aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorYair Hershkovitz <yairhr@src.gnome.org>2008-04-13 04:58:37 +0800
committerYair Hershkovitz <yairhr@src.gnome.org>2008-04-13 04:58:37 +0800
commit017b6d330abae92f3f191661f7f08d5121226828 (patch)
treed7ed0df123bb3c65f6d5296d27fb0658cd6a0518 /po
parent3faa7abd7e12e4b5cdd112176d20c4813f4c4342 (diff)
downloadgsoc2013-evolution-017b6d330abae92f3f191661f7f08d5121226828.tar
gsoc2013-evolution-017b6d330abae92f3f191661f7f08d5121226828.tar.gz
gsoc2013-evolution-017b6d330abae92f3f191661f7f08d5121226828.tar.bz2
gsoc2013-evolution-017b6d330abae92f3f191661f7f08d5121226828.tar.lz
gsoc2013-evolution-017b6d330abae92f3f191661f7f08d5121226828.tar.xz
gsoc2013-evolution-017b6d330abae92f3f191661f7f08d5121226828.tar.zst
gsoc2013-evolution-017b6d330abae92f3f191661f7f08d5121226828.zip
updated hebrew translation
svn path=/trunk/; revision=35359
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/he.po395
2 files changed, 197 insertions, 202 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index ceb618c2d1..7e333a23a6 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-04-12 Yair Hershkovitz <yairhr@gmail.com>
+
+ * he.po: Updated Hebrew translaion by Mark Krapivner.
+
2008-04-12 Jorge Gonzalez <jorgegonz@svn.gnome.org>
* es.po: Updated Spanish translation
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 15199b0be2..bf80728b68 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution.HEAD.he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-27 11:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-07-25 21:05+0300\n"
-"Last-Translator: Gil Osher <dolfin@rpg.org.il>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-09 08:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-04-12 17:02+0200\n"
+"Last-Translator: Mark Krapivner <mark125@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: ../a11y/addressbook/ea-addressbook-view.c:94
@@ -399,8 +399,7 @@ msgstr ""
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:12
msgid "Delete address book '{0}'?"
-msgstr ""
-"למחוק את ספר הכתובות '{0}'?"
+msgstr "למחוק את ספר הכתובות '{0}'?"
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:13
msgid "Error loading addressbook."
@@ -1464,7 +1463,7 @@ msgstr "אנגולה"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:144
msgid "Anguilla"
-msgstr ""
+msgstr "אנגווילה"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:145
msgid "Antarctica"
@@ -1524,7 +1523,7 @@ msgstr "בלגיה"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:159
msgid "Belize"
-msgstr ""
+msgstr "בליז"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:160
msgid "Benin"
@@ -1536,7 +1535,7 @@ msgstr "ברמודה"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:162
msgid "Bhutan"
-msgstr ""
+msgstr "בהוטן"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:163
msgid "Bolivia"
@@ -1548,11 +1547,11 @@ msgstr "בוסניה-הרצגובינה"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:165
msgid "Botswana"
-msgstr ""
+msgstr "בוטסואנה"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:166
msgid "Bouvet Island"
-msgstr ""
+msgstr "אי בובט"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:167
msgid "Brazil"
@@ -1564,7 +1563,7 @@ msgstr "הטריטוריה הבריטית באוקיינוס ההודי"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:169
msgid "Brunei Darussalam"
-msgstr ""
+msgstr "סולטנות ברוניי"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:170
msgid "Bulgaria"
@@ -1572,11 +1571,11 @@ msgstr "בולגריה"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:171
msgid "Burkina Faso"
-msgstr ""
+msgstr "בורקינה פאסו"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:172
msgid "Burundi"
-msgstr ""
+msgstr "בורונדי"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:173
msgid "Cambodia"
@@ -1592,11 +1591,11 @@ msgstr "קנדה"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:176
msgid "Cape Verde"
-msgstr ""
+msgstr "קייפ ורדה"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:177
msgid "Cayman Islands"
-msgstr ""
+msgstr "איי קיימאן"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:178
msgid "Central African Republic"
@@ -1628,7 +1627,7 @@ msgstr "קולומביה"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:185
msgid "Comoros"
-msgstr ""
+msgstr "קומורו"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:186
msgid "Congo"
@@ -1672,7 +1671,7 @@ msgstr "דנמרק"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:196
msgid "Djibouti"
-msgstr ""
+msgstr "ג'יבוטי"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:197
msgid "Dominica"
@@ -1696,7 +1695,7 @@ msgstr "אל סלואדור"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:202
msgid "Equatorial Guinea"
-msgstr ""
+msgstr "גינאה המשוונית"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:203
msgid "Eritrea"
@@ -1760,7 +1759,7 @@ msgstr "גרמניה"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:218
msgid "Ghana"
-msgstr ""
+msgstr "גאנה"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:219
msgid "Gibraltar"
@@ -1800,7 +1799,7 @@ msgstr "גואינה"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:228
msgid "Guinea-bissau"
-msgstr ""
+msgstr "גינאה-ביסאו"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:229
msgid "Guyana"
@@ -1856,7 +1855,7 @@ msgstr "אירלנד"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:242
msgid "Isle of Man"
-msgstr ""
+msgstr "האי מאן"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:243
msgid "Israel"
@@ -1892,7 +1891,7 @@ msgstr "קניה"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:251
msgid "Kiribati"
-msgstr ""
+msgstr "קיריבאטי"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:252
msgid "Korea, Democratic People's Republic Of"
@@ -1924,7 +1923,7 @@ msgstr "לבנון"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:259
msgid "Lesotho"
-msgstr ""
+msgstr "לסוטו"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:260
msgid "Liberia"
@@ -1932,7 +1931,7 @@ msgstr "ליבריה"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:261
msgid "Libya"
-msgstr ""
+msgstr "לוב"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:262
msgid "Liechtenstein"
@@ -1940,7 +1939,7 @@ msgstr "ליכטנשטיין"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:263
msgid "Lithuania"
-msgstr ""
+msgstr "ליטא"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:264
msgid "Luxembourg"
@@ -1968,7 +1967,7 @@ msgstr "מלזיה"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:270
msgid "Maldives"
-msgstr ""
+msgstr "האיים המלדיביים"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:271
msgid "Mali"
@@ -1984,7 +1983,7 @@ msgstr "איי מרשל"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:274
msgid "Martinique"
-msgstr ""
+msgstr "מרטיניק"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:275
msgid "Mauritania"
@@ -1992,11 +1991,11 @@ msgstr "מאוריטניה"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:276
msgid "Mauritius"
-msgstr ""
+msgstr "מאוריציוס"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:277
msgid "Mayotte"
-msgstr ""
+msgstr "מאיוט"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:278
msgid "Mexico"
@@ -2020,7 +2019,7 @@ msgstr "מונגוליה"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:283
msgid "Montserrat"
-msgstr ""
+msgstr "מונסראט"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:284
msgid "Morocco"
@@ -2040,7 +2039,7 @@ msgstr "נמביה"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:288
msgid "Nauru"
-msgstr ""
+msgstr "נאורו"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:289
msgid "Nepal"
@@ -2052,7 +2051,7 @@ msgstr "הולנד"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:291
msgid "Netherlands Antilles"
-msgstr ""
+msgstr "האנטילים ההולנדיים"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:292
msgid "New Caledonia"
@@ -2062,7 +2061,7 @@ msgstr "קלדוניה החדשה"
msgid "New Zealand"
msgstr "ניו-זילנד"
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:294
+#: .י./addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:294
msgid "Nicaragua"
msgstr "ניקראגואה"
@@ -2076,15 +2075,15 @@ msgstr "ניגריה"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:297
msgid "Niue"
-msgstr ""
+msgstr "ניווה"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:298
msgid "Norfolk Island"
-msgstr ""
+msgstr "האי נורפוק"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:299
msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr ""
+msgstr "איי מריאנה הצפוניים"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:300
msgid "Norway"
@@ -2100,7 +2099,7 @@ msgstr "פקיסטן"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:303
msgid "Palau"
-msgstr ""
+msgstr "פלאו"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:304
msgid "Palestinian Territory"
@@ -2128,7 +2127,7 @@ msgstr "פיליפינים"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:310
msgid "Pitcairn"
-msgstr ""
+msgstr "פיטקרן"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:311
msgid "Poland"
@@ -2164,15 +2163,15 @@ msgstr "רואנדה"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:319
msgid "Saint Kitts And Nevis"
-msgstr ""
+msgstr "סנט קיטס ונוויס"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:320
msgid "Saint Lucia"
-msgstr ""
+msgstr "סנט לוסיה"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:321
msgid "Saint Vincent And The Grenadines"
-msgstr ""
+msgstr "סנט וינסנט והגרנדינים"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:322
msgid "Samoa"
@@ -2180,11 +2179,11 @@ msgstr "סמואה"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:323
msgid "San Marino"
-msgstr ""
+msgstr "סאן מארינו"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:324
msgid "Sao Tome And Principe"
-msgstr ""
+msgstr "סאו תומה ופרינסיפה"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:325
msgid "Saudi Arabia"
@@ -2232,7 +2231,7 @@ msgstr "דרום אפריקה"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:336
msgid "South Georgia And The South Sandwich Islands"
-msgstr ""
+msgstr "איי ג'ורג'יה הדרומית ואיי סנדוויץ' הדרומיים"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:337
msgid "Spain"
@@ -2244,7 +2243,7 @@ msgstr "סרי לנקה"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:339
msgid "St. Helena"
-msgstr ""
+msgstr "סנט הלנה"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:340
msgid "St. Pierre And Miquelon"
@@ -2264,7 +2263,7 @@ msgstr ""
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:344
msgid "Swaziland"
-msgstr ""
+msgstr "סווזילנד"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:345
msgid "Sweden"
@@ -2304,7 +2303,7 @@ msgstr "טוגו"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:354
msgid "Tokelau"
-msgstr ""
+msgstr "טוקלאו"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:355
msgid "Tonga"
@@ -2328,11 +2327,11 @@ msgstr "טורקמניסטן"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:360
msgid "Turks And Caicos Islands"
-msgstr ""
+msgstr "איי טורקס וקאיקוס"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:361
msgid "Tuvalu"
-msgstr ""
+msgstr "טובאלו"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:362
msgid "Uganda"
@@ -2364,7 +2363,7 @@ msgstr "אוזבקיסטן"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:369
msgid "Vanuatu"
-msgstr ""
+msgstr "ונואטו"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:370
msgid "Venezuela"
@@ -2384,7 +2383,7 @@ msgstr "איי וירג'יניה, ארה\"ב"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:374
msgid "Wallis And Futuna Islands"
-msgstr ""
+msgstr "איי ואליס ופוטונה"
#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:375
msgid "Western Sahara"
@@ -3115,7 +3114,7 @@ msgstr "בן זוג"
#. different and established translation for this in your language.
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:41
msgid "TTYTDD"
-msgstr "TTYTDD"
+msgstr ""
#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:42
msgid "Telex"
@@ -3439,8 +3438,7 @@ msgstr "הזדהות נדרשת"
#. E_BOOK_ERROR_TLS_NOT_AVAILABLE
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:71
msgid "TLS not Available"
-msgstr ""
-"‏TLS לא זמין"
+msgstr "TLS לא זמין"
#. E_BOOK_ERROR_CORBA_EXCEPTION
#. E_BOOK_ERROR_NO_SUCH_SOURCE
@@ -3557,8 +3555,9 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:305
+#, fuzzy
msgid "_Don't Display"
-msgstr "_אל תציג"
+msgstr "תצוגה"
#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:306
msgid "Display _All Contacts"
@@ -3676,8 +3675,7 @@ msgstr "מייבא..."
#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:826
msgid "Outlook CSV or Tab (.csv, .tab)"
-msgstr ""
-"‏CSV או Tab של Outlook ‏(‎.csv, .tab)"
+msgstr "‏CSV או Tab של Outlook ‏(‎.csv, .tab)"
#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:827
msgid "Outlook CSV and Tab Importer"
@@ -3685,8 +3683,7 @@ msgstr ""
#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:835
msgid "Mozilla CSV or Tab (.csv, .tab)"
-msgstr ""
-"‏CSV או Tab של Mozilla ‏(‎.csv, .tab)"
+msgstr "‏CSV או Tab של Mozilla ‏(‎.csv, .tab)"
#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:836
msgid "Mozilla CSV and Tab Importer"
@@ -3694,8 +3691,7 @@ msgstr ""
#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:844
msgid "Evolution CSV or Tab (.csv, .tab)"
-msgstr ""
-"‏CSV או Tab של Evolution ‏(‎.csv, .tab)"
+msgstr "‏CSV או Tab של Evolution ‏(‎.csv, .tab)"
#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:845
#, fuzzy
@@ -3927,27 +3923,27 @@ msgstr "לא ניתן לפתוח קובץ"
#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:44
msgid "Couldn't get list of addressbooks"
-msgstr "לא ניתן לקבל את רשימת ספרי הכתובות"
+msgstr ""
#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:72
msgid "failed to open book"
-msgstr "נכשל בפתיחת ספר"
+msgstr ""
#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:49
msgid "Specify the output file instead of standard output"
-msgstr "Specify the output file instead of standard output"
+msgstr ""
#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:50
msgid "OUTPUTFILE"
-msgstr "OUTPUTFILE"
+msgstr ""
#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:53
msgid "List local addressbook folders"
-msgstr "List local addressbook folders"
+msgstr ""
#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:56
msgid "Show cards as vcard or csv file"
-msgstr "Show cards as vcard or csv file"
+msgstr ""
#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:57
msgid "[vcard|csv]"
@@ -3955,19 +3951,17 @@ msgstr "[vcard|csv]"
#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:60
msgid "Export in asynchronous mode"
-msgstr "Export in asynchronous mode"
+msgstr ""
#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:63
msgid ""
"The number of cards in one output file in asynchronous mode, default size "
"100."
msgstr ""
-"The number of cards in one output file in asynchronous mode, default size "
-"100."
#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:65
msgid "NUMBER"
-msgstr "NUMBER"
+msgstr "מספר"
#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:102
msgid ""
@@ -3977,19 +3971,19 @@ msgstr ""
#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:116
msgid "Only support csv or vcard format."
-msgstr "Only support csv or vcard format."
+msgstr ""
#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:125
msgid "In async mode, output must be file."
-msgstr "In async mode, output must be file."
+msgstr ""
#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:133
msgid "In normal mode, there is no need for the size option."
-msgstr "In normal mode, there is no need for the size option."
+msgstr ""
#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:164
msgid "Unhandled error"
-msgstr "Unhandled error"
+msgstr "שגיאה שלא טופלה"
#. For Translators: {0} is the name of the calendar source
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:2
@@ -4056,8 +4050,7 @@ msgstr ""
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:15
msgid "Are you sure you want to delete the memo '{0}'?"
-msgstr ""
-"למחוק את מזכר '{0}'?"
+msgstr "למחוק את מזכר '{0}'?"
#: ../calendar/calendar.error.xml.h:16
msgid "Are you sure you want to delete these {0} appointments?"
@@ -5308,7 +5301,7 @@ msgstr "הוסף התרעה"
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:5
msgid "Custom _message"
-msgstr "הודעה _מותאמת אישית"
+msgstr ""
#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:6
msgid "Custom alarm sound"
@@ -5551,7 +5544,7 @@ msgstr "ה_צג תזכורת"
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38
msgid "Show week _numbers in date navigator"
-msgstr "הצג את _מספרי השבועות בנווט התאריך"
+msgstr ""
#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1100
@@ -5722,8 +5715,9 @@ msgid "This task has been deleted."
msgstr ""
#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:68
+#, fuzzy
msgid "This memo has been deleted."
-msgstr "תזכורת זו נימחקה."
+msgstr "לא נבחר שרת"
#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:77
#, c-format
@@ -5794,8 +5788,8 @@ msgstr "הודעה מצורפת - %s"
#, c-format
msgid "Attached message"
msgid_plural "%d attached messages"
-msgstr[0] "הודעה מצורפת"
-msgstr[1] "%d הודעות מצורפות"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:458 ../composer/e-msg-composer.c:3101
#: ../mail/em-folder-tree.c:997 ../mail/em-folder-utils.c:366
@@ -6430,20 +6424,17 @@ msgstr "לנצח"
#. 'This appointment recurs/Every[x][month(s)][for][1]occurrences' (dropdown menu options are in [square brackets])
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:22
msgid "month(s)"
-msgstr ""
-"חודש(ים)"
+msgstr "חודש(ים)"
#. TRANSLATORS: Entire string is for example:
#. 'This appointment recurs/Every[x][week(s)][for][1]occurrences' (dropdown menu options are in [square brackets])
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:28
msgid "week(s)"
-msgstr ""
-"שבוע(ות)"
+msgstr "שבוע(ות)"
#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:29
msgid "year(s)"
-msgstr ""
-"שנה(ים)"
+msgstr "שנה(ים)"
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:410
#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:430
@@ -6689,7 +6680,7 @@ msgstr "תיאור:"
#: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:261
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:307
msgid "Web Page:"
-msgstr "אתר אינטרנט:"
+msgstr ""
#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:193
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1145
@@ -6814,7 +6805,7 @@ msgstr ""
#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:225 ../mail/em-popup.c:454
#, c-format
msgid "untitled_image.%s"
-msgstr "תמונה_ללא_שם.%s"
+msgstr ""
#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:279 ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1367
#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1684 ../calendar/gui/e-memo-table.c:926
@@ -6832,7 +6823,7 @@ msgstr "קבע כ_רקע"
msgid "_Save Selected"
msgstr "נבחר"
-#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:402 ../mail/em-popup.c:790
+#: ../calendar/gui/e-cal-popup.c:402 ../mail/em-popup.c:796
#, c-format
msgid "Open in %s..."
msgstr "פתח ב-%s..."
@@ -6904,7 +6895,7 @@ msgstr "משימה _חדשה"
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1366 ../calendar/gui/e-memo-table.c:925
msgid "Open _Web Page"
-msgstr "פתח אתר _אינטרנט"
+msgstr ""
#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1368
#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1669 ../calendar/gui/e-memo-table.c:927
@@ -7261,12 +7252,12 @@ msgstr ""
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:986 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1043
msgid "iCalendar Information"
-msgstr "מידע iCalendar"
+msgstr ""
#. Title
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1003
msgid "iCalendar Error"
-msgstr "שגיאת iCalendar"
+msgstr ""
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1075 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1091
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1102 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1119
@@ -7739,7 +7730,7 @@ msgstr "_אפשרויות"
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:468
msgid "Show _only working hours"
-msgstr "הצג _שעות עבודה בלבד"
+msgstr ""
#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:478
msgid "Show _zoomed out"
@@ -8467,11 +8458,11 @@ msgstr ""
#.
#: ../calendar/zones.h:7
msgid "Africa/Abidjan"
-msgstr ""
+msgstr "אפריקה/אבידג'אן"
#: ../calendar/zones.h:8
msgid "Africa/Accra"
-msgstr ""
+msgstr "אפריקה/אקרה"
#: ../calendar/zones.h:9
msgid "Africa/Addis_Ababa"
@@ -8479,27 +8470,27 @@ msgstr "אפריקה/אדיס_אבבה"
#: ../calendar/zones.h:10
msgid "Africa/Algiers"
-msgstr ""
+msgstr "אפריקה/אלג'יר"
#: ../calendar/zones.h:11
msgid "Africa/Asmera"
-msgstr ""
+msgstr "אפריקה/אסמרה"
#: ../calendar/zones.h:12
msgid "Africa/Bamako"
-msgstr ""
+msgstr "אפריקה/במקו"
#: ../calendar/zones.h:13
msgid "Africa/Bangui"
-msgstr ""
+msgstr "אפריקה/בנגואי"
#: ../calendar/zones.h:14
msgid "Africa/Banjul"
-msgstr ""
+msgstr "אפריקה/בנז'ול"
#: ../calendar/zones.h:15
msgid "Africa/Bissau"
-msgstr ""
+msgstr "אפריקה/ביסאו"
#: ../calendar/zones.h:16
msgid "Africa/Blantyre"
@@ -8507,11 +8498,11 @@ msgstr ""
#: ../calendar/zones.h:17
msgid "Africa/Brazzaville"
-msgstr ""
+msgstr "אפריקה/ברזוויל"
#: ../calendar/zones.h:18
msgid "Africa/Bujumbura"
-msgstr ""
+msgstr "אפריקה/בוג'ומבורה"
#: ../calendar/zones.h:19
msgid "Africa/Cairo"
@@ -8523,11 +8514,11 @@ msgstr "אפריקה/קזבלנקה"
#: ../calendar/zones.h:21
msgid "Africa/Ceuta"
-msgstr ""
+msgstr "אפריקה/סאוטה"
#: ../calendar/zones.h:22
msgid "Africa/Conakry"
-msgstr ""
+msgstr "אפריקה/קונאקרי"
#: ../calendar/zones.h:23
msgid "Africa/Dakar"
@@ -8539,7 +8530,7 @@ msgstr ""
#: ../calendar/zones.h:25
msgid "Africa/Djibouti"
-msgstr ""
+msgstr "אפריקה/ג'יבוטי"
#: ../calendar/zones.h:26
msgid "Africa/Douala"
@@ -8551,15 +8542,15 @@ msgstr ""
#: ../calendar/zones.h:28
msgid "Africa/Freetown"
-msgstr ""
+msgstr "אפריקה/פריטאון"
#: ../calendar/zones.h:29
msgid "Africa/Gaborone"
-msgstr ""
+msgstr "אפריקה/גאבורון"
#: ../calendar/zones.h:30
msgid "Africa/Harare"
-msgstr ""
+msgstr "אפריקה/הארארה"
#: ../calendar/zones.h:31
msgid "Africa/Johannesburg"
@@ -8567,35 +8558,35 @@ msgstr "אפריקה/ג'והנסבורג"
#: ../calendar/zones.h:32
msgid "Africa/Kampala"
-msgstr ""
+msgstr "אפריקה/קמפלה"
#: ../calendar/zones.h:33
msgid "Africa/Khartoum"
-msgstr ""
+msgstr "אפריקה/חרטום"
#: ../calendar/zones.h:34
msgid "Africa/Kigali"
-msgstr ""
+msgstr "אפריקה/קיגאלי"
#: ../calendar/zones.h:35
msgid "Africa/Kinshasa"
-msgstr ""
+msgstr "אפריקה/קינשאסה"
#: ../calendar/zones.h:36
msgid "Africa/Lagos"
-msgstr ""
+msgstr "אפריקה/לאגוס"
#: ../calendar/zones.h:37
msgid "Africa/Libreville"
-msgstr ""
+msgstr "אפריקה/ליברוויל"
#: ../calendar/zones.h:38
msgid "Africa/Lome"
-msgstr ""
+msgstr "אפריקה/לום"
#: ../calendar/zones.h:39
msgid "Africa/Luanda"
-msgstr ""
+msgstr "אפריקה/לואנדה"
#: ../calendar/zones.h:40
msgid "Africa/Lubumbashi"
@@ -8603,23 +8594,23 @@ msgstr ""
#: ../calendar/zones.h:41
msgid "Africa/Lusaka"
-msgstr ""
+msgstr "אפריקה/לוסאקה"
#: ../calendar/zones.h:42
msgid "Africa/Malabo"
-msgstr ""
+msgstr "אפריקה/מלאבו"
#: ../calendar/zones.h:43
msgid "Africa/Maputo"
-msgstr ""
+msgstr "אפריקה/מאפוטו"
#: ../calendar/zones.h:44
msgid "Africa/Maseru"
-msgstr ""
+msgstr "אפריקה/מסרו"
#: ../calendar/zones.h:45
msgid "Africa/Mbabane"
-msgstr ""
+msgstr "אפריקה/מבבנה"
#: ../calendar/zones.h:46
msgid "Africa/Mogadishu"
@@ -8627,7 +8618,7 @@ msgstr ""
#: ../calendar/zones.h:47
msgid "Africa/Monrovia"
-msgstr ""
+msgstr "אפריקה/מונרוביה"
#: ../calendar/zones.h:48
msgid "Africa/Nairobi"
@@ -8635,23 +8626,23 @@ msgstr "אפריקה/ניירובי"
#: ../calendar/zones.h:49
msgid "Africa/Ndjamena"
-msgstr ""
+msgstr "אפריקה/נג'מנה"
#: ../calendar/zones.h:50
msgid "Africa/Niamey"
-msgstr ""
+msgstr "אפריקה/ניאמי"
#: ../calendar/zones.h:51
msgid "Africa/Nouakchott"
-msgstr ""
+msgstr "אפריקה/נואקצ'וט"
#: ../calendar/zones.h:52
msgid "Africa/Ouagadougou"
-msgstr ""
+msgstr "אפריקה/וואגאדוגו"
#: ../calendar/zones.h:53
msgid "Africa/Porto-Novo"
-msgstr ""
+msgstr "אפריקה/פורטו נובו"
#: ../calendar/zones.h:54
msgid "Africa/Sao_Tome"
@@ -8659,7 +8650,7 @@ msgstr ""
#: ../calendar/zones.h:55
msgid "Africa/Timbuktu"
-msgstr ""
+msgstr "אפריקה/טימבקטו"
#: ../calendar/zones.h:56
msgid "Africa/Tripoli"
@@ -8671,7 +8662,7 @@ msgstr "אפריקה/טוניס"
#: ../calendar/zones.h:58
msgid "Africa/Windhoek"
-msgstr ""
+msgstr "אפריקה/וינדהוק"
#: ../calendar/zones.h:59
msgid "America/Adak"
@@ -8683,11 +8674,11 @@ msgstr ""
#: ../calendar/zones.h:61
msgid "America/Anguilla"
-msgstr ""
+msgstr "אמריקה/אנגווילה"
#: ../calendar/zones.h:62
msgid "America/Antigua"
-msgstr ""
+msgstr "אמריקה/אנטיגואה"
#: ../calendar/zones.h:63
msgid "America/Araguaina"
@@ -8695,11 +8686,11 @@ msgstr ""
#: ../calendar/zones.h:64
msgid "America/Aruba"
-msgstr ""
+msgstr "אמריקה/ארובה"
#: ../calendar/zones.h:65
msgid "America/Asuncion"
-msgstr ""
+msgstr "אמריקה/אסונסיון"
#: ../calendar/zones.h:66
msgid "America/Barbados"
@@ -8723,7 +8714,7 @@ msgstr "אמריקה/בוגוטה"
#: ../calendar/zones.h:71
msgid "America/Boise"
-msgstr ""
+msgstr "אמריקה/בויסי"
#: ../calendar/zones.h:72
msgid "America/Buenos_Aires"
@@ -9192,11 +9183,11 @@ msgstr ""
#: ../calendar/zones.h:188
msgid "Asia/Aden"
-msgstr ""
+msgstr "אסיה/עדן"
#: ../calendar/zones.h:189
msgid "Asia/Almaty"
-msgstr ""
+msgstr "אסיה/אלמאטי"
#: ../calendar/zones.h:190
msgid "Asia/Amman"
@@ -9216,7 +9207,7 @@ msgstr ""
#: ../calendar/zones.h:194
msgid "Asia/Ashgabat"
-msgstr ""
+msgstr "אסיה/אשגאבט"
#: ../calendar/zones.h:195
msgid "Asia/Baghdad"
@@ -9228,7 +9219,7 @@ msgstr "אסיה/בחריין"
#: ../calendar/zones.h:197
msgid "Asia/Baku"
-msgstr ""
+msgstr "אסיה/באקו"
#: ../calendar/zones.h:198
msgid "Asia/Bangkok"
@@ -9240,11 +9231,11 @@ msgstr "אסיה/ביירות"
#: ../calendar/zones.h:200
msgid "Asia/Bishkek"
-msgstr ""
+msgstr "אסיה/בישקק"
#: ../calendar/zones.h:201
msgid "Asia/Brunei"
-msgstr ""
+msgstr "אסיה/ברוניי"
#: ../calendar/zones.h:202
msgid "Asia/Calcutta"
@@ -9256,7 +9247,7 @@ msgstr ""
#: ../calendar/zones.h:204
msgid "Asia/Chongqing"
-msgstr ""
+msgstr "אסיה/צ'ונגצ'ינג"
#: ../calendar/zones.h:205
msgid "Asia/Colombo"
@@ -9268,11 +9259,11 @@ msgstr "אסיה/דמשק"
#: ../calendar/zones.h:207
msgid "Asia/Dhaka"
-msgstr ""
+msgstr "אסיה/דאקה"
#: ../calendar/zones.h:208
msgid "Asia/Dili"
-msgstr ""
+msgstr "אסיה/דילי"
#: ../calendar/zones.h:209
msgid "Asia/Dubai"
@@ -9280,7 +9271,7 @@ msgstr "אסיה/דובאי"
#: ../calendar/zones.h:210
msgid "Asia/Dushanbe"
-msgstr ""
+msgstr "אסיה/דושאנבה"
#: ../calendar/zones.h:211
msgid "Asia/Gaza"
@@ -9300,7 +9291,7 @@ msgstr ""
#: ../calendar/zones.h:215
msgid "Asia/Irkutsk"
-msgstr ""
+msgstr "אסיה/אירקוטסק"
#: ../calendar/zones.h:216
msgid "Asia/Istanbul"
@@ -9324,11 +9315,11 @@ msgstr "אסיה/קאבול"
#: ../calendar/zones.h:221
msgid "Asia/Kamchatka"
-msgstr ""
+msgstr "אסיה/קמצ'טקה"
#: ../calendar/zones.h:222
msgid "Asia/Karachi"
-msgstr ""
+msgstr "אסיה/קראצ'י"
#: ../calendar/zones.h:223
msgid "Asia/Kashgar"
@@ -9336,7 +9327,7 @@ msgstr ""
#: ../calendar/zones.h:224
msgid "Asia/Katmandu"
-msgstr ""
+msgstr "אסיה/קטמנדו"
#: ../calendar/zones.h:225
msgid "Asia/Krasnoyarsk"
@@ -9344,7 +9335,7 @@ msgstr ""
#: ../calendar/zones.h:226
msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
-msgstr ""
+msgstr "אסיה/קואלה_לומפור"
#: ../calendar/zones.h:227
msgid "Asia/Kuching"
@@ -9376,7 +9367,7 @@ msgstr "אסיה/מנילה"
#: ../calendar/zones.h:234
msgid "Asia/Muscat"
-msgstr ""
+msgstr "אסיה/מסקט"
#: ../calendar/zones.h:235
msgid "Asia/Nicosia"
@@ -9384,11 +9375,11 @@ msgstr "אסיה/ניקוסיה"
#: ../calendar/zones.h:236
msgid "Asia/Novosibirsk"
-msgstr ""
+msgstr "אסיה/נובוסיבירסק"
#: ../calendar/zones.h:237
msgid "Asia/Omsk"
-msgstr ""
+msgstr "אסיה/אומסק"
#: ../calendar/zones.h:238
msgid "Asia/Oral"
@@ -9396,7 +9387,7 @@ msgstr ""
#: ../calendar/zones.h:239
msgid "Asia/Phnom_Penh"
-msgstr ""
+msgstr "אסיה/פנום_פן"
#: ../calendar/zones.h:240
msgid "Asia/Pontianak"
@@ -9404,7 +9395,7 @@ msgstr ""
#: ../calendar/zones.h:241
msgid "Asia/Pyongyang"
-msgstr ""
+msgstr "אסיה/פיונגיאנג"
#: ../calendar/zones.h:242
msgid "Asia/Qatar"
@@ -9416,11 +9407,11 @@ msgstr ""
#: ../calendar/zones.h:244
msgid "Asia/Rangoon"
-msgstr ""
+msgstr "אסיה/רנגון"
#: ../calendar/zones.h:245
msgid "Asia/Riyadh"
-msgstr ""
+msgstr "אסיה/ריאד"
#: ../calendar/zones.h:246
msgid "Asia/Saigon"
@@ -9428,11 +9419,11 @@ msgstr "אסיה/סייגון"
#: ../calendar/zones.h:247
msgid "Asia/Sakhalin"
-msgstr ""
+msgstr "אסיה/סחלין"
#: ../calendar/zones.h:248
msgid "Asia/Samarkand"
-msgstr ""
+msgstr "אסיה/סמרקנד"
#: ../calendar/zones.h:249
msgid "Asia/Seoul"
@@ -9452,11 +9443,11 @@ msgstr "אסיה/טאיפיי"
#: ../calendar/zones.h:253
msgid "Asia/Tashkent"
-msgstr ""
+msgstr "אסיה/טשקנט"
#: ../calendar/zones.h:254
msgid "Asia/Tbilisi"
-msgstr ""
+msgstr "אסיה/טביליסי"
#: ../calendar/zones.h:255
msgid "Asia/Tehran"
@@ -9464,7 +9455,7 @@ msgstr "אסיה/טהרן"
#: ../calendar/zones.h:256
msgid "Asia/Thimphu"
-msgstr ""
+msgstr "אסיה/ת'ימפו"
#: ../calendar/zones.h:257
msgid "Asia/Tokyo"
@@ -9476,19 +9467,19 @@ msgstr ""
#: ../calendar/zones.h:259
msgid "Asia/Ulaanbaatar"
-msgstr ""
+msgstr "אסיה/אולן בטור"
#: ../calendar/zones.h:260
msgid "Asia/Urumqi"
-msgstr ""
+msgstr "אסיה/אורומקי"
#: ../calendar/zones.h:261
msgid "Asia/Vientiane"
-msgstr ""
+msgstr "אסיה/ווינטיאן"
#: ../calendar/zones.h:262
msgid "Asia/Vladivostok"
-msgstr ""
+msgstr "אסיה/ולדיווסטוק"
#: ../calendar/zones.h:263
msgid "Asia/Yakutsk"
@@ -9500,7 +9491,7 @@ msgstr ""
#: ../calendar/zones.h:265
msgid "Asia/Yerevan"
-msgstr ""
+msgstr "אסיה/ירוואן"
#: ../calendar/zones.h:266
msgid "Atlantic/Azores"
@@ -9548,11 +9539,11 @@ msgstr ""
#: ../calendar/zones.h:277
msgid "Australia/Adelaide"
-msgstr ""
+msgstr "אוסטרליה/אדלייד"
#: ../calendar/zones.h:278
msgid "Australia/Brisbane"
-msgstr ""
+msgstr "אוסטרליה/בריסביין"
#: ../calendar/zones.h:279
msgid "Australia/Broken_Hill"
@@ -9564,7 +9555,7 @@ msgstr ""
#: ../calendar/zones.h:281
msgid "Australia/Hobart"
-msgstr ""
+msgstr "אוסטרליה/הובארט"
#: ../calendar/zones.h:282
msgid "Australia/Lindeman"
@@ -9600,7 +9591,7 @@ msgstr "אירופה/אתונה"
#: ../calendar/zones.h:290
msgid "Europe/Belfast"
-msgstr ""
+msgstr "אירופה/בלפאסט"
#: ../calendar/zones.h:291
msgid "Europe/Belgrade"
@@ -9612,7 +9603,7 @@ msgstr "אירופה/ברלין"
#: ../calendar/zones.h:293
msgid "Europe/Bratislava"
-msgstr ""
+msgstr "אירופה/ברטיסלאבה"
#: ../calendar/zones.h:294
msgid "Europe/Brussels"
@@ -9628,7 +9619,7 @@ msgstr "אירופה/בודפשט"
#: ../calendar/zones.h:297
msgid "Europe/Chisinau"
-msgstr ""
+msgstr "אירופה/קישינב"
#: ../calendar/zones.h:298
msgid "Europe/Copenhagen"
@@ -9652,7 +9643,7 @@ msgstr "אירופה/איסטנבול"
#: ../calendar/zones.h:303
msgid "Europe/Kaliningrad"
-msgstr ""
+msgstr "אירופה/קאלינינגרד"
#: ../calendar/zones.h:304
msgid "Europe/Kiev"
@@ -9664,7 +9655,7 @@ msgstr "אירופה/ליסבון"
#: ../calendar/zones.h:306
msgid "Europe/Ljubljana"
-msgstr ""
+msgstr "אירופה/לובליאנה"
#: ../calendar/zones.h:307
msgid "Europe/London"
@@ -9724,7 +9715,7 @@ msgstr "אירופה/סמארה"
#: ../calendar/zones.h:321
msgid "Europe/San_Marino"
-msgstr ""
+msgstr "אירופה/סאן_מארינו"
#: ../calendar/zones.h:322
msgid "Europe/Sarajevo"
@@ -9736,7 +9727,7 @@ msgstr ""
#: ../calendar/zones.h:324
msgid "Europe/Skopje"
-msgstr ""
+msgstr "אירופה/סקופיה"
#: ../calendar/zones.h:325
msgid "Europe/Sofia"
@@ -9752,7 +9743,7 @@ msgstr "אירופה/טאלין"
#: ../calendar/zones.h:328
msgid "Europe/Tirane"
-msgstr ""
+msgstr "אירופה/טירנה"
#: ../calendar/zones.h:329
msgid "Europe/Uzhgorod"
@@ -9760,7 +9751,7 @@ msgstr ""
#: ../calendar/zones.h:330
msgid "Europe/Vaduz"
-msgstr ""
+msgstr "אירופה/ואדוז"
#: ../calendar/zones.h:331
msgid "Europe/Vatican"
@@ -9772,7 +9763,7 @@ msgstr "אירופה/וינה"
#: ../calendar/zones.h:333
msgid "Europe/Vilnius"
-msgstr ""
+msgstr "אירופה/וילנה"
#: ../calendar/zones.h:334
msgid "Europe/Warsaw"
@@ -10007,50 +9998,50 @@ msgid "Click here to select folders to post to"
msgstr ""
#. Now add the signature stuff.
-#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:221
+#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:236
msgid "Si_gnature:"
msgstr "ח_תימה:"
-#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:326
+#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:341
msgid "Fr_om:"
msgstr "_מאת:"
-#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:332
+#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:347
msgid "_Reply-To:"
msgstr "השב _אל:"
-#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:335
+#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:353
msgid "_To:"
msgstr "א_ל:"
-#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:337
+#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:355
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "הכנס את הנמענים של ההודעה"
-#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:340
+#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:361
msgid "_Cc:"
msgstr "_Cc:"
-#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:342
+#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:363
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr ""
-#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:346
+#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:370
msgid "_Bcc:"
msgstr "_Bcc:"
-#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:348
+#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:372
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message"
msgstr ""
-#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:353
+#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:380
#, fuzzy
msgid "_Post To:"
msgstr "_לך אל"
-#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:356
+#: ../composer/e-msg-composer-hdrs.c:386
msgid "S_ubject:"
msgstr "נו_שא:"
@@ -13915,7 +13906,7 @@ msgstr ""
msgid "_Tick this to accept the license agreement"
msgstr ""
-#: ../mail/mail-folder-cache.c:826
+#: ../mail/mail-folder-cache.c:831
#, c-format
msgid "Pinging %s"
msgstr ""
@@ -14826,7 +14817,7 @@ msgstr "%b %d %l:%M %p"
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%b %d %Y"
-#: ../mail/message-list.c:3849
+#: ../mail/message-list.c:3838
msgid "Generating message list"
msgstr "יוצר רשימת הודעות"
@@ -14984,8 +14975,7 @@ msgstr "להודעה אין תצריפים"
#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:4
msgid "_Continue Editing"
-msgstr ""
-"המשך ב_עריכה"
+msgstr "המשך ב_עריכה"
#: ../plugins/audio-inline/org-gnome-audio-inline.eplug.xml.h:1
msgid ""
@@ -22550,7 +22540,7 @@ msgstr "ה_עתק..."
#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1479
msgid "Remove This _Column"
-msgstr "הסר עמו_דה זאת"
+msgstr ""
#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1480
msgid "Add a C_olumn..."
@@ -22566,8 +22556,9 @@ msgid "B_est Fit"
msgstr ""
#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1484
+#, fuzzy
msgid "Format Column_s..."
-msgstr "_תצורת עמודות..."
+msgstr "הוסף _עמודה..."
#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1486
#, fuzzy
@@ -22682,11 +22673,11 @@ msgstr ""
#: ../widgets/text/e-text.c:3628 ../widgets/text/e-text.c:3629
msgid "X Offset"
-msgstr "הסט X"
+msgstr ""
#: ../widgets/text/e-text.c:3635 ../widgets/text/e-text.c:3636
msgid "Y Offset"
-msgstr "הסט Y"
+msgstr ""
#: ../widgets/text/e-text.c:3671 ../widgets/text/e-text.c:3672
msgid "Text width"