aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorMatej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>2011-05-16 04:16:56 +0800
committerRodrigo Moya <rodrigo@gnome-db.org>2011-06-30 00:42:15 +0800
commite54a663364480a6b733069e99b43fe2f0794bbde (patch)
treec5b6306d1e9aa0321878fe12f0d3aa63d3f27bbd
parent317ffe35e946954b931645c5e22ab69583740fc0 (diff)
downloadgsoc2013-evolution-e54a663364480a6b733069e99b43fe2f0794bbde.tar
gsoc2013-evolution-e54a663364480a6b733069e99b43fe2f0794bbde.tar.gz
gsoc2013-evolution-e54a663364480a6b733069e99b43fe2f0794bbde.tar.bz2
gsoc2013-evolution-e54a663364480a6b733069e99b43fe2f0794bbde.tar.lz
gsoc2013-evolution-e54a663364480a6b733069e99b43fe2f0794bbde.tar.xz
gsoc2013-evolution-e54a663364480a6b733069e99b43fe2f0794bbde.tar.zst
gsoc2013-evolution-e54a663364480a6b733069e99b43fe2f0794bbde.zip
Updated Slovenian translation
-rw-r--r--po/sl.po6
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index bbde2514aa..8b37470e13 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=evolution&keywords=I18N+L10N\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-14 19:22+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-15 13:27+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-15 22:16+0100\n"
"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>\n"
"Language-Team: Slovenščina <gnome-si@googlegroups.com>\n"
"Language: \n"
@@ -8301,8 +8301,8 @@ msgid "Folder '%s' contains %u duplicate message. Are you sure you want to delet
msgid_plural "Folder '%s' contains %u duplicate messages. Are you sure you want to delete them?"
msgstr[0] "Mapa '%s' vsebuje %u podvojenih sporočil. Ali ste prepričani, da želite sporočila izbrisati?"
msgstr[1] "Mapa '%s' vsebuje %u podvojeno sporočilo. Ali ste prepričani, da želite sporočilo izbrisati?"
-msgstr[2] "Mapa '%s' vsebuje %d podvojeni sporočili. Ali ste prepričani, da želite sporočili izbrisati?"
-msgstr[3] "Mapa '%s' vsebuje %d podvojena sporočila. Ali ste prepričani, da želite sporočila izbrisati?"
+msgstr[2] "Mapa '%s' vsebuje %u podvojeni sporočili. Ali ste prepričani, da želite sporočili izbrisati?"
+msgstr[3] "Mapa '%s' vsebuje %u podvojena sporočila. Ali ste prepričani, da želite sporočila izbrisati?"
#: ../mail/e-mail-reader.c:307
#: ../mail/em-filter-i18n.h:11