aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDmitry Mastrukov <dmitrym@src.gnome.org>2003-02-05 14:48:09 +0800
committerDmitry Mastrukov <dmitrym@src.gnome.org>2003-02-05 14:48:09 +0800
commitf6ac018d23ac51b8fb9d99cd6a26db4bc2e604fb (patch)
treeac5e9a2e30e390eee1e16d9dd435d2fc46c2cb47 /po/ru.po
parent3fd666240121bd4264f71e045ee40f6a861abb9e (diff)
downloadgsoc2013-evolution-f6ac018d23ac51b8fb9d99cd6a26db4bc2e604fb.tar
gsoc2013-evolution-f6ac018d23ac51b8fb9d99cd6a26db4bc2e604fb.tar.gz
gsoc2013-evolution-f6ac018d23ac51b8fb9d99cd6a26db4bc2e604fb.tar.bz2
gsoc2013-evolution-f6ac018d23ac51b8fb9d99cd6a26db4bc2e604fb.tar.lz
gsoc2013-evolution-f6ac018d23ac51b8fb9d99cd6a26db4bc2e604fb.tar.xz
gsoc2013-evolution-f6ac018d23ac51b8fb9d99cd6a26db4bc2e604fb.tar.zst
gsoc2013-evolution-f6ac018d23ac51b8fb9d99cd6a26db4bc2e604fb.zip
ru.po: Updated Russian translation from Russian team <gnome-cyr@gnome.org>.
svn path=/trunk/; revision=19756
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po10055
1 files changed, 5156 insertions, 4899 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 3c3c3c1c72..42cad852bf 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -6,184 +6,184 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Evolution\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-10-28 16:49-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-01-30 02:21+03:00\n"
-"Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n"
-"Language-Team: <ru@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-04 12:25-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-01-08 10:40+02:00\n"
+"Last-Translator: Andrew V. Samoilov <sav@bcs.zp.ua>\n"
+"Language-Team: <ru@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=KOI8-R\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_LDIF_Importer.oaf.in.h:1
msgid "Factory to import LDIF files into Evolution."
-msgstr "Фабрика для импорта файлов LDIF в Evolution."
+msgstr "п╓п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╢п╩я▐ п╦п╪п©п╬я─я┌п╟ я└п╟п╧п╩п╬п╡ LDIF п╡ Evolution."
#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_LDIF_Importer.oaf.in.h:2
msgid "Imports LDIF files into Evolution."
-msgstr "Импортирует файлы LDIF в Evolution."
+msgstr "п≤п╪п©п╬я─я┌п╦я─я┐п╣я┌ я└п╟п╧п╩я▀ LDIF п╡ Evolution."
#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_VCard_Importer.oaf.in.h:1
msgid "Factory to import VCard files into Evolution."
-msgstr "Фабрика для импорта файлов VCard в Evolution."
+msgstr "п╓п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╢п╩я▐ п╦п╪п©п╬я─я┌п╟ я└п╟п╧п╩п╬п╡ VCard п╡ Evolution."
#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_VCard_Importer.oaf.in.h:2
msgid "Imports VCard files into Evolution."
-msgstr "Импортирует файлы VCard в Evolution."
+msgstr "п≤п╪п©п╬я─я┌п╦я─я┐п╣я┌ я└п╟п╧п╩я▀ VCard п╡ Evolution."
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15
msgid "File As"
-msgstr "Подшить как"
+msgstr "п÷п╬п╢я┬п╦я┌я▄ п╨п╟п╨"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1
-#: mail/mail-config.glade.h:74 my-evolution/e-summary-table.c:59
+#: mail/mail-config.glade.h:76 my-evolution/e-summary-table.c:59
msgid "Name"
-msgstr "Имя"
+msgstr "п≤п╪я▐"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12
msgid "Email"
-msgstr "Эл.адрес"
+msgstr "п╜п╩.п╟п╢я─п╣я│"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1756
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1759
msgid "Primary"
-msgstr "Основной"
+msgstr "п·я│п╫п╬п╡п╫п╬п╧"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63
msgid "Prim"
-msgstr "Осн."
+msgstr "п·я│п╫."
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2
msgid "Assistant"
-msgstr "Помощник"
+msgstr "п÷п╬п╪п╬я┴п╫п╦п╨"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1809
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1812
msgid "Business"
-msgstr "Рабочий"
+msgstr "п═п╟п╠п╬я┤п╦п╧"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70
msgid "Bus"
-msgstr "Раб."
+msgstr "п═п╟п╠."
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748
msgid "Callback"
-msgstr "Обратный звонок"
+msgstr "п·п╠я─п╟я┌п╫я▀п╧ п╥п╡п╬п╫п╬п╨"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750
msgid "Company"
-msgstr "Компания"
+msgstr "п п╬п╪п©п╟п╫п╦я▐"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67
msgid "Comp"
-msgstr "Комп."
+msgstr "п п╬п╪п©."
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1810
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1813
msgid "Home"
-msgstr "Домашний"
+msgstr "п■п╬п╪п╟я┬п╫п╦п╧"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28
msgid "Organization"
-msgstr "Организация"
+msgstr "п·я─пЁп╟п╫п╦п╥п╟я├п╦я▐"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69
msgid "Org"
-msgstr "Орг."
+msgstr "п·я─пЁ."
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1755
msgid "Mobile"
-msgstr "Мобильный"
+msgstr "п°п╬п╠п╦п╩я▄п╫я▀п╧"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749
msgid "Car"
-msgstr "Автомобиль"
+msgstr "п░п╡я┌п╬п╪п╬п╠п╦п╩я▄"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5
msgid "Business Fax"
-msgstr "Рабочий факс"
+msgstr "п═п╟п╠п╬я┤п╦п╧ я└п╟п╨я│"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74
msgid "Bus Fax"
-msgstr "Раб. факс"
+msgstr "п═п╟п╠. я└п╟п╨я│"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19
msgid "Home Fax"
-msgstr "Домашний Факс"
+msgstr "п■п╬п╪п╟я┬п╫п╦п╧ п╓п╟п╨я│"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746
msgid "Business 2"
-msgstr "Рабочий 2"
+msgstr "п═п╟п╠п╬я┤п╦п╧ 2"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76
msgid "Bus 2"
-msgstr "Раб. 2"
+msgstr "п═п╟п╠. 2"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752
msgid "Home 2"
-msgstr "Домашний 2"
+msgstr "п■п╬п╪п╟я┬п╫п╦п╧ 2"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22
msgid "ISDN"
msgstr "ISDN"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1811
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1756
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1814
msgid "Other"
-msgstr "Другие"
+msgstr "п■я─я┐пЁп╦п╣"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1757
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30
msgid "Other Fax"
-msgstr "Другой факс"
+msgstr "п■я─я┐пЁп╬п╧ я└п╟п╨я│"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1755
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1758
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32
msgid "Pager"
-msgstr "Пейджер"
+msgstr "п÷п╣п╧п╢п╤п╣я─"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1757
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1760
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35
msgid "Radio"
-msgstr "Радио"
+msgstr "п═п╟п╢п╦п╬"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1758
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1761
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38
msgid "Telex"
-msgstr "Телекс"
+msgstr "п╒п╣п╩п╣п╨я│"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37
@@ -192,22 +192,22 @@ msgstr "TTY"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1784
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1787
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13
msgid "Email 2"
-msgstr "Эл.адрес 2"
+msgstr "п╜п╩.п╟п╢я─п╣я│ 2"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1785
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1788
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14
msgid "Email 3"
-msgstr "Эл.адрес 3"
+msgstr "п╜п╩.п╟п╢я─п╣я│ 3"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40
msgid "Web Site"
-msgstr "Сайт в Интернете"
+msgstr "п║п╟п╧я┌ п╡ п≤п╫я┌п╣я─п╫п╣я┌п╣"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88
msgid "Url"
@@ -216,104 +216,104 @@ msgstr "URL"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11
msgid "Department"
-msgstr "Отдел"
+msgstr "п·я┌п╢п╣п╩"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89
msgid "Dep"
-msgstr "Отд."
+msgstr "п·я┌п╢."
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27
msgid "Office"
-msgstr "Офис"
+msgstr "п·я└п╦я│"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90
msgid "Off"
-msgstr "Офис"
+msgstr "п·я└п╦я│"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39
msgid "Title"
-msgstr "Заголовок"
+msgstr "п≈п╟пЁп╬п╩п╬п╡п╬п╨"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
msgid "Profession"
-msgstr "Профессия"
+msgstr "п÷я─п╬я└п╣я│я│п╦я▐"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92
msgid "Prof"
-msgstr "Проф."
+msgstr "п÷я─п╬я└."
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23
msgid "Manager"
-msgstr "Менеджер"
+msgstr "п°п╣п╫п╣п╢п╤п╣я─"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93
msgid "Man"
-msgstr "Мен."
+msgstr "п°п╣п╫."
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94
msgid "Ass"
-msgstr "Пом."
+msgstr "п÷п╬п╪."
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25
msgid "Nickname"
-msgstr "Псевдоним"
+msgstr "п÷я│п╣п╡п╢п╬п╫п╦п╪"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95
msgid "Nick"
-msgstr "Псевдоним"
+msgstr "п÷я│п╣п╡п╢п╬п╫п╦п╪"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36
msgid "Spouse"
-msgstr "Супруг(а)"
+msgstr "п║я┐п©я─я┐пЁ(п╟)"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26
msgid "Note"
-msgstr "Заметка"
+msgstr "п≈п╟п╪п╣я┌п╨п╟"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:98
msgid "Calendar URI"
-msgstr "URI календаря"
+msgstr "URI п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:98
msgid "CALUri"
-msgstr "URIКал"
+msgstr "URIп п╟п╩"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16
msgid "Free-busy URL"
-msgstr "URL занятости"
+msgstr "URL п╥п╟п╫я▐я┌п╬я│я┌п╦"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99
msgid "FBUrl"
-msgstr "URLЗан"
+msgstr "URLп≈п╟п╫"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:100
msgid "Anniversary"
-msgstr "Годовщина:"
+msgstr "п⌠п╬п╢п╬п╡я┴п╦п╫п╟:"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:100
msgid "Anniv"
-msgstr "Годов."
+msgstr "п⌠п╬п╢п╬п╡."
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:101
msgid "Birth Date"
-msgstr "Дата рождения"
+msgstr "п■п╟я┌п╟ я─п╬п╤п╢п╣п╫п╦я▐"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:104
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4
msgid "Categories"
-msgstr "Категории"
+msgstr "п п╟я┌п╣пЁп╬я─п╦п╦"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:105
msgid "Family Name"
-msgstr "Фамилия"
+msgstr "п╓п╟п╪п╦п╩п╦я▐"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:792
#, c-format
@@ -323,16 +323,16 @@ msgstr "%x"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:853
#: addressbook/backend/ebook/e-destination.c:706
msgid "Unnamed List"
-msgstr "Безымянный список"
+msgstr "п▒п╣п╥я▀п╪я▐п╫п╫я▀п╧ я│п©п╦я│п╬п╨"
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2683
msgid "Multiple VCards"
-msgstr "Множество VCards"
+msgstr "п°п╫п╬п╤п╣я│я┌п╡п╬ VCards"
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2691
#, c-format
msgid "VCard for %s"
-msgstr "VCard для %s"
+msgstr "VCard п╢п╩я▐ %s"
#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:21
#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:22
@@ -346,84 +346,85 @@ msgstr "VCard для %s"
#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:132
#: tools/evolution-addressbook-export.c:60
#: tools/evolution-addressbook-import.c:86
+#: tools/evolution-launch-composer.c:344
msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Не удалось инициализировать Bonobo"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╦п╫п╦я├п╦п╟п╩п╦п╥п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ Bonobo"
#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:364
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2978
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:3021
msgid "Searching..."
-msgstr "Поиск..."
+msgstr "п÷п╬п╦я│п╨..."
#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:366
msgid "Loading..."
-msgstr "Загрузка..."
+msgstr "п≈п╟пЁя─я┐п╥п╨п╟..."
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:687
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:730
msgid "Reconnecting to LDAP server..."
-msgstr "Переподключение к серверу LDAP..."
+msgstr "п÷п╣я─п╣п©п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╣п╫п╦п╣ п╨ я│п╣я─п╡п╣я─я┐ LDAP..."
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1230
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1273
msgid "Adding card to LDAP server..."
-msgstr "Создание карточки на сервере LDAP..."
+msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╩п╣п╫п╦п╣ п╨п╟я─я┌п╬я┤п╨п╦ п╫п╟ я│п╣я─п╡п╣я─п╣ LDAP..."
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1336
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1379
msgid "Removing card from LDAP server..."
-msgstr "Удаление карточки с сервера LDAP..."
+msgstr "пёп╢п╟п╩п╣п╫п╦п╣ п╨п╟я─я┌п╬я┤п╨п╦ я│ я│п╣я─п╡п╣я─п╟ LDAP..."
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1572
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1575
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1615
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1618
msgid "Modifying card from LDAP server..."
-msgstr "Изменение карточки на сервере LDAP..."
+msgstr "п≤п╥п╪п╣п╫п╣п╫п╦п╣ п╨п╟я─я┌п╬я┤п╨п╦ п╫п╟ я│п╣я─п╡п╣я─п╣ LDAP..."
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2889
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2932
msgid "Receiving LDAP search results..."
-msgstr "Получение результатов поиска с сервера LDAP..."
+msgstr "п÷п╬п╩я┐я┤п╣п╫п╦п╣ я─п╣п╥я┐п╩я▄я┌п╟я┌п╬п╡ п©п╬п╦я│п╨п╟ я│ я│п╣я─п╡п╣я─п╟ LDAP..."
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2998
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:3041
msgid "Error performing search"
-msgstr "Ошибка при выполнении поиска"
+msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п╡я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╦п╦ п©п╬п╦я│п╨п╟"
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:293
#, fuzzy
msgid "Default Sync Address:"
-msgstr "Эл.адрес:"
+msgstr "п╜п╩.п╟п╢я─п╣я│:"
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:536
msgid "Cursor could not be loaded\n"
-msgstr "Курсор не может быть загружен\n"
+msgstr "п я┐я─я│п╬я─ п╫п╣ п╪п╬п╤п╣я┌ п╠я▀я┌я▄ п╥п╟пЁя─я┐п╤п╣п╫\n"
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:549
msgid "EBook not loaded\n"
-msgstr "EBook не загружена\n"
+msgstr "EBook п╫п╣ п╥п╟пЁя─я┐п╤п╣п╫п╟\n"
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1354
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1278
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:889
msgid "Could not start wombat server"
-msgstr "Не удалось запустить сервер wombat"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╥п╟п©я┐я│я┌п╦я┌я▄ я│п╣я─п╡п╣я─ wombat"
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1355
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1279
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:890
msgid "Could not start wombat"
-msgstr "Не удалось запустить wombat"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╥п╟п©я┐я│я┌п╦я┌я▄ wombat"
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1385
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1388
msgid "Could not read pilot's Address application block"
-msgstr "Не удалось прочитать блок приложения адресов Пилота"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©я─п╬я┤п╦я┌п╟я┌я▄ п╠п╩п╬п╨ п©я─п╦п╩п╬п╤п╣п╫п╦я▐ п╟п╢я─п╣я│п╬п╡ п÷п╦п╩п╬я┌п╟"
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:1
msgid "A Bonobo control for an address popup."
-msgstr "Управляющий элемент Bonobo для окна адреса."
+msgstr "пёп©я─п╟п╡п╩я▐я▌я┴п╦п╧ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌ Bonobo п╢п╩я▐ п╬п╨п╫п╟ п╟п╢я─п╣я│п╟."
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:2
msgid "A Bonobo control for displaying an address."
-msgstr "Управляющий элемент Bonobo для отображения адреса."
+msgstr "пёп©я─п╟п╡п╩я▐я▌я┴п╦п╧ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌ Bonobo п╢п╩я▐ п╬я┌п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦я▐ п╟п╢я─п╣я│п╟."
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:3
msgid "A sample Bonobo control which displays an addressbook."
-msgstr "Пример управляющего элемента Bonobo для отображения адресной книги"
+msgstr "п÷я─п╦п╪п╣я─ я┐п©я─п╟п╡п╩я▐я▌я┴п╣пЁп╬ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌п╟ Bonobo п╢п╩я▐ п╬я┌п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦я▐ п╟п╢я─п╣я│п╫п╬п╧ п╨п╫п╦пЁп╦"
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:4
msgid "Configuration control for the Evolution Addressbook Storages."
@@ -436,7 +437,7 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:6
msgid "Control that displays an Evolution addressbook minicard."
msgstr ""
-"Управляющий элемент, который отображает миникарточку адресной книги "
+"пёп©я─п╟п╡п╩я▐я▌я┴п╦п╧ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌, п╨п╬я┌п╬я─я▀п╧ п╬я┌п╬п╠я─п╟п╤п╟п╣я┌ п╪п╦п╫п╦п╨п╟я─я┌п╬я┤п╨я┐ п╟п╢я─п╣я│п╫п╬п╧ п╨п╫п╦пЁп╦ "
"Evolution."
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:7
@@ -445,23 +446,23 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:8
msgid "Evolution Addressbook minicard viewer"
-msgstr "Компонент Evolution для просмотра миникарточек адресной книги"
+msgstr "п п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌ Evolution п╢п╩я▐ п©я─п╬я│п╪п╬я┌я─п╟ п╪п╦п╫п╦п╨п╟я─я┌п╬я┤п╣п╨ п╟п╢я─п╣я│п╫п╬п╧ п╨п╫п╦пЁп╦"
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:9
msgid "Evolution component for handling contacts."
-msgstr "Компонент Evolution для обработки контактов."
+msgstr "п п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌ Evolution п╢п╩я▐ п╬п╠я─п╟п╠п╬я┌п╨п╦ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌п╬п╡."
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:10
msgid "Factory for the Addressbook Minicard control"
-msgstr "Фабрика для управляющего элемента миникаторчки адресной книги."
+msgstr "п╓п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╢п╩я▐ я┐п©я─п╟п╡п╩я▐я▌я┴п╣пЁп╬ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌п╟ п╪п╦п╫п╦п╨п╟я┌п╬я─я┤п╨п╦ п╟п╢я─п╣я│п╫п╬п╧ п╨п╫п╦пЁп╦."
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:11
msgid "Factory for the Addressbook's address displayer"
-msgstr "Фабрика для отображателя адреса из адресной книги"
+msgstr "п╓п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╢п╩я▐ п╬я┌п╬п╠я─п╟п╤п╟я┌п╣п╩я▐ п╟п╢я─п╣я│п╟ п╦п╥ п╟п╢я─п╣я│п╫п╬п╧ п╨п╫п╦пЁп╦"
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:12
msgid "Factory for the Addressbook's address popup"
-msgstr "Фабрика для всплывающего окна адреса из адресной книги"
+msgstr "п╓п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╢п╩я▐ п╡я│п©п╩я▀п╡п╟я▌я┴п╣пЁп╬ п╬п╨п╫п╟ п╟п╢я─п╣я│п╟ п╦п╥ п╟п╢я─п╣я│п╫п╬п╧ п╨п╫п╦пЁп╦"
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:13
msgid "Factory for the configuration controls for the Evolution Addressbook."
@@ -469,70 +470,71 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:14
msgid "Factory for the sample Addressbook control"
-msgstr "Фабрика для примера управляющего элемента адресной книги"
+msgstr "п╓п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╢п╩я▐ п©я─п╦п╪п╣я─п╟ я┐п©я─п╟п╡п╩я▐я▌я┴п╣пЁп╬ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌п╟ п╟п╢я─п╣я│п╫п╬п╧ п╨п╫п╦пЁп╦"
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:73
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:611
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:630
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:310
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:366
#: importers/netscape-importer.c:1874 shell/e-local-storage.c:177
-#: shell/e-shortcuts.c:1067
+#: shell/e-shortcuts.c:1063
msgid "Contacts"
-msgstr "Контакты"
+msgstr "п п╬п╫я┌п╟п╨я┌я▀"
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:73
msgid "Folder containing contact information"
-msgstr "Папка, содержащая контактную информацию"
+msgstr "п÷п╟п©п╨п╟, я│п╬п╢п╣я─п╤п╟я┴п╟я▐ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌п╫я┐я▌ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▌"
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:75
msgid "LDAP Server"
-msgstr "Сервер LDAP"
+msgstr "п║п╣я─п╡п╣я─ LDAP"
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:75
msgid "LDAP server containing contact information"
-msgstr "Сервер LDAP, содержащий контактную информацию"
+msgstr "п║п╣я─п╡п╣я─ LDAP, я│п╬п╢п╣я─п╤п╟я┴п╦п╧ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌п╫я┐я▌ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▌"
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:77
#, fuzzy
msgid "Public Contacts"
-msgstr "Контакты"
+msgstr "п п╬п╫я┌п╟п╨я┌я▀"
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:77
#, fuzzy
msgid "Public folder containing contact information"
-msgstr "Папка, содержащая контактную информацию"
+msgstr "п÷п╟п©п╨п╟, я│п╬п╢п╣я─п╤п╟я┴п╟я▐ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌п╫я┐я▌ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▌"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:567
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:586
msgid "New Contact"
-msgstr "Создать контакт"
+msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:567
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:586
msgid "_Contact"
-msgstr "Контакт"
+msgstr "п п╬п╫я┌п╟п╨я┌"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:568
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:587
+#: ui/evolution-addressbook.h:15
msgid "Create a new contact"
-msgstr "Создать новый контакт"
+msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╫п╬п╡я▀п╧ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:571
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:590
msgid "New Contact List"
-msgstr "Создать список контактов"
+msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ я│п©п╦я│п╬п╨ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌п╬п╡"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:571
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:590
msgid "Contact _List"
-msgstr "Список контактов"
+msgstr "п║п©п╦я│п╬п╨ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌п╬п╡"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:572
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:591
msgid "Create a new contact list"
-msgstr "Создать новый список контактов"
+msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╫п╬п╡я▀п╧ я│п©п╦я│п╬п╨ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌п╬п╡"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:197
msgid "Failed to connect to LDAP server"
-msgstr "Невозможно подключиться к серверу LDAP."
+msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п©п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╦я┌я▄я│я▐ п╨ я│п╣я─п╡п╣я─я┐ LDAP."
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:216
msgid "Failed to authenticate with LDAP server"
-msgstr "Сбой аутентификации сервером LDAP"
+msgstr "п║п╠п╬п╧ п╟я┐я┌п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦п╦ я│п╣я─п╡п╣я─п╬п╪ LDAP"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:239
msgid "Could not perform query on Root DSE"
@@ -545,52 +547,49 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1154
#, fuzzy
msgid "This server does not support LDAPv3 schema information"
-msgstr "Ответ сервера IMAP не содержит информации о %s"
+msgstr "п·я┌п╡п╣я┌ я│п╣я─п╡п╣я─п╟ IMAP п╫п╣ я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦п╦ п╬ %s"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1176
-#, fuzzy
msgid "Error retrieving schema information"
-msgstr ""
-"Ошибка при загрузке информации фильтра:\n"
-"%s"
+msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п╥п╟пЁя─я┐п╥п╨п╣ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦п╦ п╬ я│я┘п╣п╪п╣"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1184
#, fuzzy
msgid "Server did not respond with valid schema information"
-msgstr "Ответ сервера IMAP не содержит информации о %s"
+msgstr "п·я┌п╡п╣я┌ я│п╣я─п╡п╣я─п╟ IMAP п╫п╣ я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦п╦ п╬ %s"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1630
msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution"
-msgstr "В этой сборке Evolution LDAP не поддерживается"
+msgstr "п▓ я█я┌п╬п╧ я│п╠п╬я─п╨п╣ Evolution LDAP п╫п╣ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣я┌я│я▐"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:1
msgid "Account Name"
-msgstr "Название учётной записи"
+msgstr "п²п╟п╥п╡п╟п╫п╦п╣ я┐я┤я▒я┌п╫п╬п╧ п╥п╟п©п╦я│п╦"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.etspec.h:2
msgid "Server Name"
-msgstr "Название сервера"
+msgstr "п²п╟п╥п╡п╟п╫п╦п╣ я│п╣я─п╡п╣я─п╟"
#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:72
#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:177 calendar/gui/main.c:159
msgid "Could not initialize gnome-vfs"
-msgstr "Не удалось инициализировать gnome-vfs"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╦п╫п╦я├п╦п╟п╩п╦п╥п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ gnome-vfs"
#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:168
msgid "Other Contacts"
-msgstr "Другие контакты"
+msgstr "п■я─я┐пЁп╦п╣ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌я▀"
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:474
msgid "Unable to open addressbook"
-msgstr "Не удалось открыть адресную книгу"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ п╟п╢я─п╣я│п╫я┐я▌ п╨п╫п╦пЁя┐"
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:480
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. Please check that the\n"
"path exists and that you have permission to access it."
msgstr ""
-"Не удалось открыть эту адресную книгу. Проверьте, что путь существует\n"
-"и что у вас имеются необходимые права доступа."
+"п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ я█я┌я┐ п╟п╢я─п╣я│п╫я┐я▌ п╨п╫п╦пЁя┐. п÷я─п╬п╡п╣я─я▄я┌п╣, я┤я┌п╬ п©я┐я┌я▄ я│я┐я┴п╣я│я┌п╡я┐п╣я┌\n"
+"п╦ я┤я┌п╬ я┐ п╡п╟я│ п╦п╪п╣я▌я┌я│я▐ п╫п╣п╬п╠я┘п╬п╢п╦п╪я▀п╣ п©я─п╟п╡п╟ п╢п╬я│я┌я┐п©п╟."
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:490
msgid ""
@@ -598,9 +597,9 @@ msgid ""
"means you have entered an incorrect URI, or the LDAP server\n"
"is unreachable."
msgstr ""
-"Не удалось открыть эту адресную книгу. Это значит,\n"
-"что либо вы ввели неверный URI, либо сервер LDAP\n"
-"недоступен"
+"п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ я█я┌я┐ п╟п╢я─п╣я│п╫я┐я▌ п╨п╫п╦пЁя┐. п╜я┌п╬ п╥п╫п╟я┤п╦я┌,\n"
+"я┤я┌п╬ п╩п╦п╠п╬ п╡я▀ п╡п╡п╣п╩п╦ п╫п╣п╡п╣я─п╫я▀п╧ URI, п╩п╦п╠п╬ я│п╣я─п╡п╣я─ LDAP\n"
+"п╫п╣п╢п╬я│я┌я┐п©п╣п╫"
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:495
msgid ""
@@ -609,11 +608,11 @@ msgid ""
"you must compile the program from the CVS sources after\n"
"retrieving OpenLDAP from the link below.\n"
msgstr ""
-"Эта версия Evolution не имеет встроенной поддержки LDAP.\n"
-"Если вы хотите использовать LDAP в Evolution, вы должны\n"
-"пересобрать программу из исходных текстов из CVS после\n"
-"установки OpenLDAP, который можно найти по приведенной\n"
-"ниже ссылке.\n"
+"п╜я┌п╟ п╡п╣я─я│п╦я▐ Evolution п╫п╣ п╦п╪п╣п╣я┌ п╡я│я┌я─п╬п╣п╫п╫п╬п╧ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╨п╦ LDAP.\n"
+"п∙я│п╩п╦ п╡я▀ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟я┌я▄ LDAP п╡ Evolution, п╡я▀ п╢п╬п╩п╤п╫я▀\n"
+"п©п╣я─п╣я│п╬п╠я─п╟я┌я▄ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪я┐ п╦п╥ п╦я│я┘п╬п╢п╫я▀я┘ я┌п╣п╨я│я┌п╬п╡ п╦п╥ CVS п©п╬я│п╩п╣\n"
+"я┐я│я┌п╟п╫п╬п╡п╨п╦ OpenLDAP, п╨п╬я┌п╬я─я▀п╧ п╪п╬п╤п╫п╬ п╫п╟п╧я┌п╦ п©п╬ п©я─п╦п╡п╣п╢п╣п╫п╫п╬п╧\n"
+"п╫п╦п╤п╣ я│я│я▀п╩п╨п╣.\n"
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:504
msgid ""
@@ -621,47 +620,47 @@ msgid ""
"means you have entered an incorrect URI, or the server\n"
"is unreachable."
msgstr ""
-"Не удалось открыть эту адресную книгу. Это значит,\n"
-"что либо вы ввели неверный URI, либо сервер\n"
-"недоступен"
+"п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ я█я┌я┐ п╟п╢я─п╣я│п╫я┐я▌ п╨п╫п╦пЁя┐. п╜я┌п╬ п╥п╫п╟я┤п╦я┌,\n"
+"я┤я┌п╬ п╩п╦п╠п╬ п╡я▀ п╡п╡п╣п╩п╦ п╫п╣п╡п╣я─п╫я▀п╧ URI, п╩п╦п╠п╬ я│п╣я─п╡п╣я─\n"
+"п╫п╣п╢п╬я│я┌я┐п©п╣п╫"
#. the user clicked cancel in the password dialog
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:582
msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
-msgstr "Обращаться к серверу LDAP анонимно"
+msgstr "п·п╠я─п╟я┴п╟я┌я▄я│я▐ п╨ я│п╣я─п╡п╣я─я┐ LDAP п╟п╫п╬п╫п╦п╪п╫п╬"
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:625
msgid "Failed to authenticate.\n"
-msgstr "Сбой аутентификации.\n"
+msgstr "п║п╠п╬п╧ п╟я┐я┌п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦п╦.\n"
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:633
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:636
#, c-format
msgid "%sEnter password for %s (user %s)"
-msgstr "%sВведите пароль для %s (пользователь %s)"
+msgstr "%sп▓п╡п╣п╢п╦я┌п╣ п©п╟я─п╬п╩я▄ п╢п╩я▐ %s (п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟я┌п╣п╩я▄ %s)"
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:782
msgid "Name begins with"
-msgstr "Имя начинается с"
+msgstr "п≤п╪я▐ п╫п╟я┤п╦п╫п╟п╣я┌я│я▐ я│"
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:783
msgid "Email begins with"
-msgstr "Письмо начинается с"
+msgstr "п÷п╦я│я▄п╪п╬ п╫п╟я┤п╦п╫п╟п╣я┌я│я▐ я│"
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:784
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:53
msgid "Category is"
-msgstr "Категории "
+msgstr "п п╟я┌п╣пЁп╬я─п╦п╦ "
#. We attach subitems below
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:785
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:49
msgid "Any field contains"
-msgstr "Любое поле содержит"
+msgstr "п⌡я▌п╠п╬п╣ п©п╬п╩п╣ я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌"
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:786
msgid "Advanced..."
-msgstr "Расширенные..."
+msgstr "п═п╟я│я┬п╦я─п╣п╫п╫я▀п╣..."
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:956
msgid ""
@@ -678,10 +677,10 @@ msgid ""
"more specific or raise the time limit in the directory server\n"
"preferences for this addressbook."
msgstr ""
-"Время исполнения этого заппроса превышает предел сервера или предел,\n"
-"установленный вами для этой адресной книги. Пожалуйста, сделайте поиск\n"
-"более избирательным или увеличьте предел времени в настройках сервера\n"
-"каталогов для этой адресной книги."
+"п▓я─п╣п╪я▐ п╦я│п©п╬п╩п╫п╣п╫п╦я▐ я█я┌п╬пЁп╬ п╥п╟п©я─п╬я│п╟ п©я─п╣п╡я▀я┬п╟п╣я┌ п©я─п╣п╢п╣п╩ я│п╣я─п╡п╣я─п╟ п╦п╩п╦ п©я─п╣п╢п╣п╩,\n"
+"я┐я│я┌п╟п╫п╬п╡п╩п╣п╫п╫я▀п╧ п╡п╟п╪п╦ п╢п╩я▐ я█я┌п╬п╧ п╟п╢я─п╣я│п╫п╬п╧ п╨п╫п╦пЁп╦. п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, я│п╢п╣п╩п╟п╧я┌п╣ п©п╬п╦я│п╨\n"
+"п╠п╬п╩п╣п╣ п╦п╥п╠п╦я─п╟я┌п╣п╩я▄п╫я▀п╪ п╦п╩п╦ я┐п╡п╣п╩п╦я┤я▄я┌п╣ п©я─п╣п╢п╣п╩ п╡я─п╣п╪п╣п╫п╦ п╡ п╫п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╟я┘ я│п╣я─п╡п╣я─п╟\n"
+"п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁп╬п╡ п╢п╩я▐ я█я┌п╬п╧ п╟п╢я─п╣я│п╫п╬п╧ п╨п╫п╦пЁп╦."
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:968
msgid "The backend for this addressbook was unable to parse this query."
@@ -693,17 +692,17 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:975
msgid "This query did not complete successfully."
-msgstr "Этот запрос завершился неудачно"
+msgstr "п╜я┌п╬я┌ п╥п╟п©я─п╬я│ п╥п╟п╡п╣я─я┬п╦п╩я│я▐ п╫п╣я┐п╢п╟я┤п╫п╬"
#. All, unmatched, separator
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1050
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:382
msgid "Any Category"
-msgstr "Любая категория"
+msgstr "п⌡я▌п╠п╟я▐ п╨п╟я┌п╣пЁп╬я─п╦я▐"
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1132
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
-msgstr "URI, который будет использовать программа просмотра папок"
+msgstr "URI, п╨п╬я┌п╬я─я▀п╧ п╠я┐п╢п╣я┌ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟я┌я▄ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪п╟ п©я─п╬я│п╪п╬я┌я─п╟ п©п╟п©п╬п╨"
#.
#. * This is the code for the UI thingie that lets you manipulate the e-mail
@@ -712,132 +711,138 @@ msgstr "URI, который будет использовать программа просмотра папок"
#.
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:178
msgid "(none)"
-msgstr "(нет)"
+msgstr "(п╫п╣я┌)"
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1783
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1786
msgid "Primary Email"
-msgstr "Основной эл.адрес"
+msgstr "п·я│п╫п╬п╡п╫п╬п╧ я█п╩.п╟п╢я─п╣я│"
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:587
msgid "Select an Action"
-msgstr "Выбрать действие"
+msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ п╢п╣п╧я│я┌п╡п╦п╣"
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:593
#, c-format
msgid "Create a new contact \"%s\""
-msgstr "Создать новый контакт \"%s\""
+msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╫п╬п╡я▀п╧ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌ \"%s\""
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:605
#, c-format
msgid "Add address to existing contact \"%s\""
-msgstr "Добавить адрес к существующему контакту \"%s\""
+msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ п╟п╢я─п╣я│ п╨ я│я┐я┴п╣я│я┌п╡я┐я▌я┴п╣п╪я┐ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌я┐ \"%s\""
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:891
msgid "Querying Addressbook..."
-msgstr "Поиск в адресной книге..."
+msgstr "п÷п╬п╦я│п╨ п╡ п╟п╢я─п╣я│п╫п╬п╧ п╨п╫п╦пЁп╣..."
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:973
#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:387
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:306
msgid "Edit Contact Info"
-msgstr "Правка контактной информации"
+msgstr "п÷я─п╟п╡п╨п╟ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌п╫п╬п╧ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦п╦"
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1003
#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:423
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:485
msgid "Add to Contacts"
-msgstr "Добавить к контактам"
+msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ п╨ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌п╟п╪"
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1046
msgid "Merge E-Mail Address"
-msgstr "Объединить эл.адреса"
+msgstr "п·п╠я┼п╣п╢п╦п╫п╦я┌я▄ я█п╩.п╟п╢я─п╣я│п╟"
#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:364
msgid "Disable Queries"
-msgstr "Отключить очереди"
+msgstr "п·я┌п╨п╩я▌я┤п╦я┌я▄ п╬я┤п╣я─п╣п╢п╦"
#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:364
msgid "Enable Queries (Dangerous!)"
-msgstr "Включить очереди (Опасно!)"
+msgstr "п▓п╨п╩я▌я┤п╦я┌я▄ п╬я┤п╣я─п╣п╢п╦ (п·п©п╟я│п╫п╬!)"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:1 mail/subscribe-dialog.glade.h:1
+msgid "\n"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:3
#, fuzzy
msgid " S_how Supported Bases "
-msgstr " Проверка поддерживаемых типов "
+msgstr " п÷я─п╬п╡п╣я─п╨п╟ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣п╪я▀я┘ я┌п╦п©п╬п╡ "
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:2
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:4
msgid "1234"
msgstr "1234"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:3
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:5
msgid "1:00"
msgstr "1:00"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:4
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:6
msgid "2:30"
msgstr "2:30"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:5
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:7
msgid "3268"
msgstr "3268"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:6
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:8
msgid "380"
msgstr "380"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:7
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:9
msgid "389"
msgstr "389"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:8
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:10
msgid "5:00"
msgstr "5:00"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:9
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:11
msgid "636"
msgstr "636"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:10
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:12
msgid "666"
msgstr "666"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:11
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:13
msgid "<- _Remove"
-msgstr "<- Удалить"
+msgstr "<- пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:12
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:14
#, fuzzy
msgid "<< Fewer Options"
-msgstr "Параметры"
+msgstr "п÷п╟я─п╟п╪п╣я┌я─я▀"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:13
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15
msgid "Add (or Edit) Attribute Mappings"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:14
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:16
msgid "Addressbook Sources"
-msgstr "Источники адресных книг"
+msgstr "п≤я│я┌п╬я┤п╫п╦п╨п╦ п╟п╢я─п╣я│п╫я▀я┘ п╨п╫п╦пЁ"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 mail/mail-account-gui.c:58
-#: mail/mail-config.glade.h:14
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:17 mail/mail-account-gui.c:58
+#: mail/mail-config.glade.h:16
msgid "Always"
-msgstr "Всегда"
+msgstr "п▓я│п╣пЁп╢п╟"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:16
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:18
msgid "Anonymously"
-msgstr "Анонимно"
+msgstr "п░п╫п╬п╫п╦п╪п╫п╬"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:17
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:19
msgid "Associated LDAP Attribute"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:18
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:20
msgid "Attribute"
-msgstr "Атрибут"
+msgstr "п░я┌я─п╦п╠я┐я┌"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:19
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:21
msgid ""
"Congratulations, you are finished setting up this LDAP server. You\n"
"are now ready to access this directory.\n"
@@ -845,78 +850,79 @@ msgid ""
"Please click the \"Finish\" button to save the settings you have entered "
"here."
msgstr ""
-"Поздравляем, вы закончили настройку этого сервера LDAP.\n"
-"Теперь вы можете обращаться к этому каталогу.\n"
+"п÷п╬п╥п╢я─п╟п╡п╩я▐п╣п╪, п╡я▀ п╥п╟п╨п╬п╫я┤п╦п╩п╦ п╫п╟я│я┌я─п╬п╧п╨я┐ я█я┌п╬пЁп╬ я│п╣я─п╡п╣я─п╟ LDAP.\n"
+"п╒п╣п©п╣я─я▄ п╡я▀ п╪п╬п╤п╣я┌п╣ п╬п╠я─п╟я┴п╟я┌я▄я│я▐ п╨ я█я┌п╬п╪я┐ п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁя┐.\n"
"\n"
-"Пожалуйста, щелкните по кнопке \"Завершить\" для сохранения введенных настроек."
+"п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, я┴п╣п╩п╨п╫п╦я┌п╣ п©п╬ п╨п╫п╬п©п╨п╣ \"п≈п╟п╡п╣я─я┬п╦я┌я▄\" п╢п╩я▐ я│п╬я┘я─п╟п╫п╣п╫п╦я▐ п╡п╡п╣п╢п╣п╫п╫я▀я┘ "
+"п╫п╟я│я┌я─п╬п╣п╨."
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:23
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:25
msgid "Connecting"
-msgstr "Соединение"
+msgstr "п║п╬п╣п╢п╦п╫п╣п╫п╦п╣"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:24
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:26
msgid "Corresponding Evolution Attribute"
-msgstr "Соответствующий атрибут Evolution"
+msgstr "п║п╬п╬я┌п╡п╣я┌я│я┌п╡я┐я▌я┴п╦п╧ п╟я┌я─п╦п╠я┐я┌ Evolution"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:25
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:27
#, fuzzy
msgid "DN Customization"
-msgstr "Нет информации"
+msgstr "п²п╣я┌ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦п╦"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:26
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:28
msgid "De_lete"
-msgstr "Удалить"
+msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:27
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:29
#, fuzzy
msgid "Distinguished _name:"
-msgstr "Название списка:"
+msgstr "п²п╟п╥п╡п╟п╫п╦п╣ я│п©п╦я│п╨п╟:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:28
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:30
msgid "Email Address:"
-msgstr "Эл.адрес:"
+msgstr "п╜п╩.п╟п╢я─п╣я│:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:29
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:31
msgid "Evolution Attribute"
-msgstr "Атрибут Evolution"
+msgstr "п░я┌я─п╦п╠я┐я┌ Evolution"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:30
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:32
msgid "Evolution will use this DN to authenticate you with the server"
-msgstr "Будет использоваться этот эл.адрес для идентификации Вас на сервере"
+msgstr "п╜я┌п╬я┌ DN п╠я┐п╢п╣я┌ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟я┌я▄я│я▐ п╢п╩я▐ п╦п╢п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦п╦ п▓п╟я│ п╫п╟ я│п╣я─п╡п╣я─п╣"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:31
-msgid "Evolution will use this email address to authenticate you with the server"
-msgstr "Будет использоваться этот эл.адрес для идентификации Вас на сервере"
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:33
+msgid ""
+"Evolution will use this email address to authenticate you with the server"
+msgstr "п▒я┐п╢п╣я┌ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟я┌я▄я│я▐ я█я┌п╬я┌ я█п╩.п╟п╢я─п╣я│ п╢п╩я▐ п╦п╢п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦п╦ п▓п╟я│ п╫п╟ я│п╣я─п╡п╣я─п╣"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:32
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:34
msgid "Finished"
-msgstr "Готово"
+msgstr "п⌠п╬я┌п╬п╡п╬"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:33
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:35
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16
msgid "General"
-msgstr "Общие"
+msgstr "п·п╠я┴п╦п╣"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:34
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:36
msgid "LDAP Attribute"
-msgstr "Атрибут LDAP"
+msgstr "п░я┌я─п╦п╠я┐я┌ LDAP"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:35
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37
msgid "LDAP Configuration Assistant"
-msgstr "Ассистент настройки LDAP"
+msgstr "п÷п╬п╪п╬я┴п╫п╦п╨ п╫п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦ LDAP"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:36
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:38
#, fuzzy
msgid "Mappings"
-msgstr "Поля"
+msgstr "п÷п╬п╩я▐"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37 mail/mail-account-gui.c:60
-#: mail/mail-config.glade.h:75
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:39 mail/mail-account-gui.c:60
+#: mail/mail-config.glade.h:77
msgid "Never"
-msgstr "Никогда"
+msgstr "п²п╦п╨п╬пЁп╢п╟"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:38
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:40
msgid ""
"Now, you must specify how you want to connect to the LDAP server. The SSL "
"(Secure Sockets Layer)\n"
@@ -925,68 +931,65 @@ msgid ""
"your connection. Ask your system administrator if your LDAP server uses "
"these protocols."
msgstr ""
-"Теперь вы должны указать, как вы хотите соединяться с этим сервером LDAP.\n"
-"Некоторые сервера используют протоколы SSL (Secure Sockets Layer)\n"
-"и TLS (Transport Layer Security) для криптографической защиты вашего соединения.\n"
-"Спросите своего системного администратора, использует ли ваш сервер LDAP\n"
-"эти протоколы."
+"п╒п╣п©п╣я─я▄ п╡я▀ п╢п╬п╩п╤п╫я▀ я┐п╨п╟п╥п╟я┌я▄, п╨п╟п╨ п╡я▀ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ я│п╬п╣п╢п╦п╫я▐я┌я▄я│я▐ я│ я█я┌п╦п╪ я│п╣я─п╡п╣я─п╬п╪ LDAP.\n"
+"п²п╣п╨п╬я┌п╬я─я▀п╣ я│п╣я─п╡п╣я─п╟ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥я┐я▌я┌ п©я─п╬я┌п╬п╨п╬п╩я▀ SSL (Secure Sockets Layer)\n"
+"п╦ TLS (Transport Layer Security) п╢п╩я▐ п╨я─п╦п©я┌п╬пЁя─п╟я└п╦я┤п╣я│п╨п╬п╧ п╥п╟я┴п╦я┌я▀ п╡п╟я┬п╣пЁп╬ "
+"я│п╬п╣п╢п╦п╫п╣п╫п╦я▐.\n"
+"п║п©я─п╬я│п╦я┌п╣ я│п╡п╬п╣пЁп╬ я│п╦я│я┌п╣п╪п╫п╬пЁп╬ п╟п╢п╪п╦п╫п╦я│я┌я─п╟я┌п╬я─п╟, п╦я│п©п╬п╩я▄п╥я┐п╣я┌ п╩п╦ п╡п╟я┬ я│п╣я─п╡п╣я─ LDAP\n"
+"я█я┌п╦ п©я─п╬я┌п╬п╨п╬п╩я▀."
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:41
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:43
msgid "Objectclasses"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:42
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:44
msgid "Objectclasses Used in Evolution:"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:43
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:45
msgid "Objectclasses Used on Server:"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:44
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:46
msgid "One"
-msgstr "Один"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:45
-msgid ""
-"Please select an Evolution attribute and an\n"
-"LDAP attribute to associate with it."
-msgstr ""
+msgstr "п·п╢п╦п╫"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:47
msgid ""
-"Please select and Evolution attribute and an\n"
+"Please select an Evolution attribute and an\n"
"LDAP attribute to associate with it."
msgstr ""
+"п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, п╡я▀п╠п╣я─п╦я┌п╣ п╟я┌я─п╦п╠я┐я┌ Evolution\n"
+"п╦ п╟я┌я─п╦п╠я┐я┌ LDAP, я│п╡я▐п╥п╟п╫п╫я▀п╧ я│ п╫п╦п╪."
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:49
msgid "R_estore Defaults"
-msgstr "Восстановить умолчания"
+msgstr "п▓п╬я│я│я┌п╟п╫п╬п╡п╦я┌я▄ я┐п╪п╬п╩я┤п╟п╫п╦я▐"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:50
msgid "Re_store Defaults"
-msgstr "Восстановить умолчания"
+msgstr "п▓п╬я│я│я┌п╟п╫п╬п╡п╦я┌я▄ я┐п╪п╬п╩я┤п╟п╫п╦я▐"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:51
#, fuzzy
msgid "S_earch scope: "
-msgstr "Диапазон поиска: "
+msgstr "п■п╦п╟п©п╟п╥п╬п╫ п©п╬п╦я│п╨п╟: "
#. No time range is set, so don't start a query
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52
#: calendar/gui/calendar-model.c:1994 calendar/gui/e-day-view.c:1710
#: calendar/gui/e-week-view.c:1240
msgid "Searching"
-msgstr "Поиск"
+msgstr "п÷п╬п╦я│п╨"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:53
msgid "Select"
-msgstr "Выбрать"
+msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:54
#, fuzzy
msgid "Selected:"
-msgstr "Удалённое"
+msgstr "пёп╢п╟п╩я▒п╫п╫п╬п╣"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:55
msgid ""
@@ -994,8 +997,8 @@ msgid ""
"server if\n"
"your LDAP server supports SSL or TLS."
msgstr ""
-"Выбор этого параметра значит, что Evolution будет соединяться с вашим\n"
-"сервером LDAP только если он поддерживает SSL или TLS."
+"п▓я▀п╠п╬я─ я█я┌п╬пЁп╬ п©п╟я─п╟п╪п╣я┌я─п╟ п╥п╫п╟я┤п╦я┌, я┤я┌п╬ Evolution п╠я┐п╢п╣я┌ я│п╬п╣п╢п╦п╫я▐я┌я▄я│я▐ я│ п╡п╟я┬п╦п╪\n"
+"я│п╣я─п╡п╣я─п╬п╪ LDAP я┌п╬п╩я▄п╨п╬ п╣я│п╩п╦ п╬п╫ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣я┌ SSL п╦п╩п╦ TLS."
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:57
msgid ""
@@ -1026,53 +1029,47 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:66
msgid ""
-"Selecting this option will let you change Evolution's default settings for "
-"LDAP\n"
-"searches, and for creating and editting contacts. "
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68
-msgid ""
"Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP "
"server."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:67
msgid "Step 1: Server Information"
-msgstr "Шаг 1: Информация о сервере"
+msgstr "п╗п╟пЁ 1: п≤п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐ п╬ я│п╣я─п╡п╣я─п╣"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68
msgid "Step 2: Connecting to Server"
-msgstr "Шаг 2: Подключение к серверу"
+msgstr "п╗п╟пЁ 2: п÷п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╣п╫п╦п╣ п╨ я│п╣я─п╡п╣я─я┐"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69
msgid "Step 3: Searching the Directory"
-msgstr "Шаг 3: Поиск директории"
+msgstr "п╗п╟пЁ 3: п÷п╬п╦я│п╨ п╢п╦я─п╣п╨я┌п╬я─п╦п╦"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70
msgid "Step 4: Display Name"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71
msgid "Sub"
-msgstr "Под"
+msgstr "п÷п╬п╢"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:74
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72
#, fuzzy
msgid "Supported Search Bases"
-msgstr "Неподдерживаемая схема"
+msgstr "п²п╣п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣п╪п╟я▐ я│я┘п╣п╪п╟"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73
msgid ""
"The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and "
"your log in\n"
"information. Please ask your system administrator if you are unsure of this "
"information."
msgstr ""
-"Первым шагом при настройке сервера LDAP является указание его имени и вашей\n"
-"учетной записи. Если вы не уверены, свяжитесь с вашим системным администратором."
+"п÷п╣я─п╡я▀п╪ я┬п╟пЁп╬п╪ п©я─п╦ п╫п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╣ я│п╣я─п╡п╣я─п╟ LDAP я▐п╡п╩я▐п╣я┌я│я▐ я┐п╨п╟п╥п╟п╫п╦п╣ п╣пЁп╬ п╦п╪п╣п╫п╦ п╦ п╡п╟я┬п╣п╧\n"
+"я┐я┤п╣я┌п╫п╬п╧ п╥п╟п©п╦я│п╦. п∙я│п╩п╦ п╡я▀ п╫п╣ я┐п╡п╣я─п╣п╫я▀, я│п╡я▐п╤п╦я┌п╣я│я▄ я│ п╡п╟я┬п╦п╪ я│п╦я│я┌п╣п╪п╫я▀п╪ "
+"п╟п╢п╪п╦п╫п╦я│я┌я─п╟я┌п╬я─п╬п╪."
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:77
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75
msgid ""
"The options on this page control how many entries should be included in "
"your\n"
@@ -1081,7 +1078,7 @@ msgid ""
"need to change these options."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78
msgid ""
"The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your "
"searches will \n"
@@ -1089,17 +1086,17 @@ msgid ""
"directory tree."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80
msgid ""
"The search scope defines how deep you would like the search to extend down "
"the \n"
"directory tree. A search scope of \"sub\" will include all entries below "
"your search base.\n"
"A search scope of \"one\" will only include the entries one level beneath "
-"your base."
+"your base.\n"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:84
msgid ""
"This assistant will help you to access online directory services\n"
"using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n"
@@ -1109,39 +1106,37 @@ msgid ""
"need help finding this information."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90
msgid ""
"This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com"
"\"."
-msgstr ""
-"Полное имя вашего сервера LDAP. Например, \"ldap.mycompany.com"
-"\"."
+msgstr "п÷п╬п╩п╫п╬п╣ п╦п╪я▐ п╡п╟я┬п╣пЁп╬ я│п╣я─п╡п╣я─п╟ LDAP. п²п╟п©я─п╦п╪п╣я─, \"ldap.mycompany.com\"."
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91
msgid ""
"This is the maximum number of entries to download. Setting this number to "
"be \n"
"too large will slow down your addressbook."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93
msgid ""
"This is the method evolution will use to authenticate you. Note that "
"setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap "
"server."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94
#, fuzzy
msgid ""
"This is the name for this server that will appear in your Evolution folder "
"list.\n"
"It is for display purposes only. "
msgstr ""
-"Это имя будет использовано для идентификации Вашей учётной записи. Оно "
-"используется только для целей отображения."
+"п╜я┌п╬ п╦п╪я▐ п╠я┐п╢п╣я┌ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟п╫п╬ п╢п╩я▐ п╦п╢п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦п╦ п▓п╟я┬п╣п╧ я┐я┤я▒я┌п╫п╬п╧ п╥п╟п©п╦я│п╦. п·п╫п╬ "
+"п╦я│п©п╬п╩я▄п╥я┐п╣я┌я│я▐ я┌п╬п╩я▄п╨п╬ п╢п╩я▐ я├п╣п╩п╣п╧ п╬я┌п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦я▐."
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:97
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:96
msgid ""
"This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. "
"A \n"
@@ -1149,11 +1144,11 @@ msgid ""
"what port you should specify."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:100
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:99
msgid "This option controls how long a search will be run."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:101
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:100
msgid ""
"To add an attribute to the DN, select it from the list and click the \"Add "
"Attribute\" button.\n"
@@ -1162,312 +1157,318 @@ msgid ""
"that you add to the directory on the LDAP server. "
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:103
msgid "U_se SSL/TLS:"
-msgstr "Использовать SSL/TLS"
+msgstr "п≤я│п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟я┌я▄ SSL/TLS"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104
msgid "Using distinguished name (DN)"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105
#, fuzzy
msgid "Using email address"
-msgstr "Эл.адрес:"
+msgstr "п╜п╩.п╟п╢я─п╣я│:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107
-#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:132
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106
+#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:134
msgid "Whenever Possible"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30
-#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4
+#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:6
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:14
-#: mail/mail-config.glade.h:135 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:137 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1
msgid "_Add"
-msgstr "Добавить"
+msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108
msgid "_Add ->"
-msgstr "Добавить ->"
+msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ ->"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109
#, fuzzy
msgid "_Add Mapping"
-msgstr "Добавить действие"
+msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ п╢п╣п╧я│я┌п╡п╦п╣"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110
#, fuzzy
msgid "_Add to DN"
-msgstr "Добавить действие"
+msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ п╢п╣п╧я│я┌п╡п╦п╣"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111
msgid "_Always"
-msgstr "Всегда"
+msgstr "п▓я│п╣пЁп╢п╟"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112
#, fuzzy
msgid "_Delete Mapping"
-msgstr "Удалить все"
+msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄ п╡я│п╣"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113
#, fuzzy
msgid "_Display name:"
-msgstr "Отображение"
+msgstr "п·я┌п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦п╣"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114
msgid "_Distinguished Name (DN):"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115
msgid "_Don't use SSL/TLS"
-msgstr "Не использовать SSL/TLS"
+msgstr "п²п╣ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟я┌я▄ SSL/TLS"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116
msgid "_Download limit:"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 filter/filter.glade.h:16
-#: mail/mail-config.glade.h:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:33
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 filter/filter.glade.h:16
+#: mail/mail-config.glade.h:152 ui/evolution-addressbook.xml.h:33
#: ui/evolution-calendar.xml.h:28 ui/evolution-mail-list.xml.h:25
-#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6
+#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 ui/evolution-message-composer.h:40
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:41
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:11 ui/evolution-subscribe.xml.h:10
#: ui/evolution-tasks.xml.h:17
msgid "_Edit"
-msgstr "Правка"
+msgstr "п÷я─п╟п╡п╨п╟"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118
#, fuzzy
msgid "_Edit Mapping"
-msgstr "Правка встречи"
+msgstr "п÷я─п╟п╡п╨п╟ п╡я│я┌я─п╣я┤п╦"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119
msgid "_Evolution attribute:"
-msgstr "Атрибут _Evolution:"
+msgstr "п░я┌я─п╦п╠я┐я┌ _Evolution:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120
msgid "_If necessary "
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121
msgid "_LDAP attribute:"
-msgstr "Атрибут _LDAP:"
+msgstr "п░я┌я─п╦п╠я┐я┌ _LDAP:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122
msgid "_LDAP attributes:"
-msgstr "Атрибуты _LDAP:"
+msgstr "п░я┌я─п╦п╠я┐я┌я▀ _LDAP:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123
msgid "_Log in method:"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124
#, fuzzy
msgid "_More Options >>"
-msgstr "Параметры"
+msgstr "п÷п╟я─п╟п╪п╣я┌я─я▀"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125
msgid "_Port number:"
-msgstr "Порт:"
+msgstr "п÷п╬я─я┌:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126
msgid "_Restore Defaults"
-msgstr "Восстановить умолчания"
+msgstr "п▓п╬я│я│я┌п╟п╫п╬п╡п╦я┌я▄ я┐п╪п╬п╩я┤п╟п╫п╦я▐"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127
#, fuzzy
msgid "_Search base:"
-msgstr "База поиска:"
+msgstr "п▒п╟п╥п╟ п©п╬п╦я│п╨п╟:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128
msgid "_Server name:"
-msgstr "Название сервера:"
+msgstr "п²п╟п╥п╡п╟п╫п╦п╣ я│п╣я─п╡п╣я─п╟:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129
#, fuzzy
msgid "_Timeout (minutes):"
-msgstr "Напомнить через (минут)"
+msgstr "п²п╟п©п╬п╪п╫п╦я┌я▄ я┤п╣я─п╣п╥ (п╪п╦п╫я┐я┌)"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130
#, fuzzy
msgid "account-druid"
-msgstr "Учётная запись"
+msgstr "пёя┤я▒я┌п╫п╟я▐ п╥п╟п©п╦я│я▄"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131
#, fuzzy
msgid "account-editor"
-msgstr "Редактор списка контактов"
+msgstr "п═п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─ я│п©п╦я│п╨п╟ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌п╬п╡"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132
#, fuzzy
msgid "cards"
-msgstr "Нет карточек"
+msgstr "п²п╣я┌ п╨п╟я─я┌п╬я┤п╣п╨"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133
#, fuzzy
msgid "connecting-tab"
-msgstr "Переподключение к %s"
+msgstr "п÷п╣я─п╣п©п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╣п╫п╦п╣ п╨ %s"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134
msgid "dn-customization-tab"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135
msgid "edit_server_window_simple"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136
#, fuzzy
msgid "general-tab"
-msgstr "Общие"
+msgstr "п·п╠я┴п╦п╣"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137
msgid "mappings-tab"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:139
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138
msgid "objectclasses-tab"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:140
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:139
#, fuzzy
msgid "searching-tab"
-msgstr "Поиск"
+msgstr "п÷п╬п╦я│п╨"
#: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.oaf.in.h:1
msgid "Evolution's addressbook name selection interface."
-msgstr "Интерфейс выбора имени в адресной книге Evolution."
+msgstr "п≤п╫я┌п╣я─я└п╣п╧я│ п╡я▀п╠п╬я─п╟ п╦п╪п╣п╫п╦ п╡ п╟п╢я─п╣я│п╫п╬п╧ п╨п╫п╦пЁп╣ Evolution."
#: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.oaf.in.h:2
msgid "Factory for the Addressbook's name selection interface"
-msgstr "Фабрика для интерфейса выбора имени в адресной книге."
+msgstr "п╓п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╢п╩я▐ п╦п╫я┌п╣я─я└п╣п╧я│п╟ п╡я▀п╠п╬я─п╟ п╦п╪п╣п╫п╦ п╡ п╟п╢я─п╣я│п╫п╬п╧ п╨п╫п╦пЁп╣."
#. Fixme: Ditto
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:699
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:707
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:519 filter/filter-filter.c:462
#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:538
#: shell/e-shortcuts-view.c:178
msgid "Remove"
-msgstr "Удалить"
+msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄"
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:178
msgid "Remove All"
-msgstr "Удалить все"
+msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄ п╡я│п╣"
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:202
msgid "Send HTML Mail?"
-msgstr "Отправлять почту в формате HTML?"
+msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╩я▐я┌я▄ п©п╬я┤я┌я┐ п╡ я└п╬я─п╪п╟я┌п╣ HTML?"
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:405
msgid "Edit Contact List"
-msgstr "Правка списка контактов"
+msgstr "п÷я─п╟п╡п╨п╟ я│п©п╦я│п╨п╟ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌п╬п╡"
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:423
msgid "Unnamed Contact List"
-msgstr "Безымянный список контактов"
+msgstr "п▒п╣п╥я▀п╪я▐п╫п╫я▀п╧ я│п©п╦я│п╬п╨ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌п╬п╡"
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:440
#, c-format
msgid "(%d not shown)"
-msgstr "(%d не показано)"
+msgstr "(%d п╫п╣ п©п╬п╨п╟п╥п╟п╫п╬)"
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:506
msgid "Unnamed Contact"
-msgstr "Безымянный контакт"
+msgstr "п▒п╣п╥я▀п╪я▐п╫п╫я▀п╧ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:503
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:509
msgid "Select Contacts from Addressbook"
-msgstr "Выбрать контакты из адресной книги"
+msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌я▀ п╦п╥ п╟п╢я─п╣я│п╫п╬п╧ п╨п╫п╦пЁп╦"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:564
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:572
msgid "Find contact in"
-msgstr "Найти контакт в"
+msgstr "п²п╟п╧я┌п╦ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌ п╡"
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:1
-msgid "Select Names"
-msgstr "Выбрать имена"
+#: ui/evolution-addressbook.h:16
+#, fuzzy
+msgid "Find"
+msgstr "п÷п╬п╦я│п╨:"
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:2
-msgid "Selected Contacts:"
-msgstr "Выбранные контакты:"
+msgid "Select Names"
+msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ п╦п╪п╣п╫п╟"
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:3
-msgid "Show Contacts"
-msgstr "Показать контакты"
+msgid "Selected Contacts:"
+msgstr "п▓я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╣ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌я▀:"
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:4
+msgid "Show Contacts"
+msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌я▀"
+
+#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:5
msgid ""
"Type a name into the entry, or\n"
"select one from the list below:"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:6
+#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7
msgid "_Category:"
-msgstr "Категория:"
+msgstr "п п╟я┌п╣пЁп╬я─п╦я▐:"
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7
+#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8
msgid "_Folder:"
-msgstr "Папка:"
+msgstr "п÷п╟п©п╨п╟:"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
msgid "A_ssistant's name:"
-msgstr "Имя помощника:"
+msgstr "п≤п╪я▐ п©п╬п╪п╬я┴п╫п╦п╨п╟:"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:2
msgid "Add_ress..."
-msgstr "Адрес..."
+msgstr "п░п╢я─п╣я│..."
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:3
msgid "Anni_versary:"
-msgstr "Годовщина:"
+msgstr "п⌠п╬п╢п╬п╡я┴п╦п╫п╟:"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:4
msgid "Birthda_y:"
-msgstr "День рождения:"
+msgstr "п■п╣п╫я▄ я─п╬п╤п╢п╣п╫п╦я▐:"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:7
msgid "C_ontacts..."
-msgstr "Контакты..."
+msgstr "п п╬п╫я┌п╟п╨я┌я▀..."
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:8
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:3
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1
msgid "Ca_tegories..."
-msgstr "Категории..."
+msgstr "п п╟я┌п╣пЁп╬я─п╦п╦..."
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:9
msgid "Collaboration"
-msgstr "Сотрудничество"
+msgstr "п║п╬я┌я─я┐п╢п╫п╦я┤п╣я│я┌п╡п╬"
#. Construct the app
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:10
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1369
msgid "Contact Editor"
-msgstr "Редактор контактов"
+msgstr "п═п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌п╬п╡"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:11
msgid "D_epartment:"
-msgstr "Отдел:"
+msgstr "п·я┌п╢п╣п╩:"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:12
#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:211
msgid "Details"
-msgstr "Детали"
+msgstr "п■п╣я┌п╟п╩п╦"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:13
msgid "F_ree/Busy URL:"
-msgstr "URL \"свободен/занят\":"
+msgstr "URL \"я│п╡п╬п╠п╬п╢п╣п╫/п╥п╟п╫я▐я┌\":"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:14
msgid "File A_s:"
-msgstr "Файл как:"
+msgstr "п╓п╟п╧п╩ п╨п╟п╨:"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:15
msgid "Full _Name..."
-msgstr "Полное имя..."
+msgstr "п÷п╬п╩п╫п╬п╣ п╦п╪я▐..."
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:18
msgid ""
@@ -1475,487 +1476,487 @@ msgid ""
"Internet, enter the address\n"
"of that information here."
msgstr ""
-"Если этот человек публикует информацию о своей занятости в Internet, введите "
-"здесь\n"
-"адрес этой информации."
+"п∙я│п╩п╦ я█я┌п╬я┌ я┤п╣п╩п╬п╡п╣п╨ п©я┐п╠п╩п╦п╨я┐п╣я┌ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▌ п╬ я│п╡п╬п╣п╧ п╥п╟п╫я▐я┌п╬я│я┌п╦ п╡ Internet, п╡п╡п╣п╢п╦я┌п╣ "
+"п╥п╢п╣я│я▄\n"
+"п╟п╢я─п╣я│ я█я┌п╬п╧ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦п╦."
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:21
msgid "New phone type"
-msgstr "Новый тип телефона"
+msgstr "п²п╬п╡я▀п╧ я┌п╦п© я┌п╣п╩п╣я└п╬п╫п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22
msgid "No_tes:"
-msgstr "Заметки:"
+msgstr "п≈п╟п╪п╣я┌п╨п╦:"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23
msgid "Organi_zation:"
-msgstr "Организация:"
+msgstr "п·я─пЁп╟п╫п╦п╥п╟я├п╦я▐:"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:24
msgid "P_rofession:"
-msgstr "Профессия:"
+msgstr "п÷я─п╬я└п╣я│я│п╦я▐:"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:25
msgid "Phone Types"
-msgstr "Типы телефонов"
+msgstr "п╒п╦п©я▀ я┌п╣п╩п╣я└п╬п╫п╬п╡"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:27
msgid "S_pouse:"
-msgstr "Супруг(а):"
+msgstr "п║я┐п©я─я┐пЁ(п╟):"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28
msgid "This is the _mailing address"
-msgstr "Это почтовый адрес"
+msgstr "п╜я┌п╬ п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╧ п╟п╢я─п╣я│"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29
msgid "Wants to receive _HTML mail"
-msgstr "Согласен получать почту в формате HTML"
+msgstr "п║п╬пЁп╩п╟я│п╣п╫ п©п╬п╩я┐я┤п╟я┌я▄ п©п╬я┤я┌я┐ п╡ я└п╬я─п╪п╟я┌п╣ HTML"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:674
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3766
#: calendar/gui/e-week-view.c:3563 filter/filter.glade.h:15
-#: mail/folder-browser.c:1756 mail/mail-config.glade.h:148
+#: mail/folder-browser.c:1756 mail/mail-config.glade.h:150
#: shell/glade/e-folder-list.glade.h:2 ui/evolution-addressbook.xml.h:32
#: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-mail-message.xml.h:97
#: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:48
msgid "_Delete"
-msgstr "Удалить"
+msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:32
msgid "_Job title:"
-msgstr "Должность:"
+msgstr "п■п╬п╩п╤п╫п╬я│я┌я▄:"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33
msgid "_Manager's Name:"
-msgstr "Имя менеджера:"
+msgstr "п≤п╪я▐ п╪п╣п╫п╣п╢п╤п╣я─п╟:"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:34
msgid "_Nickname:"
-msgstr "Псевдоним:"
+msgstr "п÷я│п╣п╡п╢п╬п╫п╦п╪:"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:35
msgid "_Office:"
-msgstr "Офис:"
+msgstr "п·я└п╦я│:"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:36
msgid "_Public Calendar URL:"
-msgstr "URI публичного календаря:"
+msgstr "URI п©я┐п╠п╩п╦я┤п╫п╬пЁп╬ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐:"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:37
msgid "_Web page address:"
-msgstr "Адрес web-страницы:"
+msgstr "п░п╢я─п╣я│ web-я│я┌я─п╟п╫п╦я├я▀:"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:130
#: my-evolution/Locations.h:2341
msgid "United States"
-msgstr "Соединённые Штаты"
+msgstr "п║п╬п╣п╢п╦п╫я▒п╫п╫я▀п╣ п╗я┌п╟я┌я▀"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:131
msgid "Afghanistan"
-msgstr "Афганистан"
+msgstr "п░я└пЁп╟п╫п╦я│я┌п╟п╫"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:132
#: my-evolution/Locations.h:42
msgid "Albania"
-msgstr "Албания"
+msgstr "п░п╩п╠п╟п╫п╦я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:133
#: my-evolution/Locations.h:54
msgid "Algeria"
-msgstr "Алжир"
+msgstr "п░п╩п╤п╦я─"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:134
msgid "American Samoa"
-msgstr "Американское Самоа"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟п╫я│п╨п╬п╣ п║п╟п╪п╬п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:135
msgid "Andorra"
-msgstr "Андорра"
+msgstr "п░п╫п╢п╬я─я─п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:136
msgid "Angola"
-msgstr "Ангола"
+msgstr "п░п╫пЁп╬п╩п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:137
msgid "Anguilla"
-msgstr "Ангилья"
+msgstr "п░п╫пЁп╦п╩я▄я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:138
msgid "Antarctica"
-msgstr "Антарктика"
+msgstr "п░п╫я┌п╟я─п╨я┌п╦п╨п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:139
msgid "Antigua And Barbuda"
-msgstr "Антигуа и Барбуды"
+msgstr "п░п╫я┌п╦пЁя┐п╟ п╦ п▒п╟я─п╠я┐п╢я▀"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:140
#: my-evolution/Locations.h:120
msgid "Argentina"
-msgstr "Аргентина"
+msgstr "п░я─пЁп╣п╫я┌п╦п╫п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:141
msgid "Armenia"
-msgstr "Армения"
+msgstr "п░я─п╪п╣п╫п╦я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:142
msgid "Aruba"
-msgstr "Аруба"
+msgstr "п░я─я┐п╠п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:143
#: my-evolution/Locations.h:154
msgid "Australia"
-msgstr "Австралия"
+msgstr "п░п╡я│я┌я─п╟п╩п╦я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:144
#: my-evolution/Locations.h:155
msgid "Austria"
-msgstr "Австрия"
+msgstr "п░п╡я│я┌я─п╦я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:145
msgid "Azerbaijan"
-msgstr "Азербайджан"
+msgstr "п░п╥п╣я─п╠п╟п╧п╢п╤п╟п╫"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:146
#: my-evolution/Locations.h:161
msgid "Bahamas"
-msgstr "Багамы"
+msgstr "п▒п╟пЁп╟п╪я▀"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:147
#: my-evolution/Locations.h:164
msgid "Bahrain"
-msgstr "Бахрейн"
+msgstr "п▒п╟я┘я─п╣п╧п╫"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:148
msgid "Bangladesh"
-msgstr "Бангладеш"
+msgstr "п▒п╟п╫пЁп╩п╟п╢п╣я┬"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:149
msgid "Barbados"
-msgstr "Барбадос"
+msgstr "п▒п╟я─п╠п╟п╢п╬я│"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:150
msgid "Belarus"
-msgstr "Беларусь"
+msgstr "п▒п╣п╩п╟я─я┐я│я▄"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:151
#: my-evolution/Locations.h:216
msgid "Belgium"
-msgstr "Бельгия"
+msgstr "п▒п╣п╩я▄пЁп╦я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:152
#: my-evolution/Locations.h:218
msgid "Belize"
-msgstr "Белиз"
+msgstr "п▒п╣п╩п╦п╥"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:153
msgid "Benin"
-msgstr "Бенин"
+msgstr "п▒п╣п╫п╦п╫"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:154
msgid "Bermuda"
-msgstr "Бермуды"
+msgstr "п▒п╣я─п╪я┐п╢я▀"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:155
msgid "Bhutan"
-msgstr "Бутан"
+msgstr "п▒я┐я┌п╟п╫"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:156
#: my-evolution/Locations.h:270
msgid "Bolivia"
-msgstr "Боливия"
+msgstr "п▒п╬п╩п╦п╡п╦я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:157
msgid "Bosnia And Herzegowina"
-msgstr "Босния и Герцеговина"
+msgstr "п▒п╬я│п╫п╦я▐ п╦ п⌠п╣я─я├п╣пЁп╬п╡п╦п╫п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:158
msgid "Botswana"
-msgstr "Ботсвана"
+msgstr "п▒п╬я┌я│п╡п╟п╫п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:159
msgid "Bouvet Island"
-msgstr "Остров Буве"
+msgstr "п·я│я┌я─п╬п╡ п▒я┐п╡п╣"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:160
#: my-evolution/Locations.h:294
msgid "Brazil"
-msgstr "Бразилия"
+msgstr "п▒я─п╟п╥п╦п╩п╦я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:161
msgid "British Indian Ocean Territory"
-msgstr "Британская территория Индийского океана"
+msgstr "п▒я─п╦я┌п╟п╫я│п╨п╟я▐ я┌п╣я─я─п╦я┌п╬я─п╦я▐ п≤п╫п╢п╦п╧я│п╨п╬пЁп╬ п╬п╨п╣п╟п╫п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:162
msgid "Brunei Darussalam"
-msgstr "Бруней"
+msgstr "п▒я─я┐п╫п╣п╧"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:163
#: my-evolution/Locations.h:320
msgid "Bulgaria"
-msgstr "Болгария"
+msgstr "п▒п╬п╩пЁп╟я─п╦я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:164
msgid "Burkina Faso"
-msgstr "Буркина Фасо"
+msgstr "п▒я┐я─п╨п╦п╫п╟ п╓п╟я│п╬"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:165
msgid "Burundi"
-msgstr "Бурунди"
+msgstr "п▒я┐я─я┐п╫п╢п╦"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:166
msgid "Cambodia"
-msgstr "Камбоджа"
+msgstr "п п╟п╪п╠п╬п╢п╤п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:167
msgid "Cameroon"
-msgstr "Камерун"
+msgstr "п п╟п╪п╣я─я┐п╫"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:168
#: my-evolution/Locations.h:354
msgid "Canada"
-msgstr "Канада"
+msgstr "п п╟п╫п╟п╢п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:169
msgid "Cape Verde"
-msgstr "Кейп Верде"
+msgstr "п п╣п╧п© п▓п╣я─п╢п╣"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:170
#: my-evolution/Locations.h:389
msgid "Cayman Islands"
-msgstr "Каймановы острова"
+msgstr "п п╟п╧п╪п╟п╫п╬п╡я▀ п╬я│я┌я─п╬п╡п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:171
msgid "Central African Republic"
-msgstr "Центрально-Африканская Республика"
+msgstr "п╕п╣п╫я┌я─п╟п╩я▄п╫п╬-п░я└я─п╦п╨п╟п╫я│п╨п╟я▐ п═п╣я│п©я┐п╠п╩п╦п╨п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:172
msgid "Chad"
-msgstr "Чад"
+msgstr "п╖п╟п╢"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:173
#: my-evolution/Locations.h:438
msgid "Chile"
-msgstr "Чили"
+msgstr "п╖п╦п╩п╦"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:174
msgid "China"
-msgstr "Китай"
+msgstr "п п╦я┌п╟п╧"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:175
#: my-evolution/Locations.h:451
msgid "Christmas Island"
-msgstr "Остров Рождества"
+msgstr "п·я│я┌я─п╬п╡ п═п╬п╤п╢п╣я│я┌п╡п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:176
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
-msgstr "Кокосовые острова"
+msgstr "п п╬п╨п╬я│п╬п╡я▀п╣ п╬я│я┌я─п╬п╡п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:177
#: my-evolution/Locations.h:483
msgid "Colombia"
-msgstr "Колумбия"
+msgstr "п п╬п╩я┐п╪п╠п╦я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:178
msgid "Comoros"
-msgstr "Коморос"
+msgstr "п п╬п╪п╬я─п╬я│"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:179
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:180
msgid "Congo"
-msgstr "Конго"
+msgstr "п п╬п╫пЁп╬"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:181
msgid "Cook Islands"
-msgstr "Острова Кука"
+msgstr "п·я│я┌я─п╬п╡п╟ п я┐п╨п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:182
#: my-evolution/Locations.h:517
msgid "Costa Rica"
-msgstr "Коста-Рика"
+msgstr "п п╬я│я┌п╟-п═п╦п╨п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:183
msgid "Cote d'Ivoire"
-msgstr "Кот-д-Ивуар"
+msgstr "п п╬я┌-п╢-п≤п╡я┐п╟я─"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:184
#: my-evolution/Locations.h:528
msgid "Croatia"
-msgstr "Хорватия"
+msgstr "п╔п╬я─п╡п╟я┌п╦я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:185
#: my-evolution/Locations.h:532
msgid "Cuba"
-msgstr "Куба"
+msgstr "п я┐п╠п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:186
#: my-evolution/Locations.h:545
msgid "Cyprus"
-msgstr "Кипр"
+msgstr "п п╦п©я─"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:187
#: my-evolution/Locations.h:546
msgid "Czech Republic"
-msgstr "Чешская республика"
+msgstr "п╖п╣я┬я│п╨п╟я▐ я─п╣я│п©я┐п╠п╩п╦п╨п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:188
#: my-evolution/Locations.h:580
msgid "Denmark"
-msgstr "Дания"
+msgstr "п■п╟п╫п╦я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:189
msgid "Djibouti"
-msgstr "Джибути"
+msgstr "п■п╤п╦п╠я┐я┌п╦"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:190
msgid "Dominica"
-msgstr "Доминика"
+msgstr "п■п╬п╪п╦п╫п╦п╨п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:191
#: my-evolution/Locations.h:608
msgid "Dominican Republic"
-msgstr "Доминиканская республика"
+msgstr "п■п╬п╪п╦п╫п╦п╨п╟п╫я│п╨п╟я▐ я─п╣я│п©я┐п╠п╩п╦п╨п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:192
msgid "East Timor"
-msgstr "Восточный Тимор"
+msgstr "п▓п╬я│я┌п╬я┤п╫я▀п╧ п╒п╦п╪п╬я─"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:193
#: my-evolution/Locations.h:641
msgid "Ecuador"
-msgstr "Эквадор"
+msgstr "п╜п╨п╡п╟п╢п╬я─"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:194
#: my-evolution/Locations.h:650
msgid "Egypt"
-msgstr "Египет"
+msgstr "п∙пЁп╦п©п╣я┌"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:195
#: my-evolution/Locations.h:666
msgid "El Salvador"
-msgstr "Сальвадор"
+msgstr "п║п╟п╩я▄п╡п╟п╢п╬я─"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:196
msgid "Equatorial Guinea"
-msgstr "Экваториальная Гвинея"
+msgstr "п╜п╨п╡п╟я┌п╬я─п╦п╟п╩я▄п╫п╟я▐ п⌠п╡п╦п╫п╣я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:197
msgid "Eritrea"
-msgstr "Эритрея"
+msgstr "п╜я─п╦я┌я─п╣я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:198
#: my-evolution/Locations.h:684
msgid "Estonia"
-msgstr "Эстония"
+msgstr "п╜я│я┌п╬п╫п╦я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:199
msgid "Ethiopia"
-msgstr "Эфиопия"
+msgstr "п╜я└п╦п╬п©п╦я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:200
msgid "Falkland Islands"
-msgstr "Фолклендские о-ва"
+msgstr "п╓п╬п╩п╨п╩п╣п╫п╢я│п╨п╦п╣ п╬-п╡п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:201
msgid "Faroe Islands"
-msgstr "Фарерские острова"
+msgstr "п╓п╟я─п╣я─я│п╨п╦п╣ п╬я│я┌я─п╬п╡п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:202
msgid "Fiji"
-msgstr "Фиджи"
+msgstr "п╓п╦п╢п╤п╦"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:203
#: my-evolution/Locations.h:716
msgid "Finland"
-msgstr "Финляндия"
+msgstr "п╓п╦п╫п╩я▐п╫п╢п╦я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:204
#: my-evolution/Locations.h:766
msgid "France"
-msgstr "Франция"
+msgstr "п╓я─п╟п╫я├п╦я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:205
msgid "French Guiana"
-msgstr "Французская Гвиана"
+msgstr "п╓я─п╟п╫я├я┐п╥я│п╨п╟я▐ п⌠п╡п╦п╟п╫п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:206
msgid "French Polynesia"
-msgstr "Французская Полинезия"
+msgstr "п╓я─п╟п╫я├я┐п╥я│п╨п╟я▐ п÷п╬п╩п╦п╫п╣п╥п╦я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:207
msgid "French Southern Territories"
-msgstr "Южные французские территории"
+msgstr "п╝п╤п╫я▀п╣ я└я─п╟п╫я├я┐п╥я│п╨п╦п╣ я┌п╣я─я─п╦я┌п╬я─п╦п╦"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:208
msgid "Gabon"
-msgstr "Габон"
+msgstr "п⌠п╟п╠п╬п╫"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:209
msgid "Gambia"
-msgstr "Гамбия"
+msgstr "п⌠п╟п╪п╠п╦я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:210
#: my-evolution/Locations.h:811
msgid "Georgia"
-msgstr "Грузия"
+msgstr "п⌠я─я┐п╥п╦я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:211
#: my-evolution/Locations.h:812
msgid "Germany"
-msgstr "Германия"
+msgstr "п⌠п╣я─п╪п╟п╫п╦я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:212
msgid "Ghana"
-msgstr "Гана"
+msgstr "п⌠п╟п╫п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:213
#: my-evolution/Locations.h:815
msgid "Gibraltar"
-msgstr "Гибралтар"
+msgstr "п⌠п╦п╠я─п╟п╩я┌п╟я─"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:214
#: my-evolution/Locations.h:846
msgid "Greece"
-msgstr "Греция"
+msgstr "п⌠я─п╣я├п╦я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:215
msgid "Greenland"
-msgstr "Гренландия"
+msgstr "п⌠я─п╣п╫п╩п╟п╫п╢п╦я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:216
msgid "Grenada"
-msgstr "Гренада"
+msgstr "п⌠я─п╣п╫п╟п╢п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:217
msgid "Guadeloupe"
-msgstr "Гваделупа"
+msgstr "п⌠п╡п╟п╢п╣п╩я┐п©п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:218
msgid "Guam"
-msgstr "Гуам"
+msgstr "п⌠я┐п╟п╪"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:219
#: my-evolution/Locations.h:867
msgid "Guatemala"
-msgstr "Гватемала"
+msgstr "п⌠п╡п╟я┌п╣п╪п╟п╩п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:220
msgid "Guinea"
-msgstr "Гвинея"
+msgstr "п⌠п╡п╦п╫п╣я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:221
msgid "Guinea-bissau"
-msgstr "Гвинея Бисау"
+msgstr "п⌠п╡п╦п╫п╣я▐ п▒п╦я│п╟я┐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:222
msgid "Guyana"
-msgstr "Гвиана"
+msgstr "п⌠п╡п╦п╟п╫п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:223
#: my-evolution/Locations.h:888
msgid "Haiti"
-msgstr "Гаити"
+msgstr "п⌠п╟п╦я┌п╦"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:224
msgid "Heard And McDonald Islands"
@@ -1968,454 +1969,454 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:226
#: my-evolution/Locations.h:945
msgid "Honduras"
-msgstr "Гондурас"
+msgstr "п⌠п╬п╫п╢я┐я─п╟я│"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:227
#: my-evolution/Locations.h:946
msgid "Hong Kong"
-msgstr "Гонконг"
+msgstr "п⌠п╬п╫п╨п╬п╫пЁ"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:228
#: my-evolution/Locations.h:966
msgid "Hungary"
-msgstr "Венгрия"
+msgstr "п▓п╣п╫пЁя─п╦я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:229
#: my-evolution/Locations.h:978
msgid "Iceland"
-msgstr "Исландия"
+msgstr "п≤я│п╩п╟п╫п╢п╦я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:230
#: my-evolution/Locations.h:991
msgid "India"
-msgstr "Индия"
+msgstr "п≤п╫п╢п╦я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:231
msgid "Indonesia"
-msgstr "Индонезия"
+msgstr "п≤п╫п╢п╬п╫п╣п╥п╦я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:232
#: my-evolution/Locations.h:1007
msgid "Ireland"
-msgstr "Ирландия"
+msgstr "п≤я─п╩п╟п╫п╢п╦я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:233
msgid "Israel"
-msgstr "Израиль"
+msgstr "п≤п╥я─п╟п╦п╩я▄"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:234
#: my-evolution/Locations.h:1016
msgid "Italy"
-msgstr "Италия"
+msgstr "п≤я┌п╟п╩п╦я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:235
#: my-evolution/Locations.h:1031
msgid "Jamaica"
-msgstr "Ямайка"
+msgstr "п╞п╪п╟п╧п╨п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:236
#: my-evolution/Locations.h:1035
msgid "Japan"
-msgstr "Япония"
+msgstr "п╞п©п╬п╫п╦я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:237
#: my-evolution/Locations.h:1046
msgid "Jordan"
-msgstr "Иордания"
+msgstr "п≤п╬я─п╢п╟п╫п╦я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:238
msgid "Kazakhstan"
-msgstr "Казахстан"
+msgstr "п п╟п╥п╟я┘я│я┌п╟п╫"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:239
msgid "Kenya"
-msgstr "Кения"
+msgstr "п п╣п╫п╦я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:240
msgid "Kiribati"
-msgstr "Кирибати"
+msgstr "п п╦я─п╦п╠п╟я┌п╦"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:241
msgid "Korea, Republic Of"
-msgstr "Корейская республика"
+msgstr "п п╬я─п╣п╧я│п╨п╟я▐ я─п╣я│п©я┐п╠п╩п╦п╨п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:242
#: my-evolution/Locations.h:1146
msgid "Kuwait"
-msgstr "Кувейт"
+msgstr "п я┐п╡п╣п╧я┌"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:243
msgid "Kyrgyzstan"
-msgstr "Киргизстан"
+msgstr "п п╦я─пЁп╦п╥я│я┌п╟п╫"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:244
msgid "Laos"
-msgstr "Лаос"
+msgstr "п⌡п╟п╬я│"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:245
msgid "Latvia"
-msgstr "Латвия"
+msgstr "п⌡п╟я┌п╡п╦я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:246
#: my-evolution/Locations.h:1197
msgid "Lebanon"
-msgstr "Ливан"
+msgstr "п⌡п╦п╡п╟п╫"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:247
msgid "Lesotho"
-msgstr "Лесото"
+msgstr "п⌡п╣я│п╬я┌п╬"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:248
#: my-evolution/Locations.h:1217
msgid "Liberia"
-msgstr "Либерия"
+msgstr "п⌡п╦п╠п╣я─п╦я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:249
msgid "Liechtenstein"
-msgstr "Лихтенштейн"
+msgstr "п⌡п╦я┘я┌п╣п╫я┬я┌п╣п╧п╫"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:250
#: my-evolution/Locations.h:1233
msgid "Lithuania"
-msgstr "Литва"
+msgstr "п⌡п╦я┌п╡п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:251
#: my-evolution/Locations.h:1267
msgid "Luxembourg"
-msgstr "Люксембург"
+msgstr "п⌡я▌п╨я│п╣п╪п╠я┐я─пЁ"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:252
msgid "Macau"
-msgstr "Макау"
+msgstr "п°п╟п╨п╟я┐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:253
msgid "Macedonia"
-msgstr "Македония"
+msgstr "п°п╟п╨п╣п╢п╬п╫п╦я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:254
msgid "Madagascar"
-msgstr "Мадагаскар"
+msgstr "п°п╟п╢п╟пЁп╟я│п╨п╟я─"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:255
msgid "Malawi"
-msgstr "Малави"
+msgstr "п°п╟п╩п╟п╡п╦"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:256
msgid "Malaysia"
-msgstr "Малайзия"
+msgstr "п°п╟п╩п╟п╧п╥п╦я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:257
msgid "Maldives"
-msgstr "Мальдивы"
+msgstr "п°п╟п╩я▄п╢п╦п╡я▀"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:258
msgid "Mali"
-msgstr "Мали"
+msgstr "п°п╟п╩п╦"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:259
#: my-evolution/Locations.h:1296
msgid "Malta"
-msgstr "Мальта"
+msgstr "п°п╟п╩я▄я┌п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:260
msgid "Marshall Islands"
-msgstr "Маршалловы о-ва"
+msgstr "п°п╟я─я┬п╟п╩п╩п╬п╡я▀ п╬-п╡п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:261
msgid "Martinique"
-msgstr "Мартиника"
+msgstr "п°п╟я─я┌п╦п╫п╦п╨п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:262
msgid "Mauritania"
-msgstr "Мавритания"
+msgstr "п°п╟п╡я─п╦я┌п╟п╫п╦я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:263
msgid "Mauritius"
-msgstr "Маврикий"
+msgstr "п°п╟п╡я─п╦п╨п╦п╧"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:264
msgid "Mayotte"
-msgstr "Майот"
+msgstr "п°п╟п╧п╬я┌"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:265
#: my-evolution/Locations.h:1386
msgid "Mexico"
-msgstr "Мексика"
+msgstr "п°п╣п╨я│п╦п╨п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:266
msgid "Micronesia"
-msgstr "Микронезия"
+msgstr "п°п╦п╨я─п╬п╫п╣п╥п╦я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:267
msgid "Moldova, Republic Of"
-msgstr " Республика Молдова"
+msgstr " п═п╣я│п©я┐п╠п╩п╦п╨п╟ п°п╬п╩п╢п╬п╡п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:268
msgid "Monaco"
-msgstr "Монако"
+msgstr "п°п╬п╫п╟п╨п╬"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:269
msgid "Mongolia"
-msgstr "Монголия"
+msgstr "п°п╬п╫пЁп╬п╩п╦я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:270
msgid "Montserrat"
-msgstr "Монтсеррат"
+msgstr "п°п╬п╫я┌я│п╣я─я─п╟я┌"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:271
#: my-evolution/Locations.h:1469
msgid "Morocco"
-msgstr "Марокко"
+msgstr "п°п╟я─п╬п╨п╨п╬"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:272
msgid "Mozambique"
-msgstr "Мозамбик"
+msgstr "п°п╬п╥п╟п╪п╠п╦п╨"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:273
msgid "Myanmar"
-msgstr "Мьянма"
+msgstr "п°я▄я▐п╫п╪п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:274
msgid "Namibia"
-msgstr "Намибия"
+msgstr "п²п╟п╪п╦п╠п╦я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:275
msgid "Nauru"
-msgstr "Науру"
+msgstr "п²п╟я┐я─я┐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:276
msgid "Nepal"
-msgstr "Непал"
+msgstr "п²п╣п©п╟п╩"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:277
#: my-evolution/Locations.h:1530
msgid "Netherlands"
-msgstr "Нидерланды"
+msgstr "п²п╦п╢п╣я─п╩п╟п╫п╢я▀"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:278
msgid "Netherlands Antilles"
-msgstr "Нидерландская Антиллы"
+msgstr "п²п╦п╢п╣я─п╩п╟п╫п╢я│п╨п╟я▐ п░п╫я┌п╦п╩п╩я▀"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:279
msgid "New Caledonia"
-msgstr "Новая Каледония"
+msgstr "п²п╬п╡п╟я▐ п п╟п╩п╣п╢п╬п╫п╦я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:280
#: my-evolution/Locations.h:1559
msgid "New Zealand"
-msgstr "Новая Зеландия"
+msgstr "п²п╬п╡п╟я▐ п≈п╣п╩п╟п╫п╢п╦я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:281
#: my-evolution/Locations.h:1561
msgid "Nicaragua"
-msgstr "Никарагуа"
+msgstr "п²п╦п╨п╟я─п╟пЁя┐п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:282
msgid "Niger"
-msgstr "Нигер"
+msgstr "п²п╦пЁп╣я─"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:283
msgid "Nigeria"
-msgstr "Нигерия"
+msgstr "п²п╦пЁп╣я─п╦я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:284
msgid "Niue"
-msgstr "Острова Ниуе"
+msgstr "п·я│я┌я─п╬п╡п╟ п²п╦я┐п╣"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:285
#: my-evolution/Locations.h:1573
msgid "Norfolk Island"
-msgstr "Норфолкские острова"
+msgstr "п²п╬я─я└п╬п╩п╨я│п╨п╦п╣ п╬я│я┌я─п╬п╡п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:286
msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr "Северные Марианские острова"
+msgstr "п║п╣п╡п╣я─п╫я▀п╣ п°п╟я─п╦п╟п╫я│п╨п╦п╣ п╬я│я┌я─п╬п╡п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:287
#: my-evolution/Locations.h:1586
msgid "Norway"
-msgstr "Норвегия"
+msgstr "п²п╬я─п╡п╣пЁп╦я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:288
#: my-evolution/Locations.h:1631
msgid "Oman"
-msgstr "Оман"
+msgstr "п·п╪п╟п╫"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:289
#: my-evolution/Locations.h:1672
msgid "Pakistan"
-msgstr "Пакистан"
+msgstr "п÷п╟п╨п╦я│я┌п╟п╫"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:290
msgid "Palau"
-msgstr "Палау"
+msgstr "п÷п╟п╩п╟я┐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:291
msgid "Palestinian Territory"
-msgstr "Палестинские территории"
+msgstr "п÷п╟п╩п╣я│я┌п╦п╫я│п╨п╦п╣ я┌п╣я─я─п╦я┌п╬я─п╦п╦"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:292
#: my-evolution/Locations.h:1682
msgid "Panama"
-msgstr "Панама"
+msgstr "п÷п╟п╫п╟п╪п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:293
msgid "Papua New Guinea"
-msgstr "Папуа Новая Гвинея"
+msgstr "п÷п╟п©я┐п╟ п²п╬п╡п╟я▐ п⌠п╡п╦п╫п╣я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:294
#: my-evolution/Locations.h:1687
msgid "Paraguay"
-msgstr "Парагвай"
+msgstr "п÷п╟я─п╟пЁп╡п╟п╧"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:295
#: my-evolution/Locations.h:1722
msgid "Peru"
-msgstr "Перу"
+msgstr "п÷п╣я─я┐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:296
msgid "Philippines"
-msgstr "Филиппины"
+msgstr "п╓п╦п╩п╦п©п©п╦п╫я▀"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:297
msgid "Pitcairn"
-msgstr "Питкэрн"
+msgstr "п÷п╦я┌п╨я█я─п╫"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:298
#: my-evolution/Locations.h:1763
msgid "Poland"
-msgstr "Польша"
+msgstr "п÷п╬п╩я▄я┬п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:299
#: my-evolution/Locations.h:1790
msgid "Portugal"
-msgstr "Португалия"
+msgstr "п÷п╬я─я┌я┐пЁп╟п╩п╦я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:300
#: my-evolution/Locations.h:1823
msgid "Puerto Rico"
-msgstr "Пуэрто-Рико"
+msgstr "п÷я┐я█я─я┌п╬-п═п╦п╨п╬"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:301
#: my-evolution/Locations.h:1835
msgid "Qatar"
-msgstr "Катар"
+msgstr "п п╟я┌п╟я─"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:302
msgid "Reunion"
-msgstr "Реюньон"
+msgstr "п═п╣я▌п╫я▄п╬п╫"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:303
#: my-evolution/Locations.h:1910
msgid "Romania"
-msgstr "Румыния"
+msgstr "п═я┐п╪я▀п╫п╦я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:304
msgid "Russian Federation"
-msgstr "Российская Федерация"
+msgstr "п═п╬я│я│п╦п╧я│п╨п╟я▐ п╓п╣п╢п╣я─п╟я├п╦я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:305
msgid "Rwanda"
-msgstr "Руанда"
+msgstr "п═я┐п╟п╫п╢п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:306
msgid "Saint Kitts And Nevis"
-msgstr "Сент-Киттс и Невис"
+msgstr "п║п╣п╫я┌-п п╦я┌я┌я│ п╦ п²п╣п╡п╦я│"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:307
msgid "Saint Lucia"
-msgstr "Санта Люсия"
+msgstr "п║п╟п╫я┌п╟ п⌡я▌я│п╦я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:308
msgid "Saint Vincent And The Grena-dines"
-msgstr "Сент-Винсент и Гренадины"
+msgstr "п║п╣п╫я┌-п▓п╦п╫я│п╣п╫я┌ п╦ п⌠я─п╣п╫п╟п╢п╦п╫я▀"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:309
msgid "Samoa"
-msgstr "Самоа"
+msgstr "п║п╟п╪п╬п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:310
msgid "San Marino"
-msgstr "Сан-Марино"
+msgstr "п║п╟п╫-п°п╟я─п╦п╫п╬"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:311
msgid "Sao Tome And Principe"
-msgstr "Сан-Томе и Принсипи"
+msgstr "п║п╟п╫-п╒п╬п╪п╣ п╦ п÷я─п╦п╫я│п╦п©п╦"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:312
#: my-evolution/Locations.h:2033
msgid "Saudi Arabia"
-msgstr "Саудовская Аравия"
+msgstr "п║п╟я┐п╢п╬п╡я│п╨п╟я▐ п░я─п╟п╡п╦я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:313
msgid "Senegal"
-msgstr "Сенегал"
+msgstr "п║п╣п╫п╣пЁп╟п╩"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:314
msgid "Seychelles"
-msgstr "Сейшеллы"
+msgstr "п║п╣п╧я┬п╣п╩п╩я▀"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:315
msgid "Sierra Leone"
-msgstr "Сьерра-Леоне"
+msgstr "п║я▄п╣я─я─п╟-п⌡п╣п╬п╫п╣"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:316
#: my-evolution/Locations.h:2088
msgid "Singapore"
-msgstr "Сингапур"
+msgstr "п║п╦п╫пЁп╟п©я┐я─"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:317
#: my-evolution/Locations.h:2101
msgid "Slovakia"
-msgstr "Словакия"
+msgstr "п║п╩п╬п╡п╟п╨п╦я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:318
#: my-evolution/Locations.h:2102
msgid "Slovenia"
-msgstr "Словения"
+msgstr "п║п╩п╬п╡п╣п╫п╦я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:319
msgid "Solomon Islands"
-msgstr "Соломоновы о-ва"
+msgstr "п║п╬п╩п╬п╪п╬п╫п╬п╡я▀ п╬-п╡п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:320
msgid "Somalia"
-msgstr "Сомали"
+msgstr "п║п╬п╪п╟п╩п╦"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:321
#: my-evolution/Locations.h:2117
msgid "South Africa"
-msgstr "Южная Африка"
+msgstr "п╝п╤п╫п╟я▐ п░я└я─п╦п╨п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:322
msgid "South Georgia And The South Sandwich Islands"
-msgstr "Южная Георгия и Южные Сандвичевы острова"
+msgstr "п╝п╤п╫п╟я▐ п⌠п╣п╬я─пЁп╦я▐ п╦ п╝п╤п╫я▀п╣ п║п╟п╫п╢п╡п╦я┤п╣п╡я▀ п╬я│я┌я─п╬п╡п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:323
#: my-evolution/Locations.h:2125
msgid "Spain"
-msgstr "Испания"
+msgstr "п≤я│п©п╟п╫п╦я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:324
msgid "Sri Lanka"
-msgstr "Шри Ланка"
+msgstr "п╗я─п╦ п⌡п╟п╫п╨п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:325
msgid "St. Helena"
-msgstr "Остров Святой Елены"
+msgstr "п·я│я┌я─п╬п╡ п║п╡я▐я┌п╬п╧ п∙п╩п╣п╫я▀"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:326
msgid "St. Pierre And Miquelon"
-msgstr "Сен-Пьер и Микелон"
+msgstr "п║п╣п╫-п÷я▄п╣я─ п╦ п°п╦п╨п╣п╩п╬п╫"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:327
msgid "Sudan"
-msgstr "Судан"
+msgstr "п║я┐п╢п╟п╫"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:328
#: my-evolution/Locations.h:2174
msgid "Suriname"
-msgstr "Суринам"
+msgstr "п║я┐я─п╦п╫п╟п╪"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:329
msgid "Svalbard And Jan Mayen Islands"
@@ -2423,89 +2424,89 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:330
msgid "Swaziland"
-msgstr "Свазилэнд"
+msgstr "п║п╡п╟п╥п╦п╩я█п╫п╢"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:331
#: my-evolution/Locations.h:2179
msgid "Sweden"
-msgstr "Швеция"
+msgstr "п╗п╡п╣я├п╦я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:332
#: my-evolution/Locations.h:2181
msgid "Switzerland"
-msgstr "Швейцария"
+msgstr "п╗п╡п╣п╧я├п╟я─п╦я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:333
#: my-evolution/Locations.h:2203
msgid "Taiwan"
-msgstr "Тайвань"
+msgstr "п╒п╟п╧п╡п╟п╫я▄"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:334
msgid "Tajikistan"
-msgstr "Таджикистан"
+msgstr "п╒п╟п╢п╤п╦п╨п╦я│я┌п╟п╫"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:335
msgid "Tanzania, United Republic Of"
-msgstr "Соединённая Республика Танзания"
+msgstr "п║п╬п╣п╢п╦п╫я▒п╫п╫п╟я▐ п═п╣я│п©я┐п╠п╩п╦п╨п╟ п╒п╟п╫п╥п╟п╫п╦я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:336
msgid "Thailand"
-msgstr "Таиланд"
+msgstr "п╒п╟п╦п╩п╟п╫п╢"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:337
msgid "Togo"
-msgstr "Того"
+msgstr "п╒п╬пЁп╬"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:338
msgid "Tokelau"
-msgstr "Токелау"
+msgstr "п╒п╬п╨п╣п╩п╟я┐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:339
msgid "Tonga"
-msgstr "Тонга"
+msgstr "п╒п╬п╫пЁп╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:340
msgid "Trinidad And Tobago"
-msgstr "Тринидад и Тобаго"
+msgstr "п╒я─п╦п╫п╦п╢п╟п╢ п╦ п╒п╬п╠п╟пЁп╬"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:341
msgid "Tunisia"
-msgstr "Тунис"
+msgstr "п╒я┐п╫п╦я│"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:342
#: my-evolution/Locations.h:2319
msgid "Turkey"
-msgstr "Турция"
+msgstr "п╒я┐я─я├п╦я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:343
msgid "Turkmenistan"
-msgstr "Туркменистан"
+msgstr "п╒я┐я─п╨п╪п╣п╫п╦я│я┌п╟п╫"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:344
msgid "Turks And Caicos Islands"
-msgstr "Острова Теркс и Кэйкос"
+msgstr "п·я│я┌я─п╬п╡п╟ п╒п╣я─п╨я│ п╦ п я█п╧п╨п╬я│"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:345
msgid "Tuvalu"
-msgstr "Тувалу"
+msgstr "п╒я┐п╡п╟п╩я┐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:346
msgid "Uganda"
-msgstr "Уганда"
+msgstr "пёпЁп╟п╫п╢п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:347
#: my-evolution/Locations.h:2332
msgid "Ukraine"
-msgstr "Украина"
+msgstr "пёп╨я─п╟п╦п╫п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:348
msgid "United Arab Emirates"
-msgstr "Объединённые Арабские Эмираты"
+msgstr "п·п╠я┼п╣п╢п╦п╫я▒п╫п╫я▀п╣ п░я─п╟п╠я│п╨п╦п╣ п╜п╪п╦я─п╟я┌я▀"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:349
#: my-evolution/Locations.h:2340
msgid "United Kingdom"
-msgstr "Соединённое Королевство"
+msgstr "п║п╬п╣п╢п╦п╫я▒п╫п╫п╬п╣ п п╬я─п╬п╩п╣п╡я│я┌п╡п╬"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:350
msgid "United States Minor Outlying Islands"
@@ -2514,129 +2515,129 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:351
#: my-evolution/Locations.h:2346
msgid "Uruguay"
-msgstr "Уругвай"
+msgstr "пёя─я┐пЁп╡п╟п╧"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:352
msgid "Uzbekistan"
-msgstr "Узбекистан"
+msgstr "пёп╥п╠п╣п╨п╦я│я┌п╟п╫"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:353
msgid "Vanuatu"
-msgstr "Вануату"
+msgstr "п▓п╟п╫я┐п╟я┌я┐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:354
#: my-evolution/Locations.h:2378
msgid "Venezuela"
-msgstr "Венесуэла"
+msgstr "п▓п╣п╫п╣я│я┐я█п╩п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:355
#: my-evolution/Locations.h:2390
msgid "Viet Nam"
-msgstr "Вьетнам"
+msgstr "п▓я▄п╣я┌п╫п╟п╪"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:356
msgid "Virgin Islands, British"
-msgstr "Британские Вирджинские о-ва"
+msgstr "п▒я─п╦я┌п╟п╫я│п╨п╦п╣ п▓п╦я─п╢п╤п╦п╫я│п╨п╦п╣ п╬-п╡п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:357
msgid "Virgin Islands, U.S."
-msgstr "Американские Вирджинские о-ва"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟п╫я│п╨п╦п╣ п▓п╦я─п╢п╤п╦п╫я│п╨п╦п╣ п╬-п╡п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:358
msgid "Wallis And Futuna Islands"
-msgstr "Острова Вэлис и Футуна"
+msgstr "п·я│я┌я─п╬п╡п╟ п▓я█п╩п╦я│ п╦ п╓я┐я┌я┐п╫п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:359
msgid "Western Sahara"
-msgstr "Западная Сахара"
+msgstr "п≈п╟п©п╟п╢п╫п╟я▐ п║п╟я┘п╟я─п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:360
#: my-evolution/Locations.h:2510
msgid "Yemen"
-msgstr "Йемен"
+msgstr "п≥п╣п╪п╣п╫"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:361
#: my-evolution/Locations.h:2522
msgid "Yugoslavia"
-msgstr "Югославия"
+msgstr "п╝пЁп╬я│п╩п╟п╡п╦я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:362
msgid "Zambia"
-msgstr "Замбия"
+msgstr "п≈п╟п╪п╠п╦я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:363
msgid "Zimbabwe"
-msgstr "Зимбабве"
+msgstr "п≈п╦п╪п╠п╟п╠п╡п╣"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:1
msgid ""
"Are you sure you want\n"
"to delete this contact?"
-msgstr "Вы уверены что хотите удалить этот контакт?"
+msgstr "п▓я▀ я┐п╡п╣я─п╣п╫я▀ я┤я┌п╬ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ я█я┌п╬я┌ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌?"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:3
msgid "Delete Contact?"
-msgstr "Удалить контакт?"
+msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌?"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:826
msgid "Category editor not available."
-msgstr "Редактор категорий недоступен."
+msgstr "п═п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─ п╨п╟я┌п╣пЁп╬я─п╦п╧ п╫п╣п╢п╬я│я┌я┐п©п╣п╫."
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:833
msgid "This contact belongs to these categories:"
-msgstr "Этот контакт принадлежит следующим категориям:"
+msgstr "п╜я┌п╬я┌ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌ п©я─п╦п╫п╟п╢п╩п╣п╤п╦я┌ я│п╩п╣п╢я┐я▌я┴п╦п╪ п╨п╟я┌п╣пЁп╬я─п╦я▐п╪:"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1047
msgid "Save Contact as VCard"
-msgstr "Сохранить как VCard"
+msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п╨п╟п╨ VCard"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1759
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1762
msgid "TTY/TDD"
msgstr "TTY/TDD"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2440
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2455
#, c-format
msgid "Could not find widget for a field: `%s'"
-msgstr "Не удалось удалить найти элемент управления для поля: \"%s\""
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ п╫п╟п╧я┌п╦ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌ я┐п©я─п╟п╡п╩п╣п╫п╦я▐ п╢п╩я▐ п©п╬п╩я▐: \"%s\""
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:301
msgid "Contact Quick-Add"
-msgstr "Быстрое добавление контакта"
+msgstr "п▒я▀я│я┌я─п╬п╣ п╢п╬п╠п╟п╡п╩п╣п╫п╦п╣ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:303
msgid "Edit Full"
-msgstr "Правка полного имени"
+msgstr "п÷я─п╟п╡п╨п╟ п©п╬п╩п╫п╬пЁп╬ п╦п╪п╣п╫п╦"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:329
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17
msgid "Full Name"
-msgstr "Полное имя:"
+msgstr "п÷п╬п╩п╫п╬п╣ п╦п╪я▐:"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:335
msgid "E-mail"
-msgstr "Эл.адрес"
+msgstr "п╜п╩.п╟п╢я─п╣я│"
#. This is a filename. Translators take note.
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:107
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:103
msgid "card.vcf"
msgstr "card.vcf"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:183
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:179
msgid "list"
-msgstr "список"
+msgstr "я│п©п╦я│п╬п╨"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:221
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:217
#, c-format
msgid ""
"%s already exists\n"
"Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
-"%s уже существует\n"
-"Хотите переписать?"
+"%s я┐п╤п╣ я│я┐я┴п╣я│я┌п╡я┐п╣я┌\n"
+"п╔п╬я┌п╦я┌п╣ п©п╣я─п╣п©п╦я│п╟я┌я▄?"
#: addressbook/gui/contact-editor/file-exists.glade.h:1
msgid "Confirm Overwrite"
-msgstr "Подтвердить перезапись"
+msgstr "п÷п╬п╢я┌п╡п╣я─п╢п╦я┌я▄ п©п╣я─п╣п╥п╟п©п╦я│я▄"
#: addressbook/gui/contact-editor/file-exists.glade.h:2
msgid "Don't bother translating this string. It's not used."
@@ -2644,51 +2645,51 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/file-exists.glade.h:3
msgid "Overwrite"
-msgstr "Перезаписать"
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╥п╟п©п╦я│п╟я┌я▄"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1
msgid "Address _2:"
-msgstr "Адрес 2:"
+msgstr "п░п╢я─п╣я│ 2:"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:2
msgid "Check Address"
-msgstr "Проверить адрес"
+msgstr "п÷я─п╬п╡п╣я─п╦я┌я▄ п╟п╢я─п╣я│"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:3
msgid "Countr_y:"
-msgstr "Страна:"
+msgstr "п║я┌я─п╟п╫п╟:"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:4
msgid "_Address:"
-msgstr "Адрес:"
+msgstr "п░п╢я─п╣я│:"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:5
msgid "_City:"
-msgstr "Город:"
+msgstr "п⌠п╬я─п╬п╢:"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:6
msgid "_PO Box:"
-msgstr "Аб.ящик:"
+msgstr "п░п╠.я▐я┴п╦п╨:"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:7
msgid "_State/Province:"
-msgstr "Область/Район (Штат/Провинция):"
+msgstr "п·п╠п╩п╟я│я┌я▄/п═п╟п╧п╬п╫ (п╗я┌п╟я┌/п÷я─п╬п╡п╦п╫я├п╦я▐):"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:8
msgid "_ZIP Code:"
-msgstr "Почтовый индекс:"
+msgstr "п÷п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╧ п╦п╫п╢п╣п╨я│:"
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1
msgid "Check Full Name"
-msgstr "Проверить полное имя"
+msgstr "п÷я─п╬п╡п╣я─п╦я┌я▄ п©п╬п╩п╫п╬п╣ п╦п╪я▐"
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:2
msgid "Dr."
-msgstr "Др."
+msgstr "п■я─."
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:3
msgid "Esq."
-msgstr "Эскв."
+msgstr "п╜я│п╨п╡."
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:4
msgid "I"
@@ -2704,169 +2705,169 @@ msgstr "III"
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:7
msgid "Jr."
-msgstr "мл."
+msgstr "п╪п╩."
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:8
msgid "Miss"
-msgstr "г-жа"
+msgstr "пЁ-п╤п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:9
msgid "Mr."
-msgstr "г."
+msgstr "пЁ."
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:10
msgid "Mrs."
-msgstr "г-жа"
+msgstr "пЁ-п╤п╟"
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:11
msgid "Ms."
-msgstr "гг."
+msgstr "пЁпЁ."
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:12
msgid "Sr."
-msgstr "ст."
+msgstr "я│я┌."
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:13
msgid "_First:"
-msgstr "Имя:"
+msgstr "п≤п╪я▐:"
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:14
msgid "_Last:"
-msgstr "Фамилия:"
+msgstr "п╓п╟п╪п╦п╩п╦я▐:"
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:15
msgid "_Middle:"
-msgstr "Отчество:"
+msgstr "п·я┌я┤п╣я│я┌п╡п╬:"
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:16
msgid "_Suffix:"
-msgstr "Суффикс:"
+msgstr "п║я┐я└я└п╦п╨я│:"
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:17
msgid "_Title:"
-msgstr "Заголовок:"
+msgstr "п≈п╟пЁп╬п╩п╬п╡п╬п╨:"
-#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:3
msgid "List _name:"
-msgstr "Название списка:"
+msgstr "п²п╟п╥п╡п╟п╫п╦п╣ я│п©п╦я│п╨п╟:"
-#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:2
+#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4
msgid "Members"
-msgstr "Члены"
+msgstr "п╖п╩п╣п╫я▀"
-#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:3
+#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:5
msgid "Type an email address or drag a contact into the list below:"
-msgstr "Введите эл.адрес или перетащите контакт в список, приведённый ниже:"
+msgstr "п▓п╡п╣п╢п╦я┌п╣ я█п╩.п╟п╢я─п╣я│ п╦п╩п╦ п©п╣я─п╣я┌п╟я┴п╦я┌п╣ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌ п╡ я│п©п╦я│п╬п╨, п©я─п╦п╡п╣п╢я▒п╫п╫я▀п╧ п╫п╦п╤п╣:"
-#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:5
+#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:7
msgid "_Hide addresses when sending mail to this list"
-msgstr "Скрывать адреса при отправке почты в этот список"
+msgstr "п║п╨я─я▀п╡п╟я┌я▄ п╟п╢я─п╣я│п╟ п©я─п╦ п╬я┌п©я─п╟п╡п╨п╣ п©п╬я┤я┌я▀ п╡ я█я┌п╬я┌ я│п©п╦я│п╬п╨"
-#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:6
+#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:8
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:12 filter/filter.glade.h:17
msgid "_Remove"
-msgstr "Удалить"
+msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄"
-#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:7
+#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:9
msgid "contact-list-editor"
-msgstr "Редактор списка контактов"
+msgstr "п═п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─ я│п©п╦я│п╨п╟ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌п╬п╡"
#. Construct the app
#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:238
msgid "Contact List Editor"
-msgstr "Редактор списка контактов"
+msgstr "п═п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─ я│п©п╦я│п╨п╟ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌п╬п╡"
#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:452
msgid "Save List as VCard"
-msgstr "Сохранить список как VCard"
+msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ я│п©п╦я│п╬п╨ п╨п╟п╨ VCard"
#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1
msgid "Contact"
-msgstr "Контакт"
+msgstr "п п╬п╫я┌п╟п╨я┌"
#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1
msgid "Add Anyway"
-msgstr "Добавить в любом случае"
+msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ п╡ п╩я▌п╠п╬п╪ я│п╩я┐я┤п╟п╣"
#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:2
#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:4
msgid "Duplicate Contact Detected"
-msgstr "Обнаружено дублирование контактов"
+msgstr "п·п╠п╫п╟я─я┐п╤п╣п╫п╬ п╢я┐п╠п╩п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╣ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌п╬п╡"
#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:3
msgid "New Contact:"
-msgstr "Новый контакт:"
+msgstr "п²п╬п╡я▀п╧ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌:"
#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:4
msgid "Original Contact:"
-msgstr "Исходный контакт:"
+msgstr "п≤я│я┘п╬п╢п╫я▀п╧ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌:"
#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:5
msgid ""
"The name or email address of this contact already exists\n"
"in this folder. Would you like to add it anyway?"
msgstr ""
-"Имя или эл.адрес этого контактного лица уже существуют\n"
-"в этой папке. Всё равно хотите добавить?"
+"п≤п╪я▐ п╦п╩п╦ я█п╩.п╟п╢я─п╣я│ я█я┌п╬пЁп╬ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌п╫п╬пЁп╬ п╩п╦я├п╟ я┐п╤п╣ я│я┐я┴п╣я│я┌п╡я┐я▌я┌\n"
+"п╡ я█я┌п╬п╧ п©п╟п©п╨п╣. п▓я│я▒ я─п╟п╡п╫п╬ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ п╢п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄?"
#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:1
msgid "Change Anyway"
-msgstr "Изменить в любом случае"
+msgstr "п≤п╥п╪п╣п╫п╦я┌я▄ п╡ п╩я▌п╠п╬п╪ я│п╩я┐я┤п╟п╣"
#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:2
msgid "Changed Contact:"
-msgstr "Изменённый контакт:"
+msgstr "п≤п╥п╪п╣п╫я▒п╫п╫я▀п╧ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌:"
#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:3
msgid "Conflicting Contact:"
-msgstr "Конфликтующий контакт:"
+msgstr "п п╬п╫я└п╩п╦п╨я┌я┐я▌я┴п╦п╧ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌:"
#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:5
msgid ""
"The changed email or name of this contact already\n"
"exists in this folder. Would you like to add it anyway?"
msgstr ""
-"Изменённый эл.адрес или имя этого контактного лица уже\n"
-"существуют в этой папке. Всё равно хотите добавить?"
+"п≤п╥п╪п╣п╫я▒п╫п╫я▀п╧ я█п╩.п╟п╢я─п╣я│ п╦п╩п╦ п╦п╪я▐ я█я┌п╬пЁп╬ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌п╫п╬пЁп╬ п╩п╦я├п╟ я┐п╤п╣\n"
+"я│я┐я┴п╣я│я┌п╡я┐я▌я┌ п╡ я█я┌п╬п╧ п©п╟п©п╨п╣. п▓я│я▒ я─п╟п╡п╫п╬ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ п╢п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄?"
#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:145
#: widgets/misc/e-filter-bar.c:153
msgid "Advanced Search"
-msgstr "Расширенный поиск"
+msgstr "п═п╟я│я┬п╦я─п╣п╫п╫я▀п╧ п©п╬п╦я│п╨"
#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:151
#: mail/mail-search.c:263
msgid "Search"
-msgstr "Найти"
+msgstr "п²п╟п╧я┌п╦"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:146
msgid "No cards"
-msgstr "Нет карточек"
+msgstr "п²п╣я┌ п╨п╟я─я┌п╬я┤п╣п╨"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:149
msgid "1 card"
-msgstr "1 карточка"
+msgstr "1 п╨п╟я─я┌п╬я┤п╨п╟"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:152
#, c-format
msgid "%d cards"
-msgstr "%d карточек"
+msgstr "%d п╨п╟я─я┌п╬я┤п╣п╨"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:408
#, fuzzy
msgid "Error getting book view"
-msgstr "Ошибка при загрузке %s"
+msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п╥п╟пЁя─я┐п╥п╨п╣ %s"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:142
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:91
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:475
msgid "Error modifying card"
-msgstr "Ошибка при изменении карточки"
+msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п╦п╥п╪п╣п╫п╣п╫п╦п╦ п╨п╟я─я┌п╬я┤п╨п╦"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:35
#: shell/evolution-shell-component.c:1141
msgid "Success"
-msgstr "Успешно"
+msgstr "пёя│п©п╣я┬п╫п╬"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:309
@@ -2874,28 +2875,28 @@ msgstr "Успешно"
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:518 shell/e-shell.c:2186
#: shell/e-storage.c:601 shell/evolution-shell-component.c:1180
msgid "Unknown error"
-msgstr "Неизвестная ошибка"
+msgstr "п²п╣п╦п╥п╡п╣я│я┌п╫п╟я▐ п╬я┬п╦п╠п╨п╟"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:37
msgid "Repository offline"
-msgstr "Репозиторий вне сети"
+msgstr "п═п╣п©п╬п╥п╦я┌п╬я─п╦п╧ п╡п╫п╣ я│п╣я┌п╦"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:587
#: shell/evolution-shell-component.c:1171
msgid "Permission denied"
-msgstr "Отказ в доступе"
+msgstr "п·я┌п╨п╟п╥ п╡ п╢п╬я│я┌я┐п©п╣"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:39
msgid "Card not found"
-msgstr "Карточка не найдена"
+msgstr "п п╟я─я┌п╬я┤п╨п╟ п╫п╣ п╫п╟п╧п╢п╣п╫п╟"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:40
msgid "Card ID already exists"
-msgstr "Идентификатор карточки уже существует"
+msgstr "п≤п╢п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я┌п╬я─ п╨п╟я─я┌п╬я┤п╨п╦ я┐п╤п╣ я│я┐я┴п╣я│я┌п╡я┐п╣я┌"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:41
msgid "Protocol not supported"
-msgstr "Протокол не поддерживается"
+msgstr "п÷я─п╬я┌п╬п╨п╬п╩ п╫п╣ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣я┌я│я▐"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:42
#: calendar/gui/calendar-model.c:771 calendar/gui/calendar-model.c:1203
@@ -2906,63 +2907,63 @@ msgstr "Протокол не поддерживается"
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:513
msgid "Cancelled"
-msgstr "Отменено"
+msgstr "п·я┌п╪п╣п╫п╣п╫п╬"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:43
msgid "Authentication Failed"
-msgstr "Сбой аутентификации"
+msgstr "п║п╠п╬п╧ п╟я┐я┌п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦п╦"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:44
msgid "Authentication Required"
-msgstr "Требуется аутентификация"
+msgstr "п╒я─п╣п╠я┐п╣я┌я│я▐ п╟я┐я┌п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦я▐"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:45
msgid "TLS not Available"
-msgstr "TLS недоступен"
+msgstr "TLS п╫п╣п╢п╬я│я┌я┐п©п╣п╫"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:46
msgid "Addressbook does not exist"
-msgstr "Адресная книга не существует"
+msgstr "п░п╢я─п╣я│п╫п╟я▐ п╨п╫п╦пЁп╟ п╫п╣ я│я┐я┴п╣я│я┌п╡я┐п╣я┌"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:47
msgid "Other error"
-msgstr "Иная ошибка"
+msgstr "п≤п╫п╟я▐ п╬я┬п╦п╠п╨п╟"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:63
#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:50
msgid "Do you want to save changes?"
-msgstr "Хотите сохранить изменения?"
+msgstr "п╔п╬я┌п╦я┌п╣ я│п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п╦п╥п╪п╣п╫п╣п╫п╦я▐?"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:82
msgid "Error adding list"
-msgstr "Ошибка при добавлении списка"
+msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п╢п╬п╠п╟п╡п╩п╣п╫п╦п╦ я│п©п╦я│п╨п╟"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:82
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:292
msgid "Error adding card"
-msgstr "Ошибка при добавлении карточки"
+msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п╢п╬п╠п╟п╡п╩п╣п╫п╦п╦ п╨п╟я─я┌п╬я┤п╨п╦"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:91
msgid "Error modifying list"
-msgstr "Ошибка при изменении списка"
+msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п╦п╥п╪п╣п╫п╣п╫п╦п╦ я│п©п╦я│п╨п╟"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:101
msgid "Error removing list"
-msgstr "Ошибка при удалении списка"
+msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ я┐п╢п╟п╩п╣п╫п╦п╦ я│п©п╦я│п╨п╟"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:101
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:250
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1588
msgid "Error removing card"
-msgstr "Ошибка при удалении карточки"
+msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ я┐п╢п╟п╩п╣п╫п╦п╦ п╨п╟я─я┌п╬я┤п╨п╦"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:208
msgid "Display Cards?"
-msgstr "Показать карточки?"
+msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ п╨п╟я─я┌п╬я┤п╨п╦?"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:209
msgid "Display Cards"
-msgstr "Показывать карточки"
+msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄ п╨п╟я─я┌п╬я┤п╨п╦"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:213
#, c-format
@@ -2970,123 +2971,123 @@ msgid ""
"Opening %d cards will open %d new windows as well.\n"
"Do you really want to display all of these cards?"
msgstr ""
-"Открытие %d карточек приведет к открытию %d новых окон.\n"
-"Вы действительно хотите показать все эти карточки?"
+"п·я┌п╨я─я▀я┌п╦п╣ %d п╨п╟я─я┌п╬я┤п╣п╨ п©я─п╦п╡п╣п╢п╣я┌ п╨ п╬я┌п╨я─я▀я┌п╦я▌ %d п╫п╬п╡я▀я┘ п╬п╨п╬п╫.\n"
+"п▓я▀ п╢п╣п╧я│я┌п╡п╦я┌п╣п╩я▄п╫п╬ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ п©п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ п╡я│п╣ я█я┌п╦ п╨п╟я─я┌п╬я┤п╨п╦?"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:348
msgid "Move card to"
-msgstr "Переместить карточку в"
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╪п╣я│я┌п╦я┌я▄ п╨п╟я─я┌п╬я┤п╨я┐ п╡"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:350
msgid "Copy card to"
-msgstr "Копировать карточку в"
+msgstr "п п╬п©п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╨п╟я─я┌п╬я┤п╨я┐ п╡"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:353
msgid "Move cards to"
-msgstr "Переместить карточки в"
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╪п╣я│я┌п╦я┌я▄ п╨п╟я─я┌п╬я┤п╨п╦ п╡"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:355
msgid "Copy cards to"
-msgstr "Копировать карточки в"
+msgstr "п п╬п©п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╨п╟я─я┌п╬я┤п╨п╦ п╡"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:363
#: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642
msgid "Addressbook"
-msgstr "Адресная книга"
+msgstr "п░п╢я─п╣я│п╫п╟я▐ п╨п╫п╦пЁп╟"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:813
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1790
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:19
msgid "Save as VCard"
-msgstr "Сохранить как VCard"
+msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п╨п╟п╨ VCard"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:800
msgid "New Contact..."
-msgstr "Новый контакт..."
+msgstr "п²п╬п╡я▀п╧ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌..."
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:801
msgid "New Contact List..."
-msgstr "Создать список контактов..."
+msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ я│п©п╦я│п╬п╨ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌п╬п╡..."
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:804
msgid "Go to Folder..."
-msgstr "Перейти к папке..."
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╧я┌п╦ п╨ п©п╟п©п╨п╣..."
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:805
msgid "Import..."
-msgstr "Импортировать..."
+msgstr "п≤п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄..."
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:807
msgid "Search for Contacts..."
-msgstr "Найти контакты..."
+msgstr "п²п╟п╧я┌п╦ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌я▀..."
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:808
#, fuzzy
msgid "Addressbook Sources..."
-msgstr "Настроить адресные книги..."
+msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╦я┌я▄ п╟п╢я─п╣я│п╫я▀п╣ п╨п╫п╦пЁп╦..."
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:810
msgid "Pilot Settings..."
-msgstr "Настроить Pilot..."
+msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╦я┌я▄ Pilot..."
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:814
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10
msgid "Forward Contact"
-msgstr "Переслать контакт"
+msgstr "п÷п╣я─п╣я│п╩п╟я┌я▄ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:815
msgid "Send Message to Contact"
-msgstr "Отправить сообщение к контакту"
+msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╨ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌я┐"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:816
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67
-#: ui/my-evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution-addressbook.h:18 ui/evolution-addressbook.xml.h:16
+#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 ui/evolution-contact-editor.xml.h:4
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:67 ui/my-evolution.xml.h:1
msgid "Print"
-msgstr "Напечатать"
+msgstr "п²п╟п©п╣я┤п╟я┌п╟я┌я▄"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:818
msgid "Print Envelope"
-msgstr "Напечатать конверт"
+msgstr "п²п╟п©п╣я┤п╟я┌п╟я┌я▄ п╨п╬п╫п╡п╣я─я┌"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:822
msgid "Copy to folder..."
-msgstr "Скопировать в папку..."
+msgstr "п║п╨п╬п©п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╡ п©п╟п©п╨я┐..."
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:823
msgid "Move to folder..."
-msgstr "Переместить в папку..."
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╪п╣я│я┌п╦я┌я▄ п╡ п©п╟п©п╨я┐..."
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:826
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4
msgid "Cut"
-msgstr "Вырезать"
+msgstr "п▓я▀я─п╣п╥п╟я┌я▄"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:827
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:8
#: ui/evolution-tasks.xml.h:2
msgid "Copy"
-msgstr "Скопировать"
+msgstr "п║п╨п╬п©п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:828
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:9
msgid "Paste"
-msgstr "Вставить"
+msgstr "п▓я│я┌п╟п╡п╦я┌я▄"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:829 filter/libfilter-i18n.h:11
#: mail/mail-accounts.c:227 shell/e-shell-folder-commands.c:411
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2
+#: ui/evolution-addressbook.h:20 ui/evolution-addressbook.xml.h:8
+#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 ui/evolution-contact-editor.xml.h:2
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:20
msgid "Delete"
-msgstr "Удалить"
+msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:833
#: calendar/gui/e-day-view.c:3726 calendar/gui/e-week-view.c:3528
#, fuzzy
msgid "Current View"
-msgstr "Показывать"
+msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄"
#. Minicard view stuff
#. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in
@@ -3095,7 +3096,7 @@ msgstr "Показывать"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:867
msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z"
msgstr ""
-",123,А Б,В Г,Д Е,Ж З,И К,Л М,Н О,П Р,С Т,У Ф,Х Ц,Ч Ш,Щ Э,Ю Я,abc,def,ghi,jkl,"
+",123,п░ п▒,п▓ п⌠,п■ п∙,п√ п≈,п≤ п ,п⌡ п°,п² п·,п÷ п═,п║ п╒,пё п╓,п╔ п╕,п╖ п╗,п╘ п╜,п╝ п╞,abc,def,ghi,jkl,"
"mno,pqr,stu,vwx,yz"
#. Translators: put here a list of characters that correspond to buttons
@@ -3105,7 +3106,7 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:872
msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z"
msgstr ""
-",0,аб,вг,де,жз,ик,лм,но,пр,ст,уф,хц,чш,щэ,юя,abc,def,ghi,jkl,mno,pqr,stu,vwx,"
+",0,п╟п╠,п╡пЁ,п╢п╣,п╤п╥,п╦п╨,п╩п╪,п╫п╬,п©я─,я│я┌,я┐я└,я┘я├,я┤я┬,я┴я█,я▌я▐,abc,def,ghi,jkl,mno,pqr,stu,vwx,"
"yz"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1290
@@ -3118,76 +3119,76 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1
msgid "* Click here to add a contact *"
-msgstr "* Щёлкните здесь чтобы добавить контакт *"
+msgstr "* п╘я▒п╩п╨п╫п╦я┌п╣ п╥п╢п╣я│я▄ я┤я┌п╬п╠я▀ п╢п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌ *"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3
msgid "Assistant Phone"
-msgstr "Телефон помощника"
+msgstr "п╒п╣п╩п╣я└п╬п╫ п©п╬п╪п╬я┴п╫п╦п╨п╟"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4
msgid "Business Address"
-msgstr "Рабочий адрес"
+msgstr "п═п╟п╠п╬я┤п╦п╧ п╟п╢я─п╣я│"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6
msgid "Business Phone"
-msgstr "Рабочий телефон"
+msgstr "п═п╟п╠п╬я┤п╦п╧ я┌п╣п╩п╣я└п╬п╫"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7
msgid "Business Phone 2"
-msgstr "Рабочий телефон 2"
+msgstr "п═п╟п╠п╬я┤п╦п╧ я┌п╣п╩п╣я└п╬п╫ 2"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8
msgid "Callback Phone"
-msgstr "Телефон для обратного звонка"
+msgstr "п╒п╣п╩п╣я└п╬п╫ п╢п╩я▐ п╬п╠я─п╟я┌п╫п╬пЁп╬ п╥п╡п╬п╫п╨п╟"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9
msgid "Car Phone"
-msgstr "Телефон в машине"
+msgstr "п╒п╣п╩п╣я└п╬п╫ п╡ п╪п╟я┬п╦п╫п╣"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10
msgid "Company Phone"
-msgstr "Телефон компании"
+msgstr "п╒п╣п╩п╣я└п╬п╫ п╨п╬п╪п©п╟п╫п╦п╦"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18
msgid "Home Address"
-msgstr "Домашний адрес"
+msgstr "п■п╬п╪п╟я┬п╫п╦п╧ п╟п╢я─п╣я│"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20
msgid "Home Phone"
-msgstr "Домашний телефон"
+msgstr "п■п╬п╪п╟я┬п╫п╦п╧ я┌п╣п╩п╣я└п╬п╫"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21
msgid "Home Phone 2"
-msgstr "Домашний телефон 2"
+msgstr "п■п╬п╪п╟я┬п╫п╦п╧ я┌п╣п╩п╣я└п╬п╫ 2"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24
msgid "Mobile Phone"
-msgstr "Мобильный телефон"
+msgstr "п°п╬п╠п╦п╩я▄п╫я▀п╧ я┌п╣п╩п╣я└п╬п╫"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29
msgid "Other Address"
-msgstr "Другие адреса"
+msgstr "п■я─я┐пЁп╦п╣ п╟п╢я─п╣я│п╟"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31
msgid "Other Phone"
-msgstr "Другие телефоны"
+msgstr "п■я─я┐пЁп╦п╣ я┌п╣п╩п╣я└п╬п╫я▀"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33
msgid "Primary Phone"
-msgstr "Основной телефон"
+msgstr "п·я│п╫п╬п╡п╫п╬п╧ я┌п╣п╩п╣я└п╬п╫"
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185
#, c-format
msgid "and %d other cards."
-msgstr "и %d других карточек."
+msgstr "п╦ %d п╢я─я┐пЁп╦я┘ п╨п╟я─я┌п╬я┤п╣п╨."
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:187
msgid "and one other card."
-msgstr "и одна другая карточка."
+msgstr "п╦ п╬п╢п╫п╟ п╢я─я┐пЁп╟я▐ п╨п╟я─я┌п╬я┤п╨п╟."
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:316
msgid "Save in addressbook"
-msgstr "Сохранить в адресной книге"
+msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п╡ п╟п╢я─п╣я│п╫п╬п╧ п╨п╫п╦пЁп╣"
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:140
msgid ""
@@ -3199,9 +3200,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"\n"
-"Нет элементов для отображения в этом окне.\n"
+"п²п╣я┌ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌п╬п╡ п╢п╩я▐ п╬я┌п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦я▐ п╡ я█я┌п╬п╪ п╬п╨п╫п╣.\n"
"\n"
-"Дважды щёлкните здесь чтобы создать новый контакт."
+"п■п╡п╟п╤п╢я▀ я┴я▒п╩п╨п╫п╦я┌п╣ п╥п╢п╣я│я▄ я┤я┌п╬п╠я▀ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╫п╬п╡я▀п╧ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌."
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:143
msgid ""
@@ -3211,25 +3212,25 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"\n"
-"Нет элементов для отображения в этом окне."
+"п²п╣я┌ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌п╬п╡ п╢п╩я▐ п╬я┌п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦я▐ п╡ я█я┌п╬п╪ п╬п╨п╫п╣."
#: addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:26
msgid "Card View"
-msgstr "Вид карточек"
+msgstr "п▓п╦п╢ п╨п╟я─я┌п╬я┤п╣п╨"
#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:215
#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:236
msgid "Print envelope"
-msgstr "Напечатать конверт"
+msgstr "п²п╟п©п╣я┤п╟я┌п╟я┌я▄ п╨п╬п╫п╡п╣я─я┌"
#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1115
msgid "Print cards"
-msgstr "Напечатать карточки"
+msgstr "п²п╟п©п╣я┤п╟я┌п╟я┌я▄ п╨п╟я─я┌п╬я┤п╨п╦"
#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1175
#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1197
msgid "Print card"
-msgstr "Напечатать карточку"
+msgstr "п²п╟п©п╣я┤п╟я┌п╟я┌я▄ п╨п╟я─я┌п╬я┤п╨я┐"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
msgid "10 pt. Tahoma"
@@ -3241,198 +3242,198 @@ msgstr "8 pt. Tahoma"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:3
msgid "Blank forms at end:"
-msgstr "Пустая форма в конце:"
+msgstr "п÷я┐я│я┌п╟я▐ я└п╬я─п╪п╟ п╡ п╨п╬п╫я├п╣:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:4
msgid "Body"
-msgstr "Тело"
+msgstr "п╒п╣п╩п╬"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:5
msgid "Bottom:"
-msgstr "Снизу:"
+msgstr "п║п╫п╦п╥я┐:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:6
msgid "Dimensions:"
-msgstr "Размеры:"
+msgstr "п═п╟п╥п╪п╣я─я▀:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
msgid "F_ont..."
-msgstr "Шрифт..."
+msgstr "п╗я─п╦я└я┌..."
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
msgid "Fonts"
-msgstr "Шрифты..."
+msgstr "п╗я─п╦я└я┌я▀..."
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
msgid "Footer:"
-msgstr "Сноска:"
+msgstr "п║п╫п╬я│п╨п╟:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
msgid "Format"
-msgstr "Формат"
+msgstr "п╓п╬я─п╪п╟я┌"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
msgid "Header"
-msgstr "Заголовок"
+msgstr "п≈п╟пЁп╬п╩п╬п╡п╬п╨"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
msgid "Header/Footer"
-msgstr "Заголовок/Сноска"
+msgstr "п≈п╟пЁп╬п╩п╬п╡п╬п╨/п║п╫п╬я│п╨п╟"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
msgid "Headings"
-msgstr "Заголовки"
+msgstr "п≈п╟пЁп╬п╩п╬п╡п╨п╦"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
msgid "Headings for each letter"
-msgstr "Заголовки для каждой буквы"
+msgstr "п≈п╟пЁп╬п╩п╬п╡п╨п╦ п╢п╩я▐ п╨п╟п╤п╢п╬п╧ п╠я┐п╨п╡я▀"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
msgid "Height:"
-msgstr "Высота:"
+msgstr "п▓я▀я│п╬я┌п╟:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
msgid "Immediately follow each other"
-msgstr "Один за другим"
+msgstr "п·п╢п╦п╫ п╥п╟ п╢я─я┐пЁп╦п╪"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
msgid "Include:"
-msgstr "Включить:"
+msgstr "п▓п╨п╩я▌я┤п╦я┌я▄:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
#: calendar/gui/tasks-control.c:634
msgid "Landscape"
-msgstr "Альбом"
+msgstr "п░п╩я▄п╠п╬п╪"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
msgid "Left:"
-msgstr "Слева:"
+msgstr "п║п╩п╣п╡п╟:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
msgid "Letter tabs on side"
-msgstr "Закладки букв вертикально"
+msgstr "п≈п╟п╨п╩п╟п╢п╨п╦ п╠я┐п╨п╡ п╡п╣я─я┌п╦п╨п╟п╩я▄п╫п╬"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
msgid "Margins"
-msgstr "Поля"
+msgstr "п÷п╬п╩я▐"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
msgid "Number of columns:"
-msgstr "Число столбцов:"
+msgstr "п╖п╦я│п╩п╬ я│я┌п╬п╩п╠я├п╬п╡:"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 mail/mail-config.glade.h:81
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 mail/mail-config.glade.h:83
msgid "Options"
-msgstr "Параметры"
+msgstr "п÷п╟я─п╟п╪п╣я┌я─я▀"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
#: calendar/gui/tasks-control.c:621
msgid "Orientation"
-msgstr "Ориентация"
+msgstr "п·я─п╦п╣п╫я┌п╟я├п╦я▐"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
#: my-evolution/Locations.h:1671
msgid "Page"
-msgstr "Страница"
+msgstr "п║я┌я─п╟п╫п╦я├п╟"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
msgid "Page Setup:"
-msgstr "Настройка страницы:"
+msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╟ я│я┌я─п╟п╫п╦я├я▀:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
msgid "Paper"
-msgstr "Бумага"
+msgstr "п▒я┐п╪п╟пЁп╟"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
msgid "Paper source:"
-msgstr "Источник бумаги:"
+msgstr "п≤я│я┌п╬я┤п╫п╦п╨ п╠я┐п╪п╟пЁп╦:"
#. Portrait
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
#: calendar/gui/tasks-control.c:627
msgid "Portrait"
-msgstr "Портрет"
+msgstr "п÷п╬я─я┌я─п╣я┌"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
msgid "Preview:"
-msgstr "Предварительный Просмотр:"
+msgstr "п÷я─п╣п╢п╡п╟я─п╦я┌п╣п╩я▄п╫я▀п╧ п÷я─п╬я│п╪п╬я┌я─:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
msgid "Print using gray shading"
-msgstr "Печать с использованием полутонов"
+msgstr "п÷п╣я┤п╟я┌я▄ я│ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟п╫п╦п╣п╪ п©п╬п╩я┐я┌п╬п╫п╬п╡"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
msgid "Reverse on even pages"
-msgstr "Обращать на четных страницах"
+msgstr "п·п╠я─п╟я┴п╟я┌я▄ п╫п╟ я┤п╣я┌п╫я▀я┘ я│я┌я─п╟п╫п╦я├п╟я┘"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
msgid "Right:"
-msgstr "Справа:"
+msgstr "п║п©я─п╟п╡п╟:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
msgid "Sections:"
-msgstr "Разделы:"
+msgstr "п═п╟п╥п╢п╣п╩я▀:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
msgid "Shading"
-msgstr "С тенью"
+msgstr "п║ я┌п╣п╫я▄я▌"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
msgid "Size:"
-msgstr "Размер:"
+msgstr "п═п╟п╥п╪п╣я─:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
msgid "Start on a new page"
-msgstr "Начинать с новой страницы"
+msgstr "п²п╟я┤п╦п╫п╟я┌я▄ я│ п╫п╬п╡п╬п╧ я│я┌я─п╟п╫п╦я├я▀"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
msgid "Style name:"
-msgstr "Название стиля:"
+msgstr "п²п╟п╥п╡п╟п╫п╦п╣ я│я┌п╦п╩я▐:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
msgid "Top:"
-msgstr "Сверху:"
+msgstr "п║п╡п╣я─я┘я┐:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
msgid "Type:"
-msgstr "Тип:"
+msgstr "п╒п╦п©:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
msgid "Width:"
-msgstr "Ширина:"
+msgstr "п╗п╦я─п╦п╫п╟:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
msgid "_Font..."
-msgstr "Шрифт..."
+msgstr "п╗я─п╦я└я┌..."
#: calendar/cal-util/cal-component.c:1218
msgid "Untitled appointment"
-msgstr "Неозаглавленная встреча"
+msgstr "п²п╣п╬п╥п╟пЁп╩п╟п╡п╩п╣п╫п╫п╟я▐ п╡я│я┌я─п╣я┤п╟"
#: calendar/cal-util/cal-util.c:500 calendar/cal-util/cal-util.c:522
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:418 mail/message-list.c:748
msgid "High"
-msgstr "Высокий"
+msgstr "п▓я▀я│п╬п╨п╦п╧"
#: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524
#: calendar/gui/calendar-model.c:1721
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 mail/message-list.c:747
msgid "Normal"
-msgstr "Нормальный"
+msgstr "п²п╬я─п╪п╟п╩я▄п╫я▀п╧"
#: calendar/cal-util/cal-util.c:504 calendar/cal-util/cal-util.c:526
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:420 mail/message-list.c:746
msgid "Low"
-msgstr "Низкий"
+msgstr "п²п╦п╥п╨п╦п╧"
#. An empty string is the same as 'None'.
#: calendar/cal-util/cal-util.c:520
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:14
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:421
msgid "Undefined"
-msgstr "Неопределено"
+msgstr "п²п╣п╬п©я─п╣п╢п╣п╩п╣п╫п╬"
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:205
msgid "Split Multi-Day Events:"
@@ -3441,39 +3442,39 @@ msgstr ""
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1225
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:835
msgid "Error while communicating with calendar server"
-msgstr "Ошибка при подключении к серверу календаря"
+msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п©п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╣п╫п╦п╦ п╨ я│п╣я─п╡п╣я─я┐ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐"
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1372
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1375
msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
-msgstr "Не удалось прочитать блок приложения календарь Пилота"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©я─п╬я┤п╦я┌п╟я┌я▄ п╠п╩п╬п╨ п©я─п╦п╩п╬п╤п╣п╫п╦я▐ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▄ п÷п╦п╩п╬я┌п╟"
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:206
msgid "Default Priority:"
-msgstr "Приоритет по умолчанию:"
+msgstr "п÷я─п╦п╬я─п╦я┌п╣я┌ п©п╬ я┐п╪п╬п╩я┤п╟п╫п╦я▌:"
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:951
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:954
msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
-msgstr "Не удалось прочитать блок приложения заданий Пилота"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©я─п╬я┤п╦я┌п╟я┌я▄ п╠п╩п╬п╨ п©я─п╦п╩п╬п╤п╣п╫п╦я▐ п╥п╟п╢п╟п╫п╦п╧ п÷п╦п╩п╬я┌п╟"
#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:1
msgid "A Bonobo control which displays a task list."
-msgstr "Управляющий элемент Bonobo, который отображает список задач."
+msgstr "пёп©я─п╟п╡п╩я▐я▌я┴п╦п╧ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌ Bonobo, п╨п╬я┌п╬я─я▀п╧ п╬я┌п╬п╠я─п╟п╤п╟п╣я┌ я│п©п╦я│п╬п╨ п╥п╟п╢п╟я┤."
#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:2
msgid "A sample Bonobo control which displays an calendar."
-msgstr "Пример управляющего элемента Bonobo, который отображает календарь."
+msgstr "п÷я─п╦п╪п╣я─ я┐п©я─п╟п╡п╩я▐я▌я┴п╣пЁп╬ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌п╟ Bonobo, п╨п╬я┌п╬я─я▀п╧ п╬я┌п╬п╠я─п╟п╤п╟п╣я┌ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▄."
#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:3
#, fuzzy
msgid "Calendar and Tasks"
-msgstr "Настройки календаря и задач..."
+msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐ п╦ п╥п╟п╢п╟я┤..."
#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:4
#, fuzzy
msgid "Configuration control for the Evolution Calendar."
-msgstr "Фабрика для редактора почты программы Evolution."
+msgstr "п╓п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╢п╩я▐ я─п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─п╟ п©п╬я┤я┌я▀ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪я▀ Evolution."
#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:5
msgid "Configure your timezone, Calendar and Task List here "
@@ -3481,53 +3482,53 @@ msgstr ""
#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:6
msgid "Evolution calendar iTip/iMip viewer"
-msgstr "Компонент для просмотра календаря iTip/iMip календаря Evolution"
+msgstr "п п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌ п╢п╩я▐ п©я─п╬я│п╪п╬я┌я─п╟ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐ iTip/iMip п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐ Evolution"
#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:7
msgid "Evolution component for handling the calendar."
-msgstr "Компонент Evolution для обработки календаря."
+msgstr "п п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌ Evolution п╢п╩я▐ п╬п╠я─п╟п╠п╬я┌п╨п╦ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐."
#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:8
msgid "Factory for the Evolution Tasks control"
-msgstr "Фабрика для управляющего элемента Evolution Задачи"
+msgstr "п╓п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╢п╩я▐ я┐п©я─п╟п╡п╩я▐я▌я┴п╣пЁп╬ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌п╟ Evolution п≈п╟п╢п╟я┤п╦"
#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:9
msgid "Factory for the calendar iTip view control"
-msgstr "Фабрика для управляющего элемента просмотра iTip календаря"
+msgstr "п╓п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╢п╩я▐ я┐п©я─п╟п╡п╩я▐я▌я┴п╣пЁп╬ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌п╟ п©я─п╬я│п╪п╬я┌я─п╟ iTip п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐"
#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:10
msgid "Factory for the sample Calendar control"
-msgstr "Фабрика для примера управляющего элемента календаря"
+msgstr "п╓п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╢п╩я▐ п©я─п╦п╪п╣я─п╟ я┐п©я─п╟п╡п╩я▐я▌я┴п╣пЁп╬ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌п╟ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐"
#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:11
msgid "Factory to centralize calendar component editor dialogs"
-msgstr "Фабрика для централизации диалогов компонента редактора календаря"
+msgstr "п╓п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╢п╩я▐ я├п╣п╫я┌я─п╟п╩п╦п╥п╟я├п╦п╦ п╢п╦п╟п╩п╬пЁп╬п╡ п╨п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌п╟ я─п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─п╟ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐"
#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:12
msgid "Factory to create a component editor factory"
-msgstr "Фабрика для создания фабрики редактора компонентов"
+msgstr "п╓п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╢п╩я▐ я│п╬п╥п╢п╟п╫п╦я▐ я└п╟п╠я─п╦п╨п╦ я─п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─п╟ п╨п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌п╬п╡"
#: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.oaf.in.h:1
msgid "Alarm notification service"
-msgstr "Сервис уведомления о сигнале"
+msgstr "п║п╣я─п╡п╦я│ я┐п╡п╣п╢п╬п╪п╩п╣п╫п╦я▐ п╬ я│п╦пЁп╫п╟п╩п╣"
#: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.oaf.in.h:2
msgid "Factory for the alarm notification service"
-msgstr "Фабрика для сервиса уведомления о сигнале"
+msgstr "п╓п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╢п╩я▐ я│п╣я─п╡п╦я│п╟ я┐п╡п╣п╢п╬п╪п╩п╣п╫п╦я▐ п╬ я│п╦пЁп╫п╟п╩п╣"
#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:216
#, fuzzy
msgid "Starting:"
-msgstr "Настройки"
+msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦"
#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:218
#, fuzzy
msgid "Ending:"
-msgstr "Индексирование:"
+msgstr "п≤п╫п╢п╣п╨я│п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╣:"
#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:231
msgid "invalid time"
-msgstr "неправильное время"
+msgstr "п╫п╣п©я─п╟п╡п╦п╩я▄п╫п╬п╣ п╡я─п╣п╪я▐"
#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:276
#, fuzzy
@@ -3537,48 +3538,48 @@ msgstr "Evolution"
#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:371
#, c-format
msgid "Alarm on %s"
-msgstr "Сигнал в %s"
+msgstr "п║п╦пЁп╫п╟п╩ п╡ %s"
#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:1
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:1
msgid "C_lose"
-msgstr "Закрыть"
+msgstr "п≈п╟п╨я─я▀я┌я▄"
#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:2
msgid "Snoo_ze"
-msgstr "Напомнить позже"
+msgstr "п²п╟п©п╬п╪п╫п╦я┌я▄ п©п╬п╥п╤п╣"
#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:3
msgid "Snooze time (minutes)"
-msgstr "Напомнить через (минут)"
+msgstr "п²п╟п©п╬п╪п╫п╦я┌я▄ я┤п╣я─п╣п╥ (п╪п╦п╫я┐я┌)"
#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:4
msgid "_Edit appointment"
-msgstr "Правка встречи"
+msgstr "п÷я─п╟п╡п╨п╟ п╡я│я┌я─п╣я┤п╦"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:680
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:681
msgid "No description available."
-msgstr "Описание недоступно."
+msgstr "п·п©п╦я│п╟п╫п╦п╣ п╫п╣п╢п╬я│я┌я┐п©п╫п╬."
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:741
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:742
msgid ""
"Evolution does not support calendar reminders with\n"
"email notifications yet, but this reminder was\n"
"configured to send an email. Evolution will display\n"
"a normal reminder dialog box instead."
msgstr ""
-"Evolution ещё не поддерживает напоминание по\n"
-"календарю через эл.почту, как это было сконфигурировано.\n"
-"Вместо этого Evolution отобразит нормальный диалог\n"
-"напоминания."
+"Evolution п╣я┴я▒ п╫п╣ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣я┌ п╫п╟п©п╬п╪п╦п╫п╟п╫п╦п╣ п©п╬\n"
+"п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▌ я┤п╣я─п╣п╥ я█п╩.п©п╬я┤я┌я┐, п╨п╟п╨ я█я┌п╬ п╠я▀п╩п╬ я│п╨п╬п╫я└п╦пЁя┐я─п╦я─п╬п╡п╟п╫п╬.\n"
+"п▓п╪п╣я│я┌п╬ я█я┌п╬пЁп╬ Evolution п╬я┌п╬п╠я─п╟п╥п╦я┌ п╫п╬я─п╪п╟п╩я▄п╫я▀п╧ п╢п╦п╟п╩п╬пЁ\n"
+"п╫п╟п©п╬п╪п╦п╫п╟п╫п╦я▐."
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:759
-#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2898
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:760
+#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2924
#: widgets/misc/e-messagebox.c:159
msgid "Warning"
-msgstr "Предупреждение"
+msgstr "п÷я─п╣п╢я┐п©я─п╣п╤п╢п╣п╫п╦п╣"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:764
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:765
#, c-format
msgid ""
"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is "
@@ -3588,40 +3589,40 @@ msgid ""
"\n"
"Are you sure you want to run this program?"
msgstr ""
-"Напоминание Evolution по календарю будет включено.\n"
-"Это напоминание настроено на запуск следующей программы:\n"
+"п²п╟п©п╬п╪п╦п╫п╟п╫п╦п╣ Evolution п©п╬ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▌ п╠я┐п╢п╣я┌ п╡п╨п╩я▌я┤п╣п╫п╬.\n"
+"п╜я┌п╬ п╫п╟п©п╬п╪п╦п╫п╟п╫п╦п╣ п╫п╟я│я┌я─п╬п╣п╫п╬ п╫п╟ п╥п╟п©я┐я│п╨ я│п╩п╣п╢я┐я▌я┴п╣п╧ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪я▀:\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
-"Вы уверены, что хотите запустить эту программу?"
+"п▓я▀ я┐п╡п╣я─п╣п╫я▀, я┤я┌п╬ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ п╥п╟п©я┐я│я┌п╦я┌я▄ я█я┌я┐ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪я┐?"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:778
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:779
msgid "Do not ask me about this program again."
-msgstr "Не спрашивать в следующий раз."
+msgstr "п²п╣ я│п©я─п╟я┬п╦п╡п╟я┌я▄ п╡ я│п╩п╣п╢я┐я▌я┴п╦п╧ я─п╟п╥."
#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:169 calendar/gui/main.c:62
msgid "Could not initialize GNOME"
-msgstr "Не удалось инициализировать GNOME"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╦п╫п╦я├п╦п╟п╩п╦п╥п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ GNOME"
#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:184
msgid "Could not create the alarm notify service factory"
-msgstr "Не удалось создать фабрику сервиса уведомления о сигнале"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ я└п╟п╠я─п╦п╨я┐ я│п╣я─п╡п╦я│п╟ я┐п╡п╣п╢п╬п╪п╩п╣п╫п╦я▐ п╬ я│п╦пЁп╫п╟п╩п╣"
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:50
msgid "Summary contains"
-msgstr "\"Коротко\" содержит"
+msgstr "\"п п╬я─п╬я┌п╨п╬\" я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌"
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:51
msgid "Description contains"
-msgstr "Описание содержит"
+msgstr "п·п©п╦я│п╟п╫п╦п╣ я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌"
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:52
msgid "Comment contains"
-msgstr "Комментарий содержит"
+msgstr "п п╬п╪п╪п╣п╫я┌п╟я─п╦п╧ я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌"
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:386 mail/mail-ops.c:1115
msgid "Unmatched"
-msgstr "Прочее"
+msgstr "п÷я─п╬я┤п╣п╣"
#: calendar/gui/calendar-commands.c:405
msgid "%A %d %B %Y"
@@ -3653,70 +3654,71 @@ msgid "%d %B"
msgstr "%d %B"
#: calendar/gui/calendar-commands.c:799
-msgid "Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup."
+msgid ""
+"Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup."
msgstr ""
-"Не удалось создать окно календаря. Пожалуйста проверьте настройки ORBit и "
+"п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╬п╨п╫п╬ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐. п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟ п©я─п╬п╡п╣я─я▄я┌п╣ п╫п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦ ORBit п╦ "
"OAF."
#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/calendar-model.c:983
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:397
msgid "Private"
-msgstr "Личное"
+msgstr "п⌡п╦я┤п╫п╬п╣"
#: calendar/gui/calendar-model.c:427 calendar/gui/calendar-model.c:985
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:398
msgid "Confidential"
-msgstr "Конфиденциальное"
+msgstr "п п╬п╫я└п╦п╢п╣п╫я├п╦п╟п╩я▄п╫п╬п╣"
#: calendar/gui/calendar-model.c:430 calendar/gui/e-calendar-table.c:396
msgid "Public"
-msgstr "Общее"
+msgstr "п·п╠я┴п╣п╣"
#: calendar/gui/calendar-model.c:542
msgid "N"
-msgstr "С"
+msgstr "п║"
#: calendar/gui/calendar-model.c:542
msgid "S"
-msgstr "Ю"
+msgstr "п╝"
#: calendar/gui/calendar-model.c:544
msgid "E"
-msgstr "В"
+msgstr "п▓"
#: calendar/gui/calendar-model.c:544
msgid "W"
-msgstr "З"
+msgstr "п≈"
#: calendar/gui/calendar-model.c:609 calendar/gui/calendar-model.c:1153
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:470
msgid "Free"
-msgstr "Свободен"
+msgstr "п║п╡п╬п╠п╬п╢п╣п╫"
#: calendar/gui/calendar-model.c:611 calendar/gui/e-calendar-table.c:471
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:438
#: shell/evolution-shell-component.c:1165
msgid "Busy"
-msgstr "Занят"
+msgstr "п≈п╟п╫я▐я┌"
#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1197
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:491 calendar/gui/print.c:2290
msgid "Not Started"
-msgstr "Не начато"
+msgstr "п²п╣ п╫п╟я┤п╟я┌п╬"
#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1199
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:492 calendar/gui/print.c:2293
msgid "In Progress"
-msgstr "В процессе"
+msgstr "п▓ п©я─п╬я├п╣я│я│п╣"
#: calendar/gui/calendar-model.c:768 calendar/gui/calendar-model.c:1201
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:493 calendar/gui/e-meeting-model.c:330
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:353 calendar/gui/print.c:2296
msgid "Completed"
-msgstr "Выполнено"
+msgstr "п▓я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╬"
#: calendar/gui/calendar-model.c:1055
msgid ""
@@ -3724,7 +3726,7 @@ msgid ""
"\n"
"45.436845,125.862501"
msgstr ""
-"Географическое положение должно быть введено в формате:\n"
+"п⌠п╣п╬пЁя─п╟я└п╦я┤п╣я│п╨п╬п╣ п©п╬п╩п╬п╤п╣п╫п╦п╣ п╢п╬п╩п╤п╫п╬ п╠я▀я┌я▄ п╡п╡п╣п╢п╣п╫п╬ п╡ я└п╬я─п╪п╟я┌п╣:\n"
"\n"
"45.436845,125.862501"
@@ -3733,425 +3735,423 @@ msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:1967
#: mail/folder-browser.c:1718 mail/mail-account-gui.c:1230
#: mail/mail-account-gui.c:1650 mail/mail-accounts.c:453
-#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:77
+#: mail/mail-accounts.c:468 mail/mail-config.glade.h:79
#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:204
#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1473 widgets/misc/e-dateedit.c:1588
msgid "None"
-msgstr "Нет"
+msgstr "п²п╣я┌"
#: calendar/gui/calendar-model.c:1723
msgid "Recurring"
-msgstr "Повторение"
+msgstr "п÷п╬п╡я┌п╬я─п╣п╫п╦п╣"
#: calendar/gui/calendar-model.c:1725
msgid "Assigned"
-msgstr "Назначено"
+msgstr "п²п╟п╥п╫п╟я┤п╣п╫п╬"
#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:302
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-model.c:568
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:862
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-model.c:569
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:863
msgid "Yes"
-msgstr "Да"
+msgstr "п■п╟"
#: calendar/gui/calendar-model.c:1731 calendar/gui/e-meeting-model.c:314
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:863
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:864
msgid "No"
-msgstr "Нет"
+msgstr "п²п╣я┌"
#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:148
msgid "Day View"
-msgstr "Как день"
+msgstr "п п╟п╨ п╢п╣п╫я▄"
#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:151
msgid "Work Week View"
-msgstr "Как рабочую неделю"
+msgstr "п п╟п╨ я─п╟п╠п╬я┤я┐я▌ п╫п╣п╢п╣п╩я▌"
#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:154
msgid "Week View"
-msgstr "Как неделю"
+msgstr "п п╟п╨ п╫п╣п╢п╣п╩я▌"
#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:157
msgid "Month View"
-msgstr "как месяц"
+msgstr "п╨п╟п╨ п╪п╣я│я▐я├"
-#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1371
+#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1372
#: importers/netscape-importer.c:1873 my-evolution/my-evolution.glade.h:3
-#: shell/e-local-storage.c:176 shell/e-shortcuts.c:1059
+#: shell/e-local-storage.c:176 shell/e-shortcuts.c:1055
msgid "Calendar"
-msgstr "Календарь"
+msgstr "п п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▄"
#: calendar/gui/component-factory.c:72
msgid "Folder containing appointments and events"
-msgstr "Папка, содержащая встречи и события"
+msgstr "п÷п╟п©п╨п╟, я│п╬п╢п╣я─п╤п╟я┴п╟я▐ п╡я│я┌я─п╣я┤п╦ п╦ я│п╬п╠я▀я┌п╦я▐"
#: calendar/gui/component-factory.c:76
#, fuzzy
msgid "Public Calendar"
-msgstr "URI публичного календаря:"
+msgstr "URI п©я┐п╠п╩п╦я┤п╫п╬пЁп╬ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐:"
#: calendar/gui/component-factory.c:77
-#, fuzzy
msgid "Public folder containing appointments and events"
-msgstr "Папка, содержащая встречи и события"
+msgstr "п÷я┐п╠п╩п╦я┤п╫п╟я▐ п©п╟п©п╨п╟, я│п╬п╢п╣я─п╤п╟я┴п╟я▐ п╡я│я┌я─п╣я┤п╦ п╦ я│п╬п╠я▀я┌п╦я▐"
-#: calendar/gui/component-factory.c:81 calendar/gui/e-tasks.c:722
+#: calendar/gui/component-factory.c:81 calendar/gui/e-tasks.c:738
#: calendar/gui/print.c:1777 calendar/gui/tasks-control.c:508
#: calendar/importers/icalendar-importer.c:704
#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:327
#: my-evolution/e-summary-tasks.c:345 shell/e-local-storage.c:182
-#: shell/e-shortcuts.c:1063
+#: shell/e-shortcuts.c:1059
msgid "Tasks"
-msgstr "Задачи"
+msgstr "п≈п╟п╢п╟я┤п╦"
#: calendar/gui/component-factory.c:82
msgid "Folder containing to-do items"
-msgstr "Папка содержащая элементы \"Выполнить\""
+msgstr "п÷п╟п©п╨п╟ я│п╬п╢п╣я─п╤п╟я┴п╟я▐ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌я▀ \"п▓я▀п©п╬п╩п╫п╦я┌я▄\""
#: calendar/gui/component-factory.c:86
#, fuzzy
msgid "Public Tasks"
-msgstr "Напечатать задания"
+msgstr "п²п╟п©п╣я┤п╟я┌п╟я┌я▄ п╥п╟п╢п╟п╫п╦я▐"
#: calendar/gui/component-factory.c:87
#, fuzzy
msgid "Public folder containing to-do items"
-msgstr "Папка содержащая элементы \"Выполнить\""
+msgstr "п÷п╟п©п╨п╟ я│п╬п╢п╣я─п╤п╟я┴п╟я▐ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌я▀ \"п▓я▀п©п╬п╩п╫п╦я┌я▄\""
#: calendar/gui/component-factory.c:750
-#, fuzzy
msgid "New appointment"
-msgstr "Создать встречу"
+msgstr "п²п╬п╡п╟я▐ п╡я│я┌я─п╣я┤п╟"
#: calendar/gui/component-factory.c:750
msgid "_Appointment"
-msgstr "Встреча"
+msgstr "п▓я│я┌я─п╣я┤п╟"
#: calendar/gui/component-factory.c:751
msgid "Create a new appointment"
-msgstr "Создать новую встречу"
+msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╫п╬п╡я┐я▌ п╡я│я┌я─п╣я┤я┐"
#: calendar/gui/component-factory.c:755
msgid "New meeting"
-msgstr "Новое совещание"
+msgstr "п²п╬п╡п╬п╣ я│п╬п╡п╣я┴п╟п╫п╦п╣"
#: calendar/gui/component-factory.c:755
msgid "_Meeting"
-msgstr "Совещание"
+msgstr "п║п╬п╡п╣я┴п╟п╫п╦п╣"
#: calendar/gui/component-factory.c:756
#, fuzzy
msgid "Create a new meeting request"
-msgstr "Создать новую задачу"
+msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╫п╬п╡я┐я▌ п╥п╟п╢п╟я┤я┐"
#: calendar/gui/component-factory.c:760
msgid "New task"
-msgstr "Создать задачу"
+msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╥п╟п╢п╟я┤я┐"
#: calendar/gui/component-factory.c:760
msgid "_Task"
-msgstr "Задача"
+msgstr "п≈п╟п╢п╟я┤п╟"
#: calendar/gui/component-factory.c:761
msgid "Create a new task"
-msgstr "Создать новую задачу"
+msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╫п╬п╡я┐я▌ п╥п╟п╢п╟я┤я┐"
#: calendar/gui/component-factory.c:765
#, fuzzy
msgid "New All Day Appointment"
-msgstr "Создать встречу"
+msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╡я│я┌я─п╣я┤я┐"
#: calendar/gui/component-factory.c:765
#, fuzzy
msgid "All _Day Appointment"
-msgstr "Новую встречу"
+msgstr "п²п╬п╡я┐я▌ п╡я│я┌я─п╣я┤я┐"
#: calendar/gui/component-factory.c:766
#, fuzzy
msgid "Create a new all-day appointment"
-msgstr "Создать новую встречу"
+msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╫п╬п╡я┐я▌ п╡я│я┌я─п╣я┤я┐"
#: calendar/gui/control-factory.c:123
#, c-format
msgid "Could not open the folder in '%s'"
-msgstr "Не удалось открыть папку в \"%s\""
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ п╡ \"%s\""
#: calendar/gui/control-factory.c:167
msgid "The URI that the calendar will display"
-msgstr "URI, который будет показывать календарь"
+msgstr "URI, п╨п╬я┌п╬я─я▀п╧ п╠я┐п╢п╣я┌ п©п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▄"
#: calendar/gui/control-factory.c:174
#, fuzzy
msgid "The type of view to show"
-msgstr "Изменить вид %s"
+msgstr "п≤п╥п╪п╣п╫п╦я┌я▄ п╡п╦п╢ %s"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:359
msgid "Audio Alarm Options"
-msgstr "Параметры звукового сигнала"
+msgstr "п÷п╟я─п╟п╪п╣я┌я─я▀ п╥п╡я┐п╨п╬п╡п╬пЁп╬ я│п╦пЁп╫п╟п╩п╟"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:368
msgid "Message Alarm Options"
-msgstr "Параметры сигнала-сообщения"
+msgstr "п÷п╟я─п╟п╪п╣я┌я─я▀ я│п╦пЁп╫п╟п╩п╟-я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:377
msgid "Mail Alarm Options"
-msgstr "Параметры сигнала через почту"
+msgstr "п÷п╟я─п╟п╪п╣я┌я─я▀ я│п╦пЁп╫п╟п╩п╟ я┤п╣я─п╣п╥ п©п╬я┤я┌я┐"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:386
msgid "Program Alarm Options"
-msgstr "Параметры программы-сигнала"
+msgstr "п÷п╟я─п╟п╪п╣я┌я─я▀ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪я▀-я│п╦пЁп╫п╟п╩п╟"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:395
msgid "Unknown Alarm Options"
-msgstr "Параметры сигнала неизвестного типа"
+msgstr "п÷п╟я─п╟п╪п╣я┌я─я▀ я│п╦пЁп╫п╟п╩п╟ п╫п╣п╦п╥п╡п╣я│я┌п╫п╬пЁп╬ я┌п╦п©п╟"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:1
msgid "Alarm Repeat"
-msgstr "Повторение сигнала"
+msgstr "п÷п╬п╡я┌п╬я─п╣п╫п╦п╣ я│п╦пЁп╫п╟п╩п╟"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:2
msgid ""
"Evolution does not yet support email notification for reminders. You will "
"not be able to edit the options for this reminder."
msgstr ""
-"Это напоминание по эл.почте, но Evolution ещё не поддерживает такой тип "
-"напоминаний. Вы не сможете редактировать параметры."
+"п╜я┌п╬ п╫п╟п©п╬п╪п╦п╫п╟п╫п╦п╣ п©п╬ я█п╩.п©п╬я┤я┌п╣, п╫п╬ Evolution п╣я┴я▒ п╫п╣ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣я┌ я┌п╟п╨п╬п╧ я┌п╦п© "
+"п╫п╟п©п╬п╪п╦п╫п╟п╫п╦п╧. п▓я▀ п╫п╣ я│п╪п╬п╤п╣я┌п╣ я─п╣п╢п╟п╨я┌п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п©п╟я─п╟п╪п╣я┌я─я▀."
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:3
msgid "Message to Display"
-msgstr "Отображаемое сообщение"
+msgstr "п·я┌п╬п╠я─п╟п╤п╟п╣п╪п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:4
msgid "Play sound:"
-msgstr "Воспроизвести звук:"
+msgstr "п▓п╬я│п©я─п╬п╦п╥п╡п╣я│я┌п╦ п╥п╡я┐п╨:"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:5
msgid "Repeat the alarm"
-msgstr "Повторить сигнал"
+msgstr "п÷п╬п╡я┌п╬я─п╦я┌я▄ я│п╦пЁп╫п╟п╩"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:6
msgid "Run program:"
-msgstr "Запустить программу:"
+msgstr "п≈п╟п©я┐я│я┌п╦я┌я▄ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪я┐:"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:7
msgid "With these arguments:"
-msgstr "С аргументами:"
+msgstr "п║ п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌п╟п╪п╦:"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:8 filter/filter-datespec.c:73
#: filter/filter.glade.h:20
msgid "days"
-msgstr "дни"
+msgstr "п╢п╫п╦"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:9
msgid "extra times every"
-msgstr "дополнительное время каждые"
+msgstr "п╢п╬п©п╬п╩п╫п╦я┌п╣п╩я▄п╫п╬п╣ п╡я─п╣п╪я▐ п╨п╟п╤п╢я▀п╣"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:10 filter/filter-datespec.c:72
#: filter/filter.glade.h:21
msgid "hours"
-msgstr "часы"
+msgstr "я┤п╟я│я▀"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:11 filter/filter-datespec.c:71
#: filter/filter.glade.h:22
msgid "minutes"
-msgstr "минуты"
+msgstr "п╪п╦п╫я┐я┌я▀"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:319
#, c-format
msgid "%d days"
-msgstr "%d дней"
+msgstr "%d п╢п╫п╣п╧"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:322
msgid "1 day"
-msgstr "1 день"
+msgstr "1 п╢п╣п╫я▄"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:327
#, c-format
msgid "%d weeks"
-msgstr "%d недель"
+msgstr "%d п╫п╣п╢п╣п╩я▄"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:330
msgid "1 week"
-msgstr "1 неделя"
+msgstr "1 п╫п╣п╢п╣п╩я▐"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:335
#, c-format
msgid "%d hours"
-msgstr "%d часов"
+msgstr "%d я┤п╟я│п╬п╡"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:338
msgid "1 hour"
-msgstr "1 час"
+msgstr "1 я┤п╟я│"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:343
#, c-format
msgid "%d minutes"
-msgstr "%d минут"
+msgstr "%d п╪п╦п╫я┐я┌"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:346
msgid "1 minute"
-msgstr "1 минута"
+msgstr "1 п╪п╦п╫я┐я┌п╟"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:351
#, c-format
msgid "%d seconds"
-msgstr "%d секунд"
+msgstr "%d я│п╣п╨я┐п╫п╢"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:354
msgid "1 second"
-msgstr "1 секунда"
+msgstr "1 я│п╣п╨я┐п╫п╢п╟"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:383
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:4
msgid "Play a sound"
-msgstr "Воспроизвести звук"
+msgstr "п▓п╬я│п©я─п╬п╦п╥п╡п╣я│я┌п╦ п╥п╡я┐п╨"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:387
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:3
msgid "Display a message"
-msgstr "Показать сообщение"
+msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:391
msgid "Send an email"
-msgstr "Отправить почту"
+msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ п©п╬я┤я┌я┐"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:395
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:6
msgid "Run a program"
-msgstr "Запустить программу"
+msgstr "п≈п╟п©я┐я│я┌п╦я┌я▄ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪я┐"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:401
msgid "Unknown action to be performed"
-msgstr "Неизвестное действие для выполнения"
+msgstr "п²п╣п╦п╥п╡п╣я│я┌п╫п╬п╣ п╢п╣п╧я│я┌п╡п╦п╣ п╢п╩я▐ п╡я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╦я▐"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:413
#, c-format
msgid "%s %s before the start of the appointment"
-msgstr "%s %s до начала встречи"
+msgstr "%s %s п╢п╬ п╫п╟я┤п╟п╩п╟ п╡я│я┌я─п╣я┤п╦"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:416
#, c-format
msgid "%s %s after the start of the appointment"
-msgstr "%s %s после начала встречи"
+msgstr "%s %s п©п╬я│п╩п╣ п╫п╟я┤п╟п╩п╟ п╡я│я┌я─п╣я┤п╦"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:421
#, c-format
msgid "%s at the start of the appointment"
-msgstr "%s в начале встречи"
+msgstr "%s п╡ п╫п╟я┤п╟п╩п╣ п╡я│я┌я─п╣я┤п╦"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:430
#, c-format
msgid "%s %s before the end of the appointment"
-msgstr "%s %s перед окончанием встречи"
+msgstr "%s %s п©п╣я─п╣п╢ п╬п╨п╬п╫я┤п╟п╫п╦п╣п╪ п╡я│я┌я─п╣я┤п╦"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:433
#, c-format
msgid "%s %s after the end of the appointment"
-msgstr "%s %s после окончания встречи"
+msgstr "%s %s п©п╬я│п╩п╣ п╬п╨п╬п╫я┤п╟п╫п╦я▐ п╡я│я┌я─п╣я┤п╦"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:438
#, c-format
msgid "%s at the end of the appointment"
-msgstr "%s в конце встречи"
+msgstr "%s п╡ п╨п╬п╫я├п╣ п╡я│я┌я─п╣я┤п╦"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:462
#, c-format
msgid "%s at %s"
-msgstr "%s на %s"
+msgstr "%s п╫п╟ %s"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:468
#, c-format
msgid "%s for an unknown trigger type"
-msgstr "%s для неизвестного типа переключателя"
+msgstr "%s п╢п╩я▐ п╫п╣п╦п╥п╡п╣я│я┌п╫п╬пЁп╬ я┌п╦п©п╟ п©п╣я─п╣п╨п╩я▌я┤п╟я┌п╣п╩я▐"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:2
msgid "Basics"
-msgstr "Основное"
+msgstr "п·я│п╫п╬п╡п╫п╬п╣"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:2
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:3
msgid "Date/Time:"
-msgstr "Дата/Время:"
+msgstr "п■п╟я┌п╟/п▓я─п╣п╪я▐:"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:5
msgid "Reminders"
-msgstr "Напоминания"
+msgstr "п²п╟п©п╬п╪п╦п╫п╟п╫п╦я▐"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:834 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1027 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11
msgid "Summary:"
-msgstr "Коротко:"
+msgstr "п п╬я─п╬я┌п╨п╬:"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:10
msgid "_Options..."
-msgstr "Параметры..."
+msgstr "п÷п╟я─п╟п╪п╣я┌я─я▀..."
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:11
msgid "after"
-msgstr "после"
+msgstr "п©п╬я│п╩п╣"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:12
msgid "before"
-msgstr "до"
+msgstr "п╢п╬"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:13
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:14
msgid "day(s)"
-msgstr "день(дни)"
+msgstr "п╢п╣п╫я▄(п╢п╫п╦)"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:14
msgid "end of appointment"
-msgstr "завершение встречи"
+msgstr "п╥п╟п╡п╣я─я┬п╣п╫п╦п╣ п╡я│я┌я─п╣я┤п╦"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:15
msgid "hour(s)"
-msgstr "час(-а,-ов)"
+msgstr "я┤п╟я│(-п╟,-п╬п╡)"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:180
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:182
msgid "minute(s)"
-msgstr "минута(-ы)"
+msgstr "п╪п╦п╫я┐я┌п╟(-я▀)"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:17
msgid "start of appointment"
-msgstr "начало встречи"
+msgstr "п╫п╟я┤п╟п╩п╬ п╡я│я┌я─п╣я┤п╦"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
msgid "05 minutes"
-msgstr "05 минут"
+msgstr "05 п╪п╦п╫я┐я┌"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:2
msgid "10 minutes"
-msgstr "10 минут"
+msgstr "10 п╪п╦п╫я┐я┌"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:3
msgid "15 minutes"
-msgstr "15 минут"
+msgstr "15 п╪п╦п╫я┐я┌"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:4
msgid "30 minutes"
-msgstr "30 минут"
+msgstr "30 п╪п╦п╫я┐я┌"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:5
msgid "60 minutes"
-msgstr "60 минут"
+msgstr "60 п╪п╦п╫я┐я┌"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:12
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:14
msgid "Alerts"
-msgstr "Сигналы"
+msgstr "п║п╦пЁп╫п╟п╩я▀"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7
msgid "Calendar and Tasks Settings"
-msgstr "Настройки календаря и задач..."
+msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐ п╦ п╥п╟п╢п╟я┤..."
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8
msgid "Color for overdue tasks"
-msgstr "Цвет для просроченных задач"
+msgstr "п╕п╡п╣я┌ п╢п╩я▐ п©я─п╬я│я─п╬я┤п╣п╫п╫я▀я┘ п╥п╟п╢п╟я┤"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9
msgid "Color for tasks due today"
-msgstr "Цвет для задач на сегодня"
+msgstr "п╕п╡п╣я┌ п╢п╩я▐ п╥п╟п╢п╟я┤ п╫п╟ я│п╣пЁп╬п╢п╫я▐"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10
msgid "Day _ends:"
@@ -4159,170 +4159,176 @@ msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11
msgid "Days"
-msgstr "Дни"
+msgstr "п■п╫п╦"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1135
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:655
msgid "Friday"
-msgstr "Пятница"
+msgstr "п÷я▐я┌п╫п╦я├п╟"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13
msgid "Hours"
-msgstr "Часы"
+msgstr "п╖п╟я│я▀"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14
msgid "Minutes"
-msgstr "Минуты"
+msgstr "п°п╦п╫я┐я┌я▀"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1131
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:651
msgid "Monday"
-msgstr "Понедельник"
+msgstr "п÷п╬п╫п╣п╢п╣п╩я▄п╫п╦п╨"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16
msgid "S_un"
-msgstr "Вск"
+msgstr "п▓я│п╨"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1136
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:656
msgid "Saturday"
-msgstr "Суббота"
+msgstr "п║я┐п╠п╠п╬я┌п╟"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18
msgid "Sh_ow a reminder"
-msgstr "Показать напоминание"
+msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ п╫п╟п©п╬п╪п╦п╫п╟п╫п╦п╣"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19
msgid "Show week _numbers in date navigator"
-msgstr "Показывать номера недель в навигаторе по датам"
+msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄ п╫п╬п╪п╣я─п╟ п╫п╣п╢п╣п╩я▄ п╡ п╫п╟п╡п╦пЁп╟я┌п╬я─п╣ п©п╬ п╢п╟я┌п╟п╪"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1137
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:650
msgid "Sunday"
-msgstr "Воскресенье"
+msgstr "п▓п╬я│п╨я─п╣я│п╣п╫я▄п╣"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21
msgid "T_asks due today:"
-msgstr "Задачи, установленные на сегодня"
+msgstr "п≈п╟п╢п╟я┤п╦, я┐я│я┌п╟п╫п╬п╡п╩п╣п╫п╫я▀п╣ п╫п╟ я│п╣пЁп╬п╢п╫я▐"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22
msgid "T_hu"
-msgstr "Чтв"
+msgstr "п╖я┌п╡"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23
msgid "Task List"
-msgstr "Список задач"
+msgstr "п║п©п╦я│п╬п╨ п╥п╟п╢п╟я┤"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1134
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:654
msgid "Thursday"
-msgstr "Четверг"
+msgstr "п╖п╣я┌п╡п╣я─пЁ"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25
msgid "Time"
-msgstr "Время"
+msgstr "п▓я─п╣п╪я▐"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26
msgid "Time _zone:"
-msgstr "Часовой пояс: "
+msgstr "п╖п╟я│п╬п╡п╬п╧ п©п╬я▐я│: "
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27
msgid "Time format:"
-msgstr "Формат времени:"
+msgstr "п╓п╬я─п╪п╟я┌ п╡я─п╣п╪п╣п╫п╦:"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1132
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:652
msgid "Tuesday"
-msgstr "Вторник"
+msgstr "п▓я┌п╬я─п╫п╦п╨"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29
msgid "W_eek starts:"
-msgstr "Неделя начинается с:"
+msgstr "п²п╣п╢п╣п╩я▐ п╫п╟я┤п╦п╫п╟п╣я┌я│я▐ я│:"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1133
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:653
msgid "Wednesday"
-msgstr "Среда"
+msgstr "п║я─п╣п╢п╟"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31
#: ui/evolution-calendar.xml.h:24
msgid "Work Week"
-msgstr "Рабочая неделя"
+msgstr "п═п╟п╠п╬я┤п╟я▐ п╫п╣п╢п╣п╩я▐"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32
msgid "Work days:"
-msgstr "Рабочие дни:"
+msgstr "п═п╟п╠п╬я┤п╦п╣ п╢п╫п╦:"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33
msgid "_12 hour (AM/PM)"
-msgstr "12-часовой (AM/PM)"
+msgstr "12-я┤п╟я│п╬п╡п╬п╧ (AM/PM)"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34
msgid "_24 hour"
-msgstr "24-часовой"
+msgstr "24-я┤п╟я│п╬п╡п╬п╧"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35
msgid "_Ask for confirmation when deleting items"
-msgstr "Запрашивать подтверждение при удалении элементов"
+msgstr "п≈п╟п©я─п╟я┬п╦п╡п╟я┌я▄ п©п╬п╢я┌п╡п╣я─п╤п╢п╣п╫п╦п╣ п©я─п╦ я┐п╢п╟п╩п╣п╫п╦п╦ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌п╬п╡"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36
msgid "_Compress weekends in month view"
-msgstr "Ужимать выходные дни в представлении месяца"
+msgstr "пёп╤п╦п╪п╟я┌я▄ п╡я▀я┘п╬п╢п╫я▀п╣ п╢п╫п╦ п╡ п©я─п╣п╢я│я┌п╟п╡п╩п╣п╫п╦п╦ п╪п╣я│я▐я├п╟"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37
-#, fuzzy
msgid "_Day begins:"
-msgstr "Показывать станции:"
+msgstr "п²п╟я┤п╟п╩п╬ п╢п╫я▐:"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38
msgid "_Display"
-msgstr "Отображение"
+msgstr "п·я┌п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦п╣"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39
msgid "_Fri"
-msgstr "Пят"
+msgstr "п÷я▐я┌"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40
-#: mail/mail-config.glade.h:155
+#: mail/mail-config.glade.h:157
msgid "_General"
-msgstr "Общие"
+msgstr "п·п╠я┴п╦п╣"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41
msgid "_Hide completed tasks after"
-msgstr "Скрывать выполненные задачи через"
+msgstr "п║п╨я─я▀п╡п╟я┌я▄ п╡я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╫я▀п╣ п╥п╟п╢п╟я┤п╦ я┤п╣я─п╣п╥"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42
msgid "_Mon"
-msgstr "Пон"
+msgstr "п÷п╬п╫"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43
msgid "_Overdue tasks:"
-msgstr "Просроченные задачи:"
+msgstr "п÷я─п╬я│я─п╬я┤п╣п╫п╫я▀п╣ п╥п╟п╢п╟я┤п╦:"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44
msgid "_Sat"
-msgstr "Суб"
+msgstr "п║я┐п╠"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45
msgid "_Show appointment end times in week and month views"
-msgstr "Показывать время окончания встреч в обзоре недели и месяца"
+msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄ п╡я─п╣п╪я▐ п╬п╨п╬п╫я┤п╟п╫п╦я▐ п╡я│я┌я─п╣я┤ п╡ п╬п╠п╥п╬я─п╣ п╫п╣п╢п╣п╩п╦ п╦ п╪п╣я│я▐я├п╟"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46
msgid "_Time divisions:"
-msgstr "Разделители времени:"
+msgstr "п═п╟п╥п╢п╣п╩п╦я┌п╣п╩п╦ п╡я─п╣п╪п╣п╫п╦:"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47
msgid "_Tue"
-msgstr "Втр"
+msgstr "п▓я┌я─"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48
msgid "_Wed"
-msgstr "Срд"
+msgstr "п║я─п╢"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49
#, fuzzy
msgid "before every appointment"
-msgstr "до начала встречи"
+msgstr "п╢п╬ п╫п╟я┤п╟п╩п╟ п╡я│я┌я─п╣я┤п╦"
#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:56
msgid ""
@@ -4332,7 +4338,7 @@ msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:59
msgid "Are you sure you want to cancel and delete this meeting?"
-msgstr "Вы уверены в том, что хотите отменить и удалить эту встречу?"
+msgstr "п▓я▀ я┐п╡п╣я─п╣п╫я▀ п╡ я┌п╬п╪, я┤я┌п╬ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ п╬я┌п╪п╣п╫п╦я┌я▄ п╦ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ я█я┌я┐ п╡я│я┌я─п╣я┤я┐?"
#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:65
msgid ""
@@ -4342,7 +4348,7 @@ msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:68
msgid "Are you sure you want to cancel and delete this task?"
-msgstr "Вы уверены в том, что хотите отменить и удалить эту задачу?"
+msgstr "п▓я▀ я┐п╡п╣я─п╣п╫я▀ п╡ я┌п╬п╪, я┤я┌п╬ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ п╬я┌п╪п╣п╫п╦я┌я▄ п╦ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ я█я┌я┐ п╥п╟п╢п╟я┤я┐?"
#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:74
msgid ""
@@ -4352,329 +4358,353 @@ msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:77
msgid "Are you sure you want to cancel and delete this journal entry?"
-msgstr "Вы уверены в том, что хотите отменить и удалить эту запись в журнале?"
+msgstr "п▓я▀ я┐п╡п╣я─п╣п╫я▀ п╡ я┌п╬п╪, я┤я┌п╬ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ п╬я┌п╪п╣п╫п╦я┌я▄ п╦ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ я█я┌я┐ п╥п╟п©п╦я│я▄ п╡ п╤я┐я─п╫п╟п╩п╣?"
#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:59
msgid "This event has been deleted."
-msgstr "Это событие было удалено."
+msgstr "п╜я┌п╬ я│п╬п╠я▀я┌п╦п╣ п╠я▀п╩п╬ я┐п╢п╟п╩п╣п╫п╬."
#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:63
msgid "This task has been deleted."
-msgstr "Эта задача была удалена."
+msgstr "п╜я┌п╟ п╥п╟п╢п╟я┤п╟ п╠я▀п╩п╟ я┐п╢п╟п╩п╣п╫п╟."
#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:67
msgid "This journal entry has been deleted."
-msgstr "Эта запись в журнале была удалена."
+msgstr "п╜я┌п╟ п╥п╟п©п╦я│я▄ п╡ п╤я┐я─п╫п╟п╩п╣ п╠я▀п╩п╟ я┐п╢п╟п╩п╣п╫п╟."
#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:76
#, c-format
msgid "%s You have made changes. Forget those changes and close the editor?"
-msgstr "%s Вы сделали изменения. Отменить их и закрыть редактор?"
+msgstr "%s п▓я▀ я│п╢п╣п╩п╟п╩п╦ п╦п╥п╪п╣п╫п╣п╫п╦я▐. п·я┌п╪п╣п╫п╦я┌я▄ п╦я┘ п╦ п╥п╟п╨я─я▀я┌я▄ я─п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─?"
#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:78
#, c-format
msgid "%s You have made no changes, close the editor?"
-msgstr "%s Вы ничего не изменили. Закрыть редактор?"
+msgstr "%s п▓я▀ п╫п╦я┤п╣пЁп╬ п╫п╣ п╦п╥п╪п╣п╫п╦п╩п╦. п≈п╟п╨я─я▀я┌я▄ я─п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─?"
#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:83
msgid "This event has been changed."
-msgstr "Это событие было изменено."
+msgstr "п╜я┌п╬ я│п╬п╠я▀я┌п╦п╣ п╠я▀п╩п╬ п╦п╥п╪п╣п╫п╣п╫п╬."
#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:87
msgid "This task has been changed."
-msgstr "Эта задача была изменена."
+msgstr "п╜я┌п╟ п╥п╟п╢п╟я┤п╟ п╠я▀п╩п╟ п╦п╥п╪п╣п╫п╣п╫п╟."
#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:91
msgid "This journal entry has been changed."
-msgstr "Эта запись в журнале была изменена."
+msgstr "п╜я┌п╟ п╥п╟п©п╦я│я▄ п╡ п╤я┐я─п╫п╟п╩п╣ п╠я▀п╩п╟ п╦п╥п╪п╣п╫п╣п╫п╟."
#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:100
#, c-format
msgid "%s You have made changes. Forget those changes and update the editor?"
-msgstr "%s Вы сделали изменения. Отменить их?"
+msgstr "%s п▓я▀ я│п╢п╣п╩п╟п╩п╦ п╦п╥п╪п╣п╫п╣п╫п╦я▐. п·я┌п╪п╣п╫п╦я┌я▄ п╦я┘?"
#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:102
#, c-format
msgid "%s You have made no changes, update the editor?"
-msgstr "%s Вы ничего не изменили. Обновить редактор?"
+msgstr "%s п▓я▀ п╫п╦я┤п╣пЁп╬ п╫п╣ п╦п╥п╪п╣п╫п╦п╩п╦. п·п╠п╫п╬п╡п╦я┌я▄ я─п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─?"
+
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-page.c:414
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Validation error: %s"
+msgstr "п²п╣п╦п╥п╡п╣я│я┌п╫п╟я▐ п╬я┬п╦п╠п╨п╟: %s"
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:188 calendar/gui/print.c:2208
msgid " to "
-msgstr " к "
+msgstr " п╨ "
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:192 calendar/gui/print.c:2212
msgid " (Completed "
-msgstr " (Выполнено "
+msgstr " (п▓я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╬ "
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:194 calendar/gui/print.c:2214
msgid "Completed "
-msgstr "Выполнено "
+msgstr "п▓я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╬ "
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:199 calendar/gui/print.c:2219
msgid " (Due "
-msgstr " (к "
+msgstr " (п╨ "
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:201 calendar/gui/print.c:2221
msgid "Due "
-msgstr "Условленная дата"
+msgstr "пёя│п╩п╬п╡п╩п╣п╫п╫п╟я▐ п╢п╟я┌п╟"
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:343
#, fuzzy
msgid "Could not update invalid object"
-msgstr "Не удалось обновить объект!"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╬п╠п╫п╬п╡п╦я┌я▄ п╬п╠я┼п╣п╨я┌!"
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:346
msgid "Object not found, not updated"
-msgstr "Объект не найден, не изменен"
+msgstr "п·п╠я┼п╣п╨я┌ п╫п╣ п╫п╟п╧п╢п╣п╫, п╫п╣ п╦п╥п╪п╣п╫п╣п╫"
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:349
msgid "You don't have permissions to update this object"
-msgstr "Недостаточно прав для изменения этого объекта"
+msgstr "п²п╣п╢п╬я│я┌п╟я┌п╬я┤п╫п╬ п©я─п╟п╡ п╢п╩я▐ п╦п╥п╪п╣п╫п╣п╫п╦я▐ я█я┌п╬пЁп╬ п╬п╠я┼п╣п╨я┌п╟"
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:352
msgid "Could not update object"
-msgstr "Не удалось обновить объект"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╬п╠п╫п╬п╡п╦я┌я▄ п╬п╠я┼п╣п╨я┌"
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:798
msgid "Edit Appointment"
-msgstr "Править встречу"
+msgstr "п÷я─п╟п╡п╦я┌я▄ п╡я│я┌я─п╣я┤я┐"
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:803
#, c-format
msgid "Appointment - %s"
-msgstr "Встреча - %s"
+msgstr "п▓я│я┌я─п╣я┤п╟ - %s"
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:806
#, c-format
msgid "Task - %s"
-msgstr "Задача - %s"
+msgstr "п≈п╟п╢п╟я┤п╟ - %s"
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:809
#, c-format
msgid "Journal entry - %s"
-msgstr "Запись в журнале - %s"
+msgstr "п≈п╟п©п╦я│я▄ п╡ п╤я┐я─п╫п╟п╩п╣ - %s"
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:823
msgid "No summary"
-msgstr "Нет Краткого описания"
+msgstr "п²п╣я┌ п я─п╟я┌п╨п╬пЁп╬ п╬п©п╦я│п╟п╫п╦я▐"
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1221
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3982
#: calendar/gui/e-week-view.c:3762 composer/e-msg-composer.c:1151
msgid "Save as..."
-msgstr "Сохранить как..."
+msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п╨п╟п╨..."
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1322
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1346
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1370
-msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives via email"
+msgid ""
+"Changes made to this item may be discarded if an update arrives via email"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1397
msgid "Unable to obtain current version!"
-msgstr "Не удалось применить текущую версию!"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©я─п╦п╪п╣п╫п╦я┌я▄ я┌п╣п╨я┐я┴я┐я▌ п╡п╣я─я│п╦я▌!"
#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:96
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?"
-msgstr "Вы уверены, что хотите удалить встречу \"%s\"?"
+msgstr "п▓я▀ я┐п╡п╣я─п╣п╫я▀, я┤я┌п╬ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ п╡я│я┌я─п╣я┤я┐ \"%s\"?"
#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:99
msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?"
-msgstr "Вы уверены, что хотите удалить эту неозаглавленную встречу?"
+msgstr "п▓я▀ я┐п╡п╣я─п╣п╫я▀, я┤я┌п╬ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ я█я┌я┐ п╫п╣п╬п╥п╟пЁп╩п╟п╡п╩п╣п╫п╫я┐я▌ п╡я│я┌я─п╣я┤я┐?"
#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:105
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?"
-msgstr "Вы уверены, что хотите удалить задачу \"%s\"?"
+msgstr "п▓я▀ я┐п╡п╣я─п╣п╫я▀, я┤я┌п╬ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ п╥п╟п╢п╟я┤я┐ \"%s\"?"
#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:108
msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?"
-msgstr "Вы уверены, что хотите удалить эту неозаглавленную задачу?"
+msgstr "п▓я▀ я┐п╡п╣я─п╣п╫я▀, я┤я┌п╬ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ я█я┌я┐ п╫п╣п╬п╥п╟пЁп╩п╟п╡п╩п╣п╫п╫я┐я▌ п╥п╟п╢п╟я┤я┐?"
#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:114
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?"
-msgstr "Вы уверены, что хотите удалить запись в журнале \"%s\"?"
+msgstr "п▓я▀ я┐п╡п╣я─п╣п╫я▀, я┤я┌п╬ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ п╥п╟п©п╦я│я▄ п╡ п╤я┐я─п╫п╟п╩п╣ \"%s\"?"
#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:117
msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?"
-msgstr "Вы уверены, что хотите удалить эту неозаглавленную запись в журнале?"
+msgstr "п▓я▀ я┐п╡п╣я─п╣п╫я▀, я┤я┌п╬ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ я█я┌я┐ п╫п╣п╬п╥п╟пЁп╩п╟п╡п╩п╣п╫п╫я┐я▌ п╥п╟п©п╦я│я▄ п╡ п╤я┐я─п╫п╟п╩п╣?"
#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:132
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete %d appointments?"
-msgstr "Вы уверены, что хотите удалить %d встреч?"
+msgstr "п▓я▀ я┐п╡п╣я─п╣п╫я▀, я┤я┌п╬ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ %d п╡я│я┌я─п╣я┤?"
#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:137
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete %d tasks?"
-msgstr "Вы уверены, что хотите удалить %d задач?"
+msgstr "п▓я▀ я┐п╡п╣я─п╣п╫я▀, я┤я┌п╬ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ %d п╥п╟п╢п╟я┤?"
#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:142
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete %d journal entries?"
-msgstr "Вы уверены, что хотите удалить %d записей в журнале?"
+msgstr "п▓я▀ я┐п╡п╣я─п╣п╫я▀, я┤я┌п╬ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ %d п╥п╟п©п╦я│п╣п╧ п╡ п╤я┐я─п╫п╟п╩п╣?"
#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:1
msgid "Addressbook..."
-msgstr "Адресная книга..."
+msgstr "п░п╢я─п╣я│п╫п╟я▐ п╨п╫п╦пЁп╟..."
#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:2
msgid "Delegate To:"
-msgstr "Поручить:"
+msgstr "п÷п╬я─я┐я┤п╦я┌я▄:"
#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:3
msgid "Enter Delegate"
-msgstr "Ввести представителя"
+msgstr "п▓п╡п╣я│я┌п╦ п©я─п╣п╢я│я┌п╟п╡п╦я┌п╣п╩я▐"
#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:217 calendar/gui/print.c:2247
msgid "Appointment"
-msgstr "Встреча"
+msgstr "п▓я│я┌я─п╣я┤п╟"
#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:222
msgid "Reminder"
-msgstr "Напоминание"
+msgstr "п²п╟п©п╬п╪п╦п╫п╟п╫п╦п╣"
#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:227
msgid "Recurrence"
-msgstr "Повторение"
+msgstr "п÷п╬п╡я┌п╬я─п╣п╫п╦п╣"
#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:232
#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:299
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:433
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:435
msgid "Scheduling"
-msgstr "Планировка"
+msgstr "п÷п╩п╟п╫п╦я─п╬п╡п╨п╟"
#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:237
#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:302
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:436 ui/evolution-event-editor.xml.h:6
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:438 ui/evolution-event-editor.xml.h:6
msgid "Meeting"
-msgstr "Совещание"
+msgstr "п║п╬п╡п╣я┴п╟п╫п╦п╣"
+
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:662 calendar/gui/dialogs/task-page.c:567
+#, fuzzy
+msgid "Start date is wrong"
+msgstr "п■п╟я┌п╟ п╫п╟я┤п╟п╩п╟"
+
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:672
+msgid "End date is wrong"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:695
+#, fuzzy
+msgid "Start time is wrong"
+msgstr "п▓я─п╣п╪я▐ п╫п╟я┤п╟п╩п╟:"
+
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:702
+msgid "End time is wrong"
+msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1
msgid "A_ll day event"
-msgstr "На весь день"
+msgstr "п²п╟ п╡п╣я│я▄ п╢п╣п╫я▄"
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:2
msgid "B_usy"
-msgstr "Занят"
+msgstr "п≈п╟п╫я▐я┌"
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:4
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:2
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:5
msgid "Classification"
-msgstr "Классификация"
+msgstr "п п╩п╟я│я│п╦я└п╦п╨п╟я├п╦я▐"
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:5
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:3
msgid "Con_fidential"
-msgstr "Конфиденциально"
+msgstr "п п╬п╫я└п╦п╢п╣п╫я├п╦п╟п╩я▄п╫п╬"
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:6
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:4
msgid "Date & Time"
-msgstr "Дата и время"
+msgstr "п■п╟я┌п╟ п╦ п╡я─п╣п╪я▐"
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:7
msgid "F_ree"
-msgstr "Свободен"
+msgstr "п║п╡п╬п╠п╬п╢п╣п╫"
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:8
msgid "L_ocation:"
-msgstr "Геогр.расположение: "
+msgstr "п⌠п╣п╬пЁя─.я─п╟я│п©п╬п╩п╬п╤п╣п╫п╦п╣: "
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:9
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:6
msgid "Pri_vate"
-msgstr "Личное"
+msgstr "п⌡п╦я┤п╫п╬п╣"
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:10
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:7
msgid "Pu_blic"
-msgstr "Общее"
+msgstr "п·п╠я┴п╣п╣"
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:11
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13
msgid "Show Time As"
-msgstr "Показать время как"
+msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ п╡я─п╣п╪я▐ п╨п╟п╨"
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:12
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:9
msgid "Su_mmary:"
-msgstr "Коротко:"
+msgstr "п п╬я─п╬я┌п╨п╬:"
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:13
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:10
msgid "_Contacts..."
-msgstr "Контакты..."
+msgstr "п п╬п╫я┌п╟п╨я┌я▀..."
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:14
msgid "_End time:"
-msgstr "Время окончания:"
+msgstr "п▓я─п╣п╪я▐ п╬п╨п╬п╫я┤п╟п╫п╦я▐:"
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:15
msgid "_Start time:"
-msgstr "Время начала:"
+msgstr "п▓я─п╣п╪я▐ п╫п╟я┤п╟п╩п╟:"
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:414
msgid "An organizer is required."
-msgstr "Требуется организатор."
+msgstr "п╒я─п╣п╠я┐п╣я┌я│я▐ п╬я─пЁп╟п╫п╦п╥п╟я┌п╬я─."
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:438
msgid "At least one attendee is required."
-msgstr "Требуется как минимум один участник"
+msgstr "п╒я─п╣п╠я┐п╣я┌я│я▐ п╨п╟п╨ п╪п╦п╫п╦п╪я┐п╪ п╬п╢п╦п╫ я┐я┤п╟я│я┌п╫п╦п╨"
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:594
msgid "That person is already attending the meeting!"
-msgstr "Этот человек уже участвует в совещании!"
+msgstr "п╜я┌п╬я┌ я┤п╣п╩п╬п╡п╣п╨ я┐п╤п╣ я┐я┤п╟я│я┌п╡я┐п╣я┌ п╡ я│п╬п╡п╣я┴п╟п╫п╦п╦!"
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:669
msgid "_Delegate To..."
-msgstr "Доверить..."
+msgstr "п■п╬п╡п╣я─п╦я┌я▄..."
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:1
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1
#, fuzzy
msgid "Attendee"
-msgstr "Абердин"
+msgstr "п░п╠п╣я─п╢п╦п╫"
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:2
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:2
#, fuzzy
msgid "Click here to add an attendee"
-msgstr "* Щёлкните здесь чтобы добавить контакт *"
+msgstr "* п╘я▒п╩п╨п╫п╦я┌п╣ п╥п╢п╣я│я▄ я┤я┌п╬п╠я▀ п╢п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌ *"
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:3
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:3
#, fuzzy
msgid "Common Name"
-msgstr "Название учетной записи"
+msgstr "п²п╟п╥п╡п╟п╫п╦п╣ я┐я┤п╣я┌п╫п╬п╧ п╥п╟п©п╦я│п╦"
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:4
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:4
#, fuzzy
msgid "Delegated From"
-msgstr "Передано"
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╢п╟п╫п╬"
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:5
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:5
#, fuzzy
msgid "Delegated To"
-msgstr "Поручить:"
+msgstr "п÷п╬я─я┐я┤п╦я┌я▄:"
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:6
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:6
msgid "Language"
-msgstr "Язык"
+msgstr "п╞п╥я▀п╨"
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:7
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:7
msgid "Member"
-msgstr "Член"
+msgstr "п╖п╩п╣п╫"
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:958
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1151
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8
msgid "RSVP"
msgstr ""
@@ -4682,51 +4712,55 @@ msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
msgid "Role"
-msgstr "Роль"
+msgstr "п═п╬п╩я▄"
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:58
#: mail/message-list.etspec.h:12
msgid "Status"
-msgstr "Состояние"
+msgstr "п║п╬я│я┌п╬я▐п╫п╦п╣"
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:11
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:18
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11
#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:5
msgid "Type"
-msgstr "Тип"
+msgstr "п╒п╦п©"
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:2
#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:9
msgid "Organizer:"
-msgstr "Организатор:"
+msgstr "п·я─пЁп╟п╫п╦п╥п╟я┌п╬я─:"
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:3
msgid "_Change Organizer"
-msgstr "Изменить организатора"
+msgstr "п≤п╥п╪п╣п╫п╦я┌я▄ п╬я─пЁп╟п╫п╦п╥п╟я┌п╬я─п╟"
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:4
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:456
msgid "_Invite Others..."
-msgstr "Пригласить других..."
+msgstr "п÷я─п╦пЁп╩п╟я│п╦я┌я▄ п╢я─я┐пЁп╦я┘..."
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:126
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:146
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:156
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:603 calendar/gui/e-itip-control.c:623
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:633
msgid "st"
-msgstr "-ое"
+msgstr "-п╬п╣"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:127
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:147
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:604 calendar/gui/e-itip-control.c:624
msgid "nd"
-msgstr "-ое"
+msgstr "-п╬п╣"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:128
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:148
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:605 calendar/gui/e-itip-control.c:625
msgid "rd"
-msgstr "-ье"
+msgstr "-я▄п╣"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:129
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:130
@@ -4752,14 +4786,26 @@ msgstr "-ье"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:153
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:154
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:155
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:606 calendar/gui/e-itip-control.c:607
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:608 calendar/gui/e-itip-control.c:609
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:610 calendar/gui/e-itip-control.c:611
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:612 calendar/gui/e-itip-control.c:613
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:614 calendar/gui/e-itip-control.c:615
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:616 calendar/gui/e-itip-control.c:617
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:618 calendar/gui/e-itip-control.c:619
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:620 calendar/gui/e-itip-control.c:621
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:622 calendar/gui/e-itip-control.c:626
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:627 calendar/gui/e-itip-control.c:628
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:629 calendar/gui/e-itip-control.c:630
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:631 calendar/gui/e-itip-control.c:632
msgid "th"
-msgstr "ый"
+msgstr "я▀п╧"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:629
msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
msgstr ""
-"Эта встреча имеет правила повторения, которые не могут быть отредактированы "
-"в Evolution."
+"п╜я┌п╟ п╡я│я┌я─п╣я┤п╟ п╦п╪п╣п╣я┌ п©я─п╟п╡п╦п╩п╟ п©п╬п╡я┌п╬я─п╣п╫п╦я▐, п╨п╬я┌п╬я─я▀п╣ п╫п╣ п╪п╬пЁя┐я┌ п╠я▀я┌я▄ п╬я┌я─п╣п╢п╟п╨я┌п╦я─п╬п╡п╟п╫я▀ "
+"п╡ Evolution."
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:898
msgid "Recurrent date is wrong"
@@ -4767,35 +4813,35 @@ msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1007
msgid "on"
-msgstr "в"
+msgstr "п╡"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1072
msgid "first"
-msgstr "первый"
+msgstr "п©п╣я─п╡я▀п╧"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1073 filter/filter-datespec.c:70
msgid "second"
-msgstr "секунда"
+msgstr "я│п╣п╨я┐п╫п╢п╟"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1074
msgid "third"
-msgstr "третий"
+msgstr "я┌я─п╣я┌п╦п╧"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1075
msgid "fourth"
-msgstr "четвертый"
+msgstr "я┤п╣я┌п╡п╣я─я┌я▀п╧"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1076
msgid "last"
-msgstr "последний"
+msgstr "п©п╬я│п╩п╣п╢п╫п╦п╧"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1102
msgid "Other Date"
-msgstr "Другая дата"
+msgstr "п■я─я┐пЁп╟я▐ п╢п╟я┌п╟"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1130 filter/filter-datespec.c:73
msgid "day"
-msgstr "день"
+msgstr "п╢п╣п╫я▄"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1270
msgid "on the"
@@ -4803,75 +4849,75 @@ msgstr " "
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1455
msgid "occurrences"
-msgstr "случаи"
+msgstr "я│п╩я┐я┤п╟п╦"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1
msgid "A_dd"
-msgstr "Добавить"
+msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:4
msgid "Every"
-msgstr "Каждый"
+msgstr "п п╟п╤п╢я▀п╧"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:5
msgid "Exceptions"
-msgstr "Исключения"
+msgstr "п≤я│п╨п╩я▌я┤п╣п╫п╦я▐"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:6
msgid "Preview"
-msgstr "Предварительный Просмотр"
+msgstr "п÷я─п╣п╢п╡п╟я─п╦я┌п╣п╩я▄п╫я▀п╧ п÷я─п╬я│п╪п╬я┌я─"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:7
msgid "Recurrence Rule"
-msgstr "Правило повторения"
+msgstr "п÷я─п╟п╡п╦п╩п╬ п©п╬п╡я┌п╬я─п╣п╫п╦я▐"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:9
msgid "_Custom recurrence"
-msgstr "Другое повторение"
+msgstr "п■я─я┐пЁп╬п╣ п©п╬п╡я┌п╬я─п╣п╫п╦п╣"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:10
msgid "_Modify"
-msgstr "Изменить"
+msgstr "п≤п╥п╪п╣п╫п╦я┌я▄"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:11
msgid "_No recurrence"
-msgstr "Без повторения"
+msgstr "п▒п╣п╥ п©п╬п╡я┌п╬я─п╣п╫п╦я▐"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:13
msgid "_Simple recurrence"
-msgstr "Простое повторение"
+msgstr "п÷я─п╬я│я┌п╬п╣ п©п╬п╡я┌п╬я─п╣п╫п╦п╣"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:15
msgid "for"
-msgstr "в"
+msgstr "п╡"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:16
msgid "forever"
-msgstr "всегда"
+msgstr "п╡я│п╣пЁп╢п╟"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:17
msgid "month(s)"
-msgstr "месяцы"
+msgstr "п╪п╣я│я▐я├я▀"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:18
msgid "until"
-msgstr "до"
+msgstr "п╢п╬"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:19
msgid "week(s)"
-msgstr "неделя"
+msgstr "п╫п╣п╢п╣п╩я▐"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:20
msgid "year(s)"
-msgstr "год(лет)"
+msgstr "пЁп╬п╢(п╩п╣я┌)"
#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:56
msgid "The meeting information has been created. Send it?"
-msgstr "Была создана информация о встрече. Отправить её?"
+msgstr "п▒я▀п╩п╟ я│п╬п╥п╢п╟п╫п╟ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐ п╬ п╡я│я┌я─п╣я┤п╣. п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ п╣я▒?"
#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:59
msgid "The meeting information has changed. Send an updated version?"
-msgstr "Информация о встрече была изменена. Отправить обновлённую версию?"
+msgstr "п≤п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐ п╬ п╡я│я┌я─п╣я┤п╣ п╠я▀п╩п╟ п╦п╥п╪п╣п╫п╣п╫п╟. п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ п╬п╠п╫п╬п╡п╩я▒п╫п╫я┐я▌ п╡п╣я─я│п╦я▌?"
#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:66
msgid "The task assignment information has been created. Send it?"
@@ -4879,27 +4925,32 @@ msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:70
msgid "The task information has changed. Send an updated version?"
-msgstr "Информация о задаче была изменена. Отправить обновлённую версию?"
+msgstr "п≤п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐ п╬ п╥п╟п╢п╟я┤п╣ п╠я▀п╩п╟ п╦п╥п╪п╣п╫п╣п╫п╟. п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ п╬п╠п╫п╬п╡п╩я▒п╫п╫я┐я▌ п╡п╣я─я│п╦я▌?"
+
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:420
+#, fuzzy
+msgid "Completed date is wrong"
+msgstr "п▓я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╬ "
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:2
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:2
#, no-c-format
msgid "% Complete"
-msgstr "% Выполнено"
+msgstr "% п▓я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╬"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:5
msgid "Date Completed:"
-msgstr "Дата выполнения:"
+msgstr "п■п╟я┌п╟ п╡я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╦я▐:"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:320 calendar/gui/e-meeting-model.c:343
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:574 calendar/gui/e-meeting-model.c:875
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:575 calendar/gui/e-meeting-model.c:876
msgid "Needs Action"
-msgstr "Необходимое действие"
+msgstr "п²п╣п╬п╠я┘п╬п╢п╦п╪п╬п╣ п╢п╣п╧я│я┌п╡п╦п╣"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:12
msgid "Progress"
-msgstr "Продвижение"
+msgstr "п÷я─п╬п╢п╡п╦п╤п╣п╫п╦п╣"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13
#: my-evolution/e-summary-preferences.c:860
@@ -4908,35 +4959,39 @@ msgstr "URL:"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:15
msgid "_Priority:"
-msgstr "Приоритет:"
+msgstr "п÷я─п╦п╬я─п╦я┌п╣я┌:"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:16
msgid "_Status:"
-msgstr "Состояние:"
+msgstr "п║п╬я│я┌п╬я▐п╫п╦п╣:"
#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:206
msgid "Basic"
-msgstr "Основные"
+msgstr "п·я│п╫п╬п╡п╫я▀п╣"
#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:216
#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:261
#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:386
msgid "Assignment"
-msgstr "Назначение"
+msgstr "п²п╟п╥п╫п╟я┤п╣п╫п╦п╣"
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:888
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.c:540
+msgid "Due date is wrong"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:1081
#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:42
+#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:44
msgid "Description:"
-msgstr "Описание:"
+msgstr "п·п©п╦я│п╟п╫п╦п╣:"
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:8
msgid "Sta_rt Date:"
-msgstr "Дата начала:"
+msgstr "п■п╟я┌п╟ п╫п╟я┤п╟п╩п╟:"
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:11
msgid "_Due Date:"
-msgstr "Условленная дата:"
+msgstr "пёя│п╩п╬п╡п╩п╣п╫п╫п╟я▐ п╢п╟я┌п╟:"
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:440
#, c-format
@@ -4996,17 +5051,17 @@ msgstr "100%"
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2865
#: calendar/gui/e-week-view.c:1917
msgid "Deleting selected objects"
-msgstr "Удаление выбранных объектов"
+msgstr "пёп╢п╟п╩п╣п╫п╦п╣ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀я┘ п╬п╠я┼п╣п╨я┌п╬п╡"
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3748
#: calendar/gui/e-week-view.c:3545 mail/folder-browser.c:1729
#: shell/e-shortcuts-view.c:408 ui/evolution-addressbook.xml.h:36
msgid "_Open"
-msgstr "Открыть"
+msgstr "п·я┌п╨я─я▀я┌я▄"
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:988
msgid "_Save as..."
-msgstr "Сохранить как..."
+msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п╨п╟п╨..."
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3750
#: calendar/gui/e-week-view.c:3520 calendar/gui/e-week-view.c:3547
@@ -5014,20 +5069,20 @@ msgstr "Сохранить как..."
#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:108
#: ui/evolution-tasks.xml.h:20 ui/my-evolution.xml.h:6
msgid "_Print..."
-msgstr "Напечатать..."
+msgstr "п²п╟п©п╣я┤п╟я┌п╟я┌я▄..."
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3755
#: calendar/gui/e-week-view.c:3552 ui/evolution-addressbook.xml.h:1
#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1
msgid "C_ut"
-msgstr "Вырезать"
+msgstr "п▓я▀я─п╣п╥п╟я┌я▄"
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3756
#: calendar/gui/e-week-view.c:3553 ui/evolution-addressbook.xml.h:30
#: ui/evolution-calendar.xml.h:26 ui/evolution-mail-list.xml.h:24
#: ui/evolution-tasks.xml.h:15
msgid "_Copy"
-msgstr "Скопировать"
+msgstr "п║п╨п╬п©п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄"
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3721
#: calendar/gui/e-day-view.c:3757 calendar/gui/e-week-view.c:3524
@@ -5035,82 +5090,82 @@ msgstr "Скопировать"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-mail-list.xml.h:29
#: ui/evolution-tasks.xml.h:19
msgid "_Paste"
-msgstr "Вставить"
+msgstr "п▓я│я┌п╟п╡п╦я┌я▄"
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:999
msgid "_Assign Task"
-msgstr "Назначить задачу"
+msgstr "п²п╟п╥п╫п╟я┤п╦я┌я▄ п╥п╟п╢п╟я┤я┐"
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1000
msgid "_Forward as iCalendar"
-msgstr "Переслать как i_Calendar"
+msgstr "п÷п╣я─п╣я│п╩п╟я┌я▄ п╨п╟п╨ i_Calendar"
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1001
msgid "_Mark as Complete"
-msgstr "Пометить как выполненное"
+msgstr "п÷п╬п╪п╣я┌п╦я┌я▄ п╨п╟п╨ п╡я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╫п╬п╣"
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1002
msgid "_Mark Selected Tasks as Complete"
-msgstr "Пометить выбранные задачи как выполненные"
+msgstr "п÷п╬п╪п╣я┌п╦я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╣ п╥п╟п╢п╟я┤п╦ п╨п╟п╨ п╡я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╫я▀п╣"
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1007
msgid "_Delete Selected Tasks"
-msgstr "Удалить выбранные задачи"
+msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╣ п╥п╟п╢п╟я┤п╦"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7585
-#: calendar/gui/e-week-view.c:4240
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1278 calendar/gui/e-day-view.c:7586
+#: calendar/gui/e-week-view.c:4241
msgid "Updating objects"
-msgstr "Обновление объектов"
+msgstr "п·п╠п╫п╬п╡п╩п╣п╫п╦п╣ п╬п╠я┼п╣п╨я┌п╬п╡"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1360
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1361
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6
msgid "Click to add a task"
-msgstr "Щёлкните здесь чтобы добавить задачу"
+msgstr "п╘я▒п╩п╨п╫п╦я┌п╣ п╥п╢п╣я│я▄ я┤я┌п╬п╠я▀ п╢п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ п╥п╟п╢п╟я┤я┐"
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3
msgid "Alarms"
-msgstr "Сигналы"
+msgstr "п║п╦пЁп╫п╟п╩я▀"
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1001
#: camel/camel-filter-driver.c:1096
msgid "Complete"
-msgstr "Выполнено"
+msgstr "п▓я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╬"
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:8
#, fuzzy
msgid "Completion Date"
-msgstr "Выполнено"
+msgstr "п▓я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╬"
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9
msgid "Due Date"
-msgstr "Условленная дата"
+msgstr "пёя│п╩п╬п╡п╩п╣п╫п╫п╟я▐ п╢п╟я┌п╟"
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10
msgid "End Date"
-msgstr "Время окончания"
+msgstr "п▓я─п╣п╪я▐ п╬п╨п╬п╫я┤п╟п╫п╦я▐"
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11
msgid "Geographical Position"
-msgstr ""
+msgstr "п⌠п╣п╬пЁя─п╟я└п╦я┤п╣я│п╨п╟я▐ п©п╬п╥п╦я├п╦я▐"
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12
msgid "Priority"
-msgstr "Приоритет"
+msgstr "п÷я─п╦п╬я─п╦я┌п╣я┌"
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14
msgid "Start Date"
-msgstr "Дата начала"
+msgstr "п■п╟я┌п╟ п╫п╟я┤п╟п╩п╟"
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:16
#: my-evolution/component-factory.c:51 shell/e-shell.c:748
-#: shell/e-shortcuts.c:1051
+#: shell/e-shortcuts.c:1047
msgid "Summary"
-msgstr "Коротко"
+msgstr "п п╬я─п╬я┌п╨п╬"
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:17
#, fuzzy
msgid "Task sort"
-msgstr "Список задач"
+msgstr "п║п©п╦я│п╬п╨ п╥п╟п╢п╟я┤"
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:19
msgid "URL"
@@ -5135,14 +5190,14 @@ msgid ""
"\n"
"%s"
msgstr ""
-"Дата должна быть введена в формате:\n"
+"п■п╟я┌п╟ п╢п╬п╩п╤п╫п╟ п╠я▀я┌я▄ п╡п╡п╣п╢п╣п╫п╟ п╡ я└п╬я─п╪п╟я┌п╣:\n"
"\n"
"%s"
#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:518
#, c-format
msgid "%02i minute divisions"
-msgstr "Деления через %02i минут"
+msgstr "п■п╣п╩п╣п╫п╦я▐ я┤п╣я─п╣п╥ %02i п╪п╦п╫я┐я┌"
#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
@@ -5172,460 +5227,530 @@ msgstr "pm"
#: calendar/gui/e-day-view.c:3705
msgid "New _Appointment"
-msgstr "Новую встречу"
+msgstr "п²п╬п╡я┐я▌ п╡я│я┌я─п╣я┤я┐"
#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 calendar/gui/e-week-view.c:3514
msgid "New All Day _Event"
-msgstr "Новое ежедневное событие"
+msgstr "п²п╬п╡п╬п╣ п╣п╤п╣п╢п╫п╣п╡п╫п╬п╣ я│п╬п╠я▀я┌п╦п╣"
#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3515
msgid "New Meeting"
-msgstr "Новое совещание"
+msgstr "п²п╬п╡п╬п╣ я│п╬п╡п╣я┴п╟п╫п╦п╣"
#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3516
msgid "New Task"
-msgstr "Создать задачу"
+msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╥п╟п╢п╟я┤я┐"
#: calendar/gui/e-day-view.c:3716 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11
msgid "Print..."
-msgstr "Напечатать..."
+msgstr "п²п╟п©п╣я┤п╟я┌п╟я┌я▄..."
#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530
#: ui/evolution-calendar.xml.h:10
msgid "Go to _Today"
-msgstr "Перейти к сегодняшнему дню"
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╧я┌п╦ п╨ я│п╣пЁп╬п╢п╫я▐я┬п╫п╣п╪я┐ п╢п╫я▌"
#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3531
msgid "_Go to Date..."
-msgstr "Перейти к дате..."
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╧я┌п╦ п╨ п╢п╟я┌п╣..."
#: calendar/gui/e-day-view.c:3735 calendar/gui/e-week-view.c:3535
#: ui/evolution-calendar.xml.h:31
msgid "_Publish Free/Busy Information"
-msgstr "Опубликовать информацию о занятости"
+msgstr "п·п©я┐п╠п╩п╦п╨п╬п╡п╟я┌я▄ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▌ п╬ п╥п╟п╫я▐я┌п╬я│я┌п╦"
#: calendar/gui/e-day-view.c:3740 calendar/gui/e-week-view.c:3539
#: ui/evolution.xml.h:62
msgid "_Settings..."
-msgstr "Настройки..."
+msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦..."
#: calendar/gui/e-day-view.c:3749 calendar/gui/e-week-view.c:3546
#: mail/folder-browser.c:1731 ui/evolution-mail-message.xml.h:112
msgid "_Save As..."
-msgstr "Сохранить как..."
+msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п╨п╟п╨..."
#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3558
msgid "_Schedule Meeting..."
-msgstr "Вставить совещание в расписание"
+msgstr "п▓я│я┌п╟п╡п╦я┌я▄ я│п╬п╡п╣я┴п╟п╫п╦п╣ п╡ я─п╟я│п©п╦я│п╟п╫п╦п╣"
#: calendar/gui/e-day-view.c:3762 calendar/gui/e-week-view.c:3559
msgid "_Forward as iCalendar..."
-msgstr "Переслать как i_Calendar"
+msgstr "п÷п╣я─п╣я│п╩п╟я┌я▄ п╨п╟п╨ i_Calendar"
#: calendar/gui/e-day-view.c:3767 calendar/gui/e-week-view.c:3564
msgid "Make this Occurrence _Movable"
-msgstr "Сделать эту вхождение перемещаемым"
+msgstr "п║п╢п╣п╩п╟я┌я▄ я█я┌я┐ п╡я┘п╬п╤п╢п╣п╫п╦п╣ п©п╣я─п╣п╪п╣я┴п╟п╣п╪я▀п╪"
#: calendar/gui/e-day-view.c:3768 calendar/gui/e-week-view.c:3565
msgid "Delete this _Occurrence"
-msgstr "Удалить это вхождение"
+msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄ я█я┌п╬ п╡я┘п╬п╤п╢п╣п╫п╦п╣"
#: calendar/gui/e-day-view.c:3769 calendar/gui/e-week-view.c:3566
msgid "Delete _All Occurrences"
-msgstr "Удалить все вхождения"
+msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄ п╡я│п╣ п╡я┘п╬п╤п╢п╣п╫п╦я▐"
+
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:684
+#, fuzzy
+msgid "Yes. (Complex Recurrence)"
+msgstr "п÷я─п╬я│я┌п╬п╣ п©п╬п╡я┌п╬я─п╣п╫п╦п╣"
+
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:696
+msgid "Every day"
+msgstr "п п╟п╤п╢я▀п╧ п╢п╣п╫я▄"
+
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:698
+#, c-format
+msgid "Every %d days"
+msgstr "п п╟п╤п╢я▀п╣ %d п╢п╫п╣п╧"
+
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:704
+msgid "Every week"
+msgstr "п п╟п╤п╢я┐я▌ п╫п╣п╢п╣п╩я▌"
+
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:706
+#, c-format
+msgid "Every %d weeks"
+msgstr "п п╟п╤п╢я▀п╣ %d п╫п╣п╢п╣п╩я▄"
+
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:709
+msgid "Every week on "
+msgstr "п∙п╤п╣п╫п╣п╢п╣п╩я▄п╫п╬ п╡ "
+
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:711
+#, c-format
+msgid "Every %d weeks on "
+msgstr "п п╟п╤п╢я▀п╣ %d п╫п╣п╢п╣п╩я▄ п╡ "
+
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:719
+msgid " and "
+msgstr " п╦ "
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:615
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:726
+#, c-format
+msgid "The %s day of "
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:739
+#, c-format
+msgid "The %s %s of "
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:744
+msgid "every month"
+msgstr "п╨п╟п╤п╢я▀п╧ п╪п╣я│я▐я├"
+
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:749
+#, c-format
+msgid "every %d months"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:755
+msgid "Every year"
+msgstr "п п╟п╤п╢я▀п╧ пЁп╬п╢"
+
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:757
+#, c-format
+msgid "Every %d years"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:769
+#, c-format
+msgid " a total of %d times"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:777
+msgid ", ending on "
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:801
msgid "<b>Starts:</b> "
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:625
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:811
msgid "<b>Ends:</b> "
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:638
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:831
msgid "<b>Completed:</b> "
-msgstr "<b>Выполнено:</b> "
+msgstr "<b>п▓я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╬:</b> "
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:648
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:841
msgid "<b>Due:</b> "
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:685 calendar/gui/e-itip-control.c:735
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:878 calendar/gui/e-itip-control.c:928
#, fuzzy
msgid "iCalendar Information"
-msgstr "информация календаря"
+msgstr "п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐"
#. Title
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:700
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:893
#, fuzzy
msgid "iCalendar Error"
-msgstr "Календарь"
+msgstr "п п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▄"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:766 calendar/gui/e-itip-control.c:782
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:793 calendar/gui/e-itip-control.c:810
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:959 calendar/gui/e-itip-control.c:975
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:986 calendar/gui/e-itip-control.c:1003
msgid "An unknown person"
-msgstr "Неизвестная личность"
+msgstr "п²п╣п╦п╥п╡п╣я│я┌п╫п╟я▐ п╩п╦я┤п╫п╬я│я┌я▄"
#. Describe what the user can do
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:817
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1010
msgid ""
"<br> Please review the following information, and then select an action from "
"the menu below."
-msgstr "<br>Пожалуйста, просмотрите следующую информацию и выдерите действие из меню ниже."
+msgstr ""
+"<br>п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, п©я─п╬я│п╪п╬я┌я─п╦я┌п╣ я│п╩п╣п╢я┐я▌я┴я┐я▌ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▌ п╦ п╡я▀п╢п╣я─п╦я┌п╣ п╢п╣п╧я│я┌п╡п╦п╣ п╦п╥ п╪п╣п╫я▌ "
+"п╫п╦п╤п╣."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:832
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1025
msgid "<i>None</i>"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:842
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1035
msgid "Location:"
-msgstr "Геогр.расположение: "
+msgstr "п═п╟я│п©п╬п╩п╬п╤п╣п╫п╦п╣: "
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:856
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1049
msgid "Status:"
-msgstr "Состояние:"
+msgstr "п║п╬я│я┌п╬я▐п╫п╦п╣:"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:861 calendar/gui/e-meeting-model.c:322
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:345 calendar/gui/e-meeting-model.c:876
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1054 calendar/gui/e-meeting-model.c:322
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:345 calendar/gui/e-meeting-model.c:877
#: calendar/gui/itip-utils.c:490
msgid "Accepted"
-msgstr "Принято"
+msgstr "п÷я─п╦п╫я▐я┌п╬"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:865 calendar/gui/itip-utils.c:493
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1058 calendar/gui/itip-utils.c:493
#, fuzzy
msgid "Tentatively Accepted"
-msgstr "Экспериментальный"
+msgstr "п╜п╨я│п©п╣я─п╦п╪п╣п╫я┌п╟п╩я▄п╫я▀п╧"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:869 calendar/gui/e-meeting-model.c:324
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:347 calendar/gui/e-meeting-model.c:877
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1062 calendar/gui/e-meeting-model.c:324
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:347 calendar/gui/e-meeting-model.c:878
#: calendar/gui/itip-utils.c:496 calendar/gui/itip-utils.c:522
msgid "Declined"
-msgstr "Отклонено"
+msgstr "п·я┌п╨п╩п╬п╫п╣п╫п╬"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:1079
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1066 calendar/gui/e-itip-control.c:1272
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:258 calendar/gui/e-meeting-model.c:293
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:358 calendar/gui/e-meeting-model.c:834
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:850 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:358 calendar/gui/e-meeting-model.c:835
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:851 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:172
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:227 mail/folder-browser.c:327
-#: mail/mail-display.c:896 widgets/misc/e-charset-picker.c:58
+#: mail/mail-display.c:901 widgets/misc/e-charset-picker.c:58
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:444
msgid "Unknown"
-msgstr "Неизвестное"
+msgstr "п²п╣п╦п╥п╡п╣я│я┌п╫п╬п╣"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:926 calendar/gui/e-itip-control.c:954
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:980 calendar/gui/e-itip-control.c:993
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1006 calendar/gui/e-itip-control.c:1019
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1119 calendar/gui/e-itip-control.c:1147
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1173 calendar/gui/e-itip-control.c:1186
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1199 calendar/gui/e-itip-control.c:1212
msgid "Choose an action:"
-msgstr "Выбрать действие:"
+msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ п╢п╣п╧я│я┌п╡п╦п╣:"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:927
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1120
msgid "Update"
-msgstr "Обновить"
+msgstr "п·п╠п╫п╬п╡п╦я┌я▄"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 calendar/gui/e-itip-control.c:959
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:982 calendar/gui/e-itip-control.c:995
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1008 calendar/gui/e-itip-control.c:1021
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1121 calendar/gui/e-itip-control.c:1152
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1175 calendar/gui/e-itip-control.c:1188
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1201 calendar/gui/e-itip-control.c:1214
#: shell/e-shell.c:2176 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258
msgid "OK"
-msgstr "Ок"
+msgstr "п·п╨"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:955
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1148
msgid "Accept"
-msgstr "Принять"
+msgstr "п÷я─п╦п╫я▐я┌я▄"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:956
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1149
#, fuzzy
msgid "Tentatively accept"
-msgstr "Экспериментальный"
+msgstr "п╜п╨я│п©п╣я─п╦п╪п╣п╫я┌п╟п╩я▄п╫я▀п╧"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:957
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1150
#, fuzzy
msgid "Decline"
-msgstr "Отклонено"
+msgstr "п·я┌п╨п╩п╬п╫п╣п╫п╬"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:981
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1174
#, fuzzy
msgid "Send Free/Busy Information"
-msgstr "Опубликовать информацию о занятости"
+msgstr "п·п©я┐п╠п╩п╦п╨п╬п╡п╟я┌я▄ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▌ п╬ п╥п╟п╫я▐я┌п╬я│я┌п╦"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:994
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1187
msgid "Update respondent status"
-msgstr ""
+msgstr "п≤п╥п╪п╣п╫п╦я┌я▄ я│я┌п╟я┌я┐я│ я─п╣я│п©п╬п╫п╢п╣п╫я┌п╟"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1007
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1200
#, fuzzy
msgid "Send Latest Information"
-msgstr "информация календаря"
+msgstr "п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1020 calendar/gui/itip-utils.c:510
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1213 calendar/gui/itip-utils.c:510
#: shell/evolution-shell-component.c:1143 ui/evolution-mail-global.xml.h:1
msgid "Cancel"
-msgstr "Отменить"
+msgstr "п·я┌п╪п╣п╫п╦я┌я▄"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1101
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1294
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%s</b> has published meeting information."
-msgstr "Получить последнюю информацию по совещанию"
+msgstr "п÷п╬п╩я┐я┤п╦я┌я▄ п©п╬я│п╩п╣п╢п╫я▌я▌ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▌ п©п╬ я│п╬п╡п╣я┴п╟п╫п╦я▌"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1102
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1295
#, fuzzy
msgid "Meeting Information"
-msgstr "Дополнительная информация"
+msgstr "п■п╬п©п╬п╩п╫п╦я┌п╣п╩я▄п╫п╟я▐ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1300
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1302
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1303
#, fuzzy
msgid "Meeting Proposal"
-msgstr "Получение эл.почты"
+msgstr "п÷п╬п╩я┐я┤п╣п╫п╦п╣ я█п╩.п©п╬я┤я┌я▀"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1114
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1307
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1115
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1308
#, fuzzy
msgid "Meeting Update"
-msgstr "Время завершения собрания:"
+msgstr "п▓я─п╣п╪я▐ п╥п╟п╡п╣я─я┬п╣п╫п╦я▐ я│п╬п╠я─п╟п╫п╦я▐:"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1119
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1312
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information."
-msgstr "Получить последнюю информацию по совещанию"
+msgstr "п÷п╬п╩я┐я┤п╦я┌я▄ п©п╬я│п╩п╣п╢п╫я▌я▌ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▌ п©п╬ я│п╬п╡п╣я┴п╟п╫п╦я▌"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1120
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1313
msgid "Meeting Update Request"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1127
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1320
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1128
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1321
#, fuzzy
msgid "Meeting Reply"
-msgstr "Пометить как требующее ответа"
+msgstr "п÷п╬п╪п╣я┌п╦я┌я▄ п╨п╟п╨ я┌я─п╣п╠я┐я▌я┴п╣п╣ п╬я┌п╡п╣я┌п╟"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1135
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1328
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1136
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1329
msgid "Meeting Cancellation"
-msgstr "Отменить встречу"
+msgstr "п·я┌п╪п╣п╫п╦я┌я▄ п╡я│я┌я─п╣я┤я┐"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1143 calendar/gui/e-itip-control.c:1210
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1245
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1336 calendar/gui/e-itip-control.c:1403
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1438
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1144
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1337
#, fuzzy
msgid "Bad Meeting Message"
-msgstr "Поиск в сообщении"
+msgstr "п÷п╬п╦я│п╨ п╡ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╦"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1168
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1361
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%s</b> has published task information."
-msgstr "Получить последнюю информацию по задаче"
+msgstr "п÷п╬п╩я┐я┤п╦я┌я▄ п©п╬я│п╩п╣п╢п╫я▌я▌ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▌ п©п╬ п╥п╟п╢п╟я┤п╣"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1169
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1362
msgid "Task Information"
-msgstr "Информация"
+msgstr "п≤п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐ п╬ п╥п╟п╢п╟п╫п╦п╦"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1174
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1367
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1369
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests you perform a task."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1177
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1370
msgid "Task Proposal"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1374
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1182
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1375
msgid "Task Update"
-msgstr "Список задач"
+msgstr "п≤п╥п╪п╣п╫п╣п╫п╦п╣ п╥п╟п╢п╟п╫п╦я▐"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1186
-#, fuzzy, c-format
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1379
+#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information."
-msgstr "Получить последнюю информацию по задаче"
+msgstr "<b>%s</b> п╤п╣п╩п╟п╣я┌ п©п╬п╩я┐я┤п╦я┌я▄ п©п╬я│п╩п╣п╢п╫я▌я▌ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▌ п╬ п╥п╟п╢п╟я┤п╣"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1187
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1380
msgid "Task Update Request"
-msgstr ""
+msgstr "п≈п╟п©я─п╬я│ п╫п╟ п╦п╥п╪п╣п╫п╣п╫п╦п╣ п╥п╟п╢п╟я┤п╦"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1194
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1387
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1195
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1388
#, fuzzy
msgid "Task Reply"
-msgstr "Требуется ответ"
+msgstr "п╒я─п╣п╠я┐п╣я┌я│я▐ п╬я┌п╡п╣я┌"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1202
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1395
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has cancelled a task."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1203
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1396
msgid "Task Cancellation"
-msgstr "Отменить операцию"
+msgstr "п·я┌п╪п╣п╫п╟ п╥п╟п╢п╟я┤п╦"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1211
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1404
#, fuzzy
msgid "Bad Task Message"
-msgstr "Сообщение календаря"
+msgstr "п║п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1230
-#, fuzzy, c-format
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1423
+#, c-format
msgid "<b>%s</b> has published free/busy information."
-msgstr "Опубликовать информацию о занятости"
+msgstr "<b>%s</b> п╬п©я┐п╠п╩п╦п╨п╬п╡п╟п╩(п╟) п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▌ п╬ п╥п╟п╫я▐я┌п╬я│я┌п╦"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1231
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1424
msgid "Free/Busy Information"
-msgstr "Опубликовать информацию о занятости"
+msgstr "п≤п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐ п╬ п╥п╟п╫я▐я┌п╬я│я┌п╦"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1235
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1428
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information."
-msgstr ""
+msgstr "<b>%s</b> п╥п╟п©я─п╬я│п╦п╩ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▌ п╬ п╡п╟я┬п╣п╧ п╥п╟п╫я▐я┌п╬я│я┌п╦."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1429
msgid "Free/Busy Request"
-msgstr "URL \"свободен/занят\":"
+msgstr "п≈п╟п©я─п╬я│ \"я│п╡п╬п╠п╬п╢п╣п╫/п╥п╟п╫я▐я┌\""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1240
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1433
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1241
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1434
#, fuzzy
msgid "Free/Busy Reply"
-msgstr "URL \"свободен/занят\":"
+msgstr "URL \"я│п╡п╬п╠п╬п╢п╣п╫/п╥п╟п╫я▐я┌\":"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1246
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1439
msgid "Bad Free/Busy Message"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1320
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1513
#, fuzzy
msgid "The message does not appear to be properly formed"
-msgstr "Видимо, папка невостановимо испорчена."
+msgstr "п▓п╦п╢п╦п╪п╬, п©п╟п©п╨п╟ п╫п╣п╡п╬я│я┌п╟п╫п╬п╡п╦п╪п╬ п╦я│п©п╬я─я┤п╣п╫п╟."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1382
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1575
msgid "The message contains only unsupported requests."
-msgstr "Это сообщение содержит только получателей скрытой копии."
+msgstr "п╜я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌ я┌п╬п╩я▄п╨п╬ п©п╬п╩я┐я┤п╟я┌п╣п╩п╣п╧ я│п╨я─я▀я┌п╬п╧ п╨п╬п©п╦п╦."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1410 calendar/gui/e-itip-control.c:1416
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1603 calendar/gui/e-itip-control.c:1609
msgid "The attachment does not contain a valid calendar message"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1441
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1634
msgid "The attachment has no viewable calendar items"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1662 calendar/gui/e-itip-control.c:1754
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1856 calendar/gui/e-itip-control.c:1948
msgid "Object is invalid and cannot be updated\n"
-msgstr ""
+msgstr "п·п╠я▄п╣п╨я┌ п╫п╣п╡п╣я─п╣п╫ п╦ п╫п╣ п╪п╬п╤п╣я┌ п╠я▀я┌я▄ п╦п╥п╪п╣п╫п╣п╫\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1665 calendar/gui/e-itip-control.c:1757
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1859 calendar/gui/e-itip-control.c:1951
msgid "There was an error on the CORBA system\n"
-msgstr ""
+msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п╡ я│п╦я│я┌п╣п╪п╣ CORBA\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1668 calendar/gui/e-itip-control.c:1760
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1862 calendar/gui/e-itip-control.c:1954
msgid "Object could not be found\n"
-msgstr "Элемент не может быть найден!\n"
+msgstr "п╜п╩п╣п╪п╣п╫я┌ п╫п╣ п╪п╬п╤п╣я┌ п╠я▀я┌я▄ п╫п╟п╧п╢п╣п╫!\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1671
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1865
msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n"
-msgstr "Недостаточно прав для изменения календаря\n"
+msgstr "п²п╣п╢п╬я│я┌п╟я┌п╬я┤п╫п╬ п©я─п╟п╡ п╢п╩я▐ п╦п╥п╪п╣п╫п╣п╫п╦я▐ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1674
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1868
msgid "Update complete\n"
-msgstr "Обновление закончено\n"
+msgstr "п·п╠п╫п╬п╡п╩п╣п╫п╦п╣ п╥п╟п╨п╬п╫я┤п╣п╫п╬\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1677
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1871
msgid "Calendar file could not be updated!\n"
-msgstr "Файл календаря не может быть обновлён!\n"
+msgstr "п╓п╟п╧п╩ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐ п╫п╣ п╪п╬п╤п╣я┌ п╠я▀я┌я▄ п╬п╠п╫п╬п╡п╩я▒п╫!\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1706 calendar/gui/e-itip-control.c:1772
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1900 calendar/gui/e-itip-control.c:1966
msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
msgstr ""
-"Статус участника не может быть обновлён, потому что элемент больше не "
-"существует"
+"п║я┌п╟я┌я┐я│ я┐я┤п╟я│я┌п╫п╦п╨п╟ п╫п╣ п╪п╬п╤п╣я┌ п╠я▀я┌я▄ п╬п╠п╫п╬п╡п╩я▒п╫, п©п╬я┌п╬п╪я┐ я┤я┌п╬ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌ п╠п╬п╩я▄я┬п╣ п╫п╣ "
+"я│я┐я┴п╣я│я┌п╡я┐п╣я┌"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1727
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1921
msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1739
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1933
msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n"
-msgstr "Статус участника не может быть обновлён из-за неверного текущего статуса!\n"
+msgstr ""
+"п║я┌п╟я┌я┐я│ я┐я┤п╟я│я┌п╫п╦п╨п╟ п╫п╣ п╪п╬п╤п╣я┌ п╠я▀я┌я▄ п╬п╠п╫п╬п╡п╩я▒п╫ п╦п╥-п╥п╟ п╫п╣п╡п╣я─п╫п╬пЁп╬ я┌п╣п╨я┐я┴п╣пЁп╬ я│я┌п╟я┌я┐я│п╟!\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1763
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1957
msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n"
-msgstr "Недостаточно прав для изменения календаря\n"
+msgstr "п²п╣п╢п╬я│я┌п╟я┌п╬я┤п╫п╬ п©я─п╟п╡ п╢п╩я▐ п╦п╥п╪п╣п╫п╣п╫п╦я▐ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1766
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1960
msgid "Attendee status updated\n"
-msgstr "Статус участника обновлён!\n"
+msgstr "п║я┌п╟я┌я┐я│ я┐я┤п╟я│я┌п╫п╦п╨п╟ п╬п╠п╫п╬п╡п╩я▒п╫!\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1769
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1963
msgid "Attendee status could not be updated!\n"
-msgstr "Статус участника не может быть обновлён!\n"
+msgstr "п║я┌п╟я┌я┐я│ я┐я┤п╟я│я┌п╫п╦п╨п╟ п╫п╣ п╪п╬п╤п╣я┌ п╠я▀я┌я▄ п╬п╠п╫п╬п╡п╩я▒п╫!\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1804
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1998
msgid "Removal Complete"
-msgstr "Удаление завершено"
+msgstr "пёп╢п╟п╩п╣п╫п╦п╣ п╥п╟п╡п╣я─я┬п╣п╫п╬"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1834 calendar/gui/e-itip-control.c:1884
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:2028 calendar/gui/e-itip-control.c:2078
msgid "Item sent!\n"
-msgstr "Элемент отправлен!\n"
+msgstr "п╜п╩п╣п╪п╣п╫я┌ п╬я┌п©я─п╟п╡п╩п╣п╫!\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1836 calendar/gui/e-itip-control.c:1888
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:2030 calendar/gui/e-itip-control.c:2082
msgid "The item could not be sent!\n"
-msgstr "Элемент не может быть послан!\n"
+msgstr "п╜п╩п╣п╪п╣п╫я┌ п╫п╣ п╪п╬п╤п╣я┌ п╠я▀я┌я▄ п©п╬я│п╩п╟п╫!\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1961
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:2155
msgid "Select Calendar Folder"
-msgstr "Выбрать папку календаря"
+msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1968
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:2162
msgid "Select Tasks Folder"
-msgstr "Выбрать папку заданий"
+msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ п╥п╟п╢п╟п╫п╦п╧"
#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:2
#, no-c-format
@@ -5634,106 +5759,106 @@ msgstr "%P %%"
#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:3
msgid "--to--"
-msgstr "--к--"
+msgstr "--п╨--"
#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:4
msgid "Calendar Message"
-msgstr "Сообщение календаря"
+msgstr "п║п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐"
#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:5
msgid "Date:"
-msgstr "Дата:"
+msgstr "п■п╟я┌п╟:"
#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:7
msgid "Loading Calendar"
-msgstr "Загрузка календаря"
+msgstr "п≈п╟пЁя─я┐п╥п╨п╟ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐"
#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:8
msgid "Loading calendar..."
-msgstr "Загрузка календаря..."
+msgstr "п≈п╟пЁя─я┐п╥п╨п╟ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐..."
#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:10
msgid "Server Message:"
-msgstr "Сообщение сервера:"
+msgstr "п║п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ я│п╣я─п╡п╣я─п╟:"
#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:12
msgid "date-end"
-msgstr "дата-завершения"
+msgstr "п╢п╟я┌п╟-п╥п╟п╡п╣я─я┬п╣п╫п╦я▐"
#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:13
msgid "date-start"
-msgstr "дата-начала"
+msgstr "п╢п╟я┌п╟-п╫п╟я┤п╟п╩п╟"
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:84
msgid "Chair Persons"
-msgstr "Председатели"
+msgstr "п÷я─п╣п╢я│п╣п╢п╟я┌п╣п╩п╦"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:85 calendar/gui/e-meeting-model.c:1763
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:85 calendar/gui/e-meeting-model.c:1764
msgid "Required Participants"
-msgstr "Необходимые участники"
+msgstr "п²п╣п╬п╠я┘п╬п╢п╦п╪я▀п╣ я┐я┤п╟я│я┌п╫п╦п╨п╦"
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:86
msgid "Optional Participants"
-msgstr "Дополнительные участники"
+msgstr "п■п╬п©п╬п╩п╫п╦я┌п╣п╩я▄п╫я▀п╣ я┐я┤п╟я│я┌п╫п╦п╨п╦"
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:87
#, fuzzy
msgid "Resources"
-msgstr "Источник"
+msgstr "п≤я│я┌п╬я┤п╫п╦п╨"
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:233 calendar/gui/e-meeting-model.c:250
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:564 calendar/gui/e-meeting-model.c:830
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:565 calendar/gui/e-meeting-model.c:831
msgid "Individual"
-msgstr "Индивидуально"
+msgstr "п≤п╫п╢п╦п╡п╦п╢я┐п╟п╩я▄п╫п╬"
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:235 calendar/gui/e-meeting-model.c:252
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:831
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:832
msgid "Group"
-msgstr "Группа"
+msgstr "п⌠я─я┐п©п©п╟"
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:237 calendar/gui/e-meeting-model.c:254
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:832
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:833
msgid "Resource"
-msgstr "Источник"
+msgstr "п≤я│я┌п╬я┤п╫п╦п╨"
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:239 calendar/gui/e-meeting-model.c:256
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:833
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:834
msgid "Room"
-msgstr "Комната"
+msgstr "п п╬п╪п╫п╟я┌п╟"
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:268 calendar/gui/e-meeting-model.c:285
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:846
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:847
msgid "Chair"
-msgstr "Председатель"
+msgstr "п÷я─п╣п╢я│п╣п╢п╟я┌п╣п╩я▄"
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:270 calendar/gui/e-meeting-model.c:287
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:566 calendar/gui/e-meeting-model.c:847
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:567 calendar/gui/e-meeting-model.c:848
msgid "Required Participant"
-msgstr "Требуемые участники"
+msgstr "п╒я─п╣п╠я┐п╣п╪я▀п╣ я┐я┤п╟я│я┌п╫п╦п╨п╦"
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:272 calendar/gui/e-meeting-model.c:289
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:848
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:849
msgid "Optional Participant"
-msgstr "Дополнительные участники"
+msgstr "п■п╬п©п╬п╩п╫п╦я┌п╣п╩я▄п╫я▀п╣ я┐я┤п╟я│я┌п╫п╦п╨п╦"
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:274 calendar/gui/e-meeting-model.c:291
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:849
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:850
msgid "Non-Participant"
-msgstr "Не участвует"
+msgstr "п²п╣ я┐я┤п╟я│я┌п╡я┐п╣я┌"
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:326 calendar/gui/e-meeting-model.c:349
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:878 calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:437
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:879 calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:437
msgid "Tentative"
-msgstr "Экспериментальный"
+msgstr "п╜п╨я│п©п╣я─п╦п╪п╣п╫я┌п╟п╩я▄п╫я▀п╧"
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:328 calendar/gui/e-meeting-model.c:351
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:879
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:880
msgid "Delegated"
-msgstr "Передано"
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╢п╟п╫п╬"
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:332 calendar/gui/e-meeting-model.c:355
msgid "In Process"
-msgstr "В процессе"
+msgstr "п▓ п©я─п╬я├п╣я│я│п╣"
#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
@@ -5759,27 +5884,27 @@ msgstr "%d.%m.%Y"
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:439
msgid "Out of Office"
-msgstr "Вне офиса"
+msgstr "п▓п╫п╣ п╬я└п╦я│п╟"
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:440
msgid "No Information"
-msgstr "Нет информации"
+msgstr "п²п╣я┌ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦п╦"
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:478
msgid "_Options"
-msgstr "Параметры"
+msgstr "п÷п╟я─п╟п╪п╣я┌я─я▀"
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:495
msgid "Show _Only Working Hours"
-msgstr "Показывать только рабочие часы"
+msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄ я┌п╬п╩я▄п╨п╬ я─п╟п╠п╬я┤п╦п╣ я┤п╟я│я▀"
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:508
msgid "Show _Zoomed Out"
-msgstr "Показывать уменьшенные"
+msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄ я┐п╪п╣п╫я▄я┬п╣п╫п╫я▀п╣"
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:526
msgid "_Update Free/Busy"
-msgstr "Обновить информацию о занятости"
+msgstr "п·п╠п╫п╬п╡п╦я┌я▄ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▌ п╬ п╥п╟п╫я▐я┌п╬я│я┌п╦"
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:544
msgid "_<<"
@@ -5787,7 +5912,7 @@ msgstr "<<"
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:561
msgid "_Autopick"
-msgstr "Автовыбор"
+msgstr "п░п╡я┌п╬п╡я▀п╠п╬я─"
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:575
msgid ">_>"
@@ -5795,90 +5920,89 @@ msgstr ">>"
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:592
msgid "_All People and Resources"
-msgstr "Все люди и ресурсы"
+msgstr "п▓я│п╣ п╩я▌п╢п╦ п╦ я─п╣я│я┐я─я│я▀"
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:605
msgid "All _People and One Resource"
-msgstr "Все люди и один ресурс"
+msgstr "п▓я│п╣ п╩я▌п╢п╦ п╦ п╬п╢п╦п╫ я─п╣я│я┐я─я│"
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:618
msgid "_Required People"
-msgstr "Требуемые люди"
+msgstr "п╒я─п╣п╠я┐п╣п╪я▀п╣ п╩я▌п╢п╦"
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:631
msgid "Required People and _One Resource"
-msgstr "Требуемые люди и один ресурс"
+msgstr "п╒я─п╣п╠я┐п╣п╪я▀п╣ п╩я▌п╢п╦ п╦ п╬п╢п╦п╫ я─п╣я│я┐я─я│"
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:654
msgid "Meeting _start time:"
-msgstr "Время начала собрания:"
+msgstr "п▓я─п╣п╪я▐ п╫п╟я┤п╟п╩п╟ я│п╬п╠я─п╟п╫п╦я▐:"
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:673
msgid "Meeting _end time:"
-msgstr "Время завершения собрания:"
+msgstr "п▓я─п╣п╪я▐ п╥п╟п╡п╣я─я┬п╣п╫п╦я▐ я│п╬п╠я─п╟п╫п╦я▐:"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2013
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:2024
+#: calendar/gui/e-tasks.c:358 calendar/gui/gnome-cal.c:2036
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:2047
#, c-format
msgid "Opening tasks at %s"
-msgstr "Открытие задач %s"
+msgstr "п·я┌п╨я─я▀я┌п╦п╣ п╥п╟п╢п╟я┤ %s"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:381 calendar/gui/tasks-control.c:196
+#: calendar/gui/e-tasks.c:387 calendar/gui/tasks-control.c:196
#, c-format
msgid "Could not load the tasks in `%s'"
-msgstr "Не удалось загрузить задачи в \"%s\""
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╥п╟пЁя─я┐п╥п╦я┌я▄ п╥п╟п╢п╟я┤п╦ п╡ \"%s\""
-#: calendar/gui/e-tasks.c:393
+#: calendar/gui/e-tasks.c:402
#, c-format
msgid "The method required to load `%s' is not supported"
-msgstr "Метод, необходимый для загрузки \"%s\", не поддерживается"
+msgstr "п°п╣я┌п╬п╢, п╫п╣п╬п╠я┘п╬п╢п╦п╪я▀п╧ п╢п╩я▐ п╥п╟пЁя─я┐п╥п╨п╦ \"%s\", п╫п╣ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣я┌я│я▐"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1552
+#: calendar/gui/e-tasks.c:416 calendar/gui/gnome-cal.c:1561
#, fuzzy, c-format
msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'"
-msgstr "Не удалось открыть папку \"%s\""
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ \"%s\""
-#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1750
+#: calendar/gui/e-tasks.c:484 calendar/gui/gnome-cal.c:1765
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error on %s:\n"
" %s"
-msgstr "Ошибка при загрузке %s"
+msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п╥п╟пЁя─я┐п╥п╨п╣ %s"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:540
+#: calendar/gui/e-tasks.c:556
#, fuzzy
msgid "Completing tasks..."
-msgstr "Подключение к серверу..."
+msgstr "п÷п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╣п╫п╦п╣ п╨ я│п╣я─п╡п╣я─я┐..."
-#: calendar/gui/e-tasks.c:563
+#: calendar/gui/e-tasks.c:579
msgid "Deleting selected objects..."
-msgstr "Удаление выбранных объектов..."
+msgstr "пёп╢п╟п╩п╣п╫п╦п╣ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀я┘ п╬п╠я┼п╣п╨я┌п╬п╡..."
-#: calendar/gui/e-tasks.c:656
+#: calendar/gui/e-tasks.c:672
msgid "Expunging"
-msgstr "Очищение"
+msgstr "п·я┤п╦я┴п╣п╫п╦п╣"
#: calendar/gui/e-week-view.c:3513
msgid "New _Appointment..."
-msgstr "Новая встреча..."
+msgstr "п²п╬п╡п╟я▐ п╡я│я┌я─п╣я┤п╟..."
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1533
#, c-format
msgid "Could not open the folder in `%s'"
-msgstr "Не удалось открыть папку \"%s\""
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ \"%s\""
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1541
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1547
#, c-format
msgid "The method required to open `%s' is not supported"
-msgstr "Метод, необходимый для открытия \"%s\", не поддерживается"
+msgstr "п°п╣я┌п╬п╢, п╫п╣п╬п╠я┘п╬п╢п╦п╪я▀п╧ п╢п╩я▐ п╬я┌п╨я─я▀я┌п╦я▐ \"%s\", п╫п╣ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣я┌я│я▐"
-#. add the alarms for this client
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1581
-#, fuzzy, c-format
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1593
+#, c-format
msgid "Adding alarms for %s"
-msgstr "Сигнал в %s"
+msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╩п╣п╫п╦я▐ я│п╦пЁп╫п╟п╩п╟ п╢п╩я▐ %s"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1767
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1786
#, c-format
msgid ""
"The calendar backend for\n"
@@ -5886,7 +6010,7 @@ msgid ""
" has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again"
msgstr ""
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1772
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1791
#, c-format
msgid ""
"The task backend for\n"
@@ -5894,296 +6018,291 @@ msgid ""
" has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again"
msgstr ""
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1996
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:2018
#, c-format
msgid "Opening calendar at %s"
-msgstr "Открытие календаря %s"
+msgstr "п·я┌п╨я─я▀я┌п╦п╣ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐ %s"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:2035
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:2058
#, fuzzy
msgid "Opening default tasks folder"
-msgstr "Открытие папки \"%s\""
+msgstr "п·я┌п╨я─я▀я┌п╦п╣ п©п╟п©п╨п╦ \"%s\""
#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1
msgid "April"
-msgstr "Апрель"
+msgstr "п░п©я─п╣п╩я▄"
#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:2
msgid "August"
-msgstr "Август"
+msgstr "п░п╡пЁя┐я│я┌"
#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:3
msgid "December"
-msgstr "Декабрь"
+msgstr "п■п╣п╨п╟п╠я─я▄"
#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:4
msgid "February"
-msgstr "Февраль"
+msgstr "п╓п╣п╡я─п╟п╩я▄"
#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:5
msgid "Go To Date"
-msgstr "Перейти к дате"
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╧я┌п╦ п╨ п╢п╟я┌п╣"
#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:6
msgid "Go To Today"
-msgstr "Сегодня"
+msgstr "п║п╣пЁп╬п╢п╫я▐"
#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:7
msgid "January"
-msgstr "Январь"
+msgstr "п╞п╫п╡п╟я─я▄"
#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:8
msgid "July"
-msgstr "Июль"
+msgstr "п≤я▌п╩я▄"
#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:9
msgid "June"
-msgstr "Июнь"
+msgstr "п≤я▌п╫я▄"
#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:10
msgid "March"
-msgstr "Март"
+msgstr "п°п╟я─я┌"
#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:11
msgid "May"
-msgstr "Май"
+msgstr "п°п╟п╧"
#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:12
msgid "November"
-msgstr "Ноябрь"
+msgstr "п²п╬я▐п╠я─я▄"
#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13
msgid "October"
-msgstr "Октябрь"
+msgstr "п·п╨я┌я▐п╠я─я▄"
#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14
msgid "September"
-msgstr "Сентябрь"
+msgstr "п║п╣п╫я┌я▐п╠я─я▄"
#: calendar/gui/itip-utils.c:348 calendar/gui/itip-utils.c:419
msgid "An organizer must be set."
-msgstr "Организатор должен быть назначен."
+msgstr "п·я─пЁп╟п╫п╦п╥п╟я┌п╬я─ п╢п╬п╩п╤п╣п╫ п╠я▀я┌я▄ п╫п╟п╥п╫п╟я┤п╣п╫."
#: calendar/gui/itip-utils.c:383
msgid "At least one attendee is necessary"
-msgstr "Необходим как минимум один участник"
+msgstr "п²п╣п╬п╠я┘п╬п╢п╦п╪ п╨п╟п╨ п╪п╦п╫п╦п╪я┐п╪ п╬п╢п╦п╫ я┐я┤п╟я│я┌п╫п╦п╨"
#: calendar/gui/itip-utils.c:462 calendar/gui/itip-utils.c:571
-#, fuzzy
msgid "Event information"
-msgstr "информация календаря"
+msgstr "п≤п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐ п╬ я│п╬п╠я▀я┌п╦п╦"
#: calendar/gui/itip-utils.c:464 calendar/gui/itip-utils.c:573
-#, fuzzy
msgid "Task information"
-msgstr "Информация"
+msgstr "п≤п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐ п╬ п╥п╟п╢п╟я┤п╣"
#: calendar/gui/itip-utils.c:466 calendar/gui/itip-utils.c:575
#, fuzzy
msgid "Journal information"
-msgstr "Дополнительная информация"
+msgstr "п■п╬п©п╬п╩п╫п╦я┌п╣п╩я▄п╫п╟я▐ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:468 calendar/gui/itip-utils.c:592
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/itip-utils.c:468 calendar/gui/itip-utils.c:595
msgid "Free/Busy information"
-msgstr "Информация о занятости (с %s до %s)"
+msgstr "п≤п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐ п╬ п╥п╟п╫я▐я┌п╬я│я┌п╦"
#: calendar/gui/itip-utils.c:470
-#, fuzzy
msgid "Calendar information"
-msgstr "информация календаря"
+msgstr "п≤п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐"
#: calendar/gui/itip-utils.c:506
-#, fuzzy
msgid "Updated"
-msgstr "Обновить сейчас"
+msgstr "п·п╠п╫п╬п╡п╦я┌я▄"
#: calendar/gui/itip-utils.c:514
msgid "Refresh"
-msgstr "Обновить"
+msgstr "п·п╠п╫п╬п╡п╦я┌я▄"
#: calendar/gui/itip-utils.c:518
msgid "Counter-proposal"
-msgstr ""
+msgstr "п п╬п╫я┌я─п©я─п╣п╢п╩п╬п╤п╣п╫п╦п╣"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:586
-#, fuzzy, c-format
+#: calendar/gui/itip-utils.c:589
+#, c-format
msgid "Free/Busy information (%s to %s)"
-msgstr "Информация о занятости (с %s до %s)"
+msgstr "п≤п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐ п╬ п╥п╟п╫я▐я┌п╬я│я┌п╦ (я│ %s п╢п╬ %s)"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:598
+#: calendar/gui/itip-utils.c:601
#, fuzzy
msgid "iCalendar information"
-msgstr "информация календаря"
+msgstr "п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:756
+#: calendar/gui/itip-utils.c:759
msgid "You must be an attendee of the event."
-msgstr "Вы должны быть участником события."
+msgstr "п▓я▀ п╢п╬п╩п╤п╫я▀ п╠я▀я┌я▄ я┐я┤п╟я│я┌п╫п╦п╨п╬п╪ я│п╬п╠я▀я┌п╦я▐."
#: calendar/gui/main.c:70
msgid "Could not activate Bonobo"
-msgstr "Невозможно активировать Bonobo"
+msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╟п╨я┌п╦п╡п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ Bonobo"
#: calendar/gui/main.c:99
msgid "Could not create the component editor factory"
-msgstr "Не удалось создать фабрику редактирования компонента"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ я└п╟п╠я─п╦п╨я┐ я─п╣п╢п╟п╨я┌п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦я▐ п╨п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌п╟"
#: calendar/gui/print.c:456
msgid "1st"
-msgstr "1-ое"
+msgstr "1-п╬п╣"
#: calendar/gui/print.c:456
msgid "2nd"
-msgstr "2-ое"
+msgstr "2-п╬п╣"
#: calendar/gui/print.c:456
msgid "3rd"
-msgstr "3-ье"
+msgstr "3-я▄п╣"
#: calendar/gui/print.c:456
msgid "4th"
-msgstr "4-ое"
+msgstr "4-п╬п╣"
#: calendar/gui/print.c:456
msgid "5th"
-msgstr "5-ое"
+msgstr "5-п╬п╣"
#: calendar/gui/print.c:457
msgid "6th"
-msgstr "6-ое"
+msgstr "6-п╬п╣"
#: calendar/gui/print.c:457
msgid "7th"
-msgstr "7-ое"
+msgstr "7-п╬п╣"
#: calendar/gui/print.c:457
msgid "8th"
-msgstr "8-ое"
+msgstr "8-п╬п╣"
#: calendar/gui/print.c:457
msgid "9th"
-msgstr "9-ое"
+msgstr "9-п╬п╣"
#: calendar/gui/print.c:457
msgid "10th"
-msgstr "10-ое"
+msgstr "10-п╬п╣"
#: calendar/gui/print.c:458
msgid "11th"
-msgstr "11-ое"
+msgstr "11-п╬п╣"
#: calendar/gui/print.c:458
msgid "12th"
-msgstr "12-ое"
+msgstr "12-п╬п╣"
#: calendar/gui/print.c:458
msgid "13th"
-msgstr "13-ое"
+msgstr "13-п╬п╣"
#: calendar/gui/print.c:458
msgid "14th"
-msgstr "14-ое"
+msgstr "14-п╬п╣"
#: calendar/gui/print.c:458
msgid "15th"
-msgstr "15-ое"
+msgstr "15-п╬п╣"
#: calendar/gui/print.c:459
msgid "16th"
-msgstr "16-ое"
+msgstr "16-п╬п╣"
#: calendar/gui/print.c:459
msgid "17th"
-msgstr "17-ое"
+msgstr "17-п╬п╣"
#: calendar/gui/print.c:459
msgid "18th"
-msgstr "18-ое"
+msgstr "18-п╬п╣"
#: calendar/gui/print.c:459
msgid "19th"
-msgstr "19-ое"
+msgstr "19-п╬п╣"
#: calendar/gui/print.c:459
msgid "20th"
-msgstr "20-ое"
+msgstr "20-п╬п╣"
#: calendar/gui/print.c:460
msgid "21st"
-msgstr "21-ое"
+msgstr "21-п╬п╣"
#: calendar/gui/print.c:460
msgid "22nd"
-msgstr "22-ое"
+msgstr "22-п╬п╣"
#: calendar/gui/print.c:460
msgid "23rd"
-msgstr "23-ье"
+msgstr "23-я▄п╣"
#: calendar/gui/print.c:460
msgid "24th"
-msgstr "24-ое"
+msgstr "24-п╬п╣"
#: calendar/gui/print.c:460
msgid "25th"
-msgstr "25-ое"
+msgstr "25-п╬п╣"
#: calendar/gui/print.c:461
msgid "26th"
-msgstr "26-ое"
+msgstr "26-п╬п╣"
#: calendar/gui/print.c:461
msgid "27th"
-msgstr "27-ое"
+msgstr "27-п╬п╣"
#: calendar/gui/print.c:461
msgid "28th"
-msgstr "28-ое"
+msgstr "28-п╬п╣"
#: calendar/gui/print.c:461
msgid "29th"
-msgstr "29-ое"
+msgstr "29-п╬п╣"
#: calendar/gui/print.c:461
msgid "30th"
-msgstr "30-ое"
+msgstr "30-п╬п╣"
#: calendar/gui/print.c:462
msgid "31st"
-msgstr "31-ое"
+msgstr "31-п╬п╣"
#: calendar/gui/print.c:529
msgid "Su"
-msgstr "Вс"
+msgstr "п▓я│"
#: calendar/gui/print.c:529
msgid "Mo"
-msgstr "Пн"
+msgstr "п÷п╫"
#: calendar/gui/print.c:529
msgid "Tu"
-msgstr "Вт"
+msgstr "п▓я┌"
#: calendar/gui/print.c:529
msgid "We"
-msgstr "Ср"
+msgstr "п║я─"
#: calendar/gui/print.c:530
msgid "Th"
-msgstr "Чт"
+msgstr "п╖я┌"
#: calendar/gui/print.c:530
msgid "Fr"
-msgstr "Пт"
+msgstr "п÷я┌"
#: calendar/gui/print.c:530
msgid "Sa"
-msgstr "Cб"
+msgstr "Cп╠"
#. Day
#: calendar/gui/print.c:1863
msgid "Selected day (%a %b %d %Y)"
-msgstr "Выбранный день (%a, %b %d %Y)"
+msgstr "п▓я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╧ п╢п╣п╫я▄ (%a, %b %d %Y)"
#: calendar/gui/print.c:1888 calendar/gui/print.c:1892
msgid "%a %b %d"
@@ -6201,36 +6320,36 @@ msgstr "%a, %b %d %Y"
#: calendar/gui/print.c:1900
#, c-format
msgid "Selected week (%s - %s)"
-msgstr "Выбранная неделя (%s - %s)"
+msgstr "п▓я▀п╠я─п╟п╫п╫п╟я▐ п╫п╣п╢п╣п╩я▐ (%s - %s)"
#. Month
#: calendar/gui/print.c:1908
msgid "Selected month (%b %Y)"
-msgstr "Выбранный месяц (%b %Y)"
+msgstr "п▓я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╧ п╪п╣я│я▐я├ (%b %Y)"
#. Year
#: calendar/gui/print.c:1915
msgid "Selected year (%Y)"
-msgstr "Выбранный год (%Y)"
+msgstr "п▓я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╧ пЁп╬п╢ (%Y)"
#: calendar/gui/print.c:2249
msgid "Task"
-msgstr "Задача"
+msgstr "п≈п╟п╢п╟я┤п╟"
#: calendar/gui/print.c:2306
#, c-format
msgid "Status: %s"
-msgstr "Состояние: %s"
+msgstr "п║п╬я│я┌п╬я▐п╫п╦п╣: %s"
#: calendar/gui/print.c:2324
#, c-format
msgid "Priority: %s"
-msgstr "Приоритет: %s"
+msgstr "п÷я─п╦п╬я─п╦я┌п╣я┌: %s"
#: calendar/gui/print.c:2338
#, c-format
msgid "Percent Complete: %i"
-msgstr "Процент выполнения: %i"
+msgstr "п÷я─п╬я├п╣п╫я┌ п╡я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╦я▐: %i"
#: calendar/gui/print.c:2350
#, c-format
@@ -6240,37 +6359,39 @@ msgstr "URL: %s"
#: calendar/gui/print.c:2364
#, c-format
msgid "Categories: %s"
-msgstr "Категории: %s"
+msgstr "п п╟я┌п╣пЁп╬я─п╦п╦: %s"
#: calendar/gui/print.c:2375
msgid "Contacts: "
-msgstr "Контакты:"
+msgstr "п п╬п╫я┌п╟п╨я┌я▀:"
#: calendar/gui/print.c:2430
msgid "Print Calendar"
-msgstr "Напечатать календарь"
+msgstr "п²п╟п©п╣я┤п╟я┌п╟я┌я▄ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▄"
#: calendar/gui/print.c:2521 calendar/gui/print.c:2613
-#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3190
+#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3216
#: my-evolution/e-summary.c:633
msgid "Print Preview"
-msgstr "Посмотреть вид на печати"
+msgstr "п÷п╬я│п╪п╬я┌я─п╣я┌я▄ п╡п╦п╢ п╫п╟ п©п╣я┤п╟я┌п╦"
#: calendar/gui/print.c:2550
msgid "Print Item"
-msgstr "Напечатать элемент"
+msgstr "п²п╟п©п╣я┤п╟я┌п╟я┌я▄ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌"
#: calendar/gui/print.c:2631
msgid "Print Setup"
-msgstr "Настройка печати"
+msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╟ п©п╣я┤п╟я┌п╦"
#: calendar/gui/tasks-control-factory.c:75
-msgid "Could not create the tasks view. Please check your ORBit and OAF setup."
-msgstr "Не удалось создать окно задач. Пожалуйста, проверьте настройки ORBit и OAF."
+msgid ""
+"Could not create the tasks view. Please check your ORBit and OAF setup."
+msgstr ""
+"п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╬п╨п╫п╬ п╥п╟п╢п╟я┤. п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, п©я─п╬п╡п╣я─я▄я┌п╣ п╫п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦ ORBit п╦ OAF."
#: calendar/gui/tasks-control.c:147
msgid "The URI of the tasks folder to display"
-msgstr "URI, который будет показан в папке задач "
+msgstr "URI, п╨п╬я┌п╬я─я▀п╧ п╠я┐п╢п╣я┌ п©п╬п╨п╟п╥п╟п╫ п╡ п©п╟п©п╨п╣ п╥п╟п╢п╟я┤ "
#: calendar/gui/tasks-control.c:462
msgid ""
@@ -6279,27 +6400,27 @@ msgid ""
"\n"
"Really erase these tasks?"
msgstr ""
-"Эта операция уничтожит все задания, помеченные как удалённые. Если Вы "
-"продолжите, Вы не сможете больше восстановить эти задания.\n"
+"п╜я┌п╟ п╬п©п╣я─п╟я├п╦я▐ я┐п╫п╦я┤я┌п╬п╤п╦я┌ п╡я│п╣ п╥п╟п╢п╟п╫п╦я▐, п©п╬п╪п╣я┤п╣п╫п╫я▀п╣ п╨п╟п╨ я┐п╢п╟п╩я▒п╫п╫я▀п╣. п∙я│п╩п╦ п▓я▀ "
+"п©я─п╬п╢п╬п╩п╤п╦я┌п╣, п▓я▀ п╫п╣ я│п╪п╬п╤п╣я┌п╣ п╠п╬п╩я▄я┬п╣ п╡п╬я│я│я┌п╟п╫п╬п╡п╦я┌я▄ я█я┌п╦ п╥п╟п╢п╟п╫п╦я▐.\n"
"\n"
-"Уничтожить эти задания?"
+"пёп╫п╦я┤я┌п╬п╤п╦я┌я▄ я█я┌п╦ п╥п╟п╢п╟п╫п╦я▐?"
-#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2670
-#: mail/mail-callbacks.c:2912
+#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2696
+#: mail/mail-callbacks.c:2938
msgid "Do not ask me again."
-msgstr "Не спрашивать снова."
+msgstr "п²п╣ я│п©я─п╟я┬п╦п╡п╟я┌я▄ я│п╫п╬п╡п╟."
#: calendar/gui/tasks-control.c:618
msgid "Print Tasks"
-msgstr "Напечатать задания"
+msgstr "п²п╟п©п╣я┤п╟я┌п╟я┌я▄ п╥п╟п╢п╟п╫п╦я▐"
#: calendar/gui/tasks-migrate.c:105
msgid ""
"Evolution has taken the tasks that were in your calendar folder and "
"automatically migrated them to the new tasks folder."
msgstr ""
-"Evolution обнаружила задачи, которые были в Вашей папке календаря и "
-"автоматически перенесла их в новую папку задач."
+"Evolution п╬п╠п╫п╟я─я┐п╤п╦п╩п╟ п╥п╟п╢п╟я┤п╦, п╨п╬я┌п╬я─я▀п╣ п╠я▀п╩п╦ п╡ п▓п╟я┬п╣п╧ п©п╟п©п╨п╣ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐ п╦ "
+"п╟п╡я┌п╬п╪п╟я┌п╦я┤п╣я│п╨п╦ п©п╣я─п╣п╫п╣я│п╩п╟ п╦я┘ п╡ п╫п╬п╡я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐ п╥п╟п╢п╟я┤."
#: calendar/gui/tasks-migrate.c:108
msgid ""
@@ -6308,17 +6429,17 @@ msgid ""
"Some of the tasks could not be migrated, so this process may be attempted "
"again in the future."
msgstr ""
-"Evolution попробовала обнаружить задачи, которые были в Вашей папке "
-"календаря и автоматически перенести их в новую папку задач.\n"
-"Некоторые из задач не могли быть перенесены, и этот процесс можно будет "
-"попробовать повторить в будущем."
+"Evolution п©п╬п©я─п╬п╠п╬п╡п╟п╩п╟ п╬п╠п╫п╟я─я┐п╤п╦я┌я▄ п╥п╟п╢п╟я┤п╦, п╨п╬я┌п╬я─я▀п╣ п╠я▀п╩п╦ п╡ п▓п╟я┬п╣п╧ п©п╟п©п╨п╣ "
+"п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐ п╦ п╟п╡я┌п╬п╪п╟я┌п╦я┤п╣я│п╨п╦ п©п╣я─п╣п╫п╣я│я┌п╦ п╦я┘ п╡ п╫п╬п╡я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐ п╥п╟п╢п╟я┤.\n"
+"п²п╣п╨п╬я┌п╬я─я▀п╣ п╦п╥ п╥п╟п╢п╟я┤ п╫п╣ п╪п╬пЁп╩п╦ п╠я▀я┌я▄ п©п╣я─п╣п╫п╣я│п╣п╫я▀, п╦ я█я┌п╬я┌ п©я─п╬я├п╣я│я│ п╪п╬п╤п╫п╬ п╠я┐п╢п╣я┌ "
+"п©п╬п©я─п╬п╠п╬п╡п╟я┌я▄ п©п╬п╡я┌п╬я─п╦я┌я▄ п╡ п╠я┐п╢я┐я┴п╣п╪."
#: calendar/gui/tasks-migrate.c:120
#, c-format
msgid ""
"Could not open `%s'; no items from the calendar folder will be migrated to "
"the tasks folder."
-msgstr "Не удалось открыть `%s'; элементы остались на месте."
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ `%s'; я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌я▀ п╬я│я┌п╟п╩п╦я│я▄ п╫п╟ п╪п╣я│я┌п╣."
#: calendar/gui/tasks-migrate.c:133
#, c-format
@@ -6326,170 +6447,170 @@ msgid ""
"The method required to load `%s' is not supported; no items from the "
"calendar folder will be migrated to the tasks folder."
msgstr ""
-"Метод, требуемый для загрузки \"%s\", не поддерживается - нет элементов из "
-"папки календаря для переноса в папку задач."
+"п°п╣я┌п╬п╢, я┌я─п╣п╠я┐п╣п╪я▀п╧ п╢п╩я▐ п╥п╟пЁя─я┐п╥п╨п╦ \"%s\", п╫п╣ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣я┌я│я▐ - п╫п╣я┌ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌п╬п╡ п╦п╥ "
+"п©п╟п©п╨п╦ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐ п╢п╩я▐ п©п╣я─п╣п╫п╬я│п╟ п╡ п©п╟п©п╨я┐ п╥п╟п╢п╟я┤."
#: calendar/gui/weekday-picker.c:314 calendar/gui/weekday-picker.c:409
msgid "SMTWTFS"
-msgstr "ПВСЧПСВ"
+msgstr "п÷п▓п║п╖п÷п║п▓"
#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.oaf.in.h:1
msgid "Factory to import iCalendar files into Evolution"
-msgstr "Фабрика для импорта файлов iCalendar в Evolution."
+msgstr "п╓п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╢п╩я▐ п╦п╪п©п╬я─я┌п╟ я└п╟п╧п╩п╬п╡ iCalendar п╡ Evolution."
#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.oaf.in.h:2
msgid "Imports iCalendar files into Evolution"
-msgstr "Импортирует файлы iCalendar в Evolution."
+msgstr "п≤п╪п©п╬я─я┌п╦я─я┐п╣я┌ я└п╟п╧п╩я▀ iCalendar п╡ Evolution."
#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.oaf.in.h:3
msgid "Imports vCalendar files into Evolution"
-msgstr "Импортирует файлы iCalendar в Evolution."
+msgstr "п≤п╪п©п╬я─я┌п╦я─я┐п╣я┌ я└п╟п╧п╩я▀ vCalendar п╡ Evolution."
#: calendar/importers/icalendar-importer.c:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't get storage list from registry: %s"
msgstr ""
-"Невозможно получить сообщение: %s из папки %s\n"
+"п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п©п╬п╩я┐я┤п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣: %s п╦п╥ п©п╟п©п╨п╦ %s\n"
" %s"
#: calendar/importers/icalendar-importer.c:180
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't call getFolderAtPath on storage: %s"
-msgstr "Невозможно подключиться к серверу: %s"
+msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п©п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╦я┌я▄я│я▐ п╨ я│п╣я─п╡п╣я─я┐: %s"
#: calendar/importers/icalendar-importer.c:483
msgid "Reminder!!"
-msgstr "Напоминание!!"
+msgstr "п²п╟п©п╬п╪п╦п╫п╟п╫п╦п╣!!"
#: calendar/importers/icalendar-importer.c:697
#, fuzzy
msgid "Calendar Events"
-msgstr "Сообщение календаря"
+msgstr "п║п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐"
#: calendar/importers/icalendar-importer.c:722
msgid ""
"Evolution has found Gnome Calendar files.\n"
"Would you like to import them into Evolution?"
msgstr ""
-"Обнаружены файлы Gnome Calendar.\n"
-"Хотите импортировать их в Evolution?"
+"п·п╠п╫п╟я─я┐п╤п╣п╫я▀ я└п╟п╧п╩я▀ Gnome Calendar.\n"
+"п╔п╬я┌п╦я┌п╣ п╦п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╦я┘ п╡ Evolution?"
#: calendar/importers/icalendar-importer.c:729
msgid "Gnome Calendar"
-msgstr "Календарь Gnome"
+msgstr "п п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▄ Gnome"
#: calendar/pcs/query.c:289
msgid "time-now expects 0 arguments"
-msgstr "time-now не предполагает аргументов"
+msgstr "time-now п╫п╣ п©я─п╣п╢п©п╬п╩п╟пЁп╟п╣я┌ п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌п╬п╡"
#: calendar/pcs/query.c:313
msgid "make-time expects 1 argument"
-msgstr "make-time предполагает 1 аргумент"
+msgstr "make-time п©я─п╣п╢п©п╬п╩п╟пЁп╟п╣я┌ 1 п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌"
#: calendar/pcs/query.c:318
msgid "make-time expects argument 1 to be a string"
-msgstr "make-time предполагает строку в качестве аргумента 1"
+msgstr "make-time п©я─п╣п╢п©п╬п╩п╟пЁп╟п╣я┌ я│я┌я─п╬п╨я┐ п╡ п╨п╟я┤п╣я│я┌п╡п╣ п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌п╟ 1"
#: calendar/pcs/query.c:326
msgid "make-time argument 1 must be an ISO 8601 date/time string"
-msgstr "аргумент 1 make-time должен быть строкой даты в формате ISO 8601"
+msgstr "п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌ 1 make-time п╢п╬п╩п╤п╣п╫ п╠я▀я┌я▄ я│я┌я─п╬п╨п╬п╧ п╢п╟я┌я▀ п╡ я└п╬я─п╪п╟я┌п╣ ISO 8601"
#: calendar/pcs/query.c:355
msgid "time-add-day expects 2 arguments"
-msgstr "time-add-day предполагает 2 аргумента"
+msgstr "time-add-day п©я─п╣п╢п©п╬п╩п╟пЁп╟п╣я┌ 2 п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌п╟"
#: calendar/pcs/query.c:360
msgid "time-add-day expects argument 1 to be a time_t"
-msgstr "time-add-day предполагает тип time_t в качестве аргумента 1"
+msgstr "time-add-day п©я─п╣п╢п©п╬п╩п╟пЁп╟п╣я┌ я┌п╦п© time_t п╡ п╨п╟я┤п╣я│я┌п╡п╣ п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌п╟ 1"
#: calendar/pcs/query.c:367
msgid "time-add-day expects argument 2 to be an integer"
-msgstr "time-add-day предполагает целое число в качестве аргумента 2"
+msgstr "time-add-day п©я─п╣п╢п©п╬п╩п╟пЁп╟п╣я┌ я├п╣п╩п╬п╣ я┤п╦я│п╩п╬ п╡ п╨п╟я┤п╣я│я┌п╡п╣ п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌п╟ 2"
#: calendar/pcs/query.c:394
msgid "time-day-begin expects 1 argument"
-msgstr "time-day-begin предполагает 1 аргумент"
+msgstr "time-day-begin п©я─п╣п╢п©п╬п╩п╟пЁп╟п╣я┌ 1 п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌"
#: calendar/pcs/query.c:399
msgid "time-day-begin expects argument 1 to be a time_t"
-msgstr "time-day-begin предполагает тип time_t в качестве аргумента 1"
+msgstr "time-day-begin п©я─п╣п╢п©п╬п╩п╟пЁп╟п╣я┌ я┌п╦п© time_t п╡ п╨п╟я┤п╣я│я┌п╡п╣ п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌п╟ 1"
#: calendar/pcs/query.c:426
msgid "time-day-end expects 1 argument"
-msgstr "time-day-end предполагает 1 аргумент"
+msgstr "time-day-end п©я─п╣п╢п©п╬п╩п╟пЁп╟п╣я┌ 1 п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌"
#: calendar/pcs/query.c:431
msgid "time-day-end expects argument 1 to be a time_t"
-msgstr "time-day-end предполагает тип time_t в качестве аргумента 1"
+msgstr "time-day-end п©я─п╣п╢п©п╬п╩п╟пЁп╟п╣я┌ я┌п╦п© time_t п╡ п╨п╟я┤п╣я│я┌п╡п╣ п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌п╟ 1"
#: calendar/pcs/query.c:467
msgid "get-vtype expects 0 arguments"
-msgstr "get-vtype не предполагает аргументов"
+msgstr "get-vtype п╫п╣ п©я─п╣п╢п©п╬п╩п╟пЁп╟п╣я┌ п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌п╬п╡"
#: calendar/pcs/query.c:563
msgid "occur-in-time-range? expects 2 arguments"
-msgstr "occur-in-time-range? предполагает 2 аргумента"
+msgstr "occur-in-time-range? п©я─п╣п╢п©п╬п╩п╟пЁп╟п╣я┌ 2 п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌п╟"
#: calendar/pcs/query.c:568
msgid "occur-in-time-range? expects argument 1 to be a time_t"
-msgstr "occur-in-time-range? предполагает тип time_t в качестве аргумента 1"
+msgstr "occur-in-time-range? п©я─п╣п╢п©п╬п╩п╟пЁп╟п╣я┌ я┌п╦п© time_t п╡ п╨п╟я┤п╣я│я┌п╡п╣ п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌п╟ 1"
#: calendar/pcs/query.c:575
msgid "occur-in-time-range? expects argument 2 to be a time_t"
-msgstr "occur-in-time-range? предполагает тип time_t в качестве аргумента 2"
+msgstr "occur-in-time-range? п©я─п╣п╢п©п╬п╩п╟пЁп╟п╣я┌ я┌п╦п© time_t п╡ п╨п╟я┤п╣я│я┌п╡п╣ п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌п╟ 2"
#: calendar/pcs/query.c:705
msgid "contains? expects 2 arguments"
-msgstr "contains? предполагает два аргумента"
+msgstr "contains? п©я─п╣п╢п©п╬п╩п╟пЁп╟п╣я┌ п╢п╡п╟ п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌п╟"
#: calendar/pcs/query.c:710
msgid "contains? expects argument 1 to be a string"
-msgstr "contains? предполагает строку в качестве аргумента 1"
+msgstr "contains? п©я─п╣п╢п©п╬п╩п╟пЁп╟п╣я┌ я│я┌я─п╬п╨я┐ п╡ п╨п╟я┤п╣я│я┌п╡п╣ п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌п╟ 1"
#: calendar/pcs/query.c:717
msgid "contains? expects argument 2 to be a string"
-msgstr "contains? предполагает строку в качестве аргумента 2"
+msgstr "contains? п©я─п╣п╢п©п╬п╩п╟пЁп╟п╣я┌ я│я┌я─п╬п╨я┐ п╡ п╨п╟я┤п╣я│я┌п╡п╣ п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌п╟ 2"
#: calendar/pcs/query.c:734
msgid ""
"contains? expects argument 1 to be one of \"any\", \"summary\", \"description"
"\""
msgstr ""
-"contains? предполагает одно из \"any\", \"summary\", \"description\" в "
-"качестве аргумента 1"
+"contains? п©я─п╣п╢п©п╬п╩п╟пЁп╟п╣я┌ п╬п╢п╫п╬ п╦п╥ \"any\", \"summary\", \"description\" п╡ "
+"п╨п╟я┤п╣я│я┌п╡п╣ п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌п╟ 1"
#: calendar/pcs/query.c:776
msgid "has-categories? expects at least 1 argument"
-msgstr "has-categories? предполагает по крайней мере 1 аргумент"
+msgstr "has-categories? п©я─п╣п╢п©п╬п╩п╟пЁп╟п╣я┌ п©п╬ п╨я─п╟п╧п╫п╣п╧ п╪п╣я─п╣ 1 п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌"
#: calendar/pcs/query.c:788
msgid ""
"has-categories? expects all arguments to be strings or one and only one "
"argument to be a boolean false (#f)"
msgstr ""
-"has-categories? предполагает, что все аргументы - строки или один-"
-"единственный аргумент - логическая ложь (#f)"
+"has-categories? п©я─п╣п╢п©п╬п╩п╟пЁп╟п╣я┌, я┤я┌п╬ п╡я│п╣ п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌я▀ - я│я┌я─п╬п╨п╦ п╦п╩п╦ п╬п╢п╦п╫-"
+"п╣п╢п╦п╫я│я┌п╡п╣п╫п╫я▀п╧ п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌ - п╩п╬пЁп╦я┤п╣я│п╨п╟я▐ п╩п╬п╤я▄ (#f)"
#: calendar/pcs/query.c:876
msgid "is-completed? expects 0 arguments"
-msgstr "is-completed? не предполагает аргументов"
+msgstr "is-completed? п╫п╣ п©я─п╣п╢п©п╬п╩п╟пЁп╟п╣я┌ п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌п╬п╡"
#: calendar/pcs/query.c:921
msgid "completed-before? expects 1 argument"
-msgstr "completed-before? предполагает 1 аргумент"
+msgstr "completed-before? п©я─п╣п╢п©п╬п╩п╟пЁп╟п╣я┌ 1 п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌"
#: calendar/pcs/query.c:926
msgid "completed-before? expects argument 1 to be a time_t"
-msgstr "completed-before? предполагает тип time_t в качестве аргумента 1"
+msgstr "completed-before? п©я─п╣п╢п©п╬п╩п╟пЁп╟п╣я┌ я┌п╦п© time_t п╡ п╨п╟я┤п╣я│я┌п╡п╣ п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌п╟ 1"
#: calendar/pcs/query.c:1229
msgid "Evaluation of the search expression did not yield a boolean value"
-msgstr "Выполнение выражения поиска не выдало логического значения"
+msgstr "п▓я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╦п╣ п╡я▀я─п╟п╤п╣п╫п╦я▐ п©п╬п╦я│п╨п╟ п╫п╣ п╡я▀п╢п╟п╩п╬ п╩п╬пЁп╦я┤п╣я│п╨п╬пЁп╬ п╥п╫п╟я┤п╣п╫п╦я▐"
#: calendar/pcs/query.c:1483
#, fuzzy
msgid "Parse error"
-msgstr "Иная ошибка"
+msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ я─п╟п╥п╠п╬я─п╟"
#.
#. * These are the timezone names from the Olson timezone data.
@@ -6498,19 +6619,19 @@ msgstr "Иная ошибка"
#.
#: calendar/zones.h:7
msgid "Africa/Abidjan"
-msgstr "Африка/Абиджан"
+msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п░п╠п╦п╢п╤п╟п╫"
#: calendar/zones.h:8
msgid "Africa/Accra"
-msgstr "Африка/Аккра"
+msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п░п╨п╨я─п╟"
#: calendar/zones.h:9
msgid "Africa/Addis_Ababa"
-msgstr "Африка/Аддис-Абеба"
+msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п░п╢п╢п╦я│-п░п╠п╣п╠п╟"
#: calendar/zones.h:10
msgid "Africa/Algiers"
-msgstr "Африка/Алжир"
+msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п░п╩п╤п╦я─"
#: calendar/zones.h:11
msgid "Africa/Asmera"
@@ -6538,7 +6659,7 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:17
msgid "Africa/Brazzaville"
-msgstr "Африка/Браззавиль"
+msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п▒я─п╟п╥п╥п╟п╡п╦п╩я▄"
#: calendar/zones.h:18
msgid "Africa/Bujumbura"
@@ -6546,11 +6667,11 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:19
msgid "Africa/Cairo"
-msgstr "Африка/Каир"
+msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п п╟п╦я─"
#: calendar/zones.h:20
msgid "Africa/Casablanca"
-msgstr "Африка/Касабланка"
+msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п п╟я│п╟п╠п╩п╟п╫п╨п╟"
#: calendar/zones.h:21
msgid "Africa/Ceuta"
@@ -6558,23 +6679,23 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:22
msgid "Africa/Conakry"
-msgstr "Африка/Конакри"
+msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п п╬п╫п╟п╨я─п╦"
#: calendar/zones.h:23
msgid "Africa/Dakar"
-msgstr "Африка/Дакар"
+msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п■п╟п╨п╟я─"
#: calendar/zones.h:24
msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
-msgstr "Африка/Дар-эс-Салам"
+msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п■п╟я─-я█я│-п║п╟п╩п╟п╪"
#: calendar/zones.h:25
msgid "Africa/Djibouti"
-msgstr "Африка/Джибути"
+msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п■п╤п╦п╠я┐я┌п╦"
#: calendar/zones.h:26
msgid "Africa/Douala"
-msgstr "Африка/Дуала"
+msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п■я┐п╟п╩п╟"
#: calendar/zones.h:27
msgid "Africa/El_Aaiun"
@@ -6582,7 +6703,7 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:28
msgid "Africa/Freetown"
-msgstr "Африка/Фритаун"
+msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п╓я─п╦я┌п╟я┐п╫"
#: calendar/zones.h:29
msgid "Africa/Gaborone"
@@ -6590,31 +6711,31 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:30
msgid "Africa/Harare"
-msgstr "Африка/Хараре"
+msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п╔п╟я─п╟я─п╣"
#: calendar/zones.h:31
msgid "Africa/Johannesburg"
-msgstr "Африка/Йоханнесбург"
+msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п≥п╬я┘п╟п╫п╫п╣я│п╠я┐я─пЁ"
#: calendar/zones.h:32
msgid "Africa/Kampala"
-msgstr "Африка/Кампала"
+msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п п╟п╪п©п╟п╩п╟"
#: calendar/zones.h:33
msgid "Africa/Khartoum"
-msgstr "Африка/Хартум"
+msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п╔п╟я─я┌я┐п╪"
#: calendar/zones.h:34
msgid "Africa/Kigali"
-msgstr ""
+msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п п╦пЁп╟п╩п╦"
#: calendar/zones.h:35
msgid "Africa/Kinshasa"
-msgstr "Африка/Киншаса"
+msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п п╦п╫я┬п╟я│п╟"
#: calendar/zones.h:36
msgid "Africa/Lagos"
-msgstr "Африка/Лагос"
+msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п⌡п╟пЁп╬я│"
#: calendar/zones.h:37
msgid "Africa/Libreville"
@@ -6626,15 +6747,15 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:39
msgid "Africa/Luanda"
-msgstr "Африка/Луанда"
+msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п⌡я┐п╟п╫п╢п╟"
#: calendar/zones.h:40
msgid "Africa/Lubumbashi"
-msgstr "Африка/Лубумбаши"
+msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п⌡я┐п╠я┐п╪п╠п╟я┬п╦"
#: calendar/zones.h:41
msgid "Africa/Lusaka"
-msgstr "Африка/Лусака"
+msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п⌡я┐я│п╟п╨п╟"
#: calendar/zones.h:42
msgid "Africa/Malabo"
@@ -6642,7 +6763,7 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:43
msgid "Africa/Maputo"
-msgstr "Африка/Мапуту"
+msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п°п╟п©я┐я┌я┐"
#: calendar/zones.h:44
msgid "Africa/Maseru"
@@ -6654,15 +6775,15 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:46
msgid "Africa/Mogadishu"
-msgstr "Африка/Могадишо"
+msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п°п╬пЁп╟п╢п╦я┬п╬"
#: calendar/zones.h:47
msgid "Africa/Monrovia"
-msgstr "Африка/Монровия"
+msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п°п╬п╫я─п╬п╡п╦я▐"
#: calendar/zones.h:48
msgid "Africa/Nairobi"
-msgstr "Африка/Найроби"
+msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п²п╟п╧я─п╬п╠п╦"
#: calendar/zones.h:49
msgid "Africa/Ndjamena"
@@ -6690,15 +6811,15 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:55
msgid "Africa/Timbuktu"
-msgstr "Африка/Тимбукту"
+msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п╒п╦п╪п╠я┐п╨я┌я┐"
#: calendar/zones.h:56
msgid "Africa/Tripoli"
-msgstr "Африка/Триполи"
+msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п╒я─п╦п©п╬п╩п╦"
#: calendar/zones.h:57
msgid "Africa/Tunis"
-msgstr "Африка/Тунис"
+msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟/п╒я┐п╫п╦я│"
#: calendar/zones.h:58
msgid "Africa/Windhoek"
@@ -6706,19 +6827,19 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:59
msgid "America/Adak"
-msgstr "Америка/Адак"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п░п╢п╟п╨"
#: calendar/zones.h:60
msgid "America/Anchorage"
-msgstr "Америка/Анкоридж"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п░п╫п╨п╬я─п╦п╢п╤"
#: calendar/zones.h:61
msgid "America/Anguilla"
-msgstr "Америка/Ангилья"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п░п╫пЁп╦п╩я▄я▐"
#: calendar/zones.h:62
msgid "America/Antigua"
-msgstr "Америка/Антигуа"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п░п╫я┌п╦пЁя┐п╟"
#: calendar/zones.h:63
msgid "America/Araguaina"
@@ -6726,23 +6847,23 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:64
msgid "America/Aruba"
-msgstr "Америка/Аруба"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п░я─я┐п╠п╟"
#: calendar/zones.h:65
msgid "America/Asuncion"
-msgstr "Америка/Асунсьон"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п░я│я┐п╫я│я▄п╬п╫"
#: calendar/zones.h:66
msgid "America/Barbados"
-msgstr "Америка/Барбадос"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п▒п╟я─п╠п╟п╢п╬я│"
#: calendar/zones.h:67
msgid "America/Belem"
-msgstr "Америка/Белем"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п▒п╣п╩п╣п╪"
#: calendar/zones.h:68
msgid "America/Belize"
-msgstr "Америка/Белиз"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п▒п╣п╩п╦п╥"
#: calendar/zones.h:69
msgid "America/Boa_Vista"
@@ -6750,7 +6871,7 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:70
msgid "America/Bogota"
-msgstr "Америка/Богота"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п▒п╬пЁп╬я┌п╟"
#: calendar/zones.h:71
msgid "America/Boise"
@@ -6758,7 +6879,7 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:72
msgid "America/Buenos_Aires"
-msgstr "Америка/Буэнос-Айрес"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п▒я┐я█п╫п╬я│-п░п╧я─п╣я│"
#: calendar/zones.h:73
msgid "America/Cambridge_Bay"
@@ -6770,11 +6891,11 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:75
msgid "America/Caracas"
-msgstr "Америка/Каракас"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п п╟я─п╟п╨п╟я│"
#: calendar/zones.h:76
msgid "America/Catamarca"
-msgstr "Америка/Катамарка"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п п╟я┌п╟п╪п╟я─п╨п╟"
#: calendar/zones.h:77
msgid "America/Cayenne"
@@ -6782,31 +6903,31 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:78
msgid "America/Cayman"
-msgstr "Америка/Кайман"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п п╟п╧п╪п╟п╫"
#: calendar/zones.h:79
msgid "America/Chicago"
-msgstr "Америка/Чикаго"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п╖п╦п╨п╟пЁп╬"
#: calendar/zones.h:80
msgid "America/Chihuahua"
-msgstr "Америка/Чихуахуа"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п╖п╦я┘я┐п╟я┘я┐п╟"
#: calendar/zones.h:81
msgid "America/Cordoba"
-msgstr "Америка/Кордоба"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п п╬я─п╢п╬п╠п╟"
#: calendar/zones.h:82
msgid "America/Costa_Rica"
-msgstr "Америка/Коста-Рика"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п п╬я│я┌п╟-п═п╦п╨п╟"
#: calendar/zones.h:83
msgid "America/Cuiaba"
-msgstr "Америка/Куяба"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п я┐я▐п╠п╟"
#: calendar/zones.h:84
msgid "America/Curacao"
-msgstr "Америка/Курасао"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п я┐я─п╟я│п╟п╬"
#: calendar/zones.h:85
msgid "America/Danmarkshavn"
@@ -6822,19 +6943,19 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:88
msgid "America/Denver"
-msgstr "Америка/Денвер"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п■п╣п╫п╡п╣я─"
#: calendar/zones.h:89
msgid "America/Detroit"
-msgstr "Америка/Детройт"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п■п╣я┌я─п╬п╧я┌"
#: calendar/zones.h:90
msgid "America/Dominica"
-msgstr "Америка/Доминика"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п■п╬п╪п╦п╫п╦п╨п╟"
#: calendar/zones.h:91
msgid "America/Edmonton"
-msgstr "Америка/Эдмонтон"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п╜п╢п╪п╬п╫я┌п╬п╫"
#: calendar/zones.h:92
msgid "America/Eirunepe"
@@ -6842,11 +6963,11 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:93
msgid "America/El_Salvador"
-msgstr "Америка/Эль-Сальвадор"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п╜п╩я▄-п║п╟п╩я▄п╡п╟п╢п╬я─"
#: calendar/zones.h:94
msgid "America/Fortaleza"
-msgstr "Америка/Форталеза"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п╓п╬я─я┌п╟п╩п╣п╥п╟"
#: calendar/zones.h:95
msgid "America/Glace_Bay"
@@ -6866,19 +6987,19 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:99
msgid "America/Grenada"
-msgstr "Америка/Гренада"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п⌠я─п╣п╫п╟п╢п╟"
#: calendar/zones.h:100
msgid "America/Guadeloupe"
-msgstr "Америка/Гваделупа"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п⌠п╡п╟п╢п╣п╩я┐п©п╟"
#: calendar/zones.h:101
msgid "America/Guatemala"
-msgstr "Америка/Гватемала"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п⌠п╡п╟я┌п╣п╪п╟п╩п╟"
#: calendar/zones.h:102
msgid "America/Guayaquil"
-msgstr "Америка/Гуаякиль"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п⌠я┐п╟я▐п╨п╦п╩я▄"
#: calendar/zones.h:103
msgid "America/Guyana"
@@ -6886,11 +7007,11 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:104
msgid "America/Halifax"
-msgstr "Америка/Галифакс"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п⌠п╟п╩п╦я└п╟п╨я│"
#: calendar/zones.h:105
msgid "America/Havana"
-msgstr "Америка/Гавана"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п⌠п╟п╡п╟п╫п╟"
#: calendar/zones.h:106
msgid "America/Hermosillo"
@@ -6898,7 +7019,7 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:107
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
-msgstr "Америка/Индиана/Индианаполис"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п≤п╫п╢п╦п╟п╫п╟/п≤п╫п╢п╦п╟п╫п╟п©п╬п╩п╦я│"
#: calendar/zones.h:108
msgid "America/Indiana/Knox"
@@ -6914,7 +7035,7 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:111
msgid "America/Indianapolis"
-msgstr "Америка/Индианаполис"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п≤п╫п╢п╦п╟п╫п╟п©п╬п╩п╦я│"
#: calendar/zones.h:112
msgid "America/Inuvik"
@@ -6926,7 +7047,7 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:114
msgid "America/Jamaica"
-msgstr "Америка/Ямайка"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п╞п╪п╟п╧п╨п╟"
#: calendar/zones.h:115
msgid "America/Jujuy"
@@ -6938,7 +7059,7 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:117
msgid "America/Kentucky/Louisville"
-msgstr "Америка/Кентукки/Луисвиль"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п п╣п╫я┌я┐п╨п╨п╦/п⌡я┐п╦я│п╡п╦п╩я▄"
#: calendar/zones.h:118
msgid "America/Kentucky/Monticello"
@@ -6946,19 +7067,19 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:119
msgid "America/La_Paz"
-msgstr "Америка/Ла-Пас"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п⌡п╟-п÷п╟я│"
#: calendar/zones.h:120
msgid "America/Lima"
-msgstr "Америка/Лима"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п⌡п╦п╪п╟"
#: calendar/zones.h:121
msgid "America/Los_Angeles"
-msgstr "Америка/Лос-Анджелес"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п⌡п╬я│-п░п╫п╢п╤п╣п╩п╣я│"
#: calendar/zones.h:122
msgid "America/Louisville"
-msgstr "Америка/Луисвиль"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п⌡я┐п╦я│п╡п╦п╩я▄"
#: calendar/zones.h:123
msgid "America/Maceio"
@@ -6966,7 +7087,7 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:124
msgid "America/Managua"
-msgstr "Америка/Манагуа"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п°п╟п╫п╟пЁя┐п╟"
#: calendar/zones.h:125
msgid "America/Manaus"
@@ -6974,7 +7095,7 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:126
msgid "America/Martinique"
-msgstr "Америка/Мартиника"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п°п╟я─я┌п╦п╫п╦п╨п╟"
#: calendar/zones.h:127
msgid "America/Mazatlan"
@@ -6982,7 +7103,7 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:128
msgid "America/Mendoza"
-msgstr "Америка/Мендоза"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п°п╣п╫п╢п╬п╥п╟"
#: calendar/zones.h:129
msgid "America/Menominee"
@@ -6994,7 +7115,7 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:131
msgid "America/Mexico_City"
-msgstr "Америка/Мехико"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п°п╣я┘п╦п╨п╬"
#: calendar/zones.h:132
msgid "America/Miquelon"
@@ -7002,27 +7123,27 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:133
msgid "America/Monterrey"
-msgstr "Америка/Монтерей"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п°п╬п╫я┌п╣я─п╣п╧"
#: calendar/zones.h:134
msgid "America/Montevideo"
-msgstr "Америка/Монтевидео"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п°п╬п╫я┌п╣п╡п╦п╢п╣п╬"
#: calendar/zones.h:135
msgid "America/Montreal"
-msgstr "Америка/Монреаль"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п°п╬п╫я─п╣п╟п╩я▄"
#: calendar/zones.h:136
msgid "America/Montserrat"
-msgstr "Америка/Монтсеррат"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п°п╬п╫я┌я│п╣я─я─п╟я┌"
#: calendar/zones.h:137
msgid "America/Nassau"
-msgstr "Америка/Нассау"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п²п╟я│я│п╟я┐"
#: calendar/zones.h:138
msgid "America/New_York"
-msgstr "Америка/Нью-Йорк"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п²я▄я▌-п≥п╬я─п╨"
#: calendar/zones.h:139
msgid "America/Nipigon"
@@ -7030,7 +7151,7 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:140
msgid "America/Nome"
-msgstr "Америка/Ном"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п²п╬п╪"
#: calendar/zones.h:141
msgid "America/Noronha"
@@ -7042,7 +7163,7 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:143
msgid "America/Panama"
-msgstr "Америка/Панама"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п÷п╟п╫п╟п╪п╟"
#: calendar/zones.h:144
msgid "America/Pangnirtung"
@@ -7050,11 +7171,11 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:145
msgid "America/Paramaribo"
-msgstr "Америка/Парамарибо"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п÷п╟я─п╟п╪п╟я─п╦п╠п╬"
#: calendar/zones.h:146
msgid "America/Phoenix"
-msgstr "Америка/Феникс"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п╓п╣п╫п╦п╨я│"
#: calendar/zones.h:147
msgid "America/Port-au-Prince"
@@ -7070,7 +7191,7 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:150
msgid "America/Puerto_Rico"
-msgstr "Америка/Пуэрто-Рико"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п÷я┐я█я─я┌п╬-п═п╦п╨п╬"
#: calendar/zones.h:151
msgid "America/Rainy_River"
@@ -7082,11 +7203,11 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:153
msgid "America/Recife"
-msgstr "Америка/Ресифи"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п═п╣я│п╦я└п╦"
#: calendar/zones.h:154
msgid "America/Regina"
-msgstr "Америка/Регина"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п═п╣пЁп╦п╫п╟"
#: calendar/zones.h:155
msgid "America/Rio_Branco"
@@ -7094,19 +7215,19 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:156
msgid "America/Rosario"
-msgstr "Америка/Розарио"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п═п╬п╥п╟я─п╦п╬"
#: calendar/zones.h:157
msgid "America/Santiago"
-msgstr "Америка/Сантьяго"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п║п╟п╫я┌я▄я▐пЁп╬"
#: calendar/zones.h:158
msgid "America/Santo_Domingo"
-msgstr "Америка/Санто-Доминго"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п║п╟п╫я┌п╬-п■п╬п╪п╦п╫пЁп╬"
#: calendar/zones.h:159
msgid "America/Sao_Paulo"
-msgstr "Америка/Сан-Пауло"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п║п╟п╫-п÷п╟я┐п╩п╬"
#: calendar/zones.h:160
msgid "America/Scoresbysund"
@@ -7134,7 +7255,7 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:166
msgid "America/St_Vincent"
-msgstr "Америка/Сент-Винсент"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п║п╣п╫я┌-п▓п╦п╫я│п╣п╫я┌"
#: calendar/zones.h:167
msgid "America/Swift_Current"
@@ -7142,7 +7263,7 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:168
msgid "America/Tegucigalpa"
-msgstr "Америка/Тегучигалпа"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п╒п╣пЁя┐я┤п╦пЁп╟п╩п©п╟"
#: calendar/zones.h:169
msgid "America/Thule"
@@ -7154,7 +7275,7 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:171
msgid "America/Tijuana"
-msgstr "Америка/Тихуана"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п╒п╦я┘я┐п╟п╫п╟"
#: calendar/zones.h:172
msgid "America/Tortola"
@@ -7162,7 +7283,7 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:173
msgid "America/Vancouver"
-msgstr "Америка/Ванкувер"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п▓п╟п╫п╨я┐п╡п╣я─"
#: calendar/zones.h:174
msgid "America/Whitehorse"
@@ -7170,7 +7291,7 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:175
msgid "America/Winnipeg"
-msgstr "Америка/Виннипег"
+msgstr "п░п╪п╣я─п╦п╨п╟/п▓п╦п╫п╫п╦п©п╣пЁ"
#: calendar/zones.h:176
msgid "America/Yakutat"
@@ -7186,7 +7307,7 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:179
msgid "Antarctica/Davis"
-msgstr ""
+msgstr "п░п╫я┌п╟я─п╨я┌п╦п╨п╟/п■п╣п╡п╦я│"
#: calendar/zones.h:180
msgid "Antarctica/DumontDUrville"
@@ -7206,7 +7327,7 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:184
msgid "Antarctica/South_Pole"
-msgstr "Антарктика/Южный полюс"
+msgstr "п░п╫я┌п╟я─п╨я┌п╦п╨п╟/п╝п╤п╫я▀п╧ п©п╬п╩я▌я│"
#: calendar/zones.h:185
msgid "Antarctica/Syowa"
@@ -7214,7 +7335,7 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:186
msgid "Antarctica/Vostok"
-msgstr "Антарктика/Восток"
+msgstr "п░п╫я┌п╟я─п╨я┌п╦п╨п╟/п▓п╬я│я┌п╬п╨"
#: calendar/zones.h:187
msgid "Arctic/Longyearbyen"
@@ -7222,19 +7343,19 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:188
msgid "Asia/Aden"
-msgstr ""
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п░п╢п╣п╫"
#: calendar/zones.h:189
msgid "Asia/Almaty"
-msgstr "Азия/Алматы"
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п░п╩п╪п╟я┌я▀"
#: calendar/zones.h:190
msgid "Asia/Amman"
-msgstr "Азия/Амман"
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п░п╪п╪п╟п╫"
#: calendar/zones.h:191
msgid "Asia/Anadyr"
-msgstr "Азия/Анадырь"
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п░п╫п╟п╢я▀я─я▄"
#: calendar/zones.h:192
msgid "Asia/Aqtau"
@@ -7246,39 +7367,39 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:194
msgid "Asia/Ashgabat"
-msgstr "Азия/Ашхабад"
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п░я┬я┘п╟п╠п╟п╢"
#: calendar/zones.h:195
msgid "Asia/Baghdad"
-msgstr "Азия/Багдад"
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п▒п╟пЁп╢п╟п╢"
#: calendar/zones.h:196
msgid "Asia/Bahrain"
-msgstr "Азия/Бахрейн"
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п▒п╟я┘я─п╣п╧п╫"
#: calendar/zones.h:197
msgid "Asia/Baku"
-msgstr "Азия/Баку"
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п▒п╟п╨я┐"
#: calendar/zones.h:198
msgid "Asia/Bangkok"
-msgstr "Азия/Бангкок"
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п▒п╟п╫пЁп╨п╬п╨"
#: calendar/zones.h:199
msgid "Asia/Beirut"
-msgstr "Азия/Бейрут"
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п▒п╣п╧я─я┐я┌"
#: calendar/zones.h:200
msgid "Asia/Bishkek"
-msgstr "Азия/Бишкек"
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п▒п╦я┬п╨п╣п╨"
#: calendar/zones.h:201
msgid "Asia/Brunei"
-msgstr "Азия/Бруней"
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п▒я─я┐п╫п╣п╧"
#: calendar/zones.h:202
msgid "Asia/Calcutta"
-msgstr "Азия/Калькутта"
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п п╟п╩я▄п╨я┐я┌я┌п╟"
#: calendar/zones.h:203
msgid "Asia/Choibalsan"
@@ -7290,11 +7411,11 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:205
msgid "Asia/Colombo"
-msgstr "Азия/Коломбо"
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п п╬п╩п╬п╪п╠п╬"
#: calendar/zones.h:206
msgid "Asia/Damascus"
-msgstr "Азия/Дамаск"
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п■п╟п╪п╟я│п╨"
#: calendar/zones.h:207
msgid "Asia/Dhaka"
@@ -7306,23 +7427,23 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:209
msgid "Asia/Dubai"
-msgstr "Азия/Дубаи"
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п■я┐п╠п╟п╦"
#: calendar/zones.h:210
msgid "Asia/Dushanbe"
-msgstr "Азия/Душанбе"
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п■я┐я┬п╟п╫п╠п╣"
#: calendar/zones.h:211
msgid "Asia/Gaza"
-msgstr ""
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п⌠п╟п╥п╟"
#: calendar/zones.h:212
msgid "Asia/Harbin"
-msgstr "Азия/Харбин"
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п╔п╟я─п╠п╦п╫"
#: calendar/zones.h:213
msgid "Asia/Hong_Kong"
-msgstr "Азия/Гонконг"
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п⌠п╬п╫п╨п╬п╫пЁ"
#: calendar/zones.h:214
msgid "Asia/Hovd"
@@ -7330,15 +7451,15 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:215
msgid "Asia/Irkutsk"
-msgstr "Азия/Иркутск"
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п≤я─п╨я┐я┌я│п╨"
#: calendar/zones.h:216
msgid "Asia/Istanbul"
-msgstr "Азия/Стамбул"
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п║я┌п╟п╪п╠я┐п╩"
#: calendar/zones.h:217
msgid "Asia/Jakarta"
-msgstr "Азия/Джакарта"
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п■п╤п╟п╨п╟я─я┌п╟"
#: calendar/zones.h:218
msgid "Asia/Jayapura"
@@ -7346,19 +7467,19 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:219
msgid "Asia/Jerusalem"
-msgstr "Азия/Иерусалим"
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п≤п╣я─я┐я│п╟п╩п╦п╪"
#: calendar/zones.h:220
msgid "Asia/Kabul"
-msgstr "Азия/Кабул"
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п п╟п╠я┐п╩"
#: calendar/zones.h:221
msgid "Asia/Kamchatka"
-msgstr "Азия/Камчатка"
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п п╟п╪я┤п╟я┌п╨п╟"
#: calendar/zones.h:222
msgid "Asia/Karachi"
-msgstr "Азия/Карачи"
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п п╟я─п╟я┤п╦"
#: calendar/zones.h:223
msgid "Asia/Kashgar"
@@ -7366,11 +7487,11 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:224
msgid "Asia/Katmandu"
-msgstr "Азия/Катманду"
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п п╟я┌п╪п╟п╫п╢я┐"
#: calendar/zones.h:225
msgid "Asia/Krasnoyarsk"
-msgstr "Азия/Красноярск"
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п я─п╟я│п╫п╬я▐я─я│п╨"
#: calendar/zones.h:226
msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
@@ -7382,50 +7503,50 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:228
msgid "Asia/Kuwait"
-msgstr "Азия/Кувейт"
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п я┐п╡п╣п╧я┌"
#: calendar/zones.h:229
msgid "Asia/Macao"
-msgstr "Азия/Макао"
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п°п╟п╨п╟п╬"
#: calendar/zones.h:230
#, fuzzy
msgid "Asia/Macau"
-msgstr "Азия/Мускат"
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п°я┐я│п╨п╟я┌"
#: calendar/zones.h:231
msgid "Asia/Magadan"
-msgstr "Азия/Магадан"
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п°п╟пЁп╟п╢п╟п╫"
#: calendar/zones.h:232
#, fuzzy
msgid "Asia/Makassar"
-msgstr "Азия/Магадан"
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п°п╟пЁп╟п╢п╟п╫"
#: calendar/zones.h:233
msgid "Asia/Manila"
-msgstr "Азия/Манила"
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п°п╟п╫п╦п╩п╟"
#: calendar/zones.h:234
msgid "Asia/Muscat"
-msgstr "Азия/Мускат"
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п°я┐я│п╨п╟я┌"
#: calendar/zones.h:235
msgid "Asia/Nicosia"
-msgstr "Азия/Никосия"
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п²п╦п╨п╬я│п╦я▐"
#: calendar/zones.h:236
msgid "Asia/Novosibirsk"
-msgstr "Азия/Новосибирск"
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п²п╬п╡п╬я│п╦п╠п╦я─я│п╨"
#: calendar/zones.h:237
msgid "Asia/Omsk"
-msgstr "Азия/Омск"
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п·п╪я│п╨"
#: calendar/zones.h:238
#, fuzzy
msgid "Asia/Oral"
-msgstr "Азия/Кабул"
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п п╟п╠я┐п╩"
#: calendar/zones.h:239
msgid "Asia/Phnom_Penh"
@@ -7441,7 +7562,7 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:242
msgid "Asia/Qatar"
-msgstr "Азия/Катар"
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п п╟я┌п╟я─"
#: calendar/zones.h:243
msgid "Asia/Qyzylorda"
@@ -7453,47 +7574,47 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:245
msgid "Asia/Riyadh"
-msgstr "Азия/Эр-Рияд"
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п╜я─-п═п╦я▐п╢"
#: calendar/zones.h:246
msgid "Asia/Saigon"
-msgstr "Азия/Сайгон"
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п║п╟п╧пЁп╬п╫"
#: calendar/zones.h:247
msgid "Asia/Sakhalin"
-msgstr "Азия/Сахалин"
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п║п╟я┘п╟п╩п╦п╫"
#: calendar/zones.h:248
msgid "Asia/Samarkand"
-msgstr "Азия/Самарканд"
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п║п╟п╪п╟я─п╨п╟п╫п╢"
#: calendar/zones.h:249
msgid "Asia/Seoul"
-msgstr "Азия/Сеул"
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п║п╣я┐п╩"
#: calendar/zones.h:250
msgid "Asia/Shanghai"
-msgstr "Азия/Шанхай"
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п╗п╟п╫я┘п╟п╧"
#: calendar/zones.h:251
msgid "Asia/Singapore"
-msgstr "Азия/Сингапур"
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п║п╦п╫пЁп╟п©я┐я─"
#: calendar/zones.h:252
msgid "Asia/Taipei"
-msgstr "Азия/Тайпей"
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п╒п╟п╧п©п╣п╧"
#: calendar/zones.h:253
msgid "Asia/Tashkent"
-msgstr "Азия/Ташкент"
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п╒п╟я┬п╨п╣п╫я┌"
#: calendar/zones.h:254
msgid "Asia/Tbilisi"
-msgstr "Азия/Тбилиси"
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п╒п╠п╦п╩п╦я│п╦"
#: calendar/zones.h:255
msgid "Asia/Tehran"
-msgstr "Азия/Тегеран"
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п╒п╣пЁп╣я─п╟п╫"
#: calendar/zones.h:256
msgid "Asia/Thimphu"
@@ -7501,7 +7622,7 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:257
msgid "Asia/Tokyo"
-msgstr "Азия/Токио"
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п╒п╬п╨п╦п╬"
#: calendar/zones.h:258
msgid "Asia/Ujung_Pandang"
@@ -7509,7 +7630,7 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:259
msgid "Asia/Ulaanbaatar"
-msgstr "Азия/Улан-Батор"
+msgstr "п░п╥п╦я▐/пёп╩п╟п╫-п▒п╟я┌п╬я─"
#: calendar/zones.h:260
msgid "Asia/Urumqi"
@@ -7521,39 +7642,39 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:262
msgid "Asia/Vladivostok"
-msgstr "Азия/Владивосток"
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п▓п╩п╟п╢п╦п╡п╬я│я┌п╬п╨"
#: calendar/zones.h:263
msgid "Asia/Yakutsk"
-msgstr "Азия/Якутск"
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п╞п╨я┐я┌я│п╨"
#: calendar/zones.h:264
msgid "Asia/Yekaterinburg"
-msgstr "Азия/Екатеринбург"
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п∙п╨п╟я┌п╣я─п╦п╫п╠я┐я─пЁ"
#: calendar/zones.h:265
msgid "Asia/Yerevan"
-msgstr "Азия/Ереван"
+msgstr "п░п╥п╦я▐/п∙я─п╣п╡п╟п╫"
#: calendar/zones.h:266
msgid "Atlantic/Azores"
-msgstr "Атлантика/Азоры"
+msgstr "п░я┌п╩п╟п╫я┌п╦п╨п╟/п░п╥п╬я─я▀"
#: calendar/zones.h:267
msgid "Atlantic/Bermuda"
-msgstr "Атлантика/Бермуды"
+msgstr "п░я┌п╩п╟п╫я┌п╦п╨п╟/п▒п╣я─п╪я┐п╢я▀"
#: calendar/zones.h:268
msgid "Atlantic/Canary"
-msgstr "Атлантика/Канары"
+msgstr "п░я┌п╩п╟п╫я┌п╦п╨п╟/п п╟п╫п╟я─я▀"
#: calendar/zones.h:269
msgid "Atlantic/Cape_Verde"
-msgstr "Атлантика/Кейп Верде"
+msgstr "п░я┌п╩п╟п╫я┌п╦п╨п╟/п п╣п╧п© п▓п╣я─п╢п╣"
#: calendar/zones.h:270
msgid "Atlantic/Faeroe"
-msgstr "Атлантика/Фаэро"
+msgstr "п░я┌п╩п╟п╫я┌п╦п╨п╟/п╓п╟я█я─п╬"
#: calendar/zones.h:271
msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
@@ -7561,11 +7682,11 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:272
msgid "Atlantic/Madeira"
-msgstr "Атлантика/Мадера"
+msgstr "п░я┌п╩п╟п╫я┌п╦п╨п╟/п°п╟п╢п╣я─п╟"
#: calendar/zones.h:273
msgid "Atlantic/Reykjavik"
-msgstr "Атлантика/Рейкьявик"
+msgstr "п░я┌п╩п╟п╫я┌п╦п╨п╟/п═п╣п╧п╨я▄я▐п╡п╦п╨"
#: calendar/zones.h:274
msgid "Atlantic/South_Georgia"
@@ -7573,7 +7694,7 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:275
msgid "Atlantic/St_Helena"
-msgstr "Атлантика/Св.Елена"
+msgstr "п░я┌п╩п╟п╫я┌п╦п╨п╟/п║п╡.п∙п╩п╣п╫п╟"
#: calendar/zones.h:276
msgid "Atlantic/Stanley"
@@ -7581,11 +7702,11 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:277
msgid "Australia/Adelaide"
-msgstr "Австралия/Аделаида"
+msgstr "п░п╡я│я┌я─п╟п╩п╦я▐/п░п╢п╣п╩п╟п╦п╢п╟"
#: calendar/zones.h:278
msgid "Australia/Brisbane"
-msgstr "Австралия/Брисбен"
+msgstr "п░п╡я│я┌я─п╟п╩п╦я▐/п▒я─п╦я│п╠п╣п╫"
#: calendar/zones.h:279
msgid "Australia/Broken_Hill"
@@ -7593,7 +7714,7 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:280
msgid "Australia/Darwin"
-msgstr "Австралия/Дарвин"
+msgstr "п░п╡я│я┌я─п╟п╩п╦я▐/п■п╟я─п╡п╦п╫"
#: calendar/zones.h:281
msgid "Australia/Hobart"
@@ -7609,123 +7730,123 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:284
msgid "Australia/Melbourne"
-msgstr "Австралия/Мельбурн"
+msgstr "п░п╡я│я┌я─п╟п╩п╦я▐/п°п╣п╩я▄п╠я┐я─п╫"
#: calendar/zones.h:285
msgid "Australia/Perth"
-msgstr "Австралия/Перт"
+msgstr "п░п╡я│я┌я─п╟п╩п╦я▐/п÷п╣я─я┌"
#: calendar/zones.h:286
msgid "Australia/Sydney"
-msgstr "Австралия/Сидней"
+msgstr "п░п╡я│я┌я─п╟п╩п╦я▐/п║п╦п╢п╫п╣п╧"
#: calendar/zones.h:287
msgid "Europe/Amsterdam"
-msgstr "Европа/Амстердам"
+msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п░п╪я│я┌п╣я─п╢п╟п╪"
#: calendar/zones.h:288
msgid "Europe/Andorra"
-msgstr "Европа/Андорра"
+msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п░п╫п╢п╬я─я─п╟"
#: calendar/zones.h:289
msgid "Europe/Athens"
-msgstr "Европа/Афины"
+msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п░я└п╦п╫я▀"
#: calendar/zones.h:290
msgid "Europe/Belfast"
-msgstr "Европа/Белфаст"
+msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п▒п╣п╩я└п╟я│я┌"
#: calendar/zones.h:291
msgid "Europe/Belgrade"
-msgstr "Европа/Белград"
+msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п▒п╣п╩пЁя─п╟п╢"
#: calendar/zones.h:292
msgid "Europe/Berlin"
-msgstr "Европа/Берлин"
+msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п▒п╣я─п╩п╦п╫"
#: calendar/zones.h:293
msgid "Europe/Bratislava"
-msgstr "Европа/Братислава"
+msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п▒я─п╟я┌п╦я│п╩п╟п╡п╟"
#: calendar/zones.h:294
msgid "Europe/Brussels"
-msgstr "Европа/Брюссель"
+msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п▒я─я▌я│я│п╣п╩я▄"
#: calendar/zones.h:295
msgid "Europe/Bucharest"
-msgstr "Европа/Бухарест"
+msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п▒я┐я┘п╟я─п╣я│я┌"
#: calendar/zones.h:296
msgid "Europe/Budapest"
-msgstr "Европа/Будапешт"
+msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п▒я┐п╢п╟п©п╣я┬я┌"
#: calendar/zones.h:297
msgid "Europe/Chisinau"
-msgstr ""
+msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п п╦я┬п╦п╫п╣п╡"
#: calendar/zones.h:298
msgid "Europe/Copenhagen"
-msgstr "Европа/Копенгаген"
+msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п п╬п©п╣п╫пЁп╟пЁп╣п╫"
#: calendar/zones.h:299
msgid "Europe/Dublin"
-msgstr "Европа/Дублин"
+msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п■я┐п╠п╩п╦п╫"
#: calendar/zones.h:300
msgid "Europe/Gibraltar"
-msgstr "Европа/Гибралтар"
+msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п⌠п╦п╠я─п╟п╩я┌п╟я─"
#: calendar/zones.h:301
msgid "Europe/Helsinki"
-msgstr "Европа/Хельсинки"
+msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п╔п╣п╩я▄я│п╦п╫п╨п╦"
#: calendar/zones.h:302
msgid "Europe/Istanbul"
-msgstr "Европа/Стамбул"
+msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п║я┌п╟п╪п╠я┐п╩"
#: calendar/zones.h:303
msgid "Europe/Kaliningrad"
-msgstr "Европа/Калининград"
+msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п п╟п╩п╦п╫п╦п╫пЁя─п╟п╢"
#: calendar/zones.h:304
msgid "Europe/Kiev"
-msgstr "Европа/Киев"
+msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п п╦п╣п╡"
#: calendar/zones.h:305
msgid "Europe/Lisbon"
-msgstr "Европа/Лиссабон"
+msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п⌡п╦я│я│п╟п╠п╬п╫"
#: calendar/zones.h:306
msgid "Europe/Ljubljana"
-msgstr "Европа/Любляна"
+msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п⌡я▌п╠п╩я▐п╫п╟"
#: calendar/zones.h:307
msgid "Europe/London"
-msgstr "Европа/Лондон"
+msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п⌡п╬п╫п╢п╬п╫"
#: calendar/zones.h:308
msgid "Europe/Luxembourg"
-msgstr "Европа/Люксембург"
+msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п⌡я▌п╨я│п╣п╪п╠я┐я─пЁ"
#: calendar/zones.h:309
msgid "Europe/Madrid"
-msgstr "Европа/Мадрид"
+msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п°п╟п╢я─п╦п╢"
#: calendar/zones.h:310
msgid "Europe/Malta"
-msgstr "Европа/Мальта"
+msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п°п╟п╩я▄я┌п╟"
#: calendar/zones.h:311
msgid "Europe/Minsk"
-msgstr "Европа/Минск"
+msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п°п╦п╫я│п╨"
#: calendar/zones.h:312
msgid "Europe/Monaco"
-msgstr "Европа/Монако"
+msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п°п╬п╫п╟п╨п╬"
#: calendar/zones.h:313
msgid "Europe/Moscow"
-msgstr "Европа/Москва"
+msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п°п╬я│п╨п╡п╟"
#: calendar/zones.h:314
msgid "Europe/Nicosia"
@@ -7733,95 +7854,95 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:315
msgid "Europe/Oslo"
-msgstr "Европа/Осло"
+msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п·я│п╩п╬"
#: calendar/zones.h:316
msgid "Europe/Paris"
-msgstr "Европа/Париж"
+msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п÷п╟я─п╦п╤"
#: calendar/zones.h:317
msgid "Europe/Prague"
-msgstr "Европа/Прага"
+msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п÷я─п╟пЁп╟"
#: calendar/zones.h:318
msgid "Europe/Riga"
-msgstr "Европа/Рига"
+msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п═п╦пЁп╟"
#: calendar/zones.h:319
msgid "Europe/Rome"
-msgstr "Европа/Рим"
+msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п═п╦п╪"
#: calendar/zones.h:320
msgid "Europe/Samara"
-msgstr "Европа/Самара"
+msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п║п╟п╪п╟я─п╟"
#: calendar/zones.h:321
msgid "Europe/San_Marino"
-msgstr "Европа/Сан-Марино"
+msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п║п╟п╫-п°п╟я─п╦п╫п╬"
#: calendar/zones.h:322
msgid "Europe/Sarajevo"
-msgstr "Европа/Сараево"
+msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п║п╟я─п╟п╣п╡п╬"
#: calendar/zones.h:323
msgid "Europe/Simferopol"
-msgstr "Европа/Симферополь"
+msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п║п╦п╪я└п╣я─п╬п©п╬п╩я▄"
#: calendar/zones.h:324
msgid "Europe/Skopje"
-msgstr "Европа/Скопье"
+msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п║п╨п╬п©я▄п╣"
#: calendar/zones.h:325
msgid "Europe/Sofia"
-msgstr "Европа/София"
+msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п║п╬я└п╦я▐"
#: calendar/zones.h:326
msgid "Europe/Stockholm"
-msgstr "Европа/Стокгольм"
+msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п║я┌п╬п╨пЁп╬п╩я▄п╪"
#: calendar/zones.h:327
msgid "Europe/Tallinn"
-msgstr "Европа/Таллин"
+msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п╒п╟п╩п╩п╦п╫"
#: calendar/zones.h:328
msgid "Europe/Tirane"
-msgstr "Европа/Тирана"
+msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п╒п╦я─п╟п╫п╟"
#: calendar/zones.h:329
msgid "Europe/Uzhgorod"
-msgstr "Европа/Ужгород"
+msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/пёп╤пЁп╬я─п╬п╢"
#: calendar/zones.h:330
msgid "Europe/Vaduz"
-msgstr "Европа/Вадуц"
+msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п▓п╟п╢я┐я├"
#: calendar/zones.h:331
msgid "Europe/Vatican"
-msgstr "Европа/Ватикан"
+msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п▓п╟я┌п╦п╨п╟п╫"
#: calendar/zones.h:332
msgid "Europe/Vienna"
-msgstr "Европа/Вена"
+msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п▓п╣п╫п╟"
#: calendar/zones.h:333
msgid "Europe/Vilnius"
-msgstr "Европа/Вильнюс"
+msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п▓п╦п╩я▄п╫я▌я│"
#: calendar/zones.h:334
msgid "Europe/Warsaw"
-msgstr "Европа/Варшава"
+msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п▓п╟я─я┬п╟п╡п╟"
#: calendar/zones.h:335
msgid "Europe/Zagreb"
-msgstr "Европа/Загреб"
+msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п≈п╟пЁя─п╣п╠"
#: calendar/zones.h:336
msgid "Europe/Zaporozhye"
-msgstr "Европа/Запорожье"
+msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п≈п╟п©п╬я─п╬п╤я▄п╣"
#: calendar/zones.h:337
msgid "Europe/Zurich"
-msgstr "Европа/Цюрих"
+msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟/п╕я▌я─п╦я┘"
#: calendar/zones.h:338
msgid "Indian/Antananarivo"
@@ -7997,7 +8118,7 @@ msgstr ""
#: calendar/zones.h:381
msgid "Pacific/Tahiti"
-msgstr ""
+msgstr "п╒п╦я┘п╦п╧ п╬п╨п╣п╟п╫/п╒п╟п╦я┌п╦"
#: calendar/zones.h:382
msgid "Pacific/Tarawa"
@@ -8025,19 +8146,19 @@ msgstr ""
#: camel/camel-cipher-context.c:170
msgid "Signing is not supported by this cipher"
-msgstr "Подпись не поддерживается этим шифром"
+msgstr "п÷п╬п╢п©п╦я│я▄ п╫п╣ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣я┌я│я▐ я█я┌п╦п╪ я┬п╦я└я─п╬п╪"
#: camel/camel-cipher-context.c:210
msgid "Verifying is not supported by this cipher"
-msgstr "Проверка не поддерживается этим шифром"
+msgstr "п÷я─п╬п╡п╣я─п╨п╟ п╫п╣ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣я┌я│я▐ я█я┌п╦п╪ я┬п╦я└я─п╬п╪"
#: camel/camel-cipher-context.c:254
msgid "Encryption is not supported by this cipher"
-msgstr "Шифрование не поддерживается этим шифром"
+msgstr "п╗п╦я└я─п╬п╡п╟п╫п╦п╣ п╫п╣ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣я┌я│я▐ я█я┌п╦п╪ я┬п╦я└я─п╬п╪"
#: camel/camel-cipher-context.c:296
msgid "Decryption is not supported by this cipher"
-msgstr "Расшифровка не поддерживается этим шифром"
+msgstr "п═п╟я│я┬п╦я└я─п╬п╡п╨п╟ п╫п╣ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣я┌я│я▐ я█я┌п╦п╪ я┬п╦я└я─п╬п╪"
#: camel/camel-data-cache.c:169
msgid "Unable to create cache path"
@@ -8055,9 +8176,9 @@ msgid ""
"Further operations on this server will not be replayed when you\n"
"reconnect to the network."
msgstr ""
-"Не удалось произвести запись в журнал: %s\n"
-"Дальнейшие операции не будут записаны и, соответственно, не будут\n"
-"воспроизведены после подключения к серверу."
+"п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©я─п╬п╦п╥п╡п╣я│я┌п╦ п╥п╟п©п╦я│я▄ п╡ п╤я┐я─п╫п╟п╩: %s\n"
+"п■п╟п╩я▄п╫п╣п╧я┬п╦п╣ п╬п©п╣я─п╟я├п╦п╦ п╫п╣ п╠я┐п╢я┐я┌ п╥п╟п©п╦я│п╟п╫я▀ п╦, я│п╬п╬я┌п╡п╣я┌я│я┌п╡п╣п╫п╫п╬, п╫п╣ п╠я┐п╢я┐я┌\n"
+"п╡п╬я│п©я─п╬п╦п╥п╡п╣п╢п╣п╫я▀ п©п╬я│п╩п╣ п©п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╣п╫п╦я▐ п╨ я│п╣я─п╡п╣я─я┐."
#: camel/camel-disco-diary.c:248
#, c-format
@@ -8066,101 +8187,101 @@ msgid ""
"%s\n"
"Changes made to this folder will not be resynchronized."
msgstr ""
-"Не удалось открыть `%s':\n"
+"п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ `%s':\n"
"%s\n"
-"Изменения, сделанные в этой папке, не будут синхронизированы."
+"п≤п╥п╪п╣п╫п╣п╫п╦я▐, я│п╢п╣п╩п╟п╫п╫я▀п╣ п╡ я█я┌п╬п╧ п©п╟п©п╨п╣, п╫п╣ п╠я┐п╢я┐я┌ я│п╦п╫я┘я─п╬п╫п╦п╥п╦я─п╬п╡п╟п╫я▀."
#: camel/camel-disco-diary.c:282
msgid "Resynchronizing with server"
-msgstr "Синхронизация с сервером"
+msgstr "п║п╦п╫я┘я─п╬п╫п╦п╥п╟я├п╦я▐ я│ я│п╣я─п╡п╣я─п╬п╪"
#: camel/camel-disco-folder.c:278
#, fuzzy, c-format
msgid "Preparing folder '%s' for offline"
-msgstr "Сохранение папки \"%s\""
+msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╣п╫п╦п╣ п©п╟п©п╨п╦ \"%s\""
#: camel/camel-disco-store.c:367
msgid "You must be working online to complete this operation"
-msgstr "Для завершения данной операции необходимо подключение к сети"
+msgstr "п■п╩я▐ п╥п╟п╡п╣я─я┬п╣п╫п╦я▐ п╢п╟п╫п╫п╬п╧ п╬п©п╣я─п╟я├п╦п╦ п╫п╣п╬п╠я┘п╬п╢п╦п╪п╬ п©п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╣п╫п╦п╣ п╨ я│п╣я┌п╦"
#: camel/camel-filter-driver.c:768 camel/camel-filter-driver.c:777
msgid "Syncing folders"
-msgstr "Синхронизация папок"
+msgstr "п║п╦п╫я┘я─п╬п╫п╦п╥п╟я├п╦я▐ п©п╟п©п╬п╨"
#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1239
#, c-format
msgid "Error parsing filter: %s: %s"
-msgstr "Невозможно разобрать фильтр: %s: %s"
+msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ я─п╟п╥п╬п╠я─п╟я┌я▄ я└п╦п╩я▄я┌я─: %s: %s"
#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1245
#, c-format
msgid "Error executing filter: %s: %s"
-msgstr "Ошибка выполнения фильтра: %s: %s"
+msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п╡я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╦я▐ я└п╦п╩я▄я┌я─п╟: %s: %s"
#: camel/camel-filter-driver.c:942
msgid "Unable to open spool folder"
-msgstr "Не удалось открыть папку спула"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ я│п©я┐п╩п╟"
#: camel/camel-filter-driver.c:951
msgid "Unable to process spool folder"
-msgstr "Не удалось обработать папку спула"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╬п╠я─п╟п╠п╬я┌п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ я│п©я┐п╩п╟"
#: camel/camel-filter-driver.c:966
#, c-format
msgid "Getting message %d (%d%%)"
-msgstr "Получение сообщения %d (%d%%)"
+msgstr "п÷п╬п╩я┐я┤п╣п╫п╦п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ %d (%d%%)"
#: camel/camel-filter-driver.c:970
msgid "Cannot open message"
-msgstr "Невозможно открыть сообщение"
+msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣"
#: camel/camel-filter-driver.c:971 camel/camel-filter-driver.c:983
#, c-format
msgid "Failed on message %d"
-msgstr "Сбой на сообщении %d"
+msgstr "п║п╠п╬п╧ п╫п╟ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╦ %d"
#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1091
msgid "Syncing folder"
-msgstr "Синхронизация папки"
+msgstr "п║п╦п╫я┘я─п╬п╫п╦п╥п╟я├п╦я▐ п©п╟п©п╨п╦"
#: camel/camel-filter-driver.c:1058
#, c-format
msgid "Getting message %d of %d"
-msgstr "Получение сообщения %d из %d"
+msgstr "п÷п╬п╩я┐я┤п╣п╫п╦п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ %d п╦п╥ %d"
#: camel/camel-filter-driver.c:1073
#, c-format
msgid "Failed at message %d of %d"
-msgstr "Сбой на сообщении %d из %d"
+msgstr "п║п╠п╬п╧ п╫п╟ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╦ %d п╦п╥ %d"
#: camel/camel-filter-search.c:139
msgid "Failed to retrieve message"
-msgstr "Не удалось получить сообщение"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╬п╩я┐я┤п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣"
#: camel/camel-filter-search.c:387
#, fuzzy
msgid "Invalid arguments to (system-flag)"
-msgstr "Недопустимые аргументы"
+msgstr "п²п╣п╢п╬п©я┐я│я┌п╦п╪я▀п╣ п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌я▀"
#: camel/camel-filter-search.c:402
#, fuzzy
msgid "Invalid arguments to (user-tag)"
-msgstr "Недопустимые аргументы"
+msgstr "п²п╣п╢п╬п©я┐я│я┌п╦п╪я▀п╣ п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌я▀"
#: camel/camel-filter-search.c:514
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pipe to '%s': %s"
-msgstr "Сбой при кэшировании сообщения %s: %s"
+msgstr "п║п╠п╬п╧ п©я─п╦ п╨я█я┬п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╦ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ %s: %s"
#: camel/camel-filter-search.c:550
-#, c-format
-msgid "Failed to create create child process '%s': %s"
-msgstr "Сбой при создании дочернего процесса '%s': %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to create child process '%s': %s"
+msgstr "п║п╠п╬п╧ п©я─п╦ я│п╬п╥п╢п╟п╫п╦п╦ п╢п╬я┤п╣я─п╫п╣пЁп╬ п©я─п╬я├п╣я│я│п╟ '%s': %s"
#: camel/camel-filter-search.c:656 camel/camel-filter-search.c:664
#, c-format
msgid "Error executing filter search: %s: %s"
-msgstr "Ошибка выполнения поиска фильтра: %s: %s"
+msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п╡я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╦я▐ п©п╬п╦я│п╨п╟ я└п╦п╩я▄я┌я─п╟: %s: %s"
#: camel/camel-folder-search.c:343
#, c-format
@@ -8168,7 +8289,7 @@ msgid ""
"Cannot parse search expression: %s:\n"
"%s"
msgstr ""
-"Ошибка в регулярном выражении \"%s\":\n"
+"п·я┬п╦п╠п╨п╟ п╡ я─п╣пЁя┐п╩я▐я─п╫п╬п╪ п╡я▀я─п╟п╤п╣п╫п╦п╦ \"%s\":\n"
"%s"
#: camel/camel-folder-search.c:353
@@ -8177,40 +8298,41 @@ msgid ""
"Error executing search expression: %s:\n"
"%s"
msgstr ""
-"Ошибка при выполнении выражения поиска \"%s\":\n"
+"п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п╡я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╦п╦ п╡я▀я─п╟п╤п╣п╫п╦я▐ п©п╬п╦я│п╨п╟ \"%s\":\n"
"%s"
#: camel/camel-folder-search.c:570 camel/camel-folder-search.c:598
msgid "(match-all) requires a single bool result"
-msgstr "(совпадает все) требует единственного логического результата"
+msgstr "(я│п╬п╡п©п╟п╢п╟п╣я┌ п╡я│п╣) я┌я─п╣п╠я┐п╣я┌ п╣п╢п╦п╫я│я┌п╡п╣п╫п╫п╬пЁп╬ п╩п╬пЁп╦я┤п╣я│п╨п╬пЁп╬ я─п╣п╥я┐п╩я▄я┌п╟я┌п╟"
#: camel/camel-folder-search.c:650
#, c-format
msgid "Performing query on unknown header: %s"
-msgstr "Запрашивается неизвестный заголовок: %s"
+msgstr "п≈п╟п©я─п╟я┬п╦п╡п╟п╣я┌я│я▐ п╫п╣п╦п╥п╡п╣я│я┌п╫я▀п╧ п╥п╟пЁп╬п╩п╬п╡п╬п╨: %s"
#: camel/camel-folder.c:583
#, c-format
msgid "Unsupported operation: append message: for %s"
-msgstr "Неподдерживаемая операция: добавить сообщение: для %s"
+msgstr "п²п╣п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣п╪п╟я▐ п╬п©п╣я─п╟я├п╦я▐: п╢п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣: п╢п╩я▐ %s"
#: camel/camel-folder.c:1161
#, c-format
msgid "Unsupported operation: search by expression: for %s"
-msgstr "Неподдерживаемая операция: поиск выражения: для %s"
+msgstr "п²п╣п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣п╪п╟я▐ п╬п©п╣я─п╟я├п╦я▐: п©п╬п╦я│п╨ п╡я▀я─п╟п╤п╣п╫п╦я▐: п╢п╩я▐ %s"
#: camel/camel-folder.c:1201
#, c-format
msgid "Unsupported operation: search by uids: for %s"
-msgstr "Неподдерживаемая операция: поиск по идентификатору пользователя: для %s"
+msgstr ""
+"п²п╣п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣п╪п╟я▐ п╬п©п╣я─п╟я├п╦я▐: п©п╬п╦я│п╨ п©п╬ п╦п╢п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я┌п╬я─я┐ п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟я┌п╣п╩я▐: п╢п╩я▐ %s"
#: camel/camel-folder.c:1319
msgid "Moving messages"
-msgstr "Перемещение сообщений"
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╪п╣я┴п╣п╫п╦п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧"
#: camel/camel-folder.c:1319
msgid "Copying messages"
-msgstr "Копирование сообщений"
+msgstr "п п╬п©п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧"
#: camel/camel-gpg-context.c:697
#, c-format
@@ -8239,7 +8361,7 @@ msgstr ""
#: camel/camel-gpg-context.c:1313 camel/camel-gpg-context.c:1388
#: camel/camel-gpg-context.c:1445 mail/mail-send-recv.c:540
msgid "Cancelled."
-msgstr "Отменено."
+msgstr "п·я┌п╪п╣п╫п╣п╫п╬."
#: camel/camel-gpg-context.c:771
msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given."
@@ -8248,17 +8370,16 @@ msgstr ""
#: camel/camel-gpg-context.c:777
#, c-format
msgid "Unexpected response from GnuPG: %s"
-msgstr "Неожиданный ответ GnuPG: %s"
+msgstr "п²п╣п╬п╤п╦п╢п╟п╫п╫я▀п╧ п╬я┌п╡п╣я┌ GnuPG: %s"
#: camel/camel-gpg-context.c:787
#, fuzzy
msgid "No data provided"
-msgstr "Не указано имя файла."
+msgstr "п²п╣ я┐п╨п╟п╥п╟п╫п╬ п╦п╪я▐ я└п╟п╧п╩п╟."
#: camel/camel-gpg-context.c:830
-#, fuzzy
msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified."
-msgstr "Невозможно зашифровать это сообщение: не определены получатели"
+msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╥п╟я┬п╦я└я─п╬п╡п╟я┌я▄ я█я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣: п╫п╣ п╬п©я─п╣п╢п╣п╩п╣п╫я▀ п©п╬п╩я┐я┤п╟я┌п╣п╩п╦"
#: camel/camel-gpg-context.c:1082
#, fuzzy, c-format
@@ -8266,126 +8387,125 @@ msgid ""
"Failed to GPG %s message: %s\n"
"\n"
"%.*s"
-msgstr "Сбой при кэшировании сообщения %s: %s"
+msgstr "п║п╠п╬п╧ п©я─п╦ п╨я█я┬п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╦ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ %s: %s"
#: camel/camel-gpg-context.c:1088
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to GPG %s message: %s\n"
-msgstr "Сбой при кэшировании сообщения %s: %s"
+msgstr "п║п╠п╬п╧ п©я─п╦ п╨я█я┬п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╦ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ %s: %s"
#: camel/camel-gpg-context.c:1197
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to execute gpg: %s"
-msgstr "Не удалось декодировать сообщение."
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╦я│п©п╬п╩п╫п╦я┌я▄ gpg: %s"
#: camel/camel-gpg-context.c:1227 camel/camel-gpg-context.c:1305
#: camel/camel-gpg-context.c:1379 camel/camel-gpg-context.c:1409
#: camel/camel-gpg-context.c:1436 camel/camel-gpg-context.c:1466
-#, fuzzy
msgid "Failed to execute gpg."
-msgstr "Не удалось декодировать сообщение."
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╦я│п©п╬п╩п╫п╦я┌я▄ gpg."
#: camel/camel-gpg-context.c:1290
#, c-format
msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s"
-msgstr "Невозможно проверить сообщение: не удалось создать временный файл: %s"
+msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п©я─п╬п╡п╣я─п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣: п╫п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╡я─п╣п╪п╣п╫п╫я▀п╧ я└п╟п╧п╩: %s"
#: camel/camel-lock-client.c:111
#, c-format
msgid "Cannot build locking helper pipe: %s"
-msgstr "Невозможно создать канал к блокиратору: %s"
+msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╨п╟п╫п╟п╩ п╨ п╠п╩п╬п╨п╦я─п╟я┌п╬я─я┐: %s"
#: camel/camel-lock-client.c:124
#, c-format
msgid "Cannot fork locking helper: %s"
-msgstr "Невозможно запустить блокиратор: %s"
+msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╥п╟п©я┐я│я┌п╦я┌я▄ п╠п╩п╬п╨п╦я─п╟я┌п╬я─: %s"
#: camel/camel-lock-client.c:202 camel/camel-lock-client.c:225
#, c-format
msgid "Could not lock '%s': protocol error with lock-helper"
-msgstr "Не удалось заблокировать \"%s\": ошибка протокола с блокиратором"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╥п╟п╠п╩п╬п╨п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ \"%s\": п╬я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╬я┌п╬п╨п╬п╩п╟ я│ п╠п╩п╬п╨п╦я─п╟я┌п╬я─п╬п╪"
#: camel/camel-lock-client.c:215
#, c-format
msgid "Could not lock '%s'"
-msgstr "Не удалось заблокировать \"%s\""
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╥п╟п╠п╩п╬п╨п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ \"%s\""
#. well, this is really only a programatic error
#: camel/camel-lock.c:93 camel/camel-lock.c:112
#, c-format
msgid "Could not create lock file for %s: %s"
-msgstr "Не удалось создать файл блокировки для %s: %s"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ я└п╟п╧п╩ п╠п╩п╬п╨п╦я─п╬п╡п╨п╦ п╢п╩я▐ %s: %s"
#: camel/camel-lock.c:152
#, c-format
msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later."
msgstr ""
-"Превышение времени ожидания при попытке заблокировать файл %s. Попробуйте "
-"еще раз позже."
+"п÷я─п╣п╡я▀я┬п╣п╫п╦п╣ п╡я─п╣п╪п╣п╫п╦ п╬п╤п╦п╢п╟п╫п╦я▐ п©я─п╦ п©п╬п©я▀я┌п╨п╣ п╥п╟п╠п╩п╬п╨п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ я└п╟п╧п╩ %s. п÷п╬п©я─п╬п╠я┐п╧я┌п╣ "
+"п╣я┴п╣ я─п╟п╥ п©п╬п╥п╤п╣."
#: camel/camel-lock.c:206
#, c-format
msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s"
-msgstr "Не удалось получить блокировку используя fcntl(2): %s"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╬п╩я┐я┤п╦я┌я▄ п╠п╩п╬п╨п╦я─п╬п╡п╨я┐ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥я┐я▐ fcntl(2): %s"
#: camel/camel-lock.c:268
#, c-format
msgid "Failed to get lock using flock(2): %s"
-msgstr "Не удалось получить блокировку используя flock(2): %s"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╬п╩я┐я┤п╦я┌я▄ п╠п╩п╬п╨п╦я─п╬п╡п╨я┐ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥я┐я▐ flock(2): %s"
#: camel/camel-movemail.c:107
#, c-format
msgid "Could not check mail file %s: %s"
-msgstr "Не удалось проверить почтовый файл %s: %s"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©я─п╬п╡п╣я─п╦я┌я▄ п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╧ я└п╟п╧п╩ %s: %s"
#: camel/camel-movemail.c:121
#, c-format
msgid "Could not open mail file %s: %s"
-msgstr "Не удалось открыть почтовый файл %s: %s"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╧ я└п╟п╧п╩ %s: %s"
#: camel/camel-movemail.c:129
#, c-format
msgid "Could not open temporary mail file %s: %s"
-msgstr "Не удалось открыть временный почтовый файл %s: %s"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ п╡я─п╣п╪п╣п╫п╫я▀п╧ п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╧ я└п╟п╧п╩ %s: %s"
#: camel/camel-movemail.c:158
#, c-format
msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s"
-msgstr "Сбой при сохранении почты во временном файле %s: %s"
+msgstr "п║п╠п╬п╧ п©я─п╦ я│п╬я┘я─п╟п╫п╣п╫п╦п╦ п©п╬я┤я┌я▀ п╡п╬ п╡я─п╣п╪п╣п╫п╫п╬п╪ я└п╟п╧п╩п╣ %s: %s"
#: camel/camel-movemail.c:188
#, c-format
msgid "Could not create pipe: %s"
-msgstr "Не удалось создать канал: %s"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╨п╟п╫п╟п╩: %s"
#: camel/camel-movemail.c:200
#, c-format
msgid "Could not fork: %s"
-msgstr "Не удалось запустить: %s"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╥п╟п©я┐я│я┌п╦я┌я▄: %s"
#: camel/camel-movemail.c:238
#, c-format
msgid "Movemail program failed: %s"
-msgstr "Сбой программы разбора почты: %s"
+msgstr "п║п╠п╬п╧ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪я▀ я─п╟п╥п╠п╬я─п╟ п©п╬я┤я┌я▀: %s"
#: camel/camel-movemail.c:239
msgid "(Unknown error)"
-msgstr "(Неизвестная ошибка)"
+msgstr "(п²п╣п╦п╥п╡п╣я│я┌п╫п╟я▐ п╬я┬п╦п╠п╨п╟)"
#: camel/camel-movemail.c:262
#, c-format
msgid "Error reading mail file: %s"
-msgstr "Ошибка при чтении почтового файла: %s"
+msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ я┤я┌п╣п╫п╦п╦ п©п╬я┤я┌п╬п╡п╬пЁп╬ я└п╟п╧п╩п╟: %s"
#: camel/camel-movemail.c:273
#, c-format
msgid "Error writing mail temp file: %s"
-msgstr "Ошибка сохранения временного почтового файла: %s"
+msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ я│п╬я┘я─п╟п╫п╣п╫п╦я▐ п╡я─п╣п╪п╣п╫п╫п╬пЁп╬ п©п╬я┤я┌п╬п╡п╬пЁп╬ я└п╟п╧п╩п╟: %s"
#: camel/camel-movemail.c:466 camel/camel-movemail.c:533
#, c-format
msgid "Error copying mail temp file: %s"
-msgstr "Ошибка копирования временного почтового файла: %s"
+msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п╨п╬п©п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦я▐ п╡я─п╣п╪п╣п╫п╫п╬пЁп╬ п©п╬я┤я┌п╬п╡п╬пЁп╬ я└п╟п╧п╩п╟: %s"
#: camel/camel-multipart-encrypted.c:259 camel/camel-multipart-encrypted.c:274
msgid "Failed to decrypt MIME part: protocol error"
@@ -8399,29 +8519,30 @@ msgstr ""
msgid "Failed to decrypt MIME part: parse error"
msgstr ""
-#: camel/camel-multipart-signed.c:624
+#: camel/camel-multipart-signed.c:625
msgid "This is a digitally signed message part"
msgstr ""
-#: camel/camel-multipart-signed.c:678
+#: camel/camel-multipart-signed.c:679
#, fuzzy
msgid "parse error"
-msgstr "Иная ошибка"
+msgstr "п≤п╫п╟я▐ п╬я┬п╦п╠п╨п╟"
#: camel/camel-provider.c:131
#, c-format
msgid "Could not load %s: Module loading not supported on this system."
-msgstr "Не удалось загрузить %s: Загрузка модулей не поддерживается в этой системе."
+msgstr ""
+"п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╥п╟пЁя─я┐п╥п╦я┌я▄ %s: п≈п╟пЁя─я┐п╥п╨п╟ п╪п╬п╢я┐п╩п╣п╧ п╫п╣ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣я┌я│я▐ п╡ я█я┌п╬п╧ я│п╦я│я┌п╣п╪п╣."
#: camel/camel-provider.c:140
#, c-format
msgid "Could not load %s: %s"
-msgstr "Не удалось загрузить %s: %s"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╥п╟пЁя─я┐п╥п╦я┌я▄ %s: %s"
#: camel/camel-provider.c:148
#, c-format
msgid "Could not load %s: No initialization code in module."
-msgstr "Не удалось загрузить %s: в модуле нет инициализирующего кода."
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╥п╟пЁя─я┐п╥п╦я┌я▄ %s: п╡ п╪п╬п╢я┐п╩п╣ п╫п╣я┌ п╦п╫п╦я├п╦п╟п╩п╦п╥п╦я─я┐я▌я┴п╣пЁп╬ п╨п╬п╢п╟."
#: camel/camel-sasl-anonymous.c:33
msgid "Anonymous"
@@ -8429,11 +8550,11 @@ msgstr "Anonymous"
#: camel/camel-sasl-anonymous.c:35
msgid "This option will connect to the server using an anonymous login."
-msgstr "Будет производиться анонимное (anonymous) подключение к серверу."
+msgstr "п▒я┐п╢п╣я┌ п©я─п╬п╦п╥п╡п╬п╢п╦я┌я▄я│я▐ п╟п╫п╬п╫п╦п╪п╫п╬п╣ (anonymous) п©п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╣п╫п╦п╣ п╨ я│п╣я─п╡п╣я─я┐."
#: camel/camel-sasl-anonymous.c:110 camel/camel-sasl-plain.c:87
msgid "Authentication failed."
-msgstr "Сбой аутентификации."
+msgstr "п║п╠п╬п╧ п╟я┐я┌п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦п╦."
#: camel/camel-sasl-anonymous.c:119
#, c-format
@@ -8441,7 +8562,7 @@ msgid ""
"Invalid email address trace information:\n"
"%s"
msgstr ""
-"Неверная трассировочная информация эл.адреса:\n"
+"п²п╣п╡п╣я─п╫п╟я▐ я┌я─п╟я│я│п╦я─п╬п╡п╬я┤п╫п╟я▐ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐ я█п╩.п╟п╢я─п╣я│п╟:\n"
"%s"
#: camel/camel-sasl-anonymous.c:131
@@ -8450,7 +8571,7 @@ msgid ""
"Invalid opaque trace information:\n"
"%s"
msgstr ""
-"Неверная скрытая трассировочная информация:\n"
+"п²п╣п╡п╣я─п╫п╟я▐ я│п╨я─я▀я┌п╟я▐ я┌я─п╟я│я│п╦я─п╬п╡п╬я┤п╫п╟я▐ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐:\n"
"%s"
#: camel/camel-sasl-anonymous.c:143
@@ -8459,7 +8580,7 @@ msgid ""
"Invalid trace information:\n"
"%s"
msgstr ""
-"Неверная трассировочная информация:\n"
+"п²п╣п╡п╣я─п╫п╟я▐ я┌я─п╟я│я│п╦я─п╬п╡п╬я┤п╫п╟я▐ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐:\n"
"%s"
#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:35
@@ -8471,8 +8592,8 @@ msgid ""
"This option will connect to the server using a secure CRAM-MD5 password, if "
"the server supports it."
msgstr ""
-"Подключение к серверу будет производиться с использованием для идентификации "
-"протокола CRAM-MD5, если сервер его поддерживает."
+"п÷п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╣п╫п╦п╣ п╨ я│п╣я─п╡п╣я─я┐ п╠я┐п╢п╣я┌ п©я─п╬п╦п╥п╡п╬п╢п╦я┌я▄я│я▐ я│ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟п╫п╦п╣п╪ п╢п╩я▐ п╦п╢п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦п╦ "
+"п©я─п╬я┌п╬п╨п╬п╩п╟ CRAM-MD5, п╣я│п╩п╦ я│п╣я─п╡п╣я─ п╣пЁп╬ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣я┌."
#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:43
msgid "DIGEST-MD5"
@@ -8483,32 +8604,32 @@ msgid ""
"This option will connect to the server using a secure DIGEST-MD5 password, "
"if the server supports it."
msgstr ""
-"Подключение к серверу будет производиться с использованием зашифрованного "
-"пароля DIGEST-MD5, если сервер его поддерживает."
+"п÷п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╣п╫п╦п╣ п╨ я│п╣я─п╡п╣я─я┐ п╠я┐п╢п╣я┌ п©я─п╬п╦п╥п╡п╬п╢п╦я┌я▄я│я▐ я│ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟п╫п╦п╣п╪ п╥п╟я┬п╦я└я─п╬п╡п╟п╫п╫п╬пЁп╬ "
+"п©п╟я─п╬п╩я▐ DIGEST-MD5, п╣я│п╩п╦ я│п╣я─п╡п╣я─ п╣пЁп╬ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣я┌."
#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:810
msgid "Server challenge too long (>2048 octets)\n"
-msgstr "Ответ сервера слишком длинный (>2048 байт)\n"
+msgstr "п·я┌п╡п╣я┌ я│п╣я─п╡п╣я─п╟ я│п╩п╦я┬п╨п╬п╪ п╢п╩п╦п╫п╫я▀п╧ (>2048 п╠п╟п╧я┌)\n"
#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:819
msgid "Server challenge invalid\n"
-msgstr "Недопустимый ответ сервера\n"
+msgstr "п²п╣п╢п╬п©я┐я│я┌п╦п╪я▀п╧ п╬я┌п╡п╣я┌ я│п╣я─п╡п╣я─п╟\n"
#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:825
msgid "Server challenge contained invalid \"Quality of Protection\" token\n"
-msgstr "Ответ сервера содержит недопустимый жетон \"Качество защиты\"\n"
+msgstr "п·я┌п╡п╣я┌ я│п╣я─п╡п╣я─п╟ я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌ п╫п╣п╢п╬п©я┐я│я┌п╦п╪я▀п╧ п╤п╣я┌п╬п╫ \"п п╟я┤п╣я│я┌п╡п╬ п╥п╟я┴п╦я┌я▀\"\n"
#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:847
msgid "Server response did not contain authorization data\n"
-msgstr "Ответ сервера не содержит информации об авторизации\n"
+msgstr "п·я┌п╡п╣я┌ я│п╣я─п╡п╣я─п╟ п╫п╣ я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦п╦ п╬п╠ п╟п╡я┌п╬я─п╦п╥п╟я├п╦п╦\n"
#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:865
msgid "Server response contained incomplete authorization data\n"
-msgstr "Ответ сервера содержит неполную информацию об авторизации\n"
+msgstr "п·я┌п╡п╣я┌ я│п╣я─п╡п╣я─п╟ я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌ п╫п╣п©п╬п╩п╫я┐я▌ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▌ п╬п╠ п╟п╡я┌п╬я─п╦п╥п╟я├п╦п╦\n"
#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:875
msgid "Server response does not match\n"
-msgstr "Неожиданный ответ сервера\n"
+msgstr "п²п╣п╬п╤п╦п╢п╟п╫п╫я▀п╧ п╬я┌п╡п╣я┌ я│п╣я─п╡п╣я─п╟\n"
#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:40
msgid "Kerberos 4"
@@ -8517,8 +8638,8 @@ msgstr "Kerberos 4"
#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:42
msgid "This option will connect to the server using Kerberos 4 authentication."
msgstr ""
-"Подключение к серверу будет производиться с использованием для "
-"аутентификации протокола Kerberos 4."
+"п÷п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╣п╫п╦п╣ п╨ я│п╣я─п╡п╣я─я┐ п╠я┐п╢п╣я┌ п©я─п╬п╦п╥п╡п╬п╢п╦я┌я▄я│я▐ я│ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟п╫п╦п╣п╪ п╢п╩я▐ "
+"п╟я┐я┌п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦п╦ п©я─п╬я┌п╬п╨п╬п╩п╟ Kerberos 4."
#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:161
#, c-format
@@ -8526,28 +8647,28 @@ msgid ""
"Could not get Kerberos ticket:\n"
"%s"
msgstr ""
-"Не удалось получить билет Kerberos:\n"
+"п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╬п╩я┐я┤п╦я┌я▄ п╠п╦п╩п╣я┌ Kerberos:\n"
"%s"
#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1059
msgid "Bad authentication response from server."
-msgstr "Неверный ответ от сервера при аутентификации."
+msgstr "п²п╣п╡п╣я─п╫я▀п╧ п╬я┌п╡п╣я┌ п╬я┌ я│п╣я─п╡п╣я─п╟ п©я─п╦ п╟я┐я┌п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦п╦."
#: camel/camel-sasl-login.c:32
#, fuzzy
msgid "Login"
-msgstr "Логан"
+msgstr "п⌡п╬пЁп╟п╫"
#: camel/camel-sasl-login.c:34 camel/camel-sasl-plain.c:34
msgid "This option will connect to the server using a simple password."
msgstr ""
-"Подключение к серверу будет производиться с использованием незашифрованного "
-"пароля."
+"п÷п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╣п╫п╦п╣ п╨ я│п╣я─п╡п╣я─я┐ п╠я┐п╢п╣я┌ п©я─п╬п╦п╥п╡п╬п╢п╦я┌я▄я│я▐ я│ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟п╫п╦п╣п╪ п╫п╣п╥п╟я┬п╦я└я─п╬п╡п╟п╫п╫п╬пЁп╬ "
+"п©п╟я─п╬п╩я▐."
#: camel/camel-sasl-login.c:127
msgid "Unknown authentication state."
-msgstr "Неизвестное состояние идентификации."
+msgstr "п²п╣п╦п╥п╡п╣я│я┌п╫п╬п╣ я│п╬я│я┌п╬я▐п╫п╦п╣ п╦п╢п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦п╦."
#: camel/camel-sasl-ntlm.c:31
msgid "NTLM / SPA"
@@ -8559,8 +8680,8 @@ msgid ""
"This option will connect to a Windows-based server using NTLM / Secure "
"Password Authentication."
msgstr ""
-"Подключение к серверу будет производиться с использованием для "
-"аутентификации протокола Kerberos 4."
+"п÷п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╣п╫п╦п╣ п╨ я│п╣я─п╡п╣я─я┐ п╠я┐п╢п╣я┌ п©я─п╬п╦п╥п╡п╬п╢п╦я┌я▄я│я▐ я│ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟п╫п╦п╣п╪ п╢п╩я▐ "
+"п╟я┐я┌п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦п╦ п©я─п╬я┌п╬п╨п╬п╩п╟ Kerberos 4."
#: camel/camel-sasl-plain.c:32
msgid "PLAIN"
@@ -8568,89 +8689,89 @@ msgstr ""
#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:34
msgid "POP before SMTP"
-msgstr "POP до SMTP"
+msgstr "POP п╢п╬ SMTP"
#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:36
msgid "This option will authorise a POP connection before attempting SMTP"
-msgstr "Будет производиться авторизация POP до попытки передачи почты по SMTP"
+msgstr "п▒я┐п╢п╣я┌ п©я─п╬п╦п╥п╡п╬п╢п╦я┌я▄я│я▐ п╟п╡я┌п╬я─п╦п╥п╟я├п╦я▐ POP п╢п╬ п©п╬п©я▀я┌п╨п╦ п©п╣я─п╣п╢п╟я┤п╦ п©п╬я┤я┌я▀ п©п╬ SMTP"
#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:107
msgid "POP Source URI"
-msgstr "URL источника почты POP"
+msgstr "URL п╦я│я┌п╬я┤п╫п╦п╨п╟ п©п╬я┤я┌я▀ POP"
#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:111
msgid "POP Before SMTP auth using an unknown transport"
-msgstr "POP до SMTP авторизация, используя неизвестный транспорт"
+msgstr "POP п╢п╬ SMTP п╟п╡я┌п╬я─п╦п╥п╟я├п╦я▐, п╦я│п©п╬п╩я▄п╥я┐я▐ п╫п╣п╦п╥п╡п╣я│я┌п╫я▀п╧ я┌я─п╟п╫я│п©п╬я─я┌"
#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:116
msgid "POP Before SMTP auth using a non-pop source"
-msgstr "POP до SMTP, используя не-POP источник"
+msgstr "POP п╢п╬ SMTP, п╦я│п©п╬п╩я▄п╥я┐я▐ п╫п╣-POP п╦я│я┌п╬я┤п╫п╦п╨"
#: camel/camel-search-private.c:113
#, c-format
msgid "Regular expression compilation failed: %s: %s"
-msgstr "Сбой компиляции регулярного выражения: %s: %s"
+msgstr "п║п╠п╬п╧ п╨п╬п╪п©п╦п╩я▐я├п╦п╦ я─п╣пЁя┐п╩я▐я─п╫п╬пЁп╬ п╡я▀я─п╟п╤п╣п╫п╦я▐: %s: %s"
#: camel/camel-service.c:282
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a username component"
-msgstr "URL \"%s\" нуждается в компоненте имени пользователя"
+msgstr "URL \"%s\" п╫я┐п╤п╢п╟п╣я┌я│я▐ п╡ п╨п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌п╣ п╦п╪п╣п╫п╦ п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟я┌п╣п╩я▐"
#: camel/camel-service.c:290
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a host component"
-msgstr "URL \\\"%s\\\" нуждается в компоненте хоста"
+msgstr "URL \\\"%s\\\" п╫я┐п╤п╢п╟п╣я┌я│я▐ п╡ п╨п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌п╣ я┘п╬я│я┌п╟"
#: camel/camel-service.c:298
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a path component"
-msgstr "URL \\\"%s\\\" нуждается в компоненте пути"
+msgstr "URL \\\"%s\\\" п╫я┐п╤п╢п╟п╣я┌я│я▐ п╡ п╨п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌п╣ п©я┐я┌п╦"
#: camel/camel-service.c:743
#, c-format
msgid "Resolving: %s"
-msgstr "Поиск узла: %s"
+msgstr "п÷п╬п╦я│п╨ я┐п╥п╩п╟: %s"
#: camel/camel-service.c:774 camel/camel-service.c:885
#, c-format
msgid "Failure in name lookup: %s"
-msgstr "Ошибка при поиске узла: %s"
+msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п©п╬п╦я│п╨п╣ я┐п╥п╩п╟: %s"
#: camel/camel-service.c:799
#, c-format
msgid "Host lookup failed: %s: host not found"
-msgstr "Сбой поиска узла: %s: узел не найден"
+msgstr "п║п╠п╬п╧ п©п╬п╦я│п╨п╟ я┐п╥п╩п╟: %s: я┐п╥п╣п╩ п╫п╣ п╫п╟п╧п╢п╣п╫"
#: camel/camel-service.c:801
#, c-format
msgid "Host lookup failed: %s: unknown reason"
-msgstr "Сбой поиска узла: %s: причина неизвестна"
+msgstr "п║п╠п╬п╧ п©п╬п╦я│п╨п╟ я┐п╥п╩п╟: %s: п©я─п╦я┤п╦п╫п╟ п╫п╣п╦п╥п╡п╣я│я┌п╫п╟"
#: camel/camel-service.c:851
#, fuzzy
msgid "Resolving address"
-msgstr "Поиск узла: %s"
+msgstr "п÷п╬п╦я│п╨ я┐п╥п╩п╟: %s"
#: camel/camel-service.c:913
msgid "Host lookup failed: host not found"
-msgstr "Сбой поиска узла: узел не найден"
+msgstr "п║п╠п╬п╧ п©п╬п╦я│п╨п╟ я┐п╥п╩п╟: я┐п╥п╣п╩ п╫п╣ п╫п╟п╧п╢п╣п╫"
#: camel/camel-service.c:916
msgid "Host lookup failed: unknown reason"
-msgstr "Сбой поиска узла: причина неизвестна"
+msgstr "п║п╠п╬п╧ п©п╬п╦я│п╨п╟ я┐п╥п╩п╟: п©я─п╦я┤п╦п╫п╟ п╫п╣п╦п╥п╡п╣я│я┌п╫п╟"
#: camel/camel-session.c:75
msgid "Virtual folder email provider"
-msgstr "Провайдер виртуальных папок электронной почты"
+msgstr "п÷я─п╬п╡п╟п╧п╢п╣я─ п╡п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫я▀я┘ п©п╟п©п╬п╨ я█п╩п╣п╨я┌я─п╬п╫п╫п╬п╧ п©п╬я┤я┌я▀"
#: camel/camel-session.c:77
msgid "For reading mail as a query of another set of folders"
-msgstr "Для чтения почты по запросу к другому набору папок"
+msgstr "п■п╩я▐ я┤я┌п╣п╫п╦я▐ п©п╬я┤я┌я▀ п©п╬ п╥п╟п©я─п╬я│я┐ п╨ п╢я─я┐пЁп╬п╪я┐ п╫п╟п╠п╬я─я┐ п©п╟п©п╬п╨"
#: camel/camel-session.c:351 camel/camel-session.c:419
#, c-format
msgid "No provider available for protocol `%s'"
-msgstr "Провайдер для протокола \"%s\" не доступен"
+msgstr "п÷я─п╬п╡п╟п╧п╢п╣я─ п╢п╩я▐ п©я─п╬я┌п╬п╨п╬п╩п╟ \"%s\" п╫п╣ п╢п╬я│я┌я┐п©п╣п╫"
#: camel/camel-session.c:545
#, c-format
@@ -8658,58 +8779,58 @@ msgid ""
"Could not create directory %s:\n"
"%s"
msgstr ""
-"Не удалось создать каталог %s:\n"
+"п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁ %s:\n"
"%s"
#: camel/camel-smime-context.c:173
#, c-format
msgid "Please enter your password for %s"
-msgstr "Пожалуйста, введите ваш пароль для %s"
+msgstr "п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, п╡п╡п╣п╢п╦я┌п╣ п╡п╟я┬ п©п╟я─п╬п╩я▄ п╢п╩я▐ %s"
#: camel/camel-smime-context.c:203
msgid "Please indicate the nickname of a certificate to sign with."
-msgstr "Пожалуйста, укажите сертификат, который будет использован для подписи."
+msgstr "п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, я┐п╨п╟п╤п╦я┌п╣ я│п╣я─я┌п╦я└п╦п╨п╟я┌, п╨п╬я┌п╬я─я▀п╧ п╠я┐п╢п╣я┌ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟п╫ п╢п╩я▐ п©п╬п╢п©п╦я│п╦."
#: camel/camel-smime-context.c:209
#, c-format
msgid "The signature certificate for \"%s\" does not exist."
-msgstr "Сертификат подписи для \"%s\" не существует."
+msgstr "п║п╣я─я┌п╦я└п╦п╨п╟я┌ п©п╬п╢п©п╦я│п╦ п╢п╩я▐ \"%s\" п╫п╣ я│я┐я┴п╣я│я┌п╡я┐п╣я┌."
#: camel/camel-smime-context.c:249
#, c-format
msgid "The encryption certificate for \"%s\" does not exist."
-msgstr "Сертификат шифрования для \"%s\" не существует."
+msgstr "п║п╣я─я┌п╦я└п╦п╨п╟я┌ я┬п╦я└я─п╬п╡п╟п╫п╦я▐ п╢п╩я▐ \"%s\" п╫п╣ я│я┐я┴п╣я│я┌п╡я┐п╣я┌."
#: camel/camel-smime-context.c:419 camel/camel-smime-context.c:430
#: camel/camel-smime-context.c:536 camel/camel-smime-context.c:546
#, c-format
msgid "Failed to find certificate for \"%s\"."
-msgstr "Не удалось найти сертификат для \"%s\"."
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╫п╟п╧я┌п╦ я│п╣я─я┌п╦я└п╦п╨п╟я┌ п╢п╩я▐ \"%s\"."
#: camel/camel-smime-context.c:556
msgid "Failed to find a common bulk algorithm."
-msgstr "Не удалось найти общий алгоритм."
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╫п╟п╧я┌п╦ п╬п╠я┴п╦п╧ п╟п╩пЁп╬я─п╦я┌п╪."
#: camel/camel-smime-context.c:810
msgid "Failed to decode message."
-msgstr "Не удалось декодировать сообщение."
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╢п╣п╨п╬п╢п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣."
#: camel/camel-smime-context.c:855
msgid "Failed to verify certificates."
-msgstr "Не удалось проверить сертификаты."
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©я─п╬п╡п╣я─п╦я┌я▄ я│п╣я─я┌п╦я└п╦п╨п╟я┌я▀."
#: camel/camel-store.c:244
msgid "Cannot get folder: Invalid operation on this store"
-msgstr "Не удалось получить папку: недопустимая операция в этом хранилище"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╬п╩я┐я┤п╦я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐: п╫п╣п╢п╬п©я┐я│я┌п╦п╪п╟я▐ п╬п©п╣я─п╟я├п╦я▐ п╡ я█я┌п╬п╪ я┘я─п╟п╫п╦п╩п╦я┴п╣"
#: camel/camel-store.c:306
msgid "Cannot create folder: Invalid operation on this store"
-msgstr "Не удалось создать папку: недопустимая операция в этом хранилище"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐: п╫п╣п╢п╬п©я┐я│я┌п╦п╪п╟я▐ п╬п©п╣я─п╟я├п╦я▐ п╡ я█я┌п╬п╪ я┘я─п╟п╫п╦п╩п╦я┴п╣"
#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:566
#, fuzzy
msgid "Unable to get issuer's certificate"
-msgstr "Не удалось проверить сертификаты."
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©я─п╬п╡п╣я─п╦я┌я▄ я│п╣я─я┌п╦я└п╦п╨п╟я┌я▀."
#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:568
msgid "Unable to get Certificate Revocation List"
@@ -8718,7 +8839,7 @@ msgstr ""
#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:570
#, fuzzy
msgid "Unable to decrypt certificate signature"
-msgstr "Не удалось проверить сертификаты."
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©я─п╬п╡п╣я─п╦я┌я▄ я│п╣я─я┌п╦я└п╦п╨п╟я┌я▀."
#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:572
msgid "Unable to decrypt Certificate Revocation List signature"
@@ -8731,7 +8852,7 @@ msgstr ""
#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:576
#, fuzzy
msgid "Certificate signature failure"
-msgstr "Выбрать файл подписи"
+msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ я└п╟п╧п╩ п©п╬п╢п©п╦я│п╦"
#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:578
msgid "Certificate Revocation List signature failure"
@@ -8742,9 +8863,8 @@ msgid "Certificate not yet valid"
msgstr ""
#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:582
-#, fuzzy
msgid "Certificate has expired"
-msgstr "Идентификатор сертификата:"
+msgstr "Cя─п╬п╨ п╢п╣п╧я│я┌п╡п╦я▐ я│п╣я─я┌п╦я└п╦п╨п╟я┌п╟ п╦я│я┌п╣п╨"
#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:584
msgid "CRL not yet valid"
@@ -8757,11 +8877,11 @@ msgstr ""
#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:591
#, fuzzy
msgid "Error in CRL"
-msgstr "Ошибка при загрузке %s"
+msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п╥п╟пЁя─я┐п╥п╨п╣ %s"
#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:593
msgid "Out of memory"
-msgstr "Недостаточно памяти"
+msgstr "п²п╣п╢п╬я│я┌п╟я┌п╬я┤п╫п╬ п©п╟п╪я▐я┌п╦"
#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:595
msgid "Zero-depth self-signed certificate"
@@ -8778,7 +8898,7 @@ msgstr ""
#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:601
#, fuzzy
msgid "Unable to verify leaf signature"
-msgstr "Не удалось проверить сертификаты."
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©я─п╬п╡п╣я─п╦я┌я▄ я│п╣я─я┌п╦я└п╦п╨п╟я┌я▀."
#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:603
msgid "Certificate chain too long"
@@ -8787,7 +8907,7 @@ msgstr ""
#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:605
#, fuzzy
msgid "Certificate Revoked"
-msgstr "Идентификатор сертификата:"
+msgstr "п≤п╢п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я┌п╬я─ я│п╣я─я┌п╦я└п╦п╨п╟я┌п╟:"
#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:607
msgid "Invalid Certificate Authority (CA)"
@@ -8800,16 +8920,16 @@ msgstr ""
#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:611
#, fuzzy
msgid "Invalid purpose"
-msgstr "Недопустимый аргумент"
+msgstr "п²п╣п╢п╬п©я┐я│я┌п╦п╪я▀п╧ п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌"
#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:613
#, fuzzy
msgid "Certificate untrusted"
-msgstr "Идентификатор сертификата:"
+msgstr "п≤п╢п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я┌п╬я─ я│п╣я─я┌п╦я└п╦п╨п╟я┌п╟:"
#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:615
msgid "Certificate rejected"
-msgstr "Сертификат отвергнут"
+msgstr "п║п╣я─я┌п╦я└п╦п╨п╟я┌ п╬я┌п╡п╣я─пЁп╫я┐я┌"
#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:618
msgid "Subject/Issuer mismatch"
@@ -8831,7 +8951,7 @@ msgstr ""
msgid "Error in application verification"
msgstr ""
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:680
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:805
#, c-format
msgid ""
"Issuer: %s\n"
@@ -8840,11 +8960,11 @@ msgid ""
"Signature: %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:811
msgid "GOOD"
msgstr ""
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:686
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:811
msgid "BAD"
msgstr ""
@@ -8859,16 +8979,16 @@ msgid ""
"\n"
"Do you wish to accept anyway?"
msgstr ""
-"Неверный сертификат от %s:\n"
+"п²п╣п╡п╣я─п╫я▀п╧ я│п╣я─я┌п╦я└п╦п╨п╟я┌ п╬я┌ %s:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
-"Всё равно принять?"
+"п▓я│я▒ я─п╟п╡п╫п╬ п©я─п╦п╫я▐я┌я▄?"
#. construct our user prompt
-#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:690
+#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:815
#, c-format
msgid ""
"SSL Certificate check for %s:\n"
@@ -8877,92 +8997,91 @@ msgid ""
"\n"
"Do you wish to accept?"
msgstr ""
-"Проверка сертификата для %s:\n"
+"п÷я─п╬п╡п╣я─п╨п╟ я│п╣я─я┌п╦я└п╦п╨п╟я┌п╟ п╢п╩я▐ %s:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
-"Принять?"
+"п÷я─п╦п╫я▐я┌я▄?"
-#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:734
+#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:859
#, c-format
msgid ""
"Certificate problem: %s\n"
"Issuer: %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:786
+#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:911
#, c-format
msgid ""
"Bad certificate domain: %s\n"
"Issuer: %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:804
+#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:929
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Certificate expired: %s\n"
"Issuer: %s"
-msgstr "Идентификатор сертификата:"
+msgstr "п≤п╢п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я┌п╬я─ я│п╣я─я┌п╦я└п╦п╨п╟я┌п╟:"
-#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:821
+#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:946
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Certificate revocation list expired: %s\n"
"Issuer: %s"
-msgstr "Идентификатор сертификата:"
+msgstr "п≤п╢п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я┌п╬я─ я│п╣я─я┌п╦я└п╦п╨п╟я┌п╟:"
#: camel/camel-url.c:288
#, c-format
msgid "Could not parse URL `%s'"
-msgstr "Не удалось разобрать URL \"%s\""
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я─п╟п╥п╬п╠я─п╟я┌я▄ URL \"%s\""
#: camel/camel-vee-folder.c:618
#, c-format
msgid "Error storing `%s': %s"
-msgstr "Ошибка при сохранении '%s': %s"
+msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ я│п╬я┘я─п╟п╫п╣п╫п╦п╦ '%s': %s"
#: camel/camel-vee-folder.c:656
#, c-format
msgid "No such message %s in %s"
-msgstr "Нет сообщения %s в %s"
+msgstr "п²п╣я┌ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ %s п╡ %s"
#: camel/camel-vee-folder.c:816 camel/camel-vee-folder.c:822
-#, fuzzy
msgid "Cannot copy or move messages into a Virtual Folder"
-msgstr "Проверять новую почту во всех папках"
+msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╨п╬п©п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╦п╩п╦ п©п╣я─п╣п╪п╣я│я┌п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╡ п▓п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫я┐я▌ п÷п╟п©п╨я┐"
#: camel/camel-vee-store.c:296
#, c-format
msgid "Cannot delete folder: %s: Invalid operation"
-msgstr "Не удалось удалить папку: %s: недопустимая операция"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐: %s: п╫п╣п╢п╬п©я┐я│я┌п╦п╪п╟я▐ п╬п©п╣я─п╟я├п╦я▐"
#: camel/camel-vee-store.c:319
#, c-format
msgid "Cannot delete folder: %s: No such folder"
-msgstr "Не удалось удалить папку: %s: нет такой папки"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐: %s: п╫п╣я┌ я┌п╟п╨п╬п╧ п©п╟п©п╨п╦"
#: camel/camel-vee-store.c:332
#, c-format
msgid "Cannot rename folder: %s: Invalid operation"
-msgstr "Не удалось переименовать папку: %s: недопустимая операция"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╣я─п╣п╦п╪п╣п╫п╬п╡п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐: %s: п╫п╣п╢п╬п©я┐я│я┌п╦п╪п╟я▐ п╬п©п╣я─п╟я├п╦я▐"
#: camel/camel-vee-store.c:340
#, c-format
msgid "Cannot rename folder: %s: No such folder"
-msgstr "Не удалось переименовать папку: %s: нет такой папки"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╣я─п╣п╦п╪п╣п╫п╬п╡п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐: %s: п╫п╣я┌ я┌п╟п╨п╬п╧ п©п╟п©п╨п╦"
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:263
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:451
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2611
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2656
msgid "Operation cancelled"
-msgstr "Операция отменена"
+msgstr "п·п©п╣я─п╟я├п╦я▐ п╬я┌п╪п╣п╫п╣п╫п╟"
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:308
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2614
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2659
#, c-format
msgid "Server unexpectedly disconnected: %s"
-msgstr "Сервер неожиданно отключился: %s"
+msgstr "п║п╣я─п╡п╣я─ п╫п╣п╬п╤п╦п╢п╟п╫п╫п╬ п╬я┌п╨п╩я▌я┤п╦п╩я│я▐: %s"
#. for imap ALERT codes, account user@host
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:326
@@ -8970,55 +9089,55 @@ msgstr "Сервер неожиданно отключился: %s"
msgid ""
"Alert from IMAP server %s@%s:\n"
"%s"
-msgstr "Неожиданный ответ от сервера IMAP: %s"
+msgstr "п²п╣п╬п╤п╦п╢п╟п╫п╫я▀п╧ п╬я┌п╡п╣я┌ п╬я┌ я│п╣я─п╡п╣я─п╟ IMAP: %s"
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:395
#, c-format
msgid "Unexpected response from IMAP server: %s"
-msgstr "Неожиданный ответ от сервера IMAP: %s"
+msgstr "п²п╣п╬п╤п╦п╢п╟п╫п╫я▀п╧ п╬я┌п╡п╣я┌ п╬я┌ я│п╣я─п╡п╣я─п╟ IMAP: %s"
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:405
#, c-format
msgid "IMAP command failed: %s"
-msgstr "Сбой команды IMAP: %s"
+msgstr "п║п╠п╬п╧ п╨п╬п╪п╟п╫п╢я▀ IMAP: %s"
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:460
msgid "Server response ended too soon."
-msgstr "Не полный ответ сервера."
+msgstr "п²п╣ п©п╬п╩п╫я▀п╧ п╬я┌п╡п╣я┌ я│п╣я─п╡п╣я─п╟."
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:652
#, c-format
msgid "IMAP server response did not contain %s information"
-msgstr "Ответ сервера IMAP не содержит информации о %s"
+msgstr "п·я┌п╡п╣я┌ я│п╣я─п╡п╣я─п╟ IMAP п╫п╣ я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦п╦ п╬ %s"
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:688
#, c-format
msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s"
-msgstr "Неожиданный ответ \"OK\" от сервера IMAP: %s"
+msgstr "п²п╣п╬п╤п╦п╢п╟п╫п╫я▀п╧ п╬я┌п╡п╣я┌ \"OK\" п╬я┌ я│п╣я─п╡п╣я─п╟ IMAP: %s"
#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:221
#, c-format
msgid "Could not create directory %s: %s"
-msgstr "Не удалось создать каталог %s: %s"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁ %s: %s"
#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:240
#, c-format
msgid "Could not load summary for %s"
-msgstr "Не удалось загрузить краткую информацию о %s"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╥п╟пЁя─я┐п╥п╦я┌я▄ п╨я─п╟я┌п╨я┐я▌ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▌ п╬ %s"
#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:306
msgid "Folder was destroyed and recreated on server."
-msgstr "Папка была уничтожена и заново создана на сервере."
+msgstr "п÷п╟п©п╨п╟ п╠я▀п╩п╟ я┐п╫п╦я┤я┌п╬п╤п╣п╫п╟ п╦ п╥п╟п╫п╬п╡п╬ я│п╬п╥п╢п╟п╫п╟ п╫п╟ я│п╣я─п╡п╣я─п╣."
#. Check UIDs and flags of all messages we already know of.
#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:548
msgid "Scanning for changed messages"
-msgstr "Поиск изменённых сообщений"
+msgstr "п÷п╬п╦я│п╨ п╦п╥п╪п╣п╫я▒п╫п╫я▀я┘ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧"
#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1872
#, c-format
msgid "Unable to retrieve message: %s"
-msgstr "Не удалось получить сообщение: %s"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╬п╩я┐я┤п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣: %s"
#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1908
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212
@@ -9033,7 +9152,7 @@ msgid ""
"Cannot get message: %s\n"
" %s"
msgstr ""
-"Невозможно получить сообщение: %s\n"
+"п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п©п╬п╩я┐я┤п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣: %s\n"
" %s"
#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1908
@@ -9041,26 +9160,26 @@ msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:347
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:201
msgid "No such message"
-msgstr "Нет такого сообщения"
+msgstr "п²п╣я┌ я┌п╟п╨п╬пЁп╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐"
#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1931
#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2527
msgid "This message is not currently available"
-msgstr "Это сообщение в настоящий момент недоступно"
+msgstr "п╜я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╡ п╫п╟я│я┌п╬я▐я┴п╦п╧ п╪п╬п╪п╣п╫я┌ п╫п╣п╢п╬я│я┌я┐п©п╫п╬"
#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2191
#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2261
msgid "Fetching summary information for new messages"
-msgstr "Получение краткой информации по новым сообщениям "
+msgstr "п÷п╬п╩я┐я┤п╣п╫п╦п╣ п╨я─п╟я┌п╨п╬п╧ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦п╦ п©п╬ п╫п╬п╡я▀п╪ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐п╪ "
#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2565
msgid "Could not find message body in FETCH response."
-msgstr "Не удалось найти тело сообщения в ответе на команду FETCH."
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╫п╟п╧я┌п╦ я┌п╣п╩п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╡ п╬я┌п╡п╣я┌п╣ п╫п╟ п╨п╬п╪п╟п╫п╢я┐ FETCH."
#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:155
#, c-format
msgid "Could not open cache directory: %s"
-msgstr "Не удалось открыть каталог кэша: %s"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁ п╨я█я┬п╟: %s"
#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:252
#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:309
@@ -9068,40 +9187,41 @@ msgstr "Не удалось открыть каталог кэша: %s"
#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:372
#, c-format
msgid "Failed to cache message %s: %s"
-msgstr "Сбой при кэшировании сообщения %s: %s"
+msgstr "п║п╠п╬п╧ п©я─п╦ п╨я█я┬п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╦ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ %s: %s"
#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:417
#, c-format
msgid "Failed to cache %s: %s"
-msgstr "Сбой при кэшировании %s: %s"
+msgstr "п║п╠п╬п╧ п©я─п╦ п╨я█я┬п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╦ %s: %s"
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:43
msgid "Checking for new mail"
-msgstr "Проверка новой почты"
+msgstr "п÷я─п╬п╡п╣я─п╨п╟ п╫п╬п╡п╬п╧ п©п╬я┤я┌я▀"
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:45
msgid "Check for new messages in all folders"
-msgstr "Проверять новую почту во всех папках"
+msgstr "п÷я─п╬п╡п╣я─я▐я┌я▄ п╫п╬п╡я┐я▌ п©п╬я┤я┌я┐ п╡п╬ п╡я│п╣я┘ п©п╟п©п╨п╟я┘"
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1058
msgid "Folders"
-msgstr "Папки"
+msgstr "п÷п╟п©п╨п╦"
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:50
msgid "Show only subscribed folders"
-msgstr "Показывать только те папки, на которые Вы подписаны"
+msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄ я┌п╬п╩я▄п╨п╬ я┌п╣ п©п╟п©п╨п╦, п╫п╟ п╨п╬я┌п╬я─я▀п╣ п▓я▀ п©п╬п╢п©п╦я│п╟п╫я▀"
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:52
msgid "Override server-supplied folder namespace"
-msgstr "Переопределять предлагаемое сервером пространство имён для папок"
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╬п©я─п╣п╢п╣п╩я▐я┌я▄ п©я─п╣п╢п╩п╟пЁп╟п╣п╪п╬п╣ я│п╣я─п╡п╣я─п╬п╪ п©я─п╬я│я┌я─п╟п╫я│я┌п╡п╬ п╦п╪я▒п╫ п╢п╩я▐ п©п╟п©п╬п╨"
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:54
msgid "Namespace"
-msgstr "Пространство имен"
+msgstr "п÷я─п╬я│я┌я─п╟п╫я│я┌п╡п╬ п╦п╪п╣п╫"
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:57
msgid "Apply filters to new messages in INBOX on this server"
-msgstr "Профильтровывать новые сообщения в папке \"Входящие\" (INBOX) на этом сервере"
+msgstr ""
+"п÷я─п╬я└п╦п╩я▄я┌я─п╬п╡я▀п╡п╟я┌я▄ п╫п╬п╡я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╡ п©п╟п©п╨п╣ \"п▓я┘п╬п╢я▐я┴п╦п╣\" (INBOX) п╫п╟ я█я┌п╬п╪ я│п╣я─п╡п╣я─п╣"
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:63
msgid "IMAP"
@@ -9109,81 +9229,81 @@ msgstr "IMAP"
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:65
msgid "For reading and storing mail on IMAP servers."
-msgstr "Для чтения и хранения почты на серверах IMAP."
+msgstr "п■п╩я▐ я┤я┌п╣п╫п╦я▐ п╦ я┘я─п╟п╫п╣п╫п╦я▐ п©п╬я┤я┌я▀ п╫п╟ я│п╣я─п╡п╣я─п╟я┘ IMAP."
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:80
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:267
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:69 mail/mail-config.glade.h:85
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:69 mail/mail-config.glade.h:87
msgid "Password"
-msgstr "Пароль"
+msgstr "п÷п╟я─п╬п╩я▄"
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:82
msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password."
msgstr ""
-"Подключение к серверу IMAP будет производиться с использованием "
-"незашифрованного пароля."
+"п÷п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╣п╫п╦п╣ п╨ я│п╣я─п╡п╣я─я┐ IMAP п╠я┐п╢п╣я┌ п©я─п╬п╦п╥п╡п╬п╢п╦я┌я▄я│я▐ я│ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟п╫п╦п╣п╪ "
+"п╫п╣п╥п╟я┬п╦я└я─п╬п╡п╟п╫п╫п╬пЁп╬ п©п╟я─п╬п╩я▐."
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:457
#, c-format
msgid "IMAP server %s"
-msgstr "IMAP сервер %s"
+msgstr "IMAP я│п╣я─п╡п╣я─ %s"
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:459
#, c-format
msgid "IMAP service for %s on %s"
-msgstr "IMAP сервис для %s на %s"
+msgstr "IMAP я│п╣я─п╡п╦я│ п╢п╩я▐ %s п╫п╟ %s"
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:584
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:130
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:148
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:180
msgid "Connection cancelled"
-msgstr "Соединение отменено"
+msgstr "п║п╬п╣п╢п╦п╫п╣п╫п╦п╣ п╬я┌п╪п╣п╫п╣п╫п╬"
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:587
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:133
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:272
#, c-format
msgid "Could not connect to %s (port %d): %s"
-msgstr "Не удалось подключиться к %s (порт %d): %s"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╦я┌я▄я│я▐ п╨ %s (п©п╬я─я┌ %d): %s"
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:646
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:677
#, c-format
msgid "Failed to connect to IMAP server %s in secure mode: %s"
-msgstr "Не удалось подключиться к серверу IMAP %s в защищенном режиме: %s"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╦я┌я▄я│я▐ п╨ я│п╣я─п╡п╣я─я┐ IMAP %s п╡ п╥п╟я┴п╦я┴п╣п╫п╫п╬п╪ я─п╣п╤п╦п╪п╣: %s"
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:647
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:213
msgid "SSL/TLS extension not supported."
-msgstr "Расширение SSL/TLS не поддерживается."
+msgstr "п═п╟я│я┬п╦я─п╣п╫п╦п╣ SSL/TLS п╫п╣ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣я┌я│я▐."
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:678
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:254
#, fuzzy
msgid "SSL negotiations failed"
-msgstr "Сбой аутентификации."
+msgstr "п║п╠п╬п╧ п╟я┐я┌п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦п╦."
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1082
#, c-format
msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s"
-msgstr "Сервер IMAP %s не поддерживает затребованный тип аутентификации %s"
+msgstr "п║п╣я─п╡п╣я─ IMAP %s п╫п╣ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣я┌ п╥п╟я┌я─п╣п╠п╬п╡п╟п╫п╫я▀п╧ я┌п╦п© п╟я┐я┌п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦п╦ %s"
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1092
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:482
#, c-format
msgid "No support for authentication type %s"
-msgstr "Аутентификация %s не поддерживается"
+msgstr "п░я┐я┌п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦я▐ %s п╫п╣ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣я┌я│я▐"
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1116
#, c-format
msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s"
-msgstr "%sПожалуйста, введите пароль IMAP для %s@%s"
+msgstr "%sп÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, п╡п╡п╣п╢п╦я┌п╣ п©п╟я─п╬п╩я▄ IMAP п╢п╩я▐ %s@%s"
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1131
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:523
msgid "You didn't enter a password."
-msgstr "Вы не ввели пароль."
+msgstr "п▓я▀ п╫п╣ п╡п╡п╣п╩п╦ п©п╟я─п╬п╩я▄."
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1160
#, c-format
@@ -9192,29 +9312,30 @@ msgid ""
"%s\n"
"\n"
msgstr ""
-"Сбой аутентификации на сервере IMAP.\n"
+"п║п╠п╬п╧ п╟я┐я┌п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦п╦ п╫п╟ я│п╣я─п╡п╣я─п╣ IMAP.\n"
"%s\n"
"\n"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1462
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1604
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1505
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1647
#, c-format
msgid "No such folder %s"
-msgstr "Нет такой папки %s"
+msgstr "п²п╣я┌ я┌п╟п╨п╬п╧ п©п╟п©п╨п╦ %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1805
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1848
#, c-format
-msgid "The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\""
-msgstr "Название папки \"%s\" неверно поскольку содержит символ \"%c\"."
+msgid ""
+"The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\""
+msgstr "п²п╟п╥п╡п╟п╫п╦п╣ п©п╟п©п╨п╦ \"%s\" п╫п╣п╡п╣я─п╫п╬ п©п╬я│п╨п╬п╩я▄п╨я┐ я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌ я│п╦п╪п╡п╬п╩ \"%c\"."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1817
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1860
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown parent folder: %s"
-msgstr "Неизвестная ошибка: %s"
+msgstr "п²п╣п╦п╥п╡п╣я│я┌п╫п╟я▐ п╬я┬п╦п╠п╨п╟: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1853
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1896
msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders"
-msgstr "Эта папка не может содержать подпапки"
+msgstr "п╜я┌п╟ п©п╟п©п╨п╟ п╫п╣ п╪п╬п╤п╣я┌ я│п╬п╢п╣я─п╤п╟я┌я▄ п©п╬п╢п©п╟п©п╨п╦"
#. $HOME relative path + protocol string
#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:352
@@ -9227,7 +9348,7 @@ msgstr "~%s (%s)"
#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:359
#, fuzzy, c-format
msgid "mailbox:%s (%s)"
-msgstr "Невозможно открыть почтовый ящик: %s: %s\n"
+msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╧ я▐я┴п╦п╨: %s: %s\n"
#. a full path + protocol
#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:363
@@ -9241,122 +9362,123 @@ msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:49
msgid "MH-format mail directories"
-msgstr "Почтовые каталоги в формате UNIX MH"
+msgstr "п÷п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╣ п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁп╦ п╡ я└п╬я─п╪п╟я┌п╣ UNIX MH"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:50
msgid "For storing local mail in MH-like mail directories."
-msgstr "Для хранения локальной почты в почтовых каталогах типа MH."
+msgstr "п■п╩я▐ я┘я─п╟п╫п╣п╫п╦я▐ п╩п╬п╨п╟п╩я▄п╫п╬п╧ п©п╬я┤я┌я▀ п╡ п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀я┘ п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁп╟я┘ я┌п╦п©п╟ MH."
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:65
msgid "Local delivery"
-msgstr "Локальная доставка"
+msgstr "п⌡п╬п╨п╟п╩я▄п╫п╟я▐ п╢п╬я│я┌п╟п╡п╨п╟"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:66
#, fuzzy
msgid ""
"For retrieving (moving) local mail from standard mbox formated spools into "
"folders managed by Evolution."
-msgstr "Для получения локальной почты из спула в стандартном формате mbox."
+msgstr "п■п╩я▐ п©п╬п╩я┐я┤п╣п╫п╦я▐ п╩п╬п╨п╟п╩я▄п╫п╬п╧ п©п╬я┤я┌я▀ п╦п╥ я│п©я┐п╩п╟ п╡ я│я┌п╟п╫п╢п╟я─я┌п╫п╬п╪ я└п╬я─п╪п╟я┌п╣ mbox."
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:77
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:94
msgid "Apply filters to new messages in INBOX"
-msgstr "Применить фильтры к новым сообщениям в папке \"Входящие\""
+msgstr "п÷я─п╦п╪п╣п╫п╦я┌я▄ я└п╦п╩я▄я┌я─я▀ п╨ п╫п╬п╡я▀п╪ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐п╪ п╡ п©п╟п©п╨п╣ \"п▓я┘п╬п╢я▐я┴п╦п╣\""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:83
msgid "Maildir-format mail directories"
-msgstr "Почтовые каталоги в формате Maildir"
+msgstr "п÷п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╣ п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁп╦ п╡ я└п╬я─п╪п╟я┌п╣ Maildir"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:84
msgid "For storing local mail in maildir directories."
-msgstr "Для хранения локальной почты в почтовых каталогах maildir."
+msgstr "п■п╩я▐ я┘я─п╟п╫п╣п╫п╦я▐ п╩п╬п╨п╟п╩я▄п╫п╬п╧ п©п╬я┤я┌я▀ п╡ п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀я┘ п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁп╟я┘ maildir."
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:95
msgid "Store status headers in Elm/Pine/Mutt format"
-msgstr ""
+msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫я▐я┌я▄ п╥п╟пЁп╬п╩п╬п╡п╨п╦ я│п╬я│я┌п╬я▐п╫п╦я▐ п╡ я└п╬я─п╪п╟я┌п╣ Elm/Pine/Mutt"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:101
#, fuzzy
msgid "Standard Unix mbox spool or directory"
-msgstr "Стандартный спул Unix mbox"
+msgstr "п║я┌п╟п╫п╢п╟я─я┌п╫я▀п╧ я│п©я┐п╩ Unix mbox"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:102
#, fuzzy
msgid ""
"For reading and storing local mail in external standard mbox spool files.\n"
"May also be used to read a tree of Elm, Pine, or Mutt style folders."
-msgstr "Для чтения и хранения локальной почты в файлах стандартного спула mbox."
+msgstr ""
+"п■п╩я▐ я┤я┌п╣п╫п╦я▐ п╦ я┘я─п╟п╫п╣п╫п╦я▐ п╩п╬п╨п╟п╩я▄п╫п╬п╧ п©п╬я┤я┌я▀ п╡ я└п╟п╧п╩п╟я┘ я│я┌п╟п╫п╢п╟я─я┌п╫п╬пЁп╬ я│п©я┐п╩п╟ mbox."
#: camel/providers/local/camel-local-store.c:139
#: camel/providers/local/camel-local-store.c:227
#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:112
#, c-format
msgid "Store root %s is not an absolute path"
-msgstr "Относительный путь к хранилищу %s"
+msgstr "п·я┌п╫п╬я│п╦я┌п╣п╩я▄п╫я▀п╧ п©я┐я┌я▄ п╨ я┘я─п╟п╫п╦п╩п╦я┴я┐ %s"
#: camel/providers/local/camel-local-store.c:146
#, c-format
msgid "Store root %s is not a regular directory"
-msgstr "Хранилище %s не является каталогом"
+msgstr "п╔я─п╟п╫п╦п╩п╦я┴п╣ %s п╫п╣ я▐п╡п╩я▐п╣я┌я│я▐ п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁп╬п╪"
#: camel/providers/local/camel-local-store.c:155
#: camel/providers/local/camel-local-store.c:171
#: camel/providers/local/camel-local-store.c:238
#, c-format
msgid "Cannot get folder: %s: %s"
-msgstr "Не удалось получить папку: %s: %s"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╬п╩я┐я┤п╦я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐: %s: %s"
#: camel/providers/local/camel-local-store.c:186
msgid "Local stores do not have an inbox"
-msgstr "Локальное хранилище не имеет папки Входящие"
+msgstr "п⌡п╬п╨п╟п╩я▄п╫п╬п╣ я┘я─п╟п╫п╦п╩п╦я┴п╣ п╫п╣ п╦п╪п╣п╣я┌ п©п╟п©п╨п╦ п▓я┘п╬п╢я▐я┴п╦п╣"
#: camel/providers/local/camel-local-store.c:198
#, c-format
msgid "Local mail file %s"
-msgstr "Локальный почтовый файл %s"
+msgstr "п⌡п╬п╨п╟п╩я▄п╫я▀п╧ п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╧ я└п╟п╧п╩ %s"
#: camel/providers/local/camel-local-store.c:306 mail/mail-local.c:909
#, c-format
msgid "Could not rename folder %s to %s: %s"
-msgstr "Не удалось переименовать папку %s в %s: %s"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╣я─п╣п╦п╪п╣п╫п╬п╡п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ %s п╡ %s: %s"
#: camel/providers/local/camel-local-store.c:363
#, c-format
msgid "Could not rename '%s': %s"
-msgstr "Не удалось переименовать '%s': %s"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╣я─п╣п╦п╪п╣п╫п╬п╡п╟я┌я▄ '%s': %s"
#: camel/providers/local/camel-local-store.c:384
#, c-format
msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s"
-msgstr "Не удалось удалить файл краткой информации о папке \"%s\": %s"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ я└п╟п╧п╩ п╨я─п╟я┌п╨п╬п╧ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦п╦ п╬ п©п╟п©п╨п╣ \"%s\": %s"
#: camel/providers/local/camel-local-store.c:394
#, c-format
msgid "Could not delete folder index file `%s': %s"
-msgstr "Не удалось удалить индексный файл папки \"%s\": %s"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ п╦п╫п╢п╣п╨я│п╫я▀п╧ я└п╟п╧п╩ п©п╟п©п╨п╦ \"%s\": %s"
#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:398
#, c-format
msgid "Could not save summary: %s: %s"
-msgstr "Не удалось сохранить краткую информацию: %s: %s"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п╨я─п╟я┌п╨я┐я▌ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▌: %s: %s"
#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:454
msgid "Unable to add message to summary: unknown reason"
-msgstr "Невозможно добавить сообщение к краткой информации: причина неизвестна"
+msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╢п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╨ п╨я─п╟я┌п╨п╬п╧ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦п╦: п©я─п╦я┤п╦п╫п╟ п╫п╣п╦п╥п╡п╣я│я┌п╫п╟"
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:184
msgid "Maildir append message cancelled"
-msgstr "Добавление сообщения к папке почтового каталога отменено"
+msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╩п╣п╫п╦п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╨ п©п╟п©п╨п╣ п©п╬я┤я┌п╬п╡п╬пЁп╬ п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁп╟ п╬я┌п╪п╣п╫п╣п╫п╬"
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:187
#, c-format
msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s"
-msgstr "Невозможно добавить сообщение к папке почтового каталога: %s: %s"
+msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╢п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╨ п©п╟п©п╨п╣ п©п╬я┤я┌п╬п╡п╬пЁп╬ п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁп╟: %s: %s"
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:234
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:219
msgid "Invalid message contents"
-msgstr "Неверное содержание сообщения"
+msgstr "п²п╣п╡п╣я─п╫п╬п╣ я│п╬п╢п╣я─п╤п╟п╫п╦п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐"
#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:106
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:202
@@ -9366,7 +9488,7 @@ msgid ""
"Could not open folder `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
-"Не удалось открыть папку \"%s\":\n"
+"п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ \"%s\":\n"
"%s"
#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:110
@@ -9375,7 +9497,7 @@ msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:164
#, c-format
msgid "Folder `%s' does not exist."
-msgstr "Папка \"%s\" не существует."
+msgstr "п÷п╟п©п╨п╟ \"%s\" п╫п╣ я│я┐я┴п╣я│я┌п╡я┐п╣я┌."
#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:117
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:216
@@ -9385,45 +9507,45 @@ msgid ""
"Could not create folder `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
-"Не удалось создать папку \"%s\":\n"
+"п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ \"%s\":\n"
"%s"
#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:132
#, c-format
msgid "`%s' is not a maildir directory."
-msgstr "\"%s\" не является почтовым каталогом."
+msgstr "\"%s\" п╫п╣ я▐п╡п╩я▐п╣я┌я│я▐ п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╪ п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁп╬п╪."
#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:167
#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:204
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:252
#, c-format
msgid "Could not delete folder `%s': %s"
-msgstr "Не удалось удалить папку \"%s\": %s"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ \"%s\": %s"
#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:168
msgid "not a maildir directory"
-msgstr "не является почтовым каталогом"
+msgstr "п╫п╣ я▐п╡п╩я▐п╣я┌я│я▐ п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╪ п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁп╬п╪"
#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:335
#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:282
#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:312
#, c-format
msgid "Could not scan folder `%s': %s"
-msgstr "Не удалось просканировать папку \"%s\": %s"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©я─п╬я│п╨п╟п╫п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ \"%s\": %s"
#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:416
#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:545
#, c-format
msgid "Cannot open maildir directory path: %s: %s"
-msgstr "Невозможно открыть путь к папке почтового каталога: %s: %s"
+msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ п©я┐я┌я▄ п╨ п©п╟п©п╨п╣ п©п╬я┤я┌п╬п╡п╬пЁп╬ п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁп╟: %s: %s"
#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:539
msgid "Checking folder consistency"
-msgstr "Проверка целостности папки"
+msgstr "п÷я─п╬п╡п╣я─п╨п╟ я├п╣п╩п╬я│я┌п╫п╬я│я┌п╦ п©п╟п©п╨п╦"
#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:640
msgid "Checking for new messages"
-msgstr "Проверка новых сообщений"
+msgstr "п÷я─п╬п╡п╣я─п╨п╟ п╫п╬п╡я▀я┘ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧"
#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:729
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:345
@@ -9431,27 +9553,27 @@ msgstr "Проверка новых сообщений"
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:673
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:145
msgid "Storing folder"
-msgstr "Сохранение папки"
+msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╣п╫п╦п╣ п©п╟п©п╨п╦"
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:158
#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:148
#, c-format
msgid "Cannot create folder lock on %s: %s"
-msgstr "Невозможно заблокировать папку %s: %s"
+msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╥п╟п╠п╩п╬п╨п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ %s: %s"
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:215
#, c-format
msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n"
-msgstr "Невозможно открыть почтовый ящик: %s: %s\n"
+msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╧ я▐я┴п╦п╨: %s: %s\n"
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:274
msgid "Mail append cancelled"
-msgstr "Добавление почты отменено"
+msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╩п╣п╫п╦п╣ п©п╬я┤я┌я▀ п╬я┌п╪п╣п╫п╣п╫п╬"
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:277
#, c-format
msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s"
-msgstr "Невозможно добавить сообщение к файлу mbox: %s: %s"
+msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╢п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╨ я└п╟п╧п╩я┐ mbox: %s: %s"
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:365
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:396
@@ -9461,16 +9583,16 @@ msgid ""
"Cannot get message: %s from folder %s\n"
" %s"
msgstr ""
-"Невозможно получить сообщение: %s из папки %s\n"
+"п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п©п╬п╩я┐я┤п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣: %s п╦п╥ п©п╟п©п╨п╦ %s\n"
" %s"
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:397
msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted."
-msgstr "Видимо, папка невостановимо испорчена."
+msgstr "п▓п╦п╢п╦п╪п╬, п©п╟п©п╨п╟ п╫п╣п╡п╬я│я┌п╟п╫п╬п╡п╦п╪п╬ п╦я│п©п╬я─я┤п╣п╫п╟."
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:405
msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?"
-msgstr "Сбой при создании сообщения: почтовый ящик поврежден?"
+msgstr "п║п╠п╬п╧ п©я─п╦ я│п╬п╥п╢п╟п╫п╦п╦ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐: п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╧ я▐я┴п╦п╨ п©п╬п╡я─п╣п╤п╢п╣п╫?"
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:94
#, c-format
@@ -9478,7 +9600,7 @@ msgid ""
"Could not open file `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
-"Не удалось открыть файл \"%s\":\n"
+"п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ я└п╟п╧п╩ \"%s\":\n"
"%s"
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:110
@@ -9487,14 +9609,14 @@ msgid ""
"Could not create file `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
-"Не удалось создать файл \"%s\":\n"
+"п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ я└п╟п╧п╩ \"%s\":\n"
"%s"
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:119
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:146
#, c-format
msgid "`%s' is not a regular file."
-msgstr "\"%s\" не является обычным файлом."
+msgstr "\"%s\" п╫п╣ я▐п╡п╩я▐п╣я┌я│я▐ п╬п╠я▀я┤п╫я▀п╪ я└п╟п╧п╩п╬п╪."
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:138
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:161
@@ -9503,125 +9625,125 @@ msgid ""
"Could not delete folder `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
-"Не удалось удалить папку \"%s\":\n"
+"п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ \"%s\":\n"
"%s"
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:153
#, c-format
msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted."
-msgstr "Папка \"%s\" не пуста. Не удалена."
+msgstr "п÷п╟п©п╨п╟ \"%s\" п╫п╣ п©я┐я│я┌п╟. п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╣п╫п╟."
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:350
#, c-format
msgid "Could not open folder: %s: %s"
-msgstr "Не удалось открыть папку: %s: %s"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐: %s: %s"
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:398
#, c-format
msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s"
-msgstr "Фатальная ошибка почтового анализатора возле позиции %ld в папке %s"
+msgstr "п╓п╟я┌п╟п╩я▄п╫п╟я▐ п╬я┬п╦п╠п╨п╟ п©п╬я┤я┌п╬п╡п╬пЁп╬ п╟п╫п╟п╩п╦п╥п╟я┌п╬я─п╟ п╡п╬п╥п╩п╣ п©п╬п╥п╦я├п╦п╦ %ld п╡ п©п╟п©п╨п╣ %s"
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:453
#, c-format
msgid "Cannot check folder: %s: %s"
-msgstr "Невозможно проверить папку: %s: %s"
+msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п©я─п╬п╡п╣я─п╦я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐: %s: %s"
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:588
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:678
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:150
#, c-format
msgid "Could not open file: %s: %s"
-msgstr "Не удалось открыть файл: %s: %s"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ я└п╟п╧п╩: %s: %s"
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:600
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:169
#, c-format
msgid "Cannot open temporary mailbox: %s"
-msgstr "Невозможно открыть временный почтовый ящик: %s"
+msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ п╡я─п╣п╪п╣п╫п╫я▀п╧ п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╧ я▐я┴п╦п╨: %s"
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:612
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:774
#, c-format
msgid "Could not close source folder %s: %s"
-msgstr "Не удалось закрыть исходную папку %s: %s"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╥п╟п╨я─я▀я┌я▄ п╦я│я┘п╬п╢п╫я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐ %s: %s"
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:621
#, c-format
msgid "Could not close temp folder: %s"
-msgstr "Не удалось закрыть временную папку: %s"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╥п╟п╨я─я▀я┌я▄ п╡я─п╣п╪п╣п╫п╫я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐: %s"
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:632
#, c-format
msgid "Could not rename folder: %s"
-msgstr "Не удалось переименовать папку: %s"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╣я─п╣п╦п╪п╣п╫п╬п╡п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐: %s"
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:716
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:724
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:913
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:921
msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync"
-msgstr "Несовпадение папки и краткой информации о ней даже после синхронизации"
+msgstr "п²п╣я│п╬п╡п©п╟п╢п╣п╫п╦п╣ п©п╟п©п╨п╦ п╦ п╨я─п╟я┌п╨п╬п╧ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦п╦ п╬ п╫п╣п╧ п╢п╟п╤п╣ п©п╬я│п╩п╣ я│п╦п╫я┘я─п╬п╫п╦п╥п╟я├п╦п╦"
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:848
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:332
#, c-format
msgid "Unknown error: %s"
-msgstr "Неизвестная ошибка: %s"
+msgstr "п²п╣п╦п╥п╡п╣я│я┌п╫п╟я▐ п╬я┬п╦п╠п╨п╟: %s"
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:883
#, c-format
msgid "Could not store folder: %s"
-msgstr "Не удалось сохранить папку: %s"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐: %s"
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:976
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1001
#, c-format
msgid "Error writing to temp mailbox: %s"
-msgstr "Ошибка записи во временный почтовый ящик: %s"
+msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п╥п╟п©п╦я│п╦ п╡п╬ п╡я─п╣п╪п╣п╫п╫я▀п╧ п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╧ я▐я┴п╦п╨: %s"
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:993
#, c-format
msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s"
-msgstr "Сбой записи во временный почтовый ящик: %s: %s"
+msgstr "п║п╠п╬п╧ п╥п╟п©п╦я│п╦ п╡п╬ п╡я─п╣п╪п╣п╫п╫я▀п╧ п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╧ я▐я┴п╦п╨: %s: %s"
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:175
msgid "MH append message cancelled"
-msgstr "Добавление сообщения к папке MH отменено"
+msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╩п╣п╫п╦п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╨ п©п╟п©п╨п╣ MH п╬я┌п╪п╣п╫п╣п╫п╬"
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:178
#, c-format
msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s"
-msgstr "Невозможно добавить сообщение к папке mh: %s: %s"
+msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╢п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╨ п©п╟п©п╨п╣ mh: %s: %s"
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:229
#, c-format
msgid "`%s' is not a directory."
-msgstr "\"%s\" не является каталогом."
+msgstr "\"%s\" п╫п╣ я▐п╡п╩я▐п╣я┌я│я▐ п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁп╬п╪."
#: camel/providers/local/camel-mh-summary.c:243
#, c-format
msgid "Cannot open MH directory path: %s: %s"
-msgstr "Невозможно открыть MH каталог: %s: %s"
+msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ MH п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁ: %s: %s"
#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:118
#, c-format
msgid "Spool `%s' cannot be opened: %s"
-msgstr "Невозможно открыть хранилище '%s': %s"
+msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ я┘я─п╟п╫п╦п╩п╦я┴п╣ '%s': %s"
#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:130
#, c-format
msgid "Spool `%s' is not a regular file or directory"
-msgstr "Хранилище '%s' не является обычным файлом или каталогом"
+msgstr "п╔я─п╟п╫п╦п╩п╦я┴п╣ '%s' п╫п╣ я▐п╡п╩я▐п╣я┌я│я▐ п╬п╠я▀я┤п╫я▀п╪ я└п╟п╧п╩п╬п╪ п╦п╩п╦ п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁп╬п╪"
#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:150
#, c-format
msgid "Folder `%s/%s' does not exist."
-msgstr "Папка \"%s%s\" не существует."
+msgstr "п÷п╟п©п╨п╟ \"%s%s\" п╫п╣ я│я┐я┴п╣я│я┌п╡я┐п╣я┌."
#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:176
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "`%s' is not a mailbox file."
-msgstr "\"%s\" не является обычным файлом."
+msgstr "\"%s\" п╫п╣ я▐п╡п╩я▐п╣я┌я│я▐ я└п╟п╧п╩п╬п╪ я┘я─п╟п╫п╦п╩п╦я┴п╟."
#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:193
msgid "Store does not support an INBOX"
@@ -9630,32 +9752,32 @@ msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:205
#, c-format
msgid "Spool mail file %s"
-msgstr "Файл почтового спула %s"
+msgstr "п╓п╟п╧п╩ п©п╬я┤я┌п╬п╡п╬пЁп╬ я│п©я┐п╩п╟ %s"
#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Spool folder tree %s"
-msgstr "Папки спула не могут быть переименованы"
+msgstr "п÷п╟п©п╨п╦ я│п©я┐п╩п╟ п╫п╣ п╪п╬пЁя┐я┌ п╠я▀я┌я▄ п©п╣я─п╣п╦п╪п╣п╫п╬п╡п╟п╫я▀"
#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:213
msgid "Spool folders cannot be renamed"
-msgstr "Папки спула не могут быть переименованы"
+msgstr "п÷п╟п©п╨п╦ я│п©я┐п╩п╟ п╫п╣ п╪п╬пЁя┐я┌ п╠я▀я┌я▄ п©п╣я─п╣п╦п╪п╣п╫п╬п╡п╟п╫я▀"
#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:221
msgid "Spool folders cannot be deleted"
-msgstr "Папки спула не могут быть удалены"
+msgstr "п÷п╟п©п╨п╦ я│п©я┐п╩п╟ п╫п╣ п╪п╬пЁя┐я┌ п╠я▀я┌я▄ я┐п╢п╟п╩п╣п╫я▀"
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:181
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:190
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:199
#, c-format
msgid "Could not sync temporary folder %s: %s"
-msgstr "Не удалось синхронизировать временную папку %s: %s"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╦п╫я┘я─п╬п╫п╦п╥п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╡я─п╣п╪п╣п╫п╫я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐ %s: %s"
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:214
#, c-format
msgid "Could not sync spool folder %s: %s"
-msgstr "Не удалось синхронизировать папку спула %s: %s"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╦п╫я┘я─п╬п╫п╦п╥п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ я│п©я┐п╩п╟ %s: %s"
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:244
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:262
@@ -9665,65 +9787,66 @@ msgid ""
"Could not sync spool folder %s: %s\n"
"Folder may be corrupt, copy saved in `%s'"
msgstr ""
-"Не удалось синхронизировать папку спула: %s: %s\n"
-"Папка может быть испорчена, копия сохранена в \"%s\""
+"п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╦п╫я┘я─п╬п╫п╦п╥п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ я│п©я┐п╩п╟: %s: %s\n"
+"п÷п╟п©п╨п╟ п╪п╬п╤п╣я┌ п╠я▀я┌я▄ п╦я│п©п╬я─я┤п╣п╫п╟, п╨п╬п©п╦я▐ я│п╬я┘я─п╟п╫п╣п╫п╟ п╡ \"%s\""
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:41
msgid "USENET news"
-msgstr "Новости USENET"
+msgstr "п²п╬п╡п╬я│я┌п╦ USENET"
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:43
msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups."
-msgstr "Это провайдер для чтения и отправки сообщений в группы новостей USENET."
+msgstr ""
+"п╜я┌п╬ п©я─п╬п╡п╟п╧п╢п╣я─ п╢п╩я▐ я┤я┌п╣п╫п╦я▐ п╦ п╬я┌п©я─п╟п╡п╨п╦ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧ п╡ пЁя─я┐п©п©я▀ п╫п╬п╡п╬я│я┌п╣п╧ USENET."
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:151
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not read greeting from %s: %s"
-msgstr "Не удалось создать каталог %s: %s"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁ %s: %s"
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:163
#, c-format
msgid "NNTP server %s returned error code %d: %s"
-msgstr "NNTP сервер %s вернул код ошибки %d: %s"
+msgstr "NNTP я│п╣я─п╡п╣я─ %s п╡п╣я─п╫я┐п╩ п╨п╬п╢ п╬я┬п╦п╠п╨п╦ %d: %s"
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:262
#, c-format
msgid "USENET News via %s"
-msgstr "Новости USENET через %s"
+msgstr "п²п╬п╡п╬я│я┌п╦ USENET я┤п╣я─п╣п╥ %s"
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:269
msgid ""
"This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext "
"password."
msgstr ""
-"Подключение к NNTP серверу будет производиться с использованием "
-"незашифрованного пароля."
+"п÷п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╣п╫п╦п╣ п╨ NNTP я│п╣я─п╡п╣я─я┐ п╠я┐п╢п╣я┌ п©я─п╬п╦п╥п╡п╬п╢п╦я┌я▄я│я▐ я│ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟п╫п╦п╣п╪ "
+"п╫п╣п╥п╟я┬п╦я└я─п╬п╡п╟п╫п╫п╬пЁп╬ п©п╟я─п╬п╩я▐."
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:234
#, c-format
msgid "No such folder: %s"
-msgstr "Нет такой папки: %s"
+msgstr "п²п╣я┌ я┌п╟п╨п╬п╧ п©п╟п©п╨п╦: %s"
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:238
#, c-format
msgid "Could not get group: %s"
-msgstr "Не удалось получить группу: %s"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╬п╩я┐я┤п╦я┌я▄ пЁя─я┐п©п©я┐: %s"
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:344
#, c-format
msgid "NNTP Command failed: %s"
-msgstr "Сбой команды NNTP: %s"
+msgstr "п║п╠п╬п╧ п╨п╬п╪п╟п╫п╢я▀ NNTP: %s"
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:404
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:505
#, c-format
msgid "%s: Scanning new messages"
-msgstr "%s: Поиск новых сообщений"
+msgstr "%s: п÷п╬п╦я│п╨ п╫п╬п╡я▀я┘ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧"
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:520
#, c-format
msgid "Unknown server response: %s"
-msgstr "Неизвестный ответ сервера: %s"
+msgstr "п²п╣п╦п╥п╡п╣я│я┌п╫я▀п╧ п╬я┌п╡п╣я┌ я│п╣я─п╡п╣я─п╟: %s"
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:566
msgid "Use cancel"
@@ -9732,11 +9855,11 @@ msgstr ""
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:568
#, c-format
msgid "Operation failed: %s"
-msgstr "Сбой операции: %s"
+msgstr "п║п╠п╬п╧ п╬п©п╣я─п╟я├п╦п╦: %s"
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:246
msgid "Retrieving POP summary"
-msgstr "Получение краткой информации от сервера POP"
+msgstr "п÷п╬п╩я┐я┤п╣п╫п╦п╣ п╨я─п╟я┌п╨п╬п╧ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦п╦ п╬я┌ я│п╣я─п╡п╣я─п╟ POP"
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:262
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:427
@@ -9748,23 +9871,23 @@ msgstr ""
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:264
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot get POP summary: %s"
-msgstr "Не удалось получить папку: %s: %s"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╬п╩я┐я┤п╦я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐: %s: %s"
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:306
msgid "Expunging deleted messages"
-msgstr "Уничтожение сообщений, помеченных как удалённые"
+msgstr "пёп╫п╦я┤я┌п╬п╤п╣п╫п╦п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧, п©п╬п╪п╣я┤п╣п╫п╫я▀я┘ п╨п╟п╨ я┐п╢п╟п╩я▒п╫п╫я▀п╣"
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:401
#, c-format
msgid "No message with uid %s"
-msgstr "Нет сообщения с uid %s"
+msgstr "п²п╣я┌ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ я│ uid %s"
#. Sigh, most of the crap in this function is so that the cancel button
#. returns the proper exception code. Sigh.
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:408
#, c-format
msgid "Retrieving POP message %d"
-msgstr "Получение сообщения %d по POP"
+msgstr "п÷п╬п╩я┐я┤п╣п╫п╦п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ %d п©п╬ POP"
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:429
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:488
@@ -9772,41 +9895,41 @@ msgstr "Получение сообщения %d по POP"
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:505
#, c-format
msgid "Cannot get message %s: %s"
-msgstr "Невозможно получить сообщение %s: %s"
+msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п©п╬п╩я┐я┤п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ %s: %s"
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:495
msgid "Unknown reason"
-msgstr "Неизвестная причина"
+msgstr "п²п╣п╦п╥п╡п╣я│я┌п╫п╟я▐ п©я─п╦я┤п╦п╫п╟"
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:38
msgid "Message storage"
-msgstr "Хранилище сообщений"
+msgstr "п╔я─п╟п╫п╦п╩п╦я┴п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧"
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:40
msgid "Leave messages on server"
-msgstr "Сохранять сообщения на сервере"
+msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫я▐я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╫п╟ я│п╣я─п╡п╣я─п╣"
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:43
#, c-format
msgid "Delete after %s day(s)"
-msgstr "Удалять через %s дней"
+msgstr "пёп╢п╟п╩я▐я┌я▄ я┤п╣я─п╣п╥ %s п╢п╫п╣п╧"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:52 mail/mail-config.glade.h:84
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:52 mail/mail-config.glade.h:86
msgid "POP"
msgstr "POP"
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54
msgid "For connecting to and downloading mail from POP servers."
-msgstr "Для подключения и принятия почты с серверов POP"
+msgstr "п■п╩я▐ п©п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╣п╫п╦я▐ п╦ п©я─п╦п╫я▐я┌п╦я▐ п©п╬я┤я┌я▀ я│ я│п╣я─п╡п╣я─п╬п╡ POP"
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:71
msgid ""
"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This "
"is the only option supported by many POP servers."
msgstr ""
-"Подключение к серверу POP будет производиться с использованием "
-"незашифрованного пароля. Большинством серверов POP поддерживается только "
-"этот вариант."
+"п÷п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╣п╫п╦п╣ п╨ я│п╣я─п╡п╣я─я┐ POP п╠я┐п╢п╣я┌ п©я─п╬п╦п╥п╡п╬п╢п╦я┌я▄я│я▐ я│ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟п╫п╦п╣п╪ "
+"п╫п╣п╥п╟я┬п╦я└я─п╬п╡п╟п╫п╫п╬пЁп╬ п©п╟я─п╬п╩я▐. п▒п╬п╩я▄я┬п╦п╫я│я┌п╡п╬п╪ я│п╣я─п╡п╣я─п╬п╡ POP п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣я┌я│я▐ я┌п╬п╩я▄п╨п╬ "
+"я█я┌п╬я┌ п╡п╟я─п╦п╟п╫я┌."
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:81
msgid ""
@@ -9814,26 +9937,26 @@ msgid ""
"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that "
"claim to support it."
msgstr ""
-"Подключение к серверу POP будет производиться с использованием шифрованного "
-"пароля по протоколу APOP. Это может работать не для всех пользователей даже "
-"на серверах, которые якобы поддерживают это."
+"п÷п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╣п╫п╦п╣ п╨ я│п╣я─п╡п╣я─я┐ POP п╠я┐п╢п╣я┌ п©я─п╬п╦п╥п╡п╬п╢п╦я┌я▄я│я▐ я│ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟п╫п╦п╣п╪ я┬п╦я└я─п╬п╡п╟п╫п╫п╬пЁп╬ "
+"п©п╟я─п╬п╩я▐ п©п╬ п©я─п╬я┌п╬п╨п╬п╩я┐ APOP. п╜я┌п╬ п╪п╬п╤п╣я┌ я─п╟п╠п╬я┌п╟я┌я▄ п╫п╣ п╢п╩я▐ п╡я│п╣я┘ п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟я┌п╣п╩п╣п╧ п╢п╟п╤п╣ "
+"п╫п╟ я│п╣я─п╡п╣я─п╟я┘, п╨п╬я┌п╬я─я▀п╣ я▐п╨п╬п╠я▀ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟я▌я┌ я█я┌п╬."
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:183
#, c-format
msgid "Could not connect to POP server %s (port %d): %s"
-msgstr "Не удалось подключиться к серверу POP %s (порт %d): %s"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╦я┌я▄я│я▐ п╨ я│п╣я─п╡п╣я─я┐ POP %s (п©п╬я─я┌ %d): %s"
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:212
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:241
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:253
#, c-format
msgid "Failed to connect to POP server %s in secure mode: %s"
-msgstr "Не удалось подключиться к серверу POP %s в защищенном режиме: %s"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╦я┌я▄я│я▐ п╨ я│п╣я─п╡п╣я─я┐ POP %s п╡ п╥п╟я┴п╦я┴п╣п╫п╫п╬п╪ я─п╣п╤п╦п╪п╣: %s"
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:351
#, c-format
msgid "Could not connect to POP server %s"
-msgstr "Не удалось подключиться к серверу POP %s."
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╦я┌я▄я│я▐ п╨ я│п╣я─п╡п╣я─я┐ POP %s."
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:392
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:502
@@ -9842,28 +9965,28 @@ msgid ""
"Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication "
"mechanism."
msgstr ""
-"Не удалось подключиться к серверу POP %s.\n"
-"Не поддерживается затребованный механизм идентификации."
+"п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╦я┌я▄я│я▐ п╨ я│п╣я─п╡п╣я─я┐ POP %s.\n"
+"п²п╣ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣я┌я│я▐ п╥п╟я┌я─п╣п╠п╬п╡п╟п╫п╫я▀п╧ п╪п╣я┘п╟п╫п╦п╥п╪ п╦п╢п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦п╦."
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:408
#, fuzzy, c-format
msgid "SASL `%s' Login failed for POP server %s: %s"
-msgstr "Сбой команды IMAP: %s"
+msgstr "п║п╠п╬п╧ п╨п╬п╪п╟п╫п╢я▀ IMAP: %s"
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:420
#, c-format
msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error"
-msgstr "Невозможно зарегистрироваться на сервере POP %s: ошибка протокола SASL"
+msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╥п╟я─п╣пЁп╦я│я┌я─п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄я│я▐ п╫п╟ я│п╣я─п╡п╣я─п╣ POP %s: п╬я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╬я┌п╬п╨п╬п╩п╟ SASL"
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:439
#, c-format
msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s"
-msgstr "Не удалось аутентифицироваться на сервере POP %s: %s"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╟я┐я┌п╣п╫я┌п╦я└п╦я├п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄я│я▐ п╫п╟ я│п╣я─п╡п╣я─п╣ POP %s: %s"
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:462
#, c-format
msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s"
-msgstr "%sПожалуйста, введите пароль POP для %s@%s"
+msgstr "%sп÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, п╡п╡п╣п╢п╦я┌п╣ п©п╟я─п╬п╩я▄ POP п╢п╩я▐ %s@%s"
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:516
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:522
@@ -9872,16 +9995,16 @@ msgid ""
"Unable to connect to POP server %s.\n"
"Error sending password: %s"
msgstr ""
-"Не удалось подключиться к серверу POP %s.\n"
-"Ошибка отправки пароля: %s"
+"п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╦я┌я▄я│я▐ п╨ я│п╣я─п╡п╣я─я┐ POP %s.\n"
+"п·я┬п╦п╠п╨п╟ п╬я┌п©я─п╟п╡п╨п╦ п©п╟я─п╬п╩я▐: %s"
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:614
#, c-format
msgid "No such folder `%s'."
-msgstr "Нет такой папки \"%s\""
+msgstr "п²п╣я┌ я┌п╟п╨п╬п╧ п©п╟п©п╨п╦ \"%s\""
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36
-#: mail/mail-config.glade.h:109
+#: mail/mail-config.glade.h:111
msgid "Sendmail"
msgstr "Sendmail"
@@ -9889,41 +10012,41 @@ msgstr "Sendmail"
msgid ""
"For delivering mail by passing it to the \"sendmail\" program on the local "
"system."
-msgstr "Использовать программу \"sendmail\" для доставки почты."
+msgstr "п≤я│п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟я┌я▄ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪я┐ \"sendmail\" п╢п╩я▐ п╢п╬я│я┌п╟п╡п╨п╦ п©п╬я┤я┌я▀."
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:108
msgid "Could not parse recipient list"
-msgstr "Не удалось разобрать список получателей"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я─п╟п╥п╬п╠я─п╟я┌я▄ я│п©п╦я│п╬п╨ п©п╬п╩я┐я┤п╟я┌п╣п╩п╣п╧"
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:120
#, c-format
msgid "Could not create pipe to sendmail: %s: mail not sent"
-msgstr "Не удалось создать канал к Sendmail: %s: почта не отправлена"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╨п╟п╫п╟п╩ п╨ Sendmail: %s: п©п╬я┤я┌п╟ п╫п╣ п╬я┌п©я─п╟п╡п╩п╣п╫п╟"
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:137
#, c-format
msgid "Could not fork sendmail: %s: mail not sent"
-msgstr "Не удалось запустить Sendmail: %s: почта не отправлена"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╥п╟п©я┐я│я┌п╦я┌я▄ Sendmail: %s: п©п╬я┤я┌п╟ п╫п╣ п╬я┌п©я─п╟п╡п╩п╣п╫п╟"
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:164
#, c-format
msgid "Could not send message: %s"
-msgstr "Не удалось отправить сообщение: %s"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣: %s"
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:186
#, c-format
msgid "sendmail exited with signal %s: mail not sent."
-msgstr "Sendmail завершил работу с сигналом %s: почта не отправлена."
+msgstr "Sendmail п╥п╟п╡п╣я─я┬п╦п╩ я─п╟п╠п╬я┌я┐ я│ я│п╦пЁп╫п╟п╩п╬п╪ %s: п©п╬я┤я┌п╟ п╫п╣ п╬я┌п©я─п╟п╡п╩п╣п╫п╟."
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:193
#, c-format
msgid "Could not execute %s: mail not sent."
-msgstr "Не удалось выполнить %s: почта не отправлена."
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╡я▀п©п╬п╩п╫п╦я┌я▄ %s: п©п╬я┤я┌п╟ п╫п╣ п╬я┌п©я─п╟п╡п╩п╣п╫п╟."
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:198
#, c-format
msgid "sendmail exited with status %d: mail not sent."
-msgstr "Sendmail завершила работу с результатом %d: почта не отправлена."
+msgstr "Sendmail п╥п╟п╡п╣я─я┬п╦п╩п╟ я─п╟п╠п╬я┌я┐ я│ я─п╣п╥я┐п╩я▄я┌п╟я┌п╬п╪ %d: п©п╬я┤я┌п╟ п╫п╣ п╬я┌п©я─п╟п╡п╩п╣п╫п╟."
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:212
msgid "sendmail"
@@ -9931,128 +10054,130 @@ msgstr "sendmail"
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:214
msgid "Mail delivery via the sendmail program"
-msgstr "Доставка почты через программу sendmail"
+msgstr "п■п╬я│я┌п╟п╡п╨п╟ п©п╬я┤я┌я▀ я┤п╣я─п╣п╥ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪я┐ sendmail"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 mail/mail-config.glade.h:101
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 mail/mail-config.glade.h:103
msgid "SMTP"
msgstr "SMTP"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:39
msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.\n"
msgstr ""
-"Для доставки почты с помощью подключения к удалённому почтовому узлу по "
-"протоколу SMTP.\n"
+"п■п╩я▐ п╢п╬я│я┌п╟п╡п╨п╦ п©п╬я┤я┌я▀ я│ п©п╬п╪п╬я┴я▄я▌ п©п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╣п╫п╦я▐ п╨ я┐п╢п╟п╩я▒п╫п╫п╬п╪я┐ п©п╬я┤я┌п╬п╡п╬п╪я┐ я┐п╥п╩я┐ п©п╬ "
+"п©я─п╬я┌п╬п╨п╬п╩я┐ SMTP.\n"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:174
msgid "Syntax error, command unrecognized"
-msgstr "Синтаксическая ошибка, команда не распознана"
+msgstr "п║п╦п╫я┌п╟п╨я│п╦я┤п╣я│п╨п╟я▐ п╬я┬п╦п╠п╨п╟, п╨п╬п╪п╟п╫п╢п╟ п╫п╣ я─п╟я│п©п╬п╥п╫п╟п╫п╟"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:176
msgid "Syntax error in parameters or arguments"
-msgstr "Синтаксическая ошибка в параметрах или аргументах"
+msgstr "п║п╦п╫я┌п╟п╨я│п╦я┤п╣я│п╨п╟я▐ п╬я┬п╦п╠п╨п╟ п╡ п©п╟я─п╟п╪п╣я┌я─п╟я┘ п╦п╩п╦ п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌п╟я┘"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:178
msgid "Command not implemented"
-msgstr "Команда не реализована"
+msgstr "п п╬п╪п╟п╫п╢п╟ п╫п╣ я─п╣п╟п╩п╦п╥п╬п╡п╟п╫п╟"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:180
msgid "Command parameter not implemented"
-msgstr "Параметр команды не реализован"
+msgstr "п÷п╟я─п╟п╪п╣я┌я─ п╨п╬п╪п╟п╫п╢я▀ п╫п╣ я─п╣п╟п╩п╦п╥п╬п╡п╟п╫"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:182
msgid "System status, or system help reply"
-msgstr "Состояние системы или ответ системной справки"
+msgstr "п║п╬я│я┌п╬я▐п╫п╦п╣ я│п╦я│я┌п╣п╪я▀ п╦п╩п╦ п╬я┌п╡п╣я┌ я│п╦я│я┌п╣п╪п╫п╬п╧ я│п©я─п╟п╡п╨п╦"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:184
msgid "Help message"
-msgstr "Справочное сообщение"
+msgstr "п║п©я─п╟п╡п╬я┤п╫п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:186
msgid "Service ready"
-msgstr "Сервис готов"
+msgstr "п║п╣я─п╡п╦я│ пЁп╬я┌п╬п╡"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:188
msgid "Service closing transmission channel"
-msgstr "Сервис закрывает канал передачи"
+msgstr "п║п╣я─п╡п╦я│ п╥п╟п╨я─я▀п╡п╟п╣я┌ п╨п╟п╫п╟п╩ п©п╣я─п╣п╢п╟я┤п╦"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:190
msgid "Service not available, closing transmission channel"
-msgstr "Сервис не доступен, закрытие канала передачи"
+msgstr "п║п╣я─п╡п╦я│ п╫п╣ п╢п╬я│я┌я┐п©п╣п╫, п╥п╟п╨я─я▀я┌п╦п╣ п╨п╟п╫п╟п╩п╟ п©п╣я─п╣п╢п╟я┤п╦"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:192
msgid "Requested mail action okay, completed"
-msgstr "Запрошенное почтовое действие выполнено"
+msgstr "п≈п╟п©я─п╬я┬п╣п╫п╫п╬п╣ п©п╬я┤я┌п╬п╡п╬п╣ п╢п╣п╧я│я┌п╡п╦п╣ п╡я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╬"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:194
msgid "User not local; will forward to <forward-path>"
-msgstr "Не локальный пользователь; будет отправлено в соответствии с <forward-path>"
+msgstr ""
+"п²п╣ п╩п╬п╨п╟п╩я▄п╫я▀п╧ п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟я┌п╣п╩я▄; п╠я┐п╢п╣я┌ п╬я┌п©я─п╟п╡п╩п╣п╫п╬ п╡ я│п╬п╬я┌п╡п╣я┌я│я┌п╡п╦п╦ я│ <forward-path>"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:196
msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable"
-msgstr "Запрошенное действие с почтой не выполнено: почтовый ящик недоступен"
+msgstr "п≈п╟п©я─п╬я┬п╣п╫п╫п╬п╣ п╢п╣п╧я│я┌п╡п╦п╣ я│ п©п╬я┤я┌п╬п╧ п╫п╣ п╡я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╬: п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╧ я▐я┴п╦п╨ п╫п╣п╢п╬я│я┌я┐п©п╣п╫"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:198
msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable"
-msgstr "Запрошенное действие не выполнено: почтовый ящик недоступен"
+msgstr "п≈п╟п©я─п╬я┬п╣п╫п╫п╬п╣ п╢п╣п╧я│я┌п╡п╦п╣ п╫п╣ п╡я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╬: п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╧ я▐я┴п╦п╨ п╫п╣п╢п╬я│я┌я┐п©п╣п╫"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:200
msgid "Requested action aborted: error in processing"
-msgstr "Запрошенное действие прервано: ошибка при обработке"
+msgstr "п≈п╟п©я─п╬я┬п╣п╫п╫п╬п╣ п╢п╣п╧я│я┌п╡п╦п╣ п©я─п╣я─п╡п╟п╫п╬: п╬я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п╬п╠я─п╟п╠п╬я┌п╨п╣"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:202
msgid "User not local; please try <forward-path>"
-msgstr "Нелокальный пользователь; установите <forward-path>"
+msgstr "п²п╣п╩п╬п╨п╟п╩я▄п╫я▀п╧ п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟я┌п╣п╩я▄; я┐я│я┌п╟п╫п╬п╡п╦я┌п╣ <forward-path>"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:204
msgid "Requested action not taken: insufficient system storage"
-msgstr "Запрошенное действие не выполнено: недостаточно места в системном хранилище"
+msgstr ""
+"п≈п╟п©я─п╬я┬п╣п╫п╫п╬п╣ п╢п╣п╧я│я┌п╡п╦п╣ п╫п╣ п╡я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╬: п╫п╣п╢п╬я│я┌п╟я┌п╬я┤п╫п╬ п╪п╣я│я┌п╟ п╡ я│п╦я│я┌п╣п╪п╫п╬п╪ я┘я─п╟п╫п╦п╩п╦я┴п╣"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:206
msgid "Requested mail action aborted: exceeded storage allocation"
-msgstr "Запрошенное действие прервано: исчерпано место в хранилище"
+msgstr "п≈п╟п©я─п╬я┬п╣п╫п╫п╬п╣ п╢п╣п╧я│я┌п╡п╦п╣ п©я─п╣я─п╡п╟п╫п╬: п╦я│я┤п╣я─п©п╟п╫п╬ п╪п╣я│я┌п╬ п╡ я┘я─п╟п╫п╦п╩п╦я┴п╣"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:208
msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed"
-msgstr "Запрошенное действие прервано: название почтового ящика недопустимо"
+msgstr "п≈п╟п©я─п╬я┬п╣п╫п╫п╬п╣ п╢п╣п╧я│я┌п╡п╦п╣ п©я─п╣я─п╡п╟п╫п╬: п╫п╟п╥п╡п╟п╫п╦п╣ п©п╬я┤я┌п╬п╡п╬пЁп╬ я▐я┴п╦п╨п╟ п╫п╣п╢п╬п©я┐я│я┌п╦п╪п╬"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:210
msgid "Start mail input; end with <CRLF>.<CRLF>"
-msgstr "Начало ввода почты; окончание после <CRLF>.<CRLF>"
+msgstr "п²п╟я┤п╟п╩п╬ п╡п╡п╬п╢п╟ п©п╬я┤я┌я▀; п╬п╨п╬п╫я┤п╟п╫п╦п╣ п©п╬я│п╩п╣ <CRLF>.<CRLF>"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:212
msgid "Transaction failed"
-msgstr "Сбой транзакции"
+msgstr "п║п╠п╬п╧ я┌я─п╟п╫п╥п╟п╨я├п╦п╦"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:216
msgid "A password transition is needed"
-msgstr "Необходима передача пароля"
+msgstr "п²п╣п╬п╠я┘п╬п╢п╦п╪п╟ п©п╣я─п╣п╢п╟я┤п╟ п©п╟я─п╬п╩я▐"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:218
msgid "Authentication mechanism is too weak"
-msgstr "Слишком слабый механизм аутентификации"
+msgstr "п║п╩п╦я┬п╨п╬п╪ я│п╩п╟п╠я▀п╧ п╪п╣я┘п╟п╫п╦п╥п╪ п╟я┐я┌п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦п╦"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:220
msgid "Encryption required for requested authentication mechanism"
-msgstr "Для запрошенного механизма аутентификации требуется шифрование"
+msgstr "п■п╩я▐ п╥п╟п©я─п╬я┬п╣п╫п╫п╬пЁп╬ п╪п╣я┘п╟п╫п╦п╥п╪п╟ п╟я┐я┌п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦п╦ я┌я─п╣п╠я┐п╣я┌я│я▐ я┬п╦я└я─п╬п╡п╟п╫п╦п╣"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:222
msgid "Temporary authentication failure"
-msgstr "Временный сбой аутентификации"
+msgstr "п▓я─п╣п╪п╣п╫п╫я▀п╧ я│п╠п╬п╧ п╟я┐я┌п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦п╦"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:224
msgid "Authentication required"
-msgstr "Требуется аутентификация"
+msgstr "п╒я─п╣п╠я┐п╣я┌я│я▐ п╟я┐я┌п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦я▐"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:295
#, fuzzy
msgid "Welcome response error"
-msgstr "Ошибка при ответе на 'QUIT'"
+msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п╬я┌п╡п╣я┌п╣ п╫п╟ 'QUIT'"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:339
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:378
#, c-format
msgid "Failed to connect to SMTP server %s in secure mode: %s"
-msgstr "Не удалось подключиться к серверу SMTP %s в защищенном режиме: %s"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╦я┌я▄я│я▐ п╨ я│п╣я─п╡п╣я─я┐ SMTP %s п╡ п╥п╟я┴п╦я┴п╣п╫п╫п╬п╪ я─п╣п╤п╦п╪п╣: %s"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:340
msgid "server does not appear to support SSL"
@@ -10061,22 +10186,22 @@ msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:354
#, fuzzy, c-format
msgid "STARTTLS request timed out: %s"
-msgstr "Превышено время ожидания ответа на запрос AUTH: %s"
+msgstr "п÷я─п╣п╡я▀я┬п╣п╫п╬ п╡я─п╣п╪я▐ п╬п╤п╦п╢п╟п╫п╦я▐ п╬я┌п╡п╣я┌п╟ п╫п╟ п╥п╟п©я─п╬я│ AUTH: %s"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:369
#, fuzzy
msgid "STARTTLS response error"
-msgstr "Ошибка при ответе на 'DATA'"
+msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п╬я┌п╡п╣я┌п╣ п╫п╟ 'DATA'"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:472
#, c-format
msgid "SMTP server %s does not support requested authentication type %s."
-msgstr "SMTP сервер %s не поддерживает затребованный тип аутентификации %s"
+msgstr "SMTP я│п╣я─п╡п╣я─ %s п╫п╣ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣я┌ п╥п╟я┌я─п╣п╠п╬п╡п╟п╫п╫я▀п╧ я┌п╦п© п╟я┐я┌п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦п╦ %s"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:510
#, c-format
msgid "%sPlease enter the SMTP password for %s@%s"
-msgstr "%sПожалуйста, введите пароль SMTP для %s@%s"
+msgstr "%sп÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, п╡п╡п╣п╢п╦я┌п╣ п©п╟я─п╬п╩я▄ SMTP п╢п╩я▐ %s@%s"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:531
#, c-format
@@ -10085,107 +10210,109 @@ msgid ""
"%s\n"
"\n"
msgstr ""
-"Невозможно аутентифицироваться на сервере SMTP.\n"
+"п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╟я┐я┌п╣п╫я┌п╦я└п╦я├п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄я│я▐ п╫п╟ я│п╣я─п╡п╣я─п╣ SMTP.\n"
"%s\n"
"\n"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:664
#, c-format
msgid "SMTP server %s"
-msgstr "SMTP сервер %s"
+msgstr "SMTP я│п╣я─п╡п╣я─ %s"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:666
#, c-format
msgid "SMTP mail delivery via %s"
-msgstr "Доставка SMTP почты через %s"
+msgstr "п■п╬я│я┌п╟п╡п╨п╟ SMTP п©п╬я┤я┌я▀ я┤п╣я─п╣п╥ %s"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:684
msgid "Cannot send message: sender address not valid."
-msgstr "Невозможно отправить сообщение: неверный адрес отправителя."
+msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣: п╫п╣п╡п╣я─п╫я▀п╧ п╟п╢я─п╣я│ п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌п╣п╩я▐."
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:689 mail/mail-ops.c:622
msgid "Sending message"
-msgstr "Отправка сообщения"
+msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╨п╟ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:703
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:704
msgid "Cannot send message: no recipients defined."
-msgstr "Невозможно отправить сообщение: не определены получатели."
+msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣: п╫п╣ п╬п©я─п╣п╢п╣п╩п╣п╫я▀ п©п╬п╩я┐я┤п╟я┌п╣п╩п╦."
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:713
msgid "Cannot send message: one or more invalid recipients"
-msgstr "Невозможно отправить сообщение: один или более неправильных получателей"
+msgstr ""
+"п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣: п╬п╢п╦п╫ п╦п╩п╦ п╠п╬п╩п╣п╣ п╫п╣п©я─п╟п╡п╦п╩я▄п╫я▀я┘ п©п╬п╩я┐я┤п╟я┌п╣п╩п╣п╧"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:881
msgid "SMTP Greeting"
-msgstr "Приветствие SMTP"
+msgstr "п÷я─п╦п╡п╣я┌я│я┌п╡п╦п╣ SMTP"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:927
#, c-format
msgid "HELO request timed out: %s"
-msgstr "Превышено время ожидания ответа на HELO: %s"
+msgstr "п÷я─п╣п╡я▀я┬п╣п╫п╬ п╡я─п╣п╪я▐ п╬п╤п╦п╢п╟п╫п╦я▐ п╬я┌п╡п╣я┌п╟ п╫п╟ HELO: %s"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:949
msgid "HELO response error"
-msgstr "Ошибка при ответе на 'HELO'"
+msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п╬я┌п╡п╣я┌п╣ п╫п╟ 'HELO'"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1015
msgid "SMTP Authentication"
-msgstr "Аутентификация SMTP"
+msgstr "п░я┐я┌п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦я▐ SMTP"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1021
msgid "Error creating SASL authentication object."
-msgstr "Ошибка при создании объекта аутентификации SASL."
+msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ я│п╬п╥п╢п╟п╫п╦п╦ п╬п╠я┼п╣п╨я┌п╟ п╟я┐я┌п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦п╦ SASL."
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1038
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1050
#, c-format
msgid "AUTH request timed out: %s"
-msgstr "Превышено время ожидания ответа на запрос AUTH: %s"
+msgstr "п÷я─п╣п╡я▀я┬п╣п╫п╬ п╡я─п╣п╪я▐ п╬п╤п╦п╢п╟п╫п╦я▐ п╬я┌п╡п╣я┌п╟ п╫п╟ п╥п╟п©я─п╬я│ AUTH: %s"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1059
msgid "AUTH request failed."
-msgstr "Ошибка запроса AUTH."
+msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п╥п╟п©я─п╬я│п╟ AUTH."
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1120
msgid "Bad authentication response from server.\n"
-msgstr "Неверный ответ от сервера при аутентификации.\n"
+msgstr "п²п╣п╡п╣я─п╫я▀п╧ п╬я┌п╡п╣я┌ п╬я┌ я│п╣я─п╡п╣я─п╟ п©я─п╦ п╟я┐я┌п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦п╦.\n"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1145
#, c-format
msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent"
-msgstr "Превышено время ожидания ответа на MAIL FROM: %s: почта не отправлена"
+msgstr "п÷я─п╣п╡я▀я┬п╣п╫п╬ п╡я─п╣п╪я▐ п╬п╤п╦п╢п╟п╫п╦я▐ п╬я┌п╡п╣я┌п╟ п╫п╟ MAIL FROM: %s: п©п╬я┤я┌п╟ п╫п╣ п╬я┌п©я─п╟п╡п╩п╣п╫п╟"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1165
msgid "MAIL FROM response error"
-msgstr "Ошибка при ответе на 'MAIL FROM'"
+msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п╬я┌п╡п╣я┌п╣ п╫п╟ 'MAIL FROM'"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1189
#, c-format
msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent"
-msgstr "Превышено время ожидания ответа на RCPT TO: %s: почта не отправлена"
+msgstr "п÷я─п╣п╡я▀я┬п╣п╫п╬ п╡я─п╣п╪я▐ п╬п╤п╦п╢п╟п╫п╦я▐ п╬я┌п╡п╣я┌п╟ п╫п╟ RCPT TO: %s: п©п╬я┤я┌п╟ п╫п╣ п╬я┌п©я─п╟п╡п╩п╣п╫п╟"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1211
#, c-format
msgid "RCPT TO <%s> failed"
-msgstr "Сбой 'RCPT TO <%s>'"
+msgstr "п║п╠п╬п╧ 'RCPT TO <%s>'"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1253
#, c-format
msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent"
-msgstr "Превышено время ожидания ответа на 'DATA': %s: почта не отправлена"
+msgstr "п÷я─п╣п╡я▀я┬п╣п╫п╬ п╡я─п╣п╪я▐ п╬п╤п╦п╢п╟п╫п╦я▐ п╬я┌п╡п╣я┌п╟ п╫п╟ 'DATA': %s: п©п╬я┤я┌п╟ п╫п╣ п╬я┌п©я─п╟п╡п╩п╣п╫п╟"
#. we should have gotten instructions on how to use the DATA command:
#. * 354 Enter mail, end with "." on a line by itself
#.
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1273
msgid "DATA response error"
-msgstr "Ошибка при ответе на 'DATA'"
+msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п╬я┌п╡п╣я┌п╣ п╫п╟ 'DATA'"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1313
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1336
#, c-format
msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent"
-msgstr "Превышено время отправки DATA: сообщение прервано: %s: почта не отправлена"
+msgstr ""
+"п÷я─п╣п╡я▀я┬п╣п╫п╬ п╡я─п╣п╪я▐ п╬я┌п©я─п╟п╡п╨п╦ DATA: я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п©я─п╣я─п╡п╟п╫п╬: %s: п©п╬я┤я┌п╟ п╫п╣ п╬я┌п©я─п╟п╡п╩п╣п╫п╟"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1356
msgid "DATA termination response error"
@@ -10194,25 +10321,25 @@ msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1379
#, c-format
msgid "RSET request timed out: %s"
-msgstr "Превышено время ожидания ответа на RSET: %s"
+msgstr "п÷я─п╣п╡я▀я┬п╣п╫п╬ п╡я─п╣п╪я▐ п╬п╤п╦п╢п╟п╫п╦я▐ п╬я┌п╡п╣я┌п╟ п╫п╟ RSET: %s"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1399
msgid "RSET response error"
-msgstr "Ошибка при ответе на 'RSET'"
+msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п╬я┌п╡п╣я┌п╣ п╫п╟ 'RSET'"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1422
#, c-format
msgid "QUIT request timed out: %s"
-msgstr "Превышено время ожидания ответа на запрос QUIT: %s"
+msgstr "п÷я─п╣п╡я▀я┬п╣п╫п╬ п╡я─п╣п╪я▐ п╬п╤п╦п╢п╟п╫п╦я▐ п╬я┌п╡п╣я┌п╟ п╫п╟ п╥п╟п©я─п╬я│ QUIT: %s"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1442
msgid "QUIT response error"
-msgstr "Ошибка при ответе на 'QUIT'"
+msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п╬я┌п╡п╣я┌п╣ п╫п╟ 'QUIT'"
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:107
#, fuzzy, c-format
msgid "%.0fK"
-msgstr "%.1fК"
+msgstr "%.1fп "
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:110
#, fuzzy, c-format
@@ -10225,53 +10352,53 @@ msgid "%.0fG"
msgstr "%.1fG"
#. This is a filename. Translators take note.
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:371 mail/mail-display.c:222
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:371 mail/mail-display.c:227
msgid "attachment"
-msgstr "присоединённый файл"
+msgstr "п©я─п╦я│п╬п╣п╢п╦п╫я▒п╫п╫я▀п╧ я└п╟п╧п╩"
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:520
msgid "Remove selected items from the attachment list"
-msgstr "Удалить выбранные элементы из списка присоединённых файлов"
+msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╣ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌я▀ п╦п╥ я│п©п╦я│п╨п╟ п©я─п╦я│п╬п╣п╢п╦п╫я▒п╫п╫я▀я┘ я└п╟п╧п╩п╬п╡"
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:551
msgid "Add attachment..."
-msgstr "Присоединить файл..."
+msgstr "п÷я─п╦я│п╬п╣п╢п╦п╫п╦я┌я▄ я└п╟п╧п╩..."
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:552
msgid "Attach a file to the message"
-msgstr "Присоединить файл к сообщению"
+msgstr "п÷я─п╦я│п╬п╣п╢п╦п╫п╦я┌я▄ я└п╟п╧п╩ п╨ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▌"
#: composer/e-msg-composer-attachment.c:169
#: composer/e-msg-composer-attachment.c:185
#, c-format
msgid "Cannot attach file %s: %s"
-msgstr "Невозможно присоединить файл %s: %s"
+msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п©я─п╦я│п╬п╣п╢п╦п╫п╦я┌я▄ я└п╟п╧п╩ %s: %s"
#: composer/e-msg-composer-attachment.c:177
#, c-format
msgid "Cannot attach file %s: not a regular file"
-msgstr "Невозможно присоединить файл %s: необычный файл"
+msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п©я─п╦я│п╬п╣п╢п╦п╫п╦я┌я▄ я└п╟п╧п╩ %s: п╫п╣п╬п╠я▀я┤п╫я▀п╧ я└п╟п╧п╩"
#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1
msgid "Attachment properties"
-msgstr "Свойства присоединённого файла"
+msgstr "п║п╡п╬п╧я│я┌п╡п╟ п©я─п╦я│п╬п╣п╢п╦п╫я▒п╫п╫п╬пЁп╬ я└п╟п╧п╩п╟"
#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3
msgid "File name:"
-msgstr "Имя файла:"
+msgstr "п≤п╪я▐ я└п╟п╧п╩п╟:"
#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:4
msgid "MIME type:"
-msgstr "Тип MIME:"
+msgstr "п╒п╦п© MIME:"
#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:5
#: composer/e-msg-composer-select-file.c:163
msgid "Suggest automatic display of attachment"
-msgstr "Предполагать автоматическое отображение присоединённого файла"
+msgstr "п÷я─п╣п╢п©п╬п╩п╟пЁп╟я┌я▄ п╟п╡я┌п╬п╪п╟я┌п╦я┤п╣я│п╨п╬п╣ п╬я┌п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦п╣ п©я─п╦я│п╬п╣п╢п╦п╫я▒п╫п╫п╬пЁп╬ я└п╟п╧п╩п╟"
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:365
msgid "Click here for the address book"
-msgstr "Щёлкните здесь чтобы создать адресную книгу"
+msgstr "п╘я▒п╩п╨п╫п╦я┌п╣ п╥п╢п╣я│я▄ я┤я┌п╬п╠я▀ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╟п╢я─п╣я│п╫я┐я▌ п╨п╫п╦пЁя┐"
#.
#. * Reply-To:
@@ -10282,49 +10409,49 @@ msgstr "Щёлкните здесь чтобы создать адресную книгу"
#.
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:400
msgid "Reply-To:"
-msgstr "Ответить:"
+msgstr "п·я┌п╡п╣я┌п╦я┌я▄:"
#.
#. * From
#.
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:411
msgid "From:"
-msgstr "От:"
+msgstr "п·я┌:"
#.
#. * Subject
#.
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:417
msgid "Subject:"
-msgstr "Тема:"
+msgstr "п╒п╣п╪п╟:"
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431
msgid "To:"
-msgstr "Кому:"
+msgstr "п п╬п╪я┐:"
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:432
msgid "Enter the recipients of the message"
-msgstr "Перечислите получателей сообщения"
+msgstr "п÷п╣я─п╣я┤п╦я│п╩п╦я┌п╣ п©п╬п╩я┐я┤п╟я┌п╣п╩п╣п╧ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐"
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435
msgid "Cc:"
-msgstr "Копия:"
+msgstr "п п╬п©п╦я▐:"
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:436
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
-msgstr "Введите адресатов, которые получат копию сообщения"
+msgstr "п▓п╡п╣п╢п╦я┌п╣ п╟п╢я─п╣я│п╟я┌п╬п╡, п╨п╬я┌п╬я─я▀п╣ п©п╬п╩я┐я┤п╟я┌ п╨п╬п©п╦я▌ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐"
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439
msgid "Bcc:"
-msgstr "Скр.копия:"
+msgstr "п║п╨я─.п╨п╬п©п╦я▐:"
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:440
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
msgstr ""
-"Введите адресатов, которые получат копию сообщения, не попав в список "
-"получателей."
+"п▓п╡п╣п╢п╦я┌п╣ п╟п╢я─п╣я│п╟я┌п╬п╡, п╨п╬я┌п╬я─я▀п╣ п©п╬п╩я┐я┤п╟я┌ п╨п╬п©п╦я▌ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐, п╫п╣ п©п╬п©п╟п╡ п╡ я│п©п╦я│п╬п╨ "
+"п©п╬п╩я┐я┤п╟я┌п╣п╩п╣п╧."
#.
#. * Post-To
@@ -10332,21 +10459,21 @@ msgstr ""
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:447
#, fuzzy
msgid "Post To:"
-msgstr "Перейти к"
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╧я┌п╦ п╨"
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:449
#, fuzzy
msgid "Posting destination"
-msgstr "Нет описания"
+msgstr "п²п╣я┌ п╬п©п╦я│п╟п╫п╦я▐"
#: composer/e-msg-composer-select-file.c:275
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:2
+#: ui/evolution-message-composer.h:26 ui/evolution-message-composer.xml.h:2
msgid "Attach a file"
-msgstr "Присоединить файл"
+msgstr "п÷я─п╦я│п╬п╣п╢п╦п╫п╦я┌я▄ я└п╟п╧п╩"
#: composer/e-msg-composer.c:514
msgid "Could not create a PGP signature context"
-msgstr "Не удалось создать контекст подписи PGP"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╨п╬п╫я┌п╣п╨я│я┌ п©п╬п╢п©п╦я│п╦ PGP"
#: composer/e-msg-composer.c:787
#, c-format
@@ -10354,35 +10481,35 @@ msgid ""
"Error while reading file %s:\n"
"%s"
msgstr ""
-"Ошибка при чтении файла %s:\n"
+"п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ я┤я┌п╣п╫п╦п╦ я└п╟п╧п╩п╟ %s:\n"
"%s"
#: composer/e-msg-composer.c:1160
msgid "Warning!"
-msgstr "Предупреждение!"
+msgstr "п÷я─п╣п╢я┐п©я─п╣п╤п╢п╣п╫п╦п╣!"
#: composer/e-msg-composer.c:1164
msgid "File exists, overwrite?"
-msgstr "Файл существует, перезаписать?"
+msgstr "п╓п╟п╧п╩ я│я┐я┴п╣я│я┌п╡я┐п╣я┌, п©п╣я─п╣п╥п╟п©п╦я│п╟я┌я▄?"
#: composer/e-msg-composer.c:1187
#, c-format
msgid "Error saving file: %s"
-msgstr "Ошибка сохранения файла: %s"
+msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ я│п╬я┘я─п╟п╫п╣п╫п╦я▐ я└п╟п╧п╩п╟: %s"
#: composer/e-msg-composer.c:1207
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
-msgstr "Ошибка при загрузке файла: %s"
+msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п╥п╟пЁя─я┐п╥п╨п╣ я└п╟п╧п╩п╟: %s"
#: composer/e-msg-composer.c:1240
#, c-format
msgid "Error accessing file: %s"
-msgstr "Ошибка доступа к файлу: %s"
+msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п╢п╬я│я┌я┐п©п╟ п╨ я└п╟п╧п╩я┐: %s"
#: composer/e-msg-composer.c:1248
msgid "Unable to retrieve message from editor"
-msgstr "Не удалось получить сообщение от редактора"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╬п╩я┐я┤п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╬я┌ я─п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─п╟"
#: composer/e-msg-composer.c:1255
#, c-format
@@ -10390,7 +10517,7 @@ msgid ""
"Unable to seek on file: %s\n"
"%s"
msgstr ""
-"Не удалось переместиться по файлу: %s\n"
+"п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╣я─п╣п╪п╣я│я┌п╦я┌я▄я│я▐ п©п╬ я└п╟п╧п╩я┐: %s\n"
"%s"
#: composer/e-msg-composer.c:1262
@@ -10399,7 +10526,7 @@ msgid ""
"Unable to truncate file: %s\n"
"%s"
msgstr ""
-"Не удалось усечь файл: %s\n"
+"п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я┐я│п╣я┤я▄ я└п╟п╧п╩: %s\n"
"%s"
#: composer/e-msg-composer.c:1271
@@ -10408,7 +10535,7 @@ msgid ""
"Error autosaving message: %s\n"
" %s"
msgstr ""
-"Ошибка при автосохранении сообщения: %s\n"
+"п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п╟п╡я┌п╬я│п╬я┘я─п╟п╫п╣п╫п╦п╦ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐: %s\n"
" %s"
#: composer/e-msg-composer.c:1371
@@ -10416,8 +10543,8 @@ msgid ""
"Ximian Evolution has found unsaved files from a previous session.\n"
"Would you like to try to recover them?"
msgstr ""
-"Обнаружены несохранённые файлы предыдущей сессии.\n"
-"Произвести попытку восстановления?"
+"п·п╠п╫п╟я─я┐п╤п╣п╫я▀ п╫п╣я│п╬я┘я─п╟п╫я▒п╫п╫я▀п╣ я└п╟п╧п╩я▀ п©я─п╣п╢я▀п╢я┐я┴п╣п╧ я│п╣я│я│п╦п╦.\n"
+"п÷я─п╬п╦п╥п╡п╣я│я┌п╦ п©п╬п©я▀я┌п╨я┐ п╡п╬я│я│я┌п╟п╫п╬п╡п╩п╣п╫п╦я▐?"
#: composer/e-msg-composer.c:1525
#, c-format
@@ -10426,21 +10553,21 @@ msgid ""
"\n"
"Do you wish to save your changes?"
msgstr ""
-"Сообщение \"%s\" не было отправлено.\n"
+"п║п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ \"%s\" п╫п╣ п╠я▀п╩п╬ п╬я┌п©я─п╟п╡п╩п╣п╫п╬.\n"
"\n"
-"Сохранить изменения?"
+"п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п╦п╥п╪п╣п╫п╣п╫п╦я▐?"
#: composer/e-msg-composer.c:1536
msgid "Warning: Modified Message"
-msgstr "Внимание: Изменённое сообщение"
+msgstr "п▓п╫п╦п╪п╟п╫п╦п╣: п≤п╥п╪п╣п╫я▒п╫п╫п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣"
#: composer/e-msg-composer.c:1569
msgid "Open file"
-msgstr "Открыть файл"
+msgstr "п·я┌п╨я─я▀я┌я▄ я└п╟п╧п╩"
#: composer/e-msg-composer.c:1927
msgid "Signature:"
-msgstr "Подпись"
+msgstr "п÷п╬п╢п©п╦я│я▄"
#: composer/e-msg-composer.c:1968 mail/mail-account-gui.c:1231
msgid "Autogenerated"
@@ -10448,15 +10575,15 @@ msgstr ""
#: composer/e-msg-composer.c:2155 composer/e-msg-composer.c:2779
msgid "Compose a message"
-msgstr "Создать сообщение"
+msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣"
#: composer/e-msg-composer.c:2796
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
"Unable to activate address selector control."
msgstr ""
-"Не удалось создать окно редактора:\n"
-"Невозможно активировать управляющий элемент выбора адреса."
+"п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╬п╨п╫п╬ я─п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─п╟:\n"
+"п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╟п╨я┌п╦п╡п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ я┐п©я─п╟п╡п╩я▐я▌я┴п╦п╧ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌ п╡я▀п╠п╬я─п╟ п╟п╢я─п╣я│п╟."
#: composer/e-msg-composer.c:2822
msgid ""
@@ -10465,40 +10592,40 @@ msgid ""
"Please make sure you have the correct version\n"
"of gtkhtml and libgtkhtml installed.\n"
msgstr ""
-"Не удалось создать окно редактора:\n"
-"Невозможно активировать компонент редактора HTML.\n"
-"Пожалуйста проверьте, что установлены правильные версии\n"
-"gtkhtml и libgtkhtml.\n"
+"п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╬п╨п╫п╬ я─п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─п╟:\n"
+"п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╟п╨я┌п╦п╡п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╨п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌ я─п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─п╟ HTML.\n"
+"п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟ п©я─п╬п╡п╣я─я▄я┌п╣, я┤я┌п╬ я┐я│я┌п╟п╫п╬п╡п╩п╣п╫я▀ п©я─п╟п╡п╦п╩я▄п╫я▀п╣ п╡п╣я─я│п╦п╦\n"
+"gtkhtml п╦ libgtkhtml.\n"
#: composer/e-msg-composer.c:2879
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
"Unable to activate HTML editor component."
msgstr ""
-"Не удалось создать окно редактора:\n"
-"Невозможно активировать компонент редактора HTML."
+"п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╬п╨п╫п╬ я─п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─п╟:\n"
+"п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╟п╨я┌п╦п╡п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╨п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌ я─п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─п╟ HTML."
-#: composer/e-msg-composer.c:3858
+#: composer/e-msg-composer.c:3860
msgid ""
"<b>(The composer contains a non-text message body, which cannot be edited.)"
"<b>"
msgstr ""
-"<b>(Редактор содержит нетекстовое тело письма, которое не может быть отредактировано.)"
-"<b>"
+"<b>(п═п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─ я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌ п╫п╣я┌п╣п╨я│я┌п╬п╡п╬п╣ я┌п╣п╩п╬ п©п╦я│я▄п╪п╟, п╨п╬я┌п╬я─п╬п╣ п╫п╣ п╪п╬п╤п╣я┌ п╠я▀я┌я▄ "
+"п╬я┌я─п╣п╢п╟п╨я┌п╦я─п╬п╡п╟п╫п╬.)<b>"
-#: composer/evolution-composer.c:393
+#: composer/evolution-composer.c:394
msgid ""
"Could not create composer window, because you have not yet\n"
"configured any identities in the mail component."
-msgstr "Не удалось создать окно редактора - не настроен почтовый компонент."
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╬п╨п╫п╬ я─п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─п╟ - п╫п╣ п╫п╟я│я┌я─п╬п╣п╫ п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╧ п╨п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌."
-#: composer/evolution-composer.c:408
+#: composer/evolution-composer.c:413
msgid "Cannot initialize the Evolution composer."
-msgstr "Невозможно инициализировать редактор почты Evolution."
+msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╦п╫п╦я├п╦п╟п╩п╦п╥п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ я─п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─ п©п╬я┤я┌я▀ Evolution."
#: data/evolution.desktop.in.h:1
msgid "The Evolution groupware suite"
-msgstr "Набор приложений групповой работы Evolution"
+msgstr "п²п╟п╠п╬я─ п©я─п╦п╩п╬п╤п╣п╫п╦п╧ пЁя─я┐п©п©п╬п╡п╬п╧ я─п╟п╠п╬я┌я▀ Evolution"
#: data/evolution.desktop.in.h:2
msgid "Ximian Evolution"
@@ -10506,68 +10633,72 @@ msgstr "Ximian Evolution"
#: data/evolution.keys.in.h:1
msgid "address card"
-msgstr "визитная карточка"
+msgstr "п╡п╦п╥п╦я┌п╫п╟я▐ п╨п╟я─я┌п╬я┤п╨п╟"
#: data/evolution.keys.in.h:2
msgid "calendar information"
-msgstr "информация календаря"
+msgstr "п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐"
#: default_user/searches.xml.h:1
msgid "Body contains"
-msgstr "Тело содержит"
+msgstr "п╒п╣п╩п╬ я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌"
#: default_user/searches.xml.h:2
msgid "Body does not contain"
-msgstr "Тело не содержит"
+msgstr "п╒п╣п╩п╬ п╫п╣ я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌"
#: default_user/searches.xml.h:3
msgid "Body or subject contains"
-msgstr "Тело или тема содержат"
+msgstr "п╒п╣п╩п╬ п╦п╩п╦ я┌п╣п╪п╟ я│п╬п╢п╣я─п╤п╟я┌"
#: default_user/searches.xml.h:4
msgid "Message contains"
-msgstr "Сообщение содержит"
+msgstr "п║п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌"
#: default_user/searches.xml.h:5
msgid "Recipients contain"
-msgstr "\"Получатели\" содержит"
+msgstr "\"п÷п╬п╩я┐я┤п╟я┌п╣п╩п╦\" я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌"
#: default_user/searches.xml.h:6
msgid "Sender contains"
-msgstr "\"Отправитель\" содержит"
+msgstr "\"п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌п╣п╩я▄\" я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌"
#: default_user/searches.xml.h:7
msgid "Subject contains"
-msgstr "Тема содержит"
+msgstr "п╒п╣п╪п╟ я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌"
#: default_user/searches.xml.h:8
msgid "Subject does not contain"
-msgstr "Тема не содержит"
+msgstr "п╒п╣п╪п╟ п╫п╣ я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌"
+
+#: e-util/e-component-listener.c:135
+msgid ""
+"ping_timeout_callback: could not determine if the CORBA object is nil or not"
+msgstr ""
-#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2537
-#: mail/mail-display.c:192
+#: e-util/e-dialog-utils.c:241 mail/mail-callbacks.c:2563
msgid ""
"A file by that name already exists.\n"
"Overwrite it?"
msgstr ""
-"Файл с таким названием уже существует.\n"
-"Перезаписать его?"
+"п╓п╟п╧п╩ я│ я┌п╟п╨п╦п╪ п╫п╟п╥п╡п╟п╫п╦п╣п╪ я┐п╤п╣ я│я┐я┴п╣я│я┌п╡я┐п╣я┌.\n"
+"п÷п╣я─п╣п╥п╟п©п╦я│п╟я┌я▄ п╣пЁп╬?"
#: e-util/e-passwords.c:363
msgid "Remember this password"
-msgstr "Запомнить этот пароль"
+msgstr "п≈п╟п©п╬п╪п╫п╦я┌я▄ я█я┌п╬я┌ п©п╟я─п╬п╩я▄"
#: e-util/e-passwords.c:365
msgid "Remember this password for the remainder of this session"
-msgstr "Запомнить этот пароль до окончания этой сессии"
+msgstr "п≈п╟п©п╬п╪п╫п╦я┌я▄ я█я┌п╬я┌ п©п╟я─п╬п╩я▄ п╢п╬ п╬п╨п╬п╫я┤п╟п╫п╦я▐ я█я┌п╬п╧ я│п╣я│я│п╦п╦"
#: e-util/e-pilot-settings.c:96
msgid "Sync Private Records:"
-msgstr "Синхронизировать личные записи:"
+msgstr "п║п╦п╫я┘я─п╬п╫п╦п╥п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╩п╦я┤п╫я▀п╣ п╥п╟п©п╦я│п╦:"
#: e-util/e-pilot-settings.c:105
msgid "Sync Categories:"
-msgstr "Синхронизировать категории:"
+msgstr "п║п╦п╫я┘я─п╬п╫п╦п╥п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╨п╟я┌п╣пЁп╬я─п╦п╦:"
#. strptime format of a weekday, a date and a time,
#. in 12-hour format, without seconds.
@@ -10656,53 +10787,53 @@ msgid "%I %p"
msgstr "%I %p"
#: filter/filter-datespec.c:70 filter/filter.glade.h:24
-#: mail/mail-config.glade.h:181
+#: mail/mail-config.glade.h:183
msgid "seconds"
-msgstr "секунды"
+msgstr "я│п╣п╨я┐п╫п╢я▀"
#: filter/filter-datespec.c:71
msgid "minute"
-msgstr "минута"
+msgstr "п╪п╦п╫я┐я┌п╟"
#: filter/filter-datespec.c:72
msgid "hour"
-msgstr "час"
+msgstr "я┤п╟я│"
#: filter/filter-datespec.c:74
msgid "week"
-msgstr "неделя"
+msgstr "п╫п╣п╢п╣п╩я▐"
#: filter/filter-datespec.c:74 filter/filter.glade.h:29
msgid "weeks"
-msgstr "недели"
+msgstr "п╫п╣п╢п╣п╩п╦"
#: filter/filter-datespec.c:75
msgid "month"
-msgstr "месяц"
+msgstr "п╪п╣я│я▐я├"
#: filter/filter-datespec.c:75 filter/filter.glade.h:23
msgid "months"
-msgstr "месяцы"
+msgstr "п╪п╣я│я▐я├я▀"
#: filter/filter-datespec.c:76
msgid "year"
-msgstr "год"
+msgstr "пЁп╬п╢"
#: filter/filter-datespec.c:76 filter/filter.glade.h:33
msgid "years"
-msgstr "годы"
+msgstr "пЁп╬п╢я▀"
#: filter/filter-datespec.c:174
msgid "You must choose a date."
-msgstr "Вы забыли выбрать дату."
+msgstr "п▓я▀ п╥п╟п╠я▀п╩п╦ п╡я▀п╠я─п╟я┌я▄ п╢п╟я┌я┐."
#: filter/filter-datespec.c:269
msgid "<click here to select a date>"
-msgstr "<щёлкните здесь чтобы выбрать дату>"
+msgstr "<я┴я▒п╩п╨п╫п╦я┌п╣ п╥п╢п╣я│я▄ я┤я┌п╬п╠я▀ п╡я▀п╠я─п╟я┌я▄ п╢п╟я┌я┐>"
#: filter/filter-datespec.c:272 filter/filter-datespec.c:283
msgid "now"
-msgstr "сейчас"
+msgstr "я│п╣п╧я┤п╟я│"
#. strftime for date filter display, only needs to show a day date (i.e. no time)
#: filter/filter-datespec.c:279
@@ -10714,46 +10845,46 @@ msgstr "%a, %d %b %Y"
#: filter/filter-datespec.c:292 filter/filter-datespec.c:295
#, c-format
msgid "%d %s ago"
-msgstr "%d %s назад"
+msgstr "%d %s п╫п╟п╥п╟п╢"
#: filter/filter-datespec.c:407
msgid "Select a time to compare against"
-msgstr "Выбрать время для сравнения"
+msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ п╡я─п╣п╪я▐ п╢п╩я▐ я│я─п╟п╡п╫п╣п╫п╦я▐"
#: filter/filter-editor.c:132 filter/filter.glade.h:4
msgid "Filter Rules"
-msgstr "Правила фильтра"
+msgstr "п÷я─п╟п╡п╦п╩п╟ я└п╦п╩я▄я┌я─п╟"
#: filter/filter-file.c:178
msgid "You must specify a file name"
-msgstr "Вы должны указать имя файла"
+msgstr "п▓я▀ п╢п╬п╩п╤п╫я▀ я┐п╨п╟п╥п╟я┌я▄ п╦п╪я▐ я└п╟п╧п╩п╟"
#: filter/filter-file.c:190
#, c-format
msgid "File '%s' does not exist or is not a regular file."
-msgstr "Файл \"%s\" не существует или не является обычным файлом"
+msgstr "п╓п╟п╧п╩ \"%s\" п╫п╣ я│я┐я┴п╣я│я┌п╡я┐п╣я┌ п╦п╩п╦ п╫п╣ я▐п╡п╩я▐п╣я┌я│я▐ п╬п╠я▀я┤п╫я▀п╪ я└п╟п╧п╩п╬п╪"
#: filter/filter-file.c:307
msgid "Choose a file"
-msgstr "Выберите файл"
+msgstr "п▓я▀п╠п╣я─п╦я┌п╣ я└п╟п╧п╩"
#. and now for the action area
#: filter/filter-filter.c:513
msgid "Then"
-msgstr "Тогда"
+msgstr "п╒п╬пЁп╢п╟"
#: filter/filter-filter.c:527
msgid "Add action"
-msgstr "Добавить действие"
+msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ п╢п╣п╧я│я┌п╡п╦п╣"
#: filter/filter-folder.c:149
msgid "You must specify a folder.\n"
-msgstr "Вы должны указать папку.\n"
+msgstr "п▓я▀ п╢п╬п╩п╤п╫я▀ я┐п╨п╟п╥п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐.\n"
#: filter/filter-folder.c:236 filter/vfolder-rule.c:391
#: mail/mail-account-gui.c:1464 mail/mail-account-gui.c:1478
msgid "Select Folder"
-msgstr "Выбрать папку"
+msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐"
#: filter/filter-input.c:200
#, c-format
@@ -10761,102 +10892,102 @@ msgid ""
"Error in regular expression '%s':\n"
"%s"
msgstr ""
-"Ошибка в регулярном выражении \"%s\":\n"
+"п·я┬п╦п╠п╨п╟ п╡ я─п╣пЁя┐п╩я▐я─п╫п╬п╪ п╡я▀я─п╟п╤п╣п╫п╦п╦ \"%s\":\n"
"%s"
#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:68
-#: mail/mail-config.glade.h:62
+#: mail/mail-config.glade.h:64
msgid "Important"
-msgstr "Важное"
+msgstr "п▓п╟п╤п╫п╬п╣"
#. red
#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:69
-#: mail/mail-config.glade.h:133
+#: mail/mail-config.glade.h:135
#, fuzzy
msgid "Work"
-msgstr "Обработка"
+msgstr "п·п╠я─п╟п╠п╬я┌п╨п╟"
#. orange
-#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:70 mail/mail-config.glade.h:86
+#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:70 mail/mail-config.glade.h:88
msgid "Personal"
msgstr ""
#. forest green
#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:71
-#: mail/mail-config.glade.h:124
+#: mail/mail-config.glade.h:126
#, fuzzy
msgid "To Do"
-msgstr "Того"
+msgstr "п╒п╬пЁп╬"
#. blue
-#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:72 mail/mail-config.glade.h:66
+#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:72 mail/mail-config.glade.h:68
#, fuzzy
msgid "Later"
-msgstr "после"
+msgstr "п©п╬я│п╩п╣"
#: filter/filter-part.c:545 shell/evolution-test-component.c:49
msgid "Test"
-msgstr "Проверка"
+msgstr "п÷я─п╬п╡п╣я─п╨п╟"
#: filter/filter-rule.c:223
msgid "You must name this filter."
-msgstr "Вы должны наименовать этот фильтр"
+msgstr "п▓я▀ п╢п╬п╩п╤п╫я▀ п╫п╟п╦п╪п╣п╫п╬п╡п╟я┌я▄ я█я┌п╬я┌ я└п╦п╩я▄я┌я─"
#: filter/filter-rule.c:764
msgid "Rule name: "
-msgstr "Название фильтра: "
+msgstr "п²п╟п╥п╡п╟п╫п╦п╣ я└п╦п╩я▄я┌я─п╟: "
#: filter/filter-rule.c:768
msgid "Untitled"
-msgstr "Неозаглавленное"
+msgstr "п²п╣п╬п╥п╟пЁп╩п╟п╡п╩п╣п╫п╫п╬п╣"
#: filter/filter-rule.c:785
msgid "If"
-msgstr "Если"
+msgstr "п∙я│п╩п╦"
#: filter/filter-rule.c:803
msgid "Execute actions"
-msgstr "Выполнить действия"
+msgstr "п▓я▀п©п╬п╩п╫п╦я┌я▄ п╢п╣п╧я│я┌п╡п╦я▐"
#: filter/filter-rule.c:807
msgid "if all criteria are met"
-msgstr "если удовлетворяет всем критериям"
+msgstr "п╣я│п╩п╦ я┐п╢п╬п╡п╩п╣я┌п╡п╬я─я▐п╣я┌ п╡я│п╣п╪ п╨я─п╦я┌п╣я─п╦я▐п╪"
#: filter/filter-rule.c:812
msgid "if any criteria are met"
-msgstr "если удовлетворяет любому из критериев"
+msgstr "п╣я│п╩п╦ я┐п╢п╬п╡п╩п╣я┌п╡п╬я─я▐п╣я┌ п╩я▌п╠п╬п╪я┐ п╦п╥ п╨я─п╦я┌п╣я─п╦п╣п╡"
#: filter/filter-rule.c:823
msgid "Add criterion"
-msgstr "Добавить критерий"
+msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ п╨я─п╦я┌п╣я─п╦п╧"
#: filter/filter-rule.c:908
msgid "incoming"
-msgstr "входящие"
+msgstr "п╡я┘п╬п╢я▐я┴п╦п╣"
#: filter/filter-rule.c:908
msgid "outgoing"
-msgstr "исходящие"
+msgstr "п╦я│я┘п╬п╢я▐я┴п╦п╣"
#: filter/filter.glade.h:1
msgid "Compare against"
-msgstr "Сравнивать с"
+msgstr "п║я─п╟п╡п╫п╦п╡п╟я┌я▄ я│"
#: filter/filter.glade.h:2
msgid "Edit Filters"
-msgstr "Править фильтры"
+msgstr "п÷я─п╟п╡п╦я┌я▄ я└п╦п╩я▄я┌я─я▀"
#: filter/filter.glade.h:3
msgid "Edit VFolders"
-msgstr "Править виртуальные папки"
+msgstr "п÷я─п╟п╡п╦я┌я▄ п╡п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫я▀п╣ п©п╟п©п╨п╦"
#: filter/filter.glade.h:5
msgid "Incoming"
-msgstr "Входящие"
+msgstr "п▓я┘п╬п╢я▐я┴п╦п╣"
#: filter/filter.glade.h:6
msgid "Outgoing"
-msgstr "Исходящие"
+msgstr "п≤я│я┘п╬п╢я▐я┴п╦п╣"
#: filter/filter.glade.h:7
#, fuzzy
@@ -10864,8 +10995,8 @@ msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
"12:00am of the date specified."
msgstr ""
-"Дата сообщения будет сравниваться с датой,\n"
-"которую вы указали здесь."
+"п■п╟я┌п╟ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╠я┐п╢п╣я┌ я│я─п╟п╡п╫п╦п╡п╟я┌я▄я│я▐ я│ п╢п╟я┌п╬п╧,\n"
+"п╨п╬я┌п╬я─я┐я▌ п╡я▀ я┐п╨п╟п╥п╟п╩п╦ п╥п╢п╣я│я▄."
#: filter/filter.glade.h:9
#, fuzzy
@@ -10873,9 +11004,9 @@ msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
"a time relative to when filtering occurs."
msgstr ""
-"Дата сообщения будет сравниваться со\n"
-"временем относительно запуска фильтра;\n"
-"например \"неделю назад\"."
+"п■п╟я┌п╟ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╠я┐п╢п╣я┌ я│я─п╟п╡п╫п╦п╡п╟я┌я▄я│я▐ я│п╬\n"
+"п╡я─п╣п╪п╣п╫п╣п╪ п╬я┌п╫п╬я│п╦я┌п╣п╩я▄п╫п╬ п╥п╟п©я┐я│п╨п╟ я└п╦п╩я▄я┌я─п╟;\n"
+"п╫п╟п©я─п╦п╪п╣я─ \"п╫п╣п╢п╣п╩я▌ п╫п╟п╥п╟п╢\"."
#: filter/filter.glade.h:11
#, fuzzy
@@ -10883,139 +11014,139 @@ msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
"the current time when filtering occurs."
msgstr ""
-"Дата сообщения будет сравниваться с датой,\n"
-"которую вы указали здесь."
+"п■п╟я┌п╟ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╠я┐п╢п╣я┌ я│я─п╟п╡п╫п╦п╡п╟я┌я▄я│я▐ я│ п╢п╟я┌п╬п╧,\n"
+"п╨п╬я┌п╬я─я┐я▌ п╡я▀ я┐п╨п╟п╥п╟п╩п╦ п╥п╢п╣я│я▄."
#: filter/filter.glade.h:13 filter/vfolder-editor.c:130
msgid "Virtual Folders"
-msgstr "Виртуальные папки"
+msgstr "п▓п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫я▀п╣ п©п╟п©п╨п╦"
#: filter/filter.glade.h:18
msgid "a time relative to the current time"
-msgstr "время относительно текущего"
+msgstr "п╡я─п╣п╪я▐ п╬я┌п╫п╬я│п╦я┌п╣п╩я▄п╫п╬ я┌п╣п╨я┐я┴п╣пЁп╬"
#: filter/filter.glade.h:19
msgid "ago"
-msgstr "назад"
+msgstr "п╫п╟п╥п╟п╢"
#: filter/filter.glade.h:25
msgid "specific folders only"
-msgstr "только указанные папки"
+msgstr "я┌п╬п╩я▄п╨п╬ я┐п╨п╟п╥п╟п╫п╫я▀п╣ п©п╟п©п╨п╦"
#: filter/filter.glade.h:26
msgid "the current time"
-msgstr "текущее время"
+msgstr "я┌п╣п╨я┐я┴п╣п╣ п╡я─п╣п╪я▐"
#: filter/filter.glade.h:27
msgid "the time you specify"
-msgstr "указанное вами время"
+msgstr "я┐п╨п╟п╥п╟п╫п╫п╬п╣ п╡п╟п╪п╦ п╡я─п╣п╪я▐"
#: filter/filter.glade.h:28
msgid "vFolder Sources"
-msgstr "Источники виртуальных папок"
+msgstr "п≤я│я┌п╬я┤п╫п╦п╨п╦ п╡п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫я▀я┘ п©п╟п©п╬п╨"
#: filter/filter.glade.h:30
msgid "with all active remote folders"
-msgstr "со всеми активными удалёнными папками"
+msgstr "я│п╬ п╡я│п╣п╪п╦ п╟п╨я┌п╦п╡п╫я▀п╪п╦ я┐п╢п╟п╩я▒п╫п╫я▀п╪п╦ п©п╟п©п╨п╟п╪п╦"
#: filter/filter.glade.h:31
msgid "with all local and active remote folders"
-msgstr "со всеми локальными и активными удалёнными папками"
+msgstr "я│п╬ п╡я│п╣п╪п╦ п╩п╬п╨п╟п╩я▄п╫я▀п╪п╦ п╦ п╟п╨я┌п╦п╡п╫я▀п╪п╦ я┐п╢п╟п╩я▒п╫п╫я▀п╪п╦ п©п╟п©п╨п╟п╪п╦"
#: filter/filter.glade.h:32
msgid "with all local folders"
-msgstr "со всеми локальными папками"
+msgstr "я│п╬ п╡я│п╣п╪п╦ п╩п╬п╨п╟п╩я▄п╫я▀п╪п╦ п©п╟п©п╨п╟п╪п╦"
#. Automatically generated. Do not edit.
#: filter/libfilter-i18n.h:2
msgid "Adjust Score"
-msgstr "Назначить вес"
+msgstr "п²п╟п╥п╫п╟я┤п╦я┌я▄ п╡п╣я│"
#: filter/libfilter-i18n.h:3
msgid "Assign Color"
-msgstr "Назначить цвет"
+msgstr "п²п╟п╥п╫п╟я┤п╦я┌я▄ я├п╡п╣я┌"
#: filter/libfilter-i18n.h:4
msgid "Assign Score"
-msgstr "Назначить вес"
+msgstr "п²п╟п╥п╫п╟я┤п╦я┌я▄ п╡п╣я│"
#: filter/libfilter-i18n.h:5
msgid "Attachments"
-msgstr "Присоединённые файлы"
+msgstr "п÷я─п╦я│п╬п╣п╢п╦п╫я▒п╫п╫я▀п╣ я└п╟п╧п╩я▀"
#: filter/libfilter-i18n.h:6
#, fuzzy
msgid "Beep"
-msgstr "Белиз"
+msgstr "п▒п╣п╩п╦п╥"
#: filter/libfilter-i18n.h:7
msgid "contains"
-msgstr "содержит"
+msgstr "я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌"
#: filter/libfilter-i18n.h:8
msgid "Copy to Folder"
-msgstr "Скопировать в папку"
+msgstr "п║п╨п╬п©п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╡ п©п╟п©п╨я┐"
#: filter/libfilter-i18n.h:9
msgid "Date received"
-msgstr "Дата получения"
+msgstr "п■п╟я┌п╟ п©п╬п╩я┐я┤п╣п╫п╦я▐"
#: filter/libfilter-i18n.h:10
msgid "Date sent"
-msgstr "Дата отправки"
+msgstr "п■п╟я┌п╟ п╬я┌п©я─п╟п╡п╨п╦"
#: filter/libfilter-i18n.h:12
msgid "Deleted"
-msgstr "Удалённое"
+msgstr "пёп╢п╟п╩я▒п╫п╫п╬п╣"
#: filter/libfilter-i18n.h:13
msgid "does not contain"
-msgstr "не содержит"
+msgstr "п╫п╣ я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌"
#: filter/libfilter-i18n.h:14
msgid "does not end with"
-msgstr "не заканчивается на"
+msgstr "п╫п╣ п╥п╟п╨п╟п╫я┤п╦п╡п╟п╣я┌я│я▐ п╫п╟"
#: filter/libfilter-i18n.h:15
msgid "does not exist"
-msgstr "не существует."
+msgstr "п╫п╣ я│я┐я┴п╣я│я┌п╡я┐п╣я┌."
#: filter/libfilter-i18n.h:16
#, fuzzy
msgid "does not return"
-msgstr "не существует."
+msgstr "п╫п╣ я│я┐я┴п╣я│я┌п╡я┐п╣я┌."
#: filter/libfilter-i18n.h:17
msgid "does not sound like"
-msgstr "звучит не как"
+msgstr "п╥п╡я┐я┤п╦я┌ п╫п╣ п╨п╟п╨"
#: filter/libfilter-i18n.h:18
msgid "does not start with"
-msgstr "не начинается с"
+msgstr "п╫п╣ п╫п╟я┤п╦п╫п╟п╣я┌я│я▐ я│"
#: filter/libfilter-i18n.h:19
msgid "Do Not Exist"
-msgstr "Не существует"
+msgstr "п²п╣ я│я┐я┴п╣я│я┌п╡я┐п╣я┌"
#: filter/libfilter-i18n.h:20
msgid "Draft"
-msgstr "Черновик"
+msgstr "п╖п╣я─п╫п╬п╡п╦п╨"
#: filter/libfilter-i18n.h:21
msgid "ends with"
-msgstr "заканчивается на"
+msgstr "п╥п╟п╨п╟п╫я┤п╦п╡п╟п╣я┌я│я▐ п╫п╟"
#: filter/libfilter-i18n.h:22
msgid "Exist"
-msgstr "Существует"
+msgstr "п║я┐я┴п╣я│я┌п╡я┐п╣я┌"
#: filter/libfilter-i18n.h:23
msgid "exists"
-msgstr "cуществуют"
+msgstr "cя┐я┴п╣я│я┌п╡я┐я▌я┌"
#: filter/libfilter-i18n.h:24
msgid "Expression"
-msgstr "Выражение"
+msgstr "п▓я▀я─п╟п╤п╣п╫п╦п╣"
#: filter/libfilter-i18n.h:25
msgid "Follow Up"
@@ -11023,15 +11154,15 @@ msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:27
msgid "is"
-msgstr "является"
+msgstr "я▐п╡п╩я▐п╣я┌я│я▐"
#: filter/libfilter-i18n.h:28
msgid "is after"
-msgstr "было после"
+msgstr "п╠я▀п╩п╬ п©п╬я│п╩п╣"
#: filter/libfilter-i18n.h:29
msgid "is before"
-msgstr "было до"
+msgstr "п╠я▀п╩п╬ п╢п╬"
#: filter/libfilter-i18n.h:30
msgid "is Flagged"
@@ -11039,65 +11170,65 @@ msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:31
msgid "is greater than"
-msgstr "больше чем"
+msgstr "п╠п╬п╩я▄я┬п╣ я┤п╣п╪"
#: filter/libfilter-i18n.h:32
msgid "is less than"
-msgstr "меньше чем"
+msgstr "п╪п╣п╫я▄я┬п╣ я┤п╣п╪"
#: filter/libfilter-i18n.h:33
msgid "is not"
-msgstr "не является"
+msgstr "п╫п╣ я▐п╡п╩я▐п╣я┌я│я▐"
#: filter/libfilter-i18n.h:34
#, fuzzy
msgid "is not Flagged"
-msgstr "не является"
+msgstr "п╫п╣ я▐п╡п╩я▐п╣я┌я│я▐"
#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1766
msgid "Label"
-msgstr "метка"
+msgstr "п╪п╣я┌п╨п╟"
#: filter/libfilter-i18n.h:36
msgid "Mailing list"
-msgstr "Список рассылки"
+msgstr "п║п©п╦я│п╬п╨ я─п╟я│я│я▀п╩п╨п╦"
#: filter/libfilter-i18n.h:37
msgid "Message Body"
-msgstr "Тело сообщения"
+msgstr "п╒п╣п╩п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐"
#: filter/libfilter-i18n.h:38
msgid "Message Header"
-msgstr "Заголовок сообщения"
+msgstr "п≈п╟пЁп╬п╩п╬п╡п╬п╨ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐"
#: filter/libfilter-i18n.h:39
msgid "Move to Folder"
-msgstr "Переместить в папку"
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╪п╣я│я┌п╦я┌я▄ п╡ п©п╟п©п╨я┐"
#: filter/libfilter-i18n.h:40
#, fuzzy
msgid "Pipe Message to Shell Command"
-msgstr "Отправить сообщение к контакту"
+msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╨ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌я┐"
#: filter/libfilter-i18n.h:41
msgid "Play Sound"
-msgstr "Воспроизвести звук"
+msgstr "п▓п╬я│п©я─п╬п╦п╥п╡п╣я│я┌п╦ п╥п╡я┐п╨"
#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/message-tag-followup.c:60
msgid "Read"
-msgstr "Прочитанное"
+msgstr "п÷я─п╬я┤п╦я┌п╟п╫п╫п╬п╣"
#: filter/libfilter-i18n.h:43
msgid "Recipients"
-msgstr "Получатели"
+msgstr "п÷п╬п╩я┐я┤п╟я┌п╣п╩п╦"
#: filter/libfilter-i18n.h:44
msgid "Regex Match"
-msgstr "Совпадение рег.выражения"
+msgstr "п║п╬п╡п©п╟п╢п╣п╫п╦п╣ я─п╣пЁ.п╡я▀я─п╟п╤п╣п╫п╦я▐"
#: filter/libfilter-i18n.h:45
msgid "Replied to"
-msgstr "Ответить"
+msgstr "п·я┌п╡п╣я┌п╦я┌я▄"
#: filter/libfilter-i18n.h:46
msgid "returns"
@@ -11106,132 +11237,132 @@ msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:47
#, fuzzy
msgid "returns greater than"
-msgstr "больше чем"
+msgstr "п╠п╬п╩я▄я┬п╣ я┤п╣п╪"
#: filter/libfilter-i18n.h:48
#, fuzzy
msgid "returns less than"
-msgstr "меньше чем"
+msgstr "п╪п╣п╫я▄я┬п╣ я┤п╣п╪"
#: filter/libfilter-i18n.h:49 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206
#: mail/message-list.etspec.h:10
msgid "Score"
-msgstr "Вес"
+msgstr "п▓п╣я│"
-#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1831
+#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1857
msgid "Sender"
-msgstr "Отправитель"
+msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌п╣п╩я▄"
#: filter/libfilter-i18n.h:51
msgid "Set Status"
-msgstr "Установить состояние"
+msgstr "пёя│я┌п╟п╫п╬п╡п╦я┌я▄ я│п╬я│я┌п╬я▐п╫п╦п╣"
#: filter/libfilter-i18n.h:52
msgid "Shell Command"
-msgstr "Команда shell"
+msgstr "п п╬п╪п╟п╫п╢п╟ shell"
#: filter/libfilter-i18n.h:53
msgid "Size (kB)"
-msgstr "Размер (кб)"
+msgstr "п═п╟п╥п╪п╣я─ (п╨п╠)"
#: filter/libfilter-i18n.h:54
msgid "sounds like"
-msgstr "звучит как"
+msgstr "п╥п╡я┐я┤п╦я┌ п╨п╟п╨"
#: filter/libfilter-i18n.h:55
msgid "Source Account"
-msgstr "Исходная учетная запись"
+msgstr "п≤я│я┘п╬п╢п╫п╟я▐ я┐я┤п╣я┌п╫п╟я▐ п╥п╟п©п╦я│я▄"
#: filter/libfilter-i18n.h:56
msgid "Specific header"
-msgstr "Специфичный заголовок"
+msgstr "п║п©п╣я├п╦я└п╦я┤п╫я▀п╧ п╥п╟пЁп╬п╩п╬п╡п╬п╨"
#: filter/libfilter-i18n.h:57
msgid "starts with"
-msgstr "начинается с"
+msgstr "п╫п╟я┤п╦п╫п╟п╣я┌я│я▐ я│"
#: filter/libfilter-i18n.h:59
msgid "Stop Processing"
-msgstr "Остановить обработку"
+msgstr "п·я│я┌п╟п╫п╬п╡п╦я┌я▄ п╬п╠я─п╟п╠п╬я┌п╨я┐"
#: filter/libfilter-i18n.h:60 mail/mail-format.c:935
#: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tags.glade.h:4
msgid "Subject"
-msgstr "Тема"
+msgstr "п╒п╣п╪п╟"
#: filter/libfilter-i18n.h:61
#, fuzzy
msgid "Unset Status"
-msgstr "Установить состояние"
+msgstr "пёя│я┌п╟п╫п╬п╡п╦я┌я▄ я│п╬я│я┌п╬я▐п╫п╦п╣"
#: filter/rule-editor.c:180
msgid "Rules"
-msgstr "Правила"
+msgstr "п÷я─п╟п╡п╦п╩п╟"
#: filter/rule-editor.c:239 filter/rule-editor.c:335
#, c-format
msgid "Rule name '%s' is not unique, choose another"
-msgstr "Имя правила '%s' не уникально, выберите другое"
+msgstr "п≤п╪я▐ п©я─п╟п╡п╦п╩п╟ '%s' п╫п╣ я┐п╫п╦п╨п╟п╩я▄п╫п╬, п╡я▀п╠п╣я─п╦я┌п╣ п╢я─я┐пЁп╬п╣"
#: filter/rule-editor.c:299
msgid "Add Rule"
-msgstr "Добавить правило"
+msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ п©я─п╟п╡п╦п╩п╬"
#: filter/rule-editor.c:388
msgid "Edit Rule"
-msgstr "Правка правила"
+msgstr "п÷я─п╟п╡п╨п╟ п©я─п╟п╡п╦п╩п╟"
#: filter/score-editor.c:130
msgid "Score Rules"
-msgstr "Правила назначения весов"
+msgstr "п÷я─п╟п╡п╦п╩п╟ п╫п╟п╥п╫п╟я┤п╣п╫п╦я▐ п╡п╣я│п╬п╡"
#: filter/vfolder-rule.c:206
msgid "You must name this vfolder."
-msgstr "Укажите название этой виртуальной папки."
+msgstr "пёп╨п╟п╤п╦я┌п╣ п╫п╟п╥п╡п╟п╫п╦п╣ я█я┌п╬п╧ п╡п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫п╬п╧ п©п╟п©п╨п╦."
#: filter/vfolder-rule.c:215
-msgid "You need to to specify at least one folder as a source."
-msgstr "Укажите хотя бы одну папку в качестве источника."
+msgid "You need to specify at least one folder as a source."
+msgstr "пёп╨п╟п╤п╦я┌п╣ я┘п╬я┌я▐ п╠я▀ п╬п╢п╫я┐ п©п╟п©п╨я┐ п╡ п╨п╟я┤п╣я│я┌п╡п╣ п╦я│я┌п╬я┤п╫п╦п╨п╟."
#: importers/elm-importer.c:95
msgid "Evolution is importing your old Elm mail"
-msgstr "Импортирование вашей почты из Elm"
+msgstr "п≤п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╣ п╡п╟я┬п╣п╧ п©п╬я┤я┌я▀ п╦п╥ Elm"
#: importers/elm-importer.c:96 importers/netscape-importer.c:1228
#: importers/pine-importer.c:101
msgid "Importing..."
-msgstr "Импортирование..."
+msgstr "п≤п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╣..."
#: importers/elm-importer.c:98 importers/netscape-importer.c:1230
#: importers/pine-importer.c:103
msgid "Please wait"
-msgstr "Подождите пожалуйста"
+msgstr "п÷п╬п╢п╬п╤п╢п╦я┌п╣ п©п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟"
#: importers/elm-importer.c:169 importers/netscape-importer.c:1808
#: importers/pine-importer.c:365
#, c-format
msgid "Importing %s as %s"
-msgstr "Импортирование %s в качестве %s"
+msgstr "п≤п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╣ %s п╡ п╨п╟я┤п╣я│я┌п╡п╣ %s"
#: importers/elm-importer.c:375 importers/netscape-importer.c:1917
#: importers/pine-importer.c:471
#, c-format
msgid "Scanning %s"
-msgstr "Сканирование %s"
+msgstr "п║п╨п╟п╫п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╣ %s"
#: importers/elm-importer.c:525 importers/netscape-importer.c:2128
#: importers/pine-importer.c:637 mail/component-factory.c:102
#: mail/folder-browser-ui.c:353
msgid "Mail"
-msgstr "Почта"
+msgstr "п÷п╬я┤я┌п╟"
#: importers/elm-importer.c:545
msgid ""
"Evolution has found Elm mail files\n"
"Would you like to import them into Evolution?"
msgstr ""
-"Обнаружены почтовые файлы Elm.\n"
-"Хотите импортировать их в Evolution?"
+"п·п╠п╫п╟я─я┐п╤п╣п╫я▀ п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╣ я└п╟п╧п╩я▀ Elm.\n"
+"п╔п╬я┌п╦я┌п╣ п╦п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╦я┘ п╡ Evolution?"
#: importers/elm-importer.c:574
msgid "Elm"
@@ -11242,13 +11373,13 @@ msgid ""
"Evolution has found GnomeCard files.\n"
"Would you like them to be imported into Evolution?"
msgstr ""
-"Обнаружены файлы GnomeCard.\n"
-"Хотите импортировать их в Evolution?"
+"п·п╠п╫п╟я─я┐п╤п╣п╫я▀ я└п╟п╧п╩я▀ GnomeCard.\n"
+"п╔п╬я┌п╦я┌п╣ п╦п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╦я┘ п╡ Evolution?"
#: importers/netscape-importer.c:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Priority Filter \"%s\""
-msgstr "Свойства для \"%s\""
+msgstr "п║п╡п╬п╧я│я┌п╡п╟ п╢п╩я▐ \"%s\""
#: importers/netscape-importer.c:653
msgid ""
@@ -11284,53 +11415,53 @@ msgstr ""
#: importers/netscape-importer.c:1227
msgid "Evolution is importing your old Netscape data"
-msgstr "Импортирование информации из Netscape"
+msgstr "п≤п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╣ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦п╦ п╦п╥ Netscape"
#. Fill in the new fields
#: importers/netscape-importer.c:1872 mail/mail-ops.c:1101
#: shell/e-local-storage.c:183
msgid "Trash"
-msgstr "Мусор"
+msgstr "п°я┐я│п╬я─"
#: importers/netscape-importer.c:2028
msgid "Scanning mail filters"
-msgstr "Сканирование почтовых фильтров"
+msgstr "п║п╨п╟п╫п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╣ п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀я┘ я└п╦п╩я▄я┌я─п╬п╡"
#: importers/netscape-importer.c:2038 importers/pine-importer.c:570
msgid "Scanning directory"
-msgstr "Сканирование каталога"
+msgstr "п║п╨п╟п╫п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╣ п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁп╟"
#: importers/netscape-importer.c:2047
msgid "Starting import"
-msgstr "Начало импортирования"
+msgstr "п²п╟я┤п╟п╩п╬ п╦п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦я▐"
#: importers/netscape-importer.c:2133
msgid "Settings"
-msgstr "Настройки"
+msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦"
#: importers/netscape-importer.c:2138
msgid "Mail Filters"
-msgstr "Фильтры почты"
+msgstr "п╓п╦п╩я▄я┌я─я▀ п©п╬я┤я┌я▀"
#: importers/netscape-importer.c:2161
msgid ""
"Evolution has found Netscape mail files.\n"
"Would you like them to be imported into Evolution?"
msgstr ""
-"Найдены почтовые файлы Netscape.\n"
-"Хотите импортировать их в Evolution?"
+"п²п╟п╧п╢п╣п╫я▀ п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╣ я└п╟п╧п╩я▀ Netscape.\n"
+"п╔п╬я┌п╦я┌п╣ п╦п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╦я┘ п╡ Evolution?"
#: importers/pine-importer.c:100
msgid "Evolution is importing your old Pine data"
-msgstr "Импортирование информации из Pine"
+msgstr "п≤п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╣ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦п╦ п╦п╥ Pine"
#: importers/pine-importer.c:663
msgid ""
"Evolution has found Pine mail files.\n"
"Would you like to import them into Evolution?"
msgstr ""
-"Обнаружены почтовые файлы Pine.\n"
-"Хотите импортировать их в Evolution?"
+"п·п╠п╫п╟я─я┐п╤п╣п╫я▀ п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╣ я└п╟п╧п╩я▀ Pine.\n"
+"п╔п╬я┌п╦я┌п╣ п╦п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╦я┘ п╡ Evolution?"
#: importers/pine-importer.c:691
msgid "Pine"
@@ -11338,30 +11469,31 @@ msgstr "Pine"
#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1
msgid "Composer Preferences"
-msgstr "Настройки редактора почты"
+msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦ я─п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─п╟ п©п╬я┤я┌я▀"
#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Configuration control for the Evolution Display Fonts."
-msgstr "Фабрика для редактора почты программы Evolution."
+msgstr "п╓п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╢п╩я▐ я─п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─п╟ п©п╬я┤я┌я▀ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪я▀ Evolution."
#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:3
#, fuzzy
msgid "Configuration control for the Evolution Mail Accounts."
-msgstr "Фабрика для управляющего элемента Evolution Задачи"
+msgstr "п╓п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╢п╩я▐ я┐п©я─п╟п╡п╩я▐я▌я┴п╣пЁп╬ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌п╟ Evolution п≈п╟п╢п╟я┤п╦"
#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:4
#, fuzzy
msgid "Configuration control for the Evolution Mailer."
-msgstr "Фабрика для редактора почты программы Evolution."
+msgstr "п╓п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╢п╩я▐ я─п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─п╟ п©п╬я┤я┌я▀ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪я▀ Evolution."
#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:5
#, fuzzy
msgid "Configuration control for the Evolution Message Composer."
-msgstr "Фабрика для редактора почты программы Evolution."
+msgstr "п╓п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╢п╩я▐ я─п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─п╟ п©п╬я┤я┌я▀ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪я▀ Evolution."
#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:6
-msgid "Configure mail preferences, including security and message display, here"
+msgid ""
+"Configure mail preferences, including security and message display, here"
msgstr ""
#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:7
@@ -11371,176 +11503,176 @@ msgstr ""
#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:8
#, fuzzy
msgid "Configure the fonts used by Evolution here"
-msgstr "Фабрика для редактора почты программы Evolution."
+msgstr "п╓п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╢п╩я▐ я─п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─п╟ п©п╬я┤я┌я▀ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪я▀ Evolution."
#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:9
#, fuzzy
msgid "Configure your email accounts here"
-msgstr "Создать или исправить учётную запись почты и другие настройки"
+msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╦п╩п╦ п╦я│п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ я┐я┤я▒я┌п╫я┐я▌ п╥п╟п©п╦я│я▄ п©п╬я┤я┌я▀ п╦ п╢я─я┐пЁп╦п╣ п╫п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦"
#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:10
msgid "Evolution component for handling mail."
-msgstr "Компонент Evolution для обработки почты."
+msgstr "п п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌ Evolution п╢п╩я▐ п╬п╠я─п╟п╠п╬я┌п╨п╦ п©п╬я┤я┌я▀."
#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:11
msgid "Evolution mail composer."
-msgstr "Компонент редактора писем Evolution."
+msgstr "п п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌ я─п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─п╟ п©п╦я│п╣п╪ Evolution."
#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:12
msgid "Evolution mail executive summary component."
-msgstr "Компонент Executive Summary программы Evolution."
+msgstr "п п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌ Executive Summary п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪я▀ Evolution."
#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:13
msgid "Evolution mail folder display component."
-msgstr "Компонент отображения почтовой папки программы Evolution."
+msgstr "п п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌ п╬я┌п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦я▐ п©п╬я┤я┌п╬п╡п╬п╧ п©п╟п©п╨п╦ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪я▀ Evolution."
#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:14
msgid "Evolution mail folder factory component."
-msgstr "Компонент фабрики почтовой папки программы Evolution."
+msgstr "п п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌ я└п╟п╠я─п╦п╨п╦ п©п╬я┤я┌п╬п╡п╬п╧ п©п╟п©п╨п╦ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪я▀ Evolution."
#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:15
msgid "Factory for the Evolution composer."
-msgstr "Фабрика для редактора почты программы Evolution."
+msgstr "п╓п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╢п╩я▐ я─п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─п╟ п©п╬я┤я┌я▀ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪я▀ Evolution."
#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:16
msgid "Factory for the Mail Summary component."
-msgstr "Фабрика для компонента Mail Summary программы Evolution."
+msgstr "п╓п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╢п╩я▐ п╨п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌п╟ Mail Summary п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪я▀ Evolution."
#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:17
msgid "Font Preferences"
-msgstr "Настройки шрифтов"
+msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦ я┬я─п╦я└я┌п╬п╡"
#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:18
msgid "Mail Accounts"
-msgstr "Учётные записи"
+msgstr "пёя┤я▒я┌п╫я▀п╣ п╥п╟п©п╦я│п╦"
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:69
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:71
msgid "Mail Preferences"
-msgstr "Настройки почты"
+msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦ п©п╬я┤я┌я▀"
#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:20
msgid "Mail configuration interface"
-msgstr "Интерфейс настройки почты"
+msgstr "п≤п╫я┌п╣я─я└п╣п╧я│ п╫п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦ п©п╬я┤я┌я▀"
#: mail/component-factory.c:102
msgid "Folder containing mail"
-msgstr "Папка, содержащая почту"
+msgstr "п÷п╟п©п╨п╟, я│п╬п╢п╣я─п╤п╟я┴п╟я▐ п©п╬я┤я┌я┐"
#: mail/component-factory.c:103
#, fuzzy
msgid "Public Mail"
-msgstr "Общее"
+msgstr "п·п╠я┴п╣п╣"
#: mail/component-factory.c:103
#, fuzzy
msgid "Public folder containing mail"
-msgstr "Папка, содержащая почту"
+msgstr "п÷п╟п©п╨п╟, я│п╬п╢п╣я─п╤п╟я┴п╟я▐ п©п╬я┤я┌я┐"
#: mail/component-factory.c:104
msgid "Virtual Trash"
-msgstr "Виртуальная мусорная корзина"
+msgstr "п▓п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫п╟я▐ п╪я┐я│п╬я─п╫п╟я▐ п╨п╬я─п╥п╦п╫п╟"
#: mail/component-factory.c:104
msgid "Virtual Trash folder"
-msgstr "Папка виртуальной мусорной корзины"
+msgstr "п÷п╟п©п╨п╟ п╡п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫п╬п╧ п╪я┐я│п╬я─п╫п╬п╧ п╨п╬я─п╥п╦п╫я▀"
#: mail/component-factory.c:132
msgid "This folder cannot contain messages."
-msgstr "Эта папка не может содержать сообщения."
+msgstr "п╜я┌п╟ п©п╟п©п╨п╟ п╫п╣ п╪п╬п╤п╣я┌ я│п╬п╢п╣я─п╤п╟я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐."
#: mail/component-factory.c:427
msgid "Properties..."
-msgstr "Свойства..."
+msgstr "п║п╡п╬п╧я│я┌п╡п╟..."
#: mail/component-factory.c:427
msgid "Change this folder's properties"
-msgstr "Изменить свойства этой папки"
+msgstr "п≤п╥п╪п╣п╫п╦я┌я▄ я│п╡п╬п╧я│я┌п╡п╟ я█я┌п╬п╧ п©п╟п©п╨п╦"
-#: mail/component-factory.c:805
+#: mail/component-factory.c:811
msgid ""
"Some of your mail settings seem corrupt, please check that everything is in "
"order."
msgstr ""
-"Некоторые Ваши почтовые настройки выглядят испорченными, пожалуйста, "
-"проверьте, что всё в порядке."
+"п²п╣п╨п╬я┌п╬я─я▀п╣ п▓п╟я┬п╦ п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╣ п╫п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦ п╡я▀пЁп╩я▐п╢я▐я┌ п╦я│п©п╬я─я┤п╣п╫п╫я▀п╪п╦, п©п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, "
+"п©я─п╬п╡п╣я─я▄я┌п╣, я┤я┌п╬ п╡я│я▒ п╡ п©п╬я─я▐п╢п╨п╣."
-#: mail/component-factory.c:970
+#: mail/component-factory.c:976
msgid "You have not set a mail transport method"
-msgstr "Вы не установили метод транспортировки почты"
+msgstr "п▓я▀ п╫п╣ я┐я│я┌п╟п╫п╬п╡п╦п╩п╦ п╪п╣я┌п╬п╢ я┌я─п╟п╫я│п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╨п╦ п©п╬я┤я┌я▀"
-#: mail/component-factory.c:992
+#: mail/component-factory.c:998
msgid "You have unsent messages, do you wish to quit anyway?"
-msgstr "Есть неотправленные сообщения, всё равно выйти?"
+msgstr "п∙я│я┌я▄ п╫п╣п╬я┌п©я─п╟п╡п╩п╣п╫п╫я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐, п╡я│я▒ я─п╟п╡п╫п╬ п╡я▀п╧я┌п╦?"
-#: mail/component-factory.c:998
+#: mail/component-factory.c:1004
msgid "Warning: Unsent Messages"
-msgstr "Внимание: неотправленные сообщения"
+msgstr "п▓п╫п╦п╪п╟п╫п╦п╣: п╫п╣п╬я┌п©я─п╟п╡п╩п╣п╫п╫я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐"
-#: mail/component-factory.c:1040
+#: mail/component-factory.c:1046
msgid "New Mail Message"
-msgstr "Новое почтовое сообщение"
+msgstr "п²п╬п╡п╬п╣ п©п╬я┤я┌п╬п╡п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣"
-#: mail/component-factory.c:1040
+#: mail/component-factory.c:1046
msgid "_Mail Message"
-msgstr "Почтовое сообщение..."
+msgstr "п÷п╬я┤я┌п╬п╡п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣..."
-#: mail/component-factory.c:1041
+#: mail/component-factory.c:1047
msgid "Compose a new mail message"
-msgstr "Создать новое сообщение"
+msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╫п╬п╡п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣"
-#: mail/component-factory.c:1049
+#: mail/component-factory.c:1055
#, fuzzy
msgid "New Message Post"
-msgstr "Создать сообщение"
+msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣"
-#: mail/component-factory.c:1049
+#: mail/component-factory.c:1055
#, fuzzy
msgid "_Post Message"
-msgstr "Предыдущему сообщению"
+msgstr "п÷я─п╣п╢я▀п╢я┐я┴п╣п╪я┐ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▌"
-#: mail/component-factory.c:1050
+#: mail/component-factory.c:1056
#, fuzzy
msgid "Post a new mail message"
-msgstr "Новое почтовое сообщение"
+msgstr "п²п╬п╡п╬п╣ п©п╬я┤я┌п╬п╡п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣"
-#: mail/component-factory.c:1078
+#: mail/component-factory.c:1084
msgid "Cannot initialize the Evolution mail component."
-msgstr "Невозможно инициализировать почтовый компонент Evolution."
+msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╦п╫п╦я├п╦п╟п╩п╦п╥п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╧ п╨п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌ Evolution."
-#: mail/component-factory.c:1087
+#: mail/component-factory.c:1093
msgid "Cannot initialize Evolution's mail config component."
-msgstr "Невозможно инициализировать компонент настройки почты Evolution."
+msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╦п╫п╦я├п╦п╟п╩п╦п╥п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╨п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌ п╫п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦ п©п╬я┤я┌я▀ Evolution."
-#: mail/component-factory.c:1093
+#: mail/component-factory.c:1099
msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component."
-msgstr "Невозможно инициализировать компонент информации о папке Evolution."
+msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╦п╫п╦я├п╦п╟п╩п╦п╥п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╨п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦п╦ п╬ п©п╟п©п╨п╣ Evolution."
-#: mail/component-factory.c:1334 mail/component-factory.c:1364
+#: mail/component-factory.c:1344 mail/component-factory.c:1374
msgid "Connecting..."
-msgstr "Подключение..."
+msgstr "п÷п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╣п╫п╦п╣..."
-#: mail/component-factory.c:1375
+#: mail/component-factory.c:1385
msgid "Cannot register storage with shell"
-msgstr "Не удалось зарегистрировать хранилище с помощью оболочки"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╥п╟я─п╣пЁп╦я│я┌я─п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ я┘я─п╟п╫п╦п╩п╦я┴п╣ я│ п©п╬п╪п╬я┴я▄я▌ п╬п╠п╬п╩п╬я┤п╨п╦"
#: mail/folder-browser-ui.c:471
#, c-format
msgid "Properties for \"%s\""
-msgstr "Свойства для \"%s\""
+msgstr "п║п╡п╬п╧я│я┌п╡п╟ п╢п╩я▐ \"%s\""
#: mail/folder-browser-ui.c:473
msgid "Properties"
-msgstr "Свойства"
+msgstr "п║п╡п╬п╧я│я┌п╡п╟"
-#: mail/folder-browser.c:309 mail/mail-display.c:376 mail/mail-display.c:888
+#: mail/folder-browser.c:309 mail/mail-display.c:381 mail/mail-display.c:893
#, c-format
msgid "Could not create temporary directory: %s"
-msgstr "Не удалось создать временный каталог: %s"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╡я─п╣п╪п╣п╫п╫я▀п╧ п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁ: %s"
#: mail/folder-browser.c:764
#, c-format
msgid "%d new"
-msgstr "Новых %d"
+msgstr "п²п╬п╡я▀я┘ %d"
#: mail/folder-browser.c:767 mail/folder-browser.c:775
#: mail/folder-browser.c:778
@@ -11550,7 +11682,7 @@ msgstr ", "
#: mail/folder-browser.c:769
#, c-format
msgid "%d hidden"
-msgstr "Скрытых %d"
+msgstr "п║п╨я─я▀я┌я▀я┘ %d"
#: mail/folder-browser.c:771
#, c-format
@@ -11560,83 +11692,83 @@ msgstr ""
#: mail/folder-browser.c:776
#, c-format
msgid "%d selected"
-msgstr "Выбраных %d"
+msgstr "п▓я▀п╠я─п╟п╫я▀я┘ %d"
#: mail/folder-browser.c:781
#, c-format
msgid "%d unsent"
-msgstr "Неотправленных %d"
+msgstr "п²п╣п╬я┌п©я─п╟п╡п╩п╣п╫п╫я▀я┘ %d"
#: mail/folder-browser.c:783
#, c-format
msgid "%d sent"
-msgstr "Отправленных %d"
+msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╩п╣п╫п╫я▀я┘ %d"
#: mail/folder-browser.c:785
#, c-format
msgid "%d total"
-msgstr "Всего %d"
+msgstr "п▓я│п╣пЁп╬ %d"
#: mail/folder-browser.c:1118
#, fuzzy
msgid "Create _Virtual Folder From Search..."
-msgstr "Создать виртуальную папку из сообщения"
+msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╡п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐ п╦п╥ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐"
#: mail/folder-browser.c:1702
msgid "VFolder on _Subject"
-msgstr "Виртуальная папка по теме"
+msgstr "п▓п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫п╟я▐ п©п╟п©п╨п╟ п©п╬ я┌п╣п╪п╣"
#: mail/folder-browser.c:1703
msgid "VFolder on Se_nder"
-msgstr "Виртуальная папка по отправителю"
+msgstr "п▓п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫п╟я▐ п©п╟п©п╨п╟ п©п╬ п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌п╣п╩я▌"
#: mail/folder-browser.c:1704
msgid "VFolder on _Recipients"
-msgstr "Виртуальная папка по получателю"
+msgstr "п▓п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫п╟я▐ п©п╟п©п╨п╟ п©п╬ п©п╬п╩я┐я┤п╟я┌п╣п╩я▌"
#: mail/folder-browser.c:1705
msgid "VFolder on Mailing _List"
-msgstr "Виртуальная папка по списку рассылки"
+msgstr "п▓п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫п╟я▐ п©п╟п©п╨п╟ п©п╬ я│п©п╦я│п╨я┐ я─п╟я│я│я▀п╩п╨п╦"
#: mail/folder-browser.c:1709
msgid "Filter on Sub_ject"
-msgstr "Фильтр по теме"
+msgstr "п╓п╦п╩я▄я┌я─ п©п╬ я┌п╣п╪п╣"
#: mail/folder-browser.c:1710
msgid "Filter on Sen_der"
-msgstr "Фильтр по отправителю"
+msgstr "п╓п╦п╩я▄я┌я─ п©п╬ п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌п╣п╩я▌"
#: mail/folder-browser.c:1711
msgid "Filter on Re_cipients"
-msgstr "Фильтр по получателям"
+msgstr "п╓п╦п╩я▄я┌я─ п©п╬ п©п╬п╩я┐я┤п╟я┌п╣п╩я▐п╪"
#: mail/folder-browser.c:1712 mail/folder-browser.c:2035
msgid "Filter on _Mailing List"
-msgstr "Фильтр по списку рассылки"
+msgstr "п╓п╦п╩я▄я┌я─ п©п╬ я│п©п╦я│п╨я┐ я─п╟я│я│я▀п╩п╨п╦"
#: mail/folder-browser.c:1730
msgid "_Edit as New Message..."
-msgstr "Править как новое сообщение..."
+msgstr "п÷я─п╟п╡п╦я┌я▄ п╨п╟п╨ п╫п╬п╡п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣..."
#: mail/folder-browser.c:1732
msgid "_Print"
-msgstr "Напечатать"
+msgstr "п²п╟п©п╣я┤п╟я┌п╟я┌я▄"
#: mail/folder-browser.c:1736 ui/evolution-mail-message.xml.h:110
msgid "_Reply to Sender"
-msgstr "Ответить отправителю"
+msgstr "п·я┌п╡п╣я┌п╦я┌я▄ п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌п╣п╩я▌"
#: mail/folder-browser.c:1737 ui/evolution-mail-message.xml.h:75
msgid "Reply to _List"
-msgstr "Ответить в список"
+msgstr "п·я┌п╡п╣я┌п╦я┌я▄ п╡ я│п©п╦я│п╬п╨"
#: mail/folder-browser.c:1738 ui/evolution-mail-message.xml.h:74
msgid "Reply to _All"
-msgstr "Ответить всем"
+msgstr "п·я┌п╡п╣я┌п╦я┌я▄ п╡я│п╣п╪"
#: mail/folder-browser.c:1739
msgid "_Forward"
-msgstr "Переслать"
+msgstr "п÷п╣я─п╣я│п╩п╟я┌я▄"
#: mail/folder-browser.c:1743
msgid "Follo_w Up..."
@@ -11645,104 +11777,104 @@ msgstr ""
#: mail/folder-browser.c:1744
#, fuzzy
msgid "Fla_g Completed"
-msgstr "Выполнено"
+msgstr "п▓я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╬"
#: mail/folder-browser.c:1745
msgid "Cl_ear Flag"
-msgstr "Очистить флаг"
+msgstr "п·я┤п╦я│я┌п╦я┌я▄ я└п╩п╟пЁ"
#. separator here?
#: mail/folder-browser.c:1749 ui/evolution-mail-message.xml.h:43
msgid "Mar_k as Read"
-msgstr "Пометить как прочитанное"
+msgstr "п÷п╬п╪п╣я┌п╦я┌я▄ п╨п╟п╨ п©я─п╬я┤п╦я┌п╟п╫п╫п╬п╣"
#: mail/folder-browser.c:1750
msgid "Mark as _Unread"
-msgstr "Пометить как непрочитанное"
+msgstr "п÷п╬п╪п╣я┌п╦я┌я▄ п╨п╟п╨ п╫п╣п©я─п╬я┤п╦я┌п╟п╫п╫п╬п╣"
#: mail/folder-browser.c:1751
msgid "Mark as _Important"
-msgstr "Пометить как важное"
+msgstr "п÷п╬п╪п╣я┌п╦я┌я▄ п╨п╟п╨ п╡п╟п╤п╫п╬п╣"
#: mail/folder-browser.c:1752
msgid "_Mark as Unimportant"
-msgstr "Пометить как неважное"
+msgstr "п÷п╬п╪п╣я┌п╦я┌я▄ п╨п╟п╨ п╫п╣п╡п╟п╤п╫п╬п╣"
#: mail/folder-browser.c:1757
msgid "U_ndelete"
-msgstr "Восстановить"
+msgstr "п▓п╬я│я│я┌п╟п╫п╬п╡п╦я┌я▄"
#: mail/folder-browser.c:1761
msgid "Mo_ve to Folder..."
-msgstr "Переместить в папку..."
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╪п╣я│я┌п╦я┌я▄ п╡ п©п╟п©п╨я┐..."
#: mail/folder-browser.c:1762 ui/evolution-addressbook.xml.h:31
msgid "_Copy to Folder..."
-msgstr "Скопировать в папку..."
+msgstr "п║п╨п╬п©п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╡ п©п╟п©п╨я┐..."
#: mail/folder-browser.c:1770
msgid "Add Sender to Address_book"
-msgstr "Добавить отправителя в адресную книгу"
+msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌п╣п╩я▐ п╡ п╟п╢я─п╣я│п╫я┐я▌ п╨п╫п╦пЁя┐"
#: mail/folder-browser.c:1774
msgid "Appl_y Filters"
-msgstr "Применить фильтры"
+msgstr "п÷я─п╦п╪п╣п╫п╦я┌я▄ я└п╦п╩я▄я┌я─я▀"
#: mail/folder-browser.c:1778
msgid "Crea_te Rule From Message"
-msgstr "Создать правило из сообщения"
+msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п©я─п╟п╡п╦п╩п╬ п╦п╥ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐"
#: mail/folder-browser.c:2036
msgid "VFolder on M_ailing List"
-msgstr "Виртуальная папка по списку рассылки"
+msgstr "п▓п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫п╟я▐ п©п╟п©п╨п╟ п©п╬ я│п©п╦я│п╨я┐ я─п╟я│я│я▀п╩п╨п╦"
#: mail/folder-browser.c:2038
#, c-format
msgid "Filter on _Mailing List (%s)"
-msgstr "Фильтр по списку рассылки (%s)"
+msgstr "п╓п╦п╩я▄я┌я─ п©п╬ я│п©п╦я│п╨я┐ я─п╟я│я│я▀п╩п╨п╦ (%s)"
#: mail/folder-browser.c:2039
#, c-format
msgid "VFolder on M_ailing List (%s)"
-msgstr "Виртуальная папка по списку рассылки (%s)"
+msgstr "п▓п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫п╟я▐ п©п╟п©п╨п╟ п©п╬ я│п©п╦я│п╨я┐ я─п╟я│я│я▀п╩п╨п╦ (%s)"
-#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:38
+#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:40
#, fuzzy
msgid "Default"
-msgstr "Сделать основной"
+msgstr "п║п╢п╣п╩п╟я┌я▄ п╬я│п╫п╬п╡п╫п╬п╧"
#: mail/folder-info.c:71
msgid "Getting Folder Information"
-msgstr "Получение информации о папке"
+msgstr "п÷п╬п╩я┐я┤п╣п╫п╦п╣ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦п╦ п╬ п©п╟п©п╨п╣"
#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Mbox_Importer.oaf.in.h:1
msgid "Factory to import mbox into Evolution"
-msgstr "Фабрика для импорта файлов mbox в Evolution"
+msgstr "п╓п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╢п╩я▐ п╦п╪п©п╬я─я┌п╟ я└п╟п╧п╩п╬п╡ mbox п╡ Evolution"
#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Mbox_Importer.oaf.in.h:2
msgid "Imports mbox files into Evolution"
-msgstr "Импортирует файлы mbox в Evolution"
+msgstr "п≤п╪п©п╬я─я┌п╦я─я┐п╣я┌ я└п╟п╧п╩я▀ mbox п╡ Evolution"
#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Outlook_Importer.oaf.in.h:1
msgid "Factory to import Outlook Express 4 mails into Evolution"
-msgstr "Фабрика для импорта файлов Outlook Express 4 в Evolution"
+msgstr "п╓п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╢п╩я▐ п╦п╪п©п╬я─я┌п╟ я└п╟п╧п╩п╬п╡ Outlook Express 4 п╡ Evolution"
#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Outlook_Importer.oaf.in.h:2
msgid "Imports Outlook Express 4 files into Evolution"
-msgstr "Импортирует файлы Outlook Express 4 в Evolution"
+msgstr "п≤п╪п©п╬я─я┌п╦я─я┐п╣я┌ я└п╟п╧п╩я▀ Outlook Express 4 п╡ Evolution"
#: mail/local-config.glade.h:1
msgid "Current store format:"
-msgstr "Текущий формат хранения:"
+msgstr "п╒п╣п╨я┐я┴п╦п╧ я└п╬я─п╪п╟я┌ я┘я─п╟п╫п╣п╫п╦я▐:"
#: mail/local-config.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "Index body contents"
-msgstr "Тело содержит"
+msgstr "п╒п╣п╩п╬ я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌"
#: mail/local-config.glade.h:3
msgid "New store format:"
-msgstr "Новый формат хранения:"
+msgstr "п²п╬п╡я▀п╧ я└п╬я─п╪п╟я┌ я┘я─п╟п╫п╣п╫п╦я▐:"
#: mail/local-config.glade.h:4
msgid ""
@@ -11750,9 +11882,9 @@ msgid ""
"(such as lack of disk space) may not be automatically\n"
"recoverable. Please use this feature with care."
msgstr ""
-"Внимание: при конвертировании между форматами почтовых ящиков сбой\n"
-"(такой как нехватка дискового пространства) может не быть автоматически\n"
-"восстанавливаемым. Используйте эту возможность с осторожностью."
+"п▓п╫п╦п╪п╟п╫п╦п╣: п©я─п╦ п╨п╬п╫п╡п╣я─я┌п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╦ п╪п╣п╤п╢я┐ я└п╬я─п╪п╟я┌п╟п╪п╦ п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀я┘ я▐я┴п╦п╨п╬п╡ я│п╠п╬п╧\n"
+"(я┌п╟п╨п╬п╧ п╨п╟п╨ п╫п╣я┘п╡п╟я┌п╨п╟ п╢п╦я│п╨п╬п╡п╬пЁп╬ п©я─п╬я│я┌я─п╟п╫я│я┌п╡п╟) п╪п╬п╤п╣я┌ п╫п╣ п╠я▀я┌я▄ п╟п╡я┌п╬п╪п╟я┌п╦я┤п╣я│п╨п╦\n"
+"п╡п╬я│я│я┌п╟п╫п╟п╡п╩п╦п╡п╟п╣п╪я▀п╪. п≤я│п©п╬п╩я▄п╥я┐п╧я┌п╣ я█я┌я┐ п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬я│я┌я▄ я│ п╬я│я┌п╬я─п╬п╤п╫п╬я│я┌я▄я▌."
#: mail/local-config.glade.h:7
msgid "maildir"
@@ -11768,89 +11900,94 @@ msgstr "mh"
#: mail/mail-account-editor.c:106
msgid "You have not filled in all of the required information."
-msgstr "Вы не ввели всю необходимую информацию."
+msgstr "п▓я▀ п╫п╣ п╡п╡п╣п╩п╦ п╡я│я▌ п╫п╣п╬п╠я┘п╬п╢п╦п╪я┐я▌ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▌."
#. give our dialog an OK button and title
#: mail/mail-account-editor.c:159
msgid "Evolution Account Editor"
-msgstr "Редактор учётных записей Evolution"
+msgstr "п═п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─ я┐я┤я▒я┌п╫я▀я┘ п╥п╟п©п╦я│п╣п╧ Evolution"
-#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:157
+#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:159
msgid "_Host:"
-msgstr "Сервер:"
+msgstr "п║п╣я─п╡п╣я─:"
-#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:127
+#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:129
msgid "User_name:"
-msgstr "Имя пользователя:"
+msgstr "п≤п╪я▐ п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟я┌п╣п╩я▐:"
-#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:164
+#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:166
msgid "_Path:"
-msgstr "Путь:"
+msgstr "п÷я┐я┌я▄:"
#: mail/mail-account-gui.c:1847
msgid "You may not create two accounts with the same name."
-msgstr "Вы не можете создать две учётные записи с одинаковым именем."
+msgstr "п▓я▀ п╫п╣ п╪п╬п╤п╣я┌п╣ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╢п╡п╣ я┐я┤я▒я┌п╫я▀п╣ п╥п╟п©п╦я│п╦ я│ п╬п╢п╦п╫п╟п╨п╬п╡я▀п╪ п╦п╪п╣п╫п╣п╪."
#: mail/mail-accounts.c:224
msgid "Are you sure you want to delete this account?"
-msgstr "Вы уверены что хотите удалить эту учётную запись?"
+msgstr "п▓я▀ я┐п╡п╣я─п╣п╫я▀ я┤я┌п╬ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ я█я┌я┐ я┐я┤я▒я┌п╫я┐я▌ п╥п╟п©п╦я│я▄?"
#: mail/mail-accounts.c:228
msgid "Don't delete"
-msgstr "Не удалять"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩я▐я┌я▄"
#: mail/mail-accounts.c:231
msgid "Really delete account?"
-msgstr "Действительно удалить учётную запись?"
+msgstr "п■п╣п╧я│я┌п╡п╦я┌п╣п╩я▄п╫п╬ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ я┐я┤я▒я┌п╫я┐я▌ п╥п╟п©п╦я│я▄?"
#: mail/mail-accounts.c:367 mail/mail-accounts.c:401
#: mail/mail-composer-prefs.c:648 mail/mail-composer-prefs.c:677
#: mail/mail-composer-prefs.c:707
msgid "Disable"
-msgstr "Отключить"
+msgstr "п·я┌п╨п╩я▌я┤п╦я┌я▄"
#: mail/mail-accounts.c:369 mail/mail-accounts.c:403
#: mail/mail-composer-prefs.c:650 mail/mail-composer-prefs.c:675
#: mail/mail-composer-prefs.c:707
msgid "Enable"
-msgstr "Включить"
+msgstr "п▓п╨п╩я▌я┤п╦я┌я▄"
-#: mail/mail-accounts.c:531 mail/mail-accounts.etspec.h:2
-#: mail/mail-config.glade.h:53
+#: mail/mail-accounts.c:467
+#, fuzzy
+msgid "[Default]"
+msgstr "п║п╢п╣п╩п╟я┌я▄ п╬я│п╫п╬п╡п╫п╬п╧"
+
+#: mail/mail-accounts.c:538 mail/mail-accounts.etspec.h:2
+#: mail/mail-config.glade.h:55
msgid "Enabled"
-msgstr "Включено"
+msgstr "п▓п╨п╩я▌я┤п╣п╫п╬"
-#: mail/mail-accounts.c:532 mail/mail-accounts.etspec.h:1
+#: mail/mail-accounts.c:539 mail/mail-accounts.etspec.h:1
msgid "Account name"
-msgstr "Название учётной записи"
+msgstr "п²п╟п╥п╡п╟п╫п╦п╣ я┐я┤я▒я┌п╫п╬п╧ п╥п╟п©п╦я│п╦"
-#: mail/mail-accounts.c:533 mail/mail-accounts.etspec.h:3
+#: mail/mail-accounts.c:540 mail/mail-accounts.etspec.h:3
msgid "Protocol"
-msgstr "Протокол"
+msgstr "п÷я─п╬я┌п╬п╨п╬п╩"
#: mail/mail-autofilter.c:78
#, fuzzy, c-format
msgid "Mail to %s"
-msgstr "Фильтры почты"
+msgstr "п╓п╦п╩я▄я┌я─я▀ п©п╬я┤я┌я▀"
#: mail/mail-autofilter.c:242
#, c-format
msgid "Subject is %s"
-msgstr "Тема %s"
+msgstr "п╒п╣п╪п╟ %s"
#: mail/mail-autofilter.c:258
#, c-format
msgid "Mail from %s"
-msgstr "Сообщение от %s"
+msgstr "п║п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╬я┌ %s"
#: mail/mail-autofilter.c:275
#, fuzzy, c-format
msgid "%s mailing list"
-msgstr "Список рассылки"
+msgstr "п║п©п╦я│п╬п╨ я─п╟я│я│я▀п╩п╨п╦"
#: mail/mail-autofilter.c:327
msgid "Add Filter Rule"
-msgstr "Добавить правило фильтра"
+msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ п©я─п╟п╡п╦п╩п╬ я└п╦п╩я▄я┌я─п╟"
#: mail/mail-autofilter.c:376
msgid "The following filter rule(s):\n"
@@ -11863,10 +12000,10 @@ msgid ""
" '%s'\n"
"And have been updated."
msgstr ""
-"Следующая Виртуальная папка(и):\n"
-"%sиспользовала удалённую папку:\n"
+"п║п╩п╣п╢я┐я▌я┴п╟я▐ п▓п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫п╟я▐ п©п╟п©п╨п╟(п╦):\n"
+"%sп╦я│п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟п╩п╟ я┐п╢п╟п╩я▒п╫п╫я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐:\n"
" '%s'\n"
-"и была обновлена."
+"п╦ п╠я▀п╩п╟ п╬п╠п╫п╬п╡п╩п╣п╫п╟."
#: mail/mail-callbacks.c:154
msgid ""
@@ -11875,26 +12012,26 @@ msgid ""
"receive or compose mail.\n"
"Would you like to configure it now?"
msgstr ""
-"Вы не настроили почтовый клиент.\n"
-"Вам надо сделать это до того, как вы сможете\n"
-"отправлять, принимать или редактировать почту.\n"
-"Вы хотите настроить это сейчас?"
+"п▓я▀ п╫п╣ п╫п╟я│я┌я─п╬п╦п╩п╦ п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╧ п╨п╩п╦п╣п╫я┌.\n"
+"п▓п╟п╪ п╫п╟п╢п╬ я│п╢п╣п╩п╟я┌я▄ я█я┌п╬ п╢п╬ я┌п╬пЁп╬, п╨п╟п╨ п╡я▀ я│п╪п╬п╤п╣я┌п╣\n"
+"п╬я┌п©я─п╟п╡п╩я▐я┌я▄, п©я─п╦п╫п╦п╪п╟я┌я▄ п╦п╩п╦ я─п╣п╢п╟п╨я┌п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п©п╬я┤я┌я┐.\n"
+"п▓я▀ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ п╫п╟я│я┌я─п╬п╦я┌я▄ я█я┌п╬ я│п╣п╧я┤п╟я│?"
#: mail/mail-callbacks.c:203
msgid ""
"You need to configure an identity\n"
"before you can compose mail."
msgstr ""
-"Вы должны настроить пользователя\n"
-"до того, как сможете отправлять почту."
+"п▓я▀ п╢п╬п╩п╤п╫я▀ п╫п╟я│я┌я─п╬п╦я┌я▄ п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟я┌п╣п╩я▐\n"
+"п╢п╬ я┌п╬пЁп╬, п╨п╟п╨ я│п╪п╬п╤п╣я┌п╣ п╬я┌п©я─п╟п╡п╩я▐я┌я▄ п©п╬я┤я┌я┐."
#: mail/mail-callbacks.c:217
msgid ""
"You need to configure a mail transport\n"
"before you can compose mail."
msgstr ""
-"Вы должны настроить передачу почты\n"
-"до того, как сможете отправлять почту."
+"п▓я▀ п╢п╬п╩п╤п╫я▀ п╫п╟я│я┌я─п╬п╦я┌я▄ п©п╣я─п╣п╢п╟я┤я┐ п©п╬я┤я┌я▀\n"
+"п╢п╬ я┌п╬пЁп╬, п╨п╟п╨ я│п╪п╬п╤п╣я┌п╣ п╬я┌п©я─п╟п╡п╩я▐я┌я▄ п©п╬я┤я┌я┐."
#. FIXME: this wording sucks
#: mail/mail-callbacks.c:255
@@ -11902,32 +12039,32 @@ msgid ""
"You are sending an HTML-formatted message. Please make sure that\n"
"the following recipients are willing and able to receive HTML mail:\n"
msgstr ""
-"Вы посылаете сообщение в HTML формате. Пожалуйста, убедитесь, что следующие\n"
-"получатели хотят и могут получать почту в HTML формате:\n"
+"п▓я▀ п©п╬я│я▀п╩п╟п╣я┌п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╡ HTML я└п╬я─п╪п╟я┌п╣. п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, я┐п╠п╣п╢п╦я┌п╣я│я▄, я┤я┌п╬ я│п╩п╣п╢я┐я▌я┴п╦п╣\n"
+"п©п╬п╩я┐я┤п╟я┌п╣п╩п╦ я┘п╬я┌я▐я┌ п╦ п╪п╬пЁя┐я┌ п©п╬п╩я┐я┤п╟я┌я▄ п©п╬я┤я┌я┐ п╡ HTML я└п╬я─п╪п╟я┌п╣:\n"
#: mail/mail-callbacks.c:270
msgid "Send anyway?"
-msgstr "Всё же отправить?"
+msgstr "п▓я│я▒ п╤п╣ п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄?"
#: mail/mail-callbacks.c:312
msgid ""
"This message has no subject.\n"
"Really send?"
msgstr ""
-"Это сообщение не имеет темы.\n"
-"Отправить его?"
+"п╜я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╫п╣ п╦п╪п╣п╣я┌ я┌п╣п╪я▀.\n"
+"п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ п╣пЁп╬?"
#: mail/mail-callbacks.c:356
msgid ""
"Since the contact list you are sending to is configured to hide the list's "
"addresses, this message will contain only Bcc recipients."
msgstr ""
-"Так как список получателей сконфигурирован на сокрытие адресов из списка, "
-"это сообщение будет содержать только получателей скрытой копии."
+"п╒п╟п╨ п╨п╟п╨ я│п©п╦я│п╬п╨ п©п╬п╩я┐я┤п╟я┌п╣п╩п╣п╧ я│п╨п╬п╫я└п╦пЁя┐я─п╦я─п╬п╡п╟п╫ п╫п╟ я│п╬п╨я─я▀я┌п╦п╣ п╟п╢я─п╣я│п╬п╡ п╦п╥ я│п©п╦я│п╨п╟, "
+"я█я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╠я┐п╢п╣я┌ я│п╬п╢п╣я─п╤п╟я┌я▄ я┌п╬п╩я▄п╨п╬ п©п╬п╩я┐я┤п╟я┌п╣п╩п╣п╧ я│п╨я─я▀я┌п╬п╧ п╨п╬п©п╦п╦."
#: mail/mail-callbacks.c:360
msgid "This message contains only Bcc recipients."
-msgstr "Это сообщение содержит только получателей скрытой копии."
+msgstr "п╜я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌ я┌п╬п╩я▄п╨п╬ п©п╬п╩я┐я┤п╟я┌п╣п╩п╣п╧ я│п╨я─я▀я┌п╬п╧ п╨п╬п©п╦п╦."
#: mail/mail-callbacks.c:364
msgid ""
@@ -11935,167 +12072,167 @@ msgid ""
"Apparently-To header.\n"
"Send anyway?"
msgstr ""
-"Существует возможность, что почтовый сервер выдаст получателей путём "
-"добавления Apparently-To заголовка.\n"
-"Всё равно отправить?"
+"п║я┐я┴п╣я│я┌п╡я┐п╣я┌ п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬я│я┌я▄, я┤я┌п╬ п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╧ я│п╣я─п╡п╣я─ п╡я▀п╢п╟я│я┌ п©п╬п╩я┐я┤п╟я┌п╣п╩п╣п╧ п©я┐я┌я▒п╪ "
+"п╢п╬п╠п╟п╡п╩п╣п╫п╦я▐ Apparently-To п╥п╟пЁп╬п╩п╬п╡п╨п╟.\n"
+"п▓я│я▒ я─п╟п╡п╫п╬ п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄?"
#: mail/mail-callbacks.c:513
msgid "You must specify recipients in order to send this message."
-msgstr "Вы должны указать получателей, чтобы отправить это сообщение."
+msgstr "п▓я▀ п╢п╬п╩п╤п╫я▀ я┐п╨п╟п╥п╟я┌я▄ п©п╬п╩я┐я┤п╟я┌п╣п╩п╣п╧, я┤я┌п╬п╠я▀ п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ я█я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣."
#: mail/mail-callbacks.c:777
msgid ""
"Unable to open the drafts folder for this account.\n"
"Would you like to use the default drafts folder?"
msgstr ""
-"Не удалось открыть папку черновиков для этой учетной записи.\n"
-"Хотите использовать папку черновиков по умолчанию?"
+"п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ я┤п╣я─п╫п╬п╡п╦п╨п╬п╡ п╢п╩я▐ я█я┌п╬п╧ я┐я┤п╣я┌п╫п╬п╧ п╥п╟п©п╦я│п╦.\n"
+"п╔п╬я┌п╦я┌п╣ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ я┤п╣я─п╫п╬п╡п╦п╨п╬п╡ п©п╬ я┐п╪п╬п╩я┤п╟п╫п╦я▌?"
-#: mail/mail-callbacks.c:1207
+#: mail/mail-callbacks.c:1233
msgid "an unknown sender"
-msgstr "неизвестный отправитель"
+msgstr "п╫п╣п╦п╥п╡п╣я│я┌п╫я▀п╧ п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌п╣п╩я▄"
-#: mail/mail-callbacks.c:1211
+#: mail/mail-callbacks.c:1237
msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:"
-msgstr "В %a, %d.%m.%Y, в %H:%M, %%s написал:"
+msgstr "п▓ %a, %d.%m.%Y, п╡ %H:%M, %%s п╫п╟п©п╦я│п╟п╩:"
-#: mail/mail-callbacks.c:1712 mail/message-browser.c:132
+#: mail/mail-callbacks.c:1738 mail/message-browser.c:132
msgid "Move message(s) to"
-msgstr "Переместить сообщение(я) в"
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╪п╣я│я┌п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣(я▐) п╡"
-#: mail/mail-callbacks.c:1714 mail/message-browser.c:134
+#: mail/mail-callbacks.c:1740 mail/message-browser.c:134
msgid "Copy message(s) to"
-msgstr "Скопировать сообщение(я) в"
+msgstr "п║п╨п╬п©п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣(я▐) п╡"
-#: mail/mail-callbacks.c:2381
+#: mail/mail-callbacks.c:2407
#, c-format
msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?"
-msgstr "Вы уверены, что хотите править все %d сообщений?"
+msgstr "п▓я▀ я┐п╡п╣я─п╣п╫я▀, я┤я┌п╬ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ п╡я│п╣ %d я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧?"
-#: mail/mail-callbacks.c:2406
+#: mail/mail-callbacks.c:2432
msgid ""
"You may only edit messages saved\n"
"in the Drafts folder."
msgstr ""
-"Вы можете править только сообщения,\n"
-"сохраненные в папке \"Черновики\"."
+"п▓я▀ п╪п╬п╤п╣я┌п╣ п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ я┌п╬п╩я▄п╨п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐,\n"
+"я│п╬я┘я─п╟п╫п╣п╫п╫я▀п╣ п╡ п©п╟п©п╨п╣ \"п╖п╣я─п╫п╬п╡п╦п╨п╦\"."
-#: mail/mail-callbacks.c:2445
+#: mail/mail-callbacks.c:2471
msgid ""
"You may only resend messages\n"
"in the Sent folder."
msgstr ""
-"Вы можете переотправить сообщения\n"
-"только из папки \"Отправленные\"."
+"п▓я▀ п╪п╬п╤п╣я┌п╣ п©п╣я─п╣п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐\n"
+"я┌п╬п╩я▄п╨п╬ п╦п╥ п©п╟п©п╨п╦ \"п·я┌п©я─п╟п╡п╩п╣п╫п╫я▀п╣\"."
-#: mail/mail-callbacks.c:2459
+#: mail/mail-callbacks.c:2485
#, c-format
msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?"
-msgstr "Вы уверены, что хотите переотправить все %d сообщений?"
+msgstr "п▓я▀ я┐п╡п╣я─п╣п╫я▀, я┤я┌п╬ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ п©п╣я─п╣п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ п╡я│п╣ %d я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧?"
-#: mail/mail-callbacks.c:2485
+#: mail/mail-callbacks.c:2511
msgid "No Message Selected"
-msgstr "Нет выбранных сообщений"
+msgstr "п²п╣я┌ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀я┘ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧"
-#: mail/mail-callbacks.c:2530 mail/mail-display.c:188
+#: mail/mail-callbacks.c:2556 mail/mail-display.c:189
msgid "Overwrite file?"
-msgstr "Перезаписать файл?"
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╥п╟п©п╦я│п╟я┌я▄ я└п╟п╧п╩?"
-#: mail/mail-callbacks.c:2584
+#: mail/mail-callbacks.c:2610
msgid "Save Message As..."
-msgstr "Сохранить сообщение как..."
+msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╨п╟п╨..."
-#: mail/mail-callbacks.c:2586
+#: mail/mail-callbacks.c:2612
msgid "Save Messages As..."
-msgstr "Сохранить сообщения как..."
+msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╨п╟п╨..."
-#: mail/mail-callbacks.c:2655
+#: mail/mail-callbacks.c:2681
msgid "Go to next folder with unread messages?"
-msgstr "Перейти в следующую папку с непрочитанными сообщениями?"
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╧я┌п╦ п╡ я│п╩п╣п╢я┐я▌я┴я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐ я│ п╫п╣п©я─п╬я┤п╦я┌п╟п╫п╫я▀п╪п╦ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐п╪п╦?"
-#: mail/mail-callbacks.c:2662
+#: mail/mail-callbacks.c:2688
msgid ""
"There are no more new messages in this folder.\n"
"Would you like to go to the next folder?"
msgstr ""
-"Нет новых сообщений в этой папке.\n"
-"Хотите перейти в следующую папку?"
+"п²п╣я┌ п╫п╬п╡я▀я┘ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧ п╡ я█я┌п╬п╧ п©п╟п©п╨п╣.\n"
+"п╔п╬я┌п╦я┌п╣ п©п╣я─п╣п╧я┌п╦ п╡ я│п╩п╣п╢я┐я▌я┴я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐?"
-#: mail/mail-callbacks.c:2905
+#: mail/mail-callbacks.c:2931
msgid ""
"This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you "
"continue, you will not be able to recover these messages.\n"
"\n"
"Really erase these messages?"
msgstr ""
-"Эта операция уничтожит все сообщения, помеченные как удалённые. Если Вы "
-"продолжите, Вы не сможете больше восстановить эти сообщения.\n"
+"п╜я┌п╟ п╬п©п╣я─п╟я├п╦я▐ я┐п╫п╦я┤я┌п╬п╤п╦я┌ п╡я│п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐, п©п╬п╪п╣я┤п╣п╫п╫я▀п╣ п╨п╟п╨ я┐п╢п╟п╩я▒п╫п╫я▀п╣. п∙я│п╩п╦ п▓я▀ "
+"п©я─п╬п╢п╬п╩п╤п╦я┌п╣, п▓я▀ п╫п╣ я│п╪п╬п╤п╣я┌п╣ п╠п╬п╩я▄я┬п╣ п╡п╬я│я│я┌п╟п╫п╬п╡п╦я┌я▄ я█я┌п╦ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐.\n"
"\n"
-"Уничтожить эти сообщения?"
+"пёп╫п╦я┤я┌п╬п╤п╦я┌я▄ я█я┌п╦ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐?"
-#: mail/mail-callbacks.c:3018
+#: mail/mail-callbacks.c:3044
#, c-format
msgid ""
"Error loading filter information:\n"
"%s"
msgstr ""
-"Ошибка при загрузке информации фильтра:\n"
+"п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п╥п╟пЁя─я┐п╥п╨п╣ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦п╦ я└п╦п╩я▄я┌я─п╟:\n"
"%s"
-#: mail/mail-callbacks.c:3030
+#: mail/mail-callbacks.c:3056
msgid "Filters"
-msgstr "Настройки фильтров"
+msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦ я└п╦п╩я▄я┌я─п╬п╡"
-#: mail/mail-callbacks.c:3074
+#: mail/mail-callbacks.c:3100
#, c-format
msgid "Page %d of %d"
-msgstr "Страница %d из %d"
+msgstr "п║я┌я─п╟п╫п╦я├п╟ %d п╦п╥ %d"
-#: mail/mail-callbacks.c:3129
+#: mail/mail-callbacks.c:3155
msgid "Print Message"
-msgstr "Напечатать сообщение"
+msgstr "п²п╟п©п╣я┤п╟я┌п╟я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣"
-#: mail/mail-callbacks.c:3156
+#: mail/mail-callbacks.c:3182
msgid "US-Letter"
msgstr "US-Letter"
-#: mail/mail-callbacks.c:3197
+#: mail/mail-callbacks.c:3223
msgid "Printing of message failed"
-msgstr "Сбой печати сообщения"
+msgstr "п║п╠п╬п╧ п©п╣я┤п╟я┌п╦ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐"
-#: mail/mail-callbacks.c:3387
+#: mail/mail-callbacks.c:3413
#, c-format
msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?"
-msgstr "Вы уверены что хотите открыть все %d сообщений в отдельных окнах?"
+msgstr "п▓я▀ я┐п╡п╣я─п╣п╫я▀ я┤я┌п╬ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ п╡я│п╣ %d я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧ п╡ п╬я┌п╢п╣п╩я▄п╫я▀я┘ п╬п╨п╫п╟я┘?"
#: mail/mail-composer-prefs.c:223
msgid ""
"Please specify signature filename\n"
-"in Andvanced section of signature settings."
+"in Advanced section of signature settings."
msgstr ""
-"Пожалуйста укажите файл подписи в секции\n"
-"Расширенные... настроек подписи."
+"п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟ я┐п╨п╟п╤п╦я┌п╣ я└п╟п╧п╩ п©п╬п╢п©п╦я│п╦ п╡ я│п╣п╨я├п╦п╦\n"
+"п═п╟я│я┬п╦я─п╣п╫п╫я▀п╣... п╫п╟я│я┌я─п╬п╣п╨ п©п╬п╢п©п╦я│п╦."
#: mail/mail-composer-prefs.c:243 mail/mail-composer-prefs.c:368
#: mail/mail-composer-prefs.c:416
msgid " [script]"
-msgstr " [сценарий]"
+msgstr " [я│я├п╣п╫п╟я─п╦п╧]"
#: mail/mail-composer-prefs.c:309
msgid "Please specify a valid script name"
-msgstr "Пожалуйста, укажите верное имя сценария"
+msgstr "п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, я┐п╨п╟п╤п╦я┌п╣ п╡п╣я─п╫п╬п╣ п╦п╪я▐ я│я├п╣п╫п╟я─п╦я▐"
#: mail/mail-composer-prefs.c:325 mail/mail-config.c:2629
msgid "Unnamed"
-msgstr "Безымянный"
+msgstr "п▒п╣п╥я▀п╪я▐п╫п╫я▀п╧"
-#: mail/mail-composer-prefs.c:875
+#: mail/mail-composer-prefs.c:880
msgid "Add script signature"
-msgstr "Добавить сценарий подписи"
+msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ я│я├п╣п╫п╟я─п╦п╧ п©п╬п╢п©п╦я│п╦"
-#: mail/mail-composer-prefs.c:876
+#: mail/mail-composer-prefs.c:881
msgid "Add Signature"
-msgstr "Добавить подпись"
+msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ п©п╬п╢п©п╦я│я▄"
#: mail/mail-config-druid.c:146
msgid ""
@@ -12103,31 +12240,31 @@ msgid ""
"below do not need to be filled in, unless you wish to include this "
"information in email you send."
msgstr ""
-"Пожалуйста, введите ниже ваше имя и эл.адрес. \"Дополнительные\" поля\n"
-"не обязательны для заполнения, если только вы не хотите включать\n"
-"эту информацию в отправляемую вами почту."
+"п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, п╡п╡п╣п╢п╦я┌п╣ п╫п╦п╤п╣ п╡п╟я┬п╣ п╦п╪я▐ п╦ я█п╩.п╟п╢я─п╣я│. \"п■п╬п©п╬п╩п╫п╦я┌п╣п╩я▄п╫я▀п╣\" п©п╬п╩я▐\n"
+"п╫п╣ п╬п╠я▐п╥п╟я┌п╣п╩я▄п╫я▀ п╢п╩я▐ п╥п╟п©п╬п╩п╫п╣п╫п╦я▐, п╣я│п╩п╦ я┌п╬п╩я▄п╨п╬ п╡я▀ п╫п╣ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ п╡п╨п╩я▌я┤п╟я┌я▄\n"
+"я█я┌я┐ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▌ п╡ п╬я┌п©я─п╟п╡п╩я▐п╣п╪я┐я▌ п╡п╟п╪п╦ п©п╬я┤я┌я┐."
#: mail/mail-config-druid.c:148
msgid ""
"Please enter information about your incoming mail server below. If you are "
"not sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
msgstr ""
-"Пожалуйста, введите ниже информацию о вашем сервере входящей почты. Если вы "
-"не знаете какого типа сервер вы используете, свяжитесь с вашим системным "
-"администратором или провайдером услуг Интернет."
+"п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, п╡п╡п╣п╢п╦я┌п╣ п╫п╦п╤п╣ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▌ п╬ п╡п╟я┬п╣п╪ я│п╣я─п╡п╣я─п╣ п╡я┘п╬п╢я▐я┴п╣п╧ п©п╬я┤я┌я▀. п∙я│п╩п╦ п╡я▀ "
+"п╫п╣ п╥п╫п╟п╣я┌п╣ п╨п╟п╨п╬пЁп╬ я┌п╦п©п╟ я│п╣я─п╡п╣я─ п╡я▀ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥я┐п╣я┌п╣, я│п╡я▐п╤п╦я┌п╣я│я▄ я│ п╡п╟я┬п╦п╪ я│п╦я│я┌п╣п╪п╫я▀п╪ "
+"п╟п╢п╪п╦п╫п╦я│я┌я─п╟я┌п╬я─п╬п╪ п╦п╩п╦ п©я─п╬п╡п╟п╧п╢п╣я─п╬п╪ я┐я│п╩я┐пЁ п≤п╫я┌п╣я─п╫п╣я┌."
#: mail/mail-config-druid.c:150
msgid "Please select among the following options"
-msgstr "Пожалуйста, выберите из следующих возможностей"
+msgstr "п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, п╡я▀п╠п╣я─п╦я┌п╣ п╦п╥ я│п╩п╣п╢я┐я▌я┴п╦я┘ п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬я│я┌п╣п╧"
#: mail/mail-config-druid.c:152
msgid ""
"Please enter information about the way you will send mail. If you are not "
"sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
msgstr ""
-"Пожалуйста, введите ниже информацию о том каким образом вы будете отправлять "
-"почту. Если вы не знаете,\n"
-"свяжитесь с вашим системным администратором или провайдером услуг Интернет."
+"п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, п╡п╡п╣п╢п╦я┌п╣ п╫п╦п╤п╣ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▌ п╬ я┌п╬п╪ п╨п╟п╨п╦п╪ п╬п╠я─п╟п╥п╬п╪ п╡я▀ п╠я┐п╢п╣я┌п╣ п╬я┌п©я─п╟п╡п╩я▐я┌я▄ "
+"п©п╬я┤я┌я┐. п∙я│п╩п╦ п╡я▀ п╫п╣ п╥п╫п╟п╣я┌п╣,\n"
+"я│п╡я▐п╤п╦я┌п╣я│я▄ я│ п╡п╟я┬п╦п╪ я│п╦я│я┌п╣п╪п╫я▀п╪ п╟п╢п╪п╦п╫п╦я│я┌я─п╟я┌п╬я─п╬п╪ п╦п╩п╦ п©я─п╬п╡п╟п╧п╢п╣я─п╬п╪ я┐я│п╩я┐пЁ п≤п╫я┌п╣я─п╫п╣я┌."
#: mail/mail-config-druid.c:154
msgid ""
@@ -12137,143 +12274,144 @@ msgid ""
"name for this account in the space below. This name will be used for display "
"purposes only."
msgstr ""
-"Вы почти закончили процесс настройки почты. Наименование, сервер входящей\n"
-"почты и метод передачи исходящей почты, которые вы предоставили\n"
-"будут объединены для создания почтовой учётной записи Evolution.\n"
-"Пожалуйста, введите название для этой учётной записи в строке ниже. Это "
-"название будет использовано только для отображения."
+"п▓я▀ п©п╬я┤я┌п╦ п╥п╟п╨п╬п╫я┤п╦п╩п╦ п©я─п╬я├п╣я│я│ п╫п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦ п©п╬я┤я┌я▀. п²п╟п╦п╪п╣п╫п╬п╡п╟п╫п╦п╣, я│п╣я─п╡п╣я─ п╡я┘п╬п╢я▐я┴п╣п╧\n"
+"п©п╬я┤я┌я▀ п╦ п╪п╣я┌п╬п╢ п©п╣я─п╣п╢п╟я┤п╦ п╦я│я┘п╬п╢я▐я┴п╣п╧ п©п╬я┤я┌я▀, п╨п╬я┌п╬я─я▀п╣ п╡я▀ п©я─п╣п╢п╬я│я┌п╟п╡п╦п╩п╦\n"
+"п╠я┐п╢я┐я┌ п╬п╠я┼п╣п╢п╦п╫п╣п╫я▀ п╢п╩я▐ я│п╬п╥п╢п╟п╫п╦я▐ п©п╬я┤я┌п╬п╡п╬п╧ я┐я┤я▒я┌п╫п╬п╧ п╥п╟п©п╦я│п╦ Evolution.\n"
+"п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, п╡п╡п╣п╢п╦я┌п╣ п╫п╟п╥п╡п╟п╫п╦п╣ п╢п╩я▐ я█я┌п╬п╧ я┐я┤я▒я┌п╫п╬п╧ п╥п╟п©п╦я│п╦ п╡ я│я┌я─п╬п╨п╣ п╫п╦п╤п╣. п╜я┌п╬ "
+"п╫п╟п╥п╡п╟п╫п╦п╣ п╠я┐п╢п╣я┌ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟п╫п╬ я┌п╬п╩я▄п╨п╬ п╢п╩я▐ п╬я┌п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦я▐."
#. set window title
-#: mail/mail-config-druid.c:637
+#: mail/mail-config-druid.c:638
msgid "Evolution Account Assistant"
-msgstr "Помощник по учётным записям Evolution"
+msgstr "п÷п╬п╪п╬я┴п╫п╦п╨ п©п╬ я┐я┤я▒я┌п╫я▀п╪ п╥п╟п©п╦я│я▐п╪ Evolution"
#: mail/mail-config.c:622
#, c-format
msgid "Account %d"
-msgstr "Учётная запись %d"
+msgstr "пёя┤я▒я┌п╫п╟я▐ п╥п╟п©п╦я│я▄ %d"
#: mail/mail-config.c:2316
msgid "Checking Service"
-msgstr "Проверка сервиса"
+msgstr "п÷я─п╬п╡п╣я─п╨п╟ я│п╣я─п╡п╦я│п╟"
#: mail/mail-config.c:2394 mail/mail-config.c:2398
msgid "Connecting to server..."
-msgstr "Подключение к серверу..."
+msgstr "п÷п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╣п╫п╦п╣ п╨ я│п╣я─п╡п╣я─я┐..."
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:3
msgid " _Check for supported types "
-msgstr " Проверка поддерживаемых типов "
+msgstr " п÷я─п╬п╡п╣я─п╨п╟ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣п╪я▀я┘ я┌п╦п©п╬п╡ "
-#: mail/mail-config.glade.h:2
+#: mail/mail-config.glade.h:4
msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)"
-msgstr "(В этой сборке Evolution SSL не поддерживается)"
+msgstr "(п▓ я█я┌п╬п╧ я│п╠п╬я─п╨п╣ Evolution SSL п╫п╣ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣я┌я│я▐)"
-#: mail/mail-config.glade.h:3
+#: mail/mail-config.glade.h:5
msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)"
-msgstr "(В этой сборке Evolution SSL не поддерживается)"
+msgstr "(п▓ я█я┌п╬п╧ я│п╠п╬я─п╨п╣ Evolution SSL п╫п╣ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣я┌я│я▐)"
-#: mail/mail-config.glade.h:4
+#: mail/mail-config.glade.h:6
msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail"
-msgstr "Всегда шифровать моим ключом, когда посылается шифрованная почта"
+msgstr "п▓я│п╣пЁп╢п╟ я┬п╦я└я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╪п╬п╦п╪ п╨п╩я▌я┤п╬п╪, п╨п╬пЁп╢п╟ п©п╬я│я▀п╩п╟п╣я┌я│я▐ я┬п╦я└я─п╬п╡п╟п╫п╫п╟я▐ п©п╬я┤я┌п╟"
-#: mail/mail-config.glade.h:5
+#: mail/mail-config.glade.h:7
msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:6
+#: mail/mail-config.glade.h:8
msgid "Account Editor"
-msgstr "Редактор учётных записей"
+msgstr "п═п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─ я┐я┤я▒я┌п╫я▀я┘ п╥п╟п©п╦я│п╣п╧"
-#: mail/mail-config.glade.h:7
+#: mail/mail-config.glade.h:9
msgid "Account Information"
-msgstr "Информация об учётной записи"
+msgstr "п≤п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐ п╬п╠ я┐я┤я▒я┌п╫п╬п╧ п╥п╟п©п╦я│п╦"
-#: mail/mail-config.glade.h:8 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:10 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1
msgid "Account Management"
-msgstr "Управление учётными записями"
+msgstr "пёп©я─п╟п╡п╩п╣п╫п╦п╣ я┐я┤я▒я┌п╫я▀п╪п╦ п╥п╟п©п╦я│я▐п╪п╦"
-#: mail/mail-config.glade.h:9
+#: mail/mail-config.glade.h:11
msgid "Add Sc_ript"
-msgstr "Добавить сценарий"
+msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ я│я├п╣п╫п╟я─п╦п╧"
-#: mail/mail-config.glade.h:10
+#: mail/mail-config.glade.h:12
msgid "Add new signature..."
-msgstr "Добавить новую подпись..."
+msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ п╫п╬п╡я┐я▌ п©п╬п╢п©п╦я│я▄..."
-#: mail/mail-config.glade.h:11
+#: mail/mail-config.glade.h:13
msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail"
-msgstr "Всегда шифровать моим ключом, когда посылается шифрованная почта"
+msgstr "п▓я│п╣пЁп╢п╟ я┬п╦я└я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╪п╬п╦п╪ п╨п╩я▌я┤п╬п╪, п╨п╬пЁп╢п╟ п©п╬я│я▀п╩п╟п╣я┌я│я▐ я┬п╦я└я─п╬п╡п╟п╫п╫п╟я▐ п©п╬я┤я┌п╟"
-#: mail/mail-config.glade.h:13
+#: mail/mail-config.glade.h:15
msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account"
-msgstr "Всегда подписывать исходящие сообщения, когда используется эта учётная запись"
+msgstr ""
+"п▓я│п╣пЁп╢п╟ п©п╬п╢п©п╦я│я▀п╡п╟я┌я▄ п╦я│я┘п╬п╢я▐я┴п╦п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐, п╨п╬пЁп╢п╟ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥я┐п╣я┌я│я▐ я█я┌п╟ я┐я┤я▒я┌п╫п╟я▐ п╥п╟п©п╦я│я▄"
-#: mail/mail-config.glade.h:15
+#: mail/mail-config.glade.h:17
msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:"
-msgstr "Всегда отправлять скрытую копию:"
+msgstr "п▓я│п╣пЁп╢п╟ п╬я┌п©я─п╟п╡п╩я▐я┌я▄ я│п╨я─я▀я┌я┐я▌ п╨п╬п©п╦я▌:"
-#: mail/mail-config.glade.h:16
+#: mail/mail-config.glade.h:18
msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:"
-msgstr "Всегда отправлять копию:"
+msgstr "п▓я│п╣пЁп╢п╟ п╬я┌п©я─п╟п╡п╩я▐я┌я▄ п╨п╬п©п╦я▌:"
-#: mail/mail-config.glade.h:17
+#: mail/mail-config.glade.h:19
msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:18
+#: mail/mail-config.glade.h:20
msgid "Attach original message"
-msgstr "Присоединить исходное сообщению"
+msgstr "п÷я─п╦я│п╬п╣п╢п╦п╫п╦я┌я▄ п╦я│я┘п╬п╢п╫п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▌"
-#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/message-list.etspec.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:21 mail/message-list.etspec.h:1
msgid "Attachment"
-msgstr "Присоединённый файл"
+msgstr "п÷я─п╦я│п╬п╣п╢п╦п╫я▒п╫п╫я▀п╧ я└п╟п╧п╩"
-#: mail/mail-config.glade.h:20
+#: mail/mail-config.glade.h:22
msgid "Authentication"
-msgstr "Аутентификация"
+msgstr "п░я┐я┌п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦я▐"
-#: mail/mail-config.glade.h:21
+#: mail/mail-config.glade.h:23
msgid "Automatically _detect links"
-msgstr "Автоматически проверять ссылки"
+msgstr "п░п╡я┌п╬п╪п╟я┌п╦я┤п╣я│п╨п╦ п©я─п╬п╡п╣я─я▐я┌я▄ я│я│я▀п╩п╨п╦"
-#: mail/mail-config.glade.h:22
+#: mail/mail-config.glade.h:24
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:23
+#: mail/mail-config.glade.h:25
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:24
+#: mail/mail-config.glade.h:26
msgid "C_haracter set:"
-msgstr "Набор символов:"
+msgstr "п²п╟п╠п╬я─ я│п╦п╪п╡п╬п╩п╬п╡:"
-#: mail/mail-config.glade.h:25
+#: mail/mail-config.glade.h:27
msgid "C_olors"
-msgstr "Цвета"
+msgstr "п╕п╡п╣я┌п╟"
-#: mail/mail-config.glade.h:26
+#: mail/mail-config.glade.h:28
msgid "Check spelling while I _type"
-msgstr "Проверка орфографии во время набора"
+msgstr "п÷я─п╬п╡п╣я─п╨п╟ п╬я─я└п╬пЁя─п╟я└п╦п╦ п╡п╬ п╡я─п╣п╪я▐ п╫п╟п╠п╬я─п╟"
-#: mail/mail-config.glade.h:27
+#: mail/mail-config.glade.h:29
msgid "Checking for New Mail"
-msgstr "Проверка новой почты"
+msgstr "п÷я─п╬п╡п╣я─п╨п╟ п╫п╬п╡п╬п╧ п©п╬я┤я┌я▀"
-#: mail/mail-config.glade.h:28
+#: mail/mail-config.glade.h:30
msgid "Color for _misspelled words:"
-msgstr "Цвет для слов с ошибками: "
+msgstr "п╕п╡п╣я┌ п╢п╩я▐ я│п╩п╬п╡ я│ п╬я┬п╦п╠п╨п╟п╪п╦: "
-#: mail/mail-config.glade.h:29
+#: mail/mail-config.glade.h:31
msgid "Composing Messages"
-msgstr "Создание сообщения"
+msgstr "п║п╬п╥п╢п╟п╫п╦п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐"
-#: mail/mail-config.glade.h:30
+#: mail/mail-config.glade.h:32
msgid "Configuration"
-msgstr "Настройка"
+msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╟"
-#: mail/mail-config.glade.h:31
+#: mail/mail-config.glade.h:33
msgid ""
"Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
"\n"
@@ -12282,644 +12420,654 @@ msgid ""
"\n"
"Click \"Finish\" to save your settings."
msgstr ""
-"Поздравляем, настройка почты завершена.\n"
+"п÷п╬п╥п╢я─п╟п╡п╩я▐п╣п╪, п╫п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╟ п©п╬я┤я┌я▀ п╥п╟п╡п╣я─я┬п╣п╫п╟.\n"
"\n"
-"Программа готова к отправке и приему эл.почты\n"
-"с использованием Evolution.\n"
+"п÷я─п╬пЁя─п╟п╪п╪п╟ пЁп╬я┌п╬п╡п╟ п╨ п╬я┌п©я─п╟п╡п╨п╣ п╦ п©я─п╦п╣п╪я┐ я█п╩.п©п╬я┤я┌я▀\n"
+"я│ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟п╫п╦п╣п╪ Evolution.\n"
"\n"
-"Нажмите \"Завершить\", чтобы сохранить ваши настройки."
+"п²п╟п╤п╪п╦я┌п╣ \"п≈п╟п╡п╣я─я┬п╦я┌я▄\", я┤я┌п╬п╠я▀ я│п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п╡п╟я┬п╦ п╫п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦."
-#: mail/mail-config.glade.h:37
+#: mail/mail-config.glade.h:39
msgid "De_fault"
-msgstr "Сделать основной"
+msgstr "п║п╢п╣п╩п╟я┌я▄ п╬я│п╫п╬п╡п╫п╬п╧"
-#: mail/mail-config.glade.h:39
+#: mail/mail-config.glade.h:41
msgid "Default Behavior"
-msgstr "Поведение по умолчанию"
+msgstr "п÷п╬п╡п╣п╢п╣п╫п╦п╣ п©п╬ я┐п╪п╬п╩я┤п╟п╫п╦я▌"
-#: mail/mail-config.glade.h:40
+#: mail/mail-config.glade.h:42
msgid "Default character _encoding:"
-msgstr "Кодировка символов по-умолчанию:"
+msgstr "п п╬п╢п╦я─п╬п╡п╨п╟ я│п╦п╪п╡п╬п╩п╬п╡ п©п╬-я┐п╪п╬п╩я┤п╟п╫п╦я▌:"
-#: mail/mail-config.glade.h:41
+#: mail/mail-config.glade.h:43
msgid "Deleting Mail"
-msgstr "Удаление эл.почты"
+msgstr "пёп╢п╟п╩п╣п╫п╦п╣ я█п╩.п©п╬я┤я┌я▀"
-#: mail/mail-config.glade.h:43
+#: mail/mail-config.glade.h:45
msgid "Digital IDs..."
-msgstr "Цифровые ID..."
+msgstr "п╕п╦я└я─п╬п╡я▀п╣ ID..."
-#: mail/mail-config.glade.h:44
-#, fuzzy
+#: mail/mail-config.glade.h:46
msgid "Do not quote original message"
-msgstr "Невозможно открыть сообщение"
+msgstr "п²п╣ я├п╦я┌п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╦я│я┘п╬п╢п╫п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣"
-#: mail/mail-config.glade.h:45
+#: mail/mail-config.glade.h:47
msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:46 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2
+#: mail/mail-config.glade.h:48 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2
msgid "Done"
-msgstr "Сделано"
+msgstr "п║п╢п╣п╩п╟п╫п╬"
-#: mail/mail-config.glade.h:47
+#: mail/mail-config.glade.h:49
msgid "Drafts _folder:"
-msgstr "Папка черновиков:"
+msgstr "п÷п╟п©п╨п╟ я┤п╣я─п╫п╬п╡п╦п╨п╬п╡:"
-#: mail/mail-config.glade.h:48
+#: mail/mail-config.glade.h:50
msgid "E_nable"
-msgstr "Включить"
+msgstr "п▓п╨п╩я▌я┤п╦я┌я▄"
-#: mail/mail-config.glade.h:49
+#: mail/mail-config.glade.h:51
msgid "Emacs"
msgstr "Emacs"
-#: mail/mail-config.glade.h:50
+#: mail/mail-config.glade.h:52
#, fuzzy
msgid "Email Accounts"
-msgstr "Эл.адрес содержит"
+msgstr "п╜п╩.п╟п╢я─п╣я│ я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌"
-#: mail/mail-config.glade.h:51
+#: mail/mail-config.glade.h:53
msgid "Email _address:"
-msgstr "Эл.адрес:"
+msgstr "п╜п╩.п╟п╢я─п╣я│:"
-#: mail/mail-config.glade.h:52
+#: mail/mail-config.glade.h:54
msgid "Empty _trash folders on exit"
-msgstr "Очищать мусорную корзину при выходе"
+msgstr "п·я┤п╦я┴п╟я┌я▄ п╪я┐я│п╬я─п╫я┐я▌ п╨п╬я─п╥п╦п╫я┐ п©я─п╦ п╡я▀я┘п╬п╢п╣"
-#: mail/mail-config.glade.h:54
+#: mail/mail-config.glade.h:56
msgid "Execute Command..."
-msgstr "Выполнить команду..."
+msgstr "п▓я▀п©п╬п╩п╫п╦я┌я▄ п╨п╬п╪п╟п╫п╢я┐..."
-#: mail/mail-config.glade.h:55
+#: mail/mail-config.glade.h:57
#, fuzzy
msgid "Fi_xed -width:"
-msgstr "заканчивается на"
+msgstr "п╥п╟п╨п╟п╫я┤п╦п╡п╟п╣я┌я│я▐ п╫п╟"
-#: mail/mail-config.glade.h:56
+#: mail/mail-config.glade.h:58
msgid "Font Properties"
-msgstr "Свойства шрифтов"
+msgstr "п║п╡п╬п╧я│я┌п╡п╟ я┬я─п╦я└я┌п╬п╡"
-#: mail/mail-config.glade.h:57
+#: mail/mail-config.glade.h:59
#, fuzzy
msgid "Format messages in _HTML"
-msgstr "Пересланные сообщения"
+msgstr "п÷п╣я─п╣я│п╩п╟п╫п╫я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐"
-#: mail/mail-config.glade.h:58
+#: mail/mail-config.glade.h:60
msgid "Get Digital ID..."
-msgstr "Получить цифровой идентификатор..."
+msgstr "п÷п╬п╩я┐я┤п╦я┌я▄ я├п╦я└я─п╬п╡п╬п╧ п╦п╢п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я┌п╬я─..."
-#: mail/mail-config.glade.h:59
+#: mail/mail-config.glade.h:61
msgid "Highlight _quotations with"
-msgstr "Выделять цитаты с помощью"
+msgstr "п▓я▀п╢п╣п╩я▐я┌я▄ я├п╦я┌п╟я┌я▀ я│ п©п╬п╪п╬я┴я▄я▌"
-#: mail/mail-config.glade.h:60
+#: mail/mail-config.glade.h:62
msgid "IMAPv4 "
msgstr "IMAPv4"
-#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4
+#: mail/mail-config.glade.h:63 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4
msgid "Identity"
-msgstr "Подлинность"
+msgstr "п÷п╬п╢п╩п╦п╫п╫п╬я│я┌я▄"
-#: mail/mail-config.glade.h:63
+#: mail/mail-config.glade.h:65
msgid "Inline"
-msgstr "Встроенное"
+msgstr "п▓я│я┌я─п╬п╣п╫п╫п╬п╣"
-#: mail/mail-config.glade.h:64
+#: mail/mail-config.glade.h:66
msgid "Kerberos "
msgstr "Kerberos "
-#: mail/mail-config.glade.h:65
+#: mail/mail-config.glade.h:67
msgid "Labels and Colors"
-msgstr "Метки и цвета"
+msgstr "п°п╣я┌п╨п╦ п╦ я├п╡п╣я┌п╟"
-#: mail/mail-config.glade.h:67
+#: mail/mail-config.glade.h:69
msgid "Loading Images"
-msgstr "Загрузить изображения"
+msgstr "п≈п╟пЁя─я┐п╥п╦я┌я▄ п╦п╥п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦я▐"
-#: mail/mail-config.glade.h:68
+#: mail/mail-config.glade.h:70
msgid "Mail Configuration"
-msgstr "Настройка почты"
+msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╟ п©п╬я┤я┌я▀"
-#: mail/mail-config.glade.h:70
+#: mail/mail-config.glade.h:72
msgid "Mailbox location"
-msgstr "Расположение почтового ящика"
+msgstr "п═п╟я│п©п╬п╩п╬п╤п╣п╫п╦п╣ п©п╬я┤я┌п╬п╡п╬пЁп╬ я▐я┴п╦п╨п╟"
-#: mail/mail-config.glade.h:71
+#: mail/mail-config.glade.h:73
#, fuzzy
msgid "Message Composer"
-msgstr "Заголовок сообщения"
+msgstr "п≈п╟пЁп╬п╩п╬п╡п╬п╨ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐"
-#: mail/mail-config.glade.h:72
+#: mail/mail-config.glade.h:74
#, fuzzy
msgid "Message Display"
-msgstr "Отображение сообщения"
+msgstr "п·я┌п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐"
-#: mail/mail-config.glade.h:73
+#: mail/mail-config.glade.h:75
msgid "Microsoft"
msgstr "Microsoft"
-#: mail/mail-config.glade.h:76
+#: mail/mail-config.glade.h:78
msgid "New Mail Notification"
-msgstr "Извещение о новой почте"
+msgstr "п≤п╥п╡п╣я┴п╣п╫п╦п╣ п╬ п╫п╬п╡п╬п╧ п©п╬я┤я┌п╣"
-#: mail/mail-config.glade.h:78
+#: mail/mail-config.glade.h:80
msgid ""
"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the "
"first time"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:79
+#: mail/mail-config.glade.h:81
msgid "On Screen fonts"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:80
+#: mail/mail-config.glade.h:82
msgid "Optional Information"
-msgstr "Дополнительная информация"
+msgstr "п■п╬п©п╬п╩п╫п╦я┌п╣п╩я▄п╫п╟я▐ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐"
-#: mail/mail-config.glade.h:82
+#: mail/mail-config.glade.h:84
msgid "Or_ganization:"
-msgstr "Организация:"
+msgstr "п·я─пЁп╟п╫п╦п╥п╟я├п╦я▐:"
-#: mail/mail-config.glade.h:83
+#: mail/mail-config.glade.h:85
msgid "PGP/GPG _Key ID:"
-msgstr "ID ключа PGP/GPG:"
+msgstr "ID п╨п╩я▌я┤п╟ PGP/GPG:"
-#: mail/mail-config.glade.h:87
+#: mail/mail-config.glade.h:89
msgid "Pick a color"
-msgstr "Выбрать цвет"
+msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ я├п╡п╣я┌"
-#: mail/mail-config.glade.h:88
+#: mail/mail-config.glade.h:90
msgid "Pr_ompt when sending messages with only Bcc recipients defined"
msgstr ""
-"Предупреждать при отправке сообщений, в которых определены только получатели "
-"скрытой копии."
+"п÷я─п╣п╢я┐п©я─п╣п╤п╢п╟я┌я▄ п©я─п╦ п╬я┌п©я─п╟п╡п╨п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧, п╡ п╨п╬я┌п╬я─я▀я┘ п╬п©я─п╣п╢п╣п╩п╣п╫я▀ я┌п╬п╩я▄п╨п╬ п©п╬п╩я┐я┤п╟я┌п╣п╩п╦ "
+"я│п╨я─я▀я┌п╬п╧ п╨п╬п©п╦п╦."
-#: mail/mail-config.glade.h:89
+#: mail/mail-config.glade.h:91
msgid "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)"
msgstr "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)"
-#: mail/mail-config.glade.h:90
+#: mail/mail-config.glade.h:92
#, fuzzy
msgid "Printed Fonts"
-msgstr "Напечатать выбранные контакты"
+msgstr "п²п╟п©п╣я┤п╟я┌п╟я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╣ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌я▀"
-#: mail/mail-config.glade.h:91
+#: mail/mail-config.glade.h:93
msgid "Qmail maildir "
-msgstr "Почтовый каталог Qmail "
+msgstr "п÷п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╧ п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁ Qmail "
-#: mail/mail-config.glade.h:92
+#: mail/mail-config.glade.h:94
msgid "Quote original message"
-msgstr "Цитировать исходное сообщение"
+msgstr "п╕п╦я┌п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╦я│я┘п╬п╢п╫п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣"
-#: mail/mail-config.glade.h:93
+#: mail/mail-config.glade.h:95
msgid "Quoted"
-msgstr "Процитировано"
+msgstr "п÷я─п╬я├п╦я┌п╦я─п╬п╡п╟п╫п╬"
-#: mail/mail-config.glade.h:94
+#: mail/mail-config.glade.h:96
msgid "Re_member this password"
-msgstr "Запомнить этот пароль"
+msgstr "п≈п╟п©п╬п╪п╫п╦я┌я▄ я█я┌п╬я┌ п©п╟я─п╬п╩я▄"
-#: mail/mail-config.glade.h:95
+#: mail/mail-config.glade.h:97
msgid "Re_ply-To:"
-msgstr "Ответить:"
+msgstr "п·я┌п╡п╣я┌п╦я┌я▄:"
-#: mail/mail-config.glade.h:96 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:6
+#: mail/mail-config.glade.h:98 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:6
msgid "Receiving Email"
-msgstr "Получение эл.почты"
+msgstr "п÷п╬п╩я┐я┤п╣п╫п╦п╣ я█п╩.п©п╬я┤я┌я▀"
-#: mail/mail-config.glade.h:97
+#: mail/mail-config.glade.h:99
msgid "Receiving _Options"
-msgstr "Параметры получения"
+msgstr "п÷п╟я─п╟п╪п╣я┌я─я▀ п©п╬п╩я┐я┤п╣п╫п╦я▐"
-#: mail/mail-config.glade.h:98
+#: mail/mail-config.glade.h:100
msgid "Remember this _password"
-msgstr "Запомнить этот пароль"
+msgstr "п≈п╟п©п╬п╪п╫п╦я┌я▄ я█я┌п╬я┌ п©п╟я─п╬п╩я▄"
-#: mail/mail-config.glade.h:99
+#: mail/mail-config.glade.h:101
msgid "Required Information"
-msgstr "Необходимая информация"
+msgstr "п²п╣п╬п╠я┘п╬п╢п╦п╪п╟я▐ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐"
-#: mail/mail-config.glade.h:100
+#: mail/mail-config.glade.h:102
msgid "Restore Defaults"
-msgstr "Восстановить умолчания"
+msgstr "п▓п╬я│я│я┌п╟п╫п╬п╡п╦я┌я▄ я┐п╪п╬п╩я┤п╟п╫п╦я▐"
-#: mail/mail-config.glade.h:102
+#: mail/mail-config.glade.h:104
msgid "S_ecurity"
-msgstr "Безопасность"
+msgstr "п▒п╣п╥п╬п©п╟я│п╫п╬я│я┌я▄"
-#: mail/mail-config.glade.h:103
+#: mail/mail-config.glade.h:105
msgid "Secure MIME (S/MIME)"
-msgstr "Безопасный MIME (S/MIME)"
+msgstr "п▒п╣п╥п╬п©п╟я│п╫я▀п╧ MIME (S/MIME)"
-#: mail/mail-config.glade.h:104
+#: mail/mail-config.glade.h:106
msgid "Select HTML fixed width font"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:105
+#: mail/mail-config.glade.h:107
msgid "Select HTML fixed width font for printing"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:106
+#: mail/mail-config.glade.h:108
msgid "Select HTML variable width font"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:107
+#: mail/mail-config.glade.h:109
msgid "Select HTML variable width font for printing"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:108 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7
+#: mail/mail-config.glade.h:110 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7
msgid "Sending Email"
-msgstr "Отправка эл.почты"
+msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╨п╟ я█п╩.п©п╬я┤я┌я▀"
-#: mail/mail-config.glade.h:110
+#: mail/mail-config.glade.h:112
msgid "Sent _messages folder:"
-msgstr "Папка отправленных сообщений:"
+msgstr "п÷п╟п©п╨п╟ п╬я┌п©я─п╟п╡п╩п╣п╫п╫я▀я┘ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧:"
-#: mail/mail-config.glade.h:111
+#: mail/mail-config.glade.h:113
msgid "Sent and Draft Messages"
-msgstr "Отправленные сообщения и черновики"
+msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╩п╣п╫п╫я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╦ я┤п╣я─п╫п╬п╡п╦п╨п╦"
-#: mail/mail-config.glade.h:112
+#: mail/mail-config.glade.h:114
msgid "Ser_ver requires authentication"
-msgstr "Сервер требует идентификации"
+msgstr "п║п╣я─п╡п╣я─ я┌я─п╣п╠я┐п╣я┌ п╦п╢п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦п╦"
-#: mail/mail-config.glade.h:113
+#: mail/mail-config.glade.h:115
msgid "Server Configuration"
-msgstr "Настройка сервера"
+msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╟ я│п╣я─п╡п╣я─п╟"
-#: mail/mail-config.glade.h:114
+#: mail/mail-config.glade.h:116
msgid "Server _Type: "
-msgstr "Тип сервера:"
+msgstr "п╒п╦п© я│п╣я─п╡п╣я─п╟:"
-#: mail/mail-config.glade.h:115
+#: mail/mail-config.glade.h:117
#, fuzzy
msgid "Shortcuts _type:"
-msgstr "Ярлыки"
+msgstr "п╞я─п╩я▀п╨п╦"
-#: mail/mail-config.glade.h:116
+#: mail/mail-config.glade.h:118
msgid "Specify _filename:"
-msgstr "Указать имя файла:"
+msgstr "пёп╨п╟п╥п╟я┌я▄ п╦п╪я▐ я└п╟п╧п╩п╟:"
-#: mail/mail-config.glade.h:117
+#: mail/mail-config.glade.h:119
#, fuzzy
msgid "Spell Checking Language"
-msgstr "Проверка орфографии"
+msgstr "п÷я─п╬п╡п╣я─п╨п╟ п╬я─я└п╬пЁя─п╟я└п╦п╦"
-#: mail/mail-config.glade.h:118
+#: mail/mail-config.glade.h:120
msgid "Spell _Checking"
-msgstr "Проверка орфографии"
+msgstr "п÷я─п╬п╡п╣я─п╨п╟ п╬я─я└п╬пЁя─п╟я└п╦п╦"
-#: mail/mail-config.glade.h:119
+#: mail/mail-config.glade.h:121
msgid "Standard Unix mbox"
-msgstr "Стандартный файл Unix mbox"
+msgstr "п║я┌п╟п╫п╢п╟я─я┌п╫я▀п╧ я└п╟п╧п╩ Unix mbox"
-#: mail/mail-config.glade.h:120
+#: mail/mail-config.glade.h:122
msgid ""
"The output of this script will be used as your\n"
"signature. The name you specify will be used\n"
"for display purposes only. "
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:123
+#: mail/mail-config.glade.h:125
msgid ""
"This page allows you to configure spell checking behavior and language. The "
"list of languages here reflects only the languages for which you have a "
"dictionary installed."
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:125
+#: mail/mail-config.glade.h:127
msgid ""
"Type the name by which you would like to refer to this account.\n"
"For example: \"Work\" or \"Personal\""
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:128
+#: mail/mail-config.glade.h:130
#, fuzzy
msgid "V_ariable-width:"
-msgstr "Переменная"
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╪п╣п╫п╫п╟я▐"
-#: mail/mail-config.glade.h:129
+#: mail/mail-config.glade.h:131
msgid ""
"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
"\n"
"Click \"Next\" to begin. "
msgstr ""
-"Вас приветствует мастер настройки электронной почты Evolution.\n"
+"п▓п╟я│ п©я─п╦п╡п╣я┌я│я┌п╡я┐п╣я┌ п╪п╟я│я┌п╣я─ п╫п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦ я█п╩п╣п╨я┌я─п╬п╫п╫п╬п╧ п©п╬я┤я┌я▀ Evolution.\n"
"\n"
-"Нажмите \"След.\" для начала."
+"п²п╟п╤п╪п╦я┌п╣ \"п║п╩п╣п╢.\" п╢п╩я▐ п╫п╟я┤п╟п╩п╟."
-#: mail/mail-config.glade.h:134
+#: mail/mail-config.glade.h:136
msgid "XEmacs"
msgstr "XEmacs"
-#: mail/mail-config.glade.h:136
+#: mail/mail-config.glade.h:138
msgid "_Add Signature"
-msgstr "Добавить подпись"
+msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ п©п╬п╢п©п╦я│я▄"
-#: mail/mail-config.glade.h:137
+#: mail/mail-config.glade.h:139
msgid "_Always load images off the net"
-msgstr "Всегда загружать изображения"
+msgstr "п▓я│п╣пЁп╢п╟ п╥п╟пЁя─я┐п╤п╟я┌я▄ п╦п╥п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦я▐"
-#: mail/mail-config.glade.h:138
+#: mail/mail-config.glade.h:140
msgid "_Always sign outgoing messages when using this account"
-msgstr "Всегда подписывать сообщения, когда используется эта учётная запись"
+msgstr "п▓я│п╣пЁп╢п╟ п©п╬п╢п©п╦я│я▀п╡п╟я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐, п╨п╬пЁп╢п╟ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥я┐п╣я┌я│я▐ я█я┌п╟ я┐я┤я▒я┌п╫п╟я▐ п╥п╟п©п╦я│я▄"
-#: mail/mail-config.glade.h:139
+#: mail/mail-config.glade.h:141
msgid "_Authentication Type: "
-msgstr "Тип аутентификации: "
+msgstr "п╒п╦п© п╟я┐я┌п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦п╦: "
-#: mail/mail-config.glade.h:140
+#: mail/mail-config.glade.h:142
msgid "_Authentication type: "
-msgstr "Тип аутентификации: "
+msgstr "п╒п╦п© п╟я┐я┌п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦п╦: "
-#: mail/mail-config.glade.h:141
+#: mail/mail-config.glade.h:143
msgid "_Automatically check for new mail"
-msgstr "Автоматически проверять новую почту"
+msgstr "п░п╡я┌п╬п╪п╟я┌п╦я┤п╣я│п╨п╦ п©я─п╬п╡п╣я─я▐я┌я▄ п╫п╬п╡я┐я▌ п©п╬я┤я┌я┐"
-#: mail/mail-config.glade.h:142
+#: mail/mail-config.glade.h:144
#, fuzzy
msgid "_Automatically insert smiley images"
-msgstr "Автоматически проверять новую почту"
+msgstr "п░п╡я┌п╬п╪п╟я┌п╦я┤п╣я│п╨п╦ п©я─п╬п╡п╣я─я▐я┌я▄ п╫п╬п╡я┐я▌ п©п╬я┤я┌я┐"
-#: mail/mail-config.glade.h:143
+#: mail/mail-config.glade.h:145
msgid "_Beep when new mail arrives"
-msgstr "Гудок по прибытии новой почты"
+msgstr "п⌠я┐п╢п╬п╨ п©п╬ п©я─п╦п╠я▀я┌п╦п╦ п╫п╬п╡п╬п╧ п©п╬я┤я┌я▀"
-#: mail/mail-config.glade.h:144
+#: mail/mail-config.glade.h:146
msgid "_Certificate ID:"
-msgstr "Идентификатор сертификата:"
+msgstr "п≤п╢п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я┌п╬я─ я│п╣я─я┌п╦я└п╦п╨п╟я┌п╟:"
-#: mail/mail-config.glade.h:145
+#: mail/mail-config.glade.h:147
#, fuzzy
msgid "_Confirm when expunging a folder"
-msgstr "Подтверждать уничтожении сообщений, помеченных как удалённые, в папке"
+msgstr "п÷п╬п╢я┌п╡п╣я─п╤п╢п╟я┌я▄ я┐п╫п╦я┤я┌п╬п╤п╣п╫п╦п╦ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧, п©п╬п╪п╣я┤п╣п╫п╫я▀я┘ п╨п╟п╨ я┐п╢п╟п╩я▒п╫п╫я▀п╣, п╡ п©п╟п©п╨п╣"
-#: mail/mail-config.glade.h:146
+#: mail/mail-config.glade.h:148
#, fuzzy
msgid "_Default signature:"
-msgstr "Файл подписи в текстовом формате "
+msgstr "п╓п╟п╧п╩ п©п╬п╢п©п╦я│п╦ п╡ я┌п╣п╨я│я┌п╬п╡п╬п╪ я└п╬я─п╪п╟я┌п╣ "
-#: mail/mail-config.glade.h:147
+#: mail/mail-config.glade.h:149
msgid "_Defaults"
-msgstr "Умолчания"
+msgstr "пёп╪п╬п╩я┤п╟п╫п╦я▐"
-#: mail/mail-config.glade.h:149
+#: mail/mail-config.glade.h:151
msgid "_Do not notify me when new mail arrives"
-msgstr "Не предупреждать при приходе новой почты"
+msgstr "п²п╣ п©я─п╣п╢я┐п©я─п╣п╤п╢п╟я┌я▄ п©я─п╦ п©я─п╦я┘п╬п╢п╣ п╫п╬п╡п╬п╧ п©п╬я┤я┌я▀"
-#: mail/mail-config.glade.h:151
+#: mail/mail-config.glade.h:153
#, fuzzy
msgid "_Enable"
-msgstr "Включить"
+msgstr "п▓п╨п╩я▌я┤п╦я┌я▄"
-#: mail/mail-config.glade.h:152
+#: mail/mail-config.glade.h:154
msgid "_Fixed-width:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:153
+#: mail/mail-config.glade.h:155
#, fuzzy
msgid "_Forward style:"
-msgstr "Переслать как"
+msgstr "п÷п╣я─п╣я│п╩п╟я┌я▄ п╨п╟п╨"
-#: mail/mail-config.glade.h:154
+#: mail/mail-config.glade.h:156
msgid "_Full name:"
-msgstr "Полное имя:"
+msgstr "п÷п╬п╩п╫п╬п╣ п╦п╪я▐:"
-#: mail/mail-config.glade.h:156
+#: mail/mail-config.glade.h:158
msgid "_HTML Mail"
-msgstr "Почта в формате HTML"
+msgstr "п÷п╬я┤я┌п╟ п╡ я└п╬я─п╪п╟я┌п╣ HTML"
-#: mail/mail-config.glade.h:158
+#: mail/mail-config.glade.h:160
msgid "_Identity"
-msgstr "Подлинность"
+msgstr "п÷п╬п╢п╩п╦п╫п╫п╬я│я┌я▄"
-#: mail/mail-config.glade.h:159
+#: mail/mail-config.glade.h:161
msgid "_Load images if sender is in addressbook"
-msgstr "Загружать изображения, если отправитель есть в адресной книге"
+msgstr "п≈п╟пЁя─я┐п╤п╟я┌я▄ п╦п╥п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦я▐, п╣я│п╩п╦ п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌п╣п╩я▄ п╣я│я┌я▄ п╡ п╟п╢я─п╣я│п╫п╬п╧ п╨п╫п╦пЁп╣"
-#: mail/mail-config.glade.h:160
+#: mail/mail-config.glade.h:162
msgid "_Make this my default account"
-msgstr "Сделать моей основной учётной записью"
+msgstr "п║п╢п╣п╩п╟я┌я▄ п╪п╬п╣п╧ п╬я│п╫п╬п╡п╫п╬п╧ я┐я┤я▒я┌п╫п╬п╧ п╥п╟п©п╦я│я▄я▌"
-#: mail/mail-config.glade.h:161
+#: mail/mail-config.glade.h:163
msgid "_Mark messages as read after"
-msgstr "Помечать сообщения как \"Прочитанные\" после:"
+msgstr "п÷п╬п╪п╣я┤п╟я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╨п╟п╨ \"п÷я─п╬я┤п╦я┌п╟п╫п╫я▀п╣\" п©п╬я│п╩п╣:"
-#: mail/mail-config.glade.h:162
+#: mail/mail-config.glade.h:164
msgid "_Name:"
-msgstr "Имя:"
+msgstr "п≤п╪я▐:"
-#: mail/mail-config.glade.h:163
+#: mail/mail-config.glade.h:165
msgid "_Never load images off the net"
-msgstr "Никогда не загружать изображения"
+msgstr "п²п╦п╨п╬пЁп╢п╟ п╫п╣ п╥п╟пЁя─я┐п╤п╟я┌я▄ п╦п╥п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦я▐"
-#: mail/mail-config.glade.h:165
+#: mail/mail-config.glade.h:167
msgid "_Play sound file when new mail arrives"
-msgstr "Воспроизвести звуковой файл по прибытии новой почты"
+msgstr "п▓п╬я│п©я─п╬п╦п╥п╡п╣я│я┌п╦ п╥п╡я┐п╨п╬п╡п╬п╧ я└п╟п╧п╩ п©п╬ п©я─п╦п╠я▀я┌п╦п╦ п╫п╬п╡п╬п╧ п©п╬я┤я┌я▀"
-#: mail/mail-config.glade.h:166
+#: mail/mail-config.glade.h:168
msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them"
-msgstr "Предупреждать при отправке сообщений в формате HTML тем, кто не желает этого"
+msgstr ""
+"п÷я─п╣п╢я┐п©я─п╣п╤п╢п╟я┌я▄ п©я─п╦ п╬я┌п©я─п╟п╡п╨п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧ п╡ я└п╬я─п╪п╟я┌п╣ HTML я┌п╣п╪, п╨я┌п╬ п╫п╣ п╤п╣п╩п╟п╣я┌ я█я┌п╬пЁп╬"
-#: mail/mail-config.glade.h:167
+#: mail/mail-config.glade.h:169
msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line"
-msgstr "Предупреждать при отправке сообщений с пустой темой"
+msgstr "п÷я─п╣п╢я┐п©я─п╣п╤п╢п╟я┌я▄ п©я─п╦ п╬я┌п©я─п╟п╡п╨п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧ я│ п©я┐я│я┌п╬п╧ я┌п╣п╪п╬п╧"
-#: mail/mail-config.glade.h:168
+#: mail/mail-config.glade.h:170
msgid "_Receiving Mail"
-msgstr "Получение эл.почты"
+msgstr "п÷п╬п╩я┐я┤п╣п╫п╦п╣ я█п╩.п©п╬я┤я┌я▀"
-#: mail/mail-config.glade.h:169
+#: mail/mail-config.glade.h:171
#, fuzzy
msgid "_Reply style:"
-msgstr "Ответить всем"
+msgstr "п·я┌п╡п╣я┌п╦я┌я▄ п╡я│п╣п╪"
-#: mail/mail-config.glade.h:170
+#: mail/mail-config.glade.h:172
msgid "_Restore defaults"
-msgstr "Восстановить умолчания"
+msgstr "п▓п╬я│я│я┌п╟п╫п╬п╡п╦я┌я▄ я┐п╪п╬п╩я┤п╟п╫п╦я▐"
-#: mail/mail-config.glade.h:171
+#: mail/mail-config.glade.h:173
msgid "_Script:"
-msgstr "Сценарий:"
+msgstr "п║я├п╣п╫п╟я─п╦п╧:"
-#: mail/mail-config.glade.h:172
+#: mail/mail-config.glade.h:174
msgid "_Sending Mail"
-msgstr "Отправка эл.почты"
+msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╨п╟ я█п╩.п©п╬я┤я┌я▀"
-#: mail/mail-config.glade.h:173
+#: mail/mail-config.glade.h:175
msgid "_Show animated images"
-msgstr "Показать анимированные изображения"
+msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ п╟п╫п╦п╪п╦я─п╬п╡п╟п╫п╫я▀п╣ п╦п╥п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦я▐"
-#: mail/mail-config.glade.h:174
+#: mail/mail-config.glade.h:176
msgid "_Signatures"
-msgstr "Подписи"
+msgstr "п÷п╬п╢п©п╦я│п╦"
-#: mail/mail-config.glade.h:175
+#: mail/mail-config.glade.h:177
msgid "_Use secure connection (SSL):"
-msgstr "Использовать защищенное соединение (SSL)"
+msgstr "п≤я│п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟я┌я▄ п╥п╟я┴п╦я┴п╣п╫п╫п╬п╣ я│п╬п╣п╢п╦п╫п╣п╫п╦п╣ (SSL)"
-#: mail/mail-config.glade.h:176
+#: mail/mail-config.glade.h:178
#, fuzzy
msgid "_Variable-width:"
-msgstr "Переменная"
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╪п╣п╫п╫п╟я▐"
-#: mail/mail-config.glade.h:177
+#: mail/mail-config.glade.h:179
msgid "_every"
-msgstr "каждые"
+msgstr "п╨п╟п╤п╢я▀п╣"
-#: mail/mail-config.glade.h:178
+#: mail/mail-config.glade.h:180
msgid "color"
-msgstr "цвет"
+msgstr "я├п╡п╣я┌"
-#: mail/mail-config.glade.h:179
+#: mail/mail-config.glade.h:181
msgid "description"
-msgstr "описание"
+msgstr "п╬п©п╦я│п╟п╫п╦п╣"
#: mail/mail-crypto.c:84
msgid "Could not create a S/MIME signature context."
-msgstr "Не удалось создать контекст подписи s/MIME"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╨п╬п╫я┌п╣п╨я│я┌ п©п╬п╢п©п╦я│п╦ s/MIME"
#: mail/mail-crypto.c:116
msgid "Could not create a S/MIME certsonly context."
-msgstr "Не удалось создать контекст S/MIME certonly"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╨п╬п╫я┌п╣п╨я│я┌ S/MIME certonly"
#: mail/mail-crypto.c:148
msgid "Could not create a S/MIME encryption context."
-msgstr "Не удалось создать контекст шифрования S/MIME"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╨п╬п╫я┌п╣п╨я│я┌ я┬п╦я└я─п╬п╡п╟п╫п╦я▐ S/MIME"
#: mail/mail-crypto.c:180
msgid "Could not create a S/MIME envelope context."
-msgstr "Не удалось создать контекст оболочки S/MIME"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╨п╬п╫я┌п╣п╨я│я┌ п╬п╠п╬п╩п╬я┤п╨п╦ S/MIME"
#: mail/mail-crypto.c:211
msgid "Could not create a S/MIME decode context."
-msgstr "Не удалось создать контекст декодирования S/MIME"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╨п╬п╫я┌п╣п╨я│я┌ п╢п╣п╨п╬п╢п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦я▐ S/MIME"
-#: mail/mail-display.c:321
+#: mail/mail-display.c:194
+#, c-format
+msgid ""
+"File `%s' already exists.\n"
+"Overwrite it?"
+msgstr ""
+"п╓п╟п╧п╩ `%s' я┐п╤п╣ я│я┐я┴п╣я│я┌п╡я┐п╣я┌.\n"
+"п÷п╣я─п╣п╥п╟п©п╦я│п╟я┌я▄ п╣пЁп╬?"
+
+#: mail/mail-display.c:326
msgid "Save Attachment"
-msgstr "Сохранить присоединённый файл"
+msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п©я─п╦я│п╬п╣п╢п╦п╫я▒п╫п╫я▀п╧ я└п╟п╧п╩"
-#: mail/mail-display.c:386
+#: mail/mail-display.c:391
#, c-format
msgid "Could not create temporary file '%s': %s"
-msgstr "Не удалось создать временный файл '%s': %s"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╡я─п╣п╪п╣п╫п╫я▀п╧ я└п╟п╧п╩ '%s': %s"
-#: mail/mail-display.c:432
+#: mail/mail-display.c:437
msgid "Save Attachment..."
-msgstr "Сохранить присоединённый файл..."
+msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п©я─п╦я│п╬п╣п╢п╦п╫я▒п╫п╫я▀п╧ я└п╟п╧п╩..."
-#: mail/mail-display.c:433
+#: mail/mail-display.c:438
msgid "View Inline"
-msgstr "Встроенный просмотр"
+msgstr "п▓я│я┌я─п╬п╣п╫п╫я▀п╧ п©я─п╬я│п╪п╬я┌я─"
-#: mail/mail-display.c:434
+#: mail/mail-display.c:439
#, c-format
msgid "Open in %s..."
-msgstr "Открыть в %s..."
+msgstr "п·я┌п╨я─я▀я┌я▄ п╡ %s..."
-#: mail/mail-display.c:494
+#: mail/mail-display.c:499
#, c-format
msgid "View Inline (via %s)"
-msgstr "Встроенный просмотр (через %s)"
+msgstr "п▓я│я┌я─п╬п╣п╫п╫я▀п╧ п©я─п╬я│п╪п╬я┌я─ (я┤п╣я─п╣п╥ %s)"
-#: mail/mail-display.c:498
+#: mail/mail-display.c:503
msgid "Hide"
-msgstr "Скрыть"
+msgstr "п║п╨я─я▀я┌я▄"
-#: mail/mail-display.c:519
+#: mail/mail-display.c:524
msgid "External Viewer"
-msgstr "Внешняя программа просмотра"
+msgstr "п▓п╫п╣я┬п╫я▐я▐ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪п╟ п©я─п╬я│п╪п╬я┌я─п╟"
-#: mail/mail-display.c:1319
+#: mail/mail-display.c:1320
msgid "Downloading images"
-msgstr "Загрузить изображения"
+msgstr "п≈п╟пЁя─я┐п╥п╦я┌я▄ п╦п╥п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦я▐"
-#: mail/mail-display.c:1496
+#: mail/mail-display.c:1497
msgid "Loading message content"
-msgstr "Загрузка содержимого сообщения"
+msgstr "п≈п╟пЁя─я┐п╥п╨п╟ я│п╬п╢п╣я─п╤п╦п╪п╬пЁп╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐"
-#: mail/mail-display.c:1783
+#: mail/mail-display.c:1784
#, fuzzy
msgid "Overdue:"
-msgstr "Просроченные задачи:"
+msgstr "п÷я─п╬я│я─п╬я┤п╣п╫п╫я▀п╣ п╥п╟п╢п╟я┤п╦:"
-#: mail/mail-display.c:1787
+#: mail/mail-display.c:1788
#, fuzzy
msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P"
msgstr "%b %d %l:%M %p"
-#: mail/mail-display.c:2114
+#: mail/mail-display.c:2115
msgid "Open Link in Browser"
-msgstr "Открыть ссылку в браузере"
+msgstr "п·я┌п╨я─я▀я┌я▄ я│я│я▀п╩п╨я┐ п╡ п╠я─п╟я┐п╥п╣я─п╣"
-#: mail/mail-display.c:2115
+#: mail/mail-display.c:2116
msgid "Copy Link Location"
-msgstr "Скопировать ссылку"
+msgstr "п║п╨п╬п©п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ я│я│я▀п╩п╨я┐"
-#: mail/mail-display.c:2117
+#: mail/mail-display.c:2118
msgid "Save Link as (FIXME)"
-msgstr "Сохранить ссылку как"
+msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ я│я│я▀п╩п╨я┐ п╨п╟п╨"
-#: mail/mail-display.c:2119
+#: mail/mail-display.c:2120
msgid "Save Image as..."
-msgstr "Сохранить изображение как..."
+msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п╦п╥п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦п╣ п╨п╟п╨..."
#: mail/mail-folder-cache.c:743
#, fuzzy, c-format
msgid "Pinging %s"
-msgstr "Сканирование %s"
+msgstr "п║п╨п╟п╫п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╣ %s"
#: mail/mail-format.c:656
#, c-format
msgid "%s attachment"
-msgstr "%s присоединённый файл"
+msgstr "%s п©я─п╦я│п╬п╣п╢п╦п╫я▒п╫п╫я▀п╧ я└п╟п╧п╩"
#: mail/mail-format.c:701 mail/mail-format.c:1730 mail/mail-format.c:1805
#: mail/mail-format.c:1925 mail/mail-format.c:2050 mail/mail-format.c:2075
msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
-msgstr "Не удалось разобрать сообщение MIME. Отображается как есть."
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я─п╟п╥п╬п╠я─п╟я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ MIME. п·я┌п╬п╠я─п╟п╤п╟п╣я┌я│я▐ п╨п╟п╨ п╣я│я┌я▄."
#: mail/mail-format.c:783 mail/message-list.etspec.h:2
msgid "Date"
-msgstr "Дата"
+msgstr "п■п╟я┌п╟"
#: mail/mail-format.c:870
msgid "Bad Address"
-msgstr "Неверный эл.адрес"
+msgstr "п²п╣п╡п╣я─п╫я▀п╧ я█п╩.п╟п╢я─п╣я│"
#: mail/mail-format.c:913 mail/message-list.etspec.h:7
#: mail/message-tags.glade.h:3
msgid "From"
-msgstr "От"
+msgstr "п·я┌"
#: mail/mail-format.c:917
msgid "Reply-To"
-msgstr "Ответить"
+msgstr "п·я┌п╡п╣я┌п╦я┌я▄"
#: mail/mail-format.c:922 mail/message-list.etspec.h:14
msgid "To"
-msgstr "Кому"
+msgstr "п п╬п╪я┐"
#: mail/mail-format.c:927
msgid "Cc"
-msgstr "Копия"
+msgstr "п п╬п©п╦я▐"
#: mail/mail-format.c:932
msgid "Bcc"
-msgstr "Скр.копия:"
+msgstr "п║п╨я─.п╨п╬п©п╦я▐:"
#: mail/mail-format.c:963
msgid "Mailer"
-msgstr "Почтовый клиент: "
+msgstr "п÷п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╧ п╨п╩п╦п╣п╫я┌: "
#: mail/mail-format.c:1848
-msgid "This message is digitally signed. Click the lock icon for more information."
+msgid ""
+"This message is digitally signed. Click the lock icon for more information."
msgstr ""
#: mail/mail-format.c:1875
msgid "Could not create a PGP verfication context"
-msgstr "Не удалось создать контекст проверки PGP"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╨п╬п╫я┌п╣п╨я│я┌ п©я─п╬п╡п╣я─п╨п╦ PGP"
#: mail/mail-format.c:1884
msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic."
@@ -12932,40 +13080,40 @@ msgstr ""
#: mail/mail-format.c:2157
#, c-format
msgid "Pointer to FTP site (%s)"
-msgstr "Указатель на FTP сайт (%s)"
+msgstr "пёп╨п╟п╥п╟я┌п╣п╩я▄ п╫п╟ FTP я│п╟п╧я┌ (%s)"
#: mail/mail-format.c:2171
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
-msgstr "Указатель на локальный файл (%s), доступный на сайте \"%s\""
+msgstr "пёп╨п╟п╥п╟я┌п╣п╩я▄ п╫п╟ п╩п╬п╨п╟п╩я▄п╫я▀п╧ я└п╟п╧п╩ (%s), п╢п╬я│я┌я┐п©п╫я▀п╧ п╫п╟ я│п╟п╧я┌п╣ \"%s\""
#: mail/mail-format.c:2176
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s)"
-msgstr "Указатель на локальный файл (%s)"
+msgstr "пёп╨п╟п╥п╟я┌п╣п╩я▄ п╫п╟ п╩п╬п╨п╟п╩я▄п╫я▀п╧ я└п╟п╧п╩ (%s)"
#: mail/mail-format.c:2205
#, c-format
msgid "Pointer to remote data (%s)"
-msgstr "Указатель на удалённые данные (%s)"
+msgstr "пёп╨п╟п╥п╟я┌п╣п╩я▄ п╫п╟ я┐п╢п╟п╩я▒п╫п╫я▀п╣ п╢п╟п╫п╫я▀п╣ (%s)"
#: mail/mail-format.c:2213
#, c-format
msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
-msgstr "Указатель на неизвестные внешние данные (типа \"%s\")"
+msgstr "пёп╨п╟п╥п╟я┌п╣п╩я▄ п╫п╟ п╫п╣п╦п╥п╡п╣я│я┌п╫я▀п╣ п╡п╫п╣я┬п╫п╦п╣ п╢п╟п╫п╫я▀п╣ (я┌п╦п©п╟ \"%s\")"
#: mail/mail-format.c:2218
msgid "Malformed external-body part."
-msgstr "Часть external-body неверно сформирована"
+msgstr "п╖п╟я│я┌я▄ external-body п╫п╣п╡п╣я─п╫п╬ я│я└п╬я─п╪п╦я─п╬п╡п╟п╫п╟"
#: mail/mail-local.c:539 mail/mail-local.c:541
#, c-format
msgid "Local folders/%s"
-msgstr "Локальные папки/%s"
+msgstr "п⌡п╬п╨п╟п╩я▄п╫я▀п╣ п©п╟п©п╨п╦/%s"
#: mail/mail-local.c:671
msgid "Reconfiguring folder"
-msgstr "Перенастройка папки"
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╫п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╟ п©п╟п©п╨п╦"
#: mail/mail-local.c:752
#, c-format
@@ -12973,40 +13121,40 @@ msgid ""
"Cannot save folder metainfo; you may find you can't\n"
"open this folder anymore: %s: %s"
msgstr ""
-"Невозможно сохранить метаданные папки, возможно, Вы обнаружите\n"
-"что больше не можете открыть эту папку: %s: %s"
+"п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ я│п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п╪п╣я┌п╟п╢п╟п╫п╫я▀п╣ п©п╟п©п╨п╦, п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬, п▓я▀ п╬п╠п╫п╟я─я┐п╤п╦я┌п╣\n"
+"я┤я┌п╬ п╠п╬п╩я▄я┬п╣ п╫п╣ п╪п╬п╤п╣я┌п╣ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ я█я┌я┐ п©п╟п©п╨я┐: %s: %s"
#: mail/mail-local.c:808
#, c-format
msgid "Cannot save folder metainfo to %s: %s"
-msgstr "Невозможно сохранить метаданные папки в %s: %s"
+msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ я│п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п╪п╣я┌п╟п╢п╟п╫п╫я▀п╣ п©п╟п©п╨п╦ п╡ %s: %s"
#: mail/mail-local.c:860
#, c-format
msgid "Cannot delete folder metadata %s: %s"
-msgstr "Невозможно удалить метаданные папки %s: %s"
+msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ п╪п╣я┌п╟п╢п╟п╫п╫я▀п╣ п©п╟п©п╨п╦ %s: %s"
#: mail/mail-local.c:1329
#, c-format
msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format"
-msgstr "Изменение папки \"%s\" в формат \"%s\""
+msgstr "п≤п╥п╪п╣п╫п╣п╫п╦п╣ п©п╟п©п╨п╦ \"%s\" п╡ я└п╬я─п╪п╟я┌ \"%s\""
#: mail/mail-local.c:1351
msgid ""
"If you can no longer open this mailbox, then\n"
"you may need to repair it manually."
msgstr ""
-"Если Вы не можете больше открыть этот ящик,\n"
-"возможно, Вам придётся восстановить его вручную."
+"п∙я│п╩п╦ п▓я▀ п╫п╣ п╪п╬п╤п╣я┌п╣ п╠п╬п╩я▄я┬п╣ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ я█я┌п╬я┌ я▐я┴п╦п╨,\n"
+"п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬, п▓п╟п╪ п©я─п╦п╢я▒я┌я│я▐ п╡п╬я│я│я┌п╟п╫п╬п╡п╦я┌я▄ п╣пЁп╬ п╡я─я┐я┤п╫я┐я▌."
#: mail/mail-local.c:1446
#, c-format
msgid "Reconfigure /%s"
-msgstr "Перенастроить /%s"
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╫п╟я│я┌я─п╬п╦я┌я▄ /%s"
#: mail/mail-local.c:1510
msgid "You cannot change the format of a non-local folder."
-msgstr "Вы не можете изменить формат нелокальной папки."
+msgstr "п▓я▀ п╫п╣ п╪п╬п╤п╣я┌п╣ п╦п╥п╪п╣п╫п╦я┌я▄ я└п╬я─п╪п╟я┌ п╫п╣п╩п╬п╨п╟п╩я▄п╫п╬п╧ п©п╟п©п╨п╦."
#: mail/mail-mt.c:257
#, c-format
@@ -13014,7 +13162,7 @@ msgid ""
"Error while '%s':\n"
"%s"
msgstr ""
-"Ошибка при \"%s\":\n"
+"п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ \"%s\":\n"
"%s"
#: mail/mail-mt.c:260
@@ -13023,109 +13171,109 @@ msgid ""
"Error while performing operation:\n"
"%s"
msgstr ""
-"Ошибка при выполнении операции:\n"
+"п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п╡я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╦п╦ п╬п©п╣я─п╟я├п╦п╦:\n"
"%s"
#: mail/mail-mt.c:904
msgid "Working"
-msgstr "Обработка"
+msgstr "п·п╠я─п╟п╠п╬я┌п╨п╟"
#: mail/mail-ops.c:89
msgid "Filtering Folder"
-msgstr "Фильтрация папки"
+msgstr "п╓п╦п╩я▄я┌я─п╟я├п╦я▐ п©п╟п©п╨п╦"
#: mail/mail-ops.c:267
msgid "Fetching Mail"
-msgstr "Получение эл.почты"
+msgstr "п÷п╬п╩я┐я┤п╣п╫п╦п╣ я█п╩.п©п╬я┤я┌я▀"
#: mail/mail-ops.c:553 mail/mail-ops.c:582
msgid "However, the message was successfully sent."
-msgstr "Однако, сообщение было успешно отправлено."
+msgstr "п·п╢п╫п╟п╨п╬, я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╠я▀п╩п╬ я┐я│п©п╣я┬п╫п╬ п╬я┌п©я─п╟п╡п╩п╣п╫п╬."
#: mail/mail-ops.c:618
#, c-format
msgid "Sending \"%s\""
-msgstr "Отправка \"%s\""
+msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╨п╟ \"%s\""
#: mail/mail-ops.c:738
#, c-format
msgid "Sending message %d of %d"
-msgstr "Отправка сообщения %d из %d"
+msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╨п╟ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ %d п╦п╥ %d"
#: mail/mail-ops.c:757
#, c-format
msgid "Failed on message %d of %d"
-msgstr "Сбой на сообщении %d из %d"
+msgstr "п║п╠п╬п╧ п╫п╟ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╦ %d п╦п╥ %d"
#: mail/mail-ops.c:759 mail/mail-send-recv.c:544
msgid "Complete."
-msgstr "Выполнено."
+msgstr "п▓я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╬."
#: mail/mail-ops.c:853
msgid "Saving message to folder"
-msgstr "Сохранение сообщения в папке"
+msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╣п╫п╦п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╡ п©п╟п©п╨п╣"
#: mail/mail-ops.c:934
#, c-format
msgid "Moving messages to %s"
-msgstr "Перемещение сообщений в %s"
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╪п╣я┴п╣п╫п╦п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧ п╡ %s"
#: mail/mail-ops.c:934
#, c-format
msgid "Copying messages to %s"
-msgstr "Копирование сообщений в %s"
+msgstr "п п╬п©п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧ п╡ %s"
#: mail/mail-ops.c:1051
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
-msgstr "Сканирование папок на \"%s\""
+msgstr "п║п╨п╟п╫п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╣ п©п╟п©п╬п╨ п╫п╟ \"%s\""
#: mail/mail-ops.c:1234
msgid "Forwarded messages"
-msgstr "Пересланные сообщения"
+msgstr "п÷п╣я─п╣я│п╩п╟п╫п╫я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐"
#: mail/mail-ops.c:1277
#, c-format
msgid "Opening folder %s"
-msgstr "Открытие папки \"%s\""
+msgstr "п·я┌п╨я─я▀я┌п╦п╣ п©п╟п©п╨п╦ \"%s\""
#: mail/mail-ops.c:1349
#, c-format
msgid "Opening store %s"
-msgstr "Открытие хранилища %s"
+msgstr "п·я┌п╨я─я▀я┌п╦п╣ я┘я─п╟п╫п╦п╩п╦я┴п╟ %s"
#: mail/mail-ops.c:1422
#, c-format
msgid "Removing folder %s"
-msgstr "Удаление папки \"%s\""
+msgstr "пёп╢п╟п╩п╣п╫п╦п╣ п©п╟п©п╨п╦ \"%s\""
#: mail/mail-ops.c:1516
#, c-format
msgid "Storing folder '%s'"
-msgstr "Сохранение папки \"%s\""
+msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╣п╫п╦п╣ п©п╟п©п╨п╦ \"%s\""
#: mail/mail-ops.c:1567
msgid "Refreshing folder"
-msgstr "Обновление папки"
+msgstr "п·п╠п╫п╬п╡п╩п╣п╫п╦п╣ п©п╟п©п╨п╦"
#: mail/mail-ops.c:1603
msgid "Expunging folder"
-msgstr "Очищение папки"
+msgstr "п·я┤п╦я┴п╣п╫п╦п╣ п©п╟п©п╨п╦"
#: mail/mail-ops.c:1652
#, c-format
msgid "Retrieving message %s"
-msgstr "Получение сообщения %s"
+msgstr "п÷п╬п╩я┐я┤п╣п╫п╦п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ %s"
#: mail/mail-ops.c:1724
#, c-format
msgid "Retrieving %d message(s)"
-msgstr "Получение %d сообщений"
+msgstr "п÷п╬п╩я┐я┤п╣п╫п╦п╣ %d я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧"
#: mail/mail-ops.c:1810
#, c-format
msgid "Saving %d messsage(s)"
-msgstr "Сохранение %d сообщений"
+msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╣п╫п╦п╣ %d я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧"
#: mail/mail-ops.c:1922
#, c-format
@@ -13133,7 +13281,7 @@ msgid ""
"Unable to create output file: %s\n"
" %s"
msgstr ""
-"Невозможно создать файл вывода: %s\n"
+"п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ я└п╟п╧п╩ п╡я▀п╡п╬п╢п╟: %s\n"
" %s"
#: mail/mail-ops.c:1950
@@ -13142,12 +13290,12 @@ msgid ""
"Error saving messages to: %s:\n"
" %s"
msgstr ""
-"Ошибка сохранения сообщений в: %s:\n"
+"п·я┬п╦п╠п╨п╟ я│п╬я┘я─п╟п╫п╣п╫п╦я▐ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧ п╡: %s:\n"
" %s"
#: mail/mail-ops.c:2024
msgid "Saving attachment"
-msgstr "Сохранение присоединённого файла"
+msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╣п╫п╦п╣ п©я─п╦я│п╬п╣п╢п╦п╫я▒п╫п╫п╬пЁп╬ я└п╟п╧п╩п╟"
#: mail/mail-ops.c:2041
#, c-format
@@ -13155,124 +13303,124 @@ msgid ""
"Cannot create output file: %s:\n"
" %s"
msgstr ""
-"Не удалось создать файл вывода: %s\n"
+"п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ я└п╟п╧п╩ п╡я▀п╡п╬п╢п╟: %s\n"
" %s"
#: mail/mail-ops.c:2071
#, c-format
msgid "Could not write data: %s"
-msgstr "Не удалось записать данные: %s"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╥п╟п©п╦я│п╟я┌я▄ п╢п╟п╫п╫я▀п╣: %s"
#: mail/mail-ops.c:2219
#, c-format
msgid "Disconnecting from %s"
-msgstr "Отключение от %s"
+msgstr "п·я┌п╨п╩я▌я┤п╣п╫п╦п╣ п╬я┌ %s"
#: mail/mail-ops.c:2219
#, c-format
msgid "Reconnecting to %s"
-msgstr "Переподключение к %s"
+msgstr "п÷п╣я─п╣п©п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╣п╫п╦п╣ п╨ %s"
#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:515
msgid "_Search"
-msgstr "Поиск"
+msgstr "п÷п╬п╦я│п╨"
#: mail/mail-search.c:137
msgid "(Untitled Message)"
-msgstr "(Неозаглавленное сообщение)"
+msgstr "(п²п╣п╬п╥п╟пЁп╩п╟п╡п╩п╣п╫п╫п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣)"
#: mail/mail-search.c:240
msgid "Untitled Message"
-msgstr "Неозаглавленное сообщение"
+msgstr "п²п╣п╬п╥п╟пЁп╩п╟п╡п╩п╣п╫п╫п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣"
#: mail/mail-search.c:244
msgid "Empty Message"
-msgstr "Пустое сообщение"
+msgstr "п÷я┐я│я┌п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣"
#: mail/mail-search.c:291
msgid "Find in Message"
-msgstr "Поиск в сообщении"
+msgstr "п÷п╬п╦я│п╨ п╡ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╦"
#: mail/mail-search.c:321
msgid "Case Sensitive"
-msgstr "Учитывать регистр"
+msgstr "пёя┤п╦я┌я▀п╡п╟я┌я▄ я─п╣пЁп╦я│я┌я─"
#: mail/mail-search.c:323
msgid "Search Forward"
-msgstr "Поиск вперёд"
+msgstr "п÷п╬п╦я│п╨ п╡п©п╣я─я▒п╢"
#: mail/mail-search.c:343
msgid "Find:"
-msgstr "Поиск:"
+msgstr "п÷п╬п╦я│п╨:"
#: mail/mail-search.c:346
msgid "Matches:"
-msgstr "Совпадения:"
+msgstr "п║п╬п╡п©п╟п╢п╣п╫п╦я▐:"
#: mail/mail-send-recv.c:141
msgid "Cancelling..."
-msgstr "Отмена..."
+msgstr "п·я┌п╪п╣п╫п╟..."
#: mail/mail-send-recv.c:246
#, c-format
msgid "Server: %s, Type: %s"
-msgstr "Сервер: %s, Тип: %s"
+msgstr "п║п╣я─п╡п╣я─: %s, п╒п╦п©: %s"
#: mail/mail-send-recv.c:248
#, c-format
msgid "Path: %s, Type: %s"
-msgstr "Путь: %s, Тип: %s"
+msgstr "п÷я┐я┌я▄: %s, п╒п╦п©: %s"
#: mail/mail-send-recv.c:250
#, c-format
msgid "Type: %s"
-msgstr "Тип: %s"
+msgstr "п╒п╦п©: %s"
#: mail/mail-send-recv.c:293
msgid "Send & Receive Mail"
-msgstr "Получение и отправка почты"
+msgstr "п÷п╬п╩я┐я┤п╣п╫п╦п╣ п╦ п╬я┌п©я─п╟п╡п╨п╟ п©п╬я┤я┌я▀"
#: mail/mail-send-recv.c:295
msgid "Cancel All"
-msgstr "Отменить все"
+msgstr "п·я┌п╪п╣п╫п╦я┌я▄ п╡я│п╣"
#: mail/mail-send-recv.c:355
msgid "Updating..."
-msgstr "Обновление..."
+msgstr "п·п╠п╫п╬п╡п╩п╣п╫п╦п╣..."
#: mail/mail-send-recv.c:356 mail/mail-send-recv.c:409
msgid "Waiting..."
-msgstr "Ожидание..."
+msgstr "п·п╤п╦п╢п╟п╫п╦п╣..."
#: mail/mail-session.c:221
msgid "User canceled operation."
-msgstr "Операция отменена пользователем."
+msgstr "п·п©п╣я─п╟я├п╦я▐ п╬я┌п╪п╣п╫п╣п╫п╟ п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟я┌п╣п╩п╣п╪."
#: mail/mail-session.c:272
msgid "_Remember this password"
-msgstr "Запомнить этот пароль"
+msgstr "п≈п╟п©п╬п╪п╫п╦я┌я▄ я█я┌п╬я┌ п©п╟я─п╬п╩я▄"
#: mail/mail-session.c:273
msgid "_Remember this password for the remainder of this session"
-msgstr "Запомнить этот пароль до окончания этой сессии"
+msgstr "п≈п╟п©п╬п╪п╫п╦я┌я▄ я█я┌п╬я┌ п©п╟я─п╬п╩я▄ п╢п╬ п╬п╨п╬п╫я┤п╟п╫п╦я▐ я█я┌п╬п╧ я│п╣я│я│п╦п╦"
#: mail/mail-session.c:330
#, c-format
msgid "Enter Password for %s"
-msgstr "Введите пароль для %s"
+msgstr "п▓п╡п╣п╢п╦я┌п╣ п©п╟я─п╬п╩я▄ п╢п╩я▐ %s"
#: mail/mail-session.c:333
msgid "Enter Password"
-msgstr "Ввод пароля"
+msgstr "п▓п╡п╬п╢ п©п╟я─п╬п╩я▐"
#: mail/mail-signature-editor.c:81
#, c-format
msgid "Could not save signature file: %s"
-msgstr "Не удалось сохранить файл подписи: %s"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ я└п╟п╧п╩ п©п╬п╢п©п╦я│п╦: %s"
#: mail/mail-signature-editor.c:175
msgid "Save signature"
-msgstr "Сохранить подпись"
+msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п©п╬п╢п©п╦я│я▄"
#: mail/mail-signature-editor.c:181
msgid ""
@@ -13280,44 +13428,44 @@ msgid ""
"\n"
"Do you wish to save your changes?"
msgstr ""
-"Эта подпись была изменена, но не была сохранена.\n"
+"п╜я┌п╟ п©п╬п╢п©п╦я│я▄ п╠я▀п╩п╟ п╦п╥п╪п╣п╫п╣п╫п╟, п╫п╬ п╫п╣ п╠я▀п╩п╟ я│п╬я┘я─п╟п╫п╣п╫п╟.\n"
"\n"
-"Вы хотите сохранить изменения?"
+"п▓я▀ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ я│п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п╦п╥п╪п╣п╫п╣п╫п╦я▐?"
#: mail/mail-signature-editor.c:333
msgid "Edit signature"
-msgstr "Редактировать подпись"
+msgstr "п═п╣п╢п╟п╨я┌п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п©п╬п╢п©п╦я│я▄"
#: mail/mail-signature-editor.c:372
msgid "Enter a name for this signature."
-msgstr "Введите наименование для этой подписи."
+msgstr "п▓п╡п╣п╢п╦я┌п╣ п╫п╟п╦п╪п╣п╫п╬п╡п╟п╫п╦п╣ п╢п╩я▐ я█я┌п╬п╧ п©п╬п╢п©п╦я│п╦."
#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:852
msgid "Name:"
-msgstr "Название:"
+msgstr "п²п╟п╥п╡п╟п╫п╦п╣:"
#: mail/mail-tools.c:262
#, c-format
msgid "Forwarded message - %s"
-msgstr "Пересланное сообщение - %s"
+msgstr "п÷п╣я─п╣я│п╩п╟п╫п╫п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ - %s"
#: mail/mail-tools.c:266
msgid "Forwarded message"
-msgstr "Пересланные сообщения"
+msgstr "п÷п╣я─п╣я│п╩п╟п╫п╫я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐"
#: mail/mail-tools.c:416
msgid "Forwarded Message"
-msgstr "Пересланное сообщение"
+msgstr "п÷п╣я─п╣я│п╩п╟п╫п╫п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣"
#: mail/mail-vfolder.c:84
#, c-format
msgid "Setting up vfolder: %s"
-msgstr "Настройка виртуальной папки: %s"
+msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╟ п╡п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫п╬п╧ п©п╟п©п╨п╦: %s"
#: mail/mail-vfolder.c:202
#, c-format
msgid "Updating vfolders for uri: %s"
-msgstr "Обновление виртуальных папок для uri: %s"
+msgstr "п·п╠п╫п╬п╡п╩п╣п╫п╦п╣ п╡п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫я▀я┘ п©п╟п©п╬п╨ п╢п╩я▐ uri: %s"
#: mail/mail-vfolder.c:447
#, c-format
@@ -13327,76 +13475,76 @@ msgid ""
" '%s'\n"
"And have been updated."
msgstr ""
-"Следующая Виртуальная папка(и):\n"
-"%sиспользовала удалённую папку:\n"
+"п║п╩п╣п╢я┐я▌я┴п╟я▐ п▓п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫п╟я▐ п©п╟п©п╨п╟(п╦):\n"
+"%sп╦я│п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟п╩п╟ я┐п╢п╟п╩я▒п╫п╫я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐:\n"
" '%s'\n"
-"и была обновлена."
+"п╦ п╠я▀п╩п╟ п╬п╠п╫п╬п╡п╩п╣п╫п╟."
#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:732
msgid "VFolders"
-msgstr "Виртуальные Папки"
+msgstr "п▓п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫я▀п╣ п÷п╟п©п╨п╦"
#: mail/mail-vfolder.c:819
msgid "vFolders"
-msgstr "Вирт.папки"
+msgstr "п▓п╦я─я┌.п©п╟п©п╨п╦"
#: mail/mail-vfolder.c:861
msgid "Edit VFolder"
-msgstr "Править виртуальную папку"
+msgstr "п÷я─п╟п╡п╦я┌я▄ п╡п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐"
#: mail/mail-vfolder.c:877
#, c-format
msgid "Trying to edit a vfolder '%s' which doesn't exist."
-msgstr "Попытка редактирования несуществующей виртуальной папки \"%s\"."
+msgstr "п÷п╬п©я▀я┌п╨п╟ я─п╣п╢п╟п╨я┌п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦я▐ п╫п╣я│я┐я┴п╣я│я┌п╡я┐я▌я┴п╣п╧ п╡п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫п╬п╧ п©п╟п©п╨п╦ \"%s\"."
#: mail/mail-vfolder.c:931
msgid "New VFolder"
-msgstr "Новая виртуальная папка"
+msgstr "п²п╬п╡п╟я▐ п╡п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫п╟я▐ п©п╟п©п╨п╟"
#: mail/message-browser.c:210
msgid "(No subject)"
-msgstr "(Без темы)"
+msgstr "(п▒п╣п╥ я┌п╣п╪я▀)"
#: mail/message-browser.c:212
#, c-format
msgid "%s - Message"
-msgstr "%s - Сообщение"
+msgstr "%s - п║п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣"
#: mail/message-list.c:736
msgid "Unseen"
-msgstr "Непрочитано"
+msgstr "п²п╣п©я─п╬я┤п╦я┌п╟п╫п╬"
#: mail/message-list.c:737
msgid "Seen"
-msgstr "Прочитано"
+msgstr "п÷я─п╬я┤п╦я┌п╟п╫п╬"
#: mail/message-list.c:738
msgid "Answered"
-msgstr "Отвечено"
+msgstr "п·я┌п╡п╣я┤п╣п╫п╬"
#: mail/message-list.c:739
msgid "Multiple Unseen Messages"
-msgstr "Множество непрочитанных сообщений"
+msgstr "п°п╫п╬п╤п╣я│я┌п╡п╬ п╫п╣п©я─п╬я┤п╦я┌п╟п╫п╫я▀я┘ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧"
#: mail/message-list.c:740
msgid "Multiple Messages"
-msgstr "Множество сообщений"
+msgstr "п°п╫п╬п╤п╣я│я┌п╡п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧"
#: mail/message-list.c:744
msgid "Lowest"
-msgstr "Самый низкий"
+msgstr "п║п╟п╪я▀п╧ п╫п╦п╥п╨п╦п╧"
#: mail/message-list.c:745
msgid "Lower"
-msgstr "Низкий"
+msgstr "п²п╦п╥п╨п╦п╧"
#: mail/message-list.c:749
msgid "Higher"
-msgstr "Высокий"
+msgstr "п▓я▀я│п╬п╨п╦п╧"
#: mail/message-list.c:750
msgid "Highest"
-msgstr "Самый высокий"
+msgstr "п║п╟п╪я▀п╧ п╡я▀я│п╬п╨п╦п╧"
#: mail/message-list.c:1066
msgid "?"
@@ -13404,11 +13552,11 @@ msgstr "?"
#: mail/message-list.c:1073
msgid "Today %l:%M %p"
-msgstr "Сегодня %I:%M %p"
+msgstr "п║п╣пЁп╬п╢п╫я▐ %I:%M %p"
#: mail/message-list.c:1082
msgid "Yesterday %l:%M %p"
-msgstr "Вчера %l:%M %p"
+msgstr "п▓я┤п╣я─п╟ %l:%M %p"
#: mail/message-list.c:1094
msgid "%a %l:%M %p"
@@ -13424,16 +13572,16 @@ msgstr "%b %d %Y"
#: mail/message-list.c:2568
msgid "Generating message list"
-msgstr "Создание списка сообщений"
+msgstr "п║п╬п╥п╢п╟п╫п╦п╣ я│п©п╦я│п╨п╟ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧"
#: mail/message-list.etspec.h:3
msgid "Due By"
-msgstr "Условленная дата"
+msgstr "пёя│п╩п╬п╡п╩п╣п╫п╫п╟я▐ п╢п╟я┌п╟"
#: mail/message-list.etspec.h:4
#, fuzzy
msgid "Flag Status"
-msgstr "Состояние"
+msgstr "п║п╬я│я┌п╬я▐п╫п╦п╣"
#: mail/message-list.etspec.h:5
msgid "Flagged"
@@ -13446,25 +13594,25 @@ msgstr ""
#: mail/message-list.etspec.h:8
#, fuzzy
msgid "Original Location"
-msgstr "Исходный контакт:"
+msgstr "п≤я│я┘п╬п╢п╫я▀п╧ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌:"
#: mail/message-list.etspec.h:9
#, fuzzy
msgid "Received"
-msgstr "Дата получения"
+msgstr "п■п╟я┌п╟ п©п╬п╩я┐я┤п╣п╫п╦я▐"
#: mail/message-list.etspec.h:11
msgid "Size"
-msgstr "Размер"
+msgstr "п═п╟п╥п╪п╣я─"
#: mail/message-tag-followup.c:54
#, fuzzy
msgid "Call"
-msgstr "Обратный звонок"
+msgstr "п·п╠я─п╟я┌п╫я▀п╧ п╥п╡п╬п╫п╬п╨"
#: mail/message-tag-followup.c:55
msgid "Do Not Forward"
-msgstr "Не пересылать"
+msgstr "п²п╣ п©п╣я─п╣я│я▀п╩п╟я┌я▄"
#: mail/message-tag-followup.c:56
msgid "Follow-Up"
@@ -13473,11 +13621,11 @@ msgstr ""
#: mail/message-tag-followup.c:57
#, fuzzy
msgid "For Your Information"
-msgstr "Информация об источнике"
+msgstr "п≤п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐ п╬п╠ п╦я│я┌п╬я┤п╫п╦п╨п╣"
#: mail/message-tag-followup.c:58 ui/evolution-mail-message.xml.h:36
msgid "Forward"
-msgstr "Переслать"
+msgstr "п÷п╣я─п╣я│п╩п╟я┌я▄"
#: mail/message-tag-followup.c:59
msgid "No Response Necessary"
@@ -13485,16 +13633,16 @@ msgstr ""
#: mail/message-tag-followup.c:61 ui/evolution-mail-message.xml.h:72
msgid "Reply"
-msgstr "Ответить"
+msgstr "п·я┌п╡п╣я┌п╦я┌я▄"
#: mail/message-tag-followup.c:62 ui/evolution-mail-message.xml.h:73
msgid "Reply to All"
-msgstr "Ответить всем"
+msgstr "п·я┌п╡п╣я┌п╦я┌я▄ п╡я│п╣п╪"
#: mail/message-tag-followup.c:63
#, fuzzy
msgid "Review"
-msgstr "Предварительный Просмотр"
+msgstr "п÷я─п╣п╢п╡п╟я─п╦я┌п╣п╩я▄п╫я▀п╧ п÷я─п╬я│п╪п╬я┌я─"
#: mail/message-tag-followup.c:246 mail/message-tags.glade.h:2
msgid "Flag to Follow Up"
@@ -13502,7 +13650,7 @@ msgstr ""
#: mail/message-tags.glade.h:1
msgid "C_ompleted"
-msgstr "Выполнено"
+msgstr "п▓я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╬"
#: mail/message-tags.glade.h:5
msgid ""
@@ -13513,135 +13661,101 @@ msgstr ""
#: mail/message-tags.glade.h:7
#, fuzzy
msgid "_Clear Flag"
-msgstr "Очистить флаг"
+msgstr "п·я┤п╦я│я┌п╦я┌я▄ я└п╩п╟пЁ"
#: mail/message-tags.glade.h:8
#, fuzzy
msgid "_Due by:"
-msgstr "Условленная дата"
+msgstr "пёя│п╩п╬п╡п╩п╣п╫п╫п╟я▐ п╢п╟я┌п╟"
#: mail/message-tags.glade.h:9
msgid "_Flag:"
-msgstr "Флаг:"
+msgstr "п╓п╩п╟пЁ:"
#: mail/subscribe-dialog.c:231
#, c-format
msgid "Scanning folders under %s on \"%s\""
-msgstr "Сканирование папок в \"%s\" на \"%s\""
+msgstr "п║п╨п╟п╫п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╣ п©п╟п©п╬п╨ п╡ \"%s\" п╫п╟ \"%s\""
#: mail/subscribe-dialog.c:233
#, c-format
msgid "Scanning root-level folders on \"%s\""
-msgstr "Сканирование корневых папок на \"%s\""
+msgstr "п║п╨п╟п╫п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╣ п╨п╬я─п╫п╣п╡я▀я┘ п©п╟п©п╬п╨ п╫п╟ \"%s\""
#: mail/subscribe-dialog.c:336
#, c-format
msgid "Subscribing to folder \"%s\""
-msgstr "Подписка на папку \"%s\""
+msgstr "п÷п╬п╢п©п╦я│п╨п╟ п╫п╟ п©п╟п©п╨я┐ \"%s\""
#: mail/subscribe-dialog.c:338
#, c-format
msgid "Unsubscribing to folder \"%s\""
-msgstr "Отписывание от папки \"%s\""
+msgstr "п·я┌п©п╦я│я▀п╡п╟п╫п╦п╣ п╬я┌ п©п╟п©п╨п╦ \"%s\""
#: mail/subscribe-dialog.c:1271 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1
#: shell/e-storage-set-view.etspec.h:2
msgid "Folder"
-msgstr "Папка"
+msgstr "п÷п╟п©п╨п╟"
#: mail/subscribe-dialog.c:1450
#, fuzzy
msgid "Scanning folders..."
-msgstr "Сохранить в папке..."
+msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п╡ п©п╟п©п╨п╣..."
#: mail/subscribe-dialog.c:1557
msgid "No server has been selected"
-msgstr "Не был выбран сервер"
+msgstr "п²п╣ п╠я▀п╩ п╡я▀п╠я─п╟п╫ я│п╣я─п╡п╣я─"
#: mail/subscribe-dialog.c:1621
msgid "Please select a server."
-msgstr "Пожалуйста, выберите сервер."
+msgstr "п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, п╡я▀п╠п╣я─п╦я┌п╣ я│п╣я─п╡п╣я─."
-#: mail/subscribe-dialog.glade.h:1
+#: mail/subscribe-dialog.glade.h:3
msgid "All folders"
-msgstr "Все папки"
-
-#: mail/subscribe-dialog.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Apri file"
-msgstr "Апрель"
+msgstr "п▓я│п╣ п©п╟п©п╨п╦"
-#: mail/subscribe-dialog.glade.h:3 ui/evolution-comp-editor.xml.h:2
+#: mail/subscribe-dialog.glade.h:4 ui/evolution-comp-editor.xml.h:2
#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:1
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:1
-#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:1 ui/evolution-message-composer.h:15
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:3 ui/evolution-signature-editor.xml.h:1
#: ui/evolution.xml.h:5
msgid "Close"
-msgstr "Закрыть"
+msgstr "п≈п╟п╨я─я▀я┌я▄"
-#: mail/subscribe-dialog.glade.h:4
+#: mail/subscribe-dialog.glade.h:5
#, fuzzy
msgid "Display Options"
-msgstr "Показать параметры"
+msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ п©п╟я─п╟п╪п╣я┌я─я▀"
-#: mail/subscribe-dialog.glade.h:5
+#: mail/subscribe-dialog.glade.h:6
msgid "Folders whose names begin with:"
-msgstr "Папки, названия которых начинаются с:"
+msgstr "п÷п╟п©п╨п╦, п╫п╟п╥п╡п╟п╫п╦я▐ п╨п╬я┌п╬я─я▀я┘ п╫п╟я┤п╦п╫п╟я▌я┌я│я▐ я│:"
-#: mail/subscribe-dialog.glade.h:6
+#: mail/subscribe-dialog.glade.h:7
msgid "Manage Subscriptions"
-msgstr "Управление подписками"
+msgstr "пёп©я─п╟п╡п╩п╣п╫п╦п╣ п©п╬п╢п©п╦я│п╨п╟п╪п╦"
-#: mail/subscribe-dialog.glade.h:7 ui/evolution-subscribe.xml.h:3
+#: mail/subscribe-dialog.glade.h:8 ui/evolution-subscribe.xml.h:3
msgid "Refresh List"
-msgstr "Обновить список"
-
-#: mail/subscribe-dialog.glade.h:8
-msgid "S_elect server: "
-msgstr "Выбрать сервер:"
+msgstr "п·п╠п╫п╬п╡п╦я┌я▄ я│п©п╦я│п╬п╨"
#: mail/subscribe-dialog.glade.h:9
#, fuzzy
-msgid "Salve file"
-msgstr "Выбрать файл"
+msgid "Refresh folder listing"
+msgstr "п·п╠п╫п╬п╡п╩п╣п╫п╦п╣ п©п╟п©п╨п╦"
#: mail/subscribe-dialog.glade.h:10
-msgid "_Subscribe"
-msgstr "Подписаться"
+msgid "S_elect server: "
+msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ я│п╣я─п╡п╣я─:"
#: mail/subscribe-dialog.glade.h:11
-msgid "_Unsubscribe"
-msgstr "Отказаться от подписки"
-
-#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Configuration control for the Evolution Summary."
-msgstr "Папка, содержащая Evolution Summary"
-
-#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Configure the appearance of the Evolution Summary here"
-msgstr "Папка, содержащая Evolution Summary"
-
-#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Summary component."
-msgstr "Компонент редактора писем Evolution."
-
-#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Factory for Evolution Summary's configuration control."
-msgstr "Фабрика для управляющего элемента Evolution Задачи"
-
-#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Factory for the Evolution Summary component."
-msgstr "Фабрика для компонента Mail Summary программы Evolution."
+msgid "_Subscribe"
+msgstr "п÷п╬п╢п©п╦я│п╟я┌я▄я│я▐"
-#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:6
-msgid "Summary Preferences"
-msgstr "Настройки Сводки"
+#: mail/subscribe-dialog.glade.h:12
+msgid "_Unsubscribe"
+msgstr "п·я┌п╨п╟п╥п╟я┌я▄я│я▐ п╬я┌ п©п╬п╢п©п╦я│п╨п╦"
#: my-evolution/Locations.h:1
msgid "Aarhus"
@@ -13649,7 +13763,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2
msgid "Abakan"
-msgstr "Абакан"
+msgstr "п░п╠п╟п╨п╟п╫"
#: my-evolution/Locations.h:3
msgid "Abbotsford"
@@ -13657,7 +13771,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:4
msgid "Aberdeen"
-msgstr "Абердин"
+msgstr "п░п╠п╣я─п╢п╦п╫"
#: my-evolution/Locations.h:5
msgid "Abha"
@@ -13673,7 +13787,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:8
msgid "Abu Dhabi"
-msgstr "Абу Даби"
+msgstr "п░п╠я┐ п■п╟п╠п╦"
#: my-evolution/Locations.h:9
msgid "Abu Dhabi - Bateen"
@@ -13685,7 +13799,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:11
msgid "Acapulco"
-msgstr "Акапулько"
+msgstr "п░п╨п╟п©я┐п╩я▄п╨п╬"
#: my-evolution/Locations.h:12
msgid "Acarigua"
@@ -13705,11 +13819,11 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:16
msgid "Adelaide"
-msgstr "Аделаида"
+msgstr "п░п╢п╣п╩п╟п╦п╢п╟"
#: my-evolution/Locations.h:17
msgid "Aden"
-msgstr "Аден"
+msgstr "п░п╢п╣п╫"
#: my-evolution/Locations.h:18
msgid "Adrar"
@@ -13729,7 +13843,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:22
msgid "Africa"
-msgstr "Африка"
+msgstr "п░я└я─п╦п╨п╟"
#: my-evolution/Locations.h:23
msgid "Afyon"
@@ -13745,7 +13859,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:26
msgid "Ahmadabad"
-msgstr "Ахмадабад"
+msgstr "п░я┘п╪п╟п╢п╟п╠п╟п╢"
#: my-evolution/Locations.h:27
msgid "Ahwaz"
@@ -13781,7 +13895,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:35
msgid "Alabama"
-msgstr "Алабама"
+msgstr "п░п╩п╟п╠п╟п╪п╟"
#: my-evolution/Locations.h:36
msgid "Al Ahsa"
@@ -13801,7 +13915,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:40
msgid "Alaska"
-msgstr "Аляска"
+msgstr "п░п╩я▐я│п╨п╟"
#: my-evolution/Locations.h:41
msgid "Al Baha"
@@ -13809,7 +13923,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:43
msgid "Albany"
-msgstr "Албания"
+msgstr "п░п╩п╠п╟п╫п╦я▐"
#: my-evolution/Locations.h:44
msgid "Albenga"
@@ -13817,7 +13931,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:45
msgid "Alberta"
-msgstr "Альберта"
+msgstr "п░п╩я▄п╠п╣я─я┌п╟"
#: my-evolution/Locations.h:46
msgid "Alborg"
@@ -13825,7 +13939,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:47
msgid "Albuquerque"
-msgstr "Альбукерке"
+msgstr "п░п╩я▄п╠я┐п╨п╣я─п╨п╣"
#: my-evolution/Locations.h:48
msgid "Alderney"
@@ -13837,11 +13951,11 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:50
msgid "Alexandria"
-msgstr "Александрия"
+msgstr "п░п╩п╣п╨я│п╟п╫п╢я─п╦я▐"
#: my-evolution/Locations.h:51
msgid "Alexandria-Esler"
-msgstr "Александрия-Эслер"
+msgstr "п░п╩п╣п╨я│п╟п╫п╢я─п╦я▐-п╜я│п╩п╣я─"
#: my-evolution/Locations.h:52
msgid "Alexandria/Nouzha"
@@ -13849,11 +13963,11 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:53
msgid "Alexandroupolis"
-msgstr "Александрополис"
+msgstr "п░п╩п╣п╨я│п╟п╫п╢я─п╬п©п╬п╩п╦я│"
#: my-evolution/Locations.h:55
msgid "Alghero"
-msgstr "Алжир"
+msgstr "п░п╩п╤п╦я─"
#: my-evolution/Locations.h:56
msgid "Algona"
@@ -13933,7 +14047,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:75
msgid "Amarillo"
-msgstr "Амарилло"
+msgstr "п░п╪п╟я─п╦п╩п╩п╬"
#: my-evolution/Locations.h:76
msgid "Amasya"
@@ -13961,11 +14075,11 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:82
msgid "Amsterdam"
-msgstr "Амстердам"
+msgstr "п░п╪я│я┌п╣я─п╢п╟п╪"
#: my-evolution/Locations.h:83
msgid "Anadyr"
-msgstr "Анадырь"
+msgstr "п░п╫п╟п╢я▀я─я▄"
#: my-evolution/Locations.h:84
msgid "Anaktuvuk"
@@ -13973,7 +14087,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:85
msgid "Anapa"
-msgstr "Анапа"
+msgstr "п░п╫п╟п©п╟"
#: my-evolution/Locations.h:86
msgid "Anchorage"
@@ -14041,11 +14155,11 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:102
msgid "Antalya"
-msgstr "Анталия"
+msgstr "п░п╫я┌п╟п╩п╦я▐"
#: my-evolution/Locations.h:103
msgid "Antartica"
-msgstr "Антарктика"
+msgstr "п░п╫я┌п╟я─п╨я┌п╦п╨п╟"
#: my-evolution/Locations.h:104
msgid "Antigo"
@@ -14053,11 +14167,11 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:105
msgid "Antigua"
-msgstr "Антигуа"
+msgstr "п░п╫я┌п╦пЁя┐п╟"
#: my-evolution/Locations.h:106
msgid "Antigua and Barbuda"
-msgstr "Антигуа и Барбуды"
+msgstr "п░п╫я┌п╦пЁя┐п╟ п╦ п▒п╟я─п╠я┐п╢я▀"
#: my-evolution/Locations.h:107
msgid "Antofagasta"
@@ -14117,19 +14231,19 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:122
msgid "Arizona"
-msgstr "Аризона"
+msgstr "п░я─п╦п╥п╬п╫п╟"
#: my-evolution/Locations.h:123
msgid "Arkansas"
-msgstr "Арканзас"
+msgstr "п░я─п╨п╟п╫п╥п╟я│"
#: my-evolution/Locations.h:124
msgid "Arkhangelsk"
-msgstr "Архангельск"
+msgstr "п░я─я┘п╟п╫пЁп╣п╩я▄я│п╨"
#: my-evolution/Locations.h:125
msgid "Arlington"
-msgstr "Арлингтон"
+msgstr "п░я─п╩п╦п╫пЁя┌п╬п╫"
#: my-evolution/Locations.h:126
msgid "Artigas"
@@ -14149,11 +14263,11 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:130
msgid "Asheville"
-msgstr "Эшвилль"
+msgstr "п╜я┬п╡п╦п╩п╩я▄"
#: my-evolution/Locations.h:131
msgid "Ashfield"
-msgstr "Эшфилд"
+msgstr "п╜я┬я└п╦п╩п╢"
#: my-evolution/Locations.h:132
msgid "Ashiya Ab"
@@ -14165,7 +14279,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:134
msgid "Asia"
-msgstr "Азия"
+msgstr "п░п╥п╦я▐"
#: my-evolution/Locations.h:135
msgid "Aspen"
@@ -14177,11 +14291,11 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:137
msgid "Astoria"
-msgstr "Астория"
+msgstr "п░я│я┌п╬я─п╦я▐"
#: my-evolution/Locations.h:138
msgid "Astrakhan"
-msgstr "Астрахань"
+msgstr "п░я│я┌я─п╟я┘п╟п╫я▄"
#: my-evolution/Locations.h:139
msgid "Asturias"
@@ -14189,11 +14303,11 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:140
msgid "Asuncion"
-msgstr "Асунсьон"
+msgstr "п░я│я┐п╫я│я▄п╬п╫"
#: my-evolution/Locations.h:141
msgid "Athens"
-msgstr "Афины"
+msgstr "п░я└п╦п╫я▀"
#: my-evolution/Locations.h:142
msgid "Athinai"
@@ -14201,15 +14315,15 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:143
msgid "Atlanta"
-msgstr "Атланта"
+msgstr "п░я┌п╩п╟п╫я┌п╟"
#: my-evolution/Locations.h:144
msgid "Atlantic"
-msgstr "Атлантика"
+msgstr "п░я┌п╩п╟п╫я┌п╦п╨п╟"
#: my-evolution/Locations.h:145
msgid "Atlantic City"
-msgstr "Атлантик-Сити"
+msgstr "п░я┌п╩п╟п╫я┌п╦п╨-п║п╦я┌п╦"
#: my-evolution/Locations.h:146
msgid "Atsugi US NAS"
@@ -14221,23 +14335,23 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:148
msgid "Auckland"
-msgstr "Окленд"
+msgstr "п·п╨п╩п╣п╫п╢"
#: my-evolution/Locations.h:149
msgid "Augsburg"
-msgstr "Аугсбург"
+msgstr "п░я┐пЁя│п╠я┐я─пЁ"
#: my-evolution/Locations.h:150
msgid "Augusta"
-msgstr "Августа"
+msgstr "п░п╡пЁя┐я│я┌п╟"
#: my-evolution/Locations.h:151
msgid "Aurora"
-msgstr "Аврора"
+msgstr "п░п╡я─п╬я─п╟"
#: my-evolution/Locations.h:152
msgid "Austin"
-msgstr "Остин"
+msgstr "п·я│я┌п╦п╫"
#: my-evolution/Locations.h:153
msgid "Australasia"
@@ -14297,7 +14411,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:171
msgid "Baltimore"
-msgstr "Балтимор"
+msgstr "п▒п╟п╩я┌п╦п╪п╬я─"
#: my-evolution/Locations.h:172
msgid "Baltimore-Glen Burnie"
@@ -14325,7 +14439,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:178
msgid "Barcelona"
-msgstr "Барселона"
+msgstr "п▒п╟я─я│п╣п╩п╬п╫п╟"
#: my-evolution/Locations.h:179
msgid "Bardufoss"
@@ -14357,7 +14471,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:186
msgid "Barnaul"
-msgstr "Барнаул"
+msgstr "п▒п╟я─п╫п╟я┐п╩"
#: my-evolution/Locations.h:187
msgid "Barquisimeto"
@@ -14397,7 +14511,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:196
msgid "Baton Rouge"
-msgstr "Батон-Руж"
+msgstr "п▒п╟я┌п╬п╫-п═я┐п╤"
#: my-evolution/Locations.h:197
msgid "Battle Creek"
@@ -14445,7 +14559,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:208
msgid "Beckley"
-msgstr "Беркли"
+msgstr "п▒п╣я─п╨п╩п╦"
#: my-evolution/Locations.h:209
msgid "Bedford"
@@ -14453,11 +14567,11 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:210
msgid "Beijing"
-msgstr "Пекин"
+msgstr "п÷п╣п╨п╦п╫"
#: my-evolution/Locations.h:211
msgid "Beirut"
-msgstr "Бейрут"
+msgstr "п▒п╣п╧я─я┐я┌"
#: my-evolution/Locations.h:212
msgid "Beja"
@@ -14477,7 +14591,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:217
msgid "Belgorod"
-msgstr "Белгород"
+msgstr "п▒п╣п╩пЁп╬я─п╬п╢"
#: my-evolution/Locations.h:219
msgid "Belleville"
@@ -14521,11 +14635,11 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:229
msgid "Beograd"
-msgstr "Белград"
+msgstr "п▒п╣п╩пЁя─п╟п╢"
#: my-evolution/Locations.h:230
msgid "Bergamo"
-msgstr "Бергамо"
+msgstr "п▒п╣я─пЁп╟п╪п╬"
#: my-evolution/Locations.h:231
msgid "Bergen"
@@ -14541,7 +14655,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:234
msgid "Berlin"
-msgstr "Берлин"
+msgstr "п▒п╣я─п╩п╦п╫"
#: my-evolution/Locations.h:235
msgid "Berlin-Tegel"
@@ -14553,7 +14667,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:237
msgid "Bern"
-msgstr "Берн"
+msgstr "п▒п╣я─п╫"
#: my-evolution/Locations.h:238
msgid "Bethel"
@@ -14569,7 +14683,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:241
msgid "Beverly"
-msgstr "Беверли"
+msgstr "п▒п╣п╡п╣я─п╩п╦"
#: my-evolution/Locations.h:242
msgid "Biarritz-Bayonne"
@@ -14593,7 +14707,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:247
msgid "Bilbao"
-msgstr "Бильбао"
+msgstr "п▒п╦п╩я▄п╠п╟п╬"
#: my-evolution/Locations.h:248
msgid "Billings"
@@ -14609,7 +14723,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:251
msgid "Birmingham"
-msgstr "Бирмингем"
+msgstr "п▒п╦я─п╪п╦п╫пЁп╣п╪"
#: my-evolution/Locations.h:252
msgid "Bisha"
@@ -14617,11 +14731,11 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:253
msgid "Bishop"
-msgstr "Бишоп"
+msgstr "п▒п╦я┬п╬п©"
#: my-evolution/Locations.h:254
msgid "Bismark"
-msgstr "Бисмарк"
+msgstr "п▒п╦я│п╪п╟я─п╨"
#: my-evolution/Locations.h:255
msgid "Blackpool"
@@ -14629,7 +14743,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:256
msgid "Blagoveschensk"
-msgstr "Благовещенск"
+msgstr "п▒п╩п╟пЁп╬п╡п╣я┴п╣п╫я│п╨"
#: my-evolution/Locations.h:257
msgid "Blanding"
@@ -14669,7 +14783,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:266
msgid "Bocas del Toro"
-msgstr "Бокас дель Торо"
+msgstr "п▒п╬п╨п╟я│ п╢п╣п╩я▄ п╒п╬я─п╬"
#: my-evolution/Locations.h:267
msgid "Bodo"
@@ -14677,7 +14791,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:268
msgid "Bogota/Eldorado"
-msgstr "Богота/Эльдорадо"
+msgstr "п▒п╬пЁп╬я┌п╟/п╜п╩я▄п╢п╬я─п╟п╢п╬"
#: my-evolution/Locations.h:269
msgid "Boise"
@@ -14685,7 +14799,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:271
msgid "Bologna"
-msgstr "Болонья"
+msgstr "п▒п╬п╩п╬п╫я▄я▐"
#: my-evolution/Locations.h:272
msgid "Bolzano"
@@ -14693,7 +14807,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:273
msgid "Bombay/Santacruz"
-msgstr "Бомбей/Сантакруз"
+msgstr "п▒п╬п╪п╠п╣п╧/п║п╟п╫я┌п╟п╨я─я┐п╥"
#: my-evolution/Locations.h:274
msgid "Boone"
@@ -14701,7 +14815,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:275
msgid "Bordeaux"
-msgstr "Бордо"
+msgstr "п▒п╬я─п╢п╬"
#: my-evolution/Locations.h:276
msgid "Borger"
@@ -14717,11 +14831,11 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:279
msgid "Bosnia-Herzegovina"
-msgstr "Босния и Герцеговина"
+msgstr "п▒п╬я│п╫п╦я▐ п╦ п⌠п╣я─я├п╣пЁп╬п╡п╦п╫п╟"
#: my-evolution/Locations.h:280
msgid "Boston"
-msgstr "Бостон"
+msgstr "п▒п╬я│я┌п╬п╫"
#: my-evolution/Locations.h:281
msgid "Boulmer"
@@ -14757,7 +14871,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:289
msgid "Brasilia"
-msgstr "Бразилия"
+msgstr "п▒я─п╟п╥п╦п╩п╦я▐"
#: my-evolution/Locations.h:290
msgid "Brasschaat"
@@ -14765,19 +14879,19 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:291
msgid "Bratislava"
-msgstr "Братислава"
+msgstr "п▒я─п╟я┌п╦я│п╩п╟п╡п╟"
#: my-evolution/Locations.h:292
msgid "Bratsk"
-msgstr "Братск"
+msgstr "п▒я─п╟я┌я│п╨"
#: my-evolution/Locations.h:293
msgid "Braunschweig"
-msgstr "Брауншвейг"
+msgstr "п▒я─п╟я┐п╫я┬п╡п╣п╧пЁ"
#: my-evolution/Locations.h:295
msgid "Bremen"
-msgstr "Бремен"
+msgstr "п▒я─п╣п╪п╣п╫"
#: my-evolution/Locations.h:296
msgid "Bremerton"
@@ -14785,7 +14899,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:297
msgid "Brest"
-msgstr "Брест"
+msgstr "п▒я─п╣я│я┌"
#: my-evolution/Locations.h:298
msgid "Bridgeport"
@@ -14797,19 +14911,19 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:300
msgid "Brisbane"
-msgstr "Брисбейн"
+msgstr "п▒я─п╦я│п╠п╣п╧п╫"
#: my-evolution/Locations.h:301
msgid "Bristol"
-msgstr "Бристоль"
+msgstr "п▒я─п╦я│я┌п╬п╩я▄"
#: my-evolution/Locations.h:302
msgid "British Columbia"
-msgstr "Британская Колумбия"
+msgstr "п▒я─п╦я┌п╟п╫я│п╨п╟я▐ п п╬п╩я┐п╪п╠п╦я▐"
#: my-evolution/Locations.h:303
msgid "Brno"
-msgstr "Брно"
+msgstr "п▒я─п╫п╬"
#: my-evolution/Locations.h:304
msgid "Broadus"
@@ -14845,11 +14959,11 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:312
msgid "Brussels-National Airport"
-msgstr "Брюссель - национальный аэропорт"
+msgstr "п▒я─я▌я│я│п╣п╩я▄ - п╫п╟я├п╦п╬п╫п╟п╩я▄п╫я▀п╧ п╟я█я─п╬п©п╬я─я┌"
#: my-evolution/Locations.h:313
msgid "Bryansk"
-msgstr "Брянск"
+msgstr "п▒я─я▐п╫я│п╨"
#: my-evolution/Locations.h:314
msgid "Bryce Canyon"
@@ -14869,11 +14983,11 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:318
msgid "Budapest"
-msgstr "Будапешт"
+msgstr "п▒я┐п╢п╟п©п╣я┬я┌"
#: my-evolution/Locations.h:319
msgid "Buffalo"
-msgstr "Буффало"
+msgstr "п▒я┐я└я└п╟п╩п╬"
#: my-evolution/Locations.h:321
msgid "Bullfrog"
@@ -14885,7 +14999,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:323
msgid "Burgas"
-msgstr "Бургас"
+msgstr "п▒я┐я─пЁп╟я│"
#: my-evolution/Locations.h:324
msgid "Burley"
@@ -14929,7 +15043,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:334
msgid "Cairo"
-msgstr "Каир"
+msgstr "п п╟п╦я─"
#: my-evolution/Locations.h:335
msgid "Calabozo"
@@ -14937,7 +15051,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:336
msgid "Calcutta/Dum Dum"
-msgstr "Калькутта/Дум-Дум"
+msgstr "п п╟п╩я▄п╨я┐я┌я┌п╟/п■я┐п╪-п■я┐п╪"
#: my-evolution/Locations.h:337
msgid "Caldwell"
@@ -14945,7 +15059,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:338
msgid "Calgary"
-msgstr "Калгари"
+msgstr "п п╟п╩пЁп╟я─п╦"
#: my-evolution/Locations.h:339
msgid "Cali/Alfonso Bonillaaragon"
@@ -14957,7 +15071,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:341
msgid "California"
-msgstr "Калифорния"
+msgstr "п п╟п╩п╦я└п╬я─п╫п╦я▐"
#: my-evolution/Locations.h:342
msgid "Calvi-Ste-Catherine"
@@ -14969,15 +15083,15 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:344
msgid "Camarillo"
-msgstr "Камарилло"
+msgstr "п п╟п╪п╟я─п╦п╩п╩п╬"
#: my-evolution/Locations.h:345
msgid "Cambridge"
-msgstr "Кембридж"
+msgstr "п п╣п╪п╠я─п╦п╢п╤"
#: my-evolution/Locations.h:346
msgid "Cameron"
-msgstr "Камерун"
+msgstr "п п╟п╪п╣я─я┐п╫"
#: my-evolution/Locations.h:347
msgid "Camiri"
@@ -15025,7 +15139,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:359
msgid "Canarias/La Palma"
-msgstr "Канары/Ла-Пальма"
+msgstr "п п╟п╫п╟я─я▀/п⌡п╟-п÷п╟п╩я▄п╪п╟"
#: my-evolution/Locations.h:360
msgid "Canarias/Tenerife Norte"
@@ -15037,7 +15151,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:362
msgid "Canberra"
-msgstr "Канберра"
+msgstr "п п╟п╫п╠п╣я─я─п╟"
#: my-evolution/Locations.h:363
msgid "Cancun"
@@ -15057,7 +15171,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:367
msgid "Cape Hatteras"
-msgstr "Мыс Гаттерас"
+msgstr "п°я▀я│ п⌠п╟я┌я┌п╣я─п╟я│"
#: my-evolution/Locations.h:368
msgid "Cape Lisburne"
@@ -15105,7 +15219,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:379
msgid "Caribou"
-msgstr "Карибы"
+msgstr "п п╟я─п╦п╠я▀"
#: my-evolution/Locations.h:380
msgid "Carlisle"
@@ -15113,7 +15227,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:381
msgid "Carlsbad"
-msgstr "Карлсбад"
+msgstr "п п╟я─п╩я│п╠п╟п╢"
#: my-evolution/Locations.h:382
msgid "Carroll"
@@ -15165,7 +15279,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:395
msgid "Central and South America"
-msgstr "Центральная и Южная Америка"
+msgstr "п╕п╣п╫я┌я─п╟п╩я▄п╫п╟я▐ п╦ п╝п╤п╫п╟я▐ п░п╪п╣я─п╦п╨п╟"
#: my-evolution/Locations.h:396
msgid "Cervia"
@@ -15193,7 +15307,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:402
msgid "Champaign"
-msgstr "Шампань"
+msgstr "п╗п╟п╪п©п╟п╫я▄"
#: my-evolution/Locations.h:403
msgid "Chandalar Lake"
@@ -15225,11 +15339,11 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:410
msgid "Charleston"
-msgstr "Чарльстон"
+msgstr "п╖п╟я─п╩я▄я│я┌п╬п╫"
#: my-evolution/Locations.h:411
msgid "Charlotte"
-msgstr "Шарлотта"
+msgstr "п╗п╟я─п╩п╬я┌я┌п╟"
#: my-evolution/Locations.h:412
msgid "Charlottesville"
@@ -15241,11 +15355,11 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:414
msgid "Chattanooga"
-msgstr "Четтануга"
+msgstr "п╖п╣я┌я┌п╟п╫я┐пЁп╟"
#: my-evolution/Locations.h:415
msgid "Cheboksary"
-msgstr "Чебоксары"
+msgstr "п╖п╣п╠п╬п╨я│п╟я─я▀"
#: my-evolution/Locations.h:416
msgid "Cheju"
@@ -15253,7 +15367,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:417
msgid "Chelyabinsk"
-msgstr "Челябинск"
+msgstr "п╖п╣п╩я▐п╠п╦п╫я│п╨"
#: my-evolution/Locations.h:418
msgid "Chengdu"
@@ -15273,7 +15387,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:422
msgid "Cheyenne"
-msgstr "Шайен"
+msgstr "п╗п╟п╧п╣п╫"
#: my-evolution/Locations.h:423
msgid "Chiang Kai Shek"
@@ -15329,7 +15443,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:436
msgid "Chihuahua"
-msgstr "Чихуахуа"
+msgstr "п╖п╦я┘я┐п╟я┘я┐п╟"
#: my-evolution/Locations.h:437
msgid "Childress"
@@ -15397,7 +15511,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:455
msgid "Cincinnati"
-msgstr "Цинциннати"
+msgstr "п╕п╦п╫я├п╦п╫п╫п╟я┌п╦"
#: my-evolution/Locations.h:456
msgid "Circle City"
@@ -15425,7 +15539,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:462
msgid "Clarinda"
-msgstr "Кларинда"
+msgstr "п п╩п╟я─п╦п╫п╢п╟"
#: my-evolution/Locations.h:463
msgid "Clarion"
@@ -15445,11 +15559,11 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:467
msgid "Clermont-Ferrand"
-msgstr "Клемон-Ферран"
+msgstr "п п╩п╣п╪п╬п╫-п╓п╣я─я─п╟п╫"
#: my-evolution/Locations.h:468
msgid "Cleveland"
-msgstr "Кливленд"
+msgstr "п п╩п╦п╡п╩п╣п╫п╢"
#: my-evolution/Locations.h:469
msgid "Cleveland/Cuyahoga"
@@ -15461,7 +15575,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:471
msgid "Clinton"
-msgstr "Клинтон"
+msgstr "п п╩п╦п╫я┌п╬п╫"
#: my-evolution/Locations.h:472
msgid "Clovis-Cannon AFB"
@@ -15481,7 +15595,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:476
msgid "Cocos Island"
-msgstr "Кокосовые о-ва"
+msgstr "п п╬п╨п╬я│п╬п╡я▀п╣ п╬-п╡п╟"
#: my-evolution/Locations.h:477
msgid "Cody"
@@ -15513,15 +15627,15 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:485
msgid "Colorado"
-msgstr "Колорадо"
+msgstr "п п╬п╩п╬я─п╟п╢п╬"
#: my-evolution/Locations.h:486
msgid "Colorado Springs"
-msgstr "Колорадо-Спрингс"
+msgstr "п п╬п╩п╬я─п╟п╢п╬-п║п©я─п╦п╫пЁя│"
#: my-evolution/Locations.h:487
msgid "Columbia"
-msgstr "Колумбия"
+msgstr "п п╬п╩я┐п╪п╠п╦я▐"
#: my-evolution/Locations.h:488
msgid "Columbia-McEntire"
@@ -15581,7 +15695,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:502
msgid "Connecticut"
-msgstr "Коннектикут"
+msgstr "п п╬п╫п╫п╣п╨я┌п╦п╨я┐я┌"
#: my-evolution/Locations.h:503
msgid "Conroe"
@@ -15597,7 +15711,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:506
msgid "Cordoba"
-msgstr "Кордоба"
+msgstr "п п╬я─п╢п╬п╠п╟"
#: my-evolution/Locations.h:507
msgid "Cordova"
@@ -15649,7 +15763,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:520
msgid "Coventry"
-msgstr "Ковентри"
+msgstr "п п╬п╡п╣п╫я┌я─п╦"
#: my-evolution/Locations.h:521
msgid "Covington"
@@ -15701,7 +15815,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:535
msgid "Cuiaba"
-msgstr "Куяба"
+msgstr "п я┐я▐п╠п╟"
#: my-evolution/Locations.h:536
msgid "Culdrose"
@@ -15737,7 +15851,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:544
msgid "Cuzco"
-msgstr "Куско"
+msgstr "п я┐я│п╨п╬"
#: my-evolution/Locations.h:547
msgid "Dagali"
@@ -15805,7 +15919,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:563
msgid "Daytona Beach"
-msgstr "Дайтона-Бич"
+msgstr "п■п╟п╧я┌п╬п╫п╟-п▒п╦я┤"
#: my-evolution/Locations.h:564
msgid "Dayton-Fairborn"
@@ -15813,7 +15927,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:565
msgid "Dayton-South Airport"
-msgstr "Дайтона - Южный аэропорт"
+msgstr "п■п╟п╧я┌п╬п╫п╟ - п╝п╤п╫я▀п╧ п╟я█я─п╬п©п╬я─я┌"
#: my-evolution/Locations.h:566
msgid "Dead Horse"
@@ -15845,7 +15959,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:573
msgid "Delaware"
-msgstr "Делавер"
+msgstr "п■п╣п╩п╟п╡п╣я─"
#: my-evolution/Locations.h:574
msgid "Del Bajio"
@@ -15877,7 +15991,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:582
msgid "Denver"
-msgstr "Денвер"
+msgstr "п■п╣п╫п╡п╣я─"
#: my-evolution/Locations.h:583
msgid "Denver-Aurora"
@@ -15905,7 +16019,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:589
msgid "Detroit"
-msgstr "Детройт"
+msgstr "п■п╣я┌я─п╬п╧я┌"
#: my-evolution/Locations.h:590
msgid "Detroit Lakes"
@@ -15953,7 +16067,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:601
msgid "District of Columbia"
-msgstr "Округ Колумбия"
+msgstr "п·п╨я─я┐пЁ п п╬п╩я┐п╪п╠п╦я▐"
#: my-evolution/Locations.h:602
msgid "Diyarbakir"
@@ -15961,7 +16075,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:603
msgid "Dnipropetrovsk"
-msgstr "Днепропетровск"
+msgstr "п■п╫п╣п©я─п╬п©п╣я┌я─п╬п╡я│п╨"
#: my-evolution/Locations.h:604
msgid "Dobbiaco"
@@ -15981,7 +16095,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:609
msgid "Donetsk"
-msgstr "Донецк"
+msgstr "п■п╬п╫п╣я├п╨"
#: my-evolution/Locations.h:610
msgid "Dongsha"
@@ -16009,7 +16123,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:616
msgid "Dover"
-msgstr "Дувр"
+msgstr "п■я┐п╡я─"
#: my-evolution/Locations.h:617
msgid "Dresden-Klotzsche"
@@ -16021,7 +16135,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:619
msgid "Dubai"
-msgstr "Дубаи"
+msgstr "п■я┐п╠п╟п╦"
#: my-evolution/Locations.h:620
msgid "Dubbo"
@@ -16029,7 +16143,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:621
msgid "Dublin"
-msgstr "Дублин"
+msgstr "п■я┐п╠п╩п╦п╫"
#: my-evolution/Locations.h:622
msgid "Du Bois"
@@ -16037,7 +16151,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:623
msgid "Dubrovnik"
-msgstr "Дубровник"
+msgstr "п■я┐п╠я─п╬п╡п╫п╦п╨"
#: my-evolution/Locations.h:624
msgid "Dubuque"
@@ -16073,7 +16187,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:632
msgid "Dusseldorf"
-msgstr "Дюссельдорф"
+msgstr "п■я▌я│я│п╣п╩я▄п╢п╬я─я└"
#: my-evolution/Locations.h:633
msgid "Dutch Harbor"
@@ -16109,11 +16223,11 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:642
msgid "Edinburgh"
-msgstr "Эдинбург"
+msgstr "п╜п╢п╦п╫п╠я┐я─пЁ"
#: my-evolution/Locations.h:643
msgid "Edmonton"
-msgstr "Эдмонтон"
+msgstr "п╜п╢п╪п╬п╫я┌п╬п╫"
#: my-evolution/Locations.h:644
msgid "Edmonton/Villeneuve"
@@ -16157,7 +16271,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:655
msgid "El Dorado"
-msgstr "Эльдорадо"
+msgstr "п╜п╩я▄п╢п╬я─п╟п╢п╬"
#: my-evolution/Locations.h:656
msgid "Elefsis"
@@ -16277,7 +16391,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:687
msgid "Europe"
-msgstr "Европа"
+msgstr "п∙п╡я─п╬п©п╟"
#: my-evolution/Locations.h:688
msgid "Evanston"
@@ -16429,7 +16543,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:726
msgid "Florida"
-msgstr "Флорида"
+msgstr "п╓п╩п╬я─п╦п╢п╟"
#: my-evolution/Locations.h:727
msgid "Floro"
@@ -16449,7 +16563,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:731
msgid "Formosa"
-msgstr "Формоза"
+msgstr "п╓п╬я─п╪п╬п╥п╟"
#: my-evolution/Locations.h:732
msgid "Fortaleza"
@@ -16505,7 +16619,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:745
msgid "Fort Knox"
-msgstr "Форт-Нокс"
+msgstr "п╓п╬я─я┌-п²п╬п╨я│"
#: my-evolution/Locations.h:746
msgid "Fort Lauderdale"
@@ -16593,7 +16707,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:768
msgid "Frankfurt/Main"
-msgstr "Франкфурт-на-Майне"
+msgstr "п╓я─п╟п╫п╨я└я┐я─я┌-п╫п╟-п°п╟п╧п╫п╣"
#: my-evolution/Locations.h:769
msgid "Franklin"
@@ -16745,11 +16859,11 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:806
msgid "Gdansk"
-msgstr "Гданьск"
+msgstr "п⌠п╢п╟п╫я▄я│п╨"
#: my-evolution/Locations.h:807
msgid "Geneve"
-msgstr "Женева"
+msgstr "п√п╣п╫п╣п╡п╟"
#: my-evolution/Locations.h:808
msgid "Genova"
@@ -16801,7 +16915,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:823
msgid "Glasgow"
-msgstr "Глазго"
+msgstr "п⌠п╩п╟п╥пЁп╬"
#: my-evolution/Locations.h:824
msgid "Glendive"
@@ -16837,7 +16951,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:832
msgid "Granada"
-msgstr "Гранада"
+msgstr "п⌠я─п╟п╫п╟п╢п╟"
#: my-evolution/Locations.h:833
msgid "Grand Canyon"
@@ -16941,7 +17055,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:859
msgid "Guadalajara"
-msgstr "Гвадалахара"
+msgstr "п⌠п╡п╟п╢п╟п╩п╟я┘п╟я─п╟"
#: my-evolution/Locations.h:860
msgid "Guadalupe Pass"
@@ -16957,7 +17071,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:863
msgid "Guantanamo"
-msgstr "Гуантанамо"
+msgstr "п⌠я┐п╟п╫я┌п╟п╫п╟п╪п╬"
#: my-evolution/Locations.h:864
msgid "Guarany"
@@ -17021,7 +17135,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:880
msgid "Habana"
-msgstr "Гавана"
+msgstr "п⌠п╟п╡п╟п╫п╟"
#: my-evolution/Locations.h:881
msgid "Hachijojima Airport"
@@ -17042,7 +17156,7 @@ msgstr ""
#. HAIL
#: my-evolution/Locations.h:885 my-evolution/metar.c:217
msgid "Hail"
-msgstr "Град"
+msgstr "п⌠я─п╟п╢"
#: my-evolution/Locations.h:886
msgid "Hailey-Sun Valley"
@@ -17058,7 +17172,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:890
msgid "Halifax"
-msgstr "Галифакс"
+msgstr "п⌠п╟п╩п╦я└п╟п╨я│"
#: my-evolution/Locations.h:891
msgid "Hamamatsu Ab"
@@ -17066,7 +17180,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:892
msgid "Hamburg"
-msgstr "Гамбург"
+msgstr "п⌠п╟п╪п╠я┐я─пЁ"
#: my-evolution/Locations.h:893
msgid "Hamburg-Finkenwerder"
@@ -17074,7 +17188,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:894
msgid "Hamilton"
-msgstr "Гамильтон"
+msgstr "п⌠п╟п╪п╦п╩я▄я┌п╬п╫"
#: my-evolution/Locations.h:895
msgid "Hammerfest"
@@ -17102,7 +17216,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:901
msgid "Hannover"
-msgstr "Ганновер"
+msgstr "п⌠п╟п╫п╫п╬п╡п╣я─"
#: my-evolution/Locations.h:902
msgid "Ha Noi"
@@ -17150,11 +17264,11 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:913
msgid "Havre"
-msgstr "Гавр"
+msgstr "п⌠п╟п╡я─"
#: my-evolution/Locations.h:914
msgid "Hawaii"
-msgstr "Гаваи"
+msgstr "п⌠п╟п╡п╟п╦"
#: my-evolution/Locations.h:915
msgid "Hawthorne"
@@ -17186,7 +17300,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:922
msgid "Helsinki"
-msgstr "Хельсинки"
+msgstr "п╔п╣п╩я▄я│п╦п╫п╨п╦"
#: my-evolution/Locations.h:923
msgid "Henderson"
@@ -17226,7 +17340,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:932
msgid "Hiroshima Airport"
-msgstr "Хиросима (аэропорт)"
+msgstr "п╔п╦я─п╬я│п╦п╪п╟ (п╟я█я─п╬п©п╬я─я┌)"
#: my-evolution/Locations.h:933
msgid "Hobart"
@@ -17238,7 +17352,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:935
msgid "Ho Chi Minh"
-msgstr "Хо-Ши-Мин"
+msgstr "п╔п╬-п╗п╦-п°п╦п╫"
#: my-evolution/Locations.h:936
msgid "Hodeidah"
@@ -17282,7 +17396,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:948
msgid "Honolulu"
-msgstr "Гонолулу"
+msgstr "п⌠п╬п╫п╬п╩я┐п╩я┐"
#: my-evolution/Locations.h:949
msgid "Hoonah"
@@ -17402,7 +17516,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:980
msgid "Idaho"
-msgstr "Айдахо"
+msgstr "п░п╧п╢п╟я┘п╬"
#: my-evolution/Locations.h:981
msgid "Idaho Falls"
@@ -17426,7 +17540,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:986
msgid "Illinois"
-msgstr "Иллинойс"
+msgstr "п≤п╩п╩п╦п╫п╬п╧я│"
#: my-evolution/Locations.h:987
msgid "Imperial"
@@ -17446,11 +17560,11 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:992
msgid "Indiana"
-msgstr "Индиана"
+msgstr "п≤п╫п╢п╦п╟п╫п╟"
#: my-evolution/Locations.h:993
msgid "Indianapolis"
-msgstr "Индианаполис"
+msgstr "п≤п╫п╢п╦п╟п╫п╟п©п╬п╩п╦я│"
#: my-evolution/Locations.h:994
msgid "Indian Springs"
@@ -17458,7 +17572,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:995
msgid "Innsbruck"
-msgstr "Инсбрук"
+msgstr "п≤п╫я│п╠я─я┐п╨"
#: my-evolution/Locations.h:996
msgid "International Falls"
@@ -17478,11 +17592,11 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1000
msgid "Iowa"
-msgstr "Айова"
+msgstr "п░п╧п╬п╡п╟"
#: my-evolution/Locations.h:1001
msgid "Iowa City"
-msgstr "Айова Сити"
+msgstr "п░п╧п╬п╡п╟ п║п╦я┌п╦"
#: my-evolution/Locations.h:1002
msgid "Iqaluit"
@@ -17502,7 +17616,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1006
msgid "Iran, Islamic Republic of"
-msgstr "Исламская Республика Иран"
+msgstr "п≤я│п╩п╟п╪я│п╨п╟я▐ п═п╣я│п©я┐п╠п╩п╦п╨п╟ п≤я─п╟п╫"
#: my-evolution/Locations.h:1008
msgid "Iron Mountain"
@@ -17518,11 +17632,11 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1011
msgid "Islamabad"
-msgstr "Исламабад"
+msgstr "п≤я│п╩п╟п╪п╟п╠п╟п╢"
#: my-evolution/Locations.h:1012
msgid "Isle of Man"
-msgstr "Остров Мэн"
+msgstr "п·я│я┌я─п╬п╡ п°я█п╫"
#: my-evolution/Locations.h:1013
msgid "Islip"
@@ -17530,7 +17644,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1014
msgid "Istanbul"
-msgstr "Стамбул"
+msgstr "п║я┌п╟п╪п╠я┐п╩"
#: my-evolution/Locations.h:1015
msgid "Itaituba"
@@ -17538,11 +17652,11 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1017
msgid "Ithaca"
-msgstr "Итака"
+msgstr "п≤я┌п╟п╨п╟"
#: my-evolution/Locations.h:1018
msgid "Ivano-Frankivsk"
-msgstr "Ивано-Франковск"
+msgstr "п≤п╡п╟п╫п╬-п╓я─п╟п╫п╨п╬п╡я│п╨"
#: my-evolution/Locations.h:1019
msgid "Iwakuni MCAS"
@@ -17618,7 +17732,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1039
msgid "Jersey"
-msgstr "Джерси"
+msgstr "п■п╤п╣я─я│п╦"
#: my-evolution/Locations.h:1040
msgid "Jinotega"
@@ -17726,11 +17840,11 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1067
msgid "Kansas"
-msgstr "Канзас"
+msgstr "п п╟п╫п╥п╟я│"
#: my-evolution/Locations.h:1068
msgid "Kansas City"
-msgstr "Канзас Сити"
+msgstr "п п╟п╫п╥п╟я│ п║п╦я┌п╦"
#: my-evolution/Locations.h:1069
msgid "Kansas City-Gladstone"
@@ -17742,7 +17856,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1071
msgid "Karachi"
-msgstr "Карачи"
+msgstr "п п╟я─п╟я┤п╦"
#: my-evolution/Locations.h:1072
msgid "Karup"
@@ -17762,7 +17876,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1076
msgid "Katowice"
-msgstr "Катовице"
+msgstr "п п╟я┌п╬п╡п╦я├п╣"
#: my-evolution/Locations.h:1077
msgid "Kavala"
@@ -17774,7 +17888,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1079
msgid "Kazan"
-msgstr "Казань"
+msgstr "п п╟п╥п╟п╫я▄"
#: my-evolution/Locations.h:1080
msgid "Kearney"
@@ -17802,7 +17916,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1086
msgid "Kentucky"
-msgstr "Кентукки"
+msgstr "п п╣п╫я┌я┐п╨п╨п╦"
#: my-evolution/Locations.h:1087
msgid "Keokuk"
@@ -17830,7 +17944,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1093
msgid "Khabarovsk"
-msgstr "Хабаровск"
+msgstr "п╔п╟п╠п╟я─п╬п╡я│п╨"
#: my-evolution/Locations.h:1094
msgid "Khamis Mushait"
@@ -17838,7 +17952,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1095
msgid "Kharkiv"
-msgstr "Харьков"
+msgstr "п╔п╟я─я▄п╨п╬п╡"
#: my-evolution/Locations.h:1096
msgid "Kikai Island"
@@ -17902,7 +18016,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1111
msgid "Kishineu"
-msgstr "Кишинев"
+msgstr "п п╦я┬п╦п╫п╣п╡"
#: my-evolution/Locations.h:1112
msgid "Kitakyushu Airport"
@@ -17926,7 +18040,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1117
msgid "Kliningrad"
-msgstr "Калининград"
+msgstr "п п╟п╩п╦п╫п╦п╫пЁя─п╟п╢"
#: my-evolution/Locations.h:1118
msgid "Knoxville"
@@ -17938,11 +18052,11 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1120
msgid "Kobenhavn/Kastrup"
-msgstr "Копенгаген/Каструп"
+msgstr "п п╬п©п╣п╫пЁп╟пЁп╣п╫/п п╟я│я┌я─я┐п©"
#: my-evolution/Locations.h:1121
msgid "Kobenhavn/Roskilde"
-msgstr "Копенгаген/Роскилд"
+msgstr "п п╬п©п╣п╫пЁп╟пЁп╣п╫/п═п╬я│п╨п╦п╩п╢"
#: my-evolution/Locations.h:1122
msgid "Kochi Airport"
@@ -17958,7 +18072,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1125
msgid "Kogalym"
-msgstr "Когалым"
+msgstr "п п╬пЁп╟п╩я▀п╪"
#: my-evolution/Locations.h:1126
msgid "Koksijde"
@@ -17970,7 +18084,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1128
msgid "Koln/Bonn"
-msgstr "Кёльн/Бонн"
+msgstr "п я▒п╩я▄п╫/п▒п╬п╫п╫"
#: my-evolution/Locations.h:1129
msgid "Komatsu Ab"
@@ -17986,11 +18100,11 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1132
msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
-msgstr "Корейская Народно-Демократическая Республика"
+msgstr "п п╬я─п╣п╧я│п╨п╟я▐ п²п╟я─п╬п╢п╫п╬-п■п╣п╪п╬п╨я─п╟я┌п╦я┤п╣я│п╨п╟я▐ п═п╣я│п©я┐п╠п╩п╦п╨п╟"
#: my-evolution/Locations.h:1133
msgid "Korea, Republic of"
-msgstr "Корейская республика (южная)"
+msgstr "п п╬я─п╣п╧я│п╨п╟я▐ я─п╣я│п©я┐п╠п╩п╦п╨п╟ (я▌п╤п╫п╟я▐)"
#: my-evolution/Locations.h:1134
msgid "Kos"
@@ -18006,15 +18120,15 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1137
msgid "Krakow"
-msgstr "Краков"
+msgstr "п я─п╟п╨п╬п╡"
#: my-evolution/Locations.h:1138
msgid "Krasnodar"
-msgstr "Краснодар"
+msgstr "п я─п╟я│п╫п╬п╢п╟я─"
#: my-evolution/Locations.h:1139
msgid "Krasnoyarsk"
-msgstr "Красноярск"
+msgstr "п я─п╟я│п╫п╬я▐я─я│п╨"
#: my-evolution/Locations.h:1140
msgid "Kristiansand/Kjevik"
@@ -18026,7 +18140,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1142
msgid "Kryviy Rig/Lozovatka"
-msgstr "Кривой Рог/Лозоватка"
+msgstr "п я─п╦п╡п╬п╧ п═п╬пЁ/п⌡п╬п╥п╬п╡п╟я┌п╨п╟"
#: my-evolution/Locations.h:1143
msgid "Kumamoto Airport"
@@ -18042,11 +18156,11 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1147
msgid "Kyiv/Boryspil"
-msgstr "Киев/Борисполь"
+msgstr "п п╦п╣п╡/п▒п╬я─п╦я│п©п╬п╩я▄"
#: my-evolution/Locations.h:1148
msgid "Kyiv/Zhulyany"
-msgstr "Киев/Жуляны"
+msgstr "п п╦п╣п╡/п√я┐п╩я▐п╫я▀"
#: my-evolution/Locations.h:1149
msgid "La Ceiba"
@@ -18070,7 +18184,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1154
msgid "Lafayette"
-msgstr "Лафайет"
+msgstr "п⌡п╟я└п╟п╧п╣я┌"
#: my-evolution/Locations.h:1155
msgid "La Grande"
@@ -18134,7 +18248,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1170
msgid "Lampedusa"
-msgstr "Лампедуза"
+msgstr "п⌡п╟п╪п©п╣п╢я┐п╥п╟"
#: my-evolution/Locations.h:1171
msgid "Lanai"
@@ -18142,7 +18256,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1172
msgid "Lancaster"
-msgstr "Ланкастер"
+msgstr "п⌡п╟п╫п╨п╟я│я┌п╣я─"
#: my-evolution/Locations.h:1173
msgid "Lander"
@@ -18182,11 +18296,11 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1182
msgid "Laredo"
-msgstr "Ларедо"
+msgstr "п⌡п╟я─п╣п╢п╬"
#: my-evolution/Locations.h:1183
msgid "Larnaka"
-msgstr "Ларнака"
+msgstr "п⌡п╟я─п╫п╟п╨п╟"
#: my-evolution/Locations.h:1184
msgid "La Romana"
@@ -18202,7 +18316,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1187
msgid "Las Vegas"
-msgstr "Лас-Вегас"
+msgstr "п⌡п╟я│-п▓п╣пЁп╟я│"
#: my-evolution/Locations.h:1188
msgid "Latina"
@@ -18310,7 +18424,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1215
msgid "Lexington"
-msgstr "Лексингтон"
+msgstr "п⌡п╣п╨я│п╦п╫пЁя┌п╬п╫"
#: my-evolution/Locations.h:1216
msgid "Liberal"
@@ -18318,7 +18432,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1218
msgid "Libya"
-msgstr "Ливия"
+msgstr "п⌡п╦п╡п╦я▐"
#: my-evolution/Locations.h:1219
msgid "Lichtenburg"
@@ -18330,7 +18444,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1221
msgid "Liege"
-msgstr "Льеж"
+msgstr "п⌡я▄п╣п╤"
#: my-evolution/Locations.h:1222
msgid "Lihue"
@@ -18366,7 +18480,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1230
msgid "Lisboa"
-msgstr ""
+msgstr "п⌡п╦я│я│п╟п╠п╬п╫"
#: my-evolution/Locations.h:1231
msgid "Lista"
@@ -18378,7 +18492,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1234
msgid "Little Rock"
-msgstr "Литл-Рок"
+msgstr "п⌡п╦я┌п╩-п═п╬п╨"
#: my-evolution/Locations.h:1235
msgid "Little Rock AFB"
@@ -18390,19 +18504,19 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1237
msgid "Liverpool"
-msgstr "Ливерпуль"
+msgstr "п⌡п╦п╡п╣я─п©я┐п╩я▄"
#: my-evolution/Locations.h:1238
msgid "Livingston"
-msgstr "Ливингстон"
+msgstr "п⌡п╦п╡п╦п╫пЁя│я┌п╬п╫"
#: my-evolution/Locations.h:1239
msgid "Ljubljana"
-msgstr "Любляна"
+msgstr "п⌡я▌п╠п╩я▐п╫п╟"
#: my-evolution/Locations.h:1240
msgid "Logan"
-msgstr "Логан"
+msgstr "п⌡п╬пЁп╟п╫"
#: my-evolution/Locations.h:1241
msgid "Lolland Falster"
@@ -18414,19 +18528,19 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1243
msgid "London"
-msgstr "Лондон"
+msgstr "п⌡п╬п╫п╢п╬п╫"
#: my-evolution/Locations.h:1244
msgid "London/City"
-msgstr "Лондон/Сити"
+msgstr "п⌡п╬п╫п╢п╬п╫/п║п╦я┌п╦"
#: my-evolution/Locations.h:1245
msgid "London/Gatwick"
-msgstr "Лондон/Гатвик"
+msgstr "п⌡п╬п╫п╢п╬п╫/п⌠п╟я┌п╡п╦п╨"
#: my-evolution/Locations.h:1246
msgid "London/Heathrow"
-msgstr "Лондон/Хитроу"
+msgstr "п⌡п╬п╫п╢п╬п╫/п╔п╦я┌я─п╬я┐"
#: my-evolution/Locations.h:1247
msgid "London/Stansted"
@@ -18454,11 +18568,11 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1253
msgid "Los Alamos"
-msgstr "Лос-Аламос"
+msgstr "п⌡п╬я│-п░п╩п╟п╪п╬я│"
#: my-evolution/Locations.h:1254
msgid "Los Angeles"
-msgstr "Лос-Анжелес"
+msgstr "п⌡п╬я│-п░п╫п╤п╣п╩п╣я│"
#: my-evolution/Locations.h:1255
msgid "Los Mochis"
@@ -18470,7 +18584,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1257
msgid "Louisville"
-msgstr "Луисвилль"
+msgstr "п⌡я┐п╦я│п╡п╦п╩п╩я▄"
#: my-evolution/Locations.h:1258
msgid "Louisville-Standiford Field"
@@ -18478,7 +18592,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1259
msgid "Lousiana"
-msgstr "Луизиана"
+msgstr "п⌡я┐п╦п╥п╦п╟п╫п╟"
#: my-evolution/Locations.h:1260
msgid "Lovelock"
@@ -18498,7 +18612,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1264
msgid "Lugano"
-msgstr "Лугано"
+msgstr "п⌡я┐пЁп╟п╫п╬"
#: my-evolution/Locations.h:1265
msgid "Luqa"
@@ -18518,7 +18632,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1270
msgid "Lviv"
-msgstr "Львов"
+msgstr "п⌡я▄п╡п╬п╡"
#: my-evolution/Locations.h:1271
msgid "Lynchburg"
@@ -18538,7 +18652,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1275
msgid "Maastricht"
-msgstr "Маастрихт"
+msgstr "п°п╟п╟я│я┌я─п╦я┘я┌"
#: my-evolution/Locations.h:1276
msgid "Macae"
@@ -18578,11 +18692,11 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1285
msgid "Magadan"
-msgstr "Магадан"
+msgstr "п°п╟пЁп╟п╢п╟п╫"
#: my-evolution/Locations.h:1286
msgid "Magdalena"
-msgstr "Магдалена"
+msgstr "п°п╟пЁп╢п╟п╩п╣п╫п╟"
#: my-evolution/Locations.h:1287
msgid "Maine"
@@ -18590,11 +18704,11 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1288
msgid "Makhachkala"
-msgstr "Махачкала"
+msgstr "п°п╟я┘п╟я┤п╨п╟п╩п╟"
#: my-evolution/Locations.h:1289
msgid "Makkah"
-msgstr "Мекка"
+msgstr "п°п╣п╨п╨п╟"
#: my-evolution/Locations.h:1290
msgid "Makung"
@@ -18606,7 +18720,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1292
msgid "Malaga"
-msgstr "Малага"
+msgstr "п°п╟п╩п╟пЁп╟"
#: my-evolution/Locations.h:1293
msgid "Malatya"
@@ -18626,7 +18740,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1298
msgid "Managua"
-msgstr "Манагуа"
+msgstr "п°п╟п╫п╟пЁя┐п╟"
#: my-evolution/Locations.h:1299
msgid "Manassas"
@@ -18638,7 +18752,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1301
msgid "Manchester"
-msgstr "Манчестер"
+msgstr "п°п╟п╫я┤п╣я│я┌п╣я─"
#: my-evolution/Locations.h:1302
msgid "Mangilsan Ab"
@@ -18646,7 +18760,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1303
msgid "Manhattan"
-msgstr "Манхеттен"
+msgstr "п°п╟п╫я┘п╣я┌я┌п╣п╫"
#: my-evolution/Locations.h:1304
msgid "Manisa"
@@ -18774,7 +18888,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1335
msgid "Maryland"
-msgstr "Мэриленд"
+msgstr "п°я█я─п╦п╩п╣п╫п╢"
#: my-evolution/Locations.h:1336
msgid "Marysville"
@@ -18798,7 +18912,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1341
msgid "Massachusetts"
-msgstr "Массачусетс"
+msgstr "п°п╟я│я│п╟я┤я┐я│п╣я┌я│"
#: my-evolution/Locations.h:1342
msgid "Massena"
@@ -18898,7 +19012,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1366
msgid "Melbourne"
-msgstr "Мельбурн"
+msgstr "п°п╣п╩я▄п╠я┐я─п╫"
#: my-evolution/Locations.h:1367
msgid "Melfa"
@@ -18914,7 +19028,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1370
msgid "Memphis"
-msgstr "Мемфис"
+msgstr "п°п╣п╪я└п╦я│"
#: my-evolution/Locations.h:1371
msgid "Memphis-NAS"
@@ -18978,7 +19092,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1387
msgid "Miami"
-msgstr "Майами"
+msgstr "п°п╟п╧п╟п╪п╦"
#: my-evolution/Locations.h:1388
msgid "Miami-Kendall"
@@ -18990,11 +19104,11 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1390
msgid "Michigan"
-msgstr "Мичиган"
+msgstr "п°п╦я┤п╦пЁп╟п╫"
#: my-evolution/Locations.h:1391
msgid "Middle East"
-msgstr "Средний Восток"
+msgstr "п║я─п╣п╢п╫п╦п╧ п▓п╬я│я┌п╬п╨"
#: my-evolution/Locations.h:1392
msgid "Middleton Island"
@@ -19002,7 +19116,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1393
msgid "Middletown"
-msgstr "Миддлтаун"
+msgstr "п°п╦п╢п╢п╩я┌п╟я┐п╫"
#: my-evolution/Locations.h:1394
msgid "Midland"
@@ -19042,11 +19156,11 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1403
msgid "Milwaukee"
-msgstr "Милуоки"
+msgstr "п°п╦п╩я┐п╬п╨п╦"
#: my-evolution/Locations.h:1404
msgid "Milwaukee-Timmerman"
-msgstr "Милуоки-Тиммерман"
+msgstr "п°п╦п╩я┐п╬п╨п╦-п╒п╦п╪п╪п╣я─п╪п╟п╫"
#: my-evolution/Locations.h:1405
msgid "Minamitorishima"
@@ -19062,7 +19176,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1408
msgid "Mineralnye Vody"
-msgstr "Минеральные Воды"
+msgstr "п°п╦п╫п╣я─п╟п╩я▄п╫я▀п╣ п▓п╬п╢я▀"
#: my-evolution/Locations.h:1409
msgid "Mineral Wells"
@@ -19070,19 +19184,19 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1410
msgid "Minneapolis"
-msgstr "Миннеаполис"
+msgstr "п°п╦п╫п╫п╣п╟п©п╬п╩п╦я│"
#: my-evolution/Locations.h:1411
msgid "Minneapolis [2]"
-msgstr "Миннеаполис [2]"
+msgstr "п°п╦п╫п╫п╣п╟п©п╬п╩п╦я│ [2]"
#: my-evolution/Locations.h:1412
msgid "Minneapolis [3]"
-msgstr "Миннеаполис [3]"
+msgstr "п°п╦п╫п╫п╣п╟п©п╬п╩п╦я│ [3]"
#: my-evolution/Locations.h:1413
msgid "Minnesota"
-msgstr "Миннесота"
+msgstr "п°п╦п╫п╫п╣я│п╬я┌п╟"
#: my-evolution/Locations.h:1414
msgid "Minocqua"
@@ -19102,7 +19216,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1418
msgid "Mississippi"
-msgstr "Миссисипи"
+msgstr "п°п╦я│я│п╦я│п╦п©п╦"
#: my-evolution/Locations.h:1419
msgid "Missoula"
@@ -19110,7 +19224,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1420
msgid "Missouri"
-msgstr "Миссури"
+msgstr "п°п╦я│я│я┐я─п╦"
#: my-evolution/Locations.h:1421
msgid "Mitchell"
@@ -19162,7 +19276,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1433
msgid "Moldova"
-msgstr "Молдова"
+msgstr "п°п╬п╩п╢п╬п╡п╟"
#: my-evolution/Locations.h:1434
msgid "Moline-Quad Cities"
@@ -19198,7 +19312,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1442
msgid "Monroe"
-msgstr "Монро"
+msgstr "п°п╬п╫я─п╬"
#: my-evolution/Locations.h:1443
msgid "Montague"
@@ -19206,7 +19320,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1444
msgid "Montana"
-msgstr "Монтана"
+msgstr "п°п╬п╫я┌п╟п╫п╟"
#: my-evolution/Locations.h:1445
msgid "Mont-de-Marsan"
@@ -19310,11 +19424,11 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1471
msgid "Moscow Domodedovo"
-msgstr "Москва Домодедово"
+msgstr "п°п╬я│п╨п╡п╟ п■п╬п╪п╬п╢п╣п╢п╬п╡п╬"
#: my-evolution/Locations.h:1472
msgid "Moscow Sheremetyevo"
-msgstr "Москва Шереметьево"
+msgstr "п°п╬я│п╨п╡п╟ п╗п╣я─п╣п╪п╣я┌я▄п╣п╡п╬"
#: my-evolution/Locations.h:1473
msgid "Moses Lake"
@@ -19382,7 +19496,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1489
msgid "Munchen"
-msgstr ""
+msgstr "п°я▌п╫я┘п╣п╫"
#: my-evolution/Locations.h:1490
msgid "Muncie"
@@ -19398,7 +19512,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1493
msgid "Murmansk"
-msgstr "Мурманск"
+msgstr "п°я┐я─п╪п╟п╫я│п╨"
#: my-evolution/Locations.h:1494
msgid "Mus"
@@ -19434,7 +19548,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1502
msgid "Nagasaki Airport"
-msgstr "Нагасаки (аэропорт)"
+msgstr "п²п╟пЁп╟я│п╟п╨п╦ (п╟я█я─п╬п©п╬я─я┌)"
#: my-evolution/Locations.h:1503
msgid "Nagoya Airport"
@@ -19458,7 +19572,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1508
msgid "Nalchik"
-msgstr "Нальчик"
+msgstr "п²п╟п╩я▄я┤п╦п╨"
#: my-evolution/Locations.h:1509
msgid "Namsos"
@@ -19498,7 +19612,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1518
msgid "Napoli"
-msgstr "Неаполь"
+msgstr "п²п╣п╟п©п╬п╩я▄"
#: my-evolution/Locations.h:1519
msgid "Narvik"
@@ -19534,7 +19648,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1527
msgid "Nebraska"
-msgstr "Небраска"
+msgstr "п²п╣п╠я─п╟я│п╨п╟"
#: my-evolution/Locations.h:1528
msgid "Needles"
@@ -19550,7 +19664,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1532
msgid "Nevada"
-msgstr "Невада"
+msgstr "п²п╣п╡п╟п╢п╟"
#: my-evolution/Locations.h:1533
msgid "Newark"
@@ -19586,11 +19700,11 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1541
msgid "Newfoundland"
-msgstr "Ньюфаундленд"
+msgstr "п²я▄я▌я└п╟я┐п╫п╢п╩п╣п╫п╢"
#: my-evolution/Locations.h:1542
msgid "New Hampshire"
-msgstr ""
+msgstr "п²я▄я▌-п⌠я█п╪п©я┬п╦я─"
#: my-evolution/Locations.h:1543
msgid "New Haven"
@@ -19602,7 +19716,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1545
msgid "New Jersey"
-msgstr ""
+msgstr "п²я▄я▌-п■п╤п╣я─я│п╦"
#: my-evolution/Locations.h:1546
msgid "New Mexico"
@@ -19610,7 +19724,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1547
msgid "New Orleans"
-msgstr "Новый Орлеан"
+msgstr "п²п╬п╡я▀п╧ п·я─п╩п╣п╟п╫"
#: my-evolution/Locations.h:1548
msgid "New Orleans-Lakefront"
@@ -19622,7 +19736,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1550
msgid "Newport"
-msgstr "Ньюпорт"
+msgstr "п²я▄я▌п©п╬я─я┌"
#: my-evolution/Locations.h:1551
msgid "Newport News"
@@ -19642,15 +19756,15 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1555
msgid "Newton"
-msgstr ""
+msgstr "п²я▄я▌я┌п╬п╫"
#: my-evolution/Locations.h:1556
msgid "New York"
-msgstr "Нью-Йорк"
+msgstr "п²я▄я▌-п≥п╬я─п╨"
#: my-evolution/Locations.h:1557
msgid "New York-JFK Arpt"
-msgstr "Нью-Йорк - аэропорт JFK"
+msgstr "п²я▄я▌-п≥п╬я─п╨ - п╟я█я─п╬п©п╬я─я┌ JFK"
#: my-evolution/Locations.h:1558
msgid "New York-La Guardia"
@@ -19658,7 +19772,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1560
msgid "Niagara Falls"
-msgstr "Ниагарский водопад"
+msgstr "п²п╦п╟пЁп╟я─я│п╨п╦п╧ п╡п╬п╢п╬п©п╟п╢"
#: my-evolution/Locations.h:1562
msgid "Nice-Cote d'Azur"
@@ -19682,7 +19796,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1567
msgid "Nizhny Novgorod"
-msgstr "Нижний Новгород"
+msgstr "п²п╦п╤п╫п╦п╧ п²п╬п╡пЁп╬я─п╬п╢"
#: my-evolution/Locations.h:1568
msgid "N Las Vegas"
@@ -19698,15 +19812,15 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1571
msgid "Nome"
-msgstr ""
+msgstr "п²п╬п╪"
#: my-evolution/Locations.h:1572
msgid "Norfolk"
-msgstr "Норфолк"
+msgstr "п²п╬я─я└п╬п╩п╨"
#: my-evolution/Locations.h:1574
msgid "Norfolk NAS"
-msgstr "Норфолк NAS"
+msgstr "п²п╬я─я└п╬п╩п╨ NAS"
#: my-evolution/Locations.h:1575
msgid "Norrkoping"
@@ -19722,7 +19836,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1578
msgid "North Carolina"
-msgstr "Северная Каролина"
+msgstr "п║п╣п╡п╣я─п╫п╟я▐ п п╟я─п╬п╩п╦п╫п╟"
#: my-evolution/Locations.h:1579
msgid "North Conway"
@@ -19730,11 +19844,11 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1580
msgid "North Dakota"
-msgstr "Северная Дакота"
+msgstr "п║п╣п╡п╣я─п╫п╟я▐ п■п╟п╨п╬я┌п╟"
#: my-evolution/Locations.h:1581
msgid "Northeast Philadelphia"
-msgstr "Северовосточная Филадельфия"
+msgstr "п║п╣п╡п╣я─п╬п╡п╬я│я┌п╬я┤п╫п╟я▐ п╓п╦п╩п╟п╢п╣п╩я▄я└п╦я▐"
#: my-evolution/Locations.h:1582
msgid "North Kingstown"
@@ -19774,7 +19888,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1592
msgid "Novosibirsk"
-msgstr "Новосибирск"
+msgstr "п²п╬п╡п╬я│п╦п╠п╦я─я│п╨"
#: my-evolution/Locations.h:1593
msgid "Nueva Gerona"
@@ -19790,7 +19904,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1596
msgid "Nurnberg"
-msgstr "Нюрнберг"
+msgstr "п²я▌я─п╫п╠п╣я─пЁ"
#: my-evolution/Locations.h:1597
msgid "Nyutabaru Ab"
@@ -19806,7 +19920,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1600
msgid "Oakland"
-msgstr "Окланд"
+msgstr "п·п╨п╩п╟п╫п╢"
#: my-evolution/Locations.h:1601
msgid "Oaxaca"
@@ -19854,7 +19968,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1612
msgid "Ohio"
-msgstr "Огайо"
+msgstr "п·пЁп╟п╧п╬"
#: my-evolution/Locations.h:1613
msgid "Ohrid"
@@ -19882,11 +19996,11 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1619
msgid "Oklahoma"
-msgstr "Оклахома"
+msgstr "п·п╨п╩п╟я┘п╬п╪п╟"
#: my-evolution/Locations.h:1620
msgid "Oklahoma City"
-msgstr "Оклахома Сити"
+msgstr "п·п╨п╩п╟я┘п╬п╪п╟ п║п╦я┌п╦"
#: my-evolution/Locations.h:1621
msgid "Oklahoma City-Bethany"
@@ -19914,11 +20028,11 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1627
msgid "Olympia"
-msgstr "Олимпия"
+msgstr "п·п╩п╦п╪п©п╦я▐"
#: my-evolution/Locations.h:1628
msgid "Omaha"
-msgstr "Омаха"
+msgstr "п·п╪п╟я┘п╟"
#: my-evolution/Locations.h:1629
msgid "Omaha-Bellevue"
@@ -19934,7 +20048,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1633
msgid "Omsk"
-msgstr "Омск"
+msgstr "п·п╪я│п╨"
#: my-evolution/Locations.h:1634
msgid "O'Neill"
@@ -19942,7 +20056,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1635
msgid "Ontario"
-msgstr "Онтарио"
+msgstr "п·п╫я┌п╟я─п╦п╬"
#: my-evolution/Locations.h:1636
msgid "Oostende"
@@ -19970,11 +20084,11 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1642
msgid "Oregon"
-msgstr "Орегон"
+msgstr "п·я─п╣пЁп╬п╫"
#: my-evolution/Locations.h:1643
msgid "Orenburg"
-msgstr "Оренбург"
+msgstr "п·я─п╣п╫п╠я┐я─пЁ"
#: my-evolution/Locations.h:1644
msgid "Orland"
@@ -19982,7 +20096,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1645
msgid "Orlando"
-msgstr "Орландо"
+msgstr "п·я─п╩п╟п╫п╢п╬"
#: my-evolution/Locations.h:1646
msgid "Orlando (Orlando International)"
@@ -19998,7 +20112,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1649
msgid "Osaka International Airport"
-msgstr "Осака (международный аэропорт)"
+msgstr "п·я│п╟п╨п╟ (п╪п╣п╤п╢я┐п╫п╟я─п╬п╢п╫я▀п╧ п╟я█я─п╬п©п╬я─я┌)"
#: my-evolution/Locations.h:1650
msgid "Osan Ab"
@@ -20026,11 +20140,11 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1656
msgid "Ostrava"
-msgstr ""
+msgstr "п·я│я┌я─п╟п╡п╟"
#: my-evolution/Locations.h:1657
msgid "Ottawa"
-msgstr "Оттава"
+msgstr "п·я┌я┌п╟п╡п╟"
#: my-evolution/Locations.h:1658
msgid "Ottumwa"
@@ -20046,7 +20160,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1661
msgid "Oxford"
-msgstr "Оксфорд"
+msgstr "п·п╨я│я└п╬я─п╢"
#: my-evolution/Locations.h:1662
msgid "Oxnard"
@@ -20094,7 +20208,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1675
msgid "Palermo"
-msgstr "Палермо"
+msgstr "п÷п╟п╩п╣я─п╪п╬"
#: my-evolution/Locations.h:1676
msgid "Palma de Mallorca"
@@ -20110,11 +20224,11 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1679
msgid "Palm Springs"
-msgstr "Палм Спрингс"
+msgstr "п÷п╟п╩п╪ п║п©я─п╦п╫пЁя│"
#: my-evolution/Locations.h:1680
msgid "Palo Alto"
-msgstr "Пало-Альто"
+msgstr "п÷п╟п╩п╬-п░п╩я▄я┌п╬"
#: my-evolution/Locations.h:1681
msgid "Pamplona"
@@ -20122,7 +20236,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1683
msgid "Panama City"
-msgstr "Панама"
+msgstr "п÷п╟п╫п╟п╪п╟"
#: my-evolution/Locations.h:1684
msgid "Pantelleria"
@@ -20138,19 +20252,19 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1688
msgid "Paris"
-msgstr "Париж"
+msgstr "п÷п╟я─п╦п╤"
#: my-evolution/Locations.h:1689
msgid "Paris/Charles De Gaulle"
-msgstr "Париж/Шарль де Голь"
+msgstr "п÷п╟я─п╦п╤/п╗п╟я─п╩я▄ п╢п╣ п⌠п╬п╩я▄"
#: my-evolution/Locations.h:1690
msgid "Paris/Le Bourget"
-msgstr "Париж/Ле Бурже"
+msgstr "п÷п╟я─п╦п╤/п⌡п╣ п▒я┐я─п╤п╣"
#: my-evolution/Locations.h:1691
msgid "Paris/Orly"
-msgstr "Париж/Орли"
+msgstr "п÷п╟я─п╦п╤/п·я─п╩п╦"
#: my-evolution/Locations.h:1692
msgid "Parkersburg"
@@ -20226,7 +20340,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1710
msgid "Pennsylvania"
-msgstr "Пенсильвания"
+msgstr "п÷п╣п╫я│п╦п╩я▄п╡п╟п╫п╦я▐"
#: my-evolution/Locations.h:1711
msgid "Penn Yan"
@@ -20242,11 +20356,11 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1714
msgid "People's Republic of China"
-msgstr "Китайская Народная Республика"
+msgstr "п п╦я┌п╟п╧я│п╨п╟я▐ п²п╟я─п╬п╢п╫п╟я▐ п═п╣я│п©я┐п╠п╩п╦п╨п╟"
#: my-evolution/Locations.h:1715
msgid "Peoria"
-msgstr "Пеория"
+msgstr "п÷п╣п╬я─п╦я▐"
#: my-evolution/Locations.h:1716
msgid "Pequot Lakes"
@@ -20258,7 +20372,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1718
msgid "Perm"
-msgstr "Пермь"
+msgstr "п÷п╣я─п╪я▄"
#: my-evolution/Locations.h:1719
msgid "Perpignan-Rivesaltes"
@@ -20270,7 +20384,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1721
msgid "Perth"
-msgstr ""
+msgstr "п÷п╣я─я┌"
#: my-evolution/Locations.h:1723
msgid "Perugia"
@@ -20282,19 +20396,19 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1725
msgid "Petersburg"
-msgstr "Петербург"
+msgstr "п÷п╣я┌п╣я─п╠я┐я─пЁ"
#: my-evolution/Locations.h:1726
msgid "Petropavlovsk-Kamchatsky"
-msgstr "Петропавловск-Камчатский"
+msgstr "п÷п╣я┌я─п╬п©п╟п╡п╩п╬п╡я│п╨-п п╟п╪я┤п╟я┌я│п╨п╦п╧"
#: my-evolution/Locations.h:1727
msgid "Petrozavodsk"
-msgstr "Петрозаводск"
+msgstr "п÷п╣я┌я─п╬п╥п╟п╡п╬п╢я│п╨"
#: my-evolution/Locations.h:1728
msgid "Philadelphia"
-msgstr "Филадельфия"
+msgstr "п╓п╦п╩п╟п╢п╣п╩я▄я└п╦я▐"
#: my-evolution/Locations.h:1729
msgid "Philip"
@@ -20310,7 +20424,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1732
msgid "Phoenix"
-msgstr "Феникс"
+msgstr "п╓п╣п╫п╦п╨я│"
#: my-evolution/Locations.h:1733
msgid "Phoenix-Deer Valley"
@@ -20366,7 +20480,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1746
msgid "Pisa"
-msgstr "Пиза"
+msgstr "п÷п╦п╥п╟"
#: my-evolution/Locations.h:1747
msgid "Pisco"
@@ -20374,7 +20488,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1748
msgid "Pittsburgh"
-msgstr "Питтсбург"
+msgstr "п÷п╦я┌я┌я│п╠я┐я─пЁ"
#: my-evolution/Locations.h:1749
msgid "Pittsburgh-West Mifflin"
@@ -20386,11 +20500,11 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1751
msgid "Plovdiv"
-msgstr "Пловдив"
+msgstr "п÷п╩п╬п╡п╢п╦п╡"
#: my-evolution/Locations.h:1752
msgid "Plymouth"
-msgstr "Плимут"
+msgstr "п÷п╩п╦п╪я┐я┌"
#: my-evolution/Locations.h:1753
msgid "Pocatello"
@@ -20402,7 +20516,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1755
msgid "Podgorica"
-msgstr "Подгорица"
+msgstr "п÷п╬п╢пЁп╬я─п╦я├п╟"
#: my-evolution/Locations.h:1756
msgid "Podgorica Titograd"
@@ -20502,7 +20616,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1781
msgid "Portland"
-msgstr "Портленд"
+msgstr "п÷п╬я─я┌п╩п╣п╫п╢"
#: my-evolution/Locations.h:1782
msgid "Porto"
@@ -20558,11 +20672,11 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1796
msgid "Poznan"
-msgstr "Познань"
+msgstr "п÷п╬п╥п╫п╟п╫я▄"
#: my-evolution/Locations.h:1797
msgid "Praha"
-msgstr "Прага"
+msgstr "п÷я─п╟пЁп╟"
#: my-evolution/Locations.h:1798
msgid "Pratica di Mare"
@@ -20586,7 +20700,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1803
msgid "Pretoria"
-msgstr "Претория"
+msgstr "п÷я─п╣я┌п╬я─п╦я▐"
#: my-evolution/Locations.h:1804
msgid "Preveza"
@@ -20614,7 +20728,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1810
msgid "Pskov"
-msgstr "Псков"
+msgstr "п÷я│п╨п╬п╡"
#: my-evolution/Locations.h:1811
msgid "Pucallpa"
@@ -20714,11 +20828,11 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1837
msgid "Quebec"
-msgstr "Квебек"
+msgstr "п п╡п╣п╠п╣п╨"
#: my-evolution/Locations.h:1838
msgid "Quebec City"
-msgstr "Квебек Сити"
+msgstr "п п╡п╣п╠п╣п╨ п║п╦я┌п╦"
#: my-evolution/Locations.h:1839
msgid "Queretaro"
@@ -20746,7 +20860,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1845
msgid "Raduzhny"
-msgstr "Радужный"
+msgstr "п═п╟п╢я┐п╤п╫я▀п╧"
#: my-evolution/Locations.h:1846
msgid "Rafha"
@@ -20802,7 +20916,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1859
msgid "Redmond"
-msgstr "Редмонд"
+msgstr "п═п╣п╢п╪п╬п╫п╢"
#: my-evolution/Locations.h:1860
msgid "Red Oak"
@@ -20850,7 +20964,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1871
msgid "Reykjavik"
-msgstr "Рейкьявик"
+msgstr "п═п╣п╧п╨я▄я▐п╡п╦п╨"
#: my-evolution/Locations.h:1872
msgid "Reynosa"
@@ -20870,7 +20984,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1876
msgid "Richmond"
-msgstr "Ричмонд"
+msgstr "п═п╦я┤п╪п╬п╫п╢"
#: my-evolution/Locations.h:1877
msgid "Rickenbacker"
@@ -20890,7 +21004,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1881
msgid "Rimini"
-msgstr "Римини"
+msgstr "п═п╦п╪п╦п╫п╦"
#: my-evolution/Locations.h:1882
msgid "Rio De Janeiro"
@@ -20942,7 +21056,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1894
msgid "Rivne"
-msgstr "Ровно"
+msgstr "п═п╬п╡п╫п╬"
#: my-evolution/Locations.h:1895
msgid "Rivolto"
@@ -20966,7 +21080,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1900
msgid "Rochester"
-msgstr "Рочестер"
+msgstr "п═п╬я┤п╣я│я┌п╣я─"
#: my-evolution/Locations.h:1901
msgid "Rockford"
@@ -20990,7 +21104,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1906
msgid "Rodos"
-msgstr "Родос"
+msgstr "п═п╬п╢п╬я│"
#: my-evolution/Locations.h:1907
msgid "Rogers"
@@ -21050,7 +21164,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1922
msgid "Rostov-Na-Donu"
-msgstr "Ростов-на-Дону"
+msgstr "п═п╬я│я┌п╬п╡-п╫п╟-п■п╬п╫я┐"
#: my-evolution/Locations.h:1923
msgid "Roswell"
@@ -21058,7 +21172,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1924
msgid "Rotterdam"
-msgstr "Роттердам"
+msgstr "п═п╬я┌я┌п╣я─п╢п╟п╪"
#: my-evolution/Locations.h:1925
msgid "Rouen-Valle de Seine"
@@ -21078,7 +21192,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1929
msgid "Russia"
-msgstr "Россия"
+msgstr "п═п╬я│я│п╦я▐"
#: my-evolution/Locations.h:1930
msgid "Rutland"
@@ -21102,7 +21216,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1935
msgid "Sacramento"
-msgstr "Сакраменто"
+msgstr "п║п╟п╨я─п╟п╪п╣п╫я┌п╬"
#: my-evolution/Locations.h:1936
msgid "Sacramento-Woodland"
@@ -21198,7 +21312,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1959
msgid "Salt Lake City"
-msgstr ""
+msgstr "п║п╬п╩я┌-п⌡п╣п╧п╨-п║п╦я┌п╦"
#: my-evolution/Locations.h:1960
msgid "Salto"
@@ -21210,15 +21324,15 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1962
msgid "Salvador"
-msgstr "Сальвадор"
+msgstr "п║п╟п╩я▄п╡п╟п╢п╬я─"
#: my-evolution/Locations.h:1963
msgid "Salzburg"
-msgstr "Зальцбург"
+msgstr "п≈п╟п╩я▄я├п╠я┐я─пЁ"
#: my-evolution/Locations.h:1964
msgid "Samara"
-msgstr "Самара"
+msgstr "п║п╟п╪п╟я─п╟"
#: my-evolution/Locations.h:1965
msgid "Samos"
@@ -21242,7 +21356,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1970
msgid "San Antonio"
-msgstr ""
+msgstr "п║п╟п╫-п░п╫я┌п╬п╫п╦п╬"
#: my-evolution/Locations.h:1971
msgid "San Antonio Del Tachira"
@@ -21274,7 +21388,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1978
msgid "San Diego"
-msgstr "Сан-Диего"
+msgstr "п║п╟п╫-п■п╦п╣пЁп╬"
#: my-evolution/Locations.h:1979
msgid "San Diego-Brown"
@@ -21314,7 +21428,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1988
msgid "San Francisco"
-msgstr "Сан-Франциско"
+msgstr "п║п╟п╫-п╓я─п╟п╫я├п╦я│п╨п╬"
#: my-evolution/Locations.h:1989
msgid "Sangju"
@@ -21350,7 +21464,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1997
msgid "Sankt-Peterburg"
-msgstr "Санкт-Петербург"
+msgstr "п║п╟п╫п╨я┌-п÷п╣я┌п╣я─п╠я┐я─пЁ"
#: my-evolution/Locations.h:1998
msgid "Sanliurfa"
@@ -21386,11 +21500,11 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2006
msgid "Santa Barbara"
-msgstr ""
+msgstr "п║п╟п╫я┌п╟-п▒п╟я─п╠п╟я─п╟"
#: my-evolution/Locations.h:2007
msgid "Santa Cruz"
-msgstr ""
+msgstr "п║п╟п╫я┌п╟-п я─я┐п╥"
#: my-evolution/Locations.h:2008
msgid "Santa Fe"
@@ -21406,7 +21520,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2011
msgid "Santa Monica"
-msgstr ""
+msgstr "п║п╟п╫я┌п╟-п°п╬п╫п╦п╨п╟"
#: my-evolution/Locations.h:2012
msgid "Santander"
@@ -21426,7 +21540,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2016
msgid "Santiago"
-msgstr "Сантьяго"
+msgstr "п║п╟п╫я┌я▄я▐пЁп╬"
#: my-evolution/Locations.h:2017
msgid "Santiago de Cuba"
@@ -21462,7 +21576,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2025
msgid "Sarajevo"
-msgstr "Сараево"
+msgstr "п║п╟я─п╟п╣п╡п╬"
#: my-evolution/Locations.h:2026
msgid "Saranac Lake"
@@ -21474,7 +21588,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2028
msgid "Saratov"
-msgstr "Саратов"
+msgstr "п║п╟я─п╟я┌п╬п╡"
#: my-evolution/Locations.h:2029
msgid "Sarzana"
@@ -21542,7 +21656,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2046
msgid "Seattle"
-msgstr "Сиэтл"
+msgstr "п║п╦я█я┌п╩"
#: my-evolution/Locations.h:2047
msgid "Seattle-Boeing"
@@ -21586,7 +21700,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2057
msgid "Sevilla"
-msgstr "Севилья"
+msgstr "п║п╣п╡п╦п╩я▄я▐"
#: my-evolution/Locations.h:2058
msgid "Seward"
@@ -21598,7 +21712,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2060
msgid "Shanghai"
-msgstr "Шанхай"
+msgstr "п╗п╟п╫я┘п╟п╧"
#: my-evolution/Locations.h:2061
msgid "Shannon"
@@ -21690,7 +21804,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2083
msgid "Sidney"
-msgstr "Сидней"
+msgstr "п║п╦п╢п╫п╣п╧"
#: my-evolution/Locations.h:2084
msgid "Sigonella"
@@ -21718,7 +21832,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2091
msgid "Sitka"
-msgstr "Ситка"
+msgstr "п║п╦я┌п╨п╟"
#: my-evolution/Locations.h:2092
msgid "Sivas"
@@ -21746,7 +21860,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2098
msgid "Skopje"
-msgstr "Скопье"
+msgstr "п║п╨п╬п©я▄п╣"
#: my-evolution/Locations.h:2099
msgid "Skwentna"
@@ -21770,7 +21884,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2106
msgid "Sochi"
-msgstr "Сочи"
+msgstr "п║п╬я┤п╦"
#: my-evolution/Locations.h:2107
msgid "Socorro"
@@ -21786,7 +21900,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2110
msgid "Sofia"
-msgstr "София"
+msgstr "п║п╬я└п╦я▐"
#: my-evolution/Locations.h:2111
msgid "Sogndal"
@@ -21798,7 +21912,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2113
msgid "Somerset"
-msgstr ""
+msgstr "п║п╬п╪п╣я─я│п╣я┌"
#: my-evolution/Locations.h:2114
msgid "Sonderborg"
@@ -21822,11 +21936,11 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2120
msgid "South Carolina"
-msgstr "Южная Каролина"
+msgstr "п╝п╤п╫п╟я▐ п п╟я─п╬п╩п╦п╫п╟"
#: my-evolution/Locations.h:2121
msgid "South Dakota"
-msgstr "Южная Дакота"
+msgstr "п╝п╤п╫п╟я▐ п■п╟п╨п╬я┌п╟"
#: my-evolution/Locations.h:2122
msgid "Southend"
@@ -21854,7 +21968,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2129
msgid "Split"
-msgstr "Сплит"
+msgstr "п║п©п╩п╦я┌"
#: my-evolution/Locations.h:2130
msgid "Spokane"
@@ -21870,7 +21984,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2133
msgid "Springfield"
-msgstr "Спрингфилд"
+msgstr "п║п©я─п╦п╫пЁя└п╦п╩п╢"
#: my-evolution/Locations.h:2134
msgid "Stampede Pass"
@@ -21898,7 +22012,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2140
msgid "Stavropol"
-msgstr "Ставрополь"
+msgstr "п║я┌п╟п╡я─п╬п©п╬п╩я▄"
#: my-evolution/Locations.h:2141
msgid "St Cloud"
@@ -21942,11 +22056,11 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2151
msgid "Stockholm (Arlanda)"
-msgstr "Стокгольм (Арланда)"
+msgstr "п║я┌п╬п╨пЁп╬п╩я▄п╪ (п░я─п╩п╟п╫п╢п╟)"
#: my-evolution/Locations.h:2152
msgid "Stockholm (Bromma)"
-msgstr "Стокгольм (Бромма)"
+msgstr "п║я┌п╬п╨пЁп╬п╩я▄п╪ (п▒я─п╬п╪п╪п╟)"
#: my-evolution/Locations.h:2153
msgid "Stockton"
@@ -21974,7 +22088,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2159
msgid "St Petersburg"
-msgstr "Снкт.Петербург"
+msgstr "п║п╫п╨я┌.п÷п╣я┌п╣я─п╠я┐я─пЁ"
#: my-evolution/Locations.h:2160
msgid "St Petersburg / Clearwater"
@@ -21982,7 +22096,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2161
msgid "Strasbourg"
-msgstr "Страсбург"
+msgstr "п║я┌я─п╟я│п╠я┐я─пЁ"
#: my-evolution/Locations.h:2162
msgid "Strevell"
@@ -22002,7 +22116,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2166
msgid "Stuttgart"
-msgstr "Штутгарт"
+msgstr "п╗я┌я┐я┌пЁп╟я─я┌"
#: my-evolution/Locations.h:2167
msgid "Sucre"
@@ -22054,19 +22168,19 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2182
msgid "Sydney"
-msgstr "Сидней"
+msgstr "п║п╦п╢п╫п╣п╧"
#: my-evolution/Locations.h:2183
msgid "Syktyvkar"
-msgstr "Сыктывкар"
+msgstr "п║я▀п╨я┌я▀п╡п╨п╟я─"
#: my-evolution/Locations.h:2184
msgid "Sympheropol"
-msgstr "Симферополь"
+msgstr "п║п╦п╪я└п╣я─п╬п©п╬п╩я▄"
#: my-evolution/Locations.h:2185
msgid "Syracuse"
-msgstr "Сиракузы"
+msgstr "п║п╦я─п╟п╨я┐п╥я▀"
#: my-evolution/Locations.h:2186
msgid "Szczecin"
@@ -22166,7 +22280,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2211
msgid "Tallinn"
-msgstr "Таллин"
+msgstr "п╒п╟п╩п╩п╦п╫"
#: my-evolution/Locations.h:2212
msgid "Tamanrasset"
@@ -22250,7 +22364,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2232
msgid "Tegucigalpa"
-msgstr "Тегучигалпа"
+msgstr "п╒п╣пЁя┐я┤п╦пЁп╟п╩п©п╟"
#: my-evolution/Locations.h:2233
msgid "Tehran-Mehrabad"
@@ -22266,7 +22380,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2236
msgid "Tennessee"
-msgstr ""
+msgstr "п╒п╣п╫п╫п╣я│я│п╦"
#: my-evolution/Locations.h:2237
msgid "Tepic"
@@ -22294,7 +22408,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2243
msgid "Texas"
-msgstr "Техас"
+msgstr "п╒п╣я┘п╟я│"
#: my-evolution/Locations.h:2244
msgid "The Dalles"
@@ -22342,7 +22456,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2255
msgid "Tirana"
-msgstr "Тирана"
+msgstr "п╒п╦я─п╟п╫п╟"
#: my-evolution/Locations.h:2256
msgid "Tiree"
@@ -22398,7 +22512,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2269
msgid "Tokyo International Airport"
-msgstr "Токио (международный аэропорт)"
+msgstr "п╒п╬п╨п╦п╬ (п╪п╣п╤п╢я┐п╫п╟я─п╬п╢п╫я▀п╧ п╟я█я─п╬п©п╬я─я┌)"
#: my-evolution/Locations.h:2270
msgid "Tokyo New International Airport"
@@ -22406,7 +22520,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2271
msgid "Toledo"
-msgstr "Толедо"
+msgstr "п╒п╬п╩п╣п╢п╬"
#: my-evolution/Locations.h:2272
msgid "Toluca"
@@ -22434,7 +22548,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2278
msgid "Toronto"
-msgstr "Торонто"
+msgstr "п╒п╬я─п╬п╫я┌п╬"
#: my-evolution/Locations.h:2279
msgid "Torp"
@@ -22454,7 +22568,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2283
msgid "Toulouse"
-msgstr "Тулуза"
+msgstr "п╒я┐п╩я┐п╥п╟"
#: my-evolution/Locations.h:2284
msgid "Toul-Rosieres"
@@ -22510,15 +22624,15 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2297
msgid "Trieste"
-msgstr "Триест"
+msgstr "п╒я─п╦п╣я│я┌"
#: my-evolution/Locations.h:2298
msgid "Trinidad"
-msgstr "Тринидад"
+msgstr "п╒я─п╦п╫п╦п╢п╟п╢"
#: my-evolution/Locations.h:2299
msgid "Tripoli"
-msgstr "Триполи"
+msgstr "п╒я─п╦п©п╬п╩п╦"
#: my-evolution/Locations.h:2300
msgid "Tromso/Langnes"
@@ -22594,11 +22708,11 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2318
msgid "Turin"
-msgstr "Турин"
+msgstr "п╒я┐я─п╦п╫"
#: my-evolution/Locations.h:2320
msgid "Turku"
-msgstr "Турку"
+msgstr "п╒я┐я─п╨я┐"
#: my-evolution/Locations.h:2321
msgid "Tuscaloosa"
@@ -22630,7 +22744,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2328
msgid "Tyumen"
-msgstr "Тюмень"
+msgstr "п╒я▌п╪п╣п╫я▄"
#: my-evolution/Locations.h:2329
msgid "Uberaba"
@@ -22638,7 +22752,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2330
msgid "Ufa"
-msgstr "Уфа"
+msgstr "пёя└п╟"
#: my-evolution/Locations.h:2331
msgid "Ukiah"
@@ -22646,7 +22760,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2333
msgid "Ulan-Ude"
-msgstr "Улан-Удэ"
+msgstr "пёп╩п╟п╫-пёп╢я█"
#: my-evolution/Locations.h:2334
msgid "Ulsan"
@@ -22654,7 +22768,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2335
msgid "Ulyanovsk"
-msgstr "Ульяновск"
+msgstr "пёп╩я▄я▐п╫п╬п╡я│п╨"
#: my-evolution/Locations.h:2336
msgid "Umea"
@@ -22670,7 +22784,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2339
msgid "United Arab Emirates "
-msgstr "Объединённые Арабские Эмираты"
+msgstr "п·п╠я┼п╣п╢п╦п╫я▒п╫п╫я▀п╣ п░я─п╟п╠я│п╨п╦п╣ п╜п╪п╦я─п╟я┌я▀"
#: my-evolution/Locations.h:2342
msgid "Unst"
@@ -22694,7 +22808,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2348
msgid "Utah"
-msgstr "Юта"
+msgstr "п╝я┌п╟"
#: my-evolution/Locations.h:2349
msgid "Utica"
@@ -22710,7 +22824,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2352
msgid "Uzhgorod"
-msgstr "Ужгород"
+msgstr "пёп╤пЁп╬я─п╬п╢"
#: my-evolution/Locations.h:2353
msgid "Vadso"
@@ -22738,7 +22852,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2359
msgid "Valencia"
-msgstr "Валенсия"
+msgstr "п▓п╟п╩п╣п╫я│п╦я▐"
#: my-evolution/Locations.h:2360
msgid "Valentine"
@@ -22770,7 +22884,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2367
msgid "Vancouver"
-msgstr "Ванкувер"
+msgstr "п▓п╟п╫п╨я┐п╡п╣я─"
#: my-evolution/Locations.h:2368
msgid "Vandel"
@@ -22798,7 +22912,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2374
msgid "Varna"
-msgstr "Варна"
+msgstr "п▓п╟я─п╫п╟"
#: my-evolution/Locations.h:2375
msgid "Vasteras"
@@ -22810,7 +22924,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2377
msgid "Venezia"
-msgstr "Венеция"
+msgstr "п▓п╣п╫п╣я├п╦я▐"
#: my-evolution/Locations.h:2379
msgid "Venice"
@@ -22826,7 +22940,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2382
msgid "Vermont"
-msgstr "Вермонт"
+msgstr "п▓п╣я─п╪п╬п╫я┌"
#: my-evolution/Locations.h:2383
msgid "Vernal"
@@ -22886,11 +23000,11 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2398
msgid "Vilnius"
-msgstr "Вильнюс"
+msgstr "п▓п╦п╩я▄п╫я▌я│"
#: my-evolution/Locations.h:2399
msgid "Virginia"
-msgstr "Вирджиния"
+msgstr "п▓п╦я─п╢п╤п╦п╫п╦я▐"
#: my-evolution/Locations.h:2400
msgid "Virginia Beach"
@@ -22922,11 +23036,11 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2407
msgid "Vladikavkaz"
-msgstr "Владикавказ"
+msgstr "п▓п╩п╟п╢п╦п╨п╟п╡п╨п╟п╥"
#: my-evolution/Locations.h:2408
msgid "Vladivostok"
-msgstr "Владивосток"
+msgstr "п▓п╩п╟п╢п╦п╡п╬я│я┌п╬п╨"
#: my-evolution/Locations.h:2409
msgid "Vlieland"
@@ -22938,7 +23052,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2411
msgid "Volgograd"
-msgstr "Волгоград"
+msgstr "п▓п╬п╩пЁп╬пЁя─п╟п╢"
#: my-evolution/Locations.h:2412
msgid "Volkel"
@@ -22950,7 +23064,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2414
msgid "Voronezh"
-msgstr "Воронеж"
+msgstr "п▓п╬я─п╬п╫п╣п╤"
#: my-evolution/Locations.h:2415
msgid "Voslau"
@@ -22998,11 +23112,11 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2426
msgid "Warszawa"
-msgstr "Варшава"
+msgstr "п▓п╟я─я┬п╟п╡п╟"
#: my-evolution/Locations.h:2427
msgid "Washington"
-msgstr "Вашингтон"
+msgstr "п▓п╟я┬п╦п╫пЁя┌п╬п╫"
#: my-evolution/Locations.h:2428
msgid "Washington/Dulles"
@@ -23014,7 +23128,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2430
msgid "Waterloo"
-msgstr "Ватерлоо"
+msgstr "п▓п╟я┌п╣я─п╩п╬п╬"
#: my-evolution/Locations.h:2431
msgid "Watertown"
@@ -23050,7 +23164,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2439
msgid "Wellington"
-msgstr ""
+msgstr "п▓п╣п╩п╩п╦п╫пЁя┌п╬п╫"
#: my-evolution/Locations.h:2440
msgid "Wenatchee"
@@ -23182,7 +23296,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2472
msgid "Windsor"
-msgstr "Виндзор"
+msgstr "п▓п╦п╫п╢п╥п╬я─"
#: my-evolution/Locations.h:2473
msgid "Windsor Locks"
@@ -23198,7 +23312,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2476
msgid "Winnipeg"
-msgstr "Виннипег"
+msgstr "п▓п╦п╫п╫п╦п©п╣пЁ"
#: my-evolution/Locations.h:2477
msgid "Winslow"
@@ -23222,7 +23336,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2482
msgid "Wisconsin"
-msgstr "Висконсин"
+msgstr "п▓п╦я│п╨п╬п╫я│п╦п╫"
#: my-evolution/Locations.h:2483
msgid "Wisconsin Rapids"
@@ -23274,7 +23388,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2495
msgid "Wyoming"
-msgstr "Вайоминг"
+msgstr "п▓п╟п╧п╬п╪п╦п╫пЁ"
#: my-evolution/Locations.h:2496
msgid "Xiamen"
@@ -23298,7 +23412,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2501
msgid "Yakutsk"
-msgstr "Якутск"
+msgstr "п╞п╨я┐я┌я│п╨"
#: my-evolution/Locations.h:2502
msgid "Yamagata Airport"
@@ -23322,7 +23436,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2507
msgid "Yekaterinburg"
-msgstr "Екатеринбург"
+msgstr "п∙п╨п╟я┌п╣я─п╦п╫п╠я┐я─пЁ"
#: my-evolution/Locations.h:2508
msgid "Yellowknife"
@@ -23378,7 +23492,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2523
msgid "Yukon"
-msgstr ""
+msgstr "п╝п╨п╬п╫"
#: my-evolution/Locations.h:2524
msgid "Yuma MCAS"
@@ -23390,7 +23504,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2526
msgid "Yuzhno-Sakhalinsk"
-msgstr ""
+msgstr "п╝п╤п╫п╬-п║п╟я┘п╟п╩п╦п╫я│п╨"
#: my-evolution/Locations.h:2527
msgid "Zacatecas"
@@ -23402,7 +23516,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2529
msgid "Zagreb"
-msgstr "Загреб"
+msgstr "п≈п╟пЁя─п╣п╠"
#: my-evolution/Locations.h:2530
msgid "Zakinthos"
@@ -23430,19 +23544,19 @@ msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2536
msgid "Zurich"
-msgstr "Цюрих"
+msgstr "п╕я▌я─п╦я┘"
#: my-evolution/component-factory.c:51
msgid "Folder containing the Evolution Summary"
-msgstr "Папка, содержащая Evolution Summary"
+msgstr "п÷п╟п©п╨п╟, я│п╬п╢п╣я─п╤п╟я┴п╟я▐ Evolution Summary"
#: my-evolution/e-summary-calendar.c:381 my-evolution/e-summary-calendar.c:401
msgid "Appointments"
-msgstr "Встречи"
+msgstr "п▓я│я┌я─п╣я┤п╦"
#: my-evolution/e-summary-calendar.c:382
msgid "No appointments"
-msgstr "Нет встреч"
+msgstr "п²п╣я┌ п╡я│я┌я─п╣я┤"
#: my-evolution/e-summary-calendar.c:418
msgid "%k:%M %d %B"
@@ -23454,16 +23568,16 @@ msgstr "%l:%M %d %B"
#: my-evolution/e-summary-calendar.c:438
msgid "No description"
-msgstr "Нет описания"
+msgstr "п²п╣я┌ п╬п©п╦я│п╟п╫п╦я▐"
#: my-evolution/e-summary-mail.c:153
msgid "Mail summary"
-msgstr "Краткая информация о почте"
+msgstr "п я─п╟я┌п╨п╟я▐ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐ п╬ п©п╬я┤я┌п╣"
#: my-evolution/e-summary-mail.c:411 my-evolution/e-summary-mail.c:735
#: shell/e-local-storage.c:1102
msgid "Local Folders"
-msgstr "Локальные папки"
+msgstr "п⌡п╬п╨п╟п╩я▄п╫я▀п╣ п©п╟п©п╨п╦"
#. translators: Put a list of codes for locations you want to see in
#. My Evolution by default here. You can find the list of all
@@ -23477,61 +23591,61 @@ msgstr "UWWW"
#: my-evolution/e-summary-preferences.c:584
msgid "Dictionary.com Word of the Day"
-msgstr "Слово дня с Dictionary.com"
+msgstr "п║п╩п╬п╡п╬ п╢п╫я▐ я│ Dictionary.com"
#: my-evolution/e-summary-preferences.c:602
msgid "Quotes of the Day"
-msgstr "Цитата дня"
+msgstr "п╕п╦я┌п╟я┌п╟ п╢п╫я▐"
#: my-evolution/e-summary-preferences.c:840
msgid "Add a news feed"
-msgstr "Добавить новый источник"
+msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ п╫п╬п╡я▀п╧ п╦я│я┌п╬я┤п╫п╦п╨"
#: my-evolution/e-summary-preferences.c:848
msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add"
-msgstr "Ввод URL источника новостей, который Вы хотите добавить"
+msgstr "п▓п╡п╬п╢ URL п╦я│я┌п╬я┤п╫п╦п╨п╟ п╫п╬п╡п╬я│я┌п╣п╧, п╨п╬я┌п╬я─я▀п╧ п▓я▀ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ п╢п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄"
#: my-evolution/e-summary-rdf.c:303
msgid "Error downloading RDF"
-msgstr "Ошибка при загрузке RDF"
+msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п╥п╟пЁя─я┐п╥п╨п╣ RDF"
#: my-evolution/e-summary-rdf.c:446
msgid "News Feed"
-msgstr "Источник новостей"
+msgstr "п≤я│я┌п╬я┤п╫п╦п╨ п╫п╬п╡п╬я│я┌п╣п╧"
#: my-evolution/e-summary-shown.c:519
msgid "All"
-msgstr "Все"
+msgstr "п▓я│п╣"
#. Fixme: nice GFX version
#: my-evolution/e-summary-shown.c:531
msgid "Add"
-msgstr "Добавить"
+msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄"
#: my-evolution/e-summary-shown.c:546 my-evolution/e-summary-table.c:58
#, fuzzy
msgid "Shown"
-msgstr "Ливни"
+msgstr "п⌡п╦п╡п╫п╦"
#: my-evolution/e-summary-tasks.c:328
msgid "No tasks"
-msgstr "Нет задач"
+msgstr "п²п╣я┌ п╥п╟п╢п╟я┤"
#: my-evolution/e-summary-tasks.c:372
msgid "(No Description)"
-msgstr "(Нет описания)"
+msgstr "(п²п╣я┌ п╬п©п╦я│п╟п╫п╦я▐)"
#: my-evolution/e-summary-weather.c:72
msgid "My Weather"
-msgstr "Моя погода"
+msgstr "п°п╬я▐ п©п╬пЁп╬п╢п╟"
#: my-evolution/e-summary-weather.c:268
msgid "There was an error downloading data for"
-msgstr ""
+msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п╥п╟пЁя─я┐п╥п╨п╣ п╢п╟п╫п╫я▀я┘ п╢п╩я▐"
#: my-evolution/e-summary-weather.c:489
msgid "Weather"
-msgstr "Погода"
+msgstr "п÷п╬пЁп╬п╢п╟"
#: my-evolution/e-summary.c:188
msgid "%A, %B %e %Y"
@@ -23539,19 +23653,19 @@ msgstr "%A, %B %e %Y"
#: my-evolution/e-summary.c:504
msgid "Please wait..."
-msgstr "Подождите пожалуйста..."
+msgstr "п÷п╬п╢п╬п╤п╢п╦я┌п╣ п©п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟..."
#: my-evolution/e-summary.c:594 ui/my-evolution.xml.h:2
msgid "Print Summary"
-msgstr "Напечатать Сводку"
+msgstr "п²п╟п©п╣я┤п╟я┌п╟я┌я▄ п║п╡п╬п╢п╨я┐"
#: my-evolution/e-summary.c:640
msgid "Printing of Summary failed"
-msgstr "Сбой печати Сводки"
+msgstr "п║п╠п╬п╧ п©п╣я┤п╟я┌п╦ п║п╡п╬п╢п╨п╦"
#: my-evolution/main.c:68
msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n"
-msgstr "Компонент Executive summary: не удалось инициализировать Bonobo.\n"
+msgstr "п п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌ Executive summary: п╫п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╦п╫п╦я├п╦п╟п╩п╦п╥п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ Bonobo.\n"
#: my-evolution/metar.c:29
msgid " F"
@@ -23559,145 +23673,144 @@ msgstr " F"
#: my-evolution/metar.c:29
msgid " C"
-msgstr " С"
+msgstr " п║"
#: my-evolution/metar.c:33
-#, fuzzy
msgid "knots"
-msgstr "Шрифты..."
+msgstr "я┐п╥п╩я▀"
#: my-evolution/metar.c:33
msgid "kph"
-msgstr "км/ч"
+msgstr "п╨п╪/я┤"
#: my-evolution/metar.c:38
msgid "inHg"
-msgstr "дюйм рт.ст."
+msgstr "п╢я▌п╧п╪ я─я┌.я│я┌."
#: my-evolution/metar.c:38
msgid "mmHg"
-msgstr "мм.рт.ст"
+msgstr "п╪п╪.я─я┌.я│я┌"
#: my-evolution/metar.c:41
msgid "miles"
-msgstr "миль"
+msgstr "п╪п╦п╩я▄"
#: my-evolution/metar.c:41
msgid "kilometers"
-msgstr "километры"
+msgstr "п╨п╦п╩п╬п╪п╣я┌я─я▀"
#: my-evolution/metar.c:44
msgid "Clear sky"
-msgstr "Ясное небо"
+msgstr "п╞я│п╫п╬п╣ п╫п╣п╠п╬"
#: my-evolution/metar.c:45
msgid "Broken clouds"
-msgstr "Облака с просветами"
+msgstr "п·п╠п╩п╟п╨п╟ я│ п©я─п╬я│п╡п╣я┌п╟п╪п╦"
#: my-evolution/metar.c:46
msgid "Scattered clouds"
-msgstr "Разорванные облака"
+msgstr "п═п╟п╥п╬я─п╡п╟п╫п╫я▀п╣ п╬п╠п╩п╟п╨п╟"
#: my-evolution/metar.c:47
msgid "Few clouds"
-msgstr "Редкие облака"
+msgstr "п═п╣п╢п╨п╦п╣ п╬п╠п╩п╟п╨п╟"
#: my-evolution/metar.c:48
msgid "Overcast"
-msgstr "Тучи"
+msgstr "п╒я┐я┤п╦"
#: my-evolution/metar.c:56 my-evolution/metar.c:74 my-evolution/metar.c:485
msgid "Invalid"
-msgstr "Неверно"
+msgstr "п²п╣п╡п╣я─п╫п╬"
#: my-evolution/metar.c:63
msgid "Variable"
-msgstr "Переменная"
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╪п╣п╫п╫п╟я▐"
#: my-evolution/metar.c:64
msgid "North"
-msgstr "Северный"
+msgstr "п║п╣п╡п╣я─п╫я▀п╧"
#: my-evolution/metar.c:64
msgid "North - NorthEast"
-msgstr "Северный - Северовосточный"
+msgstr "п║п╣п╡п╣я─п╫я▀п╧ - п║п╣п╡п╣я─п╬п╡п╬я│я┌п╬я┤п╫я▀п╧"
#: my-evolution/metar.c:64
msgid "Northeast"
-msgstr "Северовосточный"
+msgstr "п║п╣п╡п╣я─п╬п╡п╬я│я┌п╬я┤п╫я▀п╧"
#: my-evolution/metar.c:64
msgid "East - NorthEast"
-msgstr "Восточный - Северовосточный"
+msgstr "п▓п╬я│я┌п╬я┤п╫я▀п╧ - п║п╣п╡п╣я─п╬п╡п╬я│я┌п╬я┤п╫я▀п╧"
#: my-evolution/metar.c:65
msgid "East"
-msgstr "Восточный"
+msgstr "п▓п╬я│я┌п╬я┤п╫я▀п╧"
#: my-evolution/metar.c:65
msgid "East - Southeast"
-msgstr "Восточный - Юговосточный"
+msgstr "п▓п╬я│я┌п╬я┤п╫я▀п╧ - п╝пЁп╬п╡п╬я│я┌п╬я┤п╫я▀п╧"
#: my-evolution/metar.c:65
msgid "Southeast"
-msgstr "Юговосточный"
+msgstr "п╝пЁп╬п╡п╬я│я┌п╬я┤п╫я▀п╧"
#: my-evolution/metar.c:65
msgid "South - Southeast"
-msgstr "Южный - Юговосточный"
+msgstr "п╝п╤п╫я▀п╧ - п╝пЁп╬п╡п╬я│я┌п╬я┤п╫я▀п╧"
#: my-evolution/metar.c:66
msgid "South"
-msgstr "Южный"
+msgstr "п╝п╤п╫я▀п╧"
#: my-evolution/metar.c:66
msgid "South - Southwest"
-msgstr "Южный - Югозападный"
+msgstr "п╝п╤п╫я▀п╧ - п╝пЁп╬п╥п╟п©п╟п╢п╫я▀п╧"
#: my-evolution/metar.c:66
msgid "Southwest"
-msgstr "Югозападный"
+msgstr "п╝пЁп╬п╥п╟п©п╟п╢п╫я▀п╧"
#: my-evolution/metar.c:66
msgid "West - Southwest"
-msgstr "Западный - Югозападный"
+msgstr "п≈п╟п©п╟п╢п╫я▀п╧ - п╝пЁп╬п╥п╟п©п╟п╢п╫я▀п╧"
#: my-evolution/metar.c:67
msgid "West"
-msgstr "Западный"
+msgstr "п≈п╟п©п╟п╢п╫я▀п╧"
#: my-evolution/metar.c:67
msgid "West - Northwest"
-msgstr "Западный - Северозападный"
+msgstr "п≈п╟п©п╟п╢п╫я▀п╧ - п║п╣п╡п╣я─п╬п╥п╟п©п╟п╢п╫я▀п╧"
#: my-evolution/metar.c:67
msgid "Northwest"
-msgstr "Северозападный"
+msgstr "п║п╣п╡п╣я─п╬п╥п╟п©п╟п╢п╫я▀п╧"
#: my-evolution/metar.c:67
msgid "North - Northwest"
-msgstr "Северный - Северозападный"
+msgstr "п║п╣п╡п╣я─п╫я▀п╧ - п║п╣п╡п╣я─п╬п╥п╟п©п╟п╢п╫я▀п╧"
#. DRIZZLE
#: my-evolution/metar.c:127
msgid "Drizzle"
-msgstr "Моросящий дождь"
+msgstr "п°п╬я─п╬я│я▐я┴п╦п╧ п╢п╬п╤п╢я▄"
#: my-evolution/metar.c:128
msgid "Drizzle in the vicinity"
-msgstr "Местами моросящий дождь"
+msgstr "п°п╣я│я┌п╟п╪п╦ п╪п╬я─п╬я│я▐я┴п╦п╧ п╢п╬п╤п╢я▄"
#: my-evolution/metar.c:129
msgid "Light drizzle"
-msgstr "Слабый моросящий дождь"
+msgstr "п║п╩п╟п╠я▀п╧ п╪п╬я─п╬я│я▐я┴п╦п╧ п╢п╬п╤п╢я▄"
#: my-evolution/metar.c:130
msgid "Moderate drizzle"
-msgstr "Умеренный моросящий дождь"
+msgstr "пёп╪п╣я─п╣п╫п╫я▀п╧ п╪п╬я─п╬я│я▐я┴п╦п╧ п╢п╬п╤п╢я▄"
#: my-evolution/metar.c:131
msgid "Heavy drizzle"
-msgstr "Сильный моросящий дождь"
+msgstr "п║п╦п╩я▄п╫я▀п╧ п╪п╬я─п╬я│я▐я┴п╦п╧ п╢п╬п╤п╢я▄"
#: my-evolution/metar.c:132
msgid "Shallow drizzle"
@@ -23705,15 +23818,15 @@ msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:133
msgid "Patches of drizzle"
-msgstr "Временами моросящий дождь"
+msgstr "п▓я─п╣п╪п╣п╫п╟п╪п╦ п╪п╬я─п╬я│я▐я┴п╦п╧ п╢п╬п╤п╢я▄"
#: my-evolution/metar.c:134
msgid "Partial drizzle"
-msgstr "Возможен моросящий дождь"
+msgstr "п▓п╬п╥п╪п╬п╤п╣п╫ п╪п╬я─п╬я│я▐я┴п╦п╧ п╢п╬п╤п╢я▄"
#: my-evolution/metar.c:135 my-evolution/metar.c:150
msgid "Thunderstorm"
-msgstr "Гроза"
+msgstr "п⌠я─п╬п╥п╟"
#: my-evolution/metar.c:136
msgid "Windy drizzle"
@@ -23721,7 +23834,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:137
msgid "Showers"
-msgstr "Ливни"
+msgstr "п⌡п╦п╡п╫п╦"
#: my-evolution/metar.c:138
msgid "Drifting drizzle"
@@ -23734,23 +23847,23 @@ msgstr ""
#. RAIN
#: my-evolution/metar.c:142
msgid "Rain"
-msgstr "Дождь"
+msgstr "п■п╬п╤п╢я▄"
#: my-evolution/metar.c:143
msgid "Rain in the vicinity"
-msgstr "Местами дождь"
+msgstr "п°п╣я│я┌п╟п╪п╦ п╢п╬п╤п╢я▄"
#: my-evolution/metar.c:144
msgid "Light rain"
-msgstr "Слабый дождь"
+msgstr "п║п╩п╟п╠я▀п╧ п╢п╬п╤п╢я▄"
#: my-evolution/metar.c:145
msgid "Moderate rain"
-msgstr "Умеренный дождь"
+msgstr "пёп╪п╣я─п╣п╫п╫я▀п╧ п╢п╬п╤п╢я▄"
#: my-evolution/metar.c:146
msgid "Heavy rain"
-msgstr "Сильный дождь"
+msgstr "п║п╦п╩я▄п╫я▀п╧ п╢п╬п╤п╢я▄"
#: my-evolution/metar.c:147
msgid "Shallow rain"
@@ -23783,43 +23896,43 @@ msgstr ""
#. SNOW
#: my-evolution/metar.c:157
msgid "Snow"
-msgstr "Снегопад"
+msgstr "п║п╫п╣пЁп╬п©п╟п╢"
#: my-evolution/metar.c:158
msgid "Snow in the vicinity"
-msgstr "Местами снегопад"
+msgstr "п°п╣я│я┌п╟п╪п╦ я│п╫п╣пЁп╬п©п╟п╢"
#: my-evolution/metar.c:159
msgid "Light snow"
-msgstr "Лёгкий снегопад"
+msgstr "п⌡я▒пЁп╨п╦п╧ я│п╫п╣пЁп╬п©п╟п╢"
#: my-evolution/metar.c:160
msgid "Moderate snow"
-msgstr "Умеренный снегопад"
+msgstr "пёп╪п╣я─п╣п╫п╫я▀п╧ я│п╫п╣пЁп╬п©п╟п╢"
#: my-evolution/metar.c:161
msgid "Heavy snow"
-msgstr "Сильный снегопад"
+msgstr "п║п╦п╩я▄п╫я▀п╧ я│п╫п╣пЁп╬п©п╟п╢"
#: my-evolution/metar.c:162
msgid "Shallow snow"
-msgstr "Мелкий снегопад"
+msgstr "п°п╣п╩п╨п╦п╧ я│п╫п╣пЁп╬п©п╟п╢"
#: my-evolution/metar.c:163
msgid "Patches of snow"
-msgstr "Временами снегопад"
+msgstr "п▓я─п╣п╪п╣п╫п╟п╪п╦ я│п╫п╣пЁп╬п©п╟п╢"
#: my-evolution/metar.c:164
msgid "Partial snowfall"
-msgstr "Возможен снегопад"
+msgstr "п▓п╬п╥п╪п╬п╤п╣п╫ я│п╫п╣пЁп╬п©п╟п╢"
#: my-evolution/metar.c:165 my-evolution/metar.c:180
msgid "Snowstorm"
-msgstr "Буран"
+msgstr "п▒я┐я─п╟п╫"
#: my-evolution/metar.c:166
msgid "Blowing snowfall"
-msgstr "Кратковременный снегопад"
+msgstr "п я─п╟я┌п╨п╬п╡я─п╣п╪п╣п╫п╫я▀п╧ я│п╫п╣пЁп╬п©п╟п╢"
#: my-evolution/metar.c:167
msgid "Snow showers"
@@ -23836,7 +23949,7 @@ msgstr ""
#. SNOW_GRAINS
#: my-evolution/metar.c:172
msgid "Snow grains"
-msgstr "Снежная крошка"
+msgstr "п║п╫п╣п╤п╫п╟я▐ п╨я─п╬я┬п╨п╟"
#: my-evolution/metar.c:173
msgid "Snow grains in the vicinity"
@@ -23885,7 +23998,7 @@ msgstr ""
#. ICE_CRYSTALS
#: my-evolution/metar.c:187
msgid "Ice crystals"
-msgstr "Ледяная пыль"
+msgstr "п⌡п╣п╢я▐п╫п╟я▐ п©я▀п╩я▄"
#: my-evolution/metar.c:188
msgid "Ice crystals in the vicinity"
@@ -23934,7 +24047,7 @@ msgstr ""
#. ICE_PELLETS
#: my-evolution/metar.c:202
msgid "Ice pellets"
-msgstr "Ледяная дробь"
+msgstr "п⌡п╣п╢я▐п╫п╟я▐ п╢я─п╬п╠я▄"
#: my-evolution/metar.c:203
msgid "Ice pellets in the vicinity"
@@ -23986,19 +24099,19 @@ msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:218
msgid "Hail in the vicinity"
-msgstr "Град в окрестностях"
+msgstr "п⌠я─п╟п╢ п╡ п╬п╨я─п╣я│я┌п╫п╬я│я┌я▐я┘"
#: my-evolution/metar.c:219 my-evolution/metar.c:234
msgid "Light hail"
-msgstr "Слабый град"
+msgstr "п║п╩п╟п╠я▀п╧ пЁя─п╟п╢"
#: my-evolution/metar.c:220
msgid "Moderate hail"
-msgstr "Умеренный град"
+msgstr "пёп╪п╣я─п╣п╫п╫я▀п╧ пЁя─п╟п╢"
#: my-evolution/metar.c:221
msgid "Heavy hail"
-msgstr "Сильный град"
+msgstr "п║п╦п╩я▄п╫я▀п╧ пЁя─п╟п╢"
#: my-evolution/metar.c:222
msgid "Shallow hail"
@@ -24014,7 +24127,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:225
msgid "Hailstorm"
-msgstr "Гроза с градом"
+msgstr "п⌠я─п╬п╥п╟ я│ пЁя─п╟п╢п╬п╪"
#: my-evolution/metar.c:226
msgid "Blowing hail"
@@ -24137,23 +24250,23 @@ msgstr ""
#. MIST
#: my-evolution/metar.c:262
msgid "Mist"
-msgstr "Туман"
+msgstr "п╒я┐п╪п╟п╫"
#: my-evolution/metar.c:263
msgid "Mist in the vicinity"
-msgstr "Местами туман"
+msgstr "п°п╣я│я┌п╟п╪п╦ я┌я┐п╪п╟п╫"
#: my-evolution/metar.c:264
msgid "Light mist"
-msgstr "Слабый туман"
+msgstr "п║п╩п╟п╠я▀п╧ я┌я┐п╪п╟п╫"
#: my-evolution/metar.c:265
msgid "Moderate mist"
-msgstr "Умеренный туман"
+msgstr "пёп╪п╣я─п╣п╫п╫я▀п╧ я┌я┐п╪п╟п╫"
#: my-evolution/metar.c:266
msgid "Thick mist"
-msgstr "Сплошной туман"
+msgstr "п║п©п╩п╬я┬п╫п╬п╧ я┌я┐п╪п╟п╫"
#: my-evolution/metar.c:267
msgid "Shallow mist"
@@ -24169,7 +24282,7 @@ msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:271
msgid "Mist with wind"
-msgstr "Туман с ветром"
+msgstr "п╒я┐п╪п╟п╫ я│ п╡п╣я┌я─п╬п╪"
#: my-evolution/metar.c:273
msgid "Drifting mist"
@@ -24182,7 +24295,7 @@ msgstr ""
#. FOG
#: my-evolution/metar.c:277
msgid "Fog"
-msgstr "Густой туман"
+msgstr "п⌠я┐я│я┌п╬п╧ я┌я┐п╪п╟п╫"
#: my-evolution/metar.c:278
msgid "Fog in the vicinity"
@@ -24227,11 +24340,11 @@ msgstr ""
#. SMOKE
#: my-evolution/metar.c:292
msgid "Smoke"
-msgstr "Смог"
+msgstr "п║п╪п╬пЁ"
#: my-evolution/metar.c:293
msgid "Smoke in the vicinity"
-msgstr "Местами смог"
+msgstr "п°п╣я│я┌п╟п╪п╦ я│п╪п╬пЁ"
#: my-evolution/metar.c:294
msgid "Thin smoke"
@@ -24272,7 +24385,7 @@ msgstr ""
#. VOLCANIC_ASH
#: my-evolution/metar.c:307
msgid "Volcanic ash"
-msgstr "Вулканический пепел"
+msgstr "п▓я┐п╩п╨п╟п╫п╦я┤п╣я│п╨п╦п╧ п©п╣п©п╣п╩"
#: my-evolution/metar.c:308
msgid "Volcanic ash in the vicinity"
@@ -24358,7 +24471,7 @@ msgstr ""
#. HAZE
#: my-evolution/metar.c:337
msgid "Haze"
-msgstr "Легкий туман"
+msgstr "п⌡п╣пЁп╨п╦п╧ я┌я┐п╪п╟п╫"
#: my-evolution/metar.c:338
msgid "Haze in the vicinity"
@@ -24448,7 +24561,7 @@ msgstr ""
#. DUST
#: my-evolution/metar.c:367
msgid "Dust"
-msgstr "Пыль"
+msgstr "п÷я▀п╩я▄"
#: my-evolution/metar.c:368
msgid "Dust in the vicinity"
@@ -24526,7 +24639,7 @@ msgstr ""
#. SANDSTORM
#: my-evolution/metar.c:397
msgid "Sandstorm"
-msgstr "Песчаная буря"
+msgstr "п÷п╣я│я┤п╟п╫п╟я▐ п╠я┐я─я▐"
#: my-evolution/metar.c:398
msgid "Sandstorm in the vicinity"
@@ -24571,7 +24684,7 @@ msgstr ""
#. DUSTSTORM
#: my-evolution/metar.c:412
msgid "Duststorm"
-msgstr "Пылевая буря"
+msgstr "п÷я▀п╩п╣п╡п╟я▐ п╠я┐я─я▐"
#: my-evolution/metar.c:413
msgid "Duststorm in the vicinity"
@@ -24657,7 +24770,7 @@ msgstr ""
#. TORNADO
#: my-evolution/metar.c:442 my-evolution/metar.c:451
msgid "Tornado"
-msgstr "Торнадо"
+msgstr "п╒п╬я─п╫п╟п╢п╬"
#: my-evolution/metar.c:443
msgid "Tornado in the vicinity"
@@ -24730,101 +24843,100 @@ msgstr ""
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1
msgid "Add n_ews feed"
-msgstr "Добавить источник новостей"
+msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ п╦я│я┌п╬я┤п╫п╦п╨ п╫п╬п╡п╬я│я┌п╣п╧"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:2
msgid "C_elsius"
-msgstr "градусах Цельсия"
+msgstr "пЁя─п╟п╢я┐я│п╟я┘ п╕п╣п╩я▄я│п╦я▐"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:4
-#, fuzzy
msgid "Delete news feed"
-msgstr "Все источники новостей"
+msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄ п╦я│я┌п╬я┤п╫п╦п╨ п╫п╬п╡п╬я│я┌п╣п╧"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:5
msgid "How many days should the calendar display at once?"
-msgstr "Какое количество дней должен календарь отображать одновременно?"
+msgstr "п п╟п╨п╬п╣ п╨п╬п╩п╦я┤п╣я│я┌п╡п╬ п╢п╫п╣п╧ п╢п╬п╩п╤п╣п╫ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▄ п╬я┌п╬п╠я─п╟п╤п╟я┌я▄ п╬п╢п╫п╬п╡я─п╣п╪п╣п╫п╫п╬?"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:6
msgid "Ma_x number of items shown:"
-msgstr "Макс. число отображаемых элементов:"
+msgstr "п°п╟п╨я│. я┤п╦я│п╩п╬ п╬я┌п╬п╠я─п╟п╤п╟п╣п╪я▀я┘ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌п╬п╡:"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:7
msgid "News Feed Settings"
-msgstr "Настройки источника новостей"
+msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦ п╦я│я┌п╬я┤п╫п╦п╨п╟ п╫п╬п╡п╬я│я┌п╣п╧"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:8
msgid "One mont_h"
-msgstr "Один месяц"
+msgstr "п·п╢п╦п╫ п╪п╣я│я▐я├"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:9
msgid "One w_eek"
-msgstr "Одна неделя"
+msgstr "п·п╢п╫п╟ п╫п╣п╢п╣п╩я▐"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:10
msgid "R_efresh time (seconds):"
-msgstr "Период обновления (секунд):"
+msgstr "п÷п╣я─п╦п╬п╢ п╬п╠п╫п╬п╡п╩п╣п╫п╦я▐ (я│п╣п╨я┐п╫п╢):"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:11
msgid "Refresh _time (seconds):"
-msgstr "Период обновления (секунд):"
+msgstr "п÷п╣я─п╦п╬п╢ п╬п╠п╫п╬п╡п╩п╣п╫п╦я▐ (я│п╣п╨я┐п╫п╢):"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:12
msgid "S_how full path for folders"
-msgstr "Показывать полный путь к папкам"
+msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄ п©п╬п╩п╫я▀п╧ п©я┐я┌я▄ п╨ п©п╟п©п╨п╟п╪"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:13
msgid "Show _all tasks"
-msgstr "Показывать все задачи"
+msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄ п╡я│п╣ п╥п╟п╢п╟я┤п╦"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:14
msgid "Show _today's tasks"
-msgstr "Показывать задачи на сегодня"
+msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄ п╥п╟п╢п╟я┤п╦ п╫п╟ я│п╣пЁп╬п╢п╫я▐"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:15
msgid "Show temperatures in:"
-msgstr "Показывать температуру в:"
+msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄ я┌п╣п╪п©п╣я─п╟я┌я┐я─я┐ п╡:"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:16
msgid "Tasks "
-msgstr "Задачи "
+msgstr "п≈п╟п╢п╟я┤п╦ "
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:17
msgid "Weather Settings"
-msgstr "Настройки погоды"
+msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦ п©п╬пЁп╬п╢я▀"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:18
msgid "_Fahrenheit"
-msgstr "градусах Фаренгейта"
+msgstr "пЁя─п╟п╢я┐я│п╟я┘ п╓п╟я─п╣п╫пЁп╣п╧я┌п╟"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:19
msgid "_Five days"
-msgstr "Пять дней"
+msgstr "п÷я▐я┌я▄ п╢п╫п╣п╧"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:20
msgid "_Mail"
-msgstr "Почта"
+msgstr "п÷п╬я┤я┌п╟"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:21
msgid "_News Feeds"
-msgstr "Источники новостей"
+msgstr "п≤я│я┌п╬я┤п╫п╦п╨п╦ п╫п╬п╡п╬я│я┌п╣п╧"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:22
msgid "_One day"
-msgstr "Один день"
+msgstr "п·п╢п╦п╫ п╢п╣п╫я▄"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:23
msgid "_Schedule"
-msgstr "Расписание"
+msgstr "п═п╟я│п©п╦я│п╟п╫п╦п╣"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:24
msgid "_Weather"
-msgstr "Погода"
+msgstr "п÷п╬пЁп╬п╢п╟"
#: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Configuration control for Evolution folder settings."
-msgstr "Фабрика для редактора почты программы Evolution."
+msgstr "п╓п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╢п╩я▐ я─п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─п╟ п©п╬я┤я┌я▀ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪я▀ Evolution."
#: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:2
msgid "Configure special folders and offline folder behavior here"
@@ -24832,19 +24944,19 @@ msgstr ""
#: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:3
msgid "Folder Settings"
-msgstr "Настройки папки"
+msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦ п©п╟п©п╨п╦"
#: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:4
msgid "The Evolution shell."
-msgstr "Оболочка Evolution."
+msgstr "п·п╠п╬п╩п╬я┤п╨п╟ Evolution."
#: shell/e-activity-handler.c:162
msgid "Show Details"
-msgstr "Показывать подробности"
+msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄ п©п╬п╢я─п╬п╠п╫п╬я│я┌п╦"
#: shell/e-activity-handler.c:164
msgid "Cancel Operation"
-msgstr "Отменить операцию"
+msgstr "п·я┌п╪п╣п╫п╦я┌я▄ п╬п©п╣я─п╟я├п╦я▌"
#: shell/e-folder-dnd-bridge.c:53
#, c-format
@@ -24852,55 +24964,55 @@ msgid ""
"Cannot transfer folder:\n"
"%s"
msgstr ""
-"Невозможно переместить папку:\n"
+"п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п©п╣я─п╣п╪п╣я│я┌п╦я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐:\n"
"%s"
#: shell/e-folder-list.c:113 shell/evolution-folder-selector-button.c:121
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "\"%s\" in \"%s\""
-msgstr "Открыть в %s..."
+msgstr "\"%s\" п╡ \"%s\""
#: shell/e-folder-list.c:312
msgid "Add a Folder"
-msgstr "Добавить папку"
+msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐"
#: shell/e-local-storage.c:178
msgid "Drafts"
-msgstr "Черновики"
+msgstr "п╖п╣я─п╫п╬п╡п╦п╨п╦"
#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:400
-#: shell/e-shortcuts.c:1055
+#: shell/e-shortcuts.c:1051
msgid "Inbox"
-msgstr "Входящие"
+msgstr "п▓я┘п╬п╢я▐я┴п╦п╣"
#: shell/e-local-storage.c:180
-#, fuzzy
msgid "Outbox"
-msgstr "mbox"
+msgstr "п≤я│я┘п╬п╢я▐я┴п╦п╣"
#: shell/e-local-storage.c:181
msgid "Sent"
-msgstr "Отправленные"
+msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╩п╣п╫п╫я▀п╣"
#: shell/e-setup.c:126
msgid "Evolution installation"
-msgstr "Установка Evolution"
+msgstr "пёя│я┌п╟п╫п╬п╡п╨п╟ Evolution"
#: shell/e-setup.c:130
msgid ""
"This new version of Evolution needs to install additional files\n"
"into your personal Evolution directory"
msgstr ""
-"Для успешной работы Evolution необходимо установить дополнительные файлы\n"
-"в ваш личный каталог Evolution"
+"п■п╩я▐ я┐я│п©п╣я┬п╫п╬п╧ я─п╟п╠п╬я┌я▀ Evolution п╫п╣п╬п╠я┘п╬п╢п╦п╪п╬ я┐я│я┌п╟п╫п╬п╡п╦я┌я▄ п╢п╬п©п╬п╩п╫п╦я┌п╣п╩я▄п╫я▀п╣ я└п╟п╧п╩я▀\n"
+"п╡ п╡п╟я┬ п╩п╦я┤п╫я▀п╧ п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁ Evolution"
#: shell/e-setup.c:131
msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit."
-msgstr "Пожалуйста, нажмите \"Ок\", чтобы установить файлы или \"Отмена\" для выхода."
+msgstr ""
+"п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, п╫п╟п╤п╪п╦я┌п╣ \"п·п╨\", я┤я┌п╬п╠я▀ я┐я│я┌п╟п╫п╬п╡п╦я┌я▄ я└п╟п╧п╩я▀ п╦п╩п╦ \"п·я┌п╪п╣п╫п╟\" п╢п╩я▐ п╡я▀я┘п╬п╢п╟."
#: shell/e-setup.c:171
msgid "Could not update files correctly"
-msgstr "Не удалось обновить файлы корректно"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╬п╠п╫п╬п╡п╦я┌я▄ я└п╟п╧п╩я▀ п╨п╬я─я─п╣п╨я┌п╫п╬"
#: shell/e-setup.c:194
#, c-format
@@ -24909,9 +25021,9 @@ msgid ""
"%s\n"
"Error: %s"
msgstr ""
-"Невозможно создать каталог\n"
+"п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁ\n"
"%s\n"
-"Ошибка: %s"
+"п·я┬п╦п╠п╨п╟: %s"
#: shell/e-setup.c:209
#, c-format
@@ -24919,8 +25031,8 @@ msgid ""
"An error occurred in copying files into\n"
"`%s'."
msgstr ""
-"При копировании файлов в \"%s\"\n"
-"возникла ошибка."
+"п÷я─п╦ п╨п╬п©п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╦ я└п╟п╧п╩п╬п╡ п╡ \"%s\"\n"
+"п╡п╬п╥п╫п╦п╨п╩п╟ п╬я┬п╦п╠п╨п╟."
#: shell/e-setup.c:282
#, c-format
@@ -24929,7 +25041,7 @@ msgid ""
"%s:\n"
"%s"
msgstr ""
-"Не удалось создать каталог\n"
+"п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁ\n"
"%s:\n"
"%s"
@@ -24940,6 +25052,9 @@ msgid ""
"does not have the right permissions. Please make it\n"
"readable and executable and restart Evolution."
msgstr ""
+"п п╟я┌п╟п╩п╬пЁ %s\n"
+"п╦п╪п╣п╣я┌ п╫п╣п╡п╣я─п╫я▀п╧ я─п╣п╤п╦п╪ п╢п╬я│я┌я┐п©п╟. п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, я│п╢п╣п╩п╟п╧я┌п╣ п╣пЁп╬\n"
+"я┤п╦я┌п╟п╣п╪я▀п╪ п╦ п╦я│п©п╬п╩п╫я▐п╣п╪я▀п╪ п╦ п╥п╟п©я┐я│я┌п╦я┌п╣ Evolution я│п╫п╬п╡п╟."
#: shell/e-setup.c:306
#, c-format
@@ -24948,6 +25063,9 @@ msgid ""
"should be removed to allow Evolution to work correctly.\n"
"Please remove this file and restart Evolution."
msgstr ""
+"п╓п╟п╧п╩ %s\n"
+"п╢п╬п╩п╤п╣п╫ п╠я▀я┌я▄ я┐п╢п╟п╩п╣п╫ п╢п╩я▐ п©я─п╟п╡п╦п╩я▄п╫п╬п╧ я─п╟п╠п╬я┌я▀ Evolution.\n"
+"п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, я┐п╢п╟п╩п╦я┌п╣ я█я┌п╬я┌ я└п╟п╧п╩ п╦ п╥п╟п©я┐я│я┌п╦я┌п╣ Evolution я│п╫п╬п╡п╟."
#: shell/e-setup.c:329
#, c-format
@@ -24956,9 +25074,9 @@ msgid ""
"Please move it in order to allow installation\n"
"of the Evolution user files."
msgstr ""
-"Файл \"%s\" не является каталогом.\n"
-"Пожалуйста, переместите его, чтобы позволить\n"
-"установить файлы пользователя Evolution."
+"п╓п╟п╧п╩ \"%s\" п╫п╣ я▐п╡п╩я▐п╣я┌я│я▐ п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁп╬п╪.\n"
+"п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, п©п╣я─п╣п╪п╣я│я┌п╦я┌п╣ п╣пЁп╬, я┤я┌п╬п╠я▀ п©п╬п╥п╡п╬п╩п╦я┌я▄\n"
+"я┐я│я┌п╟п╫п╬п╡п╦я┌я▄ я└п╟п╧п╩я▀ п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟я┌п╣п╩я▐ Evolution."
#: shell/e-setup.c:343
msgid ""
@@ -24968,11 +25086,11 @@ msgid ""
"Evolution will run.\n"
"Do you want me to remove this directory?"
msgstr ""
-"Evolution обнаружила старый\n"
-"Executive-Summary каталог.\n"
-"Он должен быть удалён, до того\n"
-"как Evolution будет запущена.\n"
-"Вы хотите удалить этот каталог?"
+"Evolution п╬п╠п╫п╟я─я┐п╤п╦п╩п╟ я│я┌п╟я─я▀п╧\n"
+"Executive-Summary п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁ.\n"
+"п·п╫ п╢п╬п╩п╤п╣п╫ п╠я▀я┌я▄ я┐п╢п╟п╩я▒п╫, п╢п╬ я┌п╬пЁп╬\n"
+"п╨п╟п╨ Evolution п╠я┐п╢п╣я┌ п╥п╟п©я┐я┴п╣п╫п╟.\n"
+"п▓я▀ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ я█я┌п╬я┌ п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁ?"
#: shell/e-setup.c:368
#, c-format
@@ -24981,78 +25099,77 @@ msgid ""
"Evolution directory. Please move it in order\n"
"to allow installation of the Evolution user files."
msgstr ""
-"Файл \"%s\" не является каталогом Evolution.\n"
-"Пожалуйста, удалите его, чтобы позволить\n"
-"установить файлы пользователя Evolution."
+"п╓п╟п╧п╩ \"%s\" п╫п╣ я▐п╡п╩я▐п╣я┌я│я▐ п╨п╟я┌п╟п╩п╬пЁп╬п╪ Evolution.\n"
+"п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, я┐п╢п╟п╩п╦я┌п╣ п╣пЁп╬, я┤я┌п╬п╠я▀ п©п╬п╥п╡п╬п╩п╦я┌я▄\n"
+"я┐я│я┌п╟п╫п╬п╡п╦я┌я▄ я└п╟п╧п╩я▀ п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟я┌п╣п╩я▐ Evolution."
#: shell/e-shell-about-box.c:43
msgid "Brought to you by"
-msgstr "Создана для Вас"
+msgstr "п║п╬п╥п╢п╟п╫п╟ п╢п╩я▐ п▓п╟я│"
#: shell/e-shell-config-autocompletion.c:106
#, fuzzy
msgid "Extra Completion folders"
-msgstr "Очищение папки"
+msgstr "п·я┤п╦я┴п╣п╫п╦п╣ п©п╟п©п╨п╦"
#: shell/e-shell-config-default-folders.c:133
-#, fuzzy
msgid "Select Default Folder"
-msgstr "Выбрать папку"
+msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ п©п╬ я┐п╪п╬п╩я┤п╟п╫п╦я▌"
#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:71
#, fuzzy
msgid "Default Folders"
-msgstr "Выбрать папку"
+msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐"
#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:74
#, fuzzy
msgid "Offline Folders"
-msgstr "Выбрать папку"
+msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐"
#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:77
#, fuzzy
msgid "Autocompletion Folders"
-msgstr "Очищение папки"
+msgstr "п·я┤п╦я┴п╣п╫п╦п╣ п©п╟п©п╨п╦"
#: shell/e-shell-folder-commands.c:140
#, c-format
msgid "Cannot copy folder: %s"
-msgstr "Невозможно копировать папку: %s"
+msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╨п╬п©п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐: %s"
#: shell/e-shell-folder-commands.c:143
#, c-format
msgid "Cannot move folder: %s"
-msgstr "Невозможно переместить папку: %s"
+msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п©п╣я─п╣п╪п╣я│я┌п╦я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐: %s"
#: shell/e-shell-folder-commands.c:190
msgid "Cannot move a folder over itself."
-msgstr "Невозможно переместить папку в саму себя."
+msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п©п╣я─п╣п╪п╣я│я┌п╦я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ п╡ я│п╟п╪я┐ я│п╣п╠я▐."
#: shell/e-shell-folder-commands.c:192
msgid "Cannot copy a folder over itself."
-msgstr "Невозможно скопировать папку в саму себя."
+msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ я│п╨п╬п©п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ п╡ я│п╟п╪я┐ я│п╣п╠я▐."
#: shell/e-shell-folder-commands.c:206
msgid "Cannot move a folder into one of its descendants."
-msgstr "Невозможно переместить папку в собственную подпапку."
+msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п©п╣я─п╣п╪п╣я│я┌п╦я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ п╡ я│п╬п╠я│я┌п╡п╣п╫п╫я┐я▌ п©п╬п╢п©п╟п©п╨я┐."
#: shell/e-shell-folder-commands.c:321
#, c-format
msgid "Specify a folder to copy folder \"%s\" into:"
-msgstr "Указать папку, в которую будет скопирована папка \"%s\":"
+msgstr "пёп╨п╟п╥п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐, п╡ п╨п╬я┌п╬я─я┐я▌ п╠я┐п╢п╣я┌ я│п╨п╬п©п╦я─п╬п╡п╟п╫п╟ п©п╟п©п╨п╟ \"%s\":"
#: shell/e-shell-folder-commands.c:325
msgid "Copy folder"
-msgstr "Скопировать папку"
+msgstr "п║п╨п╬п©п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐"
#: shell/e-shell-folder-commands.c:365
#, c-format
msgid "Specify a folder to move folder \"%s\" into:"
-msgstr "Указать папку, в которую будет перемещена папка \"%s\":"
+msgstr "пёп╨п╟п╥п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐, п╡ п╨п╬я┌п╬я─я┐я▌ п╠я┐п╢п╣я┌ п©п╣я─п╣п╪п╣я┴п╣п╫п╟ п©п╟п©п╨п╟ \"%s\":"
#: shell/e-shell-folder-commands.c:369
msgid "Move folder"
-msgstr "Переместить папку"
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╪п╣я│я┌п╦я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐"
#: shell/e-shell-folder-commands.c:393
#, c-format
@@ -25060,18 +25177,18 @@ msgid ""
"Cannot delete folder:\n"
"%s"
msgstr ""
-"Невозможно удалить папку:\n"
+"п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐:\n"
"%s"
#: shell/e-shell-folder-commands.c:406
#, c-format
msgid "Delete \"%s\""
-msgstr "Удалить \"%s\""
+msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄ \"%s\""
#: shell/e-shell-folder-commands.c:407
#, c-format
msgid "Really delete folder \"%s\"?"
-msgstr "Действительно удалить папку \"%s\"?"
+msgstr "п■п╣п╧я│я┌п╡п╦я┌п╣п╩я▄п╫п╬ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ \"%s\"?"
#: shell/e-shell-folder-commands.c:488
#, c-format
@@ -25079,23 +25196,23 @@ msgid ""
"Cannot rename folder:\n"
"%s"
msgstr ""
-"Невозможно удалить папку:\n"
+"п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐:\n"
"%s"
#: shell/e-shell-folder-commands.c:535
#, c-format
msgid "Rename the \"%s\" folder to:"
-msgstr "Переименовать папку \"%s\" в:"
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╦п╪п╣п╫п╬п╡п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ \"%s\" п╡:"
#: shell/e-shell-folder-commands.c:542
msgid "Rename folder"
-msgstr "Переименовать папку"
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╦п╪п╣п╫п╬п╡п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐"
#: shell/e-shell-folder-commands.c:552
#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:165
#, c-format
msgid "The specified folder name is not valid: %s"
-msgstr "Указанное имя папки недопустимо: %s"
+msgstr "пёп╨п╟п╥п╟п╫п╫п╬п╣ п╦п╪я▐ п©п╟п©п╨п╦ п╫п╣п╢п╬п©я┐я│я┌п╦п╪п╬: %s"
#: shell/e-shell-folder-commands.c:586
msgid "Selected folder does not belong to another user"
@@ -25107,7 +25224,7 @@ msgid ""
"Cannot remove folder:\n"
"%s"
msgstr ""
-"Невозможно удалить папку:\n"
+"п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐:\n"
"%s"
#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:122
@@ -25116,24 +25233,24 @@ msgid ""
"Cannot create the specified folder:\n"
"%s"
msgstr ""
-"Невозможно создать указанную папку:\n"
+"п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ я┐п╨п╟п╥п╟п╫п╫я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐:\n"
"%s"
#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:288
msgid "Create New Folder"
-msgstr "Создать новую папку"
+msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╫п╬п╡я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐"
#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:393
msgid "New..."
-msgstr "Новая..."
+msgstr "п²п╬п╡п╟я▐..."
-#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:635 shell/e-shell-folder-title-bar.c:636
+#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:637 shell/e-shell-folder-title-bar.c:638
msgid "(Untitled)"
-msgstr "(Без заголовка)"
+msgstr "(п▒п╣п╥ п╥п╟пЁп╬п╩п╬п╡п╨п╟)"
#: shell/e-shell-importer.c:142
msgid "Choose the type of importer to run:"
-msgstr "Выберите тип импортёра для запуска:"
+msgstr "п▓я▀п╠п╣я─п╦я┌п╣ я┌п╦п© п╦п╪п©п╬я─я┌я▒я─п╟ п╢п╩я▐ п╥п╟п©я┐я│п╨п╟:"
#: shell/e-shell-importer.c:145
msgid ""
@@ -25143,15 +25260,15 @@ msgid ""
"You can select \"Automatic\" if you do not know, and Evolution will attempt "
"to work it out."
msgstr ""
-"Выберите файл, который вы хотите импортировать в Evolution и выберите тип "
-"файла из списка.\n"
+"п▓я▀п╠п╣я─п╦я┌п╣ я└п╟п╧п╩, п╨п╬я┌п╬я─я▀п╧ п╡я▀ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ п╦п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╡ Evolution п╦ п╡я▀п╠п╣я─п╦я┌п╣ я┌п╦п© "
+"я└п╟п╧п╩п╟ п╦п╥ я│п©п╦я│п╨п╟.\n"
"\n"
-"Вы можете выбрать \"Автоматический\" если вы не знаете и Evolution "
-"попытается опознать его."
+"п▓я▀ п╪п╬п╤п╣я┌п╣ п╡я▀п╠я─п╟я┌я▄ \"п░п╡я┌п╬п╪п╟я┌п╦я┤п╣я│п╨п╦п╧\" п╣я│п╩п╦ п╡я▀ п╫п╣ п╥п╫п╟п╣я┌п╣ п╦ Evolution "
+"п©п╬п©я▀я┌п╟п╣я┌я│я▐ п╬п©п╬п╥п╫п╟я┌я▄ п╣пЁп╬."
#: shell/e-shell-importer.c:151 shell/e-shell-startup-wizard.c:809
msgid "Please select the information that you would like to import:"
-msgstr "Пожалуйста, укажите, какую информацию Вы хотите импортировать:"
+msgstr "п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, я┐п╨п╟п╤п╦я┌п╣, п╨п╟п╨я┐я▌ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▌ п▓я▀ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ п╦п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄:"
#: shell/e-shell-importer.c:252 shell/e-shell-importer.c:283
#, c-format
@@ -25159,23 +25276,22 @@ msgid ""
"Importing %s\n"
"Importing item %d."
msgstr ""
-"Импортирование %s\n"
-"Импортирование элемента %d."
+"п≤п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╣ %s\n"
+"п≤п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╣ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌п╟ %d."
#: shell/e-shell-importer.c:355
-#, fuzzy
msgid "Select importer"
-msgstr "Выбрать папку"
+msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ п╦п╪п©п╬я─я┌я▒я─"
#: shell/e-shell-importer.c:487
#, c-format
msgid "File %s does not exist"
-msgstr "Файл \"%s\" не существует."
+msgstr "п╓п╟п╧п╩ \"%s\" п╫п╣ я│я┐я┴п╣я│я┌п╡я┐п╣я┌."
#: shell/e-shell-importer.c:488 shell/e-shell-importer.c:505
#: shell/e-shell-importer.c:555
msgid "Evolution Error"
-msgstr "Ошибка Evolution "
+msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ Evolution "
#: shell/e-shell-importer.c:504
#, c-format
@@ -25183,12 +25299,12 @@ msgid ""
"There is no importer that is able to handle\n"
"%s"
msgstr ""
-"Нет импортера, который способен обработать\n"
+"п²п╣я┌ п╦п╪п©п╬я─я┌п╣я─п╟, п╨п╬я┌п╬я─я▀п╧ я│п©п╬я│п╬п╠п╣п╫ п╬п╠я─п╟п╠п╬я┌п╟я┌я▄\n"
"%s"
#: shell/e-shell-importer.c:514
msgid "Importing"
-msgstr "Импортирование"
+msgstr "п≤п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╣"
#: shell/e-shell-importer.c:522
#, c-format
@@ -25196,18 +25312,18 @@ msgid ""
"Importing %s.\n"
"Starting %s"
msgstr ""
-"Импортирование %s.\n"
-"Начато %s"
+"п≤п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╣ %s.\n"
+"п²п╟я┤п╟я┌п╬ %s"
#: shell/e-shell-importer.c:535
#, c-format
msgid "Error starting %s"
-msgstr "Ошибка при загрузке %s"
+msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п╥п╟пЁя─я┐п╥п╨п╣ %s"
#: shell/e-shell-importer.c:554
#, c-format
msgid "Error loading %s"
-msgstr "Ошибка при загрузке %s"
+msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п╥п╟пЁя─я┐п╥п╨п╣ %s"
#: shell/e-shell-importer.c:571
#, c-format
@@ -25215,65 +25331,65 @@ msgid ""
"Importing %s\n"
"Importing item 1."
msgstr ""
-"Импортирование %s\n"
-"Импортирование элемента 1."
+"п≤п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╣ %s\n"
+"п≤п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╣ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌п╟ 1."
#: shell/e-shell-importer.c:625
msgid "Automatic"
-msgstr "Автоматическое"
+msgstr "п░п╡я┌п╬п╪п╟я┌п╦я┤п╣я│п╨п╬п╣"
#: shell/e-shell-importer.c:676
msgid "Filename:"
-msgstr "Имя файла:"
+msgstr "п≤п╪я▐ я└п╟п╧п╩п╟:"
#: shell/e-shell-importer.c:681
msgid "Select a file"
-msgstr "Выбрать файл"
+msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ я└п╟п╧п╩"
#: shell/e-shell-importer.c:691
msgid "File type:"
-msgstr "Тип файла:"
+msgstr "п╒п╦п© я└п╟п╧п╩п╟:"
#: shell/e-shell-importer.c:716
msgid "Import data and settings from older programs"
-msgstr "Импорт данных и настроек из старых программ"
+msgstr "п≤п╪п©п╬я─я┌ п╢п╟п╫п╫я▀я┘ п╦ п╫п╟я│я┌я─п╬п╣п╨ п╦п╥ я│я┌п╟я─я▀я┘ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪"
#: shell/e-shell-importer.c:720
msgid "Import a single file"
-msgstr "Импорт одного файла"
+msgstr "п≤п╪п©п╬я─я┌ п╬п╢п╫п╬пЁп╬ я└п╟п╧п╩п╟"
#: shell/e-shell-importer.c:785 shell/e-shell-startup-wizard.c:638
msgid ""
"Please wait...\n"
"Scanning for existing setups"
msgstr ""
-"Пожалуйста подождите...\n"
-"Сканирование существующих настроек"
+"п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟ п©п╬п╢п╬п╤п╢п╦я┌п╣...\n"
+"п║п╨п╟п╫п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╣ я│я┐я┴п╣я│я┌п╡я┐я▌я┴п╦я┘ п╫п╟я│я┌я─п╬п╣п╨"
#: shell/e-shell-importer.c:788 shell/e-shell-startup-wizard.c:641
msgid "Starting Intelligent Importers"
-msgstr "Запуск интеллектуального импортёра"
+msgstr "п≈п╟п©я┐я│п╨ п╦п╫я┌п╣п╩п╩п╣п╨я┌я┐п╟п╩я▄п╫п╬пЁп╬ п╦п╪п©п╬я─я┌я▒я─п╟"
#: shell/e-shell-importer.c:912 shell/e-shell-startup-wizard.c:764
#, c-format
msgid "From %s:"
-msgstr "Из %s:"
+msgstr "п≤п╥ %s:"
#: shell/e-shell-importer.c:1080
msgid "Select folder"
-msgstr "Выбрать папку"
+msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐"
#: shell/e-shell-importer.c:1081
msgid "Select a destination folder for importing this data"
-msgstr "Выберите папку назначения для импорта этих данных"
+msgstr "п▓я▀п╠п╣я─п╦я┌п╣ п©п╟п©п╨я┐ п╫п╟п╥п╫п╟я┤п╣п╫п╦я▐ п╢п╩я▐ п╦п╪п©п╬я─я┌п╟ я█я┌п╦я┘ п╢п╟п╫п╫я▀я┘"
#: shell/e-shell-importer.c:1193 shell/importer/intelligent.c:193
msgid "Import"
-msgstr "Импортировать"
+msgstr "п≤п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄"
#: shell/e-shell-offline-handler.c:582
msgid "Closing connections..."
-msgstr "Закрытие соединений..."
+msgstr "п≈п╟п╨я─я▀я┌п╦п╣ я│п╬п╣п╢п╦п╫п╣п╫п╦п╧..."
#: shell/e-shell-offline-sync.c:161
#, c-format
@@ -25281,47 +25397,47 @@ msgid ""
"Error synchronizing \"%s\":\n"
"%s"
msgstr ""
-"Ошибка синхронизации \"%s\":\n"
+"п·я┬п╦п╠п╨п╟ я│п╦п╫я┘я─п╬п╫п╦п╥п╟я├п╦п╦ \"%s\":\n"
"%s"
#: shell/e-shell-offline-sync.c:239
msgid "Syncing Folder"
-msgstr "Синхронизация папки"
+msgstr "п║п╦п╫я┘я─п╬п╫п╦п╥п╟я├п╦я▐ п©п╟п©п╨п╦"
#. Prepare the dialog.
#: shell/e-shell-offline-sync.c:317
#, c-format
msgid "Synchronizing \"%s\" (%d of %d) ..."
-msgstr "Синхронизация \"%s\" (%d из %d) ..."
+msgstr "п║п╦п╫я┘я─п╬п╫п╦п╥п╟я├п╦я▐ \"%s\" (%d п╦п╥ %d) ..."
-#: shell/e-shell-settings-dialog.c:326
+#: shell/e-shell-settings-dialog.c:327
msgid "Evolution Settings"
-msgstr "Настройки Evolution"
+msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦ Evolution"
-#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:357
+#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:362
msgid "Opening Folder"
-msgstr "Открытие папки"
+msgstr "п·я┌п╨я─я▀я┌п╦п╣ п©п╟п©п╨п╦"
-#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:364
+#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:369
#, c-format
msgid "Opening Folder \"%s\""
-msgstr "Открытие папки \"%s\""
+msgstr "п·я┌п╨я─я▀я┌п╦п╣ п©п╟п©п╨п╦ \"%s\""
-#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:369
-#, fuzzy, c-format
+#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:374
+#, c-format
msgid "in \"%s\" ..."
-msgstr "Открыть в %s..."
+msgstr "п╡ \"%s\" ..."
-#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:455
+#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:460
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open shared folder: %s."
-msgstr "Не удалось переименовать папку: %s"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╣я─п╣п╦п╪п╣п╫п╬п╡п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐: %s"
-#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:513
+#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:518
#, fuzzy
msgid "Cannot find the specified shared folder."
msgstr ""
-"Невозможно создать указанную папку:\n"
+"п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ я┐п╨п╟п╥п╟п╫п╫я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐:\n"
"%s"
#: shell/e-shell-startup-wizard.c:159
@@ -25330,87 +25446,87 @@ msgid ""
"Could not start the Evolution Mailer Assistant interface\n"
"(%s)"
msgstr ""
-"Не удалось запустить интерфейс почтового помощника Evolution\n"
+"п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╥п╟п©я┐я│я┌п╦я┌я▄ п╦п╫я┌п╣я─я└п╣п╧я│ п©п╬я┤я┌п╬п╡п╬пЁп╬ п©п╬п╪п╬я┴п╫п╦п╨п╟ Evolution\n"
"(%s)"
#: shell/e-shell-startup-wizard.c:169
msgid "Could not start the Evolution Mailer Assistant interface\n"
-msgstr "Не удалось запустить интерфейс почтового помощника Evolution\n"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╥п╟п©я┐я│я┌п╦я┌я▄ п╦п╫я┌п╣я─я└п╣п╧я│ п©п╬я┤я┌п╬п╡п╬пЁп╬ п©п╬п╪п╬я┴п╫п╦п╨п╟ Evolution\n"
-#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:579
-#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:633
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:104
+#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:583
+#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:637
+#: ui/evolution-addressbook.h:14 widgets/misc/e-charset-picker.c:104
msgid "New"
-msgstr "Новая"
+msgstr "п²п╬п╡п╟я▐"
#: shell/e-shell-utils.c:114
msgid "No folder name specified."
-msgstr "Не указано название папки."
+msgstr "п²п╣ я┐п╨п╟п╥п╟п╫п╬ п╫п╟п╥п╡п╟п╫п╦п╣ п©п╟п©п╨п╦."
#: shell/e-shell-utils.c:121
msgid "Folder name cannot contain the Return character."
-msgstr "Название папки не может содержать символ возврата каретки."
+msgstr "п²п╟п╥п╡п╟п╫п╦п╣ п©п╟п©п╨п╦ п╫п╣ п╪п╬п╤п╣я┌ я│п╬п╢п╣я─п╤п╟я┌я▄ я│п╦п╪п╡п╬п╩ п╡п╬п╥п╡я─п╟я┌п╟ п╨п╟я─п╣я┌п╨п╦."
#: shell/e-shell-utils.c:127
msgid "Folder name cannot contain slashes."
-msgstr "Название папки не может содержать косую черту."
+msgstr "п²п╟п╥п╡п╟п╫п╦п╣ п©п╟п©п╨п╦ п╫п╣ п╪п╬п╤п╣я┌ я│п╬п╢п╣я─п╤п╟я┌я▄ п╨п╬я│я┐я▌ я┤п╣я─я┌я┐."
#: shell/e-shell-utils.c:133
msgid "'.' and '..' are reserved folder names."
-msgstr "\".\" и \"..\" -- зарезервированные названия папок."
+msgstr "\".\" п╦ \"..\" -- п╥п╟я─п╣п╥п╣я─п╡п╦я─п╬п╡п╟п╫п╫я▀п╣ п╫п╟п╥п╡п╟п╫п╦я▐ п©п╟п©п╬п╨."
#: shell/e-shell-view-menu.c:94
msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system."
-msgstr "Похоже, утилита GNOME Pilot не установлена в этой системе"
+msgstr "п÷п╬я┘п╬п╤п╣, я┐я┌п╦п╩п╦я┌п╟ GNOME Pilot п╫п╣ я┐я│я┌п╟п╫п╬п╡п╩п╣п╫п╟ п╡ я█я┌п╬п╧ я│п╦я│я┌п╣п╪п╣"
#: shell/e-shell-view-menu.c:102
#, c-format
msgid "Error executing %s."
-msgstr "Ошибка выполнения %s."
+msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п╡я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╦я▐ %s."
#: shell/e-shell-view-menu.c:196
msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
-msgstr "Bug buddy не найден."
+msgstr "Bug buddy п╫п╣ п╫п╟п╧п╢п╣п╫."
#: shell/e-shell-view-menu.c:204
msgid "Bug buddy could not be run."
-msgstr "Не удалось запустить Bug buddy."
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╥п╟п©я┐я│я┌п╦я┌я▄ Bug buddy."
#: shell/e-shell-view-menu.c:248
msgid "About Ximian Evolution"
-msgstr "О программе Ximian Evolution"
+msgstr "п· п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪п╣ Ximian Evolution"
#: shell/e-shell-view-menu.c:503
msgid "Go to folder..."
-msgstr "Перейти к папке..."
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╧я┌п╦ п╨ п©п╟п©п╨п╣..."
#: shell/e-shell-view-menu.c:504
msgid "Select the folder that you want to open"
-msgstr "Выберите папку, которую вы хотите открыть"
+msgstr "п▓я▀п╠п╣я─п╦я┌п╣ п©п╟п©п╨я┐, п╨п╬я┌п╬я─я┐я▌ п╡я▀ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄"
#: shell/e-shell-view-menu.c:625
msgid "Create New Shortcut"
-msgstr "Создать новый ярлык"
+msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╫п╬п╡я▀п╧ я▐я─п╩я▀п╨"
#: shell/e-shell-view-menu.c:626
msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:"
-msgstr "Выберите папку, на которую ярлык будет указывать:"
+msgstr "п▓я▀п╠п╣я─п╦я┌п╣ п©п╟п©п╨я┐, п╫п╟ п╨п╬я┌п╬я─я┐я▌ я▐я─п╩я▀п╨ п╠я┐п╢п╣я┌ я┐п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄:"
#: shell/e-shell-view-menu.c:788
msgid "_Work Online"
-msgstr "Перейти в сетевой режим"
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╧я┌п╦ п╡ я│п╣я┌п╣п╡п╬п╧ я─п╣п╤п╦п╪"
#: shell/e-shell-view-menu.c:801 ui/evolution.xml.h:67
msgid "_Work Offline"
-msgstr "Перейти в автономный режим"
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╧я┌п╦ п╡ п╟п╡я┌п╬п╫п╬п╪п╫я▀п╧ я─п╣п╤п╦п╪"
#: shell/e-shell-view-menu.c:814 ui/evolution.xml.h:42
msgid "Work Offline"
-msgstr "Перейти в режим работы вне сети"
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╧я┌п╦ п╡ я─п╣п╤п╦п╪ я─п╟п╠п╬я┌я▀ п╡п╫п╣ я│п╣я┌п╦"
#: shell/e-shell-view.c:226
msgid "(No folder displayed)"
-msgstr "(Папки не показаны)"
+msgstr "(п÷п╟п©п╨п╦ п╫п╣ п©п╬п╨п╟п╥п╟п╫я▀)"
#: shell/e-shell-view.c:1861
#, c-format
@@ -25419,23 +25535,25 @@ msgstr "%s (%d)"
#: shell/e-shell-view.c:1863
msgid "(None)"
-msgstr "(нет)"
+msgstr "(п╫п╣я┌)"
#: shell/e-shell-view.c:1910
-msgid "Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline."
+msgid ""
+"Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline."
msgstr ""
-"Ximian Evolution сейчас в сетевом режиме работы. Нажмите на эту кнопку для "
-"перехода в режим работы вне сети."
+"Ximian Evolution я│п╣п╧я┤п╟я│ п╡ я│п╣я┌п╣п╡п╬п╪ я─п╣п╤п╦п╪п╣ я─п╟п╠п╬я┌я▀. п²п╟п╤п╪п╦я┌п╣ п╫п╟ я█я┌я┐ п╨п╫п╬п©п╨я┐ п╢п╩я▐ "
+"п©п╣я─п╣я┘п╬п╢п╟ п╡ я─п╣п╤п╦п╪ я─п╟п╠п╬я┌я▀ п╡п╫п╣ я│п╣я┌п╦."
#: shell/e-shell-view.c:1917
msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline."
-msgstr "Ximian Evolution в процессе перехода в режим работы вне сети."
+msgstr "Ximian Evolution п╡ п©я─п╬я├п╣я│я│п╣ п©п╣я─п╣я┘п╬п╢п╟ п╡ я─п╣п╤п╦п╪ я─п╟п╠п╬я┌я▀ п╡п╫п╣ я│п╣я┌п╦."
#: shell/e-shell-view.c:1923
-msgid "Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online."
+msgid ""
+"Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online."
msgstr ""
-"Ximian Evolution сейчас в автономном режиме работы. Нажмите на эту кнопку "
-"для перехода в режим работы в сети."
+"Ximian Evolution я│п╣п╧я┤п╟я│ п╡ п╟п╡я┌п╬п╫п╬п╪п╫п╬п╪ я─п╣п╤п╦п╪п╣ я─п╟п╠п╬я┌я▀. п²п╟п╤п╪п╦я┌п╣ п╫п╟ я█я┌я┐ п╨п╫п╬п©п╨я┐ "
+"п╢п╩я▐ п©п╣я─п╣я┘п╬п╢п╟ п╡ я─п╣п╤п╦п╪ я─п╟п╠п╬я┌я▀ п╡ я│п╣я┌п╦."
#: shell/e-shell.c:175
#, c-format
@@ -25444,15 +25562,15 @@ msgid ""
"The error from the activation system is:\n"
"%s"
msgstr ""
-"Сбой активации компонента %s.\n"
+"п║п╠п╬п╧ п╟п╨я┌п╦п╡п╟я├п╦п╦ п╨п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌п╟ %s.\n"
"\n"
-"Ошибка системы активации:\n"
+"п·я┬п╦п╠п╨п╟ я│п╦я│я┌п╣п╪я▀ п╟п╨я┌п╦п╡п╟я├п╦п╦:\n"
"%s"
#: shell/e-shell.c:739
#, c-format
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
-msgstr "Невозможно установить локальное хранилище -- %s"
+msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ я┐я│я┌п╟п╫п╬п╡п╦я┌я▄ п╩п╬п╨п╟п╩я▄п╫п╬п╣ я┘я─п╟п╫п╦п╩п╦я┴п╣ -- %s"
#: shell/e-shell.c:1877
#, c-format
@@ -25461,33 +25579,33 @@ msgid ""
"has unexpectedly quit. You will need to quit Evolution and restart\n"
"in order to access that data again."
msgstr ""
-"Компонент Evolution, который поддерживал работу с папками типа \"%s\"\n"
-"неожиданно завершился. Вам необходимо перезагрузить Evolution для того,\n"
-"чтобы снова иметь доступ к Вашим данным."
+"п п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌ Evolution, п╨п╬я┌п╬я─я▀п╧ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╩ я─п╟п╠п╬я┌я┐ я│ п©п╟п©п╨п╟п╪п╦ я┌п╦п©п╟ \"%s\"\n"
+"п╫п╣п╬п╤п╦п╢п╟п╫п╫п╬ п╥п╟п╡п╣я─я┬п╦п╩я│я▐. п▓п╟п╪ п╫п╣п╬п╠я┘п╬п╢п╦п╪п╬ п©п╣я─п╣п╥п╟пЁя─я┐п╥п╦я┌я▄ Evolution п╢п╩я▐ я┌п╬пЁп╬,\n"
+"я┤я┌п╬п╠я▀ я│п╫п╬п╡п╟ п╦п╪п╣я┌я▄ п╢п╬я│я┌я┐п© п╨ п▓п╟я┬п╦п╪ п╢п╟п╫п╫я▀п╪."
#: shell/e-shell.c:2178
msgid "Invalid arguments"
-msgstr "Недопустимые аргументы"
+msgstr "п²п╣п╢п╬п©я┐я│я┌п╦п╪я▀п╣ п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌я▀"
#: shell/e-shell.c:2180
msgid "Cannot register on OAF"
-msgstr "Не удалось зарегистрировать в OAF"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╥п╟я─п╣пЁп╦я│я┌я─п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╡ OAF"
#: shell/e-shell.c:2182
msgid "Configuration Database not found"
-msgstr "База данных настроек не найдена"
+msgstr "п▒п╟п╥п╟ п╢п╟п╫п╫я▀я┘ п╫п╟я│я┌я─п╬п╣п╨ п╫п╣ п╫п╟п╧п╢п╣п╫п╟"
#: shell/e-shell.c:2184 shell/e-storage.c:571
msgid "Generic error"
-msgstr "Обычная ошибка"
+msgstr "п·п╠я▀я┤п╫п╟я▐ п╬я┬п╦п╠п╨п╟"
#: shell/e-shortcuts-view.c:76
msgid "Create new shortcut group"
-msgstr "Создать новую группу ярлыков"
+msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╫п╬п╡я┐я▌ пЁя─я┐п©п©я┐ я▐я─п╩я▀п╨п╬п╡"
#: shell/e-shortcuts-view.c:77
msgid "Group name:"
-msgstr "Название группы:"
+msgstr "п²п╟п╥п╡п╟п╫п╦п╣ пЁя─я┐п©п©я▀:"
#: shell/e-shortcuts-view.c:173
#, c-format
@@ -25495,122 +25613,122 @@ msgid ""
"Do you really want to remove group\n"
"`%s' from the shortcut bar?"
msgstr ""
-"Вы действительно хотите удалить группу\n"
-"\"%s\" из панели ярлыков?"
+"п▓я▀ п╢п╣п╧я│я┌п╡п╦я┌п╣п╩я▄п╫п╬ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ пЁя─я┐п©п©я┐\n"
+"\"%s\" п╦п╥ п©п╟п╫п╣п╩п╦ я▐я─п╩я▀п╨п╬п╡?"
#: shell/e-shortcuts-view.c:178
msgid "Don't remove"
-msgstr "Не удалять"
+msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩я▐я┌я▄"
#: shell/e-shortcuts-view.c:208
msgid "Rename Shortcut Group"
-msgstr "Переименовать группу ярлыков"
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╦п╪п╣п╫п╬п╡п╟я┌я▄ пЁя─я┐п©п©я┐ я▐я─п╩я▀п╨п╬п╡"
#: shell/e-shortcuts-view.c:209
msgid "Rename selected shortcut group to:"
-msgstr "Переименовать выбранную группу ярлыков в:"
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╦п╪п╣п╫п╬п╡п╟я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я┐я▌ пЁя─я┐п©п©я┐ я▐я─п╩я▀п╨п╬п╡ п╡:"
#: shell/e-shortcuts-view.c:241
msgid "_Small Icons"
-msgstr "Маленькие пиктограммы"
+msgstr "п°п╟п╩п╣п╫я▄п╨п╦п╣ п©п╦п╨я┌п╬пЁя─п╟п╪п╪я▀"
#: shell/e-shortcuts-view.c:242
msgid "Show the shortcuts as small icons"
-msgstr "Показывать ярлыки как маленькие пиктограммы"
+msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄ я▐я─п╩я▀п╨п╦ п╨п╟п╨ п╪п╟п╩п╣п╫я▄п╨п╦п╣ п©п╦п╨я┌п╬пЁя─п╟п╪п╪я▀"
#: shell/e-shortcuts-view.c:244
msgid "_Large Icons"
-msgstr "Большие пиктограммы"
+msgstr "п▒п╬п╩я▄я┬п╦п╣ п©п╦п╨я┌п╬пЁя─п╟п╪п╪я▀"
#: shell/e-shortcuts-view.c:245
msgid "Show the shortcuts as large icons"
-msgstr "Показывать ярлыки как большие пиктограммы"
+msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄ я▐я─п╩я▀п╨п╦ п╨п╟п╨ п╠п╬п╩я▄я┬п╦п╣ п©п╦п╨я┌п╬пЁя─п╟п╪п╪я▀"
#: shell/e-shortcuts-view.c:256
msgid "_New Group..."
-msgstr "Новая группа..."
+msgstr "п²п╬п╡п╟я▐ пЁя─я┐п©п©п╟..."
#: shell/e-shortcuts-view.c:257
msgid "Create a new shortcut group"
-msgstr "Создать новую группу ярлыков"
+msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╫п╬п╡я┐я▌ пЁя─я┐п©п©я┐ я▐я─п╩я▀п╨п╬п╡"
#: shell/e-shortcuts-view.c:259
msgid "_Remove this Group..."
-msgstr "Удалить эту группу..."
+msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄ я█я┌я┐ пЁя─я┐п©п©я┐..."
#: shell/e-shortcuts-view.c:260
msgid "Remove this shortcut group"
-msgstr "Удалить эту группу ярлыков"
+msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄ я█я┌я┐ пЁя─я┐п©п©я┐ я▐я─п╩я▀п╨п╬п╡"
#: shell/e-shortcuts-view.c:262
msgid "Re_name this Group..."
-msgstr "Переименовать эту группу..."
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╦п╪п╣п╫п╬п╡п╟я┌я▄ я█я┌я┐ пЁя─я┐п©п©я┐..."
#: shell/e-shortcuts-view.c:263
msgid "Rename this shortcut group"
-msgstr "Переименовать эту группу ярлыков"
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╦п╪п╣п╫п╬п╡п╟я┌я▄ я█я┌я┐ пЁя─я┐п©п©я┐ я▐я─п╩я▀п╨п╬п╡"
#: shell/e-shortcuts-view.c:268
msgid "_Hide the Shortcut Bar"
-msgstr "Скрыть панель ярлыков"
+msgstr "п║п╨я─я▀я┌я▄ п©п╟п╫п╣п╩я▄ я▐я─п╩я▀п╨п╬п╡"
#: shell/e-shortcuts-view.c:269
msgid "Hide the shortcut bar"
-msgstr "Скрыть панель ярлыков"
+msgstr "п║п╨я─я▀я┌я▄ п©п╟п╫п╣п╩я▄ я▐я─п╩я▀п╨п╬п╡"
#: shell/e-shortcuts-view.c:274
#, fuzzy
msgid "Create _Default Shortcuts"
-msgstr "Создать новый ярлык"
+msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╫п╬п╡я▀п╧ я▐я─п╩я▀п╨"
#: shell/e-shortcuts-view.c:275
#, fuzzy
msgid "Create Default Shortcuts"
-msgstr "Создать новый ярлык"
+msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╫п╬п╡я▀п╧ я▐я─п╩я▀п╨"
#: shell/e-shortcuts-view.c:394
msgid "Rename shortcut"
-msgstr "Переименовать ярлык"
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╦п╪п╣п╫п╬п╡п╟я┌я▄ я▐я─п╩я▀п╨"
#: shell/e-shortcuts-view.c:395
msgid "Rename selected shortcut to:"
-msgstr "Переименовать выбранный ярлык в:"
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╦п╪п╣п╫п╬п╡п╟я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╧ я▐я─п╩я▀п╨ п╡:"
#: shell/e-shortcuts-view.c:408
msgid "Open the folder linked to this shortcut"
-msgstr "Открыть папку, связанную с этим ярлыком"
+msgstr "п·я┌п╨я─я▀я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐, я│п╡я▐п╥п╟п╫п╫я┐я▌ я│ я█я┌п╦п╪ я▐я─п╩я▀п╨п╬п╪"
#: shell/e-shortcuts-view.c:410 ui/evolution.xml.h:24
msgid "Open in New _Window"
-msgstr "Открыть в новом окне"
+msgstr "п·я┌п╨я─я▀я┌я▄ п╡ п╫п╬п╡п╬п╪ п╬п╨п╫п╣"
#: shell/e-shortcuts-view.c:410
msgid "Open the folder linked to this shortcut in a new window"
-msgstr "Открыть папку, связанную с этим ярлыком, в новом окне"
+msgstr "п·я┌п╨я─я▀я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐, я│п╡я▐п╥п╟п╫п╫я┐я▌ я│ я█я┌п╦п╪ я▐я─п╩я▀п╨п╬п╪, п╡ п╫п╬п╡п╬п╪ п╬п╨п╫п╣"
#: shell/e-shortcuts-view.c:413
msgid "_Rename"
-msgstr "Переименовать"
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╦п╪п╣п╫п╬п╡п╟я┌я▄"
#: shell/e-shortcuts-view.c:413
msgid "Rename this shortcut"
-msgstr "Переименовать этот ярлык"
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╦п╪п╣п╫п╬п╡п╟я┌я▄ я█я┌п╬я┌ я▐я─п╩я▀п╨"
#: shell/e-shortcuts-view.c:415
msgid "Re_move"
-msgstr "Удалить"
+msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄"
#: shell/e-shortcuts-view.c:415
msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
-msgstr "Удалить этот ярлык из панели ярлыков"
+msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄ я█я┌п╬я┌ я▐я─п╩я▀п╨ п╦п╥ п©п╟п╫п╣п╩п╦ я▐я─п╩я▀п╨п╬п╡"
-#: shell/e-shortcuts.c:641
+#: shell/e-shortcuts.c:637
msgid "Error saving shortcuts."
-msgstr "Ошибка сохранения ярлыков."
+msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ я│п╬я┘я─п╟п╫п╣п╫п╦я▐ я▐я─п╩я▀п╨п╬п╡."
-#: shell/e-shortcuts.c:1080
+#: shell/e-shortcuts.c:1076
msgid "Shortcuts"
-msgstr "Ярлыки"
+msgstr "п╞я─п╩я▀п╨п╦"
#: shell/e-storage-set-view.etspec.h:1
msgid "Checkbox"
@@ -25618,55 +25736,55 @@ msgstr ""
#: shell/e-storage.c:569
msgid "No error"
-msgstr "Нет ошибки"
+msgstr "п²п╣я┌ п╬я┬п╦п╠п╨п╦"
#: shell/e-storage.c:573
msgid "A folder with the same name already exists"
-msgstr "Папка с таким названием уже существует"
+msgstr "п÷п╟п©п╨п╟ я│ я┌п╟п╨п╦п╪ п╫п╟п╥п╡п╟п╫п╦п╣п╪ я┐п╤п╣ я│я┐я┴п╣я│я┌п╡я┐п╣я┌"
#: shell/e-storage.c:575
msgid "The specified folder type is not valid"
-msgstr "Указанный тип папки не допустим"
+msgstr "пёп╨п╟п╥п╟п╫п╫я▀п╧ я┌п╦п© п©п╟п©п╨п╦ п╫п╣ п╢п╬п©я┐я│я┌п╦п╪"
#: shell/e-storage.c:577
msgid "I/O error"
-msgstr "Ошибка ввода/вывода"
+msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п╡п╡п╬п╢п╟/п╡я▀п╡п╬п╢п╟"
#: shell/e-storage.c:579
msgid "Not enough space to create the folder"
-msgstr "Недостаточно места для создания папки"
+msgstr "п²п╣п╢п╬я│я┌п╟я┌п╬я┤п╫п╬ п╪п╣я│я┌п╟ п╢п╩я▐ я│п╬п╥п╢п╟п╫п╦я▐ п©п╟п©п╨п╦"
#: shell/e-storage.c:581
msgid "The folder is not empty"
-msgstr "Папка не пуста"
+msgstr "п÷п╟п©п╨п╟ п╫п╣ п©я┐я│я┌п╟"
#: shell/e-storage.c:583
msgid "The specified folder was not found"
-msgstr "Указанная папка не найдена"
+msgstr "пёп╨п╟п╥п╟п╫п╫п╟я▐ п©п╟п©п╨п╟ п╫п╣ п╫п╟п╧п╢п╣п╫п╟"
#: shell/e-storage.c:585
msgid "Function not implemented in this storage"
-msgstr "Функция не реализована для этого носителя"
+msgstr "п╓я┐п╫п╨я├п╦я▐ п╫п╣ я─п╣п╟п╩п╦п╥п╬п╡п╟п╫п╟ п╢п╩я▐ я█я┌п╬пЁп╬ п╫п╬я│п╦я┌п╣п╩я▐"
#: shell/e-storage.c:589
msgid "Operation not supported"
-msgstr "Операция не поддерживается"
+msgstr "п·п©п╣я─п╟я├п╦я▐ п╫п╣ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣я┌я│я▐"
#: shell/e-storage.c:591
msgid "The specified type is not supported in this storage"
-msgstr "Указанный тип не поддерживается для этого носителя"
+msgstr "пёп╨п╟п╥п╟п╫п╫я▀п╧ я┌п╦п© п╫п╣ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣я┌я│я▐ п╢п╩я▐ я█я┌п╬пЁп╬ п╫п╬я│п╦я┌п╣п╩я▐"
#: shell/e-storage.c:593
msgid "The specified folder cannot be modified or removed"
-msgstr "Указанная папка не может быть изменена или удалена"
+msgstr "пёп╨п╟п╥п╟п╫п╫п╟я▐ п©п╟п©п╨п╟ п╫п╣ п╪п╬п╤п╣я┌ п╠я▀я┌я▄ п╦п╥п╪п╣п╫п╣п╫п╟ п╦п╩п╦ я┐п╢п╟п╩п╣п╫п╟"
#: shell/e-storage.c:595
msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants"
-msgstr "Невозможно сделать папку подпапкой собственной подпапки"
+msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ я│п╢п╣п╩п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ п©п╬п╢п©п╟п©п╨п╬п╧ я│п╬п╠я│я┌п╡п╣п╫п╫п╬п╧ п©п╬п╢п©п╟п©п╨п╦"
#: shell/e-storage.c:597
msgid "Cannot create a folder with that name"
-msgstr "Невозможно создать папку с таким названием"
+msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ я│ я┌п╟п╨п╦п╪ п╫п╟п╥п╡п╟п╫п╦п╣п╪"
#: shell/e-storage.c:599
msgid "This operation cannot be performed in off-line mode"
@@ -25680,11 +25798,11 @@ msgstr "%s (...)"
#: shell/e-task-widget.c:196
#, c-format
msgid "%s (%d%% complete)"
-msgstr "%s (%d%% выполнено)"
+msgstr "%s (%d%% п╡я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╬)"
#: shell/evolution-folder-selector-button.c:94
msgid "<click here to select a folder>"
-msgstr "<щёлкните здесь чтобы выбрать папку>"
+msgstr "<я┴я▒п╩п╨п╫п╦я┌п╣ п╥п╢п╣я│я▄ я┤я┌п╬п╠я▀ п╡я▀п╠я─п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐>"
#: shell/evolution-shell-component-utils.c:124
#, c-format
@@ -25695,7 +25813,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-"Неизвестная ошибка."
+"п²п╣п╦п╥п╡п╣я│я┌п╫п╟я▐ п╬я┬п╦п╠п╨п╟."
#: shell/evolution-shell-component-utils.c:127
#, c-format
@@ -25707,7 +25825,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-"Ошибка системы компонентов:\n"
+"п·я┬п╦п╠п╨п╟ я│п╦я│я┌п╣п╪я▀ п╨п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌п╬п╡:\n"
"%s"
#: shell/evolution-shell-component-utils.c:134
@@ -25720,150 +25838,149 @@ msgid ""
msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-"Ошибка системы активации:\n"
+"п·я┬п╦п╠п╨п╟ я│п╦я│я┌п╣п╪я▀ п╟п╨я┌п╦п╡п╟я├п╦п╦:\n"
"%s"
#: shell/evolution-shell-component.c:1145
msgid "CORBA error"
-msgstr "Ошибка CORBA"
+msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ CORBA"
#: shell/evolution-shell-component.c:1147
msgid "Interrupted"
-msgstr "Прервано"
+msgstr "п÷я─п╣я─п╡п╟п╫п╬"
#: shell/evolution-shell-component.c:1149
msgid "Invalid argument"
-msgstr "Недопустимый аргумент"
+msgstr "п²п╣п╢п╬п©я┐я│я┌п╦п╪я▀п╧ п╟я─пЁя┐п╪п╣п╫я┌"
#: shell/evolution-shell-component.c:1151
msgid "Already has an owner"
-msgstr "Уже имеет владельца"
+msgstr "пёп╤п╣ п╦п╪п╣п╣я┌ п╡п╩п╟п╢п╣п╩я▄я├п╟"
#: shell/evolution-shell-component.c:1153
msgid "No owner"
-msgstr "Нет владельца"
+msgstr "п²п╣я┌ п╡п╩п╟п╢п╣п╩я▄я├п╟"
#: shell/evolution-shell-component.c:1155
msgid "Not found"
-msgstr "Не найдено"
+msgstr "п²п╣ п╫п╟п╧п╢п╣п╫п╬"
#: shell/evolution-shell-component.c:1157
msgid "Unsupported type"
-msgstr "Неподдерживаемый тип"
+msgstr "п²п╣п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣п╪я▀п╧ я┌п╦п©"
#: shell/evolution-shell-component.c:1159
msgid "Unsupported schema"
-msgstr "Неподдерживаемая схема"
+msgstr "п²п╣п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣п╪п╟я▐ я│я┘п╣п╪п╟"
#: shell/evolution-shell-component.c:1161
msgid "Unsupported operation"
-msgstr "Неподдерживаемая операция"
+msgstr "п²п╣п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣п╪п╟я▐ п╬п©п╣я─п╟я├п╦я▐"
#: shell/evolution-shell-component.c:1163
msgid "Internal error"
-msgstr "Внутренняя ошибка"
+msgstr "п▓п╫я┐я┌я─п╣п╫п╫я▐я▐ п╬я┬п╦п╠п╨п╟"
#: shell/evolution-shell-component.c:1167
msgid "Exists"
-msgstr "Существует"
+msgstr "п║я┐я┴п╣я│я┌п╡я┐п╣я┌"
#: shell/evolution-shell-component.c:1169
msgid "Invalid URI"
-msgstr "Недопустимый URI"
+msgstr "п²п╣п╢п╬п©я┐я│я┌п╦п╪я▀п╧ URI"
#: shell/evolution-shell-component.c:1173
msgid "Has subfolders"
-msgstr "Имеет вложенные папки"
+msgstr "п≤п╪п╣п╣я┌ п╡п╩п╬п╤п╣п╫п╫я▀п╣ п©п╟п©п╨п╦"
#: shell/evolution-shell-component.c:1175
msgid "No space left"
-msgstr "Нет места"
+msgstr "п²п╣я┌ п╪п╣я│я┌п╟"
#: shell/evolution-shell-component.c:1177
msgid "Old owner has died"
-msgstr "Старый владелец завершил работу"
+msgstr "п║я┌п╟я─я▀п╧ п╡п╩п╟п╢п╣п╩п╣я├ п╥п╟п╡п╣я─я┬п╦п╩ я─п╟п╠п╬я┌я┐"
#: shell/evolution-test-component.c:49
msgid "Test type"
-msgstr "Тип проверки"
+msgstr "п╒п╦п© п©я─п╬п╡п╣я─п╨п╦"
#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:1
msgid "Active connections"
-msgstr "Активные соединения"
+msgstr "п░п╨я┌п╦п╡п╫я▀п╣ я│п╬п╣п╢п╦п╫п╣п╫п╦я▐"
#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:2
msgid "Click OK to close these connections and go offline"
-msgstr "Нажмите OK для закрытия соединения и перехода на работу вне сети"
+msgstr "п²п╟п╤п╪п╦я┌п╣ OK п╢п╩я▐ п╥п╟п╨я─я▀я┌п╦я▐ я│п╬п╣п╢п╦п╫п╣п╫п╦я▐ п╦ п©п╣я─п╣я┘п╬п╢п╟ п╫п╟ я─п╟п╠п╬я┌я┐ п╡п╫п╣ я│п╣я┌п╦"
#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:3
msgid "Host"
-msgstr "Узел"
+msgstr "пёп╥п╣п╩"
#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:4
msgid "The following connections are currently active:"
-msgstr "В настоящий момент активны следующие соединения:"
+msgstr "п▓ п╫п╟я│я┌п╬я▐я┴п╦п╧ п╪п╬п╪п╣п╫я┌ п╟п╨я┌п╦п╡п╫я▀ я│п╩п╣п╢я┐я▌я┴п╦п╣ я│п╬п╣п╢п╦п╫п╣п╫п╦я▐:"
#: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:1
msgid "C_alendar:"
-msgstr "Календарь:"
+msgstr "п п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▄:"
#: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:2
msgid "_Contacts:"
-msgstr "Контакты:"
+msgstr "п п╬п╫я┌п╟п╨я┌я▀:"
#: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:3
-#, fuzzy
msgid "_Mail:"
-msgstr "Почта"
+msgstr "п÷п╬я┤я┌п╟:"
#: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:4
msgid "_Tasks:"
-msgstr "Задачи:"
+msgstr "п≈п╟п╢п╟я┤п╦:"
#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:1
msgid "Folder name:"
-msgstr "Название папки:"
+msgstr "п²п╟п╥п╡п╟п╫п╦п╣ п©п╟п©п╨п╦:"
#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:2
msgid "Folder type:"
-msgstr "Тип папки:"
+msgstr "п╒п╦п© п©п╟п©п╨п╦:"
#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:3
msgid "Specify where to create the folder:"
-msgstr "Указать где создать папку:"
+msgstr "пёп╨п╟п╥п╟я┌я▄ пЁп╢п╣ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐:"
#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:1
#, fuzzy
msgid "Open Other User's Folder"
-msgstr "Создать новую папку..."
+msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╫п╬п╡я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐..."
#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:2
msgid "_Account:"
-msgstr "Учётная запись:"
+msgstr "пёя┤я▒я┌п╫п╟я▐ п╥п╟п©п╦я│я▄:"
#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:3
msgid "_Folder Name:"
-msgstr "Название папки:"
+msgstr "п²п╟п╥п╡п╟п╫п╦п╣ п©п╟п©п╨п╦:"
#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:4
msgid "_User:"
-msgstr "Имя пользователя:"
+msgstr "п≤п╪я▐ п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟я┌п╣п╩я▐:"
#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:3
msgid "Evolution Setup Assistant"
-msgstr "Помощник по установке Evolution"
+msgstr "п÷п╬п╪п╬я┴п╫п╦п╨ п©п╬ я┐я│я┌п╟п╫п╬п╡п╨п╣ Evolution"
#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:5
msgid "Importing Files"
-msgstr "Импортирование файлов"
+msgstr "п≤п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╣ я└п╟п╧п╩п╬п╡"
#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:8
msgid "Timezone "
-msgstr "Часовой пояс "
+msgstr "п╖п╟я│п╬п╡п╬п╧ п©п╬я▐я│ "
#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:9
msgid "Welcome"
-msgstr "Добро пожаловать"
+msgstr "п■п╬п╠я─п╬ п©п╬п╤п╟п╩п╬п╡п╟я┌я▄"
#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:10
msgid ""
@@ -25873,12 +25990,12 @@ msgid ""
"\n"
"Please click the \"Next\" button to continue. "
msgstr ""
-"Добро пожаловать в Evolution. Следующий экран\n"
-"позволит программе подсоединиться к вашим\n"
-"почтовым учётным записям и импортировать\n"
-"файлы из других приложений.\n"
+"п■п╬п╠я─п╬ п©п╬п╤п╟п╩п╬п╡п╟я┌я▄ п╡ Evolution. п║п╩п╣п╢я┐я▌я┴п╦п╧ я█п╨я─п╟п╫\n"
+"п©п╬п╥п╡п╬п╩п╦я┌ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪п╣ п©п╬п╢я│п╬п╣п╢п╦п╫п╦я┌я▄я│я▐ п╨ п╡п╟я┬п╦п╪\n"
+"п©п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╪ я┐я┤я▒я┌п╫я▀п╪ п╥п╟п©п╦я│я▐п╪ п╦ п╦п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄\n"
+"я└п╟п╧п╩я▀ п╦п╥ п╢я─я┐пЁп╦я┘ п©я─п╦п╩п╬п╤п╣п╫п╦п╧.\n"
"\n"
-"Нажмите кнопку \"Далее\" для продолжения. "
+"п²п╟п╤п╪п╦я┌п╣ п╨п╫п╬п©п╨я┐ \"п■п╟п╩п╣п╣\" п╢п╩я▐ п©я─п╬п╢п╬п╩п╤п╣п╫п╦я▐. "
#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:15
msgid ""
@@ -25887,34 +26004,35 @@ msgid ""
"\n"
"Click the \"Finish\" button to save your settings. "
msgstr ""
-"Вы успешно ввели всю информацию\n"
-"необходимую для установки Evolution.\n"
+"п▓я▀ я┐я│п©п╣я┬п╫п╬ п╡п╡п╣п╩п╦ п╡я│я▌ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▌\n"
+"п╫п╣п╬п╠я┘п╬п╢п╦п╪я┐я▌ п╢п╩я▐ я┐я│я┌п╟п╫п╬п╡п╨п╦ Evolution.\n"
"\n"
-"Нажмите кнопку \"Завершить\" для сохранения настроек."
+"п²п╟п╤п╪п╦я┌п╣ п╨п╫п╬п©п╨я┐ \"п≈п╟п╡п╣я─я┬п╦я┌я▄\" п╢п╩я▐ я│п╬я┘я─п╟п╫п╣п╫п╦я▐ п╫п╟я│я┌я─п╬п╣п╨."
#: shell/importer/import.glade.h:1
msgid "Click \"Import\" to begin importing the file into Evolution. "
-msgstr "Нажмите \"Импортировать\" для начала импортирования файлов в Evolution."
+msgstr ""
+"п²п╟п╤п╪п╦я┌п╣ \"п≤п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄\" п╢п╩я▐ п╫п╟я┤п╟п╩п╟ п╦п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦я▐ я└п╟п╧п╩п╬п╡ п╡ Evolution."
#: shell/importer/import.glade.h:2
msgid "Evolution Import Assistant"
-msgstr "Помощник по импортированию Evolution"
+msgstr "п÷п╬п╪п╬я┴п╫п╦п╨ п©п╬ п╦п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦я▌ Evolution"
#: shell/importer/import.glade.h:3
msgid "Import File (step 3 of 3)"
-msgstr "Импорт файла (шаг 3 из 3)"
+msgstr "п≤п╪п©п╬я─я┌ я└п╟п╧п╩п╟ (я┬п╟пЁ 3 п╦п╥ 3)"
#: shell/importer/import.glade.h:4
msgid "Importer Type (step 1 of 3)"
-msgstr "Тип импортёра (шаг 1 из 3)"
+msgstr "п╒п╦п© п╦п╪п©п╬я─я┌я▒я─п╟ (я┬п╟пЁ 1 п╦п╥ 3)"
#: shell/importer/import.glade.h:5
msgid "Select Importers (step 2 of 3)"
-msgstr "Выбор импортёра (шаг 2 из 3)"
+msgstr "п▓я▀п╠п╬я─ п╦п╪п©п╬я─я┌я▒я─п╟ (я┬п╟пЁ 2 п╦п╥ 3)"
#: shell/importer/import.glade.h:6
msgid "Select a File (step 2 of 3)"
-msgstr "Выбор файла (шаг 2 из 3)"
+msgstr "п▓я▀п╠п╬я─ я└п╟п╧п╩п╟ (я┬п╟пЁ 2 п╦п╥ 3)"
#: shell/importer/import.glade.h:7
msgid ""
@@ -25922,208 +26040,255 @@ msgid ""
"With this assistant you will be guided through the process of\n"
"importing external files into Evolution."
msgstr ""
-"Добро пожаловать к помощнику по импортированию Evolution.\n"
-"Этот помощник проведет вас через процесс импорта\n"
-"внешних файлов в Evolution."
+"п■п╬п╠я─п╬ п©п╬п╤п╟п╩п╬п╡п╟я┌я▄ п╨ п©п╬п╪п╬я┴п╫п╦п╨я┐ п©п╬ п╦п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦я▌ Evolution.\n"
+"п╜я┌п╬я┌ п©п╬п╪п╬я┴п╫п╦п╨ п©я─п╬п╡п╣п╢п╣я┌ п╡п╟я│ я┤п╣я─п╣п╥ п©я─п╬я├п╣я│я│ п╦п╪п©п╬я─я┌п╟\n"
+"п╡п╫п╣я┬п╫п╦я┘ я└п╟п╧п╩п╬п╡ п╡ Evolution."
#: shell/importer/intelligent.c:190
msgid "Importers"
-msgstr "Импортёры"
+msgstr "п≤п╪п©п╬я─я┌я▒я─я▀"
#: shell/importer/intelligent.c:196
msgid "Don't import"
-msgstr "Не импортировать"
+msgstr "п²п╣ п╦п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄"
#: shell/importer/intelligent.c:198
msgid "Don't ask me again"
-msgstr "Не спрашивать снова"
+msgstr "п²п╣ я│п©я─п╟я┬п╦п╡п╟я┌я▄ я│п╫п╬п╡п╟"
#: shell/importer/intelligent.c:208
msgid "Evolution can import data from the following files:"
-msgstr "Evolution может импортировать данные из следующих файлов:"
+msgstr "Evolution п╪п╬п╤п╣я┌ п╦п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╢п╟п╫п╫я▀п╣ п╦п╥ я│п╩п╣п╢я┐я▌я┴п╦я┘ я└п╟п╧п╩п╬п╡:"
-#: shell/main.c:96
+#: shell/main.c:98
msgid "Evolution"
msgstr "Evolution"
-#: shell/main.c:102
+#: shell/main.c:104
msgid "Evolution is now exiting ..."
-msgstr "Выход из Evolution..."
-
-#: shell/main.c:227
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
-"of the Ximian Evolution groupware suite.\n"
-"\n"
-"This version of Ximian Evolution is not yet complete. It's getting close,\n"
-"but some features are either unfinished or don't work properly.\n"
-"\n"
-"If you want a stable version of Evolution, we urge you to uninstall,\n"
-"this version, and install a 1.0.x version instead (1.0.8)\n"
-"\n"
-"If you find bugs, please report them to us at bugzilla.ximian.com.\n"
-"This product comes with no warranty and is not intended for\n"
-"individuals prone to violent fits of anger.\n"
-"\n"
-"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we\n"
-"eagerly await your contributions!\n"
-msgstr ""
-
-#: shell/main.c:250
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Thanks\n"
-"The Ximian Evolution Team\n"
-msgstr "Ximian Evolution"
-
-#: shell/main.c:259
-#, fuzzy
-msgid "Don't tell me again"
-msgstr "Не спрашивать снова"
+msgstr "п▓я▀я┘п╬п╢ п╦п╥ Evolution..."
-#: shell/main.c:394
+#: shell/main.c:330
msgid "Cannot access the Ximian Evolution shell."
-msgstr "Нет доступа к оболочке Ximian Evolution."
+msgstr "п²п╣я┌ п╢п╬я│я┌я┐п©п╟ п╨ п╬п╠п╬п╩п╬я┤п╨п╣ Ximian Evolution."
-#: shell/main.c:403
+#: shell/main.c:339
#, c-format
msgid "Cannot initialize the Ximian Evolution shell: %s"
-msgstr "Невозможно инициализировать оболочку Evolution: %s"
+msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╦п╫п╦я├п╦п╟п╩п╦п╥п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╬п╠п╬п╩п╬я┤п╨я┐ Evolution: %s"
-#: shell/main.c:485
+#: shell/main.c:421
msgid "Disable splash screen"
-msgstr "Отключить заставку"
+msgstr "п·я┌п╨п╩я▌я┤п╦я┌я▄ п╥п╟я│я┌п╟п╡п╨я┐"
-#: shell/main.c:487
+#: shell/main.c:423
#, fuzzy
msgid "Start in offline mode"
-msgstr "Начало импортирования"
+msgstr "п²п╟я┤п╟п╩п╬ п╦п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦я▐"
-#: shell/main.c:489
+#: shell/main.c:425
#, fuzzy
msgid "Start in online mode"
-msgstr "Запуск интеллектуального импортёра"
+msgstr "п≈п╟п©я┐я│п╨ п╦п╫я┌п╣п╩п╩п╣п╨я┌я┐п╟п╩я▄п╫п╬пЁп╬ п╦п╪п©п╬я─я┌я▒я─п╟"
-#: shell/main.c:491
+#: shell/main.c:427
msgid "Send the debugging output of all components to a file."
-msgstr "Записывать отладочный вывод всех компонентов в файл."
+msgstr "п≈п╟п©п╦я│я▀п╡п╟я┌я▄ п╬я┌п╩п╟п╢п╬я┤п╫я▀п╧ п╡я▀п╡п╬п╢ п╡я│п╣я┘ п╨п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌п╬п╡ п╡ я└п╟п╧п╩."
-#: shell/main.c:493
+#: shell/main.c:429
msgid "Force upgrading of configuration files from Evolution 1.0.x"
msgstr ""
-#: shell/main.c:511
+#: shell/main.c:447
#, c-format
msgid ""
"%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
" Use %s --help for more information.\n"
msgstr ""
+"%s: --online п╦ --offline п╫п╣ п╪п╬пЁя┐я┌ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟я┌я▄я│я▐ п╡п╪п╣я│я┌п╣.\n"
+" п≤я│п©п╬п╩я▄п╥я┐п╧я┌п╣ %s --help п╢п╩я▐ п©п╬п╩я┐я┤п╣п╫п╦я▐ п╢п╬п©п╬п╩п╫п╦я┌п╣п╩я▄п╫п╬п╧ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦п╦.\n"
-#: shell/main.c:542
+#: shell/main.c:478
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
-msgstr "Невозможно инициализировать компонентную систему Bonobo."
+msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╦п╫п╦я├п╦п╟п╩п╦п╥п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╨п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌п╫я┐я▌ я│п╦я│я┌п╣п╪я┐ Bonobo."
#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:80
#: tools/evolution-addressbook-export.c:36
#: tools/evolution-addressbook-import.c:46
msgid "Error loading default addressbook."
-msgstr "Ошибка при загрузке адресной книги по умолчанию."
+msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п©я─п╦ п╥п╟пЁя─я┐п╥п╨п╣ п╟п╢я─п╣я│п╫п╬п╧ п╨п╫п╦пЁп╦ п©п╬ я┐п╪п╬п╩я┤п╟п╫п╦я▌."
#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:111
#: tools/evolution-addressbook-import.c:67
msgid "Input File"
-msgstr "Файл ввода"
+msgstr "п╓п╟п╧п╩ п╡п╡п╬п╢п╟"
#: tools/evolution-addressbook-export.c:46
msgid "Output File"
-msgstr "Файл вывода"
+msgstr "п╓п╟п╧п╩ п╡я▀п╡п╬п╢п╟"
#: tools/evolution-addressbook-import.c:80
msgid "No filename provided."
-msgstr "Не указано имя файла."
+msgstr "п²п╣ я┐п╨п╟п╥п╟п╫п╬ п╦п╪я▐ я└п╟п╧п╩п╟."
+
+#: tools/evolution-launch-composer.c:322
+#, fuzzy
+msgid "An attachment to add."
+msgstr "п÷я─п╦я│п╬п╣п╢п╦п╫п╦я┌я▄ я└п╟п╧п╩..."
+
+#: tools/evolution-launch-composer.c:323
+msgid "Content type of the attachment."
+msgstr ""
+
+#: tools/evolution-launch-composer.c:324
+msgid "The filename to display in the mail."
+msgstr ""
+
+#: tools/evolution-launch-composer.c:325
+#, fuzzy
+msgid "Description of the attachment."
+msgstr "п·п©п╦я│п╟п╫п╦п╣ я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌"
+
+#: tools/evolution-launch-composer.c:326
+msgid "Mark attachment to be shown inline by default."
+msgstr ""
+
+#: tools/evolution-launch-composer.c:327
+#, fuzzy
+msgid "Default subject for the message."
+msgstr "п▓я▀я─п╣п╥п╟я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐"
+
+#.
+#. * This file is autogenerated from evolution-addressbook.xml, do not edit
+#. *
+#. * This file contains translatable strings generated by
+#. * bonobo-ui-extract. Add this file to your project's
+#. * POTFILES.in. DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: ui/evolution-addressbook.h:9
+msgid "_Print Contacts..."
+msgstr "п²п╟п©п╣я┤п╟я┌п╟я┌я▄ п п╬п╫я┌п╟п╨я┌я▀..."
+
+#: ui/evolution-addressbook.h:10
+msgid "As _Table"
+msgstr "п п╟п╨ я┌п╟п╠п╩п╦я├я┐"
+
+#: ui/evolution-addressbook.h:11
+msgid "_New Contact"
+msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌"
+
+#: ui/evolution-addressbook.h:12 ui/evolution-mail-message.xml.h:113
+#: ui/evolution.xml.h:65
+msgid "_Tools"
+msgstr "п≤п╫я│я┌я─я┐п╪п╣п╫я┌я▀"
+
+#: ui/evolution-addressbook.h:13
+msgid "_Search for contacts"
+msgstr "п²п╟п╧я┌п╦ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌я▀"
+
+#: ui/evolution-addressbook.h:17
+msgid "Find a contact"
+msgstr "п²п╟п╧я┌п╦ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌"
+
+#: ui/evolution-addressbook.h:19
+msgid "Print contacts"
+msgstr "п²п╟п©п╣я┤п╟я┌п╟я┌я▄ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌я▀"
+
+#: ui/evolution-addressbook.h:21
+msgid "Delete a contact"
+msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌"
+
+#: ui/evolution-addressbook.h:22
+#, fuzzy
+msgid "View All"
+msgstr "п▓я│я┌я─п╬п╣п╫п╫я▀п╧ п©я─п╬я│п╪п╬я┌я─"
+
+#: ui/evolution-addressbook.h:23
+#, fuzzy
+msgid "View all contacts"
+msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ п╡я│п╣ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌я▀"
+
+#: ui/evolution-addressbook.h:24 ui/evolution-addressbook.xml.h:26
+msgid "Stop"
+msgstr "п║я┌п╬п©"
+
+#: ui/evolution-addressbook.h:25 ui/evolution-addressbook.xml.h:27
+msgid "Stop Loading"
+msgstr "п·я│я┌п╟п╫п╬п╡п╦я┌я▄ п╥п╟пЁя─я┐п╥п╨я┐"
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:3
msgid "Copy Contact(s) to Another Folder..."
-msgstr "Копировать контакт(ы) в другую папку..."
+msgstr "п п╬п©п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌(я▀) п╡ п╢я─я┐пЁя┐я▌ п©п╟п©п╨я┐..."
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:4 ui/evolution-calendar.xml.h:2
msgid "Copy the selection"
-msgstr "Скопировать выделение"
+msgstr "п║п╨п╬п©п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╡я▀п╢п╣п╩п╣п╫п╦п╣"
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:5
msgid "Copy to Folder..."
-msgstr "Скопировать в папку..."
+msgstr "п║п╨п╬п©п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╡ п©п╟п©п╨я┐..."
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7 ui/evolution-calendar.xml.h:3
msgid "Cut the selection"
-msgstr "Вырезать выделение"
+msgstr "п▓я▀я─п╣п╥п╟я┌я▄ п╡я▀п╢п╣п╩п╣п╫п╦п╣"
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9
msgid "Delete selected contacts"
-msgstr "Удалить выбранные контакты"
+msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╣ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌я▀"
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:11
msgid "Move Contact(s) to Another Folder..."
-msgstr "Переместить контакты в другую папку"
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╪п╣я│я┌п╦я┌я▄ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌я▀ п╡ п╢я─я┐пЁя┐я▌ п©п╟п©п╨я┐"
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12
msgid "Move to Folder..."
-msgstr "Переместить в папку..."
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╪п╣я│я┌п╦я┌я▄ п╡ п©п╟п©п╨я┐..."
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14 ui/evolution-calendar.xml.h:14
msgid "Paste the clipboard"
-msgstr "Вставить выделение"
+msgstr "п▓я│я┌п╟п╡п╦я┌я▄ п╡я▀п╢п╣п╩п╣п╫п╦п╣"
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:15
msgid "Previews the contacts to be printed"
-msgstr "Посмотреть на вид контактов на печати"
+msgstr "п÷п╬я│п╪п╬я┌я─п╣я┌я▄ п╫п╟ п╡п╦п╢ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌п╬п╡ п╫п╟ п©п╣я┤п╟я┌п╦"
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 ui/evolution-calendar.xml.h:16
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:9 ui/evolution-mail-message.xml.h:68
#: ui/evolution-tasks.xml.h:12
msgid "Print Pre_view"
-msgstr "Посмотреть вид на печати"
+msgstr "п÷п╬я│п╪п╬я┌я─п╣я┌я▄ п╡п╦п╢ п╫п╟ п©п╣я┤п╟я┌п╦"
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18
msgid "Print selected contacts"
-msgstr "Напечатать выбранные контакты"
+msgstr "п²п╟п©п╣я┤п╟я┌п╟я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╣ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌я▀"
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20
msgid "Save selected contacts as a VCard."
-msgstr "Сохранить выбранные контакты как VCard."
+msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╣ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌я▀ п╨п╟п╨ VCard."
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:21
msgid "Select All"
-msgstr "Выбрать всё"
+msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ п╡я│я▒"
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:22
msgid "Select all contacts"
-msgstr "Выбрать все контакты"
+msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ п╡я│п╣ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌я▀"
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:23
msgid "Send a mess to the selected contacts."
-msgstr "Отправить сообщение к выбранным контактам."
+msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╨ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╪ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌п╟п╪."
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:24
msgid "Send message to contact"
-msgstr "Отправить сообщение к контакту"
+msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╨ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌я┐"
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:25
msgid "Send selected contacts to another person."
-msgstr "Переслать выбранные контакты другому лицу"
-
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:26
-msgid "Stop"
-msgstr "Стоп"
-
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:27
-msgid "Stop Loading"
-msgstr "Остановить загрузку"
+msgstr "п÷п╣я─п╣я│п╩п╟я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╣ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌я▀ п╢я─я┐пЁп╬п╪я┐ п╩п╦я├я┐"
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:28
msgid "View the current contact"
-msgstr "Просмотр текущего контакта"
+msgstr "п÷я─п╬я│п╪п╬я┌я─ я┌п╣п╨я┐я┴п╣пЁп╬ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌п╟"
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:29 ui/evolution-calendar.xml.h:25
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:17 ui/evolution-contact-editor.xml.h:11
@@ -26133,669 +26298,669 @@ msgstr "Просмотр текущего контакта"
#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4 ui/evolution-task-editor.xml.h:9
#: ui/evolution-tasks.xml.h:14 ui/evolution.xml.h:45
msgid "_Actions"
-msgstr "Действия"
+msgstr "п■п╣п╧я│я┌п╡п╦я▐"
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:34 ui/evolution-contact-editor.xml.h:13
msgid "_Forward Contact..."
-msgstr "Переслать контакт..."
+msgstr "п÷п╣я─п╣я│п╩п╟я┌я▄ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌..."
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:35
msgid "_Move to Folder..."
-msgstr "Переместить в папку..."
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╪п╣я│я┌п╦я┌я▄ п╡ п©п╟п©п╨я┐..."
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:39
msgid "_Save as VCard"
-msgstr "Сохранить как VCard"
+msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п╨п╟п╨ VCard"
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:40
msgid "_Search for Contacts"
-msgstr "Найти контакты"
+msgstr "п²п╟п╧я┌п╦ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌я▀"
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:41
msgid "_Select All"
-msgstr "Выбрать все"
+msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ п╡я│п╣"
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:42
msgid "_Send Message to Contact..."
-msgstr "Отправить сообщение к контакту..."
+msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╨ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌я┐..."
#: ui/evolution-calendar.xml.h:4
msgid "Day"
-msgstr "День"
+msgstr "п■п╣п╫я▄"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:5
msgid "Delete the appointment"
-msgstr "Удалить эту встречу"
+msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄ я█я┌я┐ п╡я│я┌я─п╣я┤я┐"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:6
msgid "Go To"
-msgstr "Перейти к"
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╧я┌п╦ п╨"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:7
msgid "Go back"
-msgstr "Перейти в прошлое"
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╧я┌п╦ п╡ п©я─п╬я┬п╩п╬п╣"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:8
msgid "Go forward"
-msgstr "Перейти в будущее"
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╧я┌п╦ п╡ п╠я┐п╢я┐я┴п╣п╣"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:9
msgid "Go to _Date"
-msgstr "Перейти к дате"
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╧я┌п╦ п╨ п╢п╟я┌п╣"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:11
msgid "Go to a specific date"
-msgstr "Перейти к указанной дате"
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╧я┌п╦ п╨ я┐п╨п╟п╥п╟п╫п╫п╬п╧ п╢п╟я┌п╣"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:12
msgid "Go to today"
-msgstr "Перейти к сегодняшнему дню"
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╧я┌п╦ п╨ я│п╣пЁп╬п╢п╫я▐я┬п╫п╣п╪я┐ п╢п╫я▌"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:13
msgid "Month"
-msgstr "Месяц"
+msgstr "п°п╣я│я▐я├"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:15
msgid "Previews the calendar to be printed"
-msgstr "Посмотреть на вид календаря на печати"
+msgstr "п÷п╬я│п╪п╬я┌я─п╣я┌я▄ п╫п╟ п╡п╦п╢ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐ п╫п╟ п©п╣я┤п╟я┌п╦"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:17
msgid "Print this calendar"
-msgstr "Напечатать этот календарь"
+msgstr "п²п╟п©п╣я┤п╟я┌п╟я┌я▄ я█я┌п╬я┌ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▄"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:18
msgid "Publish Free/Busy information for this calendar"
-msgstr "Опубликовать информацию о занятости для этого календаря"
+msgstr "п·п©я┐п╠п╩п╦п╨п╬п╡п╟я┌я▄ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▌ п╬ п╥п╟п╫я▐я┌п╬я│я┌п╦ п╢п╩я▐ я█я┌п╬пЁп╬ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:19
msgid "Show one day"
-msgstr "Показать 1 день"
+msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ 1 п╢п╣п╫я▄"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:20
msgid "Show one month"
-msgstr "Показать 1 месяц"
+msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ 1 п╪п╣я│я▐я├"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:21
msgid "Show one week"
-msgstr "Показать 1 неделю"
+msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ 1 п╫п╣п╢п╣п╩я▌"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:22
msgid "Show the working week"
-msgstr "Показать рабочую неделю"
+msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ я─п╟п╠п╬я┤я┐я▌ п╫п╣п╢п╣п╩я▌"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:23
msgid "Week"
-msgstr "Неделя"
+msgstr "п²п╣п╢п╣п╩я▐"
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:3
msgid "Close this item"
-msgstr "Закрыть этот элемент"
+msgstr "п≈п╟п╨я─я▀я┌я▄ я█я┌п╬я┌ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌"
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:5 ui/evolution-contact-editor.xml.h:3
msgid "Delete this item"
-msgstr "Удалить этот элемент"
+msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄ я█я┌п╬я┌ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌"
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:6 ui/evolution-event-editor.xml.h:5
#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:3 ui/evolution.xml.h:19
msgid "Main toolbar"
-msgstr "Главная панель инструментов"
+msgstr "п⌠п╩п╟п╡п╫п╟я▐ п©п╟п╫п╣п╩я▄ п╦п╫я│я┌я─я┐п╪п╣п╫я┌п╬п╡"
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:7
msgid "Preview the printed item"
-msgstr "Посмотреть на вид элемента на печати"
+msgstr "п÷п╬я│п╪п╬я┌я─п╣я┌я▄ п╫п╟ п╡п╦п╢ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌п╟ п╫п╟ п©п╣я┤п╟я┌п╦"
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:10 ui/evolution-contact-editor.xml.h:6
msgid "Print this item"
-msgstr "Напечатать этот элемент"
+msgstr "п²п╟п©п╣я┤п╟я┌п╟я┌я▄ я█я┌п╬я┌ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌"
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:12 ui/evolution-message-composer.xml.h:16
+#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:12 ui/evolution-message-composer.h:11
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:16
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:5 widgets/misc/e-filter-bar.c:155
msgid "Save"
-msgstr "Сохранить"
+msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄"
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:13
msgid "Save As..."
-msgstr "Сохранить как..."
+msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п╨п╟п╨..."
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:14 ui/evolution-contact-editor.xml.h:8
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:6
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:6
msgid "Save and Close"
-msgstr "Сохранить и закрыть"
+msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п╦ п╥п╟п╨я─я▀я┌я▄"
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:15
msgid "Save the item and close the dialog box"
-msgstr "Сохранить этот элемент и закрыть окно диалога"
+msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ я█я┌п╬я┌ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌ п╦ п╥п╟п╨я─я▀я┌я▄ п╬п╨п╫п╬ п╢п╦п╟п╩п╬пЁп╟"
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:16
msgid "Save this item to disk"
-msgstr "Сохранить этот элемент на диске"
+msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ я█я┌п╬я┌ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌ п╫п╟ п╢п╦я│п╨п╣"
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:18 ui/evolution-contact-editor.xml.h:12
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:11
-#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:7
+#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:7 ui/evolution-message-composer.h:31
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:42
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:12 ui/evolution-subscribe.xml.h:11
#: ui/evolution.xml.h:49
msgid "_File"
-msgstr "Файл"
+msgstr "п╓п╟п╧п╩"
#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:5
msgid "Print En_velope..."
-msgstr "Напечатать конверт..."
+msgstr "п²п╟п©п╣я┤п╟я┌п╟я┌я▄ п╨п╬п╫п╡п╣я─я┌..."
#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7
-#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:5
+#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:5 ui/evolution-message-composer.h:34
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:18
msgid "Save _As..."
-msgstr "Сохранить как..."
+msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п╨п╟п╨..."
#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:9
msgid "Save the contact and close the dialog box"
-msgstr "Сохранить задачу и закрыть окно диалога"
+msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п╥п╟п╢п╟я┤я┐ п╦ п╥п╟п╨я─я▀я┌я▄ п╬п╨п╫п╬ п╢п╦п╟п╩п╬пЁп╟"
#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:10
msgid "Send _Message to Contact..."
-msgstr "Отправить сообщение к контакту..."
+msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╨ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌я┐..."
#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:15
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:12
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:47
+#: ui/evolution-message-composer.h:33 ui/evolution-message-composer.xml.h:47
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:15
msgid "_Save"
-msgstr "Сохранить"
+msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄"
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:3
msgid "Delete this list"
-msgstr "Удалить этот список"
+msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄ я█я┌п╬я┌ я│п©п╦я│п╬п╨"
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:4
msgid "Delete..."
-msgstr "Удалить..."
+msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄..."
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:7
msgid "Save the list and close the dialog box"
-msgstr "Сохранить этот список и закрыть окно диалога"
+msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ я█я┌п╬я┌ я│п©п╦я│п╬п╨ п╦ п╥п╟п╨я─я▀я┌я▄ п╬п╨п╫п╬ п╢п╦п╟п╩п╬пЁп╟"
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:8
msgid "Se_nd list to other..."
-msgstr "Отправить список другому..."
+msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ я│п©п╦я│п╬п╨ п╢я─я┐пЁп╬п╪я┐..."
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:9
msgid "Send _message to list..."
-msgstr "Отправить сообщение в список..."
+msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╡ я│п©п╦я│п╬п╨..."
#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1
msgid "Cancel Mee_ting"
-msgstr "Отменить совещание"
+msgstr "п·я┌п╪п╣п╫п╦я┌я▄ я│п╬п╡п╣я┴п╟п╫п╦п╣"
#: ui/evolution-event-editor.xml.h:2
msgid "Cancel the meeting for this item"
-msgstr "Отменить совещание для этого элемента"
+msgstr "п·я┌п╪п╣п╫п╦я┌я▄ я│п╬п╡п╣я┴п╟п╫п╦п╣ п╢п╩я▐ я█я┌п╬пЁп╬ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌п╟"
#: ui/evolution-event-editor.xml.h:3 ui/evolution-task-editor.xml.h:5
msgid "Forward as i_Calendar"
-msgstr "Переслать как i_Calendar"
+msgstr "п÷п╣я─п╣я│п╩п╟я┌я▄ п╨п╟п╨ i_Calendar"
#: ui/evolution-event-editor.xml.h:4 ui/evolution-task-editor.xml.h:6
msgid "Forward this item via email"
-msgstr "Переслать этот элемент через эл.почту"
+msgstr "п÷п╣я─п╣я│п╩п╟я┌я▄ я█я┌п╬я┌ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌ я┤п╣я─п╣п╥ я█п╩.п©п╬я┤я┌я┐"
#: ui/evolution-event-editor.xml.h:7
msgid "Obtain the latest meeting information"
-msgstr "Получить последнюю информацию по совещанию"
+msgstr "п÷п╬п╩я┐я┤п╦я┌я▄ п©п╬я│п╩п╣п╢п╫я▌я▌ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▌ п©п╬ я│п╬п╡п╣я┴п╟п╫п╦я▌"
#: ui/evolution-event-editor.xml.h:8
msgid "Re_fresh Meeting"
-msgstr "Обновить совещание"
+msgstr "п·п╠п╫п╬п╡п╦я┌я▄ я│п╬п╡п╣я┴п╟п╫п╦п╣"
#: ui/evolution-event-editor.xml.h:9
msgid "Schedule _Meeting"
-msgstr "Вставить совещание в расписание"
+msgstr "п▓я│я┌п╟п╡п╦я┌я▄ я│п╬п╡п╣я┴п╟п╫п╦п╣ п╡ я─п╟я│п©п╦я│п╟п╫п╦п╣"
#: ui/evolution-event-editor.xml.h:10
msgid "Schedule a meeting for this item"
-msgstr "Вставить совещание в расписание для этого элемента"
+msgstr "п▓я│я┌п╟п╡п╦я┌я▄ я│п╬п╡п╣я┴п╟п╫п╦п╣ п╡ я─п╟я│п©п╦я│п╟п╫п╦п╣ п╢п╩я▐ я█я┌п╬пЁп╬ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌п╟"
#: ui/evolution-executive-summary.xml.h:1
-#, fuzzy
msgid "Customize My Evolution"
-msgstr "Настроить по вкусу My Evolution"
+msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╦я┌я▄ п©п╬ п╡п╨я┐я│я┐ My Evolution"
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:2
msgid "Cancel the current mail operation"
-msgstr "Отменить текущую почтовую операцию"
+msgstr "п·я┌п╪п╣п╫п╦я┌я▄ я┌п╣п╨я┐я┴я┐я▌ п©п╬я┤я┌п╬п╡я┐я▌ п╬п©п╣я─п╟я├п╦я▌"
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:3
msgid "Compose _New Message"
-msgstr "Создать новое сообщение"
+msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╫п╬п╡п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣"
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:4
msgid "Create or edit rules for filtering new mail"
-msgstr "Создать или исправить правила фильтрации новой почты"
+msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╦п╩п╦ п╦я│п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ п©я─п╟п╡п╦п╩п╟ я└п╦п╩я▄я┌я─п╟я├п╦п╦ п╫п╬п╡п╬п╧ п©п╬я┤я┌я▀"
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:5
msgid "Create or edit virtual folder definitions"
-msgstr "Создать или исправить определения виртуальной папки"
+msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╦п╩п╦ п╦я│п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ п╬п©я─п╣п╢п╣п╩п╣п╫п╦я▐ п╡п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫п╬п╧ п©п╟п©п╨п╦"
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:6
msgid "Empty _Trash"
-msgstr "Очистить мусорную корзину"
+msgstr "п·я┤п╦я│я┌п╦я┌я▄ п╪я┐я│п╬я─п╫я┐я▌ п╨п╬я─п╥п╦п╫я┐"
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:7
msgid "Forget _Passwords"
-msgstr "Забыть пароли"
+msgstr "п≈п╟п╠я▀я┌я▄ п©п╟я─п╬п╩п╦"
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:8
msgid "Forget remembered passwords so you will be prompted for them again"
-msgstr "Забыть запомненные пароли, Вы будете спрошены о них опять"
+msgstr "п≈п╟п╠я▀я┌я▄ п╥п╟п©п╬п╪п╫п╣п╫п╫я▀п╣ п©п╟я─п╬п╩п╦, п▓я▀ п╠я┐п╢п╣я┌п╣ я│п©я─п╬я┬п╣п╫я▀ п╬ п╫п╦я┘ п╬п©я▐я┌я▄"
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:9
msgid "Open a window for composing a mail message"
-msgstr "Открыть окно для создания почтового сообщения"
+msgstr "п·я┌п╨я─я▀я┌я▄ п╬п╨п╫п╬ п╢п╩я▐ я│п╬п╥п╢п╟п╫п╦я▐ п©п╬я┤я┌п╬п╡п╬пЁп╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐"
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:10
msgid "Permanently remove all deleted messages from all folders"
-msgstr "Уничтожить все сообщения, помеченные как удалённые, во всех папках"
+msgstr "пёп╫п╦я┤я┌п╬п╤п╦я┌я▄ п╡я│п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐, п©п╬п╪п╣я┤п╣п╫п╫я▀п╣ п╨п╟п╨ я┐п╢п╟п╩я▒п╫п╫я▀п╣, п╡п╬ п╡я│п╣я┘ п©п╟п©п╨п╟я┘"
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:11
#, fuzzy
msgid "Post New Message"
-msgstr "Создать сообщение"
+msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣"
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:12
#, fuzzy
msgid "Post a message to a Public folder"
-msgstr "Сохранение сообщения в папке"
+msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╣п╫п╦п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╡ п©п╟п©п╨п╣"
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:13
-#, fuzzy
msgid "S_ubscribe to Folders..."
-msgstr "Подписаться на папки..."
+msgstr "п÷п╬п╢п©п╦я│п╟я┌я▄я│я▐ п╫п╟ п©п╟п©п╨п╦..."
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:14
msgid "Show message preview window"
-msgstr "Показать окно просмотра сообщения"
+msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ п╬п╨п╫п╬ п©я─п╬я│п╪п╬я┌я─п╟ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐"
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:15
msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers"
-msgstr "Подписаться или отказаться от подписки на папки на удалённом сервере"
+msgstr "п÷п╬п╢п©п╦я│п╟я┌я▄я│я▐ п╦п╩п╦ п╬я┌п╨п╟п╥п╟я┌я▄я│я▐ п╬я┌ п©п╬п╢п©п╦я│п╨п╦ п╫п╟ п©п╟п©п╨п╦ п╫п╟ я┐п╢п╟п╩я▒п╫п╫п╬п╪ я│п╣я─п╡п╣я─п╣"
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:16
msgid "Virtual Folder _Editor..."
-msgstr "Настроить виртуальные папки..."
+msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╦я┌я▄ п╡п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫я▀п╣ п©п╟п©п╨п╦..."
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:18
msgid "_Filters..."
-msgstr "Настроить фильтры..."
+msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╦я┌я▄ я└п╦п╩я▄я┌я─я▀..."
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:19
msgid "_Preview Pane"
-msgstr "Панель предварительного просмотра"
+msgstr "п÷п╟п╫п╣п╩я▄ п©я─п╣п╢п╡п╟я─п╦я┌п╣п╩я▄п╫п╬пЁп╬ п©я─п╬я│п╪п╬я┌я─п╟"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1
msgid "Change the properties of this folder"
-msgstr "Изменить свойства этой папки"
+msgstr "п≤п╥п╪п╣п╫п╦я┌я▄ я│п╡п╬п╧я│я┌п╡п╟ я█я┌п╬п╧ п©п╟п©п╨п╦"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:2
msgid "Copy selected message(s) to the clipboard"
-msgstr "Скопировать выбранные сообщения в буфер обмена"
+msgstr "п║п╨п╬п©п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╡ п╠я┐я└п╣я─ п╬п╠п╪п╣п╫п╟"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:3
msgid "Cu_t"
-msgstr "Вырезать"
+msgstr "п▓я▀я─п╣п╥п╟я┌я▄"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:4
msgid "Cut selected message(s) to the clipboard"
-msgstr "Вырезать выбранное сообщение(я) в буфер обмена"
+msgstr "п▓я▀я─п╣п╥п╟я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣(я▐) п╡ п╠я┐я└п╣я─ п╬п╠п╪п╣п╫п╟"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:5
msgid "Hide S_elected Messages"
-msgstr "Скрыть выбранные сообщения"
+msgstr "п║п╨я─я▀я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:6
msgid "Hide _Deleted Messages"
-msgstr "Скрывать сообщения, помеченные как удалённые"
+msgstr "п║п╨я─я▀п╡п╟я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐, п©п╬п╪п╣я┤п╣п╫п╫я▀п╣ п╨п╟п╨ я┐п╢п╟п╩я▒п╫п╫я▀п╣"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:7
msgid "Hide _Read Messages"
-msgstr "Скрыть прочитанные сообщения"
+msgstr "п║п╨я─я▀я┌я▄ п©я─п╬я┤п╦я┌п╟п╫п╫я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:8
-msgid "Hide deleted messages rather than displaying them with a line through them"
-msgstr "Скрывать сообщения, помеченные как удалённые, вместо их перечёркивания"
+msgid ""
+"Hide deleted messages rather than displaying them with a line through them"
+msgstr "п║п╨я─я▀п╡п╟я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐, п©п╬п╪п╣я┤п╣п╫п╫я▀п╣ п╨п╟п╨ я┐п╢п╟п╩я▒п╫п╫я▀п╣, п╡п╪п╣я│я┌п╬ п╦я┘ п©п╣я─п╣я┤я▒я─п╨п╦п╡п╟п╫п╦я▐"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:9
msgid "Mark All as R_ead"
-msgstr "Пометить все как прочитанное"
+msgstr "п÷п╬п╪п╣я┌п╦я┌я▄ п╡я│п╣ п╨п╟п╨ п©я─п╬я┤п╦я┌п╟п╫п╫п╬п╣"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:10
msgid "Mark all visible messages as read"
-msgstr "Пометить все видимые сообщения как прочитанные"
+msgstr "п÷п╬п╪п╣я┌п╦я┌я▄ п╡я│п╣ п╡п╦п╢п╦п╪я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╨п╟п╨ п©я─п╬я┤п╦я┌п╟п╫п╫я▀п╣"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:11
msgid "Paste message(s) from the clipboard"
-msgstr "Вставить сообщение(я) из буфера обмена"
+msgstr "п▓я│я┌п╟п╡п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣(я▐) п╦п╥ п╠я┐я└п╣я─п╟ п╬п╠п╪п╣п╫п╟"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:12
msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder"
-msgstr "Уничтожить все сообщения, помеченные как удалённые, в этой папке"
+msgstr "пёп╫п╦я┤я┌п╬п╤п╦я┌я▄ п╡я│п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐, п©п╬п╪п╣я┤п╣п╫п╫я▀п╣ п╨п╟п╨ я┐п╢п╟п╩я▒п╫п╫я▀п╣, п╡ я█я┌п╬п╧ п©п╟п©п╨п╣"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:13 ui/evolution-subscribe.xml.h:6
msgid "Select _All"
-msgstr "Выбрать все"
+msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ п╡я│п╣"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:14
msgid "Select _Thread"
-msgstr "Выбрать подшивку"
+msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ п©п╬п╢я┬п╦п╡п╨я┐"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:15
msgid "Select all and only the messages that are not currently selected"
-msgstr "Выбрать все невыбранные сообщения"
+msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ п╡я│п╣ п╫п╣п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:16
msgid "Select all messages in the same thread as the selected message"
-msgstr "Выбрать все сообщения в той же подшивке, что и выбранное сообщение"
+msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ п╡я│п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╡ я┌п╬п╧ п╤п╣ п©п╬п╢я┬п╦п╡п╨п╣, я┤я┌п╬ п╦ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:17
msgid "Select all visible messages"
-msgstr "Выбрать все видимые сообщения"
+msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ п╡я│п╣ п╡п╦п╢п╦п╪я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:18
msgid "Sh_ow Hidden Messages"
-msgstr "Показать скрытые сообщения"
+msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ я│п╨я─я▀я┌я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:19
msgid "Show messages that have been temporarily hidden"
-msgstr "Показать сообщения, которые были временно скрыты"
+msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐, п╨п╬я┌п╬я─я▀п╣ п╠я▀п╩п╦ п╡я─п╣п╪п╣п╫п╫п╬ я│п╨я─я▀я┌я▀"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:20
msgid "Temporarily hide all messages that have already been read"
-msgstr "Временно скрыть все прочитанные сообщения"
+msgstr "п▓я─п╣п╪п╣п╫п╫п╬ я│п╨я─я▀я┌я▄ п╡я│п╣ п©я─п╬я┤п╦я┌п╟п╫п╫я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:21
msgid "Temporarily hide the selected messages"
-msgstr "Временно скрыть выбранные сообщения"
+msgstr "п▓я─п╣п╪п╣п╫п╫п╬ я│п╨я─я▀я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:22
msgid "Threaded Message list"
-msgstr "Показывать подшитые по теме сообщения в списке сообщений"
+msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄ п©п╬п╢я┬п╦я┌я▀п╣ п©п╬ я┌п╣п╪п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╡ я│п©п╦я│п╨п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:26 ui/evolution-tasks.xml.h:18
msgid "_Expunge"
-msgstr "Уничтожить удалённые"
+msgstr "пёп╫п╦я┤я┌п╬п╤п╦я┌я▄ я┐п╢п╟п╩я▒п╫п╫я▀п╣"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:27 ui/evolution.xml.h:50
msgid "_Folder"
-msgstr "Папка"
+msgstr "п÷п╟п©п╨п╟"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:28 ui/evolution-subscribe.xml.h:12
msgid "_Invert Selection"
-msgstr "Обратить выделение"
+msgstr "п·п╠я─п╟я┌п╦я┌я▄ п╡я▀п╢п╣п╩п╣п╫п╦п╣"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:30
msgid "_Properties..."
-msgstr "Свойства..."
+msgstr "п║п╡п╬п╧я│я┌п╡п╟..."
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:31
msgid "_Threaded Message List"
-msgstr "Показывать подшивки в списке сообщений"
+msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄ п©п╬п╢я┬п╦п╡п╨п╦ п╡ я│п©п╦я│п╨п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
msgid "A_dd Sender to Addressbook"
-msgstr "Добавить отправителя в адресную книгу"
+msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌п╣п╩я▐ п╡ п╟п╢я─п╣я│п╫я┐я▌ п╨п╫п╦пЁя┐"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:2
msgid "A_pply Filters"
-msgstr "Применить фильтры"
+msgstr "п÷я─п╦п╪п╣п╫п╦я┌я▄ я└п╦п╩я▄я┌я─я▀"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:3
msgid "Add Sender to Addressbook"
-msgstr "Добавить отправителя в адресную книгу"
+msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌п╣п╩я▐ п╡ п╟п╢я─п╣я│п╫я┐я▌ п╨п╫п╦пЁя┐"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:4
msgid "Apply filter rules to the selected messages"
-msgstr "Профильтровать выбранные сообщения"
+msgstr "п÷я─п╬я└п╦п╩я▄я┌я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:5
msgid "Compose a reply to all of the recipients of the selected message"
-msgstr "Ответить всем получателям этого сообщения"
+msgstr "п·я┌п╡п╣я┌п╦я┌я▄ п╡я│п╣п╪ п©п╬п╩я┐я┤п╟я┌п╣п╩я▐п╪ я█я┌п╬пЁп╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:6
msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
-msgstr "Ответить в список рассылки этого сообщения"
+msgstr "п·я┌п╡п╣я┌п╦я┌я▄ п╡ я│п©п╦я│п╬п╨ я─п╟я│я│я▀п╩п╨п╦ я█я┌п╬пЁп╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:7
msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
-msgstr "Ответить отправителю этого сообщения"
+msgstr "п·я┌п╡п╣я┌п╦я┌я▄ п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌п╣п╩я▌ я█я┌п╬пЁп╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:9
msgid "Copy selected messages to another folder"
-msgstr "Скопировать выбранные сообщения в другую папку"
+msgstr "п║п╨п╬п©п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╡ п╢я─я┐пЁя┐я▌ п©п╟п©п╨я┐"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:10
msgid "Create _Virtual Folder From Message"
-msgstr "Создать виртуальную папку из сообщения"
+msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╡п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐ п╦п╥ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:11
msgid "Create a rule to filter messages from this sender"
-msgstr "Создать правило для фильтрации сообщений от этого отправителя"
+msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п©я─п╟п╡п╦п╩п╬ п╢п╩я▐ я└п╦п╩я▄я┌я─п╟я├п╦п╦ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧ п╬я┌ я█я┌п╬пЁп╬ п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌п╣п╩я▐"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:12
msgid "Create a rule to filter messages to these recipients"
-msgstr "Создать правило для фильтрации сообщений к этим получателям"
+msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п©я─п╟п╡п╦п╩п╬ п╢п╩я▐ я└п╦п╩я▄я┌я─п╟я├п╦п╦ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧ п╨ я█я┌п╦п╪ п©п╬п╩я┐я┤п╟я┌п╣п╩я▐п╪"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:13
msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list"
-msgstr "Создать правило для фильтрации сообщений в этот список рассылки"
+msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п©я─п╟п╡п╦п╩п╬ п╢п╩я▐ я└п╦п╩я▄я┌я─п╟я├п╦п╦ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧ п╡ я█я┌п╬я┌ я│п©п╦я│п╬п╨ я─п╟я│я│я▀п╩п╨п╦"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:14
msgid "Create a rule to filter messages with this subject"
-msgstr "Создать правило для фильтрации сообщений с этой темой"
+msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п©я─п╟п╡п╦п╩п╬ п╢п╩я▐ я└п╦п╩я▄я┌я─п╟я├п╦п╦ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧ я│ я█я┌п╬п╧ я┌п╣п╪п╬п╧"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:15
msgid "Create a virtual folder for these recipients"
-msgstr "Создать виртуальную папку по этим получателям"
+msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╡п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐ п©п╬ я█я┌п╦п╪ п©п╬п╩я┐я┤п╟я┌п╣п╩я▐п╪"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:16
msgid "Create a virtual folder for this mailing list"
-msgstr "Создать виртуальную папку для этого списка рассылки"
+msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╡п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐ п╢п╩я▐ я█я┌п╬пЁп╬ я│п©п╦я│п╨п╟ я─п╟я│я│я▀п╩п╨п╦"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:17
msgid "Create a virtual folder for this sender"
-msgstr "Создать виртуальную папку для этого отправителя"
+msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╡п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐ п╢п╩я▐ я█я┌п╬пЁп╬ п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌п╣п╩я▐"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:18
msgid "Create a virtual folder for this subject"
-msgstr "Создать виртуальную папку для этой темы"
+msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╡п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐ п╢п╩я▐ я█я┌п╬п╧ я┌п╣п╪я▀"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:19
msgid "Decrease the text size"
-msgstr "Уменьшить размер текста"
+msgstr "пёп╪п╣п╫я▄я┬п╦я┌я▄ я─п╟п╥п╪п╣я─ я┌п╣п╨я│я┌п╟"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:21
msgid "Display the next important message"
-msgstr "Показать следующее важное сообщение"
+msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ я│п╩п╣п╢я┐я▌я┴п╣п╣ п╡п╟п╤п╫п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:22
msgid "Display the next message"
-msgstr "Показать следующее сообщение"
+msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ я│п╩п╣п╢я┐я▌я┴п╣п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:23
msgid "Display the next unread message"
-msgstr "Показать следующее непрочитанное сообщение"
+msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ я│п╩п╣п╢я┐я▌я┴п╣п╣ п╫п╣п©я─п╬я┤п╦я┌п╟п╫п╫п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:24
msgid "Display the next unread thread"
-msgstr "Показать следующую непрочитанную подшивку"
+msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ я│п╩п╣п╢я┐я▌я┴я┐я▌ п╫п╣п©я─п╬я┤п╦я┌п╟п╫п╫я┐я▌ п©п╬п╢я┬п╦п╡п╨я┐"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:25
msgid "Display the previous important message"
-msgstr "Показать предыдущее важное сообщение"
+msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ п©я─п╣п╢я▀п╢я┐я┴п╣п╣ п╡п╟п╤п╫п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:26
msgid "Display the previous message"
-msgstr "Показать предыдущее сообщение"
+msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ п©я─п╣п╢я▀п╢я┐я┴п╣п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:27
msgid "Display the previous unread message"
-msgstr "Показать предыдущее непрочитанное сообщение"
+msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ п©я─п╣п╢я▀п╢я┐я┴п╣п╣ п╫п╣п©я─п╬я┤п╦я┌п╟п╫п╫п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:28
msgid "F_orward"
-msgstr "Переслать"
+msgstr "п÷п╣я─п╣я│п╩п╟я┌я▄"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:29
msgid "Filter on Mailing _List..."
-msgstr "Фильтр по списку рассылки..."
+msgstr "п╓п╦п╩я▄я┌я─ п©п╬ я│п©п╦я│п╨я┐ я─п╟я│я│я▀п╩п╨п╦..."
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:30
msgid "Filter on Se_nder..."
-msgstr "Фильтр по отправителю..."
+msgstr "п╓п╦п╩я▄я┌я─ п©п╬ п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌п╣п╩я▌..."
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:31
msgid "Filter on _Recipients..."
-msgstr "Фильтр по получателю..."
+msgstr "п╓п╦п╩я▄я┌я─ п©п╬ п©п╬п╩я┐я┤п╟я┌п╣п╩я▌..."
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:32
msgid "Filter on _Subject..."
-msgstr "Фильтр по теме..."
+msgstr "п╓п╦п╩я▄я┌я─ п©п╬ я┌п╣п╪п╣..."
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:33
#, fuzzy
msgid "Flag selected message(s) for follow-up"
-msgstr "Пометить выбранные сообщения для удаления"
+msgstr "п÷п╬п╪п╣я┌п╦я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╢п╩я▐ я┐п╢п╟п╩п╣п╫п╦я▐"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:34
#, fuzzy
msgid "Follow _Up..."
-msgstr "Полное имя..."
+msgstr "п÷п╬п╩п╫п╬п╣ п╦п╪я▐..."
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:35
msgid "Force images in HTML mail to be loaded"
-msgstr "Включить загрузку картинок в почте в формате HTML"
+msgstr "п▓п╨п╩я▌я┤п╦я┌я▄ п╥п╟пЁя─я┐п╥п╨я┐ п╨п╟я─я┌п╦п╫п╬п╨ п╡ п©п╬я┤я┌п╣ п╡ я└п╬я─п╪п╟я┌п╣ HTML"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:37
msgid "Forward the selected message in the body of a new message"
-msgstr "Переслать выбранное сообщение в теле нового сообщения"
+msgstr "п÷п╣я─п╣я│п╩п╟я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╡ я┌п╣п╩п╣ п╫п╬п╡п╬пЁп╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:38
msgid "Forward the selected message quoted like a reply"
-msgstr "Переслать выбранное сообщение процитированным как при ответе"
+msgstr "п÷п╣я─п╣я│п╩п╟я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п©я─п╬я├п╦я┌п╦я─п╬п╡п╟п╫п╫я▀п╪ п╨п╟п╨ п©я─п╦ п╬я┌п╡п╣я┌п╣"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:39
msgid "Forward the selected message to someone"
-msgstr "Переслать выбранное сообщение кому-либо"
+msgstr "п÷п╣я─п╣я│п╩п╟я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╨п╬п╪я┐-п╩п╦п╠п╬"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:40
msgid "Forward the selected message to someone as an attachment"
-msgstr "Переслать выбранное сообщение кому-либо как присоединённый файл"
+msgstr "п÷п╣я─п╣я│п╩п╟я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╨п╬п╪я┐-п╩п╦п╠п╬ п╨п╟п╨ п©я─п╦я│п╬п╣п╢п╦п╫я▒п╫п╫я▀п╧ я└п╟п╧п╩"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:41
msgid "Increase the text size"
-msgstr "Увеличить размер текста"
+msgstr "пёп╡п╣п╩п╦я┤п╦я┌я▄ я─п╟п╥п╪п╣я─ я┌п╣п╨я│я┌п╟"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:42
msgid "Load _Images"
-msgstr "Загрузить изображения"
+msgstr "п≈п╟пЁя─я┐п╥п╦я┌я▄ п╦п╥п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦я▐"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:44
msgid "Mark as I_mportant"
-msgstr "Пометить как важное"
+msgstr "п÷п╬п╪п╣я┌п╦я┌я▄ п╨п╟п╨ п╡п╟п╤п╫п╬п╣"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:45
msgid "Mark as U_nread"
-msgstr "Пометить как непрочитанное"
+msgstr "п÷п╬п╪п╣я┌п╦я┌я▄ п╨п╟п╨ п╫п╣п©я─п╬я┤п╦я┌п╟п╫п╫п╬п╣"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:46
msgid "Mark as Unimp_ortant"
-msgstr "Пометить как неважное"
+msgstr "п÷п╬п╪п╣я┌п╦я┌я▄ п╨п╟п╨ п╫п╣п╡п╟п╤п╫п╬п╣"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:47
msgid "Mark the selected message(s) as having been read"
-msgstr "Пометить выбранные сообщения как уже прочитанные"
+msgstr "п÷п╬п╪п╣я┌п╦я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╨п╟п╨ я┐п╤п╣ п©я─п╬я┤п╦я┌п╟п╫п╫я▀п╣"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:48
msgid "Mark the selected message(s) as important"
-msgstr "Пометить выбранные сообщения как важные"
+msgstr "п÷п╬п╪п╣я┌п╦я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╨п╟п╨ п╡п╟п╤п╫я▀п╣"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:49
msgid "Mark the selected message(s) as not having been read"
-msgstr "Пометить выбранные сообщения как ещё не прочитанные"
+msgstr "п÷п╬п╪п╣я┌п╦я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╨п╟п╨ п╣я┴я▒ п╫п╣ п©я─п╬я┤п╦я┌п╟п╫п╫я▀п╣"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:50
msgid "Mark the selected message(s) as unimportant"
-msgstr "Пометить выбранные сообщения как неважные"
+msgstr "п÷п╬п╪п╣я┌п╦я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╨п╟п╨ п╫п╣п╡п╟п╤п╫я▀п╣"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:51
msgid "Mark the selected messages for deletion"
-msgstr "Пометить выбранные сообщения для удаления"
+msgstr "п÷п╬п╪п╣я┌п╦я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╢п╩я▐ я┐п╢п╟п╩п╣п╫п╦я▐"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:52
msgid "Move"
-msgstr "Переместить"
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╪п╣я│я┌п╦я┌я▄"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:53
msgid "Move selected message(s) to another folder"
-msgstr "Переместить выбранные сообщения в другую папку"
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╪п╣я│я┌п╦я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╡ п╢я─я┐пЁя┐я▌ п©п╟п©п╨я┐"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:54
msgid "Next"
-msgstr "След."
+msgstr "п║п╩п╣п╢."
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:55
msgid "Next _Important Message"
-msgstr "Следующему важному сообщению"
+msgstr "п║п╩п╣п╢я┐я▌я┴п╣п╪я┐ п╡п╟п╤п╫п╬п╪я┐ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▌"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:56
msgid "Next _Thread"
-msgstr "Следующей подшивке"
+msgstr "п║п╩п╣п╢я┐я▌я┴п╣п╧ п©п╬п╢я┬п╦п╡п╨п╣"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:57
msgid "Next _Unread Message"
-msgstr "Следующему непрочитанному сообщению"
+msgstr "п║п╩п╣п╢я┐я▌я┴п╣п╪я┐ п╫п╣п©я─п╬я┤п╦я┌п╟п╫п╫п╬п╪я┐ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▌"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:58
msgid "Open the selected message in a new window"
-msgstr "Отправить выбранное сообщение в новом окне"
+msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╡ п╫п╬п╡п╬п╪ п╬п╨п╫п╣"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:59
msgid "Open the selected message in the composer to re-send it"
-msgstr "Открыть выбранные сообщения в редакторе, чтобы вновь отправить их"
+msgstr "п·я┌п╨я─я▀я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╡ я─п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─п╣, я┤я┌п╬п╠я▀ п╡п╫п╬п╡я▄ п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ п╦я┘"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:60
msgid "Original Si_ze"
-msgstr "Исходный размер"
+msgstr "п≤я│я┘п╬п╢п╫я▀п╧ я─п╟п╥п╪п╣я─"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:61
msgid "P_revious Unread Message"
-msgstr "Предыдущему непрочитанному сообщению"
+msgstr "п÷я─п╣п╢я▀п╢я┐я┴п╣п╪я┐ п╫п╣п©я─п╬я┤п╦я┌п╟п╫п╫п╬п╪я┐ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▌"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:62
#, fuzzy
msgid "Post a Reply"
-msgstr "Требуется ответ"
+msgstr "п╒я─п╣п╠я┐п╣я┌я│я▐ п╬я┌п╡п╣я┌"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:63
#, fuzzy
-msgid "Post a reply to a message message in a Public folder"
-msgstr "Проверять новую почту во всех папках"
+msgid "Post a reply to a message in a Public folder"
+msgstr "п÷я─п╬п╡п╣я─я▐я┌я▄ п╫п╬п╡я┐я▌ п©п╬я┤я┌я┐ п╡п╬ п╡я│п╣я┘ п©п╟п©п╨п╟я┘"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:64
msgid "Pr_evious Important Message"
-msgstr "Предыдущему важному сообщению"
+msgstr "п÷я─п╣п╢я▀п╢я┐я┴п╣п╪я┐ п╡п╟п╤п╫п╬п╪я┐ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▌"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:65
msgid "Preview the message to be printed"
-msgstr "Посмотреть вид сообщения на печати"
+msgstr "п÷п╬я│п╪п╬я┌я─п╣я┌я▄ п╡п╦п╢ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╫п╟ п©п╣я┤п╟я┌п╦"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:66
msgid "Previous"
-msgstr "Пред."
+msgstr "п÷я─п╣п╢."
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:69
msgid "Print this message"
-msgstr "Напечатать это сообщение"
+msgstr "п²п╟п©п╣я┤п╟я┌п╟я┌я▄ я█я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:70
msgid "Re_direct"
@@ -26803,325 +26968,401 @@ msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:71
msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone"
-msgstr "Переслать выбранное сообщение кому-либо"
+msgstr "п÷п╣я─п╣я│п╩п╟я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╨п╬п╪я┐-п╩п╦п╠п╬"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:76
msgid "Reset the text to its original size"
-msgstr "Установить размер текста в исходный"
+msgstr "пёя│я┌п╟п╫п╬п╡п╦я┌я▄ я─п╟п╥п╪п╣я─ я┌п╣п╨я│я┌п╟ п╡ п╦я│я┘п╬п╢п╫я▀п╧"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:77
msgid "S_earch Message..."
-msgstr "Найти в сообщении..."
+msgstr "п²п╟п╧я┌п╦ п╡ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╦..."
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:78
msgid "S_maller"
-msgstr "Меньше"
+msgstr "п°п╣п╫я▄я┬п╣"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:79
msgid "Save the message as a text file"
-msgstr "Сохранить сообщение в текстовом файле"
+msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╡ я┌п╣п╨я│я┌п╬п╡п╬п╪ я└п╟п╧п╩п╣"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:80
msgid "Search for text in the body of the displayed message"
-msgstr "Поиск в тексте отображаемого сообщения"
+msgstr "п÷п╬п╦я│п╨ п╡ я┌п╣п╨я│я┌п╣ п╬я┌п╬п╠я─п╟п╤п╟п╣п╪п╬пЁп╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:81
msgid "Set up the page settings for your current printer"
-msgstr "Настроить параметры страницы для вашего текущего принтера"
+msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╦я┌я▄ п©п╟я─п╟п╪п╣я┌я─я▀ я│я┌я─п╟п╫п╦я├я▀ п╢п╩я▐ п╡п╟я┬п╣пЁп╬ я┌п╣п╨я┐я┴п╣пЁп╬ п©я─п╦п╫я┌п╣я─п╟"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:82
msgid "Show Email _Source"
-msgstr "Показывать как есть"
+msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄ п╨п╟п╨ п╣я│я┌я▄"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:83
msgid "Show Full _Headers"
-msgstr "Показывать все заголовки"
+msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄ п╡я│п╣ п╥п╟пЁп╬п╩п╬п╡п╨п╦"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:84
msgid "Show message in the normal style"
-msgstr "Показывать сообщение в обычном стиле"
+msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╡ п╬п╠я▀я┤п╫п╬п╪ я│я┌п╦п╩п╣"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:85
msgid "Show message with all email headers"
-msgstr "Показывать сообщение со всеми заголовками"
+msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ я│п╬ п╡я│п╣п╪п╦ п╥п╟пЁп╬п╩п╬п╡п╨п╟п╪п╦"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:86
msgid "Show the raw email source of the message"
-msgstr "Показывать полный исходный текст сообщения"
+msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄ п©п╬п╩п╫я▀п╧ п╦я│я┘п╬п╢п╫я▀п╧ я┌п╣п╨я│я┌ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:87
msgid "Text Si_ze"
-msgstr "Размер текста"
+msgstr "п═п╟п╥п╪п╣я─ я┌п╣п╨я│я┌п╟"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:88
msgid "Un-delete the selected messages"
-msgstr "Восстановить выделенные сообщения"
+msgstr "п▓п╬я│я│я┌п╟п╫п╬п╡п╦я┌я▄ п╡я▀п╢п╣п╩п╣п╫п╫я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:89
msgid "VFolder on Mailing _List..."
-msgstr "Виртуальную папку по списку рассылки..."
+msgstr "п▓п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐ п©п╬ я│п©п╦я│п╨я┐ я─п╟я│я│я▀п╩п╨п╦..."
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:90
msgid "VFolder on Se_nder..."
-msgstr "Виртуальную папку по отправителю..."
+msgstr "п▓п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐ п©п╬ п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌п╣п╩я▌..."
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:91
msgid "VFolder on _Recipients..."
-msgstr "Виртуальную папку по получателям..."
+msgstr "п▓п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐ п©п╬ п©п╬п╩я┐я┤п╟я┌п╣п╩я▐п╪..."
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:92
msgid "VFolder on _Subject..."
-msgstr "Виртуальную папку по теме..."
+msgstr "п▓п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐ п©п╬ я┌п╣п╪п╣..."
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:94
#, fuzzy
msgid "_Attached"
-msgstr "Присоединить"
+msgstr "п÷я─п╦я│п╬п╣п╢п╦п╫п╦я┌я▄"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:95
msgid "_Copy to Folder"
-msgstr "Скопировать в папку"
+msgstr "п║п╨п╬п©п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╡ п©п╟п©п╨я┐"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:96
msgid "_Create Filter From Message"
-msgstr "Создать фильтр из сообщения"
+msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ я└п╦п╩я▄я┌я─ п╦п╥ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:98
msgid "_Forward Message"
-msgstr "Переслать сообщение"
+msgstr "п÷п╣я─п╣я│п╩п╟я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:99
msgid "_Go To"
-msgstr "Перейти к"
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╧я┌п╦ п╨"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:100
msgid "_Inline"
-msgstr "Встроенное"
+msgstr "п▓я│я┌я─п╬п╣п╫п╫п╬п╣"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:101
msgid "_Larger"
-msgstr "Больше"
+msgstr "п▒п╬п╩я▄я┬п╣"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:102
msgid "_Message Display"
-msgstr "Отображение сообщения"
+msgstr "п·я┌п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:103
msgid "_Move to Folder"
-msgstr "Переместить в папку"
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╪п╣я│я┌п╦я┌я▄ п╡ п©п╟п©п╨я┐"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:104
msgid "_Next Message"
-msgstr "Следующему сообщению"
+msgstr "п║п╩п╣п╢я┐я▌я┴п╣п╪я┐ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▌"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:105
msgid "_Normal Display"
-msgstr "Нормальное отображение"
+msgstr "п²п╬я─п╪п╟п╩я▄п╫п╬п╣ п╬я┌п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦п╣"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:106
msgid "_Open Message"
-msgstr "Открыть сообщение"
+msgstr "п·я┌п╨я─я▀я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:107
msgid "_Previous Message"
-msgstr "Предыдущему сообщению"
+msgstr "п÷я─п╣п╢я▀п╢я┐я┴п╣п╪я┐ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▌"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:109
#, fuzzy
msgid "_Quoted"
-msgstr "Процитировано"
+msgstr "п÷я─п╬я├п╦я┌п╦я─п╬п╡п╟п╫п╬"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:111
#, fuzzy
msgid "_Resend..."
-msgstr "Переименовать..."
-
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:113 ui/evolution.xml.h:65
-msgid "_Tools"
-msgstr "Инструменты"
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╦п╪п╣п╫п╬п╡п╟я┌я▄..."
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:114
msgid "_Undelete"
-msgstr "Восстановить"
+msgstr "п▓п╬я│я│я┌п╟п╫п╬п╡п╦я┌я▄"
#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:2 ui/evolution.xml.h:6
msgid "Close this window"
-msgstr "Закрыть это окно"
+msgstr "п≈п╟п╨я─я▀я┌я▄ я█я┌п╬ п╬п╨п╫п╬"
-#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5
+#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5 ui/evolution-message-composer.h:39
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:39
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:10 ui/evolution-subscribe.xml.h:9
#: ui/evolution.xml.h:46
msgid "_Close"
-msgstr "Закрыть"
+msgstr "п≈п╟п╨я─я▀я┌я▄"
-#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8
+#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8 ui/evolution-message-composer.h:42
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:49 ui/evolution.xml.h:66
msgid "_View"
-msgstr "Вид"
+msgstr "п▓п╦п╢"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
-msgid "Attach"
-msgstr "Присоединить"
+#.
+#. * This file is autogenerated from evolution-message-composer.xml, do not edit
+#. *
+#. * This file contains translatable strings generated by
+#. * bonobo-ui-extract. Add this file to your project's
+#. * POTFILES.in. DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: ui/evolution-message-composer.h:9 ui/evolution-message-composer.xml.h:10
+msgid "Open"
+msgstr "п·я┌п╨я─я▀я┌я▄"
+
+#: ui/evolution-message-composer.h:10 ui/evolution-message-composer.xml.h:11
+msgid "Open a file"
+msgstr "п·я┌п╨я─я▀я┌я▄ я└п╟п╧п╩"
+
+#: ui/evolution-message-composer.h:12 ui/evolution-message-composer.xml.h:21
+#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:7
+msgid "Save the current file"
+msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ я┌п╣п╨я┐я┴п╦п╧ я└п╟п╧п╩"
+
+#: ui/evolution-message-composer.h:13 ui/evolution-message-composer.xml.h:17
+msgid "Save As"
+msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п╨п╟п╨"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:4 ui/evolution-signature-editor.xml.h:2
+#: ui/evolution-message-composer.h:14 ui/evolution-message-composer.xml.h:22
+msgid "Save the current file with a different name"
+msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ я┌п╣п╨я┐я┴п╦п╧ я└п╟п╧п╩ п©п╬п╢ п╢я─я┐пЁп╦п╪ п╦п╪п╣п╫п╣п╪"
+
+#: ui/evolution-message-composer.h:16 ui/evolution-message-composer.xml.h:4
+#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:2
msgid "Close the current file"
-msgstr "Закрыть текущий файл"
+msgstr "п≈п╟п╨я─я▀я┌я▄ я┌п╣п╨я┐я┴п╦п╧ я└п╟п╧п╩"
+
+#: ui/evolution-message-composer.h:17 ui/evolution-message-composer.xml.h:20
+msgid "Save in folder..."
+msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п╡ п©п╟п©п╨п╣..."
+
+#: ui/evolution-message-composer.h:18 ui/evolution-message-composer.xml.h:23
+msgid "Save the message in a specified folder"
+msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╡ я┐п╨п╟п╥п╟п╫п╫п╬п╧ п©п╟п©п╨п╣"
+
+#: ui/evolution-message-composer.h:19
+msgid "Insert text file..."
+msgstr "п▓п╩п╬п╤п╦я┌я▄ я┌п╣п╨я│я┌п╬п╡я▀п╧ я└п╟п╧п╩..."
+
+#: ui/evolution-message-composer.h:20
+msgid "Insert a file as text into the message"
+msgstr "п▓я│я┌п╟п╡п╦я┌я▄ я└п╟п╧п╩ п╨п╟п╨ я┌п╣п╨я│я┌ п╡ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣"
+
+#: ui/evolution-message-composer.h:21 ui/evolution-message-composer.h:37
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:24
+msgid "Send"
+msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄"
+
+#: ui/evolution-message-composer.h:22
+#, fuzzy
+msgid "Send the message now"
+msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ я█я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣"
+
+#: ui/evolution-message-composer.h:23
+msgid "Send _later"
+msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ п©п╬п╥п╤п╣"
+
+#: ui/evolution-message-composer.h:24
+msgid "Send the message later"
+msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п©п╬п╥п╤п╣"
+
+#: ui/evolution-message-composer.h:25 ui/evolution-message-composer.xml.h:1
+msgid "Attach"
+msgstr "п÷я─п╦я│п╬п╣п╢п╦п╫п╦я┌я▄"
+
+#: ui/evolution-message-composer.h:27
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
+
+#: ui/evolution-message-composer.h:28 ui/evolution-message-composer.xml.h:25
+#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:9
+msgid "Send the mail in HTML format"
+msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ п©п╬я┤я┌я┐ п╡ я└п╬я─п╪п╟я┌п╣ HTML"
+
+#: ui/evolution-message-composer.h:29 ui/evolution-message-composer.xml.h:29
+msgid "Show attachments"
+msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ п©я─п╦я│п╬п╣п╢п╦п╫я▒п╫п╫я▀п╣ я└п╟п╧п╩я▀"
+
+#: ui/evolution-message-composer.h:30 ui/evolution-message-composer.xml.h:27
+msgid "Show / hide attachments"
+msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄/п║п╨я─я▀я┌я▄ п©я─п╦я│п╬п╣п╢п╦п╫я▒п╫п╫я▀п╣ я└п╟п╧п╩я▀"
+
+#: ui/evolution-message-composer.h:32 ui/evolution-message-composer.xml.h:45
+msgid "_Open..."
+msgstr "п·я┌п╨я─я▀я┌я▄..."
+
+#: ui/evolution-message-composer.h:35
+#, fuzzy
+msgid "Save in _folder... (FIXME)"
+msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п╡ п©п╟п©п╨п╣..."
+
+#: ui/evolution-message-composer.h:36
+#, fuzzy
+msgid "_Insert text file... (FIXME)"
+msgstr "п▓п╩п╬п╤п╦я┌я▄ я┌п╣п╨я│я┌п╬п╡я▀п╧ я└п╟п╧п╩..."
+
+#: ui/evolution-message-composer.h:38
+msgid "Send _Later"
+msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ п©п╬п╥п╤п╣"
+
+#: ui/evolution-message-composer.h:41
+msgid "F_ormat"
+msgstr "п╓п╬я─п╪п╟я┌"
+
+#: ui/evolution-message-composer.h:43 ui/evolution-message-composer.xml.h:28
+msgid "Show _attachments"
+msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ п©я─п╦я│п╬п╣п╢п╦п╫я▒п╫п╫я▀п╣ я└п╟п╧п╩я▀"
+
+#: ui/evolution-message-composer.h:44 ui/evolution-signature-editor.xml.h:13
+#: ui/evolution.xml.h:54
+msgid "_Help"
+msgstr "п║п©я─п╟п╡п╨п╟"
+
+#: ui/evolution-message-composer.h:45
+#, fuzzy
+msgid "_About..."
+msgstr "п╗я─п╦я└я┌..."
+
+#: ui/evolution-message-composer.h:46
+msgid "_Debug"
+msgstr ""
+
+#: ui/evolution-message-composer.h:47
+#, fuzzy
+msgid "Send this message now"
+msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ я█я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣"
+
+#: ui/evolution-message-composer.h:48
+#, fuzzy
+msgid "Bold"
+msgstr "п╒п╣п╩п╬"
+
+#: ui/evolution-message-composer.h:49
+msgid "Sets something as bold"
+msgstr ""
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:5
msgid "Delete all but signature"
-msgstr "Удалить всё кроме подписи"
+msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄ п╡я│я▒ п╨я─п╬п╪п╣ п©п╬п╢п©п╦я│п╦"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:6
msgid "Encrypt this message with PGP"
-msgstr "Зашифровать это сообщение с помощью PGP"
+msgstr "п≈п╟я┬п╦я└я─п╬п╡п╟я┌я▄ я█я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ я│ п©п╬п╪п╬я┴я▄я▌ PGP"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:7
msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Cetificate"
-msgstr "Зашифровать это сообщение с Вашим S/MIME сертификатом шифрования"
+msgstr "п≈п╟я┬п╦я└я─п╬п╡п╟я┌я▄ я█я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ я│ п▓п╟я┬п╦п╪ S/MIME я│п╣я─я┌п╦я└п╦п╨п╟я┌п╬п╪ я┬п╦я└я─п╬п╡п╟п╫п╦я▐"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:8 ui/evolution-signature-editor.xml.h:3
msgid "For_mat"
-msgstr "Формат"
+msgstr "п╓п╬я─п╪п╟я┌"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:9
msgid "HT_ML"
msgstr "HT_ML"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:10
-msgid "Open"
-msgstr "Открыть"
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:11
-msgid "Open a file"
-msgstr "Открыть файл"
-
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:12
msgid "PGP Encrypt"
-msgstr "Зашифровать с помощью PGP"
+msgstr "п≈п╟я┬п╦я└я─п╬п╡п╟я┌я▄ я│ п©п╬п╪п╬я┴я▄я▌ PGP"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:13
msgid "PGP Sign"
-msgstr "Подписать с помощью PGP"
+msgstr "п÷п╬п╢п©п╦я│п╟я┌я▄ я│ п©п╬п╪п╬я┴я▄я▌ PGP"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:14
msgid "S/MIME Encrypt"
-msgstr "Зашифровать с помощью S/MIME"
+msgstr "п≈п╟я┬п╦я└я─п╬п╡п╟я┌я▄ я│ п©п╬п╪п╬я┴я▄я▌ S/MIME"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:15
msgid "S/MIME Sign"
-msgstr "Подписать с помощью S/MIME"
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:17
-msgid "Save As"
-msgstr "Сохранить как"
+msgstr "п÷п╬п╢п©п╦я│п╟я┌я▄ я│ п©п╬п╪п╬я┴я▄я▌ S/MIME"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:19
msgid "Save _Draft"
-msgstr "Сохранить черновиком"
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:20
-msgid "Save in folder..."
-msgstr "Сохранить в папке..."
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:21
-#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:7
-msgid "Save the current file"
-msgstr "Сохранить текущий файл"
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:22
-msgid "Save the current file with a different name"
-msgstr "Сохранить текущий файл под другим именем"
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:23
-msgid "Save the message in a specified folder"
-msgstr "Сохранить сообщение в указанной папке"
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:24
-msgid "Send"
-msgstr "Отправить"
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:25
-#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:9
-msgid "Send the mail in HTML format"
-msgstr "Отправить почту в формате HTML"
+msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ я┤п╣я─п╫п╬п╡п╦п╨п╬п╪"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:26
msgid "Send this message"
-msgstr "Отправить это сообщение"
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:27
-msgid "Show / hide attachments"
-msgstr "Показать/Скрыть присоединённые файлы"
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:28
-msgid "Show _attachments"
-msgstr "Показать присоединённые файлы"
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:29
-msgid "Show attachments"
-msgstr "Показать присоединённые файлы"
+msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ я█я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:30
msgid "Sign this message with your PGP key"
-msgstr "Подписать это сообщение Вашим PGP-ключом"
+msgstr "п÷п╬п╢п©п╦я│п╟я┌я▄ я█я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п▓п╟я┬п╦п╪ PGP-п╨п╩я▌я┤п╬п╪"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:31
msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate"
-msgstr "Подписать это сообщение Вашим S/MIME сертификатом шифрования"
+msgstr "п÷п╬п╢п©п╦я│п╟я┌я▄ я█я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п▓п╟я┬п╦п╪ S/MIME я│п╣я─я┌п╦я└п╦п╨п╟я┌п╬п╪ я┬п╦я└я─п╬п╡п╟п╫п╦я▐"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:32
msgid "Toggles whether the BCC field is displayed"
-msgstr "Переключить отображение поля скрытой копии"
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╨п╩я▌я┤п╦я┌я▄ п╬я┌п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦п╣ п©п╬п╩я▐ я│п╨я─я▀я┌п╬п╧ п╨п╬п©п╦п╦"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:33
msgid "Toggles whether the CC field is displayed"
-msgstr "Переключить отображение поля копии"
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╨п╩я▌я┤п╦я┌я▄ п╬я┌п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦п╣ п©п╬п╩я▐ п╨п╬п©п╦п╦"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:34
msgid "Toggles whether the From chooser is displayed"
-msgstr "Переключить отображение выбора для поля \"От\""
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╨п╩я▌я┤п╦я┌я▄ п╬я┌п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦п╣ п╡я▀п╠п╬я─п╟ п╢п╩я▐ п©п╬п╩я▐ \"п·я┌\""
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:35
msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed"
-msgstr "Переключить отображение поля \"Ответ\""
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╨п╩я▌я┤п╦я┌я▄ п╬я┌п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦п╣ п©п╬п╩я▐ \"п·я┌п╡п╣я┌\""
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:36
msgid "_Attachment..."
-msgstr "Присоединить файл..."
+msgstr "п÷я─п╦я│п╬п╣п╢п╦п╫п╦я┌я▄ я└п╟п╧п╩..."
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:37
msgid "_Bcc Field"
-msgstr "Поле скрытой копии"
+msgstr "п÷п╬п╩п╣ я│п╨я─я▀я┌п╬п╧ п╨п╬п©п╦п╦"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:38
msgid "_Cc Field"
-msgstr "Поле копии"
+msgstr "п÷п╬п╩п╣ п╨п╬п©п╦п╦"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:40
msgid "_Delete all"
-msgstr "Удалить все"
+msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄ п╡я│п╣"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:43
msgid "_From Field"
-msgstr "Поле \"От\""
+msgstr "п÷п╬п╩п╣ \"п·я┌\""
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:44
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:14
msgid "_Insert"
-msgstr "Вставить"
-
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:45
-msgid "_Open..."
-msgstr "Открыть..."
+msgstr "п▓я│я┌п╟п╡п╦я┌я▄"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:46
msgid "_Reply-To Field"
-msgstr "Поле \"Ответ\""
+msgstr "п÷п╬п╩п╣ \"п·я┌п╡п╣я┌\""
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48
msgid "_Security"
-msgstr "Безопасность"
+msgstr "п▒п╣п╥п╬п©п╟я│п╫п╬я│я┌я▄"
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:4
msgid "H_TML"
@@ -27129,169 +27370,165 @@ msgstr "HTML"
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:8
msgid "Save the current file and close the window"
-msgstr "Сохранить текущий файл и закрыть окно"
-
-#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:13 ui/evolution.xml.h:54
-msgid "_Help"
-msgstr "Справка"
+msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ я┌п╣п╨я┐я┴п╦п╧ я└п╟п╧п╩ п╦ п╥п╟п╨я─я▀я┌я▄ п╬п╨п╫п╬"
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:16
msgid "_Signature editor"
-msgstr "Редактор подписи"
+msgstr "п═п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─ п©п╬п╢п©п╦я│п╦"
#: ui/evolution-subscribe.xml.h:1
msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
-msgstr "Добавить папку к вашему списку подписанных папок"
+msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ п╨ п╡п╟я┬п╣п╪я┐ я│п©п╦я│п╨я┐ п©п╬п╢п©п╦я│п╟п╫п╫я▀я┘ п©п╟п©п╬п╨"
#: ui/evolution-subscribe.xml.h:2
msgid "F_older"
-msgstr "Папка"
+msgstr "п÷п╟п©п╨п╟"
#: ui/evolution-subscribe.xml.h:4
msgid "Refresh List of Folders"
-msgstr "Обновить список папок"
+msgstr "п·п╠п╫п╬п╡п╦я┌я▄ я│п©п╦я│п╬п╨ п©п╟п©п╬п╨"
#: ui/evolution-subscribe.xml.h:5
msgid "Remove folder from your list of subscribed folders"
-msgstr "Удалить папку из вашего списка подписанных папок"
+msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ п╦п╥ п╡п╟я┬п╣пЁп╬ я│п©п╦я│п╨п╟ п©п╬п╢п©п╦я│п╟п╫п╫я▀я┘ п©п╟п©п╬п╨"
#: ui/evolution-subscribe.xml.h:7
msgid "Subscribe"
-msgstr "Подписаться"
+msgstr "п÷п╬п╢п©п╦я│п╟я┌я▄я│я▐"
#: ui/evolution-subscribe.xml.h:8
msgid "Unsubscribe"
-msgstr "Отказаться от подписки"
+msgstr "п·я┌п╨п╟п╥п╟я┌я▄я│я▐ п╬я┌ п©п╬п╢п©п╦я│п╨п╦"
#: ui/evolution-task-editor.xml.h:1
msgid "Assign Task"
-msgstr "Назначить задачу"
+msgstr "п²п╟п╥п╫п╟я┤п╦я┌я▄ п╥п╟п╢п╟я┤я┐"
#: ui/evolution-task-editor.xml.h:2
msgid "Assign this task to others"
-msgstr "Переназначить эту задачу"
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╫п╟п╥п╫п╟я┤п╦я┌я▄ я█я┌я┐ п╥п╟п╢п╟я┤я┐"
#: ui/evolution-task-editor.xml.h:3
msgid "Cancel Task"
-msgstr "Отменить задачу"
+msgstr "п·я┌п╪п╣п╫п╦я┌я▄ п╥п╟п╢п╟я┤я┐"
#: ui/evolution-task-editor.xml.h:4
msgid "Cancel this task"
-msgstr "Отменить это задачу"
+msgstr "п·я┌п╪п╣п╫п╦я┌я▄ я█я┌п╬ п╥п╟п╢п╟я┤я┐"
#: ui/evolution-task-editor.xml.h:7
msgid "Obtain the latest task information"
-msgstr "Получить последнюю информацию по задаче"
+msgstr "п÷п╬п╩я┐я┤п╦я┌я▄ п©п╬я│п╩п╣п╢п╫я▌я▌ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▌ п©п╬ п╥п╟п╢п╟я┤п╣"
#: ui/evolution-task-editor.xml.h:8
msgid "Re_fresh Task"
-msgstr "Обновить задачу"
+msgstr "п·п╠п╫п╬п╡п╦я┌я▄ п╥п╟п╢п╟я┤я┐"
#: ui/evolution-tasks.xml.h:3
msgid "Copy selected task"
-msgstr "Скопировать выбранную задачу"
+msgstr "п║п╨п╬п©п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я┐я▌ п╥п╟п╢п╟я┤я┐"
#: ui/evolution-tasks.xml.h:5
msgid "Cut selected task"
-msgstr "Вырезать выбранную задачу"
+msgstr "п▓я▀я─п╣п╥п╟я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я┐я▌ п╥п╟п╢п╟я┤я┐"
#: ui/evolution-tasks.xml.h:6
msgid "Delete completed tasks"
-msgstr "Удалить выполненные задания"
+msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄ п╡я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╫я▀п╣ п╥п╟п╢п╟п╫п╦я▐"
#: ui/evolution-tasks.xml.h:7
msgid "Delete selected tasks"
-msgstr "Удалить выбранные задачи"
+msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╣ п╥п╟п╢п╟я┤п╦"
#: ui/evolution-tasks.xml.h:8
msgid "Mar_k as Complete"
-msgstr "Пометить как выполненное"
+msgstr "п÷п╬п╪п╣я┌п╦я┌я▄ п╨п╟п╨ п╡я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╫п╬п╣"
#: ui/evolution-tasks.xml.h:10
msgid "Paste task from the clipboard"
-msgstr "Вставить задачу из буфера обмена"
+msgstr "п▓я│я┌п╟п╡п╦я┌я▄ п╥п╟п╢п╟я┤я┐ п╦п╥ п╠я┐я└п╣я─п╟ п╬п╠п╪п╣п╫п╟"
#: ui/evolution-tasks.xml.h:11
msgid "Previews the list of tasks to be printed"
-msgstr "Посмотреть на вид контактов на печати"
+msgstr "п÷п╬я│п╪п╬я┌я─п╣я┌я▄ п╫п╟ п╡п╦п╢ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌п╬п╡ п╫п╟ п©п╣я┤п╟я┌п╦"
#: ui/evolution-tasks.xml.h:13
msgid "Print the list of tasks"
-msgstr "Напечатать список задач"
+msgstr "п²п╟п©п╣я┤п╟я┌п╟я┌я▄ я│п©п╦я│п╬п╨ п╥п╟п╢п╟я┤"
#: ui/evolution.xml.h:1
msgid "About Ximian Evolution..."
-msgstr "О программе Ximian Evolution..."
+msgstr "п· п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪п╣ Ximian Evolution..."
#: ui/evolution.xml.h:2
msgid "Add to _Shortcut Bar"
-msgstr "Добавить к панели ярлыков"
+msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ п╨ п©п╟п╫п╣п╩п╦ я▐я─п╩я▀п╨п╬п╡"
#: ui/evolution.xml.h:3
msgid "Change Evolution's settings"
-msgstr "Изменить настройки Evolution"
+msgstr "п≤п╥п╪п╣п╫п╦я┌я▄ п╫п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦ Evolution"
#: ui/evolution.xml.h:4
msgid "Change the name of this folder"
-msgstr "Изменить название этой папки"
+msgstr "п≤п╥п╪п╣п╫п╦я┌я▄ п╫п╟п╥п╡п╟п╫п╦п╣ я█я┌п╬п╧ п©п╟п©п╨п╦"
#: ui/evolution.xml.h:7
msgid "Copy this folder"
-msgstr "Скопировать эту папку"
+msgstr "п║п╨п╬п©п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ я█я┌я┐ п©п╟п©п╨я┐"
#: ui/evolution.xml.h:8
msgid "Create _New Folder..."
-msgstr "Создать новую папку..."
+msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╫п╬п╡я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐..."
#: ui/evolution.xml.h:9
msgid "Create a link to this folder in the shortcut bar"
-msgstr "Создать ссылку на эту папку из панели ярлыков"
+msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ я│я│я▀п╩п╨я┐ п╫п╟ я█я┌я┐ п©п╟п©п╨я┐ п╦п╥ п©п╟п╫п╣п╩п╦ я▐я─п╩я▀п╨п╬п╡"
#: ui/evolution.xml.h:10
msgid "Create a new folder"
-msgstr "Создать новую папку"
+msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╫п╬п╡я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐"
#: ui/evolution.xml.h:11
msgid "Create a new shortcut"
-msgstr "Создать новый ярлык"
+msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╫п╬п╡я▀п╧ я▐я─п╩я▀п╨"
#: ui/evolution.xml.h:12
#, fuzzy
msgid "Create a new window displaying this folder"
-msgstr "Создать новую папку"
+msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╫п╬п╡я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐"
#: ui/evolution.xml.h:13
msgid "Delete this folder"
-msgstr "Удалить эту папку"
+msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄ я█я┌я┐ п©п╟п©п╨я┐"
#: ui/evolution.xml.h:14
msgid "Display a different folder"
-msgstr "Показать другую папку"
+msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ п╢я─я┐пЁя┐я▌ п©п╟п©п╨я┐"
#: ui/evolution.xml.h:15
msgid "E_xit"
-msgstr "Выйти"
+msgstr "п▓я▀п╧я┌п╦"
#: ui/evolution.xml.h:16
msgid "Evolution _Window"
-msgstr "Окно Evolution"
+msgstr "п·п╨п╫п╬ Evolution"
#: ui/evolution.xml.h:17
msgid "Exit the program"
-msgstr "Выйти из программы"
+msgstr "п▓я▀п╧я┌п╦ п╦п╥ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪я▀"
#: ui/evolution.xml.h:18
msgid "Import data from other programs"
-msgstr "Импортировать данные из других программ"
+msgstr "п≤п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╢п╟п╫п╫я▀п╣ п╦п╥ п╢я─я┐пЁп╦я┘ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪"
#: ui/evolution.xml.h:20
msgid "Move this folder to another place"
-msgstr "Переместить эту папку в другое место"
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╪п╣я│я┌п╦я┌я▄ я█я┌я┐ п©п╟п©п╨я┐ п╡ п╢я─я┐пЁп╬п╣ п╪п╣я│я┌п╬"
#: ui/evolution.xml.h:21
#, fuzzy
msgid "Open Other _User's Folder..."
-msgstr "Создать новую папку..."
+msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╫п╬п╡я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐..."
#: ui/evolution.xml.h:22
msgid "Open a folder belonging to some other user on the server"
@@ -27299,193 +27536,191 @@ msgstr ""
#: ui/evolution.xml.h:23
msgid "Open in New Window"
-msgstr "Открыть в новом окне"
+msgstr "п·я┌п╨я─я▀я┌я▄ п╡ п╫п╬п╡п╬п╪ п╬п╨п╫п╣"
#: ui/evolution.xml.h:25
msgid "Open this folder in an other window"
-msgstr "Открыть эту папку в новом окне"
+msgstr "п·я┌п╨я─я▀я┌я▄ я█я┌я┐ п©п╟п©п╨я┐ п╡ п╫п╬п╡п╬п╪ п╬п╨п╫п╣"
#: ui/evolution.xml.h:26
-#, fuzzy
msgid "Pi_lot Settings..."
-msgstr "Настроить Pilot..."
+msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦ Pi_lot..."
#: ui/evolution.xml.h:27
#, fuzzy
msgid "Pilot Con_duit Settings..."
-msgstr "Настроить Pilot..."
+msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╦я┌я▄ Pilot..."
#: ui/evolution.xml.h:28
#, fuzzy
msgid "Remove a folder added with \"Open Other User's Folder\""
-msgstr "Создать новую папку..."
+msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╫п╬п╡я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐..."
#: ui/evolution.xml.h:29
msgid "Send / Receive"
-msgstr "Получить и отправить"
+msgstr "п÷п╬п╩я┐я┤п╦я┌я▄ п╦ п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄"
#: ui/evolution.xml.h:30
msgid "Send queued items and retrieve new items"
-msgstr "Отправить почту из очереди и получить новую почту"
+msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ п©п╬я┤я┌я┐ п╦п╥ п╬я┤п╣я─п╣п╢п╦ п╦ п©п╬п╩я┐я┤п╦я┌я▄ п╫п╬п╡я┐я▌ п©п╬я┤я┌я┐"
#: ui/evolution.xml.h:31
#, fuzzy
msgid "Set up Pilot conduit configuration"
-msgstr "Настройка почты"
+msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╟ п©п╬я┤я┌я▀"
#: ui/evolution.xml.h:32
#, fuzzy
msgid "Set up Pilot configuration"
-msgstr "Настройка почты"
+msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╟ п©п╬я┤я┌я▀"
#: ui/evolution.xml.h:33
msgid "Show information about Ximian Evolution"
-msgstr "Показать информацию о программе Ximian Evolution"
+msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▌ п╬ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪п╣ Ximian Evolution"
#: ui/evolution.xml.h:34
msgid "Submit Bug Report"
-msgstr "Отправить сообщение об ошибке"
+msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╬п╠ п╬я┬п╦п╠п╨п╣"
#: ui/evolution.xml.h:35
msgid "Submit _Bug Report"
-msgstr "Отправить сообщение об ошибке"
+msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╬п╠ п╬я┬п╦п╠п╨п╣"
#: ui/evolution.xml.h:36
msgid "Submit a bug report using Bug Buddy"
-msgstr "Отправить сообщение об ошибке используя Bug Buddy"
+msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╬п╠ п╬я┬п╦п╠п╨п╣ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥я┐я▐ Bug Buddy"
#: ui/evolution.xml.h:37
msgid "Toggle"
-msgstr "Переключить"
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╨п╩я▌я┤п╦я┌я▄"
#: ui/evolution.xml.h:38
msgid "Toggle whether to show the folder bar"
-msgstr "Переключить отображение панели папок"
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╨п╩я▌я┤п╦я┌я▄ п╬я┌п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦п╣ п©п╟п╫п╣п╩п╦ п©п╟п©п╬п╨"
#: ui/evolution.xml.h:39
msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
-msgstr "Переключить отображение панели ярлыков"
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╨п╩я▌я┤п╦я┌я▄ п╬я┌п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦п╣ п©п╟п╫п╣п╩п╦ я▐я─п╩я▀п╨п╬п╡"
#: ui/evolution.xml.h:40
msgid "Toggle whether we are working offline."
-msgstr "Переключить работу в/вне сети."
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╨п╩я▌я┤п╦я┌я▄ я─п╟п╠п╬я┌я┐ п╡/п╡п╫п╣ я│п╣я┌п╦."
#: ui/evolution.xml.h:41
msgid "View the selected folder"
-msgstr "Показать выбранную папку"
+msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐"
#: ui/evolution.xml.h:43
msgid "Ximian Evolution _FAQ"
-msgstr "ЧАВО по Evolution"
+msgstr "п╖п░п▓п· п©п╬ Evolution"
#: ui/evolution.xml.h:44
msgid "_About Ximian Evolution..."
-msgstr "О программе Ximian Evolution..."
+msgstr "п· п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪п╣ Ximian Evolution..."
#: ui/evolution.xml.h:47
msgid "_Copy..."
-msgstr "Скопировать..."
+msgstr "п║п╨п╬п©п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄..."
#: ui/evolution.xml.h:51
msgid "_Folder Bar"
-msgstr "Панель папок"
+msgstr "п÷п╟п╫п╣п╩я▄ п©п╟п©п╬п╨"
#: ui/evolution.xml.h:52
msgid "_Folder..."
-msgstr "Папка..."
+msgstr "п÷п╟п©п╨п╟..."
#: ui/evolution.xml.h:53
msgid "_Go to Folder..."
-msgstr "Перейти к папке..."
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╧я┌п╦ п╨ п©п╟п©п╨п╣..."
#: ui/evolution.xml.h:55
msgid "_Import..."
-msgstr "Импортировать..."
+msgstr "п≤п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄..."
#: ui/evolution.xml.h:56
msgid "_Move..."
-msgstr "Переместить..."
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╪п╣я│я┌п╦я┌я▄..."
#: ui/evolution.xml.h:57
msgid "_New"
-msgstr "Создать"
+msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄"
#: ui/evolution.xml.h:58
msgid "_New Folder"
-msgstr "Создать папку"
+msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐"
#: ui/evolution.xml.h:59
#, fuzzy
msgid "_Remove Other User's Folder"
-msgstr "Создать новую папку..."
+msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╫п╬п╡я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐..."
#: ui/evolution.xml.h:60
msgid "_Rename..."
-msgstr "Переименовать..."
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╦п╪п╣п╫п╬п╡п╟я┌я▄..."
#: ui/evolution.xml.h:61
msgid "_Send / Receive"
-msgstr "Получить и отправить"
+msgstr "п÷п╬п╩я┐я┤п╦я┌я▄ п╦ п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄"
#: ui/evolution.xml.h:63
msgid "_Shortcut Bar"
-msgstr "Панель ярлыков"
+msgstr "п÷п╟п╫п╣п╩я▄ я▐я─п╩я▀п╨п╬п╡"
#: ui/evolution.xml.h:64
-#, fuzzy
msgid "_Shortcut..."
-msgstr "Ярлык"
+msgstr "п╞я─п╩я▀п╨..."
#: ui/my-evolution.xml.h:3
msgid "Print summary"
-msgstr "Напечатать Сводку"
+msgstr "п²п╟п©п╣я┤п╟я┌п╟я┌я▄ п║п╡п╬п╢п╨я┐"
#: ui/my-evolution.xml.h:4
msgid "Reload"
-msgstr "Перезагрузить"
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╥п╟пЁя─я┐п╥п╦я┌я▄"
#: ui/my-evolution.xml.h:5
msgid "Reload the view"
-msgstr "Перезагрузить окно просмотра"
+msgstr "п÷п╣я─п╣п╥п╟пЁя─я┐п╥п╦я┌я▄ п╬п╨п╫п╬ п©я─п╬я│п╪п╬я┌я─п╟"
#: views/addressbook/galview.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "By _Company"
-msgstr "По компании"
+msgstr "п÷п╬ п╨п╬п╪п©п╟п╫п╦п╦"
#: views/addressbook/galview.xml.h:2
#, fuzzy
msgid "_Address Cards"
-msgstr "Визитные карточки"
+msgstr "п▓п╦п╥п╦я┌п╫я▀п╣ п╨п╟я─я┌п╬я┤п╨п╦"
#: views/addressbook/galview.xml.h:3
msgid "_Phone List"
-msgstr "Список телефонов"
+msgstr "п║п©п╦я│п╬п╨ я┌п╣п╩п╣я└п╬п╫п╬п╡"
#: views/calendar/galview.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "W_eek View"
-msgstr "Как неделю"
+msgstr "п п╟п╨ п╫п╣п╢п╣п╩я▌"
#: views/calendar/galview.xml.h:2
#, fuzzy
msgid "_Day View"
-msgstr "Как день"
+msgstr "п п╟п╨ п╢п╣п╫я▄"
#: views/calendar/galview.xml.h:3
#, fuzzy
msgid "_Month View"
-msgstr "как месяц"
+msgstr "п╨п╟п╨ п╪п╣я│я▐я├"
#: views/calendar/galview.xml.h:4
#, fuzzy
msgid "_Work Week View"
-msgstr "Как рабочую неделю"
+msgstr "п п╟п╨ я─п╟п╠п╬я┤я┐я▌ п╫п╣п╢п╣п╩я▌"
#: views/mail/galview.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "As Sent Folder"
-msgstr "Выбрать папку"
+msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐"
#: views/mail/galview.xml.h:2
msgid "By Follow Up Flag"
@@ -27493,28 +27728,28 @@ msgstr ""
#: views/mail/galview.xml.h:3
msgid "By Sender"
-msgstr "По отправителю"
+msgstr "п÷п╬ п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌п╣п╩я▌"
#: views/mail/galview.xml.h:4
msgid "By Status"
-msgstr "По состоянию"
+msgstr "п÷п╬ я│п╬я│я┌п╬я▐п╫п╦я▌"
#: views/mail/galview.xml.h:5
msgid "By Subject"
-msgstr "По теме"
+msgstr "п÷п╬ я┌п╣п╪п╣"
#: views/mail/galview.xml.h:6
msgid "Messages"
-msgstr "Сообщения"
+msgstr "п║п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐"
#: views/tasks/galview.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "With _Category"
-msgstr "C категорией:"
+msgstr "C п╨п╟я┌п╣пЁп╬я─п╦п╣п╧:"
#: views/tasks/galview.xml.h:2
msgid "_Tasks"
-msgstr "Задачи"
+msgstr "п≈п╟п╢п╟я┤п╦"
#. Check for UTC.
#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:209
@@ -27524,15 +27759,15 @@ msgstr "UTC"
#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:1
msgid "Select a Time Zone"
-msgstr "Выбрать часовой пояс"
+msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ я┤п╟я│п╬п╡п╬п╧ п©п╬я▐я│"
#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:2
msgid "Selection:"
-msgstr "Выделение:"
+msgstr "п▓я▀п╢п╣п╩п╣п╫п╦п╣:"
#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:3
msgid "Time Zones"
-msgstr "Часовые пояса"
+msgstr "п╖п╟я│п╬п╡я▀п╣ п©п╬я▐я│п╟"
#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:4
msgid ""
@@ -27540,19 +27775,19 @@ msgid ""
"zone.\n"
" Use the right mouse button to zoom out."
msgstr ""
-"Используйте левую кнопку мыши для увеличения области на карте и выберите "
-"часовой пояс.\n"
-" Используйте правую кнопку для уменьшения области."
+"п≤я│п©п╬п╩я▄п╥я┐п╧я┌п╣ п╩п╣п╡я┐я▌ п╨п╫п╬п©п╨я┐ п╪я▀я┬п╦ п╢п╩я▐ я┐п╡п╣п╩п╦я┤п╣п╫п╦я▐ п╬п╠п╩п╟я│я┌п╦ п╫п╟ п╨п╟я─я┌п╣ п╦ п╡я▀п╠п╣я─п╦я┌п╣ "
+"я┤п╟я│п╬п╡п╬п╧ п©п╬я▐я│.\n"
+" п≤я│п©п╬п╩я▄п╥я┐п╧я┌п╣ п©я─п╟п╡я┐я▌ п╨п╫п╬п©п╨я┐ п╢п╩я▐ я┐п╪п╣п╫я▄я┬п╣п╫п╦я▐ п╬п╠п╩п╟я│я┌п╦."
#: widgets/menus/gal-view-menus.c:295
msgid "_Current View"
-msgstr "Показывать"
+msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄"
#. bonobo displays this string so it must be in locale
#: widgets/menus/gal-view-menus.c:357
#, fuzzy
msgid "Custom View"
-msgstr "Показывать"
+msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄"
#: widgets/menus/gal-view-menus.c:366
msgid "Save Custom View"
@@ -27560,13 +27795,13 @@ msgstr ""
#: widgets/menus/gal-view-menus.c:379
msgid "Define Views"
-msgstr "Определить окна просмотра"
+msgstr "п·п©я─п╣п╢п╣п╩п╦я┌я▄ п╬п╨п╫п╟ п©я─п╬я│п╪п╬я┌я─п╟"
#. Translators: These are the first characters of each day of the
#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
#: widgets/misc/e-calendar-item.c:427
msgid "MTWTFSS"
-msgstr "ПВСЧПСВ"
+msgstr "п÷п▓п║п╖п÷п║п▓"
#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1070
@@ -27575,56 +27810,56 @@ msgstr "%B %Y"
#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:234 widgets/misc/e-dateedit.c:438
msgid "Now"
-msgstr "Сейчас"
+msgstr "п║п╣п╧я┤п╟я│"
#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:242 widgets/misc/e-dateedit.c:444
msgid "Today"
-msgstr "Сегодня"
+msgstr "п║п╣пЁп╬п╢п╫я▐"
#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:797
#, c-format
msgid "The time must be in the format: %s"
-msgstr "Время должно быть в формате: %s"
+msgstr "п▓я─п╣п╪я▐ п╢п╬п╩п╤п╫п╬ п╠я▀я┌я▄ п╡ я└п╬я─п╪п╟я┌п╣: %s"
#: widgets/misc/e-cell-percent.c:77
msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
-msgstr "Значение процента должно быть между 0 и 100, включительно"
+msgstr "п≈п╫п╟я┤п╣п╫п╦п╣ п©я─п╬я├п╣п╫я┌п╟ п╢п╬п╩п╤п╫п╬ п╠я▀я┌я▄ п╪п╣п╤п╢я┐ 0 п╦ 100, п╡п╨п╩я▌я┤п╦я┌п╣п╩я▄п╫п╬"
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:59
msgid "Baltic"
-msgstr "Балтийская"
+msgstr "п▒п╟п╩я┌п╦п╧я│п╨п╟я▐"
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:60
msgid "Central European"
-msgstr "Центральноевропейская"
+msgstr "п╕п╣п╫я┌я─п╟п╩я▄п╫п╬п╣п╡я─п╬п©п╣п╧я│п╨п╟я▐"
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:61
msgid "Chinese"
-msgstr "Китайская"
+msgstr "п п╦я┌п╟п╧я│п╨п╟я▐"
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:62
msgid "Cyrillic"
-msgstr "Кириллица"
+msgstr "п п╦я─п╦п╩п╩п╦я├п╟"
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:63
msgid "Greek"
-msgstr "Греческая"
+msgstr "п⌠я─п╣я┤п╣я│п╨п╟я▐"
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:64
msgid "Hebrew"
-msgstr "Иврит"
+msgstr "п≤п╡я─п╦я┌"
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:65
msgid "Japanese"
-msgstr "Японская"
+msgstr "п╞п©п╬п╫я│п╨п╟я▐"
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:66
msgid "Korean"
-msgstr "Корейская"
+msgstr "п п╬я─п╣п╧я│п╨п╟я▐"
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:67
msgid "Turkish"
-msgstr "Турецкая"
+msgstr "п╒я┐я─п╣я├п╨п╟я▐"
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:68
msgid "Unicode"
@@ -27632,19 +27867,19 @@ msgstr "Unicode"
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:69
msgid "Western European"
-msgstr "Западноевропейская"
+msgstr "п≈п╟п©п╟п╢п╫п╬п╣п╡я─п╬п©п╣п╧я│п╨п╟я▐"
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:86
msgid "Traditional"
-msgstr "Традиционная"
+msgstr "п╒я─п╟п╢п╦я├п╦п╬п╫п╫п╟я▐"
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:87 widgets/misc/e-charset-picker.c:88
msgid "Simplified"
-msgstr "Упрощённая"
+msgstr "пёп©я─п╬я┴я▒п╫п╫п╟я▐"
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:92
msgid "Ukrainian"
-msgstr "Украинская"
+msgstr "пёп╨я─п╟п╦п╫я│п╨п╟я▐"
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:95
msgid "Visual"
@@ -27653,19 +27888,19 @@ msgstr ""
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:164
#, c-format
msgid "Unknown character set: %s"
-msgstr "Неизвестный набор символов: %s"
+msgstr "п²п╣п╦п╥п╡п╣я│я┌п╫я▀п╧ п╫п╟п╠п╬я─ я│п╦п╪п╡п╬п╩п╬п╡: %s"
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:206
msgid "Enter the character set to use"
-msgstr "Введите используемый набор символов"
+msgstr "п▓п╡п╣п╢п╦я┌п╣ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥я┐п╣п╪я▀п╧ п╫п╟п╠п╬я─ я│п╦п╪п╡п╬п╩п╬п╡"
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:281
msgid "Other..."
-msgstr "Другая..."
+msgstr "п■я─я┐пЁп╟я▐..."
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:400
msgid "Character Encoding"
-msgstr "Кодировка символов"
+msgstr "п п╬п╢п╦я─п╬п╡п╨п╟ я│п╦п╪п╡п╬п╩п╬п╡"
#: widgets/misc/e-clipped-label.c:111
msgid "..."
@@ -27673,221 +27908,259 @@ msgstr "..."
#: widgets/misc/e-filter-bar.c:189
msgid "Search Editor"
-msgstr "Редактор поиска"
+msgstr "п═п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─ п©п╬п╦я│п╨п╟"
#: widgets/misc/e-filter-bar.c:211
msgid "Save Search"
-msgstr "Сохранить результаты поиска"
+msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ я─п╣п╥я┐п╩я▄я┌п╟я┌я▀ п©п╬п╦я│п╨п╟"
#: widgets/misc/e-filter-bar.h:91 widgets/misc/e-filter-bar.h:98
#, fuzzy
msgid "_Save Search..."
-msgstr "Сохранить результаты поиска"
+msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ я─п╣п╥я┐п╩я▄я┌п╟я┌я▀ п©п╬п╦я│п╨п╟"
#: widgets/misc/e-filter-bar.h:92 widgets/misc/e-filter-bar.h:99
#, fuzzy
msgid "_Edit Saved Searches..."
-msgstr "Добавить к сохранённым результатам поиска"
+msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ п╨ я│п╬я┘я─п╟п╫я▒п╫п╫я▀п╪ я─п╣п╥я┐п╩я▄я┌п╟я┌п╟п╪ п©п╬п╦я│п╨п╟"
#: widgets/misc/e-filter-bar.h:93 widgets/misc/e-filter-bar.h:100
msgid "_Advanced..."
-msgstr "Расширенные..."
+msgstr "п═п╟я│я┬п╦я─п╣п╫п╫я▀п╣..."
#: widgets/misc/e-messagebox.c:152
msgid "Information"
-msgstr "Информация"
+msgstr "п≤п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐"
#: widgets/misc/e-messagebox.c:166
msgid "Error"
-msgstr "Ошибка"
+msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟"
#: widgets/misc/e-messagebox.c:173
msgid "Question"
-msgstr "Вопрос"
+msgstr "п▓п╬п©я─п╬я│"
#: widgets/misc/e-messagebox.c:180
msgid "Message"
-msgstr "Сообщение"
+msgstr "п║п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣"
#. Add the "Don't show this message again." checkbox
#: widgets/misc/e-messagebox.c:224
msgid "Don't show this message again."
-msgstr "Не показывать это сообщение снова."
+msgstr "п²п╣ п©п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄ я█я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ я│п╫п╬п╡п╟."
#: widgets/misc/e-search-bar.c:521
msgid "_Find Now"
-msgstr "Найти"
+msgstr "п²п╟п╧я┌п╦"
#: widgets/misc/e-search-bar.c:522
msgid "_Clear"
-msgstr "Очистить"
+msgstr "п·я┤п╦я│я┌п╦я┌я▄"
#: widgets/misc/e-search-bar.c:895
msgid "Clear"
-msgstr "Очистить"
+msgstr "п·я┤п╦я│я┌п╦я┌я▄"
#: widgets/misc/e-search-bar.c:897
msgid "Find Now"
-msgstr "Найти"
+msgstr "п²п╟п╧я┌п╦"
#: wombat/GNOME_Evolution_WombatLDAP.oaf.in.h:1
#: wombat/GNOME_Evolution_WombatNOLDAP.oaf.in.h:1
msgid "The Personal Addressbook Server"
-msgstr "Сервер персональных адресных книг"
+msgstr "п║п╣я─п╡п╣я─ п©п╣я─я│п╬п╫п╟п╩я▄п╫я▀я┘ п╟п╢я─п╣я│п╫я▀я┘ п╨п╫п╦пЁ"
#: wombat/GNOME_Evolution_WombatLDAP.oaf.in.h:2
#: wombat/GNOME_Evolution_WombatNOLDAP.oaf.in.h:2
msgid "The Personal Calendar Server; calendar factory"
-msgstr "Персональный календарный сервер; фабрика календаря"
+msgstr "п÷п╣я─я│п╬п╫п╟п╩я▄п╫я▀п╧ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─п╫я▀п╧ я│п╣я─п╡п╣я─; я└п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐"
#: wombat/wombat.c:199
msgid "setup_vfs(): could not initialize GNOME-VFS"
-msgstr "setup_vfs(): Не удалось инициализировать GNOME-VFS"
+msgstr "setup_vfs(): п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╦п╫п╦я├п╦п╟п╩п╦п╥п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ GNOME-VFS"
#: wombat/wombat.c:211
msgid "init_corba(): could not initialize GNOME"
-msgstr "init_corba(): Не удалось инициализировать GNOME"
+msgstr "init_corba(): п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╦п╫п╦я├п╦п╟п╩п╦п╥п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ GNOME"
#: wombat/wombat.c:224
msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo"
-msgstr "init_bonobo(): Не удалось инициализировать Bonobo"
+msgstr "init_bonobo(): п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╦п╫п╦я├п╦п╟п╩п╦п╥п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ Bonobo"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please select and Evolution attribute and an\n"
+#~ "LDAP attribute to associate with it."
+#~ msgstr ""
+#~ "п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, п╡я▀п╠п╣я─п╦я┌п╣ п╟я┌я─п╦п╠я┐я┌ Evolution\n"
+#~ "п╦ п╟я┌я─п╦п╠я┐я┌ LDAP, я│п╡я▐п╥п╟п╫п╫я▀п╧ я│ п╫п╦п╪."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Apri file"
+#~ msgstr "п░п©я─п╣п╩я▄"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Salve file"
+#~ msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ я└п╟п╧п╩"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configuration control for the Evolution Summary."
+#~ msgstr "п÷п╟п©п╨п╟, я│п╬п╢п╣я─п╤п╟я┴п╟я▐ Evolution Summary"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure the appearance of the Evolution Summary here"
+#~ msgstr "п÷п╟п©п╨п╟, я│п╬п╢п╣я─п╤п╟я┴п╟я▐ Evolution Summary"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Evolution Summary component."
+#~ msgstr "п п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌ я─п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─п╟ п©п╦я│п╣п╪ Evolution."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Factory for Evolution Summary's configuration control."
+#~ msgstr "п╓п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╢п╩я▐ я┐п©я─п╟п╡п╩я▐я▌я┴п╣пЁп╬ я█п╩п╣п╪п╣п╫я┌п╟ Evolution п≈п╟п╢п╟я┤п╦"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Factory for the Evolution Summary component."
+#~ msgstr "п╓п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╢п╩я▐ п╨п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌п╟ Mail Summary п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪я▀ Evolution."
+
+#~ msgid "Summary Preferences"
+#~ msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦ п║п╡п╬п╢п╨п╦"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Thanks\n"
+#~ "The Ximian Evolution Team\n"
+#~ msgstr "Ximian Evolution"
+
+#~ msgid "Don't tell me again"
+#~ msgstr "п²п╣ я│п©я─п╟я┬п╦п╡п╟я┌я▄ я│п╫п╬п╡п╟"
#~ msgid "_Configure..."
-#~ msgstr "Настроить..."
+#~ msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╦я┌я▄..."
#~ msgid "_Configure Pilot..."
-#~ msgstr "Настроить Pilot..."
+#~ msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╦я┌я▄ Pilot..."
#, fuzzy
#~ msgid "en"
-#~ msgstr "Отправленные"
+#~ msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╩п╣п╫п╫я▀п╣"
#~ msgid " "
#~ msgstr " "
#~ msgid "Select PGP program"
-#~ msgstr "Выбрать программу PGP"
+#~ msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪я┐ PGP"
#, fuzzy
#~ msgid "Signature #1"
-#~ msgstr "Подпись"
+#~ msgstr "п÷п╬п╢п©п╦я│я▄"
#, fuzzy
#~ msgid "Signature #2"
-#~ msgstr "Подпись"
+#~ msgstr "п÷п╬п╢п©п╦я│я▄"
#~ msgid "_PGP binary path:"
-#~ msgstr "Путь к программе PGP:"
+#~ msgstr "п÷я┐я┌я▄ п╨ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪п╣ PGP:"
#~ msgid "Copy selected messages"
-#~ msgstr "Скопировать выбранные сообщения"
+#~ msgstr "п║п╨п╬п©п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫я▀п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐"
-#~ msgid "Cut selected messages"
-#~ msgstr "Вырезать выбранные сообщения"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "&lt;- _Remove"
-#~ msgstr "<- Удалить"
+#~ msgstr "&lt;- пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄"
-#, fuzzy
#~ msgid "_Add -&gt;"
-#~ msgstr "Добавить ->"
+#~ msgstr "п■п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ -&gt;"
#~ msgid "Scanning for new messages"
-#~ msgstr "Поиск новых сообщений"
+#~ msgstr "п÷п╬п╦я│п╨ п╫п╬п╡я▀я┘ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧"
#, fuzzy
#~ msgid "The folder %s no longer exists"
-#~ msgstr "Папка не пуста"
+#~ msgstr "п÷п╟п©п╨п╟ п╫п╣ п©я┐я│я┌п╟"
#~ msgid "1 byte"
-#~ msgstr "1 байт"
+#~ msgstr "1 п╠п╟п╧я┌"
#~ msgid "%u bytes"
-#~ msgstr "%u байт"
+#~ msgstr "%u п╠п╟п╧я┌"
#~ msgid ""
#~ "You forgot to choose a folder.\n"
#~ "Please go back and specify a valid folder to deliver mail to."
#~ msgstr ""
-#~ "Вы забыли выбрать папку.\n"
-#~ "Пожалуйста, вернитесь и укажите правильную папку для доставки почты."
+#~ "п▓я▀ п╥п╟п╠я▀п╩п╦ п╡я▀п╠я─п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐.\n"
+#~ "п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, п╡п╣я─п╫п╦я┌п╣я│я▄ п╦ я┐п╨п╟п╤п╦я┌п╣ п©я─п╟п╡п╦п╩я▄п╫я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐ п╢п╩я▐ п╢п╬я│я┌п╟п╡п╨п╦ п©п╬я┤я┌я▀."
#~ msgid "%s may not be reconfigured because it is not a local folder"
#~ msgstr ""
-#~ "%s может не подлежать перенастройке, так как не является локальной папкой"
+#~ "%s п╪п╬п╤п╣я┌ п╫п╣ п©п╬п╢п╩п╣п╤п╟я┌я▄ п©п╣я─п╣п╫п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╣, я┌п╟п╨ п╨п╟п╨ п╫п╣ я▐п╡п╩я▐п╣я┌я│я▐ п╩п╬п╨п╟п╩я▄п╫п╬п╧ п©п╟п©п╨п╬п╧"
#~ msgid ""
#~ "Importing %s\n"
#~ "Importer not ready.\n"
#~ "Waiting 5 seconds to retry."
#~ msgstr ""
-#~ "Импортирование %s\n"
-#~ "Импортер не готов.\n"
-#~ "5 секунд ожидания перед повтором."
+#~ "п≤п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╣ %s\n"
+#~ "п≤п╪п©п╬я─я┌п╣я─ п╫п╣ пЁп╬я┌п╬п╡.\n"
+#~ "5 я│п╣п╨я┐п╫п╢ п╬п╤п╦п╢п╟п╫п╦я▐ п©п╣я─п╣п╢ п©п╬п╡я┌п╬я─п╬п╪."
#~ msgid "Evolution Importer Assistant"
-#~ msgstr "Помощник по импортированию Evolution"
+#~ msgstr "п÷п╬п╪п╬я┴п╫п╦п╨ п©п╬ п╦п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦я▌ Evolution"
-#, fuzzy
#~ msgid "_Preferences..."
-#~ msgstr "Настройки шрифтов"
+#~ msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦..."
#~ msgid "Error in search expression."
-#~ msgstr "Ошибка в выражении."
+#~ msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п╡ п╡я▀я─п╟п╤п╣п╫п╦п╦."
#~ msgid "Restarting search."
-#~ msgstr "Перезапуск поиска."
+#~ msgstr "п÷п╣я─п╣п╥п╟п©я┐я│п╨ п©п╬п╦я│п╨п╟."
#~ msgid "Could not parse query string"
-#~ msgstr "Не удалось разобрать строку запроса"
+#~ msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я─п╟п╥п╬п╠я─п╟я┌я▄ я│я┌я─п╬п╨я┐ п╥п╟п©я─п╬я│п╟"
#~ msgid "Email is"
-#~ msgstr "Эл.адрес"
+#~ msgstr "п╜п╩.п╟п╢я─п╣я│"
#~ msgid "Could not create the alarm notify service"
-#~ msgstr "Не удалось создать сервис уведомления о сигнале"
+#~ msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ я│п╣я─п╡п╦я│ я┐п╡п╣п╢п╬п╪п╩п╣п╫п╦я▐ п╬ я│п╦пЁп╫п╟п╩п╣"
#, fuzzy
#~ msgid "Free/Busy info begins: <b>"
-#~ msgstr "Информация о занятости (с %s до %s)"
+#~ msgstr "п≤п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐ п╬ п╥п╟п╫я▐я┌п╬я│я┌п╦ (я│ %s п╢п╬ %s)"
-#, fuzzy
#~ msgid "Meeting ends: <b>"
-#~ msgstr "Время завершения собрания:"
+#~ msgstr "п▓я─п╣п╪я▐ п╥п╟п╡п╣я─я┬п╣п╫п╦я▐ я│п╬п╠я─п╟п╫п╦я▐: <b>"
#, fuzzy
#~ msgid "Free/Busy info ends: <b>"
-#~ msgstr "Информация о занятости (с %s до %s)"
+#~ msgstr "п≤п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐ п╬ п╥п╟п╫я▐я┌п╬я│я┌п╦ (я│ %s п╢п╬ %s)"
-#, fuzzy
#~ msgid "Task Completed: <b>"
-#~ msgstr " (Выполнено "
+#~ msgstr " п≈п╟п╢п╟п╫п╦п╣ п╡я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╬: <b> "
#~ msgid "Non-Participants"
-#~ msgstr "Не участвуют"
+#~ msgstr "п²п╣ я┐я┤п╟я│я┌п╡я┐я▌я┌"
#, fuzzy
#~ msgid "Set as default"
-#~ msgstr " (основная)"
+#~ msgstr " (п╬я│п╫п╬п╡п╫п╟я▐)"
#, fuzzy
#~ msgid "Signature hint"
-#~ msgstr "Подпись"
+#~ msgstr "п÷п╬п╢п©п╦я│я▄"
#, fuzzy
#~ msgid "Hide signature hint"
-#~ msgstr "Файл подписи в формате HTML:"
+#~ msgstr "п╓п╟п╧п╩ п©п╬п╢п©п╦я│п╦ п╡ я└п╬я─п╪п╟я┌п╣ HTML:"
#~ msgid " _Refresh List "
-#~ msgstr "Обновить список"
+#~ msgstr "п·п╠п╫п╬п╡п╦я┌я▄ я│п©п╦я│п╬п╨"
#~ msgid "Show _folders from server: "
-#~ msgstr "Показать папки с сервера: "
+#~ msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨п╦ я│ я│п╣я─п╡п╣я─п╟: "
-#, fuzzy
#~ msgid "_Server:"
-#~ msgstr "Название сервера:"
+#~ msgstr "п║п╣я─п╡п╣я─:"
#~ msgid ""
#~ "Evolution is unable to get the addressbook local storage.\n"
@@ -27898,12 +28171,12 @@ msgstr "init_bonobo(): Не удалось инициализировать Bonobo"
#~ "detailed description of the circumstances under which this error\n"
#~ "occurred. Thank you."
#~ msgstr ""
-#~ "Evolution не в состоянии работать с локальной адресной книгой.\n"
-#~ "Это может быть вызвано сбоем компонента адресной книги.\n"
-#~ "Чтобы помочь авторам лучше понять и быстрее решить эту проблему,\n"
-#~ "пожалуйста, пошлите письмо для Jon Trowbridge <trow@ximian.com>\n"
-#~ "с детальным описанием условий, при которых данная ошибка\n"
-#~ "произошла. Спасибо."
+#~ "Evolution п╫п╣ п╡ я│п╬я│я┌п╬я▐п╫п╦п╦ я─п╟п╠п╬я┌п╟я┌я▄ я│ п╩п╬п╨п╟п╩я▄п╫п╬п╧ п╟п╢я─п╣я│п╫п╬п╧ п╨п╫п╦пЁп╬п╧.\n"
+#~ "п╜я┌п╬ п╪п╬п╤п╣я┌ п╠я▀я┌я▄ п╡я▀п╥п╡п╟п╫п╬ я│п╠п╬п╣п╪ п╨п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌п╟ п╟п╢я─п╣я│п╫п╬п╧ п╨п╫п╦пЁп╦.\n"
+#~ "п╖я┌п╬п╠я▀ п©п╬п╪п╬я┤я▄ п╟п╡я┌п╬я─п╟п╪ п╩я┐я┤я┬п╣ п©п╬п╫я▐я┌я▄ п╦ п╠я▀я│я┌я─п╣п╣ я─п╣я┬п╦я┌я▄ я█я┌я┐ п©я─п╬п╠п╩п╣п╪я┐,\n"
+#~ "п©п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, п©п╬я┬п╩п╦я┌п╣ п©п╦я│я▄п╪п╬ п╢п╩я▐ Jon Trowbridge <trow@ximian.com>\n"
+#~ "я│ п╢п╣я┌п╟п╩я▄п╫я▀п╪ п╬п©п╦я│п╟п╫п╦п╣п╪ я┐я│п╩п╬п╡п╦п╧, п©я─п╦ п╨п╬я┌п╬я─я▀я┘ п╢п╟п╫п╫п╟я▐ п╬я┬п╦п╠п╨п╟\n"
+#~ "п©я─п╬п╦п╥п╬я┬п╩п╟. п║п©п╟я│п╦п╠п╬."
#~ msgid ""
#~ "Evolution is unable to get the addressbook local storage.\n"
@@ -27911,900 +28184,884 @@ msgstr "init_bonobo(): Не удалось инициализировать Bonobo"
#~ "You may need to exit and restart Evolution in order to\n"
#~ "correct this problem."
#~ msgstr ""
-#~ "Evolution не в состоянии работать с локальной адресной книгой.\n"
-#~ "В нормальных условиях это никогда не должно случаться.\n"
-#~ "Необходимо завершить работу Evolution и запустить его заново."
+#~ "Evolution п╫п╣ п╡ я│п╬я│я┌п╬я▐п╫п╦п╦ я─п╟п╠п╬я┌п╟я┌я▄ я│ п╩п╬п╨п╟п╩я▄п╫п╬п╧ п╟п╢я─п╣я│п╫п╬п╧ п╨п╫п╦пЁп╬п╧.\n"
+#~ "п▓ п╫п╬я─п╪п╟п╩я▄п╫я▀я┘ я┐я│п╩п╬п╡п╦я▐я┘ я█я┌п╬ п╫п╦п╨п╬пЁп╢п╟ п╫п╣ п╢п╬п╩п╤п╫п╬ я│п╩я┐я┤п╟я┌я▄я│я▐.\n"
+#~ "п²п╣п╬п╠я┘п╬п╢п╦п╪п╬ п╥п╟п╡п╣я─я┬п╦я┌я▄ я─п╟п╠п╬я┌я┐ Evolution п╦ п╥п╟п©я┐я│я┌п╦я┌я▄ п╣пЁп╬ п╥п╟п╫п╬п╡п╬."
#, fuzzy
#~ msgid "_Browse..."
-#~ msgstr "Переместить..."
+#~ msgstr "п÷п╣я─п╣п╪п╣я│я┌п╦я┌я▄..."
#~ msgid "The meeting status has changed. Send an updated version?"
-#~ msgstr "Статус совещания изменился. Отправить обновлённую версию?"
+#~ msgstr "п║я┌п╟я┌я┐я│ я│п╬п╡п╣я┴п╟п╫п╦я▐ п╦п╥п╪п╣п╫п╦п╩я│я▐. п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ п╬п╠п╫п╬п╡п╩я▒п╫п╫я┐я▌ п╡п╣я─я│п╦я▌?"
#~ msgid "_Delete this Appointment"
-#~ msgstr "Удалить эту встречу"
+#~ msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄ я█я┌я┐ п╡я│я┌я─п╣я┤я┐"
#~ msgid "I/O Error: %s"
-#~ msgstr "Ошибка ввода/вывода: %s"
+#~ msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п╡п╡п╬п╢п╟/п╡я▀п╡п╬п╢п╟: %s"
#~ msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal"
-#~ msgstr "Ошибка на стадии соединения: %s: скорее всего, это не фатально"
+#~ msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п╫п╟ я│я┌п╟п╢п╦п╦ я│п╬п╣п╢п╦п╫п╣п╫п╦я▐: %s: я│п╨п╬я─п╣п╣ п╡я│п╣пЁп╬, я█я┌п╬ п╫п╣ я└п╟я┌п╟п╩я▄п╫п╬"
#~ msgid "HELO request timed out: %s: non-fatal"
-#~ msgstr "Превышено время ожидания ответа на HELO: %s: не фатально"
+#~ msgstr "п÷я─п╣п╡я▀я┬п╣п╫п╬ п╡я─п╣п╪я▐ п╬п╤п╦п╢п╟п╫п╦я▐ п╬я┌п╡п╣я┌п╟ п╫п╟ HELO: %s: п╫п╣ я└п╟я┌п╟п╩я▄п╫п╬"
#~ msgid "HELO response error: %s: non-fatal"
-#~ msgstr "Ошибка ответа HELO: %s: не фатально"
+#~ msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ п╬я┌п╡п╣я┌п╟ HELO: %s: п╫п╣ я└п╟я┌п╟п╩я▄п╫п╬"
#~ msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal"
-#~ msgstr "Превышено время ожидания ответа на QUIT: %s: не фатально"
+#~ msgstr "п÷я─п╣п╡я▀я┬п╣п╫п╬ п╡я─п╣п╪я▐ п╬п╤п╦п╢п╟п╫п╦я▐ п╬я┌п╡п╣я┌п╟ п╫п╟ QUIT: %s: п╫п╣ я└п╟я┌п╟п╩я▄п╫п╬"
#~ msgid "Insert File"
-#~ msgstr "Вставить файл"
+#~ msgstr "п▓я│я┌п╟п╡п╦я┌я▄ я└п╟п╧п╩"
#~ msgid "You have chosen an invalid date."
-#~ msgstr "Вы выбрали недопустимую дату."
+#~ msgstr "п▓я▀ п╡я▀п╠я─п╟п╩п╦ п╫п╣п╢п╬п©я┐я│я┌п╦п╪я┐я▌ п╢п╟я┌я┐."
#~ msgid ""
#~ "The message's date will be compared against\n"
#~ "whatever the time is when the filter is run\n"
#~ "or vfolder is opened."
#~ msgstr ""
-#~ "Дата сообщения будет сравниваться либо\n"
-#~ "со временем запуска фильтра, либо \n"
-#~ "со временем открытия виртуальной папки."
+#~ "п■п╟я┌п╟ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╠я┐п╢п╣я┌ я│я─п╟п╡п╫п╦п╡п╟я┌я▄я│я▐ п╩п╦п╠п╬\n"
+#~ "я│п╬ п╡я─п╣п╪п╣п╫п╣п╪ п╥п╟п©я┐я│п╨п╟ я└п╦п╩я▄я┌я─п╟, п╩п╦п╠п╬ \n"
+#~ "я│п╬ п╡я─п╣п╪п╣п╫п╣п╪ п╬я┌п╨я─я▀я┌п╦я▐ п╡п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫п╬п╧ п©п╟п©п╨п╦."
#~ msgid "Evolution News Editor"
-#~ msgstr "Редактор новостей Evolution"
+#~ msgstr "п═п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─ п╫п╬п╡п╬я│я┌п╣п╧ Evolution"
#~ msgid "Are you sure you want to delete this news account?"
-#~ msgstr "Вы уверены что хотите удалить эту учётную запись новостей?"
+#~ msgstr "п▓я▀ я┐п╡п╣я─п╣п╫я▀ я┤я┌п╬ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ я█я┌я┐ я┐я┤я▒я┌п╫я┐я▌ п╥п╟п©п╦я│я▄ п╫п╬п╡п╬я│я┌п╣п╧?"
#~ msgid "You must configure an account before you can send this email."
#~ msgstr ""
-#~ "Вы должны настроить учётную запись до того, как сможете отправлять почту."
+#~ "п▓я▀ п╢п╬п╩п╤п╫я▀ п╫п╟я│я┌я─п╬п╦я┌я▄ я┐я┤я▒я┌п╫я┐я▌ п╥п╟п©п╦я│я▄ п╢п╬ я┌п╬пЁп╬, п╨п╟п╨ я│п╪п╬п╤п╣я┌п╣ п╬я┌п©я─п╟п╡п╩я▐я┌я▄ п©п╬я┤я┌я┐."
#~ msgid "NNTP Server:"
-#~ msgstr "Сервер NNTP"
+#~ msgstr "п║п╣я─п╡п╣я─ NNTP"
#~ msgid "News Servers"
-#~ msgstr "Серверы новостей"
+#~ msgstr "п║п╣я─п╡п╣я─я▀ п╫п╬п╡п╬я│я┌п╣п╧"
#~ msgid "Source"
-#~ msgstr "Источник"
+#~ msgstr "п≤я│я┌п╬я┤п╫п╦п╨"
#~ msgid "Source Information"
-#~ msgstr "Информация об источнике"
+#~ msgstr "п≤п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐ п╬п╠ п╦я│я┌п╬я┤п╫п╦п╨п╣"
#~ msgid "newswindow1"
#~ msgstr "newswindow1"
#~ msgid "Save to Disk..."
-#~ msgstr "Сохранить на диске..."
+#~ msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ п╫п╟ п╢п╦я│п╨п╣..."
#, fuzzy
#~ msgid "View messages..."
-#~ msgstr "Сохранить сообщение как..."
+#~ msgstr "п║п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╨п╟п╨..."
#~ msgid "Executing shell command: %s"
-#~ msgstr "Выполнение команды оболочки: %s"
+#~ msgstr "п▓я▀п©п╬п╩п╫п╣п╫п╦п╣ п╨п╬п╪п╟п╫п╢я▀ п╬п╠п╬п╩п╬я┤п╨п╦: %s"
#~ msgid "Evolution - Create new folder"
-#~ msgstr "Evolution - новая папка"
+#~ msgstr "Evolution - п╫п╬п╡п╟я▐ п©п╟п©п╨п╟"
#~ msgid ""
#~ "The type of the selected folder is not valid for\n"
#~ "the requested operation."
#~ msgstr ""
-#~ "Тип выбранной папки не подходит для\n"
-#~ "запрошенного действия."
+#~ "п╒п╦п© п╡я▀п╠я─п╟п╫п╫п╬п╧ п©п╟п©п╨п╦ п╫п╣ п©п╬п╢я┘п╬п╢п╦я┌ п╢п╩я▐\n"
+#~ "п╥п╟п©я─п╬я┬п╣п╫п╫п╬пЁп╬ п╢п╣п╧я│я┌п╡п╦я▐."
#~ msgid "You may only import to local folders"
-#~ msgstr "Вы можете импортировать только локальные папки"
+#~ msgstr "п▓я▀ п╪п╬п╤п╣я┌п╣ п╦п╪п©п╬я─я┌п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ я┌п╬п╩я▄п╨п╬ п╩п╬п╨п╟п╩я▄п╫я▀п╣ п©п╟п©п╨п╦"
#~ msgid "_Contact List"
-#~ msgstr "Список контактов"
+#~ msgstr "п║п©п╦я│п╬п╨ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌п╬п╡"
#~ msgid "Inline Text _File..."
-#~ msgstr "Вставить текстовый файл..."
-
-#~ msgid "Insert a file as text into the message"
-#~ msgstr "Вставить файл как текст в сообщение"
-
-#~ msgid "Insert text file..."
-#~ msgstr "Вложить текстовый файл..."
-
-#~ msgid "Send _Later"
-#~ msgstr "Отправить позже"
-
-#~ msgid "Send _later"
-#~ msgstr "Отправить позже"
-
-#~ msgid "Send the message later"
-#~ msgstr "Отправить сообщение позже"
+#~ msgstr "п▓я│я┌п╟п╡п╦я┌я▄ я┌п╣п╨я│я┌п╬п╡я▀п╧ я└п╟п╧п╩..."
#~ msgid "_Pilot Settings..."
-#~ msgstr "Настроить Pilot..."
+#~ msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╦я┌я▄ Pilot..."
#~ msgid "Addressbook Settings"
-#~ msgstr "Настройки адресных книг"
+#~ msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦ п╟п╢я─п╣я│п╫я▀я┘ п╨п╫п╦пЁ"
#, fuzzy
#~ msgid "Could not query for schema information"
#~ msgstr ""
-#~ "Неверная скрытая трассировочная информация:\n"
+#~ "п²п╣п╡п╣я─п╫п╟я▐ я│п╨я─я▀я┌п╟я▐ я┌я─п╟я│я│п╦я─п╬п╡п╬я┤п╫п╟я▐ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐:\n"
#~ "%s"
#~ msgid "Evolution calendar executive summary component."
-#~ msgstr "Компонент Executive Summary календаря программы Evolution."
+#~ msgstr "п п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌ Executive Summary п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▐ п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪я▀ Evolution."
#~ msgid "Factory for the Calendar Summary component."
-#~ msgstr "Фабрика для компонента \"Календарь коротко\"."
+#~ msgstr "п╓п╟п╠я─п╦п╨п╟ п╢п╩я▐ п╨п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌п╟ \"п п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▄ п╨п╬я─п╬я┌п╨п╬\"."
#~ msgid "Sta_rt of day:"
-#~ msgstr "Начало дня:"
+#~ msgstr "п²п╟я┤п╟п╩п╬ п╢п╫я▐:"
#~ msgid "_End of day:"
-#~ msgstr "Конец дня:"
+#~ msgstr "п п╬п╫п╣я├ п╢п╫я▐:"
#~ msgid "_Other Organizer"
-#~ msgstr "Другой организатор"
+#~ msgstr "п■я─я┐пЁп╬п╧ п╬я─пЁп╟п╫п╦п╥п╟я┌п╬я─"
#~ msgid "Clearsigning is not supported by this cipher"
-#~ msgstr "Прозрачная подпись не поддерживается этим шифром"
+#~ msgstr "п÷я─п╬п╥я─п╟я┤п╫п╟я▐ п©п╬п╢п©п╦я│я▄ п╫п╣ п©п╬п╢п╢п╣я─п╤п╦п╡п╟п╣я┌я│я▐ я█я┌п╦п╪ я┬п╦я└я─п╬п╪"
#~ msgid "Please enter your %s passphrase for %s"
-#~ msgstr "Пожалуйста, введите ваш %s пароль для %s"
+#~ msgstr "п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, п╡п╡п╣п╢п╦я┌п╣ п╡п╟я┬ %s п©п╟я─п╬п╩я▄ п╢п╩я▐ %s"
#~ msgid "Please enter your %s passphrase"
-#~ msgstr "Пожалуйста, введите ваш %s пароль."
+#~ msgstr "п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, п╡п╡п╣п╢п╦я┌п╣ п╡п╟я┬ %s п©п╟я─п╬п╩я▄."
#~ msgid "Cannot sign this message: no plaintext to sign"
-#~ msgstr "Невозможно подписать это сообщение: нет текста для подписи"
+#~ msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п©п╬п╢п©п╦я│п╟я┌я▄ я█я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣: п╫п╣я┌ я┌п╣п╨я│я┌п╟ п╢п╩я▐ п©п╬п╢п©п╦я│п╦"
#~ msgid "Cannot sign this message: no password provided"
-#~ msgstr "Невозможно подписать это сообщение: не введён пароль"
+#~ msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п©п╬п╢п©п╦я│п╟я┌я▄ я█я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣: п╫п╣ п╡п╡п╣п╢я▒п╫ п©п╟я─п╬п╩я▄"
#~ msgid "Cannot sign this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
#~ msgstr ""
-#~ "Невозможно подписать это сообщение: не удалось создать канал к GPG/PGP: %s"
+#~ "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п©п╬п╢п©п╦я│п╟я┌я▄ я█я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣: п╫п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╨п╟п╫п╟п╩ п╨ GPG/PGP: %s"
#~ msgid "Cannot sign this message: no plaintext to clearsign"
#~ msgstr ""
-#~ "Невозможно подписать это сообщение: нет текста для прозрачной подписи"
+#~ "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п©п╬п╢п©п╦я│п╟я┌я▄ я█я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣: п╫п╣я┌ я┌п╣п╨я│я┌п╟ п╢п╩я▐ п©я─п╬п╥я─п╟я┤п╫п╬п╧ п©п╬п╢п©п╦я│п╦"
#~ msgid "Cannot verify this message: no plaintext to verify"
-#~ msgstr "Невозможно проверить это сообщение: нет текста для проверки"
+#~ msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п©я─п╬п╡п╣я─п╦я┌я▄ я█я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣: п╫п╣я┌ я┌п╣п╨я│я┌п╟ п╢п╩я▐ п©я─п╬п╡п╣я─п╨п╦"
#~ msgid "Cannot verify this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
#~ msgstr ""
-#~ "Невозможно проверить это сообщение: не удалось создать канал к GPG/PGP: %s"
+#~ "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п©я─п╬п╡п╣я─п╦я┌я▄ я█я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣: п╫п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╨п╟п╫п╟п╩ п╨ GPG/PGP: %s"
#~ msgid "Cannot encrypt this message: no plaintext to encrypt"
-#~ msgstr "Невозможно зашифровать это сообщение: нет текста для шифрования"
+#~ msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╥п╟я┬п╦я└я─п╬п╡п╟я┌я▄ я█я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣: п╫п╣я┌ я┌п╣п╨я│я┌п╟ п╢п╩я▐ я┬п╦я└я─п╬п╡п╟п╫п╦я▐"
#~ msgid "Cannot encrypt this message: no password provided"
-#~ msgstr "Невозможно зашифровать это сообщение: не введён пароль"
+#~ msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╥п╟я┬п╦я└я─п╬п╡п╟я┌я▄ я█я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣: п╫п╣ п╡п╡п╣п╢я▒п╫ п©п╟я─п╬п╩я▄"
#~ msgid "Cannot encrypt this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
#~ msgstr ""
-#~ "Невозможно зашифровать это сообщение: не удалось создать канал к GPG/PGP: "
+#~ "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╥п╟я┬п╦я└я─п╬п╡п╟я┌я▄ я█я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣: п╫п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╨п╟п╫п╟п╩ п╨ GPG/PGP: "
#~ "%s"
#~ msgid "Cannot decrypt this message: no ciphertext to decrypt"
#~ msgstr ""
-#~ "Невозможно расшифровать это сообщение: нет зашифрованного текста для "
-#~ "расшифровки"
+#~ "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ я─п╟я│я┬п╦я└я─п╬п╡п╟я┌я▄ я█я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣: п╫п╣я┌ п╥п╟я┬п╦я└я─п╬п╡п╟п╫п╫п╬пЁп╬ я┌п╣п╨я│я┌п╟ п╢п╩я▐ "
+#~ "я─п╟я│я┬п╦я└я─п╬п╡п╨п╦"
#~ msgid "Cannot decrypt this message: no password provided"
-#~ msgstr "Невозможно расшифровать это сообщение: не введён пароль"
+#~ msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ я─п╟я│я┬п╦я└я─п╬п╡п╟я┌я▄ я█я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣: п╫п╣ п╡п╡п╣п╢я▒п╫ п©п╟я─п╬п╩я▄"
#~ msgid "Cannot decrypt this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
#~ msgstr ""
-#~ "Невозможно расшифровать это сообщение: не удалось создать канал к GPG/"
+#~ "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ я─п╟я│я┬п╦я└я─п╬п╡п╟я┌я▄ я█я┌п╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣: п╫п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╨п╟п╫п╟п╩ п╨ GPG/"
#~ "PGP: %s"
#~ msgid "%s server %s"
-#~ msgstr "%s сервер %s"
+#~ msgstr "%s я│п╣я─п╡п╣я─ %s"
#~ msgid "(unknown host)"
-#~ msgstr "(узел неизвестен)"
+#~ msgstr "(я┐п╥п╣п╩ п╫п╣п╦п╥п╡п╣я│я┌п╣п╫)"
#~ msgid "No such message: %s"
-#~ msgstr "Нет такого сообщения: %s"
+#~ msgstr "п²п╣я┌ я┌п╟п╨п╬пЁп╬ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐: %s"
#~ msgid "You cannot copy messages from this trash folder."
-#~ msgstr "Вы не можете скопировать сообщения из этой мусорной корзины."
+#~ msgstr "п▓я▀ п╫п╣ п╪п╬п╤п╣я┌п╣ я│п╨п╬п©п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦я▐ п╦п╥ я█я┌п╬п╧ п╪я┐я│п╬я─п╫п╬п╧ п╨п╬я─п╥п╦п╫я▀."
#~ msgid "Cannot append message to spool file: %s: %s"
-#~ msgstr "Невозможно добавить сообщение к файлу спула: %s: %s"
+#~ msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╢п╬п╠п╟п╡п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ п╨ я└п╟п╧п╩я┐ я│п©я┐п╩п╟: %s: %s"
#~ msgid "Could not file: %s: %s"
-#~ msgstr "Не удалось записать: %s: %s"
+#~ msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╥п╟п©п╦я│п╟я┌я▄: %s: %s"
#~ msgid "Store `%s' does not exist or is not a directory"
-#~ msgstr "Файл спула \"%s\" не существует или не является обычным файлом"
+#~ msgstr "п╓п╟п╧п╩ я│п©я┐п╩п╟ \"%s\" п╫п╣ я│я┐я┴п╣я│я┌п╡я┐п╣я┌ п╦п╩п╦ п╫п╣ я▐п╡п╩я▐п╣я┌я│я▐ п╬п╠я▀я┤п╫я▀п╪ я└п╟п╧п╩п╬п╪"
#, fuzzy
#~ msgid "Random"
-#~ msgstr "Радио"
+#~ msgstr "п═п╟п╢п╦п╬"
#~ msgid ""
#~ "Could not get inbox for new mail store:\n"
#~ "%s\n"
#~ "No shortcut will be created."
#~ msgstr ""
-#~ "Не удалось получить \"Входящие\" для нового хранилища почты:\n"
+#~ "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╬п╩я┐я┤п╦я┌я▄ \"п▓я┘п╬п╢я▐я┴п╦п╣\" п╢п╩я▐ п╫п╬п╡п╬пЁп╬ я┘я─п╟п╫п╦п╩п╦я┴п╟ п©п╬я┤я┌я▀:\n"
#~ "%s\n"
-#~ "Ярлык не будет создан."
+#~ "п╞я─п╩я▀п╨ п╫п╣ п╠я┐п╢п╣я┌ я│п╬п╥п╢п╟п╫."
#~ msgid " Edit "
-#~ msgstr " Правка "
+#~ msgstr " п÷я─п╟п╡п╨п╟ "
#~ msgid " New "
-#~ msgstr " Новая "
+#~ msgstr " п²п╬п╡п╟я▐ "
#, fuzzy
#~ msgid "Advanced Options"
-#~ msgstr "Отменить операцию"
+#~ msgstr "п·я┌п╪п╣п╫п╦я┌я▄ п╬п©п╣я─п╟я├п╦я▌"
#, fuzzy
#~ msgid "Afrikaans"
-#~ msgstr "Арканзас"
+#~ msgstr "п░я─п╨п╟п╫п╥п╟я│"
#~ msgid "Arabic"
-#~ msgstr "Арабский"
+#~ msgstr "п░я─п╟п╠я│п╨п╦п╧"
#, fuzzy
#~ msgid "Dari"
-#~ msgstr "Дубаи"
+#~ msgstr "п■я┐п╠п╟п╦"
#, fuzzy
#~ msgid "Hulu"
-#~ msgstr "Гонолулу"
+#~ msgstr "п⌠п╬п╫п╬п╩я┐п╩я┐"
#, fuzzy
#~ msgid "Select a signature script"
-#~ msgstr "Удалить всё кроме подписи"
+#~ msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄ п╡я│я▒ п╨я─п╬п╪п╣ п©п╬п╢п©п╦я│п╦"
#~ msgid "_HTML Signature:"
-#~ msgstr "Файл подписи в формате HTML:"
+#~ msgstr "п╓п╟п╧п╩ п©п╬п╢п©п╦я│п╦ п╡ я└п╬я─п╪п╟я┌п╣ HTML:"
#~ msgid "_Language:"
-#~ msgstr "Язык"
+#~ msgstr "п╞п╥я▀п╨"
#, fuzzy
#~ msgid "_Random"
-#~ msgstr "Радио"
+#~ msgstr "п═п╟п╢п╦п╬"
#~ msgid "Could not create a PGP encryption context."
-#~ msgstr "Не удалось создать контекст шифрования PGP"
+#~ msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╨п╬п╫я┌п╣п╨я│я┌ я┬п╦я└я─п╬п╡п╟п╫п╦я▐ PGP"
#~ msgid "Could not create a PGP decryption context."
-#~ msgstr "Не удалось создать контекст дешифрования PGP"
+#~ msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╨п╬п╫я┌п╣п╨я│я┌ п╢п╣я┬п╦я└я─п╬п╡п╟п╫п╦я▐ PGP"
#~ msgid "Moving"
-#~ msgstr "Перемещение"
+#~ msgstr "п÷п╣я─п╣п╪п╣я┴п╣п╫п╦п╣"
#~ msgid "Copying"
-#~ msgstr "Копирование"
+#~ msgstr "п п╬п©п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦п╣"
#, fuzzy
#~ msgid "Signature name:"
-#~ msgstr "Файл подписи:"
+#~ msgstr "п╓п╟п╧п╩ п©п╬п╢п©п╦я│п╦:"
#~ msgid "Riga"
-#~ msgstr "Рига"
+#~ msgstr "п═п╦пЁп╟"
#~ msgid "Are you sure you want to remove the \"%s\" folder?"
-#~ msgstr "Вы уверены в том, что хотите удалить папку \"%s\"?"
+#~ msgstr "п▓я▀ я┐п╡п╣я─п╣п╫я▀ п╡ я┌п╬п╪, я┤я┌п╬ я┘п╬я┌п╦я┌п╣ я┐п╢п╟п╩п╦я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐ \"%s\"?"
#~ msgid "Card: "
-#~ msgstr "Карточка: "
+#~ msgstr "п п╟я─я┌п╬я┤п╨п╟: "
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Name: "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
-#~ "Имя: "
+#~ "п≤п╪я▐: "
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " Prefix: "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
-#~ " Префикс: "
+#~ " п÷я─п╣я└п╦п╨я│: "
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " Given: "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
-#~ " Имя: "
+#~ " п≤п╪я▐: "
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " Additional: "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
-#~ " Добавочный: "
+#~ " п■п╬п╠п╟п╡п╬я┤п╫я▀п╧: "
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " Family: "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
-#~ " Фамилия: "
+#~ " п╓п╟п╪п╦п╩п╦я▐: "
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " Suffix: "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
-#~ " Суффикс: "
+#~ " п║я┐я└я└п╦п╨я│: "
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Birth Date: "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
-#~ "Дата рождения: "
+#~ "п■п╟я┌п╟ я─п╬п╤п╢п╣п╫п╦я▐: "
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Address:"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
-#~ "Адрес:"
+#~ "п░п╢я─п╣я│:"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " Postal Box: "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
-#~ "Почтовый ящик: "
+#~ "п÷п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╧ я▐я┴п╦п╨: "
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " Ext: "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
-#~ " Расш.: "
+#~ " п═п╟я│я┬.: "
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " Street: "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
-#~ " Улица: "
+#~ " пёп╩п╦я├п╟: "
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " City: "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
-#~ " Город: "
+#~ " п⌠п╬я─п╬п╢: "
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " Region: "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
-#~ " Область: "
+#~ " п·п╠п╩п╟я│я┌я▄: "
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " Postal Code: "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
-#~ " Почтовый код (Индекс): "
+#~ " п÷п╬я┤я┌п╬п╡я▀п╧ п╨п╬п╢ (п≤п╫п╢п╣п╨я│): "
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " Country: "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
-#~ " Страна: "
+#~ " п║я┌я─п╟п╫п╟: "
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Delivery Label: "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
-#~ "Метка для доставки:"
+#~ "п°п╣я┌п╨п╟ п╢п╩я▐ п╢п╬я│я┌п╟п╡п╨п╦:"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Telephones:\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
-#~ "Телефоны:\n"
+#~ "п╒п╣п╩п╣я└п╬п╫я▀:\n"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Telephone:"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
-#~ "Телефон:"
+#~ "п╒п╣п╩п╣я└п╬п╫:"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "E-mail:\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
-#~ "Эл.адрес:\n"
+#~ "п╜п╩.п╟п╢я─п╣я│:\n"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "E-mail:"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
-#~ "Эл.адрес:"
+#~ "п╜п╩.п╟п╢я─п╣я│:"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Time Zone: "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
-#~ "Часовой пояс: "
+#~ "п╖п╟я│п╬п╡п╬п╧ п©п╬я▐я│: "
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Geo Location: "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
-#~ "Геогр.положение: "
+#~ "п⌠п╣п╬пЁя─.п©п╬п╩п╬п╤п╣п╫п╦п╣: "
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Business Role: "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
-#~ "Должность: "
+#~ "п■п╬п╩п╤п╫п╬я│я┌я▄: "
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Org: "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
-#~ "Организация: "
+#~ "п·я─пЁп╟п╫п╦п╥п╟я├п╦я▐: "
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " Name: "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
-#~ " Имя: "
+#~ " п≤п╪я▐: "
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " Unit: "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
-#~ "Единица: "
+#~ "п∙п╢п╦п╫п╦я├п╟: "
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " Unit2: "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
-#~ "Единица2: "
+#~ "п∙п╢п╦п╫п╦я├п╟2: "
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " Unit3: "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
-#~ "Единица3: "
+#~ "п∙п╢п╦п╫п╦я├п╟3: "
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " Unit4: "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
-#~ "Единица4: "
+#~ "п∙п╢п╦п╫п╦я├п╟4: "
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Comment: "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
-#~ "Комментарии: "
+#~ "п п╬п╪п╪п╣п╫я┌п╟я─п╦п╦: "
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Unique String: "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
-#~ "Уникальная строка: "
+#~ "пёп╫п╦п╨п╟п╩я▄п╫п╟я▐ я│я┌я─п╬п╨п╟: "
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Public Key: "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
-#~ "Публичный ключ: "
+#~ "п÷я┐п╠п╩п╦я┤п╫я▀п╧ п╨п╩я▌я┤: "
#~ msgid "Waiting for connection to LDAP server..."
-#~ msgstr "Ожидание подключения к серверу LDAP..."
+#~ msgstr "п·п╤п╦п╢п╟п╫п╦п╣ п©п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╣п╫п╦я▐ п╨ я│п╣я─п╡п╣я─я┐ LDAP..."
#~ msgid "New _Contact"
-#~ msgstr "Новый контакт"
+#~ msgstr "п²п╬п╡я▀п╧ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌"
#~ msgid "New Contact _List"
-#~ msgstr "Новый список контактов"
+#~ msgstr "п²п╬п╡я▀п╧ я│п©п╦я│п╬п╨ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌п╬п╡"
#~ msgid "Edit Addressbook"
-#~ msgstr "Правка адресной книги"
+#~ msgstr "п÷я─п╟п╡п╨п╟ п╟п╢я─п╣я│п╫п╬п╧ п╨п╫п╦пЁп╦"
#~ msgid "A_uthenticate with server using:"
-#~ msgstr "Идентификация на сервере с использованием:"
+#~ msgstr "п≤п╢п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦я▐ п╫п╟ я│п╣я─п╡п╣я─п╣ я│ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟п╫п╦п╣п╪:"
#~ msgid "Add Addressbook"
-#~ msgstr "Новая адресная книга"
+#~ msgstr "п²п╬п╡п╟я▐ п╟п╢я─п╣я│п╫п╟я▐ п╨п╫п╦пЁп╟"
#~ msgid "Advanced"
-#~ msgstr "Расширенные"
+#~ msgstr "п═п╟я│я┬п╦я─п╣п╫п╫я▀п╣"
#~ msgid "Base"
-#~ msgstr "Основное"
+#~ msgstr "п·я│п╫п╬п╡п╫п╬п╣"
#~ msgid "Check this if the server requires you to authenticate."
-#~ msgstr "Сервер требует идентификации."
+#~ msgstr "п║п╣я─п╡п╣я─ я┌я─п╣п╠я┐п╣я┌ п╦п╢п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦п╦."
#~ msgid "The information below is required in order to add an addressbook. "
-#~ msgstr "Приведённая ниже информация необходима для создания адресной книги."
+#~ msgstr "п÷я─п╦п╡п╣п╢я▒п╫п╫п╟я▐ п╫п╦п╤п╣ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐ п╫п╣п╬п╠я┘п╬п╢п╦п╪п╟ п╢п╩я▐ я│п╬п╥п╢п╟п╫п╦я▐ п╟п╢я─п╣я│п╫п╬п╧ п╨п╫п╦пЁп╦."
#~ msgid "This information is not required for most ldap servers. "
-#~ msgstr "Эта информация не требуется для большинства серверов LDAP."
+#~ msgstr "п╜я┌п╟ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐ п╫п╣ я┌я─п╣п╠я┐п╣я┌я│я▐ п╢п╩я▐ п╠п╬п╩я▄я┬п╦п╫я│я┌п╡п╟ я│п╣я─п╡п╣я─п╬п╡ LDAP."
#~ msgid ""
#~ "This information is used by your ldap server to specify which nodes are "
#~ "used in a search. Contact your server administrator for more information."
#~ msgstr ""
-#~ "Эта информация используется Вашим сервером LDAP для определения того, "
-#~ "какие узлы используются в поиске. Свяжитесь с администратором Вашего "
-#~ "сервера для получения дополнительной информации."
+#~ "п╜я┌п╟ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥я┐п╣я┌я│я▐ п▓п╟я┬п╦п╪ я│п╣я─п╡п╣я─п╬п╪ LDAP п╢п╩я▐ п╬п©я─п╣п╢п╣п╩п╣п╫п╦я▐ я┌п╬пЁп╬, "
+#~ "п╨п╟п╨п╦п╣ я┐п╥п╩я▀ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥я┐я▌я┌я│я▐ п╡ п©п╬п╦я│п╨п╣. п║п╡я▐п╤п╦я┌п╣я│я▄ я│ п╟п╢п╪п╦п╫п╦я│я┌я─п╟я┌п╬я─п╬п╪ п▓п╟я┬п╣пЁп╬ "
+#~ "я│п╣я─п╡п╣я─п╟ п╢п╩я▐ п©п╬п╩я┐я┤п╣п╫п╦я▐ п╢п╬п©п╬п╩п╫п╦я┌п╣п╩я▄п╫п╬п╧ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦п╦."
#~ msgid ""
#~ "This is the base node for all your searches on the ldap server. Contact "
#~ "your server administrator for more information."
#~ msgstr ""
-#~ "Это основной узел для произведения поиска на сервере LDAP. Свяжитесь с "
-#~ "администратором Вашего сервера для получения дополнительной информации."
+#~ "п╜я┌п╬ п╬я│п╫п╬п╡п╫п╬п╧ я┐п╥п╣п╩ п╢п╩я▐ п©я─п╬п╦п╥п╡п╣п╢п╣п╫п╦я▐ п©п╬п╦я│п╨п╟ п╫п╟ я│п╣я─п╡п╣я─п╣ LDAP. п║п╡я▐п╤п╦я┌п╣я│я▄ я│ "
+#~ "п╟п╢п╪п╦п╫п╦я│я┌я─п╟я┌п╬я─п╬п╪ п▓п╟я┬п╣пЁп╬ я│п╣я─п╡п╣я─п╟ п╢п╩я▐ п©п╬п╩я┐я┤п╣п╫п╦я▐ п╢п╬п©п╬п╩п╫п╦я┌п╣п╩я▄п╫п╬п╧ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦п╦."
#~ msgid "This is the name of the server where your addressbook is located."
-#~ msgstr "Это имя сервера, на котором располагается Ваша адресная книга."
+#~ msgstr "п╜я┌п╬ п╦п╪я▐ я│п╣я─п╡п╣я─п╟, п╫п╟ п╨п╬я┌п╬я─п╬п╪ я─п╟я│п©п╬п╩п╟пЁп╟п╣я┌я│я▐ п▓п╟я┬п╟ п╟п╢я─п╣я│п╫п╟я▐ п╨п╫п╦пЁп╟."
#~ msgid "This is the port that your ldap server uses."
-#~ msgstr "Это номер порта, который использует Ваш сервер LDAP."
+#~ msgstr "п╜я┌п╬ п╫п╬п╪п╣я─ п©п╬я─я┌п╟, п╨п╬я┌п╬я─я▀п╧ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥я┐п╣я┌ п▓п╟я┬ я│п╣я─п╡п╣я─ LDAP."
#~ msgid "label19"
-#~ msgstr "метка"
+#~ msgstr "п╪п╣я┌п╨п╟19"
#~ msgid "label20"
-#~ msgstr "метка"
+#~ msgstr "п╪п╣я┌п╨п╟20"
#~ msgid "label47"
-#~ msgstr "метка"
+#~ msgstr "п╪п╣я┌п╨п╟47"
#~ msgid "label50"
-#~ msgstr "метка"
+#~ msgstr "п╪п╣я┌п╨п╟50"
#~ msgid "label52"
-#~ msgstr "метка"
+#~ msgstr "п╪п╣я┌п╨п╟52"
#~ msgid "label53"
-#~ msgstr "метка"
+#~ msgstr "п╪п╣я┌п╨п╟53"
#~ msgid "label56"
-#~ msgstr "метка"
+#~ msgstr "п╪п╣я┌п╨п╟56"
#~ msgid "label58"
-#~ msgstr "метка"
+#~ msgstr "п╪п╣я┌п╨п╟58"
#~ msgid "label60"
-#~ msgstr "метка"
+#~ msgstr "п╪п╣я┌п╨п╟60"
#~ msgid "Name contains"
-#~ msgstr "Имя содержит"
+#~ msgstr "п≤п╪я▐ я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌"
#~ msgid "C_ontaining:"
-#~ msgstr "Содержит:"
+#~ msgstr "п║п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌:"
#~ msgid "Show contacts matching the following criteria:"
-#~ msgstr "Показать контакты, удовлетворяющие следующим критериям:"
+#~ msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥п╟я┌я▄ п╨п╬п╫я┌п╟п╨я┌я▀, я┐п╢п╬п╡п╩п╣я┌п╡п╬я─я▐я▌я┴п╦п╣ я│п╩п╣п╢я┐я▌я┴п╦п╪ п╨я─п╦я┌п╣я─п╦я▐п╪:"
#~ msgid "label26"
-#~ msgstr "метка"
+#~ msgstr "п╪п╣я┌п╨п╟26"
#~ msgid "New _Task"
-#~ msgstr "Новую задачу"
+#~ msgstr "п²п╬п╡я┐я▌ п╥п╟п╢п╟я┤я┐"
#~ msgid "label55"
-#~ msgstr "метка"
+#~ msgstr "п╪п╣я┌п╨п╟55"
#~ msgid "Create new appointments with a default _reminder"
-#~ msgstr "Создавать новую встречу с напоминанием по умолчанию"
+#~ msgstr "п║п╬п╥п╢п╟п╡п╟я┌я▄ п╫п╬п╡я┐я▌ п╡я│я┌я─п╣я┤я┐ я│ п╫п╟п©п╬п╪п╦п╫п╟п╫п╦п╣п╪ п©п╬ я┐п╪п╬п╩я┤п╟п╫п╦я▌"
#~ msgid "First day of wee_k:"
-#~ msgstr "Первый день недели:"
+#~ msgstr "п÷п╣я─п╡я▀п╧ п╢п╣п╫я▄ п╫п╣п╢п╣п╩п╦:"
#~ msgid "_Other"
-#~ msgstr "Другие"
+#~ msgstr "п■я─я┐пЁп╦п╣"
#~ msgid "label21"
-#~ msgstr "метка"
+#~ msgstr "п╪п╣я┌п╨п╟21"
#~ msgid "_Delete this Task"
-#~ msgstr "Удалить эту задачу"
+#~ msgstr "пёп╢п╟п╩п╦я┌я▄ я█я┌я┐ п╥п╟п╢п╟я┤я┐"
#~ msgid "Unable to find any of your identities in the attendees list!\n"
-#~ msgstr "Невозможно идентифицировать Вас в списке участников!\n"
+#~ msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╦п╢п╣п╫я┌п╦я└п╦я├п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п▓п╟я│ п╡ я│п©п╦я│п╨п╣ я┐я┤п╟я│я┌п╫п╦п╨п╬п╡!\n"
#~ msgid "Invalid type in body-contains, expecting string"
-#~ msgstr "Недопустимый тип в тело-содержит, ожидается строка"
+#~ msgstr "п²п╣п╢п╬п©я┐я│я┌п╦п╪я▀п╧ я┌п╦п© п╡ я┌п╣п╩п╬-я│п╬п╢п╣я─п╤п╦я┌, п╬п╤п╦п╢п╟п╣я┌я│я▐ я│я┌я─п╬п╨п╟"
#~ msgid "Error hashing password."
-#~ msgstr "Ошибка хэширования пароля."
+#~ msgstr "п·я┬п╦п╠п╨п╟ я┘я█я┬п╦я─п╬п╡п╟п╫п╦я▐ п©п╟я─п╬п╩я▐."
#~ msgid "Invalid password."
-#~ msgstr "Неправильный пароль."
+#~ msgstr "п²п╣п©я─п╟п╡п╦п╩я▄п╫я▀п╧ п©п╟я─п╬п╩я▄."
#~ msgid "Could not sign: certificate not found for \"%s\"."
-#~ msgstr "Не удалось подписать: сертификат для \"%s\" не найден."
+#~ msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╬п╢п©п╦я│п╟я┌я▄: я│п╣я─я┌п╦я└п╦п╨п╟я┌ п╢п╩я▐ \"%s\" п╫п╣ п╫п╟п╧п╢п╣п╫."
#~ msgid "NT Login"
-#~ msgstr "Пользователь NT"
+#~ msgstr "п÷п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟я┌п╣п╩я▄ NT"
#~ msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s"
-#~ msgstr "Пожалуйста, введите пароль NNTP для %s@%s"
+#~ msgstr "п÷п╬п╤п╟п╩я┐п╧я│я┌п╟, п╡п╡п╣п╢п╦я┌п╣ п©п╟я─п╬п╩я▄ NNTP п╢п╩я▐ %s@%s"
#~ msgid "Server rejected username"
-#~ msgstr "Сервер не принял имя пользователя"
+#~ msgstr "п║п╣я─п╡п╣я─ п╫п╣ п©я─п╦п╫я▐п╩ п╦п╪я▐ п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟я┌п╣п╩я▐"
#~ msgid "Failed to send username to server"
-#~ msgstr "Сбой при отправке имени пользователя на сервер"
+#~ msgstr "п║п╠п╬п╧ п©я─п╦ п╬я┌п©я─п╟п╡п╨п╣ п╦п╪п╣п╫п╦ п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟я┌п╣п╩я▐ п╫п╟ я│п╣я─п╡п╣я─"
#~ msgid "Server rejected username/password"
-#~ msgstr "Сервер не принял имя пользователя/пароль"
+#~ msgstr "п║п╣я─п╡п╣я─ п╫п╣ п©я─п╦п╫я▐п╩ п╦п╪я▐ п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟я┌п╣п╩я▐/п©п╟я─п╬п╩я▄"
#~ msgid "Could not get group list from server."
-#~ msgstr "Не удалось получить с сервера список групп."
+#~ msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╬п╩я┐я┤п╦я┌я▄ я│ я│п╣я─п╡п╣я─п╟ я│п©п╦я│п╬п╨ пЁя─я┐п©п©."
#~ msgid "Unable to load grouplist file for %s: %s"
-#~ msgstr "Не удалось загрузить файл списка групп для %s: %s"
+#~ msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╥п╟пЁя─я┐п╥п╦я┌я▄ я└п╟п╧п╩ я│п©п╦я│п╨п╟ пЁя─я┐п©п© п╢п╩я▐ %s: %s"
#~ msgid "Unable to save grouplist file for %s: %s"
-#~ msgstr "Не удалось сохранить файл списка групп для %s: %s"
+#~ msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ я│п╬я┘я─п╟п╫п╦я┌я▄ я└п╟п╧п╩ я│п©п╦я│п╨п╟ пЁя─я┐п©п© п╢п╩я▐ %s: %s"
#~ msgid "Could not check POP server for new messages: %s"
-#~ msgstr "Не удалось проверить наличие новых сообщений на сервере: POP %s"
+#~ msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©я─п╬п╡п╣я─п╦я┌я▄ п╫п╟п╩п╦я┤п╦п╣ п╫п╬п╡я▀я┘ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧ п╫п╟ я│п╣я─п╡п╣я─п╣: POP %s"
#~ msgid "Could not open folder: message listing was incomplete."
-#~ msgstr "Не удалось открыть папку: список сообщений был неполон."
+#~ msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ п©п╟п©п╨я┐: я│п©п╦я│п╬п╨ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╧ п╠я▀п╩ п╫п╣п©п╬п╩п╬п╫."
#~ msgid "Could not fetch message: %s"
-#~ msgstr "Не удалось получить сообщение: %s"
+#~ msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╬п╩я┐я┤п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣: %s"
#~ msgid "Could not retrieve message from POP server %s: %s"
-#~ msgstr "Не удалось получить сообщение с сервера POP %s: %s"
+#~ msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╬п╩я┐я┤п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣ я│ я│п╣я─п╡п╣я─п╟ POP %s: %s"
#~ msgid ""
#~ "This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to "
#~ "it."
#~ msgstr ""
-#~ "Подключение к серверу POP будет производиться с использованием "
-#~ "аутентификации Kerberos 4."
+#~ "п÷п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╣п╫п╦п╣ п╨ я│п╣я─п╡п╣я─я┐ POP п╠я┐п╢п╣я┌ п©я─п╬п╦п╥п╡п╬п╢п╦я┌я▄я│я▐ я│ п╦я│п©п╬п╩я▄п╥п╬п╡п╟п╫п╦п╣п╪ "
+#~ "п╟я┐я┌п╣п╫я┌п╦я└п╦п╨п╟я├п╦п╦ Kerberos 4."
#~ msgid "Could not connect to server: %s"
-#~ msgstr "Не удалось подключиться к серверу: %s"
+#~ msgstr "п²п╣ я┐п╢п╟п╩п╬я│я▄ п©п╬п╢п╨п╩я▌я┤п╦я┌я▄я│я▐ п╨ я│п╣я─п╡п╣я─я┐: %s"
#~ msgid "(Unknown)"
-#~ msgstr "(Неизвестно)"
+#~ msgstr "(п²п╣п╦п╥п╡п╣я│я┌п╫п╬)"
#~ msgid "Could not find 'From' address in message"
-#~ msgstr "В сообщении отсутствует поле \"From\""
+#~ msgstr "п▓ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╦ п╬я┌я│я┐я┌я│я┌п╡я┐п╣я┌ п©п╬п╩п╣ \"From\""
#~ msgid "Cannot send message: sender address not defined."
-#~ msgstr "Невозможно отправить сообщение: не определен адрес отправителя."
+#~ msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣: п╫п╣ п╬п©я─п╣п╢п╣п╩п╣п╫ п╟п╢я─п╣я│ п╬я┌п©я─п╟п╡п╦я┌п╣п╩я▐."
#~ msgid "Evolution component for the executive summary."
-#~ msgstr "Компонент Evolution для Executive Summary."
+#~ msgstr "п п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌ Evolution п╢п╩я▐ Executive Summary."
#~ msgid "Send an email to %s"
-#~ msgstr "Отправить почту %s"
+#~ msgstr "п·я┌п©я─п╟п╡п╦я┌я▄ п©п╬я┤я┌я┐ %s"
#~ msgid "Run %s"
-#~ msgstr "Запустить %s"
+#~ msgstr "п≈п╟п©я┐я│я┌п╦я┌я▄ %s"
#~ msgid "Close %s"
-#~ msgstr "Закрыть %s"
+#~ msgstr "п≈п╟п╨я─я▀я┌я▄ %s"
#~ msgid "Move %s to the left"
-#~ msgstr "Переместить %s влево"
+#~ msgstr "п÷п╣я─п╣п╪п╣я│я┌п╦я┌я▄ %s п╡п╩п╣п╡п╬"
#~ msgid "Move %s to the right"
-#~ msgstr "Переместить %s вправо"
+#~ msgstr "п÷п╣я─п╣п╪п╣я│я┌п╦я┌я▄ %s п╡п©я─п╟п╡п╬"
#~ msgid "Move %s into the previous row"
-#~ msgstr "Переместить %s в предыдущую строку"
+#~ msgstr "п÷п╣я─п╣п╪п╣я│я┌п╦я┌я▄ %s п╡ п©я─п╣п╢я▀п╢я┐я┴я┐я▌ я│я┌я─п╬п╨я┐"
#~ msgid "Move %s into the next row"
-#~ msgstr "Переместить %s в следующую строку"
+#~ msgstr "п÷п╣я─п╣п╪п╣я│я┌п╦я┌я▄ %s п╡ я│п╩п╣п╢я┐я▌я┴я┐я▌ я│я┌я─п╬п╨я┐"
#~ msgid "page"
-#~ msgstr "страница"
+#~ msgstr "я│я┌я─п╟п╫п╦я├п╟"
#~ msgid ""
#~ "Cannot open the HTML file:\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
-#~ "Невозможно открыть файл HTML:\n"
+#~ "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╬я┌п╨я─я▀я┌я▄ я└п╟п╧п╩ HTML:\n"
#~ "%s"
#~ msgid ""
#~ "Error reading data:\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
-#~ "Ошибка чтения данных:\n"
+#~ "п·я┬п╦п╠п╨п╟ я┤я┌п╣п╫п╦я▐ п╢п╟п╫п╫я▀я┘:\n"
#~ "%s"
#~ msgid "Update automatically"
-#~ msgstr "Обновить автоматически"
+#~ msgstr "п·п╠п╫п╬п╡п╦я┌я▄ п╟п╡я┌п╬п╪п╟я┌п╦я┤п╣я│п╨п╦"
#~ msgid "Update every "
-#~ msgstr "Обновлять каждые"
+#~ msgstr "п·п╠п╫п╬п╡п╩я▐я┌я▄ п╨п╟п╤п╢я▀п╣"
#~ msgid "Enter folder URI"
-#~ msgstr "Ввести URI папки"
+#~ msgstr "п▓п╡п╣я│я┌п╦ URI п©п╟п©п╨п╦"
#~ msgid "Mail storage folder (internal)"
-#~ msgstr "Папка для хранения почты (внутренняя)"
+#~ msgstr "п÷п╟п©п╨п╟ п╢п╩я▐ я┘я─п╟п╫п╣п╫п╦я▐ п©п╬я┤я┌я▀ (п╡п╫я┐я┌я─п╣п╫п╫я▐я▐)"
#~ msgid "New _Mail Message"
-#~ msgstr "Новое почтовое сообщение"
+#~ msgstr "п²п╬п╡п╬п╣ п©п╬я┤я┌п╬п╡п╬п╣ я│п╬п╬п╠я┴п╣п╫п╦п╣"
#~ msgid "Create vFolder from Search"
-#~ msgstr "Создать виртуальную папку по поиску"
+#~ msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╡п╦я─я┌я┐п╟п╩я▄п╫я┐я▌ п©п╟п©п╨я┐ п©п╬ п©п╬п╦я│п╨я┐"
#~ msgid "Mark as Not Needing Reply"
-#~ msgstr "Пометить как нетребующее ответа"
+#~ msgstr "п÷п╬п╪п╣я┌п╦я┌я▄ п╨п╟п╨ п╫п╣я┌я─п╣п╠я┐я▌я┴п╣п╣ п╬я┌п╡п╣я┌п╟"
#~ msgid "Filter on Mailing List"
-#~ msgstr "Фильтр по списку рассылки"
+#~ msgstr "п╓п╦п╩я▄я┌я─ п©п╬ я│п©п╦я│п╨я┐ я─п╟я│я│я▀п╩п╨п╦"
#~ msgid "Mailbox Format"
-#~ msgstr "Формат почтового ящика"
+#~ msgstr "п╓п╬я─п╪п╟я┌ п©п╬я┤я┌п╬п╡п╬пЁп╬ я▐я┴п╦п╨п╟"
#~ msgid "Always _encrypt to myself when sending encrypted mail"
-#~ msgstr "Всегда шифровать моим ключом, когда посылается шифрованная почта"
+#~ msgstr "п▓я│п╣пЁп╢п╟ я┬п╦я└я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╪п╬п╦п╪ п╨п╩я▌я┤п╬п╪, п╨п╬пЁп╢п╟ п©п╬я│я▀п╩п╟п╣я┌я│я▐ я┬п╦я└я─п╬п╡п╟п╫п╫п╟я▐ п©п╬я┤я┌п╟"
#~ msgid "Composer"
-#~ msgstr "Редактор"
+#~ msgstr "п═п╣п╢п╟п╨я┌п╬я─"
#~ msgid "Default Forward style is: "
-#~ msgstr "Стиль пересылки по-умолчанию: "
+#~ msgstr "п║я┌п╦п╩я▄ п©п╣я─п╣я│я▀п╩п╨п╦ п©п╬-я┐п╪п╬п╩я┤п╟п╫п╦я▌: "
#~ msgid "Display"
-#~ msgstr "Отображение"
+#~ msgstr "п·я┌п╬п╠я─п╟п╤п╣п╫п╦п╣"
#~ msgid "Edit..."
-#~ msgstr "Правка..."
+#~ msgstr "п÷я─п╟п╡п╨п╟..."
#~ msgid "News"
-#~ msgstr "Новости"
+#~ msgstr "п²п╬п╡п╬я│я┌п╦"
#~ msgid "Select Filter Log file..."
-#~ msgstr "Выбрать файл журнала для фильтров..."
+#~ msgstr "п▓я▀п╠я─п╟я┌я▄ я└п╟п╧п╩ п╤я┐я─п╫п╟п╩п╟ п╢п╩я▐ я└п╦п╩я▄я┌я─п╬п╡..."
#~ msgid "Sources"
-#~ msgstr "Источники"
+#~ msgstr "п≤я│я┌п╬я┤п╫п╦п╨п╦"
#~ msgid "_Log filter actions to:"
-#~ msgstr "Регистрировать действия фильтров в:"
+#~ msgstr "п═п╣пЁп╦я│я┌я─п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╢п╣п╧я│я┌п╡п╦я▐ я└п╦п╩я▄я┌я─п╬п╡ п╡:"
#~ msgid "_Organization:"
-#~ msgstr "Организация:"
+#~ msgstr "п·я─пЁп╟п╫п╦п╥п╟я├п╦я▐:"
#~ msgid "_Send mail in HTML format by default."
-#~ msgstr "По умолчанию отправлять почту в формате HTML."
+#~ msgstr "п÷п╬ я┐п╪п╬п╩я┤п╟п╫п╦я▌ п╬я┌п©я─п╟п╡п╩я▐я┌я▄ п©п╬я┤я┌я┐ п╡ я└п╬я─п╪п╟я┌п╣ HTML."
#~ msgid "_Server Type: "
-#~ msgstr "Тип сервера:"
+#~ msgstr "п╒п╦п© я│п╣я─п╡п╣я─п╟:"
#~ msgid "_Signature file:"
-#~ msgstr "Файл подписи:"
+#~ msgstr "п╓п╟п╧п╩ п©п╬п╢п©п╦я│п╦:"
#~ msgid "placeholder"
#~ msgstr "placeholder"
#~ msgid "seconds."
-#~ msgstr "секунд."
+#~ msgstr "я│п╣п╨я┐п╫п╢."
#~ msgid "Mail Summary"
-#~ msgstr "Краткая информация о почте"
+#~ msgstr "п я─п╟я┌п╨п╟я▐ п╦п╫я└п╬я─п╪п╟я├п╦я▐ п╬ п©п╬я┤я┌п╣"
#~ msgid "Cannot initialize Evolution's Summary component."
-#~ msgstr "Невозможно инициализировать компонент Summary программы Evolution."
+#~ msgstr "п²п╣п╡п╬п╥п╪п╬п╤п╫п╬ п╦п╫п╦я├п╦п╟п╩п╦п╥п╦я─п╬п╡п╟я┌я▄ п╨п╬п╪п©п╬п╫п╣п╫я┌ Summary п©я─п╬пЁя─п╟п╪п╪я▀ Evolution."
#~ msgid "Regions"
-#~ msgstr "Регионы"
+#~ msgstr "п═п╣пЁп╦п╬п╫я▀"
#~ msgid "Al_l stations:"
-#~ msgstr "Все станции:"
+#~ msgstr "п▓я│п╣ я│я┌п╟п╫я├п╦п╦:"
#~ msgid "All _folders:"
-#~ msgstr "Все папки:"
+#~ msgstr "п▓я│п╣ п©п╟п©п╨п╦:"
#~ msgid "_Display folders:"
-#~ msgstr "Показывать папки:"
+#~ msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄ п©п╟п©п╨п╦:"
#~ msgid "_Displayed feeds:"
-#~ msgstr "Показываемые источники"
+#~ msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟п╣п╪я▀п╣ п╦я│я┌п╬я┤п╫п╦п╨п╦"
#~ msgid "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc."
#~ msgstr "Copyright (C) 1999-2001 Ximian, Inc."
#~ msgid "(No name)"
-#~ msgstr "(Без имени)"
+#~ msgstr "(п▒п╣п╥ п╦п╪п╣п╫п╦)"
#~ msgid "New List"
-#~ msgstr "Создать список"
+#~ msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ я│п©п╦я│п╬п╨"
#~ msgid "Configure the calendar's settings"
-#~ msgstr "Настроить календарь"
+#~ msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╦я┌я▄ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▄"
#~ msgid "Create a New All Day _Event"
-#~ msgstr "Создать новое ежедневное событие"
+#~ msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╫п╬п╡п╬п╣ п╣п╤п╣п╢п╫п╣п╡п╫п╬п╣ я│п╬п╠я▀я┌п╦п╣"
#~ msgid "Create a New _Task"
-#~ msgstr "Создать новую задачу"
+#~ msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╫п╬п╡я┐я▌ п╥п╟п╢п╟я┤я┐"
#~ msgid "Create a _New Appointment"
-#~ msgstr "Создать новую встречу"
+#~ msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ п╫п╬п╡я┐я▌ п╡я│я┌я─п╣я┤я┐"
#~ msgid "Create an event for the whole day"
-#~ msgstr "Создать событие на целый день"
+#~ msgstr "п║п╬п╥п╢п╟я┌я▄ я│п╬п╠я▀я┌п╦п╣ п╫п╟ я├п╣п╩я▀п╧ п╢п╣п╫я▄"
#~ msgid "_Appointment..."
-#~ msgstr "Встречу..."
+#~ msgstr "п▓я│я┌я─п╣я┤я┐..."
#~ msgid "_Calendar Settings..."
-#~ msgstr "Настроить календарь..."
+#~ msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╦я┌я▄ п╨п╟п╩п╣п╫п╢п╟я─я▄..."
#~ msgid "_Task..."
-#~ msgstr "Задачу..."
+#~ msgstr "п≈п╟п╢п╟я┤я┐..."
#~ msgid "Forward _Attached"
-#~ msgstr "Переслать присоединённым"
+#~ msgstr "п÷п╣я─п╣я│п╩п╟я┌я▄ п©я─п╦я│п╬п╣п╢п╦п╫я▒п╫п╫я▀п╪"
#~ msgid "Forward _Inline"
-#~ msgstr "Переслать встроенным"
+#~ msgstr "п÷п╣я─п╣я│п╩п╟я┌я▄ п╡я│я┌я─п╬п╣п╫п╫я▀п╪"
#~ msgid "Forward _Quoted"
-#~ msgstr "Переслать процитированным"
+#~ msgstr "п÷п╣я─п╣я│п╩п╟я┌я▄ п©я─п╬я├п╦я┌п╦я─п╬п╡п╟п╫п╫я▀п╪"
#~ msgid "_Apply Filters"
-#~ msgstr "Профильтровать"
+#~ msgstr "п÷я─п╬я└п╦п╩я▄я┌я─п╬п╡п╟я┌я▄"
#~ msgid "Configure the task view's settings"
-#~ msgstr "Настроить просмотр задач"
+#~ msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╦я┌я▄ п©я─п╬я│п╪п╬я┌я─ п╥п╟п╢п╟я┤"
#~ msgid "Tasks Settings..."
-#~ msgstr "Настроить задачи..."
+#~ msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╦я┌я▄ п╥п╟п╢п╟я┤п╦..."
#~ msgid "Change the settings for the summary"
-#~ msgstr "Изменить настройки Сводки"
+#~ msgstr "п≤п╥п╪п╣п╫п╦я┌я▄ п╫п╟я│я┌я─п╬п╧п╨п╦ п║п╡п╬п╢п╨п╦"
#~ msgid "_Summary Settings..."
-#~ msgstr "Настроить Сводку..."
+#~ msgstr "п²п╟я│я┌я─п╬п╦я┌я▄ п║п╡п╬п╢п╨я┐..."
#~ msgid "Show All"
-#~ msgstr "Показывать все"
+#~ msgstr "п÷п╬п╨п╟п╥я▀п╡п╟я┌я▄ п╡я│п╣"
#~ msgid "Sear_ch"
-#~ msgstr "Поиск"
-
+#~ msgstr "п÷п╬п╦я│п╨"