diff options
author | Daniel Nylander <dnylande@src.gnome.org> | 2007-06-13 16:45:08 +0800 |
---|---|---|
committer | Daniel Nylander <dnylande@src.gnome.org> | 2007-06-13 16:45:08 +0800 |
commit | 62eead5c19a1bc7bc8af77d707250f22a91dcb47 (patch) | |
tree | 8e17f7a2fb60f2daa09850cfd5e382426d0bcdca /po | |
parent | fdd0f36142b978dc6a235795da6256c17716cb7d (diff) | |
download | gsoc2013-evolution-62eead5c19a1bc7bc8af77d707250f22a91dcb47.tar gsoc2013-evolution-62eead5c19a1bc7bc8af77d707250f22a91dcb47.tar.gz gsoc2013-evolution-62eead5c19a1bc7bc8af77d707250f22a91dcb47.tar.bz2 gsoc2013-evolution-62eead5c19a1bc7bc8af77d707250f22a91dcb47.tar.lz gsoc2013-evolution-62eead5c19a1bc7bc8af77d707250f22a91dcb47.tar.xz gsoc2013-evolution-62eead5c19a1bc7bc8af77d707250f22a91dcb47.tar.zst gsoc2013-evolution-62eead5c19a1bc7bc8af77d707250f22a91dcb47.zip |
sv.po: Updated Swedish translation
svn path=/trunk/; revision=33672
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 72 |
2 files changed, 48 insertions, 28 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index d806ec1ffd..b35510fa48 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2007-06-13 Daniel Nylander <po@danielnylander.se> + + * sv.po: Updated Swedish translation. + 2007-06-13 Pema Geyleg <pema.geyleg@gmail.com> * dz.po: Updated dzongkha translation. @@ -19,8 +19,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-04 03:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-06-11 13:50+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-13 03:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-06-13 10:39+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -831,7 +831,7 @@ msgstr "_Ny adressbok" #: ../calendar/gui/e-memo-table.c:919 #: ../calendar/gui/memos-component.c:458 #: ../calendar/gui/tasks-component.c:449 -#: ../mail/em-folder-tree.c:2120 +#: ../mail/em-folder-tree.c:2121 #: ../mail/em-folder-view.c:1151 #: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:49 #: ../ui/evolution-calendar.xml.h:40 @@ -2804,6 +2804,9 @@ msgstr "E-post" #: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:1 #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:172 #: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:76 +#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:1 +#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:1 +#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:1 msgid "Any field contains" msgstr "Något fält innehåller" @@ -3284,7 +3287,7 @@ msgid "_Open Link in Browser" msgstr "_Öppna länk i webbläsare" #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:173 -#: ../mail/em-folder-view.c:2548 +#: ../mail/em-folder-view.c:2557 msgid "_Copy Link Location" msgstr "_Kopiera länkplats" @@ -5216,6 +5219,18 @@ msgstr "Veckovy" msgid "Month View" msgstr "Månadsvy" +#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:2 +#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:2 +#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:2 +msgid "Description Contain" +msgstr "Beskrivningen innehåller" + +#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:3 +#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:3 +#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:3 +msgid "Summary Contain" +msgstr "Sammanfattningen innehåller" + #: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:415 msgid "Error while opening the calendar" msgstr "Fel vid öppnande av kalendern" @@ -5793,7 +5808,7 @@ msgstr "Visa _bilageraden" #: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1122 #: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1904 #: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1201 -#: ../composer/e-msg-composer.c:3684 +#: ../composer/e-msg-composer.c:3693 #: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:8 #: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:13 #: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:18 @@ -5801,15 +5816,15 @@ msgid "_Remove" msgstr "_Ta bort" #: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1123 -#: ../composer/e-msg-composer.c:3685 -#: ../mail/em-folder-tree.c:2127 +#: ../composer/e-msg-composer.c:3694 +#: ../mail/em-folder-tree.c:2128 #: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:59 #: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:35 msgid "_Properties" msgstr "_Egenskaper" #: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1125 -#: ../composer/e-msg-composer.c:3687 +#: ../composer/e-msg-composer.c:3696 msgid "_Add attachment..." msgstr "_Lägg till bilaga..." @@ -6626,7 +6641,7 @@ msgstr "%s för en okänd triggertyp" #: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:74 #: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:72 -#: ../mail/em-folder-view.c:2934 +#: ../mail/em-folder-view.c:2943 #, c-format msgid "Click to open %s" msgstr "Klicka för att öppna %s" @@ -10160,7 +10175,7 @@ msgstr "Dölj _bilageraden" #: ../composer/e-msg-composer.c:1300 #: ../composer/e-msg-composer.c:2562 -#: ../composer/e-msg-composer.c:3930 +#: ../composer/e-msg-composer.c:3939 msgid "Show _Attachment Bar" msgstr "Visa _bilageraden" @@ -10199,12 +10214,12 @@ msgid "Si_gnature:" msgstr "Si_gnatur:" #: ../composer/e-msg-composer.c:2573 -#: ../composer/e-msg-composer.c:3812 -#: ../composer/e-msg-composer.c:3815 +#: ../composer/e-msg-composer.c:3821 +#: ../composer/e-msg-composer.c:3824 msgid "Compose Message" msgstr "Skriv ett meddelande" -#: ../composer/e-msg-composer.c:5040 +#: ../composer/e-msg-composer.c:5049 msgid "<b>(The composer contains a non-text message body, which cannot be edited.)</b>" msgstr "<b>(Redigeraren innehåller ett meddelande som inte är text och som inte kan redigeras.)</b>" @@ -11351,6 +11366,7 @@ msgstr "Utkast" #. translators: standard local mailbox names #: ../mail/em-folder-tree-model.c:487 +#: ../mail/em-folder-tree.c:2415 #: ../mail/mail-component.c:151 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:593 msgid "Inbox" @@ -11437,7 +11453,7 @@ msgstr "_Flytta till mapp" msgid "Scanning folders in \"%s\"" msgstr "Genomsöker mappar i \"%s\"" -#: ../mail/em-folder-tree.c:2108 +#: ../mail/em-folder-tree.c:2109 #: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:64 #: ../ui/evolution-editor.xml.h:24 #: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:32 @@ -11448,37 +11464,37 @@ msgstr "Genomsöker mappar i \"%s\"" msgid "_View" msgstr "_Visa" -#: ../mail/em-folder-tree.c:2109 +#: ../mail/em-folder-tree.c:2110 msgid "Open in _New Window" msgstr "Öppna i _nytt fönster" -#: ../mail/em-folder-tree.c:2113 +#: ../mail/em-folder-tree.c:2114 msgid "_Copy..." msgstr "_Kopiera..." -#: ../mail/em-folder-tree.c:2114 +#: ../mail/em-folder-tree.c:2115 msgid "_Move..." msgstr "_Flytta..." #. FIXME: need to disable for nochildren folders -#: ../mail/em-folder-tree.c:2118 +#: ../mail/em-folder-tree.c:2119 msgid "_New Folder..." msgstr "_Ny mapp..." -#: ../mail/em-folder-tree.c:2121 +#: ../mail/em-folder-tree.c:2122 #: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:36 msgid "_Rename..." msgstr "_Byt namn..." -#: ../mail/em-folder-tree.c:2122 +#: ../mail/em-folder-tree.c:2123 msgid "Re_fresh" msgstr "Up_pdatera" -#: ../mail/em-folder-tree.c:2123 +#: ../mail/em-folder-tree.c:2124 msgid "Fl_ush Outbox" msgstr "Tö_m utkorg" -#: ../mail/em-folder-tree.c:2129 +#: ../mail/em-folder-tree.c:2130 #: ../mail/mail.error.xml.h:136 msgid "_Empty Trash" msgstr "_Töm papperskorgen" @@ -11655,24 +11671,24 @@ msgstr "Kan inte hämta meddelande" msgid "<b>Retrieving Message...</b>" msgstr "<b>Hämtar meddelande...</b>" -#: ../mail/em-folder-view.c:2550 +#: ../mail/em-folder-view.c:2559 msgid "Create _Search Folder" msgstr "Skapa ny _sökmapp" -#: ../mail/em-folder-view.c:2551 +#: ../mail/em-folder-view.c:2560 msgid "_From this Address" msgstr "_Från denna adress" -#: ../mail/em-folder-view.c:2552 +#: ../mail/em-folder-view.c:2561 msgid "_To this Address" msgstr "_Till denna adress" -#: ../mail/em-folder-view.c:2927 +#: ../mail/em-folder-view.c:2936 #, c-format msgid "Click to mail %s" msgstr "Klicka för att skicka e-post till %s" -#: ../mail/em-folder-view.c:2932 +#: ../mail/em-folder-view.c:2941 msgid "Click to hide/unhide addresses" msgstr "Klicka för att dölja/visa adresser" @@ -16876,7 +16892,7 @@ msgstr "Du har fått %d nya meddelanden i %s." #: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:130 msgid "New email" -msgstr "Nytt e-postmeddelande" +msgstr "Nya e-postmeddelanden" #: ../plugins/mail-notification/org-gnome-mail-notification.eplug.xml.h:1 msgid "Mail Notification" |