:814
-msgid "Could not create dialog box."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-threads.c:849
-msgid "User cancelled query."
-msgstr ""
-
-#: mail/main.c:62
-msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo"
-msgstr "ObsЁuga poczty: nie powiodЁo siЙ uruchomienie Bonobo"
-
-#: mail/message-list.c:460
-msgid "Online Status"
-msgstr ""
-
-#: mail/message-list.c:488
-msgid "From"
-msgstr "Od"
-
-#: mail/message-list.c:495
-msgid "Subject"
-msgstr "Temat"
-
-#: mail/message-list.c:502
-#, fuzzy
-msgid "Date"
-msgstr "Wklej"
-
-#: mail/message-list.c:509
-#, fuzzy
-msgid "Received"
-msgstr "Otrzymane"
-
-#: mail/message-list.c:516
-msgid "To"
-msgstr "Dla"
-
-#: mail/message-list.c:523
-msgid "Size"
-msgstr "Rozmiar"
-
-#: shell/e-init.c:25
-msgid "Evolution can not create its local folders"
-msgstr "Evolution nie mo©e utworzyФ swoich lokalnych katalogСw"
-
-#: shell/e-setup.c:47
-msgid "Evolution installation"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-setup.c:51
-msgid "This seems to be the first time you run Evolution."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-setup.c:52
-msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-setup.c:69
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory\n"
-"%s\n"
-"Error: %s"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-setup.c:84
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot copy files into\n"
-"`%s'."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-setup.c:88
-msgid "Evolution files successfully installed."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-setup.c:108
-#, c-format
-msgid ""
-"The file `%s' is not a directory.\n"
-"Please remove it in order to allow installation\n"
-"of the Evolution user files."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the specified folder:\n"
-"%s"
-msgstr "Zapisuje wiadomo╤Ф w podanym katalogu"
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133
-msgid "The specified folder name is not valid."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223
-#, fuzzy
-msgid "Evolution - Create new folder"
-msgstr "Evolution nie mo©e utworzyФ swoich lokalnych katalogСw"
-
-#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:95
-msgid ""
-"The type of the selected folder is not valid for\n"
-"the requested operation."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:236
-#, fuzzy
-msgid "New..."
-msgstr "_Nowe"
-
-#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:355
-msgid "(Untitled)"
-msgstr ""
-
-#. you might have to call gnome_dialog_run() on the
-#. * dialog returned here, I don't remember...
-#.
-#: shell/e-shell-view-menu.c:110
-msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
-msgstr "Bug buddy nie znajduje siЙ w ╤cie©ce."
-
-#. same as above
-#: shell/e-shell-view-menu.c:116
-msgid "Bug buddy could not be run."
-msgstr "Nie mo©na uruchomiФ Bug buddy."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:159
-msgid "Evolution"
-msgstr "Evolution"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:161
-msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
-msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:163
-msgid ""
-"Evolution is a suite of groupware applications\n"
-"for mail, calendaring, and contact management\n"
-"within the GNOME desktop environment."
-msgstr ""
-"Evolution to pakiet aplikacji do komunikacji\n"
-"grupowej przez pocztЙ elektroniczn╠, wspСlny\n"
-"kalendarz i zarz╠dzanie kontaktami w ╤rodowisku\n"
-"GNOME."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:301
-#, fuzzy
-msgid "Go to folder..."
-msgstr "Zapisz w _katalogu..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:365
-msgid "_Folder"
-msgstr "_Katalog"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:369
-msgid "Evolution _Bar Shortcut"
-msgstr "Pasek _skrСtСw Evolution"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:375
-#, fuzzy
-msgid "_Mail message (FIXME)"
-msgstr "_Wiadomo╤Ф pocztowa"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:376 shell/e-shell-view-menu.c:379
-msgid "Composes a new mail message"
-msgstr "Tworzy now╠ wiadomo╤Ф"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:378
-#, fuzzy
-msgid "_Appointment (FIXME)"
-msgstr "_Spotkanie"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:381
-#, fuzzy
-msgid "_Contact (FIXME)"
-msgstr "_Kontakt"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:384
-msgid "_Task (FIXME)"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:387
-#, fuzzy
-msgid "Task _Request (FIXME)"
-msgstr "╞╠danie zadania"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:390
-#, fuzzy
-msgid "_Journal Entry (FIXME)"
-msgstr "Wpis _dziennika"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:398
-msgid "_New"
-msgstr "_Nowe"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:402
-#, fuzzy
-msgid "_Go to folder..."
-msgstr "Zapisz w _katalogu..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:402
-msgid "Display a different folder"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:404
-#, fuzzy
-msgid "_Create new folder..."
-msgstr "Zapisz w _katalogu..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:404
-msgid "Create a new folder"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:419
-#, fuzzy
-msgid "Show _shortcut bar"
-msgstr "Wy╤wietla/ukrywa pasek skrСtСw"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:420
-#, fuzzy
-msgid "Show the shortcut bar"
-msgstr "Wy╤wietla/ukrywa pasek skrСtСw"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:422
-msgid "Show _folder bar"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:423
-msgid "Show the folder bar"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:440
-msgid "Help _Index"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:443
-msgid "Getting _Started"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:446
-msgid "Using the _Mailer"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:449
-msgid "Using the _Calendar"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:452
-msgid "Using the Cont_act Manager"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:457
-#, fuzzy
-msgid "_Submit bug report"
-msgstr "Wy╤lij raport o bЁЙdzie"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:458
-msgid "Submit bug-report via bug-buddy"
-msgstr "WysyЁa raport o bЁЙdzie przez Bug buddy"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:474
-msgid "_Actions"
-msgstr "_Czynno╤ci"
-
-#: shell/e-shell-view.c:113
-msgid "(No folder displayed)"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view.c:208
-#, fuzzy
-msgid "Folders"
-msgstr "_Katalog"
-
-#: shell/e-shell-view.c:600
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Evolution - %s"
-msgstr "Evolution"
-
-#: shell/e-shell.c:299
-#, c-format
-msgid "Cannot set up local storage -- %s"
-msgstr "Nie mo©na ustawiФ lokalnego pojemnika -- %s"
-
-#: shell/e-shortcut.c:469
-msgid "New group"
-msgstr "Nowa grupa"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:235
-#, fuzzy
-msgid "_Small icons"
-msgstr "MaЁe ikony"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:236
-msgid "Show the shortcuts as small icons"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:238
-#, fuzzy
-msgid "_Large icons"
-msgstr "Du©e ikony"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239
-msgid "Show the shortcuts as large icons"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:329
-msgid "Activate"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:329
-msgid "Activate this shortcut"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:332
-#, fuzzy
-msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
-msgstr "UsuЯ z paska skrСtСw"
-
-#: shell/e-shortcuts.c:358
-#, fuzzy
-msgid "Error saving shortcuts."
-msgstr "GЁСwne skrСty"
-
-#: shell/e-storage.c:217
-msgid "(No name)"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:412
-msgid "No error"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:414
-msgid "Generic error"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:416
-msgid "A folder with the same name already exists"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:418
-msgid "The specified folder type is not valid"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:420
-msgid "I/O error"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:422
-msgid "Not enough space to create the folder"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:424
-msgid "The specified folder was not found"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:426
-msgid "Function not implemented in this storage"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:428
-msgid "Permission denied"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:430
-msgid "Operation not supported"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:432
-msgid "The specified type is not supported in this storage"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:434
-msgid "Unknown error"
-msgstr ""
-
-#: shell/main.c:99
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
-"of the Evolution groupware suite.\n"
-"\n"
-"Over the last month and a half, our focus has been on making\n"
-"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n"
-"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n"
-"be sure to keep a backup.)\n"
-"\n"
-"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n"
-"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n"
-"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n"
-"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n"
-"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n"
-"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n"
-"Use only as directed.\n"
-"\n"
-"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n"
-"await your contributions!\n"
-msgstr ""
-"Cze╤Ф. DziЙki za poswiЙcenie chwili na ╤ci╠gniЙcie tej wersji\n"
-"wstЙpnej pakietu do komunikacji grupowej Evolution.\n"
-"\n"
-"ZespСЁ Evolution ciЙ©ko pracowaЁ nad stworzeniem tego programu\n"
-"tak rozszerzalnym, Ёadnym, szybkim i dopasowanym do potrzeb\n"
-"zagorzaЁych uzytkownikСw Internetu, jak to tylko mo©liwe. Jeste╤my\n"
-"bardzo zmЙczeni. Ale to jeszcze nie koniec -- jeszcze nie.\n"
-"Podczas odkrywania Evolution nale©y pamiЙtaФ, ©e wiЙkszo╤Ф naszej pracy\n"
-"zostaЁa po╤wiЙcona silnikowi napЙdzaj╠cemu system, a nie interfejsowi\n"
-"u©ytkownika. W ka©dym razie od tej pory bЙdziemy wkЁadaФ wiЙkszo╤Ф\n"
-"naszej miЁo╤ci i troski wЁa╤nie w interfejs. Ale przynajmniej wiadomo,\n"
-"©e to nie jest demo.\n"
-"Pora na umycie r╠czek. Evolution bЙdzie: przewracaФ siЙ, gubiФ przesyЁki,\n"
-"mno©yФ procesy, zjadaФ 100 mocy procesora, zawieszaФ siЙ, wysyЁaФ\n"
-"przesyЁki w HTML-u na losowe listy dyskusyjne i zawstydzaФ CiЙ\n"
-"przed Twoimi przyjaciСЁmi i wspСЁpracownikami. U©ywaj na wЁasn╠\n"
-"odpowiedzialno╤Ф.\n"
-"Mamy nadzieje, ©e spodoba Ci siЙ efekt naszej ciЙ©kiej pracy\n"
-"i niecierpliwie oczekujemy Twojej pomocy!\n"
-
-#: shell/main.c:126
-msgid ""
-"Thanks\n"
-"The Evolution Team\n"
-msgstr ""
-"DziЙki\n"
-"ZespСЁ Evolution\n"
-
-#: shell/main.c:172
-msgid "Cannot initialize the Evolution shell."
-msgstr "Nie mo©na uruchomiФ powЁoki Evlution."
-
-#: shell/main.c:214
-#, fuzzy
-msgid "Cannot initialize the configuration system."
-msgstr "Nie mo©na uruchomiФ powЁoki Evlution."
-
-#: shell/main.c:220
-#, fuzzy
-msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
-msgstr "Nieudana prСba uruchomienia systemu komponentСw Bonobo"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Fields"
-msgstr "Znajd╪"
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:8
-msgid "Grouping"
-msgstr ""
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:9
-msgid "Sort"
-msgstr ""
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Filter"
-msgstr "_Katalog"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7
-msgid "Field Chooser"
-msgstr ""
-
-#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8
-msgid ""
-"To add a column to your table, drag it into\n"
-"the location in which you want it to appear."
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7
-msgid "window1"
-msgstr ""
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:8
-msgid "Available fields"
-msgstr ""
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:9
-msgid "label1"
-msgstr ""
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:10
-msgid "Show in this order"
-msgstr ""
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:11
-msgid "label2"
-msgstr ""
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:12
-msgid "Add >>"
-msgstr ""
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "<< Remove"
-msgstr "UsuЯ"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
-msgid "Tentative"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
-msgid "Busy"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
-msgid "Out of Office"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
-msgid "No Information"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
-msgid "_Invite Others..."
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
-#, fuzzy
-msgid "_Options"
-msgstr "_Czynno╤ci"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
-msgid "Show _Only Working Hours"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
-msgid "Show _Zoomed Out"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
-msgid "_Update Free/Busy"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
-msgid "_<<"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
-msgid "_Autopick"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
-msgid ">_>"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
-msgid "_All People and Resources"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
-msgid "All _People and One Resource"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
-msgid "_Required People"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
-msgid "Required People and _One Resource"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
-#, fuzzy
-msgid "Meeting _start time:"
-msgstr "╞╠danie spotkania"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
-#, fuzzy
-msgid "Meeting _end time:"
-msgstr "╞╠danie spotkania"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
-msgid "All Attendees"
-msgstr ""
-
-#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106
-msgid "..."
-msgstr ""
-
-#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:633
-#, c-format
-msgid "Group %i"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Find messages"
-#~ msgstr "Znajduje wiadomo╤ci"
-
-#~ msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized."
-#~ msgstr "Przepraszamy, przegl╠darka katalogСw nie mo©e zostaФ uruchomiona."
-
-#~ msgid "Whether a message preview should be shown"
-#~ msgstr "Czy wyswietlaФ podgl╠d wiadomo╤ci"
-
-#~ msgid "_Task"
-#~ msgstr "_Zadanie"
-
-#~ msgid "_Selected Items"
-#~ msgstr "_Wybrane elementy"
-
-#~ msgid "_New Folder"
-#~ msgstr "_Nowy katalog"
-
-#~ msgid "_Open"
-#~ msgstr "_OtwСrz"
-
-#~ msgid "Clos_e All Items"
-#~ msgstr "Z_amknij wszystko"
-
-#~ msgid "Closes all the open items"
-#~ msgstr "Zamyka wszystkie otwarte elementy"
-
-#~ msgid "_Toggle Shortcut Bar"
-#~ msgstr "PrzeЁ╠cz pasek skrСtСw"
-
-#~ msgid "_Toggle Treeview"
-#~ msgstr "PrzeЁ╠cz widok drzewa"
-
-#~ msgid "Toggles the tree view"
-#~ msgstr "Wy╤wietla/ukrywa widok drzewa"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This is a development version of Evolution.\n"
-#~ "Using the mail component on your mail files\n"
-#~ "is extremely hazardous.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Do not run this program on your real mail\n"
-#~ " and do not give it access to your real mail server.\n"
-#~ "\n"
-#~ "You have been warned\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Bie©╠ca wersja Evolution jest rozwojowa.\n"
-#~ "U©ywanie obsЁugi poczty na twoich plikach jest\n"
-#~ "wysoce ryzykowne.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Nie u©ywaj tego programu do prawdziwej poczty\n"
-#~ " i nie dawaj dostepu do serwera poczty.\n"
-#~ "\n"
-#~ "ZostaЁe╤ ostrze©ony\n"
-
-#~ msgid "A folder containing mail items"
-#~ msgstr "Katalog zawieraj╠cy przesyЁki pocztowe"
-
-#~ msgid "A folder containing contacts"
-#~ msgstr "Katalog zawieraj╠cy kontakty"
-
-#~ msgid "A folder containing calendar entries"
-#~ msgstr "Katalog zawierajacy wpisy do kalendarza"
-
-#~ msgid "A folder containing tasks"
-#~ msgstr "Katalog zawieraj╠cy zadania"
-
-#~ msgid "A service containing mail items"
-#~ msgstr "UsЁuga zawieraj╠ca przesyЁki pocztowe"
-
-#~ msgid "A service containing contacts"
-#~ msgstr "UsЁuga zawieraj╠ca kontakty"
-
-#~ msgid "A service containing calendar entries"
-#~ msgstr "UsЁuga zawieraj╠ca wpisy do kalendarza"
-
-#~ msgid "A service containing tasks"
-#~ msgstr "UsЁuga zawierajaca zadania"
-
-#~ msgid "Add New Group"
-#~ msgstr "Dodaj now╠ grupЙ"
-
-#~ msgid "Remove Group"
-#~ msgstr "UsuЯ grupЙ"
-
-#~ msgid "Rename Group"
-#~ msgstr "ZmieЯ nazwЙ grupy"
-
-#~ msgid "Open in New Window"
-#~ msgstr "OtwСrz w nowym oknie"
-
-#~ msgid "Advanced Find"
-#~ msgstr "Zaawansowane wyszukiwanie"
-
-#~ msgid "Rename Shortcut"
-#~ msgstr "ZmieЯ nazwЙ skrСtu"
-
-#~ msgid "Executive Summary"
-#~ msgstr "Podsumowanie"
-
-#~ msgid "Inbox"
-#~ msgstr "Skrzynka odbiorcza"
-
-#~ msgid "Sent messages"
-#~ msgstr "Wiadomo╤ci wysЁane"
-
-#~ msgid "Sent mail messages"
-#~ msgstr "WysЁane wiadomo╤ci pocztowe"
-
-#~ msgid "Draft mail messages"
-#~ msgstr "Wiadomo╤ci w fazie roboczej"
-
-#~ msgid "Your contacts list"
-#~ msgstr "Twoja lista kontaktСw"
-
-#~ msgid "Tasks list"
-#~ msgstr "Lista zadaЯ"
-
-#~ msgid "Other Shortcuts"
-#~ msgstr "Inne skrСty"
-
-#~ msgid "Enables some debugging functions"
-#~ msgstr "WЁ╠cz funkcje odpluskwiania"
-
-#~ msgid "LEVEL"
-#~ msgstr "POZIOM"
-
-#~ msgid ""
-#~ "It was not possible to setup the Evolution startup files. Please\n"
-#~ "fix the problem, and restart Evolution"
-#~ msgstr ""
-#~ "Nie byЁo mo©liwe ustawienie plikСw startowych Evolution. ProszЙ\n"
-#~ "usun╠Ф problem i ponownie uruchomiФ Evolution"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
deleted file mode 100644
index 988645d447..0000000000
--- a/po/pt.po
+++ /dev/null
@@ -1,2556 +0,0 @@
-# Portuguese translation of evolution.
-# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
-# Tiago AntЦo <tiagoantao@bigfoot.com>, 2000.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: evolution 0.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-06-20 14:27+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-04-16 16:33+01:00\n"
-"Last-Translator: Tiago AntЦo <tiagoantao@bigfoot.com>\n"
-"Language-Team: Gnome Portuguese <gnome@poli.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-
-#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41
-#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:57
-#: calendar/gui/evolution-calendar-control.c:64 calendar/gui/main.c:68
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "NЦo se consegui inicializar Bonobo"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:578
-#: calendar/gui/event-editor.c:1118
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Appointment"
-msgstr "_Compromisso"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579
-#: calendar/gui/event-editor.c:1119
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
-msgstr "Pedido de _encontro"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:581
-#: calendar/gui/event-editor.c:1121
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Mail Message"
-msgstr "Mensagem de _correio"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582
-#: calendar/gui/event-editor.c:1122
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Contact"
-msgstr "_Contacto"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583
-#: calendar/gui/event-editor.c:1123
-msgid "FIXME: _Task"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584
-#: calendar/gui/event-editor.c:1124
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: Task _Request"
-msgstr "_Pedido de tarefa"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585
-#: calendar/gui/event-editor.c:1125
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Journal Entry"
-msgstr "_Entrada diАria?"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586
-#: calendar/gui/event-editor.c:1126
-msgid "FIXME: _Note"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:588
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:693
-#: calendar/gui/event-editor.c:1128 calendar/gui/event-editor.c:1235
-msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:593
-#: calendar/gui/event-editor.c:1133
-msgid "FIXME: _Memo Style"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:595
-#: calendar/gui/event-editor.c:1135
-msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:602
-#: calendar/gui/event-editor.c:1142
-msgid "FIXME: S_end"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:606
-#: calendar/gui/event-editor.c:1146
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
-msgstr "Adicionar anexo..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:608
-#: calendar/gui/event-editor.c:1148
-msgid "FIXME: _Delete"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609
-#: calendar/gui/event-editor.c:1149
-msgid "FIXME: _Move to Folder..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610
-#: calendar/gui/event-editor.c:1150
-msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:612
-#: calendar/gui/event-editor.c:1152
-msgid "Page Set_up"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613
-#: calendar/gui/event-editor.c:1153
-msgid "FIXME: Print Pre_view"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:634
-#: calendar/gui/event-editor.c:1174
-msgid "FIXME: Paste _Special..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:639
-#: calendar/gui/event-editor.c:1179
-msgid "FIXME: Mark as U_nread"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:643
-#: calendar/gui/event-editor.c:1183
-msgid "_Object"
-msgstr "_Objecto"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:648
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:655
-#: calendar/gui/event-editor.c:1188 calendar/gui/event-editor.c:1195
-msgid "FIXME: _Item"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656
-#: calendar/gui/event-editor.c:1189 calendar/gui/event-editor.c:1196
-msgid "FIXME: _Unread Item"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650
-#: calendar/gui/event-editor.c:1190
-msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657
-#: calendar/gui/event-editor.c:1197
-msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:662
-#: calendar/gui/event-editor.c:1202
-msgid "FIXME: _Standard"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:664
-#: calendar/gui/event-editor.c:1204
-msgid "FIXME: __Formatting"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:667
-#: calendar/gui/event-editor.c:1207
-msgid "FIXME: _Customize..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:672
-#: calendar/gui/event-editor.c:1212
-msgid "Pre_vious"
-msgstr "An_terior"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673
-#: calendar/gui/event-editor.c:1213
-msgid "Ne_xt"
-msgstr "PrС_ximo"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:675
-#: calendar/gui/event-editor.c:1217
-msgid "_Toolbars"
-msgstr "_Ferramentas"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:680
-#: calendar/gui/event-editor.c:1222
-msgid "FIXME: _File..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681
-#: calendar/gui/event-editor.c:1223
-msgid "FIXME: It_em..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682
-#: calendar/gui/event-editor.c:1224
-msgid "FIXME: _Object..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:687
-#: calendar/gui/event-editor.c:1229
-msgid "FIXME: _Font..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688
-#: calendar/gui/event-editor.c:1230
-msgid "FIXME: _Paragraph..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:695
-#: calendar/gui/event-editor.c:1237
-msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696
-#: calendar/gui/event-editor.c:1238
-msgid "FIXME: D_esign a Form..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:698
-#: calendar/gui/event-editor.c:1240
-msgid "FIXME: Publish _Form..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699
-#: calendar/gui/event-editor.c:1241
-msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:701
-#: calendar/gui/event-editor.c:1243
-msgid "FIXME: Script _Debugger"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:706
-#: calendar/gui/event-editor.c:1248
-msgid "FIXME: _Spelling..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:708
-#: calendar/gui/event-editor.c:1253
-#, fuzzy
-msgid "_Forms"
-msgstr "_Pasta"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:713
-msgid "FIXME: _New Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714
-msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:716
-msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717
-msgid "FIXME: New _Message to Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718
-msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719
-msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720
-msgid "FIXME: New _Task for Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721
-msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:723
-msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724
-msgid "FIXME: _Display Map of Address"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725
-msgid "FIXME: _Open Web Page"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:727
-msgid "FIXME: Forward as _vCard"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728
-#: calendar/gui/event-editor.c:1266
-msgid "FIXME: For_ward"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:740
-#: calendar/gui/event-editor.c:1279
-msgid "_Insert"
-msgstr "_Inserir"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741
-#: calendar/gui/event-editor.c:1280
-msgid "F_ormat"
-msgstr "F_ormato"
-
-#. FIXME: add Favorites here
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742
-#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:468
-msgid "_Tools"
-msgstr "_Ferramentas"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743
-#: calendar/gui/event-editor.c:1282
-msgid "Actio_ns"
-msgstr "_AcГУes"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:774
-#: calendar/gui/event-editor.c:1320
-msgid "FIXME: Save and Close"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775
-#: calendar/gui/event-editor.c:1321
-msgid "Save the appointment and close the dialog box"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:779
-#: calendar/gui/event-editor.c:1325
-msgid "FIXME: Print..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780
-#: calendar/gui/event-editor.c:1326
-msgid "Print this item"
-msgstr "Imprimir este item"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781
-#: calendar/gui/event-editor.c:1327
-msgid "FIXME: Insert File..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782
-#: calendar/gui/event-editor.c:1328
-msgid "Insert a file as an attachment"
-msgstr "Inserir ficheiro como anexo"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:784
-#: calendar/gui/event-editor.c:1330
-msgid "FIXME: Recurrence..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785
-#: calendar/gui/event-editor.c:1331
-msgid "Configure recurrence rules"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:787
-#: calendar/gui/event-editor.c:1333
-msgid "FIXME: Invite Attendees..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788
-#: calendar/gui/event-editor.c:1334
-msgid "Invite attendees to a meeting"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790
-#: calendar/gui/event-editor.c:1336
-msgid "FIXME: Delete"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791
-#: calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:322
-msgid "Delete this item"
-msgstr "Apagar este item"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793
-#: calendar/gui/event-editor.c:1339
-msgid "FIXME: Previous"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:794
-#: calendar/gui/event-editor.c:1340
-msgid "Go to the previous item"
-msgstr "Ir para o item anterior"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:795
-#: calendar/gui/event-editor.c:1341
-msgid "FIXME: Next"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:796
-#: calendar/gui/event-editor.c:1342
-msgid "Go to the next item"
-msgstr "Ir para o prСximo item"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:797
-#: calendar/gui/event-editor.c:1343
-msgid "FIXME: Help"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:798
-#: calendar/gui/event-editor.c:1344
-msgid "See online help"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213
-msgid "Assistant"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1318
-msgid "Business"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215
-msgid "Business 2"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216
-msgid "Business Fax"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217
-msgid "Callback"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218
-msgid "Car"
-msgstr "Carro"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219
-msgid "Company"
-msgstr "Empresa"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1319
-msgid "Home"
-msgstr "Casa"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221
-msgid "Home 2"
-msgstr "Casa 2"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222
-msgid "Home Fax"
-msgstr "Fax de casa"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223
-msgid "ISDN"
-msgstr "RDIS"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224
-msgid "Mobile"
-msgstr "TelemСvel"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1320 mail/mail-config.c:2039
-msgid "Other"
-msgstr "Outro"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226
-msgid "Other Fax"
-msgstr "Outro Fax"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1227
-msgid "Pager"
-msgstr "Bip"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1228
-msgid "Primary"
-msgstr "PrimАrio"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1229
-msgid "Radio"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1230
-msgid "Telex"
-msgstr "Telex"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1231
-msgid "TTY/TDD"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275
-msgid "Primary Email"
-msgstr "EndereГo principal de correio electrСnico"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276
-msgid "Email 2"
-msgstr "Correio electrСnico 2"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277
-msgid "Email 3"
-msgstr "Correio electrСnico 3"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:417 mail/message-list.c:628
-msgid "To"
-msgstr "Para"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:418 mail/message-list.c:600
-msgid "From"
-msgstr "De"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419
-msgid "Cc"
-msgstr "Cc"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:544
-msgid "New"
-msgstr "Novo"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424
-msgid "Create a new contact"
-msgstr "Criar um novo contacto"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:428
-#: mail/folder-browser-factory.c:37
-msgid "Find"
-msgstr "Encontrar"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:428
-msgid "Find a contact"
-msgstr "Encontrar um contacto"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:429
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:496
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:48
-msgid "Print"
-msgstr "Imprimir"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:429
-msgid "Print contacts"
-msgstr "Imprimir contactos"
-
-#. Delete
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:430 calendar/gui/gncal-todo.c:494
-#: mail/folder-browser-factory.c:50 mail/mail-config.c:1865
-#: mail/mail-config.c:1961
-msgid "Delete"
-msgstr "Apagar"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:430
-msgid "Delete a contact"
-msgstr "Apagar um contacto"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:503
-msgid "Test Select Names"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:510
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1052
-msgid "As _Table"
-msgstr "Como _Tabela"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:517
-msgid "_New Contact"
-msgstr "_Novo Contacto"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:525
-msgid "N_ew Directory Server"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:604
-msgid "Unable to open addressbook"
-msgstr "ImpossМvel abrir o livro de endereГos"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:609
-msgid ""
-"We were unable to open this addressbook. This either\n"
-"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n"
-"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n"
-"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n"
-"correctness and reenter. If not, you probably have\n"
-"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n"
-"able to use LDAP, you'll need to download and install\n"
-"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:960
-#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:329
-msgid "Save as VCard"
-msgstr "Gravar como VCard"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1059
-msgid "As _Minicards"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1110
-msgid "The URI that the Folder Browser will display"
-msgstr "O URI que o navegador de pastas mostrarА"
-
-#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"There are no items to show in this view\n"
-"\n"
-"Double-click here to create a new Contact."
-msgstr ""
-
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:544
-msgid "am"
-msgstr "am"
-
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:543
-msgid "pm"
-msgstr "pm"
-
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:98
-msgid "h"
-msgstr "h"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:56
-msgid "Outline:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:57
-msgid "Headings:"
-msgstr "CabeГalhos:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:58
-msgid "Empty days:"
-msgstr "Dias vazios:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:59
-msgid "Appointments:"
-msgstr "Compromissos:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:60
-msgid "Highlighted day:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:61
-msgid "Day numbers:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:62
-msgid "Current day's number:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:63
-msgid "To-Do item that is not yet due:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:64
-msgid "To-Do item that is due today:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:65
-msgid "To-Do item that is overdue:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:175
-msgid "Gnome Calendar"
-msgstr "CalendАrio do Gnome"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:178
-msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:434
-msgid "File not found"
-msgstr "Ficheiro nЦo encontrado"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:456
-msgid "Open calendar"
-msgstr "Abrir calendАrio"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:495
-msgid "Save calendar"
-msgstr "Gravar calendАrio"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:708
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:712
-msgid "Day"
-msgstr "Dia"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:522
-msgid "Show 1 day"
-msgstr "Mostrar 1 dia"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:525
-msgid "5 Days"
-msgstr "5 Dias"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:525
-msgid "Show the working week"
-msgstr "Mostrar a semana de trabalho"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:707
-msgid "Week"
-msgstr "Semana"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:528
-msgid "Show 1 week"
-msgstr "Mostrar 1 semana"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:531
-msgid "Month"
-msgstr "MЙs"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:531
-msgid "Show 1 month"
-msgstr "Mostrar 1 mЙs"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:535
-msgid "Year"
-msgstr "Ano"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:535
-msgid "Show 1 year"
-msgstr "Mostrar 1 ano"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:690
-msgid "Create a new appointment"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:674
-msgid "Print this calendar"
-msgstr "Imprimir este calendАrio"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:552
-msgid "Prev"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:552
-msgid "Go back in time"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:553
-msgid "Today"
-msgstr "Hoje"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:553
-msgid "Go to present time"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:554
-msgid "Next"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:554
-msgid "Go forward in time"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:558
-msgid "Go to"
-msgstr "Ir para"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:558
-msgid "Go to a specific date"
-msgstr "Ir para uma data especМfica"
-
-#. file menu
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:659
-msgid "New Ca_lendar"
-msgstr "Novo Ca_lendАrio"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:660
-msgid "Create a new calendar"
-msgstr "Criar um novo calendАrio"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:663
-msgid "Open Ca_lendar"
-msgstr "Abrir Ca_lendАrio"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:664
-msgid "Open a calendar"
-msgstr "Abrir um calendАrio"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:668 calendar/gui/calendar-commands.c:669
-msgid "Save Calendar As"
-msgstr "Guardar CalendАrio como"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:673
-msgid "Print..."
-msgstr "Imprimir..."
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:679
-msgid "_Close Calendar"
-msgstr "_Fechar CalendАrio"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:680
-msgid "Close current calendar"
-msgstr "Fechar o calendАrio corrente"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:690
-msgid "_New appointment..."
-msgstr "_Novo compromisso..."
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:695
-msgid "New appointment for _today..."
-msgstr "Novo compromisso para _hoje..."
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:696
-msgid "Create a new appointment for today"
-msgstr "Criar um novo compromisso para hoje"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:704 calendar/gui/prop.c:712
-msgid "Preferences"
-msgstr "PreferЙncias"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:711 calendar/gui/calendar-commands.c:712
-msgid "About Calendar"
-msgstr "Sobre o calendАrio"
-
-#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is
-#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s".
-#.
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:754
-#, c-format
-msgid "%s%s"
-msgstr "%s%s"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:754
-#, fuzzy
-msgid "'s calendar"
-msgstr "O seu calendАrio"
-
-#. This array must be in the same order as enumerations
-#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index.
-#. Custom type implies Disabled state.
-#.
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:51
-msgid "Disabled"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:52
-msgid "Synchronize"
-msgstr "Sincronizar"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:53
-msgid "Copy From Pilot"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:54
-msgid "Copy To Pilot"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:55
-msgid "Merge From Pilot"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:56
-msgid "Merge To Pilot"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:142
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:110
-msgid "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:144
-msgid "GnomeCalendar Conduit"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:145
-msgid "(C) 1998"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:147
-msgid "Configuration utility for the calendar conduit.\n"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:148
-msgid "gnome-calendar-conduit.png"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:190
-msgid "Synchronize Action"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:261
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:194
-msgid "Conduit state"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:305
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:316
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:235
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:246
-msgid ""
-"No pilot configured, please choose the\n"
-"'Pilot Link Properties' capplet first."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:332
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:333
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:265
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:266
-msgid "Cannot initialze the GnomePilot Daemon"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:339
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:340
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:272
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:273
-msgid "Cannot connect to the GnomePilot Daemon"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:116 calendar/gui/calendar-conduit.c:156
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:239 calendar/gui/calendar-conduit.c:279
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:501 calendar/gui/calendar-conduit.c:542
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:858 calendar/gui/calendar-conduit.c:910
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:1332
-msgid "Error while communicating with calendar server"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:546
-#, c-format
-msgid "Calendar holds %d entries"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:568 calendar/gui/calendar-conduit.c:570
-msgid "Could not start gnomecal server"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:598 calendar/gui/calendar-conduit.c:601
-msgid "Could not read pilot's DateBook application block"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:60
-msgid "Specifies the port on which the Pilot is"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:60
-msgid "PORT"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:62
-msgid "If you want to debug the attributes on records"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:64
-msgid "Only syncs from desktop to pilot"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:66
-msgid "Only syncs from pilot to desktop"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:89
-msgid "Can not create Pilot socket\n"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:96
-#, c-format
-msgid "Can not bind to device %s\n"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:99
-msgid "Failed to get a connection from the Pilot device"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:102
-msgid "pi_accept failed"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:167
-msgid "\tObject did not exist, creating a new one\n"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:174
-msgid ""
-"\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes "
-"precedence\n"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:475
-msgid "No description"
-msgstr "Nenhuma descriГЦo"
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:547
-msgid "Syncing with the pilot..."
-msgstr "Sincronizando com o pilot..."
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:554
-msgid "Could not open DatebookDB on the Pilot"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:555
-msgid "Unable to open DatebookDB"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:617
-msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "1st"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "2nd"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "3rd"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "4th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "5th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "6th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "7th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "8th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "9th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "10th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "11th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "12th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "13th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "14th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "15th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "16th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "17th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "18th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "19th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "20th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "21st"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "22nd"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "23rd"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "24th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "25th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "26th"
-msgstr "26╨"
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "27th"
-msgstr "27╨"
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "28th"
-msgstr "28╨"
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "29th"
-msgstr "29╨"
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "30th"
-msgstr "30╨"
-
-#: calendar/gui/print.c:271
-msgid "31st"
-msgstr "31╨"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Su"
-msgstr "Do"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Mo"
-msgstr "Sg"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Tu"
-msgstr "Te"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "We"
-msgstr "Qa"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Th"
-msgstr "Qi"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Fr"
-msgstr "Sx"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Sa"
-msgstr "SА"
-
-#: calendar/gui/print.c:868
-msgid "TODO Items"
-msgstr ""
-
-#. Day
-#: calendar/gui/print.c:980
-msgid "Current day (%a %b %d %Y)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014
-#: calendar/gui/print.c:1015
-msgid "%a"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002
-#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017
-msgid "%b"
-msgstr "%b"
-
-#: calendar/gui/print.c:1004
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:1021
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:1027
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)"
-msgstr ""
-
-#. Month
-#: calendar/gui/print.c:1040
-msgid "Current month (%a %Y)"
-msgstr "MЙs corrente (%a %Y)"
-
-#. Year
-#: calendar/gui/print.c:1047
-msgid "Current year (%Y)"
-msgstr "Ano corrente (%Y)"
-
-#: calendar/gui/print.c:1084
-msgid "Print Calendar"
-msgstr "Imprimir calendАrio"
-
-#: calendar/gui/print.c:1249
-msgid "Print Preview"
-msgstr "Prever impressЦo"
-
-#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391
-#, c-format
-msgid "%02i minute divisions"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2248 calendar/gui/e-day-view.c:2255
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2264 calendar/gui/e-week-view.c:2625
-#: calendar/gui/e-week-view.c:2632 calendar/gui/e-week-view.c:2641
-msgid "New appointment..."
-msgstr "Novo compromisso"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2252 calendar/gui/e-day-view.c:2259
-#: calendar/gui/e-week-view.c:2629 calendar/gui/e-week-view.c:2636
-msgid "Edit this appointment..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2253 calendar/gui/e-week-view.c:2630
-msgid "Delete this appointment"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2260 calendar/gui/e-week-view.c:2637
-msgid "Make this appointment movable"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2261 calendar/gui/e-week-view.c:2638
-msgid "Delete this occurrence"
-msgstr "Apagar esta ocurrЙncia"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2262 calendar/gui/e-week-view.c:2639
-msgid "Delete all occurrences"
-msgstr "Apagar todas as ocurrЙncias"
-
-#: calendar/gui/goto.c:82
-msgid "Year:"
-msgstr "Ano:"
-
-#: calendar/gui/goto.c:264
-msgid "Go to date"
-msgstr ""
-
-#. Instructions
-#: calendar/gui/goto.c:275
-msgid ""
-"Please select the date you want to go to.\n"
-"When you click on a day, you will be taken\n"
-"to that date."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/goto.c:312
-msgid "Go to today"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/control-factory.c:136
-#: calendar/gui/evolution-calendar-control.c:131
-msgid "The URI that the calendar will display"
-msgstr "O URI que o calendАrio mostrarА"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:135
-msgid "Create to-do item"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:135
-msgid "Edit to-do item"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:169
-msgid "Summary:"
-msgstr "SumАrio:"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:179
-msgid "Due Date:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:188
-msgid "Priority:"
-msgstr "Prioridade:"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:204
-msgid "Item Comments:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:320
-msgid "Add to-do item..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:321
-msgid "Edit this item..."
-msgstr "Editar este item..."
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:420
-msgid "Summary"
-msgstr "SumАrio"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:421 calendar/gui/prop.c:604
-msgid "Due Date"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:422 calendar/gui/prop.c:605
-#: mail/message-list.c:586
-msgid "Priority"
-msgstr "Prioridade"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:423
-msgid "Time Left"
-msgstr ""
-
-#. Label
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:435
-#, fuzzy
-msgid "To-do list"
-msgstr "_Ferramentas"
-
-#. Add
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:474
-msgid "Add..."
-msgstr "Adicionar..."
-
-#. Edit
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:483
-msgid "Edit..."
-msgstr "Editar..."
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:707
-msgid "Weeks"
-msgstr "Semanas"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:708 calendar/gui/gncal-todo.c:712
-msgid "Days"
-msgstr "DiasRascunhos"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:713 calendar/gui/gncal-todo.c:717
-msgid "Hours"
-msgstr "Horas"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:713 calendar/gui/gncal-todo.c:717
-msgid "Hour"
-msgstr "Hora"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:718 calendar/gui/gncal-todo.c:722
-msgid "Minutes"
-msgstr "Minutos"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:718 calendar/gui/gncal-todo.c:722
-msgid "Minute"
-msgstr "Minuto"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:723 calendar/gui/gncal-todo.c:727
-msgid "Seconds"
-msgstr "Segundos"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:723 calendar/gui/gncal-todo.c:727
-msgid "Second"
-msgstr "Segundo"
-
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:442 calendar/gui/gnome-cal.c:1081
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1137
-msgid "Reminder of your appointment at "
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1073
-#, fuzzy
-msgid "Snooze"
-msgstr "Tamanho"
-
-#. Idea: we need Snooze option :-)
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1086 calendar/gui/gnome-cal.c:1141
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
-
-#. Initialize by default to three-letter day names
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
-msgid "Sun"
-msgstr "Dom"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
-msgid "Mon"
-msgstr "Seg"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
-msgid "Tue"
-msgstr "Ter"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
-msgid "Wed"
-msgstr "Qua"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
-msgid "Thu"
-msgstr "Qui"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
-msgid "Fri"
-msgstr "Sex"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
-msgid "Sat"
-msgstr "SАb"
-
-#: calendar/gui/prop.c:330
-msgid "Time display"
-msgstr ""
-
-#. Time format
-#: calendar/gui/prop.c:334
-msgid "Time format"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:335
-msgid "12-hour (AM/PM)"
-msgstr "12 horas (AM/PM)"
-
-#: calendar/gui/prop.c:336
-msgid "24-hour"
-msgstr "24 horas"
-
-#. Weeks start on
-#: calendar/gui/prop.c:346
-msgid "Weeks start on"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:347
-msgid "Sunday"
-msgstr "Domingo"
-
-#: calendar/gui/prop.c:348
-msgid "Monday"
-msgstr "Segunda-feira"
-
-#. Day range
-#: calendar/gui/prop.c:358
-msgid "Day range"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:369
-msgid ""
-"Please select the start and end hours you want\n"
-"to be displayed in the day view and week view.\n"
-"Times outside this range will not be displayed\n"
-"by default."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:385
-msgid "Day start:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:396
-msgid "Day end:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:519
-msgid "Colors for display"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:522
-msgid "Colors"
-msgstr "Cores"
-
-#: calendar/gui/prop.c:599
-msgid "Show on TODO List:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:606
-msgid "Time Until Due"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:637
-msgid "To Do List style options:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:642
-msgid "Highlight overdue items"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:645
-msgid "Highlight not yet due items"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:648
-msgid "Highlight items due today"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:678
-#, fuzzy
-msgid "To Do List Properties"
-msgstr "Propriedades"
-
-#: calendar/gui/prop.c:681
-msgid "To Do List"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:780
-msgid "Alarms"
-msgstr "Alarmes"
-
-#. build miscellaneous box
-#: calendar/gui/prop.c:783
-msgid "Alarm Properties"
-msgstr "Propriedades do alarme"
-
-#: calendar/gui/prop.c:793
-msgid "Beep on display alarms"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:803
-msgid "Audio alarms timeout after"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831
-msgid " seconds"
-msgstr " segundos"
-
-#: calendar/gui/prop.c:820
-msgid "Enable snoozing for "
-msgstr ""
-
-#. populate default frame/box
-#: calendar/gui/prop.c:836
-msgid "Defaults"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:112
-msgid "Gpilotd todo conduit"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:113
-msgid "(C) 1998 the Free Software Foundation"
-msgstr "(C) 1998 Free Software Foundation"
-
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:115
-msgid "Configuration utility for the todo conduit.\n"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:116
-msgid "gnome-unknown.xpm"
-msgstr "gnome-unknown.xpm"
-
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:141
-msgid "Enabled"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181
-msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188
-msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:289
-msgid "Edit Appointment"
-msgstr "_Editar Compromisso"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:294
-msgid "No summary"
-msgstr "Nenhum sumАrio"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:298
-#, c-format
-msgid "Appointment - %s"
-msgstr "Compromisso - %s"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:301
-#, c-format
-msgid "Task - %s"
-msgstr "Tarefa - %s"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:304
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Journal entry - %s"
-msgstr "_Entrada diАria?"
-
-#. Owner, summary
-#: calendar/gui/event-editor.c:594 calendar/gui/event-editor.c:688
-msgid "?"
-msgstr "?"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1215
-msgid "FIXME: Ca_lendar..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1250
-msgid "FIXME: Chec_k Names"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1251
-msgid "FIXME: Address _Book..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1258
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _New Appointment"
-msgstr "_Compromisso"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1260
-msgid "FIXME: Rec_urrence..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1262
-msgid "FIXME: Intive _Attendees..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1263
-msgid "FIXME: C_ancel Invitation..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1265
-msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1745
-msgid "%a %b %d %Y"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:690
-msgid "Cut"
-msgstr "Cortar"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:184
-msgid "Cut selected item into clipboard"
-msgstr "Cortar item seleccionado para a Аrea de transferЙncia"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:691
-msgid "Copy"
-msgstr "Copiar"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:188
-msgid "Copy selected item into clipboard"
-msgstr "Copiar item seleccionada para a Аrea de transferЙncia"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:692
-msgid "Paste"
-msgstr "Colar"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:192
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:200
-msgid "Paste item from clipboard"
-msgstr "Colar item da Аrea de transferЙncia"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:528
-msgid "Select recipients' addresses"
-msgstr "Seleccionar o endereГo dos receptores"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76
-msgid "1 byte"
-msgstr "1 byte"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:78
-#, c-format
-msgid "%u bytes"
-msgstr "%u bytes"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85
-#, c-format
-msgid "%.1fK"
-msgstr "%.1fK"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89
-#, c-format
-msgid "%.1fM"
-msgstr "%.1fM"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:93
-#, c-format
-msgid "%.1fG"
-msgstr "%.1fG"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299
-msgid "Add attachment"
-msgstr "Adicionar anexo"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:332
-msgid "Remove"
-msgstr "Remover"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363
-msgid "Remove selected items from the attachment list"
-msgstr "Remover items seleccionados da lista de anexos"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394
-msgid "Add attachment..."
-msgstr "Adicionar anexo..."
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395
-msgid "Attach a file to the message"
-msgstr "Anexar um ficheiro Ю mensagem"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:89
-msgid "Click here for the address book"
-msgstr "Pressione aqui para o livro de endereГos"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:124
-msgid "To:"
-msgstr "Para:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:125
-msgid "Enter the recipients of the message"
-msgstr "Introduza os receptores da mensagem"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:129
-msgid "Cc:"
-msgstr "Cc:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:130
-msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
-msgstr "Entre os endereГos que irЦo receber uma cСpia da mensagem"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:135
-msgid "Bcc:"
-msgstr "Bcc:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:136
-msgid ""
-"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
-"appearing in the recipient list of the message."
-msgstr ""
-"Entre os endereГos que irЦo receber uma cСpia da mensagem sem conhecimento "
-"do receptor"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:142
-msgid "Subject:"
-msgstr "Assunto:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:143
-msgid "Enter the subject of the mail"
-msgstr "Introduza o assunto da carta"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:492
-msgid "Open file"
-msgstr "Abrir ficheiro"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:502
-#, c-format
-msgid "Error loading file: %s"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:543
-msgid "Discard this message?"
-msgstr "Descartar esta mensagem?"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:648
-msgid "Save in _folder..."
-msgstr "Gravar na _pasta..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:648
-msgid "Save the message in a specified folder"
-msgstr "Gravar a mensagem na pasta especificada"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:651 composer/e-msg-composer.c:688
-#: mail/folder-browser-factory.c:36
-msgid "Send"
-msgstr "Enviar"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:651
-msgid "Send the message"
-msgstr "Enviar a mensagem"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:659
-msgid "View _attachments"
-msgstr "Ver _anexos"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:659
-msgid "View/hide attachments"
-msgstr "Ver/esconder anexos"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:688
-msgid "Send this message"
-msgstr "Enviar esta mensagem"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:690
-msgid "Cut selected region into the clipboard"
-msgstr "Cortar a regiЦo seleccionada para a Аrea de transferЙncia"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:691
-msgid "Copy selected region into the clipboard"
-msgstr "Copiar a regiЦo seleccionada para a Аrea de transferЙncia"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:692
-msgid "Paste selected region into the clipboard"
-msgstr "Colar a regiЦo seleccionada para a Аrea de transferЙncia"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:693
-msgid "Undo"
-msgstr "Anular"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:693
-msgid "Undo last operation"
-msgstr "Anular a Зltima operaГЦo"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:695
-msgid "Attach"
-msgstr "Anexar"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:695
-msgid "Attach a file"
-msgstr "Anexar um ficheiro"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:857
-msgid "Compose a message"
-msgstr "Criar uma nova mensagem"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:35
-msgid "Get mail"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:35
-msgid "Check for new mail"
-msgstr "Verificar novo correio"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:36
-msgid "Send a new message"
-msgstr "Enviar uma nova mensagem"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:37
-msgid "Find messages"
-msgstr "Encontrar mensagens"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:41
-msgid "Reply"
-msgstr "Responder"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:41
-#, fuzzy
-msgid "Reply to the sender of this message"
-msgstr "Responder ao emissor desta mensagem"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:42
-msgid "Reply to All"
-msgstr "Reponder para todos"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:42
-msgid "Reply to all recipients of this message"
-msgstr "Reponder a todos receptores da mensagem"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:44
-msgid "Forward"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:44
-#, fuzzy
-msgid "Forward this message"
-msgstr "Enviar esta mensagem"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:48
-#, fuzzy
-msgid "Print the selected message"
-msgstr "Imprimir a mensagem seleccionada"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:50
-#, fuzzy
-msgid "Delete this message"
-msgstr "Enviar esta mensagem"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:69
-msgid "_Expunge"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:75
-msgid "_Filter Druid ..."
-msgstr "DruМda dos _filtros"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:81
-msgid "_Virtual Folder Druid ..."
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:87
-msgid "_Mail Configuration ..."
-msgstr "ConfiguraГЦo do co_rreio..."
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:93
-msgid "Forget _Passwords"
-msgstr "Esquecer _Senhas"
-
-#: mail/mail-config.c:258
-msgid ""
-"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
-"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
-"read your signature from."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:273
-msgid "Full name:"
-msgstr "Nome completo:"
-
-#: mail/mail-config.c:301
-msgid "Email address:"
-msgstr "EndereГo de correio:"
-
-#: mail/mail-config.c:324
-msgid "Organization:"
-msgstr "OrganizaГЦo:"
-
-#: mail/mail-config.c:336
-msgid "Signature file:"
-msgstr "Ficheiro com assinatura:"
-
-#: mail/mail-config.c:341
-msgid "Signature File"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:698 mail/mail-config.c:789
-msgid "Server:"
-msgstr "Servidor:"
-
-#: mail/mail-config.c:704
-msgid "Username:"
-msgstr "Utilizador:"
-
-#: mail/mail-config.c:710
-msgid "Path:"
-msgstr "Caminho"
-
-#: mail/mail-config.c:716 mail/mail-config.c:795
-msgid "Authentication:"
-msgstr "AutenticaГЦo"
-
-#: mail/mail-config.c:728 mail/mail-config.c:807
-msgid "Detect supported types..."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:754 mail/mail-config.c:829
-msgid "Test these values before continuing"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:936
-msgid ""
-"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:954
-msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1128 mail/mail-config.c:1207
-msgid "Mail Configuration"
-msgstr "ConfiguraГЦo do correio"
-
-#. Identity page
-#: mail/mail-config.c:1145 mail/mail-config.c:1874
-msgid "Identity"
-msgstr ""
-
-#. Source page
-#: mail/mail-config.c:1164
-#, fuzzy
-msgid "Mail Source"
-msgstr "atalhos principais"
-
-#. Transport page
-#: mail/mail-config.c:1185
-msgid "Mail Transport"
-msgstr "Transporte de correio"
-
-#: mail/mail-config.c:1307
-msgid "Edit Identity"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1309
-msgid "Add Identity"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1452
-msgid "Edit Source"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1454
-msgid "Add Source"
-msgstr "Adicionar Fonte"
-
-#: mail/mail-config.c:1716
-msgid "Name"
-msgstr "Nome"
-
-#: mail/mail-config.c:1716
-msgid "Address"
-msgstr "EndereГo"
-
-#: mail/mail-config.c:1716
-msgid "Organization"
-msgstr "OrganizaГЦo"
-
-#: mail/mail-config.c:1716
-msgid "Signature file"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1742
-msgid "Camel Providers Configuration"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1831
-msgid "Identities"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1847 mail/mail-config.c:1943
-msgid "Add"
-msgstr "Adicionar"
-
-#: mail/mail-config.c:1856 mail/mail-config.c:1952
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1927
-msgid "Mail sources"
-msgstr "Fontes de correio"
-
-#: mail/mail-config.c:1970
-msgid "Sources"
-msgstr "Fontes"
-
-#: mail/mail-config.c:2009
-msgid "Transports"
-msgstr "Transportes"
-
-#: mail/mail-config.c:2030
-msgid "Send messages in HTML format"
-msgstr "Enviar mensagem em formato HTML"
-
-#: mail/main.c:58
-msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo"
-msgstr "Component de correio: NЦo consegui inicializar Bonobo"
-
-#: mail/message-list.c:572
-msgid "Online Status"
-msgstr "SituaГЦo online"
-
-#: mail/message-list.c:607
-msgid "Subject"
-msgstr "Assunto"
-
-#: mail/message-list.c:614
-msgid "Date"
-msgstr "Data"
-
-#: mail/message-list.c:621
-msgid "Receive"
-msgstr "Receber"
-
-#: mail/message-list.c:635
-msgid "Size"
-msgstr "Tamanho"
-
-#: mail/component-factory.c:173
-msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
-msgstr "NЦo consigo inicializar o componente de mail do Evolution."
-
-#: shell/main.c:99
-msgid ""
-"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release of\n"
-"the Evolution groupware suite.\n"
-"\n"
-"The Evolution team has worked hard to make Evolution as robust,\n"
-"extensible, pretty, fast and well-suited to heavy internet users as\n"
-"possible. And we're very tired. But we're not done -- not yet.\n"
-"\n"
-"As you explore Evolution, please understand that most of our work has\n"
-"been focused on the backend engine which drives the entire system and\n"
-"not on the user interface. We are just cresting the hill now, though,\n"
-"and will be pouring most of our love and attention into the UI from\n"
-"here out. But at least you know that you're not using demoware.\n"
-"\n"
-"So, time for the nerdy disclaimer. Evolution will: crash, lose your\n"
-"mail, leave stray processes running, consume 100% CPU, race, lock,\n"
-"send HTML mail to random mailing lists, and embarass you in front of\n"
-"your friends and co-workers. Use at your own risk.\n"
-"\n"
-"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n"
-"await your contributions!\n"
-msgstr ""
-
-#: shell/main.c:128
-msgid ""
-"Thanks\n"
-"The Evolution Team\n"
-msgstr ""
-
-#: shell/main.c:169
-msgid "Cannot initialize the Evolution shell."
-msgstr ""
-
-#: shell/main.c:205
-msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
-msgstr "Falhou a inicializaГЦo do sistema de componentes Bonobo."
-
-#: shell/e-setup.c:47
-msgid "Evolution installation"
-msgstr "InstalaГЦo do Evolution"
-
-#: shell/e-setup.c:51
-msgid "This seems to be the first time you run Evolution."
-msgstr "Esta parece ser a primeira vez que estА a correr o Evolution."
-
-#: shell/e-setup.c:52
-msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under"
-msgstr "Carregue em \\\"OK\\\" para instalar os ficheiros de utilizador do Evolution em"
-
-#: shell/e-setup.c:69
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory\n"
-"%s\n"
-"Error: %s"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-setup.c:84
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot copy files into\n"
-"`%s'."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-setup.c:88
-msgid "Evolution files successfully installed."
-msgstr "Ficheiros do Evolution instalados com sucesso"
-
-#: shell/e-setup.c:108
-#, c-format
-msgid ""
-"The file `%s' is not a directory.\n"
-"Please remove it in order to allow installation\n"
-"of the Evolution user files."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view.c:112
-msgid "(No folder displayed)"
-msgstr "(Nenhuma pasta mostrada)"
-
-#: shell/e-shell-view.c:207
-msgid "Folders"
-msgstr "_Pastas"
-
-#: shell/e-shell-view.c:575
-msgid "None"
-msgstr "Nenhuma"
-
-#: shell/e-shell-view.c:579
-#, c-format
-msgid "Evolution - %s"
-msgstr "Evolution - %s"
-
-#: shell/e-shell-view.c:647
-#, c-format
-msgid "Cannot open location: %s"
-msgstr "NЦo consigo abrir a localizaГЦo: %s"
-
-#: shell/e-shell.c:250
-#, c-format
-msgid "Cannot set up local storage -- %s"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:353
-msgid "(Untitled)"
-msgstr "(Sem tМtulo)"
-
-#: shell/e-shortcut.c:469
-msgid "New group"
-msgstr "Novo grupo"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:235
-msgid "_Small icons"
-msgstr "мcone_s pequenos"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:236
-msgid "Show the shortcuts as small icons"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:238
-msgid "_Large icons"
-msgstr "мcones _grandes"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239
-msgid "Show the shortcuts as large icons"
-msgstr "Mostrar atalhos co Мcones grandes"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:329
-msgid "Activate"
-msgstr "Activar"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:329
-msgid "Activate this shortcut"
-msgstr "Activar este atalho"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:332
-msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
-msgstr "Remover este atalho da barra de atalhos"
-
-#. you might have to call gnome_dialog_run() on the
-#. * dialog returned here, I don't remember...
-#.
-#: shell/e-shell-view-menu.c:110
-msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
-msgstr "O Bug buddy nЦo foi encontrado no seu $PATH."
-
-#. same as above
-#: shell/e-shell-view-menu.c:116
-msgid "Bug buddy could not be run."
-msgstr "NЦo consegui correr o Bub buddy"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:159
-msgid "Evolution"
-msgstr "Evolution"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:161
-msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
-msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:163
-msgid ""
-"Evolution is a suite of groupware applications\n"
-"for mail, calendaring, and contact management\n"
-"within the GNOME desktop environment."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:302 shell/e-shell-view-menu.c:399
-msgid "Go to folder..."
-msgstr "Ir para a _pasta..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:343
-msgid "_Folder"
-msgstr "_Pasta"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:347
-msgid "Evolution _Bar Shortcut"
-msgstr "Atalho para _barra do Evolution"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:353
-msgid "_Mail message"
-msgstr "Mensagem de _correio"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:354 shell/e-shell-view-menu.c:357
-msgid "Composes a new mail message"
-msgstr "Criar uma nova mensagem"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:356
-msgid "_Appointment"
-msgstr "_Compromisso"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:359
-msgid "Meeting Re_quest"
-msgstr "Pedido de _encontro"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:362
-msgid "_Contact"
-msgstr "_Contacto"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:365
-msgid "_Task"
-msgstr "_Tarefa"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:368
-msgid "Task _Request"
-msgstr "_Pedido de tarefa"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:371
-msgid "_Journal Entry"
-msgstr "_Entrada diАria?"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:374
-msgid "_Note"
-msgstr "_Nota"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:384
-msgid "_Selected Items"
-msgstr "_Items seleccionados"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:392
-msgid "_New"
-msgstr "_Novo"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:393
-msgid "_Open"
-msgstr "_Abrir"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:395
-msgid "Clos_e All Items"
-msgstr "_Fechar todos os items"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:395
-msgid "Closes all the open items"
-msgstr "Fecha todos os items abertos"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:399
-msgid "Display a different folder"
-msgstr "Mostrar uma pasta diferente"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:414
-msgid "Show _shortcut bar"
-msgstr "Mostrar barra de atalho_s"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:415
-msgid "Show the shortcut bar"
-msgstr "Mostrar a barra de atalhos"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:417
-msgid "Show _folder bar"
-msgstr "Motrar barra de _pastas"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:418
-msgid "Show the folder bar"
-msgstr "Mostrar a barra de pastas"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:435
-msgid "Help _Index"
-msgstr "мnd_ice de ajuda"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:438
-msgid "Getting _Started"
-msgstr "_ComeГando"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:441
-msgid "Using the _Mailer"
-msgstr "Usando o programa de C_orreio"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:444
-msgid "Using the _Calendar"
-msgstr "Usando o _CalendАrio"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:447
-msgid "Using the Cont_act Manager"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:452
-msgid "_Submit bug report"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:453
-msgid "Submit bug-report via bug-buddy"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:469
-msgid "_Actions"
-msgstr "_AcГУes"
-
-#: shell/e-init.c:25
-msgid "Evolution can not create its local folders"
-msgstr "O Evolution nЦo consegue criar as suas pastas locais"
-
-#: shell/e-shortcuts.c:358
-msgid "Error saving shortcuts."
-msgstr "Erro a gravar os atalhos."
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:385
-msgid "Tentative"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
-msgid "Busy"
-msgstr "Ocupado"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
-msgid "Out of Office"
-msgstr "Fora do escritСrio"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
-msgid "No Information"
-msgstr "Nenhuma InformaГЦo"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:404
-msgid "_Invite Others..."
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:424
-msgid "_Options"
-msgstr "_OpГУes"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:441
-msgid "Show _Only Working Hours"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:454
-msgid "Show _Zoomed Out"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:472
-msgid "_Update Free/Busy"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:490
-msgid "_<<"
-msgstr "_<<"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:507
-msgid "_Autopick"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:521
-msgid ">_>"
-msgstr ">_>"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:538
-msgid "_All People and Resources"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:551
-msgid "All _People and One Resource"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:564
-msgid "_Required People"
-msgstr "Pessoas _NecessЦrias"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:577
-msgid "Required People and _One Resource"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:600
-msgid "Meeting _start time:"
-msgstr "Hora de Мn_icio de encontro"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:624
-msgid "Meeting _end time:"
-msgstr "Hora de _fim de _encontro"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:737
-msgid "All Attendees"
-msgstr ""
-
-#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:631
-#, c-format
-msgid "Group %i"
-msgstr "Grupo %i"
-
-#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Evolution detected that the file `%s' is a not a directory.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Evolution can rename the file, delete the file or shutdown and\n"
-#~ "let you fix the problem."
-#~ msgstr ""
-#~ "O Evolution detectou que o ficheiro '%s' nЦo И um directСrio.\n"
-#~ "\n"
-#~ "O Evolution pode mudar o nome ou apagar o ficheiro ou entЦo desligue\n"
-#~ "e resolva o problema."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This is a development version of Evolution.\n"
-#~ " Using the mail component on your mail files\n"
-#~ " is extremely hazardous.\n"
-#~ "Please backup all your mails before trying\n"
-#~ " this program. \n"
-#~ " You have been warned\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Esta verЦo do Evolution И de desenvolvimento.\n"
-#~ " Usar o componente de correio nos seus ficheiros\n"
-#~ " И extremamente perigoso.\n"
-#~ "Por favor faГa uma cСpia de seguranГa antes de usar\n"
-#~ " o programa.\n"
-#~ " Foi avisado\n"
-
-#~ msgid "_Mail"
-#~ msgstr "_Correio"
-
-#~ msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized."
-#~ msgstr ""
-#~ "Pedimos desculpa. O navegador de pastas do Evolution nЦo pode ser "
-#~ "inicializado."
-
-#~ msgid "Whether a message preview should be shown"
-#~ msgstr "Se uma previsЦo da mensagem deve ser mostrada"
-
-#~ msgid ""
-#~ "An exception occured while trying to load data into the component with "
-#~ "PersistStream"
-#~ msgstr ""
-#~ "Um excepГЦo ocorreu enquanto se tentava carregar dados no componente com "
-#~ "PersistStream"
-
-#~ msgid "The %s component doesn't support PersistStream!\n"
-#~ msgstr "O componente %s nЦo suporta PersistStream!\n"
-
-#~ msgid "Message status"
-#~ msgstr "SituaГЦo das mensagens"
-
-#~ msgid "Attachment"
-#~ msgstr "Anexo"
-
-#~ msgid "Sent"
-#~ msgstr "Enviar"
-
-#~ msgid "A folder containing mail items"
-#~ msgstr "Uma pasta contendo items de correio"
-
-#~ msgid "A folder containing contacts"
-#~ msgstr "Uma pasta contendo contactos"
-
-#~ msgid "A folder containing calendar entries"
-#~ msgstr "Uma pasta contendo entradas de calendАrio"
-
-#~ msgid "A folder containing tasks"
-#~ msgstr "Uma pasta contendo tarefas"
-
-#~ msgid "A service containing mail items"
-#~ msgstr "Um serviГo contendo items de correio"
-
-#~ msgid "A service containing contacts"
-#~ msgstr "Um serviГo contendo contactos"
-
-#~ msgid "A service containing calendar entries"
-#~ msgstr "Um serviГo contendo entradas de calendАrio"
-
-#~ msgid "A service containing tasks"
-#~ msgstr "Um serviГo contendo tarefas"
-
-#~ msgid "Add New Group"
-#~ msgstr "Adicionar novo grupo"
-
-#~ msgid "Remove Group"
-#~ msgstr "Remover grupo"
-
-#~ msgid "Rename Group"
-#~ msgstr "Mudar nome de grupo"
-
-#~ msgid "Open in New Window"
-#~ msgstr "еbrir em nova janela"
-
-#~ msgid "Advanced Find"
-#~ msgstr "Encontrar avanГado"
-
-#~ msgid "Rename Shortcut"
-#~ msgstr "Mudar nome de atalho"
-
-#~ msgid "_New Folder"
-#~ msgstr "_Nova pasta"
-
-#~ msgid "Executive Summary"
-#~ msgstr "SumАrio executivo"
-
-#~ msgid "Inbox"
-#~ msgstr "Correio novo"
-
-#~ msgid "New mail messages"
-#~ msgstr "Novas mensagens de correio"
-
-#~ msgid "Sent mail messages"
-#~ msgstr "Mensagens enviadas"
-
-#~ msgid "Draft mail messages"
-#~ msgstr "Mensagens de correio em rascunho"
-
-#~ msgid "Your contacts list"
-#~ msgstr "A sua lista de contactos"
-
-#~ msgid "Tasks list"
-#~ msgstr "Lista de tarefas"
-
-#~ msgid "Enables some debugging functions"
-#~ msgstr "Liga algumas funГУes de deupraГЦo"
-
-#~ msgid "LEVEL"
-#~ msgstr "NмVEL"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
deleted file mode 100644
index 1eecfafe43..0000000000
--- a/po/pt_BR.po
+++ /dev/null
@@ -1,3904 +0,0 @@
-# Brazilian Translation of Evolution.
-# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
-# Gustavo Maciel Dias Vieira <gdvieira@zaz.com.br>, 2000.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: evolution 0.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-08-02 11:36-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-07-29 23:07-03:00\n"
-"Last-Translator: Gustavo Maciel Dias Vieira <gdvieira@zaz.com.br>\n"
-"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41
-#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:59 calendar/gui/main.c:68
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "NЦo foi possМvel iniciar Bonobo"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7
-msgid "categories"
-msgstr "categorias"
-
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8
-msgid "Item(s) belong to these categories:"
-msgstr "Item(ns) pertence(m) a estas categorias:"
-
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9
-msgid "Available Categories:"
-msgstr "Categorias disponМveis:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:643
-#: calendar/gui/event-editor.c:1168
-msgid "FIXME: _Appointment"
-msgstr "FIXME: _Compromisso"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644
-#: calendar/gui/event-editor.c:1169
-msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
-msgstr "FIXME: Pedido de _reuniЦo"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:646
-#: calendar/gui/event-editor.c:1171
-msgid "FIXME: _Mail Message"
-msgstr "FIXME: _Mensagem de correio"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:647
-#: calendar/gui/event-editor.c:1172
-msgid "FIXME: _Contact"
-msgstr "FIXME: _Contato"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:648
-#: calendar/gui/event-editor.c:1173
-msgid "FIXME: _Task"
-msgstr "FIXME: _Tarefa"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649
-#: calendar/gui/event-editor.c:1174
-msgid "FIXME: Task _Request"
-msgstr "FIXME: Pedido de t_arefa"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650
-#: calendar/gui/event-editor.c:1175
-msgid "FIXME: _Journal Entry"
-msgstr "FIXME: Item de _diАrio"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651
-#: calendar/gui/event-editor.c:1176
-msgid "FIXME: _Note"
-msgstr "FIXME: _AnotaГЦo"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:653
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:758
-#: calendar/gui/event-editor.c:1178 calendar/gui/event-editor.c:1285
-msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
-msgstr "FIXME: Escolher _formulАrio..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658
-#: calendar/gui/event-editor.c:1183
-msgid "FIXME: _Memo Style"
-msgstr "FIXME: Estilo de _memorando"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:660
-#: calendar/gui/event-editor.c:1185
-msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
-msgstr "FIXME: Definir estilos de _impressЦo..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:667
-#: calendar/gui/event-editor.c:1192
-msgid "FIXME: S_end"
-msgstr "FIXME: _Enviar"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:671
-#: calendar/gui/event-editor.c:1196
-msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
-msgstr "FIXME: Salvar a_nexos..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673
-msgid "_Delete"
-msgstr "_Excluir"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674
-#: calendar/gui/event-editor.c:1199
-msgid "FIXME: _Move to Folder..."
-msgstr "FIXME: _Mover para a pasta..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:675
-#: calendar/gui/event-editor.c:1200
-msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
-msgstr "FIXME: _Copiar para a pasta..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:677
-#: calendar/gui/event-editor.c:1202
-msgid "Page Set_up"
-msgstr "_ConfiguraГЦo de pАgina"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:678
-#: calendar/gui/event-editor.c:1203
-msgid "FIXME: Print Pre_view"
-msgstr "FIXME: _Visualizar impressЦo"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699
-#: calendar/gui/event-editor.c:1224
-msgid "FIXME: Paste _Special..."
-msgstr "FIXME: Colar _especial..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:704
-#: calendar/gui/event-editor.c:1229
-msgid "FIXME: Mark as U_nread"
-msgstr "FIXME: _Marcar como nЦo lido"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:708
-#: calendar/gui/event-editor.c:1233
-msgid "_Object"
-msgstr "_Objeto"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:713
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720
-#: calendar/gui/event-editor.c:1238 calendar/gui/event-editor.c:1245
-msgid "FIXME: _Item"
-msgstr "FIXME: _Item"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721
-#: calendar/gui/event-editor.c:1239 calendar/gui/event-editor.c:1246
-msgid "FIXME: _Unread Item"
-msgstr "FIXME: Item nЦo _lido"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715
-#: calendar/gui/event-editor.c:1240
-msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
-msgstr "FIXME: _Primeiro item na pasta"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722
-#: calendar/gui/event-editor.c:1247
-msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
-msgstr "FIXME: зl_timo item na pasta"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:727
-#: calendar/gui/event-editor.c:1252
-msgid "FIXME: _Standard"
-msgstr "FIXME: _PadrЦo"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729
-#: calendar/gui/event-editor.c:1254
-msgid "FIXME: __Formatting"
-msgstr "FIXME: __FormataГЦo"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:732
-#: calendar/gui/event-editor.c:1257
-msgid "FIXME: _Customize..."
-msgstr "FIXME: _Customizar..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:737
-#: calendar/gui/event-editor.c:1262
-msgid "Pre_vious"
-msgstr "_Anterior"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:738
-#: calendar/gui/event-editor.c:1263
-msgid "Ne_xt"
-msgstr "P_rСximo"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:740
-#: calendar/gui/event-editor.c:1267
-msgid "_Toolbars"
-msgstr "_Ferramentas"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:745
-#: calendar/gui/event-editor.c:1272
-msgid "FIXME: _File..."
-msgstr "FIXME: _Arquivo..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:746
-#: calendar/gui/event-editor.c:1273
-msgid "FIXME: It_em..."
-msgstr "FIXME: _Item..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:747
-#: calendar/gui/event-editor.c:1274
-msgid "FIXME: _Object..."
-msgstr "FIXME: _Objeto..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:752
-#: calendar/gui/event-editor.c:1279
-msgid "FIXME: _Font..."
-msgstr "FIXME: _Fonte..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:753
-#: calendar/gui/event-editor.c:1280
-msgid "FIXME: _Paragraph..."
-msgstr "FIXME: _ParАgrafo..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:760
-#: calendar/gui/event-editor.c:1287
-msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
-msgstr "FIXME: Projetar _este formulАrio"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:761
-#: calendar/gui/event-editor.c:1288
-msgid "FIXME: D_esign a Form..."
-msgstr "FIXME: Projetar _um formulАrio..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:763
-#: calendar/gui/event-editor.c:1290
-msgid "FIXME: Publish _Form..."
-msgstr "FIXME: Publicar _formulАrio..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:764
-#: calendar/gui/event-editor.c:1291
-msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
-msgstr "FIXME: Publicar formulАrio _como..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:766
-#: calendar/gui/event-editor.c:1293
-msgid "FIXME: Script _Debugger"
-msgstr "FIXME: _Depurador de scripts"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:771
-#: calendar/gui/event-editor.c:1298
-msgid "FIXME: _Spelling..."
-msgstr "FIXME: _Ortografia..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:773
-#: calendar/gui/event-editor.c:1303
-msgid "_Forms"
-msgstr "_FormulАrios"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:778
-msgid "FIXME: _New Contact"
-msgstr "FIXME: _Novo contato"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:779
-msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
-msgstr "FIXME: Novo _contato da mesma empresa"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781
-msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
-msgstr "FIXME: Nova c_orrespondЙncia para contato"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782
-msgid "FIXME: New _Message to Contact"
-msgstr "FIXME: Nova _mensagem para contato"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783
-msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
-msgstr "FIXME: Nova _reuniЦo com contato"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:784
-msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
-msgstr "FIXME: _Planejar uma reuniЦo..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785
-msgid "FIXME: New _Task for Contact"
-msgstr "FIXME: Nova _tarefa para contato"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786
-msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
-msgstr "FIXME: Novo item de _diАrio para contato"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788
-msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
-msgstr "FIXME: _Marcar para seguimento..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789
-msgid "FIXME: _Display Map of Address"
-msgstr "FIXME: _Exibir mapa do endereГo"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790
-msgid "FIXME: _Open Web Page"
-msgstr "FIXME: _Abrir pАgina web"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792
-msgid "FIXME: Forward as _vCard"
-msgstr "FIXME: Encaminhar como _vCard"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793
-#: calendar/gui/event-editor.c:1316
-msgid "FIXME: For_ward"
-msgstr "FIXME: _Encaminhar"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:805
-#: calendar/gui/event-editor.c:1329
-msgid "_Insert"
-msgstr "_Inserir"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:806
-#: calendar/gui/event-editor.c:1330
-msgid "F_ormat"
-msgstr "F_ormato"
-
-#. FIXME: add Favorites here
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:807
-#: calendar/gui/event-editor.c:1331 shell/e-shell-view-menu.c:473
-msgid "_Tools"
-msgstr "_Ferramentas"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:808
-#: calendar/gui/event-editor.c:1332
-msgid "Actio_ns"
-msgstr "_AГУes"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:839
-msgid "Save and Close"
-msgstr "Salvar e fechar"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:840
-#: calendar/gui/event-editor.c:1371
-msgid "Save the appointment and close the dialog box"
-msgstr "Salva o compromisso e fecha a caixa de diАlogo"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:844
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:673
-msgid "Print..."
-msgstr "Imprimir..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:845
-#: calendar/gui/event-editor.c:1376
-msgid "Print this item"
-msgstr "Imprime este item"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:848
-#: calendar/gui/event-editor.c:1377
-msgid "FIXME: Insert File..."
-msgstr "FIXME: Inserir arquivo..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:849
-#: calendar/gui/event-editor.c:1378
-msgid "Insert a file as an attachment"
-msgstr "Insere um arquivo como um anexo"
-
-#. Delete
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:852
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:426 calendar/gui/gncal-todo.c:508
-#: mail/folder-browser-factory.c:45
-msgid "Delete"
-msgstr "Excluir"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:853
-#: calendar/gui/event-editor.c:1387 calendar/gui/gncal-todo.c:336
-msgid "Delete this item"
-msgstr "Exclui este item"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:856
-#: calendar/gui/event-editor.c:1389
-msgid "FIXME: Previous"
-msgstr "FIXME: Anterior"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:857
-#: calendar/gui/event-editor.c:1390
-msgid "Go to the previous item"
-msgstr "Vai para o item anterior"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:859
-#: calendar/gui/event-editor.c:1391
-msgid "FIXME: Next"
-msgstr "FIXME: PrСximo"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:860
-#: calendar/gui/event-editor.c:1392
-msgid "Go to the next item"
-msgstr "Vai para o prСximo item"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:862
-#: calendar/gui/event-editor.c:1393
-msgid "FIXME: Help"
-msgstr "FIXME: Ajuda"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:863
-#: calendar/gui/event-editor.c:1394
-msgid "See online help"
-msgstr "Abre ajuda"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278
-msgid "Assistant"
-msgstr "Assistente:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1383
-msgid "Business"
-msgstr "Comercial"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280
-msgid "Business 2"
-msgstr "Comercial 2"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281
-msgid "Business Fax"
-msgstr "Fax comercial"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282
-msgid "Callback"
-msgstr "Callback"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283
-msgid "Car"
-msgstr "Carro"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284
-msgid "Company"
-msgstr "Empresa"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1384
-msgid "Home"
-msgstr "Residencial"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286
-msgid "Home 2"
-msgstr "Residencial 2"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1287
-msgid "Home Fax"
-msgstr "Fax residencial"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1288
-msgid "ISDN"
-msgstr "ISDN"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1289
-msgid "Mobile"
-msgstr "Celular"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1290
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1385
-msgid "Other"
-msgstr "Outro"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1291
-msgid "Other Fax"
-msgstr "Outro fax"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1292
-msgid "Pager"
-msgstr "Pager"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1293
-msgid "Primary"
-msgstr "Principal"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1294
-msgid "Radio"
-msgstr "RАdio"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1295
-msgid "Telex"
-msgstr "Telex"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1296
-msgid "TTY/TDD"
-msgstr "TTY/TDD"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1340
-msgid "Primary Email"
-msgstr "E-mail principal"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1341
-msgid "Email 2"
-msgstr "E-mail 2"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1342
-msgid "Email 3"
-msgstr "E-mail 3"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7
-msgid "_Add"
-msgstr "_Incluir"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9
-msgid "Phone Types"
-msgstr "Tipos de telefone"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12
-msgid "New phone type"
-msgstr "Novo tipo de telefone"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
-msgid "Add"
-msgstr "Incluir"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13
-msgid "Contact Editor"
-msgstr "Editor de contatos"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14
-msgid "_Full Name..."
-msgstr "Nome _completo..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15
-msgid "File As:"
-msgstr "Arquivar como:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16
-msgid "Web page address:"
-msgstr "EndereГo de pАgina web:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17
-msgid "Wants to receive _HTML mail"
-msgstr "Deseja receber correio _HTML"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18
-msgid "Address:"
-msgstr "EndereГo:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19
-msgid "_Business"
-msgstr "_Comercial"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20
-msgid "_Home"
-msgstr "_Residencial"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21
-msgid "Business _Fax"
-msgstr "_Fax comercial"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22
-msgid "_Mobile"
-msgstr "Cel_ular"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24
-msgid "B_usiness"
-msgstr "C_omercial"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25
-msgid "_This is the mailing address"
-msgstr "E_ste И o endereГo de correspondЙncia"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
-msgid "C_ontacts..."
-msgstr "Co_ntatos..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27
-msgid "Ca_tegories..."
-msgstr "Ca_tegorias..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28
-msgid "_Job title:"
-msgstr "C_argo:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29
-msgid "_Company:"
-msgstr "_Empresa:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
-msgid "General"
-msgstr "Geral"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31
-msgid "_Department:"
-msgstr "_Departamento:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32
-msgid "_Office:"
-msgstr "_EscritСrio:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33
-msgid "_Profession:"
-msgstr "_ProfissЦo:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34
-msgid "_Nickname:"
-msgstr "_Apelido:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35
-msgid "_Spouse:"
-msgstr "_CТnjuge:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36
-msgid "_Birthday:"
-msgstr "Ani_versАrio:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37
-msgid "_Assistant's name:"
-msgstr "Nome do a_ssistente:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38
-msgid "_Manager's Name:"
-msgstr "Nome do _gerente:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39
-msgid "Anni_versary:"
-msgstr "_Bodas:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40
-msgid "No_tes:"
-msgstr "_Notas:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
-msgid "Details"
-msgstr "Detalhes"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7
-msgid "Check Full Name"
-msgstr "Verificar nome completo"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8
-msgid "_Title:"
-msgstr "_Tratamento:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:9
-msgid "_First:"
-msgstr "_Nome:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:10
-msgid "_Middle:"
-msgstr "Nome do _meio:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:11
-msgid "_Last:"
-msgstr "_Sobrenome:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:12
-msgid "_Suffix:"
-msgstr "S_ufixo:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13
-msgid ""
-"\n"
-"Mr.\n"
-"Mrs.\n"
-"Dr.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Sr.\n"
-"Sra.\n"
-"Dr.\n"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:18
-msgid ""
-"\n"
-"Sr.\n"
-"Jr.\n"
-"I\n"
-"II\n"
-"III\n"
-"Esq.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Sr.\n"
-"Jr.\n"
-"I\n"
-"II\n"
-"III\n"
-"Esq.\n"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:544
-msgid "New"
-msgstr "Novo"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
-msgid "Create a new contact"
-msgstr "Cria um novo contato"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424
-msgid "Find"
-msgstr "Localizar"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424
-msgid "Find a contact"
-msgstr "Localiza um contato"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:425
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:492
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43
-msgid "Print"
-msgstr "Imprimir"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:425
-msgid "Print contacts"
-msgstr "Imprime contatos"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:426
-msgid "Delete a contact"
-msgstr "Exclui um contato"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:499
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1039
-msgid "As _Table"
-msgstr "Como _tabela"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:506
-msgid "_New Contact"
-msgstr "_Novo contato"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:514
-msgid "N_ew Directory Server"
-msgstr "Novo _servidor de diretСrio"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593
-msgid "Unable to open addressbook"
-msgstr "NЦo И possМvel abrir o catАlogo de endereГos"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:598
-msgid ""
-"We were unable to open this addressbook. This either\n"
-"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n"
-"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n"
-"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n"
-"correctness and reenter. If not, you probably have\n"
-"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n"
-"able to use LDAP, you'll need to download and install\n"
-"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n"
-msgstr ""
-"NЦo foi possМvel abrir este catАlogo de endereГos. Isto \n"
-"significa que vocЙ forneceu uma URI incorreta ou tentou\n"
-"acessar um servidor LDAP sem que o suporte para LDAP esteja\n"
-"compilado. Se vocЙ entrou uma URI, verifique a URI e tente \n"
-"novamente. Caso contrАrio, vocЙ provavelmente tentou\n"
-"acessar um servidor LDAP. Se vocЙ quiser usar LDAP, vocЙ\n"
-"vai precisar baixar e instalar OpenLDAP e recompilar e\n"
-"instalar Evolution.\n"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:943
-#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:330
-msgid "Save as VCard"
-msgstr "Salvar como vCard"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1010
-msgid "* Click here to add a contact *"
-msgstr "* Clique aqui para incluir um contato *"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1046
-msgid "As _Minicards"
-msgstr "Como _minicartУes"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1097
-msgid "The URI that the Folder Browser will display"
-msgstr "A URI que o navegador de pastas vai exibir"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7
-msgid "window2"
-msgstr "window2"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8
-msgid "123"
-msgstr "123"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9
-msgid "a"
-msgstr "a"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10
-msgid "b"
-msgstr "b"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11
-msgid "c"
-msgstr "c"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12
-msgid "d"
-msgstr "d"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13
-msgid "e"
-msgstr "e"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14
-msgid "f"
-msgstr "f"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15
-msgid "g"
-msgstr "g"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:98
-msgid "h"
-msgstr "h"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17
-msgid "i"
-msgstr "i"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18
-msgid "j"
-msgstr "j"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19
-msgid "k"
-msgstr "k"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20
-msgid "l"
-msgstr "l"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21
-msgid "m"
-msgstr "m"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22
-msgid "n"
-msgstr "n"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23
-msgid "o"
-msgstr "o"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24
-msgid "p"
-msgstr "p"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25
-msgid "q"
-msgstr "q"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26
-msgid "r"
-msgstr "r"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27
-msgid "s"
-msgstr "s"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28
-msgid "t"
-msgstr "t"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29
-msgid "u"
-msgstr "u"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30
-msgid "v"
-msgstr "v"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31
-msgid "w"
-msgstr "w"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32
-msgid "x"
-msgstr "x"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33
-msgid "y"
-msgstr "y"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34
-msgid "z"
-msgstr "z"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
-msgid "Description:"
-msgstr "DescriГЦo"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8
-msgid "LDAP Server:"
-msgstr "Servidor LDAP:"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9
-msgid "Port Number:"
-msgstr "NЗmero da porta:"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10
-msgid "Root DN:"
-msgstr "DN raiz:"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8
-msgid "Name:"
-msgstr "Nome:"
-
-#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"There are no items to show in this view\n"
-"\n"
-"Double-click here to create a new Contact."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"NЦo hА itens neste modo de exibiГЦo\n"
-"\n"
-"Clique duas vezes aqui para criar um novo contato."
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
-msgid "Page Setup:"
-msgstr "ConfiguraГЦo de pАgina:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
-msgid "Style name:"
-msgstr "Nome do estilo:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
-msgid "Preview:"
-msgstr "Visualizar:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
-msgid "Options"
-msgstr "OpГУes"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
-msgid "Include:"
-msgstr "Incluir:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
-msgid "Sections:"
-msgstr "SeГУes:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
-msgid "Immediately follow each other"
-msgstr "Aparecem uma apСs a outra"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
-msgid "Letter tabs on side"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
-msgid "Headings for each letter"
-msgstr "CabeГalhos para cada carta"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
-msgid "Start on a new page"
-msgstr "ComeГam em uma nova pАgina"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
-msgid "Number of columns:"
-msgstr "NЗmero de colunas:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
-msgid "Blank forms at end:"
-msgstr "FormulАrios vazios no fim:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
-msgid "Fonts"
-msgstr "Fontes"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54
-msgid "Font..."
-msgstr "Fonte..."
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
-msgid "Headings"
-msgstr "CabeГalhos"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
-msgid "10 pt. Tahoma"
-msgstr "10 pt. Tahoma"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
-msgid "Body"
-msgstr "Corpo"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
-msgid "8 pt. Tahoma"
-msgstr "8 pt. Tahoma"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
-msgid "Shading"
-msgstr "Sombreamento"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
-msgid "Print using gray shading"
-msgstr "Imprimir usando sombreamento"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
-msgid "Format"
-msgstr "Formato"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50
-msgid "Paper"
-msgstr "Papel"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
-msgid "Type:"
-msgstr "Tipo:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43
-msgid "label26"
-msgstr "label26"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44
-msgid "Dimensions:"
-msgstr "Tamanho:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45
-msgid "Width:"
-msgstr "Largura:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46
-msgid "Height:"
-msgstr "Altura:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
-msgid "Paper source:"
-msgstr "Fonte de papel:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
-msgid "Margins"
-msgstr "Margens"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
-msgid "Top:"
-msgstr "Superior:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
-msgid "Bottom:"
-msgstr "Inferior:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
-msgid "Left:"
-msgstr "Esquerda:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
-msgid "Right:"
-msgstr "Direita:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
-msgid "Page"
-msgstr "PАgina"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
-msgid "Size:"
-msgstr "Tamanho:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47
-msgid "Orientation"
-msgstr "OrientaГЦo"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48
-msgid "Portrait"
-msgstr "Retrato"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49
-msgid "Landscape"
-msgstr "Paisagem"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52
-msgid "Header"
-msgstr "CabeГalho"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53
-msgid "Footer:"
-msgstr "RodapИ:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55
-msgid "Reverse on even pages"
-msgstr "Inverter nas pАginas pares"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56
-msgid "Header/Footer"
-msgstr "CabeГalho/rodapИ"
-
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:544
-msgid "am"
-msgstr "am"
-
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:543
-msgid "pm"
-msgstr "pm"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:56
-msgid "Outline:"
-msgstr "Resumo:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:57
-msgid "Headings:"
-msgstr "CabeГalhos:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:58
-msgid "Empty days:"
-msgstr "Dias vazios:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:59
-msgid "Appointments:"
-msgstr "Compromissos:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:60
-msgid "Highlighted day:"
-msgstr "Dia realГado:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:61
-msgid "Day numbers:"
-msgstr "NЗmeros do dia:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:62
-msgid "Current day's number:"
-msgstr "NЗmero do dia atual:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:63
-msgid "To-Do item that is not yet due:"
-msgstr "Tarefa que nЦo estА com prazo vencido:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:64
-msgid "To-Do item that is due today:"
-msgstr "Tarefa que o prazo vence hoje:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:65
-msgid "To-Do item that is overdue:"
-msgstr "Tarefa que estА atrasada:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:175
-msgid "Gnome Calendar"
-msgstr "Agenda Gnome"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:178
-msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager."
-msgstr "A agenda pessoal e gerente de compromissos do GNOME."
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:434
-msgid "File not found"
-msgstr "Arquivo nЦo encontrado"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:456
-msgid "Open calendar"
-msgstr "Abrir agenda"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:495
-msgid "Save calendar"
-msgstr "Salvar agenda"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:722
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:726
-msgid "Day"
-msgstr "Dia"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:522
-msgid "Show 1 day"
-msgstr "Exibe 1 dia"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:525
-msgid "5 Days"
-msgstr "5 dias"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:525
-msgid "Show the working week"
-msgstr "Exibe a semana Зtil"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:721
-msgid "Week"
-msgstr "Semana"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:528
-msgid "Show 1 week"
-msgstr "Exibe 1 semana"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:531
-msgid "Month"
-msgstr "MЙs"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:531
-msgid "Show 1 month"
-msgstr "Exibe 1 mЙs"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:535
-msgid "Year"
-msgstr "Ano"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:535
-msgid "Show 1 year"
-msgstr "Exibe 1 ano"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682
-msgid "Create a new appointment"
-msgstr "Cria um novo compromisso"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:674
-msgid "Print this calendar"
-msgstr "Imprime esta agenda"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:552
-msgid "Prev"
-msgstr "Anterior"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:552
-msgid "Go back in time"
-msgstr "Volta no tempo"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:553
-msgid "Today"
-msgstr "Hoje"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:553
-msgid "Go to present time"
-msgstr "Vai para a data atual"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:210
-msgid "Next"
-msgstr "PrСximo"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:554
-msgid "Go forward in time"
-msgstr "AvanГa no tempo"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:558
-msgid "Go to"
-msgstr "Ir para"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:558
-msgid "Go to a specific date"
-msgstr "Vai para uma data especМfica"
-
-#. file menu
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:659
-msgid "New Ca_lendar"
-msgstr "Nova _agenda"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:660
-msgid "Create a new calendar"
-msgstr "Cria uma nova agenda"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:663
-msgid "Open Ca_lendar"
-msgstr "Abrir a_genda"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:664
-msgid "Open a calendar"
-msgstr "Abre uma agenda"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:668 calendar/gui/calendar-commands.c:669
-msgid "Save Calendar As"
-msgstr "Salvar agenda _como"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:682
-msgid "_New appointment..."
-msgstr "Novo _compromisso..."
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:687
-msgid "New appointment for _today..."
-msgstr "Novo compromisso para _hoje..."
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:688
-msgid "Create a new appointment for today"
-msgstr "Cria um novo compromisso para hoje"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712
-msgid "Preferences"
-msgstr "PreferЙncias"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/calendar-commands.c:704
-msgid "About Calendar"
-msgstr "Sobre a agenda"
-
-#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is
-#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s".
-#.
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:746
-#, c-format
-msgid "%s%s"
-msgstr "%2$s%1$s"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:746
-msgid "'s calendar"
-msgstr "Agenda de "
-
-#: calendar/gui/control-factory.c:136
-msgid "The URI that the calendar will display"
-msgstr "A URI que a agenda vai exibir"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181
-msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr "Alarme em %A %b %d %Y %H:%M"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188
-msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr "NotificaГЦo sobre seu compromisso em %A %b %d %Y %H:%M"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7
-msgid "Close"
-msgstr "Fechar"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1070
-msgid "Snooze"
-msgstr "Adiar"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9
-msgid "Edit appointment"
-msgstr "Editar compromisso"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10
-msgid "Snooze time (minutes)"
-msgstr "Tempo de adiamento (minutos)"
-
-#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391
-#, c-format
-msgid "%02i minute divisions"
-msgstr "%02i fraГУes de minuto"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643
-#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659
-msgid "New appointment..."
-msgstr "Novo compromisso..."
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328
-#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654
-msgid "Edit this appointment..."
-msgstr "Editar este compromisso..."
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648
-msgid "Delete this appointment"
-msgstr "Excluir este compromisso"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655
-msgid "Make this appointment movable"
-msgstr "Tornar este compromisso mСvel"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656
-msgid "Delete this occurrence"
-msgstr "Excluir esta ocorrЙncia"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657
-msgid "Delete all occurrences"
-msgstr "Excluir todas as ocorrЙncias"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:291
-msgid "Edit Appointment"
-msgstr "Editar compromisso"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:296
-msgid "No summary"
-msgstr "Sem resumo"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:300
-#, c-format
-msgid "Appointment - %s"
-msgstr "Compromisso - %s"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:303
-#, c-format
-msgid "Task - %s"
-msgstr "Tarefa - %s"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:306
-#, c-format
-msgid "Journal entry - %s"
-msgstr "Item de diАrio - %s"
-
-#. Owner, summary
-#: calendar/gui/event-editor.c:622 calendar/gui/event-editor.c:718
-msgid "?"
-msgstr "?"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1198
-msgid "FIXME: _Delete"
-msgstr "FIXME: _Excluir"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1265
-msgid "FIXME: Ca_lendar..."
-msgstr "FIXME: _Agenda..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1300
-msgid "FIXME: Chec_k Names"
-msgstr "FIXME: _Verificar nomes"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1301
-msgid "FIXME: Address _Book..."
-msgstr "FIXME: _CatАlogo de endereГos..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1308
-msgid "FIXME: _New Appointment"
-msgstr "FIXME: _Novo compromisso"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1310
-msgid "FIXME: Rec_urrence..."
-msgstr "FIXME: _RecorrЙncia..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1312
-msgid "FIXME: Invite _Attendees..."
-msgstr "FIXME: Convidar _participantes..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1313
-msgid "FIXME: C_ancel Invitation..."
-msgstr "FIXME: Cancelar con_vite..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1315
-msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
-msgstr "FIXME: _Encaminhar como vCalendar"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1370
-msgid "FIXME: Save and Close"
-msgstr "FIXME: Salvar e fechar"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1375
-msgid "FIXME: Print..."
-msgstr "FIXME: Imprimir..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1380
-msgid "FIXME: Recurrence..."
-msgstr "FIXME: RecorrЙncia..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1381
-msgid "Configure recurrence rules"
-msgstr "Configura as regras de recorrЙncia"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1383
-msgid "FIXME: Invite Attendees..."
-msgstr "FIXME: Convidar participantes..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1384
-msgid "Invite attendees to a meeting"
-msgstr "Convida os participantes para uma reuniЦo"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1386
-msgid "FIXME: Delete"
-msgstr "FIXME: Excluir"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1828
-msgid "%a %b %d %Y"
-msgstr "%a %b %d %Y"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:391
-msgid "january"
-msgstr "janeiro"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:392
-msgid "february"
-msgstr "fevereiro"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:393
-msgid "march"
-msgstr "marГo"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:394
-msgid "april"
-msgstr "abril"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:395
-msgid "may"
-msgstr "maio"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:396
-msgid "june"
-msgstr "junho"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:397
-msgid "july"
-msgstr "julho"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:398
-msgid "august"
-msgstr "agosto"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:399
-msgid "september"
-msgstr "setembro"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:400
-msgid "sept"
-msgstr "set"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:401
-msgid "october"
-msgstr "outubro"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:402
-msgid "november"
-msgstr "novembro"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:403
-msgid "december"
-msgstr "dezembro"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:404
-msgid "sunday"
-msgstr "domigo"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:405
-msgid "monday"
-msgstr "segunda-feira"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:406
-msgid "tuesday"
-msgstr "terГa-feira"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:407
-msgid "tues"
-msgstr "terГa"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:408
-msgid "wednesday"
-msgstr "quarta-feira"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:409
-msgid "wednes"
-msgstr "quarta"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:410
-msgid "thursday"
-msgstr "quinta-feira"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:411
-msgid "thur"
-msgstr "quint"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:412
-msgid "thurs"
-msgstr "quinta"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:413
-msgid "friday"
-msgstr "sexta-feira"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:414
-msgid "saturday"
-msgstr "sАbado"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:420
-msgid "year"
-msgstr "ano"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:421
-msgid "month"
-msgstr "mЙs"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:422
-msgid "fortnight"
-msgstr "quinzena"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:423
-msgid "week"
-msgstr "semana"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:424
-msgid "day"
-msgstr "dia"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:425
-msgid "hour"
-msgstr "hora"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:426
-msgid "minute"
-msgstr "minuto"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:427
-msgid "min"
-msgstr "min"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:428
-msgid "second"
-msgstr "segundo"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:429
-msgid "sec"
-msgstr "seg"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:435
-msgid "tomorrow"
-msgstr "amanhЦ"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:436
-msgid "yesterday"
-msgstr "ontem"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:437
-msgid "today"
-msgstr "hoje"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:438
-msgid "now"
-msgstr "agora"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:439
-msgid "last"
-msgstr "Зltimo"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:440
-msgid "this"
-msgstr "este"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:441
-msgid "next"
-msgstr "prСximo"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:442
-msgid "first"
-msgstr "primeiro"
-
-#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 },
-#: calendar/gui/getdate.y:444
-msgid "third"
-msgstr "terceiro"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:445
-msgid "fourth"
-msgstr "quarto"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:446
-msgid "fifth"
-msgstr "quinto"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:447
-msgid "sixth"
-msgstr "sexto"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:448
-msgid "seventh"
-msgstr "sИtimo"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:449
-msgid "eighth"
-msgstr "oitavo"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:450
-msgid "ninth"
-msgstr "nono"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:451
-msgid "tenth"
-msgstr "dИcimo"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:452
-msgid "eleventh"
-msgstr "dИcimo primeiro"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:453
-msgid "twelfth"
-msgstr "dИcimo segundo"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:454
-msgid "ago"
-msgstr "atrАs"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:140
-msgid "Create to-do item"
-msgstr "Criar tarefa"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:140
-msgid "Edit to-do item"
-msgstr "Editar tarefa"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:176
-msgid "Summary:"
-msgstr "Resumo:"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:186
-msgid "Due Date:"
-msgstr "Prazo de conclusЦo:"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:195
-msgid "Priority:"
-msgstr "Prioridade:"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:212
-msgid "Item Comments:"
-msgstr "ComentАrios:"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:334
-msgid "Add to-do item..."
-msgstr "Incluir tarefa..."
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:335
-msgid "Edit this item..."
-msgstr "Editar este item..."
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:434
-msgid "Summary"
-msgstr "Resumo"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:435 calendar/gui/prop.c:604
-msgid "Due Date"
-msgstr "Prazo de conclusЦo"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:436 calendar/gui/prop.c:605
-#: mail/message-list.c:474
-msgid "Priority"
-msgstr "Prioridade"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:437
-msgid "Time Left"
-msgstr "Tempo restante"
-
-#. Label
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:449
-msgid "To-do list"
-msgstr "Lista de tarefas"
-
-#. Add
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:488
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13
-msgid "Add..."
-msgstr "Incluir..."
-
-#. Edit
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:497
-msgid "Edit..."
-msgstr "Editar..."
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:721
-msgid "Weeks"
-msgstr "Semanas"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726
-msgid "Days"
-msgstr "Dias"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
-msgid "Hours"
-msgstr "Horas"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
-msgid "Hour"
-msgstr "Hora"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:732 calendar/gui/gncal-todo.c:736
-msgid "Minutes"
-msgstr "Minutos"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:732 calendar/gui/gncal-todo.c:736
-msgid "Minute"
-msgstr "Minuto"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:737 calendar/gui/gncal-todo.c:741
-msgid "Seconds"
-msgstr "Segundos"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:737 calendar/gui/gncal-todo.c:741
-msgid "Second"
-msgstr "Segundo"
-
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:461 calendar/gui/gnome-cal.c:1078
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1134
-msgid "Reminder of your appointment at "
-msgstr "Lembrete de seu compromisso Юs "
-
-#. Idea: we need Snooze option :-)
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1083 calendar/gui/gnome-cal.c:1138
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
-
-#. Initialize by default to three-letter day names
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
-msgid "Sun"
-msgstr "dom"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
-msgid "Mon"
-msgstr "seg"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
-msgid "Tue"
-msgstr "ter"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
-msgid "Wed"
-msgstr "qua"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
-msgid "Thu"
-msgstr "qui"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
-msgid "Fri"
-msgstr "sex"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
-msgid "Sat"
-msgstr "sАb"
-
-#: calendar/gui/goto.c:82
-msgid "Year:"
-msgstr "Ano:"
-
-#: calendar/gui/goto.c:264
-msgid "Go to date"
-msgstr "Ir para data"
-
-#. Instructions
-#: calendar/gui/goto.c:275
-msgid ""
-"Please select the date you want to go to.\n"
-"When you click on a day, you will be taken\n"
-"to that date."
-msgstr ""
-"Por favor selecione a data para onde vocЙ deseja ir.\n"
-"Quando vocЙ clicar em um dia, vocЙ serА \n"
-"levado para esta data."
-
-#: calendar/gui/goto.c:312
-msgid "Go to today"
-msgstr "Ir para hoje"
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "1st"
-msgstr "1╨"
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "2nd"
-msgstr "2╨"
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "3rd"
-msgstr "3╨"
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "4th"
-msgstr "4╨"
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "5th"
-msgstr "5╨"
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "6th"
-msgstr "6╨"
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "7th"
-msgstr "7╨"
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "8th"
-msgstr "8╨"
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "9th"
-msgstr "9╨"
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "10th"
-msgstr "10╨"
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "11th"
-msgstr "11╨"
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "12th"
-msgstr "12╨"
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "13th"
-msgstr "13╨"
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "14th"
-msgstr "14╨"
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "15th"
-msgstr "15╨"
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "16th"
-msgstr "16╨"
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "17th"
-msgstr "17╨"
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "18th"
-msgstr "18╨"
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "19th"
-msgstr "19╨"
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "20th"
-msgstr "20╨"
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "21st"
-msgstr "21╨"
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "22nd"
-msgstr "22╨"
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "23rd"
-msgstr "23╨"
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "24th"
-msgstr "24╨"
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "25th"
-msgstr "25╨"
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "26th"
-msgstr "26╨"
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "27th"
-msgstr "27╨"
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "28th"
-msgstr "28╨"
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "29th"
-msgstr "29╨"
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "30th"
-msgstr "30╨"
-
-#: calendar/gui/print.c:271
-msgid "31st"
-msgstr "31╨"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Su"
-msgstr "do"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Mo"
-msgstr "se"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Tu"
-msgstr "te"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "We"
-msgstr "qu"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Th"
-msgstr "qu"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Fr"
-msgstr "se"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Sa"
-msgstr "sА"
-
-#: calendar/gui/print.c:868
-msgid "TODO Items"
-msgstr "Tarefas"
-
-#. Day
-#: calendar/gui/print.c:980
-msgid "Current day (%a %b %d %Y)"
-msgstr "Dia atual (%a %b %d %Y)"
-
-#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014
-#: calendar/gui/print.c:1015
-msgid "%a"
-msgstr "%a"
-
-#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002
-#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017
-msgid "%b"
-msgstr "%b"
-
-#: calendar/gui/print.c:1004
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)"
-msgstr "Semana atual (%s %s %d - %s %d %d)"
-
-#: calendar/gui/print.c:1021
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)"
-msgstr "Semana atual (%s %s %d - %s %s %d %d)"
-
-#: calendar/gui/print.c:1027
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)"
-msgstr "Semana atual (%s %s %d %d - %s %s %d %d)"
-
-#. Month
-#: calendar/gui/print.c:1040
-msgid "Current month (%a %Y)"
-msgstr "MЙs atual (%a %Y)"
-
-#. Year
-#: calendar/gui/print.c:1047
-msgid "Current year (%Y)"
-msgstr "Ano atual (%Y)"
-
-#: calendar/gui/print.c:1084
-msgid "Print Calendar"
-msgstr "Imprimir agenda"
-
-#: calendar/gui/print.c:1249
-msgid "Print Preview"
-msgstr "Visualizar impressЦo"
-
-#: calendar/gui/prop.c:330
-msgid "Time display"
-msgstr "ExibiГЦo da hora"
-
-#. Time format
-#: calendar/gui/prop.c:334
-msgid "Time format"
-msgstr "Formato da hora"
-
-#: calendar/gui/prop.c:335
-msgid "12-hour (AM/PM)"
-msgstr "12 horas (AM/PM)"
-
-#: calendar/gui/prop.c:336
-msgid "24-hour"
-msgstr "24 horas"
-
-#. Weeks start on
-#: calendar/gui/prop.c:346
-msgid "Weeks start on"
-msgstr "Semanas comeГam"
-
-#: calendar/gui/prop.c:347
-msgid "Sunday"
-msgstr "Domigo"
-
-#: calendar/gui/prop.c:348
-msgid "Monday"
-msgstr "Segunda"
-
-#. Day range
-#: calendar/gui/prop.c:358
-msgid "Day range"
-msgstr "Intervalo do dia"
-
-#: calendar/gui/prop.c:369
-msgid ""
-"Please select the start and end hours you want\n"
-"to be displayed in the day view and week view.\n"
-"Times outside this range will not be displayed\n"
-"by default."
-msgstr ""
-"Por favor selecione as horas do inМcio e fim que\n"
-"vocЙ quer exibidas nas visУes de dia e semana.\n"
-"Horas fora deste intervalo nЦo irЦo ser exibidas\n"
-"normalmente."
-
-#: calendar/gui/prop.c:385
-msgid "Day start:"
-msgstr "InМcio do dia:"
-
-#: calendar/gui/prop.c:396
-msgid "Day end:"
-msgstr "Fim do dia:"
-
-#: calendar/gui/prop.c:519
-msgid "Colors for display"
-msgstr "Cores para a exibiГЦo"
-
-#: calendar/gui/prop.c:522
-msgid "Colors"
-msgstr "Cores"
-
-#: calendar/gui/prop.c:599
-msgid "Show on TODO List:"
-msgstr "Exibir na lista de tarefas:"
-
-#: calendar/gui/prop.c:606
-msgid "Time Until Due"
-msgstr "Tempo atИ o prazo"
-
-#: calendar/gui/prop.c:637
-msgid "To Do List style options:"
-msgstr "OpГУes de estilo da lista de tarefas:"
-
-#: calendar/gui/prop.c:642
-msgid "Highlight overdue items"
-msgstr "RealГar tarefas com prazo vencido"
-
-#: calendar/gui/prop.c:645
-msgid "Highlight not yet due items"
-msgstr "RealГar tarefas com prazo ainda nЦo vencido"
-
-#: calendar/gui/prop.c:648
-msgid "Highlight items due today"
-msgstr "RealГar tarefas com prazo para hoje"
-
-#: calendar/gui/prop.c:678
-msgid "To Do List Properties"
-msgstr "Propriedades da lista de tarefas"
-
-#: calendar/gui/prop.c:681
-msgid "To Do List"
-msgstr "Lista de tarefas"
-
-#: calendar/gui/prop.c:780
-msgid "Alarms"
-msgstr "Alarmes"
-
-#. build miscellaneous box
-#: calendar/gui/prop.c:783
-msgid "Alarm Properties"
-msgstr "Propriedades do alarme"
-
-#: calendar/gui/prop.c:793
-msgid "Beep on display alarms"
-msgstr "Bips em alarmes visuais"
-
-#: calendar/gui/prop.c:803
-msgid "Audio alarms timeout after"
-msgstr "Alarmes sonoros param apСs"
-
-#: calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831
-msgid " seconds"
-msgstr " segundos"
-
-#: calendar/gui/prop.c:820
-msgid "Enable snoozing for "
-msgstr "Habilitar adiamento para "
-
-#. populate default frame/box
-#: calendar/gui/prop.c:836
-msgid "Defaults"
-msgstr "PadrУes"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183
-msgid "Cut"
-msgstr "Recortar"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:184
-msgid "Cut selected item into clipboard"
-msgstr "Recortar item selecionado para a Аrea de tranferЙncia"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187
-msgid "Copy"
-msgstr "Copiar"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:188
-msgid "Copy selected item into clipboard"
-msgstr "Copiar item selecionado para a Аrea de transferЙncia"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199
-msgid "Paste"
-msgstr "Colar"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:192
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:200
-msgid "Paste item from clipboard"
-msgstr "Colar item da Аrea de transferЙncia"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:528
-msgid "Select recipients' addresses"
-msgstr "Selecionar endereГo dos destinatАrios"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7
-msgid "Recipient list:"
-msgstr "Lista de destinatАrios:"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9
-msgid "Search..."
-msgstr "Procurar..."
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10
-msgid "Name"
-msgstr "Nome"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11
-msgid "Address"
-msgstr "EndereГo"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:12
-msgid "Properties..."
-msgstr "Propriedades..."
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14
-msgid "To: >>"
-msgstr "Para: >>"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:15
-msgid "Cc: >>"
-msgstr "Cc: >>"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:16
-msgid "Bcc: >>"
-msgstr "Bcc: >>"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:17
-msgid "label9"
-msgstr "label9"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:18
-msgid "label7"
-msgstr "label7"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:19
-msgid "label8"
-msgstr "label8"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76
-msgid "1 byte"
-msgstr "1 byte"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:78
-#, c-format
-msgid "%u bytes"
-msgstr "%u bytes"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85
-#, c-format
-msgid "%.1fK"
-msgstr "%.1fK"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89
-#, c-format
-msgid "%.1fM"
-msgstr "%.1fM"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:93
-#, c-format
-msgid "%.1fG"
-msgstr "%.1fG"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299
-msgid "Add attachment"
-msgstr "Incluir anexo"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:333
-msgid "Remove"
-msgstr "Remover"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363
-msgid "Remove selected items from the attachment list"
-msgstr "Remover itens selecionados da lista de anexos"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394
-msgid "Add attachment..."
-msgstr "Incluir anexo..."
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395
-msgid "Attach a file to the message"
-msgstr "Anexar um arquivo Ю mensagem"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7
-msgid "Attachment properties"
-msgstr "Propriedades do anexo"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
-msgid "MIME type:"
-msgstr "Tipo MIME:"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10
-msgid "File name:"
-msgstr "Nome do arquivo:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174
-msgid "Click here for the address book"
-msgstr "Clique aqui para o catАlogo de endereГos"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216
-msgid "To:"
-msgstr "Para:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217
-msgid "Enter the recipients of the message"
-msgstr "Entre os destinatАrios da mensagem"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221
-msgid "Cc:"
-msgstr "Cc:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222
-msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
-msgstr "Entre os endereГos que receberЦo uma cСpia da mensagem"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227
-msgid "Bcc:"
-msgstr "Bcc:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228
-msgid ""
-"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
-"appearing in the recipient list of the message."
-msgstr ""
-"Entre os endereГos que receberЦo uma cСpia da mensagem sem aparecer na lista "
-"de destinatАrios da mensagem"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234
-msgid "Subject:"
-msgstr "Assunto:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235
-msgid "Enter the subject of the mail"
-msgstr "Entre o assunto da correspondЙncia"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:447
-msgid "Save as..."
-msgstr "Salvar como..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:458
-#, c-format
-msgid "Error saving file: %s"
-msgstr "Erro ao salvar arquivo: %s"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:478
-#, c-format
-msgid "Error loading file: %s"
-msgstr "Erro ao carregar arquivo: %s"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:497
-msgid "Discard this message?"
-msgstr "Descartar esta mensagem?"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:514
-msgid "Open file"
-msgstr "Abrir arquivo"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:626
-msgid "That file does not exist."
-msgstr "Este arquivo nЦo existe."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:636
-msgid "That is not a regular file."
-msgstr "Este nЦo И um arquivo comum."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:646
-msgid "That file exists but is not readable."
-msgstr "Este arquivo existe mas nЦo И legМvel."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:656
-msgid "That file appeared accesible but open(2) failed."
-msgstr "Este arquivo aparenta ser acessМvel mas open(2) falhou."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:678
-msgid ""
-"The file is very large (more than 100K).\n"
-"Are you sure you wish to insert it?"
-msgstr ""
-"O arquivo И muito grande (mais que 100K).\n"
-"VocЙ tem certeza que deseja inserМ-lo?"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:699
-msgid "An error occurred while reading the file."
-msgstr "Um erro ocorreu ao ler o arquivo."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:795
-msgid "_File"
-msgstr "_Arquivo"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:801
-msgid "_Open..."
-msgstr "_Abrir..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:802
-msgid "Load a previously saved message"
-msgstr "Carrega uma mensagem salva anteriormente"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:810
-msgid "_Save..."
-msgstr "_Salvar..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:811
-msgid "Save message"
-msgstr "Salva a mensagem"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:819
-msgid "_Save as..."
-msgstr "Salvar _como..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:820
-msgid "Save message with a different name"
-msgstr "Salva a mensagem com um nome diferente"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:828
-msgid "Save in _folder..."
-msgstr "Salvar na _pasta..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:829
-msgid "Save the message in a specified folder"
-msgstr "Salva a mensagem em uma pasta escolhida"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:838
-msgid "_Insert text file... (FIXME)"
-msgstr "_Inserir arquivo texto... (FIXME)"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:839
-msgid "Insert a file as text into the message"
-msgstr "Insere um arquivo como texto na mensagem"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:848
-msgid "_Send"
-msgstr "_Enviar"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:849
-msgid "Send the message"
-msgstr "Envia a mensagem"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:859
-msgid "_Close..."
-msgstr "_Fechar..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:860
-msgid "Quit the message composer"
-msgstr "Sai do editor de mensagens"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:873
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Editar"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:884
-msgid "_Format"
-msgstr "_Formato"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:890
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:891
-msgid "Send the mail in HTML format"
-msgstr "Envia a mensagem em formato HTML"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:904
-msgid "_View"
-msgstr "_Visualizar"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:910
-msgid "Show _attachments"
-msgstr "Exibir _anexos"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:911
-msgid "Show/hide attachments"
-msgstr "Exibe/esconde os anexos"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:944
-msgid "Send"
-msgstr "Enviar"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:945
-msgid "Send this message"
-msgstr "Envia esta mensagem"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:954
-msgid "Attach"
-msgstr "Anexar"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:955
-msgid "Attach a file"
-msgstr "Anexa um arquivo"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1142
-msgid "Compose a message"
-msgstr "Redigir uma mensagem"
-
-#: filter/filter-editor.c:198
-msgid "Edit Filter"
-msgstr "Editar filtro"
-
-#: filter/filter-editor.c:198
-msgid "Create filter"
-msgstr "Criar filtro"
-
-#: filter/filter-editor.c:209
-msgid "Back"
-msgstr "Voltar"
-
-#: filter/filter-editor.c:211
-msgid "Finish"
-msgstr "Concluir"
-
-#: filter/filter-editor.c:212
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
-#: filter/filter-editor.c:216
-msgid "Apply"
-msgstr "Aplicar"
-
-#: filter/filter-editor.c:233
-msgid ""
-"<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then "
-"continue forwards to customise it.</p>"
-msgstr ""
-"<h2>Criar regra de filtragem</h2><p>Selecione uma das regras base acima, "
-"entЦo continue para personalizА-la.</p>"
-
-#: mail/component-factory.c:196
-msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
-msgstr "NЦo И possМvel iniciar o componente de correio do Evolution."
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:29
-msgid "Get mail"
-msgstr "Receber correspondЙncia"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:29
-msgid "Check for new mail"
-msgstr "Verificar nova correspondЙncia"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:30
-msgid "Compose"
-msgstr "Redigir"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:30
-msgid "Compose a new message"
-msgstr "Redige uma nova mensagem"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:34
-msgid "Reply"
-msgstr "Responder"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:34
-msgid "Reply to the sender of this message"
-msgstr "Responder ao remetente desta mensagem"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:35
-msgid "Reply to All"
-msgstr "Responder a todos"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:35
-msgid "Reply to all recipients of this message"
-msgstr "Responder a todos os destinatАrios desta mensagem"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:37
-msgid "Forward"
-msgstr "Encaminhar"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:37
-msgid "Forward this message"
-msgstr "Encaminhar esta mensagem"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:41
-#, fuzzy
-msgid "Refile"
-msgstr "Abrir arquivo"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:41
-msgid "Move message to a new folder"
-msgstr "Move a mensagem para uma nova pasta"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:43
-msgid "Print the selected message"
-msgstr "Imprimir a mensagem selecionada"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:45
-msgid "Delete this message"
-msgstr "Excluir esta mensagem"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:65
-msgid "_Threaded Message List"
-msgstr "_Lista encadeada de mensagens"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:77
-msgid "_Expunge"
-msgstr "_Excluir permanentemente"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:83
-msgid "_Filter Druid ..."
-msgstr "Assistente de _filtros ..."
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:89
-msgid "_Virtual Folder Druid ..."
-msgstr "Assistente de pastas _virtuais ..."
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:95
-msgid "_Mail Configuration ..."
-msgstr "_ConfiguraГЦo de correio ..."
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:101
-msgid "Forget _Passwords"
-msgstr "Esquecer _senhas"
-
-#: mail/mail-config.c:262
-msgid ""
-"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
-"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
-"read your signature from."
-msgstr ""
-"Entre o nome e endereГo de e-mail que devem ser usados na correspondЙncia "
-"enviada. VocЙ podem tambИm, opcionalmente, o nome de sua empresa e o nome de "
-"um arquivo que contИm a sua assinatura."
-
-#: mail/mail-config.c:277
-msgid "Full name:"
-msgstr "Nome completo:"
-
-#: mail/mail-config.c:305
-msgid "Email address:"
-msgstr "EndereГo de e-mail:"
-
-#: mail/mail-config.c:328
-msgid "Organization:"
-msgstr "Empresa:"
-
-#: mail/mail-config.c:340
-msgid "Signature file:"
-msgstr "Arquivo de assinatura:"
-
-#: mail/mail-config.c:345
-msgid "Signature File"
-msgstr "Arquivo de assinatura"
-
-#: mail/mail-config.c:718 mail/mail-config.c:812 mail/mail-config.c:1621
-msgid "Server:"
-msgstr "Servidor:"
-
-#: mail/mail-config.c:725
-msgid "Username:"
-msgstr "Nome do usuАrio:"
-
-#: mail/mail-config.c:732
-msgid "Path:"
-msgstr "Caminho:"
-
-#: mail/mail-config.c:739 mail/mail-config.c:819
-msgid "Authentication:"
-msgstr "AutenticaГЦo:"
-
-#: mail/mail-config.c:751 mail/mail-config.c:831
-msgid "Detect supported types..."
-msgstr "Detectar tipos suportados..."
-
-#: mail/mail-config.c:777 mail/mail-config.c:853
-msgid "Test these values before continuing"
-msgstr "Testar estes valores antes de continuar"
-
-#: mail/mail-config.c:960
-msgid ""
-"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-"Selecione o tipo de seu servidor de correio e entre os dados relevantes "
-"sobre ele.\n"
-"\n"
-"Se o servidor exigir autenticaГЦo, vocЙ pode clicar o botЦo \"Detectar tipos "
-"suportados...\" apСs entrar os outros dados."
-
-#: mail/mail-config.c:978
-msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail."
-msgstr ""
-"Selecione a maneira como vocЙ gostaria de entregar sua correspondЙncia."
-
-#: mail/mail-config.c:1163 mail/mail-config.c:1242
-#, fuzzy
-msgid "Mail Configuration"
-msgstr "_ConfiguraГЦo de correio ..."
-
-#. Identity page
-#: mail/mail-config.c:1180
-#, fuzzy
-msgid "Identity"
-msgstr "Incluir identidade"
-
-#. Source page
-#: mail/mail-config.c:1199
-#, fuzzy
-msgid "Mail Source"
-msgstr "Editar fonte"
-
-#. Transport page
-#: mail/mail-config.c:1220
-msgid "Mail Transport"
-msgstr "Transporte de correio"
-
-#: mail/mail-config.c:1343
-msgid "Edit Identity"
-msgstr "Editar identidade"
-
-#: mail/mail-config.c:1345
-msgid "Add Identity"
-msgstr "Incluir identidade"
-
-#: mail/mail-config.c:1488
-msgid "Edit Source"
-msgstr "Editar fonte"
-
-#: mail/mail-config.c:1490
-msgid "Add Source"
-msgstr "Incluir fonte"
-
-#. "\n\n"
-#. "If the server requires authentication, you can click the "
-#. "\"Detect supported types...\" button after entering "
-#. "the other information."
-#: mail/mail-config.c:1600
-msgid "Enter the hostname of the News Server you have."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1656
-msgid "Edit News Server"
-msgstr "Editar servidor de news"
-
-#: mail/mail-config.c:1658
-msgid "Add News Server"
-msgstr "Incluir servidor de news"
-
-#: mail/mail-ops.c:374
-msgid "Fetching mail"
-msgstr "Coletando correio"
-
-#: mail/mail-ops.c:386
-msgid ""
-"This message has no subject.\n"
-"Really send?"
-msgstr ""
-"Esta mensagem nЦo possui um assunto.\n"
-"Deseja enviar?"
-
-#: mail/mail-ops.c:743
-#, fuzzy
-msgid "Refile message(s) to"
-msgstr "Mover mensagem(ns) para"
-
-#: mail/mail-threads.c:483
-msgid "Currently pending operations:"
-msgstr "OperaГУes pendentes no momento:"
-
-#: mail/mail-threads.c:621
-msgid "Incomplete message written on pipe!"
-msgstr "Mensagem incompleta escrita no pipe!"
-
-#: mail/mail-threads.c:623
-msgid "Error reading commands from dispatching thread."
-msgstr "Erro ao ler comandos da thread de envio."
-
-#: mail/mail-threads.c:712
-msgid "Corrupted message from dispatching thread?"
-msgstr "Mensagem corrompida da thread de envio?"
-
-#: mail/mail-threads.c:814
-msgid "Could not create dialog box."
-msgstr "NЦo foi possМvel criar caixa de diАlogo."
-
-#: mail/mail-threads.c:849
-msgid "User cancelled query."
-msgstr "O usuАrio cancelou a consulta."
-
-#: mail/main.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo"
-msgstr "NЦo foi possМvel iniciar Bonobo"
-
-#: mail/message-list.c:460
-msgid "Online Status"
-msgstr "Estado conectado"
-
-#: mail/message-list.c:488
-msgid "From"
-msgstr "De"
-
-#: mail/message-list.c:495
-msgid "Subject"
-msgstr "Assunto"
-
-#: mail/message-list.c:502
-msgid "Date"
-msgstr "Data"
-
-#: mail/message-list.c:509
-msgid "Received"
-msgstr "Recebida em"
-
-#: mail/message-list.c:516
-msgid "To"
-msgstr "Para"
-
-#: mail/message-list.c:523
-msgid "Size"
-msgstr "Tamanho"
-
-#: shell/e-setup.c:47
-msgid "Evolution installation"
-msgstr "InstalaГЦo do Evolution"
-
-#: shell/e-setup.c:51
-msgid "This seems to be the first time you run Evolution."
-msgstr "Esta parece ser a primeira vez que vocЙ executa o Evolution."
-
-#: shell/e-setup.c:52
-msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under"
-msgstr "Por favor clique \"OK\" para instalar os arquivos do Evolution em"
-
-#: shell/e-setup.c:69
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory\n"
-"%s\n"
-"Error: %s"
-msgstr ""
-"NЦo И possМvel criar o diretСrio\n"
-"%s\n"
-"Erro: %s"
-
-#: shell/e-setup.c:84
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot copy files into\n"
-"`%s'."
-msgstr ""
-"NЦo И possМvel copiar arquivos em\n"
-"`%s'."
-
-#: shell/e-setup.c:88
-msgid "Evolution files successfully installed."
-msgstr "Arquivos do Evolution instalados com sucesso."
-
-#: shell/e-setup.c:108
-#, c-format
-msgid ""
-"The file `%s' is not a directory.\n"
-"Please remove it in order to allow installation\n"
-"of the Evolution user files."
-msgstr ""
-"O arquivo `%s' nЦo И um diretСrio.\n"
-"Por favor o remova para permitir a instalaГЦo\n"
-"dos arquivos de usuАrio do Evolution."
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the specified folder:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"NЦo И possМvel criar a pasta especificada:\n"
-"%s"
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133
-msgid "The specified folder name is not valid."
-msgstr "O nome especificado para a pasta И invАlido."
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223
-msgid "Evolution - Create new folder"
-msgstr "Evolution - Criar nova pasta"
-
-#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:95
-msgid ""
-"The type of the selected folder is not valid for\n"
-"the requested operation."
-msgstr ""
-"O tipo da pasta selecionada nЦo И vАlido para\n"
-"a operaГЦo desejada."
-
-#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:236
-msgid "New..."
-msgstr "Novo..."
-
-#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:355
-msgid "(Untitled)"
-msgstr "(Sem nome)"
-
-#. you might have to call gnome_dialog_run() on the
-#. * dialog returned here, I don't remember...
-#.
-#: shell/e-shell-view-menu.c:110
-msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
-msgstr "Bug buddy nЦo foi encontrado em seu $PATH."
-
-#. same as above
-#: shell/e-shell-view-menu.c:116
-msgid "Bug buddy could not be run."
-msgstr "Bug buddy nЦo pТde ser executado."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:159
-msgid "Evolution"
-msgstr "Evolution"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:161
-msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
-msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:163
-msgid ""
-"Evolution is a suite of groupware applications\n"
-"for mail, calendaring, and contact management\n"
-"within the GNOME desktop environment."
-msgstr ""
-"Evolution И um conjunto de aplicativos de 'groupware'\n"
-"para correio, agenda e gerenciamento de contatos\n"
-"dentro do ambiente GNOME."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:301
-msgid "Go to folder..."
-msgstr "Ir para a pasta..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:365
-msgid "_Folder"
-msgstr "_Pasta"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:369
-#, fuzzy
-msgid "Evolution _Bar Shortcut"
-msgstr "Atalho da _barra do Evolution"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:375
-msgid "_Mail message (FIXME)"
-msgstr "_Mensagem de correio (FIXME)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:376 shell/e-shell-view-menu.c:379
-#, fuzzy
-msgid "Composes a new mail message"
-msgstr "Redige uma nova mensagem"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:378
-msgid "_Appointment (FIXME)"
-msgstr "_Compromisso (FIXME)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:381
-msgid "_Contact (FIXME)"
-msgstr "C_ontato (FIXME)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:384
-msgid "_Task (FIXME)"
-msgstr "_Tarefa (FIXME)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:387
-#, fuzzy
-msgid "Task _Request (FIXME)"
-msgstr "_Tarefa (FIXME)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:390
-#, fuzzy
-msgid "_Journal Entry (FIXME)"
-msgstr "C_ontato (FIXME)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:398
-msgid "_New"
-msgstr "_Novo"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:402
-msgid "_Go to folder..."
-msgstr "Ir para a _pasta..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:402
-msgid "Display a different folder"
-msgstr "Exibe uma pasta diferente"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:404
-msgid "_Create new folder..."
-msgstr "_Criar nova pasta..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:404
-msgid "Create a new folder"
-msgstr "Cria uma nova pasta"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:419
-msgid "Show _shortcut bar"
-msgstr "Exibir barra de _atalhos"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:420
-msgid "Show the shortcut bar"
-msgstr "Exibe a barra de atalhos"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:422
-msgid "Show _folder bar"
-msgstr "Exibir barra de _pastas"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:423
-msgid "Show the folder bar"
-msgstr "Exibe a barra de pastas"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:440
-#, fuzzy
-msgid "Help _Index"
-msgstr "мndice da _ajuda"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:443
-#, fuzzy
-msgid "Getting _Started"
-msgstr "_Primeiros passos"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:446
-#, fuzzy
-msgid "Using the _Mailer"
-msgstr "Usando o _correio"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:449
-#, fuzzy
-msgid "Using the _Calendar"
-msgstr "Usando a a_genda"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:452
-#, fuzzy
-msgid "Using the Cont_act Manager"
-msgstr "Usando o gerenciador _de contatos"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:457
-msgid "_Submit bug report"
-msgstr "_Enviar relatСrio de erro"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:458
-#, fuzzy
-msgid "Submit bug-report via bug-buddy"
-msgstr "Envia um relatСrio de erro via Bug Buddy"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:474
-msgid "_Actions"
-msgstr "AГУe_s"
-
-#: shell/e-shell-view.c:113
-msgid "(No folder displayed)"
-msgstr "(Nenhuma pasta exibida)"
-
-#: shell/e-shell-view.c:208
-msgid "Folders"
-msgstr "Pastas"
-
-#: shell/e-shell-view.c:596
-msgid "None"
-msgstr "Nenhum"
-
-#: shell/e-shell-view.c:600
-#, c-format
-msgid "Evolution - %s"
-msgstr "Evolution - %s"
-
-#: shell/e-shell.c:299
-#, c-format
-msgid "Cannot set up local storage -- %s"
-msgstr "NЦo И possМvel definir repositСrio local -- %s"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:235
-msgid "_Small icons"
-msgstr "мcones _pequenos"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:236
-msgid "Show the shortcuts as small icons"
-msgstr "Exibe os atalhos como Мcones pequenos"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:238
-msgid "_Large icons"
-msgstr "мcones _grandes"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239
-msgid "Show the shortcuts as large icons"
-msgstr "Exibe os atalhos como Мcones grandes"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:330
-msgid "Activate"
-msgstr "Ativar"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:330
-msgid "Activate this shortcut"
-msgstr "Ativa este atalho"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:333
-msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
-msgstr "Remove este atalho da barra de atalhos"
-
-#: shell/e-shortcuts.c:358
-msgid "Error saving shortcuts."
-msgstr "Erro ao salvar atalhos."
-
-#: shell/e-storage.c:217
-msgid "(No name)"
-msgstr "(Sem nome)"
-
-#: shell/e-storage.c:412
-msgid "No error"
-msgstr "Sem erro"
-
-#: shell/e-storage.c:414
-msgid "Generic error"
-msgstr "Erro genИrico"
-
-#: shell/e-storage.c:416
-msgid "A folder with the same name already exists"
-msgstr "JА existe uma pasta com o mesmo nome"
-
-#: shell/e-storage.c:418
-msgid "The specified folder type is not valid"
-msgstr "O tipo de pasta especificado nЦo И vАlido"
-
-#: shell/e-storage.c:420
-msgid "I/O error"
-msgstr "Erro de I/O"
-
-#: shell/e-storage.c:422
-msgid "Not enough space to create the folder"
-msgstr "NЦo hА espaГo suficiente para criar a pasta"
-
-#: shell/e-storage.c:424
-msgid "The specified folder was not found"
-msgstr "A pasta especificada nЦo foi achada"
-
-#: shell/e-storage.c:426
-msgid "Function not implemented in this storage"
-msgstr "FunГЦo nЦo implementada neste repositСrio"
-
-#: shell/e-storage.c:428
-msgid "Permission denied"
-msgstr "PermissЦo negada"
-
-#: shell/e-storage.c:430
-msgid "Operation not supported"
-msgstr "OperaГЦo nЦo suportada"
-
-#: shell/e-storage.c:432
-msgid "The specified type is not supported in this storage"
-msgstr "O tipo especificado nЦo И suportado neste repositСrio"
-
-#: shell/e-storage.c:434
-msgid "Unknown error"
-msgstr "Erro desconhecido"
-
-#: shell/main.c:99
-msgid ""
-"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
-"of the Evolution groupware suite.\n"
-"\n"
-"Over the last month and a half, our focus has been on making\n"
-"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n"
-"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n"
-"be sure to keep a backup.)\n"
-"\n"
-"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n"
-"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n"
-"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n"
-"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n"
-"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n"
-"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n"
-"Use only as directed.\n"
-"\n"
-"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n"
-"await your contributions!\n"
-msgstr ""
-"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
-"of the Evolution groupware suite.\n"
-"\n"
-"Over the last month and a half, our focus has been on making\n"
-"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n"
-"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n"
-"be sure to keep a backup.)\n"
-"\n"
-"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n"
-"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n"
-"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n"
-"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n"
-"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n"
-"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n"
-"Use only as directed.\n"
-"\n"
-"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n"
-"await your contributions!\n"
-
-#: shell/main.c:126
-msgid ""
-"Thanks\n"
-"The Evolution Team\n"
-msgstr ""
-"Thanks\n"
-"The Evolution Team\n"
-
-#: shell/main.c:172
-msgid "Cannot initialize the Evolution shell."
-msgstr "NЦo И possМvel iniciar o Evolution."
-
-#: shell/main.c:214
-msgid "Cannot initialize the configuration system."
-msgstr "NЦo И possМvel iniciar o sistema de configuraГЦo."
-
-#: shell/main.c:220
-msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
-msgstr "NЦo И possМvel iniciar o sistema de componentes Bonobo."
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:7
-msgid "Fields"
-msgstr "Campos"
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:8
-msgid "Grouping"
-msgstr "Agrupamento"
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:9
-msgid "Sort"
-msgstr "Ordem"
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:10
-msgid "Filter"
-msgstr "Filtro"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7
-msgid "Field Chooser"
-msgstr "Editor de campos"
-
-#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8
-msgid ""
-"To add a column to your table, drag it into\n"
-"the location in which you want it to appear."
-msgstr ""
-"Para incluir uma coluna Ю sua tabela, arreste-a\n"
-"para o local onde vocЙ deseja que ela apareГa."
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7
-msgid "window1"
-msgstr "window1"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:8
-msgid "Available fields"
-msgstr "Campos disponМveis"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:9
-msgid "label1"
-msgstr "label1"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:10
-msgid "Show in this order"
-msgstr "Exibir nesta ordem"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:11
-msgid "label2"
-msgstr "label2"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:12
-msgid "Add >>"
-msgstr "Incluir >>"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13
-msgid "<< Remove"
-msgstr "<< Remover"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
-msgid "Tentative"
-msgstr "Preliminar"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
-msgid "Busy"
-msgstr "Ocupado"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
-msgid "Out of Office"
-msgstr "Fora do escritСrio"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
-msgid "No Information"
-msgstr "Sem informaГЦo"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
-msgid "_Invite Others..."
-msgstr "_Convidar outros..."
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
-msgid "_Options"
-msgstr "_OpГУes"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
-msgid "Show _Only Working Hours"
-msgstr "Exibir apenas _horas do expediente"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
-msgid "Show _Zoomed Out"
-msgstr "Exibir com _menos ampliaГЦo"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
-msgid "_Update Free/Busy"
-msgstr "_Atualizar livre/ocupado"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
-msgid "_<<"
-msgstr "_<<"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
-msgid "_Autopick"
-msgstr "_Autoescolher"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
-msgid ">_>"
-msgstr ">_>"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
-msgid "_All People and Resources"
-msgstr "_Todas as pessoas e recursos"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
-msgid "All _People and One Resource"
-msgstr "Todas as _pessoas e um recurso"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
-msgid "_Required People"
-msgstr "Pessoas _necessАrias"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
-msgid "Required People and _One Resource"
-msgstr "Pessoas necessАrias e _um recurso"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
-msgid "Meeting _start time:"
-msgstr "Hora de _inМcio da reuniЦo:"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
-msgid "Meeting _end time:"
-msgstr "Hora de _tИrmino da reuniЦo:"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
-msgid "All Attendees"
-msgstr "Todos os participantes"
-
-#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
-#, c-format
-msgid "Group %i"
-msgstr "Grupo %i"
-
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: Intive _Attendees..."
-msgstr "FIXME: Convidar _participantes..."
-
-#, fuzzy
-msgid "Cut selected region into the clipboard"
-msgstr "Recortar item selecionado para a Аrea de tranferЙncia"
-
-#, fuzzy
-msgid "Copy selected region into the clipboard"
-msgstr "Copiar item selecionado para a Аrea de transferЙncia"
-
-#, fuzzy
-msgid "Paste selected region into the clipboard"
-msgstr "Recortar item selecionado para a Аrea de tranferЙncia"
-
-msgid "Undo"
-msgstr "Desfazer"
-
-msgid "Undo last operation"
-msgstr "Desfazer a Зltima operaГЦo"
-
-#, fuzzy
-msgid "Cc"
-msgstr "Cc:"
-
-#, fuzzy
-msgid "Test Select Names"
-msgstr "Testar configuraГУes"
-
-#, fuzzy
-msgid "_Close Calendar"
-msgstr "Agenda Gnome"
-
-#, fuzzy
-msgid "Close current calendar"
-msgstr "Abrir agenda"
-
-msgid "Disabled"
-msgstr "Desativado"
-
-msgid "Synchronize"
-msgstr "Sincronizar"
-
-msgid "Copy From Pilot"
-msgstr "Copiar do pilot"
-
-msgid "Copy To Pilot"
-msgstr "Copiar para o pilot"
-
-msgid "Merge From Pilot"
-msgstr "Mesclar do pilot"
-
-msgid "Merge To Pilot"
-msgstr "Mesclar para o pilot"
-
-msgid "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>"
-msgstr "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>"
-
-#, fuzzy
-msgid "GnomeCalendar Conduit"
-msgstr "Agenda Gnome"
-
-msgid "(C) 1998"
-msgstr "(C) 1998"
-
-msgid "Configuration utility for the calendar conduit.\n"
-msgstr "UtilitАrio de configuraГЦo para o canal de agenda.\n"
-
-msgid "gnome-calendar-conduit.png"
-msgstr "gnome-calendar-conduit.png"
-
-msgid "Synchronize Action"
-msgstr "AГЦo ao sincronizar"
-
-msgid "Conduit state"
-msgstr "Estado do canal"
-
-msgid ""
-"No pilot configured, please choose the\n"
-"'Pilot Link Properties' capplet first."
-msgstr ""
-"NЦo existem pilots configurados, por favor escolha\n"
-"'Pilot Link' na central de controle primeiro."
-
-#, fuzzy
-msgid "Cannot initialze the GnomePilot Daemon"
-msgstr "NЦo И possМvel iniciar o sistema de componentes Bonobo."
-
-msgid "Cannot connect to the GnomePilot Daemon"
-msgstr "NЦo И possМvel conectar ao daemon Gnome Pilot"
-
-msgid "Error while communicating with calendar server"
-msgstr "Erro ao comunicar com o servidor de agenda"
-
-msgid "Calendar holds %d entries"
-msgstr "Agenda mantИm %d registros"
-
-msgid "Could not start gnomecal server"
-msgstr "NЦo foi possМvel iniciar servidor gnomecal"
-
-msgid "Could not read pilot's DateBook application block"
-msgstr "NЦo foi possМvel ler dados da aplicaГЦo DateBook no pilot"
-
-msgid "Specifies the port on which the Pilot is"
-msgstr "Especifica a porta onde o pilot estА"
-
-msgid "PORT"
-msgstr "PORTA"
-
-msgid "If you want to debug the attributes on records"
-msgstr "Se vocЙ quer depurar os atributos dos registros"
-
-msgid "Only syncs from desktop to pilot"
-msgstr "Apenas sincroniza do computador para o pilot"
-
-msgid "Only syncs from pilot to desktop"
-msgstr "Apenas sincroniza do pilot para o computador"
-
-#, fuzzy
-msgid "Can not create Pilot socket\n"
-msgstr "NЦo foi possМvel criar caixa de diАlogo."
-
-msgid "Can not bind to device %s\n"
-msgstr "NЦo И possМvel ligar ao dispositivo %s\n"
-
-msgid "Failed to get a connection from the Pilot device"
-msgstr "Falha ao criar uma conexЦo com o pilot"
-
-msgid "pi_accept failed"
-msgstr "Falhou pi_accept"
-
-msgid ""
-"\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes "
-"precedence\n"
-msgstr ""
-"\tObjeto foi alterado no computador e no pilot, computador tem a "
-"precedЙncia\n"
-
-#, fuzzy
-msgid "No description"
-msgstr "DescriГЦo"
-
-msgid "Could not open DatebookDB on the Pilot"
-msgstr "NЦo foi possМvel abrir DatebookDB no pilot"
-
-#, fuzzy
-msgid "Unable to open DatebookDB"
-msgstr "NЦo И possМvel abrir o catАlogo de endereГos"
-
-msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal"
-msgstr "Sincronizado DateBook do pilot Ю Agenda Gnome"
-
-msgid "event-editor-dialog"
-msgstr "event-editor-dialog"
-
-#, fuzzy
-msgid "_Summary:"
-msgstr "Resumo:"
-
-msgid "_Owner:"
-msgstr "_Dono:"
-
-#, fuzzy
-msgid "Time"
-msgstr "Tempo restante"
-
-#, fuzzy
-msgid "Start time:"
-msgstr "Hora de _inМcio da reuniЦo:"
-
-msgid "End time:"
-msgstr "Hora de tИrmino:"
-
-msgid "A_ll day event"
-msgstr "Evento para o dia _todo"
-
-msgid ""
-"Minutes\n"
-"Hours\n"
-"Days\n"
-msgstr ""
-"Minutos\n"
-"Horas\n"
-"Dias\n"
-
-#, fuzzy
-msgid "_Display"
-msgstr "ExibiГЦo da hora"
-
-#, fuzzy
-msgid "_Audio"
-msgstr "_Incluir"
-
-msgid "_Program"
-msgstr "_Programa"
-
-#, fuzzy
-msgid "_Mail"
-msgstr "Cel_ular"
-
-msgid "Mail _to:"
-msgstr "C_orreio para:"
-
-msgid "_Run program:"
-msgstr "E_xecutar programa:"
-
-msgid "Classification"
-msgstr "ClassificaГЦo"
-
-msgid "Pu_blic"
-msgstr "PЗ_blico"
-
-#, fuzzy
-msgid "Pri_vate"
-msgstr "Ativar"
-
-msgid "_Confidential"
-msgstr "Con_fidencial"
-
-#, fuzzy
-msgid "Recurrence rule"
-msgstr "Configura as regras de recorrЙncia"
-
-#, fuzzy
-msgid "Daily"
-msgstr "Dia"
-
-#, fuzzy
-msgid "Weekly"
-msgstr "Semana"
-
-#, fuzzy
-msgid "Monthly"
-msgstr "MЙs"
-
-#, fuzzy
-msgid "Yearly"
-msgstr "Ano"
-
-#, fuzzy
-msgid "label23"
-msgstr "label2"
-
-msgid "Every "
-msgstr "A cada "
-
-#, fuzzy
-msgid "day(s)"
-msgstr "dia"
-
-#, fuzzy
-msgid "label24"
-msgstr "label2"
-
-#, fuzzy
-msgid "week(s)"
-msgstr "semana"
-
-#, fuzzy
-msgid "label25"
-msgstr "label2"
-
-msgid "Recur on the"
-msgstr "Repetir no"
-
-msgid "th day of the month"
-msgstr "╨ dia do mЙs"
-
-msgid ""
-"1st\n"
-"2nd\n"
-"3rd\n"
-"4th\n"
-"5th\n"
-msgstr ""
-"1╨\n"
-"2╨\n"
-"3╨\n"
-"4╨\n"
-"5╨\n"
-
-msgid ""
-"Monday\n"
-"Tuesday\n"
-"Wednesday\n"
-"Thursday\n"
-"Friday\n"
-"Saturday\n"
-"Sunday\n"
-msgstr ""
-"Segunda-feira\n"
-"TerГa-feira\n"
-"Quarta-feira\n"
-"Quinta-feira\n"
-"Sexta-feira\n"
-"SАbado\n"
-"Domingo\n"
-
-msgid "Every"
-msgstr "A cada"
-
-#, fuzzy
-msgid "month(s)"
-msgstr "mЙs"
-
-#, fuzzy
-msgid "year(s)"
-msgstr "ano"
-
-#, fuzzy
-msgid "label27"
-msgstr "label7"
-
-msgid "Ending date"
-msgstr "Data de tИrmino"
-
-msgid "Repeat forever"
-msgstr "Repetir para sempre"
-
-msgid "End on "
-msgstr "Terminar em"
-
-#, fuzzy
-msgid "End after"
-msgstr "Editar filtro"
-
-#, fuzzy
-msgid "occurrence(s)"
-msgstr "Excluir todas as ocorrЙncias"
-
-#, fuzzy
-msgid "Exceptions"
-msgstr "OpГУes"
-
-#, fuzzy
-msgid "Change"
-msgstr "Cancelar"
-
-#, fuzzy
-msgid "Recurrence"
-msgstr "FIXME: RecorrЙncia..."
-
-msgid "Gpilotd todo conduit"
-msgstr "Canal de tarefas para Gnome Pilot"
-
-msgid "(C) 1998 the Free Software Foundation"
-msgstr "(C) 1998 the Free Software Foundation"
-
-msgid "Configuration utility for the todo conduit.\n"
-msgstr "UtilitАrio de configuraГЦo para o canal de tarefas.\n"
-
-msgid "gnome-unknown.xpm"
-msgstr "gnome-unknown.xpm"
-
-msgid "Enabled"
-msgstr "Habilitado"
-
-#, fuzzy
-msgid "Organization"
-msgstr "Empresa:"
-
-#, fuzzy
-msgid "Signature file"
-msgstr "Arquivo de assinatura:"
-
-#, fuzzy
-msgid "Camel Providers Configuration"
-msgstr "_ConfiguraГЦo de correio ..."
-
-#, fuzzy
-msgid "Identities"
-msgstr "Incluir identidade"
-
-#, fuzzy
-msgid "Mail sources"
-msgstr "Fonte de papel:"
-
-#, fuzzy
-msgid "Sources"
-msgstr "Incluir fonte"
-
-msgid "Transports"
-msgstr "Transportes"
-
-#, fuzzy
-msgid "Evolution can not create its local folders"
-msgstr "Evolution - Criar nova pasta"
-
-#, fuzzy
-msgid "_Appointment"
-msgstr "Compromissos:"
-
-#, fuzzy
-msgid "Meeting Re_quest"
-msgstr "FIXME: Pedido de _reuniЦo"
-
-#, fuzzy
-msgid "_Contact"
-msgstr "_Novo contato"
-
-msgid "_Task"
-msgstr "_Tarefa"
-
-#, fuzzy
-msgid "Task _Request"
-msgstr "FIXME: Pedido de t_arefa"
-
-#, fuzzy
-msgid "_Journal Entry"
-msgstr "FIXME: Item de _diАrio"
-
-#, fuzzy
-msgid "_Note"
-msgstr "_Notas:"
-
-msgid "_Selected Items"
-msgstr "_Itens selecionados"
-
-msgid "Clos_e All Items"
-msgstr "Fechar _todos os itens"
-
-msgid "Closes all the open items"
-msgstr "Fecha todos os itens abertos"
-
-#, fuzzy
-msgid "Cannot open location: %s"
-msgstr "NЦo И possМvel definir repositСrio local -- %s"
-
-msgid "New group"
-msgstr "Novo grupo"
-
-#, fuzzy
-msgid "Browse..."
-msgstr "_Fechar..."
-
-msgid "_Configure Camel Providers ..."
-msgstr "_Configurar provedores Camel"
-
-msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized."
-msgstr "Pedimos desculpas, o navegador de pastas nЦo pode ser iniciado."
-
-#, fuzzy
-msgid "Whether a message preview should be shown"
-msgstr "Se a visualizaГЦo de uma mensagem deve ser exibida"
-
-#, fuzzy
-msgid "_New Folder"
-msgstr "_Pasta"
-
-msgid "\tObject did not exist, creating a new one\n"
-msgstr "\tObjeto nЦo existe, criando um novo\n"
-
-msgid "Syncing with the pilot..."
-msgstr "Sincronizando com o pilot..."
-
-msgid "IMAP server replied using unknown tokens.\n"
-msgstr "Servidor IMAP respondeu usando mensagens desconhecidas.\n"
-
-msgid "IMAP responded with \"no such message\".\n"
-msgstr "IMAP respondeu com \"mensagem desconhecida\".\n"
-
-msgid "Connecting to IMAP server (%s)..."
-msgstr "Conectando ao servidor IMAP (%s)..."
-
-msgid "failed.\n"
-msgstr "falhou.\n"
-
-msgid "success.\n"
-msgstr "sucesso.\n"
-
-#, fuzzy
-msgid "Select Names"
-msgstr "Nome do estilo:"
-
-#, fuzzy
-msgid "Find..."
-msgstr "Localizar"
-
-msgid "T_ype name or select from List:"
-msgstr "_Digite o nome ou selecione da lista:"
-
-#, fuzzy
-msgid "Message Recipients"
-msgstr "Lista de destinatАrios:"
-
-#, fuzzy
-msgid "Cannot initialize Evolution's notes component."
-msgstr "NЦo И possМvel iniciar o componente de correio do Evolution."
-
-#, fuzzy
-msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo"
-msgstr "NЦo foi possМvel iniciar Bonobo"
-
-#~ msgid "Move"
-#~ msgstr "Mover"
-
-#~ msgid "_Mark all messages seen"
-#~ msgstr "_Marcar todas as messagens como lidas"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Select the kind of news server you have, and enter the relevant information "
-#~ "about it.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-#~ "types...\" button after entering the other information."
-#~ msgstr ""
-#~ "Selecione o tipo de seu servidor de news e entre os dados relevantes sobre "
-#~ "ele.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Se o servidor exigir autenticaГЦo, vocЙ pode clicar o botЦo \"Detectar tipos "
-#~ "suportados...\" apСs entrar os outros dados."
-
-#~ msgid "E_xit..."
-#~ msgstr "_Sair..."
-
-#~ msgid "_Help"
-#~ msgstr "A_juda"
-
-#~ msgid "_About Evolution..."
-#~ msgstr "_Sobre o Evolution..."
-
-#~ msgid "Show information about Evolution"
-#~ msgstr "Exibe informaГУes sobre o Evolution"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
deleted file mode 100644
index e107572737..0000000000
--- a/po/ru.po
+++ /dev/null
@@ -1,4822 +0,0 @@
-# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
-# Valek Filippov <frob@df.ru>, 2000.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: E-volution\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-08-19 11:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-08-19 11:16+00:00\n"
-"Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n"
-"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-
-#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:41
-#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41
-#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:29
-#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:54
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1201
-#: addressbook/demo/addressbook-factory.c:32
-#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:59
-#: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:45
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1669
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1298 calendar/gui/main.c:68
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Не удалось инициализировать Bonobo"
-
-#. This array must be in the same order as enumerations
-#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index.
-#. Custom type implies Disabled state.
-#.
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:54
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:55
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:55
-msgid "Disabled"
-msgstr "Отключено"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:55
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:56
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:56
-msgid "Synchronize"
-msgstr "Синхронизовать"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:56
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:57
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:57
-msgid "Copy From Pilot"
-msgstr "Скопировать из Пилота"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:57
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:58
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:58
-msgid "Copy To Pilot"
-msgstr "Скопировать в Пилот"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:58
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:59
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:59
-msgid "Merge From Pilot"
-msgstr "Объединить из Пилота"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:59
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:60
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:60
-msgid "Merge To Pilot"
-msgstr "Объединить в Пилоте"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:143
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:144
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:144
-msgid "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>"
-msgstr "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:145
-msgid "Gpilotd address conduit"
-msgstr "Кондуит адресов Gpilotd"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:146
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:147
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:147
-msgid "(C) 1998 the Free Software Foundation"
-msgstr "(C) 1998 the Free Software Foundation"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:148
-msgid "Configuration utility for the address conduit.\n"
-msgstr "Средство настройки для кондуита адресов.\n"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:149
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:150
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:150
-msgid "gnome-unknown.xpm"
-msgstr "gnome-unknown.xpm"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:190
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:191
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:191
-msgid "Synchronize Action"
-msgstr "Синхронизовать действия"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:261
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:262
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:262
-msgid "Conduit state"
-msgstr "Состояние кондуита"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:315
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:328
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:316
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:329
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:316
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:329
-msgid ""
-"No pilot configured, please choose the\n"
-"'Pilot Link Properties' capplet first."
-msgstr ""
-"Пилот не настроен, пожалуйста выберите\n"
-"сначала capplet \"Свойства связи с Пилотом\"."
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:334
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:335
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:335
-msgid "Not connected to the gnome-pilot daemon"
-msgstr "Не подключен к демону gnome-pilot"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:339
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:340
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:340
-msgid ""
-"An error occured when trying to fetch\n"
-"pilot list from the gnome-pilot daemon"
-msgstr ""
-"При попытке получить список Пилотов\n"
-"от демона gnome-pilot возникла ошибка"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:128
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:142
-msgid "BLARG\n"
-msgstr "BLARG\n"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:459
-#, c-format
-msgid "Address holds %ld address entries"
-msgstr "Адрес хранит %ld записей адресов"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:485
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:487
-msgid "Could not start addressbook server"
-msgstr "Невозможно запустить сервер адресной книги"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:500
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:503
-msgid "Could not read pilot's Address application block"
-msgstr "Невозможно прочесть блок приложения адресов Пилота"
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:841
-msgid "Error while communicating with address server"
-msgstr "Ошибка при подключении к серверу адресов"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7
-msgid "categories"
-msgstr "категории"
-
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8
-msgid "Item(s) belong to these categories:"
-msgstr "Элементы принадлежащие этим категориям:"
-
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9
-msgid "Available Categories:"
-msgstr "Доступные категории:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:643
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:217 calendar/gui/event-editor.c:1179
-msgid "FIXME: _Appointment"
-msgstr "FIXME: Встреча"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:218 calendar/gui/event-editor.c:1180
-msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
-msgstr "FIXME: Запрос встречи"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:646
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:216 calendar/gui/event-editor.c:1182
-msgid "FIXME: _Mail Message"
-msgstr "FIXME: Почтовое сообщение"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:647
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:219 calendar/gui/event-editor.c:1183
-msgid "FIXME: _Contact"
-msgstr "FIXME: Контакт"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:648
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:213
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:220 calendar/gui/event-editor.c:1184
-msgid "FIXME: _Task"
-msgstr "FIXME: Задание"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:214
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:221 calendar/gui/event-editor.c:1185
-msgid "FIXME: Task _Request"
-msgstr "FIXME: Запрос задания"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:222 calendar/gui/event-editor.c:1186
-msgid "FIXME: _Journal Entry"
-msgstr "FIXME: Журнальная запись"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:223 calendar/gui/event-editor.c:1187
-msgid "FIXME: _Note"
-msgstr "FIXME: Заметка"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:653
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:758
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:225
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:332 calendar/gui/event-editor.c:1189
-#: calendar/gui/event-editor.c:1296
-msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
-msgstr "FIXME: Выбрать из..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:230 calendar/gui/event-editor.c:1194
-msgid "FIXME: _Memo Style"
-msgstr "FIXME: Стиль памятки"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:660
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:232 calendar/gui/event-editor.c:1196
-msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
-msgstr "FIXME: Определить стили печати..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:667
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:239 calendar/gui/event-editor.c:1203
-msgid "FIXME: S_end"
-msgstr "FIXME: Отправить"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:671
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:243 calendar/gui/event-editor.c:1207
-msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
-msgstr "FIXME: Сохранить вложения..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673
-msgid "_Delete"
-msgstr "Удалить"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:246 calendar/gui/event-editor.c:1210
-msgid "FIXME: _Move to Folder..."
-msgstr "FIXME: Переместить в папку..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:675
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:247 calendar/gui/event-editor.c:1211
-msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
-msgstr "FIXME: Скопировать в папку..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:677
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:249 calendar/gui/event-editor.c:1213
-msgid "Page Set_up"
-msgstr "Настройка страницы:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:678
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:250 calendar/gui/event-editor.c:1214
-msgid "FIXME: Print Pre_view"
-msgstr "FIXME: Просмотр печати"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:271 calendar/gui/event-editor.c:1235
-msgid "FIXME: Paste _Special..."
-msgstr "FIXME: Специальная вставка..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:704
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:276 calendar/gui/event-editor.c:1240
-msgid "FIXME: Mark as U_nread"
-msgstr "FIXME: Пометить как непрочтенное"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:708
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:280 calendar/gui/event-editor.c:1244
-msgid "_Object"
-msgstr "Объект"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:713
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:285
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:293 calendar/gui/event-editor.c:1249
-#: calendar/gui/event-editor.c:1256
-msgid "FIXME: _Item"
-msgstr "FIXME: Элемент"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:286
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:294 calendar/gui/event-editor.c:1250
-#: calendar/gui/event-editor.c:1257
-msgid "FIXME: _Unread Item"
-msgstr "FIXME: Непрочтенный элемент"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:288 calendar/gui/event-editor.c:1251
-msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
-msgstr "FIXME: Первый элемент в папке"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:296 calendar/gui/event-editor.c:1258
-msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
-msgstr "FIXME: Последний элемент в папке"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:727
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:301 calendar/gui/event-editor.c:1263
-msgid "FIXME: _Standard"
-msgstr "FIXME: Стандарт"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:303 calendar/gui/event-editor.c:1265
-msgid "FIXME: __Formatting"
-msgstr "FIXME: Форматирование"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:732
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:306 calendar/gui/event-editor.c:1268
-msgid "FIXME: _Customize..."
-msgstr "FIXME: Настройка..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:737
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:311 calendar/gui/event-editor.c:1273
-msgid "Pre_vious"
-msgstr "Пред."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:738
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:312 calendar/gui/event-editor.c:1274
-msgid "Ne_xt"
-msgstr "След."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:740
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:314 calendar/gui/event-editor.c:1278
-msgid "_Toolbars"
-msgstr "Панели инструментов"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:745
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:319 calendar/gui/event-editor.c:1283
-msgid "FIXME: _File..."
-msgstr "FIXME: Файл..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:746
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:320 calendar/gui/event-editor.c:1284
-msgid "FIXME: It_em..."
-msgstr "FIXME: Элемент..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:747
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:321 calendar/gui/event-editor.c:1285
-msgid "FIXME: _Object..."
-msgstr "FIXME: Объект..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:752
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:326 calendar/gui/event-editor.c:1290
-msgid "FIXME: _Font..."
-msgstr "FIXME: Шрифт..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:753
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:327 calendar/gui/event-editor.c:1291
-msgid "FIXME: _Paragraph..."
-msgstr "FIXME: Параграф..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:760
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:334 calendar/gui/event-editor.c:1298
-msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
-msgstr "FIXME: Конструкция этой формы"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:761
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:335 calendar/gui/event-editor.c:1299
-msgid "FIXME: D_esign a Form..."
-msgstr "FIXME: Создать форму..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:763
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:337 calendar/gui/event-editor.c:1301
-msgid "FIXME: Publish _Form..."
-msgstr "FIXME: Опубликовать форму..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:764
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:338 calendar/gui/event-editor.c:1302
-msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
-msgstr "FIXME: Опубликовать форму как..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:766
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:340 calendar/gui/event-editor.c:1304
-msgid "FIXME: Script _Debugger"
-msgstr "FIXME: Отладчик скрипта"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:771
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:345 calendar/gui/event-editor.c:1309
-msgid "FIXME: _Spelling..."
-msgstr "FIXME: Проверка правописания..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:773
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:350 calendar/gui/event-editor.c:1314
-msgid "_Forms"
-msgstr "Формы"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:778
-msgid "FIXME: _New Contact"
-msgstr "FIXME: Новый контакт"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:779
-msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
-msgstr "FIXME: Новый контакт в той же компании"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781
-msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
-msgstr "FIXME: Новое письмо для контакта"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782
-msgid "FIXME: New _Message to Contact"
-msgstr "FIXME: Новое сообщение для контакта"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783
-msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
-msgstr "FIXME: Новая встреча с контактом"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:784
-msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
-msgstr "FIXME: План встречи..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785
-msgid "FIXME: New _Task for Contact"
-msgstr "FIXME: Новая задача для контакта"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786
-msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
-msgstr "FIXME: Новая журнальная запись для контакта"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788
-msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789
-msgid "FIXME: _Display Map of Address"
-msgstr "FIXME: Отобразить карту адресов"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790
-msgid "FIXME: _Open Web Page"
-msgstr "FIXME: Открыть Web-страницу"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792
-msgid "FIXME: Forward as _vCard"
-msgstr "FIXME: Переслать как vCard"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:367 calendar/gui/event-editor.c:1327
-msgid "FIXME: For_ward"
-msgstr "FIXME: Переслать"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:805
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:380 calendar/gui/event-editor.c:1340
-msgid "_Insert"
-msgstr "Вставить"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:806
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:381 calendar/gui/event-editor.c:1341
-msgid "F_ormat"
-msgstr "Формат"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:807
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:382 calendar/gui/event-editor.c:1342
-msgid "_Tools"
-msgstr "Инструменты"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:808
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:383 calendar/gui/event-editor.c:1343
-msgid "Actio_ns"
-msgstr "Действия"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:839
-msgid "Save and Close"
-msgstr "Сохранить и закрыть"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:840
-#: calendar/gui/event-editor.c:1382
-msgid "Save the appointment and close the dialog box"
-msgstr "Сохранить встречу и закрыть окно диалога"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:844
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:654
-msgid "Print..."
-msgstr "Печать..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:845
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:415 calendar/gui/event-editor.c:1387
-msgid "Print this item"
-msgstr "Печать этого элемента"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:848
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:416 calendar/gui/event-editor.c:1388
-msgid "FIXME: Insert File..."
-msgstr "FIXME: Вставить файл..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:849
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:417 calendar/gui/event-editor.c:1389
-msgid "Insert a file as an attachment"
-msgstr "Вставить файл как вложение"
-
-#. Delete
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:852
-#: addressbook/demo/addressbook.c:84
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:375
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:548
-#: mail/folder-browser-factory.c:50 mail/mail-config.glade.h:13
-#: mail/mail-config.glade.h:18 mail/mail-config.glade.h:24
-#: mail/mail-view.c:147
-msgid "Delete"
-msgstr "Удалить"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:853
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:426 calendar/gui/event-editor.c:1398
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:376
-msgid "Delete this item"
-msgstr "Удалить этот элемент"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:857
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:428 calendar/gui/event-editor.c:1400
-msgid "FIXME: Previous"
-msgstr "FIXME: Пред."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:858
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:429 calendar/gui/event-editor.c:1401
-msgid "Go to the previous item"
-msgstr "Перейти к предыдущему элементу"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:860
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:430 calendar/gui/event-editor.c:1402
-msgid "FIXME: Next"
-msgstr "FIXME: След."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:861
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:431 calendar/gui/event-editor.c:1403
-msgid "Go to the next item"
-msgstr "Перейти к следующему элементу"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:864
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:432 calendar/gui/event-editor.c:1404
-msgid "FIXME: Help"
-msgstr "FIXME: Справка"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:865
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:433 calendar/gui/event-editor.c:1405
-msgid "See online help"
-msgstr "Просмотр справки в сети"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1320
-msgid "Assistant"
-msgstr "Помощник"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1321
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1425
-msgid "Business"
-msgstr "Рабочий"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1322
-msgid "Business 2"
-msgstr "Рабочий 2"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1323
-msgid "Business Fax"
-msgstr "Рабочий факс"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1324
-msgid "Callback"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1325
-msgid "Car"
-msgstr "Машина"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1326
-msgid "Company"
-msgstr "Компания"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1327
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1426
-msgid "Home"
-msgstr "Домашний"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1328
-msgid "Home 2"
-msgstr "Домашний 2"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1329
-msgid "Home Fax"
-msgstr "Домашний Факс"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1330
-msgid "ISDN"
-msgstr "ISDN"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1331
-msgid "Mobile"
-msgstr "Мобильный"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1332
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1427
-#: mail/mail-config.glade.h:28
-msgid "Other"
-msgstr "Другой"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1333
-msgid "Other Fax"
-msgstr "Другой факс"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1334
-msgid "Pager"
-msgstr "Пэйджер"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1335
-msgid "Primary"
-msgstr "Первый"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1336
-msgid "Radio"
-msgstr "Радио"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1337
-msgid "Telex"
-msgstr "Телекс"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1338
-msgid "TTY/TDD"
-msgstr "TTY/TDD"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1382
-msgid "Primary Email"
-msgstr "Первый эл.адрес"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1383
-msgid "Email 2"
-msgstr "Эл.адрес 2"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1384
-msgid "Email 3"
-msgstr "Эл.адрес 3"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:7
-msgid ""
-"Are you sure you want\n"
-"to delete this contact?"
-msgstr ""
-"Вы действительно хотите\n"
-"удалить этот контакт?"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:9
-msgid "Delete Contact?"
-msgstr "Удалить контакт?"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7
-msgid "_Add"
-msgstr "Добавить"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9
-msgid "Phone Types"
-msgstr "Тип телефона"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12
-msgid "New phone type"
-msgstr "Новый тип телефона"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91 mail/mail-config.glade.h:11
-#: mail/mail-config.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:22
-msgid "Add"
-msgstr "Добавить"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13
-msgid "Contact Editor"
-msgstr "Редактор контактов"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14
-msgid "_Full Name..."
-msgstr "Полное имя..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15
-msgid "File As:"
-msgstr "Файл как:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16
-msgid "Web page address:"
-msgstr "Адрес web-страницы:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17
-msgid "Wants to receive _HTML mail"
-msgstr "Хочет получать почту в HTML"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18
-msgid "Address:"
-msgstr "Адрес:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19
-msgid "_Business"
-msgstr "Рабочий"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20
-msgid "_Home"
-msgstr "Домашний"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21
-msgid "Business _Fax"
-msgstr "Рабочий факс"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22
-msgid "_Mobile"
-msgstr "Мобильный"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24
-msgid "B_usiness"
-msgstr "Рабочий"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25
-msgid "_This is the mailing address"
-msgstr "Это почтовый адрес"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
-msgid "C_ontacts..."
-msgstr "Контакты..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:26
-msgid "Ca_tegories..."
-msgstr "Категории..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28
-msgid "_Job title:"
-msgstr "Должность:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29
-msgid "_Company:"
-msgstr "Компания:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "General"
-msgstr "Общее"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31
-msgid "_Department:"
-msgstr "Отдел"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32
-msgid "_Office:"
-msgstr "Офис:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33
-msgid "_Profession:"
-msgstr "Профессия:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34
-msgid "_Nickname:"
-msgstr "Псевдоним:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35
-msgid "_Spouse:"
-msgstr "Супруг(а):"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36
-msgid "_Birthday:"
-msgstr "День рождения:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37
-msgid "_Assistant's name:"
-msgstr "Имя помощника:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38
-msgid "_Manager's Name:"
-msgstr "Имя менеджера:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39
-msgid "Anni_versary:"
-msgstr "Годовщина:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40
-msgid "No_tes:"
-msgstr "Заметки:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:33
-msgid "Details"
-msgstr "Детали"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7
-msgid "Check Full Name"
-msgstr "Проверить полное имя"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8
-msgid "_Title:"
-msgstr "Заголовок:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:9
-msgid "_First:"
-msgstr "Имя:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:10
-msgid "_Middle:"
-msgstr "Отчество:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:11
-msgid "_Last:"
-msgstr "Фамилия:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:12
-msgid "_Suffix:"
-msgstr "Суффикс:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13
-msgid ""
-"\n"
-"Mr.\n"
-"Mrs.\n"
-"Dr.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"г.\n"
-"г-жа.\n"
-"д-р.\n"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:18
-msgid ""
-"\n"
-"Sr.\n"
-"Jr.\n"
-"I\n"
-"II\n"
-"III\n"
-"Esq.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Sr.\n"
-"мл.\n"
-"I\n"
-"II\n"
-"III\n"
-"Esq.\n"
-
-#: addressbook/demo/addressbook.c:78
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:418
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:511 notes/component-factory.c:27
-msgid "New"
-msgstr "Новый"
-
-#: addressbook/demo/addressbook.c:78
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:418
-msgid "Create a new contact"
-msgstr "Создать новый контакт"
-
-#: addressbook/demo/addressbook.c:82
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:422
-msgid "Find"
-msgstr "Найти"
-
-#: addressbook/demo/addressbook.c:82
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:422
-msgid "Find a contact"
-msgstr "Найти контакт"
-
-#: addressbook/demo/addressbook.c:83
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:423
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:516 mail/folder-browser-factory.c:48
-#: mail/mail-view.c:145
-msgid "Print"
-msgstr "Печать"
-
-#: addressbook/demo/addressbook.c:83
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:423
-msgid "Print contacts"
-msgstr "Напечатать контакт"
-
-#: addressbook/demo/addressbook.c:84
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424
-msgid "Delete a contact"
-msgstr "Удалить контакт"
-
-#: addressbook/demo/addressbook.c:103
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509
-msgid "_New Contact"
-msgstr "Новый контакт"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:492
-msgid "_Print Contacts..."
-msgstr "Напечатать контакты..."
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:502
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:972
-msgid "As _Table"
-msgstr "Как таблица"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:517
-msgid "N_ew Directory Server"
-msgstr "Новый сервер каталогов"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:600
-msgid "Unable to open addressbook"
-msgstr "Не удалось открыть адресную книгу"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:605
-msgid ""
-"We were unable to open this addressbook. This either\n"
-"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n"
-"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n"
-"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n"
-"correctness and reenter. If not, you probably have\n"
-"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n"
-"able to use LDAP, you'll need to download and install\n"
-"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n"
-msgstr ""
-"Не удалось открыть эту адресную книгу. Это значит,\n"
-"что либо вы ввели некорректный URI, либо пытались\n"
-"обратиться к LDAP серверу и не имеете встроенной\n"
-"поддержки LDAP. Если вы вводили URI, проверьте его\n"
-"правильность и перевведите. Если нет, вы возможно\n"
-"пытались обратиться к LDAP серверу. Если вы хотите\n"
-"использовать LDAP, вам надо скачать и установить \n"
-"OpenLDAP и перекомпилировать и установить evolution.\n"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:876
-#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:332
-msgid "Save as VCard"
-msgstr "Сохранить как VCard"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:943
-msgid "* Click here to add a contact *"
-msgstr "* Щелкните здесь чтобы добавить контакт *"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:979
-msgid "As _Minicards"
-msgstr "Как миникарточки"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1030
-msgid "The URI that the Folder Browser will display"
-msgstr "URI, который будет показывать программа просмотра папок"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7
-msgid "window2"
-msgstr "окно2"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8
-msgid "123"
-msgstr "123"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9
-msgid "a"
-msgstr "a"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10
-msgid "b"
-msgstr "b"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11
-msgid "c"
-msgstr "c"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12
-msgid "d"
-msgstr "d"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13
-msgid "e"
-msgstr "e"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14
-msgid "f"
-msgstr "f"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15
-msgid "g"
-msgstr "g"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:131
-msgid "h"
-msgstr "h"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17
-msgid "i"
-msgstr "i"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18
-msgid "j"
-msgstr "j"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19
-msgid "k"
-msgstr "к"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20
-msgid "l"
-msgstr "l"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21
-msgid "m"
-msgstr "m"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22
-msgid "n"
-msgstr "n"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23
-msgid "o"
-msgstr "o"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24
-msgid "p"
-msgstr "p"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25
-msgid "q"
-msgstr "q"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26
-msgid "r"
-msgstr "r"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27
-msgid "s"
-msgstr "s"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28
-msgid "t"
-msgstr "t"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29
-msgid "u"
-msgstr "u"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30
-msgid "v"
-msgstr "v"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31
-msgid "w"
-msgstr "w"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32
-msgid "x"
-msgstr "x"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33
-msgid "y"
-msgstr "y"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34
-msgid "z"
-msgstr "z"
-
-#: addressbook/gui/component/e-ldap-storage.c:88
-msgid "External Directories"
-msgstr "Внешние каталоги"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
-msgid "Description:"
-msgstr "Описание:"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8
-msgid "LDAP Server:"
-msgstr "Сервер LDAP:"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9
-msgid "Port Number:"
-msgstr "Номер порта:"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10
-msgid "Root DN:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8
-msgid "Name:"
-msgstr "Имя:"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7
-msgid "Select Names"
-msgstr "Выбрать имена"
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8
-msgid "Find..."
-msgstr "Найти..."
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:9
-msgid "Select name from List:"
-msgstr "Выбрать имена из списка:"
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:10
-msgid "Message Recipients"
-msgstr "Получатели сообщения"
-
-#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-control.c:276
-msgid "Save in addressbook"
-msgstr "Сохранить в адресной книге"
-
-#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"There are no items to show in this view\n"
-"\n"
-"Double-click here to create a new Contact."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Нет элементов для отображения в этом окне\n"
-"\n"
-"Дважды щелкните здесь для создания нового контакта."
-
-#: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:100
-msgid "Reflow Test"
-msgstr "Перезапустить тест"
-
-#: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:101
-msgid "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc."
-msgstr "Copyright (C) 2000 Helix Code, Inc."
-
-#: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:103
-msgid "This should test the reflow canvas item"
-msgstr ""
-
-#. gtk_signal_connect(fb->search_entry, "changed", search_activate, fb);
-#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:127
-#: mail/folder-browser.c:368
-msgid "Search"
-msgstr "Поиск"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
-msgid "Page Setup:"
-msgstr "Настройка страницы:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
-msgid "Style name:"
-msgstr "Название стиля:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
-msgid "Preview:"
-msgstr "Просмотр:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
-msgid "Options"
-msgstr "Параметры"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
-msgid "Include:"
-msgstr "Включить:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
-msgid "Sections:"
-msgstr "Разделы:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
-msgid "Immediately follow each other"
-msgstr "Один за другим"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
-msgid "Letter tabs on side"
-msgstr "Закладки букв сбоку"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
-msgid "Headings for each letter"
-msgstr "Заголовки для каждой буквы"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
-msgid "Start on a new page"
-msgstr "Начинать с новой страницы"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
-msgid "Number of columns:"
-msgstr "Число столбцов:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
-msgid "Blank forms at end:"
-msgstr "Пустая форма в конце:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
-msgid "Fonts"
-msgstr "Шрифты..."
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54
-msgid "Font..."
-msgstr "Шрифт..."
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
-msgid "Headings"
-msgstr "Заголовки"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
-msgid "10 pt. Tahoma"
-msgstr "10 pt. Tahoma"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
-msgid "Body"
-msgstr "Тело"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
-msgid "8 pt. Tahoma"
-msgstr "8 pt. Tahoma"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
-msgid "Shading"
-msgstr "Полутона"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
-msgid "Print using gray shading"
-msgstr "Печать с использованием полутонов"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
-msgid "Format"
-msgstr "Формат"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50
-msgid "Paper"
-msgstr "Бумага"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
-msgid "Type:"
-msgstr "Тип:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81
-msgid "label26"
-msgstr "метка26"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44
-msgid "Dimensions:"
-msgstr "Размеры:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45
-msgid "Width:"
-msgstr "Ширина:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46
-msgid "Height:"
-msgstr "Высота:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
-msgid "Paper source:"
-msgstr "Источник бумаги:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
-msgid "Margins"
-msgstr "Поля"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
-msgid "Top:"
-msgstr "Сверху:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
-msgid "Bottom:"
-msgstr "Снизу:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
-msgid "Left:"
-msgstr "Слева:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
-msgid "Right:"
-msgstr "Справа:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
-msgid "Page"
-msgstr "Страница"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
-msgid "Size:"
-msgstr "Размер:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47
-msgid "Orientation"
-msgstr "Ориентация"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48
-msgid "Portrait"
-msgstr "Портрет"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49
-msgid "Landscape"
-msgstr "Блокнот"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52
-msgid "Header"
-msgstr "Заголовок"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53
-msgid "Footer:"
-msgstr "Сноска:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55
-msgid "Reverse on even pages"
-msgstr "Обращать на четных страницах"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56
-msgid "Header/Footer"
-msgstr "Заголовок/Сноска"
-
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:129 calendar/gui/print.c:596
-msgid "am"
-msgstr "д.п."
-
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:129 calendar/gui/print.c:595
-msgid "pm"
-msgstr "п.п."
-
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:146
-msgid "Gpilotd calendar conduit"
-msgstr "Кондуит календаря Gpilotd"
-
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:149
-msgid "Configuration utility for the calendar conduit.\n"
-msgstr "Средство настройки для кондуита календаря.\n"
-
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:399
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1109
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:443
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1025
-msgid "Error while communicating with calendar server"
-msgstr "Ошибка при подключении к серверу календаря"
-
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:776
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:778
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:707
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:709
-msgid "Could not start gnomecal server"
-msgstr "Не удалось запустить сервер gnomecal"
-
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:806
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:809
-msgid "Could not read pilot's DateBook application block"
-msgstr "Невозможно прочесть блок приложения книги данных Пилота"
-
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:146
-msgid "Gpilotd todo conduit"
-msgstr "Кондуит заданий Gpilotd"
-
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:149
-msgid "Configuration utility for the todo conduit.\n"
-msgstr "Средство настройки для кондуита заданий.\n"
-
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:737
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:740
-msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
-msgstr "Невозможно прочесть блок приложения заданий Пилота"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:59
-msgid "Outline:"
-msgstr "Контур:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:60
-msgid "Headings:"
-msgstr "Заголовки:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:61
-msgid "Empty days:"
-msgstr "Пустые дни:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:62
-msgid "Appointments:"
-msgstr "Встречи:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:63
-msgid "Highlighted day:"
-msgstr "Подсвеченные дни:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:64
-msgid "Day numbers:"
-msgstr "Числа дней:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:65
-msgid "Current day's number:"
-msgstr "Число текущего дня:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:66
-msgid "To-Do item that is not yet due:"
-msgstr "Задания, для которых срок выполнения не настал:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:67
-msgid "To-Do item that is due today:"
-msgstr "Задания, которые должны быть выполнены сегодня:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:68
-msgid "To-Do item that is overdue:"
-msgstr "Просроченные задания:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:175
-msgid "Gnome Calendar"
-msgstr "Календарь Gnome"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:178
-msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager."
-msgstr "Личный календарь и диспетчер расписания Gnome."
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:401 tests/ui-tests/message-browser.c:676
-msgid "File not found"
-msgstr "Файл не найден"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:423
-msgid "Open calendar"
-msgstr "Открыть календарь"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:462
-msgid "Save calendar"
-msgstr "Сохранить календарь"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:489 calendar/gui/gncal-todo.c:763
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:767
-msgid "Day"
-msgstr "День"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:489
-msgid "Show 1 day"
-msgstr "Показать 1 день"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:492
-msgid "5 Days"
-msgstr "5 дней"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:492
-msgid "Show the working week"
-msgstr "Показать рабочую неделю"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:495 calendar/gui/gncal-todo.c:762
-msgid "Week"
-msgstr "Неделя"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:495
-msgid "Show 1 week"
-msgstr "Показать 1 неделю"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:498
-msgid "Month"
-msgstr "Месяц"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:498
-msgid "Show 1 month"
-msgstr "Показать 1 месяц"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:502
-msgid "Year"
-msgstr "Год"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:502
-msgid "Show 1 year"
-msgstr "Показать 1 год"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:511 calendar/gui/calendar-commands.c:663
-msgid "Create a new appointment"
-msgstr "Создать новую встречу"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:516 calendar/gui/calendar-commands.c:655
-msgid "Print this calendar"
-msgstr "Напечатать этот календарь"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:520
-msgid "Prev"
-msgstr "Пред."
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:520
-msgid "Go back in time"
-msgstr "Перейти в прошлое"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:521
-msgid "Today"
-msgstr "Сегодня"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:521
-msgid "Go to present time"
-msgstr "Перейти к настоящему"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:522
-msgid "Next"
-msgstr "След."
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:522
-msgid "Go forward in time"
-msgstr "Перейти в будущее"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:526
-msgid "Go to"
-msgstr "Перейти"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:526
-msgid "Go to a specific date"
-msgstr "Перейти к указанной дате"
-
-#. file menu
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:640
-msgid "New Ca_lendar"
-msgstr "Новый календарь"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:641
-msgid "Create a new calendar"
-msgstr "Создать новый календарь"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:644
-msgid "Open Ca_lendar"
-msgstr "Открыть календарь"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:645
-msgid "Open a calendar"
-msgstr "Открыть календарь"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:649 calendar/gui/calendar-commands.c:650
-msgid "Save Calendar As"
-msgstr "Сохранить календарь как"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:663
-msgid "_New appointment..."
-msgstr "Новая встреча..."
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:671 calendar/gui/prop.c:716
-msgid "Preferences"
-msgstr "Настройки"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:678 calendar/gui/calendar-commands.c:679
-msgid "About Calendar"
-msgstr "О программе \"Календарь\""
-
-#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is
-#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s".
-#.
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:721
-#, c-format
-msgid "%s%s"
-msgstr "%s%s"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:721
-msgid "'s calendar"
-msgstr "' календарь"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:323
-msgid "Public"
-msgstr "Общее"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:326
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27
-msgid "Private"
-msgstr "Личное"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:329
-msgid "Confidential"
-msgstr "Конфиденциальное"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:332 calendar/gui/calendar-model.c:499
-msgid "Unknown"
-msgstr "Неизвестное"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:419
-msgid "N"
-msgstr "С"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:419
-msgid "S"
-msgstr "Ю"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:421
-msgid "E"
-msgstr "В"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:421
-msgid "W"
-msgstr "З"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:493
-msgid "Transparent"
-msgstr "Прозрачный"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:496
-msgid "Opaque"
-msgstr "Непрозрачный"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:747
-#, c-format
-msgid ""
-"The date must be entered in the format: \n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Дата должна быть введена в формате:\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:820
-msgid ""
-"The geographical position must be entered in the format: \n"
-"\n"
-"45.436845,125.862501"
-msgstr ""
-"Географическое положение должно быть введено в формате:\n"
-"\n"
-"45.436845,125.862501"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:865
-msgid "The percent value must be between 0 and 100"
-msgstr "Значение процента должно быть между 0 и 100"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:898
-msgid "The priority must be between 0 and 10"
-msgstr "Приоритет должен быть между 0 и 10"
-
-#: calendar/gui/control-factory.c:132
-msgid "The URI that the calendar will display"
-msgstr "URI, который будет показывать календарь"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:183
-msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr "Таймер на %A %b %d %Y %H:%M"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:190
-msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr "Уведомление о вашей встрече в %A %b %d %Y %H:%M"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:201
-msgid "No summary available."
-msgstr "Итог не доступен."
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7
-msgid "Close"
-msgstr "Закрыть"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1086
-msgid "Snooze"
-msgstr "Короткий сон"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9
-msgid "Edit appointment"
-msgstr "Правка встречи"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10
-msgid "Snooze time (minutes)"
-msgstr "Время дремания (минут)"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:245 calendar/gui/event-editor.c:1209
-msgid "FIXME: _Delete"
-msgstr "FIXME: Удалить"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:287
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:295
-msgid "FIXME: In_complete Task"
-msgstr "FIXME: Невыполненное Задание"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:347 calendar/gui/event-editor.c:1311
-msgid "FIXME: Chec_k Names"
-msgstr "FIXME: Проверка имен"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:348 calendar/gui/event-editor.c:1312
-msgid "FIXME: Address _Book..."
-msgstr "FIXME: Адресная книга..."
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:355
-msgid "FIXME: _New Task"
-msgstr "FIXME: Новое Задание"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:357
-msgid "FIXME: S_end Status Report"
-msgstr "FIXME: Отправить отчет о состоянии"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:358
-msgid "FIXME: _Mark Complete"
-msgstr "FIXME: Пометить как выполненное"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:360 calendar/gui/event-editor.c:1321
-msgid "FIXME: Rec_urrence..."
-msgstr "FIXME: Повторение..."
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:361
-msgid "FIXME: S_kip Occurrence"
-msgstr "FIXME: Пропустить случай"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:363
-msgid "FIXME: Assig_n Task"
-msgstr "FIXME: Назначить Задание"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:365
-msgid "FIXME: _Reply"
-msgstr "FIXME: Ответить"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:366
-msgid "FIXME: Reply to A_ll"
-msgstr "FIXME: Ответить всем"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:409 calendar/gui/event-editor.c:1381
-msgid "FIXME: Save and Close"
-msgstr "FIXME: Сохранить и закрыть"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:410
-msgid "Save the task and close the dialog box"
-msgstr "Сохранить задание и закрыть окно диалога"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:414 calendar/gui/event-editor.c:1386
-msgid "FIXME: Print..."
-msgstr "FIXME: Печать..."
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:419 calendar/gui/event-editor.c:1391
-msgid "FIXME: Recurrence..."
-msgstr "FIXME: Повторение..."
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:420 calendar/gui/event-editor.c:1392
-msgid "Configure recurrence rules"
-msgstr "Настройка правил повторения"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:422
-msgid "FIXME: Assign Task..."
-msgstr "FIXME: Назначить задание..."
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:423
-msgid "Assign the task to someone"
-msgstr "Назначить задание кому-либо"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:425 calendar/gui/event-editor.c:1397
-msgid "FIXME: Delete"
-msgstr "FIXME: Удалить"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7
-msgid "S_ubject:"
-msgstr "Тема:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8
-msgid "Owner:"
-msgstr "Владелец:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "Sta_rt Date:"
-msgstr "Дата начала:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "_Due Date:"
-msgstr "Условленная дата:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11
-msgid "_Status:"
-msgstr "Состояние:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12
-msgid ""
-"Not Started\n"
-"In Progress\n"
-"Completed\n"
-"Cancelled\n"
-msgstr ""
-"Не начато\n"
-"В процессе\n"
-"Завершено\n"
-"Отменено\n"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17
-msgid "Not Started"
-msgstr "Не начато"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "_Priority:"
-msgstr "Приоритет:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:19
-msgid ""
-"High\n"
-"Normal\n"
-"Low\n"
-msgstr ""
-"Высокий\n"
-"Нормальный\n"
-"Низкий\n"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:23
-msgid "High"
-msgstr "Высокий"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:24
-msgid "% Comp_lete:"
-msgstr "% Выполнения:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:25
-msgid "_Contacts..."
-msgstr "Контакты..."
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:28
-msgid "Task"
-msgstr "Задание"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:29
-msgid "Date Completed:"
-msgstr "Дата выполнения:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:30
-msgid "Location:"
-msgstr "Расположение:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:31
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:32
-msgid "Resources:"
-msgstr "Источники:"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:189
-msgid "Comment"
-msgstr "Комментарий"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:194
-msgid "Completed"
-msgstr "Завершено"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:199
-msgid "Created"
-msgstr "Создано"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:204
-msgid "Description"
-msgstr "Описание"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:209
-msgid "Timestamp"
-msgstr "Отметка времени"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:214
-msgid "Start Date"
-msgstr "Дата начала"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:219
-msgid "End Date"
-msgstr "Дата окончания"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:224
-msgid "Geographical Position"
-msgstr "Географическое положение"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:229
-msgid "Last Modification Date"
-msgstr "Дата последнего изменения"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:234
-msgid "Location"
-msgstr "Положение"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:239
-msgid "Organizer"
-msgstr "Организатор"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:244
-msgid "% Complete"
-msgstr "% Выполнено"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:249 calendar/gui/gncal-todo.c:476
-#: calendar/gui/prop.c:609 mail/message-list.c:508
-msgid "Priority"
-msgstr "Приоритет"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:260
-msgid "TaskPad"
-msgstr "Задания"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:265
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:270
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41
-msgid "Reminder"
-msgstr "Напоминание"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:369
-msgid "Open..."
-msgstr "Открыть..."
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:370
-msgid "Open the task"
-msgstr "Открыть задание"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:372
-msgid "Mark Complete"
-msgstr "Пометить как выполненное"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:373
-msgid "Mark the task complete"
-msgstr "Пометить задание как выполненное"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:376
-msgid "Delete the task"
-msgstr "Удалить задание"
-
-#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391
-#, c-format
-msgid "%02i minute divisions"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643
-#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659
-msgid "New appointment..."
-msgstr "Новая встреча..."
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328
-#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654
-msgid "Edit this appointment..."
-msgstr "Правка этой встречи..."
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648
-msgid "Delete this appointment"
-msgstr "Удалить эту встречу"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655
-msgid "Make this appointment movable"
-msgstr "Сделать эту встречу перемещаемой"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656
-msgid "Delete this occurrence"
-msgstr "Удалить этот случай"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657
-msgid "Delete all occurrences"
-msgstr "Удалить все случаи"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:294
-msgid "Edit Appointment"
-msgstr "Правка встречи"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:300
-msgid "No summary"
-msgstr "Нет итога"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:306
-#, c-format
-msgid "Appointment - %s"
-msgstr "Встреча - %s"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:309
-#, c-format
-msgid "Task - %s"
-msgstr "Задание - %s"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:312
-#, c-format
-msgid "Journal entry - %s"
-msgstr "Журнальная запись - %s"
-
-#. Owner, summary
-#: calendar/gui/event-editor.c:613 calendar/gui/event-editor.c:717
-msgid "?"
-msgstr "?"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1276
-msgid "FIXME: Ca_lendar..."
-msgstr "FIXME: Календарь..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1319
-msgid "FIXME: _New Appointment"
-msgstr "FIXME: Новая встреча"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1323
-msgid "FIXME: Invite _Attendees..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1324
-msgid "FIXME: C_ancel Invitation..."
-msgstr "FIXME: Отмена приглашения..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1326
-msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
-msgstr "FIXME: Переслать как v_Calendar"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1394
-msgid "FIXME: Invite Attendees..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1395
-msgid "Invite attendees to a meeting"
-msgstr "Пригласить посетителей на встречу"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1838
-msgid "%a %b %d %Y"
-msgstr "%a %b %d %Y"
-
-#. todo
-#.
-#. build some of the recur stuff by hand to take into account
-#. the start-on-monday preference?
-#.
-#. get the apply button to work right
-#.
-#. make the properties stuff unglobal
-#.
-#. figure out why alarm units aren't sticking between edits
-#.
-#. closing the dialog window with the wm caused a crash
-#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog'
-#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog));
-#.
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7
-msgid "event-editor-dialog"
-msgstr "диалог редактора событий"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8
-msgid "_Summary:"
-msgstr "Итог:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "_Owner:"
-msgstr "Владелец:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "Time"
-msgstr "Время"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11
-msgid "Start time:"
-msgstr "Время начала:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12
-msgid "End time:"
-msgstr "Время окончания:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13
-msgid "A_ll day event"
-msgstr "Все события дня"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14
-msgid "Classification"
-msgstr "Классификация"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15
-msgid "Pu_blic"
-msgstr "Общее"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:16
-msgid "Pri_vate"
-msgstr "Личное"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17
-msgid "_Confidential"
-msgstr "Конфиденциальное"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31
-msgid ""
-"Minutes\n"
-"Hours\n"
-"Days\n"
-msgstr ""
-"Минуты\n"
-"Часы\n"
-"Дни\n"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35
-msgid "_Display"
-msgstr "Отобразить"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36
-msgid "_Audio"
-msgstr "Аудио"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37
-msgid "_Program"
-msgstr "Программа"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38
-msgid "_Mail"
-msgstr "Почта"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39
-msgid "Mail _to:"
-msgstr "Почта для:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40
-msgid "_Run program:"
-msgstr "Запустить программу:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42
-msgid "Recurrence rule"
-msgstr "Правило повторения"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:875
-msgid "None"
-msgstr "Нет"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44
-msgid "Daily"
-msgstr "Ежедневно"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45
-msgid "Weekly"
-msgstr "Еженедельно"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46
-msgid "Monthly"
-msgstr "Ежемесячно"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47
-msgid "Yearly"
-msgstr "Ежегодно"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48
-msgid "label23"
-msgstr "метка23"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82
-msgid "Every "
-msgstr "Каждый"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50
-msgid "day(s)"
-msgstr "день"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51
-msgid "label24"
-msgstr "метка24"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53
-msgid "week(s)"
-msgstr "неделя"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
-msgid "Mon"
-msgstr "Пон"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
-msgid "Tue"
-msgstr "Втр"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
-msgid "Wed"
-msgstr "Срд"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
-msgid "Thu"
-msgstr "Чтв"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
-msgid "Fri"
-msgstr "Пят"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
-msgid "Sat"
-msgstr "Суб"
-
-#. Initialize by default to three-letter day names
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
-msgid "Sun"
-msgstr "Вск"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61
-msgid "label25"
-msgstr "метка25"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63
-msgid "Recur on the"
-msgstr "Повтор"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64
-msgid "th day of the month"
-msgstr "-ой день месяца"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65
-msgid ""
-"1st\n"
-"2nd\n"
-"3rd\n"
-"4th\n"
-"5th\n"
-msgstr ""
-"1ый\n"
-"2ой\n"
-"3ий\n"
-"4ый\n"
-"5ый\n"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71
-msgid ""
-"Monday\n"
-"Tuesday\n"
-"Wednesday\n"
-"Thursday\n"
-"Friday\n"
-"Saturday\n"
-"Sunday\n"
-msgstr ""
-"Понедельник\n"
-"Вторник\n"
-"Среда\n"
-"Четверг\n"
-"Пятница\n"
-"Суббота\n"
-"Воскресенье\n"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79
-msgid "Every"
-msgstr "Каждый"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80
-msgid "month(s)"
-msgstr "месяц"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83
-msgid "year(s)"
-msgstr "год"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84
-msgid "label27"
-msgstr "метка27"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85
-msgid "Ending date"
-msgstr "Дата завершения"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86
-msgid "Repeat forever"
-msgstr "Бесконечное повторение"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87
-msgid "End on "
-msgstr "Закончить в"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88
-msgid "End after"
-msgstr "Закончить после"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89
-msgid "occurrence(s)"
-msgstr "случаи"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90
-msgid "Exceptions"
-msgstr "Исключения"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92
-msgid "Change"
-msgstr "Изменить"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94
-msgid "Recurrence"
-msgstr "Повторение"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:391
-msgid "january"
-msgstr "январь"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:392
-msgid "february"
-msgstr "февраль"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:393
-msgid "march"
-msgstr "март"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:394
-msgid "april"
-msgstr "апрель"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:395
-msgid "may"
-msgstr "май"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:396
-msgid "june"
-msgstr "июнь"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:397
-msgid "july"
-msgstr "июль"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:398
-msgid "august"
-msgstr "август"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:399
-msgid "september"
-msgstr "сентябрь"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:400
-msgid "sept"
-msgstr "сент"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:401
-msgid "october"
-msgstr "октябрь"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:402
-msgid "november"
-msgstr "ноябрь"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:403
-msgid "december"
-msgstr "декабрь"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:404
-msgid "sunday"
-msgstr "воскресенье"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:405
-msgid "monday"
-msgstr "понедельник"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:406
-msgid "tuesday"
-msgstr "вторник"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:407
-msgid "tues"
-msgstr "втрн"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:408
-msgid "wednesday"
-msgstr "среда"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:409
-msgid "wednes"
-msgstr "срд"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:410
-msgid "thursday"
-msgstr "четверг"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:411
-msgid "thur"
-msgstr "четв"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:412
-msgid "thurs"
-msgstr "четв"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:413
-msgid "friday"
-msgstr "пятница"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:414
-msgid "saturday"
-msgstr "суббота"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:420 filter/filter-datespec.c:61
-msgid "year"
-msgstr "год"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:421 filter/filter-datespec.c:62
-msgid "month"
-msgstr "месяц"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:422
-msgid "fortnight"
-msgstr "две недели"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:423 filter/filter-datespec.c:63
-msgid "week"
-msgstr "неделя"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:424 filter/filter-datespec.c:64
-msgid "day"
-msgstr "день"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:425 filter/filter-datespec.c:65
-msgid "hour"
-msgstr "час"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:426 filter/filter-datespec.c:66
-msgid "minute"
-msgstr "минута"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:427
-msgid "min"
-msgstr "мин"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:428 filter/filter-datespec.c:67
-msgid "second"
-msgstr "секунда"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:429
-msgid "sec"
-msgstr "сек"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:435
-msgid "tomorrow"
-msgstr "завтра"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:436
-msgid "yesterday"
-msgstr "вчера"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:437
-msgid "today"
-msgstr "сегодня"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:438 filter/filter-datespec.c:504
-#: filter/filter-datespec.c:664
-msgid "now"
-msgstr "сейчас"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:439
-msgid "last"
-msgstr "последний"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:440
-msgid "this"
-msgstr "этот"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:441
-msgid "next"
-msgstr "cлед."
-
-#: calendar/gui/getdate.y:442
-msgid "first"
-msgstr "первый"
-
-#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 },
-#: calendar/gui/getdate.y:444
-msgid "third"
-msgstr "третий"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:445
-msgid "fourth"
-msgstr "четвертый"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:446
-msgid "fifth"
-msgstr "пятый"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:447
-msgid "sixth"
-msgstr "шестой"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:448
-msgid "seventh"
-msgstr "седьмой"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:449
-msgid "eighth"
-msgstr "восьмой"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:450
-msgid "ninth"
-msgstr "девятый"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:451
-msgid "tenth"
-msgstr "десятый"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:452
-msgid "eleventh"
-msgstr "одинадцатый"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:453
-msgid "twelfth"
-msgstr "двенадцатый"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:454
-msgid "ago"
-msgstr "назад"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:167
-msgid "Create to-do item"
-msgstr "Создать задание"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:167
-msgid "Edit to-do item"
-msgstr "Правка задания"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:203
-msgid "Summary:"
-msgstr "Итог:"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:214
-msgid "Due Date:"
-msgstr "Условленная дата:"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:225
-msgid "Priority:"
-msgstr "Приоритет:"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:243
-msgid "Item Comments:"
-msgstr "Комментарии элемента:"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:374
-msgid "Add to-do item..."
-msgstr "Добавить задание..."
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:375
-msgid "Edit this item..."
-msgstr "Правка этого элемента..."
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:474
-msgid "Summary"
-msgstr "Итого"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:475 calendar/gui/prop.c:608
-msgid "Due Date"
-msgstr "Условленная дата"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:477
-msgid "Time Left"
-msgstr "Оставшееся время"
-
-#. Label
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:489
-msgid "To-do list"
-msgstr "Список заданий"
-
-#. Add
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:528
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13
-msgid "Add..."
-msgstr "Добавить..."
-
-#. Edit
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:537
-msgid "Edit..."
-msgstr "Правка..."
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:762
-msgid "Weeks"
-msgstr "Недели"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:763 calendar/gui/gncal-todo.c:767
-msgid "Days"
-msgstr "Дни"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:768 calendar/gui/gncal-todo.c:772
-msgid "Hours"
-msgstr "Часы"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:768 calendar/gui/gncal-todo.c:772
-msgid "Hour"
-msgstr "Час"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:773 calendar/gui/gncal-todo.c:777
-msgid "Minutes"
-msgstr "Минуты"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:773 calendar/gui/gncal-todo.c:777
-msgid "Minute"
-msgstr "Минута"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:778 calendar/gui/gncal-todo.c:782
-msgid "Seconds"
-msgstr "Секунды"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:778 calendar/gui/gncal-todo.c:782
-msgid "Second"
-msgstr "Секунда"
-
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:461 calendar/gui/gnome-cal.c:1094
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1150
-msgid "Reminder of your appointment at "
-msgstr "Напоминание о вашей встрече в "
-
-#. Idea: we need Snooze option :-)
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1099 calendar/gui/gnome-cal.c:1154
-msgid "Ok"
-msgstr "Ок"
-
-#: calendar/gui/goto.c:82
-msgid "Year:"
-msgstr "Год:"
-
-#: calendar/gui/goto.c:264
-msgid "Go to date"
-msgstr "Перейти к дате"
-
-#. Instructions
-#: calendar/gui/goto.c:275
-msgid ""
-"Please select the date you want to go to.\n"
-"When you click on a day, you will be taken\n"
-"to that date."
-msgstr ""
-"Пожалуйста выберите дату, к которой Вы хотите\n"
-"перейти. Когда Вы щелкнете кнопкой мыши на\n"
-"нужном дне, Вы перейдете к этой дате."
-
-#: calendar/gui/goto.c:312
-msgid "Go to today"
-msgstr "Перейти к сегодняшнему дню"
-
-#: calendar/gui/print.c:288
-msgid "1st"
-msgstr "1-ый"
-
-#: calendar/gui/print.c:288
-msgid "2nd"
-msgstr "2-ой"
-
-#: calendar/gui/print.c:288
-msgid "3rd"
-msgstr "3-ий"
-
-#: calendar/gui/print.c:288
-msgid "4th"
-msgstr "4-ый"
-
-#: calendar/gui/print.c:288
-msgid "5th"
-msgstr "5-ый"
-
-#: calendar/gui/print.c:289
-msgid "6th"
-msgstr "6-ой"
-
-#: calendar/gui/print.c:289
-msgid "7th"
-msgstr "7-ой"
-
-#: calendar/gui/print.c:289
-msgid "8th"
-msgstr "8-ой"
-
-#: calendar/gui/print.c:289
-msgid "9th"
-msgstr "9-ый"
-
-#: calendar/gui/print.c:289
-msgid "10th"
-msgstr "10-ый"
-
-#: calendar/gui/print.c:290
-msgid "11th"
-msgstr "11-ый"
-
-#: calendar/gui/print.c:290
-msgid "12th"
-msgstr "12-ый"
-
-#: calendar/gui/print.c:290
-msgid "13th"
-msgstr "13-ый"
-
-#: calendar/gui/print.c:290
-msgid "14th"
-msgstr "14-ый"
-
-#: calendar/gui/print.c:290
-msgid "15th"
-msgstr "15-ый"
-
-#: calendar/gui/print.c:291
-msgid "16th"
-msgstr "16-ый"
-
-#: calendar/gui/print.c:291
-msgid "17th"
-msgstr "17-ый"
-
-#: calendar/gui/print.c:291
-msgid "18th"
-msgstr "18-ый"
-
-#: calendar/gui/print.c:291
-msgid "19th"
-msgstr "19-ый"
-
-#: calendar/gui/print.c:291
-msgid "20th"
-msgstr "20-ый"
-
-#: calendar/gui/print.c:292
-msgid "21st"
-msgstr "21-ый"
-
-#: calendar/gui/print.c:292
-msgid "22nd"
-msgstr "22-ой"
-
-#: calendar/gui/print.c:292
-msgid "23rd"
-msgstr "23-ий"
-
-#: calendar/gui/print.c:292
-msgid "24th"
-msgstr "24-ый"
-
-#: calendar/gui/print.c:292
-msgid "25th"
-msgstr "25-ый"
-
-#: calendar/gui/print.c:293
-msgid "26th"
-msgstr "26-ой"
-
-#: calendar/gui/print.c:293
-msgid "27th"
-msgstr "27-ой"
-
-#: calendar/gui/print.c:293
-msgid "28th"
-msgstr "28-ой"
-
-#: calendar/gui/print.c:293
-msgid "29th"
-msgstr "29-ый"
-
-#: calendar/gui/print.c:293
-msgid "30th"
-msgstr "30-ый"
-
-#: calendar/gui/print.c:294
-msgid "31st"
-msgstr "31-ый"
-
-#: calendar/gui/print.c:349
-msgid "Su"
-msgstr "Вс"
-
-#: calendar/gui/print.c:349
-msgid "Mo"
-msgstr "Пн"
-
-#: calendar/gui/print.c:349
-msgid "Tu"
-msgstr "Вт"
-
-#: calendar/gui/print.c:349
-msgid "We"
-msgstr "Ср"
-
-#: calendar/gui/print.c:349
-msgid "Th"
-msgstr "Чт"
-
-#: calendar/gui/print.c:349
-msgid "Fr"
-msgstr "Пт"
-
-#: calendar/gui/print.c:349
-msgid "Sa"
-msgstr "Cб"
-
-#: calendar/gui/print.c:937
-msgid "TODO Items"
-msgstr "Задания"
-
-#. Day
-#: calendar/gui/print.c:1038
-msgid "Current day (%a %b %d %Y)"
-msgstr "Текущий день (%a %b %d %Y)"
-
-#: calendar/gui/print.c:1058 calendar/gui/print.c:1072
-#: calendar/gui/print.c:1073
-msgid "%a"
-msgstr "%a"
-
-#: calendar/gui/print.c:1059 calendar/gui/print.c:1060
-#: calendar/gui/print.c:1074 calendar/gui/print.c:1075
-msgid "%b"
-msgstr "%b"
-
-#: calendar/gui/print.c:1062
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)"
-msgstr "Текущая неделя (%s %s %d - %s %d %d)"
-
-#: calendar/gui/print.c:1079
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)"
-msgstr "Текущая неделя (%s %s %d - %s %s %d %d)"
-
-#: calendar/gui/print.c:1085
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)"
-msgstr "Текущая неделя (%s %s %d %d - %s %s %d %d)"
-
-#. Month
-#: calendar/gui/print.c:1098
-msgid "Current month (%a %Y)"
-msgstr "Текущий месяц (%a %Y)"
-
-#. Year
-#: calendar/gui/print.c:1105
-msgid "Current year (%Y)"
-msgstr "Текущий год (%Y)"
-
-#: calendar/gui/print.c:1142
-msgid "Print Calendar"
-msgstr "Напечатать календарь"
-
-#: calendar/gui/print.c:1307
-msgid "Print Preview"
-msgstr "Просмотр печати"
-
-#: calendar/gui/prop.c:334
-msgid "Time display"
-msgstr "Отображаемое время"
-
-#. Time format
-#: calendar/gui/prop.c:338
-msgid "Time format"
-msgstr "Формат времени"
-
-#: calendar/gui/prop.c:339
-msgid "12-hour (AM/PM)"
-msgstr "12-часовой (ДП/ПП)"
-
-#: calendar/gui/prop.c:340
-msgid "24-hour"
-msgstr "24-часовой"
-
-#. Weeks start on
-#: calendar/gui/prop.c:350
-msgid "Weeks start on"
-msgstr "Недели начинаются в"
-
-#: calendar/gui/prop.c:351
-msgid "Sunday"
-msgstr "Воскресенье"
-
-#: calendar/gui/prop.c:352
-msgid "Monday"
-msgstr "Понедельник"
-
-#. Day range
-#: calendar/gui/prop.c:362
-msgid "Day range"
-msgstr "Диапазон дня"
-
-#: calendar/gui/prop.c:373
-msgid ""
-"Please select the start and end hours you want\n"
-"to be displayed in the day view and week view.\n"
-"Times outside this range will not be displayed\n"
-"by default."
-msgstr ""
-"Выберите начальный и конечный часы, которые Вы\n"
-"хотите видеть в режиме просмотра дней и недель.\n"
-"Время вне этого диапазона по умолчанию не будет\n"
-"показываться."
-
-#: calendar/gui/prop.c:389
-msgid "Day start:"
-msgstr "Начало дня:"
-
-#: calendar/gui/prop.c:400
-msgid "Day end:"
-msgstr "Конец дня:"
-
-#: calendar/gui/prop.c:523
-msgid "Colors for display"
-msgstr "Цвета для показа"
-
-#: calendar/gui/prop.c:526
-msgid "Colors"
-msgstr "Цвета"
-
-#: calendar/gui/prop.c:603
-msgid "Show on TODO List:"
-msgstr "Показать в списке заданий:"
-
-#: calendar/gui/prop.c:610
-msgid "Time Until Due"
-msgstr "Время до условленного"
-
-#: calendar/gui/prop.c:641
-msgid "To Do List style options:"
-msgstr "Параметры стиля списка \"Исполнить\":"
-
-#: calendar/gui/prop.c:646
-msgid "Highlight overdue items"
-msgstr "Подсветка просроченных элементов"
-
-#: calendar/gui/prop.c:649
-msgid "Highlight not yet due items"
-msgstr "Подсветка еще не исполненных элементов"
-
-#: calendar/gui/prop.c:652
-msgid "Highlight items due today"
-msgstr "Подсветка элементов условленных на сегодня"
-
-#: calendar/gui/prop.c:682
-msgid "To Do List Properties"
-msgstr "Свойства списка \"Исполнить\""
-
-#: calendar/gui/prop.c:685
-msgid "To Do List"
-msgstr "Список \"Исполнить\""
-
-#: calendar/gui/prop.c:784
-msgid "Alarms"
-msgstr "Таймеры"
-
-#. build miscellaneous box
-#: calendar/gui/prop.c:787
-msgid "Alarm Properties"
-msgstr "Свойства таймеров"
-
-#: calendar/gui/prop.c:797
-msgid "Beep on display alarms"
-msgstr "Гудок при отображении таймеров"
-
-#: calendar/gui/prop.c:807
-msgid "Audio alarms timeout after"
-msgstr "Задержка аудиосигнала на"
-
-#: calendar/gui/prop.c:818 calendar/gui/prop.c:835
-msgid " seconds"
-msgstr " секунд"
-
-#: calendar/gui/prop.c:824
-msgid "Enable snoozing for "
-msgstr "Разрешить краткий сон для "
-
-#. populate default frame/box
-#: calendar/gui/prop.c:840
-msgid "Defaults"
-msgstr "Исх.значения"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:182
-msgid "Cut"
-msgstr "Вырезать"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183
-msgid "Cut selected item into clipboard"
-msgstr "Вырезает выделенный элемент в буфер обмена"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:186
-#: mail/folder-browser-factory.c:46
-msgid "Copy"
-msgstr "Скопировать"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187
-msgid "Copy selected item into clipboard"
-msgstr "Копирует выделенный элемент в буфер обмена"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:190
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:198
-msgid "Paste"
-msgstr "Вставить"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199
-msgid "Paste item from clipboard"
-msgstr "Вставить элемент из буфера обмена"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:525
-msgid "Select recipients' addresses"
-msgstr "Выбрать адреса получателей"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7
-msgid "Recipient list:"
-msgstr "Список получателей:"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9
-msgid "Search..."
-msgstr "Поиск..."
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10
-msgid "Name"
-msgstr "Имя"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11
-#: mail/mail-config.glade.h:8
-msgid "Address"
-msgstr "Адрес"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:12
-msgid "Properties..."
-msgstr "Свойства..."
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14
-msgid "To: >>"
-msgstr "Кому: >>"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:15
-msgid "Cc: >>"
-msgstr "Копия: >>"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:16
-msgid "Bcc: >>"
-msgstr "Скр.копия: >>"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:17
-msgid "label9"
-msgstr "метка9"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:18
-msgid "label7"
-msgstr "метка7"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:19
-msgid "label8"
-msgstr "метка8"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76
-msgid "1 byte"
-msgstr "1 байт"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:78
-#, c-format
-msgid "%u bytes"
-msgstr "%u байт"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85
-#, c-format
-msgid "%.1fK"
-msgstr "%.1fК"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89
-#, c-format
-msgid "%.1fM"
-msgstr "%.1fM"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:93
-#, c-format
-msgid "%.1fG"
-msgstr "%.1fG"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299
-msgid "Add attachment"
-msgstr "Добавить вложение"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:333
-msgid "Remove"
-msgstr "Удалить"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363
-msgid "Remove selected items from the attachment list"
-msgstr "Удалить выбранные элементы из списка вложений"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394
-msgid "Add attachment..."
-msgstr "Добавить вложение..."
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395
-msgid "Attach a file to the message"
-msgstr "Присоединить файл к сообщению"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7
-msgid "Attachment properties"
-msgstr "Свойства вложения"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
-msgid "MIME type:"
-msgstr "Тип MIME:"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10
-msgid "File name:"
-msgstr "Имя файла:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:295
-msgid "From:"
-msgstr "От:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:243
-msgid "Click here for the address book"
-msgstr "Щелкните здесь для адресной книги"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:296
-msgid "Enter the identitiy you wish to send this message from"
-msgstr "Введите именование, от которого вы хотите отправить это сообщение"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:300
-msgid "To:"
-msgstr "Кому:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:301
-msgid "Enter the recipients of the message"
-msgstr "Введите получателей сообщения"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:305
-msgid "Cc:"
-msgstr "Копия:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:306
-msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
-msgstr "Введите адресатов, которые получат копию сообщения"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:311
-msgid "Bcc:"
-msgstr "Скр.копия:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:312
-msgid ""
-"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
-"appearing in the recipient list of the message."
-msgstr ""
-"Введите адресатов, которые получат копию сообщения не попав в список "
-"получателей."
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:318
-msgid "Subject:"
-msgstr "Тема:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:319
-msgid "Enter the subject of the mail"
-msgstr "Введите тему письма"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:451
-msgid "Save as..."
-msgstr "Сохранить как..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:462
-#, c-format
-msgid "Error saving file: %s"
-msgstr "Ошибка сохранения файла: %s"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:482
-#, c-format
-msgid "Error loading file: %s"
-msgstr "Ошибка при загрузке файла: %s"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:504
-msgid "Saving changes to message..."
-msgstr "Сохранить изменения в сообщении..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:506
-msgid "About to save changes to message..."
-msgstr "О сохранении изменений в сообщении..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:590 shell/e-shell-view-menu.c:165
-msgid "Evolution"
-msgstr "Эволюция"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:596
-msgid ""
-"This message has not been sent.\n"
-"\n"
-"Do you wish to save your changes?"
-msgstr ""
-"Это сообщение не было отправлено.\n"
-"\n"
-"Вы хотите сохранить изменения?"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:618
-msgid "Open file"
-msgstr "Открыть файл"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:730
-msgid "That file does not exist."
-msgstr "Этот файл не существует."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:740
-msgid "That is not a regular file."
-msgstr "Это не обычный файл."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:750
-msgid "That file exists but is not readable."
-msgstr "Этот файл существует, но не читается."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:760
-msgid "That file appeared accesible but open(2) failed."
-msgstr "Файл выглядит доступным, но произошел сбой open(2)."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:782
-msgid ""
-"The file is very large (more than 100K).\n"
-"Are you sure you wish to insert it?"
-msgstr ""
-"Файл очень большой (больше 100К).\n"
-"Вы уверены, что хотите вставить его?"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:803
-msgid "An error occurred while reading the file."
-msgstr "При чтении файла возникла ошибка."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:899 shell/e-shell-view-menu.c:434
-msgid "_File"
-msgstr "Файл"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:905
-msgid "_Open..."
-msgstr "Открыть..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:906
-msgid "Load a previously saved message"
-msgstr "Загрузить ранее сохраненное сообщение"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:914
-msgid "_Save..."
-msgstr "Cохранить..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:915
-msgid "Save message"
-msgstr "Сохранить сообщение"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:923
-msgid "_Save as..."
-msgstr "Сохранить как..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:924
-msgid "Save message with a different name"
-msgstr "Сохранить сообщение c другим названием"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:932
-msgid "Save in _folder..."
-msgstr "Сохранить в папке..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:933
-msgid "Save the message in a specified folder"
-msgstr "Сохранить сообщение в указанной папке"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:942
-msgid "_Insert text file... (FIXME)"
-msgstr "Вставить текстовый файл... (FIXME)"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:943
-msgid "Insert a file as text into the message"
-msgstr "Вставить файл в сообщение как текст"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:952
-msgid "_Send"
-msgstr "Отправить"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:953
-msgid "Send the message"
-msgstr "Отправить сообщение"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:963
-msgid "_Close..."
-msgstr "Закрыть..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:964
-msgid "Quit the message composer"
-msgstr "Выйти из редактора сообщений"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:977 shell/e-shell-view-menu.c:478
-msgid "_Edit"
-msgstr "Правка"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:988
-msgid "_Format"
-msgstr "Формат"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:994
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:995
-msgid "Send the mail in HTML format"
-msgstr "Отправить почту в формате HTML"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1008 mail/folder-browser-factory.c:185
-#: shell/e-shell-view-menu.c:383 shell/e-shell-view-menu.c:489
-#: shell/e-storage-set-view.c:242
-msgid "_View"
-msgstr "Просмотр"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1014
-msgid "Show _attachments"
-msgstr "Показать вложения"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1015
-msgid "Show/hide attachments"
-msgstr "Показать/скрыть вложения"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1048
-msgid "Send"
-msgstr "Отправить"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1049
-msgid "Send this message"
-msgstr "Отправить это сообщение"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1058
-msgid "Attach"
-msgstr "Присоединить"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1059
-msgid "Attach a file"
-msgstr "Присоединить файл"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1246
-msgid "Compose a message"
-msgstr "Создать сообщение"
-
-#: filter/filter-datespec.c:61
-msgid "years"
-msgstr "годы"
-
-#: filter/filter-datespec.c:62
-msgid "months"
-msgstr "месяцы"
-
-#: filter/filter-datespec.c:63
-msgid "weeks"
-msgstr "недели"
-
-#: filter/filter-datespec.c:64
-msgid "days"
-msgstr "дни"
-
-#: filter/filter-datespec.c:65
-msgid "hours"
-msgstr "часы"
-
-#: filter/filter-datespec.c:66
-msgid "minutes"
-msgstr "минуты"
-
-#: filter/filter-datespec.c:67
-msgid "seconds"
-msgstr "секунды"
-
-#: filter/filter-datespec.c:232
-msgid ""
-"The message's date will be compared against\n"
-"whatever the time is when the filter is run\n"
-"or vfolder is opened."
-msgstr ""
-"Дата сообщения будет сравниваться либо\n"
-"со временем запуска фильтра, либо \n"
-"открытия вирт.папки."
-
-#: filter/filter-datespec.c:254
-msgid ""
-"The message's date will be compared against\n"
-"the time that you specify here."
-msgstr ""
-"Дата сообщения будет сравниваться с датой,\n"
-"которую вы указали здесь."
-
-#: filter/filter-datespec.c:293
-msgid ""
-"The message's date will be compared against\n"
-"a time relative to when the filter is run;\n"
-"\"a week ago\", for example."
-msgstr ""
-"Дата сообщения будет сравниваться со\n"
-"временем относительно запуска фильтра;\n"
-"например \"неделю назад\"."
-
-#. keep in sync with FilterDatespec_type!
-#: filter/filter-datespec.c:328
-msgid "the current time"
-msgstr "текущее время"
-
-#: filter/filter-datespec.c:328
-msgid "a time you specify"
-msgstr "указанное вами время"
-
-#: filter/filter-datespec.c:329
-msgid "a time relative to the current time"
-msgstr "время относительно текущего"
-
-#. The label
-#: filter/filter-datespec.c:387
-msgid "Compare against"
-msgstr "Сравнивать с"
-
-#: filter/filter-datespec.c:661
-msgid "<click here to select a date>"
-msgstr "<щелкните здесь для выбора даты>"
-
-#: filter/filter-editor.c:156 filter/score-editor.c:126
-#: filter/vfolder-editor.c:152
-msgid "Add Rule"
-msgstr "Добавить правило"
-
-#: filter/filter-editor.c:188
-msgid "Edit Rule"
-msgstr "Правка правила"
-
-#: filter/filter-filter.c:397 filter/filter-rule.c:534
-msgid "Less"
-msgstr "Меньше"
-
-#: filter/filter-filter.c:400 filter/filter-rule.c:537
-msgid "More"
-msgstr "Больше"
-
-#: filter/filter-folder.c:183 filter/vfolder-rule.c:269
-msgid "Select Folder"
-msgstr "Выбрать папку"
-
-#: filter/filter-folder.c:205
-msgid "Enter folder URI"
-msgstr "Ввести URI папки"
-
-#: filter/filter-folder.c:247
-msgid "<click here to select a folder>"
-msgstr "<щелкните здесь для выбора папки>"
-
-#: filter/filter-part.c:420
-msgid "Test"
-msgstr "Проверка"
-
-#: filter/score-editor.c:160
-msgid "Edit Score Rule"
-msgstr "Правка правила подсчета"
-
-#: filter/vfolder-editor.c:186
-msgid "Edit VFolder Rule"
-msgstr "Правка правила вирт.папки"
-
-#: mail/component-factory.c:187
-msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
-msgstr "Невозможно инициализировать почтовый компонент \"Эволюции\"."
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:33
-msgid "Get mail"
-msgstr "Получить почту"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:33
-msgid "Check for new mail"
-msgstr "Проверить почтовый ящик"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:34
-msgid "Compose"
-msgstr "Создать"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:34
-msgid "Compose a new message"
-msgstr "Создать новое сообщение"
-
-#. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"),
-#. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE),
-#: mail/folder-browser-factory.c:38 mail/mail-view.c:135
-msgid "Reply"
-msgstr "Ответить"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:38 mail/mail-view.c:135
-msgid "Reply to the sender of this message"
-msgstr "Ответить отправителю этого сообщения"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:39 mail/mail-view.c:138
-msgid "Reply to All"
-msgstr "Ответить всем"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:39 mail/mail-view.c:138
-msgid "Reply to all recipients of this message"
-msgstr "Ответить всем получателям этого сообщения"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:41 mail/mail-view.c:141
-msgid "Forward"
-msgstr "Переслать"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:41 mail/mail-view.c:141
-msgid "Forward this message"
-msgstr "Переслать это сообщение"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:45
-msgid "Move"
-msgstr "Перенести"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:45
-msgid "Move message to a new folder"
-msgstr "Переместить сообщение в новую папку"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:46
-msgid "Copy message to a new folder"
-msgstr "Скопировать сообщение в новую папку"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:48 mail/mail-view.c:145
-msgid "Print the selected message"
-msgstr "Распечатать выделенное сообщение"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:50 mail/mail-view.c:147
-msgid "Delete this message"
-msgstr "Удалить это сообщение"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:71
-#, c-format
-msgid "Run filter \"%s\""
-msgstr "Применить фильтр \"%s\""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:127
-msgid "_Threaded Message List"
-msgstr "Список подшитых сообщений"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:137
-msgid "_Print Message"
-msgstr "Печать сообщения"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:146
-msgid "F_older"
-msgstr "Папка"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:152
-msgid "_Mark all as Read"
-msgstr "Пометить все как прочтенное"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:158
-msgid "_Expunge"
-msgstr "Вычеркнуть"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:165
-msgid "_Configure Folder"
-msgstr "Настроить папку"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:172
-msgid "_Message"
-msgstr "Сообщение"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:178
-msgid "E_dit"
-msgstr "Правка"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:192
-msgid "Mail _Filters ..."
-msgstr "Почтовые фильтры ..."
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:199
-msgid "_vFolder Editor ..."
-msgstr "Редактор виртуальных папок ..."
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:206
-msgid "_Mail Configuration ..."
-msgstr "Настройка почты ..."
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:213
-msgid "Forget _Passwords"
-msgstr "Забыть пароли"
-
-#: mail/folder-browser.c:371
-msgid "Save"
-msgstr "Сохранить"
-
-#: mail/mail-callbacks.c:134
-msgid ""
-"This message has no subject.\n"
-"Really send?"
-msgstr ""
-"Это сообщение не имеет темы.\n"
-"Послать его?"
-
-#: mail/mail-callbacks.c:166
-msgid ""
-"You need to configure an identity\n"
-"before you can send mail."
-msgstr ""
-"Вы должны настроить идентификацию\n"
-"до того как вы сможете послать почту."
-
-#: mail/mail-callbacks.c:182
-msgid ""
-"You need to configure a mail transport\n"
-"before you can send mail."
-msgstr ""
-"Вы должны настроить передачу почты\n"
-"до того как вы сможете послать почту."
-
-#: mail/mail-callbacks.c:389
-msgid "Move message(s) to"
-msgstr "Переместить сообщение в"
-
-#: mail/mail-callbacks.c:391
-msgid "Copy message(s) to"
-msgstr "Скопировать сообщения в"
-
-#: mail/mail-callbacks.c:448
-msgid ""
-"You may only edit messages saved\n"
-"in the Drafts folder."
-msgstr ""
-"Вы можете править только сообщения\n"
-"сохраненные в папке \"Черновики\"."
-
-#: mail/mail-callbacks.c:536
-#, c-format
-msgid ""
-"Error loading filter information:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Ошибка при загрузке информации фильтра:\n"
-"%s"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:431
-msgid ""
-"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
-"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
-"read your signature from."
-msgstr ""
-"Введите ваше имя и эл.адрес, которые будут использоваться для исходящей "
-"почты. Вы можете также, дополнительно, ввести название вашей организации и "
-"название файла, в котором хранится ваша подпись."
-
-#: mail/mail-config-gui.c:444
-msgid "Full name:"
-msgstr "Полное имя:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:468
-msgid "Email address:"
-msgstr "Эл.адрес:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:483
-msgid "Organization:"
-msgstr "Организация:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:494
-msgid "Signature file:"
-msgstr "Файл подписи:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:499 mail/mail-config.glade.h:10
-msgid "Signature File"
-msgstr "Файл подписи"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:898
-msgid "Server:"
-msgstr "Сервер:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:904
-msgid "Username:"
-msgstr "Имя пользователя:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:910
-msgid "Path:"
-msgstr "Путь:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:918
-msgid "Authentication:"
-msgstr "Идентификация:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:930
-msgid "Detect supported types..."
-msgstr "Определить поддерживаемые типы..."
-
-#: mail/mail-config-gui.c:955
-msgid "Don't delete messages from server"
-msgstr "Не удалять сообщения с сервера"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:967
-msgid "Test Settings"
-msgstr "Установки теста"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1099 mail/mail-config-gui.c:1147
-msgid ""
-"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-"Выберите вид используемого вами почтового сервера и введите соответствующую "
-"информацию о нем.\n"
-"\n"
-"Если сервер требует идентификации, то щелкните на кнопке \"Определить "
-"поддерживаемые типы...\" после ввода остальной информации."
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1123
-msgid ""
-"Select the kind of news server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-"Выберите используемый вами сервер новостей и введите соответствующую "
-"информацию о нем.\n"
-"\n"
-"Если сервер требует идентификации, вы можете щелкнуть на кнопке \"Определить "
-"поддерживаемые типы...\" после ввода остальной информации."
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1142
-msgid "Mail transport type:"
-msgstr "Тип передачи почты:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1197
-msgid "Edit Identity"
-msgstr "Правка именования"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1199
-msgid "Add Identity"
-msgstr "Добавить именование"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1293
-msgid "Edit Source"
-msgstr "Правка источника"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1295
-msgid "Add Source"
-msgstr "Добавить источник"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1392
-msgid "Edit News Server"
-msgstr "Правка сервера новостей"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1394
-msgid "Add News Server"
-msgstr "Добавить сервер новостей"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2243
-msgid "The connection was successful!"
-msgstr "Соединение было успешным!"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: mail/mail-config.glade.h:7 mail/mail-config.glade.h:14
-msgid "Identities"
-msgstr "Именования"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:9
-msgid "Organization"
-msgstr "Организация"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:12 mail/mail-config.glade.h:17
-#: mail/mail-config.glade.h:23
-msgid "Edit"
-msgstr "Правка"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:15
-msgid "Sources"
-msgstr "Источники"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:19
-msgid "Mail Sources"
-msgstr "Источники почты"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:15 mail/mail-config.glade.h:20
-msgid "Mail Transport"
-msgstr "Передача почты"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:21
-msgid "News Servers"
-msgstr "Серверы новостей"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:25
-msgid "News Sources"
-msgstr "Источники новостей"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:26
-msgid "Send messages in HTML format"
-msgstr "Отправить почту в формате HTML"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:27
-msgid "Mark message as seen [ms]: "
-msgstr "Отметить сообщение как просмотренное [мс]:"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:7 mail/mail-config-druid.glade.h:8
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:16
-msgid "Mail Configuration"
-msgstr "Настройка почты"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:9
-msgid ""
-"Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n"
-"By filling in some information about your email\n"
-"settings, you can start sending and receiving email\n"
-"right away. Click Next to continue."
-msgstr ""
-"Добро пожаловать к помощнику по настройке почты в Evolution!\n"
-"Введя некоторую информацию о ваших почтовых настройках\n"
-"вы сможете начать посылать и принимать почту.\n"
-"Для продолжения нажмите \"След.\"."
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:13
-msgid "Identity"
-msgstr "Именование"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:14
-msgid "Mail Source"
-msgstr "Источник почты"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:17
-msgid ""
-"Your email configuration is now complete.\n"
-"Click \"Finish\" to save your new settings"
-msgstr ""
-"Настройка вашей почты завершена.\n"
-"Нажмите \"Завершить\", чтобы сохранить новые установки."
-
-#: mail/mail-crypto.c:338 mail/mail-crypto.c:418
-msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase."
-msgstr "Пожалуйста введите вашу парольную фразу PGP/GPG."
-
-#: mail/mail-crypto.c:342 mail/mail-crypto.c:422
-msgid "No password provided."
-msgstr "Пароль не предоставлен."
-
-#: mail/mail-crypto.c:348 mail/mail-crypto.c:428
-#, c-format
-msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
-msgstr "Не удалось создать канал к GPG/PGP: %s"
-
-#: mail/mail-local.c:257
-#, c-format
-msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format"
-msgstr "Изменение папки \"%s\" в формат \"%s\""
-
-#: mail/mail-local.c:261
-#, c-format
-msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format"
-msgstr "Изменить папку \"%s\" в формат \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:74
-#, c-format
-msgid "Fetching email from %s"
-msgstr "Получение почты c %s"
-
-#: mail/mail-ops.c:76
-#, c-format
-msgid "Fetch email from %s"
-msgstr "Получить почту c %s"
-
-#: mail/mail-ops.c:87
-msgid "You have no remote mail source configured to fetch mail from."
-msgstr ""
-"У вас не настроен источник почты, из которого ее можно было бы получить."
-
-#: mail/mail-ops.c:97
-msgid "Bad folder passed to fetch_mail"
-msgstr "Неправильная папка передана в fetch_mail"
-
-#: mail/mail-ops.c:165
-msgid "There is no new mail."
-msgstr "Нет новой почты."
-
-#: mail/mail-ops.c:234
-#, c-format
-msgid "Sending \"%s\""
-msgstr "Отправка \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:239
-msgid "Sending a message without a subject"
-msgstr "Отправка сообщения без темы"
-
-#: mail/mail-ops.c:242
-#, c-format
-msgid "Send \"%s\""
-msgstr "Послать \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:245
-msgid "Send a message without a subject"
-msgstr "Послать сообщение без темы"
-
-#: mail/mail-ops.c:410
-#, c-format
-msgid "Expunging \"%s\""
-msgstr "Вычеркивание \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:412
-#, c-format
-msgid "Expunge \"%s\""
-msgstr "Вычеркнуть \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:484
-#, c-format
-msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\""
-msgstr "Перемещение сообщений из \"%s\" в \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:486
-#, c-format
-msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\""
-msgstr "Копирование сообщений из \"%s\" в \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:489
-#, c-format
-msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\""
-msgstr "Переместить сообщения из \"%s\" в \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:491
-#, c-format
-msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\""
-msgstr "Скопировать сообщения из \"%s\" в \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:637
-#, c-format
-msgid "Marking messages in folder \"%s\""
-msgstr "Помечание сообщений в папке \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:640
-#, c-format
-msgid "Mark messages in folder \"%s\""
-msgstr "Пометить сообщения в папке \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:769
-#, c-format
-msgid "Scanning folders in \"%s\""
-msgstr "Считывание папок в \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:772
-#, c-format
-msgid "Scan folders in \"%s\""
-msgstr "Считать папки в \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:859
-msgid "(No description)"
-msgstr "(Нет описания)"
-
-#: mail/mail-ops.c:922
-#, c-format
-msgid "Attaching messages from folder \"%s\""
-msgstr "Присоединение сообщений из папки \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:925
-#, c-format
-msgid "Attach messages from \"%s\""
-msgstr "Присоединить сообщения из \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:1051
-#, c-format
-msgid "Forwarding messages \"%s\""
-msgstr "Пересылка сообщений \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:1056
-msgid "Forwarding a message without a subject"
-msgstr "Пересылка сообщения без темы"
-
-#: mail/mail-ops.c:1059
-#, c-format
-msgid "Forward message \"%s\""
-msgstr "Переслать сообщение \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:1064
-msgid "Forward a message without a subject"
-msgstr "Переслать сообщение без темы"
-
-#: mail/mail-ops.c:1129
-msgid ""
-"Failed to generate mime part from message while generating forwarded message."
-msgstr ""
-"Не удалось создать mime-часть из сообщения при создании пересылаемого "
-"сообщения."
-
-#: mail/mail-ops.c:1218
-#, c-format
-msgid "Loading \"%s\""
-msgstr "Загрузка \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:1220
-#, c-format
-msgid "Load \"%s\""
-msgstr "Загрузить \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:1339
-#, c-format
-msgid "Creating \"%s\""
-msgstr "Создание \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:1341
-#, c-format
-msgid "Create \"%s\""
-msgstr "Создать \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:1412
-msgid "Exception while reporting result to shell component listener."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-ops.c:1465
-#, c-format
-msgid "Synchronizing \"%s\""
-msgstr "Синхронизация \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:1467
-#, c-format
-msgid "Synchronize \"%s\""
-msgstr "Синхронизовать \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:1543
-#, c-format
-msgid "Displaying message UID \"%s\""
-msgstr "Показать UID сообщения \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:1546
-msgid "Clearing message display"
-msgstr "Очистка отображения сообщения"
-
-#: mail/mail-ops.c:1549
-#, c-format
-msgid "Display message UID \"%s\""
-msgstr "Показать UID сообщения \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:1552
-msgid "Clear message display"
-msgstr "Очистить отображение сообщения"
-
-#: mail/mail-ops.c:1679
-#, c-format
-msgid "Opening messages from folder \"%s\""
-msgstr "Открытие сообщений из папки \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:1682
-#, c-format
-msgid "Open messages from \"%s\""
-msgstr "Открыть сообщения из \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:1794
-msgid "Loading Draftbox"
-msgstr "Загрузка ящика черновиков"
-
-#: mail/mail-ops.c:1796
-msgid "Load Draftbox"
-msgstr "Загрузить ящик черновиков"
-
-#: mail/mail-ops.c:1864
-#, c-format
-msgid "Viewing messages from folder \"%s\""
-msgstr "Просмотр сообщений из папки \"%s\""
-
-#: mail/mail-ops.c:1867
-#, c-format
-msgid "View messages from \"%s\""
-msgstr "Просмотреть сообщения из \"%s\""
-
-#: mail/mail-threads.c:274
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while preparing to %s:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Ошибка при подготовке к %s:\n"
-"%s"
-
-#: mail/mail-threads.c:627
-#, c-format
-msgid ""
-"Error while `%s':\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Ошибка при \"%s\":\n"
-"%s"
-
-#: mail/mail-threads.c:680
-msgid "Incomplete message written on pipe!"
-msgstr "Неполное сообщение записано в канал!"
-
-#: mail/mail-threads.c:684
-msgid "Error reading commands from dispatching thread."
-msgstr "Ошибка чтения команд из проверяемой нити."
-
-#: mail/mail-threads.c:749
-msgid "Corrupted message from dispatching thread?"
-msgstr "Поврежденное сообщение из проверяемой нити?"
-
-#: mail/mail-threads.c:861
-msgid "Could not create dialog box."
-msgstr "Невозможно создать окно диалога."
-
-#: mail/mail-threads.c:872
-msgid "User cancelled query."
-msgstr "Пользователь отменил запрос."
-
-#: mail/mail-tools.c:205
-#, c-format
-msgid "Couldn't create temporary mbox `%s': %s"
-msgstr "Не удалось создать временный mbox \"%s\": %s"
-
-#: mail/mail-tools.c:290
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not read UID cache file \"%s\". You may receive duplicate messages."
-msgstr "Не удалось прочесть UID кэш-файл \"%s\". Вы можете получить дубликаты сообщений."
-
-#: mail/mail-tools.c:373
-#, c-format
-msgid "[%s] %s"
-msgstr "[%s] %s"
-
-#: mail/mail-tools.c:375
-#, c-format
-msgid "[%s] (forwarded message)"
-msgstr "[%s] (пересланное сообщение)"
-
-#: mail/mail-tools.c:384
-msgid "Fwd: (no subject)"
-msgstr "Пересл.: (нет темы)"
-
-#: mail/mail-tools.c:419
-#, c-format
-msgid "Forwarded message - %s"
-msgstr "Пересланное сообщение - %s"
-
-#: mail/mail-tools.c:421
-msgid "Forwarded message (no subject)"
-msgstr "Пересланное сообщение (без темы)"
-
-#: mail/mail-tools.c:532
-#, c-format
-msgid "Couldn't stat(2) movemail folder %s"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-tools.c:633
-#, c-format
-msgid "Don't know protocol to open URI `%s'"
-msgstr "Не известен протокол для открытия URI \"%s\""
-
-#: mail/mail-tools.c:662
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot open location `%s':\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Невозможно открыть положение \"%s\":\n"
-"%s"
-
-#: mail/mail-vfolder.c:298
-msgid "New VFolder"
-msgstr "Новая вирт.папка"
-
-#: mail/message-list.c:490
-msgid "Online Status"
-msgstr "Подключенное состояние"
-
-#: mail/message-list.c:526
-msgid "From"
-msgstr "От"
-
-#: mail/message-list.c:533
-msgid "Subject"
-msgstr "Тема"
-
-#: mail/message-list.c:540
-msgid "Date"
-msgstr "Дата"
-
-#: mail/message-list.c:547
-msgid "Received"
-msgstr "Получено"
-
-#: mail/message-list.c:554
-msgid "To"
-msgstr "Кому"
-
-#: mail/message-list.c:561
-msgid "Size"
-msgstr "Размер"
-
-#: notes/component-factory.c:27
-msgid "Create a new note"
-msgstr "Создать новую запись"
-
-#: notes/component-factory.c:148
-msgid "Cannot initialize Evolution's notes component."
-msgstr "Невозможно инициализировать компонент \"Блокнот\" Evolution."
-
-#: notes/main.c:30
-msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo"
-msgstr "Компонент \"Блокнот\": Не удалось инициализировать Bonobo"
-
-#: shell/e-setup.c:47
-msgid "Evolution installation"
-msgstr "Установка \"Эволюции\""
-
-#: shell/e-setup.c:51
-msgid "This seems to be the first time you run Evolution."
-msgstr "Похоже вы запустили \"Эволюцию\" в первые."
-
-#: shell/e-setup.c:52
-msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under"
-msgstr ""
-"Пожалуйста нажмите \"Ок\", чтобы установить пользовательские файлы "
-"\"Эволюции\" в"
-
-#: shell/e-setup.c:69
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory\n"
-"%s\n"
-"Error: %s"
-msgstr ""
-"Невозможно создать каталог\n"
-"%s\n"
-"Ошибка: %s"
-
-#: shell/e-setup.c:84
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot copy files into\n"
-"`%s'."
-msgstr ""
-"Невозможно скопировать файлы в\n"
-"\"%s\"."
-
-#: shell/e-setup.c:88
-msgid "Evolution files successfully installed."
-msgstr "Файлы \"Эволюции\" успешно установлены."
-
-#: shell/e-setup.c:109
-#, c-format
-msgid ""
-"The file `%s' is not a directory.\n"
-"Please move it in order to allow installation\n"
-"of the Evolution user files."
-msgstr ""
-"Файл \"%s\" не является каталогом.\n"
-"Пожалуйста, переместите его, чтобы позволить\n"
-"установить файлы пользователя Evolution."
-
-#: shell/e-setup.c:121
-#, c-format
-msgid ""
-"The directory `%s' exists but is not the\n"
-"Evolution directory. Please move it in order\n"
-"to allow installation of the Evolution user files."
-msgstr ""
-"Файл \"%s\" не является каталогом Evolution.\n"
-"Пожалуйста, удалите его, чтобы позволить\n"
-"установить файлы пользователя Evolution."
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the specified folder:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Невозможно создать указанную папку:\n"
-"%s"
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133
-msgid "The specified folder name is not valid."
-msgstr "Указанное имя папки не допустимо."
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223
-msgid "Evolution - Create new folder"
-msgstr "Эволюция - Создать новую папку"
-
-#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:96
-msgid ""
-"The type of the selected folder is not valid for\n"
-"the requested operation."
-msgstr ""
-"Тип выбранной папки не подходит для\n"
-"запрошенного действия."
-
-#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:272
-msgid "New..."
-msgstr "Новая..."
-
-#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:451 shell/e-shell-folder-title-bar.c:452
-msgid "(Untitled)"
-msgstr "(Без заголовка)"
-
-#. you might have to call gnome_dialog_run() on the
-#. * dialog returned here, I don't remember...
-#.
-#: shell/e-shell-view-menu.c:113
-msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
-msgstr "Bug-buddy не был найден в вашем $PATH."
-
-#. same as above
-#: shell/e-shell-view-menu.c:119
-msgid "Bug buddy could not be run."
-msgstr "Bug-buddy не может быть запущен."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:167
-msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
-msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:169
-msgid ""
-"Evolution is a suite of groupware applications\n"
-"for mail, calendaring, and contact management\n"
-"within the GNOME desktop environment."
-msgstr ""
-"\"Эволюция\" это набор приложений электронной почты,\n"
-"ведения календарей и контактной информации для\n"
-"групповой работы в среде GNOME."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:319
-msgid "Go to folder..."
-msgstr "Перейти к папке..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:377
-msgid "_New"
-msgstr "Новое"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:389
-msgid "_Folder"
-msgstr "Папка"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:395
-msgid "Evolution bar _shortcut"
-msgstr "Строка ярлыков Evolution"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:404
-msgid "_Mail message (FIXME)"
-msgstr "Почтовое сообщение (FIXME)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:410
-msgid "_Appointment (FIXME)"
-msgstr "Встреча (FIXME)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:416
-msgid "_Contact (FIXME)"
-msgstr "Контакт (FIXME)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:422
-msgid "_Task (FIXME)"
-msgstr "Задание (FIXME)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:444
-msgid "_Go to Folder..."
-msgstr "Перейти к папке..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:445
-msgid "Display a different folder"
-msgstr "Показать другую папку"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:452
-msgid "_Create New Folder..."
-msgstr "Создать новую папку..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:453 shell/e-shell-view-menu.c:465
-msgid "Create a new folder"
-msgstr "Создать новую папку"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:464
-msgid "E_xit..."
-msgstr "Выход..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:495
-msgid "Show _Shortcut Bar"
-msgstr "Показать строку закладок"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:496
-msgid "Show the shortcut bar"
-msgstr "Показать строку закладок"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:501
-msgid "Show _Folder Bar"
-msgstr "Показать строку папок"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:502
-msgid "Show the folder bar"
-msgstr "Показать строку папок"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:513
-msgid "_Settings"
-msgstr "Установки"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:524
-msgid "_Help"
-msgstr "Справка"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:530
-msgid "Help _Index"
-msgstr "Индекс справки"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:537
-msgid "Getting _Started"
-msgstr "Введение"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:544
-msgid "Using the _Mailer"
-msgstr "Использование почтовой программы"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:551
-msgid "Using the _Calendar"
-msgstr "Использование календаря"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:558
-msgid "Using the C_ontact Manager"
-msgstr "Использование диспетчера контактов"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:568
-msgid "_Submit Bug Report"
-msgstr "Отправить сообщение об ошибке"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:569
-msgid "Submit bug report using Bug Buddy"
-msgstr "Оправить сообщение об ошибке через bug-buddy"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:578
-msgid "_About Evolution..."
-msgstr "О программе Evolution..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:579
-msgid "Show information about Evolution"
-msgstr "Показать информацию о программе Evolution"
-
-#: shell/e-shell-view.c:122
-msgid "(No folder displayed)"
-msgstr "(Папки не показаны)"
-
-#: shell/e-shell-view.c:350
-msgid "Folders"
-msgstr "Папки"
-
-#: shell/e-shell-view.c:879
-#, c-format
-msgid "Evolution - %s"
-msgstr "Эволюция - %s"
-
-#: shell/e-shell.c:293
-#, c-format
-msgid "Cannot set up local storage -- %s"
-msgstr "Невозможно установить локальное хранилище -- %s"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:235
-msgid "_Small icons"
-msgstr "Маленькие пиктограммы"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:236
-msgid "Show the shortcuts as small icons"
-msgstr "Показать закладки как маленькие пиктограммы"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:238
-msgid "_Large icons"
-msgstr "Большие пиктограммы"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239
-msgid "Show the shortcuts as large icons"
-msgstr "Показать закладки как большие пиктограммы"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:330
-msgid "Activate"
-msgstr "Активировать"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:330
-msgid "Activate this shortcut"
-msgstr "Активировать эту закладку"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:333
-msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
-msgstr "Удалить эту закладку из строки закладок"
-
-#: shell/e-shortcuts.c:358
-msgid "Error saving shortcuts."
-msgstr "Ошибка сохранения закладок."
-
-#: shell/e-storage.c:217
-msgid "(No name)"
-msgstr "(Без имени)"
-
-#: shell/e-storage.c:412
-msgid "No error"
-msgstr "Нет ошибки"
-
-#: shell/e-storage.c:414
-msgid "Generic error"
-msgstr "Обычная ошибка"
-
-#: shell/e-storage.c:416
-msgid "A folder with the same name already exists"
-msgstr "Папка с таким названием уже существует"
-
-#: shell/e-storage.c:418
-msgid "The specified folder type is not valid"
-msgstr "Указанный тип папки не допустим"
-
-#: shell/e-storage.c:420
-msgid "I/O error"
-msgstr "Ошибка ввода/вывода"
-
-#: shell/e-storage.c:422
-msgid "Not enough space to create the folder"
-msgstr "Недостаточно места для создания папки"
-
-#: shell/e-storage.c:424
-msgid "The specified folder was not found"
-msgstr "Указанная папка не найдена"
-
-#: shell/e-storage.c:426
-msgid "Function not implemented in this storage"
-msgstr "Функция не реализована для этого носителя"
-
-#: shell/e-storage.c:428
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Отказ в доступе"
-
-#: shell/e-storage.c:430
-msgid "Operation not supported"
-msgstr "Операция не поддерживается"
-
-#: shell/e-storage.c:432
-msgid "The specified type is not supported in this storage"
-msgstr "Указанный тип не поддерживается для этого носителя"
-
-#: shell/e-storage.c:434
-msgid "Unknown error"
-msgstr "Неизвестная ошибка"
-
-#: shell/e-storage-set-view.c:242
-msgid "View the selected folder"
-msgstr "Просмотр выбранной папки"
-
-#: shell/main.c:66
-msgid ""
-"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
-"of the Evolution groupware suite.\n"
-"\n"
-"Over the last month and a half, our focus has been on making\n"
-"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n"
-"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n"
-"be sure to keep a backup.)\n"
-"\n"
-"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n"
-"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n"
-"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n"
-"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n"
-"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n"
-"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n"
-"Use only as directed.\n"
-"\n"
-"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n"
-"await your contributions!\n"
-msgstr ""
-"Привет! Спасибо, что нашли время скачать эту предварительную версию\n"
-"набора групповых приложений \"Эволюция\"\n"
-"Команда \"Эволюции\" упорно работает, чтобы сделать программу настолько\n"
-"устойчивой, расширяемой, красивой, быстрой и функциональной для\n"
-"изощренного пользователя Интернет, насколько возможно. И мы устали.\n"
-"Но мы еще не готовы -- пока нет.\n"
-"\n"
-"Когда вы исследуюте \"Эволюцию\", пожалуйста учитывайте, что большая часть\n"
-"нашей работы была направлена на создание мощного движка, который будет\n"
-"управлять всей системой, а не пользовательского интерфейса. Предстоит еще\n"
-"много работы, мы с любовью и вниманием будем развивать пользовательский\n"
-"интерфейс. А вы узнаете, что это не демонстрашка.\n"
-"\n"
-"Время для занудного \"Опровержения\". \"Эволюция будет: падать, уничтожать\n"
-"вашу почту, оставлять запущенными заблудившиеся процессы, поглощать 100%\n"
-"ЦПУ, зависать, отправлять HTML-почту в случайные списки рассылки и ставить\n"
-"вас в неловкое положение перед друзьями и коллегами. Используйте на свой\n"
-"страх и риск.\n"
-"Мы надеемся, что вам понравятся результаты нашей упорной работы и мы\n"
-"рассчитываем на ваше участие!\n"
-
-#: shell/main.c:93
-msgid ""
-"Thanks\n"
-"The Evolution Team\n"
-msgstr ""
-"С благодарностью\n"
-"Команда Evolution\n"
-
-#: shell/main.c:121
-msgid "Cannot initialize the Evolution shell."
-msgstr "Невозможно инициализировать оболочку \"Эволюции\"."
-
-#: shell/main.c:156
-msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
-msgstr "Не удалось инициализировать компонентную систему Bonobo."
-
-#: tests/ui-tests/message-browser.c:360
-msgid "The component now claims that it doesn't support PersistStream!"
-msgstr "Компонент заявляет, что не поддерживает PersistStream!"
-
-#: tests/ui-tests/message-browser.c:378
-msgid ""
-"An exception occured while trying to load data into the component with "
-"PersistStream"
-msgstr ""
-"При попытке загрузить данные в компонент через PersistStream возникло "
-"исключение"
-
-#: tests/ui-tests/message-browser.c:471
-#, c-format
-msgid "The %s component doesn't support PersistStream!\n"
-msgstr "Компонент %s не поддерживает PersistStream!\n"
-
-#: tests/ui-tests/message-browser.c:710
-msgid "Open Mime Message"
-msgstr "Открыть Mime-сообщение"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:7
-msgid "Fields"
-msgstr "Поля"
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:8
-msgid "Grouping"
-msgstr "Группирование"
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:9
-msgid "Sort"
-msgstr "Сортировать"
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:10
-msgid "Filter"
-msgstr "Фильтр"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7
-#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1164
-msgid "Field Chooser"
-msgstr "Выбор поля"
-
-#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8
-msgid ""
-"To add a column to your table, drag it into\n"
-"the location in which you want it to appear."
-msgstr ""
-"Чтобы добавить столбец к вашей таблице, перетащите\n"
-"его в то место где он должен находиться."
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7
-msgid "window1"
-msgstr "окно1"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:8
-msgid "Available fields"
-msgstr "Доступные поля"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:9
-msgid "label1"
-msgstr "метка1"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:10
-msgid "Show in this order"
-msgstr "Показать в таком порядке"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:11
-msgid "label2"
-msgstr "метка2"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:12
-msgid "Add >>"
-msgstr "Добавить >>"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13
-msgid "<< Remove"
-msgstr "<< Удалить"
-
-#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1156
-msgid "Sort Ascending"
-msgstr "Сортировка по возрастанию"
-
-#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1157
-msgid "Sort Descending"
-msgstr "Сортировка по убыванию"
-
-#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1158
-msgid "Unsort"
-msgstr "Без сортировки"
-
-#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1160
-msgid "Group By This Field"
-msgstr "Группировать по этому полю"
-
-#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1161
-msgid "Group By Box"
-msgstr "Группировать по ящику"
-
-#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1163
-msgid "Remove This Column"
-msgstr "Удалить этот столбец"
-
-#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1166
-msgid "Alignment"
-msgstr "Выравнивание"
-
-#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1167
-msgid "Best Fit"
-msgstr "Лучшее заполнение"
-
-#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1168
-msgid "Format Columns..."
-msgstr "Форматирование столбцов..."
-
-#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1170
-msgid "Customize Current View..."
-msgstr "Настройка текущего просмотра..."
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
-msgid "Tentative"
-msgstr "Экспериментальный"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
-msgid "Busy"
-msgstr "Занят"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
-msgid "Out of Office"
-msgstr "Вне офиса"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
-msgid "No Information"
-msgstr "Нет информации"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
-msgid "_Invite Others..."
-msgstr "Пригласить других..."
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
-msgid "_Options"
-msgstr "Параметры"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
-msgid "Show _Only Working Hours"
-msgstr "Показывать только рабочие часы"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
-msgid "Show _Zoomed Out"
-msgstr "Показывать уменьшенные"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
-msgid "_Update Free/Busy"
-msgstr "Обновить Свободен/Занят"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
-msgid "_<<"
-msgstr "<<"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
-msgid "_Autopick"
-msgstr "Автовыбор"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
-msgid ">_>"
-msgstr ">>"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
-msgid "_All People and Resources"
-msgstr "Все люди и ресурсы"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
-msgid "All _People and One Resource"
-msgstr "Все люди и один ресурс"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
-msgid "_Required People"
-msgstr "Требуемые люди"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
-msgid "Required People and _One Resource"
-msgstr "Требуемые люди и один ресурс"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
-msgid "Meeting _start time:"
-msgstr "Время начала собрания:"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
-msgid "Meeting _end time:"
-msgstr "Время завершения собрания:"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
-msgid "All Attendees"
-msgstr "Все сопровождение"
-
-#. Translators: These are the first characters of each day of the
-#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:281
-msgid "MTWTFSS"
-msgstr "ПВСЧПСВ"
-
-#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
-#, c-format
-msgid "Group %i"
-msgstr "Группа %i"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
deleted file mode 100644
index 2dd882445b..0000000000
--- a/po/sl.po
+++ /dev/null
@@ -1,4025 +0,0 @@
-# Slovenian translation file for Evolution.
-# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
-# Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si> 2000
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: evolution\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-08-10 23:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-07-28 03:15+0200\n"
-"Last-Translator: Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n"
-"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso8859-2\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:41
-#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41
-#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:59 calendar/gui/main.c:68
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Nisem mogel inicializirati Bonoba"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7
-msgid "categories"
-msgstr "kategorije"
-
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8
-msgid "Item(s) belong to these categories:"
-msgstr "Predmet(i) pripada(jo) tem kategorijam:"
-
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9
-msgid "Available Categories:"
-msgstr "Dostopne kategorije:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:643
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:217 calendar/gui/event-editor.c:1168
-msgid "FIXME: _Appointment"
-msgstr "FIXME: _Zmenek"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:218 calendar/gui/event-editor.c:1169
-msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
-msgstr "FIXME: Za_hteva po sestanku"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:646
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:216 calendar/gui/event-editor.c:1171
-msgid "FIXME: _Mail Message"
-msgstr "FIXME: _Po╧lji sporoХilo"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:647
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:219 calendar/gui/event-editor.c:1172
-msgid "FIXME: _Contact"
-msgstr "FIXME: _Stik"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:648
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:213
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:220 calendar/gui/event-editor.c:1173
-msgid "FIXME: _Task"
-msgstr "FIXME: _Naloga"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:214
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:221 calendar/gui/event-editor.c:1174
-msgid "FIXME: Task _Request"
-msgstr "FIXME: Zahteva po _nalogi"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:222 calendar/gui/event-editor.c:1175
-msgid "FIXME: _Journal Entry"
-msgstr "FIXME: _Vpis v dnevniku"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:223 calendar/gui/event-editor.c:1176
-msgid "FIXME: _Note"
-msgstr "FIXME: _Opomba"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:653
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:758
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:225
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:332 calendar/gui/event-editor.c:1178
-#: calendar/gui/event-editor.c:1285
-msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
-msgstr "FIXME: Izberi izmed..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:230 calendar/gui/event-editor.c:1183
-msgid "FIXME: _Memo Style"
-msgstr "FIXME: V slogu zabele╬ka"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:660
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:232 calendar/gui/event-editor.c:1185
-msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
-msgstr "FIXME: DoloХi sloge tiskanja..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:667
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:239 calendar/gui/event-editor.c:1192
-msgid "FIXME: S_end"
-msgstr "FIXME: Po╧lji"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:671
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:243 calendar/gui/event-editor.c:1196
-msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
-msgstr "FIXME: Dodaj prilogo..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673
-msgid "_Delete"
-msgstr "_Zbri╧i"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:246 calendar/gui/event-editor.c:1199
-msgid "FIXME: _Move to Folder..."
-msgstr "FIXME: Prestavi v mapo..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:675
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:247 calendar/gui/event-editor.c:1200
-msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
-msgstr "FIXME: Kopiraj v mapo..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:677
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:249 calendar/gui/event-editor.c:1202
-msgid "Page Set_up"
-msgstr "Nastavitev _strani"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:678
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:250 calendar/gui/event-editor.c:1203
-msgid "FIXME: Print Pre_view"
-msgstr "FIXME: Predogled tiskanja"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:271 calendar/gui/event-editor.c:1224
-msgid "FIXME: Paste _Special..."
-msgstr "FIXME: Prilepi _posebno..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:704
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:276 calendar/gui/event-editor.c:1229
-msgid "FIXME: Mark as U_nread"
-msgstr "FIXME: OznaХi kot _neprebrano"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:708
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:280 calendar/gui/event-editor.c:1233
-msgid "_Object"
-msgstr "_Zadeva"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:713
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:285
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:293 calendar/gui/event-editor.c:1238
-#: calendar/gui/event-editor.c:1245
-msgid "FIXME: _Item"
-msgstr "FIXME: _Predmet"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:286
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:294 calendar/gui/event-editor.c:1239
-#: calendar/gui/event-editor.c:1246
-msgid "FIXME: _Unread Item"
-msgstr "FIXME: _Neprebran predmet"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:288 calendar/gui/event-editor.c:1240
-msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
-msgstr "FIXME: P_rvi predmet v mapi"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:296 calendar/gui/event-editor.c:1247
-msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
-msgstr "FIXME: _Zadnji predmet v mapi"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:727
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:301 calendar/gui/event-editor.c:1252
-msgid "FIXME: _Standard"
-msgstr "FIXME: _ObiХajno"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:303 calendar/gui/event-editor.c:1254
-msgid "FIXME: __Formatting"
-msgstr "FIXME: __Oblikovanje"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:732
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:306 calendar/gui/event-editor.c:1257
-msgid "FIXME: _Customize..."
-msgstr "FIXME: _Po meri..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:737
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:311 calendar/gui/event-editor.c:1262
-msgid "Pre_vious"
-msgstr "P_rej╧nji"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:738
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:312 calendar/gui/event-editor.c:1263
-msgid "Ne_xt"
-msgstr "_Naslednji"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:740
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:314 calendar/gui/event-editor.c:1267
-msgid "_Toolbars"
-msgstr "_Orodjarne"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:745
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:319 calendar/gui/event-editor.c:1272
-msgid "FIXME: _File..."
-msgstr "FIXME: _Datoteka..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:746
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:320 calendar/gui/event-editor.c:1273
-msgid "FIXME: It_em..."
-msgstr "FIXME: Pr_edmet..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:747
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:321 calendar/gui/event-editor.c:1274
-msgid "FIXME: _Object..."
-msgstr "FIXME: _Zadeva..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:752
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:326 calendar/gui/event-editor.c:1279
-msgid "FIXME: _Font..."
-msgstr "FIXME: _Pisava..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:753
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:327 calendar/gui/event-editor.c:1280
-msgid "FIXME: _Paragraph..."
-msgstr "FIXME: _Odstavek..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:760
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:334 calendar/gui/event-editor.c:1287
-msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
-msgstr "FIXME: Obli_kuj ta obrazec"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:761
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:335 calendar/gui/event-editor.c:1288
-msgid "FIXME: D_esign a Form..."
-msgstr "FIXME: _Oblikuj obrazec..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:763
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:337 calendar/gui/event-editor.c:1290
-msgid "FIXME: Publish _Form..."
-msgstr "FIXME: Ob_javi obrazec..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:764
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:338 calendar/gui/event-editor.c:1291
-msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
-msgstr "FIXME: O_bjavi obrazec kot..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:766
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:340 calendar/gui/event-editor.c:1293
-msgid "FIXME: Script _Debugger"
-msgstr "FIXME: Razhro╧Хevalnik skript"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:771
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:345 calendar/gui/event-editor.c:1298
-msgid "FIXME: _Spelling..."
-msgstr "FIXME: _хrkovanje..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:773
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:350 calendar/gui/event-editor.c:1303
-msgid "_Forms"
-msgstr "_Obrazci"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:778
-msgid "FIXME: _New Contact"
-msgstr "FIXME: _Nov stik"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:779
-msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
-msgstr "FIXME: Nov _stik iz istega podjetja"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781
-msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
-msgstr "FIXME: Novo _pismo za stik"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782
-msgid "FIXME: New _Message to Contact"
-msgstr "FIXME: Novo sporoХilo za stik"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783
-msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
-msgstr "FIXME: Nov sestanek s stikom"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:784
-msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
-msgstr "FIXME: _NaХrtuj sestanek..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785
-msgid "FIXME: New _Task for Contact"
-msgstr "FIXME: Nova na_loga za stik"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786
-msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
-msgstr "FIXME: Nov vpis v _dnevnik za stik"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788
-msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
-msgstr "FIXME: _Zastavica za nadaljevanje..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789
-msgid "FIXME: _Display Map of Address"
-msgstr "FIXME: _Poka╬i zemljevid naslova"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790
-msgid "FIXME: _Open Web Page"
-msgstr "FIXME: _Odpri spletno stran"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792
-msgid "FIXME: Forward as _vCard"
-msgstr "FIXME: Posreduj naprej kot _vVizitko"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:367 calendar/gui/event-editor.c:1316
-msgid "FIXME: For_ward"
-msgstr "FIXME: _Posreduj naprej"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:805
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:380 calendar/gui/event-editor.c:1329
-msgid "_Insert"
-msgstr "Vstavi"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:806
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:381 calendar/gui/event-editor.c:1330
-msgid "F_ormat"
-msgstr "O_blikuj izpis"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:807
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:382 calendar/gui/event-editor.c:1331
-#: shell/e-shell-view-menu.c:513
-msgid "_Tools"
-msgstr "_Orodja"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:808
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:383 calendar/gui/event-editor.c:1332
-msgid "Actio_ns"
-msgstr "_Dejanja"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:839
-msgid "Save and Close"
-msgstr "Shrani in zapri"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:840
-#: calendar/gui/event-editor.c:1371
-msgid "Save the appointment and close the dialog box"
-msgstr "Shrani zmenek in zapri dialog"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:844
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:687
-msgid "Print..."
-msgstr "Natisni..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:845
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:415 calendar/gui/event-editor.c:1376
-msgid "Print this item"
-msgstr "Natisni ta predmet"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:848
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:416 calendar/gui/event-editor.c:1377
-msgid "FIXME: Insert File..."
-msgstr "FIXME: Vstavi datoteko..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:849
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:417 calendar/gui/event-editor.c:1378
-msgid "Insert a file as an attachment"
-msgstr "Vstavi datoteko kot prilogo"
-
-#. Delete
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:852
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:427
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:375
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:508
-#: mail/folder-browser-factory.c:40 mail/mail-config.glade.h:13
-#: mail/mail-config.glade.h:18 mail/mail-config.glade.h:24
-msgid "Delete"
-msgstr "Zbri╧i"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:853
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:426 calendar/gui/event-editor.c:1387
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:336
-msgid "Delete this item"
-msgstr "Zbri╧i ta predmet"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:857
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:428 calendar/gui/event-editor.c:1389
-msgid "FIXME: Previous"
-msgstr "FIXME: Prej╧nji"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:858
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:429 calendar/gui/event-editor.c:1390
-msgid "Go to the previous item"
-msgstr "Pojdi na prej╧nji predmet"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:860
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:430 calendar/gui/event-editor.c:1391
-msgid "FIXME: Next"
-msgstr "FIXME: Naslednji"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:861
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:431 calendar/gui/event-editor.c:1392
-msgid "Go to the next item"
-msgstr "Pojdi na naslednji predmet"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:864
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:432 calendar/gui/event-editor.c:1393
-msgid "FIXME: Help"
-msgstr "FIXME: PomoХ"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:865
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:433 calendar/gui/event-editor.c:1394
-msgid "See online help"
-msgstr "Glej pomoХ na liniji"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1320
-msgid "Assistant"
-msgstr "PomoХnik"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1321
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1425
-msgid "Business"
-msgstr "Slu╬ba"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1322
-msgid "Business 2"
-msgstr "Slu╬ba"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1323
-msgid "Business Fax"
-msgstr "Slu╬beni faks"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1324
-msgid "Callback"
-msgstr "Povratni klic"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1325
-msgid "Car"
-msgstr "Avto"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1326
-msgid "Company"
-msgstr "Podjetje"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1327
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1426
-msgid "Home"
-msgstr "Doma"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1328
-msgid "Home 2"
-msgstr "Doma 2"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1329
-msgid "Home Fax"
-msgstr "DomaХi faks"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1330
-msgid "ISDN"
-msgstr "ISDN"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1331
-msgid "Mobile"
-msgstr "Prenosni telefon"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1332
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1427
-#: mail/mail-config.glade.h:27
-msgid "Other"
-msgstr "Drugo"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1333
-msgid "Other Fax"
-msgstr "Drugi faks"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1334
-msgid "Pager"
-msgstr "Pozivnik"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1335
-msgid "Primary"
-msgstr "Prvi"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1336
-msgid "Radio"
-msgstr "Radijo"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1337
-msgid "Telex"
-msgstr "Teleks"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1338
-msgid "TTY/TDD"
-msgstr "TTY/TDD"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1382
-msgid "Primary Email"
-msgstr "prvi e-naslov"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1383
-msgid "Email 2"
-msgstr "E-naslov 2"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1384
-msgid "Email 3"
-msgstr "E-naslov 3"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:7
-msgid ""
-"Are you sure you want\n"
-"to delete this contact?"
-msgstr ""
-"Ste prepriХani, da \n"
-"╬elite izbrisati ta stik?"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:9
-msgid "Delete Contact?"
-msgstr "Zbri╧i stik?"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7
-msgid "_Add"
-msgstr "_Dodaj"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9
-msgid "Phone Types"
-msgstr "Tipi telefonov"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12
-msgid "New phone type"
-msgstr "Nov tip telefona"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91 mail/mail-config.glade.h:11
-#: mail/mail-config.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:22
-msgid "Add"
-msgstr "Dodaj"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13
-msgid "Contact Editor"
-msgstr "Urejevalnik stikov"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14
-msgid "_Full Name..."
-msgstr "_Polno Ime..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15
-msgid "File As:"
-msgstr "Zavedi kot:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16
-msgid "Web page address:"
-msgstr "Naslov spletne strani:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17
-msgid "Wants to receive _HTML mail"
-msgstr "╝eli dobivati _HTML e-po╧to"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18
-msgid "Address:"
-msgstr "Naslov:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19
-msgid "_Business"
-msgstr "_Slu╬beni"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20
-msgid "_Home"
-msgstr "_DomaХ"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21
-msgid "Business _Fax"
-msgstr "Slu╬beni _faks"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22
-msgid "_Mobile"
-msgstr "_Prenosni telefon"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24
-msgid "B_usiness"
-msgstr "V sl_u╬bi"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25
-msgid "_This is the mailing address"
-msgstr "_To je po╧tni naslov"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
-msgid "C_ontacts..."
-msgstr "_Stiki..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:26
-msgid "Ca_tegories..."
-msgstr "Ka_tegorije..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28
-msgid "_Job title:"
-msgstr "Slu╬beni _naziv:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29
-msgid "_Company:"
-msgstr "_Podjetje:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "General"
-msgstr "Splo╧no"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31
-msgid "_Department:"
-msgstr "O_ddelek:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32
-msgid "_Office:"
-msgstr "Pi_sarna:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33
-msgid "_Profession:"
-msgstr "_Poklic:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34
-msgid "_Nickname:"
-msgstr "_Vzdevek:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35
-msgid "_Spouse:"
-msgstr "_Partner(ka):"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36
-msgid "_Birthday:"
-msgstr "_Rojstni dan:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37
-msgid "_Assistant's name:"
-msgstr "_Ime pomoХnika:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38
-msgid "_Manager's Name:"
-msgstr "Ime _managerja:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39
-msgid "Anni_versary:"
-msgstr "Ob_letnica:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40
-msgid "No_tes:"
-msgstr "Opom_be:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:33
-msgid "Details"
-msgstr "Podrobnosti"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7
-msgid "Check Full Name"
-msgstr "Preveri polno ime"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8
-msgid "_Title:"
-msgstr "_Naziv:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:9
-msgid "_First:"
-msgstr "_Ime:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:10
-msgid "_Middle:"
-msgstr "_Drugo ime:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:11
-msgid "_Last:"
-msgstr "_Priimek:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:12
-msgid "_Suffix:"
-msgstr "P_ripona:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13
-msgid ""
-"\n"
-"Mr.\n"
-"Mrs.\n"
-"Dr.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"G.\n"
-"G.\n"
-"Dr.\n"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:18
-msgid ""
-"\n"
-"Sr.\n"
-"Jr.\n"
-"I\n"
-"II\n"
-"III\n"
-"Esq.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"St.\n"
-"Ml.\n"
-"I\n"
-"II\n"
-"III\n"
-"Esq.\n"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:552
-msgid "New"
-msgstr "Nov"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421
-msgid "Create a new contact"
-msgstr "Ustvari nov stik"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:425
-msgid "Find"
-msgstr "Poi╧Хi"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:425
-msgid "Find a contact"
-msgstr "Poi╧Хi stik"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:426
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:556 mail/folder-browser-factory.c:38
-msgid "Print"
-msgstr "Natisni"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:426
-msgid "Print contacts"
-msgstr "Natisni stike"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:427
-msgid "Delete a contact"
-msgstr "Zbri╧i stik"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:495
-msgid "_Print Contacts..."
-msgstr "_Natisni stike..."
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:505
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1044
-msgid "As _Table"
-msgstr "Kot tabelo"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:512
-msgid "_New Contact"
-msgstr "_Nov stik"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:520
-msgid "N_ew Directory Server"
-msgstr "N_ov stre╬nik imenikov"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:603
-msgid "Unable to open addressbook"
-msgstr "Kliknite tu za odprtje adresarja"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:608
-msgid ""
-"We were unable to open this addressbook. This either\n"
-"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n"
-"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n"
-"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n"
-"correctness and reenter. If not, you probably have\n"
-"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n"
-"able to use LDAP, you'll need to download and install\n"
-"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n"
-msgstr ""
-"Adresarja ni bilo mogoХe odpreti. To lahko pomeni ali\n"
-"da ste vnesli napaХen URI, ali pa posku╧ali dostopati \n"
-"do LDAP stre╬nika brez prevedene LDAP podpore. хe ste \n"
-"vnesli URI, preverite njegovo pravilnost in ga znova \n"
-"vnesite. хe ne, ste verjetno posku╧ali dostopati do LDAP \n"
-"stre╬nika. хe ╬elite dostopati do LDAP morate nalo╬iti in \n"
-"namestiti OpenLDAP in ponovno prevesti in namestiti evolution. \n"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:948
-#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:330
-msgid "Save as VCard"
-msgstr "Shrani kot vVizitko"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1015
-msgid "* Click here to add a contact *"
-msgstr "* Kliknite tu za dodajo stika *"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1051
-msgid "As _Minicards"
-msgstr "Kot _minivizitke"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1102
-msgid "The URI that the Folder Browser will display"
-msgstr "URI, ki naj ga prika╬e brskalnik map"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7
-msgid "window2"
-msgstr "okno2"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8
-msgid "123"
-msgstr "123"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9
-msgid "a"
-msgstr "a"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10
-msgid "b"
-msgstr "b"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11
-msgid "c"
-msgstr "c"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12
-msgid "d"
-msgstr "d"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13
-msgid "e"
-msgstr "e"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14
-msgid "f"
-msgstr "f"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15
-msgid "g"
-msgstr "g"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:131
-msgid "h"
-msgstr "h"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17
-msgid "i"
-msgstr "i"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18
-msgid "j"
-msgstr "j"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19
-msgid "k"
-msgstr "k"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20
-msgid "l"
-msgstr "l"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21
-msgid "m"
-msgstr "m"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22
-msgid "n"
-msgstr "n"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23
-msgid "o"
-msgstr "o"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24
-msgid "p"
-msgstr "p"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25
-msgid "q"
-msgstr "q"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26
-msgid "r"
-msgstr "r"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27
-msgid "s"
-msgstr "s"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28
-msgid "t"
-msgstr "t"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29
-msgid "u"
-msgstr "u"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30
-msgid "v"
-msgstr "v"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31
-msgid "w"
-msgstr "w"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32
-msgid "x"
-msgstr "x"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33
-msgid "y"
-msgstr "y"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34
-msgid "z"
-msgstr "z"
-
-#: addressbook/gui/component/e-ldap-storage.c:87
-msgid "External Directories"
-msgstr "Zunanji imeniki"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
-msgid "Description:"
-msgstr "Opis:"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8
-msgid "LDAP Server:"
-msgstr "LDAP stre╬nik:"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9
-msgid "Port Number:"
-msgstr "╘tevilka vrat:"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10
-msgid "Root DN:"
-msgstr "Korenski DN:"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8
-msgid "Name:"
-msgstr "Ime:"
-
-#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"There are no items to show in this view\n"
-"\n"
-"Double-click here to create a new Contact."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"V tem pogledu ni predmetov za prikaz\n"
-"\n"
-"хe ╬elite ustvariti nov stik, dvojno kliknite tu.."
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
-msgid "Page Setup:"
-msgstr "Nastavitev strani:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
-msgid "Style name:"
-msgstr "Ime stila:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
-msgid "Preview:"
-msgstr "Predogled:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
-msgid "Options"
-msgstr "Mo╬nosti"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
-msgid "Include:"
-msgstr "VkljuХi:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
-msgid "Sections:"
-msgstr "Sekcije:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
-msgid "Immediately follow each other"
-msgstr "Si sledijo takoj"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
-msgid "Letter tabs on side"
-msgstr "Uhlji Хrk ob strani"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
-msgid "Headings for each letter"
-msgstr "Zaglavja za vsako Хrko"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
-msgid "Start on a new page"
-msgstr "ZaХni na novi strani"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
-msgid "Number of columns:"
-msgstr "╘tevilo stolpcev:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
-msgid "Blank forms at end:"
-msgstr "Prazni obrazci na koncu:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
-msgid "Fonts"
-msgstr "Pisave"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54
-msgid "Font..."
-msgstr "Pisava..."
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
-msgid "Headings"
-msgstr "Zaglavja"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
-msgid "10 pt. Tahoma"
-msgstr "10 pik Tahoma"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
-msgid "Body"
-msgstr "Telo"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
-msgid "8 pt. Tahoma"
-msgstr "8 pik Tahoma"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
-msgid "Shading"
-msgstr "SenХenje"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
-msgid "Print using gray shading"
-msgstr "Tiskaj z uporabo sivinskega senХenja"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
-msgid "Format"
-msgstr "Oblika izpisa"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50
-msgid "Paper"
-msgstr "Papir"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
-msgid "Type:"
-msgstr "Tip:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81
-msgid "label26"
-msgstr "oznaХba26"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44
-msgid "Dimensions:"
-msgstr "Mere:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45
-msgid "Width:"
-msgstr "╘irina:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46
-msgid "Height:"
-msgstr "Vi╧ina:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
-msgid "Paper source:"
-msgstr "Izvor papirja:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
-msgid "Margins"
-msgstr "Robovi"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
-msgid "Top:"
-msgstr "Zgoraj:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
-msgid "Bottom:"
-msgstr "Spodaj:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
-msgid "Left:"
-msgstr "Levo:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
-msgid "Right:"
-msgstr "Desno:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
-msgid "Page"
-msgstr "Stran"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
-msgid "Size:"
-msgstr "Velikost:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47
-msgid "Orientation"
-msgstr "Usmerjenost"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48
-msgid "Portrait"
-msgstr "PokonХno"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49
-msgid "Landscape"
-msgstr "Le╬eХe"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52
-msgid "Header"
-msgstr "Glava"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53
-msgid "Footer:"
-msgstr "Noga:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55
-msgid "Reverse on even pages"
-msgstr "Obratno na sodih straneh"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56
-msgid "Header/Footer"
-msgstr "Glava/noga"
-
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:129 calendar/gui/print.c:544
-msgid "am"
-msgstr "dop"
-
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:129 calendar/gui/print.c:543
-msgid "pm"
-msgstr "pop"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:56
-msgid "Outline:"
-msgstr "Obroba:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:57
-msgid "Headings:"
-msgstr "Zaglavja:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:58
-msgid "Empty days:"
-msgstr "Prazni dnevi:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:59
-msgid "Appointments:"
-msgstr "Zmenki:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:60
-msgid "Highlighted day:"
-msgstr "Osvetljen dan:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:61
-msgid "Day numbers:"
-msgstr "╘tevilke dni:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:62
-msgid "Current day's number:"
-msgstr "╘tevilka trenutnega dne:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:63
-msgid "To-Do item that is not yet due:"
-msgstr "Predmet za-opravit, ki ╧e ni na vrsti:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:64
-msgid "To-Do item that is due today:"
-msgstr "Predmet za-opravit, ki je na vrsti danes:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:65
-msgid "To-Do item that is overdue:"
-msgstr "Predmet za-opravit, ki je ╬e pretekel:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:172
-msgid "Gnome Calendar"
-msgstr "Gnome Koledar"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:175
-msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager."
-msgstr "Gnome osebni koledar in urnik."
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:442
-msgid "File not found"
-msgstr "Datoteke ni mogoХe najti"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:464
-msgid "Open calendar"
-msgstr "Odpri koledar"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:503
-msgid "Save calendar"
-msgstr "Shrani koledar"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:530 calendar/gui/gncal-todo.c:722
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:726
-msgid "Day"
-msgstr "Dan"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:530
-msgid "Show 1 day"
-msgstr "Ka╬i en dan"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:533
-msgid "5 Days"
-msgstr "5 dni"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:533
-msgid "Show the working week"
-msgstr "Poka╬i delavni teden"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:536 calendar/gui/gncal-todo.c:721
-msgid "Week"
-msgstr "Teden"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:536
-msgid "Show 1 week"
-msgstr "Ka╬i en teden"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:539
-msgid "Month"
-msgstr "Mesec"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:539
-msgid "Show 1 month"
-msgstr "Ka╬i en mesec"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:543
-msgid "Year"
-msgstr "Leto"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:543
-msgid "Show 1 year"
-msgstr "Poka╬e vrstico z mapami"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 calendar/gui/calendar-commands.c:696
-msgid "Create a new appointment"
-msgstr "Ustvari nov zmenek"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:556 calendar/gui/calendar-commands.c:688
-msgid "Print this calendar"
-msgstr "Natisni ta koledar"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:560
-msgid "Prev"
-msgstr "Nazaj"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:560
-msgid "Go back in time"
-msgstr "Pojdi po Хasu nazaj"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:561
-msgid "Today"
-msgstr "Danes"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:561
-msgid "Go to present time"
-msgstr "Pojdi na sedanjost"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:562
-msgid "Next"
-msgstr "Naprej"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:562
-msgid "Go forward in time"
-msgstr "Pojdi po Хasu naprej"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:566
-msgid "Go to"
-msgstr "Pojdi na"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:566
-msgid "Go to a specific date"
-msgstr "Pojdi na doloХen datum"
-
-#. file menu
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:673
-msgid "New Ca_lendar"
-msgstr "Nov Ko_ledar"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:674
-msgid "Create a new calendar"
-msgstr "Ustvari nov koledar"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:677
-msgid "Open Ca_lendar"
-msgstr "Odpri ko_ledar"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:678
-msgid "Open a calendar"
-msgstr "Odpri koledar"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:682 calendar/gui/calendar-commands.c:683
-msgid "Save Calendar As"
-msgstr "Shrani koledar kot"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:696
-msgid "_New appointment..."
-msgstr "_Nov zmenek..."
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:701
-msgid "New appointment for _today..."
-msgstr "Nov zmenek za _danes..."
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:702
-msgid "Create a new appointment for today"
-msgstr "Ustvari nov zmenek za danes"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:710 calendar/gui/prop.c:716
-msgid "Preferences"
-msgstr "Nastavitve"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:717 calendar/gui/calendar-commands.c:718
-msgid "About Calendar"
-msgstr "Uporaba _koledarja"
-
-#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is
-#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s".
-#.
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:760
-#, c-format
-msgid "%s%s"
-msgstr "%s%s"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:760
-msgid "'s calendar"
-msgstr " koledar"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:452
-#, c-format
-msgid ""
-"The date must be entered in the format: \n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Datum mora biti vpisan v obliki: \n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:525
-msgid ""
-"The geographical position must be entered in the format: \n"
-"\n"
-"45.436845,125.862501"
-msgstr ""
-"Zemljepisna lega mora biti vpisana v obliki: \n"
-"\n"
-"45.436845,125.862501"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:570
-msgid "The percent value must be between 0 and 100"
-msgstr "Vrednost v procentih mora biti med 0 in 100"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:603
-msgid "The priority must be between 0 and 10"
-msgstr "Prioriteta mora biti med 0 in 10"
-
-#: calendar/gui/control-factory.c:136
-msgid "The URI that the calendar will display"
-msgstr "URI, ki naj ga prika╬e brskalnik map"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:183
-msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr "Alarm na %A %d %b %Y ob %H:%M"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:190
-msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr "Obvestilo o va╧em zmenku na %A %d %b %Y ob %H:%M"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:201
-msgid "No summary available."
-msgstr "Povzetek ni na voljo."
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7
-msgid "Close"
-msgstr "Zapri"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1070
-msgid "Snooze"
-msgstr "Podalj╧ek spanja"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9
-msgid "Edit appointment"
-msgstr "Uredi zmenek"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10
-msgid "Snooze time (minutes)"
-msgstr "хas podalj╧ka spanja (minut)"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:245 calendar/gui/event-editor.c:1198
-msgid "FIXME: _Delete"
-msgstr "FIXME: _Zbri╧i"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:287
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:295
-msgid "FIXME: In_complete Task"
-msgstr "FIXME: Do_konХana naloga"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:347 calendar/gui/event-editor.c:1300
-msgid "FIXME: Chec_k Names"
-msgstr "FIXME: Preve_ri imena"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:348 calendar/gui/event-editor.c:1301
-msgid "FIXME: Address _Book..."
-msgstr "FIXME: A_dresar..."
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:355
-msgid "FIXME: _New Task"
-msgstr "FIXME: _Nova naloga"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:357
-msgid "FIXME: S_end Status Report"
-msgstr "FIXME: Po╧lji poroХilo stanja"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:358
-msgid "FIXME: _Mark Complete"
-msgstr "FIXME: _OznaХi kot dokonХano"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:360 calendar/gui/event-editor.c:1310
-msgid "FIXME: Rec_urrence..."
-msgstr "FIXME: Ponovitve..."
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:361
-msgid "FIXME: S_kip Occurrence"
-msgstr "FIXME: PreskoХi ponovitev"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:363
-msgid "FIXME: Assig_n Task"
-msgstr "FIXME: Dodali _nalogo"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:365
-msgid "FIXME: _Reply"
-msgstr "FIXME: _Odgovori"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:366
-msgid "FIXME: Reply to A_ll"
-msgstr "FIXME: Odgovori v_sem"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:409 calendar/gui/event-editor.c:1370
-msgid "FIXME: Save and Close"
-msgstr "FIXME: Shrani in zapri"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:410
-msgid "Save the task and close the dialog box"
-msgstr "Shrani nalogo in zapri dialog"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:414 calendar/gui/event-editor.c:1375
-msgid "FIXME: Print..."
-msgstr "FIXME: Natisni..."
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:419 calendar/gui/event-editor.c:1380
-msgid "FIXME: Recurrence..."
-msgstr "FIXME: Ponovitev..."
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:420 calendar/gui/event-editor.c:1381
-msgid "Configure recurrence rules"
-msgstr "Nastavi pravila ponovitev"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:422
-msgid "FIXME: Assign Task..."
-msgstr "FIXME: _Dodeli nalogo..."
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:423
-msgid "Assign the task to someone"
-msgstr "Nekomu dodeli nalogo"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:425 calendar/gui/event-editor.c:1386
-msgid "FIXME: Delete"
-msgstr "FIXME: Zbri╧i"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7
-msgid "S_ubject:"
-msgstr "Z_adeva:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8
-msgid "Owner:"
-msgstr "Lastnik:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "Sta_rt Date:"
-msgstr "Datum _priХetka"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "_Due Date:"
-msgstr "_Do datuma:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11
-msgid "_Status:"
-msgstr "_Stanje:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12
-msgid ""
-"Not Started\n"
-"In Progress\n"
-"Completed\n"
-"Cancelled\n"
-msgstr ""
-"Ni priХeto\n"
-"V delu\n"
-"KonХano\n"
-"Zavrnjeno\n"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17
-msgid "Not Started"
-msgstr "Ni priХeto"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "_Priority:"
-msgstr "_Prioriteta:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:19
-msgid ""
-"High\n"
-"Normal\n"
-"Low\n"
-msgstr ""
-"Visoka\n"
-"ObiХajna\n"
-"Nizka\n"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:23
-msgid "High"
-msgstr "Visoka"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:24
-msgid "% Comp_lete:"
-msgstr "% konХa_no"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:25
-msgid "_Contacts..."
-msgstr "_Stiki..."
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27
-msgid "Private"
-msgstr "Osebno"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:28
-msgid "Task"
-msgstr "Naloga"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:29
-msgid "Date Completed:"
-msgstr "KonХano dne:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:30
-msgid "Location:"
-msgstr "Kraj:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:31
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:32
-msgid "Resources:"
-msgstr "Viri:"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:189
-msgid "Comment"
-msgstr "Komentar"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:194
-msgid "Completed"
-msgstr "KonХano"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:199
-msgid "Created"
-msgstr "Ustvarjeno"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:204
-msgid "Description"
-msgstr "Opis"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:209
-msgid "Timestamp"
-msgstr "хasovni ╬ig"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:214
-msgid "Start Date"
-msgstr "Datum priХetka"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:219
-msgid "End Date"
-msgstr "Datum konca"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:224
-msgid "Geographical Position"
-msgstr "Zemljepisna lega"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:229
-msgid "Last Modification Date"
-msgstr "Datum zadnje spremembe"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:234
-msgid "Location"
-msgstr "Lega"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:239
-msgid "Organizer"
-msgstr "Organizator"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:244
-msgid "% Complete"
-msgstr "% konХano"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:249 calendar/gui/gncal-todo.c:436
-#: calendar/gui/prop.c:609 mail/message-list.c:503
-msgid "Priority"
-msgstr "Prioriteta"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:260
-msgid "TaskPad"
-msgstr "Naloge"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:265
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:270
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41
-msgid "Reminder"
-msgstr "Opozorilo"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:369
-msgid "Open..."
-msgstr "Odpri..."
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:370
-msgid "Open the task"
-msgstr "Odpri nalogo"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:372
-msgid "Mark Complete"
-msgstr "OznaХi kot opravljeno"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:373
-msgid "Mark the task complete"
-msgstr "OznaХi nalogo kot opravljeno"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:376
-msgid "Delete the task"
-msgstr "Zbri╧i nalogo"
-
-#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391
-#, c-format
-msgid "%02i minute divisions"
-msgstr "%02i deljenj minute"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643
-#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659
-msgid "New appointment..."
-msgstr "Nov zmenek..."
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328
-#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654
-msgid "Edit this appointment..."
-msgstr "Uredi ta zmenek..."
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648
-msgid "Delete this appointment"
-msgstr "Zbri╧i ta zmenek"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655
-msgid "Make this appointment movable"
-msgstr "Naredi zmenek prestavljiv"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656
-msgid "Delete this occurrence"
-msgstr "Zbri╧i to pojavitev"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657
-msgid "Delete all occurrences"
-msgstr "Zbri╧i vse pojavitve"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:291
-msgid "Edit Appointment"
-msgstr "Uredi zmenek"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:296
-msgid "No summary"
-msgstr "Ni povzetka"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:300
-#, c-format
-msgid "Appointment - %s"
-msgstr "Zmenek - %s"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:303
-#, c-format
-msgid "Task - %s"
-msgstr "Naloga - %s"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:306
-#, c-format
-msgid "Journal entry - %s"
-msgstr "Vpis v dnevniku - %s"
-
-#. Owner, summary
-#: calendar/gui/event-editor.c:622 calendar/gui/event-editor.c:718
-msgid "?"
-msgstr "?"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1265
-msgid "FIXME: Ca_lendar..."
-msgstr "FIXME: Ko_kedar..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1308
-msgid "FIXME: _New Appointment"
-msgstr "FIXME: _Nov zmenek"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1312
-msgid "FIXME: Invite _Attendees..."
-msgstr "FIXME: Povabi udele╬ence..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1313
-msgid "FIXME: C_ancel Invitation..."
-msgstr "FIXME: PrekliХi povabilo..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1315
-msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
-msgstr "FIXME: Posreduj naprej kot v_Koledar"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1383
-msgid "FIXME: Invite Attendees..."
-msgstr "FIXME: Povabi udele╬ence..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1384
-msgid "Invite attendees to a meeting"
-msgstr "Povabi udele╬ence na sestanek"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1828
-msgid "%a %b %d %Y"
-msgstr "%a %d %b %Y"
-
-#. todo
-#.
-#. build some of the recur stuff by hand to take into account
-#. the start-on-monday preference?
-#.
-#. get the apply button to work right
-#.
-#. make the properties stuff unglobal
-#.
-#. figure out why alarm units aren't sticking between edits
-#.
-#. closing the dialog window with the wm caused a crash
-#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog'
-#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog));
-#.
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7
-msgid "event-editor-dialog"
-msgstr "dialog-urejevalec-dogodkov"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8
-msgid "_Summary:"
-msgstr "_Povzetek:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "_Owner:"
-msgstr "_Lastnik:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "Time"
-msgstr "хas"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11
-msgid "Start time:"
-msgstr "хas priХetka:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12
-msgid "End time:"
-msgstr "хas konca"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13
-msgid "A_ll day event"
-msgstr "_Celodnevni dogodek"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14
-msgid "Classification"
-msgstr "Uvrstitev"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15
-msgid "Pu_blic"
-msgstr "_Javno"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:16
-msgid "Pri_vate"
-msgstr "Pri_vatno"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17
-msgid "_Confidential"
-msgstr "_Zaupno"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31
-msgid ""
-"Minutes\n"
-"Hours\n"
-"Days\n"
-msgstr ""
-"Minut\n"
-"Ur\n"
-"Dni\n"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35
-msgid "_Display"
-msgstr "_Prikaz"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36
-msgid "_Audio"
-msgstr "_Zvok"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37
-msgid "_Program"
-msgstr "_Program"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38
-msgid "_Mail"
-msgstr "_Po╧lji po╧to"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39
-msgid "Mail _to:"
-msgstr "Po╧lji po╧to _za:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40
-msgid "_Run program:"
-msgstr "_Po╬eni program:"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42
-msgid "Recurrence rule"
-msgstr "Pravilo ponovitev"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:736
-msgid "None"
-msgstr "Brez"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44
-msgid "Daily"
-msgstr "Dnevne"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45
-msgid "Weekly"
-msgstr "Tedenske"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46
-msgid "Monthly"
-msgstr "MeseХne"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47
-msgid "Yearly"
-msgstr "Letne"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48
-msgid "label23"
-msgstr "label23"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82
-msgid "Every "
-msgstr "Vsak "
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50
-msgid "day(s)"
-msgstr "dan"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51
-msgid "label24"
-msgstr "label24"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53
-msgid "week(s)"
-msgstr "teden"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
-msgid "Mon"
-msgstr "pon"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
-msgid "Tue"
-msgstr "tor"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
-msgid "Wed"
-msgstr "sre"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
-msgid "Thu"
-msgstr "Хet"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
-msgid "Fri"
-msgstr "pet"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
-msgid "Sat"
-msgstr "sob"
-
-#. Initialize by default to three-letter day names
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
-msgid "Sun"
-msgstr "ned"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61
-msgid "label25"
-msgstr "label25"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63
-msgid "Recur on the"
-msgstr "Ponovitev na"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64
-msgid "th day of the month"
-msgstr "dan v mesecu"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65
-msgid ""
-"1st\n"
-"2nd\n"
-"3rd\n"
-"4th\n"
-"5th\n"
-msgstr ""
-"1.\n"
-"2.\n"
-"3.\n"
-"4.\n"
-"5.\n"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71
-msgid ""
-"Monday\n"
-"Tuesday\n"
-"Wednesday\n"
-"Thursday\n"
-"Friday\n"
-"Saturday\n"
-"Sunday\n"
-msgstr ""
-"Ponedeljek\n"
-"Torek\n"
-"Sreda\n"
-"хetrtek\n"
-"Petek\n"
-"Sobota\n"
-"Nedelja\n"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79
-msgid "Every"
-msgstr "Vsak"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80
-msgid "month(s)"
-msgstr "mesec"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83
-msgid "year(s)"
-msgstr "leto"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84
-msgid "label27"
-msgstr "oznaka27"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85
-msgid "Ending date"
-msgstr "Datum zakljuХka"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86
-msgid "Repeat forever"
-msgstr "Vseskozi ponavljal"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87
-msgid "End on "
-msgstr "KonХa se na "
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88
-msgid "End after"
-msgstr "KonХaj po"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89
-msgid "occurrence(s)"
-msgstr "pojavitvah"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90
-msgid "Exceptions"
-msgstr "Izjeme"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92
-msgid "Change"
-msgstr "Spremeni"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94
-msgid "Recurrence"
-msgstr "Ponovitev"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:391
-msgid "january"
-msgstr "januar"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:392
-msgid "february"
-msgstr "februar"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:393
-msgid "march"
-msgstr "marec"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:394
-msgid "april"
-msgstr "april"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:395
-msgid "may"
-msgstr "maj"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:396
-msgid "june"
-msgstr "junij"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:397
-msgid "july"
-msgstr "julij"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:398
-msgid "august"
-msgstr "avgust"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:399
-msgid "september"
-msgstr "september"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:400
-msgid "sept"
-msgstr "sept"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:401
-msgid "october"
-msgstr "oktober"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:402
-msgid "november"
-msgstr "november"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:403
-msgid "december"
-msgstr "december"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:404
-msgid "sunday"
-msgstr "nedelja"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:405
-msgid "monday"
-msgstr "ponedeljek"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:406
-msgid "tuesday"
-msgstr "torek"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:407
-msgid "tues"
-msgstr "tor"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:408
-msgid "wednesday"
-msgstr "sreda"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:409
-msgid "wednes"
-msgstr "sre"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:410
-msgid "thursday"
-msgstr "Хetrtek"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:411
-msgid "thur"
-msgstr "Хet"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:412
-msgid "thurs"
-msgstr "Хet"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:413
-msgid "friday"
-msgstr "petek"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:414
-msgid "saturday"
-msgstr "sobota"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:420
-msgid "year"
-msgstr "leto"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:421
-msgid "month"
-msgstr "mesec"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:422
-msgid "fortnight"
-msgstr "╧tirinajst dni"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:423
-msgid "week"
-msgstr "teden"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:424
-msgid "day"
-msgstr "dan"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:425
-msgid "hour"
-msgstr "ura"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:426
-msgid "minute"
-msgstr "minuta"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:427
-msgid "min"
-msgstr "min"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:428
-msgid "second"
-msgstr "sekunda"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:429
-msgid "sec"
-msgstr "sek"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:435
-msgid "tomorrow"
-msgstr "jutri"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:436
-msgid "yesterday"
-msgstr "vХeraj"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:437
-msgid "today"
-msgstr "danes"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:438
-msgid "now"
-msgstr "sedaj"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:439
-msgid "last"
-msgstr "zadnji"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:440
-msgid "this"
-msgstr "ta"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:441
-msgid "next"
-msgstr "naslednji"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:442
-msgid "first"
-msgstr "prvi"
-
-#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 },
-#: calendar/gui/getdate.y:444
-msgid "third"
-msgstr "tretji"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:445
-msgid "fourth"
-msgstr "Хetrti"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:446
-msgid "fifth"
-msgstr "peti"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:447
-msgid "sixth"
-msgstr "╧esti"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:448
-msgid "seventh"
-msgstr "sedmi"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:449
-msgid "eighth"
-msgstr "osmi"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:450
-msgid "ninth"
-msgstr "deveti"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:451
-msgid "tenth"
-msgstr "deseti"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:452
-msgid "eleventh"
-msgstr "enajsti"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:453
-msgid "twelfth"
-msgstr "dvanajsti"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:454
-msgid "ago"
-msgstr "nazaj"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:140
-msgid "Create to-do item"
-msgstr "Ustvari predmet za-opravit"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:140
-msgid "Edit to-do item"
-msgstr "Uredi predemet za-opravit"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:176
-msgid "Summary:"
-msgstr "Povzetek:"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:186
-msgid "Due Date:"
-msgstr "Do datuma:"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:195
-msgid "Priority:"
-msgstr "Prioriteta:"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:212
-msgid "Item Comments:"
-msgstr "Komentarji predmeta:"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:334
-msgid "Add to-do item..."
-msgstr "Dodaj predmet za-opravit..."
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:335
-msgid "Edit this item..."
-msgstr "Uredi ta predmet..."
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:434
-msgid "Summary"
-msgstr "Povzetek"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:435 calendar/gui/prop.c:608
-msgid "Due Date"
-msgstr "Do datuma"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:437
-msgid "Time Left"
-msgstr "Preostalo Хasa"
-
-#. Label
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:449
-msgid "To-do list"
-msgstr "Seznam za opravit"
-
-#. Add
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:488
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13
-msgid "Add..."
-msgstr "Dodaj..."
-
-#. Edit
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:497
-msgid "Edit..."
-msgstr "Uredi..."
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:721
-msgid "Weeks"
-msgstr "Tednov"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726
-msgid "Days"
-msgstr "Dni"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
-msgid "Hours"
-msgstr "Ur"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
-msgid "Hour"
-msgstr "Ura"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:732 calendar/gui/gncal-todo.c:736
-msgid "Minutes"
-msgstr "Minut"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:732 calendar/gui/gncal-todo.c:736
-msgid "Minute"
-msgstr "Minuta"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:737 calendar/gui/gncal-todo.c:741
-msgid "Seconds"
-msgstr "Sekund"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:737 calendar/gui/gncal-todo.c:741
-msgid "Second"
-msgstr "Sekunda"
-
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:461 calendar/gui/gnome-cal.c:1078
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1134
-msgid "Reminder of your appointment at "
-msgstr "Opomin na zmenek ob "
-
-#. Idea: we need Snooze option :-)
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1083 calendar/gui/gnome-cal.c:1138
-msgid "Ok"
-msgstr "V redu"
-
-#: calendar/gui/goto.c:82
-msgid "Year:"
-msgstr "Leto:"
-
-#: calendar/gui/goto.c:264
-msgid "Go to date"
-msgstr "Pojdi na datum"
-
-#. Instructions
-#: calendar/gui/goto.c:275
-msgid ""
-"Please select the date you want to go to.\n"
-"When you click on a day, you will be taken\n"
-"to that date."
-msgstr ""
-"Prosim izberite datum na katerega hoХete iti.\n"
-"Ko klikente na dan boste samodejno ╧li\n"
-"na ta datum."
-
-#: calendar/gui/goto.c:312
-msgid "Go to today"
-msgstr "Pojdi na danes"
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "1st"
-msgstr "1."
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "2nd"
-msgstr "2."
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "3rd"
-msgstr "3."
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "4th"
-msgstr "4."
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "5th"
-msgstr "5."
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "6th"
-msgstr "6."
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "7th"
-msgstr "7."
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "8th"
-msgstr "8."
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "9th"
-msgstr "9."
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "10th"
-msgstr "10."
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "11th"
-msgstr "11."
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "12th"
-msgstr "12."
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "13th"
-msgstr "13."
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "14th"
-msgstr "14."
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "15th"
-msgstr "15."
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "16th"
-msgstr "16."
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "17th"
-msgstr "17."
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "18th"
-msgstr "18."
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "19th"
-msgstr "19."
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "20th"
-msgstr "20."
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "21st"
-msgstr "21."
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "22nd"
-msgstr "22."
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "23rd"
-msgstr "23."
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "24th"
-msgstr "24."
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "25th"
-msgstr "25."
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "26th"
-msgstr "26."
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "27th"
-msgstr "27."
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "28th"
-msgstr "28."
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "29th"
-msgstr "29."
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "30th"
-msgstr "30."
-
-#: calendar/gui/print.c:271
-msgid "31st"
-msgstr "31."
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Su"
-msgstr "ne"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Mo"
-msgstr "po"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Tu"
-msgstr "to"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "We"
-msgstr "sr"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Th"
-msgstr "Хe"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Fr"
-msgstr "pe"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Sa"
-msgstr "so"
-
-#: calendar/gui/print.c:868
-msgid "TODO Items"
-msgstr "Predmeti za-opravit"
-
-#. Day
-#: calendar/gui/print.c:980
-msgid "Current day (%a %b %d %Y)"
-msgstr "Trenuten dan (%b %a %d %Y)"
-
-#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014
-#: calendar/gui/print.c:1015
-msgid "%a"
-msgstr "%b"
-
-#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002
-#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017
-msgid "%b"
-msgstr "%a"
-
-#: calendar/gui/print.c:1004
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)"
-msgstr "Trenutni teden (%s %s %d - %s %d %d)"
-
-#: calendar/gui/print.c:1021
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)"
-msgstr "Trenutni teden (%s %s %d - %s %s %d %d)"
-
-#: calendar/gui/print.c:1027
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)"
-msgstr "Trenutni teden (%s %s %d %d - %s %s %d %d)"
-
-#. Month
-#: calendar/gui/print.c:1040
-msgid "Current month (%a %Y)"
-msgstr "Trenutni mesec (%a %Y)"
-
-#. Year
-#: calendar/gui/print.c:1047
-msgid "Current year (%Y)"
-msgstr "Trenutno leto (%Y)"
-
-#: calendar/gui/print.c:1084
-msgid "Print Calendar"
-msgstr "Natisni _koledar"
-
-#: calendar/gui/print.c:1249
-msgid "Print Preview"
-msgstr "Predogled tiskanja"
-
-#: calendar/gui/prop.c:334
-msgid "Time display"
-msgstr "Prikaz Хasa"
-
-#. Time format
-#: calendar/gui/prop.c:338
-msgid "Time format"
-msgstr "Oblika izpisa Хasa"
-
-#: calendar/gui/prop.c:339
-msgid "12-hour (AM/PM)"
-msgstr "12 urna (dop./pop.)"
-
-#: calendar/gui/prop.c:340
-msgid "24-hour"
-msgstr "24 urna"
-
-#. Weeks start on
-#: calendar/gui/prop.c:350
-msgid "Weeks start on"
-msgstr "Tedni se zaХnejo v"
-
-#: calendar/gui/prop.c:351
-msgid "Sunday"
-msgstr "nedeljo"
-
-#: calendar/gui/prop.c:352
-msgid "Monday"
-msgstr "ponedeljek"
-
-#. Day range
-#: calendar/gui/prop.c:362
-msgid "Day range"
-msgstr "Razpon dni"
-
-#: calendar/gui/prop.c:373
-msgid ""
-"Please select the start and end hours you want\n"
-"to be displayed in the day view and week view.\n"
-"Times outside this range will not be displayed\n"
-"by default."
-msgstr ""
-"Prosim izberite ure zaХetka in konca dneva, ki naj\n"
-"bodo prikazane v dnevnem in tedenskem pogledu.\n"
-"хasi izven tega razpona ne bodo samodejno prikazani"
-
-#: calendar/gui/prop.c:389
-msgid "Day start:"
-msgstr "ZaХetek dneva:"
-
-#: calendar/gui/prop.c:400
-msgid "Day end:"
-msgstr "Konec dneva:"
-
-#: calendar/gui/prop.c:523
-msgid "Colors for display"
-msgstr "Barve za prikaz"
-
-#: calendar/gui/prop.c:526
-msgid "Colors"
-msgstr "Barve"
-
-#: calendar/gui/prop.c:603
-msgid "Show on TODO List:"
-msgstr "Poka╬i v seznamu za-opravit:"
-
-#: calendar/gui/prop.c:610
-msgid "Time Until Due"
-msgstr "хas do preteka"
-
-#: calendar/gui/prop.c:641
-msgid "To Do List style options:"
-msgstr "Slog seznama za-opravit:"
-
-#: calendar/gui/prop.c:646
-msgid "Highlight overdue items"
-msgstr "Osvetli preteХene predmete"
-
-#: calendar/gui/prop.c:649
-msgid "Highlight not yet due items"
-msgstr "Osvetli ╧e nepreteХene predmete"
-
-#: calendar/gui/prop.c:652
-msgid "Highlight items due today"
-msgstr "Osvetli predmete z dana╧njim rokom"
-
-#: calendar/gui/prop.c:682
-msgid "To Do List Properties"
-msgstr "Lastnosti seznama Za-opravit"
-
-#: calendar/gui/prop.c:685
-msgid "To Do List"
-msgstr "Seznam Za-opravit"
-
-#: calendar/gui/prop.c:784
-msgid "Alarms"
-msgstr "Alarmi"
-
-#. build miscellaneous box
-#: calendar/gui/prop.c:787
-msgid "Alarm Properties"
-msgstr "Lastnosti alarma"
-
-#: calendar/gui/prop.c:797
-msgid "Beep on display alarms"
-msgstr "Piskaj ob zaslonskih alarmih"
-
-#: calendar/gui/prop.c:807
-msgid "Audio alarms timeout after"
-msgstr "ZvoХni alarmi preteХejo po"
-
-#: calendar/gui/prop.c:818 calendar/gui/prop.c:835
-msgid " seconds"
-msgstr " sekundah"
-
-#: calendar/gui/prop.c:824
-msgid "Enable snoozing for "
-msgstr "OmogoХi podalj╧anje spanja za "
-
-#. populate default frame/box
-#: calendar/gui/prop.c:840
-msgid "Defaults"
-msgstr "Privzeto"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:182
-msgid "Cut"
-msgstr "Izre╬i"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183
-msgid "Cut selected item into clipboard"
-msgstr "Izre╬i izbran predmet na odlo╬i╧Хe"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:186
-msgid "Copy"
-msgstr "Kopiraj"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187
-msgid "Copy selected item into clipboard"
-msgstr "Kopiraj izbran predmet na odlo╬i╧Хe"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:190
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:198
-msgid "Paste"
-msgstr "Prilepi"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199
-msgid "Paste item from clipboard"
-msgstr "Prilepi predmet iz odlo╬i╧Хa"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:525
-msgid "Select recipients' addresses"
-msgstr "Izberi naslove prejemnikov"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7
-msgid "Recipient list:"
-msgstr "Seznam prejemnikov:"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9
-msgid "Search..."
-msgstr "Iskanje..."
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10
-msgid "Name"
-msgstr "Ime"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11
-#: mail/mail-config.glade.h:8
-msgid "Address"
-msgstr "Naslov"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:12
-msgid "Properties..."
-msgstr "Lastnosti..."
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14
-msgid "To: >>"
-msgstr "Za: >>"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:15
-msgid "Cc: >>"
-msgstr "Cc: >>"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:16
-msgid "Bcc: >>"
-msgstr "Bcc: >>"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:17
-msgid "label9"
-msgstr "oznaka9"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:18
-msgid "label7"
-msgstr "oznaka7"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:19
-msgid "label8"
-msgstr "oznaka8"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76
-msgid "1 byte"
-msgstr "1 bajt"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:78
-#, c-format
-msgid "%u bytes"
-msgstr "%u bajtov"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85
-#, c-format
-msgid "%.1fK"
-msgstr "%.1fK"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89
-#, c-format
-msgid "%.1fM"
-msgstr "%.1fM"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:93
-#, c-format
-msgid "%.1fG"
-msgstr "%.1fG"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299
-msgid "Add attachment"
-msgstr "Dodaj prilogo"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:333
-msgid "Remove"
-msgstr "Odstrani"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363
-msgid "Remove selected items from the attachment list"
-msgstr "Odstrani izbrane predmete iz seznama prilog"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394
-msgid "Add attachment..."
-msgstr "Dodaj prilogo..."
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395
-msgid "Attach a file to the message"
-msgstr "Prilo╬i datoteko k sporoХilu"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7
-msgid "Attachment properties"
-msgstr "Lastnosti priloge"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
-msgid "MIME type:"
-msgstr "MIME tip:"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10
-msgid "File name:"
-msgstr "Ime datoteke:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:295
-msgid "From:"
-msgstr "Od:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:243
-msgid "Click here for the address book"
-msgstr "Kliknite tu za adresar"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:296
-msgid "Enter the identitiy you wish to send this message from"
-msgstr "Vnesite identiteto s katero ╬elite poslati to sporoХilo"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:300
-msgid "To:"
-msgstr "Za:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:301
-msgid "Enter the recipients of the message"
-msgstr "Vnesite prejemnike sporoХila"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:305
-msgid "Cc:"
-msgstr "Cc:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:306
-msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
-msgstr "Vnesite naslove, ki bodo prejeli, karbonske kopije sporoХila"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:311
-msgid "Bcc:"
-msgstr "Bcc:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:312
-msgid ""
-"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
-"appearing in the recipient list of the message."
-msgstr ""
-"Vnesite naslove, ki bodo prejeli karbonske kopije sporoХila, a se ne bodo "
-"pojavili v seznamu prejemnikov sporoХila."
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:318
-msgid "Subject:"
-msgstr "Zadeva:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:319
-msgid "Enter the subject of the mail"
-msgstr "Vnesite zadevo sproХila"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:452
-msgid "Save as..."
-msgstr "Shrani kot..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:463
-#, c-format
-msgid "Error saving file: %s"
-msgstr "Napak ob shranjevanju datoteke: %s"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:483
-#, c-format
-msgid "Error loading file: %s"
-msgstr "Napaka ob nalaganju datoteke %s"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:505
-msgid "Saving changes to message..."
-msgstr "Shranjujem spremembe sporoХila..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:507
-msgid "About to save changes to message..."
-msgstr "Shranil bom spremembe sporoХila"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:591 shell/e-shell-view-menu.c:165
-msgid "Evolution"
-msgstr "Evolution"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:597
-msgid ""
-"This message has not been sent.\n"
-"\n"
-"Do you wish to save your changes?"
-msgstr ""
-"To sporoХilo ni bilo poslano.\n"
-"\n"
-"╝elite shraniti spremembe?"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:619
-msgid "Open file"
-msgstr "Odpri datoteko"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:731
-msgid "That file does not exist."
-msgstr "Datoteka ne obstaja."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:741
-msgid "That is not a regular file."
-msgstr "To ni obiХajna datoteka."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:751
-msgid "That file exists but is not readable."
-msgstr "Ta datoteka obstaja a ni berljiva."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:761
-msgid "That file appeared accesible but open(2) failed."
-msgstr "Datoteka se je zdela dostopna a open(2) ni uspel."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:783
-msgid ""
-"The file is very large (more than 100K).\n"
-"Are you sure you wish to insert it?"
-msgstr ""
-"Datoteka je zelo velika (Хez 100K).\n"
-"Ste prepriХani,da jo ╬elite vstaviti?"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:804
-msgid "An error occurred while reading the file."
-msgstr "Ob branju datoteke se je zgodila napaka."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:900 shell/e-shell-view-menu.c:434
-msgid "_File"
-msgstr "_Datoteka"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:906
-msgid "_Open..."
-msgstr "_Odpri..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:907
-msgid "Load a previously saved message"
-msgstr "Nalo╬i prej shranjeno sporoХilo"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:915
-msgid "_Save..."
-msgstr "_Shrani..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:916
-msgid "Save message"
-msgstr "Shrani sporoХilo"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:924
-msgid "_Save as..."
-msgstr "Shrani kot..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:925
-msgid "Save message with a different name"
-msgstr "Shrani sporoХilo pod drugaХnim imenom"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:933
-msgid "Save in _folder..."
-msgstr "Shrani v _mapo..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:934
-msgid "Save the message in a specified folder"
-msgstr "Shrani sporoХilo v izbrano mapo"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:943
-msgid "_Insert text file... (FIXME)"
-msgstr "_Vstavi datoteko z besedilom... (FIXME)"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:944
-msgid "Insert a file as text into the message"
-msgstr "Vstavi datoteko v sporoХilo kot besedilo"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:953
-msgid "_Send"
-msgstr "_Po╧lji"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:954
-msgid "Send the message"
-msgstr "Po╧lji sporoХilo"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:964
-msgid "_Close..."
-msgstr "_Zapri..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:965
-msgid "Quit the message composer"
-msgstr "Zapri sestavljalca sporoХil"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:978 shell/e-shell-view-menu.c:478
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Uredi"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:989
-msgid "_Format"
-msgstr "_Oblika izpisa"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:995
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:996
-msgid "Send the mail in HTML format"
-msgstr "Po╧lji po╧to v HTML obliki"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1009 shell/e-shell-view-menu.c:383
-#: shell/e-shell-view-menu.c:489 shell/e-storage-set-view.c:242
-msgid "_View"
-msgstr "_Pogled"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1015
-msgid "Show _attachments"
-msgstr "Ka╬i priloge"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1016
-msgid "Show/hide attachments"
-msgstr "Ka╬i/skrij priloge"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1049
-msgid "Send"
-msgstr "Po╧lji"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1050
-msgid "Send this message"
-msgstr "Po╧lji to sporoХilo"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1059
-msgid "Attach"
-msgstr "Prilo╬i"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1060
-msgid "Attach a file"
-msgstr "Prilo╬i datoteko"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1247
-msgid "Compose a message"
-msgstr "Sestavi novo sporoХilo"
-
-#: filter/filter-folder.c:183 filter/vfolder-rule.c:269
-msgid "Select Folder"
-msgstr "Izberi mapo"
-
-#: filter/filter-folder.c:246
-msgid "<click here to select a folder>"
-msgstr "<kliknite tukaj za izbiro mape>"
-
-#: mail/component-factory.c:177
-msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
-msgstr "Ne morem inicializirati Evolution komponente za po╧to."
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:24
-msgid "Get mail"
-msgstr "Poberi po╧to"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:24
-msgid "Check for new mail"
-msgstr "Preveri za novo po╧to"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:25
-msgid "Compose"
-msgstr "Sestavi"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:25
-msgid "Compose a new message"
-msgstr "Sestavi novo sporoХilo"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:29
-msgid "Reply"
-msgstr "Odgovori"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:29
-msgid "Reply to the sender of this message"
-msgstr "Odgovori po╧iljatelju tega sporoХila"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:30
-msgid "Reply to All"
-msgstr "Odgovori vsem"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:30
-msgid "Reply to all recipients of this message"
-msgstr "Odgovori vsem prejemnikom tega sporoХila"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:32
-msgid "Forward"
-msgstr "Posreduj naprej"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:32
-msgid "Forward this message"
-msgstr "SporoХilo posreduj naprej"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:36
-msgid "Move"
-msgstr "Prestavi"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:36
-msgid "Move message to a new folder"
-msgstr "Prestavi sporoХilo v novo mapo"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:38
-msgid "Print the selected message"
-msgstr "Natisni izbrano sporoХilo"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:40
-msgid "Delete this message"
-msgstr "Zbri╧i to sporХilo"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:62
-msgid "_Threaded Message List"
-msgstr "_Niten seznam sporoХil"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:72
-msgid "_Print message"
-msgstr "_Natisni sporoХilo"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:81
-msgid "_Mark all messages seen"
-msgstr "_OznaХi vsa sporoХila kot videna"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:86
-msgid "E_dit Message"
-msgstr "_Uredi sporoХilo"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:92
-msgid "_View Message"
-msgstr "_Glej sporoХilo"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:98
-msgid "_Expunge"
-msgstr "_UniХi"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:104
-msgid "Mail _Filters ..."
-msgstr "Po╧lji _filtre ..."
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:110
-msgid "_vFolder Editor ..."
-msgstr "Urejevalnik vMap ..."
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:116
-msgid "_Mail Configuration ..."
-msgstr "Nastavitev _Po╧te ..."
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:122
-msgid "Forget _Passwords"
-msgstr "Pozabi _gesla"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:129
-msgid "_Configure Folder"
-msgstr "_Nastavi mapo"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: mail/mail-config.glade.h:7 mail/mail-config.glade.h:14
-msgid "Identities"
-msgstr "Identitete"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:9
-msgid "Organization"
-msgstr "Organizacija"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:10
-msgid "Signature File"
-msgstr "Datoteka s podpisom"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:12 mail/mail-config.glade.h:17
-#: mail/mail-config.glade.h:23
-msgid "Edit"
-msgstr "Uredi"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:15
-msgid "Sources"
-msgstr "Viri"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:19
-msgid "Mail Sources"
-msgstr "Izvori po╧te"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:15 mail/mail-config.glade.h:20
-msgid "Mail Transport"
-msgstr "Prenos Po╧te"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:21
-msgid "News Servers"
-msgstr "NoviХarski stre╬niki"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:25
-msgid "News Sources"
-msgstr "Viri novic"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:26
-#, fuzzy
-msgid "Send messages in HTML format"
-msgstr "Po╧lji po╧to v HTML obliki"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:7 mail/mail-config-druid.glade.h:8
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:16
-msgid "Mail Configuration"
-msgstr "Nastavitev _po╧te"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:9
-msgid ""
-"Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n"
-"By filling in some information about your email\n"
-"settings, you can start sending and receiving email\n"
-"right away. Click Next to continue."
-msgstr ""
-"Dobrodo╧li v nastavitvenem Хarovniku po╧te!\n"
-"Z vpisom nekaterih podatkov o va╧ih nastavitvah e-po╧te\n"
-"lahko takoj priХnete po╧iljati in sprejemati po╧to\n"
-"Kliknite naprej za nadaljevanje."
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:13
-msgid "Identity"
-msgstr "Identiteta"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:14
-msgid "Mail Source"
-msgstr "Izvor po╧te"
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:17
-msgid ""
-"Your email configuration is now complete.\n"
-"Click \"Finish\" to save your new settings"
-msgstr ""
-"Nastavljanje va╧e e-po╧te je sedaj gotovo.\n"
-"Kliknite \"KonХaj\" za shranitev nastavitev"
-
-#: mail/mail-crypto.c:342 mail/mail-crypto.c:420
-msgid "No GPG/PGP program available."
-msgstr "GPG/PGP program ni na voljo."
-
-#: mail/mail-crypto.c:348 mail/mail-crypto.c:426
-#, c-format
-msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
-msgstr "Nisem mogel ustvariti cevi do GPG/PGP: %s"
-
-#: mail/mail-threads.c:618
-msgid "Currently pending operations:"
-msgstr "Trenutno ХakajoХe operacije:"
-
-#: mail/mail-threads.c:819
-msgid "Incomplete message written on pipe!"
-msgstr "Nepopolno sporoХilo zapisano v cev!"
-
-#: mail/mail-threads.c:823
-msgid "Error reading commands from dispatching thread."
-msgstr "Napaka pri branju ukazov iz razpo╧iljalne niti."
-
-#: mail/mail-threads.c:937
-msgid "Corrupted message from dispatching thread?"
-msgstr "Prispelo pokvarjeno sporoХilo iz razpo╧iljalne niti?"
-
-#: mail/mail-threads.c:1002
-msgid "Waiting for user to close error dialog"
-msgstr "хakam na uporabnika, da zapre dialog z napako"
-
-#: mail/mail-threads.c:1063
-msgid "Waiting for user to enter data"
-msgstr "хakam na uporabnika, da vpi╧e podatek"
-
-#: mail/mail-threads.c:1071
-msgid "Could not create dialog box."
-msgstr "Nisem mogel ustvariti dialoga."
-
-#: mail/mail-threads.c:1113
-msgid "User cancelled query."
-msgstr "Uporabnik je preklical poizvedbo."
-
-#: mail/message-list.c:485
-msgid "Online Status"
-msgstr "Stanje priklopa"
-
-#: mail/message-list.c:521
-msgid "From"
-msgstr "Od"
-
-#: mail/message-list.c:528
-msgid "Subject"
-msgstr "Zadeva"
-
-#: mail/message-list.c:535
-msgid "Date"
-msgstr "Datum"
-
-#: mail/message-list.c:542
-msgid "Received"
-msgstr "Sprejeto"
-
-#: mail/message-list.c:549
-msgid "To"
-msgstr "Za"
-
-#: mail/message-list.c:556
-msgid "Size"
-msgstr "Velikost"
-
-#: shell/e-setup.c:47
-msgid "Evolution installation"
-msgstr "Namestitev Evolutiona"
-
-#: shell/e-setup.c:51
-msgid "This seems to be the first time you run Evolution."
-msgstr "Izgleda, da je tokrat va╧ prvi zagon Evolutiona."
-
-#: shell/e-setup.c:52
-msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under"
-msgstr ""
-"Prosim kliknite \"V redu\" za namestitev Evoultionovih uporabni╧kih datotek "
-"pod"
-
-#: shell/e-setup.c:69
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory\n"
-"%s\n"
-"Error: %s"
-msgstr ""
-"Ne morem ustvariti imenika\n"
-"%s\n"
-"Napaka: %s"
-
-#: shell/e-setup.c:84
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot copy files into\n"
-"`%s'."
-msgstr ""
-"Ne morem kopirati datotek v\n"
-"`%s'."
-
-#: shell/e-setup.c:88
-msgid "Evolution files successfully installed."
-msgstr "Evolutionove datoteke so se uspe╧no namestile."
-
-#: shell/e-setup.c:109
-msgid ""
-"The file `%s' is not a directory.\n"
-"Please move it in order to allow installation\n"
-"of the Evolution user files."
-msgstr ""
-"Datoteka `%s' ni imenik.\n"
-"Prosim premestite jo, da se lahko namestitev\n"
-"Evolutionovih uporabni╧kih datotek nadaljuje."
-
-#: shell/e-setup.c:121
-msgid ""
-"The directory `%s' exists but is not the\n"
-"Evolution directory. Please move it in order\n"
-"to allow installation of the Evolution user files."
-msgstr ""
-"Datoteka `%s' obstaja a ni Evolutionov imenik.\n"
-"Prosim premestite jo, da se lahko namestitev\n"
-"Evolutionovih uporabni╧kih datotek nadaljuje."
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the specified folder:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Ne morem ustvariti izbrane mape:\n"
-"%s"
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133
-msgid "The specified folder name is not valid."
-msgstr "Izbrano ime mape ni veljavno."
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223
-msgid "Evolution - Create new folder"
-msgstr "Evolution - Ustvar novo mapo"
-
-#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:96
-msgid ""
-"The type of the selected folder is not valid for\n"
-"the requested operation."
-msgstr ""
-"Tip izbrane mape ni veljaven za zahtevano\n"
-"operacijo."
-
-#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:272
-msgid "New..."
-msgstr "Nova..."
-
-#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:459 shell/e-shell-folder-title-bar.c:460
-msgid "(Untitled)"
-msgstr "(Neimenovana)"
-
-#. you might have to call gnome_dialog_run() on the
-#. * dialog returned here, I don't remember...
-#.
-#: shell/e-shell-view-menu.c:113
-msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
-msgstr "Program 'Bug buddy' ni bil najden v va╧i poti ($PATH)."
-
-#. same as above
-#: shell/e-shell-view-menu.c:119
-msgid "Bug buddy could not be run."
-msgstr "Programa 'Bug buddy' ni bilo mogoХe pognati."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:167
-msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
-msgstr "Avtorske pravice pridr╬ane 1999,2000 Helix Code, Inc."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:169
-msgid ""
-"Evolution is a suite of groupware applications\n"
-"for mail, calendaring, and contact management\n"
-"within the GNOME desktop environment."
-msgstr ""
-"Evolution je zbirka programov okolja \n"
-"GNOME za delo v skupinah, za po╧to, koledar in \n"
-"urejanje stikov."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:319
-msgid "Go to folder..."
-msgstr "Pojdi v _mapo..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:377
-msgid "_New"
-msgstr "_Nova"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:389
-msgid "_Folder"
-msgstr "_Mapa"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:395
-msgid "Evolution bar _shortcut"
-msgstr "Evolution vrstica z blji╬nicami"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:404
-msgid "_Mail message (FIXME)"
-msgstr "_Po╧lji sporoХilo (FIXME)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:410
-msgid "_Appointment (FIXME)"
-msgstr "_Zmenek (FIXME)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:416
-msgid "_Contact (FIXME)"
-msgstr "_Kontakt (FIXME)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:422
-msgid "_Task (FIXME)"
-msgstr "_Naloga (FIXME)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:444
-msgid "_Go to folder..."
-msgstr "Pojdi v _mapo..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:445
-msgid "Display a different folder"
-msgstr "Poka╬i drugo mapo"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:452
-msgid "_Create new folder..."
-msgstr "_Ustvari novo mapo..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:453 shell/e-shell-view-menu.c:465
-msgid "Create a new folder"
-msgstr "Ustvari novo mapo"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:464
-msgid "E_xit..."
-msgstr "_Izhod..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:495
-msgid "Show _shortcut bar"
-msgstr "Ka╬i vrstico z _bli╬njicami"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:496
-msgid "Show the shortcut bar"
-msgstr "Poka╬e vrstico z blji╬nicami"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:501
-msgid "Show _folder bar"
-msgstr "Ka╬i vrstico z _mapami"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:502
-msgid "Show the folder bar"
-msgstr "Poka╬e vrstico z mapami"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:524
-msgid "_Actions"
-msgstr "_Dejanja"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:535
-msgid "_Help"
-msgstr "_PomoХ"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:541
-msgid "Help _index"
-msgstr "Kazalo _pomoХi"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:548
-msgid "Getting _started"
-msgstr "Kako _zaХeti"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:555
-msgid "Using the _mailer"
-msgstr "Uporaba _po╧te"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:562
-msgid "Using the _calendar"
-msgstr "Uporaba _koledarja"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:569
-msgid "Using the c_ontact manager"
-msgstr "Uporaba upravljalnika _stikov"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:579
-msgid "_Submit bug report"
-msgstr "_Po╧lji poroХilo o hro╧Хu"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:580
-msgid "Submit bug report using Bug Buddy"
-msgstr "Po╧lji poroХilo o hro╧Хu z uporabo progama Bug buddy"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:589
-msgid "_About Evolution..."
-msgstr "_O Evolutionu..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:590
-msgid "Show information about Evolution"
-msgstr "Ka╬i podatke o Evolutionu"
-
-#: shell/e-shell-view.c:114
-msgid "(No folder displayed)"
-msgstr "(Nobena mapa ni prikazana)"
-
-#: shell/e-shell-view.c:342
-msgid "Folders"
-msgstr "Mape"
-
-#: shell/e-shell-view.c:740
-#, c-format
-msgid "Evolution - %s"
-msgstr "Evolution - %s"
-
-#: shell/e-shell.c:291
-#, c-format
-msgid "Cannot set up local storage -- %s"
-msgstr "Ne morem nastaviti krajevnega hranilnika -- %s"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:235
-msgid "_Small icons"
-msgstr "_Majhne ikone"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:236
-msgid "Show the shortcuts as small icons"
-msgstr "Ka╬i blji╬nice kot majhne ikone"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:238
-msgid "_Large icons"
-msgstr "_Velike ikone"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239
-msgid "Show the shortcuts as large icons"
-msgstr "Ka╬i blji╬nice kot velike ikone"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:330
-msgid "Activate"
-msgstr "Aktiviraj"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:330
-msgid "Activate this shortcut"
-msgstr "Aktiviraj to blji╬nico"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:333
-msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
-msgstr "Odstrani to blji╬nico iz vrstice blji╬nic"
-
-#: shell/e-shortcuts.c:358
-msgid "Error saving shortcuts."
-msgstr "Napaka pri shranjevanju blji╬nic."
-
-#: shell/e-storage.c:217
-msgid "(No name)"
-msgstr "(Brez imena)"
-
-#: shell/e-storage.c:412
-msgid "No error"
-msgstr "Brez napak"
-
-#: shell/e-storage.c:414
-msgid "Generic error"
-msgstr "GeneriХna napaka"
-
-#: shell/e-storage.c:416
-msgid "A folder with the same name already exists"
-msgstr "Mapa z enakim imenom ╬e obstaja"
-
-#: shell/e-storage.c:418
-msgid "The specified folder type is not valid"
-msgstr "Izbran tip mape ni veljaven"
-
-#: shell/e-storage.c:420
-msgid "I/O error"
-msgstr "V/I napaka"
-
-#: shell/e-storage.c:422
-msgid "Not enough space to create the folder"
-msgstr "Ni dovolj prostora za ustvaritev mape"
-
-#: shell/e-storage.c:424
-msgid "The specified folder was not found"
-msgstr "Izbrana mapa ni bila najdena"
-
-#: shell/e-storage.c:426
-msgid "Function not implemented in this storage"
-msgstr "Funkcija ni implementirana v tem hranilniku"
-
-#: shell/e-storage.c:428
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Nimate dovoljenja"
-
-#: shell/e-storage.c:430
-msgid "Operation not supported"
-msgstr "Operacija ni podprta"
-
-#: shell/e-storage.c:432
-msgid "The specified type is not supported in this storage"
-msgstr "Izbran tip ni podprt v tem hranilniku"
-
-#: shell/e-storage.c:434
-msgid "Unknown error"
-msgstr "Neznana napaka"
-
-#: shell/e-storage-set-view.c:242
-msgid "View the selected folder"
-msgstr "Poglej izbrane mape"
-
-#: shell/main.c:66
-msgid ""
-"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
-"of the Evolution groupware suite.\n"
-"\n"
-"Over the last month and a half, our focus has been on making\n"
-"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n"
-"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n"
-"be sure to keep a backup.)\n"
-"\n"
-"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n"
-"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n"
-"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n"
-"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n"
-"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n"
-"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n"
-"Use only as directed.\n"
-"\n"
-"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n"
-"await your contributions!\n"
-msgstr ""
-"Zdravo. Hvala, ker ste si vzeli Хas za prenos te predizdaje\n"
-"programja za delovne skupine Evolution.\n"
-"\n"
-"Skozi prej╧nji mesec in pol smo se trudili Evolution narediti \n"
-"uporabnega. Veliko razvijalcev Evolutiona ga ╬e exkluzivno \n"
-"uporablja za branje svoje po╧te. Tudi vi ga lahko. (Le ne pozabite\n"
-"na varnostne kopije.)\n"
-"\n"
-"Kljub temu, da smo popravili veliko hro╧Хev, ki vplivajo na stabilnost \n"
-"in varnost vseeno opozarjamo: Evolution se bo: sesul, izgubil va╧o \n"
-"po╧to, ko tega ne boste hoteli, zavrnil brisanje va╧e po╧te, boste to \n"
-"╬eleli, pustil teХi mrtve procese, uporabil 100% procesorja, se zaklenil, \n"
-"poslal HTML na nakljuХne dopisne sezname in vas osramotil pred prijatelji \n"
-"in sodelavci. \n"
-"Uporabljajte ga le tako kot je predvideno.\n"
-"\n"
-"Upamo, da boste u╬ivali sadove na╧ega trdega dela in nestrpno\n"
-"priХakujemo va╧e prispevke!\n"
-
-#: shell/main.c:93
-msgid ""
-"Thanks\n"
-"The Evolution Team\n"
-msgstr ""
-"Hvala!\n"
-"Skupina Evolution\n"
-
-#: shell/main.c:121
-msgid "Cannot initialize the Evolution shell."
-msgstr "Ne morem inicializirati lupine Evolution."
-
-#: shell/main.c:156
-msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
-msgstr "Ne morem inicializirati komponentnega sistema Bonobo."
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:7
-msgid "Fields"
-msgstr "Polja"
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:8
-msgid "Grouping"
-msgstr "Grupiranje"
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:9
-msgid "Sort"
-msgstr "Sortiranje"
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:10
-msgid "Filter"
-msgstr "Filtriranje"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7
-msgid "Field Chooser"
-msgstr "Izbirnik polij"
-
-#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8
-msgid ""
-"To add a column to your table, drag it into\n"
-"the location in which you want it to appear."
-msgstr ""
-"Da bi dodali stolpec k va╧i tabeli, ga potegnite\n"
-"do mesta kjer ╬elite, da se pojavi."
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7
-msgid "window1"
-msgstr "okno1"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:8
-msgid "Available fields"
-msgstr "Polja na voljo"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:9
-msgid "label1"
-msgstr "label1"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:10
-msgid "Show in this order"
-msgstr "Ka╬i v tem vrstnem redu"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:11
-msgid "label2"
-msgstr "label2"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:12
-msgid "Add >>"
-msgstr "Dodaj >>"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13
-msgid "<< Remove"
-msgstr "<< odstrani"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
-msgid "Tentative"
-msgstr "Poskusno"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
-msgid "Busy"
-msgstr "Zaseden"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
-msgid "Out of Office"
-msgstr "Iz pisarne"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
-msgid "No Information"
-msgstr "Ni podatkov"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
-msgid "_Invite Others..."
-msgstr "_Povabi ostale..."
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
-msgid "_Options"
-msgstr "_Mo╬nosti"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
-msgid "Show _Only Working Hours"
-msgstr "Ka╬i le delavne ure"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
-msgid "Show _Zoomed Out"
-msgstr "Ka╬i poman_j╧ano"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
-msgid "_Update Free/Busy"
-msgstr "_Posodobi Prosto/Zasedeno"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
-msgid "_<<"
-msgstr "_<<"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
-msgid "_Autopick"
-msgstr "_Samodeno izberi"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
-msgid ">_>"
-msgstr ">_>"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
-msgid "_All People and Resources"
-msgstr "_Vsi ljudje in vsa sredstva"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
-msgid "All _People and One Resource"
-msgstr "Vsi ljudje in eno sredstvo"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
-msgid "_Required People"
-msgstr "_Potrebni ljudje"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
-msgid "Required People and _One Resource"
-msgstr "Potrebni ljudje in eno sredstvo"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
-msgid "Meeting _start time:"
-msgstr "хas priХetka sestanka:"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
-msgid "Meeting _end time:"
-msgstr "хas zakljuХka sestanka:"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
-msgid "All Attendees"
-msgstr "Vsi udele╬eni"
-
-#. Translators: These are the first characters of each day of the
-#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:281
-msgid "MTWTFSS"
-msgstr "PTSхPSN"
-
-#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
-#, c-format
-msgid "Group %i"
-msgstr "Skupina %i"
-
-#~ msgid "Discard this message?"
-#~ msgstr "Zavrzi to sporoХilo"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
-#~ "optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
-#~ "read your signature from."
-#~ msgstr ""
-#~ "Vnesite svoje ime in e-po╧tni naslov, ki naj se uporablja v izhodni po╧ti Po "
-#~ "╬elji lahko vnesete tudi ime va╧e organizacije in ime datoteke iz katere naj "
-#~ "se prebere va╧ podpis."
-
-#~ msgid "Full name:"
-#~ msgstr "Polno ime:"
-
-#~ msgid "Email address:"
-#~ msgstr "E-po╧tni naslov:"
-
-#~ msgid "Signature file:"
-#~ msgstr "Datoteka s podpisom:"
-
-#~ msgid "Server:"
-#~ msgstr "Stre╬nik:"
-
-#~ msgid "Username:"
-#~ msgstr "Uporabni╧ko ime:"
-
-#~ msgid "Path:"
-#~ msgstr "Pot:"
-
-#~ msgid "Authentication:"
-#~ msgstr "Avtentikacija:"
-
-#~ msgid "Detect supported types..."
-#~ msgstr "Ugotovi podprte tipe..."
-
-#~ msgid "Test Settings"
-#~ msgstr "Preveri nastavitve"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
-#~ "about it.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-#~ "types...\" button after entering the other information."
-#~ msgstr ""
-#~ "Izberite vrsto po╧tnega stre╬nika, ki ga uporabljate in nastavite zanj "
-#~ "pomembne podatke.\n"
-#~ "\n"
-#~ "хe stre╬nik potrebuje avtentikacijo, lako kliknete na gumb \"Ugotovi podprte "
-#~ "tipe...\", ko boste vnesli ostale podatke."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Select the kind of news server you have, and enter the relevant information "
-#~ "about it.\n"
-#~ "\n"
-#~ "If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-#~ "types...\" button after entering the other information."
-#~ msgstr ""
-#~ "Izberite vrsto po╧tnega stre╬nika, ki ga uporabljate in nastavite zanj "
-#~ "pomembne podatke.\n"
-#~ "\n"
-#~ "хe stre╬nik potrebuje avtentikacijo, lako kliknete na gumb \"Ugotovi podprte "
-#~ "tipe...\", po tem ko boste vnesli ostale podatke."
-
-#~ msgid "Edit Identity"
-#~ msgstr "Uredi identiteto"
-
-#~ msgid "Add Identity"
-#~ msgstr "Dodaj identiteto"
-
-#~ msgid "Edit Source"
-#~ msgstr "Uredi izbor"
-
-#~ msgid "Edit News Server"
-#~ msgstr "Uredi noviХarski stre╬nik"
-
-#~ msgid "Fetching mail"
-#~ msgstr "Prena╧am po╧to"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This message has no subject.\n"
-#~ "Really send?"
-#~ msgstr ""
-#~ "SporoХilo nima 'zadeve'.\n"
-#~ "ResniХno po╧lji?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You need to configure an identity\n"
-#~ "before you can send mail."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nastaviti morate sovjo identiteto\n"
-#~ "preden lahko po╧ljete po╧to."
-
-#~ msgid "Move message(s) to"
-#~ msgstr "Prestavi sporoХilo(a) v"
-
-#~ msgid "Back"
-#~ msgstr "Prej╧nji"
-
-#~ msgid "Finish"
-#~ msgstr "KonХaj"
-
-#~ msgid "Apply"
-#~ msgstr "Uporabi"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then "
-#~ "continue forwards to customise it.</p>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<h2>Ustvari pravilo filtriranja</h2><p>Izberite eno od osnovnih pravil "
-#~ "zgorajnato nadaljujte naprej, da ga prilagodite.</p>"
-
-#~ msgid "_Virtual Folder Druid ..."
-#~ msgstr "╘krat za navidezne _Vmape ..."
-
-#~ msgid "Test these values before continuing"
-#~ msgstr "Preveri te vrednosti pred nadaljevanjem"
-
-#~ msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail."
-#~ msgstr "Izberite naХin na katerega ╬elite dostavljati va╧o po╧to."
-
-#~ msgid "Enter the hostname of the News Server you have."
-#~ msgstr "Vpi╧ite ime raХunalnika na katerem teХe noviХarski stre╬nik."
-
-#~ msgid "Cannot initialize the configuration system."
-#~ msgstr "Ne morem inicializirati nastavitvenega sistema."
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
deleted file mode 100644
index 087eb8b077..0000000000
--- a/po/sv.po
+++ /dev/null
@@ -1,3543 +0,0 @@
-# Swedish translation of evolution.
-# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
-# Andreas Hyden <a.hyden@cyberpoint.se>, 2000.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: evolution 0.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-07-19 02:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-04-04 19:23+0200\n"
-"Last-Translator: Andreas Hyden <a.hyden@cyberpoint.se>\n"
-"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-
-#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41
-#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:59 calendar/gui/main.c:68
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Kunde inte initialisera bonobo"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7
-msgid "categories"
-msgstr "katerogier"
-
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8
-msgid "Item(s) belong to these categories:"
-msgstr "Objekt tillhЖr dessa katerogier:"
-
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9
-msgid "Available Categories:"
-msgstr "TillgДnliga katerogier:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:643
-#: calendar/gui/event-editor.c:1118
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Appointment"
-msgstr "_MЖte"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644
-#: calendar/gui/event-editor.c:1119
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
-msgstr "BegДran om mЖte"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:646
-#: calendar/gui/event-editor.c:1121
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Mail Message"
-msgstr "_Posta meddelande"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:647
-#: calendar/gui/event-editor.c:1122
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Contact"
-msgstr "_Kontakt"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:648
-#: calendar/gui/event-editor.c:1123
-msgid "FIXME: _Task"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649
-#: calendar/gui/event-editor.c:1124
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: Task _Request"
-msgstr "UppgiftsbegД_ran"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650
-#: calendar/gui/event-editor.c:1125
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Journal Entry"
-msgstr "_Dagbokpost"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651
-#: calendar/gui/event-editor.c:1126
-msgid "FIXME: _Note"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:653
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:758
-#: calendar/gui/event-editor.c:1128 calendar/gui/event-editor.c:1235
-msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658
-#: calendar/gui/event-editor.c:1133
-msgid "FIXME: _Memo Style"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:660
-#: calendar/gui/event-editor.c:1135
-msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:667
-#: calendar/gui/event-editor.c:1142
-msgid "FIXME: S_end"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:671
-#: calendar/gui/event-editor.c:1146
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
-msgstr "LДgg till bilaga..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673
-msgid "_Delete"
-msgstr "_Ta bort"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674
-#: calendar/gui/event-editor.c:1149
-msgid "FIXME: _Move to Folder..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:675
-#: calendar/gui/event-editor.c:1150
-msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:677
-#: calendar/gui/event-editor.c:1152
-msgid "Page Set_up"
-msgstr "InstДllningar fЖr sida"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:678
-#: calendar/gui/event-editor.c:1153
-msgid "FIXME: Print Pre_view"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699
-#: calendar/gui/event-editor.c:1174
-msgid "FIXME: Paste _Special..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:704
-#: calendar/gui/event-editor.c:1179
-msgid "FIXME: Mark as U_nread"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:708
-#: calendar/gui/event-editor.c:1183
-msgid "_Object"
-msgstr "_Object"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:713
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720
-#: calendar/gui/event-editor.c:1188 calendar/gui/event-editor.c:1195
-msgid "FIXME: _Item"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721
-#: calendar/gui/event-editor.c:1189 calendar/gui/event-editor.c:1196
-msgid "FIXME: _Unread Item"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715
-#: calendar/gui/event-editor.c:1190
-msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722
-#: calendar/gui/event-editor.c:1197
-msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:727
-#: calendar/gui/event-editor.c:1202
-msgid "FIXME: _Standard"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729
-#: calendar/gui/event-editor.c:1204
-msgid "FIXME: __Formatting"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:732
-#: calendar/gui/event-editor.c:1207
-msgid "FIXME: _Customize..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:737
-#: calendar/gui/event-editor.c:1212
-msgid "Pre_vious"
-msgstr "FЖreg_Еende"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:738
-#: calendar/gui/event-editor.c:1213
-msgid "Ne_xt"
-msgstr "NД_sta"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:740
-#: calendar/gui/event-editor.c:1217
-msgid "_Toolbars"
-msgstr "_Verktyg"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:745
-#: calendar/gui/event-editor.c:1222
-msgid "FIXME: _File..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:746
-#: calendar/gui/event-editor.c:1223
-msgid "FIXME: It_em..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:747
-#: calendar/gui/event-editor.c:1224
-msgid "FIXME: _Object..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:752
-#: calendar/gui/event-editor.c:1229
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Font..."
-msgstr "Typsnitt..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:753
-#: calendar/gui/event-editor.c:1230
-msgid "FIXME: _Paragraph..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:760
-#: calendar/gui/event-editor.c:1237
-msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:761
-#: calendar/gui/event-editor.c:1238
-msgid "FIXME: D_esign a Form..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:763
-#: calendar/gui/event-editor.c:1240
-msgid "FIXME: Publish _Form..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:764
-#: calendar/gui/event-editor.c:1241
-msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:766
-#: calendar/gui/event-editor.c:1243
-msgid "FIXME: Script _Debugger"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:771
-#: calendar/gui/event-editor.c:1248
-msgid "FIXME: _Spelling..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:773
-#: calendar/gui/event-editor.c:1253
-msgid "_Forms"
-msgstr "_Former"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:778
-msgid "FIXME: _New Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:779
-msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781
-msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782
-msgid "FIXME: New _Message to Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783
-msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:784
-msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785
-msgid "FIXME: New _Task for Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786
-msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788
-msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789
-msgid "FIXME: _Display Map of Address"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790
-msgid "FIXME: _Open Web Page"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792
-msgid "FIXME: Forward as _vCard"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793
-#: calendar/gui/event-editor.c:1266
-msgid "FIXME: For_ward"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:805
-#: calendar/gui/event-editor.c:1279
-msgid "_Insert"
-msgstr "_Infoga"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:806
-#: calendar/gui/event-editor.c:1280
-msgid "F_ormat"
-msgstr "F_ormatera"
-
-#. FIXME: add Favorites here
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:807
-#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:473
-msgid "_Tools"
-msgstr "_Verktyg"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:808
-#: calendar/gui/event-editor.c:1282
-msgid "Actio_ns"
-msgstr "HД_ndelser"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:839
-msgid "Save and Close"
-msgstr "Spara och stДng"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:840
-#: calendar/gui/event-editor.c:1321
-msgid "Save the appointment and close the dialog box"
-msgstr "Spara Дrendet och stДng dialogen"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:844
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:673
-msgid "Print..."
-msgstr "Skriv ut..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:845
-#: calendar/gui/event-editor.c:1326
-msgid "Print this item"
-msgstr "Skriv ut detta objektet"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:848
-#: calendar/gui/event-editor.c:1327
-msgid "FIXME: Insert File..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:849
-#: calendar/gui/event-editor.c:1328
-msgid "Insert a file as an attachment"
-msgstr "Infoga en fil som en bifogning"
-
-#. Delete
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:852
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:426 calendar/gui/gncal-todo.c:499
-#: mail/folder-browser-factory.c:45
-msgid "Delete"
-msgstr "Ta bort"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:853
-#: calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:327
-msgid "Delete this item"
-msgstr "Ta bort detta objektet"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:856
-#: calendar/gui/event-editor.c:1339
-msgid "FIXME: Previous"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:857
-#: calendar/gui/event-editor.c:1340
-msgid "Go to the previous item"
-msgstr "GЕ till det fЖregЕende objektet"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:859
-#: calendar/gui/event-editor.c:1341
-msgid "FIXME: Next"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:860
-#: calendar/gui/event-editor.c:1342
-msgid "Go to the next item"
-msgstr "GЕ till det nДsta objektet"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:862
-#: calendar/gui/event-editor.c:1343
-msgid "FIXME: Help"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:863
-#: calendar/gui/event-editor.c:1344
-msgid "See online help"
-msgstr "LДs direkthjДlp"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278
-msgid "Assistant"
-msgstr "Assistant"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1383
-msgid "Business"
-msgstr "FЖretag"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280
-msgid "Business 2"
-msgstr "FЖretag 2"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281
-msgid "Business Fax"
-msgstr "Fax fЖretag"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282
-msgid "Callback"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283
-msgid "Car"
-msgstr "Bil"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284
-msgid "Company"
-msgstr "FЖretag"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1384
-msgid "Home"
-msgstr "Hem"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286
-msgid "Home 2"
-msgstr "Hem 2"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1287
-msgid "Home Fax"
-msgstr "Fax hem"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1288
-msgid "ISDN"
-msgstr "ISDN"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1289
-msgid "Mobile"
-msgstr "Mobil"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1290
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1385
-msgid "Other"
-msgstr "Annat"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1291
-msgid "Other Fax"
-msgstr "Annan fax"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1292
-#, fuzzy
-msgid "Pager"
-msgstr "Sida"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1293
-msgid "Primary"
-msgstr "PrimДr"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1294
-msgid "Radio"
-msgstr "Radio"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1295
-msgid "Telex"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1296
-msgid "TTY/TDD"
-msgstr "TTY/TDD"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1340
-msgid "Primary Email"
-msgstr "PrimДr epost"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1341
-msgid "Email 2"
-msgstr "Epost 2"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1342
-msgid "Email 3"
-msgstr "Epost 3"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7
-msgid "_Add"
-msgstr "_LДgg till"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9
-msgid "Phone Types"
-msgstr "Telefontyper"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12
-msgid "New phone type"
-msgstr "Ny telefontyp"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
-msgid "Add"
-msgstr "LДgg till"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13
-msgid "Contact Editor"
-msgstr "_Kontakt editor"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14
-msgid "_Full Name..."
-msgstr "Hela namet..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15
-msgid "File As:"
-msgstr "Spara som:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16
-msgid "Web page address:"
-msgstr "Webbsajt adress:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17
-msgid "Wants to receive _HTML mail"
-msgstr "Vill ha _HTML-post"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18
-msgid "Address:"
-msgstr "Adress:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19
-msgid "_Business"
-msgstr "_FЖretag"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20
-msgid "_Home"
-msgstr "_Hem"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21
-msgid "Business _Fax"
-msgstr "FЖretags_fax"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22
-msgid "_Mobile"
-msgstr "_Mobil"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24
-msgid "B_usiness"
-msgstr "F_Жretag"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25
-msgid "_This is the mailing address"
-msgstr "De_tta Дr epost-adressen"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
-msgid "C_ontacts..."
-msgstr "_Kontakter..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27
-msgid "Ca_tegories..."
-msgstr "Ka_tegorier..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28
-msgid "_Job title:"
-msgstr "Jobbtitel:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29
-msgid "_Company:"
-msgstr "_FЖretag:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
-msgid "General"
-msgstr "Generellt"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31
-msgid "_Department:"
-msgstr "Av_delning:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32
-msgid "_Office:"
-msgstr "K_ontor:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33
-msgid "_Profession:"
-msgstr "_Yrke:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34
-msgid "_Nickname:"
-msgstr "_Smeknamn:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35
-msgid "_Spouse:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36
-msgid "_Birthday:"
-msgstr "FЖd_elsedag:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37
-msgid "_Assistant's name:"
-msgstr "_Assistantnamn:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38
-msgid "_Manager's Name:"
-msgstr "Chefens na_mn:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39
-msgid "Anni_versary:"
-msgstr "_Jubileum:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40
-msgid "No_tes:"
-msgstr "An_teckningar:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
-msgid "Details"
-msgstr "Detaljer"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7
-msgid "Check Full Name"
-msgstr "Kolla hela namnet"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8
-msgid "_Title:"
-msgstr "_Titel:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:9
-msgid "_First:"
-msgstr "_FЖrsta:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:10
-msgid "_Middle:"
-msgstr "_Mellan:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:11
-msgid "_Last:"
-msgstr "_Senaste:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:12
-msgid "_Suffix:"
-msgstr "_Suffix:"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13
-msgid ""
-"\n"
-"Mr.\n"
-"Mrs.\n"
-"Dr.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Mr.\n"
-"Mrs.\n"
-"Dr.\n"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:18
-msgid ""
-"\n"
-"Sr.\n"
-"Jr.\n"
-"I\n"
-"II\n"
-"III\n"
-"Esq.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Sr.\n"
-"Jr.\n"
-"I\n"
-"II\n"
-"III\n"
-"Esq.\n"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:544
-msgid "New"
-msgstr "Ny"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
-msgid "Create a new contact"
-msgstr "Skapa en ny kontakt"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424
-msgid "Find"
-msgstr "Hitta"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424
-msgid "Find a contact"
-msgstr "Hitta en kontakt"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:425
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:492
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43
-msgid "Print"
-msgstr "Skriv ut"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:425
-msgid "Print contacts"
-msgstr "Skriv ut kontakter"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:426
-msgid "Delete a contact"
-msgstr "Ta bort en kontakt"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:499
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1039
-msgid "As _Table"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:506
-msgid "_New Contact"
-msgstr "_Ny kontakt"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:514
-msgid "N_ew Directory Server"
-msgstr "Ny katalogserver"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593
-msgid "Unable to open addressbook"
-msgstr "Kunde inte Жppna adressboken"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:598
-msgid ""
-"We were unable to open this addressbook. This either\n"
-"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n"
-"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n"
-"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n"
-"correctness and reenter. If not, you probably have\n"
-"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n"
-"able to use LDAP, you'll need to download and install\n"
-"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:943
-#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:330
-msgid "Save as VCard"
-msgstr "Spara som VCard"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1010
-msgid "* Click here to add a contact *"
-msgstr "* Klicka hДr fЖr att lДgga till en kontakt *"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1046
-msgid "As _Minicards"
-msgstr "Som _minikort"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1097
-msgid "The URI that the Folder Browser will display"
-msgstr "URL:en som mappblДddraden kommer att visa"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7
-msgid "window2"
-msgstr "window2"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8
-msgid "123"
-msgstr "123"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9
-msgid "a"
-msgstr "a"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10
-msgid "b"
-msgstr "b"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11
-msgid "c"
-msgstr "c"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12
-msgid "d"
-msgstr "d"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13
-msgid "e"
-msgstr "e"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14
-msgid "f"
-msgstr "f"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15
-msgid "g"
-msgstr "g"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:98
-msgid "h"
-msgstr "h"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17
-msgid "i"
-msgstr "i"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18
-msgid "j"
-msgstr "j"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19
-msgid "k"
-msgstr "k"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20
-msgid "l"
-msgstr "l"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21
-msgid "m"
-msgstr "m"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22
-msgid "n"
-msgstr "n"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23
-msgid "o"
-msgstr "o"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24
-msgid "p"
-msgstr "p"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25
-msgid "q"
-msgstr "q"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26
-msgid "r"
-msgstr "r"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27
-msgid "s"
-msgstr "s"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28
-msgid "t"
-msgstr "t"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29
-msgid "u"
-msgstr "u"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30
-msgid "v"
-msgstr "v"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31
-msgid "w"
-msgstr "w"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32
-msgid "x"
-msgstr "x"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33
-msgid "y"
-msgstr "y"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34
-msgid "z"
-msgstr "z"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
-msgid "Description:"
-msgstr "Beskrivning:"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8
-msgid "LDAP Server:"
-msgstr "LDAP-server:"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9
-msgid "Port Number:"
-msgstr "Portnummer:"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10
-msgid "Root DN:"
-msgstr "Rot DN:"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8
-msgid "Name:"
-msgstr "Namn:"
-
-#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"There are no items to show in this view\n"
-"\n"
-"Double-click here to create a new Contact."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Det finns inga objekt att visa i denna vyn\n"
-"\n"
-"Dubbel-klicka hДr fЖr att skapa en ny kontakt."
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
-msgid "Page Setup:"
-msgstr "InstДllningar fЖr sida:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
-msgid "Style name:"
-msgstr "Bladnamn:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
-msgid "Preview:"
-msgstr "FЖrhandsgranskning:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
-msgid "Options"
-msgstr "Alternativ"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
-msgid "Include:"
-msgstr "Inkludera:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
-msgid "Sections:"
-msgstr "Sektioner:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
-msgid "Immediately follow each other"
-msgstr "FЖlj efter varandra omedelbart"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
-msgid "Letter tabs on side"
-msgstr "Brevtabbar pЕ sidan"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
-msgid "Headings for each letter"
-msgstr "Rubriker fЖr varje brev"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
-msgid "Start on a new page"
-msgstr "BЖrja pЕ en ny sida"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
-msgid "Number of columns:"
-msgstr "Antal kolumner"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
-msgid "Blank forms at end:"
-msgstr "Tomma blanketter vid slutet:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
-msgid "Fonts"
-msgstr "Typsnitt"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54
-msgid "Font..."
-msgstr "Typsnitt..."
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
-msgid "Headings"
-msgstr "Rubriker"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
-msgid "10 pt. Tahoma"
-msgstr "10 pt. Tahoma"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
-msgid "Body"
-msgstr "Kropp"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
-msgid "8 pt. Tahoma"
-msgstr "8 pt. Tahoma"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
-msgid "Shading"
-msgstr "Skuggning"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
-msgid "Print using gray shading"
-msgstr "Skriv ut med grЕ skuggning"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
-msgid "Format"
-msgstr "Format"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50
-msgid "Paper"
-msgstr "Papper"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
-msgid "Type:"
-msgstr "Typ:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43
-msgid "label26"
-msgstr "label26"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44
-msgid "Dimensions:"
-msgstr "Geometri:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45
-msgid "Width:"
-msgstr "Bredd:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46
-msgid "Height:"
-msgstr "HЖjd:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
-msgid "Paper source:"
-msgstr "PapperskДlla:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
-msgid "Margins"
-msgstr "Marginaler"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
-msgid "Top:"
-msgstr "Topp:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
-msgid "Bottom:"
-msgstr "Botten:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
-msgid "Left:"
-msgstr "VДnster:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
-msgid "Right:"
-msgstr "HЖger:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
-msgid "Page"
-msgstr "Sida"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
-msgid "Size:"
-msgstr "Storlek:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47
-msgid "Orientation"
-msgstr "Orientation"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48
-msgid "Portrait"
-msgstr "StЕende"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49
-msgid "Landscape"
-msgstr "Liggande"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52
-msgid "Header"
-msgstr "Rubrik"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53
-msgid "Footer:"
-msgstr "Sidfot:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55
-msgid "Reverse on even pages"
-msgstr "Backa vid jДmna sidor"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56
-msgid "Header/Footer"
-msgstr "Rubrik/sidfot"
-
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:544
-msgid "am"
-msgstr "am"
-
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:543
-msgid "pm"
-msgstr "pm"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:56
-msgid "Outline:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:57
-msgid "Headings:"
-msgstr "Rubriker:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:58
-msgid "Empty days:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:59
-msgid "Appointments:"
-msgstr "дrenden:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:60
-msgid "Highlighted day:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:61
-msgid "Day numbers:"
-msgstr "Dagnummer:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:62
-msgid "Current day's number:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:63
-msgid "To-Do item that is not yet due:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:64
-msgid "To-Do item that is due today:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:65
-msgid "To-Do item that is overdue:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:175
-msgid "Gnome Calendar"
-msgstr "Gnome-kalender"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:178
-msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager."
-msgstr "GNOMEs personliga kalender och schemahanterare."
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:434
-msgid "File not found"
-msgstr "Filen hittades inte"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:456
-msgid "Open calendar"
-msgstr "жppna kalendern"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:495
-msgid "Save calendar"
-msgstr "Spara kalendern"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:713
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:717
-msgid "Day"
-msgstr "Dag"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:522
-msgid "Show 1 day"
-msgstr "Visa 1 dag"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:525
-msgid "5 Days"
-msgstr "5 dagar"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:525
-#, fuzzy
-msgid "Show the working week"
-msgstr "VДxlar trДdvyn"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:712
-msgid "Week"
-msgstr "Vecka"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:528
-msgid "Show 1 week"
-msgstr "Visa 1 vecka"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:531
-msgid "Month"
-msgstr "MЕnader"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:531
-msgid "Show 1 month"
-msgstr "Visa 1 mЕnad"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:535
-msgid "Year"
-msgstr "еr"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:535
-msgid "Show 1 year"
-msgstr "Visa 1 Еr"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682
-msgid "Create a new appointment"
-msgstr "Skapa ett nytt Дrende"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:674
-msgid "Print this calendar"
-msgstr "Skriv ut denna kalendern"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:552
-msgid "Prev"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:552
-msgid "Go back in time"
-msgstr "GЕ tillbaka i tiden"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:553
-msgid "Today"
-msgstr "Idag"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:553
-msgid "Go to present time"
-msgstr "GЕ till nutid"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:210
-msgid "Next"
-msgstr "NДsta"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:554
-msgid "Go forward in time"
-msgstr "GЕ fram i tiden"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:558
-msgid "Go to"
-msgstr "GЕ till"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:558
-msgid "Go to a specific date"
-msgstr "GЕ till ett specifikt datum"
-
-#. file menu
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:659
-msgid "New Ca_lendar"
-msgstr "Ny ka_lender"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:660
-msgid "Create a new calendar"
-msgstr "Skapa en ny kalender"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:663
-msgid "Open Ca_lendar"
-msgstr "жppna ka_lender"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:664
-msgid "Open a calendar"
-msgstr "жppna en kalender"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:668 calendar/gui/calendar-commands.c:669
-msgid "Save Calendar As"
-msgstr "Spara kalender som"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:682
-msgid "_New appointment..."
-msgstr "_Nytt Дrende..."
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:687
-msgid "New appointment for _today..."
-msgstr "Ny_tt Дrende fЖr idag..."
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:688
-msgid "Create a new appointment for today"
-msgstr "Skapa ett nytt Дrende fЖr idag"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712
-msgid "Preferences"
-msgstr "InstДllningar"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/calendar-commands.c:704
-msgid "About Calendar"
-msgstr "Om kalendern"
-
-#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is
-#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s".
-#.
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:746
-#, c-format
-msgid "%s%s"
-msgstr "%s%s"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:746
-msgid "'s calendar"
-msgstr "'s kalender"
-
-#: calendar/gui/control-factory.c:136
-#, fuzzy
-msgid "The URI that the calendar will display"
-msgstr "URL:en som mappblДddraden kommer att visa"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181
-msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr "Alarm pЕ %A %b %d %Y %H:%M"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188
-msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7
-msgid "Close"
-msgstr "StДng"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1056
-#, fuzzy
-msgid "Snooze"
-msgstr "Storlek"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9
-msgid "Edit appointment"
-msgstr "Redigera Дrende"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10
-msgid "Snooze time (minutes)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391
-#, c-format
-msgid "%02i minute divisions"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643
-#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659
-msgid "New appointment..."
-msgstr "Nytt Дrende..."
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328
-#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654
-msgid "Edit this appointment..."
-msgstr "Redigera detta Дrendet..."
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648
-msgid "Delete this appointment"
-msgstr "Ta bort detta Дrendet"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655
-msgid "Make this appointment movable"
-msgstr "GЖr detta Дrendet flyttbart"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656
-#, fuzzy
-msgid "Delete this occurrence"
-msgstr "Ta bort detta meddelandet"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657
-msgid "Delete all occurrences"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:289
-msgid "Edit Appointment"
-msgstr "Redigera Дrende"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:294
-msgid "No summary"
-msgstr "Ingen sammanfattning"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:298
-#, c-format
-msgid "Appointment - %s"
-msgstr "дrende - %s"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:301
-#, c-format
-msgid "Task - %s"
-msgstr "Uppgift - %s"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:304
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Journal entry - %s"
-msgstr "_Dagbokpost"
-
-#. Owner, summary
-#: calendar/gui/event-editor.c:594 calendar/gui/event-editor.c:688
-msgid "?"
-msgstr "?"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1148
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Delete"
-msgstr "Ta bort"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1215
-msgid "FIXME: Ca_lendar..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1250
-msgid "FIXME: Chec_k Names"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1251
-msgid "FIXME: Address _Book..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1258
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _New Appointment"
-msgstr "_MЖte"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1260
-msgid "FIXME: Rec_urrence..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1262
-msgid "FIXME: Intive _Attendees..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1263
-msgid "FIXME: C_ancel Invitation..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1265
-msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1320
-msgid "FIXME: Save and Close"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1325
-msgid "FIXME: Print..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1330
-msgid "FIXME: Recurrence..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1331
-msgid "Configure recurrence rules"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1333
-msgid "FIXME: Invite Attendees..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1334
-msgid "Invite attendees to a meeting"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1336
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: Delete"
-msgstr "Ta bort"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1745
-msgid "%a %b %d %Y"
-msgstr "%a %b %d %Y"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:391
-msgid "january"
-msgstr "januari"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:392
-msgid "february"
-msgstr "februari"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:393
-msgid "march"
-msgstr "mars"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:394
-msgid "april"
-msgstr "april"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:395
-msgid "may"
-msgstr "maj"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:396
-msgid "june"
-msgstr "juni"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:397
-msgid "july"
-msgstr "juli"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:398
-msgid "august"
-msgstr "augusti"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:399
-msgid "september"
-msgstr "september"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:400
-msgid "sept"
-msgstr "sept"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:401
-msgid "october"
-msgstr "oktober"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:402
-msgid "november"
-msgstr "november"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:403
-msgid "december"
-msgstr "december"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:404
-msgid "sunday"
-msgstr "sЖndag"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:405
-msgid "monday"
-msgstr "mЕndag"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:406
-msgid "tuesday"
-msgstr "tisdag"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:407
-msgid "tues"
-msgstr "tis"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:408
-msgid "wednesday"
-msgstr "onsdag"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:409
-msgid "wednes"
-msgstr "ons"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:410
-msgid "thursday"
-msgstr "torsdag"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:411
-msgid "thur"
-msgstr "tor"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:412
-msgid "thurs"
-msgstr "tors"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:413
-msgid "friday"
-msgstr "fredag"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:414
-msgid "saturday"
-msgstr "lЖrdag"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:420
-msgid "year"
-msgstr "Еr"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:421
-msgid "month"
-msgstr "mЕnad"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:422
-msgid "fortnight"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:423
-msgid "week"
-msgstr "vecka"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:424
-msgid "day"
-msgstr "dag"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:425
-msgid "hour"
-msgstr "timme"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:426
-msgid "minute"
-msgstr "minut"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:427
-msgid "min"
-msgstr "min"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:428
-msgid "second"
-msgstr "sekund"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:429
-msgid "sec"
-msgstr "sek"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:435
-msgid "tomorrow"
-msgstr "imorgon"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:436
-msgid "yesterday"
-msgstr "fЖrgЕr"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:437
-msgid "today"
-msgstr "idag"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:438
-msgid "now"
-msgstr "nu"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:439
-#, fuzzy
-msgid "last"
-msgstr "Klistra in"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:440
-msgid "this"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:441
-msgid "next"
-msgstr "nДsta"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:442
-msgid "first"
-msgstr "fЖrsta"
-
-#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 },
-#: calendar/gui/getdate.y:444
-msgid "third"
-msgstr "tredje"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:445
-msgid "fourth"
-msgstr "fjДrde"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:446
-msgid "fifth"
-msgstr "femte"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:447
-msgid "sixth"
-msgstr "sjДtte"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:448
-msgid "seventh"
-msgstr "sjunde"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:449
-msgid "eighth"
-msgstr "Еttonde"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:450
-msgid "ninth"
-msgstr "nionde"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:451
-msgid "tenth"
-msgstr "tionde"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:452
-msgid "eleventh"
-msgstr "elfte"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:453
-msgid "twelfth"
-msgstr "tolfte"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:454
-msgid "ago"
-msgstr "sen"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:137
-msgid "Create to-do item"
-msgstr "Skapa att-gЖra objekt"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:137
-msgid "Edit to-do item"
-msgstr "Redigera att-gЖra objekt"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:171
-msgid "Summary:"
-msgstr "Sammanfattning:"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:181
-#, fuzzy
-msgid "Due Date:"
-msgstr "Avdelning:"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:190
-msgid "Priority:"
-msgstr "Prioritet:"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:207
-msgid "Item Comments:"
-msgstr "Objektkommentarer:"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:325
-msgid "Add to-do item..."
-msgstr "LДgg till att-gЖra objekt..."
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:326
-msgid "Edit this item..."
-msgstr "Redigera detta objektet..."
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:425
-msgid "Summary"
-msgstr "Sammanfattning"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:604
-msgid "Due Date"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:427 calendar/gui/prop.c:605
-#: mail/message-list.c:474
-msgid "Priority"
-msgstr "Prioritet"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:428
-msgid "Time Left"
-msgstr "Tid kvar"
-
-#. Label
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:440
-msgid "To-do list"
-msgstr "Att-gЖra lista"
-
-#. Add
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:479
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13
-msgid "Add..."
-msgstr "LДgg till..."
-
-#. Edit
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:488
-msgid "Edit..."
-msgstr "Redigera..."
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:712
-msgid "Weeks"
-msgstr "Veckor"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:713 calendar/gui/gncal-todo.c:717
-msgid "Days"
-msgstr "Dagar"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:718 calendar/gui/gncal-todo.c:722
-msgid "Hours"
-msgstr "Timmar"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:718 calendar/gui/gncal-todo.c:722
-msgid "Hour"
-msgstr "Timme"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:723 calendar/gui/gncal-todo.c:727
-msgid "Minutes"
-msgstr "Minuter"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:723 calendar/gui/gncal-todo.c:727
-msgid "Minute"
-msgstr "Minut"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:728 calendar/gui/gncal-todo.c:732
-msgid "Seconds"
-msgstr "Sekunder"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:728 calendar/gui/gncal-todo.c:732
-msgid "Second"
-msgstr "Sekund"
-
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:453 calendar/gui/gnome-cal.c:1064
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1120
-msgid "Reminder of your appointment at "
-msgstr ""
-
-#. Idea: we need Snooze option :-)
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1069 calendar/gui/gnome-cal.c:1124
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
-
-#. Initialize by default to three-letter day names
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
-msgid "Sun"
-msgstr "SЖn"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
-msgid "Mon"
-msgstr "MЕn"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
-msgid "Tue"
-msgstr "Tis"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
-msgid "Wed"
-msgstr "Ons"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
-msgid "Thu"
-msgstr "Tors"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
-msgid "Fri"
-msgstr "Fre"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
-msgid "Sat"
-msgstr "LЖr"
-
-#: calendar/gui/goto.c:82
-msgid "Year:"
-msgstr "еr:"
-
-#: calendar/gui/goto.c:264
-msgid "Go to date"
-msgstr "GЕ till datum"
-
-#. Instructions
-#: calendar/gui/goto.c:275
-msgid ""
-"Please select the date you want to go to.\n"
-"When you click on a day, you will be taken\n"
-"to that date."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/goto.c:312
-msgid "Go to today"
-msgstr "GЕ till idag"
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "1st"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "2nd"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "3rd"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "4th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "5th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "6th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "7th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "8th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "9th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "10th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "11th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "12th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "13th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "14th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "15th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "16th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "17th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "18th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "19th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "20th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "21st"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "22nd"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "23rd"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "24th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "25th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "26th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "27th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "28th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "29th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "30th"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:271
-msgid "31st"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Su"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Mo"
-msgstr "MЕ"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Tu"
-msgstr "Ti"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "We"
-msgstr "On"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Th"
-msgstr "To"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Fr"
-msgstr "Fr"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Sa"
-msgstr "LЖ"
-
-#: calendar/gui/print.c:868
-msgid "TODO Items"
-msgstr "ATT-GжRA objekt"
-
-#. Day
-#: calendar/gui/print.c:980
-msgid "Current day (%a %b %d %Y)"
-msgstr "Aktuell dag (%a %b %d %Y)"
-
-#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014
-#: calendar/gui/print.c:1015
-msgid "%a"
-msgstr "%a"
-
-#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002
-#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017
-msgid "%b"
-msgstr "%b"
-
-#: calendar/gui/print.c:1004
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)"
-msgstr "Aktuell vecka (%s %s %d - %s %d %d)"
-
-#: calendar/gui/print.c:1021
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)"
-msgstr "Aktuell vecka (%s %s %d - %s %s %d %d)"
-
-#: calendar/gui/print.c:1027
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)"
-msgstr "Aktuell vecka (%s %s %d %d - %s %s %d %d)"
-
-#. Month
-#: calendar/gui/print.c:1040
-msgid "Current month (%a %Y)"
-msgstr "Nuvarande mЕnad (%a %Y)"
-
-#. Year
-#: calendar/gui/print.c:1047
-msgid "Current year (%Y)"
-msgstr "Aktuellt Еr (%Y)"
-
-#: calendar/gui/print.c:1084
-msgid "Print Calendar"
-msgstr "Skriv ut kalender"
-
-#: calendar/gui/print.c:1249
-msgid "Print Preview"
-msgstr "FЖrhandsgranskning"
-
-#: calendar/gui/prop.c:330
-msgid "Time display"
-msgstr "Tidsvisning"
-
-#. Time format
-#: calendar/gui/prop.c:334
-msgid "Time format"
-msgstr "Tidsformat"
-
-#: calendar/gui/prop.c:335
-msgid "12-hour (AM/PM)"
-msgstr "12-timmars (AM/PM)"
-
-#: calendar/gui/prop.c:336
-msgid "24-hour"
-msgstr "24-timmars"
-
-#. Weeks start on
-#: calendar/gui/prop.c:346
-msgid "Weeks start on"
-msgstr "Veckor bЖrjar pЕ"
-
-#: calendar/gui/prop.c:347
-msgid "Sunday"
-msgstr "SЖndag"
-
-#: calendar/gui/prop.c:348
-msgid "Monday"
-msgstr "MЕndag"
-
-#. Day range
-#: calendar/gui/prop.c:358
-msgid "Day range"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:369
-msgid ""
-"Please select the start and end hours you want\n"
-"to be displayed in the day view and week view.\n"
-"Times outside this range will not be displayed\n"
-"by default."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:385
-msgid "Day start:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:396
-msgid "Day end:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:519
-msgid "Colors for display"
-msgstr "FДrger fЖr visning"
-
-#: calendar/gui/prop.c:522
-msgid "Colors"
-msgstr "FДrger"
-
-#: calendar/gui/prop.c:599
-msgid "Show on TODO List:"
-msgstr "Visa pЕ ATT-GжRA listan:"
-
-#: calendar/gui/prop.c:606
-msgid "Time Until Due"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:637
-msgid "To Do List style options:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:642
-msgid "Highlight overdue items"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:645
-msgid "Highlight not yet due items"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:648
-msgid "Highlight items due today"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:678
-msgid "To Do List Properties"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:681
-msgid "To Do List"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:780
-msgid "Alarms"
-msgstr "Alarm"
-
-#. build miscellaneous box
-#: calendar/gui/prop.c:783
-msgid "Alarm Properties"
-msgstr "Egenskaper hos alarm"
-
-#: calendar/gui/prop.c:793
-msgid "Beep on display alarms"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:803
-msgid "Audio alarms timeout after"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831
-msgid " seconds"
-msgstr " sekunder"
-
-#: calendar/gui/prop.c:820
-msgid "Enable snoozing for "
-msgstr ""
-
-#. populate default frame/box
-#: calendar/gui/prop.c:836
-#, fuzzy
-msgid "Defaults"
-msgstr "Detaljer"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:945
-msgid "Cut"
-msgstr "Klipp ut"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:184
-msgid "Cut selected item into clipboard"
-msgstr "Klipp ut markerat objekt till urklipp"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:946
-msgid "Copy"
-msgstr "Kopiera"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:188
-msgid "Copy selected item into clipboard"
-msgstr "Kopiera markerat objekt till urklipp"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:947
-msgid "Paste"
-msgstr "Klistra in"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:192
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:200
-msgid "Paste item from clipboard"
-msgstr "Klistra in objekt frЕn urklipp"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:528
-msgid "Select recipients' addresses"
-msgstr "VДlj mottagaradresser"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7
-msgid "Recipient list:"
-msgstr "Mottagarlista:"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9
-msgid "Search..."
-msgstr "SЖk..."
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10
-msgid "Name"
-msgstr "Namn"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11
-msgid "Address"
-msgstr "Adress"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:12
-msgid "Properties..."
-msgstr "Egenskaper..."
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14
-msgid "To: >>"
-msgstr "Till: >>"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:15
-msgid "Cc: >>"
-msgstr "Cc: >>"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:16
-msgid "Bcc: >>"
-msgstr "Bcc: >>"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:17
-msgid "label9"
-msgstr "label9"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:18
-msgid "label7"
-msgstr "label7"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:19
-msgid "label8"
-msgstr "label8"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76
-msgid "1 byte"
-msgstr "1 byte"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:78
-#, c-format
-msgid "%u bytes"
-msgstr "%u byte"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85
-#, c-format
-msgid "%.1fK"
-msgstr "%.1fK"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89
-#, c-format
-msgid "%.1fM"
-msgstr "%.1fM"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:93
-#, c-format
-msgid "%.1fG"
-msgstr "%.1fG"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299
-msgid "Add attachment"
-msgstr "LДgg till bilaga"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:333
-msgid "Remove"
-msgstr "Ta bort"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363
-msgid "Remove selected items from the attachment list"
-msgstr "Ta bort markerade objekt frЕn bifogningslistan"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394
-msgid "Add attachment..."
-msgstr "LДgg till bilaga..."
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395
-msgid "Attach a file to the message"
-msgstr "Bifoga en fil till meddelandet"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7
-msgid "Attachment properties"
-msgstr "Egenskaper hos bilagan"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
-msgid "MIME type:"
-msgstr "Mime-typ:"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10
-msgid "File name:"
-msgstr "Filnamn:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174
-msgid "Click here for the address book"
-msgstr "Klicka hДr fЖr att ta fram adressboken"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216
-msgid "To:"
-msgstr "Till:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217
-msgid "Enter the recipients of the message"
-msgstr "Ange meddelandets mottagare"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221
-msgid "Cc:"
-msgstr "Cc:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222
-msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
-msgstr "Ange adresserna som ska fЕ en kopia av meddelandet"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227
-msgid "Bcc:"
-msgstr "Bcc:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228
-msgid ""
-"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
-"appearing in the recipient list of the message."
-msgstr ""
-"Ange adressen till den som ska ta emot extrakopian av meddelandet utan att "
-"den visas i mottagandelistan av meddelandet."
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234
-msgid "Subject:"
-msgstr "дmne:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235
-msgid "Enter the subject of the mail"
-msgstr "Ange brevets Дmne"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:463
-msgid "Save as..."
-msgstr "Spara som..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:474
-#, c-format
-msgid "Error saving file: %s"
-msgstr "Fel vid sparning av filen: %s"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:494
-#, c-format
-msgid "Error loading file: %s"
-msgstr "Fel vid laddning av filen: %s"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:513
-#, fuzzy
-msgid "Discard this message?"
-msgstr "Skicka detta meddelandet vidare"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:561
-msgid "Open file"
-msgstr "жppna fil"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:676
-msgid "That file does not exist."
-msgstr "Den filen finns inte."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:686
-msgid "That is not a regular file."
-msgstr "Den dДr Дr ingen vanlig fil."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:696
-msgid "That file exists but is not readable."
-msgstr "Den filen finns men Дr inte lДsbar."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:707
-msgid "That file appeared accesible but open(2) failed."
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:729
-msgid ""
-"The file is very large (more than 100K).\n"
-"Are you sure you wish to insert it?"
-msgstr ""
-"Filen Дr mycket stor (mer Дn 100K).\n"
-"дr du sДker pЕ att du vill infoga den?"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:748
-msgid "An error occurred while reading the file."
-msgstr "Ett fel uppstod vid lДsning av filen."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:888
-msgid "Save in _folder..."
-msgstr "Spara i _mapp..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:888
-msgid "Save the message in a specified folder"
-msgstr "Spara meddelandet i en viss mapp"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:891
-msgid "_Insert Text File"
-msgstr "_Infoga textfil"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:891
-msgid "Insert a file as text into the message"
-msgstr "Infoga en fil som text i meddelandet"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:894 composer/e-msg-composer.c:942
-msgid "Send"
-msgstr "Skicka"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:894
-msgid "Send the message"
-msgstr "Skicka meddelandet"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:906
-msgid "View _attachments"
-msgstr "Visa _bilagor"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:907
-msgid "View/hide attachments"
-msgstr "Visa/gЖm bilagor"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:942
-msgid "Send this message"
-msgstr "Skicka detta meddelandet"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:945
-msgid "Cut selected region into the clipboard"
-msgstr "Klipp ut markerat omrЕde till urklipp"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:946
-msgid "Copy selected region into the clipboard"
-msgstr "Kopiera markerat omrЕde till urklipp"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:947
-msgid "Paste selected region into the clipboard"
-msgstr "Klistra in markerat omrЕde till urklipp"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:948
-msgid "Undo"
-msgstr "еngra"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:948
-msgid "Undo last operation"
-msgstr "еngra senaste Дndringen"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:951
-msgid "Attach"
-msgstr "Bifoga"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:951
-msgid "Attach a file"
-msgstr "Bifoga en fil"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1127
-msgid "Compose a message"
-msgstr ""
-
-#: filter/filter-editor.c:198
-msgid "Edit Filter"
-msgstr "Redigera filter"
-
-#: filter/filter-editor.c:198
-msgid "Create filter"
-msgstr "Skapa filter"
-
-#: filter/filter-editor.c:209
-msgid "Back"
-msgstr "Tillbaka"
-
-#: filter/filter-editor.c:211
-msgid "Finish"
-msgstr "Klar"
-
-#: filter/filter-editor.c:212
-msgid "Cancel"
-msgstr "Avbryt"
-
-#: filter/filter-editor.c:216
-msgid "Apply"
-msgstr "VerkstДll"
-
-#: filter/filter-editor.c:233
-msgid ""
-"<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then "
-"continue forwards to customise it.</p>"
-msgstr ""
-
-#: mail/component-factory.c:196
-msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
-msgstr "Kan inte initialisera Evolutions postkomponent."
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:29
-msgid "Get mail"
-msgstr "HДmta post"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:29
-msgid "Check for new mail"
-msgstr "Kolla efter ny post"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:30
-msgid "Compose"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:30
-#, fuzzy
-msgid "Compose a new message"
-msgstr "Skriv ett nytt brev"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:34
-msgid "Reply"
-msgstr "Svara"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:34
-msgid "Reply to the sender of this message"
-msgstr "Svara till sДndaren av det hДr meddelandet"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:35
-msgid "Reply to All"
-msgstr "Svara till alla"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:35
-msgid "Reply to all recipients of this message"
-msgstr "Svara till alla mottagare av det hДr meddelandet"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:37
-msgid "Forward"
-msgstr "Skicka vidare"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:37
-msgid "Forward this message"
-msgstr "Skicka detta meddelandet vidare"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:41
-#, fuzzy
-msgid "Refile"
-msgstr "Mottag"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:41
-#, fuzzy
-msgid "Move message to a new folder"
-msgstr "Spara meddelandet i en viss mapp"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:43
-msgid "Print the selected message"
-msgstr "Skriv ut markerat meddelande"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:45
-msgid "Delete this message"
-msgstr "Ta bort detta meddelandet"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:65
-msgid "_Threaded Message List"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:77
-msgid "_Expunge"
-msgstr "Rad_era"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:83
-msgid "_Filter Druid ..."
-msgstr "_Filter-guide ..."
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:89
-msgid "_Virtual Folder Druid ..."
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:95
-msgid "_Mail Configuration ..."
-msgstr "_Post konfiguration ..."
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:101
-msgid "Forget _Passwords"
-msgstr "_GlЖm lЖsenord"
-
-#: mail/mail-config.c:262
-msgid ""
-"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
-"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
-"read your signature from."
-msgstr ""
-"Ange ditt namn och epost-adress som ska anvДndas i utgЕende post. Du kan "
-"ocksЕ, om du vill, ange namnet pЕ din organisation, och namnet pЕ en fil att "
-"lДsa din signatur frЕn."
-
-#: mail/mail-config.c:277
-msgid "Full name:"
-msgstr "Hela namnet:"
-
-#: mail/mail-config.c:305
-msgid "Email address:"
-msgstr "Epost-adress:"
-
-#: mail/mail-config.c:328
-msgid "Organization:"
-msgstr "Organisation:"
-
-#: mail/mail-config.c:340
-msgid "Signature file:"
-msgstr "Signaturfil:"
-
-#: mail/mail-config.c:345
-msgid "Signature File"
-msgstr "Signaturfil"
-
-#: mail/mail-config.c:718 mail/mail-config.c:812 mail/mail-config.c:1621
-msgid "Server:"
-msgstr "Server:"
-
-#: mail/mail-config.c:725
-msgid "Username:"
-msgstr "Filnamn:"
-
-#: mail/mail-config.c:732
-msgid "Path:"
-msgstr "SЖkvДg"
-
-#: mail/mail-config.c:739 mail/mail-config.c:819
-#, fuzzy
-msgid "Authentication:"
-msgstr "Orientation"
-
-#: mail/mail-config.c:751 mail/mail-config.c:831
-msgid "Detect supported types..."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:777 mail/mail-config.c:853
-msgid "Test these values before continuing"
-msgstr "Testa dessa vДrden innan nДsta steg"
-
-#: mail/mail-config.c:960
-msgid ""
-"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:978
-msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail."
-msgstr "VДlj den metod du vill anvДnda fЖr att leverera din post."
-
-#: mail/mail-config.c:1163 mail/mail-config.c:1242
-msgid "Mail Configuration"
-msgstr "Konfiguration fЖr post"
-
-#. Identity page
-#: mail/mail-config.c:1180
-msgid "Identity"
-msgstr "Identitet"
-
-#. Source page
-#: mail/mail-config.c:1199
-msgid "Mail Source"
-msgstr "Post-kДlla"
-
-#. Transport page
-#: mail/mail-config.c:1220
-msgid "Mail Transport"
-msgstr "Post-transportering"
-
-#: mail/mail-config.c:1343
-msgid "Edit Identity"
-msgstr "Redigera identitet"
-
-#: mail/mail-config.c:1345
-msgid "Add Identity"
-msgstr "LДgg till identitet"
-
-#: mail/mail-config.c:1488
-msgid "Edit Source"
-msgstr "Redigera kДlla"
-
-#: mail/mail-config.c:1490
-msgid "Add Source"
-msgstr "LДgg till kДlla"
-
-#. "\n\n"
-#. "If the server requires authentication, you can click the "
-#. "\"Detect supported types...\" button after entering "
-#. "the other information."
-#: mail/mail-config.c:1600
-msgid "Enter the hostname of the News Server you have."
-msgstr "Ange vДrdnamnet pЕ den nyhetsserver du har."
-
-#: mail/mail-config.c:1656
-msgid "Edit News Server"
-msgstr "Redigera nyhetsserver"
-
-#: mail/mail-config.c:1658
-msgid "Add News Server"
-msgstr "LДgg till nyhetsserver"
-
-#: mail/mail-ops.c:374
-msgid "Fetching mail"
-msgstr "HДmtar post"
-
-#: mail/mail-ops.c:386
-msgid ""
-"This message has no subject.\n"
-"Really send?"
-msgstr ""
-"Detta meddelandet har inget Дmne.\n"
-"Vill du verkligen skicka?"
-
-#: mail/mail-ops.c:743
-#, fuzzy
-msgid "Refile message(s) to"
-msgstr "Nya brev"
-
-#: mail/mail-threads.c:483
-msgid "Currently pending operations:"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-threads.c:621
-msgid "Incomplete message written on pipe!"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-threads.c:623
-msgid "Error reading commands from dispatching thread."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-threads.c:712
-msgid "Corrupted message from dispatching thread?"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-threads.c:814
-msgid "Could not create dialog box."
-msgstr "Kunde inte skapa dialog."
-
-#: mail/mail-threads.c:849
-msgid "User cancelled query."
-msgstr ""
-
-#: mail/main.c:62
-msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo"
-msgstr "Postkomponent: Jag kunde inte initialisera Bonobo"
-
-#: mail/message-list.c:460
-msgid "Online Status"
-msgstr "Anslutningsstatus"
-
-#: mail/message-list.c:488
-msgid "From"
-msgstr "FrЕn"
-
-#: mail/message-list.c:495
-msgid "Subject"
-msgstr "дmne"
-
-#: mail/message-list.c:502
-msgid "Date"
-msgstr "Datum"
-
-#: mail/message-list.c:509
-msgid "Received"
-msgstr "Mottog"
-
-#: mail/message-list.c:516
-msgid "To"
-msgstr "Till"
-
-#: mail/message-list.c:523
-msgid "Size"
-msgstr "Storlek"
-
-#: shell/e-setup.c:47
-msgid "Evolution installation"
-msgstr "Installation fЖr Evolution"
-
-#: shell/e-setup.c:51
-msgid "This seems to be the first time you run Evolution."
-msgstr "Det verkar som det Дr fЖrsta gЕngen du kЖr Evolution."
-
-#: shell/e-setup.c:52
-msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under"
-msgstr ""
-"Var vДnlig klicka pЕ \"OK\" fЖr att installera Evolutions anvДndarfiler i"
-
-#: shell/e-setup.c:69
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory\n"
-"%s\n"
-"Error: %s"
-msgstr ""
-"Kan inte skapa katalogen\n"
-"%s\n"
-"Fel: %s"
-
-#: shell/e-setup.c:84
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot copy files into\n"
-"`%s'."
-msgstr ""
-"Kan inte kopiera filer till\n"
-"'%s'."
-
-#: shell/e-setup.c:88
-msgid "Evolution files successfully installed."
-msgstr "Evolutions installation lyckades."
-
-#: shell/e-setup.c:108
-#, c-format
-msgid ""
-"The file `%s' is not a directory.\n"
-"Please remove it in order to allow installation\n"
-"of the Evolution user files."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the specified folder:\n"
-"%s"
-msgstr "Spara meddelandet i en viss mapp"
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133
-msgid "The specified folder name is not valid."
-msgstr "Det angivna mappnamnet Дr inte giltigt."
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223
-msgid "Evolution - Create new folder"
-msgstr "Evolution - Skapa ny mapp"
-
-#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:95
-msgid ""
-"The type of the selected folder is not valid for\n"
-"the requested operation."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:236
-msgid "New..."
-msgstr "Ny..."
-
-#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:355
-msgid "(Untitled)"
-msgstr "(NamnlЖs)"
-
-#. you might have to call gnome_dialog_run() on the
-#. * dialog returned here, I don't remember...
-#.
-#: shell/e-shell-view-menu.c:110
-msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
-msgstr "Bug-buddy hittades inte i din $PATH."
-
-#. same as above
-#: shell/e-shell-view-menu.c:116
-msgid "Bug buddy could not be run."
-msgstr "Bug-buddy kunde inte kЖras."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:159
-msgid "Evolution"
-msgstr "Evolution"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:161
-msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
-msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:163
-msgid ""
-"Evolution is a suite of groupware applications\n"
-"for mail, calendaring, and contact management\n"
-"within the GNOME desktop environment."
-msgstr ""
-"Evolution Дr en svit av grupprogram\n"
-"fЖr epost, kalender, och kontakt-hantering\n"
-"inom GNOME's skrivbordsmiljЖ."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:301
-msgid "Go to folder..."
-msgstr "GЕ till mapp..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:365
-msgid "_Folder"
-msgstr "_Mapp"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:369
-msgid "Evolution _Bar Shortcut"
-msgstr "Evolution genvДgsrad"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:375
-#, fuzzy
-msgid "_Mail message (FIXME)"
-msgstr "_Posta meddelande"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:376 shell/e-shell-view-menu.c:379
-msgid "Composes a new mail message"
-msgstr "Skriv ett nytt brev"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:378
-#, fuzzy
-msgid "_Appointment (FIXME)"
-msgstr "_MЖte"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:381
-#, fuzzy
-msgid "_Contact (FIXME)"
-msgstr "_Kontakt"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:384
-msgid "_Task (FIXME)"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:387
-#, fuzzy
-msgid "Task _Request (FIXME)"
-msgstr "UppgiftsbegД_ran"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:390
-#, fuzzy
-msgid "_Journal Entry (FIXME)"
-msgstr "_Dagbokpost"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:398
-msgid "_New"
-msgstr "_Ny"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:402
-msgid "_Go to folder..."
-msgstr "_GЕ till mapp..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:402
-msgid "Display a different folder"
-msgstr "Visa en annan mapp"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:404
-msgid "_Create new folder..."
-msgstr "_Skapa ny mapp..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:404
-msgid "Create a new folder"
-msgstr "Skapa en ny mapp"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:419
-#, fuzzy
-msgid "Show _shortcut bar"
-msgstr "_VДxla genvДgsrad"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:420
-#, fuzzy
-msgid "Show the shortcut bar"
-msgstr "VДxlar genvДgsraden"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:422
-#, fuzzy
-msgid "Show _folder bar"
-msgstr "_VДxla genvДgsrad"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:423
-#, fuzzy
-msgid "Show the folder bar"
-msgstr "VДxlar genvДgsraden"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:440
-msgid "Help _Index"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:443
-msgid "Getting _Started"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:446
-msgid "Using the _Mailer"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:449
-msgid "Using the _Calendar"
-msgstr "Att anvДnda kalendern"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:452
-msgid "Using the Cont_act Manager"
-msgstr "Att anvДnda kontakthanteraren"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:457
-msgid "_Submit bug report"
-msgstr "_Skicka felrapport"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:458
-msgid "Submit bug-report via bug-buddy"
-msgstr "Skicka felrapport via bug-buddy"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:474
-msgid "_Actions"
-msgstr "_HДndelser"
-
-#: shell/e-shell-view.c:113
-msgid "(No folder displayed)"
-msgstr "(Ingen mapp visas)"
-
-#: shell/e-shell-view.c:208
-msgid "Folders"
-msgstr "Mappar"
-
-#: shell/e-shell-view.c:596
-msgid "None"
-msgstr "Inga"
-
-#: shell/e-shell-view.c:600
-#, c-format
-msgid "Evolution - %s"
-msgstr "Evolution - %s"
-
-#: shell/e-shell.c:299
-#, c-format
-msgid "Cannot set up local storage -- %s"
-msgstr "Kan inte lДgga upp lokal sparningsplats -- %s"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:235
-msgid "_Small icons"
-msgstr "_SmЕ ikoner"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:236
-msgid "Show the shortcuts as small icons"
-msgstr "Visa genvДgarna som smЕ ikoner"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:238
-msgid "_Large icons"
-msgstr "S_tora ikoner"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239
-msgid "Show the shortcuts as large icons"
-msgstr "Visa genvДgarna som stora ikoner"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:330
-msgid "Activate"
-msgstr "Aktivera"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:330
-msgid "Activate this shortcut"
-msgstr "Aktivera denna genvДgen"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:333
-msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
-msgstr "Ta bort denna genvДgen frЕn genvДgsraden"
-
-#: shell/e-shortcuts.c:358
-msgid "Error saving shortcuts."
-msgstr "Fel vid sparning av genvДgar."
-
-#: shell/e-storage.c:217
-msgid "(No name)"
-msgstr "(Inget namn)"
-
-#: shell/e-storage.c:412
-msgid "No error"
-msgstr "Inga fel"
-
-#: shell/e-storage.c:414
-msgid "Generic error"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:416
-msgid "A folder with the same name already exists"
-msgstr "En mapp med samma namn finns redan"
-
-#: shell/e-storage.c:418
-msgid "The specified folder type is not valid"
-msgstr "Den angivna mapptypen Дr inte giltig"
-
-#: shell/e-storage.c:420
-msgid "I/O error"
-msgstr "I/O-fel"
-
-#: shell/e-storage.c:422
-msgid "Not enough space to create the folder"
-msgstr "Inte tillrДckligt med utrymme att skapa mapp"
-
-#: shell/e-storage.c:424
-msgid "The specified folder was not found"
-msgstr "Den angivna mappen hittades inte"
-
-#: shell/e-storage.c:426
-msgid "Function not implemented in this storage"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:428
-msgid "Permission denied"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:430
-msgid "Operation not supported"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:432
-msgid "The specified type is not supported in this storage"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:434
-msgid "Unknown error"
-msgstr "OkДnt fel"
-
-#: shell/main.c:99
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
-"of the Evolution groupware suite.\n"
-"\n"
-"Over the last month and a half, our focus has been on making\n"
-"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n"
-"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n"
-"be sure to keep a backup.)\n"
-"\n"
-"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n"
-"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n"
-"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n"
-"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n"
-"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n"
-"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n"
-"Use only as directed.\n"
-"\n"
-"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n"
-"await your contributions!\n"
-msgstr ""
-"Hej. Tack fЖr att du tog tiden att ladda ner den hДr fЖrhandsversionen av\n"
-"Evolution grupprogramsviten.\n"
-"\n"
-"Evolution-teamet har jobbat hЕrt fЖr att gЖra Evolution sЕ robust,\n"
-"utbyggbart, snyggt, snabbt och vДlutrustat fЖr avancerade internetanvДndare "
-"som\n"
-"mЖjligt. Och vi Дr vДldigt trЖtta. Men vi Дr inte klara -- inte Дn.\n"
-"\n"
-"Allt eftersom du utforskar Evolution, var vДnlig och fЖrstЕ att det mesta av "
-"vЕrt arbete har\n"
-"fokuserats pЕ backgrundsmotorn som kЖr hela systemet och\n"
-"inte anvДndargrДnssnittet. Vi hЕller dДremot just pЕ att komma upp fЖr "
-"kullen,\n"
-"och vi kommer att anvДnda nДstan all vЕr kДrlek och uppmДrksamhet till UI:et "
-"frЕn\n"
-"och med nu. Men du vet Еtminstone att du inte anvДnder ett demo.\n"
-"\n"
-"SЕ, dags fЖr den nЖrdiga fЖrnekelsen. Evolution kommer att: krascha, gЖra av "
-"med din\n"
-"epost, lДmna kvar fЖrvirrade processer, anvДnda 100% CPU, lЖpa, lЕsa sig,\n"
-"skicka HTML-post till slumpmДssiga maillistor, och skДmma ut dig framfЖr\n"
-"dina vДnner och medarbetare. AnvДnd vid egen risk.\n"
-"\n"
-"Vi hoppas att du trivs med resultatet av vЕrt hЕrda arbete, och vi vДntar\n"
-"irvrigt pЕ dina bidrag!\n"
-
-#: shell/main.c:126
-msgid ""
-"Thanks\n"
-"The Evolution Team\n"
-msgstr ""
-"Tack\n"
-"Evolution-teamet\n"
-
-#: shell/main.c:172
-msgid "Cannot initialize the Evolution shell."
-msgstr "Kan inte initialisera Evolution-skalet"
-
-#: shell/main.c:214
-msgid "Cannot initialize the configuration system."
-msgstr "Kan inte initialisera konfigurationssystemet."
-
-#: shell/main.c:220
-msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
-msgstr "Kan inte initiera Bonobo-komponentsystemet"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:7
-msgid "Fields"
-msgstr "Poster"
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:8
-msgid "Grouping"
-msgstr "Gruppering"
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:9
-msgid "Sort"
-msgstr "Sortera"
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:10
-msgid "Filter"
-msgstr "Filter"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Field Chooser"
-msgstr "Poster"
-
-#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8
-msgid ""
-"To add a column to your table, drag it into\n"
-"the location in which you want it to appear."
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7
-msgid "window1"
-msgstr "window1"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:8
-msgid "Available fields"
-msgstr "TillgДnliga poster"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:9
-msgid "label1"
-msgstr "label1"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:10
-msgid "Show in this order"
-msgstr "Visa i denna ordningen"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:11
-msgid "label2"
-msgstr "label2"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:12
-msgid "Add >>"
-msgstr "LДgg till >>"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13
-msgid "<< Remove"
-msgstr "<< Ta bort"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
-#, fuzzy
-msgid "Tentative"
-msgstr "Orientation"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
-msgid "Busy"
-msgstr "Upptagen"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
-#, fuzzy
-msgid "Out of Office"
-msgstr "Kontor:"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
-msgid "No Information"
-msgstr "Ingen information"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
-msgid "_Invite Others..."
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
-msgid "_Options"
-msgstr "_Alternativ"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
-msgid "Show _Only Working Hours"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
-msgid "Show _Zoomed Out"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
-msgid "_Update Free/Busy"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
-msgid "_<<"
-msgstr "_<<"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
-msgid "_Autopick"
-msgstr "_AutovДlj"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
-msgid ">_>"
-msgstr ">_>"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
-msgid "_All People and Resources"
-msgstr "_Alla mДnniskor och tillgЕngar"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
-msgid "All _People and One Resource"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
-msgid "_Required People"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
-msgid "Required People and _One Resource"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
-#, fuzzy
-msgid "Meeting _start time:"
-msgstr "BegДran om mЖte"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
-#, fuzzy
-msgid "Meeting _end time:"
-msgstr "BegДran om mЖte"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
-msgid "All Attendees"
-msgstr ""
-
-#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
-#, c-format
-msgid "Group %i"
-msgstr "Grupp %i"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No description"
-#~ msgstr "Beskrivning:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Mail"
-#~ msgstr "_Mobil"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pri_vate"
-#~ msgstr "Klistra in"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Daily"
-#~ msgstr "Detaljer"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "label23"
-#~ msgstr "label2"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "label24"
-#~ msgstr "label2"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "label25"
-#~ msgstr "label2"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "month(s)"
-#~ msgstr "Typsnitt"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "label27"
-#~ msgstr "label7"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Exceptions"
-#~ msgstr "Alternativ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Change"
-#~ msgstr "Skuggning"
-
-#~ msgid "Evolution can not create its local folders"
-#~ msgstr "Evolution kan inte skapa sina lokala mappar"
-
-#~ msgid "New group"
-#~ msgstr "Ny grupp"
-
-#~ msgid "Browse..."
-#~ msgstr "BlДddra..."
-
-#~ msgid "Send a new message"
-#~ msgstr "Skicka ett nytt meddelande"
-
-#~ msgid "Find messages"
-#~ msgstr "Hitta meddelanden"
-
-#~ msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized."
-#~ msgstr "TyvДrr, Evolutions mappblДddrare kan inte initialiseras."
-
-#~ msgid "Whether a message preview should be shown"
-#~ msgstr "Huruvida meddelanden ska fЖrhandsgranskas"
-
-#~ msgid "_Task"
-#~ msgstr "Uppgif_t"
-
-#~ msgid "_Selected Items"
-#~ msgstr "_Markerade objekt"
-
-#~ msgid "_New Folder"
-#~ msgstr "_Ny mapp"
-
-#~ msgid "_Open"
-#~ msgstr "_жppna"
-
-#~ msgid "Clos_e All Items"
-#~ msgstr "StДng _alla objekt"
-
-#~ msgid "Closes all the open items"
-#~ msgstr "StДnger alla Жppna objekt"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Show _Treeview"
-#~ msgstr "_VДxla trДdvy"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This is a development version of Evolution.\n"
-#~ "Using the mail component on your mail files\n"
-#~ "is extremely hazardous.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Do not run this program on your real mail,\n"
-#~ "do not give it access to your real mail server,\n"
-#~ "and do not send mail to real people with it.\n"
-#~ "\n"
-#~ "You have been warned\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Det hДr Дr en utvecklingsversion av Evolution.\n"
-#~ "Att anvДnda brevkomponenten till dina brevfiler\n"
-#~ "Дr extremt riskfyllt.\n"
-#~ "\n"
-#~ "KЖr inte det hДr programmet pЕ din riktiga epost,\n"
-#~ "ge den inte tillgЕng till din riktiga brevserver,\n"
-#~ "och skicka inte brev till riktiga mДnniskor med den.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Du har blivit varnad\n"
-
-#~ msgid "A folder containing mail items"
-#~ msgstr "En mapp som innehЕller mailobjekt"
-
-#~ msgid "A folder containing contacts"
-#~ msgstr "En mapp som innehЕller kontakter"
-
-#~ msgid "A folder containing calendar entries"
-#~ msgstr "En mapp som innehЕller kalenderposter"
-
-#~ msgid "A folder containing tasks"
-#~ msgstr "En mapp som innehЕller uppgifter"
-
-#~ msgid "A service containing mail items"
-#~ msgstr "En tjДnst som innehЕller postobjekt"
-
-#~ msgid "A service containing contacts"
-#~ msgstr "En tjДnst som innehЕller kontakter"
-
-#~ msgid "A service containing calendar entries"
-#~ msgstr "En tjДnst som innehЕller kalanderposter"
-
-#~ msgid "A service containing tasks"
-#~ msgstr "En tjДnst som innehЕller uppgifter"
-
-#~ msgid "Remove Group"
-#~ msgstr "Ta bort grupp"
-
-#~ msgid "Rename Group"
-#~ msgstr "Byt namn pЕ grupp"
-
-#~ msgid "Open in New Window"
-#~ msgstr "жppna i ett nytt fЖnster"
-
-#~ msgid "Advanced Find"
-#~ msgstr "Avancerat sЖk"
-
-#~ msgid "Rename Shortcut"
-#~ msgstr "Byt namn pЕ genvДg"
-
-#~ msgid "Executive Summary"
-#~ msgstr "Slutgiltiga summan"
-
-#~ msgid "Inbox"
-#~ msgstr "Inbox"
-
-#~ msgid "Sent messages"
-#~ msgstr "Skickade brev"
-
-#~ msgid "Sent mail messages"
-#~ msgstr "Skickade brev"
-
-#~ msgid "Draft mail messages"
-#~ msgstr "Icke fДrdigskriven epost"
-
-#~ msgid "Tasks list"
-#~ msgstr "Lista med uppgifter"
-
-#~ msgid "Other Shortcuts"
-#~ msgstr "Andra genvДgar"
-
-#~ msgid "Enables some debugging functions"
-#~ msgstr "Aktiverar felsЖkningsfunktioner"
-
-#~ msgid "LEVEL"
-#~ msgstr "NIVе"
-
-#~ msgid ""
-#~ "It was not possible to setup the Evolution startup files. Please\n"
-#~ "fix the problem, and restart Evolution"
-#~ msgstr ""
-#~ "Det gick ej att stДlla in Evolutions uppstartsfiler. Var vДnlig\n"
-#~ "och fixa problemet, och starta om Evolution"
-
-#~ msgid ""
-#~ "An exception occured while trying to load data into the component with "
-#~ "PersistStream"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ett undantag uppstod vid laddning av data till komponenten med PersistStream"
-
-#~ msgid "The %s component doesn't support PersistStream!\n"
-#~ msgstr "Komponenten %s stЖder inte PersistStream!\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Evolution detected that the file `%s' is a not a directory.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Evolution can rename the file, delete the file or shutdown and\n"
-#~ "let you fix the problem."
-#~ msgstr ""
-#~ "Evolution har upptДckt att filen \"%s\" inte Дr en katalog.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Evolution kan byta namn pЕ filen, ta bort den eller stДnga av och\n"
-#~ "lЕt dig fixa problemet."
-
-#~ msgid "Message status"
-#~ msgstr "Meddelandestatus"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
deleted file mode 100644
index b5b96dad9d..0000000000
--- a/po/tr.po
+++ /dev/null
@@ -1,3376 +0,0 @@
-# -------------------------------------------------------
-# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
-# Fatih Demir <kabalak@gmx.net>, 2000.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: evolution 0.3.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-08-05 10:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-08-05 10:53+0200\n"
-"Last-Translator: Fatih Demir <kabalak@gmx.net>\n"
-"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-9\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41
-#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:59 calendar/gui/main.c:68
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Bonobo'yu baЧlatamadЩm"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7
-msgid "categories"
-msgstr "tЭrler"
-
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8
-msgid "Item(s) belong to these categories:"
-msgstr "Bu tЭrlere ait olan birimler :"
-
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9
-msgid "Available Categories:"
-msgstr "Varolan tЭrler :"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:643
-#: calendar/gui/event-editor.c:1168
-msgid "FIXME: _Appointment"
-msgstr "ABY : _ToplantЩ"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644
-#: calendar/gui/event-editor.c:1169
-msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
-msgstr "ABY : ToplantЩ is_teПi"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:646
-#: calendar/gui/event-editor.c:1171
-msgid "FIXME: _Mail Message"
-msgstr "ABY : e_Posta iletisi"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:647
-#: calendar/gui/event-editor.c:1172
-msgid "FIXME: _Contact"
-msgstr "ABY : _TanЩk"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:648
-#: calendar/gui/event-editor.c:1173
-msgid "FIXME: _Task"
-msgstr "ABY : _GЖrev"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649
-#: calendar/gui/event-editor.c:1174
-msgid "FIXME: Task _Request"
-msgstr "ABY : GЖrev _isteПi"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650
-#: calendar/gui/event-editor.c:1175
-msgid "FIXME: _Journal Entry"
-msgstr "ABY : GЭ_nlЭk birimi"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651
-#: calendar/gui/event-editor.c:1176
-msgid "FIXME: _Note"
-msgstr "ABY : _Not"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:653
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:758
-#: calendar/gui/event-editor.c:1178 calendar/gui/event-editor.c:1285
-msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
-msgstr "ABY : SeГme _formu ..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658
-#: calendar/gui/event-editor.c:1183
-msgid "FIXME: _Memo Style"
-msgstr "ABY : _AnЩ stili"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:660
-#: calendar/gui/event-editor.c:1185
-msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
-msgstr "ABY : YazdЩrma _stilini belirle"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:667
-#: calendar/gui/event-editor.c:1192
-msgid "FIXME: S_end"
-msgstr "ABY : GЖ_nder"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:671
-#: calendar/gui/event-editor.c:1196
-msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
-msgstr "ABY : Eklem _ekle ..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673
-msgid "_Delete"
-msgstr "_Sil"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674
-#: calendar/gui/event-editor.c:1199
-msgid "FIXME: _Move to Folder..."
-msgstr "ABY : Dizine _taЧЩ ..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:675
-#: calendar/gui/event-editor.c:1200
-msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
-msgstr "ABY : Dizine _kopyala ..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:677
-#: calendar/gui/event-editor.c:1202
-msgid "Page Set_up"
-msgstr "Sayfa _kurulumu"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:678
-#: calendar/gui/event-editor.c:1203
-msgid "FIXME: Print Pre_view"
-msgstr "ABY : YazdЩrma Жnizlemesi"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699
-#: calendar/gui/event-editor.c:1224
-msgid "FIXME: Paste _Special..."
-msgstr "ABY : ж_zel yapЩЧtЩr ..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:704
-#: calendar/gui/event-editor.c:1229
-msgid "FIXME: Mark as U_nread"
-msgstr "ABY : _OkunmamЩЧ olarak iЧaretle"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:708
-#: calendar/gui/event-editor.c:1233
-msgid "_Object"
-msgstr "_Nesne"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:713
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720
-#: calendar/gui/event-editor.c:1238 calendar/gui/event-editor.c:1245
-msgid "FIXME: _Item"
-msgstr "ABY : _Birim"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721
-#: calendar/gui/event-editor.c:1239 calendar/gui/event-editor.c:1246
-msgid "FIXME: _Unread Item"
-msgstr "ABY : _OkunmamЩЧ birim"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715
-#: calendar/gui/event-editor.c:1240
-msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
-msgstr "ABY : Dizindeki _ilk birim"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722
-#: calendar/gui/event-editor.c:1247
-msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
-msgstr "ABY : Dizindeki _son birim"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:727
-#: calendar/gui/event-editor.c:1252
-msgid "FIXME: _Standard"
-msgstr "ABY : _Vasat"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729
-#: calendar/gui/event-editor.c:1254
-msgid "FIXME: __Formatting"
-msgstr "ABY : __чekillendirme"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:732
-#: calendar/gui/event-editor.c:1257
-msgid "FIXME: _Customize..."
-msgstr "ABY : _жzelleЧtir ..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:737
-#: calendar/gui/event-editor.c:1262
-msgid "Pre_vious"
-msgstr "_Geri"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:738
-#: calendar/gui/event-editor.c:1263
-msgid "Ne_xt"
-msgstr "_Ileri"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:740
-#: calendar/gui/event-editor.c:1267
-msgid "_Toolbars"
-msgstr "_AraГ ГubuklarЩ"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:745
-#: calendar/gui/event-editor.c:1272
-msgid "FIXME: _File..."
-msgstr "ABY : _Dosya ..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:746
-#: calendar/gui/event-editor.c:1273
-msgid "FIXME: It_em..."
-msgstr "ABY : Bi_rim ..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:747
-#: calendar/gui/event-editor.c:1274
-msgid "FIXME: _Object..."
-msgstr "ABY : _Nesne ..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:752
-#: calendar/gui/event-editor.c:1279
-msgid "FIXME: _Font..."
-msgstr "ABY : _YazЩ tipi ..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:753
-#: calendar/gui/event-editor.c:1280
-msgid "FIXME: _Paragraph..."
-msgstr "ABY : _FЩkra ..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:760
-#: calendar/gui/event-editor.c:1287
-msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
-msgstr "ABY : Bu formu _dЭzenle"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:761
-#: calendar/gui/event-editor.c:1288
-msgid "FIXME: D_esign a Form..."
-msgstr "ABY : _Bir formu dЭzenle ..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:763
-#: calendar/gui/event-editor.c:1290
-msgid "FIXME: Publish _Form..."
-msgstr "ABY : _Formu aГЩkla ..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:764
-#: calendar/gui/event-editor.c:1291
-msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
-msgstr "ABY : Formu far_klЩ aГikla ..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:766
-#: calendar/gui/event-editor.c:1293
-msgid "FIXME: Script _Debugger"
-msgstr "ABY : Denetlem ГЖ_zЭmleyicisi"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:771
-#: calendar/gui/event-editor.c:1298
-msgid "FIXME: _Spelling..."
-msgstr "ABY : _Imla ..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:773
-#: calendar/gui/event-editor.c:1303
-msgid "_Forms"
-msgstr "_чekiller"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:778
-msgid "FIXME: _New Contact"
-msgstr "ABY : _Yeni tanЩk"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:779
-msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
-msgstr "ABY : AynЩ Чi_rketten yeni bir tanЩk"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781
-msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
-msgstr "ABY : TanЩПa yeni bir _mektup"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782
-msgid "FIXME: New _Message to Contact"
-msgstr "ABY : TanЩПa yeni bir _ileti"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783
-msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
-msgstr "ABY : TanЩkla yeni bir t_oplantЩ"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:784
-msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
-msgstr "ABY : _Bir toplantЩyЩ tasarЩ et ..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785
-msgid "FIXME: New _Task for Contact"
-msgstr "ABY : TanЩk iГin yeni bir _gЖrev"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786
-msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
-msgstr "ABY : TanЩk iГin yeni bir gЭ_nlЭk birimi"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788
-msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
-msgstr "ABY : I_letme iГin iЧaretle ..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789
-msgid "FIXME: _Display Map of Address"
-msgstr "ABY : _Adresin haritasЩnЩ gЖster"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790
-msgid "FIXME: _Open Web Page"
-msgstr "ABY : _Websitesini aГ"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792
-msgid "FIXME: Forward as _vCard"
-msgstr "ABY : v_Calendat Чeklinde ilet"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793
-#: calendar/gui/event-editor.c:1316
-msgid "FIXME: For_ward"
-msgstr "ABY : _Ilet"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:805
-#: calendar/gui/event-editor.c:1329
-msgid "_Insert"
-msgstr "_IГer"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:806
-#: calendar/gui/event-editor.c:1330
-msgid "F_ormat"
-msgstr "чeki_l"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:807
-#: calendar/gui/event-editor.c:1331 shell/e-shell-view-menu.c:510
-msgid "_Tools"
-msgstr "_гerezler"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:808
-#: calendar/gui/event-editor.c:1332
-msgid "Actio_ns"
-msgstr "E_ylemler"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:839
-msgid "Save and Close"
-msgstr "Kaydet ve kapat"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:840
-#: calendar/gui/event-editor.c:1371
-msgid "Save the appointment and close the dialog box"
-msgstr "ToplantЩyЩ kaydet ve diyaloПu kapat"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:844
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:674
-msgid "Print..."
-msgstr "YazdЩr ..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:845
-#: calendar/gui/event-editor.c:1376
-msgid "Print this item"
-msgstr "Bu birimi yazdЩrt"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:848
-#: calendar/gui/event-editor.c:1377
-msgid "FIXME: Insert File..."
-msgstr "ABY : Dosya iГer ..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:849
-#: calendar/gui/event-editor.c:1378
-msgid "Insert a file as an attachment"
-msgstr "Bir dosyayЩ eklem olarak ekle"
-
-#. Delete
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:852
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:426 calendar/gui/gncal-todo.c:508
-#: mail/folder-browser-factory.c:39
-msgid "Delete"
-msgstr "Sil"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:853
-#: calendar/gui/event-editor.c:1387 calendar/gui/gncal-todo.c:336
-msgid "Delete this item"
-msgstr "Bu birimi sil"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:856
-#: calendar/gui/event-editor.c:1389
-msgid "FIXME: Previous"
-msgstr "ABY : Geri"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:857
-#: calendar/gui/event-editor.c:1390
-msgid "Go to the previous item"
-msgstr "Gerideki birime git"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:859
-#: calendar/gui/event-editor.c:1391
-msgid "FIXME: Next"
-msgstr "ABY : Ileri"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:860
-#: calendar/gui/event-editor.c:1392
-msgid "Go to the next item"
-msgstr "Ilerideki birime git"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:862
-#: calendar/gui/event-editor.c:1393
-msgid "FIXME: Help"
-msgstr "ABY : YardЩm"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:863
-#: calendar/gui/event-editor.c:1394
-msgid "See online help"
-msgstr "YardЩma bak"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278
-msgid "Assistant"
-msgstr "YardЩmcЩ"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1383
-msgid "Business"
-msgstr "Meslek"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280
-msgid "Business 2"
-msgstr "2.nci Meslek"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281
-msgid "Business Fax"
-msgstr "Mesleki Faks"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282
-msgid "Callback"
-msgstr "Geri arama"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283
-msgid "Car"
-msgstr "Araba"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284
-msgid "Company"
-msgstr "чirket"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1384
-msgid "Home"
-msgstr "Ev"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286
-msgid "Home 2"
-msgstr "2.nci ev"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1287
-msgid "Home Fax"
-msgstr "Ev faksЩ"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1288
-msgid "ISDN"
-msgstr "ISDN"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1289
-msgid "Mobile"
-msgstr "Cep"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1290
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1385
-msgid "Other"
-msgstr "BaЧka"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1291
-msgid "Other Fax"
-msgstr "BaЧka faks"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1292
-msgid "Pager"
-msgstr "Haberleyici"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1293
-msgid "Primary"
-msgstr "Ilk"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1294
-msgid "Radio"
-msgstr "Radyo"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1295
-msgid "Telex"
-msgstr "Teleks"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1296
-msgid "TTY/TDD"
-msgstr "TTY/TDD"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1340
-msgid "Primary Email"
-msgstr "Ilk ePosta adresi"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1341
-msgid "Email 2"
-msgstr "2.nci ePosta adresi"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1342
-msgid "Email 3"
-msgstr "3.ncЭ ePosta adresi"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7
-msgid "_Add"
-msgstr "_Ekle"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9
-msgid "Phone Types"
-msgstr "Telefon tipleri"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12
-msgid "New phone type"
-msgstr "Yeni telefon tipi"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
-msgid "Add"
-msgstr "Ekle"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13
-msgid "Contact Editor"
-msgstr "TanЩk editЖrЭ"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14
-msgid "_Full Name..."
-msgstr "_Tam isim ..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15
-msgid "File As:"
-msgstr "FarklЩ dosyala :"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16
-msgid "Web page address:"
-msgstr "Web sitesi :"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17
-msgid "Wants to receive _HTML mail"
-msgstr "_HTML ePostalarЩnЩ kabul ediyor"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18
-msgid "Address:"
-msgstr "Adres :"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19
-msgid "_Business"
-msgstr "_Meslek"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20
-msgid "_Home"
-msgstr "_Ev"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21
-msgid "Business _Fax"
-msgstr "Mesleki _Faks"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22
-msgid "_Mobile"
-msgstr "_Cep"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24
-msgid "B_usiness"
-msgstr "_Meslek"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25
-msgid "_This is the mailing address"
-msgstr "_Bu ePostalaЧma adresidir"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
-msgid "C_ontacts..."
-msgstr "_TanЩk ..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27
-msgid "Ca_tegories..."
-msgstr "TЭ_rler ..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28
-msgid "_Job title:"
-msgstr "Meslek _tanЩmlamasЩ :"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29
-msgid "_Company:"
-msgstr "ч_irket :"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
-msgid "General"
-msgstr "Genel"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31
-msgid "_Department:"
-msgstr "_BЖlЭk :"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32
-msgid "_Office:"
-msgstr "_Ofis :"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33
-msgid "_Profession:"
-msgstr "_Meslek :"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34
-msgid "_Nickname:"
-msgstr "_Lakap :"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35
-msgid "_Spouse:"
-msgstr "_ZЩpzak :"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36
-msgid "_Birthday:"
-msgstr "_DoПum gЭnЭ :"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37
-msgid "_Assistant's name:"
-msgstr "_YardЩmcЩ'sЩnЩn adЩ :"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38
-msgid "_Manager's Name:"
-msgstr "_Menajerinin adЩ :"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39
-msgid "Anni_versary:"
-msgstr "_YЩldЖnЭmЭ :"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40
-msgid "No_tes:"
-msgstr "_Notlar :"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
-msgid "Details"
-msgstr "Ince konular"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7
-msgid "Check Full Name"
-msgstr "Tam ismi kontrol et"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8
-msgid "_Title:"
-msgstr "э_styazЩ :"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:9
-msgid "_First:"
-msgstr "_Ad :"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:10
-msgid "_Middle:"
-msgstr "_Orta eki :"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:11
-msgid "_Last:"
-msgstr "_Soyad :"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:12
-msgid "_Suffix:"
-msgstr "S_onek :"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13
-msgid ""
-"\n"
-"Mr.\n"
-"Mrs.\n"
-"Dr.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Bay\n"
-"Bn.\n"
-"Dr.\n"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:18
-msgid ""
-"\n"
-"Sr.\n"
-"Jr.\n"
-"I\n"
-"II\n"
-"III\n"
-"Esq.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"BЭyЭk\n"
-"KЭГЭk\n"
-"I.\n"
-"II.\n"
-"III.\n"
-"Esq.\n"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:544
-msgid "New"
-msgstr "Yeni"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
-msgid "Create a new contact"
-msgstr "Yeni bir tanЩk birimi yarat"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424
-msgid "Find"
-msgstr "Bul"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424
-msgid "Find a contact"
-msgstr "Bir tanЩПЩ bul"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:425
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:493
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:37
-msgid "Print"
-msgstr "YazdЩr"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:425
-msgid "Print contacts"
-msgstr "TanЩklarЩy azdЩrt"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:426
-msgid "Delete a contact"
-msgstr "TanЩПЩ sil"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:500
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1035
-msgid "As _Table"
-msgstr "гi_zgiye olarak"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:507
-msgid "_New Contact"
-msgstr "_Yeni tanЩk"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:515
-msgid "N_ew Directory Server"
-msgstr "Yeni _dizin sunucusu"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:594
-msgid "Unable to open addressbook"
-msgstr "Adres defterini aГamadЩm"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:599
-msgid ""
-"We were unable to open this addressbook. This either\n"
-"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n"
-"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n"
-"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n"
-"correctness and reenter. If not, you probably have\n"
-"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n"
-"able to use LDAP, you'll need to download and install\n"
-"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n"
-msgstr ""
-"Bu adres defterini aГamadЩk. Bu ya yanlЩЧ bir\n"
-"URI'nin verilmesinden dolayЩ ya da LDAP desteПi \n"
-"olmayan bir sunucuya ulaЧmaya denediПinden dolayЩdЩr.\n"
-"Bir URI verdinsen, URI'nin doПru olmasЩndan emin olduktan sonra\n"
-"bir def'a daha dene. Bir URI vermediysen, bir LDAP sunucusuna\n"
-"eriЧmeye uПraЧtЩn. LDAp'i kullanmak istiyorsan, OpenLDAP'i\n"
-"yЭkleyip, Evolution'u yeniden denetleyip yeniden yЭklemek zorundasЩn.\n"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:939
-#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:330
-msgid "Save as VCard"
-msgstr "VCard olarak kaydet"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1006
-msgid "* Click here to add a contact *"
-msgstr "* Bir tanЩПЩ eklemek iГin buraya tЩkla *"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1042
-msgid "As _Minicards"
-msgstr "_Ufak kartlar olarak"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1093
-msgid "The URI that the Folder Browser will display"
-msgstr "Dizin Gezginini gЖsterecek olan URI"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7
-msgid "window2"
-msgstr "pencere2"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8
-msgid "123"
-msgstr "123"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9
-msgid "a"
-msgstr "a"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10
-msgid "b"
-msgstr "b"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11
-msgid "c"
-msgstr "c"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12
-msgid "d"
-msgstr "d"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13
-msgid "e"
-msgstr "e"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14
-msgid "f"
-msgstr "f"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15
-msgid "g"
-msgstr "g"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:131
-msgid "h"
-msgstr "h"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17
-msgid "i"
-msgstr "i"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18
-msgid "j"
-msgstr "j"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19
-msgid "k"
-msgstr "k"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20
-msgid "l"
-msgstr "l"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21
-msgid "m"
-msgstr "m"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22
-msgid "n"
-msgstr "n"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23
-msgid "o"
-msgstr "o"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24
-msgid "p"
-msgstr "p"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25
-msgid "q"
-msgstr "q"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26
-msgid "r"
-msgstr "r"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27
-msgid "s"
-msgstr "s"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28
-msgid "t"
-msgstr "t"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29
-msgid "u"
-msgstr "u"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30
-msgid "v"
-msgstr "v"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31
-msgid "w"
-msgstr "w"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32
-msgid "x"
-msgstr "x"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33
-msgid "y"
-msgstr "y"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34
-msgid "z"
-msgstr "z"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
-msgid "Description:"
-msgstr "AnlatЩm :"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8
-msgid "LDAP Server:"
-msgstr "LDAP Sunucusu :"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9
-msgid "Port Number:"
-msgstr "KapЩ no. :"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10
-msgid "Root DN:"
-msgstr "KЖk DN :"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8
-msgid "Name:"
-msgstr "Isim :"
-
-#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"There are no items to show in this view\n"
-"\n"
-"Double-click here to create a new Contact."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Bu bakЩЧta gЖsterilecek birimler yok\n"
-"\n"
-"Buraya Гift-tЩklayarak bir tanЩk birimini yarat."
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
-msgid "Page Setup:"
-msgstr "Sayfa _kurulumu :"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
-msgid "Style name:"
-msgstr "Stil adЩ :"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
-msgid "Preview:"
-msgstr "жnizleme :"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
-msgid "Options"
-msgstr "SeГenekler"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
-msgid "Include:"
-msgstr "IГer :"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
-msgid "Sections:"
-msgstr "BЖlЭmler :"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
-msgid "Immediately follow each other"
-msgstr "PeЧpeЧe"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
-msgid "Letter tabs on side"
-msgstr "Mektup tab'lerinin tarafa koy"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
-msgid "Headings for each letter"
-msgstr "Her bir mektup iГin ЭstyazЩ"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
-msgid "Start on a new page"
-msgstr "Yeni bir sayfayla baЧla"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
-msgid "Number of columns:"
-msgstr "SЭtunlarЩn sayЩsЩ :"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
-msgid "Blank forms at end:"
-msgstr "Sonda boЧ formlar olsun :"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
-msgid "Fonts"
-msgstr "YazЩ tipleri"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54
-msgid "Font..."
-msgstr "YazЩ tipi ..."
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
-msgid "Headings"
-msgstr "BaЧlЩklar"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
-msgid "10 pt. Tahoma"
-msgstr "10 punto Tahoma"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
-msgid "Body"
-msgstr "IГerik"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
-msgid "8 pt. Tahoma"
-msgstr "8 punto Tahoma"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
-msgid "Shading"
-msgstr "GЖlgeleme"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
-msgid "Print using gray shading"
-msgstr "Gri gЖlgelemeyi kullanarak yazdЩrt"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
-msgid "Format"
-msgstr "чekil"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50
-msgid "Paper"
-msgstr "KaПЩt"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
-msgid "Type:"
-msgstr "Tip :"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43
-msgid "label26"
-msgstr "yafta26"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44
-msgid "Dimensions:"
-msgstr "Ebatlar :"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45
-msgid "Width:"
-msgstr "En :"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46
-msgid "Height:"
-msgstr "YЭkseklik :"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
-msgid "Paper source:"
-msgstr "KaПЩt kaynaПЩ :"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
-msgid "Margins"
-msgstr "Kenarlar"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
-msgid "Top:"
-msgstr "эst :"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
-msgid "Bottom:"
-msgstr "Alt :"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
-msgid "Left:"
-msgstr "Sol :"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
-msgid "Right:"
-msgstr "SaП :"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
-msgid "Page"
-msgstr "Sayfa"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
-msgid "Size:"
-msgstr "Boyut :"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47
-msgid "Orientation"
-msgstr "Taraflama"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48
-msgid "Portrait"
-msgstr "Portre"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49
-msgid "Landscape"
-msgstr "Manzara"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52
-msgid "Header"
-msgstr "BaЧlЩk"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53
-msgid "Footer:"
-msgstr "Son :"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55
-msgid "Reverse on even pages"
-msgstr "Ikili sayfalarЩ ters Гevir"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56
-msgid "Header/Footer"
-msgstr "BaЧlЩk/son"
-
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:129 calendar/gui/print.c:544
-msgid "am"
-msgstr " Ж.Ж."
-
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:129 calendar/gui/print.c:543
-msgid "pm"
-msgstr " Ж.s"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:56
-msgid "Outline:"
-msgstr "DЩЧlЩm :"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:57
-msgid "Headings:"
-msgstr "BaЧlЩklar :"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:58
-msgid "Empty days:"
-msgstr "BoЧ gЭnler :"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:59
-msgid "Appointments:"
-msgstr "T_oplantЩlar :"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:60
-msgid "Highlighted day:"
-msgstr "жne getirilmiЧ gЭn :"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:61
-msgid "Day numbers:"
-msgstr "GЭn sayЩsЩ :"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:62
-msgid "Current day's number:"
-msgstr "чu anki gЭnЭn numarasЩ :"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:63
-msgid "To-Do item that is not yet due:"
-msgstr "Daha geГmemiЧ \"YapЩlacak\" birimi :"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:64
-msgid "To-Do item that is due today:"
-msgstr "BugЭn geГecek olan \"YapЩlacak\" birimi :"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:65
-msgid "To-Do item that is overdue:"
-msgstr "ZamanЩ geГmiЧ \"YapЩlacak\" birimi :"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:175
-msgid "Gnome Calendar"
-msgstr "Gnome Takvimi"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:178
-msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager."
-msgstr "GNOME Чahsi takvim ve gЖrev yЖnetmeni ."
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:434
-msgid "File not found"
-msgstr "Dosya bulunamadЩ"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:456
-msgid "Open calendar"
-msgstr "Takvimi aГ"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:495
-msgid "Save calendar"
-msgstr "Takvimi kaydet"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:722
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:726
-msgid "Day"
-msgstr "GЭn"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:522
-msgid "Show 1 day"
-msgstr "1 gЭnЭ gЖster"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:525
-msgid "5 Days"
-msgstr "5 gЭn"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:525
-msgid "Show the working week"
-msgstr "гalЩЧma haftasЩnЩ gЖster"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:721
-msgid "Week"
-msgstr "Hafta"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:528
-msgid "Show 1 week"
-msgstr "2 haftayЩ Жster"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:531
-msgid "Month"
-msgstr "Ay"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:531
-msgid "Show 1 month"
-msgstr "1 ayЩ gЖster"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:535
-msgid "Year"
-msgstr "YЩl"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:535
-msgid "Show 1 year"
-msgstr "1 seneyi gЖster"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:683
-msgid "Create a new appointment"
-msgstr "Yeni bir toplantЩ"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:675
-msgid "Print this calendar"
-msgstr "Bu takvimi yazdЩrt"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:552
-msgid "Prev"
-msgstr "Geri"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:552
-msgid "Go back in time"
-msgstr "Zamanda geri git"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:553
-msgid "Today"
-msgstr "BugЭn"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:553
-msgid "Go to present time"
-msgstr "чimdiki zamana git"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:554
-msgid "Next"
-msgstr "Ileri"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:554
-msgid "Go forward in time"
-msgstr "Zamanda ileri git"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:558
-msgid "Go to"
-msgstr "Git"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:558
-msgid "Go to a specific date"
-msgstr "Belirli bir tarihe git"
-
-#. file menu
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:660
-msgid "New Ca_lendar"
-msgstr "Yeni _takvim"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:661
-msgid "Create a new calendar"
-msgstr "Yeni bir takvimi yarat"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:664
-msgid "Open Ca_lendar"
-msgstr "_Takvimi aГ"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:665
-msgid "Open a calendar"
-msgstr "Bir takvimi aГ"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:669 calendar/gui/calendar-commands.c:670
-msgid "Save Calendar As"
-msgstr "Takvimi farklЩ kaydet"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:683
-msgid "_New appointment..."
-msgstr "_Yeni toplantЩ ..."
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:688
-msgid "New appointment for _today..."
-msgstr "_BugЭn iГin yeni bir toplantЩ ..."
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:689
-msgid "Create a new appointment for today"
-msgstr "BugЭn iГin yeni bir toplantЩ yarat"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:697 calendar/gui/prop.c:712
-msgid "Preferences"
-msgstr "Ayarlar"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:704 calendar/gui/calendar-commands.c:705
-msgid "About Calendar"
-msgstr "TakvЩm bilgisi"
-
-#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is
-#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s".
-#.
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:747
-#, c-format
-msgid "%s%s"
-msgstr "%s%s"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:747
-msgid "'s calendar"
-msgstr "'in takvimi"
-
-#: calendar/gui/control-factory.c:136
-msgid "The URI that the calendar will display"
-msgstr "Takvimin gЖsterecek olduПu URI"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181
-msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr "%A %b %d %Y %H:%M'de ikaz et"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188
-msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr "%A %b %d %Y %H:%M'deki toplantЩ iГin bildirme"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7
-msgid "Close"
-msgstr "Kapat"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1070
-msgid "Snooze"
-msgstr "Ikaz et"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9
-msgid "Edit appointment"
-msgstr "ToplantЩyЩ deПiЧtir"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10
-msgid "Snooze time (minutes)"
-msgstr "Ikaz zamanЩ ( dakika )"
-
-#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391
-#, c-format
-msgid "%02i minute divisions"
-msgstr "%02i dakika bЖlmeleri"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643
-#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659
-msgid "New appointment..."
-msgstr "Yeni toplantЩ ..."
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328
-#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654
-msgid "Edit this appointment..."
-msgstr "Bu toplantЩyЩ deПiЧtir .."
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648
-msgid "Delete this appointment"
-msgstr "Bu toplantЩyЩ sil"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655
-msgid "Make this appointment movable"
-msgstr "Bu toplantЩyЩ taЧЩnabilir yap"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656
-msgid "Delete this occurrence"
-msgstr "Bu oluЧumu sil"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657
-msgid "Delete all occurrences"
-msgstr "Yekin oluЧumlarЩ sil"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:291
-msgid "Edit Appointment"
-msgstr "ToplantЩyЩ deПiЧtir"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:296
-msgid "No summary"
-msgstr "Toplama yok"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:300
-#, c-format
-msgid "Appointment - %s"
-msgstr "ToplantЩ - %s"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:303
-#, c-format
-msgid "Task - %s"
-msgstr "GЖrev - %s"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:306
-#, c-format
-msgid "Journal entry - %s"
-msgstr "GЭnlЭk birimi - %s"
-
-#. Owner, summary
-#: calendar/gui/event-editor.c:622 calendar/gui/event-editor.c:718
-msgid "?"
-msgstr "?"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1198
-msgid "FIXME: _Delete"
-msgstr "ABY : _Sil"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1265
-msgid "FIXME: Ca_lendar..."
-msgstr "ABY : _Takvim ..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1300
-msgid "FIXME: Chec_k Names"
-msgstr "ABY : Isimleri gЖzden g_eГir"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1301
-msgid "FIXME: Address _Book..."
-msgstr "ABY : Adres _defteri ..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1308
-msgid "FIXME: _New Appointment"
-msgstr "ABY : _Yeni toplantЩ"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1310
-msgid "FIXME: Rec_urrence..."
-msgstr "ABY : _Kaynaklar ..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1312
-msgid "FIXME: Invite _Attendees..."
-msgstr "ABY : _ZiyaretГileri davet et .."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1313
-msgid "FIXME: C_ancel Invitation..."
-msgstr "ABY : Daveti i_ptal et ..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1315
-msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
-msgstr "ABY : v_Calendat Чeklinde ilet"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1370
-msgid "FIXME: Save and Close"
-msgstr "ABY : KAydet ve kapat"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1375
-msgid "FIXME: Print..."
-msgstr "ABY : YazdЩr ..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1380
-msgid "FIXME: Recurrence..."
-msgstr "ABY : GeliЧler ..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1381
-msgid "Configure recurrence rules"
-msgstr "GeliЧ kurallarЩnЩ ayarla"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1383
-msgid "FIXME: Invite Attendees..."
-msgstr "ABY : ZiyaretГileri davet et .."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1384
-msgid "Invite attendees to a meeting"
-msgstr "ZiyaretcЩleri davet et"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1386
-msgid "FIXME: Delete"
-msgstr "ABY : Sil"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1828
-msgid "%a %b %d %Y"
-msgstr "%a %b %d %Y"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:391
-msgid "january"
-msgstr "ocak"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:392
-msgid "february"
-msgstr "Чubat"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:393
-msgid "march"
-msgstr "mart"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:394
-msgid "april"
-msgstr "nisan"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:395
-msgid "may"
-msgstr "mayЩs"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:396
-msgid "june"
-msgstr "haziran"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:397
-msgid "july"
-msgstr "temmuz"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:398
-msgid "august"
-msgstr "aПustos"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:399
-msgid "september"
-msgstr "eylЭl"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:400
-msgid "sept"
-msgstr "eylЭl"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:401
-msgid "october"
-msgstr "ekim"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:402
-msgid "november"
-msgstr "kasЩm"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:403
-msgid "december"
-msgstr "aralЩk"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:404
-msgid "sunday"
-msgstr "pazar"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:405
-msgid "monday"
-msgstr "pazartesi"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:406
-msgid "tuesday"
-msgstr "salЩ"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:407
-msgid "tues"
-msgstr "salЩ"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:408
-msgid "wednesday"
-msgstr "ГarЧamba"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:409
-msgid "wednes"
-msgstr "ГЧb."
-
-#: calendar/gui/getdate.y:410
-msgid "thursday"
-msgstr "perЧembe"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:411
-msgid "thur"
-msgstr "pЧb."
-
-#: calendar/gui/getdate.y:412
-msgid "thurs"
-msgstr "perЧ."
-
-#: calendar/gui/getdate.y:413
-msgid "friday"
-msgstr "cuma"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:414
-msgid "saturday"
-msgstr "cumartesi"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:420
-msgid "year"
-msgstr "yЩl"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:421
-msgid "month"
-msgstr "ay"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:422
-msgid "fortnight"
-msgstr "geceleyin"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:423
-msgid "week"
-msgstr "hafta"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:424
-msgid "day"
-msgstr "gЭn"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:425
-msgid "hour"
-msgstr "saat"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:426
-msgid "minute"
-msgstr "dakika"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:427
-msgid "min"
-msgstr "dak."
-
-#: calendar/gui/getdate.y:428
-msgid "second"
-msgstr "saniye"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:429
-msgid "sec"
-msgstr "san."
-
-#: calendar/gui/getdate.y:435
-msgid "tomorrow"
-msgstr "yarЩn"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:436
-msgid "yesterday"
-msgstr "dЭn"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:437
-msgid "today"
-msgstr "bugЭn"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:438
-msgid "now"
-msgstr "Чimdi"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:439
-msgid "last"
-msgstr "son"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:440
-msgid "this"
-msgstr "bu"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:441
-msgid "next"
-msgstr "ileri"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:442
-msgid "first"
-msgstr "ilk"
-
-#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 },
-#: calendar/gui/getdate.y:444
-msgid "third"
-msgstr "ЭГЭncЭ"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:445
-msgid "fourth"
-msgstr "dЭrdЭncЭ"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:446
-msgid "fifth"
-msgstr "beЧinci"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:447
-msgid "sixth"
-msgstr "altЩncЩ"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:448
-msgid "seventh"
-msgstr "yedinci"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:449
-msgid "eighth"
-msgstr "sekizinci"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:450
-msgid "ninth"
-msgstr "dokuzuncu"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:451
-msgid "tenth"
-msgstr "onuncu"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:452
-msgid "eleventh"
-msgstr "onbirinci"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:453
-msgid "twelfth"
-msgstr "onikinci"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:454
-msgid "ago"
-msgstr "Жnce"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:140
-msgid "Create to-do item"
-msgstr "Bir \"YapЩlacak\" birimi yarat"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:140
-msgid "Edit to-do item"
-msgstr "Bir \"YapЩlacak\" birimini deПiЧtir"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:176
-msgid "Summary:"
-msgstr "Toplama :"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:186
-msgid "Due Date:"
-msgstr "Bu tarihe kadar :"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:195
-msgid "Priority:"
-msgstr "жnem :"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:212
-msgid "Item Comments:"
-msgstr "Birim anlatЩmЩ :"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:334
-msgid "Add to-do item..."
-msgstr "Bir \"YapЩlacak\" birimini ekle ..."
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:335
-msgid "Edit this item..."
-msgstr "Bu birimi deПiЧtir ..."
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:434
-msgid "Summary"
-msgstr "Toplama"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:435 calendar/gui/prop.c:604
-msgid "Due Date"
-msgstr "Tarihe gЖre"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:436 calendar/gui/prop.c:605
-#: mail/message-list.c:474
-msgid "Priority"
-msgstr "жnem"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:437
-msgid "Time Left"
-msgstr "Kalan zaman"
-
-#. Label
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:449
-msgid "To-do list"
-msgstr "\"YapЩlacak\"'lar listesi"
-
-#. Add
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:488
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13
-msgid "Add..."
-msgstr "Ekle ..."
-
-#. Edit
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:497
-msgid "Edit..."
-msgstr "DeПiЧtir ..."
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:721
-msgid "Weeks"
-msgstr "Hafta"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726
-msgid "Days"
-msgstr "GЭn"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
-msgid "Hours"
-msgstr "Saat"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
-msgid "Hour"
-msgstr "Saat"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:732 calendar/gui/gncal-todo.c:736
-msgid "Minutes"
-msgstr "Dakika"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:732 calendar/gui/gncal-todo.c:736
-msgid "Minute"
-msgstr "Dakika"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:737 calendar/gui/gncal-todo.c:741
-msgid "Seconds"
-msgstr "Saniye"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:737 calendar/gui/gncal-todo.c:741
-msgid "Second"
-msgstr "Saniye"
-
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:461 calendar/gui/gnome-cal.c:1078
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1134
-msgid "Reminder of your appointment at "
-msgstr "ToplantЩ anЩtlayЩcЩsЩ :"
-
-#. Idea: we need Snooze option :-)
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1083 calendar/gui/gnome-cal.c:1138
-msgid "Ok"
-msgstr "Oldu"
-
-#. Initialize by default to three-letter day names
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
-msgid "Sun"
-msgstr "Paz"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
-msgid "Mon"
-msgstr "P.t"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
-msgid "Tue"
-msgstr "Sal"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
-msgid "Wed"
-msgstr "гar"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
-msgid "Thu"
-msgstr "Per"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
-msgid "Fri"
-msgstr "Cum"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
-msgid "Sat"
-msgstr "C.t"
-
-#: calendar/gui/goto.c:82
-msgid "Year:"
-msgstr "YЩl :"
-
-#: calendar/gui/goto.c:264
-msgid "Go to date"
-msgstr "Tarihe git"
-
-#. Instructions
-#: calendar/gui/goto.c:275
-msgid ""
-"Please select the date you want to go to.\n"
-"When you click on a day, you will be taken\n"
-"to that date."
-msgstr ""
-"Gitmek istediПin tarihi belirt.\n"
-"Bir gЭne tЩkladЩПЩn zaman, o tarihe\n"
-"gideceksin."
-
-#: calendar/gui/goto.c:312
-msgid "Go to today"
-msgstr "BugЭne git"
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "1st"
-msgstr "1.nci"
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "2nd"
-msgstr "2.nci"
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "3rd"
-msgstr "3.ncЭ"
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "4th"
-msgstr "4.ncЭ"
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "5th"
-msgstr "5.nci"
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "6th"
-msgstr "6.ncЩ"
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "7th"
-msgstr "7.nci"
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "8th"
-msgstr "8.nci"
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "9th"
-msgstr "8.ncu"
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "10th"
-msgstr "10.ncu"
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "11th"
-msgstr "11.nci"
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "12th"
-msgstr "12.nci"
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "13th"
-msgstr "13.ncЭ"
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "14th"
-msgstr "14.ncЭ"
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "15th"
-msgstr "15.nci"
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "16th"
-msgstr "16.ncЩ"
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "17th"
-msgstr "17.nci"
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "18th"
-msgstr "18.nci"
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "19th"
-msgstr "19.ncu"
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "20th"
-msgstr "20.nci"
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "21st"
-msgstr "21.nci"
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "22nd"
-msgstr "22.nci"
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "23rd"
-msgstr "23.ncЭ"
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "24th"
-msgstr "24.ncЭ"
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "25th"
-msgstr "25.nci"
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "26th"
-msgstr "26.ncЩ"
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "27th"
-msgstr "27.nci"
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "28th"
-msgstr "28.nci"
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "29th"
-msgstr "29.ncu"
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "30th"
-msgstr "39.ncu"
-
-#: calendar/gui/print.c:271
-msgid "31st"
-msgstr "31.nci"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Su"
-msgstr "Paz."
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Mo"
-msgstr "P.tesi"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Tu"
-msgstr "SalЩ"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "We"
-msgstr "гarЧ."
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Th"
-msgstr "PerЧ."
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Fr"
-msgstr "Cuma"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Sa"
-msgstr "C.tesi"
-
-#: calendar/gui/print.c:868
-msgid "TODO Items"
-msgstr "\"YapЩlacak\" birimleri"
-
-#. Day
-#: calendar/gui/print.c:980
-msgid "Current day (%a %b %d %Y)"
-msgstr "geГerli gЭn ( %a %b %d %Y )"
-
-#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014
-#: calendar/gui/print.c:1015
-msgid "%a"
-msgstr "%a"
-
-#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002
-#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017
-msgid "%b"
-msgstr "%b"
-
-#: calendar/gui/print.c:1004
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)"
-msgstr "GeГerli hafta ( %s %s %d - %s %d %d )"
-
-#: calendar/gui/print.c:1021
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)"
-msgstr "GeГerli hafta ( %s %s %d - %s %s %d %d )"
-
-#: calendar/gui/print.c:1027
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)"
-msgstr "GeГerli hafta ( %s %s %d %d - %s %s %d %d )"
-
-#. Month
-#: calendar/gui/print.c:1040
-msgid "Current month (%a %Y)"
-msgstr "GeГerli ay ( %a %Y )"
-
-#. Year
-#: calendar/gui/print.c:1047
-msgid "Current year (%Y)"
-msgstr "GeГerli yЩl ( %Y )"
-
-#: calendar/gui/print.c:1084
-msgid "Print Calendar"
-msgstr "Takvimi yazdЩr"
-
-#: calendar/gui/print.c:1249
-msgid "Print Preview"
-msgstr "YazdЩrma Жnizlemesi"
-
-#: calendar/gui/prop.c:330
-msgid "Time display"
-msgstr "Zaman gЖsterimi"
-
-#. Time format
-#: calendar/gui/prop.c:334
-msgid "Time format"
-msgstr "Zaman Чekli"
-
-#: calendar/gui/prop.c:335
-msgid "12-hour (AM/PM)"
-msgstr "12 saat (Ж.Ж./Ж.s.)"
-
-#: calendar/gui/prop.c:336
-msgid "24-hour"
-msgstr "24 saat"
-
-#. Weeks start on
-#: calendar/gui/prop.c:346
-msgid "Weeks start on"
-msgstr "Hafta'nЩn baЧlama gЭnЭ"
-
-#: calendar/gui/prop.c:347
-msgid "Sunday"
-msgstr "Pazar"
-
-#: calendar/gui/prop.c:348
-msgid "Monday"
-msgstr "Pazartesi"
-
-#. Day range
-#: calendar/gui/prop.c:358
-msgid "Day range"
-msgstr "GЭn sЩnЩrlarЩ"
-
-#: calendar/gui/prop.c:369
-msgid ""
-"Please select the start and end hours you want\n"
-"to be displayed in the day view and week view.\n"
-"Times outside this range will not be displayed\n"
-"by default."
-msgstr ""
-"GЖn ve hafta bakЩЧЩnda gЖsterilinecek baЧlama ve\n"
-"bitme saatlerini belirle .\n"
-"Bu saatlerin dЩЧЩnda kalan saatler normal bakЩЧta\n"
-"gЖsterilmeyecektir."
-
-#: calendar/gui/prop.c:385
-msgid "Day start:"
-msgstr "GЭn baЧlangЩГЩ :"
-
-#: calendar/gui/prop.c:396
-msgid "Day end:"
-msgstr "GЭn bitimi :"
-
-#: calendar/gui/prop.c:519
-msgid "Colors for display"
-msgstr "GЖsterim renkler"
-
-#: calendar/gui/prop.c:522
-msgid "Colors"
-msgstr "Renkler"
-
-#: calendar/gui/prop.c:599
-msgid "Show on TODO List:"
-msgstr "\"YapЩlacak\"'lar listesinde gЖster :"
-
-#: calendar/gui/prop.c:606
-msgid "Time Until Due"
-msgstr "GeГmesine kalan zaman"
-
-#: calendar/gui/prop.c:637
-msgid "To Do List style options:"
-msgstr "\"YapЩlacak\" stil seГenekleri :"
-
-#: calendar/gui/prop.c:642
-msgid "Highlight overdue items"
-msgstr "ZamanЩ geГmiЧ birimleri \"gЖzЖnЭne\" ser"
-
-#: calendar/gui/prop.c:645
-msgid "Highlight not yet due items"
-msgstr "Daha zamanЩ geГmemiЧ bilgileri \"gЖzЖnЭne\" ser"
-
-#: calendar/gui/prop.c:648
-msgid "Highlight items due today"
-msgstr "BugЭn zamanЩ dolacak birimleri \"gЖzЖnЭne\" ser"
-
-#: calendar/gui/prop.c:678
-msgid "To Do List Properties"
-msgstr "\"YapЩlacak\"'lar listesi Жzellikler"
-
-#: calendar/gui/prop.c:681
-msgid "To Do List"
-msgstr "\"YapЩlacak\"'lar listesi"
-
-#: calendar/gui/prop.c:780
-msgid "Alarms"
-msgstr "Ikazlar"
-
-#. build miscellaneous box
-#: calendar/gui/prop.c:783
-msgid "Alarm Properties"
-msgstr "Ikaz Жzellikleri"
-
-#: calendar/gui/prop.c:793
-msgid "Beep on display alarms"
-msgstr "Ekran ikazlarЩnda tЩngЩrtЩ yap"
-
-#: calendar/gui/prop.c:803
-msgid "Audio alarms timeout after"
-msgstr "Sedai ikazlarЩ kapatma zamanЩ"
-
-#: calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831
-msgid " seconds"
-msgstr " saniye"
-
-#: calendar/gui/prop.c:820
-msgid "Enable snoozing for "
-msgstr "IkazlamayЩ aГ :"
-
-#. populate default frame/box
-#: calendar/gui/prop.c:836
-msgid "Defaults"
-msgstr "Ince ayarlar"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183
-msgid "Cut"
-msgstr "Kes"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:184
-msgid "Cut selected item into clipboard"
-msgstr "SeГili birimi arabelleПe kes"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187
-msgid "Copy"
-msgstr "Kopyala"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:188
-msgid "Copy selected item into clipboard"
-msgstr "SeГili birimi arabelleПe kopyala"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199
-msgid "Paste"
-msgstr "YapЩЧtЩr"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:192
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:200
-msgid "Paste item from clipboard"
-msgstr "Birimi arabellekten yapЩЧtЩr"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:528
-msgid "Select recipients' addresses"
-msgstr "GЖnderilecek adresleri belirle"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7
-msgid "Recipient list:"
-msgstr "AlЩcЩlar listesi :"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9
-msgid "Search..."
-msgstr "Ara ..."
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10
-msgid "Name"
-msgstr "Isim"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11
-msgid "Address"
-msgstr "Adres"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:12
-msgid "Properties..."
-msgstr "жzellikler ..."
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14
-msgid "To: >>"
-msgstr "Gn : >>"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:15
-msgid "Cc: >>"
-msgstr "Cc : >>"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:16
-msgid "Bcc: >>"
-msgstr "Bcc : >>"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:17
-msgid "label9"
-msgstr "yafta9"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:18
-msgid "label7"
-msgstr "yafta7"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:19
-msgid "label8"
-msgstr "yafta8"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76
-msgid "1 byte"
-msgstr "1 bayt"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:78
-#, c-format
-msgid "%u bytes"
-msgstr "%u bayt"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85
-#, c-format
-msgid "%.1fK"
-msgstr "%.1f bin bayt"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89
-#, c-format
-msgid "%.1fM"
-msgstr "%.1f milyon bayt"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:93
-#, c-format
-msgid "%.1fG"
-msgstr "%.1f milyar bayt"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299
-msgid "Add attachment"
-msgstr "Eklem ekle"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:333
-msgid "Remove"
-msgstr "Sil"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363
-msgid "Remove selected items from the attachment list"
-msgstr "SeГili birimleri eklemler listesinden sil"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394
-msgid "Add attachment..."
-msgstr "Eklem ekle ..."
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395
-msgid "Attach a file to the message"
-msgstr "Iletiyi bir dosya ekle"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7
-msgid "Attachment properties"
-msgstr "Eklem Жzellikleri"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
-msgid "MIME type:"
-msgstr "MIME tЭrЭ :"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10
-msgid "File name:"
-msgstr "Dosya adЩ :"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174
-msgid "Click here for the address book"
-msgstr "Adres defteri iГin buraya tЩkla"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216
-msgid "To:"
-msgstr "Gn:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217
-msgid "Enter the recipients of the message"
-msgstr "Iletinin gЖnderildiПi kiЧiler"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221
-msgid "Cc:"
-msgstr "Cc:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222
-msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
-msgstr "Iletinin kopyasЩnЩn gЖnderilecek olunduПu adresler"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227
-msgid "Bcc:"
-msgstr "Bcc:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228
-msgid ""
-"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
-"appearing in the recipient list of the message."
-msgstr ""
-"Iletinin \"kЭr\" kopyalarЩnЩn gЖnderilecek olunduПu adresleri ver ; bunlar "
-"kendilerini iletinin gЖnderildiПi kiЧiler arasЩn da gЖrmeyecektir ."
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234
-msgid "Subject:"
-msgstr "Konu :"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235
-msgid "Enter the subject of the mail"
-msgstr "Iletinin konusunu ver"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:444
-msgid "Save as..."
-msgstr "FarklЩ kaydet ..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:455
-#, c-format
-msgid "Error saving file: %s"
-msgstr "`%s' dosyasЩnЩ kaydederken hata oldu"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:475
-#, c-format
-msgid "Error loading file: %s"
-msgstr "`%s' dosyasЩnЩ yЭklerken hata oldu"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:494
-msgid "Discard this message?"
-msgstr "Bu iletiyi unutalЩm mЩ ?"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:511
-msgid "Open file"
-msgstr "DosyayЩ aГ"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:623
-msgid "That file does not exist."
-msgstr "BЖyle bir dosya yok ."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:633
-msgid "That is not a regular file."
-msgstr "Bu normal bir dosya deПildir ."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:643
-msgid "That file exists but is not readable."
-msgstr "Bu dosya vardЩr ama okunabilir deПil ."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:653
-msgid "That file appeared accesible but open(2) failed."
-msgstr "Bu dosya eriЧilebilinir gibiydi amma open(2)-ГaПrЩsЩ baЧarЩsЩz oldu ."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:675
-msgid ""
-"The file is very large (more than 100K).\n"
-"Are you sure you wish to insert it?"
-msgstr ""
-"Bu dosya Гok bЭyЭk ( 100 KB'den bЭyЭk ! ) .\n"
-"Bu dosyayЩ iГermekten emin misin ?"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:696
-msgid "An error occurred while reading the file."
-msgstr "DosyayЩ okurken bir hata oldu ."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:792 shell/e-shell-view-menu.c:433
-msgid "_File"
-msgstr "_Dosya"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:798
-msgid "_Open..."
-msgstr "_AГ ..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:799
-msgid "Load a previously saved message"
-msgstr "жnceden kaydedilmiЧ iletiyi yЭkle"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:807
-msgid "_Save..."
-msgstr "_FarklЩ kaydet ..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:808
-msgid "Save message"
-msgstr "Iletiyi kaydet"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:816
-msgid "_Save as..."
-msgstr "_FarklЩ kaydet ..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:817
-msgid "Save message with a different name"
-msgstr "Iletiyi faklЩ bir isim altЩnda kaydet"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:825
-msgid "Save in _folder..."
-msgstr "_Dizinde kaydet ..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:826
-msgid "Save the message in a specified folder"
-msgstr "Iletiyi belirlenen dizinde kaydet"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:835
-msgid "_Insert text file... (FIXME)"
-msgstr "_Metin dosyasЩnЩ iГer ... ( ABY )"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:836
-msgid "Insert a file as text into the message"
-msgstr "Bir dosyayЩ metin olarak ekle"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:845
-msgid "_Send"
-msgstr "_GЖnder"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:846
-msgid "Send the message"
-msgstr "Iletiyi gЖnder"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:856
-msgid "_Close..."
-msgstr "_Kapat"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:857
-msgid "Quit the message composer"
-msgstr "Ileti tasarЩlayЩcЩsЩndan ГЩk"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:870 shell/e-shell-view-menu.c:475
-msgid "_Edit"
-msgstr "_DeПiЧtir"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:881
-msgid "_Format"
-msgstr "чe_kil"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:887
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:888
-msgid "Send the mail in HTML format"
-msgstr "ePostayЩ HTML Чeklinde gЖnder"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:901 shell/e-shell-view-menu.c:382
-#: shell/e-shell-view-menu.c:486
-msgid "_View"
-msgstr "_GЖster"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:907
-msgid "Show _attachments"
-msgstr "_Eklemleri gЖster"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:908
-msgid "Show/hide attachments"
-msgstr "Eklemleri gЖster/gizle"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:941
-msgid "Send"
-msgstr "GЖnder"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:942
-msgid "Send this message"
-msgstr "Bu iletiyi gЖnder"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:951
-msgid "Attach"
-msgstr "Ekle"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:952
-msgid "Attach a file"
-msgstr "Bir dosya ekle"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1139
-msgid "Compose a message"
-msgstr "Bir ileti yaz"
-
-#: mail/component-factory.c:208
-msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
-msgstr "Evolution'in ePosta parГasЩnЩ baЧlatamadЩm ."
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:23
-msgid "Get mail"
-msgstr "ePosta'yЩ al"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:23
-msgid "Check for new mail"
-msgstr "Yeni ePosta iГin bak"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:24
-msgid "Compose"
-msgstr "Yaz"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:24
-msgid "Compose a new message"
-msgstr "Yeni bir ePosta iletisini yaz"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:28
-msgid "Reply"
-msgstr "Cevapla"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:28
-msgid "Reply to the sender of this message"
-msgstr "Iletiyi gЖnderene cevap ver"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:29
-msgid "Reply to All"
-msgstr "Hepsine cevapla"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:29
-msgid "Reply to all recipients of this message"
-msgstr "Iletinin yekin alЩcЩlarЩna cevap ver"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:31
-msgid "Forward"
-msgstr "Ilet"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:31
-msgid "Forward this message"
-msgstr "Bu iletiyi ilet"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:35
-msgid "Move"
-msgstr "TaЧЩ"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:35
-msgid "Move message to a new folder"
-msgstr "Iletiyi yeni bir dizine taЧЩ"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:37
-msgid "Print the selected message"
-msgstr "SeГili iletiyi yazdЩr"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:39
-msgid "Delete this message"
-msgstr "Bu iletiyi sil"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:60
-msgid "_Threaded Message List"
-msgstr "Iletilerin k_onu listesi"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:73
-msgid "_Mark all messages seen"
-msgstr "_Yekin iletilei gЖrЭnmЭЧ olarak iЧaretle"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:79
-msgid "_Expunge"
-msgstr "_Temizle"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:85
-msgid "Mail _Filters ..."
-msgstr "ePosta _filtralarЩ ..."
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:91
-msgid "_vFolder Editor ..."
-msgstr "_sanal klasЖrler editЖrЭ ..."
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:97
-msgid "_Mail Configuration ..."
-msgstr "_ePosta ayarlarЩ ..."
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:103
-msgid "Forget _Passwords"
-msgstr "_ParolalarЩ unut"
-
-#: mail/mail-config.c:707
-msgid ""
-"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
-"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
-"read your signature from."
-msgstr ""
-"GЖnderdiПin ePostalarda kullanЩlanacak isim ve ePosta adresini belirle. Ve "
-"istersen Эye oldudun ЖrgЭtЭn adЩnЩ ve imza dosyasЩ olarak kullanЩlacak "
-"dosyanЩn adЩnЩ belirtebilirsin."
-
-#: mail/mail-config.c:720
-msgid "Full name:"
-msgstr "Tam ismi :"
-
-#: mail/mail-config.c:744
-msgid "Email address:"
-msgstr "ePosta adresi : "
-
-#: mail/mail-config.c:759
-msgid "Organization:"
-msgstr "жrgЭt : "
-
-#: mail/mail-config.c:770
-msgid "Signature file:"
-msgstr "Imza dosyasЩ : "
-
-#: mail/mail-config.c:775
-msgid "Signature File"
-msgstr "Imza DosyasЩ"
-
-#: mail/mail-config.c:1188
-msgid "Server:"
-msgstr "Sunucu :"
-
-#: mail/mail-config.c:1194
-msgid "Username:"
-msgstr "KullanЩcЩ adЩ :"
-
-#: mail/mail-config.c:1200
-msgid "Path:"
-msgstr "Dizin :"
-
-#: mail/mail-config.c:1208
-msgid "Authentication:"
-msgstr "DoПrulama :"
-
-#: mail/mail-config.c:1220
-msgid "Detect supported types..."
-msgstr "Desteklenen tЭrleri dene ..."
-
-#: mail/mail-config.c:1243
-msgid "Test Settings"
-msgstr "AyarlarЩ dene"
-
-#: mail/mail-config.c:1365 mail/mail-config.c:1413
-msgid ""
-"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-"ePosta sunucusunun tЭrЭnЭ seГ ve gerekli bilgileri de verebilirsin. \n"
-"\n"
-"Sunucu bir tanЩmlama bekliyorsa o zaman \"Desteklenen tЭrleri dene ...\" "
-"basmasЩna ЖbЭr bilgiler verdikten sonra basabilirsin ."
-
-#: mail/mail-config.c:1389
-msgid ""
-"Select the kind of news server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-"KullanЩlacak haber sunucusunu seГ ve yekin gerekn bilgileri ver"
-"\n"
-"\n"
-"Sunucu bir tanЩmlama bekliyorsa o zaman \"Desteklenen tЭrleri dene ...\" "
-"basmasЩna ЖbЭr bilgiler verdikten sonra basabilirsin ."
-
-#: mail/mail-config.c:1455
-msgid "Edit Identity"
-msgstr "KimliПi deПiЧtir"
-
-#: mail/mail-config.c:1457
-msgid "Add Identity"
-msgstr "Kimlik ekle"
-
-#: mail/mail-config.c:1537
-msgid "Edit Source"
-msgstr "KaynaПЩ deПiЧtir"
-
-#: mail/mail-config.c:1539
-msgid "Add Source"
-msgstr "Kaynak ekle"
-
-#: mail/mail-config.c:1622
-msgid "Edit News Server"
-msgstr "Haber sunucusuyla oyna"
-
-#: mail/mail-config.c:1624
-msgid "Add News Server"
-msgstr "Haber suncusu ekle"
-
-#: mail/mail-ops.c:393
-msgid "Fetching mail"
-msgstr "ePosta'yЩ alЩyorum"
-
-#: mail/mail-ops.c:405
-msgid ""
-"This message has no subject.\n"
-"Really send?"
-msgstr ""
-"Bu iletinin konusu yok .\n"
-"Vallahi mi gЖndereyim ?"
-
-#: mail/mail-ops.c:525
-msgid ""
-"You need to configure an identity\n"
-"before you can send mail."
-msgstr ""
-"ePosta gЖndermeden Жnce bir ePosta\n"
-"hesabЩnЩ ayarlaman lazЩm."
-
-#: mail/mail-ops.c:801
-msgid "Move message(s) to"
-msgstr "Ileti(leri) buraya taЧЩ "
-
-#: mail/mail-threads.c:483
-msgid "Currently pending operations:"
-msgstr "чu an geГerli olan eylemler :"
-
-#: mail/mail-threads.c:621
-msgid "Incomplete message written on pipe!"
-msgstr "TЭnellemeden bozuk bir ileti geldi !"
-
-#: mail/mail-threads.c:623
-msgid "Error reading commands from dispatching thread."
-msgstr "Konu dizimini komutalarla okurken hata oldu ."
-
-#: mail/mail-threads.c:712
-msgid "Corrupted message from dispatching thread?"
-msgstr "Konu dizimini ayЩrtЩrken bir ileti bozuk mu cЩktЩ ?"
-
-#: mail/mail-threads.c:814
-msgid "Could not create dialog box."
-msgstr "Diyalog kutusunu yaratamadЩm ."
-
-#: mail/mail-threads.c:849
-msgid "User cancelled query."
-msgstr "SorgulamayЩ kullanЩcЩ durdurdu ."
-
-#: mail/message-list.c:456
-msgid "Online Status"
-msgstr "BaПlЩ olma durumu"
-
-#: mail/message-list.c:492
-msgid "From"
-msgstr "GЖnderen"
-
-#: mail/message-list.c:499
-msgid "Subject"
-msgstr "Konu"
-
-#: mail/message-list.c:506
-msgid "Date"
-msgstr "Tarih"
-
-#: mail/message-list.c:513
-msgid "Received"
-msgstr "AlЩndЩ"
-
-#: mail/message-list.c:520
-msgid "To"
-msgstr "Gn:"
-
-#: mail/message-list.c:527
-msgid "Size"
-msgstr "Boyut"
-
-#: shell/e-setup.c:47
-msgid "Evolution installation"
-msgstr "Evolution yЭklenmesi"
-
-#: shell/e-setup.c:51
-msgid "This seems to be the first time you run Evolution."
-msgstr "Bu Evolution'i ilk ГalЩЧtЩrmana benziyor ."
-
-#: shell/e-setup.c:52
-msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under"
-msgstr "\"Oldu\"'ya tЩklayЩp, Evolution kullanЩcЩ dosyalarЩnЩ"
-
-#: shell/e-setup.c:69
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory\n"
-"%s\n"
-"Error: %s"
-msgstr ""
-"%s dizinini yaratamadЩm\n"
-"\n"
-"Hata : %s"
-
-#: shell/e-setup.c:84
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot copy files into\n"
-"`%s'."
-msgstr ""
-"DosyalarЩ `%s''ye\n"
-"kopyalayamadЩm ."
-
-#: shell/e-setup.c:88
-msgid "Evolution files successfully installed."
-msgstr "Evolution dosyalarЩ baЧarЩlЩ yЭklendi."
-
-#: shell/e-setup.c:108
-#, c-format
-msgid ""
-"The file `%s' is not a directory.\n"
-"Please remove it in order to allow installation\n"
-"of the Evolution user files."
-msgstr ""
-"`%s' bir dizin deПildir.\n"
-"Evolution kullanЩcЩ dosyalarЩnЩn yЭklenmesi\n"
-"iГin o'nu sil."
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the specified folder:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"%s dizinini yaratamadЩm\n"
-" "
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133
-msgid "The specified folder name is not valid."
-msgstr "Belirtilen dizin adЩ geГerli deПildir ."
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223
-msgid "Evolution - Create new folder"
-msgstr "Evolution - Yeni dizin yarat"
-
-#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:96
-msgid ""
-"The type of the selected folder is not valid for\n"
-"the requested operation."
-msgstr ""
-"Belirtilen eylem iГin bu seГili klasЖr tipi \n"
-"geГerli deПildir ."
-
-#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:272
-msgid "New..."
-msgstr "Yeni ..."
-
-#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:459 shell/e-shell-folder-title-bar.c:460
-msgid "(Untitled)"
-msgstr "( Isimsiz )"
-
-#. you might have to call gnome_dialog_run() on the
-#. * dialog returned here, I don't remember...
-#.
-#: shell/e-shell-view-menu.c:113
-msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
-msgstr "Bug-buddy $PATH dizinlenmende bulunamadЩ."
-
-#. same as above
-#: shell/e-shell-view-menu.c:119
-msgid "Bug buddy could not be run."
-msgstr "Bug-buddy ГalЩЧtЩrЩlЩnamadЩ."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:164
-msgid "Evolution"
-msgstr "Evolution"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:166
-msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
-msgstr "Tel'if hakkЩ (C) 1999, 2000 Helix Code, Inc."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:168
-msgid ""
-"Evolution is a suite of groupware applications\n"
-"for mail, calendaring, and contact management\n"
-"within the GNOME desktop environment."
-msgstr ""
-"Evolution GNOME masaЭstЭ iГin acaip bir ePosta, \n"
-"takvim ve tanЩklar yЖnetim uygulamasЩ\n"
-"idir."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:318
-msgid "Go to folder..."
-msgstr "Dizinde git ..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:376
-msgid "_New"
-msgstr "_Yeni"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:388
-msgid "_Folder"
-msgstr "_Dizin"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:394
-msgid "Evolution bar _shortcut"
-msgstr "Evolution ГubuПu _kЩsayolu"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:403
-msgid "_Mail message (FIXME)"
-msgstr "e_Posta iletisi"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:409
-msgid "_Appointment (FIXME)"
-msgstr "T_oplantЩ"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:415
-msgid "_Contact (FIXME)"
-msgstr "_TanЩk"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:421
-msgid "_Task (FIXME)"
-msgstr "_GЖrev"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:443
-msgid "_Go to folder..."
-msgstr "Dizine _git ..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:444
-msgid "Display a different folder"
-msgstr "DeПiЧik bir dizini gЖster"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:451
-msgid "_Create new folder..."
-msgstr "_Yeni bir dizini yarat ..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:452 shell/e-shell-view-menu.c:462
-msgid "Create a new folder"
-msgstr "Yeni bir dizini yarat"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:461
-msgid "E_xit..."
-msgstr "гЩ_k ..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:492
-msgid "Show _shortcut bar"
-msgstr "KЩ_sayol ГubuПunu gЖster"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:493
-msgid "Show the shortcut bar"
-msgstr "KЩsayol ГubuПunu gЖsterir"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:498
-msgid "Show _folder bar"
-msgstr "Di_zinler ГubuПunu gЖster"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:499
-msgid "Show the folder bar"
-msgstr "Dizinler ГubuПunu gЖsterir"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:521
-msgid "_Actions"
-msgstr "E_ylemler"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:532
-msgid "_Help"
-msgstr "_Bark"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:538
-msgid "Help _index"
-msgstr "YardЩm _iГeriПi"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:545
-msgid "Getting _started"
-msgstr "Na_sЩl baЧlarЩm"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:552
-msgid "Using the _mailer"
-msgstr "_ePosta bЖlЭmЭnЭ nasЩl kullanЩrЩm"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:559
-msgid "Using the _calendar"
-msgstr "_Takvimi nasЩl kullanЩrЩm"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:566
-msgid "Using the c_ontact manager"
-msgstr "Ta_nЩklar yЖneticisini nasЩl kullanЩrЩm"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:576
-msgid "_Submit bug report"
-msgstr "_Hata raporunu gЖnder"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:577
-msgid "Submit bug report using Bug Buddy"
-msgstr "bug-buddy desteПiyle bir hata raporunu gЖnder"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:586
-msgid "_About Evolution..."
-msgstr "_Evolution bilgisi ..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:587
-msgid "Show information about Evolution"
-msgstr "Evolution hakkЩnda bilgi gЖster"
-
-#: shell/e-shell-view.c:114
-msgid "(No folder displayed)"
-msgstr "( HiГ bir dizin gЖsterilmiyor )"
-
-#: shell/e-shell-view.c:342
-msgid "Folders"
-msgstr "Dizinler"
-
-#: shell/e-shell-view.c:736
-msgid "None"
-msgstr "Yok"
-
-#: shell/e-shell-view.c:740
-#, c-format
-msgid "Evolution - %s"
-msgstr "Evolution - %s"
-
-#: shell/e-shell.c:291
-#, c-format
-msgid "Cannot set up local storage -- %s"
-msgstr "Yerel kaydЩ kuramadЩm -- %s"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:235
-msgid "_Small icons"
-msgstr "_Ufak ikonalar"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:236
-msgid "Show the shortcuts as small icons"
-msgstr "KЩsayollarЩ ufak ikonalar olarak gЖster"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:238
-msgid "_Large icons"
-msgstr "_BЭyЭk ikonalar"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239
-msgid "Show the shortcuts as large icons"
-msgstr "KЩsayollarЩ bЭyЭk ikonalar olarak gЖster"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:330
-msgid "Activate"
-msgstr "GeГerli yap"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:330
-msgid "Activate this shortcut"
-msgstr "Bu kЩsayolu geГerli yap"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:333
-msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
-msgstr "Bu kЩsayolu kЩsayol ГubuПundan sil"
-
-#: shell/e-shortcuts.c:358
-msgid "Error saving shortcuts."
-msgstr "KЩsayollarЩ kaydederken hata oldu."
-
-#: shell/e-storage.c:217
-msgid "(No name)"
-msgstr "( Ismi yok )"
-
-#: shell/e-storage.c:412
-msgid "No error"
-msgstr "Hata yok"
-
-#: shell/e-storage.c:414
-msgid "Generic error"
-msgstr "Genel hata"
-
-#: shell/e-storage.c:416
-msgid "A folder with the same name already exists"
-msgstr "AynЩ isimli bir klasЖr zaten var"
-
-#: shell/e-storage.c:418
-msgid "The specified folder type is not valid"
-msgstr "Belirtilen klasЖr tipi geГerli deПildir"
-
-#: shell/e-storage.c:420
-msgid "I/O error"
-msgstr "V/D hatasЩ"
-
-#: shell/e-storage.c:422
-msgid "Not enough space to create the folder"
-msgstr "KlasЖrЭ yaratmak iГin gerekli disk alanЩ yok"
-
-#: shell/e-storage.c:424
-msgid "The specified folder was not found"
-msgstr "Belirtilen klasЖr bulunamadЩ"
-
-#: shell/e-storage.c:426
-msgid "Function not implemented in this storage"
-msgstr "IЧlem yazЩlmamЩЧtЩr"
-
-#: shell/e-storage.c:428
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Izin yok"
-
-#: shell/e-storage.c:430
-msgid "Operation not supported"
-msgstr "IЧlem desteklenmiyor"
-
-#: shell/e-storage.c:432
-msgid "The specified type is not supported in this storage"
-msgstr "Bu kayЩtta belirtilen tip desteklenmiyor"
-
-#: shell/e-storage.c:434
-msgid "Unknown error"
-msgstr "Bilinmeyen hata"
-
-#: shell/main.c:66
-msgid ""
-"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
-"of the Evolution groupware suite.\n"
-"\n"
-"Over the last month and a half, our focus has been on making\n"
-"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n"
-"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n"
-"be sure to keep a backup.)\n"
-"\n"
-"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n"
-"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n"
-"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n"
-"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n"
-"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n"
-"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n"
-"Use only as directed.\n"
-"\n"
-"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n"
-"await your contributions!\n"
-msgstr ""
-"Merhaba. Evolution kitlesel iЧlemler uygulamasЩnЩn Жnizleme neslini\n"
-"yЭklemen iГin teЧekkЭrler.\n"
-"\n"
-"Son bir buГuk ayda, Evolution'u kullanabilir bi' hale getirmeye uПraЧtЩk.\n"
-"Evolution'un yazarlarЩnЩn ГoПu ( idealizm ? ) ePostalarЩnЩ \n"
-"Evolution ile okuyup, yazmaktadЩr . Sen de bЖyle yapabilirsin tabii ki .\n"
-"( Sadece bir yedekleme yapmayЩ unutma . )\n"
-".\n"
-"гoПu aПЩr hatalarЩ ve sorunlarЩ dЭzeltmemize raПmen vasat ikaz iletisi\n"
-"var. Evolution'un becerilerini sayalЩm :\n"
-"ГЖkmeler, ePosta kaybЩ, ortada kalan yetim iЧlemler, %%100 iЧlem kullanЩmЩ,\n"
-"kilitlenmeler, tesadЭfi ePosta listelerine gЖnderilmiЧ HTML ePostalarЩ ve "
-"arkadaЧlarЩnЩn\n"
-"ve meslektaЧlarЩnЩn ЖnЭnde utanmalar. Yani riski sana kalmЩЧ.\n"
-"\n"
-"AПЩr bir iЧin sonucunu beПindiПinizi umup, sizin katkЩlarЩnЩ\n"
-"bekliyoruz !\n"
-
-#: shell/main.c:93
-msgid ""
-"Thanks\n"
-"The Evolution Team\n"
-msgstr ""
-"TeЧekkЭrler\n"
-"Evolution TakЩmЩ\n"
-
-#: shell/main.c:121
-msgid "Cannot initialize the Evolution shell."
-msgstr "Evolution komutasЩnЩ baЧlatamadЩm ."
-
-#: shell/main.c:156
-msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
-msgstr "Bonobo parГalar sistemini baЧlatamadЩm."
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:7
-msgid "Fields"
-msgstr "Birimler"
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:8
-msgid "Grouping"
-msgstr "Kitle"
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:9
-msgid "Sort"
-msgstr "SЩrala"
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:10
-msgid "Filter"
-msgstr "Filtra"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7
-msgid "Field Chooser"
-msgstr "Birim seГmeni"
-
-#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8
-msgid ""
-"To add a column to your table, drag it into\n"
-"the location in which you want it to appear."
-msgstr ""
-"гizgiyene bir sЭtun eklemek iГin, o Гizgiyeyi\n"
-"istediПin yere bЩrakabilirsin ."
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7
-msgid "window1"
-msgstr "pencere1"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:8
-msgid "Available fields"
-msgstr "Varolan birimler"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:9
-msgid "label1"
-msgstr "yafta1"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:10
-msgid "Show in this order"
-msgstr "Bu sЩralamada gЖster"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:11
-msgid "label2"
-msgstr "yafta2"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:12
-msgid "Add >>"
-msgstr "Ekle >>"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13
-msgid "<< Remove"
-msgstr "<< Sil"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
-msgid "Tentative"
-msgstr "GiriЧimli"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
-msgid "Busy"
-msgstr "MesЧgul"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
-msgid "Out of Office"
-msgstr "Ofis'te deПil"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
-msgid "No Information"
-msgstr "Bilgi yok"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
-msgid "_Invite Others..."
-msgstr "BaЧkalarЩ _davet et ..."
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
-msgid "_Options"
-msgstr "_SeГenekler"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
-msgid "Show _Only Working Hours"
-msgstr "Sadece Гa_lЩЧma saatleri gЖster"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
-msgid "Show _Zoomed Out"
-msgstr "_UzaklaЧtЩrЩlmЩЧ gЖster"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
-msgid "_Update Free/Busy"
-msgstr "BoЧ/MeЧgul'leri _yenile"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
-msgid "_<<"
-msgstr "_<<"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
-msgid "_Autopick"
-msgstr "_Otomatikman seГ"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
-msgid ">_>"
-msgstr ">_>"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
-msgid "_All People and Resources"
-msgstr "_Yekin kiЧiler ve kaynaklar"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
-msgid "All _People and One Resource"
-msgstr "Yekin _kiЧiler ve bir kaynak"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
-msgid "_Required People"
-msgstr "_Gerekli kiЧiler"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
-msgid "Required People and _One Resource"
-msgstr "Gerekli kiЧiler ve _bir kaynak"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
-msgid "Meeting _start time:"
-msgstr "ToplantЩ baЧlama saati :"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
-msgid "Meeting _end time:"
-msgstr "ToplantЩ bitiЧ saati :"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
-msgid "All Attendees"
-msgstr "Yekin ziyaretciler"
-
-#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
-#, c-format
-msgid "Group %i"
-msgstr "Kitle %i"
-
-#~ msgid "Edit Filter"
-#~ msgstr "Filtralarla oyna"
-
-#~ msgid "Create filter"
-#~ msgstr "Filtra yarat"
-
-#~ msgid "Back"
-#~ msgstr "Geri"
-
-#~ msgid "Finish"
-#~ msgstr "Bitir"
-
-#~ msgid "Cancel"
-#~ msgstr "Iptal"
-
-#~ msgid "Apply"
-#~ msgstr "Uygula"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then "
-#~ "continue forwards to customise it.</p>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<h2>Filtra kuralЩnЩ kur</h2><p>Alttaki kurallardan bir tanesini seГip, o "
-#~ "kuralЩ ЖzelleЧtirmeye devam et .</p>"
-
-#~ msgid "_Virtual Folder Druid ..."
-#~ msgstr "_Sanal Dizin SihirbazЩ ..."
-
-#~ msgid "Test these values before continuing"
-#~ msgstr "Bu deПerleri devam etmekten Жnce bir dene"
-
-#~ msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail."
-#~ msgstr "ePostanЩ gЖnderirken tercih ettiПin tЭrЭ belirle."
-
-#~ msgid "Mail Configuration"
-#~ msgstr "ePosta ayarlamasЩ"
-
-#~ msgid "Identity"
-#~ msgstr "Kimlik"
-
-#~ msgid "Mail Source"
-#~ msgstr "ePosta kaynaПЩ"
-
-#~ msgid "Mail Transport"
-#~ msgstr "ePosta transferi"
-
-#~ msgid "Enter the hostname of the News Server you have."
-#~ msgstr "Haber sunucusunun adresini ver ."
-
-#~ msgid "Cannot initialize the configuration system."
-#~ msgstr "Ayarlama sistemini baЧlatamadЩm ."
-
-#~ msgid "Refile"
-#~ msgstr "Yeniden dosyala"
-
-#~ msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo"
-#~ msgstr "ePosta parГasЩ : Bonobo'yu baЧlatamadЩm"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
deleted file mode 100644
index a70e3c40ef..0000000000
--- a/po/uk.po
+++ /dev/null
@@ -1,4373 +0,0 @@
-# Ukrainian translation of evolution.
-# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
-# Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua>, 2000.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: evolution 0.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-08-14 12:45+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-04-04 15:25+0200\n"
-"Last-Translator: Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=koi8-u\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-
-#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:41
-#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41
-#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:29
-#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:54
-#: addressbook/demo/addressbook-factory.c:32
-#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:59
-#: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:45
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1669
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1298 calendar/gui/main.c:68
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Не вдалось ╕н╕ц╕ал╕зувати Bonobo"
-
-#. This array must be in the same order as enumerations
-#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index.
-#. Custom type implies Disabled state.
-#.
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:54
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:55
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:55
-msgid "Disabled"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:55
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:56
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:56
-msgid "Synchronize"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:56
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:57
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:57
-msgid "Copy From Pilot"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:57
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:58
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:58
-msgid "Copy To Pilot"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:58
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:59
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:59
-msgid "Merge From Pilot"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:59
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:60
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:60
-msgid "Merge To Pilot"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:143
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:144
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:144
-msgid "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:145
-msgid "Gpilotd address conduit"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:146
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:147
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:147
-msgid "(C) 1998 the Free Software Foundation"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:148
-msgid "Configuration utility for the address conduit.\n"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:149
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:150
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:150
-msgid "gnome-unknown.xpm"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:190
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:191
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:191
-msgid "Synchronize Action"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:261
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:262
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:262
-msgid "Conduit state"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:315
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:328
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:316
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:329
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:316
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:329
-msgid ""
-"No pilot configured, please choose the\n"
-"'Pilot Link Properties' capplet first."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:334
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:335
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:335
-msgid "Not connected to the gnome-pilot daemon"
-msgstr "Нема╓ з'╓днання з демоном gnome-pilot."
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:339
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:340
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:340
-msgid ""
-"An error occured when trying to fetch\n"
-"pilot list from the gnome-pilot daemon"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:125
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:139
-msgid "BLARG\n"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:456
-#, c-format
-msgid "Address holds %ld address entries"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:482
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:484
-msgid "Could not start addressbook server"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:497
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:500
-msgid "Could not read pilot's Address application block"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:838
-msgid "Error while communicating with address server"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7
-msgid "categories"
-msgstr "категор╕╖"
-
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8
-msgid "Item(s) belong to these categories:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9
-msgid "Available Categories:"
-msgstr "Доступн╕ категор╕╖:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:643
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:217 calendar/gui/event-editor.c:1168
-msgid "FIXME: _Appointment"
-msgstr "Зустр╕ч"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:218 calendar/gui/event-editor.c:1169
-msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
-msgstr "Запит зустр╕ч╕"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:646
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:216 calendar/gui/event-editor.c:1171
-msgid "FIXME: _Mail Message"
-msgstr "В╕д╕слати пов╕домлення"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:647
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:219 calendar/gui/event-editor.c:1172
-msgid "FIXME: _Contact"
-msgstr "Контакт"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:648
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:213
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:220 calendar/gui/event-editor.c:1173
-msgid "FIXME: _Task"
-msgstr "Завдання"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:214
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:221 calendar/gui/event-editor.c:1174
-msgid "FIXME: Task _Request"
-msgstr "Запит завдання"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:222 calendar/gui/event-editor.c:1175
-msgid "FIXME: _Journal Entry"
-msgstr "Журнальний рядок"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:223 calendar/gui/event-editor.c:1176
-msgid "FIXME: _Note"
-msgstr "Нотатка"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:653
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:758
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:225
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:332 calendar/gui/event-editor.c:1178
-#: calendar/gui/event-editor.c:1285
-msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:230 calendar/gui/event-editor.c:1183
-msgid "FIXME: _Memo Style"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:660
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:232 calendar/gui/event-editor.c:1185
-msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:667
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:239 calendar/gui/event-editor.c:1192
-msgid "FIXME: S_end"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:671
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:243 calendar/gui/event-editor.c:1196
-msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
-msgstr "."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673
-msgid "_Delete"
-msgstr "Стерти"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:246 calendar/gui/event-editor.c:1199
-msgid "FIXME: _Move to Folder..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:675
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:247 calendar/gui/event-editor.c:1200
-msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:677
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:249 calendar/gui/event-editor.c:1202
-msgid "Page Set_up"
-msgstr "Париметри стор╕нки"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:678
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:250 calendar/gui/event-editor.c:1203
-msgid "FIXME: Print Pre_view"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:271 calendar/gui/event-editor.c:1224
-msgid "FIXME: Paste _Special..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:704
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:276 calendar/gui/event-editor.c:1229
-msgid "FIXME: Mark as U_nread"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:708
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:280 calendar/gui/event-editor.c:1233
-msgid "_Object"
-msgstr "Об'╓кт"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:713
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:285
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:293 calendar/gui/event-editor.c:1238
-#: calendar/gui/event-editor.c:1245
-msgid "FIXME: _Item"
-msgstr "Елемент"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:286
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:294 calendar/gui/event-editor.c:1239
-#: calendar/gui/event-editor.c:1246
-msgid "FIXME: _Unread Item"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:288 calendar/gui/event-editor.c:1240
-msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:296 calendar/gui/event-editor.c:1247
-msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:727
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:301 calendar/gui/event-editor.c:1252
-msgid "FIXME: _Standard"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:303 calendar/gui/event-editor.c:1254
-msgid "FIXME: __Formatting"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:732
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:306 calendar/gui/event-editor.c:1257
-msgid "FIXME: _Customize..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:737
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:311 calendar/gui/event-editor.c:1262
-msgid "Pre_vious"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:738
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:312 calendar/gui/event-editor.c:1263
-msgid "Ne_xt"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:740
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:314 calendar/gui/event-editor.c:1267
-msgid "_Toolbars"
-msgstr "Панель ╕нструмент╕в"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:745
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:319 calendar/gui/event-editor.c:1272
-msgid "FIXME: _File..."
-msgstr "Файл..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:746
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:320 calendar/gui/event-editor.c:1273
-msgid "FIXME: It_em..."
-msgstr "Елемент..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:747
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:321 calendar/gui/event-editor.c:1274
-msgid "FIXME: _Object..."
-msgstr "Об'╓кт..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:752
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:326 calendar/gui/event-editor.c:1279
-msgid "FIXME: _Font..."
-msgstr "Шрифт..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:753
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:327 calendar/gui/event-editor.c:1280
-msgid "FIXME: _Paragraph..."
-msgstr "Параграф..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:760
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:334 calendar/gui/event-editor.c:1287
-msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:761
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:335 calendar/gui/event-editor.c:1288
-msgid "FIXME: D_esign a Form..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:763
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:337 calendar/gui/event-editor.c:1290
-msgid "FIXME: Publish _Form..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:764
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:338 calendar/gui/event-editor.c:1291
-msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:766
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:340 calendar/gui/event-editor.c:1293
-msgid "FIXME: Script _Debugger"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:771
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:345 calendar/gui/event-editor.c:1298
-msgid "FIXME: _Spelling..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:773
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:350 calendar/gui/event-editor.c:1303
-msgid "_Forms"
-msgstr "Форми"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:778
-msgid "FIXME: _New Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:779
-msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781
-msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782
-msgid "FIXME: New _Message to Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783
-msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:784
-msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785
-msgid "FIXME: New _Task for Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786
-msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788
-msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789
-msgid "FIXME: _Display Map of Address"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790
-msgid "FIXME: _Open Web Page"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792
-msgid "FIXME: Forward as _vCard"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:367 calendar/gui/event-editor.c:1316
-msgid "FIXME: For_ward"
-msgstr "Переслати"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:805
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:380 calendar/gui/event-editor.c:1329
-msgid "_Insert"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:806
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:381 calendar/gui/event-editor.c:1330
-msgid "F_ormat"
-msgstr "Формат"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:807
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:382 calendar/gui/event-editor.c:1331
-#: shell/e-shell-view-menu.c:513
-msgid "_Tools"
-msgstr "╤нструменти"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:808
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:383 calendar/gui/event-editor.c:1332
-msgid "Actio_ns"
-msgstr "Д╕╖"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:839
-msgid "Save and Close"
-msgstr "Зберегти та закрити"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:840
-#: calendar/gui/event-editor.c:1371
-msgid "Save the appointment and close the dialog box"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:844
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:654
-msgid "Print..."
-msgstr "Друкувати..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:845
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:415 calendar/gui/event-editor.c:1376
-msgid "Print this item"
-msgstr "Надрукувати цей елемент"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:848
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:416 calendar/gui/event-editor.c:1377
-msgid "FIXME: Insert File..."
-msgstr "Вставити файл..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:849
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:417 calendar/gui/event-editor.c:1378
-msgid "Insert a file as an attachment"
-msgstr ""
-
-#. Delete
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:852
-#: addressbook/demo/addressbook.c:84
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:375
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:508
-#: mail/folder-browser-factory.c:49 mail/mail-config.glade.h:13
-#: mail/mail-config.glade.h:18 mail/mail-config.glade.h:24
-#: mail/mail-view.c:147
-msgid "Delete"
-msgstr "Стерти"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:853
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:426 calendar/gui/event-editor.c:1387
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:336
-msgid "Delete this item"
-msgstr "Стерти це пов╕домлення"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:857
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:428 calendar/gui/event-editor.c:1389
-msgid "FIXME: Previous"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:858
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:429 calendar/gui/event-editor.c:1390
-msgid "Go to the previous item"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:860
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:430 calendar/gui/event-editor.c:1391
-msgid "FIXME: Next"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:861
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:431 calendar/gui/event-editor.c:1392
-msgid "Go to the next item"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:864
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:432 calendar/gui/event-editor.c:1393
-msgid "FIXME: Help"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:865
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:433 calendar/gui/event-editor.c:1394
-msgid "See online help"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1320
-msgid "Assistant"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1321
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1425
-msgid "Business"
-msgstr "Робоча"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1322
-msgid "Business 2"
-msgstr "Робоча 2"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1323
-msgid "Business Fax"
-msgstr "Робочий факс"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1324
-msgid "Callback"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1325
-msgid "Car"
-msgstr "Авто"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1326
-msgid "Company"
-msgstr "Компан╕я"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1327
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1426
-msgid "Home"
-msgstr "Домашня"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1328
-msgid "Home 2"
-msgstr "Домашня 2"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1329
-msgid "Home Fax"
-msgstr "Домашн╕й факс"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1330
-msgid "ISDN"
-msgstr "ISDN"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1331
-msgid "Mobile"
-msgstr "Моб╕льний"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1332
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1427
-#: mail/mail-config.glade.h:27
-msgid "Other"
-msgstr "╤нша"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1333
-msgid "Other Fax"
-msgstr "╤нший факс"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1334
-msgid "Pager"
-msgstr "Пейджер"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1335
-msgid "Primary"
-msgstr "Первинний"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1336
-msgid "Radio"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1337
-msgid "Telex"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1338
-msgid "TTY/TDD"
-msgstr "TTY/TDD"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1382
-msgid "Primary Email"
-msgstr "Первинна е-пошта"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1383
-msgid "Email 2"
-msgstr "Е-пошта 2"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1384
-msgid "Email 3"
-msgstr "Е-пошта 3"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:7
-msgid ""
-"Are you sure you want\n"
-"to delete this contact?"
-msgstr ""
-"Ви впевнен╕, що хочете\n"
-"стерти цю контактну ╕нформац╕ю?"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:9
-msgid "Delete Contact?"
-msgstr "Стерти контактну ╕нформац╕ю?"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7
-msgid "_Add"
-msgstr "Додати"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9
-msgid "Phone Types"
-msgstr "Типи телефон╕в"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12
-msgid "New phone type"
-msgstr "Новий тип телефона"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91 mail/mail-config.glade.h:11
-#: mail/mail-config.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:22
-msgid "Add"
-msgstr "Додати"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13
-msgid "Contact Editor"
-msgstr "Редактор зв'язк╕в"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14
-msgid "_Full Name..."
-msgstr "Повне ╕м'я..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15
-msgid "File As:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16
-msgid "Web page address:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17
-msgid "Wants to receive _HTML mail"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18
-msgid "Address:"
-msgstr "Адреса:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19
-msgid "_Business"
-msgstr "Робоча"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20
-msgid "_Home"
-msgstr "Домашня"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21
-msgid "Business _Fax"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22
-msgid "_Mobile"
-msgstr "Моб╕льний телефон"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24
-msgid "B_usiness"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25
-msgid "_This is the mailing address"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
-msgid "C_ontacts..."
-msgstr "Зв'язки..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:26
-msgid "Ca_tegories..."
-msgstr "Категор╕╖..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28
-msgid "_Job title:"
-msgstr "Посада:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29
-msgid "_Company:"
-msgstr "Компан╕я:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31
-msgid "_Department:"
-msgstr "В╕дд╕л:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32
-msgid "_Office:"
-msgstr "Оф╕с:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33
-msgid "_Profession:"
-msgstr "Профес╕я:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34
-msgid "_Nickname:"
-msgstr "Пр╕звисько:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35
-msgid "_Spouse:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36
-msgid "_Birthday:"
-msgstr "Дата народження:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37
-msgid "_Assistant's name:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38
-msgid "_Manager's Name:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39
-msgid "Anni_versary:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40
-msgid "No_tes:"
-msgstr "Нотатки:"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:33
-msgid "Details"
-msgstr "Подробиц╕"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7
-msgid "Check Full Name"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8
-msgid "_Title:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:9
-msgid "_First:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:10
-msgid "_Middle:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:11
-msgid "_Last:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:12
-msgid "_Suffix:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13
-msgid ""
-"\n"
-"Mr.\n"
-"Mrs.\n"
-"Dr.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Пан\n"
-"Пан╕\n"
-"Доктор\n"
-
-#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:18
-msgid ""
-"\n"
-"Sr.\n"
-"Jr.\n"
-"I\n"
-"II\n"
-"III\n"
-"Esq.\n"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/demo/addressbook.c:78
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:418
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:511 notes/component-factory.c:27
-msgid "New"
-msgstr "Новий"
-
-#: addressbook/demo/addressbook.c:78
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:418
-msgid "Create a new contact"
-msgstr "Створити новий запис"
-
-#: addressbook/demo/addressbook.c:82
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:422
-msgid "Find"
-msgstr "Шукати"
-
-#: addressbook/demo/addressbook.c:82
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:422
-msgid "Find a contact"
-msgstr "Знайти контактну ╕нформац╕ю"
-
-#: addressbook/demo/addressbook.c:83
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:423
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:516 mail/folder-browser-factory.c:47
-#: mail/mail-view.c:145
-msgid "Print"
-msgstr "Друкувати"
-
-#: addressbook/demo/addressbook.c:83
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:423
-msgid "Print contacts"
-msgstr "Надрукувати контактну ╕нформац╕ю"
-
-#: addressbook/demo/addressbook.c:84
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424
-msgid "Delete a contact"
-msgstr "Стерти контактну ╕нформац╕ю"
-
-#: addressbook/demo/addressbook.c:103
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509
-msgid "_New Contact"
-msgstr "Нова ╕нформац╕я"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:492
-msgid "_Print Contacts..."
-msgstr "Надрукувати контактну ╕нформац╕ю..."
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:502
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:972
-msgid "As _Table"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:517
-msgid "N_ew Directory Server"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:600
-msgid "Unable to open addressbook"
-msgstr "Не вдалося в╕дкрити адресну книгу"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:605
-msgid ""
-"We were unable to open this addressbook. This either\n"
-"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n"
-"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n"
-"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n"
-"correctness and reenter. If not, you probably have\n"
-"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n"
-"able to use LDAP, you'll need to download and install\n"
-"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:876
-#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:330
-msgid "Save as VCard"
-msgstr "Зберегти як VCard"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:943
-msgid "* Click here to add a contact *"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:979
-msgid "As _Minicards"
-msgstr "Як _Minicards"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1030
-msgid "The URI that the Folder Browser will display"
-msgstr "URI теки, що буде в╕дображено переглядачем"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7
-msgid "window2"
-msgstr "в╕кно2"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8
-msgid "123"
-msgstr "123"
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9
-msgid "a"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10
-msgid "b"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11
-msgid "c"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12
-msgid "d"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13
-msgid "e"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14
-msgid "f"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15
-msgid "g"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:131
-msgid "h"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17
-msgid "i"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18
-msgid "j"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19
-msgid "k"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20
-msgid "l"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21
-msgid "m"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22
-msgid "n"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23
-msgid "o"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24
-msgid "p"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25
-msgid "q"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26
-msgid "r"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27
-msgid "s"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28
-msgid "t"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29
-msgid "u"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30
-msgid "v"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31
-msgid "w"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32
-msgid "x"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33
-msgid "y"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34
-msgid "z"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/e-ldap-storage.c:88
-msgid "External Directories"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
-msgid "Description:"
-msgstr "Опис:"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8
-msgid "LDAP Server:"
-msgstr "Сервер LDAP:"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9
-msgid "Port Number:"
-msgstr "Номер порта:"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10
-msgid "Root DN:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8
-msgid "Name:"
-msgstr "╤м'я:"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7
-msgid "Select Names"
-msgstr "Вибрати назви"
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8
-msgid "Find..."
-msgstr "Шукати..."
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Select name from List:"
-msgstr "Вибрати назви"
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:10
-msgid "Message Recipients"
-msgstr "Адресати пов╕домлення"
-
-#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-control.c:276
-#, fuzzy
-msgid "Save in addressbook"
-msgstr "Не вдалося в╕дкрити адресну книгу"
-
-#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"There are no items to show in this view\n"
-"\n"
-"Double-click here to create a new Contact."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:100
-msgid "Reflow Test"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:101
-#, fuzzy
-msgid "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc."
-msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
-
-#: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:103
-msgid "This should test the reflow canvas item"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
-msgid "Page Setup:"
-msgstr "Параметри стор╕нки:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
-msgid "Style name:"
-msgstr "Назва стилю:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
-msgid "Preview:"
-msgstr "Перегляд:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
-msgid "Options"
-msgstr "Параметри"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
-msgid "Include:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
-msgid "Sections:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
-msgid "Immediately follow each other"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
-msgid "Letter tabs on side"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
-msgid "Headings for each letter"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
-msgid "Start on a new page"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
-msgid "Number of columns:"
-msgstr "К╕льк╕сть стовпчик╕в:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
-msgid "Blank forms at end:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
-msgid "Fonts"
-msgstr "Шрифти"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54
-msgid "Font..."
-msgstr "Шрифт..."
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
-msgid "Headings"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
-msgid "10 pt. Tahoma"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
-msgid "Body"
-msgstr "Т╕ло"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
-msgid "8 pt. Tahoma"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
-msgid "Shading"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
-msgid "Print using gray shading"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
-msgid "Format"
-msgstr "Формат"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50
-msgid "Paper"
-msgstr "Пап╕р"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
-msgid "Type:"
-msgstr "Тип:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81
-msgid "label26"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44
-msgid "Dimensions:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45
-msgid "Width:"
-msgstr "Ширина:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46
-msgid "Height:"
-msgstr "Висота:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
-msgid "Paper source:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
-msgid "Margins"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
-msgid "Top:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
-msgid "Bottom:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
-msgid "Left:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
-msgid "Right:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
-msgid "Page"
-msgstr "Стор╕нка"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
-msgid "Size:"
-msgstr "Розм╕р:"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47
-msgid "Orientation"
-msgstr "Ор╕╓нтац╕я"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48
-msgid "Portrait"
-msgstr "Книжна"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49
-msgid "Landscape"
-msgstr "Альбомна"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52
-msgid "Header"
-msgstr "Заголовок"
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53
-msgid "Footer:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55
-msgid "Reverse on even pages"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56
-msgid "Header/Footer"
-msgstr ""
-
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:129 calendar/gui/print.c:544
-msgid "am"
-msgstr "дп"
-
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:129 calendar/gui/print.c:543
-msgid "pm"
-msgstr "пп"
-
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:146
-msgid "Gpilotd calendar conduit"
-msgstr ""
-
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:149
-msgid "Configuration utility for the calendar conduit.\n"
-msgstr ""
-
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:399
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1109
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:443
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1025
-msgid "Error while communicating with calendar server"
-msgstr ""
-
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:776
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:778
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:707
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:709
-msgid "Could not start gnomecal server"
-msgstr ""
-
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:806
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:809
-msgid "Could not read pilot's DateBook application block"
-msgstr ""
-
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:146
-msgid "Gpilotd todo conduit"
-msgstr ""
-
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:149
-msgid "Configuration utility for the todo conduit.\n"
-msgstr ""
-
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:737
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:740
-msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:59
-msgid "Outline:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:60
-msgid "Headings:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:61
-msgid "Empty days:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:62
-msgid "Appointments:"
-msgstr "Зустр╕ч╕:"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:63
-msgid "Highlighted day:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:64
-msgid "Day numbers:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:65
-msgid "Current day's number:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:66
-msgid "To-Do item that is not yet due:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:67
-msgid "To-Do item that is due today:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:68
-msgid "To-Do item that is overdue:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:175
-msgid "Gnome Calendar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:178
-msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:401 tests/ui-tests/message-browser.c:676
-msgid "File not found"
-msgstr "Файлу не знайдено"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:423
-msgid "Open calendar"
-msgstr "В╕дкрити календар"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:462
-msgid "Save calendar"
-msgstr "Зберегти календар"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:489 calendar/gui/gncal-todo.c:722
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:726
-msgid "Day"
-msgstr "День"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:489
-msgid "Show 1 day"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:492
-msgid "5 Days"
-msgstr "5 Дн╕в"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:492
-msgid "Show the working week"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:495 calendar/gui/gncal-todo.c:721
-msgid "Week"
-msgstr "Тиждень"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:495
-msgid "Show 1 week"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:498
-msgid "Month"
-msgstr "М╕сяць"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:498
-msgid "Show 1 month"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:502
-msgid "Year"
-msgstr "Р╕к"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:502
-msgid "Show 1 year"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:511 calendar/gui/calendar-commands.c:663
-msgid "Create a new appointment"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:516 calendar/gui/calendar-commands.c:655
-msgid "Print this calendar"
-msgstr "Надрукувати цей календар"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:520
-msgid "Prev"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:520
-msgid "Go back in time"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:521
-#, fuzzy
-msgid "Today"
-msgstr "Т╕ло"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:521
-msgid "Go to present time"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:522
-msgid "Next"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:522
-msgid "Go forward in time"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:526
-msgid "Go to"
-msgstr "Перейти"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:526
-msgid "Go to a specific date"
-msgstr "Перейти до вказано╖ дати"
-
-#. file menu
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:640
-msgid "New Ca_lendar"
-msgstr "Новий календар"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:641
-msgid "Create a new calendar"
-msgstr "Створити новий календар"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:644
-msgid "Open Ca_lendar"
-msgstr "В╕дкрити календар"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:645
-msgid "Open a calendar"
-msgstr "В╕дкрити календар"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:649 calendar/gui/calendar-commands.c:650
-msgid "Save Calendar As"
-msgstr "Зберегти календар як"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:663
-msgid "_New appointment..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:671 calendar/gui/prop.c:716
-msgid "Preferences"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:678 calendar/gui/calendar-commands.c:679
-msgid "About Calendar"
-msgstr ""
-
-#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is
-#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s".
-#.
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:721
-#, c-format
-msgid "%s%s"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:721
-msgid "'s calendar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:323
-msgid "Public"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:326
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27
-#, fuzzy
-msgid "Private"
-msgstr "Вставити"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:329
-msgid "Confidential"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:332 calendar/gui/calendar-model.c:499
-#, fuzzy
-msgid "Unknown"
-msgstr "Нев╕дома помилка"
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:419
-msgid "N"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:419
-msgid "S"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:421
-msgid "E"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:421
-msgid "W"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:493
-msgid "Transparent"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:496
-msgid "Opaque"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:747
-#, c-format
-msgid ""
-"The date must be entered in the format: \n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:820
-msgid ""
-"The geographical position must be entered in the format: \n"
-"\n"
-"45.436845,125.862501"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:865
-msgid "The percent value must be between 0 and 100"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-model.c:898
-msgid "The priority must be between 0 and 10"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/control-factory.c:132
-#, fuzzy
-msgid "The URI that the calendar will display"
-msgstr "URI теки, що буде в╕дображено переглядачем"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:183
-msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:190
-msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:201
-msgid "No summary available."
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7
-msgid "Close"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1070
-#, fuzzy
-msgid "Snooze"
-msgstr "Розм╕р"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Edit appointment"
-msgstr "Зустр╕ч"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10
-msgid "Snooze time (minutes)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:245 calendar/gui/event-editor.c:1198
-msgid "FIXME: _Delete"
-msgstr "Стерти"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:287
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:295
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: In_complete Task"
-msgstr "Завдання"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:347 calendar/gui/event-editor.c:1300
-msgid "FIXME: Chec_k Names"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:348 calendar/gui/event-editor.c:1301
-msgid "FIXME: Address _Book..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:355
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _New Task"
-msgstr "Завдання"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:357
-msgid "FIXME: S_end Status Report"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:358
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Mark Complete"
-msgstr "Стерти"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:360 calendar/gui/event-editor.c:1310
-msgid "FIXME: Rec_urrence..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:361
-msgid "FIXME: S_kip Occurrence"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:363
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: Assig_n Task"
-msgstr "Завдання"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:365
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _Reply"
-msgstr "Стерти"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:366
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: Reply to A_ll"
-msgstr "В╕дпов╕сти вс╕м"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:409 calendar/gui/event-editor.c:1370
-msgid "FIXME: Save and Close"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:410
-msgid "Save the task and close the dialog box"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:414 calendar/gui/event-editor.c:1375
-msgid "FIXME: Print..."
-msgstr "Друкувати..."
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:419 calendar/gui/event-editor.c:1380
-msgid "FIXME: Recurrence..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:420 calendar/gui/event-editor.c:1381
-msgid "Configure recurrence rules"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:422
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: Assign Task..."
-msgstr "Завдання"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:423
-msgid "Assign the task to someone"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:425 calendar/gui/event-editor.c:1386
-msgid "FIXME: Delete"
-msgstr "Стерти"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "S_ubject:"
-msgstr "Тема:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8
-msgid "Owner:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "Sta_rt Date:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "_Due Date:"
-msgstr "Дата"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11
-msgid "_Status:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12
-msgid ""
-"Not Started\n"
-"In Progress\n"
-"Completed\n"
-"Cancelled\n"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17
-msgid "Not Started"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18
-#, fuzzy
-msgid "_Priority:"
-msgstr "Приор╕тет"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:19
-msgid ""
-"High\n"
-"Normal\n"
-"Low\n"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:23
-#, fuzzy
-msgid "High"
-msgstr "Висота:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:24
-msgid "% Comp_lete:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:25
-#, fuzzy
-msgid "_Contacts..."
-msgstr "Зв'язки..."
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:28
-#, fuzzy
-msgid "Task"
-msgstr "Завдання"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:29
-msgid "Date Completed:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:30
-msgid "Location:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:31
-msgid "URL:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:32
-msgid "Resources:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:189
-msgid "Comment"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:194
-msgid "Completed"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:199
-msgid "Created"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:204
-#, fuzzy
-msgid "Description"
-msgstr "Опис:"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:209
-msgid "Timestamp"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:214
-msgid "Start Date"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:219
-#, fuzzy
-msgid "End Date"
-msgstr "Дата"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:224
-msgid "Geographical Position"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:229
-msgid "Last Modification Date"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:234
-#, fuzzy
-msgid "Location"
-msgstr "Д╕╖"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:239
-#, fuzzy
-msgid "Organizer"
-msgstr "Ор╕╓нтац╕я"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:244
-msgid "% Complete"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:249 calendar/gui/gncal-todo.c:436
-#: calendar/gui/prop.c:609 mail/message-list.c:507
-msgid "Priority"
-msgstr "Приор╕тет"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:260
-#, fuzzy
-msgid "TaskPad"
-msgstr "Завдання"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:265
-msgid "URL"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:270
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41
-msgid "Reminder"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:369
-#, fuzzy
-msgid "Open..."
-msgstr "В╕дкрити"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:370
-msgid "Open the task"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:372
-msgid "Mark Complete"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:373
-msgid "Mark the task complete"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:376
-#, fuzzy
-msgid "Delete the task"
-msgstr "Стерти це пов╕домлення"
-
-#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391
-#, c-format
-msgid "%02i minute divisions"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643
-#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659
-#, fuzzy
-msgid "New appointment..."
-msgstr "Зустр╕ч"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328
-#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654
-msgid "Edit this appointment..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648
-#, fuzzy
-msgid "Delete this appointment"
-msgstr "Стерти це пов╕домлення"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655
-msgid "Make this appointment movable"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656
-#, fuzzy
-msgid "Delete this occurrence"
-msgstr "Стерти це пов╕домлення"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657
-msgid "Delete all occurrences"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:291
-#, fuzzy
-msgid "Edit Appointment"
-msgstr "Зустр╕ч"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:296
-msgid "No summary"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:300
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Appointment - %s"
-msgstr "Зустр╕ч"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:303
-#, c-format
-msgid "Task - %s"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:306
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Journal entry - %s"
-msgstr "Журнальний рядок"
-
-#. Owner, summary
-#: calendar/gui/event-editor.c:622 calendar/gui/event-editor.c:718
-msgid "?"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1265
-msgid "FIXME: Ca_lendar..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1308
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: _New Appointment"
-msgstr "Зустр╕ч"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1312
-#, fuzzy
-msgid "FIXME: Invite _Attendees..."
-msgstr "."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1313
-msgid "FIXME: C_ancel Invitation..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1315
-msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1383
-msgid "FIXME: Invite Attendees..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1384
-msgid "Invite attendees to a meeting"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1828
-msgid "%a %b %d %Y"
-msgstr ""
-
-#. todo
-#.
-#. build some of the recur stuff by hand to take into account
-#. the start-on-monday preference?
-#.
-#. get the apply button to work right
-#.
-#. make the properties stuff unglobal
-#.
-#. figure out why alarm units aren't sticking between edits
-#.
-#. closing the dialog window with the wm caused a crash
-#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog'
-#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog));
-#.
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7
-msgid "event-editor-dialog"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8
-msgid "_Summary:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9
-msgid "_Owner:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10
-msgid "Time"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11
-msgid "Start time:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12
-msgid "End time:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13
-msgid "A_ll day event"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14
-msgid "Classification"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15
-msgid "Pu_blic"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "Pri_vate"
-msgstr "Вставити"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17
-msgid "_Confidential"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31
-msgid ""
-"Minutes\n"
-"Hours\n"
-"Days\n"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35
-msgid "_Display"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36
-#, fuzzy
-msgid "_Audio"
-msgstr "Додати"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37
-msgid "_Program"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38
-#, fuzzy
-msgid "_Mail"
-msgstr "Моб╕льний телефон"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39
-msgid "Mail _to:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40
-msgid "_Run program:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42
-msgid "Recurrence rule"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:865
-#, fuzzy
-msgid "None"
-msgstr "Нотатка"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44
-#, fuzzy
-msgid "Daily"
-msgstr "Подробиц╕"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45
-msgid "Weekly"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46
-msgid "Monthly"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47
-msgid "Yearly"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48
-#, fuzzy
-msgid "label23"
-msgstr "позначка2"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82
-msgid "Every "
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50
-msgid "day(s)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51
-#, fuzzy
-msgid "label24"
-msgstr "позначка2"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53
-msgid "week(s)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
-msgid "Mon"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
-msgid "Tue"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
-msgid "Wed"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
-msgid "Thu"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
-msgid "Fri"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
-msgid "Sat"
-msgstr ""
-
-#. Initialize by default to three-letter day names
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
-msgid "Sun"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61
-#, fuzzy
-msgid "label25"
-msgstr "позначка2"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63
-msgid "Recur on the"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64
-msgid "th day of the month"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65
-msgid ""
-"1st\n"
-"2nd\n"
-"3rd\n"
-"4th\n"
-"5th\n"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71
-msgid ""
-"Monday\n"
-"Tuesday\n"
-"Wednesday\n"
-"Thursday\n"
-"Friday\n"
-"Saturday\n"
-"Sunday\n"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79
-msgid "Every"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80
-#, fuzzy
-msgid "month(s)"
-msgstr "Шрифти"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83
-msgid "year(s)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84
-#, fuzzy
-msgid "label27"
-msgstr "позначка2"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85
-msgid "Ending date"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86
-msgid "Repeat forever"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87
-msgid "End on "
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88
-msgid "End after"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89
-msgid "occurrence(s)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90
-#, fuzzy
-msgid "Exceptions"
-msgstr "Параметри"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92
-#, fuzzy
-msgid "Change"
-msgstr "Стор╕нка"
-
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94
-msgid "Recurrence"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:391
-msgid "january"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:392
-msgid "february"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:393
-msgid "march"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:394
-#, fuzzy
-msgid "april"
-msgstr "Пап╕р"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:395
-msgid "may"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:396
-msgid "june"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:397
-msgid "july"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:398
-msgid "august"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:399
-msgid "september"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:400
-msgid "sept"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:401
-msgid "october"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:402
-msgid "november"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:403
-msgid "december"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:404
-msgid "sunday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:405
-#, fuzzy
-msgid "monday"
-msgstr "Т╕ло"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:406
-msgid "tuesday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:407
-msgid "tues"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:408
-msgid "wednesday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:409
-msgid "wednes"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:410
-msgid "thursday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:411
-msgid "thur"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:412
-msgid "thurs"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:413
-msgid "friday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:414
-msgid "saturday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:420
-#, fuzzy
-msgid "year"
-msgstr "Заголовок"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:421
-#, fuzzy
-msgid "month"
-msgstr "Шрифти"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:422
-msgid "fortnight"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:423
-msgid "week"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:424
-msgid "day"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:425
-msgid "hour"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:426
-msgid "minute"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:427
-msgid "min"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:428
-#, fuzzy
-msgid "second"
-msgstr "В╕д╕слати"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:429
-msgid "sec"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:435
-msgid "tomorrow"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:436
-msgid "yesterday"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:437
-#, fuzzy
-msgid "today"
-msgstr "Т╕ло"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:438
-#, fuzzy
-msgid "now"
-msgstr "в╕кно1"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:439
-#, fuzzy
-msgid "last"
-msgstr "Вставити"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:440
-msgid "this"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:441
-msgid "next"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:442
-msgid "first"
-msgstr ""
-
-#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 },
-#: calendar/gui/getdate.y:444
-msgid "third"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:445
-#, fuzzy
-msgid "fourth"
-msgstr "Сортувати"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:446
-msgid "fifth"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:447
-msgid "sixth"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:448
-msgid "seventh"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:449
-#, fuzzy
-msgid "eighth"
-msgstr "Висота:"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:450
-#, fuzzy
-msgid "ninth"
-msgstr "Друкувати"
-
-#: calendar/gui/getdate.y:451
-msgid "tenth"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:452
-msgid "eleventh"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:453
-msgid "twelfth"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/getdate.y:454
-msgid "ago"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:140
-msgid "Create to-do item"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:140
-msgid "Edit to-do item"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:176
-msgid "Summary:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:186
-#, fuzzy
-msgid "Due Date:"
-msgstr "Дата"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:195
-#, fuzzy
-msgid "Priority:"
-msgstr "Приор╕тет"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:212
-msgid "Item Comments:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:334
-msgid "Add to-do item..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:335
-msgid "Edit this item..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:434
-msgid "Summary"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:435 calendar/gui/prop.c:608
-#, fuzzy
-msgid "Due Date"
-msgstr "Дата"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:437
-msgid "Time Left"
-msgstr ""
-
-#. Label
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:449
-#, fuzzy
-msgid "To-do list"
-msgstr "╤нструменти"
-
-#. Add
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:488
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13
-msgid "Add..."
-msgstr "Додати..."
-
-#. Edit
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:497
-#, fuzzy
-msgid "Edit..."
-msgstr "Додати..."
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:721
-msgid "Weeks"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726
-msgid "Days"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
-msgid "Hours"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
-msgid "Hour"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:732 calendar/gui/gncal-todo.c:736
-msgid "Minutes"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:732 calendar/gui/gncal-todo.c:736
-msgid "Minute"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:737 calendar/gui/gncal-todo.c:741
-#, fuzzy
-msgid "Seconds"
-msgstr "В╕д╕слати"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:737 calendar/gui/gncal-todo.c:741
-#, fuzzy
-msgid "Second"
-msgstr "В╕д╕слати"
-
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:461 calendar/gui/gnome-cal.c:1078
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1134
-msgid "Reminder of your appointment at "
-msgstr ""
-
-#. Idea: we need Snooze option :-)
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1083 calendar/gui/gnome-cal.c:1138
-msgid "Ok"
-msgstr "Гаразд"
-
-#: calendar/gui/goto.c:82
-msgid "Year:"
-msgstr "Р╕к:"
-
-#: calendar/gui/goto.c:264
-msgid "Go to date"
-msgstr ""
-
-#. Instructions
-#: calendar/gui/goto.c:275
-msgid ""
-"Please select the date you want to go to.\n"
-"When you click on a day, you will be taken\n"
-"to that date."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/goto.c:312
-msgid "Go to today"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "1st"
-msgstr "1"
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "2nd"
-msgstr "2"
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "3rd"
-msgstr "3"
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "4th"
-msgstr "4"
-
-#: calendar/gui/print.c:265
-msgid "5th"
-msgstr "5"
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "6th"
-msgstr "6"
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "7th"
-msgstr "7"
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "8th"
-msgstr "8"
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "9th"
-msgstr "9"
-
-#: calendar/gui/print.c:266
-msgid "10th"
-msgstr "10"
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "11th"
-msgstr "11"
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "12th"
-msgstr "12"
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "13th"
-msgstr "13"
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "14th"
-msgstr "14"
-
-#: calendar/gui/print.c:267
-msgid "15th"
-msgstr "15"
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "16th"
-msgstr "16"
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "17th"
-msgstr "17"
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "18th"
-msgstr "18"
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "19th"
-msgstr "19"
-
-#: calendar/gui/print.c:268
-msgid "20th"
-msgstr "20"
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "21st"
-msgstr "21"
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "22nd"
-msgstr "22"
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "23rd"
-msgstr "23"
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "24th"
-msgstr "24"
-
-#: calendar/gui/print.c:269
-msgid "25th"
-msgstr "25"
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "26th"
-msgstr "26"
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "27th"
-msgstr "27"
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "28th"
-msgstr "28"
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "29th"
-msgstr "29"
-
-#: calendar/gui/print.c:270
-msgid "30th"
-msgstr "30"
-
-#: calendar/gui/print.c:271
-msgid "31st"
-msgstr "31"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Su"
-msgstr "Ндл"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Mo"
-msgstr "Пнд"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Tu"
-msgstr "Втр"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "We"
-msgstr "Срд"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Th"
-msgstr "Чтв"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Fr"
-msgstr "Птн"
-
-#: calendar/gui/print.c:326
-msgid "Sa"
-msgstr "Сбт"
-
-#: calendar/gui/print.c:868
-msgid "TODO Items"
-msgstr ""
-
-#. Day
-#: calendar/gui/print.c:980
-msgid "Current day (%a %b %d %Y)"
-msgstr "Поточний день (%a %b %d %Y)"
-
-#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014
-#: calendar/gui/print.c:1015
-msgid "%a"
-msgstr "%a"
-
-#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002
-#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017
-msgid "%b"
-msgstr "%b"
-
-#: calendar/gui/print.c:1004
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)"
-msgstr "Поточний тиждень (%s %s %d - %s %d %d)"
-
-#: calendar/gui/print.c:1021
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)"
-msgstr "Поточний тиждень (%s %s %d - %s %s %d %d)"
-
-#: calendar/gui/print.c:1027
-#, c-format
-msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)"
-msgstr "Поточний тиждень (%s %s %d %d - %s %s %d %d)"
-
-#. Month
-#: calendar/gui/print.c:1040
-msgid "Current month (%a %Y)"
-msgstr "Поточний м╕сяць (%a %Y)"
-
-#. Year
-#: calendar/gui/print.c:1047
-msgid "Current year (%Y)"
-msgstr "Поточний р╕к (%Y)"
-
-#: calendar/gui/print.c:1084
-msgid "Print Calendar"
-msgstr "Надрукувати календар"
-
-#: calendar/gui/print.c:1249
-msgid "Print Preview"
-msgstr "Перегляд друку"
-
-#: calendar/gui/prop.c:334
-msgid "Time display"
-msgstr ""
-
-#. Time format
-#: calendar/gui/prop.c:338
-msgid "Time format"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:339
-msgid "12-hour (AM/PM)"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:340
-msgid "24-hour"
-msgstr ""
-
-#. Weeks start on
-#: calendar/gui/prop.c:350
-msgid "Weeks start on"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:351
-#, fuzzy
-msgid "Sunday"
-msgstr "В╕д╕слати"
-
-#: calendar/gui/prop.c:352
-#, fuzzy
-msgid "Monday"
-msgstr "Т╕ло"
-
-#. Day range
-#: calendar/gui/prop.c:362
-msgid "Day range"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:373
-msgid ""
-"Please select the start and end hours you want\n"
-"to be displayed in the day view and week view.\n"
-"Times outside this range will not be displayed\n"
-"by default."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:389
-msgid "Day start:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:400
-msgid "Day end:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:523
-msgid "Colors for display"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:526
-msgid "Colors"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:603
-msgid "Show on TODO List:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:610
-msgid "Time Until Due"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:641
-msgid "To Do List style options:"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:646
-msgid "Highlight overdue items"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:649
-msgid "Highlight not yet due items"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:652
-msgid "Highlight items due today"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:682
-msgid "To Do List Properties"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:685
-msgid "To Do List"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:784
-msgid "Alarms"
-msgstr ""
-
-#. build miscellaneous box
-#: calendar/gui/prop.c:787
-#, fuzzy
-msgid "Alarm Properties"
-msgstr "Властивост╕ долучення"
-
-#: calendar/gui/prop.c:797
-msgid "Beep on display alarms"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:807
-msgid "Audio alarms timeout after"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:818 calendar/gui/prop.c:835
-msgid " seconds"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/prop.c:824
-msgid "Enable snoozing for "
-msgstr ""
-
-#. populate default frame/box
-#: calendar/gui/prop.c:840
-#, fuzzy
-msgid "Defaults"
-msgstr "Подробиц╕"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:182
-msgid "Cut"
-msgstr "Вир╕зати"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183
-msgid "Cut selected item into clipboard"
-msgstr "Вир╕зати вибраний елемент в буфер обм╕ну"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:186
-msgid "Copy"
-msgstr "Скоп╕ювати"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187
-msgid "Copy selected item into clipboard"
-msgstr "Скоп╕ювати вибраний елемент в буфер обм╕ну"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:190
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:198
-msgid "Paste"
-msgstr "Вставити"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199
-msgid "Paste item from clipboard"
-msgstr "Вставити елемент з буферу обм╕ну"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:525
-msgid "Select recipients' addresses"
-msgstr "Вибрати адреси адресат╕в"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7
-msgid "Recipient list:"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9
-msgid "Search..."
-msgstr "Пошук..."
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10
-msgid "Name"
-msgstr "╤м'я"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11
-#: mail/mail-config.glade.h:8
-msgid "Address"
-msgstr "Адреса"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:12
-msgid "Properties..."
-msgstr "Властивост╕..."
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14
-msgid "To: >>"
-msgstr "До: >>"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:15
-msgid "Cc: >>"
-msgstr "Cc: >>"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:16
-msgid "Bcc: >>"
-msgstr "Bcc: >>"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:17
-msgid "label9"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:18
-msgid "label7"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:19
-msgid "label8"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76
-msgid "1 byte"
-msgstr "1 байт"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:78
-#, c-format
-msgid "%u bytes"
-msgstr "%u байт╕в"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85
-#, c-format
-msgid "%.1fK"
-msgstr "%.1fК"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89
-#, c-format
-msgid "%.1fM"
-msgstr "%.1fМ"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:93
-#, c-format
-msgid "%.1fG"
-msgstr "%.1fГ"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299
-msgid "Add attachment"
-msgstr "Долучити"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:333
-msgid "Remove"
-msgstr "Видалити"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363
-msgid "Remove selected items from the attachment list"
-msgstr "Видалити вибран╕ елементи з списку долучення"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394
-msgid "Add attachment..."
-msgstr "Долучити..."
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395
-msgid "Attach a file to the message"
-msgstr "Долучити файл до пов╕домлення"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7
-msgid "Attachment properties"
-msgstr "Властивост╕ долучення"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
-msgid "MIME type:"
-msgstr "Тип MIME:"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10
-msgid "File name:"
-msgstr "Назва файлу:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:295
-#, fuzzy
-msgid "From:"
-msgstr "В╕д"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:243
-msgid "Click here for the address book"
-msgstr "Клацн╕ть тут щоб викликати адресну книгу"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:296
-#, fuzzy
-msgid "Enter the identitiy you wish to send this message from"
-msgstr "Введ╕ть адресат╕в пов╕домлення"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:300
-msgid "To:"
-msgstr "До:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:301
-msgid "Enter the recipients of the message"
-msgstr "Введ╕ть адресат╕в пов╕домлення"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:305
-msgid "Cc:"
-msgstr "Cc:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:306
-msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
-msgstr "Введ╕ть адресат╕в, що отримають коп╕ю пов╕домлення"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:311
-msgid "Bcc:"
-msgstr "Bcc:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:312
-msgid ""
-"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
-"appearing in the recipient list of the message."
-msgstr ""
-"Введ╕ть адресат╕в, що отримають коп╕ю пов╕домлення не попавши в список "
-"отримувач╕в."
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:318
-msgid "Subject:"
-msgstr "Тема:"
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:319
-msgid "Enter the subject of the mail"
-msgstr "Введ╕ть тему послання"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:451
-msgid "Save as..."
-msgstr "Зберегти як..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:462
-#, c-format
-msgid "Error saving file: %s"
-msgstr "Помилка збереження файлу: %s"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:482
-#, c-format
-msgid "Error loading file: %s"
-msgstr "Помилка завантаження файлу: %s"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:504
-#, fuzzy
-msgid "Saving changes to message..."
-msgstr "В╕д╕слати пов╕домлення"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:506
-#, fuzzy
-msgid "About to save changes to message..."
-msgstr "Долучити файл до пов╕домлення"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:590 shell/e-shell-view-menu.c:165
-msgid "Evolution"
-msgstr "Evolution"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:596
-msgid ""
-"This message has not been sent.\n"
-"\n"
-"Do you wish to save your changes?"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:618
-msgid "Open file"
-msgstr "В╕дкрити файл"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:730
-msgid "That file does not exist."
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:740
-msgid "That is not a regular file."
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:750
-msgid "That file exists but is not readable."
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:760
-msgid "That file appeared accesible but open(2) failed."
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:782
-msgid ""
-"The file is very large (more than 100K).\n"
-"Are you sure you wish to insert it?"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:803
-msgid "An error occurred while reading the file."
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:899 shell/e-shell-view-menu.c:434
-msgid "_File"
-msgstr "Файл"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:905
-msgid "_Open..."
-msgstr "В╕дкрити..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:906
-msgid "Load a previously saved message"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:914
-msgid "_Save..."
-msgstr "Зберегти..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:915
-#, fuzzy
-msgid "Save message"
-msgstr "В╕д╕слати пов╕домлення"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:923
-#, fuzzy
-msgid "_Save as..."
-msgstr "Зберегти як..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:924
-#, fuzzy
-msgid "Save message with a different name"
-msgstr "Зберегти пов╕домлення у вказан╕й тец╕"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:932
-msgid "Save in _folder..."
-msgstr "Зберегти у тец╕..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:933
-msgid "Save the message in a specified folder"
-msgstr "Зберегти пов╕домлення у вказан╕й тец╕"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:942
-msgid "_Insert text file... (FIXME)"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:943
-#, fuzzy
-msgid "Insert a file as text into the message"
-msgstr "Долучити файл до пов╕домлення"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:952
-#, fuzzy
-msgid "_Send"
-msgstr "В╕д╕слати"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:953
-msgid "Send the message"
-msgstr "В╕д╕слати пов╕домлення"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:963
-msgid "_Close..."
-msgstr "Закрити..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:964
-msgid "Quit the message composer"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer.c:977 shell/e-shell-view-menu.c:478
-#, fuzzy
-msgid "_Edit"
-msgstr "Додати..."
-
-#: composer/e-msg-composer.c:988
-msgid "_Format"
-msgstr "Формат"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:994
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:995
-msgid "Send the mail in HTML format"
-msgstr "В╕д╕слати кореспонденц╕ю в формат╕ HTML"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1008 shell/e-shell-view-menu.c:383
-#: shell/e-shell-view-menu.c:489 shell/e-storage-set-view.c:242
-#, fuzzy
-msgid "_View"
-msgstr "Новий"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1014
-#, fuzzy
-msgid "Show _attachments"
-msgstr "Показати долучення"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1015
-#, fuzzy
-msgid "Show/hide attachments"
-msgstr "Показати/прибрати долучення"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1048
-msgid "Send"
-msgstr "В╕д╕слати"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1049
-msgid "Send this message"
-msgstr "В╕д╕слати це пов╕домлення"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1058
-msgid "Attach"
-msgstr "Долучити"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1059
-msgid "Attach a file"
-msgstr "Долучити файл"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:1246
-#, fuzzy
-msgid "Compose a message"
-msgstr "П╕дготувати нове поштове пов╕домлення"
-
-#: filter/filter-folder.c:183 filter/vfolder-rule.c:269
-#, fuzzy
-msgid "Select Folder"
-msgstr "Вибрати назви"
-
-#: filter/filter-folder.c:245
-msgid "<click here to select a folder>"
-msgstr ""
-
-#: mail/component-factory.c:187
-#, fuzzy
-msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
-msgstr "Не вдалося ╕н╕ц╕ал╕зувати оболонку Evolutuion."
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:33
-msgid "Get mail"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:33
-msgid "Check for new mail"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:34
-msgid "Compose"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:34
-#, fuzzy
-msgid "Compose a new message"
-msgstr "П╕дготувати нове поштове пов╕домлення"
-
-#. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"),
-#. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE),
-#: mail/folder-browser-factory.c:38 mail/mail-view.c:135
-msgid "Reply"
-msgstr "В╕дпов╕сти"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:38 mail/mail-view.c:135
-msgid "Reply to the sender of this message"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:39 mail/mail-view.c:138
-msgid "Reply to All"
-msgstr "В╕дпов╕сти вс╕м"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:39 mail/mail-view.c:138
-msgid "Reply to all recipients of this message"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:41 mail/mail-view.c:141
-msgid "Forward"
-msgstr "Переслати"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:41 mail/mail-view.c:141
-msgid "Forward this message"
-msgstr "Переслати це пов╕домлення"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:45
-#, fuzzy
-msgid "Move"
-msgstr "Моб╕льний"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:45
-#, fuzzy
-msgid "Move message to a new folder"
-msgstr "Зберегти пов╕домлення у вказан╕й тец╕"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:47 mail/mail-view.c:145
-msgid "Print the selected message"
-msgstr "Надрукувати вибране пов╕домлення"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:49 mail/mail-view.c:147
-msgid "Delete this message"
-msgstr "Стерти це пов╕домлення"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:73
-msgid "_Threaded Message List"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:83
-#, fuzzy
-msgid "_Print message"
-msgstr "В╕д╕слати пов╕домлення"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:91
-#, fuzzy
-msgid "E_dit Message"
-msgstr "В╕д╕слати пов╕домлення"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:98
-#, fuzzy
-msgid "_View Message"
-msgstr "В╕д╕слати пов╕домлення"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:107
-msgid "_Mark all messages seen"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:111
-msgid "_Expunge"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:117
-#, fuzzy
-msgid "Mail _Filters ..."
-msgstr "Файл..."
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:123
-msgid "_vFolder Editor ..."
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:129
-msgid "_Mail Configuration ..."
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:135
-msgid "Forget _Passwords"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:142
-msgid "_Configure Folder"
-msgstr ""
-
-#. gtk_signal_connect(fb->search_entry, "changed", search_activate, fb);
-#: mail/folder-browser.c:349
-msgid "Search"
-msgstr "Пошук"
-
-#: mail/folder-browser.c:352
-msgid "Save"
-msgstr "Зберегти"
-
-#: mail/mail-callbacks.c:134
-msgid ""
-"This message has no subject.\n"
-"Really send?"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-callbacks.c:166
-msgid ""
-"You need to configure an identity\n"
-"before you can send mail."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-callbacks.c:182
-msgid ""
-"You need to configure a mail transport\n"
-"before you can send mail."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-callbacks.c:388
-#, fuzzy
-msgid "Move message(s) to"
-msgstr "В╕д╕слан╕ пов╕домлення"
-
-#: mail/mail-callbacks.c:430
-msgid ""
-"You may only edit messages saved\n"
-"in the Drafts folder."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-callbacks.c:518
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Error loading filter information:\n"
-"%s"
-msgstr "Помилка завантаження файлу: %s"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:430
-msgid ""
-"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
-"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
-"read your signature from."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:443
-msgid "Full name:"
-msgstr "Повна назва:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:467
-msgid "Email address:"
-msgstr "Електронна адреса:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:482
-msgid "Organization:"
-msgstr "Ор╕╓нтац╕я:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:493
-msgid "Signature file:"
-msgstr "Файл п╕дпису:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:498 mail/mail-config.glade.h:10
-msgid "Signature File"
-msgstr "Файл п╕дпису"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:897
-msgid "Server:"
-msgstr "Сервер:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:903
-msgid "Username:"
-msgstr "Назва користувача:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:909
-msgid "Path:"
-msgstr "Шлях:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:917
-msgid "Authentication:"
-msgstr "Аутенф╕кац╕я:"
-
-#: mail/mail-config-gui.c:929
-msgid "Detect supported types..."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:952
-msgid "Don't delete messages from server"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:964
-msgid "Test Settings"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1094 mail/mail-config-gui.c:1142
-msgid ""
-"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1118
-msgid ""
-"Select the kind of news server you have, and enter the relevant information "
-"about it.\n"
-"\n"
-"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
-"types...\" button after entering the other information."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1192
-msgid "Edit Identity"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1194
-msgid "Add Identity"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1288
-msgid "Edit Source"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1290
-msgid "Add Source"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1387
-msgid "Edit News Server"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:1389
-msgid "Add News Server"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-gui.c:2217
-msgid "The connection was successful!"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: mail/mail-config.glade.h:7 mail/mail-config.glade.h:14
-msgid "Identities"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.glade.h:9
-msgid "Organization"
-msgstr "Ор╕╓нтац╕я"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:12 mail/mail-config.glade.h:17
-#: mail/mail-config.glade.h:23
-msgid "Edit"
-msgstr "Редагування"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:15
-msgid "Sources"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.glade.h:19
-msgid "Mail Sources"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:15 mail/mail-config.glade.h:20
-msgid "Mail Transport"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.glade.h:21
-#, fuzzy
-msgid "News Servers"
-msgstr "Сервер LDAP:"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:25
-msgid "News Sources"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.glade.h:26
-msgid "Send messages in HTML format"
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:7 mail/mail-config-druid.glade.h:8
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:16
-msgid "Mail Configuration"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:9
-msgid ""
-"Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n"
-"By filling in some information about your email\n"
-"settings, you can start sending and receiving email\n"
-"right away. Click Next to continue."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:13
-msgid "Identity"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:14
-msgid "Mail Source"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config-druid.glade.h:17
-msgid ""
-"Your email configuration is now complete.\n"
-"Click \"Finish\" to save your new settings"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-crypto.c:338 mail/mail-crypto.c:418
-msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-crypto.c:342 mail/mail-crypto.c:422
-msgid "No password provided."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-crypto.c:348 mail/mail-crypto.c:428
-#, c-format
-msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-local.c:256
-#, c-format
-msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-local.c:260
-#, c-format
-msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-threads.c:669
-msgid "Incomplete message written on pipe!"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-threads.c:673
-msgid "Error reading commands from dispatching thread."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-threads.c:738
-msgid "Corrupted message from dispatching thread?"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-threads.c:846
-msgid "Could not create dialog box."
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-threads.c:857
-msgid "User cancelled query."
-msgstr ""
-
-#: mail/message-list.c:489
-msgid "Online Status"
-msgstr "Стан на л╕н╕╖"
-
-#: mail/message-list.c:525
-msgid "From"
-msgstr "В╕д"
-
-#: mail/message-list.c:532
-msgid "Subject"
-msgstr "Тема"
-
-#: mail/message-list.c:539
-msgid "Date"
-msgstr "Дата"
-
-#: mail/message-list.c:546
-msgid "Received"
-msgstr "Отримано"
-
-#: mail/message-list.c:553
-msgid "To"
-msgstr "До"
-
-#: mail/message-list.c:560
-msgid "Size"
-msgstr "Розм╕р"
-
-#: notes/component-factory.c:27
-#, fuzzy
-msgid "Create a new note"
-msgstr "Створити новий календар"
-
-#: notes/component-factory.c:148
-#, fuzzy
-msgid "Cannot initialize Evolution's notes component."
-msgstr "Не вдалося ╕н╕ц╕ал╕зувати оболонку Evolutuion."
-
-#: notes/main.c:30
-#, fuzzy
-msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo"
-msgstr "Поштовий компонент: не вдалось ╕н╕ц╕ал╕зувати Bonobo"
-
-#: shell/e-setup.c:47
-msgid "Evolution installation"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-setup.c:51
-msgid "This seems to be the first time you run Evolution."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-setup.c:52
-msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-setup.c:69
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory\n"
-"%s\n"
-"Error: %s"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-setup.c:84
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot copy files into\n"
-"`%s'."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-setup.c:88
-msgid "Evolution files successfully installed."
-msgstr "Файли Evolution усп╕шно встановлено."
-
-#: shell/e-setup.c:109
-#, c-format
-msgid ""
-"The file `%s' is not a directory.\n"
-"Please move it in order to allow installation\n"
-"of the Evolution user files."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-setup.c:121
-#, c-format
-msgid ""
-"The directory `%s' exists but is not the\n"
-"Evolution directory. Please move it in order\n"
-"to allow installation of the Evolution user files."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the specified folder:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Неможливо створити вказану теку:\n"
-"%s"
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133
-msgid "The specified folder name is not valid."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223
-msgid "Evolution - Create new folder"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:96
-msgid ""
-"The type of the selected folder is not valid for\n"
-"the requested operation."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:272
-#, fuzzy
-msgid "New..."
-msgstr "Новий"
-
-#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:459 shell/e-shell-folder-title-bar.c:460
-msgid "(Untitled)"
-msgstr ""
-
-#. you might have to call gnome_dialog_run() on the
-#. * dialog returned here, I don't remember...
-#.
-#: shell/e-shell-view-menu.c:113
-msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
-msgstr ""
-
-#. same as above
-#: shell/e-shell-view-menu.c:119
-msgid "Bug buddy could not be run."
-msgstr "Не вдалося запустити Bug buddy"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:167
-msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
-msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:169
-msgid ""
-"Evolution is a suite of groupware applications\n"
-"for mail, calendaring, and contact management\n"
-"within the GNOME desktop environment."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:319
-msgid "Go to folder..."
-msgstr "Перейти на теку..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:377
-msgid "_New"
-msgstr "Новий"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:389
-msgid "_Folder"
-msgstr "Фолдер"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:395
-#, fuzzy
-msgid "Evolution bar _shortcut"
-msgstr "Л╕н╕йка ярлик╕в Evolution"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:404
-#, fuzzy
-msgid "_Mail message (FIXME)"
-msgstr "В╕д╕слати пов╕домлення"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:410
-#, fuzzy
-msgid "_Appointment (FIXME)"
-msgstr "Зустр╕ч"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:416
-#, fuzzy
-msgid "_Contact (FIXME)"
-msgstr "Контакт"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:422
-msgid "_Task (FIXME)"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:444
-#, fuzzy
-msgid "_Go to folder..."
-msgstr "Перейти на теку..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:445
-msgid "Display a different folder"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:452
-#, fuzzy
-msgid "_Create new folder..."
-msgstr "Зберегти у тец╕..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:453 shell/e-shell-view-menu.c:465
-#, fuzzy
-msgid "Create a new folder"
-msgstr "Створити новий календар"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:464
-msgid "E_xit..."
-msgstr "Вийти..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:495
-msgid "Show _shortcut bar"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:496
-msgid "Show the shortcut bar"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:501
-msgid "Show _folder bar"
-msgstr "Показувати панель тек"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:502
-msgid "Show the folder bar"
-msgstr "Показувати панель тек"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:524
-msgid "_Actions"
-msgstr "Д╕╖"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:535
-msgid "_Help"
-msgstr "Дов╕дка"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:541
-msgid "Help _index"
-msgstr "Покажчик дов╕дки"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:548
-#, fuzzy
-msgid "Getting _started"
-msgstr "Час початку зустр╕ч╕:"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:555
-msgid "Using the _mailer"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:562
-#, fuzzy
-msgid "Using the _calendar"
-msgstr "Надрукувати цей календар"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:569
-msgid "Using the c_ontact manager"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:579
-msgid "_Submit bug report"
-msgstr "П╕дготувати зв╕т про помилку"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:580
-#, fuzzy
-msgid "Submit bug report using Bug Buddy"
-msgstr "П╕дготувати зв╕т про помилку в bug-buddy"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:589
-msgid "_About Evolution..."
-msgstr "Про Evolution..."
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:590
-msgid "Show information about Evolution"
-msgstr "Показати ╕нформац╕ю про Evolution"
-
-#: shell/e-shell-view.c:122
-msgid "(No folder displayed)"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell-view.c:350
-msgid "Folders"
-msgstr "Теки"
-
-#: shell/e-shell-view.c:869
-#, c-format
-msgid "Evolution - %s"
-msgstr "Evolution - %s"
-
-#: shell/e-shell.c:293
-#, c-format
-msgid "Cannot set up local storage -- %s"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:235
-msgid "_Small icons"
-msgstr "Мил╕ п╕ктограми"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:236
-msgid "Show the shortcuts as small icons"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:238
-msgid "_Large icons"
-msgstr "Велик╕ п╕ктограми"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239
-msgid "Show the shortcuts as large icons"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:330
-msgid "Activate"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:330
-msgid "Activate this shortcut"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:333
-msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shortcuts.c:358
-msgid "Error saving shortcuts."
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:217
-msgid "(No name)"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:412
-msgid "No error"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:414
-msgid "Generic error"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:416
-msgid "A folder with the same name already exists"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:418
-msgid "The specified folder type is not valid"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:420
-msgid "I/O error"
-msgstr "Помилка вводу/виводу"
-
-#: shell/e-storage.c:422
-msgid "Not enough space to create the folder"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:424
-msgid "The specified folder was not found"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:426
-msgid "Function not implemented in this storage"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:428
-msgid "Permission denied"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:430
-msgid "Operation not supported"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:432
-msgid "The specified type is not supported in this storage"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-storage.c:434
-msgid "Unknown error"
-msgstr "Нев╕дома помилка"
-
-#: shell/e-storage-set-view.c:242
-#, fuzzy
-msgid "View the selected folder"
-msgstr "Надрукувати вибране пов╕домлення"
-
-#: shell/main.c:66
-msgid ""
-"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
-"of the Evolution groupware suite.\n"
-"\n"
-"Over the last month and a half, our focus has been on making\n"
-"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n"
-"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n"
-"be sure to keep a backup.)\n"
-"\n"
-"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n"
-"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n"
-"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n"
-"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n"
-"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n"
-"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n"
-"Use only as directed.\n"
-"\n"
-"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n"
-"await your contributions!\n"
-msgstr ""
-
-#: shell/main.c:93
-msgid ""
-"Thanks\n"
-"The Evolution Team\n"
-msgstr ""
-
-#: shell/main.c:121
-msgid "Cannot initialize the Evolution shell."
-msgstr "Не вдалося ╕н╕ц╕ал╕зувати оболонку Evolutuion."
-
-#: shell/main.c:156
-msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
-msgstr "Не вдалося ╕н╕ц╕ал╕зувати компонентну систему Bonobo."
-
-#: tests/ui-tests/message-browser.c:360
-msgid "The component now claims that it doesn't support PersistStream!"
-msgstr ""
-
-#: tests/ui-tests/message-browser.c:378
-msgid ""
-"An exception occured while trying to load data into the component with "
-"PersistStream"
-msgstr ""
-
-#: tests/ui-tests/message-browser.c:471
-#, c-format
-msgid "The %s component doesn't support PersistStream!\n"
-msgstr ""
-
-#: tests/ui-tests/message-browser.c:710
-#, fuzzy
-msgid "Open Mime Message"
-msgstr "В╕д╕слати пов╕домлення"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:7
-msgid "Fields"
-msgstr "Поля"
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:8
-msgid "Grouping"
-msgstr "Групування"
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:9
-msgid "Sort"
-msgstr "Сортувати"
-
-#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:10
-msgid "Filter"
-msgstr "Ф╕льтр"
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7
-#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1164
-msgid "Field Chooser"
-msgstr ""
-
-#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8
-msgid ""
-"To add a column to your table, drag it into\n"
-"the location in which you want it to appear."
-msgstr ""
-
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7
-msgid "window1"
-msgstr "в╕кно1"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:8
-msgid "Available fields"
-msgstr "Доступн╕ поля"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:9
-msgid "label1"
-msgstr "позначка1"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:10
-msgid "Show in this order"
-msgstr "Показувати в цьому порядку"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:11
-msgid "label2"
-msgstr "позначка2"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:12
-msgid "Add >>"
-msgstr "Додати >>"
-
-#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13
-msgid "<< Remove"
-msgstr "<< Видалити"
-
-#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1156
-msgid "Sort Ascending"
-msgstr ""
-
-#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1157
-msgid "Sort Descending"
-msgstr ""
-
-#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1158
-#, fuzzy
-msgid "Unsort"
-msgstr "В╕дм╕нити"
-
-#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1160
-msgid "Group By This Field"
-msgstr ""
-
-#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1161
-#, fuzzy
-msgid "Group By Box"
-msgstr "Група %i"
-
-#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1163
-msgid "Remove This Column"
-msgstr ""
-
-#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1166
-msgid "Alignment"
-msgstr ""
-
-#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1167
-msgid "Best Fit"
-msgstr ""
-
-#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1168
-msgid "Format Columns..."
-msgstr ""
-
-#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1170
-msgid "Customize Current View..."
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
-msgid "Tentative"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
-msgid "Busy"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
-msgid "Out of Office"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
-msgid "No Information"
-msgstr "Нема╓ ╕нформац╕╖"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
-msgid "_Invite Others..."
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
-msgid "_Options"
-msgstr "Параметри"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
-msgid "Show _Only Working Hours"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
-msgid "Show _Zoomed Out"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
-msgid "_Update Free/Busy"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
-msgid "_<<"
-msgstr "_<<"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
-msgid "_Autopick"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
-msgid ">_>"
-msgstr "_>>"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
-msgid "_All People and Resources"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
-msgid "All _People and One Resource"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
-msgid "_Required People"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
-msgid "Required People and _One Resource"
-msgstr ""
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
-msgid "Meeting _start time:"
-msgstr "Час початку зустр╕ч╕:"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
-msgid "Meeting _end time:"
-msgstr "Час завершення зустр╕ч╕:"
-
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
-msgid "All Attendees"
-msgstr ""
-
-#. Translators: These are the first characters of each day of the
-#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:281
-msgid "MTWTFSS"
-msgstr "ПВСЧПСН"
-
-#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
-#, c-format
-msgid "Group %i"
-msgstr "Група %i"
diff --git a/po/update.pl b/po/update.pl
deleted file mode 100755
index 9cc746fa46..0000000000
--- a/po/update.pl
+++ /dev/null
@@ -1,166 +0,0 @@
-#!/usr/bin/perl -w
-
-# GNOME po update utility.
-# (C) 2000 The Free Software Foundation
-#
-# Author(s): Kenneth Christiansen
-
-
-$VERSION = "1.2.5 beta 2";
-$LANG = $ARGV[0];
-$PACKAGE = "evolution";
-
-if (! $LANG){
- print "update.pl: missing file arguments\n";
- print "Try `update.pl --help' for more information.\n";
- exit;
-}
-
-if ($LANG=~/^-(.)*/){
-
- if ("$LANG" eq "--version" || "$LANG" eq "-V"){
- print "GNOME PO Updater $VERSION\n";
- print "Written by Kenneth Christiansen <kenneth\@gnome.org>, 2000.\n\n";
- print "Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.\n";
- print "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n";
- print "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n";
- exit;
- }
-
-
- elsif ($LANG eq "--help" || "$LANG" eq "-H"){
- print "Usage: ./update.pl [OPTIONS] ...LANGCODE\n";
- print "Updates pot files and merge them with the translations.\n\n";
- print " -V, --version shows the version\n";
- print " -H, --help shows this help page\n";
- print " -P, --pot only generates the potfile\n";
- print " -M, --maintain search for missing files in POTFILES.in\n";
- print "\nExamples of use:\n";
- print "update.sh --pot just creates a new pot file from the source\n";
- print "update.sh da created new pot file and updated the da.po file\n\n";
- print "Report bugs to <kenneth\@gnome.org>.\n";
- exit;
- }
-
- elsif($LANG eq "--pot" || "$LANG" eq "-P"){
-
- print "Building the $PACKAGE.pot ...";
-
- $b="xgettext --default-domain\=$PACKAGE --directory\=\.\."
- ." --add-comments --keyword\=\_ --keyword\=N\_"
- ." --files-from\=\.\/POTFILES\.in ";
- $b1="test \! -f $PACKAGE\.po \|\| \( rm -f \.\/$PACKAGE\.pot "
- ."&& mv $PACKAGE\.po \.\/$PACKAGE\.pot \)";
-
- `$b`;
- `$b1`;
-
- print "...done\n";
-
- exit;
- }
-
- elsif ($LANG eq "--maintain" || "$LANG" eq "-M"){
-
- $a="find ../ -print | egrep '.*\\.(c|y|cc|c++|h|gob)' ";
-
- open(BUF2, "POTFILES.in") || die "update.pl: there's not POTFILES.in!!!\n";
- print "Searching for missing _(\" \") entries...\n";
- open(BUF1, "$a|");
-
-
- @buf2 = <BUF2>;
- @buf1 = <BUF1>;
-
- if (-s "POTFILES.ignore"){
- open FILE, "POTFILES.ignore";
- while (<FILE>) {
- if ($_=~/^[^#]/o){
- push @bup, $_;
- }
- }
- print "POTFILES.ignore found! Ignoring files...\n";
- @buf2 = (@bup, @buf2);
- }
-
- foreach my $file (@buf1){
- open FILE, "<$file";
- while (<FILE>) {
- if ($_=~/_\(\"/o){
- $file = unpack("x3 A*",$file) . "\n";
- push @buff1, $file;
- last;
- }
- }
- }
-
- @bufff1 = sort (@buff1);
-
- @bufff2 = sort (@buf2);
-
- my %in2;
- foreach (@bufff2) {
- $in2{$_} = 1;
- }
-
- foreach (@bufff1){
- if (!exists($in2{$_})){
- push @result, $_ }
- }
-
- if(@result){
- open OUT, ">POTFILES.in.missing";
- print OUT @result;
- print "\nHere are the results:\n\n", @result, "\n";
- print "File POTFILES.in.missing is being placed in directory...\n";
- print "Please add the files that should be ignored in POTFILES.ignore\n";
- }
- else{
- print "\nWell, it's all perfect! Congratulation!\n";
- }
- }
-
-
- else{
- print "update.pl: invalid option -- $LANG\n";
- print "Try `update.pl --help' for more information.\n";
- }
- exit;
- }
-
-elsif(-s "$LANG.po"){
-
- print "Building the $PACKAGE.pot ...";
-
- $c="xgettext --default-domain\=$PACKAGE --directory\=\.\."
- ." --add-comments --keyword\=\_ --keyword\=N\_"
- ." --files-from\=\.\/POTFILES\.in ";
- $c1="test \! -f $PACKAGE\.po \|\| \( rm -f \.\/$PACKAGE\.pot "
- ."&& mv $PACKAGE\.po \.\/$PACKAGE\.pot \)";
-
- `$c`;
- `$c1`;
-
- print "...done";
-
- print "\nNow merging $LANG.po with $PACKAGE.pot, and creating an updated $LANG.po ...\n";
-
-
- $d="mv $LANG.po $LANG.po.old && msgmerge $LANG.po.old $PACKAGE.pot -o $LANG.po";
-
- $f="msgfmt --statistics $LANG.po";
-
- `$d`;
- `$f`;
-
- unlink "messages";
- unlink "$LANG.po.old";
-
- exit;
-}
-
-else{
- print "update.pl: sorry $LANG.po does not exist!\n";
- print "Try `update.pl --help' for more information.\n";
- exit;
-}
diff --git a/po/update.sh b/po/update.sh
deleted file mode 100755
index 74dca77b27..0000000000
--- a/po/update.sh
+++ /dev/null
@@ -1,42 +0,0 @@
-#!/bin/sh
-
-PACKAGE="evolution"
-
-if [ "x$1" = "x--help" ]; then
-
-echo Usage: ./update.sh langcode
-echo --help display this help and exit
-echo
-echo Examples of use:
-echo ./update.sh ----- just creates a new pot file from the source
-echo ./update.sh da -- created new pot file and updated the da.po file
-
-elif [ "x$1" = "x" ]; then
-
-echo "Building the $PACKAGE.pot ..."
-
-xgettext --default-domain=$PACKAGE --directory=.. \
- --add-comments --keyword=_ --keyword=N_ \
- --files-from=./POTFILES.in \
-&& test ! -f $PACKAGE.po \
- || ( rm -f ./$PACKAGE.pot \
-&& mv $PACKAGE.po ./$PACKAGE.pot );
-
-else
-
-xgettext --default-domain=$PACKAGE --directory=.. \
- --add-comments --keyword=_ --keyword=N_ \
- --files-from=./POTFILES.in \
-&& test ! -f $PACKAGE.po \
- || ( rm -f ./PACKAGE.pot \
-&& mv $PACKAGE.po ./$PACKAGE.pot );
-
-echo "Building the $PACKAGE.pot ..."
-echo "Now merging $1.po with $PACKAGE.pot, and creating an updated $1.po ..."
-
-mv $1.po $1.po.old && msgmerge $1.po.old $PACKAGE.pot -o $1.po \
-&& rm $1.po.old;
-
-msgfmt --statistics $1.po
-
-fi;