diff options
author | Chyla Zbigniew <chyla@src.gnome.org> | 2001-10-23 00:29:48 +0800 |
---|---|---|
committer | Chyla Zbigniew <chyla@src.gnome.org> | 2001-10-23 00:29:48 +0800 |
commit | c4b424decd46e0487272a7e6c18ed6454418de0f (patch) | |
tree | 471c84ed48f8c9d85c197409f98c1e7e9ca886ea | |
parent | 21002c4b8f637dafd977b906f209389303c361b1 (diff) | |
download | gsoc2013-evolution-c4b424decd46e0487272a7e6c18ed6454418de0f.tar gsoc2013-evolution-c4b424decd46e0487272a7e6c18ed6454418de0f.tar.gz gsoc2013-evolution-c4b424decd46e0487272a7e6c18ed6454418de0f.tar.bz2 gsoc2013-evolution-c4b424decd46e0487272a7e6c18ed6454418de0f.tar.lz gsoc2013-evolution-c4b424decd46e0487272a7e6c18ed6454418de0f.tar.xz gsoc2013-evolution-c4b424decd46e0487272a7e6c18ed6454418de0f.tar.zst gsoc2013-evolution-c4b424decd46e0487272a7e6c18ed6454418de0f.zip |
Updated Polish translation
svn path=/trunk/; revision=13875
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 81 |
2 files changed, 61 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 2dfa77a1c1..e116fce90f 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2001-10-22 Zbigniew Chyla <cyba@gnome.pl> + + * pl.po: Updated Polish translation. + 2001-10-22 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz> * sk.po: Updated Slovak translation. @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution\n" -"POT-Creation-Date: 2001-10-19 10:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2001-10-19 10:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-10-22 18:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2001-10-22 18:25+0200\n" "Last-Translator: GNOME PL Team <translators@gnome.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2677,6 +2677,15 @@ msgid "Other Address" msgstr "Inny adres" #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:1 +#, c-format +msgid "and %d other cards." +msgstr "oraz %d innych kart." + +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:1 +msgid "and one other card." +msgstr "oraz jedna inna karta." + +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:1 msgid "Save in addressbook" msgstr "Zapisz w książce adresowej" @@ -3208,6 +3217,12 @@ msgstr "Tak" msgid "No" msgstr "Nie" +#. No time range is set, so don't start a query +#: calendar/gui/calendar-model.c:1 calendar/gui/e-day-view.c:1 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1 +msgid "Searching" +msgstr "Wyszukiwanie" + #: calendar/gui/calendar-view-factory.c:1 views/calendar/galview.xml.h:1 msgid "Day View" msgstr "Widok dnia" @@ -4917,6 +4932,11 @@ msgstr "Czas _końca spotkania:" #: calendar/gui/e-tasks.c:1 #, c-format +msgid "Opening tasks at %s" +msgstr "Otwieranie zadań z %s" + +#: calendar/gui/e-tasks.c:1 +#, c-format msgid "Could not load the tasks in `%s'" msgstr "Nie można wczytać zadania w \"%s\"" @@ -4939,6 +4959,11 @@ msgstr "Nie można otworzyć folderu w \"%s\"" msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "Metoda wymagana do otwarcia \"%s\" nie jest obsługiwana" +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1 +#, c-format +msgid "Opening calendar at %s" +msgstr "Otwieranie kalendarza z %s" + #: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1 msgid "April" msgstr "Kwiecień" @@ -11834,28 +11859,8 @@ msgid "Bug buddy could not be run." msgstr "Nie można uruchomić Bug buddy." #: shell/e-shell-view-menu.c:1 -msgid "Ximian Evolution" -msgstr "Ximian Evolution" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:1 -msgid "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc." -msgstr "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:1 -msgid "" -"Ximian Evolution is a suite of groupware applications\n" -"for mail, calendaring, and contact management\n" -"within the GNOME desktop environment." -msgstr "" -"Ximian Evolution to funkcjonujący w środowisku\n" -"GNOME pakiet aplikacji do komunikacji\n" -"grupowej za pośrednictwem poczty\n" -"elektronicznej, wspólnego kalendarza i\n" -"systemu zarządzania kontaktami.\n" -" \n" -"Komentarze na temat lokalizacji programu\n" -"prosimy wysyłać na adres:\n" -"translators@gnome.pl" +msgid "About Ximian Evolution" +msgstr "Informacje o Ximian Evolution" #: shell/e-shell-view-menu.c:1 msgid "Go to folder..." @@ -13082,6 +13087,10 @@ msgid "Create a virtual folder for this subject" msgstr "Tworzy wirtualny folder dla tego tematu" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +msgid "Decrease the text size" +msgstr "Zmniejsza rozmiar tekstu" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 msgid "Display the next important message" msgstr "Wyświetla kolejny ważny list" @@ -13166,6 +13175,10 @@ msgid "Forward the selected message to someone as an attachment" msgstr "Przesyła zaznaczony list do innej osoby w postaci załącznika" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +msgid "Increase the text size" +msgstr "Zwiększa rozmiar tekstu" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 msgid "Load _Images" msgstr "Pobierz _obrazy" @@ -13236,6 +13249,10 @@ msgstr "" "wysłanie" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +msgid "Original Si_ze" +msgstr "_Pierwotny rozmiar" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 msgid "Preview the message to be printed" msgstr "Wyświetla podgląd listu w postaci przygotowanej do druku" @@ -13268,10 +13285,18 @@ msgid "Reply to All" msgstr "Wszystkim" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +msgid "Reset the text to its original size" +msgstr "Przywraca pierwotny rozmiar tekstu" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 msgid "S_earch Message..." msgstr "_Przeszukaj list..." #: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +msgid "S_maller" +msgstr "_Mniejszy" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 msgid "Save the message as a text file" msgstr "Zapisuje list w pliku tekstowym" @@ -13304,6 +13329,10 @@ msgid "Show the raw email source of the message" msgstr "Wyświetla list w surowej, źródłowej postaci" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +msgid "Text Si_ze" +msgstr "_Rozmiar tekstu" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 msgid "Un-delete the selected messages" msgstr "Cofa oznaczenie do usunięcia dla wszystkich zaznaczonych listów" @@ -13340,6 +13369,10 @@ msgid "_Forward Message" msgstr "_Prześlij list" #: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +msgid "_Larger" +msgstr "_Większy" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 msgid "_Message Display" msgstr "Wyświetlanie lis_tu" |