aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorjjranta <jjranta@src.gnome.org>2001-05-08 16:21:22 +0800
committerjjranta <jjranta@src.gnome.org>2001-05-08 16:21:22 +0800
commit25db7ba9d8ff81e519d3c2cd43b47b9497217382 (patch)
tree70809b2aabe6a773addf87ec487f9c6975d4eafb
parentacf9e759d973d9a3ba7a3257864da17087ca2699 (diff)
downloadgsoc2013-evolution-25db7ba9d8ff81e519d3c2cd43b47b9497217382.tar
gsoc2013-evolution-25db7ba9d8ff81e519d3c2cd43b47b9497217382.tar.gz
gsoc2013-evolution-25db7ba9d8ff81e519d3c2cd43b47b9497217382.tar.bz2
gsoc2013-evolution-25db7ba9d8ff81e519d3c2cd43b47b9497217382.tar.lz
gsoc2013-evolution-25db7ba9d8ff81e519d3c2cd43b47b9497217382.tar.xz
gsoc2013-evolution-25db7ba9d8ff81e519d3c2cd43b47b9497217382.tar.zst
gsoc2013-evolution-25db7ba9d8ff81e519d3c2cd43b47b9497217382.zip
Updated Finnish translation.
svn path=/trunk/; revision=9715
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/fi.po900
2 files changed, 481 insertions, 423 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 75de5f64fb..d05ca3891e 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2001-05-08 Jarkko Ranta <jjranta@cc.joensuu.fi>
+
+ * fi.po: Updated Finnish translation.
+
2001-05-07 Gediminas Paulauskas <menesis@delfi.lt>
* POTFILES.in: add mail/mail-search.c
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 3da1c25a11..3d95876d12 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -5,19 +5,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-04-29 11:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-04-25 15:00+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-05-08 09:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-05-08 15:00+0300\n"
"Last-Translator: Jarkko Ranta <jjranta@cc.joensuu.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3209
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3278
msgid "Card: "
msgstr "Kortti: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3211
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3280
msgid ""
"\n"
"Name: "
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Nimi: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3212
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3281
msgid ""
"\n"
" Prefix: "
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Etuliite: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3213
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3282
msgid ""
"\n"
" Given: "
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Etunimi: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3214
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3283
msgid ""
"\n"
" Additional: "
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Muut nimet: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3215
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3284
msgid ""
"\n"
" Family: "
@@ -57,13 +57,13 @@ msgstr ""
"\n"
" Sukunimi: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3285
msgid ""
"\n"
" Suffix: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3230
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3299
msgid ""
"\n"
"Birth Date: "
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Syntymäpäivä: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3241
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3310
msgid ""
"\n"
"Address:"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Osoite:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3243
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3312
msgid ""
"\n"
" Postal Box: "
@@ -87,13 +87,13 @@ msgstr ""
"\n"
" Postilokero: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3244
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3313
msgid ""
"\n"
" Ext: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3245
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3314
msgid ""
"\n"
" Street: "
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Katu: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3246
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3315
msgid ""
"\n"
" City: "
@@ -109,13 +109,13 @@ msgstr ""
"\n"
" Kaupunki: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3247
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3316
msgid ""
"\n"
" Region: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3248
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3317
msgid ""
"\n"
" Postal Code: "
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Postinumero: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3249
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3318
msgid ""
"\n"
" Country: "
@@ -131,13 +131,13 @@ msgstr ""
"\n"
" Maa: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3262
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3331
msgid ""
"\n"
"Delivery Label: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3274
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3343
msgid ""
"\n"
"Telephones:\n"
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Puhelimet:\n"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3277
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3346
msgid ""
"\n"
"Telephone:"
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Puhelin:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3301
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3370
msgid ""
"\n"
"E-mail:\n"
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Sähköposti:\n"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3304
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3373
msgid ""
"\n"
"E-mail:"
@@ -169,13 +169,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Sähköposti:"
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3323
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3392
msgid ""
"\n"
"Mailer: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3329
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3398
msgid ""
"\n"
"Time Zone: "
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Aikavyöhyke: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3337
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3406
msgid ""
"\n"
"Geo Location: "
@@ -191,19 +191,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Maant. sijainti: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3341
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3410
msgid ""
"\n"
"Business Role: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3353
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3422
msgid ""
"\n"
"Org: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3354
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3423
msgid ""
"\n"
" Name: "
@@ -211,7 +211,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Nimi: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3355
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3424
msgid ""
"\n"
" Unit: "
@@ -219,7 +219,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Yksikkö: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3356
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3425
msgid ""
"\n"
" Unit2: "
@@ -227,7 +227,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Yksikkö2: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3357
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3426
msgid ""
"\n"
" Unit3: "
@@ -235,7 +235,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Yksikkö3: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3358
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3427
msgid ""
"\n"
" Unit4: "
@@ -243,7 +243,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Yksikkö4: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3362
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3431
msgid ""
"\n"
"Categories: "
@@ -251,7 +251,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ryhmät: "
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3363
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3432
msgid ""
"\n"
"Comment: "
@@ -267,13 +267,13 @@ msgstr ""
#.
#. add_SoundType (string, crd->sound.type);
#. }
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3376
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3445
msgid ""
"\n"
"Unique String: "
msgstr ""
-#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3379
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3448
msgid ""
"\n"
"Public Key: "
@@ -281,6 +281,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Julkinen avain: "
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3709
+msgid "Multiple VCards"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3717
+#, c-format
+msgid "VCard for %s"
+msgstr ""
+
#: addressbook/backend/ebook/e-destination.c:232
msgid "???"
msgstr "???"
@@ -429,7 +438,7 @@ msgid "_Company:"
msgstr "_Yritys:"
#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:23
-#: mail/folder-browser.c:625 mail/mail-config.glade.h:75
+#: mail/folder-browser.c:640 mail/mail-config.glade.h:75
#: ui/evolution-event-editor.xml.h:57 ui/evolution-mail.xml.h:98
#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:69
msgid "_Delete"
@@ -714,57 +723,58 @@ msgstr ""
msgid "_Title:"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:241
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:242
msgid "As _Minicards"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:247
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:248
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1
msgid "As _Table"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:399
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:408
#, c-format
msgid "Enter password for %s"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:427
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:436
msgid "Unable to open addressbook"
msgstr "Osoitekirjaa ei voitu avata"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:432
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:443
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. This either\n"
-"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n"
-"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n"
-"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n"
-"correctness and reenter. If not, you probably have\n"
-"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n"
-"able to use LDAP, you'll need to download and install\n"
-"OpenLDAP and recompile and install Evolution.\n"
+"means you have entered an incorrect URI, or the LDAP server\n"
+"is down"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:555
-msgid "Show All"
-msgstr "Näytä kaikki"
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:448
+msgid ""
+"This version of Evolution does not have LDAP support\n"
+"compiled in to it. If you want to use LDAP in Evolution\n"
+"you must compile the program from the CVS sources after\n"
+"retrieving OpenLDAP from the link below.\n"
+msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:557
-msgid "Advanced..."
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:456
+msgid ""
+"We were unable to open this addressbook. Please check that the\n"
+"path exists and that you have permission to access it."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:587 calendar/gui/gnome-cal.c:236
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:607 calendar/gui/gnome-cal.c:233
msgid "Any field contains"
msgstr "Mikä tahansa kenttä sisältää"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:608
msgid "Name contains"
msgstr "Nimi sisältää"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:589
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:609
msgid "Email contains"
msgstr "Sähköposti sisältää"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:732
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:752
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
msgstr ""
@@ -914,7 +924,6 @@ msgstr "Osoitekirjan lähteet"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:3
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:578
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:673
#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:8
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 filter/filter.glade.h:2
#: filter/libfilter-i18n.h:11 mail/mail-config.glade.h:19
@@ -1040,6 +1049,7 @@ msgid "Select name from:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:158
+#: mail/mail-search.c:148
msgid "Search"
msgstr "Etsi"
@@ -1153,30 +1163,24 @@ msgstr "z"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:513
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:573
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:466
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:668
msgid "Save as VCard"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:574
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:669
msgid "Send contact to other"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:575
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:670
msgid "Send message to contact"
msgstr "Lähetä viesti kontaktille"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:576
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:671 mail/message-browser.c:200
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:576 mail/message-browser.c:200
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9 ui/evolution-calendar.xml.h:23
#: ui/evolution-mail.xml.h:55 ui/evolution-tasks.xml.h:4
msgid "Print"
msgstr "Tulosta"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:577
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:672
msgid "Print Envelope"
msgstr ""
@@ -1300,7 +1304,7 @@ msgstr ""
msgid "Save in addressbook"
msgstr "Tallenna osoitekirjaan"
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:166
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:469
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1565,9 +1569,9 @@ msgstr "Henkilökohtainen"
msgid "Confidential"
msgstr "Luottamuksellinen"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:369 calendar/gui/event-editor.c:1606
-#: calendar/gui/event-editor.c:1633
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:218
+#: calendar/gui/calendar-model.c:369 calendar/gui/event-editor.c:1601
+#: calendar/gui/event-editor.c:1628
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:221
msgid "Unknown"
msgstr "Tuntematon"
@@ -1589,20 +1593,20 @@ msgstr "L"
#: calendar/gui/calendar-model.c:497 calendar/gui/calendar-model.c:1066
#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:352 mail/message-list.c:690
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:352 mail/message-list.c:694
msgid "High"
msgstr "Korkea"
#: calendar/gui/calendar-model.c:499 calendar/gui/calendar-model.c:1068
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1572
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1574
#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:13
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:353 mail/message-list.c:689
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:353 mail/message-list.c:693
msgid "Normal"
msgstr "Tavallinen"
#: calendar/gui/calendar-model.c:501 calendar/gui/calendar-model.c:1070
#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:354 mail/message-list.c:688
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:354 mail/message-list.c:692
msgid "Low"
msgstr "Matala"
@@ -1674,7 +1678,7 @@ msgstr ""
#: calendar/gui/calendar-model.c:1174 calendar/gui/e-calendar-table.c:329
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404 mail/mail-account-gui.c:973
#: mail/mail-accounts.c:120 mail/mail-accounts.c:164
-#: mail/mail-config.glade.h:37 shell/e-shell-view.c:1179
+#: mail/mail-config.glade.h:37 shell/e-shell-view.c:1198
#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:237 widgets/misc/e-dateedit.c:432
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1341 widgets/misc/e-dateedit.c:1456
msgid "None"
@@ -1708,19 +1712,19 @@ msgstr "Määrittelemätön"
msgid "The transparency must be 'Transparent', 'Opaque', or 'None'."
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1574
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1576
msgid "Recurring"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1576
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1578
msgid "Assigned"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1582
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1584
msgid "Yes"
msgstr "Kyllä"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:1582
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1584
msgid "No"
msgstr "Ei"
@@ -1891,7 +1895,7 @@ msgid "Fri"
msgstr "Pe"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23
-#: calendar/gui/event-editor.c:484
+#: calendar/gui/event-editor.c:479
msgid "Friday"
msgstr "Perjantai"
@@ -1920,7 +1924,7 @@ msgid "Mon"
msgstr "Ma"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30
-#: calendar/gui/event-editor.c:480
+#: calendar/gui/event-editor.c:475
msgid "Monday"
msgstr "Maanantai"
@@ -1956,7 +1960,7 @@ msgid "Sat"
msgstr "La"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38
-#: calendar/gui/event-editor.c:485
+#: calendar/gui/event-editor.c:480
msgid "Saturday"
msgstr "Lauantai"
@@ -1981,7 +1985,7 @@ msgid "Sun"
msgstr "Su"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44
-#: calendar/gui/event-editor.c:486
+#: calendar/gui/event-editor.c:481
msgid "Sunday"
msgstr "Sunnuntai"
@@ -1994,7 +1998,7 @@ msgid "Thu"
msgstr "To"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47
-#: calendar/gui/event-editor.c:483
+#: calendar/gui/event-editor.c:478
msgid "Thursday"
msgstr "Torstai"
@@ -2015,7 +2019,7 @@ msgid "Tue"
msgstr "Ti"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52
-#: calendar/gui/event-editor.c:481
+#: calendar/gui/event-editor.c:476
msgid "Tuesday"
msgstr "Tiistai"
@@ -2028,7 +2032,7 @@ msgid "Wed"
msgstr "Ke"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:55
-#: calendar/gui/event-editor.c:482
+#: calendar/gui/event-editor.c:477
msgid "Wednesday"
msgstr "Keskiviikko"
@@ -2076,29 +2080,29 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to save changes?"
msgstr "Haluatko tallentaa muutokset?"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:707
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:709
msgid "Edit Task"
msgstr "Muokkaa tehtävää"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:713 calendar/gui/event-editor.c:382
-msgid "No summary"
-msgstr "Ei kuvausta"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:719 calendar/gui/event-editor.c:388
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:714 calendar/gui/event-editor.c:382
#, c-format
msgid "Appointment - %s"
msgstr "Tapaaminen - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:722 calendar/gui/event-editor.c:391
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:717 calendar/gui/event-editor.c:385
#, c-format
msgid "Task - %s"
msgstr "Tehtävä - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:725 calendar/gui/event-editor.c:394
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:720 calendar/gui/event-editor.c:388
#, c-format
msgid "Journal entry - %s"
msgstr ""
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:734 calendar/gui/event-editor.c:402
+msgid "No summary"
+msgstr "Ei kuvausta"
+
#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:2
#, no-c-format
msgid "% Comp_lete:"
@@ -2556,7 +2560,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:23 filter/libfilter-i18n.h:49
-#: mail/message-list.c:1082
+#: mail/message-list.c:1086
msgid "Status"
msgstr "Tila"
@@ -2579,116 +2583,116 @@ msgstr ""
msgid "The method required to load `%s' is not supported"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor.c:376
+#: calendar/gui/event-editor.c:377
msgid "Edit Appointment"
msgstr "Muokkaa tapaamista"
-#: calendar/gui/event-editor.c:454
+#: calendar/gui/event-editor.c:449
msgid "on"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor.c:479 filter/filter-datespec.c:81
+#: calendar/gui/event-editor.c:474 filter/filter-datespec.c:81
msgid "day"
msgstr "päivä"
-#: calendar/gui/event-editor.c:606
+#: calendar/gui/event-editor.c:601
msgid "on the"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor.c:613
+#: calendar/gui/event-editor.c:608
msgid "th"
msgstr "."
-#: calendar/gui/event-editor.c:759
+#: calendar/gui/event-editor.c:754
msgid "occurrences"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor.c:876
+#: calendar/gui/event-editor.c:871
msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor.c:1548
+#: calendar/gui/event-editor.c:1543
#, c-format
msgid " %d days"
msgstr " %d päivää"
-#: calendar/gui/event-editor.c:1550
+#: calendar/gui/event-editor.c:1545
msgid " 1 day"
msgstr " 1 päivä"
-#: calendar/gui/event-editor.c:1553
+#: calendar/gui/event-editor.c:1548
#, c-format
msgid " %d weeks"
msgstr " %d viikkoa"
-#: calendar/gui/event-editor.c:1555
+#: calendar/gui/event-editor.c:1550
msgid " 1 week"
msgstr " 1 viikko"
-#: calendar/gui/event-editor.c:1558
+#: calendar/gui/event-editor.c:1553
#, c-format
msgid " %d hours"
msgstr " %d tuntia"
-#: calendar/gui/event-editor.c:1560
+#: calendar/gui/event-editor.c:1555
msgid " 1 hour"
msgstr " 1 tunti"
-#: calendar/gui/event-editor.c:1563
+#: calendar/gui/event-editor.c:1558
#, c-format
msgid " %d minutes"
msgstr " %d minuuttia"
-#: calendar/gui/event-editor.c:1565
+#: calendar/gui/event-editor.c:1560
msgid " 1 minute"
msgstr " 1 minuutti"
-#: calendar/gui/event-editor.c:1568
+#: calendar/gui/event-editor.c:1563
#, c-format
msgid " %d seconds"
msgstr " %d sekuntia"
-#: calendar/gui/event-editor.c:1570
+#: calendar/gui/event-editor.c:1565
msgid " 1 second"
msgstr " 1 sekunti"
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14
-#: calendar/gui/event-editor.c:1593
+#: calendar/gui/event-editor.c:1588
msgid "Play a sound"
msgstr ""
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:25
-#: calendar/gui/event-editor.c:1596
+#: calendar/gui/event-editor.c:1591
msgid "Show a dialog"
msgstr ""
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23
-#: calendar/gui/event-editor.c:1599
+#: calendar/gui/event-editor.c:1594
msgid "Send an email"
msgstr "Lähetä sähköpostia"
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:22
-#: calendar/gui/event-editor.c:1602
+#: calendar/gui/event-editor.c:1597
msgid "Run a program"
msgstr "Aja ohjelma"
-#: calendar/gui/event-editor.c:1617
+#: calendar/gui/event-editor.c:1612
msgid " before start of appointment"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor.c:1619
+#: calendar/gui/event-editor.c:1614
msgid " after start of appointment"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor.c:1627
+#: calendar/gui/event-editor.c:1622
msgid " before end of appointment"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor.c:1629
+#: calendar/gui/event-editor.c:1624
msgid " after end of appointment"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor.c:3137 calendar/gui/print.c:1097
+#: calendar/gui/event-editor.c:3132 calendar/gui/print.c:1097
#: calendar/gui/print.c:1099 calendar/gui/print.c:1100
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %b %d %Y"
@@ -2792,7 +2796,7 @@ msgstr "tunti(a)"
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 mail/mail-config.glade.h:77
msgid "minute(s)"
-msgstr "minuuttia"
+msgstr "minuutti"
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41
msgid "month(s)"
@@ -2829,32 +2833,28 @@ msgstr ""
msgid "%d %B"
msgstr "%d %B"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:223
-msgid "Show all "
-msgstr "Näytä kaikki "
-
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:237
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:234
msgid "Summary contains"
msgstr "Yhteenveto sisältää"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:238
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:235
msgid "Description contains"
msgstr "Kuvaus sisältää"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:239
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:236
msgid "Comment contains"
msgstr "Kommentti sisältää"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:240
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:237
msgid "Has category"
msgstr "Sisältää ryhmän"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:843
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:840
#, c-format
msgid "Could not open the folder in `%s'"
msgstr ""
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:854
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:851
#, c-format
msgid "The method required to open `%s' is not supported"
msgstr ""
@@ -3427,37 +3427,37 @@ msgstr ""
msgid "Could not load %s: No initialization code in module."
msgstr ""
-#: camel/camel-remote-store.c:186
+#: camel/camel-remote-store.c:191
#, c-format
msgid "%s server %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-remote-store.c:190
+#: camel/camel-remote-store.c:195
#, c-format
msgid "%s service for %s on %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-remote-store.c:240
+#: camel/camel-remote-store.c:252
msgid "Connection cancelled"
msgstr "Yhteys peruutettu"
-#: camel/camel-remote-store.c:243
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:261
+#: camel/camel-remote-store.c:255
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:269
#, c-format
msgid "Could not connect to %s (port %d): %s"
msgstr ""
-#: camel/camel-remote-store.c:244
+#: camel/camel-remote-store.c:256
msgid "(unknown host)"
msgstr ""
-#: camel/camel-remote-store.c:325 camel/camel-remote-store.c:387
-#: camel/camel-remote-store.c:458
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:264
+#: camel/camel-remote-store.c:337 camel/camel-remote-store.c:399
+#: camel/camel-remote-store.c:470
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:287
msgid "Operation cancelled"
msgstr ""
-#: camel/camel-remote-store.c:464
+#: camel/camel-remote-store.c:476
msgid "Server unexpectedly disconnected"
msgstr ""
@@ -3554,7 +3554,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:421
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:431
msgid "Bad authentication response from server."
msgstr ""
@@ -3633,7 +3633,7 @@ msgstr ""
"%s"
#. Fill in the new fields
-#: camel/camel-store.c:380 mail/mail-ops.c:1007 mail/mail-ops.c:1014
+#: camel/camel-store.c:378 mail/mail-ops.c:1007 mail/mail-ops.c:1014
#: mail/mail-ops.c:1032 mail/mail-ops.c:1033
msgid "Trash"
msgstr "Roskakori"
@@ -3680,55 +3680,60 @@ msgstr "Ei kyseistä viestiä: %s"
msgid "You cannot copy messages from this trash folder."
msgstr "Et voi kopioida viestejä tästä roskakorista."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:130
+#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:150
#, c-format
msgid "Could not open cache directory: %s"
msgstr "Välimuistihakemistoa ei voitu avata: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:209
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:232
#, c-format
msgid "Unexpected response from IMAP server: %s"
msgstr "Odottamaton vastaus IMAP-palvelimelta: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:217
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:240
#, c-format
msgid "IMAP command failed: %s"
msgstr "IMAP-komento epäonnistui: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:218 shell/e-storage.c:481
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:241 shell/e-storage.c:481
msgid "Unknown error"
msgstr "Tuntematon virhe"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:272
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:295
msgid "Server response ended too soon."
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:456
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:487
#, c-format
msgid "IMAP server response did not contain %s information"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:490
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:524
#, c-format
msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s"
msgstr "Odottamaton OK-vastaus IMAP-palvelimelta: %s"
#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:170
#, c-format
+msgid "Could not create directory %s: %s"
+msgstr "Hakemistoa %s ei voitu luoda: %s"
+
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:189
+#, c-format
msgid "Could not load summary for %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:349
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:362
msgid "Scanning IMAP folder"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:984
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1195
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1043
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1265
msgid "This message is not currently available"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1014
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1229
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1071
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1298
msgid "Could not find message body in FETCH response."
msgstr ""
@@ -3740,7 +3745,7 @@ msgstr "Tarkastetaan onko uutta sähköpostia"
msgid "Check for new messages in all folders"
msgstr "Etsi uusia viestejä kaikista kansioista"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:534
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:551
msgid "Folders"
msgstr "Kansiot"
@@ -3772,28 +3777,28 @@ msgstr ""
msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password."
msgstr "Ota yhteys IMAP-palvelimeen tekstimuotoista salasanaa käyttäen."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:444
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:454
#, c-format
msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:454
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:358
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:464
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:366
#, c-format
msgid "No support for authentication type %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:478
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:488
#, c-format
msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:493
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:402
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:503
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:410
msgid "You didn't enter a password."
msgstr "Et antanut salasanaa."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:521
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:529
#, c-format
msgid ""
"Unable to authenticate to IMAP server.\n"
@@ -3801,18 +3806,9 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:868
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:788 mail/mail-local.c:337
#, c-format
-msgid "%s is not a selectable folder"
-msgstr "%s ei ole valittavissa oleva kansio"
-
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:882
-#, c-format
-msgid "Could not create directory %s: %s"
-msgstr "Hakemistoa %s ei voitu luoda: %s"
-
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1385
-msgid "You must be working online to complete this operation"
+msgid "No such folder %s"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:39
@@ -3839,42 +3835,42 @@ msgstr ""
msgid "For storing local mail in qmail maildir directories"
msgstr ""
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:129
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:127
#, c-format
msgid "Store root %s is not an absolute path"
msgstr ""
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:136
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:134
#, c-format
msgid "Store root %s is not a regular directory"
msgstr ""
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:144
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:160
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:142
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:158
#, c-format
msgid "Cannot get folder: %s: %s"
msgstr "Kansion hakeminen ei onnistu: %s: %s"
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:175
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:173
msgid "Local stores do not have an inbox"
msgstr ""
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:185
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:183
#, c-format
msgid "Local mail file %s"
msgstr "Paikallinen viestitiedosto %s"
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:241
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:237
#, c-format
msgid "Could not rename folder %s to %s: %s"
msgstr "Hakemistoa %s ei voitu uudelleennimetä seuraavaksi: %s: %s"
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:283
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:279
#, c-format
msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:293
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:289
#, c-format
msgid "Could not delete folder index file `%s': %s"
msgstr ""
@@ -4048,7 +4044,7 @@ msgid "Cannot summarise folder: %s: %s"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:502
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:703 mail/mail-ops.c:1395
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:703 mail/mail-ops.c:1397
msgid "Synchronising folder"
msgstr "Synkronoidaan kansiota"
@@ -4258,52 +4254,52 @@ msgid ""
"This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:209
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:199
#, c-format
msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:225
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:215
#, c-format
msgid "Could not connect to server: %s"
msgstr "Yhdistäminen palvelimeen epäonnistui: %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:329
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:322
#, c-format
msgid "Could not connect to POP server on %s."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:368
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:361
#, c-format
msgid "%sPlease enter the POP3 password for %s@%s"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:386
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:379
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"Error sending username: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:389
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:426
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:382
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:419
msgid "(Unknown)"
msgstr "(tuntematon)"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:416
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:409
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"No support for requested authentication mechanism."
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:424
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:417
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"Error sending password: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:491
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:484
#, c-format
msgid "No such folder `%s'."
msgstr ""
@@ -4369,122 +4365,122 @@ msgstr "SMTP"
msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.\n"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:165
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:168
msgid "Syntax error, command unrecognized"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:167
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:170
msgid "Syntax error in parameters or arguments"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:169
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:172
msgid "Command not implemented"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:171
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:174
msgid "Command parameter not implemented"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:173
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:176
msgid "System status, or system help reply"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:175
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:178
msgid "Help message"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:177
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:180
msgid "Service ready"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:179
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:182
msgid "Service closing transmission channel"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:181
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:184
msgid "Service not available, closing transmission channel"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:183
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:186
msgid "Requested mail action okay, completed"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:185
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:188
msgid "User not local; will forward to <forward-path>"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:187
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:190
msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:189
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:192
msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:191
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:194
msgid "Requested action aborted: error in processing"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:193
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:196
msgid "User not local; please try <forward-path>"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:195
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:198
msgid "Requested action not taken: insufficient system storage"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:197
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:200
msgid "Requested mail action aborted: exceeded storage allocation"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:199
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:202
msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:201
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:204
msgid "Start mail input; end with <CRLF>.<CRLF>"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:203
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:206
msgid "Transaction failed"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:207
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:210
msgid "A password transition is needed"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:209
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:212
msgid "Authentication mechanism is too weak"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:211
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:214
msgid "Encryption required for requested authentication mechanism"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:213
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:216
msgid "Temporary authentication failure"
msgstr "Väliaikainen todennusvirhe"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:215
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:218
msgid "Authentication required"
msgstr "Todennus vaaditaan"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:305
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:313
#, c-format
msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:348
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:356
#, c-format
msgid "SMTP server %s does not support requested authentication type %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:387
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:395
#, c-format
msgid "%sPlease enter the SMTP password for %s@%s"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:410
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:418
#, c-format
msgid ""
"Unable to authenticate to SMTP server.\n"
@@ -4492,109 +4488,109 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:526
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:534
#, c-format
msgid "SMTP server %s"
msgstr "SMTP-palvelin %s"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:528
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:536
#, c-format
msgid "SMTP mail delivery via %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:553
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:561
msgid "Cannot send message: sender address not defined."
msgstr "Viestiä ei voida lähettää: lähettäjän osoitetta ei ole määritelty."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:560
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:568
msgid "Cannot send message: sender address not valid."
msgstr "Viestiä ei voida lähettää: lähettäjän osoite on epäkelpo."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:574
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:582
msgid "Cannot send message: no recipients defined."
msgstr "Viestiä ei voida lähettää: vastaanottajia ei ole määritelty."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:668
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:676
#, c-format
msgid "HELO request timed out: %s: non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:687
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:695
#, c-format
msgid "HELO response error: %s: non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:720
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:728
msgid "Error creating SASL authentication object."
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:735
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:747
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:743
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:755
#, c-format
msgid "AUTH request timed out: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:797
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:805
msgid "Bad authentication response from server.\n"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:823
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:831
#, c-format
msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:842
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:850
#, c-format
msgid "MAIL FROM response error: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:867
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:875
#, c-format
msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:886
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:894
#, c-format
msgid "RCPT TO response error: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:917
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:925
#, c-format
msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:936
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:944
#, c-format
msgid "DATA response error: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:951
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:969
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:959
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:977
#, c-format
msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:988
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:996
#, c-format
msgid "DATA response error: message termination: %s: mail not sent"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1012
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1020
#, c-format
msgid "RSET request timed out: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1031
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1039
#, c-format
msgid "RSET response error: %s"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1054
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1062
#, c-format
msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal"
msgstr ""
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1073
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1081
#, c-format
msgid "QUIT response error: %s: non-fatal"
msgstr ""
@@ -4645,7 +4641,7 @@ msgstr "Lisää liite..."
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "Lisää viestiin liitetiedoston"
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 mail/message-list.c:1082
+#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 mail/message-list.c:1086
msgid "Attachment"
msgstr "Liite"
@@ -4676,32 +4672,32 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:699
+#: composer/e-msg-composer.c:702
msgid "Save as..."
msgstr "Tallenna nimellä..."
-#: composer/e-msg-composer.c:710
+#: composer/e-msg-composer.c:713
#, c-format
msgid "Error saving file: %s"
msgstr "Virhe tallennettaessa tiedostoa: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:730
+#: composer/e-msg-composer.c:733
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr "Virhe avattaessa tiedostoa: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:802
+#: composer/e-msg-composer.c:805
msgid ""
"Unable to open the drafts folder for this account.\n"
"Would you like to use the default drafts folder?"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:860 data/evolution.desktop.in.h:1
+#: composer/e-msg-composer.c:863 data/evolution.desktop.in.h:1
#: shell/e-shell-view-menu.c:206
msgid "Evolution"
msgstr "Evolution"
-#: composer/e-msg-composer.c:866
+#: composer/e-msg-composer.c:869
msgid ""
"This message has not been sent.\n"
"\n"
@@ -4711,27 +4707,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Haluatko tallentaa muutokset?"
-#: composer/e-msg-composer.c:891
+#: composer/e-msg-composer.c:894
msgid "Open file"
msgstr "Avaa tiedosto"
-#: composer/e-msg-composer.c:1017
+#: composer/e-msg-composer.c:1020
msgid "That file does not exist."
msgstr "Tiedostoa ei ole olemassa."
-#: composer/e-msg-composer.c:1027
+#: composer/e-msg-composer.c:1030
msgid "That is not a regular file."
msgstr "Se ei ole tavallinen tiedosto."
-#: composer/e-msg-composer.c:1037
+#: composer/e-msg-composer.c:1040
msgid "That file exists but is not readable."
msgstr "Tiedosto on olemassa, muttei lukukelpoinen."
-#: composer/e-msg-composer.c:1047
+#: composer/e-msg-composer.c:1050
msgid "That file appeared accesible but open(2) failed."
msgstr "Tiedosto vaikutti avattavalta, mutta avaaminen epäonnistui."
-#: composer/e-msg-composer.c:1069
+#: composer/e-msg-composer.c:1072
msgid ""
"The file is very large (more than 100K).\n"
"Are you sure you wish to insert it?"
@@ -4739,15 +4735,15 @@ msgstr ""
"Tiedosto on hyvin suuri (yli 100K).\n"
"Haluatko varmasti liittää sen?"
-#: composer/e-msg-composer.c:1090
+#: composer/e-msg-composer.c:1093
msgid "An error occurred while reading the file."
msgstr "Virhe luettaessa tiedostoa."
-#: composer/e-msg-composer.c:1391 composer/e-msg-composer.c:1734
+#: composer/e-msg-composer.c:1394 composer/e-msg-composer.c:1737
msgid "Compose a message"
msgstr "Kirjoita viesti"
-#: composer/e-msg-composer.c:1825
+#: composer/e-msg-composer.c:1828
msgid "Could not create composer window."
msgstr ""
@@ -4800,8 +4796,9 @@ msgstr "Piilokopiot:"
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
-msgstr "Anna osoitteet joihin lähetetään kopiot viestistä ilman että"
-" muut vastaanottajat näkisivät tätä (Bcc)"
+msgstr ""
+"Anna osoitteet joihin lähetetään kopiot viestistä ilman että muut "
+"vastaanottajat näkisivät tätä (Bcc)"
#: composer/evolution-composer.c:355
msgid ""
@@ -4901,7 +4898,7 @@ msgstr "%I:%M:%S %p"
msgid "Cannot initialize Evolution's Executive Summary component."
msgstr ""
-#: executive-summary/component/e-summary.c:924
+#: executive-summary/component/e-summary.c:926
#, c-format
msgid ""
"Cannot open the HTML file:\n"
@@ -4910,17 +4907,21 @@ msgstr ""
"HTML-tiedostoa ei voitu avata:\n"
"%s"
-#: executive-summary/component/e-summary.c:938
+#: executive-summary/component/e-summary.c:940
#, c-format
msgid ""
"Error reading data:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: executive-summary/component/e-summary.c:956
+#: executive-summary/component/e-summary.c:958
msgid "File does not have a place for the services.\n"
msgstr ""
+#: executive-summary/component/e-summary-callbacks.c:126
+msgid "Select a service"
+msgstr "Valitse palvelu"
+
#: executive-summary/component/e-summary-callbacks.c:290
msgid ""
"You can select a different HTML page for the background of the Executive "
@@ -5427,7 +5428,7 @@ msgid "Replied to"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:42 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206
-#: mail/message-list.c:1082
+#: mail/message-list.c:1086
msgid "Score"
msgstr ""
@@ -5459,7 +5460,7 @@ msgstr "alkaa merkkijonolla"
msgid "Stop Processing"
msgstr ""
-#: filter/libfilter-i18n.h:51 mail/message-list.c:1083
+#: filter/libfilter-i18n.h:51 mail/message-list.c:1087
msgid "Subject"
msgstr "Aihe"
@@ -5495,93 +5496,93 @@ msgstr ""
msgid "Cannot register storage with shell"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:253
+#: mail/folder-browser.c:268
msgid "Store search as vFolder"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:561 ui/evolution-mail.xml.h:91
+#: mail/folder-browser.c:576 ui/evolution-mail.xml.h:91
msgid "VFolder on _Subject"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:564 ui/evolution-mail.xml.h:89
+#: mail/folder-browser.c:579 ui/evolution-mail.xml.h:89
msgid "VFolder on Se_nder"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:567 ui/evolution-mail.xml.h:90
+#: mail/folder-browser.c:582 ui/evolution-mail.xml.h:90
msgid "VFolder on _Recipients"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:570 ui/evolution-mail.xml.h:88
+#: mail/folder-browser.c:585 ui/evolution-mail.xml.h:88
msgid "VFolder on Mailing _List"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:576
+#: mail/folder-browser.c:591
msgid "Filter on Sub_ject"
msgstr "Suodata a_iheen mukaan"
-#: mail/folder-browser.c:579
+#: mail/folder-browser.c:594
msgid "Filter on Sen_der"
msgstr "Suodata _lähettäjän mukaan"
-#: mail/folder-browser.c:582
+#: mail/folder-browser.c:597
msgid "Filter on Re_cipients"
msgstr "Suodata _vastaanottajien mukaan"
-#: mail/folder-browser.c:585
+#: mail/folder-browser.c:600
msgid "Filter on _Mailing List"
msgstr "Suodata _postituslistan mukaan"
-#: mail/folder-browser.c:594
+#: mail/folder-browser.c:609
msgid "_Open"
msgstr "_Avaa"
-#: mail/folder-browser.c:596
+#: mail/folder-browser.c:611
msgid "Resend"
msgstr "Lähetä uudelleen"
-#: mail/folder-browser.c:598 ui/evolution-calendar.xml.h:43
+#: mail/folder-browser.c:613 ui/evolution-calendar.xml.h:43
#: ui/evolution-mail.xml.h:113 ui/evolution-tasks.xml.h:8
msgid "_Save As..."
msgstr "Tallenna _nimellä..."
-#: mail/folder-browser.c:600 ui/evolution-event-editor.xml.h:69
+#: mail/folder-browser.c:615 ui/evolution-event-editor.xml.h:69
#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:82 ui/evolution-tasks.xml.h:7
msgid "_Print"
msgstr "_Tulosta"
-#: mail/folder-browser.c:605
+#: mail/folder-browser.c:620
msgid "_Reply to Sender"
msgstr "_Vastaa lähettäjälle"
-#: mail/folder-browser.c:607 ui/evolution-mail.xml.h:66
+#: mail/folder-browser.c:622 ui/evolution-mail.xml.h:66
msgid "Reply to _All"
msgstr "Vastaa _kaikille"
-#: mail/folder-browser.c:609 ui/evolution-mail.xml.h:102
+#: mail/folder-browser.c:624 ui/evolution-mail.xml.h:102
msgid "_Forward"
msgstr "_Välitä"
-#: mail/folder-browser.c:611
+#: mail/folder-browser.c:626
msgid "Forward _inline"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:614 ui/evolution-mail.xml.h:40
+#: mail/folder-browser.c:629 ui/evolution-mail.xml.h:40
msgid "Mar_k as Read"
msgstr "Merkitse _luetuksi"
-#: mail/folder-browser.c:616 ui/evolution-mail.xml.h:44
+#: mail/folder-browser.c:631 ui/evolution-mail.xml.h:44
msgid "Mark as U_nread"
msgstr "Merkitse luke_mattomaksi"
-#: mail/folder-browser.c:621 ui/evolution-mail.xml.h:107
+#: mail/folder-browser.c:636 ui/evolution-mail.xml.h:107
msgid "_Move to Folder..."
msgstr "_Siirrä kansioon..."
-#: mail/folder-browser.c:623 ui/evolution-mail.xml.h:96
+#: mail/folder-browser.c:638 ui/evolution-mail.xml.h:96
msgid "_Copy to Folder..."
msgstr "_Kopioi kansioon..."
-#: mail/folder-browser.c:627 ui/evolution-mail.xml.h:118
+#: mail/folder-browser.c:642 ui/evolution-mail.xml.h:118
msgid "_Undelete"
msgstr "_Palauta"
@@ -5589,28 +5590,28 @@ msgstr "_Palauta"
#. GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 },
#. { "", NULL,
#. GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 },
-#: mail/folder-browser.c:637 ui/evolution-mail.xml.h:1
+#: mail/folder-browser.c:652 ui/evolution-mail.xml.h:1
msgid "Apply Filters"
msgstr "Toteuta suodattimet"
-#: mail/folder-browser.c:641
+#: mail/folder-browser.c:656
msgid "Create Ru_le From Message"
msgstr "_Luo viestistä sääntö"
-#: mail/folder-browser.c:780
+#: mail/folder-browser.c:795
msgid "Filter on Mailing List"
msgstr "Suodata postituslistan mukaan"
-#: mail/folder-browser.c:781
+#: mail/folder-browser.c:796
msgid "VFolder on Mailing List"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:783
+#: mail/folder-browser.c:798
#, c-format
msgid "Filter on Mailing List (%s)"
msgstr "Suodata postituslistan mukaan (%s)"
-#: mail/folder-browser.c:784
+#: mail/folder-browser.c:799
#, c-format
msgid "VFolder on Mailing List (%s)"
msgstr ""
@@ -5734,12 +5735,12 @@ msgstr ""
#: mail/mail-account-editor.c:105
msgid "You have not filled in all of the required information."
-msgstr ""
+msgstr "Et ole täyttänyt kaikkia tarvittavia kohtia."
#. give our dialog an OK button and title
#: mail/mail-account-editor.c:173
msgid "Evolution Account Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Evolutionin tilimuokkain"
#: mail/mail-accounts.c:121 mail/mail-accounts.c:165
msgid " (default)"
@@ -5747,24 +5748,24 @@ msgstr " (oletus)"
#: mail/mail-accounts.c:197
msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Älä käytä"
#: mail/mail-accounts.c:199 mail/mail-config.glade.h:25
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Käytä"
#: mail/mail-accounts.c:280 mail/mail-accounts.c:284
msgid "Are you sure you want to delete this account?"
-msgstr ""
+msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän tilin?"
#: mail/mail-accounts.c:418 mail/mail-accounts.c:422
msgid "Are you sure you want to delete this news account?"
-msgstr ""
+msgstr "Haluatko varmasti poistaa tämän keskusteluryhmätilin?"
#. give our dialog an OK button and title
#: mail/mail-accounts.c:536
msgid "Evolution Account Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Evolutionin tilienhallinta"
#: mail/mail-autofilter.c:70
#, c-format
@@ -5797,6 +5798,10 @@ msgid ""
"receive or compose mail.\n"
"Would you like to configure it now?"
msgstr ""
+"Et ole asettanut sähköpostiasiakkaan asetuksia.\n"
+"Tämä täytyy tehdä jotta voisit lähettää,\n"
+"vastaanottaa tai kirjoittaa viestejä.\n"
+"Haluatko tehdä asetukset nyt?"
#: mail/mail-callbacks.c:149
msgid ""
@@ -5824,11 +5829,12 @@ msgstr ""
#: mail/mail-callbacks.c:311
msgid "You must specify recipients in order to send this message."
-msgstr "Lähettääksesi tämän viestin sinuun tulee määritellä vastaanottajat."
+msgstr "Sinuun tulee määritellä vastaanottajat ennen tämän viestin "
+"lähettämistä."
#: mail/mail-callbacks.c:354
msgid "You must configure an account before you can send this email."
-msgstr ""
+msgstr "Sinun tulee luoda tili ennen kuin voit lähettää tätä viestiä."
#: mail/mail-callbacks.c:593
#, c-format
@@ -5953,11 +5959,11 @@ msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:1
msgid " Check for supported types "
-msgstr ""
+msgstr " Tarkista tuetut tavat "
#: mail/mail-config.glade.h:2
msgid " color"
-msgstr ""
+msgstr " "
#: mail/mail-config.glade.h:3
msgid "Account"
@@ -5981,7 +5987,7 @@ msgstr "Todennus"
#: mail/mail-config.glade.h:9
msgid "Authentication Type: "
-msgstr "Todennustyyppi:"
+msgstr "Todennustapa:"
#: mail/mail-config.glade.h:10
msgid "Automatically check for new mail every"
@@ -6023,7 +6029,7 @@ msgstr "Koko nimi:"
#: mail/mail-config.glade.h:27
msgid "Highlight citations with "
-msgstr "Korosta sitaatit värillä "
+msgstr "Korosta lainaukset värillä "
#: mail/mail-config.glade.h:29
msgid "IMAPv4 "
@@ -6043,7 +6049,7 @@ msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:33
msgid "Make this my default account"
-msgstr "Tee tästä oletustilini"
+msgstr "Tämä on oletustilini"
#: mail/mail-config.glade.h:34
msgid "Mark messages as \"Read\" after:"
@@ -6075,11 +6081,11 @@ msgstr "Otetaan vastaan sähköpostia"
#: mail/mail-config.glade.h:48
msgid "Receiving Mail"
-msgstr "Otetaan vastaan postia"
+msgstr "Tuleva posti"
#: mail/mail-config.glade.h:49
msgid "Receiving Options"
-msgstr "Otetaan vastaan asetuksia"
+msgstr "Hakuasetukset"
#: mail/mail-config.glade.h:51
msgid "Required Information"
@@ -6099,11 +6105,11 @@ msgstr "Lähetetään sähköpostia"
#: mail/mail-config.glade.h:56
msgid "Sending Mail"
-msgstr "Lähetetään postia"
+msgstr "Lähtevä posti"
#: mail/mail-config.glade.h:58
msgid "Sent"
-msgstr ""
+msgstr "Lähetetyt"
#: mail/mail-config.glade.h:59
msgid "Sent and Draft Messages"
@@ -6151,7 +6157,7 @@ msgstr "Käytä salattua yhteyttä (SSL)"
#: mail/mail-config.glade.h:70
msgid "Username:"
-msgstr "Käyttäjänimi:"
+msgstr "Käyttäjätunnus:"
#: mail/mail-config.glade.h:71
msgid ""
@@ -6162,7 +6168,7 @@ msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:76 ui/evolution-event-editor.xml.h:58
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:43 ui/evolution-subscribe.xml.h:10
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:70 ui/evolution.xml.h:30
+#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:70 ui/evolution.xml.h:32
msgid "_Edit"
msgstr "_Muokkaa"
@@ -6226,59 +6232,54 @@ msgstr ""
msgid "Loading message content"
msgstr "Ladataan viestin sisältöä"
-#: mail/mail-format.c:1071
+#: mail/mail-format.c:1080
msgid "No GPG/PGP program configured."
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1086
+#: mail/mail-format.c:1095
msgid "Encrypted message not displayed"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1092
+#: mail/mail-format.c:1101
msgid "Encrypted message"
msgstr "Salattu viesti"
-#: mail/mail-format.c:1093
+#: mail/mail-format.c:1102
msgid "Click icon to decrypt."
msgstr "Napsauta kuvaketta salauksen purkamiseksi."
-#: mail/mail-format.c:1183 mail/mail-format.c:1571
+#: mail/mail-format.c:1192 mail/mail-format.c:1580
msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic."
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1191 mail/mail-format.c:1579
+#: mail/mail-format.c:1200 mail/mail-format.c:1588
msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic."
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1792
+#: mail/mail-format.c:1801
#, c-format
msgid "Pointer to FTP site (%s)"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1804
+#: mail/mail-format.c:1813
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1808
+#: mail/mail-format.c:1817
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s)"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1842
+#: mail/mail-format.c:1851
#, c-format
msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
msgstr ""
-#: mail/mail-format.c:1847
+#: mail/mail-format.c:1856
msgid "Malformed external-body part."
msgstr ""
-#: mail/mail-local.c:337
-#, c-format
-msgid "No such folder %s"
-msgstr ""
-
#: mail/mail-local.c:509
#, c-format
msgid "Opening '%s'"
@@ -6400,73 +6401,73 @@ msgstr "Kopioidaan"
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1152
+#: mail/mail-ops.c:1154
msgid "Forwarded messages"
msgstr "Välitetyt viestit"
-#: mail/mail-ops.c:1193 mail/mail-ops.c:1331
+#: mail/mail-ops.c:1195 mail/mail-ops.c:1333
#, c-format
msgid "Opening folder %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1260
+#: mail/mail-ops.c:1262
#, c-format
msgid "Opening store %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1447
+#: mail/mail-ops.c:1449
msgid "Expunging folder"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1496
+#: mail/mail-ops.c:1498
#, c-format
msgid "Retrieving message %s"
msgstr "Haetaan viestiä %s"
-#: mail/mail-ops.c:1563
+#: mail/mail-ops.c:1565
msgid "Retrieving messages"
msgstr "Haetaan viestejä"
-#: mail/mail-ops.c:1573
+#: mail/mail-ops.c:1575
#, c-format
msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1647
+#: mail/mail-ops.c:1649
msgid "Saving messages"
msgstr "Tallennetaan viestejä"
-#: mail/mail-ops.c:1726
+#: mail/mail-ops.c:1728
#, c-format
msgid ""
"Unable to create output file: %s\n"
" %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1739
+#: mail/mail-ops.c:1741
#, c-format
msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1753
+#: mail/mail-ops.c:1755
#, c-format
msgid ""
"Error saving messages to: %s:\n"
" %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1827
+#: mail/mail-ops.c:1829
msgid "Saving attachment"
msgstr "Tallennetaan liite"
-#: mail/mail-ops.c:1842
+#: mail/mail-ops.c:1844
#, c-format
msgid ""
"Cannot create output file: %s:\n"
" %s"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:1870
+#: mail/mail-ops.c:1872
#, c-format
msgid "Could not write data: %s"
msgstr ""
@@ -6475,9 +6476,30 @@ msgstr ""
msgid "_Search"
msgstr "_Etsi"
+#: mail/mail-search.c:167
+#, c-format
+msgid "Search \"%s\""
+msgstr "Etsi \"%s\""
+
+#: mail/mail-search.c:169
+msgid "Search Untitled Message"
+msgstr "Etsi viestiä jolla ei ole aihetta"
+
+#: mail/mail-search.c:184
+msgid "Case Sensitive"
+msgstr "Kirjainkoolla on merkitystä"
+
+#: mail/mail-search.c:185
+msgid "Search Forward"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-search.c:192
+msgid "Find:"
+msgstr "Etsi:"
+
#: mail/mail-send-recv.c:138
-msgid "Cancelling ..."
-msgstr "Peruutetaan ..."
+msgid "Cancelling..."
+msgstr "Peruutetaan..."
#: mail/mail-send-recv.c:233
msgid "Send & Receive mail"
@@ -6488,12 +6510,12 @@ msgid "Receiving"
msgstr "Otetaan vastaan"
#: mail/mail-send-recv.c:285
-msgid "Updating ..."
-msgstr "Päivitetään ..."
+msgid "Updating..."
+msgstr "Päivitetään..."
#: mail/mail-send-recv.c:287 mail/mail-send-recv.c:333
-msgid "Waiting ..."
-msgstr "Odotetaan ..."
+msgid "Waiting..."
+msgstr "Odotetaan..."
#: mail/mail-send-recv.c:306
msgid "Sending"
@@ -6602,87 +6624,87 @@ msgstr "Seuraava"
msgid "Next message"
msgstr "Seuraava viesti"
-#: mail/message-list.c:678
+#: mail/message-list.c:682
msgid "Unseen"
msgstr "Nähty"
-#: mail/message-list.c:679
+#: mail/message-list.c:683
msgid "Seen"
msgstr "Näkemättä"
-#: mail/message-list.c:680
+#: mail/message-list.c:684
msgid "Answered"
msgstr "Vastattu"
-#: mail/message-list.c:681
+#: mail/message-list.c:685
msgid "Multiple Unseen Messages"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:682
+#: mail/message-list.c:686
msgid "Multiple Messages"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:686
+#: mail/message-list.c:690
msgid "Lowest"
msgstr "Matalin"
-#: mail/message-list.c:687
+#: mail/message-list.c:691
msgid "Lower"
msgstr "Matalampi"
-#: mail/message-list.c:691
+#: mail/message-list.c:695
msgid "Higher"
msgstr "Korkeampi"
-#: mail/message-list.c:692
+#: mail/message-list.c:696
msgid "Highest"
msgstr "Korkein"
-#: mail/message-list.c:942
+#: mail/message-list.c:946
msgid "?"
msgstr "?"
-#: mail/message-list.c:949
+#: mail/message-list.c:953
msgid "Today %l:%M %p"
msgstr "Tänään %l:%M %p"
-#: mail/message-list.c:958
+#: mail/message-list.c:962
msgid "Yesterday %l:%M %p"
msgstr "Eilen %l:%M %p"
-#: mail/message-list.c:970
+#: mail/message-list.c:974
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr "%a %l:%M %p"
-#: mail/message-list.c:978
+#: mail/message-list.c:982
msgid "%b %d %l:%M %p"
msgstr "%b %d %l:%M %p"
-#: mail/message-list.c:980
+#: mail/message-list.c:984
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%b %d %Y"
-#: mail/message-list.c:1082
+#: mail/message-list.c:1086
msgid "Flagged"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:1083
+#: mail/message-list.c:1087
msgid "From"
msgstr "Lähettäjä"
-#: mail/message-list.c:1083
+#: mail/message-list.c:1087
msgid "Date"
msgstr "Päiväys"
-#: mail/message-list.c:1083
+#: mail/message-list.c:1087
msgid "Received"
msgstr "Otettu vastaan"
-#: mail/message-list.c:1084
+#: mail/message-list.c:1088
msgid "To"
msgstr "Vastaanottaja"
-#: mail/message-list.c:1084
+#: mail/message-list.c:1088
msgid "Size"
msgstr "Koko"
@@ -6787,12 +6809,12 @@ msgid ""
"to allow installation of the Evolution user files."
msgstr ""
-#: shell/e-shell.c:379
+#: shell/e-shell.c:388
#, c-format
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
msgstr ""
-#: shell/e-shell.c:1249
+#: shell/e-shell.c:1273
#, c-format
msgid ""
"Ooops! The view for `%s' have died unexpectedly. :-(\n"
@@ -6832,12 +6854,12 @@ msgstr "(Nimetön)"
msgid "(No folder displayed)"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view.c:1184
+#: shell/e-shell-view.c:1203
#, c-format
msgid "%s - Evolution %s"
msgstr "%s - Evolution %s"
-#: shell/e-shell-view.c:1186
+#: shell/e-shell-view.c:1205
#, c-format
msgid "%s - Evolution %s [%s]"
msgstr "%s - Evolution %s [%s]"
@@ -6863,7 +6885,15 @@ msgstr ""
#: shell/e-shell-view-menu.c:374
msgid "Go to folder..."
-msgstr ""
+msgstr "Siirry kansioon..."
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:562
+msgid "Work online"
+msgstr "Työskentele linjoilla"
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:574 shell/e-shell-view-menu.c:586
+msgid "Work offline"
+msgstr "Työskentele poissa linjoilta"
#: shell/e-shortcuts.c:381
msgid "Error saving shortcuts."
@@ -6990,7 +7020,7 @@ msgstr ""
#: shell/e-storage-set-view.c:650 ui/evolution-event-editor.xml.h:76
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:53
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:90 ui/evolution.xml.h:44
+#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:90 ui/evolution.xml.h:46
msgid "_View"
msgstr "_Näytä"
@@ -7226,7 +7256,7 @@ msgstr "_Etsi kontakteja"
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20 ui/evolution-calendar.xml.h:44
#: ui/evolution-event-editor.xml.h:74 ui/evolution-mail.xml.h:117
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:88 ui/evolution.xml.h:43
+#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:88 ui/evolution.xml.h:45
msgid "_Tools"
msgstr "T_yökalut"
@@ -7360,7 +7390,7 @@ msgid "_Month"
msgstr "_Kuukausi"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:40 ui/evolution-event-editor.xml.h:66
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:79 ui/evolution.xml.h:39
+#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:79 ui/evolution.xml.h:41
msgid "_New"
msgstr "_Uusi"
@@ -7427,7 +7457,7 @@ msgstr "Lähetä _viesti kontaktille..."
#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-event-editor.xml.h:59
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:44 ui/evolution-subscribe.xml.h:11
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:71 ui/evolution.xml.h:31
+#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:71 ui/evolution.xml.h:33
msgid "_File"
msgstr "_Tiedosto"
@@ -7567,7 +7597,7 @@ msgid "Print Setup"
msgstr "Tulostusasetukset"
#: ui/evolution-event-editor.xml.h:40 ui/evolution-message-composer.xml.h:14
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:50 widgets/misc/e-filter-bar.c:239
+#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:50 widgets/misc/e-filter-bar.c:241
msgid "Save"
msgstr "Tallenna"
@@ -7611,12 +7641,12 @@ msgid "_About..."
msgstr "_Tietoja..."
#: ui/evolution-event-editor.xml.h:53 ui/evolution-message-composer.xml.h:41
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:65 ui/evolution.xml.h:28
+#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:65 ui/evolution.xml.h:30
msgid "_Close"
msgstr "_Sulje"
#: ui/evolution-event-editor.xml.h:54 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:66
-#: ui/evolution.xml.h:29
+#: ui/evolution.xml.h:31
msgid "_Contact (FIXME)"
msgstr "_Kontakti"
@@ -7630,7 +7660,7 @@ msgid "_Debug"
msgstr ""
#: ui/evolution-event-editor.xml.h:60 ui/evolution-message-composer.xml.h:46
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:72 ui/evolution.xml.h:35
+#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:72 ui/evolution.xml.h:37
msgid "_Help"
msgstr "_Ohje"
@@ -7672,7 +7702,7 @@ msgid "_Select All"
msgstr "Valitse k_aikki"
#: ui/evolution-event-editor.xml.h:73 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:87
-#: ui/evolution.xml.h:42
+#: ui/evolution.xml.h:44
msgid "_Task (FIXME)"
msgstr "_Tehtävä"
@@ -7984,7 +8014,7 @@ msgstr ""
msgid "_Filters..."
msgstr "S_uodattimet..."
-#: ui/evolution-mail.xml.h:101 ui/evolution.xml.h:32
+#: ui/evolution-mail.xml.h:101 ui/evolution.xml.h:34
msgid "_Folder"
msgstr "_Kansio"
@@ -8183,7 +8213,7 @@ msgstr "_Vastausosoite-kenttä"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:52
msgid "_Security"
-msgstr "_Turvallisuus"
+msgstr "Turvalli_suus"
#: ui/evolution-subscribe.xml.h:1
msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
@@ -8273,7 +8303,7 @@ msgstr "Kumoa"
msgid "Undo the last action"
msgstr "Kumoa edellinen toiminto"
-#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:64 ui/evolution.xml.h:27
+#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:64 ui/evolution.xml.h:29
msgid "_Appointment (FIXME)"
msgstr "_Tapaaminen"
@@ -8315,15 +8345,15 @@ msgstr "Sulje tämä ikkuna"
#: ui/evolution.xml.h:4
msgid "Customi_ze Toolbars..."
-msgstr ""
+msgstr "Mukauta t_yökalupalkkeja..."
#: ui/evolution.xml.h:5
msgid "Customize"
-msgstr ""
+msgstr "Mukauta"
#: ui/evolution.xml.h:6
msgid "Customize toolbars"
-msgstr ""
+msgstr "Mukauta työkalupalkkeja"
#: ui/evolution.xml.h:7
msgid "Display a different folder"
@@ -8374,65 +8404,77 @@ msgid "Submit bug report using Bug Buddy."
msgstr "Lähetä virheraportti käyttäen Bug Buddy:a."
#: ui/evolution.xml.h:19
+msgid "Toggle"
+msgstr ""
+
+#: ui/evolution.xml.h:20
msgid "Toggle whether to show the folder bar"
msgstr "Määritä, näytetäänkö kansiopalkki"
-#: ui/evolution.xml.h:20
+#: ui/evolution.xml.h:21
msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
msgstr "Määritä, näytetäänkö oikotiepalkki"
-#: ui/evolution.xml.h:21
+#: ui/evolution.xml.h:22
+msgid "Toggle whether we are working offline."
+msgstr "Määritä, työskennelläänkö poissa linjoilta."
+
+#: ui/evolution.xml.h:23
msgid "Using the C_ontact Manager"
msgstr ""
-#: ui/evolution.xml.h:22
+#: ui/evolution.xml.h:24
msgid "Using the _Calendar"
msgstr "_Kalenterin käyttö"
-#: ui/evolution.xml.h:23
+#: ui/evolution.xml.h:25
msgid "Using the _Mailer"
msgstr ""
-#: ui/evolution.xml.h:24
+#: ui/evolution.xml.h:26
msgid "Work Offline"
-msgstr ""
+msgstr "Työskentele poissa linjoilta"
-#: ui/evolution.xml.h:25
+#: ui/evolution.xml.h:27
msgid "_About Evolution..."
msgstr "_Tietoja Evolutionista..."
-#: ui/evolution.xml.h:26
+#: ui/evolution.xml.h:28
msgid "_Actions"
msgstr "T_oiminnot"
-#: ui/evolution.xml.h:33
+#: ui/evolution.xml.h:35
msgid "_Folder Bar"
msgstr "_Kansiopalkki"
-#: ui/evolution.xml.h:34
+#: ui/evolution.xml.h:36
msgid "_Go to Folder..."
msgstr "_Siirry kansioon..."
-#: ui/evolution.xml.h:36
+#: ui/evolution.xml.h:38
msgid "_Import file..."
msgstr ""
-#: ui/evolution.xml.h:37
+#: ui/evolution.xml.h:39
msgid "_Index"
msgstr ""
-#: ui/evolution.xml.h:38
+#: ui/evolution.xml.h:40
msgid "_Mail message"
msgstr ""
-#: ui/evolution.xml.h:40
+#: ui/evolution.xml.h:42
msgid "_New Folder"
msgstr "_Uusi kansio"
-#: ui/evolution.xml.h:41
+#: ui/evolution.xml.h:43
msgid "_Shortcut Bar"
msgstr "_Oikotiepalkki"
+#: ui/evolution.xml.h:47
+msgid "_Work Offline"
+msgstr ""
+
#: views/addressbook/galview.xml.h:1
msgid "Adress Cards"
msgstr ""
@@ -8459,11 +8501,11 @@ msgstr "Aiheen mukaan"
#: views/mail/galview.xml.h:4
msgid "Messages"
-msgstr ""
+msgstr "Viestit"
#: views/tasks/galview.xml.h:2
msgid "With Category"
-msgstr ""
+msgstr "Ryhmän mukaan"
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:392
msgid "Tentative"
@@ -8548,11 +8590,11 @@ msgstr ""
msgid "%A, %B %d, %Y"
msgstr "%A, %B %d, %Y"
-#: widgets/menus/gal-view-menus.c:177
+#: widgets/menus/gal-view-menus.c:176
msgid "_Current View"
msgstr "_Nykyinen näkymä"
-#: widgets/menus/gal-view-menus.c:196
+#: widgets/menus/gal-view-menus.c:202
msgid "Define Views"
msgstr ""
@@ -8584,17 +8626,29 @@ msgstr "Ajan tulee olla muodossa: %s"
msgid "..."
msgstr "..."
-#: widgets/misc/e-filter-bar.c:166
+#: widgets/misc/e-filter-bar.c:168
msgid "Save Search"
msgstr "Tallenna haku"
-#: widgets/misc/e-filter-bar.c:237
+#: widgets/misc/e-filter-bar.c:239
msgid "Advanced Search"
msgstr "Edistynyt haku"
-#: widgets/misc/e-filter-bar.c:317
-msgid "Advanced ..."
-msgstr "Edistynyt ..."
+#: widgets/misc/e-filter-bar.h:101
+msgid "Save As..."
+msgstr "Tallenna nimellä..."
+
+#: widgets/misc/e-filter-bar.h:102
+msgid "Show All"
+msgstr "Näytä kaikki"
+
+#: widgets/misc/e-filter-bar.h:103
+msgid "Edit..."
+msgstr "Muokkaa..."
+
+#: widgets/misc/e-filter-bar.h:104
+msgid "Advanced..."
+msgstr ""
#: widgets/misc/e-messagebox.c:152
msgid "Information"
@@ -8615,9 +8669,9 @@ msgstr "Viesti"
#. Add the "Don't show this message again." checkbox
#: widgets/misc/e-messagebox.c:224
msgid "Don't show this message again."
-msgstr "Älä näytä tätä viestiä enää."
+msgstr "Älä näytä tätä viestiä uudelleen."
-#: widgets/misc/e-search-bar.c:148
+#: widgets/misc/e-search-bar.c:155
msgid "Sear_ch"
msgstr "_Etsi"