diff options
author | Szabolcs Ban <bansz@src.gnome.org> | 2000-07-21 18:01:17 +0800 |
---|---|---|
committer | Szabolcs Ban <bansz@src.gnome.org> | 2000-07-21 18:01:17 +0800 |
commit | a593925a7c99069a60e53ac9dd75edea7955f78d (patch) | |
tree | 354bdb7ec98193b66da6adb4e9dd21c4b79745c4 /po/hu.po | |
parent | d97ccb4427a5cf5404e390527ca51111ad110bc1 (diff) | |
download | gsoc2013-evolution-a593925a7c99069a60e53ac9dd75edea7955f78d.tar gsoc2013-evolution-a593925a7c99069a60e53ac9dd75edea7955f78d.tar.gz gsoc2013-evolution-a593925a7c99069a60e53ac9dd75edea7955f78d.tar.bz2 gsoc2013-evolution-a593925a7c99069a60e53ac9dd75edea7955f78d.tar.lz gsoc2013-evolution-a593925a7c99069a60e53ac9dd75edea7955f78d.tar.xz gsoc2013-evolution-a593925a7c99069a60e53ac9dd75edea7955f78d.tar.zst gsoc2013-evolution-a593925a7c99069a60e53ac9dd75edea7955f78d.zip |
Szabolcs BAN <shooby@gnome.hu>
* Updated Hungarian translations
svn path=/trunk/; revision=4255
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r-- | po/hu.po | 2057 |
1 files changed, 872 insertions, 1185 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2000-07-10 21:51-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2000-07-21 11:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-05-19 19:06+0100\n" "Last-Translator: Szabolcs BAN <shooby@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n" @@ -14,11 +14,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bits\n" #: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41 -#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:58 -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:138 calendar/gui/main.c:68 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:59 calendar/gui/main.c:68 msgid "Could not initialize Bonobo" -msgstr "Lev�l komponens: Nem tudom a bonobo-t elind�tani" +msgstr "Nem tudom a bonobo-t elind�tani" #. #. * Translatable strings file generated by Glade. @@ -26,499 +24,471 @@ msgstr "Lev�l komponens: Nem tudom a bonobo-t elind�tani" #. * DO NOT compile it as part of your application. #. #: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7 -#, fuzzy msgid "categories" -msgstr "Ka_teg�ri�k..." +msgstr "kateg�ri�k" #: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8 msgid "Item(s) belong to these categories:" -msgstr "" +msgstr "Az elemek az al�bbi kateg�ri�khoz tartoznak:" #: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9 -#, fuzzy msgid "Available Categories:" msgstr "Megl�v� mez�k" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:643 #: calendar/gui/event-editor.c:1118 -#, fuzzy msgid "FIXME: _Appointment" -msgstr "_Id�pont" +msgstr "FIXME: _Id�pont" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:580 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644 #: calendar/gui/event-editor.c:1119 -#, fuzzy msgid "FIXME: Meeting Re_quest" -msgstr "Tal�lkoz� _felh�v�s" +msgstr "FIXME: Tal�lkoz� _felh�v�s" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:646 #: calendar/gui/event-editor.c:1121 -#, fuzzy msgid "FIXME: _Mail Message" -msgstr "_Lev�l" +msgstr "FIXME: _Lev�l" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:647 #: calendar/gui/event-editor.c:1122 -#, fuzzy msgid "FIXME: _Contact" -msgstr "_C�mjegyz�k" +msgstr "FIXME: _C�mjegyz�k" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:648 #: calendar/gui/event-editor.c:1123 msgid "FIXME: _Task" -msgstr "" +msgstr "FIXME: _Feladat" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649 #: calendar/gui/event-editor.c:1124 -#, fuzzy msgid "FIXME: Task _Request" -msgstr "Feladat f_elh�v�s" +msgstr "FIXME: Feladat f_elh�v�s" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650 #: calendar/gui/event-editor.c:1125 -#, fuzzy msgid "FIXME: _Journal Entry" -msgstr "_Napl� bejegyz�s" +msgstr "FIXME: _Napl� bejegyz�s" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:587 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651 #: calendar/gui/event-editor.c:1126 msgid "FIXME: _Note" -msgstr "" +msgstr "FIXME: _Feljegyz�s" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:589 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:694 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:653 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:758 #: calendar/gui/event-editor.c:1128 calendar/gui/event-editor.c:1235 msgid "FIXME: Ch_oose Form..." -msgstr "" +msgstr "FIXME: V�lassz f_orm�t..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:594 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658 #: calendar/gui/event-editor.c:1133 msgid "FIXME: _Memo Style" -msgstr "" +msgstr "FIXME: _Memo st�lus" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:596 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:660 #: calendar/gui/event-editor.c:1135 msgid "FIXME: Define Print _Styles..." -msgstr "" +msgstr "FIXME: Nyomtat�si st�lusok defini�l�sa..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:603 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:667 #: calendar/gui/event-editor.c:1142 msgid "FIXME: S_end" -msgstr "" +msgstr "FIXME: _Elk�ld" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:607 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:671 #: calendar/gui/event-editor.c:1146 -#, fuzzy msgid "FIXME: Save Attac_hments..." -msgstr "Csatol..." +msgstr "FIXME: Csatol�sok me_nt�se..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609 -#: calendar/gui/event-editor.c:1148 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Delete" -msgstr "T�r�l" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673 +msgid "_Delete" +msgstr "_T�r�l" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674 #: calendar/gui/event-editor.c:1149 msgid "FIXME: _Move to Folder..." -msgstr "" +msgstr "FIXME: _Mapp�ba mozgat..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:611 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:675 #: calendar/gui/event-editor.c:1150 msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." -msgstr "" +msgstr "FIXME: Mapp�ba m�so_l..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:677 #: calendar/gui/event-editor.c:1152 -#, fuzzy msgid "Page Set_up" -msgstr "Oldal be�ll�t�s:" +msgstr "Oldal _be�ll�t�s:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:614 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:678 #: calendar/gui/event-editor.c:1153 msgid "FIXME: Print Pre_view" -msgstr "" +msgstr "FIXME: Nyomtat�s n�_zet" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:635 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699 #: calendar/gui/event-editor.c:1174 msgid "FIXME: Paste _Special..." -msgstr "" +msgstr "FIXME: _Speci�lis beilleszt�s" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:640 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:704 #: calendar/gui/event-editor.c:1179 msgid "FIXME: Mark as U_nread" -msgstr "" +msgstr "FIXME: Ne_m olvasottnak jel�l" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:708 #: calendar/gui/event-editor.c:1183 -#, fuzzy msgid "_Object" -msgstr "T�ma" +msgstr "_Objektum" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:713 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720 #: calendar/gui/event-editor.c:1188 calendar/gui/event-editor.c:1195 msgid "FIXME: _Item" -msgstr "" +msgstr "FIXME: _Elem" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721 #: calendar/gui/event-editor.c:1189 calendar/gui/event-editor.c:1196 msgid "FIXME: _Unread Item" -msgstr "" +msgstr "FIXME: _Nem olvasott elem" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715 #: calendar/gui/event-editor.c:1190 msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" -msgstr "" +msgstr "FIXME: Els� e_lem a mapp�ban" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722 #: calendar/gui/event-editor.c:1197 msgid "FIXME: _Last Item in Folder" -msgstr "" +msgstr "FIXME: _Utols� elem a mapp�ban" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:663 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:727 #: calendar/gui/event-editor.c:1202 msgid "FIXME: _Standard" -msgstr "" +msgstr "FIXME: �_ltal�nos" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:665 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729 #: calendar/gui/event-editor.c:1204 msgid "FIXME: __Formatting" -msgstr "" +msgstr "FIXME: __Form�z�s" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:668 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:732 #: calendar/gui/event-editor.c:1207 msgid "FIXME: _Customize..." -msgstr "" +msgstr "FIXME: _Be�ll�t..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:737 #: calendar/gui/event-editor.c:1212 msgid "Pre_vious" -msgstr "" +msgstr "E_l�z�" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:738 #: calendar/gui/event-editor.c:1213 msgid "Ne_xt" -msgstr "" +msgstr "K�_vetkez�" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:676 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:740 #: calendar/gui/event-editor.c:1217 -#, fuzzy msgid "_Toolbars" msgstr "_Eszk�z�k" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:745 #: calendar/gui/event-editor.c:1222 msgid "FIXME: _File..." -msgstr "" +msgstr "FIXME: _F�jl..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:746 #: calendar/gui/event-editor.c:1223 msgid "FIXME: It_em..." -msgstr "" +msgstr "FIXME: Elem..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:683 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:747 #: calendar/gui/event-editor.c:1224 msgid "FIXME: _Object..." -msgstr "" +msgstr "FIXME: _Objektum..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:752 #: calendar/gui/event-editor.c:1229 -#, fuzzy msgid "FIXME: _Font..." -msgstr "Bet�t�pus..." +msgstr "FIXME: _Bet�t�pus..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:689 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:753 #: calendar/gui/event-editor.c:1230 msgid "FIXME: _Paragraph..." -msgstr "" +msgstr "FIXME: B_ekezd�s..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:760 #: calendar/gui/event-editor.c:1237 msgid "FIXME: Desi_gn This Form" -msgstr "" +msgstr "FIXME: Aktu�lis k�rd��v _tervez�se" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:697 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:761 #: calendar/gui/event-editor.c:1238 msgid "FIXME: D_esign a Form..." -msgstr "" +msgstr "FIXME: K�rd��v t_ervez�se" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:763 #: calendar/gui/event-editor.c:1240 msgid "FIXME: Publish _Form..." -msgstr "" +msgstr "FIXME: K�rd��v _publik�l�sa" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:700 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:764 #: calendar/gui/event-editor.c:1241 msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." -msgstr "" +msgstr "FIXME: K�rd��v publik�l�sa _mint..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:702 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:766 #: calendar/gui/event-editor.c:1243 msgid "FIXME: Script _Debugger" -msgstr "" +msgstr "FIXME: Szkript _hibakeres�" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:707 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:771 #: calendar/gui/event-editor.c:1248 msgid "FIXME: _Spelling..." -msgstr "" +msgstr "FIXME: _Helyes�r�s..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:709 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:773 #: calendar/gui/event-editor.c:1253 -#, fuzzy msgid "_Forms" -msgstr "Form�tum" +msgstr "_K�rd��vek" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:778 msgid "FIXME: _New Contact" -msgstr "" +msgstr "FIXME: �_j n�vjegy" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:779 msgid "FIXME: New _Contact from Same Company" -msgstr "" +msgstr "FIXME: �j n�vjegy ugyanann�l a _c�gn�l" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781 msgid "FIXME: New _Letter to Contact" -msgstr "" +msgstr "FIXME: Lev�l ennek a _szem�lynek" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782 msgid "FIXME: New _Message to Contact" -msgstr "" +msgstr "FIXME: �ze_net ennek a szem�lynek" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783 msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact" -msgstr "" +msgstr "FIXME: Ta_l�lkoz� ezzel a szem�llyel" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:784 msgid "FIXME: _Plan a Meeting..." -msgstr "" +msgstr "FIXME: _Tal�lkoz� tervez�se" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785 msgid "FIXME: New _Task for Contact" -msgstr "" +msgstr "FIXME: �j feladat a n�vjegyhez" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786 msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact" -msgstr "" +msgstr "FIXME: �j napl� bejegyz�s a n�vjegyhez" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788 msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789 msgid "FIXME: _Display Map of Address" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:726 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790 msgid "FIXME: _Open Web Page" -msgstr "" +msgstr "FIXME: _Weblap megnyit�sa" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792 msgid "FIXME: Forward as _vCard" -msgstr "" +msgstr "FIXME: _vCard-k�nt tov�bbk�ld" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793 #: calendar/gui/event-editor.c:1266 -#, fuzzy msgid "FIXME: For_ward" -msgstr "Tov�bb�t" +msgstr "FIXME: _Tov�bb�t" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:805 #: calendar/gui/event-editor.c:1279 msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "_Beilleszt" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:806 #: calendar/gui/event-editor.c:1280 -#, fuzzy msgid "F_ormat" -msgstr "Form�tum" +msgstr "F_orm�tum" #. FIXME: add Favorites here -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743 -#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:473 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:807 +#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:493 msgid "_Tools" msgstr "_Eszk�z�k" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:744 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:808 #: calendar/gui/event-editor.c:1282 -#, fuzzy msgid "Actio_ns" msgstr "_M�veletek" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:839 msgid "Save and Close" -msgstr "" +msgstr "Ment �s bez�r" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:776 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:840 #: calendar/gui/event-editor.c:1321 msgid "Save the appointment and close the dialog box" -msgstr "" +msgstr "A tal�lkoz� ment�se �s a p�rbesz�dablak bez�r�sa" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780 -#: calendar/gui/event-editor.c:1325 -msgid "FIXME: Print..." -msgstr "" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:844 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:673 +msgid "Print..." +msgstr "Nyomtat..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:845 #: calendar/gui/event-editor.c:1326 msgid "Print this item" -msgstr "" +msgstr "Az elem nyomtat�sa" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:848 #: calendar/gui/event-editor.c:1327 msgid "FIXME: Insert File..." -msgstr "" +msgstr "FIXME: F�jl beilleszt�se..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:849 #: calendar/gui/event-editor.c:1328 msgid "Insert a file as an attachment" -msgstr "" +msgstr "F�jl beilleszt�se csatol�sk�nt" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785 -#: calendar/gui/event-editor.c:1336 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Delete" +#. Delete +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:852 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:426 calendar/gui/gncal-todo.c:499 +#: mail/folder-browser-factory.c:45 +msgid "Delete" msgstr "T�r�l" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786 -#: calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:326 -#, fuzzy +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:853 +#: calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:327 msgid "Delete this item" -msgstr "A lev�l t�rl�se" +msgstr "Az elem t�rl�se" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:856 #: calendar/gui/event-editor.c:1339 msgid "FIXME: Previous" -msgstr "" +msgstr "FIXME: El�z�" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:857 #: calendar/gui/event-editor.c:1340 msgid "Go to the previous item" -msgstr "" +msgstr "Az el�z� elemre ugr�s" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:859 #: calendar/gui/event-editor.c:1341 msgid "FIXME: Next" -msgstr "" +msgstr "FIXME: K�vetkez�" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:860 #: calendar/gui/event-editor.c:1342 msgid "Go to the next item" -msgstr "" +msgstr "K�vetkez� elemre ugr�s" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:862 #: calendar/gui/event-editor.c:1343 msgid "FIXME: Help" -msgstr "" +msgstr "FIXME: S�g�" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:863 #: calendar/gui/event-editor.c:1344 msgid "See online help" -msgstr "" +msgstr "Az online s�g�" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1208 -#, fuzzy +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278 msgid "Assistant" -msgstr "Asszisztens neve:" +msgstr "Asszisztens" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1209 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1313 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1383 msgid "Business" msgstr "�zleti" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1210 -#, fuzzy +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 msgid "Business 2" -msgstr "�zleti" +msgstr "2. �zleti" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1211 -#, fuzzy +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281 msgid "Business Fax" -msgstr "�zleti _fax" +msgstr "�zleti fax" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1212 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282 msgid "Callback" -msgstr "" +msgstr "Visszah�v�s" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283 msgid "Car" -msgstr "" +msgstr "Aut�" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214 -#, fuzzy +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 msgid "Company" -msgstr "V�llalat:" +msgstr "V�llalat" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1314 -#, fuzzy +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1384 msgid "Home" -msgstr "_Otthoni" +msgstr "Otthoni" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216 -#, fuzzy +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286 msgid "Home 2" -msgstr "_Otthoni" +msgstr "2. Otthoni" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217 -#, fuzzy +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1287 msgid "Home Fax" -msgstr "_Otthoni" +msgstr "Otthoni fax" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1288 msgid "ISDN" -msgstr "" +msgstr "ISDN" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219 -#, fuzzy +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1289 msgid "Mobile" -msgstr "_Mobil" +msgstr "Mobil" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1315 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1290 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1385 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "M�s" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1291 msgid "Other Fax" -msgstr "" +msgstr "Egy�b fax" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222 -#, fuzzy +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1292 msgid "Pager" -msgstr "Lap" +msgstr "Szem�lyh�v�" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223 -#, fuzzy +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1293 msgid "Primary" -msgstr "Els�dleges email" +msgstr "Els�dleges" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1294 msgid "Radio" -msgstr "" +msgstr "R�di�" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1295 msgid "Telex" -msgstr "" +msgstr "Telex" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1296 msgid "TTY/TDD" -msgstr "" +msgstr "TTY/TDD" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1340 msgid "Primary Email" msgstr "Els�dleges email" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1341 msgid "Email 2" -msgstr "" +msgstr "2. email" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1342 msgid "Email 3" -msgstr "" +msgstr "3. email" #. #. * Translatable strings file generated by Glade. @@ -526,14 +496,8 @@ msgstr "" #. * DO NOT compile it as part of your application. #. #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7 -#, fuzzy msgid "_Add" -msgstr "Hozz�ad" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 -#, fuzzy -msgid "_Delete" -msgstr "T�r�l" +msgstr "Hozz�_ad" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9 msgid "Phone Types" @@ -545,7 +509,6 @@ msgid "New phone type" msgstr "�j telefon t�pus" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91 msgid "Add" msgstr "Hozz�ad" @@ -566,7 +529,6 @@ msgid "Web page address:" msgstr "Weblap c�m:" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17 -#, fuzzy msgid "Wants to receive _HTML mail" msgstr "_HTML levelet k�r" @@ -591,17 +553,14 @@ msgid "_Mobile" msgstr "_Mobil" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 -#, fuzzy msgid "B_usiness" -msgstr "�zleti" +msgstr "�z_leti" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25 -#, fuzzy msgid "_This is the mailing address" msgstr "Ez a _levelez�si c�m" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 -#, fuzzy msgid "C_ontacts..." msgstr "_N�vjegyek..." @@ -610,69 +569,56 @@ msgid "Ca_tegories..." msgstr "Ka_teg�ri�k..." #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 -#, fuzzy msgid "_Job title:" -msgstr "Beoszt�s" +msgstr "_Beoszt�s" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29 -#, fuzzy msgid "_Company:" -msgstr "V�llalat:" +msgstr "_V�llalat:" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41 msgid "General" msgstr "Alap" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31 -#, fuzzy msgid "_Department:" -msgstr "Oszt�ly:" +msgstr "_Oszt�ly:" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32 -#, fuzzy msgid "_Office:" -msgstr "Hivatal:" +msgstr "_Hivatal:" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33 -#, fuzzy msgid "_Profession:" -msgstr "Foglalkoz�s:" +msgstr "_Foglalkoz�s:" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34 -#, fuzzy msgid "_Nickname:" -msgstr "Becen�v:" +msgstr "Be_cen�v:" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35 -#, fuzzy msgid "_Spouse:" -msgstr "H�zast�rs:" +msgstr "H�za_st�rs:" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36 -#, fuzzy msgid "_Birthday:" -msgstr "Sz�let�snap:" +msgstr "Sz�let�sna_p:" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37 -#, fuzzy msgid "_Assistant's name:" -msgstr "Asszisztens neve:" +msgstr "_Asszisztens neve:" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38 -#, fuzzy msgid "_Manager's Name:" -msgstr "F�n�k neve:" +msgstr "_F�n�k neve:" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39 -#, fuzzy msgid "Anni_versary:" -msgstr "�vfordul�:" +msgstr "�_vfordul�:" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40 -#, fuzzy msgid "No_tes:" -msgstr "Feljegyz�sek:" +msgstr "Felje_gyz�sek:" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 msgid "Details" @@ -732,66 +678,55 @@ msgstr "" "Ifj.\n" "�zv.\n" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 #: calendar/gui/calendar-commands.c:544 -#, fuzzy msgid "New" -msgstr "�_j" +msgstr "�j" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 msgid "Create a new contact" -msgstr "" +msgstr "Egy �j n�vjegy k�sz�t�se" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424 msgid "Find" msgstr "Keres" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424 msgid "Find a contact" -msgstr "" +msgstr "N�vjegy keres�se" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:487 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:425 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:492 #: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43 msgid "Print" msgstr "Nyomtat" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:425 msgid "Print contacts" -msgstr "" +msgstr "N�vjegyek nyomtat�sa" -#. Delete -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:498 -#: mail/folder-browser-factory.c:45 -msgid "Delete" -msgstr "T�r�l" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:426 msgid "Delete a contact" -msgstr "Csatol�s kiv�laszt�sa" +msgstr "N�vjegy t�rl�se" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1034 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:499 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1039 msgid "As _Table" -msgstr "" +msgstr "_T�bl�zatk�nt" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:506 msgid "_New Contact" -msgstr "_C�mjegyz�k" +msgstr "�_j n�vjegy" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:514 msgid "N_ew Directory Server" -msgstr "" +msgstr "�_j c�mt�r szerver" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593 msgid "Unable to open addressbook" -msgstr "C�mjegyz�kben val� keres�shez kattints ide" +msgstr "Nem tudom megnyitni a c�mjegyz�ket" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:598 msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" "means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" @@ -802,21 +737,29 @@ msgid "" "able to use LDAP, you'll need to download and install\n" "OpenLDAP and recompile and install evolution.\n" msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:938 -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:329 +"Nem tudom a c�mjegyz�ket megnyitni. Ez azt jelenti,\n" +"hogy hib�s URI-t �rt�l be, vagy egy LDAP szervert\n" +"szeretn�l el�rni, �s nincs LDAP t�mogat�s beford�tva.\n" +"Ha URI-t �rt�l be, ellen�rizd az URI-t el�r�s vagy\n" +"helytelen szintaktika szempontj�b�l. Ha nem,\n" +"lehet, hogy egy LDAP szervert k�ne el�rned. Ha szeretn�l\n" +"haszn�lni egy LDAP szervert, le kell t�ltened �s\n" +"telep�tened az OpenLDAP csomagot, �s �jraford�tani az Evol�ci�t.\n" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:943 +#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:330 msgid "Save as VCard" -msgstr "" +msgstr "VCard-k�nt ment�s" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1010 msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "" +msgstr "* Kattints ide n�vjegy hozz�ad�s�hoz *" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1041 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1046 msgid "As _Minicards" -msgstr "" +msgstr "_K�rty�kk�nt" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1092 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1097 msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "Az URI amit a Mappa B�ng�sz� meg fog nyitni" @@ -826,119 +769,117 @@ msgstr "Az URI amit a Mappa B�ng�sz� meg fog nyitni" #. * DO NOT compile it as part of your application. #. #: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7 -#, fuzzy msgid "window2" -msgstr "window1" +msgstr "2.ablak" #: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8 msgid "123" -msgstr "" +msgstr "123" #: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9 msgid "a" -msgstr "" +msgstr "a" #: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10 msgid "b" -msgstr "" +msgstr "b" #: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11 msgid "c" -msgstr "" +msgstr "c" #: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12 msgid "d" -msgstr "" +msgstr "d" #: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13 msgid "e" -msgstr "" +msgstr "e" #: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14 msgid "f" -msgstr "" +msgstr "f" #: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15 msgid "g" -msgstr "" +msgstr "g" #: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16 #: calendar/cal-util/timeutil.c:98 msgid "h" -msgstr "" +msgstr "h" #: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17 msgid "i" -msgstr "" +msgstr "i" #: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18 msgid "j" -msgstr "" +msgstr "j" #: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19 msgid "k" -msgstr "" +msgstr "k" #: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20 msgid "l" -msgstr "" +msgstr "l" #: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21 msgid "m" -msgstr "" +msgstr "m" #: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22 msgid "n" -msgstr "" +msgstr "n" #: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23 -#, fuzzy msgid "o" -msgstr "C�mzett" +msgstr "o" #: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24 msgid "p" -msgstr "" +msgstr "p" #: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25 msgid "q" -msgstr "" +msgstr "q" #: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26 msgid "r" -msgstr "" +msgstr "r" #: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27 msgid "s" -msgstr "" +msgstr "s" #: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28 msgid "t" -msgstr "" +msgstr "t" #: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29 msgid "u" -msgstr "" +msgstr "u" #: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30 msgid "v" -msgstr "" +msgstr "v" #: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31 msgid "w" -msgstr "" +msgstr "w" #: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32 msgid "x" -msgstr "" +msgstr "x" #: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33 msgid "y" -msgstr "" +msgstr "y" #: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34 msgid "z" -msgstr "" +msgstr "z" #. #. * Translatable strings file generated by Glade. @@ -975,6 +916,11 @@ msgid "" "\n" "Double-click here to create a new Contact." msgstr "" +"\n" +"\n" +"Nincsenek elemek, amiket meg lehetne mutatni\n" +"\n" +"�j n�vjegy k�sz�t�s�hez kattints kett�t ide." #. #. * Translatable strings file generated by Glade. @@ -1079,7 +1025,6 @@ msgstr "T�pus" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81 msgid "label26" msgstr "label26" @@ -1159,208 +1104,194 @@ msgid "Header/Footer" msgstr "Fejl�c/l�bl�c" #: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:544 -#, fuzzy msgid "am" -msgstr "N�v" +msgstr "de" #: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:543 msgid "pm" -msgstr "" +msgstr "du" #: calendar/gui/calendar-commands.c:56 msgid "Outline:" -msgstr "" +msgstr "K�rvonal:" #: calendar/gui/calendar-commands.c:57 -#, fuzzy msgid "Headings:" -msgstr "Fejl�cek" +msgstr "Fejl�cek:" #: calendar/gui/calendar-commands.c:58 msgid "Empty days:" -msgstr "" +msgstr "�res napok:" #: calendar/gui/calendar-commands.c:59 -#, fuzzy msgid "Appointments:" -msgstr "_Id�pont" +msgstr "Megbesz�l�sek:" #: calendar/gui/calendar-commands.c:60 msgid "Highlighted day:" -msgstr "" +msgstr "Kiemelt nap:" #: calendar/gui/calendar-commands.c:61 msgid "Day numbers:" -msgstr "" +msgstr "Nap sz�moz�s:" #: calendar/gui/calendar-commands.c:62 msgid "Current day's number:" -msgstr "" +msgstr "Jelenlegi nap sz�ma:" #: calendar/gui/calendar-commands.c:63 msgid "To-Do item that is not yet due:" -msgstr "" +msgstr "Tennival�, ami m�g nem j�rt le:" #: calendar/gui/calendar-commands.c:64 msgid "To-Do item that is due today:" -msgstr "" +msgstr "Tennival�, ami ma j�r le:" #: calendar/gui/calendar-commands.c:65 msgid "To-Do item that is overdue:" -msgstr "" +msgstr "Tennival�, ami lej�rt:" #: calendar/gui/calendar-commands.c:175 msgid "Gnome Calendar" -msgstr "" +msgstr "Gnome Napt�r" #: calendar/gui/calendar-commands.c:178 msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager." -msgstr "" +msgstr "GNOME szem�lyi napt�r �s id�z�t� menedzser." #: calendar/gui/calendar-commands.c:434 msgid "File not found" -msgstr "" +msgstr "Nem tal�lom a f�jlt" #: calendar/gui/calendar-commands.c:456 msgid "Open calendar" -msgstr "" +msgstr "Napt�r megnyit�sa" #: calendar/gui/calendar-commands.c:495 msgid "Save calendar" -msgstr "" +msgstr "Napt�r ment�se" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:712 -#: calendar/gui/gncal-todo.c:716 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:713 +#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 msgid "Day" -msgstr "" +msgstr "Nap" #: calendar/gui/calendar-commands.c:522 msgid "Show 1 day" -msgstr "" +msgstr "Egy napot mutass" #: calendar/gui/calendar-commands.c:525 msgid "5 Days" -msgstr "" +msgstr "5 nap" #: calendar/gui/calendar-commands.c:525 -#, fuzzy msgid "Show the working week" -msgstr "A mappa strukt�ra n�zet�t kapcsolja ki/be" +msgstr "A munkahetet mutasd" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:711 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:712 msgid "Week" -msgstr "" +msgstr "H�t" #: calendar/gui/calendar-commands.c:528 msgid "Show 1 week" -msgstr "" +msgstr "Egy h�t mutat�sa" #: calendar/gui/calendar-commands.c:531 -#, fuzzy msgid "Month" -msgstr "Bet�t�pusok" +msgstr "H�nap" #: calendar/gui/calendar-commands.c:531 msgid "Show 1 month" -msgstr "" +msgstr "Egy h�nap mutat�sa" #: calendar/gui/calendar-commands.c:535 -#, fuzzy msgid "Year" -msgstr "Fejl�c" +msgstr "�v" #: calendar/gui/calendar-commands.c:535 msgid "Show 1 year" -msgstr "" +msgstr "Egy �v mutat�sa" #: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682 msgid "Create a new appointment" -msgstr "" +msgstr "�j megbesz�l�s k�sz�t�se" #: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:674 msgid "Print this calendar" -msgstr "" +msgstr "A napt�r nyomtat�sa" #: calendar/gui/calendar-commands.c:552 -#, fuzzy msgid "Prev" -msgstr "El�n�zet:" +msgstr "El�z�" #: calendar/gui/calendar-commands.c:552 msgid "Go back in time" -msgstr "" +msgstr "Vissza az id�ben" #: calendar/gui/calendar-commands.c:553 -#, fuzzy msgid "Today" -msgstr "T�rzs" +msgstr "Ma" #: calendar/gui/calendar-commands.c:553 msgid "Go to present time" -msgstr "" +msgstr "Jelenid�re ugr�s" #: calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:210 msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "K�v." #: calendar/gui/calendar-commands.c:554 msgid "Go forward in time" -msgstr "" +msgstr "El�re az id�ben" #: calendar/gui/calendar-commands.c:558 msgid "Go to" -msgstr "" +msgstr "Menj..." #: calendar/gui/calendar-commands.c:558 msgid "Go to a specific date" -msgstr "" +msgstr "Megadott id�pontra ugr�s" #. file menu #: calendar/gui/calendar-commands.c:659 msgid "New Ca_lendar" -msgstr "" +msgstr "�j nap_t�r" #: calendar/gui/calendar-commands.c:660 msgid "Create a new calendar" -msgstr "" +msgstr "�j napt�r k�sz�t�se" #: calendar/gui/calendar-commands.c:663 msgid "Open Ca_lendar" -msgstr "" +msgstr "Napt�r megnyit�_sa" #: calendar/gui/calendar-commands.c:664 msgid "Open a calendar" -msgstr "" +msgstr "Napt�r megnyit�sa" #: calendar/gui/calendar-commands.c:668 calendar/gui/calendar-commands.c:669 msgid "Save Calendar As" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:673 -#, fuzzy -msgid "Print..." -msgstr "Nyomtat" +msgstr "Napt�r ment�se mint" #: calendar/gui/calendar-commands.c:682 -#, fuzzy msgid "_New appointment..." -msgstr "_Id�pont" +msgstr "�j _id�pont" #: calendar/gui/calendar-commands.c:687 msgid "New appointment for _today..." -msgstr "" +msgstr "�j megbesz�l�s _m�ra..." #: calendar/gui/calendar-commands.c:688 msgid "Create a new appointment for today" -msgstr "" +msgstr "M�ra �j megbesz�l�s bet�tele" #: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712 msgid "Preferences" -msgstr "" +msgstr "Be�ll�t�sok" #: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/calendar-commands.c:704 msgid "About Calendar" -msgstr "" +msgstr "Napt�r n�vjegy" #. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is #. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s". @@ -1368,84 +1299,23 @@ msgstr "" #: calendar/gui/calendar-commands.c:746 #, c-format msgid "%s%s" -msgstr "" +msgstr "%s%s" #: calendar/gui/calendar-commands.c:746 msgid "'s calendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68 -msgid "Specifies the port on which the Pilot is" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68 -msgid "PORT" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:70 -msgid "If you want to debug the attributes on records" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:72 -msgid "Only syncs from desktop to pilot" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:74 -msgid "Only syncs from pilot to desktop" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:97 -msgid "Can not create Pilot socket\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:104 -#, c-format -msgid "Can not bind to device %s\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:107 -msgid "Failed to get a connection from the Pilot device" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:111 -msgid "pi_accept failed" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:211 -msgid "" -"\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes " -"precedence\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:531 -#, fuzzy -msgid "No description" -msgstr "Le�r�s:" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:692 -msgid "Could not open DatebookDB on the Pilot" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:693 -msgid "Unable to open DatebookDB" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:728 -msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal" -msgstr "" +msgstr "napt�ra" #: calendar/gui/control-factory.c:136 -#, fuzzy msgid "The URI that the calendar will display" -msgstr "Az URI amit a Mappa B�ng�sz� meg fog nyitni" +msgstr "Az URI amit a napt�r megjelen�t" #: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181 msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" -msgstr "" +msgstr "Riaszt�s id�pontja: %A %b %d %Y %H:%M" #: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188 msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" -msgstr "" +msgstr "Tal�lkoz� figyelmeztet�s: %A %b %d %Y %H:%M" #. #. * Translatable strings file generated by Glade. @@ -1454,766 +1324,504 @@ msgstr "" #. #: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Bez�r" #: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1056 -#, fuzzy msgid "Snooze" -msgstr "M�ret" +msgstr "Szundi" #: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9 -#, fuzzy msgid "Edit appointment" -msgstr "_Id�pont" +msgstr "_Id�pont szerkeszt�se" #: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10 msgid "Snooze time (minutes)" -msgstr "" +msgstr "Szundi id� (percek)" #: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391 #, c-format msgid "%02i minute divisions" -msgstr "" +msgstr "%02i perces oszt�s" #: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324 #: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643 #: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659 -#, fuzzy msgid "New appointment..." -msgstr "_Id�pont" +msgstr "�j _id�pont" #: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328 #: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654 msgid "Edit this appointment..." -msgstr "" +msgstr "A megbesz�l�s szerkeszt�se..." #: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648 -#, fuzzy msgid "Delete this appointment" -msgstr "A lev�l t�rl�se" +msgstr "A megbesz�l�s t�rl�se" #: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655 msgid "Make this appointment movable" -msgstr "" +msgstr "A megbesz�l�s mozgathat�v� t�tele" #: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656 -#, fuzzy msgid "Delete this occurrence" -msgstr "A lev�l t�rl�se" +msgstr "A megjelen�s t�rl�se" #: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657 msgid "Delete all occurrences" -msgstr "" +msgstr "Az �sszes megjelen�s t�rl�se" #: calendar/gui/event-editor.c:289 -#, fuzzy msgid "Edit Appointment" -msgstr "_Id�pont" +msgstr "Megbesz�l�s szerkeszt�se" #: calendar/gui/event-editor.c:294 msgid "No summary" -msgstr "" +msgstr "Nincs �sszegz�s" #: calendar/gui/event-editor.c:298 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Appointment - %s" -msgstr "_Id�pont" +msgstr "Id�pont - %s" #: calendar/gui/event-editor.c:301 #, c-format msgid "Task - %s" -msgstr "" +msgstr "Feladat - %s" #: calendar/gui/event-editor.c:304 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Journal entry - %s" -msgstr "_Napl� bejegyz�s" +msgstr "Napl� bejegyz�s - %s" #. Owner, summary #: calendar/gui/event-editor.c:594 calendar/gui/event-editor.c:688 msgid "?" -msgstr "" +msgstr "?" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1148 +msgid "FIXME: _Delete" +msgstr "FIXME: _T�r�l" #: calendar/gui/event-editor.c:1215 msgid "FIXME: Ca_lendar..." -msgstr "" +msgstr "FIXME: Nap_t�r..." #: calendar/gui/event-editor.c:1250 msgid "FIXME: Chec_k Names" -msgstr "" +msgstr "FIXME: Nevek _ellen�rz�se" #: calendar/gui/event-editor.c:1251 msgid "FIXME: Address _Book..." -msgstr "" +msgstr "FIXME: _C�mjegyz�k..." #: calendar/gui/event-editor.c:1258 -#, fuzzy msgid "FIXME: _New Appointment" -msgstr "_Id�pont" +msgstr "FIXME: �j _megbesz�l�s" #: calendar/gui/event-editor.c:1260 msgid "FIXME: Rec_urrence..." -msgstr "" +msgstr "FIXME: Ism�tl�_d�s..." #: calendar/gui/event-editor.c:1262 -msgid "FIXME: Intive _Attendees..." -msgstr "" +msgid "FIXME: Invite _Attendees..." +msgstr "FIXME: Hallgat�k megh�v�sa..." #: calendar/gui/event-editor.c:1263 msgid "FIXME: C_ancel Invitation..." -msgstr "" +msgstr "FIXME: Megh�v�s t�rl�se..." #: calendar/gui/event-editor.c:1265 msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" -msgstr "" +msgstr "FIXME: v_Calendar-k�nt tov�bb�t�s" #: calendar/gui/event-editor.c:1320 msgid "FIXME: Save and Close" -msgstr "" +msgstr "FIXME: Ment �s bez�r" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1325 +msgid "FIXME: Print..." +msgstr "FIXME: Nyomtat..." #: calendar/gui/event-editor.c:1330 msgid "FIXME: Recurrence..." -msgstr "" +msgstr "FIXME: Ism�tl�d�s..." #: calendar/gui/event-editor.c:1331 msgid "Configure recurrence rules" -msgstr "" +msgstr "Ism�tl�d�si szab�lyok be�ll�t�sa" #: calendar/gui/event-editor.c:1333 msgid "FIXME: Invite Attendees..." -msgstr "" +msgstr "FIXME: Hallgat�k megh�v�sa..." #: calendar/gui/event-editor.c:1334 msgid "Invite attendees to a meeting" -msgstr "" +msgstr "Megbesz�l�sre hallgat�k megh�v�sa" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1336 +msgid "FIXME: Delete" +msgstr "FIXME: T�r�l" #: calendar/gui/event-editor.c:1745 msgid "%a %b %d %Y" -msgstr "" - -#. todo -#. -#. build some of the recur stuff by hand to take into account -#. the start-on-monday preference? -#. -#. get the apply button to work right -#. -#. make the properties stuff unglobal -#. -#. figure out why alarm units aren't sticking between edits -#. -#. closing the dialog window with the wm caused a crash -#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog' -#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog)); -#. -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 -msgid "event-editor-dialog" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8 -msgid "_Summary:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 -msgid "_Owner:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10 -msgid "Time" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11 -msgid "Start time:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 -msgid "End time:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13 -msgid "A_ll day event" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 calendar/gui/prop.c:780 -msgid "Alarms" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27 -msgid "" -"Minutes\n" -"Hours\n" -"Days\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31 -msgid "_Display" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32 -msgid "_Audio" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 -msgid "_Program" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 -#, fuzzy -msgid "_Mail" -msgstr "_Mobil" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35 -msgid "Mail _to:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36 -msgid "_Run program:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37 -msgid "Classification" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38 -msgid "Pu_blic" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39 -#, fuzzy -msgid "Pri_vate" -msgstr "Beilleszt" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 -msgid "_Confidential" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 -msgid "Recurrence rule" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:596 -#, fuzzy -msgid "None" -msgstr "_Megjegyz�s" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44 -#, fuzzy -msgid "Daily" -msgstr "R�szletek" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45 -msgid "Weekly" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46 -msgid "Monthly" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47 -msgid "Yearly" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48 -#, fuzzy -msgid "label23" -msgstr "label2" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82 -msgid "Every " -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50 -msgid "day(s)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51 -#, fuzzy -msgid "label24" -msgstr "label2" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53 -msgid "week(s)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 -msgid "Mon" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 -msgid "Tue" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 -msgid "Wed" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 -msgid "Thu" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 -msgid "Fri" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 -msgid "Sat" -msgstr "" - -#. Initialize by default to three-letter day names -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 -msgid "Sun" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61 -#, fuzzy -msgid "label25" -msgstr "label2" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63 -msgid "Recur on the" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64 -msgid "th day of the month" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65 -msgid "" -"1st\n" -"2nd\n" -"3rd\n" -"4th\n" -"5th\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71 -msgid "" -"Monday\n" -"Tuesday\n" -"Wednesday\n" -"Thursday\n" -"Friday\n" -"Saturday\n" -"Sunday\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79 -msgid "Every" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80 -#, fuzzy -msgid "month(s)" -msgstr "Bet�t�pusok" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83 -msgid "year(s)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84 -#, fuzzy -msgid "label27" -msgstr "label7" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85 -msgid "Ending date" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86 -msgid "Repeat forever" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87 -msgid "End on " -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88 -msgid "End after" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89 -msgid "occurrence(s)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90 -#, fuzzy -msgid "Exceptions" -msgstr "Be�ll�t�sok" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92 -#, fuzzy -msgid "Change" -msgstr "�rnyal�s" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94 -msgid "Recurrence" -msgstr "" +msgstr "%a %b %d %Y" #: calendar/gui/getdate.y:391 msgid "january" -msgstr "" +msgstr "janu�r" #: calendar/gui/getdate.y:392 msgid "february" -msgstr "" +msgstr "febru�r" #: calendar/gui/getdate.y:393 msgid "march" -msgstr "" +msgstr "m�rcius" #: calendar/gui/getdate.y:394 -#, fuzzy msgid "april" -msgstr "Pap�r" +msgstr "�prilis" #: calendar/gui/getdate.y:395 msgid "may" -msgstr "" +msgstr "m�jus" #: calendar/gui/getdate.y:396 msgid "june" -msgstr "" +msgstr "j�nius" #: calendar/gui/getdate.y:397 msgid "july" -msgstr "" +msgstr "j�lius" #: calendar/gui/getdate.y:398 msgid "august" -msgstr "" +msgstr "augusztus" #: calendar/gui/getdate.y:399 msgid "september" -msgstr "" +msgstr "szeptember" #: calendar/gui/getdate.y:400 msgid "sept" -msgstr "" +msgstr "szept" #: calendar/gui/getdate.y:401 msgid "october" -msgstr "" +msgstr "okt�ber" #: calendar/gui/getdate.y:402 msgid "november" -msgstr "" +msgstr "november" #: calendar/gui/getdate.y:403 msgid "december" -msgstr "" +msgstr "december" #: calendar/gui/getdate.y:404 msgid "sunday" -msgstr "" +msgstr "vas�rnap" #: calendar/gui/getdate.y:405 -#, fuzzy msgid "monday" -msgstr "T�rzs" +msgstr "h�tf�" #: calendar/gui/getdate.y:406 msgid "tuesday" -msgstr "" +msgstr "kedd" #: calendar/gui/getdate.y:407 -#, fuzzy msgid "tues" -msgstr "Feljegyz�sek:" +msgstr "kedd" #: calendar/gui/getdate.y:408 msgid "wednesday" -msgstr "" +msgstr "szerda" #: calendar/gui/getdate.y:409 msgid "wednes" -msgstr "" +msgstr "szerda" #: calendar/gui/getdate.y:410 msgid "thursday" -msgstr "" +msgstr "cs�t�rt�k" #: calendar/gui/getdate.y:411 msgid "thur" -msgstr "" +msgstr "cs�t" #: calendar/gui/getdate.y:412 msgid "thurs" -msgstr "" +msgstr "cs�t" #: calendar/gui/getdate.y:413 msgid "friday" -msgstr "" +msgstr "p�ntek" #: calendar/gui/getdate.y:414 msgid "saturday" -msgstr "" +msgstr "szombat" #: calendar/gui/getdate.y:420 -#, fuzzy msgid "year" -msgstr "Fejl�c" +msgstr "�v" #: calendar/gui/getdate.y:421 -#, fuzzy msgid "month" -msgstr "Bet�t�pusok" +msgstr "h�nap" #: calendar/gui/getdate.y:422 msgid "fortnight" -msgstr "" +msgstr "k�t h�t" #: calendar/gui/getdate.y:423 msgid "week" -msgstr "" +msgstr "h�t" #: calendar/gui/getdate.y:424 msgid "day" -msgstr "" +msgstr "nap" #: calendar/gui/getdate.y:425 msgid "hour" -msgstr "" +msgstr "�ra" #: calendar/gui/getdate.y:426 msgid "minute" -msgstr "" +msgstr "perc" #: calendar/gui/getdate.y:427 msgid "min" -msgstr "" +msgstr "perc" #: calendar/gui/getdate.y:428 -#, fuzzy msgid "second" -msgstr "Elk�ld" +msgstr "m�sodperc" #: calendar/gui/getdate.y:429 msgid "sec" -msgstr "" +msgstr "mp" #: calendar/gui/getdate.y:435 msgid "tomorrow" -msgstr "" +msgstr "holnap" #: calendar/gui/getdate.y:436 msgid "yesterday" -msgstr "" +msgstr "tegnap" #: calendar/gui/getdate.y:437 -#, fuzzy msgid "today" -msgstr "T�rzs" +msgstr "ma" #: calendar/gui/getdate.y:438 -#, fuzzy msgid "now" -msgstr "window1" +msgstr "most" #: calendar/gui/getdate.y:439 -#, fuzzy msgid "last" -msgstr "Beilleszt" +msgstr "utols�" #: calendar/gui/getdate.y:440 msgid "this" -msgstr "" +msgstr "ez" #: calendar/gui/getdate.y:441 msgid "next" -msgstr "" +msgstr "k�vetkez�" #: calendar/gui/getdate.y:442 -#, fuzzy msgid "first" -msgstr "_Keresztn�v:" +msgstr "els�" #. { N_("second"), tUNUMBER, 2 }, #: calendar/gui/getdate.y:444 msgid "third" -msgstr "" +msgstr "harmadik" #: calendar/gui/getdate.y:445 -#, fuzzy msgid "fourth" -msgstr "Rendez�s" +msgstr "negyedik" #: calendar/gui/getdate.y:446 msgid "fifth" -msgstr "" +msgstr "�t�dik" #: calendar/gui/getdate.y:447 msgid "sixth" -msgstr "" +msgstr "hatodik" #: calendar/gui/getdate.y:448 msgid "seventh" -msgstr "" +msgstr "hetedik" #: calendar/gui/getdate.y:449 -#, fuzzy msgid "eighth" -msgstr "Magass�g:" +msgstr "nyolcadik" #: calendar/gui/getdate.y:450 -#, fuzzy msgid "ninth" -msgstr "Nyomtat" +msgstr "kilencedik" #: calendar/gui/getdate.y:451 -#, fuzzy msgid "tenth" -msgstr "Elk�ld" +msgstr "tizedik" #: calendar/gui/getdate.y:452 msgid "eleventh" -msgstr "" +msgstr "tizenegyedik" #: calendar/gui/getdate.y:453 msgid "twelfth" -msgstr "" +msgstr "tizenkettedik" #: calendar/gui/getdate.y:454 msgid "ago" -msgstr "" +msgstr "�ta" #: calendar/gui/gncal-todo.c:137 msgid "Create to-do item" -msgstr "" +msgstr "Tennival� k�sz�t�se" #: calendar/gui/gncal-todo.c:137 msgid "Edit to-do item" -msgstr "" +msgstr "Tennival� szerkeszt�se" #: calendar/gui/gncal-todo.c:171 msgid "Summary:" -msgstr "" +msgstr "�sszegz�s:" #: calendar/gui/gncal-todo.c:181 -#, fuzzy msgid "Due Date:" -msgstr "Oszt�ly:" +msgstr "Lej�rat:" #: calendar/gui/gncal-todo.c:190 -#, fuzzy msgid "Priority:" -msgstr "Priorit�s" +msgstr "Priorit�s:" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:206 +#: calendar/gui/gncal-todo.c:207 msgid "Item Comments:" -msgstr "" +msgstr "Megjegyz�sek:" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:324 +#: calendar/gui/gncal-todo.c:325 msgid "Add to-do item..." -msgstr "" +msgstr "Tennival� hozz�ad�sa..." -#: calendar/gui/gncal-todo.c:325 +#: calendar/gui/gncal-todo.c:326 msgid "Edit this item..." -msgstr "" +msgstr "Elem szerkeszt�se..." -#: calendar/gui/gncal-todo.c:424 +#: calendar/gui/gncal-todo.c:425 msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "�sszegz�s" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:425 calendar/gui/prop.c:604 +#: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:604 msgid "Due Date" -msgstr "" +msgstr "Lej�rat" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:605 +#: calendar/gui/gncal-todo.c:427 calendar/gui/prop.c:605 #: mail/message-list.c:474 msgid "Priority" msgstr "Priorit�s" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:427 +#: calendar/gui/gncal-todo.c:428 msgid "Time Left" -msgstr "" +msgstr "H�tra van" #. Label -#: calendar/gui/gncal-todo.c:439 -#, fuzzy +#: calendar/gui/gncal-todo.c:440 msgid "To-do list" -msgstr "_Eszk�z�k" +msgstr "Lej�rat" #. Add -#: calendar/gui/gncal-todo.c:478 +#: calendar/gui/gncal-todo.c:479 #: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13 msgid "Add..." msgstr "Hozz�ad..." #. Edit -#: calendar/gui/gncal-todo.c:487 -#, fuzzy +#: calendar/gui/gncal-todo.c:488 msgid "Edit..." -msgstr "Hozz�ad..." +msgstr "Szerkeszt..." -#: calendar/gui/gncal-todo.c:711 +#: calendar/gui/gncal-todo.c:712 msgid "Weeks" -msgstr "" +msgstr "Hetek" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:712 calendar/gui/gncal-todo.c:716 +#: calendar/gui/gncal-todo.c:713 calendar/gui/gncal-todo.c:717 msgid "Days" -msgstr "" +msgstr "Napok" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721 +#: calendar/gui/gncal-todo.c:718 calendar/gui/gncal-todo.c:722 msgid "Hours" -msgstr "" +msgstr "�r�k" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721 +#: calendar/gui/gncal-todo.c:718 calendar/gui/gncal-todo.c:722 msgid "Hour" -msgstr "" +msgstr "�ra" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 +#: calendar/gui/gncal-todo.c:723 calendar/gui/gncal-todo.c:727 msgid "Minutes" -msgstr "" +msgstr "Percek" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 +#: calendar/gui/gncal-todo.c:723 calendar/gui/gncal-todo.c:727 msgid "Minute" -msgstr "" +msgstr "Perc" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 -#, fuzzy +#: calendar/gui/gncal-todo.c:728 calendar/gui/gncal-todo.c:732 msgid "Seconds" -msgstr "Szekci�k:" +msgstr "M�sodpercek" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 -#, fuzzy +#: calendar/gui/gncal-todo.c:728 calendar/gui/gncal-todo.c:732 msgid "Second" -msgstr "Elk�ld" +msgstr "M�sodperc" #: calendar/gui/gnome-cal.c:453 calendar/gui/gnome-cal.c:1064 #: calendar/gui/gnome-cal.c:1120 msgid "Reminder of your appointment at " -msgstr "" +msgstr "A tal�lkoz�d figyelmeztet� �zenete:" #. Idea: we need Snooze option :-) #: calendar/gui/gnome-cal.c:1069 calendar/gui/gnome-cal.c:1124 msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "Ok" + +#. Initialize by default to three-letter day names +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 +msgid "Sun" +msgstr "Va" + +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 +msgid "Mon" +msgstr "H�" + +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 +msgid "Tue" +msgstr "Ke" + +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 +msgid "Wed" +msgstr "Sze" + +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 +msgid "Thu" +msgstr "Cs�" + +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 +msgid "Fri" +msgstr "P�" + +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 +msgid "Sat" +msgstr "Szo" #: calendar/gui/goto.c:82 msgid "Year:" -msgstr "" +msgstr "�v:" #: calendar/gui/goto.c:264 msgid "Go to date" -msgstr "" +msgstr "D�tumra ugr�s" #. Instructions #: calendar/gui/goto.c:275 @@ -2222,6 +1830,7 @@ msgid "" "When you click on a day, you will be taken\n" "to that date." msgstr "" +"" #: calendar/gui/goto.c:312 msgid "Go to today" @@ -2353,32 +1962,31 @@ msgstr "" #: calendar/gui/print.c:326 msgid "Su" -msgstr "" +msgstr "Va" #: calendar/gui/print.c:326 msgid "Mo" -msgstr "" +msgstr "H�" #: calendar/gui/print.c:326 msgid "Tu" -msgstr "" +msgstr "Ke" #: calendar/gui/print.c:326 msgid "We" -msgstr "" +msgstr "Sze" #: calendar/gui/print.c:326 msgid "Th" -msgstr "" +msgstr "Cs" #: calendar/gui/print.c:326 -#, fuzzy msgid "Fr" -msgstr "Felad�" +msgstr "P�" #: calendar/gui/print.c:326 msgid "Sa" -msgstr "" +msgstr "Szo" #: calendar/gui/print.c:868 msgid "TODO Items" @@ -2387,51 +1995,50 @@ msgstr "" #. Day #: calendar/gui/print.c:980 msgid "Current day (%a %b %d %Y)" -msgstr "" +msgstr "Mai nap (%a %b %d %Y)" #: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014 #: calendar/gui/print.c:1015 msgid "%a" -msgstr "" +msgstr "%a" #: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002 #: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017 msgid "%b" -msgstr "" +msgstr "%b" #: calendar/gui/print.c:1004 #, c-format msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)" -msgstr "" +msgstr "Aktu�lis h�t (%s %s %d - %s %d %d)" #: calendar/gui/print.c:1021 #, c-format msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)" -msgstr "" +msgstr "Aktu�lis h�t (%s %s %d - %s %s %d %d)" #: calendar/gui/print.c:1027 #, c-format msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" -msgstr "" +msgstr "Aktu�lis h�t (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" #. Month #: calendar/gui/print.c:1040 msgid "Current month (%a %Y)" -msgstr "" +msgstr "Aktu�lis h�nap (%a %Y)" #. Year #: calendar/gui/print.c:1047 msgid "Current year (%Y)" -msgstr "" +msgstr "Ez�v (%Y)" #: calendar/gui/print.c:1084 msgid "Print Calendar" -msgstr "" +msgstr "Napt�r nyomtat�sa" #: calendar/gui/print.c:1249 -#, fuzzy msgid "Print Preview" -msgstr "El�n�zet:" +msgstr "Nyomtat�si el�n�zet" #: calendar/gui/prop.c:330 msgid "Time display" @@ -2440,30 +2047,28 @@ msgstr "" #. Time format #: calendar/gui/prop.c:334 msgid "Time format" -msgstr "" +msgstr "Id� form�tum" #: calendar/gui/prop.c:335 msgid "12-hour (AM/PM)" -msgstr "" +msgstr "12 �r�s (de/du)" #: calendar/gui/prop.c:336 msgid "24-hour" -msgstr "" +msgstr "24 �r�s" #. Weeks start on #: calendar/gui/prop.c:346 msgid "Weeks start on" -msgstr "" +msgstr "A hetek kezdete" #: calendar/gui/prop.c:347 -#, fuzzy msgid "Sunday" -msgstr "Elk�ld" +msgstr "Vas�rnap" #: calendar/gui/prop.c:348 -#, fuzzy msgid "Monday" -msgstr "T�rzs" +msgstr "H�tf�" #. Day range #: calendar/gui/prop.c:358 @@ -2526,11 +2131,14 @@ msgstr "" msgid "To Do List" msgstr "" +#: calendar/gui/prop.c:780 +msgid "Alarms" +msgstr "" + #. build miscellaneous box #: calendar/gui/prop.c:783 -#, fuzzy msgid "Alarm Properties" -msgstr "Csatol�s be�ll�t�sok" +msgstr "" #: calendar/gui/prop.c:793 msgid "Beep on display alarms" @@ -2550,11 +2158,10 @@ msgstr "" #. populate default frame/box #: calendar/gui/prop.c:836 -#, fuzzy msgid "Defaults" -msgstr "R�szletek" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:766 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:945 msgid "Cut" msgstr "Kiv�g" @@ -2562,7 +2169,7 @@ msgstr "Kiv�g" msgid "Cut selected item into clipboard" msgstr "Kiv�gja a kiv�lasztott elemet a v�g�lapra" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:767 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:946 msgid "Copy" msgstr "M�sol" @@ -2571,7 +2178,7 @@ msgid "Copy selected item into clipboard" msgstr "M�solja a kiv�lasztott elemet a v�g�lapra" #: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:768 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:947 msgid "Paste" msgstr "Beilleszt" @@ -2661,7 +2268,7 @@ msgstr "%.1fG" msgid "Add attachment" msgstr "Csatol�s hozz�ad�sa" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:332 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:333 msgid "Remove" msgstr "T�rl�s" @@ -2735,9 +2342,8 @@ msgid "Enter the subject of the mail" msgstr "�rd be a lev�l c�m�t (subject)" #: composer/e-msg-composer.c:463 -#, fuzzy msgid "Save as..." -msgstr "Keres..." +msgstr "Ment mint..." #: composer/e-msg-composer.c:474 #, c-format @@ -2750,79 +2356,110 @@ msgid "Error loading file: %s" msgstr "" #: composer/e-msg-composer.c:513 -#, fuzzy msgid "Discard this message?" -msgstr "A lev�l tov�bb�t�sa" +msgstr "" #: composer/e-msg-composer.c:561 msgid "Open file" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:718 +#: composer/e-msg-composer.c:676 +msgid "That file does not exist." +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:686 +msgid "That is not a regular file." +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:696 +msgid "That file exists but is not readable." +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:707 +msgid "That file appeared accesible but open(2) failed." +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:729 +msgid "" +"The file is very large (more than 100K).\n" +"Are you sure you wish to insert it?" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:748 +msgid "An error occurred while reading the file." +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:888 msgid "Save in _folder..." msgstr "Mentsd _mapp�ba" -#: composer/e-msg-composer.c:718 +#: composer/e-msg-composer.c:888 msgid "Save the message in a specified folder" msgstr "A lev�l elment�se m�sik mapp�ba" -#: composer/e-msg-composer.c:721 composer/e-msg-composer.c:763 +#: composer/e-msg-composer.c:891 +msgid "_Insert Text File" +msgstr "_Sz�vegf�jl beilleszt�se" + +#: composer/e-msg-composer.c:891 +msgid "Insert a file as text into the message" +msgstr "F�jl beilleszt�se sz�vegk�nt" + +#: composer/e-msg-composer.c:894 composer/e-msg-composer.c:942 msgid "Send" msgstr "Elk�ld" -#: composer/e-msg-composer.c:721 +#: composer/e-msg-composer.c:894 msgid "Send the message" msgstr "Lev�l elk�ld�se" -#: composer/e-msg-composer.c:733 +#: composer/e-msg-composer.c:906 msgid "View _attachments" msgstr "Csatol�sok _n�zete" -#: composer/e-msg-composer.c:733 +#: composer/e-msg-composer.c:907 msgid "View/hide attachments" msgstr "Csatol�sok megtekint�se" -#: composer/e-msg-composer.c:763 +#: composer/e-msg-composer.c:942 msgid "Send this message" msgstr "K�ldd el a levelet" -#: composer/e-msg-composer.c:766 +#: composer/e-msg-composer.c:945 msgid "Cut selected region into the clipboard" msgstr "V�gd ki a kiv�lasztott r�szt a v�g�lapra" -#: composer/e-msg-composer.c:767 +#: composer/e-msg-composer.c:946 msgid "Copy selected region into the clipboard" msgstr "M�sold ki a kiv�lasztott r�szt a v�g�lapra" -#: composer/e-msg-composer.c:768 +#: composer/e-msg-composer.c:947 msgid "Paste selected region into the clipboard" msgstr "M�sold be a kiv�lasztott r�szt a v�g�lapr�l" -#: composer/e-msg-composer.c:769 +#: composer/e-msg-composer.c:948 msgid "Undo" msgstr "Visszavon" -#: composer/e-msg-composer.c:769 +#: composer/e-msg-composer.c:948 msgid "Undo last operation" msgstr "Az utols� m�velet visszavon�sa" -#: composer/e-msg-composer.c:772 +#: composer/e-msg-composer.c:951 msgid "Attach" msgstr "Csatol�s" -#: composer/e-msg-composer.c:772 +#: composer/e-msg-composer.c:951 msgid "Attach a file" msgstr "F�jl csatol�sa" -#: composer/e-msg-composer.c:948 -#, fuzzy +#: composer/e-msg-composer.c:1127 msgid "Compose a message" -msgstr "Egy �j levelet k�sz�t" +msgstr "" #: filter/filter-editor.c:198 -#, fuzzy msgid "Edit Filter" -msgstr "Sz�r�" +msgstr "" #: filter/filter-editor.c:198 msgid "Create filter" @@ -2833,18 +2470,16 @@ msgid "Back" msgstr "" #: filter/filter-editor.c:211 -#, fuzzy msgid "Finish" -msgstr "Keres" +msgstr "" #: filter/filter-editor.c:212 msgid "Cancel" msgstr "" #: filter/filter-editor.c:216 -#, fuzzy msgid "Apply" -msgstr "V�lasz" +msgstr "" #: filter/filter-editor.c:233 msgid "" @@ -2852,10 +2487,9 @@ msgid "" "continue forwards to customise it.</p>" msgstr "" -#: mail/component-factory.c:196 -#, fuzzy +#: mail/component-factory.c:197 msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." -msgstr "Nem tudom elind�tani az Evolution shell-t." +msgstr "Nem tudom az Evol�ci� levelez� komponens�t elind�tani." #: mail/folder-browser-factory.c:29 msgid "Get mail" @@ -2870,7 +2504,6 @@ msgid "Compose" msgstr "" #: mail/folder-browser-factory.c:30 -#, fuzzy msgid "Compose a new message" msgstr "Egy �j levelet k�sz�t" @@ -2899,14 +2532,12 @@ msgid "Forward this message" msgstr "A lev�l tov�bb�t�sa" #: mail/folder-browser-factory.c:41 -#, fuzzy msgid "Refile" -msgstr "Fogad" +msgstr "" #: mail/folder-browser-factory.c:41 -#, fuzzy msgid "Move message to a new folder" -msgstr "A lev�l elment�se m�sik mapp�ba" +msgstr "" #: mail/folder-browser-factory.c:43 msgid "Print the selected message" @@ -2925,9 +2556,8 @@ msgid "_Expunge" msgstr "_Tiszt�t" #: mail/folder-browser-factory.c:83 -#, fuzzy msgid "_Filter Druid ..." -msgstr "_Sz�r� var�zsl�" +msgstr "" #: mail/folder-browser-factory.c:89 msgid "_Virtual Folder Druid ..." @@ -2941,65 +2571,58 @@ msgstr "" msgid "Forget _Passwords" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:259 +#: mail/mail-config.c:262 msgid "" "Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " "optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " "read your signature from." msgstr "" -#: mail/mail-config.c:274 -#, fuzzy +#: mail/mail-config.c:277 msgid "Full name:" -msgstr "F�jln�v:" +msgstr "Teljes n�v:" -#: mail/mail-config.c:302 -#, fuzzy +#: mail/mail-config.c:305 msgid "Email address:" -msgstr "Weblap c�m:" +msgstr "Email c�m:" -#: mail/mail-config.c:325 -#, fuzzy +#: mail/mail-config.c:328 msgid "Organization:" -msgstr "Elhelyezked�s" +msgstr "Szervezet:" -#: mail/mail-config.c:337 +#: mail/mail-config.c:340 msgid "Signature file:" -msgstr "" +msgstr "Al��r�s f�jl:" -#: mail/mail-config.c:342 +#: mail/mail-config.c:345 msgid "Signature File" -msgstr "" +msgstr "Al��r�s f�jl" -#: mail/mail-config.c:699 mail/mail-config.c:790 -#, fuzzy +#: mail/mail-config.c:718 mail/mail-config.c:812 mail/mail-config.c:1621 msgid "Server:" -msgstr "LDAP szerver:" +msgstr "Szerver:" -#: mail/mail-config.c:705 -#, fuzzy +#: mail/mail-config.c:725 msgid "Username:" -msgstr "F�jln�v:" +msgstr "Felhaszn�l�:" -#: mail/mail-config.c:711 -#, fuzzy +#: mail/mail-config.c:732 msgid "Path:" -msgstr "Beilleszt" +msgstr "�tvonal:" -#: mail/mail-config.c:717 mail/mail-config.c:796 -#, fuzzy +#: mail/mail-config.c:739 mail/mail-config.c:819 msgid "Authentication:" -msgstr "Elhelyezked�s" +msgstr "Authentik�ci�:" -#: mail/mail-config.c:729 mail/mail-config.c:808 +#: mail/mail-config.c:751 mail/mail-config.c:831 msgid "Detect supported types..." -msgstr "" +msgstr "T�mogatott t�pusok �rz�kel�se..." -#: mail/mail-config.c:755 mail/mail-config.c:830 +#: mail/mail-config.c:777 mail/mail-config.c:853 msgid "Test these values before continuing" -msgstr "" +msgstr "Az �rt�kek ellen�rz�se folytat�s el�tt" -#: mail/mail-config.c:937 +#: mail/mail-config.c:960 msgid "" "Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " "about it.\n" @@ -3008,60 +2631,74 @@ msgid "" "types...\" button after entering the other information." msgstr "" -#: mail/mail-config.c:955 +#: mail/mail-config.c:978 msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail." msgstr "" -#: mail/mail-config.c:1129 mail/mail-config.c:1208 +#: mail/mail-config.c:1163 mail/mail-config.c:1242 msgid "Mail Configuration" msgstr "" #. Identity page -#: mail/mail-config.c:1146 +#: mail/mail-config.c:1180 msgid "Identity" msgstr "" #. Source page -#: mail/mail-config.c:1165 +#: mail/mail-config.c:1199 msgid "Mail Source" msgstr "" #. Transport page -#: mail/mail-config.c:1186 +#: mail/mail-config.c:1220 msgid "Mail Transport" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:1308 +#: mail/mail-config.c:1343 msgid "Edit Identity" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:1310 +#: mail/mail-config.c:1345 msgid "Add Identity" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:1453 +#: mail/mail-config.c:1488 msgid "Edit Source" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:1455 +#: mail/mail-config.c:1490 msgid "Add Source" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:372 -#, fuzzy +#. "\n\n" +#. "If the server requires authentication, you can click the " +#. "\"Detect supported types...\" button after entering " +#. "the other information." +#: mail/mail-config.c:1600 +msgid "Enter the hostname of the News Server you have." +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1656 +msgid "Edit News Server" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1658 +msgid "Add News Server" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:374 msgid "Fetching mail" -msgstr "Lev�l let�lt�se" +msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:384 +#: mail/mail-ops.c:386 msgid "" "This message has no subject.\n" "Really send?" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:732 -#, fuzzy +#: mail/mail-ops.c:743 msgid "Refile message(s) to" -msgstr "Levelek keres�se" +msgstr "" #: mail/mail-threads.c:483 msgid "Currently pending operations:" @@ -3104,14 +2741,12 @@ msgid "Subject" msgstr "T�ma" #: mail/message-list.c:502 -#, fuzzy msgid "Date" -msgstr "Beilleszt" +msgstr "D�tum" #: mail/message-list.c:509 -#, fuzzy msgid "Received" -msgstr "Fogad" +msgstr "" #: mail/message-list.c:516 msgid "To" @@ -3121,21 +2756,19 @@ msgstr "C�mzett" msgid "Size" msgstr "M�ret" -#: shell/e-init.c:25 -msgid "Evolution can not create its local folders" -msgstr "" - #: shell/e-setup.c:47 msgid "Evolution installation" -msgstr "" +msgstr "Evol�ci� telep�t�s" #: shell/e-setup.c:51 msgid "This seems to be the first time you run Evolution." -msgstr "" +msgstr "�gy l�tszik, els� alkalommal futtatod az Evol�ci�t." #: shell/e-setup.c:52 msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" msgstr "" +"K�rlek nyomd meg az 'OK' gombot az Evol�ci� felhaszn�l�i f�jljainak " +"telep�t�s�hez" #: shell/e-setup.c:69 #, c-format @@ -3154,7 +2787,7 @@ msgstr "" #: shell/e-setup.c:88 msgid "Evolution files successfully installed." -msgstr "" +msgstr "Az Evol�ci� f�jljai sikeresen telep�ltek." #: shell/e-setup.c:108 #, c-format @@ -3163,13 +2796,16 @@ msgid "" "Please remove it in order to allow installation\n" "of the Evolution user files." msgstr "" +"A '%s' f�jl nem egy k�nyvt�r.\n" +"K�rlek t�r�ld a f�jlt hogy az Evol�ci�\n" +"telep�lni tudjon." #: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Cannot create the specified folder:\n" "%s" -msgstr "A lev�l elment�se m�sik mapp�ba" +msgstr "" #: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133 msgid "The specified folder name is not valid." @@ -3177,7 +2813,7 @@ msgstr "" #: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223 msgid "Evolution - Create new folder" -msgstr "" +msgstr "Evol�ci� - �j mappa k�sz�t�se" #: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:95 msgid "" @@ -3186,9 +2822,8 @@ msgid "" msgstr "" #: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:236 -#, fuzzy msgid "New..." -msgstr "�_j" +msgstr "�j..." #: shell/e-shell-folder-title-bar.c:355 msgid "(Untitled)" @@ -3208,7 +2843,7 @@ msgstr "A Bug buddy-t nem tudom futtatni." #: shell/e-shell-view-menu.c:159 msgid "Evolution" -msgstr "Evolution" +msgstr "Evol�ci�" #: shell/e-shell-view-menu.c:161 msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." @@ -3220,128 +2855,119 @@ msgid "" "for mail, calendaring, and contact management\n" "within the GNOME desktop environment." msgstr "" -"Az Evolution egy munkacsoport program \n" +"Az Evol�ci� egy munkacsoport program \n" "levelez�shez, napt�r �s c�mjegyz�k funkci�kkal\n" "a GNOME grafikus k�rnyezethez." -#: shell/e-shell-view-menu.c:301 -#, fuzzy +#: shell/e-shell-view-menu.c:317 msgid "Go to folder..." -msgstr "Mentsd _mapp�ba" +msgstr "Mapp�ba menj..." -#: shell/e-shell-view-menu.c:365 +#: shell/e-shell-view-menu.c:381 +msgid "View" +msgstr "N�zet" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:385 msgid "_Folder" msgstr "_Mappa" -#: shell/e-shell-view-menu.c:369 +#: shell/e-shell-view-menu.c:389 msgid "Evolution _Bar Shortcut" -msgstr "Evolution _Ind�t�s�v" +msgstr "Evol�ci� _Ind�t�s�v" -#: shell/e-shell-view-menu.c:375 -#, fuzzy +#: shell/e-shell-view-menu.c:395 msgid "_Mail message (FIXME)" -msgstr "_Lev�l" +msgstr "_Lev�l (FIXME)" -#: shell/e-shell-view-menu.c:376 shell/e-shell-view-menu.c:379 +#: shell/e-shell-view-menu.c:396 shell/e-shell-view-menu.c:399 msgid "Composes a new mail message" msgstr "Egy �j levelet k�sz�t" -#: shell/e-shell-view-menu.c:378 -#, fuzzy +#: shell/e-shell-view-menu.c:398 msgid "_Appointment (FIXME)" -msgstr "_Id�pont" +msgstr "_Id�pont (FIXME)" -#: shell/e-shell-view-menu.c:381 -#, fuzzy +#: shell/e-shell-view-menu.c:401 msgid "_Contact (FIXME)" -msgstr "_C�mjegyz�k" +msgstr "_C�mjegyz�k (FIXME)" -#: shell/e-shell-view-menu.c:384 +#: shell/e-shell-view-menu.c:404 msgid "_Task (FIXME)" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:387 -#, fuzzy +#: shell/e-shell-view-menu.c:407 msgid "Task _Request (FIXME)" -msgstr "Feladat f_elh�v�s" +msgstr "Feladat f_elh�v�s (FIXME)" -#: shell/e-shell-view-menu.c:390 -#, fuzzy +#: shell/e-shell-view-menu.c:410 msgid "_Journal Entry (FIXME)" -msgstr "_Napl� bejegyz�s" +msgstr "_Napl� bejegyz�s (FIXME)" -#: shell/e-shell-view-menu.c:398 +#: shell/e-shell-view-menu.c:418 msgid "_New" msgstr "�_j" -#: shell/e-shell-view-menu.c:402 -#, fuzzy +#: shell/e-shell-view-menu.c:422 msgid "_Go to folder..." -msgstr "Mentsd _mapp�ba" +msgstr "Menj a ... _mapp�ba" -#: shell/e-shell-view-menu.c:402 +#: shell/e-shell-view-menu.c:422 msgid "Display a different folder" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:404 -#, fuzzy +#: shell/e-shell-view-menu.c:424 msgid "_Create new folder..." -msgstr "Mentsd _mapp�ba" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:404 +#: shell/e-shell-view-menu.c:424 msgid "Create a new folder" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:419 -#, fuzzy +#: shell/e-shell-view-menu.c:439 msgid "Show _shortcut bar" -msgstr "_Ind�t�s�v haszn�lata" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:420 -#, fuzzy +#: shell/e-shell-view-menu.c:440 msgid "Show the shortcut bar" -msgstr "Az ind�t�s�vot kapcsolja ki/be" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:422 -#, fuzzy +#: shell/e-shell-view-menu.c:442 msgid "Show _folder bar" -msgstr "_Ind�t�s�v haszn�lata" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:423 -#, fuzzy +#: shell/e-shell-view-menu.c:443 msgid "Show the folder bar" -msgstr "Az ind�t�s�vot kapcsolja ki/be" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:440 +#: shell/e-shell-view-menu.c:460 msgid "Help _Index" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:443 +#: shell/e-shell-view-menu.c:463 msgid "Getting _Started" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:446 +#: shell/e-shell-view-menu.c:466 msgid "Using the _Mailer" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:449 +#: shell/e-shell-view-menu.c:469 msgid "Using the _Calendar" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:452 +#: shell/e-shell-view-menu.c:472 msgid "Using the Cont_act Manager" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:457 -#, fuzzy +#: shell/e-shell-view-menu.c:477 msgid "_Submit bug report" msgstr "_Hibajelent�s k�ld�se" -#: shell/e-shell-view-menu.c:458 +#: shell/e-shell-view-menu.c:478 msgid "Submit bug-report via bug-buddy" msgstr "Hibajelent�s felad�sa bug-buddy-val" -#: shell/e-shell-view-menu.c:474 +#: shell/e-shell-view-menu.c:494 msgid "_Actions" msgstr "_M�veletek" @@ -3350,52 +2976,48 @@ msgid "(No folder displayed)" msgstr "" #: shell/e-shell-view.c:208 -#, fuzzy msgid "Folders" -msgstr "_Mappa" +msgstr "Mapp�k" + +#: shell/e-shell-view.c:596 +msgid "None" +msgstr "Semmi" #: shell/e-shell-view.c:600 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Evolution - %s" -msgstr "Evolution" +msgstr "Evol�ci� - %s" #: shell/e-shell.c:299 #, c-format msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "Nem tudom be�ll�tani a helyi t�rter�letet -- %s" -#: shell/e-shortcut.c:469 -msgid "New group" -msgstr "" - #: shell/e-shortcuts-view.c:235 msgid "_Small icons" msgstr "" #: shell/e-shortcuts-view.c:236 -#, fuzzy msgid "Show the shortcuts as small icons" -msgstr "Az ind�t�s�vot kapcsolja ki/be" +msgstr "" #: shell/e-shortcuts-view.c:238 -#, fuzzy msgid "_Large icons" -msgstr "Marg�k" +msgstr "_Nagy ikonok" #: shell/e-shortcuts-view.c:239 -#, fuzzy msgid "Show the shortcuts as large icons" -msgstr "Az ind�t�s�vot kapcsolja ki/be" +msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:329 +#: shell/e-shortcuts-view.c:330 msgid "Activate" -msgstr "" +msgstr "Aktiv�l" -#: shell/e-shortcuts-view.c:329 +#: shell/e-shortcuts-view.c:330 msgid "Activate this shortcut" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:332 +#: shell/e-shortcuts-view.c:333 msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" msgstr "" @@ -3404,13 +3026,12 @@ msgid "Error saving shortcuts." msgstr "" #: shell/e-storage.c:217 -#, fuzzy msgid "(No name)" -msgstr "N�v" +msgstr "(n�vtelen)" #: shell/e-storage.c:412 msgid "No error" -msgstr "" +msgstr "Nincs hiba" #: shell/e-storage.c:414 msgid "Generic error" @@ -3456,8 +3077,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown error" msgstr "" -#: shell/main.c:99 -#, fuzzy +#: shell/main.c:100 msgid "" "Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" "of the Evolution groupware suite.\n" @@ -3481,43 +3101,40 @@ msgstr "" "Hell�, k�sz�nj�k, hogy let�lt�tted az Evolution csomag fejleszt�i \n" "verzi�j�t.\n" "\n" -"Az Evolution csapat sokat �s kem�nyen dolgozott hogy az Evolution-t \n" +"Az Evol�ci� csapat sokat �s kem�nyen dolgozott hogy az Evol�ci�t \n" "robusztuss�, sz�pp�, j�l haszn�lhat�v�, gyorss� �s j�l tervezett� \n" "tegye, ahogy csak lehetett. Nagyon f�radtak vagyunk. M�g nem vagyunk \n" "k�sz, m�g nem.\n" "\n" -"As you explore Evolution, please understand that most of our work has\n" -"been focused on the backend engine which drives the entire system and\n" -"not on the user interface. We are just cresting the hill now, though,\n" -"and will be pouring most of our love and attention into the UI from\n" -"here out. But at least you know that you're not using demoware.\n" -"\n" -"So, time for the nerdy disclaimer. Evolution will: crash, lose your\n" -"mail, leave stray processes running, consume 100% CPU, race, lock,\n" -"send HTML mail to random mailing lists, and embarass you in front of\n" -"your friends and co-workers. Use at your own risk.\n" -"\n" -"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" -"await your contributions!\n" - -#: shell/main.c:126 +"Mikor elind�tod az Evol�ci�t, k�rlek �rtsd meg, hogy a munk�nk nagy\n" +"r�sze a backend (h�tt�r) �r�s�ra ir�nyult, amely az eg�sz rendszert\n" +"hajtja, �s nem a felhaszn�l�i fel�letre. Ez csak a hegycs�cs teteje,\n" +"�s m�g sok szeretetet fogunk bele�lni az UI fejleszt�r�be. Tudnod kell\n" +"viszont, hogy amit haszn�lsz, nem demoware.\n" +"Teh�t, itt az id� a menteget�z�sre. Az Evol�ci� fog: crash-elni, \n" +"elveszti a leveleid, k�sza processzeket hagy futni, megeszi a teljes\n" +"CPU id�det, HTML leveleket k�ld v�letlenszer� levlist�knak, �s lej�rat\n" +"a kolleg�id �s a bar�taid el�tt. Haszn�ld a saj�t felel�ss�gedre.\n" +"Az�rt rem�lj�k, �lvezni fogod a kem�ny munk�nk eredm�ny�t, �s v�rjuk\n" +"hozz�j�rul�sod! \n" + +#: shell/main.c:127 msgid "" "Thanks\n" "The Evolution Team\n" msgstr "" "K�sz�nettel\n" -"Az Evolution Csapat\n" +"Az Evol�ci� Csapat\n" -#: shell/main.c:172 +#: shell/main.c:158 msgid "Cannot initialize the Evolution shell." -msgstr "Nem tudom elind�tani az Evolution shell-t." +msgstr "Nem tudom elind�tani az Evol�ci� shell-t." -#: shell/main.c:214 -#, fuzzy +#: shell/main.c:195 msgid "Cannot initialize the configuration system." -msgstr "Nem tudom elind�tani az Evolution shell-t." +msgstr "" -#: shell/main.c:220 +#: shell/main.c:201 msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." msgstr "Nem tudom elind�tani a Bonobo komponens rendszert." @@ -3548,9 +3165,8 @@ msgstr "Sz�r�" #. * DO NOT compile it as part of your application. #. #: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7 -#, fuzzy msgid "Field Chooser" -msgstr "Mez�k" +msgstr "" #: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8 msgid "" @@ -3592,18 +3208,16 @@ msgid "<< Remove" msgstr "<< T�r�l" #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 -#, fuzzy msgid "Tentative" -msgstr "Elhelyezked�s" +msgstr "" #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387 msgid "Busy" msgstr "" #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388 -#, fuzzy msgid "Out of Office" -msgstr "Hivatal:" +msgstr "" #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389 msgid "No Information" @@ -3614,9 +3228,8 @@ msgid "_Invite Others..." msgstr "" #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425 -#, fuzzy msgid "_Options" -msgstr "Be�ll�t�sok" +msgstr "" #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442 msgid "Show _Only Working Hours" @@ -3659,59 +3272,133 @@ msgid "Required People and _One Resource" msgstr "" #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601 -#, fuzzy msgid "Meeting _start time:" -msgstr "Tal�lkoz� _felh�v�s" +msgstr "" #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625 -#, fuzzy msgid "Meeting _end time:" -msgstr "Tal�lkoz� _felh�v�s" +msgstr "" #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738 msgid "All Attendees" msgstr "" #: widgets/misc/e-clipped-label.c:106 -#, fuzzy msgid "..." -msgstr "Hozz�ad..." +msgstr "" -#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:633 -#, fuzzy, c-format +#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632 +#, c-format msgid "Group %i" msgstr "Csoportos�t�s" -#~ msgid "Browse..." -#~ msgstr "Keres..." +#~ msgid "Specifies the port on which the Pilot is" +#~ msgstr "A pilot portja" + +#~ msgid "PORT" +#~ msgstr "PORT" + +#~ msgid "No description" +#~ msgstr "Nincs le�r�s" + +#~ msgid "_Mail" +#~ msgstr "_Lev�l" + +#~ msgid "Mail _to:" +#~ msgstr "Lev�l _valakinek:" + +#~ msgid "_Run program:" +#~ msgstr "_Program ind�t�sa:" + +#~ msgid "Pu_blic" +#~ msgstr "Nyil_v�nos" + +#~ msgid "Pri_vate" +#~ msgstr "Szem�_lyes" + +#~ msgid "Daily" +#~ msgstr "Naponta" + +#~ msgid "Weekly" +#~ msgstr "Hetente" + +#~ msgid "Monthly" +#~ msgstr "Havonta" + +#~ msgid "Yearly" +#~ msgstr "�vente" + +#~ msgid "label23" +#~ msgstr "label23" + +#~ msgid "Every " +#~ msgstr "Minden " + +#~ msgid "day(s)" +#~ msgstr "nap" + +#~ msgid "label24" +#~ msgstr "label24" + +#~ msgid "week(s)" +#~ msgstr "h�ten" + +#~ msgid "label25" +#~ msgstr "label25" + +#~ msgid "" +#~ "1st\n" +#~ "2nd\n" +#~ "3rd\n" +#~ "4th\n" +#~ "5th\n" +#~ msgstr "" +#~ "1.\n" +#~ "2.\n" +#~ "3.\n" +#~ "4.\n" +#~ "5.\n" -#~ msgid "Send a new message" -#~ msgstr "�j lev�l k�ld�se" +#~ msgid "" +#~ "Monday\n" +#~ "Tuesday\n" +#~ "Wednesday\n" +#~ "Thursday\n" +#~ "Friday\n" +#~ "Saturday\n" +#~ "Sunday\n" +#~ msgstr "" +#~ "H�tf�\n" +#~ "Kedd\n" +#~ "Szerda\n" +#~ "Cs�t�rt�k\n" +#~ "P�ntek\n" +#~ "Szombat\n" +#~ "Vas�rnap\n" -#~ msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized." -#~ msgstr "Bocs, az Evolution Mappa B�ng�sz�j�t nem tudom elind�tani." +#~ msgid "Every" +#~ msgstr "Minden" -#~ msgid "Whether a message preview should be shown" -#~ msgstr "Ak�r egy �zenet el�n�zete is megmutathat�" +#~ msgid "month(s)" +#~ msgstr "h�napban" -#~ msgid "_Task" -#~ msgstr "Fe_ladatok" +#~ msgid "year(s)" +#~ msgstr "�vben" -#~ msgid "_Selected Items" -#~ msgstr "_Kiv�lasztott elemek" +#~ msgid "label27" +#~ msgstr "label27" -#~ msgid "_New Folder" -#~ msgstr "�_j mappa" +#~ msgid "Ending date" +#~ msgstr "V�gd�tum" -#~ msgid "_Open" -#~ msgstr "_Megnyit" +#~ msgid "Repeat forever" +#~ msgstr "�r�kk� ism�tl�dj�n" -#~ msgid "Clos_e All Items" -#~ msgstr "_Bez�r minden elemet" +#~ msgid "End on " +#~ msgstr "V�ge ha " -#~ msgid "Closes all the open items" -#~ msgstr "Az �sszes megnyitott elemet bez�rja" +#~ msgid "Exceptions" +#~ msgstr "Kiv�telek" -#, fuzzy -#~ msgid "Show _Treeview" -#~ msgstr "Fan�zet haszn�lata" +#~ msgid "Change" +#~ msgstr "Csere" |