aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/help/es/usage-calendar.sgml
diff options
context:
space:
mode:
authorIsmael Olea <olea@src.gnome.org>2003-08-09 05:57:43 +0800
committerIsmael Olea <olea@src.gnome.org>2003-08-09 05:57:43 +0800
commit2da56ea04a5b86a206594a5bb8282ca0ae514ef5 (patch)
treeca179c8145ba6595f0457c52d00f9d9dd9aca00b /help/es/usage-calendar.sgml
parentfa0a110592ab3feda8051417d5dd198e96308367 (diff)
downloadgsoc2013-evolution-2da56ea04a5b86a206594a5bb8282ca0ae514ef5.tar
gsoc2013-evolution-2da56ea04a5b86a206594a5bb8282ca0ae514ef5.tar.gz
gsoc2013-evolution-2da56ea04a5b86a206594a5bb8282ca0ae514ef5.tar.bz2
gsoc2013-evolution-2da56ea04a5b86a206594a5bb8282ca0ae514ef5.tar.lz
gsoc2013-evolution-2da56ea04a5b86a206594a5bb8282ca0ae514ef5.tar.xz
gsoc2013-evolution-2da56ea04a5b86a206594a5bb8282ca0ae514ef5.tar.zst
gsoc2013-evolution-2da56ea04a5b86a206594a5bb8282ca0ae514ef5.zip
Mergin the Spanish translation of Evo 1.2 help with heap
svn path=/trunk/; revision=22149
Diffstat (limited to 'help/es/usage-calendar.sgml')
-rw-r--r--help/es/usage-calendar.sgml609
1 files changed, 334 insertions, 275 deletions
diff --git a/help/es/usage-calendar.sgml b/help/es/usage-calendar.sgml
index 1abbace951..c1680973f0 100644
--- a/help/es/usage-calendar.sgml
+++ b/help/es/usage-calendar.sgml
@@ -1,245 +1,267 @@
-<!--
-<!DOCTYPE Chapter PUBLIC "-//GNOME//DTD DocBook PNG Variant V1.1//EN">
--->
+
+
+<!-- $Id: usage-calendar.sgml,v 1.2 2003/08/08 21:57:43 olea Exp $ -->
+<!-- Traducción: Ismael -->
+<!-- Revisión: irm 030504/final 030428/rápida -->
<chapter id="usage-calendar">
- <title>El calendario de Evolution</title>
- <para>
- Para comenzar a usar el calendario, seleccione
- <guibutton>Calendario</guibutton> de la <interface>barra de
- atajos</interface>. Por defecto, el calendario empieza mostrando el
- horario para hoy sobre un fondo reglado. Arriba a la derecha, hay un
- calendario mensual que puede usar para cambiar de día. Debajo de eso,
- hay una <guilabel>Lista de Tareas</guilabel>, donde puede tener una
- lista de tareas separada de sus citas del calendario. La vista diaria
- del calendario se muestra en <xref linkend="usage-calendar-fig">.
-
- <!-- ============== Figure ============================= -->
- <figure id="usage-calendar-fig">
- <title>Vista del Calendario de Evolution</title>
- <screenshot>
- <screeninfo>Vista del Administrador de Contactos de Evolution</screeninfo>
- <graphic fileref="fig/calendar" format="png" srccredit="Aaron Weber">
- </graphic>
- </screenshot>
- </figure>
- <!-- ============== End of Figure ============================= -->
+ <title>Planificación del horario</title>
- </para>
- <sect1 id ="usage-calendar-view">
- <title>Maneras de ver su calendario</title>
-
- <para>
- La barra de herramientas le ofrece cuatro vistas distintas de su
- calendario: un día, cinco días, una semana, o un mes. Pulse sobre
- los botones con forma de calendario a la derecha de la barra de
- herramientas para alternar entre las distintas vistas. Tambien puede
- seleccionar un rango de días&mdash; tres días, diez días, quinzenas
- si quiere&mdash; en el pequeño calendario en la esquina superior
- derecha.
- </para>
- <para>
- Los botones <guibutton>Previo</guibutton> y <guibutton>
- Siguiente</guibutton> le moverán hacia alante y hacia atrás en las
- páginas de su calendario. Si está viendo solo a un día, verá la
- página de mañana o la de ayer. Si esta viendo su calendario por
- semanas, meses, quincenas, o cualquier otra cosa, se movera esa
- cantidad de tiempo. Para volver al día de hoy, pulse
- <guibutton>Hoy</guibutton>.
- </para>
- <para>
- Para ver una fecha espefica del calendario, pulse
- <guibutton>Ir A</guibutton> y seleccione la fecha en la ventana
- de diálogo que aparece.
- </para>
+ <para> Este capítulo explica cómo usar el calendario de Ximian Evolution para planificar su horario individual o en función de sus compañeros.
+ </para>
+ <sect1 id ="usage-calendar-view">
+ <title>Opciones de la vista de calendario</title>
+ <para> La barra de herramientas ofrece cuatro vistas diferentes para el calendario:
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para> Día
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para> Semana laboral
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para> Semana
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para> Mes
+ </para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+</para>
+<para>
-<!-- ############### FIXME FIXME FIXME ############
-Caracteristica no implementada y que puede que no se implemente por falta
-de tiempo, recursos, e interes.
- <para>
- In addition, <application>Evolution</application> supports
- Hebrew, Muslim, and other calendar formats. To switch to a
- different calendar format, choose
- <guimenuitem>GUIMENUITEM</guimenuitem> from the
- <guimenu>GUIMENU</guimenu>.
+ Para cambiar entre diferentes vistas, haga clic en los botones con formas de calendario a la derecha de la barra de tareas.
+</para>
+<para> Puede elegir cualquier rango de días en el pequeño calendario a la derecha debajo de la barra de tareas. Sólo tiene que hacer clic y agrupar con el ratón las fechas que desea.
+ </para>
+ <para> Los botones <guibutton>Volver</guibutton> y <guibutton>Avanzar</guibutton> sirven para desplazarse adelante y atrás por las páginas del calendario. Por ejemplo, en la vista de un único día, se desplazará al día anterior, o al día siguiente, respectivamente. En el resto de las vistas, el desplazamiento se realizará en función del número de días correspondiente a cada vista. Para volver al día de hoy haga clic en <guibutton>Ir a hoy</guibutton> en la barra de tareas.
+ </para>
+ <para> Para visitar la hoja de una fecha específica haga clic en <guibutton>Ir a</guibutton> para abrir un cuadro de diálogo donde elegir la fecha.
</para>
-################ END FIXME AREA ################## -->
</sect1>
<sect1 id="usage-calendar-apts">
- <title>Programando Citas con el Calendario de Evolution</title>
- <para>
- Naturalmente, querra usar el calendario para hacer algo más que
- saber que día es. Esta sección le contará como fijar eventos, poner
- alarmas, y especificar recurrencias en los eventos.
+ <title>Planificación con el calendario de Evolution</title>
+ <para> Por supuesto, querrá usar el calendario para algo más que para saber qué día es hoy. Esta sección explica cómo planificar citas, crear citas periódicas o fijar alarmas. Si ha instalado Ximian Connector para Microsoft Exchange, consulte <xref
+ linkend="full-advantage"> acerca de cómo aprovechar al máximo las funciones de planificación de grupos en colaboración, disponibles en Microsoft Exchange Server.
+
</para>
+
<sect2 id="usage-calendar-apts-basic">
- <title>Creando eventos</title>
- <para>
- Para crear un nuevo evento de calendario, seleccione
- <menuchoice>
- <guimenu>Archivo</guimenu>
- <guisubmenu>Nuevo</guisubmenu>
- <guimenuitem>Cita</guimenuitem>
- </menuchoice>
- o pulse el botón <guibutton>Nuevo</guibutton> a la izquierda de la barra
- de herramientas. El diálogo de <interface>Nueva Cita</interface>
- aparecerá con la habitual barra de menú, barra de herramientas, y ventana
- llenas de opciones.
+ <title>Creación de citas</title>
+ <para> Para crear una nueva cita elija <menuchoice> <guimenu>Archivo</guimenu> <guisubmenu>Nuevo</guisubmenu> <guimenuitem>Cita</guimenuitem> </menuchoice>
+
+ o haga clic en <guibutton>Nueva cita</guibutton> en la izquierda de la barra de herramientas. Se abrirá el cuadro de diálogo <interface>Nueva cita</interface> con una barra de menú, otra de herramientas y una ventana con varias opciones.
</para>
<tip id="new-appointment-shortcut">
<title>Atajo</title>
- <para>
- Si no necesita poner más información que la fecha y la hora de
- la cita, puede pichar simplemente en cualquier espacio en blanco
- del calendario y comenzar a escribir. Puede incluir otra
- información más tarde con el editor de citas.
+ <para> Si no tiene que añadir más información que la fecha y la hora de la cita, haga clic en cualquier lugar vacío del calendario y empiece a escribir. Posteriormente podrá introducir otra información con el editor de citas.
</para>
</tip>
- <para>
- Su evento debe tener una fecha de inicio y de fin &mdash; por
- defecto, hoy &mdash; pero puede elegir entre darle una hora de
- inicio y de fin o marcarlo como un <guilabel>Evento de todo
- el día</guilabel>. Un <guilabel>Evento de todo el día</guilabel>
- aparece arriba en una lista de eventos diarios en lugar de dentro
- del día. Eso hace que sea más facil tener eventos que se solapen y
- que esten unos dentro de otros. Por ejemplo, una conferencia puede
- ser un evento de todo el día, y los encuentros en la conferencia
- serian eventos parciales. Naturalmente, los eventos con horarios
- específicos de inicio y fin tambien pueden solaparse. Cuenado lo
- hacen son mostrados como multiples columnas en la vista diaria del
- calendario.
+ <para> Su cita debe tener una fecha de inicio y otra de final -la fecha predeterminada es la del día- pero puede elegir entre dar las fechas de principio y final, o seleccionar un <guilabel>Evento para todo el día</guilabel>. Un <guilabel>Evento para todo el día</guilabel> aparece al principio de la lista de citas, en una cabecera gris debajo de la fecha y no en la propia lista. Así se facilita que las citas puedan solaparse o encajar unas dentro de otras. Por ejemplo, puede definir una conferencia como un evento para todo el día, y las reuniones durante la conferencia, como citas con hora. Por supuesto que las citas con horas de inicio y final específicas también pueden solaparse. Cuando eso ocurre son mostradas con múltiples columnas en la vista del día del calendario.
+
+ </para>
+ <para> <application>Evolution</application> es capaz de trabajar con distintas zonas horarias. Si comparte ficheros de calendario con amigos o compañeros de trabajo es bastante posible que tenga que configurar su zona horaria. Para hacerlo:
+
+ <orderedlist numeration="arabic">
+ <listitem>
+ <para> Haga clic en <menuchoice> <guimenu>Herramientas</guimenu> <guimenuitem>Calendario y tareas</guimenuitem> </menuchoice>
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para> Haga clic en el <guibutton>Globo terráqueo</guibutton> en la sección <guilabel>Hora</guilabel> dentro de la ficha <guilabel>General</guilabel>.
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para> Cada punto rojo representa a una ciudad importante. Haga clic en un punto y a continuación en <guibutton>Aceptar</guibutton> para elegir su zona horaria.
+ </para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+ </para>
+ <para> También puede configurar información específica de la zona horaria a la hora de inicio y fin de cada cita. Abra una nueva cita y haga clic sobre el globo terráqueo para elegir la zona horaria acordada para la reunión. Por ejemplo, si vive en Almería, España, y tiene una reunión telefónica para la tarde con alguien en Veracruz, México, debe asegurarse que no se hacen las llamadas con varias horas de diferencia. Usar las zonas horarias adecuadas en cada cita ayuda a evitar esa confusión potencial.
</para>
<note>
- <title>Haciendo Dos Cosas A La Vez</title>
- <para>
- Si crea eventos de calendario que se superponen,
- <application>Evolution</application> los mostrará uno al lado del
- otro en su calendario. Eso si,
- <application>Evolution</application> no puede ayudarle ha hacer
- varias cosas al mismo tiempo.
+ <title>Múltiples citas simultáneas</title>
+ <para> Si crea citas que se solapan, <application>Evolution</application> las mostrará en el calendario lado a lado. Sin embargo <application>Evolution</application> no tiene cómo ayudarle a hacer varias cosas a una misma vez.
</para>
</note>
- <para>
- Puede tener hasta cuatro <guilabel>Alarmas</guilabel>
- distintas, para cualquier momento antes de la hora que ha fijado
- para el evento. Puede tener una alarma de cada tipo:
- <variablelist>
- <varlistentry>
- <term><guilabel>Mostrar</guilabel></term>
+ <para> Antes de cada cita puede fijar tantas <guilabel>Alarmas</guilabel> como desee. Dispone de los siguientes tipos:
+
+ <variablelist>
+ <varlistentry> <term><guilabel>Mostrar un mensaje:</guilabel></term>
<listitem>
- <para>
- Aparecerá una ventana en la pantalla para recordarle el evento.
+ <para> Se abrirá una ventana en la pantalla para recordable su cita.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
- <varlistentry>
- <term><guilabel>Auditiva</guilabel></term>
+ <varlistentry> <term><guilabel>Reproducir un sonido:</guilabel></term>
<listitem>
- <para>
- Eliga esta opción para que el ordenador emita una alarma
- auditiva.
+ <para> Elíjalo si quiere que sus sistema emita un sonido como alarma.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
- <varlistentry>
- <term><guilabel>Programa</guilabel></term>
+ <varlistentry> <term><guilabel>Ejecutar un programa:</guilabel></term>
<listitem>
- <para>
- Seleccione esto si quiere que alguna aplicación adicional se
- ejecute como recordatorio. Puede escribir su nombre en el campo
- de texto, o buscarla con el botón
- <guibutton>Buscar</guibutton>.
+ <para> Elija esto si quiere ejecutar un programa como recordatorio. Debe introducir el nombre en el campo de texto o buscarlo con el botón <guibutton>Explorar</guibutton>.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
- <varlistentry>
- <term><guilabel>Correo</guilabel></term>
- <listitem>
- <para>
- <application>Evolution</application> enviará un mensaje
- recordatorio a la dirección que haya escrito en el campo de
- texto.
- </para>
- </listitem>
- </varlistentry>
</variablelist>
-
</para>
- <para>
- <guilabel>Clasificación</guilabel> es un poco más complicado,
- y solo afecta a los calendarios en red.
- <guilabel>Público</guilabel> es la categoría por defecto,
- y un evento público puede ser visto por cualquiera en la red de
- conpartición del calendario. <guilabel>Privado</guilabel> indica
- un nivel de seguridad, y <guilabel>Confidencial</guilabel> un
- nivel mayor. <!-- FIXME --> El significado y la implementecion de estas caracteristicas
- todavia no se han determinado. <!-- FIXME -->
+
+
+ <note id="reminders-when-not-running-evo">
+ <title>Recordatorios sin Evolution</title>
+ <para> Si ha almacenado recordatorios en el calendario local, tendrán efecto desde el momento en el que inicie su sesión en el sistema. Sin embargo, para recibir recordatorios almacenados en el servidor Exchange, deberá ejecutar Evolution al menos una vez tras el inicio de sesión. Con independencia del modo de almacenamiento, si sale de Evolution recibirá los recordatorios de las citas próximas.
+ </para>
+ </note>
+
+ <para> La <guilabel>Clasificación</guilabel> sólo se aplica a los calendarios compartidos en red. La categoría predeterminada es <guilabel>Publico</guilabel>, y una cita pública puede ser examinada por cualquier miembro del calendario compartido. <guilabel>Privado</guilabel> es un nivel de seguridad y <guilabel>Confidencial</guilabel> es un nivel aún más alto.
</para>
- <para>
- La pestaña <guilabel>Recurrencia</guilabel> le permite describir
- repeticiones en eventos que van desde una vez cada día a una vez
- cada 100 años. Puede tambien elegir cuando cesarán las
- repeticiones, y, bajo <guilabel>Excepciones</guilabel>, elegir
- días individuales en los que el evento <emphasis>no</emphasis> se
- realizará. Haga sus selecciones de izquierda a derecha, y formará
- una frase: "Cada dos semanas los lunes y los viernes hasta el 3 de
- enero de 2003" o "Cada mes el primer viernes durante 12
- ocurrencias".
+ <para> <application>Evolution</application> puede planificar su disponibilidad si está usando Ximian Connector en un servidor Microsoft Exchange 2000. Para obtener más información acerca de Ximian Connector consulte <xref linkend="usage-exchange">.
+ </para>
+ <para> Para fijar su cita como libre u ocupada, haga clic en el cuadro de la sección <guilabel>Mostrar tiempo como</guilabel> del <guilabel>Editor de citas</guilabel>.
+ </para>
+ <para> Si lleva una vida ajetreada, <application>Evolution</application> puede ayudarle a clasificar sus citas . Esta clasificación se realiza en la sección al pie de la ficha <guilabel>Cita</guilabel>.
</para>
- <para>
- Una vez que haya acabado con toda la configuración, pulse en el icono
- del disco en la barra de herramientas. Esto guardará el evento y cerrará
- la ventana de edición de eventos. Si quiere, puede alterar el resumen del
- en la vista del calendario pulsando sobre ela y escribiendo. Puede
- cambiar otros valores pulsando con el botón derecho del ratón sobre el
- evento y eligiendo <guimenuitem>Editar esta cita</guimenuitem>.
+ <tip>
+ <title>Añadir una categoría de citas nueva</title>
+ <para> Para agregar una categoría nueva a la lista de categorías, haga clic en <guibutton>Editar lista maestra de categorías</guibutton> y a continuación en <guilabel>Pulse aquí para añadir una categoría</guilabel>.
+ </para>
+ </tip>
+
+ <para> Las categorías le permiten conocer todas las citas con actividades parecidas. Para ello, en la vista del calendario, cambie <guilabel>Cualquier campo contiene</guilabel> a <guilabel>La categoría es</guilabel> e introduzca a su derecha el nombre de la categoría.
+ </para>
+
+ <para> Haga clic en <guibutton>Categorías</guibutton> para desplegar una lista de categorías. Para asociar las categorías a la cita sencillamente marque cada casilla de comprobación.
+ </para>
+ <para> Una vez que ha elegido las categorías haga clic en <guibutton>Aceptar</guibutton>. Las categorías elegidas se muestran en un cuadro a la derecha del botón <guibutton>Categorías</guibutton>
+ </para>
+
+ <para> La ficha <guilabel>Repetición</guilabel> sirve para describir la periodicidad de las citas que puede variar desde diaria hasta cada 100 años. Puede elegir una hora y una fecha a la que quiere que la cita deje de ser periódica y, en la sección <guilabel>Excepciones</guilabel>, elegir días individuales en los que la cita <emphasis>no</emphasis> tendrá lugar. Haga su selección de izquierda a derecha y podrá construir una frase: "cada dos semanas en lunes y viernes hasta el 23 de junio de 2004" o "de cada mes el primer viernes en 12 ocasiones".
+ </para>
+
+ <para> Cuando ha terminado con todos los detalles haga clic en el icono del disco en la barra de tareas para guardar la cita y cerrar la ventana del editor. Si lo desea, puede modificar el resumen de una cita en la vista del calendario: haga clic sobre ella y escriba directamente. Para modificar el resto de detalles, haga clic con el botón derecho sobre la cita y elija <guimenuitem>Abrir</guimenuitem>.
</para>
</sect2>
+ <sect2 id="usage-calendar-rsvp">
+ <title>Envío de una confirmación de asistencia (RSVP) con el Calendario</title>
+ <para> <application>Evolution</application> sirve para organizar reuniones de grupos y ayudarle a gestionar las respuestas a las solicitudes de reunión
+ </para>
+ <para> Al crear una reunión o una cita en grupo puede especificar a los asistentes en varias categorías como "presidencia" o "participante requerido". Cuando guarde su lista, cada invitado recibirá un mensaje con los datos de la cita y tendrán la opción de responder.
+ </para>
-<!-- ############UNIMPLEMENTED FEATURES ###################
- ################## NO LO VOY A TRADUCIR PORQUE NO SE MUESTRA ######
+ <note id="meeting-announce">
+ <title>Anuncios sencillos</title>
+ <para> Si no necesita recibir confirmaciones de asistencia al planificar un evento y sólo necesita anunciarlo seleccione <menuchoice><guimenu>Acciones</guimenu><guimenuitem>Reenviar como iCalendar</guimenuitem></menuchoice>. Se abrirá un nuevo mensaje de correo con una notificación del evento adjunta. Los destinatarios podrán incluir el evento en sus calendarios con un clic, pero no le enviarán respuesta acerca de si asistirán o no.
+ </para>
+ </note>
- <sect2 id="usage-calendar-apts-group">
- <title>Appointments for Groups</title>
- <para>
- If you have your calendar set up to work with other
- calendars over a network, you can see when others are
- available to meet with you.
+ <para> Para planificar una reunión:
+ <orderedlist numeration="arabic">
+ <listitem>
+ <para> Elija <menuchoice> <guimenu>Acciones</guimenu> <guimenuitem>Planificar una reunión</guimenuitem> </menuchoice>. Abra las fichas <guilabel>Planificación</guilabel> y <guilabel>Reunión</guilabel>.
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para> Si tiene varias identidades en Evolution elija la que quiere usar entre las que se muestran en el campo <guilabel>Organizador</guilabel>.
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para> Haga clic en el cuadro de texto <guilabel>Pulse aquí para añadir un asistente</guilabel> para agregar los nombres y direcciones de correo de las personas a las que quiere invitar, o haga clic en <guibutton>Invitar a otros</guibutton> para seleccionarlos a partir de su libreta de direcciones.
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para> Guarde la cita.
+ </para>
+ </listitem>
+ </orderedlist> Ahora cada uno de los destinatarios recibirá un mensaje con su invitación al evento.
</para>
- <note>
- <title>Unimplemented Feature</title>
- <para>This feature is not yet implemented.</para>
- </note>
+ </sect2>
+ <sect2 id="replying-to-rsvp">
+ <title>Respuesta a una solicitud de reunión</title>
+ <para> Las solicitudes de reunión se envían como adjuntos iCal. Para verlos dentro de la ventana de correo y responder, haga clic en el icono del anexo. Se mostrarán todos los detalles del evento incluyendo la hora y las fechas. A continuación, elija su respuesta a la invitación:
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para> <guilabel>Aceptar</guilabel>
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para> <guilabel>Aceptar provisionalmente</guilabel>
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para> <guilabel>Declinar</guilabel>
+ </para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist> Haga clic en <guibutton>Aceptar</guibutton> para enviar un mensaje al organizador con su respuesta. Si acepta, el evento se incluirá en su calendario.
+ </para>
+
+ <para> Existen sin embargo algunas limitaciones a la hora de agregar una reunión al calendario: el organizador de una reunión es el único que puede agregar participantes. Como asistente, sólo tendrá la opción de aceptar o declinar la invitación.
+ </para>
+ <para> Tras incluir una reunión a su calendario, puede hacer cambios en su copia -cambiar la descripción, marcarse usted mismo como el organizador, invitar a más personas, etc- pero tenga presente que si el autor original envía otra actualización sus cambios pueden ser sobreescritos.
+ </para>
+ <note id="organizer-only-one">
+ <title>No más de un organizador</title>
+ <para> Una reunión sólo puede tener un organizador. Puede sustituirse al organizador, pero a menos de estar de acuerdo con él, corre el riesgo de provocar confusiones en el proceso de planificación. Si desea invitar a personas adicionales sin cambiar al organizador, lo mejor es reenviar el mensaje original del organizador a los nuevos invitados.
+ </para>
+ </note>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="receiving-rsvp-response">
+ <title>Recepción de respuestas a solicitudes de reunión</title>
+ <para> Cuando reciba una respuesta a su invitación de reunión, podrá verla incluida dentro del mensaje. Haga clic con el botón derecho sobre el adjunto y elija <guibutton>Ver incluido</guibutton>. Al pie, haga clic en <guibutton>Aceptar</guibutton> para actualizar su lista de asistentes.
+ </para>
+ </sect2>
+
+<!-- UNIMPLEMENTED FEATURES #
+
+ <sect2 id="usage-calendar-apts-group">
+ <title>Appointments for Groups</title>
<para>
- In addition, you can use <application>Evolution</application>
- to mark a meeting request on another person's calendar. To do
- it, click <guibutton>New</guibutton> in the calendar toolbar,
- or select <menuchoice> <guimenu>File</guimenu>
- <guisubmenu>New</guisubmenu>
- <guimenuitem>Appointment</guimenuitem> </menuchoice> to bring
- up the <interface>new event</interface> window. Then describe
- the event as you would any other. Before you click
- <guibutton>OK</guibutton>, (INSERT DESCRIPTION HERE...).
+ You can use <application>Evolution</application> to mark a
+ meeting request on another person's calendar. To do it, click
+ <guibutton>Nuevo</guibutton> in the calendar toolbar, or select
+ <menuchoice> <guimenu>Archivo</guimenu>
+ <guisubmenu>Nuevo</guisubmenu>
+ <guimenuitem>Cita</guimenuitem> </menuchoice> to bring
+ up the <interface>new appointment</interface> window. Then
+ describe the appointment as you would any other. When you are
+ ready to send the invitation <guibutton>Aceptar</guibutton>
<application>Evolution</application> will automatically send
email to each person on the request list, notifying of the
time and date of the meeting you have requested with them. In
- addition, it will mark the event on your calendar and on
- theirs as tentative, rather than a confirmed, event.
+ addition, it will mark the appointment on your calendar and on
+ theirs as tentative, rather than a confirmed, appointment.
</para>
<para>
- To mark a tentative event as confirmed, click once on the
- event in the <interface>calendar view</interface> to select
- it, and then choose <guimenuitem>Event
+ To mark a tentative appointment as confirmed, click once on the
+ appointment in the <interface>calendar view</interface> to select
+ it, and then choose <guimenuitem>Appointment
Properties</guimenuitem> from the <guimenu>Settings</guimenu>
- menu. In the <interface>Event Properties</interface> dialog
+ menu. In the <interface>Appointment Properties</interface> dialog
window, click the "tentative" button to De-select the
- event.
+ appointment.
</para>
+ <para>
+ When your meeting attendees get the email inviting them to the
+ meeting, they'll be able to enter the information into their
+ calendars and let you know if they'll be able to attend; if
+ they use <application>Ximian Evolution</application> or
+ another iCal compliant mail client, they can do this with just
+ one click. When you get a response from them, it will include
+ an iCal attachment. Opening and accepting this attachment will
+ change the meeting data in your calendar to indicate that they
+ have responded to your invitation, and whether they will be in
+ attendance.
+ </para>
</sect2>
@@ -254,120 +276,157 @@ de tiempo, recursos, e interes.
at all.
</para>
</sect2>
- ########## END UNIMPLEMENTED FEATURESET ############ -->
+ END UNIMPLEMENTED FEATURESET -->
+ <sect2 id="usage-calendar-freebusy">
+ <title>Planificación de reuniones y vista de disponibilidad</title>
+ <para> Además de las herramientas estándar de planificación de reuniones puede usar la vista de disponibilidad para comprobar de antemano si la gente estará ocupada o no. Por ahora, la vista de disponibilidad sólo funciona con servidores Microsoft Exchange. Sin embargo puede usar las invitaciones en la forma de eventos iCal para coordinar las agendas con otras personas sin importar qué servidor esté usando.
+ </para>
+ <para> Para acceder a la vista de disponibilidad:
+ <orderedlist numeration="arabic">
+ <listitem>
+ <para> Abra o cree una cita en la ventana <guilabel>Calendario</guilabel>.
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para> Elija <menuchoice> <guimenu>Acciones</guimenu> <guimenuitem>Planificar una reunión</guimenuitem> </menuchoice>
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para> Abra la ficha <guilabel>Planificación</guilabel>.
+ </para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+ </para> <figure>
+ <title>Ventana de planificación de citas</title>
+ <screenshot> <screeninfo>Ventana de planificación de citas</screeninfo> <mediaobject><imageobject>
+ <imagedata format="png" fileref="figures/schedule"
+ srccredit="Kevin Breit"> </imageobject></mediaobject>
+ </screenshot> </figure>
+ <para> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="figures/full-1" format="png"> </imageobject> </inlinemediaobject> <guilabel>Lista de asistentes</guilabel>
+ </para>
+ <para> La <guilabel>Lista de asistentes</guilabel> muestra a las personas que han sido invitadas a la reunión y el estado de sus confirmaciones.
+ </para>
+ <para> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="figures/full-2" format="png"> </imageobject> </inlinemediaobject> <guilabel>Cuadrícula de planificación</guilabel>
+ </para>
+ <para> La <guilabel>Cuadrícula de planificación</guilabel> muestra la información de disponibilidad publicada de los invitados. Aquí es donde puede comparar las planificaciones de las personas para buscar tiempo libre en el que encajar la reunión.
+ </para>
+ <para> <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="figures/full-3" format="png"> </imageobject> </inlinemediaobject> <guilabel>Planificador de reuniones</guilabel>
+ </para>
+ <para> El <guilabel>Planificador de reuniones</guilabel> permite planear la reunión en la ventana de <guilabel>Disponibilidad</guilabel>.
+ </para>
+ <sect3 id="usage-calendar-freebusy-scheduling">
+ <title>Planificando una cita</title>
+ <para> Para planificar una cita primero necesita la información de disponibilidad de la gente. Si está usando Ximian Connector para Microsoft Exchange toda la información ya está disponible en la lista global de direcciones. En otro caso cada persona debe enviarle sus ficheros de planificación para que usted los incorpore a su calendario.
+ </para>
+ <para> Sea de donde sea que haya obtenido su información, Ximian Evolution la mostrará en la ficha <guilabel>Planificación</guilabel>. La hora de la cita pendiente aparecerá en blanco con bordes negros. El tiempo libre y ocupado de cada asistente aparece en la lista con un código de color junto a sus nombres.
+ </para>
+ <para> Para ajustar la hora de reunión, arrastre los bordes de la reunión, o haga clic en <guilabel>Autoseleccionar</guilabel> para hacer una elección automática. Los asistentes en un servidor Exchange tendrán sus datos actualizados automáticamente, el resto recibirá una notificación por correo de cualquier cambio en los planes.
+ </para>
+
+ <para> Para obtener más información acerca de cómo usar esta función con Ximian Connector para Microsoft Exchange lea <xref linkend="full-advantage">.
+
+ </para>
+ </sect3>
+ </sect2>
</sect1>
<sect1 id="usage-calendar-todo">
- <title>La lista de tareas</title>
- <para>
- La lista de tareas, situada en la esquina inferior derecha del
- calendario, le permite mantener una lista de tareas separada de sus
- eventos de calendario. Las tareas son coloreadas y ordenadas por
- prioridad y fecha de vencimiento (vea <xref linkend="config-prefs">
- para más inforación), y son incluidas con la información del
- calendario cuando se sincroniza con dispositivo de mano. Puede usar
- la lista en un formato más grande eligiendo el botón
- <guibutton>Tareas</guibutton> de la barra de atajos o del arbol de
- carpetas.
+ <title>La libreta de tareas</title>
+ <para> La libreta de tareas, en el ángulo inferior derecho del calendario, permite mantener la lista de tareas separada de las citas del calendario. Para mostrar una ventana más grande, haga clic en <guibutton>Tareas</guibutton> en la barra de atajos o en la lista de carpetas.
</para>
- <para>
- Para guardar una nueva tarea, pulse sobre el botón
- <guibutton>Añadir</guibutton>. <application>Evolution</application>
- mostrará una pequeña ventana con cinco elementos en ella:
-
+ <para> Para registrar una tarea nueva pulse en en el botón <guibutton>Añadir</guibutton> en la barra de tareas. <application>Evolution</application> abrirá una pequeña ventana con cinco elementos:
+
<variablelist>
- <varlistentry>
- <term> <guilabel>Resumen:</guilabel></term>
+ <varlistentry> <term> <guilabel>Resumen</guilabel></term>
<listitem>
- <para>
- La descripción que escriba aquí aparecerá en la lista Por
- Hacer.
- </para>
+ <para> La descripción que aquí escriba aparecerá en la lista de tareas <interface>Para hacer</interface>.
+ </para>
</listitem>
- </varlistentry>
-
- <varlistentry>
- <term> <guilabel>Fecha de Plazo:</guilabel></term>
+ </varlistentry>
+
+ <varlistentry> <term> <guilabel>Fecha de vencimiento</guilabel></term>
<listitem>
- <para>
- Decida cuando vence el plazo para este elemnto.
- Puede escribir una fecha y una hora, o seleccionar una del
- <guibutton>Calendario</guibutton> y la hora de los menus desplegables.
- </para>
+ <para> Fija cuándo vence esta tarea. Puede escribir la fecha y la hora, o seleccionarla con los menús <guibutton>calendario</guibutton> y <guibutton>hora</guibutton>.
+ </para>
</listitem>
</varlistentry>
- <varlistentry>
- <term><guilabel>Prioridad:</guilabel></term>
+ <varlistentry> <term><guilabel>Fecha de inicio</guilabel></term>
<listitem>
- <para>
- Seleccione un nivel de importancia desde 1 (más importante) a 9
- (menos importante).
- </para>
- </listitem>
+ <para> La hora a la que espera empezar a trabajar.
+ </para>
+ </listitem>
</varlistentry>
- <varlistentry>
- <term> <guilabel>Comentarios sobre el elemento:</guilabel></term>
+ <varlistentry> <term> <guilabel>Descripción</guilabel></term>
<listitem>
- <para>
- Si lo desea, puede escribir aquí una descripción más detallada
- del elemento.
- </para>
+ <para> Es posible mantener una descripción más detallada de la tarea. Por ejemplo puede anotar que una tarea está en marcha y mostrar cuán cerca está de su conclusión.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry> <term><guilabel>Clasificación</guilabel></term>
+ <listitem>
+ <para> Define quién podrá leerla si comparte su calendario.
+ </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</para>
- <para>
- Una vez que ha añadido una tarea a su lista "por hacer", su resumen
- aparece en la sección <guilabel>Resumen</guilabel> de la lista de
- tareas. Para ver o editar una descripción detallada en un
- elemento, pulse dos veces sobre el, o seleccionelo y pulse
- <guibutton>Editar</guibutton>. Puede borrar un elemento
- seleccionandolo y pulsandolo en el botón <guibutton>Borrar</guibutton>.
- </para>
+ <para> Hay más opciones en la ficha <guilabel>Detalles</guilabel> como las asignaciones de prioridad o de progreso.
+ </para>
+ <para> Tras agregar tarea a su lista de cosas por hacer, el resumen aparecerá en la sección <guilabel>Resumen</guilabel> de la lista de tareas. Para ver o editar una descripción completa del elemento, haga doble clic sobre él, o haga clic con el botón derecho y elija <guibutton>Abrir</guibutton>. Para borrar los elementos, selecciónelos y haga clic en <guibutton>Borrar</guibutton>.
+ </para>
+ <para> La lista de tareas se ordena de manera parecida a la lista de mensajes en la vista de correo de <application>Ximian Evolution</application>. Haga clic en el título de la columna para cambiar la ordenación, o haga clic con el botón derecho para agregar o eliminar columnas.
+ </para>
+ <sect2 id="task-folders">
+ <title>Carpetas con tareas</title>
+ <para> Como en cualquier otro componente de <application>Evolution</application>, puede crear una carpeta para ayudarle a organizar su tareas. Siga estos pasos:
+ <orderedlist numeration="arabic">
+ <listitem>
+ <para> Abrir <guilabel>Barra de carpetas</guilabel>.
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para> Seleccione <guibutton>Tareas</guibutton>.
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para> Abra el menú asociado con el botón derecho en <guibutton>Tareas</guibutton>.
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para> Elija <menuchoice><guimenuitem>Crear carpeta</guimenuitem></menuchoice>.
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para> Escriba el nombre de la carpeta.
+ </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para> Haga clic en <guibutton>Aceptar</guibutton>.
+ </para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+ </para>
+ </sect2>
</sect1>
<sect1 id="usage-calendar-multiple">
- <title>Múltiples Calendarios</title>
- <para>
- <application>Evolution</application> le permite tener y mantener
- múltiples calendarios. Esto es útil si mantiene horarios para otras
- personas, si es el responsable de la búsqueda de recursos o
- habitaciones, o si tiene múltiples personalidades.
- </para>
-
+ <title>Calendarios múltiples</title>
+ <para> <application>Evolution</application> es capaz de administrar múltiples calendarios. Esta función es útil cuando administra calendarios de varias personas, porque es responsable de la asignación de recursos o espacios, o porque posee personalidad múltiple.
+ </para>
+
<example>
- <title>Manteniendo Múltiples Calendarios</title>
- <para>
- Keelyn, la encargada de oficina de una pequeña compañía, tiene
- un calendario para su propio horario. En la red local, mantiene
- uno para la sala de reuniones, para que la gente sepa cuando pueden
- concertar citas. Ademas de eso, mantiene un calendario que refleja
- cuando van a estar disponibles los consultores, y otro donde
- sigue los días en los que juegan los Red Sox.
+ <title>Uso de calendarios múltiples</title>
+ <para> Lucía, directora de una pequeña empresa, posee un calendario para su planificación. Otro para planificar reuniones en la sala de conferencias. Otro más para saber cuando los consultores visitan a los clientes y otro más para saber cuándo torea Paquirri.
</para>
</example>
- <para>
- Para crear un nuevo calendario, seleccione
- <menuchoice>
- <guimenu>Archivo</guimenu> <guisubmenu>Nuevo</guisubmenu>
- <guimenuitem>Calendario</guimenuitem>
- </menuchoice>.
- Puede colocar el calendario en cualquier carpeta de calendario y
- acceder a el desde la vista de carpetas. Las alarmas, la
- configuración, y las vistas de cada calendario se mantienen separadas
- unas de otras.
+ <para> Para crear un calendario elija: <menuchoice> <guimenu>Archivo</guimenu> <guisubmenu>Nuevo</guisubmenu> <guimenuitem>Carpeta</guimenuitem> </menuchoice>. En el cuadro de diálogo <guilabel>Crear una carpeta nueva</guilabel> deberá decir que la nueva carpeta es de tipo calendario. Puede colocar el calendario en cualquier carpeta calendario y consultarla desde la vista de carpetas.
+ </para>
+ <para> Cada carpeta de calendario sólo puede guardar un único calendario.
</para>
-
</sect1>
</chapter>
-
-
-
-
-
-