# Translation into the walloon language.
#
# Si vos voloz donner on côp di spale pol ratournaedje di Gnome (ou des
# ôtes libes programes) sicrijhoz-mu a l' adresse emile
# <srtxg@chanae.alphanet.ch>; nos avons co bråmint di l' ovraedje a fé.
#
# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
# Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch> 2002
# Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution 0.66.9\n"
"POT-Creation-Date: 2002-05-15 13:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-24 15:41+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_LDIF_Importer.oaf.in.h:1
msgid "Factory to import LDIF files into Evolution."
msgstr ""
#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_LDIF_Importer.oaf.in.h:2
msgid "Imports LDIF files into Evolution."
msgstr ""
#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_VCard_Importer.oaf.in.h:1
msgid "Factory to import VCard files into Evolution."
msgstr ""
#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_VCard_Importer.oaf.in.h:2
msgid "Imports VCard files into Evolution."
msgstr ""
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:332
msgid "File As"
msgstr ""
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61
msgid "Name"
msgstr "No"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:334
msgid "Email"
msgstr "Emile"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1731
msgid "Primary"
msgstr "Prumioûle"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63
msgid "Prim"
msgstr "Prum."
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1716
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:366
msgid "Assistant"
msgstr ""
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1717
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1784
msgid "Business"
msgstr "Ovraedje"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70
msgid "Bus"
msgstr "Ovr."
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1720
msgid "Callback"
msgstr ""
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1722
msgid "Company"
msgstr "Eterprijhe"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67
msgid "Comp"
msgstr "Eter."
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1723
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1785
msgid "Home"
msgstr "Måjhon"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:341
msgid "Organization"
msgstr "Organizåcion"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69
msgid "Org"
msgstr "Org."
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1727
msgid "Mobile"
msgstr "Axhlåve"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1721
msgid "Car"
msgstr "Vweteure"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1719
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:346
msgid "Business Fax"
msgstr "Facs å buro"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74
msgid "Bus Fax"
msgstr "Facs å buro"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1725
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:347
msgid "Home Fax"
msgstr "Facs al måjhon"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1718
msgid "Business 2"
msgstr "Ovraedje 2"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76
msgid "Bus 2"
msgstr "Ovr. 2"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1724
msgid "Home 2"
msgstr "Måjhon 2"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1726
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:350
msgid "ISDN"
msgstr "RDSI"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1728
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1786
#: mail/mail-config.glade.h:58
msgid "Other"
msgstr "Ôte"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1729
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:352
msgid "Other Fax"
msgstr "Ôte facs"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1730
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:353
msgid "Pager"
msgstr "Pådjeu"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1732
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:354
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1733
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:355
msgid "Telex"
msgstr "Telex"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:356
msgid "TTY"
msgstr "TTY"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1759
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:358
msgid "Email 2"
msgstr "Emile 2"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1760
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:359
msgid "Email 3"
msgstr "Emile 3"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:360
msgid "Web Site"
msgstr "Waibe"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88
msgid "Url"
msgstr "Hårdêye"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:361
msgid "Department"
msgstr "Dépårtumint"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89
msgid "Dep"
msgstr "Dép.."
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:362
msgid "Office"
msgstr "Buro"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90
msgid "Off"
msgstr "Buro"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:363
msgid "Title"
msgstr "Tite"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:364
msgid "Profession"
msgstr "Mestî"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92
msgid "Prof"
msgstr "Mestî"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:365
msgid "Manager"
msgstr "Manaedjeu"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93
msgid "Man"
msgstr "Man."
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94
msgid "Ass"
msgstr ""
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:367
msgid "Nickname"
msgstr ""
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95
msgid "Nick"
msgstr ""
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:368
msgid "Spouse"
msgstr ""
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:369
msgid "Note"
msgstr "Rawete"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:98
msgid "Calendar URI"
msgstr "Hårdêye do calindrî"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:98
msgid "CALUri"
msgstr ""
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:370
msgid "Free-busy URL"
msgstr ""
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99
msgid "FBUrl"
msgstr ""
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:100
msgid "Anniversary"
msgstr "Aniversaire"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:100
msgid "Anniv"
msgstr "Aniv."
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:101
msgid "Birth Date"
msgstr "Date di naixhance"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:104
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4
msgid "Categories"
msgstr "Categoreyes"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:105
msgid "Family Name"
msgstr "No d' famile"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:792
#, c-format
msgid "%x"
msgstr "%x"
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2677
msgid "Multiple VCards"
msgstr ""
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2685
#, c-format
msgid "VCard for %s"
msgstr "VCard da %s"
#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:21
#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:22
#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:23
#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:34
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1860
#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:50
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1727
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1385
#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:171 calendar/gui/main.c:62
#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:132
#: tools/evolution-addressbook-export.c:60
#: tools/evolution-addressbook-import.c:86
msgid "Could not initialize Bonobo"
msgstr "Dji n' sai inicyî Bonobo"
#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:261
#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2364
msgid "Searching..."
msgstr "Dji cwir..."
#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:263
msgid "Loading..."
msgstr "Dji tchedje..."
#. need a different error message here.
#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:272
msgid "Error in search expression."
msgstr ""
#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:516
msgid "Connecting to LDAP server..."
msgstr ""
#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:526
msgid "Unable to connect to LDAP server."
msgstr ""
#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:542
msgid "Waiting for connection to LDAP server..."
msgstr ""
#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:963
msgid "Adding card to LDAP server..."
msgstr ""
#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1064
msgid "Removing card from LDAP server..."
msgstr ""
#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1174
msgid "Modifying card from LDAP server..."
msgstr ""
#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2281
msgid "Receiving LDAP search results..."
msgstr ""
#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2287
msgid "Restarting search."
msgstr ""
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:293
msgid "Default Sync Address:"
msgstr ""
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:536
msgid "Cursor could not be loaded\n"
msgstr ""
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:549
msgid "EBook not loaded\n"
msgstr ""
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1354
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1203
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:889
msgid "Could not start wombat server"
msgstr ""
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1355
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1204
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:890
msgid "Could not start wombat"
msgstr ""
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1385
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1388
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:1
msgid "A Bonobo control for an address popup."
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:2
msgid "A Bonobo control for displaying an address."
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:3
#: notes/GNOME_Evolution_Notes.oaf.in.h:1
msgid "A sample Bonobo control which displays an addressbook."
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:4
msgid "Control that displays an Evolution addressbook minicard."
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:5
msgid "Evolution Addressbook minicard viewer"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:6
msgid "Evolution component for handling contacts."
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:7
msgid "Factory for the Addressbook Minicard control"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:8
msgid "Factory for the Addressbook's address displayer"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:9
msgid "Factory for the Addressbook's address popup"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:10
msgid "Factory for the sample Addressbook control"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:71
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:310
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:366 shell/e-local-storage.c:172
#: shell/e-shortcuts.c:1061
msgid "Contacts"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:71
msgid "Folder containing contact information"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:73
msgid "LDAP Server"
msgstr "Sierveu LDAP"
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:73
msgid "LDAP server containing contact information"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:558
msgid "New Contact"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:558
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:34
msgid "_Contact"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:561
msgid "New Contact List"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:561
msgid "Contact _List"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:225
msgid "Edit Addressbook"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:1
msgid "100"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:2
msgid "389"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:3
msgid "A_uthenticate with server using:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:4
msgid "Account Name"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:5
msgid "Add Addressbook"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:6
msgid "Addressbook Sources"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:7
msgid "Advanced"
msgstr "Sipepieus"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:8
msgid "Base"
msgstr "Båze"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:9
#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:178
msgid "Basic"
msgstr "Di båze"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:10
msgid "Check this if the server requires you to authenticate."
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:11
msgid "De_lete"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:12
msgid "Distinguished name (DN)"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:13
msgid "Email address"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:14
msgid ""
"Evolution will use this Distinquished Name (DN) to authenticate you with the "
"server"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:15
msgid ""
"Evolution will use this email address to authenticate you with the server"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:16
msgid "One"
msgstr "Onk"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:17
msgid "Search _base:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:18
msgid "Search s_cope: "
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:19
msgid "Server Name"
msgstr "No do sierveu"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:20
msgid "Sub"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:21
msgid "The information below is required in order to add an addressbook. "
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:22
msgid "This information is not required for most ldap servers. "
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:23
msgid ""
"This information is used by your ldap server to specify which nodes are used "
"in a search. Contact your server administrator for more information."
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:24
msgid ""
"This is the base node for all your searches on the ldap server. Contact your "
"server administrator for more information."
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:25
msgid ""
"This is the maximum number of cards to download. Setting this number too "
"large will slow down this addressbook."
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:26
msgid ""
"This is the method evolution will use to authenticate you. Note that "
"setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap "
"server."
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:27
msgid "This is the name of the server where your addressbook is located."
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:28
msgid "This is the port that your ldap server uses."
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:29
msgid ""
"This name will be used to identify your account. It is for display purposes "
"only."
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:30
msgid "_Account name:"
msgstr "No do _conte:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:31
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30
#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:7
#: mail/mail-config.glade.h:100
msgid "_Add"
msgstr "_Radjouter"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:32
msgid "_Distinguished Name:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:33
msgid "_Download Limit"
msgstr "Limite d' _aberwetaedje"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:34
#: filter/filter.glade.h:9 mail/mail-config.glade.h:109
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 ui/evolution-calendar.xml.h:39
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:25 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:47
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:7 ui/evolution-subscribe.xml.h:10
#: ui/evolution-tasks.xml.h:18
msgid "_Edit"
msgstr "_Candjî"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:35
#: mail/mail-config.glade.h:110
msgid "_Email address:"
msgstr "Adresse _emile:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:36
msgid "_Port:"
msgstr "_Pôrt:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:37
msgid "_Server name:"
msgstr "No do _sierveu:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:70
#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:174 calendar/gui/main.c:134
msgid "Could not initialize gnome-vfs"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:168
msgid "Other Contacts"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:525
msgid "Unable to open addressbook"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:534
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. This either\n"
"means you have entered an incorrect URI, or the LDAP server\n"
"is down"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:539
msgid ""
"This version of Evolution does not have LDAP support\n"
"compiled in to it. If you want to use LDAP in Evolution\n"
"you must compile the program from the CVS sources after\n"
"retrieving OpenLDAP from the link below.\n"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:547
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. Please check that the\n"
"path exists and that you have permission to access it."
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:655
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:658
#, c-format
msgid "Enter password for %s (user %s)"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:836
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:55
msgid "Any field contains"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:837
msgid "Name contains"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:838
msgid "Email contains"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:839
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:59
msgid "Category is"
msgstr ""
#. We attach subitems below
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:840 widgets/misc/e-filter-bar.h:97
#: widgets/misc/e-filter-bar.h:104
msgid "Advanced..."
msgstr "Po les spepieus..."
#. All, unmatched, separator
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1082
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:412
msgid "Any Category"
msgstr "Tot l' minme kéne categoreye"
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1167
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
msgstr ""
#.
#. * This is the code for the UI thingie that lets you manipulate the e-mail
#. * addresses (and *only* the e-mail addresses) associated with an existing
#. * card.
#.
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:178
msgid "(none)"
msgstr "(nouk)"
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1758
msgid "Primary Email"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:587
msgid "Select an Action"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:593
#, c-format
msgid "Create a new contact \"%s\""
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:605
#, c-format
msgid "Add address to existing contact \"%s\""
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:891
msgid "Querying Addressbook..."
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:973
#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:387
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:306
msgid "Edit Contact Info"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1003
#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:423
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:485
msgid "Add to Contacts"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1046
msgid "Merge E-Mail Address"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:364
msgid "Disable Queries"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:364
msgid "Enable Queries (Dangerous!)"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.oaf.in.h:1
msgid "Evolution's addressbook name selection interface."
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.oaf.in.h:2
msgid "Factory for the Addressbook's name selection interface"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:849
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:505 filter/filter-filter.c:437
#: filter/filter-rule.c:638 shell/e-shortcuts-view.c:180
msgid "Remove"
msgstr "Oister"
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:178
msgid "Remove All"
msgstr "Oister ttafwait"
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:202
msgid "Send HTML Mail?"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:405
msgid "Edit Contact List"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:423
msgid "Unnamed Contact List"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:440
#, c-format
msgid "(%d not shown)"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:506
msgid "Unnamed Contact"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:600
msgid ""
"Evolution is unable to get the addressbook local storage.\n"
"This may have been caused by the evolution-addressbook component crashing.\n"
"To help us better understand and ultimately resolve this problem,\n"
"please send an e-mail to Jon Trowbridge <trow@ximian.com> with a\n"
"detailed description of the circumstances under which this error\n"
"occurred. Thank you."
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:608
msgid ""
"Evolution is unable to get the addressbook local storage.\n"
"Under normal circumstances, this should never happen.\n"
"You may need to exit and restart Evolution in order to\n"
"correct this problem."
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:690
msgid "Select Contacts from Addressbook"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:1
msgid "C_ontaining:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:2
msgid "F_ind"
msgstr "_Trover"
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:3
msgid "Select Names"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:4
msgid "Show contacts matching the following criteria:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:5
msgid "_Category:"
msgstr "_Categoreye:"
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:6
msgid "_Folder:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
msgid "A_ssistant's name:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:2
msgid "Add_ress..."
msgstr "_Adresse..."
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:3
msgid "Anni_versary:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:4
msgid "Birthda_y:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:7
msgid "C_ontacts..."
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:8
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:3
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1
msgid "Ca_tegories..."
msgstr "_Categoreyes..."
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:9
msgid "Collaboration"
msgstr ""
#. Construct the app
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:10
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1365
msgid "Contact Editor"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:11
msgid "D_epartment:"
msgstr "_Dépårtumint:"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:12
#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:183
msgid "Details"
msgstr "Detays"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:13
msgid "F_ree/Busy URL:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:14
msgid "File A_s:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:15
msgid "Full _Name..."
msgstr "_No en etir..."
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16
msgid "General"
msgstr "Djenerå"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:18
msgid ""
"If this person publishes free/busy or other calendar information on the "
"Internet, enter the address\n"
"of that information here."
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:21
msgid "New phone type"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22
msgid "No_tes:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23
msgid "Organi_zation:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:24
msgid "P_rofession:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:25
msgid "Phone Types"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:27
msgid "S_pouse:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28
msgid "This is the _mailing address"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29
msgid "Wants to receive _HTML mail"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:707 filter/filter.glade.h:8
#: mail/folder-browser.c:1492 mail/mail-config.glade.h:107
#: ui/evolution-calendar.xml.h:38 ui/evolution-mail-message.xml.h:97
#: ui/evolution-tasks.xml.h:17 ui/evolution.xml.h:35
msgid "_Delete"
msgstr "_Disfacer"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:32
msgid "_Job title:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33
msgid "_Manager's Name:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:34
msgid "_Nickname:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:35
msgid "_Office:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:36
msgid "_Public Calendar URL:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:37
msgid "_Web page address:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:128
#: my-evolution/Locations.h:2343
msgid "United States"
msgstr "Etats Unis"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:129
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afganistan"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:130
#: my-evolution/Locations.h:42
msgid "Albania"
msgstr "Albaneye"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:131
#: my-evolution/Locations.h:54
msgid "Algeria"
msgstr "Aldjereye"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:132
msgid "American Samoa"
msgstr "Samowa amerikinne"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:133
msgid "Andorra"
msgstr "Andore"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:134
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:135
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguila"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:136
msgid "Antarctica"
msgstr "Antartike"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:137
msgid "Antigua And Barbuda"
msgstr "Antigwa eyet Barbuda"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:138
#: my-evolution/Locations.h:120
msgid "Argentina"
msgstr "Årdjintene"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:139
msgid "Armenia"
msgstr "Årmeneye"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:140
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:141
#: my-evolution/Locations.h:154
msgid "Australia"
msgstr "Ôstraleye"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:142
#: my-evolution/Locations.h:155
msgid "Austria"
msgstr "Ôtriche"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:143
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaydjan"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:144
#: my-evolution/Locations.h:161
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:145
#: my-evolution/Locations.h:164
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahreyn"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:146
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:147
msgid "Barbados"
msgstr "Barbades"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:148
msgid "Belarus"
msgstr "Belarus"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:149
#: my-evolution/Locations.h:216
msgid "Belgium"
msgstr "Beldjike"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:150
#: my-evolution/Locations.h:218
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:151
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:152
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermude"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:153
msgid "Bhutan"
msgstr "Boutan"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:154
#: my-evolution/Locations.h:270
msgid "Bolivia"
msgstr "Boliveye"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:155
msgid "Bosnia And Herzegowina"
msgstr "Bosneye eyet Herzegovine"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:156
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:157
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Iye Bouvet"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:158
#: my-evolution/Locations.h:294
msgid "Brazil"
msgstr "Braezi"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:159
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Teritweres britanikes di l' Oceyan Indyin"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:160
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Bruney"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:161
#: my-evolution/Locations.h:320
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgåreye"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:162
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Bourkina Fasso"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:163
msgid "Burundi"
msgstr "Bouroundi"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:164
msgid "Cambodia"
msgstr "Cambodje"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:165
msgid "Cameroon"
msgstr "Camrone"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:166
#: my-evolution/Locations.h:354
msgid "Canada"
msgstr "Canada"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:167
msgid "Cape Verde"
msgstr "Cap Vert"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:168
#: my-evolution/Locations.h:389
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Iyes Cayman"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:169
msgid "Central African Republic"
msgstr "Cintrafrike"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:170
msgid "Chad"
msgstr "Tchad"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:171
#: my-evolution/Locations.h:438
msgid "Chile"
msgstr "Tchili"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:172
msgid "China"
msgstr "Chine"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:173
#: my-evolution/Locations.h:451
msgid "Christmas Island"
msgstr "Iye Christmas"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:174
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Iyes Cocos (Keeling)"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:175
#: my-evolution/Locations.h:483
msgid "Colombia"
msgstr "Colombeye"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:176
msgid "Comoros"
msgstr "Comores"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:177
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:178
msgid "Congo"
msgstr "Congo"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:179
msgid "Cook Islands"
msgstr "Iyes Cook"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:180
#: my-evolution/Locations.h:517
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:181
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Coisse d' Ivwere"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:182
#: my-evolution/Locations.h:528
msgid "Croatia"
msgstr "Crowåceye"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:183
#: my-evolution/Locations.h:532
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:184
#: my-evolution/Locations.h:545
msgid "Cyprus"
msgstr "Chipe"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:185
#: my-evolution/Locations.h:546
msgid "Czech Republic"
msgstr "Tchekeye"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:186
#: my-evolution/Locations.h:580
msgid "Denmark"
msgstr "Daenmåtche"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:187
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:188
msgid "Dominica"
msgstr "Dominike"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:189
#: my-evolution/Locations.h:608
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Republike Dominikinne"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:190
msgid "East Timor"
msgstr "Timor Esse"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:191
#: my-evolution/Locations.h:641
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecwåteur"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:192
#: my-evolution/Locations.h:650
msgid "Egypt"
msgstr "Edjipe"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:193
#: my-evolution/Locations.h:666
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:194
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Guineye Ecwåtoriåle"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:195
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritreye"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:196
#: my-evolution/Locations.h:684
msgid "Estonia"
msgstr "Estoneye"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:197
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopeye"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:198
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Iyes Malouwines"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:199
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Iyes Faeroyé"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:200
msgid "Fiji"
msgstr "Fidji"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:201
#: my-evolution/Locations.h:716
msgid "Finland"
msgstr "Finlande"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:202
#: my-evolution/Locations.h:766
msgid "France"
msgstr "France"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:203
msgid "French Guiana"
msgstr "Guyane francesse"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:204
msgid "French Polynesia"
msgstr "Polineseye francesse"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:205
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:206
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:207
msgid "Gambia"
msgstr "Gambeye"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:208
#: my-evolution/Locations.h:811
msgid "Georgia"
msgstr "Djeordjeye"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:209
#: my-evolution/Locations.h:812
msgid "Germany"
msgstr "Almagne"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:210
msgid "Ghana"
msgstr "Gana"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:211
#: my-evolution/Locations.h:815
msgid "Gibraltar"
msgstr "Djibraltar"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:212
#: my-evolution/Locations.h:846
msgid "Greece"
msgstr "Grece"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:213
msgid "Greenland"
msgstr "Groenlande"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:214
msgid "Grenada"
msgstr "Grenade"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:215
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Gwadeloupe"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:216
msgid "Guam"
msgstr "Gwam"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:217
#: my-evolution/Locations.h:867
msgid "Guatemala"
msgstr "Gwatemala"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:218
msgid "Guinea"
msgstr "Guineye"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:219
msgid "Guinea-bissau"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:220
msgid "Guyana"
msgstr "Guyane"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:221
#: my-evolution/Locations.h:888
msgid "Haiti"
msgstr "Hayti"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:222
msgid "Heard And McDonald Islands"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:223
msgid "Holy See"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:224
#: my-evolution/Locations.h:945
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:225
#: my-evolution/Locations.h:946
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:226
#: my-evolution/Locations.h:966
msgid "Hungary"
msgstr "Hongreye"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:227
#: my-evolution/Locations.h:978
msgid "Iceland"
msgstr "Izlande"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:228
#: my-evolution/Locations.h:991
msgid "India"
msgstr "Inde"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:229
msgid "Indonesia"
msgstr "Indoneseye"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:230
#: my-evolution/Locations.h:1007
msgid "Ireland"
msgstr "Irlande"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:231
msgid "Israel"
msgstr "Israyel"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:232
#: my-evolution/Locations.h:1016
msgid "Italy"
msgstr "Itåleye"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:233
#: my-evolution/Locations.h:1031
msgid "Jamaica"
msgstr "Djamayike"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:234
#: my-evolution/Locations.h:1035
msgid "Japan"
msgstr "Djapon"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:235
#: my-evolution/Locations.h:1046
msgid "Jordan"
msgstr "Djordaneye"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:236
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazaxhstan"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:237
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:238
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:239
msgid "Korea, Republic Of"
msgstr "Coreye"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:240
#: my-evolution/Locations.h:1146
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuweyt"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:241
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirguizstan"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:242
msgid "Laos"
msgstr "Lawos"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:243
#: my-evolution/Locations.h:1190
msgid "Latvia"
msgstr "Letoneye"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:244
#: my-evolution/Locations.h:1198
msgid "Lebanon"
msgstr "Liban"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:245
msgid "Lesotho"
msgstr "Lessoto"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:246
#: my-evolution/Locations.h:1218
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:247
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Lîchtensteyn"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:248
#: my-evolution/Locations.h:1234
msgid "Lithuania"
msgstr "Litwaneye"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:249
#: my-evolution/Locations.h:1268
msgid "Luxembourg"
msgstr "Lucsimbork"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:250
msgid "Macau"
msgstr "Macao"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:251
msgid "Macedonia"
msgstr "Macedoneye"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:252
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:253
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:254
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaiseye"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:255
msgid "Maldives"
msgstr "Maldives"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:256
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:257
#: my-evolution/Locations.h:1297
msgid "Malta"
msgstr "Male"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:258
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Iyes Marshall"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:259
msgid "Martinique"
msgstr "Martinike"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:260
msgid "Mauritania"
msgstr "Moritanreye"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:261
msgid "Mauritius"
msgstr "Iye Môrice"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:262
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayote"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:263
#: my-evolution/Locations.h:1387
msgid "Mexico"
msgstr "Mecsike"
#
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:264
msgid "Micronesia"
msgstr "Micronezeye"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:265
msgid "Moldova, Republic Of"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:266
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:267
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongoleye"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:268
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:269
#: my-evolution/Locations.h:1470
msgid "Morocco"
msgstr "Marok"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:270
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambike"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:271
msgid "Myanmar"
msgstr "Birmaneye"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:272
msgid "Namibia"
msgstr "Namibeye"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:273
msgid "Nauru"
msgstr "Nawouro"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:274
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:275
#: my-evolution/Locations.h:1531
msgid "Netherlands"
msgstr "Olande"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:276
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Antiyes neyerlandesses"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:277
msgid "New Caledonia"
msgstr "Nouve Caledonreye"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:278
#: my-evolution/Locations.h:1560
msgid "New Zealand"
msgstr "Nouve Zelande"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:279
#: my-evolution/Locations.h:1562
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragwa"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:280
msgid "Niger"
msgstr "Nidjer"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:281
msgid "Nigeria"
msgstr "Nidjeria"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:282
msgid "Niue"
msgstr "Niuwé"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:283
#: my-evolution/Locations.h:1574
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Iye Norfolk"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:284
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Iyes Marianes bijhreces"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:285
#: my-evolution/Locations.h:1587
msgid "Norway"
msgstr "Norvedje"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:286
#: my-evolution/Locations.h:1632
msgid "Oman"
msgstr "Oman"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:287
#: my-evolution/Locations.h:1673
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
#
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:288
msgid "Palau"
msgstr "Palawou"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:289
msgid "Palestinian Territory"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:290
#: my-evolution/Locations.h:1683
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:291
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papouwazeye Nouve Guinêye"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:292
#: my-evolution/Locations.h:1688
msgid "Paraguay"
msgstr "Paragway"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:293
#: my-evolution/Locations.h:1723
msgid "Peru"
msgstr "Perou"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:294
msgid "Philippines"
msgstr "Filipenes"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:295
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:296
#: my-evolution/Locations.h:1764
msgid "Poland"
msgstr "Pologne"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:297
#: my-evolution/Locations.h:1791
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:298
#: my-evolution/Locations.h:1824
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Porto Rico"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:299
#: my-evolution/Locations.h:1836
msgid "Qatar"
msgstr "Katar"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:300
msgid "Reunion"
msgstr "Reyunion"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:301
#: my-evolution/Locations.h:1912
msgid "Romania"
msgstr "Roumaneye"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:302
msgid "Russian Federation"
msgstr "Russeye"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:303
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:304
msgid "Saint Kitts And Nevis"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:305
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:306
msgid "Saint Vincent And The Grena-dines"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:307
msgid "Samoa"
msgstr "Samowa"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:308
msgid "San Marino"
msgstr "Sint Marin"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:309
msgid "Sao Tome And Principe"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:310
#: my-evolution/Locations.h:2035
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Arabeye Sawoudite"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:311
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:312
msgid "Seychelles"
msgstr "Secheles"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:313
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Siera Leyone"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:314
#: my-evolution/Locations.h:2090
msgid "Singapore"
msgstr "Singapour"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:315
#: my-evolution/Locations.h:2103
msgid "Slovakia"
msgstr "Eslovakeye"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:316
#: my-evolution/Locations.h:2104
msgid "Slovenia"
msgstr "Esloveneye"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:317
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Iyes Solomon"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:318
msgid "Somalia"
msgstr "Somaleye"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:319
#: my-evolution/Locations.h:2119
msgid "South Africa"
msgstr "Nonne Afrike"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:320
msgid "South Georgia And The South Sandwich Islands"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:321
#: my-evolution/Locations.h:2127
msgid "Spain"
msgstr "Espagne"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:322
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:323
msgid "St. Helena"
msgstr "Sinte Helene"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:324
msgid "St. Pierre And Miquelon"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:325
msgid "Sudan"
msgstr "Soudan"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:326
#: my-evolution/Locations.h:2176
msgid "Suriname"
msgstr "Suriname"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:327
msgid "Svalbard And Jan Mayen Islands"
msgstr ""
#
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:328
msgid "Swaziland"
msgstr "Suwazilande"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:329
#: my-evolution/Locations.h:2181
msgid "Sweden"
msgstr "Suwede"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:330
#: my-evolution/Locations.h:2183
msgid "Switzerland"
msgstr "Swisse"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:331
#: my-evolution/Locations.h:2205
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:332
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadjikistan"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:333
msgid "Tanzania, United Republic Of"
msgstr "Tanzaneye"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:334
msgid "Thailand"
msgstr "Taylande"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:335
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:336
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:337
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:338
msgid "Trinidad And Tobago"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:339
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunizeye"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:340
#: my-evolution/Locations.h:2321
msgid "Turkey"
msgstr "Turkeye"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:341
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turcmenistan"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:342
msgid "Turks And Caicos Islands"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:343
msgid "Tuvalu"
msgstr "Touvalou"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:344
msgid "Uganda"
msgstr "Ouganda"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:345
#: my-evolution/Locations.h:2334
msgid "Ukraine"
msgstr "Ucrinne"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:346
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Emirats Arabes Unis"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:347
#: my-evolution/Locations.h:2342
msgid "United Kingdom"
msgstr "Rweyåme Uni"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:348
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Iyes mineures des Estats Unis"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:349
#: my-evolution/Locations.h:2348
msgid "Uruguay"
msgstr "Ourougway"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:350
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Ouzbekistan"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:351
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanouatou"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:352
#: my-evolution/Locations.h:2380
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezwela"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:353
#: my-evolution/Locations.h:2392
msgid "Viet Nam"
msgstr "Vietnam"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:354
msgid "Virgin Islands, British"
msgstr "Iyes Viedjes britanikes"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:355
msgid "Virgin Islands, U.S."
msgstr "Iyes Viedjes etazunyinnes"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:356
msgid "Wallis And Futuna Islands"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:357
msgid "Western Sahara"
msgstr "Sara Coûtchantrece"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:358
#: my-evolution/Locations.h:2512
msgid "Yemen"
msgstr "Yemen"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:359
#: my-evolution/Locations.h:2524
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Yugoslaveye"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:360
msgid "Zambia"
msgstr "Zambeye"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:361
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbawè"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:1
msgid "Delete Contact?"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:823
msgid "Category editor not available."
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:830
msgid "This contact belongs to these categories:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1044
msgid "Save Contact as VCard"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1734
msgid "TTY/TDD"
msgstr "TTY/TDD"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2415
#, c-format
msgid "Could not find widget for a field: `%s'"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:298
msgid "Contact Quick-Add"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:300
msgid "Edit Full"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:326
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:333
msgid "Full Name"
msgstr "No etir"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:332
msgid "E-mail"
msgstr "Emile"
#. This is a filename. Translators take note.
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106
msgid "card.vcf"
msgstr "card.vcf"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:170
msgid "list"
msgstr "djivêye"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:201
#, c-format
msgid ""
"%s already exists\n"
"Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
"%s egzisteye dedja\n"
"El voloz spotchî?"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1
msgid "Address _2:"
msgstr "Adresse _2:"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:2
msgid "Check Address"
msgstr "Verifyî adresse"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:3
msgid "Countr_y:"
msgstr "Pa_yis:"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:4
msgid "_Address:"
msgstr "_Adresse:"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:5
msgid "_City:"
msgstr "_Veye:"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:6
msgid "_PO Box:"
msgstr "_Boesse poståle:"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:7
msgid "_State/Province:"
msgstr "_Estat/Province:"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:8
msgid "_ZIP Code:"
msgstr "_Côde postå:"
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1
msgid "Check Full Name"
msgstr "Verifyî li no etir"
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:2
msgid "Dr."
msgstr "Dr."
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:3
msgid "Esq."
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:4
msgid "I"
msgstr "I"
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:5
msgid "II"
msgstr "II"
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:6
msgid "III"
msgstr "III"
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:7
msgid "Jr."
msgstr "Jr."
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:8
msgid "Miss"
msgstr "Mle"
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:9
msgid "Mr."
msgstr "M."
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:10
msgid "Mrs."
msgstr "Mme"
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:11
msgid "Ms."
msgstr "Mme"
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:12
msgid "Sr."
msgstr "Sr."
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:13
msgid "_First:"
msgstr "_Prumî:"
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:14
msgid "_Last:"
msgstr "_Dierin:"
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:15
msgid "_Middle:"
msgstr "_Mitan:"
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:16
msgid "_Suffix:"
msgstr "_Betchete:"
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:17
msgid "_Title:"
msgstr "_Tite:"
#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:1
msgid "List _name:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:2
msgid "Members"
msgstr "Mimbes"
#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:3
msgid "Type an email address or drag a contact into the list below:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:5
msgid "_Hide addresses when sending mail to this list"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:6
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:12 filter/filter.glade.h:10
msgid "_Remove"
msgstr "_Oister"
#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:7
msgid "contact-list-editor"
msgstr ""
#. Construct the app
#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:234
msgid "Contact List Editor"
msgstr ""
#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:428
msgid "Save List as VCard"
msgstr ""
#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1
msgid "Add Anyway"
msgstr ""
#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:2
#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:4
msgid "Duplicate Contact Detected"
msgstr ""
#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:3
msgid "New Contact:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:4
msgid "Original Contact:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:5
msgid ""
"The name or email address of this contact already exists\n"
"in this folder. Would you like to add it anyway?"
msgstr ""
#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:1
msgid "Change Anyway"
msgstr ""
#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:2
msgid "Changed Contact:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:3
msgid "Conflicting Contact:"
msgstr ""
#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:5
msgid ""
"The changed email or name of this contact already\n"
"exists in this folder. Would you like to add it anyway?"
msgstr ""
#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:145
#: widgets/misc/e-filter-bar.c:238
msgid "Advanced Search"
msgstr ""
#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:151
#: mail/mail-search.c:263
msgid "Search"
msgstr "Cweri"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:136
msgid "No cards"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:139
msgid "1 card"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:142
#, c-format
msgid "%d cards"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:369
msgid "Error getting book view"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:145
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:313
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:910
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1024
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1646
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:22
msgid "Save as VCard"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:312
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:13
msgid "Open"
msgstr "Drovi"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:314
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1025
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13
msgid "Forward Contact"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:315
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1026
msgid "Send Message to Contact"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:316
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1027
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8
#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:66
#: ui/my-evolution.xml.h:2
msgid "Print"
msgstr "Imprimer"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:318
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1029
msgid "Print Envelope"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:322
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1033
msgid "Copy to folder..."
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:323
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1034
msgid "Move to folder..."
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:326
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1037
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-tasks.xml.h:7
msgid "Cut"
msgstr "Côper"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:327
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1038
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:7
#: ui/evolution-tasks.xml.h:3
msgid "Copy"
msgstr "Copyî"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:328
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1039
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-tasks.xml.h:12
msgid "Paste"
msgstr "Claper"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:329
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1040 filter/libfilter-i18n.h:8
#: mail/mail-accounts.c:295 ui/evolution-addressbook.xml.h:10
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 ui/evolution-contact-editor.xml.h:2
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:19
msgid "Delete"
msgstr "Disfacer"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:140
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:87
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:475
msgid "Error modifying card"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:35
#: shell/evolution-shell-component.c:1020
msgid "Success"
msgstr "Succès"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:275
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:363 shell/e-shell.c:1941
#: shell/e-storage.c:528 shell/evolution-shell-component.c:1057
msgid "Unknown error"
msgstr "Aroke nén cnoxhowe"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:37
msgid "Repository offline"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:516
#: shell/evolution-shell-component.c:1048
msgid "Permission denied"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:39
msgid "Card not found"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:40
msgid "Card ID already exists"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:41
msgid "Protocol not supported"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:42
#: calendar/gui/calendar-model.c:763 calendar/gui/calendar-model.c:1197
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:482 calendar/gui/print.c:2255
#: camel/camel-service.c:610 camel/camel-service.c:646
msgid "Cancelled"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:43
msgid "Other error"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:59
#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:50
msgid "Do you want to save changes?"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:78
msgid "Error adding list"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:78
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:288
msgid "Error adding card"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:87
msgid "Error modifying list"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:97
msgid "Error removing list"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:97
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:246
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1444
msgid "Error removing card"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:204
msgid "Display Cards?"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:205
msgid "Display Cards"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:209
#, c-format
msgid ""
"You have requested that %d cards be cards. This will cause %d new windows to "
"be\n"
"displayed on your screen. Do you really want to display all of these cards?"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:342
msgid "Move card to"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:344
msgid "Copy card to"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:347
msgid "Move cards to"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:349
msgid "Copy cards to"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:331
msgid "* Click here to add a contact *"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:335
msgid "Primary Phone"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:336
msgid "Assistant Phone"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:337
msgid "Business Phone"
msgstr "Telefone å buro"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:338
msgid "Callback Phone"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:339
msgid "Company Phone"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:340
msgid "Home Phone"
msgstr "Telefone al måjhon"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:342
msgid "Business Address"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:343
msgid "Home Address"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:344
msgid "Mobile Phone"
msgstr "Telefone axhlåve"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:345
msgid "Car Phone"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:348
msgid "Business Phone 2"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:349
msgid "Home Phone 2"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:351
msgid "Other Phone"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:357
msgid "Other Address"
msgstr ""
#. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in
#. addressbook. You may use any character to separate labels but it must
#. also be placed at the begining ot the string
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:580
msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z"
msgstr ""
#. Translators: put here a list of characters that correspond to buttons
#. in addressbook. You may use any character to separate labels but it
#. must also be placed at the begining ot the string.
#. Use lower case letters if possible.
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:585
msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185
#, c-format
msgid "and %d other cards."
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:187
msgid "and one other card."
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:316
msgid "Save in addressbook"
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:158
msgid ""
"\n"
"\n"
"There are no items to show in this view.\n"
"\n"
"Double-click here to create a new Contact."
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:161
msgid ""
"\n"
"\n"
"There are no items to show in this view."
msgstr ""
#: addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:26
msgid "Card View"
msgstr ""
#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:215
#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:236
msgid "Print envelope"
msgstr ""
#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1115
msgid "Print cards"
msgstr ""
#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1175
#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1197
msgid "Print card"
msgstr ""
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
msgid "10 pt. Tahoma"
msgstr ""
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:2
msgid "8 pt. Tahoma"
msgstr ""
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:3
msgid "Blank forms at end:"
msgstr ""
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:4
msgid "Body"
msgstr "Coir"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:5
msgid "Bottom:"
msgstr "Al valeye:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:6
msgid "Dimensions:"
msgstr "Grandeu:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
msgid "F_ont..."
msgstr "_Fonte..."
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
msgid "Fonts"
msgstr "Fontes"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
msgid "Footer:"
msgstr "Pînote:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
msgid "Format"
msgstr "Cogne"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
msgid "Header"
msgstr "Tiestire"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
msgid "Header/Footer"
msgstr "Tiestire/Pînote"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
msgid "Headings"
msgstr "Tiestires"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
msgid "Headings for each letter"
msgstr "Tiestires po tchaeke lete"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
msgid "Height:"
msgstr "Hôteu:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
msgid "Immediately follow each other"
msgstr ""
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
msgid "Include:"
msgstr ""
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
msgid "Landscape"
msgstr "Di coûtchî"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
msgid "Left:"
msgstr "Hintche:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
msgid "Letter tabs on side"
msgstr ""
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
msgid "Margins"
msgstr "Mådjes"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
msgid "Number of columns:"
msgstr "Nombe di colones:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
msgid "Options"
msgstr "Tchuzes"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
msgid "Orientation"
msgstr "Plaeçmint"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
#: my-evolution/Locations.h:1672
msgid "Page"
msgstr "Pådje"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
msgid "Page Setup:"
msgstr ""
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
msgid "Paper"
msgstr "Papî"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
msgid "Paper source:"
msgstr ""
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
msgid "Portrait"
msgstr "D' astampé"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
msgid "Preview:"
msgstr "Vey divant:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
msgid "Print using gray shading"
msgstr ""
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
msgid "Reverse on even pages"
msgstr ""
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
msgid "Right:"
msgstr "Droete:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
msgid "Sections:"
msgstr "Seccions:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
msgid "Shading"
msgstr ""
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
msgid "Size:"
msgstr "Grandeu:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
msgid "Start on a new page"
msgstr ""
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
msgid "Style name:"
msgstr ""
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
msgid "Top:"
msgstr "Al copete:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
msgid "Type:"
msgstr "Sôre:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
msgid "Width:"
msgstr "Lårdjeu:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
msgid "_Font..."
msgstr "_Fonte..."
#: calendar/cal-util/cal-component.c:1207
msgid "Untitled appointment"
msgstr ""
#: calendar/cal-util/cal-util.c:498 calendar/cal-util/cal-util.c:520
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:406 mail/message-list.c:653
msgid "High"
msgstr "Hôte"
#: calendar/cal-util/cal-util.c:500 calendar/cal-util/cal-util.c:522
#: calendar/gui/calendar-model.c:1711
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:407 mail/message-list.c:652
msgid "Normal"
msgstr "Normåle"
#: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:408 mail/message-list.c:651
msgid "Low"
msgstr "Basse"
#. An empty string is the same as 'None'.
#: calendar/cal-util/cal-util.c:518
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:409
msgid "Undefined"
msgstr "Nén defineye"
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1150
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:835
msgid "Error while communicating with calendar server"
msgstr ""
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1297
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1300
msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
msgstr ""
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:206
msgid "Default Priority:"
msgstr "Prumiristé prémetowe:"
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:951
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:954
msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
msgstr ""
#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:1
msgid "A Bonobo control which displays a task list."
msgstr ""
#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:2
msgid "A sample Bonobo control which displays an calendar."
msgstr ""
#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:3
msgid "Evolution calendar executive summary component."
msgstr ""
#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:4
msgid "Evolution calendar iTip/iMip viewer"
msgstr ""
#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:5
msgid "Evolution component for handling the calendar."
msgstr ""
#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:6
msgid "Factory for the Calendar Summary component."
msgstr ""
#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:7
msgid "Factory for the Evolution Tasks control"
msgstr ""
#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:8
msgid "Factory for the calendar iTip view control"
msgstr ""
#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:9
msgid "Factory for the sample Calendar control"
msgstr ""
#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:10
msgid "Factory to centralize calendar component editor dialogs"
msgstr ""
#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:11
msgid "Factory to create a component editor factory"
msgstr ""
#: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.oaf.in.h:1
msgid "Alarm notification service"
msgstr ""
#: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.oaf.in.h:2
msgid "Factory for the alarm notification service"
msgstr ""
#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:216
msgid "Starting:"
msgstr ""
#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:218
msgid "Ending:"
msgstr ""
#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:231
msgid "invalid time"
msgstr ""
#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:276
msgid "Evolution Alarm"
msgstr ""
#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:371
#, c-format
msgid "Alarm on %s"
msgstr ""
#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:1
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:1
msgid "C_lose"
msgstr ""
#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:2
msgid "Snoo_ze"
msgstr ""
#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:3
msgid "Snooze time (minutes)"
msgstr ""
#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:4
msgid "_Edit appointment"
msgstr ""
#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:675
msgid "No description available."
msgstr "Nou discrijhaedje"
#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:735
msgid ""
"Evolution does not support calendar reminders with\n"
"email notifications yet, but this reminder was\n"
"configured to send an email. Evolution will display\n"
"a normal reminder dialog box instead."
msgstr ""
#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:753
#: calendar/gui/tasks-control.c:419 mail/mail-callbacks.c:2573
#: widgets/misc/e-messagebox.c:159
msgid "Warning"
msgstr "Adviertixhmint"
#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:758
#, c-format
msgid ""
"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is "
"configured to run the following program:\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"Are you sure you want to run this program?"
msgstr ""
#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:772
msgid "Do not ask me about this program again."
msgstr ""
#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:166 calendar/gui/main.c:57
msgid "Could not initialize GNOME"
msgstr ""
#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:181
msgid "Could not create the alarm notify service"
msgstr ""
#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:186
msgid "Could not create the alarm notify service factory"
msgstr ""
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:56
msgid "Summary contains"
msgstr ""
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:57
msgid "Description contains"
msgstr ""
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:58
msgid "Comment contains"
msgstr ""
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:416 mail/mail-ops.c:1117
msgid "Unmatched"
msgstr ""
#: calendar/gui/calendar-commands.c:457
msgid "%A %d %B %Y"
msgstr ""
#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
#: calendar/gui/calendar-commands.c:460 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:288
#: calendar/gui/e-day-view.c:1403 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333
msgid "%a %d %b"
msgstr ""
#: calendar/gui/calendar-commands.c:462 calendar/gui/calendar-commands.c:467
#: calendar/gui/calendar-commands.c:469
msgid "%a %d %b %Y"
msgstr ""
#: calendar/gui/calendar-commands.c:480 calendar/gui/calendar-commands.c:487
#: calendar/gui/calendar-commands.c:493 calendar/gui/calendar-commands.c:495
msgid "%d %B %Y"
msgstr ""
#. strftime format %d = day of month, %B = full
#. month name. You can change the order but don't
#. change the specifiers or add anything.
#: calendar/gui/calendar-commands.c:485
#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:341 calendar/gui/print.c:1445
msgid "%d %B"
msgstr ""
#: calendar/gui/calendar-commands.c:834
msgid ""
"Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup."
msgstr ""
#: calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:988
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:385
msgid "Private"
msgstr "Privé"
#: calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:990
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:386
msgid "Confidential"
msgstr "Catchimint"
#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:384
msgid "Public"
msgstr "Publike"
#: calendar/gui/calendar-model.c:536
msgid "N"
msgstr "N"
#: calendar/gui/calendar-model.c:536
msgid "S"
msgstr "S"
#: calendar/gui/calendar-model.c:538
msgid "E"
msgstr "E"
#: calendar/gui/calendar-model.c:538
msgid "W"
msgstr "O"
#: calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1147
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:458
msgid "Free"
msgstr "Libe"
#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-calendar-table.c:459
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:435
#: shell/evolution-shell-component.c:1042
msgid "Busy"
msgstr "Ocupé"
#: calendar/gui/calendar-model.c:754 calendar/gui/calendar-model.c:1191
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:479 calendar/gui/print.c:2246
msgid "Not Started"
msgstr "Nén co enondé"
#: calendar/gui/calendar-model.c:757 calendar/gui/calendar-model.c:1193
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:480 calendar/gui/print.c:2249
msgid "In Progress"
msgstr "En alaedje"
#: calendar/gui/calendar-model.c:760 calendar/gui/calendar-model.c:1195
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:481 calendar/gui/e-meeting-model.c:326
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:349 calendar/gui/print.c:2252
msgid "Completed"
msgstr "Tot fwait"
#: calendar/gui/calendar-model.c:1052
msgid ""
"The geographical position must be entered in the format: \n"
"\n"
"45.436845,125.862501"
msgstr ""
#. An empty string is the same as 'None'.
#: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:312
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 mail/mail-account-gui.c:1512
#: mail/mail-accounts.c:148 mail/mail-accounts.c:404
#: mail/mail-config.glade.h:56
#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:202
#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1488 widgets/misc/e-dateedit.c:1603
msgid "None"
msgstr "Nouk"
#: calendar/gui/calendar-model.c:1713
msgid "Recurring"
msgstr ""
#: calendar/gui/calendar-model.c:1715
msgid "Assigned"
msgstr ""
#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 calendar/gui/e-meeting-model.c:298
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:308 calendar/gui/e-meeting-model.c:537
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:821
msgid "Yes"
msgstr "Oyi"
#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 calendar/gui/e-meeting-model.c:310
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:822
msgid "No"
msgstr "Neni"
#. No time range is set, so don't start a query
#: calendar/gui/calendar-model.c:1984 calendar/gui/e-day-view.c:1677
#: calendar/gui/e-week-view.c:1188
msgid "Searching"
msgstr "Dji cwir"
#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:148 views/calendar/galview.xml.h:1
msgid "Day View"
msgstr "Vey djoû"
#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:151 views/calendar/galview.xml.h:4
msgid "Work Week View"
msgstr "Vey samwinne d' ovraedje"
#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:154 views/calendar/galview.xml.h:3
msgid "Week View"
msgstr "Vey samwinne"
#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:157 views/calendar/galview.xml.h:2
msgid "Month View"
msgstr "Vey moes"
#: calendar/gui/component-factory.c:64 my-evolution/my-evolution.glade.h:3
#: shell/e-local-storage.c:171 shell/e-shortcuts.c:1055
msgid "Calendar"
msgstr "Calindrî"
#: calendar/gui/component-factory.c:65
msgid "Folder containing appointments and events"
msgstr ""
#: calendar/gui/component-factory.c:69 calendar/gui/print.c:1733
#: my-evolution/e-summary-tasks.c:250 my-evolution/e-summary-tasks.c:267
#: shell/e-local-storage.c:177 shell/e-shortcuts.c:1058
#: views/tasks/galview.xml.h:1
msgid "Tasks"
msgstr "Bouyes"
#: calendar/gui/component-factory.c:70
msgid "Folder containing to-do items"
msgstr ""
#: calendar/gui/component-factory.c:683
msgid "New meeting"
msgstr ""
#: calendar/gui/component-factory.c:683
msgid "_Meeting"
msgstr ""
#: calendar/gui/component-factory.c:687
msgid "New task"
msgstr "Novele bouye"
#: calendar/gui/component-factory.c:687 ui/evolution-tasks.xml.h:21
msgid "_Task"
msgstr ""
#: calendar/gui/component-factory.c:691
msgid "New appointment"
msgstr "Novea radjoû"
#: calendar/gui/component-factory.c:691
msgid "_Appointment"
msgstr ""
#: calendar/gui/control-factory.c:120
msgid "The URI that the calendar will display"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:359
msgid "Audio Alarm Options"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:368
msgid "Message Alarm Options"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:377
msgid "Mail Alarm Options"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:386
msgid "Program Alarm Options"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:395
msgid "Unknown Alarm Options"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:1
msgid "Alarm Repeat"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:2
msgid "Message to Display"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:3
msgid "Play sound:"
msgstr "Djower son:"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:4
msgid "Repeat the alarm"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:5
msgid "Run program:"
msgstr "Enonder programe:"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:6
msgid ""
"This is an email reminder, but Evolution does not yet support this kind of "
"reminders. You will not be able to edit the options for this reminder."
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:7
msgid "With these arguments:"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:8 filter/filter-datespec.c:83
msgid "days"
msgstr "djoûs"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:9
msgid "extra times every"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:10 filter/filter-datespec.c:84
msgid "hours"
msgstr "eures"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:11
#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:806
#: filter/filter-datespec.c:85
msgid "minutes"
msgstr "munutes"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:309
#, c-format
msgid "%d days"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:312
msgid "1 day"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:317
#, c-format
msgid "%d weeks"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:320
msgid "1 week"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:325
#, c-format
msgid "%d hours"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:328
msgid "1 hour"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:333
#, c-format
msgid "%d minutes"
msgstr "%d munutes"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:336
msgid "1 minute"
msgstr "1 munute"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:341
#, c-format
msgid "%d seconds"
msgstr "%d segondes"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:344
msgid "1 second"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:373
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:4
msgid "Play a sound"
msgstr "Djouwer on son"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:377
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:3
msgid "Display a message"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:381
msgid "Send an email"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:385
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:6
msgid "Run a program"
msgstr "Enonder on programe"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:391
msgid "Unknown action to be performed"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:403
#, c-format
msgid "%s %s before the start of the appointment"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:406
#, c-format
msgid "%s %s after the start of the appointment"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:411
#, c-format
msgid "%s at the start of the appointment"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:420
#, c-format
msgid "%s %s before the end of the appointment"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:423
#, c-format
msgid "%s %s after the end of the appointment"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:428
#, c-format
msgid "%s at the end of the appointment"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:452
#, c-format
msgid "%s at %s"
msgstr "%s a %s"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:458
#, c-format
msgid "%s for an unknown trigger type"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:2
msgid "Basics"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:2
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:3
msgid "Date/Time:"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:5
msgid "Reminders"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8
#: calendar/gui/e-itip-control.c:758 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11
msgid "Summary:"
msgstr "Rascourti:"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:10
msgid "_Options..."
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:11
msgid "after"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:12
msgid "before"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:13
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:14
msgid "day(s)"
msgstr "djoû(s)"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:14
msgid "end of appointment"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:15
msgid "hour(s)"
msgstr "eure(s)"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:131
msgid "minute(s)"
msgstr "munutes(s)"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:17
msgid "start of appointment"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
msgid "05 minutes"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:2
msgid "10 minutes"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:3
msgid "15 minutes"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:4
msgid "30 minutes"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:5
msgid "60 minutes"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6
msgid "Calendar and Tasks Settings"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7
msgid "Color for overdue tasks"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8
msgid "Color for tasks due today"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9
msgid "Create new appointments with a default _reminder"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10
msgid "Days"
msgstr "Djoûs"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11
msgid "First day of wee_k:"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:963
msgid "Friday"
msgstr "Vinrdi"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13
msgid "Hours"
msgstr "Eures"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14
msgid "Minutes"
msgstr "Munutes"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:959
msgid "Monday"
msgstr "Londi"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16
msgid "O_verdue tasks:"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:964
msgid "Saturday"
msgstr "Semdi"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18
msgid "Show appointment _end times in week and month views"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19
msgid "Show week _numbers in date navigator"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20
msgid "Sta_rt of day:"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21
msgid "Su_n"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:965
msgid "Sunday"
msgstr "Dimegne"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23
msgid "T_hu"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24
msgid "T_ue"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25
msgid "Tas_ks due today:"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:962
msgid "Thursday"
msgstr "Djudi"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27
msgid "Time"
msgstr "Eure"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28
msgid "Time _zone:"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29
msgid "Time di_visions:"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30
msgid "Time format:"
msgstr "Cogne di l' eure:"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:960
msgid "Tuesday"
msgstr "Mårdi"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:961
msgid "Wednesday"
msgstr "Merkidi"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33
#: ui/evolution-calendar.xml.h:33
msgid "Work Week"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34
msgid "_12 hour (AM/PM)"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35
msgid "_24 hour"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36
msgid "_Ask for confirmation when deleting items"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37
msgid "_Compress weekends in month view"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38
msgid "_Display"
msgstr "_Håynaedje"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39
msgid "_End of day:"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40
msgid "_Fri"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41
msgid "_General"
msgstr "_Djenerå"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42
msgid "_Hide completed tasks after"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43
msgid "_Mon"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44
msgid "_Other"
msgstr "_Ôte"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45
msgid "_Sat"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46
msgid "_Task List"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47
msgid "_Wed"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48
msgid "before the start of the appointment"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:51
msgid "The meeting status has changed. Send an updated version?"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:57
msgid "Are you sure you want to cancel and delete this meeting?"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:62
msgid "Are you sure you want to cancel and delete this task?"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:67
msgid "Are you sure you want to cancel and delete this journal entry?"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:59
msgid "This event has been deleted."
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:63
msgid "This task has been deleted."
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:67
msgid "This journal entry has been deleted."
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:76
#, c-format
msgid "%s You have made changes. Forget those changes and close the editor?"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:78
#, c-format
msgid "%s You have made no changes, close the editor?"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:83
msgid "This event has been changed."
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:87
msgid "This task has been changed."
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:91
msgid "This journal entry has been changed."
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:100
#, c-format
msgid "%s You have made changes. Forget those changes and update the editor?"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:102
#, c-format
msgid "%s You have made no changes, update the editor?"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:188 calendar/gui/print.c:2164
msgid " to "
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:192 calendar/gui/print.c:2168
msgid " (Completed "
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:194 calendar/gui/print.c:2170
msgid "Completed "
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:199 calendar/gui/print.c:2175
msgid " (Due "
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:201 calendar/gui/print.c:2177
msgid "Due "
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:321
msgid "Could not update object!"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:692
msgid "Edit Appointment"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:697
#, c-format
msgid "Appointment - %s"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:700
#, c-format
msgid "Task - %s"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:703
#, c-format
msgid "Journal entry - %s"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:717
msgid "No summary"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1077 mail/mail-callbacks.c:2226
#: mail/mail-display.c:113
msgid "Overwrite file?"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1081 mail/mail-callbacks.c:2233
#: mail/mail-display.c:117
msgid ""
"A file by that name already exists.\n"
"Overwrite it?"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1127 ui/evolution-comp-editor.xml.h:13
#: widgets/misc/e-filter-bar.h:101
msgid "Save As..."
msgstr "Schaper et rlomer..."
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1277
msgid "Unable to obtain current version!"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:96
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:99
msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:105
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:108
msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:114
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:117
msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:132
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete %d appointments?"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:137
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete %d tasks?"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:142
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete %d journal entries?"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:1
msgid "Addressbook..."
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:2
msgid "Delegate To:"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:3
msgid "Enter Delegate"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:185 calendar/gui/print.c:2203
msgid "Appointment"
msgstr "Radjoû"
#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:190
msgid "Reminder"
msgstr "A s' rapinser"
#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:195
msgid "Recurrence"
msgstr "Recurince"
#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:202
#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:260
#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:365
msgid "Scheduling"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:207
#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:263
#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:368
msgid "Meeting"
msgstr "Raploû"
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1
msgid "A_ll day event"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:2
msgid "B_usy"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:4
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:2
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:5
msgid "Classification"
msgstr "Clasmint"
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:5
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:3
msgid "Con_fidential"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:6
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:4
msgid "Date & Time"
msgstr "Date & eure"
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:7
msgid "F_ree"
msgstr "_Libe"
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:8
msgid "L_ocation:"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:9
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:6
msgid "Pri_vate"
msgstr "Pri_vé"
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:10
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:7
msgid "Pu_blic"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:11
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12
msgid "Show Time As"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:12
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:9
msgid "Su_mmary:"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:13
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:10
msgid "_Contacts..."
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:14
msgid "_End time:"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:15
msgid "_Start time:"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:425
msgid "An organizer is required."
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:446
msgid "At least one attendee is required."
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:626
msgid "That person is already attending the meeting!"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:701
msgid "_Delegate To..."
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:1
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1
msgid "Attendee"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:2
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:2
msgid "Common Name"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:3
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:3
msgid "Delegated From"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:4
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:4
msgid "Delegated To"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:5
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:5
msgid "Language"
msgstr "Lingaedje"
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:6
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:6
msgid "Member"
msgstr "Mimbe"
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:7
#: calendar/gui/e-itip-control.c:853
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:7
msgid "RSVP"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8
msgid "Role"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9 filter/libfilter-i18n.h:31
#: mail/message-list.etspec.h:11
msgid "Status"
msgstr "Estat"
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:17
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 mail/mail-config.glade.h:95
#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:5
msgid "Type"
msgstr "Sôre"
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:2
#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:9
msgid "Organizer:"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:3
msgid "_Change Organizer"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:4
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:453
msgid "_Invite Others..."
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:5
msgid "_Other Organizer"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:571
msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:932
msgid "on"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:958 filter/filter-datespec.c:83
msgid "day"
msgstr "djoû"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1088
msgid "on the"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1096
msgid "th"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1269
msgid "occurrences"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1
msgid "A_dd"
msgstr "_Radjouter"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:4
msgid "Every"
msgstr "Tchaeke"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:5
msgid "Exceptions"
msgstr "Disrûlêyes"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:6
msgid "Preview"
msgstr "Vey divant"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:7
msgid "Recurrence Rule"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:9
msgid "_Custom recurrence"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:10
msgid "_Modify"
msgstr "_Candjî"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:11
msgid "_No recurrence"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:13
msgid "_Simple recurrence"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:15
msgid "for"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:16
msgid "forever"
msgstr "tofer"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:17
msgid "month(s)"
msgstr "moes"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:18
msgid "until"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:19
msgid "week(s)"
msgstr "samwinne(s)"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:20
msgid "year(s)"
msgstr "anêye(s)"
#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:56
msgid "The meeting information has been created. Send it?"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:59
msgid "The meeting information has changed. Send an updated version?"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:66
msgid "The task assignment information has been created. Send it?"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:70
msgid "The task information has changed. Send an updated version?"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:2
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:2
#, no-c-format
msgid "% Complete"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:5
msgid "Date Completed:"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11
msgid "Progress"
msgstr "Avançmint"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:12
#: my-evolution/e-summary-preferences.c:755
msgid "URL:"
msgstr "Hårdêye:"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:14
msgid "_Priority:"
msgstr "_Prumiristé:"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:15
msgid "_Status:"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:190
#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:227
#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:325
msgid "Assignment"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:801
#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6
#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:32
msgid "Description:"
msgstr "Discrijhaedje:"
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:8
msgid "Sta_rt Date:"
msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:11
msgid "_Due Date:"
msgstr "Date ki li bouye doet esse _fwaite:"
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:428
#, c-format
msgid "0%"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:429
#, c-format
msgid "10%"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:430
#, c-format
msgid "20%"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:431
#, c-format
msgid "30%"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:432
#, c-format
msgid "40%"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:433
#, c-format
msgid "50%"
msgstr "50%"
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:434
#, c-format
msgid "60%"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:435
#, c-format
msgid "70%"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:436
#, c-format
msgid "80%"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:437
#, c-format
msgid "90%"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:438
#, c-format
msgid "100%"
msgstr "100%"
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:741 calendar/gui/e-day-view.c:2726
#: calendar/gui/e-week-view.c:1828
msgid "Deleting selected objects"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:960 calendar/gui/e-day-view.c:3546
#: calendar/gui/e-week-view.c:3433 mail/folder-browser.c:1463
#: shell/e-shortcuts-view.c:384 ui/evolution-addressbook.xml.h:41
msgid "_Open"
msgstr "_Drovi"
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:964 calendar/gui/e-day-view.c:3555
#: calendar/gui/e-week-view.c:3442 ui/evolution-addressbook.xml.h:1
#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1
msgid "C_ut"
msgstr "Cô_per"
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:966 calendar/gui/e-day-view.c:3557
#: calendar/gui/e-week-view.c:3444 ui/evolution-addressbook.xml.h:36
#: ui/evolution-calendar.xml.h:37 ui/evolution-mail-list.xml.h:24
#: ui/evolution-tasks.xml.h:16
msgid "_Copy"
msgstr "_Copyî"
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:968 calendar/gui/e-day-view.c:3532
#: calendar/gui/e-day-view.c:3559 calendar/gui/e-week-view.c:3420
#: calendar/gui/e-week-view.c:3446 ui/evolution-addressbook.xml.h:42
#: ui/evolution-calendar.xml.h:41 ui/evolution-mail-list.xml.h:29
#: ui/evolution-tasks.xml.h:20
msgid "_Paste"
msgstr "C_laper"
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:973
msgid "_Mark as Complete"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:975
msgid "_Delete this Task"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:978
msgid "_Mark Tasks as Complete"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:980
msgid "_Delete Selected Tasks"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1164 calendar/gui/e-day-view.c:7140
#: calendar/gui/e-week-view.c:3930
msgid "Updating objects"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1247
msgid "Click to add a task"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3
msgid "Alarms"
msgstr "Abranles"
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6 camel/camel-filter-driver.c:924
#: camel/camel-filter-driver.c:1026
msgid "Complete"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7
msgid "Completion Date"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:8
msgid "Due Date"
msgstr "Date ki li bouye doet esse fwaite"
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9
msgid "End Date"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10
msgid "Geographical Position"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11
msgid "Priority"
msgstr "Prumiristé"
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13
msgid "Start Date"
msgstr ""
#. FIXME: Inbox shortcut should point to something else for
#. people who won't care about using /Local Folders/Inbox
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15
#: my-evolution/component-factory.c:44 shell/e-shortcuts.c:1049
#: shell/e-storage-set-view.c:1498 shell/e-summary-storage.c:79
msgid "Summary"
msgstr "Rascourti"
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:16
msgid "Task sort"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:18
msgid "URL"
msgstr "Hårdêye"
#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour.
#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:118 e-util/e-time-utils.c:163
#: e-util/e-time-utils.c:357
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr ""
#. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour.
#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:121 e-util/e-time-utils.c:158
#: e-util/e-time-utils.c:366
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:126
#, c-format
msgid ""
"The date must be entered in the format: \n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:518
#, c-format
msgid "%02i minute divisions"
msgstr "divizions di %02i munutes"
#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1389
#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1461
msgid "%A %d %B"
msgstr "%A %d di %B"
#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. Don't use any other specifiers.
#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1416
#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347
msgid "%d %b"
msgstr "%d %b"
#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
#: calendar/gui/e-day-view.c:614 calendar/gui/e-week-view.c:350
#: calendar/gui/print.c:768
msgid "am"
msgstr "AM"
#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
#: calendar/gui/e-day-view.c:617 calendar/gui/e-week-view.c:353
#: calendar/gui/print.c:770
msgid "pm"
msgstr "PM"
#: calendar/gui/e-day-view.c:3525
msgid "New _Appointment"
msgstr "Novea _radjoû"
#: calendar/gui/e-day-view.c:3527 calendar/gui/e-week-view.c:3415
msgid "New All Day _Event"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-day-view.c:3537 calendar/gui/e-week-view.c:3425
#: ui/evolution-calendar.xml.h:19
msgid "Go to _Today"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-day-view.c:3539 calendar/gui/e-week-view.c:3427
msgid "_Go to Date..."
msgstr ""
#: calendar/gui/e-day-view.c:3548 calendar/gui/e-week-view.c:3435
msgid "_Delete this Appointment"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-day-view.c:3567 calendar/gui/e-week-view.c:3460
msgid "Make this Occurrence _Movable"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-day-view.c:3569 calendar/gui/e-week-view.c:3462
msgid "Delete this _Occurrence"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-day-view.c:3571 calendar/gui/e-week-view.c:3464
msgid "Delete _All Occurrences"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:545
msgid "Meeting begins: <b>"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:550
msgid "Task begins: <b>"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:555
msgid "Free/Busy info begins: <b>"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:559
msgid "Begins: <b>"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:571
msgid "Meeting ends: <b>"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:574
msgid "Free/Busy info ends: <b>"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:578
msgid "Ends: <b>"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:592
msgid "Task Completed: <b>"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:602
msgid "Task Due: <b>"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:639 calendar/gui/e-itip-control.c:688
msgid "iCalendar Information"
msgstr ""
#. Title
#: calendar/gui/e-itip-control.c:654
msgid "iCalendar Error"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:719 calendar/gui/e-itip-control.c:735
msgid "An unknown person"
msgstr ""
#. Describe what the user can do
#: calendar/gui/e-itip-control.c:742
msgid ""
"<br> Please review the following information, and then select an action from "
"the menu below."
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:758
msgid "<i>None</i>"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:770
msgid "Status:"
msgstr "Sitatut:"
#: calendar/gui/e-itip-control.c:775 calendar/gui/e-meeting-model.c:318
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:341 calendar/gui/e-meeting-model.c:835
msgid "Accepted"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:779
msgid "Tentatively Accepted"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:783 calendar/gui/e-meeting-model.c:320
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:343 calendar/gui/e-meeting-model.c:836
msgid "Declined"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:787 calendar/gui/e-itip-control.c:986
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1057 calendar/gui/e-meeting-model.c:254
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:289 calendar/gui/e-meeting-model.c:354
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:793 calendar/gui/e-meeting-model.c:809
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:171
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:226 mail/folder-browser.c:317
#: mail/mail-display.c:827 widgets/misc/e-charset-picker.c:58
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:442
msgid "Unknown"
msgstr "Nén cnoxhou"
#: calendar/gui/e-itip-control.c:833 calendar/gui/e-itip-control.c:849
#: calendar/gui/e-itip-control.c:865 calendar/gui/e-itip-control.c:878
#: calendar/gui/e-itip-control.c:891 calendar/gui/e-itip-control.c:904
msgid "Choose an action:"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:834
msgid "Update"
msgstr "Mete a djoû"
#: calendar/gui/e-itip-control.c:835 calendar/gui/e-itip-control.c:854
#: calendar/gui/e-itip-control.c:867 calendar/gui/e-itip-control.c:880
#: calendar/gui/e-itip-control.c:893 calendar/gui/e-itip-control.c:906
#: shell/e-shell.c:1931 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258
msgid "OK"
msgstr "I Va"
#: calendar/gui/e-itip-control.c:850
msgid "Accept"
msgstr "Accepter"
#: calendar/gui/e-itip-control.c:851
msgid "Tentatively accept"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:852
msgid "Decline"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:866
msgid "Send Free/Busy Information"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:879
msgid "Update respondent status"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:892
msgid "Send Latest Information"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:905 ui/evolution-mail-global.xml.h:1
msgid "Cancel"
msgstr "Rinoncî"
#: calendar/gui/e-itip-control.c:953
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has published meeting information."
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:954
msgid "Meeting Information"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:958
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting."
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:959
msgid "Meeting Proposal"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:963
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting."
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:964
msgid "Meeting Update"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:968
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information."
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:969
msgid "Meeting Update Request"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:992
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request."
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:993
msgid "Meeting Reply"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:997
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting."
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:998
msgid "Meeting Cancellation"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1002 calendar/gui/e-itip-control.c:1073
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1108
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message."
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1003
msgid "Bad Meeting Message"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1023
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has published task information."
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1024
msgid "Task Information"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1028
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests you perform a task."
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1029
msgid "Task Proposal"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1033
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task."
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1034
msgid "Task Update"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1038
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information."
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1039
msgid "Task Update Request"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1063
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment."
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1064
msgid "Task Reply"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1068
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has cancelled a task."
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1069
msgid "Task Cancellation"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1074
msgid "Bad Task Message"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1093
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has published free/busy information."
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1094
msgid "Free/Busy Information"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1098
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information."
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1099
msgid "Free/Busy Request"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1103
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request."
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1104
msgid "Free/Busy Reply"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109
msgid "Bad Free/Busy Message"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1182
msgid "The message does not appear to be properly formed"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1201
msgid "The message contains only unsupported requests."
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1229 calendar/gui/e-itip-control.c:1235
msgid "The attachment does not contain a valid calendar message"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1260
msgid "The attachment has no viewable calendar items"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1338
msgid "Unable to find any of your identities in the attendees list!\n"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1369
msgid "Calendar file could not be updated!\n"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1371
msgid "Update complete\n"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1416
msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1424
msgid "Attendee status could not be updated!\n"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1426
msgid "Attendee status updated\n"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1428
msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1456
msgid "Removal Complete"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1486 calendar/gui/e-itip-control.c:1536
msgid "Item sent!\n"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1488 calendar/gui/e-itip-control.c:1540
msgid "The item could not be sent!\n"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:2
#, no-c-format
msgid "%P %%"
msgstr "%P %%"
#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:3
msgid "--to--"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:4
msgid "Calendar Message"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:5
msgid "Date:"
msgstr "Date:"
#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:7
msgid "Loading Calendar"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:8
msgid "Loading calendar..."
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:10
msgid "Server Message:"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:12
msgid "date-end"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:13
msgid "date-start"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:81
msgid "Chair Persons"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:82 calendar/gui/e-meeting-model.c:1640
msgid "Required Participants"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:83
msgid "Optional Participants"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:84
msgid "Non-Participants"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:229 calendar/gui/e-meeting-model.c:246
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:533 calendar/gui/e-meeting-model.c:789
msgid "Individual"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:231 calendar/gui/e-meeting-model.c:248
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:790
msgid "Group"
msgstr "Groupe"
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:233 calendar/gui/e-meeting-model.c:250
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:791
msgid "Resource"
msgstr "Rissource"
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:235 calendar/gui/e-meeting-model.c:252
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:792
msgid "Room"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:264 calendar/gui/e-meeting-model.c:281
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:805
msgid "Chair"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:266 calendar/gui/e-meeting-model.c:283
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:535 calendar/gui/e-meeting-model.c:806
msgid "Required Participant"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:268 calendar/gui/e-meeting-model.c:285
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:807
msgid "Optional Participant"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:270 calendar/gui/e-meeting-model.c:287
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:808
msgid "Non-Participant"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:316 calendar/gui/e-meeting-model.c:339
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:543 calendar/gui/e-meeting-model.c:834
msgid "Needs Action"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:322 calendar/gui/e-meeting-model.c:345
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:837 calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:434
msgid "Tentative"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:324 calendar/gui/e-meeting-model.c:347
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:838
msgid "Delegated"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:328 calendar/gui/e-meeting-model.c:351
msgid "In Process"
msgstr ""
#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:471
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2088
msgid "%A, %B %d, %Y"
msgstr ""
#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday
#. name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:475
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2118 e-util/e-time-utils.c:186
#: e-util/e-time-utils.c:276 e-util/e-time-utils.c:348
msgid "%a %m/%d/%Y"
msgstr ""
#. This is a strftime() format string %m = month number,
#. %d = month day, %Y = full year.
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:479 e-util/e-time-utils.c:221
#: e-util/e-time-utils.c:279 widgets/misc/e-dateedit.c:1612
msgid "%m/%d/%Y"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:436
msgid "Out of Office"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:437
msgid "No Information"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:473
msgid "_Options"
msgstr "_Tchuzes"
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:490
msgid "Show _Only Working Hours"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:503
msgid "Show _Zoomed Out"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:521
msgid "_Update Free/Busy"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:539
msgid "_<<"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:556
msgid "_Autopick"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:570
msgid ">_>"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:587
msgid "_All People and Resources"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:600
msgid "All _People and One Resource"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:613
msgid "_Required People"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:626
msgid "Required People and _One Resource"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:649
msgid "Meeting _start time:"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:668
msgid "Meeting _end time:"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-tasks.c:351
#, c-format
msgid "Opening tasks at %s"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-tasks.c:381
#, c-format
msgid "Could not load the tasks in `%s'"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-tasks.c:393
#, c-format
msgid "The method required to load `%s' is not supported"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-tasks.c:643
msgid "Expunging"
msgstr ""
#: calendar/gui/e-week-view.c:3413 calendar/gui/e-week-view.c:3451
msgid "New _Appointment..."
msgstr ""
#: calendar/gui/gnome-cal.c:1499
#, c-format
msgid "Could not open the folder in `%s'"
msgstr ""
#: calendar/gui/gnome-cal.c:1510
#, c-format
msgid "The method required to open `%s' is not supported"
msgstr ""
#: calendar/gui/gnome-cal.c:1872
#, c-format
msgid "Opening calendar at %s"
msgstr ""
#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1
msgid "April"
msgstr "Avri"
#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:2
msgid "August"
msgstr "Awousse"
#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:3
msgid "December"
msgstr "Decimbe"
#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:4
msgid "February"
msgstr "Fevrî"
#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:5
msgid "Go To Date"
msgstr ""
#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:6
msgid "Go To Today"
msgstr ""
#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:7
msgid "January"
msgstr "Djanvî"
#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:8
msgid "July"
msgstr "Djulete"
#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:9
msgid "June"
msgstr "Djun"
#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:10
msgid "March"
msgstr "Måss"
#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:11
msgid "May"
msgstr "May"
#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:12
msgid "November"
msgstr "Nôvimbe"
#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13
msgid "October"
msgstr "Octôbe"
#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14
msgid "September"
msgstr "Setimbe"
#: calendar/gui/itip-utils.c:243
msgid "At least one attendee is necessary"
msgstr ""
#: calendar/gui/itip-utils.c:274
msgid "An organizer must be set."
msgstr ""
#: calendar/gui/itip-utils.c:313 calendar/gui/itip-utils.c:346
msgid "Event information"
msgstr ""
#: calendar/gui/itip-utils.c:315 calendar/gui/itip-utils.c:348
msgid "Task information"
msgstr ""
#: calendar/gui/itip-utils.c:317 calendar/gui/itip-utils.c:350
msgid "Journal information"
msgstr ""
#: calendar/gui/itip-utils.c:319 calendar/gui/itip-utils.c:367
msgid "Free/Busy information"
msgstr ""
#: calendar/gui/itip-utils.c:321
msgid "Calendar information"
msgstr ""
#: calendar/gui/itip-utils.c:361
#, c-format
msgid "Free/Busy information (%s to %s)"
msgstr ""
#: calendar/gui/itip-utils.c:373
msgid "iCalendar information"
msgstr ""
#: calendar/gui/itip-utils.c:582
msgid "You must be an attendee of the event."
msgstr ""
#: calendar/gui/main.c:91
msgid "Could not create the component editor factory"
msgstr ""
#: calendar/gui/print.c:425
msgid "1st"
msgstr "1î"
#: calendar/gui/print.c:425
msgid "2nd"
msgstr "2"
#: calendar/gui/print.c:425
msgid "3rd"
msgstr "3"
#: calendar/gui/print.c:425
msgid "4th"
msgstr "4"
#: calendar/gui/print.c:425
msgid "5th"
msgstr "5"
#: calendar/gui/print.c:426
msgid "6th"
msgstr "6"
#: calendar/gui/print.c:426
msgid "7th"
msgstr "7"
#: calendar/gui/print.c:426
msgid "8th"
msgstr "8"
#: calendar/gui/print.c:426
msgid "9th"
msgstr "9"
#: calendar/gui/print.c:426
msgid "10th"
msgstr "10"
#: calendar/gui/print.c:427
msgid "11th"
msgstr "11"
#: calendar/gui/print.c:427
msgid "12th"
msgstr "12"
#: calendar/gui/print.c:427
msgid "13th"
msgstr "13"
#: calendar/gui/print.c:427
msgid "14th"
msgstr "14"
#: calendar/gui/print.c:427
msgid "15th"
msgstr "15"
#: calendar/gui/print.c:428
msgid "16th"
msgstr "16"
#: calendar/gui/print.c:428
msgid "17th"
msgstr "17"
#: calendar/gui/print.c:428
msgid "18th"
msgstr "18"
#: calendar/gui/print.c:428
msgid "19th"
msgstr "19"
#: calendar/gui/print.c:428
msgid "20th"
msgstr "20"
#: calendar/gui/print.c:429
msgid "21st"
msgstr "21"
#: calendar/gui/print.c:429
msgid "22nd"
msgstr "22"
#: calendar/gui/print.c:429
msgid "23rd"
msgstr "23"
#: calendar/gui/print.c:429
msgid "24th"
msgstr "24"
#: calendar/gui/print.c:429
msgid "25th"
msgstr "25"
#: calendar/gui/print.c:430
msgid "26th"
msgstr "26"
#: calendar/gui/print.c:430
msgid "27th"
msgstr "27"
#: calendar/gui/print.c:430
msgid "28th"
msgstr "28"
#: calendar/gui/print.c:430
msgid "29th"
msgstr "29"
#: calendar/gui/print.c:430
msgid "30th"
msgstr "30"
#: calendar/gui/print.c:431
msgid "31st"
msgstr "31"
#: calendar/gui/print.c:498
msgid "Su"
msgstr "Dim"
#: calendar/gui/print.c:498
msgid "Mo"
msgstr "Lon"
#: calendar/gui/print.c:498
msgid "Tu"
msgstr "Mår"
#: calendar/gui/print.c:498
msgid "We"
msgstr "Mer"
#: calendar/gui/print.c:499
msgid "Th"
msgstr "Dju"
#: calendar/gui/print.c:499
msgid "Fr"
msgstr "Vin"
#: calendar/gui/print.c:499
msgid "Sa"
msgstr "Sem"
#. Day
#: calendar/gui/print.c:1819
msgid "Selected day (%a %b %d %Y)"
msgstr ""
#: calendar/gui/print.c:1844 calendar/gui/print.c:1848
msgid "%a %b %d"
msgstr "%a %d di %b"
#: calendar/gui/print.c:1845
msgid "%a %d %Y"
msgstr "%a %d %Y"
#: calendar/gui/print.c:1849 calendar/gui/print.c:1851
#: calendar/gui/print.c:1852
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %d di %b %Y"
#: calendar/gui/print.c:1856
#, c-format
msgid "Selected week (%s - %s)"
msgstr ""
#. Month
#: calendar/gui/print.c:1864
msgid "Selected month (%b %Y)"
msgstr ""
#. Year
#: calendar/gui/print.c:1871
msgid "Selected year (%Y)"
msgstr ""
#: calendar/gui/print.c:2205
msgid "Task"
msgstr "Bouye"
#: calendar/gui/print.c:2262
#, c-format
msgid "Status: %s"
msgstr ""
#: calendar/gui/print.c:2280
#, c-format
msgid "Priority: %s"
msgstr ""
#: calendar/gui/print.c:2294
#, c-format
msgid "Percent Complete: %i"
msgstr ""
#: calendar/gui/print.c:2306
#, c-format
msgid "URL: %s"
msgstr "Hårdêye: %s"
#: calendar/gui/print.c:2320
#, c-format
msgid "Categories: %s"
msgstr ""
#: calendar/gui/print.c:2331
msgid "Contacts: "
msgstr ""
#: calendar/gui/print.c:2386
msgid "Print Calendar"
msgstr ""
#: calendar/gui/print.c:2477 calendar/gui/print.c:2569
#: mail/mail-callbacks.c:2882 my-evolution/e-summary.c:605
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20 ui/evolution-mail-message.xml.h:67
msgid "Print Preview"
msgstr "Vey divant"
#: calendar/gui/print.c:2506
msgid "Print Item"
msgstr ""
#: calendar/gui/print.c:2587
msgid "Print Setup"
msgstr "Apontiaedje del sicrirece"
#: calendar/gui/tasks-control-factory.c:75
msgid ""
"Could not create the tasks view. Please check your ORBit and OAF setup."
msgstr ""
#: calendar/gui/tasks-control.c:137
msgid "The URI of the tasks folder to display"
msgstr ""
#: calendar/gui/tasks-control.c:427
msgid ""
"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you "
"continue, you will not be able to recover these tasks.\n"
"\n"
"Really erase these tasks?"
msgstr ""
#: calendar/gui/tasks-control.c:434 mail/mail-callbacks.c:2359
#: mail/mail-callbacks.c:2587
msgid "Do not ask me again."
msgstr ""
#: calendar/gui/tasks-migrate.c:105
msgid ""
"Evolution has taken the tasks that were in your calendar folder and "
"automatically migrated them to the new tasks folder."
msgstr ""
#: calendar/gui/tasks-migrate.c:108
msgid ""
"Evolution has tried to take the tasks that were in your calendar folder and "
"migrate them to the new tasks folder.\n"
"Some of the tasks could not be migrated, so this process may be attempted "
"again in the future."
msgstr ""
#: calendar/gui/tasks-migrate.c:120
#, c-format
msgid ""
"Could not open `%s'; no items from the calendar folder will be migrated to "
"the tasks folder."
msgstr ""
#: calendar/gui/tasks-migrate.c:133
#, c-format
msgid ""
"The method required to load `%s' is not supported; no items from the "
"calendar folder will be migrated to the tasks folder."
msgstr ""
#: calendar/gui/weekday-picker.c:314 calendar/gui/weekday-picker.c:409
msgid "SMTWTFS"
msgstr ""
#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.oaf.in.h:1
msgid "Factory to import iCalendar files into Evolution"
msgstr ""
#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.oaf.in.h:2
msgid "Imports iCalendar files into Evolution"
msgstr ""
#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.oaf.in.h:3
msgid "Imports vCalendar files into Evolution"
msgstr ""
#: calendar/pcs/query.c:246
msgid "time-now expects 0 arguments"
msgstr ""
#: calendar/pcs/query.c:270
msgid "make-time expects 1 argument"
msgstr ""
#: calendar/pcs/query.c:275
msgid "make-time expects argument 1 to be a string"
msgstr ""
#: calendar/pcs/query.c:283
msgid "make-time argument 1 must be an ISO 8601 date/time string"
msgstr ""
#: calendar/pcs/query.c:312
msgid "time-add-day expects 2 arguments"
msgstr ""
#: calendar/pcs/query.c:317
msgid "time-add-day expects argument 1 to be a time_t"
msgstr ""
#: calendar/pcs/query.c:324
msgid "time-add-day expects argument 2 to be an integer"
msgstr ""
#: calendar/pcs/query.c:351
msgid "time-day-begin expects 1 argument"
msgstr ""
#: calendar/pcs/query.c:356
msgid "time-day-begin expects argument 1 to be a time_t"
msgstr ""
#: calendar/pcs/query.c:383
msgid "time-day-end expects 1 argument"
msgstr ""
#: calendar/pcs/query.c:388
msgid "time-day-end expects argument 1 to be a time_t"
msgstr ""
#: calendar/pcs/query.c:424
msgid "get-vtype expects 0 arguments"
msgstr ""
#: calendar/pcs/query.c:520
msgid "occur-in-time-range? expects 2 arguments"
msgstr ""
#: calendar/pcs/query.c:525
msgid "occur-in-time-range? expects argument 1 to be a time_t"
msgstr ""
#: calendar/pcs/query.c:532
msgid "occur-in-time-range? expects argument 2 to be a time_t"
msgstr ""
#: calendar/pcs/query.c:662
msgid "contains? expects 2 arguments"
msgstr ""
#: calendar/pcs/query.c:667
msgid "contains? expects argument 1 to be a string"
msgstr ""
#: calendar/pcs/query.c:674
msgid "contains? expects argument 2 to be a string"
msgstr ""
#: calendar/pcs/query.c:691
msgid ""
"contains? expects argument 1 to be one of \"any\", \"summary\", \"description"
"\""
msgstr ""
#: calendar/pcs/query.c:733
msgid "has-categories? expects at least 1 argument"
msgstr ""
#: calendar/pcs/query.c:745
msgid ""
"has-categories? expects all arguments to be strings or one and only one "
"argument to be a boolean false (#f)"
msgstr ""
#: calendar/pcs/query.c:833
msgid "is-completed? expects 0 arguments"
msgstr ""
#: calendar/pcs/query.c:878
msgid "completed-before? expects 1 argument"
msgstr ""
#: calendar/pcs/query.c:883
msgid "completed-before? expects argument 1 to be a time_t"
msgstr ""
#: calendar/pcs/query.c:1160
msgid "Evaluation of the search expression did not yield a boolean value"
msgstr ""
#.
#. * These are the timezone names from the Olson timezone data.
#. * We only place them here so gettext picks them up for translation.
#. * Don't include in any C files.
#.
#: calendar/zones.h:7
msgid "Africa/Abidjan"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:8
msgid "Africa/Accra"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:9
msgid "Africa/Addis_Ababa"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:10
msgid "Africa/Algiers"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:11
msgid "Africa/Asmera"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:12
msgid "Africa/Bamako"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:13
msgid "Africa/Bangui"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:14
msgid "Africa/Banjul"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:15
msgid "Africa/Bissau"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:16
msgid "Africa/Blantyre"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:17
msgid "Africa/Brazzaville"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:18
msgid "Africa/Bujumbura"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:19
msgid "Africa/Cairo"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:20
msgid "Africa/Casablanca"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:21
msgid "Africa/Ceuta"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:22
msgid "Africa/Conakry"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:23
msgid "Africa/Dakar"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:24
msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:25
msgid "Africa/Djibouti"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:26
msgid "Africa/Douala"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:27
msgid "Africa/El_Aaiun"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:28
msgid "Africa/Freetown"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:29
msgid "Africa/Gaborone"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:30
msgid "Africa/Harare"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:31
msgid "Africa/Johannesburg"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:32
msgid "Africa/Kampala"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:33
msgid "Africa/Khartoum"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:34
msgid "Africa/Kigali"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:35
msgid "Africa/Kinshasa"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:36
msgid "Africa/Lagos"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:37
msgid "Africa/Libreville"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:38
msgid "Africa/Lome"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:39
msgid "Africa/Luanda"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:40
msgid "Africa/Lubumbashi"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:41
msgid "Africa/Lusaka"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:42
msgid "Africa/Malabo"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:43
msgid "Africa/Maputo"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:44
msgid "Africa/Maseru"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:45
msgid "Africa/Mbabane"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:46
msgid "Africa/Mogadishu"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:47
msgid "Africa/Monrovia"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:48
msgid "Africa/Nairobi"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:49
msgid "Africa/Ndjamena"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:50
msgid "Africa/Niamey"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:51
msgid "Africa/Nouakchott"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:52
msgid "Africa/Ouagadougou"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:53
msgid "Africa/Porto-Novo"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:54
msgid "Africa/Sao_Tome"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:55
msgid "Africa/Timbuktu"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:56
msgid "Africa/Tripoli"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:57
msgid "Africa/Tunis"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:58
msgid "Africa/Windhoek"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:59
msgid "America/Adak"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:60
msgid "America/Anchorage"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:61
msgid "America/Anguilla"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:62
msgid "America/Antigua"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:63
msgid "America/Araguaina"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:64
msgid "America/Aruba"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:65
msgid "America/Asuncion"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:66
msgid "America/Barbados"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:67
msgid "America/Belem"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:68
msgid "America/Belize"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:69
msgid "America/Boa_Vista"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:70
msgid "America/Bogota"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:71
msgid "America/Boise"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:72
msgid "America/Buenos_Aires"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:73
msgid "America/Cambridge_Bay"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:74
msgid "America/Cancun"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:75
msgid "America/Caracas"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:76
msgid "America/Catamarca"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:77
msgid "America/Cayenne"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:78
msgid "America/Cayman"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:79
msgid "America/Chicago"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:80
msgid "America/Chihuahua"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:81
msgid "America/Cordoba"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:82
msgid "America/Costa_Rica"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:83
msgid "America/Cuiaba"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:84
msgid "America/Curacao"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:85
msgid "America/Danmarkshavn"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:86
msgid "America/Dawson"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:87
msgid "America/Dawson_Creek"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:88
msgid "America/Denver"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:89
msgid "America/Detroit"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:90
msgid "America/Dominica"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:91
msgid "America/Edmonton"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:92
msgid "America/Eirunepe"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:93
msgid "America/El_Salvador"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:94
msgid "America/Fortaleza"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:95
msgid "America/Glace_Bay"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:96
msgid "America/Godthab"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:97
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:98
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:99
msgid "America/Grenada"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:100
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:101
msgid "America/Guatemala"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:102
msgid "America/Guayaquil"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:103
msgid "America/Guyana"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:104
msgid "America/Halifax"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:105
msgid "America/Havana"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:106
msgid "America/Hermosillo"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:107
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:108
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:109
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:110
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:111
msgid "America/Indianapolis"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:112
msgid "America/Inuvik"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:113
msgid "America/Iqaluit"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:114
msgid "America/Jamaica"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:115
msgid "America/Jujuy"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:116
msgid "America/Juneau"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:117
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:118
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:119
msgid "America/La_Paz"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:120
msgid "America/Lima"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:121
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:122
msgid "America/Louisville"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:123
msgid "America/Maceio"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:124
msgid "America/Managua"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:125
msgid "America/Manaus"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:126
msgid "America/Martinique"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:127
msgid "America/Mazatlan"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:128
msgid "America/Mendoza"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:129
msgid "America/Menominee"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:130
msgid "America/Merida"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:131
msgid "America/Mexico_City"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:132
msgid "America/Miquelon"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:133
msgid "America/Monterrey"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:134
msgid "America/Montevideo"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:135
msgid "America/Montreal"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:136
msgid "America/Montserrat"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:137
msgid "America/Nassau"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:138
msgid "America/New_York"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:139
msgid "America/Nipigon"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:140
msgid "America/Nome"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:141
msgid "America/Noronha"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:142
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:143
msgid "America/Panama"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:144
msgid "America/Pangnirtung"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:145
msgid "America/Paramaribo"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:146
msgid "America/Phoenix"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:147
msgid "America/Port-au-Prince"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:148
msgid "America/Port_of_Spain"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:149
msgid "America/Porto_Velho"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:150
msgid "America/Puerto_Rico"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:151
msgid "America/Rainy_River"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:152
msgid "America/Rankin_Inlet"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:153
msgid "America/Recife"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:154
msgid "America/Regina"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:155
msgid "America/Rio_Branco"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:156
msgid "America/Rosario"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:157
msgid "America/Santiago"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:158
msgid "America/Santo_Domingo"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:159
msgid "America/Sao_Paulo"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:160
msgid "America/Scoresbysund"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:161
msgid "America/Shiprock"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:162
msgid "America/St_Johns"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:163
msgid "America/St_Kitts"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:164
msgid "America/St_Lucia"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:165
msgid "America/St_Thomas"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:166
msgid "America/St_Vincent"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:167
msgid "America/Swift_Current"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:168
msgid "America/Tegucigalpa"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:169
msgid "America/Thule"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:170
msgid "America/Thunder_Bay"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:171
msgid "America/Tijuana"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:172
msgid "America/Tortola"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:173
msgid "America/Vancouver"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:174
msgid "America/Whitehorse"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:175
msgid "America/Winnipeg"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:176
msgid "America/Yakutat"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:177
msgid "America/Yellowknife"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:178
msgid "Antarctica/Casey"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:179
msgid "Antarctica/Davis"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:180
msgid "Antarctica/DumontDUrville"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:181
msgid "Antarctica/Mawson"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:182
msgid "Antarctica/McMurdo"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:183
msgid "Antarctica/Palmer"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:184
msgid "Antarctica/South_Pole"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:185
msgid "Antarctica/Syowa"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:186
msgid "Antarctica/Vostok"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:187
msgid "Arctic/Longyearbyen"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:188
msgid "Asia/Aden"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:189
msgid "Asia/Almaty"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:190
msgid "Asia/Amman"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:191
msgid "Asia/Anadyr"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:192
msgid "Asia/Aqtau"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:193
msgid "Asia/Aqtobe"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:194
msgid "Asia/Ashgabat"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:195
msgid "Asia/Baghdad"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:196
msgid "Asia/Bahrain"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:197
msgid "Asia/Baku"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:198
msgid "Asia/Bangkok"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:199
msgid "Asia/Beirut"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:200
msgid "Asia/Bishkek"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:201
msgid "Asia/Brunei"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:202
msgid "Asia/Calcutta"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:203
msgid "Asia/Choibalsan"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:204
msgid "Asia/Chongqing"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:205
msgid "Asia/Colombo"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:206
msgid "Asia/Damascus"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:207
msgid "Asia/Dhaka"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:208
msgid "Asia/Dili"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:209
msgid "Asia/Dubai"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:210
msgid "Asia/Dushanbe"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:211
msgid "Asia/Gaza"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:212
msgid "Asia/Harbin"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:213
msgid "Asia/Hong_Kong"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:214
msgid "Asia/Hovd"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:215
msgid "Asia/Irkutsk"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:216
msgid "Asia/Istanbul"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:217
msgid "Asia/Jakarta"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:218
msgid "Asia/Jayapura"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:219
msgid "Asia/Jerusalem"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:220
msgid "Asia/Kabul"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:221
msgid "Asia/Kamchatka"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:222
msgid "Asia/Karachi"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:223
msgid "Asia/Kashgar"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:224
msgid "Asia/Katmandu"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:225
msgid "Asia/Krasnoyarsk"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:226
msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:227
msgid "Asia/Kuching"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:228
msgid "Asia/Kuwait"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:229
msgid "Asia/Macao"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:230
msgid "Asia/Magadan"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:231
msgid "Asia/Manila"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:232
msgid "Asia/Muscat"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:233
msgid "Asia/Nicosia"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:234
msgid "Asia/Novosibirsk"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:235
msgid "Asia/Omsk"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:236
msgid "Asia/Phnom_Penh"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:237
msgid "Asia/Pontianak"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:238
msgid "Asia/Pyongyang"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:239
msgid "Asia/Qatar"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:240
msgid "Asia/Rangoon"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:241
msgid "Asia/Riyadh"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:242
msgid "Asia/Saigon"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:243
msgid "Asia/Sakhalin"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:244
msgid "Asia/Samarkand"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:245
msgid "Asia/Seoul"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:246
msgid "Asia/Shanghai"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:247
msgid "Asia/Singapore"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:248
msgid "Asia/Taipei"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:249
msgid "Asia/Tashkent"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:250
msgid "Asia/Tbilisi"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:251
msgid "Asia/Tehran"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:252
msgid "Asia/Thimphu"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:253
msgid "Asia/Tokyo"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:254
msgid "Asia/Ujung_Pandang"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:255
msgid "Asia/Ulaanbaatar"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:256
msgid "Asia/Urumqi"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:257
msgid "Asia/Vientiane"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:258
msgid "Asia/Vladivostok"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:259
msgid "Asia/Yakutsk"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:260
msgid "Asia/Yekaterinburg"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:261
msgid "Asia/Yerevan"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:262
msgid "Atlantic/Azores"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:263
msgid "Atlantic/Bermuda"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:264
msgid "Atlantic/Canary"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:265
msgid "Atlantic/Cape_Verde"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:266
msgid "Atlantic/Faeroe"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:267
msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:268
msgid "Atlantic/Madeira"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:269
msgid "Atlantic/Reykjavik"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:270
msgid "Atlantic/South_Georgia"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:271
msgid "Atlantic/St_Helena"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:272
msgid "Atlantic/Stanley"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:273
msgid "Australia/Adelaide"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:274
msgid "Australia/Brisbane"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:275
msgid "Australia/Broken_Hill"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:276
msgid "Australia/Darwin"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:277
msgid "Australia/Hobart"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:278
msgid "Australia/Lindeman"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:279
msgid "Australia/Lord_Howe"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:280
msgid "Australia/Melbourne"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:281
msgid "Australia/Perth"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:282
msgid "Australia/Sydney"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:283
msgid "Europe/Amsterdam"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:284
msgid "Europe/Andorra"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:285
msgid "Europe/Athens"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:286
msgid "Europe/Belfast"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:287
msgid "Europe/Belgrade"
msgstr "Urope/Belgråde"
#: calendar/zones.h:288
msgid "Europe/Berlin"
msgstr "Urope/Berlin"
#: calendar/zones.h:289
msgid "Europe/Bratislava"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:290
msgid "Europe/Brussels"
msgstr "Urope/Brussele"
#: calendar/zones.h:291
msgid "Europe/Bucharest"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:292
msgid "Europe/Budapest"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:293
msgid "Europe/Chisinau"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:294
msgid "Europe/Copenhagen"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:295
msgid "Europe/Dublin"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:296
msgid "Europe/Gibraltar"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:297
msgid "Europe/Helsinki"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:298
msgid "Europe/Istanbul"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:299
msgid "Europe/Kaliningrad"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:300
msgid "Europe/Kiev"
msgstr "Urope/Kiyev"
#: calendar/zones.h:301
msgid "Europe/Lisbon"
msgstr "Urope/Lisbone"
#: calendar/zones.h:302
msgid "Europe/Ljubljana"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:303
msgid "Europe/London"
msgstr "Urobe/Londe"
#: calendar/zones.h:304
msgid "Europe/Luxembourg"
msgstr "Urope/Lussimbork-veye"
#: calendar/zones.h:305
msgid "Europe/Madrid"
msgstr "Urope/Madrid"
#: calendar/zones.h:306
msgid "Europe/Malta"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:307
msgid "Europe/Minsk"
msgstr "Urope/Minsk"
#: calendar/zones.h:308
msgid "Europe/Monaco"
msgstr "Urope/Monaco"
#: calendar/zones.h:309
msgid "Europe/Moscow"
msgstr "Urope/Moscou"
#: calendar/zones.h:310
msgid "Europe/Nicosia"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:311
msgid "Europe/Oslo"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:312
msgid "Europe/Paris"
msgstr "Urope/Paris"
#: calendar/zones.h:313
msgid "Europe/Prague"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:314
msgid "Europe/Riga"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:315
msgid "Europe/Rome"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:316
msgid "Europe/Samara"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:317
msgid "Europe/San_Marino"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:318
msgid "Europe/Sarajevo"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:319
msgid "Europe/Simferopol"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:320
msgid "Europe/Skopje"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:321
msgid "Europe/Sofia"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:322
msgid "Europe/Stockholm"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:323
msgid "Europe/Tallinn"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:324
msgid "Europe/Tirane"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:325
msgid "Europe/Uzhgorod"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:326
msgid "Europe/Vaduz"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:327
msgid "Europe/Vatican"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:328
msgid "Europe/Vienna"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:329
msgid "Europe/Vilnius"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:330
msgid "Europe/Warsaw"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:331
msgid "Europe/Zagreb"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:332
msgid "Europe/Zaporozhye"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:333
msgid "Europe/Zurich"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:334
msgid "Indian/Antananarivo"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:335
msgid "Indian/Chagos"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:336
msgid "Indian/Christmas"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:337
msgid "Indian/Cocos"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:338
msgid "Indian/Comoro"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:339
msgid "Indian/Kerguelen"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:340
msgid "Indian/Mahe"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:341
msgid "Indian/Maldives"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:342
msgid "Indian/Mauritius"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:343
msgid "Indian/Mayotte"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:344
msgid "Indian/Reunion"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:345
msgid "Pacific/Apia"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:346
msgid "Pacific/Auckland"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:347
msgid "Pacific/Chatham"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:348
msgid "Pacific/Easter"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:349
msgid "Pacific/Efate"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:350
msgid "Pacific/Enderbury"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:351
msgid "Pacific/Fakaofo"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:352
msgid "Pacific/Fiji"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:353
msgid "Pacific/Funafuti"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:354
msgid "Pacific/Galapagos"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:355
msgid "Pacific/Gambier"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:356
msgid "Pacific/Guadalcanal"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:357
msgid "Pacific/Guam"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:358
msgid "Pacific/Honolulu"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:359
msgid "Pacific/Johnston"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:360
msgid "Pacific/Kiritimati"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:361
msgid "Pacific/Kosrae"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:362
msgid "Pacific/Kwajalein"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:363
msgid "Pacific/Majuro"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:364
msgid "Pacific/Marquesas"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:365
msgid "Pacific/Midway"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:366
msgid "Pacific/Nauru"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:367
msgid "Pacific/Niue"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:368
msgid "Pacific/Norfolk"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:369
msgid "Pacific/Noumea"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:370
msgid "Pacific/Pago_Pago"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:371
msgid "Pacific/Palau"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:372
msgid "Pacific/Pitcairn"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:373
msgid "Pacific/Ponape"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:374
msgid "Pacific/Port_Moresby"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:375
msgid "Pacific/Rarotonga"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:376
msgid "Pacific/Saipan"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:377
msgid "Pacific/Tahiti"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:378
msgid "Pacific/Tarawa"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:379
msgid "Pacific/Tongatapu"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:380
msgid "Pacific/Truk"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:381
msgid "Pacific/Wake"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:382
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr ""
#: calendar/zones.h:383
msgid "Pacific/Yap"
msgstr ""
#: camel/camel-cipher-context.c:169
msgid "Signing is not supported by this cipher"
msgstr ""
#: camel/camel-cipher-context.c:209
msgid "Clearsigning is not supported by this cipher"
msgstr ""
#: camel/camel-cipher-context.c:249
msgid "Verifying is not supported by this cipher"
msgstr ""
#: camel/camel-cipher-context.c:292
msgid "Encryption is not supported by this cipher"
msgstr ""
#: camel/camel-cipher-context.c:334
msgid "Decryption is not supported by this cipher"
msgstr ""
#: camel/camel-data-cache.c:166
msgid "Unable to create cache path"
msgstr ""
#: camel/camel-data-cache.c:438
#, c-format
msgid "Could not remove cache entry: %s: %s"
msgstr ""
#: camel/camel-disco-diary.c:180
#, c-format
msgid ""
"Could not write log entry: %s\n"
"Further operations on this server will not be replayed when you\n"
"reconnect to the network."
msgstr ""
#: camel/camel-disco-diary.c:243
#, c-format
msgid ""
"Could not open `%s':\n"
"%s\n"
"Changes made to this folder will not be resynchronized."
msgstr ""
#: camel/camel-disco-diary.c:277
msgid "Resynchronizing with server"
msgstr ""
#: camel/camel-disco-store.c:343
msgid "You must be working online to complete this operation"
msgstr ""
#: camel/camel-filter-driver.c:689 camel/camel-filter-driver.c:698
msgid "Syncing folders"
msgstr ""
#: camel/camel-filter-driver.c:789 camel/camel-filter-driver.c:1169
#, c-format
msgid "Error parsing filter: %s: %s"
msgstr ""
#: camel/camel-filter-driver.c:798 camel/camel-filter-driver.c:1175
#, c-format
msgid "Error executing filter: %s: %s"
msgstr ""
#: camel/camel-filter-driver.c:865
msgid "Unable to open spool folder"
msgstr ""
#: camel/camel-filter-driver.c:874
msgid "Unable to process spool folder"
msgstr ""
#: camel/camel-filter-driver.c:889
#, c-format
msgid "Getting message %d (%d%%)"
msgstr ""
#: camel/camel-filter-driver.c:893
msgid "Cannot open message"
msgstr ""
#: camel/camel-filter-driver.c:894 camel/camel-filter-driver.c:906
#, c-format
msgid "Failed on message %d"
msgstr ""
#: camel/camel-filter-driver.c:920 camel/camel-filter-driver.c:1021
msgid "Syncing folder"
msgstr ""
#: camel/camel-filter-driver.c:988
#, c-format
msgid "Getting message %d of %d"
msgstr ""
#: camel/camel-filter-driver.c:1003
#, c-format
msgid "Failed at message %d of %d"
msgstr ""
#: camel/camel-filter-search.c:126
msgid "Failed to retrieve message"
msgstr ""
#: camel/camel-filter-search.c:543 camel/camel-filter-search.c:551
#, c-format
msgid "Error executing filter search: %s: %s"
msgstr ""
#: camel/camel-folder-search.c:332
#, c-format
msgid ""
"Cannot parse search expression: %s:\n"
"%s"
msgstr ""
#: camel/camel-folder-search.c:342
#, c-format
msgid ""
"Error executing search expression: %s:\n"
"%s"
msgstr ""
#: camel/camel-folder-search.c:559 camel/camel-folder-search.c:587
msgid "(match-all) requires a single bool result"
msgstr ""
#: camel/camel-folder-search.c:638
#, c-format
msgid "Performing query on unknown header: %s"
msgstr ""
#: camel/camel-folder-search.c:750 camel/camel-folder-search.c:794
msgid "Invalid type in body-contains, expecting string"
msgstr ""
#: camel/camel-folder.c:471
#, c-format
msgid "Unsupported operation: append message: for %s"
msgstr ""
#: camel/camel-folder.c:1040
#, c-format
msgid "Unsupported operation: search by expression: for %s"
msgstr ""
#: camel/camel-folder.c:1080
#, c-format
msgid "Unsupported operation: search by uids: for %s"
msgstr ""
#: camel/camel-folder.c:1262
msgid "Moving messages"
msgstr ""
#: camel/camel-lock-client.c:111
#, c-format
msgid "Cannot build locking helper pipe: %s"
msgstr ""
#: camel/camel-lock-client.c:124
#, c-format
msgid "Cannot fork locking helper: %s"
msgstr ""
#: camel/camel-lock-client.c:202 camel/camel-lock-client.c:225
#, c-format
msgid "Could not lock '%s': protocol error with lock-helper"
msgstr ""
#: camel/camel-lock-client.c:215
#, c-format
msgid "Could not lock '%s'"
msgstr ""
#. well, this is really only a programatic error
#: camel/camel-lock.c:91 camel/camel-lock.c:110
#, c-format
msgid "Could not create lock file for %s: %s"
msgstr ""
#: camel/camel-lock.c:150
#, c-format
msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later."
msgstr ""
#: camel/camel-lock.c:204
#, c-format
msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s"
msgstr ""
#: camel/camel-lock.c:266
#, c-format
msgid "Failed to get lock using flock(2): %s"
msgstr ""
#: camel/camel-movemail.c:107
#, c-format
msgid "Could not check mail file %s: %s"
msgstr ""
#: camel/camel-movemail.c:121
#, c-format
msgid "Could not open mail file %s: %s"
msgstr ""
#: camel/camel-movemail.c:129
#, c-format
msgid "Could not open temporary mail file %s: %s"
msgstr ""
#: camel/camel-movemail.c:158
#, c-format
msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s"
msgstr ""
#: camel/camel-movemail.c:188
#, c-format
msgid "Could not create pipe: %s"
msgstr ""
#: camel/camel-movemail.c:200
#, c-format
msgid "Could not fork: %s"
msgstr ""
#: camel/camel-movemail.c:238
#, c-format
msgid "Movemail program failed: %s"
msgstr ""
#: camel/camel-movemail.c:239
msgid "(Unknown error)"
msgstr ""
#: camel/camel-movemail.c:262
#, c-format
msgid "Error reading mail file: %s"
msgstr ""
#: camel/camel-movemail.c:273
#, c-format
msgid "Error writing mail temp file: %s"
msgstr ""
#: camel/camel-movemail.c:466 camel/camel-movemail.c:533
#, c-format
msgid "Error copying mail temp file: %s"
msgstr ""
#: camel/camel-pgp-context.c:193
#, c-format
msgid "Please enter your %s passphrase for %s"
msgstr ""
#: camel/camel-pgp-context.c:196
#, c-format
msgid "Please enter your %s passphrase"
msgstr ""
#: camel/camel-pgp-context.c:575
msgid "Cannot sign this message: no plaintext to sign"
msgstr ""
#: camel/camel-pgp-context.c:582 camel/camel-pgp-context.c:763
msgid "Cannot sign this message: no password provided"
msgstr ""
#: camel/camel-pgp-context.c:588 camel/camel-pgp-context.c:769
#, c-format
msgid "Cannot sign this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
msgstr ""
#: camel/camel-pgp-context.c:756
msgid "Cannot sign this message: no plaintext to clearsign"
msgstr ""
#: camel/camel-pgp-context.c:955
msgid "Cannot verify this message: no plaintext to verify"
msgstr ""
#: camel/camel-pgp-context.c:961
#, c-format
msgid "Cannot verify this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
msgstr ""
#: camel/camel-pgp-context.c:972
#, c-format
msgid "Cannot verify this message: couldn't create temp file: %s"
msgstr ""
#: camel/camel-pgp-context.c:1145
msgid "Cannot encrypt this message: no plaintext to encrypt"
msgstr ""
#: camel/camel-pgp-context.c:1155
msgid "Cannot encrypt this message: no password provided"
msgstr ""
#: camel/camel-pgp-context.c:1162
#, c-format
msgid "Cannot encrypt this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
msgstr ""
#: camel/camel-pgp-context.c:1171
msgid "Cannot encrypt this message: no recipients specified"
msgstr ""
#: camel/camel-pgp-context.c:1340
msgid "Cannot decrypt this message: no ciphertext to decrypt"
msgstr ""
#: camel/camel-pgp-context.c:1348
msgid "Cannot decrypt this message: no password provided"
msgstr ""
#: camel/camel-pgp-context.c:1355
#, c-format
msgid "Cannot decrypt this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
msgstr ""
#: camel/camel-pgp-mime.c:310
msgid "This is a digitally signed message part"
msgstr ""
#: camel/camel-pkcs7-context.c:197 camel/camel-smime-context.c:173
#, c-format
msgid "Please enter your password for %s"
msgstr ""
#: camel/camel-pkcs7-context.c:213
msgid "Error hashing password."
msgstr ""
#: camel/camel-pkcs7-context.c:222
msgid "Invalid password."
msgstr ""
#: camel/camel-pkcs7-context.c:329
#, c-format
msgid "Could not sign: certificate not found for \"%s\"."
msgstr ""
#: camel/camel-pkcs7-context.c:378
#, c-format
msgid "Could not clearsign: certificate not found for \"%s\"."
msgstr ""
#: camel/camel-pkcs7-context.c:567
msgid "Could not encrypt: failed to create enveloped data."
msgstr ""
#: camel/camel-pkcs7-context.c:590
msgid "Could not encrypt: failed to create encryption context."
msgstr ""
#: camel/camel-pkcs7-context.c:620
#, c-format
msgid "Could not encrypt data: invalid user key: \"%s\"."
msgstr ""
#: camel/camel-pkcs7-context.c:626
msgid "Could not encrypt: encoding failed."
msgstr ""
#: camel/camel-pkcs7-context.c:677
msgid "Failed to decrypt: Unknown"
msgstr ""
#: camel/camel-provider.c:130
#, c-format
msgid "Could not load %s: Module loading not supported on this system."
msgstr ""
#: camel/camel-provider.c:139
#, c-format
msgid "Could not load %s: %s"
msgstr ""
#: camel/camel-provider.c:147
#, c-format
msgid "Could not load %s: No initialization code in module."
msgstr ""
#: camel/camel-remote-store.c:203
#, c-format
msgid "%s server %s"
msgstr ""
#: camel/camel-remote-store.c:207
#, c-format
msgid "%s service for %s on %s"
msgstr ""
#: camel/camel-remote-store.c:264
msgid "Connection cancelled"
msgstr ""
#: camel/camel-remote-store.c:267
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:276
#, c-format
msgid "Could not connect to %s (port %d): %s"
msgstr ""
#: camel/camel-remote-store.c:268
msgid "(unknown host)"
msgstr ""
#: camel/camel-remote-store.c:358 camel/camel-remote-store.c:420
#: camel/camel-remote-store.c:481
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:228
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:409
msgid "Operation cancelled"
msgstr "Operåcion rinonceye"
#: camel/camel-remote-store.c:484
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:274
#, c-format
msgid "Server unexpectedly disconnected: %s"
msgstr ""
#: camel/camel-sasl-anonymous.c:33
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonime"
#: camel/camel-sasl-anonymous.c:35
msgid "This option will connect to the server using an anonymous login."
msgstr ""
#: camel/camel-sasl-anonymous.c:110 camel/camel-sasl-plain.c:87
msgid "Authentication failed."
msgstr ""
#: camel/camel-sasl-anonymous.c:119
#, c-format
msgid ""
"Invalid email address trace information:\n"
"%s"
msgstr ""
#: camel/camel-sasl-anonymous.c:131
#, c-format
msgid ""
"Invalid opaque trace information:\n"
"%s"
msgstr ""
#: camel/camel-sasl-anonymous.c:143
#, c-format
msgid ""
"Invalid trace information:\n"
"%s"
msgstr ""
#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:35
msgid "CRAM-MD5"
msgstr ""
#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:37
msgid ""
"This option will connect to the server using a secure CRAM-MD5 password, if "
"the server supports it."
msgstr ""
#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:43
msgid "DIGEST-MD5"
msgstr ""
#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:45
msgid ""
"This option will connect to the server using a secure DIGEST-MD5 password, "
"if the server supports it."
msgstr ""
#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:810
msgid "Server challenge too long (>2048 octets)\n"
msgstr ""
#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:819
msgid "Server challenge invalid\n"
msgstr ""
#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:825
msgid "Server challenge contained invalid \"Quality of Protection\" token\n"
msgstr ""
#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:847
msgid "Server response did not contain authorization data\n"
msgstr ""
#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:865
msgid "Server response contained incomplete authorization data\n"
msgstr ""
#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:875
msgid "Server response does not match\n"
msgstr ""
#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:40
msgid "Kerberos 4"
msgstr ""
#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:42
msgid "This option will connect to the server using Kerberos 4 authentication."
msgstr ""
#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:161
#, c-format
msgid ""
"Could not get Kerberos ticket:\n"
"%s"
msgstr ""
#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:495
msgid "Bad authentication response from server."
msgstr ""
#: camel/camel-sasl-login.c:32
msgid "Login"
msgstr "Login"
#: camel/camel-sasl-login.c:34 camel/camel-sasl-plain.c:34
msgid "This option will connect to the server using a simple password."
msgstr ""
#: camel/camel-sasl-login.c:127
msgid "Unknown authentication state."
msgstr ""
#: camel/camel-sasl-plain.c:32 camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:80
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:149
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:69 mail/mail-config.glade.h:61
msgid "Password"
msgstr "Sicret"
#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:34
msgid "POP before SMTP"
msgstr ""
#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:36
msgid "This option will authorise a POP connection before attempting SMTP"
msgstr ""
#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:107
msgid "POP Source URI"
msgstr ""
#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:111
msgid "POP Before SMTP auth using an unknown transport"
msgstr ""
#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:116
msgid "POP Before SMTP auth using a non-pop source"
msgstr ""
#: camel/camel-search-private.c:113
#, c-format
msgid "Regular expression compilation failed: %s: %s"
msgstr ""
#: camel/camel-service.c:157
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a username component"
msgstr ""
#: camel/camel-service.c:165
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a host component"
msgstr ""
#: camel/camel-service.c:173
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a path component"
msgstr ""
#: camel/camel-service.c:614
#, c-format
msgid "Resolving: %s"
msgstr ""
#: camel/camel-service.c:641
#, c-format
msgid "Failure in name lookup: %s"
msgstr ""
#: camel/camel-service.c:666
#, c-format
msgid "Host lookup failed: %s: host not found"
msgstr ""
#: camel/camel-service.c:668
#, c-format
msgid "Host lookup failed: %s: unknown reason"
msgstr ""
#: camel/camel-session.c:75
msgid "Virtual folder email provider"
msgstr ""
#: camel/camel-session.c:77
msgid "For reading mail as a query of another set of folders"
msgstr ""
#: camel/camel-session.c:346 camel/camel-session.c:415
#, c-format
msgid "No provider available for protocol `%s'"
msgstr ""
#: camel/camel-session.c:532
#, c-format
msgid ""
"Could not create directory %s:\n"
"%s"
msgstr ""
#: camel/camel-smime-context.c:203
msgid "Please indicate the nickname of a certificate to sign with."
msgstr ""
#: camel/camel-smime-context.c:209
#, c-format
msgid "The signature certificate for \"%s\" does not exist."
msgstr ""
#: camel/camel-smime-context.c:249
#, c-format
msgid "The encryption certificate for \"%s\" does not exist."
msgstr ""
#: camel/camel-smime-context.c:419 camel/camel-smime-context.c:430
#: camel/camel-smime-context.c:536 camel/camel-smime-context.c:546
#, c-format
msgid "Failed to find certificate for \"%s\"."
msgstr ""
#: camel/camel-smime-context.c:556
msgid "Failed to find a common bulk algorithm."
msgstr ""
#: camel/camel-smime-context.c:810
msgid "Failed to decode message."
msgstr ""
#: camel/camel-smime-context.c:855
msgid "Failed to verify certificates."
msgstr ""
#: camel/camel-store.c:220
msgid "Cannot get folder: Invalid operation on this store"
msgstr ""
#: camel/camel-store.c:282
msgid "Cannot create folder: Invalid operation on this store"
msgstr ""
#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:519
#, c-format
msgid ""
"Issuer: %s\n"
"Subject: %s"
msgstr ""
#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:524
#, c-format
msgid ""
"Bad certificate from %s:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Do you wish to accept anyway?"
msgstr ""
#. issuer = CERT_FindCertByName (CERT_GetDefaultCertDB (), &cert->derIssuer);
#. valid_cert = issuer && CERT_VerifySignedData (&cert->signatureWrap, issuer, PR_Now (), NULL);
#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:438
#, c-format
msgid ""
"Issuer: %s\n"
"Subject: %s\n"
"Fingerprint: %s\n"
"Signature: %s"
msgstr ""
#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:444
msgid "GOOD"
msgstr ""
#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:444
msgid "BAD"
msgstr ""
#. construct our user prompt
#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:447
#, c-format
msgid ""
"SSL Certificate check for %s:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Do you wish to accept?"
msgstr ""
#: camel/camel-url.c:288
#, c-format
msgid "Could not parse URL `%s'"
msgstr ""
#: camel/camel-vee-folder.c:588
#, c-format
msgid "No such message %s in %s"
msgstr ""
#: camel/camel-vee-folder.c:749
#, c-format
msgid "No such message: %s"
msgstr ""
#: camel/camel-vee-store.c:258
#, c-format
msgid "Cannot delete folder: %s: Invalid operation"
msgstr ""
#: camel/camel-vee-store.c:293
#, c-format
msgid "Cannot delete folder: %s: No such folder"
msgstr ""
#: camel/camel-vee-store.c:306
#, c-format
msgid "Cannot rename folder: %s: Invalid operation"
msgstr ""
#: camel/camel-vee-store.c:314
#, c-format
msgid "Cannot rename folder: %s: No such folder"
msgstr ""
#: camel/camel-vtrash-folder.c:117
msgid "You cannot copy messages from this trash folder."
msgstr ""
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:352
#, c-format
msgid "Unexpected response from IMAP server: %s"
msgstr ""
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:362
#, c-format
msgid "IMAP command failed: %s"
msgstr ""
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:417
msgid "Server response ended too soon."
msgstr ""
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:610
#, c-format
msgid "IMAP server response did not contain %s information"
msgstr ""
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:646
#, c-format
msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s"
msgstr ""
#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:197
#, c-format
msgid "Could not create directory %s: %s"
msgstr ""
#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:216
#, c-format
msgid "Could not load summary for %s"
msgstr ""
#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:282
msgid "Folder was destroyed and recreated on server."
msgstr ""
#. Check UIDs and flags of all messages we already know of.
#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:466
msgid "Scanning for changed messages"
msgstr ""
#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1632
#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2108
msgid "This message is not currently available"
msgstr ""
#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1787
#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1861
msgid "Fetching summary information for new messages"
msgstr ""
#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1793
msgid "Scanning for new messages"
msgstr ""
#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2145
msgid "Could not find message body in FETCH response."
msgstr ""
#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:154
#, c-format
msgid "Could not open cache directory: %s"
msgstr ""
#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:256
#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:313
#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:344
#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:376
#, c-format
msgid "Failed to cache message %s: %s"
msgstr ""
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:43
msgid "Checking for new mail"
msgstr ""
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:45
msgid "Check for new messages in all folders"
msgstr ""
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:925
msgid "Folders"
msgstr "Ridants"
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:50
msgid "Show only subscribed folders"
msgstr ""
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:52
msgid "Override server-supplied folder namespace"
msgstr ""
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:54
msgid "Namespace"
msgstr ""
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:57
msgid "Apply filters to new messages in INBOX on this server"
msgstr ""
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:63
msgid "IMAP"
msgstr ""
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:65
msgid "For reading and storing mail on IMAP servers."
msgstr ""
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:82
msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password."
msgstr ""
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:518
#, c-format
msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s"
msgstr ""
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:528
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:393
#, c-format
msgid "No support for authentication type %s"
msgstr ""
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:552
#, c-format
msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s"
msgstr ""
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:567
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:434
msgid "You didn't enter a password."
msgstr ""
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:596
#, c-format
msgid ""
"Unable to authenticate to IMAP server.\n"
"%s\n"
"\n"
msgstr ""
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:900
#, c-format
msgid "No such folder %s"
msgstr ""
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1275
msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:43
msgid "MH-format mail directories"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:44
msgid "For storing local mail in MH-like mail directories."
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:53
msgid "Local delivery"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:54
msgid "For retrieving local mail from standard mbox formated spools."
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:63
msgid "Apply filters to new messages in INBOX"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:69
msgid "Maildir-format mail directories"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:70
msgid "For storing local mail in maildir directories."
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:80
msgid "Standard Unix mbox spools"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:81
msgid "For reading and storing local mail in standard mbox spool files."
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:91
msgid "Directory tree of mbox files"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:92
msgid ""
"For accessing mail storedin an external tree of mbox files.\n"
"This will allow you to directly access pine and elm folders.\n"
"NOTE: This provider is still experimental so ensure you backup any mail "
"folders first."
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-store.c:138
#: camel/providers/local/camel-local-store.c:227
#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:109
#, c-format
msgid "Store root %s is not an absolute path"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-store.c:145
#, c-format
msgid "Store root %s is not a regular directory"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-store.c:153
#: camel/providers/local/camel-local-store.c:169
#: camel/providers/local/camel-local-store.c:235
#, c-format
msgid "Cannot get folder: %s: %s"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-store.c:184
msgid "Local stores do not have an inbox"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-store.c:196
#, c-format
msgid "Local mail file %s"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-store.c:300 mail/mail-local.c:864
#, c-format
msgid "Could not rename folder %s to %s: %s"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-store.c:374
#, c-format
msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-store.c:384
#, c-format
msgid "Could not delete folder index file `%s': %s"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:367
#, c-format
msgid "Could not save summary: %s: %s"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:423
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1157
msgid "Unable to add message to summary: unknown reason"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:181
msgid "Maildir append message cancelled"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:184
#, c-format
msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:209
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:221
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:230
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:331
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:207
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:215
#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:582
#, c-format
msgid ""
"Cannot get message: %s\n"
" %s"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:209
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:331
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198
#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:582
msgid "No such message"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:231
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:216
msgid "Invalid message contents"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:105
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:89
#, c-format
msgid ""
"Could not open folder `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:109
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:100
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:96
#, c-format
msgid "Folder `%s' does not exist."
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:116
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:102
#, c-format
msgid ""
"Could not create folder `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:131
#, c-format
msgid "`%s' is not a maildir directory."
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:166
#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:203
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:126
#, c-format
msgid "Could not delete folder `%s': %s"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:167
msgid "not a maildir directory"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:331
#, c-format
msgid "Could not scan folder `%s': %s"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:405
#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:526
#, c-format
msgid "Cannot open maildir directory path: %s: %s"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:151
#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:277
#, c-format
msgid "Cannot create folder lock on %s: %s"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:208
#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:459
#, c-format
msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:265
msgid "Mail append cancelled"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:268
#, c-format
msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:347
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:379
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:391
#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:598
#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:630
#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:642
#, c-format
msgid ""
"Cannot get message: %s from folder %s\n"
" %s"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:380
#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:631
msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted."
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:392
#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:643
msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:93
#, c-format
msgid ""
"Could not open file `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:109
#, c-format
msgid ""
"Could not create file `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:118
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:145
#, c-format
msgid "`%s' is not a regular file."
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:137
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:160
#, c-format
msgid ""
"Could not delete folder `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:152
#, c-format
msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted."
msgstr ""
#. FIXME: If there is a failure, it shouldn't clear the summary and restart,
#. it should try and merge the summary info's. This is a bit tricky.
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:248
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:497
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:698
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:378
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:643
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:935
msgid "Storing folder"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:253
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:383
#, c-format
msgid "Could not open folder: %s: %s"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:295
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:425
#, c-format
msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:370
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:497
#, c-format
msgid "Cannot check folder: %s: %s"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:502
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:703
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:648
#, c-format
msgid "Could not open file: %s: %s"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:519
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:672
#, c-format
msgid "Cannot open temporary mailbox: %s"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:544
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:552
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:741
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:749
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:697
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:705
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:978
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:986
msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:595
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:749
#, c-format
msgid "Error writing to temp mailbox: %s"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:612
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:771
#, c-format
msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:630
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:799
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1036
#, c-format
msgid "Could not close source folder %s: %s"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:639
#, c-format
msgid "Could not close temp folder: %s"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:650
#, c-format
msgid "Could not rename folder: %s"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:873
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:544
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1110
#, c-format
msgid "Unknown error: %s"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:172
msgid "MH append message cancelled"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:175
#, c-format
msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:109
#, c-format
msgid "`%s' is not a directory."
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-mh-summary.c:218
#, c-format
msgid "Cannot open MH directory path: %s: %s"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:515
#, c-format
msgid "Cannot append message to spool file: %s: %s"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:115
#, c-format
msgid "Spool `%s' does not exist or is not a regular file"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:141
#, c-format
msgid "Folder `%s/%s' does not exist."
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:163
#, c-format
msgid "Spool mail file %s"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:209
msgid "Spool folders cannot be renamed"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:217
msgid "Spool folders cannot be deleted"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:788
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:797
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:806
#, c-format
msgid "Could not sync temporary folder %s: %s"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:821
#, c-format
msgid "Could not sync spool folder %s: %s"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:851
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:869
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:881
#, c-format
msgid ""
"Could not sync spool folder %s: %s\n"
"Folder may be corrupt, copy saved in `%s'"
msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:940
#, c-format
msgid "Could not file: %s: %s"
msgstr ""
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:44
#, c-format
msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s"
msgstr ""
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:64
msgid "Server rejected username"
msgstr ""
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:70
msgid "Failed to send username to server"
msgstr ""
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:79
msgid "Server rejected username/password"
msgstr ""
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:112
#, c-format
msgid "Internal error: uid in invalid format: %s"
msgstr ""
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:153
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:159
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:439
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:495
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:502
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:512
#, c-format
msgid "Cannot get message %s: %s"
msgstr ""
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:157
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:278
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:437
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:493
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:510
msgid "User cancelled"
msgstr ""
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:45
msgid "Could not get group list from server."
msgstr ""
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:98
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:107
#, c-format
msgid "Unable to load grouplist file for %s: %s"
msgstr ""
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:158
#, c-format
msgid "Unable to save grouplist file for %s: %s"
msgstr ""
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:41
msgid "USENET news"
msgstr ""
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:43
msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups."
msgstr ""
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:144
#, c-format
msgid "USENET News via %s"
msgstr ""
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:151
msgid ""
"This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext "
"password."
msgstr ""
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:234
#, c-format
msgid "No such folder: %s"
msgstr ""
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:238
#, c-format
msgid "Could not get group: %s"
msgstr ""
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:344
#, c-format
msgid "NNTP Command failed: %s"
msgstr ""
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:404
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:505
#, c-format
msgid "%s: Scanning new messages"
msgstr ""
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:520
#, c-format
msgid "Unknown server response: %s"
msgstr ""
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:566
msgid "Use cancel"
msgstr ""
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:568
#, c-format
msgid "Operation failed: %s"
msgstr ""
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:265
msgid "Retrieving POP summary"
msgstr ""
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:280
#, c-format
msgid "Cannot get POP summary: %s"
msgstr ""
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:316
msgid "Expunging deleted messages"
msgstr ""
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:411
#, c-format
msgid "No message with uid %s"
msgstr ""
#. Sigh, most of the crap in this function is so that the cancel button
#. returns the proper exception code. Sigh.
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:418
#, c-format
msgid "Retrieving POP message %d"
msgstr ""
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:502
msgid "Unknown reason"
msgstr ""
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:38
msgid "Message storage"
msgstr ""
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:40
msgid "Leave messages on server"
msgstr ""
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:43
#, c-format
msgid "Delete after %s day(s)"
msgstr ""
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:52 mail/mail-config.glade.h:60
msgid "POP"
msgstr ""
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54
msgid "For connecting to and downloading mail from POP servers."
msgstr ""
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:71
msgid ""
"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This "
"is the only option supported by many POP servers."
msgstr ""
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:81
msgid ""
"This option will connect to the POP server using an encrypted password via "
"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that "
"claim to support it."
msgstr ""
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:172
#, c-format
msgid "Could not connect to POP server on %s."
msgstr ""
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:213
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:316
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"No support for requested authentication mechanism."
msgstr ""
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:229
#, c-format
msgid "SASL `%s' Login failed: %s"
msgstr ""
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:240
msgid "SASL Protocol error"
msgstr ""
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:255
#, c-format
msgid "I/O Error: %s"
msgstr ""
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:276
#, c-format
msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s"
msgstr ""
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:327
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"Error sending password: %s"
msgstr ""
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:417
#, c-format
msgid "No such folder `%s'."
msgstr ""
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36
#: mail/mail-config.glade.h:82
msgid "Sendmail"
msgstr "Sendmail"
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:38
msgid ""
"For delivering mail by passing it to the \"sendmail\" program on the local "
"system."
msgstr ""
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:107
#, c-format
msgid "Could not create pipe to sendmail: %s: mail not sent"
msgstr ""
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:124
#, c-format
msgid "Could not fork sendmail: %s: mail not sent"
msgstr ""
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:150
#, c-format
msgid "Could not send message: %s"
msgstr ""
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:163
#, c-format
msgid "sendmail exited with signal %s: mail not sent."
msgstr ""
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:170
#, c-format
msgid "Could not execute %s: mail not sent."
msgstr ""
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:175
#, c-format
msgid "sendmail exited with status %d: mail not sent."
msgstr ""
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:194
msgid "Could not find 'From' address in message"
msgstr ""
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:226
msgid "Could not parse recipient list"
msgstr ""
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:259
msgid "sendmail"
msgstr ""
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:261
msgid "Mail delivery via the sendmail program"
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 mail/mail-config.glade.h:75
msgid "SMTP"
msgstr "SMTP"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:39
msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.\n"
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:173
msgid "Syntax error, command unrecognized"
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:175
msgid "Syntax error in parameters or arguments"
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:177
msgid "Command not implemented"
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:179
msgid "Command parameter not implemented"
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:181
msgid "System status, or system help reply"
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:183
msgid "Help message"
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:185
msgid "Service ready"
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:187
msgid "Service closing transmission channel"
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:189
msgid "Service not available, closing transmission channel"
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:191
msgid "Requested mail action okay, completed"
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:193
msgid "User not local; will forward to <forward-path>"
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:195
msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable"
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:197
msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable"
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:199
msgid "Requested action aborted: error in processing"
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:201
msgid "User not local; please try <forward-path>"
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:203
msgid "Requested action not taken: insufficient system storage"
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:205
msgid "Requested mail action aborted: exceeded storage allocation"
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:207
msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed"
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:209
msgid "Start mail input; end with <CRLF>.<CRLF>"
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:211
msgid "Transaction failed"
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:215
msgid "A password transition is needed"
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:217
msgid "Authentication mechanism is too weak"
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:219
msgid "Encryption required for requested authentication mechanism"
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:221
msgid "Temporary authentication failure"
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:223
msgid "Authentication required"
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:320
#, c-format
msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal"
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:383
#, c-format
msgid "SMTP server %s does not support requested authentication type %s"
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:421
#, c-format
msgid "%sPlease enter the SMTP password for %s@%s"
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:442
#, c-format
msgid ""
"Unable to authenticate to SMTP server.\n"
"%s\n"
"\n"
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:565
#, c-format
msgid "SMTP server %s"
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:567
#, c-format
msgid "SMTP mail delivery via %s"
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:591
msgid "Cannot send message: sender address not defined."
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:598
msgid "Cannot send message: sender address not valid."
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:603 mail/mail-ops.c:603
msgid "Sending message"
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:614
msgid "Cannot send message: no recipients defined."
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:624
msgid "Cannot send message: one or more invalid recipients"
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:798
msgid "SMTP Greeting"
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:820
#, c-format
msgid "HELO request timed out: %s: non-fatal"
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:840
#, c-format
msgid "HELO response error: %s: non-fatal"
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:884
msgid "SMTP Authentication"
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:890
msgid "Error creating SASL authentication object."
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:905
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:917
#, c-format
msgid "AUTH request timed out: %s"
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:926
msgid "AUTH request failed."
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:974
msgid "Bad authentication response from server.\n"
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1000
#, c-format
msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent"
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1014
msgid "MAIL FROM response error"
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1039
#, c-format
msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent"
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1055
#, c-format
msgid "RCPT TO <%s> failed"
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1091
#, c-format
msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent"
msgstr ""
#. we should have gotten instructions on how to use the DATA command:
#. * 354 Enter mail, end with "." on a line by itself
#.
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1105
msgid "DATA response error"
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1145
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1163
#, c-format
msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent"
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1177
msgid "DATA termination response error"
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1200
#, c-format
msgid "RSET request timed out: %s"
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1214
msgid "RSET response error"
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1237
#, c-format
msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal"
msgstr ""
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1251
msgid "QUIT response error"
msgstr ""
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:101
msgid "1 byte"
msgstr "1 octet"
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:103
#, c-format
msgid "%u bytes"
msgstr "%u octets"
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:110
#, c-format
msgid "%.1fK"
msgstr ""
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:114
#, c-format
msgid "%.1fM"
msgstr ""
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:118
#, c-format
msgid "%.1fG"
msgstr ""
#. This is a filename. Translators take note.
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:361 mail/mail-display.c:147
msgid "attachment"
msgstr ""
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:506
msgid "Remove selected items from the attachment list"
msgstr ""
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:537
msgid "Add attachment..."
msgstr ""
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:538
msgid "Attach a file to the message"
msgstr ""
#: composer/e-msg-composer-attachment.c:168
#: composer/e-msg-composer-attachment.c:184
#, c-format
msgid "Cannot attach file %s: %s"
msgstr ""
#: composer/e-msg-composer-attachment.c:176
#, c-format
msgid "Cannot attach file %s: not a regular file"
msgstr ""
#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1
msgid "Attachment properties"
msgstr ""
#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3
msgid "File name:"
msgstr "No do fitchî:"
#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:4
msgid "MIME type:"
msgstr ""
#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:5
#: composer/e-msg-composer-select-file.c:180
msgid "Suggest automatic display of attachment"
msgstr ""
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:326
msgid "Click here for the address book"
msgstr ""
#.
#. * From:
#.
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:356
msgid "From:"
msgstr "Di:"
#.
#. * Reply-To:
#.
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:362
msgid "Reply-To:"
msgstr "Responde a:"
#.
#. * Subject:
#.
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:373
msgid "Subject:"
msgstr "Sudjet:"
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:387
msgid "To:"
msgstr "A:"
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:388
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr ""
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:391
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:392
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr ""
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:395
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:396
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
msgstr ""
#: composer/e-msg-composer-select-file.c:291
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:2
msgid "Attach a file"
msgstr ""
#: composer/e-msg-composer.c:710
#, c-format
msgid ""
"Error while reading file %s:\n"
"%s"
msgstr ""
#: composer/e-msg-composer.c:927
msgid "Save as..."
msgstr "Schaper et rlomer..."
#: composer/e-msg-composer.c:936
msgid "Warning!"
msgstr ""
#: composer/e-msg-composer.c:940
msgid "File exists, overwrite?"
msgstr "Li fitchî egzisteye dedja, el sipotchî?"
#: composer/e-msg-composer.c:962
#, c-format
msgid "Error saving file: %s"
msgstr ""
#: composer/e-msg-composer.c:981
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr ""
#: composer/e-msg-composer.c:1012
#, c-format
msgid "Error accessing file: %s"
msgstr ""
#: composer/e-msg-composer.c:1020
msgid "Unable to retrieve message from editor"
msgstr ""
#: composer/e-msg-composer.c:1027
#, c-format
msgid ""
"Unable to seek on file: %s\n"
"%s"
msgstr ""
#: composer/e-msg-composer.c:1034
#, c-format
msgid ""
"Unable to truncate file: %s\n"
"%s"
msgstr ""
#: composer/e-msg-composer.c:1043
#, c-format
msgid ""
"Error autosaving message: %s\n"
" %s"
msgstr ""
#: composer/e-msg-composer.c:1145
msgid ""
"Ximian Evolution has found unsaved files from a previous session.\n"
"Would you like to try to recover them?"
msgstr ""
#: composer/e-msg-composer.c:1303
msgid ""
"This message has not been sent.\n"
"\n"
"Do you wish to save your changes?"
msgstr ""
#: composer/e-msg-composer.c:1310
msgid "Warning: Modified Message"
msgstr ""
#: composer/e-msg-composer.c:1333
msgid "Open file"
msgstr "Drovi on fitchî"
#: composer/e-msg-composer.c:1482
msgid "Insert File"
msgstr "Sititchî on fitchî"
#: composer/e-msg-composer.c:1868 composer/e-msg-composer.c:2462
msgid "Compose a message"
msgstr ""
#: composer/e-msg-composer.c:2479
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
"Unable to activate address selector control."
msgstr ""
#: composer/e-msg-composer.c:2502 composer/e-msg-composer.c:2557
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
"Unable to activate HTML editor component."
msgstr ""
#: composer/evolution-composer.c:383
msgid ""
"Could not create composer window, because you have not yet\n"
"configured any identities in the mail component."
msgstr ""
#: composer/evolution-composer.c:398
msgid "Cannot initialize Evolution's composer."
msgstr ""
#: data/evolution.desktop.in.h:1
msgid "The Evolution groupware suite"
msgstr ""
#: data/evolution.desktop.in.h:2
msgid "Ximian Evolution"
msgstr ""
#: data/evolution.keys.in.h:1
msgid "address card"
msgstr ""
#: data/evolution.keys.in.h:2
msgid "calendar information"
msgstr ""
#: default_user/searches.xml.h:1
msgid "Body contains"
msgstr ""
#: default_user/searches.xml.h:2
msgid "Body does not contain"
msgstr ""
#: default_user/searches.xml.h:3
msgid "Body or subject contains"
msgstr ""
#: default_user/searches.xml.h:4
msgid "Message contains"
msgstr ""
#: default_user/searches.xml.h:5
msgid "Recipients contain"
msgstr ""
#: default_user/searches.xml.h:6
msgid "Sender contains"
msgstr ""
#: default_user/searches.xml.h:7
msgid "Subject contains"
msgstr ""
#: default_user/searches.xml.h:8
msgid "Subject does not contain"
msgstr ""
#. Remember the password?
#: e-util/e-passwords.c:360 mail/mail-session.c:269
msgid "Remember this password"
msgstr "Si rmimbrer di ci scret chal"
#: e-util/e-passwords.c:362 mail/mail-session.c:270
msgid "Remember this password for the remainder of this session"
msgstr ""
#: e-util/e-pilot-settings.c:96
msgid "Sync Private Records:"
msgstr ""
#: e-util/e-pilot-settings.c:105
msgid "Sync Categories:"
msgstr ""
#. strptime format of a weekday, a date and a time,
#. in 12-hour format, without seconds.
#: e-util/e-time-utils.c:168 e-util/e-time-utils.c:362
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M %p"
msgstr ""
#. strptime format of a weekday, a date and a time,
#. in 24-hour format, without seconds.
#: e-util/e-time-utils.c:173 e-util/e-time-utils.c:353
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M"
msgstr ""
#. strptime format of a weekday, a date and a time,
#. in 12-hour format, without minutes or seconds.
#: e-util/e-time-utils.c:178
msgid "%a %m/%d/%Y %I %p"
msgstr ""
#. strptime format of a weekday, a date and a time,
#. in 24-hour format, without minutes or seconds.
#: e-util/e-time-utils.c:183
msgid "%a %m/%d/%Y %H"
msgstr ""
#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format.
#: e-util/e-time-utils.c:194
msgid "%m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr ""
#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format.
#: e-util/e-time-utils.c:198
msgid "%m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr ""
#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format,
#. without seconds.
#: e-util/e-time-utils.c:203
msgid "%m/%d/%Y %I:%M %p"
msgstr ""
#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format,
#. without seconds.
#: e-util/e-time-utils.c:208
msgid "%m/%d/%Y %H:%M"
msgstr ""
#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format,
#. without minutes or seconds.
#: e-util/e-time-utils.c:213
msgid "%m/%d/%Y %I %p"
msgstr ""
#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format,
#. without minutes or seconds.
#: e-util/e-time-utils.c:218
msgid "%m/%d/%Y %H"
msgstr ""
#. strptime format for a time of day, in 12-hour format.
#: e-util/e-time-utils.c:303 e-util/e-time-utils.c:402
msgid "%I:%M:%S %p"
msgstr "%I:%M:%S %p"
#. strptime format for a time of day, in 24-hour format.
#: e-util/e-time-utils.c:307 e-util/e-time-utils.c:394
msgid "%H:%M:%S"
msgstr "%H:%M:%S"
#. strptime format for time of day, without seconds,
#. in 12-hour format.
#: e-util/e-time-utils.c:312 e-util/e-time-utils.c:399
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1420 widgets/misc/e-dateedit.c:1647
msgid "%I:%M %p"
msgstr "%I:%M %p"
#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format.
#: e-util/e-time-utils.c:316 e-util/e-time-utils.c:391
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1417 widgets/misc/e-dateedit.c:1644
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"
#. strptime format for hour and AM/PM, 12-hour format.
#: e-util/e-time-utils.c:320
msgid "%I %p"
msgstr ""
#: executive-summary/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:1
#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:1
msgid "Evolution component for the executive summary."
msgstr ""
#: executive-summary/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:2
msgid "Factory for the Evolution executive summary component."
msgstr ""
#: executive-summary/component/component-factory.c:151
msgid "Cannot initialize Evolution's Executive Summary component."
msgstr ""
#: executive-summary/component/e-summary-callbacks.c:125
msgid "Select a service"
msgstr ""
#: executive-summary/component/e-summary-callbacks.c:289
msgid ""
"You can select a different HTML page for the background of the Executive "
"Summary.\n"
"\n"
"Just leave it blank for the default"
msgstr ""
#: executive-summary/component/e-summary-url.c:69
#: executive-summary/component/e-summary-url.c:74
#: executive-summary/component/e-summary-url.c:81
#, c-format
msgid "Open %s with the default GNOME application"
msgstr ""
#: executive-summary/component/e-summary-url.c:70
#, c-format
msgid "Open %s with the default GNOME web browser"
msgstr ""
#: executive-summary/component/e-summary-url.c:71
#, c-format
msgid "Send an email to %s"
msgstr ""
#: executive-summary/component/e-summary-url.c:72
#, c-format
msgid "Change the view to %s"
msgstr ""
#: executive-summary/component/e-summary-url.c:73
#, c-format
msgid "Run %s"
msgstr ""
#: executive-summary/component/e-summary-url.c:75
#, c-format
msgid "Close %s"
msgstr ""
#: executive-summary/component/e-summary-url.c:76
#, c-format
msgid "Move %s to the left"
msgstr ""
#: executive-summary/component/e-summary-url.c:77
#, c-format
msgid "Move %s to the right"
msgstr ""
#: executive-summary/component/e-summary-url.c:78
#, c-format
msgid "Move %s into the previous row"
msgstr ""
#: executive-summary/component/e-summary-url.c:79
#, c-format
msgid "Move %s into the next row"
msgstr ""
#: executive-summary/component/e-summary-url.c:80
#, c-format
msgid "Configure %s"
msgstr ""
#: executive-summary/component/e-summary-url.c:553
msgid "page"
msgstr ""
#: executive-summary/component/e-summary.c:925
#, c-format
msgid ""
"Cannot open the HTML file:\n"
"%s"
msgstr ""
#: executive-summary/component/e-summary.c:939
#, c-format
msgid ""
"Error reading data:\n"
"%s"
msgstr ""
#: executive-summary/component/e-summary.c:957
msgid "File does not have a place for the services.\n"
msgstr ""
#: executive-summary/component/main.c:61
msgid ""
"Executive summary component could not initialize Bonobo.\n"
"If there was a warning message about the RootPOA, it probably means\n"
"you compiled Bonobo against GOAD instead of OAF."
msgstr ""
#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_rdf.oaf.in.h:1
msgid "Factory for the RDF summary."
msgstr ""
#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_rdf.oaf.in.h:2
msgid "RDF Summary"
msgstr ""
#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_test.oaf.in.h:1
msgid "Factory for the test bonobo component."
msgstr ""
#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_test.oaf.in.h:2
msgid "Factory for the test component."
msgstr ""
#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_test.oaf.in.h:3
msgid "Test bonobo service"
msgstr ""
#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_test.oaf.in.h:4
msgid "Test service"
msgstr ""
#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:512
#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:549
#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:594
#: widgets/misc/e-messagebox.c:166
msgid "Error"
msgstr "Aroke"
#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:775
msgid "Update automatically"
msgstr ""
#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:785
msgid "Update now"
msgstr ""
#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:795
msgid "Update every "
msgstr ""
#: filter/filter-datespec.c:80
msgid "year"
msgstr "anêye"
#: filter/filter-datespec.c:80
msgid "years"
msgstr "anêyes"
#: filter/filter-datespec.c:81
msgid "month"
msgstr "moes"
#: filter/filter-datespec.c:81
msgid "months"
msgstr "moes"
#: filter/filter-datespec.c:82
msgid "week"
msgstr "samwinne"
#: filter/filter-datespec.c:82
msgid "weeks"
msgstr "samwinnes"
#: filter/filter-datespec.c:84
msgid "hour"
msgstr "eure"
#: filter/filter-datespec.c:85
msgid "minute"
msgstr "munute"
#: filter/filter-datespec.c:86
msgid "second"
msgstr "segonde"
#: filter/filter-datespec.c:86
msgid "seconds"
msgstr "segondes"
#: filter/filter-datespec.c:194
msgid "You have forgotten to choose a date."
msgstr ""
#: filter/filter-datespec.c:196
msgid "You have chosen an invalid date."
msgstr ""
#: filter/filter-datespec.c:271
msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
"whatever the time is when the filter is run\n"
"or vfolder is opened."
msgstr ""
#: filter/filter-datespec.c:294
msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
"the time that you specify here."
msgstr ""
#: filter/filter-datespec.c:334
msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
"a time relative to when the filter is run;\n"
"\"a week ago\", for example."
msgstr ""
#. keep in sync with FilterDatespec_type!
#: filter/filter-datespec.c:369
msgid "the current time"
msgstr ""
#: filter/filter-datespec.c:369
msgid "a time you specify"
msgstr ""
#: filter/filter-datespec.c:370
msgid "a time relative to the current time"
msgstr ""
#. The dialog
#: filter/filter-datespec.c:394
msgid "Select a time to compare against"
msgstr ""
#. The label
#: filter/filter-datespec.c:428
msgid "Compare against"
msgstr ""
#: filter/filter-datespec.c:546 filter/filter-datespec.c:725
msgid "now"
msgstr "asteure"
#: filter/filter-datespec.c:575
msgid " ago"
msgstr ""
#: filter/filter-datespec.c:621
msgid "ago"
msgstr ""
#: filter/filter-datespec.c:711 mail/message-list.c:996
msgid "%b %d %l:%M %p"
msgstr ""
#: filter/filter-datespec.c:722
msgid "<click here to select a date>"
msgstr ""
#: filter/filter-editor.c:132 filter/filter.glade.h:3
msgid "Filter Rules"
msgstr "Rîles po les passetes"
#. and now for the action area
#: filter/filter-filter.c:488
msgid "Then"
msgstr ""
#: filter/filter-filter.c:502
msgid "Add action"
msgstr "Radjouter accion"
#: filter/filter-folder.c:156
msgid ""
"You forgot to choose a folder.\n"
"Please go back and specify a valid folder to deliver mail to."
msgstr ""
#: filter/filter-folder.c:239 filter/vfolder-rule.c:365
#: mail/mail-account-gui.c:849
msgid "Select Folder"
msgstr "Tchoezi ridant"
#: filter/filter-folder.c:274
msgid "Enter folder URI"
msgstr ""
#: filter/filter-folder.c:321
msgid "<click here to select a folder>"
msgstr ""
#: filter/filter-input.c:198
#, c-format
msgid ""
"Error in regular expression '%s':\n"
"%s"
msgstr ""
#: filter/filter-part.c:518 shell/evolution-test-component.c:41
msgid "Test"
msgstr "Sayî"
#: filter/filter-rule.c:217
msgid "You must name this filter."
msgstr ""
#: filter/filter-rule.c:721
msgid "Rule name: "
msgstr ""
#: filter/filter-rule.c:725
msgid "Untitled"
msgstr "Sins tite"
#: filter/filter-rule.c:742
msgid "If"
msgstr ""
#: filter/filter-rule.c:760
msgid "Execute actions"
msgstr ""
#: filter/filter-rule.c:764
msgid "if all criteria are met"
msgstr ""
#: filter/filter-rule.c:769
msgid "if any criteria are met"
msgstr ""
#: filter/filter-rule.c:780
msgid "Add criterion"
msgstr ""
#: filter/filter-rule.c:865
msgid "incoming"
msgstr ""
#: filter/filter-rule.c:865
msgid "outgoing"
msgstr ""
#: filter/filter.glade.h:1
msgid "Edit Filters"
msgstr ""
#: filter/filter.glade.h:2
msgid "Edit VFolders"
msgstr ""
#: filter/filter.glade.h:4
msgid "Incoming"
msgstr "Intrêye"
#: filter/filter.glade.h:5
msgid "Outgoing"
msgstr "Rexhowe"
#: filter/filter.glade.h:6 filter/vfolder-editor.c:130
msgid "Virtual Folders"
msgstr ""
#: filter/filter.glade.h:11
msgid "specific folders only"
msgstr ""
#: filter/filter.glade.h:12
msgid "vFolder Sources"
msgstr ""
#: filter/filter.glade.h:13
msgid "with all active remote folders"
msgstr ""
#: filter/filter.glade.h:14
msgid "with all local and active remote folders"
msgstr ""
#: filter/filter.glade.h:15
msgid "with all local folders"
msgstr ""
#. Automatically generated. Do not edit.
#: filter/libfilter-i18n.h:2
msgid "Assign Color"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:3
msgid "Assign Score"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:4
msgid "Attachments"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:5
msgid "Copy to Folder"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:6
msgid "Date received"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:7
msgid "Date sent"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:9
msgid "Deleted"
msgstr "Disfacé"
#: filter/libfilter-i18n.h:10
msgid "Do Not Exist"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:11
msgid "Draft"
msgstr "Brouyon"
#: filter/libfilter-i18n.h:12
msgid "Execute Shell Command"
msgstr "Enonder ene kimande do shell"
#: filter/libfilter-i18n.h:13
msgid "Exist"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:14
msgid "Expression"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:15
msgid "Follow Up"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:16
msgid "Important"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:17
msgid "Mailing list"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:18
msgid "Message Body"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:19
msgid "Message Header"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:20
msgid "Move to Folder"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:21
msgid "Read"
msgstr "Lere"
#: filter/libfilter-i18n.h:22
msgid "Recipients"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:23
msgid "Regex Match"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:24
msgid "Replied to"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:25 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206
#: mail/message-list.etspec.h:8
msgid "Score"
msgstr "Ponts"
#: filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-callbacks.c:1552
msgid "Sender"
msgstr "Evoyeu"
#: filter/libfilter-i18n.h:27
msgid "Set Status"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:28
msgid "Size (kB)"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:29
msgid "Source Account"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:30
msgid "Specific header"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:32
msgid "Stop Processing"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:33 mail/mail-format.c:932
#: mail/message-list.etspec.h:12
msgid "Subject"
msgstr "Sudjet"
#: filter/libfilter-i18n.h:34
msgid "contains"
msgstr "contént"
#: filter/libfilter-i18n.h:35
msgid "does not contain"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:36
msgid "does not end with"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:37
msgid "does not exist"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:38
msgid "does not sound like"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:39
msgid "does not start with"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:40
msgid "ends with"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:41
msgid "exists"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:42
msgid "is Flagged"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:43
msgid "is after"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:44
msgid "is before"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:45
msgid "is greater than"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:46
msgid "is less than"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:47
msgid "is not Flagged"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:48
msgid "is not"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:49
msgid "is"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:50
msgid "sounds like"
msgstr ""
#: filter/libfilter-i18n.h:51
msgid "starts with"
msgstr ""
#: filter/rule-editor.c:179
msgid "Rules"
msgstr "Rîles"
#: filter/rule-editor.c:287
msgid "Add Rule"
msgstr ""
#: filter/rule-editor.c:360
msgid "Edit Rule"
msgstr ""
#: filter/score-editor.c:130
msgid "Score Rules"
msgstr ""
#: filter/vfolder-rule.c:204
msgid "You must name this vfolder."
msgstr ""
#: filter/vfolder-rule.c:213
msgid "You need to to specify at least one folder as a source."
msgstr ""
#: importers/elm-importer.c:95
msgid "Evolution is importing your old Elm mail"
msgstr ""
#: importers/elm-importer.c:96 importers/netscape-importer.c:107
#: importers/pine-importer.c:101
msgid "Importing..."
msgstr ""
#: importers/elm-importer.c:98 importers/netscape-importer.c:109
#: importers/pine-importer.c:103
msgid "Please wait"
msgstr "Tårdjîz on pô, s' i vs plait"
#: importers/elm-importer.c:169 importers/netscape-importer.c:689
#: importers/pine-importer.c:365
#, c-format
msgid "Importing %s as %s"
msgstr ""
#: importers/elm-importer.c:375 importers/netscape-importer.c:782
#: importers/pine-importer.c:471
#, c-format
msgid "Scanning %s"
msgstr ""
#: importers/elm-importer.c:525 importers/netscape-importer.c:958
#: importers/pine-importer.c:637 mail/component-factory.c:100
msgid "Mail"
msgstr "Emile"
#: importers/elm-importer.c:545
msgid ""
"Evolution has found Elm mail files\n"
"Would you like to import them into Evolution?"
msgstr ""
#: importers/elm-importer.c:574
msgid "Elm"
msgstr "Elm"
#: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642
msgid "Addressbook"
msgstr "Calpin d' adresses"
#: importers/evolution-gnomecard-importer.c:246
msgid ""
"Evolution has found GnomeCard files.\n"
"Would you like them to be imported into Evolution?"
msgstr ""
#: importers/netscape-importer.c:106
msgid "Evolution is importing your old Netscape data"
msgstr ""
#: importers/netscape-importer.c:888 importers/pine-importer.c:570
msgid "Scanning directory"
msgstr ""
#: importers/netscape-importer.c:897
msgid "Starting import"
msgstr ""
#: importers/netscape-importer.c:963
msgid "Settings"
msgstr "Apontiaedjes"
#: importers/netscape-importer.c:984
msgid ""
"Evolution has found Netscape mail files.\n"
"Would you like them to be imported into Evolution?"
msgstr ""
#: importers/pine-importer.c:100
msgid "Evolution is importing your old Pine data"
msgstr ""
#: importers/pine-importer.c:663
msgid ""
"Evolution has found Pine mail files.\n"
"Would you like to import them into Evolution?"
msgstr ""
#: importers/pine-importer.c:691
msgid "Pine"
msgstr ""
#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1 notes/GNOME_Evolution_Notes.oaf.in.h:2
msgid "Evolution component for handling mail."
msgstr ""
#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:2
msgid "Evolution mail composer."
msgstr ""
#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:3
msgid "Evolution mail executive summary component."
msgstr ""
#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:4
msgid "Evolution mail folder display component."
msgstr ""
#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:5
msgid "Evolution mail folder factory component."
msgstr ""
#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:6
msgid "Factory for the Evolution composer."
msgstr ""
#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:7
msgid "Factory for the Mail Summary component."
msgstr ""
#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:8
msgid "Mail configuration interface"
msgstr ""
#: mail/component-factory.c:100
msgid "Folder containing mail"
msgstr ""
#: mail/component-factory.c:101
msgid "Mail storage folder (internal)"
msgstr ""
#: mail/component-factory.c:102
msgid "Virtual Trash"
msgstr ""
#: mail/component-factory.c:102
msgid "Virtual Trash folder"
msgstr ""
#: mail/component-factory.c:129
#, c-format
msgid "Cannot connect to store: %s"
msgstr ""
#: mail/component-factory.c:147
msgid "This folder cannot contain messages."
msgstr ""
#: mail/component-factory.c:439
msgid "Properties..."
msgstr "Prôpietés..."
#: mail/component-factory.c:439
msgid "Change this folder's properties"
msgstr ""
#: mail/component-factory.c:800
msgid ""
"Some of your mail settings seem corrupt, please check that everything is in "
"order."
msgstr ""
#: mail/component-factory.c:971
msgid "New Mail Message"
msgstr ""
#: mail/component-factory.c:971 ui/evolution-mail-global.xml.h:19
msgid "_Mail Message"
msgstr ""
#: mail/component-factory.c:998
msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
msgstr ""
#: mail/component-factory.c:1007
msgid "Cannot initialize Evolution's mail config component."
msgstr ""
#: mail/component-factory.c:1013
msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component."
msgstr ""
#: mail/component-factory.c:1229
msgid "Cannot register storage with shell"
msgstr ""
#: mail/folder-browser-ui.c:327
#, c-format
msgid "Properties for \"%s\""
msgstr ""
#: mail/folder-browser-ui.c:329
msgid "Properties"
msgstr "Prôpietés"
#: mail/folder-browser.c:299 mail/mail-display.c:310 mail/mail-display.c:819
#, c-format
msgid "Could not create temporary directory: %s"
msgstr ""
#: mail/folder-browser.c:754
#, c-format
msgid "%d new"
msgstr ""
#: mail/folder-browser.c:757 mail/folder-browser.c:765
#: mail/folder-browser.c:768
msgid ", "
msgstr ", "
#: mail/folder-browser.c:759
#, c-format
msgid "%d hidden"
msgstr ""
#: mail/folder-browser.c:761
#, c-format
msgid "%d visible"
msgstr ""
#: mail/folder-browser.c:766
#, c-format
msgid "%d selected"
msgstr ""
#: mail/folder-browser.c:771
#, c-format
msgid "%d unsent"
msgstr ""
#: mail/folder-browser.c:773
#, c-format
msgid "%d sent"
msgstr ""
#: mail/folder-browser.c:775
#, c-format
msgid "%d total"
msgstr ""
#: mail/folder-browser.c:1062
msgid "Create vFolder from Search"
msgstr ""
#: mail/folder-browser.c:1446
msgid "VFolder on _Subject"
msgstr ""
#: mail/folder-browser.c:1447
msgid "VFolder on Se_nder"
msgstr ""
#: mail/folder-browser.c:1448
msgid "VFolder on _Recipients"
msgstr ""
#: mail/folder-browser.c:1449
msgid "VFolder on Mailing _List"
msgstr ""
#: mail/folder-browser.c:1453
msgid "Filter on Sub_ject"
msgstr ""
#: mail/folder-browser.c:1454
msgid "Filter on Sen_der"
msgstr ""
#: mail/folder-browser.c:1455
msgid "Filter on Re_cipients"
msgstr ""
#: mail/folder-browser.c:1456
msgid "Filter on _Mailing List"
msgstr ""
#: mail/folder-browser.c:1464 ui/evolution-mail-message.xml.h:98
msgid "_Edit as New Message..."
msgstr ""
#: mail/folder-browser.c:1465 ui/evolution-mail-message.xml.h:109
msgid "_Save As..."
msgstr "Schaper et r_lomer..."
#: mail/folder-browser.c:1466
msgid "_Print"
msgstr "_Imprimer"
#: mail/folder-browser.c:1470 ui/evolution-mail-message.xml.h:108
msgid "_Reply to Sender"
msgstr ""
#: mail/folder-browser.c:1471 ui/evolution-mail-message.xml.h:74
msgid "Reply to _List"
msgstr ""
#: mail/folder-browser.c:1472 ui/evolution-mail-message.xml.h:73
msgid "Reply to _All"
msgstr ""
#: mail/folder-browser.c:1473
msgid "_Forward"
msgstr "En _avant"
#: mail/folder-browser.c:1477 ui/evolution-mail-message.xml.h:32
msgid "Follow _Up..."
msgstr ""
#: mail/folder-browser.c:1478
msgid "Flag Com_pleted"
msgstr ""
#: mail/folder-browser.c:1479
msgid "Clear Fla_g"
msgstr ""
#. separator here?
#: mail/folder-browser.c:1483 ui/evolution-mail-message.xml.h:42
msgid "Mar_k as Read"
msgstr ""
#: mail/folder-browser.c:1484 ui/evolution-mail-message.xml.h:44
msgid "Mark as U_nread"
msgstr ""
#: mail/folder-browser.c:1485
msgid "Mark as _Important"
msgstr ""
#: mail/folder-browser.c:1486
msgid "Mark as Unim_portant"
msgstr ""
#: mail/folder-browser.c:1490 ui/evolution-addressbook.xml.h:40
msgid "_Move to Folder..."
msgstr ""
#: mail/folder-browser.c:1491 ui/evolution-addressbook.xml.h:37
msgid "_Copy to Folder..."
msgstr ""
#: mail/folder-browser.c:1493 ui/evolution-mail-message.xml.h:111
msgid "_Undelete"
msgstr "_Disrafacer"
#: mail/folder-browser.c:1497 ui/evolution-mail-message.xml.h:1
msgid "Add Sender to Address Book"
msgstr ""
#: mail/folder-browser.c:1500
msgid "Apply Filters"
msgstr ""
#: mail/folder-browser.c:1502
msgid "Create Ru_le From Message"
msgstr ""
#: mail/folder-browser.c:1693
msgid "Filter on Mailing List"
msgstr ""
#: mail/folder-browser.c:1694
msgid "VFolder on Mailing List"
msgstr ""
#: mail/folder-browser.c:1696
#, c-format
msgid "Filter on Mailing List (%s)"
msgstr ""
#: mail/folder-browser.c:1697
#, c-format
msgid "VFolder on Mailing List (%s)"
msgstr ""
#: mail/folder-browser.h:26
msgid "Default"
msgstr "Prémetou"
#: mail/folder-info.c:64
msgid "Getting Folder Information"
msgstr ""
#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Mbox_Importer.oaf.in.h:1
msgid "Factory to import mbox into Evolution"
msgstr ""
#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Mbox_Importer.oaf.in.h:2
msgid "Imports mbox files into Evolution"
msgstr ""
#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Outlook_Importer.oaf.in.h:1
msgid "Factory to import Outlook Express 4 mails into Evolution"
msgstr ""
#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Outlook_Importer.oaf.in.h:2
msgid "Imports Outlook Express 4 files into Evolution"
msgstr ""
#: mail/local-config.glade.h:1
msgid "Body contents"
msgstr ""
#: mail/local-config.glade.h:2
msgid "Current store format:"
msgstr ""
#: mail/local-config.glade.h:3
msgid "Indexing:"
msgstr ""
#: mail/local-config.glade.h:4
msgid "Mailbox Format"
msgstr ""
#: mail/local-config.glade.h:5
msgid "New store format:"
msgstr ""
#: mail/local-config.glade.h:6
msgid ""
"Note: When converting between mailbox formats, a failure\n"
"(such as lack of disk space) may not be automatically\n"
"recoverable. Please use this feature with care."
msgstr ""
#: mail/local-config.glade.h:9
msgid "maildir"
msgstr ""
#: mail/local-config.glade.h:10
msgid "mbox"
msgstr ""
#: mail/local-config.glade.h:11
msgid "mh"
msgstr ""
#: mail/mail-account-editor-news.c:105 mail/mail-account-editor.c:107
msgid "You have not filled in all of the required information."
msgstr ""
#. give our dialog an OK button and title
#: mail/mail-account-editor-news.c:160
msgid "Evolution News Editor"
msgstr ""
#. give our dialog an OK button and title
#: mail/mail-account-editor.c:160
msgid "Evolution Account Editor"
msgstr ""
#: mail/mail-account-gui.c:974
msgid "Could not save signature file."
msgstr ""
#: mail/mail-account-gui.c:1051
msgid "Save signature"
msgstr ""
#: mail/mail-account-gui.c:1057
msgid ""
"This signature has been changed, but hasn't been saved.\n"
"\n"
"Do you wish to save your changes?"
msgstr ""
#: mail/mail-account-gui.c:1681
msgid "You may not create two accounts with the same name."
msgstr ""
#: mail/mail-accounts.c:149
msgid " (default)"
msgstr ""
#: mail/mail-accounts.c:194
msgid "Disable"
msgstr "Dismete"
#: mail/mail-accounts.c:196
msgid "Enable"
msgstr "Mete en alaedje"
#: mail/mail-accounts.c:292
msgid "Are you sure you want to delete this account?"
msgstr ""
#: mail/mail-accounts.c:296
msgid "Don't delete"
msgstr ""
#: mail/mail-accounts.c:299
msgid "Really delete account?"
msgstr ""
#: mail/mail-accounts.c:531 mail/mail-accounts.c:535
msgid "Are you sure you want to delete this news account?"
msgstr ""
#. give our dialog an Close button and title
#: mail/mail-accounts.c:823 mail/mail-config.glade.h:50
msgid "Mail Settings"
msgstr ""
#: mail/mail-autofilter.c:72
#, c-format
msgid "Mail to %s"
msgstr ""
#: mail/mail-autofilter.c:217
#, c-format
msgid "Subject is %s"
msgstr ""
#: mail/mail-autofilter.c:233
#, c-format
msgid "Mail from %s"
msgstr ""
#: mail/mail-autofilter.c:289
#, c-format
msgid "%s mailing list"
msgstr ""
#: mail/mail-autofilter.c:338 mail/mail-autofilter.c:358
msgid "Add Filter Rule"
msgstr ""
#: mail/mail-callbacks.c:96
msgid ""
"You have not configured the mail client.\n"
"You need to do this before you can send,\n"
"receive or compose mail.\n"
"Would you like to configure it now?"
msgstr ""
#: mail/mail-callbacks.c:145
msgid ""
"You need to configure an identity\n"
"before you can compose mail."
msgstr ""
#: mail/mail-callbacks.c:159
msgid ""
"You need to configure a mail transport\n"
"before you can compose mail."
msgstr ""
#: mail/mail-callbacks.c:189
msgid "You have not set a mail transport method"
msgstr ""
#. FIXME: this wording sucks
#: mail/mail-callbacks.c:224
msgid ""
"You are sending an HTML-formatted message, but the following recipients do "
"not want HTML-formatted mail:\n"
msgstr ""
#: mail/mail-callbacks.c:239
msgid "Send anyway?"
msgstr ""
#: mail/mail-callbacks.c:281
msgid ""
"This message has no subject.\n"
"Really send?"
msgstr ""
#: mail/mail-callbacks.c:325
msgid ""
"Since the contact list you are sending to is configured to hide the list's "
"addresses, this message will contain only Bcc recipients."
msgstr ""
#: mail/mail-callbacks.c:329
msgid "This message contains only Bcc recipients."
msgstr ""
#: mail/mail-callbacks.c:333
msgid ""
"It is possible that the mail server may reveal the recipients by adding an "
"Apparently-To header.\n"
"Send anyway?"
msgstr ""
#: mail/mail-callbacks.c:438
msgid "You must specify recipients in order to send this message."
msgstr ""
#: mail/mail-callbacks.c:527
msgid "You must configure an account before you can send this email."
msgstr ""
#: mail/mail-callbacks.c:646
msgid ""
"Unable to open the drafts folder for this account.\n"
"Would you like to use the default drafts folder?"
msgstr ""
#: mail/mail-callbacks.c:979
msgid "an unknown sender"
msgstr ""
#: mail/mail-callbacks.c:983
msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:"
msgstr ""
#: mail/mail-callbacks.c:1429 mail/message-browser.c:130
msgid "Move message(s) to"
msgstr ""
#: mail/mail-callbacks.c:1431 mail/message-browser.c:132
msgid "Copy message(s) to"
msgstr ""
#: mail/mail-callbacks.c:2077
#, c-format
msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?"
msgstr ""
#: mail/mail-callbacks.c:2102
msgid ""
"You may only edit messages saved\n"
"in the Drafts folder."
msgstr ""
#: mail/mail-callbacks.c:2141
msgid ""
"You may only resend messages\n"
"in the Sent folder."
msgstr ""
#: mail/mail-callbacks.c:2155
#, c-format
msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?"
msgstr ""
#: mail/mail-callbacks.c:2181
msgid "No Message Selected"
msgstr ""
#: mail/mail-callbacks.c:2280
msgid "Save Message As..."
msgstr ""
#: mail/mail-callbacks.c:2282
msgid "Save Messages As..."
msgstr ""
#: mail/mail-callbacks.c:2344
msgid "Go to next folder with unread messages?"
msgstr ""
#: mail/mail-callbacks.c:2351
msgid ""
"There are no more new messages in this folder.\n"
"Would you like to go to the next folder?"
msgstr ""
#: mail/mail-callbacks.c:2580
msgid ""
"This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you "
"continue, you will not be able to recover these messages.\n"
"\n"
"Really erase these messages?"
msgstr ""
#: mail/mail-callbacks.c:2690
#, c-format
msgid ""
"Error loading filter information:\n"
"%s"
msgstr ""
#: mail/mail-callbacks.c:2702
msgid "Filters"
msgstr "Passetes"
#: mail/mail-callbacks.c:2775
#, c-format
msgid "Page %d of %d"
msgstr "Pådje %d di %d"
#: mail/mail-callbacks.c:2827
msgid "Print Message"
msgstr ""
#: mail/mail-callbacks.c:2854
msgid "US-Letter"
msgstr ""
#: mail/mail-callbacks.c:2889
msgid "Printing of message failed"
msgstr ""
#: mail/mail-callbacks.c:3055
#, c-format
msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?"
msgstr ""
#: mail/mail-config-druid.c:146
msgid ""
"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields "
"below do not need to be filled in,\n"
"unless you wish to include this information in email you send."
msgstr ""
#: mail/mail-config-druid.c:148
msgid ""
"Please enter information about your incoming mail server below. If you are "
"not sure, ask your system\n"
"administrator or Internet Service Provider."
msgstr ""
#: mail/mail-config-druid.c:150
msgid "Please select among the following options"
msgstr ""
#: mail/mail-config-druid.c:152
msgid ""
"Please enter information about the way you will send mail. If you are not "
"sure, ask your system\n"
"administrator or Internet Service Provider."
msgstr ""
#: mail/mail-config-druid.c:154
msgid ""
"You are almost done with the mail configuration process. The identity, "
"incoming mail server and\n"
"outgoing mail transport method which you provided will be grouped together "
"to\n"
"make an Evolution mail account. Please enter a name for this account in the "
"space below.\n"
"This name will be used for display purposes only."
msgstr ""
#. set window title
#: mail/mail-config-druid.c:599
msgid "Evolution Account Assistant"
msgstr ""
#: mail/mail-config.c:356
#, c-format
msgid "Account %d"
msgstr ""
#: mail/mail-config.c:2036
#, c-format
msgid ""
"Could not get inbox for new mail store:\n"
"%s\n"
"No shortcut will be created."
msgstr ""
#. Create the shortcut. FIXME: This only works if the
#. * full name matches the path.
#.
#: mail/mail-config.c:2047
#, c-format
msgid "%s: Inbox"
msgstr ""
#: mail/mail-config.c:2297
msgid "Checking Service"
msgstr ""
#: mail/mail-config.c:2375 mail/mail-config.c:2379
msgid "Connecting to server..."
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:1
msgid " _Check for supported types "
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:2
msgid " color"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:3
msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:4
msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:5
msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:6
msgid "Account"
msgstr "Conte"
#: mail/mail-config.glade.h:7
msgid "Account Information"
msgstr "Informåcions sol conte"
#: mail/mail-config.glade.h:8 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1
msgid "Account Management"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:9
msgid "Accounts"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:10
msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:11
msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:12
msgid "Always _encrypt to myself when sending encrypted mail"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:13
msgid "Always _sign outgoing messages when using this account"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:14 mail/message-list.etspec.h:1
msgid "Attachment"
msgstr "Ataetchmint"
#: mail/mail-config.glade.h:15
msgid "Authentication"
msgstr "Otintifiaedje"
#: mail/mail-config.glade.h:16
msgid "Beep when new mail arrives"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:17
msgid "Checking for New Mail"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:18
msgid "Composer"
msgstr "Compositeu"
#: mail/mail-config.glade.h:19
msgid "Composing Messages"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:20
msgid "Configuration"
msgstr "Apontiaedje"
#: mail/mail-config.glade.h:21
msgid "Confirm when Expunging a folder"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:22
msgid ""
"Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
"\n"
"You are now ready to send and receive email \n"
"using Evolution. \n"
"\n"
"Click \"Finish\" to save your settings."
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:28
msgid "De_fault"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:29
msgid "Default Forward style is: "
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:30
msgid "Default character encoding: "
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:31
msgid "Defaults"
msgstr "Prémetowès valixhances"
#: mail/mail-config.glade.h:33
msgid "Digital IDs..."
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:34
msgid "Display"
msgstr "Håynaedje"
#: mail/mail-config.glade.h:35
msgid "Do not notify me when new mail arrives"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:36 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2
msgid "Done"
msgstr "Fwait"
#: mail/mail-config.glade.h:37 shell/e-local-storage.c:173
msgid "Drafts"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:38
msgid "E_nable"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:39 widgets/misc/e-filter-bar.h:96
#: widgets/misc/e-filter-bar.h:103
msgid "Edit..."
msgstr "Candjî..."
#: mail/mail-config.glade.h:40
msgid "Enabled"
msgstr "En alaedje"
#: mail/mail-config.glade.h:41
msgid "Execute Command..."
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:42
msgid "Get Digital ID..."
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:43
msgid "HTML signature file:"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:44
msgid "IMAPv4 "
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:45 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4
msgid "Identity"
msgstr "Idintité"
#: mail/mail-config.glade.h:46
msgid "In HTML mail"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:47
msgid "Inline"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:48
msgid "Kerberos "
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:49
msgid "Mail Configuration"
msgstr "Apontiaedje di l' emilaedje"
#: mail/mail-config.glade.h:51
msgid "Mailbox location"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:52
msgid "Make this my _default account"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:53
msgid "NNTP Server:"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:54
msgid "New Mail Notification"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:55
msgid "News"
msgstr "Copinreyes (newsgroups)"
#: mail/mail-config.glade.h:57
msgid "Optional Information"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:59
msgid "PGP/GPG _Key ID:"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:62
msgid "Pick a color"
msgstr "Tchoezixhoz ene coleur"
#: mail/mail-config.glade.h:63
msgid "Play sound file when new mail arrives"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:64
msgid "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:65
msgid "Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:66
msgid "Prompt when sending messages with an _empty subject"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:67
msgid "Prompt when sending messages with only _Bcc recipients defined"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:68
msgid "Qmail maildir "
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:69
msgid "Quoted"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:70
msgid "Re_member this password"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:71 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:6
msgid "Receiving Email"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:72
msgid "Receiving Mail"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:73
msgid "Receiving Options"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:74
msgid "Required Information"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:76
msgid "Secure MIME (S/MIME)"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:77
msgid "Security"
msgstr "Såvrité"
#: mail/mail-config.glade.h:78
msgid "Select Filter Log file..."
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:79
msgid "Select PGP binary"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:80 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7
msgid "Sending Email"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:81
msgid "Sending Mail"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:83 mail/message-list.etspec.h:9
#: shell/e-local-storage.c:176
msgid "Sent"
msgstr "Evoyî"
#: mail/mail-config.glade.h:84
msgid "Sent _messages folder:"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:85
msgid "Sent and Draft Messages"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:86
msgid "Ser_ver requires authentication"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:87
msgid "Server Configuration"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:88
msgid "Server _Type: "
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:89
msgid "Signature file:"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:90
msgid "Source"
msgstr "Sourdant"
#: mail/mail-config.glade.h:91
msgid "Source Information"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:92
msgid "Sources"
msgstr "Sourdants"
#: mail/mail-config.glade.h:93
msgid "Specify filename:"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:94
msgid "Standard Unix mbox"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:96
msgid "Use s_ecure connection (SSL)"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:97
msgid ""
"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
"\n"
"Click \"Next\" to begin. "
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:101
msgid "_Always load images off the net"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:102
msgid "_Always sign outgoing messages when using this account"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:103
msgid "_Authentication Type: "
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:104
msgid "_Authentication type: "
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:105
msgid "_Automatically check for new mail"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:106
msgid "_Certificate ID:"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:108
msgid "_Drafts folder:"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:111
msgid "_Empty trash folders on exit"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:112
msgid "_Full name:"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:113
msgid "_HTML signature:"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:114
msgid "_Highlight citations with"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:115
msgid "_Host:"
msgstr "_Lodjoe:"
#: mail/mail-config.glade.h:116
msgid "_Load images if sender is in addressbook"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:117
msgid "_Log filter actions to:"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:118
msgid "_Mark messages as Read after"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:119
msgid "_Name:"
msgstr "_No:"
#: mail/mail-config.glade.h:120
msgid "_Never load images off the net"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:121
msgid "_Organization:"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:122
msgid "_PGP binary path:"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:123
msgid "_Path:"
msgstr "_Tchimin:"
#: mail/mail-config.glade.h:124
msgid "_Remember this password"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:125
msgid "_Send mail in HTML format by default."
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:126
msgid "_Server type: "
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:127
msgid "_Signature file:"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:128
msgid "_Username:"
msgstr "No d' _uzeu:"
#: mail/mail-config.glade.h:129
msgid "_every"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:130
msgid "description"
msgstr "discrijhaedje"
#: mail/mail-config.glade.h:132
msgid "newswindow1"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:133
msgid "placeholder"
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:134
msgid "seconds."
msgstr ""
#: mail/mail-crypto.c:59
msgid "Could not create a PGP signature context."
msgstr ""
#: mail/mail-crypto.c:84
msgid "Could not create a PGP verification context."
msgstr ""
#: mail/mail-crypto.c:113
msgid "Could not create a PGP encryption context."
msgstr ""
#: mail/mail-crypto.c:138
msgid "Could not create a PGP decryption context."
msgstr ""
#: mail/mail-crypto.c:173
msgid "Could not create a S/MIME signature context."
msgstr ""
#: mail/mail-crypto.c:205
msgid "Could not create a S/MIME certsonly context."
msgstr ""
#: mail/mail-crypto.c:236
msgid "Could not create a S/MIME encryption context."
msgstr ""
#: mail/mail-crypto.c:267
msgid "Could not create a S/MIME envelope context."
msgstr ""
#: mail/mail-crypto.c:297
msgid "Could not create a S/MIME decode context."
msgstr ""
#: mail/mail-display.c:255
msgid "Save Attachment"
msgstr ""
#: mail/mail-display.c:320
#, c-format
msgid "Could not create temporary file '%s': %s"
msgstr ""
#: mail/mail-display.c:366
msgid "Save to Disk..."
msgstr ""
#: mail/mail-display.c:368
msgid "View Inline"
msgstr ""
#: mail/mail-display.c:370
#, c-format
msgid "Open in %s..."
msgstr ""
#: mail/mail-display.c:431
#, c-format
msgid "View Inline (via %s)"
msgstr ""
#: mail/mail-display.c:435
msgid "Hide"
msgstr "Catchî"
#: mail/mail-display.c:456
msgid "External Viewer"
msgstr ""
#: mail/mail-display.c:1259
msgid "Loading message content"
msgstr ""
#: mail/mail-display.c:1754
msgid "Open Link in Browser"
msgstr ""
#: mail/mail-display.c:1756
msgid "Copy Link Location"
msgstr "Copyî l' eplaeçmint do loyén"
#: mail/mail-display.c:1759
msgid "Save Link as (FIXME)"
msgstr ""
#: mail/mail-display.c:1762
msgid "Save Image as..."
msgstr ""
#: mail/mail-format.c:646
#, c-format
msgid "%s attachment"
msgstr ""
#: mail/mail-format.c:692
msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
msgstr ""
#: mail/mail-format.c:775
msgid "Date"
msgstr "Date"
#: mail/mail-format.c:867
msgid "Bad Address"
msgstr ""
#: mail/mail-format.c:910 mail/message-list.etspec.h:6
msgid "From"
msgstr "Di"
#: mail/mail-format.c:914
msgid "Reply-To"
msgstr ""
#: mail/mail-format.c:919 mail/message-list.etspec.h:13
msgid "To"
msgstr "A"
#: mail/mail-format.c:924
msgid "Cc"
msgstr "Cc"
#: mail/mail-format.c:929
msgid "Bcc"
msgstr ""
#: mail/mail-format.c:1767
msgid ""
"This message is digitally signed. Click the lock icon for more information."
msgstr ""
#: mail/mail-format.c:1790
msgid "Evolution does not recognize this type of signed message."
msgstr ""
#: mail/mail-format.c:1798
msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic."
msgstr ""
#: mail/mail-format.c:1806
msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic."
msgstr ""
#: mail/mail-format.c:2049
#, c-format
msgid "Pointer to FTP site (%s)"
msgstr ""
#: mail/mail-format.c:2063
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
msgstr ""
#: mail/mail-format.c:2068
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s)"
msgstr ""
#: mail/mail-format.c:2097
#, c-format
msgid "Pointer to remote data (%s)"
msgstr ""
#: mail/mail-format.c:2105
#, c-format
msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
msgstr ""
#: mail/mail-format.c:2110
msgid "Malformed external-body part."
msgstr ""
#: mail/mail-local.c:626
msgid "Reconfiguring folder"
msgstr ""
#: mail/mail-local.c:707
#, c-format
msgid ""
"Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n"
"open this folder anymore: %s: %s"
msgstr ""
#: mail/mail-local.c:763
#, c-format
msgid "Cannot save folder metainfo to %s: %s"
msgstr ""
#: mail/mail-local.c:815
#, c-format
msgid "Cannot delete folder metadata %s: %s"
msgstr ""
#: mail/mail-local.c:1281
#, c-format
msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format"
msgstr ""
#: mail/mail-local.c:1296
#, c-format
msgid "%s may not be reconfigured because it is not a local folder"
msgstr ""
#: mail/mail-local.c:1318
msgid ""
"If you can no longer open this mailbox, then\n"
"you may need to repair it manually."
msgstr ""
#: mail/mail-local.c:1407
msgid "You cannot change the format of a non-local folder."
msgstr ""
#: mail/mail-local.c:1416
#, c-format
msgid "Reconfigure /%s"
msgstr ""
#: mail/mail-mt.c:254
#, c-format
msgid ""
"Error while '%s':\n"
"%s"
msgstr ""
#: mail/mail-mt.c:257
#, c-format
msgid ""
"Error while performing operation:\n"
"%s"
msgstr ""
#: mail/mail-mt.c:901
msgid "Working"
msgstr ""
#: mail/mail-ops.c:87
msgid "Filtering Folder"
msgstr ""
#: mail/mail-ops.c:258
msgid "Fetching Mail"
msgstr ""
#: mail/mail-ops.c:534 mail/mail-ops.c:563
msgid "However, the message was successfully sent."
msgstr ""
#: mail/mail-ops.c:599
#, c-format
msgid "Sending \"%s\""
msgstr ""
#: mail/mail-ops.c:719
#, c-format
msgid "Sending message %d of %d"
msgstr ""
#: mail/mail-ops.c:738
#, c-format
msgid "Failed on message %d of %d"
msgstr ""
#: mail/mail-ops.c:740 mail/mail-send-recv.c:545
msgid "Complete."
msgstr ""
#: mail/mail-ops.c:833
msgid "Saving message to folder"
msgstr ""
#: mail/mail-ops.c:913
#, c-format
msgid "Moving messages to %s"
msgstr ""
#: mail/mail-ops.c:913
#, c-format
msgid "Copying messages to %s"
msgstr ""
#: mail/mail-ops.c:940
msgid "Moving"
msgstr ""
#: mail/mail-ops.c:943
msgid "Copying"
msgstr ""
#: mail/mail-ops.c:1053
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr ""
#. Fill in the new fields
#: mail/mail-ops.c:1103 shell/e-local-storage.c:178
msgid "Trash"
msgstr "Batch"
#: mail/mail-ops.c:1236
msgid "Forwarded messages"
msgstr ""
#: mail/mail-ops.c:1279
#, c-format
msgid "Opening folder %s"
msgstr ""
#: mail/mail-ops.c:1351
#, c-format
msgid "Opening store %s"
msgstr ""
#: mail/mail-ops.c:1420
#, c-format
msgid "Removing folder %s"
msgstr ""
#: mail/mail-ops.c:1514
#, c-format
msgid "Storing folder '%s'"
msgstr ""
#: mail/mail-ops.c:1565
msgid "Refreshing folder"
msgstr ""
#: mail/mail-ops.c:1601
msgid "Expunging folder"
msgstr ""
#: mail/mail-ops.c:1650
#, c-format
msgid "Retrieving message %s"
msgstr ""
#: mail/mail-ops.c:1717
#, c-format
msgid "Retrieving %d message(s)"
msgstr ""
#: mail/mail-ops.c:1803
#, c-format
msgid "Saving %d messsage(s)"
msgstr ""
#: mail/mail-ops.c:1915
#, c-format
msgid ""
"Unable to create output file: %s\n"
" %s"
msgstr ""
#: mail/mail-ops.c:1943
#, c-format
msgid ""
"Error saving messages to: %s:\n"
" %s"
msgstr ""
#: mail/mail-ops.c:2017
msgid "Saving attachment"
msgstr ""
#: mail/mail-ops.c:2033
#, c-format
msgid ""
"Cannot create output file: %s:\n"
" %s"
msgstr ""
#: mail/mail-ops.c:2064
#, c-format
msgid "Could not write data: %s"
msgstr ""
#: mail/mail-ops.c:2133
#, c-format
msgid "Disconnecting from %s"
msgstr ""
#: mail/mail-ops.c:2134
#, c-format
msgid "Reconnecting to %s"
msgstr ""
#: mail/mail-ops.c:2233
#, c-format
msgid "Executing shell command: %s"
msgstr ""
#: mail/mail-search-dialogue.c:113
msgid "_Search"
msgstr "_Cweri"
#: mail/mail-search.c:137
msgid "(Untitled Message)"
msgstr ""
#: mail/mail-search.c:240
msgid "Untitled Message"
msgstr ""
#: mail/mail-search.c:244
msgid "Empty Message"
msgstr ""
#: mail/mail-search.c:291
msgid "Find in Message"
msgstr ""
#: mail/mail-search.c:321
msgid "Case Sensitive"
msgstr "Grandès <> ptitès letes"
#: mail/mail-search.c:323
msgid "Search Forward"
msgstr ""
#: mail/mail-search.c:343
msgid "Find:"
msgstr "Trover:"
#: mail/mail-search.c:346
msgid "Matches:"
msgstr ""
#: mail/mail-send-recv.c:143
msgid "Cancelling..."
msgstr ""
#: mail/mail-send-recv.c:251
#, c-format
msgid "Server: %s, Type: %s"
msgstr ""
#: mail/mail-send-recv.c:253
#, c-format
msgid "Path: %s, Type: %s"
msgstr ""
#: mail/mail-send-recv.c:255
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgstr ""
#: mail/mail-send-recv.c:292
msgid "Send & Receive Mail"
msgstr ""
#: mail/mail-send-recv.c:294
msgid "Cancel All"
msgstr ""
#: mail/mail-send-recv.c:354
msgid "Updating..."
msgstr ""
#: mail/mail-send-recv.c:355 mail/mail-send-recv.c:408
msgid "Waiting..."
msgstr ""
#: mail/mail-send-recv.c:541
msgid "Cancelled."
msgstr ""
#: mail/mail-session.c:222
msgid "User canceled operation."
msgstr ""
#: mail/mail-session.c:321
#, c-format
msgid "Enter Password for %s"
msgstr ""
#: mail/mail-session.c:324
msgid "Enter Password"
msgstr "Tapez li scret"
#: mail/mail-summary.c:109
msgid "Incomplete message written on pipe!"
msgstr ""
#: mail/mail-summary.c:467
msgid "Mail Summary"
msgstr ""
#: mail/mail-tools.c:256
#, c-format
msgid "Forwarded message - %s"
msgstr ""
#: mail/mail-tools.c:260
msgid "Forwarded message"
msgstr ""
#: mail/mail-tools.c:394
msgid "Forwarded Message"
msgstr ""
#: mail/mail-vfolder.c:85
#, c-format
msgid "Setting up vfolder: %s"
msgstr ""
#: mail/mail-vfolder.c:203
#, c-format
msgid "Updating vfolders for uri: %s"
msgstr ""
#: mail/mail-vfolder.c:419
#, c-format
msgid ""
"The following vFolder(s):\n"
"%sUsed the removed folder:\n"
" '%s'\n"
"And have been updated."
msgstr ""
#: mail/mail-vfolder.c:728
msgid "VFolders"
msgstr ""
#: mail/mail-vfolder.c:785
msgid "vFolders"
msgstr ""
#: mail/mail-vfolder.c:825
msgid "Edit VFolder"
msgstr ""
#: mail/mail-vfolder.c:841
#, c-format
msgid "Trying to edit a vfolder '%s' which doesn't exist."
msgstr ""
#: mail/mail-vfolder.c:895
msgid "New VFolder"
msgstr ""
#: mail/message-browser.c:212
msgid "(No subject)"
msgstr "(Nou sudjet)"
#: mail/message-browser.c:214
#, c-format
msgid "%s - Message"
msgstr ""
#: mail/message-list.c:641
msgid "Unseen"
msgstr ""
#: mail/message-list.c:642
msgid "Seen"
msgstr ""
#: mail/message-list.c:643
msgid "Answered"
msgstr ""
#: mail/message-list.c:644
msgid "Multiple Unseen Messages"
msgstr ""
#: mail/message-list.c:645
msgid "Multiple Messages"
msgstr ""
#: mail/message-list.c:649
msgid "Lowest"
msgstr ""
#: mail/message-list.c:650
msgid "Lower"
msgstr ""
#: mail/message-list.c:654
msgid "Higher"
msgstr ""
#: mail/message-list.c:655
msgid "Highest"
msgstr ""
#: mail/message-list.c:960
msgid "?"
msgstr "?"
#: mail/message-list.c:967
msgid "Today %l:%M %p"
msgstr ""
#: mail/message-list.c:976
msgid "Yesterday %l:%M %p"
msgstr ""
#: mail/message-list.c:988
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr ""
#: mail/message-list.c:998
msgid "%b %d %Y"
msgstr ""
#: mail/message-list.c:2365
msgid "Generating message list"
msgstr ""
#: mail/message-list.etspec.h:2
msgid "Due By"
msgstr ""
#: mail/message-list.etspec.h:3
msgid "Flag Status"
msgstr ""
#: mail/message-list.etspec.h:4
msgid "Flagged"
msgstr ""
#: mail/message-list.etspec.h:5
msgid "Follow Up Flag"
msgstr ""
#: mail/message-list.etspec.h:7
msgid "Received"
msgstr ""
#: mail/message-list.etspec.h:10
msgid "Size"
msgstr "Grandeu"
#: mail/subscribe-dialog.c:219
#, c-format
msgid "Scanning folders under %s on \"%s\""
msgstr ""
#: mail/subscribe-dialog.c:221
#, c-format
msgid "Scanning root-level folders on \"%s\""
msgstr ""
#: mail/subscribe-dialog.c:318
#, c-format
msgid "Subscribing to folder \"%s\""
msgstr ""
#: mail/subscribe-dialog.c:320
#, c-format
msgid "Unsubscribing to folder \"%s\""
msgstr ""
#: mail/subscribe-dialog.c:1279 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1
#: shell/e-storage-set-view.etspec.h:1
msgid "Folder"
msgstr "Ridant"
#: mail/subscribe-dialog.c:1520
msgid "No server has been selected"
msgstr ""
#: mail/subscribe-dialog.c:1581
msgid "Please select a server."
msgstr ""
#: mail/subscribe-dialog.glade.h:1
msgid " _Refresh List "
msgstr ""
#: mail/subscribe-dialog.glade.h:2
msgid "All folders"
msgstr ""
#: mail/subscribe-dialog.glade.h:3
msgid "Display options"
msgstr ""
#: mail/subscribe-dialog.glade.h:4
msgid "Folders whose names begin with:"
msgstr ""
#: mail/subscribe-dialog.glade.h:5
msgid "Manage Subscriptions"
msgstr ""
#: mail/subscribe-dialog.glade.h:6
msgid "Show _folders from server: "
msgstr ""
#: mail/subscribe-dialog.glade.h:7
msgid "_Subscribe"
msgstr ""
#: mail/subscribe-dialog.glade.h:8
msgid "_Unsubscribe"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1
msgid "Aarhus"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2
msgid "Abakan"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:3
msgid "Abbotsford"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:4
msgid "Aberdeen"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:5
msgid "Abha"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:6
msgid "Abilene"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:7
msgid "Abingdon"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:8
msgid "Abu Dhabi"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:9
msgid "Abu Dhabi - Bateen"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:10
msgid "Acajutla"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:11
msgid "Acapulco"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:12
msgid "Acarigua"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:13
msgid "Adak"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:14
msgid "Adana"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:15
msgid "Adana/Incirlik"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:16
msgid "Adelaide"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:17
msgid "Aden"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:18
msgid "Adrar"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:19
msgid "Aeroparque"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:20
msgid "Aeropuerto del Norte"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:21
msgid "Afonsos"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:22
msgid "Africa"
msgstr "Afrike"
#: my-evolution/Locations.h:23
msgid "Afyon"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:24
msgid "Agen"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:25
msgid "Aguascaliantes"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:26
msgid "Ahmadabad"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:27
msgid "Ahwaz"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:28
msgid "Ainsworth"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:29
msgid "Air Force"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:30
msgid "Ajaccio/Campo dell'Oro"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:31
msgid "Akeno Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:32
msgid "Akita Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:33
msgid "Akron"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:34
msgid "Akrotiri"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:35
msgid "Alabama"
msgstr "Alabama"
#: my-evolution/Locations.h:36
msgid "Al Ahsa"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:37
msgid "Al Ain"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:38
msgid "Alamogordo"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:39
msgid "Alamosa"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:40
msgid "Alaska"
msgstr "Alaska"
#: my-evolution/Locations.h:41
msgid "Al Baha"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:43
msgid "Albany"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:44
msgid "Albenga"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:45
msgid "Alberta"
msgstr "Alberta"
#: my-evolution/Locations.h:46
msgid "Alborg"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:47
msgid "Albuquerque"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:48
msgid "Alderney"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:49
msgid "Alesund"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:50
msgid "Alexandria"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:51
msgid "Alexandria-Esler"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:52
msgid "Alexandria/Nouzha"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:53
msgid "Alexandroupolis"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:55
msgid "Alghero"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:56
msgid "Algona"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:57
msgid "Alicante"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:58
msgid "Alice"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:59
msgid "Alice Springs"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:60
msgid "Al-Jouf"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:61
msgid "Allentown"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:62
msgid "Alliance"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:63
msgid "Alma"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:64
msgid "Almeria"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:65
msgid "Alpena"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:66
msgid "Al Qaysumah"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:67
msgid "Alta"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:68
msgid "Altamira"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:69
msgid "Alton"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:70
msgid "Altoona"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:71
msgid "Alturas"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:72
msgid "Altus"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:73
msgid "Amami Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:74
msgid "Amapala"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:75
msgid "Amarillo"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:76
msgid "Amasya"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:77
msgid "Ambler"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:78
msgid "Amelia"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:79
msgid "Amendola"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:80
msgid "Ames"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:81
msgid "Amritsar"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:82
msgid "Amsterdam"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:83
msgid "Anadyr"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:84
msgid "Anaktuvuk"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:85
msgid "Anapa"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:86
msgid "Anchorage"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:87
msgid "Anchorage - Elmendorf AFB"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:88
msgid "Ancona"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:89
msgid "Andahuayla"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:90
msgid "Anderson"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:91
msgid "Andoya"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:92
msgid "Andravida"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:93
msgid "Andrews AFB"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:94
msgid "Angleton"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:95
msgid "Aniak"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:96
msgid "Ankara/Esenboga"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:97
msgid "Ankara/Etimesgut"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:98
msgid "Annaba"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:99
msgid "Ann Arbor"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:100
msgid "Annette"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:101
msgid "Anniston"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:102
msgid "Antalya"
msgstr "Antalya"
#: my-evolution/Locations.h:103
msgid "Antartica"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:104
msgid "Antigo"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:105
msgid "Antigua"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:106
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua eyet Barbuda"
#: my-evolution/Locations.h:107
msgid "Antofagasta"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:108
msgid "Antwerpen/Deurne"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:109
msgid "Aomori Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:110
msgid "Apalachicola"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:111
msgid "Appleton"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:112
msgid "Aquadilla"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:113
msgid "Aracaju"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:114
msgid "Arad"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:115
msgid "Arar"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:116
msgid "Araxos"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:117
msgid "Arcata"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:118
msgid "Ardmore"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:119
msgid "Arequipa"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:121
msgid "Arica"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:122
msgid "Arizona"
msgstr "Arizona"
#: my-evolution/Locations.h:123
msgid "Arkansas"
msgstr "Arkansas"
#: my-evolution/Locations.h:124
msgid "Arkhangelsk"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:125
msgid "Arlington"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:126
msgid "Artigas"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:127
msgid "Asahikawa Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:128
msgid "Asahikawa Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:129
msgid "Ashburnam"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:130
msgid "Asheville"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:131
msgid "Ashfield"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:132
msgid "Ashiya Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:133
msgid "Ashland"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:134
msgid "Asia"
msgstr "Azeye"
#: my-evolution/Locations.h:135
msgid "Aspen"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:136
msgid "Asswan"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:137
msgid "Astoria"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:138
msgid "Astrakhan"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:139
msgid "Asturias"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:140
msgid "Asuncion"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:141
msgid "Athens"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:142
msgid "Athinai"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:143
msgid "Atlanta"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:144
msgid "Atlantic"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:145
msgid "Atlantic City"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:146
msgid "Atsugi US NAS"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:147
msgid "Auburn"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:148
msgid "Auckland"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:149
msgid "Augsburg"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:150
msgid "Augusta"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:151
msgid "Aurora"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:152
msgid "Austin"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:153
msgid "Australasia"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:156
msgid "Avalon"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:157
msgid "Aviano"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:158
msgid "Ayacucho"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:159
msgid "Bage"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:160
msgid "Bagotville"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:162
msgid "Bahia Blanca"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:163
msgid "Bahias de Huatulco"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:165
msgid "Baker City"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:166
msgid "Bakersfield"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:167
msgid "Bale-Mulhouse"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:168
msgid "Balikesir"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:169
msgid "Balikesir/Bandirma"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:170
msgid "Ball Mountain"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:171
msgid "Baltimore"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:172
msgid "Baltimore-Glen Burnie"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:173
msgid "Banak"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:174
msgid "Bandarabbass"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:175
msgid "Bangor"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:176
msgid "Baracoa"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:177
msgid "Barbers Point"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:178
msgid "Barcelona"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:179
msgid "Bardufoss"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:180
msgid "Bar Harbor"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:181
msgid "Bari"
msgstr "Bari"
#: my-evolution/Locations.h:182
msgid "Bariloche"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:183
msgid "Barinas"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:184
msgid "Barking Sand"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:185
msgid "Barksdale"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:186
msgid "Barnaul"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:187
msgid "Barquisimeto"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:188
msgid "Barranquilla/Ernestocortissoz"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:189
msgid "Barrow"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:190
msgid "Barter Island"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:191
msgid "Bartlesville"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:192
msgid "Bartow"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:193
msgid "Bastia"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:194
msgid "Batesville"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:195
msgid "Batman"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:196
msgid "Baton Rouge"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:197
msgid "Battle Creek"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:198
msgid "Battle Mountain"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:199
msgid "Bauru"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:200
msgid "Bayamo"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:201
msgid "Bayreuth"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:202
msgid "Beatrice"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:203
msgid "Beaufort"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:204
msgid "Beaumont"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:205
msgid "Beaumont-Port Arthur"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:206
msgid "Beauvais-Tille"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:207
msgid "Beauvechain"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:208
msgid "Beckley"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:209
msgid "Bedford"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:210
msgid "Beijing"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:211
msgid "Beirut"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:212
msgid "Beja"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:213
msgid "Belem"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:214
msgid "Belfast/Aldergrove"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:215
msgid "Belfast/Harbour"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:217
msgid "Belgorod"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:219
msgid "Belleville"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:220
msgid "Bellingham"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:221
msgid "Belmar-Farmingdale"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:222
msgid "Belo Horizonte"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:223
msgid "Belo Horizonte Apt"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:224
msgid "Bemidji"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:225
msgid "Benbecula"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:226
msgid "Benina"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:227
msgid "Benton Harbor"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:228
msgid "Bentonville"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:229
msgid "Beograd"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:230
msgid "Bergamo"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:231
msgid "Bergen"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:232
msgid "Bergstrom AFB"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:233
msgid "Berlevag"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:234
msgid "Berlin"
msgstr "Berlin"
#: my-evolution/Locations.h:235
msgid "Berlin-Tegel"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:236
msgid "Berlin-Tempelhof"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:237
msgid "Bern"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:238
msgid "Bethel"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:239
msgid "Bethlehem Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:240
msgid "Bettles"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:241
msgid "Beverly"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:242
msgid "Biarritz-Bayonne"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:243
msgid "Bicycle Lake"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:244
msgid "Biggin Hill"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:245
msgid "Big Piney"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:246
msgid "Big River Lake"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:247
msgid "Bilbao"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:248
msgid "Billings"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:249
msgid "Billund"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:250
msgid "Binghamton"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:251
msgid "Birmingham"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:252
msgid "Bisha"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:253
msgid "Bishop"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:254
msgid "Bismark"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:255
msgid "Blackpool"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:256
msgid "Blagoveschensk"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:257
msgid "Blanding"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:258
msgid "Block Island"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:259
msgid "Bloemfontein J. B. M. Hertzog "
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:260
msgid "Bloomington"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:261
msgid "Blue Canyon"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:262
msgid "Bluefield"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:263
msgid "Bluefields"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:264
msgid "Blythe"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:265
msgid "Boa Vista"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:266
msgid "Bocas del Toro"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:267
msgid "Bodo"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:268
msgid "Bogota/Eldorado"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:269
msgid "Boise"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:271
msgid "Bologna"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:272
msgid "Bolzano"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:273
msgid "Bombay/Santacruz"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:274
msgid "Boone"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:275
msgid "Bordeaux"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:276
msgid "Borger"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:277
msgid "Bornholm"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:278
msgid "Boscombe Down"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:279
msgid "Bosnia-Herzegovina"
msgstr "Bosneye ey Herzegovine"
#: my-evolution/Locations.h:280
msgid "Boston"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:281
msgid "Boulmer"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:282
msgid "Bourges"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:283
msgid "Bournemouth"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:284
msgid "Bowling Green"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:285
msgid "Bozeman"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:286
msgid "Bradford"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:287
msgid "Bradshaw Field"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:288
msgid "Brainerd"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:289
msgid "Brasilia"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:290
msgid "Brasschaat"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:291
msgid "Bratislava"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:292
msgid "Bratsk"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:293
msgid "Braunschweig"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:295
msgid "Bremen"
msgstr "Brême"
#: my-evolution/Locations.h:296
msgid "Bremerton"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:297
msgid "Brest"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:298
msgid "Bridgeport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:299
msgid "Brindisi"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:300
msgid "Brisbane"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:301
msgid "Bristol"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:302
msgid "British Columbia"
msgstr "Colombeye britanike"
#: my-evolution/Locations.h:303
msgid "Brno"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:304
msgid "Broadus"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:305
msgid "Broken Bow"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:306
msgid "Bronnoysund"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:307
msgid "Brookings"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:308
msgid "Brooksville"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:309
msgid "Broome"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:310
msgid "Brownsville"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:311
msgid "Brunswick"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:312
msgid "Brussels-National Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:313
msgid "Bryansk"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:314
msgid "Bryce Canyon"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:315
msgid "Bucaramanga/Palonegro"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:316
msgid "Bucuresti"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:317
msgid "Bucuresti-Otopeni"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:318
msgid "Budapest"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:319
msgid "Buffalo"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:321
msgid "Bullfrog"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:322
msgid "Burbank"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:323
msgid "Burgas"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:324
msgid "Burley"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:325
msgid "Burlington"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:326
msgid "Burnet"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:327
msgid "Burns"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:328
msgid "Bursa"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:329
msgid "Burwell"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:330
msgid "Butte"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:331
msgid "Caen-Carpiquet"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:332
msgid "Cagliari"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:333
msgid "Cairns"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:334
msgid "Cairo"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:335
msgid "Calabozo"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:336
msgid "Calcutta/Dum Dum"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:337
msgid "Caldwell"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:338
msgid "Calgary"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:339
msgid "Cali/Alfonso Bonillaaragon"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:340
msgid "Caliente"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:341
msgid "California"
msgstr "Californeye"
#: my-evolution/Locations.h:342
msgid "Calvi-Ste-Catherine"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:343
msgid "Camaguey"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:344
msgid "Camarillo"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:345
msgid "Cambridge"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:346
msgid "Cameron"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:347
msgid "Camiri"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:348
msgid "Campeche"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:349
msgid "Campinas"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:350
msgid "Campo"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:351
msgid "Campo Grande"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:352
msgid "Camp Stanley/H-207"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:353
msgid "Canaan"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:355
msgid "Canarias/Fuerteventura"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:356
msgid "Canarias/Gran Canaria"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:357
msgid "Canarias/Hierro"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:358
msgid "Canarias/Lanzarote"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:359
msgid "Canarias/La Palma"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:360
msgid "Canarias/Tenerife Norte"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:361
msgid "Canarias/Tenerife Sur"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:362
msgid "Canberra"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:363
msgid "Cancun"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:364
msgid "Cannes-Mandelieu"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:365
msgid "Cantwell"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:366
msgid "Cape Girardeau"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:367
msgid "Cape Hatteras"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:368
msgid "Cape Lisburne"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:369
msgid "Cape Newenham"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:370
msgid "Cape Romanzoff"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:371
msgid "Cape Town D. F. Malan "
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:372
msgid "Capitan Corbeta"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:373
msgid "Capo Mele"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:374
msgid "Caracas La Carlota"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:375
msgid "Caracas Maiquetia"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:376
msgid "Caravelas"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:377
msgid "Carbondale"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:378
msgid "Cardiff"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:379
msgid "Caribou"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:380
msgid "Carlisle"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:381
msgid "Carlsbad"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:382
msgid "Carroll"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:383
msgid "Cartagena/Rafael Nunez"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:384
msgid "Casa Granda"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:385
msgid "Cascade"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:386
msgid "Casper"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:387
msgid "Catacamas"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:388
msgid "Catania"
msgstr "Catania"
#: my-evolution/Locations.h:390
msgid "Cayo Largo del Sur"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:391
msgid "Cazaux"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:392
msgid "Cecil NAS"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:393
msgid "Cedar City"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:394
msgid "Cedar Rapids"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:395
msgid "Central and South America"
msgstr "Amerike nonnrece et cintråle"
#: my-evolution/Locations.h:396
msgid "Cervia"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:397
msgid "Chacarita"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:398
msgid "Chadron"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:399
msgid "Challis"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:400
msgid "Chamberlain"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:401
msgid "Chambery"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:402
msgid "Champaign"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:403
msgid "Chandalar Lake"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:404
msgid "Chandler"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:405
msgid "Chania"
msgstr "Chania"
#: my-evolution/Locations.h:406
msgid "Chanute"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:407
msgid "Chariton"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:408
msgid "Charleroi-Brussels South"
msgstr "Gochliye-Tchårlerwè"
#: my-evolution/Locations.h:409
msgid "Charles City"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:410
msgid "Charleston"
msgstr "Charleston"
#: my-evolution/Locations.h:411
msgid "Charlotte"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:412
msgid "Charlottesville"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:413
msgid "Chatham"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:414
msgid "Chattanooga"
msgstr "Chattanooga"
#: my-evolution/Locations.h:415
msgid "Cheboksary"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:416
msgid "Cheju"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:417
msgid "Chelyabinsk"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:418
msgid "Chengdu"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:419
msgid "Cherbourg"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:420
msgid "Cherry Point"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:421
msgid "Chetumal"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:422
msgid "Cheyenne"
msgstr "Tcheyinne"
#: my-evolution/Locations.h:423
msgid "Chiang Kai Shek"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:424
msgid "Chia Tung"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:425
msgid "Chiayi"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:426
msgid "Chicago-DuPage"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:427
msgid "Chicago-Lakefront"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:428
msgid "Chicago-Midway"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:429
msgid "Chicago-O'Hare"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:430
msgid "Chichijima"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:431
msgid "Chiclayo"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:432
msgid "Chico"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:433
msgid "Chicopee Falls"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:434
msgid "Chievres"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:435
msgid "Chihhang"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:436
msgid "Chihuahua"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:437
msgid "Childress"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:439
msgid "China Lake"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:440
msgid "Chinandega"
msgstr "Chinandega"
#: my-evolution/Locations.h:441
msgid "Chinmem/Shatou"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:442
msgid "Chino"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:443
msgid "Chippewa County"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:444
msgid "Chita"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:445
msgid "Chitose Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:446
msgid "Chitose ASDF"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:447
msgid "Chofu Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:448
msgid "Choluteca"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:449
msgid "Chongju Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:450
msgid "Christchurch"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:452
msgid "Chulitna"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:453
msgid "Churchill"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:454
msgid "Churchill Falls"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:455
msgid "Cincinnati"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:456
msgid "Circle City"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:457
msgid "Ciudad Bolivar"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:458
msgid "Ciudad del Carmen"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:459
msgid "Ciudad Juarez"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:460
msgid "Ciudad Obregon"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:461
msgid "Ciudad Victoria"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:462
msgid "Clarinda"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:463
msgid "Clarion"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:464
msgid "Clarksburg"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:465
msgid "Clayton"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:466
msgid "Clayton Lake"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:467
msgid "Clermont-Ferrand"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:468
msgid "Cleveland"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:469
msgid "Cleveland/Cuyahoga"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:470
msgid "Cleveland-Lakefront"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:471
msgid "Clinton"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:472
msgid "Clovis-Cannon AFB"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:473
msgid "Cobija"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:474
msgid "Cochabamba"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:475
msgid "Cocoa Beach"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:476
msgid "Cocos Island"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:477
msgid "Cody"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:478
msgid "Coeur d'Alene"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:479
msgid "Cold Bay"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:480
msgid "Colima"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:481
msgid "College Station"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:482
msgid "Colmar-Meyenheim"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:484
msgid "Colonia"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:485
msgid "Colorado"
msgstr "Colorado"
#: my-evolution/Locations.h:486
msgid "Colorado Springs"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:487
msgid "Columbia"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:488
msgid "Columbia-McEntire"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:489
msgid "Columbus"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:490
msgid "Columbus-Fort Benning"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:491
msgid "Columbus-Gahanna"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:492
msgid "Columbus-OSU"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:493
msgid "Columbus-W Point-Starkville"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:494
msgid "Colville"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:495
msgid "Comodoro Rivadavia"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:496
msgid "Comox"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:497
msgid "Conceicao Do Araguaia"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:498
msgid "Concepcion"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:499
msgid "Concord"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:500
msgid "Concordia"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:501
msgid "Connaught"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:502
msgid "Connecticut"
msgstr "Connecticut"
#: my-evolution/Locations.h:503
msgid "Conroe"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:504
msgid "Constantine"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:505
msgid "Copper Harbor"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:506
msgid "Cordoba"
msgstr "Córdoba"
#: my-evolution/Locations.h:507
msgid "Cordova"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:508
msgid "Cork"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:509
msgid "Coro"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:510
msgid "Corona"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:511
msgid "Corpus Christi"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:512
msgid "Corpus Christi NAS"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:513
msgid "Corrientes"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:514
msgid "Corsicana"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:515
msgid "Cortez"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:516
msgid "Corumba"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:518
msgid "Cotulla"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:519
msgid "Council Bluffs"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:520
msgid "Coventry"
msgstr "Coventry"
#: my-evolution/Locations.h:521
msgid "Covington"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:522
msgid "Cozumel"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:523
msgid "Craig"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:524
msgid "Cranfield"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:525
msgid "Crescent City"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:526
msgid "Creston"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:527
msgid "Crestview"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:529
msgid "Cross City"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:530
msgid "Crossville"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:531
msgid "Crotone"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:533
msgid "Cuba Awrs"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:534
msgid "Cuernavaca"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:535
msgid "Cuiaba"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:536
msgid "Culdrose"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:537
msgid "Culiacan"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:538
msgid "Cumana"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:539
msgid "Cumberland"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:540
msgid "Curitiba"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:541
msgid "Curitiba Apt"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:542
msgid "Custer"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:543
msgid "Cut Bank"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:544
msgid "Cuzco"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:547
msgid "Dagali"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:548
msgid "Daggett"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:549
msgid "Dalhart"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:550
msgid "Dalian"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:551
msgid "Dallas-Addison"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:552
msgid "Dallas-Fort Worth"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:553
msgid "Dallas-Love Field"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:554
msgid "Dallas-Redbird"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:555
msgid "Da Nang"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:556
msgid "Danbury"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:557
msgid "Danville"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:558
msgid "Dar-El-Beida"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:559
msgid "Davenport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:560
msgid "David"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:561
msgid "Dawadmi"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:562
msgid "Dayton"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:563
msgid "Daytona Beach"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:564
msgid "Dayton-Fairborn"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:565
msgid "Dayton-South Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:566
msgid "Dead Horse"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:567
msgid "Deauville-Saint-Gatien"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:568
msgid "Decatur"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:569
msgid "Decimomannu"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:570
msgid "Decorah"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:571
msgid "Deelen"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:572
msgid "Dekalb/Peachtree"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:573
msgid "Delaware"
msgstr "Delaware"
#: my-evolution/Locations.h:574
msgid "Del Bajio"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:575
msgid "Del Rio"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:576
msgid "Delta"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:577
msgid "Deming"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:578
msgid "Den Helder/De Kooy"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:579
msgid "Denison"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:581
msgid "Denton"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:582
msgid "Denver"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:583
msgid "Denver-Aurora"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:584
msgid "Denver-Broomfield"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:585
msgid "Denver-Cherry Knolls"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:586
msgid "Desert Rock"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:587
msgid "Des Moines"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:588
msgid "Destin"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:589
msgid "Detroit"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:590
msgid "Detroit Lakes"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:591
msgid "Detroit-Taylor"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:592
msgid "Detroit/Ypsilanti"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:593
msgid "Devils Lake"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:594
msgid "Devils Lake (2)"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:595
msgid "Dhahran"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:596
msgid "Dickinson"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:597
msgid "Dijon"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:598
msgid "Dillingham"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:599
msgid "Dillon"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:600
msgid "Dinard"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:601
msgid "District of Columbia"
msgstr "Washington D.C."
#: my-evolution/Locations.h:602
msgid "Diyarbakir"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:603
msgid "Dnipropetrovsk"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:604
msgid "Dobbiaco"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:605
msgid "Dodge City"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:606
msgid "Doha"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:607
msgid "Dole"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:609
msgid "Donetsk"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:610
msgid "Dongsha"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:611
msgid "Dongshi"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:612
msgid "Don Torcuato"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:613
msgid "Dortmund-Wickede"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:614
msgid "Dothan"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:615
msgid "Douglas"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:616
msgid "Dover"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:617
msgid "Dresden-Klotzsche"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:618
msgid "Drummond"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:619
msgid "Dubai"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:620
msgid "Dubbo"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:621
msgid "Dublin"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:622
msgid "Du Bois"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:623
msgid "Dubrovnik"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:624
msgid "Dubuque"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:625
msgid "Dugway"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:626
msgid "Duluth"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:627
msgid "Dundee"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:628
msgid "Durango"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:629
msgid "Durango Awrs"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:630
msgid "Durazno"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:631
msgid "Durban Louis Botha "
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:632
msgid "Dusseldorf"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:633
msgid "Dutch Harbor"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:634
msgid "Dyersburg"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:635
msgid "Eagle"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:636
msgid "Eagle Range"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:637
msgid "East London"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:638
msgid "East Midlands"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:639
msgid "East St Louis"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:640
msgid "Eau Claire"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:642
msgid "Edinburgh"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:643
msgid "Edmonton"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:644
msgid "Edmonton/Villeneuve"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:645
msgid "Eduardo Gomes International"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:646
msgid "Edwards AFB"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:647
msgid "Egilsstadir"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:648
msgid "Eglin"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:649
msgid "Eglington/Londonderry"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:651
msgid "Eindhoven"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:652
msgid "Ekofisk"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:653
msgid "Elazig"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:654
msgid "El Centro"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:655
msgid "El Dorado"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:656
msgid "Elefsis"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:657
msgid "Elfin Cove"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:658
msgid "Elizabeth City"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:659
msgid "Elk City"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:660
msgid "Elkhart"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:661
msgid "Elkins"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:662
msgid "Elko"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:663
msgid "Elmira"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:664
msgid "El Monte"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:665
msgid "El Paso"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:667
msgid "El Salvador Int."
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:668
msgid "Elsenborn"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:669
msgid "Ely"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:670
msgid "Emmonak"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:671
msgid "Emporia"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:672
msgid "Enid"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:673
msgid "Enid/Woodring"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:674
msgid "Enosburg Falls"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:675
msgid "Ephrata"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:676
msgid "Ercan"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:677
msgid "Erie"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:678
msgid "Erzurum"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:679
msgid "Esbjerg"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:680
msgid "Escanaba"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:681
msgid "Esfahan"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:682
msgid "Eskisehir"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:683
msgid "Estherville"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:685
msgid "Eugene"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:686
msgid "Eureka"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:687
msgid "Europe"
msgstr "Europe"
#: my-evolution/Locations.h:688
msgid "Evanston"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:689
msgid "Evansville"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:690
msgid "Everett"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:691
msgid "Evergreen"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:692
msgid "Evreux-Fauville"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:693
msgid "Exeter"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:694
msgid "Ezeiza"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:695
msgid "Fagernes"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:696
msgid "Fairbanks"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:697
msgid "Fairchild"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:698
msgid "Fairfield"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:699
msgid "Fairmont"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:700
msgid "Fallon"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:701
msgid "Falls City"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:702
msgid "Falmouth-Otis AFB"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:703
msgid "Farbanks/Eielson AFB"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:704
msgid "Fargo"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:705
msgid "Farmingdale"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:706
msgid "Farmington"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:707
msgid "Farmville"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:708
msgid "Faro"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:709
msgid "Fayetteville"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:710
msgid "Feng Nin"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:711
msgid "Fergus Falls"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:712
msgid "Fernando De Noronha"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:713
msgid "Ferrara"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:714
msgid "Figari"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:715
msgid "Findlay"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:717
msgid "Firenze"
msgstr "Firenze"
#: my-evolution/Locations.h:718
msgid "Fitchburg"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:719
msgid "Flagstaff"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:720
msgid "Flint"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:721
msgid "Flippin"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:722
msgid "Florence"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:723
msgid "Florennes"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:724
msgid "Flores"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:725
msgid "Florianopolis"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:726
msgid "Florida"
msgstr "Floride"
#: my-evolution/Locations.h:727
msgid "Floro"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:728
msgid "Fond Du Lac"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:729
msgid "Forde/Bringeland"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:730
msgid "Forli"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:731
msgid "Formosa"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:732
msgid "Fortaleza"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:733
msgid "Fort Belvoir"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:734
msgid "Fort Benning"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:735
msgid "Fort Bragg"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:736
msgid "Fort Campbell"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:737
msgid "Fort Carson"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:738
msgid "Fort Collins"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:739
msgid "Fort Collins/Lovel"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:740
msgid "Fort Dodge"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:741
msgid "Fort Drum"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:742
msgid "Fort Eustis"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:743
msgid "Fort Greely/Allen AAF"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:744
msgid "Fort Huachuca"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:745
msgid "Fort Knox"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:746
msgid "Fort Lauderdale"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:747
msgid "Fort Lauderdale (International)"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:748
msgid "Fort Leonard"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:749
msgid "Fort Lewis"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:750
msgid "Fort Madison"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:751
msgid "Fort Meade"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:752
msgid "Fort Myers (Page Field)"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:753
msgid "Fort Myers (Southwest Florida International)"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:754
msgid "Fort Polk-Leesville"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:755
msgid "Fort Riley"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:756
msgid "Fort Sill"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:757
msgid "Fort Smith"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:758
msgid "Fort Stewart"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:759
msgid "Fort Stockton"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:760
msgid "Fort Wayne"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:761
msgid "Fort Worth-Alliance"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:762
msgid "Fort Worth-Meacham"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:763
msgid "Fort Worth NAS"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:764
msgid "Fourchon"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:765
msgid "Foz Do Iguacu"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:767
msgid "Frankfort"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:768
msgid "Frankfurt/Main"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:769
msgid "Franklin"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:770
msgid "Fredericton"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:771
msgid "Freeport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:772
msgid "Frenchville"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:773
msgid "Fresno"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:774
msgid "Fresno-Chandler"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:775
msgid "Friday Harbor"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:776
msgid "Friedrichshafen"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:777
msgid "Frigg"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:778
msgid "Frontone"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:779
msgid "Frosinone"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:780
msgid "Fryeburg"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:781
msgid "Fujairah"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:782
msgid "Fuji Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:783
msgid "Fukue Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:784
msgid "Fukui Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:785
msgid "Fukuoka Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:786
msgid "Fullerton"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:787
msgid "Funchal"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:788
msgid "FYR Macedonia"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:789
msgid "Gadsden"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:790
msgid "Gage"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:791
msgid "Gainesville"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:792
msgid "Galax-Hillsville"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:793
msgid "Galbraith Lake"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:794
msgid "Galeao"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:795
msgid "Galena"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:796
msgid "Galesburg"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:797
msgid "Gallup"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:798
msgid "Galveston"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:799
msgid "Gambell"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:800
msgid "Gander"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:801
msgid "Garden City"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:802
msgid "Gary"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:803
msgid "Gassim"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:804
msgid "Gatineau"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:805
msgid "Gaziantep"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:806
msgid "Gdansk"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:807
msgid "Geneve"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:808
msgid "Genova"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:809
msgid "George Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:810
msgid "Georgetown"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:813
msgid "Ghardaia"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:814
msgid "Ghedi"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:816
msgid "Gifu Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:817
msgid "Gila Bend"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:818
msgid "Gillette"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:819
msgid "Gilze-Rijen"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:820
msgid "Gioia del Colle"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:821
msgid "Girona"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:822
msgid "Gizan"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:823
msgid "Glasgow"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:824
msgid "Glendive"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:825
msgid "Glens Falls"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:826
msgid "Goiania"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:827
msgid "Goldsboro"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:828
msgid "Goodland"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:829
msgid "Goose Bay"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:830
msgid "Goteborg (Landvetter)"
msgstr "Göteborg (Landvetter)"
#: my-evolution/Locations.h:831
msgid "Goteborg (Save)"
msgstr "Göteborg (Save)"
#: my-evolution/Locations.h:832
msgid "Granada"
msgstr "Grenåde"
#: my-evolution/Locations.h:833
msgid "Grand Canyon"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:834
msgid "Grand Cayman"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:835
msgid "Grand Forks"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:836
msgid "Grand Island"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:837
msgid "Grand Isle"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:838
msgid "Grand Junction"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:839
msgid "Grand Marais"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:840
msgid "Grand Rapids"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:841
msgid "Grandview"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:842
msgid "Grangeville"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:843
msgid "Grants"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:844
msgid "Graz"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:845
msgid "Great Falls"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:847
msgid "Greeley"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:848
msgid "Green Bay"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:849
msgid "Green River"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:850
msgid "Greensboro"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:851
msgid "Greenville"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:852
msgid "Greenville-Spartanburg"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:853
msgid "Greenwood"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:854
msgid "Grenoble-Saint-Geoirs"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:855
msgid "Griffiss AFB"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:856
msgid "Groningen"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:857
msgid "Grosseto"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:858
msgid "Groton"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:859
msgid "Guadalajara"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:860
msgid "Guadalupe Pass"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:861
msgid "Guanare"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:862
msgid "Guangzhou"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:863
msgid "Guantanamo"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:864
msgid "Guarany"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:865
msgid "Guaratingueta"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:866
msgid "Guarulhos"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:868
msgid "Guayaquil/Simon Bolivar"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:869
msgid "Guaymas"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:870
msgid "Guernsey"
msgstr "Guernsey"
#: my-evolution/Locations.h:871
msgid "Guidonia"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:872
msgid "Gulfport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:873
msgid "Gulkana"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:874
msgid "Gullfax C"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:875
msgid "Gunnison"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:876
msgid "Gunnison (2)"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:877
msgid "Guriat"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:878
msgid "Gustavus"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:879
msgid "Guymon"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:880
msgid "Habana"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:881
msgid "Hachijojima Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:882
msgid "Hachinohe Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:883
msgid "Hafr Al-Batin"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:884
msgid "Hagerstown"
msgstr ""
#. HAIL
#: my-evolution/Locations.h:885 my-evolution/metar.c:217
msgid "Hail"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:886
msgid "Hailey-Sun Valley"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:887
msgid "Haines"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:889
msgid "Hakodate Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:890
msgid "Halifax"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:891
msgid "Hamamatsu Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:892
msgid "Hamburg"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:893
msgid "Hamburg-Finkenwerder"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:894
msgid "Hamilton"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:895
msgid "Hammerfest"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:896
msgid "Hampton"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:897
msgid "Hanamaki Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:898
msgid "Hancock"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:899
msgid "Hangzhou"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:900
msgid "Hanksville"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:901
msgid "Hannover"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:902
msgid "Ha Noi"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:903
msgid "Harbor Beach"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:904
msgid "Harlingen"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:905
msgid "Harlowton"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:906
msgid "Harrisburg"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:907
msgid "Harrison"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:908
msgid "Harstad/Narvik/Evenes"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:909
msgid "Hartford"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:910
msgid "Hassi-Messaoud"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:911
msgid "Hastings"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:912
msgid "Haugesund"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:913
msgid "Havre"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:914
msgid "Hawaii"
msgstr "Hawaii"
#: my-evolution/Locations.h:915
msgid "Hawthorne"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:916
msgid "Hayden"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:917
msgid "Hayes River"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:918
msgid "Hays"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:919
msgid "Hayward"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:920
msgid "Healy River"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:921
msgid "Helena"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:922
msgid "Helsinki"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:923
msgid "Henderson"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:924
msgid "Hengchun"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:925
msgid "Hermosillo"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:926
msgid "Hibbing"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:927
msgid "Hickory"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:928
msgid "Hill City"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:929
msgid "Hillsboro"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:930
msgid "Hilo"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:931
msgid "Hinesville"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:932
msgid "Hiroshima Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:933
msgid "Hobart"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:934
msgid "Hobbs"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:935
msgid "Ho Chi Minh"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:936
msgid "Hodeidah"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:937
msgid "Hof"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:938
msgid "Hoffman"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:939
msgid "Hofu Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:940
msgid "Hohenems"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:941
msgid "Holguin"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:942
msgid "Homer"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:943
msgid "Homestead AFB"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:944
msgid "Hondo"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:947
msgid "Honningsvag"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:948
msgid "Honolulu"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:949
msgid "Hoonah"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:950
msgid "Hoquiam"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:951
msgid "Hot Springs"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:952
msgid "Houghton Lake"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:953
msgid "Houlton"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:954
msgid "Houma"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:955
msgid "Houston-Bush"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:956
msgid "Houston-Clover"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:957
msgid "Houston-Ellington Field"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:958
msgid "Houston-Hobby"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:959
msgid "Houston-Hooks"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:960
msgid "Howard AFB"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:961
msgid "Hsinchu"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:962
msgid "Huanuco"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:963
msgid "Huehuetenango"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:964
msgid "Hulien"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:965
msgid "Humberside"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:967
msgid "Huntington"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:968
msgid "Huntsville"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:969
msgid "Hurlburt"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:970
msgid "Huron"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:971
msgid "Hutchinson"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:972
msgid "Hyakuri Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:973
msgid "Hyannis"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:974
msgid "Hyderabad"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:975
msgid "Hyeres-Le Palyvestre"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:976
msgid "Iasi"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:977
msgid "Ibiza"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:979
msgid "Ichikawa"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:980
msgid "Idaho"
msgstr "Idaho"
#: my-evolution/Locations.h:981
msgid "Idaho Falls"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:982
msgid "Iguazu"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:983
msgid "Iki Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:984
msgid "Ilan"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:985
msgid "Iliamna"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:986
msgid "Illinois"
msgstr "Illinois"
#: my-evolution/Locations.h:987
msgid "Imperial"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:988
msgid "Imperial (2)"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:989
msgid "Imperial Beach"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:990
msgid "In Amenas"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:992
msgid "Indiana"
msgstr "Indiana"
#: my-evolution/Locations.h:993
msgid "Indianapolis"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:994
msgid "Indian Springs"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:995
msgid "Innsbruck"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:996
msgid "International Falls"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:997
msgid "Intracoastal"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:998
msgid "Inverness"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:999
msgid "Inyokern"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1000
msgid "Iowa"
msgstr "Iowa"
#: my-evolution/Locations.h:1001
msgid "Iowa City"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1002
msgid "Iqaluit"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1003
msgid "Iquique/Diego Arac"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1004
msgid "Iquitos"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1005
msgid "Iraklion"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1006
msgid "Iran, Islamic Republic of"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1008
msgid "Iron Mountain"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1009
msgid "Ironwood"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1010
msgid "Iruma Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1011
msgid "Islamabad"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1012
msgid "Isle of Man"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1013
msgid "Islip"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1014
msgid "Istanbul"
msgstr "Istanbul"
#: my-evolution/Locations.h:1015
msgid "Itaituba"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1017
msgid "Ithaca"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1018
msgid "Ivano-Frankivsk"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1019
msgid "Iwakuni MCAS"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1020
msgid "Iwojima"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1021
msgid "Ixtapa"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1022
msgid "Izmir/Adnan Menderes"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1023
msgid "Izmir/Cigli"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1024
msgid "Izmit"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1025
msgid "Izumo Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1026
msgid "Jackson"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1027
msgid "Jacksonville"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1028
msgid "Jacksonville-Craig Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1029
msgid "Jacksonville NAS"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1030
msgid "Jaffrey"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1032
msgid "Jamestown"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1033
msgid "Janesville"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1034
msgid "Jan Smuts"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1036
msgid "Jeddah King Abdul Aziz International Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1037
msgid "Jefferson City"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1038
msgid "Jerez"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1039
msgid "Jersey"
msgstr "Djersey"
#: my-evolution/Locations.h:1040
msgid "Jinotega"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1041
msgid "Johan A. Pengel"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1042
msgid "Johnstown"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1043
msgid "Jonesboro"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1044
msgid "Jonkoping"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1045
msgid "Joplin"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1047
msgid "Juanjui"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1048
msgid "Juan Santamaria"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1049
msgid "Juigalpa"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1050
msgid "Jujuy"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1051
msgid "Juliaca"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1052
msgid "Junction"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1053
msgid "Juneau"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1054
msgid "Kadena Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1055
msgid "Kagoshima Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1056
msgid "Kahului"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1057
msgid "Kailua-Kona"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1058
msgid "Kake"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1059
msgid "Kalamata"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1060
msgid "Kalamazoo"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1061
msgid "Kalispell"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1062
msgid "Kamigoto"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1063
msgid "Kaneohe"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1064
msgid "Kangshan"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1065
msgid "Kanoya Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1066
msgid "Kansai International Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1067
msgid "Kansas"
msgstr "Kansas"
#: my-evolution/Locations.h:1068
msgid "Kansas City"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1069
msgid "Kansas City-Gladstone"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1070
msgid "Kaohsiung"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1071
msgid "Karachi"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1072
msgid "Karup"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1073
msgid "Kassel-Calden"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1074
msgid "Kasumigaura Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1075
msgid "Kasuminome Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1076
msgid "Katowice"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1077
msgid "Kavala"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1078
msgid "Kayseri"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1079
msgid "Kazan"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1080
msgid "Kearney"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1081
msgid "Keene"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1082
msgid "Kefallinia"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1083
msgid "Keflavik"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1084
msgid "Kenai"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1085
msgid "Kenosha"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1086
msgid "Kentucky"
msgstr "Kentucky"
#: my-evolution/Locations.h:1087
msgid "Keokuk"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1088
msgid "Kerkira"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1089
msgid "Kerman"
msgstr "Kerman"
#: my-evolution/Locations.h:1090
msgid "Ketchikan"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1091
msgid "Key West"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1092
msgid "Key West NAS"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1093
msgid "Khabarovsk"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1094
msgid "Khamis Mushait"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1095
msgid "Kharkiv"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1096
msgid "Kikai Island"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1097
msgid "Killeen"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1098
msgid "Killeen-Ft Hood"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1099
msgid "Killeen-Gray AAF"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1100
msgid "King Khaled International Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1101
msgid "Kingman"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1102
msgid "King Salmon"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1103
msgid "Kingston"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1104
msgid "Kingsville"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1105
msgid "Kinloss"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1106
msgid "Kinston"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1107
msgid "Kirkenes"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1108
msgid "Kirksville"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1109
msgid "Kiruna"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1110
msgid "Kisarazu Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1111
msgid "Kishineu"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1112
msgid "Kitakyushu Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1113
msgid "Klagenfurt"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1114
msgid "Klamath Falls"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1115
msgid "Klawock"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1116
msgid "Kleine Brogel"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1117
msgid "Kliningrad"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1118
msgid "Knoxville"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1119
msgid "Knoxville-Downtown"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1120
msgid "Kobenhavn/Kastrup"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1121
msgid "Kobenhavn/Roskilde"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1122
msgid "Kochi Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1123
msgid "Kodiak"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1124
msgid "Kogalniceanu"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1125
msgid "Kogalym"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1126
msgid "Koksijde"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1127
msgid "Kolding/Vandrup"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1128
msgid "Koln/Bonn"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1129
msgid "Komatsu Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1130
msgid "Komatsujima Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1131
msgid "Konya"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1132
msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
msgstr "Corêye (bijhrece)"
#: my-evolution/Locations.h:1133
msgid "Korea, Republic of"
msgstr "Corêye (nonnrece)"
#: my-evolution/Locations.h:1134
msgid "Kos"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1135
msgid "Kotzebue"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1136
msgid "Kozani"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1137
msgid "Krakow"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1138
msgid "Krasnodar"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1139
msgid "Krasnoyarsk"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1140
msgid "Kristiansand/Kjevik"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1141
msgid "Kristiansund/Kvernberget"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1142
msgid "Kryviy Rig/Lozovatka"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1143
msgid "Kumamoto Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1144
msgid "Kunming"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1145
msgid "Kushiro Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1147
msgid "Kyyiv/Boryspil"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1148
msgid "Kyyiv/Zhulyany"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1149
msgid "La Ceiba"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1150
msgid "Laconia"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1151
msgid "La Coruna"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1152
msgid "La Crosse"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1153
msgid "La Esperanza"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1154
msgid "Lafayette"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1155
msgid "La Grande"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1156
msgid "Lahaina"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1157
msgid "Lahore"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1158
msgid "Lajes"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1159
msgid "La Junta"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1160
msgid "Lake Charles"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1161
msgid "Lake Hood"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1162
msgid "Lakehurst"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1163
msgid "Lakeland"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1164
msgid "Lake Tahoe"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1165
msgid "Lakeview"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1166
msgid "Lamar"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1167
msgid "La Mesa"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1168
msgid "Lamezia"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1169
msgid "Lamoni"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1170
msgid "Lampedusa"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1171
msgid "Lanai"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1172
msgid "Lancaster"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1173
msgid "Lander"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1174
msgid "Langebaanweg"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1175
msgid "Langley AFB"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1176
msgid "Lannion"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1177
msgid "Lansing"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1178
msgid "Lanzhou"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1179
msgid "La Paz"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1180
msgid "La Paz/Alto"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1181
msgid "Laramie"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1182
msgid "Laredo"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1183
msgid "Larnaka"
msgstr "Larnaka"
#: my-evolution/Locations.h:1184
msgid "La Romana"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1185
msgid "Las Americas"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1186
msgid "Las Tunas"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1187
msgid "Las Vegas"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1188
msgid "Latina"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1189
msgid "Latrobe"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1191
msgid "Laughlin"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1192
msgid "Laurel"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1193
msgid "La Verne"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1194
msgid "Lawrence"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1195
msgid "Lawton"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1196
msgid "Leadville"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1197
msgid "Learmouth"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1199
msgid "Lecce"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1200
msgid "Leeds and Bradford"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1201
msgid "Leesburg"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1202
msgid "Leeuwarden"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1203
msgid "Le Havre-Octeville"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1204
msgid "Leipzig-Schkeuditz"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1205
msgid "Leknes"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1206
msgid "Le Mans"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1207
msgid "Le Marine"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1208
msgid "Lemmon"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1209
msgid "Lemoore"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1210
msgid "Leticia/Vasquez Cobo"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1211
msgid "Le Touquet"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1212
msgid "Leuchars"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1213
msgid "Lewisburg"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1214
msgid "Lewiston"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1215
msgid "Lewistown"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1216
msgid "Lexington"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1217
msgid "Liberal"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1219
msgid "Libya"
msgstr "Libeye"
#: my-evolution/Locations.h:1220
msgid "Lichtenburg"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1221
msgid "Lidgerwood"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1222
msgid "Liege"
msgstr "Lidje"
#: my-evolution/Locations.h:1223
msgid "Lihue"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1224
msgid "Lille-Lesquin"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1225
msgid "Lima-Callao"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1226
msgid "Limnos"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1227
msgid "Limoges"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1228
msgid "Limon"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1229
msgid "Lincoln"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1230
msgid "Linz"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1231
msgid "Lisboa"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1232
msgid "Lista"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1233
msgid "Litchfield"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1235
msgid "Little Rock"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1236
msgid "Little Rock AFB"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1237
msgid "Livermore"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1238
msgid "Liverpool"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1239
msgid "Livingston"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1240
msgid "Ljubljana"
msgstr "Ljubljana"
#: my-evolution/Locations.h:1241
msgid "Logan"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1242
msgid "Lolland Falster"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1243
msgid "Lompoc"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1244
msgid "London"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1245
msgid "London/City"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1246
msgid "London/Gatwick"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1247
msgid "London/Heathrow"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1248
msgid "London/Stansted"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1249
msgid "Londrina"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1250
msgid "Lone Rock"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1251
msgid "Long Beach"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1252
msgid "Longview"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1253
msgid "Lorient-Lann-Bihoue"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1254
msgid "Los Alamos"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1255
msgid "Los Angeles"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1256
msgid "Los Mochis"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1257
msgid "Lossiemouth"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1258
msgid "Louisville"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1259
msgid "Louisville-Standiford Field"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1260
msgid "Lousiana"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1261
msgid "Lovelock"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1262
msgid "Lubbock"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1263
msgid "Lubeck-Blankensee"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1264
msgid "Lufkin"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1265
msgid "Lugano"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1266
msgid "Luqa"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1267
msgid "Luton"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1269
msgid "Luxeuil"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1270
msgid "Luxor"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1271
msgid "Lviv"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1272
msgid "Lynchburg"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1273
msgid "Lyneham"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1274
msgid "Lyon-Bron"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1275
msgid "Lyon-Satolas"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1276
msgid "Maastricht"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1277
msgid "Macae"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1278
msgid "Macapa"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1279
msgid "Maceio"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1280
msgid "Macon"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1281
msgid "Madinah"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1282
msgid "Madison"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1283
msgid "Madras/Minambakkam"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1284
msgid "Madrid (Barajas)"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1285
msgid "Madrid (Cuatro Vientos)"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1286
msgid "Magadan"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1287
msgid "Magdalena"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1288
msgid "Maine"
msgstr "Maine"
#: my-evolution/Locations.h:1289
msgid "Makhachkala"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1290
msgid "Makkah"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1291
msgid "Makung"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1292
msgid "Malad City"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1293
msgid "Malaga"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1294
msgid "Malatya"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1295
msgid "Maldonado/Punta Est"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1296
msgid "Malmo/Sturup"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1298
msgid "Mammoth Lakes"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1299
msgid "Managua"
msgstr "Managua"
#: my-evolution/Locations.h:1300
msgid "Manassas"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1301
msgid "Manaus"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1302
msgid "Manchester"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1303
msgid "Mangilsan Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1304
msgid "Manhattan"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1305
msgid "Manisa"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1306
msgid "Manistee"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1307
msgid "Manitoba"
msgstr "Manitoba"
#: my-evolution/Locations.h:1308
msgid "Manitowoc"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1309
msgid "Mankato"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1310
msgid "Mansfield"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1311
msgid "Manta"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1312
msgid "Manzanillo"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1313
msgid "Maraba"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1314
msgid "Maracaibo-La Chinita"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1315
msgid "Maracay-B.A.Sucre"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1316
msgid "Marathon"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1317
msgid "Mar Del Plata"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1318
msgid "Margarita"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1319
msgid "Marianna"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1320
msgid "Marib"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1321
msgid "Maribor"
msgstr "Maribor"
#: my-evolution/Locations.h:1322
msgid "Marietta"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1323
msgid "Marino di Ravenna"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1324
msgid "Marion"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1325
msgid "Marion-Wytheville"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1326
msgid "Marquette"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1327
msgid "Marseille-Provence"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1328
msgid "Marseilles"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1329
msgid "Marshall"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1330
msgid "Marshalltown"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1331
msgid "Marshfield"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1332
msgid "Marte"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1333
msgid "Marthas Vineyard"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1334
msgid "Martinsburg"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1335
msgid "Martinsville"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1336
msgid "Maryland"
msgstr "Maryland"
#: my-evolution/Locations.h:1337
msgid "Marysville"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1338
msgid "Marysville-Beale AFB"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1339
msgid "Mashhad"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1340
msgid "Masirah"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1341
msgid "Mason City"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1342
msgid "Massachusetts"
msgstr "Massachusetts"
#: my-evolution/Locations.h:1343
msgid "Massena"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1344
msgid "Matamoros"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1345
msgid "Matsumoto Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1346
msgid "Matsushima Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1347
msgid "Matsuyama Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1348
msgid "Mattoon"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1349
msgid "Mayaguez"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1350
msgid "Mayport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1351
msgid "Mazatlan"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1352
msgid "Mazu"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1353
msgid "McAlester"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1354
msgid "McAllen"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1355
msgid "McCall"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1356
msgid "McCarthy"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1357
msgid "McClellan"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1358
msgid "McComb"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1359
msgid "McCook"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1360
msgid "McGrath"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1361
msgid "Mc Gregor"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1362
msgid "Meacham"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1363
msgid "Medford"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1364
msgid "Medicine Lodge"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1365
msgid "Mehamn"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1366
msgid "Mekoryuk"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1367
msgid "Melbourne"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1368
msgid "Melfa"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1369
msgid "Melilla"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1370
msgid "Memambetsu Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1371
msgid "Memphis"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1372
msgid "Memphis-NAS"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1373
msgid "Mendoza"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1374
msgid "Mene Grande"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1375
msgid "Menominee"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1376
msgid "Menorca"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1377
msgid "Merced"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1378
msgid "Merida"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1379
msgid "Meridian"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1380
msgid "Meridian-Lauderdale"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1381
msgid "Merril Field"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1382
msgid "Mersa Matruh"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1383
msgid "Mesa-Falcon Field"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1384
msgid "Metabaru Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1385
msgid "Metz-Frescaty"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1386
msgid "Mexicali"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1388
msgid "Miami"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1389
msgid "Miami-Kendall"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1390
msgid "Miami-Opa Locka"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1391
msgid "Michigan"
msgstr "Michigan"
#: my-evolution/Locations.h:1392
msgid "Middle East"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1393
msgid "Middleton Island"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1394
msgid "Middletown"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1395
msgid "Midland"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1396
msgid "Miho Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1397
msgid "Milano/Linate"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1398
msgid "Milano/Malpensa"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1399
msgid "Miles City"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1400
msgid "Milford"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1401
msgid "Millinocket"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1402
msgid "Millville"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1403
msgid "Milton"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1404
msgid "Milwaukee"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1405
msgid "Milwaukee-Timmerman"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1406
msgid "Minamitorishima"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1407
msgid "Minatitlan"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1408
msgid "Minchumina"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1409
msgid "Mineralnye Vody"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1410
msgid "Mineral Wells"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1411
msgid "Minneapolis"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1412
msgid "Minneapolis [2]"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1413
msgid "Minneapolis [3]"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1414
msgid "Minnesota"
msgstr "Minnesota"
#: my-evolution/Locations.h:1415
msgid "Minocqua"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1416
msgid "Minot"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1417
msgid "Minot AFB"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1418
msgid "Misawa Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1419
msgid "Mississippi"
msgstr "Mississipi"
#: my-evolution/Locations.h:1420
msgid "Missoula"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1421
msgid "Missouri"
msgstr "Missouri"
#: my-evolution/Locations.h:1422
msgid "Mitchell"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1423
msgid "Mitilini"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1424
msgid "Miyakejima Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1425
msgid "Miyazaki Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1426
msgid "Moa"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1427
msgid "Mobile Downtown"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1428
msgid "Mobile Regional Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1429
msgid "Mobridge"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1430
msgid "Modesto"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1431
msgid "Mo I Rana"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1432
msgid "Mojave"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1433
msgid "Molde"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1434
msgid "Moldova"
msgstr "Moldova"
#: my-evolution/Locations.h:1435
msgid "Moline-Quad Cities"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1436
msgid "Molokai"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1437
msgid "Mombetsu Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1438
msgid "Monchengladbach"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1439
msgid "Monclova"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1440
msgid "Moncton"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1441
msgid "Monida"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1442
msgid "Monpellier-Mediterrannee"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1443
msgid "Monroe"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1444
msgid "Montague"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1445
msgid "Montana"
msgstr "Montana"
#: my-evolution/Locations.h:1446
msgid "Mont-de-Marsan"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1447
msgid "Monte Argentario"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1448
msgid "Monte Bisbino"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1449
msgid "Monte Calamita"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1450
msgid "Monte Cimone"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1451
msgid "Montego Bay"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1452
msgid "Monte Malanotte"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1453
msgid "Monterey"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1454
msgid "Monterrey"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1455
msgid "Monte Scuro"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1456
msgid "Monte Terminillo"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1457
msgid "Montevideo/Carrasco"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1458
msgid "Montgomery"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1459
msgid "Montgomery-Maxwell AFB"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1460
msgid "Monticello"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1461
msgid "Montpelier"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1462
msgid "Montreal Dorval"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1463
msgid "Montreal Mirabel"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1464
msgid "Montreal Saint-Hubert"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1465
msgid "Montrose"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1466
msgid "Montrose (2)"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1467
msgid "Morelia"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1468
msgid "Morgantown"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1469
msgid "Moriarty"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1471
msgid "Morristown"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1472
msgid "Moscow Domodedovo"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1473
msgid "Moscow Sheremetyevo"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1474
msgid "Moses Lake"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1475
msgid "Mosinee"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1476
msgid "Mosjoen"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1477
msgid "Moultrie"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1478
msgid "Mountain Home"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1479
msgid "Mountain View"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1480
msgid "Mount Clemens"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1481
msgid "Mount Holly"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1482
msgid "Mount Shasta"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1483
msgid "Mount Vernon"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1484
msgid "Mount Wilson"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1485
msgid "Mt Washington"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1486
msgid "Mugla/Dalaman"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1487
msgid "Muir"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1488
msgid "Mullan"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1489
msgid "Mullen"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1490
msgid "Munchen"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1491
msgid "Muncie"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1492
msgid "Munster/Osnabruck"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1493
msgid "Murcia"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1494
msgid "Murmansk"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1495
msgid "Mus"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1496
msgid "Muscatine"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1497
msgid "Muscle Shoals"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1498
msgid "Muskegon"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1499
msgid "Mykonos"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1500
msgid "Myrtle Beach"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1501
msgid "Nabesna/Devil Mt."
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1502
msgid "Nacogdoches"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1503
msgid "Nagasaki Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1504
msgid "Nagoya Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1505
msgid "Nagpur Sonegaon"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1506
msgid "Naha Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1507
msgid "Najran"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1508
msgid "Nakashibetsu Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1509
msgid "Nalchik"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1510
msgid "Namsos"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1511
msgid "Nancy-Essey"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1512
msgid "Nancy-Ochey"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1513
msgid "Nankishirahama Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1514
msgid "Nanning"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1515
msgid "Nantes Adlantique"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1516
msgid "Nantucket"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1517
msgid "Napa"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1518
msgid "Naples"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1519
msgid "Napoli"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1520
msgid "Narvik"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1521
msgid "Nasa Shuttle"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1522
msgid "Nashua"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1523
msgid "Nashville"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1524
msgid "Nassau"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1525
msgid "Natal"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1526
msgid "Natchez"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1527
msgid "Nawabshah"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1528
msgid "Nebraska"
msgstr "Nebraska"
#: my-evolution/Locations.h:1529
msgid "Needles"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1530
msgid "Nenana"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1532
msgid "Neuquen"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1533
msgid "Nevada"
msgstr "Nevada"
#: my-evolution/Locations.h:1534
msgid "Newark"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1535
msgid "New Bedford"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1536
msgid "New Bern"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1537
msgid "New Braunfels"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1538
msgid "New Brunswick"
msgstr "Noû Brunswick"
#: my-evolution/Locations.h:1539
msgid "Newburgh"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1540
msgid "Newcastle"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1541
msgid "New Delhi/Palam"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1542
msgid "Newfoundland"
msgstr "Terre Neuve"
#: my-evolution/Locations.h:1543
msgid "New Hampshire"
msgstr "Noû Hampshire"
#: my-evolution/Locations.h:1544
msgid "New Haven"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1545
msgid "New Iberia"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1546
msgid "New Jersey"
msgstr "Noû Djersey"
#: my-evolution/Locations.h:1547
msgid "New Mexico"
msgstr "Noû Mecsike"
#: my-evolution/Locations.h:1548
msgid "New Orleans"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1549
msgid "New Orleans-Lakefront"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1550
msgid "New Orleans NAS"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1551
msgid "Newport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1552
msgid "Newport News"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1553
msgid "New Port Richey"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1554
msgid "New River"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1555
msgid "New Tokyo International Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1556
msgid "Newton"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1557
msgid "New York"
msgstr "Noû York"
#: my-evolution/Locations.h:1558
msgid "New York-JFK Arpt"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1559
msgid "New York-La Guardia"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1561
msgid "Niagara Falls"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1563
msgid "Nice-Cote d'Azur"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1564
msgid "Niigata Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1565
msgid "Nimes-Garons"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1566
msgid "Nipawin"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1567
msgid "Nis"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1568
msgid "Nizhny Novgorod"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1569
msgid "N Las Vegas"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1570
msgid "N Myrtle Beach"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1571
msgid "Nogales"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1572
msgid "Nome"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1573
msgid "Norfolk"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1575
msgid "Norfolk NAS"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1576
msgid "Norrkoping"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1577
msgid "North Adams"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1578
msgid "North Bend"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1579
msgid "North Carolina"
msgstr "Caroline bijhrece"
#: my-evolution/Locations.h:1580
msgid "North Conway"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1581
msgid "North Dakota"
msgstr "Dakota bijhrece"
#: my-evolution/Locations.h:1582
msgid "Northeast Philadelphia"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1583
msgid "North Kingstown"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1584
msgid "North Platte"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1585
msgid "Northway"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1586
msgid "Northwest Territories"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1588
msgid "Norwich"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1589
msgid "Norwood"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1590
msgid "Notodden"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1591
msgid "Novara/Cameri"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1592
msgid "Nova Scotia"
msgstr "Nouve Sicôsse"
#: my-evolution/Locations.h:1593
msgid "Novosibirsk"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1594
msgid "Nueva Gerona"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1595
msgid "Nueva Ocotepeque"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1596
msgid "Nuevo Laredo"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1597
msgid "Nurnberg"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1598
msgid "Nyutabaru Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1599
msgid "Oahu"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1600
msgid "Oak Harbor"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1601
msgid "Oakland"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1602
msgid "Oaxaca"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1603
msgid "Oberpfaffenhofen"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1604
msgid "Obihiro Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1605
msgid "Ocala"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1606
msgid "Oceanside"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1607
msgid "Odense"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1608
msgid "Odesa"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1609
msgid "Oelwen"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1610
msgid "Ogden"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1611
msgid "Ogden-Hill AFB"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1612
msgid "Ogdensburg"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1613
msgid "Ohio"
msgstr "Ohio"
#: my-evolution/Locations.h:1614
msgid "Ohrid"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1615
msgid "Oita Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1616
msgid "Ojika Island"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1617
msgid "Okayama Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1618
msgid "Oki Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1619
msgid "Okinoerabu"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1620
msgid "Oklahoma"
msgstr "Oklahoma"
#: my-evolution/Locations.h:1621
msgid "Oklahoma City"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1622
msgid "Oklahoma City-Bethany"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1623
msgid "Oklahoma City-Midwest City"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1624
msgid "Okushiri Island"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1625
msgid "Olathe"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1626
msgid "Olathe/Ind."
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1627
msgid "Olbia"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1628
msgid "Olympia"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1629
msgid "Omaha"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1630
msgid "Omaha-Bellevue"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1631
msgid "Omak"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1633
msgid "Ominato Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1634
msgid "Omsk"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1635
msgid "O'Neill"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1636
msgid "Ontario"
msgstr "Ontario"
#: my-evolution/Locations.h:1637
msgid "Oostende"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1638
msgid "Oran"
msgstr "Oran"
#: my-evolution/Locations.h:1639
msgid "Oran/Es Senia"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1640
msgid "Orange"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1641
msgid "Orange City"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1642
msgid "Ord-Sharp"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1643
msgid "Oregon"
msgstr "Oregon"
#: my-evolution/Locations.h:1644
msgid "Orenburg"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1645
msgid "Orland"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1646
msgid "Orlando"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1647
msgid "Orlando (Orlando International)"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1648
msgid "Orsta-Volda"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1649
msgid "Oruro"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1650
msgid "Osaka International Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1651
msgid "Osan Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1652
msgid "Oscoda"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1653
msgid "Oseberg A"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1654
msgid "Oshima Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1655
msgid "Oshkosh"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1656
msgid "Oslo/Gardenmoen"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1657
msgid "Ostrava"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1658
msgid "Ottawa"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1659
msgid "Ottumwa"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1660
msgid "Owensboro"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1661
msgid "Owyhee"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1662
msgid "Oxford"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1663
msgid "Oxnard"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1664
msgid "Ozark"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1665
msgid "Ozuki Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1666
msgid "Paderborn-Haxterberg"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1667
msgid "Padova"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1668
msgid "Paducah"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1669
msgid "Paekado"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1670
msgid "Paengnyongdo Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1671
msgid "Paganella"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1674
msgid "Pa Kuei/Bakuai"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1675
msgid "Palacios"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1676
msgid "Palermo"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1677
msgid "Palma de Mallorca"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1678
msgid "Palmdale"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1679
msgid "Palmer"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1680
msgid "Palm Springs"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1681
msgid "Palo Alto"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1682
msgid "Pamplona"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1684
msgid "Panama City"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1685
msgid "Pantelleria"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1686
msgid "Papa"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1687
msgid "Paphos"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1689
msgid "Paris"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1690
msgid "Paris/Charles De Gaulle"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1691
msgid "Paris/Le Bourget"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1692
msgid "Paris/Orly"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1693
msgid "Parkersburg"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1694
msgid "Pasco"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1695
msgid "Paso De Los Libres"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1696
msgid "Paso Robles"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1697
msgid "Passo dei Giovi"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1698
msgid "Passo della Cisa"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1699
msgid "Passo Resia"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1700
msgid "Passo Rolle"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1701
msgid "Patna"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1702
msgid "Patterson"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1703
msgid "Patuxent River"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1704
msgid "Pau/Pyrenees"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1705
msgid "Paxson"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1706
msgid "Paysandu"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1707
msgid "Payson"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1708
msgid "Pellston"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1709
msgid "Pelotas"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1710
msgid "Pendleton"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1711
msgid "Pennsylvania"
msgstr "Pensilvaneye"
#: my-evolution/Locations.h:1712
msgid "Penn Yan"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1713
msgid "Pensacola"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1714
msgid "Pensacola NAS"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1715
msgid "People's Republic of China"
msgstr "Republike populaire di Chine"
#: my-evolution/Locations.h:1716
msgid "Peoria"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1717
msgid "Pequot Lakes"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1718
msgid "Pereira/Matecana"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1719
msgid "Perm"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1720
msgid "Perpignan-Rivesaltes"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1721
msgid "Perry-Foley"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1722
msgid "Perth"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1724
msgid "Perugia"
msgstr "Perugia"
#: my-evolution/Locations.h:1725
msgid "Pescara"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1726
msgid "Petersburg"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1727
msgid "Petropavlovsk-Kamchatsky"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1728
msgid "Petrozavodsk"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1729
msgid "Philadelphia"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1730
msgid "Philip"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1731
msgid "Philipsburg"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1732
msgid "Phillips"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1733
msgid "Phoenix"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1734
msgid "Phoenix-Deer Valley"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1735
msgid "Phoenix-Goodyear"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1736
msgid "Phoenix-Luke AFB"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1737
msgid "Piacenza"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1738
msgid "Pian Rosa"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1739
msgid "Piedras Negras"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1740
msgid "Pierre"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1741
msgid "Pietersburg"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1742
msgid "Pikeville"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1743
msgid "Pine Bluff"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1744
msgid "Pingtung North"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1745
msgid "Pingtung South"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1746
msgid "Pirassununga"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1747
msgid "Pisa"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1748
msgid "Pisco"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1749
msgid "Pittsburgh"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1750
msgid "Pittsburgh-West Mifflin"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1751
msgid "Plattsburg"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1752
msgid "Plovdiv"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1753
msgid "Plymouth"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1754
msgid "Pocatello"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1755
msgid "Pocos De Caldas"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1756
msgid "Podgorica"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1757
msgid "Podgorica Titograd"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1758
msgid "Pohang Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1759
msgid "Point Hope"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1760
msgid "Point Lay"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1761
msgid "Point Mugu"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1762
msgid "Point Piedras Blanca"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1763
msgid "Poitiers"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1765
msgid "Pompano Beach"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1766
msgid "Ponca City"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1767
msgid "Ponce"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1768
msgid "Ponta Pora"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1769
msgid "Pontiac"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1770
msgid "Pope AFB"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1771
msgid "Poplar Bluff"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1772
msgid "Poprad"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1773
msgid "Port Alexander"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1774
msgid "Port Alsworth"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1775
msgid "Port Angeles"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1776
msgid "Port-Au-Prince"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1777
msgid "Port Elizabeth"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1778
msgid "Porterville"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1779
msgid "Port Hardy"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1780
msgid "Port Hedland"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1781
msgid "Port Heiden"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1782
msgid "Portland"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1783
msgid "Porto"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1784
msgid "Porto Alegre"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1785
msgid "Porto Alegre Apt"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1786
msgid "Portoroz"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1787
msgid "Porto Santo"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1788
msgid "Porto Velho"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1789
msgid "Port Said"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1790
msgid "Portsmouth"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1792
msgid "Posadas"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1793
msgid "Potosi"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1794
msgid "Poughkeepsie"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1795
msgid "Pownal"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1796
msgid "Poza Rica"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1797
msgid "Poznan"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1798
msgid "Praha"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1799
msgid "Pratica di Mare"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1800
msgid "Prescott"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1801
msgid "Presidente Prudente"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1802
msgid "Presque Isle"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1803
msgid "Prestwick"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1804
msgid "Pretoria"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1805
msgid "Preveza"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1806
msgid "Price-Carbon"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1807
msgid "Pristina"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1808
msgid "Providence"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1809
msgid "Provincetown"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1810
msgid "Provo"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1811
msgid "Pskov"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1812
msgid "Pucallpa"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1813
msgid "Pudahuel"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1814
msgid "Puebla"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1815
msgid "Pueblo"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1816
msgid "Puerto Barrios"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1817
msgid "Puerto Cabezas"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1818
msgid "Puerto Escondido"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1819
msgid "Puerto Lempira"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1820
msgid "Puerto Limon"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1821
msgid "Puerto Maldonado"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1822
msgid "Puerto Montt"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1823
msgid "Puerto Plata"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1825
msgid "Puerto Suarez"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1826
msgid "Puerto Vallarta"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1827
msgid "Pula"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1828
msgid "Pullman"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1829
msgid "Punta Arenas"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1830
msgid "Punta Cana"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1831
msgid "Punta Gorda"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1832
msgid "Puntilla Lake"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1833
msgid "Pusan/Kimhae"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1834
msgid "Pyongtaek Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1835
msgid "Pyongyang"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1837
msgid "Quantico"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1838
msgid "Quebec"
msgstr "Québec"
#: my-evolution/Locations.h:1839
msgid "Quebec City"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1840
msgid "Queretaro"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1841
msgid "Quillayute"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1842
msgid "Quimper"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1843
msgid "Quincy"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1844
msgid "Quito/Mariscal Sucre"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1845
msgid "Rabat"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1846
msgid "Raduzhny"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1847
msgid "Rafha"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1848
msgid "Raleigh-Durham"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1849
msgid "Randolph AFB"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1850
msgid "Rapid City"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1851
msgid "Rapid City-Ellsworth AFB"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1852
msgid "Ras Al Khaimah"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1853
msgid "Rawlins"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1854
msgid "Reading"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1855
msgid "Rebun Island"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1856
msgid "Recife"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1857
msgid "Red Bluff"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1858
msgid "Redding"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1859
msgid "Redig"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1860
msgid "Redmond"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1861
msgid "Red Oak"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1862
msgid "Redwood Falls"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1863
msgid "Reggio Calabria"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1864
msgid "Regina"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1865
msgid "Reims-Champagne"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1866
msgid "Rennes"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1867
msgid "Reno"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1868
msgid "Renton"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1869
msgid "Resistencia"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1870
msgid "Reus"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1871
msgid "Reyes"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1872
msgid "Reykjavik"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1873
msgid "Reynosa"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1874
msgid "Rhinelander"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1875
msgid "Rhode Island"
msgstr "Rhode Island"
#: my-evolution/Locations.h:1876
msgid "Riberalta"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1877
msgid "Richmond"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1878
msgid "Rickenbacker"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1879
msgid "Rieti"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1880
msgid "Rifle"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1881
msgid "Riga"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1882
msgid "Rijeka"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1883
msgid "Rimini"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1884
msgid "Rio De Janeiro"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1885
msgid "Rio Gallegos"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1886
msgid "Rio Grande"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1887
msgid "Rioja"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1888
msgid "Rio / Jacarepagua"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1889
msgid "Rionegro/J.M.Cordova"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1890
msgid "Rishiri Island"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1891
msgid "Rivas"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1892
msgid "Rivera"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1893
msgid "Riverside"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1894
msgid "Riverside/March AFB"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1895
msgid "Riverton"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1896
msgid "Rivne"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1897
msgid "Rivolto"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1898
msgid "Riyadh"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1899
msgid "Roanoke"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1900
msgid "Roatan"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1901
msgid "Robore"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1902
msgid "Rochester"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1903
msgid "Rockford"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1904
msgid "Rockland"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1905
msgid "Rockport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1906
msgid "Rock Springs"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1907
msgid "Rocky Mount"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1908
msgid "Rodos"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1909
msgid "Rogers"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1910
msgid "Roma/Ciampino"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1911
msgid "Roma/Fiumicino"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1913
msgid "Roma/Urbe"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1914
msgid "Rome-Russell"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1915
msgid "Ronchi de' Legionari"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1916
msgid "Ronneby"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1917
msgid "Roosevelt"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1918
msgid "Roros"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1919
msgid "Rorvik/Ryum"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1920
msgid "Rosario"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1921
msgid "Roseburg"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1922
msgid "Roseglen"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1923
msgid "Rost"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1924
msgid "Rostov-Na-Donu"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1925
msgid "Roswell"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1926
msgid "Rotterdam"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1927
msgid "Rouen-Valle de Seine"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1928
msgid "Ruidoso-Sierra Blanca"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1929
msgid "Rurrenabaque"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1930
msgid "Russell"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1931
msgid "Russia"
msgstr "Russeye"
#: my-evolution/Locations.h:1932
msgid "Rutland"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1933
msgid "Rygge"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1934
msgid "Rzeszow"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1935
msgid "Saarbrucken"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1936
msgid "Sabine Pass"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1937
msgid "Sacramento"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1938
msgid "Sacramento-Woodland"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1939
msgid "Safford-Municipal Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1940
msgid "Saginaw"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1941
msgid "Saint Anthony"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1942
msgid "Saint-Brieuc-Armor"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1943
msgid "Saint-Dizier-Robinson"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1944
msgid "Saint-Etienne-Boutheon"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1945
msgid "Saint Mary's"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1946
msgid "Saint Mawgan"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1947
msgid "Saint-Nazaire-Montoir"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1948
msgid "Saint Paul"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1949
msgid "Saiq"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1950
msgid "Salalah"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1951
msgid "Salem"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1952
msgid "Salida"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1953
msgid "Salida-Harriet"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1954
msgid "Salina"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1955
msgid "Salinas"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1956
msgid "Salisbury"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1957
msgid "Salmon"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1958
msgid "Salmon (2)"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1959
msgid "Salta"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1960
msgid "Saltillo"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1961
msgid "Salt Lake City"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1962
msgid "Salto"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1963
msgid "Salt point"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1964
msgid "Salvador"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1965
msgid "Salzburg"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1966
msgid "Samara"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1967
msgid "Samos"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1968
msgid "Samsun"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1969
msgid "Sana'A"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1970
msgid "San Andres Isla/Sesquicentenario"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1971
msgid "San Angelo"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1972
msgid "San Antonio"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1973
msgid "San Antonio Del Tachira"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1974
msgid "San Antonio-Kelly AFB"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1975
msgid "San Antonio-Stinson"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1976
msgid "San Carlos"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1977
msgid "Sandane"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1978
msgid "Sandberg"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1979
msgid "Sanderson"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1980
msgid "San Diego"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1981
msgid "San Diego-Brown"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1982
msgid "San Diego-Miramar"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1983
msgid "San Diego-Montgomery"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1984
msgid "San Diego-North Island"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1985
msgid "San Diego-Santee"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1986
msgid "Sandnessjoen/Stokka"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1987
msgid "Sand Point"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1988
msgid "San Fernando De Apure"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1989
msgid "Sanford"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1990
msgid "San Francisco"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1991
msgid "Sangju"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1992
msgid "San Ignacio De Velasco"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1993
msgid "San Joaquin"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1994
msgid "San Jose"
msgstr "San José"
#: my-evolution/Locations.h:1995
msgid "San Jose De Chiquitos"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1996
msgid "San Jose del Cabo"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1997
msgid "San Jose-Santa Clara"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:1998
msgid "San Juan"
msgstr "San Juan"
#: my-evolution/Locations.h:1999
msgid "Sankt-Peterburg"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2000
msgid "Sanliurfa"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2001
msgid "San Luis Obispo"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2002
msgid "San Luis Potosi"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2003
msgid "San Miguel"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2004
msgid "San Nicholas Island"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2005
msgid "San Salvador"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2006
msgid "San Sebastian"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2007
msgid "Santa Ana"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2008
msgid "Santa Barbara"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2009
msgid "Santa Cruz"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2010
msgid "Santa Fe"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2011
msgid "Santa Maria"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2012
msgid "Santa Marta/Simon Bolivar"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2013
msgid "Santa Monica"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2014
msgid "Santander"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2015
msgid "Santarem"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2016
msgid "Santa Rosa"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2017
msgid "Santa Rosa de Copan"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2018
msgid "Santiago"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2019
msgid "Santiago de Cuba"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2020
msgid "Santiago Del Estero"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2021
msgid "Santorini"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2022
msgid "Santos"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2023
msgid "Sao Jose Dos Campo"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2024
msgid "Sao Luiz"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2025
msgid "Sao Paulo"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2026
msgid "Sapporo Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2027
msgid "Sarajevo"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2028
msgid "Saranac Lake"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2029
msgid "Sarasota"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2030
msgid "Saratov"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2031
msgid "Sarzana"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2032
msgid "Saskatchewan"
msgstr "Saskatchewan"
#: my-evolution/Locations.h:2033
msgid "Saskatoon"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2034
msgid "Sauce Viejo"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2036
msgid "Sault Ste Marie"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2037
msgid "Savannah"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2038
msgid "Savannah-Hunter AAF"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2039
msgid "Sawyer AFB"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2040
msgid "Sayun"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2041
msgid "Scatsta"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2042
msgid "Schaffen"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2043
msgid "Schenectady"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2044
msgid "Scilly Isles"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2045
msgid "Scottsbluff"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2046
msgid "Scottsdale"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2047
msgid "Scranton"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2048
msgid "Seattle"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2049
msgid "Seattle-Boeing"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2050
msgid "Sedalia"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2051
msgid "Seeb"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2052
msgid "Selanik"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2053
msgid "Sendai Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2054
msgid "Seoul E Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2055
msgid "Seoul/Kimp'O International Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2056
msgid "Seoul/Yongdungp'O Rokaf Wc"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2057
msgid "Sept-Iles"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2058
msgid "Seul Choix Pt"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2059
msgid "Sevilla"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2060
msgid "Seward"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2061
msgid "Sexton Summit"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2062
msgid "Shanghai"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2063
msgid "Shannon"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2064
msgid "Sharjah"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2065
msgid "Sharm El Sheikhintl"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2066
msgid "Sharurah"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2067
msgid "Shawbury"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2068
msgid "Shearwater"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2069
msgid "Sheboygan"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2070
msgid "Sheldon"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2071
msgid "Shelter Cove"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2072
msgid "Shelton"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2073
msgid "Shenandoah"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2074
msgid "Sheridan"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2075
msgid "Sherman-Denison"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2076
msgid "Shimofusa Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2077
msgid "Shingle Point"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2078
msgid "Shiraz"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2079
msgid "Shishmaref"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2080
msgid "Shizuhama Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2081
msgid "Shoreham"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2082
msgid "Show Low"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2083
msgid "Shreveport Downtown"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2084
msgid "Shreveport Regional"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2085
msgid "Sidney"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2086
msgid "Sigonella"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2087
msgid "Siloam Springs"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2088
msgid "Silver City"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2089
msgid "Sindal"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2091
msgid "Sioux City"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2092
msgid "Sioux Falls"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2093
msgid "Sitka"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2094
msgid "Sivas"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2095
msgid "Sivrihisar"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2096
msgid "Skagway"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2097
msgid "Skiathos"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2098
msgid "Skien/Geiteryggen"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2099
msgid "Skive"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2100
msgid "Skopje"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2101
msgid "Skwentna"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2102
msgid "Slana"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2105
msgid "Smithers"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2106
msgid "Smyrna"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2107
msgid "Snowshoe Lake"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2108
msgid "Sochi"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2109
msgid "Socorro"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2110
msgid "Socotra"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2111
msgid "Soda Springs"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2112
msgid "Sofia"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2113
msgid "Sogndal"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2114
msgid "Soldotna"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2115
msgid "Somerset"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2116
msgid "Sonderborg"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2117
msgid "Songmu Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2118
msgid "Sorkjosen"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2120
msgid "Southampton"
msgstr "Southampton"
#: my-evolution/Locations.h:2121
msgid "South Bend"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2122
msgid "South Carolina"
msgstr "Caroline nonnrece"
#: my-evolution/Locations.h:2123
msgid "South Dakota"
msgstr "Dakota nonnrece"
#: my-evolution/Locations.h:2124
msgid "Southend"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2125
msgid "South Marsh Island"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2126
msgid "South Timbalier"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2128
msgid "Sparrevohn"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2129
msgid "Spencer"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2130
msgid "Spickard"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2131
msgid "Split"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2132
msgid "Spokane"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2133
msgid "Spokane-Parkwater"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2134
msgid "Springbok"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2135
msgid "Springfield"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2136
msgid "Stampede Pass"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2137
msgid "State College"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2138
msgid "Stauning"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2139
msgid "Staunton"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2140
msgid "Stavanger/Sola"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2141
msgid "Staverton"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2142
msgid "Stavropol"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2143
msgid "St Cloud"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2144
msgid "Steamboat Springs"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2145
msgid "Stephenville"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2146
msgid "St. George"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2147
msgid "Stillwater"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2148
msgid "St. John's"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2149
msgid "St Johnsbury"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2150
msgid "St Joseph"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2151
msgid "St Louis"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2152
msgid "St Louis-Spirit"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2153
msgid "Stockholm (Arlanda)"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2154
msgid "Stockholm (Bromma)"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2155
msgid "Stockton"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2156
msgid "Stokmarknes/Skagen"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2157
msgid "Stord/Sorstokken"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2158
msgid "Storm Lake"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2159
msgid "Stornoway"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2160
msgid "St Paul"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2161
msgid "St Petersburg"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2162
msgid "St Petersburg / Clearwater"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2163
msgid "Strasbourg"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2164
msgid "Strevell"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2165
msgid "St Simon's Island"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2166
msgid "Stumpy Point"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2167
msgid "Sturgeon Bay"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2168
msgid "Stuttgart"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2169
msgid "Sucre"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2170
msgid "Sumburgh"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2171
msgid "Sumter"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2172
msgid "Sumter (2)"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2173
msgid "Sundsvall-Harnosand"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2174
msgid "Sungshan/Taipei"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2175
msgid "Superior"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2177
msgid "Sutton"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2178
msgid "Suwon Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2179
msgid "Svalbard"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2180
msgid "Svolvaer/Helle"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2182
msgid "Swift Current"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2184
msgid "Sydney"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2185
msgid "Syktyvkar"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2186
msgid "Sympheropol"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2187
msgid "Syracuse"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2188
msgid "Szczecin"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2189
msgid "Szombathely"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2190
msgid "Tabatinga"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2191
msgid "Tabriz"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2192
msgid "Tabuk"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2193
msgid "Tachikawa Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2194
msgid "Tacna"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2195
msgid "Tacoma"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2196
msgid "Tacoma-Lakewood"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2197
msgid "Tacuarembo"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2198
msgid "Taegu"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2199
msgid "Taegu Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2200
msgid "Taejon"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2201
msgid "Tahoe Valley"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2202
msgid "Taichung"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2203
msgid "Taif"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2204
msgid "Tainan"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2206
msgid "Taiyuan"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2207
msgid "Taiz"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2208
msgid "Tajima"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2209
msgid "Takamatsu Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2210
msgid "Talara"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2211
msgid "Talinn"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2212
msgid "Talkeetna"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2213
msgid "Tallahassee"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2214
msgid "Tamanrasset"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2215
msgid "Tamanrasset/Aguenna"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2216
msgid "Tampa"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2217
msgid "Tampa-Macdill AFB"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2218
msgid "Tampere"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2219
msgid "Tampico"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2220
msgid "Tanana"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2221
msgid "Tanegashima Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2222
msgid "Taos"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2223
msgid "Taoyuan"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2224
msgid "Tapachula"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2225
msgid "Taranto"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2226
msgid "Tarbes"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2227
msgid "Tarija"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2228
msgid "Tarvisio"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2229
msgid "Tatalina"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2230
msgid "Tateyama Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2231
msgid "Taunton"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2232
msgid "Tebessa"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2233
msgid "Tees-Side"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2234
msgid "Tegucigalpa"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2235
msgid "Tehran-Mehrabad"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2236
msgid "Tela"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2237
msgid "Temple"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2238
msgid "Tennessee"
msgstr "Tennessee"
#: my-evolution/Locations.h:2239
msgid "Tepic"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2240
msgid "Teresina"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2241
msgid "Terre Haute"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2242
msgid "Terrell"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2243
msgid "Teterboro"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2244
msgid "Texarkana"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2245
msgid "Texas"
msgstr "Texas"
#: my-evolution/Locations.h:2246
msgid "The Dalles"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2247
msgid "Thessaloniki"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2248
msgid "Thief River Falls"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2249
msgid "Thiruvananthapuram"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2250
msgid "Thisted"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2251
msgid "Thompson Falls"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2252
msgid "Thumrait"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2253
msgid "Tianjin"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2254
msgid "Tijuana"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2255
msgid "Timisoara"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2256
msgid "Tin City"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2257
msgid "Tirana"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2258
msgid "Tiree"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2259
msgid "Tirgu Mures"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2260
msgid "Tiruchchirapalli"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2261
msgid "Titusville"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2262
msgid "Tivat"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2263
msgid "Tlemcen Zenata"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2264
msgid "Tobias Bolanos"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2265
msgid "Tocumen"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2266
msgid "Togiak Village"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2267
msgid "Tokachi GSDF"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2268
msgid "Tokunoshima Island"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2269
msgid "Tokushima Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2270
msgid "Tokyo Heliport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2271
msgid "Tokyo International Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2272
msgid "Tokyo New International Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2273
msgid "Toledo"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2274
msgid "Toluca"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2275
msgid "Tonopah"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2276
msgid "Topeka"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2277
msgid "Topeka-Forbes Field"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2278
msgid "Torino/Bric Della Croce"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2279
msgid "Torino/Caselle"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2280
msgid "Toronto"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2281
msgid "Torp"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2282
msgid "Torrance"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2283
msgid "Torreon"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2284
msgid "Tottori Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2285
msgid "Toulouse"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2286
msgid "Toul-Rosieres"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2287
msgid "Tours-St-Symphorien"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2288
msgid "Toussus-Le Noble"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2289
msgid "Townsville"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2290
msgid "Toyama Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2291
msgid "Trabzon"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2292
msgid "Trapani"
msgstr "Trapani"
#: my-evolution/Locations.h:2293
msgid "Traverse City"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2294
msgid "Trelew"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2295
msgid "Trenton"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2296
msgid "Trevico"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2297
msgid "Treviso/Istrana"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2298
msgid "Treviso/S.Angelo"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2299
msgid "Trieste"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2300
msgid "Trinidad"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2301
msgid "Tripoli"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2302
msgid "Tromso/Langnes"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2303
msgid "Trondheim/Vaernes"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2304
msgid "Troutdale"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2305
msgid "Troyes/Barberey"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2306
msgid "Truckee"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2307
msgid "Truth or Consequences"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2308
msgid "Tsuiki Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2309
msgid "Tsushima Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2310
msgid "Tucson"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2311
msgid "Tucson-Davis AFB"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2312
msgid "Tucuman"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2313
msgid "Tucumcari"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2314
msgid "Tucurui"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2315
msgid "Tulancingo"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2316
msgid "Tulcea"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2317
msgid "Tulsa"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2318
msgid "Tupelo"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2319
msgid "Turaif"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2320
msgid "Turin"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2322
msgid "Turku"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2323
msgid "Tuscaloosa"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2324
msgid "Tuxtla Gutierrez"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2325
msgid "Twenthe"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2326
msgid "Twentynine Palms"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2327
msgid "Twin Falls"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2328
msgid "Tyler"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2329
msgid "Tyndall AFB"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2330
msgid "Tyumen"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2331
msgid "Uberaba"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2332
msgid "Ufa"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2333
msgid "Ukiah"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2335
msgid "Ulan-Ude"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2336
msgid "Ulsan"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2337
msgid "Ulyanovsk"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2338
msgid "Umea"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2339
msgid "Umiat"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2340
msgid "Unalakleet"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2341
msgid "United Arab Emirates "
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2344
msgid "Unst"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2345
msgid "Upington"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2346
msgid "Uruapan"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2347
msgid "Uruguaiana"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2349
msgid "Urumqi"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2350
msgid "Utah"
msgstr "Utah"
#: my-evolution/Locations.h:2351
msgid "Utica"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2352
msgid "Utrecht/Soesterberg"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2353
msgid "Utsunomiya Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2354
msgid "Uzhgorod"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2355
msgid "Vadso"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2356
msgid "Vaerlose"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2357
msgid "Vagar"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2358
msgid "Valdez 2"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2359
msgid "Valdosta"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2360
msgid "Valdosta-Moody AFB"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2361
msgid "Valencia"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2362
msgid "Valentine"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2363
msgid "Valera*"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2364
msgid "Valkenburg"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2365
msgid "Valley"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2366
msgid "Valparaiso"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2367
msgid "Valparaiso-Eglin AFB"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2368
msgid "Van"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2369
msgid "Vancouver"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2370
msgid "Vandel"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2371
msgid "Vandenberg AFB"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2372
msgid "Vandenberg Range"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2373
msgid "Van Nuys"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2374
msgid "Varadero"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2375
msgid "Varanasi/Babatpur"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2376
msgid "Varna"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2377
msgid "Vasteras"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2378
msgid "Vaxjo"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2379
msgid "Venezia"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2381
msgid "Venice"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2382
msgid "Veracruz"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2383
msgid "Vermillion"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2384
msgid "Vermont"
msgstr "Vermont"
#: my-evolution/Locations.h:2385
msgid "Vernal"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2386
msgid "Vero Beach"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2387
msgid "Vicenza"
msgstr "Vicenza"
#: my-evolution/Locations.h:2388
msgid "Vichy-Charmeil"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2389
msgid "Vichy-Rolla"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2390
msgid "Vicksburg"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2391
msgid "Victoria"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2393
msgid "Vigo"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2394
msgid "Vilhena"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2395
msgid "Villacoublay"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2396
msgid "Villafranca"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2397
msgid "Villahermosa"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2398
msgid "Villamontes"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2399
msgid "Villa Reynolds"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2400
msgid "Vilnius"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2401
msgid "Virginia"
msgstr "Virdjineye"
#: my-evolution/Locations.h:2402
msgid "Virginia Beach"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2403
msgid "Virginia Tech Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2404
msgid "Viru-Viru"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2405
msgid "Visalia"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2406
msgid "Visby"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2407
msgid "Viterbo"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2408
msgid "Vitoria"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2409
msgid "Vladikavkaz"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2410
msgid "Vladivostok"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2411
msgid "Vlieland"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2412
msgid "Vojens/Skrydstrup"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2413
msgid "Volgograd"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2414
msgid "Volkel"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2415
msgid "Volk Field"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2416
msgid "Voronezh"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2417
msgid "Voslau"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2418
msgid "Waco"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2419
msgid "Wadi Al Dawasser Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2420
msgid "Wainwright"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2421
msgid "Wakefield"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2422
msgid "Wakkanai Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2423
msgid "Walla Walla"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2424
msgid "Wallops Island"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2425
msgid "Walnut Ridge"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2426
msgid "Warner Robins"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2427
msgid "Warroad"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2428
msgid "Warszawa"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2429
msgid "Washington"
msgstr "Washington"
#: my-evolution/Locations.h:2430
msgid "Washington/Dulles"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2431
msgid "Waterbury"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2432
msgid "Waterloo"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2433
msgid "Watertown"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2434
msgid "Waterville"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2435
msgid "Waukesha"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2436
msgid "Wausau"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2437
msgid "Waycross"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2438
msgid "Waynesboro"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2439
msgid "Webster City"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2440
msgid "Wejh"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2441
msgid "Wellington"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2442
msgid "Wenatchee"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2443
msgid "Wendover"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2444
msgid "West Atlanta"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2445
msgid "West Burke"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2446
msgid "Westerland"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2447
msgid "Westfield"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2448
msgid "Westhampton"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2449
msgid "West Palm Beach"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2450
msgid "West Virginia"
msgstr "Virdjineye di l' ouwess"
#: my-evolution/Locations.h:2451
msgid "West Yellowstone"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2452
msgid "West Yellowstone (2)"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2453
msgid "Wheeling"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2454
msgid "Whidbey Island"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2455
msgid "Whitefield"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2456
msgid "White Plains"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2457
msgid "White Sulphur"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2458
msgid "Whittier"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2459
msgid "Wichita"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2460
msgid "Wichita Falls"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2461
msgid "Wichita-Jabara"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2462
msgid "Wichita-McConnell AFB"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2463
msgid "Wick"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2464
msgid "Wien"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2465
msgid "Wildwood"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2466
msgid "Wilkes - Barre"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2467
msgid "Williams Field"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2468
msgid "Williamsport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2469
msgid "Williston"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2470
msgid "Willoughby"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2471
msgid "Willow Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2472
msgid "Wilmington"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2473
msgid "Winchester"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2474
msgid "Windsor"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2475
msgid "Windsor Locks"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2476
msgid "Wink"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2477
msgid "Winnemucca"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2478
msgid "Winnipeg"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2479
msgid "Winslow"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2480
msgid "Winston-Salem"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2481
msgid "Winter Haven"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2482
msgid "Winter Park"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2483
msgid "Wiscasset"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2484
msgid "Wisconsin"
msgstr "Wisconsin"
#: my-evolution/Locations.h:2485
msgid "Wisconsin Rapids"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2486
msgid "Wise"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2487
msgid "Woensdrecht"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2488
msgid "Wolf Point"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2489
msgid "Woong Cheon"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2490
msgid "Wooster"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2491
msgid "Worcester"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2492
msgid "Worland"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2493
msgid "Worthington"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2494
msgid "Wrangell"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2495
msgid "Wrightstown / Mcguire AFB"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2496
msgid "Wuchia Observatory"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2497
msgid "Wyoming"
msgstr "Wyoming"
#: my-evolution/Locations.h:2498
msgid "Xiamen"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2499
msgid "Yacuiba"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2500
msgid "Yakima"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2501
msgid "Yakushima"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2502
msgid "Yakutat"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2503
msgid "Yakutsk"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2504
msgid "Yamagata Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2505
msgid "Yamaguchi Ube Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2506
msgid "Yankton"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2507
msgid "Yao Airport"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2508
msgid "Yechon Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2509
msgid "Yekaterinburg"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2510
msgid "Yellowknife"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2511
msgid "Yellowstone"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2513
msgid "Yenbo"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2514
msgid "Yeoju Range"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2515
msgid "Yeonpyeungdo"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2516
msgid "Yeovilton"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2517
msgid "Yokosuka Fwf"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2518
msgid "Yokota Ab"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2519
msgid "Yongsan/H-208 Hp"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2520
msgid "Yoro"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2521
msgid "Yosu"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2522
msgid "Youngstown"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2523
msgid "Ypsilanti"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2525
msgid "Yukon"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2526
msgid "Yuma MCAS"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2527
msgid "Yurimaguas"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2528
msgid "Yuzhno-Sakhalinsk"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2529
msgid "Zacatecas"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2530
msgid "Zadar"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2531
msgid "Zagreb"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2532
msgid "Zakinthos"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2533
msgid "Zama Airfield"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2534
msgid "Zanesville"
msgstr ""
#: my-evolution/Locations.h:2535
msgid "Zaragoza"
msgstr "Zaragoza"
#: my-evolution/Locations.h:2536
msgid "Zell Am See"
msgstr "Zell Am See"
#: my-evolution/Locations.h:2537
msgid "Zuni Pueblo"
msgstr "Zuni Pueblo"
#: my-evolution/Locations.h:2538
msgid "Zurich"
msgstr "Zurich"
#: my-evolution/component-factory.c:44
msgid "Folder containing the Evolution Summary"
msgstr ""
#: my-evolution/component-factory.c:153
msgid "Cannot initialize Evolution's Summary component."
msgstr ""
#: my-evolution/e-summary-calendar.c:365 my-evolution/e-summary-calendar.c:383
msgid "Appointments"
msgstr ""
#: my-evolution/e-summary-calendar.c:366
msgid "No appointments"
msgstr "Nou radjoû"
#: my-evolution/e-summary-calendar.c:400
msgid "%k:%M %d %B"
msgstr ""
#: my-evolution/e-summary-calendar.c:402
msgid "%l:%M %d %B"
msgstr ""
#: my-evolution/e-summary-calendar.c:420
msgid "No description"
msgstr ""
#: my-evolution/e-summary-mail.c:120
msgid "Mail summary"
msgstr ""
#. translators: Put a list of codes for locations you want to see in
#. My Evolution by default here. You can find the list of all
#. stations and their codes in Evolution sources.
#. (evolution/my-evolution/Locations)
#. Codes are seperated with : eg. "KBOS:EGAA"
#: my-evolution/e-summary-preferences.c:82
#: my-evolution/e-summary-weather.c:603
msgid "KBOS"
msgstr ""
#: my-evolution/e-summary-preferences.c:453
msgid "Dictionary.com Word of the Day"
msgstr ""
#: my-evolution/e-summary-preferences.c:474
msgid "Quotes of the Day"
msgstr ""
#: my-evolution/e-summary-preferences.c:735
msgid "Add a news feed"
msgstr ""
#: my-evolution/e-summary-preferences.c:743
msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add"
msgstr ""
#: my-evolution/e-summary-preferences.c:747
msgid "Name:"
msgstr "No:"
#: my-evolution/e-summary-preferences.c:1225
msgid "Summary Settings"
msgstr ""
#: my-evolution/e-summary-rdf.c:300
msgid "Error downloading RDF"
msgstr ""
#: my-evolution/e-summary-rdf.c:444
msgid "News Feed"
msgstr ""
#: my-evolution/e-summary-tasks.c:251
msgid "No tasks"
msgstr ""
#: my-evolution/e-summary-tasks.c:291
msgid "(No Description)"
msgstr ""
#: my-evolution/e-summary-weather.c:71
msgid "My Weather"
msgstr ""
#: my-evolution/e-summary-weather.c:279
msgid "There was an error downloading data for"
msgstr ""
#: my-evolution/e-summary-weather.c:501
msgid "Weather"
msgstr ""
#: my-evolution/e-summary.c:190
msgid "%A, %B %e %Y"
msgstr ""
#: my-evolution/e-summary.c:475
msgid "Please wait..."
msgstr "Tårdjîz on po, s' i vs plait..."
#: my-evolution/e-summary.c:566 ui/my-evolution.xml.h:3
msgid "Print Summary"
msgstr ""
#: my-evolution/e-summary.c:612
msgid "Printing of Summary failed"
msgstr ""
#: my-evolution/main.c:65
msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:29
msgid " F"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:29
msgid " C"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:33
msgid "knots"
msgstr "nouks"
#: my-evolution/metar.c:33
msgid "kph"
msgstr "km/h"
#: my-evolution/metar.c:38
msgid "inHg"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:38
msgid "mmHg"
msgstr "mmHg"
#: my-evolution/metar.c:41
msgid "miles"
msgstr "meyes"
#: my-evolution/metar.c:41
msgid "kilometers"
msgstr "kilometes"
#: my-evolution/metar.c:44
msgid "Clear sky"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:45
msgid "Broken clouds"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:46
msgid "Scattered clouds"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:47
msgid "Few clouds"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:48
msgid "Overcast"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:56 my-evolution/metar.c:74 my-evolution/metar.c:485
msgid "Invalid"
msgstr "Nén valåbe"
#: my-evolution/metar.c:63
msgid "Variable"
msgstr "Variåve"
#: my-evolution/metar.c:64
msgid "North"
msgstr "Nôr"
#: my-evolution/metar.c:64
msgid "North - NorthEast"
msgstr "Nôr - Nôresse"
#: my-evolution/metar.c:64
msgid "Northeast"
msgstr "Nôresse"
#: my-evolution/metar.c:64
msgid "East - NorthEast"
msgstr "Esse - Nôresse"
#: my-evolution/metar.c:65
msgid "East"
msgstr "Esse"
#: my-evolution/metar.c:65
msgid "East - Southeast"
msgstr "Esse - Sudesse"
#: my-evolution/metar.c:65
msgid "Southeast"
msgstr "Sudesse"
#: my-evolution/metar.c:65
msgid "South - Southeast"
msgstr "Sud - Sudesse"
#: my-evolution/metar.c:66
msgid "South"
msgstr "Sud"
#: my-evolution/metar.c:66
msgid "South - Southwest"
msgstr "Sud - Sudouwesse"
#: my-evolution/metar.c:66
msgid "Southwest"
msgstr "Sudouwesse"
#: my-evolution/metar.c:66
msgid "West - Southwest"
msgstr "Ouwesse - Sudouwesse"
#: my-evolution/metar.c:67
msgid "West"
msgstr "Ouwesse"
#: my-evolution/metar.c:67
msgid "West - Northwest"
msgstr "Ouwesse - Nôrouwesse"
#: my-evolution/metar.c:67
msgid "Northwest"
msgstr "Nôrouwesse"
#: my-evolution/metar.c:67
msgid "North - Northwest"
msgstr "Nôr - Nôrouwesse"
#. DRIZZLE
#: my-evolution/metar.c:127
msgid "Drizzle"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:128
msgid "Drizzle in the vicinity"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:129
msgid "Light drizzle"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:130
msgid "Moderate drizzle"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:131
msgid "Heavy drizzle"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:132
msgid "Shallow drizzle"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:133
msgid "Patches of drizzle"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:134
msgid "Partial drizzle"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:135 my-evolution/metar.c:150
msgid "Thunderstorm"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:136
msgid "Windy drizzle"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:137
msgid "Showers"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:138
msgid "Drifting drizzle"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:139
msgid "Freezing drizzle"
msgstr ""
#. RAIN
#: my-evolution/metar.c:142
msgid "Rain"
msgstr "Plouve"
#: my-evolution/metar.c:143
msgid "Rain in the vicinity"
msgstr "Plouve dins l' vijhnaedje"
#: my-evolution/metar.c:144
msgid "Light rain"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:145
msgid "Moderate rain"
msgstr "Plovinaedje"
#: my-evolution/metar.c:146
msgid "Heavy rain"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:147
msgid "Shallow rain"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:148
msgid "Patches of rain"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:149
msgid "Partial rainfall"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:151
msgid "Blowing rainfall"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:152
msgid "Rain showers"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:153
msgid "Drifting rain"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:154
msgid "Freezing rain"
msgstr ""
#. SNOW
#: my-evolution/metar.c:157
msgid "Snow"
msgstr "Nive"
#: my-evolution/metar.c:158
msgid "Snow in the vicinity"
msgstr "Nive dins l' vijhnaedje"
#: my-evolution/metar.c:159
msgid "Light snow"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:160
msgid "Moderate snow"
msgstr "Nivtaedje"
#: my-evolution/metar.c:161
msgid "Heavy snow"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:162
msgid "Shallow snow"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:163
msgid "Patches of snow"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:164
msgid "Partial snowfall"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:165 my-evolution/metar.c:180
msgid "Snowstorm"
msgstr "Timpesse di nive"
#: my-evolution/metar.c:166
msgid "Blowing snowfall"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:167
msgid "Snow showers"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:168
msgid "Drifting snow"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:169
msgid "Freezing snow"
msgstr ""
#. SNOW_GRAINS
#: my-evolution/metar.c:172
msgid "Snow grains"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:173
msgid "Snow grains in the vicinity"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:174
msgid "Light snow grains"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:175
msgid "Moderate snow grains"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:176
msgid "Heavy snow grains"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:177
msgid "Shallow snow grains"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:178
msgid "Patches of snow grains"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:179
msgid "Partial snow grains"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:181
msgid "Blowing snow grains"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:182
msgid "Snow grain showers"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:183
msgid "Drifting snow grains"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:184
msgid "Freezing snow grains"
msgstr ""
#. ICE_CRYSTALS
#: my-evolution/metar.c:187
msgid "Ice crystals"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:188
msgid "Ice crystals in the vicinity"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:189
msgid "Few ice crystals"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:190
msgid "Moderate ice crystals"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:191
msgid "Heavy ice crystals"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:193
msgid "Patches of ice crystals"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:194
msgid "Partial ice crystals"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:195
msgid "Ice crystal storm"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:196
msgid "Blowing ice crystals"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:197
msgid "Showers of ice crystals"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:198
msgid "Drifting ice crystals"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:199
msgid "Freezing ice crystals"
msgstr ""
#. ICE_PELLETS
#: my-evolution/metar.c:202
msgid "Ice pellets"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:203
msgid "Ice pellets in the vicinity"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:204
msgid "Few ice pellets"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:205
msgid "Moderate ice pellets"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:206
msgid "Heavy ice pellets"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:207
msgid "Shallow ice pellets"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:208
msgid "Patches of ice pellets"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:209
msgid "Partial ice pellets"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:210
msgid "Ice pellet storm"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:211
msgid "Blowing ice pellets"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:212
msgid "Showers of ice pellets"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:213
msgid "Drifting ice pellets"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:214
msgid "Freezing ice pellets"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:218
msgid "Hail in the vicinity"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:219 my-evolution/metar.c:234
msgid "Light hail"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:220
msgid "Moderate hail"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:221
msgid "Heavy hail"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:222
msgid "Shallow hail"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:223
msgid "Patches of hail"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:224
msgid "Partial hail"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:225
msgid "Hailstorm"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:226
msgid "Blowing hail"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:227
msgid "Hail showers"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:228
msgid "Drifting hail"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:229
msgid "Freezing hail"
msgstr ""
#. SMALL_HAIL
#: my-evolution/metar.c:232
msgid "Small hail"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:233
msgid "Small hail in the vicinity"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:235
msgid "Moderate small hail"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:236
msgid "Heavy small hail"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:237
msgid "Shallow small hail"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:238
msgid "Patches of small hail"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:239
msgid "Partial small hail"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:240
msgid "Small hailstorm"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:241
msgid "Blowing small hail"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:242
msgid "Showers of small hail"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:243
msgid "Drifting small hail"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:244
msgid "Freezing small hail"
msgstr ""
#. PRECIPITATION
#: my-evolution/metar.c:247
msgid "Unknown precipitation"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:248
msgid "Precipitation in the vicinity"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:249
msgid "Light precipitation"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:250
msgid "Moderate precipitation"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:251
msgid "Heavy precipitation"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:252
msgid "Shallow precipitation"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:253
msgid "Patches of precipitation"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:254
msgid "Partial precipitation"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:255
msgid "Unknown thunderstorm"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:256
msgid "Blowing precipitation"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:257
msgid "Showers, type unknown"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:258
msgid "Drifting precipitation"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:259
msgid "Freezing precipitation"
msgstr ""
#. MIST
#: my-evolution/metar.c:262
msgid "Mist"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:263
msgid "Mist in the vicinity"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:264
msgid "Light mist"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:265
msgid "Moderate mist"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:266
msgid "Thick mist"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:267
msgid "Shallow mist"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:268
msgid "Patches of mist"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:269
msgid "Partial mist"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:271
msgid "Mist with wind"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:273
msgid "Drifting mist"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:274
msgid "Freezing mist"
msgstr ""
#. FOG
#: my-evolution/metar.c:277
msgid "Fog"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:278
msgid "Fog in the vicinity"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:279
msgid "Light fog"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:280
msgid "Moderate fog"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:281
msgid "Thick fog"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:282
msgid "Shallow fog"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:283
msgid "Patches of fog"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:284
msgid "Partial fog"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:286
msgid "Fog with wind"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:288
msgid "Drifting fog"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:289
msgid "Freezing fog"
msgstr ""
#. SMOKE
#: my-evolution/metar.c:292
msgid "Smoke"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:293
msgid "Smoke in the vicinity"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:294
msgid "Thin smoke"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:295
msgid "Moderate smoke"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:296
msgid "Thick smoke"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:297
msgid "Shallow smoke"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:298
msgid "Patches of smoke"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:299
msgid "Partial smoke"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:300
msgid "Thunderous smoke"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:301
msgid "Smoke with wind"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:303
msgid "Drifting smoke"
msgstr ""
#. VOLCANIC_ASH
#: my-evolution/metar.c:307
msgid "Volcanic ash"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:308
msgid "Volcanic ash in the vicinity"
msgstr "Cindes di volcan dins l' vijhnaedje"
#: my-evolution/metar.c:310
msgid "Moderate volcanic ash"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:311
msgid "Thick volcanic ash"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:312
msgid "Shallow volcanic ash"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:313
msgid "Patches of volcanic ash"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:314
msgid "Partial volcanic ash"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:315
msgid "Thunderous volcanic ash"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:316
msgid "Blowing volcanic ash"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:317
msgid "Showers of volcanic ash"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:318
msgid "Drifting volcanic ash"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:319
msgid "Freezing volcanic ash"
msgstr ""
#. SAND
#: my-evolution/metar.c:322
msgid "Sand"
msgstr "Såvlon"
#: my-evolution/metar.c:323
msgid "Sand in the vicinity"
msgstr "Såvlon dins l' vijhnaedje"
#: my-evolution/metar.c:324
msgid "Light sand"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:325
msgid "Moderate sand"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:326
msgid "Heavy sand"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:328
msgid "Patches of sand"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:329
msgid "Partial sand"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:331
msgid "Blowing sand"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:333
msgid "Drifting sand"
msgstr ""
#. HAZE
#: my-evolution/metar.c:337
msgid "Haze"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:338
msgid "Haze in the vicinity"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:339
msgid "Light haze"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:340
msgid "Moderate haze"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:341
msgid "Thick haze"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:342
msgid "Shallow haze"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:343
msgid "Patches of haze"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:344
msgid "Partial haze"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:346
msgid "Haze with wind"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:348
msgid "Drifting haze"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:349
msgid "Freezing haze"
msgstr ""
#. SPRAY
#: my-evolution/metar.c:352
msgid "Spray"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:353
msgid "Spray in the vicinity"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:354
msgid "Light spray"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:355
msgid "Moderate spray"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:356
msgid "Heavy spray"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:357
msgid "Shallow spray"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:358
msgid "Patches of spray"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:359
msgid "Partial spray"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:361
msgid "Blowing spray"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:363
msgid "Drifting spray"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:364
msgid "Freezing spray"
msgstr ""
#. DUST
#: my-evolution/metar.c:367
msgid "Dust"
msgstr "Poussire"
#: my-evolution/metar.c:368
msgid "Dust in the vicinity"
msgstr "Poussire dins l' vijhnaedje"
#: my-evolution/metar.c:369
msgid "Light dust"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:370
msgid "Moderate dust"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:371
msgid "Heavy dust"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:373
msgid "Patches of dust"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:374
msgid "Partial dust"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:376
msgid "Blowing dust"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:378
msgid "Drifting dust"
msgstr ""
#. SQUALL
#: my-evolution/metar.c:382
msgid "Squall"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:383
msgid "Squall in the vicinity"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:384
msgid "Light squall"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:385
msgid "Moderate squall"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:386
msgid "Heavy squall"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:389
msgid "Partial squall"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:390
msgid "Thunderous squall"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:391
msgid "Blowing squall"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:393
msgid "Drifting squall"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:394
msgid "Freezing squall"
msgstr ""
#. SANDSTORM
#: my-evolution/metar.c:397
msgid "Sandstorm"
msgstr "Timpesse di såvlon"
#: my-evolution/metar.c:398
msgid "Sandstorm in the vicinity"
msgstr "Timpesse di såvlon dins l' vijhnaedje"
#: my-evolution/metar.c:399
msgid "Light standstorm"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:400
msgid "Moderate sandstorm"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:401
msgid "Heavy sandstorm"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:402
msgid "Shallow sandstorm"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:404
msgid "Partial sandstorm"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:405
msgid "Thunderous sandstorm"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:406
msgid "Blowing sandstorm"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:408
msgid "Drifting sandstorm"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:409
msgid "Freezing sandstorm"
msgstr ""
#. DUSTSTORM
#: my-evolution/metar.c:412
msgid "Duststorm"
msgstr "Timpesse di poussire"
#: my-evolution/metar.c:413
msgid "Duststorm in the vicinity"
msgstr "Timpesse di poussire dins l' vijhnaedje"
#: my-evolution/metar.c:414
msgid "Light duststorm"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:415
msgid "Moderate duststorm"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:416
msgid "Heavy duststorm"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:417
msgid "Shallow duststorm"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:419
msgid "Partial duststorm"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:420
msgid "Thunderous duststorm"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:421
msgid "Blowing duststorm"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:423
msgid "Drifting duststorm"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:424
msgid "Freezing duststorm"
msgstr ""
#. FUNNEL_CLOUD
#: my-evolution/metar.c:427
msgid "Funnel cloud"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:428
msgid "Funnel cloud in the vicinity"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:429
msgid "Light funnel cloud"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:430
msgid "Moderate funnel cloud"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:431
msgid "Thick funnel cloud"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:432
msgid "Shallow funnel cloud"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:433
msgid "Patches of funnel clouds"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:434
msgid "Partial funnel clouds"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:436
msgid "Funnel cloud w/ wind"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:438
msgid "Drifting funnel cloud"
msgstr ""
#. TORNADO
#: my-evolution/metar.c:442 my-evolution/metar.c:451
msgid "Tornado"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:443
msgid "Tornado in the vicinity"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:445
msgid "Moderate tornado"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:446
msgid "Raging tornado"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:449
msgid "Partial tornado"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:450
msgid "Thunderous tornado"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:453
msgid "Drifting tornado"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:454
msgid "Freezing tornado"
msgstr ""
#. DUST_WHIRLS
#: my-evolution/metar.c:457
msgid "Dust whirls"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:458
msgid "Dust whirls in the vicinity"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:459
msgid "Light dust whirls"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:460
msgid "Moderate dust whirls"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:461
msgid "Heavy dust whirls"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:462
msgid "Shallow dust whirls"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:463
msgid "Patches of dust whirls"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:464
msgid "Partial dust whirls"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:466
msgid "Blowing dust whirls"
msgstr ""
#: my-evolution/metar.c:468
msgid "Drifting dust whirls"
msgstr ""
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1
msgid "Add n_ews feed"
msgstr ""
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:2
msgid "C_elsius"
msgstr ""
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:4
msgid "How many days should the calendar display at once?"
msgstr ""
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:5
msgid "Ma_x number of items shown:"
msgstr ""
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:6
msgid "News Feed Settings"
msgstr ""
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:7
msgid "One mont_h"
msgstr ""
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:8
msgid "One w_eek"
msgstr ""
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:9
msgid "R_efresh time (seconds):"
msgstr ""
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:10
msgid "Refresh _time (seconds):"
msgstr ""
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:11
msgid "S_how full path for folders"
msgstr ""
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:12
msgid "Show _all tasks"
msgstr ""
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:13
msgid "Show _today's tasks"
msgstr ""
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:14
msgid "Show temperatures in:"
msgstr "Mostrer les timperateures e:"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:15
msgid "Tasks "
msgstr "Bouyes "
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:16
msgid "Weather settings"
msgstr "Apontiaedjes pol meteyo"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:17
msgid "_Fahrenheit"
msgstr "_Fahrenheit"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:18
msgid "_Five days"
msgstr "_Cénk djoûs"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:19
msgid "_Mail"
msgstr "_Emile"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:20
msgid "_News Feeds"
msgstr ""
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:21
msgid "_One day"
msgstr "_On djoû"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:22
msgid "_Schedule"
msgstr ""
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:23
msgid "_Weather"
msgstr "_Meteyo"
#: notes/GNOME_Evolution_Notes.oaf.in.h:3
msgid "Factory for the Evolution notes component."
msgstr ""
#: notes/GNOME_Evolution_Notes.oaf.in.h:4
msgid "Factory for the Notes control"
msgstr ""
#: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:1
msgid "The Evolution shell."
msgstr ""
#: shell/e-activity-handler.c:160
msgid "Show Details"
msgstr "Håyner spepieuzmint"
#: shell/e-activity-handler.c:162
msgid "Cancel Operation"
msgstr ""
#: shell/e-local-storage.c:174 shell/e-shortcuts.c:1052
msgid "Inbox"
msgstr "Messaedjes en intrêye"
#: shell/e-local-storage.c:175
msgid "Outbox"
msgstr "Messaedjes e rexhowe"
#: shell/e-local-storage.c:636
msgid "Local Folders"
msgstr ""
#: shell/e-setup.c:124
msgid "Evolution installation"
msgstr ""
#: shell/e-setup.c:128
msgid ""
"This new version of Evolution needs to install additional files\n"
"into your personal Evolution directory"
msgstr ""
#: shell/e-setup.c:129
msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit."
msgstr ""
#: shell/e-setup.c:169
msgid "Could not update files correctly"
msgstr ""
#: shell/e-setup.c:192
#, c-format
msgid ""
"Cannot create the directory\n"
"%s\n"
"Error: %s"
msgstr ""
#: shell/e-setup.c:207
#, c-format
msgid ""
"An error occurred in copying files into\n"
"`%s'."
msgstr ""
#: shell/e-setup.c:280
#, c-format
msgid ""
"Evolution could not create directory\n"
"%s:\n"
"%s"
msgstr ""
#: shell/e-setup.c:298
#, c-format
msgid ""
"Directory %s\n"
"does not have the right permissions. Please make it\n"
"readable and executable and restart Evolution."
msgstr ""
#: shell/e-setup.c:304
#, c-format
msgid ""
"File %s\n"
"should be removed to allow Evolution to work correctly.\n"
"Please remove this file and restart Evolution."
msgstr ""
#: shell/e-setup.c:327
#, c-format
msgid ""
"The file `%s' is not a directory.\n"
"Please move it in order to allow installation\n"
"of the Evolution user files."
msgstr ""
#: shell/e-setup.c:341
msgid ""
"Evolution has detected an old\n"
"Executive-Summary directory.\n"
"This needs to be removed before\n"
"Evolution will run.\n"
"Do you want me to remove this directory?"
msgstr ""
#: shell/e-setup.c:366
#, c-format
msgid ""
"The directory `%s' exists but is not the\n"
"Evolution directory. Please move it in order\n"
"to allow installation of the Evolution user files."
msgstr ""
#: shell/e-shell-about-box.c:40
msgid "Evolution "
msgstr ""
#: shell/e-shell-about-box.c:41
msgid "Copyright 1999, 2000, 2001, 2002 Ximian, Inc."
msgstr ""
#: shell/e-shell-about-box.c:43
msgid "Brought to you by"
msgstr ""
#: shell/e-shell-folder-commands.c:176
msgid "Cannot move a folder over itself."
msgstr ""
#: shell/e-shell-folder-commands.c:178
msgid "Cannot copy a folder over itself."
msgstr ""
#: shell/e-shell-folder-commands.c:192
msgid "Cannot move a folder into one of its descendants."
msgstr ""
#: shell/e-shell-folder-commands.c:307
#, c-format
msgid "Specify a folder to copy folder \"%s\" into:"
msgstr ""
#: shell/e-shell-folder-commands.c:312
msgid "Copy folder"
msgstr ""
#: shell/e-shell-folder-commands.c:354
#, c-format
msgid "Specify a folder to move folder \"%s\" into:"
msgstr ""
#: shell/e-shell-folder-commands.c:359
msgid "Move folder"
msgstr ""
#: shell/e-shell-folder-commands.c:385
#, c-format
msgid ""
"Cannot delete folder:\n"
"%s"
msgstr ""
#: shell/e-shell-folder-commands.c:401
#, c-format
msgid "Delete \"%s\""
msgstr ""
#. "Are you sure..." label
#: shell/e-shell-folder-commands.c:411
#, c-format
msgid "Are you sure you want to remove the \"%s\" folder?"
msgstr ""
#: shell/e-shell-folder-commands.c:488
#, c-format
msgid ""
"Cannot rename folder:\n"
"%s"
msgstr ""
#: shell/e-shell-folder-commands.c:537
#, c-format
msgid "Rename the \"%s\" folder to:"
msgstr ""
#: shell/e-shell-folder-commands.c:544
msgid "Rename folder"
msgstr ""
#: shell/e-shell-folder-commands.c:554
#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:168
#, c-format
msgid "The specified folder name is not valid: %s"
msgstr ""
#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:125
#, c-format
msgid ""
"Cannot create the specified folder:\n"
"%s"
msgstr ""
#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:304
msgid "Evolution - Create new folder"
msgstr ""
#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:98
msgid ""
"The type of the selected folder is not valid for\n"
"the requested operation."
msgstr ""
#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:376
msgid "New..."
msgstr "Novea..."
#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:713 shell/e-shell-folder-title-bar.c:714
msgid "(Untitled)"
msgstr ""
#: shell/e-shell-importer.c:142
msgid "Choose the type of importer to run:"
msgstr ""
#: shell/e-shell-importer.c:145
msgid ""
"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type "
"of file it is from the list.\n"
"\n"
"You can select \"Automatic\" if you do not know, and Evolution will attempt "
"to work it out."
msgstr ""
#: shell/e-shell-importer.c:151 shell/e-shell-startup-wizard.c:803
msgid "Please select the information that you would like to import:"
msgstr ""
#. Importer isn't ready yet.
#. Wait 5 seconds and try again.
#: shell/e-shell-importer.c:243
#, c-format
msgid ""
"Importing %s\n"
"Importer not ready.\n"
"Waiting 5 seconds to retry."
msgstr ""
#: shell/e-shell-importer.c:263 shell/e-shell-importer.c:294
#, c-format
msgid ""
"Importing %s\n"
"Importing item %d."
msgstr ""
#: shell/e-shell-importer.c:409
#, c-format
msgid "File %s does not exist"
msgstr ""
#: shell/e-shell-importer.c:410 shell/e-shell-importer.c:420
#: shell/e-shell-importer.c:436 shell/e-shell-importer.c:486
msgid "Evolution Error"
msgstr ""
#: shell/e-shell-importer.c:420
msgid "You may only import to local folders"
msgstr ""
#: shell/e-shell-importer.c:435
#, c-format
msgid ""
"There is no importer that is able to handle\n"
"%s"
msgstr ""
#: shell/e-shell-importer.c:445
msgid "Importing"
msgstr ""
#: shell/e-shell-importer.c:453
#, c-format
msgid ""
"Importing %s.\n"
"Starting %s"
msgstr ""
#: shell/e-shell-importer.c:466
#, c-format
msgid "Error starting %s"
msgstr ""
#: shell/e-shell-importer.c:485
#, c-format
msgid "Error loading %s"
msgstr ""
#: shell/e-shell-importer.c:502
#, c-format
msgid ""
"Importing %s\n"
"Importing item 1."
msgstr ""
#: shell/e-shell-importer.c:572
msgid "Automatic"
msgstr "Otomatike"
#: shell/e-shell-importer.c:623
msgid "Filename:"
msgstr "No d' fitchî:"
#: shell/e-shell-importer.c:628
msgid "Select a file"
msgstr "Tchoezi on fitchî"
#: shell/e-shell-importer.c:638
msgid "File type:"
msgstr "Sôre di fitchî:"
#: shell/e-shell-importer.c:663
msgid "Import data and settings from older programs"
msgstr ""
#: shell/e-shell-importer.c:667
msgid "Import a single file"
msgstr ""
#: shell/e-shell-importer.c:732 shell/e-shell-startup-wizard.c:632
msgid ""
"Please wait...\n"
"Scanning for existing setups"
msgstr ""
#: shell/e-shell-importer.c:735 shell/e-shell-startup-wizard.c:635
msgid "Starting Intelligent Importers"
msgstr ""
#: shell/e-shell-importer.c:859 shell/e-shell-startup-wizard.c:758
#, c-format
msgid "From %s:"
msgstr ""
#: shell/e-shell-importer.c:1027
msgid "Select folder"
msgstr ""
#: shell/e-shell-importer.c:1028
msgid "Select a destination folder for importing this data"
msgstr ""
#: shell/e-shell-importer.c:1140 shell/importer/intelligent.c:193
msgid "Import"
msgstr "Abaguer"
#: shell/e-shell-offline-handler.c:572
msgid "Closing connections..."
msgstr ""
#: shell/e-shell-startup-wizard.c:159
#, c-format
msgid ""
"Could not start the Evolution Mailer Assistant interface\n"
"(%s)"
msgstr ""
#: shell/e-shell-startup-wizard.c:169
msgid "Could not start the Evolution Mailer Assistant interface\n"
msgstr ""
#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:503
#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:548
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:104
msgid "New"
msgstr "Novea"
#: shell/e-shell-utils.c:114
msgid "No folder name specified."
msgstr ""
#: shell/e-shell-utils.c:121
msgid "Folder name cannot contain the Return character."
msgstr ""
#: shell/e-shell-utils.c:127
msgid "Folder name cannot contain slashes."
msgstr ""
#: shell/e-shell-utils.c:133
msgid "'.' and '..' are reserved folder names."
msgstr ""
#: shell/e-shell-view-menu.c:165
msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
msgstr ""
#: shell/e-shell-view-menu.c:173
msgid "Bug buddy could not be run."
msgstr ""
#: shell/e-shell-view-menu.c:215
msgid "About Ximian Evolution"
msgstr ""
#: shell/e-shell-view-menu.c:427
msgid "Go to folder..."
msgstr ""
#: shell/e-shell-view-menu.c:428
msgid "Select the folder that you want to open"
msgstr ""
#: shell/e-shell-view-menu.c:548
msgid "Create a new shortcut"
msgstr ""
#: shell/e-shell-view-menu.c:549
msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:"
msgstr ""
#: shell/e-shell-view-menu.c:580
msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system."
msgstr ""
#: shell/e-shell-view-menu.c:588
#, c-format
msgid "Error executing %s."
msgstr ""
#: shell/e-shell-view-menu.c:691
msgid "_Work Online"
msgstr ""
#: shell/e-shell-view-menu.c:704 ui/evolution.xml.h:51
msgid "_Work Offline"
msgstr "Ovrer _foû raloyaedje"
#: shell/e-shell-view-menu.c:717 ui/evolution.xml.h:30
msgid "Work Offline"
msgstr ""
#: shell/e-shell-view.c:220
msgid "(No folder displayed)"
msgstr ""
#: shell/e-shell-view.c:1699
#, c-format
msgid "%s (%d)"
msgstr ""
#: shell/e-shell-view.c:1701
msgid "(None)"
msgstr "(Nouk)"
#: shell/e-shell-view.c:1748
msgid ""
"Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline."
msgstr ""
#: shell/e-shell-view.c:1755
msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline."
msgstr ""
#: shell/e-shell-view.c:1761
msgid ""
"Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online."
msgstr ""
#: shell/e-shell.c:651
#, c-format
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
msgstr ""
#: shell/e-shell.c:1706
#, c-format
msgid ""
"The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n"
"has unexpectedly quit. You will need to quit Evolution and restart\n"
"in order to access that data again."
msgstr ""
#: shell/e-shell.c:1933
msgid "Invalid arguments"
msgstr ""
#: shell/e-shell.c:1935
msgid "Cannot register on OAF"
msgstr ""
#: shell/e-shell.c:1937
msgid "Configuration Database not found"
msgstr ""
#: shell/e-shell.c:1939 shell/e-storage.c:500
msgid "Generic error"
msgstr "Aroke djenerike"
#: shell/e-shortcuts-view.c:74
msgid "Create new shortcut group"
msgstr ""
#: shell/e-shortcuts-view.c:75
msgid "Group name:"
msgstr "No do groupe:"
#: shell/e-shortcuts-view.c:175
#, c-format
msgid ""
"Do you really want to remove group\n"
"`%s' from the shortcut bar?"
msgstr ""
#: shell/e-shortcuts-view.c:180
msgid "Don't remove"
msgstr ""
#: shell/e-shortcuts-view.c:209
msgid "Rename Shortcut Group"
msgstr ""
#: shell/e-shortcuts-view.c:210
msgid "Rename selected shortcut group to:"
msgstr ""
#: shell/e-shortcuts-view.c:224
msgid "_Small Icons"
msgstr ""
#: shell/e-shortcuts-view.c:225
msgid "Show the shortcuts as small icons"
msgstr ""
#: shell/e-shortcuts-view.c:227
msgid "_Large Icons"
msgstr ""
#: shell/e-shortcuts-view.c:228
msgid "Show the shortcuts as large icons"
msgstr ""
#: shell/e-shortcuts-view.c:239
msgid "_New Group..."
msgstr ""
#: shell/e-shortcuts-view.c:240
msgid "Create a new shortcut group"
msgstr ""
#: shell/e-shortcuts-view.c:242
msgid "_Remove this Group..."
msgstr ""
#: shell/e-shortcuts-view.c:243
msgid "Remove this shortcut group"
msgstr ""
#: shell/e-shortcuts-view.c:245
msgid "Re_name this Group..."
msgstr ""
#: shell/e-shortcuts-view.c:246
msgid "Rename this shortcut group"
msgstr ""
#: shell/e-shortcuts-view.c:251
msgid "_Hide the Shortcut Bar"
msgstr ""
#: shell/e-shortcuts-view.c:252
msgid "Hide the shortcut bar"
msgstr ""
#: shell/e-shortcuts-view.c:371
msgid "Rename shortcut"
msgstr ""
#: shell/e-shortcuts-view.c:372
msgid "Rename selected shortcut to:"
msgstr ""
#: shell/e-shortcuts-view.c:384
msgid "Open the folder linked to this shortcut"
msgstr ""
#: shell/e-shortcuts-view.c:386 ui/evolution.xml.h:19
msgid "Open in New _Window"
msgstr ""
#: shell/e-shortcuts-view.c:386
msgid "Open the folder linked to this shortcut in a new window"
msgstr ""
#: shell/e-shortcuts-view.c:389
msgid "_Rename"
msgstr "_Rilomer"
#: shell/e-shortcuts-view.c:389
msgid "Rename this shortcut"
msgstr ""
#: shell/e-shortcuts-view.c:391
msgid "Re_move"
msgstr ""
#: shell/e-shortcuts-view.c:391
msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
msgstr ""
#: shell/e-shortcuts.c:640
msgid "Error saving shortcuts."
msgstr ""
#: shell/e-shortcuts.c:1043
msgid "Shortcuts"
msgstr "Rascourtis"
#: shell/e-storage-set-view.c:658
#, c-format
msgid ""
"Cannot transfer folder:\n"
"%s"
msgstr ""
#: shell/e-storage.c:181 shell/e-storage.c:187
msgid "(No name)"
msgstr ""
#: shell/e-storage.c:498
msgid "No error"
msgstr "Nole aroke"
#: shell/e-storage.c:502
msgid "A folder with the same name already exists"
msgstr ""
#: shell/e-storage.c:504
msgid "The specified folder type is not valid"
msgstr ""
#: shell/e-storage.c:506
msgid "I/O error"
msgstr "Aroke d' I/R"
#: shell/e-storage.c:508
msgid "Not enough space to create the folder"
msgstr ""
#: shell/e-storage.c:510
msgid "The folder is not empty"
msgstr ""
#: shell/e-storage.c:512
msgid "The specified folder was not found"
msgstr ""
#: shell/e-storage.c:514
msgid "Function not implemented in this storage"
msgstr ""
#: shell/e-storage.c:518
msgid "Operation not supported"
msgstr ""
#: shell/e-storage.c:520
msgid "The specified type is not supported in this storage"
msgstr ""
#: shell/e-storage.c:522
msgid "The specified folder cannot be modified or removed"
msgstr ""
#: shell/e-storage.c:524
msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants"
msgstr ""
#: shell/e-storage.c:526
msgid "Cannot create a folder with that name"
msgstr ""
#: shell/e-task-widget.c:191
#, c-format
msgid "%s (...)"
msgstr ""
#: shell/e-task-widget.c:196
#, c-format
msgid "%s (%d%% complete)"
msgstr ""
#: shell/evolution-shell-component-utils.c:124
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"\n"
"Unknown error."
msgstr ""
#: shell/evolution-shell-component-utils.c:127
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"\n"
"The error from the component system is:\n"
"%s"
msgstr ""
#: shell/evolution-shell-component-utils.c:134
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"\n"
"The error from the activation system is:\n"
"%s"
msgstr ""
#: shell/evolution-shell-component.c:1022
msgid "CORBA error"
msgstr "Aroke CORBA"
#: shell/evolution-shell-component.c:1024
msgid "Interrupted"
msgstr ""
#: shell/evolution-shell-component.c:1026
msgid "Invalid argument"
msgstr ""
#: shell/evolution-shell-component.c:1028
msgid "Already has an owner"
msgstr ""
#: shell/evolution-shell-component.c:1030
msgid "No owner"
msgstr ""
#: shell/evolution-shell-component.c:1032
msgid "Not found"
msgstr ""
#: shell/evolution-shell-component.c:1034
msgid "Unsupported type"
msgstr ""
#: shell/evolution-shell-component.c:1036
msgid "Unsupported schema"
msgstr ""
#: shell/evolution-shell-component.c:1038
msgid "Unsupported operation"
msgstr "Operåcion nén sopoirtêye"
#: shell/evolution-shell-component.c:1040
msgid "Internal error"
msgstr "Divintrinne aroke"
#: shell/evolution-shell-component.c:1044
msgid "Exists"
msgstr ""
#: shell/evolution-shell-component.c:1046
msgid "Invalid URI"
msgstr "Hårdêye nén valåve"
#: shell/evolution-shell-component.c:1050
msgid "Has subfolders"
msgstr ""
#: shell/evolution-shell-component.c:1052
msgid "No space left"
msgstr ""
#: shell/evolution-shell-component.c:1054
msgid "Old owner has died"
msgstr ""
#: shell/evolution-test-component.c:41
msgid "Test type"
msgstr ""
#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:1
msgid "Active connections"
msgstr ""
#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:2
msgid "Click OK to close these connections and go offline"
msgstr ""
#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:3
msgid "Host"
msgstr "Lodjoe"
#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:4
msgid "The following connections are currently active:"
msgstr ""
#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:1
msgid "Folder name:"
msgstr ""
#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:2
msgid "Folder type:"
msgstr ""
#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:3
msgid "Specify where to create the folder:"
msgstr ""
#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:3
msgid "Evolution Setup Assistant"
msgstr ""
#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:5
msgid "Importing Files"
msgstr ""
#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:8
msgid "Timezone "
msgstr ""
#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:9
msgid "Welcome"
msgstr "Bénvnowe"
#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:10
msgid ""
"Welcome to Evolution. The next few screens will allow\n"
"Evolution to connect to your email accounts, and to import\n"
"files from other applications. \n"
"\n"
"Please click the \"Next\" button to continue. "
msgstr ""
#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:15
msgid ""
"You have successfully entered all of the information\n"
"needed to setup Evolution. \n"
"\n"
"Click the \"Finish\" button to save your settings. "
msgstr ""
#: shell/importer/import.glade.h:1
msgid "Click \"Import\" to begin importing the file into Evolution. "
msgstr ""
#: shell/importer/import.glade.h:2
msgid "Evolution Import Assistant"
msgstr ""
#: shell/importer/import.glade.h:3
msgid "Evolution Importer Assistant"
msgstr ""
#: shell/importer/import.glade.h:4
msgid "Import File (step 3 of 3)"
msgstr ""
#: shell/importer/import.glade.h:5
msgid "Importer Type (step 1 of 3)"
msgstr ""
#: shell/importer/import.glade.h:6
msgid "Select Importers (step 2 of 3)"
msgstr ""
#: shell/importer/import.glade.h:7
msgid "Select a File (step 2 of 3)"
msgstr ""
#: shell/importer/import.glade.h:8
msgid ""
"Welcome to the Evolution Import Assistant.\n"
"With this assistant you will be guided through the process of\n"
"importing external files into Evolution."
msgstr ""
#: shell/importer/intelligent.c:190
msgid "Importers"
msgstr ""
#: shell/importer/intelligent.c:196
msgid "Don't import"
msgstr ""
#: shell/importer/intelligent.c:198
msgid "Don't ask me again"
msgstr "Nén dmander li côp ki vint"
#: shell/importer/intelligent.c:208
msgid "Evolution can import data from the following files:"
msgstr ""
#: shell/main.c:88
msgid "Evolution"
msgstr "Evolution"
#: shell/main.c:94
msgid "Evolution is now exiting ..."
msgstr ""
#: shell/main.c:223
msgid "Cannot access the Ximian Evolution shell."
msgstr ""
#: shell/main.c:232
#, c-format
msgid "Cannot initialize the Ximian Evolution shell: %s"
msgstr ""
#: shell/main.c:302
msgid "Disable splash screen"
msgstr ""
#: shell/main.c:303
msgid "Start in offline mode"
msgstr ""
#: shell/main.c:304
msgid "Start in online mode"
msgstr ""
#: shell/main.c:305
msgid "Send the debugging output of all components to a file."
msgstr ""
#: shell/main.c:323
#, c-format
msgid ""
"%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
" Use %s --help for more information.\n"
msgstr ""
#: shell/main.c:353
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
msgstr ""
#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:80
#: tools/evolution-addressbook-export.c:36
#: tools/evolution-addressbook-import.c:46
msgid "Error loading default addressbook."
msgstr ""
#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:111
#: tools/evolution-addressbook-import.c:67
msgid "Input File"
msgstr "Fitchî d' intrêye"
#: tools/evolution-addressbook-export.c:46
msgid "Output File"
msgstr ""
#: tools/evolution-addressbook-import.c:80
msgid "No filename provided."
msgstr ""
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:3
msgid "Copy Contact(s) to Another Folder..."
msgstr ""
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:4 ui/evolution-calendar.xml.h:3
msgid "Copy the selection"
msgstr "Copyî li tchuze"
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:5
msgid "Copy to Folder..."
msgstr ""
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:6
msgid "Create new contact"
msgstr ""
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7
msgid "Create new contact list"
msgstr ""
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9 ui/evolution-calendar.xml.h:12
msgid "Cut the selection"
msgstr "Côper li tchuze"
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:11
msgid "Delete selected contacts"
msgstr ""
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12
msgid "Dump"
msgstr ""
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14
msgid "Move Contact(s) to Another Folder..."
msgstr ""
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:15
msgid "Move to Folder..."
msgstr ""
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 ui/evolution-calendar.xml.h:23
msgid "Paste the clipboard"
msgstr "Aclaper çu k' i gn a e tchapea emacralé"
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18
msgid "Previews the contacts to be printed"
msgstr ""
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:21
msgid "Print selected contacts"
msgstr ""
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:23
msgid "Save selected contacts as a VCard."
msgstr ""
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:24
msgid "Select All"
msgstr "Tchoezi totafwait"
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:25
msgid "Select all contacts"
msgstr ""
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:26
msgid "Send a mess to the selected contacts."
msgstr ""
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:27
msgid "Send message to contact"
msgstr ""
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:28
msgid "Send selected contacts to another person."
msgstr ""
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:29
msgid "Stop"
msgstr "Arester"
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:30
msgid "Stop Loading"
msgstr ""
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:31
msgid "View the current contact"
msgstr ""
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:32 ui/evolution-calendar.xml.h:34
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:17 ui/evolution-contact-editor.xml.h:11
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:10 ui/evolution-event-editor.xml.h:9
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:17 ui/evolution-mail-list.xml.h:23
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:92 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4
#: ui/evolution-task-editor.xml.h:9 ui/evolution-tasks.xml.h:15
msgid "_Actions"
msgstr ""
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:33
msgid "_Addressbook Sources..."
msgstr ""
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:35
msgid "_Contact List"
msgstr ""
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:39 ui/evolution-contact-editor.xml.h:13
msgid "_Forward Contact..."
msgstr ""
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:43 ui/evolution-calendar.xml.h:42
#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:106
#: ui/my-evolution.xml.h:7
msgid "_Print..."
msgstr "_Imprimer..."
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:44
msgid "_Save as VCard"
msgstr ""
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:45
msgid "_Search for Contacts"
msgstr ""
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:46
msgid "_Select All"
msgstr "_Tchoezi Totafwait"
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:47
msgid "_Send Message to Contact..."
msgstr ""
#: ui/evolution-calendar.xml.h:2
msgid "Configure the calendar's settings"
msgstr ""
#: ui/evolution-calendar.xml.h:4
msgid "Create a New All Day _Event"
msgstr ""
#: ui/evolution-calendar.xml.h:5 ui/evolution-tasks.xml.h:5
msgid "Create a New _Task"
msgstr ""
#: ui/evolution-calendar.xml.h:6
msgid "Create a _New Appointment"
msgstr ""
#: ui/evolution-calendar.xml.h:7
msgid "Create a _New Meeting"
msgstr ""
#: ui/evolution-calendar.xml.h:8
msgid "Create a new appointment"
msgstr "Fé on novea radjoû"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:9
msgid "Create a new meeting request"
msgstr ""
#: ui/evolution-calendar.xml.h:10 ui/evolution-tasks.xml.h:6
msgid "Create a new task"
msgstr ""
#: ui/evolution-calendar.xml.h:11
msgid "Create an event for the whole day"
msgstr ""
#: ui/evolution-calendar.xml.h:13
msgid "Day"
msgstr "Djoû"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:14
msgid "Delete the appointment"
msgstr ""
#: ui/evolution-calendar.xml.h:15 ui/evolution-mail-message.xml.h:39
msgid "Go To"
msgstr ""
#: ui/evolution-calendar.xml.h:16
msgid "Go back"
msgstr "Rivni en erî"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:17
msgid "Go forward"
msgstr "Aler pus lon"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:18
msgid "Go to _Date"
msgstr "Potchî a ene _date"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:20
msgid "Go to a specific date"
msgstr "Potchî a ene date metowe"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:21
msgid "Go to today"
msgstr "Potchî a enute"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:22
msgid "Month"
msgstr "Moes"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:24
msgid "Previews the calendar to be printed"
msgstr ""
#: ui/evolution-calendar.xml.h:25 ui/evolution-comp-editor.xml.h:9
msgid "Print Pre_view"
msgstr "_Vey divant"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:26
msgid "Print this calendar"
msgstr ""
#: ui/evolution-calendar.xml.h:27
msgid "Publish Free/Busy information for this calendar"
msgstr ""
#: ui/evolution-calendar.xml.h:28
msgid "Show one day"
msgstr ""
#: ui/evolution-calendar.xml.h:29
msgid "Show one month"
msgstr ""
#: ui/evolution-calendar.xml.h:30
msgid "Show one week"
msgstr ""
#: ui/evolution-calendar.xml.h:31
msgid "Show the working week"
msgstr ""
#: ui/evolution-calendar.xml.h:32
msgid "Week"
msgstr "Samwinne"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:35
msgid "_Appointment..."
msgstr "_Radjoû..."
#: ui/evolution-calendar.xml.h:36
msgid "_Calendar Settings..."
msgstr ""
#: ui/evolution-calendar.xml.h:40
msgid "_Meeting..."
msgstr ""
#: ui/evolution-calendar.xml.h:43
msgid "_Publish Free/Busy Information"
msgstr ""
#: ui/evolution-calendar.xml.h:44
msgid "_Task..."
msgstr ""
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:2 ui/evolution-contact-editor.xml.h:1
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:1
#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:1
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:3 ui/evolution-signature-editor.xml.h:1
#: ui/evolution.xml.h:4
msgid "Close"
msgstr "Clôre"
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:3
msgid "Close this item"
msgstr ""
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:5 ui/evolution-contact-editor.xml.h:3
msgid "Delete this item"
msgstr "Disfacer ci cayet ci"
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:6 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:3
#: ui/evolution.xml.h:16
msgid "Main toolbar"
msgstr "Mwaisse bår ås usteyes"
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:7
msgid "Preview the printed item"
msgstr ""
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:10 ui/evolution-contact-editor.xml.h:6
msgid "Print this item"
msgstr ""
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:11
msgid "Print..."
msgstr "Imprimer..."
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:12 ui/evolution-message-composer.xml.h:19
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:3 widgets/misc/e-filter-bar.c:240
msgid "Save"
msgstr "Schaper"
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:14 ui/evolution-contact-editor.xml.h:8
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:6
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:4
msgid "Save and Close"
msgstr ""
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:15
msgid "Save the item and close the dialog box"
msgstr ""
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:16
msgid "Save this item to disk"
msgstr ""
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:18 ui/evolution-contact-editor.xml.h:12
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:11
#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:7
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:8 ui/evolution-subscribe.xml.h:11
#: ui/evolution.xml.h:36
msgid "_File"
msgstr "_Fitchî"
#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:5
msgid "Print En_velope..."
msgstr ""
#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:5
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:21
msgid "Save _As..."
msgstr "Schaper et r_lomer..."
#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:9
msgid "Save the contact and close the dialog box"
msgstr ""
#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:10
msgid "Send _Message to Contact..."
msgstr ""
#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:15
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:12
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:53
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:11
msgid "_Save"
msgstr "_Schaper"
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:3
msgid "Delete this list"
msgstr ""
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:4
msgid "Delete..."
msgstr ""
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:7
msgid "Save the list and close the dialog box"
msgstr ""
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:8
msgid "Se_nd list to other..."
msgstr ""
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:9
msgid "Send _message to list..."
msgstr ""
#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1
msgid "Cancel Mee_ting"
msgstr ""
#: ui/evolution-event-editor.xml.h:2
msgid "Cancel the meeting for this item"
msgstr ""
#: ui/evolution-event-editor.xml.h:3 ui/evolution-task-editor.xml.h:5
msgid "Forward as i_Calendar"
msgstr ""
#: ui/evolution-event-editor.xml.h:4 ui/evolution-task-editor.xml.h:6
msgid "Forward this item via email"
msgstr ""
#: ui/evolution-event-editor.xml.h:5
msgid "Obtain the latest meeting information"
msgstr ""
#: ui/evolution-event-editor.xml.h:6
msgid "Re_fresh Meeting"
msgstr ""
#: ui/evolution-event-editor.xml.h:7
msgid "Schedule _Meeting"
msgstr ""
#: ui/evolution-event-editor.xml.h:8
msgid "Schedule a meeting for this item"
msgstr ""
#: ui/evolution-executive-summary.xml.h:1
msgid "Customise My Evolution"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:2
msgid "Cancel the current mail operation"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:3
msgid "Compose _New Message"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:4
msgid "Create or edit mail accounts and other preferences"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:5
msgid "Create or edit rules for filtering new mail"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:6
msgid "Create or edit virtual folder definitions"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:7
msgid "Empty _Trash"
msgstr "_Vudî l' batch"
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:8
msgid "Forget _Passwords"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:9
msgid "Forget remembered passwords so you will be prompted for them again"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:10
msgid "Open a window for composing a mail message"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:11
msgid "Permanently remove all deleted messages from all folders"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:12
msgid "Send / Receive"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:13
msgid "Send queued mail and retrieve new mail"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:14
msgid "Show message preview window"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:15
msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:16
msgid "Virtual Folder _Editor..."
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:18
msgid "_Filters..."
msgstr "_Passetes..."
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:20
msgid "_Mail Settings..."
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:21
msgid "_Preview Pane"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:22
msgid "_Send / Receive"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:23
msgid "_Subscribe to Folders..."
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1
msgid "Change the properties of this folder"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:2
msgid "Copy selected messages"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:3
msgid "Cu_t"
msgstr "Cô_per"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:4
msgid "Cut selected messages"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:5
msgid "Hide S_elected Messages"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:6
msgid "Hide _Deleted Messages"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:7
msgid "Hide _Read Messages"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:8
msgid ""
"Hide deleted messages rather than displaying them with a line through them"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:9
msgid "Mark All as R_ead"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:10
msgid "Mark all visible messages as read"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:11
msgid "Paste message in the clipboard"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:12
msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:13 ui/evolution-subscribe.xml.h:6
msgid "Select _All"
msgstr "Tchoezi _tot"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:14
msgid "Select _Thread"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:15
msgid "Select all and only the messages that are not currently selected"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:16
msgid "Select all messages in the same thread as the selected message"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:17
msgid "Select all visible messages"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:18
msgid "Sh_ow Hidden Messages"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:19
msgid "Show messages that have been temporarily hidden"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:20
msgid "Temporarily hide all messages that have already been read"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:21
msgid "Temporarily hide the selected messages"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:22
msgid "Threaded Message list"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:26 ui/evolution-tasks.xml.h:19
msgid "_Expunge"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:27 ui/evolution.xml.h:37
msgid "_Folder"
msgstr "_Ridant"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:28 ui/evolution-subscribe.xml.h:12
msgid "_Invert Selection"
msgstr "Tchoezi çu ki n' esteut _nén tchoezi"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:30
msgid "_Properties..."
msgstr "_Prôpietés..."
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:31
msgid "_Threaded Message List"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:2
msgid "Add Sender to Address _Book"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:3
msgid "Apply filter rules to the selected messages"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:4
msgid "Compose a reply to all of the recipients of the selected message"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:5
msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:6
msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:8
msgid "Copy selected messages to another folder"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:9
msgid "Create _Virtual Folder From Message"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:10
msgid "Create a rule to filter messages from this sender"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:11
msgid "Create a rule to filter messages to these recipients"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:12
msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:13
msgid "Create a rule to filter messages with this subject"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:14
msgid "Create a virtual folder for these recipients"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:15
msgid "Create a virtual folder for this mailing list"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:16
msgid "Create a virtual folder for this sender"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:17
msgid "Create a virtual folder for this subject"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:18
msgid "Decrease the text size"
msgstr "Raptiti l' tecse"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:20
msgid "Display the next important message"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:21
msgid "Display the next message"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:22
msgid "Display the next unread message"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:23
msgid "Display the next unread thread"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:24
msgid "Display the previous important message"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:25
msgid "Display the previous message"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:26
msgid "Display the previous unread message"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:27
msgid "Filter on Mailing _List..."
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:28
msgid "Filter on Se_nder..."
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:29
msgid "Filter on _Recipients..."
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:30
msgid "Filter on _Subject..."
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:31
msgid "Flag selected message(s) for follow-up"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:33
msgid "Force images in HTML mail to be loaded"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:34
msgid "Forward"
msgstr "En avant"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:35
msgid "Forward the selected message in the body of a new message"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:36
msgid "Forward the selected message quoted like a reply"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:37
msgid "Forward the selected message to someone"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:38
msgid "Forward the selected message to someone as an attachment"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:40
msgid "Increase the text size"
msgstr "Ragrandi l' tecse"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:41
msgid "Load _Images"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:43
msgid "Mark as I_mportant"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:45
msgid "Mark as Unimp_ortant"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:46
msgid "Mark the selected message(s) as having been read"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:47
msgid "Mark the selected message(s) as important"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:48
msgid "Mark the selected message(s) as not having been read"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:49
msgid "Mark the selected message(s) as unimportant"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:50
msgid "Mark the selected messages for deletion"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:51
msgid "Move"
msgstr "Bodjî"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:52
msgid "Move selected message(s) to another folder"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:53
msgid "Next"
msgstr "Shuvant"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:54
msgid "Next Important Message"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:55
msgid "Next Message"
msgstr "Messaedje shuvant"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:56
msgid "Next Thread"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:57
msgid "Next Unread Message"
msgstr "Messaedje nén léjhou shuvant"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:58
msgid "Open the selected message in a new window"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:59
msgid "Open the selected message in the composer to re-send it"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:60
msgid "Original Si_ze"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:61
msgid "Preview the message to be printed"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:62
msgid "Previous"
msgstr "Di dvant"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:63
msgid "Previous Important Message"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:64
msgid "Previous Message"
msgstr "Messaedje di dvant"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:65
msgid "Previous Unread Message"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:68
msgid "Print this message"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:69
msgid "Re_direct"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:70
msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:71
msgid "Reply"
msgstr "Responde"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:72
msgid "Reply to All"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:75
msgid "Reset the text to its original size"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:76
msgid "S_earch Message..."
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:77
msgid "S_maller"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:78
msgid "Save the message as a text file"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:79
msgid "Search for text in the body of the displayed message"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:80
msgid "Setup the page settings for your current printer"
msgstr "Apontyî li pådje po vosse sicrirece do moumint"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:81
msgid "Show Email _Source"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:82
msgid "Show Full _Headers"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:83
msgid "Show message in the normal style"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:84
msgid "Show message with all email headers"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:85
msgid "Show the raw email source of the message"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:86
msgid "Text Si_ze"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:87
msgid "Un-delete the selected messages"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:88
msgid "VFolder on Mailing _List..."
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:89
msgid "VFolder on Se_nder..."
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:90
msgid "VFolder on _Recipients..."
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:91
msgid "VFolder on _Subject..."
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:93
msgid "_Apply Filters"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:94
msgid "_Attached"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:95
msgid "_Copy to Folder"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:96
msgid "_Create Filter From Message"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:99
msgid "_Forward Message"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:100
msgid "_Inline"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:101
msgid "_Larger"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:102
msgid "_Message Display"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:103
msgid "_Move to Folder"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:104
msgid "_Normal Display"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:105
msgid "_Open Message"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:107
msgid "_Quoted"
msgstr ""
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:110 ui/evolution.xml.h:49
#: ui/my-evolution.xml.h:9
msgid "_Tools"
msgstr "_Usteyes"
#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:2 ui/evolution.xml.h:5
msgid "Close this window"
msgstr "Clôre ci purnea chal"
#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:45
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:6 ui/evolution-subscribe.xml.h:9
#: ui/evolution.xml.h:33
msgid "_Close"
msgstr "_Clôre"
#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:55 ui/evolution.xml.h:50
msgid "_View"
msgstr "_Vey"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
msgid "Attach"
msgstr "Atatchî"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:4 ui/evolution-signature-editor.xml.h:2
msgid "Close the current file"
msgstr "Clôre ci fitchî chal"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:5
msgid "Delete all but signature"
msgstr ""
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:6
msgid "Encrypt this message with PGP"
msgstr ""
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:7
msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Cetificate"
msgstr ""
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:8
msgid "For_mat"
msgstr ""
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:9
msgid "H_TML"
msgstr ""
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:10
msgid "Inline Text _File..."
msgstr ""
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:11
msgid "Insert a file as text into the message"
msgstr ""
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:12
msgid "Insert text file..."
msgstr ""
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:14
msgid "Open a file"
msgstr "Drovi on fitchî"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:15
msgid "PGP Encrypt"
msgstr ""
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:16
msgid "PGP Sign"
msgstr ""
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:17
msgid "S/MIME Encrypt"
msgstr ""
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:18
msgid "S/MIME Sign"
msgstr ""
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:20
msgid "Save As"
msgstr "Schaper et rlomer"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:22
msgid "Save _Draft"
msgstr ""
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:23
msgid "Save in folder..."
msgstr ""
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:24
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:5
msgid "Save the current file"
msgstr "Schaper li fitchî do moumint"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:25
msgid "Save the current file with a different name"
msgstr "Schaper ci fitchî ci dzo on novea no"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:26
msgid "Save the message in a specified folder"
msgstr ""
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:27
msgid "Send"
msgstr "Evoyî"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:28
msgid "Send _Later"
msgstr ""
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:29
msgid "Send _later"
msgstr ""
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:30
msgid "Send the mail in HTML format"
msgstr ""
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:31
msgid "Send the message later"
msgstr ""
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:32
msgid "Send this message now"
msgstr ""
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:33
msgid "Show / hide attachments"
msgstr ""
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:34
msgid "Show _attachments"
msgstr ""
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:35
msgid "Show attachments"
msgstr ""
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:36
msgid "Sign this message with your PGP key"
msgstr ""
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:37
msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate"
msgstr ""
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:38
msgid "Toggles whether the BCC field is displayed"
msgstr ""
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:39
msgid "Toggles whether the CC field is displayed"
msgstr ""
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:40
msgid "Toggles whether the From chooser is displayed"
msgstr ""
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:41
msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed"
msgstr ""
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:42
msgid "_Attachment..."
msgstr ""
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:43
msgid "_Bcc Field"
msgstr ""
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:44
msgid "_Cc Field"
msgstr ""
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:46
msgid "_Delete all"
msgstr ""
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:49
msgid "_From Field"
msgstr ""
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:50
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:10
msgid "_Insert"
msgstr "_Sititchî"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:51
msgid "_Open..."
msgstr "_Drovi..."
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:52
msgid "_Reply-To Field"
msgstr ""
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:54
msgid "_Security"
msgstr ""
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:9 ui/evolution.xml.h:40
msgid "_Help"
msgstr "_Aidance"
#: ui/evolution-subscribe.xml.h:1
msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
msgstr ""
#: ui/evolution-subscribe.xml.h:2
msgid "F_older"
msgstr ""
#: ui/evolution-subscribe.xml.h:3
msgid "Refresh List"
msgstr ""
#: ui/evolution-subscribe.xml.h:4
msgid "Refresh List of Folders"
msgstr ""
#: ui/evolution-subscribe.xml.h:5
msgid "Remove folder from your list of subscribed folders"
msgstr ""
#: ui/evolution-subscribe.xml.h:7
msgid "Subscribe"
msgstr "M' abouner"
#: ui/evolution-subscribe.xml.h:8
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Mi disabouner"
#: ui/evolution-task-editor.xml.h:1
msgid "Assign Task"
msgstr ""
#: ui/evolution-task-editor.xml.h:2
msgid "Assign this task to others"
msgstr ""
#: ui/evolution-task-editor.xml.h:3
msgid "Cancel Task"
msgstr ""
#: ui/evolution-task-editor.xml.h:4
msgid "Cancel this task"
msgstr ""
#: ui/evolution-task-editor.xml.h:7
msgid "Obtain the latest task information"
msgstr ""
#: ui/evolution-task-editor.xml.h:8
msgid "Re_fresh Task"
msgstr ""
#: ui/evolution-tasks.xml.h:2
msgid "Configure the task view's settings"
msgstr ""
#: ui/evolution-tasks.xml.h:4
msgid "Copy selected task"
msgstr ""
#: ui/evolution-tasks.xml.h:8
msgid "Cut selected task"
msgstr ""
#: ui/evolution-tasks.xml.h:9
msgid "Delete completed tasks"
msgstr ""
#: ui/evolution-tasks.xml.h:10
msgid "Delete selected tasks"
msgstr ""
#: ui/evolution-tasks.xml.h:11
msgid "Mar_k as Complete"
msgstr ""
#: ui/evolution-tasks.xml.h:13
msgid "Paste task from the clipboard"
msgstr ""
#: ui/evolution-tasks.xml.h:14
msgid "Tasks Settings..."
msgstr ""
#: ui/evolution.xml.h:1
msgid "About Ximian Evolution..."
msgstr ""
#: ui/evolution.xml.h:2
msgid "Add to _Shortcut Bar"
msgstr ""
#: ui/evolution.xml.h:3
msgid "Change the name of this folder"
msgstr ""
#: ui/evolution.xml.h:6
msgid "Copy this folder"
msgstr ""
#: ui/evolution.xml.h:7
msgid "Create _New Folder..."
msgstr ""
#: ui/evolution.xml.h:8
msgid "Create a link to this folder in the shortcut bar"
msgstr ""
#: ui/evolution.xml.h:9
msgid "Create a new folder"
msgstr "Fé on novea ridant"
#: ui/evolution.xml.h:10
msgid "Delete this folder"
msgstr ""
#: ui/evolution.xml.h:11
msgid "Display a different folder"
msgstr ""
#: ui/evolution.xml.h:12
msgid "E_xit"
msgstr "Moussî _foû"
#: ui/evolution.xml.h:13
msgid "Evolution _Window"
msgstr ""
#: ui/evolution.xml.h:14
msgid "Exit the program"
msgstr "Moussî foû di ci programe chal"
#: ui/evolution.xml.h:15
msgid "Import data from other programs"
msgstr ""
#: ui/evolution.xml.h:17
msgid "Move this folder to another place"
msgstr ""
#: ui/evolution.xml.h:18
msgid "Open in New Window"
msgstr "Drovi dins on novea purnea"
#: ui/evolution.xml.h:20
msgid "Open this folder in an other window"
msgstr ""
#: ui/evolution.xml.h:21
msgid "Show information about Ximian Evolution"
msgstr ""
#: ui/evolution.xml.h:22
msgid "Submit Bug Report"
msgstr "Evoyî on Rapoirt di Bug"
#: ui/evolution.xml.h:23
msgid "Submit _Bug Report"
msgstr ""
#: ui/evolution.xml.h:24
msgid "Submit a bug report using Bug Buddy"
msgstr ""
#: ui/evolution.xml.h:25
msgid "Toggle"
msgstr ""
#: ui/evolution.xml.h:26
msgid "Toggle whether to show the folder bar"
msgstr ""
#: ui/evolution.xml.h:27
msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
msgstr ""
#: ui/evolution.xml.h:28
msgid "Toggle whether we are working offline."
msgstr ""
#: ui/evolution.xml.h:29
msgid "View the selected folder"
msgstr ""
#: ui/evolution.xml.h:31
msgid "Ximian Evolution _FAQ"
msgstr ""
#: ui/evolution.xml.h:32
msgid "_About Ximian Evolution..."
msgstr ""
#: ui/evolution.xml.h:34
msgid "_Copy..."
msgstr "C_opyî..."
#: ui/evolution.xml.h:38
msgid "_Folder Bar"
msgstr ""
#: ui/evolution.xml.h:39
msgid "_Go to Folder..."
msgstr ""
#: ui/evolution.xml.h:41
msgid "_Import..."
msgstr ""
#: ui/evolution.xml.h:42
msgid "_Move..."
msgstr "_Bodjî..."
#: ui/evolution.xml.h:43
msgid "_New"
msgstr "_Novea"
#: ui/evolution.xml.h:44
msgid "_New Folder"
msgstr "_Novea ridant"
#: ui/evolution.xml.h:45
msgid "_Pilot Settings..."
msgstr ""
#: ui/evolution.xml.h:46
msgid "_Rename..."
msgstr "_Rilomer..."
#: ui/evolution.xml.h:47
msgid "_Shortcut"
msgstr ""
#: ui/evolution.xml.h:48
msgid "_Shortcut Bar"
msgstr ""
#: ui/my-evolution.xml.h:1
msgid "Change the settings for the summary"
msgstr ""
#: ui/my-evolution.xml.h:4
msgid "Print summary"
msgstr ""
#: ui/my-evolution.xml.h:5
msgid "Reload"
msgstr "Ritcherdjî"
#: ui/my-evolution.xml.h:6
msgid "Reload the view"
msgstr ""
#: ui/my-evolution.xml.h:8
msgid "_Summary Settings..."
msgstr ""
#: views/addressbook/galview.xml.h:1
msgid "Address Cards"
msgstr ""
#: views/addressbook/galview.xml.h:2
msgid "By Company"
msgstr ""
#: views/addressbook/galview.xml.h:3
msgid "Phone List"
msgstr ""
#: views/mail/galview.xml.h:1
msgid "As Sent Folder"
msgstr ""
#: views/mail/galview.xml.h:2
msgid "By Follow Up Flag"
msgstr ""
#: views/mail/galview.xml.h:3
msgid "By Sender"
msgstr ""
#: views/mail/galview.xml.h:4
msgid "By Status"
msgstr ""
#: views/mail/galview.xml.h:5
msgid "By Subject"
msgstr ""
#: views/mail/galview.xml.h:6
msgid "Messages"
msgstr "Messaedjes"
#: views/tasks/galview.xml.h:2
msgid "With Category"
msgstr ""
#. Check for UTC.
#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:207
#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:700
msgid "UTC"
msgstr ""
#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:1
msgid "Select a Time Zone"
msgstr ""
#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:2
msgid "Selection:"
msgstr "Tchuze:"
#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:3
msgid "Time Zones"
msgstr ""
#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:4
msgid ""
"Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time "
"zone.\n"
" Use the right mouse button to zoom out."
msgstr ""
#: widgets/menus/gal-view-menus.c:268
msgid "_Current View"
msgstr ""
#. bonobo displays this string so it must be in locale
#: widgets/menus/gal-view-menus.c:324
msgid "Custom View"
msgstr "Håyner a vosse môde"
#: widgets/menus/gal-view-menus.c:333
msgid "Save Custom View"
msgstr ""
#: widgets/menus/gal-view-menus.c:346
msgid "Define Views"
msgstr ""
#. Translators: These are the first characters of each day of the
#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
#: widgets/misc/e-calendar-item.c:427
msgid "MTWTFSS"
msgstr ""
#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1070
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"
#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:234 widgets/misc/e-dateedit.c:438
msgid "Now"
msgstr "Asteure"
#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:242 widgets/misc/e-dateedit.c:444
msgid "Today"
msgstr "Ouy"
#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:797
#, c-format
msgid "The time must be in the format: %s"
msgstr ""
#: widgets/misc/e-cell-percent.c:77
msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
msgstr ""
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:59
msgid "Baltic"
msgstr "Baltike"
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:60
msgid "Central European"
msgstr "Europe cintråle"
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:61
msgid "Chinese"
msgstr "Chinwès"
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:62
msgid "Cyrillic"
msgstr "Cirilike"
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:63
msgid "Greek"
msgstr "Grek"
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:64
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebreu"
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:65
msgid "Japanese"
msgstr "Djaponès"
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:66
msgid "Korean"
msgstr "Coreyin"
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:67
msgid "Turkish"
msgstr "Turk"
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:68
msgid "Unicode"
msgstr "Unicôde"
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:69
msgid "Western European"
msgstr "Europe di l' ouwess"
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:86
msgid "Traditional"
msgstr ""
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:87 widgets/misc/e-charset-picker.c:88
msgid "Simplified"
msgstr ""
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:92
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucrinnyin"
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:95
msgid "Visual"
msgstr ""
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:162
#, c-format
msgid "Unknown character set: %s"
msgstr ""
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:204
msgid "Enter the character set to use"
msgstr ""
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:279
msgid "Other..."
msgstr "Ôte..."
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:398
msgid "Character Encoding"
msgstr ""
#: widgets/misc/e-clipped-label.c:111
msgid "..."
msgstr "..."
#: widgets/misc/e-filter-bar.c:153
msgid "Search Editor"
msgstr ""
#: widgets/misc/e-filter-bar.c:169
msgid "Save Search"
msgstr ""
#: widgets/misc/e-filter-bar.h:94
msgid "Add to Saved Searches"
msgstr ""
#: widgets/misc/e-filter-bar.h:95
msgid "Clear"
msgstr "Netyî"
#: widgets/misc/e-filter-bar.h:102
msgid "Show All"
msgstr "Mostrer tot"
#: widgets/misc/e-messagebox.c:152
msgid "Information"
msgstr "Informåcion"
#: widgets/misc/e-messagebox.c:173
msgid "Question"
msgstr "Kesse"
#: widgets/misc/e-messagebox.c:180
msgid "Message"
msgstr "Messaedje"
#. Add the "Don't show this message again." checkbox
#: widgets/misc/e-messagebox.c:224
msgid "Don't show this message again."
msgstr ""
#: widgets/misc/e-search-bar.c:342
msgid "Sear_ch"
msgstr ""
#: widgets/misc/e-search-bar.c:468
msgid "Find Now"
msgstr ""
#: wombat/GNOME_Evolution_WombatLDAP.oaf.in.h:1
#: wombat/GNOME_Evolution_WombatNOLDAP.oaf.in.h:1
msgid "The Personal Addressbook Server"
msgstr ""
#: wombat/GNOME_Evolution_WombatLDAP.oaf.in.h:2
#: wombat/GNOME_Evolution_WombatNOLDAP.oaf.in.h:2
msgid "The Personal Calendar Server; calendar factory"
msgstr ""
#: wombat/wombat.c:200
msgid "setup_vfs(): could not initialize GNOME-VFS"
msgstr ""
#: wombat/wombat.c:212
msgid "init_corba(): could not initialize GNOME"
msgstr ""
#: wombat/wombat.c:225
msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo"
msgstr ""