aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorEttore Perazzoli <ettore@src.gnome.org>2002-10-08 06:50:02 +0800
committerEttore Perazzoli <ettore@src.gnome.org>2002-10-08 06:50:02 +0800
commitdf86e5874705fdfa626160eb7e20f914a7334a6b (patch)
treedf21ba8a6e43f01aadf6ff3bb0f947a95f979629 /po/pl.po
parentacdd11bcb947d6a2074c0bbde531c44bfd44d26e (diff)
downloadgsoc2013-evolution-df86e5874705fdfa626160eb7e20f914a7334a6b.tar
gsoc2013-evolution-df86e5874705fdfa626160eb7e20f914a7334a6b.tar.gz
gsoc2013-evolution-df86e5874705fdfa626160eb7e20f914a7334a6b.tar.bz2
gsoc2013-evolution-df86e5874705fdfa626160eb7e20f914a7334a6b.tar.lz
gsoc2013-evolution-df86e5874705fdfa626160eb7e20f914a7334a6b.tar.xz
gsoc2013-evolution-df86e5874705fdfa626160eb7e20f914a7334a6b.tar.zst
gsoc2013-evolution-df86e5874705fdfa626160eb7e20f914a7334a6b.zip
Sync for 1.1.2.
svn path=/trunk/; revision=18347
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po14216
1 files changed, 7191 insertions, 7025 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index da3ed2eea5..747d6dcd6a 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-19 21:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-10-07 17:25-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-24 01:06+0200\n"
"Last-Translator: GNOME PL Team <translators@gnome.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
msgid "Factory to import LDIF files into Evolution."
msgstr "Generator importu plików z LDIF do Evolution."
-#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_LDIF_Importer.oaf.in.h:1
+#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_LDIF_Importer.oaf.in.h:2
msgid "Imports LDIF files into Evolution."
msgstr "Importuje pliki LDIF do Evolution."
@@ -29,388 +29,388 @@ msgstr "Importuje pliki LDIF do Evolution."
msgid "Factory to import VCard files into Evolution."
msgstr "Generator importu plików VCard do Evolution."
-#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_VCard_Importer.oaf.in.h:1
+#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_VCard_Importer.oaf.in.h:2
msgid "Imports VCard files into Evolution."
msgstr "Importuje pliki VCard do Evolution."
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:356
msgid "File As"
msgstr "Nazwa karty"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1 mail/mail-config.glade.h:1
-#: my-evolution/e-summary-table.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 mail/mail-config.glade.h:75
+#: my-evolution/e-summary-table.c:59
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:358
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751
msgid "Primary"
msgstr "Główny"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63
msgid "Prim"
msgstr "Głwn"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1736
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:390
msgid "Assistant"
msgstr "Asystent"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1737
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1804
msgid "Business"
msgstr "Praca"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70
msgid "Bus"
msgstr "Prc"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1740
msgid "Callback"
msgstr "Telefon kontaktowy"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742
msgid "Company"
msgstr "Firma"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67
msgid "Comp"
msgstr "Frma"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1805
msgid "Home"
msgstr "Dom"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:365
msgid "Organization"
msgstr "Organizacja"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69
msgid "Org"
msgstr "Org"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747
msgid "Mobile"
msgstr "Przenośny"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741
msgid "Car"
msgstr "Samochód"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1739
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:370
msgid "Business Fax"
msgstr "Faks służbowy"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74
msgid "Bus Fax"
msgstr "Faks służb"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:371
msgid "Home Fax"
msgstr "Faks w domu"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1738
msgid "Business 2"
msgstr "Praca 2"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76
msgid "Bus 2"
msgstr "Prc 2"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744
msgid "Home 2"
msgstr "Dom 2"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:374
msgid "ISDN"
msgstr "ISDN"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1806
msgid "Other"
msgstr "Inne"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:376
msgid "Other Fax"
msgstr "Inny faks"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:377
msgid "Pager"
msgstr "Pager"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:378
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:379
msgid "Telex"
msgstr "Teleks"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:380
msgid "TTY"
msgstr "TTY"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
-#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86
+#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1779
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:382
msgid "Email 2"
msgstr "E-mail 2"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
-#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87
+#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1780
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:383
msgid "Email 3"
msgstr "E-mail 3"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:384
msgid "Web Site"
msgstr "Serwis WWW"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88
msgid "Url"
msgstr "Url"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:385
msgid "Department"
msgstr "Oddział"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89
msgid "Dep"
msgstr "Oddz"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:386
msgid "Office"
msgstr "Biuro"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90
msgid "Off"
msgstr "Bro"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:387
msgid "Title"
msgstr "Tytuł"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:388
msgid "Profession"
msgstr "Zawód"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92
msgid "Prof"
msgstr "Zawd"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:389
msgid "Manager"
msgstr "Menadżer"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93
msgid "Man"
msgstr "Mndż"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94
msgid "Ass"
msgstr "Asyst"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:391
msgid "Nickname"
msgstr "Przydomek"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95
msgid "Nick"
msgstr "Przyd"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:392
msgid "Spouse"
msgstr "Małżonek"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:393
msgid "Note"
msgstr "Notka"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:98
msgid "Calendar URI"
msgstr "URI kalendarza"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:98
msgid "CALUri"
msgstr "URIKal"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:394
msgid "Free-busy URL"
msgstr "URL sygnalizujący zajętość"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99
msgid "FBUrl"
msgstr "UrlZaj"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:100
msgid "Anniversary"
msgstr "Rocznica"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:100
msgid "Anniv"
msgstr "Roczn"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:101
msgid "Birth Date"
msgstr "Data urodzenia"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:104
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4
msgid "Categories"
msgstr "Kategorie"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:105
msgid "Family Name"
msgstr "Nazwisko panieńskie"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:792
#, c-format
msgid "%x"
msgstr "%x"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:1
-#: addressbook/backend/ebook/e-destination.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:853
+#: addressbook/backend/ebook/e-destination.c:706
msgid "Unnamed List"
msgstr "Lista kontaktów bez nazwy"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2681
msgid "Multiple VCards"
msgstr "Plik VCard z wieloma pozycjami"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2689
#, c-format
msgid "VCard for %s"
msgstr "Plik VCard z pozycją %s"
-#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:1
-#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:1
-#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:1
-#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:1
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1
-#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:1
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1
-#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:1 calendar/gui/main.c:1
-#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:1
-#: tools/evolution-addressbook-export.c:1
-#: tools/evolution-addressbook-import.c:1
+#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:21
+#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:22
+#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:23
+#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:34
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1860
+#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:50
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1807
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1385
+#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:174 calendar/gui/main.c:67
+#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:132
+#: tools/evolution-addressbook-export.c:60
+#: tools/evolution-addressbook-import.c:86
msgid "Could not initialize Bonobo"
msgstr "Nie można zainicjować Bonobo"
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:1
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:364
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2978
msgid "Searching..."
msgstr "Wyszukiwanie..."
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:1
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:366
msgid "Loading..."
msgstr "Wczytywanie..."
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:687
msgid "Reconnecting to LDAP server..."
msgstr "Ponowne nawiązywanie połączenia z serwerem LDAP..."
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1230
msgid "Adding card to LDAP server..."
msgstr "Dodawanie karty na serwerze LDAP..."
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1336
msgid "Removing card from LDAP server..."
msgstr "Usuwanie karty z serwera LDAP..."
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1572
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1575
msgid "Modifying card from LDAP server..."
msgstr "Modyfikowanie karty na serwerze LDAP..."
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2889
msgid "Receiving LDAP search results..."
msgstr "Pobieranie wyników wyszukiwania na LDAP..."
-#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2998
msgid "Error performing search"
msgstr "Błąd przy wykonywaniu wyszukiwania"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:293
msgid "Default Sync Address:"
msgstr "Domyślny adres do synchronizacji::"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:536
msgid "Cursor could not be loaded\n"
msgstr "Nie można wczytać kursora\n"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:549
msgid "EBook not loaded\n"
msgstr "Nie można wczytać EBook\n"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1354
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1278
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:889
msgid "Could not start wombat server"
msgstr "Nie można uruchomić serwera wombat"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1355
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1279
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:890
msgid "Could not start wombat"
msgstr "Nie można uruchomić wombata"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1385
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1388
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr "Nie można odczytać bloku aplikacji adresowej pilota"
@@ -418,152 +418,162 @@ msgstr "Nie można odczytać bloku aplikacji adresowej pilota"
msgid "A Bonobo control for an address popup."
msgstr "Komponent Bonobo wyskakującego okna z adresem."
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:1
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:2
msgid "A Bonobo control for displaying an address."
msgstr "Komponent Bonobo wyświetlający adres."
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:1
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:3
msgid "A sample Bonobo control which displays an addressbook."
msgstr "Przykładowy komponent Bonobo wyświetlający książkę adresową."
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:1
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:4
msgid "Configuration control for the Evolution Addressbook Storages."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:1
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:5
msgid "Configure access to LDAP directory servers here"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:1
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:6
msgid "Control that displays an Evolution addressbook minicard."
msgstr ""
"Komponent Bonobo wyświetlający miniaturową kartę książki adresowej Evolution."
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:1
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:7
msgid "Directory Servers"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:1
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:8
msgid "Evolution Addressbook minicard viewer"
msgstr "Przeglądarka miniaturowych kart książki adresowej Evolution"
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:1
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:9
msgid "Evolution component for handling contacts."
msgstr "Komponent Evolution obsługujący kontakty."
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:1
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:10
msgid "Factory for the Addressbook Minicard control"
msgstr "Generator komponentów miniatorowych kart książki adresowej"
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:1
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:11
msgid "Factory for the Addressbook's address displayer"
msgstr "Generator komponentów wyświetlających adres z książki adresowej"
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:1
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:12
msgid "Factory for the Addressbook's address popup"
msgstr ""
"Generator komponentów wyświetlających wyskakujące okno z adresem z książki "
"adresowej"
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:1
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:13
msgid "Factory for the configuration controls for the Evolution Addressbook."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:1
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:14
msgid "Factory for the sample Addressbook control"
msgstr "Generator przykładowych komponentów książki adresowej"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:1
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:1
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:1
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:1
-#: importers/netscape-importer.c:1 shell/e-local-storage.c:1
-#: shell/e-shortcuts.c:1
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:73
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:611
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:310
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:366
+#: importers/netscape-importer.c:1874 shell/e-local-storage.c:177
+#: shell/e-shortcuts.c:1067
msgid "Contacts"
msgstr "Kontakty"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:1
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:73
msgid "Folder containing contact information"
msgstr "Folder zawierający informacje o kontaktach"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:1
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:75
msgid "LDAP Server"
msgstr "Serwer LDAP"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:1
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:75
msgid "LDAP server containing contact information"
msgstr "Serwer LDAP zawierający informacje o kontaktach"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:1
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:77
+#, fuzzy
+msgid "Public Contacts"
+msgstr "Kontakty"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:77
+#, fuzzy
+msgid "Public folder containing contact information"
+msgstr "Folder zawierający informacje o kontaktach"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:567
msgid "New Contact"
msgstr "Nowy kontakt"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:1
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:567
msgid "_Contact"
msgstr "_Kontakt"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:1
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:568
msgid "Create a new contact"
msgstr "Tworzy nowy kontakt"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:1
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:571
msgid "New Contact List"
msgstr "Nowa lista kontaktów"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:1
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:571
msgid "Contact _List"
msgstr "Lista _kontaktów"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:1
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:572
msgid "Create a new contact list"
msgstr "Tworzy nową listę kontaktów"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:197
msgid "Failed to connect to LDAP server"
msgstr "Nie można nawiązać połączenia z serwerem LDAP"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:216
msgid "Failed to authenticate with LDAP server"
msgstr "Nie można dokonać uwierzytelnienia na serwerze LDAP"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:239
msgid "Could not perform query on Root DSE"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:648
msgid "The server responded with no supported search bases"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1154
msgid "This server does not support LDAPv3 schema information"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1176
msgid "Error retrieving schema information"
msgstr "Błąd przy pobieraniu informacji o schemacie"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1184
msgid "Server did not respond with valid schema information"
msgstr "Odpowiedź serwera nie zawiera poprawnych informacji o schemacie"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1640
msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution"
msgstr "Ta kopia Evolution nie obsługuje protokołu LDAP"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:1
-#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:1 calendar/gui/main.c:1
+#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:72
+#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:177 calendar/gui/main.c:159
msgid "Could not initialize gnome-vfs"
msgstr "Nie można zainicjować gnome-vfs"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:1
+#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:168
msgid "Other Contacts"
msgstr "Inne kontakty"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:474
msgid "Unable to open addressbook"
msgstr "Nie można otworzyć książki adresowej"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:480
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. Please check that the\n"
"path exists and that you have permission to access it."
@@ -571,7 +581,7 @@ msgstr ""
"Nie można otworzyć tej książki adresowej. Upewnij się, że ścieżka\n"
"ustnieje oraz że ma ustawione odpowiednie uprawnienia."
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:490
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. This either\n"
"means you have entered an incorrect URI, or the LDAP server\n"
@@ -580,7 +590,7 @@ msgstr ""
"Nie można otworzyć tej książki adresowej. Może to być spowodowane\n"
"użyciem niepoprawnego URI lub nazwy serwera LDAP."
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:495
msgid ""
"This version of Evolution does not have LDAP support\n"
"compiled in to it. If you want to use LDAP in Evolution\n"
@@ -591,7 +601,7 @@ msgstr ""
"Aby móc wykorzystać LDAP, należy pobrać OpenLDAP spod podanego\n"
"poniżej adresu i ponownie skompilować Evolution ze źródeł.\n"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:504
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. This either\n"
"means you have entered an incorrect URI, or the server\n"
@@ -601,44 +611,44 @@ msgstr ""
"użyciem niepoprawnego URI lub niedostępnością serwera LDAP."
#. the user clicked cancel in the password dialog
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:582
msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:625
msgid "Failed to authenticate.\n"
msgstr "Nie można dokonać uwierzytelnienia.\n"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:633
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:636
#, c-format
msgid "%sEnter password for %s (user %s)"
msgstr "%sWprowadź hasło dla %s (użytkownik %s)"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:782
msgid "Name begins with"
msgstr "Nazwa rozpoczyna się od"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:783
msgid "Email begins with"
msgstr "E-mail rozpoczyna się od"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:1
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:784
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:53
msgid "Category is"
msgstr "Kategorią jest"
#. We attach subitems below
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:1
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:785
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:49
msgid "Any field contains"
msgstr "Jakiekolwiek pole zawiera"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:786
msgid "Advanced..."
msgstr "Zaawansowane..."
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:956
msgid ""
"More cards matched this query than either the server is \n"
"configured to return or Evolution is configured to display.\n"
@@ -646,7 +656,7 @@ msgid ""
"the directory server preferences for this addressbook."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:962
msgid ""
"The time to execute this query exceeded the server limit or the limit\n"
"you have configured for this addressbook. Please make your search\n"
@@ -654,25 +664,25 @@ msgid ""
"preferences for this addressbook."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:968
msgid "The backend for this addressbook was unable to parse this query."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:971
msgid "The backend for this addressbook refused to perform this query."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:975
msgid "This query did not complete successfully."
msgstr ""
#. All, unmatched, separator
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:1
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1050
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:382
msgid "Any Category"
msgstr "Dowolna kategoria"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1132
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
msgstr "URI które ma wyświetlić przeglądarka katalogów"
@@ -681,55 +691,55 @@ msgstr "URI które ma wyświetlić przeglądarka katalogów"
#. * addresses (and *only* the e-mail addresses) associated with an existing
#. * card.
#.
-#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1
+#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:178
msgid "(none)"
msgstr "(brak)"
-#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1
+#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1778
msgid "Primary Email"
msgstr "Główny e-mail"
-#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1
+#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:587
msgid "Select an Action"
msgstr "Wybór czynności"
-#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1
+#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:593
#, c-format
msgid "Create a new contact \"%s\""
msgstr "Utwórz nowy kontakt \"%s\""
-#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1
+#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:605
#, c-format
msgid "Add address to existing contact \"%s\""
msgstr "Dodaj adres do istniejącego kontaktu \"%s\""
-#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1
+#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:891
msgid "Querying Addressbook..."
msgstr "Sprawdzanie książki adresowej..."
-#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1
-#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:1
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:1
+#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:973
+#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:387
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:306
msgid "Edit Contact Info"
msgstr "Zmień informacje o kontakcie"
-#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1
-#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:1
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:1
+#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1003
+#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:423
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:485
msgid "Add to Contacts"
msgstr "Dodaj do kontaktów"
-#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1
+#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1046
msgid "Merge E-Mail Address"
msgstr "Dołączenie adresu e-mail"
-#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:1
+#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:364
msgid "Disable Queries"
msgstr "Wyłącz zapytania"
-#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:1
+#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:364
msgid "Enable Queries (Dangerous!)"
msgstr "Włącz zapytania (Niebezpieczne!)"
@@ -737,76 +747,76 @@ msgstr "Włącz zapytania (Niebezpieczne!)"
msgid " S_how Supported Bases "
msgstr " Wyświ_etl obsługiwane typy "
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:2
msgid "1234"
msgstr "1234"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:3
msgid "1:00"
msgstr "1:00"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:4
msgid "2:30"
msgstr "2:30"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:5
msgid "3268"
msgstr "3268"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:6
msgid "380"
msgstr "380"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:7
msgid "389"
msgstr "389"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:8
msgid "5:00"
msgstr "5:00"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:9
msgid "636"
msgstr "636"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:10
msgid "666"
msgstr "666"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:11
msgid "<- _Remove"
msgstr "<- _Usuń"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:12
msgid "<< Fewer Options"
msgstr "<< Mniej opcji"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:13
msgid "Add (or Edit) Attribute Mappings"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:14
msgid "Addressbook Sources"
msgstr "Źródła książki adresowej"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 mail/mail-account-gui.c:1
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 mail/mail-account-gui.c:58
+#: mail/mail-config.glade.h:15
msgid "Always"
msgstr "Zawsze"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:16
msgid "Anonymously"
msgstr "Anonimowo"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:17
msgid "Associated LDAP Attribute"
msgstr "Powiązany atrybut LDAP"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:18
msgid "Attribute"
msgstr "Atrybut"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:19
msgid ""
"Congratulations, you are finished setting up this LDAP server. You\n"
"are now ready to access this directory.\n"
@@ -815,73 +825,73 @@ msgid ""
"here."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:23
msgid "Connecting"
msgstr "Nawiązywanie połączenia"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:24
msgid "Corresponding Evolution Attribute"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:25
msgid "DN Customization"
msgstr "Dopasowanie wyróżnionej nazwy"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:26
msgid "De_lete"
msgstr "_Usuń"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:27
msgid "Distinguished _name:"
msgstr "_Wyróżniona nazwa:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:28
msgid "Email Address:"
msgstr "Adres e-mail:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:29
msgid "Evolution Attribute"
msgstr "Atrybut Evolution"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:30
msgid "Evolution will use this DN to authenticate you with the server"
msgstr ""
"Evolution wykorzysta przy uwierzytelnianiu na serwerze podaną wyróżnioną "
"nazwę (DN)"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:31
msgid ""
"Evolution will use this email address to authenticate you with the server"
msgstr ""
"Evolution wykorzysta przy uwierzytelnianiu na serwerze podany adres e-mail."
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:32
msgid "Finished"
msgstr "Zakończone"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:33
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16
msgid "General"
msgstr "Ogólne"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:34
msgid "LDAP Attribute"
msgstr "Atrybut LDAP"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:35
msgid "LDAP Configuration Assistant"
msgstr "Druid konfiguracji LDAP"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:36
msgid "Mappings"
msgstr "Odwzorowania"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 mail/mail-account-gui.c:1
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37 mail/mail-account-gui.c:60
+#: mail/mail-config.glade.h:76
msgid "Never"
msgstr "Nigdy"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:38
msgid ""
"Now, you must specify how you want to connect to the LDAP server. The SSL "
"(Secure Sockets Layer)\n"
@@ -891,71 +901,71 @@ msgid ""
"these protocols."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:41
msgid "Objectclasses"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:42
msgid "Objectclasses Used in Evolution:"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:43
msgid "Objectclasses Used on Server:"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:44
msgid "One"
msgstr "Pojedyncze"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:45
msgid ""
"Please select an Evolution attribute and an\n"
"LDAP attribute to associate with it."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:47
msgid ""
"Please select and Evolution attribute and an\n"
"LDAP attribute to associate with it."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:49
msgid "R_estore Defaults"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:50
msgid "Re_store Defaults"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:51
msgid "S_earch scope: "
msgstr "_Zakres wyszukiwania: "
#. No time range is set, so don't start a query
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1 calendar/gui/e-day-view.c:1
-#: calendar/gui/e-week-view.c:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1988 calendar/gui/e-day-view.c:1712
+#: calendar/gui/e-week-view.c:1242
msgid "Searching"
msgstr "Wyszukiwanie"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:53
#, fuzzy
msgid "Select"
msgstr "Zaznacz wszystkie"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:54
#, fuzzy
msgid "Selected:"
msgstr "Usunięty"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:55
msgid ""
"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
"server if\n"
"your LDAP server supports SSL or TLS."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:57
msgid ""
"Selecting this option means that Evolution will only try to use SSL/TLS if "
"you are in a \n"
@@ -966,7 +976,7 @@ msgid ""
"secure."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:61
msgid ""
"Selecting this option means that your server does not support either SSL or "
"TLS. This \n"
@@ -975,44 +985,44 @@ msgid ""
"exploits. "
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:64
msgid ""
"Selecting this option will let you change Evolution's default settings for "
"LDAP\n"
"searches, and for creating and editting contacts. "
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:66
msgid ""
"Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP "
"server."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:67
msgid "Step 1: Server Information"
msgstr "Krok 1: Informacje o serwerze"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68
msgid "Step 2: Connecting to Server"
msgstr "Krok 2: Nawiązywanie połączenia z serwerem"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69
msgid "Step 3: Searching the Directory"
msgstr "Krok 3: Przeszukiwanie katalogu"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70
msgid "Step 4: Display Name"
msgstr "Krok 4: Wyświetlana nazwa"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71
msgid "Sub"
msgstr "Podrzędne"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72
msgid "Supported Search Bases"
msgstr "Obsługiwane podstawy wyszukiwania"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73
msgid ""
"The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and "
"your log in\n"
@@ -1020,7 +1030,7 @@ msgid ""
"information."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75
msgid ""
"The options on this page control how many entries should be included in "
"your\n"
@@ -1029,7 +1039,7 @@ msgid ""
"need to change these options."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78
msgid ""
"The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your "
"searches will \n"
@@ -1037,7 +1047,7 @@ msgid ""
"directory tree."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80
msgid ""
"The search scope defines how deep you would like the search to extend down "
"the \n"
@@ -1047,7 +1057,7 @@ msgid ""
"your base."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83
msgid ""
"This assistant will help you to access online directory services\n"
"using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n"
@@ -1057,20 +1067,20 @@ msgid ""
"need help finding this information."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89
msgid ""
-"This is the full name of your ldap server. For example, "
-"\"ldap.mycompany.com\"."
+"This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com"
+"\"."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90
msgid ""
-"This is the maximum number of entries to download. Setting this number to be "
-"\n"
+"This is the maximum number of entries to download. Setting this number to "
+"be \n"
"too large will slow down your addressbook."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92
msgid ""
"This is the method evolution will use to authenticate you. Note that "
"setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap "
@@ -1080,7 +1090,7 @@ msgstr ""
"Zwróć uwagę na fakt, że ustawienie jej na \"Adres e-mail\" wymaga "
"anonimowego dostępu do serwera LDAP."
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93
msgid ""
"This is the name for this server that will appear in your Evolution folder "
"list.\n"
@@ -1089,19 +1099,19 @@ msgstr ""
"Jest to nazwa sewera, która będzie widoczna na liście folderów Evolution.\n"
"Nazwa ta przeznaczona jest tylko do wyświetlania."
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95
msgid ""
-"This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. A "
-"\n"
+"This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. "
+"A \n"
"list of standard ports has been provided. Ask your system administrator\n"
"what port you should specify."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:98
msgid "This option controls how long a search will be run."
msgstr "Opcja ta kontroluje czas trwania wyszukiwania."
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:99
msgid ""
"To add an attribute to the DN, select it from the list and click the \"Add "
"Attribute\" button.\n"
@@ -1110,162 +1120,162 @@ msgid ""
"that you add to the directory on the LDAP server. "
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:102
msgid "U_se SSL/TLS:"
msgstr "Uży_cie SSL/TLS:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:103
msgid "Using distinguished name (DN)"
msgstr "Użycie wyróżnionej nazwy (DN)"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104
msgid "Using email address"
msgstr "Użycie adresu e-mail"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
-#: mail/mail-account-gui.c:1 mail/mail-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105
+#: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:135
msgid "Whenever Possible"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
-#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:1
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1 filter/filter.glade.h:1
-#: mail/mail-config.glade.h:1 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30
+#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:14
+#: mail/mail-config.glade.h:138 shell/glade/e-folder-list.glade.h:1
msgid "_Add"
msgstr "_Dodaj"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107
msgid "_Add ->"
msgstr "_Dodaj ->"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108
msgid "_Add Mapping"
msgstr "_Dodaj odwzorowanie"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109
msgid "_Add to DN"
msgstr "_Dodaj do DN"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110
msgid "_Always"
msgstr "_Zawsze"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111
msgid "_Delete Mapping"
msgstr "_Usuń odwzorowanie"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112
msgid "_Display name:"
msgstr "_Wyświetlana nazwa:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113
msgid "_Distinguished Name (DN):"
msgstr "_Wyróżniona nazwa (DN):"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114
msgid "_Don't use SSL/TLS"
msgstr "_Bez użycia SSL/TLS"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115
msgid "_Download limit:"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 filter/filter.glade.h:1
-#: mail/mail-config.glade.h:1 ui/evolution-addressbook.xml.h:1
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-mail-list.xml.h:1
-#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:1
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
-#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:1 ui/evolution-subscribe.xml.h:1
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 filter/filter.glade.h:16
+#: mail/mail-config.glade.h:153 ui/evolution-addressbook.xml.h:33
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:28 ui/evolution-mail-list.xml.h:25
+#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:41
+#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:11 ui/evolution-subscribe.xml.h:10
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:17
msgid "_Edit"
msgstr "_Edycja"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117
msgid "_Edit Mapping"
msgstr "_Zmodyfikuj odwzorowanie"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118
msgid "_Evolution attribute:"
msgstr "_Atrybut Evolution:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119
msgid "_If necessary "
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120
msgid "_LDAP attribute:"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121
msgid "_LDAP attributes:"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122
msgid "_Log in method:"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123
msgid "_More Options >>"
msgstr "_Więcej opcji >>"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124
msgid "_Port number:"
msgstr "Numer p_ortu:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125
msgid "_Restore Defaults"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126
msgid "_Search base:"
msgstr "_Podstawa wyszukiwania:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127
msgid "_Server name:"
msgstr "_Nazwa serwera:"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128
msgid "_Timeout (minutes):"
msgstr "_Czas oczekiwania (minuty):"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129
msgid "account-druid"
msgstr "druid-konta"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130
msgid "account-editor"
msgstr "edytor-konta"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131
msgid "cards"
msgstr "karty"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132
msgid "connecting-tab"
msgstr "zakładka-nawiązywanie połączenia"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133
msgid "dn-customization-tab"
msgstr "zakładka-dopasowywanie-db"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134
msgid "edit_server_window_simple"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135
msgid "general-tab"
msgstr "zakładka-ogólne"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136
msgid "mappings-tab"
msgstr "zakładka-odwzorowania"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137
msgid "objectclasses-tab"
msgstr "zakładka-klasy-obiektów"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138
msgid "searching-tab"
msgstr "zakładka-wyszukiwanie"
@@ -1273,49 +1283,49 @@ msgstr "zakładka-wyszukiwanie"
msgid "Evolution's addressbook name selection interface."
msgstr "Interfejs wyboru nazwy książki adresowej Evolution"
-#: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.oaf.in.h:1
+#: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.oaf.in.h:2
msgid "Factory for the Addressbook's name selection interface"
msgstr "Generator interfejsu wyboru nazwy książki adresowej Evolution"
#. Fixme: Ditto
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:1
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:1
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:1 filter/filter-filter.c:1
-#: filter/filter-rule.c:1 my-evolution/e-summary-shown.c:1
-#: shell/e-shortcuts-view.c:1
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:712
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:515 filter/filter-filter.c:462
+#: filter/filter-rule.c:681 my-evolution/e-summary-shown.c:560
+#: shell/e-shortcuts-view.c:178
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:1
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:178
msgid "Remove All"
msgstr "Usuń wszystko"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:1
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:202
msgid "Send HTML Mail?"
msgstr "Wysłanie listu w formacie HTML"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:1
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:405
msgid "Edit Contact List"
msgstr "Zmodyfikuj listę kontaktów"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:1
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:423
msgid "Unnamed Contact List"
msgstr "Lista kontaktów bez nazwy"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:1
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:440
#, c-format
msgid "(%d not shown)"
msgstr "(%d niewyświetlonych)"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:1
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:506
msgid "Unnamed Contact"
msgstr "Kontakt bez nazwy"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:1
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:514
msgid "Select Contacts from Addressbook"
msgstr "Wybór kontaktów z książki adresowej"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:1
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:576
msgid "Find contact in"
msgstr ""
@@ -1323,25 +1333,25 @@ msgstr ""
msgid "Select Names"
msgstr "Wybór nazw"
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:2
msgid "Selected Contacts:"
msgstr "Wybrane kontakty:"
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:3
msgid "Show Contacts"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:4
msgid ""
"Type a name into the entry, or\n"
"select one from the list below:"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:6
msgid "_Category:"
msgstr "_Kategoria:"
-#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:1
+#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7
msgid "_Folder:"
msgstr "_Folder:"
@@ -1349,60 +1359,60 @@ msgstr "_Folder:"
msgid "A_ssistant's name:"
msgstr "_Nazwisko asystenta:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:2
msgid "Add_ress..."
msgstr "Adre_s..."
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:3
msgid "Anni_versary:"
msgstr "_Rocznica:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:4
msgid "Birthda_y:"
msgstr "_Urodziny:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:7
msgid "C_ontacts..."
msgstr "_Kontakty..."
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:8
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:3
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1
msgid "Ca_tegories..."
msgstr "Ka_tegorie..."
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:9
msgid "Collaboration"
msgstr "Współpraca"
#. Construct the app
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:10
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1369
msgid "Contact Editor"
msgstr "Edytor kontaktów"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:11
msgid "D_epartment:"
msgstr "_Oddział:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:12
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:211
msgid "Details"
msgstr "Szczegóły"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:13
msgid "F_ree/Busy URL:"
msgstr "URL sygnalizujący zajętość:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:14
msgid "File A_s:"
msgstr "N_azwa karty:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:15
msgid "Full _Name..."
msgstr "Pełna _nazwa..."
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:18
msgid ""
"If this person publishes free/busy or other calendar information on the "
"Internet, enter the address\n"
@@ -1412,1095 +1422,1095 @@ msgstr ""
"informacje kalendarza, podaj tutaj adres\n"
"tych informacji."
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:21
msgid "New phone type"
msgstr "Nowy typ telefonu"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22
msgid "No_tes:"
msgstr "No_tatki:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23
msgid "Organi_zation:"
msgstr "_Organizacja:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:24
msgid "P_rofession:"
msgstr "Z_awód:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:25
msgid "Phone Types"
msgstr "Typy telefonów"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:27
msgid "S_pouse:"
msgstr "_Małżonek:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28
msgid "This is the _mailing address"
msgstr "_To jest adres pocztowy"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29
msgid "Wants to receive _HTML mail"
msgstr "Chce otrzymywać listy w HTML-u"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:1
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 calendar/gui/e-day-view.c:1
-#: calendar/gui/e-week-view.c:1 filter/filter.glade.h:1
-#: mail/folder-browser.c:1 mail/mail-config.glade.h:1
-#: shell/glade/e-folder-list.glade.h:1 ui/evolution-addressbook.xml.h:1
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-mail-message.xml.h:1
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:1 ui/evolution.xml.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:674
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3770
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3566 filter/filter.glade.h:15
+#: mail/folder-browser.c:1747 mail/mail-config.glade.h:151
+#: shell/glade/e-folder-list.glade.h:2 ui/evolution-addressbook.xml.h:32
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-mail-message.xml.h:97
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:48
msgid "_Delete"
msgstr "_Usuń"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:32
msgid "_Job title:"
msgstr "Tytuł służ_bowy:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33
msgid "_Manager's Name:"
msgstr "Nazwisko _szefa:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:34
msgid "_Nickname:"
msgstr "Przy_domek:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:35
msgid "_Office:"
msgstr "_Biuro:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:36
msgid "_Public Calendar URL:"
msgstr "URL publicznego _kalendarza:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:37
msgid "_Web page address:"
msgstr "Adres strony _WWW:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:130
+#: my-evolution/Locations.h:2341
msgid "United States"
msgstr "Stany Zjednoczone"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:131
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afganistan"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:132
+#: my-evolution/Locations.h:42
msgid "Albania"
msgstr "Albania"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:133
+#: my-evolution/Locations.h:54
msgid "Algeria"
msgstr "Algieria"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:134
msgid "American Samoa"
msgstr "Samoa Amerykańska"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:135
msgid "Andorra"
msgstr "Andora"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:136
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:137
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:138
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarktyka"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:139
msgid "Antigua And Barbuda"
msgstr "Antigua i Barbuda"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:140
+#: my-evolution/Locations.h:120
msgid "Argentina"
msgstr "Argentyna"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:141
msgid "Armenia"
msgstr "Armenia"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:142
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:143
+#: my-evolution/Locations.h:154
msgid "Australia"
msgstr "Australia"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:144
+#: my-evolution/Locations.h:155
msgid "Austria"
msgstr "Austria"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:145
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbejdżan"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:146
+#: my-evolution/Locations.h:161
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamy"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:147
+#: my-evolution/Locations.h:164
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:148
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesz"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:149
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:150
msgid "Belarus"
msgstr "Białoguś"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:151
+#: my-evolution/Locations.h:216
msgid "Belgium"
msgstr "Belgia"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:152
+#: my-evolution/Locations.h:218
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:153
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:154
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermudy"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:155
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:156
+#: my-evolution/Locations.h:270
msgid "Bolivia"
msgstr "Boliwia"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:157
msgid "Bosnia And Herzegowina"
msgstr "Bośnia i Hercegowina"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:158
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:159
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Wyspa Bouveta"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:160
+#: my-evolution/Locations.h:294
msgid "Brazil"
msgstr "Brazylia"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:161
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Brytyjskie Terytorium Oceanu Spokojnego"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:162
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Sułtanat Brunei"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:163
+#: my-evolution/Locations.h:320
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bułgaria"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:164
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:165
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:166
msgid "Cambodia"
msgstr "Kambodża"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:167
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerun"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:168
+#: my-evolution/Locations.h:354
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:169
msgid "Cape Verde"
msgstr "Wyspy Zielonego Przylądka"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:170
+#: my-evolution/Locations.h:389
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Kajmany"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:171
msgid "Central African Republic"
msgstr "Republika Środkowej Afryki"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:172
msgid "Chad"
msgstr "Czad"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:173
+#: my-evolution/Locations.h:438
msgid "Chile"
msgstr "Chile"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:174
msgid "China"
msgstr "Chiny"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:175
+#: my-evolution/Locations.h:451
msgid "Christmas Island"
msgstr "Wyspa Bożego Narodzenia"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:176
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Wyspy Kokosowe"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:177
+#: my-evolution/Locations.h:483
msgid "Colombia"
msgstr "Columbia"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:178
msgid "Comoros"
msgstr "Komory"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:179
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:180
msgid "Congo"
msgstr "Kongo"
# [cyba] Nie mam pewności, ale jest zatoka Cooka, cieśnina, góry, więc chyba...
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:181
msgid "Cook Islands"
msgstr "Wyspy Cooka"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:182
+#: my-evolution/Locations.h:517
msgid "Costa Rica"
msgstr "Kostaryka"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:183
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Cote d'Ivoire"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:184
+#: my-evolution/Locations.h:528
msgid "Croatia"
msgstr "Chorwacja"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:185
+#: my-evolution/Locations.h:532
msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:186
+#: my-evolution/Locations.h:545
msgid "Cyprus"
msgstr "Cypr"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:187
+#: my-evolution/Locations.h:546
msgid "Czech Republic"
msgstr "Republika Czeska"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:188
+#: my-evolution/Locations.h:580
msgid "Denmark"
msgstr "Dania"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:189
msgid "Djibouti"
msgstr "Dżibuti"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:190
msgid "Dominica"
msgstr "Dominika"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:191
+#: my-evolution/Locations.h:608
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Republika Dominikany"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:192
msgid "East Timor"
msgstr "Wschodni Timor"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:193
+#: my-evolution/Locations.h:641
msgid "Ecuador"
msgstr "Ekwador"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:194
+#: my-evolution/Locations.h:650
msgid "Egypt"
msgstr "Egipt"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:195
+#: my-evolution/Locations.h:666
msgid "El Salvador"
msgstr "Salwador"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:196
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Gwinea Równikowa"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:197
msgid "Eritrea"
msgstr "Erytrea"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:198
+#: my-evolution/Locations.h:684
msgid "Estonia"
msgstr "Estonia"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:199
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopia"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:200
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Falklandy"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:201
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Wyspy Faroe"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:202
msgid "Fiji"
msgstr "Fidżi"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:203
+#: my-evolution/Locations.h:716
msgid "Finland"
msgstr "Finlandia"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:204
+#: my-evolution/Locations.h:766
msgid "France"
msgstr "Francja"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:205
msgid "French Guiana"
msgstr "Gujana Francuska"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:206
msgid "French Polynesia"
msgstr "Polinezja Francuska"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:207
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Francuskie terytoria południowe"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:208
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:209
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:210
+#: my-evolution/Locations.h:811
msgid "Georgia"
msgstr "Georgia"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:211
+#: my-evolution/Locations.h:812
msgid "Germany"
msgstr "Niemcy"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:212
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:213
+#: my-evolution/Locations.h:815
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:214
+#: my-evolution/Locations.h:846
msgid "Greece"
msgstr "Grecja"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:215
msgid "Greenland"
msgstr "Grenlandia"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:216
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:217
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Gwadelupa"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:218
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:219
+#: my-evolution/Locations.h:867
msgid "Guatemala"
msgstr "Gwatemala"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:220
msgid "Guinea"
msgstr "Gwinea"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:221
msgid "Guinea-bissau"
msgstr "Gwinea Bissau"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:222
msgid "Guyana"
msgstr "Gujana"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:223
+#: my-evolution/Locations.h:888
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:224
msgid "Heard And McDonald Islands"
msgstr "Wyspy Headra i McDonalda"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:225
msgid "Holy See"
msgstr "Watykan"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:226
+#: my-evolution/Locations.h:945
msgid "Honduras"
msgstr "Hinduras"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:227
+#: my-evolution/Locations.h:946
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:228
+#: my-evolution/Locations.h:966
msgid "Hungary"
msgstr "Węgry"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:229
+#: my-evolution/Locations.h:978
msgid "Iceland"
msgstr "Islandia"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:230
+#: my-evolution/Locations.h:991
msgid "India"
msgstr "Indie"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:231
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonezja"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:232
+#: my-evolution/Locations.h:1007
msgid "Ireland"
msgstr "Irlandia"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:233
msgid "Israel"
msgstr "Izrael"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:234
+#: my-evolution/Locations.h:1016
msgid "Italy"
msgstr "Włochy"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:235
+#: my-evolution/Locations.h:1031
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamajka"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:236
+#: my-evolution/Locations.h:1035
msgid "Japan"
msgstr "Japonia"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:237
+#: my-evolution/Locations.h:1046
msgid "Jordan"
msgstr "Jordania"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:238
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazahstan"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:239
msgid "Kenya"
msgstr "Kenia"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:240
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:241
msgid "Korea, Republic Of"
msgstr "Republika Korei"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:242
+#: my-evolution/Locations.h:1146
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwejt"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:243
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgistan"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:244
msgid "Laos"
msgstr "Laos"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:245
msgid "Latvia"
msgstr "Litwa"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:246
+#: my-evolution/Locations.h:1197
msgid "Lebanon"
msgstr "Libia"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:247
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:248
+#: my-evolution/Locations.h:1217
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:249
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:250
+#: my-evolution/Locations.h:1233
msgid "Lithuania"
msgstr "Łotwa"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:251
+#: my-evolution/Locations.h:1267
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luksemburg"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:252
msgid "Macau"
msgstr "Makao"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:253
msgid "Macedonia"
msgstr "Macedonia"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:254
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:255
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:256
msgid "Malaysia"
msgstr "Malezja"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:257
msgid "Maldives"
msgstr "Mołdawia"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:258
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:259
+#: my-evolution/Locations.h:1296
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:260
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Wyspy Marshalla"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:261
msgid "Martinique"
msgstr "Martynika"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:262
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauretania"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:263
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:264
msgid "Mayotte"
msgstr "Majotta"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:265
+#: my-evolution/Locations.h:1386
msgid "Mexico"
msgstr "Meksyk"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:266
msgid "Micronesia"
msgstr "Mikronezja"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:267
msgid "Moldova, Republic Of"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:268
msgid "Monaco"
msgstr "Monako"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:269
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolia"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:270
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:271
+#: my-evolution/Locations.h:1469
msgid "Morocco"
msgstr "Maroko"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:272
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambik"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:273
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:274
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:275
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:276
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:277
+#: my-evolution/Locations.h:1530
msgid "Netherlands"
msgstr "Holandia"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:278
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Antyle holenderskie"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:279
msgid "New Caledonia"
msgstr "Nowa Kaledonia"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:280
+#: my-evolution/Locations.h:1559
msgid "New Zealand"
msgstr "Nowa Zelandia"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:281
+#: my-evolution/Locations.h:1561
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nikaragua"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:282
msgid "Niger"
msgstr "Niger"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:283
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:284
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:285
+#: my-evolution/Locations.h:1573
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Wyspa Norfolk"
# [cyba] Są Mariany, więc północne pewnie też...
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:286
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Północne Mariany"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:287
+#: my-evolution/Locations.h:1586
msgid "Norway"
msgstr "Norwegia"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:288
+#: my-evolution/Locations.h:1631
msgid "Oman"
msgstr "Oman"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:289
+#: my-evolution/Locations.h:1672
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:290
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:291
msgid "Palestinian Territory"
msgstr "Autonomia Palestyńska"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:292
+#: my-evolution/Locations.h:1682
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:293
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Nowa Guinea"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:294
+#: my-evolution/Locations.h:1687
msgid "Paraguay"
msgstr "Paragwaj"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:295
+#: my-evolution/Locations.h:1722
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:296
msgid "Philippines"
msgstr "Filipiny"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:297
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:298
+#: my-evolution/Locations.h:1763
msgid "Poland"
msgstr "Polska"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:299
+#: my-evolution/Locations.h:1790
msgid "Portugal"
msgstr "Portugalia"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:300
+#: my-evolution/Locations.h:1823
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:301
+#: my-evolution/Locations.h:1835
msgid "Qatar"
msgstr "Katar"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:302
msgid "Reunion"
msgstr "Reunion"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:303
+#: my-evolution/Locations.h:1910
msgid "Romania"
msgstr "Rumunia"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:304
msgid "Russian Federation"
msgstr "Federacja rosyjska"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:305
msgid "Rwanda"
msgstr "Ruanda"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:306
msgid "Saint Kitts And Nevis"
msgstr "St Kitts i Nevis"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:307
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Saint Lucia"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:308
msgid "Saint Vincent And The Grena-dines"
msgstr "Saint Vincent i Grenadyny"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:309
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:310
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
# [cyba] Tak jest w moim atlasie, drugiej części nie ma
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:311
msgid "Sao Tome And Principe"
msgstr "Sao Tome"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:312
+#: my-evolution/Locations.h:2033
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Arabia Saudyjska"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:313
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:314
msgid "Seychelles"
msgstr "Szeszele"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:315
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:316
+#: my-evolution/Locations.h:2088
msgid "Singapore"
msgstr "Singapur"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:317
+#: my-evolution/Locations.h:2101
msgid "Slovakia"
msgstr "Słowacja"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:318
+#: my-evolution/Locations.h:2102
msgid "Slovenia"
msgstr "Słowenia"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:319
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Wyspy Salomona"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:320
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:321
+#: my-evolution/Locations.h:2117
msgid "South Africa"
msgstr "Południowa Afryka"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:322
msgid "South Georgia And The South Sandwich Islands"
msgstr "Południowa Georgia i Sandwich Południowy"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:323
+#: my-evolution/Locations.h:2125
msgid "Spain"
msgstr "Hiszpania"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:324
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:325
msgid "St. Helena"
msgstr "Święta Helena"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:326
msgid "St. Pierre And Miquelon"
msgstr "Saint-Pierre i Miquelon"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:327
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:328
+#: my-evolution/Locations.h:2174
msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:329
msgid "Svalbard And Jan Mayen Islands"
msgstr "Wyspy Svalbard i Jan Mayen"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:330
msgid "Swaziland"
msgstr "Suazi"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:331
+#: my-evolution/Locations.h:2179
msgid "Sweden"
msgstr "Szwecja"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:332
+#: my-evolution/Locations.h:2181
msgid "Switzerland"
msgstr "Szwajcaria"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:333
+#: my-evolution/Locations.h:2203
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:334
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadżykistan"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:335
msgid "Tanzania, United Republic Of"
msgstr "Zjednoczona Republika Tanzanii"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:336
msgid "Thailand"
msgstr "Tajlandia"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:337
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:338
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:339
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:340
msgid "Trinidad And Tobago"
msgstr "Trynidad i Tobago"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:341
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunezja"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:342
+#: my-evolution/Locations.h:2319
msgid "Turkey"
msgstr "Turcja"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:343
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:344
msgid "Turks And Caicos Islands"
msgstr "Turks i Caicos"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:345
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:346
msgid "Uganda"
msgstr "Kanada"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:347
+#: my-evolution/Locations.h:2332
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraina"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:348
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Zjednoczone Emiraty Arabskie"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:349
+#: my-evolution/Locations.h:2340
msgid "United Kingdom"
msgstr "Zjednoczone Królestwo"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:350
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Oddalone drobne wyspy Stanów Zjednoczonych"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:351
+#: my-evolution/Locations.h:2346
msgid "Uruguay"
msgstr "Urugwaj"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:352
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistan"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:353
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:354
+#: my-evolution/Locations.h:2378
msgid "Venezuela"
msgstr "Wenezuela"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:355
+#: my-evolution/Locations.h:2390
msgid "Viet Nam"
msgstr "Wietnam"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:356
msgid "Virgin Islands, British"
msgstr "Brytyjskie Wyspy Dziewicze"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:357
msgid "Virgin Islands, U.S."
msgstr "Amerykańskie Wyspy Dziewicze"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:358
msgid "Wallis And Futuna Islands"
msgstr "Wyspy Wallis i Futuna"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:359
msgid "Western Sahara"
msgstr "Zachodnia Sachara"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:360
+#: my-evolution/Locations.h:2510
msgid "Yemen"
msgstr "Jemen"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:361
+#: my-evolution/Locations.h:2522
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Jugosławia"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:362
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:363
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
@@ -2512,58 +2522,58 @@ msgstr ""
"Czy na pewno chcesz\n"
"usunąć ten kontakt?"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:3
msgid "Delete Contact?"
msgstr "Usunąć kontakt?"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:826
msgid "Category editor not available."
msgstr "Edytor kategorii nie jest dostępny."
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:833
msgid "This contact belongs to these categories:"
msgstr "Ten kontakt przynależy do następujących kategorii:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1047
msgid "Save Contact as VCard"
msgstr "Zapis kontaktu w formacie VCard"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754
msgid "TTY/TDD"
msgstr "TTy/TDD"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2435
#, c-format
msgid "Could not find widget for a field: `%s'"
msgstr "Nie można odnaleźć widgetu związanego z polem: \"%s\""
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:301
msgid "Contact Quick-Add"
msgstr "Szybkie dodanie kontaku"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:303
msgid "Edit Full"
msgstr "Pełna edycja"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:1
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:329
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:357
msgid "Full Name"
msgstr "Pełna nazwa"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:335
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
#. This is a filename. Translators take note.
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106
msgid "card.vcf"
msgstr "karta.vcf"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:177
msgid "list"
msgstr "lista"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:215
#, c-format
msgid ""
"%s already exists\n"
@@ -2572,35 +2582,48 @@ msgstr ""
"%s istnieje.\n"
"Czy chcesz go nadpisać?"
+#: addressbook/gui/contact-editor/file-exists.glade.h:1
+msgid "Confirm Overwrite"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/contact-editor/file-exists.glade.h:2
+msgid "Don't bother translating this string. It's not used."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/contact-editor/file-exists.glade.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite"
+msgstr "Nadpisać plik?"
+
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1
msgid "Address _2:"
msgstr "Adres _2:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:2
msgid "Check Address"
msgstr "Sprawdź adres"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:3
msgid "Countr_y:"
msgstr "_Kraj:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:4
msgid "_Address:"
msgstr "_Adres:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:5
msgid "_City:"
msgstr "_Miasto:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:6
msgid "_PO Box:"
msgstr "Sk_rzynka pocztowa:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:7
msgid "_State/Province:"
msgstr "_Stan/Prowincja:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:8
msgid "_ZIP Code:"
msgstr "K_od pocztowy:"
@@ -2608,68 +2631,68 @@ msgstr "K_od pocztowy:"
msgid "Check Full Name"
msgstr "Pełna nazwa"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:2
msgid "Dr."
msgstr "Dr"
# Nie ma odpowiednika tego w języku polskim (wypadałoby mieć pusty napis, ale ten ^$#& gettext...)
-#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:3
msgid "Esq."
msgstr " "
-#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:4
msgid "I"
msgstr "I"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:5
msgid "II"
msgstr "II"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:6
msgid "III"
msgstr "II"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:7
msgid "Jr."
msgstr "Jr."
-#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:8
msgid "Miss"
msgstr "Panna"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:9
msgid "Mr."
msgstr "Pan"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:10
msgid "Mrs."
msgstr "Pani"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:11
msgid "Ms."
msgstr "Panna"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:12
msgid "Sr."
msgstr "Sr."
-#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:13
msgid "_First:"
msgstr "_Imię:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:14
msgid "_Last:"
msgstr "_Nazwisko:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:15
msgid "_Middle:"
msgstr "_Drugie:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:16
msgid "_Suffix:"
msgstr "_Przyrostek:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:17
msgid "_Title:"
msgstr "_Tytuł:"
@@ -2677,33 +2700,33 @@ msgstr "_Tytuł:"
msgid "List _name:"
msgstr "Nazwa _listy:"
-#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:2
msgid "Members"
msgstr "Członkowie"
-#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:3
msgid "Type an email address or drag a contact into the list below:"
msgstr "Wprowadź adres e-mail lub przeciągnij kontakt do poniższej listy:"
-#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:5
msgid "_Hide addresses when sending mail to this list"
msgstr "_Ukrywanie adresów przy wysyłaniu do tej listy"
-#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:1
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1 filter/filter.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:6
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:12 filter/filter.glade.h:17
msgid "_Remove"
msgstr "_Usuń"
-#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:1
+#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:7
msgid "contact-list-editor"
msgstr "Edytor listy kontaktów"
#. Construct the app
-#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1
+#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:238
msgid "Contact List Editor"
msgstr "Edytor listy kontaktów"
-#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1
+#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:452
msgid "Save List as VCard"
msgstr "Zapisz listę w formacie VCard"
@@ -2711,20 +2734,20 @@ msgstr "Zapisz listę w formacie VCard"
msgid "Add Anyway"
msgstr "Dodaj mimo tego"
-#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1
-#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:1
+#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:2
+#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:4
msgid "Duplicate Contact Detected"
msgstr "Wykryto powtórzony kontakt"
-#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1
+#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:3
msgid "New Contact:"
msgstr "Nowy Kontakt:"
-#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1
+#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:4
msgid "Original Contact:"
msgstr "Oryginalny kontakt:"
-#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1
+#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:5
msgid ""
"The name or email address of this contact already exists\n"
"in this folder. Would you like to add it anyway?"
@@ -2736,15 +2759,15 @@ msgstr ""
msgid "Change Anyway"
msgstr "Zmień mimo tego"
-#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:1
+#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:2
msgid "Changed Contact:"
msgstr "Zmieniony kontakt:"
-#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:1
+#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:3
msgid "Conflicting Contact:"
msgstr "Kolidujący kontakt:"
-#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:1
+#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:5
msgid ""
"The changed email or name of this contact already\n"
"exists in this folder. Would you like to add it anyway?"
@@ -2752,320 +2775,319 @@ msgstr ""
"Folder zawiera już kontakt o tej samej nazwie lub adresie e-mail.\n"
"Czy pomimo tego chcesz go dodać?"
-#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:1
-#: widgets/misc/e-filter-bar.c:1
+#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:145
+#: widgets/misc/e-filter-bar.c:153
msgid "Advanced Search"
msgstr "Zaawansowane wyszukiwanie"
-#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:1
-#: mail/mail-search.c:1
+#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:151
+#: mail/mail-search.c:263
msgid "Search"
msgstr "Wyszukiwanie"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:142
msgid "No cards"
msgstr "Brak kart"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:145
msgid "1 card"
msgstr "liczba kart: 1"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:148
#, c-format
msgid "%d cards"
msgstr "liczba kart: %d"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:404
msgid "Error getting book view"
msgstr "Błąd przy pobieraniu widoku książki adresowej"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:1
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:142
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:91
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:475
msgid "Error modifying card"
msgstr "Błąd przy modyfikacji karty"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1
-#: shell/evolution-shell-component.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:35
+#: shell/evolution-shell-component.c:1141
msgid "Success"
msgstr "Sukces"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:1
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:1
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1 shell/e-shell.c:1
-#: shell/e-storage.c:1 shell/evolution-shell-component.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:309
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:406
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:511 shell/e-shell.c:2185
+#: shell/e-storage.c:588 shell/evolution-shell-component.c:1180
msgid "Unknown error"
msgstr "Nieznany błąd"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:37
msgid "Repository offline"
msgstr "Repozytorium rozłączone"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1 shell/e-storage.c:1
-#: shell/evolution-shell-component.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:574
+#: shell/evolution-shell-component.c:1171
msgid "Permission denied"
msgstr "Brak uprawnień"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:39
msgid "Card not found"
msgstr "Nie odnaleziono karty"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:40
msgid "Card ID already exists"
msgstr "Karta z tym ID już istnieje"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:41
msgid "Protocol not supported"
msgstr "Protokół nie jest obsługiwany"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1 calendar/gui/calendar-model.c:1
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:1
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 calendar/gui/print.c:1
-#: camel/camel-service.c:1 camel/camel-service.c:1
-#: camel/camel-service.c:1 camel/camel-service.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:42
+#: calendar/gui/calendar-model.c:765 calendar/gui/calendar-model.c:1197
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:494 calendar/gui/print.c:2299
+#: camel/camel-service.c:739 camel/camel-service.c:779
+#: camel/camel-service.c:847 camel/camel-service.c:890
msgid "Cancelled"
msgstr "Anulowane"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:43
msgid "Authentication Failed"
msgstr "Uwierzytelnienie nie powiodło się"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:44
msgid "Authentication Required"
msgstr "Wymagane uwierzytelnienie"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:45
msgid "TLS not Available"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:46
msgid "Addressbook does not exist"
msgstr "Książka adresowa nie istnieje"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:47
msgid "Other error"
msgstr "Inny błąd"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1
-#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:63
+#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:50
msgid "Do you want to save changes?"
msgstr "Czy chcesz zapisać zmiany?"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:82
msgid "Error adding list"
msgstr "Błąd przy dodawaniu listy"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:82
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:292
msgid "Error adding card"
msgstr "Błąd przy dodawaniu karty"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:91
msgid "Error modifying list"
msgstr "Błąd przy modyfikacji listy"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:101
msgid "Error removing list"
msgstr "Błąd przy usuwaniu listy"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:101
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:250
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1672
msgid "Error removing card"
msgstr "Błąd przy usuwaniu karty"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:208
msgid "Display Cards?"
msgstr "Pytanie o wyświetlenie kart"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:209
msgid "Display Cards"
msgstr "Wyświetlenie kart"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:213
#, c-format
msgid ""
-"You have requested that %d cards be cards. This will cause %d new windows to "
-"be\n"
-"displayed on your screen. Do you really want to display all of these cards?"
+"Opening %d cards will open %d new windows as well.\n"
+"Do you really want to display all of these cards?"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:348
#, fuzzy
msgid "Move card to"
msgstr "Przeniesienie listów do folderu"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:350
#, fuzzy
msgid "Copy card to"
msgstr "Kopiuje zaznaczone zadanie"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:353
#, fuzzy
msgid "Move cards to"
msgstr "Brak kart"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:355
#, fuzzy
msgid "Copy cards to"
msgstr "Brak kart"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:355
msgid "* Click here to add a contact *"
msgstr "* Kliknij, aby dodać kontakt *"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:359
msgid "Primary Phone"
msgstr "Główny telefon"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:360
msgid "Assistant Phone"
msgstr "Telefon asystenta"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:361
msgid "Business Phone"
msgstr "Telefon służbowy"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:362
msgid "Callback Phone"
msgstr "Telefon callbacka"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:363
msgid "Company Phone"
msgstr "Telefon firmowy"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:364
msgid "Home Phone"
msgstr "Telefon domowy"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:366
msgid "Business Address"
msgstr "Adres firmowy"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:367
msgid "Home Address"
msgstr "Adres domowy"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:368
msgid "Mobile Phone"
msgstr "Telefon przenośny"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:369
msgid "Car Phone"
msgstr "Telefon samochodowy"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:372
msgid "Business Phone 2"
msgstr "Telefon służbowy 2"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:373
msgid "Home Phone 2"
msgstr "Telefon domowy 2"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:375
msgid "Other Phone"
msgstr "Inny telefon"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:381
msgid "Other Address"
msgstr "Inny adres"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
-#: importers/evolution-gnomecard-importer.c:1 importers/pine-importer.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:461
+#: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642
msgid "Addressbook"
msgstr "Książka adresowa"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:722
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:911
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1874
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:19
msgid "Save as VCard"
msgstr "Zapisz w formacie VCard"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:898
msgid "New Contact..."
msgstr "Nowy kontakt..."
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:899
msgid "New Contact List..."
msgstr "Nowa lista kontaktów..."
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:902
msgid "Go to Folder..."
msgstr "Przejdź do folderu..."
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:903
msgid "Import..."
msgstr "Zaimportuj..."
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:905
msgid "Search for Contacts..."
msgstr "Szukaj kontaktów..."
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:906
msgid "Addressbook Sources..."
msgstr "Źródła książki adresowej..."
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908
msgid "Pilot Settings..."
msgstr "Ustawienia pilota..."
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:912
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10
msgid "Forward Contact"
msgstr "Prześlij kontakt"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:913
msgid "Send Message to Contact"
msgstr "Wyślij list do kontaktu"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 ui/evolution-comp-editor.xml.h:1
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67
#: ui/my-evolution.xml.h:1
msgid "Print"
msgstr "Wydrukuj"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:916
msgid "Print Envelope"
msgstr "Wydrukuj kopertę"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:920
msgid "Copy to folder..."
msgstr "Skopiuj do folderu..."
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:921
msgid "Move to folder..."
msgstr "Przenieś do folderu..."
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:924
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4
msgid "Cut"
msgstr "Wytnij"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 ui/evolution-mail-message.xml.h:1
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:925
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:8
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:2
msgid "Copy"
msgstr "Skopiuj"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:926
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:9
msgid "Paste"
msgstr "Wklej"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 filter/libfilter-i18n.h:1
-#: mail/mail-accounts.c:1 shell/e-shell-folder-commands.c:1
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 ui/evolution-comp-editor.xml.h:1
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:1
-#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:1 ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:927 filter/libfilter-i18n.h:10
+#: mail/mail-accounts.c:227 shell/e-shell-folder-commands.c:411
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2
+#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:20
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
-#: calendar/gui/e-day-view.c:1 calendar/gui/e-week-view.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:931
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3530
msgid "Current View"
msgstr "Bieżący widok"
@@ -3073,7 +3095,7 @@ msgstr "Bieżący widok"
#. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in
#. addressbook. You may use any character to separate labels but it must
#. also be placed at the begining ot the string
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:965
msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z"
msgstr ""
",123,a,ą,b,c,ć,d,e,ę,f,g,h,i,j,k,l,ł,m,n,ń,o,ó,p,q,r,s,ś,t,u,v,w,x,y,z,ź,ż"
@@ -3082,12 +3104,12 @@ msgstr ""
#. in addressbook. You may use any character to separate labels but it
#. must also be placed at the begining ot the string.
#. Use lower case letters if possible.
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:970
msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z"
msgstr ""
",0,a,ą,b,c,ć,d,e,ę,f,g,h,i,j,k,l,ł,m,n,ń,o,ó,p,q,r,s,ś,t,u,v,w,x,y,z,ź,ż"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1374
#, c-format
msgid ""
"The addressbook backend for\n"
@@ -3095,20 +3117,20 @@ msgid ""
"has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185
#, c-format
msgid "and %d other cards."
msgstr "oraz %d innych kart."
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:187
msgid "and one other card."
msgstr "oraz jedna inna karta."
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:316
msgid "Save in addressbook"
msgstr "Zapisz w książce adresowej"
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:140
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -3122,7 +3144,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Dwukrotne kliknięcie spowoduje utworzenie nowego kontaktu."
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:143
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -3132,21 +3154,21 @@ msgstr ""
"\n"
"Brak elementów do wyświetlenia w tym widoku."
-#: addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:1
+#: addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:26
msgid "Card View"
msgstr "Widok karty"
-#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:1
-#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:1
+#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:215
+#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:236
msgid "Print envelope"
msgstr "Wydrukuj kopertę"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1
+#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1115
msgid "Print cards"
msgstr "Wydrukuj karty"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1
-#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1
+#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1175
+#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1197
msgid "Print card"
msgstr "Wydrukuj kartę"
@@ -3154,221 +3176,225 @@ msgstr "Wydrukuj kartę"
msgid "10 pt. Tahoma"
msgstr "10-punktowa Tahoma"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:2
msgid "8 pt. Tahoma"
msgstr "8-punktowa Tahoma"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:3
msgid "Blank forms at end:"
msgstr "Pustych formatek na końcu:"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:4
msgid "Body"
msgstr "Treść"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:5
msgid "Bottom:"
msgstr "Dolny:"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:6
msgid "Dimensions:"
msgstr "Wymiary:"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
msgid "F_ont..."
msgstr "_Czcionka..."
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
msgid "Fonts"
msgstr "Czcionki"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
msgid "Footer:"
msgstr "Stopka:"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
msgid "Header"
msgstr "Główka"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
msgid "Header/Footer"
msgstr "Główka/Stopka"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
msgid "Headings"
msgstr "Nagłówki"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
msgid "Headings for each letter"
msgstr "Nagłówek dla każdej litery"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
msgid "Height:"
msgstr "Wysokość:"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
msgid "Immediately follow each other"
msgstr "Bezpośrednio jedna po drugiej"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
msgid "Include:"
msgstr "Dołączanie:"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
-#: calendar/gui/tasks-control.c:1
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
+#: calendar/gui/tasks-control.c:634
msgid "Landscape"
msgstr "Pejzaż"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
msgid "Left:"
msgstr "Lewy:"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
msgid "Letter tabs on side"
msgstr "Zakładki liter z boku"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
msgid "Margins"
msgstr "Marginesy"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
msgid "Number of columns:"
msgstr "Liczba kolumn:"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 mail/mail-config.glade.h:1
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 mail/mail-config.glade.h:81
msgid "Options"
msgstr "Opcje"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
-#: calendar/gui/tasks-control.c:1
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
+#: calendar/gui/tasks-control.c:621
msgid "Orientation"
msgstr "Ułożenie"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
+#: my-evolution/Locations.h:1671
msgid "Page"
msgstr "Strona"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
msgid "Page Setup:"
msgstr "Ustawienia strony:"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
msgid "Paper"
msgstr "Papier"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
msgid "Paper source:"
msgstr "Źródło papieru:"
#. Portrait
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
-#: calendar/gui/tasks-control.c:1
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
+#: calendar/gui/tasks-control.c:627
msgid "Portrait"
msgstr "Portret"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
msgid "Preview:"
msgstr "Podgląd:"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
msgid "Print using gray shading"
msgstr "Drukowanie przy użyciu odcieni szarości"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
msgid "Reverse on even pages"
msgstr "Odwrotnie na stronach parzystych"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
msgid "Right:"
msgstr "Prawy:"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
msgid "Sections:"
msgstr "Sekcje:"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
msgid "Shading"
msgstr "Cieniowanie"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
msgid "Size:"
msgstr "Rozmiar:"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
msgid "Start on a new page"
msgstr "Rozpoczynana na nowej stronie"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
msgid "Style name:"
msgstr "Nazwa stylu:"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
msgid "Top:"
msgstr "Górny:"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
msgid "Type:"
msgstr "Typ:"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
msgid "Width:"
msgstr "Szerokość:"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
msgid "_Font..."
msgstr "_Czcionka..."
-#: calendar/cal-util/cal-component.c:1
+#: calendar/cal-util/cal-component.c:1218
msgid "Untitled appointment"
msgstr "Termin pozbawiony nazwy"
-#: calendar/cal-util/cal-util.c:1 calendar/cal-util/cal-util.c:1
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:1
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 mail/message-list.c:1
+#: calendar/cal-util/cal-util.c:500 calendar/cal-util/cal-util.c:522
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:418 mail/message-list.c:748
msgid "High"
msgstr "Wysoki"
-#: calendar/cal-util/cal-util.c:1 calendar/cal-util/cal-util.c:1
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:1
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 mail/message-list.c:1
+#: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1715
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 mail/message-list.c:747
msgid "Normal"
msgstr "Zwykły"
-#: calendar/cal-util/cal-util.c:1 calendar/cal-util/cal-util.c:1
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:1
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 mail/message-list.c:1
+#: calendar/cal-util/cal-util.c:504 calendar/cal-util/cal-util.c:526
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:420 mail/message-list.c:746
msgid "Low"
msgstr "Niski"
#. An empty string is the same as 'None'.
-#: calendar/cal-util/cal-util.c:1
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:1
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1
+#: calendar/cal-util/cal-util.c:520
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:14
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:421
msgid "Undefined"
msgstr "Niezdefiniowany"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:205
+msgid "Split Multi-Day Events:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1225
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:835
msgid "Error while communicating with calendar server"
msgstr "Błąd przy komunikacji z serwerem kalendarza"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1372
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1375
msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
msgstr "Nie można odczytać bloku aplikacji kalendarza pilota"
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:206
msgid "Default Priority:"
msgstr "Domyślny priorytet:"
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:951
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:954
msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
msgstr "Nie można odczytać bloku aplikacji \"do zrobienia\" pilota"
@@ -3376,47 +3402,47 @@ msgstr "Nie można odczytać bloku aplikacji \"do zrobienia\" pilota"
msgid "A Bonobo control which displays a task list."
msgstr "Komponent Bonobo wyświetlający listę zadań."
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:1
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:2
msgid "A sample Bonobo control which displays an calendar."
msgstr "Komponent Bonobo wyświetlający kalendarz."
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:1
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:3
msgid "Calendar and Tasks"
msgstr "Kalendarz i zadania"
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:1
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:4
msgid "Configuration control for the Evolution Calendar."
msgstr "Formant konfiguracji kalendarza Evolution."
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:1
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:5
msgid "Configure your timezone, Calendar and Task List here "
msgstr "Konfiguracja strefy czasowej, kalendarza i listy zadań."
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:1
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:6
msgid "Evolution calendar iTip/iMip viewer"
msgstr "Przeglądarka kalendarza iTip/iMip"
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:1
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:7
msgid "Evolution component for handling the calendar."
msgstr "Komponent Bonobo obsługujący kalendarz."
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:1
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:8
msgid "Factory for the Evolution Tasks control"
msgstr "Generator formantu zadań Evolution"
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:1
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:9
msgid "Factory for the calendar iTip view control"
msgstr "Generator formantu wyświetlania iTip kalendarza"
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:1
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:10
msgid "Factory for the sample Calendar control"
msgstr "Generator przykładowego formantu kalendarza"
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:1
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:11
msgid "Factory to centralize calendar component editor dialogs"
msgstr "Generator centralizujący okna edytora komponentu kalendarza"
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:1
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:12
msgid "Factory to create a component editor factory"
msgstr "Generator tworzący generator komponentu edytora"
@@ -3424,27 +3450,27 @@ msgstr "Generator tworzący generator komponentu edytora"
msgid "Alarm notification service"
msgstr "Usługa przypominania za pomocą alarmu"
-#: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.oaf.in.h:1
+#: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.oaf.in.h:2
msgid "Factory for the alarm notification service"
msgstr "Generator usługi przypominania za pomocą alarmu"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:1
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:216
msgid "Starting:"
msgstr "Początek:"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:1
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:218
msgid "Ending:"
msgstr "Koniec:"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:1
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:231
msgid "invalid time"
msgstr "niepoprawny czas"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:1
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:276
msgid "Evolution Alarm"
msgstr "Alarm Evolution"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:1
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:371
#, c-format
msgid "Alarm on %s"
msgstr "Alarm o %s"
@@ -3454,23 +3480,23 @@ msgstr "Alarm o %s"
msgid "C_lose"
msgstr "Zam_knij"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:1
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:2
msgid "Snoo_ze"
msgstr "_Uśpij"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:1
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:3
msgid "Snooze time (minutes)"
msgstr "Czas uśpienia (minuty)"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:1
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:4
msgid "_Edit appointment"
msgstr "_Zmodyfikuj termin"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:680
msgid "No description available."
msgstr "Brak opisu."
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:741
msgid ""
"Evolution does not support calendar reminders with\n"
"email notifications yet, but this reminder was\n"
@@ -3482,13 +3508,13 @@ msgstr ""
"z powiadamianiem za pośrednictwem listów. Zamiast tego\n"
"zostanie wyświetlone zwykłe okno przypomnienia."
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1
-#: calendar/gui/tasks-control.c:1 mail/mail-callbacks.c:1
-#: widgets/misc/e-messagebox.c:1
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:759
+#: calendar/gui/tasks-control.c:454 mail/mail-callbacks.c:2897
+#: widgets/misc/e-messagebox.c:159
msgid "Warning"
msgstr "Ostrzeżenie"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:764
#, c-format
msgid ""
"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is "
@@ -3505,130 +3531,130 @@ msgstr ""
"\n"
"Czy na pewno chcesz uruchomić ten program?"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:778
msgid "Do not ask me about this program again."
msgstr "Bez pytania o ten program w przyszłości."
-#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:1 calendar/gui/main.c:1
+#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:169 calendar/gui/main.c:62
msgid "Could not initialize GNOME"
msgstr "Nie można zainicjować GNOME"
-#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:1
+#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:184
msgid "Could not create the alarm notify service factory"
msgstr "Nie można utworzyć generatora usługi przypominania za pomocą alarmu"
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:1
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:50
msgid "Summary contains"
msgstr "Zestawienie zawiera"
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:1
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:51
msgid "Description contains"
msgstr "Opis zawiera"
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:1
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:52
msgid "Comment contains"
msgstr "Komentarz zawiera"
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:1 mail/mail-ops.c:1
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:386 mail/mail-ops.c:1115
msgid "Unmatched"
msgstr "Niedopasowane"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:1
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:405
msgid "%A %d %B %Y"
msgstr "%A %d %B %Y"
#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:1 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:1
-#: calendar/gui/e-day-view.c:1 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:1
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:408 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:288
+#: calendar/gui/e-day-view.c:1438 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333
msgid "%a %d %b"
msgstr "%a %d %b"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:1 calendar/gui/calendar-commands.c:1
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:1
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:410 calendar/gui/calendar-commands.c:415
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:417
msgid "%a %d %b %Y"
msgstr "%a %d %b %Y"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:1 calendar/gui/calendar-commands.c:1
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:1 calendar/gui/calendar-commands.c:1
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:428 calendar/gui/calendar-commands.c:435
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:441 calendar/gui/calendar-commands.c:443
msgid "%d %B %Y"
msgstr "%d %B %Y"
#. strftime format %d = day of month, %B = full
#. month name. You can change the order but don't
#. change the specifiers or add anything.
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:1
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:1 calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:433
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:341 calendar/gui/print.c:1491
msgid "%d %B"
msgstr "%d %B"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:1
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:799
msgid ""
"Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup."
msgstr ""
"Nie można utworzyć widoku kalendarza. Zweryfikuj ustawienia ORBita i OAF-a."
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1 calendar/gui/calendar-model.c:1
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1
+#: calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:977
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:397
msgid "Private"
msgstr "Prywatny"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1 calendar/gui/calendar-model.c:1
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1
+#: calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:979
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:398
msgid "Confidential"
msgstr "Tajny"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1 calendar/gui/e-calendar-table.c:1
+#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:396
msgid "Public"
msgstr "Publiczny"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1
+#: calendar/gui/calendar-model.c:536
msgid "N"
msgstr "N"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1
+#: calendar/gui/calendar-model.c:536
msgid "S"
msgstr "S"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1
+#: calendar/gui/calendar-model.c:538
msgid "E"
msgstr "E"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1
+#: calendar/gui/calendar-model.c:538
msgid "W"
msgstr "W"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1 calendar/gui/calendar-model.c:1
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1
+#: calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1147
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:470
msgid "Free"
msgstr "Wolny"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1 calendar/gui/e-calendar-table.c:1
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:1
-#: shell/evolution-shell-component.c:1
+#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-calendar-table.c:471
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:438
+#: shell/evolution-shell-component.c:1165
msgid "Busy"
msgstr "Zajęty"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1 calendar/gui/calendar-model.c:1
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:1
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/calendar-model.c:756 calendar/gui/calendar-model.c:1191
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:491 calendar/gui/print.c:2290
msgid "Not Started"
msgstr "Przed rozpoczęciem"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1 calendar/gui/calendar-model.c:1
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:1
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/calendar-model.c:759 calendar/gui/calendar-model.c:1193
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:492 calendar/gui/print.c:2293
msgid "In Progress"
msgstr "Trwające"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1 calendar/gui/calendar-model.c:1
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:1
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 calendar/gui/e-meeting-model.c:1
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/calendar-model.c:762 calendar/gui/calendar-model.c:1195
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:493 calendar/gui/e-meeting-model.c:330
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:353 calendar/gui/print.c:2296
msgid "Completed"
msgstr "Zakończone"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1049
msgid ""
"The geographical position must be entered in the format: \n"
"\n"
@@ -3639,153 +3665,173 @@ msgstr ""
"45.436845,125.862501"
#. An empty string is the same as 'None'.
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:1
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:1
-#: mail/folder-browser.c:1 mail/mail-account-gui.c:1
-#: mail/mail-account-gui.c:1 mail/mail-accounts.c:1
-#: mail/mail-accounts.c:1 mail/mail-config.glade.h:1
-#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:1
-#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:1 widgets/misc/e-dateedit.c:1
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1 widgets/misc/e-dateedit.c:1
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:1967
+#: mail/folder-browser.c:1709 mail/mail-account-gui.c:1230
+#: mail/mail-account-gui.c:1650 mail/mail-accounts.c:453
+#: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:78
+#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:204
+#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1473 widgets/misc/e-dateedit.c:1588
msgid "None"
msgstr "Brak"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1717
msgid "Recurring"
msgstr "Powtarzanie"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1719
msgid "Assigned"
msgstr "Przyporządkowany"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1 calendar/gui/e-meeting-model.c:1
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 calendar/gui/e-meeting-model.c:1
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:302
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-model.c:568
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:862
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1 calendar/gui/e-meeting-model.c:1
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1725 calendar/gui/e-meeting-model.c:314
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:863
msgid "No"
msgstr "Nie"
-#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:1
+#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:148
msgid "Day View"
msgstr "Widok dnia"
-#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:1
+#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:151
msgid "Work Week View"
msgstr "Widok tygodnia roboczego"
-#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:1
+#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:154
msgid "Week View"
msgstr "Widok tygodnia"
-#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:1
+#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:157
msgid "Month View"
msgstr "Widok miesiąca"
-#: calendar/gui/component-factory.c:1 calendar/gui/gnome-cal.c:1
-#: importers/netscape-importer.c:1 my-evolution/my-evolution.glade.h:1
-#: shell/e-local-storage.c:1 shell/e-shortcuts.c:1
+#: calendar/gui/component-factory.c:71 calendar/gui/gnome-cal.c:1365
+#: importers/netscape-importer.c:1873 my-evolution/my-evolution.glade.h:3
+#: shell/e-local-storage.c:176 shell/e-shortcuts.c:1059
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendarz"
-#: calendar/gui/component-factory.c:1
+#: calendar/gui/component-factory.c:72
msgid "Folder containing appointments and events"
msgstr "Folder zawierający terminy i zdarzenia"
-#: calendar/gui/component-factory.c:1 calendar/gui/e-tasks.c:1
-#: calendar/gui/print.c:1 calendar/gui/tasks-control.c:1
-#: calendar/importers/icalendar-importer.c:1
-#: importers/netscape-importer.c:1 my-evolution/e-summary-tasks.c:1
-#: my-evolution/e-summary-tasks.c:1 shell/e-local-storage.c:1
-#: shell/e-shortcuts.c:1
+#: calendar/gui/component-factory.c:76
+#, fuzzy
+msgid "Public Calendar"
+msgstr "URL publicznego _kalendarza:"
+
+#: calendar/gui/component-factory.c:77
+#, fuzzy
+msgid "Public folder containing appointments and events"
+msgstr "Folder zawierający terminy i zdarzenia"
+
+#: calendar/gui/component-factory.c:81 calendar/gui/e-tasks.c:722
+#: calendar/gui/print.c:1777 calendar/gui/tasks-control.c:508
+#: calendar/importers/icalendar-importer.c:704
+#: importers/netscape-importer.c:1875 my-evolution/e-summary-tasks.c:311
+#: my-evolution/e-summary-tasks.c:330 shell/e-local-storage.c:182
+#: shell/e-shortcuts.c:1063
msgid "Tasks"
msgstr "Zadania"
-#: calendar/gui/component-factory.c:1
+#: calendar/gui/component-factory.c:82
msgid "Folder containing to-do items"
msgstr "Folder zawierający pozycje do wykonania"
-#: calendar/gui/component-factory.c:1
+#: calendar/gui/component-factory.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Public Tasks"
+msgstr "Wydruku zadań"
+
+#: calendar/gui/component-factory.c:87
+#, fuzzy
+msgid "Public folder containing to-do items"
+msgstr "Folder zawierający pozycje do wykonania"
+
+#: calendar/gui/component-factory.c:735
msgid "New appointment"
msgstr "Nowy termin"
-#: calendar/gui/component-factory.c:1
+#: calendar/gui/component-factory.c:735
msgid "_Appointment"
msgstr "_Termin"
-#: calendar/gui/component-factory.c:1
+#: calendar/gui/component-factory.c:736
msgid "Create a new appointment"
msgstr "Tworzy nowy termin"
-#: calendar/gui/component-factory.c:1
+#: calendar/gui/component-factory.c:740
msgid "New meeting"
msgstr "Nowe spotkanie"
-#: calendar/gui/component-factory.c:1
+#: calendar/gui/component-factory.c:740
msgid "_Meeting"
msgstr "_Spotkanie"
-#: calendar/gui/component-factory.c:1
+#: calendar/gui/component-factory.c:741
msgid "Create a new meeting request"
msgstr "Tworzy nową prośbę o spotkanie"
-#: calendar/gui/component-factory.c:1
+#: calendar/gui/component-factory.c:745
msgid "New task"
msgstr "Nowe zadanie"
-#: calendar/gui/component-factory.c:1
+#: calendar/gui/component-factory.c:745
msgid "_Task"
msgstr "_Zadanie"
-#: calendar/gui/component-factory.c:1
+#: calendar/gui/component-factory.c:746
msgid "Create a new task"
msgstr "Tworzy nowe zadanie"
-#: calendar/gui/component-factory.c:1
+#: calendar/gui/component-factory.c:750
msgid "New All Day Appointment"
msgstr "Nowy termin całodniowy"
-#: calendar/gui/component-factory.c:1
+#: calendar/gui/component-factory.c:750
msgid "All _Day Appointment"
msgstr "Nowy t_ermin całodniowy"
-#: calendar/gui/component-factory.c:1
+#: calendar/gui/component-factory.c:751
msgid "Create a new all-day appointment"
msgstr "Tworzy nowy termin całodniowy"
-#: calendar/gui/control-factory.c:1
+#: calendar/gui/control-factory.c:123
#, c-format
msgid "Could not open the folder in '%s'"
msgstr "Nie można otworzyć folderu o URI \"%s\""
-#: calendar/gui/control-factory.c:1
+#: calendar/gui/control-factory.c:167
msgid "The URI that the calendar will display"
msgstr "URI wyświetlany przez kalendarz"
-#: calendar/gui/control-factory.c:1
+#: calendar/gui/control-factory.c:174
msgid "The type of view to show"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:359
msgid "Audio Alarm Options"
msgstr "Ustawienia alarmu dźwiękowego"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:368
msgid "Message Alarm Options"
msgstr "Ustawienia alarmu z komunikatem"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:377
msgid "Mail Alarm Options"
msgstr "Ustawienia alarmu z wysłaniem listu"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:386
msgid "Program Alarm Options"
msgstr "Ustawienia alarmu z uruchomieniem programu"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:395
msgid "Unknown Alarm Options"
msgstr "Ustawienia nieznanego alarmu"
@@ -3793,211 +3839,212 @@ msgstr "Ustawienia nieznanego alarmu"
msgid "Alarm Repeat"
msgstr "Powtórzenia alarmu"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:2
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Evolution does not yet support email notification for reminders. You will "
+"not be able to edit the options for this reminder."
+msgstr ""
+"To jest przypomnienie za pomocą listu, lecz Evolution nie obsługuje jeszcze "
+"tego typu przypomnień, więc modyfikacja jego opcji nie będzie możliwa."
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:3
msgid "Message to Display"
msgstr "Wyświetlany komunikat"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:4
msgid "Play sound:"
msgstr "Odtwarzany dźwięk:"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:5
msgid "Repeat the alarm"
msgstr "Powtarzanie alarmu"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:6
msgid "Run program:"
msgstr "Uruchamiany program:"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:1
-msgid ""
-"This is an email reminder, but Evolution does not yet support this kind of "
-"reminders. You will not be able to edit the options for this reminder."
-msgstr ""
-"To jest przypomnienie za pomocą listu, lecz Evolution nie obsługuje jeszcze "
-"tego typu przypomnień, więc modyfikacja jego opcji nie będzie możliwa."
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:7
msgid "With these arguments:"
msgstr "Argumenty programu:"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:1 filter/filter-datespec.c:1
-#: filter/filter.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:8 filter/filter-datespec.c:73
+#: filter/filter.glade.h:20
msgid "days"
msgstr "dni"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:9
msgid "extra times every"
msgstr "dodatkowych razy co"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:1 filter/filter-datespec.c:1
-#: filter/filter.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:10 filter/filter-datespec.c:72
+#: filter/filter.glade.h:21
msgid "hours"
msgstr "godzin"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:1 filter/filter-datespec.c:1
-#: filter/filter.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:11 filter/filter-datespec.c:71
+#: filter/filter.glade.h:22
msgid "minutes"
msgstr "minut"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:319
#, c-format
msgid "%d days"
msgstr "%d dni"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:322
msgid "1 day"
msgstr "1 dzień"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:327
#, c-format
msgid "%d weeks"
msgstr "%d tygodni"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:330
msgid "1 week"
msgstr "1 tydzień"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:335
#, c-format
msgid "%d hours"
msgstr "%d godzin"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:338
msgid "1 hour"
msgstr "1 godzina"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:343
#, c-format
msgid "%d minutes"
msgstr "%d minut"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:346
msgid "1 minute"
msgstr "1 minuta"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:351
#, c-format
msgid "%d seconds"
msgstr "%d sekund"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:354
msgid "1 second"
msgstr "1 sekunda"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:1
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:383
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:4
msgid "Play a sound"
msgstr "Odtworzenie dźwięku"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:1
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:387
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:3
msgid "Display a message"
msgstr "Wyświetlenie komunikatu"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:391
msgid "Send an email"
msgstr "Wysłanie listu"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:1
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:395
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:6
msgid "Run a program"
msgstr "Uruchomienie programu"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:401
msgid "Unknown action to be performed"
msgstr "Wykonanie nieznanej czynności"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:413
#, c-format
msgid "%s %s before the start of the appointment"
msgstr "%s %s przed początkiem terminu"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:416
#, c-format
msgid "%s %s after the start of the appointment"
msgstr "%s %s po początku terminu"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:421
#, c-format
msgid "%s at the start of the appointment"
msgstr "%s na początku terminu"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:430
#, c-format
msgid "%s %s before the end of the appointment"
msgstr "%s %s przed końcem terminu"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:433
#, c-format
msgid "%s %s after the end of the appointment"
msgstr "%s %s po końcu terminu"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:438
#, c-format
msgid "%s at the end of the appointment"
msgstr "%s na końcu terminu"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:462
#, c-format
msgid "%s at %s"
msgstr "%s o %s"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:468
#, c-format
msgid "%s for an unknown trigger type"
msgstr "%s z nieznanym typem warunku"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:2
msgid "Basics"
msgstr "Proste"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:2
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:3
msgid "Date/Time:"
msgstr "Data/Czas:"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:5
msgid "Reminders"
msgstr "Przypominanie"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:781 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11
msgid "Summary:"
msgstr "Zestawienie:"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:10
msgid "_Options..."
msgstr "_Opcje..."
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:11
msgid "after"
msgstr "po"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:12
msgid "before"
msgstr "przed"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:13
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:14
msgid "day(s)"
msgstr "dni"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:14
msgid "end of appointment"
msgstr "koniec terminu"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:15
msgid "hour(s)"
msgstr "godzin"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1 mail/mail-config.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:185
msgid "minute(s)"
msgstr "minut"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:17
msgid "start of appointment"
msgstr "początek terminu"
@@ -4005,396 +4052,396 @@ msgstr "początek terminu"
msgid "05 minutes"
msgstr "05 minut"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:2
msgid "10 minutes"
msgstr "10 minut"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:3
msgid "15 minutes"
msgstr "15 minut"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:4
msgid "30 minutes"
msgstr "30 minut"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:5
msgid "60 minutes"
msgstr "60 minut"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 mail/mail-config.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:13
msgid "Alerts"
msgstr "Alarmy"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7
msgid "Calendar and Tasks Settings"
msgstr "Ustawienia kalendarza i zadań"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8
msgid "Color for overdue tasks"
msgstr "Kolor zaległych zadań"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9
msgid "Color for tasks due today"
msgstr "Kolor dzisiejszych zadań"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10
msgid "Day _ends:"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11
msgid "Days"
msgstr "Dni"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127
msgid "Friday"
msgstr "Piątek"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13
msgid "Hours"
msgstr "Godzin"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14
msgid "Minutes"
msgstr "Minut"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123
msgid "Monday"
msgstr "Poniedziałek"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16
msgid "S_un"
msgstr "_Nie"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1128
msgid "Saturday"
msgstr "Sobota"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18
msgid "Sh_ow a reminder"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19
msgid "Show week _numbers in date navigator"
msgstr "Wyświetlanie _numerów tygodni w przeglądarce dat"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1129
msgid "Sunday"
msgstr "Niedziela"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21
msgid "T_asks due today:"
msgstr "Zadania na _dziś:"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22
msgid "T_hu"
msgstr "_Czw"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23
msgid "Task List"
msgstr "Lista zadań"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126
msgid "Thursday"
msgstr "Czwartek"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25
msgid "Time"
msgstr "Czas"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26
msgid "Time _zone:"
msgstr "Strefa c_zasowa:"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27
msgid "Time format:"
msgstr "Format czasu:"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124
msgid "Tuesday"
msgstr "Wtorek"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29
msgid "W_eek starts:"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125
msgid "Wednesday"
msgstr "Środa"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:24
msgid "Work Week"
msgstr "Tydzień roboczy"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32
msgid "Work days:"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33
msgid "_12 hour (AM/PM)"
msgstr "_12-godzinny (AP/PM)"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34
msgid "_24 hour"
msgstr "_24-godzinny"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35
msgid "_Ask for confirmation when deleting items"
msgstr "_Potwierdzanie przed usunięciem elementów"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36
msgid "_Compress weekends in month view"
msgstr "_Kompresowanie weekendów na widoku miesięcznym"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37
msgid "_Day begins:"
msgstr "Początek _dnia:"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38
msgid "_Display"
msgstr "Wyświ_etlanie"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39
msgid "_Fri"
msgstr "_Pią"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40
+#: mail/mail-config.glade.h:158
msgid "_General"
msgstr "Ogó_lne"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41
msgid "_Hide completed tasks after"
msgstr "_Ukrywanie zakończonych zadań po"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42
msgid "_Mon"
msgstr "P_on"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43
msgid "_Overdue tasks:"
msgstr "Z_aległe zadania:"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44
msgid "_Sat"
msgstr "_Sob"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45
msgid "_Show appointment end times in week and month views"
msgstr ""
"Wyświetlanie _czasów zakończenia terminów w widoku tygodniowym i miesięcznym"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46
msgid "_Time divisions:"
msgstr "Prze_działy czasu:"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47
msgid "_Tue"
msgstr "_Wto"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48
msgid "_Wed"
msgstr "Ś_ro"
-#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49
msgid "before every appointment"
msgstr "przed każdym terminem"
-#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:56
msgid ""
"The event being deleted is a meeting, would you like to send a cancellation "
"notice?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:59
msgid "Are you sure you want to cancel and delete this meeting?"
msgstr "Czy na pewno chcesz anulować i usunąć to spotkanie?"
-#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:65
msgid ""
"The task being deleted is assigned, would you like to send a cancellation "
"notice?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:68
msgid "Are you sure you want to cancel and delete this task?"
msgstr "Czy na pewno chcesz anulować i usunąć to zadanie?"
-#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:74
msgid ""
"The journal entry being deleted is published, would you like to send a "
"cancellation notice?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:77
msgid "Are you sure you want to cancel and delete this journal entry?"
msgstr "Czy na pewno chcesz anulować i usunąć ten wpis dziennika?"
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:59
msgid "This event has been deleted."
msgstr "Zdarzenie zostało usunięte."
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:63
msgid "This task has been deleted."
msgstr "Zadanie zostało usunięte."
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:67
msgid "This journal entry has been deleted."
msgstr "Wpis dziennika został usunięty."
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:76
#, c-format
msgid "%s You have made changes. Forget those changes and close the editor?"
msgstr "%s Wprowadzono zmiany. Anulować je wszystkie i zamknąć edytor?"
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:78
#, c-format
msgid "%s You have made no changes, close the editor?"
msgstr "%s Nie wprowadzono żadnych zmian, zamknąć edytor?"
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:83
msgid "This event has been changed."
msgstr "Zdarzenie zostało zmienione."
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:87
msgid "This task has been changed."
msgstr "Zadanie zostało zmienione."
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:91
msgid "This journal entry has been changed."
msgstr "Wpis dziennika został zmieniony."
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:100
#, c-format
msgid "%s You have made changes. Forget those changes and update the editor?"
msgstr "%s Wprowadzono zmiany. Anulować je wszystkie i uaktualnić edytor?"
-#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:102
#, c-format
msgid "%s You have made no changes, update the editor?"
msgstr "%s Nie wprowadzono żadnych zmian, uaktualnić edytor?"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:1 calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:188 calendar/gui/print.c:2208
msgid " to "
msgstr " do "
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:1 calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:192 calendar/gui/print.c:2212
msgid " (Completed "
msgstr " (Zakończone "
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:1 calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:194 calendar/gui/print.c:2214
msgid "Completed "
msgstr "Zakończone"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:1 calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:199 calendar/gui/print.c:2219
msgid " (Due "
msgstr " (Należne "
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:1 calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:201 calendar/gui/print.c:2221
msgid "Due "
msgstr "Należne "
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:342
msgid "Could not update invalid object"
msgstr "Nie można uaktualnić niepoprawnego obiektu"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:345
msgid "Object not found, not updated"
msgstr "Nie odnaleziono obiektu, bez aktualizacji"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:348
msgid "You don't have permissions to update this object"
msgstr "Brak uprawnień do aktualizacji tego obiektu"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:351
msgid "Could not update object"
msgstr "Nie można uaktualnić obiektu"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:797
msgid "Edit Appointment"
msgstr "Zmodyfikuj termin"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:802
#, c-format
msgid "Appointment - %s"
msgstr "Termin - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:805
#, c-format
msgid "Task - %s"
msgstr "Zadanie - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:808
#, c-format
msgid "Journal entry - %s"
msgstr "Wpis dziennika - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:822
msgid "No summary"
msgstr "Brak zestawienia"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 calendar/gui/e-day-view.c:1
-#: calendar/gui/e-week-view.c:1 composer/e-msg-composer.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1220
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1073 calendar/gui/e-day-view.c:3986
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3765 composer/e-msg-composer.c:1151
msgid "Save as..."
msgstr "Zapisz jako..."
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1321
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1345
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1369
msgid ""
"Changes made to this item may be discarded if an update arrives via email"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1396
msgid "Unable to obtain current version!"
msgstr "Nie można uzyskać bieżącej wersji!"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:96
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć termin \"%s\"?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:99
msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten pozbawiony nazwy termin?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:105
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć zadanie \"%s\"?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:108
msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć to pozbawione nazwy zadanie?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:114
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć wpis dziennika zatytułowany \"%s\"?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:117
msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten niezatytułowany wpis dziennika?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:132
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete %d appointments?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć %d terminów?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:137
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete %d tasks?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć %d zadań?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:142
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete %d journal entries?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć %d wpisów dziennika"
@@ -4403,35 +4450,35 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć %d wpisów dziennika"
msgid "Addressbook..."
msgstr "Książka adresowa..."
-#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:2
msgid "Delegate To:"
msgstr "Oddelegowanie do:"
-#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:3
msgid "Enter Delegate"
msgstr "Oddelegowanie"
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:1 calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:217 calendar/gui/print.c:2247
msgid "Appointment"
msgstr "Termin"
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:222
msgid "Reminder"
msgstr "Przypominanie"
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:227
msgid "Recurrence"
msgstr "Powtarzalność"
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:1
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:1
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:232
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:299
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:433
msgid "Scheduling"
msgstr "Planowanie"
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:1
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:1
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:1 ui/evolution-event-editor.xml.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:237
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:302
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:436 ui/evolution-event-editor.xml.h:6
msgid "Meeting"
msgstr "Spotkanie"
@@ -4439,81 +4486,81 @@ msgstr "Spotkanie"
msgid "A_ll day event"
msgstr "Wydarzenie całodni_owe"
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:2
msgid "B_usy"
msgstr "Z_ajęty"
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:4
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:2
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:5
msgid "Classification"
msgstr "Klasyfikacja"
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:5
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:3
msgid "Con_fidential"
msgstr "Taj_ny"
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:6
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:4
msgid "Date & Time"
msgstr "Data i czas"
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:7
msgid "F_ree"
msgstr "_Wolny"
# FIXME (cyba): skrót klawiszowy
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:8
msgid "L_ocation:"
msgstr "P_ołożenie:"
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:9
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:6
msgid "Pri_vate"
msgstr "P_rywatny"
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:10
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:7
msgid "Pu_blic"
msgstr "Pu_bliczny"
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:11
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13
msgid "Show Time As"
msgstr "Forma wyświetlania czasu"
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:12
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:9
msgid "Su_mmary:"
msgstr "Z_estawienie:"
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:13
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:10
msgid "_Contacts..."
msgstr "_Kontakty..."
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:14
msgid "_End time:"
msgstr "_Czas zakończenia:"
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:15
msgid "_Start time:"
msgstr "Cza_s rozpoczęcia:"
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:414
msgid "An organizer is required."
msgstr "Wymagany jest organizator."
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:438
msgid "At least one attendee is required."
msgstr "Wymagany jest co najmniej jeden uczestnik."
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:594
msgid "That person is already attending the meeting!"
msgstr "Ta osoba już uczestniczy w spotkaniu!"
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:669
msgid "_Delegate To..."
msgstr "_Oddeleguj do..."
@@ -4522,161 +4569,161 @@ msgstr "_Oddeleguj do..."
msgid "Attendee"
msgstr "Uczestnik"
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:1
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:2
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:2
msgid "Click here to add an attendee"
msgstr "Kliknij, aby dodać uczestnika"
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:1
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:3
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:3
msgid "Common Name"
msgstr "Wspólna nazwa"
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:1
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:4
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:4
msgid "Delegated From"
msgstr "Oddelegowane od"
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:1
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:5
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:5
msgid "Delegated To"
msgstr "Oddelegowane do"
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:1
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:6
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:6
msgid "Language"
msgstr "Język"
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:1
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:7
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:7
msgid "Member"
msgstr "Członek"
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:1
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:905
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8
msgid "RSVP"
msgstr "RSVP"
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:1
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
msgid "Role"
msgstr "Rola"
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:1
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:1
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1 filter/libfilter-i18n.h:1
-#: mail/message-list.etspec.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:37
+#: mail/message-list.etspec.h:12
msgid "Status"
msgstr "Stan"
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:1
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:1
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1
-#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:11
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:18
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11
+#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:5
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1
-#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:2
+#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:9
msgid "Organizer:"
msgstr "Organizator:"
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:3
msgid "_Change Organizer"
msgstr "_Zmień organizatora"
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:4
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:456
msgid "_Invite Others..."
msgstr "_Zaproś innych..."
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:126
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:146
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:156
msgid "st"
msgstr "."
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:127
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:147
msgid "nd"
msgstr "."
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:128
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:148
msgid "rd"
msgstr "."
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:129
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:130
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:131
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:132
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:133
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:134
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:135
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:136
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:137
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:138
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:139
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:140
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:141
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:142
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:143
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:144
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:145
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:149
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:150
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:151
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:152
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:153
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:154
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:155
msgid "th"
msgstr "."
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:629
msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
msgstr ""
"Termin zawiera powtórzenia, których nie można zmieniać za pomocą Evolution."
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:999
msgid "on"
msgstr "w"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1064
msgid "first"
msgstr "pierwszy"
# FIXME (drugi / sekunda)
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1 filter/filter-datespec.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1065 filter/filter-datespec.c:70
msgid "second"
msgstr "drugi"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1066
msgid "third"
msgstr "trzeci"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1067
msgid "fourth"
msgstr "czwarty"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1068
msgid "last"
msgstr "ostatni"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1094
msgid "Other Date"
msgstr "Inna data"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1 filter/filter-datespec.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122 filter/filter-datespec.c:73
msgid "day"
msgstr "dzień"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1262
msgid "on the"
msgstr "w"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1447
msgid "occurrences"
msgstr "powtórzeniami"
@@ -4684,324 +4731,324 @@ msgstr "powtórzeniami"
msgid "A_dd"
msgstr "_Dodaj"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:4
msgid "Every"
msgstr "Co"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:5
msgid "Exceptions"
msgstr "Wyjątki"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:6
msgid "Preview"
msgstr "Podgląd"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:7
msgid "Recurrence Rule"
msgstr "Reguła powtarzalności"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:9
msgid "_Custom recurrence"
msgstr "D_owolna powtarzalność"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:10
msgid "_Modify"
msgstr "Z_mień"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:11
msgid "_No recurrence"
msgstr "_Brak powtarzalności"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:13
msgid "_Simple recurrence"
msgstr "P_rosta powtarzalność"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:15
msgid "for"
msgstr "z"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:16
msgid "forever"
msgstr "bez końca"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:17
msgid "month(s)"
msgstr "miesięcy"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:18
msgid "until"
msgstr "aż do"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:19
msgid "week(s)"
msgstr "tygodni"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:20
msgid "year(s)"
msgstr "lat"
-#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:56
msgid "The meeting information has been created. Send it?"
msgstr "Została utworzona informacja o spotkaniu. Czy wysłać ją?"
-#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:59
msgid "The meeting information has changed. Send an updated version?"
msgstr "Informacje o spotkaniu zostały zmienione. Czy wysłać aktualną wersję?"
-#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:66
msgid "The task assignment information has been created. Send it?"
msgstr "Została utworzona informacja o przypisaniu zadania. Czy wysłać ją?"
-#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:70
msgid "The task information has changed. Send an updated version?"
msgstr "Informacje o zadaniu zostały zmienione. Czy wysłać aktualną wersję?"
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:1
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:2
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:2
#, no-c-format
msgid "% Complete"
msgstr "% zakończenia"
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:5
msgid "Date Completed:"
msgstr "Data zakończenia:"
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:1
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 calendar/gui/e-meeting-model.c:1
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 calendar/gui/e-meeting-model.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:320 calendar/gui/e-meeting-model.c:343
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:574 calendar/gui/e-meeting-model.c:875
msgid "Needs Action"
msgstr "Wymaga działania"
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:12
msgid "Progress"
msgstr "Postęp"
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:1
-#: my-evolution/e-summary-preferences.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13
+#: my-evolution/e-summary-preferences.c:889
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:15
msgid "_Priority:"
msgstr "P_riorytet:"
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:16
msgid "_Status:"
msgstr "_Stan:"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:206
msgid "Basic"
msgstr "Proste"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:216
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:261
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:386
msgid "Assignment"
msgstr "Przyporządkowanie"
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1 calendar/gui/e-itip-control.c:1
-#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:1
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 mail/mail-config.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:835
+#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6
+#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:43
msgid "Description:"
msgstr "Opis:"
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:8
msgid "Sta_rt Date:"
msgstr "Cza_s rozpoczęcia:"
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:11
msgid "_Due Date:"
msgstr "_Czas zakończenia:"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:440
#, c-format
msgid "0%"
msgstr "0%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:441
#, c-format
msgid "10%"
msgstr "10%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:442
#, c-format
msgid "20%"
msgstr "20%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:443
#, c-format
msgid "30%"
msgstr "30%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:444
#, c-format
msgid "40%"
msgstr "40%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:445
#, c-format
msgid "50%"
msgstr "50%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:446
#, c-format
msgid "60%"
msgstr "60%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:447
#, c-format
msgid "70%"
msgstr "70%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:448
#, c-format
msgid "80%"
msgstr "80%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:449
#, c-format
msgid "90%"
msgstr "90%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:450
#, c-format
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 calendar/gui/e-day-view.c:1
-#: calendar/gui/e-week-view.c:1
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2867
+#: calendar/gui/e-week-view.c:1919
msgid "Deleting selected objects"
msgstr "Usuwanie zaznaczonych obiektów"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 calendar/gui/e-day-view.c:1
-#: calendar/gui/e-week-view.c:1 mail/folder-browser.c:1
-#: shell/e-shortcuts-view.c:1 ui/evolution-addressbook.xml.h:1
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3752
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3548 mail/folder-browser.c:1720
+#: shell/e-shortcuts-view.c:408 ui/evolution-addressbook.xml.h:36
msgid "_Open"
msgstr "_Otwórz"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:988
msgid "_Save as..."
msgstr "Z_apisz jako..."
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 calendar/gui/e-day-view.c:1
-#: calendar/gui/e-week-view.c:1 calendar/gui/e-week-view.c:1
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 ui/evolution-calendar.xml.h:1
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 ui/evolution-mail-message.xml.h:1
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:1 ui/my-evolution.xml.h:1
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3754
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3522 calendar/gui/e-week-view.c:3550
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 ui/evolution-calendar.xml.h:30
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:108
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:20 ui/my-evolution.xml.h:6
msgid "_Print..."
msgstr "Wy_drukuj..."
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 calendar/gui/e-day-view.c:1
-#: calendar/gui/e-week-view.c:1 ui/evolution-addressbook.xml.h:1
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3759
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3555 ui/evolution-addressbook.xml.h:1
#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1
msgid "C_ut"
msgstr "_Wytnij"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 calendar/gui/e-day-view.c:1
-#: calendar/gui/e-week-view.c:1 ui/evolution-addressbook.xml.h:1
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-mail-list.xml.h:1
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:1
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3760
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3556 ui/evolution-addressbook.xml.h:30
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:26 ui/evolution-mail-list.xml.h:24
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:15
msgid "_Copy"
msgstr "S_kopiuj"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 calendar/gui/e-day-view.c:1
-#: calendar/gui/e-day-view.c:1 calendar/gui/e-week-view.c:1
-#: calendar/gui/e-week-view.c:1 ui/evolution-addressbook.xml.h:1
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-mail-list.xml.h:1
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:1
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3723
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3526
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3557 ui/evolution-addressbook.xml.h:37
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-mail-list.xml.h:29
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:19
msgid "_Paste"
msgstr "Wk_lej"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:999
msgid "_Assign Task"
msgstr "P_rzypisz zadanie"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1000
msgid "_Forward as iCalendar"
msgstr "Prześlij w formacie i_Calendar"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1001
msgid "_Mark as Complete"
msgstr "_Oznacz jako zakończone"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1002
msgid "_Mark Selected Tasks as Complete"
msgstr "_Oznacz zadania jako zakończone"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1007
msgid "_Delete Selected Tasks"
msgstr "_Usuń zaznaczone zadania"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 calendar/gui/e-day-view.c:1
-#: calendar/gui/e-week-view.c:1
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1277 calendar/gui/e-day-view.c:7612
+#: calendar/gui/e-week-view.c:4266
msgid "Updating objects"
msgstr "Aktualizowanie obiektów"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:1
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1360
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6
msgid "Click to add a task"
msgstr "Kliknij, aby dodać zadanie"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:1
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3
msgid "Alarms"
msgstr "Alarmy"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:1 camel/camel-filter-driver.c:1
-#: camel/camel-filter-driver.c:1
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1001
+#: camel/camel-filter-driver.c:1109
msgid "Complete"
msgstr "Zakończone"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:1
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:8
msgid "Completion Date"
msgstr "Data zakończenia"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:1
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9
msgid "Due Date"
msgstr "Data wykonania"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:1
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10
msgid "End Date"
msgstr "Data zakończenia"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:1
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11
msgid "Geographical Position"
msgstr "Pozycja geograficzna"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:1
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12
msgid "Priority"
msgstr "Priorytet"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:1
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14
msgid "Start Date"
msgstr "Data rozpoczęcia"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:1
-#: my-evolution/component-factory.c:1 shell/e-shell.c:1
-#: shell/e-shortcuts.c:1
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:16
+#: my-evolution/component-factory.c:51 shell/e-shell.c:748
+#: shell/e-shortcuts.c:1051
msgid "Summary"
msgstr "Zestawienie"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:1
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:17
msgid "Task sort"
msgstr "Porządek zadań"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:1
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:19
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour.
-#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:1 e-util/e-time-utils.c:1
-#: e-util/e-time-utils.c:1
+#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:118 e-util/e-time-utils.c:167
+#: e-util/e-time-utils.c:380
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr "%a %d/%m/%Y %H:%M:%S"
#. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour.
-#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:1 e-util/e-time-utils.c:1
-#: e-util/e-time-utils.c:1
+#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:121 e-util/e-time-utils.c:162
+#: e-util/e-time-utils.c:389
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr "%a %d/%m/%Y %H:%M:%S"
-#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:1
+#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:126
#, c-format
msgid ""
"The date must be entered in the format: \n"
@@ -5012,147 +5059,147 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:1
+#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:518
#, c-format
msgid "%02i minute divisions"
msgstr "%02i-minutowe przedziały czasu"
#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:1 calendar/gui/e-day-view.c:1
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:1 calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1424
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1507
msgid "%A %d %B"
msgstr "%A %d %B"
#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:1 calendar/gui/e-day-view.c:1
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:1
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1451
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347
msgid "%d %b"
msgstr "%d %b"
#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:1 calendar/gui/e-week-view.c:1
-#: calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/e-day-view.c:638 calendar/gui/e-week-view.c:377
+#: calendar/gui/print.c:791
msgid "am"
msgstr "am"
#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:1 calendar/gui/e-week-view.c:1
-#: calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/e-day-view.c:641 calendar/gui/e-week-view.c:380
+#: calendar/gui/print.c:793
msgid "pm"
msgstr "pm"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:1
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3707
msgid "New _Appointment"
msgstr "Nowy _termin"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:1 calendar/gui/e-week-view.c:1
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3516
msgid "New All Day _Event"
msgstr "Nowe zdarzenie _całodniowe"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:1 calendar/gui/e-week-view.c:1
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3517
msgid "New Meeting"
msgstr "Nowe spotkanie"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:1 calendar/gui/e-week-view.c:1
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3713 calendar/gui/e-week-view.c:3518
msgid "New Task"
msgstr "Nowe zadanie"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:1 ui/evolution-comp-editor.xml.h:1
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3718 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11
msgid "Print..."
msgstr "Wydrukuj..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:1 calendar/gui/e-week-view.c:1
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:1
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3532
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:10
msgid "Go to _Today"
msgstr "Przejdź do d_zisiaj"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:1 calendar/gui/e-week-view.c:1
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3732 calendar/gui/e-week-view.c:3533
msgid "_Go to Date..."
msgstr "_Przejdź do daty..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:1 calendar/gui/e-week-view.c:1
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:1
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3737 calendar/gui/e-week-view.c:3537
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:31
msgid "_Publish Free/Busy Information"
msgstr "_Opublikuj informację o zajętości"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:1 calendar/gui/e-week-view.c:1
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3742 calendar/gui/e-week-view.c:3541
msgid "_Configure..."
msgstr "S_konfiguruj..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:1 calendar/gui/e-week-view.c:1
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3744 calendar/gui/e-week-view.c:3542
msgid "_Configure Pilot..."
msgstr "Sk_onfiguruj Pilota..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:1 calendar/gui/e-week-view.c:1
-#: mail/folder-browser.c:1 ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3753 calendar/gui/e-week-view.c:3549
+#: mail/folder-browser.c:1722 ui/evolution-mail-message.xml.h:112
msgid "_Save As..."
msgstr "Z_apisz jako..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:1 calendar/gui/e-week-view.c:1
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3765 calendar/gui/e-week-view.c:3561
msgid "_Schedule Meeting..."
msgstr "Zap_lanuj spotkanie..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:1 calendar/gui/e-week-view.c:1
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3766 calendar/gui/e-week-view.c:3562
msgid "_Forward as iCalendar..."
msgstr "Prześlij w formacie i_Calendar..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:1 calendar/gui/e-week-view.c:1
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3771 calendar/gui/e-week-view.c:3567
msgid "Make this Occurrence _Movable"
msgstr "Przekształć to wystąpienie w p_rzesuwalne"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:1 calendar/gui/e-week-view.c:1
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3772 calendar/gui/e-week-view.c:3568
msgid "Delete this _Occurrence"
msgstr "Usuń to _wystąpienie"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:1 calendar/gui/e-week-view.c:1
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3773 calendar/gui/e-week-view.c:3569
msgid "Delete _All Occurrences"
msgstr "Usuń w_szystkie wystąpienia"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:1 calendar/gui/e-week-view.c:1
-#: shell/e-shell-view-menu.c:1
+#: calendar/gui/e-day-view.c:4138 calendar/gui/e-week-view.c:3893
+#: shell/e-shell-view-menu.c:94
msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system."
msgstr "W systemie nie jest zainstalowany GNOME Pilot tools."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:1 calendar/gui/e-week-view.c:1
-#: shell/e-shell-view-menu.c:1
+#: calendar/gui/e-day-view.c:4144 calendar/gui/e-week-view.c:3899
+#: shell/e-shell-view-menu.c:102
#, c-format
msgid "Error executing %s."
msgstr "Błąd przy wykonywaniu %s."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:590
msgid "<b>Starts:</b> "
msgstr "<b>Początek:</b> "
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:600
msgid "<b>Ends:</b> "
msgstr "<b>Koniec:<b>"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:613
msgid "<b>Completed:</b> "
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:623
#, fuzzy
msgid "<b>Due:</b> "
msgstr "<b>Opis:</b> %s"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:660 calendar/gui/e-itip-control.c:710
msgid "iCalendar Information"
msgstr "Informacje iKalendarza"
#. Title
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:675
msgid "iCalendar Error"
msgstr "Błąd iKalendarza"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:741 calendar/gui/e-itip-control.c:757
msgid "An unknown person"
msgstr "Nieznana osoba"
#. Describe what the user can do
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:764
msgid ""
"<br> Please review the following information, and then select an action from "
"the menu below."
@@ -5160,573 +5207,586 @@ msgstr ""
"<br> Przejrzyj wyświetlone informacje, a następnie wybierz czynność z "
"poniższego menu."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:779
msgid "<i>None</i>"
msgstr "<i>Brak</i>"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:789
msgid "Location:"
msgstr "Położenie:"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:803
msgid "Status:"
msgstr "Stan:"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 calendar/gui/e-meeting-model.c:1
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 calendar/gui/e-meeting-model.c:1
-#: calendar/gui/itip-utils.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:808 calendar/gui/e-meeting-model.c:322
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:345 calendar/gui/e-meeting-model.c:876
+#: calendar/gui/itip-utils.c:500
msgid "Accepted"
msgstr "Zaakceptowane"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 calendar/gui/itip-utils.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:812 calendar/gui/itip-utils.c:503
msgid "Tentatively Accepted"
msgstr "Próbna akceptacja"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 calendar/gui/e-meeting-model.c:1
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 calendar/gui/e-meeting-model.c:1
-#: calendar/gui/itip-utils.c:1 calendar/gui/itip-utils.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:816 calendar/gui/e-meeting-model.c:324
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:347 calendar/gui/e-meeting-model.c:877
+#: calendar/gui/itip-utils.c:506 calendar/gui/itip-utils.c:532
msgid "Declined"
msgstr "Odrzucone"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 calendar/gui/e-itip-control.c:1
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 calendar/gui/e-meeting-model.c:1
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 calendar/gui/e-meeting-model.c:1
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 mail/folder-browser.c:1
-#: mail/mail-display.c:1 widgets/misc/e-charset-picker.c:1
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:820 calendar/gui/e-itip-control.c:1026
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:258 calendar/gui/e-meeting-model.c:293
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:358 calendar/gui/e-meeting-model.c:834
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:850 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:172
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:227 mail/folder-browser.c:327
+#: mail/mail-display.c:896 widgets/misc/e-charset-picker.c:58
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:444
msgid "Unknown"
msgstr "Nieznany"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 calendar/gui/e-itip-control.c:1
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 calendar/gui/e-itip-control.c:1
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 calendar/gui/e-itip-control.c:901
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 calendar/gui/e-itip-control.c:940
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:953 calendar/gui/e-itip-control.c:966
msgid "Choose an action:"
msgstr "Wybór czynności:"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:874
msgid "Update"
msgstr "Aktualizacja"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 calendar/gui/e-itip-control.c:1
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 calendar/gui/e-itip-control.c:1
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 calendar/gui/e-itip-control.c:1
-#: shell/e-shell.c:1 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:875 calendar/gui/e-itip-control.c:906
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:929 calendar/gui/e-itip-control.c:942
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:955 calendar/gui/e-itip-control.c:968
+#: shell/e-shell.c:2175 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:902
msgid "Accept"
msgstr "Akceptacja"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:903
msgid "Tentatively accept"
msgstr "Próbna akceptacja"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:904
msgid "Decline"
msgstr "Odrzucenie"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:928
msgid "Send Free/Busy Information"
msgstr "Wysłanie informacji o zajętości"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:941
msgid "Update respondent status"
msgstr "Pobranie stanu wezwanej osoby"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:954
msgid "Send Latest Information"
msgstr "Wysłanie najświeższej informacji"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 calendar/gui/itip-utils.c:1
-#: shell/evolution-shell-component.c:1 ui/evolution-mail-global.xml.h:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:967 calendar/gui/itip-utils.c:520
+#: shell/evolution-shell-component.c:1143 ui/evolution-mail-global.xml.h:1
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1045
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has published meeting information."
msgstr "Informacja o spotkaniu opublikowana przez <b>%s</b>."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1046
msgid "Meeting Information"
msgstr "Informacje o spotkaniu"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1050
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting."
msgstr "<b>%s</b> zwraca się o twoją obecność na spotkaniu."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1051
msgid "Meeting Proposal"
msgstr "Propozycja spotkania"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1055
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting."
msgstr "<b>%s</b> chce dodania do istniejącego spotkania."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1056
msgid "Meeting Update"
msgstr "Aktualizacja spotkania"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1060
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information."
msgstr "<b>%s</b> chce otrzymać najświeższe informacje o spotkaniu."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1061
msgid "Meeting Update Request"
msgstr "Zwrócenie się o aktualizację spotkania"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1068
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request."
msgstr "<b>%s</b> odpowiedział na zwrócenie się o spotkanie."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1069
msgid "Meeting Reply"
msgstr "Odpowiedź na spotkanie"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1076
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting."
msgstr "<b>%s</b> anulował spotkanie."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1077
msgid "Meeting Cancellation"
msgstr "Anulowanie spotkania"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 calendar/gui/e-itip-control.c:1
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1084 calendar/gui/e-itip-control.c:1145
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1180
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message."
msgstr "<b>%s</b> wysłał niezrozumiałą wiadomość."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1085
msgid "Bad Meeting Message"
msgstr "Niepoprawna wiadomość o spotkaniu"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1106
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has published task information."
msgstr "Informacja o zadaniu opublikowana przez <b>%s</b>."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1107
msgid "Task Information"
msgstr "Informacje o zadaniu"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1111
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests you perform a task."
msgstr "<b>%s</b> zwraca się o wykonanie przez ciebie zadania."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1112
msgid "Task Proposal"
msgstr "Propozycja zadania"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1116
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task."
msgstr "<b>%s</b> chce dodania do istniejącego zadania."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1117
msgid "Task Update"
msgstr "Aktualizacja zadania"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1121
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information."
msgstr "<b>%s</b> chce otrzymać najświeższe informacje o zadaniu."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1122
msgid "Task Update Request"
msgstr "Zwrócenie się o aktualizację zadania"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1129
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment."
msgstr "<b>%s</b> odpowiedział na przypisanie zadania."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1130
msgid "Task Reply"
msgstr "Odpowiedź na zadanie"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1137
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has cancelled a task."
msgstr "<b>%s</b> anulował zadanie."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1138
msgid "Task Cancellation"
msgstr "Anulowanie zadania"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1146
msgid "Bad Task Message"
msgstr "Niepoprawna wiadomość o zadaniu"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1165
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has published free/busy information."
msgstr "Informacja o zajętości opublikowana przez <b>%s</b>."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1166
msgid "Free/Busy Information"
msgstr "Informacja o zajętości"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1170
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information."
msgstr "<b>%s</b> zwraca się o informację o zajętości."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1171
msgid "Free/Busy Request"
msgstr "Zwrócenie się o informację o zajętości"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1175
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request."
msgstr "<b>%s</b> odpowiedział na zwrócenie się o informację o zajętości."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1176
msgid "Free/Busy Reply"
msgstr "Odpowiedź z informacją o zajętości"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1181
msgid "Bad Free/Busy Message"
msgstr "Niepoprawna wiadomość o zajętości"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1236
msgid "The message does not appear to be properly formed"
msgstr "Forma listu jest niepoprawna"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1298
msgid "The message contains only unsupported requests."
msgstr "Lista zawiera tylko nieobsługiwane żądania."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1326 calendar/gui/e-itip-control.c:1332
msgid "The attachment does not contain a valid calendar message"
msgstr "Załącznik nie zawiera poprawnego komunikatu kalendarza"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1357
msgid "The attachment has no viewable calendar items"
msgstr "Załącznik nie zawiera dających się wyświetlić elementów kalendarza"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1508 calendar/gui/e-itip-control.c:1600
msgid "Object is invalid and cannot be updated\n"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1511 calendar/gui/e-itip-control.c:1603
msgid "There was an error on the CORBA system\n"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1514 calendar/gui/e-itip-control.c:1606
msgid "Object could not be found\n"
msgstr "Nie można odnaleźć obiektu\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 calendar/gui/e-itip-control.c:1
-msgid "You don't have permissions to update the calendar\n"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1517
+#, fuzzy
+msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n"
+msgstr "Brak uprawnień do aktualizacji tego obiektu"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1520
msgid "Update complete\n"
msgstr "Aktualizacja zakończona\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1523
msgid "Calendar file could not be updated!\n"
msgstr "Nie można uaktualnić pliku kalendarza!\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1552 calendar/gui/e-itip-control.c:1618
msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
msgstr ""
"Nie można uaktualnić stanu uczestnika, ponieważ element już nie istnieje"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1573
#, fuzzy
msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?"
msgstr ""
"Odpowiedź nie pochodzi odaktualnego uczestnika. Czy dodać nadawcę jako "
"uczestnika?"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1585
msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n"
msgstr ""
"Nie można uaktualnić stanu uczestnika, ponieważ jest on nieprawidłowy!\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1609
+#, fuzzy
+msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n"
+msgstr "Brak uprawnień do aktualizacji tego obiektu"
+
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1612
msgid "Attendee status updated\n"
msgstr "Stan uczestnika został uaktualniony\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1615
msgid "Attendee status could not be updated!\n"
msgstr "Nie można uaktualnić stanu uczestnika!\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1650
msgid "Removal Complete"
msgstr "Usunięcie zakończone"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1680 calendar/gui/e-itip-control.c:1730
msgid "Item sent!\n"
msgstr "Element został wysłany!\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1 calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1682 calendar/gui/e-itip-control.c:1734
msgid "The item could not be sent!\n"
msgstr "Nie można wysłać elementu!\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1807
msgid "Select Calendar Folder"
msgstr "Wybór folderu kalendarza"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1814
msgid "Select Tasks Folder"
msgstr "Wybór folderu zadań"
-#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:2
#, no-c-format
msgid "%P %%"
msgstr "%P %%"
-#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:3
msgid "--to--"
msgstr "--do--"
-#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:4
msgid "Calendar Message"
msgstr "Komunikat kalendarza"
-#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:5
msgid "Date:"
msgstr "Data:"
-#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:7
msgid "Loading Calendar"
msgstr "Wczytywanie kalendarza"
-#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:8
msgid "Loading calendar..."
msgstr "Wczytywanie kalendarza..."
-#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:10
msgid "Server Message:"
msgstr "Komunikat serwera:"
-#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:12
msgid "date-end"
msgstr "data-początkowa"
-#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:13
msgid "date-start"
msgstr "data-końcowa"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:84
msgid "Chair Persons"
msgstr "Osoby przewodniczące"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 calendar/gui/e-meeting-model.c:1
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:85 calendar/gui/e-meeting-model.c:1763
msgid "Required Participants"
msgstr "Wymagani uczestnicy"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:86
msgid "Optional Participants"
msgstr "Opcjonalni uczestnicy"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:87
msgid "Resources"
msgstr "Zasoby"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 calendar/gui/e-meeting-model.c:1
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 calendar/gui/e-meeting-model.c:1
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:233 calendar/gui/e-meeting-model.c:250
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:564 calendar/gui/e-meeting-model.c:830
msgid "Individual"
msgstr "Osoba"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 calendar/gui/e-meeting-model.c:1
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:235 calendar/gui/e-meeting-model.c:252
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:831
msgid "Group"
msgstr "Grupa"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 calendar/gui/e-meeting-model.c:1
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:237 calendar/gui/e-meeting-model.c:254
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:832
msgid "Resource"
msgstr "Zasób"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 calendar/gui/e-meeting-model.c:1
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:239 calendar/gui/e-meeting-model.c:256
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:833
msgid "Room"
msgstr "Pomieszczenie"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 calendar/gui/e-meeting-model.c:1
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:268 calendar/gui/e-meeting-model.c:285
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:846
msgid "Chair"
msgstr "Przewodniczenie"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 calendar/gui/e-meeting-model.c:1
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 calendar/gui/e-meeting-model.c:1
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:270 calendar/gui/e-meeting-model.c:287
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:566 calendar/gui/e-meeting-model.c:847
msgid "Required Participant"
msgstr "Wymagany uczestnik"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 calendar/gui/e-meeting-model.c:1
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:272 calendar/gui/e-meeting-model.c:289
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:848
msgid "Optional Participant"
msgstr "Opcjonalny uczestnik"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 calendar/gui/e-meeting-model.c:1
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:274 calendar/gui/e-meeting-model.c:291
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:849
msgid "Non-Participant"
msgstr "Nie uczestnik"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 calendar/gui/e-meeting-model.c:1
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:1
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:326 calendar/gui/e-meeting-model.c:349
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:878 calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:437
msgid "Tentative"
msgstr "Próbnie zaakceptowane"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 calendar/gui/e-meeting-model.c:1
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:328 calendar/gui/e-meeting-model.c:351
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:879
msgid "Delegated"
msgstr "Oddelegowane"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1 calendar/gui/e-meeting-model.c:1
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:332 calendar/gui/e-meeting-model.c:355
msgid "In Process"
msgstr "W trakcie"
#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:1
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:1
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:475
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2114
msgid "%A, %B %d, %Y"
msgstr "%A, %d %B, %Y"
#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday
#. name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:1
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:1 e-util/e-time-utils.c:1
-#: e-util/e-time-utils.c:1 e-util/e-time-utils.c:1
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:479
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2144 e-util/e-time-utils.c:190
+#: e-util/e-time-utils.c:283 e-util/e-time-utils.c:371
msgid "%a %m/%d/%Y"
msgstr "%a %d/%m/%Y"
#. This is a strftime() format string %m = month number,
#. %d = month day, %Y = full year.
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:1 e-util/e-time-utils.c:1
-#: e-util/e-time-utils.c:1 widgets/misc/e-dateedit.c:1
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:483 e-util/e-time-utils.c:225
+#: e-util/e-time-utils.c:286 widgets/misc/e-dateedit.c:1597
msgid "%m/%d/%Y"
msgstr "%d/%m/%Y"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:1
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:439
msgid "Out of Office"
msgstr "Poza biurem"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:1
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:440
msgid "No Information"
msgstr "Brak informacji"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:1
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:478
msgid "_Options"
msgstr "Opcj_e"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:1
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:495
msgid "Show _Only Working Hours"
msgstr "Wyświetlanie _tylko godzin roboczych"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:1
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:508
msgid "Show _Zoomed Out"
msgstr "Wyświetlanie w p_owiększeniu"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:1
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:526
msgid "_Update Free/Busy"
msgstr "_Uaktualnij informację o zajętości"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:1
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:544
msgid "_<<"
msgstr "_<<"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:1
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:561
msgid "_Autopick"
msgstr "_Automatyczny wybór"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:1
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:575
msgid ">_>"
msgstr ">_>"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:1
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:592
msgid "_All People and Resources"
msgstr "_Wszyscy ludzie i zasoby"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:1
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:605
msgid "All _People and One Resource"
msgstr "Wszyscy _ludzie i jeden zasób"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:1
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:618
msgid "_Required People"
msgstr "Wy_magani ludzie"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:1
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:631
msgid "Required People and _One Resource"
msgstr "Wymagani ludzie i j_eden zasób"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:1
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:654
msgid "Meeting _start time:"
msgstr "Czas p_oczątku spotkania:"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:1
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:673
msgid "Meeting _end time:"
msgstr "Czas _końca spotkania:"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:1 calendar/gui/gnome-cal.c:1
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1
+#: calendar/gui/e-tasks.c:355 calendar/gui/gnome-cal.c:2007
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:2018
#, c-format
msgid "Opening tasks at %s"
msgstr "Otwieranie zadań z %s"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:1 calendar/gui/tasks-control.c:1
+#: calendar/gui/e-tasks.c:381 calendar/gui/tasks-control.c:196
#, c-format
msgid "Could not load the tasks in `%s'"
msgstr "Nie można wczytać zadania w \"%s\""
-#: calendar/gui/e-tasks.c:1
+#: calendar/gui/e-tasks.c:393
#, c-format
msgid "The method required to load `%s' is not supported"
msgstr "Metoda wymagana do odczytu \"%s\" nie jest obsługiwana"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:1 calendar/gui/gnome-cal.c:1
+#: calendar/gui/e-tasks.c:404 calendar/gui/gnome-cal.c:1546
#, fuzzy, c-format
msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'"
msgstr "Nie można otworzyć folderu w \"%s\""
-#: calendar/gui/e-tasks.c:1
+#: calendar/gui/e-tasks.c:469 calendar/gui/gnome-cal.c:1744
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Error on %s:\n"
+" %s"
+msgstr "Błąd przy uruchamianiu %s"
+
+#: calendar/gui/e-tasks.c:540
#, fuzzy
msgid "Completing tasks..."
msgstr "Data zakończenia"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:1
+#: calendar/gui/e-tasks.c:563
msgid "Deleting selected objects..."
msgstr "Usuwanie zaznaczonych obiektów..."
-#: calendar/gui/e-tasks.c:1
+#: calendar/gui/e-tasks.c:656
msgid "Expunging"
msgstr "Oczyszczanie"
-#: calendar/gui/e-week-view.c:1
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3515
msgid "New _Appointment..."
msgstr "Nowy _termin..."
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1524
#, c-format
msgid "Could not open the folder in `%s'"
msgstr "Nie można otworzyć folderu w \"%s\""
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1535
#, c-format
msgid "The method required to open `%s' is not supported"
msgstr "Metoda wymagana do otwarcia \"%s\" nie jest obsługiwana"
#. add the alarms for this client
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1575
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding alarms for %s"
msgstr "Alarm o %s"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1761
#, c-format
msgid ""
"The calendar backend for\n"
@@ -5734,7 +5794,7 @@ msgid ""
" has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again"
msgstr ""
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1766
#, c-format
msgid ""
"The task backend for\n"
@@ -5742,12 +5802,12 @@ msgid ""
" has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again"
msgstr ""
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1990
#, c-format
msgid "Opening calendar at %s"
msgstr "Otwieranie kalendarza z %s"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:2029
msgid "Opening default tasks folder"
msgstr "Otwieranie domyślnego folderu zadań"
@@ -5755,357 +5815,367 @@ msgstr "Otwieranie domyślnego folderu zadań"
msgid "April"
msgstr "Kwiecień"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1
+#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:2
msgid "August"
msgstr "Sierpień"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1
+#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:3
msgid "December"
msgstr "Grudzień"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1
+#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:4
msgid "February"
msgstr "Luty"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1
+#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:5
msgid "Go To Date"
msgstr "Przejście do daty"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1
+#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:6
msgid "Go To Today"
msgstr "Przejdź do dziś"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1
+#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:7
msgid "January"
msgstr "Styczeń"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1
+#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:8
msgid "July"
msgstr "Lipiec"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1
+#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:9
msgid "June"
msgstr "Czerwiec"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1
+#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:10
msgid "March"
msgstr "Marzec"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1
+#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:11
msgid "May"
msgstr "Maj"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1
+#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:12
msgid "November"
msgstr "Listopad"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1
+#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13
msgid "October"
msgstr "Październik"
-#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1
+#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14
msgid "September"
msgstr "Wrzesień"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:1
-msgid "At least one attendee is necessary"
-msgstr "Wymagany jest co najmniej jeden uczestnik"
-
-#: calendar/gui/itip-utils.c:1
+#: calendar/gui/itip-utils.c:366 calendar/gui/itip-utils.c:429
msgid "An organizer must be set."
msgstr "Należy podać organizatora."
-#: calendar/gui/itip-utils.c:1
+#: calendar/gui/itip-utils.c:393
+msgid "At least one attendee is necessary"
+msgstr "Wymagany jest co najmniej jeden uczestnik"
+
+#: calendar/gui/itip-utils.c:472 calendar/gui/itip-utils.c:581
msgid "Event information"
msgstr "Informacja o spotkaniu"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:1
+#: calendar/gui/itip-utils.c:474 calendar/gui/itip-utils.c:583
msgid "Task information"
msgstr "Informacja o zadaniu"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:1
+#: calendar/gui/itip-utils.c:476 calendar/gui/itip-utils.c:585
msgid "Journal information"
msgstr "Informacja dziennika"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:1
+#: calendar/gui/itip-utils.c:478 calendar/gui/itip-utils.c:602
msgid "Free/Busy information"
msgstr "Informacja o zajętości"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:1
+#: calendar/gui/itip-utils.c:480
msgid "Calendar information"
msgstr "Informacja kalendarza"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:1
+#: calendar/gui/itip-utils.c:516
msgid "Updated"
msgstr "Aktualizacja"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:1
+#: calendar/gui/itip-utils.c:524
msgid "Refresh"
msgstr "Odśwież"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:1
+#: calendar/gui/itip-utils.c:528
msgid "Counter-proposal"
msgstr "Kontrpropozycja"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:1
+#: calendar/gui/itip-utils.c:596
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Free/Busy information (%s to %s)"
+msgstr "Informacja o zajętości"
+
+#: calendar/gui/itip-utils.c:608
+#, fuzzy
+msgid "iCalendar information"
+msgstr "Informacja kalendarza"
+
+#: calendar/gui/itip-utils.c:766
msgid "You must be an attendee of the event."
msgstr "Musisz należeć do uczestników zdarzenia."
-#: calendar/gui/main.c:1
+#: calendar/gui/main.c:70
msgid "Could not activate Bonobo"
msgstr "Nie można uaktywnić Bonobo"
-#: calendar/gui/main.c:1
+#: calendar/gui/main.c:99
msgid "Could not create the component editor factory"
msgstr "Nie można utworzyć generatora komponentu edytora"
-#: calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/print.c:456
msgid "1st"
msgstr "1."
-#: calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/print.c:456
msgid "2nd"
msgstr "2."
-#: calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/print.c:456
msgid "3rd"
msgstr "3."
-#: calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/print.c:456
msgid "4th"
msgstr "4."
-#: calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/print.c:456
msgid "5th"
msgstr "5."
-#: calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/print.c:457
msgid "6th"
msgstr "6."
-#: calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/print.c:457
msgid "7th"
msgstr "7."
-#: calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/print.c:457
msgid "8th"
msgstr "8."
-#: calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/print.c:457
msgid "9th"
msgstr "9."
-#: calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/print.c:457
msgid "10th"
msgstr "10."
-#: calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/print.c:458
msgid "11th"
msgstr "11."
-#: calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/print.c:458
msgid "12th"
msgstr "12."
-#: calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/print.c:458
msgid "13th"
msgstr "13."
-#: calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/print.c:458
msgid "14th"
msgstr "14."
-#: calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/print.c:458
msgid "15th"
msgstr "15."
-#: calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/print.c:459
msgid "16th"
msgstr "16."
-#: calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/print.c:459
msgid "17th"
msgstr "17."
-#: calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/print.c:459
msgid "18th"
msgstr "18."
-#: calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/print.c:459
msgid "19th"
msgstr "19."
-#: calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/print.c:459
msgid "20th"
msgstr "20."
-#: calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/print.c:460
msgid "21st"
msgstr "21."
-#: calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/print.c:460
msgid "22nd"
msgstr "22."
-#: calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/print.c:460
msgid "23rd"
msgstr "23."
-#: calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/print.c:460
msgid "24th"
msgstr "24."
-#: calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/print.c:460
msgid "25th"
msgstr "25."
-#: calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/print.c:461
msgid "26th"
msgstr "26."
-#: calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/print.c:461
msgid "27th"
msgstr "27."
-#: calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/print.c:461
msgid "28th"
msgstr "28."
-#: calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/print.c:461
msgid "29th"
msgstr "29."
-#: calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/print.c:461
msgid "30th"
msgstr "30."
-#: calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/print.c:462
msgid "31st"
msgstr "31."
-#: calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/print.c:529
msgid "Su"
msgstr "Ni"
-#: calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/print.c:529
msgid "Mo"
msgstr "Po"
-#: calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/print.c:529
msgid "Tu"
msgstr "Wt"
-#: calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/print.c:529
msgid "We"
msgstr "Śr"
-#: calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/print.c:530
msgid "Th"
msgstr "Cz"
-#: calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/print.c:530
msgid "Fr"
msgstr "Pt"
-#: calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/print.c:530
msgid "Sa"
msgstr "So"
#. Day
-#: calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/print.c:1863
msgid "Selected day (%a %b %d %Y)"
msgstr "Wybrany dzień dzień (%a %d %b %Y)"
-#: calendar/gui/print.c:1 calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/print.c:1888 calendar/gui/print.c:1892
msgid "%a %b %d"
msgstr "%a %d %b"
-#: calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/print.c:1889
msgid "%a %d %Y"
msgstr "%a %d %Y"
-#: calendar/gui/print.c:1 calendar/gui/print.c:1
-#: calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/print.c:1893 calendar/gui/print.c:1895
+#: calendar/gui/print.c:1896
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %d %b %Y"
-#: calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/print.c:1900
#, c-format
msgid "Selected week (%s - %s)"
msgstr "Wybrany tydzień (%s - %s)"
#. Month
-#: calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/print.c:1908
msgid "Selected month (%b %Y)"
msgstr "Wybrany miesiąc (%b %Y)"
#. Year
-#: calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/print.c:1915
msgid "Selected year (%Y)"
msgstr "Wybrany rok (%Y)"
-#: calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/print.c:2249
msgid "Task"
msgstr "Zadanie"
-#: calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/print.c:2306
#, c-format
msgid "Status: %s"
msgstr "Stan: %s"
-#: calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/print.c:2324
#, c-format
msgid "Priority: %s"
msgstr "Priorytet: %s"
-#: calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/print.c:2338
#, c-format
msgid "Percent Complete: %i"
msgstr "Procent zakończenia: %i"
-#: calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/print.c:2350
#, c-format
msgid "URL: %s"
msgstr "URL: %s"
-#: calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/print.c:2364
#, c-format
msgid "Categories: %s"
msgstr "Kategorie: %s"
-#: calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/print.c:2375
msgid "Contacts: "
msgstr "Kontakty: "
-#: calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/print.c:2430
msgid "Print Calendar"
msgstr "Wydrukuj kalendarz"
-#: calendar/gui/print.c:1 calendar/gui/print.c:1
-#: calendar/gui/tasks-control.c:1 mail/mail-callbacks.c:1
-#: my-evolution/e-summary.c:1
+#: calendar/gui/print.c:2521 calendar/gui/print.c:2613
+#: calendar/gui/tasks-control.c:589 mail/mail-callbacks.c:3189
+#: my-evolution/e-summary.c:619
msgid "Print Preview"
msgstr "Podgląd wydruku"
-#: calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/print.c:2550
msgid "Print Item"
msgstr "Wydruk elementu"
-#: calendar/gui/print.c:1
+#: calendar/gui/print.c:2631
msgid "Print Setup"
msgstr "Ustawienia wydruku"
-#: calendar/gui/tasks-control-factory.c:1
+#: calendar/gui/tasks-control-factory.c:75
msgid ""
"Could not create the tasks view. Please check your ORBit and OAF setup."
msgstr ""
"Nie można utworzyć widoku zadań. Zweryfikuj ustawienia ORBita i OAF-a."
-#: calendar/gui/tasks-control.c:1
+#: calendar/gui/tasks-control.c:147
msgid "The URI of the tasks folder to display"
msgstr "URI folderu zadań, który należy wyświetlić"
-#: calendar/gui/tasks-control.c:1
+#: calendar/gui/tasks-control.c:462
#, fuzzy
msgid ""
"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you "
@@ -6119,16 +6189,16 @@ msgstr ""
"\n"
"Czy rzeczywiście usunąć te listy?"
-#: calendar/gui/tasks-control.c:1 mail/mail-callbacks.c:1
-#: mail/mail-callbacks.c:1
+#: calendar/gui/tasks-control.c:469 mail/mail-callbacks.c:2669
+#: mail/mail-callbacks.c:2911
msgid "Do not ask me again."
msgstr "Bez pytania o to w przyszłości."
-#: calendar/gui/tasks-control.c:1
+#: calendar/gui/tasks-control.c:618
msgid "Print Tasks"
msgstr "Wydruku zadań"
-#: calendar/gui/tasks-migrate.c:1
+#: calendar/gui/tasks-migrate.c:105
msgid ""
"Evolution has taken the tasks that were in your calendar folder and "
"automatically migrated them to the new tasks folder."
@@ -6136,7 +6206,7 @@ msgstr ""
"Zadania umieszczone w folderze kalendarza zostały przez Evolution "
"automatycznie przeniesione do nowego folderu zadań."
-#: calendar/gui/tasks-migrate.c:1
+#: calendar/gui/tasks-migrate.c:108
msgid ""
"Evolution has tried to take the tasks that were in your calendar folder and "
"migrate them to the new tasks folder.\n"
@@ -6148,7 +6218,7 @@ msgstr ""
"Niektóre z zadań nie mogły zostać przeniesione, więc proces może się w "
"przyszłości powtórzyć."
-#: calendar/gui/tasks-migrate.c:1
+#: calendar/gui/tasks-migrate.c:120
#, c-format
msgid ""
"Could not open `%s'; no items from the calendar folder will be migrated to "
@@ -6157,7 +6227,7 @@ msgstr ""
"Nie można otworzyć `%s'; żaden z elementów folderu kalendarza nie został "
"przeniesiony do folderu zadań."
-#: calendar/gui/tasks-migrate.c:1
+#: calendar/gui/tasks-migrate.c:133
#, c-format
msgid ""
"The method required to load `%s' is not supported; no items from the "
@@ -6166,7 +6236,7 @@ msgstr ""
"Metoda wymagana do odczytu \"%s\" nie jest obsługiwana. Nie przeniesiono "
"żadnych elementów z folderu kalendarza do folderu zadań."
-#: calendar/gui/weekday-picker.c:1 calendar/gui/weekday-picker.c:1
+#: calendar/gui/weekday-picker.c:314 calendar/gui/weekday-picker.c:409
msgid "SMTWTFS"
msgstr "NPWŚCPS"
@@ -6174,35 +6244,35 @@ msgstr "NPWŚCPS"
msgid "Factory to import iCalendar files into Evolution"
msgstr "Generator importu plików iCalendar do Evolution"
-#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.oaf.in.h:1
+#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.oaf.in.h:2
msgid "Imports iCalendar files into Evolution"
msgstr "Importuje pliki iCalendar do Evolution"
-#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.oaf.in.h:1
+#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.oaf.in.h:3
msgid "Imports vCalendar files into Evolution"
msgstr "Importuje pliki vCalendar do Evolution"
-#: calendar/importers/icalendar-importer.c:1
+#: calendar/importers/icalendar-importer.c:168
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't get storage list from registry: %s"
msgstr ""
"Nie można pobrać listu: %s z folderu %s\n"
" %s"
-#: calendar/importers/icalendar-importer.c:1
+#: calendar/importers/icalendar-importer.c:180
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't call getFolderAtPath on storage: %s"
msgstr "Nie można nawiązać połączenia z miejscem przechowywania: %s"
-#: calendar/importers/icalendar-importer.c:1
+#: calendar/importers/icalendar-importer.c:483
msgid "Reminder!!"
msgstr "Przypomnienie!!"
-#: calendar/importers/icalendar-importer.c:1
+#: calendar/importers/icalendar-importer.c:697
msgid "Calendar Events"
msgstr "Zdarzenia kalendarza"
-#: calendar/importers/icalendar-importer.c:1
+#: calendar/importers/icalendar-importer.c:722
msgid ""
"Evolution has found Gnome Calendar files.\n"
"Would you like to import them into Evolution?"
@@ -6210,104 +6280,104 @@ msgstr ""
"Odnaleziono pliki kalendarza GNOME.\n"
"Czy chcesz zaimportować je do Evolution?"
-#: calendar/importers/icalendar-importer.c:1
+#: calendar/importers/icalendar-importer.c:729
msgid "Gnome Calendar"
msgstr "Kalendarz GNOME"
-#: calendar/pcs/query.c:1
+#: calendar/pcs/query.c:289
msgid "time-now expects 0 arguments"
msgstr "time-now wymaga 0 argumentów"
-#: calendar/pcs/query.c:1
+#: calendar/pcs/query.c:313
msgid "make-time expects 1 argument"
msgstr "time-now wymaga 1 argumentu"
-#: calendar/pcs/query.c:1
+#: calendar/pcs/query.c:318
msgid "make-time expects argument 1 to be a string"
msgstr "make-time wymaga, żeby 1. argument był napisem"
-#: calendar/pcs/query.c:1
+#: calendar/pcs/query.c:326
msgid "make-time argument 1 must be an ISO 8601 date/time string"
msgstr ""
"make-time wymaga, aby 1. argument był napisem z datą/czasem w formacie ISO "
"8601"
-#: calendar/pcs/query.c:1
+#: calendar/pcs/query.c:355
msgid "time-add-day expects 2 arguments"
msgstr "time-add-day wymaga 2 argumentów"
-#: calendar/pcs/query.c:1
+#: calendar/pcs/query.c:360
msgid "time-add-day expects argument 1 to be a time_t"
msgstr ""
"time-add-day wymaga, aby 1. argument był liczbą określającą czas (time_t)"
-#: calendar/pcs/query.c:1
+#: calendar/pcs/query.c:367
msgid "time-add-day expects argument 2 to be an integer"
msgstr "time-add-day wymaga, aby 2. argument był liczbą całkowitą"
-#: calendar/pcs/query.c:1
+#: calendar/pcs/query.c:394
msgid "time-day-begin expects 1 argument"
msgstr "time-day-begin wymaga 1 argumentu"
-#: calendar/pcs/query.c:1
+#: calendar/pcs/query.c:399
msgid "time-day-begin expects argument 1 to be a time_t"
msgstr ""
"time-day-begin wymaga, aby 1. argument był liczbą określającą czas (time_t)"
-#: calendar/pcs/query.c:1
+#: calendar/pcs/query.c:426
msgid "time-day-end expects 1 argument"
msgstr "time-day-end wymaga 1 argumentu"
-#: calendar/pcs/query.c:1
+#: calendar/pcs/query.c:431
msgid "time-day-end expects argument 1 to be a time_t"
msgstr ""
"time-day-end wymaga, aby 1. argument był liczbą określającą czas (time_t)"
-#: calendar/pcs/query.c:1
+#: calendar/pcs/query.c:467
msgid "get-vtype expects 0 arguments"
msgstr "get-vtype wymaga 0 argumentów"
-#: calendar/pcs/query.c:1
+#: calendar/pcs/query.c:563
msgid "occur-in-time-range? expects 2 arguments"
msgstr "occur-in-time-range? wymaga 2 argumentów"
-#: calendar/pcs/query.c:1
+#: calendar/pcs/query.c:568
msgid "occur-in-time-range? expects argument 1 to be a time_t"
msgstr ""
"occur-in-time-range? wymaga, aby 1. argument był liczbą określającą czas "
"(time_t)"
-#: calendar/pcs/query.c:1
+#: calendar/pcs/query.c:575
msgid "occur-in-time-range? expects argument 2 to be a time_t"
msgstr ""
"occur-in-time-range? wymaga, aby 2. argument był liczbą określającą czas "
"(time_t)"
-#: calendar/pcs/query.c:1
+#: calendar/pcs/query.c:705
msgid "contains? expects 2 arguments"
msgstr "contains? wymaga 2 argumentów"
-#: calendar/pcs/query.c:1
+#: calendar/pcs/query.c:710
msgid "contains? expects argument 1 to be a string"
msgstr "contains? wymaga, żeby 1. argument był napisem"
-#: calendar/pcs/query.c:1
+#: calendar/pcs/query.c:717
msgid "contains? expects argument 2 to be a string"
msgstr "contains? wymaga, żeby 2. argument był napisem"
-#: calendar/pcs/query.c:1
+#: calendar/pcs/query.c:734
msgid ""
-"contains? expects argument 1 to be one of \"any\", \"summary\", "
-"\"description\""
+"contains? expects argument 1 to be one of \"any\", \"summary\", \"description"
+"\""
msgstr ""
-"contains? wymaga, żeby 1. argument miał jedną z wartości: \"any\", "
-"\"summary\", \"description\""
+"contains? wymaga, żeby 1. argument miał jedną z wartości: \"any\", \"summary"
+"\", \"description\""
-#: calendar/pcs/query.c:1
+#: calendar/pcs/query.c:776
msgid "has-categories? expects at least 1 argument"
msgstr "has-categories? wymaga co najmniej 1 argumentu"
-#: calendar/pcs/query.c:1
+#: calendar/pcs/query.c:788
msgid ""
"has-categories? expects all arguments to be strings or one and only one "
"argument to be a boolean false (#f)"
@@ -6315,1582 +6385,1587 @@ msgstr ""
"has-categories? wymaga, żeby wszystkie argumenty były napisami, lub żeby "
"podany był dokładnie jeden argument, będący fałszem logicznym (#f)"
-#: calendar/pcs/query.c:1
+#: calendar/pcs/query.c:876
msgid "is-completed? expects 0 arguments"
msgstr "is-completed? wymaga 0 argumentów"
-#: calendar/pcs/query.c:1
+#: calendar/pcs/query.c:921
msgid "completed-before? expects 1 argument"
msgstr "completed-before? wymaga 1 argumentu"
-#: calendar/pcs/query.c:1
+#: calendar/pcs/query.c:926
msgid "completed-before? expects argument 1 to be a time_t"
msgstr ""
"completed-before? wymaga, aby 1. argument był liczbą określającą czas "
"(time_t)"
-#: calendar/pcs/query.c:1
+#: calendar/pcs/query.c:1229
msgid "Evaluation of the search expression did not yield a boolean value"
msgstr "Przetworzenie wyrażenia wyszukiwania nie dało wartości logicznej"
+#: calendar/pcs/query.c:1483
+#, fuzzy
+msgid "Parse error"
+msgstr "błąd składniowy"
+
#.
#. * These are the timezone names from the Olson timezone data.
#. * We only place them here so gettext picks them up for translation.
#. * Don't include in any C files.
#.
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:7
msgid "Africa/Abidjan"
msgstr "Africa/Abidjan"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:8
msgid "Africa/Accra"
msgstr "Africa/Accra"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:9
msgid "Africa/Addis_Ababa"
msgstr "Africa/Addis_Ababa"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:10
msgid "Africa/Algiers"
msgstr "Africa/Algiers"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:11
msgid "Africa/Asmera"
msgstr "Africa/Asmera"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:12
msgid "Africa/Bamako"
msgstr "Africa/Bamako"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:13
msgid "Africa/Bangui"
msgstr "Africa/Bangui"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:14
msgid "Africa/Banjul"
msgstr "Africa/Banjul"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:15
msgid "Africa/Bissau"
msgstr "Africa/Bissau"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:16
msgid "Africa/Blantyre"
msgstr "Africa/Blantyre"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:17
msgid "Africa/Brazzaville"
msgstr "Africa/Brazzaville"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:18
msgid "Africa/Bujumbura"
msgstr "Africa/Bujumbura"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:19
msgid "Africa/Cairo"
msgstr "Africa/Cairo"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:20
msgid "Africa/Casablanca"
msgstr "Africa/Casablanca"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:21
msgid "Africa/Ceuta"
msgstr "Africa/Ceuta"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:22
msgid "Africa/Conakry"
msgstr "Africa/Conakry"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:23
msgid "Africa/Dakar"
msgstr "Africa/Dakar"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:24
msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
msgstr "Africa/Dar_es_Salaam"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:25
msgid "Africa/Djibouti"
msgstr "Africa/Djibouti"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:26
msgid "Africa/Douala"
msgstr "Africa/Douala"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:27
msgid "Africa/El_Aaiun"
msgstr "Africa/El_Aaiun"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:28
msgid "Africa/Freetown"
msgstr "Africa/Freetown"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:29
msgid "Africa/Gaborone"
msgstr "Africa/Gaborone"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:30
msgid "Africa/Harare"
msgstr "Africa/Harare"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:31
msgid "Africa/Johannesburg"
msgstr "Africa/Johannesburg"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:32
msgid "Africa/Kampala"
msgstr "Africa/Kampala"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:33
msgid "Africa/Khartoum"
msgstr "Africa/Khartoum"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:34
msgid "Africa/Kigali"
msgstr "Africa/Kigali"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:35
msgid "Africa/Kinshasa"
msgstr "Africa/Kinshasa"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:36
msgid "Africa/Lagos"
msgstr "Africa/Lagos"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:37
msgid "Africa/Libreville"
msgstr "Africa/Libreville"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:38
msgid "Africa/Lome"
msgstr "Africa/Lome"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:39
msgid "Africa/Luanda"
msgstr "Africa/Luanda"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:40
msgid "Africa/Lubumbashi"
msgstr "Africa/Lubumbashi"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:41
msgid "Africa/Lusaka"
msgstr "Africa/Lusaka"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:42
msgid "Africa/Malabo"
msgstr "Africa/Malabo"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:43
msgid "Africa/Maputo"
msgstr "Africa/Maputo"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:44
msgid "Africa/Maseru"
msgstr "Africa/Maseru"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:45
msgid "Africa/Mbabane"
msgstr "Africa/Mbabane"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:46
msgid "Africa/Mogadishu"
msgstr "Africa/Mogadishu"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:47
msgid "Africa/Monrovia"
msgstr "Africa/Monrovia"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:48
msgid "Africa/Nairobi"
msgstr "Africa/Nairobi"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:49
msgid "Africa/Ndjamena"
msgstr "Africa/Ndjamena"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:50
msgid "Africa/Niamey"
msgstr "Africa/Niamey"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:51
msgid "Africa/Nouakchott"
msgstr "Africa/Nouakchott"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:52
msgid "Africa/Ouagadougou"
msgstr "Africa/Ouagadougou"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:53
msgid "Africa/Porto-Novo"
msgstr "Africa/Porto-Novo"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:54
msgid "Africa/Sao_Tome"
msgstr "Africa/Sao_Tome"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:55
msgid "Africa/Timbuktu"
msgstr "Africa/Timbuktu"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:56
msgid "Africa/Tripoli"
msgstr "Africa/Tripoli"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:57
msgid "Africa/Tunis"
msgstr "Africa/Tunis"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:58
msgid "Africa/Windhoek"
msgstr "Africa/Windhoek"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:59
msgid "America/Adak"
msgstr "America/Adak"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:60
msgid "America/Anchorage"
msgstr "America/Anchorage"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:61
msgid "America/Anguilla"
msgstr "America/Anguilla"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:62
msgid "America/Antigua"
msgstr "America/Antigua"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:63
msgid "America/Araguaina"
msgstr "America/Araguaina"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:64
msgid "America/Aruba"
msgstr "America/Aruba"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:65
msgid "America/Asuncion"
msgstr "America/Asuncion"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:66
msgid "America/Barbados"
msgstr "America/Barbados"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:67
msgid "America/Belem"
msgstr "America/Belem"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:68
msgid "America/Belize"
msgstr "America/Belize"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:69
msgid "America/Boa_Vista"
msgstr "America/Boa_Vista"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:70
msgid "America/Bogota"
msgstr "America/Bogota"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:71
msgid "America/Boise"
msgstr "America/Boise"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:72
msgid "America/Buenos_Aires"
msgstr "America/Buenos_Aires"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:73
msgid "America/Cambridge_Bay"
msgstr "America/Cambridge_Bay"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:74
msgid "America/Cancun"
msgstr "America/Cancun"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:75
msgid "America/Caracas"
msgstr "America/Caracas"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:76
msgid "America/Catamarca"
msgstr "America/Catamarca"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:77
msgid "America/Cayenne"
msgstr "America/Cayenne"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:78
msgid "America/Cayman"
msgstr "America/Cayman"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:79
msgid "America/Chicago"
msgstr "America/Chicago"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:80
msgid "America/Chihuahua"
msgstr "America/Chihuahua"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:81
msgid "America/Cordoba"
msgstr "America/Cordoba"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:82
msgid "America/Costa_Rica"
msgstr "America/Costa_Rica"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:83
msgid "America/Cuiaba"
msgstr "America/Cuiaba"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:84
msgid "America/Curacao"
msgstr "America/Curacao"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:85
msgid "America/Danmarkshavn"
msgstr "America/Danmarkshavn"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:86
msgid "America/Dawson"
msgstr "America/Dawson"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:87
msgid "America/Dawson_Creek"
msgstr "America/Dawson_Creek"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:88
msgid "America/Denver"
msgstr "America/Denver"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:89
msgid "America/Detroit"
msgstr "America/Detroit"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:90
msgid "America/Dominica"
msgstr "America/Dominica"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:91
msgid "America/Edmonton"
msgstr "America/Edmonton"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:92
msgid "America/Eirunepe"
msgstr "America/Eirunepe"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:93
msgid "America/El_Salvador"
msgstr "America/El_Salvador"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:94
msgid "America/Fortaleza"
msgstr "America/Fortaleza"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:95
msgid "America/Glace_Bay"
msgstr "America/Glace_Bay"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:96
msgid "America/Godthab"
msgstr "America/Godthab"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:97
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr "America/Goose_Bay"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:98
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr "America/Grand_Turk"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:99
msgid "America/Grenada"
msgstr "America/Grenada"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:100
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr "America/Guadeloupe"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:101
msgid "America/Guatemala"
msgstr "America/Guatemala"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:102
msgid "America/Guayaquil"
msgstr "America/Guayaquil"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:103
msgid "America/Guyana"
msgstr "America/Guyana"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:104
msgid "America/Halifax"
msgstr "America/Halifax"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:105
msgid "America/Havana"
msgstr "America/Havana"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:106
msgid "America/Hermosillo"
msgstr "America/Hermosillo"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:107
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr "America/Indiana/Indianapolis"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:108
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr "America/Indiana/Knox"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:109
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr "America/Indiana/Marengo"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:110
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr "America/Indiana/Vevay"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:111
msgid "America/Indianapolis"
msgstr "America/Indianapolis"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:112
msgid "America/Inuvik"
msgstr "America/Inuvik"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:113
msgid "America/Iqaluit"
msgstr "America/Iqaluit"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:114
msgid "America/Jamaica"
msgstr "America/Jamaica"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:115
msgid "America/Jujuy"
msgstr "America/Jujuy"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:116
msgid "America/Juneau"
msgstr "America/Juneau"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:117
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr "America/Kentucky/Louisville"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:118
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr "America/Kentucky/Monticello"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:119
msgid "America/La_Paz"
msgstr "America/La_Paz"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:120
msgid "America/Lima"
msgstr "America/Lima"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:121
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr "America/Los_Angeles"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:122
msgid "America/Louisville"
msgstr "America/Louisville"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:123
msgid "America/Maceio"
msgstr "America/Maceio"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:124
msgid "America/Managua"
msgstr "America/Managua"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:125
msgid "America/Manaus"
msgstr "America/Manaus"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:126
msgid "America/Martinique"
msgstr "America/Martinique"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:127
msgid "America/Mazatlan"
msgstr "America/Mazatlan"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:128
msgid "America/Mendoza"
msgstr "America/Mendoza"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:129
msgid "America/Menominee"
msgstr "America/Menominee"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:130
msgid "America/Merida"
msgstr "America/Merida"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:131
msgid "America/Mexico_City"
msgstr "America/Mexico_City"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:132
msgid "America/Miquelon"
msgstr "America/Miquelon"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:133
msgid "America/Monterrey"
msgstr "America/Monterrey"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:134
msgid "America/Montevideo"
msgstr "America/Montevideo"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:135
msgid "America/Montreal"
msgstr "America/Montreal"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:136
msgid "America/Montserrat"
msgstr "America/Montserrat"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:137
msgid "America/Nassau"
msgstr "America/Nassau"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:138
msgid "America/New_York"
msgstr "America/New_York"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:139
msgid "America/Nipigon"
msgstr "America/Nipigon"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:140
msgid "America/Nome"
msgstr "America/Nome"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:141
msgid "America/Noronha"
msgstr "America/Noronha"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:142
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr "America/North_Dakota/Center"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:143
msgid "America/Panama"
msgstr "America/Panama"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:144
msgid "America/Pangnirtung"
msgstr "America/Pangnirtung"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:145
msgid "America/Paramaribo"
msgstr "America/Paramaribo"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:146
msgid "America/Phoenix"
msgstr "America/Phoenix"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:147
msgid "America/Port-au-Prince"
msgstr "America/Port-au-Prince"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:148
msgid "America/Port_of_Spain"
msgstr "America/Port_of_Spain"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:149
msgid "America/Porto_Velho"
msgstr "America/Porto_Velho"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:150
msgid "America/Puerto_Rico"
msgstr "America/Puerto_Rico"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:151
msgid "America/Rainy_River"
msgstr "America/Rainy_River"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:152
msgid "America/Rankin_Inlet"
msgstr "America/Rankin_Inlet"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:153
msgid "America/Recife"
msgstr "America/Recife"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:154
msgid "America/Regina"
msgstr "America/Regina"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:155
msgid "America/Rio_Branco"
msgstr "America/Rio_Branco"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:156
msgid "America/Rosario"
msgstr "America/Rosario"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:157
msgid "America/Santiago"
msgstr "America/Santiago"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:158
msgid "America/Santo_Domingo"
msgstr "America/Santo_Domingo"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:159
msgid "America/Sao_Paulo"
msgstr "America/Sao_Paulo"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:160
msgid "America/Scoresbysund"
msgstr "America/Scoresbysund"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:161
msgid "America/Shiprock"
msgstr "America/Shiprock"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:162
msgid "America/St_Johns"
msgstr "America/St_Johns"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:163
msgid "America/St_Kitts"
msgstr "America/St_Kitts"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:164
msgid "America/St_Lucia"
msgstr "America/St_Lucia"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:165
msgid "America/St_Thomas"
msgstr "America/St_Thomas"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:166
msgid "America/St_Vincent"
msgstr "America/St_Vincent"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:167
msgid "America/Swift_Current"
msgstr "America/Swift_Current"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:168
msgid "America/Tegucigalpa"
msgstr "America/Tegucigalpa"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:169
msgid "America/Thule"
msgstr "America/Thule"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:170
msgid "America/Thunder_Bay"
msgstr "America/Thunder_Bay"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:171
msgid "America/Tijuana"
msgstr "America/Tijuana"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:172
msgid "America/Tortola"
msgstr "America/Tortola"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:173
msgid "America/Vancouver"
msgstr "America/Vancouver"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:174
msgid "America/Whitehorse"
msgstr "America/Whitehorse"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:175
msgid "America/Winnipeg"
msgstr "America/Winnipeg"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:176
msgid "America/Yakutat"
msgstr "America/Yakutat"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:177
msgid "America/Yellowknife"
msgstr "America/Yellowknife"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:178
msgid "Antarctica/Casey"
msgstr "Antarctica/Casey"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:179
msgid "Antarctica/Davis"
msgstr "Antarctica/Davis"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:180
msgid "Antarctica/DumontDUrville"
msgstr "Antarctica/DumontDUrville"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:181
msgid "Antarctica/Mawson"
msgstr "Antarctica/Mawson"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:182
msgid "Antarctica/McMurdo"
msgstr "Antarctica/McMurdo"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:183
msgid "Antarctica/Palmer"
msgstr "Antarctica/Palmer"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:184
msgid "Antarctica/South_Pole"
msgstr "Antarctica/South_Pole"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:185
msgid "Antarctica/Syowa"
msgstr "Antarctica/Syowa"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:186
msgid "Antarctica/Vostok"
msgstr "Antarctica/Vostok"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:187
msgid "Arctic/Longyearbyen"
msgstr "Arctic/Longyearbyen"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:188
msgid "Asia/Aden"
msgstr "Asia/Aden"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:189
msgid "Asia/Almaty"
msgstr "Asia/Almaty"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:190
msgid "Asia/Amman"
msgstr "Asia/Amman"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:191
msgid "Asia/Anadyr"
msgstr "Asia/Anadyr"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:192
msgid "Asia/Aqtau"
msgstr "Asia/Aqtau"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:193
msgid "Asia/Aqtobe"
msgstr "Asia/Aqtobe"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:194
msgid "Asia/Ashgabat"
msgstr "Asia/Ashgabat"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:195
msgid "Asia/Baghdad"
msgstr "Asia/Baghdad"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:196
msgid "Asia/Bahrain"
msgstr "Asia/Bahrain"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:197
msgid "Asia/Baku"
msgstr "Asia/Baku"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:198
msgid "Asia/Bangkok"
msgstr "Asia/Bangkok"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:199
msgid "Asia/Beirut"
msgstr "Asia/Beirut"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:200
msgid "Asia/Bishkek"
msgstr "Asia/Bishkek"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:201
msgid "Asia/Brunei"
msgstr "Asia/Brunei"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:202
msgid "Asia/Calcutta"
msgstr "Asia/Calcutta"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:203
msgid "Asia/Choibalsan"
msgstr "Asia/Choibalsan"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:204
msgid "Asia/Chongqing"
msgstr "Asia/Chongqing"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:205
msgid "Asia/Colombo"
msgstr "Asia/Colombo"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:206
msgid "Asia/Damascus"
msgstr "Asia/Damascus"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:207
msgid "Asia/Dhaka"
msgstr "Asia/Dhaka"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:208
msgid "Asia/Dili"
msgstr "Asia/Dili"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:209
msgid "Asia/Dubai"
msgstr "Asia/Dubai"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:210
msgid "Asia/Dushanbe"
msgstr "Asia/Dushanbe"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:211
msgid "Asia/Gaza"
msgstr "Asia/Gaza"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:212
msgid "Asia/Harbin"
msgstr "Asia/Harbin"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:213
msgid "Asia/Hong_Kong"
msgstr "Asia/Hong_Kong"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:214
msgid "Asia/Hovd"
msgstr "Asia/Hovd"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:215
msgid "Asia/Irkutsk"
msgstr "Asia/Irkutsk"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:216
msgid "Asia/Istanbul"
msgstr "Asia/Istanbul"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:217
msgid "Asia/Jakarta"
msgstr "Asia/Jakarta"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:218
msgid "Asia/Jayapura"
msgstr "Asia/Jayapura"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:219
msgid "Asia/Jerusalem"
msgstr "Asia/Jerusalem"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:220
msgid "Asia/Kabul"
msgstr "Asia/Kabul"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:221
msgid "Asia/Kamchatka"
msgstr "Asia/Kamchatka"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:222
msgid "Asia/Karachi"
msgstr "Asia/Karachi"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:223
msgid "Asia/Kashgar"
msgstr "Asia/Kashgar"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:224
msgid "Asia/Katmandu"
msgstr "Asia/Katmandu"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:225
msgid "Asia/Krasnoyarsk"
msgstr "Asia/Krasnoyarsk"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:226
msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
msgstr "Asia/Kuala_Lumpur"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:227
msgid "Asia/Kuching"
msgstr "Asia/Kuching"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:228
msgid "Asia/Kuwait"
msgstr "Asia/Kuwait"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:229
msgid "Asia/Macao"
msgstr "Asia/Macao"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:230
msgid "Asia/Macau"
msgstr ""
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:231
msgid "Asia/Magadan"
msgstr "Asia/Magadan"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:232
msgid "Asia/Makassar"
msgstr ""
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:233
msgid "Asia/Manila"
msgstr "Asia/Manila"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:234
msgid "Asia/Muscat"
msgstr "Asia/Muscat"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:235
msgid "Asia/Nicosia"
msgstr "Asia/Nicosia"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:236
msgid "Asia/Novosibirsk"
msgstr "Asia/Novosibirsk"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:237
msgid "Asia/Omsk"
msgstr "Asia/Omsk"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:238
msgid "Asia/Oral"
msgstr ""
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:239
msgid "Asia/Phnom_Penh"
msgstr "Asia/Phnom_Penh"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:240
msgid "Asia/Pontianak"
msgstr "Asia/Pontianak"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:241
msgid "Asia/Pyongyang"
msgstr "Asia/Pyongyang"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:242
msgid "Asia/Qatar"
msgstr "Asia/Qatar"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:243
msgid "Asia/Qyzylorda"
msgstr "Asia/Qyzylorda"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:244
msgid "Asia/Rangoon"
msgstr "Asia/Rangoon"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:245
msgid "Asia/Riyadh"
msgstr "Asia/Riyadh"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:246
msgid "Asia/Saigon"
msgstr "Asia/Saigon"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:247
msgid "Asia/Sakhalin"
msgstr "Asia/Sakhalin"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:248
msgid "Asia/Samarkand"
msgstr "Asia/Samarkand"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:249
msgid "Asia/Seoul"
msgstr "Asia/Seoul"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:250
msgid "Asia/Shanghai"
msgstr "Asia/Shanghai"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:251
msgid "Asia/Singapore"
msgstr "Asia/Singapore"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:252
msgid "Asia/Taipei"
msgstr "Asia/Taipei"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:253
msgid "Asia/Tashkent"
msgstr "Asia/Tashkent"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:254
msgid "Asia/Tbilisi"
msgstr "Asia/Tbilisi"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:255
msgid "Asia/Tehran"
msgstr "Asia/Tehran"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:256
msgid "Asia/Thimphu"
msgstr "Asia/Thimphu"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:257
msgid "Asia/Tokyo"
msgstr "Asia/Tokyo"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:258
msgid "Asia/Ujung_Pandang"
msgstr "Asia/Ujung_Pandang"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:259
msgid "Asia/Ulaanbaatar"
msgstr "Asia/Ulaanbaatar"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:260
msgid "Asia/Urumqi"
msgstr "Asia/Urumqi"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:261
msgid "Asia/Vientiane"
msgstr "Asia/Vientiane"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:262
msgid "Asia/Vladivostok"
msgstr "Asia/Vladivostok"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:263
msgid "Asia/Yakutsk"
msgstr "Asia/Yakutsk"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:264
msgid "Asia/Yekaterinburg"
msgstr "Asia/Yekaterinburg"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:265
msgid "Asia/Yerevan"
msgstr "Asia/Yerevan"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:266
msgid "Atlantic/Azores"
msgstr "Atlantic/Azores"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:267
msgid "Atlantic/Bermuda"
msgstr "Atlantic/Bermuda"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:268
msgid "Atlantic/Canary"
msgstr "Atlantic/Canary"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:269
msgid "Atlantic/Cape_Verde"
msgstr "Atlantic/Cape_Verde"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:270
msgid "Atlantic/Faeroe"
msgstr "Atlantic/Faeroe"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:271
msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
msgstr "Atlantic/Jan_Mayen"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:272
msgid "Atlantic/Madeira"
msgstr "Atlantic/Madeira"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:273
msgid "Atlantic/Reykjavik"
msgstr "Atlantic/Reykjavik"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:274
msgid "Atlantic/South_Georgia"
msgstr "Atlantic/South_Georgia"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:275
msgid "Atlantic/St_Helena"
msgstr "Atlantic/St_Helena"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:276
msgid "Atlantic/Stanley"
msgstr "Atlantic/Stanley"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:277
msgid "Australia/Adelaide"
msgstr "Australia/Adelaide"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:278
msgid "Australia/Brisbane"
msgstr "Australia/Brisbane"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:279
msgid "Australia/Broken_Hill"
msgstr "Australia/Broken_Hill"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:280
msgid "Australia/Darwin"
msgstr "Australia/Darwin"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:281
msgid "Australia/Hobart"
msgstr "Australia/Hobart"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:282
msgid "Australia/Lindeman"
msgstr "Australia/Lindeman"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:283
msgid "Australia/Lord_Howe"
msgstr "Australia/Lord_Howe"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:284
msgid "Australia/Melbourne"
msgstr "Australia/Melbourne"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:285
msgid "Australia/Perth"
msgstr "Australia/Perth"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:286
msgid "Australia/Sydney"
msgstr "Australia/Sydney"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:287
msgid "Europe/Amsterdam"
msgstr "Europe/Amsterdam"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:288
msgid "Europe/Andorra"
msgstr "Europe/Andorra"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:289
msgid "Europe/Athens"
msgstr "Europe/Athens"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:290
msgid "Europe/Belfast"
msgstr "Europe/Belfast"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:291
msgid "Europe/Belgrade"
msgstr "Europe/Belgrade"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:292
msgid "Europe/Berlin"
msgstr "Europe/Berlin"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:293
msgid "Europe/Bratislava"
msgstr "Europe/Bratislava"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:294
msgid "Europe/Brussels"
msgstr "Europe/Brussels"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:295
msgid "Europe/Bucharest"
msgstr "Europe/Bucharest"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:296
msgid "Europe/Budapest"
msgstr "Europe/Budapest"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:297
msgid "Europe/Chisinau"
msgstr "Europe/Chisinau"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:298
msgid "Europe/Copenhagen"
msgstr "Europe/Copenhagen"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:299
msgid "Europe/Dublin"
msgstr "Europe/Dublin"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:300
msgid "Europe/Gibraltar"
msgstr "Europe/Gibraltar"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:301
msgid "Europe/Helsinki"
msgstr "Europe/Helsinki"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:302
msgid "Europe/Istanbul"
msgstr "Europe/Istanbul"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:303
msgid "Europe/Kaliningrad"
msgstr "Europe/Kaliningrad"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:304
msgid "Europe/Kiev"
msgstr "Europe/Kiev"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:305
msgid "Europe/Lisbon"
msgstr "Europe/Lisbon"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:306
msgid "Europe/Ljubljana"
msgstr "Europe/Ljubljana"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:307
msgid "Europe/London"
msgstr "Europe/London"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:308
msgid "Europe/Luxembourg"
msgstr "Europe/Luxembourg"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:309
msgid "Europe/Madrid"
msgstr "Europe/Madrid"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:310
msgid "Europe/Malta"
msgstr "Europe/Malta"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:311
msgid "Europe/Minsk"
msgstr "Europe/Minsk"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:312
msgid "Europe/Monaco"
msgstr "Europe/Monaco"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:313
msgid "Europe/Moscow"
msgstr "Europe/Moscow"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:314
msgid "Europe/Nicosia"
msgstr "Europe/Nicosia"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:315
msgid "Europe/Oslo"
msgstr "Europe/Oslo"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:316
msgid "Europe/Paris"
msgstr "Europe/Paris"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:317
msgid "Europe/Prague"
msgstr "Europe/Prague"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:318
msgid "Europe/Riga"
msgstr "Europe/Riga"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:319
msgid "Europe/Rome"
msgstr "Europe/Rome"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:320
msgid "Europe/Samara"
msgstr "Europe/Samara"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:321
msgid "Europe/San_Marino"
msgstr "Europe/San_Marino"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:322
msgid "Europe/Sarajevo"
msgstr "Europe/Sarajevo"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:323
msgid "Europe/Simferopol"
msgstr "Europe/Simferopol"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:324
msgid "Europe/Skopje"
msgstr "Europe/Skopje"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:325
msgid "Europe/Sofia"
msgstr "Europe/Sofia"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:326
msgid "Europe/Stockholm"
msgstr "Europe/Stockholm"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:327
msgid "Europe/Tallinn"
msgstr "Europe/Tallinn"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:328
msgid "Europe/Tirane"
msgstr "Europe/Tirane"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:329
msgid "Europe/Uzhgorod"
msgstr "Europe/Uzhgorod"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:330
msgid "Europe/Vaduz"
msgstr "Europe/Vaduz"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:331
msgid "Europe/Vatican"
msgstr "Europe/Vatican"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:332
msgid "Europe/Vienna"
msgstr "Europe/Vienna"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:333
msgid "Europe/Vilnius"
msgstr "Europe/Vilnius"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:334
msgid "Europe/Warsaw"
msgstr "Europe/Warsaw"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:335
msgid "Europe/Zagreb"
msgstr "Europe/Zagreb"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:336
msgid "Europe/Zaporozhye"
msgstr "Europe/Zaporozhye"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:337
msgid "Europe/Zurich"
msgstr "Europe/Zurich"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:338
msgid "Indian/Antananarivo"
msgstr "Indian/Antananarivo"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:339
msgid "Indian/Chagos"
msgstr "Indian/Chagos"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:340
msgid "Indian/Christmas"
msgstr "Indian/Christmas"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:341
msgid "Indian/Cocos"
msgstr "Indian/Cocos"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:342
msgid "Indian/Comoro"
msgstr "Indian/Comoro"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:343
msgid "Indian/Kerguelen"
msgstr "Indian/Kerguelen"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:344
msgid "Indian/Mahe"
msgstr "Indian/Mahe"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:345
msgid "Indian/Maldives"
msgstr "Indian/Maldives"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:346
msgid "Indian/Mauritius"
msgstr "Indian/Mauritius"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:347
msgid "Indian/Mayotte"
msgstr "Indian/Mayotte"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:348
msgid "Indian/Reunion"
msgstr "Indian/Reunion"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:349
msgid "Pacific/Apia"
msgstr "Pacific/Apia"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:350
msgid "Pacific/Auckland"
msgstr "Pacific/Auckland"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:351
msgid "Pacific/Chatham"
msgstr "Pacific/Chatham"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:352
msgid "Pacific/Easter"
msgstr "Pacific/Easter"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:353
msgid "Pacific/Efate"
msgstr "Pacific/Efate"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:354
msgid "Pacific/Enderbury"
msgstr "Pacific/Enderbury"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:355
msgid "Pacific/Fakaofo"
msgstr "Pacific/Fakaofo"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:356
msgid "Pacific/Fiji"
msgstr "Pacific/Fiji"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:357
msgid "Pacific/Funafuti"
msgstr "Pacific/Funafuti"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:358
msgid "Pacific/Galapagos"
msgstr "Pacific/Galapagos"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:359
msgid "Pacific/Gambier"
msgstr "Pacific/Gambier"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:360
msgid "Pacific/Guadalcanal"
msgstr "Pacific/Guadalcanal"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:361
msgid "Pacific/Guam"
msgstr "Pacific/Guam"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:362
msgid "Pacific/Honolulu"
msgstr "Pacific/Honolulu"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:363
msgid "Pacific/Johnston"
msgstr "Pacific/Johnston"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:364
msgid "Pacific/Kiritimati"
msgstr "Pacific/Kiritimati"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:365
msgid "Pacific/Kosrae"
msgstr "Pacific/Kosrae"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:366
msgid "Pacific/Kwajalein"
msgstr "Pacific/Kwajalein"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:367
msgid "Pacific/Majuro"
msgstr "Pacific/Majuro"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:368
msgid "Pacific/Marquesas"
msgstr "Pacific/Marquesas"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:369
msgid "Pacific/Midway"
msgstr "Pacific/Midway"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:370
msgid "Pacific/Nauru"
msgstr "Pacific/Nauru"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:371
msgid "Pacific/Niue"
msgstr "Pacific/Niue"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:372
msgid "Pacific/Norfolk"
msgstr "Pacific/Norfolk"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:373
msgid "Pacific/Noumea"
msgstr "Pacific/Noumea"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:374
msgid "Pacific/Pago_Pago"
msgstr "Pacific/Pago_Pago"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:375
msgid "Pacific/Palau"
msgstr "Pacific/Palau"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:376
msgid "Pacific/Pitcairn"
msgstr "Pacific/Pitcairn"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:377
msgid "Pacific/Ponape"
msgstr "Pacific/Ponape"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:378
msgid "Pacific/Port_Moresby"
msgstr "Pacific/Port_Moresby"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:379
msgid "Pacific/Rarotonga"
msgstr "Pacific/Rarotonga"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:380
msgid "Pacific/Saipan"
msgstr "Pacific/Saipan"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:381
msgid "Pacific/Tahiti"
msgstr "Pacific/Tahiti"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:382
msgid "Pacific/Tarawa"
msgstr "Pacific/Tarawa"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:383
msgid "Pacific/Tongatapu"
msgstr "Pacific/Tongatapu"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:384
msgid "Pacific/Truk"
msgstr "Pacific/Truk"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:385
msgid "Pacific/Wake"
msgstr "Pacific/Wake"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:386
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr "Pacific/Wallis"
-#: calendar/zones.h:1
+#: calendar/zones.h:387
msgid "Pacific/Yap"
msgstr "Pacific/Yap"
-#: camel/camel-cipher-context.c:1
+#: camel/camel-cipher-context.c:170
msgid "Signing is not supported by this cipher"
msgstr "Ten rodzaj szyfrowania nie obsługuje podpisywania"
-#: camel/camel-cipher-context.c:1
+#: camel/camel-cipher-context.c:210
msgid "Verifying is not supported by this cipher"
msgstr "Ten rodzaj szyfrowania nie obsługuje weryfikacji"
-#: camel/camel-cipher-context.c:1
+#: camel/camel-cipher-context.c:254
msgid "Encryption is not supported by this cipher"
msgstr "Ten rodzaj szyfrowania nie obsługuje kodowania"
-#: camel/camel-cipher-context.c:1
+#: camel/camel-cipher-context.c:296
msgid "Decryption is not supported by this cipher"
msgstr "Ten rodzaj szyfrowania nie obsługuje rozkodowywania"
-#: camel/camel-data-cache.c:1
+#: camel/camel-data-cache.c:169
#, fuzzy
msgid "Unable to create cache path"
msgstr ""
"Nie można utworzyć pliku wyjściowego: %s\n"
" %s"
-#: camel/camel-data-cache.c:1
+#: camel/camel-data-cache.c:443
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not remove cache entry: %s: %s"
msgstr "Nie można otworzyć katalogu cache: %s"
-#: camel/camel-disco-diary.c:1
+#: camel/camel-disco-diary.c:185
#, c-format
msgid ""
"Could not write log entry: %s\n"
@@ -7901,7 +7976,7 @@ msgstr ""
"Kolejne operacje na tym serwerze nie bądą mogły zostać odtworzone\n"
"po ponownym podłączeniu do sieci."
-#: camel/camel-disco-diary.c:1
+#: camel/camel-disco-diary.c:248
#, c-format
msgid ""
"Could not open `%s':\n"
@@ -7912,97 +7987,97 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Zmiany w tym folderze nie zostaną zsynchronizowane z serwerem."
-#: camel/camel-disco-diary.c:1
+#: camel/camel-disco-diary.c:282
msgid "Resynchronizing with server"
msgstr "Ponowne synchronizowanie z serwerem"
-#: camel/camel-disco-folder.c:1
+#: camel/camel-disco-folder.c:278
#, c-format
msgid "Preparing folder '%s' for offline"
msgstr "Przygotowywanie folderu \"%s\" do pracy bez podłączenia"
-#: camel/camel-disco-store.c:1
+#: camel/camel-disco-store.c:367
msgid "You must be working online to complete this operation"
msgstr "Do zakończenia tej operacji konieczne jest połączenie z siecią"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1 camel/camel-filter-driver.c:1
+#: camel/camel-filter-driver.c:768 camel/camel-filter-driver.c:777
msgid "Syncing folders"
msgstr "Synchronizowanie folderów"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1 camel/camel-filter-driver.c:1
+#: camel/camel-filter-driver.c:866 camel/camel-filter-driver.c:1252
#, c-format
msgid "Error parsing filter: %s: %s"
msgstr "Błąd przy analizie składni filtru: %s: %s"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1 camel/camel-filter-driver.c:1
+#: camel/camel-filter-driver.c:875 camel/camel-filter-driver.c:1258
#, c-format
msgid "Error executing filter: %s: %s"
msgstr "Błąd przy wykonywaniu filtru: %s: %s"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1
+#: camel/camel-filter-driver.c:942
msgid "Unable to open spool folder"
msgstr "Nie można otworzyć folderu kolejki"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1
+#: camel/camel-filter-driver.c:951
msgid "Unable to process spool folder"
msgstr "Nie można przetworzyć folderu kolejki"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1
+#: camel/camel-filter-driver.c:966
#, c-format
msgid "Getting message %d (%d%%)"
msgstr "Pobieranie %d. listu (%d%%)"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1
+#: camel/camel-filter-driver.c:970
msgid "Cannot open message"
msgstr "Nie można otworzyć listu"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1 camel/camel-filter-driver.c:1
+#: camel/camel-filter-driver.c:971 camel/camel-filter-driver.c:983
#, c-format
msgid "Failed on message %d"
msgstr "Niepowodzenie przy %d. liście"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1 camel/camel-filter-driver.c:1
+#: camel/camel-filter-driver.c:997 camel/camel-filter-driver.c:1104
msgid "Syncing folder"
msgstr "Synchronizowanie folderu"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1
+#: camel/camel-filter-driver.c:1071
#, c-format
msgid "Getting message %d of %d"
msgstr "Pobieranie %d. listu z %d"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1
+#: camel/camel-filter-driver.c:1086
#, c-format
msgid "Failed at message %d of %d"
msgstr "Niepowodzenie przy liście %d z %d"
-#: camel/camel-filter-search.c:1
+#: camel/camel-filter-search.c:139
msgid "Failed to retrieve message"
msgstr "Nie można pobrać listu"
-#: camel/camel-filter-search.c:1
+#: camel/camel-filter-search.c:387
msgid "Invalid arguments to (system-flag)"
msgstr "Niepoprawne argumenty funkcji (system-flag)"
-#: camel/camel-filter-search.c:1
+#: camel/camel-filter-search.c:402
msgid "Invalid arguments to (user-tag)"
msgstr "Niepoprawne argumenty funkcji (user-tag)"
-#: camel/camel-filter-search.c:1
+#: camel/camel-filter-search.c:514
#, c-format
msgid "Failed to create pipe to '%s': %s"
msgstr "Nie można utworzyć potoku do \"%s\": %s"
-#: camel/camel-filter-search.c:1
+#: camel/camel-filter-search.c:550
#, c-format
msgid "Failed to create create child process '%s': %s"
msgstr "Nie można utworzyć procesu potomnego \"%s\": %s"
-#: camel/camel-filter-search.c:1 camel/camel-filter-search.c:1
+#: camel/camel-filter-search.c:656 camel/camel-filter-search.c:664
#, c-format
msgid "Error executing filter search: %s: %s"
msgstr "Błąd przy wykonywaniu wyszukiwania przez filtr: %s: %s"
-#: camel/camel-folder-search.c:1
+#: camel/camel-folder-search.c:343
#, c-format
msgid ""
"Cannot parse search expression: %s:\n"
@@ -8011,7 +8086,7 @@ msgstr ""
"Błąd w wyrażeniu wyszukiwania: %s:\n"
"%s"
-#: camel/camel-folder-search.c:1
+#: camel/camel-folder-search.c:353
#, c-format
msgid ""
"Error executing search expression: %s:\n"
@@ -8020,39 +8095,39 @@ msgstr ""
"Błąd przy wykonywaniu wyrażenia wyszukiwania %s:\n"
"%s"
-#: camel/camel-folder-search.c:1 camel/camel-folder-search.c:1
+#: camel/camel-folder-search.c:570 camel/camel-folder-search.c:598
msgid "(match-all) requires a single bool result"
msgstr "(match-all) wymaga pojedynczego wyniku logicznego"
-#: camel/camel-folder-search.c:1
+#: camel/camel-folder-search.c:650
#, c-format
msgid "Performing query on unknown header: %s"
msgstr "Wykonywanie zapytania na nieznanym nagłówku: %s"
-#: camel/camel-folder.c:1
+#: camel/camel-folder.c:583
#, c-format
msgid "Unsupported operation: append message: for %s"
msgstr "Nieobsługiwana operacja: dołączenie listu: typ %s"
-#: camel/camel-folder.c:1
+#: camel/camel-folder.c:1161
#, c-format
msgid "Unsupported operation: search by expression: for %s"
msgstr "Nieobsługiwana operacja: wyszukiwanie według wyrażenia: typ %s"
-#: camel/camel-folder.c:1
+#: camel/camel-folder.c:1201
#, c-format
msgid "Unsupported operation: search by uids: for %s"
msgstr "Nieobsługiwana operacja: wyszukiwanie według uid: dla %s"
-#: camel/camel-folder.c:1
+#: camel/camel-folder.c:1319
msgid "Moving messages"
msgstr "Przenoszenie listów"
-#: camel/camel-folder.c:1
+#: camel/camel-folder.c:1319
msgid "Copying messages"
msgstr "Kopiowanie listów"
-#: camel/camel-gpg-context.c:1
+#: camel/camel-gpg-context.c:713
#, c-format
msgid ""
"Unexpected GnuPG status message encountered:\n"
@@ -8060,46 +8135,46 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:1
+#: camel/camel-gpg-context.c:727
msgid "Failed to parse gpg userid hint."
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:1
+#: camel/camel-gpg-context.c:750
msgid "Failed to parse gpg passphrase request."
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:1
+#: camel/camel-gpg-context.c:758
#, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the key for\n"
"user: \"%s\""
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:1 camel/camel-gpg-context.c:1
-#: camel/camel-gpg-context.c:1 camel/camel-gpg-context.c:1
-#: camel/camel-gpg-context.c:1 mail/mail-send-recv.c:1
+#: camel/camel-gpg-context.c:769 camel/camel-gpg-context.c:1228
+#: camel/camel-gpg-context.c:1336 camel/camel-gpg-context.c:1411
+#: camel/camel-gpg-context.c:1469 mail/mail-send-recv.c:540
msgid "Cancelled."
msgstr "Anulowano."
-#: camel/camel-gpg-context.c:1
+#: camel/camel-gpg-context.c:787
msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given."
msgstr ""
-#: camel/camel-gpg-context.c:1
+#: camel/camel-gpg-context.c:793
#, c-format
msgid "Unexpected response from GnuPG: %s"
msgstr "Nieoczekiwana odpowiedź od programu GnuPG: %s"
-#: camel/camel-gpg-context.c:1
+#: camel/camel-gpg-context.c:803
msgid "No data provided"
msgstr "Nie podano danych"
-#: camel/camel-gpg-context.c:1
+#: camel/camel-gpg-context.c:848
#, fuzzy
msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified."
msgstr "Nie można zaszyfrować listu: nie podano odbiorców"
-#: camel/camel-gpg-context.c:1
+#: camel/camel-gpg-context.c:1103
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Failed to GPG %s message: %s\n"
@@ -8107,176 +8182,176 @@ msgid ""
"%.*s"
msgstr "Nie można zapisać listu %s w cache: %s"
-#: camel/camel-gpg-context.c:1
+#: camel/camel-gpg-context.c:1109
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to GPG %s message: %s\n"
msgstr "Nie można zapisać listu %s w cache: %s"
-#: camel/camel-gpg-context.c:1
+#: camel/camel-gpg-context.c:1219
#, c-format
msgid "Failed to execute gpg: %s"
msgstr "Nie można uruchomić gpg: %s"
-#: camel/camel-gpg-context.c:1 camel/camel-gpg-context.c:1
-#: camel/camel-gpg-context.c:1 camel/camel-gpg-context.c:1
-#: camel/camel-gpg-context.c:1 camel/camel-gpg-context.c:1
+#: camel/camel-gpg-context.c:1249 camel/camel-gpg-context.c:1328
+#: camel/camel-gpg-context.c:1402 camel/camel-gpg-context.c:1432
+#: camel/camel-gpg-context.c:1460 camel/camel-gpg-context.c:1490
msgid "Failed to execute gpg."
msgstr "Nie można uruchomić gpg."
-#: camel/camel-gpg-context.c:1
+#: camel/camel-gpg-context.c:1313
#, c-format
msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s"
msgstr ""
"Nie można zweryfikować podpisu listu: nie można utworzyć pliku tymczasowego: "
"%s"
-#: camel/camel-lock-client.c:1
+#: camel/camel-lock-client.c:111
#, c-format
msgid "Cannot build locking helper pipe: %s"
msgstr "Nie można utworzyć potoku do pomocniczego programu blokującego: %s"
-#: camel/camel-lock-client.c:1
+#: camel/camel-lock-client.c:124
#, c-format
msgid "Cannot fork locking helper: %s"
msgstr "Nie można utworzyć procesu dla pomocniczego programu blokującego: %s"
-#: camel/camel-lock-client.c:1 camel/camel-lock-client.c:1
+#: camel/camel-lock-client.c:202 camel/camel-lock-client.c:225
#, c-format
msgid "Could not lock '%s': protocol error with lock-helper"
msgstr ""
"Nie można zablokować \"%s\": błąd przy komuniacji z programem blokującym"
-#: camel/camel-lock-client.c:1
+#: camel/camel-lock-client.c:215
#, c-format
msgid "Could not lock '%s'"
msgstr "Nie można zablokować \"%s\""
#. well, this is really only a programatic error
-#: camel/camel-lock.c:1 camel/camel-lock.c:1
+#: camel/camel-lock.c:93 camel/camel-lock.c:112
#, c-format
msgid "Could not create lock file for %s: %s"
msgstr "Nie można utworzyć pliku blokady dla %s: %s"
-#: camel/camel-lock.c:1
+#: camel/camel-lock.c:152
#, c-format
msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later."
msgstr ""
"Upłynął czas przeznaczony na uzyskanie blokady pliku %s. Spróbuj ponownie "
"później."
-#: camel/camel-lock.c:1
+#: camel/camel-lock.c:206
#, c-format
msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s"
msgstr "Uzyskanie blokady za pomocą fcntl(2) nie powiodło się: %s"
-#: camel/camel-lock.c:1
+#: camel/camel-lock.c:268
#, c-format
msgid "Failed to get lock using flock(2): %s"
msgstr "Uzyskanie blokady za pomocą flock(2) nie powiodło się: %s"
-#: camel/camel-movemail.c:1
+#: camel/camel-movemail.c:107
#, c-format
msgid "Could not check mail file %s: %s"
msgstr "Nie można sprawdzić pliku z listami %s: %s"
-#: camel/camel-movemail.c:1
+#: camel/camel-movemail.c:121
#, c-format
msgid "Could not open mail file %s: %s"
msgstr "Nie można otworzyć pliku z listami %s: %s"
-#: camel/camel-movemail.c:1
+#: camel/camel-movemail.c:129
#, c-format
msgid "Could not open temporary mail file %s: %s"
msgstr "Nie można otworzyć tymczasowego pliku z listami %s: %s"
-#: camel/camel-movemail.c:1
+#: camel/camel-movemail.c:158
#, c-format
msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s"
msgstr "Zapisanie listu w pliku tymczasowym %s nie powiodło się: %s"
-#: camel/camel-movemail.c:1
+#: camel/camel-movemail.c:188
#, c-format
msgid "Could not create pipe: %s"
msgstr "Utworzenie potoku nie powiodło się: %s"
-#: camel/camel-movemail.c:1
+#: camel/camel-movemail.c:200
#, c-format
msgid "Could not fork: %s"
msgstr "Nie można utworzyć procesu: %s"
-#: camel/camel-movemail.c:1
+#: camel/camel-movemail.c:238
#, c-format
msgid "Movemail program failed: %s"
msgstr "Błąd programu przesyłającego pocztę: %s"
-#: camel/camel-movemail.c:1
+#: camel/camel-movemail.c:239
msgid "(Unknown error)"
msgstr "(Nieznany błąd)"
-#: camel/camel-movemail.c:1
+#: camel/camel-movemail.c:262
#, c-format
msgid "Error reading mail file: %s"
msgstr "Błąd przy odczycie pliku z listem: %s"
-#: camel/camel-movemail.c:1
+#: camel/camel-movemail.c:273
#, c-format
msgid "Error writing mail temp file: %s"
msgstr "Błąd przy zapisie do tymczasowego pliku z listami: %s"
-#: camel/camel-movemail.c:1 camel/camel-movemail.c:1
+#: camel/camel-movemail.c:466 camel/camel-movemail.c:533
#, c-format
msgid "Error copying mail temp file: %s"
msgstr "Błąd przy kopiowaniu tymczasowego pliku z listami: %s"
-#: camel/camel-multipart-encrypted.c:1 camel/camel-multipart-encrypted.c:1
+#: camel/camel-multipart-encrypted.c:259 camel/camel-multipart-encrypted.c:274
msgid "Failed to decrypt MIME part: protocol error"
msgstr ""
-#: camel/camel-multipart-encrypted.c:1
+#: camel/camel-multipart-encrypted.c:287
msgid "Failed to decrypt MIME part: invalid structure"
msgstr ""
-#: camel/camel-multipart-encrypted.c:1
+#: camel/camel-multipart-encrypted.c:327
msgid "Failed to decrypt MIME part: parse error"
msgstr ""
-#: camel/camel-multipart-signed.c:1
+#: camel/camel-multipart-signed.c:624
msgid "This is a digitally signed message part"
msgstr "To jest część listu podpisana cyfrowo"
-#: camel/camel-multipart-signed.c:1
+#: camel/camel-multipart-signed.c:678
msgid "parse error"
msgstr "błąd składniowy"
-#: camel/camel-provider.c:1
+#: camel/camel-provider.c:131
#, c-format
msgid "Could not load %s: Module loading not supported on this system."
msgstr "Nie można załadować %s: System nie obsługuje ładowania modułów."
-#: camel/camel-provider.c:1
+#: camel/camel-provider.c:140
#, c-format
msgid "Could not load %s: %s"
msgstr "Nie można wczytać %s: %s"
-#: camel/camel-provider.c:1
+#: camel/camel-provider.c:148
#, c-format
msgid "Could not load %s: No initialization code in module."
msgstr "Nie można wczytać %s: Brak kodu inicjującego w module."
-#: camel/camel-sasl-anonymous.c:1
+#: camel/camel-sasl-anonymous.c:33
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonimowy"
-#: camel/camel-sasl-anonymous.c:1
+#: camel/camel-sasl-anonymous.c:35
msgid "This option will connect to the server using an anonymous login."
msgstr ""
"Przy tej opcji łączenie z serwerem nastąpi przy użyciu anonimowego konta."
-#: camel/camel-sasl-anonymous.c:1 camel/camel-sasl-plain.c:1
+#: camel/camel-sasl-anonymous.c:110 camel/camel-sasl-plain.c:87
msgid "Authentication failed."
msgstr "Uwierzytelnienie nie powiodło się."
-#: camel/camel-sasl-anonymous.c:1
+#: camel/camel-sasl-anonymous.c:119
#, c-format
msgid ""
"Invalid email address trace information:\n"
@@ -8285,7 +8360,7 @@ msgstr ""
"Niepoprawne informacje identyfikujące poprzez adres e-mail:\n"
"%s"
-#: camel/camel-sasl-anonymous.c:1
+#: camel/camel-sasl-anonymous.c:131
#, c-format
msgid ""
"Invalid opaque trace information:\n"
@@ -8294,7 +8369,7 @@ msgstr ""
"Niepoprawne nieprzejrzyste informacje identyfikujące:\n"
"%s"
-#: camel/camel-sasl-anonymous.c:1
+#: camel/camel-sasl-anonymous.c:143
#, c-format
msgid ""
"Invalid trace information:\n"
@@ -8303,11 +8378,11 @@ msgstr ""
"Niepoprawne informacje identyfikujące:\n"
"%s"
-#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:1
+#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:35
msgid "CRAM-MD5"
msgstr "CRAM-MD5"
-#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:1
+#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:37
msgid ""
"This option will connect to the server using a secure CRAM-MD5 password, if "
"the server supports it."
@@ -8315,11 +8390,11 @@ msgstr ""
"Przy tej opcji połączenie z serwerem nastąpi przy użyciu hasła CRAM-MD5, o "
"ile będzie ono obsługiwane przez serwer."
-#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:1
+#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:43
msgid "DIGEST-MD5"
msgstr "DIGEST-MD5"
-#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:1
+#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:45
msgid ""
"This option will connect to the server using a secure DIGEST-MD5 password, "
"if the server supports it."
@@ -8327,43 +8402,43 @@ msgstr ""
"Przy tej opcji połączenie z serwerem nastąpi przy użyciu hasła DIGEST-MD5, o "
"ile będzie ono obsługiwane przez serwer."
-#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:1
+#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:810
msgid "Server challenge too long (>2048 octets)\n"
msgstr "Zbyt długie wezwanie serwera (>2048 oktetów)\n"
-#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:1
+#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:819
msgid "Server challenge invalid\n"
msgstr "Niepoprawne wezwanie serwera\n"
-#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:1
+#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:825
msgid "Server challenge contained invalid \"Quality of Protection\" token\n"
msgstr ""
-"Wezwanie serwera zawierało niepoprawny token \"Quality of Protection\" "
-"(jakość ochrony)\n"
+"Wezwanie serwera zawierało niepoprawny token \"Quality of Protection"
+"\" (jakość ochrony)\n"
-#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:1
+#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:847
msgid "Server response did not contain authorization data\n"
msgstr "Odpowiedź serwera nie zawiera danych o autoryzacji\n"
-#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:1
+#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:865
msgid "Server response contained incomplete authorization data\n"
msgstr "Odpowiedź serwera zawiera niekompletne dane o autoryzacji\n"
-#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:1
+#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:875
msgid "Server response does not match\n"
msgstr "Niepotwierdzona odpowiedź serwera\n"
-#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:1
+#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:40
msgid "Kerberos 4"
msgstr "Kerberos 4"
-#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:1
+#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:42
msgid "This option will connect to the server using Kerberos 4 authentication."
msgstr ""
"Opcja ta spowoduje łączenie z serwerem przy wykorzystaniu uwierzytelniania "
"Kerberos 4."
-#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:1
+#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:161
#, c-format
msgid ""
"Could not get Kerberos ticket:\n"
@@ -8372,31 +8447,31 @@ msgstr ""
"Nie można pobrać biletu Kerberosa:\n"
"%s"
-#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:1
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1
+#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1064
msgid "Bad authentication response from server."
msgstr "Niepoprawna odpowiedź serwera na uwierzytelnienie."
-#: camel/camel-sasl-login.c:1
+#: camel/camel-sasl-login.c:32
#, fuzzy
msgid "Login"
msgstr "Logowanie NT"
-#: camel/camel-sasl-login.c:1 camel/camel-sasl-plain.c:1
+#: camel/camel-sasl-login.c:34 camel/camel-sasl-plain.c:34
msgid "This option will connect to the server using a simple password."
msgstr ""
"Przy tej opcji połączenie z serwerem nastąpi przy użyciu hasła w postaci "
"czystego tekstu."
-#: camel/camel-sasl-login.c:1
+#: camel/camel-sasl-login.c:127
msgid "Unknown authentication state."
msgstr "Nieznany stan uwierzytelnienia."
-#: camel/camel-sasl-ntlm.c:1
+#: camel/camel-sasl-ntlm.c:31
msgid "NTLM / SPA"
msgstr ""
-#: camel/camel-sasl-ntlm.c:1
+#: camel/camel-sasl-ntlm.c:33
#, fuzzy
msgid ""
"This option will connect to a Windows-based server using NTLM / Secure "
@@ -8405,99 +8480,99 @@ msgstr ""
"Opcja ta spowoduje łączenie z serwerem przy wykorzystaniu uwierzytelniania "
"Kerberos 4."
-#: camel/camel-sasl-plain.c:1
+#: camel/camel-sasl-plain.c:32
msgid "PLAIN"
msgstr ""
-#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:1
+#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:34
msgid "POP before SMTP"
msgstr "POP przed SMTP"
-#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:1
+#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:36
msgid "This option will authorise a POP connection before attempting SMTP"
msgstr ""
"Ta opcja spowoduje uwierzytelnienie połączenia POP przed wykorzystaniem SMTP"
-#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:1
+#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:107
msgid "POP Source URI"
msgstr "URI źródła POP"
-#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:1
+#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:111
msgid "POP Before SMTP auth using an unknown transport"
msgstr "Uwierzytelnianie POP przed SMTP z użyciem nieznanego transportu"
-#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:1
+#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:116
msgid "POP Before SMTP auth using a non-pop source"
msgstr "POP przed SMTP przy użyciu źródła nie będącego typu pop"
-#: camel/camel-search-private.c:1
+#: camel/camel-search-private.c:113
#, c-format
msgid "Regular expression compilation failed: %s: %s"
msgstr "Nie powiodła się kompilacja wyrażenia regularnego: %s: %s"
-#: camel/camel-service.c:1
+#: camel/camel-service.c:282
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a username component"
msgstr "W URL-u \"%s\" wymagana jest nazwa użytkownika"
-#: camel/camel-service.c:1
+#: camel/camel-service.c:290
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a host component"
msgstr "W URL-u \"%s\" wymagana jest nazwa komputera"
-#: camel/camel-service.c:1
+#: camel/camel-service.c:298
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a path component"
msgstr "W URL-u \"%s\" wymagana jest ścieżka"
-#: camel/camel-service.c:1
+#: camel/camel-service.c:743
#, c-format
msgid "Resolving: %s"
msgstr "Wyszukiwanie: %s"
-#: camel/camel-service.c:1 camel/camel-service.c:1
+#: camel/camel-service.c:774 camel/camel-service.c:885
#, c-format
msgid "Failure in name lookup: %s"
msgstr "Nie można ustalić adresu odpowiadającego nazwie: %s"
-#: camel/camel-service.c:1
+#: camel/camel-service.c:799
#, c-format
msgid "Host lookup failed: %s: host not found"
msgstr ""
"Nie można ustalić adresu odpowiadającego nazwie: %s: nazwa nie istnieje"
-#: camel/camel-service.c:1
+#: camel/camel-service.c:801
#, c-format
msgid "Host lookup failed: %s: unknown reason"
msgstr ""
"Nie można ustalić adresu odpowiadającego nazwie: %s: przyczyna nieznana"
-#: camel/camel-service.c:1
+#: camel/camel-service.c:851
msgid "Resolving address"
msgstr "Wyszukiwanie adresu"
-#: camel/camel-service.c:1
+#: camel/camel-service.c:913
msgid "Host lookup failed: host not found"
msgstr "Nie można ustalić adresu odpowiadającego nazwie: nazwa nie istnieje"
-#: camel/camel-service.c:1
+#: camel/camel-service.c:916
msgid "Host lookup failed: unknown reason"
msgstr "Nie można ustalić adresu odpowiadającego nazwie: przyczyna nieznana"
-#: camel/camel-session.c:1
+#: camel/camel-session.c:75
msgid "Virtual folder email provider"
msgstr "Dostarczyciel poczty dla folderów wirtualnych"
-#: camel/camel-session.c:1
+#: camel/camel-session.c:77
msgid "For reading mail as a query of another set of folders"
msgstr "Do odczytu poczty jako zapytania na innym zbiorze folderów"
-#: camel/camel-session.c:1 camel/camel-session.c:1
+#: camel/camel-session.c:351 camel/camel-session.c:419
#, c-format
msgid "No provider available for protocol `%s'"
msgstr "Brak dostarczyciela dla protokołu \"%s\""
-#: camel/camel-session.c:1
+#: camel/camel-session.c:545
#, c-format
msgid ""
"Could not create directory %s:\n"
@@ -8506,178 +8581,178 @@ msgstr ""
"Nie można utworzyć katalogu %s:\n"
"%s"
-#: camel/camel-smime-context.c:1
+#: camel/camel-smime-context.c:173
#, c-format
msgid "Please enter your password for %s"
msgstr "Podaj swoje hasło dla %s"
-#: camel/camel-smime-context.c:1
+#: camel/camel-smime-context.c:203
msgid "Please indicate the nickname of a certificate to sign with."
msgstr ""
"Wybierz przydomek związany z certyfikatem, którego chcesz użyć do podpisu."
-#: camel/camel-smime-context.c:1
+#: camel/camel-smime-context.c:209
#, c-format
msgid "The signature certificate for \"%s\" does not exist."
msgstr "Certyfikat podpisu dla \"%s\" nie istnieje."
-#: camel/camel-smime-context.c:1
+#: camel/camel-smime-context.c:249
#, c-format
msgid "The encryption certificate for \"%s\" does not exist."
msgstr "Certyfikat szyfrujący dla \"%s\" nie istnieje."
-#: camel/camel-smime-context.c:1 camel/camel-smime-context.c:1
-#: camel/camel-smime-context.c:1 camel/camel-smime-context.c:1
+#: camel/camel-smime-context.c:419 camel/camel-smime-context.c:430
+#: camel/camel-smime-context.c:536 camel/camel-smime-context.c:546
#, c-format
msgid "Failed to find certificate for \"%s\"."
msgstr "Nie można odnaleźć certyfikatu dla \"%s\"."
-#: camel/camel-smime-context.c:1
+#: camel/camel-smime-context.c:556
msgid "Failed to find a common bulk algorithm."
msgstr "Nie można odnaleźć wspólnego algorytmu gromadzącego."
-#: camel/camel-smime-context.c:1
+#: camel/camel-smime-context.c:810
msgid "Failed to decode message."
msgstr "Nie można odkodować listu."
-#: camel/camel-smime-context.c:1
+#: camel/camel-smime-context.c:855
msgid "Failed to verify certificates."
msgstr "Nie można zweryfikować certyfikatu."
-#: camel/camel-store.c:1
+#: camel/camel-store.c:244
msgid "Cannot get folder: Invalid operation on this store"
msgstr ""
"Nie można pobrać folderu: Niepoprawna operacja na tym miejscu przechowywania"
-#: camel/camel-store.c:1
+#: camel/camel-store.c:306
msgid "Cannot create folder: Invalid operation on this store"
msgstr ""
"Nie można utworzyć folderu: Niepoprawna operacja na tym miejscu "
"przechowywania"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:566
#, fuzzy
msgid "Unable to get issuer's certificate"
msgstr "Nie można zweryfikować certyfikatu."
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:568
msgid "Unable to get Certificate Revocation List"
msgstr ""
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:570
msgid "Unable to decrypt certificate signature"
msgstr "Nie można rozszyfrować podpisu certyfikatu"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:572
msgid "Unable to decrypt Certificate Revocation List signature"
msgstr ""
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:574
msgid "Unable to decode issuer's public key"
msgstr ""
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:576
#, fuzzy
msgid "Certificate signature failure"
msgstr "Nie można zapisać pliku z podpisem."
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:578
msgid "Certificate Revocation List signature failure"
msgstr ""
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:580
msgid "Certificate not yet valid"
msgstr "Certyfikat nie jest jeszcze ważny"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:582
msgid "Certificate has expired"
msgstr "Certyfikat uległ przedawnieniu"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:584
msgid "CRL not yet valid"
msgstr ""
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:586
msgid "CRL has expired"
msgstr ""
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:591
#, fuzzy
msgid "Error in CRL"
msgstr "Błąd przy odczycie %s"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:593
msgid "Out of memory"
msgstr "Brak pamięci"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:595
msgid "Zero-depth self-signed certificate"
msgstr ""
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:597
msgid "Self-signed certificate in chain"
msgstr ""
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:599
msgid "Unable to get issuer's certificate locally"
msgstr ""
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:601
#, fuzzy
msgid "Unable to verify leaf signature"
msgstr "Nie można zweryfikować certyfikatu."
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:603
msgid "Certificate chain too long"
msgstr ""
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:605
#, fuzzy
msgid "Certificate Revoked"
msgstr "ID _certyfikatu:"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:607
msgid "Invalid Certificate Authority (CA)"
msgstr ""
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:609
msgid "Path length exceeded"
msgstr ""
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:611
msgid "Invalid purpose"
msgstr "Nieznana przyczyna"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:613
#, fuzzy
msgid "Certificate untrusted"
msgstr "ID _certyfikatu:"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:615
msgid "Certificate rejected"
msgstr "Certyfikat odrzucony"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:618
msgid "Subject/Issuer mismatch"
msgstr ""
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:620
msgid "AKID/SKID mismatch"
msgstr ""
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:622
msgid "AKID/Issuer serial mismatch"
msgstr ""
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:624
msgid "Key usage does not support certificate signing"
msgstr ""
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:627
msgid "Error in application verification"
msgstr ""
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:1
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:526
#, c-format
msgid ""
"Issuer: %s\n"
@@ -8686,15 +8761,15 @@ msgid ""
"Signature: %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:1
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532
msgid "GOOD"
msgstr ""
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:1
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:700 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:532
msgid "BAD"
msgstr ""
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:1
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:702
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Bad certificate from %s:\n"
@@ -8712,7 +8787,7 @@ msgstr ""
"Czy pomimo tego chcesz go zaakceptować?"
#. construct our user prompt
-#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:1
+#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:535
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"SSL Certificate check for %s:\n"
@@ -8727,122 +8802,122 @@ msgstr ""
"\n"
"Czy pomimo tego chcesz go zaakceptować?"
-#: camel/camel-url.c:1
+#: camel/camel-url.c:288
#, c-format
msgid "Could not parse URL `%s'"
msgstr "Nie można rozpoznać URL-a \"%s\""
-#: camel/camel-vee-folder.c:1
+#: camel/camel-vee-folder.c:618
#, fuzzy, c-format
msgid "Error storing `%s': %s"
msgstr "Błąd przy uruchamianiu %s"
-#: camel/camel-vee-folder.c:1
+#: camel/camel-vee-folder.c:656
#, c-format
msgid "No such message %s in %s"
msgstr "Brak listu %s w %s."
-#: camel/camel-vee-folder.c:1 camel/camel-vee-folder.c:1
+#: camel/camel-vee-folder.c:816 camel/camel-vee-folder.c:822
msgid "Cannot copy or move messages into a Virtual Folder"
msgstr "Nie można skopiować lub przenieść listów do folderu wirtualnego"
-#: camel/camel-vee-store.c:1
+#: camel/camel-vee-store.c:296
#, c-format
msgid "Cannot delete folder: %s: Invalid operation"
msgstr "Nie można usunąć folderu: %s: Niepoprawna operacja"
-#: camel/camel-vee-store.c:1
+#: camel/camel-vee-store.c:319
#, c-format
msgid "Cannot delete folder: %s: No such folder"
msgstr "Nie można usunąć folderu: %s: Folder nie istnieje"
-#: camel/camel-vee-store.c:1
+#: camel/camel-vee-store.c:332
#, c-format
msgid "Cannot rename folder: %s: Invalid operation"
msgstr "Nie można zmienić nazwy folderu: %s: Niepoprawna operacja"
-#: camel/camel-vee-store.c:1
+#: camel/camel-vee-store.c:340
#, c-format
msgid "Cannot rename folder: %s: No such folder"
msgstr "Nie można zmienić nazwy folderu %s: Folder nie istnieje"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:1
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:1
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:1
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:263
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:451
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2641
msgid "Operation cancelled"
msgstr "Operacja anulowana"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:1
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:308
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2644
#, c-format
msgid "Server unexpectedly disconnected: %s"
msgstr "Serwer nieoczekiwanie przerwał połączenie: %s"
#. for imap ALERT codes, account user@host
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:1
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:326
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Alert from IMAP server %s@%s:\n"
"%s"
msgstr "Nieoczekiwana odpowiedź od serwera IMAP: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:1
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:395
#, c-format
msgid "Unexpected response from IMAP server: %s"
msgstr "Nieoczekiwana odpowiedź od serwera IMAP: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:1
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:405
#, c-format
msgid "IMAP command failed: %s"
msgstr "Nie powiodło się polecenie IMAP: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:1
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:460
msgid "Server response ended too soon."
msgstr "Odpowiedź serwera zakończyła się zbyt wcześnie."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:1
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:652
#, c-format
msgid "IMAP server response did not contain %s information"
msgstr "Odpowiedź serwera IMAP nie zawiera informacji %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:1
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:688
#, c-format
msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s"
msgstr "Nieoczekiwana odpowiedź OK od serwera IMAP: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:221
#, c-format
msgid "Could not create directory %s: %s"
msgstr "Nie można utworzyć katalogu %s: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:240
#, c-format
msgid "Could not load summary for %s"
msgstr "Nie można wczytać zestawienia dla %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:306
msgid "Folder was destroyed and recreated on server."
msgstr "Folder na serwerze został usunięty i utworzony ponownie."
#. Check UIDs and flags of all messages we already know of.
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:548
msgid "Scanning for changed messages"
msgstr "Wyszukiwanie zmodyfikowanych listów"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1872
#, c-format
msgid "Unable to retrieve message: %s"
msgstr "Nie można pobrać listu: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1
-#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:1
-#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:1
-#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:1
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:1
-#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:1
-#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:1
-#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:1
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1908
+#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212
+#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:224
+#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:233
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:347
+#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:201
+#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:210
+#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:218
#, c-format
msgid ""
"Cannot get message: %s\n"
@@ -8851,167 +8926,158 @@ msgstr ""
"Nie można pobrać listu: %s\n"
" %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1
-#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:1
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:1
-#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:1
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1908
+#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:347
+#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:201
msgid "No such message"
msgstr "Nie ma takiego listu"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1931
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2527
msgid "This message is not currently available"
msgstr "Ten list jest obecnie niedostępny"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2191
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2261
msgid "Fetching summary information for new messages"
msgstr "Pobieranie informacji podsumowujących nowe listy"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1
-msgid "Scanning for new messages"
-msgstr "Wyszukiwanie nowych listów"
-
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2565
msgid "Could not find message body in FETCH response."
msgstr "Nie można odnaleźć treści listu w odpowiedzi na FETCH."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:1
+#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:155
#, c-format
msgid "Could not open cache directory: %s"
msgstr "Nie można otworzyć katalogu cache: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:1
-#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:1
-#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:1
-#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:1
+#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:252
+#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:309
+#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:340
+#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:372
#, c-format
msgid "Failed to cache message %s: %s"
msgstr "Nie można zapisać listu %s w cache: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:1
+#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:417
#, c-format
msgid "Failed to cache %s: %s"
msgstr "Nie można zapisać w cache %s: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:1
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:43
msgid "Checking for new mail"
msgstr "Sprawdzanie nowej poczty"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:1
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:45
msgid "Check for new messages in all folders"
msgstr "Sprawdzanie nowych listów we wszystkich folderach"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:1 shell/e-shell-view.c:1
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1044
msgid "Folders"
msgstr "Foldery"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:1
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:50
msgid "Show only subscribed folders"
msgstr "Wyświetlanie tylko zasubskrybowanych folderów"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:1
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:52
msgid "Override server-supplied folder namespace"
msgstr "Nadpisanie przestrzeni nazw podanej przez serwer"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:1
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:54
msgid "Namespace"
msgstr "Przestrzeń nazw"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:1
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:57
msgid "Apply filters to new messages in INBOX on this server"
msgstr ""
"Zastosowywanie filtrów w odniesieniu do nowych listów w INBOX na tym serwerze"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:1
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:63
msgid "IMAP"
msgstr "IMAP"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:1
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:65
msgid "For reading and storing mail on IMAP servers."
msgstr "Do przeglądania i przechowywania poczty na serwerach IMAP."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:1
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:1 mail/mail-config.glade.h:1
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:80
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:267
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:69 mail/mail-config.glade.h:85
msgid "Password"
msgstr "Hasło"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:1
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:82
msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password."
msgstr ""
"Przy tej opcji połączenie z serwerem IMAP nastąpi przy użyciu hasła w "
"postaci czystego tekstu."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:457
#, c-format
msgid "IMAP server %s"
msgstr "Serwer IMAP %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:459
#, fuzzy, c-format
msgid "IMAP service for %s on %s"
msgstr "usługa %s dla %s na %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:584
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:130
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:148
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:180
msgid "Connection cancelled"
msgstr "Anulowano połączenie"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:587
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:133
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:272
#, c-format
msgid "Could not connect to %s (port %d): %s"
msgstr "Nie można nawiązać połączenia z %s (port %d): %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:646
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:677
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to connect to IMAP server %s in secure mode: %s"
msgstr ""
"Nie można nawiązać połączenia z serwerem POP.\n"
"Wystąpił błąd przy wysyłaniu nazwy użytkownika: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:647
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:213
msgid "SSL/TLS extension not supported."
msgstr "Rozszerzenie SSL/TLS nie jest obsługiwane."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:678
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:254
msgid "SSL negotiations failed"
msgstr "Negocjacja SSL nie powiodła się"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1
-#, c-format
-msgid "The folder %s no longer exists"
-msgstr "Folder o nazwie %s już nie istnieje"
-
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1087
#, c-format
msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s"
msgstr "Serwer IMAP-a %s nie obsługuje wymaganego typu uwierzytelniania %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1097
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:482
#, c-format
msgid "No support for authentication type %s"
msgstr "Brak obsługi typu uwierzytelniania %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1121
#, c-format
msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s"
msgstr "%sPodaj hasło IMAP dla %s@%s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1136
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:523
msgid "You didn't enter a password."
msgstr "Nie wprowadzono hasła."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1165
#, c-format
msgid ""
"Unable to authenticate to IMAP server.\n"
@@ -9022,63 +9088,63 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1471
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1613
#, c-format
msgid "No such folder %s"
msgstr "Folder \"%s\" nie istnieje"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1814
#, c-format
msgid ""
"The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\""
msgstr "Nazwa folderu \"%s\" jest niepoprawna, gdyż zawiera znak \"%c\""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1826
#, c-format
msgid "Unknown parent folder: %s"
msgstr "Nieznany folder nadrzędny: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1862
msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders"
msgstr "Folder nadrzędny nie może zawierać folderów podrzędnych"
#. $HOME relative path + protocol string
-#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:1
+#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:352
#, c-format
msgid "~%s (%s)"
msgstr "~%s (%s)"
#. /var/spool/mail relative path + protocol
-#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:1
-#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:1
+#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:356
+#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:359
#, fuzzy, c-format
msgid "mailbox:%s (%s)"
msgstr "Nie można otworzyć skrzynki: %s: %s\n"
#. a full path + protocol
-#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:1
+#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:363
#, c-format
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"
-#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:1
+#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:43
msgid "Use the `.folders' folder summary file (exmh)"
msgstr ""
-#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:1
+#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:49
msgid "MH-format mail directories"
msgstr "Katalogi z listami formacie MH"
-#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:1
+#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:50
msgid "For storing local mail in MH-like mail directories."
msgstr "Do przechowywania lokalnej poczty w katalogach podobnych do MH."
-#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:1
+#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:65
msgid "Local delivery"
msgstr "Dostarczanie lokalne"
-#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:1
+#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:66
#, fuzzy
msgid ""
"For retrieving (moving) local mail from standard mbox formated spools into "
@@ -9086,29 +9152,29 @@ msgid ""
msgstr ""
"Do pobierania lokalnej poczty ze standardowych kolejek w formacie mbox."
-#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:1
-#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:1
+#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:77
+#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:94
msgid "Apply filters to new messages in INBOX"
msgstr "Zastosowywanie filtrów w odniesieniu do nowych listów w INBOX"
-#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:1
+#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:83
msgid "Maildir-format mail directories"
msgstr "Katalogi z listami formacie Maildir"
-#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:1
+#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:84
msgid "For storing local mail in maildir directories."
msgstr "Do przechowywania lokalnej poczty w katalogach Maildir."
-#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:1
+#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:95
msgid "Store status headers in Elm/Pine/Mutt format"
msgstr ""
-#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:1
+#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:101
#, fuzzy
msgid "Standard Unix mbox spool or directory"
msgstr "Standardowe uniksowe kolejki mbox"
-#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:1
+#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:102
#, fuzzy
msgid ""
"For reading and storing local mail in external standard mbox spool files.\n"
@@ -9117,81 +9183,82 @@ msgstr ""
"Do odczytu i przechowywania lokalnej poczty w standardowych plikach kolejek "
"w formacie mbox."
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:1
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:1
-#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:1
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:139
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:227
+#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:112
#, c-format
msgid "Store root %s is not an absolute path"
msgstr ""
"Lokalizacja nadrzędna miejsca przechowywania %s nie jest ścieżką bezwzględną"
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:1
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:146
#, c-format
msgid "Store root %s is not a regular directory"
msgstr ""
"Lokalizacja nadrzędna miejsca przechowywania %s nie jest zwykłym katalogiem"
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:1
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:1
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:1
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:155
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:171
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:238
#, c-format
msgid "Cannot get folder: %s: %s"
msgstr "Nie można pobrać folderu: %s: %s"
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:1
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:186
msgid "Local stores do not have an inbox"
msgstr "Lokalne miejsca przechowywania nie mają skrzynki nadchodzącej"
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:1
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:198
#, c-format
msgid "Local mail file %s"
msgstr "Lokalny plik z listami %s"
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:1 mail/mail-local.c:1
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:306 mail/mail-local.c:909
#, c-format
msgid "Could not rename folder %s to %s: %s"
msgstr "Nie można zmienić nazwy folderu %s na %s: %s"
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:1
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:363
#, c-format
msgid "Could not rename '%s': %s"
msgstr "Nie można zmienić nazwy \"%s\": %s"
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:1
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:384
#, c-format
msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s"
msgstr "Nie można usunąć pliku z zestawieniem folderu \"%s\": %s"
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:1
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:394
#, c-format
msgid "Could not delete folder index file `%s': %s"
msgstr "Nie można usunąć pliku \"%s\" z indeksem folderu: %s"
-#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:1
+#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:398
#, c-format
msgid "Could not save summary: %s: %s"
msgstr "Nie można zapisać zestawienia: %s: %s"
-#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:1
+#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:454
msgid "Unable to add message to summary: unknown reason"
msgstr "Nie można dodać listu do zestawienia: przyczyna nieznana"
-#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:1
+#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:184
msgid "Maildir append message cancelled"
msgstr "Anulowano dołączenie listu do katalogu Maildir"
-#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:1
+#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:187
#, c-format
msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s"
msgstr "Nie można dołączyć listu do folderu w formacie maildir: %s: %s"
-#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:1
-#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:1
+#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:234
+#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:219
msgid "Invalid message contents"
msgstr "Niepoprawna zawartość listu"
-#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:1
-#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:1
+#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:106
+#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:202
+#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:160
#, c-format
msgid ""
"Could not open folder `%s':\n"
@@ -9200,16 +9267,18 @@ msgstr ""
"Nie można otworzyć folderu \"%s\":\n"
"%s"
-#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:1
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:1
-#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:1
+#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:110
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101
+#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:209
+#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:164
#, c-format
msgid "Folder `%s' does not exist."
msgstr "Folder \"%s\" nie istnieje."
# y, c-format
-#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:1
-#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:1
+#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:117
+#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:216
+#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:168
#, c-format
msgid ""
"Could not create folder `%s':\n"
@@ -9218,73 +9287,74 @@ msgstr ""
"Nie można utworzyć folderu \"%s\":\n"
"%s"
-#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:1
+#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:132
#, c-format
msgid "`%s' is not a maildir directory."
msgstr "\"%s\" nie jest katalogiem z listami w formacie maildir."
-#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:1
-#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:1
-#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:1
+#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:167
+#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:204
+#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:252
#, c-format
msgid "Could not delete folder `%s': %s"
msgstr "Nie można usunąć folderu \"%s\": %s"
-#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:1
+#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:168
msgid "not a maildir directory"
msgstr "to nie katalog z listami w formacie maildir"
-#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:1
-#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:1
+#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:335
+#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:282
+#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:312
#, c-format
msgid "Could not scan folder `%s': %s"
msgstr "Nie można przeszukać folderu \"%s\": %s"
-#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:1
-#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:1
+#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:416
+#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:545
#, c-format
msgid "Cannot open maildir directory path: %s: %s"
msgstr "Nie można otworzyć katalogu z listami ze scieżki: %s: %s"
-#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:1
+#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:539
msgid "Checking folder consistency"
msgstr "Sprawdzanie spójności folderu"
-#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:1
+#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:640
msgid "Checking for new messages"
msgstr "Wyszukiwanie nowych listów"
-#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:1
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1
-#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1
+#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:729
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:345
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:583
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:673
+#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:145
msgid "Storing folder"
msgstr "Zapisywanie folderu"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:1
-#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:1
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:158
+#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:148
#, c-format
msgid "Cannot create folder lock on %s: %s"
msgstr "Nie można utworzyć blokady folderu dla %s: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:1
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:215
#, c-format
msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n"
msgstr "Nie można otworzyć skrzynki: %s: %s\n"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:1
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:274
msgid "Mail append cancelled"
msgstr "Anulowano dołączenie listu"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:1
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:277
#, c-format
msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s"
msgstr "Nie można dołączyć listu do pliku mbox: %s: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:1
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:1
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:1
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:365
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:396
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:404
#, c-format
msgid ""
"Cannot get message: %s from folder %s\n"
@@ -9293,15 +9363,15 @@ msgstr ""
"Nie można pobrać listu: %s z folderu %s\n"
" %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:1
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:397
msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted."
msgstr "Folder jest uszkodzony w sposób uniemożliwiający naprawę."
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:1
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:405
msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?"
msgstr "Utworzenie listu nie powiodło się: Uszkodzona skrzynka?"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:1
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:94
#, c-format
msgid ""
"Could not open file `%s':\n"
@@ -9310,7 +9380,7 @@ msgstr ""
"Nie można otworzyć pliku \"%s\":\n"
"%s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:1
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:110
#, c-format
msgid ""
"Could not create file `%s':\n"
@@ -9319,14 +9389,14 @@ msgstr ""
"Nie można utworzyć pliku \"%s\":\n"
"%s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:1
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:1
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:119
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:146
#, c-format
msgid "`%s' is not a regular file."
msgstr "\"%s\" nie jest zwykłym plikiem."
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:1
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:1
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:138
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:161
#, c-format
msgid ""
"Could not delete folder `%s':\n"
@@ -9335,155 +9405,160 @@ msgstr ""
"Nie można usunąć folderu \"%s\":\n"
"%s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:1
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:153
#, c-format
msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted."
msgstr "Folder \"%s\" nie jest pusty. Nie został usunięty."
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:350
#, c-format
msgid "Could not open folder: %s: %s"
msgstr "Nie można otworzyć folderu %s: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:398
#, c-format
msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s"
msgstr "Poważny błąd składniowy na pozycji %ld w folderze %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:453
#, c-format
msgid "Cannot check folder: %s: %s"
msgstr "Nie można sprawdzić folderu: %s: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1
-#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:588
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:678
+#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:150
#, c-format
msgid "Could not open file: %s: %s"
msgstr "Nie można otworzyć pliku %s: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1
-#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:600
+#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:169
#, c-format
msgid "Cannot open temporary mailbox: %s"
msgstr "Nie można otworzyć tymczasowej skrzynki: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:612
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:774
#, c-format
msgid "Could not close source folder %s: %s"
msgstr "Nie można zamknąć folderu źródłowego %s: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:621
#, c-format
msgid "Could not close temp folder: %s"
msgstr "Nie można zamknąć folderu tymczasowego: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:632
#, c-format
msgid "Could not rename folder: %s"
msgstr "Nie można zmienić nazwy folderu: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:716
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:724
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:913
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:921
msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync"
msgstr "Niezgodność folderu z zestawieniem, nawet po synchronizacji"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1
-#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:848
+#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:332
#, c-format
msgid "Unknown error: %s"
msgstr "Nieznany błąd: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:883
#, c-format
msgid "Could not store folder: %s"
msgstr "Nie można zapisać folderu: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:976
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1001
#, c-format
msgid "Error writing to temp mailbox: %s"
msgstr "Błąd przy zapisie do tymczasowej skrzynki: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:1
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:993
#, c-format
msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s"
msgstr "Nie powiódł się zapis do tymczasowej skrzynki: %s: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:1
+#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:175
msgid "MH append message cancelled"
msgstr "Anulowano dołączenie listu do katalogu MH"
-#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:1
+#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:178
#, c-format
msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s"
msgstr "Nie można dołączyć listu do folderu mh: %s: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:1
+#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:229
#, c-format
msgid "`%s' is not a directory."
msgstr "\"%s\" nie jest katalogiem."
-#: camel/providers/local/camel-mh-summary.c:1
+#: camel/providers/local/camel-mh-summary.c:243
#, c-format
msgid "Cannot open MH directory path: %s: %s"
msgstr "Nie można otworzyć ścieżki katalogu MH: %s: %s"
-#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:1
+#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:118
#, c-format
msgid "Spool `%s' cannot be opened: %s"
msgstr "Nie można otworzyć kolejki \"%s\": %s"
-#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:1
+#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:130
#, c-format
msgid "Spool `%s' is not a regular file or directory"
msgstr "Kolejka \"%s\" nie jest zwykłym plikiem lub katalogiem"
-#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:1
+#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:150
#, c-format
msgid "Folder `%s/%s' does not exist."
msgstr "Folder \"%s/%s\" nie istnieje."
-#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:1
+#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:176
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' is not a mailbox file."
+msgstr "\"%s\" nie jest zwykłym plikiem."
+
+#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:193
msgid "Store does not support an INBOX"
msgstr ""
-#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:1
+#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:205
#, c-format
msgid "Spool mail file %s"
msgstr "Plik %s z kolejką listów"
-#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:1
+#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Spool folder tree %s"
msgstr "Nie można zmieniać nazw folderów kolejek"
-#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:1
+#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:213
msgid "Spool folders cannot be renamed"
msgstr "Nie można zmieniać nazw folderów kolejek"
-#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:1
+#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:221
msgid "Spool folders cannot be deleted"
msgstr "Nie można usuwać folderów kolejek"
-#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1
-#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1
-#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1
+#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:181
+#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:190
+#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:199
#, c-format
msgid "Could not sync temporary folder %s: %s"
msgstr "Nie można zsynchronizować folderu tymczasowego %s: %s"
-#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1
+#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:214
#, c-format
msgid "Could not sync spool folder %s: %s"
msgstr "Nie można zsynchronizować folderu kolejki %s: %s"
-#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1
-#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1
-#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1
+#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:244
+#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:262
+#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:274
#, c-format
msgid ""
"Could not sync spool folder %s: %s\n"
@@ -9492,31 +9567,31 @@ msgstr ""
"Nie można zsynchronizować folderu kolejki %s: %s\n"
"Folder może być uszkodzony, zapisano kopię w \"%s\""
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:1
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:41
msgid "USENET news"
msgstr "Nowiny USENET"
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:1
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:43
msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups."
msgstr ""
"To jest dostawca pozwalający na odczyt i wysyłanie na grupy nowin USENET."
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:151
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not read greeting from %s: %s"
msgstr "Nie można utworzyć katalogu %s: %s"
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:163
#, c-format
msgid "NNTP server %s returned error code %d: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:262
#, c-format
msgid "USENET News via %s"
msgstr "Nowiny USENET za pośrednictwem %s"
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:269
msgid ""
"This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext "
"password."
@@ -9524,108 +9599,109 @@ msgstr ""
"Przy tej opcji uwierzytelnianie na serwerze NNTP będzie przeprowadzane z "
"użyciem hasła w postaci czystego tekstu."
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:1
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:234
#, c-format
msgid "No such folder: %s"
msgstr "Folder nie istnieje: %s"
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:1
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:238
#, c-format
msgid "Could not get group: %s"
msgstr "Nie można pobrać grupy: %s"
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:1
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:344
#, c-format
msgid "NNTP Command failed: %s"
msgstr "Nie powiodło się polecenie NNTP: %s"
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:1
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:1
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:404
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:505
#, c-format
msgid "%s: Scanning new messages"
msgstr "%s: Wyszukiwanie nowych listów"
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:1
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:520
#, c-format
msgid "Unknown server response: %s"
msgstr "Nieznana odpowiedź serwera: %s"
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:1
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:566
#, fuzzy
msgid "Use cancel"
msgstr "Anuluj"
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:1
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:568
#, c-format
msgid "Operation failed: %s"
msgstr "Operacja nie powiodła się: %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:1
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:246
msgid "Retrieving POP summary"
msgstr "Pobieranie zestawienia POP"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:1
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:1
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:1
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:1
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:262
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:427
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:486
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:503
msgid "User cancelled"
msgstr "Operacja anulowana"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:1
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:264
#, c-format
msgid "Cannot get POP summary: %s"
msgstr "Nie można pobrać zestawienia POP: %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:1
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:306
msgid "Expunging deleted messages"
msgstr "Oczyszczanie z usuniętych listów"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:1
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:401
#, c-format
msgid "No message with uid %s"
msgstr "Brak listu o wartości uid %s"
#. Sigh, most of the crap in this function is so that the cancel button
#. returns the proper exception code. Sigh.
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:1
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:408
#, c-format
msgid "Retrieving POP message %d"
msgstr "Pobieranie %d. listu z serwera POP"
# c-format
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:1
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:1
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:1
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:1
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:429
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:488
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:495
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:505
+#, c-format
msgid "Cannot get message %s: %s"
msgstr "Nie można pobrać listu %s: %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:1
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:495
msgid "Unknown reason"
msgstr "Nieznana przyczyna"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:1
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:38
msgid "Message storage"
msgstr "Miejsce przechowywania listów"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:1
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:40
msgid "Leave messages on server"
msgstr "Pozostawianie listów na serwerze"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:1
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:43
#, c-format
msgid "Delete after %s day(s)"
msgstr "Usuwanie po %s dniach"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:1 mail/mail-config.glade.h:1
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:52 mail/mail-config.glade.h:84
msgid "POP"
msgstr "POP"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:1
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54
msgid "For connecting to and downloading mail from POP servers."
msgstr "Do łączenia się i pobierania poczty z serwerów POP."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:1
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:71
msgid ""
"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This "
"is the only option supported by many POP servers."
@@ -9634,7 +9710,7 @@ msgstr ""
"użyciem hasła w postaci czystego tekstu. Wiele serwerów POP obsługuje tylko "
"tę opcję."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:1
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:81
msgid ""
"This option will connect to the POP server using an encrypted password via "
"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that "
@@ -9644,26 +9720,26 @@ msgstr ""
"użyciu protokołu APOP. Może on nie funkcjonować dla wszystkich użytkowników, "
"nawet, jeśli serwer teoretycznie obsługuje protokół."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:183
#, c-format
msgid "Could not connect to POP server %s (port %d): %s"
msgstr "Nie można nawiązać połączenia z serwerem POP %s (port %d): %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:212
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:241
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:253
#, c-format
msgid "Failed to connect to POP server %s in secure mode: %s"
msgstr ""
"Nie można nawiązać połączenia z serwerem POP %s w trybie bezpiecznym: %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:351
#, c-format
msgid "Could not connect to POP server %s"
msgstr "Nie można nawiązać połączenia z serwerem POP %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:392
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:498
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication "
@@ -9672,28 +9748,28 @@ msgstr ""
"Nie można nawiązać połączenia z serwerem POP %s: Brak obsługi wymaganego "
"mechanizmu uwierzytelniania."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:408
#, fuzzy, c-format
msgid "SASL `%s' Login failed for POP server %s: %s"
msgstr "Nie powiodło się polecenie IMAP: %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:420
#, c-format
msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:436
#, c-format
msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s"
msgstr "Nie można przeprowadzić uwierzytelnienia na serwerze POP %s: %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:458
#, c-format
msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s"
msgstr "%sPodaj hasło POP dla %s@%s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:509
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:514
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server %s.\n"
@@ -9702,17 +9778,17 @@ msgstr ""
"Nie można nawiązać połączenia z serwerem POP %s.\n"
"Wystąpił błąd przy wysyłaniu hasła: %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:609
#, c-format
msgid "No such folder `%s'."
msgstr "Folder \"%s\" nie istnieje."
-#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:1
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36
+#: mail/mail-config.glade.h:110
msgid "Sendmail"
msgstr "Sendmail"
-#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:1
+#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:38
msgid ""
"For delivering mail by passing it to the \"sendmail\" program on the local "
"system."
@@ -9720,197 +9796,197 @@ msgstr ""
"Do wysyłania poczty poprzez przekazania jej działającemu lokalnie programowi "
"\"sendmail\"."
-#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:1
+#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:108
#, fuzzy
msgid "Could not parse recipient list"
msgstr "Nie można rozpoznać URL-a \"%s\""
-#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:1
+#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:120
#, c-format
msgid "Could not create pipe to sendmail: %s: mail not sent"
msgstr "Nie można utworzyć potoku do programu sendmail: %s: nie wysłano poczty"
-#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:1
+#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:137
#, c-format
msgid "Could not fork sendmail: %s: mail not sent"
msgstr ""
"Nie można utworzyć procesu dla programu sendmail: %s: nie wysłano poczty"
-#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:1
+#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:164
#, c-format
msgid "Could not send message: %s"
msgstr "Nie można wysłać listu: %s"
-#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:1
+#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:186
#, c-format
msgid "sendmail exited with signal %s: mail not sent."
msgstr "Program sendmail został przerwany przez sygnał %s: nie wysłano poczty."
-#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:1
+#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:193
#, c-format
msgid "Could not execute %s: mail not sent."
msgstr "Nie można wykonać %s: nie wysłano poczty."
-#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:1
+#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:198
#, c-format
msgid "sendmail exited with status %d: mail not sent."
msgstr ""
"Program sendmail został zakończony z kodem stanu %d: nie wysłano poczty."
-#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:1
+#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:212
msgid "sendmail"
msgstr "sendmail"
-#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:1
+#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:214
msgid "Mail delivery via the sendmail program"
msgstr "Wysyłanie listów za pomocą programu sendmail"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:1 mail/mail-config.glade.h:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 mail/mail-config.glade.h:101
msgid "SMTP"
msgstr "SMTP"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:39
msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.\n"
msgstr ""
"Do wysyłania poczty poprzez łączenie się ze zdalnym serwerem pocztowym przy "
"użyciu SMTP.\n"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:174
msgid "Syntax error, command unrecognized"
msgstr "Błąd składniowy. Nie rozpoznano polecenia."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:176
msgid "Syntax error in parameters or arguments"
msgstr "Błąd składniowy wśród parametrów lub argumentów"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:178
msgid "Command not implemented"
msgstr "Niezaimplementowane polecenie"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:180
msgid "Command parameter not implemented"
msgstr "Niezaimplementowany parametr polecenia"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:182
msgid "System status, or system help reply"
msgstr "Stan systemu lub odpowiedź z pomocą systemową"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:184
msgid "Help message"
msgstr "Komunikat pomocy"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:186
msgid "Service ready"
msgstr "Usługa gotowa"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:188
msgid "Service closing transmission channel"
msgstr "Usługa zamyka kanał transmisyjny"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:190
msgid "Service not available, closing transmission channel"
msgstr "Usługa nie jest dostępna, zamykanie kanału transmisyjnego"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:192
msgid "Requested mail action okay, completed"
msgstr "Pomyślnie wykonano żądaną operację na liście"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:194
msgid "User not local; will forward to <forward-path>"
msgstr "Użytkownik nie jest lokalny; przesłanie do <forward-path>"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:196
msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable"
msgstr "Nie wykonano żądanej operacji na liście: skrzynka jest niedostępna"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:198
msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable"
msgstr "Nie wykonano żądanej operacji: skrzynka jest niedostępna"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:200
msgid "Requested action aborted: error in processing"
msgstr "Przerwano żądaną czynność: błąd przy przetwarzaniu"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:202
msgid "User not local; please try <forward-path>"
msgstr "Użytkownik nie jest lokalny; spróbuj <forward-path>"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:204
msgid "Requested action not taken: insufficient system storage"
msgstr ""
"Nie wykonano żądanej operacji: brak miejsca w miejscu przechowywania listów"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:206
msgid "Requested mail action aborted: exceeded storage allocation"
msgstr "Przerwano żądaną czynność: przekroczony wykorzystany rozmiar"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:208
msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed"
msgstr "Nie wykonano żądanej operacji: niedozwolona nazwa skrzynki"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:210
msgid "Start mail input; end with <CRLF>.<CRLF>"
msgstr "Rozpocznij wprowadzanie listu; zakończ poprzez <CRLF>.<CRLF>"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:212
msgid "Transaction failed"
msgstr "Transakcja nie powiodła się"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:216
msgid "A password transition is needed"
msgstr "Potrzebna jest zmiana hasła"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:218
msgid "Authentication mechanism is too weak"
msgstr "Mechanizm uwierzytelniania jest zbyt słaby"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:220
msgid "Encryption required for requested authentication mechanism"
msgstr "Żądany miechanizm uwierzytelniający wymaga szyfrowania"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:222
msgid "Temporary authentication failure"
msgstr "Chwilowe niepowodzenie przy uwierzytelnianiu"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:224
msgid "Authentication required"
msgstr "Wymagane uwierzytelnienie"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:295
msgid "Welcome response error"
msgstr "Błędna odpowiedź na powitanie"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:339
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:378
#, c-format
msgid "Failed to connect to SMTP server %s in secure mode: %s"
msgstr ""
"Nie można nawiązać połączenia z serwerem SMTP %s w trybie bezpiecznym: %s"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:340
msgid "server does not appear to support SSL"
msgstr "Wygląda na to, że serwer nie obsługuje protokołu SSL"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:354
#, c-format
msgid "STARTTLS request timed out: %s"
msgstr "Upłynął czas oczekiwania po STARTTLS: %s"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:369
msgid "STARTTLS response error"
msgstr "Błędna odpowiedź na STARTTLS"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:472
#, c-format
msgid "SMTP server %s does not support requested authentication type %s."
msgstr "Serwer SMTP %s nie obsługuje wymaganego typu uwierzytelniania %s."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:510
#, c-format
msgid "%sPlease enter the SMTP password for %s@%s"
msgstr "%sPodaj hasło SMTP dla %s@%s"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:531
#, c-format
msgid ""
"Unable to authenticate to SMTP server.\n"
@@ -9921,88 +9997,88 @@ msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:664
#, c-format
msgid "SMTP server %s"
msgstr "Serwer SMTP %s"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:666
#, c-format
msgid "SMTP mail delivery via %s"
msgstr "Wysyłanie listów za pomocą SMTP poprzez %s"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:684
msgid "Cannot send message: sender address not valid."
msgstr "Nie można wysłać listu: niepoprawny adres nadawcy."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1 mail/mail-ops.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:689 mail/mail-ops.c:622
msgid "Sending message"
msgstr "Wysyłanie listu"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:703
msgid "Cannot send message: no recipients defined."
msgstr "Nie można wysłać listu: nie podano odbiorców"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:713
msgid "Cannot send message: one or more invalid recipients"
msgstr ""
"Nie można wysłać listu: przynajmniej jeden z odbiorców jest niepoprawny"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:881
msgid "SMTP Greeting"
msgstr "Powitanie SMTP"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:927
#, c-format
msgid "HELO request timed out: %s"
msgstr "Upłynął czas oczekiwania po HELO: %s"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:949
msgid "HELO response error"
msgstr "Błędna odpowiedź na HELO"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1015
msgid "SMTP Authentication"
msgstr "Uwierzytelnianie SMTP"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1021
msgid "Error creating SASL authentication object."
msgstr "Błąd przy tworzeniu obiektu uwierzytelniającego SASL."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1038
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1050
#, c-format
msgid "AUTH request timed out: %s"
msgstr "Upłynął czas oczekiwania po AUTH: %s"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1059
msgid "AUTH request failed."
msgstr "Nie powiodło się wykonanie AUTH."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1120
msgid "Bad authentication response from server.\n"
msgstr "Niepoprawna odpowiedź serwera na uwierzytelnienie.\n"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1145
#, c-format
msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent"
msgstr "Upłynął czas oczekiwania po MAIL FROM: %s: nie wysłano poczty"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1165
msgid "MAIL FROM response error"
msgstr "Błędna odpowiedź na MAIL FROM"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1189
#, c-format
msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent"
msgstr "Upłynął czas oczekiwania po RCPT TO: %s: nie wysłano poczty"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1211
#, c-format
msgid "RCPT TO <%s> failed"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1253
#, c-format
msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent"
msgstr "Upłynął czas oczekiwania po DATA: %s: nie wysłano poczty"
@@ -10010,89 +10086,80 @@ msgstr "Upłynął czas oczekiwania po DATA: %s: nie wysłano poczty"
#. we should have gotten instructions on how to use the DATA command:
#. * 354 Enter mail, end with "." on a line by itself
#.
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1273
msgid "DATA response error"
msgstr "Błędna odpowiedź na DATA"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1313
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1336
#, c-format
msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent"
msgstr ""
"Upłynął czas oczekiwania na wysłanie DATA: przerwanie listu: %s: nie wysłano "
"poczty"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1356
#, fuzzy
msgid "DATA termination response error"
msgstr "Niepoprawna odpowiedź serwera na uwierzytelnienie."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1379
#, c-format
msgid "RSET request timed out: %s"
msgstr "Upłynął czas oczekiwania po RSET: %s"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1399
msgid "RSET response error"
msgstr "Błędna odpowiedź na RSET"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1422
#, c-format
msgid "QUIT request timed out: %s"
msgstr "Upłynął czas oczekiwania po QUIT: %s"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1442
msgid "QUIT response error"
msgstr "Błędna odpowiedź na QUIT"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:1
-msgid "1 byte"
-msgstr "1 bajt"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:1
-#, c-format
-msgid "%u bytes"
-msgstr "%u bajtów"
-
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:1
-#, c-format
-msgid "%.1fK"
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:107
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%.0fK"
msgstr "%.1fk"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:1
-#, c-format
-msgid "%.1fM"
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:110
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%.0fM"
msgstr "%.1fM"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:1
-#, c-format
-msgid "%.1fG"
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:113
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%.0fG"
msgstr "%.1fG"
#. This is a filename. Translators take note.
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:1 mail/mail-display.c:1
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:371 mail/mail-display.c:222
msgid "attachment"
msgstr "załącznik"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:1
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:516
msgid "Remove selected items from the attachment list"
msgstr "Usuwa wybrane elementy z listy załączników"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:1
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:547
msgid "Add attachment..."
msgstr "Dodaj załącznik..."
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:1
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:548
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "Załącza plik do listu"
-#: composer/e-msg-composer-attachment.c:1
-#: composer/e-msg-composer-attachment.c:1
+#: composer/e-msg-composer-attachment.c:169
+#: composer/e-msg-composer-attachment.c:185
#, c-format
msgid "Cannot attach file %s: %s"
msgstr "Nie można załączyć pliku %s: %s"
-#: composer/e-msg-composer-attachment.c:1
+#: composer/e-msg-composer-attachment.c:177
#, c-format
msgid "Cannot attach file %s: not a regular file"
msgstr "Nie można załączyć pliku %s: to nie jest zwykły plik"
@@ -10101,20 +10168,20 @@ msgstr "Nie można załączyć pliku %s: to nie jest zwykły plik"
msgid "Attachment properties"
msgstr "Właściwości załącznika"
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1
+#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3
msgid "File name:"
msgstr "Nazwa pliku:"
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1
+#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:4
msgid "MIME type:"
msgstr "Typ MIME:"
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1
-#: composer/e-msg-composer-select-file.c:1
+#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:5
+#: composer/e-msg-composer-select-file.c:163
msgid "Suggest automatic display of attachment"
msgstr "Sugerowanie automatycznego wyświetlenia załącznika"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:1
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:364
msgid "Click here for the address book"
msgstr "Kliknij tu aby otworzyć książkę adresową"
@@ -10125,45 +10192,45 @@ msgstr "Kliknij tu aby otworzyć książkę adresową"
#. * because that causes from_changed to be called, which
#. * expects the reply_to fields to be initialized.
#.
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:1
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:399
msgid "Reply-To:"
msgstr "Odpowiedź do:"
#.
#. * From
#.
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:1
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:410
msgid "From:"
msgstr "Od:"
#.
#. * Subject
#.
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:1
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:416
msgid "Subject:"
msgstr "Temat:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:1
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:430
msgid "To:"
msgstr "Dla:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:1
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "Podaj adres odbiorcy listu"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:1
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:434
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:1
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:435
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr "Podaj adresy, pod które zostanie przesłana kopia listu"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:1
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:438
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:1
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:439
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
@@ -10173,26 +10240,26 @@ msgstr ""
#.
#. * Post-To
#.
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:1
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:446
#, fuzzy
msgid "Post To:"
msgstr "Przejdź do"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:1
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:448
#, fuzzy
msgid "Posting destination"
msgstr "Brak opisu"
-#: composer/e-msg-composer-select-file.c:1
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
+#: composer/e-msg-composer-select-file.c:274
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:2
msgid "Attach a file"
msgstr "Załączenie pliku"
-#: composer/e-msg-composer.c:1
+#: composer/e-msg-composer.c:514
msgid "Could not create a PGP signature context"
msgstr "Nie można utworzyć kontekstu podpisu PGP"
-#: composer/e-msg-composer.c:1
+#: composer/e-msg-composer.c:787
#, c-format
msgid ""
"Error while reading file %s:\n"
@@ -10201,34 +10268,34 @@ msgstr ""
"Błąd przy odczycie pliku %s:\n"
"%s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1
+#: composer/e-msg-composer.c:1160
msgid "Warning!"
msgstr "Ostrzeżenie!"
-#: composer/e-msg-composer.c:1
+#: composer/e-msg-composer.c:1164
msgid "File exists, overwrite?"
msgstr "Plik istnieje, nadpisać?"
-#: composer/e-msg-composer.c:1
+#: composer/e-msg-composer.c:1187
#, c-format
msgid "Error saving file: %s"
msgstr "Błąd przy zapisie pliku: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1
+#: composer/e-msg-composer.c:1207
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr "Błąd przy odczycie pliku : %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1
+#: composer/e-msg-composer.c:1240
#, c-format
msgid "Error accessing file: %s"
msgstr "Błąd przy dostępie do pliku: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1
+#: composer/e-msg-composer.c:1248
msgid "Unable to retrieve message from editor"
msgstr "Nie można pobrać listu z edytora"
-#: composer/e-msg-composer.c:1
+#: composer/e-msg-composer.c:1255
#, c-format
msgid ""
"Unable to seek on file: %s\n"
@@ -10237,7 +10304,7 @@ msgstr ""
"Nie można zmienić położenia w pliku: %s\n"
"%s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1
+#: composer/e-msg-composer.c:1262
#, c-format
msgid ""
"Unable to truncate file: %s\n"
@@ -10246,7 +10313,7 @@ msgstr ""
"Nie można przyciąć pliku: %s\n"
"%s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1
+#: composer/e-msg-composer.c:1271
#, c-format
msgid ""
"Error autosaving message: %s\n"
@@ -10255,7 +10322,7 @@ msgstr ""
"Błąd przy automatycznym zapisie listu: %s\n"
" %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1
+#: composer/e-msg-composer.c:1371
msgid ""
"Ximian Evolution has found unsaved files from a previous session.\n"
"Would you like to try to recover them?"
@@ -10263,7 +10330,7 @@ msgstr ""
"Odnaleziono niezapisane pliki z poprzedniej sesji Evolution.\n"
"Czy chcesz spróbować je odzyskać?"
-#: composer/e-msg-composer.c:1
+#: composer/e-msg-composer.c:1525
#, c-format
msgid ""
"The message \"%s\" has not been sent.\n"
@@ -10274,27 +10341,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Czy chcesz zapisać zmiany?"
-#: composer/e-msg-composer.c:1
+#: composer/e-msg-composer.c:1536
msgid "Warning: Modified Message"
msgstr "Uwaga: Zmodyfikowany list"
-#: composer/e-msg-composer.c:1
+#: composer/e-msg-composer.c:1569
msgid "Open file"
msgstr "Otwarcie pliku"
-#: composer/e-msg-composer.c:1
+#: composer/e-msg-composer.c:1927
msgid "Signature:"
msgstr "Podpis:"
-#: composer/e-msg-composer.c:1 mail/mail-account-gui.c:1
+#: composer/e-msg-composer.c:1968 mail/mail-account-gui.c:1231
msgid "Autogenerated"
msgstr "Wygenerowany automatycznie"
-#: composer/e-msg-composer.c:1 composer/e-msg-composer.c:1
+#: composer/e-msg-composer.c:2155 composer/e-msg-composer.c:2779
msgid "Compose a message"
msgstr "Tworzenie listu"
-#: composer/e-msg-composer.c:1
+#: composer/e-msg-composer.c:2796
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
"Unable to activate address selector control."
@@ -10302,7 +10369,18 @@ msgstr ""
"Nie można otworzyć okna tworzenia listu:\n"
"Nie można uaktywnić formantu wyboru adresu."
-#: composer/e-msg-composer.c:1 composer/e-msg-composer.c:1
+#: composer/e-msg-composer.c:2822
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not create composer window:\n"
+"Unable to activate HTML editor component.\n"
+"Please make sure you have the correct version\n"
+"of gtkhtml and libgtkhtml installed.\n"
+msgstr ""
+"Nie można otworzyć okna tworzenia listu:\n"
+"Nie można uaktywnić komponentu edytora HTML-a."
+
+#: composer/e-msg-composer.c:2879
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
"Unable to activate HTML editor component."
@@ -10310,15 +10388,15 @@ msgstr ""
"Nie można otworzyć okna tworzenia listu:\n"
"Nie można uaktywnić komponentu edytora HTML-a."
-#: composer/e-msg-composer.c:1
+#: composer/e-msg-composer.c:3858
msgid ""
-"<b>(The composer contains a non-text message body, which cannot be "
-"edited.)<b>"
+"<b>(The composer contains a non-text message body, which cannot be edited.)"
+"<b>"
msgstr ""
"<b>(Edytor listów zawiera treść nie będącą tekstem, która nie może podlegać "
"modyfikacjom.)</b>"
-#: composer/evolution-composer.c:1
+#: composer/evolution-composer.c:393
msgid ""
"Could not create composer window, because you have not yet\n"
"configured any identities in the mail component."
@@ -10326,15 +10404,16 @@ msgstr ""
"Nie można otworzyć okna tworzenia listu, ponieważ w komponencie\n"
"pocztowym nie zostały jeszcze skonfigurowane żadne tożsamości."
-#: composer/evolution-composer.c:1
-msgid "Cannot initialize Evolution's composer."
+#: composer/evolution-composer.c:408
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize the Evolution composer."
msgstr "Nie można zainicjować edytora listów Evolution."
#: data/evolution.desktop.in.h:1
msgid "The Evolution groupware suite"
msgstr "Evolution - pakiet do pracy grupowej"
-#: data/evolution.desktop.in.h:1
+#: data/evolution.desktop.in.h:2
msgid "Ximian Evolution"
msgstr "Ximian Evolution"
@@ -10342,7 +10421,7 @@ msgstr "Ximian Evolution"
msgid "address card"
msgstr "karta adresowa"
-#: data/evolution.keys.in.h:1
+#: data/evolution.keys.in.h:2
msgid "calendar information"
msgstr "informacje kalendarza"
@@ -10350,36 +10429,36 @@ msgstr "informacje kalendarza"
msgid "Body contains"
msgstr "Treść zawiera"
-#: default_user/searches.xml.h:1
+#: default_user/searches.xml.h:2
msgid "Body does not contain"
msgstr "Treść nie zawiera"
-#: default_user/searches.xml.h:1
+#: default_user/searches.xml.h:3
msgid "Body or subject contains"
msgstr "Treść lub temat zawiera"
-#: default_user/searches.xml.h:1
+#: default_user/searches.xml.h:4
msgid "Message contains"
msgstr "List zawiera"
-#: default_user/searches.xml.h:1
+#: default_user/searches.xml.h:5
msgid "Recipients contain"
msgstr "Lista odbiorców zawiera"
-#: default_user/searches.xml.h:1
+#: default_user/searches.xml.h:6
msgid "Sender contains"
msgstr "Nadawca zawiera"
-#: default_user/searches.xml.h:1
+#: default_user/searches.xml.h:7
msgid "Subject contains"
msgstr "Temat zawiera"
-#: default_user/searches.xml.h:1
+#: default_user/searches.xml.h:8
msgid "Subject does not contain"
msgstr "Temat nie zawiera"
-#: e-util/e-dialog-utils.c:1 mail/mail-callbacks.c:1
-#: mail/mail-display.c:1
+#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2536
+#: mail/mail-display.c:192
msgid ""
"A file by that name already exists.\n"
"Overwrite it?"
@@ -10387,213 +10466,211 @@ msgstr ""
"Plik o tej nazwie już istnieje.\n"
"Nadpisać go?"
-#: e-util/e-passwords.c:1
+#: e-util/e-passwords.c:363
msgid "Remember this password"
msgstr "Zapamiętanie hasła"
-#: e-util/e-passwords.c:1
+#: e-util/e-passwords.c:365
msgid "Remember this password for the remainder of this session"
msgstr "Zapamiętanie tego hasła na czas bieżącej sesji"
-#: e-util/e-pilot-settings.c:1
+#: e-util/e-pilot-settings.c:96
msgid "Sync Private Records:"
msgstr ""
-#: e-util/e-pilot-settings.c:1
+#: e-util/e-pilot-settings.c:105
#, fuzzy
msgid "Sync Categories:"
msgstr "Kategorie"
#. strptime format of a weekday, a date and a time,
#. in 12-hour format, without seconds.
-#: e-util/e-time-utils.c:1 e-util/e-time-utils.c:1
+#: e-util/e-time-utils.c:172 e-util/e-time-utils.c:385
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M %p"
msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M %p"
#. strptime format of a weekday, a date and a time,
#. in 24-hour format, without seconds.
-#: e-util/e-time-utils.c:1 e-util/e-time-utils.c:1
+#: e-util/e-time-utils.c:177 e-util/e-time-utils.c:376
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M"
msgstr "%a %d/%m/%Y %H:%M"
#. strptime format of a weekday, a date and a time,
#. in 12-hour format, without minutes or seconds.
-#: e-util/e-time-utils.c:1
+#: e-util/e-time-utils.c:182
msgid "%a %m/%d/%Y %I %p"
msgstr "%a %d/%m/%Y %I %p"
#. strptime format of a weekday, a date and a time,
#. in 24-hour format, without minutes or seconds.
-#: e-util/e-time-utils.c:1
+#: e-util/e-time-utils.c:187
msgid "%a %m/%d/%Y %H"
msgstr "%a %d/%m/%Y %H"
#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format.
-#: e-util/e-time-utils.c:1
+#: e-util/e-time-utils.c:198
msgid "%m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr "%d/%m/%Y %I:%M:%S %p"
#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format.
-#: e-util/e-time-utils.c:1
+#: e-util/e-time-utils.c:202
msgid "%m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr "%d/%m/%Y %H:%M:%S"
#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format,
#. without seconds.
-#: e-util/e-time-utils.c:1
+#: e-util/e-time-utils.c:207
msgid "%m/%d/%Y %I:%M %p"
msgstr "%d/%m/%Y %I:%M %p"
#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format,
#. without seconds.
-#: e-util/e-time-utils.c:1
+#: e-util/e-time-utils.c:212
msgid "%m/%d/%Y %H:%M"
msgstr "%d/%m/%Y %H:%M"
#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format,
#. without minutes or seconds.
-#: e-util/e-time-utils.c:1
+#: e-util/e-time-utils.c:217
msgid "%m/%d/%Y %I %p"
msgstr "%d/%m/%Y %I %p"
#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format,
#. without minutes or seconds.
-#: e-util/e-time-utils.c:1
+#: e-util/e-time-utils.c:222
msgid "%m/%d/%Y %H"
msgstr "%d/%m/%Y %H"
#. strptime format for a time of day, in 12-hour format.
-#: e-util/e-time-utils.c:1 e-util/e-time-utils.c:1
+#: e-util/e-time-utils.c:326 e-util/e-time-utils.c:425
msgid "%I:%M:%S %p"
msgstr "%I:%M:%S %p"
#. strptime format for a time of day, in 24-hour format.
-#: e-util/e-time-utils.c:1 e-util/e-time-utils.c:1
+#: e-util/e-time-utils.c:330 e-util/e-time-utils.c:417
msgid "%H:%M:%S"
msgstr "%H:%M:%S"
#. strptime format for time of day, without seconds,
#. in 12-hour format.
-#: e-util/e-time-utils.c:1 e-util/e-time-utils.c:1
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1 widgets/misc/e-dateedit.c:1
+#: e-util/e-time-utils.c:335 e-util/e-time-utils.c:422
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1420 widgets/misc/e-dateedit.c:1632
msgid "%I:%M %p"
msgstr "%I:%M %p"
#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format.
-#: e-util/e-time-utils.c:1 e-util/e-time-utils.c:1
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1 widgets/misc/e-dateedit.c:1
+#: e-util/e-time-utils.c:339 e-util/e-time-utils.c:414
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1417 widgets/misc/e-dateedit.c:1629
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"
#. strptime format for hour and AM/PM, 12-hour format.
-#: e-util/e-time-utils.c:1
+#: e-util/e-time-utils.c:343
msgid "%I %p"
msgstr "%I %p"
-#: filter/filter-datespec.c:1 filter/filter.glade.h:1
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: filter/filter-datespec.c:70 filter/filter.glade.h:24
+#: mail/mail-config.glade.h:186
msgid "seconds"
msgstr "sekund"
-#: filter/filter-datespec.c:1
+#: filter/filter-datespec.c:71
msgid "minute"
msgstr "minuta"
-#: filter/filter-datespec.c:1
+#: filter/filter-datespec.c:72
msgid "hour"
msgstr "godzina"
-#: filter/filter-datespec.c:1
+#: filter/filter-datespec.c:74
msgid "week"
msgstr "tydzień"
-#: filter/filter-datespec.c:1 filter/filter.glade.h:1
+#: filter/filter-datespec.c:74 filter/filter.glade.h:29
msgid "weeks"
msgstr "tygodni"
-#: filter/filter-datespec.c:1
+#: filter/filter-datespec.c:75
msgid "month"
msgstr "miesiąc"
-#: filter/filter-datespec.c:1 filter/filter.glade.h:1
+#: filter/filter-datespec.c:75 filter/filter.glade.h:23
msgid "months"
msgstr "miesięcy"
-#: filter/filter-datespec.c:1
+#: filter/filter-datespec.c:76
msgid "year"
msgstr "rok"
-#: filter/filter-datespec.c:1 filter/filter.glade.h:1
+#: filter/filter-datespec.c:76 filter/filter.glade.h:33
msgid "years"
msgstr "lat"
-#: filter/filter-datespec.c:1
-msgid "You have forgotten to choose a date."
+#: filter/filter-datespec.c:174
+#, fuzzy
+msgid "You must choose a date."
msgstr "Nie zestała wybrana data."
-#: filter/filter-datespec.c:1
+#: filter/filter-datespec.c:269
msgid "<click here to select a date>"
msgstr "<kliknij, aby wybrać datę>"
-#: filter/filter-datespec.c:1 filter/filter-datespec.c:1
+#: filter/filter-datespec.c:272 filter/filter-datespec.c:283
msgid "now"
msgstr "teraz"
#. strftime for date filter display, only needs to show a day date (i.e. no time)
-#: filter/filter-datespec.c:1
+#: filter/filter-datespec.c:279
msgid "%d-%b-%Y"
msgstr "%d-%b-%Y"
#. 1 (minute|day|...) ago (singular time ago)
-#: filter/filter-datespec.c:1 filter/filter-datespec.c:1
+#: filter/filter-datespec.c:292 filter/filter-datespec.c:295
#, c-format
msgid "%d %s ago"
msgstr "%d %s temu"
-#: filter/filter-datespec.c:1
+#: filter/filter-datespec.c:407
msgid "Select a time to compare against"
msgstr "Wybór czasu odniesienia"
-#: filter/filter-editor.c:1 filter/filter.glade.h:1
+#: filter/filter-editor.c:132 filter/filter.glade.h:4
msgid "Filter Rules"
msgstr "Reguły filtrów"
-#: filter/filter-file.c:1
+#: filter/filter-file.c:178
msgid "You must specify a file name"
msgstr ""
-#: filter/filter-file.c:1
+#: filter/filter-file.c:190
#, c-format
msgid "File '%s' does not exist or is not a regular file."
msgstr "Plik \"%s\" nie istnieje lub nie jest zwykłym plikiem."
-#: filter/filter-file.c:1
+#: filter/filter-file.c:307
msgid "Choose a file"
msgstr "Wybór pliku"
#. and now for the action area
-#: filter/filter-filter.c:1
+#: filter/filter-filter.c:513
msgid "Then"
msgstr "Podejmowane czynności"
-#: filter/filter-filter.c:1
+#: filter/filter-filter.c:527
msgid "Add action"
msgstr "Dodaj czynność"
-#: filter/filter-folder.c:1
-msgid ""
-"You forgot to choose a folder.\n"
-"Please go back and specify a valid folder to deliver mail to."
-msgstr ""
-"Nie został wybrany folder.\n"
-"Wróć i podaj folder, do którego powinna być dostarczona poczta."
+#: filter/filter-folder.c:149
+#, fuzzy
+msgid "You must specify a folder.\n"
+msgstr "Należy nadać temu vFolderowi nazwę."
-#: filter/filter-folder.c:1 filter/vfolder-rule.c:1
-#: mail/mail-account-gui.c:1 mail/mail-account-gui.c:1
+#: filter/filter-folder.c:236 filter/vfolder-rule.c:391
+#: mail/mail-account-gui.c:1464 mail/mail-account-gui.c:1478
msgid "Select Folder"
msgstr "Wybór folderu"
-#: filter/filter-input.c:1
+#: filter/filter-input.c:200
#, c-format
msgid ""
"Error in regular expression '%s':\n"
@@ -10602,74 +10679,74 @@ msgstr ""
"Błąd w wyrażeniu regularnym \"%s\":\n"
"%s"
-#: filter/filter-label.c:1 filter/libfilter-i18n.h:1 mail/mail-config.c:1
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: filter/filter-label.c:136 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:76
+#: mail/mail-config.glade.h:63
msgid "Important"
msgstr "Ważny"
#. red
-#: filter/filter-label.c:1 mail/mail-config.c:1
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: filter/filter-label.c:137 mail/mail-config.c:77
+#: mail/mail-config.glade.h:136
msgid "Work"
msgstr "Praca"
#. orange
-#: filter/filter-label.c:1 mail/mail-config.c:1 mail/mail-config.glade.h:1
+#: filter/filter-label.c:138 mail/mail-config.c:78 mail/mail-config.glade.h:86
msgid "Personal"
msgstr "Osobiste"
#. forest green
-#: filter/filter-label.c:1 mail/mail-config.c:1
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: filter/filter-label.c:139 mail/mail-config.c:79
+#: mail/mail-config.glade.h:127
msgid "To Do"
msgstr "Do zrobienia"
#. blue
-#: filter/filter-label.c:1 mail/mail-config.c:1 mail/mail-config.glade.h:1
+#: filter/filter-label.c:140 mail/mail-config.c:80 mail/mail-config.glade.h:67
msgid "Later"
msgstr "Później"
-#: filter/filter-part.c:1 shell/evolution-test-component.c:1
+#: filter/filter-part.c:545 shell/evolution-test-component.c:49
msgid "Test"
msgstr "Test"
-#: filter/filter-rule.c:1
+#: filter/filter-rule.c:223
msgid "You must name this filter."
msgstr "Należy nadać temu filtrowi nazwę."
-#: filter/filter-rule.c:1
+#: filter/filter-rule.c:764
msgid "Rule name: "
msgstr "Nazwa reguły: "
-#: filter/filter-rule.c:1
+#: filter/filter-rule.c:768
msgid "Untitled"
msgstr "Bez nazwy"
-#: filter/filter-rule.c:1
+#: filter/filter-rule.c:785
msgid "If"
msgstr "Lista warunków"
-#: filter/filter-rule.c:1
+#: filter/filter-rule.c:803
msgid "Execute actions"
msgstr "Wykonywanie czynności"
-#: filter/filter-rule.c:1
+#: filter/filter-rule.c:807
msgid "if all criteria are met"
msgstr "przy spełnieniu wszystkich kryteriów"
-#: filter/filter-rule.c:1
+#: filter/filter-rule.c:812
msgid "if any criteria are met"
msgstr "przy spełnieniu któregokolwiek z kryteriów"
-#: filter/filter-rule.c:1
+#: filter/filter-rule.c:823
msgid "Add criterion"
msgstr "Dodaj kryterium"
-#: filter/filter-rule.c:1
+#: filter/filter-rule.c:908
msgid "incoming"
msgstr "nadchodzące"
-#: filter/filter-rule.c:1
+#: filter/filter-rule.c:908
msgid "outgoing"
msgstr "wychodzące"
@@ -10677,23 +10754,23 @@ msgstr "wychodzące"
msgid "Compare against"
msgstr "Porównanie z"
-#: filter/filter.glade.h:1
+#: filter/filter.glade.h:2
msgid "Edit Filters"
msgstr "Modyfikacja filtrów"
-#: filter/filter.glade.h:1
+#: filter/filter.glade.h:3
msgid "Edit VFolders"
msgstr "Modyfikacja VFolderów"
-#: filter/filter.glade.h:1
+#: filter/filter.glade.h:5
msgid "Incoming"
msgstr "Nadchodzące"
-#: filter/filter.glade.h:1
+#: filter/filter.glade.h:6
msgid "Outgoing"
msgstr "Wychodzące"
-#: filter/filter.glade.h:1
+#: filter/filter.glade.h:7
#, fuzzy
msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
@@ -10702,7 +10779,7 @@ msgstr ""
"Data listu będzie porównywana z czasem podanym\n"
"poniżej."
-#: filter/filter.glade.h:1
+#: filter/filter.glade.h:9
#, fuzzy
msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
@@ -10712,7 +10789,7 @@ msgstr ""
"jako względny do czasu zastosowania filtra, np.\n"
"\"tydzień temu\"."
-#: filter/filter.glade.h:1
+#: filter/filter.glade.h:11
#, fuzzy
msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
@@ -10721,353 +10798,353 @@ msgstr ""
"Data listu będzie porównywana z czasem podanym\n"
"poniżej."
-#: filter/filter.glade.h:1 filter/vfolder-editor.c:1
+#: filter/filter.glade.h:13 filter/vfolder-editor.c:130
msgid "Virtual Folders"
msgstr "Wirtualne foldery"
-#: filter/filter.glade.h:1
+#: filter/filter.glade.h:18
msgid "a time relative to the current time"
msgstr "czasem podanym względem bieżącego"
-#: filter/filter.glade.h:1
+#: filter/filter.glade.h:19
msgid "ago"
msgstr "temu"
-#: filter/filter.glade.h:1
+#: filter/filter.glade.h:25
msgid "specific folders only"
msgstr "tylko określone foldery"
-#: filter/filter.glade.h:1
+#: filter/filter.glade.h:26
msgid "the current time"
msgstr "bieżącym czasem"
-#: filter/filter.glade.h:1
+#: filter/filter.glade.h:27
#, fuzzy
msgid "the time you specify"
msgstr "podanym czasem"
-#: filter/filter.glade.h:1
+#: filter/filter.glade.h:28
msgid "vFolder Sources"
msgstr "Źródła VFolderów"
-#: filter/filter.glade.h:1
+#: filter/filter.glade.h:30
msgid "with all active remote folders"
msgstr "ze wszystkimi aktywnymi zdalnymi folderami"
-#: filter/filter.glade.h:1
+#: filter/filter.glade.h:31
msgid "with all local and active remote folders"
msgstr "ze wszystkimi lokalnymi i aktywnymi zdalnymi folderami"
-#: filter/filter.glade.h:1
+#: filter/filter.glade.h:32
msgid "with all local folders"
msgstr "ze wszystkimi lokalnymi folderami"
#. Automatically generated. Do not edit.
-#: filter/libfilter-i18n.h:1
+#: filter/libfilter-i18n.h:2
msgid "Adjust Score"
msgstr "Dopasuj punkty"
-#: filter/libfilter-i18n.h:1
+#: filter/libfilter-i18n.h:3
msgid "Assign Color"
msgstr "Przypisz kolor"
-#: filter/libfilter-i18n.h:1
+#: filter/libfilter-i18n.h:4
msgid "Assign Score"
msgstr "Przypisz punkty"
-#: filter/libfilter-i18n.h:1
+#: filter/libfilter-i18n.h:5
msgid "Attachments"
msgstr "Załączniki"
-#: filter/libfilter-i18n.h:1
+#: filter/libfilter-i18n.h:6
#, fuzzy
msgid "Beep"
msgstr "Bremen"
-#: filter/libfilter-i18n.h:1
-msgid "contains"
-msgstr "zawiera"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:1
+#: filter/libfilter-i18n.h:7
msgid "Copy to Folder"
msgstr "Skopiuj do folderu"
-#: filter/libfilter-i18n.h:1
+#: filter/libfilter-i18n.h:8
msgid "Date received"
msgstr "Data otrzymania"
-#: filter/libfilter-i18n.h:1
+#: filter/libfilter-i18n.h:9
msgid "Date sent"
msgstr "Data wysłania"
-#: filter/libfilter-i18n.h:1
+#: filter/libfilter-i18n.h:11
msgid "Deleted"
msgstr "Usunięty"
-#: filter/libfilter-i18n.h:1
-msgid "does not contain"
-msgstr "nie zawiera"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:1
-msgid "does not end with"
-msgstr "nie kończy się na"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:1
-msgid "does not exist"
-msgstr "nie istnieje"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:1
-#, fuzzy
-msgid "does not return"
-msgstr "nie istnieje"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:1
-msgid "does not sound like"
-msgstr "nie brzmi jak"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:1
-msgid "does not start with"
-msgstr "nie rozpoczyna się od"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:1
+#: filter/libfilter-i18n.h:12
msgid "Do Not Exist"
msgstr "Nie istnieje"
-#: filter/libfilter-i18n.h:1
+#: filter/libfilter-i18n.h:13
msgid "Draft"
msgstr "Roboczy"
-#: filter/libfilter-i18n.h:1
-msgid "ends with"
-msgstr "kończy się na"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:1
+#: filter/libfilter-i18n.h:14
msgid "Exist"
msgstr "Istnieje"
-#: filter/libfilter-i18n.h:1
-msgid "exists"
-msgstr "istnieje"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:1
+#: filter/libfilter-i18n.h:15
msgid "Expression"
msgstr "Wyrażenie"
-#: filter/libfilter-i18n.h:1
+#: filter/libfilter-i18n.h:16
msgid "Follow Up"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:1
-msgid "is"
-msgstr "jest"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:1
-msgid "is after"
-msgstr "jest po"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:1
-msgid "is before"
-msgstr "jest przed"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:1
-#, fuzzy
-msgid "is Flagged"
-msgstr "Oznaczony"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:1
-msgid "is greater than"
-msgstr "jest większy niż"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:1
-msgid "is less than"
-msgstr "jest mniejszy niż"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:1
-msgid "is not"
-msgstr "nie jest"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:1
-#, fuzzy
-msgid "is not Flagged"
-msgstr "Oznaczony"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:1 mail/folder-browser.c:1
+#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/folder-browser.c:1757
msgid "Label"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:1
+#: filter/libfilter-i18n.h:19
msgid "Mailing list"
msgstr "Lista dyskusyjna"
-#: filter/libfilter-i18n.h:1
+#: filter/libfilter-i18n.h:20
msgid "Message Body"
msgstr "Treść listu"
-#: filter/libfilter-i18n.h:1
+#: filter/libfilter-i18n.h:21
msgid "Message Header"
msgstr "Nagłówek listu"
-#: filter/libfilter-i18n.h:1
+#: filter/libfilter-i18n.h:22
msgid "Move to Folder"
msgstr "Przenieś do folderu"
-#: filter/libfilter-i18n.h:1
+#: filter/libfilter-i18n.h:23
#, fuzzy
msgid "Pipe Message to Shell Command"
msgstr "Wyślij list do kontaktu"
-#: filter/libfilter-i18n.h:1
+#: filter/libfilter-i18n.h:24
#, fuzzy
msgid "Play Sound"
msgstr "Odtwarzany dźwięk:"
-#: filter/libfilter-i18n.h:1 mail/message-tag-followup.c:1
+#: filter/libfilter-i18n.h:25 mail/message-tag-followup.c:60
msgid "Read"
msgstr "Przeczytany"
-#: filter/libfilter-i18n.h:1
+#: filter/libfilter-i18n.h:26
msgid "Recipients"
msgstr "Lista odbiorców"
-#: filter/libfilter-i18n.h:1
+#: filter/libfilter-i18n.h:27
msgid "Regex Match"
msgstr "Dopasowanie wg regexp"
-#: filter/libfilter-i18n.h:1
+#: filter/libfilter-i18n.h:28
msgid "Replied to"
msgstr "Z odpowiedzią do"
-#: filter/libfilter-i18n.h:1
-msgid "returns"
-msgstr ""
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:1
-#, fuzzy
-msgid "returns greater than"
-msgstr "jest większy niż"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:1
-#, fuzzy
-msgid "returns less than"
-msgstr "jest mniejszy niż"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:1
+#: filter/libfilter-i18n.h:29
msgid "Run Once"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:1 filter/score-rule.c:1 filter/score-rule.c:1
-#: mail/message-list.etspec.h:1
+#: filter/libfilter-i18n.h:30 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206
+#: mail/message-list.etspec.h:10
msgid "Score"
msgstr "Punkty"
-#: filter/libfilter-i18n.h:1 mail/mail-callbacks.c:1
+#: filter/libfilter-i18n.h:31 mail/mail-callbacks.c:1830
msgid "Sender"
msgstr "Nadawca"
-#: filter/libfilter-i18n.h:1
+#: filter/libfilter-i18n.h:32
msgid "Set Status"
msgstr "Ustaw stan"
-#: filter/libfilter-i18n.h:1
+#: filter/libfilter-i18n.h:33
msgid "Shell Command"
msgstr "Polecenie powłoki"
-#: filter/libfilter-i18n.h:1
+#: filter/libfilter-i18n.h:34
msgid "Size (kB)"
msgstr "Rozmiar (KB)"
-#: filter/libfilter-i18n.h:1
-msgid "sounds like"
-msgstr "brzmi jak"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:1
+#: filter/libfilter-i18n.h:35
msgid "Source Account"
msgstr "Konto źródłowe"
-#: filter/libfilter-i18n.h:1
+#: filter/libfilter-i18n.h:36
msgid "Specific header"
msgstr "Określony nagłówek"
-#: filter/libfilter-i18n.h:1
-msgid "starts with"
-msgstr "rozpoczyna się od"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:1
+#: filter/libfilter-i18n.h:38
msgid "Stop Processing"
msgstr "Zatrzymanie przetwarzania"
-#: filter/libfilter-i18n.h:1 mail/mail-format.c:1
-#: mail/message-list.etspec.h:1
+#: filter/libfilter-i18n.h:39 mail/mail-format.c:932
+#: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tags.glade.h:4
msgid "Subject"
msgstr "Temat"
-#: filter/libfilter-i18n.h:1
+#: filter/libfilter-i18n.h:40
#, fuzzy
msgid "Unset Status"
msgstr "Ustaw stan"
-#: filter/rule-editor.c:1
+#: filter/libfilter-i18n.h:41
+msgid "contains"
+msgstr "zawiera"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:42
+msgid "does not contain"
+msgstr "nie zawiera"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:43
+msgid "does not end with"
+msgstr "nie kończy się na"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:44
+msgid "does not exist"
+msgstr "nie istnieje"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:45
+#, fuzzy
+msgid "does not return"
+msgstr "nie istnieje"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:46
+msgid "does not sound like"
+msgstr "nie brzmi jak"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:47
+msgid "does not start with"
+msgstr "nie rozpoczyna się od"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:48
+msgid "ends with"
+msgstr "kończy się na"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:49
+msgid "exists"
+msgstr "istnieje"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:50
+#, fuzzy
+msgid "is Flagged"
+msgstr "Oznaczony"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:51
+msgid "is after"
+msgstr "jest po"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:52
+msgid "is before"
+msgstr "jest przed"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:53
+msgid "is greater than"
+msgstr "jest większy niż"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:54
+msgid "is less than"
+msgstr "jest mniejszy niż"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:55
+#, fuzzy
+msgid "is not Flagged"
+msgstr "Oznaczony"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:56
+msgid "is not"
+msgstr "nie jest"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:57
+msgid "is"
+msgstr "jest"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:58
+#, fuzzy
+msgid "returns greater than"
+msgstr "jest większy niż"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:59
+#, fuzzy
+msgid "returns less than"
+msgstr "jest mniejszy niż"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:60
+msgid "returns"
+msgstr ""
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:61
+msgid "sounds like"
+msgstr "brzmi jak"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:62
+msgid "starts with"
+msgstr "rozpoczyna się od"
+
+#: filter/rule-editor.c:180
msgid "Rules"
msgstr "Reguły"
-#: filter/rule-editor.c:1 filter/rule-editor.c:1
+#: filter/rule-editor.c:239 filter/rule-editor.c:335
#, c-format
msgid "Rule name '%s' is not unique, choose another"
msgstr ""
-#: filter/rule-editor.c:1
+#: filter/rule-editor.c:299
msgid "Add Rule"
msgstr "Dodaj regułę"
-#: filter/rule-editor.c:1
+#: filter/rule-editor.c:388
msgid "Edit Rule"
msgstr "Zmodyfikuj regułę"
-#: filter/score-editor.c:1
+#: filter/score-editor.c:130
msgid "Score Rules"
msgstr "Reguły punktacji"
-#: filter/vfolder-rule.c:1
+#: filter/vfolder-rule.c:206
msgid "You must name this vfolder."
msgstr "Należy nadać temu vFolderowi nazwę."
-#: filter/vfolder-rule.c:1
+#: filter/vfolder-rule.c:215
msgid "You need to to specify at least one folder as a source."
msgstr "Należy podać jako źródło przynajmniej jeden folder."
-#: importers/elm-importer.c:1
+#: importers/elm-importer.c:95
msgid "Evolution is importing your old Elm mail"
msgstr "Evolution importuje starą pocztę Elma"
-#: importers/elm-importer.c:1 importers/netscape-importer.c:1
-#: importers/pine-importer.c:1
+#: importers/elm-importer.c:96 importers/netscape-importer.c:1228
+#: importers/pine-importer.c:101
msgid "Importing..."
msgstr "Importowanie..."
-#: importers/elm-importer.c:1 importers/netscape-importer.c:1
-#: importers/pine-importer.c:1
+#: importers/elm-importer.c:98 importers/netscape-importer.c:1230
+#: importers/pine-importer.c:103
msgid "Please wait"
msgstr "Poczekaj chwilę"
-#: importers/elm-importer.c:1 importers/netscape-importer.c:1
-#: importers/pine-importer.c:1
+#: importers/elm-importer.c:169 importers/netscape-importer.c:1808
+#: importers/pine-importer.c:365
#, c-format
msgid "Importing %s as %s"
msgstr "Importowanie %s jako %s"
-#: importers/elm-importer.c:1 importers/netscape-importer.c:1
-#: importers/pine-importer.c:1
+#: importers/elm-importer.c:375 importers/netscape-importer.c:1917
+#: importers/pine-importer.c:471
#, c-format
msgid "Scanning %s"
msgstr "Analizowanie %s"
-#: importers/elm-importer.c:1 importers/netscape-importer.c:1
-#: importers/pine-importer.c:1 mail/component-factory.c:1
-#: mail/folder-browser-ui.c:1
+#: importers/elm-importer.c:525 importers/netscape-importer.c:2128
+#: importers/pine-importer.c:637 mail/component-factory.c:102
+#: mail/folder-browser-ui.c:353
msgid "Mail"
msgstr "Poczta"
-#: importers/elm-importer.c:1
+#: importers/elm-importer.c:545
msgid ""
"Evolution has found Elm mail files\n"
"Would you like to import them into Evolution?"
@@ -11075,11 +11152,11 @@ msgstr ""
"Odnaleziono pliki pocztowe programu Elm.\n"
"Czy chcesz zaimportować je do Evolution?"
-#: importers/elm-importer.c:1
+#: importers/elm-importer.c:574
msgid "Elm"
msgstr "Elm"
-#: importers/evolution-gnomecard-importer.c:1
+#: importers/evolution-gnomecard-importer.c:246
msgid ""
"Evolution has found GnomeCard files.\n"
"Would you like them to be imported into Evolution?"
@@ -11087,12 +11164,12 @@ msgstr ""
"Odnaleziono pliki programu GnomeCard.\n"
"Czy chcesz zaimportować je do Evolution?"
-#: importers/netscape-importer.c:1
+#: importers/netscape-importer.c:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Priority Filter \"%s\""
msgstr "Priorytet: %s"
-#: importers/netscape-importer.c:1
+#: importers/netscape-importer.c:653
msgid ""
"Some of your Netscape email filters are based on\n"
"email priorities, which are not used in Evolution.\n"
@@ -11107,7 +11184,7 @@ msgid ""
"everything still works as intended."
msgstr ""
-#: importers/netscape-importer.c:1
+#: importers/netscape-importer.c:677
msgid ""
"Some of your Netscape email filters use\n"
"the \"Ignore Thread\" or \"Watch Thread\"\n"
@@ -11115,7 +11192,7 @@ msgid ""
"These filters will be dropped."
msgstr ""
-#: importers/netscape-importer.c:1
+#: importers/netscape-importer.c:694
msgid ""
"Some of your Netscape email filters test the\n"
"body of emails for (in)equality to a given string,\n"
@@ -11124,38 +11201,38 @@ msgid ""
"contained in the message body."
msgstr ""
-#: importers/netscape-importer.c:1
+#: importers/netscape-importer.c:1227
msgid "Evolution is importing your old Netscape data"
msgstr "Evolution importuje stare dane Netscape'a"
#. Fill in the new fields
-#: importers/netscape-importer.c:1 mail/mail-ops.c:1
-#: shell/e-local-storage.c:1
+#: importers/netscape-importer.c:1872 mail/mail-ops.c:1101
+#: shell/e-local-storage.c:183
msgid "Trash"
msgstr "Śmietnik"
-#: importers/netscape-importer.c:1
+#: importers/netscape-importer.c:2028
#, fuzzy
msgid "Scanning mail filters"
msgstr "Lokalny plik z listami %s"
-#: importers/netscape-importer.c:1 importers/pine-importer.c:1
+#: importers/netscape-importer.c:2038 importers/pine-importer.c:570
msgid "Scanning directory"
msgstr "Analizowanie katalogu"
-#: importers/netscape-importer.c:1
+#: importers/netscape-importer.c:2047
msgid "Starting import"
msgstr "Rozpoczynanie importowania"
-#: importers/netscape-importer.c:1
+#: importers/netscape-importer.c:2133
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
-#: importers/netscape-importer.c:1
+#: importers/netscape-importer.c:2138
msgid "Mail Filters"
msgstr "Filtry listów"
-#: importers/netscape-importer.c:1
+#: importers/netscape-importer.c:2161
msgid ""
"Evolution has found Netscape mail files.\n"
"Would you like them to be imported into Evolution?"
@@ -11163,11 +11240,11 @@ msgstr ""
"Odnaleziono pliki pocztowe programu Netscape.\n"
"Czy chcesz zaimportować je do Evolution?"
-#: importers/pine-importer.c:1
+#: importers/pine-importer.c:100
msgid "Evolution is importing your old Pine data"
msgstr "Evolution importuje stare dane Pine'a"
-#: importers/pine-importer.c:1
+#: importers/pine-importer.c:663
msgid ""
"Evolution has found Pine mail files.\n"
"Would you like to import them into Evolution?"
@@ -11175,7 +11252,7 @@ msgstr ""
"Odnaleziono pliki pocztowe programu Pine.\n"
"Czy chcesz zaimportować je do Evolution?"
-#: importers/pine-importer.c:1
+#: importers/pine-importer.c:691
msgid "Pine"
msgstr "Pine"
@@ -11183,115 +11260,125 @@ msgstr "Pine"
msgid "Composer Preferences"
msgstr ""
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Configuration control for the Evolution Display Fonts."
msgstr "Generator edytora listów Evolution."
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:3
#, fuzzy
msgid "Configuration control for the Evolution Mail Accounts."
msgstr "Generator formantu zadań Evolution"
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:4
#, fuzzy
msgid "Configuration control for the Evolution Mailer."
msgstr "Generator edytora listów Evolution."
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:5
#, fuzzy
msgid "Configuration control for the Evolution Message Composer."
msgstr "Generator edytora listów Evolution."
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:6
msgid ""
"Configure mail preferences, including security and message display, here"
msgstr ""
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:7
msgid "Configure spell-checking, signatures, and the message composer here"
msgstr ""
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:8
#, fuzzy
msgid "Configure the fonts used by Evolution here"
msgstr "Generator edytora listów Evolution."
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:9
#, fuzzy
msgid "Configure your email accounts here"
msgstr ""
"Pozwala na utworzenie i modyfikację kont pocztowych oraz innych ustawień"
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:10
msgid "Evolution component for handling mail."
msgstr "Komponent Evolution obsługujący pocztę."
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:11
msgid "Evolution mail composer."
msgstr "Edytor listów Evolution."
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:12
msgid "Evolution mail executive summary component."
msgstr "Komponent zestawienia wykonawczego poczty Evolution."
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:13
msgid "Evolution mail folder display component."
msgstr "Komponent wyświetlania folderu pocztowego Evolution."
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:14
msgid "Evolution mail folder factory component."
msgstr "Generator komponentów folderu pocztowego Evolution."
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:15
msgid "Factory for the Evolution composer."
msgstr "Generator edytora listów Evolution."
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:16
msgid "Factory for the Mail Summary component."
msgstr "Generator komponentu zestawienia poczty."
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:17
msgid "Font Preferences"
msgstr "Ustawienia czcionek"
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:18
msgid "Mail Accounts"
msgstr "Konta pocztowe"
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1 mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 mail/mail-config.glade.h:70
msgid "Mail Preferences"
msgstr "Ustawienia poczty"
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:20
msgid "Mail configuration interface"
msgstr "Interfejs konfiguracji poczty"
-#: mail/component-factory.c:1
+#: mail/component-factory.c:102
msgid "Folder containing mail"
msgstr "Folder zawierający pocztę"
-#: mail/component-factory.c:1
+#: mail/component-factory.c:103
+#, fuzzy
+msgid "Public Mail"
+msgstr "Publiczny"
+
+#: mail/component-factory.c:103
+#, fuzzy
+msgid "Public folder containing mail"
+msgstr "Folder zawierający pocztę"
+
+#: mail/component-factory.c:104
msgid "Virtual Trash"
msgstr "Wirtualny śmietnik"
-#: mail/component-factory.c:1
+#: mail/component-factory.c:104
msgid "Virtual Trash folder"
msgstr "Folder wirtualnego śmietnika"
-#: mail/component-factory.c:1
+#: mail/component-factory.c:132
msgid "This folder cannot contain messages."
msgstr "Ten folder nie może zawierać listów."
-#: mail/component-factory.c:1
+#: mail/component-factory.c:427
msgid "Properties..."
msgstr "Właściwości..."
-#: mail/component-factory.c:1
+#: mail/component-factory.c:427
msgid "Change this folder's properties"
msgstr "Zmienia właściwości folderu"
-#: mail/component-factory.c:1
+#: mail/component-factory.c:805
msgid ""
"Some of your mail settings seem corrupt, please check that everything is in "
"order."
@@ -11299,263 +11386,264 @@ msgstr ""
"Wygląda na to, że część twoich ustawień poczty została uszkodzona. Upewnij "
"się, że wszystko jest na miejscu."
-#: mail/component-factory.c:1
+#: mail/component-factory.c:970
msgid "You have not set a mail transport method"
msgstr "Nie został ustawiony sposób przekazywania listów"
-#: mail/component-factory.c:1
+#: mail/component-factory.c:992
msgid "You have unsent messages, do you wish to quit anyway?"
msgstr ""
-#: mail/component-factory.c:1
+#: mail/component-factory.c:998
#, fuzzy
msgid "Warning: Unsent Messages"
msgstr "Uwaga: Zmodyfikowany list"
-#: mail/component-factory.c:1
+#: mail/component-factory.c:1040
msgid "New Mail Message"
msgstr "Nowy list"
-#: mail/component-factory.c:1
+#: mail/component-factory.c:1040
msgid "_Mail Message"
msgstr "L_ist"
-#: mail/component-factory.c:1
+#: mail/component-factory.c:1041
#, fuzzy
msgid "Compose a new mail message"
msgstr "Tworzenie listu"
-#: mail/component-factory.c:1
+#: mail/component-factory.c:1049
#, fuzzy
msgid "New Message Post"
msgstr "Nowy list"
-#: mail/component-factory.c:1
+#: mail/component-factory.c:1049
#, fuzzy
msgid "_Post Message"
msgstr "Poprzedni list"
-#: mail/component-factory.c:1
+#: mail/component-factory.c:1050
#, fuzzy
msgid "Post a new mail message"
msgstr "Nowy list"
-#: mail/component-factory.c:1
-msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
+#: mail/component-factory.c:1078
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize the Evolution mail component."
msgstr "Nie można zainicjować komponentu pocztowego Evolution."
-#: mail/component-factory.c:1
+#: mail/component-factory.c:1087
msgid "Cannot initialize Evolution's mail config component."
msgstr "Nie można zainicjować komponentu konfiguracji poczty Evolution."
-#: mail/component-factory.c:1
+#: mail/component-factory.c:1093
msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component."
msgstr "Nie można zainicjować komponentu informacji o folderach Evolution."
-#: mail/component-factory.c:1 mail/component-factory.c:1
+#: mail/component-factory.c:1325 mail/component-factory.c:1355
msgid "Connecting..."
msgstr "Nawiązywanie połączenia..."
-#: mail/component-factory.c:1
+#: mail/component-factory.c:1366
msgid "Cannot register storage with shell"
msgstr "Nie można zarejstrować w powłoce miejsca przechowywania"
-#: mail/folder-browser-ui.c:1
+#: mail/folder-browser-ui.c:471
#, c-format
msgid "Properties for \"%s\""
msgstr "Właściwości \"%s\""
-#: mail/folder-browser-ui.c:1
+#: mail/folder-browser-ui.c:473
msgid "Properties"
msgstr "Właściwości"
-#: mail/folder-browser.c:1 mail/mail-display.c:1 mail/mail-display.c:1
+#: mail/folder-browser.c:309 mail/mail-display.c:376 mail/mail-display.c:888
#, c-format
msgid "Could not create temporary directory: %s"
msgstr "Nie można utworzyć katalogu tymczasowego: %s"
-#: mail/folder-browser.c:1
+#: mail/folder-browser.c:764
#, c-format
msgid "%d new"
msgstr "nowych: %d"
-#: mail/folder-browser.c:1 mail/folder-browser.c:1
-#: mail/folder-browser.c:1
+#: mail/folder-browser.c:767 mail/folder-browser.c:775
+#: mail/folder-browser.c:778
msgid ", "
msgstr ", "
-#: mail/folder-browser.c:1
+#: mail/folder-browser.c:769
#, c-format
msgid "%d hidden"
msgstr "ukrytych: %d"
-#: mail/folder-browser.c:1
+#: mail/folder-browser.c:771
#, c-format
msgid "%d visible"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:1
+#: mail/folder-browser.c:776
#, c-format
msgid "%d selected"
msgstr "zaznaczonych: %d"
-#: mail/folder-browser.c:1
+#: mail/folder-browser.c:781
#, c-format
msgid "%d unsent"
msgstr "niewysłanych: %d"
-#: mail/folder-browser.c:1
+#: mail/folder-browser.c:783
#, c-format
msgid "%d sent"
msgstr "niewysłanych: %d"
-#: mail/folder-browser.c:1
+#: mail/folder-browser.c:785
#, c-format
msgid "%d total"
msgstr "ogółem: %d"
-#: mail/folder-browser.c:1
+#: mail/folder-browser.c:1113
msgid "Create _Virtual Folder From Search..."
msgstr "Utwórz _wirtualny folder na podstawie wyszukiwania..."
-#: mail/folder-browser.c:1
+#: mail/folder-browser.c:1693
msgid "VFolder on _Subject"
msgstr "VFolder w oparciu o _temat"
-#: mail/folder-browser.c:1
+#: mail/folder-browser.c:1694
msgid "VFolder on Se_nder"
msgstr "VFolder w oparciu o _nadawcę"
-#: mail/folder-browser.c:1
+#: mail/folder-browser.c:1695
msgid "VFolder on _Recipients"
msgstr "VFolder w oparciu o _odbiorców"
-#: mail/folder-browser.c:1
+#: mail/folder-browser.c:1696
msgid "VFolder on Mailing _List"
msgstr "VFolder w oparciu o _listę dyskusyjną"
-#: mail/folder-browser.c:1
+#: mail/folder-browser.c:1700
msgid "Filter on Sub_ject"
msgstr "Filtr w oparciu o t_emat"
-#: mail/folder-browser.c:1
+#: mail/folder-browser.c:1701
msgid "Filter on Sen_der"
msgstr "Filtr w oparciu o n_adawcę"
-#: mail/folder-browser.c:1
+#: mail/folder-browser.c:1702
msgid "Filter on Re_cipients"
msgstr "Filtr w oparciu o o_dbiorców"
-#: mail/folder-browser.c:1 mail/folder-browser.c:1
+#: mail/folder-browser.c:1703 mail/folder-browser.c:2026
msgid "Filter on _Mailing List"
msgstr "Filtr w oparciu o li_stę dyskusyjną"
-#: mail/folder-browser.c:1
+#: mail/folder-browser.c:1721
msgid "_Edit as New Message..."
msgstr "Z_redaguj jako nowy list..."
-#: mail/folder-browser.c:1
+#: mail/folder-browser.c:1723
msgid "_Print"
msgstr "Wy_drukuj"
-#: mail/folder-browser.c:1 ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: mail/folder-browser.c:1727 ui/evolution-mail-message.xml.h:110
msgid "_Reply to Sender"
msgstr "Odpo_wiedz nadawcy"
-#: mail/folder-browser.c:1 ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: mail/folder-browser.c:1728 ui/evolution-mail-message.xml.h:75
msgid "Reply to _List"
msgstr "Odpowiedz na _listę"
-#: mail/folder-browser.c:1 ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: mail/folder-browser.c:1729 ui/evolution-mail-message.xml.h:74
msgid "Reply to _All"
msgstr "Odpowiedz wszystki_m"
-#: mail/folder-browser.c:1
+#: mail/folder-browser.c:1730
msgid "_Forward"
msgstr "_Prześlij"
-#: mail/folder-browser.c:1
+#: mail/folder-browser.c:1734
msgid "Follo_w Up..."
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:1
+#: mail/folder-browser.c:1735
#, fuzzy
msgid "Fla_g Completed"
msgstr "Zakończone"
-#: mail/folder-browser.c:1
+#: mail/folder-browser.c:1736
#, fuzzy
msgid "Cl_ear Flag"
msgstr "Wyczyść"
#. separator here?
-#: mail/folder-browser.c:1 ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: mail/folder-browser.c:1740 ui/evolution-mail-message.xml.h:43
msgid "Mar_k as Read"
msgstr "O_znacz jako przeczytane"
-#: mail/folder-browser.c:1
+#: mail/folder-browser.c:1741
#, fuzzy
msgid "Mark as _Unread"
msgstr "Oznacz jako ni_eprzeczytane"
-#: mail/folder-browser.c:1
+#: mail/folder-browser.c:1742
msgid "Mark as _Important"
msgstr "Oz_nacz jako ważny"
-#: mail/folder-browser.c:1
+#: mail/folder-browser.c:1743
#, fuzzy
msgid "_Mark as Unimportant"
msgstr "Ozn_acz jako nieważne"
-#: mail/folder-browser.c:1
+#: mail/folder-browser.c:1748
#, fuzzy
msgid "U_ndelete"
msgstr "_Cofnij usunięcie"
-#: mail/folder-browser.c:1
+#: mail/folder-browser.c:1752
#, fuzzy
msgid "Mo_ve to Folder..."
msgstr "P_rzenieś do folderu..."
-#: mail/folder-browser.c:1 ui/evolution-addressbook.xml.h:1
+#: mail/folder-browser.c:1753 ui/evolution-addressbook.xml.h:31
msgid "_Copy to Folder..."
msgstr "S_kopiuj do folderu..."
-#: mail/folder-browser.c:1
+#: mail/folder-browser.c:1761
#, fuzzy
msgid "Add Sender to Address_book"
msgstr "Dodaj nadawcę do książki adresowej"
-#: mail/folder-browser.c:1
+#: mail/folder-browser.c:1765
#, fuzzy
msgid "Appl_y Filters"
msgstr "Zastosuj filtry"
-#: mail/folder-browser.c:1
+#: mail/folder-browser.c:1769
#, fuzzy
msgid "Crea_te Rule From Message"
msgstr "_Utwórz regułę na podstawie listu"
-#: mail/folder-browser.c:1
+#: mail/folder-browser.c:2027
#, fuzzy
msgid "VFolder on M_ailing List"
msgstr "VFolder w oparciu o listę dyskusyjną"
-#: mail/folder-browser.c:1
+#: mail/folder-browser.c:2029
#, fuzzy, c-format
msgid "Filter on _Mailing List (%s)"
msgstr "Filtr w oparciu o listę dyskusyjną (%s)"
-#: mail/folder-browser.c:1
+#: mail/folder-browser.c:2030
#, fuzzy, c-format
msgid "VFolder on M_ailing List (%s)"
msgstr "VFolder w oparciu o listę dyskusyjną (%s)"
-#: mail/folder-browser.h:1 mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:39
msgid "Default"
msgstr "Domyślny"
-#: mail/folder-info.c:1
+#: mail/folder-info.c:71
msgid "Getting Folder Information"
msgstr "Pobieranie informacji o folderze"
@@ -11563,7 +11651,7 @@ msgstr "Pobieranie informacji o folderze"
msgid "Factory to import mbox into Evolution"
msgstr "Generator importu plików mbox do Evolution."
-#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Mbox_Importer.oaf.in.h:1
+#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Mbox_Importer.oaf.in.h:2
msgid "Imports mbox files into Evolution"
msgstr "Importuje pliki mbox do Evolution."
@@ -11571,7 +11659,7 @@ msgstr "Importuje pliki mbox do Evolution."
msgid "Factory to import Outlook Express 4 mails into Evolution"
msgstr "Generator importu plików Outlook Express 4 do Evolution."
-#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Outlook_Importer.oaf.in.h:1
+#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Outlook_Importer.oaf.in.h:2
msgid "Imports Outlook Express 4 files into Evolution"
msgstr "Importuje pliki Outlook Express 4 do Evolution."
@@ -11579,16 +11667,16 @@ msgstr "Importuje pliki Outlook Express 4 do Evolution."
msgid "Current store format:"
msgstr "Bieżący format przechowywania:"
-#: mail/local-config.glade.h:1
+#: mail/local-config.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "Index body contents"
msgstr "Treść zawiera"
-#: mail/local-config.glade.h:1
+#: mail/local-config.glade.h:3
msgid "New store format:"
msgstr "Nowy format przechowywania:"
-#: mail/local-config.glade.h:1
+#: mail/local-config.glade.h:4
msgid ""
"Note: When converting between mailbox formats, a failure\n"
"(such as lack of disk space) may not be automatically\n"
@@ -11599,109 +11687,109 @@ msgstr ""
"do stanu, w którym automatyczne odtworzenie danych nie będzie\n"
"możliwe. Korzystaj więc z tej opcji bardzo ostrożnie."
-#: mail/local-config.glade.h:1
+#: mail/local-config.glade.h:7
msgid "maildir"
msgstr "maildir"
-#: mail/local-config.glade.h:1
+#: mail/local-config.glade.h:8
msgid "mbox"
msgstr "mbox"
-#: mail/local-config.glade.h:1
+#: mail/local-config.glade.h:9
msgid "mh"
msgstr "mh"
-#: mail/mail-account-editor.c:1
+#: mail/mail-account-editor.c:106
msgid "You have not filled in all of the required information."
msgstr "Nie zostały podane wszystkie wymagane informacje."
#. give our dialog an OK button and title
-#: mail/mail-account-editor.c:1
+#: mail/mail-account-editor.c:159
msgid "Evolution Account Editor"
msgstr "Modyfikacja konta Evolution"
-#: mail/mail-account-gui.c:1 mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-account-gui.c:743 mail/mail-config.glade.h:160
msgid "_Host:"
msgstr "_Komputer:"
-#: mail/mail-account-gui.c:1 mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-account-gui.c:747 mail/mail-config.glade.h:130
msgid "User_name:"
msgstr "Nazwa _użytkownika:"
-#: mail/mail-account-gui.c:1 mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:168
msgid "_Path:"
msgstr "Ś_cieżka:"
-#: mail/mail-account-gui.c:1
+#: mail/mail-account-gui.c:1847
msgid "You may not create two accounts with the same name."
msgstr "Nie można utworzyć dwóch kont o tej samej nazwie."
-#: mail/mail-accounts.c:1
+#: mail/mail-accounts.c:224
msgid "Are you sure you want to delete this account?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć to konto?"
-#: mail/mail-accounts.c:1
+#: mail/mail-accounts.c:228
msgid "Don't delete"
msgstr "Nie usuwaj"
-#: mail/mail-accounts.c:1
+#: mail/mail-accounts.c:231
msgid "Really delete account?"
msgstr "Rzeczywiście usunąć konto?"
-#: mail/mail-accounts.c:1 mail/mail-accounts.c:1
-#: mail/mail-composer-prefs.c:1 mail/mail-composer-prefs.c:1
-#: mail/mail-composer-prefs.c:1
+#: mail/mail-accounts.c:367 mail/mail-accounts.c:401
+#: mail/mail-composer-prefs.c:645 mail/mail-composer-prefs.c:674
+#: mail/mail-composer-prefs.c:704
msgid "Disable"
msgstr "Unieaktywnij"
-#: mail/mail-accounts.c:1 mail/mail-accounts.c:1
-#: mail/mail-composer-prefs.c:1 mail/mail-composer-prefs.c:1
-#: mail/mail-composer-prefs.c:1
+#: mail/mail-accounts.c:369 mail/mail-accounts.c:403
+#: mail/mail-composer-prefs.c:647 mail/mail-composer-prefs.c:672
+#: mail/mail-composer-prefs.c:704
msgid "Enable"
msgstr "Uaktywnij"
-#: mail/mail-accounts.c:1 mail/mail-accounts.etspec.h:1
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-accounts.c:531 mail/mail-accounts.etspec.h:2
+#: mail/mail-config.glade.h:54
msgid "Enabled"
msgstr "Aktywne"
-#: mail/mail-accounts.c:1 mail/mail-accounts.etspec.h:1
+#: mail/mail-accounts.c:532 mail/mail-accounts.etspec.h:1
msgid "Account name"
msgstr "Nazwa konta"
-#: mail/mail-accounts.c:1 mail/mail-accounts.etspec.h:1
+#: mail/mail-accounts.c:533 mail/mail-accounts.etspec.h:3
msgid "Protocol"
msgstr "Protokół"
-#: mail/mail-autofilter.c:1
+#: mail/mail-autofilter.c:78
#, c-format
msgid "Mail to %s"
msgstr "List do %s"
-#: mail/mail-autofilter.c:1
+#: mail/mail-autofilter.c:242
#, c-format
msgid "Subject is %s"
msgstr "Tematem jest %s"
-#: mail/mail-autofilter.c:1
+#: mail/mail-autofilter.c:258
#, c-format
msgid "Mail from %s"
msgstr "List od %s"
-#: mail/mail-autofilter.c:1
+#: mail/mail-autofilter.c:275
#, c-format
msgid "%s mailing list"
msgstr "lista dyskusyjna %s"
-#: mail/mail-autofilter.c:1
+#: mail/mail-autofilter.c:327
msgid "Add Filter Rule"
msgstr "Dodanie reguły filtra"
-#: mail/mail-autofilter.c:1
+#: mail/mail-autofilter.c:376
msgid "The following filter rule(s):\n"
msgstr ""
-#: mail/mail-autofilter.c:1
+#: mail/mail-autofilter.c:382
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Used the removed folder:\n"
@@ -11713,7 +11801,7 @@ msgstr ""
" \"%s\"\n"
"I zostały zaktualizowane."
-#: mail/mail-callbacks.c:1
+#: mail/mail-callbacks.c:154
msgid ""
"You have not configured the mail client.\n"
"You need to do this before you can send,\n"
@@ -11726,7 +11814,7 @@ msgstr ""
"jakichkolwiek listów.\n"
"Czy chcesz przeprowadzić ją teraz?"
-#: mail/mail-callbacks.c:1
+#: mail/mail-callbacks.c:203
msgid ""
"You need to configure an identity\n"
"before you can compose mail."
@@ -11734,7 +11822,7 @@ msgstr ""
"Przed wysłaniem listu należy skonfigurować\n"
"wykorzystywaną tożsamość."
-#: mail/mail-callbacks.c:1
+#: mail/mail-callbacks.c:217
msgid ""
"You need to configure a mail transport\n"
"before you can compose mail."
@@ -11743,19 +11831,20 @@ msgstr ""
"sposób przekazywania listów."
#. FIXME: this wording sucks
-#: mail/mail-callbacks.c:1
+#: mail/mail-callbacks.c:255
+#, fuzzy
msgid ""
-"You are sending an HTML-formatted message, but the following recipients do "
-"not want HTML-formatted mail:\n"
+"You are sending an HTML-formatted message. Please make sure that\n"
+"the following recipients are willing and able to receive HTML mail:\n"
msgstr ""
"Zamierzasz wysłać list zapisany w HTML-u, lecz wymienieni poniżej odbiorcy "
"że nie chcą otrzymywać listów w tej postaci:\n"
-#: mail/mail-callbacks.c:1
+#: mail/mail-callbacks.c:270
msgid "Send anyway?"
msgstr "Czy pomimo tego wysłać?"
-#: mail/mail-callbacks.c:1
+#: mail/mail-callbacks.c:312
msgid ""
"This message has no subject.\n"
"Really send?"
@@ -11763,7 +11852,7 @@ msgstr ""
"List nie zawiera tematu.\n"
"Rzeczywiście wysłać?"
-#: mail/mail-callbacks.c:1
+#: mail/mail-callbacks.c:356
msgid ""
"Since the contact list you are sending to is configured to hide the list's "
"addresses, this message will contain only Bcc recipients."
@@ -11772,11 +11861,11 @@ msgstr ""
"ukrywać adresy jej członków, list zawierał będzie tylko ukrytych adresatów "
"(bcc)."
-#: mail/mail-callbacks.c:1
+#: mail/mail-callbacks.c:360
msgid "This message contains only Bcc recipients."
msgstr "Ten list zawiera tylko ukrytych adresatów (bcc)"
-#: mail/mail-callbacks.c:1
+#: mail/mail-callbacks.c:364
msgid ""
"It is possible that the mail server may reveal the recipients by adding an "
"Apparently-To header.\n"
@@ -11786,11 +11875,11 @@ msgstr ""
"nagłówek Apparently-To.\n"
"Czy pomimo tego wysłać?"
-#: mail/mail-callbacks.c:1
+#: mail/mail-callbacks.c:513
msgid "You must specify recipients in order to send this message."
msgstr "Przed wysłaniem listu należy podać jego odbiorców."
-#: mail/mail-callbacks.c:1
+#: mail/mail-callbacks.c:777
msgid ""
"Unable to open the drafts folder for this account.\n"
"Would you like to use the default drafts folder?"
@@ -11798,28 +11887,28 @@ msgstr ""
"Nie można otworzyć folderu poczty roboczej, związanego z tym kontem.\n"
"Czy chcesz zamiast tego wykorzystać domyślny folder Poczta robocza?"
-#: mail/mail-callbacks.c:1
+#: mail/mail-callbacks.c:1206
msgid "an unknown sender"
msgstr "nieznany nadawca"
-#: mail/mail-callbacks.c:1
+#: mail/mail-callbacks.c:1210
msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:"
msgstr "W liście z %a, %d-%m-%Y, godz. %H:%M, %%s pisze: "
-#: mail/mail-callbacks.c:1 mail/message-browser.c:1
+#: mail/mail-callbacks.c:1711 mail/message-browser.c:132
msgid "Move message(s) to"
msgstr "Przeniesienie listów do folderu"
-#: mail/mail-callbacks.c:1 mail/message-browser.c:1
+#: mail/mail-callbacks.c:1713 mail/message-browser.c:134
msgid "Copy message(s) to"
msgstr "Kopiowanie listów do folderu"
-#: mail/mail-callbacks.c:1
+#: mail/mail-callbacks.c:2380
#, c-format
msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?"
msgstr "Czy na pewno chcesz zredagować wszystkie %d listów?"
-#: mail/mail-callbacks.c:1
+#: mail/mail-callbacks.c:2405
msgid ""
"You may only edit messages saved\n"
"in the Drafts folder."
@@ -11827,7 +11916,7 @@ msgstr ""
"Możliwe jest redagowanie wyłącznie\n"
"listów zapisanych w folderze Poczta robocza."
-#: mail/mail-callbacks.c:1
+#: mail/mail-callbacks.c:2444
msgid ""
"You may only resend messages\n"
"in the Sent folder."
@@ -11835,39 +11924,39 @@ msgstr ""
"Listy zapisane w folderze Wysłane\n"
"można tylko wysłać ponownie."
-#: mail/mail-callbacks.c:1
+#: mail/mail-callbacks.c:2458
#, c-format
msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?"
msgstr "Czy na pewno chcesz ponownie wysłać wszystkie %d listów?"
-#: mail/mail-callbacks.c:1
+#: mail/mail-callbacks.c:2484
msgid "No Message Selected"
msgstr "Nie zaznaczono żadnego listu"
-#: mail/mail-callbacks.c:1 mail/mail-display.c:1
+#: mail/mail-callbacks.c:2529 mail/mail-display.c:188
msgid "Overwrite file?"
msgstr "Nadpisać plik?"
-#: mail/mail-callbacks.c:1
+#: mail/mail-callbacks.c:2583
msgid "Save Message As..."
msgstr "Zapis listu pod podaną nazwą"
-#: mail/mail-callbacks.c:1
+#: mail/mail-callbacks.c:2585
msgid "Save Messages As..."
msgstr "Zapis listów pod podaną nazwą"
-#: mail/mail-callbacks.c:1
+#: mail/mail-callbacks.c:2654
#, fuzzy
msgid "Go to next folder with unread messages?"
msgstr "Wyświetla kolejny nieprzeczytany list"
-#: mail/mail-callbacks.c:1
+#: mail/mail-callbacks.c:2661
msgid ""
"There are no more new messages in this folder.\n"
"Would you like to go to the next folder?"
msgstr ""
-#: mail/mail-callbacks.c:1
+#: mail/mail-callbacks.c:2904
msgid ""
"This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you "
"continue, you will not be able to recover these messages.\n"
@@ -11880,7 +11969,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Czy rzeczywiście usunąć te listy?"
-#: mail/mail-callbacks.c:1
+#: mail/mail-callbacks.c:3017
#, c-format
msgid ""
"Error loading filter information:\n"
@@ -11889,67 +11978,67 @@ msgstr ""
"Błąd przy wczytywaniu informacji o filtrze:\n"
"%s"
-#: mail/mail-callbacks.c:1
+#: mail/mail-callbacks.c:3029
msgid "Filters"
msgstr "Filtry"
-#: mail/mail-callbacks.c:1
+#: mail/mail-callbacks.c:3073
#, c-format
msgid "Page %d of %d"
msgstr "Strona %d z %d"
-#: mail/mail-callbacks.c:1
+#: mail/mail-callbacks.c:3128
msgid "Print Message"
msgstr "Wydruk listu"
-#: mail/mail-callbacks.c:1
+#: mail/mail-callbacks.c:3155
msgid "US-Letter"
msgstr "Listowy-US"
-#: mail/mail-callbacks.c:1
+#: mail/mail-callbacks.c:3196
msgid "Printing of message failed"
msgstr "Wydrukowanie listu nie powiodło się"
-#: mail/mail-callbacks.c:1
+#: mail/mail-callbacks.c:3386
#, c-format
msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?"
msgstr "Czy na pewno chcesz otworzyć wszystkie %d listów w osobnych oknach?"
-#: mail/mail-composer-prefs.c:1
+#: mail/mail-composer-prefs.c:223
msgid ""
"Please specify signature filename\n"
"in Andvanced section of signature settings."
msgstr ""
-#: mail/mail-composer-prefs.c:1 mail/mail-composer-prefs.c:1
-#: mail/mail-composer-prefs.c:1
+#: mail/mail-composer-prefs.c:241 mail/mail-composer-prefs.c:365
+#: mail/mail-composer-prefs.c:413
msgid " [script]"
msgstr " [skrypt]"
-#: mail/mail-composer-prefs.c:1
+#: mail/mail-composer-prefs.c:306
msgid "Please specify a valid script name"
msgstr ""
-#: mail/mail-composer-prefs.c:1 mail/mail-config.c:1
+#: mail/mail-composer-prefs.c:322 mail/mail-config.c:2973
msgid "Unnamed"
msgstr "Bez nazwy"
-#: mail/mail-composer-prefs.c:1
+#: mail/mail-composer-prefs.c:562
#, fuzzy
msgid "en"
msgstr "Wyślij"
-#: mail/mail-composer-prefs.c:1
+#: mail/mail-composer-prefs.c:872
#, fuzzy
msgid "Add script signature"
msgstr "Dodaj kryterium"
-#: mail/mail-composer-prefs.c:1
+#: mail/mail-composer-prefs.c:873
#, fuzzy
msgid "Add Signature"
msgstr "Plik z p_odpisem:"
-#: mail/mail-config-druid.c:1
+#: mail/mail-config-druid.c:146
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields "
@@ -11961,7 +12050,7 @@ msgstr ""
"chyba, że chcesz, aby znajdujące się w nich informacje były zawarte w "
"wysyłanych listach."
-#: mail/mail-config-druid.c:1
+#: mail/mail-config-druid.c:148
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter information about your incoming mail server below. If you are "
@@ -11971,11 +12060,11 @@ msgstr ""
"pewności co do tych informacji,\n"
"zapytaj administratora lub dostawcę Internetu (ISP)."
-#: mail/mail-config-druid.c:1
+#: mail/mail-config-druid.c:150
msgid "Please select among the following options"
msgstr "Wybierz spośród poniższych opcji"
-#: mail/mail-config-druid.c:1
+#: mail/mail-config-druid.c:152
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter information about the way you will send mail. If you are not "
@@ -11985,7 +12074,7 @@ msgstr ""
"pewności co do tych informacji,\n"
"zapytaj administratora lub dostawcę Internetu (ISP)."
-#: mail/mail-config-druid.c:1
+#: mail/mail-config-druid.c:154
#, fuzzy
msgid ""
"You are almost done with the mail configuration process. The identity, "
@@ -12003,20 +12092,20 @@ msgstr ""
"kont."
#. set window title
-#: mail/mail-config-druid.c:1
+#: mail/mail-config-druid.c:633
msgid "Evolution Account Assistant"
msgstr "Druid kont Evolution"
-#: mail/mail-config.c:1
+#: mail/mail-config.c:636
#, c-format
msgid "Account %d"
msgstr "Konto %d"
-#: mail/mail-config.c:1
+#: mail/mail-config.c:2660
msgid "Checking Service"
msgstr "Sprawdzanie usługi"
-#: mail/mail-config.c:1 mail/mail-config.c:1
+#: mail/mail-config.c:2738 mail/mail-config.c:2742
msgid "Connecting to server..."
msgstr "Nawiązywanie połączenia z serwerem..."
@@ -12024,128 +12113,128 @@ msgstr "Nawiązywanie połączenia z serwerem..."
msgid " "
msgstr " "
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:2
msgid " _Check for supported types "
msgstr " _Sprawdź obsługiwane typy "
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)"
msgstr "(Ta kopia Evolution nie obsługuje SSL-a)"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:4
msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)"
msgstr "(Ta kopia Evolution nie obsługuje SSL-a)"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:5
msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail"
msgstr "Przy wysyłaniu zaszyfrowanych listów _szyfrowanie zawsze do siebie"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:6
msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:7
msgid "Account Editor"
msgstr "Edytor kont"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:8
msgid "Account Information"
msgstr "Informacje o koncie"
-#: mail/mail-config.glade.h:1 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:9 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1
msgid "Account Management"
msgstr "Zarządzanie kontami"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:10
#, fuzzy
msgid "Add Sc_ript"
msgstr "Wy_drukuj..."
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:11
#, fuzzy
msgid "Add new signature..."
msgstr "Zapisz podpis"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:12
#, fuzzy
msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail"
msgstr "Przy wysyłaniu zaszyfrowanych listów _szyfrowanie zawsze do siebie"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:14
#, fuzzy
msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account"
msgstr "_Podpisywanie wszystkich listów wychodzących przy użyciu tego konta"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:16
msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:17
msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:18
msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:19
#, fuzzy
msgid "Attach original message"
msgstr "Załącza plik do listu"
-#: mail/mail-config.glade.h:1 mail/message-list.etspec.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:20 mail/message-list.etspec.h:1
msgid "Attachment"
msgstr "Załącznik"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:21
msgid "Authentication"
msgstr "Uwierzytelnianie"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:22
#, fuzzy
msgid "Automatically _detect links"
msgstr "_Automatyczne sprawdzanie nowych listów"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:23
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:24
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:25
#, fuzzy
msgid "C_haracter set:"
msgstr "Nieznany zestaw znaków: %s"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:26
msgid "C_olors"
msgstr "K_olory"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:27
msgid "Check spelling while I _type"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:28
msgid "Checking for New Mail"
msgstr "Sprawdzanie nowej poczty"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:29
#, fuzzy
msgid "Color for _misspelled words:"
msgstr "Kolor dzisiejszych zadań"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:30
msgid "Composing Messages"
msgstr "Tworzenie listów"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:31
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguracja"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:32
msgid ""
"Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
"\n"
@@ -12160,328 +12249,328 @@ msgstr ""
"\n"
"Kliknij \"Zakończ\", aby zapisać ustawienia."
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:38
msgid "De_fault"
msgstr "D_omyślne"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:40
msgid "Default Behavior"
msgstr "Domyślne zachowanie"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:41
msgid "Default character _encoding:"
msgstr "Domyślne _kodowanie znaków:"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:42
msgid "Deleting Mail"
msgstr "Usuwanie poczty"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:44
msgid "Digital IDs..."
msgstr "Identyfikatory cyfrowe..."
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:45
#, fuzzy
msgid "Do not quote original message"
msgstr "Nie można otworzyć listu"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:46
msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:1 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:47 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2
msgid "Done"
msgstr "Gotowe"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:48
#, fuzzy
msgid "Drafts _folder:"
msgstr "Folder ze _szkicami:"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:49
msgid "E_nable"
msgstr "U_aktywnij"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:50
msgid "Emacs"
msgstr "Emacs"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:51
msgid "Email Accounts"
msgstr "Konta pocztowe"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:52
msgid "Email _address:"
msgstr "Adres _e-mail:"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:53
msgid "Empty _trash folders on exit"
msgstr "_Opróżnianie folderów śmietnika przy zakończeniu"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:55
#, fuzzy
msgid "Execute Command..."
msgstr "Wykonywanie czynności"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:56
#, fuzzy
msgid "Fi_xed -width:"
msgstr "kończy się na"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:57
msgid "Font Properties"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:58
#, fuzzy
msgid "Format messages in _HTML"
msgstr "Przesłane listy"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:59
msgid "Get Digital ID..."
msgstr "Pobierz identyfikator cyfrowy..."
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:60
#, fuzzy
msgid "Highlight _quotations with"
msgstr "_Oznaczanie cytatów za pomocą koloru"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:61
msgid "IMAPv4 "
msgstr "IMAPv4"
-#: mail/mail-config.glade.h:1 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:62 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4
msgid "Identity"
msgstr "Tożsamość"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:64
msgid "Inline"
msgstr "Treść listu"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:65
msgid "Kerberos "
msgstr "Kerberos"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:66
msgid "Labels and Colors"
msgstr "Etykiety i kolory"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:68
msgid "Loading Images"
msgstr "Pobieranie obrazów"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:69
msgid "Mail Configuration"
msgstr "Konfiguracja poczty"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:71
msgid "Mailbox location"
msgstr "Położenie skrzynki"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:72
#, fuzzy
msgid "Message Composer"
msgstr "Listy"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:73
msgid "Message Display"
msgstr "Wyświetlanie listu"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:74
msgid "Microsoft"
msgstr "Microsoft"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:77
msgid "New Mail Notification"
msgstr "Powiadamianie o nowej poczcie"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:79
msgid "On Screen fonts"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:80
msgid "Optional Information"
msgstr "Informacje opcjonalne"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:82
msgid "Or_ganization:"
msgstr "_Organizacja:"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:83
msgid "PGP/GPG _Key ID:"
msgstr "ID _klucza PGP/GPG:"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:87
msgid "Pick a color"
msgstr "Wybór koloru"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:88
#, fuzzy
msgid "Pr_ompt when sending messages with only Bcc recipients defined"
msgstr "Potwierdzanie przy wysyłaniu listu tylko z _ukrytymi adresatami (bcc)"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:89
msgid "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)"
msgstr "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:90
msgid "Printed Fonts"
msgstr "Drukowane czcionki"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:91
msgid "Qmail maildir "
msgstr "Katalog maildir Qmaila"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:92
#, fuzzy
msgid "Quote original message"
msgstr "Nie można otworzyć listu"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:93
msgid "Quoted"
msgstr "Jako cytat"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:94
msgid "Re_member this password"
msgstr "_Zapamiętanie hasła"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:95
#, fuzzy
msgid "Re_ply-To:"
msgstr "Odpowiedź do:"
-#: mail/mail-config.glade.h:1 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:96 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:6
msgid "Receiving Email"
msgstr "Odbieranie poczty"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:97
#, fuzzy
msgid "Receiving _Options"
msgstr "Opcje odbioru"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:98
#, fuzzy
msgid "Remember this _password"
msgstr "Zapamiętanie hasła"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:99
msgid "Required Information"
msgstr "Wymagane informacje"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:100
#, fuzzy
msgid "Restore Defaults"
msgstr "Domyślny"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:102
msgid "S_ecurity"
msgstr "B_ezpieczeństwo"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:103
msgid "Secure MIME (S/MIME)"
msgstr "Bezpieczne MIME (S/MIME)"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:104
msgid "Select HTML fixed width font"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:105
msgid "Select HTML fixed width font for printing"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:106
msgid "Select HTML variable width font"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:107
msgid "Select HTML variable width font for printing"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:108
#, fuzzy
msgid "Select PGP program"
msgstr "Wybór pliku programu PGP"
-#: mail/mail-config.glade.h:1 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:109 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7
msgid "Sending Email"
msgstr "Wysyłanie listów"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:111
msgid "Sent _messages folder:"
msgstr "Folder z _wysłanymi listami:"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:112
msgid "Sent and Draft Messages"
msgstr "Listy wysłane i szkice"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:113
msgid "Ser_ver requires authentication"
msgstr "Serwer wymaga _uwierzytelnienia"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:114
msgid "Server Configuration"
msgstr "Konfiguracja serwera"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:115
msgid "Server _Type: "
msgstr "_Typ serwera:"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:116
#, fuzzy
msgid "Shortcuts _type:"
msgstr "Skróty"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:117
msgid "Signature #1"
msgstr "Podpis #1"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:118
msgid "Signature #2"
msgstr "Podpis #2"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:119
#, fuzzy
msgid "Specify _filename:"
msgstr "Nazwa stylu:"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:120
msgid "Spell Checking Language"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:121
msgid "Spell _Checking"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:122
msgid "Standard Unix mbox"
msgstr "Standardowy uniksowy plik mbox"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:123
msgid ""
"The output of this script will be used as your\n"
"signature. The name you specify will be used\n"
"for display purposes only. "
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:126
msgid ""
"This page allows you to configure spell checking behavior and language. The "
"list of languages here reflects only the languages for which you have a "
"dictionary installed."
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:128
msgid ""
"Type the name by which you would like to refer to this account.\n"
"For example: \"Work\" or \"Personal\""
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:131
#, fuzzy
msgid "V_ariable-width:"
msgstr "Zmienny"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:132
msgid ""
"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
"\n"
@@ -12491,406 +12580,403 @@ msgstr ""
"\n"
"Aby rozpocząć, kliknij \"Naprzód\"."
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:137
msgid "XEmacs"
msgstr "XEmacs"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:139
#, fuzzy
msgid "_Add Signature"
msgstr "Plik z p_odpisem:"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:140
msgid "_Always load images off the net"
msgstr "Pobieranie obrazów z sieci w _każdym przypadku"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:141
msgid "_Always sign outgoing messages when using this account"
msgstr "P_odpisywanie wszystkich listów wychodzących przy użyciu tego konta"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:142
msgid "_Authentication Type: "
msgstr "Typ _uwierzytelniania: "
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:143
msgid "_Authentication type: "
msgstr "Typ _uwierzytelniania: "
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:144
msgid "_Automatically check for new mail"
msgstr "_Automatyczne sprawdzanie nowych listów"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:145
#, fuzzy
msgid "_Automatically insert smiley images"
msgstr "_Automatyczne sprawdzanie nowych listów"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:146
msgid "_Beep when new mail arrives"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:147
msgid "_Certificate ID:"
msgstr "ID _certyfikatu:"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:148
#, fuzzy
msgid "_Confirm when expunging a folder"
msgstr "Potwierdzanie oczyszczenia folderu"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:149
#, fuzzy
msgid "_Default signature:"
msgstr "Czyści wszystko za wyjątkiem podpisu"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:150
#, fuzzy
msgid "_Defaults"
msgstr "Domyślny"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:152
msgid "_Do not notify me when new mail arrives"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:154
#, fuzzy
msgid "_Enable"
msgstr "Uaktywnij"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:155
msgid "_Fixed-width:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:156
#, fuzzy
msgid "_Forward style:"
msgstr "Prześlij jako"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:157
msgid "_Full name:"
msgstr "_Pełna nazwa:"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:159
#, fuzzy
msgid "_HTML Mail"
msgstr "Listy napisane w HTML-u"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:161
msgid "_Identity"
msgstr "_Tożsamość"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:162
msgid "_Load images if sender is in addressbook"
msgstr "_Pobieranie obrazów, jeśli nadawca jest w książce adresowej"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:163
#, fuzzy
msgid "_Make this my default account"
msgstr "Ustawienie jako konto _domyślne"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:164
#, fuzzy
msgid "_Mark messages as read after"
msgstr "O_znaczanie listów jako \"przeczytanych\" po upływie"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:165
msgid "_Name:"
msgstr "_Nazwa:"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:166
msgid "_Never load images off the net"
msgstr "_Bez pobierania jakichkolwiek obrazów z sieci"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:167
msgid "_PGP binary path:"
msgstr "Ścieżka programu _PGP:"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:169
msgid "_Play sound file when new mail arrives"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:170
#, fuzzy
msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them"
msgstr ""
"Potwierdzanie przy wysyłaniu listów w formacie HTML do osób, które ich nie "
"chcą"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:171
#, fuzzy
msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line"
msgstr "Potwierdzanie przy wysyłaniu listu bez _tematu"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:172
#, fuzzy
msgid "_Receiving Mail"
msgstr "Odbieranie poczty"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:173
#, fuzzy
msgid "_Reply style:"
msgstr "Wszystkim"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:174
msgid "_Restore defaults"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:175
#, fuzzy
msgid "_Script:"
msgstr "_Bezpieczeństwo"
-#: mail/mail-config.glade.h:1 ui/evolution-message-composer.xml.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:176 ui/evolution-message-composer.xml.h:48
msgid "_Security"
msgstr "_Bezpieczeństwo"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:177
#, fuzzy
msgid "_Sending Mail"
msgstr "Wysyłanie listów"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:178
#, fuzzy
msgid "_Show animated images"
msgstr "Forma wyświetlania czasu"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:179
#, fuzzy
msgid "_Signatures"
msgstr "Plik z p_odpisem:"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:180
#, fuzzy
msgid "_Use secure connection (SSL):"
msgstr "Wykorzystanie bezpiecznego połączenia (_SSL)"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:181
#, fuzzy
msgid "_Variable-width:"
msgstr "Zmienny"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:182
msgid "_every"
msgstr "_co"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:183
#, fuzzy
msgid "color"
msgstr " "
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:184
msgid "description"
msgstr "opis"
-#: mail/mail-config.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:187
msgid "xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx"
msgstr ""
-#: mail/mail-crypto.c:1
+#: mail/mail-crypto.c:84
msgid "Could not create a S/MIME signature context."
msgstr "Nie można utworzyć kontekstu podpisu S/MIME."
# FIXME
-#: mail/mail-crypto.c:1
+#: mail/mail-crypto.c:116
msgid "Could not create a S/MIME certsonly context."
msgstr "Nie można utworzyć kontekstu certyfikacji S/MIME."
-#: mail/mail-crypto.c:1
+#: mail/mail-crypto.c:148
msgid "Could not create a S/MIME encryption context."
msgstr "Nie można utworzyć kontekstu szyfrowania S/MIME."
-#: mail/mail-crypto.c:1
+#: mail/mail-crypto.c:180
msgid "Could not create a S/MIME envelope context."
msgstr "Nie można utworzyć kontekstu otoczki S/MIME."
-#: mail/mail-crypto.c:1
+#: mail/mail-crypto.c:211
msgid "Could not create a S/MIME decode context."
msgstr "Nie można utworzyć kontekstu dekodowania S/MIME."
-#: mail/mail-display.c:1
+#: mail/mail-display.c:321
msgid "Save Attachment"
msgstr "Zapis załącznika"
-#: mail/mail-display.c:1
+#: mail/mail-display.c:386
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not create temporary file '%s': %s"
msgstr "Nie można utworzyć katalogu tymczasowego: %s"
-#: mail/mail-display.c:1
+#: mail/mail-display.c:432
#, fuzzy
msgid "Save Attachment..."
msgstr "Zapis załącznika"
-#: mail/mail-display.c:1
+#: mail/mail-display.c:433
msgid "View Inline"
msgstr "Wyświetl na miejscu"
-#: mail/mail-display.c:1
+#: mail/mail-display.c:434
#, c-format
msgid "Open in %s..."
msgstr "Otwórz za pomocą programu %s..."
-#: mail/mail-display.c:1
+#: mail/mail-display.c:494
#, c-format
msgid "View Inline (via %s)"
msgstr "Wyświetl na miejscu (za pomocą programu %s)"
-#: mail/mail-display.c:1
+#: mail/mail-display.c:498
msgid "Hide"
msgstr "Ukryj"
-#: mail/mail-display.c:1
+#: mail/mail-display.c:519
msgid "External Viewer"
msgstr "Zewnętrzna przeglądarka"
-#: mail/mail-display.c:1
+#: mail/mail-display.c:1319
msgid "Downloading images"
msgstr "Pobieranie obrazów"
-#: mail/mail-display.c:1
+#: mail/mail-display.c:1494
msgid "Loading message content"
msgstr "Wczytywanie treści listu"
-#: mail/mail-display.c:1
+#: mail/mail-display.c:1781
#, fuzzy
msgid "Overdue:"
msgstr "Z_aległe zadania:"
-#: mail/mail-display.c:1
+#: mail/mail-display.c:1785
#, fuzzy
msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P"
msgstr "%d %b %k:%M"
-#: mail/mail-display.c:1
-msgid "at your earliest convenience"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-display.c:1
+#: mail/mail-display.c:2112
msgid "Open Link in Browser"
msgstr "Otwórz odnośnik w przeglądarce"
-#: mail/mail-display.c:1
+#: mail/mail-display.c:2113
msgid "Copy Link Location"
msgstr "Skopiuj adres odnośnika"
-#: mail/mail-display.c:1
+#: mail/mail-display.c:2115
msgid "Save Link as (FIXME)"
msgstr "Zapisz odnośnik jako (FIXME)"
-#: mail/mail-display.c:1
+#: mail/mail-display.c:2117
msgid "Save Image as..."
msgstr "Zapisz obraz jako..."
-#: mail/mail-folder-cache.c:1
+#: mail/mail-folder-cache.c:743
#, fuzzy, c-format
msgid "Pinging %s"
msgstr "Analizowanie %s"
-#: mail/mail-format.c:1
+#: mail/mail-format.c:650
#, c-format
msgid "%s attachment"
msgstr "Załącznik: %s"
-#: mail/mail-format.c:1
+#: mail/mail-format.c:696
msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
msgstr ""
"Nie można przetworzyć jako list MIME. Wyświetlanie w postaci źródłowej."
-#: mail/mail-format.c:1 mail/message-list.etspec.h:1
+#: mail/mail-format.c:780 mail/message-list.etspec.h:2
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: mail/mail-format.c:1
+#: mail/mail-format.c:867
msgid "Bad Address"
msgstr "Niepoprawny adres"
-#: mail/mail-format.c:1 mail/message-list.etspec.h:1
+#: mail/mail-format.c:910 mail/message-list.etspec.h:7
+#: mail/message-tags.glade.h:3
msgid "From"
msgstr "Od"
-#: mail/mail-format.c:1
+#: mail/mail-format.c:914
msgid "Reply-To"
msgstr "Odpowiedź do"
-#: mail/mail-format.c:1 mail/message-list.etspec.h:1
+#: mail/mail-format.c:919 mail/message-list.etspec.h:14
msgid "To"
msgstr "Dla"
-#: mail/mail-format.c:1
+#: mail/mail-format.c:924
msgid "Cc"
msgstr "Cc"
-#: mail/mail-format.c:1
+#: mail/mail-format.c:929
msgid "Bcc"
msgstr "Bcc"
-#: mail/mail-format.c:1
+#: mail/mail-format.c:960
#, fuzzy
msgid "Mailer"
msgstr ""
"\n"
"Dostarczyciel poczty: "
-#: mail/mail-format.c:1
+#: mail/mail-format.c:1834
msgid ""
"This message is digitally signed. Click the lock icon for more information."
msgstr ""
"List został podpisany cyfrowo. Kliknij ikonę kłódki, aby uzyskać więcej "
"informacji."
-#: mail/mail-format.c:1
+#: mail/mail-format.c:1861
#, fuzzy
msgid "Could not create a PGP verfication context"
msgstr "Nie można utworzyć kontekstu weryfikacji PGP."
-#: mail/mail-format.c:1
+#: mail/mail-format.c:1870
msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic."
msgstr "List został podpisany cyfrowo i potwierdzono jego autentyczność."
-#: mail/mail-format.c:1
+#: mail/mail-format.c:1878
msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic."
msgstr ""
"List został podpisany cyfrowo lecz nie potwierdzono jego autentyczności."
-#: mail/mail-format.c:1
+#: mail/mail-format.c:2128
#, c-format
msgid "Pointer to FTP site (%s)"
msgstr "Wskaźnik do witryny FTP (%s)"
-#: mail/mail-format.c:1
+#: mail/mail-format.c:2142
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
msgstr "Wskaźnik do lokalnego pliku (%s) poprawny na witrynie \"%s\""
-#: mail/mail-format.c:1
+#: mail/mail-format.c:2147
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s)"
msgstr "Wskaźnik do lokalnego pliku (%s)"
-#: mail/mail-format.c:1
+#: mail/mail-format.c:2176
#, c-format
msgid "Pointer to remote data (%s)"
msgstr "Wskaźnik na zdalne dane (%s)"
-#: mail/mail-format.c:1
+#: mail/mail-format.c:2184
#, c-format
msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
msgstr "Wskaźnik na nieznane zewnętrzne dane (typu \"%s\")"
-#: mail/mail-format.c:1
+#: mail/mail-format.c:2189
msgid "Malformed external-body part."
msgstr "Niepoprawna forma części external-body."
-#: mail/mail-local.c:1 mail/mail-local.c:1
+#: mail/mail-local.c:539 mail/mail-local.c:541
#, c-format
msgid "Local folders/%s"
msgstr "Lokalne foldery/%s"
-#: mail/mail-local.c:1
+#: mail/mail-local.c:671
msgid "Reconfiguring folder"
msgstr "Przekonfigurowywanie folderu"
-#: mail/mail-local.c:1
+#: mail/mail-local.c:752
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Cannot save folder metainfo; you may find you can't\n"
@@ -12899,22 +12985,22 @@ msgstr ""
"Nie można zapisać metainformacji związanych z folderem; prawdopodobnie\n"
"otwarcie folderu nie będzie już możliwe: %s: %s"
-#: mail/mail-local.c:1
+#: mail/mail-local.c:808
#, c-format
msgid "Cannot save folder metainfo to %s: %s"
msgstr "Nie można zapisać metadanych związanych z folderem w %s: %s"
-#: mail/mail-local.c:1
+#: mail/mail-local.c:860
#, c-format
msgid "Cannot delete folder metadata %s: %s"
msgstr "Nie można usunąć metadanych związanych z folderem: %s: %s"
-#: mail/mail-local.c:1
+#: mail/mail-local.c:1329
#, c-format
msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format"
msgstr "Konwertowanie folderu \"%s\" na format \"%s\""
-#: mail/mail-local.c:1
+#: mail/mail-local.c:1351
msgid ""
"If you can no longer open this mailbox, then\n"
"you may need to repair it manually."
@@ -12922,16 +13008,16 @@ msgstr ""
"Jeśli otwarcie tej skrzynki nie będzie już możliwe,\n"
"wówczas może być konieczne ręczne jej naprawienie."
-#: mail/mail-local.c:1
+#: mail/mail-local.c:1446
#, c-format
msgid "Reconfigure /%s"
msgstr "Zmiana konfiguracji /%s"
-#: mail/mail-local.c:1
+#: mail/mail-local.c:1510
msgid "You cannot change the format of a non-local folder."
msgstr "Nie można zmienić formatu zdalnego folderu."
-#: mail/mail-mt.c:1
+#: mail/mail-mt.c:257
#, c-format
msgid ""
"Error while '%s':\n"
@@ -12940,7 +13026,7 @@ msgstr ""
"Błąd podczas operacji \"%s\":\n"
"%s"
-#: mail/mail-mt.c:1
+#: mail/mail-mt.c:260
#, c-format
msgid ""
"Error while performing operation:\n"
@@ -12949,108 +13035,108 @@ msgstr ""
"Błąd przy wykonywaniu operacji:\n"
"%s"
-#: mail/mail-mt.c:1
+#: mail/mail-mt.c:904
msgid "Working"
msgstr "Przetwarzanie"
-#: mail/mail-ops.c:1
+#: mail/mail-ops.c:89
msgid "Filtering Folder"
msgstr "Filtrowanie folderu"
-#: mail/mail-ops.c:1
+#: mail/mail-ops.c:267
msgid "Fetching Mail"
msgstr "Pobieranie poczty"
-#: mail/mail-ops.c:1 mail/mail-ops.c:1
+#: mail/mail-ops.c:553 mail/mail-ops.c:582
msgid "However, the message was successfully sent."
msgstr "Mimo wszystko, list został wysłany pomyślnie."
-#: mail/mail-ops.c:1
+#: mail/mail-ops.c:618
#, c-format
msgid "Sending \"%s\""
msgstr "Wysyłanie \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:1
+#: mail/mail-ops.c:738
#, c-format
msgid "Sending message %d of %d"
msgstr "Wysyłanie %d. listu z %d"
-#: mail/mail-ops.c:1
+#: mail/mail-ops.c:757
#, c-format
msgid "Failed on message %d of %d"
msgstr "Niepowodzenie przy %d. liście z %d"
-#: mail/mail-ops.c:1 mail/mail-send-recv.c:1
+#: mail/mail-ops.c:759 mail/mail-send-recv.c:544
msgid "Complete."
msgstr "Gotowe."
-#: mail/mail-ops.c:1
+#: mail/mail-ops.c:853
msgid "Saving message to folder"
msgstr "Zapisywanie listu w folderze"
-#: mail/mail-ops.c:1
+#: mail/mail-ops.c:934
#, c-format
msgid "Moving messages to %s"
msgstr "Przenoszenie listów do %s"
-#: mail/mail-ops.c:1
+#: mail/mail-ops.c:934
#, c-format
msgid "Copying messages to %s"
msgstr "Kopiowanie listów do %s"
-#: mail/mail-ops.c:1
+#: mail/mail-ops.c:1051
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr "Analizowanie folderów w \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:1
+#: mail/mail-ops.c:1234
msgid "Forwarded messages"
msgstr "Przesłane listy"
-#: mail/mail-ops.c:1
+#: mail/mail-ops.c:1277
#, c-format
msgid "Opening folder %s"
msgstr "Otwieranie folderu %s"
-#: mail/mail-ops.c:1
+#: mail/mail-ops.c:1349
#, c-format
msgid "Opening store %s"
msgstr "Otwieranie miejsca przechowywania %s"
-#: mail/mail-ops.c:1
+#: mail/mail-ops.c:1422
#, c-format
msgid "Removing folder %s"
msgstr "Usuwanie folderu %s"
-#: mail/mail-ops.c:1
+#: mail/mail-ops.c:1516
#, c-format
msgid "Storing folder '%s'"
msgstr "Zapisywanie folderu \"%s\""
-#: mail/mail-ops.c:1
+#: mail/mail-ops.c:1567
msgid "Refreshing folder"
msgstr "Odświeżanie folderu"
-#: mail/mail-ops.c:1
+#: mail/mail-ops.c:1603
msgid "Expunging folder"
msgstr "Oczyszczanie folderu"
-#: mail/mail-ops.c:1
+#: mail/mail-ops.c:1652
#, c-format
msgid "Retrieving message %s"
msgstr "Pobieranie listu %s"
-#: mail/mail-ops.c:1
+#: mail/mail-ops.c:1724
#, c-format
msgid "Retrieving %d message(s)"
msgstr "Pobieranie %d listów"
-#: mail/mail-ops.c:1
+#: mail/mail-ops.c:1810
#, c-format
msgid "Saving %d messsage(s)"
msgstr "Zapisywanie %d listów"
-#: mail/mail-ops.c:1
+#: mail/mail-ops.c:1922
#, c-format
msgid ""
"Unable to create output file: %s\n"
@@ -13059,7 +13145,7 @@ msgstr ""
"Nie można utworzyć pliku wyjściowego: %s\n"
" %s"
-#: mail/mail-ops.c:1
+#: mail/mail-ops.c:1950
#, c-format
msgid ""
"Error saving messages to: %s:\n"
@@ -13068,11 +13154,11 @@ msgstr ""
"Błąd przy zapisie listów do: %s:\n"
" %s"
-#: mail/mail-ops.c:1
+#: mail/mail-ops.c:2024
msgid "Saving attachment"
msgstr "Zapisywanie załącznika"
-#: mail/mail-ops.c:1
+#: mail/mail-ops.c:2041
#, c-format
msgid ""
"Cannot create output file: %s:\n"
@@ -13081,124 +13167,124 @@ msgstr ""
"Nie można utworzyć pliku wyjściowego: %s:\n"
" %s"
-#: mail/mail-ops.c:1
+#: mail/mail-ops.c:2071
#, c-format
msgid "Could not write data: %s"
msgstr "Nie można zapisać danych: %s"
-#: mail/mail-ops.c:1
+#: mail/mail-ops.c:2219
#, c-format
msgid "Disconnecting from %s"
msgstr "Odłączanie od %s"
-#: mail/mail-ops.c:1
+#: mail/mail-ops.c:2219
#, c-format
msgid "Reconnecting to %s"
msgstr "Ponowne nawiązywanie połączenia z %s"
-#: mail/mail-search-dialogue.c:1 widgets/misc/e-search-bar.c:1
+#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:514
msgid "_Search"
msgstr "_Znajdź"
-#: mail/mail-search.c:1
+#: mail/mail-search.c:137
msgid "(Untitled Message)"
msgstr "(List bez nazwy)"
-#: mail/mail-search.c:1
+#: mail/mail-search.c:240
msgid "Untitled Message"
msgstr "List bez nazwy"
-#: mail/mail-search.c:1
+#: mail/mail-search.c:244
msgid "Empty Message"
msgstr "Pusty list"
-#: mail/mail-search.c:1
+#: mail/mail-search.c:291
msgid "Find in Message"
msgstr "Wyszukiwanie w liście"
-#: mail/mail-search.c:1
+#: mail/mail-search.c:321
msgid "Case Sensitive"
msgstr "Z rozróżnianiem małych i wielkich liter"
-#: mail/mail-search.c:1
+#: mail/mail-search.c:323
msgid "Search Forward"
msgstr "Wyszukiwanie w przód"
-#: mail/mail-search.c:1
+#: mail/mail-search.c:343
msgid "Find:"
msgstr "Znajdź:"
-#: mail/mail-search.c:1
+#: mail/mail-search.c:346
msgid "Matches:"
msgstr "Dopasowania:"
-#: mail/mail-send-recv.c:1
+#: mail/mail-send-recv.c:141
msgid "Cancelling..."
msgstr "Anulowanie..."
-#: mail/mail-send-recv.c:1
+#: mail/mail-send-recv.c:246
#, c-format
msgid "Server: %s, Type: %s"
msgstr "Serwer: %s, Typ: %s"
-#: mail/mail-send-recv.c:1
+#: mail/mail-send-recv.c:248
#, c-format
msgid "Path: %s, Type: %s"
msgstr "Ścieżka: %s, Typ: %s"
-#: mail/mail-send-recv.c:1
+#: mail/mail-send-recv.c:250
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgstr "Typ: %s"
-#: mail/mail-send-recv.c:1
+#: mail/mail-send-recv.c:293
msgid "Send & Receive Mail"
msgstr "Wysyłanie i odbiór poczty"
-#: mail/mail-send-recv.c:1
+#: mail/mail-send-recv.c:295
msgid "Cancel All"
msgstr "Anuluj wszystko"
-#: mail/mail-send-recv.c:1
+#: mail/mail-send-recv.c:355
msgid "Updating..."
msgstr "Aktualizowanie..."
-#: mail/mail-send-recv.c:1 mail/mail-send-recv.c:1
+#: mail/mail-send-recv.c:356 mail/mail-send-recv.c:409
msgid "Waiting..."
msgstr "Oczekiwanie..."
-#: mail/mail-session.c:1
+#: mail/mail-session.c:221
msgid "User canceled operation."
msgstr "Operacja anulowana przez użytkownika."
-#: mail/mail-session.c:1
+#: mail/mail-session.c:272
msgid "_Remember this password"
msgstr "_Zapamiętanie hasła"
-#: mail/mail-session.c:1
+#: mail/mail-session.c:273
#, fuzzy
msgid "_Remember this password for the remainder of this session"
msgstr "Zapamiętanie tego hasła na czas bieżącej sesji"
-#: mail/mail-session.c:1
+#: mail/mail-session.c:330
#, c-format
msgid "Enter Password for %s"
msgstr "Wprowadź hasło dla %s"
-#: mail/mail-session.c:1
+#: mail/mail-session.c:333
msgid "Enter Password"
msgstr "Wprowadź hasło"
-#: mail/mail-signature-editor.c:1
+#: mail/mail-signature-editor.c:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not save signature file: %s"
msgstr "Nie można zapisać pliku z podpisem."
-#: mail/mail-signature-editor.c:1
+#: mail/mail-signature-editor.c:175
msgid "Save signature"
msgstr "Zapisz podpis"
-#: mail/mail-signature-editor.c:1
+#: mail/mail-signature-editor.c:181
msgid ""
"This signature has been changed, but hasn't been saved.\n"
"\n"
@@ -13208,38 +13294,38 @@ msgstr ""
"\n"
"Czy chcesz je zapisać?"
-#: mail/mail-signature-editor.c:1
-msgid "Type the name by which you would like to refer to this signature."
+#: mail/mail-signature-editor.c:372
+msgid "Enter a name for this signature."
msgstr ""
-#: mail/mail-signature-editor.c:1 my-evolution/e-summary-preferences.c:1
+#: mail/mail-signature-editor.c:375 my-evolution/e-summary-preferences.c:881
msgid "Name:"
msgstr "Nazwa:"
-#: mail/mail-tools.c:1
+#: mail/mail-tools.c:262
#, c-format
msgid "Forwarded message - %s"
msgstr "Przesłany list - %s"
-#: mail/mail-tools.c:1
+#: mail/mail-tools.c:266
msgid "Forwarded message"
msgstr "Przesłany list"
-#: mail/mail-tools.c:1
+#: mail/mail-tools.c:408
msgid "Forwarded Message"
msgstr "Przesłany list"
-#: mail/mail-vfolder.c:1
+#: mail/mail-vfolder.c:84
#, c-format
msgid "Setting up vfolder: %s"
msgstr "Ustawianie vfolderu: %s"
-#: mail/mail-vfolder.c:1
+#: mail/mail-vfolder.c:202
#, c-format
msgid "Updating vfolders for uri: %s"
msgstr "Aktualizowanie vfolderów pod uri: %s"
-#: mail/mail-vfolder.c:1
+#: mail/mail-vfolder.c:447
#, c-format
msgid ""
"The following vFolder(s):\n"
@@ -13252,209 +13338,235 @@ msgstr ""
" \"%s\"\n"
"I zostały zaktualizowane."
-#: mail/mail-vfolder.c:1 my-evolution/e-summary-mail.c:1
+#: mail/mail-vfolder.c:757 my-evolution/e-summary-mail.c:737
msgid "VFolders"
msgstr "VFoldery"
-#: mail/mail-vfolder.c:1
+#: mail/mail-vfolder.c:819
msgid "vFolders"
msgstr "vFoldery"
-#: mail/mail-vfolder.c:1
+#: mail/mail-vfolder.c:861
msgid "Edit VFolder"
msgstr "Modyfikacja VFoldera"
-#: mail/mail-vfolder.c:1
+#: mail/mail-vfolder.c:877
#, c-format
msgid "Trying to edit a vfolder '%s' which doesn't exist."
msgstr "Próba zmodyfikowania vfoldera \"%s\", który nie istnieje"
-#: mail/mail-vfolder.c:1
+#: mail/mail-vfolder.c:931
msgid "New VFolder"
msgstr "Nowy VFolder"
-#: mail/message-browser.c:1
+#: mail/message-browser.c:210
msgid "(No subject)"
msgstr "(Brak tematu)"
-#: mail/message-browser.c:1
+#: mail/message-browser.c:212
#, c-format
msgid "%s - Message"
msgstr "%s - List"
-#: mail/message-list.c:1
+#: mail/message-list.c:736
msgid "Unseen"
msgstr "Niewidziany"
-#: mail/message-list.c:1
+#: mail/message-list.c:737
msgid "Seen"
msgstr "Widziany"
-#: mail/message-list.c:1
+#: mail/message-list.c:738
msgid "Answered"
msgstr "Z odpowiedzią"
-#: mail/message-list.c:1
+#: mail/message-list.c:739
msgid "Multiple Unseen Messages"
msgstr "Wiele niewidzianych listów"
-#: mail/message-list.c:1
+#: mail/message-list.c:740
msgid "Multiple Messages"
msgstr "Wiele listów"
-#: mail/message-list.c:1
+#: mail/message-list.c:744
msgid "Lowest"
msgstr "Najniższy"
-#: mail/message-list.c:1
+#: mail/message-list.c:745
msgid "Lower"
msgstr "Niższy"
-#: mail/message-list.c:1
+#: mail/message-list.c:749
msgid "Higher"
msgstr "Wyższy"
-#: mail/message-list.c:1
+#: mail/message-list.c:750
msgid "Highest"
msgstr "Najwyższy"
-#: mail/message-list.c:1
+#: mail/message-list.c:1066
msgid "?"
msgstr "?"
-#: mail/message-list.c:1
+#: mail/message-list.c:1073
msgid "Today %l:%M %p"
msgstr "Dziś %k:%M"
-#: mail/message-list.c:1
+#: mail/message-list.c:1082
msgid "Yesterday %l:%M %p"
msgstr "Wczoraj %k:%M"
-#: mail/message-list.c:1
+#: mail/message-list.c:1094
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr "%a %k:%M"
-#: mail/message-list.c:1
+#: mail/message-list.c:1102
msgid "%b %d %l:%M %p"
msgstr "%d %b %k:%M"
-#: mail/message-list.c:1
+#: mail/message-list.c:1104
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%d %b %Y"
-#: mail/message-list.c:1
+#: mail/message-list.c:2568
msgid "Generating message list"
msgstr "Aktualizowanie zestawienia listów"
-#: mail/message-list.etspec.h:1
+#: mail/message-list.etspec.h:3
#, fuzzy
msgid "Due By"
msgstr "Należne "
-#: mail/message-list.etspec.h:1
+#: mail/message-list.etspec.h:4
#, fuzzy
msgid "Flag Status"
msgstr "Stan"
-#: mail/message-list.etspec.h:1
+#: mail/message-list.etspec.h:5
msgid "Flagged"
msgstr "Oznaczony"
-#: mail/message-list.etspec.h:1
+#: mail/message-list.etspec.h:6
msgid "Follow Up Flag"
msgstr ""
-#: mail/message-list.etspec.h:1
+#: mail/message-list.etspec.h:8
msgid "Original Location"
msgstr "Oryginalne położenie"
-#: mail/message-list.etspec.h:1
+#: mail/message-list.etspec.h:9
msgid "Received"
msgstr "Odebrany"
-#: mail/message-list.etspec.h:1
+#: mail/message-list.etspec.h:11
msgid "Size"
msgstr "Rozmiar"
-#: mail/message-tag-followup.c:1
+#: mail/message-tag-followup.c:54
#, fuzzy
msgid "Call"
msgstr "Telefon kontaktowy"
-#: mail/message-tag-followup.c:1
+#: mail/message-tag-followup.c:55
#, fuzzy
msgid "Do Not Forward"
msgstr "Prześlij"
-#: mail/message-tag-followup.c:1
+#: mail/message-tag-followup.c:56
msgid "Follow-Up"
msgstr ""
-#: mail/message-tag-followup.c:1
+#: mail/message-tag-followup.c:57
#, fuzzy
msgid "For Your Information"
msgstr "Informacje o źródle"
-#: mail/message-tag-followup.c:1 ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: mail/message-tag-followup.c:58 ui/evolution-mail-message.xml.h:36
msgid "Forward"
msgstr "Prześlij"
-#: mail/message-tag-followup.c:1
+#: mail/message-tag-followup.c:59
msgid "No Response Necessary"
msgstr ""
-#: mail/message-tag-followup.c:1 ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: mail/message-tag-followup.c:61 ui/evolution-mail-message.xml.h:72
msgid "Reply"
msgstr "Odpowiedz"
-#: mail/message-tag-followup.c:1 ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: mail/message-tag-followup.c:62 ui/evolution-mail-message.xml.h:73
msgid "Reply to All"
msgstr "Wszystkim"
-#: mail/message-tag-followup.c:1
+#: mail/message-tag-followup.c:63
#, fuzzy
msgid "Review"
msgstr "Podgląd"
-#: mail/message-tag-followup.c:1
+#: mail/message-tag-followup.c:246 mail/message-tags.glade.h:2
msgid "Flag to Follow Up"
msgstr ""
-#: mail/subscribe-dialog.c:1
+#: mail/message-tags.glade.h:1
+#, fuzzy
+msgid "C_ompleted"
+msgstr "Zakończone"
+
+#: mail/message-tags.glade.h:5
+msgid ""
+"The messages you have selected for follow up are listed below.\n"
+"Please select a follow up action from the \"Flag\" menu."
+msgstr ""
+
+#: mail/message-tags.glade.h:7
+#, fuzzy
+msgid "_Clear Flag"
+msgstr "Wyczyść"
+
+#: mail/message-tags.glade.h:8
+#, fuzzy
+msgid "_Due by:"
+msgstr "Należne "
+
+#: mail/message-tags.glade.h:9
+#, fuzzy
+msgid "_Flag:"
+msgstr "Oznaczony"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:229
#, c-format
msgid "Scanning folders under %s on \"%s\""
msgstr "Analizowanie folderów pod %s na \"%s\""
-#: mail/subscribe-dialog.c:1
+#: mail/subscribe-dialog.c:231
#, c-format
msgid "Scanning root-level folders on \"%s\""
msgstr "Analizowanie głównych folderów na \"%s\""
-#: mail/subscribe-dialog.c:1
+#: mail/subscribe-dialog.c:334
#, c-format
msgid "Subscribing to folder \"%s\""
msgstr "Subskrybowanie folderu \"%s\""
-#: mail/subscribe-dialog.c:1
+#: mail/subscribe-dialog.c:336
#, c-format
msgid "Unsubscribing to folder \"%s\""
msgstr "Odsubskrybowywanie folderu \"%s\""
-#: mail/subscribe-dialog.c:1 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1
-#: shell/e-storage-set-view.etspec.h:1
+#: mail/subscribe-dialog.c:1264 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1
+#: shell/e-storage-set-view.etspec.h:2
msgid "Folder"
msgstr "Folder"
-#: mail/subscribe-dialog.c:1
+#: mail/subscribe-dialog.c:1443
#, fuzzy
msgid "Scanning folders..."
msgstr "Zapisz w folderze..."
-#: mail/subscribe-dialog.c:1
+#: mail/subscribe-dialog.c:1550
msgid "No server has been selected"
msgstr "Nie wybrano serwera"
-#: mail/subscribe-dialog.c:1
+#: mail/subscribe-dialog.c:1614
msgid "Please select a server."
msgstr "Wybierz serwer."
@@ -13462,77 +13574,77 @@ msgstr "Wybierz serwer."
msgid "All folders"
msgstr "Wszystkie foldery"
-#: mail/subscribe-dialog.glade.h:1
+#: mail/subscribe-dialog.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "Apri file"
msgstr "Kwiecień"
-#: mail/subscribe-dialog.glade.h:1 ui/evolution-comp-editor.xml.h:1
+#: mail/subscribe-dialog.glade.h:3 ui/evolution-comp-editor.xml.h:2
#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:1
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:1
#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:1
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 ui/evolution-signature-editor.xml.h:1
-#: ui/evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:3 ui/evolution-signature-editor.xml.h:1
+#: ui/evolution.xml.h:5
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
-#: mail/subscribe-dialog.glade.h:1
+#: mail/subscribe-dialog.glade.h:4
msgid "Display Options"
msgstr "Opcje wyświetlania"
-#: mail/subscribe-dialog.glade.h:1
+#: mail/subscribe-dialog.glade.h:5
msgid "Folders whose names begin with:"
msgstr "Foldery o nazwach rozpoczynających się od:"
-#: mail/subscribe-dialog.glade.h:1
+#: mail/subscribe-dialog.glade.h:6
msgid "Manage Subscriptions"
msgstr "Zarządzanie subskrybcjami"
-#: mail/subscribe-dialog.glade.h:1 ui/evolution-subscribe.xml.h:1
+#: mail/subscribe-dialog.glade.h:7 ui/evolution-subscribe.xml.h:3
msgid "Refresh List"
msgstr "Odśwież listę"
-#: mail/subscribe-dialog.glade.h:1
+#: mail/subscribe-dialog.glade.h:8
#, fuzzy
msgid "S_elect server: "
msgstr "Usunięty"
-#: mail/subscribe-dialog.glade.h:1
+#: mail/subscribe-dialog.glade.h:9
#, fuzzy
msgid "Salve file"
msgstr "Wybór pliku"
-#: mail/subscribe-dialog.glade.h:1
+#: mail/subscribe-dialog.glade.h:10
msgid "_Subscribe"
msgstr "_Zasubskrybuj"
-#: mail/subscribe-dialog.glade.h:1
+#: mail/subscribe-dialog.glade.h:11
msgid "_Unsubscribe"
msgstr "O_dsubskrybuj"
-#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.in.h:1
+#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:1
msgid "Configuration control for the Evolution Summary."
msgstr "Formant konfiguracji Zestawienia Evolution"
-#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.in.h:1
+#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:2
msgid "Configure the appearance of the Evolution Summary here"
msgstr "Konfiguracja wyglądu Zestawienia Evolution"
-#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.in.h:1
+#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:3
msgid "Evolution Summary component."
msgstr "Komponent Zestawienia Evolution."
-#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.in.h:1
+#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:4
#, fuzzy
msgid "Factory for Evolution Summary's configuration control."
msgstr "Generator formantu zadań Evolution"
-#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.in.h:1
+#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:5
#, fuzzy
msgid "Factory for the Evolution Summary component."
msgstr "Generator komponentu zestawienia poczty."
-#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.in.h:1
+#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:6
msgid "Summary Preferences"
msgstr "Ustawienia zestawienia"
@@ -13540,9827 +13652,9827 @@ msgstr "Ustawienia zestawienia"
msgid "Aarhus"
msgstr "Aarhus"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2
msgid "Abakan"
msgstr "Abakan"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:3
msgid "Abbotsford"
msgstr "Abbotsford"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:4
msgid "Aberdeen"
msgstr "Aberdeen"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:5
msgid "Abha"
msgstr "Abha"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:6
msgid "Abilene"
msgstr "Abilene"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:7
msgid "Abingdon"
msgstr "Abingdon"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:8
msgid "Abu Dhabi"
msgstr "Abu Dhabi"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:9
msgid "Abu Dhabi - Bateen"
msgstr "Abu Dhabi - Bateen"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:10
msgid "Acajutla"
msgstr "Acajutla"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:11
msgid "Acapulco"
msgstr "Acapulco"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:12
msgid "Acarigua"
msgstr "Acarigua"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:13
msgid "Adak"
msgstr "Adak"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:14
msgid "Adana"
msgstr "Adana"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:15
msgid "Adana/Incirlik"
msgstr "Adana/Incirlik"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:16
msgid "Adelaide"
msgstr "Adelaide"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:17
msgid "Aden"
msgstr "Aden"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:18
msgid "Adrar"
msgstr "Adrar"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:19
msgid "Aeroparque"
msgstr "Aeroparque"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:20
msgid "Aeropuerto del Norte"
msgstr "Aeropuerto del Norte"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:21
msgid "Afonsos"
msgstr "Afonsos"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:22
msgid "Africa"
msgstr "Africa"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:23
msgid "Afyon"
msgstr "Afyon"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:24
msgid "Agen"
msgstr "Agen"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:25
msgid "Aguascaliantes"
msgstr "Aguascaliantes"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:26
msgid "Ahmadabad"
msgstr "Ahmadabad"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:27
msgid "Ahwaz"
msgstr "Ahwaz"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:28
msgid "Ainsworth"
msgstr "Ainsworth"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:29
msgid "Air Force"
msgstr "Air Force"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:30
msgid "Ajaccio/Campo dell'Oro"
msgstr "Ajaccio/Campo dell'Oro"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:31
msgid "Akeno Ab"
msgstr "Akeno Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:32
msgid "Akita Airport"
msgstr "Akita Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:33
msgid "Akron"
msgstr "Akron"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:34
msgid "Akrotiri"
msgstr "Akrotiri"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:35
msgid "Alabama"
msgstr "Alabama"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:36
msgid "Al Ahsa"
msgstr "Al Ahsa"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:37
msgid "Al Ain"
msgstr "Al Ain"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:38
msgid "Alamogordo"
msgstr "Alamogordo"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:39
msgid "Alamosa"
msgstr "Alamosa"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:40
msgid "Alaska"
msgstr "Alaska"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:41
msgid "Al Baha"
msgstr "Al Baha"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:43
msgid "Albany"
msgstr "Albany"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:44
msgid "Albenga"
msgstr "Albenga"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:45
msgid "Alberta"
msgstr "Alberta"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:46
msgid "Alborg"
msgstr "Alborg"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:47
msgid "Albuquerque"
msgstr "Albuquerque"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:48
msgid "Alderney"
msgstr "Alderney"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:49
msgid "Alesund"
msgstr "Alesund"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:50
msgid "Alexandria"
msgstr "Alexandria"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:51
msgid "Alexandria-Esler"
msgstr "Alexandria-Esler"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:52
msgid "Alexandria/Nouzha"
msgstr "Alexandria/Nouzha"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:53
msgid "Alexandroupolis"
msgstr "Alexandroupolis"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:55
msgid "Alghero"
msgstr "Alghero"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:56
msgid "Algona"
msgstr "Algona"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:57
msgid "Alicante"
msgstr "Alicante"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:58
msgid "Alice"
msgstr "Alice"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:59
msgid "Alice Springs"
msgstr "Alice Springs"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:60
msgid "Al-Jouf"
msgstr "Al-Jouf"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:61
msgid "Allentown"
msgstr "Allentown"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:62
msgid "Alliance"
msgstr "Alliance"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:63
msgid "Alma"
msgstr "Alma"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:64
msgid "Almeria"
msgstr "Almeria"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:65
msgid "Alpena"
msgstr "Alpena"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:66
msgid "Al Qaysumah"
msgstr "Al Qaysumah"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:67
msgid "Alta"
msgstr "Alta"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:68
msgid "Altamira"
msgstr "Altamira"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:69
msgid "Alton"
msgstr "Alton"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:70
msgid "Altoona"
msgstr "Altoona"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:71
msgid "Alturas"
msgstr "Alturas"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:72
msgid "Altus"
msgstr "Altus"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:73
msgid "Amami Airport"
msgstr "Amami Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:74
msgid "Amapala"
msgstr "Amapala"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:75
msgid "Amarillo"
msgstr "Amarillo"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:76
msgid "Amasya"
msgstr "Amasya"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:77
msgid "Ambler"
msgstr "Ambler"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:78
msgid "Amelia"
msgstr "Amelia"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:79
msgid "Amendola"
msgstr "Amendola"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:80
msgid "Ames"
msgstr "Ames"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:81
msgid "Amritsar"
msgstr "Amritsar"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:82
msgid "Amsterdam"
msgstr "Amsterdam"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:83
msgid "Anadyr"
msgstr "Anadyr"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:84
msgid "Anaktuvuk"
msgstr "Anaktuvuk"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:85
msgid "Anapa"
msgstr "Anapa"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:86
msgid "Anchorage"
msgstr "Anchorage"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:87
msgid "Anchorage - Elmendorf AFB"
msgstr "Anchorage - Elmendorf AFB"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:88
msgid "Ancona"
msgstr "Ancona"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:89
msgid "Andahuayla"
msgstr "Andahuayla"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:90
msgid "Anderson"
msgstr "Anderson"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:91
msgid "Andoya"
msgstr "Andoya"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:92
msgid "Andravida"
msgstr "Andravida"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:93
msgid "Andrews AFB"
msgstr "Andrews AFB"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:94
msgid "Angleton"
msgstr "Angleton"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:95
msgid "Aniak"
msgstr "Aniak"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:96
msgid "Ankara/Esenboga"
msgstr "Ankara/Esenboga"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:97
msgid "Ankara/Etimesgut"
msgstr "Ankara/Etimesgut"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:98
msgid "Annaba"
msgstr "Annaba"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:99
msgid "Ann Arbor"
msgstr "Ann Arbor"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:100
msgid "Annette"
msgstr "Annette"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:101
msgid "Anniston"
msgstr "Anniston"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:102
msgid "Antalya"
msgstr "Antalya"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:103
msgid "Antartica"
msgstr "Antartica"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:104
msgid "Antigo"
msgstr "Antigo"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:105
msgid "Antigua"
msgstr "Antigua"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:106
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua and Barbuda"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:107
msgid "Antofagasta"
msgstr "Antofagasta"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:108
msgid "Antwerpen/Deurne"
msgstr "Antwerpen/Deurne"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:109
msgid "Aomori Airport"
msgstr "Aomori Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:110
msgid "Apalachicola"
msgstr "Apalachicola"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:111
msgid "Appleton"
msgstr "Appleton"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:112
msgid "Aquadilla"
msgstr "Aquadilla"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:113
msgid "Aracaju"
msgstr "Aracaju"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:114
msgid "Arad"
msgstr "Arad"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:115
msgid "Arar"
msgstr "Arar"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:116
msgid "Araxos"
msgstr "Araxos"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:117
msgid "Arcata"
msgstr "Arcata"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:118
msgid "Ardmore"
msgstr "Ardmore"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:119
msgid "Arequipa"
msgstr "Arequipa"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:121
msgid "Arica"
msgstr "Arica"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:122
msgid "Arizona"
msgstr "Arizona"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:123
msgid "Arkansas"
msgstr "Arkansas"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:124
msgid "Arkhangelsk"
msgstr "Arkhangelsk"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:125
msgid "Arlington"
msgstr "Arlington"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:126
msgid "Artigas"
msgstr "Artigas"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:127
msgid "Asahikawa Ab"
msgstr "Asahikawa Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:128
msgid "Asahikawa Airport"
msgstr "Asahikawa Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:129
msgid "Ashburnam"
msgstr "Ashburnam"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:130
msgid "Asheville"
msgstr "Asheville"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:131
msgid "Ashfield"
msgstr "Ashfield"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:132
msgid "Ashiya Ab"
msgstr "Ashiya Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:133
msgid "Ashland"
msgstr "Ashland"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:134
msgid "Asia"
msgstr "Asia"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:135
msgid "Aspen"
msgstr "Aspen"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:136
msgid "Asswan"
msgstr "Asswan"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:137
msgid "Astoria"
msgstr "Astoria"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:138
msgid "Astrakhan"
msgstr "Astrakhan"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:139
msgid "Asturias"
msgstr "Asturias"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:140
msgid "Asuncion"
msgstr "Asuncion"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:141
msgid "Athens"
msgstr "Athens"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:142
msgid "Athinai"
msgstr "Athinai"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:143
msgid "Atlanta"
msgstr "Atlanta"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:144
msgid "Atlantic"
msgstr "Atlantic"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:145
msgid "Atlantic City"
msgstr "Atlantic City"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:146
msgid "Atsugi US NAS"
msgstr "Atsugi US NAS"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:147
msgid "Auburn"
msgstr "Auburn"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:148
msgid "Auckland"
msgstr "Auckland"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:149
msgid "Augsburg"
msgstr "Augsburg"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:150
msgid "Augusta"
msgstr "Augusta"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:151
msgid "Aurora"
msgstr "Aurora"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:152
msgid "Austin"
msgstr "Austin"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:153
msgid "Australasia"
msgstr "Australasia"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:156
msgid "Avalon"
msgstr "Avalon"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:157
msgid "Aviano"
msgstr "Aviano"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:158
msgid "Ayacucho"
msgstr "Ayacucho"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:159
msgid "Bage"
msgstr "Bage"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:160
msgid "Bagotville"
msgstr "Bagotville"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:162
msgid "Bahia Blanca"
msgstr "Bahia Blanca"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:163
msgid "Bahias de Huatulco"
msgstr "Bahias de Huatulco"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:165
msgid "Baker City"
msgstr "Baker City"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:166
msgid "Bakersfield"
msgstr "Bakersfield"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:167
msgid "Bale-Mulhouse"
msgstr "Bale-Mulhouse"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:168
msgid "Balikesir"
msgstr "Balikesir"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:169
msgid "Balikesir/Bandirma"
msgstr "Balikesir/Bandirma"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:170
msgid "Ball Mountain"
msgstr "Ball Mountain"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:171
msgid "Baltimore"
msgstr "Baltimore"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:172
msgid "Baltimore-Glen Burnie"
msgstr "Baltimore-Glen Burnie"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:173
msgid "Banak"
msgstr "Banak"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:174
msgid "Bandarabbass"
msgstr "Bandarabbass"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:175
msgid "Bangor"
msgstr "Bangor"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:176
msgid "Baracoa"
msgstr "Baracoa"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:177
msgid "Barbers Point"
msgstr "Barbers Point"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:178
msgid "Barcelona"
msgstr "Barcelona"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:179
msgid "Bardufoss"
msgstr "Bardufoss"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:180
msgid "Bar Harbor"
msgstr "Bar Harbor"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:181
msgid "Bari"
msgstr "Bari"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:182
msgid "Bariloche"
msgstr "Bariloche"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:183
msgid "Barinas"
msgstr "Barinas"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:184
msgid "Barking Sand"
msgstr "Barking Sand"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:185
msgid "Barksdale"
msgstr "Barksdale"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:186
msgid "Barnaul"
msgstr "Barnaul"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:187
msgid "Barquisimeto"
msgstr "Barquisimeto"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:188
msgid "Barranquilla/Ernestocortissoz"
msgstr "Barranquilla/Ernestocortissoz"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:189
msgid "Barrow"
msgstr "Barrow"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:190
msgid "Barter Island"
msgstr "Barter Island"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:191
msgid "Bartlesville"
msgstr "Bartlesville"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:192
msgid "Bartow"
msgstr "Bartow"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:193
msgid "Bastia"
msgstr "Bastia"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:194
msgid "Batesville"
msgstr "Batesville"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:195
msgid "Batman"
msgstr "Batman"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:196
msgid "Baton Rouge"
msgstr "Baton Rouge"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:197
msgid "Battle Creek"
msgstr "Battle Creek"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:198
msgid "Battle Mountain"
msgstr "Battle Mountain"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:199
msgid "Bauru"
msgstr "Bauru"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:200
msgid "Bayamo"
msgstr "Bayamo"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:201
msgid "Bayreuth"
msgstr "Bayreuth"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:202
msgid "Beatrice"
msgstr "Beatrice"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:203
msgid "Beaufort"
msgstr "Beaufort"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:204
msgid "Beaumont"
msgstr "Beaumont"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:205
msgid "Beaumont-Port Arthur"
msgstr "Beaumont-Port Arthur"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:206
msgid "Beauvais-Tille"
msgstr "Beauvais-Tille"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:207
msgid "Beauvechain"
msgstr "Beauvechain"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:208
msgid "Beckley"
msgstr "Beckley"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:209
msgid "Bedford"
msgstr "Bedford"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:210
msgid "Beijing"
msgstr "Beijing"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:211
msgid "Beirut"
msgstr "Beirut"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:212
msgid "Beja"
msgstr "Beja"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:213
msgid "Belem"
msgstr "Belem"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:214
msgid "Belfast/Aldergrove"
msgstr "Belfast/Aldergrove"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:215
msgid "Belfast/Harbour"
msgstr "Belfast/Harbour"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:217
msgid "Belgorod"
msgstr "Belgorod"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:219
msgid "Belleville"
msgstr "Belleville"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:220
msgid "Bellingham"
msgstr "Bellingham"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:221
msgid "Belmar-Farmingdale"
msgstr "Belmar-Farmingdale"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:222
msgid "Belo Horizonte"
msgstr "Belo Horizonte"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:223
msgid "Belo Horizonte Apt"
msgstr "Belo Horizonte Apt"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:224
msgid "Bemidji"
msgstr "Bemidji"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:225
msgid "Benbecula"
msgstr "Benbecula"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:226
msgid "Benina"
msgstr "Benina"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:227
msgid "Benton Harbor"
msgstr "Benton Harbor"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:228
msgid "Bentonville"
msgstr "Bentonville"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:229
msgid "Beograd"
msgstr "Beograd"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:230
msgid "Bergamo"
msgstr "Bergamo"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:231
msgid "Bergen"
msgstr "Bergen"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:232
msgid "Bergstrom AFB"
msgstr "Bergstrom AFB"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:233
msgid "Berlevag"
msgstr "Berlevag"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:234
msgid "Berlin"
msgstr "Berlin"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:235
msgid "Berlin-Tegel"
msgstr "Berlin-Tegel"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:236
msgid "Berlin-Tempelhof"
msgstr "Berlin-Tempelhof"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:237
msgid "Bern"
msgstr "Bern"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:238
msgid "Bethel"
msgstr "Bethel"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:239
msgid "Bethlehem Airport"
msgstr "Bethlehem Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:240
msgid "Bettles"
msgstr "Bettles"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:241
msgid "Beverly"
msgstr "Beverly"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:242
msgid "Biarritz-Bayonne"
msgstr "Biarritz-Bayonne"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:243
msgid "Bicycle Lake"
msgstr "Bicycle Lake"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:244
msgid "Biggin Hill"
msgstr "Biggin Hill"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:245
msgid "Big Piney"
msgstr "Big Piney"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:246
msgid "Big River Lake"
msgstr "Big River Lake"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:247
msgid "Bilbao"
msgstr "Bilbao"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:248
msgid "Billings"
msgstr "Billings"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:249
msgid "Billund"
msgstr "Billund"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:250
msgid "Binghamton"
msgstr "Binghamton"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:251
msgid "Birmingham"
msgstr "Birmingham"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:252
msgid "Bisha"
msgstr "Bisha"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:253
msgid "Bishop"
msgstr "Bishop"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:254
msgid "Bismark"
msgstr "Bismark"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:255
msgid "Blackpool"
msgstr "Blackpool"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:256
msgid "Blagoveschensk"
msgstr "Blagoveschensk"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:257
msgid "Blanding"
msgstr "Blanding"
# [cyba] Nie mam pewności, ale jest zatoka Cooka, cieśnina, góry, więc chyba...
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:258
msgid "Block Island"
msgstr "Block Island"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:259
msgid "Bloemfontein J. B. M. Hertzog "
msgstr "Bloemfontein J. B. M. Hertzog "
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:260
msgid "Bloomington"
msgstr "Bloomington"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:261
msgid "Blue Canyon"
msgstr "Blue Canyon"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:262
msgid "Bluefield"
msgstr "Bluefield"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:263
msgid "Bluefields"
msgstr "Bluefields"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:264
msgid "Blythe"
msgstr "Blythe"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:265
msgid "Boa Vista"
msgstr "Boa Vista"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:266
msgid "Bocas del Toro"
msgstr "Bocas del Toro"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:267
msgid "Bodo"
msgstr "Bodo"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:268
msgid "Bogota/Eldorado"
msgstr "Bogota/Eldorado"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:269
msgid "Boise"
msgstr "Boise"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:271
msgid "Bologna"
msgstr "Bologna"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:272
msgid "Bolzano"
msgstr "Bolzano"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:273
msgid "Bombay/Santacruz"
msgstr "Bombay/Santacruz"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:274
msgid "Boone"
msgstr "Boone"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:275
msgid "Bordeaux"
msgstr "Bordeaux"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:276
msgid "Borger"
msgstr "Borger"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:277
msgid "Bornholm"
msgstr "Bornholm"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:278
msgid "Boscombe Down"
msgstr "Boscombe Down"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:279
msgid "Bosnia-Herzegovina"
msgstr "Bosnia-Herzegovina"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:280
msgid "Boston"
msgstr "Boston"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:281
msgid "Boulmer"
msgstr "Boulmer"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:282
msgid "Bourges"
msgstr "Bourges"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:283
msgid "Bournemouth"
msgstr "Bournemouth"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:284
msgid "Bowling Green"
msgstr "Bowling Green"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:285
msgid "Bozeman"
msgstr "Bozeman"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:286
msgid "Bradford"
msgstr "Bradford"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:287
msgid "Bradshaw Field"
msgstr "Bradshaw Field"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:288
msgid "Brainerd"
msgstr "Brainerd"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:289
msgid "Brasilia"
msgstr "Brasilia"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:290
msgid "Brasschaat"
msgstr "Brasschaat"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:291
msgid "Bratislava"
msgstr "Bratislava"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:292
msgid "Bratsk"
msgstr "Bratsk"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:293
msgid "Braunschweig"
msgstr "Braunschweig"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:295
msgid "Bremen"
msgstr "Bremen"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:296
msgid "Bremerton"
msgstr "Bremerton"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:297
msgid "Brest"
msgstr "Brest"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:298
msgid "Bridgeport"
msgstr "Bridgeport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:299
msgid "Brindisi"
msgstr "Brindisi"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:300
msgid "Brisbane"
msgstr "Brisbane"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:301
msgid "Bristol"
msgstr "Bristol"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:302
msgid "British Columbia"
msgstr "British Columbia"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:303
msgid "Brno"
msgstr "Brno"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:304
msgid "Broadus"
msgstr "Broadus"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:305
msgid "Broken Bow"
msgstr "Broken Bow"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:306
msgid "Bronnoysund"
msgstr "Bronnoysund"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:307
msgid "Brookings"
msgstr "Brookings"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:308
msgid "Brooksville"
msgstr "Brooksville"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:309
msgid "Broome"
msgstr "Broome"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:310
msgid "Brownsville"
msgstr "Brownsville"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:311
msgid "Brunswick"
msgstr "Brunswick"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:312
msgid "Brussels-National Airport"
msgstr "Brussels-National Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:313
msgid "Bryansk"
msgstr "Bryansk"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:314
msgid "Bryce Canyon"
msgstr "Bryce Canyon"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:315
msgid "Bucaramanga/Palonegro"
msgstr "Bucaramanga/Palonegro"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:316
msgid "Bucuresti"
msgstr "Bucuresti"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:317
msgid "Bucuresti-Otopeni"
msgstr "Bucuresti-Otopeni"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:318
msgid "Budapest"
msgstr "Budapest"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:319
msgid "Buffalo"
msgstr "Buffalo"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:321
msgid "Bullfrog"
msgstr "Bullfrog"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:322
msgid "Burbank"
msgstr "Burbank"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:323
msgid "Burgas"
msgstr "Burgas"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:324
msgid "Burley"
msgstr "Burley"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:325
msgid "Burlington"
msgstr "Burlington"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:326
msgid "Burnet"
msgstr "Burnet"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:327
msgid "Burns"
msgstr "Burns"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:328
msgid "Bursa"
msgstr "Bursa"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:329
msgid "Burwell"
msgstr "Burwell"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:330
msgid "Butte"
msgstr "Butte"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:331
msgid "Caen-Carpiquet"
msgstr "Caen-Carpiquet"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:332
msgid "Cagliari"
msgstr "Cagliari"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:333
msgid "Cairns"
msgstr "Cairns"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:334
msgid "Cairo"
msgstr "Cairo"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:335
msgid "Calabozo"
msgstr "Calabozo"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:336
msgid "Calcutta/Dum Dum"
msgstr "Calcutta/Dum Dum"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:337
msgid "Caldwell"
msgstr "Caldwell"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:338
msgid "Calgary"
msgstr "Calgary"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:339
msgid "Cali/Alfonso Bonillaaragon"
msgstr "Cali/Alfonso Bonillaaragon"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:340
msgid "Caliente"
msgstr "Caliente"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:341
msgid "California"
msgstr "California"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:342
msgid "Calvi-Ste-Catherine"
msgstr "Calvi-Ste-Catherine"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:343
msgid "Camaguey"
msgstr "Camaguey"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:344
msgid "Camarillo"
msgstr "Camarillo"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:345
msgid "Cambridge"
msgstr "Cambridge"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:346
msgid "Cameron"
msgstr "Cameron"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:347
msgid "Camiri"
msgstr "Camiri"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:348
msgid "Campeche"
msgstr "Campeche"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:349
msgid "Campinas"
msgstr "Campinas"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:350
msgid "Campo"
msgstr "Campo"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:351
msgid "Campo Grande"
msgstr "Campo Grande"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:352
msgid "Camp Stanley/H-207"
msgstr "Camp Stanley/H-207"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:353
msgid "Canaan"
msgstr "Canaan"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:355
msgid "Canarias/Fuerteventura"
msgstr "Canarias/Fuerteventura"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:356
msgid "Canarias/Gran Canaria"
msgstr "Canarias/Gran Canaria"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:357
msgid "Canarias/Hierro"
msgstr "Canarias/Hierro"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:358
msgid "Canarias/Lanzarote"
msgstr "Canarias/Lanzarote"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:359
msgid "Canarias/La Palma"
msgstr "Canarias/La Palma"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:360
msgid "Canarias/Tenerife Norte"
msgstr "Canarias/Tenerife Norte"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:361
msgid "Canarias/Tenerife Sur"
msgstr "Canarias/Tenerife Sur"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:362
msgid "Canberra"
msgstr "Canberra"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:363
msgid "Cancun"
msgstr "Cancun"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:364
msgid "Cannes-Mandelieu"
msgstr "Cannes-Mandelieu"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:365
msgid "Cantwell"
msgstr "Cantwell"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:366
msgid "Cape Girardeau"
msgstr "Cape Girardeau"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:367
msgid "Cape Hatteras"
msgstr "Cape Hatteras"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:368
msgid "Cape Lisburne"
msgstr "Cape Lisburne"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:369
msgid "Cape Newenham"
msgstr "Cape Newenham"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:370
msgid "Cape Romanzoff"
msgstr "Cape Romanzoff"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:371
msgid "Cape Town D. F. Malan "
msgstr "Cape Town D. F. Malan "
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:372
msgid "Capitan Corbeta"
msgstr "Capitan Corbeta"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:373
msgid "Capo Mele"
msgstr "Capo Mele"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:374
msgid "Caracas La Carlota"
msgstr "Caracas La Carlota"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:375
msgid "Caracas Maiquetia"
msgstr "Caracas Maiquetia"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:376
msgid "Caravelas"
msgstr "Caravelas"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:377
msgid "Carbondale"
msgstr "Carbondale"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:378
msgid "Cardiff"
msgstr "Cardiff"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:379
msgid "Caribou"
msgstr "Caribou"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:380
msgid "Carlisle"
msgstr "Carlisle"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:381
msgid "Carlsbad"
msgstr "Carlsbad"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:382
msgid "Carroll"
msgstr "Carroll"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:383
msgid "Cartagena/Rafael Nunez"
msgstr "Cartagena/Rafael Nunez"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:384
msgid "Casa Granda"
msgstr "Casa Granda"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:385
msgid "Cascade"
msgstr "Cascade"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:386
msgid "Casper"
msgstr "Casper"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:387
msgid "Catacamas"
msgstr "Catacamas"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:388
msgid "Catania"
msgstr "Catania"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:390
msgid "Cayo Largo del Sur"
msgstr "Cayo Largo del Sur"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:391
msgid "Cazaux"
msgstr "Cazaux"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:392
msgid "Cecil NAS"
msgstr "Cecil NAS"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:393
msgid "Cedar City"
msgstr "Cedar City"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:394
msgid "Cedar Rapids"
msgstr "Cedar Rapids"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:395
msgid "Central and South America"
msgstr "Central and South America"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:396
msgid "Cervia"
msgstr "Cervia"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:397
msgid "Chacarita"
msgstr "Chacarita"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:398
msgid "Chadron"
msgstr "Chadron"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:399
msgid "Challis"
msgstr "Challis"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:400
msgid "Chamberlain"
msgstr "Chamberlain"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:401
msgid "Chambery"
msgstr "Chambery"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:402
msgid "Champaign"
msgstr "Champaign"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:403
msgid "Chandalar Lake"
msgstr "Chandalar Lake"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:404
msgid "Chandler"
msgstr "Chandler"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:405
msgid "Chania"
msgstr "Chania"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:406
msgid "Chanute"
msgstr "Chanute"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:407
msgid "Chariton"
msgstr "Chariton"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:408
msgid "Charleroi-Brussels South"
msgstr "Charleroi-Brussels South"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:409
msgid "Charles City"
msgstr "Charles City"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:410
msgid "Charleston"
msgstr "Charleston"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:411
msgid "Charlotte"
msgstr "Charlotte"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:412
msgid "Charlottesville"
msgstr "Charlottesville"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:413
msgid "Chatham"
msgstr "Chatham"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:414
msgid "Chattanooga"
msgstr "Chattanooga"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:415
msgid "Cheboksary"
msgstr "Cheboksary"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:416
msgid "Cheju"
msgstr "Cheju"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:417
msgid "Chelyabinsk"
msgstr "Chelyabinsk"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:418
msgid "Chengdu"
msgstr "Chengdu"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:419
msgid "Cherbourg"
msgstr "Cherbourg"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:420
msgid "Cherry Point"
msgstr "Cherry Point"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:421
msgid "Chetumal"
msgstr "Chetumal"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:422
msgid "Cheyenne"
msgstr "Cheyenne"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:423
msgid "Chiang Kai Shek"
msgstr "Chiang Kai Shek"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:424
msgid "Chia Tung"
msgstr "Chia Tung"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:425
msgid "Chiayi"
msgstr "Chiayi"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:426
msgid "Chicago-DuPage"
msgstr "Chicago-DuPage"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:427
msgid "Chicago-Lakefront"
msgstr "Chicago-Lakefront"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:428
msgid "Chicago-Midway"
msgstr "Chicago-Midway"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:429
msgid "Chicago-O'Hare"
msgstr "Chicago-O'Hare"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:430
msgid "Chichijima"
msgstr "Chichijima"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:431
msgid "Chiclayo"
msgstr "Chiclayo"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:432
msgid "Chico"
msgstr "Chico"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:433
msgid "Chicopee Falls"
msgstr "Chicopee Falls"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:434
msgid "Chievres"
msgstr "Chievres"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:435
msgid "Chihhang"
msgstr "Chihhang"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:436
msgid "Chihuahua"
msgstr "Chihuahua"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:437
msgid "Childress"
msgstr "Childress"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:439
msgid "China Lake"
msgstr "China Lake"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:440
msgid "Chinandega"
msgstr "Chinandega"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:441
msgid "Chinmem/Shatou"
msgstr "Chinmem/Shatou"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:442
msgid "Chino"
msgstr "Chino"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:443
msgid "Chippewa County"
msgstr "Chippewa County"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:444
msgid "Chita"
msgstr "Chita"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:445
msgid "Chitose Ab"
msgstr "Chitose Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:446
msgid "Chitose ASDF"
msgstr "Chitose ASDF"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:447
msgid "Chofu Airport"
msgstr "Chofu Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:448
msgid "Choluteca"
msgstr "Choluteca"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:449
msgid "Chongju Ab"
msgstr "Chongju Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:450
msgid "Christchurch"
msgstr "Christchurch"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:452
msgid "Chulitna"
msgstr "Chulitna"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:453
msgid "Churchill"
msgstr "Churchill"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:454
msgid "Churchill Falls"
msgstr "Churchill Falls"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:455
msgid "Cincinnati"
msgstr "Cincinnati"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:456
msgid "Circle City"
msgstr "Circle City"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:457
msgid "Ciudad Bolivar"
msgstr "Ciudad Bolivar"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:458
msgid "Ciudad del Carmen"
msgstr "Ciudad del Carmen"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:459
msgid "Ciudad Juarez"
msgstr "Ciudad Juarez"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:460
msgid "Ciudad Obregon"
msgstr "Ciudad Obregon"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:461
msgid "Ciudad Victoria"
msgstr "Ciudad Victoria"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:462
msgid "Clarinda"
msgstr "Clarinda"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:463
msgid "Clarion"
msgstr "Clarion"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:464
msgid "Clarksburg"
msgstr "Clarksburg"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:465
msgid "Clayton"
msgstr "Clayton"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:466
msgid "Clayton Lake"
msgstr "Clayton Lake"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:467
msgid "Clermont-Ferrand"
msgstr "Clermont-Ferrand"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:468
msgid "Cleveland"
msgstr "Cleveland"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:469
msgid "Cleveland/Cuyahoga"
msgstr "Cleveland/Cuyahoga"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:470
msgid "Cleveland-Lakefront"
msgstr "Cleveland-Lakefront"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:471
msgid "Clinton"
msgstr "Clinton"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:472
msgid "Clovis-Cannon AFB"
msgstr "Clovis-Cannon AFB"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:473
msgid "Cobija"
msgstr "Cobija"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:474
msgid "Cochabamba"
msgstr "Cochabamba"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:475
msgid "Cocoa Beach"
msgstr "Cocoa Beach"
# [cyba] Nie mam pewności, ale jest zatoka Cooka, cieśnina, góry, więc chyba...
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:476
msgid "Cocos Island"
msgstr "Cocos Island"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:477
msgid "Cody"
msgstr "Cody"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:478
msgid "Coeur d'Alene"
msgstr "Coeur d'Alene"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:479
msgid "Cold Bay"
msgstr "Cold Bay"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:480
msgid "Colima"
msgstr "Colima"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:481
msgid "College Station"
msgstr "College Station"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:482
msgid "Colmar-Meyenheim"
msgstr "Colmar-Meyenheim"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:484
msgid "Colonia"
msgstr "Colonia"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:485
msgid "Colorado"
msgstr "Colorado"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:486
msgid "Colorado Springs"
msgstr "Colorado Springs"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:487
msgid "Columbia"
msgstr "Columbia"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:488
msgid "Columbia-McEntire"
msgstr "Columbia-McEntire"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:489
msgid "Columbus"
msgstr "Columbus"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:490
msgid "Columbus-Fort Benning"
msgstr "Columbus-Fort Benning"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:491
msgid "Columbus-Gahanna"
msgstr "Columbus-Gahanna"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:492
msgid "Columbus-OSU"
msgstr "Columbus-OSU"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:493
msgid "Columbus-W Point-Starkville"
msgstr "Columbus-W Point-Starkville"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:494
msgid "Colville"
msgstr "Colville"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:495
msgid "Comodoro Rivadavia"
msgstr "Comodoro Rivadavia"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:496
msgid "Comox"
msgstr "Comox"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:497
msgid "Conceicao Do Araguaia"
msgstr "Conceicao Do Araguaia"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:498
msgid "Concepcion"
msgstr "Concepcion"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:499
msgid "Concord"
msgstr "Concord"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:500
msgid "Concordia"
msgstr "Concordia"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:501
msgid "Connaught"
msgstr "Connaught"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:502
msgid "Connecticut"
msgstr "Connecticut"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:503
msgid "Conroe"
msgstr "Conroe"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:504
msgid "Constantine"
msgstr "Constantine"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:505
msgid "Copper Harbor"
msgstr "Copper Harbor"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:506
msgid "Cordoba"
msgstr "Cordoba"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:507
msgid "Cordova"
msgstr "Cordova"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:508
msgid "Cork"
msgstr "Cork"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:509
msgid "Coro"
msgstr "Coro"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:510
msgid "Corona"
msgstr "Corona"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:511
msgid "Corpus Christi"
msgstr "Corpus Christi"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:512
msgid "Corpus Christi NAS"
msgstr "Corpus Christi NAS"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:513
msgid "Corrientes"
msgstr "Corrientes"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:514
msgid "Corsicana"
msgstr "Corsicana"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:515
msgid "Cortez"
msgstr "Cortez"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:516
msgid "Corumba"
msgstr "Corumba"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:518
msgid "Cotulla"
msgstr "Cotulla"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:519
msgid "Council Bluffs"
msgstr "Council Bluffs"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:520
msgid "Coventry"
msgstr "Coventry"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:521
msgid "Covington"
msgstr "Covington"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:522
msgid "Cozumel"
msgstr "Cozumel"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:523
msgid "Craig"
msgstr "Craig"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:524
msgid "Cranfield"
msgstr "Cranfield"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:525
msgid "Crescent City"
msgstr "Crescent City"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:526
msgid "Creston"
msgstr "Creston"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:527
msgid "Crestview"
msgstr "Crestview"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:529
msgid "Cross City"
msgstr "Cross City"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:530
msgid "Crossville"
msgstr "Crossville"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:531
msgid "Crotone"
msgstr "Crotone"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:533
msgid "Cuba Awrs"
msgstr "Cuba Awrs"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:534
msgid "Cuernavaca"
msgstr "Cuernavaca"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:535
msgid "Cuiaba"
msgstr "Cuiaba"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:536
msgid "Culdrose"
msgstr "Culdrose"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:537
msgid "Culiacan"
msgstr "Culiacan"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:538
msgid "Cumana"
msgstr "Cumana"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:539
msgid "Cumberland"
msgstr "Cumberland"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:540
msgid "Curitiba"
msgstr "Curitiba"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:541
msgid "Curitiba Apt"
msgstr "Curitiba Apt"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:542
msgid "Custer"
msgstr "Custer"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:543
msgid "Cut Bank"
msgstr "Cut Bank"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:544
msgid "Cuzco"
msgstr "Cuzco"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:547
msgid "Dagali"
msgstr "Dagali"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:548
msgid "Daggett"
msgstr "Daggett"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:549
msgid "Dalhart"
msgstr "Dalhart"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:550
msgid "Dalian"
msgstr "Dalian"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:551
msgid "Dallas-Addison"
msgstr "Dallas-Addison"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:552
msgid "Dallas-Fort Worth"
msgstr "Dallas-Fort Worth"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:553
msgid "Dallas-Love Field"
msgstr "Dallas-Love Field"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:554
msgid "Dallas-Redbird"
msgstr "Dallas-Redbird"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:555
msgid "Da Nang"
msgstr "Da Nang"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:556
msgid "Danbury"
msgstr "Danbury"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:557
msgid "Danville"
msgstr "Danville"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:558
msgid "Dar-El-Beida"
msgstr "Dar-El-Beida"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:559
msgid "Davenport"
msgstr "Davenport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:560
msgid "David"
msgstr "David"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:561
msgid "Dawadmi"
msgstr "Dawadmi"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:562
msgid "Dayton"
msgstr "Dayton"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:563
msgid "Daytona Beach"
msgstr "Daytona Beach"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:564
msgid "Dayton-Fairborn"
msgstr "Dayton-Fairborn"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:565
msgid "Dayton-South Airport"
msgstr "Dayton-South Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:566
msgid "Dead Horse"
msgstr "Dead Horse"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:567
msgid "Deauville-Saint-Gatien"
msgstr "Deauville-Saint-Gatien"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:568
msgid "Decatur"
msgstr "Decatur"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:569
msgid "Decimomannu"
msgstr "Decimomannu"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:570
msgid "Decorah"
msgstr "Decorah"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:571
msgid "Deelen"
msgstr "Deelen"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:572
msgid "Dekalb/Peachtree"
msgstr "Dekalb/Peachtree"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:573
msgid "Delaware"
msgstr "Delaware"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:574
msgid "Del Bajio"
msgstr "Del Bajio"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:575
msgid "Del Rio"
msgstr "Del Rio"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:576
msgid "Delta"
msgstr "Delta"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:577
msgid "Deming"
msgstr "Deming"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:578
msgid "Den Helder/De Kooy"
msgstr "Den Helder/De Kooy"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:579
msgid "Denison"
msgstr "Denison"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:581
msgid "Denton"
msgstr "Denton"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:582
msgid "Denver"
msgstr "Denver"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:583
msgid "Denver-Aurora"
msgstr "Denver-Aurora"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:584
msgid "Denver-Broomfield"
msgstr "Denver-Broomfield"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:585
msgid "Denver-Cherry Knolls"
msgstr "Denver-Cherry Knolls"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:586
msgid "Desert Rock"
msgstr "Desert Rock"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:587
msgid "Des Moines"
msgstr "Des Moines"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:588
msgid "Destin"
msgstr "Destin"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:589
msgid "Detroit"
msgstr "Detroit"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:590
msgid "Detroit Lakes"
msgstr "Detroit Lakes"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:591
msgid "Detroit-Taylor"
msgstr "Detroit-Taylor"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:592
msgid "Detroit/Ypsilanti"
msgstr "Detroit/Ypsilanti"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:593
msgid "Devils Lake"
msgstr "Devils Lake"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:594
msgid "Devils Lake (2)"
msgstr "Devils Lake (2)"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:595
msgid "Dhahran"
msgstr "Dhahran"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:596
msgid "Dickinson"
msgstr "Dickinson"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:597
msgid "Dijon"
msgstr "Dijon"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:598
msgid "Dillingham"
msgstr "Dillingham"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:599
msgid "Dillon"
msgstr "Dillon"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:600
msgid "Dinard"
msgstr "Dinard"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:601
msgid "District of Columbia"
msgstr "District of Columbia"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:602
msgid "Diyarbakir"
msgstr "Diyarbakir"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:603
msgid "Dnipropetrovsk"
msgstr "Dnipropetrovsk"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:604
msgid "Dobbiaco"
msgstr "Dobbiaco"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:605
msgid "Dodge City"
msgstr "Dodge City"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:606
msgid "Doha"
msgstr "Doha"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:607
msgid "Dole"
msgstr "Dole"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:609
msgid "Donetsk"
msgstr "Donetsk"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:610
msgid "Dongsha"
msgstr "Dongsha"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:611
msgid "Dongshi"
msgstr "Dongshi"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:612
msgid "Don Torcuato"
msgstr "Don Torcuato"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:613
msgid "Dortmund-Wickede"
msgstr "Dortmund-Wickede"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:614
msgid "Dothan"
msgstr "Dothan"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:615
msgid "Douglas"
msgstr "Douglas"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:616
msgid "Dover"
msgstr "Dover"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:617
msgid "Dresden-Klotzsche"
msgstr "Dresden-Klotzsche"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:618
msgid "Drummond"
msgstr "Drummond"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:619
msgid "Dubai"
msgstr "Dubai"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:620
msgid "Dubbo"
msgstr "Dubbo"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:621
msgid "Dublin"
msgstr "Dublin"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:622
msgid "Du Bois"
msgstr "Du Bois"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:623
msgid "Dubrovnik"
msgstr "Dubrovnik"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:624
msgid "Dubuque"
msgstr "Dubuque"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:625
msgid "Dugway"
msgstr "Dugway"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:626
msgid "Duluth"
msgstr "Duluth"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:627
msgid "Dundee"
msgstr "Dundee"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:628
msgid "Durango"
msgstr "Durango"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:629
msgid "Durango Awrs"
msgstr "Durango Awrs"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:630
msgid "Durazno"
msgstr "Durazno"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:631
msgid "Durban Louis Botha "
msgstr "Durban Louis Botha "
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:632
msgid "Dusseldorf"
msgstr "Dusseldorf"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:633
msgid "Dutch Harbor"
msgstr "Dutch Harbor"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:634
msgid "Dyersburg"
msgstr "Dyersburg"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:635
msgid "Eagle"
msgstr "Eagle"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:636
msgid "Eagle Range"
msgstr "Eagle Range"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:637
msgid "East London"
msgstr "East London"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:638
msgid "East Midlands"
msgstr "East Midlands"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:639
msgid "East St Louis"
msgstr "East St Louis"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:640
msgid "Eau Claire"
msgstr "Eau Claire"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:642
msgid "Edinburgh"
msgstr "Edinburgh"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:643
msgid "Edmonton"
msgstr "Edmonton"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:644
msgid "Edmonton/Villeneuve"
msgstr "Edmonton/Villeneuve"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:645
msgid "Eduardo Gomes International"
msgstr "Eduardo Gomes International"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:646
msgid "Edwards AFB"
msgstr "Edwards AFB"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:647
msgid "Egilsstadir"
msgstr "Egilsstadir"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:648
msgid "Eglin"
msgstr "Eglin"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:649
msgid "Eglington/Londonderry"
msgstr "Eglington/Londonderry"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:651
msgid "Eindhoven"
msgstr "Eindhoven"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:652
msgid "Ekofisk"
msgstr "Ekofisk"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:653
msgid "Elazig"
msgstr "Elazig"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:654
msgid "El Centro"
msgstr "El Centro"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:655
msgid "El Dorado"
msgstr "El Dorado"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:656
msgid "Elefsis"
msgstr "Elefsis"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:657
msgid "Elfin Cove"
msgstr "Elfin Cove"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:658
msgid "Elizabeth City"
msgstr "Elizabeth City"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:659
msgid "Elk City"
msgstr "Elk City"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:660
msgid "Elkhart"
msgstr "Elkhart"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:661
msgid "Elkins"
msgstr "Elkins"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:662
msgid "Elko"
msgstr "Elko"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:663
msgid "Elmira"
msgstr "Elmira"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:664
msgid "El Monte"
msgstr "El Monte"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:665
msgid "El Paso"
msgstr "El Paso"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:667
msgid "El Salvador Int."
msgstr "El Salvador Int."
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:668
msgid "Elsenborn"
msgstr "Elsenborn"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:669
msgid "Ely"
msgstr "Ely"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:670
msgid "Emmonak"
msgstr "Emmonak"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:671
msgid "Emporia"
msgstr "Emporia"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:672
msgid "Enid"
msgstr "Enid"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:673
msgid "Enid/Woodring"
msgstr "Enid/Woodring"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:674
msgid "Enosburg Falls"
msgstr "Enosburg Falls"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:675
msgid "Ephrata"
msgstr "Ephrata"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:676
msgid "Ercan"
msgstr "Ercan"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:677
msgid "Erie"
msgstr "Erie"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:678
msgid "Erzurum"
msgstr "Erzurum"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:679
msgid "Esbjerg"
msgstr "Esbjerg"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:680
msgid "Escanaba"
msgstr "Escanaba"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:681
msgid "Esfahan"
msgstr "Esfahan"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:682
msgid "Eskisehir"
msgstr "Eskisehir"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:683
msgid "Estherville"
msgstr "Estherville"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:685
msgid "Eugene"
msgstr "Eugene"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:686
msgid "Eureka"
msgstr "Eureka"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:687
msgid "Europe"
msgstr "Europe"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:688
msgid "Evanston"
msgstr "Evanston"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:689
msgid "Evansville"
msgstr "Evansville"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:690
msgid "Everett"
msgstr "Everett"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:691
msgid "Evergreen"
msgstr "Evergreen"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:692
msgid "Evreux-Fauville"
msgstr "Evreux-Fauville"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:693
msgid "Exeter"
msgstr "Exeter"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:694
msgid "Ezeiza"
msgstr "Ezeiza"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:695
msgid "Fagernes"
msgstr "Fagernes"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:696
msgid "Fairbanks"
msgstr "Fairbanks"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:697
msgid "Fairchild"
msgstr "Fairchild"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:698
msgid "Fairfield"
msgstr "Fairfield"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:699
msgid "Fairmont"
msgstr "Fairmont"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:700
msgid "Fallon"
msgstr "Fallon"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:701
msgid "Falls City"
msgstr "Falls City"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:702
msgid "Falmouth-Otis AFB"
msgstr "Falmouth-Otis AFB"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:703
msgid "Farbanks/Eielson AFB"
msgstr "Farbanks/Eielson AFB"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:704
msgid "Fargo"
msgstr "Fargo"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:705
msgid "Farmingdale"
msgstr "Farmingdale"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:706
msgid "Farmington"
msgstr "Farmington"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:707
msgid "Farmville"
msgstr "Farmville"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:708
msgid "Faro"
msgstr "Faro"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:709
msgid "Fayetteville"
msgstr "Fayetteville"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:710
msgid "Feng Nin"
msgstr "Feng Nin"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:711
msgid "Fergus Falls"
msgstr "Fergus Falls"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:712
msgid "Fernando De Noronha"
msgstr "Fernando De Noronha"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:713
msgid "Ferrara"
msgstr "Ferrara"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:714
msgid "Figari"
msgstr "Figari"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:715
msgid "Findlay"
msgstr "Findlay"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:717
msgid "Firenze"
msgstr "Firenze"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:718
msgid "Fitchburg"
msgstr "Fitchburg"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:719
msgid "Flagstaff"
msgstr "Flagstaff"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:720
msgid "Flint"
msgstr "Flint"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:721
msgid "Flippin"
msgstr "Flippin"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:722
msgid "Florence"
msgstr "Florence"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:723
msgid "Florennes"
msgstr "Florennes"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:724
msgid "Flores"
msgstr "Flores"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:725
msgid "Florianopolis"
msgstr "Florianopolis"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:726
msgid "Florida"
msgstr "Florida"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:727
msgid "Floro"
msgstr "Floro"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:728
msgid "Fond Du Lac"
msgstr "Fond Du Lac"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:729
msgid "Forde/Bringeland"
msgstr "Forde/Bringeland"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:730
msgid "Forli"
msgstr "Forli"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:731
msgid "Formosa"
msgstr "Formosa"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:732
msgid "Fortaleza"
msgstr "Fortaleza"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:733
msgid "Fort Belvoir"
msgstr "Fort Belvoir"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:734
msgid "Fort Benning"
msgstr "Fort Benning"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:735
msgid "Fort Bragg"
msgstr "Fort Bragg"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:736
msgid "Fort Campbell"
msgstr "Fort Campbell"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:737
msgid "Fort Carson"
msgstr "Fort Carson"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:738
msgid "Fort Collins"
msgstr "Fort Collins"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:739
msgid "Fort Collins/Lovel"
msgstr "Fort Collins/Lovel"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:740
msgid "Fort Dodge"
msgstr "Fort Dodge"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:741
msgid "Fort Drum"
msgstr "Fort Drum"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:742
msgid "Fort Eustis"
msgstr "Fort Eustis"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:743
msgid "Fort Greely/Allen AAF"
msgstr "Fort Greely/Allen AAF"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:744
msgid "Fort Huachuca"
msgstr "Fort Huachuca"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:745
msgid "Fort Knox"
msgstr "Fort Knox"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:746
msgid "Fort Lauderdale"
msgstr "Fort Lauderdale"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:747
msgid "Fort Lauderdale (International)"
msgstr "Fort Lauderdale (International)"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:748
msgid "Fort Leonard"
msgstr "Fort Leonard"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:749
msgid "Fort Lewis"
msgstr "Fort Lewis"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:750
msgid "Fort Madison"
msgstr "Fort Madison"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:751
msgid "Fort Meade"
msgstr "Fort Meade"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:752
msgid "Fort Myers (Page Field)"
msgstr "Fort Myers (Page Field)"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:753
msgid "Fort Myers (Southwest Florida International)"
msgstr "Fort Myers (Southwest Florida International)"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:754
msgid "Fort Polk-Leesville"
msgstr "Fort Polk-Leesville"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:755
msgid "Fort Riley"
msgstr "Fort Riley"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:756
msgid "Fort Sill"
msgstr "Fort Sill"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:757
msgid "Fort Smith"
msgstr "Fort Smith"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:758
msgid "Fort Stewart"
msgstr "Fort Stewart"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:759
msgid "Fort Stockton"
msgstr "Fort Stockton"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:760
msgid "Fort Wayne"
msgstr "Fort Wayne"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:761
msgid "Fort Worth-Alliance"
msgstr "Fort Worth-Alliance"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:762
msgid "Fort Worth-Meacham"
msgstr "Fort Worth-Meacham"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:763
msgid "Fort Worth NAS"
msgstr "Fort Worth NAS"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:764
msgid "Fourchon"
msgstr "Fourchon"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:765
msgid "Foz Do Iguacu"
msgstr "Foz Do Iguacu"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:767
msgid "Frankfort"
msgstr "Frankfort"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:768
msgid "Frankfurt/Main"
msgstr "Frankfurt/Main"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:769
msgid "Franklin"
msgstr "Franklin"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:770
msgid "Fredericton"
msgstr "Fredericton"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:771
msgid "Freeport"
msgstr "Freeport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:772
msgid "Frenchville"
msgstr "Frenchville"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:773
msgid "Fresno"
msgstr "Fresno"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:774
msgid "Fresno-Chandler"
msgstr "Fresno-Chandler"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:775
msgid "Friday Harbor"
msgstr "Friday Harbor"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:776
msgid "Friedrichshafen"
msgstr "Friedrichshafen"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:777
msgid "Frigg"
msgstr "Frigg"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:778
msgid "Frontone"
msgstr "Frontone"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:779
msgid "Frosinone"
msgstr "Frosinone"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:780
msgid "Fryeburg"
msgstr "Fryeburg"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:781
msgid "Fujairah"
msgstr "Fujairah"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:782
msgid "Fuji Ab"
msgstr "Fuji Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:783
msgid "Fukue Airport"
msgstr "Fukue Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:784
msgid "Fukui Airport"
msgstr "Fukui Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:785
msgid "Fukuoka Airport"
msgstr "Fukuoka Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:786
msgid "Fullerton"
msgstr "Fullerton"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:787
msgid "Funchal"
msgstr "Funchal"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:788
msgid "FYR Macedonia"
msgstr "FYR Macedonia"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:789
msgid "Gadsden"
msgstr "Gadsden"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:790
msgid "Gage"
msgstr "Gage"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:791
msgid "Gainesville"
msgstr "Gainesville"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:792
msgid "Galax-Hillsville"
msgstr "Galax-Hillsville"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:793
msgid "Galbraith Lake"
msgstr "Galbraith Lake"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:794
msgid "Galeao"
msgstr "Galeao"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:795
msgid "Galena"
msgstr "Galena"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:796
msgid "Galesburg"
msgstr "Galesburg"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:797
msgid "Gallup"
msgstr "Gallup"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:798
msgid "Galveston"
msgstr "Galveston"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:799
msgid "Gambell"
msgstr "Gambell"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:800
msgid "Gander"
msgstr "Gander"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:801
msgid "Garden City"
msgstr "Garden City"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:802
msgid "Gary"
msgstr "Gary"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:803
msgid "Gassim"
msgstr "Gassim"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:804
msgid "Gatineau"
msgstr "Gatineau"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:805
msgid "Gaziantep"
msgstr "Gaziantep"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:806
msgid "Gdansk"
msgstr "Gdansk"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:807
msgid "Geneve"
msgstr "Geneve"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:808
msgid "Genova"
msgstr "Genova"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:809
msgid "George Airport"
msgstr "George Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:810
msgid "Georgetown"
msgstr "Georgetown"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:813
msgid "Ghardaia"
msgstr "Ghardaia"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:814
msgid "Ghedi"
msgstr "Ghedi"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:816
msgid "Gifu Ab"
msgstr "Gifu Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:817
msgid "Gila Bend"
msgstr "Gila Bend"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:818
msgid "Gillette"
msgstr "Gillette"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:819
msgid "Gilze-Rijen"
msgstr "Gilze-Rijen"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:820
msgid "Gioia del Colle"
msgstr "Gioia del Colle"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:821
msgid "Girona"
msgstr "Girona"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:822
msgid "Gizan"
msgstr "Gizan"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:823
msgid "Glasgow"
msgstr "Glasgow"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:824
msgid "Glendive"
msgstr "Glendive"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:825
msgid "Glens Falls"
msgstr "Glens Falls"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:826
msgid "Goiania"
msgstr "Goiania"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:827
msgid "Goldsboro"
msgstr "Goldsboro"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:828
msgid "Goodland"
msgstr "Goodland"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:829
msgid "Goose Bay"
msgstr "Goose Bay"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:830
msgid "Goteborg (Landvetter)"
msgstr "Goteborg (Landvetter)"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:831
msgid "Goteborg (Save)"
msgstr "Goteborg (Save)"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:832
msgid "Granada"
msgstr "Granada"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:833
msgid "Grand Canyon"
msgstr "Grand Canyon"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:834
msgid "Grand Cayman"
msgstr "Grand Cayman"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:835
msgid "Grand Forks"
msgstr "Grand Forks"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:836
msgid "Grand Island"
msgstr "Grand Island"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:837
msgid "Grand Isle"
msgstr "Grand Isle"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:838
msgid "Grand Junction"
msgstr "Grand Junction"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:839
msgid "Grand Marais"
msgstr "Grand Marais"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:840
msgid "Grand Rapids"
msgstr "Grand Rapids"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:841
msgid "Grandview"
msgstr "Grandview"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:842
msgid "Grangeville"
msgstr "Grangeville"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:843
msgid "Grants"
msgstr "Grants"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:844
msgid "Graz"
msgstr "Graz"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:845
msgid "Great Falls"
msgstr "Great Falls"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:847
msgid "Greeley"
msgstr "Greeley"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:848
msgid "Green Bay"
msgstr "Green Bay"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:849
msgid "Green River"
msgstr "Green River"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:850
msgid "Greensboro"
msgstr "Greensboro"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:851
msgid "Greenville"
msgstr "Greenville"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:852
msgid "Greenville-Spartanburg"
msgstr "Greenville-Spartanburg"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:853
msgid "Greenwood"
msgstr "Greenwood"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:854
msgid "Grenoble-Saint-Geoirs"
msgstr "Grenoble-Saint-Geoirs"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:855
msgid "Griffiss AFB"
msgstr "Griffiss AFB"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:856
msgid "Groningen"
msgstr "Groningen"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:857
msgid "Grosseto"
msgstr "Grosseto"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:858
msgid "Groton"
msgstr "Groton"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:859
msgid "Guadalajara"
msgstr "Guadalajara"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:860
msgid "Guadalupe Pass"
msgstr "Guadalupe Pass"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:861
msgid "Guanare"
msgstr "Guanare"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:862
msgid "Guangzhou"
msgstr "Guangzhou"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:863
msgid "Guantanamo"
msgstr "Guantanamo"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:864
msgid "Guarany"
msgstr "Guarany"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:865
msgid "Guaratingueta"
msgstr "Guaratingueta"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:866
msgid "Guarulhos"
msgstr "Guarulhos"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:868
msgid "Guayaquil/Simon Bolivar"
msgstr "Guayaquil/Simon Bolivar"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:869
msgid "Guaymas"
msgstr "Guaymas"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:870
msgid "Guernsey"
msgstr "Guernsey"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:871
msgid "Guidonia"
msgstr "Guidonia"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:872
msgid "Gulfport"
msgstr "Gulfport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:873
msgid "Gulkana"
msgstr "Gulkana"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:874
msgid "Gullfax C"
msgstr "Gullfax C"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:875
msgid "Gunnison"
msgstr "Gunnison"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:876
msgid "Gunnison (2)"
msgstr "Gunnison (2)"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:877
msgid "Guriat"
msgstr "Guriat"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:878
msgid "Gustavus"
msgstr "Gustavus"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:879
msgid "Guymon"
msgstr "Guymon"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:880
msgid "Habana"
msgstr "Habana"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:881
msgid "Hachijojima Airport"
msgstr "Hachijojima Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:882
msgid "Hachinohe Ab"
msgstr "Hachinohe Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:883
msgid "Hafr Al-Batin"
msgstr "Hafr Al-Batin"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:884
msgid "Hagerstown"
msgstr "Hagerstown"
#. HAIL
-#: my-evolution/Locations.h:1 my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/Locations.h:885 my-evolution/metar.c:217
msgid "Hail"
msgstr "Hail"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:886
msgid "Hailey-Sun Valley"
msgstr "Hailey-Sun Valley"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:887
msgid "Haines"
msgstr "Haines"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:889
msgid "Hakodate Airport"
msgstr "Hakodate Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:890
msgid "Halifax"
msgstr "Halifax"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:891
msgid "Hamamatsu Ab"
msgstr "Hamamatsu Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:892
msgid "Hamburg"
msgstr "Hamburg"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:893
msgid "Hamburg-Finkenwerder"
msgstr "Hamburg-Finkenwerder"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:894
msgid "Hamilton"
msgstr "Hamilton"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:895
msgid "Hammerfest"
msgstr "Hammerfest"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:896
msgid "Hampton"
msgstr "Hampton"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:897
msgid "Hanamaki Airport"
msgstr "Hanamaki Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:898
msgid "Hancock"
msgstr "Hancock"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:899
msgid "Hangzhou"
msgstr "Hangzhou"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:900
msgid "Hanksville"
msgstr "Hanksville"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:901
msgid "Hannover"
msgstr "Hannover"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:902
msgid "Ha Noi"
msgstr "Ha Noi"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:903
msgid "Harbor Beach"
msgstr "Harbor Beach"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:904
msgid "Harlingen"
msgstr "Harlingen"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:905
msgid "Harlowton"
msgstr "Harlowton"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:906
msgid "Harrisburg"
msgstr "Harrisburg"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:907
msgid "Harrison"
msgstr "Harrison"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:908
msgid "Harstad/Narvik/Evenes"
msgstr "Harstad/Narvik/Evenes"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:909
msgid "Hartford"
msgstr "Hartford"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:910
msgid "Hassi-Messaoud"
msgstr "Hassi-Messaoud"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:911
msgid "Hastings"
msgstr "Hastings"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:912
msgid "Haugesund"
msgstr "Haugesund"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:913
msgid "Havre"
msgstr "Havre"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:914
msgid "Hawaii"
msgstr "Hawaii"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:915
msgid "Hawthorne"
msgstr "Hawthorne"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:916
msgid "Hayden"
msgstr "Hayden"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:917
msgid "Hayes River"
msgstr "Hayes River"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:918
msgid "Hays"
msgstr "Hays"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:919
msgid "Hayward"
msgstr "Hayward"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:920
msgid "Healy River"
msgstr "Healy River"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:921
msgid "Helena"
msgstr "Helena"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:922
msgid "Helsinki"
msgstr "Helsinki"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:923
msgid "Henderson"
msgstr "Henderson"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:924
msgid "Hengchun"
msgstr "Hengchun"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:925
msgid "Hermosillo"
msgstr "Hermosillo"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:926
msgid "Hibbing"
msgstr "Hibbing"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:927
msgid "Hickory"
msgstr "Hickory"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:928
msgid "Hill City"
msgstr "Hill City"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:929
msgid "Hillsboro"
msgstr "Hillsboro"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:930
msgid "Hilo"
msgstr "Hilo"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:931
msgid "Hinesville"
msgstr "Hinesville"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:932
msgid "Hiroshima Airport"
msgstr "Hiroshima Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:933
msgid "Hobart"
msgstr "Hobart"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:934
msgid "Hobbs"
msgstr "Hobbs"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:935
msgid "Ho Chi Minh"
msgstr "Ho Chi Minh"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:936
msgid "Hodeidah"
msgstr "Hodeidah"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:937
msgid "Hof"
msgstr "Hof"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:938
msgid "Hoffman"
msgstr "Hoffman"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:939
msgid "Hofu Ab"
msgstr "Hofu Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:940
msgid "Hohenems"
msgstr "Hohenems"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:941
msgid "Holguin"
msgstr "Holguin"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:942
msgid "Homer"
msgstr "Homer"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:943
msgid "Homestead AFB"
msgstr "Homestead AFB"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:944
msgid "Hondo"
msgstr "Hondo"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:947
msgid "Honningsvag"
msgstr "Honningsvag"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:948
msgid "Honolulu"
msgstr "Honolulu"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:949
msgid "Hoonah"
msgstr "Hoonah"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:950
msgid "Hoquiam"
msgstr "Hoquiam"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:951
msgid "Hot Springs"
msgstr "Hot Springs"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:952
msgid "Houghton Lake"
msgstr "Houghton Lake"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:953
msgid "Houlton"
msgstr "Houlton"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:954
msgid "Houma"
msgstr "Houma"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:955
msgid "Houston-Bush"
msgstr "Houston-Bush"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:956
msgid "Houston-Clover"
msgstr "Houston-Clover"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:957
msgid "Houston-Ellington Field"
msgstr "Houston-Ellington Field"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:958
msgid "Houston-Hobby"
msgstr "Houston-Hobby"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:959
msgid "Houston-Hooks"
msgstr "Houston-Hooks"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:960
msgid "Howard AFB"
msgstr "Howard AFB"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:961
msgid "Hsinchu"
msgstr "Hsinchu"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:962
msgid "Huanuco"
msgstr "Huanuco"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:963
msgid "Huehuetenango"
msgstr "Huehuetenango"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:964
msgid "Hulien"
msgstr "Hulien"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:965
msgid "Humberside"
msgstr "Humberside"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:967
msgid "Huntington"
msgstr "Huntington"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:968
msgid "Huntsville"
msgstr "Huntsville"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:969
msgid "Hurlburt"
msgstr "Hurlburt"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:970
msgid "Huron"
msgstr "Huron"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:971
msgid "Hutchinson"
msgstr "Hutchinson"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:972
msgid "Hyakuri Ab"
msgstr "Hyakuri Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:973
msgid "Hyannis"
msgstr "Hyannis"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:974
msgid "Hyderabad"
msgstr "Hyderabad"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:975
msgid "Hyeres-Le Palyvestre"
msgstr "Hyeres-Le Palyvestre"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:976
msgid "Iasi"
msgstr "Iasi"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:977
msgid "Ibiza"
msgstr "Ibiza"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:979
msgid "Ichikawa"
msgstr "Ichikawa"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:980
msgid "Idaho"
msgstr "Idaho"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:981
msgid "Idaho Falls"
msgstr "Idaho Falls"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:982
msgid "Iguazu"
msgstr "Iguazu"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:983
msgid "Iki Airport"
msgstr "Iki Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:984
msgid "Ilan"
msgstr "Ilan"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:985
msgid "Iliamna"
msgstr "Iliamna"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:986
msgid "Illinois"
msgstr "Illinois"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:987
msgid "Imperial"
msgstr "Imperial"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:988
msgid "Imperial (2)"
msgstr "Imperial (2)"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:989
msgid "Imperial Beach"
msgstr "Imperial Beach"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:990
msgid "In Amenas"
msgstr "In Amenas"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:992
msgid "Indiana"
msgstr "Indiana"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:993
msgid "Indianapolis"
msgstr "Indianapolis"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:994
msgid "Indian Springs"
msgstr "Indian Springs"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:995
msgid "Innsbruck"
msgstr "Innsbruck"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:996
msgid "International Falls"
msgstr "International Falls"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:997
msgid "Intracoastal"
msgstr "Intracoastal"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:998
msgid "Inverness"
msgstr "Inverness"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:999
msgid "Inyokern"
msgstr "Inyokern"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1000
msgid "Iowa"
msgstr "Iowa"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1001
msgid "Iowa City"
msgstr "Iowa City"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1002
msgid "Iqaluit"
msgstr "Iqaluit"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1003
msgid "Iquique/Diego Arac"
msgstr "Iquique/Diego Arac"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1004
msgid "Iquitos"
msgstr "Iquitos"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1005
msgid "Iraklion"
msgstr "Iraklion"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1006
msgid "Iran, Islamic Republic of"
msgstr "Iran, Islamic Republic of"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1008
msgid "Iron Mountain"
msgstr "Iron Mountain"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1009
msgid "Ironwood"
msgstr "Ironwood"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1010
msgid "Iruma Ab"
msgstr "Iruma Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1011
msgid "Islamabad"
msgstr "Islamabad"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1012
msgid "Isle of Man"
msgstr "Isle of Man"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1013
msgid "Islip"
msgstr "Islip"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1014
msgid "Istanbul"
msgstr "Istanbul"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1015
msgid "Itaituba"
msgstr "Itaituba"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1017
msgid "Ithaca"
msgstr "Ithaca"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1018
msgid "Ivano-Frankivsk"
msgstr "Ivano-Frankivsk"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1019
msgid "Iwakuni MCAS"
msgstr "Iwakuni MCAS"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1020
msgid "Iwojima"
msgstr "Iwojima"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1021
msgid "Ixtapa"
msgstr "Ixtapa"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1022
msgid "Izmir/Adnan Menderes"
msgstr "Izmir/Adnan Menderes"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1023
msgid "Izmir/Cigli"
msgstr "Izmir/Cigli"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1024
msgid "Izmit"
msgstr "Izmit"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1025
msgid "Izumo Airport"
msgstr "Izumo Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1026
msgid "Jackson"
msgstr "Jackson"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1027
msgid "Jacksonville"
msgstr "Jacksonville"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1028
msgid "Jacksonville-Craig Airport"
msgstr "Jacksonville-Craig Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1029
msgid "Jacksonville NAS"
msgstr "Jacksonville NAS"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1030
msgid "Jaffrey"
msgstr "Jaffrey"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1032
msgid "Jamestown"
msgstr "Jamestown"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1033
msgid "Janesville"
msgstr "Janesville"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1034
msgid "Jan Smuts"
msgstr "Jan Smuts"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1036
msgid "Jeddah King Abdul Aziz International Airport"
msgstr "Jeddah King Abdul Aziz International Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1037
msgid "Jefferson City"
msgstr "Jefferson City"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1038
msgid "Jerez"
msgstr "Jerez"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1039
msgid "Jersey"
msgstr "Jersey"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1040
msgid "Jinotega"
msgstr "Jinotega"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1041
msgid "Johan A. Pengel"
msgstr "Johan A. Pengel"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1042
msgid "Johnstown"
msgstr "Johnstown"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1043
msgid "Jonesboro"
msgstr "Jonesboro"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1044
msgid "Jonkoping"
msgstr "Jonkoping"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1045
msgid "Joplin"
msgstr "Joplin"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1047
msgid "Juanjui"
msgstr "Juanjui"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1048
msgid "Juan Santamaria"
msgstr "Juan Santamaria"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1049
msgid "Juigalpa"
msgstr "Juigalpa"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1050
msgid "Jujuy"
msgstr "Jujuy"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1051
msgid "Juliaca"
msgstr "Juliaca"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1052
msgid "Junction"
msgstr "Junction"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1053
msgid "Juneau"
msgstr "Juneau"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1054
msgid "Kadena Ab"
msgstr "Kadena Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1055
msgid "Kagoshima Airport"
msgstr "Kagoshima Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1056
msgid "Kahului"
msgstr "Kahului"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1057
msgid "Kailua-Kona"
msgstr "Kailua-Kona"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1058
msgid "Kake"
msgstr "Kake"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1059
msgid "Kalamata"
msgstr "Kalamata"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1060
msgid "Kalamazoo"
msgstr "Kalamazoo"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1061
msgid "Kalispell"
msgstr "Kalispell"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1062
msgid "Kamigoto"
msgstr "Kamigoto"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1063
msgid "Kaneohe"
msgstr "Kaneohe"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1064
msgid "Kangshan"
msgstr "Kangshan"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1065
msgid "Kanoya Ab"
msgstr "Kanoya Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1066
msgid "Kansai International Airport"
msgstr "Kansai International Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1067
msgid "Kansas"
msgstr "Kansas"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1068
msgid "Kansas City"
msgstr "Kansas City"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1069
msgid "Kansas City-Gladstone"
msgstr "Kansas City-Gladstone"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1070
msgid "Kaohsiung"
msgstr "Kaohsiung"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1071
msgid "Karachi"
msgstr "Karachi"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1072
msgid "Karup"
msgstr "Karup"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1073
msgid "Kassel-Calden"
msgstr "Kassel-Calden"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1074
msgid "Kasumigaura Ab"
msgstr "Kasumigaura Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1075
msgid "Kasuminome Ab"
msgstr "Kasuminome Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1076
msgid "Katowice"
msgstr "Katowice"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1077
msgid "Kavala"
msgstr "Kavala"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1078
msgid "Kayseri"
msgstr "Kayseri"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1079
msgid "Kazan"
msgstr "Kazan"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1080
msgid "Kearney"
msgstr "Kearney"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1081
msgid "Keene"
msgstr "Keene"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1082
msgid "Kefallinia"
msgstr "Kefallinia"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1083
msgid "Keflavik"
msgstr "Keflavik"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1084
msgid "Kenai"
msgstr "Kenai"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1085
msgid "Kenosha"
msgstr "Kenosha"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1086
msgid "Kentucky"
msgstr "Kentucky"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1087
msgid "Keokuk"
msgstr "Keokuk"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1088
msgid "Kerkira"
msgstr "Kerkira"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1089
msgid "Kerman"
msgstr "Kerman"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1090
msgid "Ketchikan"
msgstr "Ketchikan"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1091
msgid "Key West"
msgstr "Key West"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1092
msgid "Key West NAS"
msgstr "Key West NAS"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1093
msgid "Khabarovsk"
msgstr "Khabarovsk"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1094
msgid "Khamis Mushait"
msgstr "Khamis Mushait"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1095
msgid "Kharkiv"
msgstr "Kharkiv"
# [cyba] Nie mam pewności, ale jest zatoka Cooka, cieśnina, góry, więc chyba...
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1096
msgid "Kikai Island"
msgstr "Kikai Island"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1097
msgid "Killeen"
msgstr "Killeen"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1098
msgid "Killeen-Ft Hood"
msgstr "Killeen-Ft Hood"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1099
msgid "Killeen-Gray AAF"
msgstr "Killeen-Gray AAF"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1100
msgid "King Khaled International Airport"
msgstr "King Khaled International Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1101
msgid "Kingman"
msgstr "Kingman"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1102
msgid "King Salmon"
msgstr "King Salmon"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1103
msgid "Kingston"
msgstr "Kingston"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1104
msgid "Kingsville"
msgstr "Kingsville"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1105
msgid "Kinloss"
msgstr "Kinloss"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1106
msgid "Kinston"
msgstr "Kinston"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1107
msgid "Kirkenes"
msgstr "Kirkenes"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1108
msgid "Kirksville"
msgstr "Kirksville"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1109
msgid "Kiruna"
msgstr "Kiruna"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1110
msgid "Kisarazu Ab"
msgstr "Kisarazu Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1111
msgid "Kishineu"
msgstr "Kishineu"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1112
msgid "Kitakyushu Airport"
msgstr "Kitakyushu Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1113
msgid "Klagenfurt"
msgstr "Klagenfurt"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1114
msgid "Klamath Falls"
msgstr "Klamath Falls"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1115
msgid "Klawock"
msgstr "Klawock"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1116
msgid "Kleine Brogel"
msgstr "Kleine Brogel"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1117
msgid "Kliningrad"
msgstr "Kliningrad"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1118
msgid "Knoxville"
msgstr "Knoxville"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1119
msgid "Knoxville-Downtown"
msgstr "Knoxville-Downtown"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1120
msgid "Kobenhavn/Kastrup"
msgstr "Kobenhavn/Kastrup"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1121
msgid "Kobenhavn/Roskilde"
msgstr "Kobenhavn/Roskilde"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1122
msgid "Kochi Airport"
msgstr "Kochi Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1123
msgid "Kodiak"
msgstr "Kodiak"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1124
msgid "Kogalniceanu"
msgstr "Kogalniceanu"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1125
msgid "Kogalym"
msgstr "Kogalym"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1126
msgid "Koksijde"
msgstr "Koksijde"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1127
msgid "Kolding/Vandrup"
msgstr "Kolding/Vandrup"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1128
msgid "Koln/Bonn"
msgstr "Koln/Bonn"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1129
msgid "Komatsu Ab"
msgstr "Komatsu Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1130
msgid "Komatsujima Ab"
msgstr "Komatsujima Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1131
msgid "Konya"
msgstr "Konya"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1132
msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
msgstr "Korea, Democratic People's Republic of"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1133
msgid "Korea, Republic of"
msgstr "Korea, Republic of"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1134
msgid "Kos"
msgstr "Kos"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1135
msgid "Kotzebue"
msgstr "Kotzebue"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1136
msgid "Kozani"
msgstr "Kozani"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1137
msgid "Krakow"
msgstr "Krakow"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1138
msgid "Krasnodar"
msgstr "Krasnodar"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1139
msgid "Krasnoyarsk"
msgstr "Krasnoyarsk"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1140
msgid "Kristiansand/Kjevik"
msgstr "Kristiansand/Kjevik"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1141
msgid "Kristiansund/Kvernberget"
msgstr "Kristiansund/Kvernberget"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1142
msgid "Kryviy Rig/Lozovatka"
msgstr "Kryviy Rig/Lozovatka"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1143
msgid "Kumamoto Airport"
msgstr "Kumamoto Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1144
msgid "Kunming"
msgstr "Kunming"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1145
msgid "Kushiro Airport"
msgstr "Kushiro Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1147
msgid "Kyiv/Boryspil"
msgstr "Kyiv/Boryspil"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1148
msgid "Kyiv/Zhulyany"
msgstr "Kyiv/Zhulyany"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1149
msgid "La Ceiba"
msgstr "La Ceiba"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1150
msgid "Laconia"
msgstr "Laconia"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1151
msgid "La Coruna"
msgstr "La Coruna"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1152
msgid "La Crosse"
msgstr "La Crosse"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1153
msgid "La Esperanza"
msgstr "La Esperanza"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1154
msgid "Lafayette"
msgstr "Lafayette"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1155
msgid "La Grande"
msgstr "La Grande"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1156
msgid "Lahaina"
msgstr "Lahaina"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1157
msgid "Lahore"
msgstr "Lahore"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1158
msgid "Lajes"
msgstr "Lajes"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1159
msgid "La Junta"
msgstr "La Junta"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1160
msgid "Lake Charles"
msgstr "Lake Charles"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1161
msgid "Lake Hood"
msgstr "Lake Hood"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1162
msgid "Lakehurst"
msgstr "Lakehurst"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1163
msgid "Lakeland"
msgstr "Lakeland"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1164
msgid "Lake Tahoe"
msgstr "Lake Tahoe"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1165
msgid "Lakeview"
msgstr "Lakeview"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1166
msgid "Lamar"
msgstr "Lamar"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1167
msgid "La Mesa"
msgstr "La Mesa"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1168
msgid "Lamezia"
msgstr "Lamezia"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1169
msgid "Lamoni"
msgstr "Lamoni"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1170
msgid "Lampedusa"
msgstr "Lampedusa"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1171
msgid "Lanai"
msgstr "Lanai"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1172
msgid "Lancaster"
msgstr "Lancaster"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1173
msgid "Lander"
msgstr "Lander"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1174
msgid "Langebaanweg"
msgstr "Langebaanweg"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1175
msgid "Langley AFB"
msgstr "Langley AFB"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1176
msgid "Lannion"
msgstr "Lannion"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1177
msgid "Lansing"
msgstr "Lansing"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1178
msgid "Lanzhou"
msgstr "Lanzhou"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1179
msgid "La Paz"
msgstr "La Paz"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1180
msgid "La Paz/Alto"
msgstr "La Paz/Alto"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1181
msgid "Laramie"
msgstr "Laramie"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1182
msgid "Laredo"
msgstr "Laredo"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1183
msgid "Larnaka"
msgstr "Larnaka"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1184
msgid "La Romana"
msgstr "La Romana"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1185
msgid "Las Americas"
msgstr "Las Americas"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1186
msgid "Las Tunas"
msgstr "Las Tunas"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1187
msgid "Las Vegas"
msgstr "Las Vegas"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1188
msgid "Latina"
msgstr "Latina"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1189
msgid "Latrobe"
msgstr "Latrobe"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1190
msgid "Laughlin"
msgstr "Laughlin"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1191
msgid "Laurel"
msgstr "Laurel"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1192
msgid "La Verne"
msgstr "La Verne"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1193
msgid "Lawrence"
msgstr "Lawrence"
# FIXME (cyba): skrót klawiszowy
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1194
msgid "Lawton"
msgstr "Lawton"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1195
msgid "Leadville"
msgstr "Leadville"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1196
msgid "Learmouth"
msgstr "Learmouth"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1198
msgid "Lecce"
msgstr "Lecce"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1199
msgid "Leeds and Bradford"
msgstr "Leeds and Bradford"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1200
msgid "Leesburg"
msgstr "Leesburg"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1201
msgid "Leeuwarden"
msgstr "Leeuwarden"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1202
msgid "Le Havre-Octeville"
msgstr "Le Havre-Octeville"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1203
msgid "Leipzig-Schkeuditz"
msgstr "Leipzig-Schkeuditz"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1204
msgid "Leknes"
msgstr "Leknes"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1205
msgid "Le Mans"
msgstr "Le Mans"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1206
msgid "Le Marine"
msgstr "Le Marine"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1207
msgid "Lemmon"
msgstr "Lemmon"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1208
msgid "Lemoore"
msgstr "Lemoore"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1209
msgid "Leticia/Vasquez Cobo"
msgstr "Leticia/Vasquez Cobo"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1210
msgid "Le Touquet"
msgstr "Le Touquet"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1211
msgid "Leuchars"
msgstr "Leuchars"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1212
msgid "Lewisburg"
msgstr "Lewisburg"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1213
msgid "Lewiston"
msgstr "Lewiston"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1214
msgid "Lewistown"
msgstr "Lewistown"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1215
msgid "Lexington"
msgstr "Lexington"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1216
msgid "Liberal"
msgstr "Liberal"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1218
msgid "Libya"
msgstr "Libya"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1219
msgid "Lichtenburg"
msgstr "Lichtenburg"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1220
msgid "Lidgerwood"
msgstr "Lidgerwood"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1221
msgid "Liege"
msgstr "Liege"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1222
msgid "Lihue"
msgstr "Lihue"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1223
msgid "Lille-Lesquin"
msgstr "Lille-Lesquin"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1224
msgid "Lima-Callao"
msgstr "Lima-Callao"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1225
msgid "Limnos"
msgstr "Limnos"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1226
msgid "Limoges"
msgstr "Limoges"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1227
msgid "Limon"
msgstr "Limon"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1228
msgid "Lincoln"
msgstr "Lincoln"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1229
msgid "Linz"
msgstr "Linz"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1230
msgid "Lisboa"
msgstr "Lisboa"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1231
msgid "Lista"
msgstr "Lista"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1232
msgid "Litchfield"
msgstr "Litchfield"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1234
msgid "Little Rock"
msgstr "Little Rock"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1235
msgid "Little Rock AFB"
msgstr "Little Rock AFB"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1236
msgid "Livermore"
msgstr "Livermore"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1237
msgid "Liverpool"
msgstr "Liverpool"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1238
msgid "Livingston"
msgstr "Livingston"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1239
msgid "Ljubljana"
msgstr "Ljubljana"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1240
msgid "Logan"
msgstr "Logan"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1241
msgid "Lolland Falster"
msgstr "Lolland Falster"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1242
msgid "Lompoc"
msgstr "Lompoc"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1243
msgid "London"
msgstr "London"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1244
msgid "London/City"
msgstr "London/City"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1245
msgid "London/Gatwick"
msgstr "London/Gatwick"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1246
msgid "London/Heathrow"
msgstr "London/Heathrow"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1247
msgid "London/Stansted"
msgstr "London/Stansted"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1248
msgid "Londrina"
msgstr "Londrina"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1249
msgid "Lone Rock"
msgstr "Lone Rock"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1250
msgid "Long Beach"
msgstr "Long Beach"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1251
msgid "Longview"
msgstr "Longview"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1252
msgid "Lorient-Lann-Bihoue"
msgstr "Lorient-Lann-Bihoue"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1253
msgid "Los Alamos"
msgstr "Los Alamos"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1254
msgid "Los Angeles"
msgstr "Los Angeles"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1255
msgid "Los Mochis"
msgstr "Los Mochis"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1256
msgid "Lossiemouth"
msgstr "Lossiemouth"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1257
msgid "Louisville"
msgstr "Louisville"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1258
msgid "Louisville-Standiford Field"
msgstr "Louisville-Standiford Field"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1259
msgid "Lousiana"
msgstr "Lousiana"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1260
msgid "Lovelock"
msgstr "Lovelock"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1261
msgid "Lubbock"
msgstr "Lubbock"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1262
msgid "Lubeck-Blankensee"
msgstr "Lubeck-Blankensee"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1263
msgid "Lufkin"
msgstr "Lufkin"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1264
msgid "Lugano"
msgstr "Lugano"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1265
msgid "Luqa"
msgstr "Luqa"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1266
msgid "Luton"
msgstr "Luton"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1268
msgid "Luxeuil"
msgstr "Luxeuil"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1269
msgid "Luxor"
msgstr "Luxor"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1270
msgid "Lviv"
msgstr "Lviv"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1271
msgid "Lynchburg"
msgstr "Lynchburg"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1272
msgid "Lyneham"
msgstr "Lyneham"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1273
msgid "Lyon-Bron"
msgstr "Lyon-Bron"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1274
msgid "Lyon-Satolas"
msgstr "Lyon-Satolas"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1275
msgid "Maastricht"
msgstr "Maastricht"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1276
msgid "Macae"
msgstr "Macae"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1277
msgid "Macapa"
msgstr "Macapa"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1278
msgid "Maceio"
msgstr "Maceio"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1279
msgid "Macon"
msgstr "Macon"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1280
msgid "Madinah"
msgstr "Madinah"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1281
msgid "Madison"
msgstr "Madison"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1282
msgid "Madras/Minambakkam"
msgstr "Madras/Minambakkam"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1283
msgid "Madrid (Barajas)"
msgstr "Madrid (Barajas)"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1284
msgid "Madrid (Cuatro Vientos)"
msgstr "Madrid (Cuatro Vientos)"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1285
msgid "Magadan"
msgstr "Magadan"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1286
msgid "Magdalena"
msgstr "Magdalena"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1287
msgid "Maine"
msgstr "Maine"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1288
msgid "Makhachkala"
msgstr "Makhachkala"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1289
msgid "Makkah"
msgstr "Makkah"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1290
msgid "Makung"
msgstr "Makung"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1291
msgid "Malad City"
msgstr "Malad City"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1292
msgid "Malaga"
msgstr "Malaga"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1293
msgid "Malatya"
msgstr "Malatya"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1294
msgid "Maldonado/Punta Est"
msgstr "Maldonado/Punta Est"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1295
msgid "Malmo/Sturup"
msgstr "Malmo/Sturup"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1297
msgid "Mammoth Lakes"
msgstr "Mammoth Lakes"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1298
msgid "Managua"
msgstr "Managua"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1299
msgid "Manassas"
msgstr "Manassas"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1300
msgid "Manaus"
msgstr "Manaus"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1301
msgid "Manchester"
msgstr "Manchester"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1302
msgid "Mangilsan Ab"
msgstr "Mangilsan Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1303
msgid "Manhattan"
msgstr "Manhattan"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1304
msgid "Manisa"
msgstr "Manisa"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1305
msgid "Manistee"
msgstr "Manistee"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1306
msgid "Manitoba"
msgstr "Manitoba"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1307
msgid "Manitowoc"
msgstr "Manitowoc"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1308
msgid "Mankato"
msgstr "Mankato"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1309
msgid "Mansfield"
msgstr "Mansfield"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1310
msgid "Manta"
msgstr "Manta"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1311
msgid "Manzanillo"
msgstr "Manzanillo"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1312
msgid "Maraba"
msgstr "Maraba"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1313
msgid "Maracaibo-La Chinita"
msgstr "Maracaibo-La Chinita"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1314
msgid "Maracay-B.A.Sucre"
msgstr "Maracay-B.A.Sucre"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1315
msgid "Marathon"
msgstr "Marathon"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1316
msgid "Mar Del Plata"
msgstr "Mar Del Plata"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1317
msgid "Margarita"
msgstr "Margarita"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1318
msgid "Marianna"
msgstr "Marianna"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1319
msgid "Marib"
msgstr "Marib"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1320
msgid "Maribor"
msgstr "Maribor"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1321
msgid "Marietta"
msgstr "Marietta"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1322
msgid "Marino di Ravenna"
msgstr "Marino di Ravenna"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1323
msgid "Marion"
msgstr "Marion"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1324
msgid "Marion-Wytheville"
msgstr "Marion-Wytheville"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1325
msgid "Marquette"
msgstr "Marquette"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1326
msgid "Marseille-Provence"
msgstr "Marseille-Provence"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1327
msgid "Marseilles"
msgstr "Marseilles"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1328
msgid "Marshall"
msgstr "Marshall"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1329
msgid "Marshalltown"
msgstr "Marshalltown"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1330
msgid "Marshfield"
msgstr "Marshfield"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1331
msgid "Marte"
msgstr "Marte"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1332
msgid "Marthas Vineyard"
msgstr "Marthas Vineyard"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1333
msgid "Martinsburg"
msgstr "Martinsburg"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1334
msgid "Martinsville"
msgstr "Martinsville"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1335
msgid "Maryland"
msgstr "Maryland"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1336
msgid "Marysville"
msgstr "Marysville"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1337
msgid "Marysville-Beale AFB"
msgstr "Marysville-Beale AFB"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1338
msgid "Mashhad"
msgstr "Mashhad"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1339
msgid "Masirah"
msgstr "Masirah"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1340
msgid "Mason City"
msgstr "Mason City"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1341
msgid "Massachusetts"
msgstr "Massachusetts"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1342
msgid "Massena"
msgstr "Massena"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1343
msgid "Matamoros"
msgstr "Matamoros"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1344
msgid "Matsumoto Airport"
msgstr "Matsumoto Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1345
msgid "Matsushima Ab"
msgstr "Matsushima Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1346
msgid "Matsuyama Airport"
msgstr "Matsuyama Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1347
msgid "Mattoon"
msgstr "Mattoon"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1348
msgid "Mayaguez"
msgstr "Mayaguez"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1349
msgid "Mayport"
msgstr "Mayport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1350
msgid "Mazatlan"
msgstr "Mazatlan"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1351
msgid "Mazu"
msgstr "Mazu"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1352
msgid "McAlester"
msgstr "McAlester"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1353
msgid "McAllen"
msgstr "McAllen"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1354
msgid "McCall"
msgstr "McCall"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1355
msgid "McCarthy"
msgstr "McCarthy"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1356
msgid "McClellan"
msgstr "McClellan"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1357
msgid "McComb"
msgstr "McComb"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1358
msgid "McCook"
msgstr "McCook"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1359
msgid "McGrath"
msgstr "McGrath"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1360
msgid "Mc Gregor"
msgstr "Mc Gregor"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1361
msgid "Meacham"
msgstr "Meacham"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1362
msgid "Medford"
msgstr "Medford"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1363
msgid "Medicine Lodge"
msgstr "Medicine Lodge"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1364
msgid "Mehamn"
msgstr "Mehamn"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1365
msgid "Mekoryuk"
msgstr "Mekoryuk"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1366
msgid "Melbourne"
msgstr "Melbourne"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1367
msgid "Melfa"
msgstr "Melfa"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1368
msgid "Melilla"
msgstr "Melilla"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1369
msgid "Memambetsu Airport"
msgstr "Memambetsu Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1370
msgid "Memphis"
msgstr "Memphis"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1371
msgid "Memphis-NAS"
msgstr "Memphis-NAS"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1372
msgid "Mendoza"
msgstr "Mendoza"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1373
msgid "Mene Grande"
msgstr "Mene Grande"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1374
msgid "Menominee"
msgstr "Menominee"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1375
msgid "Menorca"
msgstr "Menorca"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1376
msgid "Merced"
msgstr "Merced"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1377
msgid "Merida"
msgstr "Merida"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1378
msgid "Meridian"
msgstr "Meridian"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1379
msgid "Meridian-Lauderdale"
msgstr "Meridian-Lauderdale"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1380
msgid "Merril Field"
msgstr "Merril Field"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1381
msgid "Mersa Matruh"
msgstr "Mersa Matruh"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1382
msgid "Mesa-Falcon Field"
msgstr "Mesa-Falcon Field"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1383
msgid "Metabaru Ab"
msgstr "Metabaru Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1384
msgid "Metz-Frescaty"
msgstr "Metz-Frescaty"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1385
msgid "Mexicali"
msgstr "Mexicali"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1387
msgid "Miami"
msgstr "Miami"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1388
msgid "Miami-Kendall"
msgstr "Miami-Kendall"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1389
msgid "Miami-Opa Locka"
msgstr "Miami-Opa Locka"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1390
msgid "Michigan"
msgstr "Michigan"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1391
msgid "Middle East"
msgstr "Middle East"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1392
msgid "Middleton Island"
msgstr "Middleton Island"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1393
msgid "Middletown"
msgstr "Middletown"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1394
msgid "Midland"
msgstr "Midland"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1395
msgid "Miho Ab"
msgstr "Miho Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1396
msgid "Milano/Linate"
msgstr "Milano/Linate"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1397
msgid "Milano/Malpensa"
msgstr "Milano/Malpensa"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1398
msgid "Miles City"
msgstr "Miles City"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1399
msgid "Milford"
msgstr "Milford"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1400
msgid "Millinocket"
msgstr "Millinocket"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1401
msgid "Millville"
msgstr "Millville"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1402
msgid "Milton"
msgstr "Milton"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1403
msgid "Milwaukee"
msgstr "Milwaukee"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1404
msgid "Milwaukee-Timmerman"
msgstr "Milwaukee-Timmerman"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1405
msgid "Minamitorishima"
msgstr "Minamitorishima"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1406
msgid "Minatitlan"
msgstr "Minatitlan"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1407
msgid "Minchumina"
msgstr "Minchumina"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1408
msgid "Mineralnye Vody"
msgstr "Mineralnye Vody"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1409
msgid "Mineral Wells"
msgstr "Mineral Wells"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1410
msgid "Minneapolis"
msgstr "Minneapolis"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1411
msgid "Minneapolis [2]"
msgstr "Minneapolis [2]"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1412
msgid "Minneapolis [3]"
msgstr "Minneapolis [3]"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1413
msgid "Minnesota"
msgstr "Minnesota"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1414
msgid "Minocqua"
msgstr "Minocqua"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1415
msgid "Minot"
msgstr "Minot"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1416
msgid "Minot AFB"
msgstr "Minot AFB"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1417
msgid "Misawa Ab"
msgstr "Misawa Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1418
msgid "Mississippi"
msgstr "Mississippi"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1419
msgid "Missoula"
msgstr "Missoula"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1420
msgid "Missouri"
msgstr "Missouri"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1421
msgid "Mitchell"
msgstr "Mitchell"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1422
msgid "Mitilini"
msgstr "Mitilini"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1423
msgid "Miyakejima Airport"
msgstr "Miyakejima Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1424
msgid "Miyazaki Airport"
msgstr "Miyazaki Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1425
msgid "Moa"
msgstr "Moa"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1426
msgid "Mobile Downtown"
msgstr "Mobile Downtown"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1427
msgid "Mobile Regional Airport"
msgstr "Mobile Regional Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1428
msgid "Mobridge"
msgstr "Mobridge"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1429
msgid "Modesto"
msgstr "Modesto"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1430
msgid "Mo I Rana"
msgstr "Mo I Rana"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1431
msgid "Mojave"
msgstr "Mojave"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1432
msgid "Molde"
msgstr "Molde"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1433
msgid "Moldova"
msgstr "Moldova"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1434
msgid "Moline-Quad Cities"
msgstr "Moline-Quad Cities"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1435
msgid "Molokai"
msgstr "Molokai"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1436
msgid "Mombetsu Airport"
msgstr "Mombetsu Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1437
msgid "Monchengladbach"
msgstr "Monchengladbach"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1438
msgid "Monclova"
msgstr "Monclova"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1439
msgid "Moncton"
msgstr "Moncton"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1440
msgid "Monida"
msgstr "Monida"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1441
msgid "Monpellier-Mediterrannee"
msgstr "Monpellier-Mediterrannee"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1442
msgid "Monroe"
msgstr "Monroe"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1443
msgid "Montague"
msgstr "Montague"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1444
msgid "Montana"
msgstr "Montana"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1445
msgid "Mont-de-Marsan"
msgstr "Mont-de-Marsan"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1446
msgid "Monte Argentario"
msgstr "Monte Argentario"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1447
msgid "Monte Bisbino"
msgstr "Monte Bisbino"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1448
msgid "Monte Calamita"
msgstr "Monte Calamita"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1449
msgid "Monte Cimone"
msgstr "Monte Cimone"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1450
msgid "Montego Bay"
msgstr "Montego Bay"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1451
msgid "Monte Malanotte"
msgstr "Monte Malanotte"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1452
msgid "Monterey"
msgstr "Monterey"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1453
msgid "Monterrey"
msgstr "Monterrey"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1454
msgid "Monte Scuro"
msgstr "Monte Scuro"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1455
msgid "Monte Terminillo"
msgstr "Monte Terminillo"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1456
msgid "Montevideo/Carrasco"
msgstr "Montevideo/Carrasco"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1457
msgid "Montgomery"
msgstr "Montgomery"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1458
msgid "Montgomery-Maxwell AFB"
msgstr "Montgomery-Maxwell AFB"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1459
msgid "Monticello"
msgstr "Monticello"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1460
msgid "Montpelier"
msgstr "Montpelier"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1461
msgid "Montreal Dorval"
msgstr "Montreal Dorval"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1462
msgid "Montreal Mirabel"
msgstr "Montreal Mirabel"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1463
msgid "Montreal Saint-Hubert"
msgstr "Montreal Saint-Hubert"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1464
msgid "Montrose"
msgstr "Montrose"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1465
msgid "Montrose (2)"
msgstr "Montrose (2)"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1466
msgid "Morelia"
msgstr "Morelia"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1467
msgid "Morgantown"
msgstr "Morgantown"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1468
msgid "Moriarty"
msgstr "Moriarty"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1470
msgid "Morristown"
msgstr "Morristown"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1471
msgid "Moscow Domodedovo"
msgstr "Moscow Domodedovo"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1472
msgid "Moscow Sheremetyevo"
msgstr "Moscow Sheremetyevo"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1473
msgid "Moses Lake"
msgstr "Moses Lake"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1474
msgid "Mosinee"
msgstr "Mosinee"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1475
msgid "Mosjoen"
msgstr "Mosjoen"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1476
msgid "Moultrie"
msgstr "Moultrie"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1477
msgid "Mountain Home"
msgstr "Mountain Home"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1478
msgid "Mountain View"
msgstr "Mountain View"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1479
msgid "Mount Clemens"
msgstr "Mount Clemens"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1480
msgid "Mount Holly"
msgstr "Mount Holly"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1481
msgid "Mount Shasta"
msgstr "Mount Shasta"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1482
msgid "Mount Vernon"
msgstr "Mount Vernon"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1483
msgid "Mount Wilson"
msgstr "Mount Wilson"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1484
msgid "Mt Washington"
msgstr "Mt Washington"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1485
msgid "Mugla/Dalaman"
msgstr "Mugla/Dalaman"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1486
msgid "Muir"
msgstr "Muir"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1487
msgid "Mullan"
msgstr "Mullan"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1488
msgid "Mullen"
msgstr "Mullen"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1489
msgid "Munchen"
msgstr "Munchen"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1490
msgid "Muncie"
msgstr "Muncie"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1491
msgid "Munster/Osnabruck"
msgstr "Munster/Osnabruck"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1492
msgid "Murcia"
msgstr "Murcia"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1493
msgid "Murmansk"
msgstr "Murmansk"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1494
msgid "Mus"
msgstr "Mus"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1495
msgid "Muscatine"
msgstr "Muscatine"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1496
msgid "Muscle Shoals"
msgstr "Muscle Shoals"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1497
msgid "Muskegon"
msgstr "Muskegon"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1498
msgid "Mykonos"
msgstr "Mykonos"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1499
msgid "Myrtle Beach"
msgstr "Myrtle Beach"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1500
msgid "Nabesna/Devil Mt."
msgstr "Nabesna/Devil Mt."
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1501
msgid "Nacogdoches"
msgstr "Nacogdoches"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1502
msgid "Nagasaki Airport"
msgstr "Nagasaki Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1503
msgid "Nagoya Airport"
msgstr "Nagoya Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1504
msgid "Nagpur Sonegaon"
msgstr "Nagpur Sonegaon"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1505
msgid "Naha Airport"
msgstr "Naha Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1506
msgid "Najran"
msgstr "Najran"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1507
msgid "Nakashibetsu Airport"
msgstr "Nakashibetsu Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1508
msgid "Nalchik"
msgstr "Nalchik"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1509
msgid "Namsos"
msgstr "Namsos"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1510
msgid "Nancy-Essey"
msgstr "Nancy-Essey"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1511
msgid "Nancy-Ochey"
msgstr "Nancy-Ochey"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1512
msgid "Nankishirahama Airport"
msgstr "Nankishirahama Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1513
msgid "Nanning"
msgstr "Nanning"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1514
msgid "Nantes Adlantique"
msgstr "Nantes Adlantique"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1515
msgid "Nantucket"
msgstr "Nantucket"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1516
msgid "Napa"
msgstr "Napa"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1517
msgid "Naples"
msgstr "Naples"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1518
msgid "Napoli"
msgstr "Napoli"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1519
msgid "Narvik"
msgstr "Narvik"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1520
msgid "Nasa Shuttle"
msgstr "Nasa Shuttle"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1521
msgid "Nashua"
msgstr "Nashua"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1522
msgid "Nashville"
msgstr "Nashville"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1523
msgid "Nassau"
msgstr "Nassau"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1524
msgid "Natal"
msgstr "Natal"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1525
msgid "Natchez"
msgstr "Natchez"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1526
msgid "Nawabshah"
msgstr "Nawabshah"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1527
msgid "Nebraska"
msgstr "Nebraska"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1528
msgid "Needles"
msgstr "Needles"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1529
msgid "Nenana"
msgstr "Nenana"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1531
msgid "Neuquen"
msgstr "Neuquen"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1532
msgid "Nevada"
msgstr "Nevada"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1533
msgid "Newark"
msgstr "Newark"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1534
msgid "New Bedford"
msgstr "New Bedford"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1535
msgid "New Bern"
msgstr "New Bern"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1536
msgid "New Braunfels"
msgstr "New Braunfels"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1537
msgid "New Brunswick"
msgstr "New Brunswick"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1538
msgid "Newburgh"
msgstr "Newburgh"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1539
msgid "Newcastle"
msgstr "Newcastle"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1540
msgid "New Delhi/Palam"
msgstr "New Delhi/Palam"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1541
msgid "Newfoundland"
msgstr "Newfoundland"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1542
msgid "New Hampshire"
msgstr "New Hampshire"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1543
msgid "New Haven"
msgstr "New Haven"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1544
msgid "New Iberia"
msgstr "New Iberia"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1545
msgid "New Jersey"
msgstr "New Jersey"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1546
msgid "New Mexico"
msgstr "New Mexico"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1547
msgid "New Orleans"
msgstr "New Orleans"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1548
msgid "New Orleans-Lakefront"
msgstr "New Orleans-Lakefront"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1549
msgid "New Orleans NAS"
msgstr "New Orleans NAS"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1550
msgid "Newport"
msgstr "Newport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1551
msgid "Newport News"
msgstr "Newport News"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1552
msgid "New Port Richey"
msgstr "New Port Richey"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1553
msgid "New River"
msgstr "New River"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1554
msgid "New Tokyo International Airport"
msgstr "New Tokyo International Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1555
msgid "Newton"
msgstr "Newton"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1556
msgid "New York"
msgstr "New York"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1557
msgid "New York-JFK Arpt"
msgstr "New York-JFK Arpt"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1558
msgid "New York-La Guardia"
msgstr "New York-La Guardia"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1560
msgid "Niagara Falls"
msgstr "Niagara Falls"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1562
msgid "Nice-Cote d'Azur"
msgstr "Nice-Cote d'Azur"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1563
msgid "Niigata Airport"
msgstr "Niigata Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1564
msgid "Nimes-Garons"
msgstr "Nimes-Garons"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1565
msgid "Nipawin"
msgstr "Nipawin"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1566
msgid "Nis"
msgstr "Nis"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1567
msgid "Nizhny Novgorod"
msgstr "Nizhny Novgorod"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1568
msgid "N Las Vegas"
msgstr "N Las Vegas"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1569
msgid "N Myrtle Beach"
msgstr "N Myrtle Beach"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1570
msgid "Nogales"
msgstr "Nogales"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1571
msgid "Nome"
msgstr "Nome"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1572
msgid "Norfolk"
msgstr "Norfolk"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1574
msgid "Norfolk NAS"
msgstr "Norfolk NAS"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1575
msgid "Norrkoping"
msgstr "Norrkoping"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1576
msgid "North Adams"
msgstr "North Adams"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1577
msgid "North Bend"
msgstr "North Bend"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1578
msgid "North Carolina"
msgstr "North Carolina"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1579
msgid "North Conway"
msgstr "North Conway"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1580
msgid "North Dakota"
msgstr "North Dakota"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1581
msgid "Northeast Philadelphia"
msgstr "Northeast Philadelphia"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1582
msgid "North Kingstown"
msgstr "North Kingstown"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1583
msgid "North Platte"
msgstr "North Platte"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1584
msgid "Northway"
msgstr "Northway"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1585
msgid "Northwest Territories"
msgstr "Northwest Territories"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1587
msgid "Norwich"
msgstr "Norwich"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1588
msgid "Norwood"
msgstr "Norwood"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1589
msgid "Notodden"
msgstr "Notodden"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1590
msgid "Novara/Cameri"
msgstr "Novara/Cameri"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1591
msgid "Nova Scotia"
msgstr "Nova Scotia"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1592
msgid "Novosibirsk"
msgstr "Novosibirsk"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1593
msgid "Nueva Gerona"
msgstr "Nueva Gerona"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1594
msgid "Nueva Ocotepeque"
msgstr "Nueva Ocotepeque"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1595
msgid "Nuevo Laredo"
msgstr "Nuevo Laredo"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1596
msgid "Nurnberg"
msgstr "Nurnberg"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1597
msgid "Nyutabaru Ab"
msgstr "Nyutabaru Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1598
msgid "Oahu"
msgstr "Oahu"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1599
msgid "Oak Harbor"
msgstr "Oak Harbor"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1600
msgid "Oakland"
msgstr "Oakland"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1601
msgid "Oaxaca"
msgstr "Oaxaca"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1602
msgid "Oberpfaffenhofen"
msgstr "Oberpfaffenhofen"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1603
msgid "Obihiro Airport"
msgstr "Obihiro Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1604
msgid "Ocala"
msgstr "Ocala"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1605
msgid "Oceanside"
msgstr "Oceanside"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1606
msgid "Odense"
msgstr "Odense"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1607
msgid "Odesa"
msgstr "Odesa"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1608
msgid "Oelwen"
msgstr "Oelwen"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1609
msgid "Ogden"
msgstr "Ogden"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1610
msgid "Ogden-Hill AFB"
msgstr "Ogden-Hill AFB"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1611
msgid "Ogdensburg"
msgstr "Ogdensburg"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1612
msgid "Ohio"
msgstr "Ohio"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1613
msgid "Ohrid"
msgstr "Ohrid"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1614
msgid "Oita Airport"
msgstr "Oita Airport"
# [cyba] Nie mam pewności, ale jest zatoka Cooka, cieśnina, góry, więc chyba...
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1615
msgid "Ojika Island"
msgstr "Ojika Island"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1616
msgid "Okayama Airport"
msgstr "Okayama Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1617
msgid "Oki Airport"
msgstr "Oki Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1618
msgid "Okinoerabu"
msgstr "Okinoerabu"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1619
msgid "Oklahoma"
msgstr "Oklahoma"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1620
msgid "Oklahoma City"
msgstr "Oklahoma City"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1621
msgid "Oklahoma City-Bethany"
msgstr "Oklahoma City-Bethany"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1622
msgid "Oklahoma City-Midwest City"
msgstr "Oklahoma City-Midwest City"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1623
msgid "Okushiri Island"
msgstr "Okushiri Island"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1624
msgid "Olathe"
msgstr "Olathe"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1625
msgid "Olathe/Ind."
msgstr "Olathe/Ind."
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1626
msgid "Olbia"
msgstr "Olbia"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1627
msgid "Olympia"
msgstr "Olympia"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1628
msgid "Omaha"
msgstr "Omaha"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1629
msgid "Omaha-Bellevue"
msgstr "Omaha-Bellevue"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1630
msgid "Omak"
msgstr "Omak"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1632
msgid "Ominato Ab"
msgstr "Ominato Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1633
msgid "Omsk"
msgstr "Omsk"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1634
msgid "O'Neill"
msgstr "O'Neill"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1635
msgid "Ontario"
msgstr "Ontario"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1636
msgid "Oostende"
msgstr "Oostende"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1637
msgid "Oran"
msgstr "Oran"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1638
msgid "Oran/Es Senia"
msgstr "Oran/Es Senia"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1639
msgid "Orange"
msgstr "Orange"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1640
msgid "Orange City"
msgstr "Orange City"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1641
msgid "Ord-Sharp"
msgstr "Ord-Sharp"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1642
msgid "Oregon"
msgstr "Oregon"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1643
msgid "Orenburg"
msgstr "Orenburg"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1644
msgid "Orland"
msgstr "Orland"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1645
msgid "Orlando"
msgstr "Orlando"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1646
msgid "Orlando (Orlando International)"
msgstr "Orlando (Orlando International)"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1647
msgid "Orsta-Volda"
msgstr "Orsta-Volda"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1648
msgid "Oruro"
msgstr "Oruro"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1649
msgid "Osaka International Airport"
msgstr "Osaka International Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1650
msgid "Osan Ab"
msgstr "Osan Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1651
msgid "Oscoda"
msgstr "Oscoda"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1652
msgid "Oseberg A"
msgstr "Oseberg A"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1653
msgid "Oshima Airport"
msgstr "Oshima Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1654
msgid "Oshkosh"
msgstr "Oshkosh"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1655
msgid "Oslo/Gardenmoen"
msgstr "Oslo/Gardenmoen"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1656
msgid "Ostrava"
msgstr "Ostrava"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1657
msgid "Ottawa"
msgstr "Ottawa"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1658
msgid "Ottumwa"
msgstr "Ottumwa"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1659
msgid "Owensboro"
msgstr "Owensboro"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1660
msgid "Owyhee"
msgstr "Owyhee"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1661
msgid "Oxford"
msgstr "Oxford"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1662
msgid "Oxnard"
msgstr "Oxnard"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1663
msgid "Ozark"
msgstr "Ozark"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1664
msgid "Ozuki Ab"
msgstr "Ozuki Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1665
msgid "Paderborn-Haxterberg"
msgstr "Paderborn-Haxterberg"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1666
msgid "Padova"
msgstr "Padova"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1667
msgid "Paducah"
msgstr "Paducah"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1668
msgid "Paekado"
msgstr "Paekado"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1669
msgid "Paengnyongdo Ab"
msgstr "Paengnyongdo Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1670
msgid "Paganella"
msgstr "Paganella"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1673
msgid "Pa Kuei/Bakuai"
msgstr "Pa Kuei/Bakuai"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1674
msgid "Palacios"
msgstr "Palacios"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1675
msgid "Palermo"
msgstr "Palermo"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1676
msgid "Palma de Mallorca"
msgstr "Palma de Mallorca"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1677
msgid "Palmdale"
msgstr "Palmdale"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1678
msgid "Palmer"
msgstr "Palmer"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1679
msgid "Palm Springs"
msgstr "Palm Springs"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1680
msgid "Palo Alto"
msgstr "Palo Alto"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1681
msgid "Pamplona"
msgstr "Pamplona"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1683
msgid "Panama City"
msgstr "Panama City"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1684
msgid "Pantelleria"
msgstr "Pantelleria"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1685
msgid "Papa"
msgstr "Papa"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1686
msgid "Paphos"
msgstr "Paphos"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1688
msgid "Paris"
msgstr "Paris"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1689
msgid "Paris/Charles De Gaulle"
msgstr "Paris/Charles De Gaulle"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1690
msgid "Paris/Le Bourget"
msgstr "Paris/Le Bourget"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1691
msgid "Paris/Orly"
msgstr "Paris/Orly"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1692
msgid "Parkersburg"
msgstr "Parkersburg"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1693
msgid "Pasco"
msgstr "Pasco"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1694
msgid "Paso De Los Libres"
msgstr "Paso De Los Libres"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1695
msgid "Paso Robles"
msgstr "Paso Robles"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1696
msgid "Passo dei Giovi"
msgstr "Passo dei Giovi"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1697
msgid "Passo della Cisa"
msgstr "Passo della Cisa"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1698
msgid "Passo Resia"
msgstr "Passo Resia"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1699
msgid "Passo Rolle"
msgstr "Passo Rolle"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1700
msgid "Patna"
msgstr "Patna"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1701
msgid "Patterson"
msgstr "Patterson"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1702
msgid "Patuxent River"
msgstr "Patuxent River"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1703
msgid "Pau/Pyrenees"
msgstr "Pau/Pyrenees"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1704
msgid "Paxson"
msgstr "Paxson"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1705
msgid "Paysandu"
msgstr "Paysandu"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1706
msgid "Payson"
msgstr "Payson"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1707
msgid "Pellston"
msgstr "Pellston"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1708
msgid "Pelotas"
msgstr "Pelotas"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1709
msgid "Pendleton"
msgstr "Pendleton"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1710
msgid "Pennsylvania"
msgstr "Pennsylvania"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1711
msgid "Penn Yan"
msgstr "Penn Yan"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1712
msgid "Pensacola"
msgstr "Pensacola"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1713
msgid "Pensacola NAS"
msgstr "Pensacola NAS"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1714
msgid "People's Republic of China"
msgstr "People's Republic of China"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1715
msgid "Peoria"
msgstr "Peoria"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1716
msgid "Pequot Lakes"
msgstr "Pequot Lakes"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1717
msgid "Pereira/Matecana"
msgstr "Pereira/Matecana"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1718
msgid "Perm"
msgstr "Perm"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1719
msgid "Perpignan-Rivesaltes"
msgstr "Perpignan-Rivesaltes"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1720
msgid "Perry-Foley"
msgstr "Perry-Foley"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1721
msgid "Perth"
msgstr "Perth"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1723
msgid "Perugia"
msgstr "Perugia"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1724
msgid "Pescara"
msgstr "Pescara"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1725
msgid "Petersburg"
msgstr "Petersburg"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1726
msgid "Petropavlovsk-Kamchatsky"
msgstr "Petropavlovsk-Kamchatsky"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1727
msgid "Petrozavodsk"
msgstr "Petrozavodsk"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1728
msgid "Philadelphia"
msgstr "Philadelphia"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1729
msgid "Philip"
msgstr "Philip"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1730
msgid "Philipsburg"
msgstr "Philipsburg"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1731
msgid "Phillips"
msgstr "Phillips"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1732
msgid "Phoenix"
msgstr "Phoenix"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1733
msgid "Phoenix-Deer Valley"
msgstr "Phoenix-Deer Valley"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1734
msgid "Phoenix-Goodyear"
msgstr "Phoenix-Goodyear"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1735
msgid "Phoenix-Luke AFB"
msgstr "Phoenix-Luke AFB"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1736
msgid "Piacenza"
msgstr "Piacenza"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1737
msgid "Pian Rosa"
msgstr "Pian Rosa"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1738
msgid "Piedras Negras"
msgstr "Piedras Negras"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1739
msgid "Pierre"
msgstr "Pierre"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1740
msgid "Pietersburg"
msgstr "Pietersburg"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1741
msgid "Pikeville"
msgstr "Pikeville"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1742
msgid "Pine Bluff"
msgstr "Pine Bluff"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1743
msgid "Pingtung North"
msgstr "Pingtung North"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1744
msgid "Pingtung South"
msgstr "Pingtung South"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1745
msgid "Pirassununga"
msgstr "Pirassununga"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1746
msgid "Pisa"
msgstr "Pisa"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1747
msgid "Pisco"
msgstr "Pisco"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1748
msgid "Pittsburgh"
msgstr "Pittsburgh"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1749
msgid "Pittsburgh-West Mifflin"
msgstr "Pittsburgh-West Mifflin"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1750
msgid "Plattsburg"
msgstr "Plattsburg"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1751
msgid "Plovdiv"
msgstr "Plovdiv"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1752
msgid "Plymouth"
msgstr "Plymouth"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1753
msgid "Pocatello"
msgstr "Pocatello"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1754
msgid "Pocos De Caldas"
msgstr "Pocos De Caldas"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1755
msgid "Podgorica"
msgstr "Podgorica"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1756
msgid "Podgorica Titograd"
msgstr "Podgorica Titograd"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1757
msgid "Pohang Ab"
msgstr "Pohang Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1758
msgid "Point Hope"
msgstr "Point Hope"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1759
msgid "Point Lay"
msgstr "Point Lay"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1760
msgid "Point Mugu"
msgstr "Point Mugu"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1761
msgid "Point Piedras Blanca"
msgstr "Point Piedras Blanca"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1762
msgid "Poitiers"
msgstr "Poitiers"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1764
msgid "Pompano Beach"
msgstr "Pompano Beach"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1765
msgid "Ponca City"
msgstr "Ponca City"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1766
msgid "Ponce"
msgstr "Ponce"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1767
msgid "Ponta Pora"
msgstr "Ponta Pora"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1768
msgid "Pontiac"
msgstr "Pontiac"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1769
msgid "Pope AFB"
msgstr "Pope AFB"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1770
msgid "Poplar Bluff"
msgstr "Poplar Bluff"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1771
msgid "Poprad"
msgstr "Poprad"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1772
msgid "Port Alexander"
msgstr "Port Alexander"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1773
msgid "Port Alsworth"
msgstr "Port Alsworth"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1774
msgid "Port Angeles"
msgstr "Port Angeles"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1775
msgid "Port-Au-Prince"
msgstr "Port-Au-Prince"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1776
msgid "Port Elizabeth"
msgstr "Port Elizabeth"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1777
msgid "Porterville"
msgstr "Porterville"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1778
msgid "Port Hardy"
msgstr "Port Hardy"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1779
msgid "Port Hedland"
msgstr "Port Hedland"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1780
msgid "Port Heiden"
msgstr "Port Heiden"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1781
msgid "Portland"
msgstr "Portland"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1782
msgid "Porto"
msgstr "Porto"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1783
msgid "Porto Alegre"
msgstr "Porto Alegre"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1784
msgid "Porto Alegre Apt"
msgstr "Porto Alegre Apt"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1785
msgid "Portoroz"
msgstr "Portoroz"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1786
msgid "Porto Santo"
msgstr "Porto Santo"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1787
msgid "Porto Velho"
msgstr "Porto Velho"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1788
msgid "Port Said"
msgstr "Port Said"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1789
msgid "Portsmouth"
msgstr "Portsmouth"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1791
msgid "Posadas"
msgstr "Posadas"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1792
msgid "Potosi"
msgstr "Potosi"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1793
msgid "Poughkeepsie"
msgstr "Poughkeepsie"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1794
msgid "Pownal"
msgstr "Pownal"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1795
msgid "Poza Rica"
msgstr "Poza Rica"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1796
msgid "Poznan"
msgstr "Poznan"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1797
msgid "Praha"
msgstr "Praha"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1798
msgid "Pratica di Mare"
msgstr "Pratica di Mare"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1799
msgid "Prescott"
msgstr "Prescott"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1800
msgid "Presidente Prudente"
msgstr "Presidente Prudente"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1801
msgid "Presque Isle"
msgstr "Presque Isle"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1802
msgid "Prestwick"
msgstr "Prestwick"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1803
msgid "Pretoria"
msgstr "Pretoria"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1804
msgid "Preveza"
msgstr "Preveza"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1805
msgid "Price-Carbon"
msgstr "Price-Carbon"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1806
msgid "Pristina"
msgstr "Pristina"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1807
msgid "Providence"
msgstr "Providence"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1808
msgid "Provincetown"
msgstr "Provincetown"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1809
msgid "Provo"
msgstr "Provo"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1810
msgid "Pskov"
msgstr "Pskov"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1811
msgid "Pucallpa"
msgstr "Pucallpa"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1812
msgid "Pudahuel"
msgstr "Pudahuel"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1813
msgid "Puebla"
msgstr "Puebla"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1814
msgid "Pueblo"
msgstr "Pueblo"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1815
msgid "Puerto Barrios"
msgstr "Puerto Barrios"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1816
msgid "Puerto Cabezas"
msgstr "Puerto Cabezas"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1817
msgid "Puerto Escondido"
msgstr "Puerto Escondido"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1818
msgid "Puerto Lempira"
msgstr "Puerto Lempira"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1819
msgid "Puerto Limon"
msgstr "Puerto Limon"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1820
msgid "Puerto Maldonado"
msgstr "Puerto Maldonado"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1821
msgid "Puerto Montt"
msgstr "Puerto Montt"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1822
msgid "Puerto Plata"
msgstr "Puerto Plata"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1824
msgid "Puerto Suarez"
msgstr "Puerto Suarez"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1825
msgid "Puerto Vallarta"
msgstr "Puerto Vallarta"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1826
msgid "Pula"
msgstr "Pula"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1827
msgid "Pullman"
msgstr "Pullman"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1828
msgid "Punta Arenas"
msgstr "Punta Arenas"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1829
msgid "Punta Cana"
msgstr "Punta Cana"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1830
msgid "Punta Gorda"
msgstr "Punta Gorda"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1831
msgid "Puntilla Lake"
msgstr "Puntilla Lake"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1832
msgid "Pusan/Kimhae"
msgstr "Pusan/Kimhae"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1833
msgid "Pyongtaek Ab"
msgstr "Pyongtaek Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1834
msgid "Pyongyang"
msgstr "Pyongyang"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1836
msgid "Quantico"
msgstr "Quantico"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1837
msgid "Quebec"
msgstr "Quebec"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1838
msgid "Quebec City"
msgstr "Quebec City"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1839
msgid "Queretaro"
msgstr "Queretaro"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1840
msgid "Quillayute"
msgstr "Quillayute"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1841
msgid "Quimper"
msgstr "Quimper"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1842
msgid "Quincy"
msgstr "Quincy"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1843
msgid "Quito/Mariscal Sucre"
msgstr "Quito/Mariscal Sucre"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1844
msgid "Rabat"
msgstr "Rabat"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1845
msgid "Raduzhny"
msgstr "Raduzhny"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1846
msgid "Rafha"
msgstr "Rafha"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1847
msgid "Raleigh-Durham"
msgstr "Raleigh-Durham"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1848
msgid "Randolph AFB"
msgstr "Randolph AFB"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1849
msgid "Rapid City"
msgstr "Rapid City"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1850
msgid "Rapid City-Ellsworth AFB"
msgstr "Rapid City-Ellsworth AFB"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1851
msgid "Ras Al Khaimah"
msgstr "Ras Al Khaimah"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1852
msgid "Rawlins"
msgstr "Rawlins"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1853
msgid "Reading"
msgstr "Reading"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1854
msgid "Rebun Island"
msgstr "Rebun Island"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1855
msgid "Recife"
msgstr "Recife"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1856
msgid "Red Bluff"
msgstr "Red Bluff"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1857
msgid "Redding"
msgstr "Redding"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1858
msgid "Redig"
msgstr "Redig"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1859
msgid "Redmond"
msgstr "Redmond"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1860
msgid "Red Oak"
msgstr "Red Oak"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1861
msgid "Redwood Falls"
msgstr "Redwood Falls"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1862
msgid "Reggio Calabria"
msgstr "Reggio Calabria"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1863
msgid "Regina"
msgstr "Regina"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1864
msgid "Reims-Champagne"
msgstr "Reims-Champagne"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1865
msgid "Rennes"
msgstr "Rennes"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1866
msgid "Reno"
msgstr "Reno"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1867
msgid "Renton"
msgstr "Renton"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1868
msgid "Resistencia"
msgstr "Resistencia"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1869
msgid "Reus"
msgstr "Reus"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1870
msgid "Reyes"
msgstr "Reyes"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1871
msgid "Reykjavik"
msgstr "Reykjavik"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1872
msgid "Reynosa"
msgstr "Reynosa"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1873
msgid "Rhinelander"
msgstr "Rhinelander"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1874
msgid "Rhode Island"
msgstr "Rhode Island"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1875
msgid "Riberalta"
msgstr "Riberalta"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1876
msgid "Richmond"
msgstr "Richmond"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1877
msgid "Rickenbacker"
msgstr "Rickenbacker"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1878
msgid "Rieti"
msgstr "Rieti"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1879
msgid "Rifle"
msgstr "Rifle"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1880
msgid "Rijeka"
msgstr "Rijeka"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1881
msgid "Rimini"
msgstr "Rimini"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1882
msgid "Rio De Janeiro"
msgstr "Rio De Janeiro"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1883
msgid "Rio Gallegos"
msgstr "Rio Gallegos"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1884
msgid "Rio Grande"
msgstr "Rio Grande"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1885
msgid "Rioja"
msgstr "Rioja"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1886
msgid "Rio / Jacarepagua"
msgstr "Rio / Jacarepagua"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1887
msgid "Rionegro/J.M.Cordova"
msgstr "Rionegro/J.M.Cordova"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1888
msgid "Rishiri Island"
msgstr "Rishiri Island"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1889
msgid "Rivas"
msgstr "Rivas"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1890
msgid "Rivera"
msgstr "Rivera"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1891
msgid "Riverside"
msgstr "Riverside"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1892
msgid "Riverside/March AFB"
msgstr "Riverside/March AFB"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1893
msgid "Riverton"
msgstr "Riverton"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1894
msgid "Rivne"
msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1895
msgid "Rivolto"
msgstr "Rivolto"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1896
msgid "Riyadh"
msgstr "Riyadh"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1897
msgid "Roanoke"
msgstr "Roanoke"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1898
msgid "Roatan"
msgstr "Roatan"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1899
msgid "Robore"
msgstr "Robore"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1900
msgid "Rochester"
msgstr "Rochester"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1901
msgid "Rockford"
msgstr "Rockford"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1902
msgid "Rockland"
msgstr "Rockland"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1903
msgid "Rockport"
msgstr "Rockport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1904
msgid "Rock Springs"
msgstr "Rock Springs"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1905
msgid "Rocky Mount"
msgstr "Rocky Mount"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1906
msgid "Rodos"
msgstr "Rodos"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1907
msgid "Rogers"
msgstr "Rogers"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1908
msgid "Roma/Ciampino"
msgstr "Roma/Ciampino"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1909
msgid "Roma/Fiumicino"
msgstr "Roma/Fiumicino"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1911
msgid "Roma/Urbe"
msgstr "Roma/Urbe"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1912
msgid "Rome-Russell"
msgstr "Rome-Russell"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1913
msgid "Ronchi de' Legionari"
msgstr "Ronchi de' Legionari"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1914
msgid "Ronneby"
msgstr "Ronneby"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1915
msgid "Roosevelt"
msgstr "Roosevelt"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1916
msgid "Roros"
msgstr "Roros"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1917
msgid "Rorvik/Ryum"
msgstr "Rorvik/Ryum"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1918
msgid "Rosario"
msgstr "Rosario"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1919
msgid "Roseburg"
msgstr "Roseburg"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1920
msgid "Roseglen"
msgstr "Roseglen"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1921
msgid "Rost"
msgstr "Rost"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1922
msgid "Rostov-Na-Donu"
msgstr "Rostov-Na-Donu"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1923
msgid "Roswell"
msgstr "Roswell"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1924
msgid "Rotterdam"
msgstr "Rotterdam"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1925
msgid "Rouen-Valle de Seine"
msgstr "Rouen-Valle de Seine"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1926
msgid "Ruidoso-Sierra Blanca"
msgstr "Ruidoso-Sierra Blanca"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1927
msgid "Rurrenabaque"
msgstr "Rurrenabaque"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1928
msgid "Russell"
msgstr "Russell"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1929
msgid "Russia"
msgstr "Russia"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1930
msgid "Rutland"
msgstr "Rutland"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1931
msgid "Rygge"
msgstr "Rygge"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1932
msgid "Rzeszow"
msgstr "Rzeszow"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1933
msgid "Saarbrucken"
msgstr "Saarbrucken"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1934
msgid "Sabine Pass"
msgstr "Sabine Pass"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1935
msgid "Sacramento"
msgstr "Sacramento"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1936
msgid "Sacramento-Woodland"
msgstr "Sacramento-Woodland"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1937
msgid "Safford-Municipal Airport"
msgstr "Safford-Municipal Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1938
msgid "Saginaw"
msgstr "Saginaw"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1939
msgid "Saint Anthony"
msgstr "Saint Anthony"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1940
msgid "Saint-Brieuc-Armor"
msgstr "Saint-Brieuc-Armor"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1941
msgid "Saint-Dizier-Robinson"
msgstr "Saint-Dizier-Robinson"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1942
msgid "Saint-Etienne-Boutheon"
msgstr "Saint-Etienne-Boutheon"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1943
msgid "Saint Mary's"
msgstr "Saint Mary's"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1944
msgid "Saint Mawgan"
msgstr "Saint Mawgan"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1945
msgid "Saint-Nazaire-Montoir"
msgstr "Saint-Nazaire-Montoir"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1946
msgid "Saint Paul"
msgstr "Saint Paul"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1947
msgid "Saiq"
msgstr "Saiq"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1948
msgid "Salalah"
msgstr "Salalah"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1949
msgid "Salem"
msgstr "Salem"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1950
msgid "Salida"
msgstr "Salida"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1951
msgid "Salida-Harriet"
msgstr "Salida-Harriet"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1952
msgid "Salina"
msgstr "Salina"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1953
msgid "Salinas"
msgstr "Salinas"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1954
msgid "Salisbury"
msgstr "Salisbury"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1955
msgid "Salmon"
msgstr "Salmon"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1956
msgid "Salmon (2)"
msgstr "Salmon (2)"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1957
msgid "Salta"
msgstr "Salta"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1958
msgid "Saltillo"
msgstr "Saltillo"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1959
msgid "Salt Lake City"
msgstr "Salt Lake City"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1960
msgid "Salto"
msgstr "Salto"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1961
msgid "Salt point"
msgstr "Salt point"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1962
msgid "Salvador"
msgstr "Salvador"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1963
msgid "Salzburg"
msgstr "Salzburg"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1964
msgid "Samara"
msgstr "Samara"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1965
msgid "Samos"
msgstr "Samos"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1966
msgid "Samsun"
msgstr "Samsun"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1967
msgid "Sana'A"
msgstr "Sana'A"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1968
msgid "San Andres Isla/Sesquicentenario"
msgstr "San Andres Isla/Sesquicentenario"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1969
msgid "San Angelo"
msgstr "San Angelo"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1970
msgid "San Antonio"
msgstr "San Antonio"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1971
msgid "San Antonio Del Tachira"
msgstr "San Antonio Del Tachira"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1972
msgid "San Antonio-Kelly AFB"
msgstr "San Antonio-Kelly AFB"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1973
msgid "San Antonio-Stinson"
msgstr "San Antonio-Stinson"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1974
msgid "San Carlos"
msgstr "San Carlos"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1975
msgid "Sandane"
msgstr "Sandane"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1976
msgid "Sandberg"
msgstr "Sandberg"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1977
msgid "Sanderson"
msgstr "Sanderson"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1978
msgid "San Diego"
msgstr "San Diego"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1979
msgid "San Diego-Brown"
msgstr "San Diego-Brown"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1980
msgid "San Diego-Miramar"
msgstr "San Diego-Miramar"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1981
msgid "San Diego-Montgomery"
msgstr "San Diego-Montgomery"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1982
msgid "San Diego-North Island"
msgstr "San Diego-North Island"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1983
msgid "San Diego-Santee"
msgstr "San Diego-Santee"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1984
msgid "Sandnessjoen/Stokka"
msgstr "Sandnessjoen/Stokka"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1985
msgid "Sand Point"
msgstr "Sand Point"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1986
msgid "San Fernando De Apure"
msgstr "San Fernando De Apure"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1987
msgid "Sanford"
msgstr "Sanford"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1988
msgid "San Francisco"
msgstr "San Francisco"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1989
msgid "Sangju"
msgstr "Sangju"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1990
msgid "San Ignacio De Velasco"
msgstr "San Ignacio De Velasco"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1991
msgid "San Joaquin"
msgstr "San Joaquin"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1992
msgid "San Jose"
msgstr "San Jose"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1993
msgid "San Jose De Chiquitos"
msgstr "San Jose De Chiquitos"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1994
msgid "San Jose del Cabo"
msgstr "San Jose del Cabo"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1995
msgid "San Jose-Santa Clara"
msgstr "San Jose-Santa Clara"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1996
msgid "San Juan"
msgstr "San Juan"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1997
msgid "Sankt-Peterburg"
msgstr "Sankt-Peterburg"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1998
msgid "Sanliurfa"
msgstr "Sanliurfa"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:1999
msgid "San Luis Obispo"
msgstr "San Luis Obispo"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2000
msgid "San Luis Potosi"
msgstr "San Luis Potosi"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2001
msgid "San Miguel"
msgstr "San Miguel"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2002
msgid "San Nicholas Island"
msgstr "San Nicholas Island"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2003
msgid "San Salvador"
msgstr "San Salvador"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2004
msgid "San Sebastian"
msgstr "San Sebastian"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2005
msgid "Santa Ana"
msgstr "Santa Ana"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2006
msgid "Santa Barbara"
msgstr "Santa Barbara"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2007
msgid "Santa Cruz"
msgstr "Santa Cruz"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2008
msgid "Santa Fe"
msgstr "Santa Fe"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2009
msgid "Santa Maria"
msgstr "Santa Maria"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2010
msgid "Santa Marta/Simon Bolivar"
msgstr "Santa Marta/Simon Bolivar"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2011
msgid "Santa Monica"
msgstr "Santa Monica"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2012
msgid "Santander"
msgstr "Santander"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2013
msgid "Santarem"
msgstr "Santarem"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2014
msgid "Santa Rosa"
msgstr "Santa Rosa"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2015
msgid "Santa Rosa de Copan"
msgstr "Santa Rosa de Copan"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2016
msgid "Santiago"
msgstr "Santiago"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2017
msgid "Santiago de Cuba"
msgstr "Santiago de Cuba"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2018
msgid "Santiago Del Estero"
msgstr "Santiago Del Estero"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2019
msgid "Santorini"
msgstr "Santorini"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2020
msgid "Santos"
msgstr "Santos"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2021
msgid "Sao Jose Dos Campo"
msgstr "Sao Jose Dos Campo"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2022
msgid "Sao Luiz"
msgstr "Sao Luiz"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2023
msgid "Sao Paulo"
msgstr "Sao Paulo"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2024
msgid "Sapporo Ab"
msgstr "Sapporo Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2025
msgid "Sarajevo"
msgstr "Sarajevo"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2026
msgid "Saranac Lake"
msgstr "Saranac Lake"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2027
msgid "Sarasota"
msgstr "Sarasota"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2028
msgid "Saratov"
msgstr "Saratov"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2029
msgid "Sarzana"
msgstr "Sarzana"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2030
msgid "Saskatchewan"
msgstr "Saskatchewan"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2031
msgid "Saskatoon"
msgstr "Saskatoon"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2032
msgid "Sauce Viejo"
msgstr "Sauce Viejo"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2034
msgid "Sault Ste Marie"
msgstr "Sault Ste Marie"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2035
msgid "Savannah"
msgstr "Savannah"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2036
msgid "Savannah-Hunter AAF"
msgstr "Savannah-Hunter AAF"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2037
msgid "Sawyer AFB"
msgstr "Sawyer AFB"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2038
msgid "Sayun"
msgstr "Sayun"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2039
msgid "Scatsta"
msgstr "Scatsta"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2040
msgid "Schaffen"
msgstr "Schaffen"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2041
msgid "Schenectady"
msgstr "Schenectady"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2042
msgid "Scilly Isles"
msgstr "Scilly Isles"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2043
msgid "Scottsbluff"
msgstr "Scottsbluff"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2044
msgid "Scottsdale"
msgstr "Scottsdale"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2045
msgid "Scranton"
msgstr "Scranton"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2046
msgid "Seattle"
msgstr "Seattle"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2047
msgid "Seattle-Boeing"
msgstr "Seattle-Boeing"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2048
msgid "Sedalia"
msgstr "Sedalia"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2049
msgid "Seeb"
msgstr "Seeb"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2050
msgid "Selanik"
msgstr "Selanik"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2051
msgid "Sendai Airport"
msgstr "Sendai Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2052
msgid "Seoul E Ab"
msgstr "Seoul E Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2053
msgid "Seoul/Kimp'O International Airport"
msgstr "Seoul/Kimp'O International Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2054
msgid "Seoul/Yongdungp'O Rokaf Wc"
msgstr "Seoul/Yongdungp'O Rokaf Wc"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2055
msgid "Sept-Iles"
msgstr "Sept-Iles"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2056
msgid "Seul Choix Pt"
msgstr "Seul Choix Pt"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2057
msgid "Sevilla"
msgstr "Sevilla"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2058
msgid "Seward"
msgstr "Seward"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2059
msgid "Sexton Summit"
msgstr "Sexton Summit"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2060
msgid "Shanghai"
msgstr "Shanghai"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2061
msgid "Shannon"
msgstr "Shannon"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2062
msgid "Sharjah"
msgstr "Sharjah"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2063
msgid "Sharm El Sheikhintl"
msgstr "Sharm El Sheikhintl"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2064
msgid "Sharurah"
msgstr "Sharurah"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2065
msgid "Shawbury"
msgstr "Shawbury"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2066
msgid "Shearwater"
msgstr "Shearwater"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2067
msgid "Sheboygan"
msgstr "Sheboygan"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2068
msgid "Sheldon"
msgstr "Sheldon"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2069
msgid "Shelter Cove"
msgstr "Shelter Cove"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2070
msgid "Shelton"
msgstr "Shelton"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2071
msgid "Shenandoah"
msgstr "Shenandoah"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2072
msgid "Sheridan"
msgstr "Sheridan"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2073
msgid "Sherman-Denison"
msgstr "Sherman-Denison"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2074
msgid "Shimofusa Ab"
msgstr "Shimofusa Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2075
msgid "Shingle Point"
msgstr "Shingle Point"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2076
msgid "Shiraz"
msgstr "Shiraz"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2077
msgid "Shishmaref"
msgstr "Shishmaref"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2078
msgid "Shizuhama Ab"
msgstr "Shizuhama Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2079
msgid "Shoreham"
msgstr "Shoreham"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2080
msgid "Show Low"
msgstr "Show Low"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2081
msgid "Shreveport Downtown"
msgstr "Shreveport Downtown"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2082
msgid "Shreveport Regional"
msgstr "Shreveport Regional"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2083
msgid "Sidney"
msgstr "Sidney"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2084
msgid "Sigonella"
msgstr "Sigonella"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2085
msgid "Siloam Springs"
msgstr "Siloam Springs"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2086
msgid "Silver City"
msgstr "Silver City"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2087
msgid "Sindal"
msgstr "Sindal"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2089
msgid "Sioux City"
msgstr "Sioux City"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2090
msgid "Sioux Falls"
msgstr "Sioux Falls"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2091
msgid "Sitka"
msgstr "Sitka"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2092
msgid "Sivas"
msgstr "Sivas"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2093
msgid "Sivrihisar"
msgstr "Sivrihisar"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2094
msgid "Skagway"
msgstr "Skagway"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2095
msgid "Skiathos"
msgstr "Skiathos"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2096
msgid "Skien/Geiteryggen"
msgstr "Skien/Geiteryggen"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2097
msgid "Skive"
msgstr "Skive"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2098
msgid "Skopje"
msgstr "Skopje"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2099
msgid "Skwentna"
msgstr "Skwentna"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2100
msgid "Slana"
msgstr "Slana"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2103
msgid "Smithers"
msgstr "Smithers"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2104
msgid "Smyrna"
msgstr "Smyrna"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2105
msgid "Snowshoe Lake"
msgstr "Snowshoe Lake"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2106
msgid "Sochi"
msgstr "Sochi"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2107
msgid "Socorro"
msgstr "Socorro"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2108
msgid "Socotra"
msgstr "Socotra"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2109
msgid "Soda Springs"
msgstr "Soda Springs"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2110
msgid "Sofia"
msgstr "Sofia"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2111
msgid "Sogndal"
msgstr "Sogndal"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2112
msgid "Soldotna"
msgstr "Soldotna"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2113
msgid "Somerset"
msgstr "Somerset"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2114
msgid "Sonderborg"
msgstr "Sonderborg"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2115
msgid "Songmu Ab"
msgstr "Songmu Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2116
msgid "Sorkjosen"
msgstr "Sorkjosen"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2118
msgid "Southampton"
msgstr "Southampton"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2119
msgid "South Bend"
msgstr "South Bend"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2120
msgid "South Carolina"
msgstr "South Carolina"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2121
msgid "South Dakota"
msgstr "South Dakota"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2122
msgid "Southend"
msgstr "Southend"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2123
msgid "South Marsh Island"
msgstr "South Marsh Island"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2124
msgid "South Timbalier"
msgstr "South Timbalier"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2126
msgid "Sparrevohn"
msgstr "Sparrevohn"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2127
msgid "Spencer"
msgstr "Spencer"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2128
msgid "Spickard"
msgstr "Spickard"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2129
msgid "Split"
msgstr "Split"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2130
msgid "Spokane"
msgstr "Spokane"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2131
msgid "Spokane-Parkwater"
msgstr "Spokane-Parkwater"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2132
msgid "Springbok"
msgstr "Springbok"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2133
msgid "Springfield"
msgstr "Springfield"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2134
msgid "Stampede Pass"
msgstr "Stampede Pass"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2135
msgid "State College"
msgstr "State College"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2136
msgid "Stauning"
msgstr "Stauning"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2137
msgid "Staunton"
msgstr "Staunton"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2138
msgid "Stavanger/Sola"
msgstr "Stavanger/Sola"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2139
msgid "Staverton"
msgstr "Staverton"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2140
msgid "Stavropol"
msgstr "Stavropol"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2141
msgid "St Cloud"
msgstr "St Cloud"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2142
msgid "Steamboat Springs"
msgstr "Steamboat Springs"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2143
msgid "Stephenville"
msgstr "Stephenville"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2144
msgid "St. George"
msgstr "St. George"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2145
msgid "Stillwater"
msgstr "Stillwater"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2146
msgid "St. John's"
msgstr "St. John's"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2147
msgid "St Johnsbury"
msgstr "St Johnsbury"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2148
msgid "St Joseph"
msgstr "St Joseph"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2149
msgid "St Louis"
msgstr "St Louis"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2150
msgid "St Louis-Spirit"
msgstr "St Louis-Spirit"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2151
msgid "Stockholm (Arlanda)"
msgstr "Stockholm (Arlanda)"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2152
msgid "Stockholm (Bromma)"
msgstr "Stockholm (Bromma)"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2153
msgid "Stockton"
msgstr "Stockton"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2154
msgid "Stokmarknes/Skagen"
msgstr "Stokmarknes/Skagen"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2155
msgid "Stord/Sorstokken"
msgstr "Stord/Sorstokken"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2156
msgid "Storm Lake"
msgstr "Storm Lake"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2157
msgid "Stornoway"
msgstr "Stornoway"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2158
msgid "St Paul"
msgstr "St Paul"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2159
msgid "St Petersburg"
msgstr "St Petersburg"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2160
msgid "St Petersburg / Clearwater"
msgstr "St Petersburg / Clearwater"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2161
msgid "Strasbourg"
msgstr "Strasbourg"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2162
msgid "Strevell"
msgstr "Strevell"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2163
msgid "St Simon's Island"
msgstr "St Simon's Island"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2164
msgid "Stumpy Point"
msgstr "Stumpy Point"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2165
msgid "Sturgeon Bay"
msgstr "Sturgeon Bay"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2166
msgid "Stuttgart"
msgstr "Stuttgart"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2167
msgid "Sucre"
msgstr "Sucre"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2168
msgid "Sumburgh"
msgstr "Sumburgh"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2169
msgid "Sumter"
msgstr "Sumter"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2170
msgid "Sumter (2)"
msgstr "Sumter (2)"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2171
msgid "Sundsvall-Harnosand"
msgstr "Sundsvall-Harnosand"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2172
msgid "Sungshan/Taipei"
msgstr "Sungshan/Taipei"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2173
msgid "Superior"
msgstr "Superior"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2175
msgid "Sutton"
msgstr "Sutton"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2176
msgid "Suwon Ab"
msgstr "Suwon Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2177
msgid "Svalbard"
msgstr "Svalbard"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2178
msgid "Svolvaer/Helle"
msgstr "Svolvaer/Helle"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2180
msgid "Swift Current"
msgstr "Swift Current"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2182
msgid "Sydney"
msgstr "Sydney"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2183
msgid "Syktyvkar"
msgstr "Syktyvkar"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2184
msgid "Sympheropol"
msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2185
msgid "Syracuse"
msgstr "Syracuse"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2186
msgid "Szczecin"
msgstr "Szczecin"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2187
msgid "Szombathely"
msgstr "Szombathely"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2188
msgid "Tabatinga"
msgstr "Tabatinga"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2189
msgid "Tabriz"
msgstr "Tabriz"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2190
msgid "Tabuk"
msgstr "Tabuk"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2191
msgid "Tachikawa Ab"
msgstr "Tachikawa Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2192
msgid "Tacna"
msgstr "Tacna"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2193
msgid "Tacoma"
msgstr "Tacoma"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2194
msgid "Tacoma-Lakewood"
msgstr "Tacoma-Lakewood"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2195
msgid "Tacuarembo"
msgstr "Tacuarembo"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2196
msgid "Taegu"
msgstr "Taegu"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2197
msgid "Taegu Ab"
msgstr "Taegu Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2198
msgid "Taejon"
msgstr "Taejon"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2199
msgid "Tahoe Valley"
msgstr "Tahoe Valley"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2200
msgid "Taichung"
msgstr "Taichung"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2201
msgid "Taif"
msgstr "Taif"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2202
msgid "Tainan"
msgstr "Tainan"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2204
msgid "Taiyuan"
msgstr "Taiyuan"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2205
msgid "Taiz"
msgstr "Taiz"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2206
msgid "Tajima"
msgstr "Tajima"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2207
msgid "Takamatsu Airport"
msgstr "Takamatsu Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2208
msgid "Talara"
msgstr "Talara"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2209
msgid "Talkeetna"
msgstr "Talkeetna"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2210
msgid "Tallahassee"
msgstr "Tallahassee"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2211
msgid "Tallinn"
msgstr ""
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2212
msgid "Tamanrasset"
msgstr "Tamanrasset"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2213
msgid "Tamanrasset/Aguenna"
msgstr "Tamanrasset/Aguenna"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2214
msgid "Tampa"
msgstr "Tampa"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2215
msgid "Tampa-Macdill AFB"
msgstr "Tampa-Macdill AFB"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2216
msgid "Tampere"
msgstr "Tampere"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2217
msgid "Tampico"
msgstr "Tampico"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2218
msgid "Tanana"
msgstr "Tanana"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2219
msgid "Tanegashima Airport"
msgstr "Tanegashima Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2220
msgid "Taos"
msgstr "Taos"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2221
msgid "Taoyuan"
msgstr "Taoyuan"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2222
msgid "Tapachula"
msgstr "Tapachula"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2223
msgid "Taranto"
msgstr "Taranto"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2224
msgid "Tarbes"
msgstr "Tarbes"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2225
msgid "Tarija"
msgstr "Tarija"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2226
msgid "Tarvisio"
msgstr "Tarvisio"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2227
msgid "Tatalina"
msgstr "Tatalina"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2228
msgid "Tateyama Ab"
msgstr "Tateyama Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2229
msgid "Taunton"
msgstr "Taunton"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2230
msgid "Tebessa"
msgstr "Tebessa"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2231
msgid "Tees-Side"
msgstr "Tees-Side"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2232
msgid "Tegucigalpa"
msgstr "Tegucigalpa"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2233
msgid "Tehran-Mehrabad"
msgstr "Tehran-Mehrabad"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2234
msgid "Tela"
msgstr "Tela"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2235
msgid "Temple"
msgstr "Temple"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2236
msgid "Tennessee"
msgstr "Tennessee"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2237
msgid "Tepic"
msgstr "Tepic"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2238
msgid "Teresina"
msgstr "Teresina"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2239
msgid "Terre Haute"
msgstr "Terre Haute"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2240
msgid "Terrell"
msgstr "Terrell"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2241
msgid "Teterboro"
msgstr "Teterboro"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2242
msgid "Texarkana"
msgstr "Texarkana"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2243
msgid "Texas"
msgstr "Texas"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2244
msgid "The Dalles"
msgstr "The Dalles"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2245
msgid "Thessaloniki"
msgstr "Thessaloniki"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2246
msgid "Thief River Falls"
msgstr "Thief River Falls"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2247
msgid "Thiruvananthapuram"
msgstr "Thiruvananthapuram"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2248
msgid "Thisted"
msgstr "Thisted"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2249
msgid "Thompson Falls"
msgstr "Thompson Falls"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2250
msgid "Thumrait"
msgstr "Thumrait"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2251
msgid "Tianjin"
msgstr "Tianjin"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2252
msgid "Tijuana"
msgstr "Tijuana"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2253
msgid "Timisoara"
msgstr "Timisoara"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2254
msgid "Tin City"
msgstr "Tin City"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2255
msgid "Tirana"
msgstr "Tirana"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2256
msgid "Tiree"
msgstr "Tiree"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2257
msgid "Tirgu Mures"
msgstr "Tirgu Mures"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2258
msgid "Tiruchchirapalli"
msgstr "Tiruchchirapalli"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2259
msgid "Titusville"
msgstr "Titusville"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2260
msgid "Tivat"
msgstr "Tivat"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2261
msgid "Tlemcen Zenata"
msgstr "Tlemcen Zenata"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2262
msgid "Tobias Bolanos"
msgstr "Tobias Bolanos"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2263
msgid "Tocumen"
msgstr "Tocumen"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2264
msgid "Togiak Village"
msgstr "Togiak Village"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2265
msgid "Tokachi GSDF"
msgstr "Tokachi GSDF"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2266
msgid "Tokunoshima Island"
msgstr "Tokunoshima Island"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2267
msgid "Tokushima Ab"
msgstr "Tokushima Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2268
msgid "Tokyo Heliport"
msgstr "Tokyo Heliport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2269
msgid "Tokyo International Airport"
msgstr "Tokyo International Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2270
msgid "Tokyo New International Airport"
msgstr "Tokyo New International Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2271
msgid "Toledo"
msgstr "Toledo"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2272
msgid "Toluca"
msgstr "Toluca"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2273
msgid "Tonopah"
msgstr "Tonopah"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2274
msgid "Topeka"
msgstr "Topeka"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2275
msgid "Topeka-Forbes Field"
msgstr "Topeka-Forbes Field"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2276
msgid "Torino/Bric Della Croce"
msgstr "Torino/Bric Della Croce"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2277
msgid "Torino/Caselle"
msgstr "Torino/Caselle"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2278
msgid "Toronto"
msgstr "Toronto"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2279
msgid "Torp"
msgstr "Torp"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2280
msgid "Torrance"
msgstr "Torrance"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2281
msgid "Torreon"
msgstr "Torreon"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2282
msgid "Tottori Airport"
msgstr "Tottori Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2283
msgid "Toulouse"
msgstr "Toulouse"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2284
msgid "Toul-Rosieres"
msgstr "Toul-Rosieres"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2285
msgid "Tours-St-Symphorien"
msgstr "Tours-St-Symphorien"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2286
msgid "Toussus-Le Noble"
msgstr "Toussus-Le Noble"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2287
msgid "Townsville"
msgstr "Townsville"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2288
msgid "Toyama Airport"
msgstr "Toyama Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2289
msgid "Trabzon"
msgstr "Trabzon"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2290
msgid "Trapani"
msgstr "Trapani"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2291
msgid "Traverse City"
msgstr "Traverse City"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2292
msgid "Trelew"
msgstr "Trelew"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2293
msgid "Trenton"
msgstr "Trenton"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2294
msgid "Trevico"
msgstr "Trevico"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2295
msgid "Treviso/Istrana"
msgstr "Treviso/Istrana"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2296
msgid "Treviso/S.Angelo"
msgstr "Treviso/S.Angelo"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2297
msgid "Trieste"
msgstr "Trieste"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2298
msgid "Trinidad"
msgstr "Trinidad"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2299
msgid "Tripoli"
msgstr "Tripoli"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2300
msgid "Tromso/Langnes"
msgstr "Tromso/Langnes"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2301
msgid "Trondheim/Vaernes"
msgstr "Trondheim/Vaernes"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2302
msgid "Troutdale"
msgstr "Troutdale"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2303
msgid "Troyes/Barberey"
msgstr "Troyes/Barberey"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2304
msgid "Truckee"
msgstr "Truckee"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2305
msgid "Truth or Consequences"
msgstr "Truth or Consequences"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2306
msgid "Tsuiki Ab"
msgstr "Tsuiki Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2307
msgid "Tsushima Airport"
msgstr "Tsushima Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2308
msgid "Tucson"
msgstr "Tucson"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2309
msgid "Tucson-Davis AFB"
msgstr "Tucson-Davis AFB"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2310
msgid "Tucuman"
msgstr "Tucuman"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2311
msgid "Tucumcari"
msgstr "Tucumcari"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2312
msgid "Tucurui"
msgstr "Tucurui"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2313
msgid "Tulancingo"
msgstr "Tulancingo"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2314
msgid "Tulcea"
msgstr "Tulcea"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2315
msgid "Tulsa"
msgstr "Tulsa"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2316
msgid "Tupelo"
msgstr "Tupelo"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2317
msgid "Turaif"
msgstr "Turaif"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2318
msgid "Turin"
msgstr "Turin"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2320
msgid "Turku"
msgstr "Turku"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2321
msgid "Tuscaloosa"
msgstr "Tuscaloosa"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2322
msgid "Tuxtla Gutierrez"
msgstr "Tuxtla Gutierrez"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2323
msgid "Twenthe"
msgstr "Twenthe"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2324
msgid "Twentynine Palms"
msgstr "Twentynine Palms"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2325
msgid "Twin Falls"
msgstr "Twin Falls"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2326
msgid "Tyler"
msgstr "Tyler"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2327
msgid "Tyndall AFB"
msgstr "Tyndall AFB"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2328
msgid "Tyumen"
msgstr "Tyumen"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2329
msgid "Uberaba"
msgstr "Uberaba"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2330
msgid "Ufa"
msgstr "Ufa"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2331
msgid "Ukiah"
msgstr "Ukiah"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2333
msgid "Ulan-Ude"
msgstr "Ulan-Ude"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2334
msgid "Ulsan"
msgstr "Ulsan"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2335
msgid "Ulyanovsk"
msgstr "Ulyanovsk"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2336
msgid "Umea"
msgstr "Umea"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2337
msgid "Umiat"
msgstr "Umiat"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2338
msgid "Unalakleet"
msgstr "Unalakleet"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2339
msgid "United Arab Emirates "
msgstr "United Arab Emirates "
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2342
msgid "Unst"
msgstr "Unst"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2343
msgid "Upington"
msgstr "Upington"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2344
msgid "Uruapan"
msgstr "Uruapan"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2345
msgid "Uruguaiana"
msgstr "Uruguaiana"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2347
msgid "Urumqi"
msgstr "Urumqi"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2348
msgid "Utah"
msgstr "Utah"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2349
msgid "Utica"
msgstr "Utica"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2350
msgid "Utrecht/Soesterberg"
msgstr "Utrecht/Soesterberg"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2351
msgid "Utsunomiya Ab"
msgstr "Utsunomiya Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2352
msgid "Uzhgorod"
msgstr "Uzhgorod"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2353
msgid "Vadso"
msgstr "Vadso"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2354
msgid "Vaerlose"
msgstr "Vaerlose"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2355
msgid "Vagar"
msgstr "Vagar"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2356
msgid "Valdez 2"
msgstr "Valdez 2"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2357
msgid "Valdosta"
msgstr "Valdosta"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2358
msgid "Valdosta-Moody AFB"
msgstr "Valdosta-Moody AFB"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2359
msgid "Valencia"
msgstr "Valencia"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2360
msgid "Valentine"
msgstr "Valentine"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2361
msgid "Valera*"
msgstr "Valera*"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2362
msgid "Valkenburg"
msgstr "Valkenburg"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2363
msgid "Valley"
msgstr "Valley"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2364
msgid "Valparaiso"
msgstr "Valparaiso"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2365
msgid "Valparaiso-Eglin AFB"
msgstr "Valparaiso-Eglin AFB"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2366
msgid "Van"
msgstr "Van"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2367
msgid "Vancouver"
msgstr "Vancouver"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2368
msgid "Vandel"
msgstr "Vandel"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2369
msgid "Vandenberg AFB"
msgstr "Vandenberg AFB"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2370
msgid "Vandenberg Range"
msgstr "Vandenberg Range"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2371
msgid "Van Nuys"
msgstr "Van Nuys"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2372
msgid "Varadero"
msgstr "Varadero"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2373
msgid "Varanasi/Babatpur"
msgstr "Varanasi/Babatpur"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2374
msgid "Varna"
msgstr "Varna"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2375
msgid "Vasteras"
msgstr "Vasteras"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2376
msgid "Vaxjo"
msgstr "Vaxjo"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2377
msgid "Venezia"
msgstr "Venezia"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2379
msgid "Venice"
msgstr "Venice"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2380
msgid "Veracruz"
msgstr "Veracruz"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2381
msgid "Vermillion"
msgstr "Vermillion"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2382
msgid "Vermont"
msgstr "Vermont"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2383
msgid "Vernal"
msgstr "Vernal"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2384
msgid "Vero Beach"
msgstr "Vero Beach"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2385
msgid "Vicenza"
msgstr "Vicenza"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2386
msgid "Vichy-Charmeil"
msgstr "Vichy-Charmeil"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2387
msgid "Vichy-Rolla"
msgstr "Vichy-Rolla"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2388
msgid "Vicksburg"
msgstr "Vicksburg"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2389
msgid "Victoria"
msgstr "Victoria"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2391
msgid "Vigo"
msgstr "Vigo"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2392
msgid "Vilhena"
msgstr "Vilhena"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2393
msgid "Villacoublay"
msgstr "Villacoublay"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2394
msgid "Villafranca"
msgstr "Villafranca"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2395
msgid "Villahermosa"
msgstr "Villahermosa"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2396
msgid "Villamontes"
msgstr "Villamontes"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2397
msgid "Villa Reynolds"
msgstr "Villa Reynolds"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2398
msgid "Vilnius"
msgstr "Vilnius"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2399
msgid "Virginia"
msgstr "Virginia"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2400
msgid "Virginia Beach"
msgstr "Virginia Beach"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2401
msgid "Virginia Tech Airport"
msgstr "Virginia Tech Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2402
msgid "Viru-Viru"
msgstr "Viru-Viru"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2403
msgid "Visalia"
msgstr "Visalia"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2404
msgid "Visby"
msgstr "Visby"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2405
msgid "Viterbo"
msgstr "Viterbo"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2406
msgid "Vitoria"
msgstr "Vitoria"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2407
msgid "Vladikavkaz"
msgstr "Vladikavkaz"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2408
msgid "Vladivostok"
msgstr "Vladivostok"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2409
msgid "Vlieland"
msgstr "Vlieland"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2410
msgid "Vojens/Skrydstrup"
msgstr "Vojens/Skrydstrup"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2411
msgid "Volgograd"
msgstr "Volgograd"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2412
msgid "Volkel"
msgstr "Volkel"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2413
msgid "Volk Field"
msgstr "Volk Field"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2414
msgid "Voronezh"
msgstr "Voronezh"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2415
msgid "Voslau"
msgstr "Voslau"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2416
msgid "Waco"
msgstr "Waco"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2417
msgid "Wadi Al Dawasser Airport"
msgstr "Wadi Al Dawasser Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2418
msgid "Wainwright"
msgstr "Wainwright"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2419
msgid "Wakefield"
msgstr "Wakefield"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2420
msgid "Wakkanai Airport"
msgstr "Wakkanai Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2421
msgid "Walla Walla"
msgstr "Walla Walla"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2422
msgid "Wallops Island"
msgstr "Wallops Island"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2423
msgid "Walnut Ridge"
msgstr "Walnut Ridge"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2424
msgid "Warner Robins"
msgstr "Warner Robins"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2425
msgid "Warroad"
msgstr "Warroad"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2426
msgid "Warszawa"
msgstr "Warszawa"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2427
msgid "Washington"
msgstr "Washington"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2428
msgid "Washington/Dulles"
msgstr "Washington/Dulles"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2429
msgid "Waterbury"
msgstr "Waterbury"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2430
msgid "Waterloo"
msgstr "Waterloo"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2431
msgid "Watertown"
msgstr "Watertown"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2432
msgid "Waterville"
msgstr "Waterville"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2433
msgid "Waukesha"
msgstr "Waukesha"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2434
msgid "Wausau"
msgstr "Wausau"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2435
msgid "Waycross"
msgstr "Waycross"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2436
msgid "Waynesboro"
msgstr "Waynesboro"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2437
msgid "Webster City"
msgstr "Webster City"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2438
msgid "Wejh"
msgstr "Wejh"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2439
msgid "Wellington"
msgstr "Wellington"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2440
msgid "Wenatchee"
msgstr "Wenatchee"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2441
msgid "Wendover"
msgstr "Wendover"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2442
msgid "West Atlanta"
msgstr "West Atlanta"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2443
msgid "West Burke"
msgstr "West Burke"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2444
msgid "Westerland"
msgstr "Westerland"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2445
msgid "Westfield"
msgstr "Westfield"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2446
msgid "Westhampton"
msgstr "Westhampton"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2447
msgid "West Palm Beach"
msgstr "West Palm Beach"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2448
msgid "West Virginia"
msgstr "West Virginia"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2449
msgid "West Yellowstone"
msgstr "West Yellowstone"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2450
msgid "West Yellowstone (2)"
msgstr "West Yellowstone (2)"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2451
msgid "Wheeling"
msgstr "Wheeling"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2452
msgid "Whidbey Island"
msgstr "Whidbey Island"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2453
msgid "Whitefield"
msgstr "Whitefield"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2454
msgid "White Plains"
msgstr "White Plains"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2455
msgid "White Sulphur"
msgstr "White Sulphur"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2456
msgid "Whittier"
msgstr "Whittier"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2457
msgid "Wichita"
msgstr "Wichita"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2458
msgid "Wichita Falls"
msgstr "Wichita Falls"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2459
msgid "Wichita-Jabara"
msgstr "Wichita-Jabara"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2460
msgid "Wichita-McConnell AFB"
msgstr "Wichita-McConnell AFB"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2461
msgid "Wick"
msgstr "Wick"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2462
msgid "Wien"
msgstr "Wien"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2463
msgid "Wildwood"
msgstr "Wildwood"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2464
msgid "Wilkes - Barre"
msgstr "Wilkes - Barre"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2465
msgid "Williams Field"
msgstr "Williams Field"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2466
msgid "Williamsport"
msgstr "Williamsport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2467
msgid "Williston"
msgstr "Williston"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2468
msgid "Willoughby"
msgstr "Willoughby"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2469
msgid "Willow Airport"
msgstr "Willow Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2470
msgid "Wilmington"
msgstr "Wilmington"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2471
msgid "Winchester"
msgstr "Winchester"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2472
msgid "Windsor"
msgstr "Windsor"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2473
msgid "Windsor Locks"
msgstr "Windsor Locks"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2474
msgid "Wink"
msgstr "Wink"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2475
msgid "Winnemucca"
msgstr "Winnemucca"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2476
msgid "Winnipeg"
msgstr "Winnipeg"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2477
msgid "Winslow"
msgstr "Winslow"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2478
msgid "Winston-Salem"
msgstr "Winston-Salem"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2479
msgid "Winter Haven"
msgstr "Winter Haven"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2480
msgid "Winter Park"
msgstr "Winter Park"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2481
msgid "Wiscasset"
msgstr "Wiscasset"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2482
msgid "Wisconsin"
msgstr "Wisconsin"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2483
msgid "Wisconsin Rapids"
msgstr "Wisconsin Rapids"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2484
msgid "Wise"
msgstr "Wise"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2485
msgid "Woensdrecht"
msgstr "Woensdrecht"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2486
msgid "Wolf Point"
msgstr "Wolf Point"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2487
msgid "Woong Cheon"
msgstr "Woong Cheon"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2488
msgid "Wooster"
msgstr "Wooster"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2489
msgid "Worcester"
msgstr "Worcester"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2490
msgid "Worland"
msgstr "Worland"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2491
msgid "Worthington"
msgstr "Worthington"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2492
msgid "Wrangell"
msgstr "Wrangell"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2493
msgid "Wrightstown / Mcguire AFB"
msgstr "Wrightstown / Mcguire AFB"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2494
msgid "Wuchia Observatory"
msgstr "Wuchia Observatory"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2495
msgid "Wyoming"
msgstr "Wyoming"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2496
msgid "Xiamen"
msgstr "Xiamen"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2497
msgid "Yacuiba"
msgstr "Yacuiba"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2498
msgid "Yakima"
msgstr "Yakima"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2499
msgid "Yakushima"
msgstr "Yakushima"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2500
msgid "Yakutat"
msgstr "Yakutat"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2501
msgid "Yakutsk"
msgstr "Yakutsk"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2502
msgid "Yamagata Airport"
msgstr "Yamagata Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2503
msgid "Yamaguchi Ube Airport"
msgstr "Yamaguchi Ube Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2504
msgid "Yankton"
msgstr "Yankton"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2505
msgid "Yao Airport"
msgstr "Yao Airport"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2506
msgid "Yechon Ab"
msgstr "Yechon Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2507
msgid "Yekaterinburg"
msgstr "Yekaterinburg"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2508
msgid "Yellowknife"
msgstr "Yellowknife"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2509
msgid "Yellowstone"
msgstr "Yellowstone"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2511
msgid "Yenbo"
msgstr "Yenbo"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2512
msgid "Yeoju Range"
msgstr "Yeoju Range"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2513
msgid "Yeonpyeungdo"
msgstr "Yeonpyeungdo"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2514
msgid "Yeovilton"
msgstr "Yeovilton"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2515
msgid "Yokosuka Fwf"
msgstr "Yokosuka Fwf"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2516
msgid "Yokota Ab"
msgstr "Yokota Ab"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2517
msgid "Yongsan/H-208 Hp"
msgstr "Yongsan/H-208 Hp"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2518
msgid "Yoro"
msgstr "Yoro"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2519
msgid "Yosu"
msgstr "Yosu"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2520
msgid "Youngstown"
msgstr "Youngstown"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2521
msgid "Ypsilanti"
msgstr "Ypsilanti"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2523
msgid "Yukon"
msgstr "Yukon"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2524
msgid "Yuma MCAS"
msgstr "Yuma MCAS"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2525
msgid "Yurimaguas"
msgstr "Yurimaguas"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2526
msgid "Yuzhno-Sakhalinsk"
msgstr "Yuzhno-Sakhalinsk"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2527
msgid "Zacatecas"
msgstr "Zacatecas"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2528
msgid "Zadar"
msgstr "Zadar"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2529
msgid "Zagreb"
msgstr "Zagreb"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2530
msgid "Zakinthos"
msgstr "Zakinthos"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2531
msgid "Zama Airfield"
msgstr "Zama Airfield"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2532
msgid "Zanesville"
msgstr "Zanesville"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2533
msgid "Zaragoza"
msgstr "Zaragoza"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2534
msgid "Zell Am See"
msgstr "Zell Am See"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2535
msgid "Zuni Pueblo"
msgstr "Zuni Pueblo"
-#: my-evolution/Locations.h:1
+#: my-evolution/Locations.h:2536
msgid "Zurich"
msgstr "Zurich"
-#: my-evolution/component-factory.c:1
+#: my-evolution/component-factory.c:51
msgid "Folder containing the Evolution Summary"
msgstr "Folder zawierający Zestawienie Evolution"
-#: my-evolution/e-summary-calendar.c:1 my-evolution/e-summary-calendar.c:1
+#: my-evolution/e-summary-calendar.c:367 my-evolution/e-summary-calendar.c:387
msgid "Appointments"
msgstr "Terminy"
-#: my-evolution/e-summary-calendar.c:1
+#: my-evolution/e-summary-calendar.c:368
msgid "No appointments"
msgstr "Brak terminów"
-#: my-evolution/e-summary-calendar.c:1
+#: my-evolution/e-summary-calendar.c:404
msgid "%k:%M %d %B"
msgstr "%d %B, %k:%M"
# [cyba] Wypada zostawić ten format 12-godzinny, bo jest też alternatywa (z %k) wybierana przez program
-#: my-evolution/e-summary-calendar.c:1
+#: my-evolution/e-summary-calendar.c:406
msgid "%l:%M %d %B"
msgstr "%d %B, %l:%M"
-#: my-evolution/e-summary-calendar.c:1
+#: my-evolution/e-summary-calendar.c:424
msgid "No description"
msgstr "Brak opisu"
-#: my-evolution/e-summary-mail.c:1
+#: my-evolution/e-summary-mail.c:154
msgid "Mail summary"
msgstr "Zestawienie poczty"
-#: my-evolution/e-summary-mail.c:1 my-evolution/e-summary-mail.c:1
-#: shell/e-local-storage.c:1
+#: my-evolution/e-summary-mail.c:412 my-evolution/e-summary-mail.c:740
+#: shell/e-local-storage.c:1102
msgid "Local Folders"
msgstr "Lokalne foldery"
@@ -23369,1261 +23481,1261 @@ msgstr "Lokalne foldery"
#. stations and their codes in Evolution sources.
#. (evolution/my-evolution/Locations)
#. Codes are seperated with : eg. "KBOS:EGAA"
-#: my-evolution/e-summary-preferences.c:1
-#: my-evolution/e-summary-weather.c:1
+#: my-evolution/e-summary-preferences.c:108
+#: my-evolution/e-summary-weather.c:591
msgid "KBOS"
msgstr "EPGD:EPKK:EPWA"
-#: my-evolution/e-summary-preferences.c:1
+#: my-evolution/e-summary-preferences.c:584
msgid "Dictionary.com Word of the Day"
msgstr "Słowo dnia Dictionary.com"
-#: my-evolution/e-summary-preferences.c:1
+#: my-evolution/e-summary-preferences.c:602
msgid "Quotes of the Day"
msgstr "Cytaty dnia"
-#: my-evolution/e-summary-preferences.c:1
+#: my-evolution/e-summary-preferences.c:869
msgid "Add a news feed"
msgstr "Nowe źródło nowości"
-#: my-evolution/e-summary-preferences.c:1
+#: my-evolution/e-summary-preferences.c:877
msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add"
msgstr "Podaj URL źródła nowości, które chcesz dodać"
-#: my-evolution/e-summary-rdf.c:1
+#: my-evolution/e-summary-rdf.c:304
msgid "Error downloading RDF"
msgstr "Błąd przy pobieraniu RDF-a"
-#: my-evolution/e-summary-rdf.c:1
+#: my-evolution/e-summary-rdf.c:448
msgid "News Feed"
msgstr "Źródło nowości"
-#: my-evolution/e-summary-shown.c:1
+#: my-evolution/e-summary-shown.c:541
msgid "All"
msgstr ""
#. Fixme: nice GFX version
-#: my-evolution/e-summary-shown.c:1
+#: my-evolution/e-summary-shown.c:553
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
-#: my-evolution/e-summary-shown.c:1 my-evolution/e-summary-table.c:1
+#: my-evolution/e-summary-shown.c:568 my-evolution/e-summary-table.c:58
#, fuzzy
msgid "Shown"
msgstr "Śnieg"
-#: my-evolution/e-summary-tasks.c:1
+#: my-evolution/e-summary-tasks.c:312
msgid "No tasks"
msgstr "Brak zadań"
-#: my-evolution/e-summary-tasks.c:1
+#: my-evolution/e-summary-tasks.c:357
msgid "(No Description)"
msgstr "(Brak opisu)"
-#: my-evolution/e-summary-weather.c:1
+#: my-evolution/e-summary-weather.c:71
msgid "My Weather"
msgstr "Moja pogoda"
-#: my-evolution/e-summary-weather.c:1
+#: my-evolution/e-summary-weather.c:267
msgid "There was an error downloading data for"
msgstr ""
-#: my-evolution/e-summary-weather.c:1
+#: my-evolution/e-summary-weather.c:489
msgid "Weather"
msgstr "Pogoda"
-#: my-evolution/e-summary.c:1
+#: my-evolution/e-summary.c:193
msgid "%A, %B %e %Y"
msgstr "%A, %e %B, %Y"
-#: my-evolution/e-summary.c:1
+#: my-evolution/e-summary.c:488
msgid "Please wait..."
msgstr "Poczekaj chwilę..."
-#: my-evolution/e-summary.c:1 ui/my-evolution.xml.h:1
+#: my-evolution/e-summary.c:580 ui/my-evolution.xml.h:2
msgid "Print Summary"
msgstr "Wydrukuj"
-#: my-evolution/e-summary.c:1
+#: my-evolution/e-summary.c:626
msgid "Printing of Summary failed"
msgstr "Wydrukowanie zestawienia nie powiodło się"
-#: my-evolution/main.c:1
+#: my-evolution/main.c:64
msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n"
msgstr "Komponent zestawienia wykonawczego nie mógł zainicjować Bonobo.\n"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:29
msgid " F"
msgstr "°F"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:29
msgid " C"
msgstr "°C"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:33
msgid "knots"
msgstr "węzły"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:33
msgid "kph"
msgstr "km/h"
# [cyba] może raczej calHg??
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:38
msgid "inHg"
msgstr "inHg"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:38
msgid "mmHg"
msgstr "mmHg"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:41
msgid "miles"
msgstr "mile"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:41
msgid "kilometers"
msgstr "kilometry"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:44
msgid "Clear sky"
msgstr "Czyste niebo"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:45
msgid "Broken clouds"
msgstr "Fragmentaryczne chmury"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:46
msgid "Scattered clouds"
msgstr "Rzadkie chmury"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:47
msgid "Few clouds"
msgstr "Kilka chmur"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:48
msgid "Overcast"
msgstr "Zachmurzenie"
-#: my-evolution/metar.c:1 my-evolution/metar.c:1 my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:56 my-evolution/metar.c:74 my-evolution/metar.c:485
msgid "Invalid"
msgstr "Niepoprawna wartość"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:63
msgid "Variable"
msgstr "Zmienny"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:64
msgid "North"
msgstr "Północ"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:64
msgid "North - NorthEast"
msgstr "Północ - północny wschód"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:64
msgid "Northeast"
msgstr "Północny wschód"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:64
msgid "East - NorthEast"
msgstr "Wschód - północny wschód"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:65
msgid "East"
msgstr "Wschód"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:65
msgid "East - Southeast"
msgstr "Wschód - południowy wschód"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:65
msgid "Southeast"
msgstr "Południowy wschód"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:65
msgid "South - Southeast"
msgstr "Południe - południowy wschód"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:66
msgid "South"
msgstr "Południe"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:66
msgid "South - Southwest"
msgstr "Południe - południowy zachód"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:66
msgid "Southwest"
msgstr "Południowy zachód"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:66
msgid "West - Southwest"
msgstr "Zachód - południowy zachód"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:67
msgid "West"
msgstr "Zachód"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:67
msgid "West - Northwest"
msgstr "Zachód - północny zachód"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:67
msgid "Northwest"
msgstr "Północny zachód"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:67
msgid "North - Northwest"
msgstr "Północ - północny zachód"
#. DRIZZLE
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:127
msgid "Drizzle"
msgstr "Mżawka"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:128
msgid "Drizzle in the vicinity"
msgstr "Nadchodząca mżawka"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:129
msgid "Light drizzle"
msgstr "Lekka mżawka"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:130
msgid "Moderate drizzle"
msgstr "Umiarkowana mżawka"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:131
msgid "Heavy drizzle"
msgstr "Obfita mżawka"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:132
msgid "Shallow drizzle"
msgstr "Słaba mżawka"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:133
msgid "Patches of drizzle"
msgstr "Łagodna mżawka"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:134
msgid "Partial drizzle"
msgstr "Częściowa mżawka"
-#: my-evolution/metar.c:1 my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:135 my-evolution/metar.c:150
msgid "Thunderstorm"
msgstr "Burza"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:136
msgid "Windy drizzle"
msgstr "Wietrzna mżawka"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:137
msgid "Showers"
msgstr "Krótkotrwała mżawka"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:138
msgid "Drifting drizzle"
msgstr "Zbliżająca się mżawka"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:139
msgid "Freezing drizzle"
msgstr "Utrzymująca się mżawka"
#. RAIN
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:142
msgid "Rain"
msgstr "Deszcz"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:143
msgid "Rain in the vicinity"
msgstr "Nadchodzący deszcz"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:144
msgid "Light rain"
msgstr "Lekki deszcz"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:145
msgid "Moderate rain"
msgstr "Umiarkowany deszcz"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:146
msgid "Heavy rain"
msgstr "Obfity deszcz"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:147
msgid "Shallow rain"
msgstr "Słaby deszcz"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:148
msgid "Patches of rain"
msgstr "Łagodny deszcz"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:149
msgid "Partial rainfall"
msgstr "Częściowe opady deszczu"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:151
msgid "Blowing rainfall"
msgstr "Szalejące opady deszczu"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:152
msgid "Rain showers"
msgstr "Krótkotrwały deszcz"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:153
msgid "Drifting rain"
msgstr "Zbliżający się deszcz"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:154
msgid "Freezing rain"
msgstr "Utrzymujący się deszcz"
#. SNOW
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:157
msgid "Snow"
msgstr "Śnieg"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:158
msgid "Snow in the vicinity"
msgstr "Nadchodzący śnieg"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:159
msgid "Light snow"
msgstr "Lekki śnieg"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:160
msgid "Moderate snow"
msgstr "Umiarkowany śnieg"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:161
msgid "Heavy snow"
msgstr "Obfity śnieg"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:162
msgid "Shallow snow"
msgstr "Słaby śnieg"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:163
msgid "Patches of snow"
msgstr "Łagodny śnieg"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:164
msgid "Partial snowfall"
msgstr "Częściowe opady śniegu"
-#: my-evolution/metar.c:1 my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:165 my-evolution/metar.c:180
msgid "Snowstorm"
msgstr "Burza śnieżna"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:166
msgid "Blowing snowfall"
msgstr "Szalejące opady śniegu"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:167
msgid "Snow showers"
msgstr "Krótkotrwały śnieg"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:168
msgid "Drifting snow"
msgstr "Zbliżający się śnieg"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:169
msgid "Freezing snow"
msgstr "Utrzymujący się śnieg"
#. SNOW_GRAINS
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:172
msgid "Snow grains"
msgstr "Ziarna śniegu"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:173
msgid "Snow grains in the vicinity"
msgstr "Nadchodzące ziarna śniegu"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:174
msgid "Light snow grains"
msgstr "Lekkie ziarna śniegu"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:175
msgid "Moderate snow grains"
msgstr "Umiarkowane ziarna śniegu"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:176
msgid "Heavy snow grains"
msgstr "Obfite ziarna śniegu"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:177
msgid "Shallow snow grains"
msgstr "Słabe ziarna śniegu"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:178
msgid "Patches of snow grains"
msgstr "Łagodne ziarna śniegu"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:179
msgid "Partial snow grains"
msgstr "Częściowe ziarna śniegu"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:181
msgid "Blowing snow grains"
msgstr "Szalejące ziarna śniegu"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:182
msgid "Snow grain showers"
msgstr "Krótkotrwałe ziarna śniegu"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:183
msgid "Drifting snow grains"
msgstr "Zbliżające się ziarna śniegu"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:184
msgid "Freezing snow grains"
msgstr "Utrzymujące się ziarna śniegu"
#. ICE_CRYSTALS
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:187
msgid "Ice crystals"
msgstr "Kryształki lodowe"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:188
msgid "Ice crystals in the vicinity"
msgstr "Nadchodzące kryształki lodowe"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:189
msgid "Few ice crystals"
msgstr "Nieco kryształków lodowych"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:190
msgid "Moderate ice crystals"
msgstr "Umiarkowane kryształki lodowe"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:191
msgid "Heavy ice crystals"
msgstr "Obfite kryształki lodowe"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:193
msgid "Patches of ice crystals"
msgstr "Łagodne kryształki lodowe"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:194
msgid "Partial ice crystals"
msgstr "Częściowe kryształki lodowe"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:195
msgid "Ice crystal storm"
msgstr "Burza z kryształkami lodowymi"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:196
msgid "Blowing ice crystals"
msgstr "Szalejące kryształki lodowe"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:197
msgid "Showers of ice crystals"
msgstr "Krótkotrwałe kryształki lodu"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:198
msgid "Drifting ice crystals"
msgstr "Zbliżające się kryształki lodu"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:199
msgid "Freezing ice crystals"
msgstr "Utrzymujące się krzyształki lodu"
#. ICE_PELLETS
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:202
msgid "Ice pellets"
msgstr "Kulki lodowe"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:203
msgid "Ice pellets in the vicinity"
msgstr "Nadchodzące kulki lodowe"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:204
msgid "Few ice pellets"
msgstr "Nieco kulek lodowych"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:205
msgid "Moderate ice pellets"
msgstr "Umiarkowane kulki lodowe"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:206
msgid "Heavy ice pellets"
msgstr "Obfite kulki lodowe"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:207
msgid "Shallow ice pellets"
msgstr "Słabe kulki lodowe"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:208
msgid "Patches of ice pellets"
msgstr "Łagodne kulki lodowe"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:209
msgid "Partial ice pellets"
msgstr "Częściowe kulki lodowe"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:210
msgid "Ice pellet storm"
msgstr "Burza z kulkami lodowymi"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:211
msgid "Blowing ice pellets"
msgstr "Szalejące kulki lodowe"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:212
msgid "Showers of ice pellets"
msgstr "Krótkotrwałe kulki lodowe"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:213
msgid "Drifting ice pellets"
msgstr "Zbliżające się kulki lodowe"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:214
msgid "Freezing ice pellets"
msgstr "Utrzymujące się kulki lodowe"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:218
msgid "Hail in the vicinity"
msgstr "Nadchodzący grad"
-#: my-evolution/metar.c:1 my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:219 my-evolution/metar.c:234
msgid "Light hail"
msgstr "Lekki grad"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:220
msgid "Moderate hail"
msgstr "Umiarkowany grad"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:221
msgid "Heavy hail"
msgstr "Obfity grad"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:222
msgid "Shallow hail"
msgstr "Słaby grad"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:223
msgid "Patches of hail"
msgstr "Łagodny grad"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:224
msgid "Partial hail"
msgstr "Częściowy grad"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:225
msgid "Hailstorm"
msgstr "Burza gradowa"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:226
msgid "Blowing hail"
msgstr "Szalejący grad"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:227
msgid "Hail showers"
msgstr "Krótkotrwały grad"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:228
msgid "Drifting hail"
msgstr "Zbliżający się grad"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:229
msgid "Freezing hail"
msgstr "Utrzymujący się grad"
#. SMALL_HAIL
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:232
msgid "Small hail"
msgstr "Gradzik"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:233
msgid "Small hail in the vicinity"
msgstr "Nadchodzący gradzik"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:235
msgid "Moderate small hail"
msgstr "Umiarkowany gradzik"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:236
msgid "Heavy small hail"
msgstr "Obfity gradzik"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:237
msgid "Shallow small hail"
msgstr "Słaby gradzik"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:238
msgid "Patches of small hail"
msgstr "Łagodny gradzik"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:239
msgid "Partial small hail"
msgstr "Częściowy gradzik"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:240
msgid "Small hailstorm"
msgstr "Mała burza gradowa"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:241
msgid "Blowing small hail"
msgstr "Szalejący gradzik"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:242
msgid "Showers of small hail"
msgstr "Krótkotrwały gradzik"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:243
msgid "Drifting small hail"
msgstr "Zbliżający się gradzik"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:244
msgid "Freezing small hail"
msgstr "Utrzymujący się gradzik"
#. PRECIPITATION
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:247
msgid "Unknown precipitation"
msgstr "Nieznane opady"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:248
msgid "Precipitation in the vicinity"
msgstr "Nadchodzące opady"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:249
msgid "Light precipitation"
msgstr "Lekkie opady"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:250
msgid "Moderate precipitation"
msgstr "Umiarkowane opady"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:251
msgid "Heavy precipitation"
msgstr "Obfite opady"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:252
msgid "Shallow precipitation"
msgstr "Słabe opady"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:253
msgid "Patches of precipitation"
msgstr "Łagodne opady"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:254
msgid "Partial precipitation"
msgstr "Częściowe opady"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:255
msgid "Unknown thunderstorm"
msgstr "Nieznana burza"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:256
msgid "Blowing precipitation"
msgstr "Szalejące opady"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:257
msgid "Showers, type unknown"
msgstr "Krótkotrwałe opady"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:258
msgid "Drifting precipitation"
msgstr "Zbliżające się opady"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:259
msgid "Freezing precipitation"
msgstr "Utrzymujące się opady"
#. MIST
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:262
msgid "Mist"
msgstr "Mgiełka"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:263
msgid "Mist in the vicinity"
msgstr "Nadchodząca mgiełka"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:264
msgid "Light mist"
msgstr "Lekka mgiełka"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:265
msgid "Moderate mist"
msgstr "Umiarkowana mgiełka"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:266
msgid "Thick mist"
msgstr "Gęsta mgiełka"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:267
msgid "Shallow mist"
msgstr "Słaba mgiełka"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:268
msgid "Patches of mist"
msgstr "Łagodna mgiełka"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:269
msgid "Partial mist"
msgstr "Częściowa mgiełka"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:271
msgid "Mist with wind"
msgstr "Mgiełka z wiatrem"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:273
msgid "Drifting mist"
msgstr "Zbliżająca się mgiełka"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:274
msgid "Freezing mist"
msgstr "Utrzymująca się mgiełka"
#. FOG
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:277
msgid "Fog"
msgstr "Mgła"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:278
msgid "Fog in the vicinity"
msgstr "Nadchodząca mgła"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:279
msgid "Light fog"
msgstr "Lekka mgła"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:280
msgid "Moderate fog"
msgstr "Umiarkowana mgła"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:281
msgid "Thick fog"
msgstr "Gęsta mgła"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:282
msgid "Shallow fog"
msgstr "Słaba mgła"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:283
msgid "Patches of fog"
msgstr "Łagodna mgła"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:284
msgid "Partial fog"
msgstr "Częściowa mgła"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:286
msgid "Fog with wind"
msgstr "Mgła z wiatrem"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:288
msgid "Drifting fog"
msgstr "Zbliżająca się mgła"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:289
msgid "Freezing fog"
msgstr "Utrzymująca się mgła"
#. SMOKE
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:292
msgid "Smoke"
msgstr "Dym"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:293
msgid "Smoke in the vicinity"
msgstr "Nadchodzący dym"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:294
msgid "Thin smoke"
msgstr "Rzadki dym"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:295
msgid "Moderate smoke"
msgstr "Umiarkowany dym"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:296
msgid "Thick smoke"
msgstr "Gęsty dym"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:297
msgid "Shallow smoke"
msgstr "Słaby dym"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:298
msgid "Patches of smoke"
msgstr "Łagodny dym"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:299
msgid "Partial smoke"
msgstr "Częściowy dym"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:300
msgid "Thunderous smoke"
msgstr "Ogłuszający dym"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:301
msgid "Smoke with wind"
msgstr "Dym z wiatrem"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:303
msgid "Drifting smoke"
msgstr "Zbliżający się dym"
#. VOLCANIC_ASH
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:307
msgid "Volcanic ash"
msgstr "Popiół wulkaniczny"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:308
msgid "Volcanic ash in the vicinity"
msgstr "Nadchodzący popiół wulkaniczny"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:310
msgid "Moderate volcanic ash"
msgstr "Umiarkowany popiół wulkaniczny"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:311
msgid "Thick volcanic ash"
msgstr "Gęsty popiół wulkaniczny"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:312
msgid "Shallow volcanic ash"
msgstr "Słaby popiół wulkaniczny"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:313
msgid "Patches of volcanic ash"
msgstr "Łagodny popiół wulaniczny"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:314
msgid "Partial volcanic ash"
msgstr "Częściowy popiół wulkaniczny"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:315
msgid "Thunderous volcanic ash"
msgstr "Ogłuszający popiół wulkaniczny"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:316
msgid "Blowing volcanic ash"
msgstr "Szalejący popiół wulkaniczny"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:317
msgid "Showers of volcanic ash"
msgstr "Krótkotrwały popiół wulkaniczny"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:318
msgid "Drifting volcanic ash"
msgstr "Zbliżający się popiół wulkaniczny"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:319
msgid "Freezing volcanic ash"
msgstr "Utrzymujący się popiół wulkaniczny"
#. SAND
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:322
msgid "Sand"
msgstr "Piasek"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:323
msgid "Sand in the vicinity"
msgstr "Nadchodzący piasek"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:324
msgid "Light sand"
msgstr "Lekki piasek"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:325
msgid "Moderate sand"
msgstr "Umiarkowany piasek"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:326
msgid "Heavy sand"
msgstr "Obfity piasek"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:328
msgid "Patches of sand"
msgstr "Łagodny piasek"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:329
msgid "Partial sand"
msgstr "Częściowy piasek"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:331
msgid "Blowing sand"
msgstr "Szalejący piasek"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:333
msgid "Drifting sand"
msgstr "Zbliżający się piasek"
#. HAZE
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:337
msgid "Haze"
msgstr "Zamglenie"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:338
msgid "Haze in the vicinity"
msgstr "Nadchodzące zamglenie"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:339
msgid "Light haze"
msgstr "Lekkie zamglenie"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:340
msgid "Moderate haze"
msgstr "Umiarkowane zamglenie"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:341
msgid "Thick haze"
msgstr "Gęste zamglenie"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:342
msgid "Shallow haze"
msgstr "Słabe zamglenie"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:343
msgid "Patches of haze"
msgstr "Łagodne zamglenie"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:344
msgid "Partial haze"
msgstr "Częściowe zamglenie"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:346
msgid "Haze with wind"
msgstr "Zamglenie z wiatrem"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:348
msgid "Drifting haze"
msgstr "Zbliżające się zamglenie"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:349
msgid "Freezing haze"
msgstr "Utrzymujące się zamglenie"
#. SPRAY
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:352
msgid "Spray"
msgstr "Pył wodny"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:353
msgid "Spray in the vicinity"
msgstr "Nadchodzący pył wodny"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:354
msgid "Light spray"
msgstr "Lekki pył wodny"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:355
msgid "Moderate spray"
msgstr "Umiarkowany pył wodny"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:356
msgid "Heavy spray"
msgstr "Obfity pył wodny"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:357
msgid "Shallow spray"
msgstr "Słaby pył wodny"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:358
msgid "Patches of spray"
msgstr "Łagodny pył wodny"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:359
msgid "Partial spray"
msgstr "Częściowy pył wodny"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:361
msgid "Blowing spray"
msgstr "Szalejący pył wodny"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:363
msgid "Drifting spray"
msgstr "Zbliżający się pył wodny"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:364
msgid "Freezing spray"
msgstr "Utrzymujący się pył wodny"
#. DUST
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:367
msgid "Dust"
msgstr "Tumany kurzu"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:368
msgid "Dust in the vicinity"
msgstr "Nadchodzące tumany kurzu"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:369
msgid "Light dust"
msgstr "Lekkie tumany kurzu"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:370
msgid "Moderate dust"
msgstr "Umiarkowane tumany kurzu"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:371
msgid "Heavy dust"
msgstr "Obfite tumany kurzu"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:373
msgid "Patches of dust"
msgstr "Łagodne tumany kurzu"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:374
msgid "Partial dust"
msgstr "Częściowe tumany kurzu"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:376
msgid "Blowing dust"
msgstr "Szalejące tumany kurzu"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:378
msgid "Drifting dust"
msgstr "Zbliżające się tumany kurzu"
#. SQUALL
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:382
msgid "Squall"
msgstr "Nawałnica"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:383
msgid "Squall in the vicinity"
msgstr "Nadchodząca nawałnica"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:384
msgid "Light squall"
msgstr "Lekka nawałnica"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:385
msgid "Moderate squall"
msgstr "Umiarkowana nawałnica"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:386
msgid "Heavy squall"
msgstr "Obfita nawałnica"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:389
msgid "Partial squall"
msgstr "Łagodna nawałnica"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:390
msgid "Thunderous squall"
msgstr "Ogłuszająca nawałnica"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:391
msgid "Blowing squall"
msgstr "Szalejąca nawałnica"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:393
msgid "Drifting squall"
msgstr "Zbliżająca się nawałnica"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:394
msgid "Freezing squall"
msgstr "Utrzymująca się nawałnica"
#. SANDSTORM
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:397
msgid "Sandstorm"
msgstr "Burza piaskowa"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:398
msgid "Sandstorm in the vicinity"
msgstr "Nadchodząca burza piaskowa"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:399
msgid "Light standstorm"
msgstr "Lekka burza piaskowa"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:400
msgid "Moderate sandstorm"
msgstr "Umiarkowana burza piaskowa"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:401
msgid "Heavy sandstorm"
msgstr "Obfita burza piaskowa"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:402
msgid "Shallow sandstorm"
msgstr "Słaba burza piaskowa"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:404
msgid "Partial sandstorm"
msgstr "Łagodna burza piaskowa"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:405
msgid "Thunderous sandstorm"
msgstr "Ogłuszająca burza piaskowa"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:406
msgid "Blowing sandstorm"
msgstr "Szalejąca burza piaskowa"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:408
msgid "Drifting sandstorm"
msgstr "Zbliżająca się burza piaskowa"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:409
msgid "Freezing sandstorm"
msgstr "Utrzymująca się burza piaskowa"
#. DUSTSTORM
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:412
msgid "Duststorm"
msgstr "Kurzawa"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:413
msgid "Duststorm in the vicinity"
msgstr "Nadchodząca kurzawa"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:414
msgid "Light duststorm"
msgstr "Lekka kurzawa"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:415
msgid "Moderate duststorm"
msgstr "Umiarkowana kurzawa"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:416
msgid "Heavy duststorm"
msgstr "Obfita kurzawa"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:417
msgid "Shallow duststorm"
msgstr "Słaba kurzawa"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:419
msgid "Partial duststorm"
msgstr "Łagodna kurzawa"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:420
msgid "Thunderous duststorm"
msgstr "Ogłuszająca kurzawa"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:421
msgid "Blowing duststorm"
msgstr "Szalejąca kurzawa"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:423
msgid "Drifting duststorm"
msgstr "Zbliżająca się kurzawa"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:424
msgid "Freezing duststorm"
msgstr "Utrzymująca się kurzawa"
#. FUNNEL_CLOUD
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:427
msgid "Funnel cloud"
msgstr "Trąba powietrzna"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:428
msgid "Funnel cloud in the vicinity"
msgstr "Nadchodząca trąba powietrzna"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:429
msgid "Light funnel cloud"
msgstr "Lekka trąba powietrzna"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:430
msgid "Moderate funnel cloud"
msgstr "Umiarkowana trąba powietrzna"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:431
msgid "Thick funnel cloud"
msgstr "Gęsta trąba powietrzna"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:432
msgid "Shallow funnel cloud"
msgstr "Słaba trąba powietrzna"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:433
msgid "Patches of funnel clouds"
msgstr "Łagodna trąba powietrzna"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:434
msgid "Partial funnel clouds"
msgstr "Częściowa trąba powietrzna"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:436
msgid "Funnel cloud w/ wind"
msgstr "Trąba powietrzna z wiatrem"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:438
msgid "Drifting funnel cloud"
msgstr "Zbliżająca się trąba powietrzna"
#. TORNADO
-#: my-evolution/metar.c:1 my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:442 my-evolution/metar.c:451
msgid "Tornado"
msgstr "Tornado"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:443
msgid "Tornado in the vicinity"
msgstr "Nadchodzące tornado"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:445
msgid "Moderate tornado"
msgstr "Umiarkowane tornado"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:446
msgid "Raging tornado"
msgstr "Rozszalałe tornado"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:449
msgid "Partial tornado"
msgstr "Częściowe tornado"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:450
msgid "Thunderous tornado"
msgstr "Ogłuszające tornado"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:453
msgid "Drifting tornado"
msgstr "Zbliżające się tornado"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:454
msgid "Freezing tornado"
msgstr "Utrzymujące się tornado"
#. DUST_WHIRLS
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:457
msgid "Dust whirls"
msgstr "Wirujące tumany kurzu"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:458
msgid "Dust whirls in the vicinity"
msgstr "Nadchodzące wirujące tumany kurzu"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:459
msgid "Light dust whirls"
msgstr "Lekkie wirujące tumany kurzu"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:460
msgid "Moderate dust whirls"
msgstr "Umiarkowane wirujące tumany kurzu"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:461
msgid "Heavy dust whirls"
msgstr "Obfite wirujące tumany kurzu"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:462
msgid "Shallow dust whirls"
msgstr "Słabe wirujące tumany kurzu"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:463
msgid "Patches of dust whirls"
msgstr "Łagodne wirujące tumany kurzu"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:464
msgid "Partial dust whirls"
msgstr "Częściowe wirujące tumany kurzu"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:466
msgid "Blowing dust whirls"
msgstr "Szalejące wirujące tumany kurzu"
-#: my-evolution/metar.c:1
+#: my-evolution/metar.c:468
msgid "Drifting dust whirls"
msgstr "Zbliżające się wirujące tumany kurzu"
@@ -24631,92 +24743,92 @@ msgstr "Zbliżające się wirujące tumany kurzu"
msgid "Add n_ews feed"
msgstr "Dodaj ź_ródło"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:2
msgid "C_elsius"
msgstr "_Celsjusza"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:4
#, fuzzy
msgid "Delete news feed"
msgstr "W_szystkie źródła nowości:"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:5
msgid "How many days should the calendar display at once?"
msgstr "Liczba dni wyświetlanych jednocześnie w kalendarzu"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:6
msgid "Ma_x number of items shown:"
msgstr "_Maksymalna liczba wyświetlanych elementów:"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:7
msgid "News Feed Settings"
msgstr "Ustawienia źródeł nowości"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:8
msgid "One mont_h"
msgstr "Jeden _miesiąc"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:9
msgid "One w_eek"
msgstr "J_eden tydzień"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:10
msgid "R_efresh time (seconds):"
msgstr "O_kres odświeżania (sekundy):"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:11
msgid "Refresh _time (seconds):"
msgstr "O_kres odświeżania (sekundy):"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:12
msgid "S_how full path for folders"
msgstr "_Wyświetlanie pełnych ścieżek folderów"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:13
msgid "Show _all tasks"
msgstr "Wyświetlanie _wszystkich zadań"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:14
msgid "Show _today's tasks"
msgstr "Wyświetlanie _dzisiejszych zadań"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:15
msgid "Show temperatures in:"
msgstr "Wyświetlanie temperatur w skali:"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:16
msgid "Tasks "
msgstr "Zadania "
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:17
msgid "Weather Settings"
msgstr "Ustawienia dotyczące pogody"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:18
msgid "_Fahrenheit"
msgstr "_Fahrenheita"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:19
msgid "_Five days"
msgstr "_Pięć dni"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:20
msgid "_Mail"
msgstr "Pocz_ta"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:21
msgid "_News Feeds"
msgstr "Źródła _nowości"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:22
msgid "_One day"
msgstr "_Jeden dzień"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:23
msgid "_Schedule"
msgstr "P_lanowanie"
-#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:24
msgid "_Weather"
msgstr "Pogod_a"
@@ -24724,27 +24836,27 @@ msgstr "Pogod_a"
msgid "Configuration control for Evolution folder settings."
msgstr ""
-#: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:1
+#: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:2
msgid "Configure special folders and offline folder behavior here"
msgstr ""
-#: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:1
+#: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:3
msgid "Folder Settings"
msgstr "Ustawienia folderów"
-#: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:1
+#: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:4
msgid "The Evolution shell."
msgstr "Powłoka Evolution."
-#: shell/e-activity-handler.c:1
+#: shell/e-activity-handler.c:162
msgid "Show Details"
msgstr "Wyświetl szczegóły"
-#: shell/e-activity-handler.c:1
+#: shell/e-activity-handler.c:164
msgid "Cancel Operation"
msgstr "Anuluj operację"
-#: shell/e-folder-dnd-bridge.c:1
+#: shell/e-folder-dnd-bridge.c:53
#, c-format
msgid ""
"Cannot transfer folder:\n"
@@ -24753,37 +24865,37 @@ msgstr ""
"Nie można przenieść folderu:\n"
"%s"
-#: shell/e-folder-list.c:1 shell/evolution-folder-selector-button.c:1
+#: shell/e-folder-list.c:113 shell/evolution-folder-selector-button.c:121
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" in \"%s\""
msgstr "Otwórz za pomocą programu %s..."
-#: shell/e-folder-list.c:1
+#: shell/e-folder-list.c:312
msgid "Add a Folder"
msgstr "Dodanie folderu"
-#: shell/e-local-storage.c:1
+#: shell/e-local-storage.c:178
msgid "Drafts"
msgstr "Szkice"
-#: shell/e-local-storage.c:1 shell/e-shell-view.c:1
-#: shell/e-shortcuts.c:1
+#: shell/e-local-storage.c:179 shell/e-shell-view.c:398
+#: shell/e-shortcuts.c:1055
msgid "Inbox"
msgstr "Nadchodzące"
-#: shell/e-local-storage.c:1
+#: shell/e-local-storage.c:180
msgid "Outbox"
msgstr "Wychodzące"
-#: shell/e-local-storage.c:1
+#: shell/e-local-storage.c:181
msgid "Sent"
msgstr "Wysłane"
-#: shell/e-setup.c:1
+#: shell/e-setup.c:126
msgid "Evolution installation"
msgstr "Instalacja Evolution"
-#: shell/e-setup.c:1
+#: shell/e-setup.c:130
msgid ""
"This new version of Evolution needs to install additional files\n"
"into your personal Evolution directory"
@@ -24791,15 +24903,15 @@ msgstr ""
"Uruchomiona właśnie nowa wersja Evolution wymaga zainstalowania\n"
"dodatkowych plików w osobistym katalogu Evolution"
-#: shell/e-setup.c:1
+#: shell/e-setup.c:131
msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit."
msgstr "Kliknij \"OK\" aby zainstalować pliki lub \"Anuluj\" aby zakończyć."
-#: shell/e-setup.c:1
+#: shell/e-setup.c:171
msgid "Could not update files correctly"
msgstr "Nie można poprawnie uaktualnić plików"
-#: shell/e-setup.c:1
+#: shell/e-setup.c:194
#, c-format
msgid ""
"Cannot create the directory\n"
@@ -24810,7 +24922,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Błąd: %s"
-#: shell/e-setup.c:1
+#: shell/e-setup.c:209
#, c-format
msgid ""
"An error occurred in copying files into\n"
@@ -24819,7 +24931,7 @@ msgstr ""
"Wystąpił błąd przy kopiowaniu plików do\n"
"\"%s\"."
-#: shell/e-setup.c:1
+#: shell/e-setup.c:282
#, c-format
msgid ""
"Evolution could not create directory\n"
@@ -24830,7 +24942,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"%s"
-#: shell/e-setup.c:1
+#: shell/e-setup.c:300
#, c-format
msgid ""
"Directory %s\n"
@@ -24841,7 +24953,7 @@ msgstr ""
"ma niewłaściwe uprawnienia. Ustaw prawa do jego odczytu\n"
"oraz wykonania i uruchom Evolution ponownie."
-#: shell/e-setup.c:1
+#: shell/e-setup.c:306
#, c-format
msgid ""
"File %s\n"
@@ -24852,7 +24964,7 @@ msgstr ""
"plik %s.\n"
"Usuń ten plik i uruchom Evolution ponownie."
-#: shell/e-setup.c:1
+#: shell/e-setup.c:329
#, c-format
msgid ""
"The file `%s' is not a directory.\n"
@@ -24863,7 +24975,7 @@ msgstr ""
"Przenieś go w inne miejsce, aby umożliwić\n"
"instalację plików użytkownika Evolution."
-#: shell/e-setup.c:1
+#: shell/e-setup.c:343
msgid ""
"Evolution has detected an old\n"
"Executive-Summary directory.\n"
@@ -24876,7 +24988,7 @@ msgstr ""
"jego usunięcie.\n"
"Czy chcesz usunąć ten katalog?"
-#: shell/e-setup.c:1
+#: shell/e-setup.c:368
#, c-format
msgid ""
"The directory `%s' exists but is not the\n"
@@ -24887,76 +24999,76 @@ msgstr ""
"Evolution. Przenieś go w inne miejsce, aby umożliwić\n"
"instalację plików użytkownika Evolution."
-#: shell/e-shell-about-box.c:1
+#: shell/e-shell-about-box.c:43
msgid "Brought to you by"
msgstr "Dostarczone przez"
-#: shell/e-shell-config-autocompletion.c:1
+#: shell/e-shell-config-autocompletion.c:106
#, fuzzy
msgid "Extra Completion folders"
msgstr "Data zakończenia"
-#: shell/e-shell-config-default-folders.c:1
+#: shell/e-shell-config-default-folders.c:133
#, fuzzy
msgid "Select Default Folder"
msgstr "Wybór folderu"
-#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:1
+#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:71
#, fuzzy
msgid "Default Folders"
msgstr "Foldery specjalne"
-#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:1
+#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:74
#, fuzzy
msgid "Offline Folders"
msgstr "Filtrowanie folderu"
-#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:1
+#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:77
#, fuzzy
msgid "Autocompletion Folders"
msgstr "Lokalne foldery"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:1
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:140
#, c-format
msgid "Cannot copy folder: %s"
msgstr "Nie można skopiować folderu: %s"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:1
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:143
#, c-format
msgid "Cannot move folder: %s"
msgstr "Nie można przenieść folderu: %s"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:1
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:190
msgid "Cannot move a folder over itself."
msgstr "Nie można przenieść folderu do niego samego."
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:1
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:192
msgid "Cannot copy a folder over itself."
msgstr "Nie można skopiować folderu do niego samego."
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:1
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:206
msgid "Cannot move a folder into one of its descendants."
msgstr "Nie można skopiować folderu do jego folderu podrzędnego."
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:1
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:321
#, c-format
msgid "Specify a folder to copy folder \"%s\" into:"
msgstr "Wybierz folder, do którego chcesz skopiować \"%s\":"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:1
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:325
msgid "Copy folder"
msgstr "Kopiowanie folderu"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:1
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:365
#, c-format
msgid "Specify a folder to move folder \"%s\" into:"
msgstr "Wybierz folder, do którego chcesz przenieść \"%s\":"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:1
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:369
msgid "Move folder"
msgstr "Przeniesienie folderu"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:1
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:393
#, c-format
msgid ""
"Cannot delete folder:\n"
@@ -24965,19 +25077,19 @@ msgstr ""
"Nie można usunąć folderu:\n"
"%s"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:1
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:406
#, c-format
msgid "Delete \"%s\""
msgstr "Usunięcie \"%s\""
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:1
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:407
#, fuzzy, c-format
msgid "Really delete folder \"%s\"?"
msgstr ""
"Nie można usunąć folderu:\n"
"%s"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:1
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:488
#, c-format
msgid ""
"Cannot rename folder:\n"
@@ -24986,22 +25098,35 @@ msgstr ""
"Nie można zmienić nazwy folderu:\n"
"%s"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:1
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:535
#, c-format
msgid "Rename the \"%s\" folder to:"
msgstr "Zmiana nazwy folderu \"%s\" na:"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:1
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:542
msgid "Rename folder"
msgstr "Zmiana nazwy folderu"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:1
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:1
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:552
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:165
#, c-format
msgid "The specified folder name is not valid: %s"
msgstr "Podana nazwa folderu nie jest poprawna: %s"
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:1
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:586
+msgid "Selected folder does not belong to another user"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:589
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Cannot remove folder:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Nie można zmienić nazwy folderu:\n"
+"%s"
+
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:122
#, c-format
msgid ""
"Cannot create the specified folder:\n"
@@ -25010,24 +25135,24 @@ msgstr ""
"Nie można utworzyć podanego folderu:\n"
"%s"
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:1
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:288
#, fuzzy
msgid "Create New Folder"
msgstr "Utwórz _nowy folder..."
-#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:1
+#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:393
msgid "New..."
msgstr "Nowy..."
-#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:1 shell/e-shell-folder-title-bar.c:1
+#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:635 shell/e-shell-folder-title-bar.c:636
msgid "(Untitled)"
msgstr "(Bez nazwy)"
-#: shell/e-shell-importer.c:1
+#: shell/e-shell-importer.c:142
msgid "Choose the type of importer to run:"
msgstr "Wybierz typ uruchamianego importera:"
-#: shell/e-shell-importer.c:1
+#: shell/e-shell-importer.c:145
msgid ""
"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type "
"of file it is from the list.\n"
@@ -25041,24 +25166,11 @@ msgstr ""
"Jeśli nie znasz typu pliku, wybierz \"Automatycznie\", a Evolution spróbuje "
"go rozpoznać."
-#: shell/e-shell-importer.c:1 shell/e-shell-startup-wizard.c:1
+#: shell/e-shell-importer.c:151 shell/e-shell-startup-wizard.c:809
msgid "Please select the information that you would like to import:"
msgstr "Wybierz informacje, które chcesz zaimportować:"
-#. Importer isn't ready yet.
-#. Wait 5 seconds and try again.
-#: shell/e-shell-importer.c:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Importing %s\n"
-"Importer not ready.\n"
-"Waiting 5 seconds to retry."
-msgstr ""
-"Importowanie %s\n"
-"Importer nie jest gotowy.\n"
-"Oczekiwanie przez 5 sekund przed ponowieniem."
-
-#: shell/e-shell-importer.c:1 shell/e-shell-importer.c:1
+#: shell/e-shell-importer.c:252 shell/e-shell-importer.c:283
#, c-format
msgid ""
"Importing %s\n"
@@ -25067,22 +25179,22 @@ msgstr ""
"Importowanie %s\n"
"Importowanie %d. elementu."
-#: shell/e-shell-importer.c:1
+#: shell/e-shell-importer.c:355
#, fuzzy
msgid "Select importer"
msgstr "Wybór folderu"
-#: shell/e-shell-importer.c:1
+#: shell/e-shell-importer.c:487
#, c-format
msgid "File %s does not exist"
msgstr "Plik %s nie istnieje."
-#: shell/e-shell-importer.c:1 shell/e-shell-importer.c:1
-#: shell/e-shell-importer.c:1
+#: shell/e-shell-importer.c:488 shell/e-shell-importer.c:505
+#: shell/e-shell-importer.c:555
msgid "Evolution Error"
msgstr "Błąd Evolution"
-#: shell/e-shell-importer.c:1
+#: shell/e-shell-importer.c:504
#, c-format
msgid ""
"There is no importer that is able to handle\n"
@@ -25091,11 +25203,11 @@ msgstr ""
"Żaden z importerów nie potrafi obsłużyć pliku\n"
"%s"
-#: shell/e-shell-importer.c:1
+#: shell/e-shell-importer.c:514
msgid "Importing"
msgstr "Importowanie"
-#: shell/e-shell-importer.c:1
+#: shell/e-shell-importer.c:522
#, c-format
msgid ""
"Importing %s.\n"
@@ -25104,17 +25216,17 @@ msgstr ""
"Importowanie %s.\n"
"Rozpoczynanie %s"
-#: shell/e-shell-importer.c:1
+#: shell/e-shell-importer.c:535
#, c-format
msgid "Error starting %s"
msgstr "Błąd przy uruchamianiu %s"
-#: shell/e-shell-importer.c:1
+#: shell/e-shell-importer.c:554
#, c-format
msgid "Error loading %s"
msgstr "Błąd przy odczycie %s"
-#: shell/e-shell-importer.c:1
+#: shell/e-shell-importer.c:571
#, c-format
msgid ""
"Importing %s\n"
@@ -25123,31 +25235,31 @@ msgstr ""
"Importowanie %s\n"
"Importowanie 1. elementu."
-#: shell/e-shell-importer.c:1
+#: shell/e-shell-importer.c:625
msgid "Automatic"
msgstr "Automatycznie"
-#: shell/e-shell-importer.c:1
+#: shell/e-shell-importer.c:676
msgid "Filename:"
msgstr "Nazwa pliku:"
-#: shell/e-shell-importer.c:1
+#: shell/e-shell-importer.c:681
msgid "Select a file"
msgstr "Wybór pliku"
-#: shell/e-shell-importer.c:1
+#: shell/e-shell-importer.c:691
msgid "File type:"
msgstr "Typ pliku:"
-#: shell/e-shell-importer.c:1
+#: shell/e-shell-importer.c:716
msgid "Import data and settings from older programs"
msgstr "Import danych i ustawień ze starszych programów"
-#: shell/e-shell-importer.c:1
+#: shell/e-shell-importer.c:720
msgid "Import a single file"
msgstr "Import pojedynczego pliku"
-#: shell/e-shell-importer.c:1 shell/e-shell-startup-wizard.c:1
+#: shell/e-shell-importer.c:785 shell/e-shell-startup-wizard.c:638
msgid ""
"Please wait...\n"
"Scanning for existing setups"
@@ -25155,32 +25267,32 @@ msgstr ""
"Poczekaj chwilę...\n"
"Trwa analizowanie istniejącej konfiguracji"
-#: shell/e-shell-importer.c:1 shell/e-shell-startup-wizard.c:1
+#: shell/e-shell-importer.c:788 shell/e-shell-startup-wizard.c:641
msgid "Starting Intelligent Importers"
msgstr "Uruchamianie inteligentnych importerów"
-#: shell/e-shell-importer.c:1 shell/e-shell-startup-wizard.c:1
+#: shell/e-shell-importer.c:912 shell/e-shell-startup-wizard.c:764
#, c-format
msgid "From %s:"
msgstr "Od %s:"
-#: shell/e-shell-importer.c:1
+#: shell/e-shell-importer.c:1080
msgid "Select folder"
msgstr "Wybór folderu"
-#: shell/e-shell-importer.c:1
+#: shell/e-shell-importer.c:1081
msgid "Select a destination folder for importing this data"
msgstr "Wybierz folder, do którego powinny zostać zaimportowane te dane"
-#: shell/e-shell-importer.c:1 shell/importer/intelligent.c:1
+#: shell/e-shell-importer.c:1193 shell/importer/intelligent.c:193
msgid "Import"
msgstr "Import"
-#: shell/e-shell-offline-handler.c:1
+#: shell/e-shell-offline-handler.c:582
msgid "Closing connections..."
msgstr "Zamykanie połączeń..."
-#: shell/e-shell-offline-sync.c:1
+#: shell/e-shell-offline-sync.c:161
#, c-format
msgid ""
"Error synchronizing \"%s\":\n"
@@ -25189,47 +25301,47 @@ msgstr ""
"Błąd podczas synchronizacji \"%s\":\n"
"%s"
-#: shell/e-shell-offline-sync.c:1
+#: shell/e-shell-offline-sync.c:239
msgid "Syncing Folder"
msgstr "Synchronizowanie folderu"
#. Prepare the dialog.
-#: shell/e-shell-offline-sync.c:1
+#: shell/e-shell-offline-sync.c:317
#, c-format
msgid "Synchronizing \"%s\" (%d of %d) ..."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-settings-dialog.c:1
+#: shell/e-shell-settings-dialog.c:326
msgid "Evolution Settings"
msgstr "Ustawienia Evolution"
-#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:1
+#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:326
msgid "Opening Folder"
msgstr "Otwieranie folderu"
-#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:1
+#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:333
#, c-format
msgid "Opening Folder \"%s\""
msgstr "Otwieranie folderu \"%s\""
-#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:1
+#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:338
#, fuzzy, c-format
msgid "in \"%s\" ..."
msgstr "Otwórz za pomocą programu %s..."
-#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:1
+#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:435
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open shared folder: %s."
msgstr "Nie można zmienić nazwy folderu: %s"
-#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:1
+#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:488
#, fuzzy
msgid "Cannot find the specified shared folder."
msgstr ""
"Nie można utworzyć podanego folderu:\n"
"%s"
-#: shell/e-shell-startup-wizard.c:1
+#: shell/e-shell-startup-wizard.c:159
#, c-format
msgid ""
"Could not start the Evolution Mailer Assistant interface\n"
@@ -25238,105 +25350,105 @@ msgstr ""
"Nie można uruchomić interfejsu druida pocztowego Evolution\n"
"(%s)"
-#: shell/e-shell-startup-wizard.c:1
+#: shell/e-shell-startup-wizard.c:169
msgid "Could not start the Evolution Mailer Assistant interface\n"
msgstr "Nie można uruchomić interfejsu druida pocztowego Evolution\n"
-#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:1
-#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:1
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:1
+#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:579
+#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:633
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:104
msgid "New"
msgstr "Nowy"
-#: shell/e-shell-utils.c:1
+#: shell/e-shell-utils.c:114
msgid "No folder name specified."
msgstr "Nie podano nazwy folderu."
-#: shell/e-shell-utils.c:1
+#: shell/e-shell-utils.c:121
msgid "Folder name cannot contain the Return character."
msgstr "Nazwa folderu nie może zawierać znaku końca wiersza."
-#: shell/e-shell-utils.c:1
+#: shell/e-shell-utils.c:127
msgid "Folder name cannot contain slashes."
msgstr "Nazwa folderu nie może zawierać ukośników."
-#: shell/e-shell-utils.c:1
+#: shell/e-shell-utils.c:133
msgid "'.' and '..' are reserved folder names."
msgstr "\".\" oraz \"..\" są zarezerwowanymi nazwami folderów."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:1
+#: shell/e-shell-view-menu.c:196
msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
msgstr "Bug buddy nie znajduje się w ścieżce."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:1
+#: shell/e-shell-view-menu.c:204
msgid "Bug buddy could not be run."
msgstr "Nie można uruchomić Bug buddy."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:1
+#: shell/e-shell-view-menu.c:248
msgid "About Ximian Evolution"
msgstr "Informacje o programie Ximian Evolution"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:1
+#: shell/e-shell-view-menu.c:503
msgid "Go to folder..."
msgstr "Przejście do innego folderu..."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:1
+#: shell/e-shell-view-menu.c:504
msgid "Select the folder that you want to open"
msgstr "Wybierz folder, który chcesz otworzyć"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:1
+#: shell/e-shell-view-menu.c:625
#, fuzzy
msgid "Create New Shortcut"
msgstr "Tworzy nowy skrót"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:1
+#: shell/e-shell-view-menu.c:626
msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:"
msgstr "Wybierz folder, na który ma wskazywać skrót:"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:1
+#: shell/e-shell-view-menu.c:786
msgid "_Work Online"
msgstr "Praca _z podłączeniem"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:1 ui/evolution.xml.h:1
+#: shell/e-shell-view-menu.c:799 ui/evolution.xml.h:67
msgid "_Work Offline"
msgstr "Praca _bez podłączenia"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:1 ui/evolution.xml.h:1
+#: shell/e-shell-view-menu.c:812 ui/evolution.xml.h:42
msgid "Work Offline"
msgstr "Praca bez podłączenia"
-#: shell/e-shell-view.c:1
+#: shell/e-shell-view.c:226
msgid "(No folder displayed)"
msgstr "(Nie wyświetlono folderu)"
-#: shell/e-shell-view.c:1
+#: shell/e-shell-view.c:1847
#, c-format
msgid "%s (%d)"
msgstr "%s (%d)"
-#: shell/e-shell-view.c:1
+#: shell/e-shell-view.c:1849
msgid "(None)"
msgstr "(Brak)"
-#: shell/e-shell-view.c:1
+#: shell/e-shell-view.c:1896
msgid ""
"Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline."
msgstr ""
"Ximian Evolution działa obecnie w trybie z podłączeniem do sieci. Aby "
"przejść w tryb bez podłączenia, kliknij ten przycisk."
-#: shell/e-shell-view.c:1
+#: shell/e-shell-view.c:1903
msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline."
msgstr "Ximian Evolution przechodzi obecnie w tryb bez podłączenia do sieci."
-#: shell/e-shell-view.c:1
+#: shell/e-shell-view.c:1909
msgid ""
"Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online."
msgstr ""
"Ximian Evolution działa obecnie w trybie bez podłączenia do sieci. Aby "
"przejść w tryb z podłączeniem, kliknij ten przycisk."
-#: shell/e-shell.c:1
+#: shell/e-shell.c:175
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Cannot activate component %s :\n"
@@ -25348,12 +25460,12 @@ msgstr ""
"Opis błędu otrzymany od systemu aktywacji:\n"
"%s"
-#: shell/e-shell.c:1
+#: shell/e-shell.c:739
#, c-format
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
msgstr "Nie można ustawić lokalnego miejsca przechowywania -- %s"
-#: shell/e-shell.c:1
+#: shell/e-shell.c:1876
#, c-format
msgid ""
"The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n"
@@ -25364,31 +25476,31 @@ msgstr ""
"nieoczekiwanie zakończył działanie. Aby ponownie uzyskać dostęp do\n"
"danych, należy zakończyć Evolution, a następnie uruchomić ponownie."
-#: shell/e-shell.c:1
+#: shell/e-shell.c:2177
msgid "Invalid arguments"
msgstr "Niepoprawny argumenty"
-#: shell/e-shell.c:1
+#: shell/e-shell.c:2179
msgid "Cannot register on OAF"
msgstr "Nie można dokonać rejestracji na serwerze OAF"
-#: shell/e-shell.c:1
+#: shell/e-shell.c:2181
msgid "Configuration Database not found"
msgstr "Nie odnaleziono bazy danych konfiguracji"
-#: shell/e-shell.c:1 shell/e-storage.c:1
+#: shell/e-shell.c:2183 shell/e-storage.c:558
msgid "Generic error"
msgstr "Błąd ogólny"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:1
+#: shell/e-shortcuts-view.c:76
msgid "Create new shortcut group"
msgstr "Tworzenie nowej grupy skrótów"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:1
+#: shell/e-shortcuts-view.c:77
msgid "Group name:"
msgstr "Nazwa grupy:"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:1
+#: shell/e-shortcuts-view.c:173
#, c-format
msgid ""
"Do you really want to remove group\n"
@@ -25397,117 +25509,117 @@ msgstr ""
"Czy na pewno chcesz usunąć z paska skrótów\n"
"grupę \"%s\"?"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:1
+#: shell/e-shortcuts-view.c:178
msgid "Don't remove"
msgstr "Nie usuwaj"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:1
+#: shell/e-shortcuts-view.c:208
msgid "Rename Shortcut Group"
msgstr "Zmiana nazwy grupy skrótów"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:1
+#: shell/e-shortcuts-view.c:209
msgid "Rename selected shortcut group to:"
msgstr "Zmień nazwę wybranej grupy skrótów na:"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:1
+#: shell/e-shortcuts-view.c:241
msgid "_Small Icons"
msgstr "_Małe ikony"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:1
+#: shell/e-shortcuts-view.c:242
msgid "Show the shortcuts as small icons"
msgstr "Wyświetla skróty jako małe ikony"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:1
+#: shell/e-shortcuts-view.c:244
msgid "_Large Icons"
msgstr "_Duże ikony"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:1
+#: shell/e-shortcuts-view.c:245
msgid "Show the shortcuts as large icons"
msgstr "Wyświetla skróty jako duże ikony"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:1
+#: shell/e-shortcuts-view.c:256
msgid "_New Group..."
msgstr "_Nowa grupa..."
-#: shell/e-shortcuts-view.c:1
+#: shell/e-shortcuts-view.c:257
msgid "Create a new shortcut group"
msgstr "Tworzy nową grupę skrótów"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:1
+#: shell/e-shortcuts-view.c:259
msgid "_Remove this Group..."
msgstr "_Usuń grupę..."
-#: shell/e-shortcuts-view.c:1
+#: shell/e-shortcuts-view.c:260
msgid "Remove this shortcut group"
msgstr "Usuwa tę grupę skrótów"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:1
+#: shell/e-shortcuts-view.c:262
msgid "Re_name this Group..."
msgstr "_Zmień nazwę grupy..."
-#: shell/e-shortcuts-view.c:1
+#: shell/e-shortcuts-view.c:263
msgid "Rename this shortcut group"
msgstr "Zmienia nazwę grupy skrótów"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:1
+#: shell/e-shortcuts-view.c:268
msgid "_Hide the Shortcut Bar"
msgstr "_Ukryj pasek skrótów"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:1
+#: shell/e-shortcuts-view.c:269
msgid "Hide the shortcut bar"
msgstr "Ukrywa pasek skrótów"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:1
+#: shell/e-shortcuts-view.c:274
#, fuzzy
msgid "Create _Default Shortcuts"
msgstr "Tworzy nowy skrót"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:1
+#: shell/e-shortcuts-view.c:275
#, fuzzy
msgid "Create Default Shortcuts"
msgstr "Tworzy nowy skrót"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:1
+#: shell/e-shortcuts-view.c:394
msgid "Rename shortcut"
msgstr "Zmiana nazwy skrótu"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:1
+#: shell/e-shortcuts-view.c:395
msgid "Rename selected shortcut to:"
msgstr "Zmień nazwę wybranego skrótu na:"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:1
+#: shell/e-shortcuts-view.c:408
msgid "Open the folder linked to this shortcut"
msgstr "Otwiera folder powiązany ze skrótem"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:1 ui/evolution.xml.h:1
+#: shell/e-shortcuts-view.c:410 ui/evolution.xml.h:24
msgid "Open in New _Window"
msgstr "Otwórz w nowym _oknie"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:1
+#: shell/e-shortcuts-view.c:410
msgid "Open the folder linked to this shortcut in a new window"
msgstr "Otwiera w nowym oknie folder powiązany ze skrótem"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:1
+#: shell/e-shortcuts-view.c:413
msgid "_Rename"
msgstr "_Zmień nazwę"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:1
+#: shell/e-shortcuts-view.c:413
msgid "Rename this shortcut"
msgstr "Zmienia nazwę skrótu"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:1
+#: shell/e-shortcuts-view.c:415
msgid "Re_move"
msgstr "_Usuń"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:1
+#: shell/e-shortcuts-view.c:415
msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
msgstr "Usuwa skrót z paska skrótów"
-#: shell/e-shortcuts.c:1
+#: shell/e-shortcuts.c:641
msgid "Error saving shortcuts."
msgstr "Błąd przy zapisywaniu skrótów."
-#: shell/e-shortcuts.c:1
+#: shell/e-shortcuts.c:1080
msgid "Shortcuts"
msgstr "Skróty"
@@ -25515,77 +25627,77 @@ msgstr "Skróty"
msgid "Checkbox"
msgstr ""
-#: shell/e-storage.c:1
+#: shell/e-storage.c:556
msgid "No error"
msgstr "bez błędu"
-#: shell/e-storage.c:1
+#: shell/e-storage.c:560
msgid "A folder with the same name already exists"
msgstr "Folder o tej nazwie już istnieje"
-#: shell/e-storage.c:1
+#: shell/e-storage.c:562
msgid "The specified folder type is not valid"
msgstr "Podany typ folderu nie jest poprawny"
-#: shell/e-storage.c:1
+#: shell/e-storage.c:564
msgid "I/O error"
msgstr "Błąd We/Wy"
-#: shell/e-storage.c:1
+#: shell/e-storage.c:566
msgid "Not enough space to create the folder"
msgstr "Brak miejsca na utworzenie folderu"
-#: shell/e-storage.c:1
+#: shell/e-storage.c:568
msgid "The folder is not empty"
msgstr "Folder nie jest pusty"
-#: shell/e-storage.c:1
+#: shell/e-storage.c:570
msgid "The specified folder was not found"
msgstr "Nie odnaleziono określonego folderu"
-#: shell/e-storage.c:1
+#: shell/e-storage.c:572
msgid "Function not implemented in this storage"
msgstr "Funkcja nie została zaimplementowana dla tego miejsca przechowywania"
-#: shell/e-storage.c:1
+#: shell/e-storage.c:576
msgid "Operation not supported"
msgstr "Nieobsługiwana operacja"
-#: shell/e-storage.c:1
+#: shell/e-storage.c:578
msgid "The specified type is not supported in this storage"
msgstr "Podany typ nie jest obsługiwany dla tego miejsca przechowywania"
-#: shell/e-storage.c:1
+#: shell/e-storage.c:580
msgid "The specified folder cannot be modified or removed"
msgstr "Nie można zmodyfikować ani usunąć podanego folderu"
-#: shell/e-storage.c:1
+#: shell/e-storage.c:582
msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants"
msgstr "Nie można ustawić folderu jako potomka jednego z folderów podrzędnych"
-#: shell/e-storage.c:1
+#: shell/e-storage.c:584
msgid "Cannot create a folder with that name"
msgstr "Nie można utworzyć folderu o tej nazwie"
-#: shell/e-storage.c:1
+#: shell/e-storage.c:586
msgid "This operation cannot be performed in off-line mode"
msgstr ""
-#: shell/e-task-widget.c:1
+#: shell/e-task-widget.c:191
#, c-format
msgid "%s (...)"
msgstr "%s (...)"
-#: shell/e-task-widget.c:1
+#: shell/e-task-widget.c:196
#, c-format
msgid "%s (%d%% complete)"
msgstr "%s (zakończono %d%%)"
-#: shell/evolution-folder-selector-button.c:1
+#: shell/evolution-folder-selector-button.c:94
msgid "<click here to select a folder>"
msgstr "<kliknij, aby wybrać folder> "
-#: shell/evolution-shell-component-utils.c:1
+#: shell/evolution-shell-component-utils.c:124
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -25596,7 +25708,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Nieznany błąd."
-#: shell/evolution-shell-component-utils.c:1
+#: shell/evolution-shell-component-utils.c:127
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -25609,7 +25721,7 @@ msgstr ""
"Opis błędu otrzymany od systemu komponentów:\n"
"%s"
-#: shell/evolution-shell-component-utils.c:1
+#: shell/evolution-shell-component-utils.c:134
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -25622,67 +25734,67 @@ msgstr ""
"Opis błędu otrzymany od systemu aktywacji:\n"
"%s"
-#: shell/evolution-shell-component.c:1
+#: shell/evolution-shell-component.c:1145
msgid "CORBA error"
msgstr "Błąd Corby"
-#: shell/evolution-shell-component.c:1
+#: shell/evolution-shell-component.c:1147
msgid "Interrupted"
msgstr "Przerwane"
-#: shell/evolution-shell-component.c:1
+#: shell/evolution-shell-component.c:1149
msgid "Invalid argument"
msgstr "Niepoprawny argument"
-#: shell/evolution-shell-component.c:1
+#: shell/evolution-shell-component.c:1151
msgid "Already has an owner"
msgstr "Ma już właściciela"
-#: shell/evolution-shell-component.c:1
+#: shell/evolution-shell-component.c:1153
msgid "No owner"
msgstr "Brak właściciela"
-#: shell/evolution-shell-component.c:1
+#: shell/evolution-shell-component.c:1155
msgid "Not found"
msgstr "Nie odnaleziono"
-#: shell/evolution-shell-component.c:1
+#: shell/evolution-shell-component.c:1157
msgid "Unsupported type"
msgstr "Nieobsługiwany typ"
-#: shell/evolution-shell-component.c:1
+#: shell/evolution-shell-component.c:1159
msgid "Unsupported schema"
msgstr "Nieobsługiwany schemat"
-#: shell/evolution-shell-component.c:1
+#: shell/evolution-shell-component.c:1161
msgid "Unsupported operation"
msgstr "Nieobsługiwana operacja"
-#: shell/evolution-shell-component.c:1
+#: shell/evolution-shell-component.c:1163
msgid "Internal error"
msgstr "Błąd wewnętrzny"
-#: shell/evolution-shell-component.c:1
+#: shell/evolution-shell-component.c:1167
msgid "Exists"
msgstr "Istnieje"
-#: shell/evolution-shell-component.c:1
+#: shell/evolution-shell-component.c:1169
msgid "Invalid URI"
msgstr "Niepoprawny URI"
-#: shell/evolution-shell-component.c:1
+#: shell/evolution-shell-component.c:1173
msgid "Has subfolders"
msgstr "Zawiera foldery podrzędne"
-#: shell/evolution-shell-component.c:1
+#: shell/evolution-shell-component.c:1175
msgid "No space left"
msgstr "Brak miejsca"
-#: shell/evolution-shell-component.c:1
+#: shell/evolution-shell-component.c:1177
msgid "Old owner has died"
msgstr "Poprzedni właściciel zakończył działanie"
-#: shell/evolution-test-component.c:1
+#: shell/evolution-test-component.c:49
#, fuzzy
msgid "Test type"
msgstr "Typ pliku:"
@@ -25691,17 +25803,17 @@ msgstr "Typ pliku:"
msgid "Active connections"
msgstr "Aktywne połączenia"
-#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:1
+#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:2
msgid "Click OK to close these connections and go offline"
msgstr ""
"Kliknij OK, aby zamknąć powyższe połączenia i przejść w tryb bez podłączenia "
"do sieci"
-#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:1
+#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:3
msgid "Host"
msgstr "Komputer"
-#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:1
+#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:4
msgid "The following connections are currently active:"
msgstr "Obecnie aktywne są następujące połączenia:"
@@ -25709,15 +25821,15 @@ msgstr "Obecnie aktywne są następujące połączenia:"
msgid "C_alendar:"
msgstr "K_alendarz:"
-#: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:1
+#: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:2
msgid "_Contacts:"
msgstr "_Kontakty:"
-#: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:1
+#: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:3
msgid "_Mail:"
msgstr "_Poczta:"
-#: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:1
+#: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:4
msgid "_Tasks:"
msgstr "_Zadania:"
@@ -25725,11 +25837,11 @@ msgstr "_Zadania:"
msgid "Folder name:"
msgstr "Nazwa folderu:"
-#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:1
+#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:2
msgid "Folder type:"
msgstr "Typ folderu:"
-#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:1
+#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:3
msgid "Specify where to create the folder:"
msgstr "Określ miejsce utworzenia folderu:"
@@ -25738,35 +25850,35 @@ msgstr "Określ miejsce utworzenia folderu:"
msgid "Open Other User's Folder"
msgstr "Utwórz _nowy folder..."
-#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:1
+#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:2
msgid "_Account:"
msgstr "_Konto:"
-#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:1
+#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:3
msgid "_Folder Name:"
msgstr "Nazwa f_olderu:"
-#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:1
+#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:4
msgid "_User:"
msgstr "Nazwa _użytkownika:"
-#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1
+#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:3
msgid "Evolution Setup Assistant"
msgstr "Druid ustawień Evolution"
-#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1
+#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:5
msgid "Importing Files"
msgstr "Importowanie plików"
-#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1
+#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:8
msgid "Timezone "
msgstr "Strefa czasowa"
-#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1
+#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:9
msgid "Welcome"
msgstr "Witaj"
-#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1
+#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:10
msgid ""
"Welcome to Evolution. The next few screens will allow\n"
"Evolution to connect to your email accounts, and to import\n"
@@ -25780,10 +25892,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Aby kontynuować, kliknij \"Naprzód\"."
-#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1
+#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:15
+#, fuzzy
msgid ""
"You have successfully entered all of the information\n"
-"needed to setup Evolution. \n"
+"needed to set up Evolution. \n"
"\n"
"Click the \"Finish\" button to save your settings. "
msgstr ""
@@ -25798,31 +25911,27 @@ msgstr ""
"Kliknij \"Zaimportuj\" aby rozpocząć\n"
"import pliku do Evolution."
-#: shell/importer/import.glade.h:1
+#: shell/importer/import.glade.h:2
msgid "Evolution Import Assistant"
msgstr "Druid importu Evolution"
-#: shell/importer/import.glade.h:1
-msgid "Evolution Importer Assistant"
-msgstr "Druid importu Evolution"
-
-#: shell/importer/import.glade.h:1
+#: shell/importer/import.glade.h:3
msgid "Import File (step 3 of 3)"
msgstr "Import pliku (krok 3 z 3)"
-#: shell/importer/import.glade.h:1
+#: shell/importer/import.glade.h:4
msgid "Importer Type (step 1 of 3)"
msgstr "Typ importera (krok 1 z 3)"
-#: shell/importer/import.glade.h:1
+#: shell/importer/import.glade.h:5
msgid "Select Importers (step 2 of 3)"
msgstr "Wybór importerów (krok 2 z 3)"
-#: shell/importer/import.glade.h:1
+#: shell/importer/import.glade.h:6
msgid "Select a File (step 2 of 3)"
msgstr "Wybór pliku (krok 2 z 3)"
-#: shell/importer/import.glade.h:1
+#: shell/importer/import.glade.h:7
msgid ""
"Welcome to the Evolution Import Assistant.\n"
"With this assistant you will be guided through the process of\n"
@@ -25832,31 +25941,31 @@ msgstr ""
"Druid ten przeprowadzi cię przez proces importu do\n"
"Evolution zewnętrznych plików w wybranym formacie."
-#: shell/importer/intelligent.c:1
+#: shell/importer/intelligent.c:190
msgid "Importers"
msgstr "Importery"
-#: shell/importer/intelligent.c:1
+#: shell/importer/intelligent.c:196
msgid "Don't import"
msgstr "Nie importuj"
-#: shell/importer/intelligent.c:1
+#: shell/importer/intelligent.c:198
msgid "Don't ask me again"
msgstr "Nie pytaj o to ponownie"
-#: shell/importer/intelligent.c:1
+#: shell/importer/intelligent.c:208
msgid "Evolution can import data from the following files:"
msgstr "Można zaimportować do Evolution dane z następujących plików:"
-#: shell/main.c:1
+#: shell/main.c:96
msgid "Evolution"
msgstr "Evolution"
-#: shell/main.c:1
+#: shell/main.c:102
msgid "Evolution is now exiting ..."
msgstr "Evolution kończy pracę..."
-#: shell/main.c:1
+#: shell/main.c:227
#, no-c-format
msgid ""
"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
@@ -25876,7 +25985,7 @@ msgid ""
"eagerly await your contributions!\n"
msgstr ""
-#: shell/main.c:1
+#: shell/main.c:250
msgid ""
"Thanks\n"
"The Ximian Evolution Team\n"
@@ -25884,352 +25993,352 @@ msgstr ""
"Dziękujemy\n"
"Zespół Ximian Evolution\n"
-#: shell/main.c:1
+#: shell/main.c:259
msgid "Don't tell me again"
msgstr "Bez wyświetlania tego ponownie"
-#: shell/main.c:1
+#: shell/main.c:394
msgid "Cannot access the Ximian Evolution shell."
msgstr "Nie można uzyskać dostępu do powłoki Ximian Evolution."
-#: shell/main.c:1
+#: shell/main.c:403
#, c-format
msgid "Cannot initialize the Ximian Evolution shell: %s"
msgstr "Nie można zainicjować powłoki Ximian Evolution: %s"
-#: shell/main.c:1
+#: shell/main.c:485
msgid "Disable splash screen"
msgstr "Ukrywa okno powitalne"
-#: shell/main.c:1
+#: shell/main.c:487
#, fuzzy
msgid "Start in offline mode"
msgstr "Rozpoczynanie importowania"
-#: shell/main.c:1
+#: shell/main.c:489
#, fuzzy
msgid "Start in online mode"
msgstr "Uruchamianie inteligentnych importerów"
-#: shell/main.c:1
+#: shell/main.c:491
msgid "Send the debugging output of all components to a file."
msgstr ""
"Zapisuje do pliku informacje dotyczące przebiegu wykonania komponentów."
-#: shell/main.c:1
+#: shell/main.c:493
msgid "Force upgrading of configuration files from Evolution 1.0.x"
msgstr ""
-#: shell/main.c:1
+#: shell/main.c:511
#, c-format
msgid ""
"%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
" Use %s --help for more information.\n"
msgstr ""
-#: shell/main.c:1
+#: shell/main.c:542
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
msgstr "Nie można zainicjować systemu komponentów Bonobo."
-#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:1
-#: tools/evolution-addressbook-export.c:1
-#: tools/evolution-addressbook-import.c:1
+#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:80
+#: tools/evolution-addressbook-export.c:36
+#: tools/evolution-addressbook-import.c:46
msgid "Error loading default addressbook."
msgstr "Błąd przy odczycie domyślnej książki adresowej."
-#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:1
-#: tools/evolution-addressbook-import.c:1
+#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:111
+#: tools/evolution-addressbook-import.c:67
msgid "Input File"
msgstr "Plik wejściowy"
-#: tools/evolution-addressbook-export.c:1
+#: tools/evolution-addressbook-export.c:46
msgid "Output File"
msgstr "Plik wyściowy"
-#: tools/evolution-addressbook-import.c:1
+#: tools/evolution-addressbook-import.c:80
msgid "No filename provided."
msgstr "Nie podano nazwy pliku."
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:3
msgid "Copy Contact(s) to Another Folder..."
msgstr "Kopiuje kontakty do innego folderu..."
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 ui/evolution-calendar.xml.h:1
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:4 ui/evolution-calendar.xml.h:2
msgid "Copy the selection"
msgstr "Kopiuje zaznaczenie"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:5
msgid "Copy to Folder..."
msgstr "Skopiuj do folderu..."
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 ui/evolution-calendar.xml.h:1
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7 ui/evolution-calendar.xml.h:3
msgid "Cut the selection"
msgstr "Wycina zaznaczenie"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9
msgid "Delete selected contacts"
msgstr "Usuwa zaznaczone kontakty"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:11
msgid "Move Contact(s) to Another Folder..."
msgstr "Przenosi kontakty do innego folderu..."
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12
msgid "Move to Folder..."
msgstr "Przenieś do folderu..."
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 ui/evolution-calendar.xml.h:1
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14 ui/evolution-calendar.xml.h:14
msgid "Paste the clipboard"
msgstr "Wkleja zawartość schowka"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:15
msgid "Previews the contacts to be printed"
msgstr "Wyświetla podgląd kontaktów w postaci przygotowanej do druku"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 ui/evolution-calendar.xml.h:1
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:1 ui/evolution-mail-message.xml.h:1
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:1
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 ui/evolution-calendar.xml.h:16
+#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:9 ui/evolution-mail-message.xml.h:68
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:12
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Podgląd wyd_ruku"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18
msgid "Print selected contacts"
msgstr "Drukuje zaznaczone kontakty"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20
msgid "Save selected contacts as a VCard."
msgstr "Zapisuje zaznaczone kontakty w formacie VCard."
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:21
msgid "Select All"
msgstr "Zaznacz wszystkie"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:22
msgid "Select all contacts"
msgstr "Zaznacza wszystkie kontakty"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:23
msgid "Send a mess to the selected contacts."
msgstr "Wysyła list do wybranych kontaktów"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:24
msgid "Send message to contact"
msgstr "Wyślij list do kontaktu"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:25
msgid "Send selected contacts to another person."
msgstr "Wysyła zaznaczone kontakty do innej osoby."
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:26
msgid "Stop"
msgstr "Zatrzymaj"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:27
msgid "Stop Loading"
msgstr "Zatrzymuje wczytywanie"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:28
msgid "View the current contact"
msgstr "Wyświetla bieżący kontakt"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 ui/evolution-calendar.xml.h:1
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:1 ui/evolution-contact-editor.xml.h:1
-#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:1
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 ui/evolution-mail-global.xml.h:1
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1 ui/evolution-mail-message.xml.h:1
-#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:1 ui/evolution-task-editor.xml.h:1
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:1 ui/evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:29 ui/evolution-calendar.xml.h:25
+#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:17 ui/evolution-contact-editor.xml.h:11
+#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:10
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:11 ui/evolution-mail-global.xml.h:17
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:23 ui/evolution-mail-message.xml.h:93
+#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4 ui/evolution-task-editor.xml.h:9
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:14 ui/evolution.xml.h:45
msgid "_Actions"
msgstr "C_zynności"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 ui/evolution-contact-editor.xml.h:1
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:34 ui/evolution-contact-editor.xml.h:13
msgid "_Forward Contact..."
msgstr "_Prześlij kontakt..."
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:35
msgid "_Move to Folder..."
msgstr "P_rzenieś do folderu..."
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:39
msgid "_Save as VCard"
msgstr "Z_apisz w formacie VCard"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:40
msgid "_Search for Contacts"
msgstr "_Szukaj kontaktów"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:41
msgid "_Select All"
msgstr "Z_aznacz wszystko"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:42
#, fuzzy
msgid "_Send Message to Contact..."
msgstr "Wyślij _list do kontaktu..."
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:1
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:4
msgid "Day"
msgstr "Dzień"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:1
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:5
msgid "Delete the appointment"
msgstr "Usuwa termin"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:1
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:6
msgid "Go To"
msgstr "Przejdź do"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:1
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:7
msgid "Go back"
msgstr "Wstecz"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:1
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:8
msgid "Go forward"
msgstr "Naprzód"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:1
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:9
msgid "Go to _Date"
msgstr "Przejdź do _daty"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:1
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:11
msgid "Go to a specific date"
msgstr "Przechodzi do podanej daty"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:1
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:12
msgid "Go to today"
msgstr "Przechodzi do dzisiaj"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:1
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:13
msgid "Month"
msgstr "Miesiąc"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:1
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:15
msgid "Previews the calendar to be printed"
msgstr "Wyświetla podgląd kalendarza w postaci przygotowanej do druku"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:1
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:17
msgid "Print this calendar"
msgstr "Drukuje zawartość kalendarza"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:1
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:18
msgid "Publish Free/Busy information for this calendar"
msgstr "Poblikuje informację o zajętości na podstawie tego kalendarza"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:1
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:19
msgid "Show one day"
msgstr "Wyświetla jeden dzień"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:1
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:20
msgid "Show one month"
msgstr "Wyświetla jeden miesiąc"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:1
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:21
msgid "Show one week"
msgstr "Wyświetla jeden tydzień"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:1
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:22
msgid "Show the working week"
msgstr "Wyświetla tydzień roboczy"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:1
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:23
msgid "Week"
msgstr "Tydzień"
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:1
+#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:3
msgid "Close this item"
msgstr "Zamyka bieżący element"
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:1 ui/evolution-contact-editor.xml.h:1
+#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:5 ui/evolution-contact-editor.xml.h:3
msgid "Delete this item"
msgstr "Usuwa bieżący element"
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:1 ui/evolution-event-editor.xml.h:1
-#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:1 ui/evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:6 ui/evolution-event-editor.xml.h:5
+#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:3 ui/evolution.xml.h:19
msgid "Main toolbar"
msgstr "Główny pasek narzędziowy"
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:1
+#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:7
msgid "Preview the printed item"
msgstr "Wyświetla podgląd elementu w postaci przygotowanej do druku"
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:1 ui/evolution-contact-editor.xml.h:1
+#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:10 ui/evolution-contact-editor.xml.h:6
msgid "Print this item"
msgstr "Drukuje bieżący element"
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:1 ui/evolution-message-composer.xml.h:1
-#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:1 widgets/misc/e-filter-bar.c:1
+#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:12 ui/evolution-message-composer.xml.h:16
+#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:5 widgets/misc/e-filter-bar.c:155
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:1
+#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:13
msgid "Save As..."
msgstr "Zapisz jako..."
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:1 ui/evolution-contact-editor.xml.h:1
-#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:1
-#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:1
+#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:14 ui/evolution-contact-editor.xml.h:8
+#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:6
+#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:6
msgid "Save and Close"
msgstr "Zapisz i zamknij"
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:1
+#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:15
msgid "Save the item and close the dialog box"
msgstr "Zapisuje element i zamyka okno dialogowe"
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:1
+#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:16
msgid "Save this item to disk"
msgstr "Zapisuje bieżący element na dysku"
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:1 ui/evolution-contact-editor.xml.h:1
-#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:1
-#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:1
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
-#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:1 ui/evolution-subscribe.xml.h:1
-#: ui/evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:18 ui/evolution-contact-editor.xml.h:12
+#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:11
+#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:7
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:42
+#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:12 ui/evolution-subscribe.xml.h:11
+#: ui/evolution.xml.h:49
msgid "_File"
msgstr "_Plik"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:1
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:5
msgid "Print En_velope..."
msgstr "Wydrukuj _kopertę..."
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:1
-#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:1
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7
+#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:5
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:18
msgid "Save _As..."
msgstr "Zapisz j_ako..."
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:1
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:9
msgid "Save the contact and close the dialog box"
msgstr "Zapisuje kontakt i zamyka okno dialogowe"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:1
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:10
msgid "Send _Message to Contact..."
msgstr "Wyślij _list do kontaktu..."
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:1
-#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:1
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
-#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:1
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:15
+#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:12
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:47
+#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:15
msgid "_Save"
msgstr "_Zapisz"
-#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:1
+#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:3
msgid "Delete this list"
msgstr "Usuwa tę listę"
-#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:1
+#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:4
msgid "Delete..."
msgstr "Usuń..."
-#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:1
+#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:7
msgid "Save the list and close the dialog box"
msgstr "Zapisuje listę i zamyka okno dialogowe"
-#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:1
+#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:8
msgid "Se_nd list to other..."
msgstr "_Wyślij listę do innej osoby..."
-#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:1
+#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:9
msgid "Send _message to list..."
msgstr "Wyślij _list do listy..."
@@ -26237,218 +26346,220 @@ msgstr "Wyślij _list do listy..."
msgid "Cancel Mee_ting"
msgstr "_Anuluj spotkanie"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:2
msgid "Cancel the meeting for this item"
msgstr "Anuluje spotkanie związane z tym elementem"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 ui/evolution-task-editor.xml.h:1
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:3 ui/evolution-task-editor.xml.h:5
msgid "Forward as i_Calendar"
msgstr "Prześlij w formacie i_Calendar"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 ui/evolution-task-editor.xml.h:1
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:4 ui/evolution-task-editor.xml.h:6
msgid "Forward this item via email"
msgstr "Przesyła ten element w liście"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:7
msgid "Obtain the latest meeting information"
msgstr "Pobiera najświeższe informacje o spotkaniu"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:8
msgid "Re_fresh Meeting"
msgstr "_Odśwież spotkanie"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:9
msgid "Schedule _Meeting"
msgstr "_Zaplanuj spotkanie"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:10
msgid "Schedule a meeting for this item"
msgstr "Planuje spotkanie związane z tym elementem"
#: ui/evolution-executive-summary.xml.h:1
-msgid "Customise My Evolution"
+#, fuzzy
+msgid "Customize My Evolution"
msgstr "Dopasuj Moje Evolution"
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:2
msgid "Cancel the current mail operation"
msgstr "Anuluje bieżącą operację na listach"
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:3
msgid "Compose _New Message"
msgstr "Utwórz _nowy list"
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:4
msgid "Create or edit rules for filtering new mail"
msgstr "Pozwala na utworzenie lub modyfikację reguł filtrowania listów"
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:5
msgid "Create or edit virtual folder definitions"
msgstr "Pozwala na utworzenie lub modyfikację definicji wirtualnych folderów"
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:6
msgid "Empty _Trash"
msgstr "Opróżnij śmie_tnik"
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:7
msgid "Forget _Passwords"
msgstr "Zapomnij _hasła"
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:8
msgid "Forget remembered passwords so you will be prompted for them again"
msgstr "Zapomina zapamiętane hasła, co spowoduje ponowne pytanie o nie"
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:9
msgid "Open a window for composing a mail message"
msgstr "Otwiera okno umożliwiające napisanie nowego listu"
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:10
msgid "Permanently remove all deleted messages from all folders"
msgstr "Trwale usuwa listy oznaczone do usunięcia ze wszystkich folderów"
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:11
#, fuzzy
msgid "Post New Message"
msgstr "Nowy list"
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:12
#, fuzzy
msgid "Post a message to a Public folder"
msgstr "Zapisywanie listu w folderze"
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:13
+#, fuzzy
+msgid "S_ubscribe to Folders..."
+msgstr "Su_bskrybcje folderów..."
+
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:14
msgid "Show message preview window"
msgstr "Wyświetla podgląd listu w wydzielonej części okna"
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:15
msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers"
msgstr ""
"Pozwala za zasubskrybowanie lub odsubskrybowanie folderów na zdalnych "
"serwerach"
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:16
msgid "Virtual Folder _Editor..."
msgstr "_Edytor wirtualnych folderów..."
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:18
msgid "_Filters..."
msgstr "_Filtry..."
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:19
msgid "_Preview Pane"
msgstr "_Podgląd listu"
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:1
-msgid "_Subscribe to Folders..."
-msgstr "Su_bskrybcje folderów..."
-
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1
msgid "Change the properties of this folder"
msgstr "Zmienia właściwości folderu"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:2
msgid "Copy selected messages"
msgstr "Kopiuje zaznaczone listy"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:3
msgid "Cu_t"
msgstr "_Wytnij"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:4
msgid "Cut selected messages"
msgstr "Wycina zaznaczone listy do schowka"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:5
msgid "Hide S_elected Messages"
msgstr "Ukrycie _zaznaczonych listów"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:6
msgid "Hide _Deleted Messages"
msgstr "Ukrycie _usuniętych listów"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:7
msgid "Hide _Read Messages"
msgstr "Ukrywanie prz_eczytanych listów"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:8
msgid ""
"Hide deleted messages rather than displaying them with a line through them"
msgstr ""
"Ukrywa listy oznaczone do usunięcia, zamiast wyświetlania ich z "
"przekreśleniem"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:9
msgid "Mark All as R_ead"
msgstr "Oznacz wszystkie jako p_rzeczytane"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:10
msgid "Mark all visible messages as read"
msgstr "Oznacza wszystkie widoczne listy jako przeczytane"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:11
msgid "Paste message in the clipboard"
msgstr "Wkleja list ze schowka"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:12
msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder"
msgstr "Trwale usuwa listy oznaczone do usunięcia z bieżącego folderu"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1 ui/evolution-subscribe.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:13 ui/evolution-subscribe.xml.h:6
msgid "Select _All"
msgstr "Zaznacz w_szystkie"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:14
msgid "Select _Thread"
msgstr "Zaznacz wą_tek"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:15
msgid "Select all and only the messages that are not currently selected"
msgstr "Zaznacza wszystkie listy (i tylko te), które obecnie nie są zaznaczone"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:16
msgid "Select all messages in the same thread as the selected message"
msgstr "Zaznacza wszystkie listy w bieżącym wątku"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:17
msgid "Select all visible messages"
msgstr "Zaznacza wszystkie widoczne listy"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:18
msgid "Sh_ow Hidden Messages"
msgstr "Wyświetlanie uk_rytych listów"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:19
msgid "Show messages that have been temporarily hidden"
msgstr "Wyświetla listy, które były czasowo ukryte"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:20
msgid "Temporarily hide all messages that have already been read"
msgstr "Czasowo ukrywa listy, które zostały przeczytane"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:21
msgid "Temporarily hide the selected messages"
msgstr "Czasowo ukrywa zaznaczone listy"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:22
msgid "Threaded Message list"
msgstr "Przełącza grupowanie listów w wątki"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:26 ui/evolution-tasks.xml.h:18
msgid "_Expunge"
msgstr "Wy_czyść"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1 ui/evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:27 ui/evolution.xml.h:50
msgid "_Folder"
msgstr "_Folder"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1 ui/evolution-subscribe.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:28 ui/evolution-subscribe.xml.h:12
msgid "_Invert Selection"
msgstr "_Odwróć zaznaczenie"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:30
msgid "_Properties..."
msgstr "_Właściwości..."
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:31
msgid "_Threaded Message List"
msgstr "Grupowanie listów w wąt_ki"
@@ -26457,436 +26568,437 @@ msgstr "Grupowanie listów w wąt_ki"
msgid "A_dd Sender to Addressbook"
msgstr "Dodaj nadawcę do książki adresowej"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:2
#, fuzzy
msgid "A_pply Filters"
msgstr "Zastosuj filtry"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:3
#, fuzzy
msgid "Add Sender to Addressbook"
msgstr "Dodaj nadawcę do książki adresowej"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:4
msgid "Apply filter rules to the selected messages"
msgstr "Zastosowuje reguły filtru w odniesieniu do zaznaczonych listów"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:5
msgid "Compose a reply to all of the recipients of the selected message"
msgstr "Odpowiada wszystkim odbiorcom zaznaczonego listu"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:6
msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
msgstr "Odpowiada na listę dyskusyjną związaną z zaznaczonym listem"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:7
msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
msgstr "Odpowiada nadawcy zaznaczonego listu"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:9
msgid "Copy selected messages to another folder"
msgstr "Kopiuje zaznaczone listy do innego folderu"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:10
msgid "Create _Virtual Folder From Message"
msgstr "Utwórz _wirtualny folder na podstawie listu"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:11
msgid "Create a rule to filter messages from this sender"
msgstr "Tworzy regułę, filtrującą listy od tego nadawcy"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:12
msgid "Create a rule to filter messages to these recipients"
msgstr "Tworzy regułę, filtrującą listy do tych odbiorców"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:13
msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list"
msgstr "Tworzy regułę, filtrującą listy z tej listy dyskusyjnej"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:14
msgid "Create a rule to filter messages with this subject"
msgstr "Tworzy regułę, filtrującą listy o tym temacie"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:15
msgid "Create a virtual folder for these recipients"
msgstr "Tworzy wirtualny folder dla tych odbiorców"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:16
msgid "Create a virtual folder for this mailing list"
msgstr "Tworzy wirtualny folder dla tej listy dyskusyjnej"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:17
msgid "Create a virtual folder for this sender"
msgstr "Tworzy wirtualny folder dla tego nadawcy"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:18
msgid "Create a virtual folder for this subject"
msgstr "Tworzy wirtualny folder dla tego tematu"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:19
msgid "Decrease the text size"
msgstr "Zmniejsza rozmiar tekstu"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:21
msgid "Display the next important message"
msgstr "Wyświetla kolejny ważny list"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:22
msgid "Display the next message"
msgstr "Wyświetla kolejny list"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:23
msgid "Display the next unread message"
msgstr "Wyświetla kolejny nieprzeczytany list"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:24
msgid "Display the next unread thread"
msgstr "Wyświetla kolejny nieprzeczytany wątek"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:25
msgid "Display the previous important message"
msgstr "Wyświetla poprzedni ważny list"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:26
msgid "Display the previous message"
msgstr "Wyświetla poprzedni list"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:27
msgid "Display the previous unread message"
msgstr "Wyświetla poprzedni nieprzeczytany list"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:28
#, fuzzy
msgid "F_orward"
msgstr "Prześlij"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:29
msgid "Filter on Mailing _List..."
msgstr "Filtr w oparciu o li_stę dyskusyjną..."
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:30
msgid "Filter on Se_nder..."
msgstr "Filtr w oparciu o n_adawcę..."
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:31
msgid "Filter on _Recipients..."
msgstr "Filtr w oparciu o o_dbiorców..."
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:32
msgid "Filter on _Subject..."
msgstr "Filtr w oparciu o t_emat..."
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:33
#, fuzzy
msgid "Flag selected message(s) for follow-up"
msgstr "Oznacza zaznaczone listy do usunięcie"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:34
#, fuzzy
msgid "Follow _Up..."
msgstr "Pełna _nazwa..."
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:35
msgid "Force images in HTML mail to be loaded"
msgstr "Wymusza pobranie obrazów pojawiających się w HTML-u"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:37
msgid "Forward the selected message in the body of a new message"
msgstr "Przesyła zaznaczony list do innej osoby w treści nowego listu"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:38
msgid "Forward the selected message quoted like a reply"
msgstr "Przesyła zaznaczony list do innej osoby zacytowany jak przy odpowiedzi"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:39
msgid "Forward the selected message to someone"
msgstr "Przesyła zaznaczony list do innej osoby"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:40
msgid "Forward the selected message to someone as an attachment"
msgstr "Przesyła zaznaczony list do innej osoby w postaci załącznika"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:41
msgid "Increase the text size"
msgstr "Zwiększa rozmiar tekstu"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:42
msgid "Load _Images"
msgstr "Pobierz _obrazy"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:44
msgid "Mark as I_mportant"
msgstr "Oz_nacz jako ważne"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:45
msgid "Mark as U_nread"
msgstr "Oznacz jako ni_eprzeczytane"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:46
msgid "Mark as Unimp_ortant"
msgstr "Ozn_acz jako nieważne"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:47
#, fuzzy
msgid "Mark the selected message(s) as having been read"
msgstr "Oznacza zaznaczone listy jako przeczytane"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:48
#, fuzzy
msgid "Mark the selected message(s) as important"
msgstr "Oznacza zaznaczone listy jako ważne"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:49
#, fuzzy
msgid "Mark the selected message(s) as not having been read"
msgstr "Oznacza zaznaczone listy jako nieprzeczytane"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:50
#, fuzzy
msgid "Mark the selected message(s) as unimportant"
msgstr "Oznacza zaznaczone listy jako nieważne"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:51
msgid "Mark the selected messages for deletion"
msgstr "Oznacza zaznaczone listy do usunięcie"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:52
msgid "Move"
msgstr "Przenieś"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:53
#, fuzzy
msgid "Move selected message(s) to another folder"
msgstr "Przenosi zaznaczone listy do nowego folderu"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:54
msgid "Next"
msgstr "Następny"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:55
#, fuzzy
msgid "Next _Important Message"
msgstr "Kolejny ważny list"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:56
#, fuzzy
msgid "Next _Thread"
msgstr "Kolejny wątek"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:57
#, fuzzy
msgid "Next _Unread Message"
msgstr "Kolejny nieprzeczytany list"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:58
msgid "Open the selected message in a new window"
msgstr "Otwiera zaznaczony list w nowym oknie"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:59
msgid "Open the selected message in the composer to re-send it"
msgstr ""
"Otwiera zaznaczony list w oknie redagowania umożliwiając jego ponowne "
"wysłanie"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:60
msgid "Original Si_ze"
msgstr "_Pierwotny rozmiar"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:61
#, fuzzy
msgid "P_revious Unread Message"
msgstr "Poprzedni nieprzeczytany list"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:62
#, fuzzy
msgid "Post a Reply"
msgstr "Odpowiedź na zadanie"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:63
#, fuzzy
msgid "Post a reply to a message message in a Public folder"
msgstr "Sprawdzanie nowych listów we wszystkich folderach"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:64
#, fuzzy
msgid "Pr_evious Important Message"
msgstr "Poprzedni ważny list"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:65
msgid "Preview the message to be printed"
msgstr "Wyświetla podgląd listu w postaci przygotowanej do druku"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:66
msgid "Previous"
msgstr "Poprzedni"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:69
msgid "Print this message"
msgstr "Drukuje list"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:70
msgid "Re_direct"
msgstr ""
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:71
#, fuzzy
msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone"
msgstr "Przesyła zaznaczony list do innej osoby"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:76
msgid "Reset the text to its original size"
msgstr "Przywraca pierwotny rozmiar tekstu"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:77
msgid "S_earch Message..."
msgstr "_Przeszukaj list..."
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:78
msgid "S_maller"
msgstr "_Mniejszy"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:79
msgid "Save the message as a text file"
msgstr "Zapisuje list w pliku tekstowym"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:80
msgid "Search for text in the body of the displayed message"
msgstr "Wyszukuje tekst w treści wyświetlanego listu"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
-msgid "Setup the page settings for your current printer"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:81
+#, fuzzy
+msgid "Set up the page settings for your current printer"
msgstr "Ustala ustawienia strony bieżącej drukarki"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:82
msgid "Show Email _Source"
msgstr "Wyświetlanie postaci ź_ródłowej listu"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:83
msgid "Show Full _Headers"
msgstr "Wyświetlanie wszystkich _nagłówków"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:84
msgid "Show message in the normal style"
msgstr "Wyświetla list w zwykły sposób"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:85
msgid "Show message with all email headers"
msgstr "Wyświetla list wraz ze wszystkimi nagłówkami"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:86
msgid "Show the raw email source of the message"
msgstr "Wyświetla list w surowej, źródłowej postaci"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:87
msgid "Text Si_ze"
msgstr "_Rozmiar tekstu"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:88
msgid "Un-delete the selected messages"
msgstr "Cofa oznaczenie do usunięcia dla wszystkich zaznaczonych listów"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:89
msgid "VFolder on Mailing _List..."
msgstr "VFolder w oparciu o _listę dyskusyjną..."
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:90
msgid "VFolder on Se_nder..."
msgstr "VFolder w oparciu o _nadawcę..."
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:91
msgid "VFolder on _Recipients..."
msgstr "VFolder w oparciu o _odbiorców..."
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:92
msgid "VFolder on _Subject..."
msgstr "VFolder w oparciu o _temat..."
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:94
#, fuzzy
msgid "_Attached"
msgstr "Załącz"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:95
msgid "_Copy to Folder"
msgstr "S_kopiuj do folderu"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:96
msgid "_Create Filter From Message"
msgstr "_Utwórz filtr na podstawie listu"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:98
msgid "_Forward Message"
msgstr "_Prześlij list"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:99
#, fuzzy
msgid "_Go To"
msgstr "Przejdź do"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:100
#, fuzzy
msgid "_Inline"
msgstr "Treść listu"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:101
msgid "_Larger"
msgstr "_Większy"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:102
msgid "_Message Display"
msgstr "Wyświetlanie lis_tu"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:103
msgid "_Move to Folder"
msgstr "P_rzenieś do folderu"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:104
msgid "_Next Message"
msgstr "_Kolejny list"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:105
msgid "_Normal Display"
msgstr "_Zwykłe wyświetlanie"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:106
msgid "_Open Message"
msgstr "_Otwórz list"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:107
msgid "_Previous Message"
msgstr "_Poprzedni list"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:109
#, fuzzy
msgid "_Quoted"
msgstr "Jako cytat"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:111
#, fuzzy
msgid "_Resend..."
msgstr "_Zmień nazwę..."
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 ui/evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:113 ui/evolution.xml.h:65
msgid "_Tools"
msgstr "_Narzędzia"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:114
msgid "_Undelete"
msgstr "_Cofnij usunięcie"
-#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:1 ui/evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:2 ui/evolution.xml.h:6
msgid "Close this window"
msgstr "Zamyka bieżące okno"
-#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:1
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
-#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:1 ui/evolution-subscribe.xml.h:1
-#: ui/evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:39
+#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:10 ui/evolution-subscribe.xml.h:9
+#: ui/evolution.xml.h:46
msgid "_Close"
msgstr "Zam_knij"
-#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:1
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 ui/evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:49 ui/evolution.xml.h:66
msgid "_View"
msgstr "_Widok"
@@ -26894,176 +27006,176 @@ msgstr "_Widok"
msgid "Attach"
msgstr "Załącz"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 ui/evolution-signature-editor.xml.h:1
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:4 ui/evolution-signature-editor.xml.h:2
msgid "Close the current file"
msgstr "Zamyka bieżący plik"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:5
msgid "Delete all but signature"
msgstr "Czyści wszystko za wyjątkiem podpisu"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:6
msgid "Encrypt this message with PGP"
msgstr "Szyfruje list przy użyciu PGP"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:7
msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Cetificate"
msgstr "Szyfruje list za pomocą cerftyfikatu szyfrującego S/MIME"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 ui/evolution-signature-editor.xml.h:1
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:8 ui/evolution-signature-editor.xml.h:3
msgid "For_mat"
msgstr "_Format"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "HT_ML"
msgstr "_HTML"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:10
msgid "Open"
msgstr "Otwórz"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:11
msgid "Open a file"
msgstr "Otwiera plik"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:12
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "Szyfrowanie PGP"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:13
msgid "PGP Sign"
msgstr "Podpis PGP"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:14
msgid "S/MIME Encrypt"
msgstr "Szyfrowanie S/MIME"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:15
msgid "S/MIME Sign"
msgstr "Podpis S/MIME"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:17
msgid "Save As"
msgstr "Zapisz jako"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:19
msgid "Save _Draft"
msgstr "Zapisz _szkic"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:20
msgid "Save in folder..."
msgstr "Zapisz w folderze..."
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
-#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:1
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:21
+#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:7
msgid "Save the current file"
msgstr "Zapisuje bieżący plik"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:22
msgid "Save the current file with a different name"
msgstr "Zapisuje bieżący plik pod inną nazwą"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:23
msgid "Save the message in a specified folder"
msgstr "Zapisuje list w podanym folderze"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:24
msgid "Send"
msgstr "Wyślij"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
-#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:1
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:25
+#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:9
msgid "Send the mail in HTML format"
msgstr "Określa, czy list powinien zostać wysłany w formacie HTML"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:26
#, fuzzy
msgid "Send this message"
msgstr "Wysyła list natychmiast"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:27
msgid "Show / hide attachments"
msgstr "Wyświetla / ukrywa załączniki"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:28
msgid "Show _attachments"
msgstr "Wyświetlanie _załączników"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:29
msgid "Show attachments"
msgstr "Przełącza wyświetlanie załączników"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:30
msgid "Sign this message with your PGP key"
msgstr "Podpisuje list za pomocą klucza PGP"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:31
msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate"
msgstr "Podpisuje list za pomocą certyfikatu podpisującego S/MIME"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:32
msgid "Toggles whether the BCC field is displayed"
msgstr "Przełącza wyświetlanie pola BCC"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:33
msgid "Toggles whether the CC field is displayed"
msgstr "Przełącza wyświetlanie pola CC"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:34
msgid "Toggles whether the From chooser is displayed"
msgstr "Przełącza wyświetlanie listy wyboru w polu Od"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:35
msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed"
msgstr "Przełącza wyświetlanie pola Odpowiedź do (Reply-To)"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:36
msgid "_Attachment..."
msgstr "_Załącznik..."
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:37
msgid "_Bcc Field"
msgstr "Pole _Bcc"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:38
msgid "_Cc Field"
msgstr "Pole _Cc"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:40
msgid "_Delete all"
msgstr "_Usuń wszystko"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:43
msgid "_From Field"
msgstr "Pole _Od"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
-#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:1
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:44
+#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:14
msgid "_Insert"
msgstr "W_staw"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:45
msgid "_Open..."
msgstr "_Otwórz..."
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:46
msgid "_Reply-To Field"
msgstr "Pole Odpowiedź _do"
-#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:1
+#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:4
msgid "H_TML"
msgstr "_HTML"
-#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:1
+#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:8
msgid "Save the current file and close the window"
msgstr "Zapisuje bieżący plik i zamyka okno"
-#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:1 ui/evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:13 ui/evolution.xml.h:54
msgid "_Help"
msgstr "Pomo_c"
-#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:1
+#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:16
#, fuzzy
msgid "_Signature editor"
msgstr "Plik z p_odpisem:"
@@ -27072,23 +27184,23 @@ msgstr "Plik z p_odpisem:"
msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
msgstr "Dodaje folder do listy zasubskrybowanych folderów"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:1
+#: ui/evolution-subscribe.xml.h:2
msgid "F_older"
msgstr "_Folder"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:1
+#: ui/evolution-subscribe.xml.h:4
msgid "Refresh List of Folders"
msgstr "Odświeża listę folderów"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:1
+#: ui/evolution-subscribe.xml.h:5
msgid "Remove folder from your list of subscribed folders"
msgstr "Usuwa folder z listy zasubskrybowanych folderów"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:1
+#: ui/evolution-subscribe.xml.h:7
msgid "Subscribe"
msgstr "Zapisz"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:1
+#: ui/evolution-subscribe.xml.h:8
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Wypisz"
@@ -27096,58 +27208,58 @@ msgstr "Wypisz"
msgid "Assign Task"
msgstr "Przypisz zadanie"
-#: ui/evolution-task-editor.xml.h:1
+#: ui/evolution-task-editor.xml.h:2
msgid "Assign this task to others"
msgstr "Przypisuje zadanie innej osobie"
-#: ui/evolution-task-editor.xml.h:1
+#: ui/evolution-task-editor.xml.h:3
msgid "Cancel Task"
msgstr "Anuluj zadanie"
-#: ui/evolution-task-editor.xml.h:1
+#: ui/evolution-task-editor.xml.h:4
msgid "Cancel this task"
msgstr "Anuluje zadanie"
-#: ui/evolution-task-editor.xml.h:1
+#: ui/evolution-task-editor.xml.h:7
msgid "Obtain the latest task information"
msgstr "Pobiera najświeższe informacje o spotkaniu"
-#: ui/evolution-task-editor.xml.h:1
+#: ui/evolution-task-editor.xml.h:8
msgid "Re_fresh Task"
msgstr "_Odśwież zadanie"
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:1
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:3
msgid "Copy selected task"
msgstr "Kopiuje zaznaczone zadanie"
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:1
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:5
msgid "Cut selected task"
msgstr "Wycina zaznaczone zadanie"
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:1
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Delete completed tasks"
msgstr "Usuwa zaznaczone zadanie"
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:1
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:7
msgid "Delete selected tasks"
msgstr "Usuwa zaznaczone zadanie"
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:1
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:8
#, fuzzy
msgid "Mar_k as Complete"
msgstr "_Oznacz jako zakończone"
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:1
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:10
msgid "Paste task from the clipboard"
msgstr "Wkleja zadanie ze schowka"
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:1
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:11
#, fuzzy
msgid "Previews the list of tasks to be printed"
msgstr "Wyświetla podgląd kontaktów w postaci przygotowanej do druku"
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:1
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:13
#, fuzzy
msgid "Print the list of tasks"
msgstr "Drukuje list"
@@ -27156,212 +27268,233 @@ msgstr "Drukuje list"
msgid "About Ximian Evolution..."
msgstr "Informacje o programie Ximian Evolution..."
-#: ui/evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution.xml.h:2
msgid "Add to _Shortcut Bar"
msgstr "Dodaj do paska _skrótów"
-#: ui/evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution.xml.h:3
msgid "Change Evolution's settings"
msgstr "Zmienia ustawienia Evolution"
-#: ui/evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution.xml.h:4
msgid "Change the name of this folder"
msgstr "Zmienia nazwę folderu"
-#: ui/evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution.xml.h:7
msgid "Copy this folder"
msgstr "Kopiuje folder"
-#: ui/evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution.xml.h:8
msgid "Create _New Folder..."
msgstr "Utwórz _nowy folder..."
-#: ui/evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution.xml.h:9
msgid "Create a link to this folder in the shortcut bar"
msgstr "Tworzy na pasku skrótów odnośnik do bieżęcego folderu"
-#: ui/evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution.xml.h:10
msgid "Create a new folder"
msgstr "Tworzy nowy folder"
-#: ui/evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution.xml.h:11
msgid "Create a new shortcut"
msgstr "Tworzy nowy skrót"
-#: ui/evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution.xml.h:12
msgid "Create a new window displaying this folder"
msgstr "Otwiera ten folder w nowym oknie"
-#: ui/evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution.xml.h:13
msgid "Delete this folder"
msgstr "Usuwa folder"
-#: ui/evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution.xml.h:14
msgid "Display a different folder"
msgstr "Wyświetla inny folder"
-#: ui/evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution.xml.h:15
msgid "E_xit"
msgstr "_Zakończ"
-#: ui/evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution.xml.h:16
msgid "Evolution _Window"
msgstr "_Okno Evolution"
-#: ui/evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution.xml.h:17
msgid "Exit the program"
msgstr "Kończy pracę programu"
-#: ui/evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution.xml.h:18
msgid "Import data from other programs"
msgstr "Import danych z innych programów"
-#: ui/evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution.xml.h:20
msgid "Move this folder to another place"
msgstr "Przenosi folder w inne miejsce"
-#: ui/evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution.xml.h:21
#, fuzzy
msgid "Open Other _User's Folder..."
msgstr "Utwórz _nowy folder..."
-#: ui/evolution.xml.h:1
-msgid "Open a folder that is made available by some other user on the server"
+#: ui/evolution.xml.h:22
+msgid "Open a folder belonging to some other user on the server"
msgstr ""
-#: ui/evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution.xml.h:23
msgid "Open in New Window"
msgstr "Otwórz w nowym oknie"
-#: ui/evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution.xml.h:25
msgid "Open this folder in an other window"
msgstr "Otwiera folder w nowym oknie"
-#: ui/evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution.xml.h:26
#, fuzzy
msgid "Pi_lot Settings..."
msgstr "_Ustawienia pilota..."
-#: ui/evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution.xml.h:27
+#, fuzzy
+msgid "Pilot Con_duit Settings..."
+msgstr "Ustawienia pilota..."
+
+#: ui/evolution.xml.h:28
+#, fuzzy
+msgid "Remove a folder added with \"Open Other User's Folder\""
+msgstr "Utwórz _nowy folder..."
+
+#: ui/evolution.xml.h:29
msgid "Send / Receive"
msgstr "Wyślij / Odbierz"
-#: ui/evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution.xml.h:30
#, fuzzy
msgid "Send queued items and retrieve new items"
msgstr "Wysyła listy w kolejce i pobiera nowe"
-#: ui/evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution.xml.h:31
+#, fuzzy
+msgid "Set up Pilot conduit configuration"
+msgstr "Konfiguracja poczty"
+
+#: ui/evolution.xml.h:32
#, fuzzy
msgid "Set up Pilot configuration"
msgstr "Konfiguracja poczty"
-#: ui/evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution.xml.h:33
msgid "Show information about Ximian Evolution"
msgstr "Wyświetla informacje o programie Ximian Evolution"
-#: ui/evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution.xml.h:34
msgid "Submit Bug Report"
msgstr "Wyślij zgłoszenie błędu"
-#: ui/evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution.xml.h:35
msgid "Submit _Bug Report"
msgstr "Wyślij zgłoszenie _błędu"
-#: ui/evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution.xml.h:36
msgid "Submit a bug report using Bug Buddy"
msgstr "Wysyła zgłoszenie błędu za pomocą Bug Buddy"
-#: ui/evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution.xml.h:37
msgid "Toggle"
msgstr "Przełącz"
-#: ui/evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution.xml.h:38
msgid "Toggle whether to show the folder bar"
msgstr "Przełącza wyświetlanie paska folderów"
-#: ui/evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution.xml.h:39
msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
msgstr "Przełącza wyświetlanie paska skrótów"
-#: ui/evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution.xml.h:40
msgid "Toggle whether we are working offline."
msgstr ""
"Przełącza pomiędzy trybami pracy z podłączeniem i bez podłączenia do sieci."
-#: ui/evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution.xml.h:41
msgid "View the selected folder"
msgstr "Wyświetla zaznaczony folder"
-#: ui/evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution.xml.h:43
msgid "Ximian Evolution _FAQ"
msgstr "_Najczęściej zadawane pytania"
-#: ui/evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution.xml.h:44
msgid "_About Ximian Evolution..."
msgstr "_Informacje o programie Ximian Evolution..."
-#: ui/evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution.xml.h:47
msgid "_Copy..."
msgstr "S_kopiuj..."
-#: ui/evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution.xml.h:51
msgid "_Folder Bar"
msgstr "Pasek f_olderów"
-#: ui/evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution.xml.h:52
msgid "_Folder..."
msgstr "_Folder..."
-#: ui/evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution.xml.h:53
msgid "_Go to Folder..."
msgstr "_Przejdź do folderu..."
-#: ui/evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution.xml.h:55
msgid "_Import..."
msgstr "Za_importuj..."
-#: ui/evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution.xml.h:56
msgid "_Move..."
msgstr "_Przenieś..."
-#: ui/evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution.xml.h:57
msgid "_New"
msgstr "_Nowy"
-#: ui/evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution.xml.h:58
msgid "_New Folder"
msgstr "_Nowy folder"
-#: ui/evolution.xml.h:1
-msgid "_Preferences..."
-msgstr "P_referencje"
+#: ui/evolution.xml.h:59
+#, fuzzy
+msgid "_Remove Other User's Folder"
+msgstr "Utwórz _nowy folder..."
-#: ui/evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution.xml.h:60
msgid "_Rename..."
msgstr "_Zmień nazwę..."
-#: ui/evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution.xml.h:61
msgid "_Send / Receive"
msgstr "Wyślij / _Odbierz"
-#: ui/evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution.xml.h:62
+#, fuzzy
+msgid "_Settings..."
+msgstr "Ustawienia"
+
+#: ui/evolution.xml.h:63
msgid "_Shortcut Bar"
msgstr "Pasek _skrótów"
-#: ui/evolution.xml.h:1
+#: ui/evolution.xml.h:64
msgid "_Shortcut..."
msgstr "_Skrót..."
-#: ui/my-evolution.xml.h:1
+#: ui/my-evolution.xml.h:3
msgid "Print summary"
msgstr "Wydrukuj zestawienie"
-#: ui/my-evolution.xml.h:1
+#: ui/my-evolution.xml.h:4
msgid "Reload"
msgstr "Odśwież"
-#: ui/my-evolution.xml.h:1
+#: ui/my-evolution.xml.h:5
msgid "Reload the view"
msgstr "Odświeża widok"
@@ -27369,11 +27502,11 @@ msgstr "Odświeża widok"
msgid "By _Company"
msgstr "Według f_irmy"
-#: views/addressbook/galview.xml.h:1
+#: views/addressbook/galview.xml.h:2
msgid "_Address Cards"
msgstr "Karty _adresowe"
-#: views/addressbook/galview.xml.h:1
+#: views/addressbook/galview.xml.h:3
msgid "_Phone List"
msgstr "Lista _telefonów"
@@ -27381,15 +27514,15 @@ msgstr "Lista _telefonów"
msgid "W_eek View"
msgstr "Widok _tygodnia"
-#: views/calendar/galview.xml.h:1
+#: views/calendar/galview.xml.h:2
msgid "_Day View"
msgstr "Widok _dnia"
-#: views/calendar/galview.xml.h:1
+#: views/calendar/galview.xml.h:3
msgid "_Month View"
msgstr "Widok _miesiąca"
-#: views/calendar/galview.xml.h:1
+#: views/calendar/galview.xml.h:4
msgid "_Work Week View"
msgstr "Widok tygodnia _roboczego"
@@ -27398,23 +27531,23 @@ msgstr "Widok tygodnia _roboczego"
msgid "As Sent Folder"
msgstr "Wybór folderu"
-#: views/mail/galview.xml.h:1
+#: views/mail/galview.xml.h:2
msgid "By Follow Up Flag"
msgstr ""
-#: views/mail/galview.xml.h:1
+#: views/mail/galview.xml.h:3
msgid "By Sender"
msgstr "Według nadawcy"
-#: views/mail/galview.xml.h:1
+#: views/mail/galview.xml.h:4
msgid "By Status"
msgstr "Według stanu"
-#: views/mail/galview.xml.h:1
+#: views/mail/galview.xml.h:5
msgid "By Subject"
msgstr "Według tematu"
-#: views/mail/galview.xml.h:1
+#: views/mail/galview.xml.h:6
msgid "Messages"
msgstr "Listy"
@@ -27423,13 +27556,13 @@ msgstr "Listy"
msgid "With _Category"
msgstr "Wraz z kategoriami"
-#: views/tasks/galview.xml.h:1
+#: views/tasks/galview.xml.h:2
msgid "_Tasks"
msgstr "_Zadania"
#. Check for UTC.
-#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:1
-#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:1
+#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:209
+#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:702
msgid "UTC"
msgstr "UTC"
@@ -27437,15 +27570,15 @@ msgstr "UTC"
msgid "Select a Time Zone"
msgstr "Wybór strefy czasowej"
-#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:1
+#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:2
msgid "Selection:"
msgstr "Wybór:"
-#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:1
+#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:3
msgid "Time Zones"
msgstr "Strefy czasowe"
-#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:1
+#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:4
msgid ""
"Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time "
"zone.\n"
@@ -27455,190 +27588,190 @@ msgstr ""
"strefę czasową.\n"
"Przyciśnięcie prawego przycisku przywraca zwykłe powiększenie."
-#: widgets/menus/gal-view-menus.c:1
+#: widgets/menus/gal-view-menus.c:295
msgid "_Current View"
msgstr "_Bieżący widok"
#. bonobo displays this string so it must be in locale
-#: widgets/menus/gal-view-menus.c:1
+#: widgets/menus/gal-view-menus.c:357
msgid "Custom View"
msgstr "Dowolny widok"
-#: widgets/menus/gal-view-menus.c:1
+#: widgets/menus/gal-view-menus.c:366
msgid "Save Custom View"
msgstr ""
-#: widgets/menus/gal-view-menus.c:1
+#: widgets/menus/gal-view-menus.c:379
msgid "Define Views"
msgstr "Zdefiniuj widoki"
#. Translators: These are the first characters of each day of the
#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:427
msgid "MTWTFSS"
msgstr "PWŚCPSN"
#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1070
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"
-#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:1 widgets/misc/e-dateedit.c:1
+#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:234 widgets/misc/e-dateedit.c:438
msgid "Now"
msgstr "Teraz"
-#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:1 widgets/misc/e-dateedit.c:1
+#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:242 widgets/misc/e-dateedit.c:444
msgid "Today"
msgstr "Dziś"
-#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:1
+#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:797
#, c-format
msgid "The time must be in the format: %s"
msgstr "Czas musi być podany w formacie: %s"
-#: widgets/misc/e-cell-percent.c:1
+#: widgets/misc/e-cell-percent.c:77
msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
msgstr "Wartość procentowa musi się zawierać w przedziale od 0 do 100 włącznie"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:1
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:59
msgid "Baltic"
msgstr "Bałtycki"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:1
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:60
msgid "Central European"
msgstr "Środkowoeuropejski"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:1
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:61
msgid "Chinese"
msgstr "Chiński"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:1
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:62
msgid "Cyrillic"
msgstr "Cyrylica"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:1
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:63
msgid "Greek"
msgstr "Grecki"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:1
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:64
msgid "Hebrew"
msgstr ""
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:1
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:65
msgid "Japanese"
msgstr "Japoński"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:1
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:66
msgid "Korean"
msgstr "Koreański"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:1
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:67
msgid "Turkish"
msgstr "Turecki"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:1
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:68
msgid "Unicode"
msgstr "Unicode"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:1
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:69
msgid "Western European"
msgstr "Zachodnioeuropejski"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:1
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:86
msgid "Traditional"
msgstr "Tradycyjny"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:1 widgets/misc/e-charset-picker.c:1
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:87 widgets/misc/e-charset-picker.c:88
msgid "Simplified"
msgstr "Uproszczony"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:1
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:92
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukraiński"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:1
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:95
#, fuzzy
msgid "Visual"
msgstr "Unieaktywnij"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:1
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:164
#, c-format
msgid "Unknown character set: %s"
msgstr "Nieznany zestaw znaków: %s"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:1
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:206
msgid "Enter the character set to use"
msgstr "Podaj wykorzystywany zestaw znaków"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:1
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:281
msgid "Other..."
msgstr "Inny..."
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:1
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:400
msgid "Character Encoding"
msgstr "Standard kodowania znaków"
-#: widgets/misc/e-clipped-label.c:1
+#: widgets/misc/e-clipped-label.c:111
msgid "..."
msgstr "..."
-#: widgets/misc/e-filter-bar.c:1
+#: widgets/misc/e-filter-bar.c:189
msgid "Search Editor"
msgstr "Edytor wyszukiwań"
-#: widgets/misc/e-filter-bar.c:1
+#: widgets/misc/e-filter-bar.c:211
msgid "Save Search"
msgstr "Zapisz wyszukiwanie"
-#: widgets/misc/e-filter-bar.h:1 widgets/misc/e-filter-bar.h:1
+#: widgets/misc/e-filter-bar.h:91 widgets/misc/e-filter-bar.h:98
msgid "_Save Search..."
msgstr "_Zapisz wyszukiwanie..."
-#: widgets/misc/e-filter-bar.h:1 widgets/misc/e-filter-bar.h:1
+#: widgets/misc/e-filter-bar.h:92 widgets/misc/e-filter-bar.h:99
#, fuzzy
msgid "_Edit Saved Searches..."
msgstr "Dodaj do zapisanych wyszukiwań"
-#: widgets/misc/e-filter-bar.h:1 widgets/misc/e-filter-bar.h:1
+#: widgets/misc/e-filter-bar.h:93 widgets/misc/e-filter-bar.h:100
msgid "_Advanced..."
msgstr "_Zaawansowane..."
-#: widgets/misc/e-messagebox.c:1
+#: widgets/misc/e-messagebox.c:152
msgid "Information"
msgstr "Informacje"
-#: widgets/misc/e-messagebox.c:1
+#: widgets/misc/e-messagebox.c:166
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
-#: widgets/misc/e-messagebox.c:1
+#: widgets/misc/e-messagebox.c:173
msgid "Question"
msgstr "Pytanie"
-#: widgets/misc/e-messagebox.c:1
+#: widgets/misc/e-messagebox.c:180
msgid "Message"
msgstr "List"
#. Add the "Don't show this message again." checkbox
-#: widgets/misc/e-messagebox.c:1
+#: widgets/misc/e-messagebox.c:224
msgid "Don't show this message again."
msgstr "Bez wyświetlania tego komunikatu w przyszłości."
-#: widgets/misc/e-search-bar.c:1
+#: widgets/misc/e-search-bar.c:520
#, fuzzy
msgid "_Find Now"
msgstr "Znajdź"
-#: widgets/misc/e-search-bar.c:1
+#: widgets/misc/e-search-bar.c:521
#, fuzzy
msgid "_Clear"
msgstr "Wyczyść"
-#: widgets/misc/e-search-bar.c:1
+#: widgets/misc/e-search-bar.c:894
msgid "Clear"
msgstr "Wyczyść"
-#: widgets/misc/e-search-bar.c:1
+#: widgets/misc/e-search-bar.c:896
msgid "Find Now"
msgstr "Znajdź"
@@ -27647,23 +27780,57 @@ msgstr "Znajdź"
msgid "The Personal Addressbook Server"
msgstr "Osobisty serwer książki adresowej"
-#: wombat/GNOME_Evolution_WombatLDAP.oaf.in.h:1
-#: wombat/GNOME_Evolution_WombatNOLDAP.oaf.in.h:1
+#: wombat/GNOME_Evolution_WombatLDAP.oaf.in.h:2
+#: wombat/GNOME_Evolution_WombatNOLDAP.oaf.in.h:2
msgid "The Personal Calendar Server; calendar factory"
msgstr "Osobisty serwer książki adresowej; generator kalendarza"
-#: wombat/wombat.c:1
+#: wombat/wombat.c:199
msgid "setup_vfs(): could not initialize GNOME-VFS"
msgstr "setup_vfs(): nie można zainicjować GNOME-VFS"
-#: wombat/wombat.c:1
+#: wombat/wombat.c:211
msgid "init_corba(): could not initialize GNOME"
msgstr "init_corba(): nie można zainicjować GNOME"
-#: wombat/wombat.c:1
+#: wombat/wombat.c:224
msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo"
msgstr "init_bonobo(): nie można zainicjować Bonobo"
+#~ msgid "Scanning for new messages"
+#~ msgstr "Wyszukiwanie nowych listów"
+
+#~ msgid "The folder %s no longer exists"
+#~ msgstr "Folder o nazwie %s już nie istnieje"
+
+#~ msgid "1 byte"
+#~ msgstr "1 bajt"
+
+#~ msgid "%u bytes"
+#~ msgstr "%u bajtów"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You forgot to choose a folder.\n"
+#~ "Please go back and specify a valid folder to deliver mail to."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nie został wybrany folder.\n"
+#~ "Wróć i podaj folder, do którego powinna być dostarczona poczta."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Importing %s\n"
+#~ "Importer not ready.\n"
+#~ "Waiting 5 seconds to retry."
+#~ msgstr ""
+#~ "Importowanie %s\n"
+#~ "Importer nie jest gotowy.\n"
+#~ "Oczekiwanie przez 5 sekund przed ponowieniem."
+
+#~ msgid "Evolution Importer Assistant"
+#~ msgstr "Druid importu Evolution"
+
+#~ msgid "_Preferences..."
+#~ msgstr "P_referencje"
+
#~ msgid "Error in search expression."
#~ msgstr "Błąd w wyrażeniu wyszukiwania."
@@ -27691,9 +27858,8 @@ msgstr "init_bonobo(): nie można zainicjować Bonobo"
#~ "occurred. Thank you."
#~ msgstr ""
#~ "Nie można uzyskać lokalnego miejsca przechowywania książki adresowej.\n"
-#~ "Może to być spowodowane nieprawidłowym działaniem "
-#~ "komponentuevolution-addressbook. Aby pomóc nam w zrozumieniu i "
-#~ "rozwiązaniu tego\n"
+#~ "Może to być spowodowane nieprawidłowym działaniem komponentuevolution-"
+#~ "addressbook. Aby pomóc nam w zrozumieniu i rozwiązaniu tego\n"
#~ "problemu, wyślij e-mail (w języku angielskim) do Jona Trowbridge'a\n"
#~ "<trow@ximian.com>, szczegółowo opisując warunki, w jakich pojawił się\n"
#~ "problem. Dziękujemy."