diff options
author | Hector Garcia <hectorg@src.gnome.org> | 2001-03-14 00:07:33 +0800 |
---|---|---|
committer | Hector Garcia <hectorg@src.gnome.org> | 2001-03-14 00:07:33 +0800 |
commit | 88c31b91a56ee9310d483a93d8b88d695aa8edd1 (patch) | |
tree | 5a9e05c75ae2c165c6883ed6a09855f3ae9a7cb8 /help/es.po/usage-sync.sgml.po | |
parent | 825e963795172d4b93ff1435cf63137c5e217728 (diff) | |
download | gsoc2013-evolution-88c31b91a56ee9310d483a93d8b88d695aa8edd1.tar gsoc2013-evolution-88c31b91a56ee9310d483a93d8b88d695aa8edd1.tar.gz gsoc2013-evolution-88c31b91a56ee9310d483a93d8b88d695aa8edd1.tar.bz2 gsoc2013-evolution-88c31b91a56ee9310d483a93d8b88d695aa8edd1.tar.lz gsoc2013-evolution-88c31b91a56ee9310d483a93d8b88d695aa8edd1.tar.xz gsoc2013-evolution-88c31b91a56ee9310d483a93d8b88d695aa8edd1.tar.zst gsoc2013-evolution-88c31b91a56ee9310d483a93d8b88d695aa8edd1.zip |
Adding files to help translating evolution guide using a .po way
Adding initial release of the spanish translation of evolution guide.
svn path=/trunk/; revision=8671
Diffstat (limited to 'help/es.po/usage-sync.sgml.po')
-rw-r--r-- | help/es.po/usage-sync.sgml.po | 60 |
1 files changed, 60 insertions, 0 deletions
diff --git a/help/es.po/usage-sync.sgml.po b/help/es.po/usage-sync.sgml.po new file mode 100644 index 0000000000..f5331ad6ea --- /dev/null +++ b/help/es.po/usage-sync.sgml.po @@ -0,0 +1,60 @@ +# Translation into Spanish of Evolution docs. +# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. +# Héctor García Álvarez <hector@scouts-es.org>, 2000. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: evolution-docs\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-13 16:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2000-12-28 15:38+0100\n" +"Last-Translator: Héctor García Álvarez <hector@scouts-es.org>\n" +"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: tmp/usage-sync.sgml.h:1 +msgid "" +" <para>\n" +" Put your hand-held device on its cradle and press the\n" +" HotSync button.\n" +" </para>\n" +msgstr "" +" <para>\n" +" Ponga su dispositivo de mano en su cuna y apriete el botón\n" +" de sincronización.\n" +" </para>\n" + +#: tmp/usage-sync.sgml.h:6 +msgid "" +" <para>\n" +" No, really. That's all there is to it.\n" +" </para>\n" +msgstr "" +" <para>\n" +" No, de verdad. Esto es todo lo que hay que hacer.\n" +" </para>\n" + +#: tmp/usage-sync.sgml.h:10 +msgid " <title>Using HotSync</title>\n" +msgstr " <title>Usando la Sincronización</title>\n" + +#: tmp/usage-sync.sgml.h:12 +msgid "" +" <para>\n" +" This chapter covers is how to synchronize data \n" +" installed and configured. If you need information on how to\n" +" set up a synchronization system, consult <xref\n" +" linkend=\"config-sync\">.\n" +" </para>\n" +msgstr "" +" <para>\n" +" Este capítulo cubre como sincronizar datos una vez instalado y \n" +" configurado. Si necesita información sobre como preparar un\n" +" sistema de sincronización, consulte <xref\n" +" linkend=\"config-sync\">.\n" +" </para>\n" + +#: tmp/usage-sync.sgml.h:19 +msgid " <title>Synchronizing with a Hand-held Device</title>\n" +msgstr " <title>Sincronizando con un Dispositivo de mano</title>\n" |