aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_TW.po
diff options
context:
space:
mode:
authorEttore Perazzoli <ettore@src.gnome.org>2002-10-08 06:50:02 +0800
committerEttore Perazzoli <ettore@src.gnome.org>2002-10-08 06:50:02 +0800
commitdf86e5874705fdfa626160eb7e20f914a7334a6b (patch)
treedf21ba8a6e43f01aadf6ff3bb0f947a95f979629 /po/zh_TW.po
parentacdd11bcb947d6a2074c0bbde531c44bfd44d26e (diff)
downloadgsoc2013-evolution-df86e5874705fdfa626160eb7e20f914a7334a6b.tar
gsoc2013-evolution-df86e5874705fdfa626160eb7e20f914a7334a6b.tar.gz
gsoc2013-evolution-df86e5874705fdfa626160eb7e20f914a7334a6b.tar.bz2
gsoc2013-evolution-df86e5874705fdfa626160eb7e20f914a7334a6b.tar.lz
gsoc2013-evolution-df86e5874705fdfa626160eb7e20f914a7334a6b.tar.xz
gsoc2013-evolution-df86e5874705fdfa626160eb7e20f914a7334a6b.tar.zst
gsoc2013-evolution-df86e5874705fdfa626160eb7e20f914a7334a6b.zip
Sync for 1.1.2.
svn path=/trunk/; revision=18347
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r--po/zh_TW.po3202
1 files changed, 1736 insertions, 1466 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 93b09fb32f..6f9a71f647 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution 0.16.99\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-09 14:39-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-10-07 17:25-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-10 09:55+0800\n"
"Last-Translator: Joe Man <trmetal@yahoo.com.hk>\n"
"Language-Team: Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -394,13 +394,20 @@ msgstr "姓"
msgid "%x"
msgstr "%x"
+# addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:99
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:853
+#: addressbook/backend/ebook/e-destination.c:706
+#, fuzzy
+msgid "Unnamed List"
+msgstr "未命名的連絡人"
+
# addressbook/backend/ebook/e-card.c:3745
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2679
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2681
msgid "Multiple VCards"
msgstr "多重 VCard"
# addressbook/backend/ebook/e-card.c:3753
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2687
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2689
#, c-format
msgid "VCard for %s"
msgstr "給 %s 的 VCard"
@@ -421,9 +428,9 @@ msgstr "給 %s 的 VCard"
#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:34
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1860
#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:50
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1727
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1807
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1385
-#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:176 calendar/gui/main.c:67
+#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:174 calendar/gui/main.c:67
#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:132
#: tools/evolution-addressbook-export.c:60
#: tools/evolution-addressbook-import.c:86
@@ -432,51 +439,51 @@ msgstr "不能初始化 Bonobo"
# addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:158
# mail/mail-search.c:242
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:356
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2968
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:364
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2978
#, fuzzy
msgid "Searching..."
msgstr "尋找"
# mail/mail-send-recv.c:287
# mail/mail-send-recv.c:333
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:358
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:366
#, fuzzy
msgid "Loading..."
msgstr "正在等待..."
# mail/mail-config.c:1213
# mail/mail-config.c:1216
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:677
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:687
#, fuzzy
msgid "Reconnecting to LDAP server..."
msgstr "正在連線至伺服器..."
# mail/mail-config.c:1213
# mail/mail-config.c:1216
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1220
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1230
#, fuzzy
msgid "Adding card to LDAP server..."
msgstr "正在連線至伺服器..."
# mail/mail-ops.c:1195
# mail/mail-ops.c:1333
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1326
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1336
#, fuzzy
msgid "Removing card from LDAP server..."
msgstr "移除名片..."
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1562
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1565
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1572
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1575
msgid "Modifying card from LDAP server..."
msgstr ""
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2879
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2889
msgid "Receiving LDAP search results..."
msgstr ""
# executive-summary/component/e-summary.c:940
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2988
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2998
#, fuzzy
msgid "Error performing search"
msgstr "移除名片時發生錯誤"
@@ -501,7 +508,7 @@ msgstr "尚未載入 EBook\n"
# calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:731
# calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1354
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1203
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1278
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:889
msgid "Could not start wombat server"
msgstr "不能啟動 wombat 服務"
@@ -510,7 +517,7 @@ msgstr "不能啟動 wombat 服務"
# calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:732
# calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:546
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1355
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1204
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1279
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:890
msgid "Could not start wombat"
msgstr "不能啟動 wombat"
@@ -590,10 +597,10 @@ msgstr "簡易目錄服務控制項工廠"
# ui/evolution-addressbook.xml.h:17
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:73
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:618
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:611
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:310
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:366
-#: importers/netscape-importer.c:1873 shell/e-local-storage.c:177
+#: importers/netscape-importer.c:1874 shell/e-local-storage.c:177
#: shell/e-shortcuts.c:1067
msgid "Contacts"
msgstr "連絡人"
@@ -615,35 +622,47 @@ msgstr "NNTP 伺服器:"
msgid "LDAP server containing contact information"
msgstr "資料夾包含連絡人資訊"
+# ui/evolution-addressbook.xml.h:17
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:77
+#, fuzzy
+msgid "Public Contacts"
+msgstr "連絡人"
+
+# mail/mail-callbacks.c:1349
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:77
+#, fuzzy
+msgid "Public folder containing contact information"
+msgstr "資料夾包含連絡人資訊"
+
# ui/evolution-addressbook.xml.h:7
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:574
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:567
msgid "New Contact"
msgstr "新增連絡人"
# ui/evolution-addressbook.xml.h:17
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:574
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:567
msgid "_Contact"
msgstr "連絡人(_C)"
# ui/evolution-addressbook.xml.h:2
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:575
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:568
#, fuzzy
msgid "Create a new contact"
msgstr "新增連絡人"
# ui/evolution-addressbook.xml.h:17
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:578
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:571
msgid "New Contact List"
msgstr "新增連絡人清單"
# ui/evolution-addressbook.xml.h:17
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:578
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:571
#, fuzzy
msgid "Contact _List"
msgstr "連絡人清單(_C)"
# ui/evolution-addressbook.xml.h:2
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:579
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:572
#, fuzzy
msgid "Create a new contact list"
msgstr "新增連絡人清單"
@@ -708,7 +727,7 @@ msgstr "(此一版本的 evolution 並不支援 SSL)"
# calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:98
# calendar/gui/main.c:57
#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:72
-#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:179 calendar/gui/main.c:142
+#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:177 calendar/gui/main.c:159
msgid "Could not initialize gnome-vfs"
msgstr "不能始初化 gnome-vfs"
@@ -719,12 +738,12 @@ msgid "Other Contacts"
msgstr "連絡人"
# addressbook/gui/component/addressbook.c:438
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:471
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:474
msgid "Unable to open addressbook"
msgstr "不能開啟目錄服務"
# addressbook/gui/component/addressbook.c:458
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:477
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:480
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. Please check that the\n"
"path exists and that you have permission to access it."
@@ -733,7 +752,7 @@ msgstr ""
"您是否擁有存取權限。"
# addressbook/gui/component/addressbook.c:445
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:487
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:490
#, fuzzy
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. This either\n"
@@ -745,7 +764,7 @@ msgstr ""
"或者 LDAP 伺服器沒有啟動"
# addressbook/gui/component/addressbook.c:450
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:492
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:495
msgid ""
"This version of Evolution does not have LDAP support\n"
"compiled in to it. If you want to use LDAP in Evolution\n"
@@ -757,7 +776,7 @@ msgstr ""
"及安裝 OpenLDAP,然後再重新編譯 Evolution。\n"
# addressbook/gui/component/addressbook.c:445
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:504
#, fuzzy
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. This either\n"
@@ -768,25 +787,39 @@ msgstr ""
"這表示您輸入了一個錯誤的 URI\n"
"或者 LDAP 伺服器沒有啟動"
+#. the user clicked cancel in the password dialog
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:582
+msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
+msgstr ""
+
+# camel/providers/imap/camel-imap-store.c:531
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:625
+#, fuzzy
+msgid "Failed to authenticate.\n"
+msgstr ""
+"無法驗證進入 IMAP 伺服器。\n"
+"%s\n"
+"\n"
+
# camel/camel-smime-context.c:194
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:613
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:616
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:633
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:636
#, fuzzy, c-format
-msgid "Enter password for %s (user %s)"
+msgid "%sEnter password for %s (user %s)"
msgstr "請輸入 %s 所須的密碼"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:741
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:782
#, fuzzy
msgid "Name begins with"
msgstr "以此終結"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:742
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:783
#, fuzzy
msgid "Email begins with"
msgstr "以此終結"
# calendar/gui/e-calendar-table.c:150
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:743
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:784
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:53
msgid "Category is"
msgstr "類別為"
@@ -794,18 +827,18 @@ msgstr "類別為"
# addressbook/gui/component/addressbook.c:618
# calendar/gui/gnome-cal.c:233
#. We attach subitems below
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:744
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:785
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:49
msgid "Any field contains"
msgstr "任何欄位包含"
# widgets/misc/e-filter-bar.h:97
# widgets/misc/e-filter-bar.h:104
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:745
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:786
msgid "Advanced..."
msgstr "進階..."
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:915
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:956
msgid ""
"More cards matched this query than either the server is \n"
"configured to return or Evolution is configured to display.\n"
@@ -813,7 +846,7 @@ msgid ""
"the directory server preferences for this addressbook."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:921
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:962
msgid ""
"The time to execute this query exceeded the server limit or the limit\n"
"you have configured for this addressbook. Please make your search\n"
@@ -821,27 +854,27 @@ msgid ""
"preferences for this addressbook."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:927
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:968
msgid "The backend for this addressbook was unable to parse this query."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:930
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:971
msgid "The backend for this addressbook refused to perform this query."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:934
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:975
msgid "This query did not complete successfully."
msgstr ""
# calendar/gui/e-tasks.c:155
#. All, unmatched, separator
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1009
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1050
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:382
msgid "Any Category"
msgstr "任何類別"
# addressbook/gui/component/addressbook.c:763
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1091
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1132
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
msgstr "資料夾瀏覽器顯示之URI"
@@ -922,61 +955,61 @@ msgstr "啟動查詢(非常危險!)"
msgid " S_how Supported Bases "
msgstr " 檢查可支援的類別(_C)"
-# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "&lt;&lt; Fewer Options"
-msgstr "選項"
-
-# addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:161
-# composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:468
-# shell/e-shortcuts-view.c:265
-# shell/e-shortcuts-view.c:388
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "&lt;- _Remove"
-msgstr "移除(_R)"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:4
msgid "1234"
msgstr ""
# calendar/gui/e-calendar-table.c:377
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:5
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "1:00"
msgstr "100%"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:6
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:4
msgid "2:30"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:7
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:5
msgid "3268"
msgstr ""
# calendar/gui/e-calendar-table.c:375
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:8
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:6
#, fuzzy
msgid "380"
msgstr "80%"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:9
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:7
msgid "389"
msgstr "389"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:10
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:8
msgid "5:00"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:11
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:9
msgid "636"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:12
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:10
msgid "666"
msgstr ""
+# addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:161
+# composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:468
+# shell/e-shortcuts-view.c:265
+# shell/e-shortcuts-view.c:388
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:11
+#, fuzzy
+msgid "<- _Remove"
+msgstr "移除 (_R)"
+
+# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:12
+#, fuzzy
+msgid "<< Fewer Options"
+msgstr "選項"
+
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:13
msgid "Add (or Edit) Attribute Mappings"
msgstr ""
@@ -1142,20 +1175,26 @@ msgstr "一"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:45
msgid ""
-"Please select and Evolution attribute and an\n"
+"Please select an Evolution attribute and an\n"
"LDAP attribute to associate with it."
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:47
+msgid ""
+"Please select and Evolution attribute and an\n"
+"LDAP attribute to associate with it."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:49
msgid "R_estore Defaults"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:48
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:50
msgid "Re_store Defaults"
msgstr ""
# addressbook/gui/component/addressbook-config.c:430
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:49
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:51
#, fuzzy
msgid "S_earch scope: "
msgstr "尋找範圍(_C):"
@@ -1163,33 +1202,33 @@ msgstr "尋找範圍(_C):"
# addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:158
# mail/mail-search.c:242
#. No time range is set, so don't start a query
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:50
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52
#: calendar/gui/calendar-model.c:1988 calendar/gui/e-day-view.c:1712
-#: calendar/gui/e-week-view.c:1215
+#: calendar/gui/e-week-view.c:1242
#, fuzzy
msgid "Searching"
msgstr "尋找"
# ui/evolution-event-editor.xml.h:48
# ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:57
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:51
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:53
#, fuzzy
msgid "Select"
msgstr "全選"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:54
#, fuzzy
msgid "Selected:"
msgstr "已刪除"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:53
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:55
msgid ""
"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
"server if\n"
"your LDAP server supports SSL or TLS."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:55
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:57
msgid ""
"Selecting this option means that Evolution will only try to use SSL/TLS if "
"you are in a \n"
@@ -1200,7 +1239,7 @@ msgid ""
"secure."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:59
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:61
msgid ""
"Selecting this option means that your server does not support either SSL or "
"TLS. This \n"
@@ -1209,50 +1248,50 @@ msgid ""
"exploits. "
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:62
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:64
msgid ""
"Selecting this option will let you change Evolution's default settings for "
"LDAP\n"
"searches, and for creating and editting contacts. "
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:64
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:66
msgid ""
"Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP "
"server."
msgstr ""
# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:395
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:65
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:67
#, fuzzy
msgid "Step 1: Server Information"
msgstr "來源資訊"
# mail/mail-config.c:1213
# mail/mail-config.c:1216
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:66
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68
#, fuzzy
msgid "Step 2: Connecting to Server"
msgstr "正在連線至伺服器..."
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:67
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69
msgid "Step 3: Searching the Directory"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70
msgid "Step 4: Display Name"
msgstr ""
# calendar/gui/print.c:362
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71
msgid "Sub"
msgstr "日"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72
msgid "Supported Search Bases"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73
msgid ""
"The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and "
"your log in\n"
@@ -1260,7 +1299,7 @@ msgid ""
"information."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75
msgid ""
"The options on this page control how many entries should be included in "
"your\n"
@@ -1269,7 +1308,7 @@ msgid ""
"need to change these options."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:76
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78
msgid ""
"The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your "
"searches will \n"
@@ -1277,7 +1316,7 @@ msgid ""
"directory tree."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80
msgid ""
"The search scope defines how deep you would like the search to extend down "
"the \n"
@@ -1287,7 +1326,7 @@ msgid ""
"your base."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:81
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83
msgid ""
"This assistant will help you to access online directory services\n"
"using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n"
@@ -1297,27 +1336,27 @@ msgid ""
"need help finding this information."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:87
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89
msgid ""
"This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com"
"\"."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:88
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90
msgid ""
"This is the maximum number of entries to download. Setting this number to "
"be \n"
"too large will slow down your addressbook."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92
msgid ""
"This is the method evolution will use to authenticate you. Note that "
"setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap "
"server."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93
#, fuzzy
msgid ""
"This is the name for this server that will appear in your Evolution folder "
@@ -1325,7 +1364,7 @@ msgid ""
"It is for display purposes only. "
msgstr "此名稱將用於識別您的帳號.僅做為顯示之用。"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95
msgid ""
"This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. "
"A \n"
@@ -1333,11 +1372,11 @@ msgid ""
"what port you should specify."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:96
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:98
msgid "This option controls how long a search will be run."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:97
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:99
msgid ""
"To add an attribute to the DN, select it from the list and click the \"Add "
"Attribute\" button.\n"
@@ -1346,28 +1385,28 @@ msgid ""
"that you add to the directory on the LDAP server. "
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:100
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:102
msgid "U_se SSL/TLS:"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:101
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:103
msgid "Using distinguished name (DN)"
msgstr ""
# addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:34
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:102
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104
#, fuzzy
msgid "Using email address"
msgstr "這是郵寄地址 (_T)"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:103
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105
#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:135
msgid "Whenever Possible"
msgstr ""
# addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:17
# mail/mail-config.glade.h:84
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30
#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:14
@@ -1377,23 +1416,23 @@ msgstr "新增 (_A)"
# addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:17
# mail/mail-config.glade.h:84
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107
#, fuzzy
-msgid "_Add -&gt;"
+msgid "_Add ->"
msgstr "新增 (_A)"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108
#, fuzzy
msgid "_Add Mapping"
msgstr "新增動作"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109
#, fuzzy
msgid "_Add to DN"
msgstr "新增動作"
# calendar/gui/e-calendar-table.c:162
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110
#, fuzzy
msgid "_Always"
msgstr "提醒"
@@ -1405,27 +1444,27 @@ msgstr "提醒"
# ui/evolution-mail.xml.h:103
# ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:69
# ui/evolution.xml.h:46
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111
#, fuzzy
msgid "_Delete Mapping"
msgstr "全部刪除(_D)"
# calendar/gui/calendar-summary.c:622
# mail/mail-config.glade.h:24
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112
#, fuzzy
msgid "_Display name:"
msgstr "顯示(_D)"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113
msgid "_Distinguished Name (DN):"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114
msgid "_Don't use SSL/TLS"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115
msgid "_Download limit:"
msgstr ""
@@ -1435,7 +1474,7 @@ msgstr ""
# ui/evolution-subscribe.xml.h:10
# ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:70
# ui/evolution.xml.h:48
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 filter/filter.glade.h:16
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 filter/filter.glade.h:16
#: mail/mail-config.glade.h:153 ui/evolution-addressbook.xml.h:33
#: ui/evolution-calendar.xml.h:28 ui/evolution-mail-list.xml.h:25
#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6
@@ -1446,7 +1485,7 @@ msgid "_Edit"
msgstr "編輯 (_E)"
# calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:2
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117
#, fuzzy
msgid "_Edit Mapping"
msgstr "編輯約會(_E)"
@@ -1454,68 +1493,68 @@ msgstr "編輯約會(_E)"
# composer/e-msg-composer.c:935
# data/evolution.desktop.in.h:1
# shell/e-shell-view-menu.c:228
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118
#, fuzzy
msgid "_Evolution attribute:"
msgstr "Evolution"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119
msgid "_If necessary "
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120
msgid "_LDAP attribute:"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121
msgid "_LDAP attributes:"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122
msgid "_Log in method:"
msgstr ""
# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:431
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123
#, fuzzy
-msgid "_More Options &gt;&gt;"
+msgid "_More Options >>"
msgstr "選項(_O)"
# addressbook/gui/component/addressbook-config.c:409
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124
#, fuzzy
msgid "_Port number:"
msgstr "通訊埠(_P):"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125
msgid "_Restore Defaults"
msgstr ""
# addressbook/gui/component/addressbook-config.c:430
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126
#, fuzzy
msgid "_Search base:"
msgstr "尋找起點(_B):"
# calendar/gui/e-itip-control.glade.h:10
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127
msgid "_Server name:"
msgstr "伺服器名稱(_S):"
# calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:4
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128
#, fuzzy
msgid "_Timeout (minutes):"
msgstr "延遲時間 (分鐘)"
# mail/mail-config.glade.h:3
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129
#, fuzzy
msgid "account-druid"
msgstr "帳號"
# addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:7
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130
#, fuzzy
msgid "account-editor"
msgstr "連絡人清單編輯器"
@@ -1524,43 +1563,43 @@ msgstr "連絡人清單編輯器"
# calendar/gui/calendar-model.c:1176
# calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:14
# calendar/gui/e-calendar-table.c:419
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131
#, fuzzy
msgid "cards"
msgstr "沒有名片"
# mail/mail-ops.c:1939
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132
#, fuzzy
msgid "connecting-tab"
msgstr "中斷與 %s 的連線"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133
msgid "dn-customization-tab"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134
msgid "edit_server_window_simple"
msgstr ""
# addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:10
# executive-summary/component/executive-summary-config.glade.h:3
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135
#, fuzzy
msgid "general-tab"
msgstr "一般"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136
msgid "mappings-tab"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137
msgid "objectclasses-tab"
msgstr ""
# addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:158
# mail/mail-search.c:242
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138
#, fuzzy
msgid "searching-tab"
msgstr "尋找"
@@ -1581,8 +1620,8 @@ msgstr "目錄服務名稱選擇介面工廠"
# shell/e-shortcuts-view.c:388
#. Fixme: Ditto
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:698
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:522 filter/filter-filter.c:462
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:712
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:515 filter/filter-filter.c:462
#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:560
#: shell/e-shortcuts-view.c:178
msgid "Remove"
@@ -1620,12 +1659,12 @@ msgstr ""
msgid "Unnamed Contact"
msgstr "未命名的連絡人"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:520
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:514
msgid "Select Contacts from Addressbook"
msgstr "從目錄服務選擇連絡人"
# addressbook/gui/component/addressbook.c:619
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:560
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:576
#, fuzzy
msgid "Find contact in"
msgstr "寄件者包含"
@@ -1723,7 +1762,7 @@ msgstr "部門 (_D):"
# addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:8
# calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:12
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:187
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:211
msgid "Details"
msgstr "詳細資料"
@@ -1803,13 +1842,13 @@ msgstr "允許接收 HTML 格式的電子郵件"
# ui/evolution.xml.h:46
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:673
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3763
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3570 filter/filter.glade.h:15
-#: mail/folder-browser.c:1744 mail/mail-config.glade.h:151
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:674
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3770
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3566 filter/filter.glade.h:15
+#: mail/folder-browser.c:1747 mail/mail-config.glade.h:151
#: shell/glade/e-folder-list.glade.h:2 ui/evolution-addressbook.xml.h:32
#: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-mail-message.xml.h:97
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:45
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:48
msgid "_Delete"
msgstr "刪除 (_D)"
@@ -1845,904 +1884,904 @@ msgid "_Web page address:"
msgstr "Web 網址(_W):"
# mail/mail-search.c:138
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:128
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:130
#: my-evolution/Locations.h:2341
msgid "United States"
msgstr "美國"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1242
# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:733
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:129
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:131
msgid "Afghanistan"
msgstr "阿富汗"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:130
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:132
#: my-evolution/Locations.h:42
msgid "Albania"
msgstr "阿爾巴尼亞"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:131
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:133
#: my-evolution/Locations.h:54
msgid "Algeria"
msgstr "阿爾及利亞"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:132
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:134
msgid "American Samoa"
msgstr "美屬薩摩亞"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:133
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:135
msgid "Andorra"
msgstr "安道爾"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:134
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:136
msgid "Angola"
msgstr "安哥拉"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:135
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:137
msgid "Anguilla"
msgstr "安圭拉島"
# shell/e-shell-importer.c:490
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:136
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:138
msgid "Antarctica"
msgstr "南極洲"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:137
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:139
msgid "Antigua And Barbuda"
msgstr "安地卡及巴布達"
# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:138
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:140
#: my-evolution/Locations.h:120
msgid "Argentina"
msgstr "阿根廷"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:139
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:141
msgid "Armenia"
msgstr "亞美尼亞"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:140
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:142
msgid "Aruba"
msgstr "阿盧巴島"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:141
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:143
#: my-evolution/Locations.h:154
msgid "Australia"
msgstr "澳大利亞"
# calendar/gui/goto-dialog.glade.h:2
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:142
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:144
#: my-evolution/Locations.h:155
msgid "Austria"
msgstr "奧地利"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:143
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:145
msgid "Azerbaijan"
msgstr "亞賽拜然"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:144
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:146
#: my-evolution/Locations.h:161
msgid "Bahamas"
msgstr "巴哈馬"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:145
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:147
#: my-evolution/Locations.h:164
msgid "Bahrain"
msgstr "巴林"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:146
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:148
msgid "Bangladesh"
msgstr "孟加拉"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:147
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:149
msgid "Barbados"
msgstr "巴貝多"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:148
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:150
msgid "Belarus"
msgstr "白俄羅斯"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:149
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:151
#: my-evolution/Locations.h:216
msgid "Belgium"
msgstr "比利時"
# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:150
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:152
#: my-evolution/Locations.h:218
msgid "Belize"
msgstr "貝里斯"
# mail/mail-send-recv.c:306
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:151
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:153
msgid "Benin"
msgstr "貝南"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:152
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:154
msgid "Bermuda"
msgstr "百慕達"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:153
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:155
msgid "Bhutan"
msgstr "不丹"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:154
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:156
#: my-evolution/Locations.h:270
msgid "Bolivia"
msgstr "玻利維亞"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:155
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:157
msgid "Bosnia And Herzegowina"
msgstr "波士尼亞-赫芝格維納"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:156
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:158
msgid "Botswana"
msgstr "波札那"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:157
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:159
msgid "Bouvet Island"
msgstr "波維特島"
# importers/elm-importer.c:517
# importers/netscape-importer.c:785
# importers/pine-importer.c:651
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:158
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:160
#: my-evolution/Locations.h:294
msgid "Brazil"
msgstr "巴西"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:159
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:161
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "英屬印度洋地區"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:160
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:162
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "汶萊"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:161
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:163
#: my-evolution/Locations.h:320
msgid "Bulgaria"
msgstr "保加利亞"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:162
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:164
msgid "Burkina Faso"
msgstr "布吉納法索"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:163
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:165
msgid "Burundi"
msgstr "浦隆地"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:164
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:166
msgid "Cambodia"
msgstr "柬埔寨王國"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:165
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:167
msgid "Cameroon"
msgstr "喀麥隆"
# addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:2
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:166
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:168
#: my-evolution/Locations.h:354
msgid "Canada"
msgstr "加拿大"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:167
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:169
msgid "Cape Verde"
msgstr "維德角島"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:168
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:170
#: my-evolution/Locations.h:389
msgid "Cayman Islands"
msgstr "開曼群島"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:169
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:171
msgid "Central African Republic"
msgstr "中非"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1247
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:170
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:172
msgid "Chad"
msgstr "查德"
# addressbook/gui/component/addressbook-config.c:150
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:171
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:173
#: my-evolution/Locations.h:438
msgid "Chile"
msgstr "智利"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:172
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:174
msgid "China"
msgstr "中國"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:173
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:175
#: my-evolution/Locations.h:451
msgid "Christmas Island"
msgstr "聖誕島"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:174
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:176
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "可可斯群島"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:175
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:177
#: my-evolution/Locations.h:483
msgid "Colombia"
msgstr "哥倫比亞"
# ui/evolution-mail.xml.h:5
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:176
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:178
msgid "Comoros"
msgstr "葛摩"
# mail/mail-ops.c:917
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:177
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:178
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:179
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:180
msgid "Congo"
msgstr "剛果共和國"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:179
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:181
msgid "Cook Islands"
msgstr "科克群島"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:180
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:182
#: my-evolution/Locations.h:517
msgid "Costa Rica"
msgstr "哥斯大黎加"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:181
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:183
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "象牙海岸"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:182
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:184
#: my-evolution/Locations.h:528
msgid "Croatia"
msgstr "克羅埃西亞"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:183
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:185
#: my-evolution/Locations.h:532
msgid "Cuba"
msgstr "古巴"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:184
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:186
#: my-evolution/Locations.h:545
msgid "Cyprus"
msgstr "賽普勒斯"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:185
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:187
#: my-evolution/Locations.h:546
msgid "Czech Republic"
msgstr "捷克"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:186
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:188
#: my-evolution/Locations.h:580
msgid "Denmark"
msgstr "丹麥"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:187
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:189
msgid "Djibouti"
msgstr "吉布地"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:188
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:190
msgid "Dominica"
msgstr "多明尼克"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:189
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:191
#: my-evolution/Locations.h:608
msgid "Dominican Republic"
msgstr "多明尼加"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:190
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:192
msgid "East Timor"
msgstr "帝汶"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:191
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:193
#: my-evolution/Locations.h:641
msgid "Ecuador"
msgstr "厄瓜多"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:192
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:194
#: my-evolution/Locations.h:650
msgid "Egypt"
msgstr "埃及"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:193
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:195
#: my-evolution/Locations.h:666
msgid "El Salvador"
msgstr "薩爾瓦多"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:194
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:196
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "赤道幾內亞"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:195
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:197
msgid "Eritrea"
msgstr "厄利垂亞"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:196
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:198
#: my-evolution/Locations.h:684
msgid "Estonia"
msgstr "愛沙尼亞"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:197
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:199
msgid "Ethiopia"
msgstr "依索比亞"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:198
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:200
msgid "Falkland Islands"
msgstr "福克蘭群島"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:199
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:201
msgid "Faroe Islands"
msgstr "法羅群島"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:200
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:202
msgid "Fiji"
msgstr "斐濟群島"
# addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:5
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:201
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:203
#: my-evolution/Locations.h:716
msgid "Finland"
msgstr "芬蘭"
# ui/evolution-mail.xml.h:2
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:202
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:204
#: my-evolution/Locations.h:766
msgid "France"
msgstr "法國"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:203
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:205
msgid "French Guiana"
msgstr "法屬圭亞那"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:204
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:206
msgid "French Polynesia"
msgstr "法屬玻里尼西亞"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:205
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:207
msgid "French Southern Territories"
msgstr "法屬南部屬地"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:206
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:208
msgid "Gabon"
msgstr "加彭"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:207
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:209
msgid "Gambia"
msgstr "甘比亞"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:208
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:210
#: my-evolution/Locations.h:811
msgid "Georgia"
msgstr "喬治亞"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:209
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:211
#: my-evolution/Locations.h:812
msgid "Germany"
msgstr "德國"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:210
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:212
msgid "Ghana"
msgstr "迦納"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:211
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:213
#: my-evolution/Locations.h:815
msgid "Gibraltar"
msgstr "直布羅陀"
# ui/evolution-calendar.xml.h:36
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:212
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:214
#: my-evolution/Locations.h:846
msgid "Greece"
msgstr "希臘"
# addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:5
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:213
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:215
msgid "Greenland"
msgstr "格陵蘭"
# addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:2
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:214
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:216
msgid "Grenada"
msgstr "格瑞那達"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:215
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:217
msgid "Guadeloupe"
msgstr "瓜德魯普島"
# calendar/gui/e-day-view.c:570
# calendar/gui/e-week-view.c:300
# calendar/gui/print.c:617
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:216
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:218
msgid "Guam"
msgstr "關島"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:217
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:219
#: my-evolution/Locations.h:867
msgid "Guatemala"
msgstr "瓜地馬拉"
# addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:10
# executive-summary/component/executive-summary-config.glade.h:3
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:218
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:220
msgid "Guinea"
msgstr "幾內亞"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:219
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:221
msgid "Guinea-bissau"
msgstr "幾內亞比索"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:220
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:222
msgid "Guyana"
msgstr "蓋亞納"
# mail/mail-send-recv.c:287
# mail/mail-send-recv.c:333
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:221
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:223
#: my-evolution/Locations.h:888
msgid "Haiti"
msgstr "海地"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:222
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:224
msgid "Heard And McDonald Islands"
msgstr "赫德及麥當勞群島"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:223
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:225
msgid "Holy See"
msgstr "教廷"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:224
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:226
#: my-evolution/Locations.h:945
msgid "Honduras"
msgstr "宏都拉斯"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:225
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:227
#: my-evolution/Locations.h:946
msgid "Hong Kong"
msgstr "香港"
# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44
# calendar/gui/event-editor.c:481
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:226
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:228
#: my-evolution/Locations.h:966
msgid "Hungary"
msgstr "匈牙利"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:227
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:229
#: my-evolution/Locations.h:978
msgid "Iceland"
msgstr "冰島"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:228
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:230
#: my-evolution/Locations.h:991
msgid "India"
msgstr "印度"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:229
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:231
msgid "Indonesia"
msgstr "印尼"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:230
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:232
#: my-evolution/Locations.h:1007
msgid "Ireland"
msgstr "愛爾蘭"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:231
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:233
msgid "Israel"
msgstr "以色列"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:232
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:234
#: my-evolution/Locations.h:1016
msgid "Italy"
msgstr "義大利"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:233
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:235
#: my-evolution/Locations.h:1031
msgid "Jamaica"
msgstr "牙買加"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:234
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:236
#: my-evolution/Locations.h:1035
msgid "Japan"
msgstr "日本"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:235
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:237
#: my-evolution/Locations.h:1046
msgid "Jordan"
msgstr "約旦"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:236
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:238
msgid "Kazakhstan"
msgstr "哈薩克"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:237
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:239
msgid "Kenya"
msgstr "肯亞"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:238
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:240
msgid "Kiribati"
msgstr "吉里巴斯"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:239
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:241
#, fuzzy
msgid "Korea, Republic Of"
msgstr "韓國"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:240
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:242
#: my-evolution/Locations.h:1146
msgid "Kuwait"
msgstr "科威特"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:241
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:243
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "吉爾吉斯"
# mail/message-list.c:685
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:242
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:244
msgid "Laos"
msgstr "寮國"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:243
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:245
msgid "Latvia"
msgstr "拉脫維亞"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:244
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:246
#: my-evolution/Locations.h:1197
msgid "Lebanon"
msgstr "黎巴嫩"
# mail/message-list.c:685
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:245
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:247
msgid "Lesotho"
msgstr "賴索托"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:246
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:248
#: my-evolution/Locations.h:1217
msgid "Liberia"
msgstr "賴比瑞亞"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:247
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:249
msgid "Liechtenstein"
msgstr "列支敦斯登"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:248
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:250
#: my-evolution/Locations.h:1233
msgid "Lithuania"
msgstr "立陶宛"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:249
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:251
#: my-evolution/Locations.h:1267
msgid "Luxembourg"
msgstr "盧森堡"
# calendar/gui/goto-dialog.glade.h:10
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:250
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:252
msgid "Macau"
msgstr "澳門"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:251
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:253
msgid "Macedonia"
msgstr "馬其頓"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:252
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:254
msgid "Madagascar"
msgstr "馬達加斯加"
# importers/elm-importer.c:517
# importers/netscape-importer.c:785
# importers/pine-importer.c:651
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:253
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:255
msgid "Malawi"
msgstr "馬拉威"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:254
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:256
msgid "Malaysia"
msgstr "馬來西亞"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:255
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:257
msgid "Maldives"
msgstr "馬爾地夫"
# importers/elm-importer.c:517
# importers/netscape-importer.c:785
# importers/pine-importer.c:651
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:256
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:258
msgid "Mali"
msgstr "馬利"
# importers/elm-importer.c:517
# importers/netscape-importer.c:785
# importers/pine-importer.c:651
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:257
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:259
#: my-evolution/Locations.h:1296
msgid "Malta"
msgstr "馬爾他"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:258
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:260
msgid "Marshall Islands"
msgstr "馬紹爾群島"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:259
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:261
msgid "Martinique"
msgstr "法屬馬丁尼克"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:260
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:262
msgid "Mauritania"
msgstr "茅利塔尼亞"
# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:261
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:263
msgid "Mauritius"
msgstr "模里西斯"
# calendar/gui/goto-dialog.glade.h:11
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:262
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:264
msgid "Mayotte"
msgstr "美亞特"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:263
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:265
#: my-evolution/Locations.h:1386
msgid "Mexico"
msgstr "墨西哥"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:264
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:266
msgid "Micronesia"
msgstr "密克羅尼西亞"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:265
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:267
msgid "Moldova, Republic Of"
msgstr ""
# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30
# calendar/gui/event-editor.c:475
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:266
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:268
msgid "Monaco"
msgstr "摩納哥"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:267
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:269
msgid "Mongolia"
msgstr "蒙古"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:268
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:270
msgid "Montserrat"
msgstr "蒙瑟拉特島"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:269
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:271
#: my-evolution/Locations.h:1469
msgid "Morocco"
msgstr "摩洛哥"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1253
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:270
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:272
msgid "Mozambique"
msgstr "莫三比克"
# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:732
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:271
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:273
msgid "Myanmar"
msgstr "緬甸"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:272
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:274
msgid "Namibia"
msgstr "納米比亞"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:273
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:275
msgid "Nauru"
msgstr "諾魯"
# mail/message-browser.c:188
# ui/evolution-mail.xml.h:70
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:274
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:276
msgid "Nepal"
msgstr "尼泊爾"
# addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:12
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:275
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:277
#: my-evolution/Locations.h:1530
msgid "Netherlands"
msgstr "荷蘭"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:276
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:278
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "荷屬安地列斯"
# ui/evolution-addressbook.xml.h:7
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:277
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:279
msgid "New Caledonia"
msgstr "新喀里多尼亞島"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:278
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:280
#: my-evolution/Locations.h:1559
msgid "New Zealand"
msgstr "紐西蘭"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:279
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:281
#: my-evolution/Locations.h:1561
msgid "Nicaragua"
msgstr "尼加拉瓜"
# mail/message-list.c:690
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:280
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:282
msgid "Niger"
msgstr "尼日"
# mail/message-list.c:690
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:281
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:283
msgid "Nigeria"
msgstr "奈及利亞"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:282
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:284
msgid "Niue"
msgstr "紐威島"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:283
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:285
#: my-evolution/Locations.h:1573
msgid "Norfolk Island"
msgstr "諾福克群島"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:284
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:286
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "北馬里亞納群島"
# widgets/misc/e-cell-date-edit.c:221
# widgets/misc/e-dateedit.c:418
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:285
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:287
#: my-evolution/Locations.h:1586
msgid "Norway"
msgstr "挪威"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:286
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:288
#: my-evolution/Locations.h:1631
msgid "Oman"
msgstr "阿曼"
# ui/evolution-event-editor.xml.h:30
# ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:33
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:287
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:289
#: my-evolution/Locations.h:1672
msgid "Pakistan"
msgstr "巴基斯坦"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:288
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:290
msgid "Palau"
msgstr "帛琉群島"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:289
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:291
#, fuzzy
msgid "Palestinian Territory"
msgstr "英屬印度洋地區"
# addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:2
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:290
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:292
#: my-evolution/Locations.h:1682
msgid "Panama"
msgstr "巴拿馬"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:291
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:293
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "巴布亞紐幾內亞"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:292
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:294
#: my-evolution/Locations.h:1687
msgid "Paraguay"
msgstr "巴拉圭"
# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:293
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:295
#: my-evolution/Locations.h:1722
msgid "Peru"
msgstr "秘魯"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:294
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:296
msgid "Philippines"
msgstr "菲律賓"
# ui/evolution-calendar.xml.h:25
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:295
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:297
msgid "Pitcairn"
msgstr "皮特康"
# addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:5
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:296
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:298
#: my-evolution/Locations.h:1763
msgid "Poland"
msgstr "波蘭"
# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:297
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:299
#: my-evolution/Locations.h:1790
msgid "Portugal"
msgstr "葡萄牙"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:298
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:300
#: my-evolution/Locations.h:1823
msgid "Puerto Rico"
msgstr "波多黎各"
# calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:299
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:301
#: my-evolution/Locations.h:1835
msgid "Qatar"
msgstr "卡達"
# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:300
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:302
msgid "Reunion"
msgstr "留尼旺"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:301
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:303
#: my-evolution/Locations.h:1910
msgid "Romania"
msgstr "羅馬尼亞"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:302
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:304
msgid "Russian Federation"
msgstr "俄羅斯"
# addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:2
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:303
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:305
msgid "Rwanda"
msgstr "盧安達"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:304
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:306
msgid "Saint Kitts And Nevis"
msgstr "聖克里斯多福"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:305
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:307
msgid "Saint Lucia"
msgstr "聖露西亞"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:306
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:308
msgid "Saint Vincent And The Grena-dines"
msgstr "聖文森"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:307
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:309
msgid "Samoa"
msgstr "薩摩亞群島"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:308
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:310
msgid "San Marino"
msgstr "聖馬利諾"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:309
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:311
msgid "Sao Tome And Principe"
msgstr "聖多美及普林西比"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:310
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:312
#: my-evolution/Locations.h:2033
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "沙烏地阿拉伯"
# addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:10
# executive-summary/component/executive-summary-config.glade.h:3
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:311
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:313
msgid "Senegal"
msgstr "塞內加爾"
# calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:21
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:312
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:314
msgid "Seychelles"
msgstr "塞席爾"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:313
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:315
msgid "Sierra Leone"
msgstr "獅子山"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:314
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:316
#: my-evolution/Locations.h:2088
msgid "Singapore"
msgstr "新加坡"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:315
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:317
#: my-evolution/Locations.h:2101
msgid "Slovakia"
msgstr "斯洛伐克"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:316
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:318
#: my-evolution/Locations.h:2102
msgid "Slovenia"
msgstr "斯洛凡尼亞"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:317
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:319
msgid "Solomon Islands"
msgstr "索羅門群島"
@@ -2752,71 +2791,71 @@ msgstr "索羅門群島"
# calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:13
# calendar/gui/e-calendar-table.c:346
# mail/message-list.c:688
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:318
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:320
msgid "Somalia"
msgstr "索馬利亞"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:319
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:321
#: my-evolution/Locations.h:2117
msgid "South Africa"
msgstr "南非"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:320
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:322
msgid "South Georgia And The South Sandwich Islands"
msgstr "南喬治亞及南桑威奇群島"
# ui/evolution-message-composer.xml.h:26
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:321
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:323
#: my-evolution/Locations.h:2125
msgid "Spain"
msgstr "西班牙"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:322
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:324
msgid "Sri Lanka"
msgstr "斯里蘭卡"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:323
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:325
msgid "St. Helena"
msgstr "聖赫勒拿島"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:324
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:326
msgid "St. Pierre And Miquelon"
msgstr "聖匹及密啟倫群島"
# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:325
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:327
msgid "Sudan"
msgstr "蘇丹"
# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:734
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:326
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:328
#: my-evolution/Locations.h:2174
msgid "Suriname"
msgstr "蘇利南"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:327
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:329
msgid "Svalbard And Jan Mayen Islands"
msgstr "斯瓦巴及尖棉島"
# addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:5
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:328
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:330
msgid "Swaziland"
msgstr "史瓦濟蘭"
# mail/message-list.c:678
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:329
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:331
#: my-evolution/Locations.h:2179
msgid "Sweden"
msgstr "瑞典"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:330
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:332
#: my-evolution/Locations.h:2181
msgid "Switzerland"
msgstr "瑞士"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1258
# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:721
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:331
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:333
#: my-evolution/Locations.h:2203
msgid "Taiwan"
msgstr "臺灣"
@@ -2824,47 +2863,47 @@ msgstr "臺灣"
# calendar/gui/calendar-summary.c:275
# calendar/gui/print.c:948
# views/tasks/galview.xml.h:1
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:332
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:334
msgid "Tajikistan"
msgstr "塔吉克"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:333
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:335
#, fuzzy
msgid "Tanzania, United Republic Of"
msgstr "坦尚尼亞"
# addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:5
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:334
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:336
msgid "Thailand"
msgstr "泰國"
# mail/mail-format.c:762
# mail/message-list.c:1083
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:335
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:337
msgid "Togo"
msgstr "多哥"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:336
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:338
msgid "Tokelau"
msgstr "托克勞群島"
# ui/evolution-calendar.xml.h:34
# widgets/misc/e-cell-date-edit.c:229
# widgets/misc/e-dateedit.c:424
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:337
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:339
msgid "Tonga"
msgstr "東加"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:338
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:340
msgid "Trinidad And Tobago"
msgstr "千里達"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:339
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:341
msgid "Tunisia"
msgstr "突尼西亞"
# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:51
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:340
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:342
#: my-evolution/Locations.h:2319
msgid "Turkey"
msgstr "土耳其"
@@ -2874,99 +2913,99 @@ msgstr "土耳其"
# mail/mail-ops.c:1014
# mail/mail-ops.c:1032
# mail/mail-ops.c:1033
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:341
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:343
msgid "Turkmenistan"
msgstr "土庫曼"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:342
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:344
msgid "Turks And Caicos Islands"
msgstr "土克斯及開科斯群島"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:343
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:345
msgid "Tuvalu"
msgstr "吐瓦魯"
# addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:2
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:344
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:346
msgid "Uganda"
msgstr "烏干達"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:345
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:347
#: my-evolution/Locations.h:2332
msgid "Ukraine"
msgstr "烏克蘭"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:346
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:348
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "阿拉伯聯合大公國"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:347
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:349
#: my-evolution/Locations.h:2340
msgid "United Kingdom"
msgstr "英國"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:348
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:350
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "美屬邊疆群島"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:349
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:351
#: my-evolution/Locations.h:2346
msgid "Uruguay"
msgstr "烏拉圭"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:350
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:352
msgid "Uzbekistan"
msgstr "烏茲別克"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:351
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:353
msgid "Vanuatu"
msgstr "萬那杜"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:352
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:354
#: my-evolution/Locations.h:2378
msgid "Venezuela"
msgstr "委內瑞拉"
# addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:3
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:353
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:355
#: my-evolution/Locations.h:2390
msgid "Viet Nam"
msgstr "越南"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:354
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:356
#, fuzzy
msgid "Virgin Islands, British"
msgstr "美屬維爾京群島"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:355
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:357
#, fuzzy
msgid "Virgin Islands, U.S."
msgstr "美屬維爾京群島"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:356
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:358
msgid "Wallis And Futuna Islands"
msgstr "沃里斯與伏塔那島"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:357
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:359
msgid "Western Sahara"
msgstr "西撒哈拉"
# mail/message-list.c:678
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:358
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:360
#: my-evolution/Locations.h:2510
msgid "Yemen"
msgstr "葉門"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:359
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:361
#: my-evolution/Locations.h:2522
msgid "Yugoslavia"
msgstr "南斯拉夫"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:360
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:362
msgid "Zambia"
msgstr "尚比亞"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:361
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:363
msgid "Zimbabwe"
msgstr "辛巴威"
@@ -3017,24 +3056,24 @@ msgid "Could not find widget for a field: `%s'"
msgstr "不能找到欄位 `%s' 之界面工具"
# addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:233
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:298
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:301
msgid "Contact Quick-Add"
msgstr "快速新增連絡人"
# addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:235
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:300
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:303
msgid "Edit Full"
msgstr "編輯全部"
# addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:276
# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:700
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:326
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:329
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:357
msgid "Full Name"
msgstr "全名"
# addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:282
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:332
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:335
msgid "E-mail"
msgstr "電子郵件"
@@ -3058,6 +3097,21 @@ msgstr ""
"%s 已經存在\n"
"您是否要複寫它?"
+#: addressbook/gui/contact-editor/file-exists.glade.h:1
+msgid "Confirm Overwrite"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/contact-editor/file-exists.glade.h:2
+msgid "Don't bother translating this string. It's not used."
+msgstr ""
+
+# mail/mail-callbacks.c:1140
+# mail/mail-display.c:92
+#: addressbook/gui/contact-editor/file-exists.glade.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite"
+msgstr "覆蓋檔案?"
+
# addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:1
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1
msgid "Address _2:"
@@ -3225,7 +3279,7 @@ msgstr "連絡人清單編輯器"
# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:230
# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:551
# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:611
-#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:437
+#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:452
#, fuzzy
msgid "Save List as VCard"
msgstr "儲存成 VCard 檔案格式"
@@ -3281,7 +3335,7 @@ msgstr ""
# widgets/misc/e-filter-bar.c:239
#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:145
-#: widgets/misc/e-filter-bar.c:152
+#: widgets/misc/e-filter-bar.c:153
msgid "Advanced Search"
msgstr "進階尋找"
@@ -3296,29 +3350,29 @@ msgstr "尋找"
# calendar/gui/calendar-model.c:1176
# calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:14
# calendar/gui/e-calendar-table.c:419
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:140
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:142
msgid "No cards"
msgstr "沒有名片"
# ui/evolution-calendar.xml.h:25
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:143
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:145
msgid "1 card"
msgstr "1 張名片"
# calendar/gui/event-editor.c:1563
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:146
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:148
#, c-format
msgid "%d cards"
msgstr " %d 張名片"
# shell/e-shell-importer.c:384
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:402
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:404
#, fuzzy
msgid "Error getting book view"
msgstr "啟動 %s 時發生錯誤"
# shell/e-shell-importer.c:404
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:140
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:142
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:91
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:475
msgid "Error modifying card"
@@ -3332,10 +3386,10 @@ msgstr "成功"
# camel/providers/imap/camel-imap-command.c:241
# shell/e-storage.c:481
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:308
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:396
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:511 shell/e-shell.c:2137
-#: shell/e-storage.c:516 shell/evolution-shell-component.c:1180
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:309
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:406
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:511 shell/e-shell.c:2185
+#: shell/e-storage.c:588 shell/evolution-shell-component.c:1180
msgid "Unknown error"
msgstr "不明的錯誤"
@@ -3346,7 +3400,7 @@ msgid "Repository offline"
msgstr "資料庫離線"
# shell/e-storage.c:475
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:504
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:574
#: shell/evolution-shell-component.c:1171
msgid "Permission denied"
msgstr "權限不足"
@@ -3375,8 +3429,8 @@ msgstr "通訊協定不支援"
#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1197
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:494 calendar/gui/print.c:2299
-#: camel/camel-service.c:738 camel/camel-service.c:778
-#: camel/camel-service.c:846 camel/camel-service.c:889
+#: camel/camel-service.c:739 camel/camel-service.c:779
+#: camel/camel-service.c:847 camel/camel-service.c:890
msgid "Cancelled"
msgstr "已取消"
@@ -3440,7 +3494,7 @@ msgstr "移除清單時發生錯誤"
# executive-summary/component/e-summary.c:940
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:101
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:250
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1670
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1672
msgid "Error removing card"
msgstr "移除名片時發生錯誤"
@@ -3461,9 +3515,8 @@ msgstr "顯示"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:213
#, c-format
msgid ""
-"You have requested that %d cards be cards. This will cause %d new windows to "
-"be\n"
-"displayed on your screen. Do you really want to display all of these cards?"
+"Opening %d cards will open %d new windows as well.\n"
+"Do you really want to display all of these cards?"
msgstr ""
# mail/mail-callbacks.c:850
@@ -3583,7 +3636,7 @@ msgstr "目錄服務"
# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:611
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:722
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:911
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1872
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1874
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:19
msgid "Save as VCard"
msgstr "儲存成 VCard 檔案格式"
@@ -3708,7 +3761,7 @@ msgstr "貼上"
# ui/evolution-event-editor.xml.h:17
# ui/evolution-mail.xml.h:22
# ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:18
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:927 filter/libfilter-i18n.h:11
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:927 filter/libfilter-i18n.h:10
#: mail/mail-accounts.c:227 shell/e-shell-folder-commands.c:411
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4
#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2
@@ -3717,8 +3770,8 @@ msgid "Delete"
msgstr "刪除"
# widgets/menus/gal-view-menus.c:176
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:930
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3721 calendar/gui/e-week-view.c:3534
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:931
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530
#, fuzzy
msgid "Current View"
msgstr "目前檢視(_C)"
@@ -3727,7 +3780,7 @@ msgstr "目前檢視(_C)"
#. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in
#. addressbook. You may use any character to separate labels but it must
#. also be placed at the begining ot the string
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:963
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:965
msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z"
msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z"
@@ -3735,11 +3788,11 @@ msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z"
#. in addressbook. You may use any character to separate labels but it
#. must also be placed at the begining ot the string.
#. Use lower case letters if possible.
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:968
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:970
msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z"
msgstr ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1372
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1374
#, c-format
msgid ""
"The addressbook backend for\n"
@@ -3901,7 +3954,7 @@ msgstr "包含:"
# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
-#: calendar/gui/tasks-control.c:625
+#: calendar/gui/tasks-control.c:634
msgid "Landscape"
msgstr "橫向"
@@ -3933,7 +3986,7 @@ msgstr "選項"
# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
-#: calendar/gui/tasks-control.c:612
+#: calendar/gui/tasks-control.c:621
msgid "Orientation"
msgstr "紙張方向"
@@ -3961,7 +4014,7 @@ msgstr "紙張來源:"
# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
#. Portrait
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
-#: calendar/gui/tasks-control.c:618
+#: calendar/gui/tasks-control.c:627
msgid "Portrait"
msgstr "縱向"
@@ -4043,7 +4096,7 @@ msgstr "編輯約會(_E)"
# mail/message-list.c:689
#: calendar/cal-util/cal-util.c:500 calendar/cal-util/cal-util.c:522
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:418 mail/message-list.c:749
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:418 mail/message-list.c:748
msgid "High"
msgstr "高"
@@ -4056,7 +4109,7 @@ msgstr "高"
#: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524
#: calendar/gui/calendar-model.c:1715
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 mail/message-list.c:748
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 mail/message-list.c:747
msgid "Normal"
msgstr "普通"
@@ -4067,7 +4120,7 @@ msgstr "普通"
# mail/message-list.c:687
#: calendar/cal-util/cal-util.c:504 calendar/cal-util/cal-util.c:526
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:420 mail/message-list.c:747
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:420 mail/message-list.c:746
msgid "Low"
msgstr "低"
@@ -4081,17 +4134,21 @@ msgstr "低"
msgid "Undefined"
msgstr "未指定"
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:205
+msgid "Split Multi-Day Events:"
+msgstr ""
+
# calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:687
# calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:501
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1150
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1225
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:835
msgid "Error while communicating with calendar server"
msgstr "與行事曆伺服器通訊時發生錯誤"
# calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:786
# calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:789
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1297
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1300
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1372
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1375
msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
msgstr "不能讀取 pilot 行事曆程式區塊"
@@ -4241,11 +4298,11 @@ msgid "_Edit appointment"
msgstr "編輯約會(_E)"
# calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:207
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:676
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:680
msgid "No description available."
msgstr "沒有描述。"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:736
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:741
msgid ""
"Evolution does not support calendar reminders with\n"
"email notifications yet, but this reminder was\n"
@@ -4254,13 +4311,13 @@ msgid ""
msgstr ""
# widgets/misc/e-messagebox.c:159
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:754
-#: calendar/gui/tasks-control.c:445 mail/mail-callbacks.c:2870
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:759
+#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2897
#: widgets/misc/e-messagebox.c:159
msgid "Warning"
msgstr "警告"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:759
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:764
#, c-format
msgid ""
"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is "
@@ -4274,19 +4331,19 @@ msgstr ""
# importers/elm-importer.c:528
# importers/netscape-importer.c:807
# importers/pine-importer.c:668
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:773
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:778
#, fuzzy
msgid "Do not ask me about this program again."
msgstr "不要再顯示這個訊息。"
# calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:93
# calendar/gui/main.c:52
-#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:171 calendar/gui/main.c:62
+#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:169 calendar/gui/main.c:62
msgid "Could not initialize GNOME"
msgstr "不能初始化 GNOME"
# calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:108
-#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:186
+#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:184
msgid "Could not create the alarm notify service factory"
msgstr "不能建立聲音提醒服務元件工廠"
@@ -4350,7 +4407,7 @@ msgid "%d %B"
msgstr "%d %B"
# calendar/gui/calendar-commands.c:468
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:797
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:799
msgid ""
"Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup."
msgstr "不能建立行事曆檢視。 請檢查 ORBit 和 OAF 的設定。"
@@ -4469,9 +4526,9 @@ msgstr ""
# widgets/misc/e-dateedit.c:1456
#. An empty string is the same as 'None'.
#: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:1961
-#: mail/folder-browser.c:1706 mail/mail-account-gui.c:1229
-#: mail/mail-account-gui.c:1649 mail/mail-accounts.c:453
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:1967
+#: mail/folder-browser.c:1709 mail/mail-account-gui.c:1230
+#: mail/mail-account-gui.c:1650 mail/mail-accounts.c:453
#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:78
#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:204
#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452
@@ -4491,14 +4548,14 @@ msgstr "已指定"
# calendar/gui/calendar-model.c:1584
#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:302
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-model.c:566
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:859
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-model.c:568
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:862
msgid "Yes"
msgstr "是"
# calendar/gui/calendar-model.c:1584
#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:314
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:860
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:863
msgid "No"
msgstr "否"
@@ -4524,103 +4581,126 @@ msgstr "月檢視"
# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11
# ui/evolution-calendar.xml.h:3
-#: calendar/gui/component-factory.c:69 calendar/gui/gnome-cal.c:1365
-#: importers/netscape-importer.c:1872 my-evolution/my-evolution.glade.h:3
+#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1365
+#: importers/netscape-importer.c:1873 my-evolution/my-evolution.glade.h:3
#: shell/e-local-storage.c:176 shell/e-shortcuts.c:1059
msgid "Calendar"
msgstr "行事曆"
-#: calendar/gui/component-factory.c:70
+#: calendar/gui/component-factory.c:72
msgid "Folder containing appointments and events"
msgstr "資料夾包含約會與事件"
+# calendar/gui/print.c:1156
+#: calendar/gui/component-factory.c:76
+#, fuzzy
+msgid "Public Calendar"
+msgstr "列印行事曆"
+
+#: calendar/gui/component-factory.c:77
+#, fuzzy
+msgid "Public folder containing appointments and events"
+msgstr "資料夾包含約會與事件"
+
# calendar/gui/calendar-summary.c:275
# calendar/gui/print.c:948
# views/tasks/galview.xml.h:1
-#: calendar/gui/component-factory.c:74 calendar/gui/e-tasks.c:704
-#: calendar/gui/print.c:1777 calendar/gui/tasks-control.c:499
-#: calendar/importers/icalendar-importer.c:703
-#: importers/netscape-importer.c:1874 my-evolution/e-summary-tasks.c:311
+#: calendar/gui/component-factory.c:81 calendar/gui/e-tasks.c:722
+#: calendar/gui/print.c:1777 calendar/gui/tasks-control.c:508
+#: calendar/importers/icalendar-importer.c:704
+#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:311
#: my-evolution/e-summary-tasks.c:330 shell/e-local-storage.c:182
#: shell/e-shortcuts.c:1063
msgid "Tasks"
msgstr "工作"
# mail/folder-browser.c:871
-#: calendar/gui/component-factory.c:75
+#: calendar/gui/component-factory.c:82
msgid "Folder containing to-do items"
msgstr "資料夾包含待辦事項"
+# ui/evolution-calendar.xml.h:25
+#: calendar/gui/component-factory.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Public Tasks"
+msgstr "列印名片"
+
+# mail/folder-browser.c:871
+#: calendar/gui/component-factory.c:87
+#, fuzzy
+msgid "Public folder containing to-do items"
+msgstr "資料夾包含待辦事項"
+
# calendar/gui/e-day-view.c:3146
# ui/evolution-calendar.xml.h:16
-#: calendar/gui/component-factory.c:709
+#: calendar/gui/component-factory.c:735
#, fuzzy
msgid "New appointment"
msgstr "新增約會"
# calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:3
-#: calendar/gui/component-factory.c:709
+#: calendar/gui/component-factory.c:735
#, fuzzy
msgid "_Appointment"
msgstr "約會"
# ui/evolution-calendar.xml.h:5
-#: calendar/gui/component-factory.c:710
+#: calendar/gui/component-factory.c:736
msgid "Create a new appointment"
msgstr "建立一個新的約會"
# importers/netscape-importer.c:790
# importers/pine-importer.c:656
-#: calendar/gui/component-factory.c:714
+#: calendar/gui/component-factory.c:740
#, fuzzy
msgid "New meeting"
msgstr "新聞發送伺服器設定"
# importers/netscape-importer.c:790
# importers/pine-importer.c:656
-#: calendar/gui/component-factory.c:714
+#: calendar/gui/component-factory.c:740
#, fuzzy
msgid "_Meeting"
msgstr "會議"
# ui/evolution-tasks.xml.h:2
-#: calendar/gui/component-factory.c:715
+#: calendar/gui/component-factory.c:741
#, fuzzy
msgid "Create a new meeting request"
msgstr "建立一個新的工作"
# ui/evolution-tasks.xml.h:3
-#: calendar/gui/component-factory.c:719
+#: calendar/gui/component-factory.c:745
#, fuzzy
msgid "New task"
msgstr "新增工作"
# ui/evolution-tasks.xml.h:9
-#: calendar/gui/component-factory.c:719
+#: calendar/gui/component-factory.c:745
msgid "_Task"
msgstr "工作(_T)"
# ui/evolution-tasks.xml.h:2
-#: calendar/gui/component-factory.c:720
+#: calendar/gui/component-factory.c:746
msgid "Create a new task"
msgstr "建立一個新的工作"
# calendar/gui/e-day-view.c:3146
# ui/evolution-calendar.xml.h:16
-#: calendar/gui/component-factory.c:724
+#: calendar/gui/component-factory.c:750
#, fuzzy
msgid "New All Day Appointment"
msgstr "新增約會"
# calendar/gui/e-day-view.c:3146
# ui/evolution-calendar.xml.h:16
-#: calendar/gui/component-factory.c:724
+#: calendar/gui/component-factory.c:750
#, fuzzy
msgid "All _Day Appointment"
msgstr "新增約會(_A)"
# ui/evolution-calendar.xml.h:5
-#: calendar/gui/component-factory.c:725
+#: calendar/gui/component-factory.c:751
#, fuzzy
msgid "Create a new all-day appointment"
msgstr "建立一個新的約會"
@@ -4668,33 +4748,33 @@ msgstr "不明的提醒選項"
msgid "Alarm Repeat"
msgstr "提醒重複"
-# views/mail/galview.xml.h:4
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:2
+msgid ""
+"Evolution does not yet support email notification for reminders. You will "
+"not be able to edit the options for this reminder."
+msgstr ""
+
+# views/mail/galview.xml.h:4
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:3
msgid "Message to Display"
msgstr "顯示郵件"
# calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14
# calendar/gui/event-editor.c:1588
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:3
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:4
msgid "Play sound:"
msgstr "播放音效:"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:4
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:5
msgid "Repeat the alarm"
msgstr "重複提醒"
# calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:22
# calendar/gui/event-editor.c:1597
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:5
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:6
msgid "Run program:"
msgstr "執行程式:"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:6
-msgid ""
-"This is an email reminder, but Evolution does not yet support this kind of "
-"reminders. You will not be able to edit the options for this reminder."
-msgstr ""
-
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:7
msgid "With these arguments:"
msgstr "具有這些參數:"
@@ -4720,132 +4800,132 @@ msgid "minutes"
msgstr "分"
# calendar/gui/event-editor.c:1543
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:309
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:319
#, c-format
msgid "%d days"
msgstr " %d 日"
# calendar/gui/event-editor.c:1545
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:312
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:322
msgid "1 day"
msgstr " 1 日"
# calendar/gui/event-editor.c:1548
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:317
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:327
#, c-format
msgid "%d weeks"
msgstr " %d 週"
# calendar/gui/event-editor.c:1550
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:320
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:330
msgid "1 week"
msgstr " 1 週"
# calendar/gui/event-editor.c:1553
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:325
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:335
#, c-format
msgid "%d hours"
msgstr " %d 小時"
# calendar/gui/event-editor.c:1555
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:328
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:338
msgid "1 hour"
msgstr " 1 時"
# calendar/gui/event-editor.c:1558
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:333
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:343
#, c-format
msgid "%d minutes"
msgstr " %d 分"
# calendar/gui/event-editor.c:1560
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:336
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:346
msgid "1 minute"
msgstr " 1 分"
# calendar/gui/event-editor.c:1563
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:341
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:351
#, c-format
msgid "%d seconds"
msgstr " %d 秒"
# calendar/gui/event-editor.c:1565
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:344
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:354
msgid "1 second"
msgstr " 1 秒"
# calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14
# calendar/gui/event-editor.c:1588
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:373
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:383
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:4
msgid "Play a sound"
msgstr "播放這個音效"
# ui/evolution-mail.xml.h:23
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:377
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:387
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:3
msgid "Display a message"
msgstr "顯示郵件"
# calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23
# calendar/gui/event-editor.c:1594
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:381
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:391
msgid "Send an email"
msgstr "傳送電子郵件"
# calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:22
# calendar/gui/event-editor.c:1597
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:385
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:395
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:6
msgid "Run a program"
msgstr "執行外部程式"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:391
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:401
msgid "Unknown action to be performed"
msgstr ""
# calendar/gui/event-editor.c:1612
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:403
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:413
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s before the start of the appointment"
msgstr "約會開始前"
# calendar/gui/event-editor.c:1612
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:406
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:416
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s after the start of the appointment"
msgstr "約會開始前"
# calendar/gui/event-editor.c:1612
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:411
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:421
#, fuzzy, c-format
msgid "%s at the start of the appointment"
msgstr "約會開始前"
# calendar/gui/event-editor.c:1612
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:420
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:430
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s before the end of the appointment"
msgstr "約會開始前"
# calendar/gui/event-editor.c:1624
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:423
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:433
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s after the end of the appointment"
msgstr "約會結束後"
# calendar/gui/event-editor.c:1624
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:428
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:438
#, fuzzy, c-format
msgid "%s at the end of the appointment"
msgstr "約會結束後"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:452
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:462
#, c-format
msgid "%s at %s"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:458
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:468
#, c-format
msgid "%s for an unknown trigger type"
msgstr ""
@@ -4871,7 +4951,7 @@ msgstr "提醒"
# calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:774 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:781 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11
msgid "Summary:"
msgstr "摘要:"
@@ -4973,7 +5053,7 @@ msgstr "天"
# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23
# calendar/gui/event-editor.c:479
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127
msgid "Friday"
msgstr "星期五"
@@ -4989,7 +5069,7 @@ msgstr "分"
# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30
# calendar/gui/event-editor.c:475
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1121
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123
msgid "Monday"
msgstr "星期一"
@@ -5002,7 +5082,7 @@ msgstr "週日(_N)"
# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38
# calendar/gui/event-editor.c:480
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1128
msgid "Saturday"
msgstr "星期六"
@@ -5018,7 +5098,7 @@ msgstr "在日期導覽顯示週數(_N)"
# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44
# calendar/gui/event-editor.c:481
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1129
msgid "Sunday"
msgstr "星期日"
@@ -5044,7 +5124,7 @@ msgstr "工作清單(_T)"
# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47
# calendar/gui/event-editor.c:478
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126
msgid "Thursday"
msgstr "星期四"
@@ -5066,7 +5146,7 @@ msgstr "時間格式:"
# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52
# calendar/gui/event-editor.c:476
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124
msgid "Tuesday"
msgstr "星期二"
@@ -5077,7 +5157,7 @@ msgstr ""
# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:55
# calendar/gui/event-editor.c:477
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125
msgid "Wednesday"
msgstr "星期三"
@@ -5344,8 +5424,8 @@ msgstr "沒有摘要"
# composer/e-msg-composer.c:774
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1220
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1070 calendar/gui/e-day-view.c:3976
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3802 composer/e-msg-composer.c:1146
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3986
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3765 composer/e-msg-composer.c:1151
msgid "Save as..."
msgstr "另存新檔..."
@@ -5427,33 +5507,33 @@ msgid "Enter Delegate"
msgstr "輸入代表"
# calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:3
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:194 calendar/gui/print.c:2247
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:217 calendar/gui/print.c:2247
msgid "Appointment"
msgstr "約會"
# calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:20
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:199
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:222
msgid "Reminder"
msgstr "提醒"
# calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:204
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:227
msgid "Recurrence"
msgstr "週期性"
# ui/evolution-event-editor.xml.h:46
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:211
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:277
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:407
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:232
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:299
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:433
#, fuzzy
msgid "Scheduling"
msgstr "會議排程(_M)"
# importers/netscape-importer.c:790
# importers/pine-importer.c:656
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:216
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:280
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:410 ui/evolution-event-editor.xml.h:6
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:237
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:302
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:436 ui/evolution-event-editor.xml.h:6
msgid "Meeting"
msgstr "會議"
@@ -5548,22 +5628,22 @@ msgstr "結束時間 (_E):"
msgid "_Start time:"
msgstr "開始時間 (_S):"
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:413
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:414
#, fuzzy
msgid "An organizer is required."
msgstr "必須指定一個召集人。"
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:437
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:438
msgid "At least one attendee is required."
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:593
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:594
msgid "That person is already attending the meeting!"
msgstr "此人已經出席本會議!"
# calendar/gui/e-calendar-table.c:708
# ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:19
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:668
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:669
msgid "_Delegate To..."
msgstr "委派給(_D)..."
@@ -5612,7 +5692,7 @@ msgid "Member"
msgstr "會員"
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:898
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:905
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8
msgid "RSVP"
msgstr "RSVP"
@@ -5626,7 +5706,7 @@ msgstr "角色"
# mail/message-list.c:1081
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:58
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:37
#: mail/message-list.etspec.h:12
msgid "Status"
msgstr "狀況"
@@ -5712,57 +5792,57 @@ msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
msgstr "Evolution 無法編輯這個週期性約會。"
# calendar/gui/event-editor.c:449
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:997
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:999
msgid "on"
msgstr "於"
# addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:8
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1062
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1064
#, fuzzy
msgid "first"
msgstr "靄"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1063 filter/filter-datespec.c:70
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1065 filter/filter-datespec.c:70
msgid "second"
msgstr "秒"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1247
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1064
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1066
#, fuzzy
msgid "third"
msgstr "主席"
# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:736
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1065
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1067
#, fuzzy
msgid "fourth"
msgstr "北"
# addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:8
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1066
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1068
#, fuzzy
msgid "last"
msgstr "靄"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1255
# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:719
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1092
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1094
#, fuzzy
msgid "Other Date"
msgstr "其它傳真"
# calendar/gui/event-editor.c:474
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1120 filter/filter-datespec.c:73
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122 filter/filter-datespec.c:73
msgid "day"
msgstr "每天"
# calendar/gui/event-editor.c:601
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1260
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1262
msgid "on the"
msgstr "在第"
# calendar/gui/event-editor.c:754
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1445
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1447
msgid "occurrences"
msgstr "出現"
@@ -5879,7 +5959,7 @@ msgstr "完成日期:"
# shell/importer/import.glade.h:5
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:320 calendar/gui/e-meeting-model.c:343
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:572 calendar/gui/e-meeting-model.c:872
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:574 calendar/gui/e-meeting-model.c:875
msgid "Needs Action"
msgstr "需要動作"
@@ -5890,7 +5970,7 @@ msgstr "進度"
# calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:21
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13
-#: my-evolution/e-summary-preferences.c:883
+#: my-evolution/e-summary-preferences.c:889
msgid "URL:"
msgstr "網址:"
@@ -5904,21 +5984,21 @@ msgstr "優先順序(_P):"
msgid "_Status:"
msgstr "狀態(_S):"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:182
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:206
msgid "Basic"
msgstr "基本"
# calendar/gui/calendar-model.c:1578
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:194
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:238
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:359
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:216
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:261
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:386
msgid "Assignment"
msgstr "指派工作"
# addressbook/gui/component/addressbook-config.c:689
# calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6
# composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:828
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:835
#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6
#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:43
msgid "Description:"
@@ -6002,14 +6082,14 @@ msgstr "100%"
# calendar/gui/e-calendar-table.c:714
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2867
-#: calendar/gui/e-week-view.c:1892
+#: calendar/gui/e-week-view.c:1919
#, fuzzy
msgid "Deleting selected objects"
msgstr "刪除選定的連絡人"
# mail/folder-browser.c:686
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3745
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3552 mail/folder-browser.c:1717
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3752
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3548 mail/folder-browser.c:1720
#: shell/e-shortcuts-view.c:408 ui/evolution-addressbook.xml.h:36
msgid "_Open"
msgstr "開啟(_O)"
@@ -6023,8 +6103,8 @@ msgstr "另存新檔..."
# ui/evolution-addressbook.xml.h:18
# ui/evolution-calendar.xml.h:42
# ui/evolution-contact-editor.xml.h:15
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3747
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3526 calendar/gui/e-week-view.c:3554
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3754
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3522 calendar/gui/e-week-view.c:3550
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 ui/evolution-calendar.xml.h:30
#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:108
#: ui/evolution-tasks.xml.h:20 ui/my-evolution.xml.h:6
@@ -6033,16 +6113,16 @@ msgstr "列印(_P)..."
# ui/evolution-event-editor.xml.h:6
# ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:7
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3752
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3559 ui/evolution-addressbook.xml.h:1
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3759
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3555 ui/evolution-addressbook.xml.h:1
#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1
msgid "C_ut"
msgstr "剪下(_U)"
# ui/evolution-event-editor.xml.h:55
# ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:67
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3753
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3560 ui/evolution-addressbook.xml.h:30
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3760
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3556 ui/evolution-addressbook.xml.h:30
#: ui/evolution-calendar.xml.h:26 ui/evolution-mail-list.xml.h:24
#: ui/evolution-tasks.xml.h:15
msgid "_Copy"
@@ -6050,9 +6130,9 @@ msgstr "複製(_C)"
# ui/evolution-event-editor.xml.h:68
# ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:81
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3716
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3754 calendar/gui/e-week-view.c:3530
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3561 ui/evolution-addressbook.xml.h:37
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3723
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3526
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3557 ui/evolution-addressbook.xml.h:37
#: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-mail-list.xml.h:29
#: ui/evolution-tasks.xml.h:19
msgid "_Paste"
@@ -6087,13 +6167,13 @@ msgstr "標示為已完成的工作(_M)"
msgid "_Delete Selected Tasks"
msgstr "刪除選定的工作(_D)"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1274 calendar/gui/e-day-view.c:7631
-#: calendar/gui/e-week-view.c:4303
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7612
+#: calendar/gui/e-week-view.c:4266
msgid "Updating objects"
msgstr ""
# calendar/gui/e-calendar-table.c:163
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1357
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1360
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6
msgid "Click to add a task"
msgstr "請按這裡新增新的工作"
@@ -6105,8 +6185,8 @@ msgstr "提醒"
# camel/camel-filter-driver.c:694
# camel/camel-filter-driver.c:793
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:992
-#: camel/camel-filter-driver.c:1100
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1001
+#: camel/camel-filter-driver.c:1109
msgid "Complete"
msgstr "完成"
@@ -6144,7 +6224,7 @@ msgstr "開始日期"
# calendar/gui/e-calendar-table.c:159
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:16
-#: my-evolution/component-factory.c:51 shell/e-shell.c:740
+#: my-evolution/component-factory.c:51 shell/e-shell.c:748
#: shell/e-shortcuts.c:1051
msgid "Summary"
msgstr "摘要"
@@ -6235,61 +6315,61 @@ msgstr "下午"
# calendar/gui/e-day-view.c:3146
# ui/evolution-calendar.xml.h:16
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3700
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3707
msgid "New _Appointment"
msgstr "新增約會(_A)"
# calendar/gui/e-day-view.c:3148
# calendar/gui/e-week-view.c:3279
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3702 calendar/gui/e-week-view.c:3520
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3516
msgid "New All Day _Event"
msgstr "新增全天要事(_E)"
# importers/netscape-importer.c:790
# importers/pine-importer.c:656
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3704 calendar/gui/e-week-view.c:3521
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3517
#, fuzzy
msgid "New Meeting"
msgstr "會議"
# ui/evolution-tasks.xml.h:3
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3706 calendar/gui/e-week-view.c:3522
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3713 calendar/gui/e-week-view.c:3518
msgid "New Task"
msgstr "新增工作"
# ui/evolution-contact-editor.xml.h:7
# ui/evolution-event-editor.xml.h:38
# ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:41
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3718 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11
msgid "Print..."
msgstr "列印..."
# ui/evolution-calendar.xml.h:12
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3723 calendar/gui/e-week-view.c:3536
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3532
#: ui/evolution-calendar.xml.h:10
msgid "Go to _Today"
msgstr "今日(_T)"
# calendar/gui/e-day-view.c:3155
# calendar/gui/e-week-view.c:3286
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3725 calendar/gui/e-week-view.c:3537
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3732 calendar/gui/e-week-view.c:3533
msgid "_Go to Date..."
msgstr "到指定日期(_G)..."
# mail/mail-config.glade.h:61
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3541
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3737 calendar/gui/e-week-view.c:3537
#: ui/evolution-calendar.xml.h:31
msgid "_Publish Free/Busy Information"
msgstr "發佈 空閒/忙碌 資訊(_P)"
# mail/mail-config.glade.h:40
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3735 calendar/gui/e-week-view.c:3545
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3742 calendar/gui/e-week-view.c:3541
#, fuzzy
msgid "_Configure..."
msgstr "郵件設定"
# mail/mail-config.glade.h:40
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3737 calendar/gui/e-week-view.c:3546
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3744 calendar/gui/e-week-view.c:3542
#, fuzzy
msgid "_Configure Pilot..."
msgstr "郵件設定"
@@ -6298,58 +6378,58 @@ msgstr "郵件設定"
# ui/evolution-calendar.xml.h:43
# ui/evolution-mail.xml.h:118
# ui/evolution-tasks.xml.h:8
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3746 calendar/gui/e-week-view.c:3553
-#: mail/folder-browser.c:1719 ui/evolution-mail-message.xml.h:112
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3753 calendar/gui/e-week-view.c:3549
+#: mail/folder-browser.c:1722 ui/evolution-mail-message.xml.h:112
msgid "_Save As..."
msgstr "另存新檔(_S)..."
# ui/evolution-event-editor.xml.h:46
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3758 calendar/gui/e-week-view.c:3565
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3765 calendar/gui/e-week-view.c:3561
#, fuzzy
msgid "_Schedule Meeting..."
msgstr "會議排程(_M)"
# calendar/gui/calendar-summary.c:721
# calendar/gui/e-itip-control.glade.h:7
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3759 calendar/gui/e-week-view.c:3566
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3766 calendar/gui/e-week-view.c:3562
#, fuzzy
msgid "_Forward as iCalendar..."
msgstr "以 i_Calendar 轉寄"
# calendar/gui/e-day-view.c:3175
# calendar/gui/e-week-view.c:3309
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3764 calendar/gui/e-week-view.c:3571
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3771 calendar/gui/e-week-view.c:3567
msgid "Make this Occurrence _Movable"
msgstr "將這個事件標示成可移動(_M)"
# calendar/gui/e-day-view.c:3177
# calendar/gui/e-week-view.c:3311
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3765 calendar/gui/e-week-view.c:3572
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3772 calendar/gui/e-week-view.c:3568
msgid "Delete this _Occurrence"
msgstr "刪除這個事件(_O)"
# calendar/gui/e-week-view.c:3313
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3766 calendar/gui/e-week-view.c:3573
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3773 calendar/gui/e-week-view.c:3569
msgid "Delete _All Occurrences"
msgstr "刪除全部事件(_A)"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:4128 calendar/gui/e-week-view.c:3930
-#: shell/e-shell-view-menu.c:639
+#: calendar/gui/e-day-view.c:4138 calendar/gui/e-week-view.c:3893
+#: shell/e-shell-view-menu.c:94
msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system."
msgstr ""
# camel/camel-filter-driver.c:871
-#: calendar/gui/e-day-view.c:4134 calendar/gui/e-week-view.c:3936
-#: shell/e-shell-view-menu.c:647
+#: calendar/gui/e-day-view.c:4144 calendar/gui/e-week-view.c:3899
+#: shell/e-shell-view-menu.c:102
#, fuzzy, c-format
msgid "Error executing %s."
msgstr "執行過濾器發生錯誤: %s: %s"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:583
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:590
msgid "<b>Starts:</b> "
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:593
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:600
msgid "<b>Ends:</b> "
msgstr ""
@@ -6357,17 +6437,17 @@ msgstr ""
# calendar/gui/calendar-model.c:1180
# calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:6
# calendar/gui/e-calendar-table.c:421
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:606
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:613
#, fuzzy
msgid "<b>Completed:</b> "
msgstr "已完成"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:616
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:623
msgid "<b>Due:</b> "
msgstr ""
# data/evolution.keys.in.h:2
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:653 calendar/gui/e-itip-control.c:703
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:660 calendar/gui/e-itip-control.c:710
#, fuzzy
msgid "iCalendar Information"
msgstr "行事曆資訊"
@@ -6375,31 +6455,31 @@ msgstr "行事曆資訊"
# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11
# ui/evolution-calendar.xml.h:3
#. Title
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:668
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:675
#, fuzzy
msgid "iCalendar Error"
msgstr "行事曆"
# camel/providers/imap/camel-imap-command.c:241
# shell/e-storage.c:481
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:734 calendar/gui/e-itip-control.c:750
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:741 calendar/gui/e-itip-control.c:757
#, fuzzy
msgid "An unknown person"
msgstr "不明的寄件者"
#. Describe what the user can do
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:757
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:764
msgid ""
"<br> Please review the following information, and then select an action from "
"the menu below."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:772
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:779
msgid "<i>None</i>"
msgstr ""
# addressbook/backend/ebook/e-card.c:3442
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:782
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:789
#, fuzzy
msgid "Location:"
msgstr ""
@@ -6407,26 +6487,26 @@ msgstr ""
"經緯:"
# calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:796
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:803
#, fuzzy
msgid "Status:"
msgstr "狀態(_S):"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:801 calendar/gui/e-meeting-model.c:322
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:345 calendar/gui/e-meeting-model.c:873
-#: calendar/gui/itip-utils.c:463
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:808 calendar/gui/e-meeting-model.c:322
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:345 calendar/gui/e-meeting-model.c:876
+#: calendar/gui/itip-utils.c:500
msgid "Accepted"
msgstr "接受"
# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:392
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:805 calendar/gui/itip-utils.c:466
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:812 calendar/gui/itip-utils.c:503
#, fuzzy
msgid "Tentatively Accepted"
msgstr "暫訂"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:809 calendar/gui/e-meeting-model.c:324
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:347 calendar/gui/e-meeting-model.c:874
-#: calendar/gui/itip-utils.c:469 calendar/gui/itip-utils.c:495
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:816 calendar/gui/e-meeting-model.c:324
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:347 calendar/gui/e-meeting-model.c:877
+#: calendar/gui/itip-utils.c:506 calendar/gui/itip-utils.c:532
msgid "Declined"
msgstr "婉拒"
@@ -6434,336 +6514,344 @@ msgstr "婉拒"
# calendar/gui/event-editor.c:1601
# calendar/gui/event-editor.c:1628
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:221
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:813 calendar/gui/e-itip-control.c:1019
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:820 calendar/gui/e-itip-control.c:1026
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:258 calendar/gui/e-meeting-model.c:293
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:358 calendar/gui/e-meeting-model.c:831
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:847 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:358 calendar/gui/e-meeting-model.c:834
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:850 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:172
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:227 mail/folder-browser.c:327
-#: mail/mail-display.c:888 widgets/misc/e-charset-picker.c:58
+#: mail/mail-display.c:896 widgets/misc/e-charset-picker.c:58
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:444
msgid "Unknown"
msgstr "不明"
# shell/e-shell-importer.c:545
# shell/importer/import.glade.h:5
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:866 calendar/gui/e-itip-control.c:894
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:920 calendar/gui/e-itip-control.c:933
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:946 calendar/gui/e-itip-control.c:959
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:901
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 calendar/gui/e-itip-control.c:940
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:953 calendar/gui/e-itip-control.c:966
#, fuzzy
msgid "Choose an action:"
msgstr "選擇一個動作"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:867
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:874
#, fuzzy
msgid "Update"
msgstr "工作更新"
# widgets/misc/e-cell-date-edit.c:245
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:868 calendar/gui/e-itip-control.c:899
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:922 calendar/gui/e-itip-control.c:935
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:948 calendar/gui/e-itip-control.c:961
-#: shell/e-shell.c:2127 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:875 calendar/gui/e-itip-control.c:906
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:929 calendar/gui/e-itip-control.c:942
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 calendar/gui/e-itip-control.c:968
+#: shell/e-shell.c:2175 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258
msgid "OK"
msgstr "確認"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:895
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:902
#, fuzzy
msgid "Accept"
msgstr "接受"
# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:392
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:896
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:903
#, fuzzy
msgid "Tentatively accept"
msgstr "暫訂"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:897
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:904
#, fuzzy
msgid "Decline"
msgstr "婉拒"
# mail/mail-config.glade.h:61
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:921
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:928
#, fuzzy
msgid "Send Free/Busy Information"
msgstr "空閒/忙碌 資訊"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:934
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:941
msgid "Update respondent status"
msgstr ""
# widgets/misc/e-messagebox.c:152
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:947
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:954
#, fuzzy
msgid "Send Latest Information"
msgstr "工作資訊"
# ui/evolution-mail.xml.h:2
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:960 calendar/gui/itip-utils.c:483
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:967 calendar/gui/itip-utils.c:520
#: shell/evolution-shell-component.c:1143 ui/evolution-mail-global.xml.h:1
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1038
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1045
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has published meeting information."
msgstr "<b>%s</b> 已經發佈會議資訊。"
# data/evolution.keys.in.h:2
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1039
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1046
msgid "Meeting Information"
msgstr "會議資訊"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1043
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1050
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting."
msgstr "<b>%s</b> 請求您出席此次會議。"
# importers/netscape-importer.c:790
# importers/pine-importer.c:656
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1044
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1051
msgid "Meeting Proposal"
msgstr "會議提案"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1048
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1055
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting."
msgstr "<b>%s</b> 希望加入一個既存的會議。"
# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:631
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1049
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1056
msgid "Meeting Update"
msgstr "會議更新"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1053
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1060
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information."
msgstr "<b>%s</b> 希望收到最新的會議資訊。"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1054
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1061
msgid "Meeting Update Request"
msgstr "會議更新請求"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1061
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1068
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request."
msgstr "<b>%s</b> 已經答覆了會議請求。"
# importers/netscape-importer.c:790
# importers/pine-importer.c:656
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1062
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1069
msgid "Meeting Reply"
msgstr "會議答覆"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1069
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1076
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting."
msgstr "<b>%s</b> 已經消取會議。"
# shell/e-shell-importer.c:545
# shell/importer/import.glade.h:5
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1070
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1077
msgid "Meeting Cancellation"
msgstr "會議取消"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1077 calendar/gui/e-itip-control.c:1138
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1173
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1084 calendar/gui/e-itip-control.c:1145
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1180
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message."
msgstr "<b>%s</b> 傳送了一個難以理解的訊息。"
# mail/mail-search.c:268
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1078
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1085
msgid "Bad Meeting Message"
msgstr "不正確的會議訊息"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1099
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1106
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has published task information."
msgstr "<b>%s</b> 已經發佈了工作資訊。"
# widgets/misc/e-messagebox.c:152
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1100
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107
msgid "Task Information"
msgstr "工作資訊"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1104
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1111
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests you perform a task."
msgstr "<b>%s</b> 要求您進行工作。"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1105
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1112
msgid "Task Proposal"
msgstr "工作計畫"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1116
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task."
msgstr "<b>%s</b> 希望加入一項既存的工作。"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1117
msgid "Task Update"
msgstr "工作更新"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1114
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1121
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information."
msgstr "<b>%s</b> 希望收到最新的工作資訊。"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1115
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1122
msgid "Task Update Request"
msgstr "工作更新請求"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1122
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1129
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment."
msgstr "<b>%s</b> 已經回覆指派的工作。"
# mail/message-browser.c:188
# ui/evolution-mail.xml.h:70
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1123
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1130
msgid "Task Reply"
msgstr "工作回覆"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1130
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1137
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has cancelled a task."
msgstr "<b>%s</b> 已經取消工作。"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1131
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1138
msgid "Task Cancellation"
msgstr "工作取消"
# calendar/gui/e-itip-control.glade.h:4
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1139
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1146
msgid "Bad Task Message"
msgstr "不正確的工作訊息"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1158
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1165
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has published free/busy information."
msgstr "<b>%s</b> 已經發佈 空閒/忙碌 資訊。"
# mail/mail-config.glade.h:61
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1159
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1166
msgid "Free/Busy Information"
msgstr "空閒/忙碌 資訊"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1163
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1170
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information."
msgstr "<b>%s</b> 請求您的 空閒/忙碌 資訊。"
# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:737
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1164
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1171
msgid "Free/Busy Request"
msgstr "空閒/忙碌 請求"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1168
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1175
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request."
msgstr "<b>%s</b> 已經答覆 空閒/忙碌 請求。"
# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:737
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1169
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176
msgid "Free/Busy Reply"
msgstr "空閒/忙碌 回覆"
# mail/mail-callbacks.c:1407
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1174
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181
msgid "Bad Free/Busy Message"
msgstr "不正確的 空閒/忙碌 訊息"
# camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:368
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1229
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236
#, fuzzy
msgid "The message does not appear to be properly formed"
msgstr "資料夾好像已經損毀並且不能復原。"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1248
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1298
#, fuzzy
msgid "The message contains only unsupported requests."
msgstr "這個郵件只包含密件副本收件者。"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1276 calendar/gui/e-itip-control.c:1282
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1326 calendar/gui/e-itip-control.c:1332
msgid "The attachment does not contain a valid calendar message"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1307
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1357
msgid "The attachment has no viewable calendar items"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1458 calendar/gui/e-itip-control.c:1550
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1508 calendar/gui/e-itip-control.c:1600
msgid "Object is invalid and cannot be updated\n"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1461 calendar/gui/e-itip-control.c:1553
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1511 calendar/gui/e-itip-control.c:1603
#, fuzzy
msgid "There was an error on the CORBA system\n"
msgstr "下載新聞發送伺服器時發生錯誤"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1464 calendar/gui/e-itip-control.c:1556
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1514 calendar/gui/e-itip-control.c:1606
#, fuzzy
msgid "Object could not be found\n"
msgstr "不能傳送這個項目!\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1467 calendar/gui/e-itip-control.c:1559
-msgid "You don't have permissions to update the calendar\n"
-msgstr ""
+# calendar/gui/gnome-cal.c:840
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1517
+#, fuzzy
+msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n"
+msgstr "不能開啟 `%s' 內的資料夾"
# calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1470
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1520
msgid "Update complete\n"
msgstr "更新完成\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1473
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1523
#, fuzzy
msgid "Calendar file could not be updated!\n"
msgstr "不能傳送這個項目!\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1502 calendar/gui/e-itip-control.c:1568
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1552 calendar/gui/e-itip-control.c:1618
msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1523
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1573
msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1535
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1585
msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1562
+# calendar/gui/gnome-cal.c:840
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1609
+#, fuzzy
+msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n"
+msgstr "不能開啟 `%s' 內的資料夾"
+
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1612
msgid "Attendee status updated\n"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1565
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1615
#, fuzzy
msgid "Attendee status could not be updated!\n"
msgstr "不能傳送這個項目!\n"
# calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:2
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1600
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1650
msgid "Removal Complete"
msgstr "移除完成"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1630 calendar/gui/e-itip-control.c:1680
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1680 calendar/gui/e-itip-control.c:1730
msgid "Item sent!\n"
msgstr "項目傳送!\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1632 calendar/gui/e-itip-control.c:1684
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1682 calendar/gui/e-itip-control.c:1734
msgid "The item could not be sent!\n"
msgstr "不能傳送這個項目!\n"
# mail/mail-account-gui.c:682
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1757
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1807
#, fuzzy
msgid "Select Calendar Folder"
msgstr "選擇資料夾"
# mail/mail-account-gui.c:682
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1764
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1814
#, fuzzy
msgid "Select Tasks Folder"
msgstr "選擇資料夾"
@@ -6821,7 +6909,7 @@ msgid "Chair Persons"
msgstr "主席"
# mail/mail-config.glade.h:61
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:85 calendar/gui/e-meeting-model.c:1759
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:85 calendar/gui/e-meeting-model.c:1763
msgid "Required Participants"
msgstr "出席者"
@@ -6836,57 +6924,57 @@ msgid "Resources"
msgstr "資源"
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:233 calendar/gui/e-meeting-model.c:250
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:562 calendar/gui/e-meeting-model.c:827
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:564 calendar/gui/e-meeting-model.c:830
msgid "Individual"
msgstr "個人"
# shell/e-shortcuts-view.c:137
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:235 calendar/gui/e-meeting-model.c:252
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:828
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:831
msgid "Group"
msgstr "組別"
# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:735
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:237 calendar/gui/e-meeting-model.c:254
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:829
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:832
msgid "Resource"
msgstr "資源"
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:239 calendar/gui/e-meeting-model.c:256
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:830
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:833
msgid "Room"
msgstr "會議室"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1247
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:268 calendar/gui/e-meeting-model.c:285
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:843
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:846
msgid "Chair"
msgstr "主席"
# mail/mail-config.glade.h:61
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:270 calendar/gui/e-meeting-model.c:287
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:564 calendar/gui/e-meeting-model.c:844
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:566 calendar/gui/e-meeting-model.c:847
msgid "Required Participant"
msgstr "出席者"
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:272 calendar/gui/e-meeting-model.c:289
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:845
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:848
msgid "Optional Participant"
msgstr "列席者"
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:274 calendar/gui/e-meeting-model.c:291
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:846
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:849
msgid "Non-Participant"
msgstr "缺席者"
# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:392
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:326 calendar/gui/e-meeting-model.c:349
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:875 calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:437
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:878 calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:437
msgid "Tentative"
msgstr "暫訂"
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:328 calendar/gui/e-meeting-model.c:351
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:876
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:879
msgid "Delegated"
msgstr "已委派"
@@ -7006,51 +7094,59 @@ msgid "Meeting _end time:"
msgstr "會議結束時間(_E):"
# mail/mail-ops.c:1262
-#: calendar/gui/e-tasks.c:352 calendar/gui/gnome-cal.c:1976
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1987
+#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2007
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:2018
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening tasks at %s"
msgstr "開啟貯藏 %s"
# calendar/gui/e-tasks.c:298
-#: calendar/gui/e-tasks.c:378 calendar/gui/tasks-control.c:196
+#: calendar/gui/e-tasks.c:381 calendar/gui/tasks-control.c:196
#, c-format
msgid "Could not load the tasks in `%s'"
msgstr "不能載入 `%s' 裡的工作"
# calendar/gui/e-tasks.c:310
-#: calendar/gui/e-tasks.c:390
+#: calendar/gui/e-tasks.c:393
#, c-format
msgid "The method required to load `%s' is not supported"
msgstr "不支援用作載入 `%s' 必須的方法"
# calendar/gui/gnome-cal.c:840
-#: calendar/gui/e-tasks.c:401 calendar/gui/gnome-cal.c:1546
+#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1546
#, fuzzy, c-format
msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'"
msgstr "不能開啟 `%s' 內的資料夾"
+# shell/e-shell-importer.c:384
+#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1744
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Error on %s:\n"
+" %s"
+msgstr "啟動 %s 時發生錯誤"
+
# calendar/gui/e-calendar-table.c:152
-#: calendar/gui/e-tasks.c:522
+#: calendar/gui/e-tasks.c:540
#, fuzzy
msgid "Completing tasks..."
msgstr "完成日期"
# calendar/gui/e-calendar-table.c:714
-#: calendar/gui/e-tasks.c:545
+#: calendar/gui/e-tasks.c:563
#, fuzzy
msgid "Deleting selected objects..."
msgstr "刪除選定的連絡人"
# mail/mail-ops.c:1449
-#: calendar/gui/e-tasks.c:638
+#: calendar/gui/e-tasks.c:656
#, fuzzy
msgid "Expunging"
msgstr "刪除資料夾"
# calendar/gui/e-week-view.c:3277
# calendar/gui/e-week-view.c:3300
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3519
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3515
msgid "New _Appointment..."
msgstr "新增約會(_A)..."
@@ -7066,7 +7162,14 @@ msgstr "不能開啟 `%s' 內的資料夾"
msgid "The method required to open `%s' is not supported"
msgstr "不支援用作開啟 `%s' 必須的方法"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1734
+# calendar/gui/e-calendar-table.c:162
+#. add the alarms for this client
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1575
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Adding alarms for %s"
+msgstr "提醒"
+
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1761
#, c-format
msgid ""
"The calendar backend for\n"
@@ -7074,7 +7177,7 @@ msgid ""
" has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again"
msgstr ""
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1739
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1766
#, c-format
msgid ""
"The task backend for\n"
@@ -7084,14 +7187,14 @@ msgstr ""
# mail/mail-ops.c:1195
# mail/mail-ops.c:1333
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1959
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening calendar at %s"
msgstr "開啟資料夾 %s"
# mail/mail-ops.c:1195
# mail/mail-ops.c:1333
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1998
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:2029
#, fuzzy
msgid "Opening default tasks folder"
msgstr "開啟資料夾 %s"
@@ -7166,60 +7269,72 @@ msgstr "10月"
msgid "September"
msgstr "9月"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:356
-msgid "At least one attendee is necessary"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/itip-utils.c:392
+#: calendar/gui/itip-utils.c:366 calendar/gui/itip-utils.c:429
msgid "An organizer must be set."
msgstr "必須指定一個召集人。"
+#: calendar/gui/itip-utils.c:393
+msgid "At least one attendee is necessary"
+msgstr ""
+
# data/evolution.keys.in.h:2
-#: calendar/gui/itip-utils.c:435
+#: calendar/gui/itip-utils.c:472 calendar/gui/itip-utils.c:581
#, fuzzy
msgid "Event information"
msgstr "行事曆資訊"
# widgets/misc/e-messagebox.c:152
-#: calendar/gui/itip-utils.c:437
+#: calendar/gui/itip-utils.c:474 calendar/gui/itip-utils.c:583
#, fuzzy
msgid "Task information"
msgstr "工作資訊"
# mail/mail-config.glade.h:47
-#: calendar/gui/itip-utils.c:439
+#: calendar/gui/itip-utils.c:476 calendar/gui/itip-utils.c:585
#, fuzzy
msgid "Journal information"
msgstr "選用的資訊"
# mail/mail-config.glade.h:61
-#: calendar/gui/itip-utils.c:441
+#: calendar/gui/itip-utils.c:478 calendar/gui/itip-utils.c:602
#, fuzzy
msgid "Free/Busy information"
msgstr "空閒/忙碌 資訊"
# data/evolution.keys.in.h:2
-#: calendar/gui/itip-utils.c:443
+#: calendar/gui/itip-utils.c:480
#, fuzzy
msgid "Calendar information"
msgstr "行事曆資訊"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:479
+#: calendar/gui/itip-utils.c:516
#, fuzzy
msgid "Updated"
msgstr "工作更新"
# ui/evolution-subscribe.xml.h:4
-#: calendar/gui/itip-utils.c:487
+#: calendar/gui/itip-utils.c:524
#, fuzzy
msgid "Refresh"
msgstr "重整清單"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:491
+#: calendar/gui/itip-utils.c:528
msgid "Counter-proposal"
msgstr ""
-#: calendar/gui/itip-utils.c:678
+# mail/mail-config.glade.h:61
+#: calendar/gui/itip-utils.c:596
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free/Busy information (%s to %s)"
+msgstr "空閒/忙碌 資訊"
+
+# data/evolution.keys.in.h:2
+#: calendar/gui/itip-utils.c:608
+#, fuzzy
+msgid "iCalendar information"
+msgstr "行事曆資訊"
+
+#: calendar/gui/itip-utils.c:766
msgid "You must be an attendee of the event."
msgstr ""
@@ -7533,7 +7648,7 @@ msgstr "列印行事曆"
# ui/evolution-addressbook.xml.h:10
# ui/evolution-calendar.xml.h:24
#: calendar/gui/print.c:2521 calendar/gui/print.c:2613
-#: calendar/gui/tasks-control.c:580 mail/mail-callbacks.c:3162
+#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3189
#: my-evolution/e-summary.c:619
msgid "Print Preview"
msgstr "預覽列印"
@@ -7563,7 +7678,7 @@ msgstr "不能建立行事曆檢視。 請檢查 ORBit 和 OAF 的設定。"
msgid "The URI of the tasks folder to display"
msgstr "工作資料夾顯示的 URI"
-#: calendar/gui/tasks-control.c:453
+#: calendar/gui/tasks-control.c:462
#, fuzzy
msgid ""
"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you "
@@ -7579,13 +7694,13 @@ msgstr ""
# importers/elm-importer.c:528
# importers/netscape-importer.c:807
# importers/pine-importer.c:668
-#: calendar/gui/tasks-control.c:460 mail/mail-callbacks.c:2642
-#: mail/mail-callbacks.c:2884
+#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2669
+#: mail/mail-callbacks.c:2911
msgid "Do not ask me again."
msgstr "不要再顯示這個訊息。"
# ui/evolution-calendar.xml.h:25
-#: calendar/gui/tasks-control.c:609
+#: calendar/gui/tasks-control.c:618
#, fuzzy
msgid "Print Tasks"
msgstr "列印名片"
@@ -7666,19 +7781,19 @@ msgid "Can't call getFolderAtPath on storage: %s"
msgstr "不能夠連線到伺服器:%s"
# calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:20
-#: calendar/importers/icalendar-importer.c:482
+#: calendar/importers/icalendar-importer.c:483
#, fuzzy
msgid "Reminder!!"
msgstr "提醒"
# calendar/gui/e-itip-control.glade.h:4
-#: calendar/importers/icalendar-importer.c:696
+#: calendar/importers/icalendar-importer.c:697
#, fuzzy
msgid "Calendar Events"
msgstr "行事曆訊息"
# importers/pine-importer.c:705
-#: calendar/importers/icalendar-importer.c:721
+#: calendar/importers/icalendar-importer.c:722
#, fuzzy
msgid ""
"Evolution has found Gnome Calendar files.\n"
@@ -7689,95 +7804,95 @@ msgstr ""
# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11
# ui/evolution-calendar.xml.h:3
-#: calendar/importers/icalendar-importer.c:728
+#: calendar/importers/icalendar-importer.c:729
#, fuzzy
msgid "Gnome Calendar"
msgstr "行事曆"
-#: calendar/pcs/query.c:255
+#: calendar/pcs/query.c:289
msgid "time-now expects 0 arguments"
msgstr "time-now 要求 0 個參數"
-#: calendar/pcs/query.c:279
+#: calendar/pcs/query.c:313
msgid "make-time expects 1 argument"
msgstr "make-time 要求 1 個參數"
-#: calendar/pcs/query.c:284
+#: calendar/pcs/query.c:318
msgid "make-time expects argument 1 to be a string"
msgstr "make-time 要求參數 1 為字串"
-#: calendar/pcs/query.c:292
+#: calendar/pcs/query.c:326
msgid "make-time argument 1 must be an ISO 8601 date/time string"
msgstr "make-time 參數 1 必須為 ISO 8601 日期/時間字串"
-#: calendar/pcs/query.c:321
+#: calendar/pcs/query.c:355
msgid "time-add-day expects 2 arguments"
msgstr "time-add-day 要求 2 個參數"
-#: calendar/pcs/query.c:326
+#: calendar/pcs/query.c:360
msgid "time-add-day expects argument 1 to be a time_t"
msgstr "time-add-day 要求參數 1 為 time_t"
-#: calendar/pcs/query.c:333
+#: calendar/pcs/query.c:367
msgid "time-add-day expects argument 2 to be an integer"
msgstr "time-add-day 要求參數 2 為整數"
-#: calendar/pcs/query.c:360
+#: calendar/pcs/query.c:394
msgid "time-day-begin expects 1 argument"
msgstr "time-day-begin 要求 1 個參數"
-#: calendar/pcs/query.c:365
+#: calendar/pcs/query.c:399
msgid "time-day-begin expects argument 1 to be a time_t"
msgstr "time-day-begin 要求參數 1 為 time_t"
-#: calendar/pcs/query.c:392
+#: calendar/pcs/query.c:426
msgid "time-day-end expects 1 argument"
msgstr "time-day-end 要求 1 個參數"
-#: calendar/pcs/query.c:397
+#: calendar/pcs/query.c:431
msgid "time-day-end expects argument 1 to be a time_t"
msgstr "time-day-end 要求參數 1 為 time_t"
-#: calendar/pcs/query.c:433
+#: calendar/pcs/query.c:467
msgid "get-vtype expects 0 arguments"
msgstr "get-vtype 要求 0 個參數"
-#: calendar/pcs/query.c:529
+#: calendar/pcs/query.c:563
msgid "occur-in-time-range? expects 2 arguments"
msgstr "occur-in-time-range? 要求 2 個參數"
-#: calendar/pcs/query.c:534
+#: calendar/pcs/query.c:568
msgid "occur-in-time-range? expects argument 1 to be a time_t"
msgstr "occur-in-time-range? 要求參數 1 為 time_t"
-#: calendar/pcs/query.c:541
+#: calendar/pcs/query.c:575
msgid "occur-in-time-range? expects argument 2 to be a time_t"
msgstr "occur-in-time-range? 要求參數 2 為 time_t"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:170
-#: calendar/pcs/query.c:671
+#: calendar/pcs/query.c:705
msgid "contains? expects 2 arguments"
msgstr "contains? 要求 2 個參數"
-#: calendar/pcs/query.c:676
+#: calendar/pcs/query.c:710
msgid "contains? expects argument 1 to be a string"
msgstr "contains? 要求參數 1 為字串"
-#: calendar/pcs/query.c:683
+#: calendar/pcs/query.c:717
msgid "contains? expects argument 2 to be a string"
msgstr "contains? 要求參數 2 為字串"
-#: calendar/pcs/query.c:700
+#: calendar/pcs/query.c:734
msgid ""
"contains? expects argument 1 to be one of \"any\", \"summary\", \"description"
"\""
msgstr "contains? 要求參數 1 為 \"any\", \"summary\", \"description\" 其中之一"
-#: calendar/pcs/query.c:742
+#: calendar/pcs/query.c:776
msgid "has-categories? expects at least 1 argument"
msgstr "has-categories? 要求至少 1 個參數"
-#: calendar/pcs/query.c:754
+#: calendar/pcs/query.c:788
msgid ""
"has-categories? expects all arguments to be strings or one and only one "
"argument to be a boolean false (#f)"
@@ -7785,25 +7900,31 @@ msgstr ""
"has-categories? 要求所有的參數為字串或僅有的一個為布林值 false(#f) 的參數"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:170
-#: calendar/pcs/query.c:842
+#: calendar/pcs/query.c:876
msgid "is-completed? expects 0 arguments"
msgstr "is-completed? 要求 0 個參數"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:170
-#: calendar/pcs/query.c:887
+#: calendar/pcs/query.c:921
#, fuzzy
msgid "completed-before? expects 1 argument"
msgstr "is-completed? 要求 0 個參數"
-#: calendar/pcs/query.c:892
+#: calendar/pcs/query.c:926
#, fuzzy
msgid "completed-before? expects argument 1 to be a time_t"
msgstr "time-day-begin 要求參數 1 為 time_t"
-#: calendar/pcs/query.c:1167
+#: calendar/pcs/query.c:1229
msgid "Evaluation of the search expression did not yield a boolean value"
msgstr "搜尋表示出的值結果不能為布林值"
+# shell/e-storage.c:467
+#: calendar/pcs/query.c:1483
+#, fuzzy
+msgid "Parse error"
+msgstr "其它錯誤"
+
#.
#. * These are the timezone names from the Olson timezone data.
#. * We only place them here so gettext picks them up for translation.
@@ -9539,107 +9660,107 @@ msgstr "您必須於線上工作才能完成此操作"
# camel/camel-filter-driver.c:534
# camel/camel-filter-driver.c:543
-#: camel/camel-filter-driver.c:759 camel/camel-filter-driver.c:768
+#: camel/camel-filter-driver.c:768 camel/camel-filter-driver.c:777
msgid "Syncing folders"
msgstr "同步處理資料夾"
# camel/camel-filter-driver.c:866
-#: camel/camel-filter-driver.c:857 camel/camel-filter-driver.c:1243
+#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1252
#, c-format
msgid "Error parsing filter: %s: %s"
msgstr "分析過濾器發生錯誤: %s: %s"
# camel/camel-filter-driver.c:871
-#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1249
+#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1258
#, c-format
msgid "Error executing filter: %s: %s"
msgstr "執行過濾器發生錯誤: %s: %s"
# camel/camel-filter-driver.c:643
-#: camel/camel-filter-driver.c:933
+#: camel/camel-filter-driver.c:942
msgid "Unable to open spool folder"
msgstr "無法開啟 spool 資料夾"
# camel/camel-filter-driver.c:652
-#: camel/camel-filter-driver.c:942
+#: camel/camel-filter-driver.c:951
msgid "Unable to process spool folder"
msgstr "無法處理 spool 資料夾"
# camel/camel-filter-driver.c:666
-#: camel/camel-filter-driver.c:957
+#: camel/camel-filter-driver.c:966
#, c-format
msgid "Getting message %d (%d%%)"
msgstr "接收郵件 %d (%d%%)"
# camel/camel-filter-driver.c:671
-#: camel/camel-filter-driver.c:961
+#: camel/camel-filter-driver.c:970
msgid "Cannot open message"
msgstr "不能開啟郵件"
# camel/camel-filter-driver.c:670
# camel/camel-filter-driver.c:679
-#: camel/camel-filter-driver.c:962 camel/camel-filter-driver.c:974
+#: camel/camel-filter-driver.c:971 camel/camel-filter-driver.c:983
#, c-format
msgid "Failed on message %d"
msgstr "在第 %d 封郵件發生錯誤"
# camel/camel-filter-driver.c:690
# camel/camel-filter-driver.c:788
-#: camel/camel-filter-driver.c:988 camel/camel-filter-driver.c:1095
+#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1104
msgid "Syncing folder"
msgstr "同步處理資料夾"
# camel/camel-filter-driver.c:748
-#: camel/camel-filter-driver.c:1062
+#: camel/camel-filter-driver.c:1071
#, c-format
msgid "Getting message %d of %d"
msgstr "正在接收第 %d / %d 封郵件"
# camel/camel-filter-driver.c:753
# camel/camel-filter-driver.c:771
-#: camel/camel-filter-driver.c:1077
+#: camel/camel-filter-driver.c:1086
#, c-format
msgid "Failed at message %d of %d"
msgstr "在第 %d / %d 封郵件失敗"
# camel/camel-filter-driver.c:670
# camel/camel-filter-driver.c:679
-#: camel/camel-filter-search.c:136
+#: camel/camel-filter-search.c:139
#, fuzzy
msgid "Failed to retrieve message"
msgstr "解密郵件失敗。"
# camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:218
# camel/providers/local/camel-mh-folder.c:203
-#: camel/camel-filter-search.c:384
+#: camel/camel-filter-search.c:387
#, fuzzy
msgid "Invalid arguments to (system-flag)"
msgstr "無效的參數"
# camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:218
# camel/providers/local/camel-mh-folder.c:203
-#: camel/camel-filter-search.c:399
+#: camel/camel-filter-search.c:402
#, fuzzy
msgid "Invalid arguments to (user-tag)"
msgstr "無效的參數"
# camel/camel-filter-driver.c:670
# camel/camel-filter-driver.c:679
-#: camel/camel-filter-search.c:511
+#: camel/camel-filter-search.c:514
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pipe to '%s': %s"
msgstr "解密郵件失敗。"
# camel/camel-filter-driver.c:670
# camel/camel-filter-driver.c:679
-#: camel/camel-filter-search.c:547
+#: camel/camel-filter-search.c:550
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create create child process '%s': %s"
msgstr "解密郵件失敗。"
# camel/camel-filter-search.c:439
# camel/camel-filter-search.c:445
-#: camel/camel-filter-search.c:649 camel/camel-filter-search.c:657
+#: camel/camel-filter-search.c:656 camel/camel-filter-search.c:664
#, c-format
msgid "Error executing filter search: %s: %s"
msgstr "執行過濾器搜尋發生錯誤: %s: %s"
@@ -9695,13 +9816,13 @@ msgid "Unsupported operation: search by uids: for %s"
msgstr ""
# mail/mail-ops.c:898
-#: camel/camel-folder.c:1317
+#: camel/camel-folder.c:1319
#, fuzzy
msgid "Moving messages"
msgstr "將郵件移到 %s"
# mail/mail-ops.c:898
-#: camel/camel-folder.c:1317
+#: camel/camel-folder.c:1319
#, fuzzy
msgid "Copying messages"
msgstr "將郵件複製到 %s"
@@ -10080,7 +10201,7 @@ msgstr ""
# camel/camel-sasl-kerberos4.c:218
# camel/providers/imap/camel-imap-store.c:433
#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1051
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1064
msgid "Bad authentication response from server."
msgstr "來自伺服器的不良許可回應。"
@@ -10145,61 +10266,61 @@ msgid "Regular expression compilation failed: %s: %s"
msgstr "正規表示式編譯失敗: %s: %s"
# camel/camel-service.c:154
-#: camel/camel-service.c:281
+#: camel/camel-service.c:282
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a username component"
msgstr "URL '%s' 須要 username 元件"
# camel/camel-service.c:162
-#: camel/camel-service.c:289
+#: camel/camel-service.c:290
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a host component"
msgstr "URL '%s' 須要 host 元件"
# camel/camel-service.c:170
-#: camel/camel-service.c:297
+#: camel/camel-service.c:298
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a path component"
msgstr "URL '%s' 須要 path 元件"
# camel/camel-service.c:548
-#: camel/camel-service.c:742
+#: camel/camel-service.c:743
#, c-format
msgid "Resolving: %s"
msgstr "解析:%s"
# camel/camel-service.c:575
-#: camel/camel-service.c:773 camel/camel-service.c:884
+#: camel/camel-service.c:774 camel/camel-service.c:885
#, c-format
msgid "Failure in name lookup: %s"
msgstr "搜尋名稱失敗: %s"
# camel/camel-service.c:600
-#: camel/camel-service.c:798
+#: camel/camel-service.c:799
#, c-format
msgid "Host lookup failed: %s: host not found"
msgstr "搜尋主機失敗: %s :找不到主機"
# camel/camel-service.c:602
-#: camel/camel-service.c:800
+#: camel/camel-service.c:801
#, c-format
msgid "Host lookup failed: %s: unknown reason"
msgstr "搜尋主機失敗: %s :不明原因"
# camel/camel-service.c:548
-#: camel/camel-service.c:850
+#: camel/camel-service.c:851
#, fuzzy
msgid "Resolving address"
msgstr "解析:%s"
# camel/camel-service.c:600
-#: camel/camel-service.c:912
+#: camel/camel-service.c:913
#, fuzzy
msgid "Host lookup failed: host not found"
msgstr "搜尋主機失敗: %s :找不到主機"
# camel/camel-service.c:602
-#: camel/camel-service.c:915
+#: camel/camel-service.c:916
#, fuzzy
msgid "Host lookup failed: unknown reason"
msgstr "搜尋主機失敗: %s :不明原因"
@@ -10418,7 +10539,7 @@ msgstr ""
msgid "Error in application verification"
msgstr ""
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:524
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:526
#, c-format
msgid ""
"Issuer: %s\n"
@@ -10427,11 +10548,11 @@ msgid ""
"Signature: %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:530
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532
msgid "GOOD"
msgstr ""
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:530
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532
msgid "BAD"
msgstr ""
@@ -10457,7 +10578,7 @@ msgstr ""
# camel/camel-tcp-stream-openssl.c:428
# camel/camel-tcp-stream-ssl.c:364
#. construct our user prompt
-#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:533
+#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:535
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"SSL Certificate check for %s:\n"
@@ -10530,74 +10651,83 @@ msgstr "不能將資料夾 %s 重新命名為 %s: %s"
# camel/camel-remote-store.c:399
# camel/camel-remote-store.c:470
# camel/providers/imap/camel-imap-command.c:287
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:223
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:262
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:441
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2578
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:263
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:451
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2641
msgid "Operation cancelled"
msgstr "行動已取消"
# camel/camel-remote-store.c:476
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:307
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2581
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:308
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2644
#, fuzzy, c-format
msgid "Server unexpectedly disconnected: %s"
msgstr "伺服器突然中斷連線"
# camel/providers/imap/camel-imap-command.c:232
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:385
+#. for imap ALERT codes, account user@host
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:326
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Alert from IMAP server %s@%s:\n"
+"%s"
+msgstr "從 IMAP 伺服器傳回不當的回應: %s"
+
+# camel/providers/imap/camel-imap-command.c:232
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:395
#, c-format
msgid "Unexpected response from IMAP server: %s"
msgstr "從 IMAP 伺服器傳回不當的回應: %s"
# camel/providers/imap/camel-imap-command.c:240
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:395
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:405
#, c-format
msgid "IMAP command failed: %s"
msgstr "IMAP 指令失敗: %s"
# camel/providers/imap/camel-imap-command.c:295
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:450
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:460
msgid "Server response ended too soon."
msgstr "伺服器太早傳回結束的回應。"
# camel/providers/imap/camel-imap-command.c:487
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:642
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:652
#, c-format
msgid "IMAP server response did not contain %s information"
msgstr "IMAP 伺服器的回應沒有包含 %s 資訊"
# camel/providers/imap/camel-imap-command.c:524
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:678
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:688
#, c-format
msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s"
msgstr "從 IMAP 伺服器傳回不當的 OK 回應: %s"
# camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:172
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:220
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:221
#, c-format
msgid "Could not create directory %s: %s"
msgstr "不能建立目錄 %s: %s"
# camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:191
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:239
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:240
#, c-format
msgid "Could not load summary for %s"
msgstr "不能載入給 %s 的摘要"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:305
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:306
msgid "Folder was destroyed and recreated on server."
msgstr "資料夾已破壞並在伺服器上重建。"
# mail/mail-ops.c:1649
#. Check UIDs and flags of all messages we already know of.
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:547
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:548
msgid "Scanning for changed messages"
msgstr "掃描變更過的郵件"
# camel/camel-filter-driver.c:670
# camel/camel-filter-driver.c:679
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1868
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1872
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to retrieve message: %s"
msgstr "解密郵件失敗。"
@@ -10609,7 +10739,7 @@ msgstr "解密郵件失敗。"
# camel/providers/local/camel-mh-folder.c:185
# camel/providers/local/camel-mh-folder.c:194
# camel/providers/local/camel-mh-folder.c:202
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1904
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1908
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:224
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:233
@@ -10628,7 +10758,7 @@ msgstr ""
# camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:197
# camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:319
# camel/providers/local/camel-mh-folder.c:185
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1904
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1908
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:347
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:201
@@ -10637,24 +10767,19 @@ msgstr "沒有這封郵件"
# camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1047
# camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1281
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1927
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2424
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1931
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2527
msgid "This message is not currently available"
msgstr "這封郵件目前仍未可用"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2084
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2161
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2191
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2261
msgid "Fetching summary information for new messages"
msgstr "正取得新郵件的摘要資訊"
-# mail/mail-ops.c:992
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2090
-msgid "Scanning for new messages"
-msgstr "掃描新郵件"
-
# camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1075
# camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1314
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2461
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2565
msgid "Could not find message body in FETCH response."
msgstr "在 FETCH 的回應內找不到郵件的內文。"
@@ -10674,6 +10799,13 @@ msgstr "不能開啟快取目錄:%s"
msgid "Failed to cache message %s: %s"
msgstr "解密郵件失敗。"
+# camel/camel-filter-driver.c:670
+# camel/camel-filter-driver.c:679
+#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:417
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to cache %s: %s"
+msgstr "解密郵件失敗。"
+
# camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:43
# mail/mail-config.glade.h:13
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:43
@@ -10739,19 +10871,19 @@ msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password."
msgstr "這個選項將會使用簡易的密碼連線至 IMAP 伺服器。"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:534
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:456
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:457
#, fuzzy, c-format
msgid "IMAP server %s"
msgstr "SMTP 伺服器 %s"
# camel/camel-remote-store.c:195
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:458
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:459
#, fuzzy, c-format
msgid "IMAP service for %s on %s"
msgstr "用於 %3$s 上之 %2$s 的 %1$s 服務"
# camel/camel-remote-store.c:252
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:583
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:584
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:130
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:148
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:180
@@ -10760,16 +10892,16 @@ msgstr "連線已取消"
# camel/camel-remote-store.c:255
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:269
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:586
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:587
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:133
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:276
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:272
#, c-format
msgid "Could not connect to %s (port %d): %s"
msgstr "不能連線至 %s (埠號 %d): %s"
# camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:379
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:645
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:676
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:646
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:677
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to IMAP server %s in secure mode: %s"
msgstr ""
@@ -10777,7 +10909,7 @@ msgstr ""
"傳送使用者名稱時發生錯誤:%s"
# shell/e-storage.c:477
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:646
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:647
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:213
#, fuzzy
msgid "SSL/TLS extension not supported."
@@ -10785,49 +10917,41 @@ msgstr "行動不支援"
# camel/camel-sasl-anonymous.c:110
# camel/camel-sasl-plain.c:87
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:677
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:678
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:254
#, fuzzy
msgid "SSL negotiations failed"
msgstr "驗証失敗。"
-# camel/providers/local/camel-maildir-store.c:100
-# camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101
-# camel/providers/local/camel-mh-store.c:97
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:940
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The folder %s no longer exists"
-msgstr "資料夾 `%s' 不存在。"
-
# camel/providers/imap/camel-imap-store.c:456
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1074
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1087
#, c-format
msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s"
msgstr "IMAP 伺服器 %s 不支援所要求的驗證類別 %s"
# camel/providers/imap/camel-imap-store.c:466
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:366
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1084
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:479
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1097
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:482
#, c-format
msgid "No support for authentication type %s"
msgstr "不支援驗證類別 %s"
# camel/providers/imap/camel-imap-store.c:490
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1108
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1121
#, c-format
msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s"
msgstr "%s 請輸入 %s@%s 的 IMAP 密碼"
# camel/providers/imap/camel-imap-store.c:505
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:410
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1123
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:520
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1136
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:523
msgid "You didn't enter a password."
msgstr "您沒有輸入密碼。"
# camel/providers/imap/camel-imap-store.c:531
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1152
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1165
#, c-format
msgid ""
"Unable to authenticate to IMAP server.\n"
@@ -10840,25 +10964,25 @@ msgstr ""
# camel/providers/imap/camel-imap-store.c:803
# mail/mail-local.c:334
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1450
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1592
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1471
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1613
#, c-format
msgid "No such folder %s"
msgstr "沒有這個資料夾 %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1793
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1814
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\""
msgstr "資料夾名稱不能包含換行字元。"
# camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:879
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1805
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1826
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown parent folder: %s"
msgstr "不明的錯誤:%s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1841
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1862
msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders"
msgstr "母資料夾並不允許包含子資料夾"
@@ -10945,8 +11069,8 @@ msgstr "用於讀取及儲存本地諯郵件於標準 mbox 排程器檔案。"
# camel/providers/local/camel-local-store.c:127
#: camel/providers/local/camel-local-store.c:139
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:229
-#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:110
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:227
+#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:112
#, c-format
msgid "Store root %s is not an absolute path"
msgstr "儲存根目錄 %s 不是絕對路徑"
@@ -10961,7 +11085,7 @@ msgstr "儲存根目錄 %s 不是合法的目錄"
# camel/providers/local/camel-local-store.c:158
#: camel/providers/local/camel-local-store.c:155
#: camel/providers/local/camel-local-store.c:171
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:237
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:238
#, c-format
msgid "Cannot get folder: %s: %s"
msgstr "無法取得資料夾:%s:%s"
@@ -10978,37 +11102,37 @@ msgid "Local mail file %s"
msgstr "本地端郵件檔案 %s"
# camel/providers/local/camel-local-store.c:237
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:302 mail/mail-local.c:910
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:306 mail/mail-local.c:909
#, c-format
msgid "Could not rename folder %s to %s: %s"
msgstr "不能將資料夾 %s 重新命名為 %s: %s"
# camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:655
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:359
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:363
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not rename '%s': %s"
msgstr "無法將資料夾:%s 重新命名"
# camel/providers/local/camel-local-store.c:279
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:380
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:384
#, c-format
msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s"
msgstr "不能刪除資料夾摘要檔案 `%s': %s"
# camel/providers/local/camel-local-store.c:289
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:390
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:394
#, c-format
msgid "Could not delete folder index file `%s': %s"
msgstr "不能刪除資料夾索引檔案 `%s': %s"
# camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:191
-#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:406
+#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:398
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not save summary: %s: %s"
msgstr "不能載入給 %s 的摘要"
# camel/providers/local/camel-local-summary.c:404
-#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:462
+#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:454
msgid "Unable to add message to summary: unknown reason"
msgstr "無法新增郵件到摘要資訊:不明的原因"
@@ -11038,6 +11162,7 @@ msgstr "無效的郵件內文"
# camel/providers/local/camel-mh-store.c:90
#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:106
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:202
+#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:160
#, c-format
msgid ""
"Could not open folder `%s':\n"
@@ -11052,6 +11177,7 @@ msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:110
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:209
+#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:164
#, c-format
msgid "Folder `%s' does not exist."
msgstr "資料夾 `%s' 不存在。"
@@ -11060,6 +11186,7 @@ msgstr "資料夾 `%s' 不存在。"
# camel/providers/local/camel-mh-store.c:103
#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:117
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:216
+#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:168
#, c-format
msgid ""
"Could not create folder `%s':\n"
@@ -11092,7 +11219,8 @@ msgstr "不是一個 maildir 目錄"
# camel/providers/local/camel-maildir-store.c:107
# camel/providers/local/camel-mh-store.c:103
#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:335
-#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:252
+#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:282
+#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:312
#, c-format
msgid "Could not scan folder `%s': %s"
msgstr "無法掃描資料夾 `%s':%s"
@@ -11131,7 +11259,7 @@ msgstr "同步處理資料夾"
# camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:152
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:158
-#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:147
+#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:148
#, c-format
msgid "Cannot create folder lock on %s: %s"
msgstr "無法建立資料夾鎖定 %s : %s"
@@ -11346,13 +11474,13 @@ msgstr "`%s' 不是一個目錄。"
msgid "Cannot open MH directory path: %s: %s"
msgstr "無法開啟 MH 目錄路徑:%s:%s"
-#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:116
+#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Spool `%s' cannot be opened: %s"
msgstr "排程資料夾不能重新命名"
# camel/providers/local/camel-local-store.c:134
-#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:128
+#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:130
#, fuzzy, c-format
msgid "Spool `%s' is not a regular file or directory"
msgstr "儲存根目錄 %s 不是合法的目錄"
@@ -11360,31 +11488,38 @@ msgstr "儲存根目錄 %s 不是合法的目錄"
# camel/providers/local/camel-maildir-store.c:100
# camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101
# camel/providers/local/camel-mh-store.c:97
-#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:145
+#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:150
#, c-format
msgid "Folder `%s/%s' does not exist."
msgstr "資料夾 `%s/%s' 不存在。"
-#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:162
+# camel/providers/local/camel-mbox-store.c:119
+# camel/providers/local/camel-mbox-store.c:146
+#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:176
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' is not a mailbox file."
+msgstr "`%s' 不是一個合法的檔案。"
+
+#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:193
msgid "Store does not support an INBOX"
msgstr ""
# camel/providers/local/camel-local-store.c:183
-#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:174
+#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:205
#, c-format
msgid "Spool mail file %s"
msgstr "排程郵件檔案 %s"
-#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:174
+#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Spool folder tree %s"
msgstr "排程資料夾不能重新命名"
-#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:182
+#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:213
msgid "Spool folders cannot be renamed"
msgstr "排程資料夾不能重新命名"
-#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:190
+#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:221
msgid "Spool folders cannot be deleted"
msgstr "排程資料夾不能刪除"
@@ -11496,7 +11631,7 @@ msgid "Operation failed: %s"
msgstr "行動已取消"
# camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:149
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:245
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:246
msgid "Retrieving POP summary"
msgstr "取回 POP 的摘要"
@@ -11504,28 +11639,28 @@ msgstr "取回 POP 的摘要"
# camel/camel-remote-store.c:399
# camel/camel-remote-store.c:470
# camel/providers/imap/camel-imap-command.c:287
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:261
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:426
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:485
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:502
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:262
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:427
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:486
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:503
#, fuzzy
msgid "User cancelled"
msgstr "行動已取消"
# camel/providers/local/camel-local-store.c:142
# camel/providers/local/camel-local-store.c:158
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:263
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:264
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot get POP summary: %s"
msgstr "無法取得資料夾:%s:%s"
# mail/message-browser.c:199
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:305
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:306
msgid "Expunging deleted messages"
msgstr "清空刪除的郵件"
# camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:292
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:400
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:401
#, c-format
msgid "No message with uid %s"
msgstr "沒有郵件具有這個 uid %s"
@@ -11533,7 +11668,7 @@ msgstr "沒有郵件具有這個 uid %s"
# camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:296
#. Sigh, most of the crap in this function is so that the cancel button
#. returns the proper exception code. Sigh.
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:407
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:408
#, c-format
msgid "Retrieving POP message %d"
msgstr "接收 POP 郵件 %d"
@@ -11545,10 +11680,10 @@ msgstr "接收 POP 郵件 %d"
# camel/providers/local/camel-mh-folder.c:185
# camel/providers/local/camel-mh-folder.c:194
# camel/providers/local/camel-mh-folder.c:202
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:428
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:487
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:494
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:504
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:429
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:488
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:495
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:505
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot get message %s: %s"
msgstr ""
@@ -11556,7 +11691,7 @@ msgstr ""
" %s"
# camel/camel-sasl-login.c:127
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:494
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:495
#, fuzzy
msgid "Unknown reason"
msgstr "不明的降水"
@@ -11884,14 +12019,14 @@ msgid "Authentication required"
msgstr "要求驗證"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1043
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:299
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:295
#, fuzzy
msgid "Welcome response error"
msgstr "傳回 RSET 的回應錯誤: %s"
# camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:379
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:343
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:385
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:339
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:378
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to SMTP server %s in secure mode: %s"
msgstr ""
@@ -11899,37 +12034,37 @@ msgstr ""
"傳送使用者名稱時發生錯誤:%s"
# camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:368
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:344
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:340
#, fuzzy
msgid "server does not appear to support SSL"
msgstr "資料夾好像已經損毀並且不能復原。"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1024
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:358
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:354
#, fuzzy, c-format
msgid "STARTTLS request timed out: %s"
msgstr "RSET 的要求逾時:%s"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1043
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:373
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:369
#, fuzzy
msgid "STARTTLS response error"
msgstr "傳回 RSET 的回應錯誤: %s"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:356
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:469
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:472
#, fuzzy, c-format
msgid "SMTP server %s does not support requested authentication type %s."
msgstr "SMTP 伺服器 %s 不支援所要求的驗證類別 %s"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:395
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:507
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:510
#, c-format
msgid "%sPlease enter the SMTP password for %s@%s"
msgstr "%s 請輸入 %s@%s 的 SMTP 密碼"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:418
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:528
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:531
#, c-format
msgid ""
"Unable to authenticate to SMTP server.\n"
@@ -11941,109 +12076,109 @@ msgstr ""
"\n"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:534
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:661
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:664
#, c-format
msgid "SMTP server %s"
msgstr "SMTP 伺服器 %s"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:536
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:663
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:666
#, c-format
msgid "SMTP mail delivery via %s"
msgstr "經由 %s 傳送 SMTP 郵件"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:568
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:681
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:684
msgid "Cannot send message: sender address not valid."
msgstr "無法傳送郵件:寄件者的地址無效。"
# mail/mail-ops.c:603
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:686 mail/mail-ops.c:622
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:689 mail/mail-ops.c:622
msgid "Sending message"
msgstr "傳送郵件"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:582
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:700
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:703
msgid "Cannot send message: no recipients defined."
msgstr "無法傳送郵件:沒有提供收件者。"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:582
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:710
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:713
#, fuzzy
msgid "Cannot send message: one or more invalid recipients"
msgstr "無法傳送郵件:沒有提供收件者。"
# importers/netscape-importer.c:790
# importers/pine-importer.c:656
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:866
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:881
msgid "SMTP Greeting"
msgstr "SMTP 迎接"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1024
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:912
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:927
#, fuzzy, c-format
msgid "HELO request timed out: %s"
msgstr "RSET 的要求逾時:%s"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1043
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:934
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:949
#, fuzzy
msgid "HELO response error"
msgstr "傳回 RSET 的回應錯誤: %s"
# mail/mail-config.glade.h:10
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1000
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1015
msgid "SMTP Authentication"
msgstr "SMTP 驗證"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:728
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1006
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1021
msgid "Error creating SASL authentication object."
msgstr "建立 SASL 驗證物件時發生錯誤。"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:743
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:755
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1023
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1035
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1038
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1050
#, c-format
msgid "AUTH request timed out: %s"
msgstr "AUTH 的要求逾時:%s"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:764
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1044
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1059
msgid "AUTH request failed."
msgstr "AUTH 要求失敗。"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:809
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1105
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1120
msgid "Bad authentication response from server.\n"
msgstr "從伺服器傳回不正確驗證的回應。\n"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:835
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1130
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1145
#, c-format
msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent"
msgstr "MAIL FROM 的要求逾時:%s:郵件無法傳送"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:854
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1150
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1165
#, fuzzy
msgid "MAIL FROM response error"
msgstr "傳回 MAIL FROM 的回應錯誤:%s: 郵件無法傳送"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:879
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1174
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1189
#, c-format
msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent"
msgstr "RCPT TO 的要求逾時:%s:郵件無法傳送"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1196
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1211
#, c-format
msgid "RCPT TO <%s> failed"
msgstr ""
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:929
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1238
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1253
#, c-format
msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent"
msgstr "DATA 的要求逾時:%s:郵件無法傳送"
@@ -12052,99 +12187,88 @@ msgstr "DATA 的要求逾時:%s:郵件無法傳送"
#. we should have gotten instructions on how to use the DATA command:
#. * 354 Enter mail, end with "." on a line by itself
#.
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1258
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1273
#, fuzzy
msgid "DATA response error"
msgstr "傳回 RSET 的回應錯誤: %s"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:963
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:981
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1298
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1321
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1313
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1336
#, c-format
msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent"
msgstr "DATA 傳送逾時:郵件傳送中止:%s:郵件無法傳送"
# camel/camel-sasl-kerberos4.c:218
# camel/providers/imap/camel-imap-store.c:433
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1341
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1356
#, fuzzy
msgid "DATA termination response error"
msgstr "來自伺服器的不良許可回應。"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1024
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1364
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1379
#, c-format
msgid "RSET request timed out: %s"
msgstr "RSET 的要求逾時:%s"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1043
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1384
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1399
#, fuzzy
msgid "RSET response error"
msgstr "傳回 RSET 的回應錯誤: %s"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:743
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:755
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1407
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1422
#, fuzzy, c-format
msgid "QUIT request timed out: %s"
msgstr "AUTH 的要求逾時:%s"
# camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1043
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1427
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1442
#, fuzzy
msgid "QUIT response error"
msgstr "傳回 RSET 的回應錯誤: %s"
-# composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:95
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:102
-msgid "1 byte"
-msgstr "1 位元"
-
-# composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:97
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:104
-#, c-format
-msgid "%u bytes"
-msgstr "%u 位元"
-
# composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:104
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:111
-#, c-format
-msgid "%.1fK"
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:107
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%.0fK"
msgstr "%.1fK"
# composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:108
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:115
-#, c-format
-msgid "%.1fM"
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:110
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%.0fM"
msgstr "%.1fM"
# composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:112
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:119
-#, c-format
-msgid "%.1fG"
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:113
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%.0fG"
msgstr "%.1fG"
# composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:332
# mail/mail-display.c:122
#. This is a filename. Translators take note.
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:378 mail/mail-display.c:220
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:371 mail/mail-display.c:222
msgid "attachment"
msgstr "附件"
# composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:469
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:523
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:516
msgid "Remove selected items from the attachment list"
msgstr "移除已選擇的附加檔案"
# composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:500
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:554
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:547
msgid "Add attachment..."
msgstr "新增附件..."
# composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:501
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:555
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:548
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "附加檔案至郵件"
@@ -12184,7 +12308,7 @@ msgid "Suggest automatic display of attachment"
msgstr "建議自動顯示附件"
# composer/e-msg-composer-hdrs.c:324
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:347
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:364
msgid "Click here for the address book"
msgstr "按這裡新增目錄服務"
@@ -12196,7 +12320,7 @@ msgstr "按這裡新增目錄服務"
#. * because that causes from_changed to be called, which
#. * expects the reply_to fields to be initialized.
#.
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:382
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:399
msgid "Reply-To:"
msgstr "回覆地址:"
@@ -12204,7 +12328,7 @@ msgstr "回覆地址:"
#.
#. * From
#.
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:393
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:410
msgid "From:"
msgstr "寄件者:"
@@ -12212,37 +12336,37 @@ msgstr "寄件者:"
#.
#. * Subject
#.
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:399
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:416
msgid "Subject:"
msgstr "主旨:"
# composer/e-msg-composer-hdrs.c:386
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:413
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:430
msgid "To:"
msgstr "收件者:"
# composer/e-msg-composer-hdrs.c:387
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:414
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "輸入郵件的收件者"
# composer/e-msg-composer-hdrs.c:390
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:417
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:434
msgid "Cc:"
msgstr "副本:"
# composer/e-msg-composer-hdrs.c:391
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:418
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr "輸入郵件副本的收件者"
# composer/e-msg-composer-hdrs.c:394
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:421
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:438
msgid "Bcc:"
msgstr "密件副本:"
# composer/e-msg-composer-hdrs.c:395
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:422
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
@@ -12252,7 +12376,7 @@ msgstr "輸入郵件密件副本的收件者"
#.
#. * Post-To
#.
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:429
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:446
#, fuzzy
msgid "Post To:"
msgstr "通訊埠(_P):"
@@ -12260,7 +12384,7 @@ msgstr "通訊埠(_P):"
# addressbook/gui/component/addressbook-config.c:689
# calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6
# composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:448
#, fuzzy
msgid "Posting destination"
msgstr "描述"
@@ -12279,7 +12403,7 @@ msgid "Could not create a PGP signature context"
msgstr "無法建立一個 PGP 簽名文本。"
# composer/e-msg-composer.c:805
-#: composer/e-msg-composer.c:782
+#: composer/e-msg-composer.c:787
#, c-format
msgid ""
"Error while reading file %s:\n"
@@ -12289,39 +12413,39 @@ msgstr ""
"%s"
# widgets/misc/e-messagebox.c:159
-#: composer/e-msg-composer.c:1155
+#: composer/e-msg-composer.c:1160
msgid "Warning!"
msgstr "警告!"
-#: composer/e-msg-composer.c:1159
+#: composer/e-msg-composer.c:1164
msgid "File exists, overwrite?"
msgstr "檔案已存在,覆蓋它?"
# composer/e-msg-composer.c:785
-#: composer/e-msg-composer.c:1181
+#: composer/e-msg-composer.c:1187
#, c-format
msgid "Error saving file: %s"
msgstr "儲存檔案時發生錯誤:%s"
# composer/e-msg-composer.c:805
-#: composer/e-msg-composer.c:1201
+#: composer/e-msg-composer.c:1207
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr "載入檔案時發生錯誤:%s"
# composer/e-msg-composer.c:785
-#: composer/e-msg-composer.c:1234
+#: composer/e-msg-composer.c:1240
#, c-format
msgid "Error accessing file: %s"
msgstr "存取檔案時發生錯誤:%s"
# camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:320
-#: composer/e-msg-composer.c:1242
+#: composer/e-msg-composer.c:1248
msgid "Unable to retrieve message from editor"
msgstr "無法從編輯器取得郵件"
# mail/mail-ops.c:1728
-#: composer/e-msg-composer.c:1249
+#: composer/e-msg-composer.c:1255
#, c-format
msgid ""
"Unable to seek on file: %s\n"
@@ -12331,7 +12455,7 @@ msgstr ""
" %s"
# mail/mail-ops.c:1728
-#: composer/e-msg-composer.c:1256
+#: composer/e-msg-composer.c:1262
#, c-format
msgid ""
"Unable to truncate file: %s\n"
@@ -12341,7 +12465,7 @@ msgstr ""
" %s"
# mail/mail-ops.c:1755
-#: composer/e-msg-composer.c:1265
+#: composer/e-msg-composer.c:1271
#, c-format
msgid ""
"Error autosaving message: %s\n"
@@ -12351,7 +12475,7 @@ msgstr ""
" %s"
# importers/pine-importer.c:705
-#: composer/e-msg-composer.c:1365
+#: composer/e-msg-composer.c:1371
msgid ""
"Ximian Evolution has found unsaved files from a previous session.\n"
"Would you like to try to recover them?"
@@ -12359,40 +12483,64 @@ msgstr ""
"Ximian Evolution 找到在上一次作業時未儲存的檔案。\n"
"是否嘗試將它復原?"
+# composer/e-msg-composer.c:941
+#: composer/e-msg-composer.c:1525
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The message \"%s\" has not been sent.\n"
+"\n"
+"Do you wish to save your changes?"
+msgstr ""
+"這封郵件仍未傳送。\n"
+"\n"
+"是否先將變更儲存?"
+
# mail/mail-ops.c:1154
-#: composer/e-msg-composer.c:1530
+#: composer/e-msg-composer.c:1536
msgid "Warning: Modified Message"
msgstr "警告:變更過的郵件"
# composer/e-msg-composer.c:966
-#: composer/e-msg-composer.c:1563
+#: composer/e-msg-composer.c:1569
msgid "Open file"
msgstr "開啟檔案"
# mail/mail-config.glade.h:74
-#: composer/e-msg-composer.c:1921
+#: composer/e-msg-composer.c:1927
#, fuzzy
msgid "Signature:"
msgstr "簽名檔:"
-#: composer/e-msg-composer.c:1962 mail/mail-account-gui.c:1230
+#: composer/e-msg-composer.c:1968 mail/mail-account-gui.c:1231
msgid "Autogenerated"
msgstr ""
# composer/e-msg-composer.c:1526
# composer/e-msg-composer.c:1871
-#: composer/e-msg-composer.c:2149 composer/e-msg-composer.c:2773
+#: composer/e-msg-composer.c:2155 composer/e-msg-composer.c:2779
msgid "Compose a message"
msgstr "編輯郵件"
-#: composer/e-msg-composer.c:2790
+#: composer/e-msg-composer.c:2796
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
"Unable to activate address selector control."
msgstr ""
# composer/evolution-composer.c:355
-#: composer/e-msg-composer.c:2816 composer/e-msg-composer.c:2871
+#: composer/e-msg-composer.c:2822
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not create composer window:\n"
+"Unable to activate HTML editor component.\n"
+"Please make sure you have the correct version\n"
+"of gtkhtml and libgtkhtml installed.\n"
+msgstr ""
+"無法建立郵件編輯視窗,因為您仍未在\n"
+"郵件元件內設定任何身份證明。"
+
+# composer/evolution-composer.c:355
+#: composer/e-msg-composer.c:2879
#, fuzzy
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
@@ -12401,14 +12549,14 @@ msgstr ""
"無法建立郵件編輯視窗,因為您仍未在\n"
"郵件元件內設定任何身份證明。"
-#: composer/e-msg-composer.c:3838
+#: composer/e-msg-composer.c:3858
msgid ""
"<b>(The composer contains a non-text message body, which cannot be edited.)"
"<b>"
msgstr ""
# composer/evolution-composer.c:355
-#: composer/evolution-composer.c:376
+#: composer/evolution-composer.c:393
msgid ""
"Could not create composer window, because you have not yet\n"
"configured any identities in the mail component."
@@ -12417,8 +12565,9 @@ msgstr ""
"郵件元件內設定任何身份證明。"
# composer/evolution-composer.c:370
-#: composer/evolution-composer.c:391
-msgid "Cannot initialize Evolution's composer."
+#: composer/evolution-composer.c:408
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize the Evolution composer."
msgstr "不能初始化 Evolution 的郵件編輯器。"
# data/evolution.desktop.in.h:2
@@ -12481,8 +12630,8 @@ msgstr "主旨不包含"
# mail/mail-callbacks.c:1144
# mail/mail-display.c:96
-#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2509
-#: mail/mail-display.c:190
+#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2536
+#: mail/mail-display.c:192
msgid ""
"A file by that name already exists.\n"
"Overwrite it?"
@@ -12673,7 +12822,7 @@ msgstr "年"
#: filter/filter-datespec.c:174
#, fuzzy
-msgid "You have forgotten to choose a date."
+msgid "You must choose a date."
msgstr "噢。您忘了選取日期。"
#: filter/filter-datespec.c:269
@@ -12731,18 +12880,15 @@ msgstr "然後"
msgid "Add action"
msgstr "新增動作"
+# ui/evolution.xml.h:3
#: filter/filter-folder.c:149
#, fuzzy
-msgid ""
-"You forgot to choose a folder.\n"
-"Please go back and specify a valid folder to deliver mail to."
-msgstr ""
-"噢。您忘了選取一個資料夾。\n"
-"請回頭指定一個有效的資料夾作為接收郵件之用。"
+msgid "You must specify a folder.\n"
+msgstr "更改這個資料夾的名稱"
# mail/mail-account-gui.c:682
-#: filter/filter-folder.c:237 filter/vfolder-rule.c:391
-#: mail/mail-account-gui.c:1463 mail/mail-account-gui.c:1477
+#: filter/filter-folder.c:236 filter/vfolder-rule.c:391
+#: mail/mail-account-gui.c:1464 mail/mail-account-gui.c:1478
msgid "Select Folder"
msgstr "選擇資料夾"
@@ -12755,7 +12901,7 @@ msgstr ""
"正規表示式內有錯誤 '%s':\n"
"%s"
-#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:76
+#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:76
#: mail/mail-config.glade.h:63
msgid "Important"
msgstr "重要"
@@ -12951,237 +13097,241 @@ msgid "Beep"
msgstr "貝里斯"
#: filter/libfilter-i18n.h:7
-msgid "contains"
-msgstr "包含"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:8
msgid "Copy to Folder"
msgstr "複製至資料夾"
-#: filter/libfilter-i18n.h:9
+#: filter/libfilter-i18n.h:8
msgid "Date received"
msgstr "收件日期"
-#: filter/libfilter-i18n.h:10
+#: filter/libfilter-i18n.h:9
msgid "Date sent"
msgstr "送件日期"
-#: filter/libfilter-i18n.h:12
+#: filter/libfilter-i18n.h:11
msgid "Deleted"
msgstr "已刪除"
-#: filter/libfilter-i18n.h:13
-msgid "does not contain"
-msgstr "不包含"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:14
-msgid "does not end with"
-msgstr "不是以此終結"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:15
-msgid "does not exist"
-msgstr "不存在"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:16
-#, fuzzy
-msgid "does not return"
-msgstr "不存在"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:17
-msgid "does not sound like"
-msgstr "不類似"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:18
-msgid "does not start with"
-msgstr "不是以此開始"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:19
+#: filter/libfilter-i18n.h:12
msgid "Do Not Exist"
msgstr "不存在"
-#: filter/libfilter-i18n.h:20
+#: filter/libfilter-i18n.h:13
msgid "Draft"
msgstr "草稿"
-#: filter/libfilter-i18n.h:21
-msgid "ends with"
-msgstr "以此終結"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:22
+#: filter/libfilter-i18n.h:14
msgid "Exist"
msgstr "存在"
-#: filter/libfilter-i18n.h:23
-msgid "exists"
-msgstr "存在"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:24
+#: filter/libfilter-i18n.h:15
msgid "Expression"
msgstr "詞句"
-#: filter/libfilter-i18n.h:25
+#: filter/libfilter-i18n.h:16
msgid "Follow Up"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:27
-msgid "is"
-msgstr "是"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:28
-#, fuzzy
-msgid "is after"
-msgstr "是之後的"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:29
-#, fuzzy
-msgid "is before"
-msgstr "是之前的"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:30
-#, fuzzy
-msgid "is Flagged"
-msgstr "有標幟的"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:31
-msgid "is greater than"
-msgstr "大於"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:32
-msgid "is less than"
-msgstr "小於"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:33
-msgid "is not"
-msgstr "不是"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:34
-#, fuzzy
-msgid "is not Flagged"
-msgstr "有標幟的"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1754
+#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/folder-browser.c:1757
msgid "Label"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:36
+#: filter/libfilter-i18n.h:19
msgid "Mailing list"
msgstr "郵件列表"
-#: filter/libfilter-i18n.h:37
+#: filter/libfilter-i18n.h:20
msgid "Message Body"
msgstr "郵件內容"
-#: filter/libfilter-i18n.h:38
+#: filter/libfilter-i18n.h:21
msgid "Message Header"
msgstr "郵件檔頭"
-#: filter/libfilter-i18n.h:39
+#: filter/libfilter-i18n.h:22
msgid "Move to Folder"
msgstr "移至資料夾"
# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:232
# addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:613
-#: filter/libfilter-i18n.h:40
+#: filter/libfilter-i18n.h:23
#, fuzzy
msgid "Pipe Message to Shell Command"
msgstr "傳送郵件給連絡人"
# calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14
# calendar/gui/event-editor.c:1588
-#: filter/libfilter-i18n.h:41
+#: filter/libfilter-i18n.h:24
#, fuzzy
msgid "Play Sound"
msgstr "播放音效:"
-#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/message-tag-followup.c:60
+#: filter/libfilter-i18n.h:25 mail/message-tag-followup.c:60
msgid "Read"
msgstr "閱讀"
-#: filter/libfilter-i18n.h:43
+#: filter/libfilter-i18n.h:26
msgid "Recipients"
msgstr "收件者"
-#: filter/libfilter-i18n.h:44
+#: filter/libfilter-i18n.h:27
msgid "Regex Match"
msgstr "正規表示式相配"
-#: filter/libfilter-i18n.h:45
+#: filter/libfilter-i18n.h:28
msgid "Replied to"
msgstr "回覆"
-# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:393
-#: filter/libfilter-i18n.h:46
-#, fuzzy
-msgid "returns"
-msgstr "商務電話"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:47
-#, fuzzy
-msgid "returns greater than"
-msgstr "大於"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:48
-#, fuzzy
-msgid "returns less than"
-msgstr "小於"
+#: filter/libfilter-i18n.h:29
+msgid "Run Once"
+msgstr ""
# mail/message-list.c:1081
-#: filter/libfilter-i18n.h:49 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206
+#: filter/libfilter-i18n.h:30 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206
#: mail/message-list.etspec.h:10
msgid "Score"
msgstr "目標"
-#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1805
+#: filter/libfilter-i18n.h:31 mail/mail-callbacks.c:1830
msgid "Sender"
msgstr "寄件者"
-#: filter/libfilter-i18n.h:51
+#: filter/libfilter-i18n.h:32
msgid "Set Status"
msgstr "設定狀態"
# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1248
-#: filter/libfilter-i18n.h:52
+#: filter/libfilter-i18n.h:33
#, fuzzy
msgid "Shell Command"
msgstr "公司電話"
# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
-#: filter/libfilter-i18n.h:53
+#: filter/libfilter-i18n.h:34
msgid "Size (kB)"
msgstr "大小 (kB)"
-#: filter/libfilter-i18n.h:54
-msgid "sounds like"
-msgstr "類似"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:55
+#: filter/libfilter-i18n.h:35
msgid "Source Account"
msgstr "來源帳號"
-#: filter/libfilter-i18n.h:56
+#: filter/libfilter-i18n.h:36
msgid "Specific header"
msgstr "指定檔頭"
-#: filter/libfilter-i18n.h:57
-msgid "starts with"
-msgstr "以此開始"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:59
+#: filter/libfilter-i18n.h:38
msgid "Stop Processing"
msgstr "停止處理"
# mail/mail-format.c:767
# mail/message-list.c:1082
-#: filter/libfilter-i18n.h:60 mail/mail-format.c:928
-#: mail/message-list.etspec.h:13
+#: filter/libfilter-i18n.h:39 mail/mail-format.c:932
+#: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tags.glade.h:4
msgid "Subject"
msgstr "主旨"
-#: filter/libfilter-i18n.h:61
+#: filter/libfilter-i18n.h:40
#, fuzzy
msgid "Unset Status"
msgstr "設定狀態"
+#: filter/libfilter-i18n.h:41
+msgid "contains"
+msgstr "包含"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:42
+msgid "does not contain"
+msgstr "不包含"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:43
+msgid "does not end with"
+msgstr "不是以此終結"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:44
+msgid "does not exist"
+msgstr "不存在"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:45
+#, fuzzy
+msgid "does not return"
+msgstr "不存在"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:46
+msgid "does not sound like"
+msgstr "不類似"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:47
+msgid "does not start with"
+msgstr "不是以此開始"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:48
+msgid "ends with"
+msgstr "以此終結"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:49
+msgid "exists"
+msgstr "存在"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:50
+#, fuzzy
+msgid "is Flagged"
+msgstr "有標幟的"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:51
+#, fuzzy
+msgid "is after"
+msgstr "是之後的"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:52
+#, fuzzy
+msgid "is before"
+msgstr "是之前的"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:53
+msgid "is greater than"
+msgstr "大於"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:54
+msgid "is less than"
+msgstr "小於"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:55
+#, fuzzy
+msgid "is not Flagged"
+msgstr "有標幟的"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:56
+msgid "is not"
+msgstr "不是"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:57
+msgid "is"
+msgstr "是"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:58
+#, fuzzy
+msgid "returns greater than"
+msgstr "大於"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:59
+#, fuzzy
+msgid "returns less than"
+msgstr "小於"
+
+# widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:393
+#: filter/libfilter-i18n.h:60
+#, fuzzy
+msgid "returns"
+msgstr "商務電話"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:61
+msgid "sounds like"
+msgstr "類似"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:62
+msgid "starts with"
+msgstr "以此開始"
+
#: filter/rule-editor.c:180
msgid "Rules"
msgstr "規則"
@@ -13220,25 +13370,25 @@ msgid "Evolution is importing your old Elm mail"
msgstr "Evolution 正在匯入您舊有的 Elm 郵件"
# shell/e-shell-importer.c:363
-#: importers/elm-importer.c:96 importers/netscape-importer.c:1227
+#: importers/elm-importer.c:96 importers/netscape-importer.c:1228
#: importers/pine-importer.c:101
msgid "Importing..."
msgstr "匯入..."
-#: importers/elm-importer.c:98 importers/netscape-importer.c:1229
+#: importers/elm-importer.c:98 importers/netscape-importer.c:1230
#: importers/pine-importer.c:103
msgid "Please wait"
msgstr "請稍候"
# shell/e-shell-importer.c:371
-#: importers/elm-importer.c:169 importers/netscape-importer.c:1807
+#: importers/elm-importer.c:169 importers/netscape-importer.c:1808
#: importers/pine-importer.c:365
#, c-format
msgid "Importing %s as %s"
msgstr "匯入 %s 為 %s"
# mail/mail-ops.c:599
-#: importers/elm-importer.c:375 importers/netscape-importer.c:1916
+#: importers/elm-importer.c:375 importers/netscape-importer.c:1917
#: importers/pine-importer.c:471
#, c-format
msgid "Scanning %s"
@@ -13247,9 +13397,9 @@ msgstr "掃描 %s"
# importers/elm-importer.c:517
# importers/netscape-importer.c:785
# importers/pine-importer.c:651
-#: importers/elm-importer.c:525 importers/netscape-importer.c:2127
+#: importers/elm-importer.c:525 importers/netscape-importer.c:2128
#: importers/pine-importer.c:637 mail/component-factory.c:102
-#: mail/folder-browser-ui.c:339
+#: mail/folder-browser-ui.c:353
msgid "Mail"
msgstr "郵件"
@@ -13313,7 +13463,7 @@ msgid ""
"contained in the message body."
msgstr ""
-#: importers/netscape-importer.c:1226
+#: importers/netscape-importer.c:1227
msgid "Evolution is importing your old Netscape data"
msgstr "Evolution 正在匯入您舊有的 Netscape 資料"
@@ -13323,40 +13473,40 @@ msgstr "Evolution 正在匯入您舊有的 Netscape 資料"
# mail/mail-ops.c:1032
# mail/mail-ops.c:1033
#. Fill in the new fields
-#: importers/netscape-importer.c:1871 mail/mail-ops.c:1101
+#: importers/netscape-importer.c:1872 mail/mail-ops.c:1101
#: shell/e-local-storage.c:183
#, fuzzy
msgid "Trash"
msgstr "土耳其文"
# camel/providers/local/camel-local-store.c:183
-#: importers/netscape-importer.c:2027
+#: importers/netscape-importer.c:2028
#, fuzzy
msgid "Scanning mail filters"
msgstr "本地端郵件檔案 %s"
# camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:364
-#: importers/netscape-importer.c:2037 importers/pine-importer.c:570
+#: importers/netscape-importer.c:2038 importers/pine-importer.c:570
msgid "Scanning directory"
msgstr "掃描目錄"
-#: importers/netscape-importer.c:2046
+#: importers/netscape-importer.c:2047
msgid "Starting import"
msgstr "開始匯入"
# importers/netscape-importer.c:790
# importers/pine-importer.c:656
-#: importers/netscape-importer.c:2132
+#: importers/netscape-importer.c:2133
msgid "Settings"
msgstr "設定"
-#: importers/netscape-importer.c:2137
+#: importers/netscape-importer.c:2138
#, fuzzy
msgid "Mail Filters"
msgstr "編輯規則"
# importers/netscape-importer.c:847
-#: importers/netscape-importer.c:2160
+#: importers/netscape-importer.c:2161
msgid ""
"Evolution has found Netscape mail files.\n"
"Would you like them to be imported into Evolution?"
@@ -13499,15 +13649,29 @@ msgstr "郵件組態介面"
msgid "Folder containing mail"
msgstr "資料夾包含郵件"
+# calendar/gui/calendar-model.c:360
+# calendar/gui/calendar-model.c:898
+# calendar/gui/e-calendar-table.c:323
+#: mail/component-factory.c:103
+#, fuzzy
+msgid "Public Mail"
+msgstr "公開"
+
+# mail/folder-browser.c:871
#: mail/component-factory.c:103
+#, fuzzy
+msgid "Public folder containing mail"
+msgstr "資料夾包含郵件"
+
+#: mail/component-factory.c:104
msgid "Virtual Trash"
msgstr "虛擬垃圾桶"
-#: mail/component-factory.c:103
+#: mail/component-factory.c:104
msgid "Virtual Trash folder"
msgstr "虛擬垃圾桶資料夾"
-#: mail/component-factory.c:119
+#: mail/component-factory.c:132
msgid "This folder cannot contain messages."
msgstr "此資料夾不能包含郵件。"
@@ -13515,102 +13679,103 @@ msgstr "此資料夾不能包含郵件。"
# ui/evolution-mail.xml.h:115
# ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:83
# ui/evolution.xml.h:60
-#: mail/component-factory.c:404
+#: mail/component-factory.c:427
msgid "Properties..."
msgstr "內容..."
# ui/evolution-mail.xml.h:4
-#: mail/component-factory.c:404
+#: mail/component-factory.c:427
msgid "Change this folder's properties"
msgstr "變更這個資料夾的內容"
-#: mail/component-factory.c:785
+#: mail/component-factory.c:805
msgid ""
"Some of your mail settings seem corrupt, please check that everything is in "
"order."
msgstr ""
# mail/mail-callbacks.c:202
-#: mail/component-factory.c:950
+#: mail/component-factory.c:970
msgid "You have not set a mail transport method"
msgstr "您沒有設定郵件傳送方法"
-#: mail/component-factory.c:972
+#: mail/component-factory.c:992
msgid "You have unsent messages, do you wish to quit anyway?"
msgstr ""
# mail/mail-ops.c:1154
-#: mail/component-factory.c:978
+#: mail/component-factory.c:998
#, fuzzy
msgid "Warning: Unsent Messages"
msgstr "警告:變更過的郵件"
# ui/evolution-mail.xml.h:109
-#: mail/component-factory.c:1020
+#: mail/component-factory.c:1040
msgid "New Mail Message"
msgstr "新增郵件"
# ui/evolution-mail.xml.h:109
-#: mail/component-factory.c:1020
+#: mail/component-factory.c:1040
msgid "_Mail Message"
msgstr "郵件訊息(_M)"
# composer/e-msg-composer.c:1526
# composer/e-msg-composer.c:1871
-#: mail/component-factory.c:1021
+#: mail/component-factory.c:1041
#, fuzzy
msgid "Compose a new mail message"
msgstr "編輯郵件"
# widgets/misc/e-messagebox.c:180
-#: mail/component-factory.c:1029
+#: mail/component-factory.c:1049
#, fuzzy
msgid "New Message Post"
msgstr "下一封郵件"
# mail/mail-callbacks.c:1407
-#: mail/component-factory.c:1029
+#: mail/component-factory.c:1049
#, fuzzy
msgid "_Post Message"
msgstr "上一封郵件"
# ui/evolution-mail.xml.h:109
-#: mail/component-factory.c:1030
+#: mail/component-factory.c:1050
#, fuzzy
msgid "Post a new mail message"
msgstr "新增郵件"
# mail/component-factory.c:337
-#: mail/component-factory.c:1058
-msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
+#: mail/component-factory.c:1078
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize the Evolution mail component."
msgstr "不能初始化 Evolution 的 mail 元件。"
# mail/component-factory.c:337
-#: mail/component-factory.c:1067
+#: mail/component-factory.c:1087
#, fuzzy
msgid "Cannot initialize Evolution's mail config component."
msgstr "不能初始化 Evolution 的 mail 元件。"
# mail/component-factory.c:337
-#: mail/component-factory.c:1073
+#: mail/component-factory.c:1093
#, fuzzy
msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component."
msgstr "不能初始化 Evolution 的 mail 元件。"
# mail/mail-config.c:1213
# mail/mail-config.c:1216
-#: mail/component-factory.c:1286 mail/component-factory.c:1316
+#: mail/component-factory.c:1325 mail/component-factory.c:1355
#, fuzzy
msgid "Connecting..."
msgstr "正在連線至伺服器..."
# mail/component-factory.c:410
-#: mail/component-factory.c:1327
+#: mail/component-factory.c:1366
msgid "Cannot register storage with shell"
msgstr "不能以此 shell 註冊儲存空間"
# mail/folder-browser-factory.c:196
-#: mail/folder-browser-ui.c:457
+#: mail/folder-browser-ui.c:471
#, c-format
msgid "Properties for \"%s\""
msgstr "\"%s\" 的內容"
@@ -13618,12 +13783,12 @@ msgstr "\"%s\" 的內容"
# mail/folder-browser-factory.c:198
# ui/evolution-event-editor.xml.h:39
# ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:42
-#: mail/folder-browser-ui.c:459
+#: mail/folder-browser-ui.c:473
msgid "Properties"
msgstr "內容"
# mail/mail-display.c:236
-#: mail/folder-browser.c:309 mail/mail-display.c:374 mail/mail-display.c:880
+#: mail/folder-browser.c:309 mail/mail-display.c:376 mail/mail-display.c:888
#, c-format
msgid "Could not create temporary directory: %s"
msgstr "不能建立暫存目錄: %s"
@@ -13672,53 +13837,53 @@ msgid "%d total"
msgstr "%d 全部"
# ui/evolution-mail.xml.h:10
-#: mail/folder-browser.c:1107
+#: mail/folder-browser.c:1113
#, fuzzy
msgid "Create _Virtual Folder From Search..."
msgstr "從郵件建立虛擬資料夾(_V)"
# mail/folder-browser.c:653
-#: mail/folder-browser.c:1690
+#: mail/folder-browser.c:1693
msgid "VFolder on _Subject"
msgstr "從主旨建立虛擬資料夾(_S)"
# mail/folder-browser.c:656
-#: mail/folder-browser.c:1691
+#: mail/folder-browser.c:1694
msgid "VFolder on Se_nder"
msgstr "從寄件者建立虛擬資料夾(_N)"
# mail/folder-browser.c:659
-#: mail/folder-browser.c:1692
+#: mail/folder-browser.c:1695
msgid "VFolder on _Recipients"
msgstr "從收件者建立虛擬資料夾(_R)"
# mail/folder-browser.c:662
-#: mail/folder-browser.c:1693
+#: mail/folder-browser.c:1696
msgid "VFolder on Mailing _List"
msgstr "從郵件清單建立虛擬資料夾(_L)"
# mail/folder-browser.c:668
-#: mail/folder-browser.c:1697
+#: mail/folder-browser.c:1700
msgid "Filter on Sub_ject"
msgstr "從主旨建立規則(_J)"
# mail/folder-browser.c:671
-#: mail/folder-browser.c:1698
+#: mail/folder-browser.c:1701
msgid "Filter on Sen_der"
msgstr "從寄件者建立規則(_D)"
# mail/folder-browser.c:674
-#: mail/folder-browser.c:1699
+#: mail/folder-browser.c:1702
msgid "Filter on Re_cipients"
msgstr "收件者規則(_C)"
# mail/folder-browser.c:677
-#: mail/folder-browser.c:1700 mail/folder-browser.c:2023
+#: mail/folder-browser.c:1703 mail/folder-browser.c:2026
msgid "Filter on _Mailing List"
msgstr "從郵件清單建立規則(_M)"
# ui/evolution-mail.xml.h:66
-#: mail/folder-browser.c:1718
+#: mail/folder-browser.c:1721
msgid "_Edit as New Message..."
msgstr "編輯為新郵件(_E)..."
@@ -13726,34 +13891,34 @@ msgstr "編輯為新郵件(_E)..."
# ui/evolution-event-editor.xml.h:69
# ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:82
# ui/evolution-tasks.xml.h:7
-#: mail/folder-browser.c:1720
+#: mail/folder-browser.c:1723
msgid "_Print"
msgstr "列印(_P)"
# mail/folder-browser.c:697
# ui/evolution-mail.xml.h:117
-#: mail/folder-browser.c:1724 ui/evolution-mail-message.xml.h:110
+#: mail/folder-browser.c:1727 ui/evolution-mail-message.xml.h:110
msgid "_Reply to Sender"
msgstr "回覆寄件者(_R)"
# mail/folder-browser.c:699
# ui/evolution-mail.xml.h:72
-#: mail/folder-browser.c:1725 ui/evolution-mail-message.xml.h:75
+#: mail/folder-browser.c:1728 ui/evolution-mail-message.xml.h:75
msgid "Reply to _List"
msgstr "回覆至清單(_A)"
# mail/folder-browser.c:699
# ui/evolution-mail.xml.h:72
-#: mail/folder-browser.c:1726 ui/evolution-mail-message.xml.h:74
+#: mail/folder-browser.c:1729 ui/evolution-mail-message.xml.h:74
msgid "Reply to _All"
msgstr "回覆所有人(_A)"
# mail/folder-browser.c:701
-#: mail/folder-browser.c:1727
+#: mail/folder-browser.c:1730
msgid "_Forward"
msgstr "轉寄(_F)"
-#: mail/folder-browser.c:1731
+#: mail/folder-browser.c:1734
msgid "Follo_w Up..."
msgstr ""
@@ -13761,91 +13926,91 @@ msgstr ""
# calendar/gui/calendar-model.c:1180
# calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:6
# calendar/gui/e-calendar-table.c:421
-#: mail/folder-browser.c:1732
+#: mail/folder-browser.c:1735
#, fuzzy
msgid "Fla_g Completed"
msgstr "已完成"
# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11
# ui/evolution-calendar.xml.h:3
-#: mail/folder-browser.c:1733
+#: mail/folder-browser.c:1736
#, fuzzy
msgid "Cl_ear Flag"
msgstr "清除"
# mail/folder-browser.c:704
#. separator here?
-#: mail/folder-browser.c:1737 ui/evolution-mail-message.xml.h:43
+#: mail/folder-browser.c:1740 ui/evolution-mail-message.xml.h:43
msgid "Mar_k as Read"
msgstr "標示成已閱讀(_K)"
# mail/folder-browser.c:706
-#: mail/folder-browser.c:1738
+#: mail/folder-browser.c:1741
#, fuzzy
msgid "Mark as _Unread"
msgstr "標示成未閱讀(_n)"
# mail/folder-browser.c:706
-#: mail/folder-browser.c:1739
+#: mail/folder-browser.c:1742
msgid "Mark as _Important"
msgstr "標示成重要(_I)"
# mail/folder-browser.c:706
-#: mail/folder-browser.c:1740
+#: mail/folder-browser.c:1743
#, fuzzy
msgid "_Mark as Unimportant"
msgstr "標示成不重要(_O)"
# mail/folder-browser.c:717
# ui/evolution-mail.xml.h:121
-#: mail/folder-browser.c:1745
+#: mail/folder-browser.c:1748
#, fuzzy
msgid "U_ndelete"
msgstr "復原(_U)"
# mail/folder-browser.c:711
-#: mail/folder-browser.c:1749
+#: mail/folder-browser.c:1752
#, fuzzy
msgid "Mo_ve to Folder..."
msgstr "移至資料夾(_M)..."
# mail/folder-browser.c:713
-#: mail/folder-browser.c:1750 ui/evolution-addressbook.xml.h:31
+#: mail/folder-browser.c:1753 ui/evolution-addressbook.xml.h:31
msgid "_Copy to Folder..."
msgstr "復製至資料夾(_C)..."
# addressbook/gui/component/addressbook-config.c:662
-#: mail/folder-browser.c:1758
+#: mail/folder-browser.c:1761
#, fuzzy
msgid "Add Sender to Address_book"
msgstr "新增傳送者到目錄服務"
# mail/folder-browser.c:727
-#: mail/folder-browser.c:1762
+#: mail/folder-browser.c:1765
#, fuzzy
msgid "Appl_y Filters"
msgstr "套用過濾器"
# mail/folder-browser.c:731
-#: mail/folder-browser.c:1766
+#: mail/folder-browser.c:1769
#, fuzzy
msgid "Crea_te Rule From Message"
msgstr "從郵件建立規則(_L)"
# mail/folder-browser.c:871
-#: mail/folder-browser.c:2024
+#: mail/folder-browser.c:2027
#, fuzzy
msgid "VFolder on M_ailing List"
msgstr "郵件清單的虛擬資料夾"
# mail/folder-browser.c:873
-#: mail/folder-browser.c:2026
+#: mail/folder-browser.c:2029
#, fuzzy, c-format
msgid "Filter on _Mailing List (%s)"
msgstr "郵件清單的過濾器 (%s)"
# mail/folder-browser.c:874
-#: mail/folder-browser.c:2027
+#: mail/folder-browser.c:2030
#, fuzzy, c-format
msgid "VFolder on M_ailing List (%s)"
msgstr "郵件清單的虛擬資料夾 (%s)"
@@ -13935,23 +14100,23 @@ msgstr "Evolution 帳號編輯器"
# addressbook/gui/component/addressbook-config.c:401
# mail/mail-config.glade.h:33
-#: mail/mail-account-gui.c:742 mail/mail-config.glade.h:160
+#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:160
msgid "_Host:"
msgstr "主機(_H):"
# mail/mail-config.glade.h:80
-#: mail/mail-account-gui.c:746 mail/mail-config.glade.h:130
+#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:130
#, fuzzy
msgid "User_name:"
msgstr "使用者名稱(_U):"
# addressbook/gui/component/addressbook-config.c:520
# mail/mail-config.glade.h:53
-#: mail/mail-account-gui.c:750 mail/mail-config.glade.h:168
+#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:168
msgid "_Path:"
msgstr "路徑(_P):"
-#: mail/mail-account-gui.c:1846
+#: mail/mail-account-gui.c:1847
msgid "You may not create two accounts with the same name."
msgstr "您不能用相同的名稱建立兩個帳號。"
@@ -13973,16 +14138,16 @@ msgstr "確定刪除帳號?"
# mail/mail-accounts.c:197
#: mail/mail-accounts.c:367 mail/mail-accounts.c:401
-#: mail/mail-composer-prefs.c:638 mail/mail-composer-prefs.c:667
-#: mail/mail-composer-prefs.c:697
+#: mail/mail-composer-prefs.c:645 mail/mail-composer-prefs.c:674
+#: mail/mail-composer-prefs.c:704
msgid "Disable"
msgstr "停用"
# mail/mail-accounts.c:199
# mail/mail-config.glade.h:30
#: mail/mail-accounts.c:369 mail/mail-accounts.c:403
-#: mail/mail-composer-prefs.c:640 mail/mail-composer-prefs.c:665
-#: mail/mail-composer-prefs.c:697
+#: mail/mail-composer-prefs.c:647 mail/mail-composer-prefs.c:672
+#: mail/mail-composer-prefs.c:704
msgid "Enable"
msgstr "啟用"
@@ -14080,8 +14245,8 @@ msgstr ""
#. FIXME: this wording sucks
#: mail/mail-callbacks.c:255
msgid ""
-"You are sending an HTML-formatted message, but the following recipients do "
-"not want HTML-formatted mail:\n"
+"You are sending an HTML-formatted message. Please make sure that\n"
+"the following recipients are willing and able to receive HTML mail:\n"
msgstr ""
# calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23
@@ -14126,7 +14291,7 @@ msgid "You must specify recipients in order to send this message."
msgstr "您必須指定收件者才可送出郵件。"
# composer/e-msg-composer.c:877
-#: mail/mail-callbacks.c:776
+#: mail/mail-callbacks.c:777
msgid ""
"Unable to open the drafts folder for this account.\n"
"Would you like to use the default drafts folder?"
@@ -14136,32 +14301,32 @@ msgstr ""
# camel/providers/imap/camel-imap-command.c:241
# shell/e-storage.c:481
-#: mail/mail-callbacks.c:1181
+#: mail/mail-callbacks.c:1206
msgid "an unknown sender"
msgstr "不明的寄件者"
-#: mail/mail-callbacks.c:1185
+#: mail/mail-callbacks.c:1210
msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:"
msgstr "在 %a, %Y-%m-%d %H:%M, %%s 寫道:"
# mail/mail-callbacks.c:850
-#: mail/mail-callbacks.c:1686 mail/message-browser.c:132
+#: mail/mail-callbacks.c:1711 mail/message-browser.c:132
msgid "Move message(s) to"
msgstr "將郵件移至"
# mail/mail-callbacks.c:852
-#: mail/mail-callbacks.c:1688 mail/message-browser.c:134
+#: mail/mail-callbacks.c:1713 mail/message-browser.c:134
msgid "Copy message(s) to"
msgstr "將郵件複製到"
# mail/mail-callbacks.c:1017
-#: mail/mail-callbacks.c:2353
+#: mail/mail-callbacks.c:2380
#, c-format
msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?"
msgstr "您確定要編輯全部 %d 封郵件?"
# mail/mail-callbacks.c:1039
-#: mail/mail-callbacks.c:2378
+#: mail/mail-callbacks.c:2405
msgid ""
"You may only edit messages saved\n"
"in the Drafts folder."
@@ -14170,7 +14335,7 @@ msgstr ""
"草稿資料夾內的郵件。"
# mail/mail-callbacks.c:1073
-#: mail/mail-callbacks.c:2417
+#: mail/mail-callbacks.c:2444
msgid ""
"You may only resend messages\n"
"in the Sent folder."
@@ -14179,45 +14344,45 @@ msgstr ""
"內的郵件重傳。"
# mail/mail-callbacks.c:1085
-#: mail/mail-callbacks.c:2431
+#: mail/mail-callbacks.c:2458
#, c-format
msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?"
msgstr "您確定要重新傳送全部 %d 封郵件?"
# mail/mail-callbacks.c:1106
-#: mail/mail-callbacks.c:2457
+#: mail/mail-callbacks.c:2484
msgid "No Message Selected"
msgstr "沒有選定郵件"
# mail/mail-callbacks.c:1140
# mail/mail-display.c:92
-#: mail/mail-callbacks.c:2502 mail/mail-display.c:186
+#: mail/mail-callbacks.c:2529 mail/mail-display.c:188
msgid "Overwrite file?"
msgstr "覆蓋檔案?"
# mail/mail-callbacks.c:1188
-#: mail/mail-callbacks.c:2556
+#: mail/mail-callbacks.c:2583
msgid "Save Message As..."
msgstr "另存郵件..."
# mail/mail-callbacks.c:1190
-#: mail/mail-callbacks.c:2558
+#: mail/mail-callbacks.c:2585
msgid "Save Messages As..."
msgstr "另存郵件..."
# ui/evolution-mail.xml.h:23
-#: mail/mail-callbacks.c:2627
+#: mail/mail-callbacks.c:2654
#, fuzzy
msgid "Go to next folder with unread messages?"
msgstr "顯示下一封未閱讀的郵件"
-#: mail/mail-callbacks.c:2634
+#: mail/mail-callbacks.c:2661
msgid ""
"There are no more new messages in this folder.\n"
"Would you like to go to the next folder?"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:2877
+#: mail/mail-callbacks.c:2904
msgid ""
"This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you "
"continue, you will not be able to recover these messages.\n"
@@ -14230,7 +14395,7 @@ msgstr ""
"確定清除這些郵件?"
# mail/mail-callbacks.c:1349
-#: mail/mail-callbacks.c:2990
+#: mail/mail-callbacks.c:3017
#, c-format
msgid ""
"Error loading filter information:\n"
@@ -14241,37 +14406,37 @@ msgstr ""
# importers/netscape-importer.c:795
# mail/mail-callbacks.c:1359
-#: mail/mail-callbacks.c:3002
+#: mail/mail-callbacks.c:3029
msgid "Filters"
msgstr "過濾器"
# camel/camel-filter-driver.c:748
-#: mail/mail-callbacks.c:3046
+#: mail/mail-callbacks.c:3073
#, fuzzy, c-format
msgid "Page %d of %d"
msgstr "正在接收第 %d / %d 封郵件"
# mail/mail-callbacks.c:1407
-#: mail/mail-callbacks.c:3101
+#: mail/mail-callbacks.c:3128
msgid "Print Message"
msgstr "列印郵件"
-#: mail/mail-callbacks.c:3128
+#: mail/mail-callbacks.c:3155
msgid "US-Letter"
msgstr ""
# mail/mail-callbacks.c:1454
-#: mail/mail-callbacks.c:3169
+#: mail/mail-callbacks.c:3196
msgid "Printing of message failed"
msgstr "列印郵件失敗"
# mail/mail-callbacks.c:1549
-#: mail/mail-callbacks.c:3338
+#: mail/mail-callbacks.c:3386
#, c-format
msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?"
msgstr "您確定要用新視窗開啟全部 %d 封郵件?"
-#: mail/mail-composer-prefs.c:220
+#: mail/mail-composer-prefs.c:223
msgid ""
"Please specify signature filename\n"
"in Andvanced section of signature settings."
@@ -14280,35 +14445,35 @@ msgstr ""
# addressbook/gui/component/addressbook-config.c:689
# calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6
# composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3
-#: mail/mail-composer-prefs.c:238 mail/mail-composer-prefs.c:360
-#: mail/mail-composer-prefs.c:408
+#: mail/mail-composer-prefs.c:241 mail/mail-composer-prefs.c:365
+#: mail/mail-composer-prefs.c:413
#, fuzzy
msgid " [script]"
msgstr "描述"
-#: mail/mail-composer-prefs.c:301
+#: mail/mail-composer-prefs.c:306
msgid "Please specify a valid script name"
msgstr ""
# addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:99
-#: mail/mail-composer-prefs.c:317 mail/mail-config.c:2933
+#: mail/mail-composer-prefs.c:322 mail/mail-config.c:2973
#, fuzzy
msgid "Unnamed"
msgstr "未命名的連絡人"
# ui/evolution-message-composer.xml.h:26
-#: mail/mail-composer-prefs.c:555
+#: mail/mail-composer-prefs.c:562
#, fuzzy
msgid "en"
msgstr "傳送"
-#: mail/mail-composer-prefs.c:861
+#: mail/mail-composer-prefs.c:872
#, fuzzy
msgid "Add script signature"
msgstr "新增條件"
# mail/mail-config.glade.h:74
-#: mail/mail-composer-prefs.c:862
+#: mail/mail-composer-prefs.c:873
#, fuzzy
msgid "Add Signature"
msgstr "_HTML 簽名檔:"
@@ -14370,18 +14535,18 @@ msgid "Evolution Account Assistant"
msgstr "Evolution 帳號助理"
# mail/mail-config.glade.h:3
-#: mail/mail-config.c:635
+#: mail/mail-config.c:636
#, fuzzy, c-format
msgid "Account %d"
msgstr "帳號"
-#: mail/mail-config.c:2653
+#: mail/mail-config.c:2660
msgid "Checking Service"
msgstr "檢查服務"
# mail/mail-config.c:1213
# mail/mail-config.c:1216
-#: mail/mail-config.c:2731 mail/mail-config.c:2735
+#: mail/mail-config.c:2738 mail/mail-config.c:2742
msgid "Connecting to server..."
msgstr "正在連線至伺服器..."
@@ -15240,94 +15405,90 @@ msgid "Could not create a S/MIME decode context."
msgstr "無法建立一個 S/MIME 解密文本。"
# mail/mail-display.c:196
-#: mail/mail-display.c:319
+#: mail/mail-display.c:321
msgid "Save Attachment"
msgstr "儲存附加檔案"
# mail/mail-tools.c:145
-#: mail/mail-display.c:384
+#: mail/mail-display.c:386
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not create temporary file '%s': %s"
msgstr "無法建立暫存 mbox `%s':%s"
# mail/mail-display.c:196
-#: mail/mail-display.c:430
+#: mail/mail-display.c:432
#, fuzzy
msgid "Save Attachment..."
msgstr "儲存附加檔案"
# mail/mail-display.c:301
-#: mail/mail-display.c:431
+#: mail/mail-display.c:433
msgid "View Inline"
msgstr "檢視 Inline"
# mail/mail-display.c:299
-#: mail/mail-display.c:432
+#: mail/mail-display.c:434
#, c-format
msgid "Open in %s..."
msgstr "在 %s 內開啟..."
# mail/mail-display.c:359
-#: mail/mail-display.c:492
+#: mail/mail-display.c:494
#, c-format
msgid "View Inline (via %s)"
msgstr "檢視 Inline (透過 %s)"
# mail/mail-display.c:363
-#: mail/mail-display.c:496
+#: mail/mail-display.c:498
msgid "Hide"
msgstr "隱藏"
# mail/mail-display.c:336
-#: mail/mail-display.c:517
+#: mail/mail-display.c:519
msgid "External Viewer"
msgstr "外部檢視器"
# ui/evolution-mail.xml.h:46
-#: mail/mail-display.c:1279
+#: mail/mail-display.c:1319
#, fuzzy
msgid "Downloading images"
msgstr "載入圖片(_I)"
# mail/mail-display.c:962
-#: mail/mail-display.c:1454
+#: mail/mail-display.c:1494
msgid "Loading message content"
msgstr "正在載入郵件內文"
# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31
-#: mail/mail-display.c:1756
+#: mail/mail-display.c:1781
#, fuzzy
msgid "Overdue:"
msgstr "過期的工作(_V):"
# mail/message-list.c:977
-#: mail/mail-display.c:1760
+#: mail/mail-display.c:1785
#, fuzzy
msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P"
msgstr "%b %d %l:%M %p"
-#: mail/mail-display.c:1762
-msgid "at your earliest convenience"
-msgstr ""
-
# mail/mail-display.c:1256
-#: mail/mail-display.c:2084
+#: mail/mail-display.c:2112
msgid "Open Link in Browser"
msgstr "在瀏覽器內開啟連結"
# ui/evolution-event-editor.xml.h:14
# ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:15
-#: mail/mail-display.c:2085
+#: mail/mail-display.c:2113
msgid "Copy Link Location"
msgstr "複製連結位址"
# ui/evolution-message-composer.xml.h:21
-#: mail/mail-display.c:2087
+#: mail/mail-display.c:2115
msgid "Save Link as (FIXME)"
msgstr "另存目標(FIXME)"
# mail/mail-callbacks.c:1188
-#: mail/mail-display.c:2089
+#: mail/mail-display.c:2117
msgid "Save Image as..."
msgstr "另存圖片..."
@@ -15338,57 +15499,58 @@ msgid "Pinging %s"
msgstr "掃描 %s"
# mail/mail-format.c:527
-#: mail/mail-format.c:646
+#: mail/mail-format.c:650
#, c-format
msgid "%s attachment"
msgstr "%s 附加檔案"
# mail/mail-format.c:573
-#: mail/mail-format.c:692
+#: mail/mail-format.c:696
msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
msgstr "不能解析 MIME 格式的郵件。只好顯示原始檔。"
# mail/mail-format.c:640
# mail/message-list.c:1082
-#: mail/mail-format.c:776 mail/message-list.etspec.h:2
+#: mail/mail-format.c:780 mail/message-list.etspec.h:2
msgid "Date"
msgstr "日期"
# mail/mail-config.glade.h:29
-#: mail/mail-format.c:863
+#: mail/mail-format.c:867
msgid "Bad Address"
msgstr "不正確的電郵地址"
# mail/mail-format.c:756
# mail/message-list.c:1082
-#: mail/mail-format.c:906 mail/message-list.etspec.h:7
+#: mail/mail-format.c:910 mail/message-list.etspec.h:7
+#: mail/message-tags.glade.h:3
msgid "From"
msgstr "寄件者"
# mail/mail-format.c:759
-#: mail/mail-format.c:910
+#: mail/mail-format.c:914
msgid "Reply-To"
msgstr "回覆"
# mail/mail-format.c:762
# mail/message-list.c:1083
-#: mail/mail-format.c:915 mail/message-list.etspec.h:14
+#: mail/mail-format.c:919 mail/message-list.etspec.h:14
msgid "To"
msgstr "收件者"
# mail/mail-format.c:765
-#: mail/mail-format.c:920
+#: mail/mail-format.c:924
msgid "Cc"
msgstr "副本"
# composer/e-msg-composer-hdrs.c:394
-#: mail/mail-format.c:925
+#: mail/mail-format.c:929
#, fuzzy
msgid "Bcc"
msgstr "密件副本:"
# addressbook/backend/ebook/e-card.c:3428
-#: mail/mail-format.c:956
+#: mail/mail-format.c:960
#, fuzzy
msgid "Mailer"
msgstr ""
@@ -15396,76 +15558,76 @@ msgstr ""
"寄件者: "
# mail/mail-format.c:1153
-#: mail/mail-format.c:1840
+#: mail/mail-format.c:1834
#, fuzzy
msgid ""
"This message is digitally signed. Click the lock icon for more information."
msgstr "這封是加入了數位簽名的郵件,已証實無訛"
# mail/mail-crypto.c:84
-#: mail/mail-format.c:1867
+#: mail/mail-format.c:1861
#, fuzzy
msgid "Could not create a PGP verfication context"
msgstr "無法建立一個 PGP 查証文本。"
# mail/mail-format.c:1153
-#: mail/mail-format.c:1876
+#: mail/mail-format.c:1870
msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic."
msgstr "這封是加入了數位簽名的郵件,已証實無訛"
# mail/mail-format.c:1161
-#: mail/mail-format.c:1884
+#: mail/mail-format.c:1878
msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic."
msgstr "這封是加入了數位簽名的郵件,但不能証實無訛"
# mail/mail-format.c:1787
-#: mail/mail-format.c:2134
+#: mail/mail-format.c:2128
#, c-format
msgid "Pointer to FTP site (%s)"
msgstr "FTP 站指示 (%s)"
# mail/mail-format.c:1799
-#: mail/mail-format.c:2148
+#: mail/mail-format.c:2142
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
msgstr "本地端檔案 (%s) 於 \"%s\" 有效的指示"
# mail/mail-format.c:1803
-#: mail/mail-format.c:2153
+#: mail/mail-format.c:2147
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s)"
msgstr "本地檔案指示 (%s)"
-#: mail/mail-format.c:2182
+#: mail/mail-format.c:2176
#, c-format
msgid "Pointer to remote data (%s)"
msgstr "遠端資料指示 (%s)"
# mail/mail-format.c:1837
-#: mail/mail-format.c:2190
+#: mail/mail-format.c:2184
#, c-format
msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
msgstr "不明的外部檔案指示 (\"%s\" 類型)"
# mail/mail-format.c:1842
-#: mail/mail-format.c:2195
+#: mail/mail-format.c:2189
msgid "Malformed external-body part."
msgstr "變形的外加本文部分。"
# mail/mail-config.glade.h:76
-#: mail/mail-local.c:540 mail/mail-local.c:542
+#: mail/mail-local.c:539 mail/mail-local.c:541
#, fuzzy, c-format
msgid "Local folders/%s"
msgstr "特別資料夾"
# mail/mail-local.c:812
-#: mail/mail-local.c:672
+#: mail/mail-local.c:671
#, fuzzy
msgid "Reconfiguring folder"
msgstr "重新載入資料夾"
# mail/mail-local.c:922
-#: mail/mail-local.c:753
+#: mail/mail-local.c:752
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Cannot save folder metainfo; you may find you can't\n"
@@ -15475,14 +15637,14 @@ msgstr ""
"再也無法開啟這個資料夾: %s"
# camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:152
-#: mail/mail-local.c:809
+#: mail/mail-local.c:808
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot save folder metainfo to %s: %s"
msgstr "無法建立資料夾鎖定 %s : %s"
# camel/providers/local/camel-mbox-store.c:138
# camel/providers/local/camel-mbox-store.c:161
-#: mail/mail-local.c:861
+#: mail/mail-local.c:860
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot delete folder metadata %s: %s"
msgstr ""
@@ -15490,18 +15652,13 @@ msgstr ""
"%s"
# mail/mail-local.c:785
-#: mail/mail-local.c:1326
+#: mail/mail-local.c:1329
#, c-format
msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format"
msgstr "將資料夾 \"%s\" 格式變更為 \"%s\""
-#: mail/mail-local.c:1341
-#, c-format
-msgid "%s may not be reconfigured because it is not a local folder"
-msgstr ""
-
# mail/mail-local.c:961
-#: mail/mail-local.c:1363
+#: mail/mail-local.c:1351
msgid ""
"If you can no longer open this mailbox, then\n"
"you may need to repair it manually."
@@ -15509,17 +15666,17 @@ msgstr ""
"如果您無法開啟這個信箱,那麼\n"
"您可能需要手動修復它。"
-# camel/camel-vtrash-folder.c:109
-#: mail/mail-local.c:1452
-msgid "You cannot change the format of a non-local folder."
-msgstr "您不能變更非本地端資料夾的格式。"
-
# executive-summary/component/e-summary-url.c:80
-#: mail/mail-local.c:1461
+#: mail/mail-local.c:1446
#, fuzzy, c-format
msgid "Reconfigure /%s"
msgstr "重新設定 %s"
+# camel/camel-vtrash-folder.c:109
+#: mail/mail-local.c:1510
+msgid "You cannot change the format of a non-local folder."
+msgstr "您不能變更非本地端資料夾的格式。"
+
# mail/mail-mt.c:190
#: mail/mail-mt.c:257
#, c-format
@@ -15817,16 +15974,16 @@ msgstr "使用者取消動作。"
# addressbook/gui/component/addressbook-config.c:352
# mail/mail-config.glade.h:60
-#: mail/mail-session.c:274
+#: mail/mail-session.c:272
msgid "_Remember this password"
msgstr "記下這個密碼(_R)"
-#: mail/mail-session.c:275
+#: mail/mail-session.c:273
msgid "_Remember this password for the remainder of this session"
msgstr ""
# camel/camel-smime-context.c:194
-#: mail/mail-session.c:332
+#: mail/mail-session.c:330
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter Password for %s"
msgstr "請輸入 %s 所須的密碼"
@@ -15837,7 +15994,7 @@ msgstr "請輸入 %s 所須的密碼"
# camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:291
# camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:67
# mail/mail-config.glade.h:52
-#: mail/mail-session.c:335
+#: mail/mail-session.c:333
#, fuzzy
msgid "Enter Password"
msgstr "密碼"
@@ -15849,12 +16006,12 @@ msgid "Could not save signature file: %s"
msgstr "無法建立一個 PGP 簽名文本。"
# mail/mail-config.glade.h:74
-#: mail/mail-signature-editor.c:174
+#: mail/mail-signature-editor.c:175
msgid "Save signature"
msgstr "儲存簽名檔"
# composer/e-msg-composer.c:941
-#: mail/mail-signature-editor.c:180
+#: mail/mail-signature-editor.c:181
msgid ""
"This signature has been changed, but hasn't been saved.\n"
"\n"
@@ -15864,13 +16021,13 @@ msgstr ""
"\n"
"您是否要儲存變更?"
-#: mail/mail-signature-editor.c:371
-msgid "Type the name by which you would like to refer to this signature."
+#: mail/mail-signature-editor.c:372
+msgid "Enter a name for this signature."
msgstr ""
# addressbook/gui/component/addressbook-config.c:686
# mail/mail-config.glade.h:43
-#: mail/mail-signature-editor.c:374 my-evolution/e-summary-preferences.c:875
+#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:881
msgid "Name:"
msgstr "名稱:"
@@ -15914,7 +16071,7 @@ msgstr ""
# camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48
# shell/e-shell-view.c:552
-#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:731
+#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:737
#, fuzzy
msgid "VFolders"
msgstr "資料夾"
@@ -15953,82 +16110,82 @@ msgid "%s - Message"
msgstr "%s - 郵件"
# mail/message-list.c:677
-#: mail/message-list.c:737
+#: mail/message-list.c:736
msgid "Unseen"
msgstr "未閱讀"
# mail/message-list.c:678
-#: mail/message-list.c:738
+#: mail/message-list.c:737
msgid "Seen"
msgstr "已閱讀"
# mail/message-list.c:679
-#: mail/message-list.c:739
+#: mail/message-list.c:738
msgid "Answered"
msgstr "已回覆"
# mail/message-list.c:680
-#: mail/message-list.c:740
+#: mail/message-list.c:739
msgid "Multiple Unseen Messages"
msgstr "多個未閱讀的郵件"
# mail/message-list.c:681
-#: mail/message-list.c:741
+#: mail/message-list.c:740
msgid "Multiple Messages"
msgstr "多個郵件"
# mail/message-list.c:685
-#: mail/message-list.c:745
+#: mail/message-list.c:744
msgid "Lowest"
msgstr "最低"
# mail/message-list.c:686
-#: mail/message-list.c:746
+#: mail/message-list.c:745
msgid "Lower"
msgstr "低"
# mail/message-list.c:690
-#: mail/message-list.c:750
+#: mail/message-list.c:749
msgid "Higher"
msgstr "高"
# mail/message-list.c:691
-#: mail/message-list.c:751
+#: mail/message-list.c:750
msgid "Highest"
msgstr "最高"
# mail/message-list.c:941
-#: mail/message-list.c:1067
+#: mail/message-list.c:1066
msgid "?"
msgstr "?"
# mail/message-list.c:948
-#: mail/message-list.c:1074
+#: mail/message-list.c:1073
msgid "Today %l:%M %p"
msgstr "今天 %l:%M %p"
# mail/message-list.c:957
-#: mail/message-list.c:1083
+#: mail/message-list.c:1082
msgid "Yesterday %l:%M %p"
msgstr "昨天 %l:%M %p"
# mail/message-list.c:969
-#: mail/message-list.c:1095
+#: mail/message-list.c:1094
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr "%a %l:%M %p"
# mail/message-list.c:977
-#: mail/message-list.c:1103
+#: mail/message-list.c:1102
msgid "%b %d %l:%M %p"
msgstr "%b %d %l:%M %p"
# mail/message-list.c:979
-#: mail/message-list.c:1105
+#: mail/message-list.c:1104
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%b %d %Y"
# mail/mail-local.c:905
-#: mail/message-list.c:2559
+#: mail/message-list.c:2568
msgid "Generating message list"
msgstr "產生郵件清單"
@@ -16121,52 +16278,86 @@ msgstr "全部回覆"
msgid "Review"
msgstr "預覽"
-#: mail/message-tag-followup.c:246
+#: mail/message-tag-followup.c:246 mail/message-tags.glade.h:2
msgid "Flag to Follow Up"
msgstr ""
+# calendar/gui/calendar-model.c:644
+# calendar/gui/calendar-model.c:1180
+# calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:6
+# calendar/gui/e-calendar-table.c:421
+#: mail/message-tags.glade.h:1
+#, fuzzy
+msgid "C_ompleted"
+msgstr "已完成"
+
+#: mail/message-tags.glade.h:5
+msgid ""
+"The messages you have selected for follow up are listed below.\n"
+"Please select a follow up action from the \"Flag\" menu."
+msgstr ""
+
+# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11
+# ui/evolution-calendar.xml.h:3
+#: mail/message-tags.glade.h:7
+#, fuzzy
+msgid "_Clear Flag"
+msgstr "清除"
+
+# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18
+# calendar/gui/e-calendar-table.c:155
+#: mail/message-tags.glade.h:8
+#, fuzzy
+msgid "_Due by:"
+msgstr "期限"
+
+#: mail/message-tags.glade.h:9
+#, fuzzy
+msgid "_Flag:"
+msgstr "有標幟的"
+
# mail/mail-ops.c:992
-#: mail/subscribe-dialog.c:228
+#: mail/subscribe-dialog.c:229
#, c-format
msgid "Scanning folders under %s on \"%s\""
msgstr "掃描 \"%s\" 上位於 %s 裡的資料夾"
# mail/mail-ops.c:992
-#: mail/subscribe-dialog.c:230
+#: mail/subscribe-dialog.c:231
#, c-format
msgid "Scanning root-level folders on \"%s\""
msgstr "掃描 \"%s\" 上管理者層級的資料夾"
# mail/subscribe-dialog.c:271
-#: mail/subscribe-dialog.c:333
+#: mail/subscribe-dialog.c:334
#, c-format
msgid "Subscribing to folder \"%s\""
msgstr "訂閱至資料夾 \"%s\""
# mail/subscribe-dialog.c:273
-#: mail/subscribe-dialog.c:335
+#: mail/subscribe-dialog.c:336
#, c-format
msgid "Unsubscribing to folder \"%s\""
msgstr "取消訂閱至資料夾 \"%s\""
# mail/subscribe-dialog.c:76
# shell/e-storage-set-view.c:48
-#: mail/subscribe-dialog.c:1304 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1
+#: mail/subscribe-dialog.c:1264 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1
#: shell/e-storage-set-view.etspec.h:2
msgid "Folder"
msgstr "資料夾"
# ui/evolution-message-composer.xml.h:22
-#: mail/subscribe-dialog.c:1483
+#: mail/subscribe-dialog.c:1443
#, fuzzy
msgid "Scanning folders..."
msgstr "儲存至資料夾..."
-#: mail/subscribe-dialog.c:1590
+#: mail/subscribe-dialog.c:1550
msgid "No server has been selected"
msgstr "尚未選擇伺服器"
-#: mail/subscribe-dialog.c:1654
+#: mail/subscribe-dialog.c:1614
msgid "Please select a server."
msgstr "請選擇一個伺服器。"
@@ -28171,13 +28362,13 @@ msgid "No description"
msgstr "描述"
# calendar/gui/e-calendar-table.c:159
-#: my-evolution/e-summary-mail.c:152
+#: my-evolution/e-summary-mail.c:154
msgid "Mail summary"
msgstr "郵件摘要"
# mail/mail-config.glade.h:76
-#: my-evolution/e-summary-mail.c:406 my-evolution/e-summary-mail.c:734
-#: shell/e-local-storage.c:1126
+#: my-evolution/e-summary-mail.c:412 my-evolution/e-summary-mail.c:740
+#: shell/e-local-storage.c:1102
#, fuzzy
msgid "Local Folders"
msgstr "特別資料夾"
@@ -28188,23 +28379,23 @@ msgstr "特別資料夾"
#. (evolution/my-evolution/Locations)
#. Codes are seperated with : eg. "KBOS:EGAA"
#: my-evolution/e-summary-preferences.c:108
-#: my-evolution/e-summary-weather.c:603
+#: my-evolution/e-summary-weather.c:591
msgid "KBOS"
msgstr ""
-#: my-evolution/e-summary-preferences.c:578
+#: my-evolution/e-summary-preferences.c:584
msgid "Dictionary.com Word of the Day"
msgstr "Dictionary.com 每日一字"
-#: my-evolution/e-summary-preferences.c:596
+#: my-evolution/e-summary-preferences.c:602
msgid "Quotes of the Day"
msgstr "每日一文"
-#: my-evolution/e-summary-preferences.c:863
+#: my-evolution/e-summary-preferences.c:869
msgid "Add a news feed"
msgstr "新增新聞發送伺服器"
-#: my-evolution/e-summary-preferences.c:871
+#: my-evolution/e-summary-preferences.c:877
msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add"
msgstr "輸入您希望新增新聞發送伺服器網址"
@@ -28257,13 +28448,13 @@ msgstr "描述:"
msgid "My Weather"
msgstr "我的天氣"
-#: my-evolution/e-summary-weather.c:279
+#: my-evolution/e-summary-weather.c:267
#, fuzzy
msgid "There was an error downloading data for"
msgstr "下載新聞發送伺服器時發生錯誤"
# calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33
-#: my-evolution/e-summary-weather.c:501
+#: my-evolution/e-summary-weather.c:489
msgid "Weather"
msgstr "天氣"
@@ -29677,6 +29868,12 @@ msgstr ""
"無法刪除資料夾:\n"
"%s"
+# mail/mail-display.c:299
+#: shell/e-folder-list.c:113 shell/evolution-folder-selector-button.c:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\"%s\" in \"%s\""
+msgstr "在 %s 內開啟..."
+
# mail/subscribe-dialog.c:76
# shell/e-storage-set-view.c:48
#: shell/e-folder-list.c:312
@@ -29960,13 +30157,28 @@ msgstr "重新命名資料夾 '%s'"
# shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:156
#: shell/e-shell-folder-commands.c:552
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:168
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:165
#, c-format
msgid "The specified folder name is not valid: %s"
msgstr "指定的資料夾名稱不合法: %s"
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:586
+msgid "Selected folder does not belong to another user"
+msgstr ""
+
+# camel/providers/local/camel-mbox-store.c:138
+# camel/providers/local/camel-mbox-store.c:161
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:589
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Cannot remove folder:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"無法刪除資料夾:\n"
+"%s"
+
# shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:99
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:125
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:122
#, c-format
msgid ""
"Cannot create the specified folder:\n"
@@ -29976,13 +30188,13 @@ msgstr ""
"%s"
# ui/evolution.xml.h:8
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:291
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:288
#, fuzzy
msgid "Create New Folder"
msgstr "新增資料夾(_N)..."
# shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:328
-#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:376
+#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:393
msgid "New..."
msgstr "新增..."
@@ -30013,23 +30225,9 @@ msgstr ""
msgid "Please select the information that you would like to import:"
msgstr ""
-# shell/e-shell-importer.c:192
-#. Importer isn't ready yet.
-#. Wait 5 seconds and try again.
-#: shell/e-shell-importer.c:243
-#, c-format
-msgid ""
-"Importing %s\n"
-"Importer not ready.\n"
-"Waiting 5 seconds to retry."
-msgstr ""
-"正在匯入 %s\n"
-"匯入服務仍未就緒。\n"
-"等待 5 秒後再試。"
-
# shell/e-shell-importer.c:212
# shell/e-shell-importer.c:243
-#: shell/e-shell-importer.c:263 shell/e-shell-importer.c:294
+#: shell/e-shell-importer.c:252 shell/e-shell-importer.c:283
#, c-format
msgid ""
"Importing %s\n"
@@ -30039,7 +30237,7 @@ msgstr ""
"匯入項目 %d。"
# mail/mail-account-gui.c:682
-#: shell/e-shell-importer.c:366
+#: shell/e-shell-importer.c:355
#, fuzzy
msgid "Select importer"
msgstr "選擇資料夾"
@@ -30047,7 +30245,7 @@ msgstr "選擇資料夾"
# camel/providers/local/camel-maildir-store.c:100
# camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101
# camel/providers/local/camel-mh-store.c:97
-#: shell/e-shell-importer.c:497
+#: shell/e-shell-importer.c:487
#, c-format
msgid "File %s does not exist"
msgstr "檔案 %s 不存在"
@@ -30055,14 +30253,14 @@ msgstr "檔案 %s 不存在"
# composer/e-msg-composer.c:935
# data/evolution.desktop.in.h:1
# shell/e-shell-view-menu.c:228
-#: shell/e-shell-importer.c:498 shell/e-shell-importer.c:515
-#: shell/e-shell-importer.c:565
+#: shell/e-shell-importer.c:488 shell/e-shell-importer.c:505
+#: shell/e-shell-importer.c:555
#, fuzzy
msgid "Evolution Error"
msgstr "Evolution"
# shell/e-shell-importer.c:353
-#: shell/e-shell-importer.c:514
+#: shell/e-shell-importer.c:504
#, c-format
msgid ""
"There is no importer that is able to handle\n"
@@ -30072,12 +30270,12 @@ msgstr ""
"%s"
# shell/e-shell-importer.c:363
-#: shell/e-shell-importer.c:524
+#: shell/e-shell-importer.c:514
msgid "Importing"
msgstr "匯入"
# shell/e-shell-importer.c:371
-#: shell/e-shell-importer.c:532
+#: shell/e-shell-importer.c:522
#, c-format
msgid ""
"Importing %s.\n"
@@ -30087,19 +30285,19 @@ msgstr ""
"正在啟動 %s"
# shell/e-shell-importer.c:384
-#: shell/e-shell-importer.c:545
+#: shell/e-shell-importer.c:535
#, c-format
msgid "Error starting %s"
msgstr "啟動 %s 時發生錯誤"
# shell/e-shell-importer.c:404
-#: shell/e-shell-importer.c:564
+#: shell/e-shell-importer.c:554
#, c-format
msgid "Error loading %s"
msgstr "載入 %s 時發生錯誤"
# shell/e-shell-importer.c:419
-#: shell/e-shell-importer.c:581
+#: shell/e-shell-importer.c:571
#, c-format
msgid ""
"Importing %s\n"
@@ -30109,37 +30307,37 @@ msgstr ""
"正在匯入項目 1。"
# shell/e-shell-importer.c:490
-#: shell/e-shell-importer.c:635
+#: shell/e-shell-importer.c:625
msgid "Automatic"
msgstr "自動"
# shell/e-shell-importer.c:540
-#: shell/e-shell-importer.c:686
+#: shell/e-shell-importer.c:676
msgid "Filename:"
msgstr "檔案名稱:"
# shell/e-shell-importer.c:545
# shell/importer/import.glade.h:5
-#: shell/e-shell-importer.c:691
+#: shell/e-shell-importer.c:681
msgid "Select a file"
msgstr "選擇一個檔案"
# shell/e-shell-importer.c:555
-#: shell/e-shell-importer.c:701
+#: shell/e-shell-importer.c:691
msgid "File type:"
msgstr "檔案類別:"
-#: shell/e-shell-importer.c:726
+#: shell/e-shell-importer.c:716
msgid "Import data and settings from older programs"
msgstr ""
# ui/evolution.xml.h:21
-#: shell/e-shell-importer.c:730
+#: shell/e-shell-importer.c:720
#, fuzzy
msgid "Import a single file"
msgstr "匯入外部檔案格式"
-#: shell/e-shell-importer.c:795 shell/e-shell-startup-wizard.c:638
+#: shell/e-shell-importer.c:785 shell/e-shell-startup-wizard.c:638
msgid ""
"Please wait...\n"
"Scanning for existing setups"
@@ -30147,23 +30345,23 @@ msgstr ""
"請稍候...\n"
"正在掃描現存的設定"
-#: shell/e-shell-importer.c:798 shell/e-shell-startup-wizard.c:641
+#: shell/e-shell-importer.c:788 shell/e-shell-startup-wizard.c:641
msgid "Starting Intelligent Importers"
msgstr "啟動智慧型匯入服務"
# composer/e-msg-composer-hdrs.c:355
-#: shell/e-shell-importer.c:922 shell/e-shell-startup-wizard.c:764
+#: shell/e-shell-importer.c:912 shell/e-shell-startup-wizard.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid "From %s:"
msgstr "寄件者:"
# shell/e-shell-importer.c:601
-#: shell/e-shell-importer.c:1090
+#: shell/e-shell-importer.c:1080
msgid "Select folder"
msgstr "選擇資料夾"
# shell/e-shell-importer.c:602
-#: shell/e-shell-importer.c:1091
+#: shell/e-shell-importer.c:1081
msgid "Select a destination folder for importing this data"
msgstr "選擇目的資料夾用作匯入這些資料"
@@ -30172,7 +30370,7 @@ msgstr "選擇目的資料夾用作匯入這些資料"
# importers/pine-importer.c:646
# shell/e-shell-importer.c:653
# shell/importer/import.glade.h:4
-#: shell/e-shell-importer.c:1203 shell/importer/intelligent.c:193
+#: shell/e-shell-importer.c:1193 shell/importer/intelligent.c:193
msgid "Import"
msgstr "匯入"
@@ -30210,39 +30408,39 @@ msgstr "同步處理 '%s'"
# composer/e-msg-composer.c:935
# data/evolution.desktop.in.h:1
# shell/e-shell-view-menu.c:228
-#: shell/e-shell-settings-dialog.c:290
+#: shell/e-shell-settings-dialog.c:326
#, fuzzy
msgid "Evolution Settings"
msgstr "Evolution"
# mail/mail-ops.c:1195
# mail/mail-ops.c:1333
-#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:349
+#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:326
#, fuzzy
msgid "Opening Folder"
msgstr "開啟資料夾 %s"
# mail/mail-ops.c:1195
# mail/mail-ops.c:1333
-#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:356
+#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:333
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening Folder \"%s\""
msgstr "開啟資料夾 %s"
# mail/mail-display.c:299
-#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:361
+#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:338
#, fuzzy, c-format
msgid "in \"%s\" ..."
msgstr "在 %s 內開啟..."
# camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:655
-#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:467
+#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:435
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open shared folder: %s."
msgstr "無法將資料夾:%s 重新命名"
# shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:99
-#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:539
+#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:488
#, fuzzy
msgid "Cannot find the specified shared folder."
msgstr ""
@@ -30294,55 +30492,55 @@ msgid "'.' and '..' are reserved folder names."
msgstr "'.' 和 '..' 是資料夾保留名稱。"
# shell/e-shell-view-menu.c:179
-#: shell/e-shell-view-menu.c:178
+#: shell/e-shell-view-menu.c:196
msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
msgstr "經由 $PATH 所指定的路徑也找不到 Bug buddy 程式。"
# shell/e-shell-view-menu.c:185
-#: shell/e-shell-view-menu.c:186
+#: shell/e-shell-view-menu.c:204
msgid "Bug buddy could not be run."
msgstr "無法執行 Bug buddy。"
# ui/evolution.xml.h:1
-#: shell/e-shell-view-menu.c:230
+#: shell/e-shell-view-menu.c:248
#, fuzzy
msgid "About Ximian Evolution"
msgstr "關於 Ximian Evolution..."
# shell/e-shell-view-menu.c:410
-#: shell/e-shell-view-menu.c:473
+#: shell/e-shell-view-menu.c:503
msgid "Go to folder..."
msgstr "移至資料夾..."
# shell/e-shell-view-menu.c:411
-#: shell/e-shell-view-menu.c:474
+#: shell/e-shell-view-menu.c:504
msgid "Select the folder that you want to open"
msgstr "選擇您想開啟的資料夾"
# shell/e-shortcuts-view.c:292
-#: shell/e-shell-view-menu.c:595
+#: shell/e-shell-view-menu.c:625
#, fuzzy
msgid "Create New Shortcut"
msgstr "新增一個捷徑"
# shell/e-shell-view-menu.c:411
-#: shell/e-shell-view-menu.c:596
+#: shell/e-shell-view-menu.c:626
msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:"
msgstr "選擇您想捷徑對應到的資料夾:"
# shell/e-shell-view-menu.c:590
-#: shell/e-shell-view-menu.c:763
+#: shell/e-shell-view-menu.c:786
#, fuzzy
msgid "_Work Online"
msgstr "線上工作"
# ui/evolution.xml.h:66
-#: shell/e-shell-view-menu.c:776 ui/evolution.xml.h:63
+#: shell/e-shell-view-menu.c:799 ui/evolution.xml.h:67
msgid "_Work Offline"
msgstr "離線工作(_W)"
# ui/evolution.xml.h:39
-#: shell/e-shell-view-menu.c:789 ui/evolution.xml.h:39
+#: shell/e-shell-view-menu.c:812 ui/evolution.xml.h:42
msgid "Work Offline"
msgstr "離線工作"
@@ -30351,26 +30549,26 @@ msgstr "離線工作"
msgid "(No folder displayed)"
msgstr "(沒有資料夾顯示)"
-#: shell/e-shell-view.c:1838
+#: shell/e-shell-view.c:1847
#, c-format
msgid "%s (%d)"
msgstr "%s (%d)"
# shell/e-storage.c:178
-#: shell/e-shell-view.c:1840
+#: shell/e-shell-view.c:1849
msgid "(None)"
msgstr "(沒有)"
-#: shell/e-shell-view.c:1887
+#: shell/e-shell-view.c:1896
msgid ""
"Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline."
msgstr "Ximian Evolution 目前為線上工作。按這裡改為離線工作。"
-#: shell/e-shell-view.c:1894
+#: shell/e-shell-view.c:1903
msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline."
msgstr "Ximian Evolution 現正離線中。"
-#: shell/e-shell-view.c:1900
+#: shell/e-shell-view.c:1909
msgid ""
"Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online."
msgstr "Ximian Evolution 目前是離線工作。按這裡改為線上工作。"
@@ -30384,12 +30582,12 @@ msgid ""
msgstr ""
# shell/e-shell.c:392
-#: shell/e-shell.c:731
+#: shell/e-shell.c:739
#, c-format
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
msgstr "無法設定本地端的儲存空間 -- %s"
-#: shell/e-shell.c:1828
+#: shell/e-shell.c:1876
#, c-format
msgid ""
"The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n"
@@ -30399,20 +30597,20 @@ msgstr ""
# camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:218
# camel/providers/local/camel-mh-folder.c:203
-#: shell/e-shell.c:2129
+#: shell/e-shell.c:2177
msgid "Invalid arguments"
msgstr "無效的參數"
-#: shell/e-shell.c:2131
+#: shell/e-shell.c:2179
msgid "Cannot register on OAF"
msgstr "不能於 OAF 註冊"
-#: shell/e-shell.c:2133
+#: shell/e-shell.c:2181
msgid "Configuration Database not found"
msgstr "找不到組態資料庫"
# shell/e-storage.c:461
-#: shell/e-shell.c:2135 shell/e-storage.c:488
+#: shell/e-shell.c:2183 shell/e-storage.c:558
msgid "Generic error"
msgstr "一般錯誤"
@@ -30586,69 +30784,73 @@ msgid "Checkbox"
msgstr ""
# shell/e-storage.c:459
-#: shell/e-storage.c:486
+#: shell/e-storage.c:556
msgid "No error"
msgstr "沒有錯誤"
# shell/e-storage.c:463
-#: shell/e-storage.c:490
+#: shell/e-storage.c:560
msgid "A folder with the same name already exists"
msgstr "相同名稱的資料夾已經存在"
# shell/e-storage.c:465
-#: shell/e-storage.c:492
+#: shell/e-storage.c:562
msgid "The specified folder type is not valid"
msgstr "所指定的資料夾類別是無效的"
# shell/e-storage.c:467
-#: shell/e-storage.c:494
+#: shell/e-storage.c:564
msgid "I/O error"
msgstr "輸出/入錯誤"
# shell/e-storage.c:469
-#: shell/e-storage.c:496
+#: shell/e-storage.c:566
msgid "Not enough space to create the folder"
msgstr "沒有足夠空間去建立資料夾"
-#: shell/e-storage.c:498
+#: shell/e-storage.c:568
msgid "The folder is not empty"
msgstr ""
# shell/e-storage.c:471
-#: shell/e-storage.c:500
+#: shell/e-storage.c:570
msgid "The specified folder was not found"
msgstr "找不到指定的資料夾"
# shell/e-storage.c:473
-#: shell/e-storage.c:502
+#: shell/e-storage.c:572
msgid "Function not implemented in this storage"
msgstr "這個儲存空間的功能仍未實作"
# shell/e-storage.c:477
-#: shell/e-storage.c:506
+#: shell/e-storage.c:576
msgid "Operation not supported"
msgstr "行動不支援"
# shell/e-storage.c:479
-#: shell/e-storage.c:508
+#: shell/e-storage.c:578
msgid "The specified type is not supported in this storage"
msgstr "這個儲存空間不支援所指定的類別"
# shell/e-storage.c:471
-#: shell/e-storage.c:510
+#: shell/e-storage.c:580
msgid "The specified folder cannot be modified or removed"
msgstr "指定的資料夾不能編輯或移動"
-#: shell/e-storage.c:512
+#: shell/e-storage.c:582
msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants"
msgstr "不能把資料夾置於其子資料夾之下"
# camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:152
-#: shell/e-storage.c:514
+#: shell/e-storage.c:584
#, fuzzy
msgid "Cannot create a folder with that name"
msgstr "無法建立資料夾鎖定 %s : %s"
+#: shell/e-storage.c:586
+msgid "This operation cannot be performed in off-line mode"
+msgstr ""
+
#: shell/e-task-widget.c:191
#, c-format
msgid "%s (...)"
@@ -30917,7 +31119,7 @@ msgstr ""
#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:15
msgid ""
"You have successfully entered all of the information\n"
-"needed to setup Evolution. \n"
+"needed to set up Evolution. \n"
"\n"
"Click the \"Finish\" button to save your settings. "
msgstr ""
@@ -30932,37 +31134,32 @@ msgstr "按 \"匯入\" 開始將檔案匯入到 Evolution。"
msgid "Evolution Import Assistant"
msgstr "Evolution 匯入助理"
-# shell/importer/import.glade.h:3
#: shell/importer/import.glade.h:3
-msgid "Evolution Importer Assistant"
-msgstr "Evolution 匯入助理"
-
-#: shell/importer/import.glade.h:4
#, fuzzy
msgid "Import File (step 3 of 3)"
msgstr "匯入檔案 (步驟 2 之 2)"
-#: shell/importer/import.glade.h:5
+#: shell/importer/import.glade.h:4
#, fuzzy
msgid "Importer Type (step 1 of 3)"
msgstr "匯入檔案 (步驟 2 之 2)"
# shell/e-shell-importer.c:545
# shell/importer/import.glade.h:5
-#: shell/importer/import.glade.h:6
+#: shell/importer/import.glade.h:5
#, fuzzy
msgid "Select Importers (step 2 of 3)"
msgstr "選擇一個檔案 (步驟 2 之 1)"
# shell/e-shell-importer.c:545
# shell/importer/import.glade.h:5
-#: shell/importer/import.glade.h:7
+#: shell/importer/import.glade.h:6
#, fuzzy
msgid "Select a File (step 2 of 3)"
msgstr "選擇一個檔案 (步驟 2 之 1)"
# shell/importer/import.glade.h:6
-#: shell/importer/import.glade.h:8
+#: shell/importer/import.glade.h:7
msgid ""
"Welcome to the Evolution Import Assistant.\n"
"With this assistant you will be guided through the process of\n"
@@ -31244,10 +31441,10 @@ msgstr "目前時間"
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:29 ui/evolution-calendar.xml.h:25
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:17 ui/evolution-contact-editor.xml.h:11
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:10
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:11 ui/evolution-mail-global.xml.h:16
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:11 ui/evolution-mail-global.xml.h:17
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:23 ui/evolution-mail-message.xml.h:93
#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4 ui/evolution-task-editor.xml.h:9
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:14 ui/evolution.xml.h:42
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:14 ui/evolution.xml.h:45
msgid "_Actions"
msgstr "執行(_A)"
@@ -31406,7 +31603,7 @@ msgstr "列印這個項目"
# ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:50
# widgets/misc/e-filter-bar.c:241
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:12 ui/evolution-message-composer.xml.h:16
-#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:5 widgets/misc/e-filter-bar.c:154
+#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:5 widgets/misc/e-filter-bar.c:155
msgid "Save"
msgstr "儲存"
@@ -31445,7 +31642,7 @@ msgstr "儲存這個項目到磁碟"
#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:7
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:42
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:12 ui/evolution-subscribe.xml.h:11
-#: ui/evolution.xml.h:46
+#: ui/evolution.xml.h:49
msgid "_File"
msgstr "檔案(_F)"
@@ -31554,7 +31751,8 @@ msgstr "為這個項目安排一個會議"
# shell/e-shell-view.c:1203
#: ui/evolution-executive-summary.xml.h:1
-msgid "Customise My Evolution"
+#, fuzzy
+msgid "Customize My Evolution"
msgstr "自訂我的 Evolution"
# ui/evolution-mail.xml.h:3
@@ -31616,36 +31814,37 @@ msgstr "撰寫新郵件(_N)"
msgid "Post a message to a Public folder"
msgstr "儲存郵件到資料夾"
-# ui/evolution-mail.xml.h:86
+# mail/subscribe-dialog.c:271
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:13
+#, fuzzy
+msgid "S_ubscribe to Folders..."
+msgstr "訂閱至資料夾(_S)..."
+
+# ui/evolution-mail.xml.h:86
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:14
msgid "Show message preview window"
msgstr "顯示郵件預覽視窗"
# ui/evolution-mail.xml.h:90
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:14
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:15
msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers"
msgstr "訂閱或取消訂閱在遠端伺服器的資料夾"
# ui/evolution-mail.xml.h:99
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:15
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:16
msgid "Virtual Folder _Editor..."
msgstr "虛擬資料夾編輯器(_E)..."
# ui/evolution-mail.xml.h:105
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:17
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:18
msgid "_Filters..."
msgstr "過濾器(_F)..."
# calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:18
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:19
msgid "_Preview Pane"
msgstr "預覽面版(_P)"
-# mail/subscribe-dialog.c:271
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:19
-msgid "_Subscribe to Folders..."
-msgstr "訂閱至資料夾(_S)..."
-
# ui/evolution-mail.xml.h:4
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1
msgid "Change the properties of this folder"
@@ -31767,7 +31966,7 @@ msgstr "刪除(_E)"
# ui/evolution-mail.xml.h:106
# ui/evolution.xml.h:50
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:27 ui/evolution.xml.h:47
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:27 ui/evolution.xml.h:50
msgid "_Folder"
msgstr "資料 (_F)"
@@ -32165,7 +32364,8 @@ msgstr "搜尋顯示的郵件本文中的文字"
# ui/evolution-event-editor.xml.h:50
# ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:59
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:81
-msgid "Setup the page settings for your current printer"
+#, fuzzy
+msgid "Set up the page settings for your current printer"
msgstr "設定目前印表機的版面設定"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:82
@@ -32315,7 +32515,7 @@ msgstr "重新命名(_R)..."
# ui/evolution-event-editor.xml.h:74
# ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:88
# ui/evolution.xml.h:64
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:113 ui/evolution.xml.h:61
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:113 ui/evolution.xml.h:65
msgid "_Tools"
msgstr "工具(_T)"
@@ -32337,7 +32537,7 @@ msgstr "關閉這個視窗"
#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:39
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:10 ui/evolution-subscribe.xml.h:9
-#: ui/evolution.xml.h:43
+#: ui/evolution.xml.h:46
msgid "_Close"
msgstr "關閉(_C)"
@@ -32346,7 +32546,7 @@ msgstr "關閉(_C)"
# ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:90
# ui/evolution.xml.h:65
#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:49 ui/evolution.xml.h:62
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:49 ui/evolution.xml.h:66
msgid "_View"
msgstr "檢視(_V)"
@@ -32582,7 +32782,7 @@ msgstr "儲存這個項目並關閉對話盒"
# ui/evolution-message-composer.xml.h:48
# ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:72
# ui/evolution.xml.h:53
-#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:13 ui/evolution.xml.h:51
+#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:13 ui/evolution.xml.h:54
msgid "_Help"
msgstr "說明(_H)"
@@ -32790,7 +32990,7 @@ msgid "Open Other _User's Folder..."
msgstr "新增資料夾(_N)..."
#: ui/evolution.xml.h:22
-msgid "Open a folder that is made available by some other user on the server"
+msgid "Open a folder belonging to some other user on the server"
msgstr ""
# ui/evolution.xml.h:24
@@ -32809,108 +33009,126 @@ msgstr "使用新視窗開啟這個資料夾"
msgid "Pi_lot Settings..."
msgstr "郵件設定(_M)..."
-# ui/evolution-mail.xml.h:81
+# ui/evolution-mail.xml.h:110
#: ui/evolution.xml.h:27
+#, fuzzy
+msgid "Pilot Con_duit Settings..."
+msgstr "郵件設定(_M)..."
+
+# ui/evolution.xml.h:8
+#: ui/evolution.xml.h:28
+#, fuzzy
+msgid "Remove a folder added with \"Open Other User's Folder\""
+msgstr "新增資料夾(_N)..."
+
+# ui/evolution-mail.xml.h:81
+#: ui/evolution.xml.h:29
msgid "Send / Receive"
msgstr "傳送 / 接收"
# ui/evolution-mail.xml.h:82
-#: ui/evolution.xml.h:28
+#: ui/evolution.xml.h:30
#, fuzzy
msgid "Send queued items and retrieve new items"
msgstr "傳送待送的郵件及接收新郵件"
# mail/mail-config.glade.h:40
-#: ui/evolution.xml.h:29
+#: ui/evolution.xml.h:31
+#, fuzzy
+msgid "Set up Pilot conduit configuration"
+msgstr "郵件設定"
+
+# mail/mail-config.glade.h:40
+#: ui/evolution.xml.h:32
#, fuzzy
msgid "Set up Pilot configuration"
msgstr "郵件設定"
# ui/evolution.xml.h:27
-#: ui/evolution.xml.h:30
+#: ui/evolution.xml.h:33
msgid "Show information about Ximian Evolution"
msgstr "顯示關於 Ximian Evolution 的資訊"
# ui/evolution.xml.h:28
-#: ui/evolution.xml.h:31
+#: ui/evolution.xml.h:34
msgid "Submit Bug Report"
msgstr "傳送錯誤報告"
# ui/evolution.xml.h:29
-#: ui/evolution.xml.h:32
+#: ui/evolution.xml.h:35
msgid "Submit _Bug Report"
msgstr "傳送錯誤報告(_B)"
# ui/evolution.xml.h:30
-#: ui/evolution.xml.h:33
+#: ui/evolution.xml.h:36
msgid "Submit a bug report using Bug Buddy"
msgstr "使用 Bug Buddy 送出錯誤報告。"
# ui/evolution.xml.h:31
-#: ui/evolution.xml.h:34
+#: ui/evolution.xml.h:37
msgid "Toggle"
msgstr "切換"
# ui/evolution.xml.h:32
-#: ui/evolution.xml.h:35
+#: ui/evolution.xml.h:38
msgid "Toggle whether to show the folder bar"
msgstr "切換資料夾清單的顯示狀態"
# ui/evolution.xml.h:33
-#: ui/evolution.xml.h:36
+#: ui/evolution.xml.h:39
msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
msgstr "切換資料功能列的顯示狀態"
# ui/evolution.xml.h:34
-#: ui/evolution.xml.h:37
+#: ui/evolution.xml.h:40
msgid "Toggle whether we are working offline."
msgstr "切換離線/在線工作的狀態。"
# ui/evolution.xml.h:38
-#: ui/evolution.xml.h:38
+#: ui/evolution.xml.h:41
msgid "View the selected folder"
msgstr "檢視選定的資料夾"
# ui/evolution.xml.h:16
-#: ui/evolution.xml.h:40
+#: ui/evolution.xml.h:43
msgid "Ximian Evolution _FAQ"
msgstr "Ximian Evolution _FAQ"
# ui/evolution.xml.h:40
-#: ui/evolution.xml.h:41
+#: ui/evolution.xml.h:44
msgid "_About Ximian Evolution..."
msgstr "關於 Ximian Evolution(_A)..."
# ui/evolution.xml.h:45
-#: ui/evolution.xml.h:44
+#: ui/evolution.xml.h:47
msgid "_Copy..."
msgstr "複製(_C)..."
# ui/evolution.xml.h:51
-#: ui/evolution.xml.h:48
+#: ui/evolution.xml.h:51
msgid "_Folder Bar"
msgstr "資料夾清單(_F)"
# ui/evolution-mail.xml.h:106
# ui/evolution.xml.h:50
-#: ui/evolution.xml.h:49
+#: ui/evolution.xml.h:52
#, fuzzy
msgid "_Folder..."
msgstr "資料 (_F)"
# ui/evolution.xml.h:52
-#: ui/evolution.xml.h:50
+#: ui/evolution.xml.h:53
msgid "_Go to Folder..."
msgstr "移至資料夾(_G)..."
# shell/e-shell-importer.c:363
-#: ui/evolution.xml.h:52
+#: ui/evolution.xml.h:55
#, fuzzy
msgid "_Import..."
msgstr "匯入..."
# ui/evolution.xml.h:57
-#: ui/evolution.xml.h:53
+#: ui/evolution.xml.h:56
msgid "_Move..."
msgstr "移動(_M)..."
@@ -32918,38 +33136,44 @@ msgstr "移動(_M)..."
# ui/evolution-event-editor.xml.h:66
# ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:79
# ui/evolution.xml.h:58
-#: ui/evolution.xml.h:54
+#: ui/evolution.xml.h:57
msgid "_New"
msgstr "新增(_N)"
# ui/evolution.xml.h:59
-#: ui/evolution.xml.h:55
+#: ui/evolution.xml.h:58
msgid "_New Folder"
msgstr "新增資料夾(_N)"
-# calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13
-#: ui/evolution.xml.h:56
+# ui/evolution.xml.h:8
+#: ui/evolution.xml.h:59
#, fuzzy
-msgid "_Preferences..."
-msgstr "非週期性約會(_N)"
+msgid "_Remove Other User's Folder"
+msgstr "新增資料夾(_N)..."
# ui/evolution.xml.h:61
-#: ui/evolution.xml.h:57
+#: ui/evolution.xml.h:60
msgid "_Rename..."
msgstr "重新命名(_R)..."
# ui/evolution-mail.xml.h:119
-#: ui/evolution.xml.h:58
+#: ui/evolution.xml.h:61
msgid "_Send / Receive"
msgstr "傳送 / 接收 (_S)"
+# ui/evolution-mail.xml.h:110
+#: ui/evolution.xml.h:62
+#, fuzzy
+msgid "_Settings..."
+msgstr "郵件設定(_M)..."
+
# ui/evolution.xml.h:62
-#: ui/evolution.xml.h:59
+#: ui/evolution.xml.h:63
msgid "_Shortcut Bar"
msgstr "功能列(_S)"
# ui/evolution.xml.h:62
-#: ui/evolution.xml.h:60
+#: ui/evolution.xml.h:64
#, fuzzy
msgid "_Shortcut..."
msgstr "功能(_S)"
@@ -33237,12 +33461,12 @@ msgid "..."
msgstr "..."
# mail/mail-search.c:299
-#: widgets/misc/e-filter-bar.c:188
+#: widgets/misc/e-filter-bar.c:189
msgid "Search Editor"
msgstr "尋找編輯器"
# widgets/misc/e-filter-bar.c:168
-#: widgets/misc/e-filter-bar.c:210
+#: widgets/misc/e-filter-bar.c:211
msgid "Save Search"
msgstr "儲存搜尋結果"
@@ -33345,6 +33569,66 @@ msgstr "init_corba():不能初始化 GNOME"
msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo"
msgstr "init_bonobo():不能初始化 Bonobo"
+# addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:161
+# composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:468
+# shell/e-shortcuts-view.c:265
+# shell/e-shortcuts-view.c:388
+#, fuzzy
+#~ msgid "&lt;- _Remove"
+#~ msgstr "移除(_R)"
+
+# addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:17
+# mail/mail-config.glade.h:84
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Add -&gt;"
+#~ msgstr "新增 (_A)"
+
+# mail/mail-ops.c:992
+#~ msgid "Scanning for new messages"
+#~ msgstr "掃描新郵件"
+
+# camel/providers/local/camel-maildir-store.c:100
+# camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101
+# camel/providers/local/camel-mh-store.c:97
+#, fuzzy
+#~ msgid "The folder %s no longer exists"
+#~ msgstr "資料夾 `%s' 不存在。"
+
+# composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:95
+#~ msgid "1 byte"
+#~ msgstr "1 位元"
+
+# composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:97
+#~ msgid "%u bytes"
+#~ msgstr "%u 位元"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You forgot to choose a folder.\n"
+#~ "Please go back and specify a valid folder to deliver mail to."
+#~ msgstr ""
+#~ "噢。您忘了選取一個資料夾。\n"
+#~ "請回頭指定一個有效的資料夾作為接收郵件之用。"
+
+# shell/e-shell-importer.c:192
+#~ msgid ""
+#~ "Importing %s\n"
+#~ "Importer not ready.\n"
+#~ "Waiting 5 seconds to retry."
+#~ msgstr ""
+#~ "正在匯入 %s\n"
+#~ "匯入服務仍未就緒。\n"
+#~ "等待 5 秒後再試。"
+
+# shell/importer/import.glade.h:3
+#~ msgid "Evolution Importer Assistant"
+#~ msgstr "Evolution 匯入助理"
+
+# calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Preferences..."
+#~ msgstr "非週期性約會(_N)"
+
# camel/camel-folder-search.c:338
#, fuzzy
#~ msgid "Error in search expression."
@@ -33394,16 +33678,6 @@ msgstr "init_bonobo():不能初始化 Bonobo"
#~ msgid "Non-Participants"
#~ msgstr "缺席者"
-# composer/e-msg-composer.c:941
-#~ msgid ""
-#~ "This message has not been sent.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Do you wish to save your changes?"
-#~ msgstr ""
-#~ "這封郵件仍未傳送。\n"
-#~ "\n"
-#~ "是否先將變更儲存?"
-
# mail/mail-accounts.c:121
# mail/mail-accounts.c:165
#, fuzzy
@@ -34394,10 +34668,6 @@ msgstr "init_bonobo():不能初始化 Bonobo"
#~ msgid "_Task..."
#~ msgstr "工作(_T)..."
-# ui/evolution-mail.xml.h:110
-#~ msgid "_Mail Settings..."
-#~ msgstr "郵件設定(_M)..."
-
# ui/evolution-mail.xml.h:35
#~ msgid "Forward _Attached"
#~ msgstr "轉寄附加檔案(_A)"