aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPriit Laes <amd@store20.com>2006-03-26 01:12:07 +0800
committerPriit Laes <plaes@src.gnome.org>2006-03-26 01:12:07 +0800
commit1085fa238820eb4b64377d6e40d49019069302ec (patch)
treebf116d5dbb96c93117ed3f44895c90e4630ff0c0
parent923cb4043ed050016a2a0cf015df181f8c9857a9 (diff)
downloadgsoc2013-evolution-1085fa238820eb4b64377d6e40d49019069302ec.tar
gsoc2013-evolution-1085fa238820eb4b64377d6e40d49019069302ec.tar.gz
gsoc2013-evolution-1085fa238820eb4b64377d6e40d49019069302ec.tar.bz2
gsoc2013-evolution-1085fa238820eb4b64377d6e40d49019069302ec.tar.lz
gsoc2013-evolution-1085fa238820eb4b64377d6e40d49019069302ec.tar.xz
gsoc2013-evolution-1085fa238820eb4b64377d6e40d49019069302ec.tar.zst
gsoc2013-evolution-1085fa238820eb4b64377d6e40d49019069302ec.zip
Translation updated by Ivar Smolin.
2006-03-25 Priit Laes <amd@store20.com> * et.po: Translation updated by Ivar Smolin. svn path=/trunk/; revision=31745
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/et.po26
2 files changed, 25 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index fdae89e1fb..a920875170 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2006-03-25 Priit Laes <amd@store20.com>
+
+ * et.po: Translation updated by Ivar Smolin.
+
2006-03-23 Priit Laes <amd@store20.com>
* et.po: Translation updated by Ivar Smolin.
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 6d85ab818a..40f280052c 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Evolution HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-02-16 06:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-03-22 23:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-03-23 22:17+0200\n"
"Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -438,6 +438,8 @@ msgid ""
"This addressbook server might be unreachable or the server name may be "
"misspelled or your network connection could be down."
msgstr ""
+"See aadressiraamatu server võib olla kättesaamatu, serveri nimi võib olla "
+"valesti sisestatud või pole võrguühendus hetkel toimiv."
#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:24
msgid "This server does not support LDAPv3 schema information."
@@ -7445,7 +7447,7 @@ msgstr "Koosoleku tühistamine"
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1470
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message."
-msgstr ""
+msgstr "<b>%s</b> saatis arusaamatu sõnumi."
#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1354
msgid "Bad Meeting Message"
@@ -12622,6 +12624,10 @@ msgid ""
"feature, which is not supported in Evolution.\n"
"These filters will be dropped."
msgstr ""
+"Mõned sinu Netscape e-posti filtrid kasutavad\n"
+"\"Eira lõime\" või \"Jälgi lõime\" funktsionaalsust,\n"
+"mis pole paraku Evolutioni poolt toetatud. Need\n"
+"filtrid visatakse minema."
#: ../mail/importers/netscape-importer.c:704
msgid ""
@@ -14906,10 +14912,12 @@ msgid ""
"The current password does not match the existing password for your account. "
"Please enter the correct password"
msgstr ""
+"Käesolev parool ei vasta sinu konto olemasolevale paroolile. Palun sisesta "
+"õige parool"
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.c:122
msgid "The two passwords do not match. Please re-enter the passwords."
-msgstr ""
+msgstr "Kaks parooli ei ole vastavuses. Palin sisesta paroolid uuesti."
#: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.glade.h:3
msgid "Confirm Password:"
@@ -15891,7 +15899,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1202
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1278
msgid "The item in the calendar is not valid"
-msgstr ""
+msgstr "Kalendris olev kirje on vigane"
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1188
#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1203
@@ -17035,7 +17043,7 @@ msgstr "Akna vaikimisi laius."
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:6
msgid "ID or alias of the component to be shown by default at start-up."
-msgstr ""
+msgstr "Käivitamisel vaikimisi näidatava komponendi ID või alias."
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:7
msgid "Last upgraded configuration version"
@@ -17068,6 +17076,8 @@ msgid ""
"The configuration version of Evolution, with major/minor/configuration level "
"(for example \"2.6.0\")."
msgstr ""
+"Evolutioni viimati uuendatud seadistuste versioon kujul major/minor/"
+"configuration (näiteks \"2.6.0\")."
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:14
msgid "The default height for the main window, in pixels."
@@ -17086,6 +17096,9 @@ msgid ""
"The last upgraded configuration version of Evolution, with major/minor/"
"configuration level (for example \"2.6.0\")."
msgstr ""
+"Evolutioni viimati uuendatud seadistuste versioon kujul major/minor/"
+"configuration, kus major on peamine versioon, minor alamversioon ja "
+"configuration seadistuste versioon (näiteks \"2.6.0\")."
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:18
msgid ""
@@ -17093,6 +17106,9 @@ msgid ""
"\"toolbar\". If \"toolbar\" is set, the style of the buttons is determined "
"by the GNOME toolbar setting."
msgstr ""
+"Aknanuppude laad. Võimalikud väärtused on \"text\" tekstinuppude, \"icons\" "
+"ikoonide, \"both\" nii tekstinuppude kui ikoonide jaoks ja \"toolbar\" "
+"juhuks, kui nuppude laad tuletatakse GNOME tööriistariba sätetest."
#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:19
msgid "Toolbar is visible"