aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/no.po
diff options
context:
space:
mode:
authorEttore Perazzoli <ettore@src.gnome.org>2002-09-10 04:06:54 +0800
committerEttore Perazzoli <ettore@src.gnome.org>2002-09-10 04:06:54 +0800
commitea4eeed27313b0ad0564422424c5dcb58bbbe842 (patch)
tree381990209d2b0c7b4609aca247c1d18575772a12 /po/no.po
parent6db8b43826423d1f99f7647bafeb773fec3f1826 (diff)
downloadgsoc2013-evolution-ea4eeed27313b0ad0564422424c5dcb58bbbe842.tar
gsoc2013-evolution-ea4eeed27313b0ad0564422424c5dcb58bbbe842.tar.gz
gsoc2013-evolution-ea4eeed27313b0ad0564422424c5dcb58bbbe842.tar.bz2
gsoc2013-evolution-ea4eeed27313b0ad0564422424c5dcb58bbbe842.tar.lz
gsoc2013-evolution-ea4eeed27313b0ad0564422424c5dcb58bbbe842.tar.xz
gsoc2013-evolution-ea4eeed27313b0ad0564422424c5dcb58bbbe842.tar.zst
gsoc2013-evolution-ea4eeed27313b0ad0564422424c5dcb58bbbe842.zip
Sync for 1.1.1.
svn path=/trunk/; revision=18024
Diffstat (limited to 'po/no.po')
-rw-r--r--po/no.po206
1 files changed, 104 insertions, 102 deletions
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
index df35da55ca..19e99d8eb2 100644
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution 1.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-05 23:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-09 14:39-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-05 23:12+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
@@ -720,49 +720,51 @@ msgid " S_how Supported Bases "
msgstr "V_is støttede baser "
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:2
+#, fuzzy
+msgid "&lt;&lt; Fewer Options"
+msgstr "<< Færre alternativer"
+
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:3
+#, fuzzy
+msgid "&lt;- _Remove"
+msgstr "<- Fje_rn"
+
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:4
msgid "1234"
msgstr "1234"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:3
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:5
msgid "1:00"
msgstr "1:00"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:4
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:6
msgid "2:30"
msgstr "2:30"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:5
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:7
msgid "3268"
msgstr "3268"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:6
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:8
msgid "380"
msgstr "380"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:7
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:9
msgid "389"
msgstr "389"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:8
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:10
msgid "5:00"
msgstr "5:00"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:9
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:11
msgid "636"
msgstr "636"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:10
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:12
msgid "666"
msgstr "666"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:11
-msgid "<- _Remove"
-msgstr "<- Fje_rn"
-
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:12
-msgid "<< Fewer Options"
-msgstr "<< Færre alternativer"
-
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:13
msgid "Add (or Edit) Attribute Mappings"
msgstr "Legg til (eller rediger) mapping av attributter"
@@ -1110,7 +1112,8 @@ msgid "_Add"
msgstr "_Legg til"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105
-msgid "_Add ->"
+#, fuzzy
+msgid "_Add -&gt;"
msgstr "_Legg til->"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106
@@ -1180,7 +1183,8 @@ msgid "_Log in method:"
msgstr "Metode for på_logging:"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121
-msgid "_More Options >>"
+#, fuzzy
+msgid "_More Options &gt;&gt;"
msgstr "_Flere alternativer >>"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122
@@ -1423,8 +1427,8 @@ msgstr "Vil motta _HTML e-post"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:673
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3721
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3533 filter/filter.glade.h:15
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3763
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3570 filter/filter.glade.h:15
#: mail/folder-browser.c:1744 mail/mail-config.glade.h:151
#: shell/glade/e-folder-list.glade.h:2 ui/evolution-addressbook.xml.h:32
#: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-mail-message.xml.h:97
@@ -3036,7 +3040,7 @@ msgid "Delete"
msgstr "Slett"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:930
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3679 calendar/gui/e-week-view.c:3497
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3721 calendar/gui/e-week-view.c:3534
msgid "Current View"
msgstr "Aktiv visning"
@@ -3452,7 +3456,7 @@ msgstr ""
"for påminnelse i stedet."
#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:754
-#: calendar/gui/tasks-control.c:445 mail/mail-callbacks.c:2871
+#: calendar/gui/tasks-control.c:445 mail/mail-callbacks.c:2870
#: widgets/misc/e-messagebox.c:159
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
@@ -4315,8 +4319,8 @@ msgid "No summary"
msgstr "Ingen sammendrag"
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1220
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1070 calendar/gui/e-day-view.c:3934
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3765 composer/e-msg-composer.c:1146
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1070 calendar/gui/e-day-view.c:3976
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3802 composer/e-msg-composer.c:1146
msgid "Save as..."
msgstr "Lagre som..."
@@ -4842,13 +4846,13 @@ msgstr "90%"
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2825
-#: calendar/gui/e-week-view.c:1855
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2867
+#: calendar/gui/e-week-view.c:1892
msgid "Deleting selected objects"
msgstr "Sletter valgte objekter"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3703
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3515 mail/folder-browser.c:1717
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3745
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3552 mail/folder-browser.c:1717
#: shell/e-shortcuts-view.c:408 ui/evolution-addressbook.xml.h:36
msgid "_Open"
msgstr "_Åpne"
@@ -4857,30 +4861,30 @@ msgstr "_Åpne"
msgid "_Save as..."
msgstr "_Lagre som..."
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3705
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3489 calendar/gui/e-week-view.c:3517
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3747
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3526 calendar/gui/e-week-view.c:3554
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 ui/evolution-calendar.xml.h:30
#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:108
#: ui/evolution-tasks.xml.h:20 ui/my-evolution.xml.h:6
msgid "_Print..."
msgstr "S_kriv ut..."
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3710
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3522 ui/evolution-addressbook.xml.h:1
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3752
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3559 ui/evolution-addressbook.xml.h:1
#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1
msgid "C_ut"
msgstr "Kli_pp ut"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3711
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3523 ui/evolution-addressbook.xml.h:30
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3753
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3560 ui/evolution-addressbook.xml.h:30
#: ui/evolution-calendar.xml.h:26 ui/evolution-mail-list.xml.h:24
#: ui/evolution-tasks.xml.h:15
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopier"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3674
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3712 calendar/gui/e-week-view.c:3493
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3524 ui/evolution-addressbook.xml.h:37
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3716
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3754 calendar/gui/e-week-view.c:3530
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3561 ui/evolution-addressbook.xml.h:37
#: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-mail-list.xml.h:29
#: ui/evolution-tasks.xml.h:19
msgid "_Paste"
@@ -4906,8 +4910,8 @@ msgstr "_Merk valgte oppgaver som fullført"
msgid "_Delete Selected Tasks"
msgstr "Sle_tt valgte oppgaver"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1274 calendar/gui/e-day-view.c:7589
-#: calendar/gui/e-week-view.c:4266
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1274 calendar/gui/e-day-view.c:7631
+#: calendar/gui/e-week-view.c:4303
msgid "Updating objects"
msgstr "Oppdaterer objekter"
@@ -5017,80 +5021,80 @@ msgstr "am"
msgid "pm"
msgstr "pm"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3658
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3700
msgid "New _Appointment"
msgstr "Ny _avtale"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3660 calendar/gui/e-week-view.c:3483
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3702 calendar/gui/e-week-view.c:3520
msgid "New All Day _Event"
msgstr "Ny avtale som varer h_ele dagen"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3662 calendar/gui/e-week-view.c:3484
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3704 calendar/gui/e-week-view.c:3521
msgid "New Meeting"
msgstr "Nytt møte"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3664 calendar/gui/e-week-view.c:3485
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3706 calendar/gui/e-week-view.c:3522
msgid "New Task"
msgstr "Ny oppgave"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3669 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11
msgid "Print..."
msgstr "Skriv ut..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3681 calendar/gui/e-week-view.c:3499
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3723 calendar/gui/e-week-view.c:3536
#: ui/evolution-calendar.xml.h:10
msgid "Go to _Today"
msgstr "Gå _til i dag"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3683 calendar/gui/e-week-view.c:3500
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3725 calendar/gui/e-week-view.c:3537
msgid "_Go to Date..."
msgstr "_Gå til dato..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3688 calendar/gui/e-week-view.c:3504
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3541
#: ui/evolution-calendar.xml.h:31
msgid "_Publish Free/Busy Information"
msgstr "_Publiser ledig/opptatt-informasjon"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3693 calendar/gui/e-week-view.c:3508
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3735 calendar/gui/e-week-view.c:3545
msgid "_Configure..."
msgstr "_Konfigurer..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3695 calendar/gui/e-week-view.c:3509
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3737 calendar/gui/e-week-view.c:3546
msgid "_Configure Pilot..."
msgstr "_Konfigurer pilot..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3704 calendar/gui/e-week-view.c:3516
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3746 calendar/gui/e-week-view.c:3553
#: mail/folder-browser.c:1719 ui/evolution-mail-message.xml.h:112
msgid "_Save As..."
msgstr "Lagre _som..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3716 calendar/gui/e-week-view.c:3528
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3758 calendar/gui/e-week-view.c:3565
msgid "_Schedule Meeting..."
msgstr "_Sett opp møte..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3717 calendar/gui/e-week-view.c:3529
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3759 calendar/gui/e-week-view.c:3566
msgid "_Forward as iCalendar..."
msgstr "_Videresend som iCalendar..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3722 calendar/gui/e-week-view.c:3534
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3764 calendar/gui/e-week-view.c:3571
msgid "Make this Occurrence _Movable"
msgstr "Gjør denne hendelsen _flyttbar"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3723 calendar/gui/e-week-view.c:3535
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3765 calendar/gui/e-week-view.c:3572
msgid "Delete this _Occurrence"
msgstr "Slett denne _hendelsen"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:3724 calendar/gui/e-week-view.c:3536
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3766 calendar/gui/e-week-view.c:3573
msgid "Delete _All Occurrences"
msgstr "Slett _alle hendelser"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:4086 calendar/gui/e-week-view.c:3893
+#: calendar/gui/e-day-view.c:4128 calendar/gui/e-week-view.c:3930
#: shell/e-shell-view-menu.c:639
msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system."
msgstr ""
"GNOME pilot verktøyene ser ikke ut til å være installert på dette systemet."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:4092 calendar/gui/e-week-view.c:3899
+#: calendar/gui/e-day-view.c:4134 calendar/gui/e-week-view.c:3936
#: shell/e-shell-view-menu.c:647
#, c-format
msgid "Error executing %s."
@@ -5675,7 +5679,7 @@ msgstr "Sletter valgte objekter..."
msgid "Expunging"
msgstr "Tømmer"
-#: calendar/gui/e-week-view.c:3482
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3519
msgid "New _Appointment..."
msgstr "Ny _avtale..."
@@ -6045,7 +6049,7 @@ msgid "Print Calendar"
msgstr "Skriv ut kalender"
#: calendar/gui/print.c:2521 calendar/gui/print.c:2613
-#: calendar/gui/tasks-control.c:580 mail/mail-callbacks.c:3163
+#: calendar/gui/tasks-control.c:580 mail/mail-callbacks.c:3162
#: my-evolution/e-summary.c:619
msgid "Print Preview"
msgstr "Forhåndsvisning av utskrift"
@@ -6081,8 +6085,8 @@ msgstr ""
"\n"
"Vil du virkelig slette disse oppgavene?"
-#: calendar/gui/tasks-control.c:460 mail/mail-callbacks.c:2643
-#: mail/mail-callbacks.c:2885
+#: calendar/gui/tasks-control.c:460 mail/mail-callbacks.c:2642
+#: mail/mail-callbacks.c:2884
msgid "Do not ask me again."
msgstr "Ikke spør meg igjen."
@@ -10270,7 +10274,7 @@ msgstr "Emne inneholder"
msgid "Subject does not contain"
msgstr "Emne inneholder ikke"
-#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2510
+#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2509
#: mail/mail-display.c:190
msgid ""
"A file by that name already exists.\n"
@@ -10837,7 +10841,7 @@ msgstr "returnerer mindre enn"
msgid "Score"
msgstr "Gi poeng"
-#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1799
+#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1805
msgid "Sender"
msgstr "Avsender"
@@ -11563,7 +11567,7 @@ msgstr ""
" «%s»\n"
"Og har blitt oppdatert."
-#: mail/mail-callbacks.c:101
+#: mail/mail-callbacks.c:154
msgid ""
"You have not configured the mail client.\n"
"You need to do this before you can send,\n"
@@ -11575,7 +11579,7 @@ msgstr ""
"motta eller skrive meldinger.\n"
"Vil du konfigurere den nå?"
-#: mail/mail-callbacks.c:150
+#: mail/mail-callbacks.c:203
msgid ""
"You need to configure an identity\n"
"before you can compose mail."
@@ -11583,7 +11587,7 @@ msgstr ""
"Du må konfigurere en identitet\n"
"før du kan skrive e-post."
-#: mail/mail-callbacks.c:164
+#: mail/mail-callbacks.c:217
msgid ""
"You need to configure a mail transport\n"
"before you can compose mail."
@@ -11592,7 +11596,7 @@ msgstr ""
"før du kan skrive e-post."
#. FIXME: this wording sucks
-#: mail/mail-callbacks.c:202
+#: mail/mail-callbacks.c:255
msgid ""
"You are sending an HTML-formatted message, but the following recipients do "
"not want HTML-formatted mail:\n"
@@ -11600,11 +11604,11 @@ msgstr ""
"Du sender en melding i HMTL-format, men følgende mottakeres ønsker ikke å "
"motta meldinger i HTML-format:\n"
-#: mail/mail-callbacks.c:217
+#: mail/mail-callbacks.c:270
msgid "Send anyway?"
msgstr "Send likevel?"
-#: mail/mail-callbacks.c:259
+#: mail/mail-callbacks.c:312
msgid ""
"This message has no subject.\n"
"Really send?"
@@ -11612,7 +11616,7 @@ msgstr ""
"Denne meldingen har ikke emne.\n"
"Send likevel?"
-#: mail/mail-callbacks.c:303
+#: mail/mail-callbacks.c:356
msgid ""
"Since the contact list you are sending to is configured to hide the list's "
"addresses, this message will contain only Bcc recipients."
@@ -11620,11 +11624,11 @@ msgstr ""
"Siden kontaktlisten du sender til er konfigurert til å skjule listens "
"adresser vil denne meldingen kun inneholde Bcc mottakere."
-#: mail/mail-callbacks.c:307
+#: mail/mail-callbacks.c:360
msgid "This message contains only Bcc recipients."
msgstr "Denne meldingen inneholder kun Bcc mottakere."
-#: mail/mail-callbacks.c:311
+#: mail/mail-callbacks.c:364
msgid ""
"It is possible that the mail server may reveal the recipients by adding an "
"Apparently-To header.\n"
@@ -11634,11 +11638,11 @@ msgstr ""
"«Apparently-To»-header.\n"
"Send likevel?"
-#: mail/mail-callbacks.c:475
+#: mail/mail-callbacks.c:513
msgid "You must specify recipients in order to send this message."
msgstr "Du må spesifisere mottakere for å kunne sende denne meldingen."
-#: mail/mail-callbacks.c:739
+#: mail/mail-callbacks.c:776
msgid ""
"Unable to open the drafts folder for this account.\n"
"Would you like to use the default drafts folder?"
@@ -11646,28 +11650,28 @@ msgstr ""
"Kunne ikke åpne skisse-mappen for denne kontoen.\n"
"Vil du bruke standard skisse-mappe?"
-#: mail/mail-callbacks.c:1155
+#: mail/mail-callbacks.c:1181
msgid "an unknown sender"
msgstr "en ukjent avsender"
-#: mail/mail-callbacks.c:1159
+#: mail/mail-callbacks.c:1185
msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:"
msgstr "%a, %Y-%m-%d kl. %H:%M skrev %%s:"
-#: mail/mail-callbacks.c:1680 mail/message-browser.c:132
+#: mail/mail-callbacks.c:1686 mail/message-browser.c:132
msgid "Move message(s) to"
msgstr "Flytt melding(er) til"
-#: mail/mail-callbacks.c:1682 mail/message-browser.c:134
+#: mail/mail-callbacks.c:1688 mail/message-browser.c:134
msgid "Copy message(s) to"
msgstr "Kopier melding(er) til"
-#: mail/mail-callbacks.c:2354
+#: mail/mail-callbacks.c:2353
#, c-format
msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?"
msgstr "Er du sikker på at du vil redigere alle %d meldingene?"
-#: mail/mail-callbacks.c:2379
+#: mail/mail-callbacks.c:2378
msgid ""
"You may only edit messages saved\n"
"in the Drafts folder."
@@ -11675,7 +11679,7 @@ msgstr ""
"Du kan kun redigere meldinger lagret\n"
"i Skisser-katalogen."
-#: mail/mail-callbacks.c:2418
+#: mail/mail-callbacks.c:2417
msgid ""
"You may only resend messages\n"
"in the Sent folder."
@@ -11683,32 +11687,32 @@ msgstr ""
"Du kan kun sende meldinger på nytt\n"
"som er lagret i sendt-katalogen."
-#: mail/mail-callbacks.c:2432
+#: mail/mail-callbacks.c:2431
#, c-format
msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?"
msgstr "Er du sikker på at du vil sende alle %d meldingene på nytt?"
-#: mail/mail-callbacks.c:2458
+#: mail/mail-callbacks.c:2457
msgid "No Message Selected"
msgstr "Ingen melding valgt"
-#: mail/mail-callbacks.c:2503 mail/mail-display.c:186
+#: mail/mail-callbacks.c:2502 mail/mail-display.c:186
msgid "Overwrite file?"
msgstr "Overskriv fil?"
-#: mail/mail-callbacks.c:2557
+#: mail/mail-callbacks.c:2556
msgid "Save Message As..."
msgstr "Lagre melding som..."
-#: mail/mail-callbacks.c:2559
+#: mail/mail-callbacks.c:2558
msgid "Save Messages As..."
msgstr "Lagre meldinger som..."
-#: mail/mail-callbacks.c:2628
+#: mail/mail-callbacks.c:2627
msgid "Go to next folder with unread messages?"
msgstr "Gå til neste mappe med uleste meldinger?"
-#: mail/mail-callbacks.c:2635
+#: mail/mail-callbacks.c:2634
msgid ""
"There are no more new messages in this folder.\n"
"Would you like to go to the next folder?"
@@ -11716,7 +11720,7 @@ msgstr ""
"Ingen flere nye meldinger i denne mappen.\n"
"Vil du gå til neste mappe?"
-#: mail/mail-callbacks.c:2878
+#: mail/mail-callbacks.c:2877
msgid ""
"This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you "
"continue, you will not be able to recover these messages.\n"
@@ -11728,7 +11732,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Vil du virkelig slette disse meldingene?"
-#: mail/mail-callbacks.c:2991
+#: mail/mail-callbacks.c:2990
#, c-format
msgid ""
"Error loading filter information:\n"
@@ -11737,28 +11741,28 @@ msgstr ""
"Feil under lasting av filter-informasjon:\n"
"%s"
-#: mail/mail-callbacks.c:3003
+#: mail/mail-callbacks.c:3002
msgid "Filters"
msgstr "Filtre"
-#: mail/mail-callbacks.c:3047
+#: mail/mail-callbacks.c:3046
#, c-format
msgid "Page %d of %d"
msgstr "Side %d av %d"
-#: mail/mail-callbacks.c:3102
+#: mail/mail-callbacks.c:3101
msgid "Print Message"
msgstr "Skriv ut melding"
-#: mail/mail-callbacks.c:3129
+#: mail/mail-callbacks.c:3128
msgid "US-Letter"
msgstr "US-letter"
-#: mail/mail-callbacks.c:3170
+#: mail/mail-callbacks.c:3169
msgid "Printing of message failed"
msgstr "Feil under utskrift av melding"
-#: mail/mail-callbacks.c:3339
+#: mail/mail-callbacks.c:3338
#, c-format
msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?"
msgstr "Er du sikker på at du vil åpne alle %d meldingene i separate vinduer?"
@@ -24520,11 +24524,6 @@ msgstr ""
"Kan ikke overføre mappe:\n"
"%s"
-#: shell/e-folder-list.c:113 shell/evolution-folder-selector-button.c:121
-#, c-format
-msgid "\"%s\" in \"%s\""
-msgstr "«%s» i «%s»"
-
#: shell/e-folder-list.c:312
msgid "Add a Folder"
msgstr "Legg til en mappe"
@@ -27370,6 +27369,9 @@ msgstr "init_corba(): kunne ikke initiere GNOME"
msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo"
msgstr "init_bonobo(): kunne ikke initiere Bonobo"
+#~ msgid "\"%s\" in \"%s\""
+#~ msgstr "«%s» i «%s»"
+
#~ msgid "Error in search expression."
#~ msgstr "Feil i søkeuttrykk."