diff options
author | Ettore Perazzoli <ettore@src.gnome.org> | 2000-07-11 10:45:29 +0800 |
---|---|---|
committer | Ettore Perazzoli <ettore@src.gnome.org> | 2000-07-11 10:45:29 +0800 |
commit | 4ddc2e953a4f872ba63df38fd0279163b4749618 (patch) | |
tree | 718865063889097537be9307ef0a304b02ec8101 | |
parent | 81d9752fb49b8ec2d5616b403656c25b09c013c1 (diff) | |
download | gsoc2013-evolution-4ddc2e953a4f872ba63df38fd0279163b4749618.tar gsoc2013-evolution-4ddc2e953a4f872ba63df38fd0279163b4749618.tar.gz gsoc2013-evolution-4ddc2e953a4f872ba63df38fd0279163b4749618.tar.bz2 gsoc2013-evolution-4ddc2e953a4f872ba63df38fd0279163b4749618.tar.lz gsoc2013-evolution-4ddc2e953a4f872ba63df38fd0279163b4749618.tar.xz gsoc2013-evolution-4ddc2e953a4f872ba63df38fd0279163b4749618.tar.zst gsoc2013-evolution-4ddc2e953a4f872ba63df38fd0279163b4749618.zip |
Update for 0.2.
svn path=/trunk/; revision=4086
-rw-r--r-- | po/da.po | 1164 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 469 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 3160 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 3179 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 2925 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 3105 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 3193 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 3116 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 3166 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 3181 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 3181 | ||||
-rw-r--r-- | po/no.po | 1163 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 3657 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 391 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 3122 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 3262 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 3289 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 1047 |
18 files changed, 38801 insertions, 6969 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution beta\n" -"POT-Creation-Date: 2000-06-05 21:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-07-10 21:51-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-07-08 00:38+0200\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" #: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41 -#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:57 -#: calendar/gui/evolution-calendar-control.c:64 calendar/gui/main.c:68 +#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:58 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:138 calendar/gui/main.c:68 msgid "Could not initialize Bonobo" msgstr "Kunne ikke initialisere Bonobo" @@ -37,477 +37,457 @@ msgstr "Punkter tilhører disse kategorier:" msgid "Available Categories:" msgstr "Tilgængelige kategorier:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:578 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579 #: calendar/gui/event-editor.c:1118 msgid "FIXME: _Appointment" msgstr "_Aftale" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:580 #: calendar/gui/event-editor.c:1119 msgid "FIXME: Meeting Re_quest" msgstr "Mødeforesp_ørgsel" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:581 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582 #: calendar/gui/event-editor.c:1121 msgid "FIXME: _Mail Message" msgstr "E-post _besked" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583 #: calendar/gui/event-editor.c:1122 msgid "FIXME: _Contact" msgstr "_Kontakt" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584 #: calendar/gui/event-editor.c:1123 msgid "FIXME: _Task" msgstr "_Opgave" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585 #: calendar/gui/event-editor.c:1124 msgid "FIXME: Task _Request" msgstr "Opgavefo_respørgsel" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586 #: calendar/gui/event-editor.c:1125 msgid "FIXME: _Journal Entry" msgstr "_Journalopføring" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:587 #: calendar/gui/event-editor.c:1126 msgid "FIXME: _Note" msgstr "_Notat" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:588 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:693 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:589 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:694 #: calendar/gui/event-editor.c:1128 calendar/gui/event-editor.c:1235 msgid "FIXME: Ch_oose Form..." msgstr "Vælg _formular..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:593 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:594 #: calendar/gui/event-editor.c:1133 msgid "FIXME: _Memo Style" msgstr "_Memo stil" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:595 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:596 #: calendar/gui/event-editor.c:1135 msgid "FIXME: Define Print _Styles..." msgstr "Definér udskrift _stil..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:602 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:603 #: calendar/gui/event-editor.c:1142 msgid "FIXME: S_end" msgstr "_Send" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:606 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:607 #: calendar/gui/event-editor.c:1146 msgid "FIXME: Save Attac_hments..." msgstr "Gem _bilag..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:608 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609 #: calendar/gui/event-editor.c:1148 msgid "FIXME: _Delete" msgstr "_Slet" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610 #: calendar/gui/event-editor.c:1149 msgid "FIXME: _Move to Folder..." msgstr "_Flyt til folder..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:611 #: calendar/gui/event-editor.c:1150 msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." msgstr "_Kopiér til folder..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:612 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613 #: calendar/gui/event-editor.c:1152 msgid "Page Set_up" msgstr "Sideopsætning" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:614 #: calendar/gui/event-editor.c:1153 msgid "FIXME: Print Pre_view" msgstr "Udskriv for_kig" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:634 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:635 #: calendar/gui/event-editor.c:1174 msgid "FIXME: Paste _Special..." msgstr "Indsæt _special..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:639 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:640 #: calendar/gui/event-editor.c:1179 msgid "FIXME: Mark as U_nread" msgstr "Mærk som _ulæst" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:643 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644 #: calendar/gui/event-editor.c:1183 msgid "_Object" msgstr "Emne" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:648 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:655 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656 #: calendar/gui/event-editor.c:1188 calendar/gui/event-editor.c:1195 msgid "FIXME: _Item" msgstr "_ting" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657 #: calendar/gui/event-editor.c:1189 calendar/gui/event-editor.c:1196 msgid "FIXME: _Unread Item" msgstr "_Ulæst ting" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651 #: calendar/gui/event-editor.c:1190 msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" msgstr "_Første ting i folder" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658 #: calendar/gui/event-editor.c:1197 msgid "FIXME: _Last Item in Folder" msgstr "_Sidste ting i folder" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:662 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:663 #: calendar/gui/event-editor.c:1202 msgid "FIXME: _Standard" msgstr "_Standard" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:664 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:665 #: calendar/gui/event-editor.c:1204 msgid "FIXME: __Formatting" msgstr "__Formatering" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:667 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:668 #: calendar/gui/event-editor.c:1207 msgid "FIXME: _Customize..." msgstr "_Tilpas..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:672 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673 #: calendar/gui/event-editor.c:1212 msgid "Pre_vious" msgstr "Fore_gående" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674 #: calendar/gui/event-editor.c:1213 msgid "Ne_xt" msgstr "_Næste" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:675 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:676 #: calendar/gui/event-editor.c:1217 msgid "_Toolbars" msgstr "Værk_tøjsbjælker" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:680 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681 #: calendar/gui/event-editor.c:1222 msgid "FIXME: _File..." msgstr "_Fil..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682 #: calendar/gui/event-editor.c:1223 msgid "FIXME: It_em..." msgstr "Tin_g..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:683 #: calendar/gui/event-editor.c:1224 msgid "FIXME: _Object..." msgstr "_Objekt..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:687 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688 #: calendar/gui/event-editor.c:1229 msgid "FIXME: _Font..." msgstr "FIXME: Skri_fttype..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:689 #: calendar/gui/event-editor.c:1230 msgid "FIXME: _Paragraph..." msgstr "_Afsnit..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:695 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696 #: calendar/gui/event-editor.c:1237 msgid "FIXME: Desi_gn This Form" msgstr "_Design dette skema" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:697 #: calendar/gui/event-editor.c:1238 msgid "FIXME: D_esign a Form..." msgstr "_Design et skema" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:698 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699 #: calendar/gui/event-editor.c:1240 msgid "FIXME: Publish _Form..." msgstr "Publicér _skema..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:700 #: calendar/gui/event-editor.c:1241 msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." msgstr "Publicér skema som..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:701 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:702 #: calendar/gui/event-editor.c:1243 msgid "FIXME: Script _Debugger" msgstr "Skript_afluser" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:706 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:707 #: calendar/gui/event-editor.c:1248 msgid "FIXME: _Spelling..." msgstr "_Stavning..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:708 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:709 #: calendar/gui/event-editor.c:1253 msgid "_Forms" msgstr "Sk_emaer" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:713 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714 msgid "FIXME: _New Contact" msgstr "_Ny Kontakt" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715 msgid "FIXME: New _Contact from Same Company" msgstr "Ny _kontakt fra samme firma" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:716 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717 msgid "FIXME: New _Letter to Contact" msgstr "Nyt _brev til kontakt" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718 msgid "FIXME: New _Message to Contact" msgstr "Ny _besked til kontakt" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719 msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact" msgstr "Nyt _møde med kontakt" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720 msgid "FIXME: _Plan a Meeting..." msgstr "_Planlæg et møde..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721 msgid "FIXME: New _Task for Contact" msgstr "Ny _opgave for kontakt" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722 msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact" msgstr "Ny _journalopføring for kontakt" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:723 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724 msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..." msgstr "_Flag for opfølgning" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725 msgid "FIXME: _Display Map of Address" msgstr "Vis _kort med adresse" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:726 msgid "FIXME: _Open Web Page" msgstr "_Åbn webside" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:727 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728 msgid "FIXME: Forward as _vCard" msgstr "Videresend et _vCard" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729 #: calendar/gui/event-editor.c:1266 msgid "FIXME: For_ward" msgstr "_Videresend" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:740 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741 #: calendar/gui/event-editor.c:1279 msgid "_Insert" msgstr "_Indsæt" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742 #: calendar/gui/event-editor.c:1280 msgid "F_ormat" msgstr "F_ormat" #. FIXME: add Favorites here -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742 -#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:468 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743 +#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:473 msgid "_Tools" msgstr "_Værktøj" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:744 #: calendar/gui/event-editor.c:1282 msgid "Actio_ns" msgstr "Ha_ndlinger" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:774 -#: calendar/gui/event-editor.c:1320 -msgid "FIXME: Save and Close" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775 +#, fuzzy +msgid "Save and Close" msgstr "Gem og luk" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:776 #: calendar/gui/event-editor.c:1321 msgid "Save the appointment and close the dialog box" msgstr "Gem aftalen og luk dialogboksen" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:779 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780 #: calendar/gui/event-editor.c:1325 msgid "FIXME: Print..." msgstr "Udskriv" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781 #: calendar/gui/event-editor.c:1326 msgid "Print this item" msgstr "Udskriv denne ting" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782 #: calendar/gui/event-editor.c:1327 msgid "FIXME: Insert File..." msgstr "Indsæt fil..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783 #: calendar/gui/event-editor.c:1328 msgid "Insert a file as an attachment" msgstr "Indsæt en fil som bilag" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:784 -#: calendar/gui/event-editor.c:1330 -msgid "FIXME: Recurrence..." -msgstr "Gentagelse..." - #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785 -#: calendar/gui/event-editor.c:1331 -msgid "Configure recurrence rules" -msgstr "Konfigurér regler for gentagelser" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:787 -#: calendar/gui/event-editor.c:1333 -msgid "FIXME: Invite Attendees..." -msgstr "Invitér deltagere..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788 -#: calendar/gui/event-editor.c:1334 -msgid "Invite attendees to a meeting" -msgstr "Invitér deltagere til et møde" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790 #: calendar/gui/event-editor.c:1336 msgid "FIXME: Delete" msgstr "Slet" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786 #: calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:326 msgid "Delete this item" msgstr "Slet dette punkt" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788 #: calendar/gui/event-editor.c:1339 msgid "FIXME: Previous" msgstr "Forrige" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:794 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789 #: calendar/gui/event-editor.c:1340 msgid "Go to the previous item" msgstr "Gå til forrige punkt" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:795 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790 #: calendar/gui/event-editor.c:1341 msgid "FIXME: Next" msgstr "Næste" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:796 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791 #: calendar/gui/event-editor.c:1342 msgid "Go to the next item" msgstr "Gå til næste punkt" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:797 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792 #: calendar/gui/event-editor.c:1343 msgid "FIXME: Help" msgstr "Hjælp" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:798 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793 #: calendar/gui/event-editor.c:1344 msgid "See online help" msgstr "Se hjælp" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1208 msgid "Assistant" msgstr "Sekretær" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1318 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1209 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1313 msgid "Business" msgstr "Arbejde" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1210 msgid "Business 2" msgstr "Arbejde 2" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1211 msgid "Business Fax" msgstr "Firma fax" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1212 msgid "Callback" msgstr "Tilbagering" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213 msgid "Car" msgstr "Bil" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214 msgid "Company" msgstr "Firma" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1319 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1314 msgid "Home" msgstr "Hjem" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216 msgid "Home 2" msgstr "Hjem 2" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217 msgid "Home Fax" msgstr "Hjemme fax" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218 msgid "ISDN" msgstr "Isdn" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219 msgid "Mobile" msgstr "_Mobil" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1320 mail/mail-config.c:2039 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1315 msgid "Other" msgstr "Andet" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221 msgid "Other Fax" msgstr "Anden fax" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1227 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222 msgid "Pager" msgstr "Kalder" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1228 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223 msgid "Primary" msgstr "Primær epost" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1229 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224 msgid "Radio" msgstr "Radio" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1230 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225 msgid "Telex" msgstr "Telex" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1231 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226 msgid "TTY/TDD" msgstr "TTY/TDD" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 msgid "Primary Email" msgstr "Primær epost" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 msgid "Email 2" msgstr "Sekundær epost" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 msgid "Email 3" msgstr "Tertiær epost" @@ -534,8 +514,7 @@ msgid "New phone type" msgstr "Ny telefontype" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91 mail/mail-config.c:1847 -#: mail/mail-config.c:1943 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91 msgid "Add" msgstr "Tilføj" @@ -711,80 +690,62 @@ msgstr "" "III\n" "Esq.\n" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:417 mail/message-list.c:697 -msgid "To" -msgstr "Til" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:418 mail/message-list.c:669 -msgid "From" -msgstr "Fra" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 -msgid "Cc" -msgstr "Cc" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 notes/component-factory.c:27 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 msgid "New" msgstr "Ny" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415 msgid "Create a new contact" msgstr "Opret en ny kontakt" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:428 -#: mail/folder-browser-factory.c:37 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 msgid "Find" msgstr "Find" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:428 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 msgid "Find a contact" msgstr "Find kontaktperson" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:429 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:496 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:48 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:487 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43 msgid "Print" msgstr "Udskriv" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:429 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 msgid "Print contacts" msgstr "Udskriv kontakter" #. Delete -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:430 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:498 -#: mail/folder-browser-factory.c:50 mail/mail-config.c:1865 -#: mail/mail-config.c:1961 +#: mail/folder-browser-factory.c:45 msgid "Delete" msgstr "Slet" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:430 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 msgid "Delete a contact" msgstr "Fjern kontaktperson" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:503 -msgid "Test Select Names" -msgstr "Afprøv valgte navne" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:510 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1056 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1034 msgid "As _Table" msgstr "Som _tabel" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:517 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501 msgid "_New Contact" msgstr "_Ny kontaktperson" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:525 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509 msgid "N_ew Directory Server" msgstr "N_y katalogtjener" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:604 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588 msgid "Unable to open addressbook" msgstr "Kunne ikke åbne adressebogen" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:609 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593 msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" "means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" @@ -804,20 +765,20 @@ msgstr "" "er det nødvendigt at hente og installere OpenLDAP og\n" "rekompilere og installere evolution.\n" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:960 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:938 #: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:329 msgid "Save as VCard" msgstr "Gem som vCard" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1027 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005 msgid "* Click here to add a contact *" msgstr "* Klik her for at tilføje en kontakt *" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1063 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1041 msgid "As _Minicards" msgstr "Som _minikort" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1114 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1092 msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "Uri'en som mappebladreren vil vise" @@ -961,26 +922,10 @@ msgstr "Portnummer:" msgid "Root DN:" msgstr "Rod DN:" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/gui/component/select-names.glade.h:7 -msgid "Select Names" -msgstr "Vælg navne" - -#: addressbook/gui/component/select-names.glade.h:8 -msgid "Find..." -msgstr "Find..." - -#: addressbook/gui/component/select-names.glade.h:9 -msgid "T_ype name or select from List:" -msgstr "_Indtast navn eller vælg fra liste:" - -#: addressbook/gui/component/select-names.glade.h:10 -msgid "Message Recipients" -msgstr "Meldingsmodtagere" +#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 +msgid "Name:" +msgstr "Navn:" #: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110 msgid "" @@ -1287,7 +1232,7 @@ msgstr "År" msgid "Show 1 year" msgstr "Vis ét år" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:690 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682 msgid "Create a new appointment" msgstr "Opret en ny aftale" @@ -1311,7 +1256,7 @@ msgstr "I dag" msgid "Go to present time" msgstr "Gå til nutiden" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:213 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:210 msgid "Next" msgstr "Næste" @@ -1352,192 +1297,76 @@ msgstr "Gem kalender som" msgid "Print..." msgstr "Udskriv..." -#: calendar/gui/calendar-commands.c:679 -msgid "_Close Calendar" -msgstr "Lu_k kalender" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:680 -msgid "Close current calendar" -msgstr "Luk aktiv kalender" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:690 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:682 msgid "_New appointment..." msgstr "_Ny aftale..." -#: calendar/gui/calendar-commands.c:695 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:687 msgid "New appointment for _today..." msgstr "Ny af_tale for idag..." -#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:688 msgid "Create a new appointment for today" msgstr "Opret en ny aftale for idag" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:704 calendar/gui/prop.c:712 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712 msgid "Preferences" msgstr "Opsætning" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:711 calendar/gui/calendar-commands.c:712 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/calendar-commands.c:704 msgid "About Calendar" msgstr "Om kalenderen" #. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is #. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s". #. -#: calendar/gui/calendar-commands.c:754 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 #, c-format msgid "%s%s" msgstr "%s%s" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:754 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 msgid "'s calendar" msgstr "s kalender" -#. This array must be in the same order as enumerations -#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index. -#. Custom type implies Disabled state. -#. -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:51 -msgid "Disabled" -msgstr "Deaktiveret" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:52 -msgid "Synchronize" -msgstr "Synkronisér" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:53 -msgid "Copy From Pilot" -msgstr "Kopiér fra pilot" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:54 -msgid "Copy To Pilot" -msgstr "Kopiér til pilot" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:55 -msgid "Merge From Pilot" -msgstr "Flet fra pilot" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:56 -msgid "Merge To Pilot" -msgstr "Flet til pilot" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:142 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:110 -msgid "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>" -msgstr "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:144 -msgid "GnomeCalendar Conduit" -msgstr "GnomeKalender-komponent" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:145 -msgid "(C) 1998" -msgstr "(C) 1998" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:147 -msgid "Configuration utility for the calendar conduit.\n" -msgstr "Konfigurationsprogram for kalender conduiten.\n" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:148 -msgid "gnome-calendar-conduit.png" -msgstr "gnome-calendar-conduit.png" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:190 -msgid "Synchronize Action" -msgstr "Synkronisér handling" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:261 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:194 -msgid "Conduit state" -msgstr "Conduit tilstand" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:305 -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:316 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:235 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:246 -msgid "" -"No pilot configured, please choose the\n" -"'Pilot Link Properties' capplet first." -msgstr "" -"Ingen pilot konfigureret, venligst vælg\n" -"'Pilot lænke-egenskaber' capletten først" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:332 -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:333 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:265 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:266 -msgid "Cannot initialze the GnomePilot Daemon" -msgstr "Kan ikke initialisere GnomePilot dæmonen" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:339 -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:340 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:272 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:273 -msgid "Cannot connect to the GnomePilot Daemon" -msgstr "Kan ikke koble til GnomePilot dæmonen" - -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:116 calendar/gui/calendar-conduit.c:156 -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:239 calendar/gui/calendar-conduit.c:279 -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:501 calendar/gui/calendar-conduit.c:542 -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:858 calendar/gui/calendar-conduit.c:910 -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:1332 -msgid "Error while communicating with calendar server" -msgstr "Fejl under kommunikation med kalendertjeneren" - -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:546 -#, c-format -msgid "Calendar holds %d entries" -msgstr "Kalenderen har %d opføringer" - -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:568 calendar/gui/calendar-conduit.c:570 -msgid "Could not start gnomecal server" -msgstr "Kunne ikke starte gnomecal tjeneren" - -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:598 calendar/gui/calendar-conduit.c:601 -msgid "Could not read pilot's DateBook application block" -msgstr "Kunne ikke læse pilotens DateBook applikationsblok" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:60 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68 msgid "Specifies the port on which the Pilot is" msgstr "Specificerer porten piloten befinder sig på" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:60 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68 msgid "PORT" msgstr "PORT" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:62 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:70 msgid "If you want to debug the attributes on records" msgstr "Skal fejlsøgning på postenes attributter slås til?" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:64 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:72 msgid "Only syncs from desktop to pilot" msgstr "Kun synkronisering fra skrivebordet til piloten" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:66 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:74 msgid "Only syncs from pilot to desktop" msgstr "Kun synkronisering fra piloten til skrivebordet" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:89 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:97 msgid "Can not create Pilot socket\n" msgstr "Kan ikke oprette pilot sokkel\n" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:96 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:104 #, c-format msgid "Can not bind to device %s\n" msgstr "Kan ikke binde til enhed %s\n" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:99 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:107 msgid "Failed to get a connection from the Pilot device" msgstr "Klarede ikke at koble til pilot-enheden" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:102 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:111 msgid "pi_accept failed" msgstr "pi_accept fejlede" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:167 -msgid "\tObject did not exist, creating a new one\n" -msgstr "\tObjektet eksisterede ikke, opretter et nyt\n" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:174 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:211 msgid "" "\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes " "precedence\n" @@ -1545,28 +1374,23 @@ msgstr "" "\tObjekt er blevet ændret på skrivebord og på piloten, skrivebord bliver " "foretrukket\n" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:475 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:531 msgid "No description" msgstr "Ingen beskrivelse" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:547 -msgid "Syncing with the pilot..." -msgstr "Synkroniserer med piloten..." - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:554 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:692 msgid "Could not open DatebookDB on the Pilot" msgstr "Kunne ikke åbne DatebookDB på piloten" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:555 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:693 msgid "Unable to open DatebookDB" msgstr "Kunne ikke åbne DatebookDB" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:617 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:728 msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal" msgstr "Synkroniserede DateBook fra piloten til GnomeCal" #: calendar/gui/control-factory.c:136 -#: calendar/gui/evolution-calendar-control.c:131 msgid "The URI that the calendar will display" msgstr "URIen som kalenderen skal vise" @@ -1604,30 +1428,30 @@ msgstr "Udsæt-tid (minutter)" msgid "%02i minute divisions" msgstr "%02i minutters opdeling" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2271 calendar/gui/e-day-view.c:2278 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2287 calendar/gui/e-week-view.c:2629 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2636 calendar/gui/e-week-view.c:2645 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643 +#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659 msgid "New appointment..." msgstr "Ny aftale..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:2275 calendar/gui/e-day-view.c:2282 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2633 calendar/gui/e-week-view.c:2640 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328 +#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654 msgid "Edit this appointment..." msgstr "Redigér denne aftale..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:2276 calendar/gui/e-week-view.c:2634 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648 msgid "Delete this appointment" msgstr "Slet denne aftale" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2283 calendar/gui/e-week-view.c:2641 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655 msgid "Make this appointment movable" msgstr "Gør denne aftale flytbar" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2284 calendar/gui/e-week-view.c:2642 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656 msgid "Delete this occurrence" msgstr "Slet denne opføring" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2285 calendar/gui/e-week-view.c:2643 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657 msgid "Delete all occurrences" msgstr "Slet alle opføringer" @@ -1691,6 +1515,26 @@ msgstr "Annullér invitation" msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" msgstr "Videresend som v_Calendar" +#: calendar/gui/event-editor.c:1320 +msgid "FIXME: Save and Close" +msgstr "Gem og luk" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1330 +msgid "FIXME: Recurrence..." +msgstr "Gentagelse..." + +#: calendar/gui/event-editor.c:1331 +msgid "Configure recurrence rules" +msgstr "Konfigurér regler for gentagelser" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1333 +msgid "FIXME: Invite Attendees..." +msgstr "Invitér deltagere..." + +#: calendar/gui/event-editor.c:1334 +msgid "Invite attendees to a meeting" +msgstr "Invitér deltagere til et møde" + #: calendar/gui/event-editor.c:1745 msgid "%a %b %d %Y" msgstr "%a %d %b %Y" @@ -1804,7 +1648,7 @@ msgstr "_Fortrolig" msgid "Recurrence rule" msgstr "Regel for genindtræffelse" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:575 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:596 msgid "None" msgstr "Ingen" @@ -2229,7 +2073,7 @@ msgid "Due Date" msgstr "Færdig-dato" #: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:605 -#: mail/message-list.c:655 +#: mail/message-list.c:474 msgid "Priority" msgstr "Prioritet" @@ -2643,27 +2487,7 @@ msgstr "Slå udsættelse til for " msgid "Defaults" msgstr "Forvalg" -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:112 -msgid "Gpilotd todo conduit" -msgstr "Gpilotd opgavelistekomponent" - -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:113 -msgid "(C) 1998 the Free Software Foundation" -msgstr "(C) 1998 the Free Software Foundation" - -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:115 -msgid "Configuration utility for the todo conduit.\n" -msgstr "Konfigurationsværktøj for opgavelistekomponenten.\n" - -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:116 -msgid "gnome-unknown.xpm" -msgstr "gnome-ukendt.xpm" - -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:141 -msgid "Enabled" -msgstr "På" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:752 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:766 msgid "Cut" msgstr "Klip" @@ -2671,7 +2495,7 @@ msgstr "Klip" msgid "Cut selected item into clipboard" msgstr "Klip valgt punkt ud til klippebordet" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:753 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:767 msgid "Copy" msgstr "Kopiér" @@ -2680,7 +2504,7 @@ msgid "Copy selected item into clipboard" msgstr "Kopiér valgt punkt til klippebordet" #: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:754 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:768 msgid "Paste" msgstr "Indsæt" @@ -2702,19 +2526,15 @@ msgstr "Vælg modtagernes adresser" msgid "Recipient list:" msgstr "Modtagerliste:" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 -msgid "Name:" -msgstr "Navn:" - #: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9 msgid "Search..." msgstr "Søg..." -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10 mail/mail-config.c:1716 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11 mail/mail-config.c:1716 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11 msgid "Address" msgstr "Adresse" @@ -2807,31 +2627,31 @@ msgstr "MIME-type:" msgid "File name:" msgstr "Filnavn:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:89 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174 msgid "Click here for the address book" msgstr "Klik her for adressebogen" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:124 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216 msgid "To:" msgstr "Til:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:125 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Indtast modtagerene for meddelelsen" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:129 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:130 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "Indtast adresserne som skal modtage en kopi af meddelelsen" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:135 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:136 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -2839,122 +2659,121 @@ msgstr "" "Indtast adresserne som skal modtage en kopi af meddelelsen uden at komme til " "syne i meddelelsens modtagerliste." -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:142 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234 msgid "Subject:" msgstr "Emne:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:143 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235 msgid "Enter the subject of the mail" msgstr "Indtast emnet for meddelelsen" -#: composer/e-msg-composer.c:459 +#: composer/e-msg-composer.c:463 msgid "Save as..." msgstr "Gem som..." -#: composer/e-msg-composer.c:470 +#: composer/e-msg-composer.c:474 #, c-format msgid "Error saving file: %s" msgstr "Fejl ved gemning af fil: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:490 +#: composer/e-msg-composer.c:494 #, c-format msgid "Error loading file: %s" msgstr "Fejl ved indlæsning af fil: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:539 -msgid "Open file" -msgstr "Åbn fil" - -#: composer/e-msg-composer.c:605 +#: composer/e-msg-composer.c:513 msgid "Discard this message?" msgstr "Fjern denne meddelelse" -#: composer/e-msg-composer.c:710 +#: composer/e-msg-composer.c:561 +msgid "Open file" +msgstr "Åbn fil" + +#: composer/e-msg-composer.c:718 msgid "Save in _folder..." msgstr "Gem i _mappe..." -#: composer/e-msg-composer.c:710 +#: composer/e-msg-composer.c:718 msgid "Save the message in a specified folder" msgstr "Gem meddelelsen i en specificeret mappe" -#: composer/e-msg-composer.c:713 composer/e-msg-composer.c:750 -#: mail/folder-browser-factory.c:36 +#: composer/e-msg-composer.c:721 composer/e-msg-composer.c:763 msgid "Send" msgstr "Send" -#: composer/e-msg-composer.c:713 +#: composer/e-msg-composer.c:721 msgid "Send the message" msgstr "Send meddelelsen" -#: composer/e-msg-composer.c:721 +#: composer/e-msg-composer.c:733 msgid "View _attachments" msgstr "Vis _bilag" -#: composer/e-msg-composer.c:721 +#: composer/e-msg-composer.c:733 msgid "View/hide attachments" msgstr "Vis/skjul bilag" -#: composer/e-msg-composer.c:750 +#: composer/e-msg-composer.c:763 msgid "Send this message" msgstr "Send denne meddelelse" -#: composer/e-msg-composer.c:752 +#: composer/e-msg-composer.c:766 msgid "Cut selected region into the clipboard" msgstr "Klip valgt område ud til klippebordet" -#: composer/e-msg-composer.c:753 +#: composer/e-msg-composer.c:767 msgid "Copy selected region into the clipboard" msgstr "Kopiér valgt område til klippebordet" -#: composer/e-msg-composer.c:754 +#: composer/e-msg-composer.c:768 msgid "Paste selected region into the clipboard" msgstr "Indsæt valgt område til klippebordet" -#: composer/e-msg-composer.c:755 +#: composer/e-msg-composer.c:769 msgid "Undo" msgstr "Fortryd" -#: composer/e-msg-composer.c:755 +#: composer/e-msg-composer.c:769 msgid "Undo last operation" msgstr "Fortryd sidste operation" -#: composer/e-msg-composer.c:757 +#: composer/e-msg-composer.c:772 msgid "Attach" msgstr "Vedhæft" -#: composer/e-msg-composer.c:757 +#: composer/e-msg-composer.c:772 msgid "Attach a file" msgstr "Vedhæft en fil" -#: composer/e-msg-composer.c:919 +#: composer/e-msg-composer.c:948 msgid "Compose a message" msgstr "Skriv en meddelelse" -#: filter/filter-editor.c:201 +#: filter/filter-editor.c:198 msgid "Edit Filter" msgstr "Redigér filter" -#: filter/filter-editor.c:201 +#: filter/filter-editor.c:198 msgid "Create filter" msgstr "Opret filter" -#: filter/filter-editor.c:212 +#: filter/filter-editor.c:209 msgid "Back" msgstr "Tilbage" -#: filter/filter-editor.c:214 +#: filter/filter-editor.c:211 msgid "Finish" msgstr "Fuldfør" -#: filter/filter-editor.c:215 +#: filter/filter-editor.c:212 msgid "Cancel" msgstr "Afbryd" -#: filter/filter-editor.c:219 +#: filter/filter-editor.c:216 msgid "Apply" msgstr "Anvend" -#: filter/filter-editor.c:236 +#: filter/filter-editor.c:233 msgid "" "<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then " "continue forwards to customise it.</p>" @@ -2962,79 +2781,95 @@ msgstr "" "<h2>Opret filtreringsregel</h2><p>Vælg en af de basale regler ovenfor, " "fortsæt så fremad for at tilpasse den.</p>" -#: mail/component-factory.c:184 +#: mail/component-factory.c:196 msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." msgstr "Kan ikke initialisere Evolutions e-postkomponent." -#: mail/folder-browser-factory.c:35 +#: mail/folder-browser-factory.c:29 msgid "Get mail" msgstr "Hent post" -#: mail/folder-browser-factory.c:35 +#: mail/folder-browser-factory.c:29 msgid "Check for new mail" msgstr "Tjek for ny e-post" -#: mail/folder-browser-factory.c:36 -msgid "Send a new message" -msgstr "Send en ny meddelelse" +#: mail/folder-browser-factory.c:30 +#, fuzzy +msgid "Compose" +msgstr "Luk" -#: mail/folder-browser-factory.c:37 -msgid "Find messages" -msgstr "Find meddelelser" +#: mail/folder-browser-factory.c:30 +#, fuzzy +msgid "Compose a new message" +msgstr "Skriv en meddelelse" -#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#: mail/folder-browser-factory.c:34 msgid "Reply" msgstr "Svar" -#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#: mail/folder-browser-factory.c:34 msgid "Reply to the sender of this message" msgstr "Svar til afsenderen af denne meddelelse" -#: mail/folder-browser-factory.c:42 +#: mail/folder-browser-factory.c:35 msgid "Reply to All" msgstr "Svar til alle" -#: mail/folder-browser-factory.c:42 +#: mail/folder-browser-factory.c:35 msgid "Reply to all recipients of this message" msgstr "Svar til alle modtagere af denne meddelelse" -#: mail/folder-browser-factory.c:44 +#: mail/folder-browser-factory.c:37 msgid "Forward" msgstr "Videresend" -#: mail/folder-browser-factory.c:44 +#: mail/folder-browser-factory.c:37 msgid "Forward this message" msgstr "Videresend denne meddelelse" -#: mail/folder-browser-factory.c:48 +#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#, fuzzy +msgid "Refile" +msgstr "Åbn fil" + +#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#, fuzzy +msgid "Move message to a new folder" +msgstr "Gem meddelelsen i en specificeret mappe" + +#: mail/folder-browser-factory.c:43 msgid "Print the selected message" msgstr "Udskriv den valgte meddelelse" -#: mail/folder-browser-factory.c:50 +#: mail/folder-browser-factory.c:45 msgid "Delete this message" msgstr "Slet denne meddelelse" -#: mail/folder-browser-factory.c:69 +#: mail/folder-browser-factory.c:65 +msgid "_Threaded Message List" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:77 msgid "_Expunge" msgstr "_Udslet" -#: mail/folder-browser-factory.c:75 +#: mail/folder-browser-factory.c:83 msgid "_Filter Druid ..." msgstr "_Filter Druid ..." -#: mail/folder-browser-factory.c:81 +#: mail/folder-browser-factory.c:89 msgid "_Virtual Folder Druid ..." msgstr "_Virtuel folder Druid ..." -#: mail/folder-browser-factory.c:87 +#: mail/folder-browser-factory.c:95 msgid "_Mail Configuration ..." msgstr "_Post konfiguration ..." -#: mail/folder-browser-factory.c:93 +#: mail/folder-browser-factory.c:101 msgid "Forget _Passwords" msgstr "Glem _adgangskoder" -#: mail/mail-config.c:258 +#: mail/mail-config.c:259 msgid "" "Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " "optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " @@ -3044,51 +2879,51 @@ msgstr "" "eventuelt angive navnet på din organisation, og navnet på den fil som din " "signatur kan læses fra." -#: mail/mail-config.c:273 +#: mail/mail-config.c:274 msgid "Full name:" msgstr "Fulde navn:" -#: mail/mail-config.c:301 +#: mail/mail-config.c:302 msgid "Email address:" msgstr "E-post adresse:" -#: mail/mail-config.c:324 +#: mail/mail-config.c:325 msgid "Organization:" msgstr "Organisation:" -#: mail/mail-config.c:336 +#: mail/mail-config.c:337 msgid "Signature file:" msgstr "Signaturfil:" -#: mail/mail-config.c:341 +#: mail/mail-config.c:342 msgid "Signature File" msgstr "Signaturfil" -#: mail/mail-config.c:698 mail/mail-config.c:789 +#: mail/mail-config.c:699 mail/mail-config.c:790 msgid "Server:" msgstr "Tjener:" -#: mail/mail-config.c:704 +#: mail/mail-config.c:705 msgid "Username:" msgstr "Brugernavn:" -#: mail/mail-config.c:710 +#: mail/mail-config.c:711 msgid "Path:" msgstr "Sti:" -#: mail/mail-config.c:716 mail/mail-config.c:795 +#: mail/mail-config.c:717 mail/mail-config.c:796 msgid "Authentication:" msgstr "Autentisering:" -#: mail/mail-config.c:728 mail/mail-config.c:807 +#: mail/mail-config.c:729 mail/mail-config.c:808 msgid "Detect supported types..." msgstr "Søg efter understøttede typer..." -#: mail/mail-config.c:754 mail/mail-config.c:829 +#: mail/mail-config.c:755 mail/mail-config.c:830 msgid "Test these values before continuing" msgstr "Test disse værdier før du går videre" -#: mail/mail-config.c:936 +#: mail/mail-config.c:937 msgid "" "Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " "about it.\n" @@ -3102,86 +2937,50 @@ msgstr "" "Hvis tjenesten behøver autentifikation kan du klikke på knappen med 'find " "understøttede typer' efter at have angivet de andre informationer." -#: mail/mail-config.c:954 +#: mail/mail-config.c:955 msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail." msgstr "Vælg den metode som du gerne vil bruge til at aflevere din post." -#: mail/mail-config.c:1128 mail/mail-config.c:1207 +#: mail/mail-config.c:1129 mail/mail-config.c:1208 msgid "Mail Configuration" msgstr "E-post konfiguration" #. Identity page -#: mail/mail-config.c:1145 mail/mail-config.c:1874 +#: mail/mail-config.c:1146 msgid "Identity" msgstr "Identitet" #. Source page -#: mail/mail-config.c:1164 +#: mail/mail-config.c:1165 msgid "Mail Source" msgstr "E-postkilde" #. Transport page -#: mail/mail-config.c:1185 +#: mail/mail-config.c:1186 msgid "Mail Transport" msgstr "E-post transport" -#: mail/mail-config.c:1307 +#: mail/mail-config.c:1308 msgid "Edit Identity" msgstr "Redigér identitet" -#: mail/mail-config.c:1309 +#: mail/mail-config.c:1310 msgid "Add Identity" msgstr "Tilføj identitet" -#: mail/mail-config.c:1452 +#: mail/mail-config.c:1453 msgid "Edit Source" msgstr "Redigér kilde" -#: mail/mail-config.c:1454 +#: mail/mail-config.c:1455 msgid "Add Source" msgstr "Tilføj kilde" -#: mail/mail-config.c:1716 -msgid "Organization" -msgstr "Organisation:" - -#: mail/mail-config.c:1716 -msgid "Signature file" -msgstr "Signaturfil:" - -#: mail/mail-config.c:1742 -msgid "Camel Providers Configuration" -msgstr "Camel-udbydere konfiguration" - -#: mail/mail-config.c:1831 -msgid "Identities" -msgstr "Identiteter" - -#: mail/mail-config.c:1856 mail/mail-config.c:1952 -msgid "Edit" -msgstr "Redigér" - -#: mail/mail-config.c:1927 -msgid "Mail sources" -msgstr "E-postkilder" - -#: mail/mail-config.c:1970 -msgid "Sources" -msgstr "Kilder" - -#: mail/mail-config.c:2009 -msgid "Transports" -msgstr "Transport" - -#: mail/mail-config.c:2030 -msgid "Send messages in HTML format" -msgstr "Send meldinger i HTML-format" - -#: mail/mail-ops.c:334 +#: mail/mail-ops.c:372 msgid "Fetching mail" msgstr "Henter post" -#: mail/mail-ops.c:346 +#: mail/mail-ops.c:384 msgid "" "This message has no subject.\n" "Really send?" @@ -3189,6 +2988,11 @@ msgstr "" "Denne besked har intet emne.\n" "Skal den sendes alligevel?" +#: mail/mail-ops.c:732 +#, fuzzy +msgid "Refile message(s) to" +msgstr "Find meddelelser" + #: mail/mail-threads.c:483 msgid "Currently pending operations:" msgstr "Nuværende udestående opgaver:" @@ -3213,42 +3017,38 @@ msgstr "Kunne ikke oprette dialogboks." msgid "User cancelled query." msgstr "Bruger annullerede forespørgsel." -#: mail/main.c:58 +#: mail/main.c:62 msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo" msgstr "Postdelen: kunne ikke initialisere Bonobo" -#: mail/message-list.c:641 +#: mail/message-list.c:460 msgid "Online Status" msgstr "Opkoblet status" -#: mail/message-list.c:676 +#: mail/message-list.c:488 +msgid "From" +msgstr "Fra" + +#: mail/message-list.c:495 msgid "Subject" msgstr "Emne" -#: mail/message-list.c:683 +#: mail/message-list.c:502 msgid "Date" msgstr "Dato" -#: mail/message-list.c:690 +#: mail/message-list.c:509 msgid "Received" msgstr "Modtaget" -#: mail/message-list.c:704 +#: mail/message-list.c:516 +msgid "To" +msgstr "Til" + +#: mail/message-list.c:523 msgid "Size" msgstr "Størrelse" -#: notes/component-factory.c:27 -msgid "Create a new note" -msgstr "Opret en ny note" - -#: notes/component-factory.c:147 -msgid "Cannot initialize Evolution's notes component." -msgstr "Kan ikke initialisere Evolutions note-komponent." - -#: notes/main.c:30 -msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo" -msgstr "Note-delen: kunne ikke initialisere Bonobo" - #: shell/e-init.c:25 msgid "Evolution can not create its local folders" msgstr "Evolution kan ikke oprette sine lokale mapper" @@ -3317,11 +3117,17 @@ msgstr "Det angivne katalognavn er ikke gyldigt." msgid "Evolution - Create new folder" msgstr "Evolution - opret ny mappe" -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:155 +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:95 +msgid "" +"The type of the selected folder is not valid for\n" +"the requested operation." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:236 msgid "New..." msgstr "Ny..." -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:353 +#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:355 msgid "(Untitled)" msgstr "(Uden navn)" @@ -3355,145 +3161,136 @@ msgstr "" "til administrering af post, kalender og aftaler\n" "indenfor Gnomes skrivebordsmiljø." -#: shell/e-shell-view-menu.c:302 shell/e-shell-view-menu.c:399 +#: shell/e-shell-view-menu.c:301 msgid "Go to folder..." msgstr "Gå til mappe..." -#: shell/e-shell-view-menu.c:343 +#: shell/e-shell-view-menu.c:365 msgid "_Folder" msgstr "_Mappe" -#: shell/e-shell-view-menu.c:347 +#: shell/e-shell-view-menu.c:369 msgid "Evolution _Bar Shortcut" msgstr "Evolution _genvejslinie" -#: shell/e-shell-view-menu.c:353 -msgid "_Mail message" +#: shell/e-shell-view-menu.c:375 +#, fuzzy +msgid "_Mail message (FIXME)" msgstr "E-post _meddelelse" -#: shell/e-shell-view-menu.c:354 shell/e-shell-view-menu.c:357 +#: shell/e-shell-view-menu.c:376 shell/e-shell-view-menu.c:379 msgid "Composes a new mail message" msgstr "Skriv en ny e-postmeddelelse" -#: shell/e-shell-view-menu.c:356 -msgid "_Appointment" +#: shell/e-shell-view-menu.c:378 +#, fuzzy +msgid "_Appointment (FIXME)" msgstr "_Aftale" -#: shell/e-shell-view-menu.c:359 -msgid "Meeting Re_quest" -msgstr "Møde-forespørgsel" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:362 -msgid "_Contact" +#: shell/e-shell-view-menu.c:381 +#, fuzzy +msgid "_Contact (FIXME)" msgstr "_Kontakt" -#: shell/e-shell-view-menu.c:365 -msgid "_Task" -msgstr "_Opgave" +#: shell/e-shell-view-menu.c:384 +msgid "_Task (FIXME)" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:368 -msgid "Task _Request" +#: shell/e-shell-view-menu.c:387 +#, fuzzy +msgid "Task _Request (FIXME)" msgstr "Opgave _forespørgsel" -#: shell/e-shell-view-menu.c:371 -msgid "_Journal Entry" +#: shell/e-shell-view-menu.c:390 +#, fuzzy +msgid "_Journal Entry (FIXME)" msgstr "_Journal-indgang" -#: shell/e-shell-view-menu.c:374 -msgid "_Note" -msgstr "_Notat" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:384 -msgid "_Selected Items" -msgstr "_Valgte ting" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:392 +#: shell/e-shell-view-menu.c:398 msgid "_New" msgstr "_Ny" -#: shell/e-shell-view-menu.c:393 -msgid "_Open" -msgstr "_Åbn" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:395 -msgid "Clos_e All Items" -msgstr "Luk all_e ting" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:395 -msgid "Closes all the open items" -msgstr "Lukker alle åbne ting" +#: shell/e-shell-view-menu.c:402 +#, fuzzy +msgid "_Go to folder..." +msgstr "Gå til mappe..." -#: shell/e-shell-view-menu.c:399 +#: shell/e-shell-view-menu.c:402 msgid "Display a different folder" msgstr "Vis en anden mappe" -#: shell/e-shell-view-menu.c:414 +#: shell/e-shell-view-menu.c:404 +#, fuzzy +msgid "_Create new folder..." +msgstr "Gem i _mappe..." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:404 +#, fuzzy +msgid "Create a new folder" +msgstr "Opret en ny note" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:419 msgid "Show _shortcut bar" msgstr "Vis _genvejs-bjælke" -#: shell/e-shell-view-menu.c:415 +#: shell/e-shell-view-menu.c:420 msgid "Show the shortcut bar" msgstr "Vis bjælke med genveje" -#: shell/e-shell-view-menu.c:417 +#: shell/e-shell-view-menu.c:422 msgid "Show _folder bar" msgstr "Vis _folder-bjælke" -#: shell/e-shell-view-menu.c:418 +#: shell/e-shell-view-menu.c:423 msgid "Show the folder bar" msgstr "Vis bjælke med foldere" -#: shell/e-shell-view-menu.c:435 +#: shell/e-shell-view-menu.c:440 msgid "Help _Index" msgstr "Hjælpe_indeks" -#: shell/e-shell-view-menu.c:438 +#: shell/e-shell-view-menu.c:443 msgid "Getting _Started" msgstr "Kom godt i _gang" -#: shell/e-shell-view-menu.c:441 +#: shell/e-shell-view-menu.c:446 msgid "Using the _Mailer" msgstr "Brug af _poster" -#: shell/e-shell-view-menu.c:444 +#: shell/e-shell-view-menu.c:449 msgid "Using the _Calendar" msgstr "Brug af _kalender" -#: shell/e-shell-view-menu.c:447 +#: shell/e-shell-view-menu.c:452 msgid "Using the Cont_act Manager" msgstr "Brug af _kontaktadministrator" -#: shell/e-shell-view-menu.c:452 +#: shell/e-shell-view-menu.c:457 msgid "_Submit bug report" msgstr "_Indsend fejlrapport" -#: shell/e-shell-view-menu.c:453 +#: shell/e-shell-view-menu.c:458 msgid "Submit bug-report via bug-buddy" msgstr "Indsend fejlrapport via bug-buddy" -#: shell/e-shell-view-menu.c:469 +#: shell/e-shell-view-menu.c:474 msgid "_Actions" msgstr "H_andlinger" -#: shell/e-shell-view.c:112 +#: shell/e-shell-view.c:113 msgid "(No folder displayed)" msgstr "(Ingen mappe vist)" -#: shell/e-shell-view.c:207 +#: shell/e-shell-view.c:208 msgid "Folders" msgstr "Mapper" -#: shell/e-shell-view.c:579 +#: shell/e-shell-view.c:600 #, c-format msgid "Evolution - %s" msgstr "Evolution - %s" -#: shell/e-shell-view.c:647 -#, c-format -msgid "Cannot open location: %s" -msgstr "Kan ikke åbne lokation: %s" - -#: shell/e-shell.c:256 +#: shell/e-shell.c:299 #, c-format msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "Kan ikke opsætte lokal lagring -- %s" @@ -3587,24 +3384,23 @@ msgid "Unknown error" msgstr "Ukendt fejl" #: shell/main.c:99 +#, fuzzy msgid "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release of\n" -"the Evolution groupware suite.\n" -"\n" -"The Evolution team has worked hard to make Evolution as robust,\n" -"extensible, pretty, fast and well-suited to heavy internet users as\n" -"possible. And we're very tired. But we're not done -- not yet.\n" +"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" +"of the Evolution groupware suite.\n" "\n" -"As you explore Evolution, please understand that most of our work has\n" -"been focused on the backend engine which drives the entire system and\n" -"not on the user interface. We are just cresting the hill now, though,\n" -"and will be pouring most of our love and attention into the UI from\n" -"here out. But at least you know that you're not using demoware.\n" +"Over the last month and a half, our focus has been on making\n" +"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" +"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" +"be sure to keep a backup.)\n" "\n" -"So, time for the nerdy disclaimer. Evolution will: crash, lose your\n" -"mail, leave stray processes running, consume 100% CPU, race, lock,\n" -"send HTML mail to random mailing lists, and embarass you in front of\n" -"your friends and co-workers. Use at your own risk.\n" +"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n" +"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n" +"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n" +"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n" +"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n" +"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n" +"Use only as directed.\n" "\n" "We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" "await your contributions!\n" @@ -3631,7 +3427,7 @@ msgstr "" "Vi håber du vil nyde resultaterne af vores hårde arbejde, og vi\n" "venter iøvrigt ivrigt på dine bidrag!\n" -#: shell/main.c:128 +#: shell/main.c:126 msgid "" "Thanks\n" "The Evolution Team\n" @@ -3639,11 +3435,16 @@ msgstr "" "Tak\n" "Holdet bag Evolution\n" -#: shell/main.c:169 +#: shell/main.c:172 msgid "Cannot initialize the Evolution shell." msgstr "Kan ikke initialisere Evolution-skallen." -#: shell/main.c:205 +#: shell/main.c:214 +#, fuzzy +msgid "Cannot initialize the configuration system." +msgstr "Kan ikke initialisere Evolution-skallen." + +#: shell/main.c:220 msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." msgstr "Kunne ikke initialisere Bonobo-komponentsystemet." @@ -3798,7 +3599,176 @@ msgstr "Alle deltagere" msgid "..." msgstr "..." -#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:631 +#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:633 #, c-format msgid "Group %i" msgstr "Gruppe %i" + +#~ msgid "Cc" +#~ msgstr "Cc" + +#~ msgid "Test Select Names" +#~ msgstr "Afprøv valgte navne" + +#~ msgid "Select Names" +#~ msgstr "Vælg navne" + +#~ msgid "Find..." +#~ msgstr "Find..." + +#~ msgid "T_ype name or select from List:" +#~ msgstr "_Indtast navn eller vælg fra liste:" + +#~ msgid "Message Recipients" +#~ msgstr "Meldingsmodtagere" + +#~ msgid "_Close Calendar" +#~ msgstr "Lu_k kalender" + +#~ msgid "Close current calendar" +#~ msgstr "Luk aktiv kalender" + +#~ msgid "Disabled" +#~ msgstr "Deaktiveret" + +#~ msgid "Synchronize" +#~ msgstr "Synkronisér" + +#~ msgid "Copy From Pilot" +#~ msgstr "Kopiér fra pilot" + +#~ msgid "Copy To Pilot" +#~ msgstr "Kopiér til pilot" + +#~ msgid "Merge From Pilot" +#~ msgstr "Flet fra pilot" + +#~ msgid "Merge To Pilot" +#~ msgstr "Flet til pilot" + +#~ msgid "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>" +#~ msgstr "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>" + +#~ msgid "GnomeCalendar Conduit" +#~ msgstr "GnomeKalender-komponent" + +#~ msgid "(C) 1998" +#~ msgstr "(C) 1998" + +#~ msgid "Configuration utility for the calendar conduit.\n" +#~ msgstr "Konfigurationsprogram for kalender conduiten.\n" + +#~ msgid "gnome-calendar-conduit.png" +#~ msgstr "gnome-calendar-conduit.png" + +#~ msgid "Synchronize Action" +#~ msgstr "Synkronisér handling" + +#~ msgid "Conduit state" +#~ msgstr "Conduit tilstand" + +#~ msgid "" +#~ "No pilot configured, please choose the\n" +#~ "'Pilot Link Properties' capplet first." +#~ msgstr "" +#~ "Ingen pilot konfigureret, venligst vælg\n" +#~ "'Pilot lænke-egenskaber' capletten først" + +#~ msgid "Cannot initialze the GnomePilot Daemon" +#~ msgstr "Kan ikke initialisere GnomePilot dæmonen" + +#~ msgid "Cannot connect to the GnomePilot Daemon" +#~ msgstr "Kan ikke koble til GnomePilot dæmonen" + +#~ msgid "Error while communicating with calendar server" +#~ msgstr "Fejl under kommunikation med kalendertjeneren" + +#~ msgid "Calendar holds %d entries" +#~ msgstr "Kalenderen har %d opføringer" + +#~ msgid "Could not start gnomecal server" +#~ msgstr "Kunne ikke starte gnomecal tjeneren" + +#~ msgid "Could not read pilot's DateBook application block" +#~ msgstr "Kunne ikke læse pilotens DateBook applikationsblok" + +#~ msgid "\tObject did not exist, creating a new one\n" +#~ msgstr "\tObjektet eksisterede ikke, opretter et nyt\n" + +#~ msgid "Syncing with the pilot..." +#~ msgstr "Synkroniserer med piloten..." + +#~ msgid "Gpilotd todo conduit" +#~ msgstr "Gpilotd opgavelistekomponent" + +#~ msgid "(C) 1998 the Free Software Foundation" +#~ msgstr "(C) 1998 the Free Software Foundation" + +#~ msgid "Configuration utility for the todo conduit.\n" +#~ msgstr "Konfigurationsværktøj for opgavelistekomponenten.\n" + +#~ msgid "gnome-unknown.xpm" +#~ msgstr "gnome-ukendt.xpm" + +#~ msgid "Enabled" +#~ msgstr "På" + +#~ msgid "Send a new message" +#~ msgstr "Send en ny meddelelse" + +#~ msgid "Organization" +#~ msgstr "Organisation:" + +#~ msgid "Signature file" +#~ msgstr "Signaturfil:" + +#~ msgid "Camel Providers Configuration" +#~ msgstr "Camel-udbydere konfiguration" + +#~ msgid "Identities" +#~ msgstr "Identiteter" + +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "Redigér" + +#~ msgid "Mail sources" +#~ msgstr "E-postkilder" + +#~ msgid "Sources" +#~ msgstr "Kilder" + +#~ msgid "Transports" +#~ msgstr "Transport" + +#~ msgid "Send messages in HTML format" +#~ msgstr "Send meldinger i HTML-format" + +#~ msgid "Cannot initialize Evolution's notes component." +#~ msgstr "Kan ikke initialisere Evolutions note-komponent." + +#~ msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo" +#~ msgstr "Note-delen: kunne ikke initialisere Bonobo" + +#~ msgid "Meeting Re_quest" +#~ msgstr "Møde-forespørgsel" + +#~ msgid "_Task" +#~ msgstr "_Opgave" + +#~ msgid "_Note" +#~ msgstr "_Notat" + +#~ msgid "_Selected Items" +#~ msgstr "_Valgte ting" + +#~ msgid "_Open" +#~ msgstr "_Åbn" + +#~ msgid "Clos_e All Items" +#~ msgstr "Luk all_e ting" + +#~ msgid "Closes all the open items" +#~ msgstr "Lukker alle åbne ting" + +#~ msgid "Cannot open location: %s" +#~ msgstr "Kan ikke åbne lokation: %s" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 0.2\n" -"POT-Creation-Date: 2000-07-09 15:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-07-10 21:51-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-07-09 15:58+02:00\n" "Last-Translator: Matthias Warkus <mawa@iname.com>\n" "Language-Team: de <de@li.org>\n" @@ -16,8 +16,7 @@ msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41 #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:58 -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:138 -#: calendar/gui/evolution-calendar-control.c:64 calendar/gui/main.c:68 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:138 calendar/gui/main.c:68 msgid "Could not initialize Bonobo" msgstr "Konnte Bonobo nicht initialisieren" @@ -690,78 +689,62 @@ msgstr "" "III\n" "Esq.\n" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:422 mail/message-list.c:523 -msgid "To" -msgstr "An" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:422 mail/message-list.c:495 -msgid "From" -msgstr "Von" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:422 -msgid "Cc" -msgstr "Cc" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:446 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415 #: calendar/gui/calendar-commands.c:544 msgid "New" msgstr "Neu" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:446 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415 msgid "Create a new contact" msgstr "Einen neuen Kontakt anlegen" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:450 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 msgid "Find" msgstr "Suchen" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:450 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 msgid "Find a contact" msgstr "Einen Kontakt suchen" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:451 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:518 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:487 #: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43 msgid "Print" msgstr "Drucken" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:451 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 msgid "Print contacts" msgstr "Kontakte drucken" #. Delete -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:452 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:498 #: mail/folder-browser-factory.c:45 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:452 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 msgid "Delete a contact" msgstr "Einen Kontakt löschen" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:525 -msgid "Test Select Names" -msgstr "\"Namen auswählen\" testen" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:532 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1073 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1034 msgid "As _Table" msgstr "Als Tabelle" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:539 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501 msgid "_New Contact" msgstr "Neuer Kontakt" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:547 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509 msgid "N_ew Directory Server" msgstr "Neuer Verzeichnisserver" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:626 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588 msgid "Unable to open addressbook" msgstr "Kann das Adressbuch nicht öffnen" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:631 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593 msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" "means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" @@ -783,20 +766,20 @@ msgstr "" "müssen Sie OpenLDAP herunterladen, installieren, und\n" "Evolution neu compilieren und installieren.\n" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:977 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:938 #: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:329 msgid "Save as VCard" msgstr "Als VCard speichern" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1044 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005 msgid "* Click here to add a contact *" msgstr "* Hier klicken, um einen Kontakt hinzuzufügen *" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1080 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1041 msgid "As _Minicards" msgstr "Als _Minikarten" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1131 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1092 msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "Die URI, die der Suchdienst anzeigen wird" @@ -1327,7 +1310,7 @@ msgstr "Neuer Termin für heute..." msgid "Create a new appointment for today" msgstr "Einen neuen Termin für heute anlegen" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:714 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712 msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" @@ -1347,110 +1330,6 @@ msgstr "%2$s%1$s" msgid "'s calendar" msgstr "Kalender für " -#. This array must be in the same order as enumerations -#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index. -#. Custom type implies Disabled state. -#. -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:51 -msgid "Disabled" -msgstr "Inaktiv" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:52 -msgid "Synchronize" -msgstr "Synchronisieren" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:53 -msgid "Copy From Pilot" -msgstr "Von Pilot kopieren" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:54 -msgid "Copy To Pilot" -msgstr "Auf Pilot kopieren" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:55 -msgid "Merge From Pilot" -msgstr "Von Pilot einfließen lassen" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:56 -msgid "Merge To Pilot" -msgstr "Auf Pilot einfließen lassen" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:142 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:110 -msgid "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>" -msgstr "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:144 -msgid "GnomeCalendar Conduit" -msgstr "GnomeCalendar-Conduit" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:145 -msgid "(C) 1998" -msgstr "(C) 1998" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:147 -msgid "Configuration utility for the calendar conduit.\n" -msgstr "Konfigurationswerkzeug für den Kalender-Conduit.\n" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:148 -msgid "gnome-calendar-conduit.png" -msgstr "gnome-calendar-conduit.png" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:190 -msgid "Synchronize Action" -msgstr "Aktion zum Synchronisieren" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:261 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:194 -msgid "Conduit state" -msgstr "Conduit-Zustand" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:305 -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:316 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:235 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:246 -msgid "" -"No pilot configured, please choose the\n" -"'Pilot Link Properties' capplet first." -msgstr "" -"Kein Pilot konfiguriert, wählen Sie zuerst\n" -"das Capplet `Pilot-Verbindungs-Eigenschaften'." - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:332 -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:333 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:265 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:266 -msgid "Cannot initialze the GnomePilot Daemon" -msgstr "Kann den GnomePilot-Dämon nicht initialisieren" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:339 -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:340 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:272 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:273 -msgid "Cannot connect to the GnomePilot Daemon" -msgstr "Kann keine Verbindung zum GnomePilot-Dämon aufnehmen" - -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:116 calendar/gui/calendar-conduit.c:156 -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:239 calendar/gui/calendar-conduit.c:279 -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:501 calendar/gui/calendar-conduit.c:542 -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:858 calendar/gui/calendar-conduit.c:910 -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:1332 -msgid "Error while communicating with calendar server" -msgstr "Fehler beim Kommunizieren mit dem Kalenderserver" - -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:546 -#, c-format -msgid "Calendar holds %d entries" -msgstr "Kalender enthält %d Einträge" - -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:568 calendar/gui/calendar-conduit.c:570 -msgid "Could not start gnomecal server" -msgstr "Konnte gnomecal-Server nicht starten" - -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:598 calendar/gui/calendar-conduit.c:601 -msgid "Could not read pilot's DateBook application block" -msgstr "Konnte den DateBook-Anwendungsblock des Pilot nicht auslesen" - #: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68 msgid "Specifies the port on which the Pilot is" msgstr "Gibt den Port an, an dem der Pilot hängt" @@ -1492,7 +1371,9 @@ msgstr "pi_accept fehlgeschlagen" msgid "" "\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes " "precedence\n" -msgstr "\tObjekt wurde auf dem Desktop und auf dem Pilot geänert, der Desktop hat Vorrang\n" +msgstr "" +"\tObjekt wurde auf dem Desktop und auf dem Pilot geänert, der Desktop hat " +"Vorrang\n" #: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:531 msgid "No description" @@ -1511,7 +1392,6 @@ msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal" msgstr "Habe DateBook von Pilot auf GnomeCal synchronisiert" #: calendar/gui/control-factory.c:136 -#: calendar/gui/evolution-calendar-control.c:131 msgid "The URI that the calendar will display" msgstr "Der URI, den der Kalender anzeigen wird" @@ -1708,7 +1588,7 @@ msgstr "Endzeit:" msgid "A_ll day event" msgstr "Ganztägiges Ereignis" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 calendar/gui/prop.c:782 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 calendar/gui/prop.c:780 msgid "Alarms" msgstr "Alarme" @@ -1769,7 +1649,7 @@ msgstr "Vertraulich" msgid "Recurrence rule" msgstr "Wiederholungsregel" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:575 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:596 msgid "None" msgstr "Keine" @@ -2189,12 +2069,12 @@ msgstr "Diesen Eintrag bearbeiten..." msgid "Summary" msgstr "Zusammenfassung" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:425 calendar/gui/prop.c:606 +#: calendar/gui/gncal-todo.c:425 calendar/gui/prop.c:604 msgid "Due Date" msgstr "Fällig am" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:607 -#: mail/message-list.c:481 +#: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:605 +#: mail/message-list.c:474 msgid "Priority" msgstr "Priorität" @@ -2487,42 +2367,42 @@ msgstr "Kalender drucken" msgid "Print Preview" msgstr "Druckvorschau" -#: calendar/gui/prop.c:332 +#: calendar/gui/prop.c:330 msgid "Time display" msgstr "Zeitanzeige" #. Time format -#: calendar/gui/prop.c:336 +#: calendar/gui/prop.c:334 msgid "Time format" msgstr "Zeitformat" -#: calendar/gui/prop.c:337 +#: calendar/gui/prop.c:335 msgid "12-hour (AM/PM)" msgstr "12 Stunden (AM/PM)" -#: calendar/gui/prop.c:338 +#: calendar/gui/prop.c:336 msgid "24-hour" msgstr "24 Stunden" #. Weeks start on -#: calendar/gui/prop.c:348 +#: calendar/gui/prop.c:346 msgid "Weeks start on" msgstr "Wochen beginnen mit" -#: calendar/gui/prop.c:349 +#: calendar/gui/prop.c:347 msgid "Sunday" msgstr "Sonntag" -#: calendar/gui/prop.c:350 +#: calendar/gui/prop.c:348 msgid "Monday" msgstr "Montag" #. Day range -#: calendar/gui/prop.c:360 +#: calendar/gui/prop.c:358 msgid "Day range" msgstr "Tagesbereich" -#: calendar/gui/prop.c:371 +#: calendar/gui/prop.c:369 msgid "" "Please select the start and end hours you want\n" "to be displayed in the day view and week view.\n" @@ -2535,101 +2415,81 @@ msgstr "" "außerhalb dieses Bereichs werden normalerweise\n" "nicht dargestellt." -#: calendar/gui/prop.c:387 +#: calendar/gui/prop.c:385 msgid "Day start:" msgstr "Tagesbeginn:" -#: calendar/gui/prop.c:398 +#: calendar/gui/prop.c:396 msgid "Day end:" msgstr "Tagesende:" -#: calendar/gui/prop.c:521 +#: calendar/gui/prop.c:519 msgid "Colors for display" msgstr "Farben für Anzeige" -#: calendar/gui/prop.c:524 +#: calendar/gui/prop.c:522 msgid "Colors" msgstr "Farben" -#: calendar/gui/prop.c:601 +#: calendar/gui/prop.c:599 msgid "Show on TODO List:" msgstr "Auf To-Do-Liste zeigen:" -#: calendar/gui/prop.c:608 +#: calendar/gui/prop.c:606 msgid "Time Until Due" msgstr "Zeit bis Fälligkeit" -#: calendar/gui/prop.c:639 +#: calendar/gui/prop.c:637 msgid "To Do List style options:" msgstr "Stiloptionen der To-Do-Liste:" -#: calendar/gui/prop.c:644 +#: calendar/gui/prop.c:642 msgid "Highlight overdue items" msgstr "Überfällige Einträge markieren" -#: calendar/gui/prop.c:647 +#: calendar/gui/prop.c:645 msgid "Highlight not yet due items" msgstr "Noch nicht fällige Einträge markieren" -#: calendar/gui/prop.c:650 +#: calendar/gui/prop.c:648 msgid "Highlight items due today" msgstr "Heute fällig Einträge markieren" -#: calendar/gui/prop.c:680 +#: calendar/gui/prop.c:678 msgid "To Do List Properties" msgstr "Eigenschaften der To-Do-Liste" -#: calendar/gui/prop.c:683 +#: calendar/gui/prop.c:681 msgid "To Do List" msgstr "To-Do-Liste" #. build miscellaneous box -#: calendar/gui/prop.c:785 +#: calendar/gui/prop.c:783 msgid "Alarm Properties" msgstr "Alarm-Eigenschaften" -#: calendar/gui/prop.c:795 +#: calendar/gui/prop.c:793 msgid "Beep on display alarms" msgstr "Bei angezeigtem Alarm piepsen" -#: calendar/gui/prop.c:805 +#: calendar/gui/prop.c:803 msgid "Audio alarms timeout after" msgstr "Audio-Alarme schweigen nach" -#: calendar/gui/prop.c:816 calendar/gui/prop.c:833 +#: calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831 msgid " seconds" msgstr " Sekunden" -#: calendar/gui/prop.c:822 +#: calendar/gui/prop.c:820 msgid "Enable snoozing for " msgstr "Weiterschlafen aktivieren für " #. populate default frame/box -#: calendar/gui/prop.c:838 +#: calendar/gui/prop.c:836 msgid "Defaults" msgstr "Voreinstellungen" -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:112 -msgid "Gpilotd todo conduit" -msgstr "" - -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:113 -msgid "(C) 1998 the Free Software Foundation" -msgstr "" - -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:115 -msgid "Configuration utility for the todo conduit.\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:116 -msgid "gnome-unknown.xpm" -msgstr "" - -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:141 -msgid "Enabled" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:755 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:766 msgid "Cut" msgstr "Ausschneiden" @@ -2637,7 +2497,7 @@ msgstr "Ausschneiden" msgid "Cut selected item into clipboard" msgstr "Gewähltes Element in die Zwischenablage ausschneiden" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:756 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:767 msgid "Copy" msgstr "Kopieren" @@ -2646,7 +2506,7 @@ msgid "Copy selected item into clipboard" msgstr "Gewähltes Element in die Zwischenablage ausschneiden" #: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:757 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:768 msgid "Paste" msgstr "Einfügen" @@ -2809,85 +2669,85 @@ msgstr "Betreff:" msgid "Enter the subject of the mail" msgstr "Gebe den Betreff der Nachricht an" -#: composer/e-msg-composer.c:460 +#: composer/e-msg-composer.c:463 msgid "Save as..." msgstr "Speichern unter..." -#: composer/e-msg-composer.c:471 +#: composer/e-msg-composer.c:474 #, c-format msgid "Error saving file: %s" msgstr "Fehler beim Speichern der Datei: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:491 +#: composer/e-msg-composer.c:494 #, c-format msgid "Error loading file: %s" msgstr "Fehler beim Laden der Datei: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:540 -msgid "Open file" -msgstr "Datei öffnen" - -#: composer/e-msg-composer.c:606 +#: composer/e-msg-composer.c:513 msgid "Discard this message?" msgstr "Diese Nachricht wegwerfen?" -#: composer/e-msg-composer.c:707 +#: composer/e-msg-composer.c:561 +msgid "Open file" +msgstr "Datei öffnen" + +#: composer/e-msg-composer.c:718 msgid "Save in _folder..." msgstr "Speichern in _Ordner..." -#: composer/e-msg-composer.c:707 +#: composer/e-msg-composer.c:718 msgid "Save the message in a specified folder" msgstr "Speichere die Nachricht in einem bestimmten Ordner" -#: composer/e-msg-composer.c:710 composer/e-msg-composer.c:752 +#: composer/e-msg-composer.c:721 composer/e-msg-composer.c:763 msgid "Send" msgstr "Senden" -#: composer/e-msg-composer.c:710 +#: composer/e-msg-composer.c:721 msgid "Send the message" msgstr "Sendet die Nschricht" -#: composer/e-msg-composer.c:722 +#: composer/e-msg-composer.c:733 msgid "View _attachments" msgstr "Anhänge ansehen" -#: composer/e-msg-composer.c:722 +#: composer/e-msg-composer.c:733 msgid "View/hide attachments" msgstr "Anhänge anzeigen/verbergen" -#: composer/e-msg-composer.c:752 +#: composer/e-msg-composer.c:763 msgid "Send this message" msgstr "Diese Nachricht senden" -#: composer/e-msg-composer.c:755 +#: composer/e-msg-composer.c:766 msgid "Cut selected region into the clipboard" msgstr "Gewählten Bereich in die Zwischenablage ausschneiden" -#: composer/e-msg-composer.c:756 +#: composer/e-msg-composer.c:767 msgid "Copy selected region into the clipboard" msgstr "Gewählten Bereich in die Zwischenablage kopieren" -#: composer/e-msg-composer.c:757 +#: composer/e-msg-composer.c:768 msgid "Paste selected region into the clipboard" msgstr "Gewählten Bereich aus der Zwischenablage einfügen" -#: composer/e-msg-composer.c:758 +#: composer/e-msg-composer.c:769 msgid "Undo" msgstr "Rückgängig" -#: composer/e-msg-composer.c:758 +#: composer/e-msg-composer.c:769 msgid "Undo last operation" msgstr "Letzte Aktion zurücknehmen" -#: composer/e-msg-composer.c:761 +#: composer/e-msg-composer.c:772 msgid "Attach" msgstr "Anhängen" -#: composer/e-msg-composer.c:761 +#: composer/e-msg-composer.c:772 msgid "Attach a file" msgstr "eine Datei anhängen" -#: composer/e-msg-composer.c:919 +#: composer/e-msg-composer.c:948 msgid "Compose a message" msgstr "Eine Nachricht erstellen" @@ -2919,9 +2779,11 @@ msgstr "Anwenden" msgid "" "<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then " "continue forwards to customise it.</p>" -msgstr "<h2>Filterregel erstellen</h2><p>Wählen Sie eine der oben erwähnten Basisregeln, dann gehen Sie weiter vor, um Sie zu konfigurieren.</p>" +msgstr "" +"<h2>Filterregel erstellen</h2><p>Wählen Sie eine der oben erwähnten " +"Basisregeln, dann gehen Sie weiter vor, um Sie zu konfigurieren.</p>" -#: mail/component-factory.c:211 +#: mail/component-factory.c:196 msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." msgstr "Kann die Evolution-Mail-Komponente nicht initialisieren" @@ -2985,23 +2847,23 @@ msgstr "Die Nachricht löschen" msgid "_Threaded Message List" msgstr "Nachrichtenliste mit Threads" -#: mail/folder-browser-factory.c:74 +#: mail/folder-browser-factory.c:77 msgid "_Expunge" msgstr "Säubern" -#: mail/folder-browser-factory.c:80 +#: mail/folder-browser-factory.c:83 msgid "_Filter Druid ..." msgstr "Filterdruide..." -#: mail/folder-browser-factory.c:86 +#: mail/folder-browser-factory.c:89 msgid "_Virtual Folder Druid ..." msgstr "Druide für virtuelle Ordner..." -#: mail/folder-browser-factory.c:92 +#: mail/folder-browser-factory.c:95 msgid "_Mail Configuration ..." msgstr "Mailkonfiguration..." -#: mail/folder-browser-factory.c:98 +#: mail/folder-browser-factory.c:101 msgid "Forget _Passwords" msgstr "Passwörter vergessen" @@ -3010,7 +2872,10 @@ msgid "" "Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " "optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " "read your signature from." -msgstr "Geben Sie den Namen und die E-Mail-Adresse zur Verwendung in Ihrer ausgehenden Mail ein. Sie können auf Wunsch auch den Namen Ihrer Organisation erwähnen, und den einer Datei, in der Ihre Signatur steht." +msgstr "" +"Geben Sie den Namen und die E-Mail-Adresse zur Verwendung in Ihrer " +"ausgehenden Mail ein. Sie können auf Wunsch auch den Namen Ihrer " +"Organisation erwähnen, und den einer Datei, in der Ihre Signatur steht." #: mail/mail-config.c:274 msgid "Full name:" @@ -3064,13 +2929,16 @@ msgid "" "If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " "types...\" button after entering the other information." msgstr "" -"Wählen Sie, welche Art von Mailserver Sie haben, und geben Sie die relevante Information dazu ein.\n" +"Wählen Sie, welche Art von Mailserver Sie haben, und geben Sie die relevante " +"Information dazu ein.\n" "\n" -"Wenn der Server Authentikation erfordert, können Sie auf \"Unterstützte Typen feststellen...\" klicken, bevor Sie andere Informationen eingeben." +"Wenn der Server Authentikation erfordert, können Sie auf \"Unterstützte " +"Typen feststellen...\" klicken, bevor Sie andere Informationen eingeben." #: mail/mail-config.c:955 msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail." -msgstr "Wählen Sie die Methode, die Sie zum Ausliefern Ihrer Mail verwenden wollen." +msgstr "" +"Wählen Sie die Methode, die Sie zum Ausliefern Ihrer Mail verwenden wollen." #: mail/mail-config.c:1129 mail/mail-config.c:1208 msgid "Mail Configuration" @@ -3107,11 +2975,11 @@ msgstr "Quelle bearbeiten" msgid "Add Source" msgstr "Quelle hinzufügen" -#: mail/mail-ops.c:389 +#: mail/mail-ops.c:372 msgid "Fetching mail" msgstr "Rufe Mail ab" -#: mail/mail-ops.c:401 +#: mail/mail-ops.c:384 msgid "" "This message has no subject.\n" "Really send?" @@ -3119,7 +2987,7 @@ msgstr "" "Diese Nachricht hat keine Betreffzeile.\n" "Wirklich senden?" -#: mail/mail-ops.c:749 +#: mail/mail-ops.c:732 msgid "Refile message(s) to" msgstr "Machricht(en) neu einordnen in" @@ -3151,23 +3019,31 @@ msgstr "Benutzer hat Abfrage abgebrochen." msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo" msgstr "Mail-Komponente: Ich kann Bonobo nicht initialisieren" -#: mail/message-list.c:467 +#: mail/message-list.c:460 msgid "Online Status" msgstr "Online-Zustand" -#: mail/message-list.c:502 +#: mail/message-list.c:488 +msgid "From" +msgstr "Von" + +#: mail/message-list.c:495 msgid "Subject" msgstr "Betreff" -#: mail/message-list.c:509 +#: mail/message-list.c:502 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: mail/message-list.c:516 +#: mail/message-list.c:509 msgid "Received" msgstr "Erhalten" -#: mail/message-list.c:530 +#: mail/message-list.c:516 +msgid "To" +msgstr "An" + +#: mail/message-list.c:523 msgid "Size" msgstr "Größe" @@ -3241,7 +3117,7 @@ msgstr "" msgid "New..." msgstr "Neu..." -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:353 +#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:355 msgid "(Untitled)" msgstr "" @@ -3391,12 +3267,12 @@ msgstr "(Kein Ordner angezeigt)" msgid "Folders" msgstr "Ordner" -#: shell/e-shell-view.c:579 +#: shell/e-shell-view.c:600 #, c-format msgid "Evolution - %s" msgstr "Evolution - %s" -#: shell/e-shell.c:296 +#: shell/e-shell.c:299 #, c-format msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "Kann lokalen Speicher nicht einstellen -- %s" @@ -3490,24 +3366,23 @@ msgid "Unknown error" msgstr "Unbekannter Fehler" #: shell/main.c:99 +#, fuzzy msgid "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release of\n" -"the Evolution groupware suite.\n" -"\n" -"The Evolution team has worked hard to make Evolution as robust,\n" -"extensible, pretty, fast and well-suited to heavy internet users as\n" -"possible. And we're very tired. But we're not done -- not yet.\n" +"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" +"of the Evolution groupware suite.\n" "\n" -"As you explore Evolution, please understand that most of our work has\n" -"been focused on the backend engine which drives the entire system and\n" -"not on the user interface. We are just cresting the hill now, though,\n" -"and will be pouring most of our love and attention into the UI from\n" -"here out. But at least you know that you're not using demoware.\n" +"Over the last month and a half, our focus has been on making\n" +"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" +"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" +"be sure to keep a backup.)\n" "\n" -"So, time for the nerdy disclaimer. Evolution will: crash, lose your\n" -"mail, leave stray processes running, consume 100% CPU, race, lock,\n" -"send HTML mail to random mailing lists, and embarass you in front of\n" -"your friends and co-workers. Use at your own risk.\n" +"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n" +"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n" +"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n" +"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n" +"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n" +"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n" +"Use only as directed.\n" "\n" "We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" "await your contributions!\n" @@ -3537,7 +3412,7 @@ msgstr "" "Wir hoffen, dass Ihnen die Ergebnisse unserer harten Arbeit gefallen\n" "werden, und wir hoffen auf Ihre Mitarbeit!\n" -#: shell/main.c:128 +#: shell/main.c:126 msgid "" "Thanks\n" "The Evolution Team\n" @@ -3708,11 +3583,81 @@ msgstr "Alle Anwesenden" msgid "..." msgstr "..." -#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:631 +#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:633 #, c-format msgid "Group %i" msgstr "Gruppe %i" +#~ msgid "Cc" +#~ msgstr "Cc" + +#~ msgid "Test Select Names" +#~ msgstr "\"Namen auswählen\" testen" + +#~ msgid "Disabled" +#~ msgstr "Inaktiv" + +#~ msgid "Synchronize" +#~ msgstr "Synchronisieren" + +#~ msgid "Copy From Pilot" +#~ msgstr "Von Pilot kopieren" + +#~ msgid "Copy To Pilot" +#~ msgstr "Auf Pilot kopieren" + +#~ msgid "Merge From Pilot" +#~ msgstr "Von Pilot einfließen lassen" + +#~ msgid "Merge To Pilot" +#~ msgstr "Auf Pilot einfließen lassen" + +#~ msgid "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>" +#~ msgstr "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>" + +#~ msgid "GnomeCalendar Conduit" +#~ msgstr "GnomeCalendar-Conduit" + +#~ msgid "(C) 1998" +#~ msgstr "(C) 1998" + +#~ msgid "Configuration utility for the calendar conduit.\n" +#~ msgstr "Konfigurationswerkzeug für den Kalender-Conduit.\n" + +#~ msgid "gnome-calendar-conduit.png" +#~ msgstr "gnome-calendar-conduit.png" + +#~ msgid "Synchronize Action" +#~ msgstr "Aktion zum Synchronisieren" + +#~ msgid "Conduit state" +#~ msgstr "Conduit-Zustand" + +#~ msgid "" +#~ "No pilot configured, please choose the\n" +#~ "'Pilot Link Properties' capplet first." +#~ msgstr "" +#~ "Kein Pilot konfiguriert, wählen Sie zuerst\n" +#~ "das Capplet `Pilot-Verbindungs-Eigenschaften'." + +#~ msgid "Cannot initialze the GnomePilot Daemon" +#~ msgstr "Kann den GnomePilot-Dämon nicht initialisieren" + +#~ msgid "Cannot connect to the GnomePilot Daemon" +#~ msgstr "Kann keine Verbindung zum GnomePilot-Dämon aufnehmen" + +#~ msgid "Error while communicating with calendar server" +#~ msgstr "Fehler beim Kommunizieren mit dem Kalenderserver" + +#~ msgid "Calendar holds %d entries" +#~ msgstr "Kalender enthält %d Einträge" + +#~ msgid "Could not start gnomecal server" +#~ msgstr "Konnte gnomecal-Server nicht starten" + +#~ msgid "Could not read pilot's DateBook application block" +#~ msgstr "Konnte den DateBook-Anwendungsblock des Pilot nicht auslesen" + #~ msgid "_Close Calendar" #~ msgstr "Kalender schließen" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-05-27 20:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-07-10 21:51-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-04 19:42-0500\n" "Last-Translator: Spiros Papadimitriou <spapadim+@cs.cmu.edu>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -13,150 +13,648 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-7\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41 +#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:58 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:138 calendar/gui/main.c:68 +#, fuzzy +msgid "Could not initialize Bonobo" +msgstr "ÌïíÜäá Ôá÷/ìåßïõ: Áñ÷éêïðïßçóç ôïõ Bonobo áäýíáôç" + #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7 +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7 +msgid "categories" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8 +msgid "Item(s) belong to these categories:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9 +msgid "Available Categories:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579 +#: calendar/gui/event-editor.c:1118 #, fuzzy -msgid "Contact Editor" +msgid "FIXME: _Appointment" +msgstr "Ñ_áíôåâïý" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:580 +#: calendar/gui/event-editor.c:1119 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Meeting Re_quest" +msgstr "Áß_ôçóç ÓõíÜíôçóçò" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582 +#: calendar/gui/event-editor.c:1121 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Mail Message" +msgstr "_ÌÞíõìá" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583 +#: calendar/gui/event-editor.c:1122 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Contact" msgstr "_Ãíùñéìßá" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 -msgid "_Full Name..." +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584 +#: calendar/gui/event-editor.c:1123 +msgid "FIXME: _Task" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585 +#: calendar/gui/event-editor.c:1124 #, fuzzy -msgid "Company:" -msgstr "ÁíôéãñáöÞ" +msgid "FIXME: Task _Request" +msgstr "Áßôç_óç Åêêñåìüôçôáò" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10 -msgid "File As:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586 +#: calendar/gui/event-editor.c:1125 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Journal Entry" +msgstr "Êáôá÷þñçóç Çìåñï_ëïãßïõ" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:587 +#: calendar/gui/event-editor.c:1126 +msgid "FIXME: _Note" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 -msgid "Web page address:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:589 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:694 +#: calendar/gui/event-editor.c:1128 calendar/gui/event-editor.c:1235 +msgid "FIXME: Ch_oose Form..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12 -msgid "Wants to receive _HTML mail" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:594 +#: calendar/gui/event-editor.c:1133 +msgid "FIXME: _Memo Style" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13 -msgid "Address:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:596 +#: calendar/gui/event-editor.c:1135 +msgid "FIXME: Define Print _Styles..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14 -msgid "_Business" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:603 +#: calendar/gui/event-editor.c:1142 +msgid "FIXME: S_end" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:607 +#: calendar/gui/event-editor.c:1146 #, fuzzy -msgid "_Home" +msgid "FIXME: Save Attac_hments..." +msgstr "ÍÝá åðéóýíáøç..." + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609 +#: calendar/gui/event-editor.c:1148 +msgid "FIXME: _Delete" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610 +#: calendar/gui/event-editor.c:1149 +msgid "FIXME: _Move to Folder..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:611 +#: calendar/gui/event-editor.c:1150 +msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613 +#: calendar/gui/event-editor.c:1152 +msgid "Page Set_up" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:614 +#: calendar/gui/event-editor.c:1153 +msgid "FIXME: Print Pre_view" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:635 +#: calendar/gui/event-editor.c:1174 +msgid "FIXME: Paste _Special..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:640 +#: calendar/gui/event-editor.c:1179 +msgid "FIXME: Mark as U_nread" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644 +#: calendar/gui/event-editor.c:1183 +#, fuzzy +msgid "_Object" +msgstr "ÈÝìá" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656 +#: calendar/gui/event-editor.c:1188 calendar/gui/event-editor.c:1195 +msgid "FIXME: _Item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657 +#: calendar/gui/event-editor.c:1189 calendar/gui/event-editor.c:1196 +msgid "FIXME: _Unread Item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651 +#: calendar/gui/event-editor.c:1190 +msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658 +#: calendar/gui/event-editor.c:1197 +msgid "FIXME: _Last Item in Folder" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:663 +#: calendar/gui/event-editor.c:1202 +msgid "FIXME: _Standard" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:665 +#: calendar/gui/event-editor.c:1204 +msgid "FIXME: __Formatting" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:668 +#: calendar/gui/event-editor.c:1207 +msgid "FIXME: _Customize..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673 +#: calendar/gui/event-editor.c:1212 +msgid "Pre_vious" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674 +#: calendar/gui/event-editor.c:1213 +msgid "Ne_xt" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:676 +#: calendar/gui/event-editor.c:1217 +#, fuzzy +msgid "_Toolbars" +msgstr "Å_ñãáëåßá" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681 +#: calendar/gui/event-editor.c:1222 +msgid "FIXME: _File..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682 +#: calendar/gui/event-editor.c:1223 +msgid "FIXME: It_em..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:683 +#: calendar/gui/event-editor.c:1224 +msgid "FIXME: _Object..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688 +#: calendar/gui/event-editor.c:1229 +msgid "FIXME: _Font..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:689 +#: calendar/gui/event-editor.c:1230 +msgid "FIXME: _Paragraph..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696 +#: calendar/gui/event-editor.c:1237 +msgid "FIXME: Desi_gn This Form" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:697 +#: calendar/gui/event-editor.c:1238 +msgid "FIXME: D_esign a Form..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699 +#: calendar/gui/event-editor.c:1240 +msgid "FIXME: Publish _Form..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:700 +#: calendar/gui/event-editor.c:1241 +msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:702 +#: calendar/gui/event-editor.c:1243 +msgid "FIXME: Script _Debugger" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:707 +#: calendar/gui/event-editor.c:1248 +msgid "FIXME: _Spelling..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:709 +#: calendar/gui/event-editor.c:1253 +#, fuzzy +msgid "_Forms" +msgstr "Áðü" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714 +msgid "FIXME: _New Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715 +msgid "FIXME: New _Contact from Same Company" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717 +msgid "FIXME: New _Letter to Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718 +msgid "FIXME: New _Message to Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719 +msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720 +msgid "FIXME: _Plan a Meeting..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721 +msgid "FIXME: New _Task for Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722 +msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724 +msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725 +msgid "FIXME: _Display Map of Address" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:726 +msgid "FIXME: _Open Web Page" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728 +msgid "FIXME: Forward as _vCard" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729 +#: calendar/gui/event-editor.c:1266 +msgid "FIXME: For_ward" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741 +#: calendar/gui/event-editor.c:1279 +msgid "_Insert" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742 +#: calendar/gui/event-editor.c:1280 +#, fuzzy +msgid "F_ormat" +msgstr "Áðü" + +#. FIXME: add Favorites here +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743 +#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:473 +msgid "_Tools" +msgstr "Å_ñãáëåßá" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:744 +#: calendar/gui/event-editor.c:1282 +#, fuzzy +msgid "Actio_ns" +msgstr "Å_íÝñãåéåò" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775 +msgid "Save and Close" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:776 +#: calendar/gui/event-editor.c:1321 +msgid "Save the appointment and close the dialog box" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780 +#: calendar/gui/event-editor.c:1325 +msgid "FIXME: Print..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781 +#: calendar/gui/event-editor.c:1326 +msgid "Print this item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782 +#: calendar/gui/event-editor.c:1327 +msgid "FIXME: Insert File..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783 +#: calendar/gui/event-editor.c:1328 +msgid "Insert a file as an attachment" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785 +#: calendar/gui/event-editor.c:1336 +msgid "FIXME: Delete" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786 +#: calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:326 +#, fuzzy +msgid "Delete this item" +msgstr "ÁðïóôïëÞ ðáñüíôïò ìçíýìáôïò" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788 +#: calendar/gui/event-editor.c:1339 +msgid "FIXME: Previous" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789 +#: calendar/gui/event-editor.c:1340 +msgid "Go to the previous item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790 +#: calendar/gui/event-editor.c:1341 +msgid "FIXME: Next" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791 +#: calendar/gui/event-editor.c:1342 +msgid "Go to the next item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792 +#: calendar/gui/event-editor.c:1343 +msgid "FIXME: Help" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793 +#: calendar/gui/event-editor.c:1344 +msgid "See online help" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1208 +msgid "Assistant" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1209 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1313 +msgid "Business" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1210 +msgid "Business 2" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1211 +msgid "Business Fax" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1212 +msgid "Callback" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213 +msgid "Car" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214 +#, fuzzy +msgid "Company" +msgstr "ÁíôéãñáöÞ" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1314 +#, fuzzy +msgid "Home" msgstr "Óçìåßù_ìá" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16 -msgid "Business _Fax" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216 +#, fuzzy +msgid "Home 2" +msgstr "Óçìåßù_ìá" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217 +#, fuzzy +msgid "Home Fax" +msgstr "Óçìåßù_ìá" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218 +msgid "ISDN" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219 #, fuzzy -msgid "_Mobile" +msgid "Mobile" msgstr "_ÌÞíõìá" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1315 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221 +msgid "Other Fax" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222 +#, fuzzy +msgid "Pager" +msgstr "Åðéêüëëçóç" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223 +#, fuzzy +msgid "Primary" +msgstr "Ðñïôåñáéüôçôá" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224 +msgid "Radio" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225 +msgid "Telex" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226 +msgid "TTY/TDD" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 msgid "Primary Email" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 -msgid "Business" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 +msgid "Email 2" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 -msgid "This is the _mailing address" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 +msgid "Email 3" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7 +msgid "_Add" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9 +msgid "Phone Types" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12 +msgid "New phone type" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13 #, fuzzy -msgid "_Contacts..." +msgid "Contact Editor" msgstr "_Ãíùñéìßá" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 -msgid "Ca_tegories..." +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14 +msgid "_Full Name..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 -msgid "Job Title" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15 +msgid "File As:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16 +msgid "Web page address:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17 +msgid "Wants to receive _HTML mail" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 +msgid "Address:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 +msgid "_Business" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 +#, fuzzy +msgid "_Home" +msgstr "Óçìåßù_ìá" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 +msgid "Business _Fax" msgstr "" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 +#, fuzzy +msgid "_Mobile" +msgstr "_ÌÞíõìá" + #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 -msgid "General" +msgid "B_usiness" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25 -msgid "Department:" +msgid "_This is the mailing address" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 -msgid "Office:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "C_ontacts..." +msgstr "_Ãíùñéìßá" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27 -msgid "Profession:" +msgid "Ca_tegories..." msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 -msgid "Nickname:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "_Job title:" +msgstr "_ÌÞíõìá" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29 -msgid "Spouse:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "_Company:" +msgstr "ÁíôéãñáöÞ" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 -msgid "Birthday:" +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41 +msgid "General" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31 -msgid "Assistant's name:" +msgid "_Department:" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32 -msgid "Manager's Name:" +msgid "_Office:" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33 -msgid "Anniversary:" +msgid "_Profession:" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34 -#, fuzzy -msgid "Notes:" -msgstr "Óçìåßù_ìá" +msgid "_Nickname:" +msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35 -msgid "Details" +msgid "_Spouse:" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 -msgid "Add" +msgid "_Birthday:" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37 -#: mail/folder-browser-factory.c:50 -msgid "Delete" +msgid "_Assistant's name:" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38 -msgid "Phone Types" +msgid "_Manager's Name:" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39 +msgid "Anni_versary:" +msgstr "" + #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40 -msgid "New phone type" +#, fuzzy +msgid "No_tes:" +msgstr "Óçìåßù_ìá" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 +msgid "Details" msgstr "" #. @@ -208,13 +706,222 @@ msgid "" "Esq.\n" msgstr "" +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 +#, fuzzy +msgid "New" +msgstr "_ÍÝï" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415 +msgid "Create a new contact" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 +msgid "Find" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 +msgid "Find a contact" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:487 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43 +#, fuzzy +msgid "Print" +msgstr "Ðñïôåñáéüôçôá" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 +#, fuzzy +msgid "Print contacts" +msgstr "Ï êáôÜëïãïò ãíùñéìéþí óáò" + +#. Delete +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:498 +#: mail/folder-browser-factory.c:45 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 +#, fuzzy +msgid "Delete a contact" +msgstr "ÅðéëÝîôå åðéóýíáøç" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1034 +msgid "As _Table" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501 +#, fuzzy +msgid "_New Contact" +msgstr "_Ãíùñéìßá" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509 +msgid "N_ew Directory Server" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588 +#, fuzzy +msgid "Unable to open addressbook" +msgstr "Êëßê åäþ ãéá ôï äéåõèõíóéïëüãéï" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593 +msgid "" +"We were unable to open this addressbook. This either\n" +"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" +"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n" +"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n" +"correctness and reenter. If not, you probably have\n" +"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n" +"able to use LDAP, you'll need to download and install\n" +"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:938 +#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:329 +msgid "Save as VCard" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005 +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1041 +msgid "As _Minicards" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1092 +msgid "The URI that the Folder Browser will display" +msgstr "Ôï URI ðïõ èá åìöáíßóåé ï ÅîåñåõíçôÞò ÖáêÝëëùí" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7 +msgid "window2" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8 +msgid "123" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9 +msgid "a" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10 +msgid "b" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11 +msgid "c" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12 +msgid "d" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13 +msgid "e" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14 +msgid "f" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15 +msgid "g" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16 +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 +msgid "h" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17 +msgid "i" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18 +msgid "j" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19 +msgid "k" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20 +msgid "l" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21 +msgid "m" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22 +msgid "n" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23 +#, fuzzy +msgid "o" +msgstr "Ðñïò" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24 +msgid "p" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25 +msgid "q" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26 +msgid "r" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27 +msgid "s" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28 +msgid "t" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29 +msgid "u" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30 +msgid "v" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31 +msgid "w" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32 +msgid "x" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33 +msgid "y" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34 +msgid "z" +msgstr "" + #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. #: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 msgid "Description:" msgstr "" @@ -230,6 +937,20 @@ msgstr "" msgid "Root DN:" msgstr "" +#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110 +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are no items to show in this view\n" +"\n" +"Double-click here to create a new Contact." +msgstr "" + #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. @@ -339,6 +1060,7 @@ msgstr "" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81 msgid "label26" msgstr "" @@ -421,7 +1143,1395 @@ msgstr "" msgid "Header/Footer" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:533 +#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:544 +msgid "am" +msgstr "" + +#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:543 +msgid "pm" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:56 +msgid "Outline:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:57 +msgid "Headings:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:58 +msgid "Empty days:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:59 +#, fuzzy +msgid "Appointments:" +msgstr "Ñ_áíôåâïý" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:60 +msgid "Highlighted day:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:61 +msgid "Day numbers:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:62 +msgid "Current day's number:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:63 +msgid "To-Do item that is not yet due:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:64 +msgid "To-Do item that is due today:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:65 +msgid "To-Do item that is overdue:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:175 +#, fuzzy +msgid "Gnome Calendar" +msgstr "Çìåñïëüãéï" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:178 +msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager." +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:434 +msgid "File not found" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:456 +#, fuzzy +msgid "Open calendar" +msgstr "Ôï çìåñïëüãéü óáò" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:495 +#, fuzzy +msgid "Save calendar" +msgstr "Ôï çìåñïëüãéü óáò" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:712 +#: calendar/gui/gncal-todo.c:716 +msgid "Day" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 +msgid "Show 1 day" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 +msgid "5 Days" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 +msgid "Show the working week" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:711 +msgid "Week" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 +msgid "Show 1 week" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 +#, fuzzy +msgid "Month" +msgstr "Ãíùñéìßåò" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 +msgid "Show 1 month" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 +msgid "Year" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 +msgid "Show 1 year" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682 +msgid "Create a new appointment" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:674 +#, fuzzy +msgid "Print this calendar" +msgstr "Ôï çìåñïëüãéü óáò" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 +msgid "Prev" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 +msgid "Go back in time" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 +#, fuzzy +msgid "Today" +msgstr "ÓÞìåñá" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 +msgid "Go to present time" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:210 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 +msgid "Go forward in time" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 +msgid "Go to" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 +msgid "Go to a specific date" +msgstr "" + +#. file menu +#: calendar/gui/calendar-commands.c:659 +#, fuzzy +msgid "New Ca_lendar" +msgstr "Çìåñïëüãéï" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:660 +msgid "Create a new calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:663 +#, fuzzy +msgid "Open Ca_lendar" +msgstr "Çìåñïëüãéï" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:664 +#, fuzzy +msgid "Open a calendar" +msgstr "Ôï çìåñïëüãéü óáò" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:668 calendar/gui/calendar-commands.c:669 +#, fuzzy +msgid "Save Calendar As" +msgstr "Çìåñïëüãéï" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:673 +#, fuzzy +msgid "Print..." +msgstr "Ðñïôåñáéüôçôá" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:682 +#, fuzzy +msgid "_New appointment..." +msgstr "Ñ_áíôåâïý" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:687 +msgid "New appointment for _today..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:688 +msgid "Create a new appointment for today" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/calendar-commands.c:704 +#, fuzzy +msgid "About Calendar" +msgstr "Ôï çìåñïëüãéü óáò" + +#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is +#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s". +#. +#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 +#, c-format +msgid "%s%s" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 +#, fuzzy +msgid "'s calendar" +msgstr "Ôï çìåñïëüãéü óáò" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68 +msgid "Specifies the port on which the Pilot is" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68 +msgid "PORT" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:70 +msgid "If you want to debug the attributes on records" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:72 +msgid "Only syncs from desktop to pilot" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:74 +msgid "Only syncs from pilot to desktop" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:97 +msgid "Can not create Pilot socket\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:104 +#, c-format +msgid "Can not bind to device %s\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:107 +msgid "Failed to get a connection from the Pilot device" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:111 +msgid "pi_accept failed" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:211 +msgid "" +"\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes " +"precedence\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:531 +msgid "No description" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:692 +msgid "Could not open DatebookDB on the Pilot" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:693 +msgid "Unable to open DatebookDB" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:728 +msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal" +msgstr "" + +#: calendar/gui/control-factory.c:136 +#, fuzzy +msgid "The URI that the calendar will display" +msgstr "Ôï URI ðïõ èá åìöáíßóåé ï ÅîåñåõíçôÞò ÖáêÝëëùí" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181 +msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188 +msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1056 +#, fuzzy +msgid "Snooze" +msgstr "ÌÝãåèïò" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9 +#, fuzzy +msgid "Edit appointment" +msgstr "Ñ_áíôåâïý" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10 +msgid "Snooze time (minutes)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391 +#, c-format +msgid "%02i minute divisions" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643 +#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659 +#, fuzzy +msgid "New appointment..." +msgstr "Ñ_áíôåâïý" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328 +#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654 +msgid "Edit this appointment..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648 +#, fuzzy +msgid "Delete this appointment" +msgstr "ÁðïóôïëÞ ðáñüíôïò ìçíýìáôïò" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655 +msgid "Make this appointment movable" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656 +#, fuzzy +msgid "Delete this occurrence" +msgstr "ÁðïóôïëÞ ðáñüíôïò ìçíýìáôïò" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657 +msgid "Delete all occurrences" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:289 +#, fuzzy +msgid "Edit Appointment" +msgstr "Ñ_áíôåâïý" + +#: calendar/gui/event-editor.c:294 +msgid "No summary" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:298 +#, fuzzy, c-format +msgid "Appointment - %s" +msgstr "Ñ_áíôåâïý" + +#: calendar/gui/event-editor.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Task - %s" +msgstr "Åêêñåìüôçôåò" + +#: calendar/gui/event-editor.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "Journal entry - %s" +msgstr "Êáôá÷þñçóç Çìåñï_ëïãßïõ" + +#. Owner, summary +#: calendar/gui/event-editor.c:594 calendar/gui/event-editor.c:688 +msgid "?" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1215 +msgid "FIXME: Ca_lendar..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1250 +msgid "FIXME: Chec_k Names" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1251 +msgid "FIXME: Address _Book..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1258 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _New Appointment" +msgstr "Ñ_áíôåâïý" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1260 +msgid "FIXME: Rec_urrence..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1262 +msgid "FIXME: Intive _Attendees..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1263 +msgid "FIXME: C_ancel Invitation..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1265 +msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1320 +msgid "FIXME: Save and Close" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1330 +msgid "FIXME: Recurrence..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1331 +msgid "Configure recurrence rules" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1333 +msgid "FIXME: Invite Attendees..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1334 +msgid "Invite attendees to a meeting" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1745 +msgid "%a %b %d %Y" +msgstr "" + +#. todo +#. +#. build some of the recur stuff by hand to take into account +#. the start-on-monday preference? +#. +#. get the apply button to work right +#. +#. make the properties stuff unglobal +#. +#. figure out why alarm units aren't sticking between edits +#. +#. closing the dialog window with the wm caused a crash +#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog' +#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog)); +#. +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 +msgid "event-editor-dialog" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8 +msgid "_Summary:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 +msgid "_Owner:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11 +msgid "Start time:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 +msgid "End time:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13 +msgid "A_ll day event" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 calendar/gui/prop.c:780 +msgid "Alarms" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27 +msgid "" +"Minutes\n" +"Hours\n" +"Days\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31 +msgid "_Display" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32 +msgid "_Audio" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 +msgid "_Program" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 +#, fuzzy +msgid "_Mail" +msgstr "_ÌÞíõìá" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35 +msgid "Mail _to:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36 +msgid "_Run program:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37 +msgid "Classification" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38 +msgid "Pu_blic" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39 +#, fuzzy +msgid "Pri_vate" +msgstr "Åðéêüëëçóç" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 +msgid "_Confidential" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 +msgid "Recurrence rule" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:596 +#, fuzzy +msgid "None" +msgstr "Óçìåßù_ìá" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44 +msgid "Daily" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45 +msgid "Weekly" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46 +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47 +msgid "Yearly" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48 +msgid "label23" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82 +msgid "Every " +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50 +msgid "day(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51 +msgid "label24" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53 +msgid "week(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 +msgid "Mon" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 +msgid "Tue" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 +msgid "Wed" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 +msgid "Thu" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 +msgid "Fri" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 +msgid "Sat" +msgstr "" + +#. Initialize by default to three-letter day names +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 +msgid "Sun" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61 +msgid "label25" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63 +msgid "Recur on the" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64 +msgid "th day of the month" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65 +msgid "" +"1st\n" +"2nd\n" +"3rd\n" +"4th\n" +"5th\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71 +msgid "" +"Monday\n" +"Tuesday\n" +"Wednesday\n" +"Thursday\n" +"Friday\n" +"Saturday\n" +"Sunday\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79 +msgid "Every" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80 +#, fuzzy +msgid "month(s)" +msgstr "Ãíùñéìßåò" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83 +msgid "year(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84 +msgid "label27" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85 +msgid "Ending date" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86 +msgid "Repeat forever" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87 +msgid "End on " +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88 +msgid "End after" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89 +msgid "occurrence(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90 +#, fuzzy +msgid "Exceptions" +msgstr "Å_íÝñãåéåò" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92 +#, fuzzy +msgid "Change" +msgstr "Åðéêüëëçóç" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94 +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:391 +msgid "january" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:392 +msgid "february" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:393 +msgid "march" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:394 +#, fuzzy +msgid "april" +msgstr "Åðéêüëëçóç" + +#: calendar/gui/getdate.y:395 +msgid "may" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:396 +msgid "june" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:397 +msgid "july" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:398 +msgid "august" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:399 +msgid "september" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:400 +msgid "sept" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:401 +msgid "october" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:402 +msgid "november" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:403 +msgid "december" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:404 +msgid "sunday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:405 +#, fuzzy +msgid "monday" +msgstr "ÓÞìåñá" + +#: calendar/gui/getdate.y:406 +msgid "tuesday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:407 +#, fuzzy +msgid "tues" +msgstr "Óçìåßù_ìá" + +#: calendar/gui/getdate.y:408 +msgid "wednesday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:409 +msgid "wednes" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:410 +msgid "thursday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:411 +msgid "thur" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:412 +msgid "thurs" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:413 +msgid "friday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:414 +msgid "saturday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:420 +msgid "year" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:421 +#, fuzzy +msgid "month" +msgstr "Ãíùñéìßåò" + +#: calendar/gui/getdate.y:422 +msgid "fortnight" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:423 +msgid "week" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:424 +msgid "day" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:425 +msgid "hour" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:426 +msgid "minute" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:427 +msgid "min" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:428 +#, fuzzy +msgid "second" +msgstr "ÁðïóôïëÞ" + +#: calendar/gui/getdate.y:429 +msgid "sec" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:435 +msgid "tomorrow" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:436 +msgid "yesterday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:437 +#, fuzzy +msgid "today" +msgstr "ÓÞìåñá" + +#: calendar/gui/getdate.y:438 +msgid "now" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:439 +#, fuzzy +msgid "last" +msgstr "Åðéêüëëçóç" + +#: calendar/gui/getdate.y:440 +msgid "this" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:441 +msgid "next" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:442 +msgid "first" +msgstr "" + +#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 }, +#: calendar/gui/getdate.y:444 +msgid "third" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:445 +msgid "fourth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:446 +msgid "fifth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:447 +msgid "sixth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:448 +msgid "seventh" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:449 +msgid "eighth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:450 +#, fuzzy +msgid "ninth" +msgstr "Ðñïôåñáéüôçôá" + +#: calendar/gui/getdate.y:451 +#, fuzzy +msgid "tenth" +msgstr "ÅóôÜëç" + +#: calendar/gui/getdate.y:452 +msgid "eleventh" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:453 +msgid "twelfth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:454 +msgid "ago" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:137 +msgid "Create to-do item" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:137 +msgid "Edit to-do item" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:171 +msgid "Summary:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:181 +msgid "Due Date:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:190 +#, fuzzy +msgid "Priority:" +msgstr "Ðñïôåñáéüôçôá" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:206 +msgid "Item Comments:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:324 +msgid "Add to-do item..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:325 +msgid "Edit this item..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:424 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:425 calendar/gui/prop.c:604 +msgid "Due Date" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:605 +#: mail/message-list.c:474 +msgid "Priority" +msgstr "Ðñïôåñáéüôçôá" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:427 +msgid "Time Left" +msgstr "" + +#. Label +#: calendar/gui/gncal-todo.c:439 +#, fuzzy +msgid "To-do list" +msgstr "Å_ñãáëåßá" + +#. Add +#: calendar/gui/gncal-todo.c:478 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#. Edit +#: calendar/gui/gncal-todo.c:487 +msgid "Edit..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:711 +msgid "Weeks" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:712 calendar/gui/gncal-todo.c:716 +#, fuzzy +msgid "Days" +msgstr "Ðñü÷åéñá" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721 +msgid "Hours" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721 +msgid "Hour" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 +msgid "Minutes" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 +msgid "Minute" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 +#, fuzzy +msgid "Seconds" +msgstr "Å_íÝñãåéåò" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 +#, fuzzy +msgid "Second" +msgstr "ÁðïóôïëÞ" + +#: calendar/gui/gnome-cal.c:453 calendar/gui/gnome-cal.c:1064 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1120 +msgid "Reminder of your appointment at " +msgstr "" + +#. Idea: we need Snooze option :-) +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1069 calendar/gui/gnome-cal.c:1124 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: calendar/gui/goto.c:82 +msgid "Year:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/goto.c:264 +msgid "Go to date" +msgstr "" + +#. Instructions +#: calendar/gui/goto.c:275 +msgid "" +"Please select the date you want to go to.\n" +"When you click on a day, you will be taken\n" +"to that date." +msgstr "" + +#: calendar/gui/goto.c:312 +msgid "Go to today" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:265 +msgid "1st" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:265 +msgid "2nd" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:265 +msgid "3rd" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:265 +msgid "4th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:265 +msgid "5th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:266 +msgid "6th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:266 +msgid "7th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:266 +msgid "8th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:266 +msgid "9th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:266 +msgid "10th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:267 +msgid "11th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:267 +msgid "12th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:267 +msgid "13th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:267 +msgid "14th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:267 +msgid "15th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:268 +msgid "16th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:268 +msgid "17th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:268 +msgid "18th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:268 +msgid "19th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:268 +msgid "20th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:269 +msgid "21st" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:269 +msgid "22nd" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:269 +msgid "23rd" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:269 +msgid "24th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:269 +msgid "25th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:270 +msgid "26th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:270 +msgid "27th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:270 +msgid "28th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:270 +msgid "29th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:270 +msgid "30th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:271 +msgid "31st" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "Su" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "Mo" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "Tu" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "We" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "Th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +#, fuzzy +msgid "Fr" +msgstr "Áðü" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "Sa" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:868 +msgid "TODO Items" +msgstr "" + +#. Day +#: calendar/gui/print.c:980 +msgid "Current day (%a %b %d %Y)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014 +#: calendar/gui/print.c:1015 +msgid "%a" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002 +#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017 +msgid "%b" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1004 +#, c-format +msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1021 +#, c-format +msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1027 +#, c-format +msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" +msgstr "" + +#. Month +#: calendar/gui/print.c:1040 +msgid "Current month (%a %Y)" +msgstr "" + +#. Year +#: calendar/gui/print.c:1047 +msgid "Current year (%Y)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1084 +#, fuzzy +msgid "Print Calendar" +msgstr "Çìåñïëüãéï" + +#: calendar/gui/print.c:1249 +msgid "Print Preview" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:330 +msgid "Time display" +msgstr "" + +#. Time format +#: calendar/gui/prop.c:334 +msgid "Time format" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:335 +msgid "12-hour (AM/PM)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:336 +msgid "24-hour" +msgstr "" + +#. Weeks start on +#: calendar/gui/prop.c:346 +msgid "Weeks start on" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:347 +#, fuzzy +msgid "Sunday" +msgstr "ÁðïóôïëÞ" + +#: calendar/gui/prop.c:348 +#, fuzzy +msgid "Monday" +msgstr "ÓÞìåñá" + +#. Day range +#: calendar/gui/prop.c:358 +msgid "Day range" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:369 +msgid "" +"Please select the start and end hours you want\n" +"to be displayed in the day view and week view.\n" +"Times outside this range will not be displayed\n" +"by default." +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:385 +msgid "Day start:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:396 +msgid "Day end:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:519 +msgid "Colors for display" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:522 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:599 +msgid "Show on TODO List:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:606 +msgid "Time Until Due" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:637 +msgid "To Do List style options:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:642 +msgid "Highlight overdue items" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:645 +msgid "Highlight not yet due items" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:648 +msgid "Highlight items due today" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:678 +msgid "To Do List Properties" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:681 +msgid "To Do List" +msgstr "" + +#. build miscellaneous box +#: calendar/gui/prop.c:783 +#, fuzzy +msgid "Alarm Properties" +msgstr "Åðéóýíáøç" + +#: calendar/gui/prop.c:793 +msgid "Beep on display alarms" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:803 +msgid "Audio alarms timeout after" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831 +msgid " seconds" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:820 +msgid "Enable snoozing for " +msgstr "" + +#. populate default frame/box +#: calendar/gui/prop.c:836 +msgid "Defaults" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:766 msgid "Cut" msgstr "ÊïðÞ" @@ -429,7 +2539,7 @@ msgstr "ÊïðÞ" msgid "Cut selected item into clipboard" msgstr "ÊïðÞ åðéëåãìÝíïõ áíôéêåéìÝíïõ óôï ðñü÷åéñï" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:534 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:767 msgid "Copy" msgstr "ÁíôéãñáöÞ" @@ -438,7 +2548,7 @@ msgid "Copy selected item into clipboard" msgstr "ÁíôéãñáöÞ åðéëåãìÝíïõ áíôéêåéìÝíïõ óôï ðñü÷åéñï" #: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:535 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:768 msgid "Paste" msgstr "Åðéêüëëçóç" @@ -460,10 +2570,6 @@ msgstr "ÅðéëÝîôå ôç äéåýèõíóç ôïõ ðáñáëÞðôç" msgid "Recipient list:" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 -msgid "Name:" -msgstr "" - #: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9 msgid "Search..." msgstr "" @@ -481,10 +2587,6 @@ msgstr "" msgid "Properties..." msgstr "Éäéüôçôåò" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13 -msgid "Add..." -msgstr "" - #: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14 #, fuzzy msgid "To: >>" @@ -536,30 +2638,26 @@ msgstr "%.1fM" msgid "%.1fG" msgstr "%.1fG" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:307 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299 msgid "Add attachment" msgstr "Íåá åðéóýíáøç" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:364 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:332 msgid "Remove" msgstr "ÄéáãñáöÞ" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:365 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "ÄéáãñáöÞ åðéëåãìÝíùí áíôéêåéìÝíùí áðü ôïí êáôÜëïãï åðéóõíÜøåùí" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:396 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394 msgid "Add attachment..." msgstr "ÍÝá åðéóýíáøç..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:397 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395 msgid "Attach a file to the message" msgstr "Åðéóýíáøç áñ÷åßïõ óôï ìÞíõìá" -#: composer/e-msg-composer-attachment.c:259 -msgid "Select attachment" -msgstr "ÅðéëÝîôå åðéóýíáøç" - #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. @@ -570,7 +2668,7 @@ msgstr "ÅðéëÝîôå åðéóýíáøç" msgid "Attachment properties" msgstr "Åðéóýíáøç" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 msgid "MIME type:" msgstr "" @@ -578,35 +2676,31 @@ msgstr "" msgid "File name:" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:11 -msgid "Browse..." -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:89 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174 msgid "Click here for the address book" msgstr "Êëßê åäþ ãéá ôï äéåõèõíóéïëüãéï" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:124 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216 msgid "To:" msgstr "Ðñïò:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:125 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "ÅéóÜãåôå ôïí ðáñáëÞðôç ôïõ ìçíýìáôïò" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:129 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221 msgid "Cc:" msgstr "Áíôßãñáöï:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:130 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "ÅéóÜãåôå ôéò äéåõèýíóåéò üðïõ èá óôáëåß áíôßãñáöï ôïõ ìçíýìáôïò" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:135 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227 msgid "Bcc:" msgstr "Êñõöü áíôßãñáöï:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:136 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -614,357 +2708,767 @@ msgstr "" "ÅéóÜãåôå ôéò äéåõèýíóåéò üðïõ èá óôáëåß áíôßãñáöï ôïõ ìçíýìáôïò ÷ùñßò áõôÝò " "íá åìöáíéóôïýí óôïí êáôÜëïãï ðáñáëçðôþí ôïõ ìçíýìáôïò." -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:142 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234 msgid "Subject:" msgstr "ÈÝìá:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:143 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235 msgid "Enter the subject of the mail" msgstr "ÅéóÜãåôå ôï èÝìá ôïõ ìçíýìáôïò" -#: composer/e-msg-composer.c:491 +#: composer/e-msg-composer.c:463 +msgid "Save as..." +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:474 +#, c-format +msgid "Error saving file: %s" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:494 +#, c-format +msgid "Error loading file: %s" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:513 +#, fuzzy +msgid "Discard this message?" +msgstr "ÁðïóôïëÞ ðáñüíôïò ìçíýìáôïò" + +#: composer/e-msg-composer.c:561 +#, fuzzy +msgid "Open file" +msgstr "¶íïéãìá ÖáêÝëëïõ" + +#: composer/e-msg-composer.c:718 msgid "Save in _folder..." msgstr "ÁðïèÞêåõóç óôï öÜêåëëï..." -#: composer/e-msg-composer.c:491 +#: composer/e-msg-composer.c:718 msgid "Save the message in a specified folder" msgstr "ÁðïèÞêåõóç ôïõ ìçíýìáôïò óôïí êáèïñéóìÝíï öÜêåëëï" -#: composer/e-msg-composer.c:494 composer/e-msg-composer.c:531 -#: mail/folder-browser-factory.c:36 +#: composer/e-msg-composer.c:721 composer/e-msg-composer.c:763 msgid "Send" msgstr "ÁðïóôïëÞ" -#: composer/e-msg-composer.c:494 +#: composer/e-msg-composer.c:721 msgid "Send the message" msgstr "ÁðïóôïëÞ ôïõ ìçíýìáôïò" -#: composer/e-msg-composer.c:502 +#: composer/e-msg-composer.c:733 msgid "View _attachments" msgstr "ÅìöÜíéóç åðéóõíÜ_øåùí" -#: composer/e-msg-composer.c:502 +#: composer/e-msg-composer.c:733 msgid "View/hide attachments" msgstr "ÅìöÜíéóç/áðüêñõøç åðéóõíÜøåùí" -#: composer/e-msg-composer.c:531 +#: composer/e-msg-composer.c:763 msgid "Send this message" msgstr "ÁðïóôïëÞ ðáñüíôïò ìçíýìáôïò" -#: composer/e-msg-composer.c:533 +#: composer/e-msg-composer.c:766 msgid "Cut selected region into the clipboard" msgstr "ÊïðÞ åðéëåãìÝíçò ðåñéï÷Þò óôï ðñü÷åéñï" -#: composer/e-msg-composer.c:534 +#: composer/e-msg-composer.c:767 msgid "Copy selected region into the clipboard" msgstr "ÁíôéãñáöÞ åðéëåãìÝíçò ðåñéï÷Þò óôï ðñü÷åéñï" -#: composer/e-msg-composer.c:535 +#: composer/e-msg-composer.c:768 msgid "Paste selected region into the clipboard" msgstr "Åðéêüëëçóç åðéëåãìÝíçò ðåñéï÷Þò áðü ôï ðñü÷åéñï" -#: composer/e-msg-composer.c:536 +#: composer/e-msg-composer.c:769 msgid "Undo" msgstr "Áêýñùóç" -#: composer/e-msg-composer.c:536 +#: composer/e-msg-composer.c:769 msgid "Undo last operation" msgstr "Áêýñùóç ôåëåõôáßáò ëåéôïõñãßáò" -#: composer/e-msg-composer.c:538 +#: composer/e-msg-composer.c:772 msgid "Attach" msgstr "Åðéóýíáøç" -#: composer/e-msg-composer.c:538 +#: composer/e-msg-composer.c:772 msgid "Attach a file" msgstr "Åðéóýíáøç áñ÷åßïõ" -#: mail/folder-browser-factory.c:35 -msgid "Get mail" +#: composer/e-msg-composer.c:948 +#, fuzzy +msgid "Compose a message" +msgstr "ÓõããñáöÞ íÝïõ ìçíýìáôïò" + +#: filter/filter-editor.c:198 +#, fuzzy +msgid "Edit Filter" +msgstr "_ÖÜêåëëïò" + +#: filter/filter-editor.c:198 +msgid "Create filter" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:35 -msgid "Check for new mail" +#: filter/filter-editor.c:209 +msgid "Back" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:36 +#: filter/filter-editor.c:211 +msgid "Finish" +msgstr "" + +#: filter/filter-editor.c:212 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: filter/filter-editor.c:216 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: filter/filter-editor.c:233 +msgid "" +"<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then " +"continue forwards to customise it.</p>" +msgstr "" + +#: mail/component-factory.c:196 #, fuzzy -msgid "Send a new message" -msgstr "ÁðïóôïëÞ ôïõ ìçíýìáôïò" +msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." +msgstr "Áñ÷éêïðïßçóçò ôïõ óõóôÞìáôïò ìïíÜäùí Bonobo áíåðéôõ÷Þò" -#: mail/folder-browser-factory.c:37 -msgid "Find" +#: mail/folder-browser-factory.c:29 +msgid "Get mail" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:37 +#: mail/folder-browser-factory.c:29 +msgid "Check for new mail" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:30 +msgid "Compose" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:30 #, fuzzy -msgid "Find messages" -msgstr "ÁðåóôáëìÝíá ìçíýìáôá" +msgid "Compose a new message" +msgstr "ÓõããñáöÞ íÝïõ ìçíýìáôïò" -#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#: mail/folder-browser-factory.c:34 msgid "Reply" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#: mail/folder-browser-factory.c:34 #, fuzzy msgid "Reply to the sender of this message" msgstr "ÅéóÜãåôå ôïí ðáñáëÞðôç ôïõ ìçíýìáôïò" -#: mail/folder-browser-factory.c:42 +#: mail/folder-browser-factory.c:35 msgid "Reply to All" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:42 +#: mail/folder-browser-factory.c:35 #, fuzzy msgid "Reply to all recipients of this message" msgstr "ÅéóÜãåôå ôïí ðáñáëÞðôç ôïõ ìçíýìáôïò" -#: mail/folder-browser-factory.c:44 +#: mail/folder-browser-factory.c:37 msgid "Forward" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:44 +#: mail/folder-browser-factory.c:37 #, fuzzy msgid "Forward this message" msgstr "ÁðïóôïëÞ ðáñüíôïò ìçíýìáôïò" -#: mail/folder-browser-factory.c:48 +#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#, fuzzy +msgid "Refile" +msgstr "ÅëÞöèç" + +#: mail/folder-browser-factory.c:41 #, fuzzy -msgid "Print" -msgstr "Ðñïôåñáéüôçôá" +msgid "Move message to a new folder" +msgstr "ÁðïèÞêåõóç ôïõ ìçíýìáôïò óôïí êáèïñéóìÝíï öÜêåëëï" -#: mail/folder-browser-factory.c:48 +#: mail/folder-browser-factory.c:43 #, fuzzy msgid "Print the selected message" msgstr "ÅéóÜãåôå ôïí ðáñáëÞðôç ôïõ ìçíýìáôïò" -#: mail/folder-browser-factory.c:50 +#: mail/folder-browser-factory.c:45 #, fuzzy msgid "Delete this message" msgstr "ÁðïóôïëÞ ðáñüíôïò ìçíýìáôïò" -#: mail/folder-browser-factory.c:67 +#: mail/folder-browser-factory.c:65 +msgid "_Threaded Message List" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:77 msgid "_Expunge" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:73 -msgid "_Filter Druid" +#: mail/folder-browser-factory.c:83 +msgid "_Filter Druid ..." msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:186 -msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized." +#: mail/folder-browser-factory.c:89 +msgid "_Virtual Folder Druid ..." msgstr "" -"Ìáò óõã÷øñåßôå, ç áñ÷éêïðïßçóç ôïõ åîåñåõíçôÞ öáêÝëëùí ôïõ Evolution áðÝôõ÷å." -#: mail/folder-browser.c:208 -msgid "The URI that the Folder Browser will display" -msgstr "Ôï URI ðïõ èá åìöáíßóåé ï ÅîåñåõíçôÞò ÖáêÝëëùí" +#: mail/folder-browser-factory.c:95 +msgid "_Mail Configuration ..." +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:101 +msgid "Forget _Passwords" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:259 +msgid "" +"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " +"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " +"read your signature from." +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:274 +msgid "Full name:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:302 +msgid "Email address:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:325 +msgid "Organization:" +msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:211 -msgid "Whether a message preview should be shown" -msgstr "¸áí èÝëåôå Þ ï÷é ðñïåðéóêüðéóç ìçíõìÜôùí" +#: mail/mail-config.c:337 +msgid "Signature file:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:342 +msgid "Signature File" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:699 mail/mail-config.c:790 +msgid "Server:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:705 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:711 +#, fuzzy +msgid "Path:" +msgstr "Åðéêüëëçóç" + +#: mail/mail-config.c:717 mail/mail-config.c:796 +msgid "Authentication:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:729 mail/mail-config.c:808 +msgid "Detect supported types..." +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:755 mail/mail-config.c:830 +msgid "Test these values before continuing" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:937 +msgid "" +"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " +"about it.\n" +"\n" +"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " +"types...\" button after entering the other information." +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:955 +msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail." +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1129 mail/mail-config.c:1208 +msgid "Mail Configuration" +msgstr "" + +#. Identity page +#: mail/mail-config.c:1146 +msgid "Identity" +msgstr "" + +#. Source page +#: mail/mail-config.c:1165 +#, fuzzy +msgid "Mail Source" +msgstr "Êõñßùò Óõíôïìåýóåéò" + +#. Transport page +#: mail/mail-config.c:1186 +msgid "Mail Transport" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1308 +msgid "Edit Identity" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1310 +msgid "Add Identity" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1453 +msgid "Edit Source" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1455 +#, fuzzy +msgid "Add Source" +msgstr "ÍÝá Óõíôüìåõóç" + +#: mail/mail-ops.c:372 +msgid "Fetching mail" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:384 +msgid "" +"This message has no subject.\n" +"Really send?" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:732 +#, fuzzy +msgid "Refile message(s) to" +msgstr "ÍÝá ìçíýìáôá" + +#: mail/mail-threads.c:483 +msgid "Currently pending operations:" +msgstr "" -#: mail/main.c:58 +#: mail/mail-threads.c:621 +msgid "Incomplete message written on pipe!" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:623 +msgid "Error reading commands from dispatching thread." +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:712 +msgid "Corrupted message from dispatching thread?" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:814 +msgid "Could not create dialog box." +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:849 +msgid "User cancelled query." +msgstr "" + +#: mail/main.c:62 msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo" msgstr "ÌïíÜäá Ôá÷/ìåßïõ: Áñ÷éêïðïßçóç ôïõ Bonobo áäýíáôç" -#: mail/message-list.c:464 -msgid "Priority" -msgstr "Ðñïôåñáéüôçôá" +#: mail/message-list.c:460 +#, fuzzy +msgid "Online Status" +msgstr "ÊáôÜóôáóç óýíäåóçò" -#: mail/message-list.c:478 +#: mail/message-list.c:488 msgid "From" msgstr "Áðü" -#: mail/message-list.c:485 +#: mail/message-list.c:495 msgid "Subject" msgstr "ÈÝìá" -#: mail/message-list.c:492 -msgid "Sent" -msgstr "ÅóôÜëç" +#: mail/message-list.c:502 +#, fuzzy +msgid "Date" +msgstr "Åðéêüëëçóç" -#: mail/message-list.c:499 -msgid "Receive" +#: mail/message-list.c:509 +#, fuzzy +msgid "Received" msgstr "ÅëÞöèç" -#: mail/message-list.c:506 +#: mail/message-list.c:516 msgid "To" msgstr "Ðñïò" -#: mail/message-list.c:513 +#: mail/message-list.c:523 msgid "Size" msgstr "ÌÝãåèïò" +#: shell/e-init.c:25 +msgid "Evolution can not create its local folders" +msgstr "Ôï Evolution äå ìðïñåß íá äçìéïõñãÞóåé ôïõò ôïðéêïýò öáêÝëëïõò" + +#: shell/e-setup.c:47 +msgid "Evolution installation" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:51 +msgid "This seems to be the first time you run Evolution." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:52 +msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:69 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create the directory\n" +"%s\n" +"Error: %s" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:84 +#, c-format +msgid "" +"Cannot copy files into\n" +"`%s'." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:88 +msgid "Evolution files successfully installed." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:108 +#, c-format +msgid "" +"The file `%s' is not a directory.\n" +"Please remove it in order to allow installation\n" +"of the Evolution user files." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Cannot create the specified folder:\n" +"%s" +msgstr "ÁðïèÞêåõóç ôïõ ìçíýìáôïò óôïí êáèïñéóìÝíï öÜêåëëï" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133 +msgid "The specified folder name is not valid." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223 +#, fuzzy +msgid "Evolution - Create new folder" +msgstr "Ôï Evolution äå ìðïñåß íá äçìéïõñãÞóåé ôïõò ôïðéêïýò öáêÝëëïõò" + +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:95 +msgid "" +"The type of the selected folder is not valid for\n" +"the requested operation." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:236 +#, fuzzy +msgid "New..." +msgstr "_ÍÝï" + +#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:355 +msgid "(Untitled)" +msgstr "" + #. you might have to call gnome_dialog_run() on the #. * dialog returned here, I don't remember... #. -#: shell/e-shell-view-menu.c:62 +#: shell/e-shell-view-menu.c:110 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "" #. same as above -#: shell/e-shell-view-menu.c:68 +#: shell/e-shell-view-menu.c:116 msgid "Bug buddy could not be run." msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:111 +#: shell/e-shell-view-menu.c:159 msgid "Evolution" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:113 +#: shell/e-shell-view-menu.c:161 msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:115 +#: shell/e-shell-view-menu.c:163 msgid "" "Evolution is a suite of groupware applications\n" "for mail, calendaring, and contact management\n" "within the GNOME desktop environment." msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:185 shell/e-shell-view-menu.c:251 +#: shell/e-shell-view-menu.c:301 +#, fuzzy +msgid "Go to folder..." +msgstr "ÁðïèÞêåõóç óôï öÜêåëëï..." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:365 msgid "_Folder" msgstr "_ÖÜêåëëïò" -#: shell/e-shell-view-menu.c:189 +#: shell/e-shell-view-menu.c:369 msgid "Evolution _Bar Shortcut" msgstr "Ã_ñáììÞ Óõíôïìåýóåùí ôïõ Evolution" -#: shell/e-shell-view-menu.c:195 -msgid "_Mail message" +#: shell/e-shell-view-menu.c:375 +#, fuzzy +msgid "_Mail message (FIXME)" msgstr "_ÌÞíõìá" -#: shell/e-shell-view-menu.c:196 shell/e-shell-view-menu.c:199 +#: shell/e-shell-view-menu.c:376 shell/e-shell-view-menu.c:379 msgid "Composes a new mail message" msgstr "ÓõããñáöÞ íÝïõ ìçíýìáôïò" -#: shell/e-shell-view-menu.c:198 -msgid "_Appointment" +#: shell/e-shell-view-menu.c:378 +#, fuzzy +msgid "_Appointment (FIXME)" msgstr "Ñ_áíôåâïý" -#: shell/e-shell-view-menu.c:201 -msgid "Meeting Re_quest" -msgstr "Áß_ôçóç ÓõíÜíôçóçò" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:204 -msgid "_Contact" +#: shell/e-shell-view-menu.c:381 +#, fuzzy +msgid "_Contact (FIXME)" msgstr "_Ãíùñéìßá" -#: shell/e-shell-view-menu.c:207 -msgid "_Task" -msgstr "Åêêñåìü_ôçôá" +#: shell/e-shell-view-menu.c:384 +msgid "_Task (FIXME)" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:210 -msgid "Task _Request" +#: shell/e-shell-view-menu.c:387 +#, fuzzy +msgid "Task _Request (FIXME)" msgstr "Áßôç_óç Åêêñåìüôçôáò" -#: shell/e-shell-view-menu.c:213 -msgid "_Journal Entry" +#: shell/e-shell-view-menu.c:390 +#, fuzzy +msgid "_Journal Entry (FIXME)" msgstr "Êáôá÷þñçóç Çìåñï_ëïãßïõ" -#: shell/e-shell-view-menu.c:216 -msgid "_Note" -msgstr "Óçìåßù_ìá" +#: shell/e-shell-view-menu.c:398 +msgid "_New" +msgstr "_ÍÝï" -#: shell/e-shell-view-menu.c:226 -msgid "_Selected Items" -msgstr "Åðéëå_ãìÝíá Áíôéêåßìåíá" +#: shell/e-shell-view-menu.c:402 +#, fuzzy +msgid "_Go to folder..." +msgstr "ÁðïèÞêåõóç óôï öÜêåëëï..." -#: shell/e-shell-view-menu.c:234 -msgid "_New Folder" -msgstr "_ÍÝïò ÖÜêåëëïò" +#: shell/e-shell-view-menu.c:402 +msgid "Display a different folder" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:242 -msgid "_New" -msgstr "_ÍÝï" +#: shell/e-shell-view-menu.c:404 +#, fuzzy +msgid "_Create new folder..." +msgstr "ÁðïèÞêåõóç óôï öÜêåëëï..." -#: shell/e-shell-view-menu.c:243 -msgid "_Open" -msgstr "¶íïé_ãìá" +#: shell/e-shell-view-menu.c:404 +msgid "Create a new folder" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:244 -msgid "Clos_e All Items" -msgstr "Êë_åßóéìï ¼ëùí" +#: shell/e-shell-view-menu.c:419 +#, fuzzy +msgid "Show _shortcut bar" +msgstr "ÄéáãñáöÞ áðü ÃñáììÞ Óõíôïìåýóåùí" -#: shell/e-shell-view-menu.c:244 -msgid "Closes all the open items" -msgstr "Êëåßóéìï üëùí ôùí áíïé÷ôþí áíôéêåéìÝíùí" +#: shell/e-shell-view-menu.c:420 +#, fuzzy +msgid "Show the shortcut bar" +msgstr "ÄéáãñáöÞ áðü ÃñáììÞ Óõíôïìåýóåùí" -#: shell/e-shell-view-menu.c:265 +#: shell/e-shell-view-menu.c:422 #, fuzzy -msgid "Show _Shortcut Bar" +msgid "Show _folder bar" msgstr "ÄéáãñáöÞ áðü ÃñáììÞ Óõíôïìåýóåùí" -#: shell/e-shell-view-menu.c:266 -msgid "Shows the shortcut bar" +#: shell/e-shell-view-menu.c:423 +msgid "Show the folder bar" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:268 -msgid "Show _Treeview" +#: shell/e-shell-view-menu.c:440 +msgid "Help _Index" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:269 -msgid "Shows the tree view" +#: shell/e-shell-view-menu.c:443 +msgid "Getting _Started" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:284 -msgid "_Submit bug" +#: shell/e-shell-view-menu.c:446 +msgid "Using the _Mailer" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:285 -msgid "Submit bug-report via bug-buddy" +#: shell/e-shell-view-menu.c:449 +msgid "Using the _Calendar" msgstr "" -#. FIXME: add Favorites here -#: shell/e-shell-view-menu.c:300 -msgid "_Tools" -msgstr "Å_ñãáëåßá" +#: shell/e-shell-view-menu.c:452 +msgid "Using the Cont_act Manager" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:301 +#: shell/e-shell-view-menu.c:457 +msgid "_Submit bug report" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:458 +msgid "Submit bug-report via bug-buddy" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:474 msgid "_Actions" msgstr "Å_íÝñãåéåò" -#: shell/e-shell.c:157 +#: shell/e-shell-view.c:113 +msgid "(No folder displayed)" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view.c:208 +#, fuzzy +msgid "Folders" +msgstr "_ÖÜêåëëïò" + +#: shell/e-shell-view.c:600 +#, c-format +msgid "Evolution - %s" +msgstr "" + +#: shell/e-shell.c:299 #, c-format msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "" -#: shell/main.c:100 +#: shell/e-shortcut.c:469 +msgid "New group" +msgstr "ÍÝá ÏìÜäá" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:235 +#, fuzzy +msgid "_Small icons" +msgstr "ÌéêñÜ Åéêïíßäéá" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:236 +msgid "Show the shortcuts as small icons" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:238 +#, fuzzy +msgid "_Large icons" +msgstr "ÌåãÜëá Åéêïíßäéá" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:239 +msgid "Show the shortcuts as large icons" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:329 +msgid "Activate" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:329 +msgid "Activate this shortcut" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:332 +msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts.c:358 +#, fuzzy +msgid "Error saving shortcuts." +msgstr "Êõñßùò Óõíôïìåýóåéò" + +#: shell/e-storage.c:217 +msgid "(No name)" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:412 +msgid "No error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:414 +msgid "Generic error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:416 +msgid "A folder with the same name already exists" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:418 +msgid "The specified folder type is not valid" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:420 +msgid "I/O error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:422 +msgid "Not enough space to create the folder" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:424 +msgid "The specified folder was not found" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:426 +msgid "Function not implemented in this storage" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:428 +msgid "Permission denied" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:430 +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:432 +msgid "The specified type is not supported in this storage" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:434 +msgid "Unknown error" +msgstr "" + +#: shell/main.c:99 msgid "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release of\n" -"the Evolution groupware suite.\n" +"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" +"of the Evolution groupware suite.\n" "\n" -"The Evolution team has worked hard to make Evolution as robust,\n" -"extensible, pretty, fast and well-suited to heavy internet users as\n" -"possible. And we're very tired. But we're not done -- not yet.\n" +"Over the last month and a half, our focus has been on making\n" +"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" +"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" +"be sure to keep a backup.)\n" "\n" -"As you explore Evolution, please understand that most of our work has\n" -"been focused on the backend engine which drives the entire system and\n" -"not on the user interface. We are just cresting the hill now, though,\n" -"and will be pouring most of our love and attention into the UI from\n" -"here out. But at least you know that you're not using demoware.\n" -"\n" -"So, time for the nerdy disclaimer. Evolution will: crash, lose your\n" -"mail, leave stray processes running, consume 100% CPU, race, lock,\n" -"send HTML mail to random mailing lists, and embarass you in front of\n" -"your friends and co-workers. Use at your own risk.\n" +"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n" +"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n" +"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n" +"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n" +"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n" +"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n" +"Use only as directed.\n" "\n" "We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" "await your contributions!\n" msgstr "" -#: shell/main.c:129 +#: shell/main.c:126 msgid "" "Thanks\n" "The Evolution Team\n" msgstr "" -#: shell/main.c:156 +#: shell/main.c:172 msgid "Cannot initialize the Evolution shell." msgstr "" -#: shell/main.c:186 +#: shell/main.c:214 +#, fuzzy +msgid "Cannot initialize the configuration system." +msgstr "Áñ÷éêïðïßçóçò ôïõ óõóôÞìáôïò ìïíÜäùí Bonobo áíåðéôõ÷Þò" + +#: shell/main.c:220 #, fuzzy msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." msgstr "Áñ÷éêïðïßçóçò ôïõ óõóôÞìáôïò ìïíÜäùí Bonobo áíåðéôõ÷Þò" @@ -996,6 +3500,21 @@ msgstr "_ÖÜêåëëïò" #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. +#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7 +msgid "Field Chooser" +msgstr "" + +#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8 +msgid "" +"To add a column to your table, drag it into\n" +"the location in which you want it to appear." +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. #: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7 msgid "window1" msgstr "" @@ -1025,6 +3544,127 @@ msgstr "" msgid "<< Remove" msgstr "ÄéáãñáöÞ" +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 +msgid "Tentative" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387 +msgid "Busy" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388 +msgid "Out of Office" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389 +msgid "No Information" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405 +msgid "_Invite Others..." +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425 +#, fuzzy +msgid "_Options" +msgstr "Å_íÝñãåéåò" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442 +msgid "Show _Only Working Hours" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455 +msgid "Show _Zoomed Out" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473 +msgid "_Update Free/Busy" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491 +msgid "_<<" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508 +msgid "_Autopick" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522 +msgid ">_>" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539 +msgid "_All People and Resources" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552 +msgid "All _People and One Resource" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565 +msgid "_Required People" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578 +msgid "Required People and _One Resource" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601 +#, fuzzy +msgid "Meeting _start time:" +msgstr "Áß_ôçóç ÓõíÜíôçóçò" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625 +#, fuzzy +msgid "Meeting _end time:" +msgstr "Áß_ôçóç ÓõíÜíôçóçò" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738 +msgid "All Attendees" +msgstr "" + +#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106 +msgid "..." +msgstr "" + +#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:633 +#, c-format +msgid "Group %i" +msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Send a new message" +#~ msgstr "ÁðïóôïëÞ ôïõ ìçíýìáôïò" + +#, fuzzy +#~ msgid "Find messages" +#~ msgstr "ÁðåóôáëìÝíá ìçíýìáôá" + +#~ msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized." +#~ msgstr "" +#~ "Ìáò óõã÷øñåßôå, ç áñ÷éêïðïßçóç ôïõ åîåñåõíçôÞ öáêÝëëùí ôïõ Evolution áðÝôõ÷å." + +#~ msgid "Whether a message preview should be shown" +#~ msgstr "¸áí èÝëåôå Þ ï÷é ðñïåðéóêüðéóç ìçíõìÜôùí" + +#~ msgid "_Task" +#~ msgstr "Åêêñåìü_ôçôá" + +#~ msgid "_Selected Items" +#~ msgstr "Åðéëå_ãìÝíá Áíôéêåßìåíá" + +#~ msgid "_New Folder" +#~ msgstr "_ÍÝïò ÖÜêåëëïò" + +#~ msgid "_Open" +#~ msgstr "¶íïé_ãìá" + +#~ msgid "Clos_e All Items" +#~ msgstr "Êë_åßóéìï ¼ëùí" + +#~ msgid "Closes all the open items" +#~ msgstr "Êëåßóéìï üëùí ôùí áíïé÷ôþí áíôéêåéìÝíùí" + #~ msgid "" #~ "Evolution detected that the file `%s' is a not a directory.\n" #~ "\n" @@ -1061,9 +3701,6 @@ msgstr "ÄéáãñáöÞ" #~ msgid "The %s component doesn't support PersistStream!\n" #~ msgstr "Ç ìïíÜäá %s äåí õðïóôçñßæåé ôá PersistStream!\n" -#~ msgid "Online status" -#~ msgstr "ÊáôÜóôáóç óýíäåóçò" - #~ msgid "Message status" #~ msgstr "ÊáôÜóôáóç ìçíõìÜôùí" @@ -1079,9 +3716,6 @@ msgstr "ÄéáãñáöÞ" #~ msgid "A folder containing tasks" #~ msgstr "ÖÜêåëïò ðïõ ðåñéÝ÷åé åêêñåìüôçôåò" -#~ msgid "Evolution can not create its local folders" -#~ msgstr "Ôï Evolution äå ìðïñåß íá äçìéïõñãÞóåé ôïõò ôïðéêïýò öáêÝëëïõò" - #~ msgid "A service containing mail items" #~ msgstr "Õðçñåóßá ðïõ ðåñéÝ÷åé ìçíýìáôá" @@ -1094,12 +3728,6 @@ msgstr "ÄéáãñáöÞ" #~ msgid "A service containing tasks" #~ msgstr "Õðçñåóßá ðïõ ðåñéÝ÷åé åêêñåìüôçôåò" -#~ msgid "Large Icons" -#~ msgstr "ÌåãÜëá Åéêïíßäéá" - -#~ msgid "Small Icons" -#~ msgstr "ÌéêñÜ Åéêïíßäéá" - #~ msgid "Add New Group" #~ msgstr "ÍÝá ÏìÜäá" @@ -1109,12 +3737,6 @@ msgstr "ÄéáãñáöÞ" #~ msgid "Rename Group" #~ msgstr "Ìåôïíïìáóßá ÏìÜäáò" -#~ msgid "Add Shortcut" -#~ msgstr "ÍÝá Óõíôüìåõóç" - -#~ msgid "Open Folder" -#~ msgstr "¶íïéãìá ÖáêÝëëïõ" - #~ msgid "Open in New Window" #~ msgstr "¶íïéãìá óå ÍÝï ÐáñÜèõñï" @@ -1130,42 +3752,18 @@ msgstr "ÄéáãñáöÞ" #~ msgid "Inbox" #~ msgstr "Åéóåñ÷üìåíá" -#~ msgid "New mail messages" -#~ msgstr "ÍÝá ìçíýìáôá" - #~ msgid "Sent mail messages" #~ msgstr "ÁðåóôáëìÝíá ìçíýìáôá" -#~ msgid "Drafts" -#~ msgstr "Ðñü÷åéñá" - #~ msgid "Draft mail messages" #~ msgstr "Ðñü÷åéñá ìçíýìáôá" -#~ msgid "Calendar" -#~ msgstr "Çìåñïëüãéï" - -#~ msgid "Your calendar" -#~ msgstr "Ôï çìåñïëüãéü óáò" - -#~ msgid "Your contacts list" -#~ msgstr "Ï êáôÜëïãïò ãíùñéìéþí óáò" - -#~ msgid "Tasks" -#~ msgstr "Åêêñåìüôçôåò" - #~ msgid "Tasks list" #~ msgstr "ÊáôÜëïãïò åêêñåìïôÞôùí" -#~ msgid "Main Shortcuts" -#~ msgstr "Êõñßùò Óõíôïìåýóåéò" - #~ msgid "Other Shortcuts" #~ msgstr "ËïéðÝò Óõíôïìåýóåéò" -#~ msgid "New group" -#~ msgstr "ÍÝá ÏìÜäá" - #~ msgid "Enables some debugging functions" #~ msgstr "Åíåñãïðïßçóç ìåñéêþí ëåéôïõñãéþí áðïóöáëìÜôùóçò" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2000-05-27 20:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-07-10 21:51-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-05-03 14:26+0200\n" "Last-Translator: Héctor García Alvarez <hector@scouts-es.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,146 +14,669 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41 +#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:58 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:138 calendar/gui/main.c:68 +#, fuzzy +msgid "Could not initialize Bonobo" +msgstr "Componenete de correo: No pude inicializar Bonobo" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7 +#, fuzzy +msgid "categories" +msgstr "Ca_tegorias..." + +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8 +msgid "Item(s) belong to these categories:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9 +#, fuzzy +msgid "Available Categories:" +msgstr "Campos disponibles" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579 +#: calendar/gui/event-editor.c:1118 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Appointment" +msgstr "C_ita" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:580 +#: calendar/gui/event-editor.c:1119 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Meeting Re_quest" +msgstr "_Petición de reunión" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582 +#: calendar/gui/event-editor.c:1121 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Mail Message" +msgstr "_Mensaje de correo" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583 +#: calendar/gui/event-editor.c:1122 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Contact" +msgstr "C_ontacto" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584 +#: calendar/gui/event-editor.c:1123 +msgid "FIXME: _Task" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585 +#: calendar/gui/event-editor.c:1124 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Task _Request" +msgstr "P_etición de tarea" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586 +#: calendar/gui/event-editor.c:1125 +msgid "FIXME: _Journal Entry" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:587 +#: calendar/gui/event-editor.c:1126 +msgid "FIXME: _Note" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:589 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:694 +#: calendar/gui/event-editor.c:1128 calendar/gui/event-editor.c:1235 +msgid "FIXME: Ch_oose Form..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:594 +#: calendar/gui/event-editor.c:1133 +msgid "FIXME: _Memo Style" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:596 +#: calendar/gui/event-editor.c:1135 +msgid "FIXME: Define Print _Styles..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:603 +#: calendar/gui/event-editor.c:1142 +msgid "FIXME: S_end" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:607 +#: calendar/gui/event-editor.c:1146 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Save Attac_hments..." +msgstr "Incluir adjunto..." + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609 +#: calendar/gui/event-editor.c:1148 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Delete" +msgstr "Borrar" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610 +#: calendar/gui/event-editor.c:1149 +msgid "FIXME: _Move to Folder..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:611 +#: calendar/gui/event-editor.c:1150 +msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613 +#: calendar/gui/event-editor.c:1152 +#, fuzzy +msgid "Page Set_up" +msgstr "Configuración de la página:" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:614 +#: calendar/gui/event-editor.c:1153 +msgid "FIXME: Print Pre_view" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:635 +#: calendar/gui/event-editor.c:1174 +msgid "FIXME: Paste _Special..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:640 +#: calendar/gui/event-editor.c:1179 +msgid "FIXME: Mark as U_nread" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644 +#: calendar/gui/event-editor.c:1183 +#, fuzzy +msgid "_Object" +msgstr "Asunto" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656 +#: calendar/gui/event-editor.c:1188 calendar/gui/event-editor.c:1195 +msgid "FIXME: _Item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657 +#: calendar/gui/event-editor.c:1189 calendar/gui/event-editor.c:1196 +msgid "FIXME: _Unread Item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651 +#: calendar/gui/event-editor.c:1190 +msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658 +#: calendar/gui/event-editor.c:1197 +msgid "FIXME: _Last Item in Folder" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:663 +#: calendar/gui/event-editor.c:1202 +msgid "FIXME: _Standard" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:665 +#: calendar/gui/event-editor.c:1204 +msgid "FIXME: __Formatting" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:668 +#: calendar/gui/event-editor.c:1207 +msgid "FIXME: _Customize..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673 +#: calendar/gui/event-editor.c:1212 +msgid "Pre_vious" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674 +#: calendar/gui/event-editor.c:1213 +msgid "Ne_xt" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:676 +#: calendar/gui/event-editor.c:1217 +#, fuzzy +msgid "_Toolbars" +msgstr "_Herramientas" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681 +#: calendar/gui/event-editor.c:1222 +msgid "FIXME: _File..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682 +#: calendar/gui/event-editor.c:1223 +msgid "FIXME: It_em..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:683 +#: calendar/gui/event-editor.c:1224 +msgid "FIXME: _Object..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688 +#: calendar/gui/event-editor.c:1229 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Font..." +msgstr "Fuente..." + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:689 +#: calendar/gui/event-editor.c:1230 +msgid "FIXME: _Paragraph..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696 +#: calendar/gui/event-editor.c:1237 +msgid "FIXME: Desi_gn This Form" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:697 +#: calendar/gui/event-editor.c:1238 +msgid "FIXME: D_esign a Form..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699 +#: calendar/gui/event-editor.c:1240 +msgid "FIXME: Publish _Form..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:700 +#: calendar/gui/event-editor.c:1241 +msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:702 +#: calendar/gui/event-editor.c:1243 +msgid "FIXME: Script _Debugger" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:707 +#: calendar/gui/event-editor.c:1248 +msgid "FIXME: _Spelling..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:709 +#: calendar/gui/event-editor.c:1253 +#, fuzzy +msgid "_Forms" +msgstr "Formatear" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714 +msgid "FIXME: _New Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715 +msgid "FIXME: New _Contact from Same Company" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717 +msgid "FIXME: New _Letter to Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718 +msgid "FIXME: New _Message to Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719 +msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720 +msgid "FIXME: _Plan a Meeting..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721 +msgid "FIXME: New _Task for Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722 +msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724 +msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725 +msgid "FIXME: _Display Map of Address" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:726 +msgid "FIXME: _Open Web Page" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728 +msgid "FIXME: Forward as _vCard" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729 +#: calendar/gui/event-editor.c:1266 +#, fuzzy +msgid "FIXME: For_ward" +msgstr "Reenviar" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741 +#: calendar/gui/event-editor.c:1279 +msgid "_Insert" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742 +#: calendar/gui/event-editor.c:1280 +#, fuzzy +msgid "F_ormat" +msgstr "Formatear" + +#. FIXME: add Favorites here +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743 +#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:473 +msgid "_Tools" +msgstr "_Herramientas" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:744 +#: calendar/gui/event-editor.c:1282 +#, fuzzy +msgid "Actio_ns" +msgstr "_Acciones" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775 +msgid "Save and Close" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:776 +#: calendar/gui/event-editor.c:1321 +msgid "Save the appointment and close the dialog box" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780 +#: calendar/gui/event-editor.c:1325 +msgid "FIXME: Print..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781 +#: calendar/gui/event-editor.c:1326 +msgid "Print this item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782 +#: calendar/gui/event-editor.c:1327 +msgid "FIXME: Insert File..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783 +#: calendar/gui/event-editor.c:1328 +msgid "Insert a file as an attachment" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785 +#: calendar/gui/event-editor.c:1336 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Delete" +msgstr "Borrar" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786 +#: calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:326 +#, fuzzy +msgid "Delete this item" +msgstr "Borrar este mensaje" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788 +#: calendar/gui/event-editor.c:1339 +msgid "FIXME: Previous" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789 +#: calendar/gui/event-editor.c:1340 +msgid "Go to the previous item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790 +#: calendar/gui/event-editor.c:1341 +msgid "FIXME: Next" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791 +#: calendar/gui/event-editor.c:1342 +msgid "Go to the next item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792 +#: calendar/gui/event-editor.c:1343 +msgid "FIXME: Help" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793 +#: calendar/gui/event-editor.c:1344 +msgid "See online help" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1208 +#, fuzzy +msgid "Assistant" +msgstr "Nombre del asistente:" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1209 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1313 +msgid "Business" +msgstr "Trabajo" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1210 +#, fuzzy +msgid "Business 2" +msgstr "Trabajo" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1211 +#, fuzzy +msgid "Business Fax" +msgstr "_Fax del trabajo" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1212 +msgid "Callback" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213 +msgid "Car" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214 +#, fuzzy +msgid "Company" +msgstr "Compañia:" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1314 +#, fuzzy +msgid "Home" +msgstr "_Casa" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216 +#, fuzzy +msgid "Home 2" +msgstr "_Casa" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217 +#, fuzzy +msgid "Home Fax" +msgstr "_Casa" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218 +msgid "ISDN" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219 +#, fuzzy +msgid "Mobile" +msgstr "_Movil" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1315 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221 +msgid "Other Fax" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222 +#, fuzzy +msgid "Pager" +msgstr "Pagina" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223 +#, fuzzy +msgid "Primary" +msgstr "Correo electrónico principal" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224 +msgid "Radio" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225 +msgid "Telex" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226 +msgid "TTY/TDD" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 +msgid "Primary Email" +msgstr "Correo electrónico principal" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 +msgid "Email 2" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 +msgid "Email 3" +msgstr "" + #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7 -msgid "Contact Editor" -msgstr "Editor de contactos" +#, fuzzy +msgid "_Add" +msgstr "Añadir" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 -msgid "_Full Name..." -msgstr "_Nombre completo..." +#, fuzzy +msgid "_Delete" +msgstr "Borrar" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9 -msgid "Company:" -msgstr "Compañia:" +msgid "Phone Types" +msgstr "Tipo de teléfono" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12 +msgid "New phone type" +msgstr "Nuevo tipo de teléfono" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91 +msgid "Add" +msgstr "Añadir" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13 +msgid "Contact Editor" +msgstr "Editor de contactos" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14 +msgid "_Full Name..." +msgstr "_Nombre completo..." + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15 msgid "File As:" msgstr "Archivar como:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16 msgid "Web page address:" msgstr "Dirección de la página web:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17 msgid "Wants to receive _HTML mail" msgstr "Prefiere recivir el correo como _HTML" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 msgid "Address:" msgstr "Direccion:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 msgid "_Business" msgstr "_Trabajo" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 msgid "_Home" msgstr "_Casa" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 msgid "Business _Fax" msgstr "_Fax del trabajo" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 msgid "_Mobile" msgstr "_Movil" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 -msgid "Primary Email" -msgstr "Correo electrónico principal" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 -msgid "Business" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 +#, fuzzy +msgid "B_usiness" msgstr "Trabajo" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 -msgid "This is the _mailing address" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25 +#, fuzzy +msgid "_This is the mailing address" msgstr "Esta es la direción de _correo" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 -msgid "_Contacts..." +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 +#, fuzzy +msgid "C_ontacts..." msgstr "_Contactos..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27 msgid "Ca_tegories..." msgstr "Ca_tegorias..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 -msgid "Job Title" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 +#, fuzzy +msgid "_Job title:" msgstr "Puesto" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29 +#, fuzzy +msgid "_Company:" +msgstr "Compañia:" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41 msgid "General" msgstr "General" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25 -msgid "Department:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31 +#, fuzzy +msgid "_Department:" msgstr "Departamento:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 -msgid "Office:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32 +#, fuzzy +msgid "_Office:" msgstr "Oficina:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27 -msgid "Profession:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33 +#, fuzzy +msgid "_Profession:" msgstr "Profesión:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 -msgid "Nickname:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34 +#, fuzzy +msgid "_Nickname:" msgstr "Nick:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29 -msgid "Spouse:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35 +#, fuzzy +msgid "_Spouse:" msgstr "Conyuge:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 -msgid "Birthday:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36 +#, fuzzy +msgid "_Birthday:" msgstr "Fecha de nacimiento:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31 -msgid "Assistant's name:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37 +#, fuzzy +msgid "_Assistant's name:" msgstr "Nombre del asistente:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32 -msgid "Manager's Name:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38 +#, fuzzy +msgid "_Manager's Name:" msgstr "Nombre del manager:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33 -msgid "Anniversary:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39 +#, fuzzy +msgid "Anni_versary:" msgstr "Aniversario:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34 -msgid "Notes:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40 +#, fuzzy +msgid "No_tes:" msgstr "Notas:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 msgid "Details" msgstr "Detalles" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 -msgid "Add" -msgstr "Añadir" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37 -#: mail/folder-browser-factory.c:50 -msgid "Delete" -msgstr "Borrar" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38 -msgid "Phone Types" -msgstr "Tipo de teléfono" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40 -msgid "New phone type" -msgstr "Nuevo tipo de teléfono" - #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. @@ -213,13 +736,221 @@ msgstr "" "III\n" "Esq.\n" +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 +#, fuzzy +msgid "New" +msgstr "Correo _nuevo" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415 +msgid "Create a new contact" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 +msgid "Find" +msgstr "Buscar" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 +msgid "Find a contact" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:487 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43 +msgid "Print" +msgstr "Imprimir" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 +msgid "Print contacts" +msgstr "" + +#. Delete +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:498 +#: mail/folder-browser-factory.c:45 +msgid "Delete" +msgstr "Borrar" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 +#, fuzzy +msgid "Delete a contact" +msgstr "Seleccionar un adjunto" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1034 +msgid "As _Table" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501 +#, fuzzy +msgid "_New Contact" +msgstr "C_ontacto" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509 +msgid "N_ew Directory Server" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588 +#, fuzzy +msgid "Unable to open addressbook" +msgstr "Presione aquí para acceder a la agenda" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593 +msgid "" +"We were unable to open this addressbook. This either\n" +"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" +"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n" +"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n" +"correctness and reenter. If not, you probably have\n" +"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n" +"able to use LDAP, you'll need to download and install\n" +"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:938 +#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:329 +msgid "Save as VCard" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005 +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1041 +msgid "As _Minicards" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1092 +msgid "The URI that the Folder Browser will display" +msgstr "La URI que mostrará el visor de carpetas" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "window2" +msgstr "window1" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8 +msgid "123" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9 +msgid "a" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10 +msgid "b" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11 +msgid "c" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12 +msgid "d" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13 +msgid "e" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14 +msgid "f" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15 +msgid "g" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16 +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 +msgid "h" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17 +msgid "i" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18 +msgid "j" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19 +msgid "k" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20 +msgid "l" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21 +msgid "m" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22 +msgid "n" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23 +#, fuzzy +msgid "o" +msgstr "A" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24 +msgid "p" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25 +msgid "q" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26 +msgid "r" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27 +msgid "s" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28 +msgid "t" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29 +msgid "u" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30 +msgid "v" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31 +msgid "w" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32 +msgid "x" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33 +msgid "y" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34 +msgid "z" +msgstr "" + #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. #: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 msgid "Description:" msgstr "Descripción:" @@ -235,6 +966,20 @@ msgstr "Número de puerto:" msgid "Root DN:" msgstr "" +#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 +msgid "Name:" +msgstr "Nombre:" + +#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110 +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are no items to show in this view\n" +"\n" +"Double-click here to create a new Contact." +msgstr "" + #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. @@ -338,6 +1083,7 @@ msgstr "Tipo:" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81 msgid "label26" msgstr "label26" @@ -416,7 +1162,1402 @@ msgstr "" msgid "Header/Footer" msgstr "Cabecera/Pie" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:533 +#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:544 +#, fuzzy +msgid "am" +msgstr "Nombre" + +#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:543 +msgid "pm" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:56 +msgid "Outline:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:57 +#, fuzzy +msgid "Headings:" +msgstr "Cabecera" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:58 +msgid "Empty days:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:59 +#, fuzzy +msgid "Appointments:" +msgstr "C_ita" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:60 +msgid "Highlighted day:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:61 +msgid "Day numbers:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:62 +msgid "Current day's number:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:63 +msgid "To-Do item that is not yet due:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:64 +msgid "To-Do item that is due today:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:65 +msgid "To-Do item that is overdue:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:175 +msgid "Gnome Calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:178 +msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager." +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:434 +msgid "File not found" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:456 +msgid "Open calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:495 +msgid "Save calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:712 +#: calendar/gui/gncal-todo.c:716 +msgid "Day" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 +msgid "Show 1 day" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 +msgid "5 Days" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 +msgid "Show the working week" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:711 +msgid "Week" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 +msgid "Show 1 week" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 +#, fuzzy +msgid "Month" +msgstr "Fuentes" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 +msgid "Show 1 month" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 +#, fuzzy +msgid "Year" +msgstr "Cabecera" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 +msgid "Show 1 year" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682 +msgid "Create a new appointment" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:674 +msgid "Print this calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 +#, fuzzy +msgid "Prev" +msgstr "Vista previa:" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 +msgid "Go back in time" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 +#, fuzzy +msgid "Today" +msgstr "Cuerpo" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 +msgid "Go to present time" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:210 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 +msgid "Go forward in time" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 +msgid "Go to" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 +msgid "Go to a specific date" +msgstr "" + +#. file menu +#: calendar/gui/calendar-commands.c:659 +msgid "New Ca_lendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:660 +msgid "Create a new calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:663 +msgid "Open Ca_lendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:664 +msgid "Open a calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:668 calendar/gui/calendar-commands.c:669 +msgid "Save Calendar As" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:673 +#, fuzzy +msgid "Print..." +msgstr "Imprimir" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:682 +#, fuzzy +msgid "_New appointment..." +msgstr "C_ita" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:687 +msgid "New appointment for _today..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:688 +msgid "Create a new appointment for today" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/calendar-commands.c:704 +msgid "About Calendar" +msgstr "" + +#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is +#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s". +#. +#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 +#, c-format +msgid "%s%s" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 +msgid "'s calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68 +msgid "Specifies the port on which the Pilot is" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68 +msgid "PORT" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:70 +msgid "If you want to debug the attributes on records" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:72 +msgid "Only syncs from desktop to pilot" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:74 +msgid "Only syncs from pilot to desktop" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:97 +msgid "Can not create Pilot socket\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:104 +#, c-format +msgid "Can not bind to device %s\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:107 +msgid "Failed to get a connection from the Pilot device" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:111 +msgid "pi_accept failed" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:211 +msgid "" +"\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes " +"precedence\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:531 +#, fuzzy +msgid "No description" +msgstr "Descripción:" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:692 +msgid "Could not open DatebookDB on the Pilot" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:693 +msgid "Unable to open DatebookDB" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:728 +msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal" +msgstr "" + +#: calendar/gui/control-factory.c:136 +#, fuzzy +msgid "The URI that the calendar will display" +msgstr "La URI que mostrará el visor de carpetas" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181 +msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188 +msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1056 +#, fuzzy +msgid "Snooze" +msgstr "Tamaño" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9 +#, fuzzy +msgid "Edit appointment" +msgstr "C_ita" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10 +msgid "Snooze time (minutes)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391 +#, c-format +msgid "%02i minute divisions" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643 +#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659 +#, fuzzy +msgid "New appointment..." +msgstr "C_ita" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328 +#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654 +msgid "Edit this appointment..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648 +#, fuzzy +msgid "Delete this appointment" +msgstr "Borrar este mensaje" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655 +msgid "Make this appointment movable" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656 +#, fuzzy +msgid "Delete this occurrence" +msgstr "Borrar este mensaje" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657 +msgid "Delete all occurrences" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:289 +#, fuzzy +msgid "Edit Appointment" +msgstr "C_ita" + +#: calendar/gui/event-editor.c:294 +msgid "No summary" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:298 +#, fuzzy, c-format +msgid "Appointment - %s" +msgstr "C_ita" + +#: calendar/gui/event-editor.c:301 +#, c-format +msgid "Task - %s" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:304 +#, c-format +msgid "Journal entry - %s" +msgstr "" + +#. Owner, summary +#: calendar/gui/event-editor.c:594 calendar/gui/event-editor.c:688 +msgid "?" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1215 +msgid "FIXME: Ca_lendar..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1250 +msgid "FIXME: Chec_k Names" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1251 +msgid "FIXME: Address _Book..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1258 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _New Appointment" +msgstr "C_ita" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1260 +msgid "FIXME: Rec_urrence..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1262 +msgid "FIXME: Intive _Attendees..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1263 +msgid "FIXME: C_ancel Invitation..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1265 +msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1320 +msgid "FIXME: Save and Close" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1330 +msgid "FIXME: Recurrence..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1331 +msgid "Configure recurrence rules" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1333 +msgid "FIXME: Invite Attendees..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1334 +msgid "Invite attendees to a meeting" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1745 +msgid "%a %b %d %Y" +msgstr "" + +#. todo +#. +#. build some of the recur stuff by hand to take into account +#. the start-on-monday preference? +#. +#. get the apply button to work right +#. +#. make the properties stuff unglobal +#. +#. figure out why alarm units aren't sticking between edits +#. +#. closing the dialog window with the wm caused a crash +#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog' +#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog)); +#. +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 +msgid "event-editor-dialog" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8 +msgid "_Summary:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 +msgid "_Owner:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11 +msgid "Start time:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 +msgid "End time:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13 +msgid "A_ll day event" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 calendar/gui/prop.c:780 +msgid "Alarms" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27 +msgid "" +"Minutes\n" +"Hours\n" +"Days\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31 +msgid "_Display" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32 +msgid "_Audio" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 +msgid "_Program" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 +#, fuzzy +msgid "_Mail" +msgstr "_Movil" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35 +msgid "Mail _to:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36 +msgid "_Run program:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37 +msgid "Classification" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38 +msgid "Pu_blic" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39 +#, fuzzy +msgid "Pri_vate" +msgstr "Pegar" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 +msgid "_Confidential" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 +msgid "Recurrence rule" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:596 +#, fuzzy +msgid "None" +msgstr "_Nota" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44 +#, fuzzy +msgid "Daily" +msgstr "Detalles" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45 +msgid "Weekly" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46 +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47 +msgid "Yearly" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48 +#, fuzzy +msgid "label23" +msgstr "label2" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82 +msgid "Every " +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50 +msgid "day(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51 +#, fuzzy +msgid "label24" +msgstr "label2" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53 +msgid "week(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 +msgid "Mon" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 +msgid "Tue" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 +msgid "Wed" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 +msgid "Thu" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 +msgid "Fri" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 +msgid "Sat" +msgstr "" + +#. Initialize by default to three-letter day names +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 +msgid "Sun" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61 +#, fuzzy +msgid "label25" +msgstr "label2" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63 +msgid "Recur on the" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64 +msgid "th day of the month" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65 +msgid "" +"1st\n" +"2nd\n" +"3rd\n" +"4th\n" +"5th\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71 +msgid "" +"Monday\n" +"Tuesday\n" +"Wednesday\n" +"Thursday\n" +"Friday\n" +"Saturday\n" +"Sunday\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79 +msgid "Every" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80 +#, fuzzy +msgid "month(s)" +msgstr "Fuentes" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83 +msgid "year(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84 +#, fuzzy +msgid "label27" +msgstr "label7" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85 +msgid "Ending date" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86 +msgid "Repeat forever" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87 +msgid "End on " +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88 +msgid "End after" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89 +msgid "occurrence(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90 +#, fuzzy +msgid "Exceptions" +msgstr "Opciones" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92 +#, fuzzy +msgid "Change" +msgstr "Oscureciendo" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94 +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:391 +msgid "january" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:392 +msgid "february" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:393 +msgid "march" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:394 +#, fuzzy +msgid "april" +msgstr "Papel" + +#: calendar/gui/getdate.y:395 +msgid "may" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:396 +msgid "june" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:397 +msgid "july" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:398 +msgid "august" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:399 +msgid "september" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:400 +msgid "sept" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:401 +msgid "october" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:402 +msgid "november" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:403 +msgid "december" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:404 +msgid "sunday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:405 +#, fuzzy +msgid "monday" +msgstr "Cuerpo" + +#: calendar/gui/getdate.y:406 +msgid "tuesday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:407 +#, fuzzy +msgid "tues" +msgstr "Notas:" + +#: calendar/gui/getdate.y:408 +msgid "wednesday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:409 +msgid "wednes" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:410 +msgid "thursday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:411 +msgid "thur" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:412 +msgid "thurs" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:413 +msgid "friday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:414 +msgid "saturday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:420 +#, fuzzy +msgid "year" +msgstr "Cabecera" + +#: calendar/gui/getdate.y:421 +#, fuzzy +msgid "month" +msgstr "Fuentes" + +#: calendar/gui/getdate.y:422 +msgid "fortnight" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:423 +msgid "week" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:424 +msgid "day" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:425 +msgid "hour" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:426 +msgid "minute" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:427 +msgid "min" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:428 +#, fuzzy +msgid "second" +msgstr "Enviar" + +#: calendar/gui/getdate.y:429 +msgid "sec" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:435 +msgid "tomorrow" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:436 +msgid "yesterday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:437 +#, fuzzy +msgid "today" +msgstr "Cuerpo" + +#: calendar/gui/getdate.y:438 +#, fuzzy +msgid "now" +msgstr "window1" + +#: calendar/gui/getdate.y:439 +#, fuzzy +msgid "last" +msgstr "Pegar" + +#: calendar/gui/getdate.y:440 +msgid "this" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:441 +msgid "next" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:442 +#, fuzzy +msgid "first" +msgstr "_Primero:" + +#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 }, +#: calendar/gui/getdate.y:444 +msgid "third" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:445 +#, fuzzy +msgid "fourth" +msgstr "Ordenar" + +#: calendar/gui/getdate.y:446 +msgid "fifth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:447 +msgid "sixth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:448 +msgid "seventh" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:449 +#, fuzzy +msgid "eighth" +msgstr "Alto:" + +#: calendar/gui/getdate.y:450 +#, fuzzy +msgid "ninth" +msgstr "Imprimir" + +#: calendar/gui/getdate.y:451 +#, fuzzy +msgid "tenth" +msgstr "Enviado" + +#: calendar/gui/getdate.y:452 +msgid "eleventh" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:453 +msgid "twelfth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:454 +msgid "ago" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:137 +msgid "Create to-do item" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:137 +msgid "Edit to-do item" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:171 +msgid "Summary:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:181 +#, fuzzy +msgid "Due Date:" +msgstr "Departamento:" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:190 +#, fuzzy +msgid "Priority:" +msgstr "Prioridad" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:206 +msgid "Item Comments:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:324 +msgid "Add to-do item..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:325 +msgid "Edit this item..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:424 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:425 calendar/gui/prop.c:604 +msgid "Due Date" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:605 +#: mail/message-list.c:474 +msgid "Priority" +msgstr "Prioridad" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:427 +msgid "Time Left" +msgstr "" + +#. Label +#: calendar/gui/gncal-todo.c:439 +#, fuzzy +msgid "To-do list" +msgstr "_Herramientas" + +#. Add +#: calendar/gui/gncal-todo.c:478 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13 +msgid "Add..." +msgstr "Añadir..." + +#. Edit +#: calendar/gui/gncal-todo.c:487 +#, fuzzy +msgid "Edit..." +msgstr "Añadir..." + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:711 +msgid "Weeks" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:712 calendar/gui/gncal-todo.c:716 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721 +msgid "Hours" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721 +msgid "Hour" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 +msgid "Minutes" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 +msgid "Minute" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 +#, fuzzy +msgid "Seconds" +msgstr "Secciones:" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 +#, fuzzy +msgid "Second" +msgstr "Enviar" + +#: calendar/gui/gnome-cal.c:453 calendar/gui/gnome-cal.c:1064 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1120 +msgid "Reminder of your appointment at " +msgstr "" + +#. Idea: we need Snooze option :-) +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1069 calendar/gui/gnome-cal.c:1124 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: calendar/gui/goto.c:82 +msgid "Year:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/goto.c:264 +msgid "Go to date" +msgstr "" + +#. Instructions +#: calendar/gui/goto.c:275 +msgid "" +"Please select the date you want to go to.\n" +"When you click on a day, you will be taken\n" +"to that date." +msgstr "" + +#: calendar/gui/goto.c:312 +msgid "Go to today" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:265 +msgid "1st" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:265 +msgid "2nd" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:265 +msgid "3rd" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:265 +msgid "4th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:265 +msgid "5th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:266 +msgid "6th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:266 +msgid "7th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:266 +msgid "8th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:266 +msgid "9th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:266 +msgid "10th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:267 +msgid "11th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:267 +msgid "12th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:267 +msgid "13th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:267 +msgid "14th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:267 +msgid "15th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:268 +msgid "16th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:268 +msgid "17th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:268 +msgid "18th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:268 +msgid "19th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:268 +msgid "20th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:269 +msgid "21st" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:269 +msgid "22nd" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:269 +msgid "23rd" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:269 +msgid "24th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:269 +msgid "25th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:270 +msgid "26th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:270 +msgid "27th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:270 +msgid "28th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:270 +msgid "29th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:270 +msgid "30th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:271 +msgid "31st" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "Su" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "Mo" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "Tu" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "We" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "Th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +#, fuzzy +msgid "Fr" +msgstr "De" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "Sa" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:868 +msgid "TODO Items" +msgstr "" + +#. Day +#: calendar/gui/print.c:980 +msgid "Current day (%a %b %d %Y)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014 +#: calendar/gui/print.c:1015 +msgid "%a" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002 +#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017 +msgid "%b" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1004 +#, c-format +msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1021 +#, c-format +msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1027 +#, c-format +msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" +msgstr "" + +#. Month +#: calendar/gui/print.c:1040 +msgid "Current month (%a %Y)" +msgstr "" + +#. Year +#: calendar/gui/print.c:1047 +msgid "Current year (%Y)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1084 +msgid "Print Calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1249 +#, fuzzy +msgid "Print Preview" +msgstr "Vista previa:" + +#: calendar/gui/prop.c:330 +msgid "Time display" +msgstr "" + +#. Time format +#: calendar/gui/prop.c:334 +msgid "Time format" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:335 +msgid "12-hour (AM/PM)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:336 +msgid "24-hour" +msgstr "" + +#. Weeks start on +#: calendar/gui/prop.c:346 +msgid "Weeks start on" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:347 +#, fuzzy +msgid "Sunday" +msgstr "Enviar" + +#: calendar/gui/prop.c:348 +#, fuzzy +msgid "Monday" +msgstr "Cuerpo" + +#. Day range +#: calendar/gui/prop.c:358 +msgid "Day range" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:369 +msgid "" +"Please select the start and end hours you want\n" +"to be displayed in the day view and week view.\n" +"Times outside this range will not be displayed\n" +"by default." +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:385 +msgid "Day start:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:396 +msgid "Day end:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:519 +msgid "Colors for display" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:522 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:599 +msgid "Show on TODO List:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:606 +msgid "Time Until Due" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:637 +msgid "To Do List style options:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:642 +msgid "Highlight overdue items" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:645 +msgid "Highlight not yet due items" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:648 +msgid "Highlight items due today" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:678 +msgid "To Do List Properties" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:681 +msgid "To Do List" +msgstr "" + +#. build miscellaneous box +#: calendar/gui/prop.c:783 +#, fuzzy +msgid "Alarm Properties" +msgstr "Propiedades del adjunto" + +#: calendar/gui/prop.c:793 +msgid "Beep on display alarms" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:803 +msgid "Audio alarms timeout after" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831 +msgid " seconds" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:820 +msgid "Enable snoozing for " +msgstr "" + +#. populate default frame/box +#: calendar/gui/prop.c:836 +#, fuzzy +msgid "Defaults" +msgstr "Detalles" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:766 msgid "Cut" msgstr "Cortar" @@ -424,7 +2565,7 @@ msgstr "Cortar" msgid "Cut selected item into clipboard" msgstr "Corta la selección y la coloca en el portapapeles" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:534 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:767 msgid "Copy" msgstr "Copiar" @@ -433,7 +2574,7 @@ msgid "Copy selected item into clipboard" msgstr "Copia la selección y la coloca en el portapapeles" #: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:535 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:768 msgid "Paste" msgstr "Pegar" @@ -455,10 +2596,6 @@ msgstr "Seleccione la dirección del destinatario" msgid "Recipient list:" msgstr "Lista de destinatarios:" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 -msgid "Name:" -msgstr "Nombre:" - #: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9 msgid "Search..." msgstr "Buscar..." @@ -475,10 +2612,6 @@ msgstr "Dirección" msgid "Properties..." msgstr "Propiedades..." -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13 -msgid "Add..." -msgstr "Añadir..." - #: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14 msgid "To: >>" msgstr "A: >>" @@ -527,30 +2660,26 @@ msgstr "" msgid "%.1fG" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:307 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299 msgid "Add attachment" msgstr "Incluir adjunto" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:364 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:332 msgid "Remove" msgstr "Quitar" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:365 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "Quitar los elementos seleccionados de la lista de adjuntos" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:396 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394 msgid "Add attachment..." msgstr "Incluir adjunto..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:397 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395 msgid "Attach a file to the message" msgstr "Adjuntar un fichero al mensaje" -#: composer/e-msg-composer-attachment.c:259 -msgid "Select attachment" -msgstr "Seleccionar un adjunto" - #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. @@ -560,7 +2689,7 @@ msgstr "Seleccionar un adjunto" msgid "Attachment properties" msgstr "Propiedades del adjunto" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 msgid "MIME type:" msgstr "Tipo MIME:" @@ -568,35 +2697,31 @@ msgstr "Tipo MIME:" msgid "File name:" msgstr "Nombre del fichero:" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:11 -msgid "Browse..." -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:89 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174 msgid "Click here for the address book" msgstr "Presione aquí para acceder a la agenda" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:124 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216 msgid "To:" msgstr "A:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:125 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Escriba los destinatarios del mensaje" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:129 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:130 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "Escriba las direcciones que recivirán una copia del mensaje" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:135 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:136 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -604,201 +2729,495 @@ msgstr "" "Escriba las direcciones que recivirán una copia del mensaje sin aparecer en " "la lista de destinatarios del mensaje." -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:142 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234 msgid "Subject:" msgstr "Asunto:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:143 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235 msgid "Enter the subject of the mail" msgstr "Escriba el asunto del mensaje" -#: composer/e-msg-composer.c:491 +#: composer/e-msg-composer.c:463 +#, fuzzy +msgid "Save as..." +msgstr "Buscar..." + +#: composer/e-msg-composer.c:474 +#, c-format +msgid "Error saving file: %s" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:494 +#, c-format +msgid "Error loading file: %s" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:513 +#, fuzzy +msgid "Discard this message?" +msgstr "Reenviar este mensaje" + +#: composer/e-msg-composer.c:561 +msgid "Open file" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:718 msgid "Save in _folder..." msgstr "Guardar en _carpeta..." -#: composer/e-msg-composer.c:491 +#: composer/e-msg-composer.c:718 msgid "Save the message in a specified folder" msgstr "Guardar el mensaje en una carpeta especificada" -#: composer/e-msg-composer.c:494 composer/e-msg-composer.c:531 -#: mail/folder-browser-factory.c:36 +#: composer/e-msg-composer.c:721 composer/e-msg-composer.c:763 msgid "Send" msgstr "Enviar" -#: composer/e-msg-composer.c:494 +#: composer/e-msg-composer.c:721 msgid "Send the message" msgstr "Enviar el mensaje" -#: composer/e-msg-composer.c:502 +#: composer/e-msg-composer.c:733 msgid "View _attachments" msgstr "Ver _adjuntos" -#: composer/e-msg-composer.c:502 +#: composer/e-msg-composer.c:733 msgid "View/hide attachments" msgstr "Ver/ocultar adjuntos" -#: composer/e-msg-composer.c:531 +#: composer/e-msg-composer.c:763 msgid "Send this message" msgstr "Enviar este mensaje" -#: composer/e-msg-composer.c:533 +#: composer/e-msg-composer.c:766 msgid "Cut selected region into the clipboard" msgstr "Corta la región seleccionada y la coloca en el portapapeles" -#: composer/e-msg-composer.c:534 +#: composer/e-msg-composer.c:767 msgid "Copy selected region into the clipboard" msgstr "Copia la región seleccionada y la coloca en el portapapeles" -#: composer/e-msg-composer.c:535 +#: composer/e-msg-composer.c:768 msgid "Paste selected region into the clipboard" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:536 +#: composer/e-msg-composer.c:769 msgid "Undo" msgstr "Deshacer" -#: composer/e-msg-composer.c:536 +#: composer/e-msg-composer.c:769 msgid "Undo last operation" msgstr "Deshacer la ultima operación" -#: composer/e-msg-composer.c:538 +#: composer/e-msg-composer.c:772 msgid "Attach" msgstr "Adjuntar" -#: composer/e-msg-composer.c:538 +#: composer/e-msg-composer.c:772 msgid "Attach a file" msgstr "Adjuntar un fichero" -#: mail/folder-browser-factory.c:35 +#: composer/e-msg-composer.c:948 +#, fuzzy +msgid "Compose a message" +msgstr "Compone un nuevo mensaje de correo" + +#: filter/filter-editor.c:198 +#, fuzzy +msgid "Edit Filter" +msgstr "Filtro" + +#: filter/filter-editor.c:198 +msgid "Create filter" +msgstr "" + +#: filter/filter-editor.c:209 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: filter/filter-editor.c:211 +#, fuzzy +msgid "Finish" +msgstr "Buscar" + +#: filter/filter-editor.c:212 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: filter/filter-editor.c:216 +#, fuzzy +msgid "Apply" +msgstr "Responder" + +#: filter/filter-editor.c:233 +msgid "" +"<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then " +"continue forwards to customise it.</p>" +msgstr "" + +#: mail/component-factory.c:196 +#, fuzzy +msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." +msgstr "No pued inicializar la shell de Evolution." + +#: mail/folder-browser-factory.c:29 msgid "Get mail" msgstr "Correo nuevo" -#: mail/folder-browser-factory.c:35 +#: mail/folder-browser-factory.c:29 msgid "Check for new mail" msgstr "Comprobar correo" -#: mail/folder-browser-factory.c:36 -msgid "Send a new message" -msgstr "Enviar un nuevo mensaje" - -#: mail/folder-browser-factory.c:37 -msgid "Find" -msgstr "Buscar" +#: mail/folder-browser-factory.c:30 +msgid "Compose" +msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:37 -msgid "Find messages" -msgstr "Buscar mensajes" +#: mail/folder-browser-factory.c:30 +#, fuzzy +msgid "Compose a new message" +msgstr "Compone un nuevo mensaje de correo" -#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#: mail/folder-browser-factory.c:34 msgid "Reply" msgstr "Responder" -#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#: mail/folder-browser-factory.c:34 msgid "Reply to the sender of this message" msgstr "Responder al remitente de este mensaje" -#: mail/folder-browser-factory.c:42 +#: mail/folder-browser-factory.c:35 msgid "Reply to All" msgstr "Responder a todos" -#: mail/folder-browser-factory.c:42 +#: mail/folder-browser-factory.c:35 msgid "Reply to all recipients of this message" msgstr "Responder a todos los destinatarios de este mensaje" -#: mail/folder-browser-factory.c:44 +#: mail/folder-browser-factory.c:37 msgid "Forward" msgstr "Reenviar" -#: mail/folder-browser-factory.c:44 +#: mail/folder-browser-factory.c:37 msgid "Forward this message" msgstr "Reenviar este mensaje" -#: mail/folder-browser-factory.c:48 -msgid "Print" -msgstr "Imprimir" +#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#, fuzzy +msgid "Refile" +msgstr "Recivido" + +#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#, fuzzy +msgid "Move message to a new folder" +msgstr "Guardar el mensaje en una carpeta especificada" -#: mail/folder-browser-factory.c:48 +#: mail/folder-browser-factory.c:43 msgid "Print the selected message" msgstr "Imprimir el mensaje seleccionado" -#: mail/folder-browser-factory.c:50 +#: mail/folder-browser-factory.c:45 msgid "Delete this message" msgstr "Borrar este mensaje" -#: mail/folder-browser-factory.c:67 +#: mail/folder-browser-factory.c:65 +msgid "_Threaded Message List" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:77 msgid "_Expunge" msgstr "_Comprimir" -#: mail/folder-browser-factory.c:73 -msgid "_Filter Druid" +#: mail/folder-browser-factory.c:83 +#, fuzzy +msgid "_Filter Druid ..." msgstr "Asistente para _filtros" -#: mail/folder-browser-factory.c:186 -msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized." +#: mail/folder-browser-factory.c:89 +msgid "_Virtual Folder Druid ..." msgstr "" -"Lo sentimos, el visor de carpetas de Evolution no ha podido ser inicializado" -#: mail/folder-browser.c:208 -msgid "The URI that the Folder Browser will display" -msgstr "La URI que mostrará el visor de carpetas" +#: mail/folder-browser-factory.c:95 +msgid "_Mail Configuration ..." +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:101 +msgid "Forget _Passwords" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:259 +msgid "" +"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " +"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " +"read your signature from." +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:274 +#, fuzzy +msgid "Full name:" +msgstr "Nombre del fichero:" -#: mail/folder-browser.c:211 -msgid "Whether a message preview should be shown" -msgstr "Si debe ser mostrada una vista previa del mensaje" +#: mail/mail-config.c:302 +#, fuzzy +msgid "Email address:" +msgstr "Dirección de la página web:" + +#: mail/mail-config.c:325 +#, fuzzy +msgid "Organization:" +msgstr "Orientación" + +#: mail/mail-config.c:337 +msgid "Signature file:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:342 +msgid "Signature File" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:699 mail/mail-config.c:790 +#, fuzzy +msgid "Server:" +msgstr "Servidor LDAP:" -#: mail/main.c:58 +#: mail/mail-config.c:705 +#, fuzzy +msgid "Username:" +msgstr "Nombre del fichero:" + +#: mail/mail-config.c:711 +#, fuzzy +msgid "Path:" +msgstr "Pegar" + +#: mail/mail-config.c:717 mail/mail-config.c:796 +#, fuzzy +msgid "Authentication:" +msgstr "Orientación" + +#: mail/mail-config.c:729 mail/mail-config.c:808 +msgid "Detect supported types..." +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:755 mail/mail-config.c:830 +msgid "Test these values before continuing" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:937 +msgid "" +"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " +"about it.\n" +"\n" +"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " +"types...\" button after entering the other information." +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:955 +msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail." +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1129 mail/mail-config.c:1208 +msgid "Mail Configuration" +msgstr "" + +#. Identity page +#: mail/mail-config.c:1146 +msgid "Identity" +msgstr "" + +#. Source page +#: mail/mail-config.c:1165 +msgid "Mail Source" +msgstr "" + +#. Transport page +#: mail/mail-config.c:1186 +msgid "Mail Transport" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1308 +msgid "Edit Identity" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1310 +msgid "Add Identity" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1453 +msgid "Edit Source" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1455 +msgid "Add Source" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:372 +#, fuzzy +msgid "Fetching mail" +msgstr "Correo nuevo" + +#: mail/mail-ops.c:384 +msgid "" +"This message has no subject.\n" +"Really send?" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:732 +#, fuzzy +msgid "Refile message(s) to" +msgstr "Buscar mensajes" + +#: mail/mail-threads.c:483 +msgid "Currently pending operations:" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:621 +msgid "Incomplete message written on pipe!" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:623 +msgid "Error reading commands from dispatching thread." +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:712 +msgid "Corrupted message from dispatching thread?" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:814 +msgid "Could not create dialog box." +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:849 +msgid "User cancelled query." +msgstr "" + +#: mail/main.c:62 msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo" msgstr "Componenete de correo: No pude inicializar Bonobo" -#: mail/message-list.c:464 -msgid "Priority" -msgstr "Prioridad" +#: mail/message-list.c:460 +msgid "Online Status" +msgstr "" -#: mail/message-list.c:478 +#: mail/message-list.c:488 msgid "From" msgstr "De" -#: mail/message-list.c:485 +#: mail/message-list.c:495 msgid "Subject" msgstr "Asunto" -#: mail/message-list.c:492 -msgid "Sent" -msgstr "Enviado" +#: mail/message-list.c:502 +#, fuzzy +msgid "Date" +msgstr "Pegar" -#: mail/message-list.c:499 -msgid "Receive" +#: mail/message-list.c:509 +#, fuzzy +msgid "Received" msgstr "Recivido" -#: mail/message-list.c:506 +#: mail/message-list.c:516 msgid "To" msgstr "A" -#: mail/message-list.c:513 +#: mail/message-list.c:523 msgid "Size" msgstr "Tamaño" +#: shell/e-init.c:25 +msgid "Evolution can not create its local folders" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:47 +msgid "Evolution installation" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:51 +msgid "This seems to be the first time you run Evolution." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:52 +msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:69 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create the directory\n" +"%s\n" +"Error: %s" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:84 +#, c-format +msgid "" +"Cannot copy files into\n" +"`%s'." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:88 +msgid "Evolution files successfully installed." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:108 +#, c-format +msgid "" +"The file `%s' is not a directory.\n" +"Please remove it in order to allow installation\n" +"of the Evolution user files." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Cannot create the specified folder:\n" +"%s" +msgstr "Guardar el mensaje en una carpeta especificada" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133 +msgid "The specified folder name is not valid." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223 +msgid "Evolution - Create new folder" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:95 +msgid "" +"The type of the selected folder is not valid for\n" +"the requested operation." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:236 +#, fuzzy +msgid "New..." +msgstr "Correo _nuevo" + +#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:355 +msgid "(Untitled)" +msgstr "" + #. you might have to call gnome_dialog_run() on the #. * dialog returned here, I don't remember... #. -#: shell/e-shell-view-menu.c:62 +#: shell/e-shell-view-menu.c:110 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "No se ha encontrado a bug buddy en su $PATH." #. same as above -#: shell/e-shell-view-menu.c:68 +#: shell/e-shell-view-menu.c:116 msgid "Bug buddy could not be run." msgstr "No se ha podido ejecutar bug buddy" -#: shell/e-shell-view-menu.c:111 +#: shell/e-shell-view-menu.c:159 msgid "Evolution" msgstr "Evolution" -#: shell/e-shell-view-menu.c:113 +#: shell/e-shell-view-menu.c:161 msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." -#: shell/e-shell-view-menu.c:115 +#: shell/e-shell-view-menu.c:163 msgid "" "Evolution is a suite of groupware applications\n" "for mail, calendaring, and contact management\n" @@ -808,133 +3227,255 @@ msgstr "" "groupware para manejar el correo, el calendario y la\n" "lista de contactos en el entorno del escritorio GNOME." -#: shell/e-shell-view-menu.c:185 shell/e-shell-view-menu.c:251 +#: shell/e-shell-view-menu.c:301 +#, fuzzy +msgid "Go to folder..." +msgstr "Guardar en _carpeta..." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:365 msgid "_Folder" msgstr "_Carpeta" -#: shell/e-shell-view-menu.c:189 +#: shell/e-shell-view-menu.c:369 msgid "Evolution _Bar Shortcut" msgstr "_Barra de atajos de Evolution" -#: shell/e-shell-view-menu.c:195 -msgid "_Mail message" +#: shell/e-shell-view-menu.c:375 +#, fuzzy +msgid "_Mail message (FIXME)" msgstr "_Mensaje de correo" -#: shell/e-shell-view-menu.c:196 shell/e-shell-view-menu.c:199 +#: shell/e-shell-view-menu.c:376 shell/e-shell-view-menu.c:379 msgid "Composes a new mail message" msgstr "Compone un nuevo mensaje de correo" -#: shell/e-shell-view-menu.c:198 -msgid "_Appointment" +#: shell/e-shell-view-menu.c:378 +#, fuzzy +msgid "_Appointment (FIXME)" msgstr "C_ita" -#: shell/e-shell-view-menu.c:201 -msgid "Meeting Re_quest" -msgstr "_Petición de reunión" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:204 -msgid "_Contact" +#: shell/e-shell-view-menu.c:381 +#, fuzzy +msgid "_Contact (FIXME)" msgstr "C_ontacto" -#: shell/e-shell-view-menu.c:207 -msgid "_Task" -msgstr "_Tarea" +#: shell/e-shell-view-menu.c:384 +msgid "_Task (FIXME)" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:210 -msgid "Task _Request" +#: shell/e-shell-view-menu.c:387 +#, fuzzy +msgid "Task _Request (FIXME)" msgstr "P_etición de tarea" -#: shell/e-shell-view-menu.c:213 -msgid "_Journal Entry" +#: shell/e-shell-view-menu.c:390 +msgid "_Journal Entry (FIXME)" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:216 -msgid "_Note" -msgstr "_Nota" +#: shell/e-shell-view-menu.c:398 +msgid "_New" +msgstr "Correo _nuevo" -#: shell/e-shell-view-menu.c:226 -msgid "_Selected Items" -msgstr "_Seleccionar elementos" +#: shell/e-shell-view-menu.c:402 +#, fuzzy +msgid "_Go to folder..." +msgstr "Guardar en _carpeta..." -#: shell/e-shell-view-menu.c:234 -msgid "_New Folder" -msgstr "_Nueva carpeta" +#: shell/e-shell-view-menu.c:402 +msgid "Display a different folder" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:242 -msgid "_New" -msgstr "Correo _nuevo" +#: shell/e-shell-view-menu.c:404 +#, fuzzy +msgid "_Create new folder..." +msgstr "Guardar en _carpeta..." -#: shell/e-shell-view-menu.c:243 -msgid "_Open" -msgstr "_Abrir" +#: shell/e-shell-view-menu.c:404 +msgid "Create a new folder" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:244 -msgid "Clos_e All Items" -msgstr "_Cerrar todos los elementos" +#: shell/e-shell-view-menu.c:419 +#, fuzzy +msgid "Show _shortcut bar" +msgstr "_Ocultar la barra de atajos" -#: shell/e-shell-view-menu.c:244 -msgid "Closes all the open items" -msgstr "Cerrar todos los elementos abiertos" +#: shell/e-shell-view-menu.c:420 +#, fuzzy +msgid "Show the shortcut bar" +msgstr "Oculta la barra de atajos" -#: shell/e-shell-view-menu.c:265 +#: shell/e-shell-view-menu.c:422 #, fuzzy -msgid "Show _Shortcut Bar" +msgid "Show _folder bar" msgstr "_Ocultar la barra de atajos" -#: shell/e-shell-view-menu.c:266 +#: shell/e-shell-view-menu.c:423 #, fuzzy -msgid "Shows the shortcut bar" +msgid "Show the folder bar" msgstr "Oculta la barra de atajos" -#: shell/e-shell-view-menu.c:268 -msgid "Show _Treeview" +#: shell/e-shell-view-menu.c:440 +msgid "Help _Index" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:443 +msgid "Getting _Started" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:446 +msgid "Using the _Mailer" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:269 -msgid "Shows the tree view" +#: shell/e-shell-view-menu.c:449 +msgid "Using the _Calendar" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:284 -msgid "_Submit bug" +#: shell/e-shell-view-menu.c:452 +msgid "Using the Cont_act Manager" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:457 +#, fuzzy +msgid "_Submit bug report" msgstr "_Enviar un reporte de error" -#: shell/e-shell-view-menu.c:285 +#: shell/e-shell-view-menu.c:458 msgid "Submit bug-report via bug-buddy" msgstr "Enviar un reporte de error a traves de bug-buddy" -#. FIXME: add Favorites here -#: shell/e-shell-view-menu.c:300 -msgid "_Tools" -msgstr "_Herramientas" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:301 +#: shell/e-shell-view-menu.c:474 msgid "_Actions" msgstr "_Acciones" -#: shell/e-shell.c:157 +#: shell/e-shell-view.c:113 +msgid "(No folder displayed)" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view.c:208 +#, fuzzy +msgid "Folders" +msgstr "_Carpeta" + +#: shell/e-shell-view.c:600 +#, fuzzy, c-format +msgid "Evolution - %s" +msgstr "Evolution" + +#: shell/e-shell.c:299 #, c-format msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "No puedo configurar una carpeta local -- %s" -#: shell/main.c:100 +#: shell/e-shortcut.c:469 +msgid "New group" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:235 +msgid "_Small icons" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:236 +#, fuzzy +msgid "Show the shortcuts as small icons" +msgstr "Oculta la barra de atajos" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:238 +#, fuzzy +msgid "_Large icons" +msgstr "Margenes" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:239 +#, fuzzy +msgid "Show the shortcuts as large icons" +msgstr "Oculta la barra de atajos" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:329 +msgid "Activate" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:329 +msgid "Activate this shortcut" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:332 +msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts.c:358 +msgid "Error saving shortcuts." +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:217 +#, fuzzy +msgid "(No name)" +msgstr "Nombre" + +#: shell/e-storage.c:412 +msgid "No error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:414 +msgid "Generic error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:416 +msgid "A folder with the same name already exists" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:418 +msgid "The specified folder type is not valid" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:420 +msgid "I/O error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:422 +msgid "Not enough space to create the folder" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:424 +msgid "The specified folder was not found" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:426 +msgid "Function not implemented in this storage" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:428 +msgid "Permission denied" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:430 +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:432 +msgid "The specified type is not supported in this storage" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:434 +msgid "Unknown error" +msgstr "" + +#: shell/main.c:99 +#, fuzzy msgid "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release of\n" -"the Evolution groupware suite.\n" +"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" +"of the Evolution groupware suite.\n" "\n" -"The Evolution team has worked hard to make Evolution as robust,\n" -"extensible, pretty, fast and well-suited to heavy internet users as\n" -"possible. And we're very tired. But we're not done -- not yet.\n" +"Over the last month and a half, our focus has been on making\n" +"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" +"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" +"be sure to keep a backup.)\n" "\n" -"As you explore Evolution, please understand that most of our work has\n" -"been focused on the backend engine which drives the entire system and\n" -"not on the user interface. We are just cresting the hill now, though,\n" -"and will be pouring most of our love and attention into the UI from\n" -"here out. But at least you know that you're not using demoware.\n" -"\n" -"So, time for the nerdy disclaimer. Evolution will: crash, lose your\n" -"mail, leave stray processes running, consume 100% CPU, race, lock,\n" -"send HTML mail to random mailing lists, and embarass you in front of\n" -"your friends and co-workers. Use at your own risk.\n" +"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n" +"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n" +"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n" +"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n" +"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n" +"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n" +"Use only as directed.\n" "\n" "We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" "await your contributions!\n" @@ -965,7 +3506,7 @@ msgstr "" "¡esperamos\n" "contribuciones!\n" -#: shell/main.c:129 +#: shell/main.c:126 msgid "" "Thanks\n" "The Evolution Team\n" @@ -973,11 +3514,16 @@ msgstr "" "Gracias\n" "El equipo de Evolution\n" -#: shell/main.c:156 +#: shell/main.c:172 msgid "Cannot initialize the Evolution shell." msgstr "No pued inicializar la shell de Evolution." -#: shell/main.c:186 +#: shell/main.c:214 +#, fuzzy +msgid "Cannot initialize the configuration system." +msgstr "No pued inicializar la shell de Evolution." + +#: shell/main.c:220 msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." msgstr "No puedo inicializar el sistema de componentes Bonobo." @@ -1007,6 +3553,22 @@ msgstr "Filtro" #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. +#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "Field Chooser" +msgstr "Campos" + +#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8 +msgid "" +"To add a column to your table, drag it into\n" +"the location in which you want it to appear." +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. #: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7 msgid "window1" msgstr "window1" @@ -1034,3 +3596,122 @@ msgstr "Añadir >>" #: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13 msgid "<< Remove" msgstr "<< Quitar" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 +#, fuzzy +msgid "Tentative" +msgstr "Orientación" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387 +msgid "Busy" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388 +#, fuzzy +msgid "Out of Office" +msgstr "Oficina:" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389 +msgid "No Information" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405 +msgid "_Invite Others..." +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425 +#, fuzzy +msgid "_Options" +msgstr "Opciones" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442 +msgid "Show _Only Working Hours" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455 +msgid "Show _Zoomed Out" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473 +msgid "_Update Free/Busy" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491 +msgid "_<<" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508 +msgid "_Autopick" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522 +msgid ">_>" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539 +msgid "_All People and Resources" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552 +msgid "All _People and One Resource" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565 +msgid "_Required People" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578 +msgid "Required People and _One Resource" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601 +#, fuzzy +msgid "Meeting _start time:" +msgstr "_Petición de reunión" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625 +#, fuzzy +msgid "Meeting _end time:" +msgstr "_Petición de reunión" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738 +msgid "All Attendees" +msgstr "" + +#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106 +#, fuzzy +msgid "..." +msgstr "Añadir..." + +#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:633 +#, fuzzy, c-format +msgid "Group %i" +msgstr "Agrupando" + +#~ msgid "Send a new message" +#~ msgstr "Enviar un nuevo mensaje" + +#~ msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized." +#~ msgstr "" +#~ "Lo sentimos, el visor de carpetas de Evolution no ha podido ser inicializado" + +#~ msgid "Whether a message preview should be shown" +#~ msgstr "Si debe ser mostrada una vista previa del mensaje" + +#~ msgid "_Task" +#~ msgstr "_Tarea" + +#~ msgid "_Selected Items" +#~ msgstr "_Seleccionar elementos" + +#~ msgid "_New Folder" +#~ msgstr "_Nueva carpeta" + +#~ msgid "_Open" +#~ msgstr "_Abrir" + +#~ msgid "Clos_e All Items" +#~ msgstr "_Cerrar todos los elementos" + +#~ msgid "Closes all the open items" +#~ msgstr "Cerrar todos los elementos abiertos" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2000-05-27 20:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-07-10 21:51-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-18 17:50+0200\n" "Last-Translator: Vincent Renardias <vincent@redhat.com>\n" "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@gnomefr.traduc.org>\n" @@ -13,145 +13,624 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41 +#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:58 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:138 calendar/gui/main.c:68 +msgid "Could not initialize Bonobo" +msgstr "" + #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7 -msgid "Contact Editor" +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7 +msgid "categories" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 -msgid "_Full Name..." +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8 +msgid "Item(s) belong to these categories:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9 +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9 +msgid "Available Categories:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579 +#: calendar/gui/event-editor.c:1118 +msgid "FIXME: _Appointment" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:580 +#: calendar/gui/event-editor.c:1119 +msgid "FIXME: Meeting Re_quest" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582 +#: calendar/gui/event-editor.c:1121 +msgid "FIXME: _Mail Message" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583 +#: calendar/gui/event-editor.c:1122 +msgid "FIXME: _Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584 +#: calendar/gui/event-editor.c:1123 +msgid "FIXME: _Task" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585 +#: calendar/gui/event-editor.c:1124 +msgid "FIXME: Task _Request" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586 +#: calendar/gui/event-editor.c:1125 +msgid "FIXME: _Journal Entry" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:587 +#: calendar/gui/event-editor.c:1126 +msgid "FIXME: _Note" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:589 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:694 +#: calendar/gui/event-editor.c:1128 calendar/gui/event-editor.c:1235 +msgid "FIXME: Ch_oose Form..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:594 +#: calendar/gui/event-editor.c:1133 +msgid "FIXME: _Memo Style" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:596 +#: calendar/gui/event-editor.c:1135 +msgid "FIXME: Define Print _Styles..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:603 +#: calendar/gui/event-editor.c:1142 +msgid "FIXME: S_end" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:607 +#: calendar/gui/event-editor.c:1146 #, fuzzy -msgid "Company:" +msgid "FIXME: Save Attac_hments..." +msgstr "Ajouter attachement..." + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609 +#: calendar/gui/event-editor.c:1148 +msgid "FIXME: _Delete" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610 +#: calendar/gui/event-editor.c:1149 +msgid "FIXME: _Move to Folder..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:611 +#: calendar/gui/event-editor.c:1150 +msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613 +#: calendar/gui/event-editor.c:1152 +msgid "Page Set_up" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:614 +#: calendar/gui/event-editor.c:1153 +msgid "FIXME: Print Pre_view" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:635 +#: calendar/gui/event-editor.c:1174 +msgid "FIXME: Paste _Special..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:640 +#: calendar/gui/event-editor.c:1179 +msgid "FIXME: Mark as U_nread" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644 +#: calendar/gui/event-editor.c:1183 +msgid "_Object" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656 +#: calendar/gui/event-editor.c:1188 calendar/gui/event-editor.c:1195 +msgid "FIXME: _Item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657 +#: calendar/gui/event-editor.c:1189 calendar/gui/event-editor.c:1196 +msgid "FIXME: _Unread Item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651 +#: calendar/gui/event-editor.c:1190 +msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658 +#: calendar/gui/event-editor.c:1197 +msgid "FIXME: _Last Item in Folder" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:663 +#: calendar/gui/event-editor.c:1202 +msgid "FIXME: _Standard" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:665 +#: calendar/gui/event-editor.c:1204 +msgid "FIXME: __Formatting" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:668 +#: calendar/gui/event-editor.c:1207 +msgid "FIXME: _Customize..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673 +#: calendar/gui/event-editor.c:1212 +msgid "Pre_vious" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674 +#: calendar/gui/event-editor.c:1213 +msgid "Ne_xt" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:676 +#: calendar/gui/event-editor.c:1217 +msgid "_Toolbars" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681 +#: calendar/gui/event-editor.c:1222 +msgid "FIXME: _File..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682 +#: calendar/gui/event-editor.c:1223 +msgid "FIXME: It_em..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:683 +#: calendar/gui/event-editor.c:1224 +msgid "FIXME: _Object..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688 +#: calendar/gui/event-editor.c:1229 +msgid "FIXME: _Font..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:689 +#: calendar/gui/event-editor.c:1230 +msgid "FIXME: _Paragraph..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696 +#: calendar/gui/event-editor.c:1237 +msgid "FIXME: Desi_gn This Form" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:697 +#: calendar/gui/event-editor.c:1238 +msgid "FIXME: D_esign a Form..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699 +#: calendar/gui/event-editor.c:1240 +msgid "FIXME: Publish _Form..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:700 +#: calendar/gui/event-editor.c:1241 +msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:702 +#: calendar/gui/event-editor.c:1243 +msgid "FIXME: Script _Debugger" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:707 +#: calendar/gui/event-editor.c:1248 +msgid "FIXME: _Spelling..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:709 +#: calendar/gui/event-editor.c:1253 +msgid "_Forms" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714 +msgid "FIXME: _New Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715 +msgid "FIXME: New _Contact from Same Company" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717 +msgid "FIXME: New _Letter to Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718 +msgid "FIXME: New _Message to Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719 +msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720 +msgid "FIXME: _Plan a Meeting..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721 +msgid "FIXME: New _Task for Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722 +msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724 +msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725 +msgid "FIXME: _Display Map of Address" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:726 +msgid "FIXME: _Open Web Page" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728 +msgid "FIXME: Forward as _vCard" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729 +#: calendar/gui/event-editor.c:1266 +msgid "FIXME: For_ward" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741 +#: calendar/gui/event-editor.c:1279 +msgid "_Insert" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742 +#: calendar/gui/event-editor.c:1280 +msgid "F_ormat" +msgstr "" + +#. FIXME: add Favorites here +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743 +#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:473 +msgid "_Tools" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:744 +#: calendar/gui/event-editor.c:1282 +msgid "Actio_ns" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775 +msgid "Save and Close" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:776 +#: calendar/gui/event-editor.c:1321 +msgid "Save the appointment and close the dialog box" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780 +#: calendar/gui/event-editor.c:1325 +msgid "FIXME: Print..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781 +#: calendar/gui/event-editor.c:1326 +msgid "Print this item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782 +#: calendar/gui/event-editor.c:1327 +msgid "FIXME: Insert File..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783 +#: calendar/gui/event-editor.c:1328 +msgid "Insert a file as an attachment" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785 +#: calendar/gui/event-editor.c:1336 +msgid "FIXME: Delete" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786 +#: calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:326 +msgid "Delete this item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788 +#: calendar/gui/event-editor.c:1339 +msgid "FIXME: Previous" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789 +#: calendar/gui/event-editor.c:1340 +msgid "Go to the previous item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790 +#: calendar/gui/event-editor.c:1341 +msgid "FIXME: Next" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791 +#: calendar/gui/event-editor.c:1342 +msgid "Go to the next item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792 +#: calendar/gui/event-editor.c:1343 +msgid "FIXME: Help" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793 +#: calendar/gui/event-editor.c:1344 +msgid "See online help" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1208 +msgid "Assistant" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1209 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1313 +msgid "Business" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1210 +msgid "Business 2" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1211 +msgid "Business Fax" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1212 +msgid "Callback" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213 +msgid "Car" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214 +#, fuzzy +msgid "Company" msgstr "Copier" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10 -msgid "File As:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1314 +msgid "Home" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 -msgid "Web page address:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216 +msgid "Home 2" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217 +msgid "Home Fax" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218 +msgid "ISDN" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219 +msgid "Mobile" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1315 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221 +msgid "Other Fax" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222 +#, fuzzy +msgid "Pager" +msgstr "Coller" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223 +msgid "Primary" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224 +msgid "Radio" msgstr "" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225 +msgid "Telex" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226 +msgid "TTY/TDD" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 +msgid "Primary Email" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 +msgid "Email 2" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 +msgid "Email 3" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7 +msgid "_Add" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9 +msgid "Phone Types" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10 #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12 -msgid "Wants to receive _HTML mail" +msgid "New phone type" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91 +msgid "Add" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13 -msgid "Address:" +msgid "Contact Editor" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14 -msgid "_Business" +msgid "_Full Name..." msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15 -msgid "_Home" +msgid "File As:" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16 -msgid "Business _Fax" +msgid "Web page address:" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17 -msgid "_Mobile" +msgid "Wants to receive _HTML mail" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 -msgid "Primary Email" +msgid "Address:" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 -msgid "Business" +msgid "_Business" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 -msgid "This is the _mailing address" +msgid "_Home" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 -msgid "_Contacts..." +msgid "Business _Fax" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 -msgid "Ca_tegories..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 -msgid "Job Title" +msgid "_Mobile" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 -msgid "General" +msgid "B_usiness" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25 -msgid "Department:" +msgid "_This is the mailing address" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 -msgid "Office:" +msgid "C_ontacts..." msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27 -msgid "Profession:" +msgid "Ca_tegories..." msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 -msgid "Nickname:" +msgid "_Job title:" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29 -msgid "Spouse:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "_Company:" +msgstr "Copier" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 -msgid "Birthday:" +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41 +msgid "General" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31 -msgid "Assistant's name:" +msgid "_Department:" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32 -msgid "Manager's Name:" +msgid "_Office:" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33 -msgid "Anniversary:" +msgid "_Profession:" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34 -msgid "Notes:" +msgid "_Nickname:" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35 -msgid "Details" +msgid "_Spouse:" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 -msgid "Add" +msgid "_Birthday:" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37 -#: mail/folder-browser-factory.c:50 -msgid "Delete" +msgid "_Assistant's name:" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38 -msgid "Phone Types" +msgid "_Manager's Name:" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39 +msgid "Anni_versary:" +msgstr "" + #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40 -msgid "New phone type" +msgid "No_tes:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 +msgid "Details" msgstr "" #. @@ -202,13 +681,215 @@ msgid "" "Esq.\n" msgstr "" +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 +msgid "New" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415 +msgid "Create a new contact" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 +msgid "Find" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 +msgid "Find a contact" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:487 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43 +msgid "Print" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 +msgid "Print contacts" +msgstr "" + +#. Delete +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:498 +#: mail/folder-browser-factory.c:45 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 +msgid "Delete a contact" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1034 +msgid "As _Table" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501 +msgid "_New Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509 +msgid "N_ew Directory Server" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588 +msgid "Unable to open addressbook" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593 +msgid "" +"We were unable to open this addressbook. This either\n" +"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" +"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n" +"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n" +"correctness and reenter. If not, you probably have\n" +"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n" +"able to use LDAP, you'll need to download and install\n" +"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:938 +#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:329 +msgid "Save as VCard" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005 +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1041 +msgid "As _Minicards" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1092 +msgid "The URI that the Folder Browser will display" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7 +msgid "window2" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8 +msgid "123" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9 +msgid "a" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10 +msgid "b" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11 +msgid "c" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12 +msgid "d" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13 +msgid "e" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14 +msgid "f" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15 +msgid "g" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16 +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 +msgid "h" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17 +msgid "i" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18 +msgid "j" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19 +msgid "k" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20 +msgid "l" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21 +msgid "m" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22 +msgid "n" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23 +msgid "o" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24 +msgid "p" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25 +msgid "q" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26 +msgid "r" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27 +msgid "s" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28 +msgid "t" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29 +msgid "u" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30 +msgid "v" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31 +msgid "w" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32 +msgid "x" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33 +msgid "y" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34 +msgid "z" +msgstr "" + #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. #: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 msgid "Description:" msgstr "" @@ -224,6 +905,20 @@ msgstr "" msgid "Root DN:" msgstr "" +#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110 +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are no items to show in this view\n" +"\n" +"Double-click here to create a new Contact." +msgstr "" + #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. @@ -328,6 +1023,7 @@ msgstr "" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81 msgid "label26" msgstr "" @@ -408,7 +1104,1351 @@ msgstr "" msgid "Header/Footer" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:533 +#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:544 +msgid "am" +msgstr "" + +#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:543 +msgid "pm" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:56 +msgid "Outline:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:57 +msgid "Headings:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:58 +msgid "Empty days:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:59 +msgid "Appointments:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:60 +msgid "Highlighted day:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:61 +msgid "Day numbers:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:62 +msgid "Current day's number:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:63 +msgid "To-Do item that is not yet due:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:64 +msgid "To-Do item that is due today:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:65 +msgid "To-Do item that is overdue:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:175 +msgid "Gnome Calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:178 +msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager." +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:434 +msgid "File not found" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:456 +msgid "Open calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:495 +msgid "Save calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:712 +#: calendar/gui/gncal-todo.c:716 +msgid "Day" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 +msgid "Show 1 day" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 +msgid "5 Days" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 +msgid "Show the working week" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:711 +msgid "Week" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 +msgid "Show 1 week" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 +msgid "Month" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 +msgid "Show 1 month" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 +msgid "Year" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 +msgid "Show 1 year" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682 +msgid "Create a new appointment" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:674 +msgid "Print this calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 +msgid "Prev" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 +msgid "Go back in time" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 +msgid "Today" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 +msgid "Go to present time" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:210 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 +msgid "Go forward in time" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 +msgid "Go to" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 +msgid "Go to a specific date" +msgstr "" + +#. file menu +#: calendar/gui/calendar-commands.c:659 +msgid "New Ca_lendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:660 +msgid "Create a new calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:663 +msgid "Open Ca_lendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:664 +msgid "Open a calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:668 calendar/gui/calendar-commands.c:669 +msgid "Save Calendar As" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:673 +msgid "Print..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:682 +msgid "_New appointment..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:687 +msgid "New appointment for _today..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:688 +msgid "Create a new appointment for today" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/calendar-commands.c:704 +msgid "About Calendar" +msgstr "" + +#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is +#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s". +#. +#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 +#, c-format +msgid "%s%s" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 +msgid "'s calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68 +msgid "Specifies the port on which the Pilot is" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68 +msgid "PORT" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:70 +msgid "If you want to debug the attributes on records" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:72 +msgid "Only syncs from desktop to pilot" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:74 +msgid "Only syncs from pilot to desktop" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:97 +msgid "Can not create Pilot socket\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:104 +#, c-format +msgid "Can not bind to device %s\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:107 +msgid "Failed to get a connection from the Pilot device" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:111 +msgid "pi_accept failed" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:211 +msgid "" +"\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes " +"precedence\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:531 +msgid "No description" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:692 +msgid "Could not open DatebookDB on the Pilot" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:693 +msgid "Unable to open DatebookDB" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:728 +msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal" +msgstr "" + +#: calendar/gui/control-factory.c:136 +msgid "The URI that the calendar will display" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181 +msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188 +msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1056 +msgid "Snooze" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9 +msgid "Edit appointment" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10 +msgid "Snooze time (minutes)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391 +#, c-format +msgid "%02i minute divisions" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643 +#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659 +msgid "New appointment..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328 +#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654 +msgid "Edit this appointment..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648 +msgid "Delete this appointment" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655 +msgid "Make this appointment movable" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656 +msgid "Delete this occurrence" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657 +msgid "Delete all occurrences" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:289 +msgid "Edit Appointment" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:294 +msgid "No summary" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:298 +#, c-format +msgid "Appointment - %s" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:301 +#, c-format +msgid "Task - %s" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:304 +#, c-format +msgid "Journal entry - %s" +msgstr "" + +#. Owner, summary +#: calendar/gui/event-editor.c:594 calendar/gui/event-editor.c:688 +msgid "?" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1215 +msgid "FIXME: Ca_lendar..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1250 +msgid "FIXME: Chec_k Names" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1251 +msgid "FIXME: Address _Book..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1258 +msgid "FIXME: _New Appointment" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1260 +msgid "FIXME: Rec_urrence..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1262 +msgid "FIXME: Intive _Attendees..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1263 +msgid "FIXME: C_ancel Invitation..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1265 +msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1320 +msgid "FIXME: Save and Close" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1330 +msgid "FIXME: Recurrence..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1331 +msgid "Configure recurrence rules" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1333 +msgid "FIXME: Invite Attendees..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1334 +msgid "Invite attendees to a meeting" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1745 +msgid "%a %b %d %Y" +msgstr "" + +#. todo +#. +#. build some of the recur stuff by hand to take into account +#. the start-on-monday preference? +#. +#. get the apply button to work right +#. +#. make the properties stuff unglobal +#. +#. figure out why alarm units aren't sticking between edits +#. +#. closing the dialog window with the wm caused a crash +#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog' +#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog)); +#. +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 +msgid "event-editor-dialog" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8 +msgid "_Summary:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 +msgid "_Owner:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11 +msgid "Start time:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 +msgid "End time:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13 +msgid "A_ll day event" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 calendar/gui/prop.c:780 +msgid "Alarms" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27 +msgid "" +"Minutes\n" +"Hours\n" +"Days\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31 +msgid "_Display" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32 +msgid "_Audio" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 +msgid "_Program" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 +msgid "_Mail" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35 +msgid "Mail _to:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36 +msgid "_Run program:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37 +msgid "Classification" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38 +msgid "Pu_blic" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39 +#, fuzzy +msgid "Pri_vate" +msgstr "Coller" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 +msgid "_Confidential" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 +msgid "Recurrence rule" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:596 +msgid "None" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44 +msgid "Daily" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45 +msgid "Weekly" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46 +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47 +msgid "Yearly" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48 +msgid "label23" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82 +msgid "Every " +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50 +msgid "day(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51 +msgid "label24" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53 +msgid "week(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 +msgid "Mon" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 +msgid "Tue" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 +msgid "Wed" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 +msgid "Thu" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 +msgid "Fri" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 +msgid "Sat" +msgstr "" + +#. Initialize by default to three-letter day names +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 +msgid "Sun" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61 +msgid "label25" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63 +msgid "Recur on the" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64 +msgid "th day of the month" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65 +msgid "" +"1st\n" +"2nd\n" +"3rd\n" +"4th\n" +"5th\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71 +msgid "" +"Monday\n" +"Tuesday\n" +"Wednesday\n" +"Thursday\n" +"Friday\n" +"Saturday\n" +"Sunday\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79 +msgid "Every" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80 +msgid "month(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83 +msgid "year(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84 +msgid "label27" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85 +msgid "Ending date" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86 +msgid "Repeat forever" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87 +msgid "End on " +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88 +msgid "End after" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89 +msgid "occurrence(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90 +msgid "Exceptions" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92 +#, fuzzy +msgid "Change" +msgstr "Coller" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94 +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:391 +msgid "january" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:392 +msgid "february" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:393 +msgid "march" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:394 +#, fuzzy +msgid "april" +msgstr "Coller" + +#: calendar/gui/getdate.y:395 +msgid "may" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:396 +msgid "june" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:397 +msgid "july" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:398 +msgid "august" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:399 +msgid "september" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:400 +msgid "sept" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:401 +msgid "october" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:402 +msgid "november" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:403 +msgid "december" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:404 +msgid "sunday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:405 +msgid "monday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:406 +msgid "tuesday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:407 +msgid "tues" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:408 +msgid "wednesday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:409 +msgid "wednes" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:410 +msgid "thursday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:411 +msgid "thur" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:412 +msgid "thurs" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:413 +msgid "friday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:414 +msgid "saturday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:420 +msgid "year" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:421 +msgid "month" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:422 +msgid "fortnight" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:423 +msgid "week" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:424 +msgid "day" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:425 +msgid "hour" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:426 +msgid "minute" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:427 +msgid "min" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:428 +msgid "second" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:429 +msgid "sec" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:435 +msgid "tomorrow" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:436 +msgid "yesterday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:437 +msgid "today" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:438 +msgid "now" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:439 +#, fuzzy +msgid "last" +msgstr "Coller" + +#: calendar/gui/getdate.y:440 +msgid "this" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:441 +msgid "next" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:442 +msgid "first" +msgstr "" + +#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 }, +#: calendar/gui/getdate.y:444 +msgid "third" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:445 +msgid "fourth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:446 +msgid "fifth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:447 +msgid "sixth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:448 +msgid "seventh" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:449 +msgid "eighth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:450 +msgid "ninth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:451 +msgid "tenth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:452 +msgid "eleventh" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:453 +msgid "twelfth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:454 +msgid "ago" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:137 +msgid "Create to-do item" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:137 +msgid "Edit to-do item" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:171 +msgid "Summary:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:181 +msgid "Due Date:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:190 +msgid "Priority:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:206 +msgid "Item Comments:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:324 +msgid "Add to-do item..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:325 +msgid "Edit this item..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:424 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:425 calendar/gui/prop.c:604 +msgid "Due Date" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:605 +#: mail/message-list.c:474 +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:427 +msgid "Time Left" +msgstr "" + +#. Label +#: calendar/gui/gncal-todo.c:439 +msgid "To-do list" +msgstr "" + +#. Add +#: calendar/gui/gncal-todo.c:478 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#. Edit +#: calendar/gui/gncal-todo.c:487 +msgid "Edit..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:711 +msgid "Weeks" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:712 calendar/gui/gncal-todo.c:716 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721 +msgid "Hours" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721 +msgid "Hour" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 +msgid "Minutes" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 +msgid "Minute" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 +msgid "Seconds" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 +msgid "Second" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gnome-cal.c:453 calendar/gui/gnome-cal.c:1064 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1120 +msgid "Reminder of your appointment at " +msgstr "" + +#. Idea: we need Snooze option :-) +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1069 calendar/gui/gnome-cal.c:1124 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: calendar/gui/goto.c:82 +msgid "Year:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/goto.c:264 +msgid "Go to date" +msgstr "" + +#. Instructions +#: calendar/gui/goto.c:275 +msgid "" +"Please select the date you want to go to.\n" +"When you click on a day, you will be taken\n" +"to that date." +msgstr "" + +#: calendar/gui/goto.c:312 +msgid "Go to today" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:265 +msgid "1st" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:265 +msgid "2nd" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:265 +msgid "3rd" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:265 +msgid "4th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:265 +msgid "5th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:266 +msgid "6th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:266 +msgid "7th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:266 +msgid "8th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:266 +msgid "9th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:266 +msgid "10th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:267 +msgid "11th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:267 +msgid "12th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:267 +msgid "13th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:267 +msgid "14th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:267 +msgid "15th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:268 +msgid "16th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:268 +msgid "17th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:268 +msgid "18th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:268 +msgid "19th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:268 +msgid "20th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:269 +msgid "21st" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:269 +msgid "22nd" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:269 +msgid "23rd" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:269 +msgid "24th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:269 +msgid "25th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:270 +msgid "26th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:270 +msgid "27th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:270 +msgid "28th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:270 +msgid "29th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:270 +msgid "30th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:271 +msgid "31st" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "Su" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "Mo" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "Tu" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "We" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "Th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "Fr" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "Sa" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:868 +msgid "TODO Items" +msgstr "" + +#. Day +#: calendar/gui/print.c:980 +msgid "Current day (%a %b %d %Y)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014 +#: calendar/gui/print.c:1015 +msgid "%a" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002 +#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017 +msgid "%b" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1004 +#, c-format +msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1021 +#, c-format +msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1027 +#, c-format +msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" +msgstr "" + +#. Month +#: calendar/gui/print.c:1040 +msgid "Current month (%a %Y)" +msgstr "" + +#. Year +#: calendar/gui/print.c:1047 +msgid "Current year (%Y)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1084 +msgid "Print Calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1249 +msgid "Print Preview" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:330 +msgid "Time display" +msgstr "" + +#. Time format +#: calendar/gui/prop.c:334 +msgid "Time format" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:335 +msgid "12-hour (AM/PM)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:336 +msgid "24-hour" +msgstr "" + +#. Weeks start on +#: calendar/gui/prop.c:346 +msgid "Weeks start on" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:347 +msgid "Sunday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:348 +msgid "Monday" +msgstr "" + +#. Day range +#: calendar/gui/prop.c:358 +msgid "Day range" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:369 +msgid "" +"Please select the start and end hours you want\n" +"to be displayed in the day view and week view.\n" +"Times outside this range will not be displayed\n" +"by default." +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:385 +msgid "Day start:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:396 +msgid "Day end:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:519 +msgid "Colors for display" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:522 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:599 +msgid "Show on TODO List:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:606 +msgid "Time Until Due" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:637 +msgid "To Do List style options:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:642 +msgid "Highlight overdue items" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:645 +msgid "Highlight not yet due items" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:648 +msgid "Highlight items due today" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:678 +msgid "To Do List Properties" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:681 +msgid "To Do List" +msgstr "" + +#. build miscellaneous box +#: calendar/gui/prop.c:783 +msgid "Alarm Properties" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:793 +msgid "Beep on display alarms" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:803 +msgid "Audio alarms timeout after" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831 +msgid " seconds" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:820 +msgid "Enable snoozing for " +msgstr "" + +#. populate default frame/box +#: calendar/gui/prop.c:836 +msgid "Defaults" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:766 msgid "Cut" msgstr "Couper" @@ -416,7 +2456,7 @@ msgstr "Couper" msgid "Cut selected item into clipboard" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:534 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:767 msgid "Copy" msgstr "Copier" @@ -425,7 +2465,7 @@ msgid "Copy selected item into clipboard" msgstr "" #: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:535 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:768 msgid "Paste" msgstr "Coller" @@ -447,10 +2487,6 @@ msgstr "" msgid "Recipient list:" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 -msgid "Name:" -msgstr "" - #: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9 msgid "Search..." msgstr "" @@ -467,10 +2503,6 @@ msgstr "" msgid "Properties..." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13 -msgid "Add..." -msgstr "" - #: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14 #, fuzzy msgid "To: >>" @@ -522,30 +2554,26 @@ msgstr "%.1fMo" msgid "%.1fG" msgstr "%.1fGo" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:307 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299 msgid "Add attachment" msgstr "Ajouter attachement" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:364 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:332 msgid "Remove" msgstr "Enlever" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:365 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:396 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394 msgid "Add attachment..." msgstr "Ajouter attachement..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:397 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395 msgid "Attach a file to the message" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment.c:259 -msgid "Select attachment" -msgstr "" - #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. @@ -555,7 +2583,7 @@ msgstr "" msgid "Attachment properties" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 msgid "MIME type:" msgstr "" @@ -563,381 +2591,761 @@ msgstr "" msgid "File name:" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:11 -msgid "Browse..." -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:89 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174 msgid "Click here for the address book" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:124 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216 msgid "To:" msgstr "À :" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:125 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:129 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221 msgid "Cc:" msgstr "Cc :" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:130 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:135 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc :" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:136 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:142 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234 msgid "Subject:" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:143 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235 msgid "Enter the subject of the mail" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:491 +#: composer/e-msg-composer.c:463 +msgid "Save as..." +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:474 +#, c-format +msgid "Error saving file: %s" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:494 +#, c-format +msgid "Error loading file: %s" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:513 +msgid "Discard this message?" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:561 +msgid "Open file" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:718 msgid "Save in _folder..." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:491 +#: composer/e-msg-composer.c:718 msgid "Save the message in a specified folder" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:494 composer/e-msg-composer.c:531 -#: mail/folder-browser-factory.c:36 +#: composer/e-msg-composer.c:721 composer/e-msg-composer.c:763 msgid "Send" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:494 +#: composer/e-msg-composer.c:721 msgid "Send the message" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:502 +#: composer/e-msg-composer.c:733 msgid "View _attachments" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:502 +#: composer/e-msg-composer.c:733 msgid "View/hide attachments" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:531 +#: composer/e-msg-composer.c:763 msgid "Send this message" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:533 +#: composer/e-msg-composer.c:766 msgid "Cut selected region into the clipboard" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:534 +#: composer/e-msg-composer.c:767 msgid "Copy selected region into the clipboard" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:535 +#: composer/e-msg-composer.c:768 msgid "Paste selected region into the clipboard" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:536 +#: composer/e-msg-composer.c:769 msgid "Undo" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:536 +#: composer/e-msg-composer.c:769 msgid "Undo last operation" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:538 +#: composer/e-msg-composer.c:772 msgid "Attach" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:538 +#: composer/e-msg-composer.c:772 msgid "Attach a file" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:35 -msgid "Get mail" +#: composer/e-msg-composer.c:948 +msgid "Compose a message" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:35 -msgid "Check for new mail" +#: filter/filter-editor.c:198 +msgid "Edit Filter" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:36 -msgid "Send a new message" +#: filter/filter-editor.c:198 +msgid "Create filter" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:37 -msgid "Find" +#: filter/filter-editor.c:209 +msgid "Back" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:37 -msgid "Find messages" +#: filter/filter-editor.c:211 +msgid "Finish" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#: filter/filter-editor.c:212 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: filter/filter-editor.c:216 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: filter/filter-editor.c:233 +msgid "" +"<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then " +"continue forwards to customise it.</p>" +msgstr "" + +#: mail/component-factory.c:196 +msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:29 +msgid "Get mail" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:29 +msgid "Check for new mail" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:30 +msgid "Compose" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:30 +msgid "Compose a new message" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:34 msgid "Reply" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#: mail/folder-browser-factory.c:34 msgid "Reply to the sender of this message" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:42 +#: mail/folder-browser-factory.c:35 msgid "Reply to All" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:42 +#: mail/folder-browser-factory.c:35 msgid "Reply to all recipients of this message" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:44 +#: mail/folder-browser-factory.c:37 msgid "Forward" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:44 +#: mail/folder-browser-factory.c:37 msgid "Forward this message" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:48 -msgid "Print" +#: mail/folder-browser-factory.c:41 +msgid "Refile" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:41 +msgid "Move message to a new folder" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:48 +#: mail/folder-browser-factory.c:43 msgid "Print the selected message" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:50 +#: mail/folder-browser-factory.c:45 msgid "Delete this message" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:67 +#: mail/folder-browser-factory.c:65 +msgid "_Threaded Message List" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:77 msgid "_Expunge" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:73 -msgid "_Filter Druid" +#: mail/folder-browser-factory.c:83 +msgid "_Filter Druid ..." msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:186 -msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized." +#: mail/folder-browser-factory.c:89 +msgid "_Virtual Folder Druid ..." msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:208 -msgid "The URI that the Folder Browser will display" +#: mail/folder-browser-factory.c:95 +msgid "_Mail Configuration ..." +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:101 +msgid "Forget _Passwords" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:259 +msgid "" +"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " +"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " +"read your signature from." +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:274 +msgid "Full name:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:302 +msgid "Email address:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:325 +msgid "Organization:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:337 +msgid "Signature file:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:342 +msgid "Signature File" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:699 mail/mail-config.c:790 +msgid "Server:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:705 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:711 +#, fuzzy +msgid "Path:" +msgstr "Coller" + +#: mail/mail-config.c:717 mail/mail-config.c:796 +msgid "Authentication:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:729 mail/mail-config.c:808 +msgid "Detect supported types..." +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:755 mail/mail-config.c:830 +msgid "Test these values before continuing" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:937 +msgid "" +"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " +"about it.\n" +"\n" +"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " +"types...\" button after entering the other information." +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:955 +msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail." +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1129 mail/mail-config.c:1208 +msgid "Mail Configuration" +msgstr "" + +#. Identity page +#: mail/mail-config.c:1146 +msgid "Identity" +msgstr "" + +#. Source page +#: mail/mail-config.c:1165 +msgid "Mail Source" +msgstr "" + +#. Transport page +#: mail/mail-config.c:1186 +msgid "Mail Transport" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1308 +msgid "Edit Identity" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1310 +msgid "Add Identity" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1453 +msgid "Edit Source" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1455 +msgid "Add Source" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:372 +msgid "Fetching mail" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:384 +msgid "" +"This message has no subject.\n" +"Really send?" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:732 +msgid "Refile message(s) to" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:483 +msgid "Currently pending operations:" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:211 -msgid "Whether a message preview should be shown" +#: mail/mail-threads.c:621 +msgid "Incomplete message written on pipe!" msgstr "" -#: mail/main.c:58 +#: mail/mail-threads.c:623 +msgid "Error reading commands from dispatching thread." +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:712 +msgid "Corrupted message from dispatching thread?" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:814 +msgid "Could not create dialog box." +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:849 +msgid "User cancelled query." +msgstr "" + +#: mail/main.c:62 msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo" msgstr "" -#: mail/message-list.c:464 -msgid "Priority" +#: mail/message-list.c:460 +msgid "Online Status" msgstr "" -#: mail/message-list.c:478 +#: mail/message-list.c:488 msgid "From" msgstr "" -#: mail/message-list.c:485 +#: mail/message-list.c:495 msgid "Subject" msgstr "" -#: mail/message-list.c:492 -msgid "Sent" -msgstr "" +#: mail/message-list.c:502 +#, fuzzy +msgid "Date" +msgstr "Coller" -#: mail/message-list.c:499 -msgid "Receive" +#: mail/message-list.c:509 +msgid "Received" msgstr "" -#: mail/message-list.c:506 +#: mail/message-list.c:516 msgid "To" msgstr "" -#: mail/message-list.c:513 +#: mail/message-list.c:523 msgid "Size" msgstr "" +#: shell/e-init.c:25 +msgid "Evolution can not create its local folders" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:47 +msgid "Evolution installation" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:51 +msgid "This seems to be the first time you run Evolution." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:52 +msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:69 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create the directory\n" +"%s\n" +"Error: %s" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:84 +#, c-format +msgid "" +"Cannot copy files into\n" +"`%s'." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:88 +msgid "Evolution files successfully installed." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:108 +#, c-format +msgid "" +"The file `%s' is not a directory.\n" +"Please remove it in order to allow installation\n" +"of the Evolution user files." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create the specified folder:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133 +msgid "The specified folder name is not valid." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223 +msgid "Evolution - Create new folder" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:95 +msgid "" +"The type of the selected folder is not valid for\n" +"the requested operation." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:236 +msgid "New..." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:355 +msgid "(Untitled)" +msgstr "" + #. you might have to call gnome_dialog_run() on the #. * dialog returned here, I don't remember... #. -#: shell/e-shell-view-menu.c:62 +#: shell/e-shell-view-menu.c:110 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "" #. same as above -#: shell/e-shell-view-menu.c:68 +#: shell/e-shell-view-menu.c:116 msgid "Bug buddy could not be run." msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:111 +#: shell/e-shell-view-menu.c:159 msgid "Evolution" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:113 +#: shell/e-shell-view-menu.c:161 msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:115 +#: shell/e-shell-view-menu.c:163 msgid "" "Evolution is a suite of groupware applications\n" "for mail, calendaring, and contact management\n" "within the GNOME desktop environment." msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:185 shell/e-shell-view-menu.c:251 +#: shell/e-shell-view-menu.c:301 +msgid "Go to folder..." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:365 msgid "_Folder" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:189 +#: shell/e-shell-view-menu.c:369 msgid "Evolution _Bar Shortcut" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:195 -msgid "_Mail message" +#: shell/e-shell-view-menu.c:375 +msgid "_Mail message (FIXME)" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:196 shell/e-shell-view-menu.c:199 +#: shell/e-shell-view-menu.c:376 shell/e-shell-view-menu.c:379 msgid "Composes a new mail message" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:198 -msgid "_Appointment" +#: shell/e-shell-view-menu.c:378 +msgid "_Appointment (FIXME)" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:201 -msgid "Meeting Re_quest" +#: shell/e-shell-view-menu.c:381 +msgid "_Contact (FIXME)" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:204 -msgid "_Contact" +#: shell/e-shell-view-menu.c:384 +msgid "_Task (FIXME)" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:207 -msgid "_Task" +#: shell/e-shell-view-menu.c:387 +msgid "Task _Request (FIXME)" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:210 -msgid "Task _Request" +#: shell/e-shell-view-menu.c:390 +msgid "_Journal Entry (FIXME)" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:213 -msgid "_Journal Entry" +#: shell/e-shell-view-menu.c:398 +msgid "_New" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:216 -msgid "_Note" +#: shell/e-shell-view-menu.c:402 +msgid "_Go to folder..." msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:226 -msgid "_Selected Items" +#: shell/e-shell-view-menu.c:402 +msgid "Display a different folder" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:234 -msgid "_New Folder" +#: shell/e-shell-view-menu.c:404 +msgid "_Create new folder..." msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:242 -msgid "_New" +#: shell/e-shell-view-menu.c:404 +msgid "Create a new folder" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:243 -msgid "_Open" +#: shell/e-shell-view-menu.c:419 +msgid "Show _shortcut bar" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:244 -msgid "Clos_e All Items" +#: shell/e-shell-view-menu.c:420 +msgid "Show the shortcut bar" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:244 -msgid "Closes all the open items" +#: shell/e-shell-view-menu.c:422 +msgid "Show _folder bar" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:265 -msgid "Show _Shortcut Bar" +#: shell/e-shell-view-menu.c:423 +msgid "Show the folder bar" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:266 -msgid "Shows the shortcut bar" +#: shell/e-shell-view-menu.c:440 +msgid "Help _Index" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:268 -msgid "Show _Treeview" +#: shell/e-shell-view-menu.c:443 +msgid "Getting _Started" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:269 -msgid "Shows the tree view" +#: shell/e-shell-view-menu.c:446 +msgid "Using the _Mailer" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:284 -msgid "_Submit bug" +#: shell/e-shell-view-menu.c:449 +msgid "Using the _Calendar" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:285 -msgid "Submit bug-report via bug-buddy" +#: shell/e-shell-view-menu.c:452 +msgid "Using the Cont_act Manager" msgstr "" -#. FIXME: add Favorites here -#: shell/e-shell-view-menu.c:300 -msgid "_Tools" +#: shell/e-shell-view-menu.c:457 +msgid "_Submit bug report" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:301 +#: shell/e-shell-view-menu.c:458 +msgid "Submit bug-report via bug-buddy" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:474 msgid "_Actions" msgstr "" -#: shell/e-shell.c:157 +#: shell/e-shell-view.c:113 +msgid "(No folder displayed)" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view.c:208 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view.c:600 +#, c-format +msgid "Evolution - %s" +msgstr "" + +#: shell/e-shell.c:299 #, c-format msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "" -#: shell/main.c:100 +#: shell/e-shortcut.c:469 +msgid "New group" +msgstr "Nouveau groupe" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:235 +msgid "_Small icons" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:236 +msgid "Show the shortcuts as small icons" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:238 +msgid "_Large icons" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:239 +msgid "Show the shortcuts as large icons" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:329 +msgid "Activate" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:329 +msgid "Activate this shortcut" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:332 +msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts.c:358 +msgid "Error saving shortcuts." +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:217 +msgid "(No name)" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:412 +msgid "No error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:414 +msgid "Generic error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:416 +msgid "A folder with the same name already exists" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:418 +msgid "The specified folder type is not valid" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:420 +msgid "I/O error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:422 +msgid "Not enough space to create the folder" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:424 +msgid "The specified folder was not found" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:426 +msgid "Function not implemented in this storage" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:428 +msgid "Permission denied" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:430 +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:432 +msgid "The specified type is not supported in this storage" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:434 +msgid "Unknown error" +msgstr "" + +#: shell/main.c:99 msgid "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release of\n" -"the Evolution groupware suite.\n" -"\n" -"The Evolution team has worked hard to make Evolution as robust,\n" -"extensible, pretty, fast and well-suited to heavy internet users as\n" -"possible. And we're very tired. But we're not done -- not yet.\n" +"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" +"of the Evolution groupware suite.\n" "\n" -"As you explore Evolution, please understand that most of our work has\n" -"been focused on the backend engine which drives the entire system and\n" -"not on the user interface. We are just cresting the hill now, though,\n" -"and will be pouring most of our love and attention into the UI from\n" -"here out. But at least you know that you're not using demoware.\n" +"Over the last month and a half, our focus has been on making\n" +"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" +"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" +"be sure to keep a backup.)\n" "\n" -"So, time for the nerdy disclaimer. Evolution will: crash, lose your\n" -"mail, leave stray processes running, consume 100% CPU, race, lock,\n" -"send HTML mail to random mailing lists, and embarass you in front of\n" -"your friends and co-workers. Use at your own risk.\n" +"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n" +"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n" +"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n" +"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n" +"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n" +"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n" +"Use only as directed.\n" "\n" "We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" "await your contributions!\n" msgstr "" -#: shell/main.c:129 +#: shell/main.c:126 msgid "" "Thanks\n" "The Evolution Team\n" msgstr "" -#: shell/main.c:156 +#: shell/main.c:172 msgid "Cannot initialize the Evolution shell." msgstr "" -#: shell/main.c:186 +#: shell/main.c:214 +msgid "Cannot initialize the configuration system." +msgstr "" + +#: shell/main.c:220 msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." msgstr "" @@ -967,6 +3375,21 @@ msgstr "" #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. +#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7 +msgid "Field Chooser" +msgstr "" + +#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8 +msgid "" +"To add a column to your table, drag it into\n" +"the location in which you want it to appear." +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. #: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7 msgid "window1" msgstr "" @@ -996,5 +3419,87 @@ msgstr "" msgid "<< Remove" msgstr "Enlever" -#~ msgid "New group" -#~ msgstr "Nouveau groupe" +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 +msgid "Tentative" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387 +msgid "Busy" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388 +msgid "Out of Office" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389 +msgid "No Information" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405 +msgid "_Invite Others..." +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425 +msgid "_Options" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442 +msgid "Show _Only Working Hours" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455 +msgid "Show _Zoomed Out" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473 +msgid "_Update Free/Busy" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491 +msgid "_<<" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508 +msgid "_Autopick" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522 +msgid ">_>" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539 +msgid "_All People and Resources" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552 +msgid "All _People and One Resource" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565 +msgid "_Required People" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578 +msgid "Required People and _One Resource" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601 +msgid "Meeting _start time:" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625 +msgid "Meeting _end time:" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738 +msgid "All Attendees" +msgstr "" + +#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106 +msgid "..." +msgstr "" + +#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:633 +#, c-format +msgid "Group %i" +msgstr "" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Evolution 0.0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-05-27 20:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-07-10 21:51-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-05-10 03:08+0200\n" "Last-Translator: Jesús Bravo Álvarez <jba@pobox.com>\n" "Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -18,152 +18,652 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41 +#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:58 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:138 calendar/gui/main.c:68 +#, fuzzy +msgid "Could not initialize Bonobo" +msgstr "Compoñente de Correo: Non se pode inicializar Bonobo" + #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7 +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7 +msgid "categories" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8 +msgid "Item(s) belong to these categories:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9 +msgid "Available Categories:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579 +#: calendar/gui/event-editor.c:1118 #, fuzzy -msgid "Contact Editor" +msgid "FIXME: _Appointment" +msgstr "_Cita" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:580 +#: calendar/gui/event-editor.c:1119 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Meeting Re_quest" +msgstr "Solicitar _Reunión" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582 +#: calendar/gui/event-editor.c:1121 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Mail Message" +msgstr "Enviar _Mensaxe" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583 +#: calendar/gui/event-editor.c:1122 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Contact" msgstr "_Contacto" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 -msgid "_Full Name..." +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584 +#: calendar/gui/event-editor.c:1123 +msgid "FIXME: _Task" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585 +#: calendar/gui/event-editor.c:1124 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Task _Request" +msgstr "Solicitar _Tarefa" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586 +#: calendar/gui/event-editor.c:1125 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Journal Entry" +msgstr "Entrada de _Xornal" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:587 +#: calendar/gui/event-editor.c:1126 +msgid "FIXME: _Note" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:589 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:694 +#: calendar/gui/event-editor.c:1128 calendar/gui/event-editor.c:1235 +msgid "FIXME: Ch_oose Form..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:594 +#: calendar/gui/event-editor.c:1133 +msgid "FIXME: _Memo Style" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:596 +#: calendar/gui/event-editor.c:1135 +msgid "FIXME: Define Print _Styles..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:603 +#: calendar/gui/event-editor.c:1142 +msgid "FIXME: S_end" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:607 +#: calendar/gui/event-editor.c:1146 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Save Attac_hments..." +msgstr "Engadir adxunto..." + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609 +#: calendar/gui/event-editor.c:1148 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Delete" +msgstr "Borrar" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610 +#: calendar/gui/event-editor.c:1149 +msgid "FIXME: _Move to Folder..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:611 +#: calendar/gui/event-editor.c:1150 +msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613 +#: calendar/gui/event-editor.c:1152 +msgid "Page Set_up" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:614 +#: calendar/gui/event-editor.c:1153 +msgid "FIXME: Print Pre_view" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:635 +#: calendar/gui/event-editor.c:1174 +msgid "FIXME: Paste _Special..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:640 +#: calendar/gui/event-editor.c:1179 +msgid "FIXME: Mark as U_nread" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644 +#: calendar/gui/event-editor.c:1183 +#, fuzzy +msgid "_Object" +msgstr "Asunto" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656 +#: calendar/gui/event-editor.c:1188 calendar/gui/event-editor.c:1195 +msgid "FIXME: _Item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657 +#: calendar/gui/event-editor.c:1189 calendar/gui/event-editor.c:1196 +msgid "FIXME: _Unread Item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651 +#: calendar/gui/event-editor.c:1190 +msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658 +#: calendar/gui/event-editor.c:1197 +msgid "FIXME: _Last Item in Folder" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:663 +#: calendar/gui/event-editor.c:1202 +msgid "FIXME: _Standard" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:665 +#: calendar/gui/event-editor.c:1204 +msgid "FIXME: __Formatting" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:668 +#: calendar/gui/event-editor.c:1207 +msgid "FIXME: _Customize..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673 +#: calendar/gui/event-editor.c:1212 +msgid "Pre_vious" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674 +#: calendar/gui/event-editor.c:1213 +msgid "Ne_xt" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:676 +#: calendar/gui/event-editor.c:1217 +#, fuzzy +msgid "_Toolbars" +msgstr "_Utilidades" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681 +#: calendar/gui/event-editor.c:1222 +msgid "FIXME: _File..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682 +#: calendar/gui/event-editor.c:1223 +msgid "FIXME: It_em..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:683 +#: calendar/gui/event-editor.c:1224 +msgid "FIXME: _Object..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688 +#: calendar/gui/event-editor.c:1229 +msgid "FIXME: _Font..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:689 +#: calendar/gui/event-editor.c:1230 +msgid "FIXME: _Paragraph..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696 +#: calendar/gui/event-editor.c:1237 +msgid "FIXME: Desi_gn This Form" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:697 +#: calendar/gui/event-editor.c:1238 +msgid "FIXME: D_esign a Form..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699 +#: calendar/gui/event-editor.c:1240 +msgid "FIXME: Publish _Form..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:700 +#: calendar/gui/event-editor.c:1241 +msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:702 +#: calendar/gui/event-editor.c:1243 +msgid "FIXME: Script _Debugger" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:707 +#: calendar/gui/event-editor.c:1248 +msgid "FIXME: _Spelling..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:709 +#: calendar/gui/event-editor.c:1253 #, fuzzy -msgid "Company:" +msgid "_Forms" +msgstr "Re-enviar" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714 +msgid "FIXME: _New Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715 +msgid "FIXME: New _Contact from Same Company" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717 +msgid "FIXME: New _Letter to Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718 +msgid "FIXME: New _Message to Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719 +msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720 +msgid "FIXME: _Plan a Meeting..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721 +msgid "FIXME: New _Task for Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722 +msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724 +msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725 +msgid "FIXME: _Display Map of Address" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:726 +msgid "FIXME: _Open Web Page" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728 +msgid "FIXME: Forward as _vCard" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729 +#: calendar/gui/event-editor.c:1266 +#, fuzzy +msgid "FIXME: For_ward" +msgstr "Re-enviar" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741 +#: calendar/gui/event-editor.c:1279 +msgid "_Insert" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742 +#: calendar/gui/event-editor.c:1280 +#, fuzzy +msgid "F_ormat" +msgstr "Re-enviar" + +#. FIXME: add Favorites here +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743 +#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:473 +msgid "_Tools" +msgstr "_Utilidades" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:744 +#: calendar/gui/event-editor.c:1282 +#, fuzzy +msgid "Actio_ns" +msgstr "_Accións" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775 +msgid "Save and Close" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:776 +#: calendar/gui/event-editor.c:1321 +msgid "Save the appointment and close the dialog box" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780 +#: calendar/gui/event-editor.c:1325 +msgid "FIXME: Print..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781 +#: calendar/gui/event-editor.c:1326 +msgid "Print this item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782 +#: calendar/gui/event-editor.c:1327 +msgid "FIXME: Insert File..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783 +#: calendar/gui/event-editor.c:1328 +msgid "Insert a file as an attachment" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785 +#: calendar/gui/event-editor.c:1336 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Delete" +msgstr "Borrar" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786 +#: calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:326 +#, fuzzy +msgid "Delete this item" +msgstr "Borrar esta mensaxe" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788 +#: calendar/gui/event-editor.c:1339 +msgid "FIXME: Previous" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789 +#: calendar/gui/event-editor.c:1340 +msgid "Go to the previous item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790 +#: calendar/gui/event-editor.c:1341 +msgid "FIXME: Next" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791 +#: calendar/gui/event-editor.c:1342 +msgid "Go to the next item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792 +#: calendar/gui/event-editor.c:1343 +msgid "FIXME: Help" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793 +#: calendar/gui/event-editor.c:1344 +msgid "See online help" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1208 +msgid "Assistant" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1209 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1313 +msgid "Business" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1210 +msgid "Business 2" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1211 +msgid "Business Fax" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1212 +msgid "Callback" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213 +msgid "Car" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214 +#, fuzzy +msgid "Company" msgstr "Copiar" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10 -msgid "File As:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1314 +#, fuzzy +msgid "Home" +msgstr "_Nota" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216 +#, fuzzy +msgid "Home 2" +msgstr "_Nota" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217 +#, fuzzy +msgid "Home Fax" +msgstr "_Nota" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218 +msgid "ISDN" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 -msgid "Web page address:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219 +msgid "Mobile" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1315 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221 +msgid "Other Fax" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222 +#, fuzzy +msgid "Pager" +msgstr "Pegar" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223 +#, fuzzy +msgid "Primary" +msgstr "Prioridade" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224 +msgid "Radio" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225 +msgid "Telex" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226 +msgid "TTY/TDD" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 +msgid "Primary Email" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 +msgid "Email 2" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 +msgid "Email 3" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7 +msgid "_Add" msgstr "" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 +#, fuzzy +msgid "_Delete" +msgstr "Borrar" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9 +msgid "Phone Types" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10 #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12 -msgid "Wants to receive _HTML mail" +msgid "New phone type" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13 -msgid "Address:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91 +msgid "Add" msgstr "" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13 +#, fuzzy +msgid "Contact Editor" +msgstr "_Contacto" + #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14 -msgid "_Business" +msgid "_Full Name..." msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15 -#, fuzzy -msgid "_Home" -msgstr "_Nota" +msgid "File As:" +msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16 -msgid "Business _Fax" +msgid "Web page address:" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17 -msgid "_Mobile" +msgid "Wants to receive _HTML mail" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 -msgid "Primary Email" +msgid "Address:" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 -msgid "Business" +msgid "_Business" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 -msgid "This is the _mailing address" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 #, fuzzy -msgid "_Contacts..." -msgstr "_Contacto" +msgid "_Home" +msgstr "_Nota" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 -msgid "Ca_tegories..." +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 +msgid "Business _Fax" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 -msgid "Job Title" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 +msgid "_Mobile" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 -msgid "General" +msgid "B_usiness" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25 -msgid "Department:" +msgid "_This is the mailing address" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 -msgid "Office:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "C_ontacts..." +msgstr "_Contacto" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27 -msgid "Profession:" +msgid "Ca_tegories..." msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 -msgid "Nickname:" +msgid "_Job title:" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29 -msgid "Spouse:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "_Company:" +msgstr "Copiar" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 -msgid "Birthday:" +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41 +msgid "General" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31 -msgid "Assistant's name:" +msgid "_Department:" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32 -msgid "Manager's Name:" +msgid "_Office:" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33 -msgid "Anniversary:" +msgid "_Profession:" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34 -#, fuzzy -msgid "Notes:" -msgstr "_Nota" +msgid "_Nickname:" +msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35 -#, fuzzy -msgid "Details" -msgstr "Baixar correo" +msgid "_Spouse:" +msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 -msgid "Add" +msgid "_Birthday:" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37 -#: mail/folder-browser-factory.c:50 -msgid "Delete" -msgstr "Borrar" +msgid "_Assistant's name:" +msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38 -msgid "Phone Types" +msgid "_Manager's Name:" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40 -msgid "New phone type" +msgid "Anni_versary:" msgstr "" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40 +#, fuzzy +msgid "No_tes:" +msgstr "_Nota" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 +#, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "Baixar correo" + #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. @@ -212,13 +712,220 @@ msgid "" "Esq.\n" msgstr "" +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 +#, fuzzy +msgid "New" +msgstr "_Nova" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415 +msgid "Create a new contact" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 +msgid "Find" +msgstr "Buscar" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 +msgid "Find a contact" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:487 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43 +msgid "Print" +msgstr "Imprimir" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 +msgid "Print contacts" +msgstr "" + +#. Delete +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:498 +#: mail/folder-browser-factory.c:45 +msgid "Delete" +msgstr "Borrar" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 +#, fuzzy +msgid "Delete a contact" +msgstr "Seleccionar adxunto" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1034 +msgid "As _Table" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501 +#, fuzzy +msgid "_New Contact" +msgstr "_Contacto" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509 +msgid "N_ew Directory Server" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588 +#, fuzzy +msgid "Unable to open addressbook" +msgstr "Prema aquí para o libro de enderezos" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593 +msgid "" +"We were unable to open this addressbook. This either\n" +"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" +"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n" +"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n" +"correctness and reenter. If not, you probably have\n" +"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n" +"able to use LDAP, you'll need to download and install\n" +"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:938 +#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:329 +msgid "Save as VCard" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005 +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1041 +msgid "As _Minicards" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1092 +msgid "The URI that the Folder Browser will display" +msgstr "O URI que amosará o navegador de carpetas" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7 +msgid "window2" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8 +msgid "123" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9 +msgid "a" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10 +msgid "b" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11 +msgid "c" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12 +msgid "d" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13 +msgid "e" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14 +msgid "f" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15 +msgid "g" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16 +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 +msgid "h" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17 +msgid "i" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18 +msgid "j" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19 +msgid "k" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20 +msgid "l" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21 +msgid "m" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22 +msgid "n" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23 +#, fuzzy +msgid "o" +msgstr "A" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24 +msgid "p" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25 +msgid "q" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26 +msgid "r" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27 +msgid "s" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28 +msgid "t" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29 +msgid "u" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30 +msgid "v" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31 +msgid "w" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32 +msgid "x" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33 +msgid "y" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34 +msgid "z" +msgstr "" + #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. #: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 msgid "Description:" msgstr "" @@ -234,6 +941,20 @@ msgstr "" msgid "Root DN:" msgstr "" +#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110 +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are no items to show in this view\n" +"\n" +"Double-click here to create a new Contact." +msgstr "" + #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. @@ -342,6 +1063,7 @@ msgstr "" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81 msgid "label26" msgstr "" @@ -424,7 +1146,1377 @@ msgstr "" msgid "Header/Footer" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:533 +#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:544 +msgid "am" +msgstr "" + +#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:543 +msgid "pm" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:56 +msgid "Outline:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:57 +msgid "Headings:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:58 +msgid "Empty days:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:59 +#, fuzzy +msgid "Appointments:" +msgstr "_Cita" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:60 +msgid "Highlighted day:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:61 +msgid "Day numbers:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:62 +msgid "Current day's number:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:63 +msgid "To-Do item that is not yet due:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:64 +msgid "To-Do item that is due today:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:65 +msgid "To-Do item that is overdue:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:175 +msgid "Gnome Calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:178 +msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager." +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:434 +msgid "File not found" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:456 +msgid "Open calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:495 +msgid "Save calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:712 +#: calendar/gui/gncal-todo.c:716 +msgid "Day" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 +msgid "Show 1 day" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 +msgid "5 Days" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 +#, fuzzy +msgid "Show the working week" +msgstr "Troca a visualización da árbore" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:711 +msgid "Week" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 +msgid "Show 1 week" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 +msgid "Month" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 +msgid "Show 1 month" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 +msgid "Year" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 +msgid "Show 1 year" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682 +msgid "Create a new appointment" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:674 +msgid "Print this calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 +msgid "Prev" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 +msgid "Go back in time" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 +msgid "Today" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 +msgid "Go to present time" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:210 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 +msgid "Go forward in time" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 +msgid "Go to" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 +msgid "Go to a specific date" +msgstr "" + +#. file menu +#: calendar/gui/calendar-commands.c:659 +msgid "New Ca_lendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:660 +msgid "Create a new calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:663 +msgid "Open Ca_lendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:664 +msgid "Open a calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:668 calendar/gui/calendar-commands.c:669 +msgid "Save Calendar As" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:673 +#, fuzzy +msgid "Print..." +msgstr "Imprimir" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:682 +#, fuzzy +msgid "_New appointment..." +msgstr "_Cita" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:687 +msgid "New appointment for _today..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:688 +msgid "Create a new appointment for today" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/calendar-commands.c:704 +msgid "About Calendar" +msgstr "" + +#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is +#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s". +#. +#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 +#, c-format +msgid "%s%s" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 +msgid "'s calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68 +msgid "Specifies the port on which the Pilot is" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68 +msgid "PORT" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:70 +msgid "If you want to debug the attributes on records" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:72 +msgid "Only syncs from desktop to pilot" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:74 +msgid "Only syncs from pilot to desktop" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:97 +msgid "Can not create Pilot socket\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:104 +#, c-format +msgid "Can not bind to device %s\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:107 +msgid "Failed to get a connection from the Pilot device" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:111 +msgid "pi_accept failed" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:211 +msgid "" +"\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes " +"precedence\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:531 +msgid "No description" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:692 +msgid "Could not open DatebookDB on the Pilot" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:693 +msgid "Unable to open DatebookDB" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:728 +msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal" +msgstr "" + +#: calendar/gui/control-factory.c:136 +#, fuzzy +msgid "The URI that the calendar will display" +msgstr "O URI que amosará o navegador de carpetas" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181 +msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188 +msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1056 +#, fuzzy +msgid "Snooze" +msgstr "Tamaño" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9 +#, fuzzy +msgid "Edit appointment" +msgstr "_Cita" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10 +msgid "Snooze time (minutes)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391 +#, c-format +msgid "%02i minute divisions" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643 +#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659 +#, fuzzy +msgid "New appointment..." +msgstr "_Cita" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328 +#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654 +msgid "Edit this appointment..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648 +#, fuzzy +msgid "Delete this appointment" +msgstr "Borrar esta mensaxe" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655 +msgid "Make this appointment movable" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656 +#, fuzzy +msgid "Delete this occurrence" +msgstr "Borrar esta mensaxe" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657 +msgid "Delete all occurrences" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:289 +#, fuzzy +msgid "Edit Appointment" +msgstr "_Cita" + +#: calendar/gui/event-editor.c:294 +msgid "No summary" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:298 +#, fuzzy, c-format +msgid "Appointment - %s" +msgstr "_Cita" + +#: calendar/gui/event-editor.c:301 +#, c-format +msgid "Task - %s" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "Journal entry - %s" +msgstr "Entrada de _Xornal" + +#. Owner, summary +#: calendar/gui/event-editor.c:594 calendar/gui/event-editor.c:688 +msgid "?" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1215 +msgid "FIXME: Ca_lendar..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1250 +msgid "FIXME: Chec_k Names" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1251 +msgid "FIXME: Address _Book..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1258 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _New Appointment" +msgstr "_Cita" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1260 +msgid "FIXME: Rec_urrence..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1262 +msgid "FIXME: Intive _Attendees..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1263 +msgid "FIXME: C_ancel Invitation..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1265 +msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1320 +msgid "FIXME: Save and Close" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1330 +msgid "FIXME: Recurrence..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1331 +msgid "Configure recurrence rules" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1333 +msgid "FIXME: Invite Attendees..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1334 +msgid "Invite attendees to a meeting" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1745 +msgid "%a %b %d %Y" +msgstr "" + +#. todo +#. +#. build some of the recur stuff by hand to take into account +#. the start-on-monday preference? +#. +#. get the apply button to work right +#. +#. make the properties stuff unglobal +#. +#. figure out why alarm units aren't sticking between edits +#. +#. closing the dialog window with the wm caused a crash +#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog' +#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog)); +#. +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 +msgid "event-editor-dialog" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8 +msgid "_Summary:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 +msgid "_Owner:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11 +msgid "Start time:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 +msgid "End time:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13 +msgid "A_ll day event" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 calendar/gui/prop.c:780 +msgid "Alarms" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27 +msgid "" +"Minutes\n" +"Hours\n" +"Days\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31 +msgid "_Display" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32 +msgid "_Audio" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 +msgid "_Program" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 +msgid "_Mail" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35 +msgid "Mail _to:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36 +msgid "_Run program:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37 +msgid "Classification" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38 +msgid "Pu_blic" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39 +#, fuzzy +msgid "Pri_vate" +msgstr "Pegar" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 +msgid "_Confidential" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 +msgid "Recurrence rule" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:596 +#, fuzzy +msgid "None" +msgstr "_Nota" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44 +#, fuzzy +msgid "Daily" +msgstr "Baixar correo" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45 +msgid "Weekly" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46 +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47 +msgid "Yearly" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48 +msgid "label23" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82 +msgid "Every " +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50 +msgid "day(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51 +msgid "label24" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53 +msgid "week(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 +msgid "Mon" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 +msgid "Tue" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 +msgid "Wed" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 +msgid "Thu" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 +msgid "Fri" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 +msgid "Sat" +msgstr "" + +#. Initialize by default to three-letter day names +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 +msgid "Sun" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61 +msgid "label25" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63 +msgid "Recur on the" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64 +msgid "th day of the month" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65 +msgid "" +"1st\n" +"2nd\n" +"3rd\n" +"4th\n" +"5th\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71 +msgid "" +"Monday\n" +"Tuesday\n" +"Wednesday\n" +"Thursday\n" +"Friday\n" +"Saturday\n" +"Sunday\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79 +msgid "Every" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80 +msgid "month(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83 +msgid "year(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84 +msgid "label27" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85 +msgid "Ending date" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86 +msgid "Repeat forever" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87 +msgid "End on " +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88 +msgid "End after" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89 +msgid "occurrence(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90 +#, fuzzy +msgid "Exceptions" +msgstr "_Accións" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92 +#, fuzzy +msgid "Change" +msgstr "Pegar" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94 +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:391 +msgid "january" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:392 +msgid "february" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:393 +msgid "march" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:394 +#, fuzzy +msgid "april" +msgstr "Pegar" + +#: calendar/gui/getdate.y:395 +msgid "may" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:396 +msgid "june" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:397 +msgid "july" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:398 +msgid "august" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:399 +msgid "september" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:400 +msgid "sept" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:401 +msgid "october" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:402 +msgid "november" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:403 +msgid "december" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:404 +msgid "sunday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:405 +msgid "monday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:406 +msgid "tuesday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:407 +#, fuzzy +msgid "tues" +msgstr "_Nota" + +#: calendar/gui/getdate.y:408 +msgid "wednesday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:409 +msgid "wednes" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:410 +msgid "thursday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:411 +msgid "thur" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:412 +msgid "thurs" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:413 +msgid "friday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:414 +msgid "saturday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:420 +msgid "year" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:421 +msgid "month" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:422 +msgid "fortnight" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:423 +msgid "week" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:424 +msgid "day" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:425 +msgid "hour" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:426 +msgid "minute" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:427 +msgid "min" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:428 +#, fuzzy +msgid "second" +msgstr "Enviar" + +#: calendar/gui/getdate.y:429 +msgid "sec" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:435 +msgid "tomorrow" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:436 +msgid "yesterday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:437 +msgid "today" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:438 +msgid "now" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:439 +#, fuzzy +msgid "last" +msgstr "Pegar" + +#: calendar/gui/getdate.y:440 +msgid "this" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:441 +msgid "next" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:442 +msgid "first" +msgstr "" + +#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 }, +#: calendar/gui/getdate.y:444 +msgid "third" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:445 +msgid "fourth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:446 +msgid "fifth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:447 +msgid "sixth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:448 +msgid "seventh" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:449 +msgid "eighth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:450 +#, fuzzy +msgid "ninth" +msgstr "Imprimir" + +#: calendar/gui/getdate.y:451 +#, fuzzy +msgid "tenth" +msgstr "Enviado" + +#: calendar/gui/getdate.y:452 +msgid "eleventh" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:453 +msgid "twelfth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:454 +msgid "ago" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:137 +msgid "Create to-do item" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:137 +msgid "Edit to-do item" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:171 +msgid "Summary:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:181 +msgid "Due Date:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:190 +#, fuzzy +msgid "Priority:" +msgstr "Prioridade" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:206 +msgid "Item Comments:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:324 +msgid "Add to-do item..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:325 +msgid "Edit this item..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:424 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:425 calendar/gui/prop.c:604 +msgid "Due Date" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:605 +#: mail/message-list.c:474 +msgid "Priority" +msgstr "Prioridade" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:427 +msgid "Time Left" +msgstr "" + +#. Label +#: calendar/gui/gncal-todo.c:439 +#, fuzzy +msgid "To-do list" +msgstr "_Utilidades" + +#. Add +#: calendar/gui/gncal-todo.c:478 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#. Edit +#: calendar/gui/gncal-todo.c:487 +msgid "Edit..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:711 +msgid "Weeks" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:712 calendar/gui/gncal-todo.c:716 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721 +msgid "Hours" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721 +msgid "Hour" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 +msgid "Minutes" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 +msgid "Minute" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 +#, fuzzy +msgid "Seconds" +msgstr "_Accións" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 +#, fuzzy +msgid "Second" +msgstr "Enviar" + +#: calendar/gui/gnome-cal.c:453 calendar/gui/gnome-cal.c:1064 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1120 +msgid "Reminder of your appointment at " +msgstr "" + +#. Idea: we need Snooze option :-) +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1069 calendar/gui/gnome-cal.c:1124 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: calendar/gui/goto.c:82 +msgid "Year:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/goto.c:264 +msgid "Go to date" +msgstr "" + +#. Instructions +#: calendar/gui/goto.c:275 +msgid "" +"Please select the date you want to go to.\n" +"When you click on a day, you will be taken\n" +"to that date." +msgstr "" + +#: calendar/gui/goto.c:312 +msgid "Go to today" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:265 +msgid "1st" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:265 +msgid "2nd" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:265 +msgid "3rd" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:265 +msgid "4th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:265 +msgid "5th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:266 +msgid "6th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:266 +msgid "7th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:266 +msgid "8th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:266 +msgid "9th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:266 +msgid "10th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:267 +msgid "11th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:267 +msgid "12th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:267 +msgid "13th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:267 +msgid "14th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:267 +msgid "15th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:268 +msgid "16th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:268 +msgid "17th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:268 +msgid "18th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:268 +msgid "19th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:268 +msgid "20th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:269 +msgid "21st" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:269 +msgid "22nd" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:269 +msgid "23rd" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:269 +msgid "24th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:269 +msgid "25th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:270 +msgid "26th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:270 +msgid "27th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:270 +msgid "28th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:270 +msgid "29th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:270 +msgid "30th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:271 +msgid "31st" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "Su" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "Mo" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "Tu" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "We" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "Th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +#, fuzzy +msgid "Fr" +msgstr "De" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "Sa" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:868 +msgid "TODO Items" +msgstr "" + +#. Day +#: calendar/gui/print.c:980 +msgid "Current day (%a %b %d %Y)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014 +#: calendar/gui/print.c:1015 +msgid "%a" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002 +#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017 +msgid "%b" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1004 +#, c-format +msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1021 +#, c-format +msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1027 +#, c-format +msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" +msgstr "" + +#. Month +#: calendar/gui/print.c:1040 +msgid "Current month (%a %Y)" +msgstr "" + +#. Year +#: calendar/gui/print.c:1047 +msgid "Current year (%Y)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1084 +msgid "Print Calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1249 +msgid "Print Preview" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:330 +msgid "Time display" +msgstr "" + +#. Time format +#: calendar/gui/prop.c:334 +msgid "Time format" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:335 +msgid "12-hour (AM/PM)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:336 +msgid "24-hour" +msgstr "" + +#. Weeks start on +#: calendar/gui/prop.c:346 +msgid "Weeks start on" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:347 +#, fuzzy +msgid "Sunday" +msgstr "Enviar" + +#: calendar/gui/prop.c:348 +msgid "Monday" +msgstr "" + +#. Day range +#: calendar/gui/prop.c:358 +msgid "Day range" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:369 +msgid "" +"Please select the start and end hours you want\n" +"to be displayed in the day view and week view.\n" +"Times outside this range will not be displayed\n" +"by default." +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:385 +msgid "Day start:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:396 +msgid "Day end:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:519 +msgid "Colors for display" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:522 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:599 +msgid "Show on TODO List:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:606 +msgid "Time Until Due" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:637 +msgid "To Do List style options:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:642 +msgid "Highlight overdue items" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:645 +msgid "Highlight not yet due items" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:648 +msgid "Highlight items due today" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:678 +msgid "To Do List Properties" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:681 +msgid "To Do List" +msgstr "" + +#. build miscellaneous box +#: calendar/gui/prop.c:783 +msgid "Alarm Properties" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:793 +msgid "Beep on display alarms" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:803 +msgid "Audio alarms timeout after" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831 +msgid " seconds" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:820 +msgid "Enable snoozing for " +msgstr "" + +#. populate default frame/box +#: calendar/gui/prop.c:836 +#, fuzzy +msgid "Defaults" +msgstr "Baixar correo" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:766 msgid "Cut" msgstr "Cortar" @@ -432,7 +2524,7 @@ msgstr "Cortar" msgid "Cut selected item into clipboard" msgstr "Borrar e copiar o elemento seleccionado ó cartafol" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:534 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:767 msgid "Copy" msgstr "Copiar" @@ -441,7 +2533,7 @@ msgid "Copy selected item into clipboard" msgstr "Copiar o elemento seleccionado ó cartafol" #: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:535 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:768 msgid "Paste" msgstr "Pegar" @@ -463,10 +2555,6 @@ msgstr "Seleccionar os enderezos dos destinatarios" msgid "Recipient list:" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 -msgid "Name:" -msgstr "" - #: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9 msgid "Search..." msgstr "" @@ -483,10 +2571,6 @@ msgstr "" msgid "Properties..." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13 -msgid "Add..." -msgstr "" - #: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14 #, fuzzy msgid "To: >>" @@ -538,30 +2622,26 @@ msgstr "%.1fM" msgid "%.1fG" msgstr "%.1fG" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:307 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299 msgid "Add attachment" msgstr "Engadir adxunto" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:364 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:332 msgid "Remove" msgstr "Quitar" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:365 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "Quitar os elementos seleccionados da lista de adxuntos" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:396 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394 msgid "Add attachment..." msgstr "Engadir adxunto..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:397 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395 msgid "Attach a file to the message" msgstr "Adxuntar un ficheiro á mensaxe" -#: composer/e-msg-composer-attachment.c:259 -msgid "Select attachment" -msgstr "Seleccionar adxunto" - #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. @@ -571,7 +2651,7 @@ msgstr "Seleccionar adxunto" msgid "Attachment properties" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 msgid "MIME type:" msgstr "" @@ -579,35 +2659,31 @@ msgstr "" msgid "File name:" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:11 -msgid "Browse..." -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:89 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174 msgid "Click here for the address book" msgstr "Prema aquí para o libro de enderezos" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:124 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216 msgid "To:" msgstr "A:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:125 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Introduza os destinatarios da mensaxe" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:129 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:130 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "Introduza os enderezos que recibirán unha copia da mensaxe" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:135 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:136 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -615,351 +2691,761 @@ msgstr "" "Introduza os enderezos que recibirán unha copia da mensaxe sen apareceren na " "lista de destinatarios." -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:142 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234 msgid "Subject:" msgstr "Asunto:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:143 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235 msgid "Enter the subject of the mail" msgstr "Introduza o asunto da mensaxe" -#: composer/e-msg-composer.c:491 +#: composer/e-msg-composer.c:463 +msgid "Save as..." +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:474 +#, c-format +msgid "Error saving file: %s" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:494 +#, c-format +msgid "Error loading file: %s" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:513 +#, fuzzy +msgid "Discard this message?" +msgstr "Re-enviar esta mensaxe" + +#: composer/e-msg-composer.c:561 +msgid "Open file" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:718 msgid "Save in _folder..." msgstr "Gardar en _carpeta..." -#: composer/e-msg-composer.c:491 +#: composer/e-msg-composer.c:718 msgid "Save the message in a specified folder" msgstr "Garda-la mensaxe na carpeta indicada" -#: composer/e-msg-composer.c:494 composer/e-msg-composer.c:531 -#: mail/folder-browser-factory.c:36 +#: composer/e-msg-composer.c:721 composer/e-msg-composer.c:763 msgid "Send" msgstr "Enviar" -#: composer/e-msg-composer.c:494 +#: composer/e-msg-composer.c:721 msgid "Send the message" msgstr "Enviar a mensaxe" -#: composer/e-msg-composer.c:502 +#: composer/e-msg-composer.c:733 msgid "View _attachments" msgstr "Mirar _adxuntos" -#: composer/e-msg-composer.c:502 +#: composer/e-msg-composer.c:733 msgid "View/hide attachments" msgstr "Mirar/ocultar adxuntos" -#: composer/e-msg-composer.c:531 +#: composer/e-msg-composer.c:763 msgid "Send this message" msgstr "Enviar esta mensaxe" -#: composer/e-msg-composer.c:533 +#: composer/e-msg-composer.c:766 msgid "Cut selected region into the clipboard" msgstr "Corta-la rexión seleccionada ó cartafol" -#: composer/e-msg-composer.c:534 +#: composer/e-msg-composer.c:767 msgid "Copy selected region into the clipboard" msgstr "Copia-la rexión seleccionada ó cartafol" -#: composer/e-msg-composer.c:535 +#: composer/e-msg-composer.c:768 msgid "Paste selected region into the clipboard" msgstr "Pega-la rexión seleccionada ó cartafol" -#: composer/e-msg-composer.c:536 +#: composer/e-msg-composer.c:769 msgid "Undo" msgstr "Desfacer" -#: composer/e-msg-composer.c:536 +#: composer/e-msg-composer.c:769 msgid "Undo last operation" msgstr "Desface-la última operación" -#: composer/e-msg-composer.c:538 +#: composer/e-msg-composer.c:772 msgid "Attach" msgstr "Adxuntar" -#: composer/e-msg-composer.c:538 +#: composer/e-msg-composer.c:772 msgid "Attach a file" msgstr "Adxuntar un ficheiro" -#: mail/folder-browser-factory.c:35 +#: composer/e-msg-composer.c:948 +#, fuzzy +msgid "Compose a message" +msgstr "Compoñer unha nova mensaxe de correo" + +#: filter/filter-editor.c:198 +#, fuzzy +msgid "Edit Filter" +msgstr "_Carpeta" + +#: filter/filter-editor.c:198 +msgid "Create filter" +msgstr "" + +#: filter/filter-editor.c:209 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: filter/filter-editor.c:211 +#, fuzzy +msgid "Finish" +msgstr "Buscar" + +#: filter/filter-editor.c:212 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: filter/filter-editor.c:216 +#, fuzzy +msgid "Apply" +msgstr "Responder" + +#: filter/filter-editor.c:233 +msgid "" +"<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then " +"continue forwards to customise it.</p>" +msgstr "" + +#: mail/component-factory.c:196 +#, fuzzy +msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." +msgstr "Non se pode inicializar a shell de Evolution." + +#: mail/folder-browser-factory.c:29 msgid "Get mail" msgstr "Baixar correo" -#: mail/folder-browser-factory.c:35 +#: mail/folder-browser-factory.c:29 msgid "Check for new mail" msgstr "Comprobar o novo correo" -#: mail/folder-browser-factory.c:36 -msgid "Send a new message" -msgstr "Enviar unha nova mensaxe" - -#: mail/folder-browser-factory.c:37 -msgid "Find" -msgstr "Buscar" +#: mail/folder-browser-factory.c:30 +msgid "Compose" +msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:37 -msgid "Find messages" -msgstr "Buscar mensaxes" +#: mail/folder-browser-factory.c:30 +#, fuzzy +msgid "Compose a new message" +msgstr "Compoñer unha nova mensaxe de correo" -#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#: mail/folder-browser-factory.c:34 msgid "Reply" msgstr "Responder" -#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#: mail/folder-browser-factory.c:34 msgid "Reply to the sender of this message" msgstr "Responder ó autor desta mensaxe" -#: mail/folder-browser-factory.c:42 +#: mail/folder-browser-factory.c:35 msgid "Reply to All" msgstr "Responder a Todos" -#: mail/folder-browser-factory.c:42 +#: mail/folder-browser-factory.c:35 msgid "Reply to all recipients of this message" msgstr "Responder a tódolos destinatarios desta mensaxe" -#: mail/folder-browser-factory.c:44 +#: mail/folder-browser-factory.c:37 msgid "Forward" msgstr "Re-enviar" -#: mail/folder-browser-factory.c:44 +#: mail/folder-browser-factory.c:37 msgid "Forward this message" msgstr "Re-enviar esta mensaxe" -#: mail/folder-browser-factory.c:48 -msgid "Print" -msgstr "Imprimir" +#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#, fuzzy +msgid "Refile" +msgstr "Recibido" + +#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#, fuzzy +msgid "Move message to a new folder" +msgstr "Garda-la mensaxe na carpeta indicada" -#: mail/folder-browser-factory.c:48 +#: mail/folder-browser-factory.c:43 msgid "Print the selected message" msgstr "Imprimir a mensaxe seleccionada" -#: mail/folder-browser-factory.c:50 +#: mail/folder-browser-factory.c:45 msgid "Delete this message" msgstr "Borrar esta mensaxe" -#: mail/folder-browser-factory.c:67 +#: mail/folder-browser-factory.c:65 +msgid "_Threaded Message List" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:77 msgid "_Expunge" msgstr "_Eliminar" -#: mail/folder-browser-factory.c:73 -msgid "_Filter Druid" +#: mail/folder-browser-factory.c:83 +msgid "_Filter Druid ..." msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:186 -msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized." -msgstr "O navegador de carpetas de Evolution non pode ser inicializado." +#: mail/folder-browser-factory.c:89 +msgid "_Virtual Folder Druid ..." +msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:208 -msgid "The URI that the Folder Browser will display" -msgstr "O URI que amosará o navegador de carpetas" +#: mail/folder-browser-factory.c:95 +msgid "_Mail Configuration ..." +msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:211 -msgid "Whether a message preview should be shown" -msgstr "Amosar unha previsualización de mensaxe" +#: mail/folder-browser-factory.c:101 +msgid "Forget _Passwords" +msgstr "" -#: mail/main.c:58 +#: mail/mail-config.c:259 +msgid "" +"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " +"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " +"read your signature from." +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:274 +msgid "Full name:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:302 +msgid "Email address:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:325 +msgid "Organization:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:337 +msgid "Signature file:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:342 +msgid "Signature File" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:699 mail/mail-config.c:790 +msgid "Server:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:705 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:711 +#, fuzzy +msgid "Path:" +msgstr "Pegar" + +#: mail/mail-config.c:717 mail/mail-config.c:796 +msgid "Authentication:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:729 mail/mail-config.c:808 +msgid "Detect supported types..." +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:755 mail/mail-config.c:830 +msgid "Test these values before continuing" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:937 +msgid "" +"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " +"about it.\n" +"\n" +"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " +"types...\" button after entering the other information." +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:955 +msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail." +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1129 mail/mail-config.c:1208 +msgid "Mail Configuration" +msgstr "" + +#. Identity page +#: mail/mail-config.c:1146 +msgid "Identity" +msgstr "" + +#. Source page +#: mail/mail-config.c:1165 +msgid "Mail Source" +msgstr "" + +#. Transport page +#: mail/mail-config.c:1186 +msgid "Mail Transport" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1308 +msgid "Edit Identity" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1310 +msgid "Add Identity" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1453 +msgid "Edit Source" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1455 +msgid "Add Source" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:372 +#, fuzzy +msgid "Fetching mail" +msgstr "Baixar correo" + +#: mail/mail-ops.c:384 +msgid "" +"This message has no subject.\n" +"Really send?" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:732 +#, fuzzy +msgid "Refile message(s) to" +msgstr "Buscar mensaxes" + +#: mail/mail-threads.c:483 +msgid "Currently pending operations:" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:621 +msgid "Incomplete message written on pipe!" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:623 +msgid "Error reading commands from dispatching thread." +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:712 +msgid "Corrupted message from dispatching thread?" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:814 +msgid "Could not create dialog box." +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:849 +msgid "User cancelled query." +msgstr "" + +#: mail/main.c:62 msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo" msgstr "Compoñente de Correo: Non se pode inicializar Bonobo" -#: mail/message-list.c:464 -msgid "Priority" -msgstr "Prioridade" +#: mail/message-list.c:460 +msgid "Online Status" +msgstr "" -#: mail/message-list.c:478 +#: mail/message-list.c:488 msgid "From" msgstr "De" -#: mail/message-list.c:485 +#: mail/message-list.c:495 msgid "Subject" msgstr "Asunto" -#: mail/message-list.c:492 -msgid "Sent" -msgstr "Enviado" +#: mail/message-list.c:502 +#, fuzzy +msgid "Date" +msgstr "Pegar" -#: mail/message-list.c:499 -msgid "Receive" +#: mail/message-list.c:509 +#, fuzzy +msgid "Received" msgstr "Recibido" -#: mail/message-list.c:506 +#: mail/message-list.c:516 msgid "To" msgstr "A" -#: mail/message-list.c:513 +#: mail/message-list.c:523 msgid "Size" msgstr "Tamaño" +#: shell/e-init.c:25 +msgid "Evolution can not create its local folders" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:47 +msgid "Evolution installation" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:51 +msgid "This seems to be the first time you run Evolution." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:52 +msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:69 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create the directory\n" +"%s\n" +"Error: %s" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:84 +#, c-format +msgid "" +"Cannot copy files into\n" +"`%s'." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:88 +msgid "Evolution files successfully installed." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:108 +#, c-format +msgid "" +"The file `%s' is not a directory.\n" +"Please remove it in order to allow installation\n" +"of the Evolution user files." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Cannot create the specified folder:\n" +"%s" +msgstr "Garda-la mensaxe na carpeta indicada" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133 +msgid "The specified folder name is not valid." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223 +msgid "Evolution - Create new folder" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:95 +msgid "" +"The type of the selected folder is not valid for\n" +"the requested operation." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:236 +#, fuzzy +msgid "New..." +msgstr "_Nova" + +#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:355 +msgid "(Untitled)" +msgstr "" + #. you might have to call gnome_dialog_run() on the #. * dialog returned here, I don't remember... #. -#: shell/e-shell-view-menu.c:62 +#: shell/e-shell-view-menu.c:110 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "Bug buddy non foi atopado no seu $PATH." #. same as above -#: shell/e-shell-view-menu.c:68 +#: shell/e-shell-view-menu.c:116 msgid "Bug buddy could not be run." msgstr "Non se puido executar Bug buddy." -#: shell/e-shell-view-menu.c:111 +#: shell/e-shell-view-menu.c:159 msgid "Evolution" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:113 +#: shell/e-shell-view-menu.c:161 msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:115 +#: shell/e-shell-view-menu.c:163 msgid "" "Evolution is a suite of groupware applications\n" "for mail, calendaring, and contact management\n" "within the GNOME desktop environment." msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:185 shell/e-shell-view-menu.c:251 +#: shell/e-shell-view-menu.c:301 +#, fuzzy +msgid "Go to folder..." +msgstr "Gardar en _carpeta..." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:365 msgid "_Folder" msgstr "_Carpeta" -#: shell/e-shell-view-menu.c:189 +#: shell/e-shell-view-menu.c:369 msgid "Evolution _Bar Shortcut" msgstr "_Barra de Atallos de Evolution" -#: shell/e-shell-view-menu.c:195 -msgid "_Mail message" +#: shell/e-shell-view-menu.c:375 +#, fuzzy +msgid "_Mail message (FIXME)" msgstr "Enviar _Mensaxe" -#: shell/e-shell-view-menu.c:196 shell/e-shell-view-menu.c:199 +#: shell/e-shell-view-menu.c:376 shell/e-shell-view-menu.c:379 msgid "Composes a new mail message" msgstr "Compoñer unha nova mensaxe de correo" -#: shell/e-shell-view-menu.c:198 -msgid "_Appointment" +#: shell/e-shell-view-menu.c:378 +#, fuzzy +msgid "_Appointment (FIXME)" msgstr "_Cita" -#: shell/e-shell-view-menu.c:201 -msgid "Meeting Re_quest" -msgstr "Solicitar _Reunión" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:204 -msgid "_Contact" +#: shell/e-shell-view-menu.c:381 +#, fuzzy +msgid "_Contact (FIXME)" msgstr "_Contacto" -#: shell/e-shell-view-menu.c:207 -msgid "_Task" -msgstr "_Tarefa" +#: shell/e-shell-view-menu.c:384 +msgid "_Task (FIXME)" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:210 -msgid "Task _Request" +#: shell/e-shell-view-menu.c:387 +#, fuzzy +msgid "Task _Request (FIXME)" msgstr "Solicitar _Tarefa" -#: shell/e-shell-view-menu.c:213 -msgid "_Journal Entry" +#: shell/e-shell-view-menu.c:390 +#, fuzzy +msgid "_Journal Entry (FIXME)" msgstr "Entrada de _Xornal" -#: shell/e-shell-view-menu.c:216 -msgid "_Note" -msgstr "_Nota" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:226 -msgid "_Selected Items" -msgstr "Elementos _Seleccionados" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:234 -msgid "_New Folder" -msgstr "_Nova Carpeta" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:242 +#: shell/e-shell-view-menu.c:398 msgid "_New" msgstr "_Nova" -#: shell/e-shell-view-menu.c:243 -msgid "_Open" -msgstr "_Abrir" +#: shell/e-shell-view-menu.c:402 +#, fuzzy +msgid "_Go to folder..." +msgstr "Gardar en _carpeta..." -#: shell/e-shell-view-menu.c:244 -msgid "Clos_e All Items" -msgstr "_Pechar Tódolos Elementos" +#: shell/e-shell-view-menu.c:402 +msgid "Display a different folder" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:244 -msgid "Closes all the open items" -msgstr "Pechar tódolos elementos abertos" +#: shell/e-shell-view-menu.c:404 +#, fuzzy +msgid "_Create new folder..." +msgstr "Gardar en _carpeta..." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:404 +msgid "Create a new folder" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:265 +#: shell/e-shell-view-menu.c:419 #, fuzzy -msgid "Show _Shortcut Bar" +msgid "Show _shortcut bar" msgstr "_Trocar Barra de Atallos" -#: shell/e-shell-view-menu.c:266 +#: shell/e-shell-view-menu.c:420 #, fuzzy -msgid "Shows the shortcut bar" +msgid "Show the shortcut bar" msgstr "Troca a barra de atallos" -#: shell/e-shell-view-menu.c:268 +#: shell/e-shell-view-menu.c:422 #, fuzzy -msgid "Show _Treeview" -msgstr "_Trocar Vista de Árbore" +msgid "Show _folder bar" +msgstr "_Trocar Barra de Atallos" -#: shell/e-shell-view-menu.c:269 +#: shell/e-shell-view-menu.c:423 #, fuzzy -msgid "Shows the tree view" -msgstr "Troca a visualización da árbore" +msgid "Show the folder bar" +msgstr "Troca a barra de atallos" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:440 +msgid "Help _Index" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:443 +msgid "Getting _Started" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:284 -msgid "_Submit bug" +#: shell/e-shell-view-menu.c:446 +msgid "Using the _Mailer" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:449 +msgid "Using the _Calendar" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:452 +msgid "Using the Cont_act Manager" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:457 +#, fuzzy +msgid "_Submit bug report" msgstr "_Enviar erro" -#: shell/e-shell-view-menu.c:285 +#: shell/e-shell-view-menu.c:458 msgid "Submit bug-report via bug-buddy" msgstr "Enviar un informe de erro con bug-buddy" -#. FIXME: add Favorites here -#: shell/e-shell-view-menu.c:300 -msgid "_Tools" -msgstr "_Utilidades" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:301 +#: shell/e-shell-view-menu.c:474 msgid "_Actions" msgstr "_Accións" -#: shell/e-shell.c:157 +#: shell/e-shell-view.c:113 +msgid "(No folder displayed)" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view.c:208 +#, fuzzy +msgid "Folders" +msgstr "_Carpeta" + +#: shell/e-shell-view.c:600 +#, c-format +msgid "Evolution - %s" +msgstr "" + +#: shell/e-shell.c:299 #, c-format msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "Non se pode activar o almacenamento local -- %s" -#: shell/main.c:100 +#: shell/e-shortcut.c:469 +msgid "New group" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:235 +msgid "_Small icons" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:236 +#, fuzzy +msgid "Show the shortcuts as small icons" +msgstr "Troca a barra de atallos" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:238 +msgid "_Large icons" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:239 +#, fuzzy +msgid "Show the shortcuts as large icons" +msgstr "Troca a barra de atallos" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:329 +msgid "Activate" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:329 +msgid "Activate this shortcut" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:332 +msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts.c:358 +msgid "Error saving shortcuts." +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:217 +msgid "(No name)" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:412 +msgid "No error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:414 +msgid "Generic error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:416 +msgid "A folder with the same name already exists" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:418 +msgid "The specified folder type is not valid" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:420 +msgid "I/O error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:422 +msgid "Not enough space to create the folder" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:424 +msgid "The specified folder was not found" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:426 +msgid "Function not implemented in this storage" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:428 +msgid "Permission denied" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:430 +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:432 +msgid "The specified type is not supported in this storage" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:434 +msgid "Unknown error" +msgstr "" + +#: shell/main.c:99 msgid "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release of\n" -"the Evolution groupware suite.\n" -"\n" -"The Evolution team has worked hard to make Evolution as robust,\n" -"extensible, pretty, fast and well-suited to heavy internet users as\n" -"possible. And we're very tired. But we're not done -- not yet.\n" +"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" +"of the Evolution groupware suite.\n" "\n" -"As you explore Evolution, please understand that most of our work has\n" -"been focused on the backend engine which drives the entire system and\n" -"not on the user interface. We are just cresting the hill now, though,\n" -"and will be pouring most of our love and attention into the UI from\n" -"here out. But at least you know that you're not using demoware.\n" +"Over the last month and a half, our focus has been on making\n" +"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" +"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" +"be sure to keep a backup.)\n" "\n" -"So, time for the nerdy disclaimer. Evolution will: crash, lose your\n" -"mail, leave stray processes running, consume 100% CPU, race, lock,\n" -"send HTML mail to random mailing lists, and embarass you in front of\n" -"your friends and co-workers. Use at your own risk.\n" +"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n" +"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n" +"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n" +"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n" +"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n" +"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n" +"Use only as directed.\n" "\n" "We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" "await your contributions!\n" msgstr "" -#: shell/main.c:129 +#: shell/main.c:126 msgid "" "Thanks\n" "The Evolution Team\n" msgstr "" -#: shell/main.c:156 +#: shell/main.c:172 msgid "Cannot initialize the Evolution shell." msgstr "Non se pode inicializar a shell de Evolution." -#: shell/main.c:186 +#: shell/main.c:214 +#, fuzzy +msgid "Cannot initialize the configuration system." +msgstr "Non se pode inicializar a shell de Evolution." + +#: shell/main.c:220 msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." msgstr "Non se pode inicializar o sistema de compoñentes de Bonobo" @@ -991,6 +3477,22 @@ msgstr "_Carpeta" #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. +#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "Field Chooser" +msgstr "Buscar" + +#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8 +msgid "" +"To add a column to your table, drag it into\n" +"the location in which you want it to appear." +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. #: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7 msgid "window1" msgstr "" @@ -1020,6 +3522,125 @@ msgstr "" msgid "<< Remove" msgstr "Quitar" +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 +msgid "Tentative" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387 +msgid "Busy" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388 +msgid "Out of Office" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389 +msgid "No Information" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405 +msgid "_Invite Others..." +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425 +#, fuzzy +msgid "_Options" +msgstr "_Accións" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442 +msgid "Show _Only Working Hours" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455 +msgid "Show _Zoomed Out" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473 +msgid "_Update Free/Busy" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491 +msgid "_<<" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508 +msgid "_Autopick" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522 +msgid ">_>" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539 +msgid "_All People and Resources" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552 +msgid "All _People and One Resource" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565 +msgid "_Required People" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578 +msgid "Required People and _One Resource" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601 +#, fuzzy +msgid "Meeting _start time:" +msgstr "Solicitar _Reunión" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625 +#, fuzzy +msgid "Meeting _end time:" +msgstr "Solicitar _Reunión" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738 +msgid "All Attendees" +msgstr "" + +#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106 +msgid "..." +msgstr "" + +#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:633 +#, c-format +msgid "Group %i" +msgstr "" + +#~ msgid "Send a new message" +#~ msgstr "Enviar unha nova mensaxe" + +#~ msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized." +#~ msgstr "O navegador de carpetas de Evolution non pode ser inicializado." + +#~ msgid "Whether a message preview should be shown" +#~ msgstr "Amosar unha previsualización de mensaxe" + +#~ msgid "_Task" +#~ msgstr "_Tarefa" + +#~ msgid "_Selected Items" +#~ msgstr "Elementos _Seleccionados" + +#~ msgid "_New Folder" +#~ msgstr "_Nova Carpeta" + +#~ msgid "_Open" +#~ msgstr "_Abrir" + +#~ msgid "Clos_e All Items" +#~ msgstr "_Pechar Tódolos Elementos" + +#~ msgid "Closes all the open items" +#~ msgstr "Pechar tódolos elementos abertos" + +#, fuzzy +#~ msgid "Show _Treeview" +#~ msgstr "_Trocar Vista de Árbore" + #~ msgid "" #~ "This is a development version of Evolution.\n" #~ "Using the mail component on your mail files\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2000-05-27 20:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-07-10 21:51-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-05-19 19:06+0100\n" "Last-Translator: Szabolcs BAN <shooby@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n" @@ -13,147 +13,671 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bits\n" +#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41 +#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:58 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:138 calendar/gui/main.c:68 +#, fuzzy +msgid "Could not initialize Bonobo" +msgstr "Levél komponens: Nem tudom a bonobo-t elindítani" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7 +#, fuzzy +msgid "categories" +msgstr "Ka_tegóriák..." + +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8 +msgid "Item(s) belong to these categories:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9 +#, fuzzy +msgid "Available Categories:" +msgstr "Meglévõ mezõk" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579 +#: calendar/gui/event-editor.c:1118 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Appointment" +msgstr "_Idõpont" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:580 +#: calendar/gui/event-editor.c:1119 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Meeting Re_quest" +msgstr "Találkozó _felhívás" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582 +#: calendar/gui/event-editor.c:1121 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Mail Message" +msgstr "_Levél" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583 +#: calendar/gui/event-editor.c:1122 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Contact" +msgstr "_Címjegyzék" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584 +#: calendar/gui/event-editor.c:1123 +msgid "FIXME: _Task" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585 +#: calendar/gui/event-editor.c:1124 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Task _Request" +msgstr "Feladat f_elhívás" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586 +#: calendar/gui/event-editor.c:1125 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Journal Entry" +msgstr "_Napló bejegyzés" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:587 +#: calendar/gui/event-editor.c:1126 +msgid "FIXME: _Note" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:589 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:694 +#: calendar/gui/event-editor.c:1128 calendar/gui/event-editor.c:1235 +msgid "FIXME: Ch_oose Form..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:594 +#: calendar/gui/event-editor.c:1133 +msgid "FIXME: _Memo Style" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:596 +#: calendar/gui/event-editor.c:1135 +msgid "FIXME: Define Print _Styles..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:603 +#: calendar/gui/event-editor.c:1142 +msgid "FIXME: S_end" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:607 +#: calendar/gui/event-editor.c:1146 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Save Attac_hments..." +msgstr "Csatol..." + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609 +#: calendar/gui/event-editor.c:1148 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Delete" +msgstr "Töröl" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610 +#: calendar/gui/event-editor.c:1149 +msgid "FIXME: _Move to Folder..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:611 +#: calendar/gui/event-editor.c:1150 +msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613 +#: calendar/gui/event-editor.c:1152 +#, fuzzy +msgid "Page Set_up" +msgstr "Oldal beállítás:" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:614 +#: calendar/gui/event-editor.c:1153 +msgid "FIXME: Print Pre_view" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:635 +#: calendar/gui/event-editor.c:1174 +msgid "FIXME: Paste _Special..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:640 +#: calendar/gui/event-editor.c:1179 +msgid "FIXME: Mark as U_nread" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644 +#: calendar/gui/event-editor.c:1183 +#, fuzzy +msgid "_Object" +msgstr "Téma" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656 +#: calendar/gui/event-editor.c:1188 calendar/gui/event-editor.c:1195 +msgid "FIXME: _Item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657 +#: calendar/gui/event-editor.c:1189 calendar/gui/event-editor.c:1196 +msgid "FIXME: _Unread Item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651 +#: calendar/gui/event-editor.c:1190 +msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658 +#: calendar/gui/event-editor.c:1197 +msgid "FIXME: _Last Item in Folder" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:663 +#: calendar/gui/event-editor.c:1202 +msgid "FIXME: _Standard" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:665 +#: calendar/gui/event-editor.c:1204 +msgid "FIXME: __Formatting" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:668 +#: calendar/gui/event-editor.c:1207 +msgid "FIXME: _Customize..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673 +#: calendar/gui/event-editor.c:1212 +msgid "Pre_vious" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674 +#: calendar/gui/event-editor.c:1213 +msgid "Ne_xt" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:676 +#: calendar/gui/event-editor.c:1217 +#, fuzzy +msgid "_Toolbars" +msgstr "_Eszközök" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681 +#: calendar/gui/event-editor.c:1222 +msgid "FIXME: _File..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682 +#: calendar/gui/event-editor.c:1223 +msgid "FIXME: It_em..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:683 +#: calendar/gui/event-editor.c:1224 +msgid "FIXME: _Object..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688 +#: calendar/gui/event-editor.c:1229 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Font..." +msgstr "Betûtípus..." + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:689 +#: calendar/gui/event-editor.c:1230 +msgid "FIXME: _Paragraph..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696 +#: calendar/gui/event-editor.c:1237 +msgid "FIXME: Desi_gn This Form" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:697 +#: calendar/gui/event-editor.c:1238 +msgid "FIXME: D_esign a Form..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699 +#: calendar/gui/event-editor.c:1240 +msgid "FIXME: Publish _Form..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:700 +#: calendar/gui/event-editor.c:1241 +msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:702 +#: calendar/gui/event-editor.c:1243 +msgid "FIXME: Script _Debugger" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:707 +#: calendar/gui/event-editor.c:1248 +msgid "FIXME: _Spelling..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:709 +#: calendar/gui/event-editor.c:1253 +#, fuzzy +msgid "_Forms" +msgstr "Formátum" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714 +msgid "FIXME: _New Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715 +msgid "FIXME: New _Contact from Same Company" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717 +msgid "FIXME: New _Letter to Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718 +msgid "FIXME: New _Message to Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719 +msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720 +msgid "FIXME: _Plan a Meeting..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721 +msgid "FIXME: New _Task for Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722 +msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724 +msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725 +msgid "FIXME: _Display Map of Address" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:726 +msgid "FIXME: _Open Web Page" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728 +msgid "FIXME: Forward as _vCard" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729 +#: calendar/gui/event-editor.c:1266 +#, fuzzy +msgid "FIXME: For_ward" +msgstr "Továbbít" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741 +#: calendar/gui/event-editor.c:1279 +msgid "_Insert" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742 +#: calendar/gui/event-editor.c:1280 +#, fuzzy +msgid "F_ormat" +msgstr "Formátum" + +#. FIXME: add Favorites here +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743 +#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:473 +msgid "_Tools" +msgstr "_Eszközök" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:744 +#: calendar/gui/event-editor.c:1282 +#, fuzzy +msgid "Actio_ns" +msgstr "_Mûveletek" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775 +msgid "Save and Close" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:776 +#: calendar/gui/event-editor.c:1321 +msgid "Save the appointment and close the dialog box" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780 +#: calendar/gui/event-editor.c:1325 +msgid "FIXME: Print..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781 +#: calendar/gui/event-editor.c:1326 +msgid "Print this item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782 +#: calendar/gui/event-editor.c:1327 +msgid "FIXME: Insert File..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783 +#: calendar/gui/event-editor.c:1328 +msgid "Insert a file as an attachment" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785 +#: calendar/gui/event-editor.c:1336 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Delete" +msgstr "Töröl" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786 +#: calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:326 +#, fuzzy +msgid "Delete this item" +msgstr "A levél törlése" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788 +#: calendar/gui/event-editor.c:1339 +msgid "FIXME: Previous" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789 +#: calendar/gui/event-editor.c:1340 +msgid "Go to the previous item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790 +#: calendar/gui/event-editor.c:1341 +msgid "FIXME: Next" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791 +#: calendar/gui/event-editor.c:1342 +msgid "Go to the next item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792 +#: calendar/gui/event-editor.c:1343 +msgid "FIXME: Help" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793 +#: calendar/gui/event-editor.c:1344 +msgid "See online help" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1208 +#, fuzzy +msgid "Assistant" +msgstr "Asszisztens neve:" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1209 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1313 +msgid "Business" +msgstr "Üzleti" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1210 +#, fuzzy +msgid "Business 2" +msgstr "Üzleti" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1211 +#, fuzzy +msgid "Business Fax" +msgstr "Üzleti _fax" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1212 +msgid "Callback" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213 +msgid "Car" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214 +#, fuzzy +msgid "Company" +msgstr "Vállalat:" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1314 +#, fuzzy +msgid "Home" +msgstr "_Otthoni" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216 +#, fuzzy +msgid "Home 2" +msgstr "_Otthoni" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217 +#, fuzzy +msgid "Home Fax" +msgstr "_Otthoni" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218 +msgid "ISDN" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219 +#, fuzzy +msgid "Mobile" +msgstr "_Mobil" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1315 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221 +msgid "Other Fax" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222 +#, fuzzy +msgid "Pager" +msgstr "Lap" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223 +#, fuzzy +msgid "Primary" +msgstr "Elsõdleges email" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224 +msgid "Radio" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225 +msgid "Telex" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226 +msgid "TTY/TDD" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 +msgid "Primary Email" +msgstr "Elsõdleges email" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 +msgid "Email 2" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 +msgid "Email 3" +msgstr "" + #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7 -msgid "Contact Editor" -msgstr "Névjegy szerkesztõ" +#, fuzzy +msgid "_Add" +msgstr "Hozzáad" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 -msgid "_Full Name..." -msgstr "_Teljes név..." +#, fuzzy +msgid "_Delete" +msgstr "Töröl" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9 -msgid "Company:" -msgstr "Vállalat:" +msgid "Phone Types" +msgstr "Telefon típusok" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12 +msgid "New phone type" +msgstr "Új telefon típus" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91 +msgid "Add" +msgstr "Hozzáad" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13 +msgid "Contact Editor" +msgstr "Névjegy szerkesztõ" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14 +msgid "_Full Name..." +msgstr "_Teljes név..." + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15 msgid "File As:" msgstr "Fájl mint:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16 msgid "Web page address:" msgstr "Weblap cím:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17 #, fuzzy msgid "Wants to receive _HTML mail" msgstr "_HTML levelet kér" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 msgid "Address:" msgstr "Cím:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 msgid "_Business" msgstr "Ü_zleti" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 msgid "_Home" msgstr "_Otthoni" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 msgid "Business _Fax" msgstr "Üzleti _fax" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 msgid "_Mobile" msgstr "_Mobil" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 -msgid "Primary Email" -msgstr "Elsõdleges email" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 -msgid "Business" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 +#, fuzzy +msgid "B_usiness" msgstr "Üzleti" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 -msgid "This is the _mailing address" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25 +#, fuzzy +msgid "_This is the mailing address" msgstr "Ez a _levelezési cím" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 -msgid "_Contacts..." +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 +#, fuzzy +msgid "C_ontacts..." msgstr "_Névjegyek..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27 msgid "Ca_tegories..." msgstr "Ka_tegóriák..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 -msgid "Job Title" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 +#, fuzzy +msgid "_Job title:" msgstr "Beosztás" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29 +#, fuzzy +msgid "_Company:" +msgstr "Vállalat:" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41 msgid "General" msgstr "Alap" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25 -msgid "Department:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31 +#, fuzzy +msgid "_Department:" msgstr "Osztály:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 -msgid "Office:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32 +#, fuzzy +msgid "_Office:" msgstr "Hivatal:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27 -msgid "Profession:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33 +#, fuzzy +msgid "_Profession:" msgstr "Foglalkozás:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 -msgid "Nickname:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34 +#, fuzzy +msgid "_Nickname:" msgstr "Becenév:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29 -msgid "Spouse:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35 +#, fuzzy +msgid "_Spouse:" msgstr "Házastárs:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 -msgid "Birthday:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36 +#, fuzzy +msgid "_Birthday:" msgstr "Születésnap:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31 -msgid "Assistant's name:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37 +#, fuzzy +msgid "_Assistant's name:" msgstr "Asszisztens neve:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32 -msgid "Manager's Name:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38 +#, fuzzy +msgid "_Manager's Name:" msgstr "Fõnök neve:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33 -msgid "Anniversary:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39 +#, fuzzy +msgid "Anni_versary:" msgstr "Évforduló:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34 -msgid "Notes:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40 +#, fuzzy +msgid "No_tes:" msgstr "Feljegyzések:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 msgid "Details" msgstr "Részletek" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 -msgid "Add" -msgstr "Hozzáad" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37 -#: mail/folder-browser-factory.c:50 -msgid "Delete" -msgstr "Töröl" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38 -msgid "Phone Types" -msgstr "Telefon típusok" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40 -msgid "New phone type" -msgstr "Új telefon típus" - #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. @@ -208,13 +732,221 @@ msgstr "" "Ifj.\n" "Özv.\n" +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 +#, fuzzy +msgid "New" +msgstr "Ú_j" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415 +msgid "Create a new contact" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 +msgid "Find" +msgstr "Keres" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 +msgid "Find a contact" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:487 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43 +msgid "Print" +msgstr "Nyomtat" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 +msgid "Print contacts" +msgstr "" + +#. Delete +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:498 +#: mail/folder-browser-factory.c:45 +msgid "Delete" +msgstr "Töröl" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 +#, fuzzy +msgid "Delete a contact" +msgstr "Csatolás kiválasztása" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1034 +msgid "As _Table" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501 +#, fuzzy +msgid "_New Contact" +msgstr "_Címjegyzék" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509 +msgid "N_ew Directory Server" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588 +#, fuzzy +msgid "Unable to open addressbook" +msgstr "Címjegyzékben való kereséshez kattints ide" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593 +msgid "" +"We were unable to open this addressbook. This either\n" +"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" +"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n" +"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n" +"correctness and reenter. If not, you probably have\n" +"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n" +"able to use LDAP, you'll need to download and install\n" +"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:938 +#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:329 +msgid "Save as VCard" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005 +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1041 +msgid "As _Minicards" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1092 +msgid "The URI that the Folder Browser will display" +msgstr "Az URI amit a Mappa Böngészõ meg fog nyitni" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "window2" +msgstr "window1" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8 +msgid "123" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9 +msgid "a" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10 +msgid "b" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11 +msgid "c" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12 +msgid "d" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13 +msgid "e" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14 +msgid "f" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15 +msgid "g" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16 +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 +msgid "h" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17 +msgid "i" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18 +msgid "j" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19 +msgid "k" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20 +msgid "l" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21 +msgid "m" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22 +msgid "n" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23 +#, fuzzy +msgid "o" +msgstr "Címzett" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24 +msgid "p" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25 +msgid "q" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26 +msgid "r" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27 +msgid "s" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28 +msgid "t" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29 +msgid "u" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30 +msgid "v" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31 +msgid "w" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32 +msgid "x" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33 +msgid "y" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34 +msgid "z" +msgstr "" + #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. #: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 msgid "Description:" msgstr "Leírás:" @@ -230,6 +962,20 @@ msgstr "Portszám:" msgid "Root DN:" msgstr "Root DN:" +#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 +msgid "Name:" +msgstr "Név:" + +#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110 +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are no items to show in this view\n" +"\n" +"Double-click here to create a new Contact." +msgstr "" + #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. @@ -333,6 +1079,7 @@ msgstr "Típus" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81 msgid "label26" msgstr "label26" @@ -411,7 +1158,1403 @@ msgstr "Páros lapokon fordított" msgid "Header/Footer" msgstr "Fejléc/lábléc" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:533 +#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:544 +#, fuzzy +msgid "am" +msgstr "Név" + +#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:543 +msgid "pm" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:56 +msgid "Outline:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:57 +#, fuzzy +msgid "Headings:" +msgstr "Fejlécek" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:58 +msgid "Empty days:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:59 +#, fuzzy +msgid "Appointments:" +msgstr "_Idõpont" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:60 +msgid "Highlighted day:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:61 +msgid "Day numbers:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:62 +msgid "Current day's number:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:63 +msgid "To-Do item that is not yet due:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:64 +msgid "To-Do item that is due today:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:65 +msgid "To-Do item that is overdue:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:175 +msgid "Gnome Calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:178 +msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager." +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:434 +msgid "File not found" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:456 +msgid "Open calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:495 +msgid "Save calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:712 +#: calendar/gui/gncal-todo.c:716 +msgid "Day" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 +msgid "Show 1 day" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 +msgid "5 Days" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 +#, fuzzy +msgid "Show the working week" +msgstr "A mappa struktúra nézetét kapcsolja ki/be" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:711 +msgid "Week" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 +msgid "Show 1 week" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 +#, fuzzy +msgid "Month" +msgstr "Betûtípusok" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 +msgid "Show 1 month" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 +#, fuzzy +msgid "Year" +msgstr "Fejléc" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 +msgid "Show 1 year" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682 +msgid "Create a new appointment" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:674 +msgid "Print this calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 +#, fuzzy +msgid "Prev" +msgstr "Elõnézet:" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 +msgid "Go back in time" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 +#, fuzzy +msgid "Today" +msgstr "Törzs" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 +msgid "Go to present time" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:210 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 +msgid "Go forward in time" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 +msgid "Go to" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 +msgid "Go to a specific date" +msgstr "" + +#. file menu +#: calendar/gui/calendar-commands.c:659 +msgid "New Ca_lendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:660 +msgid "Create a new calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:663 +msgid "Open Ca_lendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:664 +msgid "Open a calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:668 calendar/gui/calendar-commands.c:669 +msgid "Save Calendar As" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:673 +#, fuzzy +msgid "Print..." +msgstr "Nyomtat" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:682 +#, fuzzy +msgid "_New appointment..." +msgstr "_Idõpont" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:687 +msgid "New appointment for _today..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:688 +msgid "Create a new appointment for today" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/calendar-commands.c:704 +msgid "About Calendar" +msgstr "" + +#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is +#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s". +#. +#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 +#, c-format +msgid "%s%s" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 +msgid "'s calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68 +msgid "Specifies the port on which the Pilot is" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68 +msgid "PORT" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:70 +msgid "If you want to debug the attributes on records" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:72 +msgid "Only syncs from desktop to pilot" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:74 +msgid "Only syncs from pilot to desktop" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:97 +msgid "Can not create Pilot socket\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:104 +#, c-format +msgid "Can not bind to device %s\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:107 +msgid "Failed to get a connection from the Pilot device" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:111 +msgid "pi_accept failed" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:211 +msgid "" +"\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes " +"precedence\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:531 +#, fuzzy +msgid "No description" +msgstr "Leírás:" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:692 +msgid "Could not open DatebookDB on the Pilot" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:693 +msgid "Unable to open DatebookDB" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:728 +msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal" +msgstr "" + +#: calendar/gui/control-factory.c:136 +#, fuzzy +msgid "The URI that the calendar will display" +msgstr "Az URI amit a Mappa Böngészõ meg fog nyitni" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181 +msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188 +msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1056 +#, fuzzy +msgid "Snooze" +msgstr "Méret" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9 +#, fuzzy +msgid "Edit appointment" +msgstr "_Idõpont" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10 +msgid "Snooze time (minutes)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391 +#, c-format +msgid "%02i minute divisions" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643 +#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659 +#, fuzzy +msgid "New appointment..." +msgstr "_Idõpont" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328 +#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654 +msgid "Edit this appointment..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648 +#, fuzzy +msgid "Delete this appointment" +msgstr "A levél törlése" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655 +msgid "Make this appointment movable" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656 +#, fuzzy +msgid "Delete this occurrence" +msgstr "A levél törlése" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657 +msgid "Delete all occurrences" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:289 +#, fuzzy +msgid "Edit Appointment" +msgstr "_Idõpont" + +#: calendar/gui/event-editor.c:294 +msgid "No summary" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:298 +#, fuzzy, c-format +msgid "Appointment - %s" +msgstr "_Idõpont" + +#: calendar/gui/event-editor.c:301 +#, c-format +msgid "Task - %s" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "Journal entry - %s" +msgstr "_Napló bejegyzés" + +#. Owner, summary +#: calendar/gui/event-editor.c:594 calendar/gui/event-editor.c:688 +msgid "?" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1215 +msgid "FIXME: Ca_lendar..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1250 +msgid "FIXME: Chec_k Names" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1251 +msgid "FIXME: Address _Book..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1258 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _New Appointment" +msgstr "_Idõpont" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1260 +msgid "FIXME: Rec_urrence..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1262 +msgid "FIXME: Intive _Attendees..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1263 +msgid "FIXME: C_ancel Invitation..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1265 +msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1320 +msgid "FIXME: Save and Close" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1330 +msgid "FIXME: Recurrence..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1331 +msgid "Configure recurrence rules" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1333 +msgid "FIXME: Invite Attendees..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1334 +msgid "Invite attendees to a meeting" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1745 +msgid "%a %b %d %Y" +msgstr "" + +#. todo +#. +#. build some of the recur stuff by hand to take into account +#. the start-on-monday preference? +#. +#. get the apply button to work right +#. +#. make the properties stuff unglobal +#. +#. figure out why alarm units aren't sticking between edits +#. +#. closing the dialog window with the wm caused a crash +#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog' +#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog)); +#. +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 +msgid "event-editor-dialog" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8 +msgid "_Summary:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 +msgid "_Owner:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11 +msgid "Start time:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 +msgid "End time:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13 +msgid "A_ll day event" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 calendar/gui/prop.c:780 +msgid "Alarms" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27 +msgid "" +"Minutes\n" +"Hours\n" +"Days\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31 +msgid "_Display" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32 +msgid "_Audio" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 +msgid "_Program" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 +#, fuzzy +msgid "_Mail" +msgstr "_Mobil" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35 +msgid "Mail _to:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36 +msgid "_Run program:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37 +msgid "Classification" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38 +msgid "Pu_blic" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39 +#, fuzzy +msgid "Pri_vate" +msgstr "Beilleszt" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 +msgid "_Confidential" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 +msgid "Recurrence rule" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:596 +#, fuzzy +msgid "None" +msgstr "_Megjegyzés" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44 +#, fuzzy +msgid "Daily" +msgstr "Részletek" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45 +msgid "Weekly" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46 +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47 +msgid "Yearly" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48 +#, fuzzy +msgid "label23" +msgstr "label2" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82 +msgid "Every " +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50 +msgid "day(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51 +#, fuzzy +msgid "label24" +msgstr "label2" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53 +msgid "week(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 +msgid "Mon" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 +msgid "Tue" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 +msgid "Wed" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 +msgid "Thu" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 +msgid "Fri" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 +msgid "Sat" +msgstr "" + +#. Initialize by default to three-letter day names +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 +msgid "Sun" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61 +#, fuzzy +msgid "label25" +msgstr "label2" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63 +msgid "Recur on the" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64 +msgid "th day of the month" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65 +msgid "" +"1st\n" +"2nd\n" +"3rd\n" +"4th\n" +"5th\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71 +msgid "" +"Monday\n" +"Tuesday\n" +"Wednesday\n" +"Thursday\n" +"Friday\n" +"Saturday\n" +"Sunday\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79 +msgid "Every" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80 +#, fuzzy +msgid "month(s)" +msgstr "Betûtípusok" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83 +msgid "year(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84 +#, fuzzy +msgid "label27" +msgstr "label7" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85 +msgid "Ending date" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86 +msgid "Repeat forever" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87 +msgid "End on " +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88 +msgid "End after" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89 +msgid "occurrence(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90 +#, fuzzy +msgid "Exceptions" +msgstr "Beállítások" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92 +#, fuzzy +msgid "Change" +msgstr "Árnyalás" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94 +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:391 +msgid "january" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:392 +msgid "february" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:393 +msgid "march" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:394 +#, fuzzy +msgid "april" +msgstr "Papír" + +#: calendar/gui/getdate.y:395 +msgid "may" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:396 +msgid "june" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:397 +msgid "july" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:398 +msgid "august" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:399 +msgid "september" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:400 +msgid "sept" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:401 +msgid "october" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:402 +msgid "november" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:403 +msgid "december" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:404 +msgid "sunday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:405 +#, fuzzy +msgid "monday" +msgstr "Törzs" + +#: calendar/gui/getdate.y:406 +msgid "tuesday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:407 +#, fuzzy +msgid "tues" +msgstr "Feljegyzések:" + +#: calendar/gui/getdate.y:408 +msgid "wednesday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:409 +msgid "wednes" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:410 +msgid "thursday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:411 +msgid "thur" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:412 +msgid "thurs" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:413 +msgid "friday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:414 +msgid "saturday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:420 +#, fuzzy +msgid "year" +msgstr "Fejléc" + +#: calendar/gui/getdate.y:421 +#, fuzzy +msgid "month" +msgstr "Betûtípusok" + +#: calendar/gui/getdate.y:422 +msgid "fortnight" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:423 +msgid "week" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:424 +msgid "day" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:425 +msgid "hour" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:426 +msgid "minute" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:427 +msgid "min" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:428 +#, fuzzy +msgid "second" +msgstr "Elküld" + +#: calendar/gui/getdate.y:429 +msgid "sec" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:435 +msgid "tomorrow" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:436 +msgid "yesterday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:437 +#, fuzzy +msgid "today" +msgstr "Törzs" + +#: calendar/gui/getdate.y:438 +#, fuzzy +msgid "now" +msgstr "window1" + +#: calendar/gui/getdate.y:439 +#, fuzzy +msgid "last" +msgstr "Beilleszt" + +#: calendar/gui/getdate.y:440 +msgid "this" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:441 +msgid "next" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:442 +#, fuzzy +msgid "first" +msgstr "_Keresztnév:" + +#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 }, +#: calendar/gui/getdate.y:444 +msgid "third" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:445 +#, fuzzy +msgid "fourth" +msgstr "Rendezés" + +#: calendar/gui/getdate.y:446 +msgid "fifth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:447 +msgid "sixth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:448 +msgid "seventh" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:449 +#, fuzzy +msgid "eighth" +msgstr "Magasság:" + +#: calendar/gui/getdate.y:450 +#, fuzzy +msgid "ninth" +msgstr "Nyomtat" + +#: calendar/gui/getdate.y:451 +#, fuzzy +msgid "tenth" +msgstr "Elküld" + +#: calendar/gui/getdate.y:452 +msgid "eleventh" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:453 +msgid "twelfth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:454 +msgid "ago" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:137 +msgid "Create to-do item" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:137 +msgid "Edit to-do item" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:171 +msgid "Summary:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:181 +#, fuzzy +msgid "Due Date:" +msgstr "Osztály:" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:190 +#, fuzzy +msgid "Priority:" +msgstr "Prioritás" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:206 +msgid "Item Comments:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:324 +msgid "Add to-do item..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:325 +msgid "Edit this item..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:424 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:425 calendar/gui/prop.c:604 +msgid "Due Date" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:605 +#: mail/message-list.c:474 +msgid "Priority" +msgstr "Prioritás" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:427 +msgid "Time Left" +msgstr "" + +#. Label +#: calendar/gui/gncal-todo.c:439 +#, fuzzy +msgid "To-do list" +msgstr "_Eszközök" + +#. Add +#: calendar/gui/gncal-todo.c:478 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13 +msgid "Add..." +msgstr "Hozzáad..." + +#. Edit +#: calendar/gui/gncal-todo.c:487 +#, fuzzy +msgid "Edit..." +msgstr "Hozzáad..." + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:711 +msgid "Weeks" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:712 calendar/gui/gncal-todo.c:716 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721 +msgid "Hours" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721 +msgid "Hour" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 +msgid "Minutes" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 +msgid "Minute" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 +#, fuzzy +msgid "Seconds" +msgstr "Szekciók:" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 +#, fuzzy +msgid "Second" +msgstr "Elküld" + +#: calendar/gui/gnome-cal.c:453 calendar/gui/gnome-cal.c:1064 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1120 +msgid "Reminder of your appointment at " +msgstr "" + +#. Idea: we need Snooze option :-) +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1069 calendar/gui/gnome-cal.c:1124 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: calendar/gui/goto.c:82 +msgid "Year:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/goto.c:264 +msgid "Go to date" +msgstr "" + +#. Instructions +#: calendar/gui/goto.c:275 +msgid "" +"Please select the date you want to go to.\n" +"When you click on a day, you will be taken\n" +"to that date." +msgstr "" + +#: calendar/gui/goto.c:312 +msgid "Go to today" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:265 +msgid "1st" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:265 +msgid "2nd" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:265 +msgid "3rd" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:265 +msgid "4th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:265 +msgid "5th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:266 +msgid "6th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:266 +msgid "7th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:266 +msgid "8th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:266 +msgid "9th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:266 +msgid "10th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:267 +msgid "11th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:267 +msgid "12th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:267 +msgid "13th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:267 +msgid "14th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:267 +msgid "15th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:268 +msgid "16th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:268 +msgid "17th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:268 +msgid "18th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:268 +msgid "19th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:268 +msgid "20th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:269 +msgid "21st" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:269 +msgid "22nd" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:269 +msgid "23rd" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:269 +msgid "24th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:269 +msgid "25th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:270 +msgid "26th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:270 +msgid "27th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:270 +msgid "28th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:270 +msgid "29th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:270 +msgid "30th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:271 +msgid "31st" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "Su" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "Mo" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "Tu" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "We" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "Th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +#, fuzzy +msgid "Fr" +msgstr "Feladó" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "Sa" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:868 +msgid "TODO Items" +msgstr "" + +#. Day +#: calendar/gui/print.c:980 +msgid "Current day (%a %b %d %Y)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014 +#: calendar/gui/print.c:1015 +msgid "%a" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002 +#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017 +msgid "%b" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1004 +#, c-format +msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1021 +#, c-format +msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1027 +#, c-format +msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" +msgstr "" + +#. Month +#: calendar/gui/print.c:1040 +msgid "Current month (%a %Y)" +msgstr "" + +#. Year +#: calendar/gui/print.c:1047 +msgid "Current year (%Y)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1084 +msgid "Print Calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1249 +#, fuzzy +msgid "Print Preview" +msgstr "Elõnézet:" + +#: calendar/gui/prop.c:330 +msgid "Time display" +msgstr "" + +#. Time format +#: calendar/gui/prop.c:334 +msgid "Time format" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:335 +msgid "12-hour (AM/PM)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:336 +msgid "24-hour" +msgstr "" + +#. Weeks start on +#: calendar/gui/prop.c:346 +msgid "Weeks start on" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:347 +#, fuzzy +msgid "Sunday" +msgstr "Elküld" + +#: calendar/gui/prop.c:348 +#, fuzzy +msgid "Monday" +msgstr "Törzs" + +#. Day range +#: calendar/gui/prop.c:358 +msgid "Day range" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:369 +msgid "" +"Please select the start and end hours you want\n" +"to be displayed in the day view and week view.\n" +"Times outside this range will not be displayed\n" +"by default." +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:385 +msgid "Day start:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:396 +msgid "Day end:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:519 +msgid "Colors for display" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:522 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:599 +msgid "Show on TODO List:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:606 +msgid "Time Until Due" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:637 +msgid "To Do List style options:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:642 +msgid "Highlight overdue items" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:645 +msgid "Highlight not yet due items" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:648 +msgid "Highlight items due today" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:678 +msgid "To Do List Properties" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:681 +msgid "To Do List" +msgstr "" + +#. build miscellaneous box +#: calendar/gui/prop.c:783 +#, fuzzy +msgid "Alarm Properties" +msgstr "Csatolás beállítások" + +#: calendar/gui/prop.c:793 +msgid "Beep on display alarms" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:803 +msgid "Audio alarms timeout after" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831 +msgid " seconds" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:820 +msgid "Enable snoozing for " +msgstr "" + +#. populate default frame/box +#: calendar/gui/prop.c:836 +#, fuzzy +msgid "Defaults" +msgstr "Részletek" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:766 msgid "Cut" msgstr "Kivág" @@ -419,7 +2562,7 @@ msgstr "Kivág" msgid "Cut selected item into clipboard" msgstr "Kivágja a kiválasztott elemet a vágólapra" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:534 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:767 msgid "Copy" msgstr "Másol" @@ -428,7 +2571,7 @@ msgid "Copy selected item into clipboard" msgstr "Másolja a kiválasztott elemet a vágólapra" #: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:535 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:768 msgid "Paste" msgstr "Beilleszt" @@ -450,10 +2593,6 @@ msgstr "A címzettek címeinek kiválasztása" msgid "Recipient list:" msgstr "Címzett lista:" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 -msgid "Name:" -msgstr "Név:" - #: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9 msgid "Search..." msgstr "Keres..." @@ -470,10 +2609,6 @@ msgstr "Cím" msgid "Properties..." msgstr "Tulajdonságok..." -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13 -msgid "Add..." -msgstr "Hozzáad..." - #: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14 msgid "To: >>" msgstr "To: >>" @@ -522,30 +2657,26 @@ msgstr "%.1fM" msgid "%.1fG" msgstr "%.1fG" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:307 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299 msgid "Add attachment" msgstr "Csatolás hozzáadása" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:364 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:332 msgid "Remove" msgstr "Törlés" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:365 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "Törli a kiválasztott elemeket a csatolási listáról" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:396 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394 msgid "Add attachment..." msgstr "Csatol..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:397 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395 msgid "Attach a file to the message" msgstr "Csatolj egy fájlt a levélhez" -#: composer/e-msg-composer-attachment.c:259 -msgid "Select attachment" -msgstr "Csatolás kiválasztása" - #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. @@ -555,7 +2686,7 @@ msgstr "Csatolás kiválasztása" msgid "Attachment properties" msgstr "Csatolás beállítások" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 msgid "MIME type:" msgstr "MIME típus:" @@ -563,35 +2694,31 @@ msgstr "MIME típus:" msgid "File name:" msgstr "Fájlnév:" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:11 -msgid "Browse..." -msgstr "Keres..." - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:89 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174 msgid "Click here for the address book" msgstr "Címjegyzékben való kereséshez kattints ide" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:124 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216 msgid "To:" msgstr "To:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:125 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Írd be a levél címzettjét" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:129 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:130 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "Írd be, kik kapjanak másolatot a levélrõl" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:135 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:136 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -599,200 +2726,495 @@ msgstr "" "Írd be azokat a címeket, akik rejtett másolatot kapnak a levélrõl, azaz a " "címzettnél nem jelenik meg a címük" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:142 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234 msgid "Subject:" msgstr "Téma:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:143 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235 msgid "Enter the subject of the mail" msgstr "Írd be a levél címét (subject)" -#: composer/e-msg-composer.c:491 +#: composer/e-msg-composer.c:463 +#, fuzzy +msgid "Save as..." +msgstr "Keres..." + +#: composer/e-msg-composer.c:474 +#, c-format +msgid "Error saving file: %s" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:494 +#, c-format +msgid "Error loading file: %s" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:513 +#, fuzzy +msgid "Discard this message?" +msgstr "A levél továbbítása" + +#: composer/e-msg-composer.c:561 +msgid "Open file" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:718 msgid "Save in _folder..." msgstr "Mentsd _mappába" -#: composer/e-msg-composer.c:491 +#: composer/e-msg-composer.c:718 msgid "Save the message in a specified folder" msgstr "A levél elmentése másik mappába" -#: composer/e-msg-composer.c:494 composer/e-msg-composer.c:531 -#: mail/folder-browser-factory.c:36 +#: composer/e-msg-composer.c:721 composer/e-msg-composer.c:763 msgid "Send" msgstr "Elküld" -#: composer/e-msg-composer.c:494 +#: composer/e-msg-composer.c:721 msgid "Send the message" msgstr "Levél elküldése" -#: composer/e-msg-composer.c:502 +#: composer/e-msg-composer.c:733 msgid "View _attachments" msgstr "Csatolások _nézete" -#: composer/e-msg-composer.c:502 +#: composer/e-msg-composer.c:733 msgid "View/hide attachments" msgstr "Csatolások megtekintése" -#: composer/e-msg-composer.c:531 +#: composer/e-msg-composer.c:763 msgid "Send this message" msgstr "Küldd el a levelet" -#: composer/e-msg-composer.c:533 +#: composer/e-msg-composer.c:766 msgid "Cut selected region into the clipboard" msgstr "Vágd ki a kiválasztott részt a vágólapra" -#: composer/e-msg-composer.c:534 +#: composer/e-msg-composer.c:767 msgid "Copy selected region into the clipboard" msgstr "Másold ki a kiválasztott részt a vágólapra" -#: composer/e-msg-composer.c:535 +#: composer/e-msg-composer.c:768 msgid "Paste selected region into the clipboard" msgstr "Másold be a kiválasztott részt a vágólapról" -#: composer/e-msg-composer.c:536 +#: composer/e-msg-composer.c:769 msgid "Undo" msgstr "Visszavon" -#: composer/e-msg-composer.c:536 +#: composer/e-msg-composer.c:769 msgid "Undo last operation" msgstr "Az utolsó mûvelet visszavonása" -#: composer/e-msg-composer.c:538 +#: composer/e-msg-composer.c:772 msgid "Attach" msgstr "Csatolás" -#: composer/e-msg-composer.c:538 +#: composer/e-msg-composer.c:772 msgid "Attach a file" msgstr "Fájl csatolása" -#: mail/folder-browser-factory.c:35 +#: composer/e-msg-composer.c:948 +#, fuzzy +msgid "Compose a message" +msgstr "Egy új levelet készít" + +#: filter/filter-editor.c:198 +#, fuzzy +msgid "Edit Filter" +msgstr "Szûrõ" + +#: filter/filter-editor.c:198 +msgid "Create filter" +msgstr "" + +#: filter/filter-editor.c:209 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: filter/filter-editor.c:211 +#, fuzzy +msgid "Finish" +msgstr "Keres" + +#: filter/filter-editor.c:212 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: filter/filter-editor.c:216 +#, fuzzy +msgid "Apply" +msgstr "Válasz" + +#: filter/filter-editor.c:233 +msgid "" +"<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then " +"continue forwards to customise it.</p>" +msgstr "" + +#: mail/component-factory.c:196 +#, fuzzy +msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." +msgstr "Nem tudom elindítani az Evolution shell-t." + +#: mail/folder-browser-factory.c:29 msgid "Get mail" msgstr "Levél letöltése" -#: mail/folder-browser-factory.c:35 +#: mail/folder-browser-factory.c:29 msgid "Check for new mail" msgstr "Új levél jött-e?" -#: mail/folder-browser-factory.c:36 -msgid "Send a new message" -msgstr "Új levél küldése" - -#: mail/folder-browser-factory.c:37 -msgid "Find" -msgstr "Keres" +#: mail/folder-browser-factory.c:30 +msgid "Compose" +msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:37 -msgid "Find messages" -msgstr "Levelek keresése" +#: mail/folder-browser-factory.c:30 +#, fuzzy +msgid "Compose a new message" +msgstr "Egy új levelet készít" -#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#: mail/folder-browser-factory.c:34 msgid "Reply" msgstr "Válasz" -#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#: mail/folder-browser-factory.c:34 msgid "Reply to the sender of this message" msgstr "Válasz küldése a feladónak erre a levélre" -#: mail/folder-browser-factory.c:42 +#: mail/folder-browser-factory.c:35 msgid "Reply to All" msgstr "Válasz mindenkinek" -#: mail/folder-browser-factory.c:42 +#: mail/folder-browser-factory.c:35 msgid "Reply to all recipients of this message" msgstr "Válasz a feladónak és az összes címzettnek" -#: mail/folder-browser-factory.c:44 +#: mail/folder-browser-factory.c:37 msgid "Forward" msgstr "Továbbít" -#: mail/folder-browser-factory.c:44 +#: mail/folder-browser-factory.c:37 msgid "Forward this message" msgstr "A levél továbbítása" -#: mail/folder-browser-factory.c:48 -msgid "Print" -msgstr "Nyomtat" +#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#, fuzzy +msgid "Refile" +msgstr "Fogad" + +#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#, fuzzy +msgid "Move message to a new folder" +msgstr "A levél elmentése másik mappába" -#: mail/folder-browser-factory.c:48 +#: mail/folder-browser-factory.c:43 msgid "Print the selected message" msgstr "A levél nyomtatása" -#: mail/folder-browser-factory.c:50 +#: mail/folder-browser-factory.c:45 msgid "Delete this message" msgstr "A levél törlése" -#: mail/folder-browser-factory.c:67 +#: mail/folder-browser-factory.c:65 +msgid "_Threaded Message List" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:77 msgid "_Expunge" msgstr "_Tisztít" -#: mail/folder-browser-factory.c:73 -msgid "_Filter Druid" +#: mail/folder-browser-factory.c:83 +#, fuzzy +msgid "_Filter Druid ..." msgstr "_Szûrõ varázsló" -#: mail/folder-browser-factory.c:186 -msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized." -msgstr "Bocs, az Evolution Mappa Böngészõjét nem tudom elindítani." +#: mail/folder-browser-factory.c:89 +msgid "_Virtual Folder Druid ..." +msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:208 -msgid "The URI that the Folder Browser will display" -msgstr "Az URI amit a Mappa Böngészõ meg fog nyitni" +#: mail/folder-browser-factory.c:95 +msgid "_Mail Configuration ..." +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:101 +msgid "Forget _Passwords" +msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:211 -msgid "Whether a message preview should be shown" -msgstr "Akár egy üzenet elõnézete is megmutatható" +#: mail/mail-config.c:259 +msgid "" +"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " +"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " +"read your signature from." +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:274 +#, fuzzy +msgid "Full name:" +msgstr "Fájlnév:" -#: mail/main.c:58 +#: mail/mail-config.c:302 +#, fuzzy +msgid "Email address:" +msgstr "Weblap cím:" + +#: mail/mail-config.c:325 +#, fuzzy +msgid "Organization:" +msgstr "Elhelyezkedés" + +#: mail/mail-config.c:337 +msgid "Signature file:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:342 +msgid "Signature File" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:699 mail/mail-config.c:790 +#, fuzzy +msgid "Server:" +msgstr "LDAP szerver:" + +#: mail/mail-config.c:705 +#, fuzzy +msgid "Username:" +msgstr "Fájlnév:" + +#: mail/mail-config.c:711 +#, fuzzy +msgid "Path:" +msgstr "Beilleszt" + +#: mail/mail-config.c:717 mail/mail-config.c:796 +#, fuzzy +msgid "Authentication:" +msgstr "Elhelyezkedés" + +#: mail/mail-config.c:729 mail/mail-config.c:808 +msgid "Detect supported types..." +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:755 mail/mail-config.c:830 +msgid "Test these values before continuing" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:937 +msgid "" +"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " +"about it.\n" +"\n" +"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " +"types...\" button after entering the other information." +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:955 +msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail." +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1129 mail/mail-config.c:1208 +msgid "Mail Configuration" +msgstr "" + +#. Identity page +#: mail/mail-config.c:1146 +msgid "Identity" +msgstr "" + +#. Source page +#: mail/mail-config.c:1165 +msgid "Mail Source" +msgstr "" + +#. Transport page +#: mail/mail-config.c:1186 +msgid "Mail Transport" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1308 +msgid "Edit Identity" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1310 +msgid "Add Identity" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1453 +msgid "Edit Source" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1455 +msgid "Add Source" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:372 +#, fuzzy +msgid "Fetching mail" +msgstr "Levél letöltése" + +#: mail/mail-ops.c:384 +msgid "" +"This message has no subject.\n" +"Really send?" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:732 +#, fuzzy +msgid "Refile message(s) to" +msgstr "Levelek keresése" + +#: mail/mail-threads.c:483 +msgid "Currently pending operations:" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:621 +msgid "Incomplete message written on pipe!" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:623 +msgid "Error reading commands from dispatching thread." +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:712 +msgid "Corrupted message from dispatching thread?" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:814 +msgid "Could not create dialog box." +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:849 +msgid "User cancelled query." +msgstr "" + +#: mail/main.c:62 msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo" msgstr "Levél komponens: Nem tudom a bonobo-t elindítani" -#: mail/message-list.c:464 -msgid "Priority" -msgstr "Prioritás" +#: mail/message-list.c:460 +msgid "Online Status" +msgstr "" -#: mail/message-list.c:478 +#: mail/message-list.c:488 msgid "From" msgstr "Feladó" -#: mail/message-list.c:485 +#: mail/message-list.c:495 msgid "Subject" msgstr "Téma" -#: mail/message-list.c:492 -msgid "Sent" -msgstr "Elküld" +#: mail/message-list.c:502 +#, fuzzy +msgid "Date" +msgstr "Beilleszt" -#: mail/message-list.c:499 -msgid "Receive" +#: mail/message-list.c:509 +#, fuzzy +msgid "Received" msgstr "Fogad" -#: mail/message-list.c:506 +#: mail/message-list.c:516 msgid "To" msgstr "Címzett" -#: mail/message-list.c:513 +#: mail/message-list.c:523 msgid "Size" msgstr "Méret" +#: shell/e-init.c:25 +msgid "Evolution can not create its local folders" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:47 +msgid "Evolution installation" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:51 +msgid "This seems to be the first time you run Evolution." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:52 +msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:69 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create the directory\n" +"%s\n" +"Error: %s" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:84 +#, c-format +msgid "" +"Cannot copy files into\n" +"`%s'." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:88 +msgid "Evolution files successfully installed." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:108 +#, c-format +msgid "" +"The file `%s' is not a directory.\n" +"Please remove it in order to allow installation\n" +"of the Evolution user files." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Cannot create the specified folder:\n" +"%s" +msgstr "A levél elmentése másik mappába" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133 +msgid "The specified folder name is not valid." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223 +msgid "Evolution - Create new folder" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:95 +msgid "" +"The type of the selected folder is not valid for\n" +"the requested operation." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:236 +#, fuzzy +msgid "New..." +msgstr "Ú_j" + +#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:355 +msgid "(Untitled)" +msgstr "" + #. you might have to call gnome_dialog_run() on the #. * dialog returned here, I don't remember... #. -#: shell/e-shell-view-menu.c:62 +#: shell/e-shell-view-menu.c:110 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "Bug buddy nem található a $PATH-odban." #. same as above -#: shell/e-shell-view-menu.c:68 +#: shell/e-shell-view-menu.c:116 msgid "Bug buddy could not be run." msgstr "A Bug buddy-t nem tudom futtatni." -#: shell/e-shell-view-menu.c:111 +#: shell/e-shell-view-menu.c:159 msgid "Evolution" msgstr "Evolution" -#: shell/e-shell-view-menu.c:113 +#: shell/e-shell-view-menu.c:161 msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." -#: shell/e-shell-view-menu.c:115 +#: shell/e-shell-view-menu.c:163 msgid "" "Evolution is a suite of groupware applications\n" "for mail, calendaring, and contact management\n" @@ -802,135 +3224,256 @@ msgstr "" "levelezéshez, naptár és címjegyzék funkciókkal\n" "a GNOME grafikus környezethez." -#: shell/e-shell-view-menu.c:185 shell/e-shell-view-menu.c:251 +#: shell/e-shell-view-menu.c:301 +#, fuzzy +msgid "Go to folder..." +msgstr "Mentsd _mappába" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:365 msgid "_Folder" msgstr "_Mappa" -#: shell/e-shell-view-menu.c:189 +#: shell/e-shell-view-menu.c:369 msgid "Evolution _Bar Shortcut" msgstr "Evolution _Indítósáv" -#: shell/e-shell-view-menu.c:195 -msgid "_Mail message" +#: shell/e-shell-view-menu.c:375 +#, fuzzy +msgid "_Mail message (FIXME)" msgstr "_Levél" -#: shell/e-shell-view-menu.c:196 shell/e-shell-view-menu.c:199 +#: shell/e-shell-view-menu.c:376 shell/e-shell-view-menu.c:379 msgid "Composes a new mail message" msgstr "Egy új levelet készít" -#: shell/e-shell-view-menu.c:198 -msgid "_Appointment" +#: shell/e-shell-view-menu.c:378 +#, fuzzy +msgid "_Appointment (FIXME)" msgstr "_Idõpont" -#: shell/e-shell-view-menu.c:201 -msgid "Meeting Re_quest" -msgstr "Találkozó _felhívás" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:204 -msgid "_Contact" +#: shell/e-shell-view-menu.c:381 +#, fuzzy +msgid "_Contact (FIXME)" msgstr "_Címjegyzék" -#: shell/e-shell-view-menu.c:207 -msgid "_Task" -msgstr "Fe_ladatok" +#: shell/e-shell-view-menu.c:384 +msgid "_Task (FIXME)" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:210 -msgid "Task _Request" +#: shell/e-shell-view-menu.c:387 +#, fuzzy +msgid "Task _Request (FIXME)" msgstr "Feladat f_elhívás" -#: shell/e-shell-view-menu.c:213 -msgid "_Journal Entry" +#: shell/e-shell-view-menu.c:390 +#, fuzzy +msgid "_Journal Entry (FIXME)" msgstr "_Napló bejegyzés" -#: shell/e-shell-view-menu.c:216 -msgid "_Note" -msgstr "_Megjegyzés" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:226 -msgid "_Selected Items" -msgstr "_Kiválasztott elemek" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:234 -msgid "_New Folder" -msgstr "Ú_j mappa" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:242 +#: shell/e-shell-view-menu.c:398 msgid "_New" msgstr "Ú_j" -#: shell/e-shell-view-menu.c:243 -msgid "_Open" -msgstr "_Megnyit" +#: shell/e-shell-view-menu.c:402 +#, fuzzy +msgid "_Go to folder..." +msgstr "Mentsd _mappába" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:402 +msgid "Display a different folder" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:244 -msgid "Clos_e All Items" -msgstr "_Bezár minden elemet" +#: shell/e-shell-view-menu.c:404 +#, fuzzy +msgid "_Create new folder..." +msgstr "Mentsd _mappába" -#: shell/e-shell-view-menu.c:244 -msgid "Closes all the open items" -msgstr "Az összes megnyitott elemet bezárja" +#: shell/e-shell-view-menu.c:404 +msgid "Create a new folder" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:265 +#: shell/e-shell-view-menu.c:419 #, fuzzy -msgid "Show _Shortcut Bar" +msgid "Show _shortcut bar" msgstr "_Indítósáv használata" -#: shell/e-shell-view-menu.c:266 +#: shell/e-shell-view-menu.c:420 #, fuzzy -msgid "Shows the shortcut bar" +msgid "Show the shortcut bar" msgstr "Az indítósávot kapcsolja ki/be" -#: shell/e-shell-view-menu.c:268 +#: shell/e-shell-view-menu.c:422 #, fuzzy -msgid "Show _Treeview" -msgstr "Fanézet használata" +msgid "Show _folder bar" +msgstr "_Indítósáv használata" -#: shell/e-shell-view-menu.c:269 +#: shell/e-shell-view-menu.c:423 #, fuzzy -msgid "Shows the tree view" -msgstr "A mappa struktúra nézetét kapcsolja ki/be" +msgid "Show the folder bar" +msgstr "Az indítósávot kapcsolja ki/be" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:440 +msgid "Help _Index" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:443 +msgid "Getting _Started" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:446 +msgid "Using the _Mailer" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:449 +msgid "Using the _Calendar" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:452 +msgid "Using the Cont_act Manager" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:284 -msgid "_Submit bug" +#: shell/e-shell-view-menu.c:457 +#, fuzzy +msgid "_Submit bug report" msgstr "_Hibajelentés küldése" -#: shell/e-shell-view-menu.c:285 +#: shell/e-shell-view-menu.c:458 msgid "Submit bug-report via bug-buddy" msgstr "Hibajelentés feladása bug-buddy-val" -#. FIXME: add Favorites here -#: shell/e-shell-view-menu.c:300 -msgid "_Tools" -msgstr "_Eszközök" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:301 +#: shell/e-shell-view-menu.c:474 msgid "_Actions" msgstr "_Mûveletek" -#: shell/e-shell.c:157 +#: shell/e-shell-view.c:113 +msgid "(No folder displayed)" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view.c:208 +#, fuzzy +msgid "Folders" +msgstr "_Mappa" + +#: shell/e-shell-view.c:600 +#, fuzzy, c-format +msgid "Evolution - %s" +msgstr "Evolution" + +#: shell/e-shell.c:299 #, c-format msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "Nem tudom beállítani a helyi tárterületet -- %s" -#: shell/main.c:100 +#: shell/e-shortcut.c:469 +msgid "New group" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:235 +msgid "_Small icons" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:236 +#, fuzzy +msgid "Show the shortcuts as small icons" +msgstr "Az indítósávot kapcsolja ki/be" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:238 +#, fuzzy +msgid "_Large icons" +msgstr "Margók" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:239 +#, fuzzy +msgid "Show the shortcuts as large icons" +msgstr "Az indítósávot kapcsolja ki/be" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:329 +msgid "Activate" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:329 +msgid "Activate this shortcut" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:332 +msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts.c:358 +msgid "Error saving shortcuts." +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:217 +#, fuzzy +msgid "(No name)" +msgstr "Név" + +#: shell/e-storage.c:412 +msgid "No error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:414 +msgid "Generic error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:416 +msgid "A folder with the same name already exists" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:418 +msgid "The specified folder type is not valid" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:420 +msgid "I/O error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:422 +msgid "Not enough space to create the folder" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:424 +msgid "The specified folder was not found" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:426 +msgid "Function not implemented in this storage" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:428 +msgid "Permission denied" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:430 +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:432 +msgid "The specified type is not supported in this storage" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:434 +msgid "Unknown error" +msgstr "" + +#: shell/main.c:99 +#, fuzzy msgid "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release of\n" -"the Evolution groupware suite.\n" -"\n" -"The Evolution team has worked hard to make Evolution as robust,\n" -"extensible, pretty, fast and well-suited to heavy internet users as\n" -"possible. And we're very tired. But we're not done -- not yet.\n" +"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" +"of the Evolution groupware suite.\n" "\n" -"As you explore Evolution, please understand that most of our work has\n" -"been focused on the backend engine which drives the entire system and\n" -"not on the user interface. We are just cresting the hill now, though,\n" -"and will be pouring most of our love and attention into the UI from\n" -"here out. But at least you know that you're not using demoware.\n" +"Over the last month and a half, our focus has been on making\n" +"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" +"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" +"be sure to keep a backup.)\n" "\n" -"So, time for the nerdy disclaimer. Evolution will: crash, lose your\n" -"mail, leave stray processes running, consume 100% CPU, race, lock,\n" -"send HTML mail to random mailing lists, and embarass you in front of\n" -"your friends and co-workers. Use at your own risk.\n" +"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n" +"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n" +"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n" +"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n" +"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n" +"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n" +"Use only as directed.\n" "\n" "We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" "await your contributions!\n" @@ -957,7 +3500,7 @@ msgstr "" "We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" "await your contributions!\n" -#: shell/main.c:129 +#: shell/main.c:126 msgid "" "Thanks\n" "The Evolution Team\n" @@ -965,11 +3508,16 @@ msgstr "" "Köszönettel\n" "Az Evolution Csapat\n" -#: shell/main.c:156 +#: shell/main.c:172 msgid "Cannot initialize the Evolution shell." msgstr "Nem tudom elindítani az Evolution shell-t." -#: shell/main.c:186 +#: shell/main.c:214 +#, fuzzy +msgid "Cannot initialize the configuration system." +msgstr "Nem tudom elindítani az Evolution shell-t." + +#: shell/main.c:220 msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." msgstr "Nem tudom elindítani a Bonobo komponens rendszert." @@ -999,6 +3547,22 @@ msgstr "Szûrõ" #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. +#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "Field Chooser" +msgstr "Mezõk" + +#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8 +msgid "" +"To add a column to your table, drag it into\n" +"the location in which you want it to appear." +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. #: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7 msgid "window1" msgstr "window1" @@ -1026,3 +3590,128 @@ msgstr "Hozzáad >>" #: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13 msgid "<< Remove" msgstr "<< Töröl" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 +#, fuzzy +msgid "Tentative" +msgstr "Elhelyezkedés" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387 +msgid "Busy" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388 +#, fuzzy +msgid "Out of Office" +msgstr "Hivatal:" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389 +msgid "No Information" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405 +msgid "_Invite Others..." +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425 +#, fuzzy +msgid "_Options" +msgstr "Beállítások" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442 +msgid "Show _Only Working Hours" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455 +msgid "Show _Zoomed Out" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473 +msgid "_Update Free/Busy" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491 +msgid "_<<" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508 +msgid "_Autopick" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522 +msgid ">_>" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539 +msgid "_All People and Resources" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552 +msgid "All _People and One Resource" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565 +msgid "_Required People" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578 +msgid "Required People and _One Resource" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601 +#, fuzzy +msgid "Meeting _start time:" +msgstr "Találkozó _felhívás" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625 +#, fuzzy +msgid "Meeting _end time:" +msgstr "Találkozó _felhívás" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738 +msgid "All Attendees" +msgstr "" + +#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106 +#, fuzzy +msgid "..." +msgstr "Hozzáad..." + +#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:633 +#, fuzzy, c-format +msgid "Group %i" +msgstr "Csoportosítás" + +#~ msgid "Browse..." +#~ msgstr "Keres..." + +#~ msgid "Send a new message" +#~ msgstr "Új levél küldése" + +#~ msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized." +#~ msgstr "Bocs, az Evolution Mappa Böngészõjét nem tudom elindítani." + +#~ msgid "Whether a message preview should be shown" +#~ msgstr "Akár egy üzenet elõnézete is megmutatható" + +#~ msgid "_Task" +#~ msgstr "Fe_ladatok" + +#~ msgid "_Selected Items" +#~ msgstr "_Kiválasztott elemek" + +#~ msgid "_New Folder" +#~ msgstr "Ú_j mappa" + +#~ msgid "_Open" +#~ msgstr "_Megnyit" + +#~ msgid "Clos_e All Items" +#~ msgstr "_Bezár minden elemet" + +#~ msgid "Closes all the open items" +#~ msgstr "Az összes megnyitott elemet bezárja" + +#, fuzzy +#~ msgid "Show _Treeview" +#~ msgstr "Fanézet használata" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Evolution 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2000-06-10 17:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-07-10 21:51-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-06-10 17:55+0100\n" "Last-Translator: Clara Tattoni <clara.tattoni@libero.it>\n" "Language-Team: Italiano <it@li.org>\n" @@ -14,150 +14,654 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" +#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41 +#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:58 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:138 calendar/gui/main.c:68 +#, fuzzy +msgid "Could not initialize Bonobo" +msgstr "Componente della Posta: impossibile inizializzare Bonobo" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7 +#, fuzzy +msgid "categories" +msgstr "Ca_tegorie" + +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8 +msgid "Item(s) belong to these categories:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9 +#, fuzzy +msgid "Available Categories:" +msgstr "Campi disponibili" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579 +#: calendar/gui/event-editor.c:1118 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Appointment" +msgstr "_Appuntamenti" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:580 +#: calendar/gui/event-editor.c:1119 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Meeting Re_quest" +msgstr "_Richieste di appuntamenti" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582 +#: calendar/gui/event-editor.c:1121 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Mail Message" +msgstr "Invia un _Messaggio" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583 +#: calendar/gui/event-editor.c:1122 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Contact" +msgstr "_Contatti" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584 +#: calendar/gui/event-editor.c:1123 +msgid "FIXME: _Task" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585 +#: calendar/gui/event-editor.c:1124 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Task _Request" +msgstr "_Richiesta Obiettivi" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586 +#: calendar/gui/event-editor.c:1125 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Journal Entry" +msgstr "_Ingressi giornalieri" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:587 +#: calendar/gui/event-editor.c:1126 +msgid "FIXME: _Note" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:589 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:694 +#: calendar/gui/event-editor.c:1128 calendar/gui/event-editor.c:1235 +msgid "FIXME: Ch_oose Form..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:594 +#: calendar/gui/event-editor.c:1133 +msgid "FIXME: _Memo Style" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:596 +#: calendar/gui/event-editor.c:1135 +msgid "FIXME: Define Print _Styles..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:603 +#: calendar/gui/event-editor.c:1142 +msgid "FIXME: S_end" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:607 +#: calendar/gui/event-editor.c:1146 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Save Attac_hments..." +msgstr "Aggiungere allegato..." + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609 +#: calendar/gui/event-editor.c:1148 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Delete" +msgstr "_Elimina" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610 +#: calendar/gui/event-editor.c:1149 +msgid "FIXME: _Move to Folder..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:611 +#: calendar/gui/event-editor.c:1150 +msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613 +#: calendar/gui/event-editor.c:1152 +#, fuzzy +msgid "Page Set_up" +msgstr "Impostazione pagina" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:614 +#: calendar/gui/event-editor.c:1153 +msgid "FIXME: Print Pre_view" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:635 +#: calendar/gui/event-editor.c:1174 +msgid "FIXME: Paste _Special..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:640 +#: calendar/gui/event-editor.c:1179 +msgid "FIXME: Mark as U_nread" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644 +#: calendar/gui/event-editor.c:1183 +msgid "_Object" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656 +#: calendar/gui/event-editor.c:1188 calendar/gui/event-editor.c:1195 +msgid "FIXME: _Item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657 +#: calendar/gui/event-editor.c:1189 calendar/gui/event-editor.c:1196 +msgid "FIXME: _Unread Item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651 +#: calendar/gui/event-editor.c:1190 +msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658 +#: calendar/gui/event-editor.c:1197 +msgid "FIXME: _Last Item in Folder" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:663 +#: calendar/gui/event-editor.c:1202 +msgid "FIXME: _Standard" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:665 +#: calendar/gui/event-editor.c:1204 +msgid "FIXME: __Formatting" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:668 +#: calendar/gui/event-editor.c:1207 +msgid "FIXME: _Customize..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673 +#: calendar/gui/event-editor.c:1212 +msgid "Pre_vious" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674 +#: calendar/gui/event-editor.c:1213 +msgid "Ne_xt" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:676 +#: calendar/gui/event-editor.c:1217 +#, fuzzy +msgid "_Toolbars" +msgstr "S_trumenti" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681 +#: calendar/gui/event-editor.c:1222 +msgid "FIXME: _File..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682 +#: calendar/gui/event-editor.c:1223 +msgid "FIXME: It_em..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:683 +#: calendar/gui/event-editor.c:1224 +msgid "FIXME: _Object..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688 +#: calendar/gui/event-editor.c:1229 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Font..." +msgstr "Carattere..." + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:689 +#: calendar/gui/event-editor.c:1230 +msgid "FIXME: _Paragraph..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696 +#: calendar/gui/event-editor.c:1237 +msgid "FIXME: Desi_gn This Form" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:697 +#: calendar/gui/event-editor.c:1238 +msgid "FIXME: D_esign a Form..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699 +#: calendar/gui/event-editor.c:1240 +msgid "FIXME: Publish _Form..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:700 +#: calendar/gui/event-editor.c:1241 +msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:702 +#: calendar/gui/event-editor.c:1243 +msgid "FIXME: Script _Debugger" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:707 +#: calendar/gui/event-editor.c:1248 +msgid "FIXME: _Spelling..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:709 +#: calendar/gui/event-editor.c:1253 +#, fuzzy +msgid "_Forms" +msgstr "Formato" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714 +msgid "FIXME: _New Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715 +msgid "FIXME: New _Contact from Same Company" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717 +msgid "FIXME: New _Letter to Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718 +msgid "FIXME: New _Message to Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719 +msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720 +msgid "FIXME: _Plan a Meeting..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721 +msgid "FIXME: New _Task for Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722 +msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724 +msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725 +msgid "FIXME: _Display Map of Address" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:726 +msgid "FIXME: _Open Web Page" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728 +msgid "FIXME: Forward as _vCard" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729 +#: calendar/gui/event-editor.c:1266 +#, fuzzy +msgid "FIXME: For_ward" +msgstr "Inoltra" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741 +#: calendar/gui/event-editor.c:1279 +msgid "_Insert" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742 +#: calendar/gui/event-editor.c:1280 +#, fuzzy +msgid "F_ormat" +msgstr "Formato" + +#. FIXME: add Favorites here +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743 +#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:473 +msgid "_Tools" +msgstr "S_trumenti" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:744 +#: calendar/gui/event-editor.c:1282 +#, fuzzy +msgid "Actio_ns" +msgstr "_Azioni" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775 +msgid "Save and Close" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:776 +#: calendar/gui/event-editor.c:1321 +msgid "Save the appointment and close the dialog box" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780 +#: calendar/gui/event-editor.c:1325 +msgid "FIXME: Print..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781 +#: calendar/gui/event-editor.c:1326 +msgid "Print this item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782 +#: calendar/gui/event-editor.c:1327 +msgid "FIXME: Insert File..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783 +#: calendar/gui/event-editor.c:1328 +msgid "Insert a file as an attachment" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785 +#: calendar/gui/event-editor.c:1336 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Delete" +msgstr "Elimina" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786 +#: calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:326 +#, fuzzy +msgid "Delete this item" +msgstr "Elimina questo messaggio" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788 +#: calendar/gui/event-editor.c:1339 +msgid "FIXME: Previous" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789 +#: calendar/gui/event-editor.c:1340 +msgid "Go to the previous item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790 +#: calendar/gui/event-editor.c:1341 +msgid "FIXME: Next" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791 +#: calendar/gui/event-editor.c:1342 +msgid "Go to the next item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792 +#: calendar/gui/event-editor.c:1343 +msgid "FIXME: Help" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793 +#: calendar/gui/event-editor.c:1344 +msgid "See online help" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1208 +#, fuzzy +msgid "Assistant" +msgstr "Nome dell'_Assistente" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1209 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1313 +#, fuzzy +msgid "Business" +msgstr "_Ufficio" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1210 +#, fuzzy +msgid "Business 2" +msgstr "_Ufficio" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1211 +#, fuzzy +msgid "Business Fax" +msgstr "_Fax Ufficio" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1212 +msgid "Callback" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213 +msgid "Car" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214 +#, fuzzy +msgid "Company" +msgstr "_Compagnia" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1314 +#, fuzzy +msgid "Home" +msgstr "_Casa" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216 +#, fuzzy +msgid "Home 2" +msgstr "_Casa" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217 +#, fuzzy +msgid "Home Fax" +msgstr "_Casa" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218 +msgid "ISDN" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219 +#, fuzzy +msgid "Mobile" +msgstr "C_ellulare" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1315 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221 +msgid "Other Fax" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222 +#, fuzzy +msgid "Pager" +msgstr "Pagina" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223 +#, fuzzy +msgid "Primary" +msgstr "Posta Elettronica" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224 +msgid "Radio" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225 +msgid "Telex" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226 +msgid "TTY/TDD" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 +msgid "Primary Email" +msgstr "Posta Elettronica" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 +msgid "Email 2" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 +msgid "Email 3" +msgstr "" + #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7 +msgid "_Add" +msgstr "_Aggiungi" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 +msgid "_Delete" +msgstr "_Elimina" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9 +msgid "Phone Types" +msgstr "Tipi di Telefono" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12 +msgid "New phone type" +msgstr "Nuovo tipo di telefono" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91 +msgid "Add" +msgstr "Aggiungi" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13 msgid "Contact Editor" msgstr "Editor dei Contatti" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14 msgid "_Full Name..." msgstr "Nome e Cognome" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15 msgid "File As:" msgstr "Memorizza come:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16 msgid "Web page address:" msgstr "Indirizzo pagina web" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17 msgid "Wants to receive _HTML mail" msgstr "Vuole ricevere messaggi in _HTML" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 msgid "Address:" msgstr "Indirizzo" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 msgid "_Business" msgstr "_Ufficio" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 msgid "_Home" msgstr "_Casa" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 msgid "Business _Fax" msgstr "_Fax Ufficio" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 msgid "_Mobile" msgstr "C_ellulare" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17 -msgid "Primary Email" -msgstr "Posta Elettronica" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 msgid "B_usiness" msgstr "_Ufficio" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25 msgid "_This is the mailing address" msgstr "Indirizzo a cui _spedire" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 msgid "C_ontacts..." msgstr "C_ontatti" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27 msgid "Ca_tegories..." msgstr "Ca_tegorie" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 -#, fuzzy +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 msgid "_Job title:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29 msgid "_Company:" msgstr "_Compagnia" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41 msgid "General" msgstr "Generale" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31 msgid "_Department:" msgstr "_Dipartimento" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32 msgid "_Office:" msgstr "_Ufficio" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33 msgid "_Profession:" msgstr "_Professione" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34 msgid "_Nickname:" msgstr "_Nickname" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35 msgid "_Spouse:" msgstr "Coniuge" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36 msgid "_Birthday:" msgstr "Co_mpleanno" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37 msgid "_Assistant's name:" msgstr "Nome dell'_Assistente" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38 msgid "_Manager's Name:" msgstr "Nome del _Manager" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39 msgid "Anni_versary:" msgstr "Anni_versario" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40 msgid "No_tes:" msgstr "No_te" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 #, fuzzy msgid "Details" msgstr "Dettagli" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36 -msgid "_Add" -msgstr "_Aggiungi" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37 -msgid "_Delete" -msgstr "_Elimina" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38 -msgid "Phone Types" -msgstr "Tipi di Telefono" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 -msgid "New phone type" -msgstr "Nuovo tipo di telefono" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40 -msgid "Add" -msgstr "Aggiungi" - #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. @@ -210,13 +714,220 @@ msgid "" "Esq.\n" msgstr "" +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 +#, fuzzy +msgid "New" +msgstr "_Nuovo" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415 +msgid "Create a new contact" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 +msgid "Find" +msgstr "Trova" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 +msgid "Find a contact" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:487 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43 +msgid "Print" +msgstr "Stampa" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 +msgid "Print contacts" +msgstr "" + +#. Delete +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:498 +#: mail/folder-browser-factory.c:45 +msgid "Delete" +msgstr "Elimina" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 +#, fuzzy +msgid "Delete a contact" +msgstr "Selezionare allegato" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1034 +msgid "As _Table" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501 +#, fuzzy +msgid "_New Contact" +msgstr "_Contatti" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509 +msgid "N_ew Directory Server" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588 +#, fuzzy +msgid "Unable to open addressbook" +msgstr "Fare clic qui per la rubrica" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593 +msgid "" +"We were unable to open this addressbook. This either\n" +"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" +"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n" +"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n" +"correctness and reenter. If not, you probably have\n" +"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n" +"able to use LDAP, you'll need to download and install\n" +"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:938 +#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:329 +msgid "Save as VCard" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005 +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1041 +msgid "As _Minicards" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1092 +msgid "The URI that the Folder Browser will display" +msgstr "La URI visualizzata dal Browser delle cartelle" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7 +msgid "window2" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8 +msgid "123" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9 +msgid "a" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10 +msgid "b" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11 +msgid "c" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12 +msgid "d" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13 +msgid "e" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14 +msgid "f" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15 +msgid "g" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16 +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 +msgid "h" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17 +msgid "i" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18 +msgid "j" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19 +msgid "k" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20 +msgid "l" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21 +msgid "m" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22 +msgid "n" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23 +#, fuzzy +msgid "o" +msgstr "A" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24 +msgid "p" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25 +msgid "q" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26 +msgid "r" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27 +msgid "s" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28 +msgid "t" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29 +msgid "u" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30 +msgid "v" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31 +msgid "w" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32 +msgid "x" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33 +msgid "y" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34 +msgid "z" +msgstr "" + #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. #: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 msgid "Description:" msgstr "Descrizione" @@ -232,6 +943,20 @@ msgstr "Numero Port" msgid "Root DN:" msgstr "" +#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 +msgid "Name:" +msgstr "Nome:" + +#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110 +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are no items to show in this view\n" +"\n" +"Double-click here to create a new Contact." +msgstr "" + #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. @@ -335,6 +1060,7 @@ msgstr "Tipo" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81 msgid "label26" msgstr "etichetta" @@ -413,7 +1139,1403 @@ msgstr "" msgid "Header/Footer" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:635 +#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:544 +#, fuzzy +msgid "am" +msgstr "Nome" + +#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:543 +msgid "pm" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:56 +msgid "Outline:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:57 +#, fuzzy +msgid "Headings:" +msgstr "Titoli" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:58 +msgid "Empty days:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:59 +#, fuzzy +msgid "Appointments:" +msgstr "_Appuntamenti" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:60 +msgid "Highlighted day:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:61 +msgid "Day numbers:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:62 +msgid "Current day's number:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:63 +msgid "To-Do item that is not yet due:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:64 +msgid "To-Do item that is due today:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:65 +msgid "To-Do item that is overdue:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:175 +#, fuzzy +msgid "Gnome Calendar" +msgstr "Usare il _Calendario" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:178 +msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager." +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:434 +msgid "File not found" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:456 +msgid "Open calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:495 +msgid "Save calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:712 +#: calendar/gui/gncal-todo.c:716 +msgid "Day" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 +msgid "Show 1 day" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 +msgid "5 Days" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 +#, fuzzy +msgid "Show the working week" +msgstr "Mostra la barra delle cartelle" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:711 +msgid "Week" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 +msgid "Show 1 week" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 +#, fuzzy +msgid "Month" +msgstr "Caratteri" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 +msgid "Show 1 month" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 +msgid "Year" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 +#, fuzzy +msgid "Show 1 year" +msgstr "Mostra la barra delle cartelle" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682 +msgid "Create a new appointment" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:674 +#, fuzzy +msgid "Print this calendar" +msgstr "Usare il _Calendario" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 +#, fuzzy +msgid "Prev" +msgstr "Anteprima" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 +msgid "Go back in time" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 +msgid "Today" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 +msgid "Go to present time" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:210 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 +msgid "Go forward in time" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 +msgid "Go to" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 +msgid "Go to a specific date" +msgstr "" + +#. file menu +#: calendar/gui/calendar-commands.c:659 +#, fuzzy +msgid "New Ca_lendar" +msgstr "Usare il _Calendario" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:660 +msgid "Create a new calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:663 +#, fuzzy +msgid "Open Ca_lendar" +msgstr "Usare il _Calendario" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:664 +msgid "Open a calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:668 calendar/gui/calendar-commands.c:669 +msgid "Save Calendar As" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:673 +#, fuzzy +msgid "Print..." +msgstr "Stampa" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:682 +#, fuzzy +msgid "_New appointment..." +msgstr "_Appuntamenti" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:687 +msgid "New appointment for _today..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:688 +msgid "Create a new appointment for today" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/calendar-commands.c:704 +#, fuzzy +msgid "About Calendar" +msgstr "Usare il _Calendario" + +#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is +#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s". +#. +#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 +#, c-format +msgid "%s%s" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 +#, fuzzy +msgid "'s calendar" +msgstr "Usare il _Calendario" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68 +msgid "Specifies the port on which the Pilot is" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68 +msgid "PORT" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:70 +msgid "If you want to debug the attributes on records" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:72 +msgid "Only syncs from desktop to pilot" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:74 +msgid "Only syncs from pilot to desktop" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:97 +msgid "Can not create Pilot socket\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:104 +#, c-format +msgid "Can not bind to device %s\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:107 +msgid "Failed to get a connection from the Pilot device" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:111 +msgid "pi_accept failed" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:211 +msgid "" +"\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes " +"precedence\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:531 +#, fuzzy +msgid "No description" +msgstr "Descrizione" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:692 +msgid "Could not open DatebookDB on the Pilot" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:693 +msgid "Unable to open DatebookDB" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:728 +msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal" +msgstr "" + +#: calendar/gui/control-factory.c:136 +#, fuzzy +msgid "The URI that the calendar will display" +msgstr "La URI visualizzata dal Browser delle cartelle" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181 +msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188 +msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1056 +#, fuzzy +msgid "Snooze" +msgstr "Dimensioni" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9 +#, fuzzy +msgid "Edit appointment" +msgstr "_Appuntamenti" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10 +msgid "Snooze time (minutes)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391 +#, c-format +msgid "%02i minute divisions" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643 +#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659 +#, fuzzy +msgid "New appointment..." +msgstr "_Appuntamenti" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328 +#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654 +msgid "Edit this appointment..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648 +#, fuzzy +msgid "Delete this appointment" +msgstr "Elimina questo messaggio" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655 +msgid "Make this appointment movable" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656 +#, fuzzy +msgid "Delete this occurrence" +msgstr "Elimina questo messaggio" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657 +msgid "Delete all occurrences" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:289 +#, fuzzy +msgid "Edit Appointment" +msgstr "_Appuntamenti" + +#: calendar/gui/event-editor.c:294 +msgid "No summary" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:298 +#, fuzzy, c-format +msgid "Appointment - %s" +msgstr "_Appuntamenti" + +#: calendar/gui/event-editor.c:301 +#, c-format +msgid "Task - %s" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "Journal entry - %s" +msgstr "_Ingressi giornalieri" + +#. Owner, summary +#: calendar/gui/event-editor.c:594 calendar/gui/event-editor.c:688 +msgid "?" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1215 +msgid "FIXME: Ca_lendar..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1250 +msgid "FIXME: Chec_k Names" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1251 +msgid "FIXME: Address _Book..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1258 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _New Appointment" +msgstr "_Appuntamenti" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1260 +msgid "FIXME: Rec_urrence..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1262 +msgid "FIXME: Intive _Attendees..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1263 +msgid "FIXME: C_ancel Invitation..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1265 +msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1320 +msgid "FIXME: Save and Close" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1330 +msgid "FIXME: Recurrence..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1331 +msgid "Configure recurrence rules" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1333 +msgid "FIXME: Invite Attendees..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1334 +msgid "Invite attendees to a meeting" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1745 +msgid "%a %b %d %Y" +msgstr "" + +#. todo +#. +#. build some of the recur stuff by hand to take into account +#. the start-on-monday preference? +#. +#. get the apply button to work right +#. +#. make the properties stuff unglobal +#. +#. figure out why alarm units aren't sticking between edits +#. +#. closing the dialog window with the wm caused a crash +#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog' +#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog)); +#. +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 +msgid "event-editor-dialog" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8 +msgid "_Summary:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 +msgid "_Owner:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11 +msgid "Start time:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 +msgid "End time:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13 +msgid "A_ll day event" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 calendar/gui/prop.c:780 +msgid "Alarms" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27 +msgid "" +"Minutes\n" +"Hours\n" +"Days\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31 +msgid "_Display" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32 +#, fuzzy +msgid "_Audio" +msgstr "_Aggiungi" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 +msgid "_Program" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 +#, fuzzy +msgid "_Mail" +msgstr "C_ellulare" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35 +msgid "Mail _to:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36 +msgid "_Run program:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37 +msgid "Classification" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38 +msgid "Pu_blic" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39 +#, fuzzy +msgid "Pri_vate" +msgstr "Incolla" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 +msgid "_Confidential" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 +msgid "Recurrence rule" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:596 +#, fuzzy +msgid "None" +msgstr "_Appunti" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44 +#, fuzzy +msgid "Daily" +msgstr "Dettagli" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45 +msgid "Weekly" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46 +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47 +msgid "Yearly" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48 +#, fuzzy +msgid "label23" +msgstr "etichetta" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82 +msgid "Every " +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50 +msgid "day(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51 +#, fuzzy +msgid "label24" +msgstr "etichetta" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53 +msgid "week(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 +msgid "Mon" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 +msgid "Tue" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 +msgid "Wed" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 +msgid "Thu" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 +msgid "Fri" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 +msgid "Sat" +msgstr "" + +#. Initialize by default to three-letter day names +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 +msgid "Sun" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61 +#, fuzzy +msgid "label25" +msgstr "etichetta" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63 +msgid "Recur on the" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64 +msgid "th day of the month" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65 +msgid "" +"1st\n" +"2nd\n" +"3rd\n" +"4th\n" +"5th\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71 +msgid "" +"Monday\n" +"Tuesday\n" +"Wednesday\n" +"Thursday\n" +"Friday\n" +"Saturday\n" +"Sunday\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79 +msgid "Every" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80 +#, fuzzy +msgid "month(s)" +msgstr "Caratteri" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83 +msgid "year(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84 +#, fuzzy +msgid "label27" +msgstr "etichetta" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85 +msgid "Ending date" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86 +msgid "Repeat forever" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87 +msgid "End on " +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88 +msgid "End after" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89 +msgid "occurrence(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90 +#, fuzzy +msgid "Exceptions" +msgstr "Opzioni" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92 +#, fuzzy +msgid "Change" +msgstr "Ombreggiatura" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94 +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:391 +msgid "january" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:392 +msgid "february" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:393 +msgid "march" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:394 +#, fuzzy +msgid "april" +msgstr "Carta" + +#: calendar/gui/getdate.y:395 +msgid "may" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:396 +msgid "june" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:397 +msgid "july" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:398 +msgid "august" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:399 +msgid "september" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:400 +msgid "sept" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:401 +msgid "october" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:402 +msgid "november" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:403 +msgid "december" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:404 +msgid "sunday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:405 +msgid "monday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:406 +msgid "tuesday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:407 +msgid "tues" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:408 +msgid "wednesday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:409 +msgid "wednes" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:410 +msgid "thursday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:411 +msgid "thur" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:412 +msgid "thurs" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:413 +msgid "friday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:414 +msgid "saturday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:420 +msgid "year" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:421 +#, fuzzy +msgid "month" +msgstr "Caratteri" + +#: calendar/gui/getdate.y:422 +msgid "fortnight" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:423 +msgid "week" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:424 +msgid "day" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:425 +msgid "hour" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:426 +msgid "minute" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:427 +msgid "min" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:428 +#, fuzzy +msgid "second" +msgstr "Invia" + +#: calendar/gui/getdate.y:429 +msgid "sec" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:435 +msgid "tomorrow" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:436 +msgid "yesterday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:437 +msgid "today" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:438 +msgid "now" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:439 +#, fuzzy +msgid "last" +msgstr "Incolla" + +#: calendar/gui/getdate.y:440 +msgid "this" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:441 +msgid "next" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:442 +msgid "first" +msgstr "" + +#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 }, +#: calendar/gui/getdate.y:444 +msgid "third" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:445 +#, fuzzy +msgid "fourth" +msgstr "Ordina" + +#: calendar/gui/getdate.y:446 +msgid "fifth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:447 +msgid "sixth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:448 +msgid "seventh" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:449 +#, fuzzy +msgid "eighth" +msgstr "Altezza:" + +#: calendar/gui/getdate.y:450 +#, fuzzy +msgid "ninth" +msgstr "Stampa" + +#: calendar/gui/getdate.y:451 +msgid "tenth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:452 +msgid "eleventh" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:453 +msgid "twelfth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:454 +msgid "ago" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:137 +msgid "Create to-do item" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:137 +msgid "Edit to-do item" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:171 +msgid "Summary:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:181 +#, fuzzy +msgid "Due Date:" +msgstr "Data" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:190 +#, fuzzy +msgid "Priority:" +msgstr "Prioritario" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:206 +msgid "Item Comments:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:324 +msgid "Add to-do item..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:325 +msgid "Edit this item..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:424 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:425 calendar/gui/prop.c:604 +#, fuzzy +msgid "Due Date" +msgstr "Data" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:605 +#: mail/message-list.c:474 +msgid "Priority" +msgstr "Prioritario" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:427 +msgid "Time Left" +msgstr "" + +#. Label +#: calendar/gui/gncal-todo.c:439 +#, fuzzy +msgid "To-do list" +msgstr "S_trumenti" + +#. Add +#: calendar/gui/gncal-todo.c:478 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13 +msgid "Add..." +msgstr "Aggiungi..." + +#. Edit +#: calendar/gui/gncal-todo.c:487 +#, fuzzy +msgid "Edit..." +msgstr "Aggiungi..." + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:711 +msgid "Weeks" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:712 calendar/gui/gncal-todo.c:716 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721 +msgid "Hours" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721 +msgid "Hour" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 +msgid "Minutes" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 +msgid "Minute" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 +#, fuzzy +msgid "Seconds" +msgstr "Sezioni" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 +#, fuzzy +msgid "Second" +msgstr "Invia" + +#: calendar/gui/gnome-cal.c:453 calendar/gui/gnome-cal.c:1064 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1120 +msgid "Reminder of your appointment at " +msgstr "" + +#. Idea: we need Snooze option :-) +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1069 calendar/gui/gnome-cal.c:1124 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: calendar/gui/goto.c:82 +msgid "Year:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/goto.c:264 +msgid "Go to date" +msgstr "" + +#. Instructions +#: calendar/gui/goto.c:275 +msgid "" +"Please select the date you want to go to.\n" +"When you click on a day, you will be taken\n" +"to that date." +msgstr "" + +#: calendar/gui/goto.c:312 +msgid "Go to today" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:265 +msgid "1st" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:265 +msgid "2nd" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:265 +msgid "3rd" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:265 +msgid "4th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:265 +msgid "5th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:266 +msgid "6th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:266 +msgid "7th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:266 +msgid "8th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:266 +msgid "9th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:266 +msgid "10th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:267 +msgid "11th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:267 +msgid "12th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:267 +msgid "13th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:267 +msgid "14th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:267 +msgid "15th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:268 +msgid "16th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:268 +msgid "17th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:268 +msgid "18th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:268 +msgid "19th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:268 +msgid "20th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:269 +msgid "21st" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:269 +msgid "22nd" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:269 +msgid "23rd" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:269 +msgid "24th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:269 +msgid "25th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:270 +msgid "26th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:270 +msgid "27th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:270 +msgid "28th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:270 +msgid "29th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:270 +msgid "30th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:271 +msgid "31st" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "Su" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "Mo" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "Tu" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "We" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "Th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +#, fuzzy +msgid "Fr" +msgstr "Da" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "Sa" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:868 +msgid "TODO Items" +msgstr "" + +#. Day +#: calendar/gui/print.c:980 +msgid "Current day (%a %b %d %Y)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014 +#: calendar/gui/print.c:1015 +msgid "%a" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002 +#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017 +msgid "%b" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1004 +#, c-format +msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1021 +#, c-format +msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1027 +#, c-format +msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" +msgstr "" + +#. Month +#: calendar/gui/print.c:1040 +msgid "Current month (%a %Y)" +msgstr "" + +#. Year +#: calendar/gui/print.c:1047 +msgid "Current year (%Y)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1084 +#, fuzzy +msgid "Print Calendar" +msgstr "Usare il _Calendario" + +#: calendar/gui/print.c:1249 +#, fuzzy +msgid "Print Preview" +msgstr "Anteprima" + +#: calendar/gui/prop.c:330 +msgid "Time display" +msgstr "" + +#. Time format +#: calendar/gui/prop.c:334 +msgid "Time format" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:335 +msgid "12-hour (AM/PM)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:336 +msgid "24-hour" +msgstr "" + +#. Weeks start on +#: calendar/gui/prop.c:346 +msgid "Weeks start on" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:347 +#, fuzzy +msgid "Sunday" +msgstr "Invia" + +#: calendar/gui/prop.c:348 +msgid "Monday" +msgstr "" + +#. Day range +#: calendar/gui/prop.c:358 +msgid "Day range" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:369 +msgid "" +"Please select the start and end hours you want\n" +"to be displayed in the day view and week view.\n" +"Times outside this range will not be displayed\n" +"by default." +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:385 +msgid "Day start:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:396 +msgid "Day end:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:519 +msgid "Colors for display" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:522 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:599 +msgid "Show on TODO List:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:606 +msgid "Time Until Due" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:637 +msgid "To Do List style options:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:642 +msgid "Highlight overdue items" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:645 +msgid "Highlight not yet due items" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:648 +msgid "Highlight items due today" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:678 +msgid "To Do List Properties" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:681 +msgid "To Do List" +msgstr "" + +#. build miscellaneous box +#: calendar/gui/prop.c:783 +#, fuzzy +msgid "Alarm Properties" +msgstr "Proprietà dell'allegato" + +#: calendar/gui/prop.c:793 +msgid "Beep on display alarms" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:803 +msgid "Audio alarms timeout after" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831 +msgid " seconds" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:820 +msgid "Enable snoozing for " +msgstr "" + +#. populate default frame/box +#: calendar/gui/prop.c:836 +#, fuzzy +msgid "Defaults" +msgstr "Dettagli" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:766 msgid "Cut" msgstr "Taglia" @@ -421,7 +2543,7 @@ msgstr "Taglia" msgid "Cut selected item into clipboard" msgstr "Taglia l'oggetto selezionato nella clipboard" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:636 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:767 msgid "Copy" msgstr "Copia" @@ -430,7 +2552,7 @@ msgid "Copy selected item into clipboard" msgstr "Copia gli oggetti selezionati sulla clipboard" #: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:637 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:768 msgid "Paste" msgstr "Incolla" @@ -452,10 +2574,6 @@ msgstr "Seleziona gli indirizzi dei destinatari" msgid "Recipient list:" msgstr "Elenco dei destinatari:" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 -msgid "Name:" -msgstr "Nome:" - #: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9 msgid "Search..." msgstr "Cerca..." @@ -472,10 +2590,6 @@ msgstr "Indirizzo" msgid "Properties..." msgstr "Proprietà..." -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13 -msgid "Add..." -msgstr "Aggiungi..." - #: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14 msgid "To: >>" msgstr "A: >>" @@ -524,30 +2638,26 @@ msgstr "" msgid "%.1fG" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:307 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299 msgid "Add attachment" msgstr "Aggiungere allegato" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:364 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:332 msgid "Remove" msgstr "Rimuovere" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:365 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "Rimuovere l'oggetto selezionato dalla lista degli allegati" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:396 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394 msgid "Add attachment..." msgstr "Aggiungere allegato..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:397 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395 msgid "Attach a file to the message" msgstr "Allegare un file al messaggio" -#: composer/e-msg-composer-attachment.c:259 -msgid "Select attachment" -msgstr "Selezionare allegato" - #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. @@ -557,7 +2667,7 @@ msgstr "Selezionare allegato" msgid "Attachment properties" msgstr "Proprietà dell'allegato" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 msgid "MIME type:" msgstr "" @@ -565,401 +2675,779 @@ msgstr "" msgid "File name:" msgstr "Nome del file" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:11 -msgid "Browse..." -msgstr "Sfoglia..." - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:89 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174 msgid "Click here for the address book" msgstr "Fare clic qui per la rubrica" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:124 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216 msgid "To:" msgstr "A:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:125 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Inserire i destinatari del messaggio" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:129 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221 msgid "Cc:" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:130 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" -msgstr "Inserire gli indirizzi che riceveranno una copia conforme del messaggio" +msgstr "" +"Inserire gli indirizzi che riceveranno una copia conforme del messaggio" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:135 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227 msgid "Bcc:" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:136 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." -msgstr "Inserire gli indirizzi che riceveranno una copia conforme del messaggio senza apparire nell'elenco dei destinatari del messaggio." +msgstr "" +"Inserire gli indirizzi che riceveranno una copia conforme del messaggio " +"senza apparire nell'elenco dei destinatari del messaggio." -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:142 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234 msgid "Subject:" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:143 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235 msgid "Enter the subject of the mail" msgstr "Inserire il titolo dell'email" -#: composer/e-msg-composer.c:593 +#: composer/e-msg-composer.c:463 +#, fuzzy +msgid "Save as..." +msgstr "Cerca..." + +#: composer/e-msg-composer.c:474 +#, c-format +msgid "Error saving file: %s" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:494 +#, c-format +msgid "Error loading file: %s" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:513 +#, fuzzy +msgid "Discard this message?" +msgstr "Inoltra questo messaggio" + +#: composer/e-msg-composer.c:561 +msgid "Open file" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:718 msgid "Save in _folder..." msgstr "Salva nella _cartella..." -#: composer/e-msg-composer.c:593 +#: composer/e-msg-composer.c:718 msgid "Save the message in a specified folder" msgstr "Salva il messaggio in una cartella specifica" -#: composer/e-msg-composer.c:596 composer/e-msg-composer.c:633 -#: mail/folder-browser-factory.c:36 +#: composer/e-msg-composer.c:721 composer/e-msg-composer.c:763 msgid "Send" msgstr "Invia" -#: composer/e-msg-composer.c:596 +#: composer/e-msg-composer.c:721 msgid "Send the message" msgstr "Invia il messaggio" -#: composer/e-msg-composer.c:604 +#: composer/e-msg-composer.c:733 msgid "View _attachments" msgstr "Mostra _allegati" -#: composer/e-msg-composer.c:604 +#: composer/e-msg-composer.c:733 msgid "View/hide attachments" msgstr "Mostra/nascondi allegati" -#: composer/e-msg-composer.c:633 +#: composer/e-msg-composer.c:763 msgid "Send this message" msgstr "Invia questo messaggio" -#: composer/e-msg-composer.c:635 +#: composer/e-msg-composer.c:766 msgid "Cut selected region into the clipboard" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:636 +#: composer/e-msg-composer.c:767 msgid "Copy selected region into the clipboard" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:637 +#: composer/e-msg-composer.c:768 msgid "Paste selected region into the clipboard" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:638 +#: composer/e-msg-composer.c:769 msgid "Undo" msgstr "Annulla" -#: composer/e-msg-composer.c:638 +#: composer/e-msg-composer.c:769 msgid "Undo last operation" msgstr "Annulla ultima operazione" -#: composer/e-msg-composer.c:640 +#: composer/e-msg-composer.c:772 msgid "Attach" msgstr "Allega" -#: composer/e-msg-composer.c:640 +#: composer/e-msg-composer.c:772 msgid "Attach a file" msgstr "Allega un file" -#: mail/folder-browser-factory.c:35 +#: composer/e-msg-composer.c:948 +#, fuzzy +msgid "Compose a message" +msgstr "Componei un nuovo messaggio" + +#: filter/filter-editor.c:198 +#, fuzzy +msgid "Edit Filter" +msgstr "Filtra" + +#: filter/filter-editor.c:198 +msgid "Create filter" +msgstr "" + +#: filter/filter-editor.c:209 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: filter/filter-editor.c:211 +#, fuzzy +msgid "Finish" +msgstr "Trova" + +#: filter/filter-editor.c:212 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: filter/filter-editor.c:216 +#, fuzzy +msgid "Apply" +msgstr "Rispondi" + +#: filter/filter-editor.c:233 +msgid "" +"<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then " +"continue forwards to customise it.</p>" +msgstr "" + +#: mail/component-factory.c:196 +#, fuzzy +msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." +msgstr "Impossibile inizializzare la shell di Evolution." + +#: mail/folder-browser-factory.c:29 msgid "Get mail" msgstr "Ricevi posta" -#: mail/folder-browser-factory.c:35 +#: mail/folder-browser-factory.c:29 msgid "Check for new mail" msgstr "Controlla nuova posta" -#: mail/folder-browser-factory.c:36 -msgid "Send a new message" -msgstr "Invia un nuovo messaggio" - -#: mail/folder-browser-factory.c:37 -msgid "Find" -msgstr "Trova" +#: mail/folder-browser-factory.c:30 +msgid "Compose" +msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:37 -msgid "Find messages" -msgstr "Trova messaggio" +#: mail/folder-browser-factory.c:30 +#, fuzzy +msgid "Compose a new message" +msgstr "Componei un nuovo messaggio" -#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#: mail/folder-browser-factory.c:34 msgid "Reply" msgstr "Rispondi" -#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#: mail/folder-browser-factory.c:34 msgid "Reply to the sender of this message" msgstr "Rispondi all'autore di questo messaggio" -#: mail/folder-browser-factory.c:42 +#: mail/folder-browser-factory.c:35 msgid "Reply to All" msgstr "Rispondi a Tutti" -#: mail/folder-browser-factory.c:42 +#: mail/folder-browser-factory.c:35 msgid "Reply to all recipients of this message" msgstr "Rispondi a tutti i destinatari di questo messaggio" -#: mail/folder-browser-factory.c:44 +#: mail/folder-browser-factory.c:37 msgid "Forward" msgstr "Inoltra" -#: mail/folder-browser-factory.c:44 +#: mail/folder-browser-factory.c:37 msgid "Forward this message" msgstr "Inoltra questo messaggio" -#: mail/folder-browser-factory.c:48 -msgid "Print" -msgstr "Stampa" +#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#, fuzzy +msgid "Refile" +msgstr "Ricevi" -#: mail/folder-browser-factory.c:48 +#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#, fuzzy +msgid "Move message to a new folder" +msgstr "Salva il messaggio in una cartella specifica" + +#: mail/folder-browser-factory.c:43 msgid "Print the selected message" msgstr "Stampa il messaggio selezionato" -#: mail/folder-browser-factory.c:50 -msgid "Delete" -msgstr "Elimina" - -#: mail/folder-browser-factory.c:50 +#: mail/folder-browser-factory.c:45 msgid "Delete this message" msgstr "Elimina questo messaggio" -#: mail/folder-browser-factory.c:67 +#: mail/folder-browser-factory.c:65 +msgid "_Threaded Message List" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:77 msgid "_Expunge" msgstr "Canc_ella" -#: mail/folder-browser-factory.c:73 +#: mail/folder-browser-factory.c:83 msgid "_Filter Druid ..." msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:79 +#: mail/folder-browser-factory.c:89 msgid "_Virtual Folder Druid ..." msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:85 +#: mail/folder-browser-factory.c:95 msgid "_Mail Configuration ..." msgstr "_Configurazione della Posta" -#: mail/folder-browser-factory.c:207 -msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized." -msgstr "Spiacenti, il Browser delle cartelle di Evolution non può essere inizializzato" +#: mail/folder-browser-factory.c:101 +msgid "Forget _Passwords" +msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:249 -msgid "The URI that the Folder Browser will display" -msgstr "La URI visualizzata dal Browser delle cartelle" +#: mail/mail-config.c:259 +msgid "" +"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " +"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " +"read your signature from." +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:274 +#, fuzzy +msgid "Full name:" +msgstr "Nome del file" + +#: mail/mail-config.c:302 +#, fuzzy +msgid "Email address:" +msgstr "Indirizzo pagina web" + +#: mail/mail-config.c:325 +#, fuzzy +msgid "Organization:" +msgstr "Orientazione" + +#: mail/mail-config.c:337 +msgid "Signature file:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:342 +msgid "Signature File" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:699 mail/mail-config.c:790 +#, fuzzy +msgid "Server:" +msgstr "Server LDAP" + +#: mail/mail-config.c:705 +#, fuzzy +msgid "Username:" +msgstr "Nome del file" + +#: mail/mail-config.c:711 +#, fuzzy +msgid "Path:" +msgstr "Incolla" -#: mail/folder-browser.c:252 -msgid "Whether a message preview should be shown" -msgstr "Se un'anteprima del mesaggio dovrebbe essere mostrata" +#: mail/mail-config.c:717 mail/mail-config.c:796 +#, fuzzy +msgid "Authentication:" +msgstr "Orientazione" + +#: mail/mail-config.c:729 mail/mail-config.c:808 +msgid "Detect supported types..." +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:755 mail/mail-config.c:830 +msgid "Test these values before continuing" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:937 +msgid "" +"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " +"about it.\n" +"\n" +"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " +"types...\" button after entering the other information." +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:955 +msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail." +msgstr "" -#: mail/main.c:58 +#: mail/mail-config.c:1129 mail/mail-config.c:1208 +#, fuzzy +msgid "Mail Configuration" +msgstr "_Configurazione della Posta" + +#. Identity page +#: mail/mail-config.c:1146 +msgid "Identity" +msgstr "" + +#. Source page +#: mail/mail-config.c:1165 +msgid "Mail Source" +msgstr "" + +#. Transport page +#: mail/mail-config.c:1186 +msgid "Mail Transport" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1308 +msgid "Edit Identity" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1310 +msgid "Add Identity" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1453 +msgid "Edit Source" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1455 +msgid "Add Source" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:372 +#, fuzzy +msgid "Fetching mail" +msgstr "Ricevi posta" + +#: mail/mail-ops.c:384 +msgid "" +"This message has no subject.\n" +"Really send?" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:732 +#, fuzzy +msgid "Refile message(s) to" +msgstr "Trova messaggio" + +#: mail/mail-threads.c:483 +msgid "Currently pending operations:" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:621 +msgid "Incomplete message written on pipe!" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:623 +msgid "Error reading commands from dispatching thread." +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:712 +msgid "Corrupted message from dispatching thread?" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:814 +msgid "Could not create dialog box." +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:849 +msgid "User cancelled query." +msgstr "" + +#: mail/main.c:62 msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo" msgstr "Componente della Posta: impossibile inizializzare Bonobo" -#: mail/message-list.c:527 +#: mail/message-list.c:460 msgid "Online Status" msgstr "In linea" -#: mail/message-list.c:541 -msgid "Priority" -msgstr "Prioritario" - -#: mail/message-list.c:555 +#: mail/message-list.c:488 msgid "From" msgstr "Da" -#: mail/message-list.c:562 +#: mail/message-list.c:495 msgid "Subject" msgstr "" -#: mail/message-list.c:569 +#: mail/message-list.c:502 msgid "Date" msgstr "Data" -#: mail/message-list.c:576 -msgid "Receive" +#: mail/message-list.c:509 +#, fuzzy +msgid "Received" msgstr "Ricevi" -#: mail/message-list.c:583 +#: mail/message-list.c:516 msgid "To" msgstr "A" -#: mail/message-list.c:590 +#: mail/message-list.c:523 msgid "Size" msgstr "Dimensioni" +#: shell/e-init.c:25 +msgid "Evolution can not create its local folders" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:47 +msgid "Evolution installation" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:51 +msgid "This seems to be the first time you run Evolution." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:52 +msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:69 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create the directory\n" +"%s\n" +"Error: %s" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:84 +#, c-format +msgid "" +"Cannot copy files into\n" +"`%s'." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:88 +msgid "Evolution files successfully installed." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:108 +#, c-format +msgid "" +"The file `%s' is not a directory.\n" +"Please remove it in order to allow installation\n" +"of the Evolution user files." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Cannot create the specified folder:\n" +"%s" +msgstr "Salva il messaggio in una cartella specifica" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133 +msgid "The specified folder name is not valid." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223 +msgid "Evolution - Create new folder" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:95 +msgid "" +"The type of the selected folder is not valid for\n" +"the requested operation." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:236 +#, fuzzy +msgid "New..." +msgstr "_Nuovo" + +#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:355 +msgid "(Untitled)" +msgstr "" + #. you might have to call gnome_dialog_run() on the #. * dialog returned here, I don't remember... #. -#: shell/e-shell-view-menu.c:106 +#: shell/e-shell-view-menu.c:110 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "Impossibile trovare Bug Buddy nel tuo $PATH. " #. same as above -#: shell/e-shell-view-menu.c:112 +#: shell/e-shell-view-menu.c:116 msgid "Bug buddy could not be run." msgstr "Bug buddy non può essere eseguito." -#: shell/e-shell-view-menu.c:155 +#: shell/e-shell-view-menu.c:159 msgid "Evolution" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:157 +#: shell/e-shell-view-menu.c:161 msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:159 +#: shell/e-shell-view-menu.c:163 msgid "" "Evolution is a suite of groupware applications\n" "for mail, calendaring, and contact management\n" "within the GNOME desktop environment." msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:254 shell/e-shell-view-menu.c:320 +#: shell/e-shell-view-menu.c:301 +#, fuzzy +msgid "Go to folder..." +msgstr "Salva nella _cartella..." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:365 msgid "_Folder" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:258 +#: shell/e-shell-view-menu.c:369 msgid "Evolution _Bar Shortcut" msgstr "_Collegamento" -#: shell/e-shell-view-menu.c:264 -msgid "_Mail message" +#: shell/e-shell-view-menu.c:375 +#, fuzzy +msgid "_Mail message (FIXME)" msgstr "Invia un _Messaggio" -#: shell/e-shell-view-menu.c:265 shell/e-shell-view-menu.c:268 +#: shell/e-shell-view-menu.c:376 shell/e-shell-view-menu.c:379 msgid "Composes a new mail message" msgstr "Componei un nuovo messaggio" -#: shell/e-shell-view-menu.c:267 -msgid "_Appointment" +#: shell/e-shell-view-menu.c:378 +#, fuzzy +msgid "_Appointment (FIXME)" msgstr "_Appuntamenti" -#: shell/e-shell-view-menu.c:270 -msgid "Meeting Re_quest" -msgstr "_Richieste di appuntamenti" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:273 -msgid "_Contact" +#: shell/e-shell-view-menu.c:381 +#, fuzzy +msgid "_Contact (FIXME)" msgstr "_Contatti" -#: shell/e-shell-view-menu.c:276 -msgid "_Task" -msgstr "_Obiettivi" +#: shell/e-shell-view-menu.c:384 +msgid "_Task (FIXME)" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:279 -msgid "Task _Request" +#: shell/e-shell-view-menu.c:387 +#, fuzzy +msgid "Task _Request (FIXME)" msgstr "_Richiesta Obiettivi" -#: shell/e-shell-view-menu.c:282 -msgid "_Journal Entry" +#: shell/e-shell-view-menu.c:390 +#, fuzzy +msgid "_Journal Entry (FIXME)" msgstr "_Ingressi giornalieri" -#: shell/e-shell-view-menu.c:285 -msgid "_Note" -msgstr "_Appunti" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:295 -msgid "_Selected Items" -msgstr "_Oggetti selezionati" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:303 -msgid "_New Folder" -msgstr "_Nuova cartella" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:311 +#: shell/e-shell-view-menu.c:398 msgid "_New" msgstr "_Nuovo" -#: shell/e-shell-view-menu.c:312 -msgid "_Open" -msgstr "_Apri" +#: shell/e-shell-view-menu.c:402 +#, fuzzy +msgid "_Go to folder..." +msgstr "Salva nella _cartella..." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:402 +msgid "Display a different folder" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:313 -msgid "Clos_e All Items" -msgstr "Chiudi _Tutti" +#: shell/e-shell-view-menu.c:404 +#, fuzzy +msgid "_Create new folder..." +msgstr "Salva nella _cartella..." -#: shell/e-shell-view-menu.c:313 -msgid "Closes all the open items" -msgstr "chiude tutti gli oggetti aperti" +#: shell/e-shell-view-menu.c:404 +msgid "Create a new folder" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:334 +#: shell/e-shell-view-menu.c:419 msgid "Show _shortcut bar" msgstr "Mo_stra la barra dei collegamenti" -#: shell/e-shell-view-menu.c:335 +#: shell/e-shell-view-menu.c:420 msgid "Show the shortcut bar" msgstr "Mostra la barra dei collegamenti" -#: shell/e-shell-view-menu.c:337 +#: shell/e-shell-view-menu.c:422 msgid "Show _folder bar" msgstr "Mostra la _barra delle cartelle" -#: shell/e-shell-view-menu.c:338 +#: shell/e-shell-view-menu.c:423 msgid "Show the folder bar" msgstr "Mostra la barra delle cartelle" -#: shell/e-shell-view-menu.c:355 +#: shell/e-shell-view-menu.c:440 msgid "Help _Index" msgstr "Indice degli Aiuti" -#: shell/e-shell-view-menu.c:358 +#: shell/e-shell-view-menu.c:443 msgid "Getting _Started" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:361 +#: shell/e-shell-view-menu.c:446 msgid "Using the _Mailer" msgstr "Usare il programma di posta" -#: shell/e-shell-view-menu.c:364 +#: shell/e-shell-view-menu.c:449 msgid "Using the _Calendar" msgstr "Usare il _Calendario" -#: shell/e-shell-view-menu.c:367 +#: shell/e-shell-view-menu.c:452 msgid "Using the Cont_act Manager" msgstr "Usare il _Gestore dei Contatti" -#: shell/e-shell-view-menu.c:372 +#: shell/e-shell-view-menu.c:457 msgid "_Submit bug report" msgstr "_Inoltra un bug report" -#: shell/e-shell-view-menu.c:373 +#: shell/e-shell-view-menu.c:458 msgid "Submit bug-report via bug-buddy" msgstr "Inoltra un bug-report con bug-buddy" -#. FIXME: add Favorites here -#: shell/e-shell-view-menu.c:388 -msgid "_Tools" -msgstr "S_trumenti" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:389 +#: shell/e-shell-view-menu.c:474 msgid "_Actions" msgstr "_Azioni" -#: shell/e-shell.c:176 -#, c-format, fuzzy +#: shell/e-shell-view.c:113 +msgid "(No folder displayed)" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view.c:208 +#, fuzzy +msgid "Folders" +msgstr "_Nuova cartella" + +#: shell/e-shell-view.c:600 +#, c-format +msgid "Evolution - %s" +msgstr "" + +#: shell/e-shell.c:299 +#, fuzzy, c-format msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "Impossibile impostare il local storage --%s" -#: shell/main.c:101 +#: shell/e-shortcut.c:469 +msgid "New group" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:235 +msgid "_Small icons" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:236 +#, fuzzy +msgid "Show the shortcuts as small icons" +msgstr "Mostra la barra dei collegamenti" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:238 +#, fuzzy +msgid "_Large icons" +msgstr "Margini" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:239 +#, fuzzy +msgid "Show the shortcuts as large icons" +msgstr "Mostra la barra dei collegamenti" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:329 +msgid "Activate" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:329 +msgid "Activate this shortcut" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:332 +#, fuzzy +msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" +msgstr "Mostra la barra dei collegamenti" + +#: shell/e-shortcuts.c:358 +msgid "Error saving shortcuts." +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:217 +#, fuzzy +msgid "(No name)" +msgstr "Nome" + +#: shell/e-storage.c:412 +msgid "No error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:414 +msgid "Generic error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:416 +msgid "A folder with the same name already exists" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:418 +msgid "The specified folder type is not valid" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:420 +msgid "I/O error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:422 +msgid "Not enough space to create the folder" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:424 +msgid "The specified folder was not found" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:426 +msgid "Function not implemented in this storage" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:428 +msgid "Permission denied" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:430 +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:432 +msgid "The specified type is not supported in this storage" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:434 +msgid "Unknown error" +msgstr "" + +#: shell/main.c:99 +#, fuzzy msgid "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release of\n" -"the Evolution groupware suite.\n" +"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" +"of the Evolution groupware suite.\n" "\n" -"The Evolution team has worked hard to make Evolution as robust,\n" -"extensible, pretty, fast and well-suited to heavy internet users as\n" -"possible. And we're very tired. But we're not done -- not yet.\n" +"Over the last month and a half, our focus has been on making\n" +"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" +"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" +"be sure to keep a backup.)\n" "\n" -"As you explore Evolution, please understand that most of our work has\n" -"been focused on the backend engine which drives the entire system and\n" -"not on the user interface. We are just cresting the hill now, though,\n" -"and will be pouring most of our love and attention into the UI from\n" -"here out. But at least you know that you're not using demoware.\n" -"\n" -"So, time for the nerdy disclaimer. Evolution will: crash, lose your\n" -"mail, leave stray processes running, consume 100% CPU, race, lock,\n" -"send HTML mail to random mailing lists, and embarass you in front of\n" -"your friends and co-workers. Use at your own risk.\n" +"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n" +"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n" +"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n" +"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n" +"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n" +"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n" +"Use only as directed.\n" "\n" "We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" "await your contributions!\n" @@ -987,7 +3475,7 @@ msgstr "" "Ci auguriamo che apprezziate il risultato del nostro duro lavoro,\n" "e aspettiamo ansiosamente il vostro contributo\n" -#: shell/main.c:130 +#: shell/main.c:126 msgid "" "Thanks\n" "The Evolution Team\n" @@ -995,11 +3483,16 @@ msgstr "" "Grazie\n" "il team di Evolution.\n" -#: shell/main.c:171 +#: shell/main.c:172 msgid "Cannot initialize the Evolution shell." msgstr "Impossibile inizializzare la shell di Evolution." -#: shell/main.c:206 +#: shell/main.c:214 +#, fuzzy +msgid "Cannot initialize the configuration system." +msgstr "Impossibile inizializzare la shell di Evolution." + +#: shell/main.c:220 msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." msgstr "Impossibile inizializzare il sistema di componenti Bonobo." @@ -1029,6 +3522,22 @@ msgstr "Filtra" #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. +#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "Field Chooser" +msgstr "Campi" + +#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8 +msgid "" +"To add a column to your table, drag it into\n" +"the location in which you want it to appear." +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. #: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7 msgid "window1" msgstr "" @@ -1056,3 +3565,122 @@ msgstr "Aggiungi >>" #: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13 msgid "<< Remove" msgstr "<< Rimuovi" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 +#, fuzzy +msgid "Tentative" +msgstr "Orientazione" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387 +msgid "Busy" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388 +msgid "Out of Office" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389 +msgid "No Information" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405 +msgid "_Invite Others..." +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425 +#, fuzzy +msgid "_Options" +msgstr "Opzioni" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442 +msgid "Show _Only Working Hours" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455 +msgid "Show _Zoomed Out" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473 +msgid "_Update Free/Busy" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491 +msgid "_<<" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508 +msgid "_Autopick" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522 +msgid ">_>" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539 +msgid "_All People and Resources" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552 +msgid "All _People and One Resource" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565 +msgid "_Required People" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578 +msgid "Required People and _One Resource" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601 +#, fuzzy +msgid "Meeting _start time:" +msgstr "_Richieste di appuntamenti" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625 +#, fuzzy +msgid "Meeting _end time:" +msgstr "_Richieste di appuntamenti" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738 +msgid "All Attendees" +msgstr "" + +#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106 +#, fuzzy +msgid "..." +msgstr "Aggiungi..." + +#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:633 +#, fuzzy, c-format +msgid "Group %i" +msgstr "Raggruppamenti" + +#~ msgid "Browse..." +#~ msgstr "Sfoglia..." + +#~ msgid "Send a new message" +#~ msgstr "Invia un nuovo messaggio" + +#~ msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized." +#~ msgstr "" +#~ "Spiacenti, il Browser delle cartelle di Evolution non può essere " +#~ "inizializzato" + +#~ msgid "Whether a message preview should be shown" +#~ msgstr "Se un'anteprima del mesaggio dovrebbe essere mostrata" + +#~ msgid "_Task" +#~ msgstr "_Obiettivi" + +#~ msgid "_Selected Items" +#~ msgstr "_Oggetti selezionati" + +#~ msgid "_Open" +#~ msgstr "_Apri" + +#~ msgid "Clos_e All Items" +#~ msgstr "Chiudi _Tutti" + +#~ msgid "Closes all the open items" +#~ msgstr "chiude tutti gli oggetti aperti" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution CVS-20000626\n" -"POT-Creation-Date: 2000-06-26 01:47+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2000-07-10 21:51-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-06-26 01:50+0900\n" "Last-Translator: Akira TAGOH <tagoh@gnome.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n" @@ -14,557 +14,744 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41 -#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:57 -#: calendar/gui/evolution-calendar-control.c:64 calendar/gui/main.c:68 +#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:58 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:138 calendar/gui/main.c:68 msgid "Could not initialize Bonobo" msgstr "Bonobo ¤Î½é´ü²½¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:578 +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7 +msgid "categories" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8 +msgid "Item(s) belong to these categories:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9 +msgid "Available Categories:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579 #: calendar/gui/event-editor.c:1118 msgid "FIXME: _Appointment" msgstr "FIXME: ͽÌó(_A)" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:580 #: calendar/gui/event-editor.c:1119 msgid "FIXME: Meeting Re_quest" msgstr "FIXME: ²ñµÄ°ÍÍê(_q)" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:581 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582 #: calendar/gui/event-editor.c:1121 msgid "FIXME: _Mail Message" msgstr "FIXME: ¥á¡¼¥ë¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583 #: calendar/gui/event-editor.c:1122 msgid "FIXME: _Contact" msgstr "FIXME: ¸ò¾Ä(_C)" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584 #: calendar/gui/event-editor.c:1123 msgid "FIXME: _Task" msgstr "FIXME: ºî¶È(_T)" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585 #: calendar/gui/event-editor.c:1124 msgid "FIXME: Task _Request" msgstr "FIXME: ºî¶È°ÍÍê(_R)" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586 #: calendar/gui/event-editor.c:1125 msgid "FIXME: _Journal Entry" msgstr "FIXME: »ÅÌõµÆþ(_J)" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:587 #: calendar/gui/event-editor.c:1126 msgid "FIXME: _Note" msgstr "FIXME: ¥Î¡¼¥È(_N)" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:588 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:693 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:589 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:694 #: calendar/gui/event-editor.c:1128 calendar/gui/event-editor.c:1235 msgid "FIXME: Ch_oose Form..." msgstr "FIXME: ¥Õ¥©¡¼¥à¤òÁªÂò(_o)..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:593 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:594 #: calendar/gui/event-editor.c:1133 msgid "FIXME: _Memo Style" msgstr "FIXME: ¥á¥â¥¹¥¿¥¤¥ë(_M)" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:595 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:596 #: calendar/gui/event-editor.c:1135 msgid "FIXME: Define Print _Styles..." msgstr "FIXME: °õºþ¥¹¥¿¥¤¥ë¤ÎÄêµÁ(_S)..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:602 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:603 #: calendar/gui/event-editor.c:1142 msgid "FIXME: S_end" msgstr "FIXME: Á÷¿®(_e)" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:606 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:607 #: calendar/gui/event-editor.c:1146 msgid "FIXME: Save Attac_hments..." msgstr "FIXME: źÉÕ¤ÎÊݸ..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:608 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609 #: calendar/gui/event-editor.c:1148 msgid "FIXME: _Delete" msgstr "FIXME: ºï½ü(_D)" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610 #: calendar/gui/event-editor.c:1149 msgid "FIXME: _Move to Folder..." msgstr "FIXME: ¥Õ¥©¥ë¥À¤Ø°ÜÆ°(_M)..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:611 #: calendar/gui/event-editor.c:1150 msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." msgstr "FIXME: ¥Õ¥©¥ë¥À¤Ø¥³¥Ô¡¼(_y)..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:612 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613 #: calendar/gui/event-editor.c:1152 msgid "Page Set_up" msgstr "¥Ú¡¼¥¸ÀßÄê(_u)" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:614 #: calendar/gui/event-editor.c:1153 msgid "FIXME: Print Pre_view" msgstr "FIXME: °õºþ¥×¥ì¥Ó¥å¡¼(_v)" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:634 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:635 #: calendar/gui/event-editor.c:1174 msgid "FIXME: Paste _Special..." msgstr "FIXME: Æü쎤êÉÕ¤±(_S)..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:639 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:640 #: calendar/gui/event-editor.c:1179 msgid "FIXME: Mark as U_nread" msgstr "FIXME: ̤Æɤ˥ޡ¼¥¯(_n)" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:643 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644 #: calendar/gui/event-editor.c:1183 msgid "_Object" msgstr "¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È(_O)" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:648 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:655 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656 #: calendar/gui/event-editor.c:1188 calendar/gui/event-editor.c:1195 msgid "FIXME: _Item" msgstr "FIXME: ¥¢¥¤¥Æ¥à(_I)" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657 #: calendar/gui/event-editor.c:1189 calendar/gui/event-editor.c:1196 msgid "FIXME: _Unread Item" msgstr "FIXME: ̤ÆÉ¥¢¥¤¥Æ¥à(_U)" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651 #: calendar/gui/event-editor.c:1190 msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" msgstr "FIXME: ¥Õ¥©¥ë¥À¤ÎºÇ½é¤Î¥¢¥¤¥Æ¥à(_r)" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658 #: calendar/gui/event-editor.c:1197 msgid "FIXME: _Last Item in Folder" msgstr "FIXME: ¥Õ¥©¥ë¥À¤ÎºÇ¸å¤Î¥¢¥¤¥Æ¥à(_L)" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:662 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:663 #: calendar/gui/event-editor.c:1202 msgid "FIXME: _Standard" msgstr "FIXME: ɸ½à(_S)" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:664 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:665 #: calendar/gui/event-editor.c:1204 msgid "FIXME: __Formatting" msgstr "FIXME: ½ñ¼°(__)" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:667 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:668 #: calendar/gui/event-editor.c:1207 msgid "FIXME: _Customize..." msgstr "FIXME: ¥«¥¹¥¿¥Þ¥¤¥º(_C)..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:672 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673 #: calendar/gui/event-editor.c:1212 msgid "Pre_vious" msgstr "Á°(_v)" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674 #: calendar/gui/event-editor.c:1213 msgid "Ne_xt" msgstr "¼¡(_x)" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:675 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:676 #: calendar/gui/event-editor.c:1217 msgid "_Toolbars" msgstr "¥Ä¡¼¥ë¥Ð¡¼(_T)" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:680 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681 #: calendar/gui/event-editor.c:1222 msgid "FIXME: _File..." msgstr "FIXME: ¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682 #: calendar/gui/event-editor.c:1223 msgid "FIXME: It_em..." msgstr "FIXME: ¥¢¥¤¥Æ¥à(_e)..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:683 #: calendar/gui/event-editor.c:1224 msgid "FIXME: _Object..." msgstr "FIXME: ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È(_O)..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:687 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688 #: calendar/gui/event-editor.c:1229 msgid "FIXME: _Font..." msgstr "FIXME: ¥Õ¥©¥ó¥È(_F)..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:689 #: calendar/gui/event-editor.c:1230 msgid "FIXME: _Paragraph..." msgstr "FIXME: ÃÊÍî(_P)..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:695 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696 #: calendar/gui/event-editor.c:1237 msgid "FIXME: Desi_gn This Form" msgstr "FIXME: ¤³¤Î¥Õ¥©¡¼¥à¤Î¥Ç¥¶¥¤¥ó(_g)" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:697 #: calendar/gui/event-editor.c:1238 msgid "FIXME: D_esign a Form..." msgstr "FIXME: ¥Õ¥©¡¼¥à¤Î¥Ç¥¶¥¤¥ó(_e)" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:698 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699 #: calendar/gui/event-editor.c:1240 msgid "FIXME: Publish _Form..." msgstr "FIXME: ȯ¹Ô¥Õ¥©¡¼¥à(_F)..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:700 #: calendar/gui/event-editor.c:1241 msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." msgstr "FIXME: ¾¤Îȯ¹Ô¥Õ¥©¡¼¥à(_b)..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:701 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:702 #: calendar/gui/event-editor.c:1243 msgid "FIXME: Script _Debugger" msgstr "FIXME: ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¥Ç¥Ð¥Ã¥¬(_D)" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:706 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:707 #: calendar/gui/event-editor.c:1248 msgid "FIXME: _Spelling..." msgstr "FIXME: ¥¹¥Ú¥ë(_S)..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:708 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:709 #: calendar/gui/event-editor.c:1253 msgid "_Forms" msgstr "¥Õ¥©¡¼¥à(_F)" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:713 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714 msgid "FIXME: _New Contact" msgstr "FIXME: ¿·µ¬¸ò¾Ä(_C)" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715 msgid "FIXME: New _Contact from Same Company" msgstr "FIXME: Ʊ¤¸Áê¼ê¤«¤é¿·µ¬¸ò¾Ä(_C)" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:716 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717 msgid "FIXME: New _Letter to Contact" msgstr "FIXME: ¿·µ¬¼ê»æ¤Ë¸ò¾Ä(_L)" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718 msgid "FIXME: New _Message to Contact" msgstr "FIXME: ¸ò¾Ä¤¹¤ë¿·µ¬¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719 msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact" msgstr "FIXME: ¸ò¾Ä¤È¤Î¿·µ¬²ñµÄ(_g)" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720 msgid "FIXME: _Plan a Meeting..." msgstr "FIXME: ²ñµÄ·×²è(_P)..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721 msgid "FIXME: New _Task for Contact" msgstr "FIXME: ¸ò¾Ä¤Î¤¿¤á¤Î¿·µ¬ºî¶È(_T)" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722 msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact" msgstr "FIXME: ¸ò¾Ä¤Î¤¿¤á¤Î¿·µ¬»ÅÌõµÆþ" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:723 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724 msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..." msgstr "FIXME: ºÆÄ´ºº¤Î¤¿¤á¤Î¥Õ¥é¥°(_F)..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725 msgid "FIXME: _Display Map of Address" msgstr "FIXME: ¥¢¥É¥ì¥¹¤Î¥Þ¥Ã¥×¤òɽ¼¨(_D)" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:726 msgid "FIXME: _Open Web Page" msgstr "FIXME: Web ¥Ú¡¼¥¸¤ò³«¤¯(_O)" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:727 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728 msgid "FIXME: Forward as _vCard" msgstr "FIXME: vCard ¤ÇžÁ÷(_v)" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729 #: calendar/gui/event-editor.c:1266 msgid "FIXME: For_ward" msgstr "FIXME: žÁ÷(_w)" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:740 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741 #: calendar/gui/event-editor.c:1279 msgid "_Insert" msgstr "ÁÞÆþ(_I)" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742 #: calendar/gui/event-editor.c:1280 msgid "F_ormat" msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È(_o)" #. FIXME: add Favorites here -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742 -#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:468 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743 +#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:473 msgid "_Tools" msgstr "¥Ä¡¼¥ë(_T)" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:744 #: calendar/gui/event-editor.c:1282 msgid "Actio_ns" msgstr "¹ÔÆ°(_n)" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:774 -#: calendar/gui/event-editor.c:1320 -msgid "FIXME: Save and Close" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775 +#, fuzzy +msgid "Save and Close" msgstr "FIXME: Êݸ¤ÈÊĤ¸¤ë" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:776 #: calendar/gui/event-editor.c:1321 msgid "Save the appointment and close the dialog box" msgstr "ͽÌó¤òÊݸ¤·¤Æ¥À¥¤¥¢¥í¥°¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òÊĤ¸¤ë" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:779 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780 #: calendar/gui/event-editor.c:1325 msgid "FIXME: Print..." msgstr "FIXME: °õºþ..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781 #: calendar/gui/event-editor.c:1326 msgid "Print this item" msgstr "¤³¤Î¥¢¥¤¥Æ¥à¤ò°õºþ¤¹¤ë" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782 #: calendar/gui/event-editor.c:1327 msgid "FIXME: Insert File..." msgstr "FIXME: ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÁÞÆþ..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783 #: calendar/gui/event-editor.c:1328 msgid "Insert a file as an attachment" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òźÉդȤ·¤ÆÁÞÆþ¤¹¤ë" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:784 -#: calendar/gui/event-editor.c:1330 -msgid "FIXME: Recurrence..." -msgstr "FIXME: ¿¶¤êʬ¤±..." - #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785 -#: calendar/gui/event-editor.c:1331 -msgid "Configure recurrence rules" -msgstr "¿¶¤êʬ¤±¥ë¡¼¥ë¤òÀßÄꤹ¤ë" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:787 -#: calendar/gui/event-editor.c:1333 -msgid "FIXME: Invite Attendees..." -msgstr "FIXME: Éդź¤¤¤ò¾·ÂÔ..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788 -#: calendar/gui/event-editor.c:1334 -msgid "Invite attendees to a meeting" -msgstr "²ñµÄ¤ËÉդź¤¤¤ò¾·ÂÔ¤¹¤ë" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790 #: calendar/gui/event-editor.c:1336 msgid "FIXME: Delete" msgstr "FIXME: ºï½ü" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786 #: calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:326 msgid "Delete this item" msgstr "¤³¤Î¥¢¥¤¥Æ¥à¤òºï½ü" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788 #: calendar/gui/event-editor.c:1339 msgid "FIXME: Previous" msgstr "FIXME: Á°" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:794 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789 #: calendar/gui/event-editor.c:1340 msgid "Go to the previous item" msgstr "Á°¤Î¥¢¥¤¥Æ¥à¤Ø°ÜÆ°¤¹¤ë" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:795 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790 #: calendar/gui/event-editor.c:1341 msgid "FIXME: Next" msgstr "FIXME: ¼¡" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:796 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791 #: calendar/gui/event-editor.c:1342 msgid "Go to the next item" msgstr "¼¡¤Î¥¢¥¤¥Æ¥à¤Ø°ÜÆ°¤¹¤ë" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:797 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792 #: calendar/gui/event-editor.c:1343 msgid "FIXME: Help" msgstr "FIXME: ¥Ø¥ë¥×" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:798 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793 #: calendar/gui/event-editor.c:1344 msgid "See online help" msgstr "¥ª¥ó¥é¥¤¥ó¥Ø¥ë¥×¤ò¸«¤ë" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1208 msgid "Assistant" msgstr "¥¢¥·¥¹¥¿¥ó¥È" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1318 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1209 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1313 msgid "Business" msgstr "»Å»ö" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1210 msgid "Business 2" msgstr "»Å»ö 2" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1211 msgid "Business Fax" msgstr "»Å»ö¤Î FAX" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1212 msgid "Callback" msgstr "¸Æ¤ÓÌᤷ" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213 msgid "Car" msgstr "¼Ö" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214 msgid "Company" msgstr "²ñ¼Ò" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1319 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1314 msgid "Home" msgstr "²È" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216 msgid "Home 2" msgstr "²È 2" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217 msgid "Home Fax" msgstr "²È¤Î FAX" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219 msgid "Mobile" msgstr "¥â¥Ð¥¤¥ë" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1320 mail/mail-config.c:2039 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1315 msgid "Other" msgstr "¤½¤Î¾" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221 msgid "Other Fax" msgstr "¤½¤Î¾¤Î FAX" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1227 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222 msgid "Pager" msgstr "¥Ý¥±¥Ù¥ë" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1228 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223 msgid "Primary" msgstr "¼çÍפÊ" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1229 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224 msgid "Radio" msgstr "¥é¥¸¥ª" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1230 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225 msgid "Telex" msgstr "¥Æ¥ì¥Ã¥¯¥¹" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1231 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226 msgid "TTY/TDD" msgstr "TTY/TDD" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 msgid "Primary Email" msgstr "¼çÍ×¤Ê Email" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 msgid "Email 2" msgstr "Email 2" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 msgid "Email 3" msgstr "Email 3" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:417 mail/message-list.c:651 -msgid "To" -msgstr "¼õ¼è¿Í" +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7 +#, fuzzy +msgid "_Add" +msgstr "ÄɲÃ" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:418 mail/message-list.c:623 -msgid "From" -msgstr "º¹½Ð¿Í" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 +#, fuzzy +msgid "_Delete" +msgstr "ºï½ü" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 -msgid "Cc" -msgstr "¼Ì¤·Á÷ÉÕÀè" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9 +msgid "Phone Types" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12 +msgid "New phone type" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91 +msgid "Add" +msgstr "ÄɲÃ" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13 +#, fuzzy +msgid "Contact Editor" +msgstr "Ï¢Íí(_C)" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14 +#, fuzzy +msgid "_Full Name..." +msgstr "¥Õ¥ë¥Í¡¼¥à:" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15 +msgid "File As:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16 +#, fuzzy +msgid "Web page address:" +msgstr "Email ¥¢¥É¥ì¥¹:" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17 +msgid "Wants to receive _HTML mail" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 +#, fuzzy +msgid "Address:" +msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 +#, fuzzy +msgid "_Business" +msgstr "»Å»ö" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 +#, fuzzy +msgid "_Home" +msgstr "²È" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 +#, fuzzy +msgid "Business _Fax" +msgstr "»Å»ö¤Î FAX" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 +#, fuzzy +msgid "_Mobile" +msgstr "¥â¥Ð¥¤¥ë" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 +#, fuzzy +msgid "B_usiness" +msgstr "»Å»ö" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25 +msgid "_This is the mailing address" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 +#, fuzzy +msgid "C_ontacts..." +msgstr "Ï¢Íí(_C)" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27 +msgid "Ca_tegories..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 +msgid "_Job title:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29 +#, fuzzy +msgid "_Company:" +msgstr "²ñ¼Ò" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41 +msgid "General" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31 +msgid "_Department:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32 +msgid "_Office:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33 +msgid "_Profession:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34 +msgid "_Nickname:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35 +msgid "_Spouse:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36 +msgid "_Birthday:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37 +#, fuzzy +msgid "_Assistant's name:" +msgstr "¥¢¥·¥¹¥¿¥ó¥È" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38 +msgid "_Manager's Name:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39 +msgid "Anni_versary:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40 +#, fuzzy +msgid "No_tes:" +msgstr "¥Î¡¼¥È(_N)" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 +#, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7 +#, fuzzy +msgid "Check Full Name" +msgstr "¥Õ¥ë¥Í¡¼¥à:" + +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8 +msgid "_Title:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:9 +#, fuzzy +msgid "_First:" +msgstr "¥Õ¥©¡¼¥à(_F)" + +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:10 +msgid "_Middle:" +msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424 +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:11 +msgid "_Last:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:12 +msgid "_Suffix:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13 +msgid "" +"\n" +"Mr.\n" +"Mrs.\n" +"Dr.\n" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:18 +msgid "" +"\n" +"Sr.\n" +"Jr.\n" +"I\n" +"II\n" +"III\n" +"Esq.\n" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415 #: calendar/gui/calendar-commands.c:544 msgid "New" msgstr "¿·µ¬" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415 msgid "Create a new contact" msgstr "¿·µ¬¥³¥ó¥¿¥¯¥È¤òºîÀ®¤¹¤ë" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:428 -#: mail/folder-browser-factory.c:37 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 msgid "Find" msgstr "¸¡º÷" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:428 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 msgid "Find a contact" msgstr "¥³¥ó¥¿¥¯¥È¤ò¸¡º÷¤¹¤ë" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:429 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:496 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:48 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:487 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43 msgid "Print" msgstr "°õºþ" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:429 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 msgid "Print contacts" msgstr "¥³¥ó¥¿¥¯¥È¤ò°õºþ¤¹¤ë" #. Delete -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:430 calendar/gui/gncal-todo.c:498 -#: mail/folder-browser-factory.c:50 mail/mail-config.c:1865 -#: mail/mail-config.c:1961 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:498 +#: mail/folder-browser-factory.c:45 msgid "Delete" msgstr "ºï½ü" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:430 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 msgid "Delete a contact" msgstr "¥³¥ó¥¿¥¯¥È¤òºï½ü" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:503 -msgid "Test Select Names" -msgstr "ÁªÂò¤·¤¿Ì¾Á°¤Î¥Æ¥¹¥È" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:510 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1052 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1034 msgid "As _Table" msgstr "¥Æ¡¼¥Ö¥ë" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:517 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501 msgid "_New Contact" msgstr "¿·µ¬¥³¥ó¥¿¥¯¥È(_N)" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:525 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509 msgid "N_ew Directory Server" msgstr "¿·µ¬¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¥µ¡¼¥Ð(_e)" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:604 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588 msgid "Unable to open addressbook" msgstr "½»½êÏ¿¤ò³«¤¯¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:609 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593 msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" "means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" @@ -584,19 +771,181 @@ msgstr "" "OpenLDAP ¤Î¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤È¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë, ¤½¤·¤Æ evolution\n" "¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ëɬÍפ¬¤¢¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦\n" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:960 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:938 #: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:329 msgid "Save as VCard" msgstr "VCard ¤ÇÊݸ" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1059 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005 +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1041 msgid "As _Minicards" msgstr "¥ß¥Ë¥«¡¼¥É" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1110 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1092 msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¥Ö¥é¥¦¥¶¤¬É½¼¨¤¹¤ë URI" +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7 +msgid "window2" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8 +msgid "123" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9 +#, fuzzy +msgid "a" +msgstr "¸áÁ°" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "b" +msgstr "%b" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11 +#, fuzzy +msgid "c" +msgstr "¼Ì¤·Á÷ÉÕÀè" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12 +msgid "d" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13 +#, fuzzy +msgid "e" +msgstr "¿å" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14 +msgid "f" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15 +msgid "g" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16 +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 +msgid "h" +msgstr "»þ" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17 +msgid "i" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18 +msgid "j" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19 +#, fuzzy +msgid "k" +msgstr "Ok" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20 +msgid "l" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21 +#, fuzzy +msgid "m" +msgstr "¸áÁ°" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22 +msgid "n" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23 +#, fuzzy +msgid "o" +msgstr "¼õ¼è¿Í" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24 +#, fuzzy +msgid "p" +msgstr "¸á¸å" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25 +msgid "q" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26 +#, fuzzy +msgid "r" +msgstr "¶â" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27 +msgid "s" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28 +msgid "t" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29 +#, fuzzy +msgid "u" +msgstr "Æü" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30 +msgid "v" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31 +msgid "w" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32 +msgid "x" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33 +msgid "y" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34 +msgid "z" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 +#, fuzzy +msgid "Description:" +msgstr "ÀâÌÀ¤Ê¤·" + +#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "LDAP Server:" +msgstr "¥µ¡¼¥Ð:" + +#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9 +msgid "Port Number:" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10 +msgid "Root DN:" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "Name:" +msgstr "̾Á°" + #: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110 msgid "" "\n" @@ -611,6 +960,210 @@ msgstr "" "\n" "¥À¥Ö¥ë¥¯¥ê¥Ã¥¯¤ò¤·¤Æ¿·µ¬¥³¥ó¥¿¥¯¥È¤òºîÀ®¤·¤Æ²¼¤µ¤¤" +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "Page Setup:" +msgstr "¥Ú¡¼¥¸ÀßÄê(_u)" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "Style name:" +msgstr "¥Õ¥ë¥Í¡¼¥à:" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9 +#, fuzzy +msgid "Preview:" +msgstr "Á°" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "Options" +msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó(_O)" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11 +msgid "Include:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12 +#, fuzzy +msgid "Sections:" +msgstr "ÉÃ" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13 +msgid "Immediately follow each other" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 +msgid "Letter tabs on side" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 +msgid "Headings for each letter" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 +#, fuzzy +msgid "Start on a new page" +msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®¤¹¤ë" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17 +msgid "Number of columns:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 +msgid "Blank forms at end:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19 +#, fuzzy +msgid "Fonts" +msgstr "·î" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54 +#, fuzzy +msgid "Font..." +msgstr "°õºþ..." + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22 +#, fuzzy +msgid "Headings" +msgstr "¸«½Ð¤·:" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 +msgid "10 pt. Tahoma" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 +#, fuzzy +msgid "Body" +msgstr "º£Æü" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 +msgid "8 pt. Tahoma" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26 +#, fuzzy +msgid "Shading" +msgstr "¸«½Ð¤·:" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 +msgid "Print using gray shading" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 +#, fuzzy +msgid "Format" +msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È(_o)" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50 +#, fuzzy +msgid "Paper" +msgstr "¥Ý¥±¥Ù¥ë" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81 +msgid "label26" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44 +msgid "Dimensions:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45 +msgid "Width:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46 +#, fuzzy +msgid "Height:" +msgstr "¸«½Ð¤·:" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35 +#, fuzzy +msgid "Paper source:" +msgstr "¥á¡¼¥ë¤Îµ¯ÅÀ" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 +#, fuzzy +msgid "Margins" +msgstr "Â礤¤¥¢¥¤¥³¥ó(_L)" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 +#, fuzzy +msgid "Top:" +msgstr "To:" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 +msgid "Bottom:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39 +msgid "Left:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 +msgid "Right:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41 +#, fuzzy +msgid "Page" +msgstr "¥Ý¥±¥Ù¥ë" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 +#, fuzzy +msgid "Size:" +msgstr "¥µ¥¤¥º" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47 +#, fuzzy +msgid "Orientation" +msgstr "ÁÈ¿¥" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48 +#, fuzzy +msgid "Portrait" +msgstr "Í¥ÀèÅÙ" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49 +msgid "Landscape" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52 +#, fuzzy +msgid "Header" +msgstr "ǯ" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53 +msgid "Footer:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55 +msgid "Reverse on even pages" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56 +msgid "Header/Footer" +msgstr "" + #: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:544 msgid "am" msgstr "¸áÁ°" @@ -619,10 +1172,6 @@ msgstr "¸áÁ°" msgid "pm" msgstr "¸á¸å" -#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 -msgid "h" -msgstr "»þ" - #: calendar/gui/calendar-commands.c:56 msgid "Outline:" msgstr "³µÍ×:" @@ -724,7 +1273,7 @@ msgstr "ǯ" msgid "Show 1 year" msgstr "1 ǯ´Ö¤òɽ¼¨¤¹¤ë" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:690 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682 msgid "Create a new appointment" msgstr "¿·µ¬Í½Ìó¤òºîÀ®¤¹¤ë" @@ -748,7 +1297,7 @@ msgstr "º£Æü" msgid "Go to present time" msgstr "¸½ºß¤Î»þ´Ö¤Ø°ÜÆ°¤¹¤ë" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:210 msgid "Next" msgstr "¼¡" @@ -789,194 +1338,76 @@ msgstr "¥«¥ì¥ó¥À¤òÊÌ̾¤ÇÊݸ" msgid "Print..." msgstr "°õºþ..." -#: calendar/gui/calendar-commands.c:679 -msgid "_Close Calendar" -msgstr "¥«¥ì¥ó¥À¤òÊĤ¸¤ë(_C)" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:680 -msgid "Close current calendar" -msgstr "¸½ºß¤Î¥«¥ì¥ó¥À¤òÊĤ¸¤ë" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:690 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:682 msgid "_New appointment..." msgstr "¿·µ¬Í½Ìó(_N)..." -#: calendar/gui/calendar-commands.c:695 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:687 msgid "New appointment for _today..." msgstr "º£Æü¤Î¿·µ¬Í½Ìó(_t)..." -#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:688 msgid "Create a new appointment for today" msgstr "º£Æü¤Î¿·µ¬Í½Ìó¤òºîÀ®¤¹¤ë" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:704 calendar/gui/prop.c:712 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712 msgid "Preferences" msgstr "ÀßÄê" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:711 calendar/gui/calendar-commands.c:712 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/calendar-commands.c:704 msgid "About Calendar" msgstr "¥«¥ì¥ó¥À¤Ë¤Ä¤¤¤Æ" #. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is #. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s". #. -#: calendar/gui/calendar-commands.c:754 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 #, c-format msgid "%s%s" msgstr "%s%s" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:754 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 msgid "'s calendar" msgstr "¤Î¥«¥ì¥ó¥À¤Ç¤¹" -#. This array must be in the same order as enumerations -#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index. -#. Custom type implies Disabled state. -#. -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:51 -msgid "Disabled" -msgstr "̵¸ú" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:52 -msgid "Synchronize" -msgstr "Ʊ´ü" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:53 -msgid "Copy From Pilot" -msgstr "Pilot ¤«¤é¥³¥Ô¡¼" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:54 -msgid "Copy To Pilot" -msgstr "Pilot ¤Ø¥³¥Ô¡¼" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:55 -msgid "Merge From Pilot" -msgstr "Pilot ¤«¤é¥Þ¡¼¥¸" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:56 -msgid "Merge To Pilot" -msgstr "Pilot ¤Ø¥Þ¡¼¥¸" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:142 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:110 -msgid "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>" -msgstr "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:144 -msgid "GnomeCalendar Conduit" -msgstr "GnomeCalendar Conduit" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:145 -msgid "(C) 1998" -msgstr "(C) 1998" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:147 -msgid "Configuration utility for the calendar conduit.\n" -msgstr "calendar conduit ÍѤÎÀßÄê¥æ¡¼¥Æ¥£¥ê¥Æ¥£¤Ç¤¹\n" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:148 -msgid "gnome-calendar-conduit.png" -msgstr "gnome-calendar-conduit.png" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:190 -msgid "Synchronize Action" -msgstr "Ʊ´ü¹ÔÆ°" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:261 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:194 -msgid "Conduit state" -msgstr "·ÐÏ©¾õ¶·" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:305 -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:316 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:235 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:246 -msgid "" -"No pilot configured, please choose the\n" -"'Pilot Link Properties' capplet first." -msgstr "" -"¥Ñ¥¤¥í¥Ã¥È¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó, ºÇ½é¤Ë\n" -"'¥Ñ¥¤¥í¥Ã¥È¥ê¥ó¥¯¥×¥í¥Ñ¥Æ¥£' ¤òÁªÂò¤·¤Æ²¼¤µ¤¤" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:332 -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:333 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:265 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:266 -msgid "Cannot initialze the GnomePilot Daemon" -msgstr "GnomePilot ¥Ç¡¼¥â¥ó¤Î½é´ü²½¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:339 -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:340 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:272 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:273 -msgid "Cannot connect to the GnomePilot Daemon" -msgstr "GnomePilot ¥Ç¡¼¥â¥ó¤ËÀܳ¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó" - -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:116 calendar/gui/calendar-conduit.c:156 -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:239 calendar/gui/calendar-conduit.c:279 -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:501 calendar/gui/calendar-conduit.c:542 -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:858 calendar/gui/calendar-conduit.c:910 -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:1332 -msgid "Error while communicating with calendar server" -msgstr "¥«¥ì¥ó¥À¥µ¡¼¥Ð¤ÈÄÌ¿®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿" - -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:546 -#, c-format -msgid "Calendar holds %d entries" -msgstr "¥«¥ì¥ó¥À¤Ï %d ¸Ä¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¤¬Í¸ú¤Ç¤¹" - -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:568 calendar/gui/calendar-conduit.c:570 -msgid "Could not start gnomecal server" -msgstr "gnomecal ¥µ¡¼¥Ð¤ò³«»Ï¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" - -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:598 calendar/gui/calendar-conduit.c:601 -msgid "Could not read pilot's DateBook application block" -msgstr "" -"¥Ñ¥¤¥í¥Ã¥È¤Î DateBook " -"¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¥Ö¥í¥Ã¥¯¤òÆɤ߹þ¤à¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:60 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68 msgid "Specifies the port on which the Pilot is" msgstr "¥Ñ¥¤¥í¥Ã¥È¤¬¤¢¤ë¥Ý¡¼¥È¤ò»ØÄꤹ¤ë" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:60 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68 msgid "PORT" msgstr "PORT" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:62 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:70 msgid "If you want to debug the attributes on records" msgstr "µÏ¿Â°À¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¤ò¤¹¤ë" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:64 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:72 msgid "Only syncs from desktop to pilot" msgstr "¥Ç¥¹¥¯¥È¥Ã¥×¤«¤é¥Ñ¥¤¥í¥Ã¥È¤Ë¤À¤±Æ±´ü¤¹¤ë" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:66 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:74 msgid "Only syncs from pilot to desktop" msgstr "¥Ñ¥¤¥í¥Ã¥È¤«¤é¥Ç¥¹¥¯¥È¥Ã¥×¤Ë¤À¤±Æ±´ü¤¹¤ë" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:89 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:97 msgid "Can not create Pilot socket\n" msgstr "¥Ñ¥¤¥í¥Ã¥È¥½¥±¥Ã¥È¤¬ºîÀ®¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:96 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:104 #, c-format msgid "Can not bind to device %s\n" msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤Ø¥Ð¥¤¥ó¥É½ÐÍè¤Þ¤»¤ó\n" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:99 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:107 msgid "Failed to get a connection from the Pilot device" msgstr "¥Ñ¥¤¥í¥Ã¥È¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤«¤é¤ÎÀܳ¼èÆÀ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:102 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:111 msgid "pi_accept failed" msgstr "pi_accept ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:167 -msgid "\tObject did not exist, creating a new one\n" -msgstr "\t¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó, ¿·µ¬¤Ë¤Ò¤È¤ÄºîÀ®¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:174 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:211 msgid "" "\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes " "precedence\n" @@ -984,26 +1415,819 @@ msgstr "" "\t¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ï¥Ç¥¹¥¯¥È¥Ã¥×¤È¥Ñ¥¤¥í¥Ã¥È¤Ç½¤Àµ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿, " "¥Ç¥¹¥¯¥È¥Ã¥×¤ÏÀè¹Ô¤ò¼è¤ê¤Þ¤¹\n" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:475 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:531 msgid "No description" msgstr "ÀâÌÀ¤Ê¤·" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:547 -msgid "Syncing with the pilot..." -msgstr "¥Ñ¥¤¥í¥Ã¥È¤ËƱ´üÃæ..." - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:554 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:692 msgid "Could not open DatebookDB on the Pilot" msgstr "¥Ñ¥¤¥í¥Ã¥È¾å¤Î DatebookDB ¤ò³«¤¯¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:555 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:693 msgid "Unable to open DatebookDB" msgstr "DatebookDB ¤ò³«¤¯¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:617 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:728 msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal" msgstr "¥Ñ¥¤¥í¥Ã¥È¤«¤é GnomeCal ¤Ø¤Î DateBook ¤òƱ´ü¤·¤Þ¤·¤¿" +#: calendar/gui/control-factory.c:136 +msgid "The URI that the calendar will display" +msgstr "¥«¥ì¥ó¥À¤¬É½¼¨¤¹¤ë URI" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181 +msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" +msgstr "%A %b %d %Y %H:%M ¤Ë¥¢¥é¡¼¥à" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188 +msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" +msgstr "%A %b %d %Y %H:%M ¤Î¤¢¤Ê¤¿¤ÎͽÌó¤Ë¤Ä¤¤¤ÆÄÌÃÎ" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "Close" +msgstr "¿§" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1056 +msgid "Snooze" +msgstr "µï̲¤ê" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9 +#, fuzzy +msgid "Edit appointment" +msgstr "ͽÌó¤ÎÊÔ½¸" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10 +msgid "Snooze time (minutes)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391 +#, c-format +msgid "%02i minute divisions" +msgstr "%02i ʬʬ³ä" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643 +#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659 +msgid "New appointment..." +msgstr "¿·µ¬Í½Ìó..." + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328 +#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654 +msgid "Edit this appointment..." +msgstr "¤³¤ÎͽÌó¤òÊÔ½¸..." + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648 +msgid "Delete this appointment" +msgstr "¤³¤ÎͽÌó¤òºï½ü" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655 +msgid "Make this appointment movable" +msgstr "¤³¤ÎͽÌó¤ò²ÄÆ°¤Ë¤¹¤ë" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656 +msgid "Delete this occurrence" +msgstr "¤³¤Î½ÐÍè»ö¤òºï½ü" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657 +msgid "Delete all occurrences" +msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤Î½ÐÍè»ö¤òºï½ü" + +#: calendar/gui/event-editor.c:289 +msgid "Edit Appointment" +msgstr "ͽÌó¤ÎÊÔ½¸" + +#: calendar/gui/event-editor.c:294 +msgid "No summary" +msgstr "¥µ¥Þ¥ê¤Ê¤·" + +#: calendar/gui/event-editor.c:298 +#, c-format +msgid "Appointment - %s" +msgstr "ͽÌó - %s" + +#: calendar/gui/event-editor.c:301 +#, c-format +msgid "Task - %s" +msgstr "ºî¶È - %s" + +#: calendar/gui/event-editor.c:304 +#, c-format +msgid "Journal entry - %s" +msgstr "»ÅÌõµÆþ - %s" + +#. Owner, summary +#: calendar/gui/event-editor.c:594 calendar/gui/event-editor.c:688 +msgid "?" +msgstr "?" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1215 +msgid "FIXME: Ca_lendar..." +msgstr "FIXME: ¥«¥ì¥ó¥À(_l)..." + +#: calendar/gui/event-editor.c:1250 +msgid "FIXME: Chec_k Names" +msgstr "FIXME: ̾Á°¥Á¥§¥Ã¥¯(_k)" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1251 +msgid "FIXME: Address _Book..." +msgstr "FIXME: ½»½êÏ¿(_B)..." + +#: calendar/gui/event-editor.c:1258 +msgid "FIXME: _New Appointment" +msgstr "FIXME: ¿·µ¬Í½Ìó(_N)" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1260 +msgid "FIXME: Rec_urrence..." +msgstr "FIXME: ¿¶¤êʬ¤±(_u)..." + +#: calendar/gui/event-editor.c:1262 +msgid "FIXME: Intive _Attendees..." +msgstr "FIXME: Éդź¤¤¤Î¾·ÂÔ(_A)..." + +#: calendar/gui/event-editor.c:1263 +msgid "FIXME: C_ancel Invitation..." +msgstr "FIXME: ¾·ÂԤΥ¥ã¥ó¥»¥ë(_a)..." + +#: calendar/gui/event-editor.c:1265 +msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" +msgstr "FIXME: vCalendar ¤ÇžÁ÷(_C)" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1320 +msgid "FIXME: Save and Close" +msgstr "FIXME: Êݸ¤ÈÊĤ¸¤ë" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1330 +msgid "FIXME: Recurrence..." +msgstr "FIXME: ¿¶¤êʬ¤±..." + +#: calendar/gui/event-editor.c:1331 +msgid "Configure recurrence rules" +msgstr "¿¶¤êʬ¤±¥ë¡¼¥ë¤òÀßÄꤹ¤ë" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1333 +msgid "FIXME: Invite Attendees..." +msgstr "FIXME: Éդź¤¤¤ò¾·ÂÔ..." + +#: calendar/gui/event-editor.c:1334 +msgid "Invite attendees to a meeting" +msgstr "²ñµÄ¤ËÉդź¤¤¤ò¾·ÂÔ¤¹¤ë" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1745 +msgid "%a %b %d %Y" +msgstr "%a %b %d %Y" + +#. todo +#. +#. build some of the recur stuff by hand to take into account +#. the start-on-monday preference? +#. +#. get the apply button to work right +#. +#. make the properties stuff unglobal +#. +#. figure out why alarm units aren't sticking between edits +#. +#. closing the dialog window with the wm caused a crash +#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog' +#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog)); +#. +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 +msgid "event-editor-dialog" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "_Summary:" +msgstr "¥µ¥Þ¥ê:" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 +msgid "_Owner:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "Time" +msgstr "»Ä¤Ã¤¿»þ´Ö" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11 +#, fuzzy +msgid "Start time:" +msgstr "²ñµÄ³«»Ï»þ´Ö(_s):" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 +msgid "End time:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13 +msgid "A_ll day event" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 calendar/gui/prop.c:780 +msgid "Alarms" +msgstr "¥¢¥é¡¼¥à" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27 +msgid "" +"Minutes\n" +"Hours\n" +"Days\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31 +#, fuzzy +msgid "_Display" +msgstr "»þ´Ö¤Îɽ¼¨" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32 +msgid "_Audio" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 +msgid "_Program" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 +msgid "_Mail" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35 +#, fuzzy +msgid "Mail _to:" +msgstr "¥á¡¼¥ë¤Îµ¯ÅÀ" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36 +msgid "_Run program:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37 +msgid "Classification" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38 +msgid "Pu_blic" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39 +#, fuzzy +msgid "Pri_vate" +msgstr "¥¢¥¯¥Æ¥£¥Ö" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 +msgid "_Confidential" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 +#, fuzzy +msgid "Recurrence rule" +msgstr "¿¶¤êʬ¤±¥ë¡¼¥ë¤òÀßÄꤹ¤ë" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:596 +msgid "None" +msgstr "¥Î¡¼¥È" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44 +#, fuzzy +msgid "Daily" +msgstr "Æü" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45 +#, fuzzy +msgid "Weekly" +msgstr "½µ" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46 +#, fuzzy +msgid "Monthly" +msgstr "·î" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47 +#, fuzzy +msgid "Yearly" +msgstr "ǯ" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48 +msgid "label23" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82 +msgid "Every " +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50 +#, fuzzy +msgid "day(s)" +msgstr "Æü" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51 +msgid "label24" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53 +#, fuzzy +msgid "week(s)" +msgstr "½µ" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 +msgid "Mon" +msgstr "·î" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 +msgid "Tue" +msgstr "²Ð" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 +msgid "Wed" +msgstr "¿å" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 +msgid "Thu" +msgstr "ÌÚ" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 +msgid "Fri" +msgstr "¶â" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 +msgid "Sat" +msgstr "ÅÚ" + +#. Initialize by default to three-letter day names +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 +msgid "Sun" +msgstr "Æü" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61 +msgid "label25" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63 +msgid "Recur on the" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64 +msgid "th day of the month" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65 +msgid "" +"1st\n" +"2nd\n" +"3rd\n" +"4th\n" +"5th\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71 +msgid "" +"Monday\n" +"Tuesday\n" +"Wednesday\n" +"Thursday\n" +"Friday\n" +"Saturday\n" +"Sunday\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79 +msgid "Every" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80 +#, fuzzy +msgid "month(s)" +msgstr "·î" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83 +msgid "year(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84 +msgid "label27" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85 +msgid "Ending date" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86 +msgid "Repeat forever" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87 +msgid "End on " +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88 +msgid "End after" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89 +#, fuzzy +msgid "occurrence(s)" +msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤Î½ÐÍè»ö¤òºï½ü" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90 +#, fuzzy +msgid "Exceptions" +msgstr "¹ÔÆ°(_n)" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92 +msgid "Change" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94 +#, fuzzy +msgid "Recurrence" +msgstr "FIXME: ¿¶¤êʬ¤±..." + +#: calendar/gui/getdate.y:391 +msgid "january" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:392 +msgid "february" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:393 +msgid "march" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:394 +msgid "april" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:395 +#, fuzzy +msgid "may" +msgstr "Æü" + +#: calendar/gui/getdate.y:396 +msgid "june" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:397 +msgid "july" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:398 +msgid "august" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:399 +msgid "september" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:400 +msgid "sept" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:401 +msgid "october" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:402 +msgid "november" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:403 +msgid "december" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:404 +#, fuzzy +msgid "sunday" +msgstr "ÆüÍË" + +#: calendar/gui/getdate.y:405 +#, fuzzy +msgid "monday" +msgstr "·îÍË" + +#: calendar/gui/getdate.y:406 +#, fuzzy +msgid "tuesday" +msgstr "ÆüÍË" + +#: calendar/gui/getdate.y:407 +msgid "tues" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:408 +msgid "wednesday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:409 +msgid "wednes" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:410 +msgid "thursday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:411 +#, fuzzy +msgid "thur" +msgstr "¤½¤Î¾" + +#: calendar/gui/getdate.y:412 +#, fuzzy +msgid "thurs" +msgstr "¤½¤Î¾" + +#: calendar/gui/getdate.y:413 +#, fuzzy +msgid "friday" +msgstr "¼çÍפÊ" + +#: calendar/gui/getdate.y:414 +msgid "saturday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:420 +#, fuzzy +msgid "year" +msgstr "ǯ" + +#: calendar/gui/getdate.y:421 +#, fuzzy +msgid "month" +msgstr "·î" + +#: calendar/gui/getdate.y:422 +msgid "fortnight" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:423 +#, fuzzy +msgid "week" +msgstr "½µ" + +#: calendar/gui/getdate.y:424 +#, fuzzy +msgid "day" +msgstr "º£Æü" + +#: calendar/gui/getdate.y:425 +#, fuzzy +msgid "hour" +msgstr "»þ" + +#: calendar/gui/getdate.y:426 +#, fuzzy +msgid "minute" +msgstr "ʬ" + +#: calendar/gui/getdate.y:427 +msgid "min" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:428 +#, fuzzy +msgid "second" +msgstr " ÉÃ" + +#: calendar/gui/getdate.y:429 +msgid "sec" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:435 +msgid "tomorrow" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:436 +msgid "yesterday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:437 +#, fuzzy +msgid "today" +msgstr "º£Æü" + +#: calendar/gui/getdate.y:438 +msgid "now" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:439 +#, fuzzy +msgid "last" +msgstr "Ž¤êÉÕ¤±" + +#: calendar/gui/getdate.y:440 +msgid "this" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:441 +#, fuzzy +msgid "next" +msgstr "¼¡" + +#: calendar/gui/getdate.y:442 +msgid "first" +msgstr "" + +#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 }, +#: calendar/gui/getdate.y:444 +#, fuzzy +msgid "third" +msgstr "¤½¤Î¾" + +#: calendar/gui/getdate.y:445 +#, fuzzy +msgid "fourth" +msgstr "»þ" + +#: calendar/gui/getdate.y:446 +msgid "fifth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:447 +msgid "sixth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:448 +msgid "seventh" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:449 +msgid "eighth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:450 +#, fuzzy +msgid "ninth" +msgstr "°õºþ" + +#: calendar/gui/getdate.y:451 +#, fuzzy +msgid "tenth" +msgstr "·î" + +#: calendar/gui/getdate.y:452 +msgid "eleventh" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:453 +msgid "twelfth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:454 +msgid "ago" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:137 +msgid "Create to-do item" +msgstr "TODO ¥¢¥¤¥Æ¥à¤òºîÀ®" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:137 +msgid "Edit to-do item" +msgstr "TODO ¥¢¥¤¥Æ¥à¤òÊÔ½¸" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:171 +msgid "Summary:" +msgstr "¥µ¥Þ¥ê:" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:181 +msgid "Due Date:" +msgstr "´üÆü:" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:190 +msgid "Priority:" +msgstr "Í¥ÀèÅÙ:" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:206 +msgid "Item Comments:" +msgstr "¥¢¥¤¥Æ¥à¤Î¥³¥á¥ó¥È:" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:324 +msgid "Add to-do item..." +msgstr "TODO ¥¢¥¤¥Æ¥à¤òÄɲÃ..." + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:325 +msgid "Edit this item..." +msgstr "¥¢¥¤¥Æ¥à¤òÊÔ½¸..." + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:424 +msgid "Summary" +msgstr "¥µ¥Þ¥ê" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:425 calendar/gui/prop.c:604 +msgid "Due Date" +msgstr "´üÆü" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:605 +#: mail/message-list.c:474 +msgid "Priority" +msgstr "Í¥ÀèÅÙ" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:427 +msgid "Time Left" +msgstr "»Ä¤Ã¤¿»þ´Ö" + +#. Label +#: calendar/gui/gncal-todo.c:439 +msgid "To-do list" +msgstr "TODO ¥ê¥¹¥È" + +#. Add +#: calendar/gui/gncal-todo.c:478 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13 +msgid "Add..." +msgstr "ÄɲÃ..." + +#. Edit +#: calendar/gui/gncal-todo.c:487 +msgid "Edit..." +msgstr "ÊÔ½¸..." + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:711 +msgid "Weeks" +msgstr "½µ" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:712 calendar/gui/gncal-todo.c:716 +msgid "Days" +msgstr "Æü" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721 +msgid "Hours" +msgstr "»þ" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721 +msgid "Hour" +msgstr "»þ" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 +msgid "Minutes" +msgstr "ʬ" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 +msgid "Minute" +msgstr "ʬ" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 +msgid "Seconds" +msgstr "ÉÃ" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 +msgid "Second" +msgstr "ÉÃ" + +#: calendar/gui/gnome-cal.c:453 calendar/gui/gnome-cal.c:1064 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1120 +msgid "Reminder of your appointment at " +msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤ÎͽÌó¤ÎºÅÂ¥ " + +#. Idea: we need Snooze option :-) +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1069 calendar/gui/gnome-cal.c:1124 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: calendar/gui/goto.c:82 +msgid "Year:" +msgstr "ǯ:" + +#: calendar/gui/goto.c:264 +msgid "Go to date" +msgstr "Æü¤Ë¤Á¤Ø°ÜÆ°" + +#. Instructions +#: calendar/gui/goto.c:275 +msgid "" +"Please select the date you want to go to.\n" +"When you click on a day, you will be taken\n" +"to that date." +msgstr "" +"°ÜÆ°¤·¤¿¤¤Æü¤Ë¤Á¤òÁªÂò¤·¤Æ²¼¤µ¤¤\n" +"Æü¤Ë¤Á¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤¿»þ, ¤½¤ÎÆü¤Ë¤Á¤Ë¤Ê¤ë\n" +"¤Ç¤·¤ç¤¦" + +#: calendar/gui/goto.c:312 +msgid "Go to today" +msgstr "º£Æü¤Ø°ÜÆ°" + #: calendar/gui/print.c:265 msgid "1st" msgstr "1st" @@ -1208,205 +2432,6 @@ msgstr "¥«¥ì¥ó¥À¤Î°õºþ" msgid "Print Preview" msgstr "°õºþ¥×¥ì¥Ó¥å¡¼" -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391 -#, c-format -msgid "%02i minute divisions" -msgstr "%02i ʬʬ³ä" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2271 calendar/gui/e-day-view.c:2278 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2287 calendar/gui/e-week-view.c:2629 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2636 calendar/gui/e-week-view.c:2645 -msgid "New appointment..." -msgstr "¿·µ¬Í½Ìó..." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2275 calendar/gui/e-day-view.c:2282 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2633 calendar/gui/e-week-view.c:2640 -msgid "Edit this appointment..." -msgstr "¤³¤ÎͽÌó¤òÊÔ½¸..." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2276 calendar/gui/e-week-view.c:2634 -msgid "Delete this appointment" -msgstr "¤³¤ÎͽÌó¤òºï½ü" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2283 calendar/gui/e-week-view.c:2641 -msgid "Make this appointment movable" -msgstr "¤³¤ÎͽÌó¤ò²ÄÆ°¤Ë¤¹¤ë" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2284 calendar/gui/e-week-view.c:2642 -msgid "Delete this occurrence" -msgstr "¤³¤Î½ÐÍè»ö¤òºï½ü" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2285 calendar/gui/e-week-view.c:2643 -msgid "Delete all occurrences" -msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤Î½ÐÍè»ö¤òºï½ü" - -#: calendar/gui/goto.c:82 -msgid "Year:" -msgstr "ǯ:" - -#: calendar/gui/goto.c:264 -msgid "Go to date" -msgstr "Æü¤Ë¤Á¤Ø°ÜÆ°" - -#. Instructions -#: calendar/gui/goto.c:275 -msgid "" -"Please select the date you want to go to.\n" -"When you click on a day, you will be taken\n" -"to that date." -msgstr "" -"°ÜÆ°¤·¤¿¤¤Æü¤Ë¤Á¤òÁªÂò¤·¤Æ²¼¤µ¤¤\n" -"Æü¤Ë¤Á¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤¿»þ, ¤½¤ÎÆü¤Ë¤Á¤Ë¤Ê¤ë\n" -"¤Ç¤·¤ç¤¦" - -#: calendar/gui/goto.c:312 -msgid "Go to today" -msgstr "º£Æü¤Ø°ÜÆ°" - -#: calendar/gui/control-factory.c:136 -#: calendar/gui/evolution-calendar-control.c:131 -msgid "The URI that the calendar will display" -msgstr "¥«¥ì¥ó¥À¤¬É½¼¨¤¹¤ë URI" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:137 -msgid "Create to-do item" -msgstr "TODO ¥¢¥¤¥Æ¥à¤òºîÀ®" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:137 -msgid "Edit to-do item" -msgstr "TODO ¥¢¥¤¥Æ¥à¤òÊÔ½¸" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:171 -msgid "Summary:" -msgstr "¥µ¥Þ¥ê:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:181 -msgid "Due Date:" -msgstr "´üÆü:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:190 -msgid "Priority:" -msgstr "Í¥ÀèÅÙ:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:206 -msgid "Item Comments:" -msgstr "¥¢¥¤¥Æ¥à¤Î¥³¥á¥ó¥È:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:324 -msgid "Add to-do item..." -msgstr "TODO ¥¢¥¤¥Æ¥à¤òÄɲÃ..." - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:325 -msgid "Edit this item..." -msgstr "¥¢¥¤¥Æ¥à¤òÊÔ½¸..." - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:424 -msgid "Summary" -msgstr "¥µ¥Þ¥ê" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:425 calendar/gui/prop.c:604 -msgid "Due Date" -msgstr "´üÆü" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:605 -#: mail/message-list.c:609 -msgid "Priority" -msgstr "Í¥ÀèÅÙ" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:427 -msgid "Time Left" -msgstr "»Ä¤Ã¤¿»þ´Ö" - -#. Label -#: calendar/gui/gncal-todo.c:439 -msgid "To-do list" -msgstr "TODO ¥ê¥¹¥È" - -#. Add -#: calendar/gui/gncal-todo.c:478 -msgid "Add..." -msgstr "ÄɲÃ..." - -#. Edit -#: calendar/gui/gncal-todo.c:487 -msgid "Edit..." -msgstr "ÊÔ½¸..." - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:711 -msgid "Weeks" -msgstr "½µ" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:712 calendar/gui/gncal-todo.c:716 -msgid "Days" -msgstr "Æü" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721 -msgid "Hours" -msgstr "»þ" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721 -msgid "Hour" -msgstr "»þ" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 -msgid "Minutes" -msgstr "ʬ" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 -msgid "Minute" -msgstr "ʬ" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 -msgid "Seconds" -msgstr "ÉÃ" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 -msgid "Second" -msgstr "ÉÃ" - -#: calendar/gui/gnome-cal.c:452 calendar/gui/gnome-cal.c:1063 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1119 -msgid "Reminder of your appointment at " -msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤ÎͽÌó¤ÎºÅÂ¥ " - -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1055 -msgid "Snooze" -msgstr "µï̲¤ê" - -#. Idea: we need Snooze option :-) -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1068 calendar/gui/gnome-cal.c:1123 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" - -#. Initialize by default to three-letter day names -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 -msgid "Sun" -msgstr "Æü" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 -msgid "Mon" -msgstr "·î" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 -msgid "Tue" -msgstr "²Ð" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 -msgid "Wed" -msgstr "¿å" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 -msgid "Thu" -msgstr "ÌÚ" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 -msgid "Fri" -msgstr "¶â" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 -msgid "Sat" -msgstr "ÅÚ" - #: calendar/gui/prop.c:330 msgid "Time display" msgstr "»þ´Ö¤Îɽ¼¨" @@ -1502,10 +2527,6 @@ msgstr "TODO ¥ê¥¹¥È¤Î¥×¥í¥Ñ¥Æ¥£" msgid "To Do List" msgstr "TODO ¥ê¥¹¥È" -#: calendar/gui/prop.c:780 -msgid "Alarms" -msgstr "¥¢¥é¡¼¥à" - #. build miscellaneous box #: calendar/gui/prop.c:783 msgid "Alarm Properties" @@ -1532,99 +2553,7 @@ msgstr "µï̲¤ê¤ò͸ú " msgid "Defaults" msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È" -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:112 -msgid "Gpilotd todo conduit" -msgstr "Gpilotd todo conduit" - -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:113 -msgid "(C) 1998 the Free Software Foundation" -msgstr "(C) 1998 the Free Software Foundation" - -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:115 -msgid "Configuration utility for the todo conduit.\n" -msgstr "TODO ¾õ¶·ÍѤÎÀßÄê¥æ¡¼¥Æ¥£¥ê¥Æ¥£\n" - -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:116 -msgid "gnome-unknown.xpm" -msgstr "gnome-unknown.xpm" - -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:141 -msgid "Enabled" -msgstr "͸ú" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181 -msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" -msgstr "%A %b %d %Y %H:%M ¤Ë¥¢¥é¡¼¥à" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188 -msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" -msgstr "%A %b %d %Y %H:%M ¤Î¤¢¤Ê¤¿¤ÎͽÌó¤Ë¤Ä¤¤¤ÆÄÌÃÎ" - -#: calendar/gui/event-editor.c:289 -msgid "Edit Appointment" -msgstr "ͽÌó¤ÎÊÔ½¸" - -#: calendar/gui/event-editor.c:294 -msgid "No summary" -msgstr "¥µ¥Þ¥ê¤Ê¤·" - -#: calendar/gui/event-editor.c:298 -#, c-format -msgid "Appointment - %s" -msgstr "ͽÌó - %s" - -#: calendar/gui/event-editor.c:301 -#, c-format -msgid "Task - %s" -msgstr "ºî¶È - %s" - -#: calendar/gui/event-editor.c:304 -#, c-format -msgid "Journal entry - %s" -msgstr "»ÅÌõµÆþ - %s" - -#. Owner, summary -#: calendar/gui/event-editor.c:594 calendar/gui/event-editor.c:688 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1215 -msgid "FIXME: Ca_lendar..." -msgstr "FIXME: ¥«¥ì¥ó¥À(_l)..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1250 -msgid "FIXME: Chec_k Names" -msgstr "FIXME: ̾Á°¥Á¥§¥Ã¥¯(_k)" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1251 -msgid "FIXME: Address _Book..." -msgstr "FIXME: ½»½êÏ¿(_B)..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1258 -msgid "FIXME: _New Appointment" -msgstr "FIXME: ¿·µ¬Í½Ìó(_N)" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1260 -msgid "FIXME: Rec_urrence..." -msgstr "FIXME: ¿¶¤êʬ¤±(_u)..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1262 -msgid "FIXME: Intive _Attendees..." -msgstr "FIXME: Éդź¤¤¤Î¾·ÂÔ(_A)..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1263 -msgid "FIXME: C_ancel Invitation..." -msgstr "FIXME: ¾·ÂԤΥ¥ã¥ó¥»¥ë(_a)..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1265 -msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" -msgstr "FIXME: vCalendar ¤ÇžÁ÷(_C)" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1745 -msgid "%a %b %d %Y" -msgstr "%a %b %d %Y" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:690 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:766 msgid "Cut" msgstr "ÀÚ¤ê¼è¤ê" @@ -1632,7 +2561,7 @@ msgstr "ÀÚ¤ê¼è¤ê" msgid "Cut selected item into clipboard" msgstr "¥¯¥ê¥Ã¥×¥Ü¡¼¥É¤ÎÃæ¤ØÁªÂò¤µ¤ì¤¿¥¢¥¤¥Æ¥à¤òÀÚ¤ê¼è¤ë" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:691 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:767 msgid "Copy" msgstr "¥³¥Ô¡¼" @@ -1641,7 +2570,7 @@ msgid "Copy selected item into clipboard" msgstr "¥¯¥ê¥Ã¥×¥Ü¡¼¥É¤ÎÃæ¤ØÁªÂò¤µ¤ì¤¿¥¢¥¤¥Æ¥à¤ò¥³¥Ô¡¼¤¹¤ë" #: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:692 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:768 msgid "Paste" msgstr "Ž¤êÉÕ¤±" @@ -1654,6 +2583,59 @@ msgstr "¥¯¥ê¥Ã¥×¥Ü¡¼¥É¤«¤é¥¢¥¤¥Æ¥à¤òŽ¤êÉÕ¤±¤ë" msgid "Select recipients' addresses" msgstr "¼õ¼è¿Í¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤òÁªÂò¤·¤Þ¤¹" +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7 +msgid "Recipient list:" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9 +msgid "Search..." +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10 +msgid "Name" +msgstr "̾Á°" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11 +msgid "Address" +msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:12 +#, fuzzy +msgid "Properties..." +msgstr "¥¢¥é¡¼¥à¤Î¥×¥í¥Ñ¥Æ¥£" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14 +#, fuzzy +msgid "To: >>" +msgstr "To:" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:15 +#, fuzzy +msgid "Cc: >>" +msgstr "Cc:" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:16 +#, fuzzy +msgid "Bcc: >>" +msgstr "Bcc:" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:17 +msgid "label9" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:18 +msgid "label7" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:19 +msgid "label8" +msgstr "" + #: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76 msgid "1 byte" msgstr "1 ¥Ð¥¤¥È" @@ -1698,31 +2680,50 @@ msgstr "źÉÕʪ¤ÎÄɲÃ..." msgid "Attach a file to the message" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ø¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òźÉÕ¤¹¤ë" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:89 +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "Attachment properties" +msgstr "¥¢¥é¡¼¥à¤Î¥×¥í¥Ñ¥Æ¥£" + +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 +msgid "MIME type:" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "File name:" +msgstr "¥Õ¥ë¥Í¡¼¥à:" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174 msgid "Click here for the address book" msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹Ä¢¤Î¤¿¤á¤Ë¤³¤³¤Ç¥¯¥ê¥Ã¥¯" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:124 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216 msgid "To:" msgstr "To:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:125 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¼õ¼è¿Í¤òÆþÎÏ" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:129 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:130 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¥«¡¼¥Ü¥ó¥³¥Ô¡¼¤ò¼õ¿®¤¹¤ë¥¢¥É¥ì¥¹¤òÆþÎÏ" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:135 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:136 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -1730,157 +2731,220 @@ msgstr "" "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¼õ¼è¿Í¥ê¥¹¥È¤ÎÃæ¤Ë¸½¤ì¤Ê¤¤¤Ç, " "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¥«¡¼¥Ü¥ó¥³¥Ô¡¼¤ò¼õ¿®¤¹¤ë¥¢¥É¥ì¥¹¤òÆþÎÏ" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:142 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234 msgid "Subject:" msgstr "Subject:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:143 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235 msgid "Enter the subject of the mail" msgstr "¥á¡¼¥ë¤ÎɽÂê¤òÆþÎÏ" -#: composer/e-msg-composer.c:492 -msgid "Open file" -msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯" +#: composer/e-msg-composer.c:463 +#, fuzzy +msgid "Save as..." +msgstr "VCard ¤ÇÊݸ" + +#: composer/e-msg-composer.c:474 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error saving file: %s" +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥í¡¼¥ÉÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:502 +#: composer/e-msg-composer.c:494 #, c-format msgid "Error loading file: %s" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥í¡¼¥ÉÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:543 +#: composer/e-msg-composer.c:513 msgid "Discard this message?" msgstr "¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò½èʬ¤·¤Þ¤¹¤«?" -#: composer/e-msg-composer.c:648 +#: composer/e-msg-composer.c:561 +msgid "Open file" +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯" + +#: composer/e-msg-composer.c:718 msgid "Save in _folder..." msgstr "¥Õ¥©¥ë¥ÀÆâ¤òÊݸ(_f)..." -#: composer/e-msg-composer.c:648 +#: composer/e-msg-composer.c:718 msgid "Save the message in a specified folder" msgstr "»ØÄꤷ¤¿¥Õ¥©¥ë¥ÀÆâ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÊݸ¤¹¤ë" -#: composer/e-msg-composer.c:651 composer/e-msg-composer.c:688 -#: mail/folder-browser-factory.c:36 +#: composer/e-msg-composer.c:721 composer/e-msg-composer.c:763 msgid "Send" msgstr "Á÷¿®" -#: composer/e-msg-composer.c:651 +#: composer/e-msg-composer.c:721 msgid "Send the message" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®¤¹¤ë" -#: composer/e-msg-composer.c:659 +#: composer/e-msg-composer.c:733 msgid "View _attachments" msgstr "źÉÕʪ¤òɽ¼¨ (_a)" -#: composer/e-msg-composer.c:659 +#: composer/e-msg-composer.c:733 msgid "View/hide attachments" msgstr "źÉÕʪ¤òɽ¼¨/±£¤¹" -#: composer/e-msg-composer.c:688 +#: composer/e-msg-composer.c:763 msgid "Send this message" msgstr "¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®¤¹¤ë" -#: composer/e-msg-composer.c:690 +#: composer/e-msg-composer.c:766 msgid "Cut selected region into the clipboard" msgstr "¥¯¥ê¥Ã¥×¥Ü¡¼¥É¤ÎÃæ¤ØÁªÂò¤µ¤ì¤¿Îΰè¤òÀÚ¤ê¼è¤ë" -#: composer/e-msg-composer.c:691 +#: composer/e-msg-composer.c:767 msgid "Copy selected region into the clipboard" msgstr "¥¯¥ê¥Ã¥×¥Ü¡¼¥É¤ÎÃæ¤ØÁªÂò¤µ¤ì¤¿Îΰè¤ò¥³¥Ô¡¼¤¹¤ë" -#: composer/e-msg-composer.c:692 +#: composer/e-msg-composer.c:768 msgid "Paste selected region into the clipboard" msgstr "¥¯¥ê¥Ã¥×¥Ü¡¼¥É¤ÎÃæ¤ØÁªÂò¤µ¤ì¤¿Îΰè¤òŽ¤êÉÕ¤±¤ë" -#: composer/e-msg-composer.c:693 +#: composer/e-msg-composer.c:769 msgid "Undo" msgstr "¸µ¤ËÌ᤹" -#: composer/e-msg-composer.c:693 +#: composer/e-msg-composer.c:769 msgid "Undo last operation" msgstr "ºÇ¸å¤ÎÁàºî¤ò¸µ¤ËÌ᤹" -#: composer/e-msg-composer.c:695 +#: composer/e-msg-composer.c:772 msgid "Attach" msgstr "źÉÕ" -#: composer/e-msg-composer.c:695 +#: composer/e-msg-composer.c:772 msgid "Attach a file" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òźÉÕ¤¹¤ë" -#: composer/e-msg-composer.c:857 +#: composer/e-msg-composer.c:948 msgid "Compose a message" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºîÀ®¤¹¤ë" -#: mail/folder-browser-factory.c:35 +#: filter/filter-editor.c:198 +#, fuzzy +msgid "Edit Filter" +msgstr "TODO ¥¢¥¤¥Æ¥à¤òÊÔ½¸" + +#: filter/filter-editor.c:198 +#, fuzzy +msgid "Create filter" +msgstr "TODO ¥¢¥¤¥Æ¥à¤òºîÀ®" + +#: filter/filter-editor.c:209 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: filter/filter-editor.c:211 +#, fuzzy +msgid "Finish" +msgstr "¸¡º÷" + +#: filter/filter-editor.c:212 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: filter/filter-editor.c:216 +#, fuzzy +msgid "Apply" +msgstr "ÊÖ¿®" + +#: filter/filter-editor.c:233 +msgid "" +"<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then " +"continue forwards to customise it.</p>" +msgstr "" + +#: mail/component-factory.c:196 +msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." +msgstr "Evolution ¥á¡¼¥ë¥³¥ó¥Ý¡¼¥Í¥ó¥È¤Î½é´ü²½¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó" + +#: mail/folder-browser-factory.c:29 msgid "Get mail" msgstr "¿·Ãå¥á¡¼¥ë" -#: mail/folder-browser-factory.c:35 +#: mail/folder-browser-factory.c:29 msgid "Check for new mail" msgstr "¿·Ãå¥á¡¼¥ë¤Î¥Á¥§¥Ã¥¯" -#: mail/folder-browser-factory.c:36 -msgid "Send a new message" -msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®¤¹¤ë" +#: mail/folder-browser-factory.c:30 +#, fuzzy +msgid "Compose" +msgstr "¿§" -#: mail/folder-browser-factory.c:37 -msgid "Find messages" -msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¸¡º÷¤¹¤ë" +#: mail/folder-browser-factory.c:30 +#, fuzzy +msgid "Compose a new message" +msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºîÀ®¤¹¤ë" -#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#: mail/folder-browser-factory.c:34 msgid "Reply" msgstr "ÊÖ¿®" -#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#: mail/folder-browser-factory.c:34 msgid "Reply to the sender of this message" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Îº¹½Ð¿Í¤ØÊÖ¿®¤¹¤ë" -#: mail/folder-browser-factory.c:42 +#: mail/folder-browser-factory.c:35 msgid "Reply to All" msgstr "Á´°÷¤ØÊÖ¿®" -#: mail/folder-browser-factory.c:42 +#: mail/folder-browser-factory.c:35 msgid "Reply to all recipients of this message" msgstr "¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¼õ¼è¿ÍÁ´°÷¤ØÊÖ¿®¤¹¤ë" -#: mail/folder-browser-factory.c:44 +#: mail/folder-browser-factory.c:37 msgid "Forward" msgstr "žÁ÷" -#: mail/folder-browser-factory.c:44 +#: mail/folder-browser-factory.c:37 msgid "Forward this message" msgstr "¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òžÁ÷¤¹¤ë" -#: mail/folder-browser-factory.c:48 +#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#, fuzzy +msgid "Refile" +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯" + +#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#, fuzzy +msgid "Move message to a new folder" +msgstr "»ØÄꤷ¤¿¥Õ¥©¥ë¥ÀÆâ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÊݸ¤¹¤ë" + +#: mail/folder-browser-factory.c:43 msgid "Print the selected message" msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò°õºþ¤¹¤ë" -#: mail/folder-browser-factory.c:50 +#: mail/folder-browser-factory.c:45 msgid "Delete this message" msgstr "¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü¤¹¤ë" -#: mail/folder-browser-factory.c:69 +#: mail/folder-browser-factory.c:65 +msgid "_Threaded Message List" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:77 msgid "_Expunge" msgstr "Ëõ¾Ã(_E)" -#: mail/folder-browser-factory.c:75 +#: mail/folder-browser-factory.c:83 msgid "_Filter Druid ..." msgstr "¥Õ¥£¥ë¥¿¥É¥ë¥¤¥É(_F)..." -#: mail/folder-browser-factory.c:81 +#: mail/folder-browser-factory.c:89 msgid "_Virtual Folder Druid ..." msgstr "²¾ÁÛ¥Õ¥©¥ë¥À¥É¥ë¥¤¥É(_V)..." -#: mail/folder-browser-factory.c:87 +#: mail/folder-browser-factory.c:95 msgid "_Mail Configuration ..." msgstr "¥á¡¼¥ëÀßÄê(_M)..." -#: mail/folder-browser-factory.c:93 +#: mail/folder-browser-factory.c:101 msgid "Forget _Passwords" msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥Éʶ¼º(_P)" -#: mail/mail-config.c:258 +#: mail/mail-config.c:259 msgid "" "Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " "optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " @@ -1889,51 +2953,51 @@ msgstr "" "¤¢¤Ê¤¿¤Î̾Á°¤È email ¥¢¥É¥ì¥¹¤òÆþÎϤ·¤ÆÁ÷¿®¤¹¤ë¥á¡¼¥ë¤Ç»ÈÍѤ·¤Æ²¼¤µ¤¤. ¤Þ¤¿, " "Ǥ°Õ¤ËÁÈ¿¥Ì¾, ¤ª¤è¤Ó½ð̾¤òÆɤà¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤òÆþ¤ì¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤¹" -#: mail/mail-config.c:273 +#: mail/mail-config.c:274 msgid "Full name:" msgstr "¥Õ¥ë¥Í¡¼¥à:" -#: mail/mail-config.c:301 +#: mail/mail-config.c:302 msgid "Email address:" msgstr "Email ¥¢¥É¥ì¥¹:" -#: mail/mail-config.c:324 +#: mail/mail-config.c:325 msgid "Organization:" msgstr "ÁÈ¿¥:" -#: mail/mail-config.c:336 +#: mail/mail-config.c:337 msgid "Signature file:" msgstr "½ð̾¥Õ¥¡¥¤¥ë:" -#: mail/mail-config.c:341 +#: mail/mail-config.c:342 msgid "Signature File" msgstr "½ð̾¥Õ¥¡¥¤¥ë" -#: mail/mail-config.c:698 mail/mail-config.c:789 +#: mail/mail-config.c:699 mail/mail-config.c:790 msgid "Server:" msgstr "¥µ¡¼¥Ð:" -#: mail/mail-config.c:704 +#: mail/mail-config.c:705 msgid "Username:" msgstr "¥æ¡¼¥¶Ì¾:" -#: mail/mail-config.c:710 +#: mail/mail-config.c:711 msgid "Path:" msgstr "¥Ñ¥¹:" -#: mail/mail-config.c:716 mail/mail-config.c:795 +#: mail/mail-config.c:717 mail/mail-config.c:796 msgid "Authentication:" msgstr "ǧ¾Ú:" -#: mail/mail-config.c:728 mail/mail-config.c:807 +#: mail/mail-config.c:729 mail/mail-config.c:808 msgid "Detect supported types..." msgstr "¥µ¥Ý¡¼¥È¥¿¥¤¥×¤Î¸¡½Ð..." -#: mail/mail-config.c:754 mail/mail-config.c:829 +#: mail/mail-config.c:755 mail/mail-config.c:830 msgid "Test these values before continuing" msgstr "¼¡¤Ø¿Ê¤àÁ°¤Ë¤³¤ì¤é¤ÎÃͤò¥Æ¥¹¥È¤·¤Æ²¼¤µ¤¤" -#: mail/mail-config.c:936 +#: mail/mail-config.c:937 msgid "" "Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " "about it.\n" @@ -1947,183 +3011,121 @@ msgstr "" "¤â¤·¥µ¡¼¥Ð¤¬Ç§¾Ú¤òɬÍפȤ¹¤ë¤Ê¤é, ¤½¤Î¾¤Î¾ðÊó¤òÆþÎϤ·¤¿¸å¤Ë " "\"¥µ¥Ý¡¼¥È¥¿¥¤¥×¤ò¸¡½Ð...\" ¥Ü¥¿¥ó¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤Ç¤¤Þ¤¹" -#: mail/mail-config.c:954 +#: mail/mail-config.c:955 msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail." msgstr "¥á¡¼¥ë¤òÇÛ㤹¤ë¤Î¤Ë»ÈÍѤ·¤¿¤¤ÊýË¡¤òÁªÂò¤·¤Æ²¼¤µ¤¤" -#: mail/mail-config.c:1128 mail/mail-config.c:1207 +#: mail/mail-config.c:1129 mail/mail-config.c:1208 msgid "Mail Configuration" msgstr "¥á¡¼¥ëÀßÄê" #. Identity page -#: mail/mail-config.c:1145 mail/mail-config.c:1874 +#: mail/mail-config.c:1146 msgid "Identity" msgstr "¿È¸µ" #. Source page -#: mail/mail-config.c:1164 +#: mail/mail-config.c:1165 msgid "Mail Source" msgstr "¥á¡¼¥ë¤Îµ¯ÅÀ" #. Transport page -#: mail/mail-config.c:1185 +#: mail/mail-config.c:1186 msgid "Mail Transport" msgstr "¥á¡¼¥ë¤ÎžÁ÷" -#: mail/mail-config.c:1307 +#: mail/mail-config.c:1308 msgid "Edit Identity" msgstr "¿È¸µ¤ÎÊÔ½¸" -#: mail/mail-config.c:1309 +#: mail/mail-config.c:1310 msgid "Add Identity" msgstr "¿È¸µ¤ÎÄɲÃ" -#: mail/mail-config.c:1452 +#: mail/mail-config.c:1453 msgid "Edit Source" msgstr "µ¯ÅÀ¤ÎÊÔ½¸" -#: mail/mail-config.c:1454 +#: mail/mail-config.c:1455 msgid "Add Source" msgstr "µ¯ÅÀ¤ÎÄɲÃ" -#: mail/mail-config.c:1716 -msgid "Name" -msgstr "̾Á°" - -#: mail/mail-config.c:1716 -msgid "Address" -msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹" - -#: mail/mail-config.c:1716 -msgid "Organization" -msgstr "ÁÈ¿¥" - -#: mail/mail-config.c:1716 -msgid "Signature file" -msgstr "½ð̾¥Õ¥¡¥¤¥ë" +#: mail/mail-ops.c:372 +#, fuzzy +msgid "Fetching mail" +msgstr "¿·Ãå¥á¡¼¥ë" -#: mail/mail-config.c:1742 -msgid "Camel Providers Configuration" -msgstr "¥¥ã¥á¥ë¥×¥í¥Ð¥¤¥ÀÀßÄê" +#: mail/mail-ops.c:384 +msgid "" +"This message has no subject.\n" +"Really send?" +msgstr "" -#: mail/mail-config.c:1831 -msgid "Identities" -msgstr "¿È¸µ" +#: mail/mail-ops.c:732 +#, fuzzy +msgid "Refile message(s) to" +msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¸¡º÷¤¹¤ë" -#: mail/mail-config.c:1847 mail/mail-config.c:1943 -msgid "Add" -msgstr "ÄɲÃ" +#: mail/mail-threads.c:483 +msgid "Currently pending operations:" +msgstr "" -#: mail/mail-config.c:1856 mail/mail-config.c:1952 -msgid "Edit" -msgstr "ÊÔ½¸" +#: mail/mail-threads.c:621 +msgid "Incomplete message written on pipe!" +msgstr "" -#: mail/mail-config.c:1927 -msgid "Mail sources" -msgstr "¥á¡¼¥ë¤Îµ¯ÅÀ" +#: mail/mail-threads.c:623 +msgid "Error reading commands from dispatching thread." +msgstr "" -#: mail/mail-config.c:1970 -msgid "Sources" -msgstr "µ¯ÅÀ" +#: mail/mail-threads.c:712 +msgid "Corrupted message from dispatching thread?" +msgstr "" -#: mail/mail-config.c:2009 -msgid "Transports" -msgstr "žÁ÷" +#: mail/mail-threads.c:814 +#, fuzzy +msgid "Could not create dialog box." +msgstr "¥Ñ¥¤¥í¥Ã¥È¥½¥±¥Ã¥È¤¬ºîÀ®¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n" -#: mail/mail-config.c:2030 -msgid "Send messages in HTML format" -msgstr "HTML ·Á¼°¤Ç¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®" +#: mail/mail-threads.c:849 +msgid "User cancelled query." +msgstr "" -#: mail/main.c:58 +#: mail/main.c:62 msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo" msgstr "¥á¡¼¥ë¥³¥ó¥Ý¡¼¥Í¥ó¥È: Bonobo ¤Î½é´ü²½¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" -#: mail/message-list.c:595 +#: mail/message-list.c:460 msgid "Online Status" msgstr "¥ª¥ó¥é¥¤¥ó¾õÂÖ" -#: mail/message-list.c:630 +#: mail/message-list.c:488 +msgid "From" +msgstr "º¹½Ð¿Í" + +#: mail/message-list.c:495 msgid "Subject" msgstr "ɽÂê" -#: mail/message-list.c:637 +#: mail/message-list.c:502 msgid "Date" msgstr "ÆüÉÕ" -#: mail/message-list.c:644 +#: mail/message-list.c:509 msgid "Received" msgstr "¼õ¿®" -#: mail/message-list.c:658 +#: mail/message-list.c:516 +msgid "To" +msgstr "¼õ¼è¿Í" + +#: mail/message-list.c:523 msgid "Size" msgstr "¥µ¥¤¥º" -#: mail/component-factory.c:179 -msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." -msgstr "Evolution ¥á¡¼¥ë¥³¥ó¥Ý¡¼¥Í¥ó¥È¤Î½é´ü²½¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó" - -#: shell/main.c:99 -msgid "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release of\n" -"the Evolution groupware suite.\n" -"\n" -"The Evolution team has worked hard to make Evolution as robust,\n" -"extensible, pretty, fast and well-suited to heavy internet users as\n" -"possible. And we're very tired. But we're not done -- not yet.\n" -"\n" -"As you explore Evolution, please understand that most of our work has\n" -"been focused on the backend engine which drives the entire system and\n" -"not on the user interface. We are just cresting the hill now, though,\n" -"and will be pouring most of our love and attention into the UI from\n" -"here out. But at least you know that you're not using demoware.\n" -"\n" -"So, time for the nerdy disclaimer. Evolution will: crash, lose your\n" -"mail, leave stray processes running, consume 100% CPU, race, lock,\n" -"send HTML mail to random mailing lists, and embarass you in front of\n" -"your friends and co-workers. Use at your own risk.\n" -"\n" -"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" -"await your contributions!\n" -msgstr "" -"¤ä¤¢¡¤Evolution ¥°¥ë¡¼¥×¥¦¥§¥¢¥¹¥¤¡¼¥È¤Î¤³¤Î preview release ¤Î\n" -"¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤Ë»þ´Ö¤ò³ä¤¤¤Æ¤¯¤ì¤Æ¤¢¤ê¤¬¤È¤¦\n" -"\n" -"Evolution ¥Á¡¼¥à¤Ï Evolution ¤ò¥Ø¥Ó¡¼¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È¥æ¡¼¥¶¤Ë²Äǽ\n" -"¤Ê¸Â¤ê¡¤¾æÉפǡ¤³ÈÄ¥À¤¬¤¢¤ê¡¤Î©Çɤǡ¤¤·¤Ã¤«¤ê¤È¤·¤¿¤½¤·¤ÆÊØÍø¤Ë\n" -"¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë°ìÀ¸·üÌ¿ºî¶È¤·¤ÆÍè¤Þ¤·¤¿. ¤½¤·¤Æ²æ¡¹¤Ï¤Ò¤É¤¯Èè¤ì¤Þ¤·¤¿¡¥\n" -"¤·¤«¤·¤Þ¤À½ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡Ä¤Þ¤À¤Ç¤¹.\n" -"\n" -"¤¢¤Ê¤¿¤¬ Evolution ¤òõµá¤¹¤ë»þ¡¤¤É¤¦¤«²æ¡¹¤Îºî¶È¤ÎÂçÉôʬ¤¬¥æ¡¼¥¶\n" -"¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¡¼¥¹¤Ë¾ÇÅÀ¤ò¹ç¤ï¤»¤é¤ì¤¿¤Î¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¡¤Á´ÂΤΥ·¥¹¥Æ¥à¤ò\n" -"¶îÆ°¤¹¤ë¥Ð¥Ã¥¯¥¨¥ó¥É¥¨¥ó¥¸¥ó¤Ë¾ÇÅÀ¤ò¹ç¤ï¤»¤é¤ì¤¿¤È¤¤¤¦¤³¤È¤òÍý²ò\n" -"¤·¤Æ²¼¤µ¤¤. ²æ¡¹¤Ï¸½ºß¤Á¤ç¤¦¤ÉµÖ¤Îĺ¾å¤Ë㤷¤Æ¤¤¤Æ¤³¤³¤«¤é UI ¤Ë\n" -"²æ¡¹¤Î°¦¤ÈÃíÌܤÎÂçÉôʬ¤òÃí¤¤¤Ç¤¤¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦¡¥¤·¤«¤·¾¯¤Ê¤¯¤È¤â¤¢¤Ê¤¿\n" -"¤Ï¥Ç¥â¥¦¥§¥¢¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤Î¤òÃΤäƤ¤¤Þ¤¹¡¥\n" -"\n" -"¤À¤«¤é¡¤ÌîÊë¤ÊÈÝǧ¤Ë¤ÏÄ´Àᤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡¥Evolution ¤Ï: ¥¯¥é¥Ã¥·¥å\n" -"¤·¤¿¤ê¡¤¤¢¤Ê¤¿¤Î¥á¡¼¥ë¤òʶ¼º¤·¤¿¤ê¡¤¥×¥í¥»¥¹¤¬Æ°ºî¤·¤¿¤Þ¤Þ¤¿¤Þ¤Ë\n" -"»Ä¤Ã¤¿¤ê¡¤100% ¤Î CPU ¥Ñ¥ï¡¼¤ò¾ÃÈñ¤·¤¿¤ê¡¤Â®¤¯Æ°¤¤¤¿¤ê¡¤¥í¥Ã¥¯¤·\n" -"¤¿¤ê¡¤Ç¤°Õ¤Î¥á¡¼¥ê¥ó¥°¥ê¥¹¥È¤Ë HTML ¥á¡¼¥ë¤òÁ÷¤Ã¤¿¤ê¡¤¤½¤·¤Æ¡¤\n" -"¤¢¤Ê¤¿¤Îͧ¿Í¤È»Å»öÃç´Ö¤ÎÁ°¤Ç embarass ¤¹¤ë¤è¤¦¤Ë¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦¡¥\n" -"\n" -"²æ¡¹¤Ï¤¢¤Ê¤¿¤¬²æ¡¹¤Îº¤Æñ¤Êºî¶È¤Î·ë²Ì¤ò³Ú¤·¤à¤³¤È¤ò˾¤ó¤Ç¤¤¤Æ¡¤¤½\n" -"¤·¤Æ¤¢¤Ê¤¿¤Î¹×¸¥¤òÇ®¿´¤ËÂÔ¤Á¼õ¤±¤Þ¤¹¡¥\n" - -#: shell/main.c:128 -msgid "" -"Thanks\n" -"The Evolution Team\n" -msgstr "" -"¤¢¤ê¤¬¤È¤¦\n" -"Evolution ¥Á¡¼¥à\n" - -#: shell/main.c:169 -msgid "Cannot initialize the Evolution shell." -msgstr "Evolution ¥·¥§¥ë¤Î½é´ü²½¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó" - -#: shell/main.c:205 -msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." -msgstr "Bonobo ¥³¥ó¥Ý¡¼¥Í¥ó¥È¥·¥¹¥Æ¥à¤ò½é´ü²½½ÐÍè¤Þ¤»¤ó" +#: shell/e-init.c:25 +msgid "Evolution can not create its local folders" +msgstr "Evolution ¤Ï¤½¤ì¤¾¤ì¤Î¥í¡¼¥«¥ë¥Õ¥©¥ë¥À¤òºîÀ®¤Ç¤¤Þ¤»¤ó" #: shell/e-setup.c:47 msgid "Evolution installation" @@ -2173,69 +3175,40 @@ msgstr "" "Evolution ¥æ¡¼¥¶¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ò\n" "µöÍƤ¹¤ë¤¿¤á¤Ë¼è¤ê½ü¤¤¤Æ²¼¤µ¤¤" -#: shell/e-shell-view.c:112 -msgid "(No folder displayed)" -msgstr "(ɽ¼¨¤·¤¿¥Õ¥©¥ë¥À¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)" - -#: shell/e-shell-view.c:207 -msgid "Folders" -msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À" +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Cannot create the specified folder:\n" +"%s" +msgstr "" +"¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®½ÐÍè¤Þ¤»¤ó\n" +"\n" +"¥¨¥é¡¼: %s" -#: shell/e-shell-view.c:575 -msgid "None" -msgstr "¥Î¡¼¥È" +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133 +msgid "The specified folder name is not valid." +msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:579 -#, c-format -msgid "Evolution - %s" -msgstr "Evolution - %s" +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223 +#, fuzzy +msgid "Evolution - Create new folder" +msgstr "Evolution ¤Ï¤½¤ì¤¾¤ì¤Î¥í¡¼¥«¥ë¥Õ¥©¥ë¥À¤òºîÀ®¤Ç¤¤Þ¤»¤ó" -#: shell/e-shell-view.c:647 -#, c-format -msgid "Cannot open location: %s" -msgstr "³«¤¯¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó: %s" +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:95 +msgid "" +"The type of the selected folder is not valid for\n" +"the requested operation." +msgstr "" -#: shell/e-shell.c:250 -#, c-format -msgid "Cannot set up local storage -- %s" -msgstr "¶ÉÉôµ²±ÁõÃ֤Υ»¥Ã¥È¥¢¥Ã¥×¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó -- %s" +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:236 +#, fuzzy +msgid "New..." +msgstr "¿·µ¬" -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:353 +#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:355 msgid "(Untitled)" msgstr "(¥¿¥¤¥È¥ë¤Ê¤·)" -#: shell/e-shortcut.c:469 -msgid "New group" -msgstr "¿·µ¬¥°¥ë¡¼¥×" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:235 -msgid "_Small icons" -msgstr "¾®¤µ¤¤¥¢¥¤¥³¥ó(_S)" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:236 -msgid "Show the shortcuts as small icons" -msgstr "¾®¤µ¤¤¥¢¥¤¥³¥ó¤Ç¥·¥ç¡¼¥È¥«¥Ã¥È¤òɽ¼¨¤¹¤ë" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:238 -msgid "_Large icons" -msgstr "Â礤¤¥¢¥¤¥³¥ó(_L)" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:239 -msgid "Show the shortcuts as large icons" -msgstr "Â礤¤¥¢¥¤¥³¥ó¤Ç¥·¥ç¡¼¥È¥«¥Ã¥È¤òɽ¼¨¤¹¤ë" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:329 -msgid "Activate" -msgstr "¥¢¥¯¥Æ¥£¥Ö" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:329 -msgid "Activate this shortcut" -msgstr "¤³¤Î¥·¥ç¡¼¥È¥«¥Ã¥È¤ò¥¢¥¯¥Æ¥£¥Ö¤Ë¤¹¤ë" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:332 -msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" -msgstr "¥·¥ç¡¼¥È¥«¥Ã¥È¥Ð¡¼¤«¤é¤³¤Î¥·¥ç¡¼¥È¥«¥Ã¥È¤òºï½ü¤¹¤ë" - #. you might have to call gnome_dialog_run() on the #. * dialog returned here, I don't remember... #. @@ -2266,134 +3239,371 @@ msgstr "" "¥«¥ì¥ó¥À¡¤¤½¤·¤Æ¥³¥ó¥¿¥¯¥È¥Þ¥Í¡¼¥¸¥á¥ó¥È¤Î¤¿¤á¤Î\n" "¥°¥ë¡¼¥×¥¦¥§¥¢¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥½¥Õ¥È¤Ç¤¹" -#: shell/e-shell-view-menu.c:302 shell/e-shell-view-menu.c:399 +#: shell/e-shell-view-menu.c:301 msgid "Go to folder..." msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤Ø°ÜÆ°..." -#: shell/e-shell-view-menu.c:343 +#: shell/e-shell-view-menu.c:365 msgid "_Folder" msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À(_F)" -#: shell/e-shell-view-menu.c:347 +#: shell/e-shell-view-menu.c:369 msgid "Evolution _Bar Shortcut" msgstr "Evolution ¥Ð¡¼¥·¥ç¡¼¥È¥«¥Ã¥È(_B)" -#: shell/e-shell-view-menu.c:353 -msgid "_Mail message" +#: shell/e-shell-view-menu.c:375 +#, fuzzy +msgid "_Mail message (FIXME)" msgstr "¥á¡¼¥ë¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)" -#: shell/e-shell-view-menu.c:354 shell/e-shell-view-menu.c:357 +#: shell/e-shell-view-menu.c:376 shell/e-shell-view-menu.c:379 msgid "Composes a new mail message" msgstr "¿·µ¬¥á¡¼¥ë¤òºîÀ®" -#: shell/e-shell-view-menu.c:356 -msgid "_Appointment" +#: shell/e-shell-view-menu.c:378 +#, fuzzy +msgid "_Appointment (FIXME)" msgstr "Ìó«(_A)" -#: shell/e-shell-view-menu.c:359 -msgid "Meeting Re_quest" -msgstr "²ñµÄ°ÍÍê(_q)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:362 -msgid "_Contact" +#: shell/e-shell-view-menu.c:381 +#, fuzzy +msgid "_Contact (FIXME)" msgstr "Ï¢Íí(_C)" -#: shell/e-shell-view-menu.c:365 -msgid "_Task" -msgstr "»Å»ö(_T)" +#: shell/e-shell-view-menu.c:384 +msgid "_Task (FIXME)" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:368 -msgid "Task _Request" +#: shell/e-shell-view-menu.c:387 +#, fuzzy +msgid "Task _Request (FIXME)" msgstr "»Å»ö°ÍÍê(_R)" -#: shell/e-shell-view-menu.c:371 -msgid "_Journal Entry" +#: shell/e-shell-view-menu.c:390 +#, fuzzy +msgid "_Journal Entry (FIXME)" msgstr "»ÅÌõµÆþ(_J)" -#: shell/e-shell-view-menu.c:374 -msgid "_Note" -msgstr "¥Î¡¼¥È(_N)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:384 -msgid "_Selected Items" -msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿¥¢¥¤¥Æ¥à(_S)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:392 +#: shell/e-shell-view-menu.c:398 msgid "_New" msgstr "¿·µ¬(_N)" -#: shell/e-shell-view-menu.c:393 -msgid "_Open" -msgstr "³«¤¯(_O)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:395 -msgid "Clos_e All Items" -msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥¢¥¤¥Æ¥à¤òÊĤ¸¤ë(_e)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:395 -msgid "Closes all the open items" -msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤Î³«¤¤¤¿¥¢¥¤¥Æ¥à¤òÊĤ¸¤ë" +#: shell/e-shell-view-menu.c:402 +#, fuzzy +msgid "_Go to folder..." +msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤Ø°ÜÆ°..." -#: shell/e-shell-view-menu.c:399 +#: shell/e-shell-view-menu.c:402 msgid "Display a different folder" msgstr "Ê̤Υե©¥ë¥À¤òɽ¼¨¤¹¤ë" -#: shell/e-shell-view-menu.c:414 +#: shell/e-shell-view-menu.c:404 +#, fuzzy +msgid "_Create new folder..." +msgstr "¥Õ¥©¥ë¥ÀÆâ¤òÊݸ(_f)..." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:404 +#, fuzzy +msgid "Create a new folder" +msgstr "¿·µ¬¥«¥ì¥ó¥À¤òºîÀ®¤¹¤ë" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:419 msgid "Show _shortcut bar" msgstr "¥·¥ç¡¼¥È¥«¥Ã¥È¥Ð¡¼¤òɽ¼¨(_s)" -#: shell/e-shell-view-menu.c:415 +#: shell/e-shell-view-menu.c:420 msgid "Show the shortcut bar" msgstr "¥·¥ç¡¼¥È¥«¥Ã¥È¥Ð¡¼¤Îɽ¼¨¤¹¤ë" -#: shell/e-shell-view-menu.c:417 +#: shell/e-shell-view-menu.c:422 msgid "Show _folder bar" msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¥Ð¡¼¤òɽ¼¨(_f)" -#: shell/e-shell-view-menu.c:418 +#: shell/e-shell-view-menu.c:423 msgid "Show the folder bar" msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¥Ð¡¼¤Îɽ¼¨¤¹¤ë" -#: shell/e-shell-view-menu.c:435 +#: shell/e-shell-view-menu.c:440 msgid "Help _Index" msgstr "¥Ø¥ë¥×¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹(_I)" -#: shell/e-shell-view-menu.c:438 +#: shell/e-shell-view-menu.c:443 msgid "Getting _Started" msgstr "»Ï¤á(_S)" -#: shell/e-shell-view-menu.c:441 +#: shell/e-shell-view-menu.c:446 msgid "Using the _Mailer" msgstr "¥á¡¼¥é¤Î»È¤¤Êý(_M)" -#: shell/e-shell-view-menu.c:444 +#: shell/e-shell-view-menu.c:449 msgid "Using the _Calendar" msgstr "¥«¥ì¥ó¥À¤Î»È¤¤Êý(_C)" -#: shell/e-shell-view-menu.c:447 +#: shell/e-shell-view-menu.c:452 msgid "Using the Cont_act Manager" msgstr "¥³¥ó¥¿¥¯¥È¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã¤Î»È¤¤Êý(_a)" -#: shell/e-shell-view-menu.c:452 +#: shell/e-shell-view-menu.c:457 msgid "_Submit bug report" msgstr "ÉÔ¶ñ¹çÊó¹ðÄó½Ð(_S)" -#: shell/e-shell-view-menu.c:453 +#: shell/e-shell-view-menu.c:458 msgid "Submit bug-report via bug-buddy" msgstr "bug-buddy ¤ò·Ðͳ¤·¤ÆÉÔ¶ñ¹çÊó¹ð¤òÄó½Ð¤¹¤ë" -#: shell/e-shell-view-menu.c:469 +#: shell/e-shell-view-menu.c:474 msgid "_Actions" msgstr "¹ÔÆ°(_A)" -#: shell/e-init.c:25 -msgid "Evolution can not create its local folders" -msgstr "Evolution ¤Ï¤½¤ì¤¾¤ì¤Î¥í¡¼¥«¥ë¥Õ¥©¥ë¥À¤òºîÀ®¤Ç¤¤Þ¤»¤ó" +#: shell/e-shell-view.c:113 +msgid "(No folder displayed)" +msgstr "(ɽ¼¨¤·¤¿¥Õ¥©¥ë¥À¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)" + +#: shell/e-shell-view.c:208 +msgid "Folders" +msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À" + +#: shell/e-shell-view.c:600 +#, c-format +msgid "Evolution - %s" +msgstr "Evolution - %s" + +#: shell/e-shell.c:299 +#, c-format +msgid "Cannot set up local storage -- %s" +msgstr "¶ÉÉôµ²±ÁõÃ֤Υ»¥Ã¥È¥¢¥Ã¥×¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó -- %s" + +#: shell/e-shortcut.c:469 +msgid "New group" +msgstr "¿·µ¬¥°¥ë¡¼¥×" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:235 +msgid "_Small icons" +msgstr "¾®¤µ¤¤¥¢¥¤¥³¥ó(_S)" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:236 +msgid "Show the shortcuts as small icons" +msgstr "¾®¤µ¤¤¥¢¥¤¥³¥ó¤Ç¥·¥ç¡¼¥È¥«¥Ã¥È¤òɽ¼¨¤¹¤ë" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:238 +msgid "_Large icons" +msgstr "Â礤¤¥¢¥¤¥³¥ó(_L)" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:239 +msgid "Show the shortcuts as large icons" +msgstr "Â礤¤¥¢¥¤¥³¥ó¤Ç¥·¥ç¡¼¥È¥«¥Ã¥È¤òɽ¼¨¤¹¤ë" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:329 +msgid "Activate" +msgstr "¥¢¥¯¥Æ¥£¥Ö" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:329 +msgid "Activate this shortcut" +msgstr "¤³¤Î¥·¥ç¡¼¥È¥«¥Ã¥È¤ò¥¢¥¯¥Æ¥£¥Ö¤Ë¤¹¤ë" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:332 +msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" +msgstr "¥·¥ç¡¼¥È¥«¥Ã¥È¥Ð¡¼¤«¤é¤³¤Î¥·¥ç¡¼¥È¥«¥Ã¥È¤òºï½ü¤¹¤ë" #: shell/e-shortcuts.c:358 msgid "Error saving shortcuts." msgstr "¥·¥ç¡¼¥È¥«¥Ã¥È¤ÎÊݸÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿" +#: shell/e-storage.c:217 +#, fuzzy +msgid "(No name)" +msgstr "̾Á°" + +#: shell/e-storage.c:412 +msgid "No error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:414 +msgid "Generic error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:416 +msgid "A folder with the same name already exists" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:418 +msgid "The specified folder type is not valid" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:420 +msgid "I/O error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:422 +msgid "Not enough space to create the folder" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:424 +msgid "The specified folder was not found" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:426 +msgid "Function not implemented in this storage" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:428 +msgid "Permission denied" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:430 +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:432 +msgid "The specified type is not supported in this storage" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:434 +msgid "Unknown error" +msgstr "" + +#: shell/main.c:99 +#, fuzzy +msgid "" +"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" +"of the Evolution groupware suite.\n" +"\n" +"Over the last month and a half, our focus has been on making\n" +"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" +"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" +"be sure to keep a backup.)\n" +"\n" +"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n" +"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n" +"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n" +"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n" +"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n" +"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n" +"Use only as directed.\n" +"\n" +"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" +"await your contributions!\n" +msgstr "" +"¤ä¤¢¡¤Evolution ¥°¥ë¡¼¥×¥¦¥§¥¢¥¹¥¤¡¼¥È¤Î¤³¤Î preview release ¤Î\n" +"¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤Ë»þ´Ö¤ò³ä¤¤¤Æ¤¯¤ì¤Æ¤¢¤ê¤¬¤È¤¦\n" +"\n" +"Evolution ¥Á¡¼¥à¤Ï Evolution ¤ò¥Ø¥Ó¡¼¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È¥æ¡¼¥¶¤Ë²Äǽ\n" +"¤Ê¸Â¤ê¡¤¾æÉפǡ¤³ÈÄ¥À¤¬¤¢¤ê¡¤Î©Çɤǡ¤¤·¤Ã¤«¤ê¤È¤·¤¿¤½¤·¤ÆÊØÍø¤Ë\n" +"¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë°ìÀ¸·üÌ¿ºî¶È¤·¤ÆÍè¤Þ¤·¤¿. ¤½¤·¤Æ²æ¡¹¤Ï¤Ò¤É¤¯Èè¤ì¤Þ¤·¤¿¡¥\n" +"¤·¤«¤·¤Þ¤À½ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡Ä¤Þ¤À¤Ç¤¹.\n" +"\n" +"¤¢¤Ê¤¿¤¬ Evolution ¤òõµá¤¹¤ë»þ¡¤¤É¤¦¤«²æ¡¹¤Îºî¶È¤ÎÂçÉôʬ¤¬¥æ¡¼¥¶\n" +"¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¡¼¥¹¤Ë¾ÇÅÀ¤ò¹ç¤ï¤»¤é¤ì¤¿¤Î¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¡¤Á´ÂΤΥ·¥¹¥Æ¥à¤ò\n" +"¶îÆ°¤¹¤ë¥Ð¥Ã¥¯¥¨¥ó¥É¥¨¥ó¥¸¥ó¤Ë¾ÇÅÀ¤ò¹ç¤ï¤»¤é¤ì¤¿¤È¤¤¤¦¤³¤È¤òÍý²ò\n" +"¤·¤Æ²¼¤µ¤¤. ²æ¡¹¤Ï¸½ºß¤Á¤ç¤¦¤ÉµÖ¤Îĺ¾å¤Ë㤷¤Æ¤¤¤Æ¤³¤³¤«¤é UI ¤Ë\n" +"²æ¡¹¤Î°¦¤ÈÃíÌܤÎÂçÉôʬ¤òÃí¤¤¤Ç¤¤¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦¡¥¤·¤«¤·¾¯¤Ê¤¯¤È¤â¤¢¤Ê¤¿\n" +"¤Ï¥Ç¥â¥¦¥§¥¢¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤Î¤òÃΤäƤ¤¤Þ¤¹¡¥\n" +"\n" +"¤À¤«¤é¡¤ÌîÊë¤ÊÈÝǧ¤Ë¤ÏÄ´Àᤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡¥Evolution ¤Ï: ¥¯¥é¥Ã¥·¥å\n" +"¤·¤¿¤ê¡¤¤¢¤Ê¤¿¤Î¥á¡¼¥ë¤òʶ¼º¤·¤¿¤ê¡¤¥×¥í¥»¥¹¤¬Æ°ºî¤·¤¿¤Þ¤Þ¤¿¤Þ¤Ë\n" +"»Ä¤Ã¤¿¤ê¡¤100% ¤Î CPU ¥Ñ¥ï¡¼¤ò¾ÃÈñ¤·¤¿¤ê¡¤Â®¤¯Æ°¤¤¤¿¤ê¡¤¥í¥Ã¥¯¤·\n" +"¤¿¤ê¡¤Ç¤°Õ¤Î¥á¡¼¥ê¥ó¥°¥ê¥¹¥È¤Ë HTML ¥á¡¼¥ë¤òÁ÷¤Ã¤¿¤ê¡¤¤½¤·¤Æ¡¤\n" +"¤¢¤Ê¤¿¤Îͧ¿Í¤È»Å»öÃç´Ö¤ÎÁ°¤Ç embarass ¤¹¤ë¤è¤¦¤Ë¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦¡¥\n" +"\n" +"²æ¡¹¤Ï¤¢¤Ê¤¿¤¬²æ¡¹¤Îº¤Æñ¤Êºî¶È¤Î·ë²Ì¤ò³Ú¤·¤à¤³¤È¤ò˾¤ó¤Ç¤¤¤Æ¡¤¤½\n" +"¤·¤Æ¤¢¤Ê¤¿¤Î¹×¸¥¤òÇ®¿´¤ËÂÔ¤Á¼õ¤±¤Þ¤¹¡¥\n" + +#: shell/main.c:126 +msgid "" +"Thanks\n" +"The Evolution Team\n" +msgstr "" +"¤¢¤ê¤¬¤È¤¦\n" +"Evolution ¥Á¡¼¥à\n" + +#: shell/main.c:172 +msgid "Cannot initialize the Evolution shell." +msgstr "Evolution ¥·¥§¥ë¤Î½é´ü²½¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó" + +#: shell/main.c:214 +#, fuzzy +msgid "Cannot initialize the configuration system." +msgstr "Evolution ¥·¥§¥ë¤Î½é´ü²½¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó" + +#: shell/main.c:220 +msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." +msgstr "Bonobo ¥³¥ó¥Ý¡¼¥Í¥ó¥È¥·¥¹¥Æ¥à¤ò½é´ü²½½ÐÍè¤Þ¤»¤ó" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "Fields" +msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À" + +#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "Grouping" +msgstr "¥°¥ë¡¼¥× %i" + +#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:9 +msgid "Sort" +msgstr "" + +#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "Filter" +msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7 +msgid "Field Chooser" +msgstr "" + +#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8 +msgid "" +"To add a column to your table, drag it into\n" +"the location in which you want it to appear." +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7 +msgid "window1" +msgstr "" + +#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:8 +msgid "Available fields" +msgstr "" + +#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:9 +msgid "label1" +msgstr "" + +#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "Show in this order" +msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¥Ð¡¼¤Îɽ¼¨¤¹¤ë" + +#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:11 +msgid "label2" +msgstr "" + +#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:12 +#, fuzzy +msgid "Add >>" +msgstr "ÄɲÃ" + +#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13 +#, fuzzy +msgid "<< Remove" +msgstr "ºï½ü" + #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 msgid "Tentative" msgstr "»î°Æ" @@ -2470,11 +3680,149 @@ msgstr "²ñµÄ½ªÎ»»þ´Ö(_e):" msgid "All Attendees" msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤ÎÉդź¤¤" -#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:631 +#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106 +msgid "..." +msgstr "..." + +#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:633 #, c-format msgid "Group %i" msgstr "¥°¥ë¡¼¥× %i" -#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106 -msgid "..." -msgstr "..." +#~ msgid "Test Select Names" +#~ msgstr "ÁªÂò¤·¤¿Ì¾Á°¤Î¥Æ¥¹¥È" + +#~ msgid "_Close Calendar" +#~ msgstr "¥«¥ì¥ó¥À¤òÊĤ¸¤ë(_C)" + +#~ msgid "Close current calendar" +#~ msgstr "¸½ºß¤Î¥«¥ì¥ó¥À¤òÊĤ¸¤ë" + +#~ msgid "Disabled" +#~ msgstr "̵¸ú" + +#~ msgid "Synchronize" +#~ msgstr "Ʊ´ü" + +#~ msgid "Copy From Pilot" +#~ msgstr "Pilot ¤«¤é¥³¥Ô¡¼" + +#~ msgid "Copy To Pilot" +#~ msgstr "Pilot ¤Ø¥³¥Ô¡¼" + +#~ msgid "Merge From Pilot" +#~ msgstr "Pilot ¤«¤é¥Þ¡¼¥¸" + +#~ msgid "Merge To Pilot" +#~ msgstr "Pilot ¤Ø¥Þ¡¼¥¸" + +#~ msgid "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>" +#~ msgstr "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>" + +#~ msgid "GnomeCalendar Conduit" +#~ msgstr "GnomeCalendar Conduit" + +#~ msgid "(C) 1998" +#~ msgstr "(C) 1998" + +#~ msgid "Configuration utility for the calendar conduit.\n" +#~ msgstr "calendar conduit ÍѤÎÀßÄê¥æ¡¼¥Æ¥£¥ê¥Æ¥£¤Ç¤¹\n" + +#~ msgid "gnome-calendar-conduit.png" +#~ msgstr "gnome-calendar-conduit.png" + +#~ msgid "Synchronize Action" +#~ msgstr "Ʊ´ü¹ÔÆ°" + +#~ msgid "Conduit state" +#~ msgstr "·ÐÏ©¾õ¶·" + +#~ msgid "" +#~ "No pilot configured, please choose the\n" +#~ "'Pilot Link Properties' capplet first." +#~ msgstr "" +#~ "¥Ñ¥¤¥í¥Ã¥È¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó, ºÇ½é¤Ë\n" +#~ "'¥Ñ¥¤¥í¥Ã¥È¥ê¥ó¥¯¥×¥í¥Ñ¥Æ¥£' ¤òÁªÂò¤·¤Æ²¼¤µ¤¤" + +#~ msgid "Cannot initialze the GnomePilot Daemon" +#~ msgstr "GnomePilot ¥Ç¡¼¥â¥ó¤Î½é´ü²½¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó" + +#~ msgid "Cannot connect to the GnomePilot Daemon" +#~ msgstr "GnomePilot ¥Ç¡¼¥â¥ó¤ËÀܳ¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó" + +#~ msgid "Error while communicating with calendar server" +#~ msgstr "¥«¥ì¥ó¥À¥µ¡¼¥Ð¤ÈÄÌ¿®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿" + +#~ msgid "Calendar holds %d entries" +#~ msgstr "¥«¥ì¥ó¥À¤Ï %d ¸Ä¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¤¬Í¸ú¤Ç¤¹" + +#~ msgid "Could not start gnomecal server" +#~ msgstr "gnomecal ¥µ¡¼¥Ð¤ò³«»Ï¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" + +#~ msgid "Could not read pilot's DateBook application block" +#~ msgstr "" +#~ "¥Ñ¥¤¥í¥Ã¥È¤Î DateBook " +#~ "¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¥Ö¥í¥Ã¥¯¤òÆɤ߹þ¤à¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" + +#~ msgid "\tObject did not exist, creating a new one\n" +#~ msgstr "\t¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó, ¿·µ¬¤Ë¤Ò¤È¤ÄºîÀ®¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n" + +#~ msgid "Syncing with the pilot..." +#~ msgstr "¥Ñ¥¤¥í¥Ã¥È¤ËƱ´üÃæ..." + +#~ msgid "Gpilotd todo conduit" +#~ msgstr "Gpilotd todo conduit" + +#~ msgid "(C) 1998 the Free Software Foundation" +#~ msgstr "(C) 1998 the Free Software Foundation" + +#~ msgid "Configuration utility for the todo conduit.\n" +#~ msgstr "TODO ¾õ¶·ÍѤÎÀßÄê¥æ¡¼¥Æ¥£¥ê¥Æ¥£\n" + +#~ msgid "gnome-unknown.xpm" +#~ msgstr "gnome-unknown.xpm" + +#~ msgid "Enabled" +#~ msgstr "͸ú" + +#~ msgid "Signature file" +#~ msgstr "½ð̾¥Õ¥¡¥¤¥ë" + +#~ msgid "Camel Providers Configuration" +#~ msgstr "¥¥ã¥á¥ë¥×¥í¥Ð¥¤¥ÀÀßÄê" + +#~ msgid "Identities" +#~ msgstr "¿È¸µ" + +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "ÊÔ½¸" + +#~ msgid "Sources" +#~ msgstr "µ¯ÅÀ" + +#~ msgid "Transports" +#~ msgstr "žÁ÷" + +#~ msgid "Send messages in HTML format" +#~ msgstr "HTML ·Á¼°¤Ç¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®" + +#~ msgid "Cannot open location: %s" +#~ msgstr "³«¤¯¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó: %s" + +#~ msgid "Meeting Re_quest" +#~ msgstr "²ñµÄ°ÍÍê(_q)" + +#~ msgid "_Task" +#~ msgstr "»Å»ö(_T)" + +#~ msgid "_Selected Items" +#~ msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿¥¢¥¤¥Æ¥à(_S)" + +#~ msgid "_Open" +#~ msgstr "³«¤¯(_O)" + +#~ msgid "Clos_e All Items" +#~ msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥¢¥¤¥Æ¥à¤òÊĤ¸¤ë(_e)" + +#~ msgid "Closes all the open items" +#~ msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤Î³«¤¤¤¿¥¢¥¤¥Æ¥à¤òÊĤ¸¤ë" @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 0.0\n" -"POT-Creation-Date: 2000-05-27 20:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-07-10 21:51-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-05-16 09:53:35+0900\n" "Last-Translator: Sung-Hyun Nam <namsh@kldp.org>\n" "Language-Team: korean <ko@li.org>\n" @@ -12,147 +12,671 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=euc-kr\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41 +#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:58 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:138 calendar/gui/main.c:68 +#, fuzzy +msgid "Could not initialize Bonobo" +msgstr "¸ÞÀÏ ÄÄÆ÷³ÍÆ®: Bonobo¸¦ ÃʱâÈ ÇÒ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7 +#, fuzzy +msgid "categories" +msgstr "¸ñ·Ï(_t)..." + +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8 +msgid "Item(s) belong to these categories:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9 +#, fuzzy +msgid "Available Categories:" +msgstr "°¡´ÉÇÑ Çʵå" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579 +#: calendar/gui/event-editor.c:1118 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Appointment" +msgstr "¾à¼Ó(_A)" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:580 +#: calendar/gui/event-editor.c:1119 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Meeting Re_quest" +msgstr "ȸÀÇ ¿äû(_q)" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582 +#: calendar/gui/event-editor.c:1121 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Mail Message" +msgstr "ÆíÁö ¸Þ¼¼Áö(_M)" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583 +#: calendar/gui/event-editor.c:1122 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Contact" +msgstr "¿¬°á(_C)" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584 +#: calendar/gui/event-editor.c:1123 +msgid "FIXME: _Task" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585 +#: calendar/gui/event-editor.c:1124 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Task _Request" +msgstr "ÀÛ¾÷ ¿äû(_R)" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586 +#: calendar/gui/event-editor.c:1125 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Journal Entry" +msgstr "¿©Çà ÀÏÁ¤(_J)" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:587 +#: calendar/gui/event-editor.c:1126 +msgid "FIXME: _Note" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:589 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:694 +#: calendar/gui/event-editor.c:1128 calendar/gui/event-editor.c:1235 +msgid "FIXME: Ch_oose Form..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:594 +#: calendar/gui/event-editor.c:1133 +msgid "FIXME: _Memo Style" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:596 +#: calendar/gui/event-editor.c:1135 +msgid "FIXME: Define Print _Styles..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:603 +#: calendar/gui/event-editor.c:1142 +msgid "FIXME: S_end" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:607 +#: calendar/gui/event-editor.c:1146 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Save Attac_hments..." +msgstr "÷ºÎÆÄÀÏ Ãß°¡..." + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609 +#: calendar/gui/event-editor.c:1148 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Delete" +msgstr "»èÁ¦" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610 +#: calendar/gui/event-editor.c:1149 +msgid "FIXME: _Move to Folder..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:611 +#: calendar/gui/event-editor.c:1150 +msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613 +#: calendar/gui/event-editor.c:1152 +#, fuzzy +msgid "Page Set_up" +msgstr "ÂÊ ¼³Á¤:" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:614 +#: calendar/gui/event-editor.c:1153 +msgid "FIXME: Print Pre_view" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:635 +#: calendar/gui/event-editor.c:1174 +msgid "FIXME: Paste _Special..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:640 +#: calendar/gui/event-editor.c:1179 +msgid "FIXME: Mark as U_nread" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644 +#: calendar/gui/event-editor.c:1183 +#, fuzzy +msgid "_Object" +msgstr "Á¦¸ñ" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656 +#: calendar/gui/event-editor.c:1188 calendar/gui/event-editor.c:1195 +msgid "FIXME: _Item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657 +#: calendar/gui/event-editor.c:1189 calendar/gui/event-editor.c:1196 +msgid "FIXME: _Unread Item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651 +#: calendar/gui/event-editor.c:1190 +msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658 +#: calendar/gui/event-editor.c:1197 +msgid "FIXME: _Last Item in Folder" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:663 +#: calendar/gui/event-editor.c:1202 +msgid "FIXME: _Standard" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:665 +#: calendar/gui/event-editor.c:1204 +msgid "FIXME: __Formatting" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:668 +#: calendar/gui/event-editor.c:1207 +msgid "FIXME: _Customize..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673 +#: calendar/gui/event-editor.c:1212 +msgid "Pre_vious" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674 +#: calendar/gui/event-editor.c:1213 +msgid "Ne_xt" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:676 +#: calendar/gui/event-editor.c:1217 +#, fuzzy +msgid "_Toolbars" +msgstr "µµ±¸(_T)" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681 +#: calendar/gui/event-editor.c:1222 +msgid "FIXME: _File..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682 +#: calendar/gui/event-editor.c:1223 +msgid "FIXME: It_em..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:683 +#: calendar/gui/event-editor.c:1224 +msgid "FIXME: _Object..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688 +#: calendar/gui/event-editor.c:1229 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Font..." +msgstr "±Û²Ã..." + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:689 +#: calendar/gui/event-editor.c:1230 +msgid "FIXME: _Paragraph..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696 +#: calendar/gui/event-editor.c:1237 +msgid "FIXME: Desi_gn This Form" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:697 +#: calendar/gui/event-editor.c:1238 +msgid "FIXME: D_esign a Form..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699 +#: calendar/gui/event-editor.c:1240 +msgid "FIXME: Publish _Form..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:700 +#: calendar/gui/event-editor.c:1241 +msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:702 +#: calendar/gui/event-editor.c:1243 +msgid "FIXME: Script _Debugger" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:707 +#: calendar/gui/event-editor.c:1248 +msgid "FIXME: _Spelling..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:709 +#: calendar/gui/event-editor.c:1253 +#, fuzzy +msgid "_Forms" +msgstr "Çü½Ä" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714 +msgid "FIXME: _New Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715 +msgid "FIXME: New _Contact from Same Company" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717 +msgid "FIXME: New _Letter to Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718 +msgid "FIXME: New _Message to Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719 +msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720 +msgid "FIXME: _Plan a Meeting..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721 +msgid "FIXME: New _Task for Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722 +msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724 +msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725 +msgid "FIXME: _Display Map of Address" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:726 +msgid "FIXME: _Open Web Page" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728 +msgid "FIXME: Forward as _vCard" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729 +#: calendar/gui/event-editor.c:1266 +#, fuzzy +msgid "FIXME: For_ward" +msgstr "Àü´Þ" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741 +#: calendar/gui/event-editor.c:1279 +msgid "_Insert" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742 +#: calendar/gui/event-editor.c:1280 +#, fuzzy +msgid "F_ormat" +msgstr "Çü½Ä" + +#. FIXME: add Favorites here +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743 +#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:473 +msgid "_Tools" +msgstr "µµ±¸(_T)" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:744 +#: calendar/gui/event-editor.c:1282 +#, fuzzy +msgid "Actio_ns" +msgstr "Çൿ(_A)" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775 +msgid "Save and Close" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:776 +#: calendar/gui/event-editor.c:1321 +msgid "Save the appointment and close the dialog box" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780 +#: calendar/gui/event-editor.c:1325 +msgid "FIXME: Print..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781 +#: calendar/gui/event-editor.c:1326 +msgid "Print this item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782 +#: calendar/gui/event-editor.c:1327 +msgid "FIXME: Insert File..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783 +#: calendar/gui/event-editor.c:1328 +msgid "Insert a file as an attachment" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785 +#: calendar/gui/event-editor.c:1336 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Delete" +msgstr "»èÁ¦" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786 +#: calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:326 +#, fuzzy +msgid "Delete this item" +msgstr "ÀÌ ¸Þ¼¼Áö¸¦ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788 +#: calendar/gui/event-editor.c:1339 +msgid "FIXME: Previous" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789 +#: calendar/gui/event-editor.c:1340 +msgid "Go to the previous item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790 +#: calendar/gui/event-editor.c:1341 +msgid "FIXME: Next" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791 +#: calendar/gui/event-editor.c:1342 +msgid "Go to the next item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792 +#: calendar/gui/event-editor.c:1343 +msgid "FIXME: Help" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793 +#: calendar/gui/event-editor.c:1344 +msgid "See online help" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1208 +#, fuzzy +msgid "Assistant" +msgstr "Á¶¼ö À̸§:" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1209 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1313 +msgid "Business" +msgstr "Á÷Àå" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1210 +#, fuzzy +msgid "Business 2" +msgstr "Á÷Àå" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1211 +#, fuzzy +msgid "Business Fax" +msgstr "Á÷Àå Æѽº(_F)" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1212 +msgid "Callback" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213 +msgid "Car" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214 +#, fuzzy +msgid "Company" +msgstr "ȸ»ç:" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1314 +#, fuzzy +msgid "Home" +msgstr "Áý(_H)" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216 +#, fuzzy +msgid "Home 2" +msgstr "Áý(_H)" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217 +#, fuzzy +msgid "Home Fax" +msgstr "Áý(_H)" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218 +msgid "ISDN" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219 +#, fuzzy +msgid "Mobile" +msgstr "ÈÞ´ëÀüÈ(_M)" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1315 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221 +msgid "Other Fax" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222 +#, fuzzy +msgid "Pager" +msgstr "ÂÊ" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223 +#, fuzzy +msgid "Primary" +msgstr "ÀÚÁÖ¾²´Â Email" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224 +msgid "Radio" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225 +msgid "Telex" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226 +msgid "TTY/TDD" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 +msgid "Primary Email" +msgstr "ÀÚÁÖ¾²´Â Email" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 +msgid "Email 2" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 +msgid "Email 3" +msgstr "" + #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7 -msgid "Contact Editor" -msgstr "¿¬¶ôó ÆíÁý±â" +#, fuzzy +msgid "_Add" +msgstr "Ãß°¡" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 -msgid "_Full Name..." -msgstr "Àüü À̸§(_F)..." +#, fuzzy +msgid "_Delete" +msgstr "»èÁ¦" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9 -msgid "Company:" -msgstr "ȸ»ç:" +msgid "Phone Types" +msgstr "ÀüÈ ÇüÅÂ" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12 +msgid "New phone type" +msgstr "»õ ÀüÈ ÇüÅÂ" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91 +msgid "Add" +msgstr "Ãß°¡" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13 +msgid "Contact Editor" +msgstr "¿¬¶ôó ÆíÁý±â" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14 +msgid "_Full Name..." +msgstr "Àüü À̸§(_F)..." + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15 msgid "File As:" msgstr "ÆÄÀÏ·Î ÀúÀå:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16 msgid "Web page address:" msgstr "ȨÆäÀÌÁö ÁÖ¼Ò:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17 #, fuzzy msgid "Wants to receive _HTML mail" msgstr "HTMLÇü½Ä ÆíÁö »ç¿ë(_H)" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 msgid "Address:" msgstr "ÁÖ¼Ò:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 msgid "_Business" msgstr "Á÷Àå(_B)" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 msgid "_Home" msgstr "Áý(_H)" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 msgid "Business _Fax" msgstr "Á÷Àå Æѽº(_F)" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 msgid "_Mobile" msgstr "ÈÞ´ëÀüÈ(_M)" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 -msgid "Primary Email" -msgstr "ÀÚÁÖ¾²´Â Email" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 -msgid "Business" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 +#, fuzzy +msgid "B_usiness" msgstr "Á÷Àå" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 -msgid "This is the _mailing address" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25 +#, fuzzy +msgid "_This is the mailing address" msgstr "ÀÌ°ÍÀº ÀüÀÚ¿ìÆí ÁÖ¼ÒÀÔ´Ï´Ù(_m)" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 -msgid "_Contacts..." +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 +#, fuzzy +msgid "C_ontacts..." msgstr "¿¬¶ôó(_C)..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27 msgid "Ca_tegories..." msgstr "¸ñ·Ï(_t)..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 -msgid "Job Title" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 +#, fuzzy +msgid "_Job title:" msgstr "Á÷ÇÔ" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29 +#, fuzzy +msgid "_Company:" +msgstr "ȸ»ç:" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41 msgid "General" msgstr "ÀÏ¹Ý Á¤º¸" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25 -msgid "Department:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31 +#, fuzzy +msgid "_Department:" msgstr "ºÎ¼:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 -msgid "Office:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32 +#, fuzzy +msgid "_Office:" msgstr "»ç¹«½Ç:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27 -msgid "Profession:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33 +#, fuzzy +msgid "_Profession:" msgstr "Á÷¾÷:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 -msgid "Nickname:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34 +#, fuzzy +msgid "_Nickname:" msgstr "º°¸í:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29 -msgid "Spouse:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35 +#, fuzzy +msgid "_Spouse:" msgstr "¹è¿ìÀÚ:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 -msgid "Birthday:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36 +#, fuzzy +msgid "_Birthday:" msgstr "»ýÀÏ:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31 -msgid "Assistant's name:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37 +#, fuzzy +msgid "_Assistant's name:" msgstr "Á¶¼ö À̸§:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32 -msgid "Manager's Name:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38 +#, fuzzy +msgid "_Manager's Name:" msgstr "¸Å´ÏÀú À̸§:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33 -msgid "Anniversary:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39 +#, fuzzy +msgid "Anni_versary:" msgstr "±â³äÀÏ:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34 -msgid "Notes:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40 +#, fuzzy +msgid "No_tes:" msgstr "³ëÆ®:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 msgid "Details" msgstr "ÀÚ¼¼È÷" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 -msgid "Add" -msgstr "Ãß°¡" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37 -#: mail/folder-browser-factory.c:50 -msgid "Delete" -msgstr "»èÁ¦" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38 -msgid "Phone Types" -msgstr "ÀüÈ ÇüÅÂ" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40 -msgid "New phone type" -msgstr "»õ ÀüÈ ÇüÅÂ" - #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. @@ -201,13 +725,220 @@ msgid "" "Esq.\n" msgstr "" +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 +#, fuzzy +msgid "New" +msgstr "»õ·Î¿î(_N)" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415 +msgid "Create a new contact" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 +msgid "Find" +msgstr "ã±â" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 +msgid "Find a contact" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:487 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43 +msgid "Print" +msgstr "Àμâ" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 +msgid "Print contacts" +msgstr "" + +#. Delete +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:498 +#: mail/folder-browser-factory.c:45 +msgid "Delete" +msgstr "»èÁ¦" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 +#, fuzzy +msgid "Delete a contact" +msgstr "÷ºÎÆÄÀÏ ¼±ÅÃ" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1034 +msgid "As _Table" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501 +#, fuzzy +msgid "_New Contact" +msgstr "¿¬°á(_C)" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509 +msgid "N_ew Directory Server" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588 +#, fuzzy +msgid "Unable to open addressbook" +msgstr "ÁÖ¼Ò·Ï" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593 +msgid "" +"We were unable to open this addressbook. This either\n" +"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" +"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n" +"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n" +"correctness and reenter. If not, you probably have\n" +"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n" +"able to use LDAP, you'll need to download and install\n" +"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:938 +#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:329 +msgid "Save as VCard" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005 +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1041 +msgid "As _Minicards" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1092 +msgid "The URI that the Folder Browser will display" +msgstr "Æú´õ Ž»ö±â°¡ Ç¥½ÃÇÒ URI" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7 +msgid "window2" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8 +msgid "123" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9 +msgid "a" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10 +msgid "b" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11 +msgid "c" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12 +msgid "d" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13 +msgid "e" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14 +msgid "f" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15 +msgid "g" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16 +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 +msgid "h" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17 +msgid "i" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18 +msgid "j" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19 +msgid "k" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20 +msgid "l" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21 +msgid "m" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22 +msgid "n" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23 +#, fuzzy +msgid "o" +msgstr "¹Þ´Â »ç¶÷" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24 +msgid "p" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25 +msgid "q" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26 +msgid "r" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27 +msgid "s" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28 +msgid "t" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29 +msgid "u" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30 +msgid "v" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31 +msgid "w" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32 +msgid "x" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33 +msgid "y" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34 +msgid "z" +msgstr "" + #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. #: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 msgid "Description:" msgstr "¼³¸í:" @@ -223,6 +954,20 @@ msgstr "Æ÷Æ® ¹øÈ£:" msgid "Root DN:" msgstr "·çÆ® DN:" +#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 +msgid "Name:" +msgstr "À̸§:" + +#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110 +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are no items to show in this view\n" +"\n" +"Double-click here to create a new Contact." +msgstr "" + #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. @@ -326,6 +1071,7 @@ msgstr "ÇüÅÂ:" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81 msgid "label26" msgstr "" @@ -404,7 +1150,1398 @@ msgstr "¦¼ö ÂÊ µÚÁý±â" msgid "Header/Footer" msgstr "¸Ó¸®¸»/²¿¸®¸»" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:533 +#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:544 +#, fuzzy +msgid "am" +msgstr "À̸§" + +#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:543 +msgid "pm" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:56 +msgid "Outline:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:57 +#, fuzzy +msgid "Headings:" +msgstr "¸Ó¸´¸»" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:58 +msgid "Empty days:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:59 +#, fuzzy +msgid "Appointments:" +msgstr "¾à¼Ó(_A)" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:60 +msgid "Highlighted day:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:61 +msgid "Day numbers:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:62 +msgid "Current day's number:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:63 +msgid "To-Do item that is not yet due:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:64 +msgid "To-Do item that is due today:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:65 +msgid "To-Do item that is overdue:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:175 +msgid "Gnome Calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:178 +msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager." +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:434 +msgid "File not found" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:456 +msgid "Open calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:495 +msgid "Save calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:712 +#: calendar/gui/gncal-todo.c:716 +msgid "Day" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 +msgid "Show 1 day" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 +msgid "5 Days" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 +#, fuzzy +msgid "Show the working week" +msgstr "³ª¹« ¸ð¾çº¸±â·Î Åä±ÛÇÕ´Ï´Ù" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:711 +msgid "Week" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 +msgid "Show 1 week" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 +#, fuzzy +msgid "Month" +msgstr "±Û²Ã" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 +msgid "Show 1 month" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 +#, fuzzy +msgid "Year" +msgstr "¸Ó¸®¸»:" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 +msgid "Show 1 year" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682 +msgid "Create a new appointment" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:674 +msgid "Print this calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 +#, fuzzy +msgid "Prev" +msgstr "¹Ì¸®º¸±â:" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 +msgid "Go back in time" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 +#, fuzzy +msgid "Today" +msgstr "º»¹®" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 +msgid "Go to present time" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:210 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 +msgid "Go forward in time" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 +msgid "Go to" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 +msgid "Go to a specific date" +msgstr "" + +#. file menu +#: calendar/gui/calendar-commands.c:659 +msgid "New Ca_lendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:660 +msgid "Create a new calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:663 +msgid "Open Ca_lendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:664 +msgid "Open a calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:668 calendar/gui/calendar-commands.c:669 +msgid "Save Calendar As" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:673 +#, fuzzy +msgid "Print..." +msgstr "Àμâ" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:682 +#, fuzzy +msgid "_New appointment..." +msgstr "¾à¼Ó(_A)" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:687 +msgid "New appointment for _today..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:688 +msgid "Create a new appointment for today" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/calendar-commands.c:704 +msgid "About Calendar" +msgstr "" + +#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is +#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s". +#. +#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 +#, c-format +msgid "%s%s" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 +msgid "'s calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68 +msgid "Specifies the port on which the Pilot is" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68 +msgid "PORT" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:70 +msgid "If you want to debug the attributes on records" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:72 +msgid "Only syncs from desktop to pilot" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:74 +msgid "Only syncs from pilot to desktop" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:97 +msgid "Can not create Pilot socket\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:104 +#, c-format +msgid "Can not bind to device %s\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:107 +msgid "Failed to get a connection from the Pilot device" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:111 +msgid "pi_accept failed" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:211 +msgid "" +"\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes " +"precedence\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:531 +#, fuzzy +msgid "No description" +msgstr "¼³¸í:" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:692 +msgid "Could not open DatebookDB on the Pilot" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:693 +msgid "Unable to open DatebookDB" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:728 +msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal" +msgstr "" + +#: calendar/gui/control-factory.c:136 +#, fuzzy +msgid "The URI that the calendar will display" +msgstr "Æú´õ Ž»ö±â°¡ Ç¥½ÃÇÒ URI" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181 +msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188 +msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1056 +#, fuzzy +msgid "Snooze" +msgstr "Å©±â" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9 +#, fuzzy +msgid "Edit appointment" +msgstr "¾à¼Ó(_A)" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10 +msgid "Snooze time (minutes)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391 +#, c-format +msgid "%02i minute divisions" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643 +#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659 +#, fuzzy +msgid "New appointment..." +msgstr "¾à¼Ó(_A)" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328 +#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654 +msgid "Edit this appointment..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648 +#, fuzzy +msgid "Delete this appointment" +msgstr "ÀÌ ¸Þ¼¼Áö¸¦ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655 +msgid "Make this appointment movable" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656 +#, fuzzy +msgid "Delete this occurrence" +msgstr "ÀÌ ¸Þ¼¼Áö¸¦ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657 +msgid "Delete all occurrences" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:289 +#, fuzzy +msgid "Edit Appointment" +msgstr "¾à¼Ó(_A)" + +#: calendar/gui/event-editor.c:294 +msgid "No summary" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:298 +#, fuzzy, c-format +msgid "Appointment - %s" +msgstr "¾à¼Ó(_A)" + +#: calendar/gui/event-editor.c:301 +#, c-format +msgid "Task - %s" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "Journal entry - %s" +msgstr "¿©Çà ÀÏÁ¤(_J)" + +#. Owner, summary +#: calendar/gui/event-editor.c:594 calendar/gui/event-editor.c:688 +msgid "?" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1215 +msgid "FIXME: Ca_lendar..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1250 +msgid "FIXME: Chec_k Names" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1251 +msgid "FIXME: Address _Book..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1258 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _New Appointment" +msgstr "¾à¼Ó(_A)" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1260 +msgid "FIXME: Rec_urrence..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1262 +msgid "FIXME: Intive _Attendees..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1263 +msgid "FIXME: C_ancel Invitation..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1265 +msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1320 +msgid "FIXME: Save and Close" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1330 +msgid "FIXME: Recurrence..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1331 +msgid "Configure recurrence rules" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1333 +msgid "FIXME: Invite Attendees..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1334 +msgid "Invite attendees to a meeting" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1745 +msgid "%a %b %d %Y" +msgstr "" + +#. todo +#. +#. build some of the recur stuff by hand to take into account +#. the start-on-monday preference? +#. +#. get the apply button to work right +#. +#. make the properties stuff unglobal +#. +#. figure out why alarm units aren't sticking between edits +#. +#. closing the dialog window with the wm caused a crash +#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog' +#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog)); +#. +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 +msgid "event-editor-dialog" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8 +msgid "_Summary:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 +msgid "_Owner:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11 +msgid "Start time:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 +msgid "End time:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13 +msgid "A_ll day event" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 calendar/gui/prop.c:780 +msgid "Alarms" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27 +msgid "" +"Minutes\n" +"Hours\n" +"Days\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31 +msgid "_Display" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32 +msgid "_Audio" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 +msgid "_Program" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 +#, fuzzy +msgid "_Mail" +msgstr "ÈÞ´ëÀüÈ(_M)" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35 +msgid "Mail _to:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36 +msgid "_Run program:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37 +msgid "Classification" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38 +msgid "Pu_blic" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39 +#, fuzzy +msgid "Pri_vate" +msgstr "ºÙÀ̱â" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 +msgid "_Confidential" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 +msgid "Recurrence rule" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:596 +#, fuzzy +msgid "None" +msgstr "³ëÆ®(_N)" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44 +#, fuzzy +msgid "Daily" +msgstr "ÀÚ¼¼È÷" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45 +msgid "Weekly" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46 +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47 +msgid "Yearly" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48 +msgid "label23" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82 +msgid "Every " +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50 +msgid "day(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51 +msgid "label24" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53 +msgid "week(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 +msgid "Mon" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 +msgid "Tue" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 +msgid "Wed" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 +msgid "Thu" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 +msgid "Fri" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 +msgid "Sat" +msgstr "" + +#. Initialize by default to three-letter day names +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 +msgid "Sun" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61 +msgid "label25" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63 +msgid "Recur on the" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64 +msgid "th day of the month" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65 +msgid "" +"1st\n" +"2nd\n" +"3rd\n" +"4th\n" +"5th\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71 +msgid "" +"Monday\n" +"Tuesday\n" +"Wednesday\n" +"Thursday\n" +"Friday\n" +"Saturday\n" +"Sunday\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79 +msgid "Every" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80 +#, fuzzy +msgid "month(s)" +msgstr "±Û²Ã" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83 +msgid "year(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84 +msgid "label27" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85 +msgid "Ending date" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86 +msgid "Repeat forever" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87 +msgid "End on " +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88 +msgid "End after" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89 +msgid "occurrence(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90 +#, fuzzy +msgid "Exceptions" +msgstr "¼³Á¤" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92 +#, fuzzy +msgid "Change" +msgstr "¸í¾Ï" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94 +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:391 +msgid "january" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:392 +msgid "february" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:393 +msgid "march" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:394 +#, fuzzy +msgid "april" +msgstr "Á¾ÀÌ" + +#: calendar/gui/getdate.y:395 +msgid "may" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:396 +msgid "june" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:397 +msgid "july" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:398 +msgid "august" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:399 +msgid "september" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:400 +msgid "sept" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:401 +msgid "october" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:402 +msgid "november" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:403 +msgid "december" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:404 +msgid "sunday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:405 +#, fuzzy +msgid "monday" +msgstr "º»¹®" + +#: calendar/gui/getdate.y:406 +msgid "tuesday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:407 +#, fuzzy +msgid "tues" +msgstr "³ëÆ®:" + +#: calendar/gui/getdate.y:408 +msgid "wednesday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:409 +msgid "wednes" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:410 +msgid "thursday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:411 +msgid "thur" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:412 +msgid "thurs" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:413 +msgid "friday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:414 +msgid "saturday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:420 +#, fuzzy +msgid "year" +msgstr "¸Ó¸®¸»:" + +#: calendar/gui/getdate.y:421 +#, fuzzy +msgid "month" +msgstr "±Û²Ã" + +#: calendar/gui/getdate.y:422 +msgid "fortnight" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:423 +msgid "week" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:424 +msgid "day" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:425 +msgid "hour" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:426 +msgid "minute" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:427 +msgid "min" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:428 +#, fuzzy +msgid "second" +msgstr "º¸³¿" + +#: calendar/gui/getdate.y:429 +msgid "sec" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:435 +msgid "tomorrow" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:436 +msgid "yesterday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:437 +#, fuzzy +msgid "today" +msgstr "º»¹®" + +#: calendar/gui/getdate.y:438 +msgid "now" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:439 +#, fuzzy +msgid "last" +msgstr "ºÙÀ̱â" + +#: calendar/gui/getdate.y:440 +msgid "this" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:441 +msgid "next" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:442 +#, fuzzy +msgid "first" +msgstr "¼º(_F):" + +#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 }, +#: calendar/gui/getdate.y:444 +msgid "third" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:445 +#, fuzzy +msgid "fourth" +msgstr "Á¤·Ä" + +#: calendar/gui/getdate.y:446 +msgid "fifth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:447 +msgid "sixth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:448 +msgid "seventh" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:449 +#, fuzzy +msgid "eighth" +msgstr "³ôÀÌ:" + +#: calendar/gui/getdate.y:450 +#, fuzzy +msgid "ninth" +msgstr "Àμâ" + +#: calendar/gui/getdate.y:451 +#, fuzzy +msgid "tenth" +msgstr "º¸³Â½¿" + +#: calendar/gui/getdate.y:452 +msgid "eleventh" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:453 +msgid "twelfth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:454 +msgid "ago" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:137 +msgid "Create to-do item" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:137 +msgid "Edit to-do item" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:171 +msgid "Summary:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:181 +#, fuzzy +msgid "Due Date:" +msgstr "ºÎ¼:" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:190 +#, fuzzy +msgid "Priority:" +msgstr "¿ì¼±¼øÀ§" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:206 +msgid "Item Comments:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:324 +msgid "Add to-do item..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:325 +msgid "Edit this item..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:424 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:425 calendar/gui/prop.c:604 +msgid "Due Date" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:605 +#: mail/message-list.c:474 +msgid "Priority" +msgstr "¿ì¼±¼øÀ§" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:427 +msgid "Time Left" +msgstr "" + +#. Label +#: calendar/gui/gncal-todo.c:439 +#, fuzzy +msgid "To-do list" +msgstr "µµ±¸(_T)" + +#. Add +#: calendar/gui/gncal-todo.c:478 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13 +msgid "Add..." +msgstr "Ãß°¡..." + +#. Edit +#: calendar/gui/gncal-todo.c:487 +#, fuzzy +msgid "Edit..." +msgstr "Ãß°¡..." + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:711 +msgid "Weeks" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:712 calendar/gui/gncal-todo.c:716 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721 +msgid "Hours" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721 +msgid "Hour" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 +msgid "Minutes" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 +msgid "Minute" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 +#, fuzzy +msgid "Seconds" +msgstr "¼½¼Ç:" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 +#, fuzzy +msgid "Second" +msgstr "º¸³¿" + +#: calendar/gui/gnome-cal.c:453 calendar/gui/gnome-cal.c:1064 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1120 +msgid "Reminder of your appointment at " +msgstr "" + +#. Idea: we need Snooze option :-) +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1069 calendar/gui/gnome-cal.c:1124 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: calendar/gui/goto.c:82 +msgid "Year:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/goto.c:264 +msgid "Go to date" +msgstr "" + +#. Instructions +#: calendar/gui/goto.c:275 +msgid "" +"Please select the date you want to go to.\n" +"When you click on a day, you will be taken\n" +"to that date." +msgstr "" + +#: calendar/gui/goto.c:312 +msgid "Go to today" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:265 +msgid "1st" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:265 +msgid "2nd" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:265 +msgid "3rd" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:265 +msgid "4th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:265 +msgid "5th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:266 +msgid "6th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:266 +msgid "7th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:266 +msgid "8th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:266 +msgid "9th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:266 +msgid "10th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:267 +msgid "11th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:267 +msgid "12th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:267 +msgid "13th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:267 +msgid "14th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:267 +msgid "15th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:268 +msgid "16th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:268 +msgid "17th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:268 +msgid "18th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:268 +msgid "19th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:268 +msgid "20th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:269 +msgid "21st" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:269 +msgid "22nd" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:269 +msgid "23rd" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:269 +msgid "24th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:269 +msgid "25th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:270 +msgid "26th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:270 +msgid "27th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:270 +msgid "28th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:270 +msgid "29th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:270 +msgid "30th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:271 +msgid "31st" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "Su" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "Mo" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "Tu" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "We" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "Th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +#, fuzzy +msgid "Fr" +msgstr "º¸³½ »ç¶÷" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "Sa" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:868 +msgid "TODO Items" +msgstr "" + +#. Day +#: calendar/gui/print.c:980 +msgid "Current day (%a %b %d %Y)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014 +#: calendar/gui/print.c:1015 +msgid "%a" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002 +#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017 +msgid "%b" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1004 +#, c-format +msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1021 +#, c-format +msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1027 +#, c-format +msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" +msgstr "" + +#. Month +#: calendar/gui/print.c:1040 +msgid "Current month (%a %Y)" +msgstr "" + +#. Year +#: calendar/gui/print.c:1047 +msgid "Current year (%Y)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1084 +msgid "Print Calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1249 +#, fuzzy +msgid "Print Preview" +msgstr "¹Ì¸®º¸±â:" + +#: calendar/gui/prop.c:330 +msgid "Time display" +msgstr "" + +#. Time format +#: calendar/gui/prop.c:334 +msgid "Time format" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:335 +msgid "12-hour (AM/PM)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:336 +msgid "24-hour" +msgstr "" + +#. Weeks start on +#: calendar/gui/prop.c:346 +msgid "Weeks start on" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:347 +#, fuzzy +msgid "Sunday" +msgstr "º¸³¿" + +#: calendar/gui/prop.c:348 +#, fuzzy +msgid "Monday" +msgstr "º»¹®" + +#. Day range +#: calendar/gui/prop.c:358 +msgid "Day range" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:369 +msgid "" +"Please select the start and end hours you want\n" +"to be displayed in the day view and week view.\n" +"Times outside this range will not be displayed\n" +"by default." +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:385 +msgid "Day start:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:396 +msgid "Day end:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:519 +msgid "Colors for display" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:522 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:599 +msgid "Show on TODO List:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:606 +msgid "Time Until Due" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:637 +msgid "To Do List style options:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:642 +msgid "Highlight overdue items" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:645 +msgid "Highlight not yet due items" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:648 +msgid "Highlight items due today" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:678 +msgid "To Do List Properties" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:681 +msgid "To Do List" +msgstr "" + +#. build miscellaneous box +#: calendar/gui/prop.c:783 +#, fuzzy +msgid "Alarm Properties" +msgstr "÷ºÎ ¼Ó¼º" + +#: calendar/gui/prop.c:793 +msgid "Beep on display alarms" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:803 +msgid "Audio alarms timeout after" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831 +msgid " seconds" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:820 +msgid "Enable snoozing for " +msgstr "" + +#. populate default frame/box +#: calendar/gui/prop.c:836 +#, fuzzy +msgid "Defaults" +msgstr "ÀÚ¼¼È÷" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:766 msgid "Cut" msgstr "ÀÚ¸£±â" @@ -412,7 +2549,7 @@ msgstr "ÀÚ¸£±â" msgid "Cut selected item into clipboard" msgstr "¼±ÅÃÇÑ Ç׸ñÀ» Ŭ¸³º¸µå·Î ÀÚ¸¨´Ï´Ù" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:534 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:767 msgid "Copy" msgstr "º¹»ç" @@ -421,7 +2558,7 @@ msgid "Copy selected item into clipboard" msgstr "¼±ÅÃÇÑ Ç׸ñÀ» Ŭ¸³º¸µå·Î º¹»çÇÕ´Ï´Ù" #: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:535 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:768 msgid "Paste" msgstr "ºÙÀ̱â" @@ -443,10 +2580,6 @@ msgstr "¹ÞÀ» »ç¶÷ÀÇ ÁÖ¼Ò ¼±ÅÃ" msgid "Recipient list:" msgstr "¹Þ´Â»ç¶÷ ¸ñ·Ï:" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 -msgid "Name:" -msgstr "À̸§:" - #: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9 msgid "Search..." msgstr "°Ë»ö..." @@ -463,10 +2596,6 @@ msgstr "ÁÖ¼Ò" msgid "Properties..." msgstr "¼³Á¤..." -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13 -msgid "Add..." -msgstr "Ãß°¡..." - #: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14 msgid "To: >>" msgstr "¹Þ´Â»ç¶÷: >>" @@ -515,30 +2644,26 @@ msgstr "" msgid "%.1fG" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:307 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299 msgid "Add attachment" msgstr "÷ºÎÆÄÀÏ Ãß°¡" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:364 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:332 msgid "Remove" msgstr "Á¦°Å" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:365 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "÷ºÎÆÄÀÏ ¸ñ·Ï¿¡¼ ¼±ÅÃÇÑ Ç׸ñÀ» Á¦°ÅÇÕ´Ï´Ù" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:396 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394 msgid "Add attachment..." msgstr "÷ºÎÆÄÀÏ Ãß°¡..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:397 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395 msgid "Attach a file to the message" msgstr "¸Þ¼¼Áö¿¡ ÆÄÀÏÀ» ÷ºÎÇÕ´Ï´Ù" -#: composer/e-msg-composer-attachment.c:259 -msgid "Select attachment" -msgstr "÷ºÎÆÄÀÏ ¼±ÅÃ" - #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. @@ -548,7 +2673,7 @@ msgstr "÷ºÎÆÄÀÏ ¼±ÅÃ" msgid "Attachment properties" msgstr "÷ºÎ ¼Ó¼º" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 msgid "MIME type:" msgstr "MIME Çü½Ä:" @@ -556,235 +2681,525 @@ msgstr "MIME Çü½Ä:" msgid "File name:" msgstr "ÆÄÀÏ À̸§:" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:11 -msgid "Browse..." -msgstr "Ž»ö..." - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:89 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174 msgid "Click here for the address book" msgstr "ÁÖ¼Ò·Ï" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:124 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216 msgid "To:" msgstr "¹Þ´Â»ç¶÷:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:125 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "¸Þ¼¼Áö¸¦ ¹ÞÀ»»ç¶÷À» ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:129 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221 msgid "Cc:" msgstr "ÂüÁ¶:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:130 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "¸Þ¼¼ÁöÀÇ »çº»À» ¹ÞÀ» »ç¶÷ÀÇ ÁÖ¼Ò¸¦ ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:135 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227 msgid "Bcc:" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:136 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." msgstr "ÂüÁ¶ ¸ñ·Ï¿¡´Â ¾øÁö¸¸ ¸Þ¼¼ÁöÀÇ »çº»À» ¹ÞÀ» »ç¶÷µéÀÇ ÁÖ¼Ò¸¦ ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:142 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234 msgid "Subject:" msgstr "Á¦¸ñ:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:143 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235 msgid "Enter the subject of the mail" msgstr "ÆíÁöÀÇ Á¦¸ñÀ» ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä" -#: composer/e-msg-composer.c:491 +#: composer/e-msg-composer.c:463 +#, fuzzy +msgid "Save as..." +msgstr "°Ë»ö..." + +#: composer/e-msg-composer.c:474 +#, c-format +msgid "Error saving file: %s" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:494 +#, c-format +msgid "Error loading file: %s" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:513 +#, fuzzy +msgid "Discard this message?" +msgstr "ÀÌ ¸Þ¼¼Áö¸¦ ´Ù¸¥»ç¶÷¿¡°Ô Àü´ÞÇÕ´Ï´Ù" + +#: composer/e-msg-composer.c:561 +msgid "Open file" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:718 msgid "Save in _folder..." msgstr "Æú´õ·Î ÀúÀå(_f)..." -#: composer/e-msg-composer.c:491 +#: composer/e-msg-composer.c:718 msgid "Save the message in a specified folder" msgstr "¸Þ¼¼Áö¸¦ ÁöÁ¤ÇÑ Æú´õ·Î ÀúÀåÇÕ´Ï´Ù" -#: composer/e-msg-composer.c:494 composer/e-msg-composer.c:531 -#: mail/folder-browser-factory.c:36 +#: composer/e-msg-composer.c:721 composer/e-msg-composer.c:763 msgid "Send" msgstr "º¸³¿" -#: composer/e-msg-composer.c:494 +#: composer/e-msg-composer.c:721 msgid "Send the message" msgstr "¸Þ¼¼Áö¸¦ º¸³À´Ï´Ù" -#: composer/e-msg-composer.c:502 +#: composer/e-msg-composer.c:733 msgid "View _attachments" msgstr "÷ºÎ¹° º¸±â(_a)" -#: composer/e-msg-composer.c:502 +#: composer/e-msg-composer.c:733 msgid "View/hide attachments" msgstr "÷ºÎ¹°À» º¸°Å³ª ¼û±é´Ï´Ù" -#: composer/e-msg-composer.c:531 +#: composer/e-msg-composer.c:763 msgid "Send this message" msgstr "ÀÌ ¸Þ¼¼Áö¸¦ º¸³¿" -#: composer/e-msg-composer.c:533 +#: composer/e-msg-composer.c:766 msgid "Cut selected region into the clipboard" msgstr "¼±ÅÃÇÑ ¿µ¿ªÀ» Ŭ¸³º¸µå·Î ÀÚ¸¨´Ï´Ù" -#: composer/e-msg-composer.c:534 +#: composer/e-msg-composer.c:767 msgid "Copy selected region into the clipboard" msgstr "¼±ÅÃÇÑ ¿µ¿ªÀ» Ŭ¸³º¸µå·Î º¹»çÇÕ´Ï´Ù" -#: composer/e-msg-composer.c:535 +#: composer/e-msg-composer.c:768 msgid "Paste selected region into the clipboard" msgstr "Ŭ¸³º¸µå¿¡ ¼±ÅÃµÈ ¿µ¿ªÀ» ºÙÀÔ´Ï´Ù" -#: composer/e-msg-composer.c:536 +#: composer/e-msg-composer.c:769 msgid "Undo" msgstr "Ãë¼Ò" -#: composer/e-msg-composer.c:536 +#: composer/e-msg-composer.c:769 msgid "Undo last operation" msgstr "¸¶Áö¸· ÀÛ¾÷ Ãë¼Ò" -#: composer/e-msg-composer.c:538 +#: composer/e-msg-composer.c:772 msgid "Attach" msgstr "÷ºÎ" -#: composer/e-msg-composer.c:538 +#: composer/e-msg-composer.c:772 msgid "Attach a file" msgstr "ÆÄÀÏÀ» ÷ºÎÇÕ´Ï´Ù" -#: mail/folder-browser-factory.c:35 +#: composer/e-msg-composer.c:948 +#, fuzzy +msgid "Compose a message" +msgstr "»õ ¸ÞÀÏ ¸Þ¼¼Áö¸¦ ÀÛ¼ºÇÕ´Ï´Ù" + +#: filter/filter-editor.c:198 +#, fuzzy +msgid "Edit Filter" +msgstr "ÇÊÅÍ" + +#: filter/filter-editor.c:198 +msgid "Create filter" +msgstr "" + +#: filter/filter-editor.c:209 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: filter/filter-editor.c:211 +#, fuzzy +msgid "Finish" +msgstr "ã±â" + +#: filter/filter-editor.c:212 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: filter/filter-editor.c:216 +#, fuzzy +msgid "Apply" +msgstr "´äÀå" + +#: filter/filter-editor.c:233 +msgid "" +"<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then " +"continue forwards to customise it.</p>" +msgstr "" + +#: mail/component-factory.c:196 +#, fuzzy +msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." +msgstr "Evolution ½©À» ÃʱâÈ ÇÒ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." + +#: mail/folder-browser-factory.c:29 msgid "Get mail" msgstr "ÆíÁö ¹Þ±â" -#: mail/folder-browser-factory.c:35 +#: mail/folder-browser-factory.c:29 msgid "Check for new mail" msgstr "»õ ÆíÁö¸¦ È®ÀÎÇÕ´Ï´Ù" -#: mail/folder-browser-factory.c:36 -msgid "Send a new message" -msgstr "»õ ¸Þ¼¼Áö¸¦ º¸³À´Ï´Ù" - -#: mail/folder-browser-factory.c:37 -msgid "Find" -msgstr "ã±â" +#: mail/folder-browser-factory.c:30 +msgid "Compose" +msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:37 -msgid "Find messages" -msgstr "¸Þ¼¼Áö¸¦ ã½À´Ï´Ù" +#: mail/folder-browser-factory.c:30 +#, fuzzy +msgid "Compose a new message" +msgstr "»õ ¸ÞÀÏ ¸Þ¼¼Áö¸¦ ÀÛ¼ºÇÕ´Ï´Ù" -#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#: mail/folder-browser-factory.c:34 msgid "Reply" msgstr "´äÀå" -#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#: mail/folder-browser-factory.c:34 msgid "Reply to the sender of this message" msgstr "ÀÌ ¸Þ¼¼Áö¸¦ º¸³½»ç¶÷¿¡°Ô ´äÀåÀ» ÇÕ´Ï´Ù" -#: mail/folder-browser-factory.c:42 +#: mail/folder-browser-factory.c:35 msgid "Reply to All" msgstr "¸ðµÎ ´äÀå" -#: mail/folder-browser-factory.c:42 +#: mail/folder-browser-factory.c:35 msgid "Reply to all recipients of this message" msgstr "ÀÌ ¸Þ¼¼Áö¸¦ ¹ÞÀº ¸ðµç »ç¶÷¿¡°Ô ´äÀåÀ» ÇÕ´Ï´Ù" -#: mail/folder-browser-factory.c:44 +#: mail/folder-browser-factory.c:37 msgid "Forward" msgstr "Àü´Þ" -#: mail/folder-browser-factory.c:44 +#: mail/folder-browser-factory.c:37 msgid "Forward this message" msgstr "ÀÌ ¸Þ¼¼Áö¸¦ ´Ù¸¥»ç¶÷¿¡°Ô Àü´ÞÇÕ´Ï´Ù" -#: mail/folder-browser-factory.c:48 -msgid "Print" -msgstr "Àμâ" +#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#, fuzzy +msgid "Refile" +msgstr "¹Þ¾Ò½¿" + +#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#, fuzzy +msgid "Move message to a new folder" +msgstr "¸Þ¼¼Áö¸¦ ÁöÁ¤ÇÑ Æú´õ·Î ÀúÀåÇÕ´Ï´Ù" -#: mail/folder-browser-factory.c:48 +#: mail/folder-browser-factory.c:43 msgid "Print the selected message" msgstr "¼±ÅÃÇÑ ¸Þ¼¼Áö¸¦ ÀμâÇÕ´Ï´Ù" -#: mail/folder-browser-factory.c:50 +#: mail/folder-browser-factory.c:45 msgid "Delete this message" msgstr "ÀÌ ¸Þ¼¼Áö¸¦ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù" -#: mail/folder-browser-factory.c:67 +#: mail/folder-browser-factory.c:65 +msgid "_Threaded Message List" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:77 msgid "_Expunge" msgstr "Á¦°Å(_E)" -#: mail/folder-browser-factory.c:73 +#: mail/folder-browser-factory.c:83 #, fuzzy -msgid "_Filter Druid" +msgid "_Filter Druid ..." msgstr "ÇÊÅÍ" -#: mail/folder-browser-factory.c:186 -msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized." -msgstr "EvolutionÀÇ Æú´õ Ž»ö±â¸¦ ÃʱâÈ ÇÒ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." +#: mail/folder-browser-factory.c:89 +msgid "_Virtual Folder Druid ..." +msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:208 -msgid "The URI that the Folder Browser will display" -msgstr "Æú´õ Ž»ö±â°¡ Ç¥½ÃÇÒ URI" +#: mail/folder-browser-factory.c:95 +msgid "_Mail Configuration ..." +msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:211 -msgid "Whether a message preview should be shown" +#: mail/folder-browser-factory.c:101 +msgid "Forget _Passwords" msgstr "" -#: mail/main.c:58 +#: mail/mail-config.c:259 +msgid "" +"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " +"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " +"read your signature from." +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:274 +#, fuzzy +msgid "Full name:" +msgstr "ÆÄÀÏ À̸§:" + +#: mail/mail-config.c:302 +#, fuzzy +msgid "Email address:" +msgstr "ȨÆäÀÌÁö ÁÖ¼Ò:" + +#: mail/mail-config.c:325 +#, fuzzy +msgid "Organization:" +msgstr "¹æÇâ" + +#: mail/mail-config.c:337 +msgid "Signature file:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:342 +msgid "Signature File" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:699 mail/mail-config.c:790 +#, fuzzy +msgid "Server:" +msgstr "LDAP ¼¹ö:" + +#: mail/mail-config.c:705 +#, fuzzy +msgid "Username:" +msgstr "ÆÄÀÏ À̸§:" + +#: mail/mail-config.c:711 +#, fuzzy +msgid "Path:" +msgstr "ºÙÀ̱â" + +#: mail/mail-config.c:717 mail/mail-config.c:796 +#, fuzzy +msgid "Authentication:" +msgstr "¹æÇâ" + +#: mail/mail-config.c:729 mail/mail-config.c:808 +msgid "Detect supported types..." +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:755 mail/mail-config.c:830 +msgid "Test these values before continuing" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:937 +msgid "" +"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " +"about it.\n" +"\n" +"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " +"types...\" button after entering the other information." +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:955 +msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail." +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1129 mail/mail-config.c:1208 +msgid "Mail Configuration" +msgstr "" + +#. Identity page +#: mail/mail-config.c:1146 +msgid "Identity" +msgstr "" + +#. Source page +#: mail/mail-config.c:1165 +msgid "Mail Source" +msgstr "" + +#. Transport page +#: mail/mail-config.c:1186 +msgid "Mail Transport" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1308 +msgid "Edit Identity" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1310 +msgid "Add Identity" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1453 +msgid "Edit Source" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1455 +msgid "Add Source" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:372 +#, fuzzy +msgid "Fetching mail" +msgstr "ÆíÁö ¹Þ±â" + +#: mail/mail-ops.c:384 +msgid "" +"This message has no subject.\n" +"Really send?" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:732 +#, fuzzy +msgid "Refile message(s) to" +msgstr "¸Þ¼¼Áö¸¦ ã½À´Ï´Ù" + +#: mail/mail-threads.c:483 +msgid "Currently pending operations:" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:621 +msgid "Incomplete message written on pipe!" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:623 +msgid "Error reading commands from dispatching thread." +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:712 +msgid "Corrupted message from dispatching thread?" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:814 +msgid "Could not create dialog box." +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:849 +msgid "User cancelled query." +msgstr "" + +#: mail/main.c:62 msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo" msgstr "¸ÞÀÏ ÄÄÆ÷³ÍÆ®: Bonobo¸¦ ÃʱâÈ ÇÒ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: mail/message-list.c:464 -msgid "Priority" -msgstr "¿ì¼±¼øÀ§" +#: mail/message-list.c:460 +msgid "Online Status" +msgstr "" -#: mail/message-list.c:478 +#: mail/message-list.c:488 msgid "From" msgstr "º¸³½ »ç¶÷" -#: mail/message-list.c:485 +#: mail/message-list.c:495 msgid "Subject" msgstr "Á¦¸ñ" -#: mail/message-list.c:492 -msgid "Sent" -msgstr "º¸³Â½¿" +#: mail/message-list.c:502 +#, fuzzy +msgid "Date" +msgstr "ºÙÀ̱â" -#: mail/message-list.c:499 -msgid "Receive" +#: mail/message-list.c:509 +#, fuzzy +msgid "Received" msgstr "¹Þ¾Ò½¿" -#: mail/message-list.c:506 +#: mail/message-list.c:516 msgid "To" msgstr "¹Þ´Â »ç¶÷" -#: mail/message-list.c:513 +#: mail/message-list.c:523 msgid "Size" msgstr "Å©±â" +#: shell/e-init.c:25 +msgid "Evolution can not create its local folders" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:47 +msgid "Evolution installation" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:51 +msgid "This seems to be the first time you run Evolution." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:52 +msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:69 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create the directory\n" +"%s\n" +"Error: %s" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:84 +#, c-format +msgid "" +"Cannot copy files into\n" +"`%s'." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:88 +msgid "Evolution files successfully installed." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:108 +#, c-format +msgid "" +"The file `%s' is not a directory.\n" +"Please remove it in order to allow installation\n" +"of the Evolution user files." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Cannot create the specified folder:\n" +"%s" +msgstr "¸Þ¼¼Áö¸¦ ÁöÁ¤ÇÑ Æú´õ·Î ÀúÀåÇÕ´Ï´Ù" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133 +msgid "The specified folder name is not valid." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223 +msgid "Evolution - Create new folder" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:95 +msgid "" +"The type of the selected folder is not valid for\n" +"the requested operation." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:236 +#, fuzzy +msgid "New..." +msgstr "»õ·Î¿î(_N)" + +#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:355 +msgid "(Untitled)" +msgstr "" + #. you might have to call gnome_dialog_run() on the #. * dialog returned here, I don't remember... #. -#: shell/e-shell-view-menu.c:62 +#: shell/e-shell-view-menu.c:110 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "½Ã½ºÅÛÀÇ °æ·Î¿¡ Bug buddy¸¦ ãÀ»¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." #. same as above -#: shell/e-shell-view-menu.c:68 +#: shell/e-shell-view-menu.c:116 msgid "Bug buddy could not be run." msgstr "Bug buddy¸¦ ½ÇÇàÇÒ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: shell/e-shell-view-menu.c:111 +#: shell/e-shell-view-menu.c:159 msgid "Evolution" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:113 +#: shell/e-shell-view-menu.c:161 msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:115 +#: shell/e-shell-view-menu.c:163 msgid "" "Evolution is a suite of groupware applications\n" "for mail, calendaring, and contact management\n" @@ -794,135 +3209,256 @@ msgstr "" "ÀÏÁ¤, ¿¬¶ôó °ü¸®¸¦ ÇÏ´Â ±×·ì¿þ¾î ÀÀ¿ëÇÁ·Î±×·¥\n" "¸ðÀ½ ÀÔ´Ï´Ù." -#: shell/e-shell-view-menu.c:185 shell/e-shell-view-menu.c:251 +#: shell/e-shell-view-menu.c:301 +#, fuzzy +msgid "Go to folder..." +msgstr "Æú´õ·Î ÀúÀå(_f)..." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:365 msgid "_Folder" msgstr "Æú´õ(_F)" -#: shell/e-shell-view-menu.c:189 +#: shell/e-shell-view-menu.c:369 msgid "Evolution _Bar Shortcut" msgstr "Evolution ´ÜÃà ¸·´ë(_B)" -#: shell/e-shell-view-menu.c:195 -msgid "_Mail message" +#: shell/e-shell-view-menu.c:375 +#, fuzzy +msgid "_Mail message (FIXME)" msgstr "ÆíÁö ¸Þ¼¼Áö(_M)" -#: shell/e-shell-view-menu.c:196 shell/e-shell-view-menu.c:199 +#: shell/e-shell-view-menu.c:376 shell/e-shell-view-menu.c:379 msgid "Composes a new mail message" msgstr "»õ ¸ÞÀÏ ¸Þ¼¼Áö¸¦ ÀÛ¼ºÇÕ´Ï´Ù" -#: shell/e-shell-view-menu.c:198 -msgid "_Appointment" +#: shell/e-shell-view-menu.c:378 +#, fuzzy +msgid "_Appointment (FIXME)" msgstr "¾à¼Ó(_A)" -#: shell/e-shell-view-menu.c:201 -msgid "Meeting Re_quest" -msgstr "ȸÀÇ ¿äû(_q)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:204 -msgid "_Contact" +#: shell/e-shell-view-menu.c:381 +#, fuzzy +msgid "_Contact (FIXME)" msgstr "¿¬°á(_C)" -#: shell/e-shell-view-menu.c:207 -msgid "_Task" -msgstr "ÀÛ¾÷(_T)" +#: shell/e-shell-view-menu.c:384 +msgid "_Task (FIXME)" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:210 -msgid "Task _Request" +#: shell/e-shell-view-menu.c:387 +#, fuzzy +msgid "Task _Request (FIXME)" msgstr "ÀÛ¾÷ ¿äû(_R)" -#: shell/e-shell-view-menu.c:213 -msgid "_Journal Entry" +#: shell/e-shell-view-menu.c:390 +#, fuzzy +msgid "_Journal Entry (FIXME)" msgstr "¿©Çà ÀÏÁ¤(_J)" -#: shell/e-shell-view-menu.c:216 -msgid "_Note" -msgstr "³ëÆ®(_N)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:226 -msgid "_Selected Items" -msgstr "¼±ÅÃÇÑ Ç׸ñ(_S)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:234 -msgid "_New Folder" -msgstr "»õ Æú´õ(_N)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:242 +#: shell/e-shell-view-menu.c:398 msgid "_New" msgstr "»õ·Î¿î(_N)" -#: shell/e-shell-view-menu.c:243 -msgid "_Open" -msgstr "¿±â(_O)" +#: shell/e-shell-view-menu.c:402 +#, fuzzy +msgid "_Go to folder..." +msgstr "Æú´õ·Î ÀúÀå(_f)..." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:402 +msgid "Display a different folder" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:244 -msgid "Clos_e All Items" -msgstr "¸ðµç Ç׸ñ ´Ý±â(_e)" +#: shell/e-shell-view-menu.c:404 +#, fuzzy +msgid "_Create new folder..." +msgstr "Æú´õ·Î ÀúÀå(_f)..." -#: shell/e-shell-view-menu.c:244 -msgid "Closes all the open items" -msgstr "¿·ÁÀÖ´Â ¸ðµç Ç׸ñÀ» ´Ý½À´Ï´Ù" +#: shell/e-shell-view-menu.c:404 +msgid "Create a new folder" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:265 +#: shell/e-shell-view-menu.c:419 #, fuzzy -msgid "Show _Shortcut Bar" +msgid "Show _shortcut bar" msgstr "´ÜÃà ¸·´ë Åä±Û" -#: shell/e-shell-view-menu.c:266 +#: shell/e-shell-view-menu.c:420 #, fuzzy -msgid "Shows the shortcut bar" +msgid "Show the shortcut bar" msgstr "´ÜÃื´ë¸¦ Åä±ÛÇÕ´Ï´Ù" -#: shell/e-shell-view-menu.c:268 +#: shell/e-shell-view-menu.c:422 #, fuzzy -msgid "Show _Treeview" -msgstr "³ª¹«¸ð¾çº¸±â Åä±Û(_T)" +msgid "Show _folder bar" +msgstr "´ÜÃà ¸·´ë Åä±Û" -#: shell/e-shell-view-menu.c:269 +#: shell/e-shell-view-menu.c:423 #, fuzzy -msgid "Shows the tree view" -msgstr "³ª¹« ¸ð¾çº¸±â·Î Åä±ÛÇÕ´Ï´Ù" +msgid "Show the folder bar" +msgstr "´ÜÃื´ë¸¦ Åä±ÛÇÕ´Ï´Ù" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:440 +msgid "Help _Index" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:284 -msgid "_Submit bug" +#: shell/e-shell-view-menu.c:443 +msgid "Getting _Started" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:446 +msgid "Using the _Mailer" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:449 +msgid "Using the _Calendar" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:452 +msgid "Using the Cont_act Manager" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:457 +#, fuzzy +msgid "_Submit bug report" msgstr "¹ö±× Á¦º¸(_S)" -#: shell/e-shell-view-menu.c:285 +#: shell/e-shell-view-menu.c:458 msgid "Submit bug-report via bug-buddy" msgstr "bug-buddy·Î ¹ö±×Á¦º¸¸¦ ÇÕ´Ï´Ù" -#. FIXME: add Favorites here -#: shell/e-shell-view-menu.c:300 -msgid "_Tools" -msgstr "µµ±¸(_T)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:301 +#: shell/e-shell-view-menu.c:474 msgid "_Actions" msgstr "Çൿ(_A)" -#: shell/e-shell.c:157 +#: shell/e-shell-view.c:113 +msgid "(No folder displayed)" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view.c:208 +#, fuzzy +msgid "Folders" +msgstr "Æú´õ(_F)" + +#: shell/e-shell-view.c:600 +#, c-format +msgid "Evolution - %s" +msgstr "" + +#: shell/e-shell.c:299 #, c-format msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "½Ã½ºÅÛ ÀúÀåÀåÄ¡¸¦ ÁöÁ¤ÇÒ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù -- %s" -#: shell/main.c:100 +#: shell/e-shortcut.c:469 +msgid "New group" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:235 +msgid "_Small icons" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:236 +#, fuzzy +msgid "Show the shortcuts as small icons" +msgstr "´ÜÃื´ë¸¦ Åä±ÛÇÕ´Ï´Ù" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:238 +#, fuzzy +msgid "_Large icons" +msgstr "¿©¹é" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:239 +#, fuzzy +msgid "Show the shortcuts as large icons" +msgstr "´ÜÃื´ë¸¦ Åä±ÛÇÕ´Ï´Ù" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:329 +msgid "Activate" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:329 +msgid "Activate this shortcut" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:332 +msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts.c:358 +msgid "Error saving shortcuts." +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:217 +#, fuzzy +msgid "(No name)" +msgstr "À̸§" + +#: shell/e-storage.c:412 +msgid "No error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:414 +msgid "Generic error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:416 +msgid "A folder with the same name already exists" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:418 +msgid "The specified folder type is not valid" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:420 +msgid "I/O error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:422 +msgid "Not enough space to create the folder" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:424 +msgid "The specified folder was not found" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:426 +msgid "Function not implemented in this storage" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:428 +msgid "Permission denied" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:430 +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:432 +msgid "The specified type is not supported in this storage" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:434 +msgid "Unknown error" +msgstr "" + +#: shell/main.c:99 +#, fuzzy msgid "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release of\n" -"the Evolution groupware suite.\n" -"\n" -"The Evolution team has worked hard to make Evolution as robust,\n" -"extensible, pretty, fast and well-suited to heavy internet users as\n" -"possible. And we're very tired. But we're not done -- not yet.\n" +"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" +"of the Evolution groupware suite.\n" "\n" -"As you explore Evolution, please understand that most of our work has\n" -"been focused on the backend engine which drives the entire system and\n" -"not on the user interface. We are just cresting the hill now, though,\n" -"and will be pouring most of our love and attention into the UI from\n" -"here out. But at least you know that you're not using demoware.\n" +"Over the last month and a half, our focus has been on making\n" +"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" +"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" +"be sure to keep a backup.)\n" "\n" -"So, time for the nerdy disclaimer. Evolution will: crash, lose your\n" -"mail, leave stray processes running, consume 100% CPU, race, lock,\n" -"send HTML mail to random mailing lists, and embarass you in front of\n" -"your friends and co-workers. Use at your own risk.\n" +"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n" +"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n" +"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n" +"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n" +"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n" +"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n" +"Use only as directed.\n" "\n" "We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" "await your contributions!\n" @@ -949,7 +3485,7 @@ msgstr "" "¿ì¸®ÀÇ Èûµç ÀÛ¾÷ÀÇ °á°ú°¡ ´ç½ÅÀ» ±â»Ú°Ô ÇÏ¿´À¸¸é ÁÁ°ÚÀ¸¸ç, ¶ÇÇÑ ´ç½ÅÀÇ\n" "µµ¿òÀ» °£ÀýÈ÷ ±â´Ù¸®°í ÀÖ½À´Ï´Ù.\n" -#: shell/main.c:129 +#: shell/main.c:126 msgid "" "Thanks\n" "The Evolution Team\n" @@ -957,11 +3493,16 @@ msgstr "" "°¨»çÇÕ´Ï´Ù\n" "Evolution ÆÀ\n" -#: shell/main.c:156 +#: shell/main.c:172 msgid "Cannot initialize the Evolution shell." msgstr "Evolution ½©À» ÃʱâÈ ÇÒ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: shell/main.c:186 +#: shell/main.c:214 +#, fuzzy +msgid "Cannot initialize the configuration system." +msgstr "Evolution ½©À» ÃʱâÈ ÇÒ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." + +#: shell/main.c:220 msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." msgstr "º¸³ëº¸ ÄÄÆ÷³ÍÆ® ½Ã½ºÅÛÀ» ÃʱâÈ ÇÒ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." @@ -991,6 +3532,22 @@ msgstr "ÇÊÅÍ" #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. +#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "Field Chooser" +msgstr "Çʵå" + +#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8 +msgid "" +"To add a column to your table, drag it into\n" +"the location in which you want it to appear." +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. #: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7 msgid "window1" msgstr "" @@ -1018,3 +3575,125 @@ msgstr "Ãß°¡ >>" #: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13 msgid "<< Remove" msgstr "<< Á¦°Å" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 +#, fuzzy +msgid "Tentative" +msgstr "¹æÇâ" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387 +msgid "Busy" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388 +#, fuzzy +msgid "Out of Office" +msgstr "»ç¹«½Ç:" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389 +msgid "No Information" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405 +msgid "_Invite Others..." +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425 +#, fuzzy +msgid "_Options" +msgstr "¼³Á¤" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442 +msgid "Show _Only Working Hours" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455 +msgid "Show _Zoomed Out" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473 +msgid "_Update Free/Busy" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491 +msgid "_<<" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508 +msgid "_Autopick" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522 +msgid ">_>" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539 +msgid "_All People and Resources" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552 +msgid "All _People and One Resource" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565 +msgid "_Required People" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578 +msgid "Required People and _One Resource" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601 +#, fuzzy +msgid "Meeting _start time:" +msgstr "ȸÀÇ ¿äû(_q)" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625 +#, fuzzy +msgid "Meeting _end time:" +msgstr "ȸÀÇ ¿äû(_q)" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738 +msgid "All Attendees" +msgstr "" + +#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106 +#, fuzzy +msgid "..." +msgstr "Ãß°¡..." + +#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:633 +#, fuzzy, c-format +msgid "Group %i" +msgstr "¹±â" + +#~ msgid "Browse..." +#~ msgstr "Ž»ö..." + +#~ msgid "Send a new message" +#~ msgstr "»õ ¸Þ¼¼Áö¸¦ º¸³À´Ï´Ù" + +#~ msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized." +#~ msgstr "EvolutionÀÇ Æú´õ Ž»ö±â¸¦ ÃʱâÈ ÇÒ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." + +#~ msgid "_Task" +#~ msgstr "ÀÛ¾÷(_T)" + +#~ msgid "_Selected Items" +#~ msgstr "¼±ÅÃÇÑ Ç׸ñ(_S)" + +#~ msgid "_New Folder" +#~ msgstr "»õ Æú´õ(_N)" + +#~ msgid "_Open" +#~ msgstr "¿±â(_O)" + +#~ msgid "Clos_e All Items" +#~ msgstr "¸ðµç Ç׸ñ ´Ý±â(_e)" + +#~ msgid "Closes all the open items" +#~ msgstr "¿·ÁÀÖ´Â ¸ðµç Ç׸ñÀ» ´Ý½À´Ï´Ù" + +#, fuzzy +#~ msgid "Show _Treeview" +#~ msgstr "³ª¹«¸ð¾çº¸±â Åä±Û(_T)" @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Evolution VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2000-05-27 20:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-07-10 21:51-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-20 01:24+0100\n" "Last-Translator: Arjan Scherpenisse <acscherp@wins.uva.nl>\n" "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n" @@ -12,150 +12,652 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41 +#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:58 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:138 calendar/gui/main.c:68 +#, fuzzy +msgid "Could not initialize Bonobo" +msgstr "Mail gedeelte: Ik kon Bonobo niet initializeren" + #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7 +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7 +msgid "categories" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8 +msgid "Item(s) belong to these categories:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9 +msgid "Available Categories:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579 +#: calendar/gui/event-editor.c:1118 #, fuzzy -msgid "Contact Editor" +msgid "FIXME: _Appointment" +msgstr "_Afspraak" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:580 +#: calendar/gui/event-editor.c:1119 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Meeting Re_quest" +msgstr "Verzoek tot _Vergadering" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582 +#: calendar/gui/event-editor.c:1121 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Mail Message" +msgstr "_Mail bericht" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583 +#: calendar/gui/event-editor.c:1122 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Contact" msgstr "_Contact" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 -msgid "_Full Name..." +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584 +#: calendar/gui/event-editor.c:1123 +msgid "FIXME: _Task" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585 +#: calendar/gui/event-editor.c:1124 #, fuzzy -msgid "Company:" -msgstr "Kopieren" +msgid "FIXME: Task _Request" +msgstr "Taak _Verzoek" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10 -msgid "File As:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586 +#: calendar/gui/event-editor.c:1125 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Journal Entry" +msgstr "_Dagboek Item" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:587 +#: calendar/gui/event-editor.c:1126 +msgid "FIXME: _Note" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 -msgid "Web page address:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:589 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:694 +#: calendar/gui/event-editor.c:1128 calendar/gui/event-editor.c:1235 +msgid "FIXME: Ch_oose Form..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12 -msgid "Wants to receive _HTML mail" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:594 +#: calendar/gui/event-editor.c:1133 +msgid "FIXME: _Memo Style" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13 -msgid "Address:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:596 +#: calendar/gui/event-editor.c:1135 +msgid "FIXME: Define Print _Styles..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14 -msgid "_Business" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:603 +#: calendar/gui/event-editor.c:1142 +msgid "FIXME: S_end" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:607 +#: calendar/gui/event-editor.c:1146 #, fuzzy -msgid "_Home" +msgid "FIXME: Save Attac_hments..." +msgstr "Bestand bijvoegen..." + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609 +#: calendar/gui/event-editor.c:1148 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Delete" +msgstr "Verwijderen" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610 +#: calendar/gui/event-editor.c:1149 +msgid "FIXME: _Move to Folder..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:611 +#: calendar/gui/event-editor.c:1150 +msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613 +#: calendar/gui/event-editor.c:1152 +msgid "Page Set_up" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:614 +#: calendar/gui/event-editor.c:1153 +msgid "FIXME: Print Pre_view" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:635 +#: calendar/gui/event-editor.c:1174 +msgid "FIXME: Paste _Special..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:640 +#: calendar/gui/event-editor.c:1179 +msgid "FIXME: Mark as U_nread" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644 +#: calendar/gui/event-editor.c:1183 +#, fuzzy +msgid "_Object" +msgstr "Onderwerp" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656 +#: calendar/gui/event-editor.c:1188 calendar/gui/event-editor.c:1195 +msgid "FIXME: _Item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657 +#: calendar/gui/event-editor.c:1189 calendar/gui/event-editor.c:1196 +msgid "FIXME: _Unread Item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651 +#: calendar/gui/event-editor.c:1190 +msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658 +#: calendar/gui/event-editor.c:1197 +msgid "FIXME: _Last Item in Folder" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:663 +#: calendar/gui/event-editor.c:1202 +msgid "FIXME: _Standard" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:665 +#: calendar/gui/event-editor.c:1204 +msgid "FIXME: __Formatting" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:668 +#: calendar/gui/event-editor.c:1207 +msgid "FIXME: _Customize..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673 +#: calendar/gui/event-editor.c:1212 +msgid "Pre_vious" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674 +#: calendar/gui/event-editor.c:1213 +msgid "Ne_xt" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:676 +#: calendar/gui/event-editor.c:1217 +#, fuzzy +msgid "_Toolbars" +msgstr "_Gereedschap" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681 +#: calendar/gui/event-editor.c:1222 +msgid "FIXME: _File..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682 +#: calendar/gui/event-editor.c:1223 +msgid "FIXME: It_em..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:683 +#: calendar/gui/event-editor.c:1224 +msgid "FIXME: _Object..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688 +#: calendar/gui/event-editor.c:1229 +msgid "FIXME: _Font..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:689 +#: calendar/gui/event-editor.c:1230 +msgid "FIXME: _Paragraph..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696 +#: calendar/gui/event-editor.c:1237 +msgid "FIXME: Desi_gn This Form" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:697 +#: calendar/gui/event-editor.c:1238 +msgid "FIXME: D_esign a Form..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699 +#: calendar/gui/event-editor.c:1240 +msgid "FIXME: Publish _Form..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:700 +#: calendar/gui/event-editor.c:1241 +msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:702 +#: calendar/gui/event-editor.c:1243 +msgid "FIXME: Script _Debugger" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:707 +#: calendar/gui/event-editor.c:1248 +msgid "FIXME: _Spelling..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:709 +#: calendar/gui/event-editor.c:1253 +#, fuzzy +msgid "_Forms" +msgstr "Doorsturen" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714 +msgid "FIXME: _New Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715 +msgid "FIXME: New _Contact from Same Company" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717 +msgid "FIXME: New _Letter to Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718 +msgid "FIXME: New _Message to Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719 +msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720 +msgid "FIXME: _Plan a Meeting..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721 +msgid "FIXME: New _Task for Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722 +msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724 +msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725 +msgid "FIXME: _Display Map of Address" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:726 +msgid "FIXME: _Open Web Page" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728 +msgid "FIXME: Forward as _vCard" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729 +#: calendar/gui/event-editor.c:1266 +#, fuzzy +msgid "FIXME: For_ward" +msgstr "Doorsturen" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741 +#: calendar/gui/event-editor.c:1279 +msgid "_Insert" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742 +#: calendar/gui/event-editor.c:1280 +#, fuzzy +msgid "F_ormat" +msgstr "Doorsturen" + +#. FIXME: add Favorites here +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743 +#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:473 +msgid "_Tools" +msgstr "_Gereedschap" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:744 +#: calendar/gui/event-editor.c:1282 +#, fuzzy +msgid "Actio_ns" +msgstr "_Acties" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775 +msgid "Save and Close" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:776 +#: calendar/gui/event-editor.c:1321 +msgid "Save the appointment and close the dialog box" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780 +#: calendar/gui/event-editor.c:1325 +msgid "FIXME: Print..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781 +#: calendar/gui/event-editor.c:1326 +msgid "Print this item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782 +#: calendar/gui/event-editor.c:1327 +msgid "FIXME: Insert File..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783 +#: calendar/gui/event-editor.c:1328 +msgid "Insert a file as an attachment" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785 +#: calendar/gui/event-editor.c:1336 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Delete" +msgstr "Verwijderen" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786 +#: calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:326 +#, fuzzy +msgid "Delete this item" +msgstr "Verwijdert dit bericht" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788 +#: calendar/gui/event-editor.c:1339 +msgid "FIXME: Previous" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789 +#: calendar/gui/event-editor.c:1340 +msgid "Go to the previous item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790 +#: calendar/gui/event-editor.c:1341 +msgid "FIXME: Next" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791 +#: calendar/gui/event-editor.c:1342 +msgid "Go to the next item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792 +#: calendar/gui/event-editor.c:1343 +msgid "FIXME: Help" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793 +#: calendar/gui/event-editor.c:1344 +msgid "See online help" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1208 +msgid "Assistant" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1209 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1313 +msgid "Business" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1210 +msgid "Business 2" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1211 +msgid "Business Fax" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1212 +msgid "Callback" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213 +msgid "Car" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214 +#, fuzzy +msgid "Company" +msgstr "Kopieren" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1314 +#, fuzzy +msgid "Home" msgstr "_Notitie" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16 -msgid "Business _Fax" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216 +#, fuzzy +msgid "Home 2" +msgstr "_Notitie" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217 +#, fuzzy +msgid "Home Fax" +msgstr "_Notitie" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218 +msgid "ISDN" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219 #, fuzzy -msgid "_Mobile" +msgid "Mobile" msgstr "_Mail" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1315 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221 +msgid "Other Fax" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222 +#, fuzzy +msgid "Pager" +msgstr "Plakken" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223 +#, fuzzy +msgid "Primary" +msgstr "Prioriteit" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224 +msgid "Radio" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225 +msgid "Telex" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226 +msgid "TTY/TDD" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 msgid "Primary Email" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 -msgid "Business" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 +msgid "Email 2" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 -msgid "This is the _mailing address" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 +msgid "Email 3" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7 +msgid "_Add" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 +#, fuzzy +msgid "_Delete" +msgstr "Verwijderen" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9 +msgid "Phone Types" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12 +msgid "New phone type" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13 #, fuzzy -msgid "_Contacts..." +msgid "Contact Editor" msgstr "_Contact" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 -msgid "Ca_tegories..." +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14 +msgid "_Full Name..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 -msgid "Job Title" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15 +msgid "File As:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16 +msgid "Web page address:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17 +msgid "Wants to receive _HTML mail" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 +msgid "Address:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 +msgid "_Business" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 +#, fuzzy +msgid "_Home" +msgstr "_Notitie" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 +msgid "Business _Fax" msgstr "" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 +#, fuzzy +msgid "_Mobile" +msgstr "_Mail" + #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 -msgid "General" +msgid "B_usiness" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25 -msgid "Department:" +msgid "_This is the mailing address" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 -msgid "Office:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "C_ontacts..." +msgstr "_Contact" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27 -msgid "Profession:" +msgid "Ca_tegories..." msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 -msgid "Nickname:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "_Job title:" +msgstr "_Mail" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29 -msgid "Spouse:" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "_Company:" +msgstr "Kopieren" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 -msgid "Birthday:" +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41 +msgid "General" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31 -msgid "Assistant's name:" +msgid "_Department:" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32 -msgid "Manager's Name:" +msgid "_Office:" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33 -msgid "Anniversary:" +msgid "_Profession:" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34 -#, fuzzy -msgid "Notes:" -msgstr "_Notitie" +msgid "_Nickname:" +msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35 -msgid "Details" +msgid "_Spouse:" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 -msgid "Add" +msgid "_Birthday:" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37 -#: mail/folder-browser-factory.c:50 -msgid "Delete" -msgstr "Verwijderen" +msgid "_Assistant's name:" +msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38 -msgid "Phone Types" +msgid "_Manager's Name:" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39 +msgid "Anni_versary:" +msgstr "" + #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40 -msgid "New phone type" +#, fuzzy +msgid "No_tes:" +msgstr "_Notitie" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 +msgid "Details" msgstr "" #. @@ -207,13 +709,221 @@ msgid "" "Esq.\n" msgstr "" +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 +#, fuzzy +msgid "New" +msgstr "_Nieuw" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415 +msgid "Create a new contact" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 +msgid "Find" +msgstr "Zoeken" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 +msgid "Find a contact" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:487 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43 +msgid "Print" +msgstr "Afdrukken" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 +#, fuzzy +msgid "Print contacts" +msgstr "Uw contactenlijst" + +#. Delete +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:498 +#: mail/folder-browser-factory.c:45 +msgid "Delete" +msgstr "Verwijderen" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 +#, fuzzy +msgid "Delete a contact" +msgstr "Selecteer het bestand" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1034 +msgid "As _Table" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501 +#, fuzzy +msgid "_New Contact" +msgstr "_Contact" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509 +msgid "N_ew Directory Server" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588 +#, fuzzy +msgid "Unable to open addressbook" +msgstr "Klik hier voor het adresboek" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593 +msgid "" +"We were unable to open this addressbook. This either\n" +"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" +"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n" +"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n" +"correctness and reenter. If not, you probably have\n" +"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n" +"able to use LDAP, you'll need to download and install\n" +"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:938 +#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:329 +msgid "Save as VCard" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005 +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1041 +msgid "As _Minicards" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1092 +msgid "The URI that the Folder Browser will display" +msgstr "De URI die de Map Bladeraar weer zal geven" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7 +msgid "window2" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8 +msgid "123" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9 +msgid "a" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10 +msgid "b" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11 +msgid "c" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12 +msgid "d" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13 +msgid "e" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14 +msgid "f" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15 +msgid "g" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16 +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 +msgid "h" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17 +msgid "i" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18 +msgid "j" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19 +msgid "k" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20 +msgid "l" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21 +msgid "m" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22 +msgid "n" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23 +#, fuzzy +msgid "o" +msgstr "Aan" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24 +msgid "p" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25 +msgid "q" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26 +msgid "r" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27 +msgid "s" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28 +msgid "t" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29 +msgid "u" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30 +msgid "v" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31 +msgid "w" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32 +msgid "x" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33 +msgid "y" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34 +msgid "z" +msgstr "" + #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. #: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 msgid "Description:" msgstr "" @@ -229,6 +939,20 @@ msgstr "" msgid "Root DN:" msgstr "" +#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110 +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are no items to show in this view\n" +"\n" +"Double-click here to create a new Contact." +msgstr "" + #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. @@ -339,6 +1063,7 @@ msgstr "" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81 msgid "label26" msgstr "" @@ -421,7 +1146,1396 @@ msgstr "" msgid "Header/Footer" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:533 +#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:544 +msgid "am" +msgstr "" + +#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:543 +msgid "pm" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:56 +msgid "Outline:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:57 +msgid "Headings:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:58 +msgid "Empty days:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:59 +#, fuzzy +msgid "Appointments:" +msgstr "_Afspraak" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:60 +msgid "Highlighted day:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:61 +msgid "Day numbers:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:62 +msgid "Current day's number:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:63 +msgid "To-Do item that is not yet due:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:64 +msgid "To-Do item that is due today:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:65 +msgid "To-Do item that is overdue:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:175 +#, fuzzy +msgid "Gnome Calendar" +msgstr "Kalender" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:178 +msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager." +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:434 +msgid "File not found" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:456 +#, fuzzy +msgid "Open calendar" +msgstr "Uw kalender" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:495 +#, fuzzy +msgid "Save calendar" +msgstr "Uw kalender" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:712 +#: calendar/gui/gncal-todo.c:716 +msgid "Day" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 +msgid "Show 1 day" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 +msgid "5 Days" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 +#, fuzzy +msgid "Show the working week" +msgstr "Toont of verbergt het boomoverzicht" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:711 +msgid "Week" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 +msgid "Show 1 week" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 +#, fuzzy +msgid "Month" +msgstr "Contacten" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 +msgid "Show 1 month" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 +msgid "Year" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 +msgid "Show 1 year" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682 +msgid "Create a new appointment" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:674 +#, fuzzy +msgid "Print this calendar" +msgstr "Uw kalender" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 +msgid "Prev" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 +msgid "Go back in time" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 +#, fuzzy +msgid "Today" +msgstr "Vandaag" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 +msgid "Go to present time" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:210 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 +msgid "Go forward in time" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 +msgid "Go to" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 +msgid "Go to a specific date" +msgstr "" + +#. file menu +#: calendar/gui/calendar-commands.c:659 +#, fuzzy +msgid "New Ca_lendar" +msgstr "Kalender" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:660 +msgid "Create a new calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:663 +#, fuzzy +msgid "Open Ca_lendar" +msgstr "Kalender" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:664 +#, fuzzy +msgid "Open a calendar" +msgstr "Uw kalender" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:668 calendar/gui/calendar-commands.c:669 +#, fuzzy +msgid "Save Calendar As" +msgstr "Kalender" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:673 +#, fuzzy +msgid "Print..." +msgstr "Afdrukken" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:682 +#, fuzzy +msgid "_New appointment..." +msgstr "_Afspraak" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:687 +msgid "New appointment for _today..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:688 +msgid "Create a new appointment for today" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/calendar-commands.c:704 +#, fuzzy +msgid "About Calendar" +msgstr "Uw kalender" + +#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is +#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s". +#. +#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 +#, c-format +msgid "%s%s" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 +#, fuzzy +msgid "'s calendar" +msgstr "Uw kalender" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68 +msgid "Specifies the port on which the Pilot is" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68 +msgid "PORT" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:70 +msgid "If you want to debug the attributes on records" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:72 +msgid "Only syncs from desktop to pilot" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:74 +msgid "Only syncs from pilot to desktop" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:97 +msgid "Can not create Pilot socket\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:104 +#, c-format +msgid "Can not bind to device %s\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:107 +msgid "Failed to get a connection from the Pilot device" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:111 +msgid "pi_accept failed" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:211 +msgid "" +"\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes " +"precedence\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:531 +msgid "No description" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:692 +msgid "Could not open DatebookDB on the Pilot" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:693 +msgid "Unable to open DatebookDB" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:728 +msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal" +msgstr "" + +#: calendar/gui/control-factory.c:136 +#, fuzzy +msgid "The URI that the calendar will display" +msgstr "De URI die de Map Bladeraar weer zal geven" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181 +msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188 +msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1056 +#, fuzzy +msgid "Snooze" +msgstr "Grootte" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9 +#, fuzzy +msgid "Edit appointment" +msgstr "_Afspraak" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10 +msgid "Snooze time (minutes)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391 +#, c-format +msgid "%02i minute divisions" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643 +#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659 +#, fuzzy +msgid "New appointment..." +msgstr "_Afspraak" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328 +#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654 +msgid "Edit this appointment..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648 +#, fuzzy +msgid "Delete this appointment" +msgstr "Verwijdert dit bericht" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655 +msgid "Make this appointment movable" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656 +#, fuzzy +msgid "Delete this occurrence" +msgstr "Verwijdert dit bericht" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657 +msgid "Delete all occurrences" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:289 +#, fuzzy +msgid "Edit Appointment" +msgstr "_Afspraak" + +#: calendar/gui/event-editor.c:294 +msgid "No summary" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:298 +#, fuzzy, c-format +msgid "Appointment - %s" +msgstr "_Afspraak" + +#: calendar/gui/event-editor.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Task - %s" +msgstr "Taken" + +#: calendar/gui/event-editor.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "Journal entry - %s" +msgstr "_Dagboek Item" + +#. Owner, summary +#: calendar/gui/event-editor.c:594 calendar/gui/event-editor.c:688 +msgid "?" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1215 +msgid "FIXME: Ca_lendar..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1250 +msgid "FIXME: Chec_k Names" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1251 +msgid "FIXME: Address _Book..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1258 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _New Appointment" +msgstr "_Afspraak" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1260 +msgid "FIXME: Rec_urrence..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1262 +msgid "FIXME: Intive _Attendees..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1263 +msgid "FIXME: C_ancel Invitation..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1265 +msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1320 +msgid "FIXME: Save and Close" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1330 +msgid "FIXME: Recurrence..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1331 +msgid "Configure recurrence rules" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1333 +msgid "FIXME: Invite Attendees..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1334 +msgid "Invite attendees to a meeting" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1745 +msgid "%a %b %d %Y" +msgstr "" + +#. todo +#. +#. build some of the recur stuff by hand to take into account +#. the start-on-monday preference? +#. +#. get the apply button to work right +#. +#. make the properties stuff unglobal +#. +#. figure out why alarm units aren't sticking between edits +#. +#. closing the dialog window with the wm caused a crash +#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog' +#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog)); +#. +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 +msgid "event-editor-dialog" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8 +msgid "_Summary:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 +msgid "_Owner:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11 +msgid "Start time:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 +msgid "End time:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13 +msgid "A_ll day event" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 calendar/gui/prop.c:780 +msgid "Alarms" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27 +msgid "" +"Minutes\n" +"Hours\n" +"Days\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31 +msgid "_Display" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32 +msgid "_Audio" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 +msgid "_Program" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 +#, fuzzy +msgid "_Mail" +msgstr "_Mail" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35 +msgid "Mail _to:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36 +msgid "_Run program:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37 +msgid "Classification" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38 +msgid "Pu_blic" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39 +#, fuzzy +msgid "Pri_vate" +msgstr "Plakken" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 +msgid "_Confidential" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 +msgid "Recurrence rule" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:596 +#, fuzzy +msgid "None" +msgstr "_Notitie" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44 +msgid "Daily" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45 +msgid "Weekly" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46 +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47 +msgid "Yearly" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48 +msgid "label23" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82 +msgid "Every " +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50 +msgid "day(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51 +msgid "label24" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53 +msgid "week(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 +msgid "Mon" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 +msgid "Tue" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 +msgid "Wed" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 +msgid "Thu" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 +msgid "Fri" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 +msgid "Sat" +msgstr "" + +#. Initialize by default to three-letter day names +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 +msgid "Sun" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61 +msgid "label25" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63 +msgid "Recur on the" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64 +msgid "th day of the month" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65 +msgid "" +"1st\n" +"2nd\n" +"3rd\n" +"4th\n" +"5th\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71 +msgid "" +"Monday\n" +"Tuesday\n" +"Wednesday\n" +"Thursday\n" +"Friday\n" +"Saturday\n" +"Sunday\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79 +msgid "Every" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80 +#, fuzzy +msgid "month(s)" +msgstr "Contacten" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83 +msgid "year(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84 +msgid "label27" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85 +msgid "Ending date" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86 +msgid "Repeat forever" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87 +msgid "End on " +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88 +msgid "End after" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89 +msgid "occurrence(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90 +#, fuzzy +msgid "Exceptions" +msgstr "_Acties" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92 +#, fuzzy +msgid "Change" +msgstr "Plakken" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94 +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:391 +msgid "january" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:392 +msgid "february" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:393 +msgid "march" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:394 +#, fuzzy +msgid "april" +msgstr "Plakken" + +#: calendar/gui/getdate.y:395 +msgid "may" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:396 +msgid "june" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:397 +msgid "july" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:398 +msgid "august" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:399 +msgid "september" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:400 +msgid "sept" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:401 +msgid "october" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:402 +msgid "november" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:403 +msgid "december" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:404 +msgid "sunday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:405 +#, fuzzy +msgid "monday" +msgstr "Vandaag" + +#: calendar/gui/getdate.y:406 +msgid "tuesday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:407 +#, fuzzy +msgid "tues" +msgstr "_Notitie" + +#: calendar/gui/getdate.y:408 +msgid "wednesday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:409 +msgid "wednes" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:410 +msgid "thursday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:411 +msgid "thur" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:412 +msgid "thurs" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:413 +msgid "friday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:414 +msgid "saturday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:420 +msgid "year" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:421 +#, fuzzy +msgid "month" +msgstr "Contacten" + +#: calendar/gui/getdate.y:422 +msgid "fortnight" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:423 +msgid "week" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:424 +msgid "day" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:425 +msgid "hour" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:426 +msgid "minute" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:427 +msgid "min" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:428 +#, fuzzy +msgid "second" +msgstr "Versturen" + +#: calendar/gui/getdate.y:429 +msgid "sec" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:435 +msgid "tomorrow" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:436 +msgid "yesterday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:437 +#, fuzzy +msgid "today" +msgstr "Vandaag" + +#: calendar/gui/getdate.y:438 +msgid "now" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:439 +#, fuzzy +msgid "last" +msgstr "Plakken" + +#: calendar/gui/getdate.y:440 +msgid "this" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:441 +msgid "next" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:442 +msgid "first" +msgstr "" + +#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 }, +#: calendar/gui/getdate.y:444 +msgid "third" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:445 +msgid "fourth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:446 +msgid "fifth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:447 +msgid "sixth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:448 +msgid "seventh" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:449 +msgid "eighth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:450 +#, fuzzy +msgid "ninth" +msgstr "Afdrukken" + +#: calendar/gui/getdate.y:451 +#, fuzzy +msgid "tenth" +msgstr "Verzonden" + +#: calendar/gui/getdate.y:452 +msgid "eleventh" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:453 +msgid "twelfth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:454 +msgid "ago" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:137 +msgid "Create to-do item" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:137 +msgid "Edit to-do item" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:171 +msgid "Summary:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:181 +msgid "Due Date:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:190 +#, fuzzy +msgid "Priority:" +msgstr "Prioriteit" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:206 +msgid "Item Comments:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:324 +msgid "Add to-do item..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:325 +msgid "Edit this item..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:424 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:425 calendar/gui/prop.c:604 +msgid "Due Date" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:605 +#: mail/message-list.c:474 +msgid "Priority" +msgstr "Prioriteit" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:427 +msgid "Time Left" +msgstr "" + +#. Label +#: calendar/gui/gncal-todo.c:439 +#, fuzzy +msgid "To-do list" +msgstr "_Gereedschap" + +#. Add +#: calendar/gui/gncal-todo.c:478 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#. Edit +#: calendar/gui/gncal-todo.c:487 +msgid "Edit..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:711 +msgid "Weeks" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:712 calendar/gui/gncal-todo.c:716 +#, fuzzy +msgid "Days" +msgstr "Klad" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721 +msgid "Hours" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721 +msgid "Hour" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 +msgid "Minutes" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 +msgid "Minute" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 +#, fuzzy +msgid "Seconds" +msgstr "_Acties" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 +#, fuzzy +msgid "Second" +msgstr "Versturen" + +#: calendar/gui/gnome-cal.c:453 calendar/gui/gnome-cal.c:1064 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1120 +msgid "Reminder of your appointment at " +msgstr "" + +#. Idea: we need Snooze option :-) +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1069 calendar/gui/gnome-cal.c:1124 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: calendar/gui/goto.c:82 +msgid "Year:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/goto.c:264 +msgid "Go to date" +msgstr "" + +#. Instructions +#: calendar/gui/goto.c:275 +msgid "" +"Please select the date you want to go to.\n" +"When you click on a day, you will be taken\n" +"to that date." +msgstr "" + +#: calendar/gui/goto.c:312 +msgid "Go to today" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:265 +msgid "1st" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:265 +msgid "2nd" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:265 +msgid "3rd" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:265 +msgid "4th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:265 +msgid "5th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:266 +msgid "6th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:266 +msgid "7th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:266 +msgid "8th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:266 +msgid "9th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:266 +msgid "10th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:267 +msgid "11th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:267 +msgid "12th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:267 +msgid "13th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:267 +msgid "14th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:267 +msgid "15th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:268 +msgid "16th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:268 +msgid "17th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:268 +msgid "18th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:268 +msgid "19th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:268 +msgid "20th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:269 +msgid "21st" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:269 +msgid "22nd" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:269 +msgid "23rd" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:269 +msgid "24th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:269 +msgid "25th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:270 +msgid "26th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:270 +msgid "27th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:270 +msgid "28th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:270 +msgid "29th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:270 +msgid "30th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:271 +msgid "31st" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "Su" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "Mo" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "Tu" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "We" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "Th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +#, fuzzy +msgid "Fr" +msgstr "Van" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "Sa" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:868 +msgid "TODO Items" +msgstr "" + +#. Day +#: calendar/gui/print.c:980 +msgid "Current day (%a %b %d %Y)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014 +#: calendar/gui/print.c:1015 +msgid "%a" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002 +#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017 +msgid "%b" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1004 +#, c-format +msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1021 +#, c-format +msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1027 +#, c-format +msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" +msgstr "" + +#. Month +#: calendar/gui/print.c:1040 +msgid "Current month (%a %Y)" +msgstr "" + +#. Year +#: calendar/gui/print.c:1047 +msgid "Current year (%Y)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1084 +#, fuzzy +msgid "Print Calendar" +msgstr "Kalender" + +#: calendar/gui/print.c:1249 +msgid "Print Preview" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:330 +msgid "Time display" +msgstr "" + +#. Time format +#: calendar/gui/prop.c:334 +msgid "Time format" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:335 +msgid "12-hour (AM/PM)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:336 +msgid "24-hour" +msgstr "" + +#. Weeks start on +#: calendar/gui/prop.c:346 +msgid "Weeks start on" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:347 +#, fuzzy +msgid "Sunday" +msgstr "Versturen" + +#: calendar/gui/prop.c:348 +#, fuzzy +msgid "Monday" +msgstr "Vandaag" + +#. Day range +#: calendar/gui/prop.c:358 +msgid "Day range" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:369 +msgid "" +"Please select the start and end hours you want\n" +"to be displayed in the day view and week view.\n" +"Times outside this range will not be displayed\n" +"by default." +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:385 +msgid "Day start:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:396 +msgid "Day end:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:519 +msgid "Colors for display" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:522 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:599 +msgid "Show on TODO List:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:606 +msgid "Time Until Due" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:637 +msgid "To Do List style options:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:642 +msgid "Highlight overdue items" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:645 +msgid "Highlight not yet due items" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:648 +msgid "Highlight items due today" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:678 +msgid "To Do List Properties" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:681 +msgid "To Do List" +msgstr "" + +#. build miscellaneous box +#: calendar/gui/prop.c:783 +#, fuzzy +msgid "Alarm Properties" +msgstr "Eigenschappen" + +#: calendar/gui/prop.c:793 +msgid "Beep on display alarms" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:803 +msgid "Audio alarms timeout after" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831 +msgid " seconds" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:820 +msgid "Enable snoozing for " +msgstr "" + +#. populate default frame/box +#: calendar/gui/prop.c:836 +msgid "Defaults" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:766 msgid "Cut" msgstr "Knippen" @@ -429,7 +2543,7 @@ msgstr "Knippen" msgid "Cut selected item into clipboard" msgstr "Knip het geselecteerde item naar het klembord" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:534 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:767 msgid "Copy" msgstr "Kopieren" @@ -438,7 +2552,7 @@ msgid "Copy selected item into clipboard" msgstr "Kopieer het geseleceteerde item naar het klembord" #: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:535 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:768 msgid "Paste" msgstr "Plakken" @@ -460,10 +2574,6 @@ msgstr "Selecteer de geadresseerden" msgid "Recipient list:" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 -msgid "Name:" -msgstr "" - #: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9 msgid "Search..." msgstr "" @@ -481,10 +2591,6 @@ msgstr "" msgid "Properties..." msgstr "Eigenschappen" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13 -msgid "Add..." -msgstr "" - #: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14 #, fuzzy msgid "To: >>" @@ -536,30 +2642,26 @@ msgstr "%.1fM" msgid "%.1fG" msgstr "%.1fG" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:307 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299 msgid "Add attachment" msgstr "Bestand bijvoegen" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:364 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:332 msgid "Remove" msgstr "Verwijderen" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:365 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "Verwijder het geselecteerde bestand uit de lijst van attachments" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:396 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394 msgid "Add attachment..." msgstr "Bestand bijvoegen..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:397 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395 msgid "Attach a file to the message" msgstr "Voeg een bestand bij het bericht" -#: composer/e-msg-composer-attachment.c:259 -msgid "Select attachment" -msgstr "Selecteer het bestand" - #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. @@ -569,7 +2671,7 @@ msgstr "Selecteer het bestand" msgid "Attachment properties" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 msgid "MIME type:" msgstr "" @@ -577,35 +2679,31 @@ msgstr "" msgid "File name:" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:11 -msgid "Browse..." -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:89 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174 msgid "Click here for the address book" msgstr "Klik hier voor het adresboek" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:124 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216 msgid "To:" msgstr "Aan:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:125 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Geef de geaddreseerden" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:129 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:130 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "Geef de adressen die een 'carbon copy' van het bericht moeten krijgen" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:135 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:136 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -614,352 +2712,769 @@ msgstr "" "zonder\n" "dat ze op de geadresseerden-lijst van het bericht verschijnen." -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:142 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234 msgid "Subject:" msgstr "Onderwerp:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:143 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235 msgid "Enter the subject of the mail" msgstr "Geef het onderwerp van het bericht" -#: composer/e-msg-composer.c:491 +#: composer/e-msg-composer.c:463 +msgid "Save as..." +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:474 +#, c-format +msgid "Error saving file: %s" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:494 +#, c-format +msgid "Error loading file: %s" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:513 +#, fuzzy +msgid "Discard this message?" +msgstr "Dit bericht doorsturen" + +#: composer/e-msg-composer.c:561 +#, fuzzy +msgid "Open file" +msgstr "Map Openen" + +#: composer/e-msg-composer.c:718 msgid "Save in _folder..." msgstr "Opslaan in _map..." -#: composer/e-msg-composer.c:491 +#: composer/e-msg-composer.c:718 msgid "Save the message in a specified folder" msgstr "Sla het bericht op in een bepaalde map" -#: composer/e-msg-composer.c:494 composer/e-msg-composer.c:531 -#: mail/folder-browser-factory.c:36 +#: composer/e-msg-composer.c:721 composer/e-msg-composer.c:763 msgid "Send" msgstr "Versturen" -#: composer/e-msg-composer.c:494 +#: composer/e-msg-composer.c:721 msgid "Send the message" msgstr "Verstuurt het bericht" -#: composer/e-msg-composer.c:502 +#: composer/e-msg-composer.c:733 msgid "View _attachments" msgstr "Bekijk _attachments" -#: composer/e-msg-composer.c:502 +#: composer/e-msg-composer.c:733 msgid "View/hide attachments" msgstr "Toon/verberg de attachments" -#: composer/e-msg-composer.c:531 +#: composer/e-msg-composer.c:763 msgid "Send this message" msgstr "Dit bericht versturen" -#: composer/e-msg-composer.c:533 +#: composer/e-msg-composer.c:766 msgid "Cut selected region into the clipboard" msgstr "Knip het geselecteerde gebied naar het klembord" -#: composer/e-msg-composer.c:534 +#: composer/e-msg-composer.c:767 msgid "Copy selected region into the clipboard" msgstr "Kopieer het geselecteerde gebied naar het klembord" -#: composer/e-msg-composer.c:535 +#: composer/e-msg-composer.c:768 msgid "Paste selected region into the clipboard" msgstr "Plak het geselecteerde gebied vanuit het klembord" -#: composer/e-msg-composer.c:536 +#: composer/e-msg-composer.c:769 msgid "Undo" msgstr "Ongedaan maken" -#: composer/e-msg-composer.c:536 +#: composer/e-msg-composer.c:769 msgid "Undo last operation" msgstr "Maak de laatste bewerking ongedaan" -#: composer/e-msg-composer.c:538 +#: composer/e-msg-composer.c:772 msgid "Attach" msgstr "Bijvoegen" -#: composer/e-msg-composer.c:538 +#: composer/e-msg-composer.c:772 msgid "Attach a file" msgstr "Voeg een bestand bij" -#: mail/folder-browser-factory.c:35 +#: composer/e-msg-composer.c:948 +#, fuzzy +msgid "Compose a message" +msgstr "Stelt een nieuw bericht op" + +#: filter/filter-editor.c:198 +#, fuzzy +msgid "Edit Filter" +msgstr "_Map" + +#: filter/filter-editor.c:198 +msgid "Create filter" +msgstr "" + +#: filter/filter-editor.c:209 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: filter/filter-editor.c:211 +#, fuzzy +msgid "Finish" +msgstr "Zoeken" + +#: filter/filter-editor.c:212 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: filter/filter-editor.c:216 +#, fuzzy +msgid "Apply" +msgstr "Beantwoorden" + +#: filter/filter-editor.c:233 +msgid "" +"<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then " +"continue forwards to customise it.</p>" +msgstr "" + +#: mail/component-factory.c:196 +#, fuzzy +msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." +msgstr "Niet in geslaagd om het Bonobo componentensysteem te initializeren" + +#: mail/folder-browser-factory.c:29 #, fuzzy msgid "Get mail" msgstr "Nieuwe mail" -#: mail/folder-browser-factory.c:35 +#: mail/folder-browser-factory.c:29 msgid "Check for new mail" msgstr "Controleer op nieuwe mail" -#: mail/folder-browser-factory.c:36 -msgid "Send a new message" -msgstr "Stuur een bericht" - -#: mail/folder-browser-factory.c:37 -msgid "Find" -msgstr "Zoeken" +#: mail/folder-browser-factory.c:30 +msgid "Compose" +msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:37 -msgid "Find messages" -msgstr "Zoek naar berichten" +#: mail/folder-browser-factory.c:30 +#, fuzzy +msgid "Compose a new message" +msgstr "Stelt een nieuw bericht op" -#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#: mail/folder-browser-factory.c:34 msgid "Reply" msgstr "Beantwoorden" -#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#: mail/folder-browser-factory.c:34 msgid "Reply to the sender of this message" msgstr "Beantwoord dit bericht" -#: mail/folder-browser-factory.c:42 +#: mail/folder-browser-factory.c:35 msgid "Reply to All" msgstr "Alle beantwoorden" -#: mail/folder-browser-factory.c:42 +#: mail/folder-browser-factory.c:35 msgid "Reply to all recipients of this message" msgstr "Stuur antwoord naar alle geadresseerden van dit bericht" -#: mail/folder-browser-factory.c:44 +#: mail/folder-browser-factory.c:37 msgid "Forward" msgstr "Doorsturen" -#: mail/folder-browser-factory.c:44 +#: mail/folder-browser-factory.c:37 msgid "Forward this message" msgstr "Dit bericht doorsturen" -#: mail/folder-browser-factory.c:48 -msgid "Print" -msgstr "Afdrukken" +#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#, fuzzy +msgid "Refile" +msgstr "Ontvangen" + +#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#, fuzzy +msgid "Move message to a new folder" +msgstr "Sla het bericht op in een bepaalde map" -#: mail/folder-browser-factory.c:48 +#: mail/folder-browser-factory.c:43 msgid "Print the selected message" msgstr "Druk dit bericht af" -#: mail/folder-browser-factory.c:50 +#: mail/folder-browser-factory.c:45 msgid "Delete this message" msgstr "Verwijdert dit bericht" -#: mail/folder-browser-factory.c:67 +#: mail/folder-browser-factory.c:65 +msgid "_Threaded Message List" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:77 msgid "_Expunge" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:73 -msgid "_Filter Druid" +#: mail/folder-browser-factory.c:83 +msgid "_Filter Druid ..." msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:186 -msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized." -msgstr "Het spijt ons, Evolution's Map Bladeraar kon niet worden geladen." +#: mail/folder-browser-factory.c:89 +msgid "_Virtual Folder Druid ..." +msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:208 -msgid "The URI that the Folder Browser will display" -msgstr "De URI die de Map Bladeraar weer zal geven" +#: mail/folder-browser-factory.c:95 +msgid "_Mail Configuration ..." +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:101 +msgid "Forget _Passwords" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:259 +msgid "" +"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " +"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " +"read your signature from." +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:274 +msgid "Full name:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:302 +msgid "Email address:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:325 +msgid "Organization:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:337 +msgid "Signature file:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:342 +msgid "Signature File" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:699 mail/mail-config.c:790 +msgid "Server:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:705 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:711 +#, fuzzy +msgid "Path:" +msgstr "Plakken" + +#: mail/mail-config.c:717 mail/mail-config.c:796 +msgid "Authentication:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:729 mail/mail-config.c:808 +msgid "Detect supported types..." +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:755 mail/mail-config.c:830 +msgid "Test these values before continuing" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:937 +msgid "" +"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " +"about it.\n" +"\n" +"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " +"types...\" button after entering the other information." +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:955 +msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail." +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1129 mail/mail-config.c:1208 +msgid "Mail Configuration" +msgstr "" + +#. Identity page +#: mail/mail-config.c:1146 +msgid "Identity" +msgstr "" + +#. Source page +#: mail/mail-config.c:1165 +#, fuzzy +msgid "Mail Source" +msgstr "Belangrijkste Snelkoppelingen" + +#. Transport page +#: mail/mail-config.c:1186 +msgid "Mail Transport" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1308 +msgid "Edit Identity" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1310 +msgid "Add Identity" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1453 +msgid "Edit Source" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1455 +#, fuzzy +msgid "Add Source" +msgstr "Snelkoppeling Toevoegen" + +#: mail/mail-ops.c:372 +#, fuzzy +msgid "Fetching mail" +msgstr "Nieuwe mail" + +#: mail/mail-ops.c:384 +msgid "" +"This message has no subject.\n" +"Really send?" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:732 +#, fuzzy +msgid "Refile message(s) to" +msgstr "Nieuwe email-berichten" + +#: mail/mail-threads.c:483 +msgid "Currently pending operations:" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:621 +msgid "Incomplete message written on pipe!" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:623 +msgid "Error reading commands from dispatching thread." +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:712 +msgid "Corrupted message from dispatching thread?" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:814 +msgid "Could not create dialog box." +msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:211 -msgid "Whether a message preview should be shown" -msgstr "Of een voorbeeld-bericht getoond moet worden" +#: mail/mail-threads.c:849 +msgid "User cancelled query." +msgstr "" -#: mail/main.c:58 +#: mail/main.c:62 msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo" msgstr "Mail gedeelte: Ik kon Bonobo niet initializeren" -#: mail/message-list.c:464 -msgid "Priority" -msgstr "Prioriteit" +#: mail/message-list.c:460 +msgid "Online Status" +msgstr "" -#: mail/message-list.c:478 +#: mail/message-list.c:488 msgid "From" msgstr "Van" -#: mail/message-list.c:485 +#: mail/message-list.c:495 msgid "Subject" msgstr "Onderwerp" -#: mail/message-list.c:492 -msgid "Sent" -msgstr "Verzonden" +#: mail/message-list.c:502 +#, fuzzy +msgid "Date" +msgstr "Plakken" -#: mail/message-list.c:499 -msgid "Receive" +#: mail/message-list.c:509 +#, fuzzy +msgid "Received" msgstr "Ontvangen" -#: mail/message-list.c:506 +#: mail/message-list.c:516 msgid "To" msgstr "Aan" -#: mail/message-list.c:513 +#: mail/message-list.c:523 msgid "Size" msgstr "Grootte" +#: shell/e-init.c:25 +msgid "Evolution can not create its local folders" +msgstr "Evolution kan zijn lokale mappen niet maken" + +#: shell/e-setup.c:47 +msgid "Evolution installation" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:51 +msgid "This seems to be the first time you run Evolution." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:52 +msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:69 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create the directory\n" +"%s\n" +"Error: %s" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:84 +#, c-format +msgid "" +"Cannot copy files into\n" +"`%s'." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:88 +msgid "Evolution files successfully installed." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:108 +#, c-format +msgid "" +"The file `%s' is not a directory.\n" +"Please remove it in order to allow installation\n" +"of the Evolution user files." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Cannot create the specified folder:\n" +"%s" +msgstr "Sla het bericht op in een bepaalde map" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133 +msgid "The specified folder name is not valid." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223 +#, fuzzy +msgid "Evolution - Create new folder" +msgstr "Evolution kan zijn lokale mappen niet maken" + +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:95 +msgid "" +"The type of the selected folder is not valid for\n" +"the requested operation." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:236 +#, fuzzy +msgid "New..." +msgstr "_Nieuw" + +#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:355 +msgid "(Untitled)" +msgstr "" + #. you might have to call gnome_dialog_run() on the #. * dialog returned here, I don't remember... #. -#: shell/e-shell-view-menu.c:62 +#: shell/e-shell-view-menu.c:110 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "" #. same as above -#: shell/e-shell-view-menu.c:68 +#: shell/e-shell-view-menu.c:116 msgid "Bug buddy could not be run." msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:111 +#: shell/e-shell-view-menu.c:159 msgid "Evolution" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:113 +#: shell/e-shell-view-menu.c:161 msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:115 +#: shell/e-shell-view-menu.c:163 msgid "" "Evolution is a suite of groupware applications\n" "for mail, calendaring, and contact management\n" "within the GNOME desktop environment." msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:185 shell/e-shell-view-menu.c:251 +#: shell/e-shell-view-menu.c:301 +#, fuzzy +msgid "Go to folder..." +msgstr "Opslaan in _map..." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:365 msgid "_Folder" msgstr "_Map" -#: shell/e-shell-view-menu.c:189 +#: shell/e-shell-view-menu.c:369 msgid "Evolution _Bar Shortcut" msgstr "Evolution _Balk Snelkoppeling" -#: shell/e-shell-view-menu.c:195 -msgid "_Mail message" +#: shell/e-shell-view-menu.c:375 +#, fuzzy +msgid "_Mail message (FIXME)" msgstr "_Mail bericht" -#: shell/e-shell-view-menu.c:196 shell/e-shell-view-menu.c:199 +#: shell/e-shell-view-menu.c:376 shell/e-shell-view-menu.c:379 msgid "Composes a new mail message" msgstr "Stelt een nieuw bericht op" -#: shell/e-shell-view-menu.c:198 -msgid "_Appointment" +#: shell/e-shell-view-menu.c:378 +#, fuzzy +msgid "_Appointment (FIXME)" msgstr "_Afspraak" -#: shell/e-shell-view-menu.c:201 -msgid "Meeting Re_quest" -msgstr "Verzoek tot _Vergadering" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:204 -msgid "_Contact" +#: shell/e-shell-view-menu.c:381 +#, fuzzy +msgid "_Contact (FIXME)" msgstr "_Contact" -#: shell/e-shell-view-menu.c:207 -msgid "_Task" -msgstr "_Taak" +#: shell/e-shell-view-menu.c:384 +msgid "_Task (FIXME)" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:210 -msgid "Task _Request" +#: shell/e-shell-view-menu.c:387 +#, fuzzy +msgid "Task _Request (FIXME)" msgstr "Taak _Verzoek" -#: shell/e-shell-view-menu.c:213 -msgid "_Journal Entry" +#: shell/e-shell-view-menu.c:390 +#, fuzzy +msgid "_Journal Entry (FIXME)" msgstr "_Dagboek Item" -#: shell/e-shell-view-menu.c:216 -msgid "_Note" -msgstr "_Notitie" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:226 -msgid "_Selected Items" -msgstr "_Geselecteerde Items" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:234 -msgid "_New Folder" -msgstr "_Nieuwe Map" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:242 +#: shell/e-shell-view-menu.c:398 msgid "_New" msgstr "_Nieuw" -#: shell/e-shell-view-menu.c:243 -msgid "_Open" -msgstr "_Openen" +#: shell/e-shell-view-menu.c:402 +#, fuzzy +msgid "_Go to folder..." +msgstr "Opslaan in _map..." -#: shell/e-shell-view-menu.c:244 -msgid "Clos_e All Items" -msgstr "Alle Items _Sluiten" +#: shell/e-shell-view-menu.c:402 +msgid "Display a different folder" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:404 +#, fuzzy +msgid "_Create new folder..." +msgstr "Opslaan in _map..." -#: shell/e-shell-view-menu.c:244 -msgid "Closes all the open items" -msgstr "Sluit alle geopende items" +#: shell/e-shell-view-menu.c:404 +msgid "Create a new folder" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:265 +#: shell/e-shell-view-menu.c:419 #, fuzzy -msgid "Show _Shortcut Bar" +msgid "Show _shortcut bar" msgstr "Snelkoppelingenbalk Tonen/Verbergen" -#: shell/e-shell-view-menu.c:266 +#: shell/e-shell-view-menu.c:420 #, fuzzy -msgid "Shows the shortcut bar" +msgid "Show the shortcut bar" msgstr "Toont of verbergt de snelkoppelingenbalk" -#: shell/e-shell-view-menu.c:268 +#: shell/e-shell-view-menu.c:422 #, fuzzy -msgid "Show _Treeview" -msgstr "_Boomoverzicht Tonen/Verbergen" +msgid "Show _folder bar" +msgstr "Snelkoppelingenbalk Tonen/Verbergen" -#: shell/e-shell-view-menu.c:269 +#: shell/e-shell-view-menu.c:423 #, fuzzy -msgid "Shows the tree view" -msgstr "Toont of verbergt het boomoverzicht" +msgid "Show the folder bar" +msgstr "Toont of verbergt de snelkoppelingenbalk" -#: shell/e-shell-view-menu.c:284 -msgid "_Submit bug" +#: shell/e-shell-view-menu.c:440 +msgid "Help _Index" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:285 -msgid "Submit bug-report via bug-buddy" +#: shell/e-shell-view-menu.c:443 +msgid "Getting _Started" msgstr "" -#. FIXME: add Favorites here -#: shell/e-shell-view-menu.c:300 -msgid "_Tools" -msgstr "_Gereedschap" +#: shell/e-shell-view-menu.c:446 +msgid "Using the _Mailer" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:301 +#: shell/e-shell-view-menu.c:449 +msgid "Using the _Calendar" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:452 +msgid "Using the Cont_act Manager" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:457 +msgid "_Submit bug report" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:458 +msgid "Submit bug-report via bug-buddy" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:474 msgid "_Actions" msgstr "_Acties" -#: shell/e-shell.c:157 +#: shell/e-shell-view.c:113 +msgid "(No folder displayed)" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view.c:208 +#, fuzzy +msgid "Folders" +msgstr "_Map" + +#: shell/e-shell-view.c:600 +#, c-format +msgid "Evolution - %s" +msgstr "" + +#: shell/e-shell.c:299 #, c-format msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "" -#: shell/main.c:100 +#: shell/e-shortcut.c:469 +msgid "New group" +msgstr "Nieuwe groep" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:235 +#, fuzzy +msgid "_Small icons" +msgstr "Kleine Iconen" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:236 +#, fuzzy +msgid "Show the shortcuts as small icons" +msgstr "Toont of verbergt de snelkoppelingenbalk" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:238 +#, fuzzy +msgid "_Large icons" +msgstr "Grote Iconen" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:239 +#, fuzzy +msgid "Show the shortcuts as large icons" +msgstr "Toont of verbergt de snelkoppelingenbalk" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:329 +msgid "Activate" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:329 +msgid "Activate this shortcut" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:332 +#, fuzzy +msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" +msgstr "Verwijderen van Snelkoppelingenbalk" + +#: shell/e-shortcuts.c:358 +#, fuzzy +msgid "Error saving shortcuts." +msgstr "Belangrijkste Snelkoppelingen" + +#: shell/e-storage.c:217 +msgid "(No name)" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:412 +msgid "No error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:414 +msgid "Generic error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:416 +msgid "A folder with the same name already exists" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:418 +msgid "The specified folder type is not valid" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:420 +msgid "I/O error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:422 +msgid "Not enough space to create the folder" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:424 +msgid "The specified folder was not found" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:426 +msgid "Function not implemented in this storage" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:428 +msgid "Permission denied" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:430 +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:432 +msgid "The specified type is not supported in this storage" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:434 +msgid "Unknown error" +msgstr "" + +#: shell/main.c:99 msgid "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release of\n" -"the Evolution groupware suite.\n" +"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" +"of the Evolution groupware suite.\n" "\n" -"The Evolution team has worked hard to make Evolution as robust,\n" -"extensible, pretty, fast and well-suited to heavy internet users as\n" -"possible. And we're very tired. But we're not done -- not yet.\n" +"Over the last month and a half, our focus has been on making\n" +"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" +"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" +"be sure to keep a backup.)\n" "\n" -"As you explore Evolution, please understand that most of our work has\n" -"been focused on the backend engine which drives the entire system and\n" -"not on the user interface. We are just cresting the hill now, though,\n" -"and will be pouring most of our love and attention into the UI from\n" -"here out. But at least you know that you're not using demoware.\n" -"\n" -"So, time for the nerdy disclaimer. Evolution will: crash, lose your\n" -"mail, leave stray processes running, consume 100% CPU, race, lock,\n" -"send HTML mail to random mailing lists, and embarass you in front of\n" -"your friends and co-workers. Use at your own risk.\n" +"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n" +"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n" +"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n" +"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n" +"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n" +"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n" +"Use only as directed.\n" "\n" "We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" "await your contributions!\n" msgstr "" -#: shell/main.c:129 +#: shell/main.c:126 msgid "" "Thanks\n" "The Evolution Team\n" msgstr "" -#: shell/main.c:156 +#: shell/main.c:172 msgid "Cannot initialize the Evolution shell." msgstr "" -#: shell/main.c:186 +#: shell/main.c:214 +#, fuzzy +msgid "Cannot initialize the configuration system." +msgstr "Niet in geslaagd om het Bonobo componentensysteem te initializeren" + +#: shell/main.c:220 #, fuzzy msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." msgstr "Niet in geslaagd om het Bonobo componentensysteem te initializeren" @@ -992,6 +3507,22 @@ msgstr "_Map" #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. +#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "Field Chooser" +msgstr "Zoeken" + +#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8 +msgid "" +"To add a column to your table, drag it into\n" +"the location in which you want it to appear." +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. #: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7 msgid "window1" msgstr "" @@ -1021,6 +3552,128 @@ msgstr "" msgid "<< Remove" msgstr "Verwijderen" +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 +msgid "Tentative" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387 +msgid "Busy" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388 +msgid "Out of Office" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389 +msgid "No Information" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405 +msgid "_Invite Others..." +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425 +#, fuzzy +msgid "_Options" +msgstr "_Acties" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442 +msgid "Show _Only Working Hours" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455 +msgid "Show _Zoomed Out" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473 +msgid "_Update Free/Busy" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491 +msgid "_<<" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508 +msgid "_Autopick" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522 +msgid ">_>" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539 +msgid "_All People and Resources" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552 +msgid "All _People and One Resource" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565 +msgid "_Required People" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578 +msgid "Required People and _One Resource" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601 +#, fuzzy +msgid "Meeting _start time:" +msgstr "Verzoek tot _Vergadering" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625 +#, fuzzy +msgid "Meeting _end time:" +msgstr "Verzoek tot _Vergadering" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738 +msgid "All Attendees" +msgstr "" + +#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106 +msgid "..." +msgstr "" + +#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:633 +#, c-format +msgid "Group %i" +msgstr "" + +#~ msgid "Send a new message" +#~ msgstr "Stuur een bericht" + +#~ msgid "Find messages" +#~ msgstr "Zoek naar berichten" + +#~ msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized." +#~ msgstr "Het spijt ons, Evolution's Map Bladeraar kon niet worden geladen." + +#~ msgid "Whether a message preview should be shown" +#~ msgstr "Of een voorbeeld-bericht getoond moet worden" + +#~ msgid "_Task" +#~ msgstr "_Taak" + +#~ msgid "_Selected Items" +#~ msgstr "_Geselecteerde Items" + +#~ msgid "_New Folder" +#~ msgstr "_Nieuwe Map" + +#~ msgid "_Open" +#~ msgstr "_Openen" + +#~ msgid "Clos_e All Items" +#~ msgstr "Alle Items _Sluiten" + +#~ msgid "Closes all the open items" +#~ msgstr "Sluit alle geopende items" + +#, fuzzy +#~ msgid "Show _Treeview" +#~ msgstr "_Boomoverzicht Tonen/Verbergen" + #~ msgid "" #~ "This is a development version of Evolution.\n" #~ "Using the mail component on your mail files\n" @@ -1052,9 +3705,6 @@ msgstr "Verwijderen" #~ msgid "A folder containing tasks" #~ msgstr "Een map die taken bevat" -#~ msgid "Evolution can not create its local folders" -#~ msgstr "Evolution kan zijn lokale mappen niet maken" - #~ msgid "A service containing mail items" #~ msgstr "Een dienst die mail items bevat" @@ -1067,12 +3717,6 @@ msgstr "Verwijderen" #~ msgid "A service containing tasks" #~ msgstr "Een dienst die taken bevat" -#~ msgid "Large Icons" -#~ msgstr "Grote Iconen" - -#~ msgid "Small Icons" -#~ msgstr "Kleine Iconen" - #~ msgid "Add New Group" #~ msgstr "Nieuwe Groep Toevoegen" @@ -1082,21 +3726,12 @@ msgstr "Verwijderen" #~ msgid "Rename Group" #~ msgstr "Naam Wijzigen Groep" -#~ msgid "Add Shortcut" -#~ msgstr "Snelkoppeling Toevoegen" - -#~ msgid "Open Folder" -#~ msgstr "Map Openen" - #~ msgid "Open in New Window" #~ msgstr "Openen in Nieuw Venster" #~ msgid "Advanced Find" #~ msgstr "Geavanceerd Zoeken" -#~ msgid "Remove From Shortcut Bar" -#~ msgstr "Verwijderen van Snelkoppelingenbalk" - #~ msgid "Rename Shortcut" #~ msgstr "Naam Wijzigen Snelkoppeling" @@ -1106,45 +3741,21 @@ msgstr "Verwijderen" #~ msgid "Inbox" #~ msgstr "Postvak In" -#~ msgid "New mail messages" -#~ msgstr "Nieuwe email-berichten" - #~ msgid "Sent messages" #~ msgstr "Verzonden berichten" #~ msgid "Sent mail messages" #~ msgstr "Verzonden email-berichten" -#~ msgid "Drafts" -#~ msgstr "Klad" - #~ msgid "Draft mail messages" #~ msgstr "Klad mail berichten" -#~ msgid "Calendar" -#~ msgstr "Kalender" - -#~ msgid "Your calendar" -#~ msgstr "Uw kalender" - -#~ msgid "Your contacts list" -#~ msgstr "Uw contactenlijst" - -#~ msgid "Tasks" -#~ msgstr "Taken" - #~ msgid "Tasks list" #~ msgstr "Taaklisjt" -#~ msgid "Main Shortcuts" -#~ msgstr "Belangrijkste Snelkoppelingen" - #~ msgid "Other Shortcuts" #~ msgstr "Andere Snelkoppelingen" -#~ msgid "New group" -#~ msgstr "Nieuwe groep" - #~ msgid "Enables some debugging functions" #~ msgstr "Zet wat debugging functies aan" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-06-28 00:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-07-10 21:51-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-06-28 00:50+02:00\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>\n" "Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" #: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41 -#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:57 -#: calendar/gui/evolution-calendar-control.c:64 calendar/gui/main.c:68 +#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:58 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:138 calendar/gui/main.c:68 msgid "Could not initialize Bonobo" msgstr "Kunne ikke initialisere Bonobo" @@ -36,497 +36,477 @@ msgstr "" msgid "Available Categories:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:578 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579 #: calendar/gui/event-editor.c:1118 #, fuzzy msgid "FIXME: _Appointment" msgstr "_Avtale" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:580 #: calendar/gui/event-editor.c:1119 #, fuzzy msgid "FIXME: Meeting Re_quest" msgstr "Møteforesp_ørsel" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:581 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582 #: calendar/gui/event-editor.c:1121 #, fuzzy msgid "FIXME: _Mail Message" msgstr "E-post _melding" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583 #: calendar/gui/event-editor.c:1122 #, fuzzy msgid "FIXME: _Contact" msgstr "_Kontakt" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584 #: calendar/gui/event-editor.c:1123 msgid "FIXME: _Task" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585 #: calendar/gui/event-editor.c:1124 #, fuzzy msgid "FIXME: Task _Request" msgstr "Oppgavefo_respørsel" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586 #: calendar/gui/event-editor.c:1125 #, fuzzy msgid "FIXME: _Journal Entry" msgstr "_Journaloppføring" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:587 #: calendar/gui/event-editor.c:1126 msgid "FIXME: _Note" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:588 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:693 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:589 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:694 #: calendar/gui/event-editor.c:1128 calendar/gui/event-editor.c:1235 msgid "FIXME: Ch_oose Form..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:593 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:594 #: calendar/gui/event-editor.c:1133 msgid "FIXME: _Memo Style" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:595 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:596 #: calendar/gui/event-editor.c:1135 msgid "FIXME: Define Print _Styles..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:602 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:603 #: calendar/gui/event-editor.c:1142 msgid "FIXME: S_end" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:606 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:607 #: calendar/gui/event-editor.c:1146 #, fuzzy msgid "FIXME: Save Attac_hments..." msgstr "Legg til vedlegg..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:608 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609 #: calendar/gui/event-editor.c:1148 #, fuzzy msgid "FIXME: _Delete" msgstr "_Slett" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610 #: calendar/gui/event-editor.c:1149 msgid "FIXME: _Move to Folder..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:611 #: calendar/gui/event-editor.c:1150 msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:612 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613 #: calendar/gui/event-editor.c:1152 msgid "Page Set_up" msgstr "Sideoppsett" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:614 #: calendar/gui/event-editor.c:1153 msgid "FIXME: Print Pre_view" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:634 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:635 #: calendar/gui/event-editor.c:1174 msgid "FIXME: Paste _Special..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:639 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:640 #: calendar/gui/event-editor.c:1179 msgid "FIXME: Mark as U_nread" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:643 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644 #: calendar/gui/event-editor.c:1183 msgid "_Object" msgstr "_Objekt" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:648 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:655 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656 #: calendar/gui/event-editor.c:1188 calendar/gui/event-editor.c:1195 msgid "FIXME: _Item" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657 #: calendar/gui/event-editor.c:1189 calendar/gui/event-editor.c:1196 msgid "FIXME: _Unread Item" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651 #: calendar/gui/event-editor.c:1190 msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658 #: calendar/gui/event-editor.c:1197 msgid "FIXME: _Last Item in Folder" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:662 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:663 #: calendar/gui/event-editor.c:1202 msgid "FIXME: _Standard" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:664 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:665 #: calendar/gui/event-editor.c:1204 msgid "FIXME: __Formatting" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:667 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:668 #: calendar/gui/event-editor.c:1207 msgid "FIXME: _Customize..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:672 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673 #: calendar/gui/event-editor.c:1212 msgid "Pre_vious" msgstr "Forri_ge" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674 #: calendar/gui/event-editor.c:1213 msgid "Ne_xt" msgstr "Nes_te" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:675 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:676 #: calendar/gui/event-editor.c:1217 msgid "_Toolbars" msgstr "Verk_tøylinjer" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:680 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681 #: calendar/gui/event-editor.c:1222 msgid "FIXME: _File..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682 #: calendar/gui/event-editor.c:1223 msgid "FIXME: It_em..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:683 #: calendar/gui/event-editor.c:1224 msgid "FIXME: _Object..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:687 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688 #: calendar/gui/event-editor.c:1229 msgid "FIXME: _Font..." msgstr "FIXME: Skri_fttyper..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:689 #: calendar/gui/event-editor.c:1230 msgid "FIXME: _Paragraph..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:695 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696 #: calendar/gui/event-editor.c:1237 msgid "FIXME: Desi_gn This Form" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:697 #: calendar/gui/event-editor.c:1238 msgid "FIXME: D_esign a Form..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:698 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699 #: calendar/gui/event-editor.c:1240 msgid "FIXME: Publish _Form..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:700 #: calendar/gui/event-editor.c:1241 msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:701 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:702 #: calendar/gui/event-editor.c:1243 msgid "FIXME: Script _Debugger" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:706 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:707 #: calendar/gui/event-editor.c:1248 msgid "FIXME: _Spelling..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:708 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:709 #: calendar/gui/event-editor.c:1253 msgid "_Forms" msgstr "Sk_jemaer" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:713 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714 #, fuzzy msgid "FIXME: _New Contact" msgstr "_Kontakt" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715 msgid "FIXME: New _Contact from Same Company" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:716 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717 #, fuzzy msgid "FIXME: New _Letter to Contact" msgstr "_Kontakt" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718 #, fuzzy msgid "FIXME: New _Message to Contact" msgstr "_Kontakt" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719 #, fuzzy msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact" msgstr "_Kontakt" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720 #, fuzzy msgid "FIXME: _Plan a Meeting..." msgstr "Skrifttype..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721 #, fuzzy msgid "FIXME: New _Task for Contact" msgstr "_Kontakt" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722 #, fuzzy msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact" msgstr "_Journaloppføring" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:723 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724 msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725 #, fuzzy msgid "FIXME: _Display Map of Address" msgstr "E-post _melding" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:726 #, fuzzy msgid "FIXME: _Open Web Page" msgstr "E-post _melding" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:727 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728 #, fuzzy msgid "FIXME: Forward as _vCard" msgstr "Videresend" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729 #: calendar/gui/event-editor.c:1266 #, fuzzy msgid "FIXME: For_ward" msgstr "Videresend" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:740 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741 #: calendar/gui/event-editor.c:1279 msgid "_Insert" msgstr "Sett _inn" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742 #: calendar/gui/event-editor.c:1280 msgid "F_ormat" msgstr "F_ormat" #. FIXME: add Favorites here -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742 -#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:468 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743 +#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:473 msgid "_Tools" msgstr "_Verktøy" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:744 #: calendar/gui/event-editor.c:1282 msgid "Actio_ns" msgstr "Ha_ndlinger" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:774 -#: calendar/gui/event-editor.c:1320 -msgid "FIXME: Save and Close" -msgstr "" - #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775 +#, fuzzy +msgid "Save and Close" +msgstr "Lagre kalender som" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:776 #: calendar/gui/event-editor.c:1321 msgid "Save the appointment and close the dialog box" msgstr "Lagre avtalen og lukk dialogboksen" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:779 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780 #: calendar/gui/event-editor.c:1325 msgid "FIXME: Print..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781 #: calendar/gui/event-editor.c:1326 msgid "Print this item" msgstr "Skriv ut denne oppføringen" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782 #: calendar/gui/event-editor.c:1327 msgid "FIXME: Insert File..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783 #: calendar/gui/event-editor.c:1328 msgid "Insert a file as an attachment" msgstr "Sett inn en fil som vedlegg" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:784 -#: calendar/gui/event-editor.c:1330 -msgid "FIXME: Recurrence..." -msgstr "" - #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785 -#: calendar/gui/event-editor.c:1331 -msgid "Configure recurrence rules" -msgstr "Konfigurér regler for gjenintrffelse" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:787 -#: calendar/gui/event-editor.c:1333 -msgid "FIXME: Invite Attendees..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788 -#: calendar/gui/event-editor.c:1334 -msgid "Invite attendees to a meeting" -msgstr "Invitér deltakere til et møte" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790 #: calendar/gui/event-editor.c:1336 #, fuzzy msgid "FIXME: Delete" msgstr "Slett" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786 #: calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:326 msgid "Delete this item" msgstr "Slett denne oppføringen" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788 #: calendar/gui/event-editor.c:1339 msgid "FIXME: Previous" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:794 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789 #: calendar/gui/event-editor.c:1340 msgid "Go to the previous item" msgstr "Gå til forrige oppføring" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:795 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790 #: calendar/gui/event-editor.c:1341 msgid "FIXME: Next" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:796 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791 #: calendar/gui/event-editor.c:1342 msgid "Go to the next item" msgstr "Gå til neste oppføring" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:797 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792 #: calendar/gui/event-editor.c:1343 msgid "FIXME: Help" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:798 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793 #: calendar/gui/event-editor.c:1344 msgid "See online help" msgstr "Se hjelp" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1208 msgid "Assistant" msgstr "Assistent" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1318 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1209 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1313 msgid "Business" msgstr "Arbeid" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1210 msgid "Business 2" msgstr "Arbeid 2" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1211 msgid "Business Fax" msgstr "Faks på arbeid" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1212 msgid "Callback" msgstr "Tilbakering" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213 msgid "Car" msgstr "Bil" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214 msgid "Company" msgstr "Firma" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1319 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1314 msgid "Home" msgstr "Hjemme" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216 msgid "Home 2" msgstr "Hjemme 2" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217 msgid "Home Fax" msgstr "Faks hjemme" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219 msgid "Mobile" msgstr "Mobil" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1320 mail/mail-config.c:2039 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1315 msgid "Other" msgstr "Annet" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221 msgid "Other Fax" msgstr "Annen faks" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1227 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222 msgid "Pager" msgstr "Personsøker" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1228 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223 msgid "Primary" msgstr "Primær" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1229 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224 msgid "Radio" msgstr "Radio" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1230 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225 msgid "Telex" msgstr "Teleks" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1231 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226 msgid "TTY/TDD" msgstr "TTY/TTD" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 msgid "Primary Email" msgstr "Primær e-post" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 msgid "Email 2" msgstr "E-post 2" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 msgid "Email 3" msgstr "E-post 3" @@ -553,8 +533,7 @@ msgid "New phone type" msgstr "Ny telefontype" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91 mail/mail-config.c:1847 -#: mail/mail-config.c:1943 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91 msgid "Add" msgstr "Legg til" @@ -730,80 +709,62 @@ msgstr "" "III\n" "Esq.\n" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:417 mail/message-list.c:697 -msgid "To" -msgstr "Til" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:418 mail/message-list.c:669 -msgid "From" -msgstr "Fra" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 -msgid "Cc" -msgstr "Cc" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 notes/component-factory.c:27 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 msgid "New" msgstr "Ny" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415 msgid "Create a new contact" msgstr "Opprett en ny kontakt" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:428 -#: mail/folder-browser-factory.c:37 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 msgid "Find" msgstr "Finn" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:428 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 msgid "Find a contact" msgstr "Finn en kontakt" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:429 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:496 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:48 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:487 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43 msgid "Print" msgstr "Skriv ut" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:429 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 msgid "Print contacts" msgstr "Skriv ut kontakter" #. Delete -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:430 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:498 -#: mail/folder-browser-factory.c:50 mail/mail-config.c:1865 -#: mail/mail-config.c:1961 +#: mail/folder-browser-factory.c:45 msgid "Delete" msgstr "Slett" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:430 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 msgid "Delete a contact" msgstr "Slett en kontakt" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:503 -msgid "Test Select Names" -msgstr "Prøv utvalgte navn" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:510 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1056 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1034 msgid "As _Table" msgstr "Som _tabell" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:517 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501 msgid "_New Contact" msgstr "_Ny kontakt" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:525 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509 msgid "N_ew Directory Server" msgstr "N_y katalogtjener" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:604 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588 msgid "Unable to open addressbook" msgstr "Kunne ikke åpne adresseboken" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:609 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593 msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" "means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" @@ -824,20 +785,20 @@ msgstr "" "installere OpenLDAP, deretter må du kompilere og\n" "installere Evolution på nytt.\n" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:960 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:938 #: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:329 msgid "Save as VCard" msgstr "Lagre som VCard" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1027 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005 msgid "* Click here to add a contact *" msgstr "* Klikk her for å legge til en kontakt *" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1063 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1041 msgid "As _Minicards" msgstr "Som _minikort" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1114 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1092 msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "URIen som mappeutforskeren vil vise" @@ -981,26 +942,10 @@ msgstr "Portnummer:" msgid "Root DN:" msgstr "Rot DN:" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/gui/component/select-names.glade.h:7 -msgid "Select Names" -msgstr "Velg navn" - -#: addressbook/gui/component/select-names.glade.h:8 -msgid "Find..." -msgstr "Finn..." - -#: addressbook/gui/component/select-names.glade.h:9 -msgid "T_ype name or select from List:" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/select-names.glade.h:10 -msgid "Message Recipients" -msgstr "Meldingsmottakere" +#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 +msgid "Name:" +msgstr "Navn:" #: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110 msgid "" @@ -1307,7 +1252,7 @@ msgstr "År" msgid "Show 1 year" msgstr "Vis 1 år" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:690 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682 msgid "Create a new appointment" msgstr "Opprett en ny avtale" @@ -1331,7 +1276,7 @@ msgstr "Idag" msgid "Go to present time" msgstr "Gå til nåtiden" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:213 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:210 msgid "Next" msgstr "Neste" @@ -1372,192 +1317,76 @@ msgstr "Lagre kalender som" msgid "Print..." msgstr "Skriv ut..." -#: calendar/gui/calendar-commands.c:679 -msgid "_Close Calendar" -msgstr "Luk_k kalender" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:680 -msgid "Close current calendar" -msgstr "Lukk aktiv kalender" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:690 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:682 msgid "_New appointment..." msgstr "_Ny avtale..." -#: calendar/gui/calendar-commands.c:695 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:687 msgid "New appointment for _today..." msgstr "Ny av_tale for idag..." -#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:688 msgid "Create a new appointment for today" msgstr "Lag en ny avtale for idag" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:704 calendar/gui/prop.c:712 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712 msgid "Preferences" msgstr "Brukervalg" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:711 calendar/gui/calendar-commands.c:712 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/calendar-commands.c:704 msgid "About Calendar" msgstr "Om kalender" #. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is #. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s". #. -#: calendar/gui/calendar-commands.c:754 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 #, c-format msgid "%s%s" msgstr "%s%s" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:754 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 msgid "'s calendar" msgstr "sin kalender" -#. This array must be in the same order as enumerations -#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index. -#. Custom type implies Disabled state. -#. -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:51 -msgid "Disabled" -msgstr "Slått av" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:52 -msgid "Synchronize" -msgstr "Synkroniser" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:53 -msgid "Copy From Pilot" -msgstr "Kopier fra pilot" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:54 -msgid "Copy To Pilot" -msgstr "Kopier til pilot" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:55 -msgid "Merge From Pilot" -msgstr "Flett inn fra pilot" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:56 -msgid "Merge To Pilot" -msgstr "Flett til pilot" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:142 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:110 -msgid "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>" -msgstr "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:144 -msgid "GnomeCalendar Conduit" -msgstr "GnomeCalendar komponent" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:145 -msgid "(C) 1998" -msgstr "© 1998" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:147 -msgid "Configuration utility for the calendar conduit.\n" -msgstr "Konfigurasjonsverktøy for kalender komponenten.\n" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:148 -msgid "gnome-calendar-conduit.png" -msgstr "gnome-kalender-komponent.png" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:190 -msgid "Synchronize Action" -msgstr "Handling ved synkronisering" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:261 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:194 -msgid "Conduit state" -msgstr "Komponenttilstand" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:305 -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:316 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:235 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:246 -msgid "" -"No pilot configured, please choose the\n" -"'Pilot Link Properties' capplet first." -msgstr "" -"Ingen pilot konfigurert, vennligst velg\n" -"'Egenskaper for pilot link' cappleten først." - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:332 -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:333 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:265 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:266 -msgid "Cannot initialze the GnomePilot Daemon" -msgstr "Kan ikke initialisere GnomePilot daemonen" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:339 -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:340 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:272 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:273 -msgid "Cannot connect to the GnomePilot Daemon" -msgstr "Kan ikke koble til GnomePilot daemonen" - -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:116 calendar/gui/calendar-conduit.c:156 -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:239 calendar/gui/calendar-conduit.c:279 -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:501 calendar/gui/calendar-conduit.c:542 -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:858 calendar/gui/calendar-conduit.c:910 -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:1332 -msgid "Error while communicating with calendar server" -msgstr "Feil under kommunikasjon med kalendertjeneren" - -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:546 -#, c-format -msgid "Calendar holds %d entries" -msgstr "Kalenderen har %d oppføringer" - -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:568 calendar/gui/calendar-conduit.c:570 -msgid "Could not start gnomecal server" -msgstr "Kunne ikke starte gnomecal tjeneren" - -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:598 calendar/gui/calendar-conduit.c:601 -msgid "Could not read pilot's DateBook application block" -msgstr "Kunne ikke lese pilotens DateBook applikasjonsblokk" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:60 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68 msgid "Specifies the port on which the Pilot is" msgstr "Spesifiserer porten piloten befinner seg på" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:60 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68 msgid "PORT" msgstr "PORT" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:62 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:70 msgid "If you want to debug the attributes on records" msgstr "Skal feilsøking på postenes attributter slås på?" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:64 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:72 msgid "Only syncs from desktop to pilot" msgstr "Kun synkronsisering fra skrivebordet til piloten" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:66 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:74 msgid "Only syncs from pilot to desktop" msgstr "Kun synkronisering fra piloten til skrivebordet" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:89 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:97 msgid "Can not create Pilot socket\n" msgstr "Kan ikke opprette pilot socket\n" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:96 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:104 #, c-format msgid "Can not bind to device %s\n" msgstr "Kan ikke binde til enhet %s\n" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:99 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:107 msgid "Failed to get a connection from the Pilot device" msgstr "Klarte ikke å koble til pilot-enheten" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:102 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:111 msgid "pi_accept failed" msgstr "pi_accept feilet" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:167 -msgid "\tObject did not exist, creating a new one\n" -msgstr "\tObjektet eksisterte ikke, opretter et nytt\n" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:174 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:211 msgid "" "\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes " "precedence\n" @@ -1565,28 +1394,23 @@ msgstr "" "Objektet er endret på skrivebordet og på piloten, skrivebordet tar " "presedens\n" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:475 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:531 msgid "No description" msgstr "Ingen beskrivelse" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:547 -msgid "Syncing with the pilot..." -msgstr "Synkroniserer med piloten..." - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:554 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:692 msgid "Could not open DatebookDB on the Pilot" msgstr "Kunne ikke åpne DatebokkDB på piloten" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:555 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:693 msgid "Unable to open DatebookDB" msgstr "Kunne ikke åpne DatebookDB" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:617 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:728 msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal" msgstr "Synkroniserte DateBook fra piloten til GnomeCal" #: calendar/gui/control-factory.c:136 -#: calendar/gui/evolution-calendar-control.c:131 msgid "The URI that the calendar will display" msgstr "URIen som kalenderen skal vise" @@ -1624,30 +1448,30 @@ msgstr "Utsett-tid (minutter)" msgid "%02i minute divisions" msgstr "%02i minutters oppdeling" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2271 calendar/gui/e-day-view.c:2278 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2287 calendar/gui/e-week-view.c:2629 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2636 calendar/gui/e-week-view.c:2645 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643 +#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659 msgid "New appointment..." msgstr "Ny avtale..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:2275 calendar/gui/e-day-view.c:2282 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2633 calendar/gui/e-week-view.c:2640 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328 +#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654 msgid "Edit this appointment..." msgstr "Redigér denne avtalen..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:2276 calendar/gui/e-week-view.c:2634 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648 msgid "Delete this appointment" msgstr "Slett denne avtalen" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2283 calendar/gui/e-week-view.c:2641 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655 msgid "Make this appointment movable" msgstr "Gjør denne avtalen flyttbar" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2284 calendar/gui/e-week-view.c:2642 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656 msgid "Delete this occurrence" msgstr "Slett denne oppføringen" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2285 calendar/gui/e-week-view.c:2643 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657 msgid "Delete all occurrences" msgstr "Slett alle oppføringer" @@ -1712,6 +1536,26 @@ msgstr "" msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" msgstr "" +#: calendar/gui/event-editor.c:1320 +msgid "FIXME: Save and Close" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1330 +msgid "FIXME: Recurrence..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1331 +msgid "Configure recurrence rules" +msgstr "Konfigurér regler for gjenintrffelse" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1333 +msgid "FIXME: Invite Attendees..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1334 +msgid "Invite attendees to a meeting" +msgstr "Invitér deltakere til et møte" + #: calendar/gui/event-editor.c:1745 msgid "%a %b %d %Y" msgstr "%a %b %d %Y" @@ -1825,7 +1669,7 @@ msgstr "_Konfidensiell" msgid "Recurrence rule" msgstr "Regel for gjenintreffelse" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:575 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:596 msgid "None" msgstr "Ingen" @@ -2250,7 +2094,7 @@ msgid "Due Date" msgstr "Ferdig-dato" #: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:605 -#: mail/message-list.c:655 +#: mail/message-list.c:474 msgid "Priority" msgstr "Prioritet" @@ -2664,27 +2508,7 @@ msgstr "Slå på utsetting for " msgid "Defaults" msgstr "Forvalg" -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:112 -msgid "Gpilotd todo conduit" -msgstr "Gpilotd oppgavelistekomponent" - -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:113 -msgid "(C) 1998 the Free Software Foundation" -msgstr "(C) 1998 the Free Software Foundation" - -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:115 -msgid "Configuration utility for the todo conduit.\n" -msgstr "Konfigurasjonsverktøy for oppgavelistekomponenten.\n" - -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:116 -msgid "gnome-unknown.xpm" -msgstr "gnome-ukjent.xpm" - -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:141 -msgid "Enabled" -msgstr "På" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:752 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:766 msgid "Cut" msgstr "Klipp ut" @@ -2692,7 +2516,7 @@ msgstr "Klipp ut" msgid "Cut selected item into clipboard" msgstr "Klipp ut valgt oppføring til utklippstavlen" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:753 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:767 msgid "Copy" msgstr "Kopiér" @@ -2701,7 +2525,7 @@ msgid "Copy selected item into clipboard" msgstr "Kopiér valgt oppføring til utklippstavlen" #: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:754 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:768 msgid "Paste" msgstr "Lim inn" @@ -2723,19 +2547,15 @@ msgstr "Velg mottakerenes adresser" msgid "Recipient list:" msgstr "Mottakerliste:" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 -msgid "Name:" -msgstr "Navn:" - #: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9 msgid "Search..." msgstr "Søk..." -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10 mail/mail-config.c:1716 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11 mail/mail-config.c:1716 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11 msgid "Address" msgstr "Adresse" @@ -2828,31 +2648,31 @@ msgstr "MIME-type:" msgid "File name:" msgstr "Filnavn:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:89 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174 msgid "Click here for the address book" msgstr "Klikk her for å få opp adresseboken" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:124 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216 msgid "To:" msgstr "Til:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:125 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Skriv inn mottakerene for meldingen" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:129 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:130 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "Skriv inn adressene som skal motta en kopi av meldingen" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:135 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:136 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -2860,200 +2680,215 @@ msgstr "" "Skriv inn adressene som skal motta en kopi av meldingen uten å komme til " "syne i mottakerlisten for meldingen." -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:142 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234 msgid "Subject:" msgstr "Emne:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:143 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235 msgid "Enter the subject of the mail" msgstr "Skriv inn emnet for meldingen" -#: composer/e-msg-composer.c:459 +#: composer/e-msg-composer.c:463 msgid "Save as..." msgstr "Lagre som..." -#: composer/e-msg-composer.c:470 +#: composer/e-msg-composer.c:474 #, c-format msgid "Error saving file: %s" msgstr "Feil under lagring av fil: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:490 +#: composer/e-msg-composer.c:494 #, c-format msgid "Error loading file: %s" msgstr "Feil under lasting av fil: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:539 -msgid "Open file" -msgstr "Åpne fil" - -#: composer/e-msg-composer.c:605 +#: composer/e-msg-composer.c:513 msgid "Discard this message?" msgstr "Forkast denne meldingen?" -#: composer/e-msg-composer.c:710 +#: composer/e-msg-composer.c:561 +msgid "Open file" +msgstr "Åpne fil" + +#: composer/e-msg-composer.c:718 msgid "Save in _folder..." msgstr "Lagre i _mappe..." -#: composer/e-msg-composer.c:710 +#: composer/e-msg-composer.c:718 msgid "Save the message in a specified folder" msgstr "Lagre meldingen i en spesifisert mappe" -#: composer/e-msg-composer.c:713 composer/e-msg-composer.c:750 -#: mail/folder-browser-factory.c:36 +#: composer/e-msg-composer.c:721 composer/e-msg-composer.c:763 msgid "Send" msgstr "Send" -#: composer/e-msg-composer.c:713 +#: composer/e-msg-composer.c:721 msgid "Send the message" msgstr "Send meldingen" -#: composer/e-msg-composer.c:721 +#: composer/e-msg-composer.c:733 msgid "View _attachments" msgstr "Vis _vedlegg" -#: composer/e-msg-composer.c:721 +#: composer/e-msg-composer.c:733 msgid "View/hide attachments" msgstr "Vis/skjul vedlegg" -#: composer/e-msg-composer.c:750 +#: composer/e-msg-composer.c:763 msgid "Send this message" msgstr "Send denne meldingen" -#: composer/e-msg-composer.c:752 +#: composer/e-msg-composer.c:766 msgid "Cut selected region into the clipboard" msgstr "Klipp ut valgt område til utklippstavlen" -#: composer/e-msg-composer.c:753 +#: composer/e-msg-composer.c:767 msgid "Copy selected region into the clipboard" msgstr "Kopiér valgt område til utklippstavlen" -#: composer/e-msg-composer.c:754 +#: composer/e-msg-composer.c:768 msgid "Paste selected region into the clipboard" msgstr "Lim inn valgt område til utklippstavlen" -#: composer/e-msg-composer.c:755 +#: composer/e-msg-composer.c:769 msgid "Undo" msgstr "Angre" -#: composer/e-msg-composer.c:755 +#: composer/e-msg-composer.c:769 msgid "Undo last operation" msgstr "Angre siste operasjon" -#: composer/e-msg-composer.c:757 +#: composer/e-msg-composer.c:772 msgid "Attach" msgstr "Legg ved" -#: composer/e-msg-composer.c:757 +#: composer/e-msg-composer.c:772 msgid "Attach a file" msgstr "Legg ved en fil" -#: composer/e-msg-composer.c:919 +#: composer/e-msg-composer.c:948 msgid "Compose a message" msgstr "Skriv en melding" -#: filter/filter-editor.c:201 +#: filter/filter-editor.c:198 msgid "Edit Filter" msgstr "Rediger filter" -#: filter/filter-editor.c:201 +#: filter/filter-editor.c:198 msgid "Create filter" msgstr "Opprett filter" -#: filter/filter-editor.c:212 +#: filter/filter-editor.c:209 msgid "Back" msgstr "Tilbake" -#: filter/filter-editor.c:214 +#: filter/filter-editor.c:211 msgid "Finish" msgstr "Fullfør" -#: filter/filter-editor.c:215 +#: filter/filter-editor.c:212 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: filter/filter-editor.c:219 +#: filter/filter-editor.c:216 msgid "Apply" msgstr "Bruk" -#: filter/filter-editor.c:236 +#: filter/filter-editor.c:233 msgid "" "<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then " "continue forwards to customise it.</p>" msgstr "" -#: mail/component-factory.c:184 +#: mail/component-factory.c:196 msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." msgstr "Kan ikke initialisere Evolutions e-postkomponent." -#: mail/folder-browser-factory.c:35 +#: mail/folder-browser-factory.c:29 msgid "Get mail" msgstr "Hent e-post" -#: mail/folder-browser-factory.c:35 +#: mail/folder-browser-factory.c:29 msgid "Check for new mail" msgstr "Sjekk etter ny e-post" -#: mail/folder-browser-factory.c:36 -msgid "Send a new message" -msgstr "Send en ny melding" +#: mail/folder-browser-factory.c:30 +#, fuzzy +msgid "Compose" +msgstr "Lukk" -#: mail/folder-browser-factory.c:37 -msgid "Find messages" -msgstr "Finn meldinger" +#: mail/folder-browser-factory.c:30 +#, fuzzy +msgid "Compose a new message" +msgstr "Skriv en melding" -#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#: mail/folder-browser-factory.c:34 msgid "Reply" msgstr "Svar" -#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#: mail/folder-browser-factory.c:34 msgid "Reply to the sender of this message" msgstr "Svar til avsender av denne meldingen" -#: mail/folder-browser-factory.c:42 +#: mail/folder-browser-factory.c:35 msgid "Reply to All" msgstr "Svar til alle" -#: mail/folder-browser-factory.c:42 +#: mail/folder-browser-factory.c:35 msgid "Reply to all recipients of this message" msgstr "Svar til alle mottakere av denne meldingen" -#: mail/folder-browser-factory.c:44 +#: mail/folder-browser-factory.c:37 msgid "Forward" msgstr "Videresend" -#: mail/folder-browser-factory.c:44 +#: mail/folder-browser-factory.c:37 msgid "Forward this message" msgstr "Videresend denne meldingen" -#: mail/folder-browser-factory.c:48 +#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#, fuzzy +msgid "Refile" +msgstr "Åpne fil" + +#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#, fuzzy +msgid "Move message to a new folder" +msgstr "Lagre meldingen i en spesifisert mappe" + +#: mail/folder-browser-factory.c:43 msgid "Print the selected message" msgstr "Skriv ut den valgte meldingen" -#: mail/folder-browser-factory.c:50 +#: mail/folder-browser-factory.c:45 msgid "Delete this message" msgstr "Slett denne meldingen" -#: mail/folder-browser-factory.c:69 +#: mail/folder-browser-factory.c:65 +msgid "_Threaded Message List" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:77 msgid "_Expunge" msgstr "_Fjern" -#: mail/folder-browser-factory.c:75 +#: mail/folder-browser-factory.c:83 msgid "_Filter Druid ..." msgstr "_Filter-druide ..." -#: mail/folder-browser-factory.c:81 +#: mail/folder-browser-factory.c:89 msgid "_Virtual Folder Druid ..." msgstr "_Virtuell folder druide ..." -#: mail/folder-browser-factory.c:87 +#: mail/folder-browser-factory.c:95 msgid "_Mail Configuration ..." msgstr "_E-post konfigurasjon ..." -#: mail/folder-browser-factory.c:93 +#: mail/folder-browser-factory.c:101 msgid "Forget _Passwords" msgstr "Glem _passord" -#: mail/mail-config.c:258 +#: mail/mail-config.c:259 msgid "" "Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " "optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " @@ -3062,51 +2897,51 @@ msgstr "" "Skriv inn ditt navn og din e-post adresse for bruk i utgående post. Du kan " "også skrive inn navnet på din organisasjon, og navnet på en signaturfil." -#: mail/mail-config.c:273 +#: mail/mail-config.c:274 msgid "Full name:" msgstr "Fullt navn:" -#: mail/mail-config.c:301 +#: mail/mail-config.c:302 msgid "Email address:" msgstr "E-post adresse:" -#: mail/mail-config.c:324 +#: mail/mail-config.c:325 msgid "Organization:" msgstr "Organisasjon:" -#: mail/mail-config.c:336 +#: mail/mail-config.c:337 msgid "Signature file:" msgstr "Signaturfil:" -#: mail/mail-config.c:341 +#: mail/mail-config.c:342 msgid "Signature File" msgstr "Signaturfil" -#: mail/mail-config.c:698 mail/mail-config.c:789 +#: mail/mail-config.c:699 mail/mail-config.c:790 msgid "Server:" msgstr "Tjener:" -#: mail/mail-config.c:704 +#: mail/mail-config.c:705 msgid "Username:" msgstr "Brukernavn:" -#: mail/mail-config.c:710 +#: mail/mail-config.c:711 msgid "Path:" msgstr "Sti:" -#: mail/mail-config.c:716 mail/mail-config.c:795 +#: mail/mail-config.c:717 mail/mail-config.c:796 msgid "Authentication:" msgstr "Autentisering:" -#: mail/mail-config.c:728 mail/mail-config.c:807 +#: mail/mail-config.c:729 mail/mail-config.c:808 msgid "Detect supported types..." msgstr "Søk etter støttede typer..." -#: mail/mail-config.c:754 mail/mail-config.c:829 +#: mail/mail-config.c:755 mail/mail-config.c:830 msgid "Test these values before continuing" msgstr "Test disse verdiene før du går videre" -#: mail/mail-config.c:936 +#: mail/mail-config.c:937 msgid "" "Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " "about it.\n" @@ -3120,86 +2955,50 @@ msgstr "" "Hvis tjeneren trenger autentisering, kan du klikke på \"Søk etter støttede " "typer...\" knappen etter at du har skrevet inn resten av informasjonen." -#: mail/mail-config.c:954 +#: mail/mail-config.c:955 msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail." msgstr "Velg leveringsmetode for din e-post." -#: mail/mail-config.c:1128 mail/mail-config.c:1207 +#: mail/mail-config.c:1129 mail/mail-config.c:1208 msgid "Mail Configuration" msgstr "E-post konfigurasjon" #. Identity page -#: mail/mail-config.c:1145 mail/mail-config.c:1874 +#: mail/mail-config.c:1146 msgid "Identity" msgstr "Identitet" #. Source page -#: mail/mail-config.c:1164 +#: mail/mail-config.c:1165 msgid "Mail Source" msgstr "E-postkilde" #. Transport page -#: mail/mail-config.c:1185 +#: mail/mail-config.c:1186 msgid "Mail Transport" msgstr "E-post transport" -#: mail/mail-config.c:1307 +#: mail/mail-config.c:1308 msgid "Edit Identity" msgstr "Rediger identitet" -#: mail/mail-config.c:1309 +#: mail/mail-config.c:1310 msgid "Add Identity" msgstr "Legg til identitet" -#: mail/mail-config.c:1452 +#: mail/mail-config.c:1453 msgid "Edit Source" msgstr "Rediger kilde" -#: mail/mail-config.c:1454 +#: mail/mail-config.c:1455 msgid "Add Source" msgstr "Legg til kilde" -#: mail/mail-config.c:1716 -msgid "Organization" -msgstr "Organisasjon" - -#: mail/mail-config.c:1716 -msgid "Signature file" -msgstr "Signaturfil" - -#: mail/mail-config.c:1742 -msgid "Camel Providers Configuration" -msgstr "Konfigurasjon av Camel tilbyder" - -#: mail/mail-config.c:1831 -msgid "Identities" -msgstr "Identiteter" - -#: mail/mail-config.c:1856 mail/mail-config.c:1952 -msgid "Edit" -msgstr "Rediger" - -#: mail/mail-config.c:1927 -msgid "Mail sources" -msgstr "E-post kilder" - -#: mail/mail-config.c:1970 -msgid "Sources" -msgstr "Kilder" - -#: mail/mail-config.c:2009 -msgid "Transports" -msgstr "Transporter" - -#: mail/mail-config.c:2030 -msgid "Send messages in HTML format" -msgstr "Send meldinger i HTML-format" - -#: mail/mail-ops.c:334 +#: mail/mail-ops.c:372 msgid "Fetching mail" msgstr "Henter e-post" -#: mail/mail-ops.c:346 +#: mail/mail-ops.c:384 msgid "" "This message has no subject.\n" "Really send?" @@ -3207,6 +3006,11 @@ msgstr "" "Denne meldingen har ikke emne.\n" "Send likevel?" +#: mail/mail-ops.c:732 +#, fuzzy +msgid "Refile message(s) to" +msgstr "Finn meldinger" + #: mail/mail-threads.c:483 msgid "Currently pending operations:" msgstr "" @@ -3231,42 +3035,38 @@ msgstr "Kan ikke opprette dialogboks." msgid "User cancelled query." msgstr "" -#: mail/main.c:58 +#: mail/main.c:62 msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo" msgstr "E-post komponent: Kunne ikke initialisere Bonobo" -#: mail/message-list.c:641 +#: mail/message-list.c:460 msgid "Online Status" msgstr "Tilkoblet status" -#: mail/message-list.c:676 +#: mail/message-list.c:488 +msgid "From" +msgstr "Fra" + +#: mail/message-list.c:495 msgid "Subject" msgstr "Emne" -#: mail/message-list.c:683 +#: mail/message-list.c:502 msgid "Date" msgstr "Dato" -#: mail/message-list.c:690 +#: mail/message-list.c:509 msgid "Received" msgstr "Mottatt" -#: mail/message-list.c:704 +#: mail/message-list.c:516 +msgid "To" +msgstr "Til" + +#: mail/message-list.c:523 msgid "Size" msgstr "Størrelse" -#: notes/component-factory.c:27 -msgid "Create a new note" -msgstr "Opprett et nytt notat" - -#: notes/component-factory.c:147 -msgid "Cannot initialize Evolution's notes component." -msgstr "Kan ikke initialisere Evolutions notatkomponent." - -#: notes/main.c:30 -msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo" -msgstr "Notatkomponent: Kunne ikke initialisere Bonobo" - #: shell/e-init.c:25 msgid "Evolution can not create its local folders" msgstr "Evolution kan ikke opprette sine lokale mapper" @@ -3335,11 +3135,17 @@ msgstr "" msgid "Evolution - Create new folder" msgstr "Evolution - Lag ny mappe" -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:155 +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:95 +msgid "" +"The type of the selected folder is not valid for\n" +"the requested operation." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:236 msgid "New..." msgstr "Ny..." -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:353 +#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:355 msgid "(Untitled)" msgstr "(Uten navn)" @@ -3373,145 +3179,136 @@ msgstr "" "for e-post, kalender og kontaktdatabaser for\n" "GNOME skrivebordsmiljøet." -#: shell/e-shell-view-menu.c:302 shell/e-shell-view-menu.c:399 +#: shell/e-shell-view-menu.c:301 msgid "Go to folder..." msgstr "Gå til mappe..." -#: shell/e-shell-view-menu.c:343 +#: shell/e-shell-view-menu.c:365 msgid "_Folder" msgstr "_Mappe" -#: shell/e-shell-view-menu.c:347 +#: shell/e-shell-view-menu.c:369 msgid "Evolution _Bar Shortcut" msgstr "Evolution s_narveilinje" -#: shell/e-shell-view-menu.c:353 -msgid "_Mail message" +#: shell/e-shell-view-menu.c:375 +#, fuzzy +msgid "_Mail message (FIXME)" msgstr "E-post _melding" -#: shell/e-shell-view-menu.c:354 shell/e-shell-view-menu.c:357 +#: shell/e-shell-view-menu.c:376 shell/e-shell-view-menu.c:379 msgid "Composes a new mail message" msgstr "Lager en ny e-post melding" -#: shell/e-shell-view-menu.c:356 -msgid "_Appointment" +#: shell/e-shell-view-menu.c:378 +#, fuzzy +msgid "_Appointment (FIXME)" msgstr "_Avtale" -#: shell/e-shell-view-menu.c:359 -msgid "Meeting Re_quest" -msgstr "Møteforesp_ørsel" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:362 -msgid "_Contact" +#: shell/e-shell-view-menu.c:381 +#, fuzzy +msgid "_Contact (FIXME)" msgstr "_Kontakt" -#: shell/e-shell-view-menu.c:365 -msgid "_Task" -msgstr "_Oppgave" +#: shell/e-shell-view-menu.c:384 +msgid "_Task (FIXME)" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:368 -msgid "Task _Request" +#: shell/e-shell-view-menu.c:387 +#, fuzzy +msgid "Task _Request (FIXME)" msgstr "Oppgavefo_respørsel" -#: shell/e-shell-view-menu.c:371 -msgid "_Journal Entry" +#: shell/e-shell-view-menu.c:390 +#, fuzzy +msgid "_Journal Entry (FIXME)" msgstr "_Journaloppføring" -#: shell/e-shell-view-menu.c:374 -msgid "_Note" -msgstr "_Notat" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:384 -msgid "_Selected Items" -msgstr "_Valgte oppføringer" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:392 +#: shell/e-shell-view-menu.c:398 msgid "_New" msgstr "_Ny" -#: shell/e-shell-view-menu.c:393 -msgid "_Open" -msgstr "_Åpne" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:395 -msgid "Clos_e All Items" -msgstr "Lukk all_e oppføringer" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:395 -msgid "Closes all the open items" -msgstr "Lukker alle åpne oppføringer" +#: shell/e-shell-view-menu.c:402 +#, fuzzy +msgid "_Go to folder..." +msgstr "Gå til mappe..." -#: shell/e-shell-view-menu.c:399 +#: shell/e-shell-view-menu.c:402 msgid "Display a different folder" msgstr "Vis en annen mappe" -#: shell/e-shell-view-menu.c:414 +#: shell/e-shell-view-menu.c:404 +#, fuzzy +msgid "_Create new folder..." +msgstr "Lagre i _mappe..." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:404 +#, fuzzy +msgid "Create a new folder" +msgstr "Opprett et nytt notat" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:419 msgid "Show _shortcut bar" msgstr "Vis _snarveilinje" -#: shell/e-shell-view-menu.c:415 +#: shell/e-shell-view-menu.c:420 msgid "Show the shortcut bar" msgstr "Viser snarveilinjen" -#: shell/e-shell-view-menu.c:417 +#: shell/e-shell-view-menu.c:422 msgid "Show _folder bar" msgstr "Vis _folderlinje" -#: shell/e-shell-view-menu.c:418 +#: shell/e-shell-view-menu.c:423 msgid "Show the folder bar" msgstr "Viser folderlinjen" -#: shell/e-shell-view-menu.c:435 +#: shell/e-shell-view-menu.c:440 msgid "Help _Index" msgstr "Hjelp _indeks" -#: shell/e-shell-view-menu.c:438 +#: shell/e-shell-view-menu.c:443 msgid "Getting _Started" msgstr "Kom _igang" -#: shell/e-shell-view-menu.c:441 +#: shell/e-shell-view-menu.c:446 msgid "Using the _Mailer" msgstr "Bruk av _e-post" -#: shell/e-shell-view-menu.c:444 +#: shell/e-shell-view-menu.c:449 msgid "Using the _Calendar" msgstr "Bruk av _kalenderen" -#: shell/e-shell-view-menu.c:447 +#: shell/e-shell-view-menu.c:452 msgid "Using the Cont_act Manager" msgstr "Bruk av kont_aktlisten" -#: shell/e-shell-view-menu.c:452 +#: shell/e-shell-view-menu.c:457 msgid "_Submit bug report" msgstr "_Send feilrapport" -#: shell/e-shell-view-menu.c:453 +#: shell/e-shell-view-menu.c:458 msgid "Submit bug-report via bug-buddy" msgstr "Send feilrapport med bug-buddy" -#: shell/e-shell-view-menu.c:469 +#: shell/e-shell-view-menu.c:474 msgid "_Actions" msgstr "H_andlinger" -#: shell/e-shell-view.c:112 +#: shell/e-shell-view.c:113 msgid "(No folder displayed)" msgstr "(Ingen mappe vist)" -#: shell/e-shell-view.c:207 +#: shell/e-shell-view.c:208 msgid "Folders" msgstr "Mapper" -#: shell/e-shell-view.c:579 +#: shell/e-shell-view.c:600 #, c-format msgid "Evolution - %s" msgstr "Evolution - %s" -#: shell/e-shell-view.c:647 -#, c-format -msgid "Cannot open location: %s" -msgstr "Kan ikke åpne lokasjon: %s" - -#: shell/e-shell.c:256 +#: shell/e-shell.c:299 #, c-format msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "Kan ikke sette opp lokal lagring -- %s" @@ -3605,24 +3402,23 @@ msgid "Unknown error" msgstr "Ukjent feil" #: shell/main.c:99 +#, fuzzy msgid "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release of\n" -"the Evolution groupware suite.\n" -"\n" -"The Evolution team has worked hard to make Evolution as robust,\n" -"extensible, pretty, fast and well-suited to heavy internet users as\n" -"possible. And we're very tired. But we're not done -- not yet.\n" +"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" +"of the Evolution groupware suite.\n" "\n" -"As you explore Evolution, please understand that most of our work has\n" -"been focused on the backend engine which drives the entire system and\n" -"not on the user interface. We are just cresting the hill now, though,\n" -"and will be pouring most of our love and attention into the UI from\n" -"here out. But at least you know that you're not using demoware.\n" +"Over the last month and a half, our focus has been on making\n" +"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" +"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" +"be sure to keep a backup.)\n" "\n" -"So, time for the nerdy disclaimer. Evolution will: crash, lose your\n" -"mail, leave stray processes running, consume 100% CPU, race, lock,\n" -"send HTML mail to random mailing lists, and embarass you in front of\n" -"your friends and co-workers. Use at your own risk.\n" +"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n" +"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n" +"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n" +"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n" +"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n" +"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n" +"Use only as directed.\n" "\n" "We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" "await your contributions!\n" @@ -3648,7 +3444,7 @@ msgstr "" "Vi håper at du nyter resultatene av vårt harde arbeid, og vi venter i\n" "spenning på at du tilbyr din hjelp!\n" -#: shell/main.c:128 +#: shell/main.c:126 msgid "" "Thanks\n" "The Evolution Team\n" @@ -3656,11 +3452,16 @@ msgstr "" "Takk\n" "Evolution utviklerene\n" -#: shell/main.c:169 +#: shell/main.c:172 msgid "Cannot initialize the Evolution shell." msgstr "Kan ikke initialisere Evolution skallet." -#: shell/main.c:205 +#: shell/main.c:214 +#, fuzzy +msgid "Cannot initialize the configuration system." +msgstr "Kan ikke initialisere Evolution skallet." + +#: shell/main.c:220 msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." msgstr "Kunne ikke initialisere Bonobo komponentsystemet." @@ -3813,7 +3614,173 @@ msgstr "Alle deltakere" msgid "..." msgstr "..." -#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:631 +#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:633 #, c-format msgid "Group %i" msgstr "Gruppe %i" + +#~ msgid "Cc" +#~ msgstr "Cc" + +#~ msgid "Test Select Names" +#~ msgstr "Prøv utvalgte navn" + +#~ msgid "Select Names" +#~ msgstr "Velg navn" + +#~ msgid "Find..." +#~ msgstr "Finn..." + +#~ msgid "Message Recipients" +#~ msgstr "Meldingsmottakere" + +#~ msgid "_Close Calendar" +#~ msgstr "Luk_k kalender" + +#~ msgid "Close current calendar" +#~ msgstr "Lukk aktiv kalender" + +#~ msgid "Disabled" +#~ msgstr "Slått av" + +#~ msgid "Synchronize" +#~ msgstr "Synkroniser" + +#~ msgid "Copy From Pilot" +#~ msgstr "Kopier fra pilot" + +#~ msgid "Copy To Pilot" +#~ msgstr "Kopier til pilot" + +#~ msgid "Merge From Pilot" +#~ msgstr "Flett inn fra pilot" + +#~ msgid "Merge To Pilot" +#~ msgstr "Flett til pilot" + +#~ msgid "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>" +#~ msgstr "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>" + +#~ msgid "GnomeCalendar Conduit" +#~ msgstr "GnomeCalendar komponent" + +#~ msgid "(C) 1998" +#~ msgstr "© 1998" + +#~ msgid "Configuration utility for the calendar conduit.\n" +#~ msgstr "Konfigurasjonsverktøy for kalender komponenten.\n" + +#~ msgid "gnome-calendar-conduit.png" +#~ msgstr "gnome-kalender-komponent.png" + +#~ msgid "Synchronize Action" +#~ msgstr "Handling ved synkronisering" + +#~ msgid "Conduit state" +#~ msgstr "Komponenttilstand" + +#~ msgid "" +#~ "No pilot configured, please choose the\n" +#~ "'Pilot Link Properties' capplet first." +#~ msgstr "" +#~ "Ingen pilot konfigurert, vennligst velg\n" +#~ "'Egenskaper for pilot link' cappleten først." + +#~ msgid "Cannot initialze the GnomePilot Daemon" +#~ msgstr "Kan ikke initialisere GnomePilot daemonen" + +#~ msgid "Cannot connect to the GnomePilot Daemon" +#~ msgstr "Kan ikke koble til GnomePilot daemonen" + +#~ msgid "Error while communicating with calendar server" +#~ msgstr "Feil under kommunikasjon med kalendertjeneren" + +#~ msgid "Calendar holds %d entries" +#~ msgstr "Kalenderen har %d oppføringer" + +#~ msgid "Could not start gnomecal server" +#~ msgstr "Kunne ikke starte gnomecal tjeneren" + +#~ msgid "Could not read pilot's DateBook application block" +#~ msgstr "Kunne ikke lese pilotens DateBook applikasjonsblokk" + +#~ msgid "\tObject did not exist, creating a new one\n" +#~ msgstr "\tObjektet eksisterte ikke, opretter et nytt\n" + +#~ msgid "Syncing with the pilot..." +#~ msgstr "Synkroniserer med piloten..." + +#~ msgid "Gpilotd todo conduit" +#~ msgstr "Gpilotd oppgavelistekomponent" + +#~ msgid "(C) 1998 the Free Software Foundation" +#~ msgstr "(C) 1998 the Free Software Foundation" + +#~ msgid "Configuration utility for the todo conduit.\n" +#~ msgstr "Konfigurasjonsverktøy for oppgavelistekomponenten.\n" + +#~ msgid "gnome-unknown.xpm" +#~ msgstr "gnome-ukjent.xpm" + +#~ msgid "Enabled" +#~ msgstr "På" + +#~ msgid "Send a new message" +#~ msgstr "Send en ny melding" + +#~ msgid "Organization" +#~ msgstr "Organisasjon" + +#~ msgid "Signature file" +#~ msgstr "Signaturfil" + +#~ msgid "Camel Providers Configuration" +#~ msgstr "Konfigurasjon av Camel tilbyder" + +#~ msgid "Identities" +#~ msgstr "Identiteter" + +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "Rediger" + +#~ msgid "Mail sources" +#~ msgstr "E-post kilder" + +#~ msgid "Sources" +#~ msgstr "Kilder" + +#~ msgid "Transports" +#~ msgstr "Transporter" + +#~ msgid "Send messages in HTML format" +#~ msgstr "Send meldinger i HTML-format" + +#~ msgid "Cannot initialize Evolution's notes component." +#~ msgstr "Kan ikke initialisere Evolutions notatkomponent." + +#~ msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo" +#~ msgstr "Notatkomponent: Kunne ikke initialisere Bonobo" + +#~ msgid "Meeting Re_quest" +#~ msgstr "Møteforesp_ørsel" + +#~ msgid "_Task" +#~ msgstr "_Oppgave" + +#~ msgid "_Note" +#~ msgstr "_Notat" + +#~ msgid "_Selected Items" +#~ msgstr "_Valgte oppføringer" + +#~ msgid "_Open" +#~ msgstr "_Åpne" + +#~ msgid "Clos_e All Items" +#~ msgstr "Lukk all_e oppføringer" + +#~ msgid "Closes all the open items" +#~ msgstr "Lukker alle åpne oppføringer" + +#~ msgid "Cannot open location: %s" +#~ msgstr "Kan ikke åpne lokasjon: %s" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution\n" -"POT-Creation-Date: 2000-05-10 22:19-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2000-07-10 21:51-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-05-13 03:41+0200\n" "Last-Translator: GNOME PL Team <gnomepl@pandora.info.bielsko.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -13,7 +13,2520 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:462 +#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41 +#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:58 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:138 calendar/gui/main.c:68 +#, fuzzy +msgid "Could not initialize Bonobo" +msgstr "Obs³uga poczty: nie powiod³o siê uruchomienie Bonobo" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7 +msgid "categories" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8 +msgid "Item(s) belong to these categories:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9 +msgid "Available Categories:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579 +#: calendar/gui/event-editor.c:1118 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Appointment" +msgstr "_Spotkanie" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:580 +#: calendar/gui/event-editor.c:1119 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Meeting Re_quest" +msgstr "¯±danie spotkania" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582 +#: calendar/gui/event-editor.c:1121 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Mail Message" +msgstr "_Wiadomo¶æ pocztowa" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583 +#: calendar/gui/event-editor.c:1122 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Contact" +msgstr "_Kontakt" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584 +#: calendar/gui/event-editor.c:1123 +msgid "FIXME: _Task" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585 +#: calendar/gui/event-editor.c:1124 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Task _Request" +msgstr "¯±danie zadania" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586 +#: calendar/gui/event-editor.c:1125 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Journal Entry" +msgstr "Wpis _dziennika" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:587 +#: calendar/gui/event-editor.c:1126 +msgid "FIXME: _Note" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:589 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:694 +#: calendar/gui/event-editor.c:1128 calendar/gui/event-editor.c:1235 +msgid "FIXME: Ch_oose Form..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:594 +#: calendar/gui/event-editor.c:1133 +msgid "FIXME: _Memo Style" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:596 +#: calendar/gui/event-editor.c:1135 +msgid "FIXME: Define Print _Styles..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:603 +#: calendar/gui/event-editor.c:1142 +msgid "FIXME: S_end" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:607 +#: calendar/gui/event-editor.c:1146 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Save Attac_hments..." +msgstr "Dodaj za³±cznik..." + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609 +#: calendar/gui/event-editor.c:1148 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Delete" +msgstr "Usuñ" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610 +#: calendar/gui/event-editor.c:1149 +msgid "FIXME: _Move to Folder..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:611 +#: calendar/gui/event-editor.c:1150 +msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613 +#: calendar/gui/event-editor.c:1152 +msgid "Page Set_up" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:614 +#: calendar/gui/event-editor.c:1153 +msgid "FIXME: Print Pre_view" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:635 +#: calendar/gui/event-editor.c:1174 +msgid "FIXME: Paste _Special..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:640 +#: calendar/gui/event-editor.c:1179 +msgid "FIXME: Mark as U_nread" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644 +#: calendar/gui/event-editor.c:1183 +#, fuzzy +msgid "_Object" +msgstr "Temat" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656 +#: calendar/gui/event-editor.c:1188 calendar/gui/event-editor.c:1195 +msgid "FIXME: _Item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657 +#: calendar/gui/event-editor.c:1189 calendar/gui/event-editor.c:1196 +msgid "FIXME: _Unread Item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651 +#: calendar/gui/event-editor.c:1190 +msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658 +#: calendar/gui/event-editor.c:1197 +msgid "FIXME: _Last Item in Folder" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:663 +#: calendar/gui/event-editor.c:1202 +msgid "FIXME: _Standard" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:665 +#: calendar/gui/event-editor.c:1204 +msgid "FIXME: __Formatting" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:668 +#: calendar/gui/event-editor.c:1207 +msgid "FIXME: _Customize..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673 +#: calendar/gui/event-editor.c:1212 +msgid "Pre_vious" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674 +#: calendar/gui/event-editor.c:1213 +msgid "Ne_xt" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:676 +#: calendar/gui/event-editor.c:1217 +#, fuzzy +msgid "_Toolbars" +msgstr "_Narzêdzia" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681 +#: calendar/gui/event-editor.c:1222 +msgid "FIXME: _File..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682 +#: calendar/gui/event-editor.c:1223 +msgid "FIXME: It_em..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:683 +#: calendar/gui/event-editor.c:1224 +msgid "FIXME: _Object..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688 +#: calendar/gui/event-editor.c:1229 +msgid "FIXME: _Font..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:689 +#: calendar/gui/event-editor.c:1230 +msgid "FIXME: _Paragraph..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696 +#: calendar/gui/event-editor.c:1237 +msgid "FIXME: Desi_gn This Form" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:697 +#: calendar/gui/event-editor.c:1238 +msgid "FIXME: D_esign a Form..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699 +#: calendar/gui/event-editor.c:1240 +msgid "FIXME: Publish _Form..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:700 +#: calendar/gui/event-editor.c:1241 +msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:702 +#: calendar/gui/event-editor.c:1243 +msgid "FIXME: Script _Debugger" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:707 +#: calendar/gui/event-editor.c:1248 +msgid "FIXME: _Spelling..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:709 +#: calendar/gui/event-editor.c:1253 +#, fuzzy +msgid "_Forms" +msgstr "_Katalog" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714 +msgid "FIXME: _New Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715 +msgid "FIXME: New _Contact from Same Company" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717 +msgid "FIXME: New _Letter to Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718 +msgid "FIXME: New _Message to Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719 +msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720 +msgid "FIXME: _Plan a Meeting..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721 +msgid "FIXME: New _Task for Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722 +msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724 +msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725 +msgid "FIXME: _Display Map of Address" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:726 +msgid "FIXME: _Open Web Page" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728 +msgid "FIXME: Forward as _vCard" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729 +#: calendar/gui/event-editor.c:1266 +#, fuzzy +msgid "FIXME: For_ward" +msgstr "Prze¶lij" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741 +#: calendar/gui/event-editor.c:1279 +msgid "_Insert" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742 +#: calendar/gui/event-editor.c:1280 +msgid "F_ormat" +msgstr "" + +#. FIXME: add Favorites here +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743 +#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:473 +msgid "_Tools" +msgstr "_Narzêdzia" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:744 +#: calendar/gui/event-editor.c:1282 +#, fuzzy +msgid "Actio_ns" +msgstr "_Czynno¶ci" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775 +msgid "Save and Close" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:776 +#: calendar/gui/event-editor.c:1321 +msgid "Save the appointment and close the dialog box" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780 +#: calendar/gui/event-editor.c:1325 +msgid "FIXME: Print..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781 +#: calendar/gui/event-editor.c:1326 +msgid "Print this item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782 +#: calendar/gui/event-editor.c:1327 +msgid "FIXME: Insert File..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783 +#: calendar/gui/event-editor.c:1328 +msgid "Insert a file as an attachment" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785 +#: calendar/gui/event-editor.c:1336 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Delete" +msgstr "Usuñ" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786 +#: calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:326 +#, fuzzy +msgid "Delete this item" +msgstr "Usuwa tê wiadomo¶æ" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788 +#: calendar/gui/event-editor.c:1339 +msgid "FIXME: Previous" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789 +#: calendar/gui/event-editor.c:1340 +msgid "Go to the previous item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790 +#: calendar/gui/event-editor.c:1341 +msgid "FIXME: Next" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791 +#: calendar/gui/event-editor.c:1342 +msgid "Go to the next item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792 +#: calendar/gui/event-editor.c:1343 +msgid "FIXME: Help" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793 +#: calendar/gui/event-editor.c:1344 +msgid "See online help" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1208 +msgid "Assistant" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1209 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1313 +msgid "Business" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1210 +msgid "Business 2" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1211 +msgid "Business Fax" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1212 +msgid "Callback" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213 +msgid "Car" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214 +#, fuzzy +msgid "Company" +msgstr "Kopiuj" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1314 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216 +msgid "Home 2" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217 +msgid "Home Fax" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218 +msgid "ISDN" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219 +msgid "Mobile" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1315 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221 +msgid "Other Fax" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222 +#, fuzzy +msgid "Pager" +msgstr "Wklej" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223 +#, fuzzy +msgid "Primary" +msgstr "Priorytet" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224 +msgid "Radio" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225 +msgid "Telex" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226 +msgid "TTY/TDD" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 +msgid "Primary Email" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 +msgid "Email 2" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 +msgid "Email 3" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7 +msgid "_Add" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 +#, fuzzy +msgid "_Delete" +msgstr "Usuñ" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9 +msgid "Phone Types" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12 +msgid "New phone type" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13 +#, fuzzy +msgid "Contact Editor" +msgstr "_Kontakt" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14 +msgid "_Full Name..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15 +msgid "File As:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16 +msgid "Web page address:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17 +msgid "Wants to receive _HTML mail" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 +msgid "Address:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 +msgid "_Business" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 +#, fuzzy +msgid "_Home" +msgstr "_Notatka" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 +msgid "Business _Fax" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 +#, fuzzy +msgid "_Mobile" +msgstr "_Poczta" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 +msgid "B_usiness" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25 +msgid "_This is the mailing address" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 +#, fuzzy +msgid "C_ontacts..." +msgstr "Kontakty" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27 +msgid "Ca_tegories..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 +msgid "_Job title:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29 +#, fuzzy +msgid "_Company:" +msgstr "Kopiuj" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41 +msgid "General" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31 +msgid "_Department:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32 +msgid "_Office:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33 +msgid "_Profession:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34 +msgid "_Nickname:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35 +msgid "_Spouse:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36 +msgid "_Birthday:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37 +msgid "_Assistant's name:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38 +msgid "_Manager's Name:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39 +msgid "Anni_versary:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40 +#, fuzzy +msgid "No_tes:" +msgstr "_Notatka" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 +#, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "Pobierz pocztê" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7 +msgid "Check Full Name" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8 +msgid "_Title:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:9 +msgid "_First:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:10 +#, fuzzy +msgid "_Middle:" +msgstr "_Poczta" + +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:11 +msgid "_Last:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:12 +msgid "_Suffix:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13 +msgid "" +"\n" +"Mr.\n" +"Mrs.\n" +"Dr.\n" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:18 +msgid "" +"\n" +"Sr.\n" +"Jr.\n" +"I\n" +"II\n" +"III\n" +"Esq.\n" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 +#, fuzzy +msgid "New" +msgstr "_Nowe" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415 +msgid "Create a new contact" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 +msgid "Find" +msgstr "Znajd¼" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 +msgid "Find a contact" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:487 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43 +msgid "Print" +msgstr "Drukuj" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 +#, fuzzy +msgid "Print contacts" +msgstr "Kontakty" + +#. Delete +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:498 +#: mail/folder-browser-factory.c:45 +msgid "Delete" +msgstr "Usuñ" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 +#, fuzzy +msgid "Delete a contact" +msgstr "Wybierz za³±cznik" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1034 +msgid "As _Table" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501 +#, fuzzy +msgid "_New Contact" +msgstr "_Kontakt" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509 +msgid "N_ew Directory Server" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588 +#, fuzzy +msgid "Unable to open addressbook" +msgstr "Kliknij tu aby zobaczyæ ksi±¿kê adresow±" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593 +msgid "" +"We were unable to open this addressbook. This either\n" +"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" +"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n" +"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n" +"correctness and reenter. If not, you probably have\n" +"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n" +"able to use LDAP, you'll need to download and install\n" +"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:938 +#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:329 +msgid "Save as VCard" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005 +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1041 +msgid "As _Minicards" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1092 +msgid "The URI that the Folder Browser will display" +msgstr "URI które ma wy¶wietliæ przegl±darka katalogów" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7 +msgid "window2" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8 +msgid "123" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9 +msgid "a" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10 +msgid "b" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11 +msgid "c" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12 +msgid "d" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13 +msgid "e" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14 +msgid "f" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15 +msgid "g" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16 +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 +msgid "h" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17 +msgid "i" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18 +msgid "j" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19 +msgid "k" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20 +msgid "l" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21 +msgid "m" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22 +msgid "n" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23 +#, fuzzy +msgid "o" +msgstr "Dla" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24 +msgid "p" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25 +msgid "q" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26 +msgid "r" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27 +msgid "s" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28 +msgid "t" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29 +msgid "u" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30 +msgid "v" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31 +msgid "w" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32 +msgid "x" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33 +msgid "y" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34 +msgid "z" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 +msgid "Description:" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8 +msgid "LDAP Server:" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9 +msgid "Port Number:" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10 +msgid "Root DN:" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110 +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are no items to show in this view\n" +"\n" +"Double-click here to create a new Contact." +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 +msgid "Page Setup:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 +msgid "Style name:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9 +msgid "Preview:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "Options" +msgstr "_Czynno¶ci" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11 +msgid "Include:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12 +#, fuzzy +msgid "Sections:" +msgstr "_Czynno¶ci" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13 +msgid "Immediately follow each other" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 +msgid "Letter tabs on side" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 +msgid "Headings for each letter" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 +#, fuzzy +msgid "Start on a new page" +msgstr "Wy¶lij wiadomo¶æ" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17 +msgid "Number of columns:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 +msgid "Blank forms at end:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19 +#, fuzzy +msgid "Fonts" +msgstr "Kontakty" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54 +msgid "Font..." +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22 +msgid "Headings" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 +msgid "10 pt. Tahoma" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 +#, fuzzy +msgid "Body" +msgstr "Dzi¶" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 +msgid "8 pt. Tahoma" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26 +msgid "Shading" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 +msgid "Print using gray shading" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 +#, fuzzy +msgid "Format" +msgstr "Prze¶lij" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50 +#, fuzzy +msgid "Paper" +msgstr "Wklej" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81 +msgid "label26" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44 +msgid "Dimensions:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45 +msgid "Width:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46 +msgid "Height:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35 +msgid "Paper source:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 +msgid "Margins" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 +#, fuzzy +msgid "Top:" +msgstr "Dla:" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 +msgid "Bottom:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39 +msgid "Left:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 +msgid "Right:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41 +#, fuzzy +msgid "Page" +msgstr "Wklej" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 +#, fuzzy +msgid "Size:" +msgstr "Rozmiar" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47 +msgid "Orientation" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48 +#, fuzzy +msgid "Portrait" +msgstr "Priorytet" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49 +msgid "Landscape" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52 +msgid "Header" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53 +msgid "Footer:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55 +msgid "Reverse on even pages" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56 +msgid "Header/Footer" +msgstr "" + +#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:544 +msgid "am" +msgstr "" + +#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:543 +msgid "pm" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:56 +msgid "Outline:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:57 +msgid "Headings:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:58 +msgid "Empty days:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:59 +#, fuzzy +msgid "Appointments:" +msgstr "_Spotkanie" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:60 +msgid "Highlighted day:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:61 +msgid "Day numbers:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:62 +msgid "Current day's number:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:63 +msgid "To-Do item that is not yet due:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:64 +msgid "To-Do item that is due today:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:65 +msgid "To-Do item that is overdue:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:175 +#, fuzzy +msgid "Gnome Calendar" +msgstr "Kalendarz" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:178 +msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager." +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:434 +msgid "File not found" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:456 +#, fuzzy +msgid "Open calendar" +msgstr "Twój kalendarz" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:495 +#, fuzzy +msgid "Save calendar" +msgstr "Twój kalendarz" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:712 +#: calendar/gui/gncal-todo.c:716 +msgid "Day" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 +msgid "Show 1 day" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 +msgid "5 Days" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 +msgid "Show the working week" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:711 +msgid "Week" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 +msgid "Show 1 week" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 +msgid "Month" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 +msgid "Show 1 month" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 +msgid "Year" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 +msgid "Show 1 year" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682 +msgid "Create a new appointment" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:674 +#, fuzzy +msgid "Print this calendar" +msgstr "Twój kalendarz" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 +msgid "Prev" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 +msgid "Go back in time" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 +msgid "Today" +msgstr "Dzi¶" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 +msgid "Go to present time" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:210 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 +msgid "Go forward in time" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 +msgid "Go to" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 +msgid "Go to a specific date" +msgstr "" + +#. file menu +#: calendar/gui/calendar-commands.c:659 +#, fuzzy +msgid "New Ca_lendar" +msgstr "Kalendarz" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:660 +msgid "Create a new calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:663 +#, fuzzy +msgid "Open Ca_lendar" +msgstr "Kalendarz" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:664 +#, fuzzy +msgid "Open a calendar" +msgstr "Twój kalendarz" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:668 calendar/gui/calendar-commands.c:669 +#, fuzzy +msgid "Save Calendar As" +msgstr "Kalendarz" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:673 +#, fuzzy +msgid "Print..." +msgstr "Drukuj" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:682 +#, fuzzy +msgid "_New appointment..." +msgstr "_Spotkanie" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:687 +msgid "New appointment for _today..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:688 +msgid "Create a new appointment for today" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/calendar-commands.c:704 +#, fuzzy +msgid "About Calendar" +msgstr "Twój kalendarz" + +#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is +#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s". +#. +#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 +#, c-format +msgid "%s%s" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 +#, fuzzy +msgid "'s calendar" +msgstr "Twój kalendarz" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68 +msgid "Specifies the port on which the Pilot is" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68 +msgid "PORT" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:70 +msgid "If you want to debug the attributes on records" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:72 +msgid "Only syncs from desktop to pilot" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:74 +msgid "Only syncs from pilot to desktop" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:97 +msgid "Can not create Pilot socket\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:104 +#, c-format +msgid "Can not bind to device %s\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:107 +msgid "Failed to get a connection from the Pilot device" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:111 +msgid "pi_accept failed" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:211 +msgid "" +"\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes " +"precedence\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:531 +msgid "No description" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:692 +msgid "Could not open DatebookDB on the Pilot" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:693 +msgid "Unable to open DatebookDB" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:728 +msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal" +msgstr "" + +#: calendar/gui/control-factory.c:136 +#, fuzzy +msgid "The URI that the calendar will display" +msgstr "URI które ma wy¶wietliæ przegl±darka katalogów" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181 +msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188 +msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1056 +#, fuzzy +msgid "Snooze" +msgstr "Rozmiar" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9 +#, fuzzy +msgid "Edit appointment" +msgstr "_Spotkanie" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10 +msgid "Snooze time (minutes)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391 +#, c-format +msgid "%02i minute divisions" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643 +#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659 +#, fuzzy +msgid "New appointment..." +msgstr "_Spotkanie" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328 +#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654 +msgid "Edit this appointment..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648 +#, fuzzy +msgid "Delete this appointment" +msgstr "Usuwa tê wiadomo¶æ" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655 +msgid "Make this appointment movable" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656 +#, fuzzy +msgid "Delete this occurrence" +msgstr "Usuwa tê wiadomo¶æ" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657 +msgid "Delete all occurrences" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:289 +#, fuzzy +msgid "Edit Appointment" +msgstr "_Spotkanie" + +#: calendar/gui/event-editor.c:294 +msgid "No summary" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:298 +#, fuzzy, c-format +msgid "Appointment - %s" +msgstr "_Spotkanie" + +#: calendar/gui/event-editor.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Task - %s" +msgstr "Zadania" + +#: calendar/gui/event-editor.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "Journal entry - %s" +msgstr "Wpis _dziennika" + +#. Owner, summary +#: calendar/gui/event-editor.c:594 calendar/gui/event-editor.c:688 +msgid "?" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1215 +msgid "FIXME: Ca_lendar..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1250 +msgid "FIXME: Chec_k Names" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1251 +msgid "FIXME: Address _Book..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1258 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _New Appointment" +msgstr "_Spotkanie" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1260 +msgid "FIXME: Rec_urrence..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1262 +msgid "FIXME: Intive _Attendees..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1263 +msgid "FIXME: C_ancel Invitation..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1265 +msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1320 +msgid "FIXME: Save and Close" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1330 +msgid "FIXME: Recurrence..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1331 +msgid "Configure recurrence rules" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1333 +msgid "FIXME: Invite Attendees..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1334 +msgid "Invite attendees to a meeting" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1745 +msgid "%a %b %d %Y" +msgstr "" + +#. todo +#. +#. build some of the recur stuff by hand to take into account +#. the start-on-monday preference? +#. +#. get the apply button to work right +#. +#. make the properties stuff unglobal +#. +#. figure out why alarm units aren't sticking between edits +#. +#. closing the dialog window with the wm caused a crash +#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog' +#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog)); +#. +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 +msgid "event-editor-dialog" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8 +msgid "_Summary:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 +msgid "_Owner:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11 +msgid "Start time:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 +msgid "End time:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13 +msgid "A_ll day event" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 calendar/gui/prop.c:780 +msgid "Alarms" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27 +msgid "" +"Minutes\n" +"Hours\n" +"Days\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31 +msgid "_Display" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32 +msgid "_Audio" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 +msgid "_Program" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 +msgid "_Mail" +msgstr "_Poczta" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35 +msgid "Mail _to:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36 +msgid "_Run program:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37 +msgid "Classification" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38 +msgid "Pu_blic" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39 +#, fuzzy +msgid "Pri_vate" +msgstr "Wklej" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 +msgid "_Confidential" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 +msgid "Recurrence rule" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:596 +#, fuzzy +msgid "None" +msgstr "_Notatka" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44 +#, fuzzy +msgid "Daily" +msgstr "_Poczta" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45 +msgid "Weekly" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46 +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47 +msgid "Yearly" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48 +msgid "label23" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82 +msgid "Every " +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50 +msgid "day(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51 +msgid "label24" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53 +msgid "week(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 +msgid "Mon" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 +msgid "Tue" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 +msgid "Wed" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 +msgid "Thu" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 +msgid "Fri" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 +msgid "Sat" +msgstr "" + +#. Initialize by default to three-letter day names +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 +msgid "Sun" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61 +msgid "label25" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63 +msgid "Recur on the" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64 +msgid "th day of the month" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65 +msgid "" +"1st\n" +"2nd\n" +"3rd\n" +"4th\n" +"5th\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71 +msgid "" +"Monday\n" +"Tuesday\n" +"Wednesday\n" +"Thursday\n" +"Friday\n" +"Saturday\n" +"Sunday\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79 +msgid "Every" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80 +msgid "month(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83 +msgid "year(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84 +msgid "label27" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85 +msgid "Ending date" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86 +msgid "Repeat forever" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87 +msgid "End on " +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88 +msgid "End after" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89 +msgid "occurrence(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90 +#, fuzzy +msgid "Exceptions" +msgstr "_Czynno¶ci" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92 +msgid "Change" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94 +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:391 +msgid "january" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:392 +msgid "february" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:393 +msgid "march" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:394 +#, fuzzy +msgid "april" +msgstr "_Poczta" + +#: calendar/gui/getdate.y:395 +msgid "may" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:396 +msgid "june" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:397 +msgid "july" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:398 +msgid "august" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:399 +msgid "september" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:400 +msgid "sept" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:401 +msgid "october" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:402 +msgid "november" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:403 +msgid "december" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:404 +msgid "sunday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:405 +#, fuzzy +msgid "monday" +msgstr "Dzi¶" + +#: calendar/gui/getdate.y:406 +msgid "tuesday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:407 +msgid "tues" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:408 +msgid "wednesday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:409 +msgid "wednes" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:410 +msgid "thursday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:411 +msgid "thur" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:412 +msgid "thurs" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:413 +msgid "friday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:414 +msgid "saturday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:420 +msgid "year" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:421 +msgid "month" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:422 +msgid "fortnight" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:423 +msgid "week" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:424 +#, fuzzy +msgid "day" +msgstr "Dzi¶" + +#: calendar/gui/getdate.y:425 +msgid "hour" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:426 +msgid "minute" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:427 +msgid "min" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:428 +#, fuzzy +msgid "second" +msgstr "Wy¶lij" + +#: calendar/gui/getdate.y:429 +msgid "sec" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:435 +msgid "tomorrow" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:436 +msgid "yesterday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:437 +#, fuzzy +msgid "today" +msgstr "Dzi¶" + +#: calendar/gui/getdate.y:438 +msgid "now" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:439 +#, fuzzy +msgid "last" +msgstr "Wklej" + +#: calendar/gui/getdate.y:440 +msgid "this" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:441 +msgid "next" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:442 +msgid "first" +msgstr "" + +#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 }, +#: calendar/gui/getdate.y:444 +msgid "third" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:445 +msgid "fourth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:446 +msgid "fifth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:447 +msgid "sixth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:448 +msgid "seventh" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:449 +msgid "eighth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:450 +#, fuzzy +msgid "ninth" +msgstr "Drukuj" + +#: calendar/gui/getdate.y:451 +#, fuzzy +msgid "tenth" +msgstr "Wys³ane" + +#: calendar/gui/getdate.y:452 +msgid "eleventh" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:453 +msgid "twelfth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:454 +msgid "ago" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:137 +msgid "Create to-do item" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:137 +msgid "Edit to-do item" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:171 +msgid "Summary:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:181 +msgid "Due Date:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:190 +#, fuzzy +msgid "Priority:" +msgstr "Priorytet" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:206 +msgid "Item Comments:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:324 +msgid "Add to-do item..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:325 +msgid "Edit this item..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:424 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:425 calendar/gui/prop.c:604 +msgid "Due Date" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:605 +#: mail/message-list.c:474 +msgid "Priority" +msgstr "Priorytet" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:427 +msgid "Time Left" +msgstr "" + +#. Label +#: calendar/gui/gncal-todo.c:439 +#, fuzzy +msgid "To-do list" +msgstr "_Narzêdzia" + +#. Add +#: calendar/gui/gncal-todo.c:478 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13 +msgid "Add..." +msgstr "" + +#. Edit +#: calendar/gui/gncal-todo.c:487 +msgid "Edit..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:711 +msgid "Weeks" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:712 calendar/gui/gncal-todo.c:716 +#, fuzzy +msgid "Days" +msgstr "Kopie robocze" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721 +msgid "Hours" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721 +msgid "Hour" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 +msgid "Minutes" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 +msgid "Minute" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 +#, fuzzy +msgid "Seconds" +msgstr "Wy¶lij" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 +#, fuzzy +msgid "Second" +msgstr "Wy¶lij" + +#: calendar/gui/gnome-cal.c:453 calendar/gui/gnome-cal.c:1064 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1120 +msgid "Reminder of your appointment at " +msgstr "" + +#. Idea: we need Snooze option :-) +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1069 calendar/gui/gnome-cal.c:1124 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: calendar/gui/goto.c:82 +msgid "Year:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/goto.c:264 +msgid "Go to date" +msgstr "" + +#. Instructions +#: calendar/gui/goto.c:275 +msgid "" +"Please select the date you want to go to.\n" +"When you click on a day, you will be taken\n" +"to that date." +msgstr "" + +#: calendar/gui/goto.c:312 +msgid "Go to today" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:265 +msgid "1st" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:265 +msgid "2nd" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:265 +msgid "3rd" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:265 +msgid "4th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:265 +msgid "5th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:266 +msgid "6th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:266 +msgid "7th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:266 +msgid "8th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:266 +msgid "9th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:266 +msgid "10th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:267 +msgid "11th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:267 +msgid "12th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:267 +msgid "13th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:267 +msgid "14th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:267 +msgid "15th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:268 +msgid "16th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:268 +msgid "17th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:268 +msgid "18th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:268 +msgid "19th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:268 +msgid "20th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:269 +msgid "21st" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:269 +msgid "22nd" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:269 +msgid "23rd" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:269 +msgid "24th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:269 +msgid "25th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:270 +msgid "26th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:270 +msgid "27th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:270 +msgid "28th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:270 +msgid "29th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:270 +msgid "30th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:271 +msgid "31st" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "Su" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "Mo" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "Tu" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "We" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "Th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +#, fuzzy +msgid "Fr" +msgstr "Od" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "Sa" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:868 +msgid "TODO Items" +msgstr "" + +#. Day +#: calendar/gui/print.c:980 +msgid "Current day (%a %b %d %Y)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014 +#: calendar/gui/print.c:1015 +msgid "%a" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002 +#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017 +msgid "%b" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1004 +#, c-format +msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1021 +#, c-format +msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1027 +#, c-format +msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" +msgstr "" + +#. Month +#: calendar/gui/print.c:1040 +msgid "Current month (%a %Y)" +msgstr "" + +#. Year +#: calendar/gui/print.c:1047 +msgid "Current year (%Y)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1084 +#, fuzzy +msgid "Print Calendar" +msgstr "Kalendarz" + +#: calendar/gui/print.c:1249 +msgid "Print Preview" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:330 +msgid "Time display" +msgstr "" + +#. Time format +#: calendar/gui/prop.c:334 +msgid "Time format" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:335 +msgid "12-hour (AM/PM)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:336 +msgid "24-hour" +msgstr "" + +#. Weeks start on +#: calendar/gui/prop.c:346 +msgid "Weeks start on" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:347 +#, fuzzy +msgid "Sunday" +msgstr "Wy¶lij" + +#: calendar/gui/prop.c:348 +#, fuzzy +msgid "Monday" +msgstr "Dzi¶" + +#. Day range +#: calendar/gui/prop.c:358 +msgid "Day range" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:369 +msgid "" +"Please select the start and end hours you want\n" +"to be displayed in the day view and week view.\n" +"Times outside this range will not be displayed\n" +"by default." +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:385 +msgid "Day start:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:396 +msgid "Day end:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:519 +msgid "Colors for display" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:522 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:599 +msgid "Show on TODO List:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:606 +msgid "Time Until Due" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:637 +msgid "To Do List style options:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:642 +msgid "Highlight overdue items" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:645 +msgid "Highlight not yet due items" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:648 +msgid "Highlight items due today" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:678 +#, fuzzy +msgid "To Do List Properties" +msgstr "W³a¶ciwo¶ci" + +#: calendar/gui/prop.c:681 +msgid "To Do List" +msgstr "" + +#. build miscellaneous box +#: calendar/gui/prop.c:783 +#, fuzzy +msgid "Alarm Properties" +msgstr "W³a¶ciwo¶ci" + +#: calendar/gui/prop.c:793 +msgid "Beep on display alarms" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:803 +msgid "Audio alarms timeout after" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831 +msgid " seconds" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:820 +msgid "Enable snoozing for " +msgstr "" + +#. populate default frame/box +#: calendar/gui/prop.c:836 +msgid "Defaults" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:766 msgid "Cut" msgstr "Wytnij" @@ -21,7 +2534,7 @@ msgstr "Wytnij" msgid "Cut selected item into clipboard" msgstr "Wycina wybrany element do schowka" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:463 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:767 msgid "Copy" msgstr "Kopiuj" @@ -30,7 +2543,7 @@ msgid "Copy selected item into clipboard" msgstr "Kopiuje wybrany element do schowka" #: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:464 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:768 msgid "Paste" msgstr "Wklej" @@ -43,6 +2556,59 @@ msgstr "Wstawia zawarto¶æ schowka" msgid "Select recipients' addresses" msgstr "Wybierz adresy odbiorców" +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7 +msgid "Recipient list:" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9 +msgid "Search..." +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11 +msgid "Address" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:12 +#, fuzzy +msgid "Properties..." +msgstr "W³a¶ciwo¶ci" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14 +#, fuzzy +msgid "To: >>" +msgstr "Dla:" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:15 +#, fuzzy +msgid "Cc: >>" +msgstr "Cc:" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:16 +#, fuzzy +msgid "Bcc: >>" +msgstr "Bcc:" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:17 +msgid "label9" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:18 +msgid "label7" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:19 +msgid "label8" +msgstr "" + #: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76 msgid "1 byte" msgstr "1 bajt" @@ -67,310 +2633,559 @@ msgstr "%.1fM" msgid "%.1fG" msgstr "%.1fG" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:307 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299 msgid "Add attachment" msgstr "Dodaj za³±cznik" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:364 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:332 msgid "Remove" msgstr "Usuñ" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:365 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "Usuwa wybrane elementy z listy za³±czników" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:396 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394 msgid "Add attachment..." msgstr "Dodaj za³±cznik..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:397 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395 msgid "Attach a file to the message" msgstr "Za³±cza plik do wiadomo¶ci" -#: composer/e-msg-composer-attachment.c:259 -msgid "Select attachment" -msgstr "Wybierz za³±cznik" +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 +msgid "Attachment properties" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 +msgid "MIME type:" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10 +msgid "File name:" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:89 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174 msgid "Click here for the address book" msgstr "Kliknij tu aby zobaczyæ ksi±¿kê adresow±" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:124 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216 msgid "To:" msgstr "Dla:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:125 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Podaj adres odbiorcy" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:129 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:130 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "Podaj adresy, pod które zostanie przes³ana kopia wiadomo¶ci" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:135 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:136 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." msgstr "" -"Podaj adresy, pod które zostanie przes³ana kopia wiadomo¶ci bez " -"listy odbiorców." +"Podaj adresy, pod które zostanie przes³ana kopia wiadomo¶ci bez listy " +"odbiorców." -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:142 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234 msgid "Subject:" msgstr "Temat:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:143 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235 msgid "Enter the subject of the mail" msgstr "Podaj temat wiadomo¶ci" -#: composer/e-msg-composer.c:420 +#: composer/e-msg-composer.c:463 +msgid "Save as..." +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:474 +#, c-format +msgid "Error saving file: %s" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:494 +#, c-format +msgid "Error loading file: %s" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:513 +#, fuzzy +msgid "Discard this message?" +msgstr "Przesy³a te wiadomo¶æ" + +#: composer/e-msg-composer.c:561 +#, fuzzy +msgid "Open file" +msgstr "Otwórz katalog" + +#: composer/e-msg-composer.c:718 msgid "Save in _folder..." msgstr "Zapisz w _katalogu..." -#: composer/e-msg-composer.c:420 +#: composer/e-msg-composer.c:718 msgid "Save the message in a specified folder" msgstr "Zapisuje wiadomo¶æ w podanym katalogu" -#: composer/e-msg-composer.c:423 composer/e-msg-composer.c:460 -#: mail/folder-browser-factory.c:138 +#: composer/e-msg-composer.c:721 composer/e-msg-composer.c:763 msgid "Send" msgstr "Wy¶lij" -#: composer/e-msg-composer.c:423 +#: composer/e-msg-composer.c:721 msgid "Send the message" msgstr "Wysy³a wiadomo¶æ" -#: composer/e-msg-composer.c:431 +#: composer/e-msg-composer.c:733 msgid "View _attachments" msgstr "Wy¶wietl _za³±czniki" -#: composer/e-msg-composer.c:431 +#: composer/e-msg-composer.c:733 msgid "View/hide attachments" msgstr "Wy¶wietla/ukrywa za³±czniki" -#: composer/e-msg-composer.c:460 +#: composer/e-msg-composer.c:763 msgid "Send this message" msgstr "Wy¶lij tê wiadomo¶æ" -#: composer/e-msg-composer.c:462 +#: composer/e-msg-composer.c:766 msgid "Cut selected region into the clipboard" msgstr "Wytnij zaznaczony obszar do schowka" -#: composer/e-msg-composer.c:463 +#: composer/e-msg-composer.c:767 msgid "Copy selected region into the clipboard" msgstr "Kopiuj zaznaczony obszar do schowka" -#: composer/e-msg-composer.c:464 +#: composer/e-msg-composer.c:768 msgid "Paste selected region into the clipboard" msgstr "Wklej zaznaczony obszar do schowka" -#: composer/e-msg-composer.c:465 +#: composer/e-msg-composer.c:769 msgid "Undo" msgstr "Cofnij" -#: composer/e-msg-composer.c:465 +#: composer/e-msg-composer.c:769 msgid "Undo last operation" msgstr "Cofa ostatni± operacjê" -#: composer/e-msg-composer.c:467 +#: composer/e-msg-composer.c:772 msgid "Attach" msgstr "Za³±cz" -#: composer/e-msg-composer.c:467 +#: composer/e-msg-composer.c:772 msgid "Attach a file" msgstr "Za³±cza plik" -#: mail/folder-browser-factory.c:85 -msgid "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release of\n" -"the Evolution groupware suite.\n" -"\n" -"The Evolution team has worked hard to make Evolution as robust,\n" -"extensible, pretty, fast and well-suited to heavy internet users as\n" -"possible. And we're very tired. But we're not done -- not yet.\n" -"\n" -"As you explore Evolution, please understand that most of our work has\n" -"been focused on the backend engine which drives the entire system and\n" -"not on the user interface. We are just cresting the hill now, though,\n" -"and will be pouring most of our love and attention into the UI from\n" -"here out. But at least you know that you're not using demoware.\n" -"\n" -"So, time for the nerdy disclaimer. Evolution will: crash, lose your\n" -"mail, leave stray processes running, consume 100% CPU, race, lock,\n" -"send HTML mail to random mailing lists, and embarass you in front of\n" -"your friends and co-workers. Use at your own risk.\n" -"\n" -"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" -"await your contributions!\n" +#: composer/e-msg-composer.c:948 +#, fuzzy +msgid "Compose a message" +msgstr "Tworzy now± wiadomo¶æ" + +#: filter/filter-editor.c:198 +msgid "Edit Filter" +msgstr "" + +#: filter/filter-editor.c:198 +msgid "Create filter" msgstr "" -"Cze¶æ. Dziêki za poswiêcenie chwili na ¶ci±gniêcie tej wersji\n" -"wstêpnej pakietu do komunikacji grupowej Evolution.\n" -"\n" -"Zespó³ Evolution ciê¿ko pracowa³ nad stworzeniem tego programu\n" -"tak rozszerzalnym, ³adnym, szybkim i dopasowanym do potrzeb\n" -"zagorza³ych uzytkowników Internetu, jak to tylko mo¿liwe. Jeste¶my\n" -"bardzo zmêczeni. Ale to jeszcze nie koniec -- jeszcze nie." -"\n" -"Podczas odkrywania Evolution nale¿y pamiêtaæ, ¿e wiêkszo¶æ naszej pracy\n" -"zosta³a po¶wiêcona silnikowi napêdzaj±cemu system, a nie interfejsowi\n" -"u¿ytkownika. W ka¿dym razie od tej pory bêdziemy wk³adaæ wiêkszo¶æ\n" -"naszej mi³o¶ci i troski w³a¶nie w interfejs. Ale przynajmniej wiadomo,\n" -"¿e to nie jest demo." -"\n" -"Pora na umycie r±czek. Evolution bêdzie: przewracaæ siê, gubiæ przesy³ki,\n" -"mno¿yæ procesy, zjadaæ 100 mocy procesora, zawieszaæ siê, wysy³aæ\n" -"przesy³ki w HTML-u na losowe listy dyskusyjne i zawstydzaæ Ciê\n" -"przed Twoimi przyjació³mi i wspó³pracownikami. U¿ywaj na w³asn±\n" -"odpowiedzialno¶æ." -"\n" -"Mamy nadzieje, ¿e spodoba Ci siê efekt naszej ciê¿kiej pracy\n" -"i niecierpliwie oczekujemy Twojej pomocy!\n" -#: mail/folder-browser-factory.c:113 +#: filter/filter-editor.c:209 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: filter/filter-editor.c:211 +#, fuzzy +msgid "Finish" +msgstr "Znajd¼" + +#: filter/filter-editor.c:212 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: filter/filter-editor.c:216 +#, fuzzy +msgid "Apply" +msgstr "Odpowiedz" + +#: filter/filter-editor.c:233 msgid "" -"Thanks\n" -"The Evolution Team\n" +"<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then " +"continue forwards to customise it.</p>" msgstr "" -"Dziêki\n" -"Zespó³ Evolution\n" -#: mail/folder-browser-factory.c:137 +#: mail/component-factory.c:196 +#, fuzzy +msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." +msgstr "Nie mo¿na uruchomiæ pow³oki Evlution." + +#: mail/folder-browser-factory.c:29 msgid "Get mail" msgstr "Pobierz pocztê" -#: mail/folder-browser-factory.c:137 +#: mail/folder-browser-factory.c:29 msgid "Check for new mail" msgstr "Sprawd¼ pocztê" -#: mail/folder-browser-factory.c:138 -msgid "Send a new message" -msgstr "Wy¶lij wiadomo¶æ" - -#: mail/folder-browser-factory.c:139 -msgid "Find" -msgstr "Znajd¼" +#: mail/folder-browser-factory.c:30 +msgid "Compose" +msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:139 -msgid "Find messages" -msgstr "Znajduje wiadomo¶ci" +#: mail/folder-browser-factory.c:30 +#, fuzzy +msgid "Compose a new message" +msgstr "Tworzy now± wiadomo¶æ" -#: mail/folder-browser-factory.c:143 +#: mail/folder-browser-factory.c:34 msgid "Reply" msgstr "Odpowiedz" -#: mail/folder-browser-factory.c:143 +#: mail/folder-browser-factory.c:34 msgid "Reply to the sender of this message" msgstr "Odpowiedz nadawcy tej wiadomo¶ci" -#: mail/folder-browser-factory.c:144 +#: mail/folder-browser-factory.c:35 msgid "Reply to All" msgstr "Odpowiedz wszystkim" -#: mail/folder-browser-factory.c:144 +#: mail/folder-browser-factory.c:35 msgid "Reply to all recipients of this message" msgstr "Odpowiedz dla wszystkich odbiorców tej wiadomo¶ci" -#: mail/folder-browser-factory.c:146 +#: mail/folder-browser-factory.c:37 msgid "Forward" msgstr "Prze¶lij" -#: mail/folder-browser-factory.c:146 +#: mail/folder-browser-factory.c:37 msgid "Forward this message" msgstr "Przesy³a te wiadomo¶æ" -#: mail/folder-browser-factory.c:150 -msgid "Print" -msgstr "Drukuj" +#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#, fuzzy +msgid "Refile" +msgstr "Otrzymane" + +#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#, fuzzy +msgid "Move message to a new folder" +msgstr "Zapisuje wiadomo¶æ w podanym katalogu" -#: mail/folder-browser-factory.c:150 +#: mail/folder-browser-factory.c:43 msgid "Print the selected message" msgstr "Drukuje wybran± wiadomo¶æ" -#: mail/folder-browser-factory.c:152 -msgid "Delete" -msgstr "Usuñ" - -#: mail/folder-browser-factory.c:152 +#: mail/folder-browser-factory.c:45 msgid "Delete this message" msgstr "Usuwa tê wiadomo¶æ" -#: mail/folder-browser-factory.c:169 +#: mail/folder-browser-factory.c:65 +msgid "_Threaded Message List" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:77 msgid "_Expunge" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:292 -msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized." -msgstr "Przepraszamy, przegl±darka katalogów nie mo¿e zostaæ uruchomiona." +#: mail/folder-browser-factory.c:83 +msgid "_Filter Druid ..." +msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:207 -msgid "The URI that the Folder Browser will display" -msgstr "URI które ma wy¶wietliæ przegl±darka katalogów" +#: mail/folder-browser-factory.c:89 +msgid "_Virtual Folder Druid ..." +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:95 +msgid "_Mail Configuration ..." +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:101 +msgid "Forget _Passwords" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:259 +msgid "" +"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " +"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " +"read your signature from." +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:274 +msgid "Full name:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:302 +msgid "Email address:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:325 +msgid "Organization:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:337 +msgid "Signature file:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:342 +msgid "Signature File" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:699 mail/mail-config.c:790 +msgid "Server:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:705 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:711 +#, fuzzy +msgid "Path:" +msgstr "Wklej" + +#: mail/mail-config.c:717 mail/mail-config.c:796 +msgid "Authentication:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:729 mail/mail-config.c:808 +msgid "Detect supported types..." +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:755 mail/mail-config.c:830 +msgid "Test these values before continuing" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:937 +msgid "" +"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " +"about it.\n" +"\n" +"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " +"types...\" button after entering the other information." +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:955 +msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail." +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1129 mail/mail-config.c:1208 +msgid "Mail Configuration" +msgstr "" + +#. Identity page +#: mail/mail-config.c:1146 +msgid "Identity" +msgstr "" + +#. Source page +#: mail/mail-config.c:1165 +#, fuzzy +msgid "Mail Source" +msgstr "G³ówne skróty" + +#. Transport page +#: mail/mail-config.c:1186 +msgid "Mail Transport" +msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:210 -msgid "Whether a message preview should be shown" -msgstr "Czy wyswietlaæ podgl±d wiadomo¶ci" +#: mail/mail-config.c:1308 +msgid "Edit Identity" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1310 +msgid "Add Identity" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1453 +msgid "Edit Source" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1455 +#, fuzzy +msgid "Add Source" +msgstr "Dodaj skrót" + +#: mail/mail-ops.c:372 +#, fuzzy +msgid "Fetching mail" +msgstr "Pobierz pocztê" + +#: mail/mail-ops.c:384 +msgid "" +"This message has no subject.\n" +"Really send?" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:732 +#, fuzzy +msgid "Refile message(s) to" +msgstr "Nowe wiadomo¶ci" + +#: mail/mail-threads.c:483 +msgid "Currently pending operations:" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:621 +msgid "Incomplete message written on pipe!" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:623 +msgid "Error reading commands from dispatching thread." +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:712 +msgid "Corrupted message from dispatching thread?" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:814 +msgid "Could not create dialog box." +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:849 +msgid "User cancelled query." +msgstr "" -#: mail/main.c:54 +#: mail/main.c:62 msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo" msgstr "Obs³uga poczty: nie powiod³o siê uruchomienie Bonobo" -#: mail/message-list.c:421 -msgid "Priority" -msgstr "Priorytet" +#: mail/message-list.c:460 +msgid "Online Status" +msgstr "" -#: mail/message-list.c:435 +#: mail/message-list.c:488 msgid "From" msgstr "Od" -#: mail/message-list.c:442 +#: mail/message-list.c:495 msgid "Subject" msgstr "Temat" -#: mail/message-list.c:449 -msgid "Sent" -msgstr "Wys³ane" +#: mail/message-list.c:502 +#, fuzzy +msgid "Date" +msgstr "Wklej" -#: mail/message-list.c:456 -msgid "Receive" +#: mail/message-list.c:509 +#, fuzzy +msgid "Received" msgstr "Otrzymane" -#: mail/message-list.c:463 +#: mail/message-list.c:516 msgid "To" msgstr "Dla" -#: mail/message-list.c:470 +#: mail/message-list.c:523 msgid "Size" msgstr "Rozmiar" +#: shell/e-init.c:25 +msgid "Evolution can not create its local folders" +msgstr "Evolution nie mo¿e utworzyæ swoich lokalnych katalogów" + +#: shell/e-setup.c:47 +msgid "Evolution installation" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:51 +msgid "This seems to be the first time you run Evolution." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:52 +msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:69 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create the directory\n" +"%s\n" +"Error: %s" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:84 +#, c-format +msgid "" +"Cannot copy files into\n" +"`%s'." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:88 +msgid "Evolution files successfully installed." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:108 +#, c-format +msgid "" +"The file `%s' is not a directory.\n" +"Please remove it in order to allow installation\n" +"of the Evolution user files." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Cannot create the specified folder:\n" +"%s" +msgstr "Zapisuje wiadomo¶æ w podanym katalogu" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133 +msgid "The specified folder name is not valid." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223 +#, fuzzy +msgid "Evolution - Create new folder" +msgstr "Evolution nie mo¿e utworzyæ swoich lokalnych katalogów" + +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:95 +msgid "" +"The type of the selected folder is not valid for\n" +"the requested operation." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:236 +#, fuzzy +msgid "New..." +msgstr "_Nowe" + +#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:355 +msgid "(Untitled)" +msgstr "" + #. you might have to call gnome_dialog_run() on the #. * dialog returned here, I don't remember... #. -#: shell/e-shell-view-menu.c:62 +#: shell/e-shell-view-menu.c:110 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "Bug buddy nie znajduje siê w ¶cie¿ce." #. same as above -#: shell/e-shell-view-menu.c:68 +#: shell/e-shell-view-menu.c:116 msgid "Bug buddy could not be run." msgstr "Nie mo¿na uruchomiæ Bug buddy." -#: shell/e-shell-view-menu.c:110 +#: shell/e-shell-view-menu.c:159 msgid "Evolution" msgstr "Evolution" -#: shell/e-shell-view-menu.c:112 +#: shell/e-shell-view-menu.c:161 msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." -#: shell/e-shell-view-menu.c:114 +#: shell/e-shell-view-menu.c:163 msgid "" "Evolution is a suite of groupware applications\n" "for mail, calendaring, and contact management\n" @@ -381,121 +3196,496 @@ msgstr "" "kalendarz i zarz±dzanie kontaktami w ¶rodowisku\n" "GNOME." -#: shell/e-shell-view-menu.c:163 shell/e-shell-view-menu.c:229 +#: shell/e-shell-view-menu.c:301 +#, fuzzy +msgid "Go to folder..." +msgstr "Zapisz w _katalogu..." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:365 msgid "_Folder" msgstr "_Katalog" -#: shell/e-shell-view-menu.c:167 +#: shell/e-shell-view-menu.c:369 msgid "Evolution _Bar Shortcut" msgstr "Pasek _skrótów Evolution" -#: shell/e-shell-view-menu.c:173 -msgid "_Mail message" +#: shell/e-shell-view-menu.c:375 +#, fuzzy +msgid "_Mail message (FIXME)" msgstr "_Wiadomo¶æ pocztowa" -#: shell/e-shell-view-menu.c:174 shell/e-shell-view-menu.c:177 +#: shell/e-shell-view-menu.c:376 shell/e-shell-view-menu.c:379 msgid "Composes a new mail message" msgstr "Tworzy now± wiadomo¶æ" -#: shell/e-shell-view-menu.c:176 -msgid "_Appointment" +#: shell/e-shell-view-menu.c:378 +#, fuzzy +msgid "_Appointment (FIXME)" msgstr "_Spotkanie" -#: shell/e-shell-view-menu.c:179 -msgid "Meeting Re_quest" -msgstr "¯±danie spotkania" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:182 -msgid "_Contact" +#: shell/e-shell-view-menu.c:381 +#, fuzzy +msgid "_Contact (FIXME)" msgstr "_Kontakt" -#: shell/e-shell-view-menu.c:185 -msgid "_Task" -msgstr "_Zadanie" +#: shell/e-shell-view-menu.c:384 +msgid "_Task (FIXME)" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:188 -msgid "Task _Request" +#: shell/e-shell-view-menu.c:387 +#, fuzzy +msgid "Task _Request (FIXME)" msgstr "¯±danie zadania" -#: shell/e-shell-view-menu.c:191 -msgid "_Journal Entry" +#: shell/e-shell-view-menu.c:390 +#, fuzzy +msgid "_Journal Entry (FIXME)" msgstr "Wpis _dziennika" -#: shell/e-shell-view-menu.c:194 -msgid "_Note" -msgstr "_Notatka" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:204 -msgid "_Selected Items" -msgstr "_Wybrane elementy" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:212 -msgid "_New Folder" -msgstr "_Nowy katalog" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:220 +#: shell/e-shell-view-menu.c:398 msgid "_New" msgstr "_Nowe" -#: shell/e-shell-view-menu.c:221 -msgid "_Open" -msgstr "_Otwórz" +#: shell/e-shell-view-menu.c:402 +#, fuzzy +msgid "_Go to folder..." +msgstr "Zapisz w _katalogu..." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:402 +msgid "Display a different folder" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:222 -msgid "Clos_e All Items" -msgstr "Z_amknij wszystko" +#: shell/e-shell-view-menu.c:404 +#, fuzzy +msgid "_Create new folder..." +msgstr "Zapisz w _katalogu..." -#: shell/e-shell-view-menu.c:222 -msgid "Closes all the open items" -msgstr "Zamyka wszystkie otwarte elementy" +#: shell/e-shell-view-menu.c:404 +msgid "Create a new folder" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:243 -msgid "_Toggle Shortcut Bar" -msgstr "Prze³±cz pasek skrótów" +#: shell/e-shell-view-menu.c:419 +#, fuzzy +msgid "Show _shortcut bar" +msgstr "Wy¶wietla/ukrywa pasek skrótów" -#: shell/e-shell-view-menu.c:244 -msgid "Toggles the shortcut bar" +#: shell/e-shell-view-menu.c:420 +#, fuzzy +msgid "Show the shortcut bar" msgstr "Wy¶wietla/ukrywa pasek skrótów" -#: shell/e-shell-view-menu.c:246 -msgid "_Toggle Treeview" -msgstr "Prze³±cz widok drzewa" +#: shell/e-shell-view-menu.c:422 +msgid "Show _folder bar" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:247 -msgid "Toggles the tree view" -msgstr "Wy¶wietla/ukrywa widok drzewa" +#: shell/e-shell-view-menu.c:423 +msgid "Show the folder bar" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:440 +msgid "Help _Index" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:443 +msgid "Getting _Started" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:446 +msgid "Using the _Mailer" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:262 -msgid "_Submit bug" +#: shell/e-shell-view-menu.c:449 +msgid "Using the _Calendar" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:452 +msgid "Using the Cont_act Manager" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:457 +#, fuzzy +msgid "_Submit bug report" msgstr "Wy¶lij raport o b³êdzie" -#: shell/e-shell-view-menu.c:263 +#: shell/e-shell-view-menu.c:458 msgid "Submit bug-report via bug-buddy" msgstr "Wysy³a raport o b³êdzie przez Bug buddy" -#. FIXME: add Favorites here -#: shell/e-shell-view-menu.c:278 -msgid "_Tools" -msgstr "_Narzêdzia" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:279 +#: shell/e-shell-view-menu.c:474 msgid "_Actions" msgstr "_Czynno¶ci" -#: shell/e-shell.c:82 +#: shell/e-shell-view.c:113 +msgid "(No folder displayed)" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view.c:208 +#, fuzzy +msgid "Folders" +msgstr "_Katalog" + +#: shell/e-shell-view.c:600 +#, fuzzy, c-format +msgid "Evolution - %s" +msgstr "Evolution" + +#: shell/e-shell.c:299 #, c-format msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "Nie mo¿na ustawiæ lokalnego pojemnika -- %s" -#: shell/main.c:111 +#: shell/e-shortcut.c:469 +msgid "New group" +msgstr "Nowa grupa" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:235 #, fuzzy -msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." -msgstr "Nieudana próba uruchomienia systemu komponentów Bonobo" +msgid "_Small icons" +msgstr "Ma³e ikony" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:236 +msgid "Show the shortcuts as small icons" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:238 +#, fuzzy +msgid "_Large icons" +msgstr "Du¿e ikony" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:239 +msgid "Show the shortcuts as large icons" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:329 +msgid "Activate" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:329 +msgid "Activate this shortcut" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:332 +#, fuzzy +msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" +msgstr "Usuñ z paska skrótów" + +#: shell/e-shortcuts.c:358 +#, fuzzy +msgid "Error saving shortcuts." +msgstr "G³ówne skróty" + +#: shell/e-storage.c:217 +msgid "(No name)" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:412 +msgid "No error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:414 +msgid "Generic error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:416 +msgid "A folder with the same name already exists" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:418 +msgid "The specified folder type is not valid" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:420 +msgid "I/O error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:422 +msgid "Not enough space to create the folder" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:424 +msgid "The specified folder was not found" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:426 +msgid "Function not implemented in this storage" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:428 +msgid "Permission denied" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:430 +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:432 +msgid "The specified type is not supported in this storage" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:434 +msgid "Unknown error" +msgstr "" + +#: shell/main.c:99 +#, fuzzy +msgid "" +"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" +"of the Evolution groupware suite.\n" +"\n" +"Over the last month and a half, our focus has been on making\n" +"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" +"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" +"be sure to keep a backup.)\n" +"\n" +"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n" +"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n" +"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n" +"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n" +"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n" +"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n" +"Use only as directed.\n" +"\n" +"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" +"await your contributions!\n" +msgstr "" +"Cze¶æ. Dziêki za poswiêcenie chwili na ¶ci±gniêcie tej wersji\n" +"wstêpnej pakietu do komunikacji grupowej Evolution.\n" +"\n" +"Zespó³ Evolution ciê¿ko pracowa³ nad stworzeniem tego programu\n" +"tak rozszerzalnym, ³adnym, szybkim i dopasowanym do potrzeb\n" +"zagorza³ych uzytkowników Internetu, jak to tylko mo¿liwe. Jeste¶my\n" +"bardzo zmêczeni. Ale to jeszcze nie koniec -- jeszcze nie.\n" +"Podczas odkrywania Evolution nale¿y pamiêtaæ, ¿e wiêkszo¶æ naszej pracy\n" +"zosta³a po¶wiêcona silnikowi napêdzaj±cemu system, a nie interfejsowi\n" +"u¿ytkownika. W ka¿dym razie od tej pory bêdziemy wk³adaæ wiêkszo¶æ\n" +"naszej mi³o¶ci i troski w³a¶nie w interfejs. Ale przynajmniej wiadomo,\n" +"¿e to nie jest demo.\n" +"Pora na umycie r±czek. Evolution bêdzie: przewracaæ siê, gubiæ przesy³ki,\n" +"mno¿yæ procesy, zjadaæ 100 mocy procesora, zawieszaæ siê, wysy³aæ\n" +"przesy³ki w HTML-u na losowe listy dyskusyjne i zawstydzaæ Ciê\n" +"przed Twoimi przyjació³mi i wspó³pracownikami. U¿ywaj na w³asn±\n" +"odpowiedzialno¶æ.\n" +"Mamy nadzieje, ¿e spodoba Ci siê efekt naszej ciê¿kiej pracy\n" +"i niecierpliwie oczekujemy Twojej pomocy!\n" #: shell/main.c:126 +msgid "" +"Thanks\n" +"The Evolution Team\n" +msgstr "" +"Dziêki\n" +"Zespó³ Evolution\n" + +#: shell/main.c:172 msgid "Cannot initialize the Evolution shell." msgstr "Nie mo¿na uruchomiæ pow³oki Evlution." +#: shell/main.c:214 +#, fuzzy +msgid "Cannot initialize the configuration system." +msgstr "Nie mo¿na uruchomiæ pow³oki Evlution." + +#: shell/main.c:220 +#, fuzzy +msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." +msgstr "Nieudana próba uruchomienia systemu komponentów Bonobo" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "Fields" +msgstr "Znajd¼" + +#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:8 +msgid "Grouping" +msgstr "" + +#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:9 +msgid "Sort" +msgstr "" + +#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "Filter" +msgstr "_Katalog" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7 +msgid "Field Chooser" +msgstr "" + +#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8 +msgid "" +"To add a column to your table, drag it into\n" +"the location in which you want it to appear." +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7 +msgid "window1" +msgstr "" + +#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:8 +msgid "Available fields" +msgstr "" + +#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:9 +msgid "label1" +msgstr "" + +#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:10 +msgid "Show in this order" +msgstr "" + +#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:11 +msgid "label2" +msgstr "" + +#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:12 +msgid "Add >>" +msgstr "" + +#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13 +#, fuzzy +msgid "<< Remove" +msgstr "Usuñ" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 +msgid "Tentative" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387 +msgid "Busy" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388 +msgid "Out of Office" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389 +msgid "No Information" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405 +msgid "_Invite Others..." +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425 +#, fuzzy +msgid "_Options" +msgstr "_Czynno¶ci" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442 +msgid "Show _Only Working Hours" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455 +msgid "Show _Zoomed Out" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473 +msgid "_Update Free/Busy" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491 +msgid "_<<" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508 +msgid "_Autopick" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522 +msgid ">_>" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539 +msgid "_All People and Resources" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552 +msgid "All _People and One Resource" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565 +msgid "_Required People" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578 +msgid "Required People and _One Resource" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601 +#, fuzzy +msgid "Meeting _start time:" +msgstr "¯±danie spotkania" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625 +#, fuzzy +msgid "Meeting _end time:" +msgstr "¯±danie spotkania" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738 +msgid "All Attendees" +msgstr "" + +#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106 +msgid "..." +msgstr "" + +#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:633 +#, c-format +msgid "Group %i" +msgstr "" + +#~ msgid "Find messages" +#~ msgstr "Znajduje wiadomo¶ci" + +#~ msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized." +#~ msgstr "Przepraszamy, przegl±darka katalogów nie mo¿e zostaæ uruchomiona." + +#~ msgid "Whether a message preview should be shown" +#~ msgstr "Czy wyswietlaæ podgl±d wiadomo¶ci" + +#~ msgid "_Task" +#~ msgstr "_Zadanie" + +#~ msgid "_Selected Items" +#~ msgstr "_Wybrane elementy" + +#~ msgid "_New Folder" +#~ msgstr "_Nowy katalog" + +#~ msgid "_Open" +#~ msgstr "_Otwórz" + +#~ msgid "Clos_e All Items" +#~ msgstr "Z_amknij wszystko" + +#~ msgid "Closes all the open items" +#~ msgstr "Zamyka wszystkie otwarte elementy" + +#~ msgid "_Toggle Shortcut Bar" +#~ msgstr "Prze³±cz pasek skrótów" + +#~ msgid "_Toggle Treeview" +#~ msgstr "Prze³±cz widok drzewa" + +#~ msgid "Toggles the tree view" +#~ msgstr "Wy¶wietla/ukrywa widok drzewa" + #~ msgid "" #~ "This is a development version of Evolution.\n" #~ "Using the mail component on your mail files\n" @@ -515,9 +3705,6 @@ msgstr "Nie mo¿na uruchomiæ pow³oki Evlution." #~ "\n" #~ "Zosta³e¶ ostrze¿ony\n" -#~ msgid "_Mail" -#~ msgstr "_Poczta" - #~ msgid "A folder containing mail items" #~ msgstr "Katalog zawieraj±cy przesy³ki pocztowe" @@ -530,9 +3717,6 @@ msgstr "Nie mo¿na uruchomiæ pow³oki Evlution." #~ msgid "A folder containing tasks" #~ msgstr "Katalog zawieraj±cy zadania" -#~ msgid "Evolution can not create its local folders" -#~ msgstr "Evolution nie mo¿e utworzyæ swoich lokalnych katalogów" - #~ msgid "A service containing mail items" #~ msgstr "Us³uga zawieraj±ca przesy³ki pocztowe" @@ -545,12 +3729,6 @@ msgstr "Nie mo¿na uruchomiæ pow³oki Evlution." #~ msgid "A service containing tasks" #~ msgstr "Us³uga zawierajaca zadania" -#~ msgid "Large Icons" -#~ msgstr "Du¿e ikony" - -#~ msgid "Small Icons" -#~ msgstr "Ma³e ikony" - #~ msgid "Add New Group" #~ msgstr "Dodaj now± grupê" @@ -560,78 +3738,39 @@ msgstr "Nie mo¿na uruchomiæ pow³oki Evlution." #~ msgid "Rename Group" #~ msgstr "Zmieñ nazwê grupy" -#~ msgid "Add Shortcut" -#~ msgstr "Dodaj skrót" - -#~ msgid "Open Folder" -#~ msgstr "Otwórz katalog" - #~ msgid "Open in New Window" #~ msgstr "Otwórz w nowym oknie" #~ msgid "Advanced Find" #~ msgstr "Zaawansowane wyszukiwanie" -#~ msgid "Remove From Shortcut Bar" -#~ msgstr "Usuñ z paska skrótów" - #~ msgid "Rename Shortcut" #~ msgstr "Zmieñ nazwê skrótu" -#~ msgid "Properties" -#~ msgstr "W³a¶ciwo¶ci" - -#~ msgid "Today" -#~ msgstr "Dzi¶" - #~ msgid "Executive Summary" #~ msgstr "Podsumowanie" #~ msgid "Inbox" #~ msgstr "Skrzynka odbiorcza" -#~ msgid "New mail messages" -#~ msgstr "Nowe wiadomo¶ci" - #~ msgid "Sent messages" #~ msgstr "Wiadomo¶ci wys³ane" #~ msgid "Sent mail messages" #~ msgstr "Wys³ane wiadomo¶ci pocztowe" -#~ msgid "Drafts" -#~ msgstr "Kopie robocze" - #~ msgid "Draft mail messages" #~ msgstr "Wiadomo¶ci w fazie roboczej" -#~ msgid "Calendar" -#~ msgstr "Kalendarz" - -#~ msgid "Your calendar" -#~ msgstr "Twój kalendarz" - -#~ msgid "Contacts" -#~ msgstr "Kontakty" - #~ msgid "Your contacts list" #~ msgstr "Twoja lista kontaktów" -#~ msgid "Tasks" -#~ msgstr "Zadania" - #~ msgid "Tasks list" #~ msgstr "Lista zadañ" -#~ msgid "Main Shortcuts" -#~ msgstr "G³ówne skróty" - #~ msgid "Other Shortcuts" #~ msgstr "Inne skróty" -#~ msgid "New group" -#~ msgstr "Nowa grupa" - #~ msgid "Enables some debugging functions" #~ msgstr "W³±cz funkcje odpluskwiania" @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: E-volution\n" -"POT-Creation-Date: 2000-07-09 18:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2000-07-10 21:51-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-07-09 18:29+00:00\n" "Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" @@ -14,8 +14,7 @@ msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41 #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:58 -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:138 -#: calendar/gui/evolution-calendar-control.c:64 calendar/gui/main.c:68 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:138 calendar/gui/main.c:68 msgid "Could not initialize Bonobo" msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÉÒÏ×ÁÔØ Bonobo" @@ -688,78 +687,62 @@ msgstr "" "III\n" "Esq.\n" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:422 mail/message-list.c:523 -msgid "To" -msgstr "ëÏÍÕ" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:422 mail/message-list.c:495 -msgid "From" -msgstr "ïÔ" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:422 -msgid "Cc" -msgstr "ëÏÐÉÑ" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:446 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415 #: calendar/gui/calendar-commands.c:544 msgid "New" msgstr "îÏ×ÙÊ" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:446 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415 msgid "Create a new contact" msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÎÏ×ÙÊ ËÏÎÔÁËÔ" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:450 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 msgid "Find" msgstr "îÁÊÔÉ" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:450 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 msgid "Find a contact" msgstr "îÁÊÔÉ ËÏÎÔÁËÔ" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:451 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:518 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:487 #: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43 msgid "Print" msgstr "ðÅÞÁÔØ" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:451 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 msgid "Print contacts" msgstr "îÁÐÅÞÁÔÁÔØ ËÏÎÔÁËÔ" #. Delete -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:452 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:498 #: mail/folder-browser-factory.c:45 msgid "Delete" msgstr "õÄÁÌÉÔØ" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:452 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 msgid "Delete a contact" msgstr "õÄÁÌÉÔØ ËÏÎÔÁËÔ" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:525 -msgid "Test Select Names" -msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ×ÙÂÒÁÎÎÙÈ ÉÍÅÎ" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:532 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1073 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1034 msgid "As _Table" msgstr "ëÁË ÔÁÂÌÉÃÁ" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:539 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501 msgid "_New Contact" msgstr "îÏ×ÙÊ ËÏÎÔÁËÔ" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:547 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509 msgid "N_ew Directory Server" msgstr "îÏ×ÙÊ ÓÅÒ×ÅÒ ËÁÔÁÌÏÇÏ×" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:626 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588 msgid "Unable to open addressbook" msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÁÄÒÅÓÎÕÀ ËÎÉÇÕ" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:631 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593 msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" "means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" @@ -771,20 +754,20 @@ msgid "" "OpenLDAP and recompile and install evolution.\n" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:977 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:938 #: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:329 msgid "Save as VCard" msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË VCard" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1044 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005 msgid "* Click here to add a contact *" msgstr "* ýÅÌËÎÉÔÅ ÚÄÅÓØ ÞÔÏÂÙ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ËÏÎÔÁËÔ *" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1080 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1041 msgid "As _Minicards" msgstr "ëÁË ÍÉÎÉËÁÒÔÏÞËÉ" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1131 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1092 msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "URI, ËÏÔÏÒÙÊ ÂÕÄÅÔ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ ÐÁÐÏË" @@ -1335,110 +1318,6 @@ msgstr "%s%s" msgid "'s calendar" msgstr "' ËÁÌÅÎÄÁÒØ" -#. This array must be in the same order as enumerations -#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index. -#. Custom type implies Disabled state. -#. -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:51 -msgid "Disabled" -msgstr "ïÔËÌÀÞÅÎÏ" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:52 -msgid "Synchronize" -msgstr "óÉÎÈÒÏÎÉÚÏ×ÁÔØ" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:53 -msgid "Copy From Pilot" -msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ÉÚ ðÉÌÏÔÁ" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:54 -msgid "Copy To Pilot" -msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ × ðÉÌÏÔ" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:55 -msgid "Merge From Pilot" -msgstr "ïÂßÅÄÉÎÉÔØ ÉÚ ðÉÌÏÔÁ" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:56 -msgid "Merge To Pilot" -msgstr "ïÂßÅÄÉÎÉÔØ × ðÉÌÏÔ" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:142 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:110 -msgid "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>" -msgstr "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:144 -msgid "GnomeCalendar Conduit" -msgstr "ëÏÎÄÕÉÔ ËÁÌÅÎÄÁÒÑ Gnome" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:145 -msgid "(C) 1998" -msgstr "(C) 1998" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:147 -msgid "Configuration utility for the calendar conduit.\n" -msgstr "éÎÓÔÒÕÍÅÎÔ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÌÑ ËÏÎÄÕÉÔÁ ËÁÌÅÎÄÁÒÑ.\n" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:148 -msgid "gnome-calendar-conduit.png" -msgstr "gnome-calendar-conduit.png" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:190 -msgid "Synchronize Action" -msgstr "óÉÎÈÒÏÎÉÚÏ×ÁÔØ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:261 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:194 -msgid "Conduit state" -msgstr "óÏÓÔÏÑÎÉÅ ËÏÎÄÕÉÔÁ" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:305 -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:316 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:235 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:246 -msgid "" -"No pilot configured, please choose the\n" -"'Pilot Link Properties' capplet first." -msgstr "" -"ðÉÌÏÔ ÎÅ ÎÁÓÔÒÏÅÎ. ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ×ÙÂÅÒÉÔÅ\n" -"ÓÎÁÞÁÌÁ capplet \"ó×ÏÊÓÔ×Á Ó×ÑÚÉ Ó ðÉÌÏÔ\"." - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:332 -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:333 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:265 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:266 -msgid "Cannot initialze the GnomePilot Daemon" -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÉÒÏ×ÁÔØ ÄÅÍÏÎÁ ðÉÌÏÔÁ Gnome" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:339 -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:340 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:272 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:273 -msgid "Cannot connect to the GnomePilot Daemon" -msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÄËÌÀÞÉÔØÓÑ Ë ÄÅÍÏÎÕ ðÉÌÏÔÁ Gnome" - -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:116 calendar/gui/calendar-conduit.c:156 -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:239 calendar/gui/calendar-conduit.c:279 -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:501 calendar/gui/calendar-conduit.c:542 -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:858 calendar/gui/calendar-conduit.c:910 -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:1332 -msgid "Error while communicating with calendar server" -msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÏÂÍÅÎÅ Ó ÓÅÒ×ÅÒÏÍ ËÁÌÅÎÄÁÒÑ" - -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:546 -#, c-format -msgid "Calendar holds %d entries" -msgstr "ëÁÌÅÎÄÁÒØ ÓÏÄÅÒÖÉÔ %d ÚÁÐÉÓÅÊ" - -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:568 calendar/gui/calendar-conduit.c:570 -msgid "Could not start gnomecal server" -msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ ÓÅÒ×ÅÒ gnomecal" - -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:598 calendar/gui/calendar-conduit.c:601 -msgid "Could not read pilot's DateBook application block" -msgstr "" - #: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68 msgid "Specifies the port on which the Pilot is" msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÐÏÒÔ, ÎÁ ËÏÔÏÒÏÍ ÎÁÈÏÄÉÔÓÑ ðÉÌÏÔ" @@ -1499,7 +1378,6 @@ msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal" msgstr "óÉÎÈÒÏÎÉÚÏ×ÁÎÎÙÊ Datebook ÉÚ ðÉÌÏÔÁ × GnomeCal" #: calendar/gui/control-factory.c:136 -#: calendar/gui/evolution-calendar-control.c:131 msgid "The URI that the calendar will display" msgstr "URI, ËÏÔÏÒÙÊ ÂÕÄÅÔ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ËÁÌÅÎÄÁÒØ" @@ -1757,7 +1635,7 @@ msgstr "ëÏÎÆÉÄÅÎÃÉÁÌØÎÏÅ" msgid "Recurrence rule" msgstr "ðÒÁ×ÉÌÁ ÐÏ×ÔÏÒÅÎÉÑ" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:575 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:596 msgid "None" msgstr "îÅÔ" @@ -2182,7 +2060,7 @@ msgid "Due Date" msgstr "õÓÌÏ×ÌÅÎÎÁÑ ÄÁÔÁ" #: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:605 -#: mail/message-list.c:481 +#: mail/message-list.c:474 msgid "Priority" msgstr "ðÒÉÏÒÉÔÅÔ" @@ -2596,27 +2474,7 @@ msgstr "òÁÚÒÅÛÉÔØ ËÒÁÔËÉÊ ÓÏÎ ÄÌÑ " msgid "Defaults" msgstr "éÓÈ.ÚÎÁÞÅÎÉÑ" -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:112 -msgid "Gpilotd todo conduit" -msgstr "" - -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:113 -msgid "(C) 1998 the Free Software Foundation" -msgstr "(C) 1998 the Free Software Foundation" - -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:115 -msgid "Configuration utility for the todo conduit.\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:116 -msgid "gnome-unknown.xpm" -msgstr "gnome-unknown.xpm" - -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:141 -msgid "Enabled" -msgstr "÷ËÌÀÞÅÎÏ" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:755 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:766 msgid "Cut" msgstr "÷ÙÒÅÚÁÔØ" @@ -2624,7 +2482,7 @@ msgstr "÷ÙÒÅÚÁÔØ" msgid "Cut selected item into clipboard" msgstr "÷ÙÒÅÚÁÅÔ ×ÙÄÅÌÅÎÎÙÊ ÜÌÅÍÅÎÔ × ÂÕÆÅÒ ÏÂÍÅÎÁ" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:756 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:767 msgid "Copy" msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ" @@ -2633,7 +2491,7 @@ msgid "Copy selected item into clipboard" msgstr "ëÏÐÉÒÕÅÔ ×ÙÄÅÌÅÎÎÙÊ ÜÌÅÍÅÎÔ × ÂÕÆÅÒ ÏÂÍÅÎÁ" #: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:757 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:768 msgid "Paste" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ" @@ -2796,85 +2654,85 @@ msgstr "ôÅÍÁ:" msgid "Enter the subject of the mail" msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÔÅÍÕ ÐÉÓØÍÁ" -#: composer/e-msg-composer.c:460 +#: composer/e-msg-composer.c:463 msgid "Save as..." msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË..." -#: composer/e-msg-composer.c:471 +#: composer/e-msg-composer.c:474 #, c-format msgid "Error saving file: %s" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ ÆÁÊÌÁ: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:491 +#: composer/e-msg-composer.c:494 #, c-format msgid "Error loading file: %s" msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÚÁÇÒÕÚËÅ ÆÁÊÌÁ: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:540 -msgid "Open file" -msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ" - -#: composer/e-msg-composer.c:606 +#: composer/e-msg-composer.c:513 msgid "Discard this message?" msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ ÜÔÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ" -#: composer/e-msg-composer.c:707 +#: composer/e-msg-composer.c:561 +msgid "Open file" +msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ" + +#: composer/e-msg-composer.c:718 msgid "Save in _folder..." msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ × ÐÁÐËÅ..." -#: composer/e-msg-composer.c:707 +#: composer/e-msg-composer.c:718 msgid "Save the message in a specified folder" msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ × ÕËÁÚÁÎÎÏÊ ÐÁÐËÅ" -#: composer/e-msg-composer.c:710 composer/e-msg-composer.c:752 +#: composer/e-msg-composer.c:721 composer/e-msg-composer.c:763 msgid "Send" msgstr "ïÔÐÒÁ×ÉÔØ" -#: composer/e-msg-composer.c:710 +#: composer/e-msg-composer.c:721 msgid "Send the message" msgstr "ïÔÐÒÁ×ÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ" -#: composer/e-msg-composer.c:722 +#: composer/e-msg-composer.c:733 msgid "View _attachments" msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ ×ÌÏÖÅÎÉÑ" -#: composer/e-msg-composer.c:722 +#: composer/e-msg-composer.c:733 msgid "View/hide attachments" msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ/ÓËÒÙÔØ ×ÌÏÖÅÎÉÑ" -#: composer/e-msg-composer.c:752 +#: composer/e-msg-composer.c:763 msgid "Send this message" msgstr "ïÔÐÒÁ×ÉÔØ ÜÔÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ" -#: composer/e-msg-composer.c:755 +#: composer/e-msg-composer.c:766 msgid "Cut selected region into the clipboard" msgstr "÷ÙÒÅÚÁÔØ ×ÙÄÅÌÅÎÎÕÀ ÏÂÌÁÓÔØ × ÂÕÆÅÒ ÏÂÍÅÎÁ" -#: composer/e-msg-composer.c:756 +#: composer/e-msg-composer.c:767 msgid "Copy selected region into the clipboard" msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ×ÙÄÅÌÅÎÎÕÀ ÏÂÌÁÓÔØ × ÂÕÆÅÒ ÏÂÍÅÎÁ" -#: composer/e-msg-composer.c:757 +#: composer/e-msg-composer.c:768 msgid "Paste selected region into the clipboard" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ×ÙÄÅÌÅÎÎÕÀ ÏÂÌÁÓÔØ × ÂÕÆÅÒ ÏÂÍÅÎÁ" -#: composer/e-msg-composer.c:758 +#: composer/e-msg-composer.c:769 msgid "Undo" msgstr "ïÔËÁÔ" -#: composer/e-msg-composer.c:758 +#: composer/e-msg-composer.c:769 msgid "Undo last operation" msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÀÀ ÏÐÅÒÁÃÉÀ" -#: composer/e-msg-composer.c:761 +#: composer/e-msg-composer.c:772 msgid "Attach" msgstr "ðÒÉÓÏÅÄÉÎÉÔØ" -#: composer/e-msg-composer.c:761 +#: composer/e-msg-composer.c:772 msgid "Attach a file" msgstr "ðÒÉÓÏÅÄÉÎÉÔØ ÆÁÊÌ" -#: composer/e-msg-composer.c:919 +#: composer/e-msg-composer.c:948 msgid "Compose a message" msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ" @@ -2910,7 +2768,7 @@ msgstr "" "<h2>óÏÚÄÁÔØ ÐÒÁ×ÉÌÏ ÆÉÌØÔÒÁÃÉÉ</h2><p>÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÏÄÎÏ ÉÚ ÐÒÉ×ÅÄÅÎÎÙÈ ÎÉÖÅ " "ÐÒÁ×ÉÌ, ÚÁÔÅÍ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔÅ ÅÇÏ ÎÁÓÔÒÏÊËÕ.</p>" -#: mail/component-factory.c:211 +#: mail/component-factory.c:196 msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÉÒÏ×ÁÔØ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ËÏÍÐÏÎÅÎÔ \"ü×ÏÌÀÃÉÉ\"." @@ -2975,23 +2833,23 @@ msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÜÔÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ" msgid "_Threaded Message List" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:74 +#: mail/folder-browser-factory.c:77 msgid "_Expunge" msgstr "÷ÙÞÅÒËÎÕÔØ" -#: mail/folder-browser-factory.c:80 +#: mail/folder-browser-factory.c:83 msgid "_Filter Druid ..." msgstr "ðÏÍÏÝÎÉË ÐÏ ÆÉÌØÔÒÁÍ ..." -#: mail/folder-browser-factory.c:86 +#: mail/folder-browser-factory.c:89 msgid "_Virtual Folder Druid ..." msgstr "ðÏÍÏÝÎÉË ÐÏ ×ÉÒÔÕÁÌØÎÙÍ ÐÁÐËÁÍ ..." -#: mail/folder-browser-factory.c:92 +#: mail/folder-browser-factory.c:95 msgid "_Mail Configuration ..." msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÐÏÞÔÙ ..." -#: mail/folder-browser-factory.c:98 +#: mail/folder-browser-factory.c:101 msgid "Forget _Passwords" msgstr "úÁÂÙÔØ ÐÁÒÏÌÉ" @@ -3103,11 +2961,11 @@ msgstr "ðÒÁ×ËÁ ÉÓÔÏÞÎÉËÁ" msgid "Add Source" msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÉÓÔÏÞÎÉË" -#: mail/mail-ops.c:389 +#: mail/mail-ops.c:372 msgid "Fetching mail" msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÉÅ ÐÏÞÔÙ" -#: mail/mail-ops.c:401 +#: mail/mail-ops.c:384 msgid "" "This message has no subject.\n" "Really send?" @@ -3115,7 +2973,7 @@ msgstr "" "üÔÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÔÅÍÙ.\n" "ðÏÓÌÁÔØ ÅÇÏ?" -#: mail/mail-ops.c:749 +#: mail/mail-ops.c:732 #, fuzzy msgid "Refile message(s) to" msgstr "îÁÊÔÉ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ" @@ -3148,23 +3006,31 @@ msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ ÏÔÍÅÎÉÌ ÚÁÐÒÏÓ." msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo" msgstr "ðÏÞÔÏ×ÙÊ ËÏÍÐÏÎÅÎÔ: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÉÒÏ×ÁÔØ Bonobo" -#: mail/message-list.c:467 +#: mail/message-list.c:460 msgid "Online Status" msgstr "ðÏÄËÌÀÞÅÎÎÏÅ ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ" -#: mail/message-list.c:502 +#: mail/message-list.c:488 +msgid "From" +msgstr "ïÔ" + +#: mail/message-list.c:495 msgid "Subject" msgstr "ôÅÍÁ" -#: mail/message-list.c:509 +#: mail/message-list.c:502 msgid "Date" msgstr "äÁÔÁ" -#: mail/message-list.c:516 +#: mail/message-list.c:509 msgid "Received" msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÏ" -#: mail/message-list.c:530 +#: mail/message-list.c:516 +msgid "To" +msgstr "ëÏÍÕ" + +#: mail/message-list.c:523 msgid "Size" msgstr "òÁÚÍÅÒ" @@ -3250,7 +3116,7 @@ msgstr "" msgid "New..." msgstr "îÏ×ÁÑ..." -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:353 +#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:355 msgid "(Untitled)" msgstr "(âÅÚ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ)" @@ -3400,12 +3266,12 @@ msgstr "(ðÁÐËÉ ÎÅ ÐÏËÁÚÁÎÙ)" msgid "Folders" msgstr "ðÁÐËÉ" -#: shell/e-shell-view.c:579 +#: shell/e-shell-view.c:600 #, c-format msgid "Evolution - %s" msgstr "ü×ÏÌÀÃÉÑ - %s" -#: shell/e-shell.c:296 +#: shell/e-shell.c:299 #, c-format msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÌÏËÁÌØÎÏÅ ÈÒÁÎÉÌÉÝÅ -- %s" @@ -3499,24 +3365,23 @@ msgid "Unknown error" msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ" #: shell/main.c:99 +#, fuzzy msgid "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release of\n" -"the Evolution groupware suite.\n" -"\n" -"The Evolution team has worked hard to make Evolution as robust,\n" -"extensible, pretty, fast and well-suited to heavy internet users as\n" -"possible. And we're very tired. But we're not done -- not yet.\n" +"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" +"of the Evolution groupware suite.\n" "\n" -"As you explore Evolution, please understand that most of our work has\n" -"been focused on the backend engine which drives the entire system and\n" -"not on the user interface. We are just cresting the hill now, though,\n" -"and will be pouring most of our love and attention into the UI from\n" -"here out. But at least you know that you're not using demoware.\n" +"Over the last month and a half, our focus has been on making\n" +"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" +"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" +"be sure to keep a backup.)\n" "\n" -"So, time for the nerdy disclaimer. Evolution will: crash, lose your\n" -"mail, leave stray processes running, consume 100% CPU, race, lock,\n" -"send HTML mail to random mailing lists, and embarass you in front of\n" -"your friends and co-workers. Use at your own risk.\n" +"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n" +"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n" +"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n" +"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n" +"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n" +"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n" +"Use only as directed.\n" "\n" "We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" "await your contributions!\n" @@ -3542,7 +3407,7 @@ msgstr "" "íÙ ÎÁÄÅÅÍÓÑ, ÞÔÏ ×ÁÍ ÐÏÎÒÁ×ÑÔÓÑ ÒÅÚÕÌØÔÁÔÙ ÎÁÛÅÊ ÕÐÏÒÎÏÊ ÒÁÂÏÔÙ É ÍÙ\n" "ÒÁÓÓÞÉÔÙ×ÁÅÍ ÎÁ ×ÁÛÅ ÕÞÁÓÔÉÅ!\n" -#: shell/main.c:128 +#: shell/main.c:126 msgid "" "Thanks\n" "The Evolution Team\n" @@ -3713,7 +3578,83 @@ msgstr "÷ÓÅ ÓÏÐÒÏ×ÏÖÄÅÎÉÅ" msgid "..." msgstr "..." -#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:631 +#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:633 #, c-format msgid "Group %i" msgstr "çÒÕÐÐÁ %i" + +#~ msgid "Cc" +#~ msgstr "ëÏÐÉÑ" + +#~ msgid "Test Select Names" +#~ msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ×ÙÂÒÁÎÎÙÈ ÉÍÅÎ" + +#~ msgid "Disabled" +#~ msgstr "ïÔËÌÀÞÅÎÏ" + +#~ msgid "Synchronize" +#~ msgstr "óÉÎÈÒÏÎÉÚÏ×ÁÔØ" + +#~ msgid "Copy From Pilot" +#~ msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ÉÚ ðÉÌÏÔÁ" + +#~ msgid "Copy To Pilot" +#~ msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ × ðÉÌÏÔ" + +#~ msgid "Merge From Pilot" +#~ msgstr "ïÂßÅÄÉÎÉÔØ ÉÚ ðÉÌÏÔÁ" + +#~ msgid "Merge To Pilot" +#~ msgstr "ïÂßÅÄÉÎÉÔØ × ðÉÌÏÔ" + +#~ msgid "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>" +#~ msgstr "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>" + +#~ msgid "GnomeCalendar Conduit" +#~ msgstr "ëÏÎÄÕÉÔ ËÁÌÅÎÄÁÒÑ Gnome" + +#~ msgid "(C) 1998" +#~ msgstr "(C) 1998" + +#~ msgid "Configuration utility for the calendar conduit.\n" +#~ msgstr "éÎÓÔÒÕÍÅÎÔ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÌÑ ËÏÎÄÕÉÔÁ ËÁÌÅÎÄÁÒÑ.\n" + +#~ msgid "gnome-calendar-conduit.png" +#~ msgstr "gnome-calendar-conduit.png" + +#~ msgid "Synchronize Action" +#~ msgstr "óÉÎÈÒÏÎÉÚÏ×ÁÔØ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ" + +#~ msgid "Conduit state" +#~ msgstr "óÏÓÔÏÑÎÉÅ ËÏÎÄÕÉÔÁ" + +#~ msgid "" +#~ "No pilot configured, please choose the\n" +#~ "'Pilot Link Properties' capplet first." +#~ msgstr "" +#~ "ðÉÌÏÔ ÎÅ ÎÁÓÔÒÏÅÎ. ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ×ÙÂÅÒÉÔÅ\n" +#~ "ÓÎÁÞÁÌÁ capplet \"ó×ÏÊÓÔ×Á Ó×ÑÚÉ Ó ðÉÌÏÔ\"." + +#~ msgid "Cannot initialze the GnomePilot Daemon" +#~ msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÉÒÏ×ÁÔØ ÄÅÍÏÎÁ ðÉÌÏÔÁ Gnome" + +#~ msgid "Cannot connect to the GnomePilot Daemon" +#~ msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÄËÌÀÞÉÔØÓÑ Ë ÄÅÍÏÎÕ ðÉÌÏÔÁ Gnome" + +#~ msgid "Error while communicating with calendar server" +#~ msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÏÂÍÅÎÅ Ó ÓÅÒ×ÅÒÏÍ ËÁÌÅÎÄÁÒÑ" + +#~ msgid "Calendar holds %d entries" +#~ msgstr "ëÁÌÅÎÄÁÒØ ÓÏÄÅÒÖÉÔ %d ÚÁÐÉÓÅÊ" + +#~ msgid "Could not start gnomecal server" +#~ msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ ÓÅÒ×ÅÒ gnomecal" + +#~ msgid "(C) 1998 the Free Software Foundation" +#~ msgstr "(C) 1998 the Free Software Foundation" + +#~ msgid "gnome-unknown.xpm" +#~ msgstr "gnome-unknown.xpm" + +#~ msgid "Enabled" +#~ msgstr "÷ËÌÀÞÅÎÏ" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-06-04 15:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-07-10 21:51-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-05-13 20:56+0200\n" "Last-Translator: Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" @@ -13,148 +13,654 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso8599-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41 +#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:58 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:138 calendar/gui/main.c:68 +#, fuzzy +msgid "Could not initialize Bonobo" +msgstr "Komponenta Po¹ta: Ne morem initializirati Bonoba" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7 +#, fuzzy +msgid "categories" +msgstr "Ka_tegorije..." + +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8 +msgid "Item(s) belong to these categories:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9 +#, fuzzy +msgid "Available Categories:" +msgstr "Polja na voljo" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579 +#: calendar/gui/event-editor.c:1118 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Appointment" +msgstr "_Zmenek" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:580 +#: calendar/gui/event-editor.c:1119 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Meeting Re_quest" +msgstr "Za_hteva po sestanku" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582 +#: calendar/gui/event-editor.c:1121 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Mail Message" +msgstr "_Po¹lji sporoèilo" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583 +#: calendar/gui/event-editor.c:1122 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Contact" +msgstr "_Stik" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584 +#: calendar/gui/event-editor.c:1123 +msgid "FIXME: _Task" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585 +#: calendar/gui/event-editor.c:1124 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Task _Request" +msgstr "Zahteva po _Nalogi" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586 +#: calendar/gui/event-editor.c:1125 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Journal Entry" +msgstr "_Vpis v dnevnik" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:587 +#: calendar/gui/event-editor.c:1126 +msgid "FIXME: _Note" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:589 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:694 +#: calendar/gui/event-editor.c:1128 calendar/gui/event-editor.c:1235 +msgid "FIXME: Ch_oose Form..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:594 +#: calendar/gui/event-editor.c:1133 +msgid "FIXME: _Memo Style" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:596 +#: calendar/gui/event-editor.c:1135 +msgid "FIXME: Define Print _Styles..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:603 +#: calendar/gui/event-editor.c:1142 +msgid "FIXME: S_end" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:607 +#: calendar/gui/event-editor.c:1146 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Save Attac_hments..." +msgstr "Dodaj prilogo..." + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609 +#: calendar/gui/event-editor.c:1148 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Delete" +msgstr "_Izbri¹i" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610 +#: calendar/gui/event-editor.c:1149 +msgid "FIXME: _Move to Folder..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:611 +#: calendar/gui/event-editor.c:1150 +msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613 +#: calendar/gui/event-editor.c:1152 +#, fuzzy +msgid "Page Set_up" +msgstr "Nastavitev Strani:" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:614 +#: calendar/gui/event-editor.c:1153 +msgid "FIXME: Print Pre_view" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:635 +#: calendar/gui/event-editor.c:1174 +msgid "FIXME: Paste _Special..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:640 +#: calendar/gui/event-editor.c:1179 +msgid "FIXME: Mark as U_nread" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644 +#: calendar/gui/event-editor.c:1183 +#, fuzzy +msgid "_Object" +msgstr "Zadeva" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656 +#: calendar/gui/event-editor.c:1188 calendar/gui/event-editor.c:1195 +msgid "FIXME: _Item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657 +#: calendar/gui/event-editor.c:1189 calendar/gui/event-editor.c:1196 +msgid "FIXME: _Unread Item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651 +#: calendar/gui/event-editor.c:1190 +msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658 +#: calendar/gui/event-editor.c:1197 +msgid "FIXME: _Last Item in Folder" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:663 +#: calendar/gui/event-editor.c:1202 +msgid "FIXME: _Standard" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:665 +#: calendar/gui/event-editor.c:1204 +msgid "FIXME: __Formatting" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:668 +#: calendar/gui/event-editor.c:1207 +msgid "FIXME: _Customize..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673 +#: calendar/gui/event-editor.c:1212 +msgid "Pre_vious" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674 +#: calendar/gui/event-editor.c:1213 +msgid "Ne_xt" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:676 +#: calendar/gui/event-editor.c:1217 +#, fuzzy +msgid "_Toolbars" +msgstr "_Orodja" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681 +#: calendar/gui/event-editor.c:1222 +msgid "FIXME: _File..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682 +#: calendar/gui/event-editor.c:1223 +msgid "FIXME: It_em..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:683 +#: calendar/gui/event-editor.c:1224 +msgid "FIXME: _Object..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688 +#: calendar/gui/event-editor.c:1229 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Font..." +msgstr "Pisava..." + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:689 +#: calendar/gui/event-editor.c:1230 +msgid "FIXME: _Paragraph..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696 +#: calendar/gui/event-editor.c:1237 +msgid "FIXME: Desi_gn This Form" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:697 +#: calendar/gui/event-editor.c:1238 +msgid "FIXME: D_esign a Form..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699 +#: calendar/gui/event-editor.c:1240 +msgid "FIXME: Publish _Form..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:700 +#: calendar/gui/event-editor.c:1241 +msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:702 +#: calendar/gui/event-editor.c:1243 +msgid "FIXME: Script _Debugger" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:707 +#: calendar/gui/event-editor.c:1248 +msgid "FIXME: _Spelling..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:709 +#: calendar/gui/event-editor.c:1253 +#, fuzzy +msgid "_Forms" +msgstr "Naèin Izpisa" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714 +msgid "FIXME: _New Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715 +msgid "FIXME: New _Contact from Same Company" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717 +msgid "FIXME: New _Letter to Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718 +msgid "FIXME: New _Message to Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719 +msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720 +msgid "FIXME: _Plan a Meeting..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721 +msgid "FIXME: New _Task for Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722 +msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724 +msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725 +msgid "FIXME: _Display Map of Address" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:726 +msgid "FIXME: _Open Web Page" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728 +msgid "FIXME: Forward as _vCard" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729 +#: calendar/gui/event-editor.c:1266 +#, fuzzy +msgid "FIXME: For_ward" +msgstr "Posreduj naprej" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741 +#: calendar/gui/event-editor.c:1279 +msgid "_Insert" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742 +#: calendar/gui/event-editor.c:1280 +#, fuzzy +msgid "F_ormat" +msgstr "Naèin Izpisa" + +#. FIXME: add Favorites here +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743 +#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:473 +msgid "_Tools" +msgstr "_Orodja" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:744 +#: calendar/gui/event-editor.c:1282 +#, fuzzy +msgid "Actio_ns" +msgstr "_Dejanja" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775 +msgid "Save and Close" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:776 +#: calendar/gui/event-editor.c:1321 +msgid "Save the appointment and close the dialog box" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780 +#: calendar/gui/event-editor.c:1325 +msgid "FIXME: Print..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781 +#: calendar/gui/event-editor.c:1326 +msgid "Print this item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782 +#: calendar/gui/event-editor.c:1327 +msgid "FIXME: Insert File..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783 +#: calendar/gui/event-editor.c:1328 +msgid "Insert a file as an attachment" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785 +#: calendar/gui/event-editor.c:1336 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Delete" +msgstr "Izbri¹i" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786 +#: calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:326 +#, fuzzy +msgid "Delete this item" +msgstr "Zbri¹i to sporèilo" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788 +#: calendar/gui/event-editor.c:1339 +msgid "FIXME: Previous" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789 +#: calendar/gui/event-editor.c:1340 +msgid "Go to the previous item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790 +#: calendar/gui/event-editor.c:1341 +msgid "FIXME: Next" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791 +#: calendar/gui/event-editor.c:1342 +msgid "Go to the next item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792 +#: calendar/gui/event-editor.c:1343 +msgid "FIXME: Help" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793 +#: calendar/gui/event-editor.c:1344 +msgid "See online help" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1208 +#, fuzzy +msgid "Assistant" +msgstr "_Ime pomoènika:" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1209 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1313 +#, fuzzy +msgid "Business" +msgstr "_V slu¾bi" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1210 +#, fuzzy +msgid "Business 2" +msgstr "_V slu¾bi" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1211 +#, fuzzy +msgid "Business Fax" +msgstr "Poslovni _faks" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1212 +msgid "Callback" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213 +msgid "Car" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214 +#, fuzzy +msgid "Company" +msgstr "_Podjetje:" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1314 +#, fuzzy +msgid "Home" +msgstr "_Doma" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216 +#, fuzzy +msgid "Home 2" +msgstr "_Doma" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217 +#, fuzzy +msgid "Home Fax" +msgstr "_Doma" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218 +msgid "ISDN" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219 +#, fuzzy +msgid "Mobile" +msgstr "_Mobilni telefon" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1315 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221 +msgid "Other Fax" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222 +#, fuzzy +msgid "Pager" +msgstr "Stran" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223 +#, fuzzy +msgid "Primary" +msgstr "Glavna eposta" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224 +msgid "Radio" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225 +msgid "Telex" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226 +msgid "TTY/TDD" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 +msgid "Primary Email" +msgstr "Glavna eposta" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 +msgid "Email 2" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 +msgid "Email 3" +msgstr "" + #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7 +msgid "_Add" +msgstr "_Dodaj" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 +msgid "_Delete" +msgstr "_Izbri¹i" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9 +msgid "Phone Types" +msgstr "Tipi telefona" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12 +msgid "New phone type" +msgstr "Nov tip telefona" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91 +msgid "Add" +msgstr "Dodaj" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13 msgid "Contact Editor" msgstr "Urejevalnik stikov" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14 msgid "_Full Name..." msgstr "_Polno Ime..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15 msgid "File As:" msgstr "Zavedemo Kot:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16 msgid "Web page address:" msgstr "Naslov spletne strani:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17 msgid "Wants to receive _HTML mail" msgstr "®eli dobivati _HTML epo¹to" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 msgid "Address:" msgstr "Naslov:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 msgid "_Business" msgstr "_V slu¾bi" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 msgid "_Home" msgstr "_Doma" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 msgid "Business _Fax" msgstr "Poslovni _faks" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 msgid "_Mobile" msgstr "_Mobilni telefon" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17 -msgid "Primary Email" -msgstr "Glavna eposta" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 msgid "B_usiness" msgstr "_Poslovna" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25 msgid "_This is the mailing address" msgstr "_To je po¹tni naslov" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 msgid "C_ontacts..." msgstr "_Stiki..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27 msgid "Ca_tegories..." msgstr "Ka_tegorije..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 msgid "_Job title:" msgstr "Slu¾beni _naziv:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29 msgid "_Company:" msgstr "_Podjetje:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41 msgid "General" msgstr "Splo¹no" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31 msgid "_Department:" msgstr "O_ddelek:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32 msgid "_Office:" msgstr "Pi_sarna:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33 msgid "_Profession:" msgstr "_Poklic:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34 msgid "_Nickname:" msgstr "_Vzdevek:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35 msgid "_Spouse:" msgstr "_Partner:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36 msgid "_Birthday:" msgstr "_Rojstni dan:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37 msgid "_Assistant's name:" msgstr "_Ime pomoènika:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38 msgid "_Manager's Name:" msgstr "Ime _upravnika:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39 msgid "Anni_versary:" msgstr "Ob_letnica:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40 msgid "No_tes:" msgstr "Opom_be:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 msgid "Details" msgstr "Podrobnosti" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36 -msgid "_Add" -msgstr "_Dodaj" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37 -msgid "_Delete" -msgstr "_Izbri¹i" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38 -msgid "Phone Types" -msgstr "Tipi telefona" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 -msgid "New phone type" -msgstr "Nov tip telefona" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40 -msgid "Add" -msgstr "Dodaj" - #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. @@ -214,13 +720,221 @@ msgstr "" "III\n" "Esq.\n" +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 +#, fuzzy +msgid "New" +msgstr "_Nova" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415 +msgid "Create a new contact" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 +msgid "Find" +msgstr "Poi¹èi" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 +msgid "Find a contact" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:487 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43 +msgid "Print" +msgstr "Natisni" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 +msgid "Print contacts" +msgstr "" + +#. Delete +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:498 +#: mail/folder-browser-factory.c:45 +msgid "Delete" +msgstr "Izbri¹i" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 +#, fuzzy +msgid "Delete a contact" +msgstr "Izberi prilogo" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1034 +msgid "As _Table" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501 +#, fuzzy +msgid "_New Contact" +msgstr "_Stik" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509 +msgid "N_ew Directory Server" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588 +#, fuzzy +msgid "Unable to open addressbook" +msgstr "Kliknite tu za adresar" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593 +msgid "" +"We were unable to open this addressbook. This either\n" +"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" +"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n" +"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n" +"correctness and reenter. If not, you probably have\n" +"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n" +"able to use LDAP, you'll need to download and install\n" +"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:938 +#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:329 +msgid "Save as VCard" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005 +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1041 +msgid "As _Minicards" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1092 +msgid "The URI that the Folder Browser will display" +msgstr "URI, ki naj ga prika¾e Brskalnik po Mapah" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "window2" +msgstr "okno1" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8 +msgid "123" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9 +msgid "a" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10 +msgid "b" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11 +msgid "c" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12 +msgid "d" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13 +msgid "e" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14 +msgid "f" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15 +msgid "g" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16 +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 +msgid "h" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17 +msgid "i" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18 +msgid "j" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19 +msgid "k" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20 +msgid "l" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21 +msgid "m" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22 +msgid "n" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23 +#, fuzzy +msgid "o" +msgstr "Za" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24 +msgid "p" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25 +msgid "q" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26 +msgid "r" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27 +msgid "s" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28 +msgid "t" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29 +msgid "u" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30 +msgid "v" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31 +msgid "w" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32 +msgid "x" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33 +msgid "y" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34 +msgid "z" +msgstr "" + #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. #: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 msgid "Description:" msgstr "Opis:" @@ -236,6 +950,20 @@ msgstr "©tevilka vrat:" msgid "Root DN:" msgstr "Korenski DN:" +#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 +msgid "Name:" +msgstr "Ime:" + +#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110 +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are no items to show in this view\n" +"\n" +"Double-click here to create a new Contact." +msgstr "" + #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. @@ -339,6 +1067,7 @@ msgstr "Tip:" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81 msgid "label26" msgstr "oznaèba26" @@ -417,7 +1146,1412 @@ msgstr "Obratno na sodih straneh" msgid "Header/Footer" msgstr "Glava/noge" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:635 +#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:544 +#, fuzzy +msgid "am" +msgstr "Ime" + +#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:543 +msgid "pm" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:56 +msgid "Outline:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:57 +#, fuzzy +msgid "Headings:" +msgstr "Glave" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:58 +msgid "Empty days:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:59 +#, fuzzy +msgid "Appointments:" +msgstr "_Zmenek" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:60 +msgid "Highlighted day:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:61 +msgid "Day numbers:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:62 +msgid "Current day's number:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:63 +msgid "To-Do item that is not yet due:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:64 +msgid "To-Do item that is due today:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:65 +msgid "To-Do item that is overdue:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:175 +#, fuzzy +msgid "Gnome Calendar" +msgstr "Uporaba _Koledarja" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:178 +msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager." +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:434 +msgid "File not found" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:456 +msgid "Open calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:495 +msgid "Save calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:712 +#: calendar/gui/gncal-todo.c:716 +msgid "Day" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 +msgid "Show 1 day" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 +msgid "5 Days" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 +#, fuzzy +msgid "Show the working week" +msgstr "Poka¾e vrstico z mapami" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:711 +msgid "Week" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 +msgid "Show 1 week" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 +#, fuzzy +msgid "Month" +msgstr "Pisave" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 +msgid "Show 1 month" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 +#, fuzzy +msgid "Year" +msgstr "Glava" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 +#, fuzzy +msgid "Show 1 year" +msgstr "Poka¾e vrstico z mapami" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682 +msgid "Create a new appointment" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:674 +#, fuzzy +msgid "Print this calendar" +msgstr "Uporaba _Koledarja" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 +#, fuzzy +msgid "Prev" +msgstr "Predogled:" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 +msgid "Go back in time" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 +#, fuzzy +msgid "Today" +msgstr "Telo" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 +msgid "Go to present time" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:210 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 +msgid "Go forward in time" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 +msgid "Go to" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 +msgid "Go to a specific date" +msgstr "" + +#. file menu +#: calendar/gui/calendar-commands.c:659 +#, fuzzy +msgid "New Ca_lendar" +msgstr "Uporaba _Koledarja" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:660 +msgid "Create a new calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:663 +#, fuzzy +msgid "Open Ca_lendar" +msgstr "Uporaba _Koledarja" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:664 +msgid "Open a calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:668 calendar/gui/calendar-commands.c:669 +msgid "Save Calendar As" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:673 +#, fuzzy +msgid "Print..." +msgstr "Natisni" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:682 +#, fuzzy +msgid "_New appointment..." +msgstr "_Zmenek" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:687 +msgid "New appointment for _today..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:688 +msgid "Create a new appointment for today" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/calendar-commands.c:704 +#, fuzzy +msgid "About Calendar" +msgstr "Uporaba _Koledarja" + +#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is +#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s". +#. +#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 +#, c-format +msgid "%s%s" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 +#, fuzzy +msgid "'s calendar" +msgstr "Uporaba _Koledarja" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68 +msgid "Specifies the port on which the Pilot is" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68 +msgid "PORT" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:70 +msgid "If you want to debug the attributes on records" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:72 +msgid "Only syncs from desktop to pilot" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:74 +msgid "Only syncs from pilot to desktop" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:97 +msgid "Can not create Pilot socket\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:104 +#, c-format +msgid "Can not bind to device %s\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:107 +msgid "Failed to get a connection from the Pilot device" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:111 +msgid "pi_accept failed" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:211 +msgid "" +"\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes " +"precedence\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:531 +#, fuzzy +msgid "No description" +msgstr "Opis:" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:692 +msgid "Could not open DatebookDB on the Pilot" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:693 +msgid "Unable to open DatebookDB" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:728 +msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal" +msgstr "" + +#: calendar/gui/control-factory.c:136 +#, fuzzy +msgid "The URI that the calendar will display" +msgstr "URI, ki naj ga prika¾e Brskalnik po Mapah" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181 +msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188 +msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1056 +#, fuzzy +msgid "Snooze" +msgstr "Velikost" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9 +#, fuzzy +msgid "Edit appointment" +msgstr "_Zmenek" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10 +msgid "Snooze time (minutes)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391 +#, c-format +msgid "%02i minute divisions" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643 +#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659 +#, fuzzy +msgid "New appointment..." +msgstr "_Zmenek" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328 +#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654 +msgid "Edit this appointment..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648 +#, fuzzy +msgid "Delete this appointment" +msgstr "Zbri¹i to sporèilo" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655 +msgid "Make this appointment movable" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656 +#, fuzzy +msgid "Delete this occurrence" +msgstr "Zbri¹i to sporèilo" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657 +msgid "Delete all occurrences" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:289 +#, fuzzy +msgid "Edit Appointment" +msgstr "_Zmenek" + +#: calendar/gui/event-editor.c:294 +msgid "No summary" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:298 +#, fuzzy, c-format +msgid "Appointment - %s" +msgstr "_Zmenek" + +#: calendar/gui/event-editor.c:301 +#, c-format +msgid "Task - %s" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "Journal entry - %s" +msgstr "_Vpis v dnevnik" + +#. Owner, summary +#: calendar/gui/event-editor.c:594 calendar/gui/event-editor.c:688 +msgid "?" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1215 +msgid "FIXME: Ca_lendar..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1250 +msgid "FIXME: Chec_k Names" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1251 +msgid "FIXME: Address _Book..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1258 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _New Appointment" +msgstr "_Zmenek" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1260 +msgid "FIXME: Rec_urrence..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1262 +msgid "FIXME: Intive _Attendees..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1263 +msgid "FIXME: C_ancel Invitation..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1265 +msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1320 +msgid "FIXME: Save and Close" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1330 +msgid "FIXME: Recurrence..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1331 +msgid "Configure recurrence rules" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1333 +msgid "FIXME: Invite Attendees..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1334 +msgid "Invite attendees to a meeting" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1745 +msgid "%a %b %d %Y" +msgstr "" + +#. todo +#. +#. build some of the recur stuff by hand to take into account +#. the start-on-monday preference? +#. +#. get the apply button to work right +#. +#. make the properties stuff unglobal +#. +#. figure out why alarm units aren't sticking between edits +#. +#. closing the dialog window with the wm caused a crash +#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog' +#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog)); +#. +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 +msgid "event-editor-dialog" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8 +msgid "_Summary:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 +msgid "_Owner:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11 +msgid "Start time:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 +msgid "End time:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13 +msgid "A_ll day event" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 calendar/gui/prop.c:780 +msgid "Alarms" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27 +msgid "" +"Minutes\n" +"Hours\n" +"Days\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31 +msgid "_Display" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32 +#, fuzzy +msgid "_Audio" +msgstr "_Dodaj" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 +msgid "_Program" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 +#, fuzzy +msgid "_Mail" +msgstr "_Mobilni telefon" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35 +msgid "Mail _to:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36 +msgid "_Run program:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37 +msgid "Classification" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38 +msgid "Pu_blic" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39 +#, fuzzy +msgid "Pri_vate" +msgstr "Prilepi" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 +msgid "_Confidential" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 +msgid "Recurrence rule" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:596 +#, fuzzy +msgid "None" +msgstr "_Opomba" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44 +#, fuzzy +msgid "Daily" +msgstr "Podrobnosti" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45 +msgid "Weekly" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46 +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47 +msgid "Yearly" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48 +#, fuzzy +msgid "label23" +msgstr "label2" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82 +msgid "Every " +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50 +msgid "day(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51 +#, fuzzy +msgid "label24" +msgstr "label2" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53 +msgid "week(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 +msgid "Mon" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 +msgid "Tue" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 +msgid "Wed" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 +msgid "Thu" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 +msgid "Fri" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 +msgid "Sat" +msgstr "" + +#. Initialize by default to three-letter day names +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 +msgid "Sun" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61 +#, fuzzy +msgid "label25" +msgstr "label2" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63 +msgid "Recur on the" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64 +msgid "th day of the month" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65 +msgid "" +"1st\n" +"2nd\n" +"3rd\n" +"4th\n" +"5th\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71 +msgid "" +"Monday\n" +"Tuesday\n" +"Wednesday\n" +"Thursday\n" +"Friday\n" +"Saturday\n" +"Sunday\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79 +msgid "Every" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80 +#, fuzzy +msgid "month(s)" +msgstr "Pisave" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83 +msgid "year(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84 +#, fuzzy +msgid "label27" +msgstr "oznaka7" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85 +msgid "Ending date" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86 +msgid "Repeat forever" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87 +msgid "End on " +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88 +msgid "End after" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89 +msgid "occurrence(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90 +#, fuzzy +msgid "Exceptions" +msgstr "Mo¾nosti" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92 +#, fuzzy +msgid "Change" +msgstr "Senèenje" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94 +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:391 +msgid "january" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:392 +msgid "february" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:393 +msgid "march" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:394 +#, fuzzy +msgid "april" +msgstr "Papir" + +#: calendar/gui/getdate.y:395 +msgid "may" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:396 +msgid "june" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:397 +msgid "july" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:398 +msgid "august" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:399 +msgid "september" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:400 +msgid "sept" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:401 +msgid "october" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:402 +msgid "november" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:403 +msgid "december" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:404 +msgid "sunday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:405 +#, fuzzy +msgid "monday" +msgstr "Telo" + +#: calendar/gui/getdate.y:406 +msgid "tuesday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:407 +msgid "tues" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:408 +msgid "wednesday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:409 +msgid "wednes" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:410 +msgid "thursday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:411 +msgid "thur" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:412 +msgid "thurs" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:413 +msgid "friday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:414 +msgid "saturday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:420 +#, fuzzy +msgid "year" +msgstr "Glava" + +#: calendar/gui/getdate.y:421 +#, fuzzy +msgid "month" +msgstr "Pisave" + +#: calendar/gui/getdate.y:422 +msgid "fortnight" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:423 +msgid "week" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:424 +msgid "day" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:425 +msgid "hour" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:426 +msgid "minute" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:427 +msgid "min" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:428 +#, fuzzy +msgid "second" +msgstr "Po¹lji" + +#: calendar/gui/getdate.y:429 +msgid "sec" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:435 +msgid "tomorrow" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:436 +msgid "yesterday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:437 +#, fuzzy +msgid "today" +msgstr "Telo" + +#: calendar/gui/getdate.y:438 +#, fuzzy +msgid "now" +msgstr "okno1" + +#: calendar/gui/getdate.y:439 +#, fuzzy +msgid "last" +msgstr "Prilepi" + +#: calendar/gui/getdate.y:440 +msgid "this" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:441 +msgid "next" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:442 +#, fuzzy +msgid "first" +msgstr "_Ime:" + +#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 }, +#: calendar/gui/getdate.y:444 +msgid "third" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:445 +#, fuzzy +msgid "fourth" +msgstr "Uredi" + +#: calendar/gui/getdate.y:446 +msgid "fifth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:447 +msgid "sixth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:448 +msgid "seventh" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:449 +#, fuzzy +msgid "eighth" +msgstr "Vi¹ina:" + +#: calendar/gui/getdate.y:450 +#, fuzzy +msgid "ninth" +msgstr "Natisni" + +#: calendar/gui/getdate.y:451 +#, fuzzy +msgid "tenth" +msgstr "Poslano" + +#: calendar/gui/getdate.y:452 +msgid "eleventh" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:453 +msgid "twelfth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:454 +msgid "ago" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:137 +msgid "Create to-do item" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:137 +msgid "Edit to-do item" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:171 +msgid "Summary:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:181 +#, fuzzy +msgid "Due Date:" +msgstr "Datum" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:190 +#, fuzzy +msgid "Priority:" +msgstr "Prioriteta" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:206 +msgid "Item Comments:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:324 +msgid "Add to-do item..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:325 +msgid "Edit this item..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:424 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:425 calendar/gui/prop.c:604 +#, fuzzy +msgid "Due Date" +msgstr "Datum" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:605 +#: mail/message-list.c:474 +msgid "Priority" +msgstr "Prioriteta" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:427 +msgid "Time Left" +msgstr "" + +#. Label +#: calendar/gui/gncal-todo.c:439 +#, fuzzy +msgid "To-do list" +msgstr "_Orodja" + +#. Add +#: calendar/gui/gncal-todo.c:478 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13 +msgid "Add..." +msgstr "Dodaj..." + +#. Edit +#: calendar/gui/gncal-todo.c:487 +#, fuzzy +msgid "Edit..." +msgstr "Dodaj..." + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:711 +msgid "Weeks" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:712 calendar/gui/gncal-todo.c:716 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721 +msgid "Hours" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721 +msgid "Hour" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 +msgid "Minutes" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 +msgid "Minute" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 +#, fuzzy +msgid "Seconds" +msgstr "Sekcije:" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 +#, fuzzy +msgid "Second" +msgstr "Po¹lji" + +#: calendar/gui/gnome-cal.c:453 calendar/gui/gnome-cal.c:1064 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1120 +msgid "Reminder of your appointment at " +msgstr "" + +#. Idea: we need Snooze option :-) +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1069 calendar/gui/gnome-cal.c:1124 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: calendar/gui/goto.c:82 +msgid "Year:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/goto.c:264 +msgid "Go to date" +msgstr "" + +#. Instructions +#: calendar/gui/goto.c:275 +msgid "" +"Please select the date you want to go to.\n" +"When you click on a day, you will be taken\n" +"to that date." +msgstr "" + +#: calendar/gui/goto.c:312 +msgid "Go to today" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:265 +msgid "1st" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:265 +msgid "2nd" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:265 +msgid "3rd" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:265 +msgid "4th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:265 +msgid "5th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:266 +msgid "6th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:266 +msgid "7th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:266 +msgid "8th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:266 +msgid "9th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:266 +msgid "10th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:267 +msgid "11th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:267 +msgid "12th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:267 +msgid "13th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:267 +msgid "14th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:267 +msgid "15th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:268 +msgid "16th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:268 +msgid "17th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:268 +msgid "18th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:268 +msgid "19th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:268 +msgid "20th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:269 +msgid "21st" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:269 +msgid "22nd" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:269 +msgid "23rd" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:269 +msgid "24th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:269 +msgid "25th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:270 +msgid "26th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:270 +msgid "27th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:270 +msgid "28th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:270 +msgid "29th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:270 +msgid "30th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:271 +msgid "31st" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "Su" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "Mo" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "Tu" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "We" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "Th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +#, fuzzy +msgid "Fr" +msgstr "Od" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "Sa" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:868 +msgid "TODO Items" +msgstr "" + +#. Day +#: calendar/gui/print.c:980 +msgid "Current day (%a %b %d %Y)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014 +#: calendar/gui/print.c:1015 +msgid "%a" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002 +#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017 +msgid "%b" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1004 +#, c-format +msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1021 +#, c-format +msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1027 +#, c-format +msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" +msgstr "" + +#. Month +#: calendar/gui/print.c:1040 +msgid "Current month (%a %Y)" +msgstr "" + +#. Year +#: calendar/gui/print.c:1047 +msgid "Current year (%Y)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1084 +#, fuzzy +msgid "Print Calendar" +msgstr "Uporaba _Koledarja" + +#: calendar/gui/print.c:1249 +#, fuzzy +msgid "Print Preview" +msgstr "Predogled:" + +#: calendar/gui/prop.c:330 +msgid "Time display" +msgstr "" + +#. Time format +#: calendar/gui/prop.c:334 +msgid "Time format" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:335 +msgid "12-hour (AM/PM)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:336 +msgid "24-hour" +msgstr "" + +#. Weeks start on +#: calendar/gui/prop.c:346 +msgid "Weeks start on" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:347 +#, fuzzy +msgid "Sunday" +msgstr "Po¹lji" + +#: calendar/gui/prop.c:348 +#, fuzzy +msgid "Monday" +msgstr "Telo" + +#. Day range +#: calendar/gui/prop.c:358 +msgid "Day range" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:369 +msgid "" +"Please select the start and end hours you want\n" +"to be displayed in the day view and week view.\n" +"Times outside this range will not be displayed\n" +"by default." +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:385 +msgid "Day start:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:396 +msgid "Day end:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:519 +msgid "Colors for display" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:522 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:599 +msgid "Show on TODO List:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:606 +msgid "Time Until Due" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:637 +msgid "To Do List style options:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:642 +msgid "Highlight overdue items" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:645 +msgid "Highlight not yet due items" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:648 +msgid "Highlight items due today" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:678 +msgid "To Do List Properties" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:681 +msgid "To Do List" +msgstr "" + +#. build miscellaneous box +#: calendar/gui/prop.c:783 +#, fuzzy +msgid "Alarm Properties" +msgstr "Lastnosti priloge" + +#: calendar/gui/prop.c:793 +msgid "Beep on display alarms" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:803 +msgid "Audio alarms timeout after" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831 +msgid " seconds" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:820 +msgid "Enable snoozing for " +msgstr "" + +#. populate default frame/box +#: calendar/gui/prop.c:836 +#, fuzzy +msgid "Defaults" +msgstr "Podrobnosti" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:766 msgid "Cut" msgstr "Izre¾i" @@ -425,7 +2559,7 @@ msgstr "Izre¾i" msgid "Cut selected item into clipboard" msgstr "Izre¾i izbran predmet na odlo¾i¹èe" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:636 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:767 msgid "Copy" msgstr "Kopiraj" @@ -434,7 +2568,7 @@ msgid "Copy selected item into clipboard" msgstr "Kopiraj izbran predmet na odlo¾i¹èe" #: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:637 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:768 msgid "Paste" msgstr "Prilepi" @@ -456,10 +2590,6 @@ msgstr "Izberi naslov prejemnika" msgid "Recipient list:" msgstr "Seznam Prejemnikov:" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 -msgid "Name:" -msgstr "Ime:" - #: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9 msgid "Search..." msgstr "Iskanje..." @@ -476,10 +2606,6 @@ msgstr "Naslov" msgid "Properties..." msgstr "Lastnosti..." -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13 -msgid "Add..." -msgstr "Dodaj..." - #: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14 msgid "To: >>" msgstr "Za: >>" @@ -528,30 +2654,26 @@ msgstr "%.1fM" msgid "%.1fG" msgstr "%.1fG" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:307 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299 msgid "Add attachment" msgstr "Dodaj prilogo" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:364 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:332 msgid "Remove" msgstr "Odstrani" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:365 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "Odstrani izbrane predmete iz seznama prilog" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:396 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394 msgid "Add attachment..." msgstr "Dodaj prilogo..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:397 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395 msgid "Attach a file to the message" msgstr "Prilo¾i datoteko k sporoèilu" -#: composer/e-msg-composer-attachment.c:259 -msgid "Select attachment" -msgstr "Izberi prilogo" - #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. @@ -561,7 +2683,7 @@ msgstr "Izberi prilogo" msgid "Attachment properties" msgstr "Lastnosti priloge" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 msgid "MIME type:" msgstr "MIME tip:" @@ -569,35 +2691,31 @@ msgstr "MIME tip:" msgid "File name:" msgstr "Ime datoteke:" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:11 -msgid "Browse..." -msgstr "Brskaj..." - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:89 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174 msgid "Click here for the address book" msgstr "Kliknite tu za adresar" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:124 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216 msgid "To:" msgstr "Za:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:125 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Vnesite prejemnike sporoèila" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:129 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:130 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "Vnesite naslove, ki bodo prejeli, karbonske kopije sporoèila" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:135 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:136 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -605,216 +2723,494 @@ msgstr "" "Vnesite naslove, ki bodo prejeli karbonske kopije sporoèila, a se ne bodo " "pojavili v seznamu prejemnikov sporoèila." -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:142 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234 msgid "Subject:" msgstr "Zadeva:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:143 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235 msgid "Enter the subject of the mail" msgstr "Vnesite zadevo sproèila" -#: composer/e-msg-composer.c:593 +#: composer/e-msg-composer.c:463 +#, fuzzy +msgid "Save as..." +msgstr "Iskanje..." + +#: composer/e-msg-composer.c:474 +#, c-format +msgid "Error saving file: %s" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:494 +#, c-format +msgid "Error loading file: %s" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:513 +#, fuzzy +msgid "Discard this message?" +msgstr "Poreduj to sporoèilo" + +#: composer/e-msg-composer.c:561 +msgid "Open file" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:718 msgid "Save in _folder..." msgstr "Shrani v _mapo..." -#: composer/e-msg-composer.c:593 +#: composer/e-msg-composer.c:718 msgid "Save the message in a specified folder" msgstr "Shrani sporoèilo v izbrano mapo" -#: composer/e-msg-composer.c:596 composer/e-msg-composer.c:633 -#: mail/folder-browser-factory.c:36 +#: composer/e-msg-composer.c:721 composer/e-msg-composer.c:763 msgid "Send" msgstr "Po¹lji" -#: composer/e-msg-composer.c:596 +#: composer/e-msg-composer.c:721 msgid "Send the message" msgstr "Po¹lji sporoèilo" -#: composer/e-msg-composer.c:604 +#: composer/e-msg-composer.c:733 msgid "View _attachments" msgstr "Glej _priloge" -#: composer/e-msg-composer.c:604 +#: composer/e-msg-composer.c:733 msgid "View/hide attachments" msgstr "Glej/skrij priloge" -#: composer/e-msg-composer.c:633 +#: composer/e-msg-composer.c:763 msgid "Send this message" msgstr "Po¹lji to sporoèilo" -#: composer/e-msg-composer.c:635 +#: composer/e-msg-composer.c:766 msgid "Cut selected region into the clipboard" msgstr "Izre¾i izbrano podroèje na odlo¾i¹èe" -#: composer/e-msg-composer.c:636 +#: composer/e-msg-composer.c:767 msgid "Copy selected region into the clipboard" msgstr "Kopiraj izbrano podroèje na odlo¾i¹èe" -#: composer/e-msg-composer.c:637 +#: composer/e-msg-composer.c:768 msgid "Paste selected region into the clipboard" msgstr "Prilepi izbrano obmoèje z odlo¾i¹èa" -#: composer/e-msg-composer.c:638 +#: composer/e-msg-composer.c:769 msgid "Undo" msgstr "Razveljavi" -#: composer/e-msg-composer.c:638 +#: composer/e-msg-composer.c:769 msgid "Undo last operation" msgstr "Razveljavi zadnje dejanje" -#: composer/e-msg-composer.c:640 +#: composer/e-msg-composer.c:772 msgid "Attach" msgstr "Prilo¾i" -#: composer/e-msg-composer.c:640 +#: composer/e-msg-composer.c:772 msgid "Attach a file" msgstr "Prilo¾i datoteko" -#: mail/folder-browser-factory.c:35 +#: composer/e-msg-composer.c:948 +#, fuzzy +msgid "Compose a message" +msgstr "Sestavi novo sporoèilo" + +#: filter/filter-editor.c:198 +#, fuzzy +msgid "Edit Filter" +msgstr "Filter" + +#: filter/filter-editor.c:198 +msgid "Create filter" +msgstr "" + +#: filter/filter-editor.c:209 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: filter/filter-editor.c:211 +#, fuzzy +msgid "Finish" +msgstr "Poi¹èi" + +#: filter/filter-editor.c:212 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: filter/filter-editor.c:216 +#, fuzzy +msgid "Apply" +msgstr "Odgovori" + +#: filter/filter-editor.c:233 +msgid "" +"<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then " +"continue forwards to customise it.</p>" +msgstr "" + +#: mail/component-factory.c:196 +#, fuzzy +msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." +msgstr "Ne morem inicializirati lupino Evolution." + +#: mail/folder-browser-factory.c:29 msgid "Get mail" msgstr "Dobi po¹to" -#: mail/folder-browser-factory.c:35 +#: mail/folder-browser-factory.c:29 msgid "Check for new mail" msgstr "Preveri za novo po¹to" -#: mail/folder-browser-factory.c:36 -msgid "Send a new message" -msgstr "Po¹lji sporoèilo" - -#: mail/folder-browser-factory.c:37 -msgid "Find" -msgstr "Poi¹èi" +#: mail/folder-browser-factory.c:30 +msgid "Compose" +msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:37 -msgid "Find messages" -msgstr "Poi¹èi sporoèilo" +#: mail/folder-browser-factory.c:30 +#, fuzzy +msgid "Compose a new message" +msgstr "Sestavi novo sporoèilo" -#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#: mail/folder-browser-factory.c:34 msgid "Reply" msgstr "Odgovori" -#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#: mail/folder-browser-factory.c:34 msgid "Reply to the sender of this message" msgstr "Odgovori po¹iljatelju tega sporoèila" -#: mail/folder-browser-factory.c:42 +#: mail/folder-browser-factory.c:35 msgid "Reply to All" msgstr "Odgovori Vsem" -#: mail/folder-browser-factory.c:42 +#: mail/folder-browser-factory.c:35 msgid "Reply to all recipients of this message" msgstr "Odgovori vsem prejemnikom tega sporoèila" -#: mail/folder-browser-factory.c:44 +#: mail/folder-browser-factory.c:37 msgid "Forward" msgstr "Posreduj naprej" -#: mail/folder-browser-factory.c:44 +#: mail/folder-browser-factory.c:37 msgid "Forward this message" msgstr "Poreduj to sporoèilo" -#: mail/folder-browser-factory.c:48 -msgid "Print" -msgstr "Natisni" +#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#, fuzzy +msgid "Refile" +msgstr "Sprejeto" -#: mail/folder-browser-factory.c:48 +#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#, fuzzy +msgid "Move message to a new folder" +msgstr "Shrani sporoèilo v izbrano mapo" + +#: mail/folder-browser-factory.c:43 msgid "Print the selected message" msgstr "Natisni izbrano sporoèilo" -#: mail/folder-browser-factory.c:50 -msgid "Delete" -msgstr "Izbri¹i" - -#: mail/folder-browser-factory.c:50 +#: mail/folder-browser-factory.c:45 msgid "Delete this message" msgstr "Zbri¹i to sporèilo" -#: mail/folder-browser-factory.c:67 +#: mail/folder-browser-factory.c:65 +msgid "_Threaded Message List" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:77 msgid "_Expunge" msgstr "Izbri¹i" -#: mail/folder-browser-factory.c:73 +#: mail/folder-browser-factory.c:83 msgid "_Filter Druid ..." msgstr "©krat za _Filtre ..." -#: mail/folder-browser-factory.c:79 +#: mail/folder-browser-factory.c:89 msgid "_Virtual Folder Druid ..." msgstr "©krat za _Vmape ..." -#: mail/folder-browser-factory.c:85 +#: mail/folder-browser-factory.c:95 msgid "_Mail Configuration ..." msgstr "Nastavitev _Po¹te ..." -#: mail/folder-browser-factory.c:207 -msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized." -msgstr "Evoultion Brskalnik po Mapah se ne more inicializirati." +#: mail/folder-browser-factory.c:101 +msgid "Forget _Passwords" +msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:249 -msgid "The URI that the Folder Browser will display" -msgstr "URI, ki naj ga prika¾e Brskalnik po Mapah" +#: mail/mail-config.c:259 +msgid "" +"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " +"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " +"read your signature from." +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:274 +#, fuzzy +msgid "Full name:" +msgstr "Ime datoteke:" + +#: mail/mail-config.c:302 +#, fuzzy +msgid "Email address:" +msgstr "Naslov spletne strani:" + +#: mail/mail-config.c:325 +#, fuzzy +msgid "Organization:" +msgstr "Usmerjenost" + +#: mail/mail-config.c:337 +msgid "Signature file:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:342 +msgid "Signature File" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:699 mail/mail-config.c:790 +#, fuzzy +msgid "Server:" +msgstr "LDAP Stre¾nik:" + +#: mail/mail-config.c:705 +#, fuzzy +msgid "Username:" +msgstr "Ime datoteke:" + +#: mail/mail-config.c:711 +#, fuzzy +msgid "Path:" +msgstr "Prilepi" + +#: mail/mail-config.c:717 mail/mail-config.c:796 +#, fuzzy +msgid "Authentication:" +msgstr "Usmerjenost" + +#: mail/mail-config.c:729 mail/mail-config.c:808 +msgid "Detect supported types..." +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:755 mail/mail-config.c:830 +msgid "Test these values before continuing" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:937 +msgid "" +"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " +"about it.\n" +"\n" +"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " +"types...\" button after entering the other information." +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:955 +msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail." +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1129 mail/mail-config.c:1208 +#, fuzzy +msgid "Mail Configuration" +msgstr "Nastavitev _Po¹te ..." -#: mail/folder-browser.c:252 -msgid "Whether a message preview should be shown" -msgstr "Ali naj se ka¾e predogled sporoèila" +#. Identity page +#: mail/mail-config.c:1146 +msgid "Identity" +msgstr "" + +#. Source page +#: mail/mail-config.c:1165 +msgid "Mail Source" +msgstr "" + +#. Transport page +#: mail/mail-config.c:1186 +msgid "Mail Transport" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1308 +msgid "Edit Identity" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1310 +msgid "Add Identity" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1453 +msgid "Edit Source" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1455 +msgid "Add Source" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:372 +#, fuzzy +msgid "Fetching mail" +msgstr "Dobi po¹to" + +#: mail/mail-ops.c:384 +msgid "" +"This message has no subject.\n" +"Really send?" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:732 +#, fuzzy +msgid "Refile message(s) to" +msgstr "Poi¹èi sporoèilo" + +#: mail/mail-threads.c:483 +msgid "Currently pending operations:" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:621 +msgid "Incomplete message written on pipe!" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:623 +msgid "Error reading commands from dispatching thread." +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:712 +msgid "Corrupted message from dispatching thread?" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:814 +msgid "Could not create dialog box." +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:849 +msgid "User cancelled query." +msgstr "" -#: mail/main.c:58 +#: mail/main.c:62 msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo" msgstr "Komponenta Po¹ta: Ne morem initializirati Bonoba" -#: mail/message-list.c:527 +#: mail/message-list.c:460 msgid "Online Status" msgstr "Stanje Priklopa" -#: mail/message-list.c:541 -msgid "Priority" -msgstr "Prioriteta" - -#: mail/message-list.c:555 +#: mail/message-list.c:488 msgid "From" msgstr "Od" -#: mail/message-list.c:562 +#: mail/message-list.c:495 msgid "Subject" msgstr "Zadeva" -#: mail/message-list.c:569 +#: mail/message-list.c:502 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: mail/message-list.c:576 -msgid "Receive" +#: mail/message-list.c:509 +#, fuzzy +msgid "Received" msgstr "Sprejeto" -#: mail/message-list.c:583 +#: mail/message-list.c:516 msgid "To" msgstr "Za" -#: mail/message-list.c:590 +#: mail/message-list.c:523 msgid "Size" msgstr "Velikost" +#: shell/e-init.c:25 +msgid "Evolution can not create its local folders" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:47 +msgid "Evolution installation" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:51 +msgid "This seems to be the first time you run Evolution." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:52 +msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:69 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create the directory\n" +"%s\n" +"Error: %s" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:84 +#, c-format +msgid "" +"Cannot copy files into\n" +"`%s'." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:88 +msgid "Evolution files successfully installed." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:108 +#, c-format +msgid "" +"The file `%s' is not a directory.\n" +"Please remove it in order to allow installation\n" +"of the Evolution user files." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Cannot create the specified folder:\n" +"%s" +msgstr "Shrani sporoèilo v izbrano mapo" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133 +msgid "The specified folder name is not valid." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223 +msgid "Evolution - Create new folder" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:95 +msgid "" +"The type of the selected folder is not valid for\n" +"the requested operation." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:236 +#, fuzzy +msgid "New..." +msgstr "_Nova" + +#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:355 +msgid "(Untitled)" +msgstr "" + #. you might have to call gnome_dialog_run() on the #. * dialog returned here, I don't remember... #. -#: shell/e-shell-view-menu.c:106 +#: shell/e-shell-view-menu.c:110 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "Program 'Bug buddy' ni bil najden v va¹i poti ($PATH)." #. same as above -#: shell/e-shell-view-menu.c:112 +#: shell/e-shell-view-menu.c:116 msgid "Bug buddy could not be run." msgstr "Bug buddya ni bilo mogoèe pognati." -#: shell/e-shell-view-menu.c:155 +#: shell/e-shell-view-menu.c:159 msgid "Evolution" msgstr "Evolution" -#: shell/e-shell-view-menu.c:157 +#: shell/e-shell-view-menu.c:161 msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." msgstr "Avtorske pravice pridr¾ane 1999,2000 Helix Code, Inc." -#: shell/e-shell-view-menu.c:159 +#: shell/e-shell-view-menu.c:163 msgid "" "Evolution is a suite of groupware applications\n" "for mail, calendaring, and contact management\n" @@ -824,157 +3220,257 @@ msgstr "" "za po¹to, koledar in urejanje stikov\n" "znotraj namizja GNOME." -#: shell/e-shell-view-menu.c:254 shell/e-shell-view-menu.c:320 +#: shell/e-shell-view-menu.c:301 +#, fuzzy +msgid "Go to folder..." +msgstr "Shrani v _mapo..." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:365 msgid "_Folder" msgstr "_Mapa" -#: shell/e-shell-view-menu.c:258 +#: shell/e-shell-view-menu.c:369 msgid "Evolution _Bar Shortcut" msgstr "Evolution _Vrstica z Blji¾nicami" -#: shell/e-shell-view-menu.c:264 -msgid "_Mail message" +#: shell/e-shell-view-menu.c:375 +#, fuzzy +msgid "_Mail message (FIXME)" msgstr "_Po¹lji sporoèilo" -#: shell/e-shell-view-menu.c:265 shell/e-shell-view-menu.c:268 +#: shell/e-shell-view-menu.c:376 shell/e-shell-view-menu.c:379 msgid "Composes a new mail message" msgstr "Sestavi novo sporoèilo" -#: shell/e-shell-view-menu.c:267 -msgid "_Appointment" +#: shell/e-shell-view-menu.c:378 +#, fuzzy +msgid "_Appointment (FIXME)" msgstr "_Zmenek" -#: shell/e-shell-view-menu.c:270 -msgid "Meeting Re_quest" -msgstr "Za_hteva po sestanku" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:273 -msgid "_Contact" +#: shell/e-shell-view-menu.c:381 +#, fuzzy +msgid "_Contact (FIXME)" msgstr "_Stik" -#: shell/e-shell-view-menu.c:276 -msgid "_Task" -msgstr "N_aloga" +#: shell/e-shell-view-menu.c:384 +msgid "_Task (FIXME)" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:279 -msgid "Task _Request" +#: shell/e-shell-view-menu.c:387 +#, fuzzy +msgid "Task _Request (FIXME)" msgstr "Zahteva po _Nalogi" -#: shell/e-shell-view-menu.c:282 -msgid "_Journal Entry" +#: shell/e-shell-view-menu.c:390 +#, fuzzy +msgid "_Journal Entry (FIXME)" msgstr "_Vpis v dnevnik" -#: shell/e-shell-view-menu.c:285 -msgid "_Note" -msgstr "_Opomba" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:295 -msgid "_Selected Items" -msgstr "_Izbrani Predmeti" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:303 -msgid "_New Folder" -msgstr "_Nova Mapa" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:311 +#: shell/e-shell-view-menu.c:398 msgid "_New" msgstr "_Nova" -#: shell/e-shell-view-menu.c:312 -msgid "_Open" -msgstr "_Odpri" +#: shell/e-shell-view-menu.c:402 +#, fuzzy +msgid "_Go to folder..." +msgstr "Shrani v _mapo..." -#: shell/e-shell-view-menu.c:313 -msgid "Clos_e All Items" -msgstr "Zapri _Vse Predmete" +#: shell/e-shell-view-menu.c:402 +msgid "Display a different folder" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:313 -msgid "Closes all the open items" -msgstr "Zapri vse odprte predmete" +#: shell/e-shell-view-menu.c:404 +#, fuzzy +msgid "_Create new folder..." +msgstr "Shrani v _mapo..." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:404 +msgid "Create a new folder" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:334 +#: shell/e-shell-view-menu.c:419 msgid "Show _shortcut bar" msgstr "Ka¾i vrstico z _bli¾njicami" -#: shell/e-shell-view-menu.c:335 +#: shell/e-shell-view-menu.c:420 msgid "Show the shortcut bar" msgstr "Poka¾e vrstico z blji¾nicami" -#: shell/e-shell-view-menu.c:337 +#: shell/e-shell-view-menu.c:422 msgid "Show _folder bar" msgstr "Ka¾i vrstico z _mapami" -#: shell/e-shell-view-menu.c:338 +#: shell/e-shell-view-menu.c:423 msgid "Show the folder bar" msgstr "Poka¾e vrstico z mapami" -#: shell/e-shell-view-menu.c:355 +#: shell/e-shell-view-menu.c:440 msgid "Help _Index" msgstr "Kazalo _Pomoèi" -#: shell/e-shell-view-menu.c:358 +#: shell/e-shell-view-menu.c:443 msgid "Getting _Started" msgstr "Kako _Zaèeti" -#: shell/e-shell-view-menu.c:361 +#: shell/e-shell-view-menu.c:446 msgid "Using the _Mailer" msgstr "Uporaba _Po¹te" -#: shell/e-shell-view-menu.c:364 +#: shell/e-shell-view-menu.c:449 msgid "Using the _Calendar" msgstr "Uporaba _Koledarja" -#: shell/e-shell-view-menu.c:367 +#: shell/e-shell-view-menu.c:452 msgid "Using the Cont_act Manager" msgstr "Uporaba upravnika Kont_aktov" -#: shell/e-shell-view-menu.c:372 +#: shell/e-shell-view-menu.c:457 msgid "_Submit bug report" msgstr "_Po¹lji poroèilo o hro¹èu" -#: shell/e-shell-view-menu.c:373 +#: shell/e-shell-view-menu.c:458 msgid "Submit bug-report via bug-buddy" msgstr "Po¹lji sporoèilo o hro¹èu preko programa bug-buddy" -#. FIXME: add Favorites here -#: shell/e-shell-view-menu.c:388 -msgid "_Tools" -msgstr "_Orodja" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:389 +#: shell/e-shell-view-menu.c:474 msgid "_Actions" msgstr "_Dejanja" -#: shell/e-shell.c:176 +#: shell/e-shell-view.c:113 +msgid "(No folder displayed)" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view.c:208 +#, fuzzy +msgid "Folders" +msgstr "_Mapa" + +#: shell/e-shell-view.c:600 +#, fuzzy, c-format +msgid "Evolution - %s" +msgstr "Evolution" + +#: shell/e-shell.c:299 #, c-format msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "Ne morem nastaviti krajevnega shranjevanja -- %s" -#: shell/main.c:101 +#: shell/e-shortcut.c:469 +msgid "New group" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:235 +msgid "_Small icons" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:236 +#, fuzzy +msgid "Show the shortcuts as small icons" +msgstr "Poka¾e vrstico z blji¾nicami" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:238 +#, fuzzy +msgid "_Large icons" +msgstr "Robovi" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:239 +#, fuzzy +msgid "Show the shortcuts as large icons" +msgstr "Poka¾e vrstico z blji¾nicami" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:329 +msgid "Activate" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:329 +msgid "Activate this shortcut" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:332 +#, fuzzy +msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" +msgstr "Poka¾e vrstico z blji¾nicami" + +#: shell/e-shortcuts.c:358 +msgid "Error saving shortcuts." +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:217 +#, fuzzy +msgid "(No name)" +msgstr "Ime" + +#: shell/e-storage.c:412 +msgid "No error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:414 +msgid "Generic error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:416 +msgid "A folder with the same name already exists" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:418 +msgid "The specified folder type is not valid" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:420 +msgid "I/O error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:422 +msgid "Not enough space to create the folder" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:424 +msgid "The specified folder was not found" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:426 +msgid "Function not implemented in this storage" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:428 +msgid "Permission denied" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:430 +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:432 +msgid "The specified type is not supported in this storage" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:434 +msgid "Unknown error" +msgstr "" + +#: shell/main.c:99 msgid "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release of\n" -"the Evolution groupware suite.\n" +"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" +"of the Evolution groupware suite.\n" "\n" -"The Evolution team has worked hard to make Evolution as robust,\n" -"extensible, pretty, fast and well-suited to heavy internet users as\n" -"possible. And we're very tired. But we're not done -- not yet.\n" +"Over the last month and a half, our focus has been on making\n" +"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" +"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" +"be sure to keep a backup.)\n" "\n" -"As you explore Evolution, please understand that most of our work has\n" -"been focused on the backend engine which drives the entire system and\n" -"not on the user interface. We are just cresting the hill now, though,\n" -"and will be pouring most of our love and attention into the UI from\n" -"here out. But at least you know that you're not using demoware.\n" -"\n" -"So, time for the nerdy disclaimer. Evolution will: crash, lose your\n" -"mail, leave stray processes running, consume 100% CPU, race, lock,\n" -"send HTML mail to random mailing lists, and embarass you in front of\n" -"your friends and co-workers. Use at your own risk.\n" +"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n" +"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n" +"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n" +"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n" +"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n" +"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n" +"Use only as directed.\n" "\n" "We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" "await your contributions!\n" msgstr "" -#: shell/main.c:130 +#: shell/main.c:126 msgid "" "Thanks\n" "The Evolution Team\n" @@ -982,11 +3478,16 @@ msgstr "" "Hvala!\n" "Skupina Evolution\n" -#: shell/main.c:171 +#: shell/main.c:172 msgid "Cannot initialize the Evolution shell." msgstr "Ne morem inicializirati lupino Evolution." -#: shell/main.c:206 +#: shell/main.c:214 +#, fuzzy +msgid "Cannot initialize the configuration system." +msgstr "Ne morem inicializirati lupino Evolution." + +#: shell/main.c:220 msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." msgstr "Ne morem inicializirati komponentnega sistema Bonoba." @@ -1016,6 +3517,22 @@ msgstr "Filter" #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. +#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "Field Chooser" +msgstr "Polja" + +#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8 +msgid "" +"To add a column to your table, drag it into\n" +"the location in which you want it to appear." +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. #: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7 msgid "window1" msgstr "okno1" @@ -1044,14 +3561,129 @@ msgstr "Dodaj >>" msgid "<< Remove" msgstr "<< Odstrani" -#~ msgid "Sent" -#~ msgstr "Poslano" +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 +#, fuzzy +msgid "Tentative" +msgstr "Usmerjenost" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387 +msgid "Busy" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388 +msgid "Out of Office" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389 +msgid "No Information" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405 +msgid "_Invite Others..." +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425 +#, fuzzy +msgid "_Options" +msgstr "Mo¾nosti" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442 +msgid "Show _Only Working Hours" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455 +msgid "Show _Zoomed Out" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473 +#, fuzzy +msgid "_Update Free/Busy" +msgstr "Internet Prost-Zaseden" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491 +msgid "_<<" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508 +msgid "_Autopick" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522 +msgid ">_>" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539 +msgid "_All People and Resources" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552 +msgid "All _People and One Resource" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565 +msgid "_Required People" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578 +msgid "Required People and _One Resource" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601 +#, fuzzy +msgid "Meeting _start time:" +msgstr "Kako _Zaèeti" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625 +#, fuzzy +msgid "Meeting _end time:" +msgstr "Za_hteva po sestanku" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738 +msgid "All Attendees" +msgstr "" + +#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106 +#, fuzzy +msgid "..." +msgstr "Dodaj..." + +#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:633 +#, fuzzy, c-format +msgid "Group %i" +msgstr "Grupiranje" + +#~ msgid "Browse..." +#~ msgstr "Brskaj..." + +#~ msgid "Send a new message" +#~ msgstr "Po¹lji sporoèilo" + +#~ msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized." +#~ msgstr "Evoultion Brskalnik po Mapah se ne more inicializirati." + +#~ msgid "Whether a message preview should be shown" +#~ msgstr "Ali naj se ka¾e predogled sporoèila" + +#~ msgid "_Task" +#~ msgstr "N_aloga" + +#~ msgid "_Selected Items" +#~ msgstr "_Izbrani Predmeti" + +#~ msgid "_New Folder" +#~ msgstr "_Nova Mapa" + +#~ msgid "_Open" +#~ msgstr "_Odpri" + +#~ msgid "Clos_e All Items" +#~ msgstr "Zapri _Vse Predmete" + +#~ msgid "Closes all the open items" +#~ msgstr "Zapri vse odprte predmete" #~ msgid "Show _Treeview" #~ msgstr "Ka¾i _Drevesni pogled" #~ msgid "Shows the tree view" #~ msgstr "Poka¾e drevesni pogled" - -#~ msgid "Internet Free-Busy" -#~ msgstr "Internet Prost-Zaseden" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-05-27 20:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-07-10 21:51-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-04 19:23+0200\n" "Last-Translator: Andreas Hyden <a.hyden@cyberpoint.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -13,146 +13,670 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41 +#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:58 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:138 calendar/gui/main.c:68 +#, fuzzy +msgid "Could not initialize Bonobo" +msgstr "Postkomponent: Jag kunde inte initialisera Bonobo" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7 +#, fuzzy +msgid "categories" +msgstr "Ka_tegorier..." + +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8 +msgid "Item(s) belong to these categories:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9 +#, fuzzy +msgid "Available Categories:" +msgstr "Tillgänliga poster" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579 +#: calendar/gui/event-editor.c:1118 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Appointment" +msgstr "_Möte" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:580 +#: calendar/gui/event-editor.c:1119 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Meeting Re_quest" +msgstr "Begäran om möte" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582 +#: calendar/gui/event-editor.c:1121 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Mail Message" +msgstr "_Posta meddelande" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583 +#: calendar/gui/event-editor.c:1122 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Contact" +msgstr "_Kontakt" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584 +#: calendar/gui/event-editor.c:1123 +msgid "FIXME: _Task" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585 +#: calendar/gui/event-editor.c:1124 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Task _Request" +msgstr "Uppgiftsbegä_ran" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586 +#: calendar/gui/event-editor.c:1125 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Journal Entry" +msgstr "_Dagbokpost" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:587 +#: calendar/gui/event-editor.c:1126 +msgid "FIXME: _Note" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:589 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:694 +#: calendar/gui/event-editor.c:1128 calendar/gui/event-editor.c:1235 +msgid "FIXME: Ch_oose Form..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:594 +#: calendar/gui/event-editor.c:1133 +msgid "FIXME: _Memo Style" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:596 +#: calendar/gui/event-editor.c:1135 +msgid "FIXME: Define Print _Styles..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:603 +#: calendar/gui/event-editor.c:1142 +msgid "FIXME: S_end" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:607 +#: calendar/gui/event-editor.c:1146 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Save Attac_hments..." +msgstr "Lägg till bilaga..." + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609 +#: calendar/gui/event-editor.c:1148 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Delete" +msgstr "Ta bort" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610 +#: calendar/gui/event-editor.c:1149 +msgid "FIXME: _Move to Folder..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:611 +#: calendar/gui/event-editor.c:1150 +msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613 +#: calendar/gui/event-editor.c:1152 +#, fuzzy +msgid "Page Set_up" +msgstr "Inställningar för sida:" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:614 +#: calendar/gui/event-editor.c:1153 +msgid "FIXME: Print Pre_view" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:635 +#: calendar/gui/event-editor.c:1174 +msgid "FIXME: Paste _Special..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:640 +#: calendar/gui/event-editor.c:1179 +msgid "FIXME: Mark as U_nread" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644 +#: calendar/gui/event-editor.c:1183 +#, fuzzy +msgid "_Object" +msgstr "Ämne" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656 +#: calendar/gui/event-editor.c:1188 calendar/gui/event-editor.c:1195 +msgid "FIXME: _Item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657 +#: calendar/gui/event-editor.c:1189 calendar/gui/event-editor.c:1196 +msgid "FIXME: _Unread Item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651 +#: calendar/gui/event-editor.c:1190 +msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658 +#: calendar/gui/event-editor.c:1197 +msgid "FIXME: _Last Item in Folder" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:663 +#: calendar/gui/event-editor.c:1202 +msgid "FIXME: _Standard" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:665 +#: calendar/gui/event-editor.c:1204 +msgid "FIXME: __Formatting" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:668 +#: calendar/gui/event-editor.c:1207 +msgid "FIXME: _Customize..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673 +#: calendar/gui/event-editor.c:1212 +msgid "Pre_vious" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674 +#: calendar/gui/event-editor.c:1213 +msgid "Ne_xt" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:676 +#: calendar/gui/event-editor.c:1217 +#, fuzzy +msgid "_Toolbars" +msgstr "_Verktyg" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681 +#: calendar/gui/event-editor.c:1222 +msgid "FIXME: _File..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682 +#: calendar/gui/event-editor.c:1223 +msgid "FIXME: It_em..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:683 +#: calendar/gui/event-editor.c:1224 +msgid "FIXME: _Object..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688 +#: calendar/gui/event-editor.c:1229 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Font..." +msgstr "Typsnitt..." + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:689 +#: calendar/gui/event-editor.c:1230 +msgid "FIXME: _Paragraph..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696 +#: calendar/gui/event-editor.c:1237 +msgid "FIXME: Desi_gn This Form" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:697 +#: calendar/gui/event-editor.c:1238 +msgid "FIXME: D_esign a Form..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699 +#: calendar/gui/event-editor.c:1240 +msgid "FIXME: Publish _Form..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:700 +#: calendar/gui/event-editor.c:1241 +msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:702 +#: calendar/gui/event-editor.c:1243 +msgid "FIXME: Script _Debugger" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:707 +#: calendar/gui/event-editor.c:1248 +msgid "FIXME: _Spelling..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:709 +#: calendar/gui/event-editor.c:1253 +#, fuzzy +msgid "_Forms" +msgstr "Format" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714 +msgid "FIXME: _New Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715 +msgid "FIXME: New _Contact from Same Company" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717 +msgid "FIXME: New _Letter to Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718 +msgid "FIXME: New _Message to Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719 +msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720 +msgid "FIXME: _Plan a Meeting..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721 +msgid "FIXME: New _Task for Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722 +msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724 +msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725 +msgid "FIXME: _Display Map of Address" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:726 +msgid "FIXME: _Open Web Page" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728 +msgid "FIXME: Forward as _vCard" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729 +#: calendar/gui/event-editor.c:1266 +#, fuzzy +msgid "FIXME: For_ward" +msgstr "Skicka vidare" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741 +#: calendar/gui/event-editor.c:1279 +msgid "_Insert" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742 +#: calendar/gui/event-editor.c:1280 +#, fuzzy +msgid "F_ormat" +msgstr "Format" + +#. FIXME: add Favorites here +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743 +#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:473 +msgid "_Tools" +msgstr "_Verktyg" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:744 +#: calendar/gui/event-editor.c:1282 +#, fuzzy +msgid "Actio_ns" +msgstr "_Händelser" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775 +msgid "Save and Close" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:776 +#: calendar/gui/event-editor.c:1321 +msgid "Save the appointment and close the dialog box" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780 +#: calendar/gui/event-editor.c:1325 +msgid "FIXME: Print..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781 +#: calendar/gui/event-editor.c:1326 +msgid "Print this item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782 +#: calendar/gui/event-editor.c:1327 +msgid "FIXME: Insert File..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783 +#: calendar/gui/event-editor.c:1328 +msgid "Insert a file as an attachment" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785 +#: calendar/gui/event-editor.c:1336 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Delete" +msgstr "Ta bort" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786 +#: calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:326 +#, fuzzy +msgid "Delete this item" +msgstr "Ta bort detta meddelandet" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788 +#: calendar/gui/event-editor.c:1339 +msgid "FIXME: Previous" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789 +#: calendar/gui/event-editor.c:1340 +msgid "Go to the previous item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790 +#: calendar/gui/event-editor.c:1341 +msgid "FIXME: Next" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791 +#: calendar/gui/event-editor.c:1342 +msgid "Go to the next item" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792 +#: calendar/gui/event-editor.c:1343 +msgid "FIXME: Help" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793 +#: calendar/gui/event-editor.c:1344 +msgid "See online help" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1208 +#, fuzzy +msgid "Assistant" +msgstr "Assistantnamn:" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1209 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1313 +msgid "Business" +msgstr "Företag" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1210 +#, fuzzy +msgid "Business 2" +msgstr "Företag" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1211 +#, fuzzy +msgid "Business Fax" +msgstr "Företags_fax" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1212 +msgid "Callback" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213 +msgid "Car" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214 +#, fuzzy +msgid "Company" +msgstr "Företag:" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1314 +#, fuzzy +msgid "Home" +msgstr "_Hem" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216 +#, fuzzy +msgid "Home 2" +msgstr "_Hem" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217 +#, fuzzy +msgid "Home Fax" +msgstr "_Hem" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218 +msgid "ISDN" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219 +#, fuzzy +msgid "Mobile" +msgstr "_Mobil" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1315 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221 +msgid "Other Fax" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222 +#, fuzzy +msgid "Pager" +msgstr "Sida" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223 +#, fuzzy +msgid "Primary" +msgstr "Primär epost" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224 +msgid "Radio" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225 +msgid "Telex" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226 +msgid "TTY/TDD" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 +msgid "Primary Email" +msgstr "Primär epost" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 +msgid "Email 2" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 +msgid "Email 3" +msgstr "" + #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7 -msgid "Contact Editor" -msgstr "_Kontakt editor" +#, fuzzy +msgid "_Add" +msgstr "Lägg till" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 -msgid "_Full Name..." -msgstr "Hela namet..." +#, fuzzy +msgid "_Delete" +msgstr "Ta bort" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9 -msgid "Company:" -msgstr "Företag:" +msgid "Phone Types" +msgstr "Telefontyper" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12 +msgid "New phone type" +msgstr "Ny telefontyp" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91 +msgid "Add" +msgstr "Lägg till" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13 +msgid "Contact Editor" +msgstr "_Kontakt editor" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14 +msgid "_Full Name..." +msgstr "Hela namet..." + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15 msgid "File As:" msgstr "Spara som:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16 msgid "Web page address:" msgstr "Webbsajt adress:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17 msgid "Wants to receive _HTML mail" msgstr "Vill ha _HTML-post" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 msgid "Address:" msgstr "Adress:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 msgid "_Business" msgstr "_Företag" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 msgid "_Home" msgstr "_Hem" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 msgid "Business _Fax" msgstr "Företags_fax" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 msgid "_Mobile" msgstr "_Mobil" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 -msgid "Primary Email" -msgstr "Primär epost" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 -msgid "Business" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 +#, fuzzy +msgid "B_usiness" msgstr "Företag" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 -msgid "This is the _mailing address" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25 +#, fuzzy +msgid "_This is the mailing address" msgstr "Detta är _epostadresserna" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 -msgid "_Contacts..." +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 +#, fuzzy +msgid "C_ontacts..." msgstr "_Kontakter..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27 msgid "Ca_tegories..." msgstr "Ka_tegorier..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 -msgid "Job Title" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 +#, fuzzy +msgid "_Job title:" msgstr "Jobbtitel" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29 +#, fuzzy +msgid "_Company:" +msgstr "Företag:" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41 msgid "General" msgstr "Generellt" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25 -msgid "Department:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31 +#, fuzzy +msgid "_Department:" msgstr "Avdelning:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 -msgid "Office:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32 +#, fuzzy +msgid "_Office:" msgstr "Kontor:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27 -msgid "Profession:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33 +#, fuzzy +msgid "_Profession:" msgstr "Yrke:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 -msgid "Nickname:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34 +#, fuzzy +msgid "_Nickname:" msgstr "Smeknamn:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29 -msgid "Spouse:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35 +#, fuzzy +msgid "_Spouse:" msgstr "Make:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 -msgid "Birthday:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36 +#, fuzzy +msgid "_Birthday:" msgstr "Födelsedag:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31 -msgid "Assistant's name:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37 +#, fuzzy +msgid "_Assistant's name:" msgstr "Assistantnamn:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32 -msgid "Manager's Name:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38 +#, fuzzy +msgid "_Manager's Name:" msgstr "Chefens namn:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33 -msgid "Anniversary:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39 +#, fuzzy +msgid "Anni_versary:" msgstr "Jubileum:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34 -msgid "Notes:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40 +#, fuzzy +msgid "No_tes:" msgstr "Anteckningar:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 msgid "Details" msgstr "Detaljer" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 -msgid "Add" -msgstr "Lägg till" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37 -#: mail/folder-browser-factory.c:50 -msgid "Delete" -msgstr "Ta bort" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38 -msgid "Phone Types" -msgstr "Telefontyper" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40 -msgid "New phone type" -msgstr "Ny telefontyp" - #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. @@ -212,13 +736,222 @@ msgstr "" "III\n" "Esq.\n" +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 +#, fuzzy +msgid "New" +msgstr "_Ny" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415 +msgid "Create a new contact" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 +msgid "Find" +msgstr "Hitta" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 +msgid "Find a contact" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:487 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43 +msgid "Print" +msgstr "Skriv ut" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 +#, fuzzy +msgid "Print contacts" +msgstr "Din kontaktlista" + +#. Delete +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:498 +#: mail/folder-browser-factory.c:45 +msgid "Delete" +msgstr "Ta bort" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 +#, fuzzy +msgid "Delete a contact" +msgstr "Välj bilaga" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1034 +msgid "As _Table" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501 +#, fuzzy +msgid "_New Contact" +msgstr "_Kontakt" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509 +msgid "N_ew Directory Server" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588 +#, fuzzy +msgid "Unable to open addressbook" +msgstr "Klicka här för att ta fram adressboken" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593 +msgid "" +"We were unable to open this addressbook. This either\n" +"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" +"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n" +"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n" +"correctness and reenter. If not, you probably have\n" +"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n" +"able to use LDAP, you'll need to download and install\n" +"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:938 +#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:329 +msgid "Save as VCard" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005 +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1041 +msgid "As _Minicards" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1092 +msgid "The URI that the Folder Browser will display" +msgstr "URL:en som mappbläddraden kommer att visa" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "window2" +msgstr "window1" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8 +msgid "123" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9 +msgid "a" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10 +msgid "b" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11 +msgid "c" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12 +msgid "d" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13 +msgid "e" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14 +msgid "f" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15 +msgid "g" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16 +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 +msgid "h" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17 +msgid "i" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18 +msgid "j" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19 +msgid "k" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20 +msgid "l" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21 +msgid "m" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22 +msgid "n" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23 +#, fuzzy +msgid "o" +msgstr "Till" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24 +msgid "p" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25 +msgid "q" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26 +msgid "r" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27 +msgid "s" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28 +msgid "t" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29 +msgid "u" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30 +msgid "v" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31 +msgid "w" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32 +msgid "x" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33 +msgid "y" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34 +msgid "z" +msgstr "" + #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. #: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 msgid "Description:" msgstr "Beskrivning:" @@ -234,6 +967,20 @@ msgstr "Portnummer:" msgid "Root DN:" msgstr "Rot DN:" +#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 +msgid "Name:" +msgstr "Namn:" + +#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110 +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are no items to show in this view\n" +"\n" +"Double-click here to create a new Contact." +msgstr "" + #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. @@ -337,6 +1084,7 @@ msgstr "Typ:" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81 msgid "label26" msgstr "label26" @@ -415,7 +1163,1415 @@ msgstr "Backa vid jämna sidor" msgid "Header/Footer" msgstr "Rubrik/sidfot" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:533 +#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:544 +#, fuzzy +msgid "am" +msgstr "Namn" + +#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:543 +msgid "pm" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:56 +msgid "Outline:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:57 +#, fuzzy +msgid "Headings:" +msgstr "Rubriker" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:58 +msgid "Empty days:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:59 +#, fuzzy +msgid "Appointments:" +msgstr "_Möte" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:60 +msgid "Highlighted day:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:61 +msgid "Day numbers:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:62 +msgid "Current day's number:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:63 +msgid "To-Do item that is not yet due:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:64 +msgid "To-Do item that is due today:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:65 +msgid "To-Do item that is overdue:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:175 +#, fuzzy +msgid "Gnome Calendar" +msgstr "Kalender" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:178 +msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager." +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:434 +msgid "File not found" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:456 +#, fuzzy +msgid "Open calendar" +msgstr "Din kalender" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:495 +#, fuzzy +msgid "Save calendar" +msgstr "Din kalender" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:712 +#: calendar/gui/gncal-todo.c:716 +msgid "Day" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 +msgid "Show 1 day" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 +msgid "5 Days" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 +#, fuzzy +msgid "Show the working week" +msgstr "Växlar trädvyn" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:711 +msgid "Week" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 +msgid "Show 1 week" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 +#, fuzzy +msgid "Month" +msgstr "Typsnitt" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 +msgid "Show 1 month" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 +#, fuzzy +msgid "Year" +msgstr "Rubrik" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 +msgid "Show 1 year" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682 +msgid "Create a new appointment" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:674 +#, fuzzy +msgid "Print this calendar" +msgstr "Din kalender" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 +#, fuzzy +msgid "Prev" +msgstr "Förhandsgranskning:" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 +msgid "Go back in time" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 +#, fuzzy +msgid "Today" +msgstr "Kropp" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 +msgid "Go to present time" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:210 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 +msgid "Go forward in time" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 +msgid "Go to" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 +msgid "Go to a specific date" +msgstr "" + +#. file menu +#: calendar/gui/calendar-commands.c:659 +#, fuzzy +msgid "New Ca_lendar" +msgstr "Kalender" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:660 +msgid "Create a new calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:663 +#, fuzzy +msgid "Open Ca_lendar" +msgstr "Kalender" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:664 +#, fuzzy +msgid "Open a calendar" +msgstr "Din kalender" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:668 calendar/gui/calendar-commands.c:669 +#, fuzzy +msgid "Save Calendar As" +msgstr "Kalender" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:673 +#, fuzzy +msgid "Print..." +msgstr "Skriv ut" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:682 +#, fuzzy +msgid "_New appointment..." +msgstr "_Möte" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:687 +msgid "New appointment for _today..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:688 +msgid "Create a new appointment for today" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712 +msgid "Preferences" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/calendar-commands.c:704 +#, fuzzy +msgid "About Calendar" +msgstr "Din kalender" + +#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is +#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s". +#. +#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 +#, c-format +msgid "%s%s" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 +#, fuzzy +msgid "'s calendar" +msgstr "Din kalender" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68 +msgid "Specifies the port on which the Pilot is" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68 +msgid "PORT" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:70 +msgid "If you want to debug the attributes on records" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:72 +msgid "Only syncs from desktop to pilot" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:74 +msgid "Only syncs from pilot to desktop" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:97 +msgid "Can not create Pilot socket\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:104 +#, c-format +msgid "Can not bind to device %s\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:107 +msgid "Failed to get a connection from the Pilot device" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:111 +msgid "pi_accept failed" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:211 +msgid "" +"\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes " +"precedence\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:531 +#, fuzzy +msgid "No description" +msgstr "Beskrivning:" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:692 +msgid "Could not open DatebookDB on the Pilot" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:693 +msgid "Unable to open DatebookDB" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:728 +msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal" +msgstr "" + +#: calendar/gui/control-factory.c:136 +#, fuzzy +msgid "The URI that the calendar will display" +msgstr "URL:en som mappbläddraden kommer att visa" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181 +msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188 +msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1056 +#, fuzzy +msgid "Snooze" +msgstr "Storlek" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9 +#, fuzzy +msgid "Edit appointment" +msgstr "_Möte" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10 +msgid "Snooze time (minutes)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391 +#, c-format +msgid "%02i minute divisions" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643 +#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659 +#, fuzzy +msgid "New appointment..." +msgstr "_Möte" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328 +#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654 +msgid "Edit this appointment..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648 +#, fuzzy +msgid "Delete this appointment" +msgstr "Ta bort detta meddelandet" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655 +msgid "Make this appointment movable" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656 +#, fuzzy +msgid "Delete this occurrence" +msgstr "Ta bort detta meddelandet" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657 +msgid "Delete all occurrences" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:289 +#, fuzzy +msgid "Edit Appointment" +msgstr "_Möte" + +#: calendar/gui/event-editor.c:294 +msgid "No summary" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:298 +#, fuzzy, c-format +msgid "Appointment - %s" +msgstr "_Möte" + +#: calendar/gui/event-editor.c:301 +#, fuzzy, c-format +msgid "Task - %s" +msgstr "Uppgifter" + +#: calendar/gui/event-editor.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "Journal entry - %s" +msgstr "_Dagbokpost" + +#. Owner, summary +#: calendar/gui/event-editor.c:594 calendar/gui/event-editor.c:688 +msgid "?" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1215 +msgid "FIXME: Ca_lendar..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1250 +msgid "FIXME: Chec_k Names" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1251 +msgid "FIXME: Address _Book..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1258 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _New Appointment" +msgstr "_Möte" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1260 +msgid "FIXME: Rec_urrence..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1262 +msgid "FIXME: Intive _Attendees..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1263 +msgid "FIXME: C_ancel Invitation..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1265 +msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1320 +msgid "FIXME: Save and Close" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1330 +msgid "FIXME: Recurrence..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1331 +msgid "Configure recurrence rules" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1333 +msgid "FIXME: Invite Attendees..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1334 +msgid "Invite attendees to a meeting" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1745 +msgid "%a %b %d %Y" +msgstr "" + +#. todo +#. +#. build some of the recur stuff by hand to take into account +#. the start-on-monday preference? +#. +#. get the apply button to work right +#. +#. make the properties stuff unglobal +#. +#. figure out why alarm units aren't sticking between edits +#. +#. closing the dialog window with the wm caused a crash +#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog' +#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog)); +#. +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 +msgid "event-editor-dialog" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8 +msgid "_Summary:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 +msgid "_Owner:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11 +msgid "Start time:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 +msgid "End time:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13 +msgid "A_ll day event" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 calendar/gui/prop.c:780 +msgid "Alarms" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27 +msgid "" +"Minutes\n" +"Hours\n" +"Days\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31 +msgid "_Display" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32 +msgid "_Audio" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 +msgid "_Program" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 +#, fuzzy +msgid "_Mail" +msgstr "_Mobil" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35 +msgid "Mail _to:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36 +msgid "_Run program:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37 +msgid "Classification" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38 +msgid "Pu_blic" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39 +#, fuzzy +msgid "Pri_vate" +msgstr "Klistra in" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 +msgid "_Confidential" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 +msgid "Recurrence rule" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:596 +#, fuzzy +msgid "None" +msgstr "_Anteckning" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44 +#, fuzzy +msgid "Daily" +msgstr "Detaljer" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45 +msgid "Weekly" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46 +msgid "Monthly" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47 +msgid "Yearly" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48 +#, fuzzy +msgid "label23" +msgstr "label2" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82 +msgid "Every " +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50 +msgid "day(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51 +#, fuzzy +msgid "label24" +msgstr "label2" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53 +msgid "week(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 +msgid "Mon" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 +msgid "Tue" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 +msgid "Wed" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 +msgid "Thu" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 +msgid "Fri" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 +msgid "Sat" +msgstr "" + +#. Initialize by default to three-letter day names +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 +msgid "Sun" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61 +#, fuzzy +msgid "label25" +msgstr "label2" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63 +msgid "Recur on the" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64 +msgid "th day of the month" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65 +msgid "" +"1st\n" +"2nd\n" +"3rd\n" +"4th\n" +"5th\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71 +msgid "" +"Monday\n" +"Tuesday\n" +"Wednesday\n" +"Thursday\n" +"Friday\n" +"Saturday\n" +"Sunday\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79 +msgid "Every" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80 +#, fuzzy +msgid "month(s)" +msgstr "Typsnitt" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83 +msgid "year(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84 +#, fuzzy +msgid "label27" +msgstr "label7" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85 +msgid "Ending date" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86 +msgid "Repeat forever" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87 +msgid "End on " +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88 +msgid "End after" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89 +msgid "occurrence(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90 +#, fuzzy +msgid "Exceptions" +msgstr "Alternativ" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92 +#, fuzzy +msgid "Change" +msgstr "Skuggning" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94 +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:391 +msgid "january" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:392 +msgid "february" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:393 +msgid "march" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:394 +#, fuzzy +msgid "april" +msgstr "Papper" + +#: calendar/gui/getdate.y:395 +msgid "may" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:396 +msgid "june" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:397 +msgid "july" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:398 +msgid "august" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:399 +msgid "september" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:400 +msgid "sept" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:401 +msgid "october" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:402 +msgid "november" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:403 +msgid "december" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:404 +msgid "sunday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:405 +#, fuzzy +msgid "monday" +msgstr "Kropp" + +#: calendar/gui/getdate.y:406 +msgid "tuesday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:407 +#, fuzzy +msgid "tues" +msgstr "Anteckningar:" + +#: calendar/gui/getdate.y:408 +msgid "wednesday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:409 +msgid "wednes" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:410 +msgid "thursday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:411 +msgid "thur" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:412 +msgid "thurs" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:413 +msgid "friday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:414 +msgid "saturday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:420 +#, fuzzy +msgid "year" +msgstr "Rubrik" + +#: calendar/gui/getdate.y:421 +#, fuzzy +msgid "month" +msgstr "Typsnitt" + +#: calendar/gui/getdate.y:422 +msgid "fortnight" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:423 +msgid "week" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:424 +msgid "day" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:425 +msgid "hour" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:426 +msgid "minute" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:427 +msgid "min" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:428 +#, fuzzy +msgid "second" +msgstr "Skicka" + +#: calendar/gui/getdate.y:429 +msgid "sec" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:435 +msgid "tomorrow" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:436 +msgid "yesterday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:437 +#, fuzzy +msgid "today" +msgstr "Kropp" + +#: calendar/gui/getdate.y:438 +#, fuzzy +msgid "now" +msgstr "window1" + +#: calendar/gui/getdate.y:439 +#, fuzzy +msgid "last" +msgstr "Klistra in" + +#: calendar/gui/getdate.y:440 +msgid "this" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:441 +msgid "next" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:442 +#, fuzzy +msgid "first" +msgstr "_Första:" + +#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 }, +#: calendar/gui/getdate.y:444 +msgid "third" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:445 +#, fuzzy +msgid "fourth" +msgstr "Sortera" + +#: calendar/gui/getdate.y:446 +msgid "fifth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:447 +msgid "sixth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:448 +msgid "seventh" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:449 +#, fuzzy +msgid "eighth" +msgstr "Höjd:" + +#: calendar/gui/getdate.y:450 +#, fuzzy +msgid "ninth" +msgstr "Skriv ut" + +#: calendar/gui/getdate.y:451 +#, fuzzy +msgid "tenth" +msgstr "Skickat" + +#: calendar/gui/getdate.y:452 +msgid "eleventh" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:453 +msgid "twelfth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:454 +msgid "ago" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:137 +msgid "Create to-do item" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:137 +msgid "Edit to-do item" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:171 +msgid "Summary:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:181 +#, fuzzy +msgid "Due Date:" +msgstr "Avdelning:" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:190 +#, fuzzy +msgid "Priority:" +msgstr "Prioritet" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:206 +msgid "Item Comments:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:324 +msgid "Add to-do item..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:325 +msgid "Edit this item..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:424 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:425 calendar/gui/prop.c:604 +msgid "Due Date" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:605 +#: mail/message-list.c:474 +msgid "Priority" +msgstr "Prioritet" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:427 +msgid "Time Left" +msgstr "" + +#. Label +#: calendar/gui/gncal-todo.c:439 +#, fuzzy +msgid "To-do list" +msgstr "_Verktyg" + +#. Add +#: calendar/gui/gncal-todo.c:478 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13 +msgid "Add..." +msgstr "Lägg till..." + +#. Edit +#: calendar/gui/gncal-todo.c:487 +#, fuzzy +msgid "Edit..." +msgstr "Lägg till..." + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:711 +msgid "Weeks" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:712 calendar/gui/gncal-todo.c:716 +#, fuzzy +msgid "Days" +msgstr "Utkast" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721 +msgid "Hours" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721 +msgid "Hour" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 +msgid "Minutes" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 +msgid "Minute" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 +#, fuzzy +msgid "Seconds" +msgstr "Sektioner:" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 +#, fuzzy +msgid "Second" +msgstr "Skicka" + +#: calendar/gui/gnome-cal.c:453 calendar/gui/gnome-cal.c:1064 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1120 +msgid "Reminder of your appointment at " +msgstr "" + +#. Idea: we need Snooze option :-) +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1069 calendar/gui/gnome-cal.c:1124 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: calendar/gui/goto.c:82 +msgid "Year:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/goto.c:264 +msgid "Go to date" +msgstr "" + +#. Instructions +#: calendar/gui/goto.c:275 +msgid "" +"Please select the date you want to go to.\n" +"When you click on a day, you will be taken\n" +"to that date." +msgstr "" + +#: calendar/gui/goto.c:312 +msgid "Go to today" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:265 +msgid "1st" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:265 +msgid "2nd" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:265 +msgid "3rd" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:265 +msgid "4th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:265 +msgid "5th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:266 +msgid "6th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:266 +msgid "7th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:266 +msgid "8th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:266 +msgid "9th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:266 +msgid "10th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:267 +msgid "11th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:267 +msgid "12th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:267 +msgid "13th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:267 +msgid "14th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:267 +msgid "15th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:268 +msgid "16th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:268 +msgid "17th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:268 +msgid "18th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:268 +msgid "19th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:268 +msgid "20th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:269 +msgid "21st" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:269 +msgid "22nd" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:269 +msgid "23rd" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:269 +msgid "24th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:269 +msgid "25th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:270 +msgid "26th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:270 +msgid "27th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:270 +msgid "28th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:270 +msgid "29th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:270 +msgid "30th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:271 +msgid "31st" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "Su" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "Mo" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "Tu" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "We" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "Th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:326 +#, fuzzy +msgid "Fr" +msgstr "Från" + +#: calendar/gui/print.c:326 +msgid "Sa" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:868 +msgid "TODO Items" +msgstr "" + +#. Day +#: calendar/gui/print.c:980 +msgid "Current day (%a %b %d %Y)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014 +#: calendar/gui/print.c:1015 +msgid "%a" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002 +#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017 +msgid "%b" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1004 +#, c-format +msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1021 +#, c-format +msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1027 +#, c-format +msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" +msgstr "" + +#. Month +#: calendar/gui/print.c:1040 +msgid "Current month (%a %Y)" +msgstr "" + +#. Year +#: calendar/gui/print.c:1047 +msgid "Current year (%Y)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1084 +#, fuzzy +msgid "Print Calendar" +msgstr "Kalender" + +#: calendar/gui/print.c:1249 +#, fuzzy +msgid "Print Preview" +msgstr "Förhandsgranskning:" + +#: calendar/gui/prop.c:330 +msgid "Time display" +msgstr "" + +#. Time format +#: calendar/gui/prop.c:334 +msgid "Time format" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:335 +msgid "12-hour (AM/PM)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:336 +msgid "24-hour" +msgstr "" + +#. Weeks start on +#: calendar/gui/prop.c:346 +msgid "Weeks start on" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:347 +#, fuzzy +msgid "Sunday" +msgstr "Skicka" + +#: calendar/gui/prop.c:348 +#, fuzzy +msgid "Monday" +msgstr "Kropp" + +#. Day range +#: calendar/gui/prop.c:358 +msgid "Day range" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:369 +msgid "" +"Please select the start and end hours you want\n" +"to be displayed in the day view and week view.\n" +"Times outside this range will not be displayed\n" +"by default." +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:385 +msgid "Day start:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:396 +msgid "Day end:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:519 +msgid "Colors for display" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:522 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:599 +msgid "Show on TODO List:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:606 +msgid "Time Until Due" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:637 +msgid "To Do List style options:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:642 +msgid "Highlight overdue items" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:645 +msgid "Highlight not yet due items" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:648 +msgid "Highlight items due today" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:678 +msgid "To Do List Properties" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:681 +msgid "To Do List" +msgstr "" + +#. build miscellaneous box +#: calendar/gui/prop.c:783 +#, fuzzy +msgid "Alarm Properties" +msgstr "Egenskaper hos bilagan" + +#: calendar/gui/prop.c:793 +msgid "Beep on display alarms" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:803 +msgid "Audio alarms timeout after" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831 +msgid " seconds" +msgstr "" + +#: calendar/gui/prop.c:820 +msgid "Enable snoozing for " +msgstr "" + +#. populate default frame/box +#: calendar/gui/prop.c:836 +#, fuzzy +msgid "Defaults" +msgstr "Detaljer" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:766 msgid "Cut" msgstr "Klipp ut" @@ -423,7 +2579,7 @@ msgstr "Klipp ut" msgid "Cut selected item into clipboard" msgstr "Klipp ut markerat objekt till urklipp" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:534 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:767 msgid "Copy" msgstr "Kopiera" @@ -432,7 +2588,7 @@ msgid "Copy selected item into clipboard" msgstr "Kopiera markerat objekt till urklipp" #: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:535 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:768 msgid "Paste" msgstr "Klistra in" @@ -454,10 +2610,6 @@ msgstr "Välj mottagaradresser" msgid "Recipient list:" msgstr "Mottagarlista:" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 -msgid "Name:" -msgstr "Namn:" - #: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9 msgid "Search..." msgstr "Sök..." @@ -474,10 +2626,6 @@ msgstr "Adress" msgid "Properties..." msgstr "Egenskaper..." -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13 -msgid "Add..." -msgstr "Lägg till..." - #: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14 msgid "To: >>" msgstr "Till: >>" @@ -526,30 +2674,26 @@ msgstr "%.1fM" msgid "%.1fG" msgstr "%.1fG" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:307 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299 msgid "Add attachment" msgstr "Lägg till bilaga" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:364 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:332 msgid "Remove" msgstr "Ta bort" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:365 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "Ta bort markerade objekt från bifogningslistan" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:396 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394 msgid "Add attachment..." msgstr "Lägg till bilaga..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:397 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395 msgid "Attach a file to the message" msgstr "Bifoga en fil till meddelandet" -#: composer/e-msg-composer-attachment.c:259 -msgid "Select attachment" -msgstr "Välj bilaga" - #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. @@ -559,7 +2703,7 @@ msgstr "Välj bilaga" msgid "Attachment properties" msgstr "Egenskaper hos bilagan" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 msgid "MIME type:" msgstr "Mime-typ:" @@ -567,35 +2711,31 @@ msgstr "Mime-typ:" msgid "File name:" msgstr "Filnamn:" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:11 -msgid "Browse..." -msgstr "Bläddra..." - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:89 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174 msgid "Click here for the address book" msgstr "Klicka här för att ta fram adressboken" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:124 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216 msgid "To:" msgstr "Till:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:125 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Ange meddelandets mottagare" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:129 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:130 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "Ange adresserna som ska få en kopia av meddelandet" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:135 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:136 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -603,200 +2743,500 @@ msgstr "" "Ange adressen till den som ska ta emot extrakopian av meddelandet utan att " "den visas i mottagandelistan av meddelandet." -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:142 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234 msgid "Subject:" msgstr "Ämne:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:143 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235 msgid "Enter the subject of the mail" msgstr "Ange brevets ämne" -#: composer/e-msg-composer.c:491 +#: composer/e-msg-composer.c:463 +#, fuzzy +msgid "Save as..." +msgstr "Sök..." + +#: composer/e-msg-composer.c:474 +#, c-format +msgid "Error saving file: %s" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:494 +#, c-format +msgid "Error loading file: %s" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:513 +#, fuzzy +msgid "Discard this message?" +msgstr "Skicka detta meddelandet vidare" + +#: composer/e-msg-composer.c:561 +#, fuzzy +msgid "Open file" +msgstr "Öppna mapp" + +#: composer/e-msg-composer.c:718 msgid "Save in _folder..." msgstr "Spara i _mapp..." -#: composer/e-msg-composer.c:491 +#: composer/e-msg-composer.c:718 msgid "Save the message in a specified folder" msgstr "Spara meddelandet i en viss mapp" -#: composer/e-msg-composer.c:494 composer/e-msg-composer.c:531 -#: mail/folder-browser-factory.c:36 +#: composer/e-msg-composer.c:721 composer/e-msg-composer.c:763 msgid "Send" msgstr "Skicka" -#: composer/e-msg-composer.c:494 +#: composer/e-msg-composer.c:721 msgid "Send the message" msgstr "Skicka meddelandet" -#: composer/e-msg-composer.c:502 +#: composer/e-msg-composer.c:733 msgid "View _attachments" msgstr "Visa _bilagor" -#: composer/e-msg-composer.c:502 +#: composer/e-msg-composer.c:733 msgid "View/hide attachments" msgstr "Visa/göm bilagor" -#: composer/e-msg-composer.c:531 +#: composer/e-msg-composer.c:763 msgid "Send this message" msgstr "Skicka detta meddelandet" -#: composer/e-msg-composer.c:533 +#: composer/e-msg-composer.c:766 msgid "Cut selected region into the clipboard" msgstr "Klipp ut markerat område till urklipp" -#: composer/e-msg-composer.c:534 +#: composer/e-msg-composer.c:767 msgid "Copy selected region into the clipboard" msgstr "Kopiera markerat område till urklipp" -#: composer/e-msg-composer.c:535 +#: composer/e-msg-composer.c:768 msgid "Paste selected region into the clipboard" msgstr "Klistra in markerat område till urklipp" -#: composer/e-msg-composer.c:536 +#: composer/e-msg-composer.c:769 msgid "Undo" msgstr "Ångra" -#: composer/e-msg-composer.c:536 +#: composer/e-msg-composer.c:769 msgid "Undo last operation" msgstr "Ångra senaste ändringen" -#: composer/e-msg-composer.c:538 +#: composer/e-msg-composer.c:772 msgid "Attach" msgstr "Bifoga" -#: composer/e-msg-composer.c:538 +#: composer/e-msg-composer.c:772 msgid "Attach a file" msgstr "Bifoga en fil" -#: mail/folder-browser-factory.c:35 +#: composer/e-msg-composer.c:948 +#, fuzzy +msgid "Compose a message" +msgstr "Skriv ett nytt brev" + +#: filter/filter-editor.c:198 +#, fuzzy +msgid "Edit Filter" +msgstr "Filter" + +#: filter/filter-editor.c:198 +msgid "Create filter" +msgstr "" + +#: filter/filter-editor.c:209 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: filter/filter-editor.c:211 +#, fuzzy +msgid "Finish" +msgstr "Hitta" + +#: filter/filter-editor.c:212 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: filter/filter-editor.c:216 +#, fuzzy +msgid "Apply" +msgstr "Svara" + +#: filter/filter-editor.c:233 +msgid "" +"<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then " +"continue forwards to customise it.</p>" +msgstr "" + +#: mail/component-factory.c:196 +#, fuzzy +msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." +msgstr "Kan inte initialisera Evolution-skalet" + +#: mail/folder-browser-factory.c:29 msgid "Get mail" msgstr "Hämta post" -#: mail/folder-browser-factory.c:35 +#: mail/folder-browser-factory.c:29 msgid "Check for new mail" msgstr "Kolla efter ny post" -#: mail/folder-browser-factory.c:36 -msgid "Send a new message" -msgstr "Skicka ett nytt meddelande" - -#: mail/folder-browser-factory.c:37 -msgid "Find" -msgstr "Hitta" +#: mail/folder-browser-factory.c:30 +msgid "Compose" +msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:37 -msgid "Find messages" -msgstr "Hitta meddelanden" +#: mail/folder-browser-factory.c:30 +#, fuzzy +msgid "Compose a new message" +msgstr "Skriv ett nytt brev" -#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#: mail/folder-browser-factory.c:34 msgid "Reply" msgstr "Svara" -#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#: mail/folder-browser-factory.c:34 msgid "Reply to the sender of this message" msgstr "Svara till sändaren av det här meddelandet" -#: mail/folder-browser-factory.c:42 +#: mail/folder-browser-factory.c:35 msgid "Reply to All" msgstr "Svara till alla" -#: mail/folder-browser-factory.c:42 +#: mail/folder-browser-factory.c:35 msgid "Reply to all recipients of this message" msgstr "Svara till alla mottagare av det här meddelandet" -#: mail/folder-browser-factory.c:44 +#: mail/folder-browser-factory.c:37 msgid "Forward" msgstr "Skicka vidare" -#: mail/folder-browser-factory.c:44 +#: mail/folder-browser-factory.c:37 msgid "Forward this message" msgstr "Skicka detta meddelandet vidare" -#: mail/folder-browser-factory.c:48 -msgid "Print" -msgstr "Skriv ut" +#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#, fuzzy +msgid "Refile" +msgstr "Mottag" + +#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#, fuzzy +msgid "Move message to a new folder" +msgstr "Spara meddelandet i en viss mapp" -#: mail/folder-browser-factory.c:48 +#: mail/folder-browser-factory.c:43 msgid "Print the selected message" msgstr "Skriv ut markerat meddelande" -#: mail/folder-browser-factory.c:50 +#: mail/folder-browser-factory.c:45 msgid "Delete this message" msgstr "Ta bort detta meddelandet" -#: mail/folder-browser-factory.c:67 +#: mail/folder-browser-factory.c:65 +msgid "_Threaded Message List" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:77 msgid "_Expunge" msgstr "Rad_era" -#: mail/folder-browser-factory.c:73 -msgid "_Filter Druid" +#: mail/folder-browser-factory.c:83 +#, fuzzy +msgid "_Filter Druid ..." msgstr "_Filter guide" -#: mail/folder-browser-factory.c:186 -msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized." -msgstr "Tyvärr, Evolutions mappbläddrare kan inte initialiseras." +#: mail/folder-browser-factory.c:89 +msgid "_Virtual Folder Druid ..." +msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:208 -msgid "The URI that the Folder Browser will display" -msgstr "URL:en som mappbläddraden kommer att visa" +#: mail/folder-browser-factory.c:95 +msgid "_Mail Configuration ..." +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:101 +msgid "Forget _Passwords" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:259 +msgid "" +"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " +"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " +"read your signature from." +msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:211 -msgid "Whether a message preview should be shown" -msgstr "Huruvida meddelanden ska förhandsgranskas" +#: mail/mail-config.c:274 +#, fuzzy +msgid "Full name:" +msgstr "Filnamn:" + +#: mail/mail-config.c:302 +#, fuzzy +msgid "Email address:" +msgstr "Webbsajt adress:" -#: mail/main.c:58 +#: mail/mail-config.c:325 +#, fuzzy +msgid "Organization:" +msgstr "Orientation" + +#: mail/mail-config.c:337 +msgid "Signature file:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:342 +msgid "Signature File" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:699 mail/mail-config.c:790 +#, fuzzy +msgid "Server:" +msgstr "LDAP-server:" + +#: mail/mail-config.c:705 +#, fuzzy +msgid "Username:" +msgstr "Filnamn:" + +#: mail/mail-config.c:711 +#, fuzzy +msgid "Path:" +msgstr "Klistra in" + +#: mail/mail-config.c:717 mail/mail-config.c:796 +#, fuzzy +msgid "Authentication:" +msgstr "Orientation" + +#: mail/mail-config.c:729 mail/mail-config.c:808 +msgid "Detect supported types..." +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:755 mail/mail-config.c:830 +msgid "Test these values before continuing" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:937 +msgid "" +"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " +"about it.\n" +"\n" +"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " +"types...\" button after entering the other information." +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:955 +msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail." +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1129 mail/mail-config.c:1208 +msgid "Mail Configuration" +msgstr "" + +#. Identity page +#: mail/mail-config.c:1146 +msgid "Identity" +msgstr "" + +#. Source page +#: mail/mail-config.c:1165 +#, fuzzy +msgid "Mail Source" +msgstr "Huvudgenvägar" + +#. Transport page +#: mail/mail-config.c:1186 +msgid "Mail Transport" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1308 +msgid "Edit Identity" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1310 +msgid "Add Identity" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1453 +msgid "Edit Source" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.c:1455 +#, fuzzy +msgid "Add Source" +msgstr "Lägg till genväg" + +#: mail/mail-ops.c:372 +#, fuzzy +msgid "Fetching mail" +msgstr "Hämta post" + +#: mail/mail-ops.c:384 +msgid "" +"This message has no subject.\n" +"Really send?" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:732 +#, fuzzy +msgid "Refile message(s) to" +msgstr "Nya brev" + +#: mail/mail-threads.c:483 +msgid "Currently pending operations:" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:621 +msgid "Incomplete message written on pipe!" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:623 +msgid "Error reading commands from dispatching thread." +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:712 +msgid "Corrupted message from dispatching thread?" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:814 +msgid "Could not create dialog box." +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:849 +msgid "User cancelled query." +msgstr "" + +#: mail/main.c:62 msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo" msgstr "Postkomponent: Jag kunde inte initialisera Bonobo" -#: mail/message-list.c:464 -msgid "Priority" -msgstr "Prioritet" +#: mail/message-list.c:460 +#, fuzzy +msgid "Online Status" +msgstr "Anslutningsstatus" -#: mail/message-list.c:478 +#: mail/message-list.c:488 msgid "From" msgstr "Från" -#: mail/message-list.c:485 +#: mail/message-list.c:495 msgid "Subject" msgstr "Ämne" -#: mail/message-list.c:492 -msgid "Sent" -msgstr "Skickat" +#: mail/message-list.c:502 +#, fuzzy +msgid "Date" +msgstr "Klistra in" -#: mail/message-list.c:499 -msgid "Receive" +#: mail/message-list.c:509 +#, fuzzy +msgid "Received" msgstr "Mottag" -#: mail/message-list.c:506 +#: mail/message-list.c:516 msgid "To" msgstr "Till" -#: mail/message-list.c:513 +#: mail/message-list.c:523 msgid "Size" msgstr "Storlek" +#: shell/e-init.c:25 +msgid "Evolution can not create its local folders" +msgstr "Evolution kan inte skapa sina lokala mappar" + +#: shell/e-setup.c:47 +msgid "Evolution installation" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:51 +msgid "This seems to be the first time you run Evolution." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:52 +msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:69 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create the directory\n" +"%s\n" +"Error: %s" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:84 +#, c-format +msgid "" +"Cannot copy files into\n" +"`%s'." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:88 +msgid "Evolution files successfully installed." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:108 +#, c-format +msgid "" +"The file `%s' is not a directory.\n" +"Please remove it in order to allow installation\n" +"of the Evolution user files." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Cannot create the specified folder:\n" +"%s" +msgstr "Spara meddelandet i en viss mapp" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133 +msgid "The specified folder name is not valid." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223 +#, fuzzy +msgid "Evolution - Create new folder" +msgstr "Evolution kan inte skapa sina lokala mappar" + +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:95 +msgid "" +"The type of the selected folder is not valid for\n" +"the requested operation." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:236 +#, fuzzy +msgid "New..." +msgstr "_Ny" + +#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:355 +msgid "(Untitled)" +msgstr "" + #. you might have to call gnome_dialog_run() on the #. * dialog returned here, I don't remember... #. -#: shell/e-shell-view-menu.c:62 +#: shell/e-shell-view-menu.c:110 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "Bug-buddy hittades inte i din $PATH." #. same as above -#: shell/e-shell-view-menu.c:68 +#: shell/e-shell-view-menu.c:116 msgid "Bug buddy could not be run." msgstr "Bug-buddy kunde inte köras." -#: shell/e-shell-view-menu.c:111 +#: shell/e-shell-view-menu.c:159 msgid "Evolution" msgstr "Evolution" -#: shell/e-shell-view-menu.c:113 +#: shell/e-shell-view-menu.c:161 msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." -#: shell/e-shell-view-menu.c:115 +#: shell/e-shell-view-menu.c:163 msgid "" "Evolution is a suite of groupware applications\n" "for mail, calendaring, and contact management\n" @@ -806,135 +3246,259 @@ msgstr "" "för epost, kalender, och kontakt-hantering\n" "inom GNOME's skrivbordsmiljö." -#: shell/e-shell-view-menu.c:185 shell/e-shell-view-menu.c:251 +#: shell/e-shell-view-menu.c:301 +#, fuzzy +msgid "Go to folder..." +msgstr "Spara i _mapp..." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:365 msgid "_Folder" msgstr "_Mapp" -#: shell/e-shell-view-menu.c:189 +#: shell/e-shell-view-menu.c:369 msgid "Evolution _Bar Shortcut" msgstr "Evolution genvägsrad" -#: shell/e-shell-view-menu.c:195 -msgid "_Mail message" +#: shell/e-shell-view-menu.c:375 +#, fuzzy +msgid "_Mail message (FIXME)" msgstr "_Posta meddelande" -#: shell/e-shell-view-menu.c:196 shell/e-shell-view-menu.c:199 +#: shell/e-shell-view-menu.c:376 shell/e-shell-view-menu.c:379 msgid "Composes a new mail message" msgstr "Skriv ett nytt brev" -#: shell/e-shell-view-menu.c:198 -msgid "_Appointment" +#: shell/e-shell-view-menu.c:378 +#, fuzzy +msgid "_Appointment (FIXME)" msgstr "_Möte" -#: shell/e-shell-view-menu.c:201 -msgid "Meeting Re_quest" -msgstr "Begäran om möte" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:204 -msgid "_Contact" +#: shell/e-shell-view-menu.c:381 +#, fuzzy +msgid "_Contact (FIXME)" msgstr "_Kontakt" -#: shell/e-shell-view-menu.c:207 -msgid "_Task" -msgstr "Uppgif_t" +#: shell/e-shell-view-menu.c:384 +msgid "_Task (FIXME)" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:210 -msgid "Task _Request" +#: shell/e-shell-view-menu.c:387 +#, fuzzy +msgid "Task _Request (FIXME)" msgstr "Uppgiftsbegä_ran" -#: shell/e-shell-view-menu.c:213 -msgid "_Journal Entry" +#: shell/e-shell-view-menu.c:390 +#, fuzzy +msgid "_Journal Entry (FIXME)" msgstr "_Dagbokpost" -#: shell/e-shell-view-menu.c:216 -msgid "_Note" -msgstr "_Anteckning" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:226 -msgid "_Selected Items" -msgstr "_Markerade objekt" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:234 -msgid "_New Folder" -msgstr "_Ny mapp" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:242 +#: shell/e-shell-view-menu.c:398 msgid "_New" msgstr "_Ny" -#: shell/e-shell-view-menu.c:243 -msgid "_Open" -msgstr "_Öppna" +#: shell/e-shell-view-menu.c:402 +#, fuzzy +msgid "_Go to folder..." +msgstr "Spara i _mapp..." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:402 +msgid "Display a different folder" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:244 -msgid "Clos_e All Items" -msgstr "Stäng _alla objekt" +#: shell/e-shell-view-menu.c:404 +#, fuzzy +msgid "_Create new folder..." +msgstr "Spara i _mapp..." -#: shell/e-shell-view-menu.c:244 -msgid "Closes all the open items" -msgstr "Stänger alla öppna objekt" +#: shell/e-shell-view-menu.c:404 +msgid "Create a new folder" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:265 +#: shell/e-shell-view-menu.c:419 #, fuzzy -msgid "Show _Shortcut Bar" +msgid "Show _shortcut bar" msgstr "_Växla genvägsrad" -#: shell/e-shell-view-menu.c:266 +#: shell/e-shell-view-menu.c:420 #, fuzzy -msgid "Shows the shortcut bar" +msgid "Show the shortcut bar" msgstr "Växlar genvägsraden" -#: shell/e-shell-view-menu.c:268 +#: shell/e-shell-view-menu.c:422 #, fuzzy -msgid "Show _Treeview" -msgstr "_Växla trädvy" +msgid "Show _folder bar" +msgstr "_Växla genvägsrad" -#: shell/e-shell-view-menu.c:269 +#: shell/e-shell-view-menu.c:423 #, fuzzy -msgid "Shows the tree view" -msgstr "Växlar trädvyn" +msgid "Show the folder bar" +msgstr "Växlar genvägsraden" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:440 +msgid "Help _Index" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:284 -msgid "_Submit bug" +#: shell/e-shell-view-menu.c:443 +msgid "Getting _Started" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:446 +msgid "Using the _Mailer" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:449 +msgid "Using the _Calendar" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:452 +msgid "Using the Cont_act Manager" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:457 +#, fuzzy +msgid "_Submit bug report" msgstr "_Skicka felrapport" -#: shell/e-shell-view-menu.c:285 +#: shell/e-shell-view-menu.c:458 msgid "Submit bug-report via bug-buddy" msgstr "Skicka felrapport via bug-buddy" -#. FIXME: add Favorites here -#: shell/e-shell-view-menu.c:300 -msgid "_Tools" -msgstr "_Verktyg" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:301 +#: shell/e-shell-view-menu.c:474 msgid "_Actions" msgstr "_Händelser" -#: shell/e-shell.c:157 +#: shell/e-shell-view.c:113 +msgid "(No folder displayed)" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view.c:208 +#, fuzzy +msgid "Folders" +msgstr "_Mapp" + +#: shell/e-shell-view.c:600 +#, fuzzy, c-format +msgid "Evolution - %s" +msgstr "Evolution" + +#: shell/e-shell.c:299 #, c-format msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "Kan inte lägga upp lokal sparningsplats -- %s" -#: shell/main.c:100 +#: shell/e-shortcut.c:469 +msgid "New group" +msgstr "Ny grupp" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:235 +#, fuzzy +msgid "_Small icons" +msgstr "Små ikoner" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:236 +#, fuzzy +msgid "Show the shortcuts as small icons" +msgstr "Växlar genvägsraden" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:238 +#, fuzzy +msgid "_Large icons" +msgstr "Stora ikoner" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:239 +#, fuzzy +msgid "Show the shortcuts as large icons" +msgstr "Växlar genvägsraden" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:329 +msgid "Activate" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:329 +msgid "Activate this shortcut" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:332 +#, fuzzy +msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" +msgstr "Ta bort från genvägsraden" + +#: shell/e-shortcuts.c:358 +#, fuzzy +msgid "Error saving shortcuts." +msgstr "Huvudgenvägar" + +#: shell/e-storage.c:217 +#, fuzzy +msgid "(No name)" +msgstr "Namn" + +#: shell/e-storage.c:412 +msgid "No error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:414 +msgid "Generic error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:416 +msgid "A folder with the same name already exists" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:418 +msgid "The specified folder type is not valid" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:420 +msgid "I/O error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:422 +msgid "Not enough space to create the folder" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:424 +msgid "The specified folder was not found" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:426 +msgid "Function not implemented in this storage" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:428 +msgid "Permission denied" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:430 +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:432 +msgid "The specified type is not supported in this storage" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:434 +msgid "Unknown error" +msgstr "" + +#: shell/main.c:99 +#, fuzzy msgid "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release of\n" -"the Evolution groupware suite.\n" +"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" +"of the Evolution groupware suite.\n" "\n" -"The Evolution team has worked hard to make Evolution as robust,\n" -"extensible, pretty, fast and well-suited to heavy internet users as\n" -"possible. And we're very tired. But we're not done -- not yet.\n" +"Over the last month and a half, our focus has been on making\n" +"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" +"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" +"be sure to keep a backup.)\n" "\n" -"As you explore Evolution, please understand that most of our work has\n" -"been focused on the backend engine which drives the entire system and\n" -"not on the user interface. We are just cresting the hill now, though,\n" -"and will be pouring most of our love and attention into the UI from\n" -"here out. But at least you know that you're not using demoware.\n" -"\n" -"So, time for the nerdy disclaimer. Evolution will: crash, lose your\n" -"mail, leave stray processes running, consume 100% CPU, race, lock,\n" -"send HTML mail to random mailing lists, and embarass you in front of\n" -"your friends and co-workers. Use at your own risk.\n" +"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n" +"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n" +"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n" +"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n" +"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n" +"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n" +"Use only as directed.\n" "\n" "We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" "await your contributions!\n" @@ -965,7 +3529,7 @@ msgstr "" "Vi hoppas att du trivs med resultatet av vårt hårda arbete, och vi väntar\n" "irvrigt på dina bidrag!\n" -#: shell/main.c:129 +#: shell/main.c:126 msgid "" "Thanks\n" "The Evolution Team\n" @@ -973,11 +3537,16 @@ msgstr "" "Tack\n" "Evolution-teamet\n" -#: shell/main.c:156 +#: shell/main.c:172 msgid "Cannot initialize the Evolution shell." msgstr "Kan inte initialisera Evolution-skalet" -#: shell/main.c:186 +#: shell/main.c:214 +#, fuzzy +msgid "Cannot initialize the configuration system." +msgstr "Kan inte initialisera Evolution-skalet" + +#: shell/main.c:220 msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." msgstr "Kan inte initiera Bonobo-komponentsystemet" @@ -1007,6 +3576,22 @@ msgstr "Filter" #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. +#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "Field Chooser" +msgstr "Poster" + +#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8 +msgid "" +"To add a column to your table, drag it into\n" +"the location in which you want it to appear." +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. #: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7 msgid "window1" msgstr "window1" @@ -1035,6 +3620,134 @@ msgstr "Lägg till >>" msgid "<< Remove" msgstr "<< Ta bort" +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 +#, fuzzy +msgid "Tentative" +msgstr "Orientation" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387 +msgid "Busy" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388 +#, fuzzy +msgid "Out of Office" +msgstr "Kontor:" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389 +msgid "No Information" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405 +msgid "_Invite Others..." +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425 +#, fuzzy +msgid "_Options" +msgstr "Alternativ" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442 +msgid "Show _Only Working Hours" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455 +msgid "Show _Zoomed Out" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473 +msgid "_Update Free/Busy" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491 +msgid "_<<" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508 +msgid "_Autopick" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522 +msgid ">_>" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539 +msgid "_All People and Resources" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552 +msgid "All _People and One Resource" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565 +msgid "_Required People" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578 +msgid "Required People and _One Resource" +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601 +#, fuzzy +msgid "Meeting _start time:" +msgstr "Begäran om möte" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625 +#, fuzzy +msgid "Meeting _end time:" +msgstr "Begäran om möte" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738 +msgid "All Attendees" +msgstr "" + +#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106 +#, fuzzy +msgid "..." +msgstr "Lägg till..." + +#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:633 +#, fuzzy, c-format +msgid "Group %i" +msgstr "Gruppering" + +#~ msgid "Browse..." +#~ msgstr "Bläddra..." + +#~ msgid "Send a new message" +#~ msgstr "Skicka ett nytt meddelande" + +#~ msgid "Find messages" +#~ msgstr "Hitta meddelanden" + +#~ msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized." +#~ msgstr "Tyvärr, Evolutions mappbläddrare kan inte initialiseras." + +#~ msgid "Whether a message preview should be shown" +#~ msgstr "Huruvida meddelanden ska förhandsgranskas" + +#~ msgid "_Task" +#~ msgstr "Uppgif_t" + +#~ msgid "_Selected Items" +#~ msgstr "_Markerade objekt" + +#~ msgid "_New Folder" +#~ msgstr "_Ny mapp" + +#~ msgid "_Open" +#~ msgstr "_Öppna" + +#~ msgid "Clos_e All Items" +#~ msgstr "Stäng _alla objekt" + +#~ msgid "Closes all the open items" +#~ msgstr "Stänger alla öppna objekt" + +#, fuzzy +#~ msgid "Show _Treeview" +#~ msgstr "_Växla trädvy" + #~ msgid "" #~ "This is a development version of Evolution.\n" #~ "Using the mail component on your mail files\n" @@ -1068,9 +3781,6 @@ msgstr "<< Ta bort" #~ msgid "A folder containing tasks" #~ msgstr "En mapp som innehåller uppgifter" -#~ msgid "Evolution can not create its local folders" -#~ msgstr "Evolution kan inte skapa sina lokala mappar" - #~ msgid "A service containing mail items" #~ msgstr "En tjänst som innehåller postobjekt" @@ -1083,12 +3793,6 @@ msgstr "<< Ta bort" #~ msgid "A service containing tasks" #~ msgstr "En tjänst som innehåller uppgifter" -#~ msgid "Large Icons" -#~ msgstr "Stora ikoner" - -#~ msgid "Small Icons" -#~ msgstr "Små ikoner" - #~ msgid "Add New Group" #~ msgstr "Lägg till en ny grupp" @@ -1098,21 +3802,12 @@ msgstr "<< Ta bort" #~ msgid "Rename Group" #~ msgstr "Byt namn på grupp" -#~ msgid "Add Shortcut" -#~ msgstr "Lägg till genväg" - -#~ msgid "Open Folder" -#~ msgstr "Öppna mapp" - #~ msgid "Open in New Window" #~ msgstr "Öppna i ett nytt fönster" #~ msgid "Advanced Find" #~ msgstr "Avancerat sök" -#~ msgid "Remove From Shortcut Bar" -#~ msgstr "Ta bort från genvägsraden" - #~ msgid "Rename Shortcut" #~ msgstr "Byt namn på genväg" @@ -1122,45 +3817,21 @@ msgstr "<< Ta bort" #~ msgid "Inbox" #~ msgstr "Inbox" -#~ msgid "New mail messages" -#~ msgstr "Nya brev" - #~ msgid "Sent messages" #~ msgstr "Skickade brev" #~ msgid "Sent mail messages" #~ msgstr "Skickade brev" -#~ msgid "Drafts" -#~ msgstr "Utkast" - #~ msgid "Draft mail messages" #~ msgstr "Icke färdigskriven epost" -#~ msgid "Calendar" -#~ msgstr "Kalender" - -#~ msgid "Your calendar" -#~ msgstr "Din kalender" - -#~ msgid "Your contacts list" -#~ msgstr "Din kontaktlista" - -#~ msgid "Tasks" -#~ msgstr "Uppgifter" - #~ msgid "Tasks list" #~ msgstr "Lista med uppgifter" -#~ msgid "Main Shortcuts" -#~ msgstr "Huvudgenvägar" - #~ msgid "Other Shortcuts" #~ msgstr "Andra genvägar" -#~ msgid "New group" -#~ msgstr "Ny grupp" - #~ msgid "Enables some debugging functions" #~ msgstr "Aktiverar felsökningsfunktioner" @@ -1194,8 +3865,5 @@ msgstr "<< Ta bort" #~ "Evolution kan byta namn på filen, ta bort den eller stänga av och\n" #~ "låt dig fixa problemet." -#~ msgid "Online status" -#~ msgstr "Anslutningsstatus" - #~ msgid "Message status" #~ msgstr "Meddelandestatus" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-06-11 11:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-07-10 21:51-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-06-11 11:25+0200\n" "Last-Translator: Fatih Demir <kabalak@gmx.net>\n" "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" @@ -14,557 +14,744 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41 -#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:57 -#: calendar/gui/evolution-calendar-control.c:64 calendar/gui/main.c:68 +#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:58 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:138 calendar/gui/main.c:68 msgid "Could not initialize Bonobo" msgstr "Bonobo'yu baþlatamadým" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:578 +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7 +msgid "categories" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8 +msgid "Item(s) belong to these categories:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9 +msgid "Available Categories:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579 #: calendar/gui/event-editor.c:1118 msgid "FIXME: _Appointment" msgstr "ABY : _Toplantý" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:580 #: calendar/gui/event-editor.c:1119 msgid "FIXME: Meeting Re_quest" msgstr "ABY : Toplantý is_teði" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:581 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582 #: calendar/gui/event-editor.c:1121 msgid "FIXME: _Mail Message" msgstr "ABY : e_Posta iletisi" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583 #: calendar/gui/event-editor.c:1122 msgid "FIXME: _Contact" msgstr "ABY : _Tanýk" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584 #: calendar/gui/event-editor.c:1123 msgid "FIXME: _Task" msgstr "ABY : _Görev" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585 #: calendar/gui/event-editor.c:1124 msgid "FIXME: Task _Request" msgstr "ABY : Görev _isteði" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586 #: calendar/gui/event-editor.c:1125 msgid "FIXME: _Journal Entry" msgstr "ABY : Gü_nlük birimi" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:587 #: calendar/gui/event-editor.c:1126 msgid "FIXME: _Note" msgstr "ABY : _Not" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:588 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:693 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:589 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:694 #: calendar/gui/event-editor.c:1128 calendar/gui/event-editor.c:1235 msgid "FIXME: Ch_oose Form..." msgstr "ABY : Seçme _formu ..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:593 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:594 #: calendar/gui/event-editor.c:1133 msgid "FIXME: _Memo Style" msgstr "ABY : _Aný stili" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:595 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:596 #: calendar/gui/event-editor.c:1135 msgid "FIXME: Define Print _Styles..." msgstr "ABY : Yazdýrma _stilini belirle" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:602 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:603 #: calendar/gui/event-editor.c:1142 msgid "FIXME: S_end" msgstr "ABY : Gö_nder" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:606 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:607 #: calendar/gui/event-editor.c:1146 msgid "FIXME: Save Attac_hments..." msgstr "ABY : Eklem _ekle ..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:608 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609 #: calendar/gui/event-editor.c:1148 msgid "FIXME: _Delete" msgstr "ABY : _Sil" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610 #: calendar/gui/event-editor.c:1149 msgid "FIXME: _Move to Folder..." msgstr "ABY : Dizine _taþý ..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:611 #: calendar/gui/event-editor.c:1150 msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." msgstr "ABY : Dizine _kopyala ..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:612 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613 #: calendar/gui/event-editor.c:1152 msgid "Page Set_up" msgstr "Sayfa _kurulumu" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:614 #: calendar/gui/event-editor.c:1153 msgid "FIXME: Print Pre_view" msgstr "ABY : Yazdýrma önizlemesi" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:634 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:635 #: calendar/gui/event-editor.c:1174 msgid "FIXME: Paste _Special..." msgstr "ABY : Ö_zel yapýþtýr ..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:639 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:640 #: calendar/gui/event-editor.c:1179 msgid "FIXME: Mark as U_nread" msgstr "ABY : _Okunmamýþ olarak iþaretle" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:643 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644 #: calendar/gui/event-editor.c:1183 msgid "_Object" msgstr "_Nesne" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:648 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:655 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656 #: calendar/gui/event-editor.c:1188 calendar/gui/event-editor.c:1195 msgid "FIXME: _Item" msgstr "ABY : _Birim" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657 #: calendar/gui/event-editor.c:1189 calendar/gui/event-editor.c:1196 msgid "FIXME: _Unread Item" msgstr "ABY : _Okunmamýþ birim" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651 #: calendar/gui/event-editor.c:1190 msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" msgstr "ABY : Dizindeki _ilk birim" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658 #: calendar/gui/event-editor.c:1197 msgid "FIXME: _Last Item in Folder" msgstr "ABY : Dizindeki _son birim" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:662 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:663 #: calendar/gui/event-editor.c:1202 msgid "FIXME: _Standard" msgstr "ABY : _Vasat" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:664 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:665 #: calendar/gui/event-editor.c:1204 msgid "FIXME: __Formatting" msgstr "ABY : __Þekillendirme" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:667 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:668 #: calendar/gui/event-editor.c:1207 msgid "FIXME: _Customize..." msgstr "ABY : _Özelleþtir ..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:672 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673 #: calendar/gui/event-editor.c:1212 msgid "Pre_vious" msgstr "_Geri" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674 #: calendar/gui/event-editor.c:1213 msgid "Ne_xt" msgstr "_Ileri" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:675 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:676 #: calendar/gui/event-editor.c:1217 msgid "_Toolbars" msgstr "_Araç çubuklarý" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:680 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681 #: calendar/gui/event-editor.c:1222 msgid "FIXME: _File..." msgstr "ABY : _Dosya ..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682 #: calendar/gui/event-editor.c:1223 msgid "FIXME: It_em..." msgstr "ABY : Bi_rim ..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:683 #: calendar/gui/event-editor.c:1224 msgid "FIXME: _Object..." msgstr "ABY : _Nesne ..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:687 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688 #: calendar/gui/event-editor.c:1229 msgid "FIXME: _Font..." msgstr "ABY : _Yazý tipi ..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:689 #: calendar/gui/event-editor.c:1230 msgid "FIXME: _Paragraph..." msgstr "ABY : _Fýkra ..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:695 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696 #: calendar/gui/event-editor.c:1237 msgid "FIXME: Desi_gn This Form" msgstr "ABY : Bu formu _düzenle" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:697 #: calendar/gui/event-editor.c:1238 msgid "FIXME: D_esign a Form..." msgstr "ABY : _Bir formu düzenle ..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:698 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699 #: calendar/gui/event-editor.c:1240 msgid "FIXME: Publish _Form..." msgstr "ABY : _Formu açýkla ..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:700 #: calendar/gui/event-editor.c:1241 msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." msgstr "ABY : Formu far_klý açikla ..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:701 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:702 #: calendar/gui/event-editor.c:1243 msgid "FIXME: Script _Debugger" msgstr "ABY : Denetlem çö_zümleyicisi" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:706 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:707 #: calendar/gui/event-editor.c:1248 msgid "FIXME: _Spelling..." msgstr "ABY : _Imla ..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:708 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:709 #: calendar/gui/event-editor.c:1253 msgid "_Forms" msgstr "_Þekiller" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:713 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714 msgid "FIXME: _New Contact" msgstr "ABY : _Yeni tanýk" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715 msgid "FIXME: New _Contact from Same Company" msgstr "ABY : Ayný þi_rketten yeni bir tanýk" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:716 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717 msgid "FIXME: New _Letter to Contact" msgstr "ABY : Tanýða yeni bir _mektup" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718 msgid "FIXME: New _Message to Contact" msgstr "ABY : Tanýða yeni bir _ileti" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719 msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact" msgstr "ABY : Tanýkla yeni bir t_oplantý" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720 msgid "FIXME: _Plan a Meeting..." msgstr "ABY : _Bir toplantýyý tasarý et ..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721 msgid "FIXME: New _Task for Contact" msgstr "ABY : Tanýk için yeni bir _görev" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722 msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact" msgstr "ABY : Tanýk için yeni bir gü_nlük birimi" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:723 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724 msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..." msgstr "ABY : I_letme için iþaretle ..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725 msgid "FIXME: _Display Map of Address" msgstr "ABY : _Adresin haritasýný göster" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:726 msgid "FIXME: _Open Web Page" msgstr "ABY : _Websitesini aç" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:727 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728 msgid "FIXME: Forward as _vCard" msgstr "ABY : v_Calendat þeklinde ilet" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729 #: calendar/gui/event-editor.c:1266 msgid "FIXME: For_ward" msgstr "ABY : _Ilet" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:740 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741 #: calendar/gui/event-editor.c:1279 msgid "_Insert" msgstr "_Içer" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742 #: calendar/gui/event-editor.c:1280 msgid "F_ormat" msgstr "Þeki_l" #. FIXME: add Favorites here -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742 -#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:468 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743 +#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:473 msgid "_Tools" msgstr "_Çerezler" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:744 #: calendar/gui/event-editor.c:1282 msgid "Actio_ns" msgstr "E_ylemler" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:774 -#: calendar/gui/event-editor.c:1320 -msgid "FIXME: Save and Close" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775 +#, fuzzy +msgid "Save and Close" msgstr "ABY : KAydet ve kapat" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:776 #: calendar/gui/event-editor.c:1321 msgid "Save the appointment and close the dialog box" msgstr "Toplantýyý kaydet ve diyaloðu kapat" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:779 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780 #: calendar/gui/event-editor.c:1325 msgid "FIXME: Print..." msgstr "ABY : Yazdýr ..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781 #: calendar/gui/event-editor.c:1326 msgid "Print this item" msgstr "Bu birimi yazdýrt" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782 #: calendar/gui/event-editor.c:1327 msgid "FIXME: Insert File..." msgstr "ABY : Dosya içer ..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783 #: calendar/gui/event-editor.c:1328 msgid "Insert a file as an attachment" msgstr "Bir dosyayý eklem olarak ekle" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:784 -#: calendar/gui/event-editor.c:1330 -msgid "FIXME: Recurrence..." -msgstr "ABY : Geliþler ..." - #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785 -#: calendar/gui/event-editor.c:1331 -msgid "Configure recurrence rules" -msgstr "Geliþ kurallarýný ayarla" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:787 -#: calendar/gui/event-editor.c:1333 -msgid "FIXME: Invite Attendees..." -msgstr "ABY : Ziyaretçileri davet et .." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788 -#: calendar/gui/event-editor.c:1334 -msgid "Invite attendees to a meeting" -msgstr "Ziyaretcýleri davet et" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790 #: calendar/gui/event-editor.c:1336 msgid "FIXME: Delete" msgstr "ABY : Sil" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791 -#: calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:322 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786 +#: calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:326 msgid "Delete this item" msgstr "Bu birimi sil" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788 #: calendar/gui/event-editor.c:1339 msgid "FIXME: Previous" msgstr "ABY : Geri" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:794 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789 #: calendar/gui/event-editor.c:1340 msgid "Go to the previous item" msgstr "Gerideki birime git" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:795 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790 #: calendar/gui/event-editor.c:1341 msgid "FIXME: Next" msgstr "ABY : Ileri" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:796 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791 #: calendar/gui/event-editor.c:1342 msgid "Go to the next item" msgstr "Ilerideki birime git" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:797 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792 #: calendar/gui/event-editor.c:1343 msgid "FIXME: Help" msgstr "ABY : Yardým" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:798 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793 #: calendar/gui/event-editor.c:1344 msgid "See online help" msgstr "Yardýma bak" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1208 msgid "Assistant" msgstr "Yardýmcý" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1318 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1209 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1313 msgid "Business" msgstr "Meslek" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1210 msgid "Business 2" msgstr "2.nci Meslek" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1211 msgid "Business Fax" msgstr "Mesleki Faks" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1212 msgid "Callback" msgstr "Geri arama" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213 msgid "Car" msgstr "Araba" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214 msgid "Company" msgstr "Þirket" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1319 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1314 msgid "Home" msgstr "Ev" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216 msgid "Home 2" msgstr "2.nci ev" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217 msgid "Home Fax" msgstr "Ev faksý" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219 msgid "Mobile" msgstr "Cep" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1320 mail/mail-config.c:2032 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1315 msgid "Other" msgstr "Baþka" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221 msgid "Other Fax" msgstr "Baþka faks" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1227 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222 msgid "Pager" msgstr "Haberleyici" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1228 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223 msgid "Primary" msgstr "Ilk" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1229 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224 msgid "Radio" msgstr "Radyo" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1230 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225 msgid "Telex" msgstr "Teleks" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1231 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226 msgid "TTY/TDD" msgstr "TTY/TDD" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 msgid "Primary Email" msgstr "Ilk ePosta adresi" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 msgid "Email 2" msgstr "2.nci ePosta adresi" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 msgid "Email 3" msgstr "3.ncü ePosta adresi" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:417 mail/message-list.c:583 -msgid "To" -msgstr "Gn:" +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7 +#, fuzzy +msgid "_Add" +msgstr "Ekle" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:418 mail/message-list.c:555 -msgid "From" -msgstr "Gönderen" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 +#, fuzzy +msgid "_Delete" +msgstr "Sil" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 -msgid "Cc" -msgstr "Cc" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9 +msgid "Phone Types" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12 +msgid "New phone type" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91 +msgid "Add" +msgstr "Ekle" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13 +#, fuzzy +msgid "Contact Editor" +msgstr "_Tanýk" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14 +#, fuzzy +msgid "_Full Name..." +msgstr "Tam ismi :" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15 +msgid "File As:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16 +#, fuzzy +msgid "Web page address:" +msgstr "ePosta adresi : " + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17 +msgid "Wants to receive _HTML mail" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 +#, fuzzy +msgid "Address:" +msgstr "Adres" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 +#, fuzzy +msgid "_Business" +msgstr "Meslek" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 +#, fuzzy +msgid "_Home" +msgstr "Ev" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 +#, fuzzy +msgid "Business _Fax" +msgstr "Mesleki Faks" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 +#, fuzzy +msgid "_Mobile" +msgstr "Cep" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 +#, fuzzy +msgid "B_usiness" +msgstr "Meslek" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25 +msgid "_This is the mailing address" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 +#, fuzzy +msgid "C_ontacts..." +msgstr "_Tanýk" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27 +msgid "Ca_tegories..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 +msgid "_Job title:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29 +#, fuzzy +msgid "_Company:" +msgstr "Þirket" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41 +msgid "General" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31 +msgid "_Department:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32 +msgid "_Office:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33 +msgid "_Profession:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34 +msgid "_Nickname:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35 +msgid "_Spouse:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36 +msgid "_Birthday:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37 +#, fuzzy +msgid "_Assistant's name:" +msgstr "Yardýmcý" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38 +msgid "_Manager's Name:" +msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39 +msgid "Anni_versary:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40 +#, fuzzy +msgid "No_tes:" +msgstr "_Not" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 +#, fuzzy +msgid "Details" +msgstr "Ince ayarlar" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7 +#, fuzzy +msgid "Check Full Name" +msgstr "Tam ismi :" + +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8 +msgid "_Title:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:9 +#, fuzzy +msgid "_First:" +msgstr "_Þekiller" + +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:10 +msgid "_Middle:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:11 +msgid "_Last:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:12 +msgid "_Suffix:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13 +msgid "" +"\n" +"Mr.\n" +"Mrs.\n" +"Dr.\n" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:18 +msgid "" +"\n" +"Sr.\n" +"Jr.\n" +"I\n" +"II\n" +"III\n" +"Esq.\n" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415 #: calendar/gui/calendar-commands.c:544 msgid "New" msgstr "Yeni" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415 msgid "Create a new contact" msgstr "Yeni bir tanýk birimi yarat" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:428 -#: mail/folder-browser-factory.c:37 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 msgid "Find" msgstr "Bul" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:428 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 msgid "Find a contact" msgstr "Bir tanýðý bul" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:429 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:496 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:48 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:487 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43 msgid "Print" msgstr "Yazdýr" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:429 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 msgid "Print contacts" msgstr "Tanýklarýy azdýrt" #. Delete -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:430 calendar/gui/gncal-todo.c:494 -#: mail/folder-browser-factory.c:50 mail/mail-config.c:1859 -#: mail/mail-config.c:1958 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:498 +#: mail/folder-browser-factory.c:45 msgid "Delete" msgstr "Sil" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:430 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 msgid "Delete a contact" msgstr "Tanýðý sil" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:503 -msgid "Test Select Names" -msgstr "Seçili isimleri dene" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:510 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1052 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1034 msgid "As _Table" msgstr "Çi_zgiye olarak" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:517 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501 msgid "_New Contact" msgstr "_Yeni tanýk" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:525 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509 msgid "N_ew Directory Server" msgstr "Yeni _dizin sunucusu" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:604 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588 msgid "Unable to open addressbook" msgstr "Adres defterini açamadým" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:609 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593 msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" "means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" @@ -583,19 +770,181 @@ msgstr "" "eriþmeye uðraþtýn. LDAp'i kullanmak istiyorsan, OpenLDAP'i\n" "yükleyip, Evolution'u yeniden denetleyip yeniden yüklemek zorundasýn.\n" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:960 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:938 #: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:329 msgid "Save as VCard" msgstr "VCard olarak kaydet" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1059 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005 +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1041 msgid "As _Minicards" msgstr "_Ufak kartlar olarak" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1110 mail/folder-browser.c:231 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1092 msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "Dizin Gezginini gösterecek olan URI" +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7 +msgid "window2" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8 +msgid "123" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9 +#, fuzzy +msgid "a" +msgstr " ö.ö." + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "b" +msgstr "%b" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11 +#, fuzzy +msgid "c" +msgstr "Cc" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12 +msgid "d" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13 +#, fuzzy +msgid "e" +msgstr "Çarþ." + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14 +msgid "f" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15 +msgid "g" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16 +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 +msgid "h" +msgstr "sa." + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17 +msgid "i" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18 +msgid "j" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19 +#, fuzzy +msgid "k" +msgstr "Oldu" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20 +msgid "l" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21 +#, fuzzy +msgid "m" +msgstr " ö.ö." + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22 +msgid "n" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23 +#, fuzzy +msgid "o" +msgstr "Gn:" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24 +#, fuzzy +msgid "p" +msgstr " ö.s" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25 +msgid "q" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26 +#, fuzzy +msgid "r" +msgstr "Cuma" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27 +msgid "s" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28 +msgid "t" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29 +#, fuzzy +msgid "u" +msgstr "Paz." + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30 +msgid "v" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31 +msgid "w" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32 +msgid "x" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33 +msgid "y" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34 +msgid "z" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 +#, fuzzy +msgid "Description:" +msgstr "Anlatýmý yok" + +#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "LDAP Server:" +msgstr "Sunucu :" + +#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9 +msgid "Port Number:" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10 +msgid "Root DN:" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "Name:" +msgstr "Isim" + #: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110 msgid "" "\n" @@ -610,6 +959,210 @@ msgstr "" "\n" "Buraya çift-týklayarak bir tanýk birimini yarat." +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "Page Setup:" +msgstr "Sayfa _kurulumu" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "Style name:" +msgstr "Tam ismi :" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9 +#, fuzzy +msgid "Preview:" +msgstr "Geri" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "Options" +msgstr "_Seçenekler" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11 +msgid "Include:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12 +#, fuzzy +msgid "Sections:" +msgstr "Saniye" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13 +msgid "Immediately follow each other" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 +msgid "Letter tabs on side" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 +msgid "Headings for each letter" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 +#, fuzzy +msgid "Start on a new page" +msgstr "Yeni bir iletiyi gönder" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17 +msgid "Number of columns:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 +msgid "Blank forms at end:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19 +#, fuzzy +msgid "Fonts" +msgstr "Ay" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54 +#, fuzzy +msgid "Font..." +msgstr "Yazdýr ..." + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22 +#, fuzzy +msgid "Headings" +msgstr "Baþlýklar :" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 +msgid "10 pt. Tahoma" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 +#, fuzzy +msgid "Body" +msgstr "Bugün" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 +msgid "8 pt. Tahoma" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26 +#, fuzzy +msgid "Shading" +msgstr "Baþlýklar :" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 +msgid "Print using gray shading" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 +#, fuzzy +msgid "Format" +msgstr "Þeki_l" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50 +#, fuzzy +msgid "Paper" +msgstr "Haberleyici" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81 +msgid "label26" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44 +msgid "Dimensions:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45 +msgid "Width:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46 +#, fuzzy +msgid "Height:" +msgstr "Baþlýklar :" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35 +#, fuzzy +msgid "Paper source:" +msgstr "ePosta kaynaklarý" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 +#, fuzzy +msgid "Margins" +msgstr "_Büyük ikonalar" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 +#, fuzzy +msgid "Top:" +msgstr "Gn:" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 +msgid "Bottom:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39 +msgid "Left:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 +msgid "Right:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41 +#, fuzzy +msgid "Page" +msgstr "Haberleyici" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 +#, fuzzy +msgid "Size:" +msgstr "Boyut" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47 +#, fuzzy +msgid "Orientation" +msgstr "Örgüt" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48 +#, fuzzy +msgid "Portrait" +msgstr "Önem" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49 +msgid "Landscape" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52 +#, fuzzy +msgid "Header" +msgstr "Yýl" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53 +msgid "Footer:" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55 +msgid "Reverse on even pages" +msgstr "" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56 +msgid "Header/Footer" +msgstr "" + #: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:544 msgid "am" msgstr " ö.ö." @@ -618,10 +1171,6 @@ msgstr " ö.ö." msgid "pm" msgstr " ö.s" -#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 -msgid "h" -msgstr "sa." - #: calendar/gui/calendar-commands.c:56 msgid "Outline:" msgstr "Dýþlým :" @@ -682,8 +1231,8 @@ msgstr "Takvimi aç" msgid "Save calendar" msgstr "Takvimi kaydet" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:708 -#: calendar/gui/gncal-todo.c:712 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:712 +#: calendar/gui/gncal-todo.c:716 msgid "Day" msgstr "Gün" @@ -699,7 +1248,7 @@ msgstr "5 gün" msgid "Show the working week" msgstr "Çalýþma haftasýný göster" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:707 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:711 msgid "Week" msgstr "Hafta" @@ -723,11 +1272,11 @@ msgstr "Yýl" msgid "Show 1 year" msgstr "1 seneyi göster" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:687 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682 msgid "Create a new appointment" msgstr "Yeni bir toplantý" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:671 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:674 msgid "Print this calendar" msgstr "Bu takvimi yazdýrt" @@ -747,7 +1296,7 @@ msgstr "Bugün" msgid "Go to present time" msgstr "Þimdiki zamana git" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:210 msgid "Next" msgstr "Ileri" @@ -764,216 +1313,100 @@ msgid "Go to a specific date" msgstr "Belirli bir tarihe git" #. file menu -#: calendar/gui/calendar-commands.c:656 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:659 msgid "New Ca_lendar" msgstr "Yeni _takvim" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:657 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:660 msgid "Create a new calendar" msgstr "Yeni bir takvimi yarat" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:660 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:663 msgid "Open Ca_lendar" msgstr "_Takvimi aç" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:661 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:664 msgid "Open a calendar" msgstr "Bir takvimi aç" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:665 calendar/gui/calendar-commands.c:666 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:668 calendar/gui/calendar-commands.c:669 msgid "Save Calendar As" msgstr "Takvimi farklý kaydet" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:670 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:673 msgid "Print..." msgstr "Yazdýr ..." -#: calendar/gui/calendar-commands.c:676 -msgid "_Close Calendar" -msgstr "Takvimi _kapat" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:677 -msgid "Close current calendar" -msgstr "Geçerli takvimi kapat" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:687 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:682 msgid "_New appointment..." msgstr "_Yeni toplantý ..." -#: calendar/gui/calendar-commands.c:692 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:687 msgid "New appointment for _today..." msgstr "_Bugün için yeni bir toplantý ..." -#: calendar/gui/calendar-commands.c:693 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:688 msgid "Create a new appointment for today" msgstr "Bugün için yeni bir toplantý yarat" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:701 calendar/gui/prop.c:712 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712 msgid "Preferences" msgstr "Ayarlar" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:708 calendar/gui/calendar-commands.c:709 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/calendar-commands.c:704 msgid "About Calendar" msgstr "Takvým bilgisi" #. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is #. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s". #. -#: calendar/gui/calendar-commands.c:751 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 #, c-format msgid "%s%s" msgstr "%s%s" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:751 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 msgid "'s calendar" msgstr "'in takvimi" -#. This array must be in the same order as enumerations -#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index. -#. Custom type implies Disabled state. -#. -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:51 -msgid "Disabled" -msgstr "Kapalý" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:52 -msgid "Synchronize" -msgstr "Eþitle" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:53 -msgid "Copy From Pilot" -msgstr "Pilot'ten kopyala" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:54 -msgid "Copy To Pilot" -msgstr "Pilot'a kopyala" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:55 -msgid "Merge From Pilot" -msgstr "Pilot'den eþitle" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:56 -msgid "Merge To Pilot" -msgstr "Pilot'le eþitle" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:142 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:110 -msgid "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>" -msgstr "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:144 -msgid "GnomeCalendar Conduit" -msgstr "GnomeCalendar Parçasý" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:145 -msgid "(C) 1998" -msgstr "Tel'if hakký (C) 1998" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:147 -msgid "Configuration utility for the calendar conduit.\n" -msgstr "Takvim parçasý için ayarlama çerezi.\n" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:148 -msgid "gnome-calendar-conduit.png" -msgstr "gnome-calendar-conduit.png" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:190 -msgid "Synchronize Action" -msgstr "Eþtileme eylemi" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:261 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:194 -msgid "Conduit state" -msgstr "PArça durumu" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:305 -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:316 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:235 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:246 -msgid "" -"No pilot configured, please choose the\n" -"'Pilot Link Properties' capplet first." -msgstr "" -"Pilot ayarlanmamýþ, lütfen ilken\n" -"'Pilot Link' Ayarlarýn cappletini çalýþtýr." - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:332 -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:333 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:265 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:266 -msgid "Cannot initialze the GnomePilot Daemon" -msgstr "GnomePilot sunucusunu baþlatamadým" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:339 -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:340 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:272 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:273 -msgid "Cannot connect to the GnomePilot Daemon" -msgstr "GnomePilot sunucusuna badlanamadým" - -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:116 calendar/gui/calendar-conduit.c:156 -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:239 calendar/gui/calendar-conduit.c:279 -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:501 calendar/gui/calendar-conduit.c:542 -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:858 calendar/gui/calendar-conduit.c:910 -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:1332 -msgid "Error while communicating with calendar server" -msgstr "Takvim sunucusuyla iletiþim kurarken hata oldu" - -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:546 -#, c-format -msgid "Calendar holds %d entries" -msgstr "Takvim %d birim içeriyor" - -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:568 calendar/gui/calendar-conduit.c:570 -msgid "Could not start gnomecal server" -msgstr "gnomecal takvim sunucusunu baþlatamadým" - -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:598 calendar/gui/calendar-conduit.c:601 -msgid "Could not read pilot's DateBook application block" -msgstr "Pilot'un DateBook uygulama blokunu okuyamadým" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:60 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68 msgid "Specifies the port on which the Pilot is" msgstr "Pilot'un olduðu kapýyý belirtir" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:60 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68 msgid "PORT" msgstr "KAPI" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:62 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:70 msgid "If you want to debug the attributes on records" msgstr "Kayýtlardaki birimleri incelemek istersen" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:64 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:72 msgid "Only syncs from desktop to pilot" msgstr "Sadece masaüstünden pilot'a eþitler" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:66 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:74 msgid "Only syncs from pilot to desktop" msgstr "Sadece pilot'tan masaüstüne eþitler" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:89 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:97 msgid "Can not create Pilot socket\n" msgstr "Pilot socketini yaratamadým\n" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:96 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:104 #, c-format msgid "Can not bind to device %s\n" msgstr "%s aygýtýna baðlanamadým\n" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:99 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:107 msgid "Failed to get a connection from the Pilot device" msgstr "Pilot aygýtýndan bir baðlantý alamadým" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:102 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:111 msgid "pi_accept failed" msgstr "pi_accept baþarýsýz oldu" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:167 -msgid "\tObject did not exist, creating a new one\n" -msgstr "\tNesne yoktu, yeni bir nesne yaratýyorum\n" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:174 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:211 msgid "" "\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes " "precedence\n" @@ -981,26 +1414,819 @@ msgstr "" "\tNesne masaüstünde ve pilot'ta deðiþtirilmiþtir, masaüstü öncelik " "sahibidir\n" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:475 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:531 msgid "No description" msgstr "Anlatýmý yok" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:547 -msgid "Syncing with the pilot..." -msgstr "Pilot'la eþitleniyor ..." - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:554 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:692 msgid "Could not open DatebookDB on the Pilot" msgstr "Pilot'ta DatebookDB'yi açamadým" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:555 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:693 msgid "Unable to open DatebookDB" msgstr "DatebookDB'yi açamadým" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:617 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:728 msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal" msgstr "GnomeCal takvimini pilot'taki DateBook'le' eþitledim" +#: calendar/gui/control-factory.c:136 +msgid "The URI that the calendar will display" +msgstr "Takvimin gösterecek olduðu URI" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181 +msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" +msgstr "%A %b %d %Y %H:%M'de ikaz et" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188 +msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" +msgstr "%A %b %d %Y %H:%M'deki toplantý için bildirme" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "Close" +msgstr "Renkler" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1056 +msgid "Snooze" +msgstr "Ikaz et" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9 +#, fuzzy +msgid "Edit appointment" +msgstr "Toplantýyý deðiþtir" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10 +msgid "Snooze time (minutes)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391 +#, c-format +msgid "%02i minute divisions" +msgstr "%02i dakika bölmeleri" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643 +#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659 +msgid "New appointment..." +msgstr "Yeni toplantý ..." + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328 +#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654 +msgid "Edit this appointment..." +msgstr "Bu toplantýyý deðiþtir .." + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648 +msgid "Delete this appointment" +msgstr "Bu toplantýyý sil" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655 +msgid "Make this appointment movable" +msgstr "Bu toplantýyý taþýnabilir yap" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656 +msgid "Delete this occurrence" +msgstr "Bu oluþumu sil" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657 +msgid "Delete all occurrences" +msgstr "Yekin oluþumlarý sil" + +#: calendar/gui/event-editor.c:289 +msgid "Edit Appointment" +msgstr "Toplantýyý deðiþtir" + +#: calendar/gui/event-editor.c:294 +msgid "No summary" +msgstr "Toplama yok" + +#: calendar/gui/event-editor.c:298 +#, c-format +msgid "Appointment - %s" +msgstr "Toplantý - %s" + +#: calendar/gui/event-editor.c:301 +#, c-format +msgid "Task - %s" +msgstr "Görev - %s" + +#: calendar/gui/event-editor.c:304 +#, c-format +msgid "Journal entry - %s" +msgstr "Günlük birimi - %s" + +#. Owner, summary +#: calendar/gui/event-editor.c:594 calendar/gui/event-editor.c:688 +msgid "?" +msgstr "?" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1215 +msgid "FIXME: Ca_lendar..." +msgstr "ABY : _Takvim ..." + +#: calendar/gui/event-editor.c:1250 +msgid "FIXME: Chec_k Names" +msgstr "ABY : Isimleri gözden g_eçir" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1251 +msgid "FIXME: Address _Book..." +msgstr "ABY : Adres _defteri ..." + +#: calendar/gui/event-editor.c:1258 +msgid "FIXME: _New Appointment" +msgstr "ABY : _Yeni toplantý" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1260 +msgid "FIXME: Rec_urrence..." +msgstr "ABY : _Kaynaklar ..." + +#: calendar/gui/event-editor.c:1262 +msgid "FIXME: Intive _Attendees..." +msgstr "ABY : Garanti _ziyaretçiler .." + +#: calendar/gui/event-editor.c:1263 +msgid "FIXME: C_ancel Invitation..." +msgstr "ABY : Daveti i_ptal et ..." + +#: calendar/gui/event-editor.c:1265 +msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" +msgstr "ABY : v_Calendat þeklinde ilet" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1320 +msgid "FIXME: Save and Close" +msgstr "ABY : KAydet ve kapat" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1330 +msgid "FIXME: Recurrence..." +msgstr "ABY : Geliþler ..." + +#: calendar/gui/event-editor.c:1331 +msgid "Configure recurrence rules" +msgstr "Geliþ kurallarýný ayarla" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1333 +msgid "FIXME: Invite Attendees..." +msgstr "ABY : Ziyaretçileri davet et .." + +#: calendar/gui/event-editor.c:1334 +msgid "Invite attendees to a meeting" +msgstr "Ziyaretcýleri davet et" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1745 +msgid "%a %b %d %Y" +msgstr "%a %b %d %Y" + +#. todo +#. +#. build some of the recur stuff by hand to take into account +#. the start-on-monday preference? +#. +#. get the apply button to work right +#. +#. make the properties stuff unglobal +#. +#. figure out why alarm units aren't sticking between edits +#. +#. closing the dialog window with the wm caused a crash +#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog' +#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog)); +#. +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 +msgid "event-editor-dialog" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "_Summary:" +msgstr "Toplama :" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 +msgid "_Owner:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "Time" +msgstr "Kalan zaman" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11 +#, fuzzy +msgid "Start time:" +msgstr "Toplantý baþlama saati :" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 +msgid "End time:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13 +msgid "A_ll day event" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 calendar/gui/prop.c:780 +msgid "Alarms" +msgstr "Ikazlar" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27 +msgid "" +"Minutes\n" +"Hours\n" +"Days\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31 +#, fuzzy +msgid "_Display" +msgstr "Zaman gösterimi" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32 +msgid "_Audio" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 +msgid "_Program" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 +msgid "_Mail" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35 +#, fuzzy +msgid "Mail _to:" +msgstr "ePosta kaynaðý" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36 +msgid "_Run program:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37 +msgid "Classification" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38 +msgid "Pu_blic" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39 +#, fuzzy +msgid "Pri_vate" +msgstr "Geçerli yap" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 +msgid "_Confidential" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 +#, fuzzy +msgid "Recurrence rule" +msgstr "Geliþ kurallarýný ayarla" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:596 +msgid "None" +msgstr "Yok" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44 +#, fuzzy +msgid "Daily" +msgstr "Gün" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45 +#, fuzzy +msgid "Weekly" +msgstr "Hafta" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46 +#, fuzzy +msgid "Monthly" +msgstr "Ay" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47 +#, fuzzy +msgid "Yearly" +msgstr "Yýl" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48 +msgid "label23" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82 +msgid "Every " +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50 +#, fuzzy +msgid "day(s)" +msgstr "Gün" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51 +msgid "label24" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53 +#, fuzzy +msgid "week(s)" +msgstr "Hafta" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 +msgid "Mon" +msgstr "P.t" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 +msgid "Tue" +msgstr "Sal" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 +msgid "Wed" +msgstr "Çar" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 +msgid "Thu" +msgstr "Per" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 +msgid "Fri" +msgstr "Cum" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 +msgid "Sat" +msgstr "C.t" + +#. Initialize by default to three-letter day names +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 +msgid "Sun" +msgstr "Paz" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61 +msgid "label25" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63 +msgid "Recur on the" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64 +msgid "th day of the month" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65 +msgid "" +"1st\n" +"2nd\n" +"3rd\n" +"4th\n" +"5th\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71 +msgid "" +"Monday\n" +"Tuesday\n" +"Wednesday\n" +"Thursday\n" +"Friday\n" +"Saturday\n" +"Sunday\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79 +msgid "Every" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80 +#, fuzzy +msgid "month(s)" +msgstr "Ay" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83 +msgid "year(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84 +msgid "label27" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85 +msgid "Ending date" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86 +msgid "Repeat forever" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87 +msgid "End on " +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88 +msgid "End after" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89 +#, fuzzy +msgid "occurrence(s)" +msgstr "Yekin oluþumlarý sil" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90 +#, fuzzy +msgid "Exceptions" +msgstr "E_ylemler" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92 +msgid "Change" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94 +#, fuzzy +msgid "Recurrence" +msgstr "ABY : Geliþler ..." + +#: calendar/gui/getdate.y:391 +msgid "january" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:392 +msgid "february" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:393 +msgid "march" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:394 +msgid "april" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:395 +#, fuzzy +msgid "may" +msgstr "Gün" + +#: calendar/gui/getdate.y:396 +msgid "june" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:397 +msgid "july" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:398 +msgid "august" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:399 +msgid "september" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:400 +msgid "sept" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:401 +msgid "october" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:402 +msgid "november" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:403 +msgid "december" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:404 +#, fuzzy +msgid "sunday" +msgstr "Pazar" + +#: calendar/gui/getdate.y:405 +#, fuzzy +msgid "monday" +msgstr "Pazartesi" + +#: calendar/gui/getdate.y:406 +#, fuzzy +msgid "tuesday" +msgstr "Pazar" + +#: calendar/gui/getdate.y:407 +msgid "tues" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:408 +msgid "wednesday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:409 +msgid "wednes" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:410 +msgid "thursday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:411 +#, fuzzy +msgid "thur" +msgstr "Baþka" + +#: calendar/gui/getdate.y:412 +#, fuzzy +msgid "thurs" +msgstr "Baþka" + +#: calendar/gui/getdate.y:413 +#, fuzzy +msgid "friday" +msgstr "Ilk" + +#: calendar/gui/getdate.y:414 +msgid "saturday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:420 +#, fuzzy +msgid "year" +msgstr "Yýl" + +#: calendar/gui/getdate.y:421 +#, fuzzy +msgid "month" +msgstr "Ay" + +#: calendar/gui/getdate.y:422 +msgid "fortnight" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:423 +#, fuzzy +msgid "week" +msgstr "Hafta" + +#: calendar/gui/getdate.y:424 +#, fuzzy +msgid "day" +msgstr "Bugün" + +#: calendar/gui/getdate.y:425 +#, fuzzy +msgid "hour" +msgstr "Saat" + +#: calendar/gui/getdate.y:426 +#, fuzzy +msgid "minute" +msgstr "Dakika" + +#: calendar/gui/getdate.y:427 +msgid "min" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:428 +#, fuzzy +msgid "second" +msgstr " saniye" + +#: calendar/gui/getdate.y:429 +msgid "sec" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:435 +msgid "tomorrow" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:436 +msgid "yesterday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:437 +#, fuzzy +msgid "today" +msgstr "Bugün" + +#: calendar/gui/getdate.y:438 +msgid "now" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:439 +#, fuzzy +msgid "last" +msgstr "Yapýþtýr" + +#: calendar/gui/getdate.y:440 +msgid "this" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:441 +#, fuzzy +msgid "next" +msgstr "Ileri" + +#: calendar/gui/getdate.y:442 +msgid "first" +msgstr "" + +#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 }, +#: calendar/gui/getdate.y:444 +#, fuzzy +msgid "third" +msgstr "Baþka" + +#: calendar/gui/getdate.y:445 +#, fuzzy +msgid "fourth" +msgstr "Saat" + +#: calendar/gui/getdate.y:446 +msgid "fifth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:447 +msgid "sixth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:448 +msgid "seventh" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:449 +msgid "eighth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:450 +#, fuzzy +msgid "ninth" +msgstr "Yazdýr" + +#: calendar/gui/getdate.y:451 +#, fuzzy +msgid "tenth" +msgstr "Ay" + +#: calendar/gui/getdate.y:452 +msgid "eleventh" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:453 +msgid "twelfth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:454 +msgid "ago" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:137 +msgid "Create to-do item" +msgstr "Bir \"Yapýlacak\" birimi yarat" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:137 +msgid "Edit to-do item" +msgstr "Bir \"Yapýlacak\" birimini deðiþtir" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:171 +msgid "Summary:" +msgstr "Toplama :" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:181 +msgid "Due Date:" +msgstr "Bu tarihe kadar :" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:190 +msgid "Priority:" +msgstr "Önem :" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:206 +msgid "Item Comments:" +msgstr "Birim anlatýmý :" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:324 +msgid "Add to-do item..." +msgstr "Bir \"Yapýlacak\" birimini ekle ..." + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:325 +msgid "Edit this item..." +msgstr "Bu birimi deðiþtir ..." + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:424 +msgid "Summary" +msgstr "Toplama" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:425 calendar/gui/prop.c:604 +msgid "Due Date" +msgstr "Tarihe göre" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:605 +#: mail/message-list.c:474 +msgid "Priority" +msgstr "Önem" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:427 +msgid "Time Left" +msgstr "Kalan zaman" + +#. Label +#: calendar/gui/gncal-todo.c:439 +msgid "To-do list" +msgstr "\"Yapýlacak\"'lar listesi" + +#. Add +#: calendar/gui/gncal-todo.c:478 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13 +msgid "Add..." +msgstr "Ekle ..." + +#. Edit +#: calendar/gui/gncal-todo.c:487 +msgid "Edit..." +msgstr "Deðiþtir ..." + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:711 +msgid "Weeks" +msgstr "Hafta" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:712 calendar/gui/gncal-todo.c:716 +msgid "Days" +msgstr "Gün" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721 +msgid "Hours" +msgstr "Saat" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721 +msgid "Hour" +msgstr "Saat" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 +msgid "Minutes" +msgstr "Dakika" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 +msgid "Minute" +msgstr "Dakika" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 +msgid "Seconds" +msgstr "Saniye" + +#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 +msgid "Second" +msgstr "Saniye" + +#: calendar/gui/gnome-cal.c:453 calendar/gui/gnome-cal.c:1064 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1120 +msgid "Reminder of your appointment at " +msgstr "Toplantý anýtlayýcýsý :" + +#. Idea: we need Snooze option :-) +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1069 calendar/gui/gnome-cal.c:1124 +msgid "Ok" +msgstr "Oldu" + +#: calendar/gui/goto.c:82 +msgid "Year:" +msgstr "Yýl :" + +#: calendar/gui/goto.c:264 +msgid "Go to date" +msgstr "Tarihe git" + +#. Instructions +#: calendar/gui/goto.c:275 +msgid "" +"Please select the date you want to go to.\n" +"When you click on a day, you will be taken\n" +"to that date." +msgstr "" +"Gitmek istediðin tarihi belirt.\n" +"Bir güne týkladýðýn zaman, o tarihe\n" +"gideceksin." + +#: calendar/gui/goto.c:312 +msgid "Go to today" +msgstr "Bugüne git" + #: calendar/gui/print.c:265 msgid "1st" msgstr "1.nci" @@ -1205,205 +2431,6 @@ msgstr "Takvimi yazdýr" msgid "Print Preview" msgstr "Yazdýrma önizlemesi" -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391 -#, c-format -msgid "%02i minute divisions" -msgstr "%02i dakika bölmeleri" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2248 calendar/gui/e-day-view.c:2255 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2264 calendar/gui/e-week-view.c:2550 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2557 calendar/gui/e-week-view.c:2566 -msgid "New appointment..." -msgstr "Yeni toplantý ..." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2252 calendar/gui/e-day-view.c:2259 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2554 calendar/gui/e-week-view.c:2561 -msgid "Edit this appointment..." -msgstr "Bu toplantýyý deðiþtir .." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2253 calendar/gui/e-week-view.c:2555 -msgid "Delete this appointment" -msgstr "Bu toplantýyý sil" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2260 calendar/gui/e-week-view.c:2562 -msgid "Make this appointment movable" -msgstr "Bu toplantýyý taþýnabilir yap" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2261 calendar/gui/e-week-view.c:2563 -msgid "Delete this occurrence" -msgstr "Bu oluþumu sil" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2262 calendar/gui/e-week-view.c:2564 -msgid "Delete all occurrences" -msgstr "Yekin oluþumlarý sil" - -#: calendar/gui/goto.c:82 -msgid "Year:" -msgstr "Yýl :" - -#: calendar/gui/goto.c:264 -msgid "Go to date" -msgstr "Tarihe git" - -#. Instructions -#: calendar/gui/goto.c:275 -msgid "" -"Please select the date you want to go to.\n" -"When you click on a day, you will be taken\n" -"to that date." -msgstr "" -"Gitmek istediðin tarihi belirt.\n" -"Bir güne týkladýðýn zaman, o tarihe\n" -"gideceksin." - -#: calendar/gui/goto.c:312 -msgid "Go to today" -msgstr "Bugüne git" - -#: calendar/gui/control-factory.c:136 -#: calendar/gui/evolution-calendar-control.c:131 -msgid "The URI that the calendar will display" -msgstr "Takvimin gösterecek olduðu URI" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:135 -msgid "Create to-do item" -msgstr "Bir \"Yapýlacak\" birimi yarat" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:135 -msgid "Edit to-do item" -msgstr "Bir \"Yapýlacak\" birimini deðiþtir" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:169 -msgid "Summary:" -msgstr "Toplama :" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:179 -msgid "Due Date:" -msgstr "Bu tarihe kadar :" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:188 -msgid "Priority:" -msgstr "Önem :" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:204 -msgid "Item Comments:" -msgstr "Birim anlatýmý :" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:320 -msgid "Add to-do item..." -msgstr "Bir \"Yapýlacak\" birimini ekle ..." - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:321 -msgid "Edit this item..." -msgstr "Bu birimi deðiþtir ..." - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:420 -msgid "Summary" -msgstr "Toplama" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:421 calendar/gui/prop.c:604 -msgid "Due Date" -msgstr "Tarihe göre" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:422 calendar/gui/prop.c:605 -#: mail/message-list.c:541 -msgid "Priority" -msgstr "Önem" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:423 -msgid "Time Left" -msgstr "Kalan zaman" - -#. Label -#: calendar/gui/gncal-todo.c:435 -msgid "To-do list" -msgstr "\"Yapýlacak\"'lar listesi" - -#. Add -#: calendar/gui/gncal-todo.c:474 -msgid "Add..." -msgstr "Ekle ..." - -#. Edit -#: calendar/gui/gncal-todo.c:483 -msgid "Edit..." -msgstr "Deðiþtir ..." - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:707 -msgid "Weeks" -msgstr "Hafta" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:708 calendar/gui/gncal-todo.c:712 -msgid "Days" -msgstr "Gün" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:713 calendar/gui/gncal-todo.c:717 -msgid "Hours" -msgstr "Saat" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:713 calendar/gui/gncal-todo.c:717 -msgid "Hour" -msgstr "Saat" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:718 calendar/gui/gncal-todo.c:722 -msgid "Minutes" -msgstr "Dakika" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:718 calendar/gui/gncal-todo.c:722 -msgid "Minute" -msgstr "Dakika" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:723 calendar/gui/gncal-todo.c:727 -msgid "Seconds" -msgstr "Saniye" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:723 calendar/gui/gncal-todo.c:727 -msgid "Second" -msgstr "Saniye" - -#: calendar/gui/gnome-cal.c:442 calendar/gui/gnome-cal.c:1081 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1137 -msgid "Reminder of your appointment at " -msgstr "Toplantý anýtlayýcýsý :" - -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1073 -msgid "Snooze" -msgstr "Ikaz et" - -#. Idea: we need Snooze option :-) -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1086 calendar/gui/gnome-cal.c:1141 -msgid "Ok" -msgstr "Oldu" - -#. Initialize by default to three-letter day names -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 -msgid "Sun" -msgstr "Paz" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 -msgid "Mon" -msgstr "P.t" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 -msgid "Tue" -msgstr "Sal" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 -msgid "Wed" -msgstr "Çar" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 -msgid "Thu" -msgstr "Per" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 -msgid "Fri" -msgstr "Cum" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 -msgid "Sat" -msgstr "C.t" - #: calendar/gui/prop.c:330 msgid "Time display" msgstr "Zaman gösterimi" @@ -1499,10 +2526,6 @@ msgstr "\"Yapýlacak\"'lar listesi özellikler" msgid "To Do List" msgstr "\"Yapýlacak\"'lar listesi" -#: calendar/gui/prop.c:780 -msgid "Alarms" -msgstr "Ikazlar" - #. build miscellaneous box #: calendar/gui/prop.c:783 msgid "Alarm Properties" @@ -1529,120 +2552,7 @@ msgstr "Ikazlamayý aç :" msgid "Defaults" msgstr "Ince ayarlar" -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:112 -msgid "Gpilotd todo conduit" -msgstr "Gpilotd \"Yapýlacak\"'lar parçasý" - -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:113 -msgid "(C) 1998 the Free Software Foundation" -msgstr "Tel'if hakký (C) 1998 Free Software Foundation" - -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:115 -msgid "Configuration utility for the todo conduit.\n" -msgstr "\"Yapýlacak\"'lar parçasý için ayarlama uygulamasý .\n" - -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:116 -msgid "gnome-unknown.xpm" -msgstr "gnome-unknown.xpm" - -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:141 -msgid "Enabled" -msgstr "Açýk" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181 -msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" -msgstr "%A %b %d %Y %H:%M'de ikaz et" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188 -msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" -msgstr "%A %b %d %Y %H:%M'deki toplantý için bildirme" - -#: calendar/gui/event-editor.c:289 -msgid "Edit Appointment" -msgstr "Toplantýyý deðiþtir" - -#: calendar/gui/event-editor.c:294 -msgid "No summary" -msgstr "Toplama yok" - -#: calendar/gui/event-editor.c:298 -#, c-format -msgid "Appointment - %s" -msgstr "Toplantý - %s" - -#: calendar/gui/event-editor.c:301 -#, c-format -msgid "Task - %s" -msgstr "Görev - %s" - -#: calendar/gui/event-editor.c:304 -#, c-format -msgid "Journal entry - %s" -msgstr "Günlük birimi - %s" - -#. Owner, summary -#: calendar/gui/event-editor.c:594 calendar/gui/event-editor.c:688 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1215 -msgid "FIXME: Ca_lendar..." -msgstr "ABY : _Takvim ..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1250 -msgid "FIXME: Chec_k Names" -msgstr "ABY : Isimleri gözden g_eçir" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1251 -msgid "FIXME: Address _Book..." -msgstr "ABY : Adres _defteri ..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1258 -msgid "FIXME: _New Appointment" -msgstr "ABY : _Yeni toplantý" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1260 -msgid "FIXME: Rec_urrence..." -msgstr "ABY : _Kaynaklar ..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1262 -msgid "FIXME: Intive _Attendees..." -msgstr "ABY : Garanti _ziyaretçiler .." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1263 -msgid "FIXME: C_ancel Invitation..." -msgstr "ABY : Daveti i_ptal et ..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1265 -msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" -msgstr "ABY : v_Calendat þeklinde ilet" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1745 -msgid "%a %b %d %Y" -msgstr "%a %b %d %Y" - -#: camel/providers/imap/imap.c:407 -msgid "IMAP server replied using unknown tokens.\n" -msgstr "IMAP sunucusu bilinmeyen iþaretlerle cevap verdi .\n" - -#: camel/providers/imap/imap.c:450 -msgid "IMAP responded with \"no such message\".\n" -msgstr "IMAP \"böyle bir ileti yok\" ile cevap verdi .\n" - -#: camel/providers/imap/imap.c:570 -#, c-format -msgid "Connecting to IMAP server (%s)..." -msgstr "IMAP sunucusuna baðlanýyorum ( %s ) ..." - -#: camel/providers/imap/imap.c:574 -msgid "failed.\n" -msgstr "baþarýsýz oldu .\n" - -#: camel/providers/imap/imap.c:578 -msgid "success.\n" -msgstr "baþarýlý oldu .\n" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:635 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:766 msgid "Cut" msgstr "Kes" @@ -1650,7 +2560,7 @@ msgstr "Kes" msgid "Cut selected item into clipboard" msgstr "Seçili birimi arabelleðe kes" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:636 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:767 msgid "Copy" msgstr "Kopyala" @@ -1659,7 +2569,7 @@ msgid "Copy selected item into clipboard" msgstr "Seçili birimi arabelleðe kopyala" #: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:637 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:768 msgid "Paste" msgstr "Yapýþtýr" @@ -1672,6 +2582,59 @@ msgstr "Birimi arabellekten yapýþtýr" msgid "Select recipients' addresses" msgstr "Gönderilecek adresleri belirle" +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7 +msgid "Recipient list:" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9 +msgid "Search..." +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10 +msgid "Name" +msgstr "Isim" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11 +msgid "Address" +msgstr "Adres" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:12 +#, fuzzy +msgid "Properties..." +msgstr "Ikaz özellikleri" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14 +#, fuzzy +msgid "To: >>" +msgstr "Gn:" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:15 +#, fuzzy +msgid "Cc: >>" +msgstr "Cc:" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:16 +#, fuzzy +msgid "Bcc: >>" +msgstr "Bcc:" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:17 +msgid "label9" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:18 +msgid "label7" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:19 +msgid "label8" +msgstr "" + #: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76 msgid "1 byte" msgstr "1 bayt" @@ -1696,51 +2659,70 @@ msgstr "%.1f milyon bayt" msgid "%.1fG" msgstr "%.1f milyar bayt" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:297 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299 msgid "Add attachment" msgstr "Eklem ekle" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:354 shell/e-shortcuts-view.c:332 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:332 msgid "Remove" msgstr "Sil" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:355 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "Seçili birimleri eklemler listesinden sil" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:386 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394 msgid "Add attachment..." msgstr "Eklem ekle ..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:387 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395 msgid "Attach a file to the message" msgstr "Iletiyi bir dosya ekle" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:89 +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "Attachment properties" +msgstr "Ikaz özellikleri" + +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 +msgid "MIME type:" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "File name:" +msgstr "Tam ismi :" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174 msgid "Click here for the address book" msgstr "Adres defteri için buraya týkla" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:124 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216 msgid "To:" msgstr "Gn:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:125 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Iletinin gönderildiði kiþiler" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:129 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:130 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "Iletinin kopyasýnýn gönderilecek olunduðu adresler" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:135 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:136 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -1748,148 +2730,223 @@ msgstr "" "Iletinin \"kür\" kopyalarýnýn gönderilecek olunduðu adresleri ver ; bunlar " "kendilerini iletinin gönderildiði kiþiler arasýn da görmeyecektir ." -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:142 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234 msgid "Subject:" msgstr "Konu :" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:143 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235 msgid "Enter the subject of the mail" msgstr "Iletinin konusunu ver" -#: composer/e-msg-composer.c:593 +#: composer/e-msg-composer.c:463 +#, fuzzy +msgid "Save as..." +msgstr "VCard olarak kaydet" + +#: composer/e-msg-composer.c:474 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error saving file: %s" +msgstr "Kýsayollarý kaydederken hata oldu." + +#: composer/e-msg-composer.c:494 +#, c-format +msgid "Error loading file: %s" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:513 +#, fuzzy +msgid "Discard this message?" +msgstr "Bu iletiyi ilet" + +#: composer/e-msg-composer.c:561 +#, fuzzy +msgid "Open file" +msgstr "Takvimi aç" + +#: composer/e-msg-composer.c:718 msgid "Save in _folder..." msgstr "_Dizinde kaydet ..." -#: composer/e-msg-composer.c:593 +#: composer/e-msg-composer.c:718 msgid "Save the message in a specified folder" msgstr "Iletiyi belirlenen dizinde kaydet" -#: composer/e-msg-composer.c:596 composer/e-msg-composer.c:633 -#: mail/folder-browser-factory.c:36 +#: composer/e-msg-composer.c:721 composer/e-msg-composer.c:763 msgid "Send" msgstr "Gönder" -#: composer/e-msg-composer.c:596 +#: composer/e-msg-composer.c:721 msgid "Send the message" msgstr "Iletiyi gönder" -#: composer/e-msg-composer.c:604 +#: composer/e-msg-composer.c:733 msgid "View _attachments" msgstr "_Eklemleri göster" -#: composer/e-msg-composer.c:604 +#: composer/e-msg-composer.c:733 msgid "View/hide attachments" msgstr "Eklemleri göster/gizle" -#: composer/e-msg-composer.c:633 +#: composer/e-msg-composer.c:763 msgid "Send this message" msgstr "Bu iletiyi gönder" -#: composer/e-msg-composer.c:635 +#: composer/e-msg-composer.c:766 msgid "Cut selected region into the clipboard" msgstr "Seçili bölgeyi arabelleðe kes" -#: composer/e-msg-composer.c:636 +#: composer/e-msg-composer.c:767 msgid "Copy selected region into the clipboard" msgstr "Seçili bölgeyi arabelleðe kopyala" -#: composer/e-msg-composer.c:637 +#: composer/e-msg-composer.c:768 msgid "Paste selected region into the clipboard" msgstr "Seçili bölgeyi arabelleðe yapýþtýr" -#: composer/e-msg-composer.c:638 +#: composer/e-msg-composer.c:769 msgid "Undo" msgstr "Gerit" -#: composer/e-msg-composer.c:638 +#: composer/e-msg-composer.c:769 msgid "Undo last operation" msgstr "Son eylemi geri al" -#: composer/e-msg-composer.c:640 +#: composer/e-msg-composer.c:772 msgid "Attach" msgstr "Ekle" -#: composer/e-msg-composer.c:640 +#: composer/e-msg-composer.c:772 msgid "Attach a file" msgstr "Bir dosya ekle" -#: mail/folder-browser-factory.c:35 +#: composer/e-msg-composer.c:948 +#, fuzzy +msgid "Compose a message" +msgstr "Yeni bir ePosta iletisini yazar" + +#: filter/filter-editor.c:198 +#, fuzzy +msgid "Edit Filter" +msgstr "Bir \"Yapýlacak\" birimini deðiþtir" + +#: filter/filter-editor.c:198 +#, fuzzy +msgid "Create filter" +msgstr "Bir \"Yapýlacak\" birimi yarat" + +#: filter/filter-editor.c:209 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: filter/filter-editor.c:211 +#, fuzzy +msgid "Finish" +msgstr "Bul" + +#: filter/filter-editor.c:212 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: filter/filter-editor.c:216 +#, fuzzy +msgid "Apply" +msgstr "Cevapla" + +#: filter/filter-editor.c:233 +msgid "" +"<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then " +"continue forwards to customise it.</p>" +msgstr "" + +#: mail/component-factory.c:196 +msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." +msgstr "Evolution'in ePosta parçasýný baþlatamadým ." + +#: mail/folder-browser-factory.c:29 msgid "Get mail" msgstr "ePosta'yý al" -#: mail/folder-browser-factory.c:35 +#: mail/folder-browser-factory.c:29 msgid "Check for new mail" msgstr "Yeni ePosta için bak" -#: mail/folder-browser-factory.c:36 -msgid "Send a new message" -msgstr "Yeni bir iletiyi gönder" +#: mail/folder-browser-factory.c:30 +#, fuzzy +msgid "Compose" +msgstr "Renkler" -#: mail/folder-browser-factory.c:37 -msgid "Find messages" -msgstr "Iletileri bul" +#: mail/folder-browser-factory.c:30 +#, fuzzy +msgid "Compose a new message" +msgstr "Yeni bir ePosta iletisini yazar" -#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#: mail/folder-browser-factory.c:34 msgid "Reply" msgstr "Cevapla" -#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#: mail/folder-browser-factory.c:34 msgid "Reply to the sender of this message" msgstr "Iletiyi gönderene cevap ver" -#: mail/folder-browser-factory.c:42 +#: mail/folder-browser-factory.c:35 msgid "Reply to All" msgstr "Hepsine cevapla" -#: mail/folder-browser-factory.c:42 +#: mail/folder-browser-factory.c:35 msgid "Reply to all recipients of this message" msgstr "Iletinin yekin alýcýlarýna cevap ver" -#: mail/folder-browser-factory.c:44 +#: mail/folder-browser-factory.c:37 msgid "Forward" msgstr "Ilet" -#: mail/folder-browser-factory.c:44 +#: mail/folder-browser-factory.c:37 msgid "Forward this message" msgstr "Bu iletiyi ilet" -#: mail/folder-browser-factory.c:48 +#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#, fuzzy +msgid "Refile" +msgstr "Al" + +#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#, fuzzy +msgid "Move message to a new folder" +msgstr "Iletiyi belirlenen dizinde kaydet" + +#: mail/folder-browser-factory.c:43 msgid "Print the selected message" msgstr "Seçili iletiyi yazdýr" -#: mail/folder-browser-factory.c:50 +#: mail/folder-browser-factory.c:45 msgid "Delete this message" msgstr "Bu iletiyi sil" -#: mail/folder-browser-factory.c:69 +#: mail/folder-browser-factory.c:65 +msgid "_Threaded Message List" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:77 msgid "_Expunge" msgstr "_Temizle" -#: mail/folder-browser-factory.c:75 +#: mail/folder-browser-factory.c:83 msgid "_Filter Druid ..." msgstr "_Filtra sihirbazý ..." -#: mail/folder-browser-factory.c:81 +#: mail/folder-browser-factory.c:89 msgid "_Virtual Folder Druid ..." msgstr "_Sanal Dizin Sihirbazý ..." -#: mail/folder-browser-factory.c:87 +#: mail/folder-browser-factory.c:95 msgid "_Mail Configuration ..." msgstr "_ePosta ayarlarý ..." -#: mail/folder-browser-factory.c:93 +#: mail/folder-browser-factory.c:101 msgid "Forget _Passwords" msgstr "_Parolalarý unut" -#: mail/folder-browser-factory.c:221 -msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized." -msgstr "Özür dileriz, amma Evolution'un Dizin Gezgini baþlatýlanamadý ." - -#: mail/folder-browser.c:234 -msgid "Whether a message preview should be shown" -msgstr "Ileti önizlemesinin gösterilmesini belirtir" - -#: mail/mail-config.c:258 +#: mail/mail-config.c:259 msgid "" "Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " "optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " @@ -1899,27 +2956,27 @@ msgstr "" "istersen üye oldudun örgütün adýný ve imza dosyasý olarak kullanýlacak " "dosyanýn adýný belirtebilirsin." -#: mail/mail-config.c:273 +#: mail/mail-config.c:274 msgid "Full name:" msgstr "Tam ismi :" -#: mail/mail-config.c:301 +#: mail/mail-config.c:302 msgid "Email address:" msgstr "ePosta adresi : " -#: mail/mail-config.c:324 +#: mail/mail-config.c:325 msgid "Organization:" msgstr "Örgüt : " -#: mail/mail-config.c:336 +#: mail/mail-config.c:337 msgid "Signature file:" msgstr "Imza dosyasý : " -#: mail/mail-config.c:341 +#: mail/mail-config.c:342 msgid "Signature File" msgstr "Imza Dosyasý" -#: mail/mail-config.c:699 mail/mail-config.c:791 +#: mail/mail-config.c:699 mail/mail-config.c:790 msgid "Server:" msgstr "Sunucu :" @@ -1931,19 +2988,19 @@ msgstr "Kullanýcý adý :" msgid "Path:" msgstr "Dizin :" -#: mail/mail-config.c:717 mail/mail-config.c:797 +#: mail/mail-config.c:717 mail/mail-config.c:796 msgid "Authentication:" msgstr "Doðrulama :" -#: mail/mail-config.c:729 mail/mail-config.c:809 +#: mail/mail-config.c:729 mail/mail-config.c:808 msgid "Detect supported types..." msgstr "Desteklenen türleri dene ..." -#: mail/mail-config.c:755 mail/mail-config.c:831 +#: mail/mail-config.c:755 mail/mail-config.c:830 msgid "Test these values before continuing" msgstr "Bu deðerleri devam etmekten önce bir dene" -#: mail/mail-config.c:939 +#: mail/mail-config.c:937 msgid "" "Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " "about it.\n" @@ -1956,183 +3013,122 @@ msgstr "" "Sunucu bir tanýmlama bekliyorsa o zaman \"Desteklenen türleri dene ...\" " "basmasýna öbür bilgiler verdikten sonra basabilirsin ." -#: mail/mail-config.c:957 +#: mail/mail-config.c:955 msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail." msgstr "ePostaný gönderirken tercih ettiðin türü belirle." -#: mail/mail-config.c:1120 mail/mail-config.c:1199 +#: mail/mail-config.c:1129 mail/mail-config.c:1208 msgid "Mail Configuration" msgstr "ePosta ayarlamasý" #. Identity page -#: mail/mail-config.c:1137 mail/mail-config.c:1868 +#: mail/mail-config.c:1146 msgid "Identity" msgstr "Kimlik" #. Source page -#: mail/mail-config.c:1156 +#: mail/mail-config.c:1165 msgid "Mail Source" msgstr "ePosta kaynaðý" #. Transport page -#: mail/mail-config.c:1177 +#: mail/mail-config.c:1186 msgid "Mail Transport" msgstr "ePosta transferi" -#: mail/mail-config.c:1300 +#: mail/mail-config.c:1308 msgid "Edit Identity" msgstr "Kimliði deðiþtir" -#: mail/mail-config.c:1302 +#: mail/mail-config.c:1310 msgid "Add Identity" msgstr "Kimlik ekle" -#: mail/mail-config.c:1443 +#: mail/mail-config.c:1453 msgid "Edit Source" msgstr "Kaynaðý deðiþtir" -#: mail/mail-config.c:1445 +#: mail/mail-config.c:1455 msgid "Add Source" msgstr "Kaynak ekle" -#: mail/mail-config.c:1708 -msgid "Name" -msgstr "Isim" - -#: mail/mail-config.c:1708 -msgid "Address" -msgstr "Adres" - -#: mail/mail-config.c:1708 -msgid "Organization" -msgstr "Örgüt" - -#: mail/mail-config.c:1708 -msgid "Signature file" -msgstr "Imza dosyasý" +#: mail/mail-ops.c:372 +#, fuzzy +msgid "Fetching mail" +msgstr "ePosta'yý al" -#: mail/mail-config.c:1734 -msgid "Camel Providers Configuration" -msgstr "Camel Sunucu Ayarlarý" +#: mail/mail-ops.c:384 +msgid "" +"This message has no subject.\n" +"Really send?" +msgstr "" -#: mail/mail-config.c:1825 -msgid "Identities" -msgstr "Þahsiyetler" +#: mail/mail-ops.c:732 +#, fuzzy +msgid "Refile message(s) to" +msgstr "Iletileri bul" -#: mail/mail-config.c:1841 mail/mail-config.c:1940 -msgid "Add" -msgstr "Ekle" +#: mail/mail-threads.c:483 +msgid "Currently pending operations:" +msgstr "" -#: mail/mail-config.c:1850 mail/mail-config.c:1949 -msgid "Edit" -msgstr "Deðiþtir" +#: mail/mail-threads.c:621 +msgid "Incomplete message written on pipe!" +msgstr "" -#: mail/mail-config.c:1924 -msgid "Mail sources" -msgstr "ePosta kaynaklarý" +#: mail/mail-threads.c:623 +msgid "Error reading commands from dispatching thread." +msgstr "" -#: mail/mail-config.c:1967 -msgid "Sources" -msgstr "Kaynaklar" +#: mail/mail-threads.c:712 +msgid "Corrupted message from dispatching thread?" +msgstr "" -#: mail/mail-config.c:2002 -msgid "Transports" -msgstr "Taþýmalar" +#: mail/mail-threads.c:814 +#, fuzzy +msgid "Could not create dialog box." +msgstr "Pilot socketini yaratamadým\n" -#: mail/mail-config.c:2023 -msgid "Send messages in HTML format" -msgstr "Iletileri HTML olarak gönder" +#: mail/mail-threads.c:849 +msgid "User cancelled query." +msgstr "" -#: mail/main.c:58 +#: mail/main.c:62 msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo" msgstr "ePosta parçasý : Bonobo'yu baþlatamadým" -#: mail/message-list.c:527 +#: mail/message-list.c:460 msgid "Online Status" msgstr "Baðlý olma durumu" -#: mail/message-list.c:562 +#: mail/message-list.c:488 +msgid "From" +msgstr "Gönderen" + +#: mail/message-list.c:495 msgid "Subject" msgstr "Konu" -#: mail/message-list.c:569 +#: mail/message-list.c:502 msgid "Date" msgstr "Tarih" -#: mail/message-list.c:576 -msgid "Receive" +#: mail/message-list.c:509 +#, fuzzy +msgid "Received" msgstr "Al" -#: mail/message-list.c:590 +#: mail/message-list.c:516 +msgid "To" +msgstr "Gn:" + +#: mail/message-list.c:523 msgid "Size" msgstr "Boyut" -#: mail/component-factory.c:178 -msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." -msgstr "Evolution'in ePosta parçasýný baþlatamadým ." - -#: shell/main.c:99 -msgid "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release of\n" -"the Evolution groupware suite.\n" -"\n" -"The Evolution team has worked hard to make Evolution as robust,\n" -"extensible, pretty, fast and well-suited to heavy internet users as\n" -"possible. And we're very tired. But we're not done -- not yet.\n" -"\n" -"As you explore Evolution, please understand that most of our work has\n" -"been focused on the backend engine which drives the entire system and\n" -"not on the user interface. We are just cresting the hill now, though,\n" -"and will be pouring most of our love and attention into the UI from\n" -"here out. But at least you know that you're not using demoware.\n" -"\n" -"So, time for the nerdy disclaimer. Evolution will: crash, lose your\n" -"mail, leave stray processes running, consume 100% CPU, race, lock,\n" -"send HTML mail to random mailing lists, and embarass you in front of\n" -"your friends and co-workers. Use at your own risk.\n" -"\n" -"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" -"await your contributions!\n" -msgstr "" -"Merhaba. Evolution kitlesel iþlemler uygulamasýnýn önizleme neslini\n" -"yüklemen için teþekkürler.\n" -"\n" -"Evolution takýmý Evolution'u mümkün olduðu kadariyle saðlam,\n" -"eklemlenebilinir, iyi, hýzlý ve her ortama ayarlanabilinir \n" -"Internet tiryaki kullanýcýlarý için bir uygulama yapmýþtör.\n" -"Ve biz cök yorgunuz. Amma halen iþimizi bitiremedik -- daha bitiremedik.\n" -"\n" -"Evolution'u keþfetme sürecinde lütfen bizim iþin çoðunu bu uygulamanýn\n" -"altýnda oturan tabaný kurmaya harcadýðýmýzý ve kullanýcý yüzüne\n" -"o kadar çok zaman harcayamadýðýmýzý anla. Amma þu an daðýn tepesine\n" -"vardýk ve þimdiden sonra ilgi ve sevigimizin büyük bir bölümünü kullanýcý\n" -"yüzüne harcayacaðýz. Amma en azýndan bir deneme uygulamasýný kullanmýyorsun " -".\n" -"Ve þimdi zaman bu vasat ikaz ve lisans iþlerine geldi. Evolution'un " -"becerilerini sayalým :\n" -"çökmeler, ePosta kaybý, ortada kalan yetim iþlemler, %%100 iþlem kullanýmý,\n" -"kilitlenmeler, tesadüfi ePosta listelerine gönderilmiþ HTML ePostalarý ve " -"arkadaþlarýnýn\n" -"ve meslektaþlarýnýn önünde utanmalar. Yani riski sana kalmýþ.\n" -"\n" -"Aðýr bir iþin sonucunu beðindiðinizi umup, sizin katkýlarýný\n" -"bekliyoruz !\n" - -#: shell/main.c:128 -msgid "" -"Thanks\n" -"The Evolution Team\n" -msgstr "" -"Teþekkürler\n" -"Evolution Takýmý\n" - -#: shell/main.c:169 -msgid "Cannot initialize the Evolution shell." -msgstr "Evolution komutasýný baþlatamadým ." - -#: shell/main.c:205 -msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." -msgstr "Bonobo parçalar sistemini baþlatamadým." +#: shell/e-init.c:25 +msgid "Evolution can not create its local folders" +msgstr "Evolution yerel dizinlerini yaratamadý" #: shell/e-setup.c:47 msgid "Evolution installation" @@ -2181,69 +3177,40 @@ msgstr "" "Evolution kullanýcý dosyalarýnýn yüklenmesi\n" "için o'nu sil." -#: shell/e-shell-view.c:112 -msgid "(No folder displayed)" -msgstr "( Hiç bir dizin gösterilmiyor )" - -#: shell/e-shell-view.c:207 -msgid "Folders" -msgstr "Dizinler" +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Cannot create the specified folder:\n" +"%s" +msgstr "" +"%s dizinini yaratamadým\n" +"\n" +"Hata : %s" -#: shell/e-shell-view.c:575 -msgid "None" -msgstr "Yok" +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133 +msgid "The specified folder name is not valid." +msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:579 -#, c-format -msgid "Evolution - %s" -msgstr "Evolution - %s" +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223 +#, fuzzy +msgid "Evolution - Create new folder" +msgstr "Evolution yerel dizinlerini yaratamadý" -#: shell/e-shell-view.c:647 -#, c-format -msgid "Cannot open location: %s" -msgstr "Yeri açamadým : %s" +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:95 +msgid "" +"The type of the selected folder is not valid for\n" +"the requested operation." +msgstr "" -#: shell/e-shell.c:250 -#, c-format -msgid "Cannot set up local storage -- %s" -msgstr "Yerel kaydý kuramadým -- %s" +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:236 +#, fuzzy +msgid "New..." +msgstr "Yeni" -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:353 +#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:355 msgid "(Untitled)" msgstr "( Isimsiz )" -#: shell/e-shortcut.c:469 -msgid "New group" -msgstr "Yeni kitle" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:235 -msgid "_Small icons" -msgstr "_Ufak ikonalar" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:236 -msgid "Show the shortcuts as small icons" -msgstr "Kýsayollarý ufak ikonalar olarak göster" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:238 -msgid "_Large icons" -msgstr "_Büyük ikonalar" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:239 -msgid "Show the shortcuts as large icons" -msgstr "Kýsayollarý büyük ikonalar olarak göster" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:329 -msgid "Activate" -msgstr "Geçerli yap" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:329 -msgid "Activate this shortcut" -msgstr "Bu kýsayolu geçerli yap" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:332 -msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" -msgstr "Bu kýsayolu kýsayol çubuðundan sil" - #. you might have to call gnome_dialog_run() on the #. * dialog returned here, I don't remember... #. @@ -2274,215 +3241,609 @@ msgstr "" "takvim ve tanýklar yönetim uygulamasý\n" "idir." -#: shell/e-shell-view-menu.c:302 shell/e-shell-view-menu.c:399 +#: shell/e-shell-view-menu.c:301 msgid "Go to folder..." msgstr "Dizinde git ..." -#: shell/e-shell-view-menu.c:343 +#: shell/e-shell-view-menu.c:365 msgid "_Folder" msgstr "_Dizin" -#: shell/e-shell-view-menu.c:347 +#: shell/e-shell-view-menu.c:369 msgid "Evolution _Bar Shortcut" msgstr "Evolution araç çubuðu basamý" -#: shell/e-shell-view-menu.c:353 -msgid "_Mail message" +#: shell/e-shell-view-menu.c:375 +#, fuzzy +msgid "_Mail message (FIXME)" msgstr "e_Posta iletisi" -#: shell/e-shell-view-menu.c:354 shell/e-shell-view-menu.c:357 +#: shell/e-shell-view-menu.c:376 shell/e-shell-view-menu.c:379 msgid "Composes a new mail message" msgstr "Yeni bir ePosta iletisini yazar" -#: shell/e-shell-view-menu.c:356 -msgid "_Appointment" +#: shell/e-shell-view-menu.c:378 +#, fuzzy +msgid "_Appointment (FIXME)" msgstr "T_oplantý" -#: shell/e-shell-view-menu.c:359 -msgid "Meeting Re_quest" -msgstr "Toplantý is_teði" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:362 -msgid "_Contact" +#: shell/e-shell-view-menu.c:381 +#, fuzzy +msgid "_Contact (FIXME)" msgstr "_Tanýk" -#: shell/e-shell-view-menu.c:365 -msgid "_Task" -msgstr "_Görev" +#: shell/e-shell-view-menu.c:384 +msgid "_Task (FIXME)" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:368 -msgid "Task _Request" +#: shell/e-shell-view-menu.c:387 +#, fuzzy +msgid "Task _Request (FIXME)" msgstr "Görev _isteði" -#: shell/e-shell-view-menu.c:371 -msgid "_Journal Entry" +#: shell/e-shell-view-menu.c:390 +#, fuzzy +msgid "_Journal Entry (FIXME)" msgstr "Gü_nlük birimi" -#: shell/e-shell-view-menu.c:374 -msgid "_Note" -msgstr "_Not" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:384 -msgid "_Selected Items" -msgstr "_Seçili birimler" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:392 +#: shell/e-shell-view-menu.c:398 msgid "_New" msgstr "_Yeni" -#: shell/e-shell-view-menu.c:393 -msgid "_Open" -msgstr "_Aç" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:395 -msgid "Clos_e All Items" -msgstr "_Yekin birimleri kapat" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:395 -msgid "Closes all the open items" -msgstr "Yekin açýk birimleri kapatýr" +#: shell/e-shell-view-menu.c:402 +#, fuzzy +msgid "_Go to folder..." +msgstr "Dizinde git ..." -#: shell/e-shell-view-menu.c:399 +#: shell/e-shell-view-menu.c:402 msgid "Display a different folder" msgstr "Deðiþik bir dizini göster" -#: shell/e-shell-view-menu.c:414 +#: shell/e-shell-view-menu.c:404 +#, fuzzy +msgid "_Create new folder..." +msgstr "_Dizinde kaydet ..." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:404 +#, fuzzy +msgid "Create a new folder" +msgstr "Yeni bir takvimi yarat" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:419 msgid "Show _shortcut bar" msgstr "Ký_sayol çubuðunu göster" -#: shell/e-shell-view-menu.c:415 +#: shell/e-shell-view-menu.c:420 msgid "Show the shortcut bar" msgstr "Kýsayol çubuðunu gösterir" -#: shell/e-shell-view-menu.c:417 +#: shell/e-shell-view-menu.c:422 msgid "Show _folder bar" msgstr "Di_zinler çubuðunu göster" -#: shell/e-shell-view-menu.c:418 +#: shell/e-shell-view-menu.c:423 msgid "Show the folder bar" msgstr "Dizinler çubuðunu gösterir" -#: shell/e-shell-view-menu.c:435 +#: shell/e-shell-view-menu.c:440 msgid "Help _Index" msgstr "Yardým _içeriði" -#: shell/e-shell-view-menu.c:438 +#: shell/e-shell-view-menu.c:443 msgid "Getting _Started" msgstr "Na_sýl baþlarým" -#: shell/e-shell-view-menu.c:441 +#: shell/e-shell-view-menu.c:446 msgid "Using the _Mailer" msgstr "_ePosta bölümünü kullanmak" -#: shell/e-shell-view-menu.c:444 +#: shell/e-shell-view-menu.c:449 msgid "Using the _Calendar" msgstr "_Takvimi kullanmak" -#: shell/e-shell-view-menu.c:447 +#: shell/e-shell-view-menu.c:452 msgid "Using the Cont_act Manager" msgstr "Ta_nýklar yöneticisini kullanmak" -#: shell/e-shell-view-menu.c:452 +#: shell/e-shell-view-menu.c:457 msgid "_Submit bug report" msgstr "_Hata raporunu gönder" -#: shell/e-shell-view-menu.c:453 +#: shell/e-shell-view-menu.c:458 msgid "Submit bug-report via bug-buddy" msgstr "bug-buddy desteðiyle bir hata raporunu gönder" -#: shell/e-shell-view-menu.c:469 +#: shell/e-shell-view-menu.c:474 msgid "_Actions" msgstr "E_ylemler" -#: shell/e-init.c:25 -msgid "Evolution can not create its local folders" -msgstr "Evolution yerel dizinlerini yaratamadý" +#: shell/e-shell-view.c:113 +msgid "(No folder displayed)" +msgstr "( Hiç bir dizin gösterilmiyor )" + +#: shell/e-shell-view.c:208 +msgid "Folders" +msgstr "Dizinler" + +#: shell/e-shell-view.c:600 +#, c-format +msgid "Evolution - %s" +msgstr "Evolution - %s" + +#: shell/e-shell.c:299 +#, c-format +msgid "Cannot set up local storage -- %s" +msgstr "Yerel kaydý kuramadým -- %s" + +#: shell/e-shortcut.c:469 +msgid "New group" +msgstr "Yeni kitle" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:235 +msgid "_Small icons" +msgstr "_Ufak ikonalar" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:236 +msgid "Show the shortcuts as small icons" +msgstr "Kýsayollarý ufak ikonalar olarak göster" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:238 +msgid "_Large icons" +msgstr "_Büyük ikonalar" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:239 +msgid "Show the shortcuts as large icons" +msgstr "Kýsayollarý büyük ikonalar olarak göster" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:329 +msgid "Activate" +msgstr "Geçerli yap" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:329 +msgid "Activate this shortcut" +msgstr "Bu kýsayolu geçerli yap" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:332 +msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" +msgstr "Bu kýsayolu kýsayol çubuðundan sil" #: shell/e-shortcuts.c:358 msgid "Error saving shortcuts." msgstr "Kýsayollarý kaydederken hata oldu." -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:374 +#: shell/e-storage.c:217 +#, fuzzy +msgid "(No name)" +msgstr "Isim" + +#: shell/e-storage.c:412 +msgid "No error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:414 +msgid "Generic error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:416 +msgid "A folder with the same name already exists" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:418 +msgid "The specified folder type is not valid" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:420 +msgid "I/O error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:422 +msgid "Not enough space to create the folder" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:424 +msgid "The specified folder was not found" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:426 +msgid "Function not implemented in this storage" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:428 +msgid "Permission denied" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:430 +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:432 +msgid "The specified type is not supported in this storage" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:434 +msgid "Unknown error" +msgstr "" + +#: shell/main.c:99 +#, fuzzy +msgid "" +"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" +"of the Evolution groupware suite.\n" +"\n" +"Over the last month and a half, our focus has been on making\n" +"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" +"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" +"be sure to keep a backup.)\n" +"\n" +"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n" +"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n" +"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n" +"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n" +"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n" +"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n" +"Use only as directed.\n" +"\n" +"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" +"await your contributions!\n" +msgstr "" +"Merhaba. Evolution kitlesel iþlemler uygulamasýnýn önizleme neslini\n" +"yüklemen için teþekkürler.\n" +"\n" +"Evolution takýmý Evolution'u mümkün olduðu kadariyle saðlam,\n" +"eklemlenebilinir, iyi, hýzlý ve her ortama ayarlanabilinir \n" +"Internet tiryaki kullanýcýlarý için bir uygulama yapmýþtör.\n" +"Ve biz cök yorgunuz. Amma halen iþimizi bitiremedik -- daha bitiremedik.\n" +"\n" +"Evolution'u keþfetme sürecinde lütfen bizim iþin çoðunu bu uygulamanýn\n" +"altýnda oturan tabaný kurmaya harcadýðýmýzý ve kullanýcý yüzüne\n" +"o kadar çok zaman harcayamadýðýmýzý anla. Amma þu an daðýn tepesine\n" +"vardýk ve þimdiden sonra ilgi ve sevigimizin büyük bir bölümünü kullanýcý\n" +"yüzüne harcayacaðýz. Amma en azýndan bir deneme uygulamasýný kullanmýyorsun " +".\n" +"Ve þimdi zaman bu vasat ikaz ve lisans iþlerine geldi. Evolution'un " +"becerilerini sayalým :\n" +"çökmeler, ePosta kaybý, ortada kalan yetim iþlemler, %%100 iþlem kullanýmý,\n" +"kilitlenmeler, tesadüfi ePosta listelerine gönderilmiþ HTML ePostalarý ve " +"arkadaþlarýnýn\n" +"ve meslektaþlarýnýn önünde utanmalar. Yani riski sana kalmýþ.\n" +"\n" +"Aðýr bir iþin sonucunu beðindiðinizi umup, sizin katkýlarýný\n" +"bekliyoruz !\n" + +#: shell/main.c:126 +msgid "" +"Thanks\n" +"The Evolution Team\n" +msgstr "" +"Teþekkürler\n" +"Evolution Takýmý\n" + +#: shell/main.c:172 +msgid "Cannot initialize the Evolution shell." +msgstr "Evolution komutasýný baþlatamadým ." + +#: shell/main.c:214 +#, fuzzy +msgid "Cannot initialize the configuration system." +msgstr "Evolution komutasýný baþlatamadým ." + +#: shell/main.c:220 +msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." +msgstr "Bonobo parçalar sistemini baþlatamadým." + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "Fields" +msgstr "Dizinler" + +#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "Grouping" +msgstr "Kitle %i" + +#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:9 +msgid "Sort" +msgstr "" + +#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "Filter" +msgstr "Dizinler" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7 +msgid "Field Chooser" +msgstr "" + +#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8 +msgid "" +"To add a column to your table, drag it into\n" +"the location in which you want it to appear." +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7 +msgid "window1" +msgstr "" + +#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:8 +msgid "Available fields" +msgstr "" + +#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:9 +msgid "label1" +msgstr "" + +#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "Show in this order" +msgstr "Dizinler çubuðunu gösterir" + +#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:11 +msgid "label2" +msgstr "" + +#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:12 +#, fuzzy +msgid "Add >>" +msgstr "Ekle" + +#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13 +#, fuzzy +msgid "<< Remove" +msgstr "Sil" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 msgid "Tentative" msgstr "Giriþimli" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:375 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387 msgid "Busy" msgstr "Mesþgul" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:376 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388 msgid "Out of Office" msgstr "Ofis'te deðil" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:377 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389 msgid "No Information" msgstr "Bilgi yok" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:393 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405 msgid "_Invite Others..." msgstr "Baþkalarý _davet et ..." -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:413 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425 msgid "_Options" msgstr "_Seçenekler" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:430 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442 msgid "Show _Only Working Hours" msgstr "Sadece ça_lýþma saatleri göster" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:443 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455 msgid "Show _Zoomed Out" msgstr "_Uzaklaþtýrýlmýþ göster" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:461 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473 msgid "_Update Free/Busy" msgstr "Boþ/Meþgul'leri _yenile" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:479 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491 msgid "_<<" msgstr "_<<" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:496 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508 msgid "_Autopick" msgstr "_Otomatikman seç" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:510 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522 msgid ">_>" msgstr ">_>" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:527 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539 msgid "_All People and Resources" msgstr "_Yekin kiþiler ve kaynaklar" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:540 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552 msgid "All _People and One Resource" msgstr "Yekin _kiþiler ve bir kaynak" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:553 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565 msgid "_Required People" msgstr "_Gerekli kiþiler" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:566 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578 msgid "Required People and _One Resource" msgstr "Gerekli kiþiler ve _bir kaynak" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:589 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601 msgid "Meeting _start time:" msgstr "Toplantý baþlama saati :" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:613 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625 msgid "Meeting _end time:" msgstr "Toplantý bitiþ saati :" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:725 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738 msgid "All Attendees" msgstr "Yekin ziyaretciler" -#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:631 +#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106 +msgid "..." +msgstr "..." + +#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:633 #, c-format msgid "Group %i" msgstr "Kitle %i" -#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106 -msgid "..." -msgstr "..." +#~ msgid "Test Select Names" +#~ msgstr "Seçili isimleri dene" + +#~ msgid "_Close Calendar" +#~ msgstr "Takvimi _kapat" + +#~ msgid "Close current calendar" +#~ msgstr "Geçerli takvimi kapat" + +#~ msgid "Disabled" +#~ msgstr "Kapalý" + +#~ msgid "Synchronize" +#~ msgstr "Eþitle" + +#~ msgid "Copy From Pilot" +#~ msgstr "Pilot'ten kopyala" + +#~ msgid "Copy To Pilot" +#~ msgstr "Pilot'a kopyala" + +#~ msgid "Merge From Pilot" +#~ msgstr "Pilot'den eþitle" + +#~ msgid "Merge To Pilot" +#~ msgstr "Pilot'le eþitle" + +#~ msgid "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>" +#~ msgstr "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>" + +#~ msgid "GnomeCalendar Conduit" +#~ msgstr "GnomeCalendar Parçasý" + +#~ msgid "(C) 1998" +#~ msgstr "Tel'if hakký (C) 1998" + +#~ msgid "Configuration utility for the calendar conduit.\n" +#~ msgstr "Takvim parçasý için ayarlama çerezi.\n" + +#~ msgid "gnome-calendar-conduit.png" +#~ msgstr "gnome-calendar-conduit.png" + +#~ msgid "Synchronize Action" +#~ msgstr "Eþtileme eylemi" + +#~ msgid "Conduit state" +#~ msgstr "PArça durumu" + +#~ msgid "" +#~ "No pilot configured, please choose the\n" +#~ "'Pilot Link Properties' capplet first." +#~ msgstr "" +#~ "Pilot ayarlanmamýþ, lütfen ilken\n" +#~ "'Pilot Link' Ayarlarýn cappletini çalýþtýr." + +#~ msgid "Cannot initialze the GnomePilot Daemon" +#~ msgstr "GnomePilot sunucusunu baþlatamadým" + +#~ msgid "Cannot connect to the GnomePilot Daemon" +#~ msgstr "GnomePilot sunucusuna badlanamadým" + +#~ msgid "Error while communicating with calendar server" +#~ msgstr "Takvim sunucusuyla iletiþim kurarken hata oldu" + +#~ msgid "Calendar holds %d entries" +#~ msgstr "Takvim %d birim içeriyor" + +#~ msgid "Could not start gnomecal server" +#~ msgstr "gnomecal takvim sunucusunu baþlatamadým" + +#~ msgid "Could not read pilot's DateBook application block" +#~ msgstr "Pilot'un DateBook uygulama blokunu okuyamadým" + +#~ msgid "\tObject did not exist, creating a new one\n" +#~ msgstr "\tNesne yoktu, yeni bir nesne yaratýyorum\n" + +#~ msgid "Syncing with the pilot..." +#~ msgstr "Pilot'la eþitleniyor ..." + +#~ msgid "Gpilotd todo conduit" +#~ msgstr "Gpilotd \"Yapýlacak\"'lar parçasý" + +#~ msgid "(C) 1998 the Free Software Foundation" +#~ msgstr "Tel'if hakký (C) 1998 Free Software Foundation" + +#~ msgid "Configuration utility for the todo conduit.\n" +#~ msgstr "\"Yapýlacak\"'lar parçasý için ayarlama uygulamasý .\n" + +#~ msgid "gnome-unknown.xpm" +#~ msgstr "gnome-unknown.xpm" + +#~ msgid "Enabled" +#~ msgstr "Açýk" + +#~ msgid "IMAP server replied using unknown tokens.\n" +#~ msgstr "IMAP sunucusu bilinmeyen iþaretlerle cevap verdi .\n" + +#~ msgid "IMAP responded with \"no such message\".\n" +#~ msgstr "IMAP \"böyle bir ileti yok\" ile cevap verdi .\n" + +#~ msgid "Connecting to IMAP server (%s)..." +#~ msgstr "IMAP sunucusuna baðlanýyorum ( %s ) ..." + +#~ msgid "failed.\n" +#~ msgstr "baþarýsýz oldu .\n" + +#~ msgid "success.\n" +#~ msgstr "baþarýlý oldu .\n" + +#~ msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized." +#~ msgstr "Özür dileriz, amma Evolution'un Dizin Gezgini baþlatýlanamadý ." + +#~ msgid "Whether a message preview should be shown" +#~ msgstr "Ileti önizlemesinin gösterilmesini belirtir" + +#~ msgid "Signature file" +#~ msgstr "Imza dosyasý" + +#~ msgid "Camel Providers Configuration" +#~ msgstr "Camel Sunucu Ayarlarý" + +#~ msgid "Identities" +#~ msgstr "Þahsiyetler" + +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "Deðiþtir" + +#~ msgid "Sources" +#~ msgstr "Kaynaklar" + +#~ msgid "Transports" +#~ msgstr "Taþýmalar" + +#~ msgid "Send messages in HTML format" +#~ msgstr "Iletileri HTML olarak gönder" + +#~ msgid "Cannot open location: %s" +#~ msgstr "Yeri açamadým : %s" + +#~ msgid "Meeting Re_quest" +#~ msgstr "Toplantý is_teði" + +#~ msgid "_Task" +#~ msgstr "_Görev" + +#~ msgid "_Selected Items" +#~ msgstr "_Seçili birimler" + +#~ msgid "_Open" +#~ msgstr "_Aç" + +#~ msgid "Clos_e All Items" +#~ msgstr "_Yekin birimleri kapat" + +#~ msgid "Closes all the open items" +#~ msgstr "Yekin açýk birimleri kapatýr" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-06-29 20:37+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2000-07-10 21:51-0400\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-04 15:25+0200\n" "Last-Translator: Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" #: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41 -#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:57 -#: calendar/gui/evolution-calendar-control.c:64 calendar/gui/main.c:68 +#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:58 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:138 calendar/gui/main.c:68 msgid "Could not initialize Bonobo" msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓØ ¦Î¦Ã¦Á̦ÚÕ×ÁÔÉ Bonobo" @@ -36,477 +36,457 @@ msgstr "" msgid "Available Categories:" msgstr "äÏÓÔÕÐΦ ËÁÔÅÇÏÒ¦§:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:578 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579 #: calendar/gui/event-editor.c:1118 msgid "FIXME: _Appointment" msgstr "úÕÓÔÒ¦Þ" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:580 #: calendar/gui/event-editor.c:1119 msgid "FIXME: Meeting Re_quest" msgstr "úÁÐÉÔ ÚÕÓÔÒ¦Þ¦" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:581 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582 #: calendar/gui/event-editor.c:1121 msgid "FIXME: _Mail Message" msgstr "÷¦Ä¦ÓÌÁÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583 #: calendar/gui/event-editor.c:1122 msgid "FIXME: _Contact" msgstr "ëÏÎÔÁËÔ" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584 #: calendar/gui/event-editor.c:1123 msgid "FIXME: _Task" msgstr "úÁ×ÄÁÎÎÑ" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585 #: calendar/gui/event-editor.c:1124 msgid "FIXME: Task _Request" msgstr "úÁÐÉÔ ÚÁ×ÄÁÎÎÑ" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586 #: calendar/gui/event-editor.c:1125 msgid "FIXME: _Journal Entry" msgstr "öÕÒÎÁÌØÎÉÊ ÒÑÄÏË" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:587 #: calendar/gui/event-editor.c:1126 msgid "FIXME: _Note" msgstr "îÏÔÁÔËÁ" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:588 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:693 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:589 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:694 #: calendar/gui/event-editor.c:1128 calendar/gui/event-editor.c:1235 msgid "FIXME: Ch_oose Form..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:593 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:594 #: calendar/gui/event-editor.c:1133 msgid "FIXME: _Memo Style" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:595 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:596 #: calendar/gui/event-editor.c:1135 msgid "FIXME: Define Print _Styles..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:602 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:603 #: calendar/gui/event-editor.c:1142 msgid "FIXME: S_end" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:606 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:607 #: calendar/gui/event-editor.c:1146 msgid "FIXME: Save Attac_hments..." msgstr "." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:608 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609 #: calendar/gui/event-editor.c:1148 msgid "FIXME: _Delete" msgstr "óÔÅÒÔÉ" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610 #: calendar/gui/event-editor.c:1149 msgid "FIXME: _Move to Folder..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:611 #: calendar/gui/event-editor.c:1150 msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:612 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613 #: calendar/gui/event-editor.c:1152 msgid "Page Set_up" msgstr "ðÁÒÉÍÅÔÒÉ ÓÔÏÒ¦ÎËÉ" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:614 #: calendar/gui/event-editor.c:1153 msgid "FIXME: Print Pre_view" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:634 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:635 #: calendar/gui/event-editor.c:1174 msgid "FIXME: Paste _Special..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:639 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:640 #: calendar/gui/event-editor.c:1179 msgid "FIXME: Mark as U_nread" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:643 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644 #: calendar/gui/event-editor.c:1183 msgid "_Object" msgstr "ïÂ'¤ËÔ" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:648 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:655 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656 #: calendar/gui/event-editor.c:1188 calendar/gui/event-editor.c:1195 msgid "FIXME: _Item" msgstr "åÌÅÍÅÎÔ" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657 #: calendar/gui/event-editor.c:1189 calendar/gui/event-editor.c:1196 msgid "FIXME: _Unread Item" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651 #: calendar/gui/event-editor.c:1190 msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658 #: calendar/gui/event-editor.c:1197 msgid "FIXME: _Last Item in Folder" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:662 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:663 #: calendar/gui/event-editor.c:1202 msgid "FIXME: _Standard" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:664 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:665 #: calendar/gui/event-editor.c:1204 msgid "FIXME: __Formatting" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:667 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:668 #: calendar/gui/event-editor.c:1207 msgid "FIXME: _Customize..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:672 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673 #: calendar/gui/event-editor.c:1212 msgid "Pre_vious" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674 #: calendar/gui/event-editor.c:1213 msgid "Ne_xt" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:675 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:676 #: calendar/gui/event-editor.c:1217 msgid "_Toolbars" msgstr "ðÁÎÅÌØ ¦ÎÓÔÒÕÍÅÎÔ¦×" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:680 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681 #: calendar/gui/event-editor.c:1222 msgid "FIXME: _File..." msgstr "æÁÊÌ..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682 #: calendar/gui/event-editor.c:1223 msgid "FIXME: It_em..." msgstr "åÌÅÍÅÎÔ..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:683 #: calendar/gui/event-editor.c:1224 msgid "FIXME: _Object..." msgstr "ïÂ'¤ËÔ..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:687 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688 #: calendar/gui/event-editor.c:1229 msgid "FIXME: _Font..." msgstr "ûÒÉÆÔ..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:689 #: calendar/gui/event-editor.c:1230 msgid "FIXME: _Paragraph..." msgstr "ðÁÒÁÇÒÁÆ..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:695 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696 #: calendar/gui/event-editor.c:1237 msgid "FIXME: Desi_gn This Form" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:697 #: calendar/gui/event-editor.c:1238 msgid "FIXME: D_esign a Form..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:698 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699 #: calendar/gui/event-editor.c:1240 msgid "FIXME: Publish _Form..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:700 #: calendar/gui/event-editor.c:1241 msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:701 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:702 #: calendar/gui/event-editor.c:1243 msgid "FIXME: Script _Debugger" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:706 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:707 #: calendar/gui/event-editor.c:1248 msgid "FIXME: _Spelling..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:708 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:709 #: calendar/gui/event-editor.c:1253 msgid "_Forms" msgstr "æÏÒÍÉ" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:713 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714 msgid "FIXME: _New Contact" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715 msgid "FIXME: New _Contact from Same Company" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:716 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717 msgid "FIXME: New _Letter to Contact" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718 msgid "FIXME: New _Message to Contact" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719 msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720 msgid "FIXME: _Plan a Meeting..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721 msgid "FIXME: New _Task for Contact" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722 msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:723 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724 msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725 msgid "FIXME: _Display Map of Address" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:726 msgid "FIXME: _Open Web Page" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:727 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728 msgid "FIXME: Forward as _vCard" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729 #: calendar/gui/event-editor.c:1266 msgid "FIXME: For_ward" msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔÉ" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:740 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741 #: calendar/gui/event-editor.c:1279 msgid "_Insert" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742 #: calendar/gui/event-editor.c:1280 msgid "F_ormat" msgstr "æÏÒÍÁÔ" #. FIXME: add Favorites here -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742 -#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:468 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743 +#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:473 msgid "_Tools" msgstr "¶ÎÓÔÒÕÍÅÎÔÉ" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:744 #: calendar/gui/event-editor.c:1282 msgid "Actio_ns" msgstr "䦧" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:774 -#: calendar/gui/event-editor.c:1320 -msgid "FIXME: Save and Close" -msgstr "" - #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775 +#, fuzzy +msgid "Save and Close" +msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ËÁÌÅÎÄÁÒ ÑË" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:776 #: calendar/gui/event-editor.c:1321 msgid "Save the appointment and close the dialog box" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:779 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780 #: calendar/gui/event-editor.c:1325 msgid "FIXME: Print..." msgstr "äÒÕËÕ×ÁÔÉ..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781 #: calendar/gui/event-editor.c:1326 msgid "Print this item" msgstr "îÁÄÒÕËÕ×ÁÔÉ ÃÅÊ ÅÌÅÍÅÎÔ" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782 #: calendar/gui/event-editor.c:1327 msgid "FIXME: Insert File..." msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔÉ ÆÁÊÌ..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783 #: calendar/gui/event-editor.c:1328 msgid "Insert a file as an attachment" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:784 -#: calendar/gui/event-editor.c:1330 -msgid "FIXME: Recurrence..." -msgstr "" - #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785 -#: calendar/gui/event-editor.c:1331 -msgid "Configure recurrence rules" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:787 -#: calendar/gui/event-editor.c:1333 -msgid "FIXME: Invite Attendees..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788 -#: calendar/gui/event-editor.c:1334 -msgid "Invite attendees to a meeting" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790 #: calendar/gui/event-editor.c:1336 msgid "FIXME: Delete" msgstr "óÔÅÒÔÉ" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786 #: calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:326 msgid "Delete this item" msgstr "óÔÅÒÔÉ ÃÅ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788 #: calendar/gui/event-editor.c:1339 msgid "FIXME: Previous" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:794 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789 #: calendar/gui/event-editor.c:1340 msgid "Go to the previous item" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:795 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790 #: calendar/gui/event-editor.c:1341 msgid "FIXME: Next" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:796 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791 #: calendar/gui/event-editor.c:1342 msgid "Go to the next item" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:797 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792 #: calendar/gui/event-editor.c:1343 msgid "FIXME: Help" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:798 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793 #: calendar/gui/event-editor.c:1344 msgid "See online help" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1208 msgid "Assistant" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1318 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1209 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1313 msgid "Business" msgstr "òÏÂÏÞÁ" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1210 msgid "Business 2" msgstr "òÏÂÏÞÁ 2" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1211 msgid "Business Fax" msgstr "òÏÂÏÞÉÊ ÆÁËÓ" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1212 msgid "Callback" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213 msgid "Car" msgstr "á×ÔÏ" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214 msgid "Company" msgstr "ëÏÍÐÁΦÑ" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1319 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1314 msgid "Home" msgstr "äÏÍÁÛÎÑ" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216 msgid "Home 2" msgstr "äÏÍÁÛÎÑ 2" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217 msgid "Home Fax" msgstr "äÏÍÁÛÎ¦Ê ÆÁËÓ" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219 msgid "Mobile" msgstr "íϦÌØÎÉÊ" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1320 mail/mail-config.c:2039 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1315 msgid "Other" msgstr "¶ÎÛÁ" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221 msgid "Other Fax" msgstr "¶ÎÛÉÊ ÆÁËÓ" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1227 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222 msgid "Pager" msgstr "ðÅÊÄÖÅÒ" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1228 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223 msgid "Primary" msgstr "ðÅÒ×ÉÎÎÉÊ" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1229 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224 msgid "Radio" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1230 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225 msgid "Telex" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1231 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226 msgid "TTY/TDD" msgstr "TTY/TDD" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 msgid "Primary Email" msgstr "ðÅÒ×ÉÎÎÁ Å-ÐÏÛÔÁ" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 msgid "Email 2" msgstr "å-ÐÏÛÔÁ 2" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 msgid "Email 3" msgstr "å-ÐÏÛÔÁ 3" @@ -533,8 +513,7 @@ msgid "New phone type" msgstr "îÏ×ÉÊ ÔÉÐ ÔÅÌÅÆÏÎÁ" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91 mail/mail-config.c:1847 -#: mail/mail-config.c:1943 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91 msgid "Add" msgstr "äÏÄÁÔÉ" @@ -703,80 +682,62 @@ msgid "" "Esq.\n" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:417 mail/message-list.c:697 -msgid "To" -msgstr "äÏ" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:418 mail/message-list.c:669 -msgid "From" -msgstr "÷¦Ä" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 -msgid "Cc" -msgstr "Cc" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 notes/component-factory.c:27 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 msgid "New" msgstr "îÏ×ÉÊ" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415 msgid "Create a new contact" msgstr "óÔ×ÏÒÉÔÉ ÎÏ×ÉÊ ÚÁÐÉÓ" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:428 -#: mail/folder-browser-factory.c:37 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 msgid "Find" msgstr "ûÕËÁÔÉ" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:428 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 msgid "Find a contact" msgstr "úÎÁÊÔÉ ËÏÎÔÁËÔÎÕ ¦ÎÆÏÒÍÁæÀ" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:429 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:496 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:48 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:487 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43 msgid "Print" msgstr "äÒÕËÕ×ÁÔÉ" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:429 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 msgid "Print contacts" msgstr "îÁÄÒÕËÕ×ÁÔÉ ËÏÎÔÁËÔÎÕ ¦ÎÆÏÒÍÁæÀ" #. Delete -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:430 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 #: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:498 -#: mail/folder-browser-factory.c:50 mail/mail-config.c:1865 -#: mail/mail-config.c:1961 +#: mail/folder-browser-factory.c:45 msgid "Delete" msgstr "óÔÅÒÔÉ" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:430 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 msgid "Delete a contact" msgstr "óÔÅÒÔÉ ËÏÎÔÁËÔÎÕ ¦ÎÆÏÒÍÁæÀ" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:503 -msgid "Test Select Names" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:510 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1056 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1034 msgid "As _Table" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:517 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501 msgid "_New Contact" msgstr "îÏ×Á ¦ÎÆÏÒÍÁæÑ" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:525 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509 msgid "N_ew Directory Server" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:604 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588 msgid "Unable to open addressbook" msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ×¦ÄËÒÉÔÉ ÁÄÒÅÓÎÕ ËÎÉÇÕ" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:609 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593 msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" "means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" @@ -788,20 +749,20 @@ msgid "" "OpenLDAP and recompile and install evolution.\n" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:960 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:938 #: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:329 msgid "Save as VCard" msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÑË VCard" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1027 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005 msgid "* Click here to add a contact *" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1063 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1041 msgid "As _Minicards" msgstr "ñË _Minicards" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1114 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1092 msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "URI ÔÅËÉ, ÝÏ ÂÕÄŠצÄÏÂÒÁÖÅÎÏ ÐÅÒÅÇÌÑÄÁÞÅÍ" @@ -945,26 +906,10 @@ msgstr "îÏÍÅÒ ÐÏÒÔÁ:" msgid "Root DN:" msgstr "" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/gui/component/select-names.glade.h:7 -msgid "Select Names" -msgstr "÷ÉÂÒÁÔÉ ÎÁÚ×É" - -#: addressbook/gui/component/select-names.glade.h:8 -msgid "Find..." -msgstr "ûÕËÁÔÉ..." - -#: addressbook/gui/component/select-names.glade.h:9 -msgid "T_ype name or select from List:" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/select-names.glade.h:10 -msgid "Message Recipients" -msgstr "áÄÒÅÓÁÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" +#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 +msgid "Name:" +msgstr "¶Í'Ñ:" #: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110 msgid "" @@ -1266,7 +1211,7 @@ msgstr "ò¦Ë" msgid "Show 1 year" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:690 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682 msgid "Create a new appointment" msgstr "" @@ -1291,7 +1236,7 @@ msgstr "ô¦ÌÏ" msgid "Go to present time" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:213 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:210 msgid "Next" msgstr "" @@ -1332,219 +1277,99 @@ msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ËÁÌÅÎÄÁÒ ÑË" msgid "Print..." msgstr "äÒÕËÕ×ÁÔÉ..." -#: calendar/gui/calendar-commands.c:679 -msgid "_Close Calendar" -msgstr "úÁËÒÉÔÉ ËÁÌÅÎÄÁÒ" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:680 -msgid "Close current calendar" -msgstr "úÁËÒÉÔÉ ÐÏÔÏÞÎÉÊ ËÁÌÅÎÄÁÒ" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:690 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:682 msgid "_New appointment..." msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:695 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:687 msgid "New appointment for _today..." msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:688 msgid "Create a new appointment for today" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:704 calendar/gui/prop.c:712 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712 msgid "Preferences" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:711 calendar/gui/calendar-commands.c:712 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/calendar-commands.c:704 msgid "About Calendar" msgstr "" #. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is #. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s". #. -#: calendar/gui/calendar-commands.c:754 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 #, c-format msgid "%s%s" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:754 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 msgid "'s calendar" msgstr "" -#. This array must be in the same order as enumerations -#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index. -#. Custom type implies Disabled state. -#. -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:51 -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:52 -msgid "Synchronize" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:53 -msgid "Copy From Pilot" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:54 -msgid "Copy To Pilot" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:55 -msgid "Merge From Pilot" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:56 -msgid "Merge To Pilot" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:142 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:110 -msgid "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:144 -msgid "GnomeCalendar Conduit" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:145 -msgid "(C) 1998" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:147 -msgid "Configuration utility for the calendar conduit.\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:148 -msgid "gnome-calendar-conduit.png" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:190 -msgid "Synchronize Action" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:261 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:194 -msgid "Conduit state" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:305 -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:316 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:235 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:246 -msgid "" -"No pilot configured, please choose the\n" -"'Pilot Link Properties' capplet first." -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:332 -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:333 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:265 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:266 -#, fuzzy -msgid "Cannot initialze the GnomePilot Daemon" -msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ¦Î¦Ã¦Á̦ÚÕ×ÁÔÉ ËÏÍÐÏÎÅÎÔÎÕ ÓÉÓÔÅÍÕ Bonobo." - -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:339 -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:340 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:272 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:273 -msgid "Cannot connect to the GnomePilot Daemon" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:116 calendar/gui/calendar-conduit.c:156 -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:239 calendar/gui/calendar-conduit.c:279 -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:501 calendar/gui/calendar-conduit.c:542 -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:858 calendar/gui/calendar-conduit.c:910 -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:1332 -msgid "Error while communicating with calendar server" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:546 -#, c-format -msgid "Calendar holds %d entries" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:568 calendar/gui/calendar-conduit.c:570 -msgid "Could not start gnomecal server" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:598 calendar/gui/calendar-conduit.c:601 -msgid "Could not read pilot's DateBook application block" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:60 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68 msgid "Specifies the port on which the Pilot is" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:60 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68 msgid "PORT" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:62 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:70 msgid "If you want to debug the attributes on records" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:64 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:72 msgid "Only syncs from desktop to pilot" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:66 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:74 msgid "Only syncs from pilot to desktop" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:89 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:97 msgid "Can not create Pilot socket\n" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:96 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:104 #, c-format msgid "Can not bind to device %s\n" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:99 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:107 msgid "Failed to get a connection from the Pilot device" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:102 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:111 msgid "pi_accept failed" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:167 -msgid "\tObject did not exist, creating a new one\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:174 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:211 msgid "" "\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes " "precedence\n" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:475 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:531 #, fuzzy msgid "No description" msgstr "ïÐÉÓ:" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:547 -msgid "Syncing with the pilot..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:554 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:692 msgid "Could not open DatebookDB on the Pilot" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:555 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:693 msgid "Unable to open DatebookDB" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:617 +#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:728 msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal" msgstr "" #: calendar/gui/control-factory.c:136 -#: calendar/gui/evolution-calendar-control.c:131 #, fuzzy msgid "The URI that the calendar will display" msgstr "URI ÔÅËÉ, ÝÏ ÂÕÄŠצÄÏÂÒÁÖÅÎÏ ÐÅÒÅÇÌÑÄÁÞÅÍ" @@ -1585,33 +1410,33 @@ msgstr "" msgid "%02i minute divisions" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2271 calendar/gui/e-day-view.c:2278 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2287 calendar/gui/e-week-view.c:2629 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2636 calendar/gui/e-week-view.c:2645 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643 +#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659 #, fuzzy msgid "New appointment..." msgstr "úÕÓÔÒ¦Þ" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2275 calendar/gui/e-day-view.c:2282 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2633 calendar/gui/e-week-view.c:2640 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328 +#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654 msgid "Edit this appointment..." msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2276 calendar/gui/e-week-view.c:2634 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648 #, fuzzy msgid "Delete this appointment" msgstr "óÔÅÒÔÉ ÃÅ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2283 calendar/gui/e-week-view.c:2641 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655 msgid "Make this appointment movable" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2284 calendar/gui/e-week-view.c:2642 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656 #, fuzzy msgid "Delete this occurrence" msgstr "óÔÅÒÔÉ ÃÅ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2285 calendar/gui/e-week-view.c:2643 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657 msgid "Delete all occurrences" msgstr "" @@ -1677,6 +1502,26 @@ msgstr "" msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" msgstr "" +#: calendar/gui/event-editor.c:1320 +msgid "FIXME: Save and Close" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1330 +msgid "FIXME: Recurrence..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1331 +msgid "Configure recurrence rules" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1333 +msgid "FIXME: Invite Attendees..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:1334 +msgid "Invite attendees to a meeting" +msgstr "" + #: calendar/gui/event-editor.c:1745 msgid "%a %b %d %Y" msgstr "" @@ -1790,7 +1635,7 @@ msgstr "" msgid "Recurrence rule" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:574 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:596 #, fuzzy msgid "None" msgstr "îÏÔÁÔËÁ" @@ -2226,7 +2071,7 @@ msgid "Due Date" msgstr "äÁÔÁ" #: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:605 -#: mail/message-list.c:655 +#: mail/message-list.c:474 msgid "Priority" msgstr "ðÒÉÏÒ¦ÔÅÔ" @@ -2643,27 +2488,7 @@ msgstr "" msgid "Defaults" msgstr "ðÏÄÒÏÂÉæ" -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:112 -msgid "Gpilotd todo conduit" -msgstr "" - -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:113 -msgid "(C) 1998 the Free Software Foundation" -msgstr "" - -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:115 -msgid "Configuration utility for the todo conduit.\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:116 -msgid "gnome-unknown.xpm" -msgstr "" - -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:141 -msgid "Enabled" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:752 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:766 msgid "Cut" msgstr "÷ÉÒ¦ÚÁÔÉ" @@ -2671,7 +2496,7 @@ msgstr "÷ÉÒ¦ÚÁÔÉ" msgid "Cut selected item into clipboard" msgstr "÷ÉÒ¦ÚÁÔÉ ×ÉÂÒÁÎÉÊ ÅÌÅÍÅÎÔ × ÂÕÆÅÒ ÏÂͦÎÕ" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:753 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:767 msgid "Copy" msgstr "óËÏЦÀ×ÁÔÉ" @@ -2680,7 +2505,7 @@ msgid "Copy selected item into clipboard" msgstr "óËÏЦÀ×ÁÔÉ ×ÉÂÒÁÎÉÊ ÅÌÅÍÅÎÔ × ÂÕÆÅÒ ÏÂͦÎÕ" #: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:754 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:768 msgid "Paste" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔÉ" @@ -2702,19 +2527,15 @@ msgstr "÷ÉÂÒÁÔÉ ÁÄÒÅÓÉ ÁÄÒÅÓÁÔ¦×" msgid "Recipient list:" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 -msgid "Name:" -msgstr "¶Í'Ñ:" - #: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9 msgid "Search..." msgstr "ðÏÛÕË..." -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10 mail/mail-config.c:1716 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10 msgid "Name" msgstr "¶Í'Ñ" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11 mail/mail-config.c:1716 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11 msgid "Address" msgstr "áÄÒÅÓÁ" @@ -2807,31 +2628,31 @@ msgstr "ôÉÐ MIME:" msgid "File name:" msgstr "îÁÚ×Á ÆÁÊÌÕ:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:89 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174 msgid "Click here for the address book" msgstr "ëÌÁÃΦÔØ ÔÕÔ ÝÏ ×ÉËÌÉËÁÔÉ ÁÄÒÅÓÎÕ ËÎÉÇÕ" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:124 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216 msgid "To:" msgstr "äÏ:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:125 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "÷×ÅĦÔØ ÁÄÒÅÓÁÔ¦× ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:129 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:130 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "÷×ÅĦÔØ ÁÄÒÅÓÁÔ¦×, ÝÏ ÏÔÒÉÍÁÀÔØ ËÏЦÀ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:135 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:136 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -2839,264 +2660,276 @@ msgstr "" "÷×ÅĦÔØ ÁÄÒÅÓÁÔ¦×, ÝÏ ÏÔÒÉÍÁÀÔØ ËÏЦÀ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ ÎÅ ÐÏÐÁ×ÛÉ × ÓÐÉÓÏË " "ÏÔÒÉÍÕ×ÁÞ¦×." -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:142 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234 msgid "Subject:" msgstr "ôÅÍÁ:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:143 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235 msgid "Enter the subject of the mail" msgstr "÷×ÅĦÔØ ÔÅÍÕ ÐÏÓÌÁÎÎÑ" -#: composer/e-msg-composer.c:459 +#: composer/e-msg-composer.c:463 msgid "Save as..." msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÑË..." -#: composer/e-msg-composer.c:470 +#: composer/e-msg-composer.c:474 #, c-format msgid "Error saving file: %s" msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÚÂÅÒÅÖÅÎÎÑ ÆÁÊÌÕ: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:490 +#: composer/e-msg-composer.c:494 #, c-format msgid "Error loading file: %s" msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÆÁÊÌÕ: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:539 -msgid "Open file" -msgstr "÷¦ÄËÒÉÔÉ ÆÁÊÌ" - -#: composer/e-msg-composer.c:605 +#: composer/e-msg-composer.c:513 msgid "Discard this message?" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:710 +#: composer/e-msg-composer.c:561 +msgid "Open file" +msgstr "÷¦ÄËÒÉÔÉ ÆÁÊÌ" + +#: composer/e-msg-composer.c:718 msgid "Save in _folder..." msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ Õ ÔÅæ..." -#: composer/e-msg-composer.c:710 +#: composer/e-msg-composer.c:718 msgid "Save the message in a specified folder" msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ Õ ×ËÁÚÁÎ¦Ê ÔÅæ" -#: composer/e-msg-composer.c:713 composer/e-msg-composer.c:750 -#: mail/folder-browser-factory.c:36 +#: composer/e-msg-composer.c:721 composer/e-msg-composer.c:763 msgid "Send" msgstr "÷¦Ä¦ÓÌÁÔÉ" -#: composer/e-msg-composer.c:713 +#: composer/e-msg-composer.c:721 msgid "Send the message" msgstr "÷¦Ä¦ÓÌÁÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" -#: composer/e-msg-composer.c:721 +#: composer/e-msg-composer.c:733 msgid "View _attachments" msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ÄÏÌÕÞÅÎÎÑ" -#: composer/e-msg-composer.c:721 +#: composer/e-msg-composer.c:733 msgid "View/hide attachments" msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ/ÐÒÉÂÒÁÔÉ ÄÏÌÕÞÅÎÎÑ" -#: composer/e-msg-composer.c:750 +#: composer/e-msg-composer.c:763 msgid "Send this message" msgstr "÷¦Ä¦ÓÌÁÔÉ ÃÅ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" -#: composer/e-msg-composer.c:752 +#: composer/e-msg-composer.c:766 msgid "Cut selected region into the clipboard" msgstr "÷ÉÒ¦ÚÁÔÉ ×ÉÂÒÁÎÕ ÞÁÓÔÉÎÕ Õ ÂÕÆÅÒ ÏÂͦÎÕ" -#: composer/e-msg-composer.c:753 +#: composer/e-msg-composer.c:767 msgid "Copy selected region into the clipboard" msgstr "óËÏЦÀ×ÁÔÉ ×ÉÂÒÁÎÕ ÞÁÓÔÉÎÕ Õ ÂÕÆÅÒ ÏÂͦÎÕ" -#: composer/e-msg-composer.c:754 +#: composer/e-msg-composer.c:768 msgid "Paste selected region into the clipboard" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔÉ ×ÉÂÒÁÎÕ ÞÁÓÔÉÎÕ × ÂÕÆÅÒ ÏÂͦÎÕ" -#: composer/e-msg-composer.c:755 +#: composer/e-msg-composer.c:769 msgid "Undo" msgstr "÷¦ÄͦÎÉÔÉ" -#: composer/e-msg-composer.c:755 +#: composer/e-msg-composer.c:769 msgid "Undo last operation" msgstr "÷¦ÄͦÎÉÔÉ ÏÓÔÁÎÎÀ ÏÐÅÒÁæÀ" -#: composer/e-msg-composer.c:757 +#: composer/e-msg-composer.c:772 msgid "Attach" msgstr "äÏÌÕÞÉÔÉ" -#: composer/e-msg-composer.c:757 +#: composer/e-msg-composer.c:772 msgid "Attach a file" msgstr "äÏÌÕÞÉÔÉ ÆÁÊÌ" -#: composer/e-msg-composer.c:919 +#: composer/e-msg-composer.c:948 #, fuzzy msgid "Compose a message" msgstr "ð¦ÄÇÏÔÕ×ÁÔÉ ÎÏ×Å ÐÏÛÔÏ×Å ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" -#: filter/filter-editor.c:201 +#: filter/filter-editor.c:198 #, fuzzy msgid "Edit Filter" msgstr "æ¦ÌØÔÒ" -#: filter/filter-editor.c:201 +#: filter/filter-editor.c:198 msgid "Create filter" msgstr "" -#: filter/filter-editor.c:212 +#: filter/filter-editor.c:209 msgid "Back" msgstr "" -#: filter/filter-editor.c:214 +#: filter/filter-editor.c:211 msgid "Finish" msgstr "" -#: filter/filter-editor.c:215 +#: filter/filter-editor.c:212 msgid "Cancel" msgstr "" -#: filter/filter-editor.c:219 +#: filter/filter-editor.c:216 #, fuzzy msgid "Apply" msgstr "÷¦ÄÐÏצÓÔÉ" -#: filter/filter-editor.c:236 +#: filter/filter-editor.c:233 msgid "" "<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then " "continue forwards to customise it.</p>" msgstr "" -#: mail/component-factory.c:206 +#: mail/component-factory.c:196 #, fuzzy msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ¦Î¦Ã¦Á̦ÚÕ×ÁÔÉ ÏÂÏÌÏÎËÕ Evolutuion." -#: mail/folder-browser-factory.c:35 +#: mail/folder-browser-factory.c:29 msgid "Get mail" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:35 +#: mail/folder-browser-factory.c:29 msgid "Check for new mail" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:36 -#, fuzzy -msgid "Send a new message" -msgstr "÷¦Ä¦ÓÌÁÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" +#: mail/folder-browser-factory.c:30 +msgid "Compose" +msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:37 +#: mail/folder-browser-factory.c:30 #, fuzzy -msgid "Find messages" -msgstr "÷¦Ä¦ÓÌÁΦ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" +msgid "Compose a new message" +msgstr "ð¦ÄÇÏÔÕ×ÁÔÉ ÎÏ×Å ÐÏÛÔÏ×Å ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" -#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#: mail/folder-browser-factory.c:34 msgid "Reply" msgstr "÷¦ÄÐÏצÓÔÉ" -#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#: mail/folder-browser-factory.c:34 msgid "Reply to the sender of this message" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:42 +#: mail/folder-browser-factory.c:35 msgid "Reply to All" msgstr "÷¦ÄÐÏצÓÔÉ ×Ó¦Í" -#: mail/folder-browser-factory.c:42 +#: mail/folder-browser-factory.c:35 msgid "Reply to all recipients of this message" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:44 +#: mail/folder-browser-factory.c:37 msgid "Forward" msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔÉ" -#: mail/folder-browser-factory.c:44 +#: mail/folder-browser-factory.c:37 msgid "Forward this message" msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔÉ ÃÅ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" -#: mail/folder-browser-factory.c:48 +#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#, fuzzy +msgid "Refile" +msgstr "÷¦ÄËÒÉÔÉ ÆÁÊÌ" + +#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#, fuzzy +msgid "Move message to a new folder" +msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ Õ ×ËÁÚÁÎ¦Ê ÔÅæ" + +#: mail/folder-browser-factory.c:43 msgid "Print the selected message" msgstr "îÁÄÒÕËÕ×ÁÔÉ ×ÉÂÒÁÎÅ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" -#: mail/folder-browser-factory.c:50 +#: mail/folder-browser-factory.c:45 msgid "Delete this message" msgstr "óÔÅÒÔÉ ÃÅ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" -#: mail/folder-browser-factory.c:69 +#: mail/folder-browser-factory.c:65 +msgid "_Threaded Message List" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser-factory.c:77 msgid "_Expunge" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:75 +#: mail/folder-browser-factory.c:83 msgid "_Filter Druid ..." msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:81 +#: mail/folder-browser-factory.c:89 msgid "_Virtual Folder Druid ..." msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:87 +#: mail/folder-browser-factory.c:95 msgid "_Mail Configuration ..." msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:93 +#: mail/folder-browser-factory.c:101 msgid "Forget _Passwords" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:258 +#: mail/mail-config.c:259 msgid "" "Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " "optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " "read your signature from." msgstr "" -#: mail/mail-config.c:273 +#: mail/mail-config.c:274 #, fuzzy msgid "Full name:" msgstr "îÁÚ×Á ÆÁÊÌÕ:" -#: mail/mail-config.c:301 +#: mail/mail-config.c:302 #, fuzzy msgid "Email address:" msgstr "áÄÒÅÓÁ:" -#: mail/mail-config.c:324 +#: mail/mail-config.c:325 #, fuzzy msgid "Organization:" msgstr "ïÒ¦¤ÎÔÁæÑ" -#: mail/mail-config.c:336 +#: mail/mail-config.c:337 msgid "Signature file:" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:341 +#: mail/mail-config.c:342 msgid "Signature File" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:698 mail/mail-config.c:789 +#: mail/mail-config.c:699 mail/mail-config.c:790 #, fuzzy msgid "Server:" msgstr "óÅÒ×ÅÒ LDAP:" -#: mail/mail-config.c:704 +#: mail/mail-config.c:705 #, fuzzy msgid "Username:" msgstr "îÁÚ×Á ÆÁÊÌÕ:" -#: mail/mail-config.c:710 +#: mail/mail-config.c:711 #, fuzzy msgid "Path:" msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔÉ" -#: mail/mail-config.c:716 mail/mail-config.c:795 +#: mail/mail-config.c:717 mail/mail-config.c:796 #, fuzzy msgid "Authentication:" msgstr "ïÒ¦¤ÎÔÁæÑ" -#: mail/mail-config.c:728 mail/mail-config.c:807 +#: mail/mail-config.c:729 mail/mail-config.c:808 msgid "Detect supported types..." msgstr "" -#: mail/mail-config.c:754 mail/mail-config.c:829 +#: mail/mail-config.c:755 mail/mail-config.c:830 msgid "Test these values before continuing" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:936 +#: mail/mail-config.c:937 msgid "" "Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " "about it.\n" @@ -3105,92 +2938,60 @@ msgid "" "types...\" button after entering the other information." msgstr "" -#: mail/mail-config.c:954 +#: mail/mail-config.c:955 msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail." msgstr "" -#: mail/mail-config.c:1128 mail/mail-config.c:1207 +#: mail/mail-config.c:1129 mail/mail-config.c:1208 msgid "Mail Configuration" msgstr "" #. Identity page -#: mail/mail-config.c:1145 mail/mail-config.c:1874 +#: mail/mail-config.c:1146 msgid "Identity" msgstr "" #. Source page -#: mail/mail-config.c:1164 +#: mail/mail-config.c:1165 msgid "Mail Source" msgstr "" #. Transport page -#: mail/mail-config.c:1185 +#: mail/mail-config.c:1186 msgid "Mail Transport" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:1307 +#: mail/mail-config.c:1308 msgid "Edit Identity" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:1309 +#: mail/mail-config.c:1310 msgid "Add Identity" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:1452 +#: mail/mail-config.c:1453 msgid "Edit Source" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:1454 +#: mail/mail-config.c:1455 msgid "Add Source" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:1716 -#, fuzzy -msgid "Organization" -msgstr "ïÒ¦¤ÎÔÁæÑ" - -#: mail/mail-config.c:1716 -msgid "Signature file" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1742 -msgid "Camel Providers Configuration" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1831 -msgid "Identities" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1856 mail/mail-config.c:1952 -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1927 -msgid "Mail sources" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1970 -msgid "Sources" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:2009 -msgid "Transports" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:2030 -msgid "Send messages in HTML format" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:334 +#: mail/mail-ops.c:372 msgid "Fetching mail" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:346 +#: mail/mail-ops.c:384 msgid "" "This message has no subject.\n" "Really send?" msgstr "" +#: mail/mail-ops.c:732 +#, fuzzy +msgid "Refile message(s) to" +msgstr "÷¦Ä¦ÓÌÁΦ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" + #: mail/mail-threads.c:483 msgid "Currently pending operations:" msgstr "" @@ -3215,45 +3016,39 @@ msgstr "" msgid "User cancelled query." msgstr "" -#: mail/main.c:61 +#: mail/main.c:62 msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo" msgstr "ðÏÛÔÏ×ÉÊ ËÏÍÐÏÎÅÎÔ: ÎÅ ×ÄÁÌÏÓØ ¦Î¦Ã¦Á̦ÚÕ×ÁÔÉ Bonobo" -#: mail/message-list.c:641 +#: mail/message-list.c:460 msgid "Online Status" msgstr "óÔÁÎ ÎÁ ̦Φ§" -#: mail/message-list.c:676 +#: mail/message-list.c:488 +msgid "From" +msgstr "÷¦Ä" + +#: mail/message-list.c:495 msgid "Subject" msgstr "ôÅÍÁ" -#: mail/message-list.c:683 +#: mail/message-list.c:502 msgid "Date" msgstr "äÁÔÁ" -#: mail/message-list.c:690 +#: mail/message-list.c:509 #, fuzzy msgid "Received" msgstr "ïÔÒÉÍÁÎÏ" -#: mail/message-list.c:704 +#: mail/message-list.c:516 +msgid "To" +msgstr "äÏ" + +#: mail/message-list.c:523 msgid "Size" msgstr "òÏÚͦÒ" -#: notes/component-factory.c:27 -msgid "Create a new note" -msgstr "" - -#: notes/component-factory.c:147 -#, fuzzy -msgid "Cannot initialize Evolution's notes component." -msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ¦Î¦Ã¦Á̦ÚÕ×ÁÔÉ ÏÂÏÌÏÎËÕ Evolutuion." - -#: notes/main.c:30 -#, fuzzy -msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo" -msgstr "ðÏÛÔÏ×ÉÊ ËÏÍÐÏÎÅÎÔ: ÎÅ ×ÄÁÌÏÓØ ¦Î¦Ã¦Á̦ÚÕ×ÁÔÉ Bonobo" - #: shell/e-init.c:25 msgid "Evolution can not create its local folders" msgstr "" @@ -3314,12 +3109,18 @@ msgstr "" msgid "Evolution - Create new folder" msgstr "" -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:155 +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:95 +msgid "" +"The type of the selected folder is not valid for\n" +"the requested operation." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:236 #, fuzzy msgid "New..." msgstr "îÏ×ÉÊ" -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:353 +#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:355 msgid "(Untitled)" msgstr "" @@ -3350,145 +3151,136 @@ msgid "" "within the GNOME desktop environment." msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:302 shell/e-shell-view-menu.c:399 +#: shell/e-shell-view-menu.c:301 msgid "Go to folder..." msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ÎÁ ÔÅËÕ..." -#: shell/e-shell-view-menu.c:343 +#: shell/e-shell-view-menu.c:365 msgid "_Folder" msgstr "æÏÌÄÅÒ" -#: shell/e-shell-view-menu.c:347 +#: shell/e-shell-view-menu.c:369 msgid "Evolution _Bar Shortcut" msgstr "ì¦Î¦ÊËÁ ÑÒÌÉË¦× Evolution" -#: shell/e-shell-view-menu.c:353 -msgid "_Mail message" +#: shell/e-shell-view-menu.c:375 +#, fuzzy +msgid "_Mail message (FIXME)" msgstr "÷¦Ä¦ÓÌÁÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" -#: shell/e-shell-view-menu.c:354 shell/e-shell-view-menu.c:357 +#: shell/e-shell-view-menu.c:376 shell/e-shell-view-menu.c:379 msgid "Composes a new mail message" msgstr "ð¦ÄÇÏÔÕ×ÁÔÉ ÎÏ×Å ÐÏÛÔÏ×Å ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" -#: shell/e-shell-view-menu.c:356 -msgid "_Appointment" +#: shell/e-shell-view-menu.c:378 +#, fuzzy +msgid "_Appointment (FIXME)" msgstr "úÕÓÔÒ¦Þ" -#: shell/e-shell-view-menu.c:359 -msgid "Meeting Re_quest" -msgstr "úÁÐÉÔ ÚÕÓÔÒ¦Þ¦" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:362 -msgid "_Contact" +#: shell/e-shell-view-menu.c:381 +#, fuzzy +msgid "_Contact (FIXME)" msgstr "ëÏÎÔÁËÔ" -#: shell/e-shell-view-menu.c:365 -msgid "_Task" -msgstr "úÁ×ÄÁÎÎÑ" +#: shell/e-shell-view-menu.c:384 +msgid "_Task (FIXME)" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:368 -msgid "Task _Request" +#: shell/e-shell-view-menu.c:387 +#, fuzzy +msgid "Task _Request (FIXME)" msgstr "úÁÐÉÔ ÚÁ×ÄÁÎÎÑ" -#: shell/e-shell-view-menu.c:371 -msgid "_Journal Entry" +#: shell/e-shell-view-menu.c:390 +#, fuzzy +msgid "_Journal Entry (FIXME)" msgstr "öÕÒÎÁÌØÎÉÊ ÒÑÄÏË" -#: shell/e-shell-view-menu.c:374 -msgid "_Note" -msgstr "îÏÔÁÔËÁ" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:384 -msgid "_Selected Items" -msgstr "÷ÉÂÒÁΦ ÅÌÅÍÅÎÔÉ" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:392 +#: shell/e-shell-view-menu.c:398 msgid "_New" msgstr "îÏ×ÉÊ" -#: shell/e-shell-view-menu.c:393 -msgid "_Open" -msgstr "÷¦ÄËÒÉÔÉ" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:395 -msgid "Clos_e All Items" -msgstr "úÁËÒÉÔÉ ×Ó¦ ÅÌÅÍÅÎÔÉ" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:395 -msgid "Closes all the open items" -msgstr "úÁËÒÉ×Á¤ ×Ó¦ צÄËÒÉÔ¦ ÅÌÅÍÅÎÔÉ" +#: shell/e-shell-view-menu.c:402 +#, fuzzy +msgid "_Go to folder..." +msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ÎÁ ÔÅËÕ..." -#: shell/e-shell-view-menu.c:399 +#: shell/e-shell-view-menu.c:402 msgid "Display a different folder" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:414 +#: shell/e-shell-view-menu.c:404 +#, fuzzy +msgid "_Create new folder..." +msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ Õ ÔÅæ..." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:404 +#, fuzzy +msgid "Create a new folder" +msgstr "óÔ×ÏÒÉÔÉ ÎÏ×ÉÊ ËÁÌÅÎÄÁÒ" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:419 msgid "Show _shortcut bar" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:415 +#: shell/e-shell-view-menu.c:420 msgid "Show the shortcut bar" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:417 +#: shell/e-shell-view-menu.c:422 msgid "Show _folder bar" msgstr "ðÏËÁÚÕ×ÁÔÉ ÐÁÎÅÌØ ÔÅË" -#: shell/e-shell-view-menu.c:418 +#: shell/e-shell-view-menu.c:423 msgid "Show the folder bar" msgstr "ðÏËÁÚÕ×ÁÔÉ ÐÁÎÅÌØ ÔÅË" -#: shell/e-shell-view-menu.c:435 +#: shell/e-shell-view-menu.c:440 msgid "Help _Index" msgstr "ðÏËÁÖÞÉË ÄÏצÄËÉ" -#: shell/e-shell-view-menu.c:438 +#: shell/e-shell-view-menu.c:443 msgid "Getting _Started" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:441 +#: shell/e-shell-view-menu.c:446 msgid "Using the _Mailer" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:444 +#: shell/e-shell-view-menu.c:449 msgid "Using the _Calendar" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:447 +#: shell/e-shell-view-menu.c:452 msgid "Using the Cont_act Manager" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:452 +#: shell/e-shell-view-menu.c:457 msgid "_Submit bug report" msgstr "ð¦ÄÇÏÔÕ×ÁÔÉ Ú×¦Ô ÐÒÏ ÐÏÍÉÌËÕ" -#: shell/e-shell-view-menu.c:453 +#: shell/e-shell-view-menu.c:458 msgid "Submit bug-report via bug-buddy" msgstr "ð¦ÄÇÏÔÕ×ÁÔÉ Ú×¦Ô ÐÒÏ ÐÏÍÉÌËÕ × bug-buddy" -#: shell/e-shell-view-menu.c:469 +#: shell/e-shell-view-menu.c:474 msgid "_Actions" msgstr "䦧" -#: shell/e-shell-view.c:112 +#: shell/e-shell-view.c:113 msgid "(No folder displayed)" msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:207 +#: shell/e-shell-view.c:208 msgid "Folders" msgstr "ôÅËÉ" -#: shell/e-shell-view.c:578 +#: shell/e-shell-view.c:600 #, c-format msgid "Evolution - %s" msgstr "Evolution - %s" -#: shell/e-shell-view.c:646 -#, c-format -msgid "Cannot open location: %s" -msgstr "" - -#: shell/e-shell.c:258 +#: shell/e-shell.c:299 #, c-format msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "" @@ -3583,29 +3375,27 @@ msgstr "îÅצÄÏÍÁ ÐÏÍÉÌËÁ" #: shell/main.c:99 msgid "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release of\n" -"the Evolution groupware suite.\n" +"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" +"of the Evolution groupware suite.\n" "\n" -"The Evolution team has worked hard to make Evolution as robust,\n" -"extensible, pretty, fast and well-suited to heavy internet users as\n" -"possible. And we're very tired. But we're not done -- not yet.\n" +"Over the last month and a half, our focus has been on making\n" +"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" +"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" +"be sure to keep a backup.)\n" "\n" -"As you explore Evolution, please understand that most of our work has\n" -"been focused on the backend engine which drives the entire system and\n" -"not on the user interface. We are just cresting the hill now, though,\n" -"and will be pouring most of our love and attention into the UI from\n" -"here out. But at least you know that you're not using demoware.\n" -"\n" -"So, time for the nerdy disclaimer. Evolution will: crash, lose your\n" -"mail, leave stray processes running, consume 100% CPU, race, lock,\n" -"send HTML mail to random mailing lists, and embarass you in front of\n" -"your friends and co-workers. Use at your own risk.\n" +"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n" +"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n" +"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n" +"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n" +"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n" +"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n" +"Use only as directed.\n" "\n" "We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" "await your contributions!\n" msgstr "" -#: shell/main.c:128 +#: shell/main.c:126 msgid "" "Thanks\n" "The Evolution Team\n" @@ -3772,7 +3562,66 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "..." -#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:631 +#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:633 #, c-format msgid "Group %i" msgstr "çÒÕÐÁ %i" + +#~ msgid "Cc" +#~ msgstr "Cc" + +#~ msgid "Select Names" +#~ msgstr "÷ÉÂÒÁÔÉ ÎÁÚ×É" + +#~ msgid "Find..." +#~ msgstr "ûÕËÁÔÉ..." + +#~ msgid "Message Recipients" +#~ msgstr "áÄÒÅÓÁÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" + +#~ msgid "_Close Calendar" +#~ msgstr "úÁËÒÉÔÉ ËÁÌÅÎÄÁÒ" + +#~ msgid "Close current calendar" +#~ msgstr "úÁËÒÉÔÉ ÐÏÔÏÞÎÉÊ ËÁÌÅÎÄÁÒ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot initialze the GnomePilot Daemon" +#~ msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ¦Î¦Ã¦Á̦ÚÕ×ÁÔÉ ËÏÍÐÏÎÅÎÔÎÕ ÓÉÓÔÅÍÕ Bonobo." + +#, fuzzy +#~ msgid "Send a new message" +#~ msgstr "÷¦Ä¦ÓÌÁÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Organization" +#~ msgstr "ïÒ¦¤ÎÔÁæÑ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot initialize Evolution's notes component." +#~ msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ¦Î¦Ã¦Á̦ÚÕ×ÁÔÉ ÏÂÏÌÏÎËÕ Evolutuion." + +#, fuzzy +#~ msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo" +#~ msgstr "ðÏÛÔÏ×ÉÊ ËÏÍÐÏÎÅÎÔ: ÎÅ ×ÄÁÌÏÓØ ¦Î¦Ã¦Á̦ÚÕ×ÁÔÉ Bonobo" + +#~ msgid "Meeting Re_quest" +#~ msgstr "úÁÐÉÔ ÚÕÓÔÒ¦Þ¦" + +#~ msgid "_Task" +#~ msgstr "úÁ×ÄÁÎÎÑ" + +#~ msgid "_Note" +#~ msgstr "îÏÔÁÔËÁ" + +#~ msgid "_Selected Items" +#~ msgstr "÷ÉÂÒÁΦ ÅÌÅÍÅÎÔÉ" + +#~ msgid "_Open" +#~ msgstr "÷¦ÄËÒÉÔÉ" + +#~ msgid "Clos_e All Items" +#~ msgstr "úÁËÒÉÔÉ ×Ó¦ ÅÌÅÍÅÎÔÉ" + +#~ msgid "Closes all the open items" +#~ msgstr "úÁËÒÉ×Á¤ ×Ó¦ צÄËÒÉÔ¦ ÅÌÅÍÅÎÔÉ" |