diff options
author | Jorge Gonzalez Gonzalez <jorgegonz@src.gnome.org> | 2009-01-10 09:15:16 +0800 |
---|---|---|
committer | Jorge Gonzalez Gonzalez <jorgegonz@src.gnome.org> | 2009-01-10 09:15:16 +0800 |
commit | 27e08c304552ca568b161c7b07cded42810300a6 (patch) | |
tree | 4f34e2dc8a29885312524f6886c5cad535cfd4c1 | |
parent | 538f13dd6e28f1463e3c30f1cef8783f5b9ec835 (diff) | |
download | gsoc2013-evolution-27e08c304552ca568b161c7b07cded42810300a6.tar gsoc2013-evolution-27e08c304552ca568b161c7b07cded42810300a6.tar.gz gsoc2013-evolution-27e08c304552ca568b161c7b07cded42810300a6.tar.bz2 gsoc2013-evolution-27e08c304552ca568b161c7b07cded42810300a6.tar.lz gsoc2013-evolution-27e08c304552ca568b161c7b07cded42810300a6.tar.xz gsoc2013-evolution-27e08c304552ca568b161c7b07cded42810300a6.tar.zst gsoc2013-evolution-27e08c304552ca568b161c7b07cded42810300a6.zip |
Updated Spanish translation
svn path=/trunk/; revision=37024
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 43 |
2 files changed, 30 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 6d9383ac1e..822b8414a9 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2009-01-10 Jorge Gonzalez <jorgegonz@svn.gnome.org> + + * es.po: Updated Spanish translation. + 2009-01-07 Jorge Gonzalez <jorgegonz@svn.gnome.org> * es.po: Updated Spanish translation. @@ -15,9 +15,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" -"product=evolution&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-06 16:52+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-07 20:33+0100\n" +"product=evolution\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-09 15:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-10 02:10+0100\n" "Last-Translator: Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>\n" "Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -581,17 +581,17 @@ msgstr "{0}" msgid "{1}" msgstr "{1}" -#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:300 +#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:491 msgid "Default Sync Address:" msgstr "Dirección de sincr. predeterminada:" -#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1321 -#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1322 +#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1521 +#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1522 msgid "Could not load address book" msgstr "No es posible cargar la libreta de direcciones" -#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1399 -#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1402 +#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1599 +#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1602 msgid "Could not read pilot's Address application block" msgstr "No es posible leer el bloque de la aplicación de Direcciones del Pilot" @@ -6756,12 +6756,13 @@ msgstr "Personalizar" #: ../mail/em-account-prefs.c:438 ../mail/em-junk-hook.c:93 #: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:333 #: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:387 +#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:370 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:195 #: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:9 #: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2113 #: ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:306 ../widgets/misc/e-dateedit.c:1511 #: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1725 -#: ../widgets/misc/e-signature-combo-box.c:70 +#: ../widgets/misc/e-signature-combo-box.c:74 msgid "None" msgstr "Ninguno" @@ -8326,7 +8327,7 @@ msgstr "En proceso" #. This is a strftime() format string %A = full weekday name, #. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:467 -#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2120 +#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2121 msgid "%A, %B %d, %Y" msgstr "%A, %d de %B, %Y" @@ -8335,7 +8336,7 @@ msgstr "%A, %d de %B, %Y" #. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday name, #. %m = month number, %d = month day, %Y = full year. #: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:471 -#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2151 +#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2152 msgid "%a %m/%d/%Y" msgstr "%a %d/%m/%Y" @@ -11292,7 +11293,7 @@ msgstr "Depurar" msgid "Error, Warnings and Debug messages" msgstr "Mensajes de error, avisos y depuración" -#: ../e-util/e-plugin.c:308 ../filter/rule-editor.c:798 +#: ../e-util/e-plugin.c:308 ../filter/rule-editor.c:799 #: ../mail/em-account-prefs.c:482 ../mail/em-composer-prefs.c:966 #: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:355 #: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:690 @@ -11707,15 +11708,15 @@ msgstr "semanas" msgid "years" msgstr "años" -#: ../filter/rule-editor.c:381 +#: ../filter/rule-editor.c:382 msgid "Add Rule" msgstr "Añadir regla" -#: ../filter/rule-editor.c:462 +#: ../filter/rule-editor.c:463 msgid "Edit Rule" msgstr "Editar regla" -#: ../filter/rule-editor.c:808 +#: ../filter/rule-editor.c:809 msgid "Rule name" msgstr "Nombre de la regla" @@ -11814,13 +11815,13 @@ msgstr "" "para %s mostrado abajo\n" "y marque la casilla para aceptarlo.\n" -#: ../mail/em-account-editor.c:465 ../mail/em-filter-folder-element.c:239 +#: ../mail/em-account-editor.c:465 ../mail/em-filter-folder-element.c:258 #: ../mail/em-vfolder-rule.c:513 msgid "Select Folder" msgstr "Seleccionar carpeta" #: ../mail/em-account-editor.c:589 ../mail/em-account-editor.c:634 -#: ../mail/em-account-editor.c:701 ../widgets/misc/e-signature-combo-box.c:98 +#: ../mail/em-account-editor.c:701 ../widgets/misc/e-signature-combo-box.c:102 msgid "Autogenerated" msgstr "Autogenerado" @@ -16834,6 +16835,14 @@ msgstr "" "la cabecera es: el nombre de la cabecera personalizada seguido de un «=» y " "los valores separados por «;»." +#. Translators: '=' and ';' should not be changed but ASCII +#: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:4 +msgid "" +"[Security=Personal;Unclassified;Protected;InConfidence;Secret;Topsecret]" +msgstr "" +"[Seguridad=Personal;Sin clasificar;Protegido;Confidencial;Secreto;Alto " +"secreto]" + #: ../plugins/exchange-operations/e-foreign-folder-dialog.glade.h:1 msgid "Open Other User's Folder" msgstr "Abrir la carpeta de otro usuario" |