diff options
author | jjranta <jjranta@src.gnome.org> | 2001-11-08 19:24:07 +0800 |
---|---|---|
committer | jjranta <jjranta@src.gnome.org> | 2001-11-08 19:24:07 +0800 |
commit | 4dcb33f92ecd2d754869257ecb164f72c8ef32a6 (patch) | |
tree | edb08e934d4ae85d4b7a61d984ddd36dd317db34 | |
parent | 66f135993ea23ed20d018856dbf1d1b69ae5099c (diff) | |
download | gsoc2013-evolution-4dcb33f92ecd2d754869257ecb164f72c8ef32a6.tar gsoc2013-evolution-4dcb33f92ecd2d754869257ecb164f72c8ef32a6.tar.gz gsoc2013-evolution-4dcb33f92ecd2d754869257ecb164f72c8ef32a6.tar.bz2 gsoc2013-evolution-4dcb33f92ecd2d754869257ecb164f72c8ef32a6.tar.lz gsoc2013-evolution-4dcb33f92ecd2d754869257ecb164f72c8ef32a6.tar.xz gsoc2013-evolution-4dcb33f92ecd2d754869257ecb164f72c8ef32a6.tar.zst gsoc2013-evolution-4dcb33f92ecd2d754869257ecb164f72c8ef32a6.zip |
Updated Finnish translation.
svn path=/trunk/; revision=14622
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 1815 |
2 files changed, 496 insertions, 1323 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 548c846b75..79d580fc85 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2001-11-08 Jarkko Ranta <jjranta@cc.joensuu.fi> + + * fi.po: Updated Finnish translation. + 2001-11-08 Christian Rose <menthos@menthos.com> * sv.po: Updated Swedish translation. @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-05 19:49-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2001-05-08 15:00+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2001-11-08 13:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2001-11-06 15:00+0300\n" "Last-Translator: Jarkko Ranta <jjranta@cc.joensuu.fi>\n" "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -35,9 +35,8 @@ msgid "File As" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 -#, fuzzy msgid "Name" -msgstr "Nimi:" +msgstr "Nimi" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:851 @@ -50,9 +49,8 @@ msgid "Primary" msgstr "Ensisijainen" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 -#, fuzzy msgid "Prim" -msgstr "Ensisijainen" +msgstr "Ensisij" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 @@ -70,9 +68,8 @@ msgstr "Työ" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 -#, fuzzy msgid "Bus" -msgstr "vuotta" +msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1640 @@ -85,9 +82,8 @@ msgid "Company" msgstr "Yritys" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 -#, fuzzy msgid "Comp" -msgstr "Kopioi" +msgstr "Yrit" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71 @@ -122,9 +118,8 @@ msgid "Business Fax" msgstr "Työ/faksi" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 -#, fuzzy msgid "Bus Fax" -msgstr "Työ/faksi" +msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1645 @@ -138,7 +133,6 @@ msgid "Business 2" msgstr "Työ 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 -#, fuzzy msgid "Bus 2" msgstr "Työ 2" @@ -228,9 +222,8 @@ msgid "Office" msgstr "Asema" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 -#, fuzzy msgid "Off" -msgstr "Asema" +msgstr "Asm" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:880 @@ -252,9 +245,8 @@ msgid "Manager" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 -#, fuzzy msgid "Man" -msgstr "Toukokuu" +msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 msgid "Ass" @@ -266,9 +258,8 @@ msgid "Nickname" msgstr "Kutsumanimi" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 -#, fuzzy msgid "Nick" -msgstr "Kutsumanimi" +msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:885 @@ -281,9 +272,8 @@ msgid "Note" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:98 -#, fuzzy msgid "Calendar URI" -msgstr "Kalenteri" +msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:98 msgid "CALUri" @@ -307,11 +297,8 @@ msgid "Anniv" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:101 -#, fuzzy msgid "Birth Date" -msgstr "" -"\n" -"Syntymäpäivä: " +msgstr "Syntymäpäivä" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:104 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4 @@ -319,14 +306,13 @@ msgid "Categories" msgstr "Ryhmät" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:105 -#, fuzzy msgid "Family Name" -msgstr "Koko nimi" +msgstr "Sukunimi" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:788 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%x" -msgstr "x" +msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3712 msgid "Card: " @@ -621,14 +607,12 @@ msgstr "Bonobon alustus ei onnistunut" #: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:259 #: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2212 -#, fuzzy msgid "Searching..." -msgstr "Etsi" +msgstr "Etsitään..." #: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:261 -#, fuzzy msgid "Loading..." -msgstr "Odotetaan..." +msgstr "Ladataan..." #. need a different error message here. #: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:270 @@ -637,25 +621,23 @@ msgstr "" #: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:475 msgid "Connecting to LDAP server..." -msgstr "" +msgstr "Yhdistetään LDAP-palvelimeen..." #: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:485 -#, fuzzy msgid "Unable to connect to LDAP server." -msgstr "Yhdistäminen palvelimeen epäonnistui: %s" +msgstr "Yhdistäminen palvelimeen epäonnistui." #: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:501 msgid "Waiting for connection to LDAP server..." -msgstr "" +msgstr "Odotetaan yhteyttä LDAP-palvelimeen..." #: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:870 msgid "Adding card to LDAP server..." msgstr "" #: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:971 -#, fuzzy msgid "Removing card from LDAP server..." -msgstr "Ladataan kalenteria..." +msgstr "" #: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1080 msgid "Modifying card from LDAP server..." @@ -736,8 +718,7 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:71 #: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:310 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:366 shell/e-local-storage.c:172 -#: shell/e-shortcuts.c:1061 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:366 shell/e-shortcuts.c:1061 msgid "Contacts" msgstr "Kontaktit" @@ -746,9 +727,8 @@ msgid "Folder containing contact information" msgstr "" #: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:73 -#, fuzzy msgid "LDAP Server" -msgstr "NNTP-palvelin" +msgstr "LDAP-palvelin" #: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:73 msgid "LDAP server containing contact information" @@ -756,24 +736,20 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:526 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:11 -#, fuzzy msgid "New Contact" msgstr "Uusi kontakti" #: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:526 -#, fuzzy msgid "New _Contact" -msgstr "Uusi kontakti" +msgstr "_Uusi kontakti" #: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:527 -#, fuzzy msgid "New Contact List" -msgstr "_Kontaktiluettelo" +msgstr "Uusi kontaktiluettelo" #: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:527 -#, fuzzy msgid "New Contact _List" -msgstr "_Kontaktiluettelo" +msgstr "Uusi kontakti_luettelo" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:186 msgid "Edit Addressbook" @@ -781,7 +757,7 @@ msgstr "Muokkaa osoitekirjaa" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:1 msgid "389" -msgstr "" +msgstr "389" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:2 msgid "Account Name" @@ -792,9 +768,8 @@ msgid "Add Addressbook" msgstr "Lisää osoitekirja" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:4 -#, fuzzy msgid "Addressbook Sources" -msgstr "_Osoitekirjan lähteet..." +msgstr "Osoitekirjalähteet" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:5 msgid "Advanced" @@ -913,13 +888,8 @@ msgstr "Palvelimen _nimi: " #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:70 #: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:174 calendar/gui/main.c:134 -#, fuzzy msgid "Could not initialize gnome-vfs" -msgstr "Bonobon alustus ei onnistunut" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:167 -msgid "Other Contacts" -msgstr "Muut kontaktit" +msgstr "gnome-vfs:n alustus ei onnistunut" #: addressbook/gui/component/addressbook.c:468 msgid "Unable to open addressbook" @@ -966,9 +936,8 @@ msgstr "Sähköposti sisältää" #: addressbook/gui/component/addressbook.c:763 #: calendar/gui/cal-search-bar.c:59 -#, fuzzy msgid "Category is" -msgstr "Ryhmät" +msgstr "" #. We attach subitems below #: addressbook/gui/component/addressbook.c:764 widgets/misc/e-filter-bar.h:97 @@ -979,9 +948,8 @@ msgstr "Edistyneet..." #. All, unmatched, separator #: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005 #: calendar/gui/cal-search-bar.c:412 -#, fuzzy msgid "Any Category" -msgstr "Ryhmät:" +msgstr "" #: addressbook/gui/component/addressbook.c:1045 msgid "The URI that the Folder Browser will display" @@ -993,9 +961,8 @@ msgstr "" #. * card. #. #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:178 -#, fuzzy msgid "(none)" -msgstr "(Ei nimeä)" +msgstr "" #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 @@ -1069,14 +1036,12 @@ msgid "Send HTML Mail?" msgstr "Lähetä HTML-postia?" #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:405 -#, fuzzy msgid "Edit Contact List" -msgstr "_Kontaktiluettelo" +msgstr "Muokkaa kontaktiluetteloa" #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:423 -#, fuzzy msgid "Unnamed Contact List" -msgstr "Nimetön kontakti" +msgstr "Nimetön kontaktiluettelo" #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:440 #, c-format @@ -1114,9 +1079,8 @@ msgid "C_ontaining:" msgstr "S_isältää:" #: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:2 -#, fuzzy msgid "Co_ntacts:" -msgstr "Kontaktit" +msgstr "Ko_ntaktit:" #: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:3 msgid "F_ind" @@ -1139,9 +1103,8 @@ msgid "_Folder:" msgstr "_Kansio:" #: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8 -#, fuzzy msgid "_Message Recipients:" -msgstr "Vastaanottajat" +msgstr "_Vastaanottajat:" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 msgid "Anni_versary:" @@ -1181,9 +1144,8 @@ msgid "F_ree/Busy URL:" msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:9 -#, fuzzy msgid "File A_s:" -msgstr "Tiedoston tyyppi:" +msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:10 msgid "General" @@ -1284,9 +1246,8 @@ msgid "_Profession:" msgstr "_Ammatti:" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:35 -#, fuzzy msgid "_Public Calendar URL:" -msgstr "Kalenteri" +msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:36 msgid "_Spouse:" @@ -1297,18 +1258,10 @@ msgid "_This is the mailing address" msgstr "_Tämä on postitusosoite" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:38 -#, fuzzy msgid "_Web page address:" -msgstr "Kotisivun osoite:" +msgstr "_Kotisivun osoite:" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:1 -#, fuzzy -msgid "" -"Are you sure you want\n" -"to delete this contact?" -msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän tilin?" - -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:3 msgid "Delete Contact?" msgstr "Poista kontakti?" @@ -1321,9 +1274,9 @@ msgid "TTY/TDD" msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2276 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find widget for a field: `%s'" -msgstr "Kansion `%s' poistaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:298 msgid "Contact Quick-Add" @@ -1348,9 +1301,8 @@ msgid "card.vcf" msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:170 -#, fuzzy msgid "list" -msgstr "on" +msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:201 #, c-format @@ -1400,84 +1352,80 @@ msgid "Antigua And Barbuda" msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:11 -#, fuzzy msgid "Argentina" -msgstr "Suunta" +msgstr "Argentiina" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:12 msgid "Armenia" -msgstr "" +msgstr "Armenia" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:13 msgid "Aruba" -msgstr "" +msgstr "Aruba" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:14 msgid "Australia" -msgstr "" +msgstr "Australia" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:15 -#, fuzzy msgid "Austria" -msgstr "Elokuu" +msgstr "Itävalta" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:16 msgid "Azerbaijan" -msgstr "" +msgstr "Azerbaidzan" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:17 msgid "Bahamas" -msgstr "" +msgstr "Bahamasaaret" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:18 msgid "Bahrain" -msgstr "" +msgstr "Bahrain" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:19 msgid "Bangladesh" -msgstr "" +msgstr "Bangladesh" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:20 msgid "Barbados" -msgstr "" +msgstr "Barbados" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:21 -#, fuzzy msgid "Belarus" -msgstr "vuotta" +msgstr "Valko-Venäjä" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:22 msgid "Belgium" -msgstr "" +msgstr "Belgia" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:23 -#, fuzzy msgid "Belize" -msgstr "Koko" +msgstr "Belize" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:24 msgid "Benin" -msgstr "" +msgstr "Benin" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:25 msgid "Bermuda" -msgstr "" +msgstr "Bermudasaaret" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:26 msgid "Bhutan" -msgstr "" +msgstr "Bhutan" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:27 msgid "Bolivia" -msgstr "" +msgstr "Bolivia" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:28 msgid "Bosnia And Herzegowina" -msgstr "" +msgstr "Bosnia-Hertsegovina" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:29 msgid "Botswana" -msgstr "" +msgstr "Botswana" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:30 msgid "Bouvet Island" @@ -1493,7 +1441,7 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:33 msgid "British Virgin Islands" -msgstr "" +msgstr "Neitsytsaaret" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:34 msgid "Brunei Darussalam" @@ -1501,23 +1449,23 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:35 msgid "Bulgaria" -msgstr "" +msgstr "Bulgaria" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:36 msgid "Burkina Faso" -msgstr "" +msgstr "Burkina Faso" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:37 msgid "Burundi" -msgstr "" +msgstr "Burundi" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:38 msgid "Cambodia" -msgstr "" +msgstr "Kambodza" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:39 msgid "Cameroon" -msgstr "" +msgstr "Kamerun" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:40 msgid "Canada" @@ -1525,38 +1473,35 @@ msgstr "Kanada" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:41 msgid "Cape Verde" -msgstr "" +msgstr "Kap Verde" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:42 msgid "Cayman Islands" -msgstr "" +msgstr "Caymansaaret" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:43 msgid "Central African Republic" -msgstr "" +msgstr "Keski-Afrikan Tasavalta" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:44 -#, fuzzy msgid "Chad" -msgstr "Kanada" +msgstr "Tsad" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:45 msgid "Check Address" msgstr "Tarkista osoite" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:46 -#, fuzzy msgid "Chile" -msgstr "Kiinalainen" +msgstr "Chile" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:47 -#, fuzzy msgid "China" -msgstr "Kiinalainen" +msgstr "Kiina" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:48 msgid "Christmas Island" -msgstr "" +msgstr "Joulusaaret" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:49 msgid "Cocos (Keeling) Islands" @@ -1564,17 +1509,15 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:50 msgid "Colombia" -msgstr "" +msgstr "Kolumbia" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:51 -#, fuzzy msgid "Comoros" -msgstr "Kirjoita" +msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:52 -#, fuzzy msgid "Congo" -msgstr "Kopioidaan" +msgstr "Kongo" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:53 msgid "Cook Islands" @@ -1582,7 +1525,7 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:54 msgid "Costa Rica" -msgstr "" +msgstr "Costa Rica" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:55 msgid "Cote d'Ivoire" @@ -1594,35 +1537,35 @@ msgstr "M_aa:" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:57 msgid "Croatia" -msgstr "" +msgstr "Kroatia" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:58 msgid "Cuba" -msgstr "" +msgstr "Kuuba" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:59 msgid "Cyprus" -msgstr "" +msgstr "Kypros" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:60 msgid "Czech Republic" -msgstr "" +msgstr "Tsekinmaa" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:61 msgid "Denmark" -msgstr "" +msgstr "Tanska" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:62 msgid "Djibouti" -msgstr "" +msgstr "Djibouti" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:63 msgid "Dominica" -msgstr "" +msgstr "Dominica" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:64 msgid "Dominican Republic" -msgstr "" +msgstr "Dominikaaninen Tasavalta" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:65 msgid "East Timor" @@ -1630,60 +1573,59 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:66 msgid "Ecuador" -msgstr "" +msgstr "Ecuador" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:67 msgid "Egypt" -msgstr "" +msgstr "Egypti" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:68 msgid "El Salvador" -msgstr "" +msgstr "El Salvador" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:69 msgid "Equatorial Guinea" -msgstr "" +msgstr "Päiväntasaajan Guinea" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:70 msgid "Eritrea" -msgstr "" +msgstr "Eritrea" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:71 msgid "Estonia" -msgstr "" +msgstr "Viro" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:72 msgid "Ethiopia" -msgstr "" +msgstr "Etiopia" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:73 msgid "Falkland Islands" -msgstr "" +msgstr "Falklandsaaret" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:74 msgid "Faroe Islands" -msgstr "" +msgstr "Färsaaret" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:75 msgid "Fiji" -msgstr "" +msgstr "Fidzi" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:76 msgid "Finland" msgstr "Suomi" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:77 -#, fuzzy msgid "France" -msgstr "Peruuta" +msgstr "Ranska" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:78 msgid "French Guiana" -msgstr "" +msgstr "Ranskan Guiana" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:79 msgid "French Polynesia" -msgstr "" +msgstr "Polynesia" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:80 msgid "French Southern Territories" @@ -1691,72 +1633,67 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:81 msgid "Gabon" -msgstr "" +msgstr "Gabon" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:82 msgid "Gambia" -msgstr "" +msgstr "Gambia" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:83 msgid "Georgia" -msgstr "" +msgstr "Georgia" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:84 msgid "Germany" -msgstr "" +msgstr "Saksa" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:85 msgid "Ghana" -msgstr "" +msgstr "Ghana" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:86 msgid "Gibraltar" -msgstr "" +msgstr "Gibraltar" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:87 -#, fuzzy msgid "Greece" -msgstr "Kreikkalainen" +msgstr "Kreikka" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:88 -#, fuzzy msgid "Greenland" -msgstr "Suomi" +msgstr "Grönlanti" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:89 -#, fuzzy msgid "Grenada" -msgstr "Kanada" +msgstr "Grenada" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:90 msgid "Guadeloupe" -msgstr "" +msgstr "Guadeloupe" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:91 -#, fuzzy msgid "Guam" -msgstr "am" +msgstr "Guam" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:92 msgid "Guatemala" -msgstr "" +msgstr "Guatemala" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:93 -#, fuzzy msgid "Guinea" -msgstr "Yleiset" +msgstr "Guinea" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:94 msgid "Guinea-bissau" -msgstr "" +msgstr "Guinea Bissau" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:95 msgid "Guyana" -msgstr "" +msgstr "Guyana" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:96 msgid "Haiti" -msgstr "" +msgstr "Haiti" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:97 msgid "Heard And McDonald Islands" @@ -1767,58 +1704,52 @@ msgid "Holy See" msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:99 -#, fuzzy msgid "Honduras" -msgstr "tuntia" +msgstr "Honduras" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:100 msgid "Hong Kong" -msgstr "" +msgstr "Hong Kong" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:101 -#, fuzzy msgid "Hungary" -msgstr "Sunnuntai" +msgstr "Unkari" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:102 msgid "Iceland" -msgstr "" +msgstr "Islanti" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:103 -#, fuzzy msgid "India" -msgstr "Ideat" +msgstr "Intia" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:104 msgid "Indonesia" -msgstr "" +msgstr "Indonesia" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:105 -#, fuzzy msgid "Ireland" -msgstr "Korealainen" +msgstr "Irlanti" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:106 msgid "Israel" -msgstr "" +msgstr "Israel" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:107 msgid "Italy" -msgstr "" +msgstr "Italia" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:108 msgid "Jamaica" -msgstr "" +msgstr "Jamaika" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:109 -#, fuzzy msgid "Japan" -msgstr "Japanilainen" +msgstr "Japani" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:110 -#, fuzzy msgid "Jordan" -msgstr "Korealainen" +msgstr "Jordania" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:111 msgid "Kazakhstan" @@ -1826,7 +1757,7 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:112 msgid "Kenya" -msgstr "" +msgstr "Kenia" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:113 msgid "Kiribati" @@ -1834,50 +1765,47 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:114 msgid "Kuwait" -msgstr "" +msgstr "Kuwait" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:115 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:116 -#, fuzzy msgid "Laos" -msgstr "Matalin" +msgstr "Laos" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:117 msgid "Latvia" -msgstr "" +msgstr "Latvia" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:118 msgid "Lebanon" -msgstr "" +msgstr "Libanon" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:119 -#, fuzzy msgid "Lesotho" -msgstr "Matalin" +msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:120 msgid "Liberia" -msgstr "" +msgstr "Liberia" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:121 msgid "Liechtenstein" -msgstr "" +msgstr "Liechtenstein" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:122 msgid "Lithuania" -msgstr "" +msgstr "Liettua" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:123 msgid "Luxembourg" -msgstr "" +msgstr "Luxemburg" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:124 -#, fuzzy msgid "Macau" -msgstr "Maaliskuu" +msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:125 msgid "Macedonia" @@ -1889,25 +1817,23 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:127 msgid "Malawi" -msgstr "" +msgstr "Malawi" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:128 msgid "Malaysia" -msgstr "" +msgstr "Malesia" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:129 msgid "Maldives" msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:130 -#, fuzzy msgid "Mali" -msgstr "_Matkapuhelin" +msgstr "Mali" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:131 -#, fuzzy msgid "Malta" -msgstr "_Matkapuhelin" +msgstr "Malta" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:132 msgid "Marshall Islands" @@ -1922,27 +1848,24 @@ msgid "Mauritania" msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:135 -#, fuzzy msgid "Mauritius" -msgstr "Reunukset" +msgstr "Mauritius" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:136 -#, fuzzy msgid "Mayotte" -msgstr "Toukokuu" +msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:137 msgid "Mexico" -msgstr "" +msgstr "Meksiko" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:138 msgid "Micronesia" msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:139 -#, fuzzy msgid "Monaco" -msgstr "Maanantai" +msgstr "Monaco" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:140 msgid "Mongolia" @@ -1957,9 +1880,8 @@ msgid "Morocco" msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:143 -#, fuzzy msgid "Mozambique" -msgstr "Matkapuhelin" +msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:144 msgid "Myanmar" @@ -1967,53 +1889,47 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:145 msgid "Namibia" -msgstr "" +msgstr "Namibia" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:146 msgid "Nauru" msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:147 -#, fuzzy msgid "Nepal" -msgstr "Vastaa" +msgstr "Nepali" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:148 -#, fuzzy msgid "Netherlands" -msgstr "Seuraava säie" +msgstr "Alankomaat" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:149 msgid "Netherlands Antilles" -msgstr "" +msgstr "Alankomaiden Antillit" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:150 -#, fuzzy msgid "New Caledonia" -msgstr "Uusi kontakti" +msgstr "Uusi Kaledonia" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:151 msgid "New Zealand" -msgstr "" +msgstr "Uusi-Seelanti" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:152 msgid "Nicaragua" -msgstr "" +msgstr "Nicaragua" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:153 -#, fuzzy msgid "Niger" -msgstr "Korkeampi" +msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:154 -#, fuzzy msgid "Nigeria" -msgstr "Korkeampi" +msgstr "Nigeria" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:155 -#, fuzzy msgid "Niue" -msgstr "minuutti" +msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:156 msgid "Norfolk Island" @@ -2024,18 +1940,16 @@ msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:158 -#, fuzzy msgid "Norway" -msgstr "Nyt" +msgstr "Norja" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:159 msgid "Oman" -msgstr "" +msgstr "Oman" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:160 -#, fuzzy msgid "Pakistan" -msgstr "Liitä" +msgstr "Pakistan" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:161 msgid "Palau" @@ -2046,50 +1960,44 @@ msgid "Palestinian Territory" msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:163 -#, fuzzy msgid "Panama" -msgstr "Kanada" +msgstr "Panama" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:164 msgid "Papua New Guinea" -msgstr "" +msgstr "Papua Uusi-Guinea" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:165 msgid "Paraguay" -msgstr "" +msgstr "Paraguay" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:166 -#, fuzzy msgid "Peru" -msgstr "Paperi" +msgstr "Peru" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:167 msgid "Philippines" -msgstr "" +msgstr "Filippiinit" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:168 -#, fuzzy msgid "Pitcairn" -msgstr "Tulosta kalenteri" +msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:169 -#, fuzzy msgid "Poland" -msgstr "Suomi" +msgstr "Puola" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:170 -#, fuzzy msgid "Portugal" -msgstr "Pysty" +msgstr "Portugal" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:171 msgid "Puerto Rico" msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:172 -#, fuzzy msgid "Qatar" -msgstr "jälkeen" +msgstr "Qatar" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:173 msgid "Republic Of Korea" @@ -2100,22 +2008,20 @@ msgid "Republic Of Moldova" msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:175 -#, fuzzy msgid "Reunion" -msgstr "Alueet" +msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:176 msgid "Romania" -msgstr "" +msgstr "Romania" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:177 msgid "Russian Federation" -msgstr "" +msgstr "Venäjä" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:178 -#, fuzzy msgid "Rwanda" -msgstr "Kanada" +msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:179 msgid "Saint Kitts And Nevis" @@ -2135,7 +2041,7 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:183 msgid "San Marino" -msgstr "" +msgstr "San Marino" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:184 msgid "Sao Tome And Principe" @@ -2143,12 +2049,11 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:185 msgid "Saudi Arabia" -msgstr "" +msgstr "Saudi Arabia" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:186 -#, fuzzy msgid "Senegal" -msgstr "Yleiset" +msgstr "Senegal" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:187 msgid "Seychelles" @@ -2160,11 +2065,11 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:189 msgid "Singapore" -msgstr "" +msgstr "Singapore" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:190 msgid "Slovakia" -msgstr "" +msgstr "Slovakia" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:191 msgid "Slovenia" @@ -2175,26 +2080,24 @@ msgid "Solomon Islands" msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:193 -#, fuzzy msgid "Somalia" -msgstr "Tavallinen" +msgstr "Somalia" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:194 msgid "South Africa" -msgstr "" +msgstr "Etelä-Afrikka" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:195 msgid "South Georgia And The South Sandwich Islands" msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:196 -#, fuzzy msgid "Spain" -msgstr "Varjostus" +msgstr "Espanja" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:197 msgid "Sri Lanka" -msgstr "" +msgstr "Sri Lanka" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:198 msgid "St. Helena" @@ -2205,78 +2108,68 @@ msgid "St. Pierre And Miquelon" msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:200 -#, fuzzy msgid "Sudan" -msgstr "Su" +msgstr "Sudan" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:201 -#, fuzzy msgid "Suriname" -msgstr "Kutsumanimi" +msgstr "Surinam" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:202 msgid "Svalbard And Jan Mayen Islands" msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:203 -#, fuzzy msgid "Swaziland" -msgstr "Suomi" +msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:204 -#, fuzzy msgid "Sweden" -msgstr "Näkemättä" +msgstr "Ruotsi" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:205 msgid "Switzerland" -msgstr "" +msgstr "Sveitsi" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:206 msgid "Taiwan" -msgstr "" +msgstr "Taiwan" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:207 -#, fuzzy msgid "Tajikistan" -msgstr "Tehtävät" +msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:208 -#, fuzzy msgid "Thailand" -msgstr "Suomi" +msgstr "Thaimaa" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:209 -#, fuzzy msgid "Togo" -msgstr "Vastaanottaja" +msgstr "Togo" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:210 msgid "Tokelau" msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:211 -#, fuzzy msgid "Tonga" -msgstr "Tänään" +msgstr "Tonga" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:212 msgid "Trinidad And Tobago" -msgstr "" +msgstr "Trinidad ja Tobago" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:213 msgid "Tunisia" -msgstr "" +msgstr "Tunisia" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:214 -#, fuzzy msgid "Turkey" -msgstr "Ti" +msgstr "Turkki" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:215 -#, fuzzy msgid "Turkmenistan" -msgstr "Turkkilainen" +msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:216 msgid "Turks And Caicos Islands" @@ -2291,31 +2184,28 @@ msgid "U.S. Virgin Islands" msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:219 -#, fuzzy msgid "Uganda" -msgstr "Kanada" +msgstr "Uganda" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:220 -#, fuzzy msgid "Ukraine" -msgstr "Ukrainalainen" +msgstr "Ukraina" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:221 msgid "United Arab Emirates" -msgstr "" +msgstr "Yhdistyneet arabiemiirikunnat" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:222 msgid "United Kingdom" -msgstr "" +msgstr "Iso-Britannia" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:223 msgid "United Republic Of Tanzania" msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:224 -#, fuzzy msgid "United States" -msgstr "Nimetön viesti" +msgstr "Yhdysvallat" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:225 msgid "United States Minor Outlying Islands" @@ -2323,7 +2213,7 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:226 msgid "Uruguay" -msgstr "" +msgstr "Uruguay" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:227 msgid "Uzbekistan" @@ -2335,30 +2225,27 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:229 msgid "Venezuela" -msgstr "" +msgstr "Venezuela" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:230 -#, fuzzy msgid "Viet Nam" -msgstr "Valitse nimet" +msgstr "Vietnam" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:231 msgid "Wallis And Futuna Islands" msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:232 -#, fuzzy msgid "Western Sahara" -msgstr "Länsieurooppalainen" +msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:233 -#, fuzzy msgid "Yemen" -msgstr "Näkemättä" +msgstr "Jemen" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:234 msgid "Yugoslavia" -msgstr "" +msgstr "Jugoslavia" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:235 msgid "Zambia" @@ -2366,7 +2253,7 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:236 msgid "Zimbabwe" -msgstr "" +msgstr "Zimbabwe" #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:237 msgid "_Address:" @@ -2457,14 +2344,12 @@ msgid "_Title:" msgstr "" #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:1 -#, fuzzy msgid "List _name:" -msgstr "Tiedostonimi:" +msgstr "" #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:2 -#, fuzzy msgid "Members" -msgstr "Joulukuu" +msgstr "Jäsenet" #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:3 msgid "Type an email address or drag a contact into the list below:" @@ -2476,18 +2361,15 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:6 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:12 filter/filter.glade.h:10 -#, fuzzy msgid "_Remove" -msgstr "Poista" +msgstr "_Poista" #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:7 -#, fuzzy msgid "contact-list-editor" -msgstr "Kontaktinhallinta" +msgstr "kontaktinhallinta" #. Construct the app #: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:231 -#, fuzzy msgid "Contact List Editor" msgstr "Kontaktinhallinta" @@ -2501,14 +2383,12 @@ msgid "Duplicate Contact Detected" msgstr "" #: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:3 -#, fuzzy msgid "New Contact:" -msgstr "Uusi kontakti" +msgstr "Uusi kontakti:" #: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:4 -#, fuzzy msgid "Original Contact:" -msgstr "Muut kontaktit" +msgstr "Alkuperäinen kontakti:" #: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:5 msgid "" @@ -2517,14 +2397,12 @@ msgid "" msgstr "" #: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:1 -#, fuzzy msgid "Change Anyway" -msgstr "Muut kontaktit" +msgstr "Muuta silti" #: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:2 -#, fuzzy msgid "Changed Contact:" -msgstr "Muut kontaktit" +msgstr "Muutettu kontakti:" #: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:3 msgid "Conflicting Contact:" @@ -2547,19 +2425,17 @@ msgid "Search" msgstr "Etsi" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:127 -#, fuzzy msgid "No cards" -msgstr "Tulosta kalenteri" +msgstr "Ei kortteja" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:130 -#, fuzzy msgid "1 card" -msgstr "Tulosta kalenteri" +msgstr "1 kortti" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:133 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%d cards" -msgstr " %d sekuntia" +msgstr "%d korttia" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:139 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:268 @@ -2578,13 +2454,11 @@ msgstr "Avaa" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:269 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:734 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 -#, fuzzy msgid "Forward Contact" -msgstr "Uusi kontakti" +msgstr "" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:270 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:735 -#, fuzzy msgid "Send Message to Contact" msgstr "Lähetä viesti kontaktille" @@ -2613,15 +2487,13 @@ msgstr "Poista" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:140 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:85 #: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:475 -#, fuzzy msgid "Error modifying card" -msgstr "Virhe %s:n lataamisessa" +msgstr "Virhe muutettaessa korttia" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:33 #: shell/evolution-shell-component.c:1007 -#, fuzzy msgid "Success" -msgstr "Lähteet" +msgstr "" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:34 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:340 shell/e-shell.c:1894 @@ -2630,9 +2502,8 @@ msgid "Unknown error" msgstr "Tuntematon virhe" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:35 -#, fuzzy msgid "Repository offline" -msgstr "Työskentele poissa linjoilta" +msgstr "" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 shell/e-storage.c:516 #: shell/evolution-shell-component.c:1035 @@ -2653,16 +2524,14 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:40 #: calendar/gui/calendar-model.c:763 calendar/gui/calendar-model.c:1193 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:481 calendar/gui/print.c:2255 -#: camel/camel-service.c:607 camel/camel-service.c:643 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 camel/camel-service.c:607 +#: camel/camel-service.c:643 msgid "Cancelled" msgstr "Peruutettu" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:41 -#, fuzzy msgid "Other error" -msgstr "I/O-virhe" +msgstr "Muu virhe" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:57 #: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:50 @@ -2670,30 +2539,25 @@ msgid "Do you want to save changes?" msgstr "Haluatko tallentaa muutokset?" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:76 -#, fuzzy msgid "Error adding list" -msgstr "Virhe %s:n lataamisessa" +msgstr "" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:76 -#, fuzzy msgid "Error adding card" -msgstr "Virhe %s:n lataamisessa" +msgstr "Virhe kortin lisäämisessä" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:85 -#, fuzzy msgid "Error modifying list" -msgstr "Virhe %s:n lataamisessa" +msgstr "" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:95 -#, fuzzy msgid "Error removing list" -msgstr "Virhe %s:n lataamisessa" +msgstr "" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:95 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1278 -#, fuzzy msgid "Error removing card" -msgstr "Virhe %s:n lataamisessa" +msgstr "Virhe kortin poistossa" #. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in #. addressbook. You may use any character to separate labels but it must @@ -2821,9 +2685,8 @@ msgid "Dimensions:" msgstr "Mitat:" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 -#, fuzzy msgid "F_ont..." -msgstr "Kirjasin..." +msgstr "_Kirjasin..." #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 msgid "Fonts" @@ -2962,55 +2825,46 @@ msgid "Width:" msgstr "Leveys:" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 -#, fuzzy msgid "_Font..." -msgstr "Kirjasin..." +msgstr "_Kirjasin..." #: addressbook/printing/e-contact-print.c:1111 -#, fuzzy msgid "Print cards" -msgstr "Tulosta kalenteri" +msgstr "" #: addressbook/printing/e-contact-print.c:1171 #: addressbook/printing/e-contact-print.c:1193 -#, fuzzy msgid "Print card" -msgstr "Tulosta kalenteri" +msgstr "Tulosta kortti" #: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:215 #: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:236 -#, fuzzy msgid "Print envelope" -msgstr "Tulostuksen esikatselu" +msgstr "Tulosta kirjekuori" #: calendar/cal-util/cal-component.c:1202 -#, fuzzy msgid "Untitled appointment" -msgstr "Muokkaa tapaamista" +msgstr "" #: calendar/cal-util/cal-util.c:498 calendar/cal-util/cal-util.c:520 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:405 mail/message-list.c:651 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6 mail/message-list.c:651 msgid "High" msgstr "Korkea" #: calendar/cal-util/cal-util.c:500 calendar/cal-util/cal-util.c:522 #: calendar/gui/calendar-model.c:1703 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:406 mail/message-list.c:650 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9 mail/message-list.c:650 msgid "Normal" msgstr "Tavallinen" #: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:407 mail/message-list.c:649 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8 mail/message-list.c:649 msgid "Low" msgstr "Matala" #. An empty string is the same as 'None'. #: calendar/cal-util/cal-util.c:518 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:408 msgid "Undefined" msgstr "Määrittelemätön" @@ -3081,35 +2935,19 @@ msgstr "" msgid "Factory for the alarm notification service" msgstr "" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:216 -#, fuzzy -msgid "Starting:" -msgstr "Asetukset" - -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:218 -msgid "Ending:" -msgstr "" - #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:231 -#, fuzzy msgid "invalid time" -msgstr "_Loppumisaika:" - -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:276 -#, fuzzy -msgid "Evolution Alarm" -msgstr "Evolution" +msgstr "epäkelpo aika" #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:371 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Alarm on %s" -msgstr "Näytä asetukset" +msgstr "" #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:1 #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:1 -#, fuzzy msgid "C_lose" -msgstr "Sulje" +msgstr "_Sulje" #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:2 msgid "Snoo_ze" @@ -3120,9 +2958,8 @@ msgid "Snooze time (minutes)" msgstr "" #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:4 -#, fuzzy msgid "_Edit appointment" -msgstr "Muokkaa tapaamista" +msgstr "_Muokkaa tapaamista" #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:670 msgid "No description available." @@ -3152,9 +2989,8 @@ msgid "Could not initialize GNOME" msgstr "GNOMEn alustus ei onnistunut" #: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:181 -#, fuzzy msgid "Could not create the alarm notify service" -msgstr "Väliaikaishakemistoa ei voitu luoda: %s" +msgstr "" #: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:186 msgid "Could not create the alarm notify service factory" @@ -3198,16 +3034,14 @@ msgid "" msgstr "" #: calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:984 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:384 msgid "Private" msgstr "Henkilökohtainen" #: calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:986 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:385 msgid "Confidential" msgstr "Luottamuksellinen" -#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:383 +#: calendar/gui/calendar-model.c:424 msgid "Public" msgstr "Julkinen" @@ -3228,33 +3062,28 @@ msgid "W" msgstr "L" #: calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1143 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:457 #, fuzzy msgid "Free" msgstr "Pe" -#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-calendar-table.c:458 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:427 +#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:427 #: shell/evolution-shell-component.c:1029 msgid "Busy" msgstr "" #: calendar/gui/calendar-model.c:754 calendar/gui/calendar-model.c:1187 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:478 calendar/gui/print.c:2246 msgid "Not Started" msgstr "" #: calendar/gui/calendar-model.c:757 calendar/gui/calendar-model.c:1189 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:479 calendar/gui/print.c:2249 msgid "In Progress" msgstr "" #: calendar/gui/calendar-model.c:760 calendar/gui/calendar-model.c:1191 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:480 calendar/gui/e-meeting-model.c:328 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:351 calendar/gui/print.c:2252 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:328 calendar/gui/e-meeting-model.c:351 msgid "Completed" msgstr "" @@ -3286,12 +3115,10 @@ msgstr "" #: calendar/gui/calendar-model.c:1713 calendar/gui/e-meeting-model.c:300 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:310 calendar/gui/e-meeting-model.c:536 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:776 msgid "Yes" msgstr "Kyllä" #: calendar/gui/calendar-model.c:1713 calendar/gui/e-meeting-model.c:312 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:777 msgid "No" msgstr "Ei" @@ -3300,7 +3127,7 @@ msgstr "Ei" #: calendar/gui/e-week-view.c:1182 #, fuzzy msgid "Searching" -msgstr "Etsi" +msgstr "Etsitään..." #: calendar/gui/calendar-view-factory.c:148 views/calendar/galview.xml.h:1 #, fuzzy @@ -3335,12 +3162,12 @@ msgstr "Kuvaus:" msgid "Comment contains" msgstr "Kommentti sisältää" -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:416 mail/mail-ops.c:1075 +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:416 msgid "Unmatched" msgstr "" #: calendar/gui/component-factory.c:63 my-evolution/my-evolution.glade.h:7 -#: shell/e-local-storage.c:171 shell/e-shortcuts.c:1055 +#: shell/e-shortcuts.c:1055 msgid "Calendar" msgstr "Kalenteri" @@ -3348,9 +3175,8 @@ msgstr "Kalenteri" msgid "Folder containing appointments and events" msgstr "" -#: calendar/gui/component-factory.c:68 calendar/gui/print.c:1733 -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:247 my-evolution/e-summary-tasks.c:263 -#: shell/e-local-storage.c:177 shell/e-shortcuts.c:1058 +#: calendar/gui/component-factory.c:68 my-evolution/e-summary-tasks.c:247 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:263 shell/e-shortcuts.c:1058 #: views/tasks/galview.xml.h:1 msgid "Tasks" msgstr "Tehtävät" @@ -3583,7 +3409,7 @@ msgstr "Muistutukset" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:737 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 msgid "Summary:" msgstr "Kuvaus:" @@ -3942,35 +3768,35 @@ msgstr "" msgid "Could not update object!" msgstr "Tiedostojen päivitys ei onnistunut" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:676 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:678 msgid "Edit Appointment" msgstr "Muokkaa tapaamista" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:681 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:683 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "Tapaaminen - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:684 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:686 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "Tehtävä - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:687 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:689 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:701 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:703 msgid "No summary" msgstr "Ei kuvausta" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1059 mail/mail-callbacks.c:1891 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1061 mail/mail-callbacks.c:1891 #: mail/mail-display.c:102 msgid "Overwrite file?" msgstr "Kirjoita tiedoston yli?" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1063 mail/mail-callbacks.c:1898 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1065 mail/mail-callbacks.c:1898 #: mail/mail-display.c:106 msgid "" "A file by that name already exists.\n" @@ -3979,12 +3805,12 @@ msgstr "" "Saman niminen tiedosto on jo olemassa.\n" "Kirjoitetaanko sen yli?" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1109 ui/evolution-comp-editor.xml.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1111 ui/evolution-comp-editor.xml.h:13 #: widgets/misc/e-filter-bar.h:101 msgid "Save As..." msgstr "Tallenna nimellä..." -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1270 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1272 msgid "Unable to obtain current version!" msgstr "" @@ -4045,7 +3871,7 @@ msgstr "Poistettu" msgid "Enter Delegate" msgstr "Poistettu" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:185 calendar/gui/print.c:2203 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:185 msgid "Appointment" msgstr "Tapaaminen" @@ -4058,13 +3884,15 @@ msgid "Recurrence" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:202 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:352 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:260 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:362 #, fuzzy msgid "Scheduling" msgstr "Varjostus" #: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:207 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:355 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:263 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:365 #, fuzzy msgid "Meeting" msgstr "Peruuta tapaaminen" @@ -4110,7 +3938,7 @@ msgid "Pu_blic" msgstr "Ju_lkinen" #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:10 -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12 #, fuzzy msgid "Show Time As" msgstr "Näytä" @@ -4152,58 +3980,52 @@ msgstr "Osanottaja" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:2 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:2 -msgid "Click here to add an attendee" +msgid "Common Name" msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:3 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:3 -msgid "Common Name" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:4 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:4 #, fuzzy msgid "Delegated From" msgstr "Poistettu" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:5 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:5 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:4 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:4 #, fuzzy msgid "Delegated To" msgstr "Poistettu" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:6 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:6 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:5 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:5 msgid "Language" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:7 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:7 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:6 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:6 #, fuzzy msgid "Member" msgstr "Joulukuu" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:798 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:7 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:7 msgid "RSVP" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 msgid "Role" msgstr "Rooli" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:49 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9 filter/libfilter-i18n.h:49 #: mail/message-list.etspec.h:8 msgid "Status" msgstr "Tila" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:11 -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:18 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11 mail/mail-config.glade.h:85 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:17 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 mail/mail-config.glade.h:85 #: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:5 msgid "Type" msgstr "Tyyppi" @@ -4360,7 +4182,7 @@ msgstr "_Tila:" msgid "Assignment" msgstr "Tapaaminen" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:746 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 #: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:26 msgid "Description:" @@ -4374,61 +4196,6 @@ msgstr "_Alkamispäivä:" msgid "_Due Date:" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:427 -#, c-format -msgid "0%" -msgstr "0%" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:428 -#, c-format -msgid "10%" -msgstr "10%" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:429 -#, c-format -msgid "20%" -msgstr "20%" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:430 -#, c-format -msgid "30%" -msgstr "30%" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:431 -#, c-format -msgid "40%" -msgstr "40%" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:432 -#, c-format -msgid "50%" -msgstr "50%" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:433 -#, c-format -msgid "60%" -msgstr "60%" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:434 -#, c-format -msgid "70%" -msgstr "70%" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:435 -#, c-format -msgid "80%" -msgstr "80%" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:436 -#, c-format -msgid "90%" -msgstr "90%" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:437 -#, c-format -msgid "100%" -msgstr "100%" - #: calendar/gui/e-calendar-table.c:721 calendar/gui/e-day-view.c:2724 #: calendar/gui/e-week-view.c:1822 #, fuzzy @@ -4487,7 +4254,6 @@ msgid "Updating objects" msgstr "" #: calendar/gui/e-calendar-table.c:1224 -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6 msgid "Click to add a task" msgstr "" @@ -4518,48 +4284,48 @@ msgstr "" msgid "Alarms" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:723 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6 camel/camel-filter-driver.c:723 #: camel/camel-filter-driver.c:837 msgid "Complete" msgstr "Valmis" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:8 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 msgid "Completion Date" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:8 msgid "Due Date" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9 msgid "End Date" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10 msgid "Geographical Position" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11 msgid "Priority" msgstr "Prioriteetti" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13 msgid "Start Date" msgstr "" #. FIXME: Inbox shortcut should point to something else for #. people who won't care about using /Local Folders/Inbox -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:16 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 #: my-evolution/component-factory.c:44 shell/e-shortcuts.c:1049 -#: shell/e-storage-set-view.c:1483 shell/e-summary-storage.c:79 +#: shell/e-storage-set-view.c:1483 msgid "Summary" msgstr "Kuvaus" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:17 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:16 msgid "Task sort" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:19 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:18 msgid "URL" msgstr "URL:" @@ -4584,13 +4350,11 @@ msgstr "%d %b" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. #: calendar/gui/e-day-view.c:612 calendar/gui/e-week-view.c:348 -#: calendar/gui/print.c:768 msgid "am" msgstr "am" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. #: calendar/gui/e-day-view.c:615 calendar/gui/e-week-view.c:351 -#: calendar/gui/print.c:770 msgid "pm" msgstr "pm" @@ -4623,306 +4387,6 @@ msgstr "" msgid "Delete _All Occurrences" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:524 -msgid "Meeting begins: <b>" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:529 -msgid "Task begins: <b>" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:534 -#, fuzzy -msgid "Free/Busy info begins: <b>" -msgstr "Lähteen tiedot" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:538 -msgid "Begins: <b>" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:550 -#, fuzzy -msgid "Meeting ends: <b>" -msgstr "Lähteen tiedot" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:553 -#, fuzzy -msgid "Free/Busy info ends: <b>" -msgstr "Lähteen tiedot" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:557 -msgid "Ends: <b>" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:571 -#, fuzzy -msgid "Task Completed: <b>" -msgstr "Valmis" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:581 -msgid "Task Due: <b>" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:618 calendar/gui/e-itip-control.c:667 -#, fuzzy -msgid "iCalendar Information" -msgstr "Tiedoksi" - -#. Title -#: calendar/gui/e-itip-control.c:633 -#, fuzzy -msgid "iCalendar Error" -msgstr "Kalenteri" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:698 calendar/gui/e-itip-control.c:714 -#, fuzzy -msgid "An unknown person" -msgstr "Tuntematon virhe" - -#. Describe what the user can do -#: calendar/gui/e-itip-control.c:721 -msgid "" -"<br> Please review the following information, and then select an action from " -"the menu below." -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:737 -msgid "<i>None</i>" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:778 calendar/gui/e-itip-control.c:794 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:810 calendar/gui/e-itip-control.c:823 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:837 calendar/gui/e-itip-control.c:851 -#, fuzzy -msgid "Choose an action:" -msgstr "Valitse toiminto" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:779 -#, fuzzy -msgid "Update" -msgstr "Tehtävät" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:780 calendar/gui/e-itip-control.c:799 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:812 calendar/gui/e-itip-control.c:825 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:839 calendar/gui/e-itip-control.c:853 -#: shell/e-shell.c:1884 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:795 -#, fuzzy -msgid "Accept" -msgstr "Hyväksy " - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:796 -msgid "Tentatively accept" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:797 -#, fuzzy -msgid "Decline" -msgstr "Poistettu" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:811 -#, fuzzy -msgid "Send Free/Busy Information" -msgstr "Lähteen tiedot" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:824 -msgid "Update respondent status" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:838 -#, fuzzy -msgid "Send Latest Information" -msgstr "Tiedoksi" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:852 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 -msgid "Cancel" -msgstr "Peruuta" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:867 -#, c-format -msgid "<b>%s</b> has published meeting information." -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:868 -#, fuzzy -msgid "Meeting Information" -msgstr "Valinnaiset tiedot" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:872 -#, c-format -msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting." -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 -#, fuzzy -msgid "Meeting Proposal" -msgstr "Peruuta tapaaminen" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:877 -#, c-format -msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting." -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:878 -#, fuzzy -msgid "Meeting Update" -msgstr "Peruuta tapaaminen" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:882 -#, c-format -msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information." -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:883 -msgid "Meeting Update Request" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:887 -#, c-format -msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request." -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:888 -#, fuzzy -msgid "Meeting Reply" -msgstr "Peruuta tapaaminen" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:892 -#, c-format -msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting." -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:893 -#, fuzzy -msgid "Meeting Cancellation" -msgstr "Valitse toiminto" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:897 calendar/gui/e-itip-control.c:947 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:982 -#, c-format -msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message." -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:898 -#, fuzzy -msgid "Bad Meeting Message" -msgstr "Hae viestistä" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:917 -#, c-format -msgid "<b>%s</b> has published task information." -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:918 -#, fuzzy -msgid "Task Information" -msgstr "Tiedoksi" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:922 -#, c-format -msgid "<b>%s</b> requests you perform a task." -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:923 -msgid "Task Proposal" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 -#, c-format -msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task." -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 -#, fuzzy -msgid "Task Update" -msgstr "Tehtävät" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:932 -#, c-format -msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information." -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:933 -msgid "Task Update Request" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:937 -#, c-format -msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment." -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:938 -#, fuzzy -msgid "Task Reply" -msgstr "Vastaa" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:942 -#, c-format -msgid "<b>%s</b> has cancelled a task." -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:943 -#, fuzzy -msgid "Task Cancellation" -msgstr "Peruuta operaatio" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:948 -#, fuzzy -msgid "Bad Task Message" -msgstr "Hae viestistä" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:967 -#, c-format -msgid "<b>%s</b> has published free/busy information." -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:968 -#, fuzzy -msgid "Free/Busy Information" -msgstr "Lähteen tiedot" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:972 -#, c-format -msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information." -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:973 -msgid "Free/Busy Request" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:977 -#, c-format -msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request." -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:978 -msgid "Free/Busy Reply" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:983 -#, fuzzy -msgid "Bad Free/Busy Message" -msgstr "Edellinen viesti" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1052 -msgid "The message does not appear to be properly formed" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1071 -msgid "The message contains only unsupported requests." -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1099 calendar/gui/e-itip-control.c:1105 -msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1130 -msgid "The attachment has no viewable calendar items" -msgstr "" - #: calendar/gui/e-itip-control.c:1229 #, fuzzy msgid "Calendar file could not be updated!\n" @@ -5028,80 +4492,70 @@ msgid "Non-Participants" msgstr "" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:231 calendar/gui/e-meeting-model.c:248 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:532 calendar/gui/e-meeting-model.c:744 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:532 msgid "Individual" msgstr "" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:233 calendar/gui/e-meeting-model.c:250 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:745 #, fuzzy msgid "Group" msgstr "Ryhmän nimi:" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:235 calendar/gui/e-meeting-model.c:252 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:746 #, fuzzy msgid "Resource" msgstr "Paperilähde:" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:237 calendar/gui/e-meeting-model.c:254 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:747 msgid "Room" msgstr "" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:256 calendar/gui/e-meeting-model.c:291 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:356 calendar/gui/e-meeting-model.c:748 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:764 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:356 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:222 #: widgets/misc/e-charset-picker.c:57 widgets/misc/e-charset-picker.c:439 msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:266 calendar/gui/e-meeting-model.c:283 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:760 msgid "Chair" msgstr "" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:268 calendar/gui/e-meeting-model.c:285 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:534 calendar/gui/e-meeting-model.c:761 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:534 msgid "Required Participant" msgstr "" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:270 calendar/gui/e-meeting-model.c:287 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:762 msgid "Optional Participant" msgstr "" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:272 calendar/gui/e-meeting-model.c:289 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:763 msgid "Non-Participant" msgstr "" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:318 calendar/gui/e-meeting-model.c:341 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:542 calendar/gui/e-meeting-model.c:789 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:542 #, fuzzy msgid "Needs Action" msgstr "Lisää toiminto" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:320 calendar/gui/e-meeting-model.c:343 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:790 #, fuzzy msgid "Accepted" msgstr "Hyväksy " #: calendar/gui/e-meeting-model.c:322 calendar/gui/e-meeting-model.c:345 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:791 #, fuzzy msgid "Declined" msgstr "Poistettu" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:324 calendar/gui/e-meeting-model.c:347 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:792 calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:426 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:426 msgid "Tentative" msgstr "" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:326 calendar/gui/e-meeting-model.c:349 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:793 #, fuzzy msgid "Delegated" msgstr "Poistettu" @@ -5223,9 +4677,9 @@ msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "" #: calendar/gui/gnome-cal.c:1865 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Opening calendar at %s" -msgstr "Tulosta kalenteri" +msgstr "" #: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1 msgid "April" @@ -5485,42 +4939,6 @@ msgstr "" msgid "Selected year (%Y)" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:2205 -msgid "Task" -msgstr "Tehtävä" - -#: calendar/gui/print.c:2262 -#, fuzzy, c-format -msgid "Status: %s" -msgstr "_Tila:" - -#: calendar/gui/print.c:2280 -#, fuzzy, c-format -msgid "Priority: %s" -msgstr "_Prioriteetti:" - -#: calendar/gui/print.c:2294 -#, fuzzy, c-format -msgid "Percent Complete: %i" -msgstr "Valmis" - -#: calendar/gui/print.c:2306 -#, fuzzy, c-format -msgid "URL: %s" -msgstr "URL:" - -#: calendar/gui/print.c:2320 -#, fuzzy, c-format -msgid "Categories: %s" -msgstr "" -"\n" -"Ryhmät: " - -#: calendar/gui/print.c:2331 -#, fuzzy -msgid "Contacts: " -msgstr "Kontaktit" - #: calendar/gui/print.c:2386 msgid "Print Calendar" msgstr "Tulosta kalenteri" @@ -6992,7 +6410,7 @@ msgstr "Keskusteluryhmät" #: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:43 msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups." -msgstr "" +msgstr "Tämä on USENET-keskusteluryhmien toimittaja." #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:230 #, c-format @@ -7030,9 +6448,8 @@ msgid "Could not open folder: message listing was incomplete." msgstr "" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:252 -#, fuzzy msgid "Expunging deleted messages" -msgstr "Leikkaa valitut viestit" +msgstr "" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:328 #, c-format @@ -7144,9 +6561,9 @@ msgid "No such folder `%s'." msgstr "" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:566 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unexpected response from POP server: %s" -msgstr "Odottamaton vastaus IMAP-palvelimelta: %s" +msgstr "Odottamaton vastaus POP-palvelimelta: %s" #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 #: mail/mail-config.glade.h:72 @@ -7498,14 +6915,14 @@ msgstr "Lisää viestiin liitetiedoston" #: composer/e-msg-composer-attachment.c:168 #: composer/e-msg-composer-attachment.c:184 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot attach file %s: %s" -msgstr "Kansion hakeminen ei onnistu: %s: %s" +msgstr "Tiedoston %s liittäminen epäonnistui: %s" #: composer/e-msg-composer-attachment.c:176 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot attach file %s: not a regular file" -msgstr "`%s' ei ole tavallinen tiedosto." +msgstr "Tiedoston %s liittäminen epäonnistui: epätavallinen tiedosto" #: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 msgid "Attachment properties" @@ -7652,13 +7069,12 @@ msgstr "" " %s" #: composer/e-msg-composer.c:1187 -#, fuzzy msgid "" "Ximian Evolution has found unsaved files from a previous session.\n" "Would you like to try to recover them?" msgstr "" -"Evolution on löytänyt tallentamattomia tiedostoja edelliseltä \n" -"istunnolta. Haluatko koittaa palauttaa niitä?" +"Ximian Evolution on löytänyt tallentamattomia tiedostoja edelliseltä \n" +"istunnolta. Haluatko koettaa niiden palauttamista?" #: composer/e-msg-composer.c:1341 msgid "" @@ -7671,9 +7087,8 @@ msgstr "" "Haluatko tallentaa muutokset?" #: composer/e-msg-composer.c:1348 -#, fuzzy msgid "Warning: Modified Message" -msgstr "Välitetty viesti" +msgstr "Varoitus: Muutettu viesti" #: composer/e-msg-composer.c:1371 msgid "Open file" @@ -7694,11 +7109,12 @@ msgid "" msgstr "" #: composer/e-msg-composer.c:2376 -#, fuzzy msgid "" "Could not create composer window:\n" "Unable to activate HTML editor component." -msgstr "Viestin kirjoitusikkunan luominen epäonnistui." +msgstr "" +"Viestimuokkain -ikkunan luominen epäonnistui:\n" +"HTML-muokkainkomponentin käynnistys ei onnistunut." #: composer/evolution-composer.c:367 msgid "" @@ -7708,7 +7124,7 @@ msgstr "" #: composer/evolution-composer.c:382 msgid "Cannot initialize Evolution's composer." -msgstr "" +msgstr "Evolutionin muokkaimen alustus ei onnistunut." #: data/evolution.desktop.in.h:1 shell/main.c:83 msgid "Evolution" @@ -7727,44 +7143,36 @@ msgid "calendar information" msgstr "" #: default_user/searches.xml.h:1 -#, fuzzy msgid "Body contains" -msgstr "sisältää" +msgstr "Runko sisältää" #: default_user/searches.xml.h:2 -#, fuzzy msgid "Body does not contain" -msgstr "ei sisällä" +msgstr "Runko ei sisällä" #: default_user/searches.xml.h:3 -#, fuzzy msgid "Body or subject contains" -msgstr "ei sisällä" +msgstr "Runko tai otsikko sisältää" #: default_user/searches.xml.h:4 -#, fuzzy msgid "Message contains" -msgstr "Nimi sisältää" +msgstr "Viesti sisältää" #: default_user/searches.xml.h:5 -#, fuzzy msgid "Recipients contain" -msgstr "Kuvaus:" +msgstr "Vastaanottajakenttä sisältää" #: default_user/searches.xml.h:6 -#, fuzzy msgid "Sender contains" -msgstr "Nimi sisältää" +msgstr "Lähettäjäkenttä sisältää" #: default_user/searches.xml.h:7 -#, fuzzy msgid "Subject contains" -msgstr "Nimi sisältää" +msgstr "Otsikko sisältää" #: default_user/searches.xml.h:8 -#, fuzzy msgid "Subject does not contain" -msgstr "ei sisällä" +msgstr "Otsikko ei sisällä" #. Remember the password? #: e-util/e-passwords.c:347 mail/mail-session.c:258 @@ -7790,56 +7198,48 @@ msgstr "%a %d/%m/%Y %H:%M" #. strptime format of a weekday, a date and a time, #. in 12-hour format, without minutes or seconds. #: e-util/e-time-utils.c:178 -#, fuzzy msgid "%a %m/%d/%Y %I %p" -msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M %p" +msgstr "" #. strptime format of a weekday, a date and a time, #. in 24-hour format, without minutes or seconds. #: e-util/e-time-utils.c:183 -#, fuzzy msgid "%a %m/%d/%Y %H" -msgstr "%a %d/%m/%Y %H:%M" +msgstr "" #. strptime format of a date and a time, in 12-hour format. #: e-util/e-time-utils.c:194 -#, fuzzy msgid "%m/%d/%Y %I:%M:%S %p" -msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M:%S %p" +msgstr "" #. strptime format of a date and a time, in 24-hour format. #: e-util/e-time-utils.c:198 -#, fuzzy msgid "%m/%d/%Y %H:%M:%S" -msgstr "%a %d/%m/%Y %H:%M:%S" +msgstr "" #. strptime format of a date and a time, in 12-hour format, #. without seconds. #: e-util/e-time-utils.c:203 -#, fuzzy msgid "%m/%d/%Y %I:%M %p" -msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M %p" +msgstr "" #. strptime format of a date and a time, in 24-hour format, #. without seconds. #: e-util/e-time-utils.c:208 -#, fuzzy msgid "%m/%d/%Y %H:%M" -msgstr "%a %d/%m/%Y %H:%M" +msgstr "" #. strptime format of a date and a time, in 12-hour format, #. without minutes or seconds. #: e-util/e-time-utils.c:213 -#, fuzzy msgid "%m/%d/%Y %I %p" -msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M %p" +msgstr "" #. strptime format of a date and a time, in 24-hour format, #. without minutes or seconds. #: e-util/e-time-utils.c:218 -#, fuzzy msgid "%m/%d/%Y %H" -msgstr "%d/%m/%Y" +msgstr "" #. strptime format for a time of day, in 12-hour format. #: e-util/e-time-utils.c:303 e-util/e-time-utils.c:402 @@ -7866,9 +7266,8 @@ msgstr "%H:%M" #. strptime format for hour and AM/PM, 12-hour format. #: e-util/e-time-utils.c:320 -#, fuzzy msgid "%I %p" -msgstr "%I:%M %p" +msgstr "" #: filter/filter-datespec.c:80 msgid "year" @@ -7911,14 +7310,12 @@ msgid "seconds" msgstr "sekuntia" #: filter/filter-datespec.c:194 -#, fuzzy msgid "You have forgotten to choose a date." -msgstr "Hups. Olet unohtanut valita päivän." +msgstr "Olet unohtanut valita päivän." #: filter/filter-datespec.c:196 -#, fuzzy msgid "You have chosen an invalid date." -msgstr "Hups. Olet valinnut epäkelvon päivän." +msgstr "Olet valinnut epäkelvon päivän." #: filter/filter-datespec.c:271 msgid "" @@ -7955,9 +7352,8 @@ msgstr "" #. The dialog #: filter/filter-datespec.c:394 -#, fuzzy msgid "Select a time to compare against" -msgstr "Valitse tiedosto" +msgstr "Valitse aika johon verrataan" #. The label #: filter/filter-datespec.c:428 @@ -8323,15 +7719,13 @@ msgstr "" #: importers/elm-importer.c:96 importers/netscape-importer.c:107 #: importers/pine-importer.c:101 -#, fuzzy msgid "Importing..." -msgstr "_Siirry kansioon..." +msgstr "Tuodaan..." #: importers/elm-importer.c:98 importers/netscape-importer.c:109 #: importers/pine-importer.c:103 -#, fuzzy msgid "Please wait" -msgstr "loppuu merkkijonoon" +msgstr "Odota, ole hyvä" #: importers/elm-importer.c:170 importers/netscape-importer.c:692 #: importers/pine-importer.c:368 @@ -8341,9 +7735,9 @@ msgstr "" #: importers/elm-importer.c:376 importers/netscape-importer.c:785 #: importers/pine-importer.c:474 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Scanning %s" -msgstr "Lähetetään \"%s\"" +msgstr "" #: importers/elm-importer.c:527 importers/netscape-importer.c:958 #: importers/pine-importer.c:637 mail/component-factory.c:100 @@ -8360,7 +7754,7 @@ msgstr "" #: importers/elm-importer.c:576 msgid "Elm" -msgstr "" +msgstr "Elm" #: importers/evolution-gnomecard-importer.c:229 importers/pine-importer.c:642 msgid "Addressbook" @@ -8761,7 +8155,7 @@ msgstr "Et ole täyttänyt kaikkia tarvittavia kohtia." #. give our dialog an OK button and title #: mail/mail-account-editor-news.c:160 msgid "Evolution News Editor" -msgstr "Evolutionin uutismuokkain" +msgstr "Evolutionin keskusteluryhmämuokkain" #. give our dialog an OK button and title #: mail/mail-account-editor.c:160 @@ -8769,9 +8163,8 @@ msgid "Evolution Account Editor" msgstr "Evolutionin tilimuokkain" #: mail/mail-account-gui.c:962 -#, fuzzy msgid "Could not save signature file." -msgstr "Putken luonti epäonnistui: %s" +msgstr "Allekirjoitustiedoston luonti epäonnistui." #: mail/mail-account-gui.c:1039 msgid "Save signature" @@ -9065,11 +8458,6 @@ msgstr "" msgid "Evolution Account Assistant" msgstr "Evolutionin tilimuokkain" -#: mail/mail-config.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "Account %d" -msgstr "Tili" - #: mail/mail-config.c:1643 #, c-format msgid "" @@ -9078,14 +8466,6 @@ msgid "" "No shortcut will be created." msgstr "" -#. Create the shortcut. FIXME: This only works if the -#. * full name matches the path. -#. -#: mail/mail-config.c:1654 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: Inbox" -msgstr "Saapuneet" - #: mail/mail-config.c:1896 msgid "Checking Service" msgstr "" @@ -9195,7 +8575,7 @@ msgstr "" msgid "Done" msgstr "Valmis" -#: mail/mail-config.glade.h:30 shell/e-local-storage.c:173 +#: mail/mail-config.glade.h:30 msgid "Drafts" msgstr "Luonnokset" @@ -9258,7 +8638,7 @@ msgstr "NNTP-palvelin" #: mail/mail-config.glade.h:46 msgid "News" -msgstr "Uutiset" +msgstr "Keskusteluryhmät" #: mail/mail-config.glade.h:48 msgid "Optional Information" @@ -9342,7 +8722,6 @@ msgid "Sending Mail" msgstr "Lähtevä posti" #: mail/mail-config.glade.h:73 mail/message-list.etspec.h:6 -#: shell/e-local-storage.c:176 msgid "Sent" msgstr "Lähetetyt" @@ -9655,49 +9034,32 @@ msgstr "Kopiot:" msgid "Bcc" msgstr "Piilokopiot:" -#: mail/mail-format.c:1812 -msgid "" -"This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." -msgstr "" - -#: mail/mail-format.c:1835 -msgid "Evolution does not recognize this type of signed message." -msgstr "" - -#: mail/mail-format.c:1843 -msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." -msgstr "" - -#: mail/mail-format.c:1851 -msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." -msgstr "" - -#: mail/mail-format.c:2067 +#: mail/mail-format.c:2068 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2081 +#: mail/mail-format.c:2082 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2086 +#: mail/mail-format.c:2087 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2115 +#: mail/mail-format.c:2116 #, c-format msgid "Pointer to remote data (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2123 +#: mail/mail-format.c:2124 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:2128 +#: mail/mail-format.c:2129 msgid "Malformed external-body part." msgstr "" @@ -9824,11 +9186,6 @@ msgstr "Kopioidaan" msgid "Scanning folders in \"%s\"" msgstr "" -#. Fill in the new fields -#: mail/mail-ops.c:1061 shell/e-local-storage.c:178 -msgid "Trash" -msgstr "Roskakori" - #: mail/mail-ops.c:1194 msgid "Forwarded messages" msgstr "Välitetyt viestit" @@ -10039,10 +9396,6 @@ msgid "" "And have been updated." msgstr "" -#: mail/mail-vfolder.c:723 -msgid "VFolders" -msgstr "" - #: mail/mail-vfolder.c:816 #, fuzzy msgid "Edit VFolder" @@ -10285,9 +9638,8 @@ msgid "Error downloading RDF" msgstr "<b>Virhe ladattaessa RDF:ää</b>" #: my-evolution/e-summary-rdf.c:528 -#, fuzzy msgid "News Feed" -msgstr "_Uusi kansio" +msgstr "" #: my-evolution/e-summary-tasks.c:248 msgid "No tasks" @@ -11525,9 +10877,8 @@ msgid " _Remove" msgstr "Poista" #: my-evolution/my-evolution.glade.h:2 -#, fuzzy msgid "Add n_ews feed" -msgstr "_Uusi kansio" +msgstr "" #: my-evolution/my-evolution.glade.h:3 msgid "Al_l stations:" @@ -11633,27 +10984,24 @@ msgid "_Mail" msgstr "_Matkapuhelin" #: my-evolution/my-evolution.glade.h:28 -#, fuzzy msgid "_News Feeds" -msgstr "_Uusi kansio" +msgstr "" #: my-evolution/my-evolution.glade.h:29 -#, fuzzy msgid "_One day" -msgstr "Yksi päivä" +msgstr "_Yksi päivä" #: my-evolution/my-evolution.glade.h:30 msgid "_Schedule" msgstr "" #: my-evolution/my-evolution.glade.h:31 -#, fuzzy msgid "_Weather" -msgstr "Säätiedot" +msgstr "_Säätiedot" #: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:1 msgid "The Evolution shell." -msgstr "" +msgstr "Evolution-kuori." #: shell/e-activity-handler.c:200 msgid "Show Details" @@ -11663,18 +11011,6 @@ msgstr "Näytä yksityiskohdat" msgid "Cancel Operation" msgstr "Peruuta operaatio" -#: shell/e-local-storage.c:174 shell/e-shortcuts.c:1052 -msgid "Inbox" -msgstr "Saapuneet" - -#: shell/e-local-storage.c:175 -msgid "Outbox" -msgstr "" - -#: shell/e-local-storage.c:636 -msgid "Local Folders" -msgstr "Paikalliset kansiot" - #: shell/e-setup.c:124 msgid "Evolution installation" msgstr "Evolutionin asennus" @@ -12104,6 +11440,10 @@ msgid "" "in order to access that data again." msgstr "" +#: shell/e-shell.c:1884 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 +msgid "OK" +msgstr "OK" + #: shell/e-shell.c:1886 msgid "Invalid arguments" msgstr "" @@ -12241,6 +11581,10 @@ msgstr "Virhe tallennettaessa oikoteitä." msgid "Shortcuts" msgstr "Oikotiet" +#: shell/e-shortcuts.c:1052 +msgid "Inbox" +msgstr "Saapuneet" + #: shell/e-storage-set-view.c:658 #, fuzzy, c-format msgid "" @@ -12338,9 +11682,8 @@ msgid "No owner" msgstr "Määrittelemätön" #: shell/evolution-shell-component.c:1019 -#, fuzzy msgid "Not found" -msgstr "Määrittelemätön" +msgstr "" #: shell/evolution-shell-component.c:1021 #, fuzzy @@ -12366,9 +11709,8 @@ msgid "Exists" msgstr "_Poistu" #: shell/evolution-shell-component.c:1033 -#, fuzzy msgid "Invalid URI" -msgstr "Kalenteri" +msgstr "" #: shell/evolution-shell-component.c:1037 #, fuzzy @@ -12446,7 +11788,7 @@ msgstr "Evolutionin asennus" #: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:5 #, fuzzy msgid "Importing Files" -msgstr "_Siirry kansioon..." +msgstr "Tuo" #: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:8 #, fuzzy @@ -12981,6 +12323,10 @@ msgstr "" msgid "Customise My Evolution" msgstr "" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:1 +msgid "Cancel" +msgstr "Peruuta" + #: ui/evolution-mail-global.xml.h:2 msgid "Cancel the current mail operation" msgstr "Peruuta nykyinen postioperaatio" @@ -14254,9 +13600,15 @@ msgstr "init_corba(): GNOME:n alustus epäonnistui" msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "init_bonobo(): Bonobon alustus epäonnistui" -#, fuzzy -#~ msgid "Importing Data" -#~ msgstr "Tuo" +#~ msgid "Other Contacts" +#~ msgstr "Muut kontaktit" + +#~ msgid "" +#~ "Are you sure you want\n" +#~ "to delete this contact?" +#~ msgstr "" +#~ "Haluatko varmasti\n" +#~ "poistaa tämän kontaktin?" #, fuzzy #~ msgid "%s at an unknown time" @@ -14265,356 +13617,173 @@ msgstr "init_bonobo(): Bonobon alustus epäonnistui" #~ msgid "_Confidential" #~ msgstr "_Luottamuksellinen" -#, fuzzy -#~ msgid "<b>Description:</b> %s" -#~ msgstr "Kuvaus:" +#~ msgid "0%" +#~ msgstr "0%" -#, fuzzy -#~ msgid "Summarising folder" -#~ msgstr "Synkronoidaan kansiota" +#~ msgid "10%" +#~ msgstr "10%" -#, fuzzy -#~ msgid "Could not open folder: %s: summarising from position %ld: %s" -#~ msgstr "Hakemistoa %s ei voitu uudelleennimetä seuraavaksi: %s: %s" +#~ msgid "20%" +#~ msgstr "20%" -#, fuzzy -#~ msgid "GnomeCard:" -#~ msgstr "Kortti: " +#~ msgid "30%" +#~ msgstr "30%" -#~ msgid "Encrypted message not displayed" -#~ msgstr "Salattua viestiä ei näytetä" +#~ msgid "40%" +#~ msgstr "40%" -#~ msgid "Encrypted message" -#~ msgstr "Salattu viesti" +#~ msgid "50%" +#~ msgstr "50%" -#~ msgid "Click icon to decrypt." -#~ msgstr "Napsauta kuvaketta salauksen purkamiseksi." +#~ msgid "60%" +#~ msgstr "60%" -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot copy a folder `%s' to itself" -#~ msgstr "Kansion hakeminen ei onnistu: %s: %s" +#~ msgid "70%" +#~ msgstr "70%" -#, fuzzy -#~ msgid "Folder cannot contain the directory separator." -#~ msgstr "Välimuistihakemistoa ei voitu avata: %s" +#~ msgid "80%" +#~ msgstr "80%" -#, fuzzy -#~ msgid "Ximian Evolution" -#~ msgstr "Evolution" +#~ msgid "90%" +#~ msgstr "90%" -#, fuzzy -#~ msgid "%s - Ximian Evolution %s" -#~ msgstr "%s - Evolution %s" +#~ msgid "100%" +#~ msgstr "100%" #, fuzzy -#~ msgid "%s - Ximian Evolution %s [%s]" -#~ msgstr "%s - Evolution %s [%s]" +#~ msgid "Free/Busy info begins: <b>" +#~ msgstr "Lähteen tiedot" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Thanks\n" -#~ "The Ximian Evolution Team\n" -#~ msgstr "" -#~ "Kiitos\n" -#~ "The Evolution Team\n" - -#~ msgid "LDAP Authentication" -#~ msgstr "LDAP-Todennus" - -#~ msgid "Password:" -#~ msgstr "Salasana:" +#~ msgid "Meeting ends: <b>" +#~ msgstr "Lähteen tiedot" #, fuzzy -#~ msgid "Sent By:" -#~ msgstr "Lähetetyt" - -#~ msgid "The priority must be 'High', 'Normal', 'Low' or 'Undefined'." -#~ msgstr "" -#~ "Prioriteetin tulee olla 'Korkea', 'Tavallinen', 'Matala' tai " -#~ "'Määrittelemätön'." +#~ msgid "Free/Busy info ends: <b>" +#~ msgstr "Lähteen tiedot" #, fuzzy -#~ msgid "before start of appointment" -#~ msgstr "Luo uusi tapaaminen" +#~ msgid "Task Completed: <b>" +#~ msgstr "Valmis" #, fuzzy -#~ msgid "after start of appointment" -#~ msgstr "Luo uusi tapaaminen" +#~ msgid "iCalendar Error" +#~ msgstr "Kalenteri" #, fuzzy -#~ msgid "before end of appointment" -#~ msgstr "Muistuta minua kaikista tapaamisista" +#~ msgid "An unknown person" +#~ msgstr "Tuntematon virhe" #, fuzzy -#~ msgid "Evolution Shortcuts" -#~ msgstr "Evolutionin aseukseni" +#~ msgid "Meeting Information" +#~ msgstr "Valinnaiset tiedot" #, fuzzy -#~ msgid "Each account must have a different name." -#~ msgstr "Tallenna tiedosto uudella nimellä" - -#~ msgid "Message _preview should be displayed by default" -#~ msgstr "Viestin _esikatselu on käytössä oletuksena" - -#~ msgid "Delete folder '%s'" -#~ msgstr "Poista kansio '%s'" - -#~ msgid "Rename" -#~ msgstr "Nimeä uudelleen" - -#~ msgid "123" -#~ msgstr "123" - -#~ msgid "a" -#~ msgstr "a" - -#~ msgid "b" -#~ msgstr "b" - -#~ msgid "c" -#~ msgstr "c" - -#~ msgid "d" -#~ msgstr "d" - -#~ msgid "e" -#~ msgstr "e" - -#~ msgid "f" -#~ msgstr "f" - -#~ msgid "g" -#~ msgstr "g" - -#~ msgid "h" -#~ msgstr "h" - -#~ msgid "i" -#~ msgstr "i" - -#~ msgid "j" -#~ msgstr "j" - -#~ msgid "k" -#~ msgstr "k" - -#~ msgid "l" -#~ msgstr "l" - -#~ msgid "m" -#~ msgstr "m" - -#~ msgid "n" -#~ msgstr "n" - -#~ msgid "o" -#~ msgstr "o" - -#~ msgid "p" -#~ msgstr "p" - -#~ msgid "q" -#~ msgstr "q" - -#~ msgid "r" -#~ msgstr "r" - -#~ msgid "s" -#~ msgstr "s" - -#~ msgid "t" -#~ msgstr "t" - -#~ msgid "u" -#~ msgstr "u" - -#~ msgid "v" -#~ msgstr "v" - -#~ msgid "w" -#~ msgstr "w" - -#~ msgid "y" -#~ msgstr "y" - -#~ msgid "z" -#~ msgstr "z" +#~ msgid "Meeting Proposal" +#~ msgstr "Peruuta tapaaminen" #, fuzzy -#~ msgid "Done." -#~ msgstr "Valmis" - -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "Ok" +#~ msgid "Meeting Update" +#~ msgstr "Peruuta tapaaminen" #, fuzzy -#~ msgid "%d" -#~ msgstr "d" - -#~ msgid "No password provided." -#~ msgstr "Ei annettu salasanaa." - -#~ msgid "No plaintext to encrypt." -#~ msgstr "Ei puhdasta tekstiä salattavaksi." +#~ msgid "Meeting Reply" +#~ msgstr "Peruuta tapaaminen" #, fuzzy -#~ msgid "Cannot summarize folder: %s: %s" -#~ msgstr "Kansion hakeminen ei onnistu: %s: %s" +#~ msgid "Meeting Cancellation" +#~ msgstr "Valitse toiminto" #, fuzzy -#~ msgid "Could not open folder to summarize: %s: %s" -#~ msgstr "Hakemistoa %s ei voitu uudelleennimetä seuraavaksi: %s: %s" - -#~ msgid "Elm mail" -#~ msgstr "Elm-sähköposti" - -#~ msgid "Pine mail" -#~ msgstr "Pine-sähköposti" - -#~ msgid "Forwarded message:\n" -#~ msgstr "Välitetty viesti:\n" +#~ msgid "Bad Meeting Message" +#~ msgstr "Hae viestistä" #, fuzzy -#~ msgid "No such folder /%s" -#~ msgstr "Ei kyseistä viestiä: %s" +#~ msgid "Task Information" +#~ msgstr "Tiedoksi" #, fuzzy -#~ msgid "Synchronizing '%s'" -#~ msgstr "Synkronoidaan kansiota" - -#~ msgid "%a %l:%M%p" -#~ msgstr "%a %l:%M%p" +#~ msgid "Task Update" +#~ msgstr "Tehtävät" #, fuzzy -#~ msgid "_Refresh time (seconds):" -#~ msgstr "Virkistysaika (sekunneissa):" - -#~ msgid "This seems to be the first time you are running Evolution." -#~ msgstr "Tämä näyttäisi olevan ensimmäinen kerta kun käytät Evolutionia." - -#~ msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" -#~ msgstr "" -#~ "Paina \"OK\" asentaaksesi Evolutionin käyttäjäkohtaiset tiedostot " -#~ "kohteeseen" +#~ msgid "Task Reply" +#~ msgstr "Vastaa" #, fuzzy -#~ msgid "RDF Summary" -#~ msgstr "Kuvaus" - -#~ msgid "USA" -#~ msgstr "Yhdysvallat" +#~ msgid "Task Cancellation" +#~ msgstr "Peruuta operaatio" #, fuzzy -#~ msgid "Canceled" -#~ msgstr "Peruutettu" +#~ msgid "Bad Task Message" +#~ msgstr "Hae viestistä" #, fuzzy -#~ msgid "Unfiled" -#~ msgstr "Nimetön" - -#~ msgid "Calendar Preferences" -#~ msgstr "Kalenterin asetukset" - -#~ msgid "The message is not understandable." -#~ msgstr "Viesti ei ole ymmärrettävissä." - -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "Lisää" - -#~ msgid "Edit" -#~ msgstr "Muokkaa" +#~ msgid "Free/Busy Information" +#~ msgstr "Lähteen tiedot" #, fuzzy -#~ msgid "R_esend..." -#~ msgstr "Lähetä uudelleen" - -#~ msgid "Evolution Account Manager" -#~ msgstr "Evolutionin tilienhallinta" - -#~ msgid "On %s, %s wrote:" -#~ msgstr "%s %s kirjoitti:" - -#~ msgid "Updating message list" -#~ msgstr "Päivitetään viestiluetteloa" - -#~ msgid "New contact" -#~ msgstr "Uusi kontakti" +#~ msgid "Bad Free/Busy Message" +#~ msgstr "Edellinen viesti" -#~ msgid "Send _message to contact" -#~ msgstr "Lähetä _viesti kontaktille" - -#~ msgid "Go to present time" -#~ msgstr "Siirry nykyiseen aikaan" - -#~ msgid "W_ork Week" -#~ msgstr "Työviikk_o" - -#~ msgid "Close this appointment" -#~ msgstr "Sulje tämä tapaaminen" - -#~ msgid "Print S_etup" -#~ msgstr "Tulostusasetuks_et" - -#~ msgid "Save the appointment and close the dialog box" -#~ msgstr "Tallenna tapaaminen ja sulje tapaamisikkuna" - -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "Ohje" - -#~ msgid "Print Preview..." -#~ msgstr "Tulostuksen esikatselu..." +#, fuzzy +#~ msgid "Summarising folder" +#~ msgstr "Synkronoidaan kansiota" -#~ msgid "_Re-send Message" -#~ msgstr "Lähetä viesti _uudelleen" +#, fuzzy +#~ msgid "Could not open folder: %s: summarising from position %ld: %s" +#~ msgstr "Hakemistoa %s ei voitu uudelleennimetä seuraavaksi: %s: %s" -#~ msgid "Delegate Task" -#~ msgstr "Delegoi tehtävä" +#, fuzzy +#~ msgid "Account %d" +#~ msgstr "Tili" -#~ msgid "Save task as something else" -#~ msgstr "Tallenna tehtävä jossain muussa muodossa" +#, fuzzy +#~ msgid "%s: Inbox" +#~ msgstr "Saapuneet" -#~ msgid "Using the _Calendar" -#~ msgstr "_Kalenterin käyttö" +#~ msgid "Encrypted message not displayed" +#~ msgstr "Salattua viestiä ei näytetä" -#~ msgid "Category contains" -#~ msgstr "Ryhmä sisältää" +#~ msgid "Encrypted message" +#~ msgstr "Salattu viesti" -#~ msgid "Select name from _folder:" -#~ msgstr "Valitse nimi _kansiosta:" +#~ msgid "Click icon to decrypt." +#~ msgstr "Napsauta kuvaketta salauksen purkamiseksi." #, fuzzy -#~ msgid "Delegated From:" -#~ msgstr "Poistettu" - -#~ msgid "Birthday" -#~ msgstr "Syntymäpäivä" - -#~ msgid "Favorites" -#~ msgstr "Suosikit" - -#~ msgid "Gifts" -#~ msgstr "Lahjat" +#~ msgid "Cannot copy a folder `%s' to itself" +#~ msgstr "Kansion hakeminen ei onnistu: %s: %s" -#~ msgid "Holiday" -#~ msgstr "Lomapäivä" +#~ msgid "Trash" +#~ msgstr "Roskakori" -#~ msgid "Key Customer" -#~ msgstr "Avainasiakas" +#~ msgid "Outbox" +#~ msgstr "Lähtevät" -#~ msgid "Phone Calls" -#~ msgstr "Puhelut" +#~ msgid "Local Folders" +#~ msgstr "Paikalliset kansiot" -#~ msgid "Strategies" -#~ msgstr "Strategiat" +#, fuzzy +#~ msgid "Folder cannot contain the directory separator." +#~ msgstr "Välimuistihakemistoa ei voitu avata: %s" -#~ msgid "VIP" -#~ msgstr "VIP" +#, fuzzy +#~ msgid "Ximian Evolution" +#~ msgstr "Evolution" -#~ msgid "_Appointment (FIXME)" -#~ msgstr "_Tapaaminen" +#, fuzzy +#~ msgid "%s - Ximian Evolution %s" +#~ msgstr "%s - Evolution %s" -#~ msgid "_Contact (FIXME)" -#~ msgstr "_Kontakti" +#, fuzzy +#~ msgid "%s - Ximian Evolution %s [%s]" +#~ msgstr "%s - Evolution %s [%s]" -#~ msgid "_Task (FIXME)" -#~ msgstr "_Tehtävä" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Thanks\n" +#~ "The Ximian Evolution Team\n" +#~ msgstr "" +#~ "Kiitos\n" +#~ "The Evolution Team\n" |