diff options
author | Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org> | 2006-05-20 00:57:04 +0800 |
---|---|---|
committer | Francisco Javier Fernandez Serrador <serrador@src.gnome.org> | 2006-05-20 00:57:04 +0800 |
commit | c0a145bb06972788d452d71b6488b35931044547 (patch) | |
tree | a06b1dd5ece3f4f3a4c41678d2f2521cac2b1a59 | |
parent | cc98f3feb355582104736b4591d7be513b65213f (diff) | |
download | gsoc2013-evolution-c0a145bb06972788d452d71b6488b35931044547.tar gsoc2013-evolution-c0a145bb06972788d452d71b6488b35931044547.tar.gz gsoc2013-evolution-c0a145bb06972788d452d71b6488b35931044547.tar.bz2 gsoc2013-evolution-c0a145bb06972788d452d71b6488b35931044547.tar.lz gsoc2013-evolution-c0a145bb06972788d452d71b6488b35931044547.tar.xz gsoc2013-evolution-c0a145bb06972788d452d71b6488b35931044547.tar.zst gsoc2013-evolution-c0a145bb06972788d452d71b6488b35931044547.zip |
Updated Spanish translation.
2006-05-19 Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>
* es.po: Updated Spanish translation.
svn path=/trunk/; revision=32004
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 24 |
2 files changed, 24 insertions, 4 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index f32a152bca..0fd2e2fca2 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2006-05-19 Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org> + + * es.po: Updated Spanish translation. + 2006-05-18 Priit Laes <amd@store20.com> * et.po: Translation updated by Ivar Smolin. @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-05-15 22:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-05-15 23:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-19 18:55+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-19 18:56+0200\n" "Last-Translator: Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>\n" "Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2552,6 +2552,22 @@ msgstr "" "Los datos del contacto son inválidos:\n" "\n" +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3064 +#, c-format +msgid "'%s' has an invalid format" +msgstr "«%s» tiene un formato inválido" + +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3071 +#, c-format +msgid "%s'%s' has an invalid format" +msgstr "%s«%s» tiene un formato inválido" + +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3086 +#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3097 +#, c-format +msgid "%s'%s' is empty" +msgstr "%s«%s» está vacío" + #: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3112 msgid "Invalid contact." msgstr "Contacto inválido." @@ -15331,8 +15347,8 @@ msgid "" "Changes to options for Exchange account \"{0}\" will only take effect after " "restarting Evolution." msgstr "" -"Los cambios a las opciones de la cuenta Exchange «{0}» sólo tendrán lugar después " -"de reiniciar Evolution." +"Los cambios a las opciones de la cuenta Exchange «{0}» sólo tendrán lugar " +"después de reiniciar Evolution." #: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:4 msgid "Could not authenticate to server." |