aboutsummaryrefslogblamecommitdiffstats
path: root/po/sl.po
blob: db33b8f3e46111a32f6994aea834a02f745b33e3 (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293


                                                   
 
                                                  

         
                                 
                                            
                                           


                                                              
                                               

                                   
















































































































































































                                                                             

                  
 
                                          


        

         
       
 
                                          





                
 
                                          





                
 
                                          





                
 
                                          





                   
 
                                          





                
 
                                          


              

         
                 
 
                                          


          


         
 
                                          





                    
 
                                          





                 
 
                                          





                 
 
                                          





                 
 
                                          





                 
 
                                          





                     
 
                                          





                 
 
                                          





                   
 
                                          





               
 
                                          





            
 
                                          


           

         
             
 
                                          


         

         
           
 
                                          





                  
 
                                          





                
 
                                          





                      
 
                                          





                  
 
                                          





                
 
                                          





           
 
                                          





            
 
                                          





            
 
                                          





            
 
                                          





            
 
                                          





              
 
                                          
















                                                          
                                          





                 
 
                                          






               













                                                                  
                


































































                                                                      
                        



































                                                                   
                                            


                                       
                                            


                              


                                                    


                                             


                                                    


                                            

                                            

                                                        
 
  



                                                   



                                                          
                                                          
                                     


                

                                                          
                       



















                                                           
                    






                                                           
                                    

                                                           
                 
                  
 
                                                           
             
               
 
                                                           
                     
                       
 
                                                           
               
                          
 
                                                           
                                                     


                      
                                                           
                 
                  
 
                                                           


                                    
                                                           


                    
                                                           


                       
                                                           


                         
                                                           


                   



                                                           





















                                                           
                      










                                                           
                        












                                                           
                                                     
                                                   


                 

                                                     
                                                   


                
                                                     
                                                   


                  
                                                     
                                                   


                      
                                                     


                      
                                                     
                                                   


             
                                                     


                 

                                                     
                                                   


             
                                                     
                                                   


               
                                                     
                                                   


                    
                                                     
                                                   


             
                                                     
                                                   


                         

                                                     
                                                   


              
                                                     


                   
                                                     
                                                   


                 
                                                     
                                                   


               
                                                     


               
                                                     


               
                                                     


                
                                                     
                                                   


                   
                                                     
                                                   


                   
  








                                                   
        



        

        






         
                                                   
















         
                                                   

               
 
                                                   

                
 
                                                   

                    
 
                                                   

                  
 
                                                   

                  
 
                                              

                         
 
                                              
                 
                   
 





                                              
                                  
                                         
 
                                              
        







                                                            
                                                 
         






                                                                   
 
                                                                        



                
                                                                        



                   
                                              



                          
                                              



                     
                                              



                      
                                              

                                                    
 



                                                     
 


                                                     

                       














                                                     
                                              
                                              
                                              





                                                     
 




























                                                     



                                                     







                                                     
 
                                                     


                     





                                                     



                                                     
























                                                                              



                                                     


                    



                                                           
 



                                                   
 


                                                   
 



                                                   
 


                                                   
 


                                                   
 



                                                   
 



                                                   
 



                                                   
 



                                                   
 



                                                   
 



                                                   
 



                                                   
 



                                                   
 


                                                   
 
                                                   

                             
 
                                                






                                            




                                                    
 


                                                                   
 


                                                                   
 



                                                         
 



                                                         
 


                                                           
 


                                                               
 



                                                           
 



                                                                  
 
                                  

                         
 




                                                                  
 
                                       
                      
                                 
 
                                       


                      
                                       


                       
                                       



                                                                             
                                           
                                    
                                                         
                                                     




                                                   
                                                                      




                                                   
                                                                      


                                
                                    


              
                                    


               
                                    


                    
                                                                      


                
                                    


          
                                    


          
                                    


          
                                    


          
                                    


                   
                                    


                 
                                    










                                            
                                                                      
                                                         
                                                                
                
                 


                                                                    
                                    
                     
                      

                                                        
                                    
                  
                   


                                                                    
                                    
                  
                   

                                                                   
                                    
               
                
 
                                     




                                                             
                                                  


                      
                                     


                                                              
                                     


                                                       
                                     



                     





                                                                          



                                        
                                      


                                                          















                                      



                         
                                     


                                              
                                                 


                                      
                                                 


                                                                
                                                 


                              
                                        





                                                             
                                        





                                                                  
                                        





                                                      
                                        





                                                           
                                        





                                                               
                                        





                                                                
                                         


                     
                                                                         


                    
                                                                         



                        
                                                                         



                    
                                                                         



                             
                                                                           



                                        



                                      
 


                                      
 





























































                                      


                                     





                                                                


                       
                                          





                                                             

                                                                        




                                                                    

                                                                        




                                                                  

                                                                        


              
                                                                 
                                                               




                                                                   
                                                               



                           


                                                                  


                          

                                                                  


                                
                                                                 


                               
                                                                 


                                     
                                                                 


                              
                                                                 


                              



                                                        
 
                             
        



                 
 



                                              
 



                                                         
 





                                                 
 


                                  
 


                                  
 


                                                              
 


                                  
 


                                  
 


                                  
 


                                  
 


                                  
 


                                  
 


                                  
 
                                  


              
 
                                  


           
 
                                  


                   
 
                                  
                                                                         
         
 
                                                             
                                                      

                    
 





                                         
 


                                                         
                                                     
 



                                                  
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 
                         


                                          
 
                           


           
                           


           
                           


           
                           


           
                           


           
                           


           
                           


           
                           


           
                           


           
                           


            
                           


            
                           


            
                           


            
                           


            
                           


            
                           


            
                           


            
                           


            
                           


            
                           


            
                           


            
                           


            
                           


            
                           


            
                           


            
                           


            
                           


            
                           


            
                           


            
                           


            
                           


            
                           


           
                           


           
                           


           
                           


           
                           


           
                           


           
                           


           
                           



               
                            


                                   
                                                      


                 
                            


                 
                            
           



                                 
                            



                               
                            


                           
                            


                         
                                                       


                           




                                              
                                                                      


                


                                                                          
           


                                                              






















                                                                          



                                                   
                             



                                                           
                             



                                                           
                             
           


                                             
                             
           


                                                       
                             



                                                             
                             
           


                                       
                             



                                     
                             



                                      
                             












                                                                    
                                 
           


                       
                                 



                                






                                                                



                                                    
                                                                


                           





                                                                
 
                            



                                                          
                            



                                                 
                            



                                           
                            



                                   
                            



                                                       
                            



                                                    
                            
           






                                  
                       



                                            
                       



                                                    
                        



                                              
                                             





                                       
                                             



                                                
                                                



                                                
                                                



                               
                                                                      


                       
                                                



                                                       
                                                



                                                           
                                                



                                                   
                                               



                                            

                                               










                                                             
                                              


                                                                               
                                              


                   
                                              

                                                                              

                                                                           
 
                                              



                                                  
                                              









                                                     
                                              
           
                                         
                                             
 

                                                  
                                  






                                                                          

                                  






                                                                          
                                       





                                                                          
 
                                                
           

























                                                 
 
                                                
           

                                     
 




















                                                       
 
                                                   


                                                   
                                              

                                              
           
        






                                                   
                                                




                                              

                                                   
                                
         
 

                                                  
           
        
                               

         
                                     

    


                                                  
           


                                   


























                                                  
                                                



                                                           
                                                



                                                     


                                                







                                         
                                                


                                                         
                                                












                                                     
           


                               

                                        

    

                                               
           


                                   

                                               







                                   
                                               



                                              



                                                                    
 
                                                 
           

                                                              
 
                                                 



                                       

                                                 




                                                  
 
                                                 



                                                           



                                                 

                                                      

                                                       
                                                 

                                         
                                                      
 
                                                 


                                                      
 

                                                 



                                                
                                                 
           


                                             
                                                 
           


                                          
                                                 
           


                           



                                                  
                                                
 
                                             

                                
                        
 


                                                
                                           


                                            
                                            


                                            
                                                          


                                            
                                                  
 
                                               
           
                             
                                      


                                                 
                                                       




                                                  
                                                                  



                                                  
                                                                  


                                                
                       


                                                                            
                                                                          



                                                    
                                                                



                                              
                               





                                                                       
                                                                            
 

                                              

                                                        
                                                                  
 
                                               
                                                              
                                                                   
 
                                               

                              
                              
 
                                               

                                                         
                                                              


                                                
            





                                                                               


                                                                              
 
                                              



                                                                              

                                                                            
 
                                              




                                                                             


                                                                               
 
                                              


                                                                               

                                                                       
 
                                              
           
                                                 
                                                             
 
                                              

                                              
                                                        
 
                                              

                                                  
                                             
 
                                              




                                    

                                              
 

                                              
                 
                  
 
                                              



                                                    

                                                    
 
                                              




                                    

                                             
 
                                              

                            
                             

                                                        
                
                         





                                                                             
                                                                          

                                                          
           
                                                            

                                                                            



                                                          
                                                                        

                                                          
           
                                  
                                          



                                                          
                                                                            



                                                          
                                                        



                                                          
                                                                           

                                                          
                
                         


                                                          
                                              

                                                
        
                                                                         
         

                                                                             
 
                                                  



                                                      
                                                  



                                  
                                                  







                                                                            

                                                  


                
                                                  





                                                                            
                                                  



                       
                                                  



                                              
                                                  


                                                        
                                                  


                                                      
                                                  


                                                   
                                                  



                                             
                                                  



                                          
                                                  



                                                      
                                                  



                                                   
                                                  




                                                                            


                                                  

                                                        
                                                  



                                                        
                                                  



                                                                        

                                                  



                                                                            
                                                  



                                                                   
                                                  



                                  
                                                  



                               
                                                  



                                             
                                                  



                                          
                                              
                                     
                                        


                                                             
                                                           
 
                                              


               
                                              



                  
                                              



              
                                               



              
                                               




                                             
                                                                       
                  
                
 
                                               


                         

                                                                            


                 
                                               


                                                      
                                               


                         
                                               


                                     

                                                                        


             
                                     


                                       
                                     


                                                                
                                                            


            
                                     


                                           
                                                            


            
                                     


                                                                          
                                     


             
                                     






                                                                             
                                                            


                
                                     


                                     
                                




                                     

                                               
 
                                


                      
                                



                                           
                                



                                        
                                


                                          
                                


                                          
                                

                                                
                                                           
 
                                                              


                  
                                








                                   
                                


                       
                                


                                 
                                


                                   
                                


                                             
                                


                                                          
                                






                                            
                                


                                                 
                                 


                               
                                 
                                         
                                                
 
                                    
                                               
                                                           
 
                              



                              
             
            
 
                              



                              
              
                
 
                              



                              
             
                
 
                              
            
            
 
                              



                              
             
           
 
                              



                              
               
              
 
                              



                              
               








                                                  
 
                               




                                               


                                        
 
                               



                                               

                                              
 
                               




                                               


                                             
 
                                         
                               
                        
                     
 
                               
                          
                            
 
                               
                                           
                                  
 
            
                               
                       
                    
 



                                                            
                               
                                     
                                          
 

                                                        
                       
                             
 

                             
                             
 









                             
                             
                    
                     
 

                              
            
              
 
                             
                  
                      
 
                             
                     
                         
 




                                                               

                                                                            
 
                                                       

                     
 
                             
                        
                         
 
                             

                                        
 
                            




                                     

                                    
 
                                                                        



                                                            
                           
            
                 
 
                           
                   
                      
 
                           
                
                   
 
                           
          
           
 
                           
                       
                       
 
                           
                               
                                     
 
                           
                               
                                             
 
                           
                     
                    
 
                           
                        
                       
 














                                 
 
                                        
                            
                     
                      
 
                            
                    
                      
 
                            

                       
 
                            

                     
 
                            

                    
 


                            
 


                            
 


                             
 















                                   

                             

                   
 
                             

                   
 



                                                                             
 
                             

                    
 
                             


                        
 
                             

              
 
                             

                       
 



                                                      

                             

                            
 


                                                      
 
                             

             
 
                             

              
 
                             

                
 
                             

                        
 
                             

                         
 
                             





                             
 
                             

                           
 
                             

                   
 
                             

                
 
                             

                       
 
                             

                    
 
                             

              
 
                             

           
 
                             

                   
 
                             

                    
 
                             

                   
 
                             

                   
 
                             
                 
                   
 
                             
                  
                     
 

                            
                      
 
                            
                       
                           
 

                              
                            
 

                              
                            
 
                               

                                                               
 
                               
                                          
                                               
 



                               
 
                            
                                
                                
 
                            
                     
                     
 
                            
                        
                       
 
                            
                             
                        
 
                            
                                
                          
 
                            

                              
 
                            

                                    
 
                            

                                  
 
                            

                               
 
                            


                                     
                            


                                   
                                                      


                                      
                            


               
 




                            



                       
                                                 


                
                            


                              
                                                 


                      
                                                 


                        
                            


                             
 
                            


                            
                            


                              
                            


                         
 
                            


                         
 
                            


                
 

                                                                                            
                            


                        
                            

                                
 
                            



                                           







                                                                
 
                           
        

                  
 


                                         

         



                                                             

         

                                         
        

                                     
 

                            
                  
                    
 
                             
           


                     
                             

                    
                    
 
                             

                       
                            
 
                           





                                            



                                             
 
                            




                                     
                              
 
                            



                                          

                                        
 
                            
                                                
                                                
 
                            
                                     
                                                        
 
                            



                                
                              
                  
 







                                                                     
                                                                  
                                                                
 
                            



                                 
                            

                                
 
                            
                          
                               
 
                            



                                    

                                        
 
                                                   


                          
                                                   






                                       
                            



                          
                            



                           
                            
           


                                     


                                           
 
                             


                          
                             
                                  
                                     
 




                                                          

         




                                                        

         


                                

         




                           
         

                                     
 



                                        
 


                          
 



                                                    
 


                          
 
                          
           
                     
                      
 
                          
                   
                       
 
                          
                       
                              
 
                          

                            
                              
 
                          
            
              
 
                         
           
                     
                   
 


                         
 
                         
                                       
                                         
 
                         
                         
                            
 
                         
                              
                                        
 
                          

                                
                                     
 
                          

                                                       
                                                                       
 
                          

                                  
                                         
 
                          

                                                      
                                                        
 
                          
                                     
                                                   
 
                          



                          
                        

                                               
                                                         
 
                        

                                             
                                                       
 





                            
                              
                              
 
                        
                                       
                                          
 
                        

                           
 
                        
                        
                          
 
                        




                                                               

                                                                               
 
                        



                                                

                                                         
 
                        



                                




                             
                        
























                                                                  
        

                    
 
                      
           
                              
                            
 
                      
           

                           
 
                      

                                   
                             
 
                      
                                 
                                   
 
                      
                              
                                  
 
                      
           
                      
                        
 
                      


                            
 
                      
                     
                       
 
                      
                  
                     
 
                                          

                        
                       
 
                                          
                                             
                                               
 
                      

                                               
                                                 
 
                      

                                                
                                             
 
                      
           
                                             
                                              
 
                      

                                             
                                             
 
                      
              
                    
 
                      
               
                
 
                      

                                        
                                           
 
                       

                                  
                                
 
                                                   
                        
                   
 
                       



                                 
                                            


                                
 
                       

                            
                           
 
                       


                        
 
                       


                                
 
                       


                                
 
                       
           

                                                          
 
                       

                                
                         
 
                       

                             
                       
 
                       


                          
 
                       
                  



                                                                  
 
                       



                                                 
                       





                                           
                                  
              
                 
 
                                                  
                                           
                                                    
 
                          
           
        

                                
         

                                  
 
                          




                     

                   
 
                          
                                                       
                                                       
 
                          

                                                             
 
                          

                                       
 
                          

                                          
 
                        
           
                                               
                                                                  
 
                         
                        

                    
                     
 
                        



                                                                           

                                                                    
 
                        

                                   
                                    
 
                    
                        

                                
                                 
 
                        
           
                            
                                    
 
                        
           
                                
                                     
 
                        
                         
                              
 
                        
           
                              
                                 
 
                        
                                      
                                                     
 
                        




                              

                                   
 
                          
                
              
 
                          
                   
                   
 

                                                               
                       

                 
 
                       

                                             
 
                       

                                                 
 
                       

                                  
 
                       

                                  
 
                       

                           
 
                          
              
                 
 
                          


               
                          


                    
                          




                                                                                            
                                                  



                  
                                                  



                 
                          


          
                          



                      
                          


                          
                           



                   
                           


                                
 
                           


                 
 












































































                                                                             

                                       
 
                              
           

                                  
 
                              


                               
 
                              
           

                                    
 
                              



                                             
                              
           

                                  
 
                              

                                      
                                          
 
                                          
                              
                             
 
                      



                                                                   

                                                          
 
                      

                                                                        
                                                                            
 
                      
                                        
                                               
 
                                          
                                               
                                                      
 
                      
                                                          
                                                        
 
                      

                                                                     
                                                                             
     
 
                      








                               
 
                      






                               
 
                      
           
        


                                                 
         

                                                
                                              
 
                      





                                                    
                                                 
                                                
                                              
 







                                            
 


                                               
 











                                                    
                                              


                
                                                                            


                      
                                

                                                               
 
                                

                                                     
 


                                               
                                                              
 
                                




                                                  
                                         

                                                   
 
                                
                       
                        
 
                           

                                   
 
                           

               
 







                              
                       
 
                      
           


                                                       
                       
                  
        
                                                          

                                                        

                                                    
 
                               
                                 
                                      
 
                               
                   
                     
 
                               




                                      

                                   
 
                               
                    
                    
 
                               

                      
 
                               
                                         
                                        
 
                               

                      
 
                               
                                         
                                        
 
                               
                     
                         
 
                               
                                   
                                      
 
                               
                             
                                
 
                               
                                  
                                     
 








                                    
 




                               
                              
                               
 
                               
                                                  
                                                  
 

                               
                                         
 
                                 


                
                                 



                                

                     
 
                        

                   
 
                        

                         
 
                        

                                                  
 
                        

                                              
 
                        

                   
 
                        

                                              
 
                        

                                          
 
                        

                                                    
 
                        

                          
 
                        

                               
 
                        

                                                           
 
                  
        



                                                                    

                                                                      































                                                                              
 
                   





                      
 
                   

                                                  
 





                   

                                                              
 


                                    
 


                                    
 


                                     
 


                                     
 


                                     
 


                                     
 


                                     
 


                                     
 


                                                                         
 


                                     
 
                                     
        

                                      
 


                                     
 


                                     
 


                                     
 











                                     
 



                                     
 
                                     
        

                              
 


                                     
 


                                                                        
 


                                                                        
 


                                     
 


                                      
 


                                     
 



                                     
 


                                     
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                             
 


                                      
 
                                      
        

                                      
 


                                        
 
                                      
        

                                 
 


                                      
 


                                             
 


                                             
 


                                         
 


                                      
 


                                             
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 





                                                             
 


                                                    
 


                                                    
 


                                                    
 


                                                    
 


                                                    
 


                                                    
 


                                                    
 


                                                    
 


                                                    
 


                                                    
 


                                                    
 


                                                    
 


                                                    
 


                                                    
 


                                                    
 


                                                    
 


                                                    
 


                                                    
 


                                                    
 




                                                                 
 



                                                                          
 


                                     
 


                                
 


                                
 




                                                                
 




                                                                                 
 



                                  
 



                                         
 

                          
 

                      
 

                  
 

                          
 

                    
 

                  
 










































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































                                                                                  
 

                 
 

                                   
 


                    
 

                                   
 

                                   
 

                                
 

               
 

                               
 

                                
 

                    
 

                                  
 

                              
 

                 
 

                  
 

                          
 

                 
 

                              
 


                                            
 

                       
 

                         
 

                         
 

                                
 

                 
 

                 
 

                          
 

                               
 


                          
 

                             
 


                    
 


                  
 


                                
 

                              
 

                      
 

                          
 

                           
 

                                                    
 

                                
 
        




                                         
 
        

                      
 

                   
 

                                 
 

                   
 

                  
 

                   
 

                   
 

                              
 

                                 
 

                   
 

                             
 

                  
 

                            
 

                          
 

                                                   
 

                                  
 

                                 
 

                                                
 

                        
 

                                    
 

                                  
 

                                
 

                                  
 

                                 
 

                        
 

                        
 

                                       
 

                   
 

                   
 

                              
 

                    
 

                                
 

                               
 

                     
 

                  
 

                                         
 










                                                        
 
        

                                   
 
        

                                    
 

                                          
 

                                           
 

                              
 

                      
 

                            
 

                                                              
 

                      
 

                                     
 

                    
 

                  
 

                    
 

                       
 

                  
 

                   
 

                  
 

                    
 

                    
 

                         
 

                  
 

                        
 

                       
 

                   
 

                                  
 

                                          
 

                  
 

                                           
 

                                         
 

                            
 

                        
 


                                 
 
        

                                    
 
        

                                     
 


                              
 
        

                                  
 

                                
 

                                  
 

                    
 

                                          
 

                                                 
 

                                        
 

                                           
 

                                
 

                          
 

                                 
 

                      
 

                                                      
 
        

                             
 

                                  
 

                                        
 

                                       
 

                            
 
        

                             
 

                            
 

                   
 

                                      
 

                            
 

                            
 

                                 
 

                      
 
        

                             
 

                               
 

                              
 
        

                              
 


                  
 

                    
 


                    
 

                                  
 


                                          
 

                   
 


                                    
 


                                        
 

                
 

                                                    
 


                                                   
 


                          
 


                       
 


                                     
 
        

                             
 
        

                                                      
 

                                                 
 


                       
 


                       
 


                       
 

                                       
 


                                 
 


                               
 


                                
 


                                  
 

                            
 


                                                   
 

                                                   
 


                    
 

                                                        
 

                         
 

                                  
 

                                                             
 

                    
 

                             
 

                                     
 

                  
 

                                           
 

                             
 

                           
 

                                           
 

                                  
 


                                     
 


                                                                
 

                                                
 

                                                  
 

                                         
 

                              
 

                            
 

                              
 

                               
 

                            
 

                  
 

                            
 

                   
 

                                     
 

                       
 

                           













































































































































































































                                                     
           
                                                                                  
            









































































                                                                                  


































                                                                                































































                                                         




















                                          




















                                                                  


                   








                                           











                                                                              


                                     




























                                                              








                                                       





                              


                                 





                                                     


                                         











































                                                            
 

                                 
 

                            
 

                                 
 

                                  
 

                             
 

                               
 

                                     
 

                                    
 








                                     









                  

           


             
            






                     











                                  



















                                         

           


              
            





                  
 

                    
 

                   
 

                 
 

                   
 




















                   

           






                
            

























                                       






































                                                      

















                   


                                           





                          














                                                         








                                  




                          

           

                                                  
            




                                                       
 
















                                   
 

                    
 

                  
 

                   
 





                                                                               
 

                                                   
 

                                                                        
 

                                                                        
 

                                                           
# Slovenian translation file for Evolution.
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si> 2000
#
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:285
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution\n"
"POT-Creation-Date: 2001-01-17 18:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2000-07-28 03:15+0200\n"
"Last-Translator: Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: executive-summary/component/component-factory.c:152
#, fuzzy
msgid "Cannot initialize Evolution's Executive Summary component."
msgstr "Ne morem inicializirati Evolution komponente za pošto."

#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16
#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17
#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18
#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1090
#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38
#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:45
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1150
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:965 calendar/gui/main.c:55
msgid "Could not initialize Bonobo"
msgstr "Nisem mogel inicializirati Bonoba"

#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:100
msgid "Reflow Test"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:101
#, fuzzy
msgid "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc."
msgstr "Avtorske pravice pridržane 1999,2000 Helix Code, Inc."

#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:103
msgid "This should test the reflow canvas item"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:34
#, fuzzy
msgid "UNIX mbox-format mail files"
msgstr "UNIX mbox-oblikovane poštne datoteke"

#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:36
msgid ""
"For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on "
"local disk."
msgstr ""
"Za branje pošte dostavljene na krajevni sistem in za shranjevanje pošte na "
"krajevni disk."

#: camel/providers/vee/camel-vee-folder.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "No such message: %s"
msgstr "Ni takšnega gostitelja %s."

#: executive-summary/component/e-summary-callbacks.c:267
msgid ""
"You can select a different HTML page for the background of the Executive "
"Summary.\n"
"\n"
"Just leave it blank for the default"
msgstr ""

#: executive-summary/component/e-summary-url.c:61
#: executive-summary/component/e-summary-url.c:66
#: executive-summary/component/e-summary-url.c:73
#, c-format
msgid "Open %s with the default GNOME application"
msgstr ""

#: executive-summary/component/e-summary-url.c:62
#, c-format
msgid "Open %s with the default GNOME web browser"
msgstr ""

#: executive-summary/component/e-summary-url.c:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Send an email to %s"
msgstr "Pobiram pošto iz %s"

#: executive-summary/component/e-summary-url.c:64
#, c-format
msgid "Change the view to %s"
msgstr ""

#: executive-summary/component/e-summary-url.c:65
#, c-format
msgid "Run %s"
msgstr ""

#: executive-summary/component/e-summary-url.c:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Close %s"
msgstr "Zapri"

#: executive-summary/component/e-summary-url.c:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Move %s to the left"
msgstr "Prestavi v mapo"

#: executive-summary/component/e-summary-url.c:69
#, c-format
msgid "Move %s to the right"
msgstr ""

#: executive-summary/component/e-summary-url.c:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Move %s into the previous row"
msgstr "Pojdi na prejšnji predmet"

#: executive-summary/component/e-summary-url.c:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Move %s into the next row"
msgstr "Pojdi na naslednji predmet"

#: executive-summary/component/e-summary-url.c:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure %s"
msgstr "_Nastavi mapo"

#: executive-summary/component/e-summary.c:919
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Cannot open the HTML file:\n"
"%s"
msgstr ""
"Nisem mogel odpreti datoteke: %s:\n"
"%s"

#: executive-summary/component/e-summary.c:933
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error reading data:\n"
"%s"
msgstr "Napaka ob branju poštne datoteke: %s"

#: executive-summary/component/e-summary.c:951
msgid "File does not have a place for the services.\n"
msgstr ""

#: executive-summary/component/main.c:59
msgid ""
"Executive summary component could not initialize Bonobo.\n"
"If there was a warning message about the RootPOA, it probably means\n"
"you compiled Bonobo against GOAD instead of OAF."
msgstr ""

#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:443
#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:479
#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:524
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Brez napak"

#: mail/mail-config.c:799
#, fuzzy
msgid "Connecting to server"
msgstr "Preizkusi povezavo z \"%s\""

#: mail/mail-config.c:801
#, fuzzy
msgid "Connect to server"
msgstr "Nisem se mogel povezati s strežnikom POP na %s."

#: notes/component-factory.c:27
msgid "New"
msgstr "Nov"

#: notes/component-factory.c:27
#, fuzzy
msgid "Create a new note"
msgstr "Ustvari nov stik"

#: notes/component-factory.c:152
#, fuzzy
msgid "Cannot initialize Evolution's notes component."
msgstr "Ne morem inicializirati Evolution komponente za pošto."

#: notes/main.c:30
#, fuzzy
msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo"
msgstr "Nisem mogel inicializirati Bonoba"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049
msgid "Card: "
msgstr "Vizitka: "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051
msgid ""
"\n"
"Name: "
msgstr ""
"\n"
"Ime: "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052
msgid ""
"\n"
"  Prefix:     "
msgstr ""
"\n"
"  Predpona:   "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053
msgid ""
"\n"
"  Given:      "
msgstr ""
"\n"
"  Dano:       "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3054
msgid ""
"\n"
"  Additional: "
msgstr ""
"\n"
"  Dodatno:    "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3055
msgid ""
"\n"
"  Family:     "
msgstr ""
"\n"
"  Družinsko:     "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3056
msgid ""
"\n"
"  Suffix:     "
msgstr ""
"\n"
"  Pripona:    "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3070
msgid ""
"\n"
"Birth Date: "
msgstr ""
"\n"
"Datum rojstva: "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081
msgid ""
"\n"
"Address:"
msgstr ""
"\n"
"Naslov:"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083
msgid ""
"\n"
"  Postal Box:  "
msgstr ""
"\n"
"  Poštni predal:  "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084
msgid ""
"\n"
"  Ext:         "
msgstr ""
"\n"
"  Interna:     "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085
msgid ""
"\n"
"  Street:      "
msgstr ""
"\n"
"  Ulica:       "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086
msgid ""
"\n"
"  City:        "
msgstr ""
"\n"
"  Mesto:       "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3087
msgid ""
"\n"
"  Region:      "
msgstr ""
"\n"
"  Regija:      "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3088
msgid ""
"\n"
"  Postal Code: "
msgstr ""
"\n"
"  Poštna številka: "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3089
msgid ""
"\n"
"  Country:     "
msgstr ""
"\n"
"  Država:      "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3102
msgid ""
"\n"
"Delivery Label: "
msgstr ""
"\n"
"Dostavna oznaka: "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114
msgid ""
"\n"
"Telephones:\n"
msgstr ""
"\n"
"Telefoni:\n"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3117
msgid ""
"\n"
"Telephone:"
msgstr ""
"\n"
"Telefon:"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141
msgid ""
"\n"
"E-mail:\n"
msgstr ""
"\n"
"E-naslov:\n"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3144
msgid ""
"\n"
"E-mail:"
msgstr ""
"\n"
"E-naslov:"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3163
msgid ""
"\n"
"Mailer: "
msgstr ""
"\n"
"Poštni program: "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3169
msgid ""
"\n"
"Time Zone: "
msgstr ""
"\n"
"Časovna cona: "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3177
msgid ""
"\n"
"Geo Location: "
msgstr ""
"\n"
"Geografski položaj: "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3181
msgid ""
"\n"
"Business Role: "
msgstr ""
"\n"
"Poslovna vloga: "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193
msgid ""
"\n"
"Org: "
msgstr ""
"\n"
"Organizacija: "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194
msgid ""
"\n"
"  Name:  "
msgstr ""
"\n"
"  Ime:   "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195
msgid ""
"\n"
"  Unit:  "
msgstr ""
"\n"
"  Enota:  "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3196
msgid ""
"\n"
"  Unit2: "
msgstr ""
"\n"
"  Enota2: "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3197
msgid ""
"\n"
"  Unit3: "
msgstr ""
"\n"
"  Enota3: "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3198
msgid ""
"\n"
"  Unit4: "
msgstr ""
"\n"
"  Enota4: "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3202
msgid ""
"\n"
"Categories: "
msgstr ""
"\n"
"Categorije: "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3203
msgid ""
"\n"
"Comment: "
msgstr ""
"\n"
"Komentar: "

#. if (crd->sound.prop.used) {
#. if (crd->sound.type != SOUND_PHONETIC)
#. addPropSizedValue (string, _ ("\nPronunciation: "),
#. crd->sound.data, crd->sound.size);
#. else
#. add_strProp_to_string (string, _ ("\nPronunciation: "),
#. crd->sound.data);
#.
#. add_SoundType (string, crd->sound.type);
#. }
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216
msgid ""
"\n"
"Unique String: "
msgstr ""
"\n"
"Enoličen niz:  "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3219
msgid ""
"\n"
"Public Key: "
msgstr ""
"\n"
"Javni ključ: "

#. This array must be in the same order as enumerations
#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index.
#. Custom type implies Disabled state.
#.
#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:77
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:77
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:77
msgid "Disabled"
msgstr "Izključeno"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:78
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:78
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:78
msgid "Synchronize"
msgstr "Uskladi"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:79
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:79
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:79
msgid "Copy From Pilot"
msgstr "Kopiraj iz Pilota"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:80
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:80
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:80
msgid "Copy To Pilot"
msgstr "Kopiraj na Pilota"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:81
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:81
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:81
msgid "Merge From Pilot"
msgstr "Zlij iz Pilota"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:82
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:82
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:82
msgid "Merge To Pilot"
msgstr "Zlij na Pilota"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:121
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:121
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:121
msgid "JP Rosevear <jpr@helixcode.com>"
msgstr "JP Rosevear <jpr@helixcode.com>"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:122
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:122
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:122
msgid "Original Author:"
msgstr "Originalni avtor:"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:123
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:123
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:123
msgid "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>"
msgstr "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:127
msgid "Evolution Addressbook Conduit"
msgstr "Evolucijin adresarjev veznik"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:128
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:128
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:128
msgid "(C) 1998-2000 the Free Software Foundation and Helix Code"
msgstr "(C) 1998-2000 Fundacija za prosto programje in Helix Code"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:130
msgid "Configuration utility for the evolution addressbook conduit.\n"
msgstr "Nastavitveno orodje za Evolucijin adresarjev veznik.\n"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:131
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:131
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:131
msgid "gnome-unknown.xpm"
msgstr "gnome-unknown.xpm"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:162
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:162
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:162
msgid "Synchronize Action"
msgstr "Uskladi dejanje"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:214
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:215
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:214
msgid "Conduit state"
msgstr "Stanje veznika"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:266
#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:279
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:267
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:280
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:266
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:279
msgid ""
"No pilot configured, please choose the\n"
"'Pilot Link Properties' capplet first."
msgstr ""
"Noben Pilot ni nastavljen, prosim najprej izberite\n"
"'Lastnosti povezave s Pilotom' nastavitveni vstavek."

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:285
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:286
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:285
msgid "Not connected to the gnome-pilot daemon"
msgstr "Nisem povezaqn z gnome-pilot daemonom"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:290
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:291
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:290
msgid ""
"An error occured when trying to fetch\n"
"pilot list from the gnome-pilot daemon"
msgstr ""
"Ob prenašanju seznama pilotov s gnome-pilot\n"
"daemona se je zgodila napaka"

#: addressbook/conduit/address-conduit.c:201
msgid "Cursor could not be loaded\n"
msgstr "Kazalec se ni mogel naložiti\n"

#: addressbook/conduit/address-conduit.c:214
msgid "EBook not loaded\n"
msgstr "EKnjiga ni naložena\n"

#: addressbook/conduit/address-conduit.c:653
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:729
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:544
msgid "Could not start wombat server"
msgstr "Nisem mogel pognati strežnika wombat"

#: addressbook/conduit/address-conduit.c:654
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:730
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545
msgid "Could not start wombat"
msgstr "Nisem mogel pognati programa wombat"

#: addressbook/conduit/address-conduit.c:686
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:689
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr "Nisem mogel prebrati Pilotovega adresarja"

#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7
msgid "_Add"
msgstr "_Dodaj"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
#: ui/evolution-contact-editor.xml:37
msgid "_Delete"
msgstr "_Zbriši"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9
msgid "Phone Types"
msgstr "Tipi telefonov"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12
msgid "New phone type"
msgstr "Nov tip telefona"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13
msgid "Contact Editor"
msgstr "Urejevalnik stikov"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14
msgid "_Full Name..."
msgstr "_Polno Ime..."

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15
msgid "File As:"
msgstr "Zavedi kot:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16
msgid "Web page address:"
msgstr "Naslov spletne strani:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17
msgid "Wants to receive _HTML mail"
msgstr "Želi dobivati _HTML e-pošto"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18
msgid "_Business"
msgstr "_Službeni"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19
msgid "_Home"
msgstr "_Domač"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20
msgid "Business _Fax"
msgstr "Službeni _faks"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21
msgid "_Mobile"
msgstr "_Prenosni telefon"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1336
msgid "Primary Email"
msgstr "prvi e-naslov"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
msgid "B_usiness"
msgstr "V sl_užbi"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24
msgid "_This is the mailing address"
msgstr "_To je poštni naslov"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25
msgid "C_ontacts..."
msgstr "_Stiki..."

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
msgid "Ca_tegories..."
msgstr "Ka_tegorije..."

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27
msgid "_Job title:"
msgstr "Službeni _naziv:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28
msgid "_Company:"
msgstr "_Podjetje:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29
msgid "_Address..."
msgstr "_Naslov..."

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
msgid "General"
msgstr "Splošno"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31
msgid "_Department:"
msgstr "O_ddelek:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32
msgid "_Office:"
msgstr "Pi_sarna:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33
msgid "_Profession:"
msgstr "_Poklic:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34
msgid "_Nickname:"
msgstr "_Vzdevek:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35
msgid "_Spouse:"
msgstr "_Partner(ka):"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36
msgid "_Birthday:"
msgstr "_Rojstni dan:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37
msgid "_Assistant's name:"
msgstr "_Ime pomočnika:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38
msgid "_Manager's Name:"
msgstr "Ime _managerja:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39
msgid "Anni_versary:"
msgstr "Ob_letnica:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40
msgid "No_tes:"
msgstr "Opom_be:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
msgid "Details"
msgstr "Podrobnosti"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:588
msgid "Assistant"
msgstr "Pomočnik"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1379
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:568
msgid "Business"
msgstr "Služba"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:575
msgid "Business 2"
msgstr "Služba"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:573
msgid "Business Fax"
msgstr "Službeni faks"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278
msgid "Callback"
msgstr "Povratni klic"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:572
msgid "Car"
msgstr "Avto"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280
msgid "Company"
msgstr "Podjetje"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1380
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:569
msgid "Home"
msgstr "Doma"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:576
msgid "Home 2"
msgstr "Doma 2"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:574
msgid "Home Fax"
msgstr "Domači faks"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:577
msgid "ISDN"
msgstr "ISDN"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:571
msgid "Mobile"
msgstr "Prenosni telefon"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1381
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:578
msgid "Other"
msgstr "Drugo"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1287
msgid "Other Fax"
msgstr "Drugi faks"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1288
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:579
msgid "Pager"
msgstr "Pozivnik"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1289
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:567
msgid "Primary"
msgstr "Prvi"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1290
msgid "Radio"
msgstr "Radijo"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1291
msgid "Telex"
msgstr "Teleks"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1292
msgid "TTY/TDD"
msgstr "TTY/TDD"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1337
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:580
msgid "Email 2"
msgstr "E-naslov 2"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1338
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:581
msgid "Email 3"
msgstr "E-naslov 3"

#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7
msgid "Check Full Name"
msgstr "Preveri polno ime"

#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Mr.\n"
"Mrs.\n"
"Ms.\n"
"Miss\n"
"Dr.\n"
msgstr ""
"\n"
"G.\n"
"G.\n"
"Dr.\n"

#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:15
msgid ""
"\n"
"Sr.\n"
"Jr.\n"
"I\n"
"II\n"
"III\n"
"Esq.\n"
msgstr ""
"\n"
"St.\n"
"Ml.\n"
"I\n"
"II\n"
"III\n"
"Esq.\n"

#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:23
msgid "_First:"
msgstr "_Ime:"

#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:24
msgid "_Title:"
msgstr "_Naziv:"

#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:25
msgid "_Middle:"
msgstr "_Drugo ime:"

#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:26
msgid "_Last:"
msgstr "_Priimek:"

#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:27
msgid "_Suffix:"
msgstr "P_ripona:"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:231
msgid "As _Minicards"
msgstr "Kot _minivizitke"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:237
msgid "As _Table"
msgstr "Kot tabelo"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:374
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter password for %s"
msgstr "Prosim vpišite geslo NNTP za %s@%s"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:402
msgid "Unable to open addressbook"
msgstr "Kliknite tu za odprtje adresarja"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:407
#, fuzzy
msgid ""
"We were unable to open this addressbook.  This either\n"
"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n"
"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n"
"compiled in.  If you've entered a URI, check the URI for\n"
"correctness and reenter.  If not, you probably have\n"
"attempted to access an LDAP server.  If you wish to be\n"
"able to use LDAP, you'll need to download and install\n"
"OpenLDAP and recompile and install Evolution.\n"
msgstr ""
"Adresarja ni bilo mogoče odpreti. To lahko pomeni ali\n"
"da ste vnesli napačen URI, ali pa poskušali dostopati \n"
"do LDAP strežnika brez prevedene LDAP podpore. Če ste \n"
"vnesli URI, preverite njegovo pravilnost in ga znova \n"
"vnesite. Če ne, ste verjetno poskušali dostopati do LDAP \n"
"strežnika. Če želite dostopati do LDAP morate naložiti in \n"
"namestiti OpenLDAP in ponovno prevesti in namestiti evolution. \n"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:530 mail/folder-browser.c:221
#, fuzzy
msgid "Show All"
msgstr "Kaži"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:532 mail/folder-browser.c:223
#, fuzzy
msgid "Advanced..."
msgstr "Dodaj..."

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:562
#, fuzzy
msgid "Any field contains"
msgstr "Telo vsebuje"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:563
#, fuzzy
msgid "Name contains"
msgstr "vsebuje"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:564
#, fuzzy
msgid "Email contains"
msgstr "vsebuje"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:707
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
msgstr "URI, ki naj ga prikaže brskalnik map"

#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:95
#, fuzzy
msgid "Other Contacts"
msgstr "_Nov stik"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:139
#, fuzzy
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP strežnik:"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:141
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "_Datoteka"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:144
#, fuzzy
msgid "Unknown addressbook type"
msgstr "Kliknite tu za odprtje adresarja"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:153
msgid "None (anonymous mode)"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:155
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:249
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:146
msgid "Password"
msgstr "Geslo"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:157
msgid "SASL"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:160
#, fuzzy
msgid "Unknown auth type"
msgstr "Neznana napaka"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:169
#, fuzzy
msgid "Base"
msgstr "Prilepi"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:171
#, fuzzy
msgid "One"
msgstr "Lastnik:"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:173
#, fuzzy
msgid "Subtree"
msgstr "Naroči"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:176
msgid "Unknown scope type"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:309
msgid "Bind DN:"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:311
msgid "Remember this password"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:360
#, fuzzy
msgid "Host:"
msgstr "Ur"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:361
#, fuzzy
msgid "Port:"
msgstr "Prioriteta:"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:364
msgid "Root DN:"
msgstr "Korenski DN:"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:384
#, fuzzy
msgid "Search Scope:"
msgstr "Išči"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:438
msgid "Authentication:"
msgstr "Avtentikacija:"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:455
msgid "Path:"
msgstr "Pot:"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:460
#, fuzzy
msgid "Create path if it doesn't exist."
msgstr "Datoteka ne obstaja."

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:593
#, fuzzy
msgid "Edit Addressbook"
msgstr "Shranite v adresarju"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:595
#, fuzzy
msgid "Add Addressbook"
msgstr "Shranite v adresarju"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:611
msgid ""
"Select the kind of addressbook you have, and enter the relevant information "
"about it."
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:616
msgid "Name:"
msgstr "Ime:"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:617
msgid "Description:"
msgstr "Opis:"

#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147
#: mail/mail-search-dialogue.c:104
msgid "Search"
msgstr "Išči"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:469
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:374
msgid "Save as VCard"
msgstr "Shrani kot vVizitko"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:565
msgid "Name"
msgstr "Ime"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:566
#, fuzzy
msgid "Email"
msgstr "E-naslov 2"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:570
msgid "Organization"
msgstr "Organizacija"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:582
msgid "Web Site"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:583
#, fuzzy
msgid "Department"
msgstr "O_ddelek:"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:584
#, fuzzy
msgid "Office"
msgstr "Pi_sarna:"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:585
#, fuzzy
msgid "Title"
msgstr "_Naziv:"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:586
#, fuzzy
msgid "Profession"
msgstr "_Poklic:"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:587
#, fuzzy
msgid "Manager"
msgstr "Pozivnik"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:589
#, fuzzy
msgid "Nickname"
msgstr "_Vzdevek:"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:590
#, fuzzy
msgid "Spouse"
msgstr "_Partner(ka):"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:591
#, fuzzy
msgid "Note"
msgstr "Brez"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:592
msgid "Free-busy URL"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:280
msgid "Save in addressbook"
msgstr "Shranite v adresarju"

#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:129
msgid ""
"\n"
"\n"
"There are no items to show in this view\n"
"\n"
"Double-click here to create a new Contact."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"V tem pogledu ni predmetov za prikaz\n"
"\n"
"Če želite ustvariti nov stik, dvojno kliknite tu.."

#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:127
msgid "Evolution Calendar Conduit"
msgstr "Evolucijin koledarski veznik"

#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:130
msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n"
msgstr "Nastavitveno orodje za Evolucijin koledarski veznik.\n"

#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:685
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:500
msgid "Error while communicating with calendar server"
msgstr "Napaka ob komuniciranju s koledarskim strežnikom"

#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:784
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:787
msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
msgstr "Nisem mogel prebrati Pilotovega koledarja"

#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:127
msgid "Evolution ToDo Conduit"
msgstr "Evolucijin veznik za-opravit"

#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:130
msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n"
msgstr "Nastavitveno orodje za Evolucijin za-opravit veznik.\n"

#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:599
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:602
msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
msgstr "Nisem mogel prebrati Pilotovega seznama za-opravit"

#: calendar/gui/alarm-notify.c:585 calendar/gui/alarm-notify.c:884
#: calendar/gui/alarm-notify.c:940
msgid "Reminder of your appointment at "
msgstr "Opomin na zmenek ob "

#: calendar/gui/alarm-notify.c:876
msgid "Snooze"
msgstr "Podaljšek spanja"

#. Idea: we need Snooze option :-)
#: calendar/gui/alarm-notify.c:889 calendar/gui/alarm-notify.c:944
#: mail/mail-search-dialogue.c:104
msgid "Ok"
msgstr "V redu"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:245
msgid "File not found"
msgstr "Datoteke ni mogoče najti"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:269
msgid "Open calendar"
msgstr "Odpri koledar"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:311
msgid "Save calendar"
msgstr "Shrani koledar"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:448
msgid ""
"Could not create the calendar view.  Please check your ORBit and OAF setup."
msgstr ""

#. strftime format of a weekday and a date.
#: calendar/gui/calendar-model.c:332
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2499
msgid "%a %m/%d/%Y"
msgstr "%a %d/%m/%Y"

#. strftime format of a weekday, a date and a time,
#. in 24-hour format.
#: calendar/gui/calendar-model.c:336 calendar/gui/calendar-model.c:766
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr "%a %d/%m/%Y %H:%M:%S"

#. strftime format of a weekday, a date and a time,
#. in 12-hour format.
#: calendar/gui/calendar-model.c:340 calendar/gui/calendar-model.c:769
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M:%S %p"

#: calendar/gui/calendar-model.c:374
msgid "Public"
msgstr "Javno"

#: calendar/gui/calendar-model.c:377
msgid "Private"
msgstr "Osebno"

#: calendar/gui/calendar-model.c:380
msgid "Confidential"
msgstr "Zaupno"

#: calendar/gui/calendar-model.c:383 calendar/gui/calendar-model.c:551
msgid "Unknown"
msgstr "Neznano"

#: calendar/gui/calendar-model.c:471
msgid "N"
msgstr "N"

#: calendar/gui/calendar-model.c:471
msgid "S"
msgstr "S"

#: calendar/gui/calendar-model.c:473
msgid "E"
msgstr "E"

#: calendar/gui/calendar-model.c:473
msgid "W"
msgstr "W"

#: calendar/gui/calendar-model.c:545
msgid "Transparent"
msgstr "Prozorno"

#: calendar/gui/calendar-model.c:548
msgid "Opaque"
msgstr "Prosojno"

#: calendar/gui/calendar-model.c:774
#, c-format
msgid ""
"The date must be entered in the format: \n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Datum mora biti vpisan v obliki: \n"
"\n"
"%s"

#. strptime format for a date.
#: calendar/gui/calendar-model.c:875 calendar/gui/calendar-model.c:923
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1273 widgets/misc/e-dateedit.c:1454
msgid "%m/%d/%Y"
msgstr "%d/%m/%Y"

#. strptime format for a time of day, in 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
#: calendar/gui/calendar-model.c:893
msgid "%I:%M:%S %p%n"
msgstr "%I:%M:%S %p%n"

#. strptime format for a time of day, in 24-hour format.
#: calendar/gui/calendar-model.c:896
msgid "%H:%M:%S%n"
msgstr "%H:%M:%S%n"

#. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
#: calendar/gui/calendar-model.c:900
msgid "%I:%M %p%n"
msgstr "%I:%M %p%n"

#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format.
#: calendar/gui/calendar-model.c:903
msgid "%H:%M%n"
msgstr "%H:%M%n"

#: calendar/gui/calendar-model.c:1023
msgid ""
"The geographical position must be entered in the format: \n"
"\n"
"45.436845,125.862501"
msgstr ""
"Zemljepisna lega mora biti zapisana v obliki: \n"
"\n"
"45.436845,125.862501"

#: calendar/gui/calendar-model.c:1063
msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
msgstr "Vrednost v procentih mora biti med vključno 0 in 100"

#: calendar/gui/calendar-model.c:1103
msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive"
msgstr "Prioriteta mora biti med vključno 1 in 9"

#: calendar/gui/calendar-summary.c:97
#, fuzzy
msgid "%A, %e %B %Y"
msgstr "%A, %d %B %Y"

#: calendar/gui/calendar-summary.c:138 calendar/gui/calendar-summary.c:144
#, fuzzy
msgid "%I:%M%p"
msgstr "%I:%M %p"

#: calendar/gui/calendar-summary.c:302
#, fuzzy
msgid "<b>Error loading calendar</b>"
msgstr "Napaka ob nalaganju datoteke %s"

#: calendar/gui/calendar-summary.c:314
msgid "<b>Error loading calendar:<br>Method not supported"
msgstr ""

#: calendar/gui/calendar-summary.c:484
#, fuzzy
msgid "Display"
msgstr "_Prikaz"

#: calendar/gui/calendar-summary.c:489
#, fuzzy
msgid "Show appointments"
msgstr "Kaži čase koncev zmenkov"

#: calendar/gui/calendar-summary.c:497
#, fuzzy
msgid "Show tasks"
msgstr "Kaži priloge"

#: calendar/gui/calendar-summary.c:583
#, fuzzy
msgid "Loading Calendar"
msgstr "Natisni _koledar"

#: calendar/gui/control-factory.c:127
msgid "The URI that the calendar will display"
msgstr "URI, ki naj ga prikaže brskalnik map"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:184
msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr "Alarm na %A %d %b %Y ob %H:%M"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:191
msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr "Obvestilo o vašem zmenku na %A %d %b %Y ob %H:%M"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:202
msgid "No summary available."
msgstr "Povzetek ni na voljo."

#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?"
msgstr ""
"Ste prepričani, da \n"
"želite izbrisati ta stik?"

#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:66
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?"
msgstr ""
"Ste prepričani, da \n"
"želite izbrisati ta stik?"

#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?"
msgstr ""
"Ste prepričani, da \n"
"želite izbrisati ta stik?"

#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:75
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?"
msgstr ""
"Ste prepričani, da \n"
"želite izbrisati ta stik?"

#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?"
msgstr ""
"Ste prepričani, da \n"
"želite izbrisati ta stik?"

#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:84
#, fuzzy
msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?"
msgstr ""
"Ste prepričani, da \n"
"želite izbrisati ta stik?"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:690
msgid "Edit Task"
msgstr "Uredi nalogo"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:337
msgid "No summary"
msgstr "Ni povzetka"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:702 calendar/gui/event-editor.c:343
#, c-format
msgid "Appointment - %s"
msgstr "Zmenek - %s"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:705 calendar/gui/event-editor.c:346
#, c-format
msgid "Task - %s"
msgstr "Naloga - %s"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:708 calendar/gui/event-editor.c:349
#, c-format
msgid "Journal entry - %s"
msgstr "Vpis v dnevniku - %s"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1293 calendar/gui/event-editor.c:3270
#, fuzzy
msgid "Do you want to save changes?"
msgstr "Shranil bom spremembe sporočila"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:154
#, fuzzy
msgid "Categories"
msgstr "kategorije"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:155
msgid "Classification"
msgstr "Uvrstitev"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:156
#, fuzzy
msgid "Completion Date"
msgstr "Končano"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:157
msgid "End Date"
msgstr "Datum konca"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:158
msgid "Start Date"
msgstr "Datum pričetka"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:159
msgid "Due Date"
msgstr "Do datuma"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:160
msgid "Geographical Position"
msgstr "Zemljepisna lega"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:161
#, fuzzy
msgid "Precent complete"
msgstr "Označi nalogo kot opravljeno"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:162
msgid "Priority"
msgstr "Prioriteta"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:163
#, fuzzy
msgid "Summary"
msgstr "_Povzetek"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:164
#, fuzzy
msgid "Transparency"
msgstr "Prozorno"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:165
#, fuzzy
msgid "URL"
msgstr "URL:"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:166
msgid "Alarms"
msgstr "Alarmi"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:397
msgid "Open..."
msgstr "Odpri..."

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:398
msgid "Open the task"
msgstr "Odpri nalogo"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:400
msgid "Mark Complete"
msgstr "Označi kot opravljeno"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:401
msgid "Mark the task complete"
msgstr "Označi nalogo kot opravljeno"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403 filter/libfilter-i18n.h:7
#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:150
msgid "Delete"
msgstr "Zbriši"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404
msgid "Delete the task"
msgstr "Zbriši nalogo"

#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:517
#, c-format
msgid "%02i minute divisions"
msgstr "%02i deljenj minute"

#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:271 calendar/gui/e-day-view.c:1271
#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:321
msgid "%A %d %B"
msgstr "%A %d %B"

#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:275 calendar/gui/e-day-view.c:1285
#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:330
msgid "%a %d %b"
msgstr "%a %d %b"

#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. Don't use any other specifiers.
#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:279 calendar/gui/e-day-view.c:1298
#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:344
msgid "%d %b"
msgstr "%d %b"

#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
#: calendar/gui/e-day-view.c:553 calendar/gui/e-week-view.c:287
#: calendar/gui/print.c:610
msgid "am"
msgstr "dop"

#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
#: calendar/gui/e-day-view.c:556 calendar/gui/e-week-view.c:290
#: calendar/gui/print.c:609
msgid "pm"
msgstr "pop"

#: calendar/gui/e-day-view.c:3008 calendar/gui/e-day-view.c:3015
#: calendar/gui/e-day-view.c:3024 calendar/gui/e-week-view.c:3211
#: calendar/gui/e-week-view.c:3218 calendar/gui/e-week-view.c:3227
msgid "New appointment..."
msgstr "Nov zmenek..."

#: calendar/gui/e-day-view.c:3012 calendar/gui/e-day-view.c:3019
#: calendar/gui/e-week-view.c:3215 calendar/gui/e-week-view.c:3222
msgid "Edit this appointment..."
msgstr "Uredi ta zmenek..."

#: calendar/gui/e-day-view.c:3013 calendar/gui/e-week-view.c:3216
msgid "Delete this appointment"
msgstr "Zbriši ta zmenek"

#: calendar/gui/e-day-view.c:3020 calendar/gui/e-week-view.c:3223
msgid "Make this appointment movable"
msgstr "Naredi zmenek prestavljiv"

#: calendar/gui/e-day-view.c:3021 calendar/gui/e-week-view.c:3224
msgid "Delete this occurrence"
msgstr "Zbriši to pojavitev"

#: calendar/gui/e-day-view.c:3022 calendar/gui/e-week-view.c:3225
msgid "Delete all occurrences"
msgstr "Zbriši vse pojavitve"

#: calendar/gui/e-tasks.c:140 calendar/gui/e-tasks.c:457
#: calendar/gui/e-tasks.c:492
msgid "All"
msgstr ""

#: calendar/gui/e-tasks.c:146
#, fuzzy
msgid "Category:"
msgstr ""
"\n"
"Categorije: "

#: calendar/gui/e-tasks.c:285
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load the tasks in `%s'"
msgstr "Nisem mogel naložiti koledarja v `%s'"

#: calendar/gui/e-tasks.c:297
#, c-format
msgid "The method required to load `%s' is not supported"
msgstr "Metoda potrebna za naložitev `%s' ni podprta"

#. strftime format %d = day of month, %B = full
#. month name. You can change the order but don't
#. change the specifiers or add anything.
#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:338
msgid "%d %B"
msgstr "%d %B"

#: calendar/gui/event-editor.c:331
msgid "Edit Appointment"
msgstr "Uredi zmenek"

#: calendar/gui/event-editor.c:409
msgid "on"
msgstr "na"

#: calendar/gui/event-editor.c:434 filter/filter-datespec.c:65
msgid "day"
msgstr "dan"

#: calendar/gui/event-editor.c:435
msgid "Monday"
msgstr "ponedeljek"

#: calendar/gui/event-editor.c:436
msgid "Tuesday"
msgstr "torek"

#: calendar/gui/event-editor.c:437
msgid "Wednesday"
msgstr "sreda"

#: calendar/gui/event-editor.c:438
msgid "Thursday"
msgstr "četrtek"

#: calendar/gui/event-editor.c:439
msgid "Friday"
msgstr "petek"

#: calendar/gui/event-editor.c:440
msgid "Saturday"
msgstr "sobota"

#: calendar/gui/event-editor.c:441
msgid "Sunday"
msgstr "nedeljo"

#: calendar/gui/event-editor.c:561
#, fuzzy
msgid "on the"
msgstr "mesec"

#: calendar/gui/event-editor.c:568
#, fuzzy
msgid "th"
msgstr "4."

#: calendar/gui/event-editor.c:722
#, fuzzy
msgid "occurrences"
msgstr "pojavitve"

#: calendar/gui/event-editor.c:839
msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
msgstr ""

#: calendar/gui/event-editor.c:3093 calendar/gui/print.c:1090
#: calendar/gui/print.c:1092 calendar/gui/print.c:1093
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %d %b %Y"

#: calendar/gui/gnome-cal.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open the folder in `%s'"
msgstr ""
"Nisem mogel odpreti imenika `%s':\n"
"%s"

#: calendar/gui/gnome-cal.c:707
#, fuzzy, c-format
msgid "The method required to open `%s' is not supported"
msgstr "Metoda potrebna za naložitev `%s' ni podprta"

#. Initialize by default to three-letter day names
#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
msgid "Sun"
msgstr "ned"

#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
msgid "Mon"
msgstr "pon"

#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
msgid "Tue"
msgstr "tor"

#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
msgid "Wed"
msgstr "sre"

#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
msgid "Thu"
msgstr "čet"

#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
msgid "Fri"
msgstr "pet"

#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
msgid "Sat"
msgstr "sob"

#: calendar/gui/main.c:50
#, fuzzy
msgid "Could not initialize GNOME"
msgstr "Nisem mogel inicializirati Bonoba"

#: calendar/gui/print.c:293
msgid "1st"
msgstr "1."

#: calendar/gui/print.c:293
msgid "2nd"
msgstr "2."

#: calendar/gui/print.c:293
msgid "3rd"
msgstr "3."

#: calendar/gui/print.c:293
msgid "4th"
msgstr "4."

#: calendar/gui/print.c:293
msgid "5th"
msgstr "5."

#: calendar/gui/print.c:294
msgid "6th"
msgstr "6."

#: calendar/gui/print.c:294
msgid "7th"
msgstr "7."

#: calendar/gui/print.c:294
msgid "8th"
msgstr "8."

#: calendar/gui/print.c:294
msgid "9th"
msgstr "9."

#: calendar/gui/print.c:294
msgid "10th"
msgstr "10."

#: calendar/gui/print.c:295
msgid "11th"
msgstr "11."

#: calendar/gui/print.c:295
msgid "12th"
msgstr "12."

#: calendar/gui/print.c:295
msgid "13th"
msgstr "13."

#: calendar/gui/print.c:295
msgid "14th"
msgstr "14."

#: calendar/gui/print.c:295
msgid "15th"
msgstr "15."

#: calendar/gui/print.c:296
msgid "16th"
msgstr "16."

#: calendar/gui/print.c:296
msgid "17th"
msgstr "17."

#: calendar/gui/print.c:296
msgid "18th"
msgstr "18."

#: calendar/gui/print.c:296
msgid "19th"
msgstr "19."

#: calendar/gui/print.c:296
msgid "20th"
msgstr "20."

#: calendar/gui/print.c:297
msgid "21st"
msgstr "21."

#: calendar/gui/print.c:297
msgid "22nd"
msgstr "22."

#: calendar/gui/print.c:297
msgid "23rd"
msgstr "23."

#: calendar/gui/print.c:297
msgid "24th"
msgstr "24."

#: calendar/gui/print.c:297
msgid "25th"
msgstr "25."

#: calendar/gui/print.c:298
msgid "26th"
msgstr "26."

#: calendar/gui/print.c:298
msgid "27th"
msgstr "27."

#: calendar/gui/print.c:298
msgid "28th"
msgstr "28."

#: calendar/gui/print.c:298
msgid "29th"
msgstr "29."

#: calendar/gui/print.c:298
msgid "30th"
msgstr "30."

#: calendar/gui/print.c:299
msgid "31st"
msgstr "31."

#: calendar/gui/print.c:355
msgid "Su"
msgstr "ne"

#: calendar/gui/print.c:355
msgid "Mo"
msgstr "po"

#: calendar/gui/print.c:355
msgid "Tu"
msgstr "to"

#: calendar/gui/print.c:355
msgid "We"
msgstr "sr"

#: calendar/gui/print.c:355
msgid "Th"
msgstr "če"

#: calendar/gui/print.c:355
msgid "Fr"
msgstr "pe"

#: calendar/gui/print.c:355
msgid "Sa"
msgstr "so"

#: calendar/gui/print.c:941
msgid "Tasks"
msgstr "Naloge"

#. Day
#: calendar/gui/print.c:1071
msgid "Current day (%a %b %d %Y)"
msgstr "Trenuten dan (%b %a %d %Y)"

#: calendar/gui/print.c:1085 calendar/gui/print.c:1089
msgid "%a %b %d"
msgstr "%a %d %b"

#: calendar/gui/print.c:1086
msgid "%a %d %Y"
msgstr "%a %d %Y"

#: calendar/gui/print.c:1097
#, c-format
msgid "Current week (%s - %s)"
msgstr "Trenutni teden (%s - %s)"

#. Month
#: calendar/gui/print.c:1105
msgid "Current month (%b %Y)"
msgstr "Trenutni mesec (%b %Y)"

#. Year
#: calendar/gui/print.c:1112
msgid "Current year (%Y)"
msgstr "Trenutno leto (%Y)"

#: calendar/gui/print.c:1149
msgid "Print Calendar"
msgstr "Natisni _koledar"

#: calendar/gui/print.c:1314 mail/mail-callbacks.c:1068
msgid "Print Preview"
msgstr "Predogled tiskanja"

#: calendar/gui/tasks-control.c:105
#, fuzzy
msgid "The URI of the tasks folder to display"
msgstr "URI, ki naj ga prikaže brskalnik map"

#: calendar/gui/weekday-picker.c:311 calendar/gui/weekday-picker.c:406
msgid "SMTWTFS"
msgstr "PTSČPSN"

#. well, this is really only a programatic error
#: camel/camel-lock.c:90 camel/camel-lock.c:109 camel/camel-movemail.c:136
#: camel/camel-movemail.c:183
#, c-format
msgid "Could not create lock file for %s: %s"
msgstr "Nisem mogel ustvariti ključavnične datoteke za %s: %s"

#: camel/camel-lock.c:149 camel/camel-movemail.c:217
#, c-format
msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later."
msgstr ""
"Časovna omejitev je pretekla ob pridobivanju ključavnice na %s. Poskusi "
"znova kasneje."

#: camel/camel-lock.c:199
#, c-format
msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s"
msgstr ""

#: camel/camel-lock.c:253
#, c-format
msgid "Failed to get lock using flock(2): %s"
msgstr ""

#: camel/camel-movemail.c:99
#, c-format
msgid "Could not check mail file %s: %s"
msgstr "Nisem mogel preverti poštne datoteke %s: %s"

#: camel/camel-movemail.c:146
#, c-format
msgid "Could not open mail file %s: %s"
msgstr "Nisem mogel odpreti poštne datoteke %s: %s"

#: camel/camel-movemail.c:156
#, c-format
msgid "Could not open temporary mail file %s: %s"
msgstr "Nisem mogel odpreti začasne poštne datoteke %s: %s"

#: camel/camel-movemail.c:197
#, c-format
msgid "Could not test lock file for %s: %s"
msgstr "Nisem mogel preveriti ključavnične datoteke %s: %s"

#: camel/camel-movemail.c:243
#, c-format
msgid "Error reading mail file: %s"
msgstr "Napaka ob branju poštne datoteke: %s"

#: camel/camel-movemail.c:254
#, c-format
msgid "Error writing mail temp file: %s"
msgstr "Napak ob pisanju v začasno poštno datoteko: %s"

#: camel/camel-movemail.c:272
#, c-format
msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s"
msgstr "Nisem uspel shraniti pošte v začasno datoteko %s: %s"

#: camel/camel-movemail.c:304
#, c-format
msgid "Could not create pipe: %s"
msgstr "Nisem mogel ustvariti cevi: %s"

#: camel/camel-movemail.c:316
#, c-format
msgid "Could not fork: %s"
msgstr "Nisem se mogel razvejiti: %s"

#: camel/camel-movemail.c:354
#, c-format
msgid "Movemail program failed: %s"
msgstr "Program movemail ni uspel: %s"

#: camel/camel-movemail.c:355
msgid "(Unknown error)"
msgstr "(Neznana napaka)"

#: camel/camel-provider.c:133
#, c-format
msgid "Could not load %s: %s"
msgstr "Nisem mogel naložiti %s: %s"

#: camel/camel-provider.c:141
#, c-format
msgid "Could not load %s: No initialization code in module."
msgstr "Nisem mogel naložiti %s: V modulu ni inicializacijske kode."

#: camel/camel-remote-store.c:184
#, c-format
msgid "%s server %s"
msgstr "strežnik %s %s"

#: camel/camel-remote-store.c:188
#, c-format
msgid "%s service for %s on %s"
msgstr "storitev %s za %s na %s"

#: camel/camel-remote-store.c:318
#, fuzzy
msgid "Connection cancelled"
msgstr "Preklicano"

#: camel/camel-remote-store.c:321 camel/camel-remote-store.c:334
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:160
#, c-format
msgid "Could not connect to %s (port %d): %s"
msgstr "Nisem se mogel povezati z %s (vrata %d): %s"

#: camel/camel-remote-store.c:322 camel/camel-remote-store.c:335
msgid "(unknown host)"
msgstr "(neznan gostitelj)"

#: camel/camel-remote-store.c:426 camel/camel-remote-store.c:488
#: camel/camel-remote-store.c:556
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:289
#, fuzzy
msgid "Operation cancelled"
msgstr "Odpri koledar"

#: camel/camel-service.c:137
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a username component"
msgstr "URL '%s' potrebuje komponento uporabniškega imena"

#: camel/camel-service.c:146
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a host component"
msgstr "URL '%s' potrebuje komponento gostitelja"

#: camel/camel-service.c:155
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a path component"
msgstr "URL '%s' potrebuje komponento poti"

#: camel/camel-service.c:520
#, c-format
msgid "No such host %s."
msgstr "Ni takšnega gostitelja %s."

#: camel/camel-service.c:523
#, c-format
msgid "Temporarily unable to look up hostname %s."
msgstr "Trenutno ne morem poizvedeti po gostitelju %s."

#: camel/camel-session.c:299
#, c-format
msgid "No provider available for protocol `%s'"
msgstr "Noben nuditelj za protokol '%s' ni dostopen"

#: camel/camel-session.c:390
#, c-format
msgid ""
"Could not create directory %s:\n"
"%s"
msgstr ""
"Ne morem ustvariti imenika %s:\n"
"%s"

#: camel/camel-url.c:75
#, c-format
msgid "URL string `%s' contains no protocol"
msgstr "URL niz '%s' ne vsebuje protokola"

#: camel/camel-url.c:90
#, c-format
msgid "URL string `%s' contains an invalid protocol"
msgstr "URL niz '%s' vsebuje neveljaven protokol"

#: camel/camel-url.c:150
#, c-format
msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric"
msgstr "Številka vrat v URL '%s' ni numerična"

#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:133
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not get Kerberos ticket:\n"
"%s"
msgstr "Nisem mogel ustvariti cevi: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:205
#, fuzzy
msgid "Bad authentication response from server."
msgstr "Nepričakovan odgovor strežnika IMAP: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:234
#, c-format
msgid "Unexpected response from IMAP server: %s"
msgstr "Nepričakovan odgovor strežnika IMAP: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:242
#, c-format
msgid "IMAP command failed: %s"
msgstr "IMAP ukaz ni uspel: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:243 shell/e-storage.c:411
msgid "Unknown error"
msgstr "Neznana napaka"

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:297
#, fuzzy
msgid "Server response ended too soon."
msgstr "odgovor IMAP strežnika ni vseboval podatkov %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:433
#, c-format
msgid "IMAP server response did not contain %s information"
msgstr "odgovor IMAP strežnika ni vseboval podatkov %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:469
#, c-format
msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s"
msgstr "Nepričakovan OK odgovor strežnika IMAP: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:198
#, c-format
msgid "Could not load summary for %s"
msgstr "Nisem mogel naložiti povzetka za %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:697
#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:859
msgid "Could not find message body in FETCH response."
msgstr "Nisem mogel najti telesa sporočila v FETCH odgovoru."

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:39
msgid "IMAPv4"
msgstr "IMAPv4"

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:41
msgid "For reading and storing mail on IMAP servers."
msgstr "Za branje in hranjenje pošte na IMAP strežnikih."

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:251
msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password."
msgstr "Ta možnost se bo povezala z IMAP strežnikom z nešifriranim geslom."

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:260
msgid "Kerberos 4"
msgstr "Kerberos 4"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:262
msgid ""
"This option will connect to the IMAP server using Kerberos 4 authentication."
msgstr ""
"Ta možnost se bo povezala z IMAP strežnikom s Kerberos 4 avtentifikacijo."

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:361
#, c-format
msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s"
msgstr "%sProsim vpišite IMAP geslo za %s@%s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:389
#, c-format
msgid ""
"Unable to authenticate to IMAP server.\n"
"%s\n"
"\n"
msgstr ""
"Nisem se mogel avtentificirati na strežniku IMAP.\n"
"%s\n"
"\n"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:645
#, c-format
msgid "Could not create directory %s: %s"
msgstr "Nisem mogel ustvariti imenika %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36
#, fuzzy
msgid "MH-format mail directories"
msgstr "UNIX MH-oblika poštnih imenikov"

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37
msgid "For storing local mail in MH-like mail directories"
msgstr "Za shranjevanje krajevne pošte v poštnih imenikih enakih MH-jevim"

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47
msgid "Standard Unix mailbox file"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48
#, fuzzy
msgid "For storing local mail in standard mbox format"
msgstr "Za shranjevanje krajevne pošte v poštnih imenikih enakih MH-jevim"

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58
msgid "Qmail maildir-format mail files"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59
#, fuzzy
msgid "For storing local mail in qmail maildir directories"
msgstr "Za shranjevanje krajevne pošte v poštnih imenikih enakih MH-jevim"

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:122
#, c-format
msgid "Store root %s is not an absolute path"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Store root %s is not a regular directory"
msgstr "`%s' ni običajna datoteka."

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:137
#: camel/providers/local/camel-local-store.c:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot get folder: %s: %s"
msgstr "Ne morem razvejiti %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:168
msgid "Local stores do not have a root folder"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:176
msgid "Local stores do not have a default folder"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:186
#, fuzzy
msgid "Local folders may not be nested."
msgstr "Mbox map ni mogoče gnezditi."

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:200
#, c-format
msgid "Local mail file %s"
msgstr "Krajevna datoteka s pošto %s"

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:256
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not rename folder %s to %s: %s"
msgstr "Nisem mogel preimenovati mape `%s': %s"

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:297
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s"
msgstr "Nisem mogel zbrisati mape `%s': %s"

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:306
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not delete folder index file `%s': %s"
msgstr "Nisem mogel zbrisati mape `%s': %s"

#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:148
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:156
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:167
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s"
msgstr "Ne morem dodati sporočila v mh mapo: %s"

#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:207
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:215
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:317
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:192
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:200
#, c-format
msgid ""
"Cannot get message: %s\n"
"  %s"
msgstr ""
"Ne morem dobiti sporočila: %s\n"
"  %s"

#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:317
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183
#, fuzzy
msgid "No such message"
msgstr "Ni takšnega gostitelja %s."

#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:216
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:201
msgid "Invalid message contents"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:102
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:96
#, c-format
msgid ""
"Could not open folder `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Nisem mogel odpreti imenika `%s':\n"
"%s"

#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:106
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:108
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:103
#, c-format
msgid "Folder `%s' does not exist."
msgstr "Mapa `%s' ne obstaja."

#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:113
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:109
#, c-format
msgid ""
"Could not create folder `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Nisem mogel ustvariti mape `%s':\n"
"%s"

#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:128
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a maildir directory."
msgstr "`%s' ni imenik."

#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:157
#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:194
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:133
#, c-format
msgid "Could not delete folder `%s': %s"
msgstr "Nisem mogel zbrisati mape `%s': %s"

#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:158
#, fuzzy
msgid "not a maildir directory"
msgstr "Krajevni poštni imenik %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:201
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n"
msgstr "Nisem mogel odpreti začasnega poštnega predala: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:257
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s"
msgstr "Ne morem pripeti sporočila mbox datoteki: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:333
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:365
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:378
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Cannot get message: %s from folder %s\n"
"  %s"
msgstr ""
"Ne morem dobiti sporočila: %s\n"
"  %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:366
msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted."
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:379
msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101
#, c-format
msgid ""
"Could not open file `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Ne morem odpreti datoteke '%s':\n"
"%s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:117
#, c-format
msgid ""
"Could not create file `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Nisem mogel ustvariti datoteke `%s':\n"
"%s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:126
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:153
#, c-format
msgid "`%s' is not a regular file."
msgstr "`%s' ni običajna datoteka."

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:145
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:168
#, c-format
msgid ""
"Could not delete folder `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Nisem mogel zbrisati mape `%s':\n"
"%s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:160
#, c-format
msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted."
msgstr "Mapa `%s' ni prazna. Ni zbrisana."

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:234
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open folder: %s: summarising from position %ld: %s"
msgstr "Nisem mogel odpreti mape: seznam sporočil je bil nepopoln."

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:268
#, c-format
msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:343
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot summarise folder: %s: %s"
msgstr "Ne morem razvejiti %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:477
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:668
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open folder to summarise: %s: %s"
msgstr ""
"Nisem mogel odpreti imenika `%s':\n"
"%s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:493
#, c-format
msgid "Cannot open temporary mailbox: %s"
msgstr "Nisem mogel odpreti začasnega poštnega predala: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:514
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:522
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:701
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:709
#, fuzzy
msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync"
msgstr "Povzetek se ne ujema, prekinjam sinhronizacijo"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:565
#, c-format
msgid "Error writing to temp mailbox: %s"
msgstr "Napaka ob pisanju v začasni poštni predal: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:582
#, fuzzy, c-format
msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s"
msgstr "Napaka ob pisanju v začasni poštni predal: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:600
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:759
#, c-format
msgid "Could not close source folder %s: %s"
msgstr "Nisem mogel zapreti izvorne mape %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:609
#, c-format
msgid "Could not close temp folder: %s"
msgstr "Nisem mogel zapreti začasne mape: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:620
#, c-format
msgid "Could not rename folder: %s"
msgstr "Nisem mogel preimenovati mape: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:830
#, c-format
msgid "Unknown error: %s"
msgstr "Neznana napaka: %s"

#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:147
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s"
msgstr "Ne morem dodati sporočila v mh mapo: %s"

#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:116
#, c-format
msgid "`%s' is not a directory."
msgstr "`%s' ni imenik."

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:41
#, c-format
msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s"
msgstr "Prosim vpišite geslo NNTP za %s@%s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:62
msgid "Server rejected username"
msgstr "Strežnik je zavrnil uporabniško ime"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:68
msgid "Failed to send username to server"
msgstr "Nisem uspel poslati uporabniškega imena strežniku"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:77
msgid "Server rejected username/password"
msgstr "Strežnik je zavrnil uporabniško ime/geslo"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:115
#, c-format
msgid "Message %s not found."
msgstr "Sporočilo %s ni bilo najdeno."

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:45
msgid "Could not get group list from server."
msgstr "Nisem mogel dobiti seznama skupin s strežnika."

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:94
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:103
#, c-format
msgid "Unable to load grouplist file for %s: %s"
msgstr "Nisem mogel naložiti datoteke s seznamom skupin za %s: %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:153
#, c-format
msgid "Unable to save grouplist file for %s: %s"
msgstr "Nisem mogel shraniti datoteke s seznamom skupin za %s: %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:38
msgid "USENET news"
msgstr "USENET novičke"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:40
msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups."
msgstr "To je nuditelj za branje in pisanje v USENET novičkarske skupine."

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:226
#, c-format
msgid "Could not open directory for news server: %s"
msgstr "Nisem mogel odpreti imenika za novičkarski strežnik: %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:288
#, c-format
msgid "USENET News via %s"
msgstr "USNET Novičke preko %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:295
msgid ""
"This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext "
"password."
msgstr ""
"Ta možnost se bo avtentificirala pri strežniku NNTP z nešifriranim geslom."

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:327
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:490
#, c-format
msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s"
msgstr "Ne morem odpreti ali ustvariti .newsrc datoteke za %s: %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:180
msgid "Could not open folder: message listing was incomplete."
msgstr "Nisem mogel odpreti mape: seznam sporočil je bil nepopoln."

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:274
#, c-format
msgid "No message with uid %s"
msgstr "Ni sporočila z uid %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:288
#, c-format
msgid "Could not retrieve message from POP server %s: %s"
msgstr "Nisem uspel prenesti sporočila z POP strežnika %s: %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:34
msgid "POP"
msgstr "POP"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:36
msgid ""
"For connecting to POP servers. The POP protocol can also be used to retrieve "
"mail from certain web mail providers and proprietary email systems."
msgstr ""
"Za povezovanje s strežniki POP. POP protokol se lahko uporabi tudi za "
"prenašanje pošte iz nekaterih spletnih nuditeljev pošte in zaprtih sistemov "
"e-pošte"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148
msgid ""
"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This "
"is the only option supported by many POP servers."
msgstr ""
"Ta možnost se bo povezala s strežnikom POP z nešifriranim geslom. To je v "
"večini edina možnost, ki jo strežniki POP podpirajo."

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:158
msgid ""
"This option will connect to the POP server using an encrypted password via "
"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that "
"claim to support it."
msgstr ""
"Ta možnost se bo povezala s strežnikom POP z uporabo šifriranega gesla preko "
"protokola APOP. To ni nujno, da bo delovalo za vse uporabnike in celo za "
"strežnike, ki trdijo, da jo podpirajo"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:170
msgid ""
"This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it."
msgstr ""
"To se bo povezalo s strežnikom POP in uporabilo Kerbos 4 za ustrezno "
"avtentifikacijo."

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:215
#, c-format
msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s"
msgstr "Nisem se mogel avtentificirati do strežnika KPOP: %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:335
#, c-format
msgid "Could not connect to POP server on %s."
msgstr "Nisem se mogel povezati s strežnikom POP na %s."

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:375
#, c-format
msgid "%sPlease enter the POP3 password for %s@%s"
msgstr "%sProsim vpišite POP3 geslo za %s@%s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:394
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"Error sending username: %s"
msgstr ""
"Nisem se mogel povezati s strežnikom POP.\n"
"Napaka ob pošiljanju uporabniškega imena: %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:397
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:434
msgid "(Unknown)"
msgstr "(Neznana)"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:424
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"No support for requested authentication mechanism."
msgstr ""
"Ne morem se povezati s strežnikom POP.\n"
"Ni podpore za zahtevan avtentifikacijski mehanizm."

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:432
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"Error sending password: %s"
msgstr ""
"Nisem se mogel povezati s strežnikom POP.\n"
"Napaka ob pošiljanju gesla: %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:541
#, c-format
msgid "No such folder `%s'."
msgstr "Ni takšne mape `%s'."

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:34
msgid "Sendmail"
msgstr "Program sendmail"

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36
msgid ""
"For delivering mail by passing it to the \"sendmail\" program on the local "
"system."
msgstr ""
"Za dostavljanjem pošte preko programa \"sendmail\" na krajevnem sistemu "

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:105
#, c-format
msgid "Could not create pipe to sendmail: %s: mail not sent"
msgstr ""
"Nisem mogel ustvariti cevi do programa sendmail: %s: pošta ni bila poslana"

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:122
#, c-format
msgid "Could not fork sendmail: %s: mail not sent"
msgstr "Nisem mogel vejiti programa sendmail: %s: pošta ni bila poslana"

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:148
#, c-format
msgid "Could not send message: %s"
msgstr "Nisem mogel poslati sporočila: %s"

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:161
#, c-format
msgid "sendmail exited with signal %s: mail not sent."
msgstr "program sendmail je zaključil s signalom %s: pošta ni bila poslana."

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:168
#, c-format
msgid "Could not execute %s: mail not sent."
msgstr "Nisem mogel izvršiti %s: pošta ni bila poslana."

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:173
#, c-format
msgid "sendmail exited with status %d: mail not sent."
msgstr "program sendmail je zaključil s stanjem %d: pošta ni bila poslana."

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:220
msgid "sendmail"
msgstr "program sendmail"

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:222
msgid "Mail delivery via the sendmail program"
msgstr "Dostava pošte preko programa sendmail"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:36
#, fuzzy
msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP."
msgstr ""
"Za dostavo pošte preko povezave z oddaljenim poštnim razdelilcem z uporabo "
"SMTP"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:185
#, c-format
msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:279
#, fuzzy
msgid "No authentication required"
msgstr "Avtentikacija:"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:281
#, fuzzy
msgid ""
"This option will connect to the SMTP server without using any kind of "
"authentication. This should be fine for connecting to most SMTP servers."
msgstr ""
"Ta možnost se bo povezala s strežnikom POP z nešifriranim geslom. To je v "
"večini edina možnost, ki jo strežniki POP podpirajo."

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:290
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:295
msgid "CRAM-MD5"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:292
#, fuzzy
msgid ""
"This option will connect to the SMTP server using CRAM-MD5 authentication."
msgstr ""
"Ta možnost se bo povezala z IMAP strežnikom s Kerberos 4 avtentifikacijo."

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:320
#, fuzzy, c-format
msgid "SMTP server %s"
msgstr "strežnik %s %s"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:322
#, fuzzy, c-format
msgid "SMTP mail delivery via %s"
msgstr "Dostava pošte preko programa sendmail"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:347
msgid "Cannot send message: sender address not defined."
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:354
msgid "Cannot send message: sender address not valid."
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:368
msgid "Cannot send message: no recipients defined."
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:462
#, c-format
msgid "HELO request timed out: %s: non-fatal"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:478
#, c-format
msgid "HELO response error: %s: non-fatal"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:517
#, c-format
msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:533
#, c-format
msgid "MAIL FROM response error: %s: mail not sent"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent"
msgstr ""
"Nisem mogel ustvariti cevi do programa sendmail: %s: pošta ni bila poslana"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:574
#, fuzzy
msgid "RCPT TO response error: mail not sent"
msgstr "Nisem mogel izvršiti %s: pošta ni bila poslana."

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent"
msgstr "Nisem mogel izvršiti %s: pošta ni bila poslana."

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:620
#, fuzzy, c-format
msgid "DATA response error: %s: mail not sent"
msgstr "Nisem mogel vejiti programa sendmail: %s: pošta ni bila poslana"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:635
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent"
msgstr "program sendmail je zaključil s signalom %s: pošta ni bila poslana."

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:669
#, c-format
msgid "DATA response error: message termination: %s: mail not sent"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:693
#, c-format
msgid "RSET request timed out: %s"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:709
#, fuzzy, c-format
msgid "RSET response error: %s"
msgstr "Neznana napaka: %s"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:732
#, c-format
msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:748
#, c-format
msgid "QUIT response error: %s: non-fatal"
msgstr ""

#: camel/providers/vee/camel-vee-provider.c:30
msgid "Virtual folder email provider"
msgstr "Nuditelj virutalne mape e-pošte"

#: camel/providers/vee/camel-vee-provider.c:32
msgid "For reading mail as a query of another set of folders"
msgstr "Za branje pošte kot poizvedbe po drugem sklopu map"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:87
msgid "1 byte"
msgstr "1 bajt"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89
#, c-format
msgid "%u bytes"
msgstr "%u bajtov"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:96
#, c-format
msgid "%.1fK"
msgstr "%.1fK"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:100
#, c-format
msgid "%.1fM"
msgstr "%.1fM"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:104
#, c-format
msgid "%.1fG"
msgstr "%.1fG"

#. This is a filename. Translators take note.
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:324 mail/mail-display.c:155
msgid "attachment"
msgstr "priloga"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:413
msgid "Attach a file"
msgstr "Priloži datoteko"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 shell/e-shortcuts-view.c:254
#: shell/e-shortcuts-view.c:377
msgid "Remove"
msgstr "Odstrani"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:461
msgid "Remove selected items from the attachment list"
msgstr "Odstrani izbrane predmete iz seznama prilog"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:492
msgid "Add attachment..."
msgstr "Dodaj prilogo..."

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:493
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "Priloži datoteko k sporočilu"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:147 composer/e-msg-composer-hdrs.c:312
#: mail/mail-format.c:624
msgid "From:"
msgstr "Od:"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:257
msgid "Click here for the address book"
msgstr "Kliknite tu za adresar"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313
msgid "Enter the identity you wish to send this message from"
msgstr "Vnesite identiteto s katero želite poslati to sporočilo"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:317 mail/mail-format.c:628
msgid "To:"
msgstr "Za:"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:318
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "Vnesite prejemnike sporočila"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:322 mail/mail-format.c:630
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:323
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr "Vnesite naslove, ki bodo prejeli, karbonske kopije sporočila"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:328
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:329
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
msgstr ""
"Vnesite naslove, ki bodo prejeli karbonske kopije sporočila, a  se ne bodo "
"pojavili v seznamu prejemnikov sporočila."

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:335 mail/mail-format.c:632
msgid "Subject:"
msgstr "Zadeva:"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:336
msgid "Enter the subject of the mail"
msgstr "Vnesite zadevo spročila"

#: composer/e-msg-composer.c:430
#, c-format
msgid ""
"Could not open signature file %s:\n"
"%s"
msgstr ""
"Nisem mogel odpreti datoteke s podpisom %s:\n"
"%s"

#: composer/e-msg-composer.c:598
msgid "Save as..."
msgstr "Shrani kot..."

#: composer/e-msg-composer.c:609
#, c-format
msgid "Error saving file: %s"
msgstr "Napak ob shranjevanju datoteke: %s"

#: composer/e-msg-composer.c:629
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr "Napaka ob nalaganju datoteke %s"

#: composer/e-msg-composer.c:651
msgid "Saving changes to message..."
msgstr "Shranjujem spremembe sporočila..."

#: composer/e-msg-composer.c:653
msgid "Save changes to message..."
msgstr "Shranjujem spremembe sporočila..."

#: composer/e-msg-composer.c:694
#, c-format
msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s"
msgstr "Napaka ob shranjevanju kompozicije v 'Osnutki': %s"

#: composer/e-msg-composer.c:752 shell/e-shell-view-menu.c:170
msgid "Evolution"
msgstr "Evolution"

#: composer/e-msg-composer.c:758
msgid ""
"This message has not been sent.\n"
"\n"
"Do you wish to save your changes?"
msgstr ""
"To sporočilo ni bilo poslano.\n"
"\n"
"Želite shraniti spremembe?"

#: composer/e-msg-composer.c:783
msgid "Open file"
msgstr "Odpri datoteko"

#: composer/e-msg-composer.c:909
msgid "That file does not exist."
msgstr "Datoteka ne obstaja."

#: composer/e-msg-composer.c:919
msgid "That is not a regular file."
msgstr "To ni običajna datoteka."

#: composer/e-msg-composer.c:929
msgid "That file exists but is not readable."
msgstr "Ta datoteka obstaja a ni berljiva."

#: composer/e-msg-composer.c:939
msgid "That file appeared accesible but open(2) failed."
msgstr "Datoteka se je zdela dostopna a open(2) ni uspel."

#: composer/e-msg-composer.c:961
msgid ""
"The file is very large (more than 100K).\n"
"Are you sure you wish to insert it?"
msgstr ""
"Datoteka je zelo velika (čez 100K).\n"
"Ste prepričani,da jo želite vstaviti?"

#: composer/e-msg-composer.c:982
msgid "An error occurred while reading the file."
msgstr "Ob branju datoteke se je zgodila napaka."

#: composer/e-msg-composer.c:1362
msgid "Compose a message"
msgstr "Sestavi novo sporočilo"

#: composer/e-msg-composer.c:1439
msgid "Could not create composer window."
msgstr "Nisem mogel ustvariti okna skladatelja."

#: composer/evolution-composer.c:346
msgid "Cannot initialize Evolution's composer."
msgstr "Ne morem inicializirati Evolucijinega skladatelja."

#: filter/filter-datespec.c:62
msgid "year"
msgstr "leto"

#: filter/filter-datespec.c:62
msgid "years"
msgstr "let"

#: filter/filter-datespec.c:63
msgid "month"
msgstr "mesec"

#: filter/filter-datespec.c:63
msgid "months"
msgstr "mesecev"

#: filter/filter-datespec.c:64
msgid "week"
msgstr "teden"

#: filter/filter-datespec.c:64
msgid "weeks"
msgstr "tedenov"

#: filter/filter-datespec.c:65
msgid "days"
msgstr "dni"

#: filter/filter-datespec.c:66
msgid "hour"
msgstr "ura"

#: filter/filter-datespec.c:66
msgid "hours"
msgstr "ur"

#: filter/filter-datespec.c:67
msgid "minute"
msgstr "minuta"

#: filter/filter-datespec.c:67
msgid "minutes"
msgstr "minut"

#: filter/filter-datespec.c:68
msgid "second"
msgstr "sekunda"

#: filter/filter-datespec.c:68
msgid "seconds"
msgstr " sekund"

#: filter/filter-datespec.c:183
msgid "Oops. You have forgotten to choose a date."
msgstr "Opa. Pozabili ste izbrati datum."

#: filter/filter-datespec.c:185
msgid "Oops. You have chosen an invalid date."
msgstr "Opa. Izbrali ste neveljaven datum."

#: filter/filter-datespec.c:259
msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
"whatever the time is when the filter is run\n"
"or vfolder is opened."
msgstr ""
"Datum tega sporočila bo primerjan s\n"
"časom ob katerem se bo pognal filter\n"
"ali vmapa odprta."

#: filter/filter-datespec.c:282
msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
"the time that you specify here."
msgstr ""
"Datum tega sporočila bo primerjan s časom,\n"
"ki ga navedete tu."

#: filter/filter-datespec.c:322
msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
"a time relative to when the filter is run;\n"
"\"a week ago\", for example."
msgstr ""
"Datum tega sporočila bo primerjan s časom\n"
"relativnim glede na čas zagona filtra;\n"
".na primer \"teden dni nazaj\"."

#. keep in sync with FilterDatespec_type!
#: filter/filter-datespec.c:357
msgid "the current time"
msgstr "trenutni čas"

#: filter/filter-datespec.c:357
msgid "a time you specify"
msgstr "čas, ki ga navedete"

#: filter/filter-datespec.c:358
msgid "a time relative to the current time"
msgstr "čas, relatievn trenutnemu"

#. The label
#: filter/filter-datespec.c:416
msgid "Compare against"
msgstr "Primerjaj z"

#: filter/filter-datespec.c:533 filter/filter-datespec.c:693
msgid "now"
msgstr "sedaj"

#: filter/filter-datespec.c:690
msgid "<click here to select a date>"
msgstr "<kliknite tukaj za izbiro datuma>"

#: filter/filter-editor.c:160 mail/mail-autofilter.c:286
#: mail/mail-autofilter.c:335
msgid "Add Filter Rule"
msgstr "Filtru dodaj pravilo"

#: filter/filter-editor.c:233
msgid "Edit Filter Rule"
msgstr "Uredi pravilo filtra"

#: filter/filter-editor.c:433
msgid "incoming"
msgstr ""

#. "demand",
#: filter/filter-editor.c:435
#, fuzzy
msgid "outgoing"
msgstr "Grupiranje"

#: filter/filter-editor.c:456
msgid "Edit Filters"
msgstr "Uredi filtre"

#. and now for the action area
#: filter/filter-filter.c:401
msgid "Then"
msgstr "Potem"

#: filter/filter-filter.c:414
msgid "Add action"
msgstr "Dodaj dejanje"

#: filter/filter-filter.c:420
msgid "Remove action"
msgstr "Odstrani dejanje"

#: filter/filter-folder.c:143
msgid ""
"Oops, you forgot to choose a folder.\n"
"Please go back and specify a valid folder to deliver mail to."
msgstr ""
"Opa, pozabili ste izbrati mapo.\n"
"Prosim pojdite nazaj in navedite veljavno mapo kamor naj se pošta dostavi."

#: filter/filter-folder.c:218 filter/vfolder-rule.c:271
msgid "Select Folder"
msgstr "Izberi mapo"

#: filter/filter-folder.c:243
msgid "Enter folder URI"
msgstr "Vnesite URI mape"

#: filter/filter-folder.c:289
msgid "<click here to select a folder>"
msgstr "<kliknite tukaj za izbiro mape>"

#: filter/filter-input.c:185
#, c-format
msgid ""
"Error in regular expression '%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Napaka v regularnem izrazu '%s':\n"
"%s"

#: filter/filter-message-search.c:380 filter/filter-message-search.c:448
#, c-format
msgid "Failed to perform regex search on message header: %s"
msgstr ""

#: filter/filter-part.c:467
msgid "Test"
msgstr "Preizkus"

#: filter/filter-rule.c:530
msgid "Rule name: "
msgstr "Ime pravila: "

#: filter/filter-rule.c:534
msgid "Untitled"
msgstr "Neimenovan"

#: filter/filter-rule.c:550
msgid "If"
msgstr "Če"

#: filter/filter-rule.c:567
msgid "Execute actions"
msgstr "Izvrši dejanja"

#: filter/filter-rule.c:571
msgid "if all criteria are met"
msgstr "če je zadoščeno vsem pogojem"

#: filter/filter-rule.c:576
msgid "if any criteria are met"
msgstr "če je zaddoščeno kateremukoli pogoju"

#: filter/filter-rule.c:587
msgid "Add criterion"
msgstr "Dodaj pogoj"

#: filter/filter-rule.c:593
msgid "Remove criterion"
msgstr "Odstrani pogoj"

#: filter/filter-system-flag.c:63
#, fuzzy
msgid "Replied to"
msgstr "Odgovori vsem"

#. { _("Deleted"), "Deleted" },
#. { _("Draft"), "Draft" },
#: filter/filter-system-flag.c:66
msgid "Important"
msgstr ""

#: filter/filter-system-flag.c:67
#, fuzzy
msgid "Read"
msgstr "Obnovi"

#. Automatically generated. Do not edit.
#: filter/libfilter-i18n.h:2
msgid "Assign Colour"
msgstr "Pripiši barvo"

#: filter/libfilter-i18n.h:3
msgid "Assign Score"
msgstr "Pripiši točke"

#: filter/libfilter-i18n.h:4
msgid "Copy to Folder"
msgstr "Kopiraj v mapo"

#: filter/libfilter-i18n.h:5
msgid "Date received"
msgstr "Sprejeto dne"

#: filter/libfilter-i18n.h:6
msgid "Date sent"
msgstr "Poslano dne"

#: filter/libfilter-i18n.h:8
msgid "Expression"
msgstr "Izraz"

#: filter/libfilter-i18n.h:9
msgid "Forward to Address"
msgstr "Posreduj na naslove"

#: filter/libfilter-i18n.h:10
msgid "Message Body"
msgstr "Jedro sporočila"

#: filter/libfilter-i18n.h:11
#, fuzzy
msgid "Message Header"
msgstr "Jedro sporočila"

#: filter/libfilter-i18n.h:12
msgid "Message was received"
msgstr "Sporočilo je bilo sprejeto"

#: filter/libfilter-i18n.h:13
msgid "Message was sent"
msgstr "Sporočilo je bilo poslano"

#: filter/libfilter-i18n.h:14
msgid "Move to Folder"
msgstr "Prestavi v mapo"

#: filter/libfilter-i18n.h:15
msgid "Recipients"
msgstr "Prejemniki"

#: filter/libfilter-i18n.h:16
msgid "Regex Match"
msgstr ""

#: filter/libfilter-i18n.h:17 filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194
#: mail/message-list.c:1109
msgid "Score"
msgstr "Točke"

#: filter/libfilter-i18n.h:18
msgid "Sender"
msgstr "Pošiljatelj"

#: filter/libfilter-i18n.h:19
#, fuzzy
msgid "Set Status"
msgstr "Stanje priklopa"

#: filter/libfilter-i18n.h:20
msgid "Source"
msgstr "Vir"

#: filter/libfilter-i18n.h:21
msgid "Specific header"
msgstr "Določena glava"

#: filter/libfilter-i18n.h:22 mail/message-list.c:1109
#, fuzzy
msgid "Status"
msgstr "_Stanje:"

#: filter/libfilter-i18n.h:23
msgid "Stop Processing"
msgstr "Prenehaj z obdelavo"

#: filter/libfilter-i18n.h:24 mail/message-list.c:1110
msgid "Subject"
msgstr "Zadeva"

#: filter/libfilter-i18n.h:25
msgid "after"
msgstr "po"

#: filter/libfilter-i18n.h:26
msgid "before"
msgstr "pred"

#: filter/libfilter-i18n.h:27
msgid "contains"
msgstr "vsebuje"

#: filter/libfilter-i18n.h:28
msgid "does not contain"
msgstr "ne vsebuje"

#: filter/libfilter-i18n.h:29
msgid "does not end with"
msgstr "se ne konča z"

#: filter/libfilter-i18n.h:30
msgid "does not exist"
msgstr "ne obstaja"

#: filter/libfilter-i18n.h:31
msgid "does not sound like"
msgstr "ne zveni kot"

#: filter/libfilter-i18n.h:32
msgid "does not start with"
msgstr "se ne začne z"

#: filter/libfilter-i18n.h:33
msgid "ends with"
msgstr "se konča z"

#: filter/libfilter-i18n.h:34
msgid "exists"
msgstr "obstaja"

#: filter/libfilter-i18n.h:35
msgid "is greater than"
msgstr "je večje"

#: filter/libfilter-i18n.h:36
msgid "is less than"
msgstr "je manjše"

#: filter/libfilter-i18n.h:37
msgid "is not"
msgstr "ni"

#: filter/libfilter-i18n.h:38
msgid "is"
msgstr "je"

#: filter/libfilter-i18n.h:39
msgid "on or after"
msgstr "na ali po"

#: filter/libfilter-i18n.h:40
msgid "on or before"
msgstr "na ali pred"

#: filter/libfilter-i18n.h:41
msgid "sounds like"
msgstr "zveni kot"

#: filter/libfilter-i18n.h:42
msgid "starts with"
msgstr "se začne z"

#: filter/libfilter-i18n.h:43
msgid "was after"
msgstr "je bilo po"

#: filter/libfilter-i18n.h:44
msgid "was before"
msgstr "je bilo pred"

#: filter/score-editor.c:127
msgid "Add Rule"
msgstr "Dodaj pravilo"

#: filter/score-editor.c:166
msgid "Edit Score Rule"
msgstr "Uredi pravilo točk"

#: filter/vfolder-editor.c:155
msgid "Add VFolder Rule"
msgstr "Dodaj pravilo vMape"

#: filter/vfolder-editor.c:204
msgid "Edit VFolder Rule"
msgstr "Uredi pravilo vMape"

#: mail/component-factory.c:284
msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
msgstr "Ne morem inicializirati Evolution komponente za pošto."

#: mail/component-factory.c:320
msgid "Cannot register storage with shell"
msgstr "Ne morem registrirati shrambe z lupino"

#: mail/folder-browser.c:225
#, fuzzy
msgid "Store search as vFolder"
msgstr "Izberi mapo"

#: mail/folder-browser.c:238
msgid "Body or subject contains"
msgstr "Telo ali zadeva vsebuje"

#: mail/folder-browser.c:239
msgid "Body contains"
msgstr "Telo vsebuje"

#: mail/folder-browser.c:240
msgid "Subject contains"
msgstr "Zadeva vsebuje"

#: mail/folder-browser.c:241
msgid "Body does not contain"
msgstr "Telo ne vsebuje"

#: mail/folder-browser.c:242
msgid "Subject does not contain"
msgstr "Zadeva ne vsebuje"

#: mail/folder-browser.c:645
msgid "VFolder on Subject"
msgstr "vMapa glede na Zadevo"

#: mail/folder-browser.c:646
msgid "VFolder on Sender"
msgstr "vMapa glede na Pošiljatelja"

#: mail/folder-browser.c:647
msgid "VFolder on Recipients"
msgstr "vMapa glede na Prejemnika"

#: mail/folder-browser.c:649
msgid "Filter on Subject"
msgstr "Filter glede na Zadevo"

#: mail/folder-browser.c:650
msgid "Filter on Sender"
msgstr "Filter glede na Pošiljatelja"

#: mail/folder-browser.c:651
msgid "Filter on Recipients"
msgstr "Filter glede na Prejemnike"

#: mail/folder-browser.c:652 mail/folder-browser.c:766
msgid "Filter on Mailing List"
msgstr "Filter glede na Poštni seznam"

#: mail/folder-browser.c:658
#, fuzzy
msgid "Open"
msgstr "_Odpri"

#: mail/folder-browser.c:659
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"

#: mail/folder-browser.c:660
#, fuzzy
msgid "Save As..."
msgstr "Shrani _kot..."

#: mail/folder-browser.c:661 mail/mail-view.c:148
msgid "Print"
msgstr "Natisni"

#: mail/folder-browser.c:663
msgid "Reply to Sender"
msgstr "Odgovori pošiljatelju"

#: mail/folder-browser.c:664 mail/mail-view.c:141
msgid "Reply to All"
msgstr "Odgovori vsem"

#: mail/folder-browser.c:665 mail/mail-view.c:144
msgid "Forward"
msgstr "Posreduj naprej"

#: mail/folder-browser.c:666
#, fuzzy
msgid "Forward inline"
msgstr "Pojdi po času naprej"

#: mail/folder-browser.c:668
msgid "Mark as Read"
msgstr "Označi kot prebrano"

#: mail/folder-browser.c:669
msgid "Mark as Unread"
msgstr "Označi kot neprebrano"

#: mail/folder-browser.c:671
#, fuzzy
msgid "Move to Folder..."
msgstr "Prestavi v mapo"

#: mail/folder-browser.c:672
#, fuzzy
msgid "Copy to Folder..."
msgstr "Kopiraj v mapo"

#: mail/folder-browser.c:674
#, fuzzy
msgid "Undelete"
msgstr "Zbriši"

#. { _("Add Sender to Address Book"), NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender),   NULL,  0 },
#. { "",                              NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (NULL),              NULL,  0 },
#: mail/folder-browser.c:678
msgid "Apply Filters"
msgstr "Uveljavi filtre"

#: mail/folder-browser.c:680
msgid "Create Rule From Message"
msgstr ""

#: mail/folder-browser.c:768
#, c-format
msgid "Filter on Mailing List (%s)"
msgstr "Filter glede na Poštni seznam (%s)"

#. add a "None" option to the stores menu
#: mail/mail-account-editor.c:683 mail/mail-account-editor.c:685
#: mail/mail-account-editor.c:734 mail/mail-accounts.c:114
#: mail/mail-config-druid.c:844 shell/e-shell-view.c:1093
#: widgets/misc/e-dateedit.c:421 widgets/misc/e-dateedit.c:1330
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1445
msgid "None"
msgstr "Brez"

#: mail/mail-accounts.c:115
#, fuzzy
msgid " (default)"
msgstr "Privzeto"

#. give our dialog an OK button and title
#: mail/mail-accounts.c:347
msgid "Evolution Account Manager"
msgstr ""

#: mail/mail-account-editor.c:274
msgid ""
"One or more of your servers are not configured correctly.\n"
"Do you wish to save anyway?"
msgstr ""

#. give our dialog an OK button and title
#: mail/mail-account-editor.c:634
#, fuzzy
msgid "Evolution Account Editor"
msgstr "Evolucijin veznik za-opravit"

#: mail/mail-autofilter.c:71
#, c-format
msgid "Mail to %s"
msgstr "Pošta za %s"

#: mail/mail-autofilter.c:214
#, c-format
msgid "Subject is %s"
msgstr "Zadeva je %s"

#: mail/mail-autofilter.c:230
#, c-format
msgid "Mail from %s"
msgstr "Pošta od %s"

#: mail/mail-autofilter.c:331
#, c-format
msgid "%s mailing list"
msgstr "%s poštnih seznamov"

#: mail/mail-callbacks.c:83
msgid ""
"You have not configured the mail client.\n"
"You need to do this before you can send,\n"
"receive or compose mail.\n"
"Would you like to configure it now?"
msgstr ""
"Niste nastavili vašega odjemalca pošte.\n"
"To morate storiti preden lahko pošiljate,\n"
"ali skladate pošto.\n"
"Bi ga želeli nastaviti sedaj?"

#: mail/mail-callbacks.c:136
msgid ""
"You need to configure an identity\n"
"before you can compose mail."
msgstr ""
"Nastaviti morate sovjo identiteto\n"
"preden lahko skladate pošto."

#: mail/mail-callbacks.c:148
msgid ""
"You need to configure a mail transport\n"
"before you can compose mail."
msgstr ""
"Nastaviti morate način prenosa pošte\n"
"preden lahko skladate pošto."

#: mail/mail-callbacks.c:223
msgid "You have not set a mail transport method"
msgstr "Niste nastavili metode prenašanja pošte"

#: mail/mail-callbacks.c:232
msgid "You have no Outbox configured"
msgstr "Nimate nastavljenega Izhodnega poštnega predala"

#: mail/mail-callbacks.c:279
msgid ""
"This message has no subject.\n"
"Really send?"
msgstr ""
"To poročilo nima 'zadeve'.\n"
"Resnično pošlji?"

#: mail/mail-callbacks.c:345
#, fuzzy
msgid "You must configure an account before you can send this email."
msgstr ""
"Nastaviti morate sovjo identiteto\n"
"preden lahko skladate pošto."

#: mail/mail-callbacks.c:365
msgid "You must specify recipients in order to send this message."
msgstr "Navesti morate naslovnike, če želiti poslati sporočilo."

#: mail/mail-callbacks.c:594
#, fuzzy
msgid "Forwarded message:\n"
msgstr "Posredovano sporočilo %s"

#: mail/mail-callbacks.c:675
msgid "Move message(s) to"
msgstr "Prestavi sporočilo(a) v"

#: mail/mail-callbacks.c:677
msgid "Copy message(s) to"
msgstr "Kopiraj sporočilo(a) v"

#: mail/mail-callbacks.c:812
msgid ""
"You may only edit messages saved\n"
"in the Drafts folder."
msgstr ""
"Urejate lahko le sporočila shranjena\n"
"v mapi Osnutki."

#: mail/mail-callbacks.c:845 mail/mail-display.c:79
msgid "Overwrite file?"
msgstr "Prepiši datoteko?"

#: mail/mail-callbacks.c:849 mail/mail-display.c:83
msgid ""
"A file by that name already exists.\n"
"Overwrite it?"
msgstr ""
"Mapa z enakim imenom že obstaja.\n"
"Naj jo prepišem?"

#: mail/mail-callbacks.c:893
#, fuzzy
msgid "Save Message As..."
msgstr "Shrani kot..."

#: mail/mail-callbacks.c:895
#, fuzzy
msgid "Save Messages As..."
msgstr "Shrani kot..."

#: mail/mail-callbacks.c:979
#, c-format
msgid ""
"Error loading filter information:\n"
"%s"
msgstr ""
"Napaka ob nalaganju podatkov o filtrih:\n"
" %s"

#: mail/mail-callbacks.c:1028
msgid "Print Message"
msgstr "Natisni sporočilo"

#: mail/mail-callbacks.c:1075
msgid "Printing of message failed"
msgstr "Tiskanje sporočila ni uspelo"

#: mail/mail-config-druid.c:363
#, c-format
msgid ""
"Failed to verify the incoming mail configuration.\n"
"You may experience problems retrieving your mail from %s"
msgstr ""

#: mail/mail-config-druid.c:629
#, c-format
msgid ""
"Failed to verify the outgoing mail configuration.\n"
"You may experience problems sending your mail using %s"
msgstr ""

#. set window title
#: mail/mail-config-druid.c:949
msgid "Evolution Account Wizard"
msgstr ""

#: mail/mail-display.c:98
#, c-format
msgid ""
"Could not open file %s:\n"
"%s"
msgstr ""
"Nisem mogel odpreti datoteke: %s:\n"
"%s"

#: mail/mail-display.c:131
#, c-format
msgid "Could not write data: %s"
msgstr "Nisem model pisati podatkov: %s"

#: mail/mail-display.c:229
msgid "Save Attachment"
msgstr "Shrani prilogo"

#: mail/mail-display.c:269
#, c-format
msgid "Could not create temporary directory: %s"
msgstr "Nisem mogel ustvariti začasnega imenika: %s"

#: mail/mail-display.c:311
msgid "Save to Disk..."
msgstr "Shrani na disk..."

#: mail/mail-display.c:313
#, c-format
msgid "Open in %s..."
msgstr "Odpri v %s..."

#: mail/mail-display.c:315
msgid "View Inline"
msgstr "Poglej vsebino"

#: mail/mail-display.c:342
msgid "External Viewer"
msgstr "Zunanji pregledovalec"

#: mail/mail-display.c:365
#, c-format
msgid "View Inline (via %s)"
msgstr "Poglej vsebino (z %s)"

#: mail/mail-display.c:369
msgid "Hide"
msgstr "Skrij"

#: mail/mail-format.c:504
#, c-format
msgid "%s attachment"
msgstr "%s priloga"

#: mail/mail-format.c:626
msgid "Reply-To:"
msgstr "Odgovori-na:"

#: mail/mail-format.c:856
msgid "Encrypted message not displayed"
msgstr "Šifrirano sporočilo ni prikazano"

#: mail/mail-format.c:862
msgid "Encrypted message"
msgstr "Šifrirano sporočilo"

#: mail/mail-format.c:863
msgid "Click icon to decrypt."
msgstr "Kliknite ikono za dešifriranje."

#: mail/mail-format.c:1438
#, c-format
msgid "Pointer to FTP site (%s)"
msgstr "Kazalec na FTP povezavo (%s)"

#: mail/mail-format.c:1450
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
msgstr "Kazalec na krajevno datoteko (%s) veljaven na strežniku \"%s\""

#: mail/mail-format.c:1454
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s)"
msgstr "Kazalec na lokalno datoteko (%s)"

#: mail/mail-format.c:1488
#, c-format
msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
msgstr "Kazalec na neznane zunanje podatke (tip \"%s\")"

#: mail/mail-format.c:1493
msgid "Malformed external-body part."
msgstr "Napačno oblikovano dodatno telo sporočila."

#: mail/mail-format.c:1663
#, c-format
msgid "On %s, %s wrote:\n"
msgstr ""

#: mail/mail-local.c:204
#, c-format
msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format"
msgstr "Spreminjam obliko zapisa mape iz \"%s\" v \"%s\""

#: mail/mail-local.c:208
#, c-format
msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format"
msgstr "Spremeni obliko zapisa mape iz \"%s\" v \"%s\""

#: mail/mail-local.c:251
#, fuzzy
msgid "Reconfiguring folder"
msgstr "_Nastavi mapo"

#: mail/mail-local.c:269
msgid "Closing current folder"
msgstr "Zapiram trenutno mapo"

#: mail/mail-local.c:295
msgid "Renaming old folder and opening"
msgstr "Preimenujem in odpiram staro mapo"

#: mail/mail-local.c:313
msgid "Creating new folder"
msgstr "Ustvari novo mapo"

#: mail/mail-local.c:327
msgid "Copying messages"
msgstr "Kopiram sporočilo"

#: mail/mail-local.c:348
#, c-format
msgid ""
"Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n"
"open this folder anymore: %s"
msgstr ""
"Nisem mogel shraniti meta podatkov mape; verjetno ne boste več mogli odpreti "
"te mape: %s"

#: mail/mail-local.c:379
msgid ""
"If you can no longer open this mailbox, then\n"
"you may need to repair it manually."
msgstr ""
"Če ne morete več odpreti tega poštnega predala, potem\n"
"ga boste morda morali popraviti ročno."

#: mail/mail-local.c:787
#, fuzzy
msgid "Registering local folder"
msgstr "Ustvari novo mapo"

#: mail/mail-local.c:789
#, fuzzy
msgid "Register local folder"
msgstr "Ustvari novo mapo"

#: mail/mail-local.c:893
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to register folder '%s':\n"
"%s"
msgstr "Nisem mogel shraniti datoteke s seznamom skupin za %s: %s"

#: mail/mail-mt.c:85
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error while '%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Napaka ob '%s':\n"
"%s"

#: mail/mail-mt.c:87
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error while performing operation:\n"
"%s"
msgstr ""
"Napaka ob pripravljanju na %s:\n"
"%s"

#: mail/mail-mt.c:356 mail/mail-mt.c:385
#, fuzzy
msgid "Working"
msgstr "Prestavljam"

#: mail/mail-ops.c:107
#, c-format
msgid "Fetching email from %s"
msgstr "Pobiram pošto iz %s"

#: mail/mail-ops.c:109
#, c-format
msgid "Fetch email from %s"
msgstr "Poberi pošto iz %s"

#: mail/mail-ops.c:359
#, c-format
msgid "There is no new mail at %s."
msgstr "Ni nove pošte na %s."

#: mail/mail-ops.c:430
msgid "Filtering email on demand"
msgstr "Filtriram pošto na zahtevo"

#: mail/mail-ops.c:432
msgid "Filter email on demand"
msgstr "Fitriraj pošto na zahtevo"

#: mail/mail-ops.c:563
#, c-format
msgid "Sending \"%s\""
msgstr "Pošiljam \"%s\""

#: mail/mail-ops.c:565
#, fuzzy
msgid "Sending message"
msgstr "Pošlji to sporočilo"

#: mail/mail-ops.c:682
msgid "Sending queue"
msgstr "Pošiljam vrsto"

#: mail/mail-ops.c:684
msgid "Send queue"
msgstr "Pošlji vrsto"

#: mail/mail-ops.c:819 mail/mail-ops.c:826
#, c-format
msgid "Appending \"%s\""
msgstr "Dodajam \"%s\""

#: mail/mail-ops.c:823 mail/mail-ops.c:829
msgid "Appending a message without a subject"
msgstr "Dodajam sporočilo brez navedene zadeve"

#: mail/mail-ops.c:912
#, c-format
msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Prestavljam sporočila iz \"%s\" v \"%s\""

#: mail/mail-ops.c:914
#, c-format
msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Kopiram sporočila iz \"%s\" v \"%s\""

#: mail/mail-ops.c:917
#, c-format
msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Prestavi sporočilo iz \"%s\" v \"%s\""

#: mail/mail-ops.c:919
#, c-format
msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Kopiraj sporočilo iz \"%s\" v \"%s\""

#: mail/mail-ops.c:950
msgid "Moving"
msgstr "Prestavljam"

#: mail/mail-ops.c:953
msgid "Copying"
msgstr "Kopiram"

#: mail/mail-ops.c:973
#, c-format
msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "%s sporočilo %d od %d (uid \"%s\")"

#: mail/mail-ops.c:1048
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr "Osvežujem mape v \"%s\""

#: mail/mail-ops.c:1114 mail/subscribe-dialog.c:347
msgid "(No description)"
msgstr "(ni opisa)"

#: mail/mail-ops.c:1179
#, fuzzy
msgid "Forwarded messages"
msgstr "Posredovano sporočilo %s"

#: mail/mail-ops.c:1220 mail/mail-ops.c:1289
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening folder %s"
msgstr "Osvežujem mape v \"%s\""

#: mail/mail-ops.c:1351
#, fuzzy
msgid "Synchronising folder"
msgstr "Uskljajujem \"%s\""

#: mail/mail-ops.c:1401
#, fuzzy
msgid "Expunging folder"
msgstr "Uničujem \"%s\""

#: mail/mail-ops.c:1450
#, fuzzy, c-format
msgid "Retrieving message %s"
msgstr "Prenašam sporočilo : %s"

#: mail/mail-ops.c:1517
#, fuzzy
msgid "Retrieving messages"
msgstr "Prenašam sporočilo : %s"

#: mail/mail-ops.c:1527
#, c-format
msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "Prenašam sporočilo številka %d od %d (uid \"%s\")"

#: mail/mail-ops.c:1675
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading %s Folder for %s"
msgstr "Nalagam mapo %s "

#: mail/mail-ops.c:1677
#, fuzzy, c-format
msgid "Load %s Folder for %s"
msgstr "Naloži mapo %s"

#: mail/mail-ops.c:1843
#, fuzzy
msgid "Saving messages"
msgstr "Kopiram sporočilo"

#: mail/mail-ops.c:1922
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to create output file: %s\n"
" %s"
msgstr "Nisem mogel shraniti datoteke s seznamom skupin za %s: %s"

#: mail/mail-ops.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "Prenašam sporočilo %d od %d (uid \"%s\")"

#: mail/mail-ops.c:1949
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error saving messages to: %s:\n"
" %s"
msgstr "Napak ob shranjevanju datoteke: %s"

#: mail/mail-search-dialogue.c:104
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"

#: mail/mail-summary.c:111 mail/mail-threads.c:729
msgid "Incomplete message written on pipe!"
msgstr "V cev je bilo zapisano nepopolno sporočilo!"

#: mail/mail-threads.c:302
#, c-format
msgid ""
"Error while preparing to %s:\n"
"%s"
msgstr ""
"Napaka ob pripravljanju na %s:\n"
"%s"

#: mail/mail-threads.c:676
#, c-format
msgid ""
"Error while `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Napaka ob '%s':\n"
"%s"

#: mail/mail-threads.c:733
msgid "Error reading commands from dispatching thread."
msgstr "Napaka ob branju ukazov iz razpošiljalne niti."

#: mail/mail-threads.c:798
msgid "Corrupted message from dispatching thread?"
msgstr "Prispelo pokvarjeno sporočilo iz razpošiljalne niti?"

#: mail/mail-threads.c:917
msgid "Could not create dialog box."
msgstr "Nisem mogel ustvariti dialoga."

#: mail/mail-threads.c:928
msgid "User cancelled query."
msgstr "Uporabnik je preklical poizvedbo."

#: mail/mail-tools.c:189
#, c-format
msgid "Couldn't create temporary mbox `%s': %s"
msgstr "Nisem mogel ustvariti začasnega poštnega predala `%s': %s"

#. Get all uids of source
#: mail/mail-tools.c:241
#, c-format
msgid "Examining %s"
msgstr "Preučujem %s"

#: mail/mail-tools.c:271
#, c-format
msgid ""
"Could not read UID cache file \"%s\". You may receive duplicate messages."
msgstr ""
"Nisem mogel prebrati UID medpomnilne datoteke \"%s\". Morda boste "
"dobilipodvojeno sporočilo."

#: mail/mail-tools.c:300
#, c-format
msgid "Retrieving message %d of %d"
msgstr "Prenašam sporočilo %d od %d"

#. Append it to dest
#: mail/mail-tools.c:315
#, c-format
msgid "Writing message %d of %d"
msgstr "Pišem sporočilo %d od %d"

#: mail/mail-tools.c:347
#, c-format
msgid "Saving changes to %s"
msgstr "Shranjujem spremembe pri %s"

#: mail/mail-tools.c:381
#, c-format
msgid "[%s] (forwarded message)"
msgstr "[%s] (posredovano sporočilo)"

#: mail/mail-tools.c:391
msgid "Fwd: (no subject)"
msgstr "Posreduj: (ni zadeve)"

#: mail/mail-tools.c:427
#, c-format
msgid "Forwarded message - %s"
msgstr "Posredovano sporočilo %s"

#: mail/mail-tools.c:429
msgid "Forwarded message (no subject)"
msgstr "Posredovano sporočilo (brez navedene zadeve)"

#: mail/mail-tools.c:530
#, c-format
msgid ""
"Cannot open location `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Nisem mogel odpreti URIja `%s':\n"
"%s"

#: mail/mail-vfolder.c:149
msgid "VFolders"
msgstr "vMape"

#: mail/mail-vfolder.c:298
msgid "New VFolder"
msgstr "Nova vMapa"

#. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"),
#. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE),
#: mail/mail-view.c:138
msgid "Reply"
msgstr "Odgovori"

#: mail/mail-view.c:138
msgid "Reply to the sender of this message"
msgstr "Odgovori pošiljatelju tega sporočila"

#: mail/mail-view.c:141
msgid "Reply to all recipients of this message"
msgstr "Odgovori vsem prejemnikom tega sporočila"

#: mail/mail-view.c:144
msgid "Forward this message"
msgstr "Sporočilo posreduj naprej"

#: mail/mail-view.c:148
msgid "Print the selected message"
msgstr "Natisni izbrano sporočilo"

#: mail/mail-view.c:150
msgid "Delete this message"
msgstr "Zbriši to sporčilo"

#: mail/message-list.c:599
msgid "Unseen"
msgstr "Nevideno"

#: mail/message-list.c:602
msgid "Seen"
msgstr "Videno"

#: mail/message-list.c:605
msgid "Answered"
msgstr "Odgovorjeno"

#: mail/message-list.c:890
#, c-format
msgid "[ %s ]"
msgstr ""

#. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok
#: mail/message-list.c:902 mail/message-list.c:918
#, c-format
msgid "%s, et al."
msgstr ""

#: mail/message-list.c:905 mail/message-list.c:921
#, fuzzy
msgid "<unknown>"
msgstr "Neznano"

#: mail/message-list.c:973
msgid "?"
msgstr "?"

#: mail/message-list.c:980
#, fuzzy
msgid "Today %l:%M %p"
msgstr "%I:%M %p"

#: mail/message-list.c:989
msgid "Yesterday %l:%M %p"
msgstr ""

#: mail/message-list.c:1001
#, fuzzy
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr "%I:%M %p"

#: mail/message-list.c:1009
#, fuzzy
msgid "%b %d %l:%M %p"
msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M:%S %p"

#: mail/message-list.c:1011
#, fuzzy
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%a %d %Y"

#: mail/message-list.c:1109
msgid "Flagged"
msgstr "Označeno"

#: mail/message-list.c:1109
#, fuzzy
msgid "Attachment"
msgstr "priloga"

#: mail/message-list.c:1110
msgid "From"
msgstr "Od"

#: mail/message-list.c:1110
#, fuzzy
msgid "Date"
msgstr "Do datuma"

#: mail/message-list.c:1110
#, fuzzy
msgid "Received"
msgstr "Sprejeto dne"

#: mail/message-list.c:1111
msgid "To"
msgstr "Za"

#: mail/message-list.c:1111
msgid "Size"
msgstr "Velikost"

#: mail/openpgp-utils.c:78
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter your %s passphrase for %s"
msgstr "Prosim vpišite svojo PGP/GPG geslo za dostop do ključa"

#: mail/openpgp-utils.c:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter your %s passphrase"
msgstr "Prosim vpišite svojo PGP/GPG geslo za dostop do ključa"

#: mail/openpgp-utils.c:435 mail/openpgp-utils.c:538 mail/openpgp-utils.c:742
#: mail/openpgp-utils.c:891 mail/openpgp-utils.c:1048
msgid "No GPG/PGP program available."
msgstr "GPG/PGP program ni na voljo."

#: mail/openpgp-utils.c:442 mail/openpgp-utils.c:547 mail/openpgp-utils.c:749
#: mail/openpgp-utils.c:898
msgid "No password provided."
msgstr "Geslo ni bilo dano."

#: mail/openpgp-utils.c:448 mail/openpgp-utils.c:555 mail/openpgp-utils.c:756
#: mail/openpgp-utils.c:905 mail/openpgp-utils.c:1054
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
msgstr "Nisem mogel ustvariti cevi do GPG/PGP: %s"

#: mail/openpgp-utils.c:566 mail/openpgp-utils.c:611 mail/openpgp-utils.c:650
msgid "No recipients specified"
msgstr ""

#: mail/openpgp-utils.c:1065
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't create temp file: %s"
msgstr "Nisem mogel ustvariti cevi: %s"

#: mail/subscribe-dialog.c:62 shell/e-storage-set-view.c:44
#, fuzzy
msgid "Folder"
msgstr "Mape"

#: mail/subscribe-dialog.c:63
#, fuzzy
msgid "Store"
msgstr "Točke"

#: mail/subscribe-dialog.c:145
msgid "Display folders starting with:"
msgstr "Prikaži mape, ki se začnejo z:"

#: mail/subscribe-dialog.c:178
#, c-format
msgid "Getting store for \"%s\""
msgstr "Dobivam shrambo za \"%s\""

#: mail/subscribe-dialog.c:181
#, c-format
msgid "Get store for \"%s\""
msgstr "Dobi shrambo za \"%s\""

#: mail/subscribe-dialog.c:289
#, c-format
msgid "Subscribing to folder \"%s\""
msgstr "Naročam se na mapo \"%s\""

#: mail/subscribe-dialog.c:293
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsubscribing from folder \"%s\""
msgstr "Preklicujem naročnino na mapo \"%s\""

#: mail/subscribe-dialog.c:297
#, c-format
msgid "Subscribe to folder \"%s\""
msgstr "Naroči se na mapo \"%s\""

#: mail/subscribe-dialog.c:300
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsubscribe from folder \"%s\""
msgstr "Prekliči naročnono na mapo \"%s\""

#: shell/e-setup.c:112 shell/e-setup.c:185
msgid "Evolution installation"
msgstr "Namestitev Evolucije"

#: shell/e-setup.c:116
msgid ""
"This new version of Evolution needs to install additional files\n"
"into your personal Evolution directory"
msgstr ""
"Ta različica Evolucije mora namestiti dodatne datoteke\n"
"v vaš osebni imenik Evolucije"

#: shell/e-setup.c:117
msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit."
msgstr ""
"Prosim kliknite \"V redu\" za namestitev datotek ali \"Prekliči\" za izhod"

#: shell/e-setup.c:157
msgid "Could not update files correctly"
msgstr "Nisem mogel pravilno prenoviti datotek"

#: shell/e-setup.c:160 shell/e-setup.c:228
msgid "Evolution files successfully installed."
msgstr "Evolucijine datoteke so se uspešno namestile."

#: shell/e-setup.c:189
msgid "This seems to be the first time you run Evolution."
msgstr "Izgleda, da je tokrat vaš prvi zagon Evolucije."

#: shell/e-setup.c:190
msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under"
msgstr ""
"Prosim kliknite \"V redu\" za namestitev Evolucijinih uporabniških datotek "
"pod"

#: shell/e-setup.c:209
#, c-format
msgid ""
"Cannot create the directory\n"
"%s\n"
"Error: %s"
msgstr ""
"Ne morem ustvariti imenika\n"
"%s\n"
"Napaka: %s"

#: shell/e-setup.c:224
#, c-format
msgid ""
"Cannot copy files into\n"
"`%s'."
msgstr ""
"Ne morem kopirati datotek v\n"
"`%s'."

#: shell/e-setup.c:249
#, c-format
msgid ""
"The file `%s' is not a directory.\n"
"Please move it in order to allow installation\n"
"of the Evolution user files."
msgstr ""
"Datoteka `%s' ni imenik.\n"
"Prosim premestite jo, da se lahko namestitev\n"
"Evolucijinih uporabniških datotek nadaljuje."

#: shell/e-setup.c:261
#, c-format
msgid ""
"The directory `%s' exists but is not the\n"
"Evolution directory.  Please move it in order\n"
"to allow installation of the Evolution user files."
msgstr ""
"Datoteka `%s' obstaja a ni Evolucijin imenik.\n"
"Prosim premestite jo, da se lahko namestitev\n"
"Evolucijinih uporabniških datotek nadaljuje."

#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:82
#, c-format
msgid ""
"Cannot create the specified folder:\n"
"%s"
msgstr ""
"Ne morem ustvariti izbrane mape:\n"
"%s"

#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:134
msgid "The specified folder name is not valid."
msgstr "Izbrano ime mape ni veljavno."

#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:225
msgid "Evolution - Create new folder"
msgstr "Evolution - Ustvar novo mapo"

#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:96
msgid ""
"The type of the selected folder is not valid for\n"
"the requested operation."
msgstr ""
"Tip izbrane mape ni veljaven za zahtevano\n"
"operacijo."

#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:297
msgid "New..."
msgstr "Nova..."

#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:451 shell/e-shell-folder-title-bar.c:452
msgid "(Untitled)"
msgstr "(Neimenovana)"

#: shell/e-shell-view-menu.c:114
msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
msgstr "Program 'Bug buddy' ni bil najden v vaši poti ($PATH)."

#: shell/e-shell-view-menu.c:120
msgid "Bug buddy could not be run."
msgstr "Programa 'Bug buddy' ni bilo mogoče pognati."

#: shell/e-shell-view-menu.c:172
#, fuzzy
msgid "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc."
msgstr "Avtorske pravice pridržane 1999,2000 Helix Code, Inc."

#: shell/e-shell-view-menu.c:174
msgid ""
"Evolution is a suite of groupware applications\n"
"for mail, calendaring, and contact management\n"
"within the GNOME desktop environment."
msgstr ""
"Evolucija je zbirka programov okolja \n"
"GNOME za delo v skupinah, za pošto, koledar in \n"
"urejanje stikov."

#: shell/e-shell-view-menu.c:334
msgid "Go to folder..."
msgstr "Pojdi v mapo..."

#: shell/e-shell-view.c:140
msgid "(No folder displayed)"
msgstr "(Nobena mapa ni prikazana)"

#: shell/e-shell-view.c:468
msgid "Folders"
msgstr "Mape"

#: shell/e-shell-view.c:1098
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - Evolution %s"
msgstr "Evolution - %s"

#: shell/e-shell-view.c:1100
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - Evolution %s [%s]"
msgstr "Evolution - %s"

#: shell/e-shell.c:372
#, c-format
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
msgstr "Ne morem nastaviti krajevnega hranilnika -- %s"

#: shell/e-shell.c:1212
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Ooops!  The view for `%s' have died unexpectedly.  :-(\n"
"This probably means that the %s component has crashed."
msgstr ""
"Opa!  Pogled za `%s' je nepričakovano umru.  :-(\n"
"To verjetno pomeni, da se je sesula komponenta %s."

#: shell/e-shortcuts-view.c:123
msgid "Create new shortcut group"
msgstr "Ustvari novo skupino bližnjic"

#: shell/e-shortcuts-view.c:126
msgid "Group name:"
msgstr "Ime skupine:"

#: shell/e-shortcuts-view.c:249
#, c-format
msgid ""
"Do you really want to remove group\n"
"`%s' from the shortcut bar?"
msgstr ""
"Zares želite odstraniti skupino\n"
"`%s' iz vrstice bližnjic?"

#: shell/e-shortcuts-view.c:254
msgid "Don't remove"
msgstr "Ne odstrani"

#: shell/e-shortcuts-view.c:265
msgid "_Small Icons"
msgstr "_Majhne ikone"

#: shell/e-shortcuts-view.c:266
msgid "Show the shortcuts as small icons"
msgstr "Kaži bližnjice kot majhne ikone"

#: shell/e-shortcuts-view.c:268
msgid "_Large Icons"
msgstr "_Velike ikone"

#: shell/e-shortcuts-view.c:269
msgid "Show the shortcuts as large icons"
msgstr "Kaži bližnjice kot velike ikone"

#: shell/e-shortcuts-view.c:280
msgid "_New Group..."
msgstr "_Nova skupina..."

#: shell/e-shortcuts-view.c:281
msgid "Create a new shortcut group"
msgstr "Ustvari novo skupino bližnjic"

#: shell/e-shortcuts-view.c:283
msgid "_Remove This Group..."
msgstr "_Odstrani to skupino..."

#: shell/e-shortcuts-view.c:284
msgid "Remove this shortcut group"
msgstr "Odstrani to skupino bližnjic"

#: shell/e-shortcuts-view.c:289
#, fuzzy
msgid "_Hide the Shortcut Bar"
msgstr "Kaži vrstico z bližnjicami"

#: shell/e-shortcuts-view.c:290
#, fuzzy
msgid "Hide the shortcut bar"
msgstr "Kaži vrstico z _bližnjicami"

#: shell/e-shortcuts-view.c:374
msgid "Activate"
msgstr "Aktiviraj"

#: shell/e-shortcuts-view.c:374
msgid "Activate this shortcut"
msgstr "Aktiviraj to bližnjico"

#: shell/e-shortcuts-view.c:377
msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
msgstr "Odstrani to bližnjico iz vrstice bližnjic"

#: shell/e-shortcuts.c:358
msgid "Error saving shortcuts."
msgstr "Napaka ob shranjevanju bližnjic."

#: shell/e-storage-set-view.c:338
msgid "_View"
msgstr "_Pogled"

#: shell/e-storage-set-view.c:338
msgid "View the selected folder"
msgstr "Poglej izbrane mape"

#: shell/e-storage.c:138
msgid "(No name)"
msgstr "(Brez imena)"

#: shell/e-storage.c:389
msgid "No error"
msgstr "Brez napak"

#: shell/e-storage.c:391
msgid "Generic error"
msgstr "Generična napaka"

#: shell/e-storage.c:393
msgid "A folder with the same name already exists"
msgstr "Mapa z enakim imenom že obstaja"

#: shell/e-storage.c:395
msgid "The specified folder type is not valid"
msgstr "Izbran tip mape ni veljaven"

#: shell/e-storage.c:397
msgid "I/O error"
msgstr "V/I napaka"

#: shell/e-storage.c:399
msgid "Not enough space to create the folder"
msgstr "Ni dovolj prostora za ustvaritev mape"

#: shell/e-storage.c:401
msgid "The specified folder was not found"
msgstr "Izbrana mapa ni bila najdena"

#: shell/e-storage.c:403
msgid "Function not implemented in this storage"
msgstr "Funkcija ni implementirana v tem hranilniku"

#: shell/e-storage.c:405
msgid "Permission denied"
msgstr "Nimate dovoljenja"

#: shell/e-storage.c:407
msgid "Operation not supported"
msgstr "Operacija ni podprta"

#: shell/e-storage.c:409
msgid "The specified type is not supported in this storage"
msgstr "Izbran tip ni podprt v tem hranilniku"

#: shell/main.c:74
#, fuzzy
msgid ""
"Hi.  Thanks for taking the time to download this preview release\n"
"of the Evolution groupware suite.\n"
"\n"
"Over the time since the past release, our focus has been on making\n"
"Evolution usable.  Many of the Evolution developers are now using\n"
"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n"
"be sure to keep a backup.)\n"
"\n"
"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n"
"security, you still get the disclaimer:  Evolution will: crash,\n"
"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n"
"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n"
"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n"
"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n"
"Use only as directed.\n"
"\n"
"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n"
"await your contributions!\n"
msgstr ""
"Zdravo.  Hvala, ker ste si vzeli čas za prenos te predizdaje\n"
"programja za delovne skupine Evolution.\n"
"\n"
"Skozi prejšnji mesec in pol smo se trudili Evolution narediti \n"
"uporabnega. Veliko razvijalcev Evolutiona ga že exkluzivno \n"
"uporablja za branje svoje pošte. Tudi vi ga lahko. (Le ne pozabite\n"
"na varnostne kopije.)\n"
"\n"
"Kljub temu, da smo popravili veliko hroščev, ki vplivajo na stabilnost \n"
"in varnost vseeno opozarjamo:  Evolution se bo: sesul, izgubil vašo \n"
"pošto, ko tega ne boste hoteli, zavrnil brisanje vaše pošte, boste to \n"
"želeli, pustil teči mrtve procese, uporabil 100% procesorja, se zaklenil, \n"
"poslal HTML na naključne dopisne sezname in vas osramotil pred prijatelji \n"
"in sodelavci. \n"
"Uporabljajte ga le tako kot je predvideno.\n"
"\n"
"Upamo, da boste uživali sadove našega trdega dela in nestrpno\n"
"pričakujemo vaše prispevke!\n"

#: shell/main.c:101
msgid ""
"Thanks\n"
"The Evolution Team\n"
msgstr ""
"Hvala!\n"
"Skupina Evolution\n"

#: shell/main.c:132
msgid "Cannot initialize the Evolution shell."
msgstr "Ne morem inicializirati lupine Evolution."

#: shell/main.c:178
#, fuzzy
msgid "Disable."
msgstr "Izključeno"

#: shell/main.c:198
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
msgstr "Ne morem inicializirati komponentnega sistema Bonobo."

#: ui/evolution-contact-editor.xml:7
msgid "FIXME: _Appointment"
msgstr "FIXME: _Zmenek"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:8
msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
msgstr "FIXME: Za_hteva po sestanku"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:10
msgid "FIXME: _Mail Message"
msgstr "FIXME: _Pošlji sporočilo"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:11
msgid "FIXME: _Contact"
msgstr "FIXME: _Stik"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:12
msgid "FIXME: _Task"
msgstr "FIXME: _Naloga"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:13
msgid "FIXME: Task _Request"
msgstr "FIXME: Zahteva po _nalogi"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:14
msgid "FIXME: _Journal Entry"
msgstr "FIXME: _Vpis v dnevniku"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:15
msgid "FIXME: _Note"
msgstr "FIXME: _Opomba"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:17 ui/evolution-contact-editor.xml:122
msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
msgstr "FIXME: Izberi izmed..."

#: ui/evolution-contact-editor.xml:22
msgid "FIXME: _Memo Style"
msgstr "FIXME: V slogu zabeležka"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:24
#, fuzzy
msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
msgstr "FIXME: Določi _sloge tiskanja"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:31
msgid "FIXME: S_end"
msgstr "FIXME: Pošlji"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:35
msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
msgstr "FIXME: Dodaj prilogo..."

#: ui/evolution-contact-editor.xml:38
msgid "FIXME: _Move to Folder..."
msgstr "FIXME: Prestavi v mapo..."

#: ui/evolution-contact-editor.xml:39
msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
msgstr "FIXME: Kopiraj v mapo..."

#: ui/evolution-contact-editor.xml:41
#, fuzzy
msgid "Page Set_up"
msgstr "Nastavitev strani:"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:42
msgid "FIXME: Print Pre_view"
msgstr "FIXME: Predogled tiskanja"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:63
#, fuzzy
msgid "FIXME: Paste _Special..."
msgstr "FIXME: Prilepi po_sebno..."

#: ui/evolution-contact-editor.xml:68
#, fuzzy
msgid "FIXME: Mark as U_nread"
msgstr "Označi kot neprebrano"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:72
msgid "_Object"
msgstr "_Predmet"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:77 ui/evolution-contact-editor.xml:84
msgid "FIXME: _Item"
msgstr "FIXME: _Predmet"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:78 ui/evolution-contact-editor.xml:85
msgid "FIXME: _Unread Item"
msgstr "FIXME: _Neprebran predmet"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:79
msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
msgstr "FIXME: P_rvi predmet v mapi"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:86
msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
msgstr "FIXME: _Zadnji predmet v mapi"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:91
msgid "FIXME: _Standard"
msgstr "FIXME: _Običajno"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:93
#, fuzzy
msgid "FIXME: __Formatting"
msgstr "FIXME: _Oblikovanje"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:96
msgid "FIXME: _Customize..."
msgstr "FIXME: _Po meri..."

#: ui/evolution-contact-editor.xml:101
msgid "Pre_vious"
msgstr "P_rejšnji"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:102
msgid "Ne_xt"
msgstr "_Naslednji"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:104
msgid "_Toolbars"
msgstr "_Orodjarne"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:109
msgid "FIXME: _File..."
msgstr "FIXME: _Datoteka..."

#: ui/evolution-contact-editor.xml:110
msgid "FIXME: It_em..."
msgstr "FIXME: Pr_edmet..."

#: ui/evolution-contact-editor.xml:111
msgid "FIXME: _Object..."
msgstr "FIXME: _Zadeva..."

#: ui/evolution-contact-editor.xml:116
msgid "FIXME: _Font..."
msgstr "FIXME: _Pisava..."

#: ui/evolution-contact-editor.xml:117
msgid "FIXME: _Paragraph..."
msgstr "FIXME: _Odstavek..."

#: ui/evolution-contact-editor.xml:124
msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
msgstr "FIXME: Obli_kuj ta obrazec"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:125
msgid "FIXME: D_esign a Form..."
msgstr "FIXME: _Oblikuj obrazec..."

#: ui/evolution-contact-editor.xml:127
msgid "FIXME: Publish _Form..."
msgstr "FIXME: Ob_javi obrazec..."

#: ui/evolution-contact-editor.xml:128
msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
msgstr "FIXME: O_bjavi obrazec kot..."

#: ui/evolution-contact-editor.xml:130
msgid "FIXME: Script _Debugger"
msgstr "FIXME: Razhroščevalnik skript"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:135
msgid "FIXME: _Spelling..."
msgstr "FIXME: _Črkovanje..."

#: ui/evolution-contact-editor.xml:137
msgid "_Forms"
msgstr "_Obrazci"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:142
msgid "FIXME: _New Contact"
msgstr "FIXME: _Nov stik"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:143
msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
msgstr "FIXME: Nov _stik iz istega podjetja"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:145
msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
msgstr "FIXME: Novo _pismo za stik"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:146
#, fuzzy
msgid "FIXME: New _Message to Contact"
msgstr "FIXME: Novo _pismo za stik"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:147
msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
msgstr "FIXME: Nov sestanek s stikom"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:148
#, fuzzy
msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
msgstr "FIXME: _Črkovanje..."

#: ui/evolution-contact-editor.xml:149
msgid "FIXME: New _Task for Contact"
msgstr "FIXME: Nova na_loga za stik"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:150
msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
msgstr "FIXME: Nov vpis v _dnevnik za stik"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:152
msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
msgstr "FIXME: _Zastavica za nadaljevanje..."

#: ui/evolution-contact-editor.xml:153
msgid "FIXME: _Display Map of Address"
msgstr "FIXME: _Pokaži zemljevid naslova"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:154
msgid "FIXME: _Open Web Page"
msgstr "FIXME: _Odpri spletno stran"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:156
msgid "FIXME: Forward as _vCard"
msgstr "FIXME: Posreduj naprej kot _vVizitko"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:157
msgid "FIXME: For_ward"
msgstr "FIXME: _Posreduj naprej"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:169
msgid "_Insert"
msgstr "Vstavi"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:170
msgid "F_ormat"
msgstr "O_blikuj izpis"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:171
msgid "_Tools"
msgstr "_Orodja"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:172
msgid "Actio_ns"
msgstr "_Dejanja"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:246
msgid "FIXME: Previous"
msgstr "FIXME: Prejšnji"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:247
msgid "Go to the previous item"
msgstr "Pojdi na prejšnji predmet"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:249
msgid "FIXME: Next"
msgstr "FIXME: Naslednji"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:250
msgid "Go to the next item"
msgstr "Pojdi na naslednji predmet"

#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471
msgid "%A, %B %d, %Y"
msgstr "%A, %d %B %Y"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
msgid "Tentative"
msgstr "Poskusno"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
msgid "Busy"
msgstr "Zaseden"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
msgid "Out of Office"
msgstr "Iz pisarne"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
msgid "No Information"
msgstr "Ni podatkov"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
msgid "_Invite Others..."
msgstr "_Povabi ostale..."

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
msgid "_Options"
msgstr "_Možnosti"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
msgid "Show _Only Working Hours"
msgstr "Kaži le delavne ure"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
msgid "Show _Zoomed Out"
msgstr "Kaži poman_jšano"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
msgid "_Update Free/Busy"
msgstr "_Posodobi Prosto/Zasedeno"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
msgid "_<<"
msgstr "_<<"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
msgid "_Autopick"
msgstr "_Samodeno izberi"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
msgid ">_>"
msgstr ">_>"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
msgid "_All People and Resources"
msgstr "_Vsi ljudje in vsa sredstva"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
msgid "All _People and One Resource"
msgstr "Vsi ljudje in eno sredstvo"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
msgid "_Required People"
msgstr "_Potrebni ljudje"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
msgid "Required People and _One Resource"
msgstr "Potrebni ljudje in eno sredstvo"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
msgid "Meeting _start time:"
msgstr "Čas pričetka sestanka:"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
msgid "Meeting _end time:"
msgstr "Čas zaključka sestanka:"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
msgid "All Attendees"
msgstr "Vsi udeleženi"

#. Translators: These are the first characters of each day of the
#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
#: widgets/misc/e-calendar-item.c:421
msgid "MTWTFSS"
msgstr "PTSČPSN"

#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1053 widgets/misc/e-calendar-item.c:2734
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"

#: widgets/misc/e-clipped-label.c:107
msgid "..."
msgstr "..."

#: widgets/misc/e-dateedit.c:407
msgid "Now"
msgstr "Sedaj"

#: widgets/misc/e-dateedit.c:413
msgid "Today"
msgstr "Danes"

#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute.
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"

#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string.
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489
msgid "%I:%M %p"
msgstr "%I:%M %p"

#: widgets/misc/e-search-bar.c:176
#, fuzzy
msgid "Sear_ch"
msgstr "Išči"

#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
#, c-format
msgid "Group %i"
msgstr "Skupina %i"

#~ msgid "Delete Contact?"
#~ msgstr "Zbriši stik?"

#~ msgid "Address _2:"
#~ msgstr "Naslov _2:"

#~ msgid "Canada"
#~ msgstr "Kanada"

#~ msgid "Check Address"
#~ msgstr "Preveri naslov"

#~ msgid "Countr_y:"
#~ msgstr "Drža_va:"

#~ msgid "Finland"
#~ msgstr "Finska"

#~ msgid "USA"
#~ msgstr "ZDA"

#~ msgid "_Address:"
#~ msgstr "_Naslov:"

#~ msgid "_City:"
#~ msgstr "_Mesto:"

#~ msgid "_PO Box:"
#~ msgstr "_Poštni predal:"

#~ msgid "_State/Province:"
#~ msgstr "_Država/Provinca:"

#~ msgid "_ZIP Code:"
#~ msgstr "_Poštna številka:"

#, fuzzy
#~ msgid "Addressbook Sources"
#~ msgstr "Dodaj izvor"

#, fuzzy
#~ msgid "URI"
#~ msgstr "URL"

#~ msgid "Find..."
#~ msgstr "Poišči..."

#~ msgid "Message Recipients"
#~ msgstr "Prejemniki sporočila"

#~ msgid "Select Names"
#~ msgstr "Izberi imena"

#, fuzzy
#~ msgid "Select name from:"
#~ msgstr "Izberi ime s seznama:"

#~ msgid "123"
#~ msgstr "123"

#~ msgid "a"
#~ msgstr "a"

#~ msgid "b"
#~ msgstr "b"

#~ msgid "c"
#~ msgstr "c"

#~ msgid "d"
#~ msgstr "d"

#~ msgid "e"
#~ msgstr "e"

#~ msgid "f"
#~ msgstr "f"

#~ msgid "g"
#~ msgstr "g"

#~ msgid "h"
#~ msgstr "h"

#~ msgid "i"
#~ msgstr "i"

#~ msgid "j"
#~ msgstr "j"

#~ msgid "k"
#~ msgstr "k"

#~ msgid "l"
#~ msgstr "l"

#~ msgid "m"
#~ msgstr "m"

#~ msgid "n"
#~ msgstr "n"

#~ msgid "o"
#~ msgstr "o"

#~ msgid "p"
#~ msgstr "p"

#~ msgid "q"
#~ msgstr "q"

#~ msgid "r"
#~ msgstr "r"

#~ msgid "s"
#~ msgstr "s"

#~ msgid "t"
#~ msgstr "t"

#~ msgid "u"
#~ msgstr "u"

#~ msgid "v"
#~ msgstr "v"

#~ msgid "w"
#~ msgstr "w"

#~ msgid "x"
#~ msgstr "x"

#~ msgid "y"
#~ msgstr "y"

#~ msgid "z"
#~ msgstr "z"

#~ msgid "10 pt. Tahoma"
#~ msgstr "10 pik Tahoma"

#~ msgid "8 pt. Tahoma"
#~ msgstr "8 pik Tahoma"

#~ msgid "Blank forms at end:"
#~ msgstr "Prazni obrazci na koncu:"

#~ msgid "Body"
#~ msgstr "Telo"

#~ msgid "Bottom:"
#~ msgstr "Spodaj:"

#~ msgid "Dimensions:"
#~ msgstr "Mere:"

#~ msgid "Font..."
#~ msgstr "Pisava..."

#~ msgid "Fonts"
#~ msgstr "Pisave"

#~ msgid "Footer:"
#~ msgstr "Noga:"

#~ msgid "Format"
#~ msgstr "Oblika izpisa"

#~ msgid "Header"
#~ msgstr "Glava"

#~ msgid "Header/Footer"
#~ msgstr "Glava/noga"

#~ msgid "Headings"
#~ msgstr "Zaglavja"

#~ msgid "Headings for each letter"
#~ msgstr "Zaglavja za vsako črko"

#~ msgid "Height:"
#~ msgstr "Višina:"

#~ msgid "Immediately follow each other"
#~ msgstr "Si sledijo takoj"

#~ msgid "Include:"
#~ msgstr "Vključi:"

#~ msgid "Landscape"
#~ msgstr "Ležeče"

#~ msgid "Left:"
#~ msgstr "Levo:"

#~ msgid "Letter tabs on side"
#~ msgstr "Uhlji črk ob strani"

#~ msgid "Margins"
#~ msgstr "Robovi"

#~ msgid "Number of columns:"
#~ msgstr "Število stolpcev:"

#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Možnosti"

#~ msgid "Orientation"
#~ msgstr "Usmerjenost"

#~ msgid "Page"
#~ msgstr "Stran"

#~ msgid "Paper"
#~ msgstr "Papir"

#~ msgid "Paper source:"
#~ msgstr "Izvor papirja:"

#~ msgid "Portrait"
#~ msgstr "Pokončno"

#~ msgid "Preview:"
#~ msgstr "Predogled:"

#~ msgid "Print using gray shading"
#~ msgstr "Tiskaj z uporabo sivinskega senčenja"

#~ msgid "Reverse on even pages"
#~ msgstr "Obratno na sodih straneh"

#~ msgid "Right:"
#~ msgstr "Desno:"

#~ msgid "Sections:"
#~ msgstr "Sekcije:"

#~ msgid "Shading"
#~ msgstr "Senčenje"

#~ msgid "Size:"
#~ msgstr "Velikost:"

#~ msgid "Start on a new page"
#~ msgstr "Začni na novi strani"

#~ msgid "Style name:"
#~ msgstr "Ime stila:"

#~ msgid "Top:"
#~ msgstr "Zgoraj:"

#~ msgid "Type:"
#~ msgstr "Tip:"

#~ msgid "Width:"
#~ msgstr "Širina:"

#~ msgid "label26"
#~ msgstr "označba26"

#, fuzzy
#~ msgid "Calendar Server"
#~ msgstr "Koledar"

#, fuzzy
#~ msgid "Evolution calendar executive summary component."
#~ msgstr "Ne morem inicializirati Evolution komponente za povzemanje pošte."

#, fuzzy
#~ msgid "Evolution calendar iTip/iMip viewer"
#~ msgstr "Evolucijin koledarski veznik"

#, fuzzy
#~ msgid "Factory for the Evolution calendar component."
#~ msgstr "Nastavitveno orodje za Evolucijin koledarski veznik.\n"

#~ msgid "Edit appointment"
#~ msgstr "Uredi zmenek"

#~ msgid "Snooze time (minutes)"
#~ msgstr "Čas podaljška spanja (minut)"

#~ msgid "05 minutes"
#~ msgstr "05 minut"

#~ msgid "10 minutes"
#~ msgstr "10 minut"

#~ msgid "12 hour (am/pm)"
#~ msgstr "12 urna (dop./pop.)"

#~ msgid "15 minutes"
#~ msgstr "15 minut"

#~ msgid "24 hour"
#~ msgstr "24 urna"

#~ msgid "30 minutes"
#~ msgstr "30 minut"

#~ msgid "60 minutes"
#~ msgstr "60 minut"

#~ msgid "Alarms timeout after"
#~ msgstr "Alarmi pretečejo po"

#~ msgid "Audio Alarms"
#~ msgstr "Zvočni alarmi"

#~ msgid "Beep when alarm windows appear."
#~ msgstr "Pozvoni, ko se pokažejo okna alarmov"

#~ msgid "Calendar"
#~ msgstr "Koledar"

#~ msgid "Calendar Preferences"
#~ msgstr "Nastavitve koledarja"

#~ msgid "Colors"
#~ msgstr "Barve"

#~ msgid "Compress weekends"
#~ msgstr "Skrči vikende"

#~ msgid "Date navigator options"
#~ msgstr "Možnosti navigatorja datumov"

#~ msgid "Defaults"
#~ msgstr "Privzeto"

#~ msgid "Display options"
#~ msgstr "Pokaži možnosti"

#~ msgid "Enable snoozing for"
#~ msgstr "Omogoči podaljšanje spanja za"

#~ msgid "End of day:"
#~ msgstr "Konec dneva:"

#~ msgid "First day of week:"
#~ msgstr "Prvi dan tedna:"

#~ msgid "Highlight"
#~ msgstr "Osvetlji:"

#~ msgid "Items Due Today"
#~ msgstr "Predmeti z današnjim rokom"

#~ msgid "Items Due Today:"
#~ msgstr "Predmeti z rokom danes:"

#~ msgid "Items Not Yet Due"
#~ msgstr "Predmeti z rokom v prihodnosti"

#~ msgid "Items Not Yet Due:"
#~ msgstr "Predmeti z rokom v prihodnosti:"

#~ msgid "Overdue Items"
#~ msgstr "Predmeti s prekoračenim rokom"

#~ msgid "Overdue Items:"
#~ msgstr "Predmeti s prekoračenim rokom:"

#~ msgid "Pick a color"
#~ msgstr "Izberi barvo"

#~ msgid "Remind me of all appointments"
#~ msgstr "Opomni me na vse zmenke"

#~ msgid "Reminders"
#~ msgstr "Opozorila"

#~ msgid "Show"
#~ msgstr "Kaži"

#~ msgid "Show week numbers"
#~ msgstr "Kaži številke tednov"

#~ msgid "Start of day:"
#~ msgstr "Začetek dneva:"

#~ msgid "TaskPad"
#~ msgstr "Naloge"

#~ msgid "Time Until Due"
#~ msgstr "Čas do preteka"

#~ msgid "Time divisions:"
#~ msgstr "Časovne delitve"

#~ msgid "Time format:"
#~ msgstr "Oblika izpisa časa"

#~ msgid "Visual Alarms"
#~ msgstr "Vidni alarmi"

#~ msgid "Work week"
#~ msgstr "Delavni teden"

#~ msgid "minutes before they occur."
#~ msgstr "minut preden se zgodijo"

#~ msgid "seconds."
#~ msgstr "sekundah."

#~ msgid "% Comp_lete:"
#~ msgstr "% konča_no:"

#~ msgid "C_lassification:"
#~ msgstr "_Uvrstitev"

#~ msgid "Date Completed:"
#~ msgstr "Končano dne:"

#~ msgid "High"
#~ msgstr "Visoka"

#~ msgid "In Progress"
#~ msgstr "V teku"

#~ msgid "Low"
#~ msgstr "Nizka"

#~ msgid "Normal"
#~ msgstr "Običajna"

#~ msgid "Not Started"
#~ msgstr "Ni pričeto"

#~ msgid "Sta_rt Date:"
#~ msgstr "Datum _pričetka:"

#~ msgid "Task"
#~ msgstr "Naloga"

#~ msgid "_Contacts..."
#~ msgstr "_Stiki..."

#~ msgid "_Due Date:"
#~ msgstr "_Do datuma:"

#~ msgid "_Priority:"
#~ msgstr "_Prioriteta:"

#~ msgid "_Status:"
#~ msgstr "_Stanje:"

#~ msgid "task-editor-dialog"
#~ msgstr "dialog-urejevalnik-dogodkov"

#~ msgid "A_ll day event"
#~ msgstr "_Celodnevni dogodek"

#~ msgid "Appointment Basics"
#~ msgstr "Osnove zmenkov"

#~ msgid "Custom recurrence"
#~ msgstr "Ponovitev po meri"

#~ msgid "Days"
#~ msgstr "Dni"

#~ msgid "Every"
#~ msgstr "Vsak"

#~ msgid "Exceptions"
#~ msgstr "Izjeme"

#~ msgid "Hours"
#~ msgstr "Ur"

#~ msgid "Mail _to:"
#~ msgstr "Pošlji pošto _za:"

#~ msgid "Minutes"
#~ msgstr "Minut"

#~ msgid "Modify"
#~ msgstr "Spremeni"

#~ msgid "No recurrence"
#~ msgstr "Ni ponovitev"

#, fuzzy
#~ msgid "Preview"
#~ msgstr "Predogled:"

#~ msgid "Pri_vate"
#~ msgstr "Pri_vatno"

#~ msgid "Pu_blic"
#~ msgstr "_Javno"

#~ msgid "Recurrence"
#~ msgstr "Ponovitev"

#~ msgid "Recurrence Rule"
#~ msgstr "Pravilo ponovitev"

#~ msgid "Reminder"
#~ msgstr "Opozorilo"

#~ msgid "Simple recurrence"
#~ msgstr "Enostavna ponovitev"

#~ msgid "Su_mmary:"
#~ msgstr "_Povzetek:"

#~ msgid "Time"
#~ msgstr "Čas"

#~ msgid "_Audio"
#~ msgstr "_Zvok"

#~ msgid "_Confidential"
#~ msgstr "_Zaupno"

#~ msgid "_End time:"
#~ msgstr "_Čas konca"

#~ msgid "_Mail"
#~ msgstr "_Pošlji pošto"

#~ msgid "_Program"
#~ msgstr "_Program"

#~ msgid "_Run program:"
#~ msgstr "_Poženi program:"

#~ msgid "_Start time:"
#~ msgstr "_Čas pričetka:"

#~ msgid "_Starting date:"
#~ msgstr "Datum _pričetka:"

#~ msgid "day(s)"
#~ msgstr "dni"

#~ msgid "event-editor-dialog"
#~ msgstr "dialog-urejevalec-dogodkov"

#~ msgid "for"
#~ msgstr "za"

#~ msgid "forever"
#~ msgstr "vseskozi"

#~ msgid "label21"
#~ msgstr "označba21"

#~ msgid "month(s)"
#~ msgstr "mesec"

#~ msgid "until"
#~ msgstr "do"

#~ msgid "week(s)"
#~ msgstr "tednov"

#~ msgid "year(s)"
#~ msgstr "let"

#~ msgid "Could not create a calendar in `%s'"
#~ msgstr "Nisem mogel ustvariti koledarja v `%s'"

#, fuzzy
#~ msgid "April"
#~ msgstr "april"

#, fuzzy
#~ msgid "August"
#~ msgstr "avgust"

#, fuzzy
#~ msgid "December"
#~ msgstr "december"

#, fuzzy
#~ msgid "February"
#~ msgstr "februar"

#, fuzzy
#~ msgid "Go To Date"
#~ msgstr "Pojdi na datum"

#, fuzzy
#~ msgid "Go To Today"
#~ msgstr "Pojdi na danes"

#, fuzzy
#~ msgid "January"
#~ msgstr "januar"

#, fuzzy
#~ msgid "July"
#~ msgstr "julij"

#, fuzzy
#~ msgid "June"
#~ msgstr "junij"

#, fuzzy
#~ msgid "March"
#~ msgstr "marec"

#, fuzzy
#~ msgid "May"
#~ msgstr "ponedeljek"

#, fuzzy
#~ msgid "November"
#~ msgstr "november"

#, fuzzy
#~ msgid "October"
#~ msgstr "oktober"

#, fuzzy
#~ msgid "September"
#~ msgstr "september"

#~ msgid "Attachment properties"
#~ msgstr "Lastnosti priloge"

#~ msgid "File name:"
#~ msgstr "Ime datoteke:"

#~ msgid "MIME type:"
#~ msgstr "MIME tip:"

#~ msgid "Edit VFolders"
#~ msgstr "Uredi vMape"

#~ msgid "Filter Rules"
#~ msgstr "Pravila filtriranja"

#, fuzzy
#~ msgid "Incoming"
#~ msgstr ""
#~ "Prihodna\n"
#~ "Odhodna\n"

#, fuzzy
#~ msgid "Outgoing"
#~ msgstr "Obroba:"

#~ msgid "Virtual Folders"
#~ msgstr "Virtualne mape"

#~ msgid "vFolder Sources"
#~ msgstr "Viri vMap"

#~ msgid "Save"
#~ msgstr "Shrani"

#, fuzzy
#~ msgid "Show all hidden"
#~ msgstr "Kaži"

#, fuzzy
#~ msgid "Hide selected"
#~ msgstr "Zbrisano"

#, fuzzy
#~ msgid "Hide read"
#~ msgstr "Skrij"

#, fuzzy
#~ msgid "Hide deleted"
#~ msgstr "Zbrisano"

#, fuzzy
#~ msgid "Hide Subject"
#~ msgstr "Zadeva"

#, fuzzy
#~ msgid "Hide from Sender"
#~ msgstr "Filter glede na Pošiljatelja"

#, fuzzy
#~ msgid "Hide Messages"
#~ msgstr "Uredi sporočilo"

#, fuzzy
#~ msgid "Hide Subject \"%s\""
#~ msgstr "Zadeva je %s"

#, fuzzy
#~ msgid "Current store format:"
#~ msgstr "Dobi shrambo za \"%s\""

#, fuzzy
#~ msgid "Mailbox Format"
#~ msgstr "Povzetek poštnega predala"

#, fuzzy
#~ msgid "New store format:"
#~ msgstr "Tip izvora novičk:"

#, fuzzy
#~ msgid "mh"
#~ msgstr "h"

#~ msgid "You have no mail sources configured"
#~ msgstr "Nimate nastavljenih izvorov pošte"

#, fuzzy
#~ msgid "Account Information"
#~ msgstr "Ni podatkov"

#, fuzzy
#~ msgid "Account Properties"
#~ msgstr "Lastnosti priloge"

#, fuzzy
#~ msgid "Advanced"
#~ msgstr "Dodaj..."

#, fuzzy
#~ msgid "Authentication"
#~ msgstr "Avtentikacija:"

#, fuzzy
#~ msgid "Authentication Type:"
#~ msgstr "Avtentikacija:"

#, fuzzy
#~ msgid "Delete mail from server"
#~ msgstr "Ne zbriši sporočil s strežnika"

#, fuzzy
#~ msgid "Done"
#~ msgstr "Brez"

#, fuzzy
#~ msgid "E-Mail Address:"
#~ msgstr "E-poštni naslov:"

#, fuzzy
#~ msgid "Email Address:"
#~ msgstr "E-poštni naslov:"

#, fuzzy
#~ msgid "Evolution Mail Configuration"
#~ msgstr "Nastavitev _pošte"

#, fuzzy
#~ msgid "Full Name:"
#~ msgstr "Polno ime:"

#, fuzzy
#~ msgid "Hostname:"
#~ msgstr "Uporabniško ime:"

#, fuzzy
#~ msgid "IMAP"
#~ msgstr "IMAPv4"

#~ msgid "Identity"
#~ msgstr "Identiteta"

#, fuzzy
#~ msgid "Kerberos"
#~ msgstr "Kerberos 4"

#, fuzzy
#~ msgid "Mail"
#~ msgstr "_Pošlji pošto"

#, fuzzy
#~ msgid "Mail Account"
#~ msgstr "vsebuje"

#~ msgid "Mail Configuration"
#~ msgstr "Nastavitev _pošte"

#, fuzzy
#~ msgid "Mail Configuration Druid"
#~ msgstr "Nastavitev _pošte"

#, fuzzy
#~ msgid "News"
#~ msgstr "Nov"

#, fuzzy
#~ msgid "Optional"
#~ msgstr "Možnosti"

#~ msgid "Organization:"
#~ msgstr "Organizacija:"

#, fuzzy
#~ msgid "Password:"
#~ msgstr "Geslo"

#, fuzzy
#~ msgid "Reply-to:"
#~ msgstr "Odgovori-na:"

#, fuzzy
#~ msgid "Required"
#~ msgstr "_Potrebni ljudje"

#, fuzzy
#~ msgid "Save password"
#~ msgstr "Shrani kot vVizitko"

#, fuzzy
#~ msgid "Select signature file"
#~ msgstr "Datoteka s podpisom:"

#, fuzzy
#~ msgid "Sending Email"
#~ msgstr "Program sendmail"

#, fuzzy
#~ msgid "Server Configuration"
#~ msgstr "Nastavitev _pošte"

#, fuzzy
#~ msgid "Server Type: "
#~ msgstr "Strežnik:"

#, fuzzy
#~ msgid "Servers"
#~ msgstr "Strežnik:"

#~ msgid "Signature file:"
#~ msgstr "Datoteka s podpisom:"

#, fuzzy
#~ msgid "Signature:"
#~ msgstr "Datoteka s podpisom:"

#~ msgid "Sources"
#~ msgstr "Viri"

#, fuzzy
#~ msgid "Type"
#~ msgstr "Tip:"

#, fuzzy
#~ msgid "User Information"
#~ msgstr "Ni podatkov"

#~ msgid "Username:"
#~ msgstr "Uporabniško ime:"

#, fuzzy
#~ msgid "minute(s)"
#~ msgstr "minut"

#~ msgid ""
#~ "Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
#~ "optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
#~ "read your signature from."
#~ msgstr ""
#~ "Vnesite svoje ime in e-poštni naslov, ki naj se uporablja v izhodni pošti Po "
#~ "želji lahko vnesete tudi ime vaše organizacije in ime datoteke iz katere naj "
#~ "se prebere vaš podpis."

#~ msgid "Full name:"
#~ msgstr "Polno ime:"

#~ msgid "Email address:"
#~ msgstr "E-poštni naslov:"

#~ msgid "Signature File"
#~ msgstr "Datoteka s podpisom"

#~ msgid "Server:"
#~ msgstr "Strežnik:"

#~ msgid "Detect supported types..."
#~ msgstr "Ugotovi podprte tipe..."

#~ msgid "Don't delete messages from server"
#~ msgstr "Ne zbriši sporočil s strežnika"

#~ msgid "Test Settings"
#~ msgstr "Preveri nastavitve"

#~ msgid "Mail source type:"
#~ msgstr "Tip izvora pošte:"

#~ msgid ""
#~ "Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
#~ "about it.\n"
#~ "\n"
#~ "If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
#~ "types...\" button after entering the other information."
#~ msgstr ""
#~ "Izberite vrsto poštnega strežnika, ki ga uporabljate, in nastavite zanj  "
#~ "potrebne podatke.\n"
#~ "\n"
#~ "Če strežnik potrebuje avtentifikacijo, lako kliknete na gumb \"Ugotovi "
#~ "podprte tipe...\" potem, ko boste vnesli ostale podatke."

#~ msgid "News source type:"
#~ msgstr "Tip izvora novičk:"

#~ msgid ""
#~ "Select the kind of news server you have, and enter the relevant information "
#~ "about it.\n"
#~ "\n"
#~ "If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
#~ "types...\" button after entering the other information."
#~ msgstr ""
#~ "Izberite vrsto poštnega strežnika, ki ga uporabljate, in nastavite zanj  "
#~ "potrebne podatke.\n"
#~ "\n"
#~ "Če strežnik potrebuje avtentikacijo, lako kliknete na gumb \"Ugotovi podprte "
#~ "tipe...\", po tem ko boste vnesli ostale podatke."

#~ msgid "Mail transport type:"
#~ msgstr "Tip prenosa pošte:"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
#~ "about it.\n"
#~ "If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
#~ "types...\" button after entering the other information."
#~ msgstr ""
#~ "Izberite vrsto poštnega strežnika, ki ga uporabljate, in nastavite zanj  "
#~ "potrebne podatke.\n"
#~ "\n"
#~ "Če strežnik potrebuje avtentifikacijo, lako kliknete na gumb \"Ugotovi "
#~ "podprte tipe...\" potem, ko boste vnesli ostale podatke."

#~ msgid "Add Identity"
#~ msgstr "Dodaj identiteto"

#~ msgid "Edit Identity"
#~ msgstr "Uredi identiteto"

#~ msgid "Add Source"
#~ msgstr "Dodaj izvor"

#~ msgid "Edit Source"
#~ msgstr "Uredi izbor"

#~ msgid "Add News Server"
#~ msgstr "Dodaj novičarski strežnik"

#~ msgid "Edit News Server"
#~ msgstr "Uredi novičarski strežnik"

#~ msgid "Testing \"%s\""
#~ msgstr "Preizkušam \"%s\""

#~ msgid "The connection was successful!"
#~ msgstr "Povezava je bila uspešna!"

#~ msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\""
#~ msgstr "Poizvedujem o možnostih avtentifikacije pri \"%s\""

#~ msgid "Query authorization at \"%s\""
#~ msgstr "Poizvedi o možnostih avtentifikacije pri \"%s\""

#~ msgid "Address"
#~ msgstr "Naslov"

#~ msgid "Identities"
#~ msgstr "Identitete"

#~ msgid "Mail Sources"
#~ msgstr "Izvori pošte"

#~ msgid "Mail Transport"
#~ msgstr "Prenos Pošte"

#~ msgid "Mark message as seen [ms]: "
#~ msgstr "Označi sporočilo kot viden [ms]:"

#~ msgid "News Servers"
#~ msgstr "Novičarski strežniki"

#~ msgid "News Sources"
#~ msgstr "Viri novic"

#~ msgid "Send messages in HTML format"
#~ msgstr "Pošiljaj sporočila v HTML obliki"

#~ msgid "No GPG/PGP support available in this copy of Evolution."
#~ msgstr "V tej različici Evolucije GPG/PGP podpora ni prisotna."

#~ msgid "Delete a contact"
#~ msgstr "Zbriši stik"

#~ msgid "Find"
#~ msgstr "Poišči"

#~ msgid "Find a contact"
#~ msgstr "Poišči stik"

#~ msgid "Print contacts"
#~ msgstr "Natisni stike"

#~ msgid "Stop"
#~ msgstr "Ustavi"

#~ msgid "Stop Loading"
#~ msgstr "Ustavi nalaganje"

#~ msgid "View All"
#~ msgstr "Glej vse"

#~ msgid "View all contacts"
#~ msgstr "Glej vse stike"

#, fuzzy
#~ msgid "_Addressbook Configuration..."
#~ msgstr "Nastavitev _Pošte..."

#~ msgid "_Print Contacts..."
#~ msgstr "_Natisni stike..."

#~ msgid "_Search for contacts"
#~ msgstr "_Išči po kontaktih"

#~ msgid "5 Days"
#~ msgstr "5 dni"

#~ msgid "Alter preferences"
#~ msgstr "Alternativne nastavitve"

#, fuzzy
#~ msgid "Ca_lendar"
#~ msgstr "Koledar"

#~ msgid "Calendar Preferences..."
#~ msgstr "Nastavitve koledarja..."

#~ msgid "Create a new appointment"
#~ msgstr "Ustvari nov zmenek"

#~ msgid "Create a new calendar"
#~ msgstr "Ustvari nov koledar"

#~ msgid "Day"
#~ msgstr "Dan"

#~ msgid "Go back in time"
#~ msgstr "Pojdi po času nazaj"

#~ msgid "Go forward in time"
#~ msgstr "Pojdi po času naprej"

#~ msgid "Go to"
#~ msgstr "Pojdi na"

#~ msgid "Go to a specific date"
#~ msgstr "Pojdi na določen datum"

#~ msgid "Go to present time"
#~ msgstr "Pojdi na sedanjost"

#~ msgid "Month"
#~ msgstr "Mesec"

#~ msgid "Next"
#~ msgstr "Naprej"

#~ msgid "Open a calendar"
#~ msgstr "Odpri koledar"

#~ msgid "Prev"
#~ msgstr "Nazaj"

#~ msgid "Print this calendar"
#~ msgstr "Natisni ta koledar"

#, fuzzy
#~ msgid "Save calendar as something else"
#~ msgstr "Shrani koledar kot nekaj drugega"

#~ msgid "Show 1 day"
#~ msgstr "Kaži en dan"

#~ msgid "Show 1 month"
#~ msgstr "Kaži en mesec"

#~ msgid "Show 1 week"
#~ msgstr "Kaži en teden"

#~ msgid "Show the working week"
#~ msgstr "Pokaži delavni teden"

#~ msgid "Week"
#~ msgstr "Teden"

#~ msgid "_New"
#~ msgstr "_Nova"

#~ msgid "_Open Calendar"
#~ msgstr "Odpri ko_ledar"

#~ msgid "_Print this calendar"
#~ msgstr "_Natisni ta koledar"

#, fuzzy
#~ msgid "_Save As..."
#~ msgstr "Shrani _kot..."

#~ msgid "Delete this item"
#~ msgstr "Zbriši ta predmet"

#, fuzzy
#~ msgid "Delete..."
#~ msgstr "Zbriši"

#, fuzzy
#~ msgid "Help"
#~ msgstr "_Pomoč"

#, fuzzy
#~ msgid "Print En_velope..."
#~ msgstr "Nas_tavi tiskanje..."

#~ msgid "Print this item"
#~ msgstr "Natisni ta predmet"

#~ msgid "Print..."
#~ msgstr "Natisni..."

#~ msgid "Save _As..."
#~ msgstr "Shrani _kot..."

#~ msgid "Save and Close"
#~ msgstr "Shrani in zapri"

#~ msgid "Save the contact and close the dialog box"
#~ msgstr "Shrani stik in zapri dialog"

#~ msgid "See online help"
#~ msgstr "Glej pomoč na liniji"

#, fuzzy
#~ msgid "Send _message to contact..."
#~ msgstr "FIXME: Novo sporočilo za stik"

#~ msgid "_File"
#~ msgstr "_Datoteka"

#, fuzzy
#~ msgid "_Print..."
#~ msgstr "Natisni..."

#~ msgid "_Save"
#~ msgstr "_Shrani"

#~ msgid "About this application"
#~ msgstr "O tem programu"

#~ msgid "About..."
#~ msgstr "O..."

#~ msgid "C_lear"
#~ msgstr "Č_isti"

#~ msgid "C_ut"
#~ msgstr "_Izreži"

#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Počisti"

#~ msgid "Clear the selection"
#~ msgstr "Počisti izbiro"

#~ msgid "Close this appointment"
#~ msgstr "Zapri ta zmenek"

#~ msgid "Copy"
#~ msgstr "Kopiraj"

#~ msgid "Copy the selection"
#~ msgstr "Kopiraj izbrano"

#~ msgid "Cut"
#~ msgstr "Izreži"

#~ msgid "Cut the selection"
#~ msgstr "Izreži izbrano"

#~ msgid "Dump XML"
#~ msgstr "Shrani kot XML"

#~ msgid "Dump the UI Xml description"
#~ msgstr "Shranio Xml opis uporabniškega vmesnika"

#~ msgid "FIXME: Address _Book..."
#~ msgstr "FIXME: A_dresar..."

#~ msgid "FIXME: Chec_k Names"
#~ msgstr "FIXME: Preve_ri imena"

#~ msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
#~ msgstr "FIXME: Posreduj naprej kot v_Koledar"

#~ msgid "FIXME: Help"
#~ msgstr "FIXME: Pomoč"

#~ msgid "FIXME: In_complete Task"
#~ msgstr "FIXME: Do_končana naloga"

#~ msgid "FIXME: Insert File"
#~ msgstr "FIXME: Vstavi datoteko"

#~ msgid "FIXME: Rec_urrence..."
#~ msgstr "FIXME: Ponovitve..."

#~ msgid "FIXME: _New Appointment"
#~ msgstr "FIXME: _Nov zmenek"

#~ msgid "FIXME: what goes here?"
#~ msgstr "FIXME: kaj pride sem?"

#~ msgid "Find Again"
#~ msgstr "Poišči znova"

#~ msgid "Find _Again"
#~ msgstr "Poišči znova"

#~ msgid "Modify the file's properties"
#~ msgstr "Spremeni lastnosti datoteke"

#~ msgid "N_ext"
#~ msgstr "Napr_ej"

#~ msgid "Paste"
#~ msgstr "Prilepi"

#~ msgid "Paste the clipboard"
#~ msgstr "Prilepi odložišče"

#~ msgid "Previous"
#~ msgstr "Prejšnji"

#~ msgid "Print S_etup..."
#~ msgstr "Nas_tavi tiskanje..."

#~ msgid "Print Setup"
#~ msgstr "Nastavitev tiskanja"

#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Lastnosti"

#~ msgid "Redo"
#~ msgstr "Obnovi"

#~ msgid "Redo the undone action"
#~ msgstr "Obnovi razveljavljeno dejanje"

#~ msgid "Replace"
#~ msgstr "Zamenjaj"

#~ msgid "Replace a string"
#~ msgstr "Zamenjaj niz"

#~ msgid "Save the appointment and close the dialog box"
#~ msgstr "Shrani zmenek in zapri dialog"

#~ msgid "Save the current file"
#~ msgstr "Shrani trenutno datoteko"

#, fuzzy
#~ msgid "Schedule Meeting"
#~ msgstr "FIXME: Načrtuj sestanek"

#, fuzzy
#~ msgid "Schedule _Meeting"
#~ msgstr "FIXME: _Načrtuj sestanek"

#~ msgid "Schedule some sort of a meeting"
#~ msgstr "Načrtuj nek tip sestanka"

#~ msgid "Search again for the same string"
#~ msgstr "Išči enak niz znova"

#~ msgid "Search for a string"
#~ msgstr "Išči niz"

#~ msgid "Select All"
#~ msgstr "Izberi vse"

#~ msgid "Select everything"
#~ msgstr "Izberi vse"

#~ msgid "Setup the page settings for your current printer"
#~ msgstr "Nastavi lastnosti strani za vaš trenutni tiskalnik"

#~ msgid "Undo"
#~ msgstr "Razveljavi"

#~ msgid "Undo the last action"
#~ msgstr "Razveljavi zadnje dejanje"

#~ msgid "_About..."
#~ msgstr "_O..."

#~ msgid "_Close"
#~ msgstr "_Zapri"

#~ msgid "_Copy"
#~ msgstr "_Kopiraj"

#~ msgid "_Debug"
#~ msgstr "_Razhroščuj"

#~ msgid "_Edit"
#~ msgstr "_Uredi"

#~ msgid "_Find..."
#~ msgstr "_Poišči"

#~ msgid "_Help"
#~ msgstr "_Pomoč"

#~ msgid "_Paste"
#~ msgstr "_Prilepi"

#~ msgid "_Print"
#~ msgstr "_Natisni"

#~ msgid "_Properties..."
#~ msgstr "_Lastnosti..."

#~ msgid "_Redo"
#~ msgstr "Obnovi"

#~ msgid "_Replace..."
#~ msgstr "_Zamenjaj..."

#~ msgid "_Undo"
#~ msgstr "_Razveljavi"

#~ msgid "Compose"
#~ msgstr "Sestavi"

#~ msgid "Compose a new message"
#~ msgstr "Sestavi novo sporočilo"

#~ msgid "Copy message to a new folder"
#~ msgstr "Prestavi sporočilo v novo mapo"

#~ msgid "F_older"
#~ msgstr "_Mapa"

#~ msgid "Fi_lter on Sender"
#~ msgstr "Filtriraj glede na Pošiljatelja"

#~ msgid "Filter on Rec_ipients"
#~ msgstr "Filtriraj glede na Prejemnike"

#~ msgid "Forget _Passwords"
#~ msgstr "Pozabi _gesla"

#~ msgid "Get Mail"
#~ msgstr "Poberi pošto"

#, fuzzy
#~ msgid "Hide _Deleted messages"
#~ msgstr "Zbriši sporčilo"

#, fuzzy
#~ msgid "Hide _Read messages"
#~ msgstr "Posredovano sporočilo %s"

#, fuzzy
#~ msgid "Hide _Selected messages"
#~ msgstr "Natisni izbrano sporočilo"

#, fuzzy
#~ msgid "Mail _Filters..."
#~ msgstr "Pošlji _filtre ..."

#, fuzzy
#~ msgid "Manage Subscriptions..."
#~ msgstr "Uredi naročnine..."

#~ msgid "Mar_k As Read"
#~ msgstr "Označi _kot prebrano"

#~ msgid "Mark As U_nread"
#~ msgstr "Označi kot _neprebrano"

#~ msgid "Move"
#~ msgstr "Prestavi"

#~ msgid "Move message to a new folder"
#~ msgstr "Prestavi sporočilo v novo mapo"

#~ msgid "Previews the message to be printed"
#~ msgstr "Predogled sporočika, ki bo natisnjeno"

#~ msgid "Print Preview of message..."
#~ msgstr "Predogled tiskanja sporočila"

#~ msgid "Print message to the printer"
#~ msgstr "Natisni sporočilo na tiskalniku"

#~ msgid "Print message..."
#~ msgstr "Natisni sporočilo..."

#~ msgid "Reply to _All"
#~ msgstr "Odgovori _vsem"

#~ msgid "Reply to _Sender"
#~ msgstr "Odgovori pošiljatelju"

#~ msgid "Select _All"
#~ msgstr "Izberi vse"

#~ msgid "Send queued mail and retrieve new mail"
#~ msgstr "Pošlji pošto v vrsti in sprejmi novo pošto"

#, fuzzy
#~ msgid "Show _All messages"
#~ msgstr "Kaži"

#~ msgid "Threaded Message list"
#~ msgstr "_Niten seznam sporočil"

#~ msgid "VFolder on Se_nder"
#~ msgstr "vMapa glede na _Pošiljatelja"

#~ msgid "VFolder on _Recipients"
#~ msgstr "vMapa glede na _Sprejemnike"

#~ msgid "_Apply Filters"
#~ msgstr "_Uveljavi filtre"

#, fuzzy
#~ msgid "_Copy to Folder..."
#~ msgstr "_Kopiraj v mapo"

#~ msgid "_Edit Message"
#~ msgstr "_Uredi sporočilo"

#~ msgid "_Expunge"
#~ msgstr "_Uniči"

#~ msgid "_Filter on Subject"
#~ msgstr "Filtriraj glede na _Zadevo"

#~ msgid "_Forward"
#~ msgstr "Posreduj _naprej"

#~ msgid "_Invert Selection"
#~ msgstr "_Obrni izbor"

#~ msgid "_Mail Configuration..."
#~ msgstr "Nastavitev _Pošte..."

#~ msgid "_Message"
#~ msgstr "_Sporočilo"

#, fuzzy
#~ msgid "_Move to Folder..."
#~ msgstr "_Prestavi v mapo"

#~ msgid "_Open in New Window"
#~ msgstr "_Odpri v novem oknu"

#~ msgid "_Print Message"
#~ msgstr "_Natisni sporočilo"

#, fuzzy
#~ msgid "_Save Message As..."
#~ msgstr "Shrani kot..."

#, fuzzy
#~ msgid "_Source"
#~ msgstr "Vir"

#~ msgid "_Threaded"
#~ msgstr "_Niteno"

#, fuzzy
#~ msgid "_Undelete"
#~ msgstr "_Zbriši"

#~ msgid "_VFolder on Subject"
#~ msgstr "vMapa glede na _Zadevo"

#, fuzzy
#~ msgid "_Virtual Folder Editor..."
#~ msgstr "Urejevalnik _virtualnih map..."

#~ msgid "Attach"
#~ msgstr "Priloži"

#, fuzzy
#~ msgid "Close the current file"
#~ msgstr "Shrani trenutno datoteko"

#, fuzzy
#~ msgid "Encrypt this message with PGP"
#~ msgstr "Šifrirano sporočilo"

#~ msgid "HTML"
#~ msgstr "HTML"

#~ msgid "Insert a file as text into the message"
#~ msgstr "Vstavi datoteko v sporočilo kot besedilo"

#, fuzzy
#~ msgid "Insert text file..."
#~ msgstr "_Vstavi datoteko z besedilom... (FIXME)"

#, fuzzy
#~ msgid "Open a file"
#~ msgstr "Odpri datoteko"

#, fuzzy
#~ msgid "Save As"
#~ msgstr "Shrani _kot"

#, fuzzy
#~ msgid "Save in _folder... (FIXME)"
#~ msgstr "Shrani v _mapo..."

#, fuzzy
#~ msgid "Save in folder..."
#~ msgstr "Shrani v _mapo..."

#, fuzzy
#~ msgid "Save the current file with a different name"
#~ msgstr "Shrani trenutno datoteko"

#~ msgid "Save the message in a specified folder"
#~ msgstr "Shrani sporočilo v izbrano mapo"

#, fuzzy
#~ msgid "Send"
#~ msgstr "Pošiljatelj"

#, fuzzy
#~ msgid "Send _Later"
#~ msgstr "Pošiljatelj"

#, fuzzy
#~ msgid "Send _later"
#~ msgstr "Pošiljatelj"

#~ msgid "Send the mail in HTML format"
#~ msgstr "Pošlji pošto v HTML obliki"

#, fuzzy
#~ msgid "Send the message later"
#~ msgstr "Pošlji to sporočilo"

#, fuzzy
#~ msgid "Send the message now"
#~ msgstr "Pošlji to sporočilo"

#, fuzzy
#~ msgid "Send this message now"
#~ msgstr "Pošlji to sporočilo"

#, fuzzy
#~ msgid "Show / hide attachments"
#~ msgstr "Kaži/skrij priloge"

#~ msgid "Show _attachments"
#~ msgstr "Kaži priloge"

#, fuzzy
#~ msgid "Sign this message with your PGP key"
#~ msgstr "Pošiljam sporočilo brez navedene zadeve"

#~ msgid "_Insert text file... (FIXME)"
#~ msgstr "_Vstavi datoteko z besedilom... (FIXME)"

#, fuzzy
#~ msgid "_Open..."
#~ msgstr "Odpri..."

#~ msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
#~ msgstr "Dodaj mapo na seznam naročenih map"

#~ msgid "Refresh List"
#~ msgstr "Osveži seznam"

#~ msgid "Refresh List of Folders"
#~ msgstr "Osveži seznam map"

#~ msgid "Remove folder from your list of subscribed folders"
#~ msgstr "Odstrani mapo iz seznama naročenih map"

#~ msgid "Subscribe"
#~ msgstr "Naroči"

#~ msgid "Unsubscribe"
#~ msgstr "Prekini naročnino"

#~ msgid "Display a different folder"
#~ msgstr "Pokaži drugo mapo"

#~ msgid "E_xit"
#~ msgstr "_Izhod"

#~ msgid "Evolution bar _shortcut"
#~ msgstr "Evolution vrstica z bližnjicami"

#~ msgid "Exit the program"
#~ msgstr "Izhod iz programa"

#~ msgid "Getting _Started"
#~ msgstr "Kako _začeti"

#~ msgid "Show information about Evolution"
#~ msgstr "Kaži podatke o Evoluciji"

#~ msgid "Show the _Folder Bar"
#~ msgstr "Kaži vrstico z _mapami"

#, fuzzy
#~ msgid "Submit _Bug Report"
#~ msgstr "_Pošlji poročilo o hrošču"

#, fuzzy
#~ msgid "Submit bug report using Bug Buddy."
#~ msgstr "Pošlji poročilo o hrošču z uporabo progama Bug buddy"

#~ msgid "Toggle whether to show the folder bar"
#~ msgstr "Preklopi prikaz vrstice z mapami"

#~ msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
#~ msgstr "Preklopi prikaz vrstice z bližnjicami"

#~ msgid "Using the C_ontact Manager"
#~ msgstr "Uporaba upravljalnika _stikov"

#~ msgid "Using the _Calendar"
#~ msgstr "Uporaba _koledarja"

#~ msgid "Using the _Mailer"
#~ msgstr "Uporaba _pošte"

#~ msgid "_About Evolution..."
#~ msgstr "_O Evoluciji..."

#~ msgid "_Appointment (FIXME)"
#~ msgstr "_Zmenek (FIXME)"

#~ msgid "_Contact (FIXME)"
#~ msgstr "_Kontakt (FIXME)"

#~ msgid "_Folder"
#~ msgstr "_Mapa"

#~ msgid "_Go to Folder..."
#~ msgstr "Pojdi v _mapo..."

#~ msgid "_Index"
#~ msgstr "_Kazalo"

#~ msgid "_Mail message (FIXME)"
#~ msgstr "_Pošlji sporočilo (FIXME)"

#~ msgid "_Settings"
#~ msgstr "_Nastavitve"

#~ msgid "_Task (FIXME)"
#~ msgstr "_Naloga (FIXME)"

#~ msgid "Item(s) belong to these categories:"
#~ msgstr "Predmet(i) pripada(jo) tem kategorijam:"

#~ msgid "Available Categories:"
#~ msgstr "Dostopne kategorije:"

#~ msgid "External Directories"
#~ msgstr "Zunanji imeniki"

#~ msgid "Port Number:"
#~ msgstr "Številka vrat:"

#~ msgid "Outline:"
#~ msgstr "Obroba:"

#~ msgid "Headings:"
#~ msgstr "Zaglavja:"

#~ msgid "Empty days:"
#~ msgstr "Prazni dnevi:"

#~ msgid "Appointments:"
#~ msgstr "Zmenki:"

#~ msgid "Highlighted day:"
#~ msgstr "Osvetljen dan:"

#~ msgid "Day numbers:"
#~ msgstr "Številke dni:"

#~ msgid "Current day's number:"
#~ msgstr "Številka trenutnega dne:"

#~ msgid "To-Do item that is not yet due:"
#~ msgstr "Predmet za-opravit, ki še ni na vrsti:"

#~ msgid "To-Do item that is due today:"
#~ msgstr "Predmet za-opravit, ki je na vrsti danes:"

#~ msgid "To-Do item that is overdue:"
#~ msgstr "Predmet za-opravit, ki je že pretekel:"

#~ msgid "may"
#~ msgstr "maj"

#~ msgid "sept"
#~ msgstr "sept"

#~ msgid "sunday"
#~ msgstr "nedelja"

#~ msgid "monday"
#~ msgstr "ponedeljek"

#~ msgid "tuesday"
#~ msgstr "torek"

#~ msgid "tues"
#~ msgstr "tor"

#~ msgid "wednesday"
#~ msgstr "sreda"

#~ msgid "wednes"
#~ msgstr "sre"

#~ msgid "thursday"
#~ msgstr "četrtek"

#~ msgid "thur"
#~ msgstr "čet"

#~ msgid "thurs"
#~ msgstr "čet"

#~ msgid "friday"
#~ msgstr "petek"

#~ msgid "saturday"
#~ msgstr "sobota"

#~ msgid "fortnight"
#~ msgstr "štirinajst dni"

#~ msgid "min"
#~ msgstr "min"

#~ msgid "sec"
#~ msgstr "sek"

#~ msgid "tomorrow"
#~ msgstr "jutri"

#~ msgid "yesterday"
#~ msgstr "včeraj"

#~ msgid "today"
#~ msgstr "danes"

#~ msgid "last"
#~ msgstr "zadnji"

#~ msgid "this"
#~ msgstr "ta"

#~ msgid "next"
#~ msgstr "naslednji"

#~ msgid "first"
#~ msgstr "prvi"

#~ msgid "third"
#~ msgstr "tretji"

#~ msgid "fourth"
#~ msgstr "četrti"

#~ msgid "fifth"
#~ msgstr "peti"

#~ msgid "sixth"
#~ msgstr "šesti"

#~ msgid "seventh"
#~ msgstr "sedmi"

#~ msgid "eighth"
#~ msgstr "osmi"

#~ msgid "ninth"
#~ msgstr "deveti"

#~ msgid "tenth"
#~ msgstr "deseti"

#~ msgid "eleventh"
#~ msgstr "enajsti"

#~ msgid "twelfth"
#~ msgstr "dvanajsti"

#~ msgid "ago"
#~ msgstr "nazaj"

#~ msgid "Year:"
#~ msgstr "Leto:"

#~ msgid ""
#~ "Please select the date you want to go to.\n"
#~ "When you click on a day, you will be taken\n"
#~ "to that date."
#~ msgstr ""
#~ "Prosim izberite datum na katerega hočete iti.\n"
#~ "Ko klikente na dan boste samodejno šli\n"
#~ "na ta datum."

#~ msgid "Mail Source"
#~ msgstr "Izvor pošte"

#~ msgid ""
#~ "Your email configuration is now complete.\n"
#~ "Click \"Finish\" to save your new settings"
#~ msgstr ""
#~ "Nastavljanje vaše e-pošte je sedaj gotovo.\n"
#~ "Kliknite \"Končaj\" za shranitev nastavitev"

#~ msgid "Send \"%s\""
#~ msgstr "Pošlji \"%s\""

#~ msgid "Send a message without a subject"
#~ msgstr "Pošlji sporočilo brez navedene zadeve"

#~ msgid "Expunge \"%s\""
#~ msgstr "Uniči \"%s\""

#~ msgid "Marking messages in folder \"%s\""
#~ msgstr "Izbiram sporočila v mapi \"%s\""

#~ msgid "Mark messages in folder \"%s\""
#~ msgstr "Izberi sporočila v mapi \"%s\""

#~ msgid "Marking message %d of %d"
#~ msgstr "Izbiram sporočilo %d od %d"

#~ msgid "Scan folders in \"%s\""
#~ msgstr "Osveži mape v \"%s\""

#~ msgid "Attaching messages from folder \"%s\""
#~ msgstr "Prilagam sporočilo iz mape \"%s\""

#~ msgid "Attach messages from \"%s\""
#~ msgstr "Priloži sporočilo iz mape \"%s\""

#~ msgid "Forwarding messages \"%s\""
#~ msgstr "Posredujem sporočilo \"%s\""

#~ msgid "Forwarding a message without a subject"
#~ msgstr "Posredujem sporočilo brez navedene zadeve"

#~ msgid "Forward message \"%s\""
#~ msgstr "Posreduj sporočilo \"%s\""

#~ msgid "Forward a message without a subject"
#~ msgstr "Posreduj sporočilo brez navedene zadeve"

#~ msgid ""
#~ "Failed to generate mime part from message while generating forwarded message."
#~ msgstr ""
#~ "Nisem uspel generirati mime dela iz sporočila med generiranjem posredovanega "
#~ "sporočila."

#~ msgid "Loading \"%s\""
#~ msgstr "Nalagam \"%s\""

#~ msgid "Load \"%s\""
#~ msgstr "Naloži \"%s\""

#~ msgid "Creating \"%s\""
#~ msgstr "Ustvarjam \"%s\""

#~ msgid "Create \"%s\""
#~ msgstr "Ustvari \"%s\""

#~ msgid "Exception while reporting result to shell component listener."
#~ msgstr "Izjema med sporočanjem rezultatov lupini"

#~ msgid "Synchronize \"%s\""
#~ msgstr "Uskladi \"%s\""

#~ msgid "Displaying message UID \"%s\""
#~ msgstr "Prikazujem sporočilo z UID \"%s\""

#~ msgid "Clearing message display"
#~ msgstr "Čistim prikazano sporočilo"

#~ msgid "Display message UID \"%s\""
#~ msgstr "Prikaži sporočilo z UID \"%s\""

#~ msgid "Clear message display"
#~ msgstr "Čisti prikaz sporočila"

#~ msgid "Opening messages from folder \"%s\""
#~ msgstr "Odpiram sporočila iz  mape \"%s\""

#~ msgid "Open messages from \"%s\""
#~ msgstr "Odpri sporočilo iz \"%s\""

#~ msgid "Viewing messages from folder \"%s\""
#~ msgstr "Gledam sporočilo iz mape \"%s\""

#~ msgid "View messages from \"%s\""
#~ msgstr "Glej sporočilo iz \"%s\""

#~ msgid "Retrieving message %d of %d (uid \"%s\")"
#~ msgstr "Prenašam sporočilo %d od %d (uid \"%s\")"

#, fuzzy
#~ msgid "Saving messages from folder \"%s\""
#~ msgstr "Prilagam sporočilo iz mape \"%s\""

#, fuzzy
#~ msgid "Save messages from folder \"%s\""
#~ msgstr "Odpiram sporočila iz  mape \"%s\""

#~ msgid "Rebuilding message view"
#~ msgstr "Obnavljam pogled sporočil"

#~ msgid "Rebuild message view"
#~ msgstr "Obnovi pogled sporočil"

#~ msgid "N_ew Directory Server"
#~ msgstr "N_ov strežnik imenikov"

#~ msgid "_Actions"
#~ msgstr "_Dejanja"

#~ msgid "_Save Calendar As"
#~ msgstr "_Shrani koledar kot"

#, fuzzy
#~ msgid "_Mail Configuration"
#~ msgstr "Nastavitev _pošte"

#~ msgid "window2"
#~ msgstr "okno2"

#~ msgid "Recur on the"
#~ msgstr "Ponovitev na"

#~ msgid "th day of the month"
#~ msgstr "dan v mesecu"

#~ msgid ""
#~ "This appointment has custom recurrence rules that cannot be edited by "
#~ "Evolution.\n"
#~ "\n"
#~ "However, the appointment will recur at the appropriate time and will be "
#~ "displayed properly in the calendar views."
#~ msgstr ""
#~ "Ta zmenek ima pravila ponovitev po meri, ki ne morejo biti urejana znotraj "
#~ "Evolucije.\n"
#~ "\n"
#~ "Vendar se bo zmenek ponovil pravočasno in bo  pravilno prikazan v pogledu "
#~ "koledarja."

#~ msgid "Create to-do item"
#~ msgstr "Ustvari predmet za-opravit"

#~ msgid "Edit to-do item"
#~ msgstr "Uredi predemet za-opravit"

#~ msgid "Summary:"
#~ msgstr "Povzetek:"

#~ msgid "Due Date:"
#~ msgstr "Do datuma:"

#~ msgid "Item Comments:"
#~ msgstr "Komentarji predmeta:"

#~ msgid "Time display"
#~ msgstr "Prikaz časa"

#~ msgid "Time format"
#~ msgstr "Oblika izpisa časa"

#~ msgid "12-hour (AM/PM)"
#~ msgstr "12 urna (dop./pop.)"

#~ msgid "24-hour"
#~ msgstr "24 urna"

#~ msgid "Weeks start on"
#~ msgstr "Tedni se začnejo v"

#~ msgid "Day range"
#~ msgstr "Razpon dni"

#~ msgid ""
#~ "Please select the start and end hours you want\n"
#~ "to be displayed in the day view and week view.\n"
#~ "Times outside this range will not be displayed\n"
#~ "by default."
#~ msgstr ""
#~ "Prosim izberite ure začetka in konca dneva, ki naj\n"
#~ "bodo prikazane v dnevnem in tedenskem pogledu.\n"
#~ "Časi izven tega razpona ne bodo samodejno prikazani"

#~ msgid "Day start:"
#~ msgstr "Začetek dneva:"

#~ msgid "Day end:"
#~ msgstr "Konec dneva:"

#~ msgid "Colors for display"
#~ msgstr "Barve za prikaz"

#~ msgid "Show on TODO List:"
#~ msgstr "Pokaži v seznamu za-opravit:"

#~ msgid "To Do List style options:"
#~ msgstr "Slog seznama za-opravit:"

#~ msgid "Highlight overdue items"
#~ msgstr "Osvetli pretečene predmete"

#~ msgid "Highlight not yet due items"
#~ msgstr "Osvetli še nepretečene predmete"

#~ msgid "Highlight items due today"
#~ msgstr "Osvetli predmete z današnjim rokom"

#~ msgid "To Do List Properties"
#~ msgstr "Lastnosti seznama Za-opravit"

#~ msgid "To Do List"
#~ msgstr "Seznam Za-opravit"

#~ msgid "Preferences"
#~ msgstr "Nastavitve"

#~ msgid "Alarm Properties"
#~ msgstr "Lastnosti alarma"

#~ msgid "Beep on display alarms"
#~ msgstr "Piskaj ob zaslonskih alarmih"

#~ msgid "Audio alarms timeout after"
#~ msgstr "Zvočni alarmi pretečejo po"

#~ msgid " seconds"
#~ msgstr " sekundah"

#~ msgid "Enable snoozing for "
#~ msgstr "Omogoči podaljšanje spanja za "

#~ msgid "Could not create summary"
#~ msgstr "Nisem mogel ustvariti povzetka"

#~ msgid "Cannot get message: %s"
#~ msgstr "Ne morem dobiti sporočila: %s"

#~ msgid "Could not rename folder %s to %s: destination exists"
#~ msgstr "Nisem mogel preimenovati mape %s v %s: cilj že obstaja"

#~ msgid "Could not open summary %s"
#~ msgstr "Nisem mogel odpreti povzetka %s"

#~ msgid "Summary mismatch, X-Evolution header missing"
#~ msgstr "Povzetek se ne ujema, X-Evolution glava manjka"

#~ msgid "Cannot copy data to output file: %s"
#~ msgstr "Ne morem kopirati podatkov v izhodno datoteko: %s"

#~ msgid "Could not load or create summary"
#~ msgstr "Nisem mogel naložiti ali ustvariti povzetka"

#~ msgid "Could not rename folder `%s': %s exists"
#~ msgstr "Nisem mogel preimenovati mape `%s': %s že obstaja"

#~ msgid "MH folders may not be nested."
#~ msgstr "MH mape ne morejo biti gnezdene"

#~ msgid "Draft"
#~ msgstr "Osnutek"

#~ msgid "Set Flag"
#~ msgstr "Postavi označbo"

#~ msgid "does not match regex"
#~ msgstr "ne ustreza z regularnemu izrazu"

#~ msgid "matches regex"
#~ msgstr "ustreza regularnemu izrazu"

#~ msgid "Cannot initialize Evolution's mail storage hash."
#~ msgstr "Ne morem inicializirati Evolution komponente za razpršeno shrambo."

#~ msgid "Custom search"
#~ msgstr "Iskanje po meri"

#~ msgid "Custom"
#~ msgstr "Po meri"

#~ msgid "Open in New Window"
#~ msgstr "Odpri v novem oknu"

#~ msgid "Forward Message"
#~ msgstr "Sporočilo posreduj naprej"

#~ msgid "Move Message"
#~ msgstr "Prestavi sporočilo"

#~ msgid "Copy Message"
#~ msgstr "Kopiraj sporočilo"

#~ msgid "Full Search"
#~ msgstr "Polno iskanje"

#~ msgid ""
#~ "Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n"
#~ "By filling in some information about your email\n"
#~ "settings, you can start sending and receiving email\n"
#~ "right away. Click Next to continue."
#~ msgstr ""
#~ "Dobrodošli v nastavitvenem čarovniku pošte!\n"
#~ "Z vpisom nekaterih podatkov o vaših nastavitvah e-pošte\n"
#~ "lahko takoj pričnete pošiljati in sprejemati pošto\n"
#~ "Kliknite naprej za nadaljevanje."

#~ msgid "Couldn't create pipe to %s: %s"
#~ msgstr "Nisem mogel ustvariti cevi do %s: %s"

#~ msgid "Could not execute %s: %s\n"
#~ msgstr "Nisem mogel izvršiti %s: %s\n"

#~ msgid " (XXX unread)"
#~ msgstr " (XXX neprebran)"

#~ msgid "Don't know protocol to open URI `%s'"
#~ msgstr "Ne poznam protokola za odpiranje URIja `%s'"

#~ msgid "Threading message list"
#~ msgstr "Nitim seznam sporočil"

#~ msgid "Thread message list"
#~ msgstr "Niten seznam sporočil"

#~ msgid "New Ca_lendar"
#~ msgstr "Nov Ko_ledar"

#~ msgid "_New appointment..."
#~ msgstr "_Nov zmenek..."

#~ msgid "_Create New Folder..."
#~ msgstr "_Ustvari novo mapo..."

#~ msgid "Quick Search"
#~ msgstr "Hitro iskanje"

#~ msgid "Bad storage URL (no server): %s"
#~ msgstr "Neveljaven URL shrambe (ni strežnika): %s"

#~ msgid "Insert a file as an attachment"
#~ msgstr "Vstavi datoteko kot prilogo"

#~ msgid "* Click here to add a contact *"
#~ msgstr "* Kliknite tu za dodajo stika *"

#~ msgid "Gnome Calendar"
#~ msgstr "Gnome Koledar"

#~ msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager."
#~ msgstr "Gnome osebni koledar in urnik."

#~ msgid "Year"
#~ msgstr "Leto"

#~ msgid "Show 1 year"
#~ msgstr "Pokaže vrstico z mapami"

#~ msgid "New appointment for _today..."
#~ msgstr "Nov zmenek za _danes..."

#~ msgid "Create a new appointment for today"
#~ msgstr "Ustvari nov zmenek za danes"

#~ msgid "About Calendar"
#~ msgstr "Uporaba _koledarja"

#~ msgid "%s%s"
#~ msgstr "%s%s"

#~ msgid "'s calendar"
#~ msgstr " koledar"

#~ msgid "FIXME: _Delete"
#~ msgstr "FIXME: _Zbriši"

#~ msgid "FIXME: _New Task"
#~ msgstr "FIXME: _Nova naloga"

#~ msgid "FIXME: S_end Status Report"
#~ msgstr "FIXME: Pošlji poročilo stanja"

#~ msgid "FIXME: _Mark Complete"
#~ msgstr "FIXME: _Označi kot dokončano"

#~ msgid "FIXME: S_kip Occurrence"
#~ msgstr "FIXME: Preskoči ponovitev"

#~ msgid "FIXME: Assig_n Task"
#~ msgstr "FIXME: Dodali _nalogo"

#~ msgid "FIXME: _Reply"
#~ msgstr "FIXME: _Odgovori"

#~ msgid "FIXME: Reply to A_ll"
#~ msgstr "FIXME: Odgovori v_sem"

#~ msgid "FIXME: Save and Close"
#~ msgstr "FIXME: Shrani in zapri"

#~ msgid "FIXME: Print..."
#~ msgstr "FIXME: Natisni..."

#~ msgid "FIXME: Recurrence..."
#~ msgstr "FIXME: Ponovitev..."

#~ msgid "Configure recurrence rules"
#~ msgstr "Nastavi pravila ponovitev"

#~ msgid "FIXME: Assign Task..."
#~ msgstr "FIXME: _Dodeli nalogo..."

#~ msgid "Assign the task to someone"
#~ msgstr "Nekomu dodeli nalogo"

#~ msgid "FIXME: Delete"
#~ msgstr "FIXME: Zbriši"

#~ msgid "S_ubject:"
#~ msgstr "Z_adeva:"

#~ msgid ""
#~ "Not Started\n"
#~ "In Progress\n"
#~ "Completed\n"
#~ "Cancelled\n"
#~ msgstr ""
#~ "Ni pričeto\n"
#~ "V delu\n"
#~ "Končano\n"
#~ "Zavrnjeno\n"

#~ msgid ""
#~ "High\n"
#~ "Normal\n"
#~ "Low\n"
#~ msgstr ""
#~ "Visoka\n"
#~ "Običajna\n"
#~ "Nizka\n"

#~ msgid "Resources:"
#~ msgstr "Viri:"

#~ msgid "Last Modification Date"
#~ msgstr "Datum zadnje spremembe"

#~ msgid "Location"
#~ msgstr "Lega"

#~ msgid "Organizer"
#~ msgstr "Organizator"

#~ msgid "% Complete"
#~ msgstr "% končano"

#~ msgid "FIXME: Ca_lendar..."
#~ msgstr "FIXME: Ko_kedar..."

#~ msgid "FIXME: Invite _Attendees..."
#~ msgstr "FIXME: Povabi udeležence..."

#~ msgid "FIXME: C_ancel Invitation..."
#~ msgstr "FIXME: Prekliči povabilo..."

#~ msgid "FIXME: Invite Attendees..."
#~ msgstr "FIXME: Povabi udeležence..."

#~ msgid "Invite attendees to a meeting"
#~ msgstr "Povabi udeležence na sestanek"

#~ msgid "_Summary:"
#~ msgstr "_Povzetek:"

#~ msgid "_Owner:"
#~ msgstr "_Lastnik:"

#~ msgid ""
#~ "Minutes\n"
#~ "Hours\n"
#~ "Days\n"
#~ msgstr ""
#~ "Minut\n"
#~ "Ur\n"
#~ "Dni\n"

#~ msgid "Daily"
#~ msgstr "Dnevne"

#~ msgid "Weekly"
#~ msgstr "Tedenske"

#~ msgid "Monthly"
#~ msgstr "Mesečne"

#~ msgid "Yearly"
#~ msgstr "Letne"

#~ msgid "label23"
#~ msgstr "label23"

#~ msgid "Every "
#~ msgstr "Vsak "

#~ msgid "label24"
#~ msgstr "label24"

#~ msgid "label25"
#~ msgstr "label25"

#~ msgid ""
#~ "1st\n"
#~ "2nd\n"
#~ "3rd\n"
#~ "4th\n"
#~ "5th\n"
#~ msgstr ""
#~ "1.\n"
#~ "2.\n"
#~ "3.\n"
#~ "4.\n"
#~ "5.\n"

#~ msgid ""
#~ "Monday\n"
#~ "Tuesday\n"
#~ "Wednesday\n"
#~ "Thursday\n"
#~ "Friday\n"
#~ "Saturday\n"
#~ "Sunday\n"
#~ msgstr ""
#~ "Ponedeljek\n"
#~ "Torek\n"
#~ "Sreda\n"
#~ "Četrtek\n"
#~ "Petek\n"
#~ "Sobota\n"
#~ "Nedelja\n"

#~ msgid "label27"
#~ msgstr "oznaka27"

#~ msgid "Ending date"
#~ msgstr "Datum zaključka"

#~ msgid "Add to-do item..."
#~ msgstr "Dodaj predmet za-opravit..."

#~ msgid "Edit this item..."
#~ msgstr "Uredi ta predmet..."

#~ msgid "Time Left"
#~ msgstr "Preostalo časa"

#~ msgid "To-do list"
#~ msgstr "Seznam za opravit"

#~ msgid "Edit..."
#~ msgstr "Uredi..."

#~ msgid "Weeks"
#~ msgstr "Tednov"

#~ msgid "Hour"
#~ msgstr "Ura"

#~ msgid "Minute"
#~ msgstr "Minuta"

#~ msgid "Second"
#~ msgstr "Sekunda"

#~ msgid "TODO Items"
#~ msgstr "Predmeti za-opravit"

#~ msgid "%a"
#~ msgstr "%b"

#~ msgid "%b"
#~ msgstr "%a"

#~ msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)"
#~ msgstr "Trenutni teden (%s %s %d - %s %s %d %d)"

#~ msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)"
#~ msgstr "Trenutni teden (%s %s %d %d - %s %s %d %d)"

#~ msgid "Cut selected item into clipboard"
#~ msgstr "Izreži izbran predmet na odložišče"

#~ msgid "Copy selected item into clipboard"
#~ msgstr "Kopiraj izbran predmet na odložišče"

#~ msgid "Select recipients' addresses"
#~ msgstr "Izberi naslove prejemnikov"

#~ msgid "To: >>"
#~ msgstr "Za: >>"

#~ msgid "Cc: >>"
#~ msgstr "Cc: >>"

#~ msgid "Bcc: >>"
#~ msgstr "Bcc: >>"

#~ msgid "label9"
#~ msgstr "oznaka9"

#~ msgid "label7"
#~ msgstr "oznaka7"

#~ msgid "label8"
#~ msgstr "oznaka8"

#~ msgid "Load a previously saved message"
#~ msgstr "Naloži prej shranjeno sporočilo"

#~ msgid "_Close..."
#~ msgstr "_Zapri..."

#~ msgid "_Format"
#~ msgstr "_Oblika izpisa"

#~ msgid "Check for new mail"
#~ msgstr "Preveri za novo pošto"

#~ msgid "_vFolder Editor ..."
#~ msgstr "Urejevalnik vMap ..."

#~ msgid "Currently pending operations:"
#~ msgstr "Trenutno čakajoče operacije:"

#~ msgid "Waiting for user to close error dialog"
#~ msgstr "Čakam na uporabnika, da zapre dialog z napako"

#~ msgid "Waiting for user to enter data"
#~ msgstr "Čakam na uporabnika, da vpiše podatek"

#~ msgid "Show _folder bar"
#~ msgstr "Kaži vrstico z _mapami"

#~ msgid "Help _index"
#~ msgstr "Kazalo _pomoči"

#~ msgid "Fields"
#~ msgstr "Polja"

#~ msgid "Sort"
#~ msgstr "Sortiranje"

#~ msgid "Field Chooser"
#~ msgstr "Izbirnik polij"

#~ msgid ""
#~ "To add a column to your table, drag it into\n"
#~ "the location in which you want it to appear."
#~ msgstr ""
#~ "Da bi dodali stolpec k vaši tabeli, ga potegnite\n"
#~ "do mesta kjer želite, da se pojavi."

#~ msgid "window1"
#~ msgstr "okno1"

#~ msgid "Available fields"
#~ msgstr "Polja na voljo"

#~ msgid "Show in this order"
#~ msgstr "Kaži v tem vrstnem redu"

#~ msgid "label2"
#~ msgstr "label2"

#~ msgid "Add >>"
#~ msgstr "Dodaj >>"

#~ msgid "<< Remove"
#~ msgstr "<< odstrani"

#~ msgid "Discard this message?"
#~ msgstr "Zavrzi to sporočilo"

#~ msgid "Back"
#~ msgstr "Prejšnji"

#~ msgid "Finish"
#~ msgstr "Končaj"

#~ msgid "Apply"
#~ msgstr "Uporabi"

#~ msgid ""
#~ "<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then "
#~ "continue forwards to customise it.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<h2>Ustvari pravilo filtriranja</h2><p>Izberite eno od osnovnih pravil "
#~ "zgorajnato nadaljujte naprej, da ga prilagodite.</p>"

#~ msgid "Test these values before continuing"
#~ msgstr "Preveri te vrednosti pred nadaljevanjem"

#~ msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail."
#~ msgstr "Izberite način na katerega želite dostavljati vašo pošto."

#~ msgid "Enter the hostname of the News Server you have."
#~ msgstr "Vpišite ime računalnika na katerem teče novičarski strežnik."

#~ msgid "Cannot initialize the configuration system."
#~ msgstr "Ne morem inicializirati nastavitvenega sistema."