diff options
author | Yuri Syrota <rasta@src.gnome.org> | 2003-02-25 03:16:49 +0800 |
---|---|---|
committer | Yuri Syrota <rasta@src.gnome.org> | 2003-02-25 03:16:49 +0800 |
commit | 9e43f181475e9783cf0c25732ef04ac60c3a2a40 (patch) | |
tree | 3fe2c73dd39d147d7dacee0cbcc9292b83800ddd | |
parent | b6fadac1f15f8d66e864521353a4ad2621e4cb6b (diff) | |
download | gsoc2013-evolution-9e43f181475e9783cf0c25732ef04ac60c3a2a40.tar gsoc2013-evolution-9e43f181475e9783cf0c25732ef04ac60c3a2a40.tar.gz gsoc2013-evolution-9e43f181475e9783cf0c25732ef04ac60c3a2a40.tar.bz2 gsoc2013-evolution-9e43f181475e9783cf0c25732ef04ac60c3a2a40.tar.lz gsoc2013-evolution-9e43f181475e9783cf0c25732ef04ac60c3a2a40.tar.xz gsoc2013-evolution-9e43f181475e9783cf0c25732ef04ac60c3a2a40.tar.zst gsoc2013-evolution-9e43f181475e9783cf0c25732ef04ac60c3a2a40.zip |
Updated Ukrainian translation
svn path=/trunk/; revision=20041
-rw-r--r-- | po/uk.po | 30 |
1 files changed, 12 insertions, 18 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 1.0.5\n" "POT-Creation-Date: 2003-02-24 15:49+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-02-24 06:23--500\n" +"PO-Revision-Date: 2003-02-24 09:26--500\n" "Last-Translator: Yuriy Syrota <yuri@renome.rovno.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "Не вдалось запустити Wombat" #: addressbook/conduit/address-conduit.c:1385 #: addressbook/conduit/address-conduit.c:1388 msgid "Could not read pilot's Address application block" -msgstr "Неможливо прочитати блок програми адрес з Пілота" +msgstr "Не вдалося зчитати блок програми адрес з \"Пілота\"" #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:1 msgid "A Bonobo control for an address popup." @@ -3113,7 +3113,7 @@ msgstr "Джерела адресних книг..." #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:881 msgid "Pilot Settings..." -msgstr "Установки пілота..." +msgstr "Установки \"Пілота\"..." #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:885 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 @@ -3751,7 +3751,7 @@ msgstr "Помилка під час спілкування з календар #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1361 #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1364 msgid "Could not read pilot's Calendar application block" -msgstr "Не вдалося зчитати програмний блок календаря з Пілота" +msgstr "Не вдалося зчитати програмний блок календаря з \"Пілота\"" #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:204 #, fuzzy @@ -3761,7 +3761,7 @@ msgstr "Пріоритет:" #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:939 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:942 msgid "Could not read pilot's ToDo application block" -msgstr "Неможливо зчитати програмний блок завдань Пілота" +msgstr "Неможливо зчитати програмний блок завдань \"Пілота\"" #: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:1 msgid "A Bonobo control which displays a task list." @@ -26004,7 +26004,7 @@ msgstr "\".\" і \"..\" є зарезервованими назвами тек. #: shell/e-shell-view-menu.c:89 msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." -msgstr "Здається, програму GNOME Pilot не встановлено на цій системі" +msgstr "Здається, програму GNOME Pilot не встановлено у цій системі" #: shell/e-shell-view-menu.c:97 #, c-format @@ -28140,9 +28140,8 @@ msgid "_Shortcut Bar" msgstr "Панель ярликів" #: ui/evolution.xml.h:64 -#, fuzzy msgid "_Shortcut..." -msgstr "Ярлик" +msgstr "_Ярлик..." #: ui/my-evolution.xml.h:3 msgid "Print summary" @@ -28221,9 +28220,8 @@ msgid "With _Category" msgstr "З категорією" #: views/tasks/galview.xml.h:2 -#, fuzzy msgid "_Tasks" -msgstr "Завдання" +msgstr "_Завдання" #. Check for UTC. #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:201 @@ -28390,21 +28388,18 @@ msgstr "Зберегти пошук" #: widgets/misc/e-filter-bar.h:91 #: widgets/misc/e-filter-bar.h:98 -#, fuzzy msgid "_Save Search..." -msgstr "Зберегти пошук" +msgstr "З_берегти пошук" #: widgets/misc/e-filter-bar.h:92 #: widgets/misc/e-filter-bar.h:99 -#, fuzzy msgid "_Edit Saved Searches..." -msgstr "Додати до збережених результатів пошуку" +msgstr "Ви_правити збережені результати пошуку..." #: widgets/misc/e-filter-bar.h:93 #: widgets/misc/e-filter-bar.h:100 -#, fuzzy msgid "_Advanced..." -msgstr "Додатково..." +msgstr "_Додатково..." #: widgets/misc/e-messagebox.c:154 msgid "Information" @@ -28423,9 +28418,8 @@ msgid "Message" msgstr "Повідомлення" #: widgets/misc/e-search-bar.c:521 -#, fuzzy msgid "_Find Now" -msgstr "Знайти зараз" +msgstr "З_найти зараз" #: widgets/misc/e-search-bar.c:522 msgid "_Clear" |