aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/no.po
diff options
context:
space:
mode:
authorKjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>2001-08-12 06:11:57 +0800
committerKjartan Maraas <kmaraas@src.gnome.org>2001-08-12 06:11:57 +0800
commitc02be949db38a653e1338c6126dde0b61dcf0dcc (patch)
tree50ff7e4c6f4d7327c601cb651cf1436c5e6f0423 /po/no.po
parentce05c985ce7b41f2a307e7942a2f7d01376e637b (diff)
downloadgsoc2013-evolution-c02be949db38a653e1338c6126dde0b61dcf0dcc.tar
gsoc2013-evolution-c02be949db38a653e1338c6126dde0b61dcf0dcc.tar.gz
gsoc2013-evolution-c02be949db38a653e1338c6126dde0b61dcf0dcc.tar.bz2
gsoc2013-evolution-c02be949db38a653e1338c6126dde0b61dcf0dcc.tar.lz
gsoc2013-evolution-c02be949db38a653e1338c6126dde0b61dcf0dcc.tar.xz
gsoc2013-evolution-c02be949db38a653e1338c6126dde0b61dcf0dcc.tar.zst
gsoc2013-evolution-c02be949db38a653e1338c6126dde0b61dcf0dcc.zip
Added more missing files. Updated accordingly.
2001-08-11 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> * POTFILES.in: Added more missing files. * no.po: Updated accordingly. svn path=/trunk/; revision=11921
Diffstat (limited to 'po/no.po')
-rw-r--r--po/no.po75
1 files changed, 51 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
index 6c763239f8..0f8d3dbe65 100644
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-applets 1.4.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-08-11 20:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-08-11 20:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-08-11 23:56+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-08-11 23:59+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2845,16 +2845,14 @@ msgstr "Rom"
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:628
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:1263
msgid "Chair"
-msgstr "Stol"
+msgstr "Styremedlem"
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:613
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:630
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:1181
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:1264
msgid "Required Participant"
-msgstr ""
-"Obligatorisk\n"
-"deltaker"
+msgstr "Obligatorisk deltaker"
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:615
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:632
@@ -4973,13 +4971,13 @@ msgstr "MAppen `%s' er ikke tom. Ikke slettet."
#. it should try and merge the summary info's. This is a bit tricky.
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:249
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:379
-msgid "Summarising folder"
+msgid "Summarizing folder"
msgstr "Lager sammendrag for mappe"
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:254
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:384
#, c-format
-msgid "Could not open folder: %s: summarising from position %ld: %s"
+msgid "Could not open folder: %s: summarizing from position %ld: %s"
msgstr "Kunne ikke åpne mappe: %s: lager sammendrag fra posisjon %ld: %s"
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:296
@@ -4989,9 +4987,8 @@ msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s"
msgstr "Fatal feil i lesing av postboksen nær posisjon %ld i mappe %s"
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:371
-#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:498
#, c-format
-msgid "Cannot summarise folder: %s: %s"
+msgid "Cannot summarize folder: %s: %s"
msgstr "Kan ikke lage sammendrag for mappe: %s: %s"
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:502
@@ -5003,10 +5000,8 @@ msgstr "Synkroniserer mappe"
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:507
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:708
-#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:649
-#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:936
#, c-format
-msgid "Could not open folder to summarise: %s: %s"
+msgid "Could not open folder to summarize: %s: %s"
msgstr "Kan ikke åpne mappe for å lage sammendrag: %s: %s"
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:524
@@ -5109,6 +5104,17 @@ msgstr "Spool-mapper kan ikke være gis nytt navn"
msgid "Spool folders cannot be deleted"
msgstr "Spoolmapper kan ikke være slettes"
+#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:498
+#, c-format
+msgid "Cannot summarise folder: %s: %s"
+msgstr "Kan ikke lage sammendrag for mappe: %s: %s"
+
+#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:649
+#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:936
+#, c-format
+msgid "Could not open folder to summarise: %s: %s"
+msgstr "Kan ikke åpne mappe for å lage sammendrag: %s: %s"
+
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:784
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:793
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:802
@@ -6609,9 +6615,8 @@ msgid "Filter on _Mailing List"
msgstr "Filtrer på e-_postliste"
#: mail/folder-browser.c:1280
-#, fuzzy
msgid "R_esend..."
-msgstr "Send på nytt"
+msgstr "S_end på nytt..."
#: mail/folder-browser.c:1282 ui/evolution-mail-message.xml.h:96
#: ui/evolution-tasks.xml.h:18
@@ -8045,10 +8050,38 @@ msgstr "Ingen tjener er valgt"
msgid "Please select a server."
msgstr "Vennligst velg en tjener."
-#: mail/subscribe-dialog.c:1508
+#: mail/subscribe-dialog.c:1508 mail/subscribe-dialog.glade.h:5
msgid "Manage Subscriptions"
msgstr "Håndter abonnement"
+#: mail/subscribe-dialog.glade.h:1
+msgid " _Refresh List "
+msgstr "Oppdate_r listen "
+
+#: mail/subscribe-dialog.glade.h:2
+msgid "All folders"
+msgstr "Alle mapper"
+
+#: mail/subscribe-dialog.glade.h:3
+msgid "Display options"
+msgstr "Alternativer for visning"
+
+#: mail/subscribe-dialog.glade.h:4
+msgid "Folders whose names begin with:"
+msgstr "Vis mapper med navn som begynner på:"
+
+#: mail/subscribe-dialog.glade.h:6
+msgid "Show _folders from server: "
+msgstr "Vis _mapper fra tjener: "
+
+#: mail/subscribe-dialog.glade.h:7
+msgid "_Subscribe"
+msgstr "_Abonner"
+
+#: mail/subscribe-dialog.glade.h:8
+msgid "_Unsubscribe"
+msgstr "_Fjern abonnement"
+
#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:1
msgid "Evolution component for the executive summary."
msgstr "Evolution-komponent for sammendrag."
@@ -11650,11 +11683,11 @@ msgstr "Alle _mennesker og en ressurs"
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:571
msgid "_Required People"
-msgstr "_Nødvendige mennesker"
+msgstr "_Obligatoriske mennesker"
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:584
msgid "Required People and _One Resource"
-msgstr "Nødvendige mennesker _og en ressurs"
+msgstr "Obligatoriske mennesker _og en ressurs"
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:607
msgid "Meeting _start time:"
@@ -15709,9 +15742,6 @@ msgstr "init_bonobo(): kunne ikke initialisere Bonobo"
#~ msgid "Reply address:"
#~ msgstr "Svaradresse:"
-#~ msgid "Required"
-#~ msgstr "Nødvendige"
-
#~ msgid "Transport"
#~ msgstr "Transport"
@@ -16020,9 +16050,6 @@ msgstr "init_bonobo(): kunne ikke initialisere Bonobo"
#~ msgid "Unsubscribe from folder \"%s\""
#~ msgstr "Slett abonnement på mappe \"%s\""
-#~ msgid "Display folders whose name contain:"
-#~ msgstr "Vis mapper som inneholder:"
-
#~ msgid "Query"
#~ msgstr "Spør"