diff options
author | Christian Rose <menthos@src.gnome.org> | 2000-10-06 06:24:19 +0800 |
---|---|---|
committer | Christian Rose <menthos@src.gnome.org> | 2000-10-06 06:24:19 +0800 |
commit | cce409e270a566185da06289ffa86e7321afe174 (patch) | |
tree | 9c0fe2494ddd325ba6e405de5bb27d4ae63cdfa5 | |
parent | 5796ba880984d8f1e943c6130ca112fd2ca7fa81 (diff) | |
download | gsoc2013-evolution-cce409e270a566185da06289ffa86e7321afe174.tar gsoc2013-evolution-cce409e270a566185da06289ffa86e7321afe174.tar.gz gsoc2013-evolution-cce409e270a566185da06289ffa86e7321afe174.tar.bz2 gsoc2013-evolution-cce409e270a566185da06289ffa86e7321afe174.tar.lz gsoc2013-evolution-cce409e270a566185da06289ffa86e7321afe174.tar.xz gsoc2013-evolution-cce409e270a566185da06289ffa86e7321afe174.tar.zst gsoc2013-evolution-cce409e270a566185da06289ffa86e7321afe174.zip |
Updated Swedish translation.
svn path=/trunk/; revision=5752
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 197 |
2 files changed, 106 insertions, 95 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 9325d25563..d0392977f6 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2000-10-06 Christian Rose <menthos@menthos.com> + + * sv.po: Updated Swedish translation. + 2000-10-05 Héctor García Alvarez <hector@scouts-es.org> * es.po: updated Spanish translation. @@ -6,9 +6,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: evolution 0.5.1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-10-04 21:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2000-10-04 21:31+0200\n" +"Project-Id-Version: evolution\n" +"POT-Creation-Date: 2000-10-06 00:21+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2000-10-06 00:23+0200\n" "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -173,96 +173,96 @@ msgstr "Element(en) tillhör dessa kategorier:" msgid "Available Categories:" msgstr "Tillgängliga kategorier:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216 msgid "Assistant" msgstr "Assistent" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1323 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1321 msgid "Business" msgstr "Företag" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218 msgid "Business 2" msgstr "Företag 2" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219 msgid "Business Fax" msgstr "Företagsfax" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220 msgid "Callback" msgstr "Tillbakaringning" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221 msgid "Car" msgstr "Bil" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222 msgid "Company" msgstr "Företag" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1324 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1322 msgid "Home" msgstr "Hem" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224 msgid "Home 2" msgstr "Hem 2" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1227 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225 msgid "Home Fax" msgstr "Fax hem" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1228 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1229 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1227 msgid "Mobile" msgstr "Mobil" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1230 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1325 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1228 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1323 #: mail/mail-config.glade.h:28 msgid "Other" msgstr "Annat" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1231 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1229 msgid "Other Fax" msgstr "Annan fax" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1232 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1230 msgid "Pager" msgstr "Personsökare" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1233 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1231 msgid "Primary" msgstr "Primär" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1234 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1232 msgid "Radio" msgstr "Radio" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1235 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1233 msgid "Telex" msgstr "Telex" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1236 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1234 msgid "TTY/TDD" msgstr "TTY/TDD" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278 msgid "Primary Email" msgstr "Primär e-post" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279 msgid "Email 2" msgstr "E-post 2" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 msgid "Email 3" msgstr "E-post 3" @@ -533,11 +533,11 @@ msgstr "_Efternamn:" msgid "_Suffix:" msgstr "_Suffix:" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:426 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:408 msgid "Unable to open addressbook" msgstr "Kan inte öppna adressboken" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:431 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:413 msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" "means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" @@ -558,15 +558,15 @@ msgstr "" "vill kunna använda LDAP måste du hämta och installera\n" "OpenLDAP och kompilera om och installera Evolution.\n" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:548 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:530 msgid "As _Minicards" msgstr "Som _minikort" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:553 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:535 msgid "As _Table" msgstr "Som _tabell" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:575 msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "URI:n som mappbläddraren kommer att visa" @@ -955,11 +955,11 @@ msgstr "Vänd jämna sidor" msgid "Header/Footer" msgstr "Rubrik/sidfot" -#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/print.c:604 +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/print.c:605 msgid "am" msgstr "fm" -#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/print.c:603 +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/print.c:604 msgid "pm" msgstr "em" @@ -1668,7 +1668,7 @@ msgid "C_lassification:" msgstr "K_lassifikation:" #: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:22 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 shell/e-shell-view.c:980 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 shell/e-shell-view.c:976 #: widgets/misc/e-dateedit.c:332 widgets/misc/e-dateedit.c:704 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1027 msgid "None" @@ -1771,47 +1771,47 @@ msgstr "%02i minutdivisioner" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view.c:1173 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1172 msgid "%A %d %B" msgstr "%A %d %B" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view.c:1187 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1186 msgid "%a %d %b" msgstr "%a %d %b" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view.c:1200 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1199 msgid "%d %b" msgstr "%d %b" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2594 calendar/gui/e-day-view.c:2601 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2610 calendar/gui/e-week-view.c:2958 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2965 calendar/gui/e-week-view.c:2974 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2571 calendar/gui/e-day-view.c:2578 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2587 calendar/gui/e-week-view.c:2931 +#: calendar/gui/e-week-view.c:2938 calendar/gui/e-week-view.c:2947 msgid "New appointment..." msgstr "Nytt möte..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:2598 calendar/gui/e-day-view.c:2605 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2962 calendar/gui/e-week-view.c:2969 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2575 calendar/gui/e-day-view.c:2582 +#: calendar/gui/e-week-view.c:2935 calendar/gui/e-week-view.c:2942 msgid "Edit this appointment..." msgstr "Redigera detta möte..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:2599 calendar/gui/e-week-view.c:2963 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2576 calendar/gui/e-week-view.c:2936 #: calendar/gui/event-editor.c:1368 msgid "Delete this appointment" msgstr "Ta bort detta möte" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2606 calendar/gui/e-week-view.c:2970 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2583 calendar/gui/e-week-view.c:2943 msgid "Make this appointment movable" msgstr "Gör detta möte flyttbart" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2607 calendar/gui/e-week-view.c:2971 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2584 calendar/gui/e-week-view.c:2944 msgid "Delete this occurrence" msgstr "Ta bort denna förekomst" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2608 calendar/gui/e-week-view.c:2972 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2585 calendar/gui/e-week-view.c:2945 msgid "Delete all occurrences" msgstr "Ta bort alla förekomster" @@ -1855,8 +1855,8 @@ msgstr "FIXME: Bjud in deltagare" msgid "Invite attendees to a meeting" msgstr "Bjud in deltagare till ett möte" -#: calendar/gui/event-editor.c:1947 calendar/gui/print.c:1079 -#: calendar/gui/print.c:1081 calendar/gui/print.c:1082 +#: calendar/gui/event-editor.c:1947 calendar/gui/print.c:1085 +#: calendar/gui/print.c:1087 calendar/gui/print.c:1088 msgid "%a %b %d %Y" msgstr "%a %d %b %Y" @@ -2566,43 +2566,43 @@ msgstr "Fr" msgid "Sa" msgstr "Lö" -#: calendar/gui/print.c:955 -msgid "TODO Items" -msgstr "ATT-GÖRA-objekt" +#: calendar/gui/print.c:936 +msgid "Tasks" +msgstr "Uppgifter" #. Day -#: calendar/gui/print.c:1060 +#: calendar/gui/print.c:1066 msgid "Current day (%a %b %d %Y)" msgstr "Aktuell dag (%a %d %b %Y)" -#: calendar/gui/print.c:1074 calendar/gui/print.c:1078 +#: calendar/gui/print.c:1080 calendar/gui/print.c:1084 msgid "%a %b %d" msgstr "%a %d %b" -#: calendar/gui/print.c:1075 +#: calendar/gui/print.c:1081 msgid "%a %d %Y" msgstr "%a %d %Y" -#: calendar/gui/print.c:1086 +#: calendar/gui/print.c:1092 #, c-format msgid "Current week (%s - %s)" msgstr "Aktuell vecka (%s - %s)" #. Month -#: calendar/gui/print.c:1094 +#: calendar/gui/print.c:1100 msgid "Current month (%b %Y)" msgstr "Aktuell månad (%b %Y)" #. Year -#: calendar/gui/print.c:1101 +#: calendar/gui/print.c:1107 msgid "Current year (%Y)" msgstr "Aktuellt år (%Y)" -#: calendar/gui/print.c:1138 +#: calendar/gui/print.c:1144 msgid "Print Calendar" msgstr "Skriv ut kalender" -#: calendar/gui/print.c:1303 mail/mail-callbacks.c:793 +#: calendar/gui/print.c:1309 mail/mail-callbacks.c:794 msgid "Print Preview" msgstr "Förhandsgranskning" @@ -3273,11 +3273,15 @@ msgstr "Poäng" msgid "Edit VFolder Rule" msgstr "Redigera VFolder-regel" -#: mail/component-factory.c:198 +#: mail/component-factory.c:219 msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." msgstr "Kan inte initiera Evolutions e-postkomponent." -#: mail/folder-browser-factory.c:50 +#: mail/component-factory.c:226 +msgid "Cannot initialize Evolution's mail summary component." +msgstr "Kan inte initiera Evolutions komponent för e-postsammanfattning." + +#: mail/folder-browser-factory.c:55 #, c-format msgid "Run filter \"%s\"" msgstr "Kör filtret \"%s\"" @@ -3333,7 +3337,7 @@ msgstr "" "Du måste konfigurera en e-posttransport\n" "innan du kan skriva brev." -#: mail/mail-callbacks.c:241 +#: mail/mail-callbacks.c:242 msgid "" "This message has no subject.\n" "Really send?" @@ -3349,7 +3353,7 @@ msgstr "Flytta meddelande(n) till" msgid "Copy message(s) to" msgstr "Kopiera meddelande(n) till" -#: mail/mail-callbacks.c:607 +#: mail/mail-callbacks.c:608 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -3357,7 +3361,7 @@ msgstr "" "Du kan bara redigera meddelanden\n" "som du sparat i mappen Drafts." -#: mail/mail-callbacks.c:706 +#: mail/mail-callbacks.c:707 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -3366,11 +3370,11 @@ msgstr "" "Fel vid läsning av filterinformation:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:753 mail/message-list.c:1677 +#: mail/mail-callbacks.c:754 mail/message-list.c:1562 msgid "Print Message" msgstr "Skriv ut meddelande" -#: mail/mail-callbacks.c:800 +#: mail/mail-callbacks.c:801 msgid "Printing of message failed" msgstr "Utskrift av meddelande misslyckades" @@ -3982,12 +3986,12 @@ msgstr "Vidarebefordrat meddelande - %s" msgid "Forwarded message (no subject)" msgstr "Vidarebefordrat meddelande (inget ämne)" -#: mail/mail-tools.c:556 +#: mail/mail-tools.c:549 #, c-format msgid "Don't know protocol to open URI `%s'" msgstr "Känner inte till protokoll för att öppna URI:n \"%s\"" -#: mail/mail-tools.c:585 +#: mail/mail-tools.c:578 #, c-format msgid "" "Cannot open location `%s':\n" @@ -4010,7 +4014,7 @@ msgstr "Svara" msgid "Reply to the sender of this message" msgstr "Svara till avsändaren av det här meddelandet" -#: mail/mail-view.c:154 mail/message-list.c:1680 +#: mail/mail-view.c:154 mail/message-list.c:1565 msgid "Reply to All" msgstr "Svara till alla" @@ -4038,87 +4042,87 @@ msgstr "Skriv ut det markerade meddelandet" msgid "Delete this message" msgstr "Ta bort detta meddelande" -#: mail/message-list.c:1004 +#: mail/message-list.c:889 msgid "From" msgstr "Från" -#: mail/message-list.c:1011 +#: mail/message-list.c:896 msgid "Subject" msgstr "Ämne" -#: mail/message-list.c:1018 +#: mail/message-list.c:903 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: mail/message-list.c:1025 +#: mail/message-list.c:910 msgid "Received" msgstr "Mottogs" -#: mail/message-list.c:1032 +#: mail/message-list.c:917 msgid "To" msgstr "Till" -#: mail/message-list.c:1039 +#: mail/message-list.c:924 msgid "Size" msgstr "Storlek" -#: mail/message-list.c:1675 +#: mail/message-list.c:1560 msgid "Open in New Window" msgstr "Öppna i nytt fönster" -#: mail/message-list.c:1676 +#: mail/message-list.c:1561 msgid "Edit Message" msgstr "Redigera meddelande" -#: mail/message-list.c:1679 +#: mail/message-list.c:1564 msgid "Reply to Sender" msgstr "Svara till avsändaren" -#: mail/message-list.c:1681 +#: mail/message-list.c:1566 msgid "Forward Message" msgstr "Vidarebfordra meddelande" -#: mail/message-list.c:1683 +#: mail/message-list.c:1568 msgid "Delete Message" msgstr "Ta bort meddelande" -#: mail/message-list.c:1684 +#: mail/message-list.c:1569 msgid "Move Message" msgstr "Flytta meddelande" -#: mail/message-list.c:1685 +#: mail/message-list.c:1570 msgid "Copy Message" msgstr "Kopiera meddelande" -#: mail/message-list.c:1687 +#: mail/message-list.c:1572 msgid "VFolder on Subject" msgstr "Virtuell mapp på ämnesrad" -#: mail/message-list.c:1688 +#: mail/message-list.c:1573 msgid "VFolder on Sender" msgstr "Virtuell mapp på avsändare" -#: mail/message-list.c:1689 +#: mail/message-list.c:1574 msgid "VFolder on Recipients" msgstr "Virtuell mapp på mottagare" -#: mail/message-list.c:1691 +#: mail/message-list.c:1576 msgid "Filter on Subject" msgstr "Filtrera på ämnesrad" -#: mail/message-list.c:1692 +#: mail/message-list.c:1577 msgid "Filter on Sender" msgstr "Filtrera på avsändare" -#: mail/message-list.c:1693 +#: mail/message-list.c:1578 msgid "Filter on Recipients" msgstr "Filtrera på mottagare" -#: mail/message-list.c:1694 mail/message-list.c:1717 +#: mail/message-list.c:1579 mail/message-list.c:1602 msgid "Filter on Mailing List" msgstr "Filtrera på sändlista" -#: mail/message-list.c:1719 +#: mail/message-list.c:1604 #, c-format msgid "Filter on Mailing List (%s)" msgstr "Filtrera på sändlista (%s)" @@ -4199,7 +4203,7 @@ msgstr "Det angivna mappnamnet är inte giltigt." msgid "Evolution - Create new folder" msgstr "Evolution - Skapa ny mapp" -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:96 +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:97 msgid "" "The type of the selected folder is not valid for\n" "the requested operation." @@ -4207,7 +4211,7 @@ msgstr "" "Den valda typen av mapp är inte giltig för\n" "den begärda åtgärden." -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:274 +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:275 msgid "New..." msgstr "Ny..." @@ -4253,7 +4257,7 @@ msgstr "(Ingen mapp visas)" msgid "Folders" msgstr "Mappar" -#: shell/e-shell-view.c:984 +#: shell/e-shell-view.c:980 #, c-format msgid "Evolution - %s" msgstr "Evolution - %s" @@ -4567,6 +4571,9 @@ msgstr "%I:%M %p" msgid "Group %i" msgstr "Grupp %i" +#~ msgid "TODO Items" +#~ msgstr "ATT-GÖRA-objekt" + #~ msgid "%a" #~ msgstr "%a" |