aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndreas Hydén <ahyden@src.gnome.org>2000-05-23 06:15:45 +0800
committerAndreas Hydén <ahyden@src.gnome.org>2000-05-23 06:15:45 +0800
commitd5999b60c924a3aad5852d33e0fad0dcaa6c266c (patch)
treefb456b7def5a27fc07c609486722fd3850c43a2b /po
parentd88be436d908708bb62a95ee06fbf8a104c36e1d (diff)
downloadgsoc2013-evolution-d5999b60c924a3aad5852d33e0fad0dcaa6c266c.tar
gsoc2013-evolution-d5999b60c924a3aad5852d33e0fad0dcaa6c266c.tar.gz
gsoc2013-evolution-d5999b60c924a3aad5852d33e0fad0dcaa6c266c.tar.bz2
gsoc2013-evolution-d5999b60c924a3aad5852d33e0fad0dcaa6c266c.tar.lz
gsoc2013-evolution-d5999b60c924a3aad5852d33e0fad0dcaa6c266c.tar.xz
gsoc2013-evolution-d5999b60c924a3aad5852d33e0fad0dcaa6c266c.tar.zst
gsoc2013-evolution-d5999b60c924a3aad5852d33e0fad0dcaa6c266c.zip
Updated Swedish translation
svn path=/trunk/; revision=3165
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/sv.po176
2 files changed, 104 insertions, 76 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 9ae5525e5c..474b5b0e6c 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2000-05-23 Andreas Hyden <a.hyden@cyberpoint.se>
+
+ * sv.po: Updated Swedish translation.
+
2000-05-22 Yukihiro Nakai <nakai@gnome.gr.jp>
* ja.po: Update from Akira TAGOH.
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index dc529a2e2f..1bbb5ad4ea 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution 0.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-05-14 20:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-05-22 23:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-04-04 19:23+0200\n"
"Last-Translator: Andreas Hyden <a.hyden@cyberpoint.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgid "Web page address:"
msgstr "Webbsajt adress:"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12
-msgid "Wants _HTML mail"
+msgid "Wants to receive _HTML mail"
msgstr "Vill ha _HTML-post"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Kontor:"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27
msgid "Profession:"
-msgstr ""
+msgstr "Yrke:"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28
msgid "Nickname:"
@@ -120,11 +120,11 @@ msgstr "Assistantnamn:"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32
msgid "Manager's Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Chefens namn:"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33
msgid "Anniversary:"
-msgstr ""
+msgstr "Jubileum:"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34
msgid "Notes:"
@@ -140,7 +140,7 @@ msgid "Add"
msgstr "Lägg till"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37
-#: mail/folder-browser-factory.c:153
+#: mail/folder-browser-factory.c:94
msgid "Delete"
msgstr "Ta bort"
@@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Portnummer:"
#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10
msgid "Root DN:"
-msgstr ""
+msgstr "Rot DN:"
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
@@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "Inställningar för sida:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
msgid "Style name:"
-msgstr ""
+msgstr "Bladnamn:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
msgid "Preview:"
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "Antal kolumner"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
msgid "Blank forms at end:"
-msgstr ""
+msgstr "Tomma blanketter vid slutet:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
msgid "Fonts"
@@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "Rubriker"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
msgid "10 pt. Tahoma"
-msgstr ""
+msgstr "10 pt. Tahoma"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
msgid "Body"
@@ -312,15 +312,15 @@ msgstr "Kropp"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
msgid "8 pt. Tahoma"
-msgstr ""
+msgstr "8 pt. Tahoma"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
msgid "Shading"
-msgstr ""
+msgstr "Skuggning"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
msgid "Print using gray shading"
-msgstr ""
+msgstr "Skriv ut med grå skuggning"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
msgid "Format"
@@ -405,15 +405,15 @@ msgstr "Rubrik"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53
msgid "Footer:"
-msgstr ""
+msgstr "Sidfot:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55
msgid "Reverse on even pages"
-msgstr ""
+msgstr "Backa vid jämna sidor"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56
msgid "Header/Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Rubrik/sidfot"
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:466
msgid "Cut"
@@ -452,7 +452,7 @@ msgstr "Välj mottagaradresser"
#.
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7
msgid "Recipient list:"
-msgstr ""
+msgstr "Mottagarlista:"
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8
msgid "Name:"
@@ -620,7 +620,7 @@ msgid "Save the message in a specified folder"
msgstr "Spara meddelandet i en viss mapp"
#: composer/e-msg-composer.c:427 composer/e-msg-composer.c:464
-#: mail/folder-browser-factory.c:139
+#: mail/folder-browser-factory.c:80
msgid "Send"
msgstr "Skicka"
@@ -668,99 +668,71 @@ msgstr "Bifoga"
msgid "Attach a file"
msgstr "Bifoga en fil"
-#: mail/folder-browser-factory.c:85
-msgid ""
-"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release of\n"
-"the Evolution groupware suite.\n"
-"\n"
-"The Evolution team has worked hard to make Evolution as robust,\n"
-"extensible, pretty, fast and well-suited to heavy internet users as\n"
-"possible. And we're very tired. But we're not done -- not yet.\n"
-"\n"
-"As you explore Evolution, please understand that most of our work has\n"
-"been focused on the backend engine which drives the entire system and\n"
-"not on the user interface. We are just cresting the hill now, though,\n"
-"and will be pouring most of our love and attention into the UI from\n"
-"here out. But at least you know that you're not using demoware.\n"
-"\n"
-"So, time for the nerdy disclaimer. Evolution will: crash, lose your\n"
-"mail, leave stray processes running, consume 100% CPU, race, lock,\n"
-"send HTML mail to random mailing lists, and embarass you in front of\n"
-"your friends and co-workers. Use at your own risk.\n"
-"\n"
-"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n"
-"await your contributions!\n"
-msgstr ""
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:114
-msgid ""
-"Thanks\n"
-"The Evolution Team\n"
-msgstr ""
-"Tack\n"
-"Evolution-teamet\n"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:138
+#: mail/folder-browser-factory.c:79
msgid "Get mail"
msgstr "Hämta post"
-#: mail/folder-browser-factory.c:138
+#: mail/folder-browser-factory.c:79
msgid "Check for new mail"
msgstr "Kolla efter ny post"
-#: mail/folder-browser-factory.c:139
+#: mail/folder-browser-factory.c:80
msgid "Send a new message"
msgstr "Skicka ett nytt meddelande"
-#: mail/folder-browser-factory.c:140
+#: mail/folder-browser-factory.c:81
msgid "Find"
msgstr "Hitta"
-#: mail/folder-browser-factory.c:140
+#: mail/folder-browser-factory.c:81
msgid "Find messages"
msgstr "Hitta meddelanden"
-#: mail/folder-browser-factory.c:144
+#: mail/folder-browser-factory.c:85
msgid "Reply"
msgstr "Svara"
-#: mail/folder-browser-factory.c:144
+#: mail/folder-browser-factory.c:85
msgid "Reply to the sender of this message"
msgstr "Svara till sändaren av det här meddelandet"
-#: mail/folder-browser-factory.c:145
+#: mail/folder-browser-factory.c:86
msgid "Reply to All"
msgstr "Svara till alla"
-#: mail/folder-browser-factory.c:145
+#: mail/folder-browser-factory.c:86
msgid "Reply to all recipients of this message"
msgstr "Svara till alla mottagare av det här meddelandet"
-#: mail/folder-browser-factory.c:147
+#: mail/folder-browser-factory.c:88
msgid "Forward"
msgstr "Skicka vidare"
-#: mail/folder-browser-factory.c:147
+#: mail/folder-browser-factory.c:88
msgid "Forward this message"
msgstr "Skicka detta meddelandet vidare"
-#: mail/folder-browser-factory.c:151
+#: mail/folder-browser-factory.c:92
msgid "Print"
msgstr "Skriv ut"
-#: mail/folder-browser-factory.c:151
+#: mail/folder-browser-factory.c:92
msgid "Print the selected message"
msgstr "Skriv ut markerat meddelande"
-#: mail/folder-browser-factory.c:153
+#: mail/folder-browser-factory.c:94
msgid "Delete this message"
msgstr "Ta bort detta meddelandet"
-#: mail/folder-browser-factory.c:170
+#: mail/folder-browser-factory.c:111
msgid "_Expunge"
msgstr "Rad_era"
-#: mail/folder-browser-factory.c:292
+#: mail/folder-browser-factory.c:117
+msgid "_Filter Druid"
+msgstr "_Filter guide"
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:231
msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized."
msgstr "Tyvärr, Evolutions mappbläddrare kan inte initialiseras."
@@ -776,31 +748,31 @@ msgstr "Huruvida meddelanden ska förhandsgranskas"
msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo"
msgstr "Postkomponent: Jag kunde inte initialisera Bonobo"
-#: mail/message-list.c:420
+#: mail/message-list.c:464
msgid "Priority"
msgstr "Prioritet"
-#: mail/message-list.c:434
+#: mail/message-list.c:478
msgid "From"
msgstr "Från"
-#: mail/message-list.c:441
+#: mail/message-list.c:485
msgid "Subject"
msgstr "Ämne"
-#: mail/message-list.c:448
+#: mail/message-list.c:492
msgid "Sent"
msgstr "Skickat"
-#: mail/message-list.c:455
+#: mail/message-list.c:499
msgid "Receive"
msgstr "Mottag"
-#: mail/message-list.c:462
+#: mail/message-list.c:506
msgid "To"
msgstr "Till"
-#: mail/message-list.c:469
+#: mail/message-list.c:513
msgid "Size"
msgstr "Storlek"
@@ -830,7 +802,7 @@ msgid ""
"for mail, calendaring, and contact management\n"
"within the GNOME desktop environment."
msgstr ""
-"Evolution är en svit av programvara\n"
+"Evolution är en svit av grupprogram\n"
"för epost, kalender, och kontakt-hantering\n"
"inom GNOME's skrivbordsmiljö."
@@ -940,11 +912,63 @@ msgstr "_Händelser"
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
msgstr "Kan inte lägga upp lokal sparningsplats -- %s"
-#: shell/main.c:111
+#: shell/main.c:98
+msgid ""
+"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release of\n"
+"the Evolution groupware suite.\n"
+"\n"
+"The Evolution team has worked hard to make Evolution as robust,\n"
+"extensible, pretty, fast and well-suited to heavy internet users as\n"
+"possible. And we're very tired. But we're not done -- not yet.\n"
+"\n"
+"As you explore Evolution, please understand that most of our work has\n"
+"been focused on the backend engine which drives the entire system and\n"
+"not on the user interface. We are just cresting the hill now, though,\n"
+"and will be pouring most of our love and attention into the UI from\n"
+"here out. But at least you know that you're not using demoware.\n"
+"\n"
+"So, time for the nerdy disclaimer. Evolution will: crash, lose your\n"
+"mail, leave stray processes running, consume 100% CPU, race, lock,\n"
+"send HTML mail to random mailing lists, and embarass you in front of\n"
+"your friends and co-workers. Use at your own risk.\n"
+"\n"
+"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n"
+"await your contributions!\n"
+msgstr ""
+"Hej. Tack för att du tog tiden att ladda ner den här förhandsversionen av\n"
+"Evolution grupprogramsviten.\n"
+"\n"
+"Evolution-teamet har jobbat hårt för att göra Evolution så robust,\n"
+"utbyggbart, snyggt, snabbt och välutrustat för avancerade internetanvändare som\n"
+"möjligt. Och vi är väldigt trötta. Men vi är inte klara -- inte än.\n"
+"\n"
+"Allt eftersom du utforskar Evolution, var vänlig och förstå att det mesta av vårt arbete har\n"
+"fokuserats på backgrundsmotorn som kör hela systemet och\n"
+"inte användargränssnittet. Vi håller däremot just på att komma upp för kullen,\n"
+"och vi kommer att använda nästan all vår kärlek och uppmärksamhet till UI:et från\n"
+"och med nu. Men du vet åtminstone att du inte använder ett demo.\n"
+"\n"
+"Så, dags för den nördiga förnekelsen. Evolution kommer att: krascha, göra av med din\n"
+"epost, lämna kvar förvirrade processer, använda 100% CPU, löpa, låsa sig,\n"
+"skicka HTML-post till slumpmässiga maillistor, och skämma ut dig framför\n"
+"dina vänner och medarbetare. Använd vid egen risk.\n"
+"\n"
+"Vi hoppas att du trivs med resultatet av vårt hårda arbete, och vi väntar\n"
+"irvrigt på dina bidrag!\n"
+
+#: shell/main.c:127
+msgid ""
+"Thanks\n"
+"The Evolution Team\n"
+msgstr ""
+"Tack\n"
+"Evolution-teamet\n"
+
+#: shell/main.c:170
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
msgstr "Kan inte initiera Bonobo-komponentsystemet"
-#: shell/main.c:126
+#: shell/main.c:185
msgid "Cannot initialize the Evolution shell."
msgstr "Kan inte initialisera Evolution-skalet"