aboutsummaryrefslogblamecommitdiffstats
path: root/po/pl.po
blob: 52b236b644655228baad0ee43620666f07ffdd99 (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
        

         
                                 
                                            
                                           
                                                         


                                                









                                                                
                                   















































































                                                                      
                                




                                                                 
                        









                                                                 

         




                                                                 
 





                                                                 
         

                                                  
 


                                          

         




                                                  
 




                                                  
 


                                                        

         


                                                    
 


                                                    
 


                                                    
 
                                                  
                 
                 
 

                                                  


                
                                                  


                  
                                                  


                    
                                                  


                
                                                  
           
                 
 
                                                  
               
              
 

                                                  
            
            
 
                                                  
              
              
 
                                                  
                
                    
 
                                                  
            
             
 
                                                  
              
                  
 


                                                  
             
             
 
                                                  
                 
                  
 
                                                  
             
              
 
                                                  
               
               
 
                                                  


             
                                                  


             
                                                  


               

                                                          
                     
                      
 
                                                  
               
                 
 
                                                  
               





                                                                       
         

                              
 




                                                                       
            
               
 

                                                          
               
              
 
                                                          
                   
                       
 

                                                          
                      
                          
 




                                                                          
           
              
 
                                                          
                      
                         
 
                                                          
                     
                        
 
                                                          
                
                     
 
                                                          
                         
                          
 
                                                          
                                   
                                       
 
                                                          


                 
                                                          
             
             
 
                                                          


                     
                                                          
               
                   
 
                                                          


                 
                                                          


                                    
                                                          
                    
                     
 

                                                          
                      
                      
 
                                                          
                   
                         
 
                                                          
                 
                
 





                                                          
               
               
 
                                                          
                    
                  
 
                                                          
                
                
 
                                                          
                    
                
 
                                                          
                  
                    
 
                                                          


                
                                                          
                  
                   
 
                                                          


                          
                                                          


                        
                                                          


                     
                                                          
               
                  
 

                                                          
               



                                                

         









                                                

         





                                                
                         
 


                                                
 









                                                

         





                                                  

         
                                                  





         



        
 
                                                  









         

                                                  

         


                                                  
 

                                                  

         


                                                  
 

                                                  

         


                                            
 

                                                                         

         
                                            
                                  
                                             
 
                                            










                                                            






















                                                         

         





                                                                

         





                                                                

         


                                                                
 
                                             
               
              
 
                                             
           
            
 
                                             
         
          
 
                                             
         
          
 
                                             
         
          
 
                                             
         
          
 
                                             
         
          
 
                                             
         
          
 
                                             
         
          
 

                                             
         
          
 
                                             
         
          
 
                                             
         
          
 
                                             
         
          
 
                                             
         
          
 
                                             
         
          
 
                                             
         
          
 
                                             
         
          
 
                                             
         
          
 
                                             
         
          
 
                                             
         
          
 
                                             
         
          
 
                                             
         
          
 
                                             
         
          
 
                                             
         
          
 
                                             
         
          
 
                                             
         
          
 
                                             
         
          
 
                                             
         
          
 


                                                 

         


                                                 
 
                                              







                                            





                                                         
                   
                           
 
                                                 
                   
                     
 
                                                 
                
                 
 
                                                 
               
              
 
                                                 


                
                                                 
                 
                
 
                                                 


                                     
                                                 
                           
                              
 
                                                 


                                
                                                 
                           
                                       
 
                                                 
                          
                       
 
                                                 


                           
                                                 
             
                 
 



                                                 
               
                    
 
                                                 


                
                                                 
                     
                           
 
                                                 
            
              
 
                                                 
                    
                          
 
                                                 


               
                                                 


                                
                                                 
              
         
 

                                                 
             
               
 
                                                 
             
             
 


                                                 
               
                   
 

                                                 
                   
                 
 

                                                 
              
                   
 

                                                 
               
                  
 
                                                 
                     
                        
 
                                                 
               
                  
 
                                                 
            
              
 
                                                 
               
             
 
                                                 
             
              
 
                                                 
              
               
 
                                                 
            
               
 
                                                 
             
                 
 
                                                 
                   
                 
 
                                                 
                
                
 
                                                 
                 
               
 
                                                 
              
               
 
                                                 
               
                
 
                                                 
                             
                                         
 
                                                 
                     
                      
 
                                                        
          
           
 
                                                        
          



                                                                 

         

                                                                   

         


                                                      
                                                    
 


                                                         

         

























                                                               
                     
                 
 
                                     
                        
                           
 
                                     
                    
                    
 
                                     
                             
                              
 
                                     


                                       
                                     


                                     
                                     


                                   
                                     
                      
                              
 
                                     
                     
                         
 
                                     
                     
                         
 



                                                       
                    
 

                                                                  
                             
 

                                                                  
                                
 




















                                                                  

         

                                  

         

                                  

         

                                  

         

                                  

         

                                  

         





                                            
         


                                     
 




                                                                  
                 
 

                                  
                      
 

                                  
                   
 

                                  
                   
 

                                  
                
 




                                                             
         


                                                       
 









                                                                               

         

                                               

         

                                                                

         

                                               

         



                                                             
 

                                                                         

         


                                              
 


                                              
 

                                                  
                              
 


                                                  
 




                                                  
 




                                                  
 




                                                  
 




                                                  
 




                                                  
 

























































                                                                        

         


                                                  
 

                                                  

         

                                                  

         





























                                                  

         

                                                  

         

                                                  
                  


                                                  

         





                                                                        

         






                                                                        

         

                                                  

         

                                                  

         

                                                  

         











                                                                        

         

                                                  

         

                                                  

         

                                                  

         


                                                                        
 

                                                  

         

                                                  

         

                                                  
                        
 


                                                  
 

                                                  
                         
 

                                                  

         


                                                  

         


                                                  
 

                                                  

         


                                       
 
                                                                     


                  
                                                                     
                        
                    
 

                                                                     
                 
                     
 

                                                                     
                          

         

                                                    

         

                                                    

         





                                                    

         


                                                    
 


                                                    
 


                                                    
 


                                                    
 














                                                    
 









                                                    

         























































                                                                     

         


                                                                   
                 
 


                                                                   
                 
 


                                                                   
              
 




































                                                            
                   
                    
 
                                             
                           
                            
 
                                             
                 
                      
 
                                             
            
             
 
                                             
                   
                          
 
                                             
                 
                         
 
                                             
                      
                               
 


                                             
 















                                             




           


          
 
                                             
                
                      
 
                                             
              
                
 
                                             
                
                 
 
                                             
             
         
 
                                             


                 
                                             


                     

                                             

         
                                             
                       
                              
 
                                             
             
                
 
                                             
              
                   
 
                                             
               
                   
 
                                             
              
               
 
                                             
               
                    
 


                                             
              
              
 
                                             
              
                  
 
                                             
               
                   
 
                                             
               
                
 
                                             
               
                   
 

                                             
                    
                    
 
                                             
                           
                      
 
                                             






         




      
 
                                             








             






                
 
                                             


             
                                             
                
                 
 
                                             
               
            
 
                                             
               
                   
 
                                             
                   
                     
 
                                             
                      
                            
 
                                             


               
                                             
                 
                   
 
                                             
                     
                      
 
                                             
                  
                
 
                                             


              
                                             
                  
                      
 
                           
               
                
 
                           
                
             
 
                           
             
               
 
                           
             
                 
 
                           
           
            
 
                           
            
                 
 
                           
            
               
 
                           
              
                 
 
                           
                 
                 
 
                           
            
            
 
                           
               
                    
 
                           
                
                 
 
                           
                
                 
 
                           
              
                  
 
                           
              
                     
 
                           
               
               
 
                           
            
            
 
                           
                 
              
 
                           
              
            
 
                           
                
                 
 
                           
            
            
 
                           
             
            
 
                           
              
               
 
                           
                
               
 
                                                      
            
            
 
                                                      
             
                
 
                           
                 
                     
 
                                                      
            
                
 
                                                      
           
              
 
                                                      
            
                
 
                                                      
              
               
 
                           
           
            
 
                                                      
              
                
 
                           
           
            
 
                           
                
              
 
                           
                 
                
 
                           
             
             
 

                                                      
           
              
 
                           
            
                
 
                           
            
            
 
                           
            
                 
 
                           
             
                 
 
                           
             
               
 
                           
              
                
 
                           
             
              
 
                           
             
               
 
                           
               
               
 
                           
              
             
 
                           
             
                  
 
                           
             
                  
 
                           
                
                  
 
                           
               
                 
 
                           
           
             
 
                              
                         
                                        
 
                              
                       
                                           
 
                              
                
                     
 
                              
                 
                         
 
                              
                 
                   
 
                              
                      
                   
 



                                                        
 


                                           
                                              
 


                                           
                                              
 


                                                         

         
                                                        
          
           
 
                        
             
             
 
                        
                  
                         
 
                        




                                              


                                           
 
                        
                   
                                     
 
                         
           
           
 
                         
           
           
 
                         
           
           
 
                         
           
           
 
                         
           
           
 
                         
           
           
 
                         
           
           
 
                         
           
           
 
                         
           
           
 
                         
            
            
 
                         
            
            
 
                         
            
            
 
                         
            
            
 
                         
            
            
 
                         
            
            
 
                         
            
            
 
                         
            
            
 
                         
            
            
 
                         
            
            
 
                         
            
            
 
                         
            
            
 
                         
            
            
 
                         
            
            
 
                         
            
            
 
                         
            
            
 
                         
            
            
 
                         
            
            
 
                         
            
            
 
                         
            
            
 
                         
            
            
 
                         
            
            
 
                         
          
           
 
                         
          
           
 
                         
          
           
 
                         
          
           
 
                         
          
           
 
                         
          
           
 
                         
          
           
 


                         
 
                         
                                 
                                    
 


                                                
 


                         
 
                         
           

                                  
 


                                
 
                         
                         
                         
 
                         
                      
                         
 
                                                 
                     
                        
 
                        
                    
                           
 
                        
                   
                     
 
                        
                       
                            
 
                        
               
                    
 
                        
                      
                                 
 
                        
                 
                      
 
                        





                                                  


                                                              
 
                        
                  
                       
 
                        
                
                     
 
                        
                          
                            
 
                        
                          
                                                 
 
                        
                                 
                                           
 
                        
                               
                                    
 
                        
                                   
                                        
 
                        


                                 
                        
                             
                                           
 
                        
                  
                               
 








                        
                        
                                
 
                        


                              
                        


                                  
                                              
                
                
 
                        


                            


                                        
                                                   
 



                                                    
 


                                       
                                                  
 


                                                 
                                                               
 


                                           

         


                                                                 

         



                                              
 


                                        
                                                              
 


                                                
                                                                    
 



                                               
 
                           
           

                                       
 
                           
           

                                   
 




                           
           
                             
                                 
 
                           
           
                                                            
                                                               
 



                               
 



                               
 



                                                         
 


                                                                         
 


                                           
                                                       
 


                                       
                                                     
 


                                       
                                             
 



                                      
 



                                                  
 



                                               
 

                          
        

                                  
         

                                   
 


                                            
                                               
 


                                                    
                                                           
 
                      
           
                                              
                                                       
 
                                              
           
                                                
                                                    
 



                                              
 


                                                                  
 



                                                           
 



                                                       
 



                                             
 


                                                      
 


                                               
 


                                                     
 




                                            
 


                                                                               
 



                                                                      
 



                                                  
 






                                            
 



                                            
 


                                             
 




                                              
 



                                             
 

                                               

         



                                                                          

         




                                            
         

                                    
 




                                            
 




                                            
         

                                    
 




                                            
 


                                            
        

                                 
         

                                    
 



                                                           
 




                                                                              
 

                                            
                                                
 



                                            
 



                                              
 



                                              
 


                                              
 


                                                    
 



                                              
 




                                              
 


                                              
                                                    
 



                                                   
 



                                              
 



                                              
 

                                         

         




                                                   
 




                                         
         

                              
 

                                           

         

                                                          
         
 























































                                                            
                                           

































































                                                                            
                                     



                                                         
                                                    












































































































































































































































































































                                                                               
                                  


                                   
                                              


                                             
                                                          



                                                        

                                                                             





                                            

                                             



























































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































                                                                               
                                                           






































































































































                                                                 
                                



































                                           
                                   



































































                                                
         
 


                                         
         
 


                                      

         


                                

         


                                  

         


                              

         


                                              
 


                                             

         


                                   

         



                                  
 

                                              
         
 






                                           
         
 


                                                       
         
 
                    
        
                                                                               
         
 


                      

         


                    

         


                       

         



                     
 

                                                                     

         


                            

         


                          

         


                                     

         


                                
 



                                  
 

                             

         








































                                                
 




                        

         
                        


                                           
                        


                                                       
                        


                                                  
                        


                                    
                        


                             



                                               
 


                      

         




                                                                           
 



                                   
 



                                
 

















































































                                                                 
                    


                        
                 














































                                             
                                       


                        
                                         


                            
                                           


                                              
                                                  



                                   
                                                       
 


                                     
 


                            
 


                                   
 
                                      
                              

















                                                                        

         
                    


                                                          
                    


                                                                     
                    
           




                               
 
                    
           



                          
 
                    
           

                                     
                                                 

                              
 









                                                    


                                       


                                        
 
                                           

                                               
 
                                           
                                     
         
 
                                            



                                                    
 
                                            
              
                
 
                                                                        


                  
                              


                                              
                              


                                       
                              


                                              
                              




                                                  

                                     
                                    

                              
 
                              
                       

         

                             

         


                         
 



                         
 





                                                         
 



                                                    
 

                                 

         

                             

         




                                      

         

                             

         

                             

         

                                         

         

                             

         

                                         

         


                             
 

                                   
         
 


                             
 

                                  
         
 
                             
                
         
 
                             

                              
 
                             
                                                  
         
 
                        
                               
         
 
                      
                 
                    
 
                      
                
                  
 
                      

                     
 
                      

                                                  
 
                      

                                              
 
                      

                 
 
                      

                                             
 
                      

                                          
 
                      

                                                
 
                      

                         
 
                      

                               
 
                      

                                                           
 


                                                                 
 




                                    
        
        

                                                                    
    



                                                                    
    






                                                                    









                                                                       
                                                              



                                                                           
                        



                                                                             
                     


                                                                
                 






                      
                 

                                              
 
                 
                                                      







                                                          
                                


                               
                            










                               
                          










                                                         

               









                               
                     
 

                               
                           
 

                               
                                     
 

                               
                  
 

                               
                               
 





                                             
                        
 









                              
                          
 

                            
                          
 

                            
                               
 

                                       
                                          
 

                            
         
 


                            
 





                                                      
                                  
 

                            
         
 

                            
         
 


















































































                                                             
                         
 

                                                 
                                                 
 


                                  
 

                                  
                                
 

                                  
                              
 





                             
                                                    
 













                                          
         
 





















                                                   
         
 

































                              
                                 
 

                        
                                    
 









                             
                                          
 

                          
                                            
 

                              
                                              
 

                          
                                        
 

                         
                                          
 

                             
                                            
 





                                                   
         
 

                         
                            






































                                              
                           


                                                        
               


                                                        
               










                                                          
                      


                               
                                


                              
                                    


                                               
                                             


                            
                                     


                                             
                                              










                               
         
 













                            
                               


                                  
                              



















                               
 


                   
 


                   
 

                        
                       
 


                         
 


                           
 


                                  
 

                          
                                 
 

                                         
                                                    
 


                                   
 


                                         
 


                                                  
 

                                                  
               
 

                                                  
                    
 

                                                  
                        
 


                                                  
 


                                                  
 

                                                  
                                             
 


                                                  
 


                                                  
 


                                                  
 


                                                  
 


                                                  
 

                                                  
                                 
 

                                                  
                                      
 

                                                  
                         
 

                                                  
                                       
 


                                                  
 


                                                  
 


                                                  
 


                                                       
                      
 


                                   
 


                                                                    
 


                                   
 


                              
 




                                                          
 



                                                          
                 
 



                                       
 
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution\n"
"POT-Creation-Date: 2000-10-25 21:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-10-30 10:24+0100\n"
"Last-Translator: GNOME PL Team <translators@gnome.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:1
#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:1
#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:1
#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:1
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1
#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:1
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1 calendar/gui/main.c:1
msgid "Could not initialize Bonobo"
msgstr "Nie można zainicjować Bonobo"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:1
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:1
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:1
msgid "Disabled"
msgstr "Nieaktywne"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:1
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:1
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:1
msgid "Synchronize"
msgstr "Zsynchronizuj"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:1
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:1
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:1
msgid "Copy From Pilot"
msgstr "Skopiuj z pilota"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:1
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:1
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:1
msgid "Copy To Pilot"
msgstr "Skopiuj na pilota"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:1
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:1
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:1
msgid "Merge From Pilot"
msgstr ""

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:1
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:1
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:1
msgid "Merge To Pilot"
msgstr ""

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:1
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:1
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:1
msgid "JP Rosevear <jpr@helixcode.com>"
msgstr "JP Rosevear <jpr@helixcode.com>"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:1
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:1
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:1
msgid "Original Author:"
msgstr "Oryginalny autor:"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:1
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:1
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:1
msgid "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>"
msgstr "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:1
msgid "Evolution Addressbook Conduit"
msgstr ""

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:1
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:1
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:1
msgid "(C) 1998-2000 the Free Software Foundation and Helix Code"
msgstr "(C) 1998-2000 the Free Software Foundation oraz Helix Code"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:1
msgid "Configuration utility for the evolution addressbook conduit.\n"
msgstr ""

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:1
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:1
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:1
msgid "gnome-unknown.xpm"
msgstr "gnome-unknown.xpm"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:1
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:1
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:1
msgid "Synchronize Action"
msgstr "Czynność synchronizacji"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:1
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:1
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:1
msgid "Conduit state"
msgstr "Stan połączenia"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:1
#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:1
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:1
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:1
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:1
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:1
msgid ""
"No pilot configured, please choose the\n"
"'Pilot Link Properties' capplet first."
msgstr ""

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:1
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:1
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:1
msgid "Not connected to the gnome-pilot daemon"
msgstr "Brak połączenia z demonem gnome-pilot"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:1
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:1
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:1
msgid ""
"An error occured when trying to fetch\n"
"pilot list from the gnome-pilot daemon"
msgstr ""
"Podczas próby pobrania listy pilotów od demona\n"
"gnome-pilot wystąpił błąd"

#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1
msgid "BLARG\n"
msgstr ""

#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1
msgid "Could not start wombat server"
msgstr "Nie można uruchomić serwera wombat"

#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1
msgid "Could not start wombat"
msgstr "Nie można uruchomić wombata"

#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr ""

#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:1
msgid "categories"
msgstr "kategorie"

#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:1
msgid "Item(s) belong to these categories:"
msgstr "Elementy należące do tych kategorii:"

#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:1
msgid "Available Categories:"
msgstr "Dostępne kategorie:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1
msgid "Assistant"
msgstr "Asystent"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1
msgid "Business"
msgstr ""

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1
msgid "Business 2"
msgstr ""

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1
msgid "Business Fax"
msgstr ""

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1
msgid "Callback"
msgstr ""

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1
msgid "Car"
msgstr "Samochód"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1
msgid "Company"
msgstr "Firma"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1
msgid "Home"
msgstr "Dom"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1
msgid "Home 2"
msgstr "Dom 2"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1
msgid "Home Fax"
msgstr "Faks w domu"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1
msgid "ISDN"
msgstr "ISDN"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1
msgid "Mobile"
msgstr "Przenośny"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1
#: mail/mail-config.glade.h:1
msgid "Other"
msgstr "Inne"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1
msgid "Other Fax"
msgstr "Inny faks"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1
msgid "Pager"
msgstr "Pager"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1
msgid "Primary"
msgstr "Główny"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1
msgid "Radio"
msgstr ""

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1
msgid "Telex"
msgstr ""

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1
msgid "TTY/TDD"
msgstr ""

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1
msgid "Primary Email"
msgstr "Główny e-mail"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1
msgid "Email 2"
msgstr "E-mail 2"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1
msgid "Email 3"
msgstr "E-mail 3"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:1
msgid ""
"Are you sure you want\n"
"to delete this contact?"
msgstr ""
"Czy na pewno chcesz usunąć\n"
"ten kontakt?"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:1
msgid "Delete Contact?"
msgstr "Usunąć kontakt?"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1
msgid "_Add"
msgstr "_Dodaj"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1
#: ui/evolution-mail.h:1
msgid "_Delete"
msgstr "_Usuń"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1
msgid "Phone Types"
msgstr "Typy telefonów"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1
msgid "New phone type"
msgstr "Nowy typ telefonu"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 filter/filter.glade.h:1
#: filter/filter.glade.h:1 filter/filter.glade.h:1 filter/filter.glade.h:1
#: mail/mail-config.glade.h:1 mail/mail-config.glade.h:1
#: mail/mail-config.glade.h:1
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1
msgid "Contact Editor"
msgstr "Edytor kontaktów"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1
msgid "_Full Name..."
msgstr "_Pełna nazwa..."

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1
msgid "File As:"
msgstr "Zapisz jako:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1
msgid "Web page address:"
msgstr "Adres strony WWW:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1
msgid "Wants to receive _HTML mail"
msgstr "Chce otrzymywać listy w HTML-u"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1
msgid "_Business"
msgstr ""

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1
msgid "_Home"
msgstr "_Dom"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1
msgid "Business _Fax"
msgstr ""

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1
msgid "_Mobile"
msgstr "P_rzenośny"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1
msgid "B_usiness"
msgstr ""

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1
msgid "_This is the mailing address"
msgstr ""

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1
msgid "C_ontacts..."
msgstr "_Kontakty..."

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1
#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:1
msgid "Ca_tegories..."
msgstr "K_ategorie..."

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1
msgid "_Job title:"
msgstr "Tytuł _służbowy:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1
msgid "_Company:"
msgstr "_Firma:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1
msgid "_Address..."
msgstr "_Adres..."

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
msgid "General"
msgstr "Ogólne"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1
msgid "_Department:"
msgstr "_Oddział:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1
msgid "_Office:"
msgstr "_Biuro:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1
msgid "_Profession:"
msgstr "_Zawód:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1
msgid "_Nickname:"
msgstr "_Przydomek:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1
msgid "_Spouse:"
msgstr ""

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1
msgid "_Birthday:"
msgstr "_Urodziny:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1
msgid "_Assistant's name:"
msgstr ""

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1
msgid "_Manager's Name:"
msgstr ""

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1
msgid "Anni_versary:"
msgstr ""

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1
msgid "No_tes:"
msgstr "_Notatki:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1
#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:1
msgid "Details"
msgstr "Szczegóły"

#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:1
msgid "Check Address"
msgstr ""

#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:1
msgid "_Address:"
msgstr "_Adres:"

#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:1
msgid "_City:"
msgstr "_Miasto:"

#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:1
msgid "_PO Box:"
msgstr ""

#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:1
msgid "Address _2:"
msgstr "Adres _2:"

#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:1
msgid "_State/Province:"
msgstr "_Stan/Prowincja:"

#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:1
msgid "USA"
msgstr "USA"

#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:1
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"

#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:1
msgid "Finland"
msgstr "Finlandia"

#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:1
msgid "_ZIP Code:"
msgstr ""

#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:1
msgid "Countr_y:"
msgstr "_Kraj:"

#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:1
msgid "Check Full Name"
msgstr ""

#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:1
msgid ""
"\n"
"Mr.\n"
"Mrs.\n"
"Dr.\n"
msgstr ""
"\n"
"Pan\n"
"Pani\n"
"Dr\n"

#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:1
msgid ""
"\n"
"Sr.\n"
"Jr.\n"
"I\n"
"II\n"
"III\n"
"Esq.\n"
msgstr ""

#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:1
msgid "_First:"
msgstr ""

#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:1
msgid "_Title:"
msgstr "_Tytuł:"

#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:1
msgid "_Middle:"
msgstr ""

#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:1
msgid "_Last:"
msgstr ""

#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:1
msgid "_Suffix:"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1
msgid "As _Minicards"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1 ui/evolution-addressbook.h:1
msgid "As _Table"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1
msgid "Unable to open addressbook"
msgstr "Nie można otworzyć książki adresowej"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1
msgid ""
"We were unable to open this addressbook.  This either\n"
"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n"
"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n"
"compiled in.  If you've entered a URI, check the URI for\n"
"correctness and reenter.  If not, you probably have\n"
"attempted to access an LDAP server.  If you wish to be\n"
"able to use LDAP, you'll need to download and install\n"
"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
msgstr "URI które ma wyświetlić przeglądarka katalogów"

#: addressbook/gui/component/e-ldap-storage.c:1
msgid "External Directories"
msgstr "Zewnętrzne katalogi"

#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:1
#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1
msgid "Description:"
msgstr "Opis:"

#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:1
msgid "LDAP Server:"
msgstr "Serwer LDAP:"

#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:1
msgid "Port Number:"
msgstr "Numer portu:"

#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:1
msgid "Root DN:"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:1
msgid "Name:"
msgstr "Nazwa:"

#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:1
msgid "Select Names"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:1
msgid "Find..."
msgstr "Znajdź..."

#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:1
msgid "Select name from List:"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:1
msgid "Message Recipients"
msgstr "Odbiorcy listu"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:1
msgid "window2"
msgstr "okno2"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:1
msgid "123"
msgstr "123"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:1
msgid "a"
msgstr "a"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:1
msgid "b"
msgstr "b"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:1
msgid "c"
msgstr "c"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:1
msgid "d"
msgstr "d"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:1
msgid "e"
msgstr "e"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:1
msgid "f"
msgstr "f"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:1
msgid "g"
msgstr "g"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:1
#: calendar/cal-util/timeutil.c:1
msgid "h"
msgstr "h"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:1
msgid "i"
msgstr "i"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:1
msgid "j"
msgstr "j"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:1
msgid "k"
msgstr "k"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:1
msgid "l"
msgstr "l"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:1
msgid "m"
msgstr "m"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:1
msgid "n"
msgstr "n"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:1
msgid "o"
msgstr "o"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:1
msgid "p"
msgstr "p"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:1
msgid "q"
msgstr "q"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:1
msgid "r"
msgstr "r"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:1
msgid "s"
msgstr "s"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:1
msgid "t"
msgstr "t"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:1
msgid "u"
msgstr "u"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:1
msgid "v"
msgstr "v"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:1
msgid "w"
msgstr "w"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:1
msgid "x"
msgstr "x"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:1
msgid "y"
msgstr "y"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:1
msgid "z"
msgstr "z"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:1
msgid "Save as VCard"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:1
msgid "Save in addressbook"
msgstr "Zapisz w książce adresowej"

#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:1
msgid ""
"\n"
"\n"
"There are no items to show in this view\n"
"\n"
"Double-click here to create a new Contact."
msgstr ""

#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:1
#: mail/folder-browser.c:1
msgid "Search"
msgstr "Wyszukiwanie"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
msgid "Page Setup:"
msgstr "Ustawienia strony:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
msgid "Style name:"
msgstr "Nazwa stylu:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
msgid "Preview:"
msgstr "Podgląd:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
msgid "Options"
msgstr "Opcje"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
msgid "Include:"
msgstr ""

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
msgid "Sections:"
msgstr "Sekcje:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
msgid "Immediately follow each other"
msgstr ""

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
msgid "Letter tabs on side"
msgstr "Zakładki liter z boku"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
msgid "Headings for each letter"
msgstr ""

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
msgid "Start on a new page"
msgstr "Rozpoczynanie na nowej stronie"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
msgid "Number of columns:"
msgstr "Liczba kolumn:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
msgid "Blank forms at end:"
msgstr ""

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
msgid "Fonts"
msgstr "Czcionki"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
msgid "Font..."
msgstr "Czcionka..."

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
msgid "Headings"
msgstr ""

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
msgid "10 pt. Tahoma"
msgstr "10-punktowa Tahoma"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
msgid "Body"
msgstr "Treść"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
msgid "8 pt. Tahoma"
msgstr "8-ounktowa Tahoma"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
msgid "Shading"
msgstr ""

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
msgid "Print using gray shading"
msgstr ""

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
msgid "Format"
msgstr ""

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
msgid "Paper"
msgstr "Papier"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
msgid "Type:"
msgstr "Typ:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
msgid "label26"
msgstr "etykieta26"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
msgid "Dimensions:"
msgstr "Wymiary:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
msgid "Width:"
msgstr "Szerokość:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
msgid "Height:"
msgstr "Wysokość:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
msgid "Paper source:"
msgstr "Źródło papieru:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
msgid "Margins"
msgstr "Marginesy"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
msgid "Top:"
msgstr "Góra:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
msgid "Bottom:"
msgstr "Dół:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
msgid "Left:"
msgstr "Lewy:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
msgid "Right:"
msgstr "Prawy:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
msgid "Page"
msgstr "Strona"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
msgid "Size:"
msgstr "Rozmiar:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
msgid "Orientation"
msgstr "Ułożenie"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
msgid "Portrait"
msgstr "Portret"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
msgid "Landscape"
msgstr "Pejzaż"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
msgid "Header"
msgstr "Główka"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
msgid "Footer:"
msgstr "Stopka:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
msgid "Reverse on even pages"
msgstr "Odwrotnie na stronach parzystych"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
msgid "Header/Footer"
msgstr "Główka/Stopka"

#: calendar/cal-util/timeutil.c:1 calendar/gui/print.c:1
msgid "am"
msgstr "am"

#: calendar/cal-util/timeutil.c:1 calendar/gui/print.c:1
msgid "pm"
msgstr "pm"

#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:1
msgid "Evolution Calendar Conduit"
msgstr ""

#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:1
msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n"
msgstr ""

#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1
msgid "Error while communicating with calendar server"
msgstr "Błąd przy komunikacji z serwerem terminarza"

#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1
msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
msgstr ""

#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:1
msgid "Evolution ToDo Conduit"
msgstr ""

#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:1
msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n"
msgstr ""

#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1
msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
msgstr ""

#: calendar/gui/calendar-commands.c:1
msgid "Outline:"
msgstr "Obrys:"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:1
msgid "Headings:"
msgstr "Nagłówki:"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:1
msgid "Empty days:"
msgstr "Puste dni:"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:1
msgid "Appointments:"
msgstr "Terminy:"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:1
msgid "Highlighted day:"
msgstr "Podświetlenie dnia"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:1
msgid "Day numbers:"
msgstr "Numery dni:"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:1
msgid "Current day's number:"
msgstr "Numer bieżącego dnia:"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:1
msgid "To-Do item that is not yet due:"
msgstr ""

#: calendar/gui/calendar-commands.c:1
msgid "To-Do item that is due today:"
msgstr ""

#: calendar/gui/calendar-commands.c:1
msgid "To-Do item that is overdue:"
msgstr ""

#: calendar/gui/calendar-commands.c:1
msgid "File not found"
msgstr "Nie odnaleziono pliku"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:1
msgid "Open calendar"
msgstr "Otwórz terminarz"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:1
msgid "Save calendar"
msgstr "Zapisz terminarz"

#: calendar/gui/calendar-model.c:1
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:1
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:1
msgid "%a %m/%d/%Y"
msgstr "%a %m/%d/%Y"

#: calendar/gui/calendar-model.c:1 calendar/gui/calendar-model.c:1
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"

#: calendar/gui/calendar-model.c:1 calendar/gui/calendar-model.c:1
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"

#: calendar/gui/calendar-model.c:1
#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:1
msgid "Public"
msgstr "Publiczny"

#: calendar/gui/calendar-model.c:1
#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:1
msgid "Private"
msgstr "Prywatny"

#: calendar/gui/calendar-model.c:1
#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:1
msgid "Confidential"
msgstr "Tajny"

#: calendar/gui/calendar-model.c:1 calendar/gui/calendar-model.c:1
msgid "Unknown"
msgstr "Nieznany"

#: calendar/gui/calendar-model.c:1
msgid "N"
msgstr ""

#: calendar/gui/calendar-model.c:1
msgid "S"
msgstr ""

#: calendar/gui/calendar-model.c:1
msgid "E"
msgstr ""

#: calendar/gui/calendar-model.c:1
msgid "W"
msgstr ""

#: calendar/gui/calendar-model.c:1
msgid "Transparent"
msgstr ""

#: calendar/gui/calendar-model.c:1
msgid "Opaque"
msgstr ""

#: calendar/gui/calendar-model.c:1
#, c-format
msgid ""
"The date must be entered in the format: \n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Data musi być podana w formacie: \n"
"\n"
"%s"

#: calendar/gui/calendar-model.c:1 calendar/gui/calendar-model.c:1
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:1
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1 widgets/misc/e-dateedit.c:1
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1 widgets/misc/e-dateedit.c:1
msgid "%m/%d/%Y"
msgstr "%d/%m/%Y"

#: calendar/gui/calendar-model.c:1
msgid "%I:%M:%S %p%n"
msgstr "%I:%M:%S %p%n"

#: calendar/gui/calendar-model.c:1
msgid "%H:%M:%S%n"
msgstr "%H:%M:%S%n"

#: calendar/gui/calendar-model.c:1
msgid "%I:%M %p%n"
msgstr "%I:%M %p%n"

#: calendar/gui/calendar-model.c:1
msgid "%H:%M%n"
msgstr "%H:%M%n"

#: calendar/gui/calendar-model.c:1
msgid ""
"The geographical position must be entered in the format: \n"
"\n"
"45.436845,125.862501"
msgstr ""
"Położenie geograficzne musi być podane w formacie: \n"
"\n"
"45.436845,125.862501"

#: calendar/gui/calendar-model.c:1
msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
msgstr "Wartość procentowa musi się zawierać w przedziale od 0 do 100 włącznie"

#: calendar/gui/calendar-model.c:1
msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive"
msgstr "Priorytet musi się zawierać w przedziale od 1 do 9 włącznie"

#: calendar/gui/control-factory.c:1
msgid "The URI that the calendar will display"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:1
msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:1
msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:1
msgid "No summary available."
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:1
#: ui/evolution-contact-editor.h:1 ui/evolution-subscribe.h:1
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:1 calendar/gui/gnome-cal.c:1
msgid "Snooze"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:1
msgid "Edit appointment"
msgstr "Modyfikuj termin"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:1
msgid "Snooze time (minutes)"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
msgid "Calendar Preferences"
msgstr "Preferencje termiarza"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
msgid "Work week"
msgstr "Tydzień roboczy"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
#: calendar/gui/gnome-month-item.c:1
msgid "Mon"
msgstr "Pon"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
#: calendar/gui/gnome-month-item.c:1
msgid "Tue"
msgstr "Wto"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
#: calendar/gui/gnome-month-item.c:1
msgid "Wed"
msgstr "Śro"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
#: calendar/gui/gnome-month-item.c:1
msgid "Thu"
msgstr "Czw"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
#: calendar/gui/gnome-month-item.c:1
msgid "Fri"
msgstr "Pią"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
#: calendar/gui/gnome-month-item.c:1
msgid "Sat"
msgstr "Sob"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
#: calendar/gui/gnome-month-item.c:1
msgid "Sun"
msgstr "Nie"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
msgid "First day of week:"
msgstr "Pierwszy dzień tygodnia:"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 calendar/gui/prop.c:1
msgid "Monday"
msgstr "Poniedziałek"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
msgid "Tuesday"
msgstr "Wtorek"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
msgid "Wednesday"
msgstr "Środa"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
msgid "Thursday"
msgstr "Czwartek"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
msgid "Friday"
msgstr "Piątek"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
msgid "Saturday"
msgstr "Sobota"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 calendar/gui/prop.c:1
msgid "Sunday"
msgstr "Niedziela"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
msgid "Start of day:"
msgstr "Początek dnia:"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
msgid "End of day:"
msgstr "Koniec dnia:"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
msgid "Display options"
msgstr "Opcje wyświetlania"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
msgid "Time divisions:"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
msgid "Time format:"
msgstr "Format czasu:"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
msgid "Show appointment end times"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
msgid "Compress weekends"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
msgid "12 hour (am/pm)"
msgstr "12-godzinny (am/pm)"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
msgid "24 hour"
msgstr "24-godzinny"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
msgid "60 minutes"
msgstr "60 minut"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
msgid "30 minutes"
msgstr "30 minut"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
msgid "15 minutes"
msgstr "15 minut"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
msgid "10 minutes"
msgstr "10 minut"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
msgid "05 minutes"
msgstr "05 minut"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
msgid "Date navigator options"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
msgid "Show week numbers"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
msgid "Calendar"
msgstr "Terminarz"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
msgid "Show"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 calendar/gui/prop.c:1
msgid "Due Date"
msgstr "Data wykonania"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 calendar/gui/prop.c:1
msgid "Time Until Due"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 calendar/gui/prop.c:1
#: filter/libfilter-i18n.h:1
msgid "Priority"
msgstr "Priorytet"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
msgid "Highlight"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
msgid "Overdue Items"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
msgid "Items Due Today"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
msgid "Items Not Yet Due"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 calendar/gui/prop.c:1
msgid "Colors"
msgstr "Kolory"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
msgid "Pick a color"
msgstr "Wybór koloru"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
msgid "Items Not Yet Due:"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
msgid "Items Due Today:"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
msgid "Overdue Items:"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
msgid "TaskPad"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 calendar/gui/prop.c:1
msgid "Defaults"
msgstr "Domyślne"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
msgid "Remind me of all appointments"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
msgid "minutes before they occur."
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
msgid "Visual Alarms"
msgstr "Alarmy wizualne"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
msgid "Beep when alarm windows appear."
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
msgid "Audio Alarms"
msgstr "Alarmy dźwiękowe"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
msgid "Alarms timeout after"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
msgid "seconds."
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
msgid "Enable snoozing for"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
msgid "Reminders"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1
msgid "Edit Task"
msgstr "Modyfikuj zadanie"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1 calendar/gui/event-editor.c:1
msgid "No summary"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1 calendar/gui/event-editor.c:1
msgid "Appointment - %s"
msgstr "Termin - %s"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1 calendar/gui/event-editor.c:1
#, c-format
msgid "Task - %s"
msgstr "Zadanie - %s"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1 calendar/gui/event-editor.c:1
#, c-format
msgid "Journal entry - %s"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:1
msgid "task-editor-dialog"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:1
msgid "S_ummary"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:1
msgid "Sta_rt Date:"
msgstr "Czas _rozpoczęcia:"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:1
msgid "_Due Date:"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:1
msgid "% Comp_lete:"
msgstr "% _zakończenia:"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:1
msgid "_Status:"
msgstr "_Stan:"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:1
msgid "Not Started"
msgstr "Nie rozpoczęte"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:1
msgid "In Progress"
msgstr "W toku"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:1
msgid "Completed"
msgstr "Zakończone"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:1
msgid "Cancelled"
msgstr "Anulowane"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:1
msgid "_Priority:"
msgstr "_Priorytety:"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:1
msgid "High"
msgstr "Wysoki"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:1
msgid "Normal"
msgstr "Zwykły"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:1
msgid "Low"
msgstr "Niski"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:1
msgid "C_lassification:"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:1
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 shell/e-shell-view.c:1
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1 widgets/misc/e-dateedit.c:1
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1
msgid "None"
msgstr "Brak"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:1
msgid "_Contacts..."
msgstr "_Kontakty..."

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:1
msgid "Task"
msgstr "Zadanie"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:1
msgid "Date Completed:"
msgstr "Data zakończenia:"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:1
msgid "URL:"
msgstr "URL:"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1
msgid "Open..."
msgstr "Otwórz..."

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1
msgid "Open the task"
msgstr "Otwiera zadanie"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1
msgid "Mark Complete"
msgstr "Oznacz jako zakończone"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1
msgid "Mark the task complete"
msgstr "Oznacza zadanie jako zakończone"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 filter/filter.glade.h:1
#: filter/filter.glade.h:1 filter/libfilter-i18n.h:1
#: mail/mail-config.glade.h:1 mail/mail-config.glade.h:1
#: mail/mail-config.glade.h:1 mail/mail-view.c:1
#: ui/evolution-addressbook.h:1 ui/evolution-contact-editor.h:1
#: ui/evolution-contact-editor.h:1 ui/evolution-mail.h:1
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1
msgid "Delete the task"
msgstr "Usuwa zadanie"

#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:1
#, c-format
msgid "%02i minute divisions"
msgstr ""

#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:1 calendar/gui/e-day-view.c:1
#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:1
msgid "%A %d %B"
msgstr "%A %d %B"

#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:1 calendar/gui/e-day-view.c:1
#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:1
msgid "%a %d %b"
msgstr "%a %d %b"

#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:1 calendar/gui/e-day-view.c:1
#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:1
msgid "%d %b"
msgstr "%d %b"

#: calendar/gui/e-day-view.c:1 calendar/gui/e-day-view.c:1
#: calendar/gui/e-day-view.c:1 calendar/gui/e-week-view.c:1
#: calendar/gui/e-week-view.c:1 calendar/gui/e-week-view.c:1
msgid "New appointment..."
msgstr "Nowy termin..."

#: calendar/gui/e-day-view.c:1 calendar/gui/e-day-view.c:1
#: calendar/gui/e-week-view.c:1 calendar/gui/e-week-view.c:1
msgid "Edit this appointment..."
msgstr "Modyfikuj termin..."

#: calendar/gui/e-day-view.c:1 calendar/gui/e-week-view.c:1
msgid "Delete this appointment"
msgstr "Usuń termin"

#: calendar/gui/e-day-view.c:1 calendar/gui/e-week-view.c:1
msgid "Make this appointment movable"
msgstr "Przekształć ten termin w przesuwalny"

#: calendar/gui/e-day-view.c:1 calendar/gui/e-week-view.c:1
msgid "Delete this occurrence"
msgstr "Usuń to wystąpienie"

#: calendar/gui/e-day-view.c:1 calendar/gui/e-week-view.c:1
msgid "Delete all occurrences"
msgstr "Usuń wszystkie wystąpienia"

#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:1
msgid "%d %B"
msgstr "%d %B"

#: calendar/gui/event-editor.c:1
msgid "Edit Appointment"
msgstr "Modyfikuj termin"

#: calendar/gui/event-editor.c:1 calendar/gui/print.c:1
#: calendar/gui/print.c:1 calendar/gui/print.c:1
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %d %b %Y"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
msgid "event-editor-dialog"
msgstr "event-editor-dialog"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
msgid "_Summary:"
msgstr "_Zestawienie:"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
msgid "Time"
msgstr "Czas"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
msgid "Start time:"
msgstr "Czas rozpoczęcia:"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
msgid "End time:"
msgstr "Czas zakończenia"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
msgid "A_ll day event"
msgstr "Wydarzenie _całodniowe"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
msgid "Classification"
msgstr "Klasyfikacja"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
msgid "Pu_blic"
msgstr "Pu_bliczny"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
msgid "Pri_vate"
msgstr "P_rywatny"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
msgid "_Confidential"
msgstr "_Tajny"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
msgid ""
"Minutes\n"
"Hours\n"
"Days\n"
msgstr ""
"Minut\n"
"Godzin\n"
"Dni\n"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
msgid "_Display"
msgstr "_Wyświetlanie"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
msgid "_Audio"
msgstr "_Dźwięk"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
msgid "_Program"
msgstr "_Program"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
msgid "_Mail"
msgstr ""

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
msgid "Mail _to:"
msgstr ""

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
msgid "_Run program:"
msgstr ""

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
msgid "Reminder"
msgstr ""

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
msgid "Recurrence rule"
msgstr "System powtarzalności"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
msgid "Daily"
msgstr "Dzienny"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
msgid "Weekly"
msgstr "Tygodniowy"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
msgid "Monthly"
msgstr "Miesięczny"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
msgid "Yearly"
msgstr "Roczny"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
msgid "label23"
msgstr "etykieta123"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
msgid "Every "
msgstr "Każdy"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
msgid "day(s)"
msgstr "dzień/dni"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
msgid "label24"
msgstr "etykieta24"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
msgid "week(s)"
msgstr "tygodni"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
msgid "label25"
msgstr "etykieta25"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
msgid "Recur on the"
msgstr "Powtarzanie"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
msgid "th day of the month"
msgstr "dnia miesiąca"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
msgid ""
"1st\n"
"2nd\n"
"3rd\n"
"4th\n"
"5th\n"
msgstr ""
"1.\n"
"2.\n"
"3.\n"
"4.\n"
"5.\n"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
msgid ""
"Monday\n"
"Tuesday\n"
"Wednesday\n"
"Thursday\n"
"Friday\n"
"Saturday\n"
"Sunday\n"
msgstr ""
"Poniedziałek\n"
"Wtorek\n"
"Środa\n"
"Czwartek\n"
"Piątek\n"
"Sobota\n"
"Niedziela\n"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
msgid "Every"
msgstr ""

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
msgid "month(s)"
msgstr "miesięcy"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
msgid "year(s)"
msgstr "lat"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
msgid "label27"
msgstr "etykieta27"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
msgid "Ending date"
msgstr "Data końcowa"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
msgid "Repeat forever"
msgstr "Powtarzaj bez końca"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
msgid "End on "
msgstr ""

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
msgid "End after"
msgstr "Zakończ po"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
msgid "occurrence(s)"
msgstr "powtórzeniach"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
msgid "Exceptions"
msgstr "Wyjątki"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
msgid "Change"
msgstr ""

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
msgid "Recurrence"
msgstr "Powtarzalność"

#: calendar/gui/getdate.y:1
msgid "january"
msgstr "styczeń"

#: calendar/gui/getdate.y:1
msgid "february"
msgstr "luty"

#: calendar/gui/getdate.y:1
msgid "march"
msgstr "marzec"

#: calendar/gui/getdate.y:1
msgid "april"
msgstr "kwiecień"

#: calendar/gui/getdate.y:1
msgid "may"
msgstr "maj"

#: calendar/gui/getdate.y:1
msgid "june"
msgstr "czerwiec"

#: calendar/gui/getdate.y:1
msgid "july"
msgstr "lipiec"

#: calendar/gui/getdate.y:1
msgid "august"
msgstr "sierpień"

#: calendar/gui/getdate.y:1
msgid "september"
msgstr "wrzesień"

#: calendar/gui/getdate.y:1
msgid "sept"
msgstr "wrz"

#: calendar/gui/getdate.y:1
msgid "october"
msgstr "październik"

#: calendar/gui/getdate.y:1
msgid "november"
msgstr "listopad"

#: calendar/gui/getdate.y:1
msgid "december"
msgstr "grudzień"

#: calendar/gui/getdate.y:1
msgid "sunday"
msgstr "niedziela"

#: calendar/gui/getdate.y:1
msgid "monday"
msgstr "poniedziałek"

#: calendar/gui/getdate.y:1
msgid "tuesday"
msgstr "wtorek"

#: calendar/gui/getdate.y:1
msgid "tues"
msgstr "wto"

#: calendar/gui/getdate.y:1
msgid "wednesday"
msgstr "środa"

#: calendar/gui/getdate.y:1
msgid "wednes"
msgstr "śro"

#: calendar/gui/getdate.y:1
msgid "thursday"
msgstr "czwartek"

#: calendar/gui/getdate.y:1
msgid "thur"
msgstr "czw"

#: calendar/gui/getdate.y:1
msgid "thurs"
msgstr "czw"

#: calendar/gui/getdate.y:1
msgid "friday"
msgstr "piątek"

#: calendar/gui/getdate.y:1
msgid "saturday"
msgstr "sobota"

#: calendar/gui/getdate.y:1 filter/filter-datespec.c:1
msgid "year"
msgstr "rok"

#: calendar/gui/getdate.y:1 filter/filter-datespec.c:1
msgid "month"
msgstr "miesiąc"

#: calendar/gui/getdate.y:1
msgid "fortnight"
msgstr "dwa tygodnie"

#: calendar/gui/getdate.y:1 filter/filter-datespec.c:1
msgid "week"
msgstr "tydzień"

#: calendar/gui/getdate.y:1 filter/filter-datespec.c:1
msgid "day"
msgstr "dzień"

#: calendar/gui/getdate.y:1 filter/filter-datespec.c:1
msgid "hour"
msgstr "godzina"

#: calendar/gui/getdate.y:1 filter/filter-datespec.c:1
msgid "minute"
msgstr "minuta"

#: calendar/gui/getdate.y:1
msgid "min"
msgstr "min"

#: calendar/gui/getdate.y:1 filter/filter-datespec.c:1
msgid "second"
msgstr "sekunda"

#: calendar/gui/getdate.y:1
msgid "sec"
msgstr "sek"

#: calendar/gui/getdate.y:1
msgid "tomorrow"
msgstr "jutro"

#: calendar/gui/getdate.y:1
msgid "yesterday"
msgstr "wczoraj"

#: calendar/gui/getdate.y:1
msgid "today"
msgstr "dziś"

#: calendar/gui/getdate.y:1 filter/filter-datespec.c:1
#: filter/filter-datespec.c:1
msgid "now"
msgstr "teraz"

#: calendar/gui/getdate.y:1
msgid "last"
msgstr "ostatni"

#: calendar/gui/getdate.y:1
msgid "this"
msgstr "ten"

#: calendar/gui/getdate.y:1
msgid "next"
msgstr "następny"

#: calendar/gui/getdate.y:1
msgid "first"
msgstr "pierwszy"

#: calendar/gui/getdate.y:1
msgid "third"
msgstr "trzeci"

#: calendar/gui/getdate.y:1
msgid "fourth"
msgstr "czwarty"

#: calendar/gui/getdate.y:1
msgid "fifth"
msgstr "piąty"

#: calendar/gui/getdate.y:1
msgid "sixth"
msgstr "szósty"

#: calendar/gui/getdate.y:1
msgid "seventh"
msgstr "siódmy"

#: calendar/gui/getdate.y:1
msgid "eighth"
msgstr "ósmy"

#: calendar/gui/getdate.y:1
msgid "ninth"
msgstr "dziewiąty"

#: calendar/gui/getdate.y:1
msgid "tenth"
msgstr "dziesiąty"

#: calendar/gui/getdate.y:1
msgid "eleventh"
msgstr "jedenasty"

#: calendar/gui/getdate.y:1
msgid "twelfth"
msgstr "dwunasty"

#: calendar/gui/getdate.y:1
msgid "ago"
msgstr "temu"

#: calendar/gui/gncal-todo.c:1
msgid "Create to-do item"
msgstr "Utwórz pozycję \"do zrobienia\""

#: calendar/gui/gncal-todo.c:1
msgid "Edit to-do item"
msgstr "Modyfikuj pozycję \"do zrobienia\""

#: calendar/gui/gncal-todo.c:1
msgid "Summary:"
msgstr "Zestawienie:"

#: calendar/gui/gncal-todo.c:1
msgid "Due Date:"
msgstr "Data realizacji:"

#: calendar/gui/gncal-todo.c:1
msgid "Priority:"
msgstr "Priorytet:"

#: calendar/gui/gncal-todo.c:1
msgid "Item Comments:"
msgstr "Zawartość:"

#: calendar/gui/gnome-cal.c:1 calendar/gui/gnome-cal.c:1
#: calendar/gui/gnome-cal.c:1
msgid "Reminder of your appointment at "
msgstr "Przypomnienie o terminie "

#: calendar/gui/gnome-cal.c:1
#, c-format
msgid "Could not load the calendar in `%s'"
msgstr "Nie można wczytać terminarza w \"%s\""

#: calendar/gui/gnome-cal.c:1
#, c-format
msgid "Could not create a calendar in `%s'"
msgstr "Nie można wczytać terminarza w \"%s\""

#: calendar/gui/gnome-cal.c:1
#, c-format
msgid "The method required to load `%s' is not supported"
msgstr ""

#: calendar/gui/gnome-cal.c:1 calendar/gui/gnome-cal.c:1
msgid "Ok"
msgstr "Ok"

#: calendar/gui/goto.c:1
msgid "Year:"
msgstr "Rok:"

#: calendar/gui/goto.c:1
msgid "Go to date"
msgstr "Przejdź do daty:"

#: calendar/gui/goto.c:1
msgid ""
"Please select the date you want to go to.\n"
"When you click on a day, you will be taken\n"
"to that date."
msgstr ""
"Wybierz datę, do której chcesz przejść.\n"
"Kliknięcie na dniu spowoduje przejście\n"
"do wybranego dnia."

#: calendar/gui/goto.c:1
msgid "Go to today"
msgstr "Przejdź do dnia dzisiejszego"

#: calendar/gui/print.c:1
msgid "1st"
msgstr "1."

#: calendar/gui/print.c:1
msgid "2nd"
msgstr "2."

#: calendar/gui/print.c:1
msgid "3rd"
msgstr "3."

#: calendar/gui/print.c:1
msgid "4th"
msgstr "4."

#: calendar/gui/print.c:1
msgid "5th"
msgstr "5."

#: calendar/gui/print.c:1
msgid "6th"
msgstr "6."

#: calendar/gui/print.c:1
msgid "7th"
msgstr "7."

#: calendar/gui/print.c:1
msgid "8th"
msgstr "8."

#: calendar/gui/print.c:1
msgid "9th"
msgstr "9."

#: calendar/gui/print.c:1
msgid "10th"
msgstr "10."

#: calendar/gui/print.c:1
msgid "11th"
msgstr "11."

#: calendar/gui/print.c:1
msgid "12th"
msgstr "12."

#: calendar/gui/print.c:1
msgid "13th"
msgstr "13."

#: calendar/gui/print.c:1
msgid "14th"
msgstr "14."

#: calendar/gui/print.c:1
msgid "15th"
msgstr "15."

#: calendar/gui/print.c:1
msgid "16th"
msgstr "16."

#: calendar/gui/print.c:1
msgid "17th"
msgstr "17."

#: calendar/gui/print.c:1
msgid "18th"
msgstr "18."

#: calendar/gui/print.c:1
msgid "19th"
msgstr "19."

#: calendar/gui/print.c:1
msgid "20th"
msgstr "20."

#: calendar/gui/print.c:1
msgid "21st"
msgstr "21."

#: calendar/gui/print.c:1
msgid "22nd"
msgstr "22."

#: calendar/gui/print.c:1
msgid "23rd"
msgstr "23."

#: calendar/gui/print.c:1
msgid "24th"
msgstr "24."

#: calendar/gui/print.c:1
msgid "25th"
msgstr "25."

#: calendar/gui/print.c:1
msgid "26th"
msgstr "26."

#: calendar/gui/print.c:1
msgid "27th"
msgstr "27."

#: calendar/gui/print.c:1
msgid "28th"
msgstr "28."

#: calendar/gui/print.c:1
msgid "29th"
msgstr "29."

#: calendar/gui/print.c:1
msgid "30th"
msgstr "30."

#: calendar/gui/print.c:1
msgid "31st"
msgstr "31."

#: calendar/gui/print.c:1
msgid "Su"
msgstr "Ni"

#: calendar/gui/print.c:1
msgid "Mo"
msgstr "Po"

#: calendar/gui/print.c:1
msgid "Tu"
msgstr "Wt"

#: calendar/gui/print.c:1
msgid "We"
msgstr "Śr"

#: calendar/gui/print.c:1
msgid "Th"
msgstr "Cz"

#: calendar/gui/print.c:1
msgid "Fr"
msgstr "Pt"

#: calendar/gui/print.c:1
msgid "Sa"
msgstr "So"

#: calendar/gui/print.c:1
msgid "Tasks"
msgstr "Zadania"

#: calendar/gui/print.c:1
msgid "Current day (%a %b %d %Y)"
msgstr "Bieżący dzień (%a %b %d %Y)"

#: calendar/gui/print.c:1 calendar/gui/print.c:1
msgid "%a %b %d"
msgstr "%a %b %d"

#: calendar/gui/print.c:1
msgid "%a %d %Y"
msgstr "%a %d %Y"

#: calendar/gui/print.c:1
#, c-format
msgid "Current week (%s - %s)"
msgstr "Bieżący tydzień (%s - %s)"

#: calendar/gui/print.c:1
msgid "Current month (%b %Y)"
msgstr "Bieżący miesiąć (%b %Y)"

#: calendar/gui/print.c:1
msgid "Current year (%Y)"
msgstr "Bieżący rok (%Y)"

#: calendar/gui/print.c:1
msgid "Print Calendar"
msgstr "Drukuj terminarz"

#: calendar/gui/print.c:1 mail/mail-callbacks.c:1
msgid "Print Preview"
msgstr "Podgląd wydruku"

#: calendar/gui/prop.c:1
msgid "Time display"
msgstr "Wyświetlanie czasu"

#: calendar/gui/prop.c:1
msgid "Time format"
msgstr "Format czasu"

#: calendar/gui/prop.c:1
msgid "12-hour (AM/PM)"
msgstr "12-godzinny (AM/PM)"

#: calendar/gui/prop.c:1
msgid "24-hour"
msgstr "24-godzinny"

#: calendar/gui/prop.c:1
msgid "Weeks start on"
msgstr "Tydzień rozpoczyna się w"

#: calendar/gui/prop.c:1
msgid "Day range"
msgstr "Przedział dni"

#: calendar/gui/prop.c:1
msgid ""
"Please select the start and end hours you want\n"
"to be displayed in the day view and week view.\n"
"Times outside this range will not be displayed\n"
"by default."
msgstr ""
"Wybierz godziny początku i końca dnia. W tym przedziale\n"
"będą wyświetlane terminy na widoku dziennym i tygodniowym.\n"
"Domyślnie czas poza tym zakresem nie będzie wyświetlany"

#: calendar/gui/prop.c:1
msgid "Day start:"
msgstr "Początek dnia:"

#: calendar/gui/prop.c:1
msgid "Day end:"
msgstr "Koniec dnia:"

#: calendar/gui/prop.c:1
msgid "Colors for display"
msgstr "Kolory wyświetlania"

#: calendar/gui/prop.c:1
msgid "Show on TODO List:"
msgstr "Wyświetlanie na liście \"do zrobienia\":"

#: calendar/gui/prop.c:1
msgid "To Do List style options:"
msgstr "Opcje stylu listy \"do zrobienia\""

#: calendar/gui/prop.c:1
msgid "Highlight overdue items"
msgstr "Podświetlaj pozycje zaległe"

#: calendar/gui/prop.c:1
msgid "Highlight not yet due items"
msgstr "Podświetlanie zaległych pozycji"

#: calendar/gui/prop.c:1
msgid "Highlight items due today"
msgstr ""

#: calendar/gui/prop.c:1
msgid "To Do List Properties"
msgstr "Właściwości listy \"do zrobienia\""

#: calendar/gui/prop.c:1
msgid "To Do List"
msgstr "Lista \"do zrobienia\""

#: calendar/gui/prop.c:1
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencje"

#: calendar/gui/prop.c:1
msgid "Alarms"
msgstr "Ostrzeżenia"

#: calendar/gui/prop.c:1
msgid "Alarm Properties"
msgstr "Właściwości ostrzeżenia"

#: calendar/gui/prop.c:1
msgid "Beep on display alarms"
msgstr ""

#: calendar/gui/prop.c:1
msgid "Audio alarms timeout after"
msgstr ""

#: calendar/gui/prop.c:1 calendar/gui/prop.c:1
msgid " seconds"
msgstr "sekundy"

#: calendar/gui/prop.c:1
msgid "Enable snoozing for "
msgstr ""

#: camel/camel-movemail.c:1
#, c-format
msgid "Could not check mail file %s: %s"
msgstr "Nie można sprawdzić pliku z listami %s: %s"

#: camel/camel-movemail.c:1 camel/camel-movemail.c:1
#, c-format
msgid "Could not create lock file for %s: %s"
msgstr "Nie można utworzuć pliku blokady dla %s: %s"

#: camel/camel-movemail.c:1
#, c-format
msgid "Could not open mail file %s: %s"
msgstr "Nie można otworzyć pliku z listami %s: %s"

#: camel/camel-movemail.c:1
#, c-format
msgid "Could not open temporary mail file %s: %s"
msgstr "Nie można otworzyć tymczasowego pliku z listami %s: %s"

#: camel/camel-movemail.c:1
#, c-format
msgid "Could not test lock file for %s: %s"
msgstr ""

#: camel/camel-movemail.c:1
#, c-format
msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later."
msgstr ""

#: camel/camel-movemail.c:1
#, c-format
msgid "Error reading mail file: %s"
msgstr "Błąd przy odczycie pliku z listem: %s"

#: camel/camel-movemail.c:1
#, c-format
msgid "Error writing mail temp file: %s"
msgstr "Błąd przy zapisie do tymczasowego pliku z listami: %s"

#: camel/camel-movemail.c:1
#, c-format
msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s"
msgstr "Zapisanie listu w pliku tymczasowym %s nie powiodło się: %s"

#: camel/camel-movemail.c:1
#, c-format
msgid "Could not create pipe: %s"
msgstr "Utworzenie potoku nie powiodło się: %s"

#: camel/camel-movemail.c:1
#, c-format
msgid "Could not fork: %s"
msgstr "Nie można utworzyć procesu: %s"

#: camel/camel-movemail.c:1
#, c-format
msgid "Movemail program failed: %s"
msgstr ""

#: camel/camel-movemail.c:1
msgid "(Unknown error)"
msgstr "(Nieznany błąd)"

#: camel/camel-provider.c:1
#, c-format
msgid "Could not load %s: %s"
msgstr "Nie można wczytać %s: %s"

#: camel/camel-provider.c:1
#, c-format
msgid "Could not load %s: No initialization code in module."
msgstr "Nie można wczytać %s: Brak kodu inicjującego w module."

#: camel/camel-remote-store.c:1
#, c-format
msgid "%s server %s"
msgstr ""

#: camel/camel-remote-store.c:1
#, c-format
msgid "%s service for %s on %s"
msgstr ""

#: camel/camel-remote-store.c:1
#, c-format
msgid "Could not connect to %s (port %d): %s"
msgstr "Nie można nawiązań połączenia z %s (port %d): %s"

#: camel/camel-remote-store.c:1 camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1
msgid "(unknown host)"
msgstr "(nieznany komputer)"

#: camel/camel-service.c:1
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a username component"
msgstr "W URL-u \"%s\" wymagana jest nazwa użytkownika"

#: camel/camel-service.c:1
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a host component"
msgstr "W URL-u \"%s\" wymagana jest nazwa komputera"

#: camel/camel-service.c:1
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a path component"
msgstr "W URL-u \"%s\" wymagana jest ścieżka"

#: camel/camel-service.c:1
#, c-format
msgid "No such host %s."
msgstr "Nie ma komputera o nazwie %s."

#: camel/camel-service.c:1
#, c-format
msgid "Temporarily unable to look up hostname %s."
msgstr ""

#: camel/camel-session.c:1
#, c-format
msgid "No provider available for protocol `%s'"
msgstr ""

#: camel/camel-session.c:1
#, c-format
msgid ""
"Could not create directory %s:\n"
"%s"
msgstr ""
"Nie można utworzyć katalogu %s:\n"
"%s"

#: camel/camel-url.c:1
#, c-format
msgid "URL string `%s' contains no protocol"
msgstr "URL \"%s\" nie zawiera nazwy protokołu"

#: camel/camel-url.c:1
#, c-format
msgid "URL string `%s' contains an invalid protocol"
msgstr "URL \"%s\" nie zawiera niepoprawną nazwę protokołu"

#: camel/camel-url.c:1
#, c-format
msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric"
msgstr "Numer portu w URL-u \"%s\" nie jest numeryczny"

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:1
#, c-format
msgid "Unexpected response from IMAP server: %s"
msgstr "Nieoczekiwana odpowiedź od serwera IMAP: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:1
#, c-format
msgid "IMAP command failed: %s"
msgstr "Nie powiodło się polecenie IMAP: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:1 shell/e-storage.c:1
msgid "Unknown error"
msgstr "Nieznany błąd"

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:1
#, c-format
msgid "IMAP server response did not contain %s information"
msgstr ""

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:1
#, c-format
msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s"
msgstr "Nieoczekiwana odpowiedź OK od serwera IMAP: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1
#, c-format
msgid "Could not load summary for %s"
msgstr ""

#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1
msgid "Could not find message body in FETCH response."
msgstr ""

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:1
msgid "IMAPv4"
msgstr "IMAPv4"

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:1
msgid "For reading and storing mail on IMAP servers."
msgstr ""

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1
msgid "Password"
msgstr "Hasło"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1
msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password."
msgstr ""

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1
#, c-format
msgid "Could not connect to IMAP server on %s."
msgstr "Nie można nawiązać połączenia z serwerem IMAP pod adresem %s."

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1
#, c-format
msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s"
msgstr ""

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1
#, c-format
msgid ""
"Unable to authenticate to IMAP server.\n"
"%s\n"
"\n"
msgstr ""

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1
#, c-format
msgid "Could not create directory %s: %s"
msgstr "Nie można utworzyć katalogu %s: %s"

#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:1
msgid "Could not create summary"
msgstr ""

#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:1
#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:1
#, c-format
msgid "Cannot append message to mbox file: %s"
msgstr ""

#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:1
#, c-format
msgid "Cannot get message: %s"
msgstr "Nie można pobrać listu: %s"

#: camel/providers/mbox/camel-mbox-provider.c:1
msgid "UNIX mbox-format mail files"
msgstr ""

#: camel/providers/mbox/camel-mbox-provider.c:1
msgid ""
"For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on "
"local disk."
msgstr ""

#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:1
#, c-format
msgid ""
"Could not open file `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Nie można otworzyć pliku \"%s\":\n"
"%s"

#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:1
#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:1
#, c-format
msgid "Folder `%s' does not exist."
msgstr "Folder \"%s\" nie istnieje."

#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:1
#, c-format
msgid ""
"Could not create file `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Nie można utworzyć pliku \"%s\":\n"
"%s"

#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:1
#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:1
#, c-format
msgid "`%s' is not a regular file."
msgstr "\"%s\" nie jest zwykłym plikiem."

#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:1
#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:1
#, c-format
msgid ""
"Could not delete folder `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Nie można usunąć foldera \"%s\":\n"
"%s"

#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:1
#, c-format
msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted."
msgstr "Folder \"%s\" nie jest pusty. Nie został usunięty."

#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:1
#, c-format
msgid "Could not rename folder %s to %s: destination exists"
msgstr ""
"Nie można zmienić nazwy foldera %s na %s: folder o nazwie docelowej istnieje"

#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:1
msgid "Mbox folders may not be nested."
msgstr "Foldery mbox nie mogą być zagnieżdżone."

#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:1
#, c-format
msgid "Local mail file %s"
msgstr "Lokalny plik z listami %s"

#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:1
#, c-format
msgid "Could not open summary %s"
msgstr ""

#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:1
#, c-format
msgid "Cannot open temporary mailbox: %s"
msgstr ""

#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:1
msgid "Summary mismatch, aborting sync"
msgstr ""

#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:1
msgid "Summary mismatch, X-Evolution header missing"
msgstr ""

#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:1
#, c-format
msgid "Error writing to temp mailbox: %s"
msgstr ""

#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:1
#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:1
#, c-format
msgid "Cannot copy data to output file: %s"
msgstr ""

#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:1
#, c-format
msgid "Could not close source folder %s: %s"
msgstr "Nie można zamknąć foldera źródłowego %s: %s"

#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:1
#, c-format
msgid "Could not close temp folder: %s"
msgstr "Nie można zamknąć foldera tymczasowego: %s"

#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:1
#, c-format
msgid "Could not rename folder: %s"
msgstr "Nie można zmienić nazwy foldera: %s"

#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:1
#, c-format
msgid "Unknown error: %s"
msgstr "Nieznany błąd: %s"

#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:1
msgid "Could not load or create summary"
msgstr ""

#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:1
#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:1
#, c-format
msgid "Cannot append message to mh folder: %s"
msgstr "Nie można dołączyć listu do foldera mh: %s"

#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:1
#, c-format
msgid ""
"Cannot get message: %s\n"
"  %s"
msgstr ""
"Nie można pobrać listu: %s\n"
"  %s"

#: camel/providers/mh/camel-mh-provider.c:1
msgid "UNIX MH-format mail directories"
msgstr ""

#: camel/providers/mh/camel-mh-provider.c:1
msgid "For storing local mail in MH-like mail directories"
msgstr ""

#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:1
#, c-format
msgid ""
"Could not open folder `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Nie można otworzyć foldera \"%s\":\n"
"%s"

#y, c-format
#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:1
msgid ""
"Could not create folder `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Nie można utworzyć foldera \"%s\":\n"
"%s"

#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:1
#, c-format
msgid "`%s' is not a directory."
msgstr "\"%s\" nie jest katalogiem."

#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:1
#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:1
#, c-format
msgid "Could not delete folder `%s': %s"
msgstr "Nie można usunąć foldera \"%s\": %s"

#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:1
#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:1
#, c-format
msgid "Could not rename folder `%s': %s"
msgstr "Nie można zmienić nazwy foldera \"%s\": %s"

#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:1
#, c-format
msgid "Could not rename folder `%s': %s exists"
msgstr "Nie można zmienić nazwy foldera \"%s\": %s istnieje"

#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:1
msgid "MH folders may not be nested."
msgstr "Foldery MH nie mogą być zagnieżdżone"

#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:1
#, c-format
msgid "Local mail directory %s"
msgstr "Lokalny katalog z listami %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:1
#, c-format
msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s"
msgstr ""

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:1
msgid "Server rejected username"
msgstr "Swerwer odrzucił nazwę użytkownika"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:1
msgid "Failed to send username to server"
msgstr "Wysłanie nazwy użytkownika do serwera nie powiodło się"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:1
msgid "Server rejected username/password"
msgstr "Serwer odrzucił nazwę użytkownika/hasło"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:1
#, c-format
msgid "Message %s not found."
msgstr "Nie odnaleziono listu %s."

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:1
msgid "Could not get group list from server."
msgstr ""

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:1
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:1
#, c-format
msgid "Unable to load grouplist file for %s: %s"
msgstr ""

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:1
#, c-format
msgid "Unable to save grouplist file for %s: %s"
msgstr ""

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:1
msgid "USENET news"
msgstr ""

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:1
msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups."
msgstr ""

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1
#, c-format
msgid "Could not open directory for news server: %s"
msgstr ""

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1
#, c-format
msgid "USENET News via %s"
msgstr ""

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1
msgid ""
"This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext "
"password."
msgstr ""

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1
#, c-format
msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s"
msgstr ""

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:1
msgid "Could not open folder: message listing was incomplete."
msgstr ""

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:1
#, c-format
msgid "No message with uid %s"
msgstr "Brak listu o wartości uid %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:1
#, c-format
msgid "Could not retrieve message from POP server %s: %s"
msgstr "Nie można pobrać listu z serwera POP %s: %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:1
msgid "POP"
msgstr "POP"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:1
msgid ""
"For connecting to POP servers. The POP protocol can also be used to retrieve "
"mail from certain web mail providers and proprietary email systems."
msgstr ""

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1
msgid ""
"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This "
"is the only option supported by many POP servers."
msgstr ""

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1
msgid ""
"This option will connect to the POP server using an encrypted password via "
"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that "
"claim to support it."
msgstr ""

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1
msgid ""
"This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it."
msgstr ""

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1
#, c-format
msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s"
msgstr ""

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1
#, c-format
msgid "Could not connect to POP server on %s."
msgstr ""

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1
#, c-format
msgid "%sPlease enter the POP3 password for %s@%s"
msgstr ""

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"Error sending username: %s"
msgstr ""
"Nie można nawiązać połączenia z serwerem POP.\n"
"Wystąpił błąd przy wysyłaniu nazwy użytkownika: %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1
msgid "(Unknown)"
msgstr ""

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"No support for requested authentication mechanism."
msgstr ""

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"Error sending password: %s"
msgstr ""
"Nie można nawiązać połączenia z serwerem POP.\n"
"Wystąpił błąd przy wysyłaniu hasła: %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1
#, c-format
msgid "No such folder `%s'."
msgstr "Folder \"%s\" nie istnieje."

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:1
msgid "Sendmail"
msgstr "Sendmail"

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:1
msgid ""
"For delivering mail by passing it to the \"sendmail\" program on the local "
"system."
msgstr ""

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:1
#, c-format
msgid "Could not create pipe to sendmail: %s: mail not sent"
msgstr ""

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:1
#, c-format
msgid "Could not fork sendmail: %s: mail not sent"
msgstr ""

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:1
#, c-format
msgid "Could not send message: %s"
msgstr "Nie można wysłać listu: %s"

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:1
#, c-format
msgid "sendmail exited with signal %s: mail not sent."
msgstr ""

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:1
#, c-format
msgid "Could not execute %s: mail not sent."
msgstr ""

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:1
#, c-format
msgid "sendmail exited with status %d: mail not sent."
msgstr ""

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:1
msgid "sendmail"
msgstr ""

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:1
msgid "Mail delivery via the sendmail program"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:1
msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP."
msgstr ""

#: camel/providers/vee/camel-vee-provider.c:1
msgid "Virtual folder email provider"
msgstr ""

#: camel/providers/vee/camel-vee-provider.c:1
msgid "For reading mail as a query of another set of folders"
msgstr ""

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:1
msgid "1 byte"
msgstr "1 bajt"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:1
#, c-format
msgid "%u bytes"
msgstr "%u bajtów"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:1
#, c-format
msgid "%.1fK"
msgstr "%.1fk"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:1
#, c-format
msgid "%.1fM"
msgstr "%.1fM"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:1
#, c-format
msgid "%.1fG"
msgstr "%.1fG"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:1 mail/mail-display.c:1
msgid "attachment"
msgstr "załącznik"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:1
msgid "Attach a file"
msgstr "Załączenie pliku"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:1 filter/filter.glade.h:1
#: filter/filter.glade.h:1 shell/e-shortcuts-view.c:1
#: shell/e-shortcuts-view.c:1
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:1
msgid "Remove selected items from the attachment list"
msgstr "Usuwa wybrane elementy z listy załączników"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:1
msgid "Add attachment..."
msgstr "Dodaj załącznik..."

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:1
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "Załącza plik do listu"

#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1
msgid "Attachment properties"
msgstr "Właściwości załącznika"

#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1
msgid "MIME type:"
msgstr "Typ MIME:"

#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1
msgid "File name:"
msgstr "Nazwa pliku:"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:1 composer/e-msg-composer-hdrs.c:1
msgid "From:"
msgstr "Od:"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:1
msgid "Click here for the address book"
msgstr "Kliknij tu aby zobaczyć książkę adresową"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:1
msgid "Enter the identity you wish to send this message from"
msgstr ""

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:1
msgid "To:"
msgstr "Dla:"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:1
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "Podaj adres odbiorcy listu"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:1
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:1
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr "Podaj adresy, pod które zostanie przesłana kopia listu"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:1
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:1
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
msgstr ""
"Podaj adresy, pod które zostanie przesłana kopia listu bez listy odbiorców."

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:1
msgid "Subject:"
msgstr "Temat:"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:1
msgid "Enter the subject of the mail"
msgstr "Podaj temat listu"

#: composer/e-msg-composer.c:1
#, c-format
msgid ""
"Could not open signature file %s:\n"
"%s"
msgstr ""

#: composer/e-msg-composer.c:1
msgid "Save as..."
msgstr "Zapisz jako..."

#: composer/e-msg-composer.c:1
#, c-format
msgid "Error saving file: %s"
msgstr "Błąd przy zapisie pliku: %s"

#: composer/e-msg-composer.c:1
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr "Błąd przy odczycie pliku : %s"

#: composer/e-msg-composer.c:1
msgid "Saving changes to message..."
msgstr "Zapisywanie zmian listu..."

#: composer/e-msg-composer.c:1
msgid "Save changes to message..."
msgstr "Zapisz zmiany listu..."

#: composer/e-msg-composer.c:1
#, c-format
msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s"
msgstr ""

#: composer/e-msg-composer.c:1 shell/e-shell-view-menu.c:1
msgid "Evolution"
msgstr "Evolution"

#: composer/e-msg-composer.c:1
msgid ""
"This message has not been sent.\n"
"\n"
"Do you wish to save your changes?"
msgstr ""
"List nie został wysłany.\n"
"\n"
"Czy chcesz zapisać zmiany?"

#: composer/e-msg-composer.c:1
msgid "Open file"
msgstr "Otwiera plik"

#: composer/e-msg-composer.c:1
msgid "That file does not exist."
msgstr "Podany plik nie istnieje."

#: composer/e-msg-composer.c:1
msgid "That is not a regular file."
msgstr "Podany plik nie jest zwykłym plikiem."

#: composer/e-msg-composer.c:1
msgid "That file exists but is not readable."
msgstr "Podany plik istnieje, lecz nie można go odczytać."

#: composer/e-msg-composer.c:1
msgid "That file appeared accesible but open(2) failed."
msgstr ""
"Podany plik wydaje się być odczytywalny, lecz funkcja open(2) nie powiodła "
"się."

#: composer/e-msg-composer.c:1
msgid ""
"The file is very large (more than 100K).\n"
"Are you sure you wish to insert it?"
msgstr ""
"Plik jest bardzo duży (większy niż 100K).\n"
"Czy na pewno chcesz go wstawić?"

#: composer/e-msg-composer.c:1
msgid "An error occurred while reading the file."
msgstr "Podczas odczytu pliku wystąpił błąd."

#: composer/e-msg-composer.c:1
msgid "Compose a message"
msgstr "Utwórz list"

#: composer/e-msg-composer.c:1
msgid "Could not create composer window."
msgstr ""

#: filter/filter-datespec.c:1
msgid "years"
msgstr "lat"

#: filter/filter-datespec.c:1
msgid "months"
msgstr "miesięcy"

#: filter/filter-datespec.c:1
msgid "weeks"
msgstr "tygodni"

#: filter/filter-datespec.c:1
msgid "days"
msgstr "dni"

#: filter/filter-datespec.c:1
msgid "hours"
msgstr "godzin"

#: filter/filter-datespec.c:1
msgid "minutes"
msgstr "minut"

#: filter/filter-datespec.c:1
msgid "seconds"
msgstr "sekund"

#: filter/filter-datespec.c:1
msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
"whatever the time is when the filter is run\n"
"or vfolder is opened."
msgstr ""
"Data listu będzie porównywana z czasem\n"
"zastosowania filtra."

#: filter/filter-datespec.c:1
msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
"the time that you specify here."
msgstr ""
"Data listu będzie porównywana z czasem podanym\n"
"poniżej."

#: filter/filter-datespec.c:1
msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
"a time relative to when the filter is run;\n"
"\"a week ago\", for example."
msgstr ""
"Data listu będzie porównywana z czasem podanym\n"
"jako względny do czasu zastosowania filtra, np.\n"
"\"tydzień temu\"."

#: filter/filter-datespec.c:1
msgid "the current time"
msgstr "bieżącym czasem"

#: filter/filter-datespec.c:1
msgid "a time you specify"
msgstr "podanym czasem"

#: filter/filter-datespec.c:1
msgid "a time relative to the current time"
msgstr "czasem podanym względem bieżącego"

#: filter/filter-datespec.c:1
msgid "Compare against"
msgstr "Porównanie z"

#: filter/filter-datespec.c:1
msgid "<click here to select a date>"
msgstr "<kliknij, aby wybrać datę>"

#: filter/filter-editor.c:1 mail/mail-autofilter.c:1
#: mail/mail-autofilter.c:1
msgid "Add Filter Rule"
msgstr "Dodanie reguły filtra"

#: filter/filter-editor.c:1
msgid "Edit Filter Rule"
msgstr "Zmodyfikuj regułę filtra"

#: filter/filter-editor.c:1 filter/filter.glade.h:1
msgid "Edit Filters"
msgstr ""

#: filter/filter-filter.c:1
msgid "Then"
msgstr "Podejmowane czynności"

#: filter/filter-filter.c:1
msgid "Add action"
msgstr "Dodaj czynność"

#: filter/filter-filter.c:1
msgid "Remove action"
msgstr "Usuń czynność"

#: filter/filter-folder.c:1 filter/vfolder-rule.c:1
msgid "Select Folder"
msgstr "Wybór foldera"

#: filter/filter-folder.c:1
msgid "Enter folder URI"
msgstr "Wprowadź URI foldera"

#: filter/filter-folder.c:1
msgid "<click here to select a folder>"
msgstr "<kliknij, aby wybrać folder> "

#: filter/filter-part.c:1
msgid "Test"
msgstr ""

#: filter/filter-rule.c:1
msgid "Rule name: "
msgstr "Nazwa reguły: "

#: filter/filter-rule.c:1
msgid "Untitled"
msgstr "Bez nazwy"

#: filter/filter-rule.c:1
msgid "If"
msgstr "Lista warunków"

#: filter/filter-rule.c:1
msgid "Execute actions"
msgstr "Wykonywanie czynności"

#: filter/filter-rule.c:1
msgid "if all criteria are met"
msgstr "przy spełnieniu wszystkich kryteriów"

#: filter/filter-rule.c:1
msgid "if any criteria are met"
msgstr "przy spełnieniu któregokolwiek z kryteriów"

#: filter/filter-rule.c:1
msgid "Add criterion"
msgstr "Dodaj kryterium"

#: filter/filter-rule.c:1
msgid "Remove criterion"
msgstr "Usuń kryterium"

#: filter/filter.glade.h:1
msgid ""
"Incoming\n"
"Outgoing\n"
msgstr ""
"Nadchodzące\n"
"Wychodzące\n"

#: filter/filter.glade.h:1
msgid "Filter Rules"
msgstr "Reguły filtrów"

#: filter/filter.glade.h:1 filter/filter.glade.h:1
#: mail/mail-config.glade.h:1 mail/mail-config.glade.h:1
#: mail/mail-config.glade.h:1
msgid "Edit"
msgstr ""

#: filter/filter.glade.h:1
msgid "Edit VFolders"
msgstr "Modyfikacja VFolderów"

#: filter/filter.glade.h:1
msgid "Virtual Folders"
msgstr "Wirtualne foldery"

#: filter/filter.glade.h:1 filter/filter.glade.h:1
msgid "vFolder Sources"
msgstr "Źródła VFolderów"

#: filter/libfilter-i18n.h:1
msgid "Assign Colour"
msgstr "Przypisz kolor"

#: filter/libfilter-i18n.h:1
msgid "Assign Score"
msgstr ""

#: filter/libfilter-i18n.h:1
msgid "Copy to Folder"
msgstr "Kopiuj do foldera"

#: filter/libfilter-i18n.h:1
msgid "Date received"
msgstr "Data otrzymania"

#: filter/libfilter-i18n.h:1
msgid "Date sent"
msgstr "Data wysłania"

#: filter/libfilter-i18n.h:1
msgid "Expression"
msgstr "Wyrażenie"

#: filter/libfilter-i18n.h:1
msgid "Forward to Address"
msgstr "Prześlij na adres"

#: filter/libfilter-i18n.h:1
msgid "Message Body"
msgstr "Treść listu"

#: filter/libfilter-i18n.h:1
msgid "Message was received"
msgstr "List został otrzymany"

#: filter/libfilter-i18n.h:1
msgid "Message was sent"
msgstr "List został wysłany"

#: filter/libfilter-i18n.h:1
msgid "Move to Folder"
msgstr "Przenieś do foldera"

#: filter/libfilter-i18n.h:1
msgid "Recipients"
msgstr "Lista odbiorców"

#: filter/libfilter-i18n.h:1
msgid "Sender"
msgstr "Nadawca"

#: filter/libfilter-i18n.h:1
msgid "Source"
msgstr "Źródło"

#: filter/libfilter-i18n.h:1
msgid "Specific header"
msgstr "Określony nagłówek"

#: filter/libfilter-i18n.h:1
msgid "Stop Processing"
msgstr "Zatrzymanie przetwarzania"

#: filter/libfilter-i18n.h:1
msgid "Subject"
msgstr "Temat"

#: filter/libfilter-i18n.h:1
msgid "after"
msgstr "po"

#: filter/libfilter-i18n.h:1
msgid "before"
msgstr "przed"

#: filter/libfilter-i18n.h:1
msgid "contains"
msgstr "zawiera"

#: filter/libfilter-i18n.h:1
msgid "does not contain"
msgstr "nie zawiera"

#: filter/libfilter-i18n.h:1
msgid "is greater than"
msgstr "jest większy niż"

#: filter/libfilter-i18n.h:1
msgid "is less than"
msgstr "jest mniejszy niż"

#: filter/libfilter-i18n.h:1
msgid "is not"
msgstr "nie jest"

#: filter/libfilter-i18n.h:1
msgid "is"
msgstr "jest"

#: filter/libfilter-i18n.h:1
msgid "on or after"
msgstr "w lub po"

#: filter/libfilter-i18n.h:1
msgid "on or before"
msgstr "w lub przed"

#: filter/libfilter-i18n.h:1
msgid "was after"
msgstr "jest po"

#: filter/libfilter-i18n.h:1
msgid "was before"
msgstr "jest przed"

#: filter/score-editor.c:1
msgid "Add Rule"
msgstr "Dodaj regułę"

#: filter/score-editor.c:1
msgid "Edit Score Rule"
msgstr ""

#: filter/score-rule.c:1 filter/score-rule.c:1
msgid "Score"
msgstr ""

#: filter/vfolder-editor.c:1
msgid "Add VFolder Rule"
msgstr "Dodaj regułę VFoldera"

#: filter/vfolder-editor.c:1
msgid "Edit VFolder Rule"
msgstr "Zmodyfikuj regułę VFoldera"

#: mail/component-factory.c:1
msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
msgstr "Nie można zainicjować komponentu pocztowego Evlution."

#: mail/component-factory.c:1
msgid "Cannot initialize Evolution's mail summary component."
msgstr ""

#: mail/component-factory.c:1
msgid "Cannot initialize Evolution's mail storage hash."
msgstr ""

#: mail/component-factory.c:1
#, c-format
msgid "Bad storage URL (no server): %s"
msgstr ""

#: mail/component-factory.c:1
msgid "Cannot register storage with shell"
msgstr ""

#: mail/folder-browser.c:1
msgid "Body or subject contains"
msgstr "Treść lub temat zawiera"

#: mail/folder-browser.c:1
msgid "Body contains"
msgstr "Treść zawiera"

#: mail/folder-browser.c:1
msgid "Subject contains"
msgstr "Temat zawiera"

#: mail/folder-browser.c:1
msgid "Body does not contain"
msgstr "Treść nie zawiera"

#: mail/folder-browser.c:1
msgid "Subject does not contain"
msgstr "Temat nie zawiera"

#: mail/folder-browser.c:1
msgid "Custom search"
msgstr "Dowolne wyszukiwanie"

#: mail/folder-browser.c:1
msgid "Custom"
msgstr "Dowolne"

#: mail/folder-browser.c:1
msgid "Full Search"
msgstr "Pełne wyszukiwanie"

#: mail/folder-browser.c:1
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"

#: mail/mail-autofilter.c:1
#, c-format
msgid "Mail to %s"
msgstr ""

#: mail/mail-autofilter.c:1
#, c-format
msgid "Mail from %s"
msgstr ""

#: mail/mail-autofilter.c:1
#, c-format
msgid "%s mailing list"
msgstr "lista dyskusyjna %s"

#: mail/mail-callbacks.c:1
msgid ""
"You have not configured the mail client.\n"
"You need to do this before you can send,\n"
"receive or compose mail.\n"
"Would you like to configure it now?"
msgstr ""

#: mail/mail-callbacks.c:1
msgid ""
"You need to configure an identity\n"
"before you can compose mail."
msgstr ""

#: mail/mail-callbacks.c:1
msgid ""
"You need to configure a mail transport\n"
"before you can compose mail."
msgstr ""

#: mail/mail-callbacks.c:1 mail/mail-callbacks.c:1
msgid "You have no mail sources configured"
msgstr ""

#: mail/mail-callbacks.c:1
msgid "You have not set a mail transport method"
msgstr ""

#: mail/mail-callbacks.c:1
msgid "You have no Outbox configured"
msgstr ""

#: mail/mail-callbacks.c:1
msgid ""
"This message has no subject.\n"
"Really send?"
msgstr ""
"List nie zawiera tematu.\n"
"Naprawdę wysłać?"

#: mail/mail-callbacks.c:1
msgid "Move message(s) to"
msgstr ""

#: mail/mail-callbacks.c:1
msgid "Copy message(s) to"
msgstr ""

#: mail/mail-callbacks.c:1
msgid ""
"You may only edit messages saved\n"
"in the Drafts folder."
msgstr ""
"Możliwe jest redagowanie wyłącznie\n"
"listów zapisanych w folderze Poczta robocza."

#: mail/mail-callbacks.c:1
#, c-format
msgid ""
"Error loading filter information:\n"
"%s"
msgstr ""

#: mail/mail-callbacks.c:1 mail/message-list.c:1
msgid "Print Message"
msgstr "Wydrukuj list"

#: mail/mail-callbacks.c:1
msgid "Printing of message failed"
msgstr "Wydrukowanie listu nie powiodło się"

#: mail/mail-config-gui.c:1
msgid ""
"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
"read your signature from."
msgstr ""

#: mail/mail-config-gui.c:1
msgid "Full name:"
msgstr "Pełna nazwa:"

#: mail/mail-config-gui.c:1
msgid "Email address:"
msgstr "Adres e-mail:"

#: mail/mail-config-gui.c:1
msgid "Organization:"
msgstr "Organizacja:"

#: mail/mail-config-gui.c:1
msgid "Signature file:"
msgstr "Plik z podpisem:"

#: mail/mail-config-gui.c:1 mail/mail-config.glade.h:1
msgid "Signature File"
msgstr ""

#: mail/mail-config-gui.c:1
msgid "Server:"
msgstr "Serwer:"

#: mail/mail-config-gui.c:1
msgid "Username:"
msgstr "nazwa użytkownika:"

#: mail/mail-config-gui.c:1
msgid "Path:"
msgstr "Ścieżka:"

#: mail/mail-config-gui.c:1
msgid "Authentication:"
msgstr "Uwierzytelnianie:"

#: mail/mail-config-gui.c:1
msgid "Detect supported types..."
msgstr "Wykryj obsługiwane typy..."

#: mail/mail-config-gui.c:1
msgid "Don't delete messages from server"
msgstr "bez usuwania listów z serwera"

#: mail/mail-config-gui.c:1
msgid "Test Settings"
msgstr "Przetestuj ustawienia"

#: mail/mail-config-gui.c:1
msgid "Mail source type:"
msgstr "Typ źródła listów:"

#: mail/mail-config-gui.c:1 mail/mail-config-gui.c:1
msgid ""
"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
"about it.\n"
"\n"
"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
"types...\" button after entering the other information."
msgstr ""

#: mail/mail-config-gui.c:1
msgid "News source type:"
msgstr ""

#: mail/mail-config-gui.c:1
msgid ""
"Select the kind of news server you have, and enter the relevant information "
"about it.\n"
"\n"
"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
"types...\" button after entering the other information."
msgstr ""

#: mail/mail-config-gui.c:1
msgid "Mail transport type:"
msgstr ""

#: mail/mail-config-gui.c:1
msgid "Add Identity"
msgstr ""

#: mail/mail-config-gui.c:1
msgid "Edit Identity"
msgstr ""

#: mail/mail-config-gui.c:1
msgid "Add Source"
msgstr "Dodaj źródło"

#: mail/mail-config-gui.c:1
msgid "Edit Source"
msgstr "Zmodyfikuj źródło"

#: mail/mail-config-gui.c:1
msgid "Add News Server"
msgstr ""

#: mail/mail-config-gui.c:1
msgid "Edit News Server"
msgstr ""

#: mail/mail-config-gui.c:1
#, c-format
msgid "Testing \"%s\""
msgstr "Testowanie \"%s\""

#: mail/mail-config-gui.c:1
#, c-format
msgid "Test connection to \"%s\""
msgstr ""

#: mail/mail-config-gui.c:1
msgid "The connection was successful!"
msgstr "Połączenie zakończyło się powodzeniem!"

#: mail/mail-config-gui.c:1
#, c-format
msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\""
msgstr ""

#: mail/mail-config-gui.c:1
#, c-format
msgid "Query authorization at \"%s\""
msgstr ""

#: mail/mail-config-druid.glade.h:1 mail/mail-config-druid.glade.h:1
#: mail/mail-config-druid.glade.h:1
msgid "Mail Configuration"
msgstr "Konfiguracja poczty"

#: mail/mail-config-druid.glade.h:1
msgid ""
"Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n"
"By filling in some information about your email\n"
"settings, you can start sending and receiving email\n"
"right away. Click Next to continue."
msgstr ""

#: mail/mail-config-druid.glade.h:1
msgid "Identity"
msgstr "Dane osobowe"

#: mail/mail-config-druid.glade.h:1
msgid "Mail Source"
msgstr "Źródło listów"

#: mail/mail-config-druid.glade.h:1 mail/mail-config.glade.h:1
msgid "Mail Transport"
msgstr ""

#: mail/mail-config-druid.glade.h:1
msgid ""
"Your email configuration is now complete.\n"
"Click \"Finish\" to save your new settings"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:1 mail/mail-config.glade.h:1
msgid "Identities"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:1
msgid "Address"
msgstr "Adres"

#: mail/mail-config.glade.h:1
msgid "Organization"
msgstr "Organizacja"

#: mail/mail-config.glade.h:1
msgid "Sources"
msgstr "Źródła"

#: mail/mail-config.glade.h:1
msgid "Mail Sources"
msgstr "Źródła listów"

#: mail/mail-config.glade.h:1
msgid "News Servers"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:1
msgid "News Sources"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:1
msgid "Send messages in HTML format"
msgstr "Wysyłanie listów w formacie HTML"

#: mail/mail-config.glade.h:1
msgid "Mark message as seen [ms]: "
msgstr "Opóźnienie oznaczania listu jako widzianego [ms]: "

#: mail/mail-crypto.c:1
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe to %s: %s"
msgstr "Nie można utworzyć potoku do %s: %s"

#: mail/mail-crypto.c:1
#, c-format
msgid "Could not execute %s: %s\n"
msgstr "Nie można wykonać %s: %s\n"

#: mail/mail-crypto.c:1
#, c-format
msgid "Cannot fork %s: %s"
msgstr "Nie można utworzyć procesu dla %s: %s"

#: mail/mail-crypto.c:1 mail/mail-crypto.c:1 mail/mail-crypto.c:1
msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase."
msgstr ""

#: mail/mail-crypto.c:1 mail/mail-crypto.c:1 mail/mail-crypto.c:1
msgid "No password provided."
msgstr ""

#: mail/mail-crypto.c:1 mail/mail-crypto.c:1 mail/mail-crypto.c:1
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
msgstr "Nie można utworzyć potoku do GPG/PGP: %s"

#: mail/mail-crypto.c:1
msgid "No GPG/PGP program available."
msgstr ""

#: mail/mail-display.c:1
msgid "Overwrite file?"
msgstr "Nadpisać plik?"

#: mail/mail-display.c:1
msgid ""
"A file by that name already exists.\n"
"Overwrite it?"
msgstr ""
"Plik o tej nazwie już istnieje.\n"
"Nadpisać go?"

#: mail/mail-display.c:1
#, c-format
msgid ""
"Could not open file %s:\n"
"%s"
msgstr ""
"Nie można otworzyć pliku %s:\n"
"%s"

#: mail/mail-display.c:1
#, c-format
msgid "Could not write data: %s"
msgstr ""

#: mail/mail-display.c:1
msgid "Save Attachment"
msgstr "Zapisz załącznik"

#: mail/mail-display.c:1
#, c-format
msgid "Could not create temporary directory: %s"
msgstr "Nie można utworzyć katalogu tymczasowego: %s"

#: mail/mail-display.c:1
msgid "Save to Disk..."
msgstr "Zapisz na dysk..."

#: mail/mail-display.c:1
#, c-format
msgid "Open in %s..."
msgstr "Otwórz za pomocą %s..."

#: mail/mail-display.c:1
msgid "View Inline"
msgstr ""

#: mail/mail-display.c:1
msgid "External Viewer"
msgstr ""

#: mail/mail-display.c:1
#, c-format
msgid "View Inline (via %s)"
msgstr ""

#: mail/mail-display.c:1
msgid "Hide"
msgstr ""

#: mail/mail-local.c:1
#, c-format
msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format"
msgstr ""

#: mail/mail-local.c:1
#, c-format
msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format"
msgstr ""

#: mail/mail-local.c:1
msgid "Closing current folder"
msgstr ""

#: mail/mail-local.c:1
msgid "Renaming old folder and opening"
msgstr ""

#: mail/mail-local.c:1
msgid "Creating new folder"
msgstr "Tworzenie nowego foldera"

#: mail/mail-local.c:1
msgid "Copying messages"
msgstr "Kopiowanie listów"

#: mail/mail-local.c:1
#, c-format
msgid ""
"Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n"
"open this folder anymore: %s"
msgstr ""

#: mail/mail-local.c:1
msgid ""
"If you can no longer open this mailbox, then\n"
"you may need to repair it manually."
msgstr ""

#: mail/mail-local-storage.c:1
msgid " (XXX unread)"
msgstr " (XXX nieprzeczytanych)"

#: mail/mail-ops.c:1
#, c-format
msgid "Fetching email from %s"
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:1
#, c-format
msgid "Fetch email from %s"
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:1
#, c-format
msgid "Retrieving messages : %s"
msgstr "Pobieranie listów : %s"

#: mail/mail-ops.c:1
#, c-format
msgid "There is no new mail at %s."
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:1
msgid "Filtering email on demand"
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:1
msgid "Filter email on demand"
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:1
#, c-format
msgid "Sending \"%s\""
msgstr "Wysyłanie \"%s\""

#: mail/mail-ops.c:1
msgid "Sending a message without a subject"
msgstr "Wysyłanie listu bez tematu"

#: mail/mail-ops.c:1
#, c-format
msgid "Send \"%s\""
msgstr "Wyślij \"%s\""

#: mail/mail-ops.c:1
msgid "Send a message without a subject"
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:1
msgid "Sending queue"
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:1
msgid "Send queue"
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:1 mail/mail-ops.c:1
#, c-format
msgid "Appending \"%s\""
msgstr "Dołączanie \"%s\""

#: mail/mail-ops.c:1 mail/mail-ops.c:1
msgid "Appending a message without a subject"
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:1
#, c-format
msgid "Expunging \"%s\""
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:1
#, c-format
msgid "Expunge \"%s\""
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:1
#, c-format
msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:1
#, c-format
msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:1
#, c-format
msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:1
#, c-format
msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:1
msgid "Moving"
msgstr "Przenoszenie"

#: mail/mail-ops.c:1
msgid "Copying"
msgstr "Kopiowanie"

#: mail/mail-ops.c:1
#, c-format
msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:1
#, c-format
msgid "Marking messages in folder \"%s\""
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:1
#, c-format
msgid "Mark messages in folder \"%s\""
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:1
#, c-format
msgid "Marking message %d of %d"
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:1
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:1
#, c-format
msgid "Scan folders in \"%s\""
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:1 mail/subscribe-dialog.c:1
msgid "(No description)"
msgstr "(Brak opisu)"

#: mail/mail-ops.c:1
#, c-format
msgid "Attaching messages from folder \"%s\""
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:1
#, c-format
msgid "Attach messages from \"%s\""
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:1
#, c-format
msgid "Forwarding messages \"%s\""
msgstr "Przesyłanie listów \"%s\""

#: mail/mail-ops.c:1
msgid "Forwarding a message without a subject"
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:1
#, c-format
msgid "Forward message \"%s\""
msgstr "Prześlij list \"%s\""

#: mail/mail-ops.c:1
msgid "Forward a message without a subject"
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:1
#, c-format
msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:1
msgid ""
"Failed to generate mime part from message while generating forwarded message."
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:1
#, c-format
msgid "Loading \"%s\""
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:1
#, c-format
msgid "Load \"%s\""
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:1
#, c-format
msgid "Creating \"%s\""
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:1
#, c-format
msgid "Create \"%s\""
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:1
msgid "Exception while reporting result to shell component listener."
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:1
#, c-format
msgid "Synchronizing \"%s\""
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:1
#, c-format
msgid "Synchronize \"%s\""
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:1
#, c-format
msgid "Displaying message UID \"%s\""
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:1
msgid "Clearing message display"
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:1
#, c-format
msgid "Display message UID \"%s\""
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:1
msgid "Clear message display"
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:1
#, c-format
msgid "Opening messages from folder \"%s\""
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:1
#, c-format
msgid "Open messages from \"%s\""
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:1
#, c-format
msgid "Loading %s Folder"
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:1
#, c-format
msgid "Load %s Folder"
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:1
#, c-format
msgid "Viewing messages from folder \"%s\""
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:1
#, c-format
msgid "View messages from \"%s\""
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:1
#, c-format
msgid "Retrieving message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr ""

#: mail/mail-threads.c:1
#, c-format
msgid ""
"Error while preparing to %s:\n"
"%s"
msgstr ""

#: mail/mail-threads.c:1
#, c-format
msgid ""
"Error while `%s':\n"
"%s"
msgstr ""

#: mail/mail-threads.c:1
msgid "Incomplete message written on pipe!"
msgstr ""

#: mail/mail-threads.c:1
msgid "Error reading commands from dispatching thread."
msgstr ""

#: mail/mail-threads.c:1
msgid "Corrupted message from dispatching thread?"
msgstr ""

#: mail/mail-threads.c:1
msgid "Could not create dialog box."
msgstr ""

#: mail/mail-threads.c:1
msgid "User cancelled query."
msgstr ""

#: mail/mail-tools.c:1
#, c-format
msgid "Couldn't create temporary mbox `%s': %s"
msgstr ""

#: mail/mail-tools.c:1
#, c-format
msgid "Examining %s"
msgstr ""

#: mail/mail-tools.c:1
#, c-format
msgid ""
"Could not read UID cache file \"%s\". You may receive duplicate messages."
msgstr ""

#: mail/mail-tools.c:1
#, c-format
msgid "Retrieving message %d of %d"
msgstr ""

#: mail/mail-tools.c:1
#, c-format
msgid "Writing message %d of %d"
msgstr ""

#: mail/mail-tools.c:1
#, c-format
msgid "Saving changes to %s"
msgstr "Zapisywanie zmian do %s"

#: mail/mail-tools.c:1
#, c-format
msgid "[%s] (forwarded message)"
msgstr "[%s] (przesłany list)"

#: mail/mail-tools.c:1
msgid "Fwd: (no subject)"
msgstr ""

#: mail/mail-tools.c:1
#, c-format
msgid "Forwarded message - %s"
msgstr "Przesłany list - %s"

#: mail/mail-tools.c:1
msgid "Forwarded message (no subject)"
msgstr "Przesłany list (bez tematu)"

#: mail/mail-tools.c:1
#, c-format
msgid "Don't know protocol to open URI `%s'"
msgstr ""

#: mail/mail-tools.c:1
#, c-format
msgid ""
"Cannot open location `%s':\n"
"%s"
msgstr ""

#: mail/mail-vfolder.c:1
msgid "VFolders"
msgstr "VFoldery"

#: mail/mail-vfolder.c:1
msgid "New VFolder"
msgstr "Nowy VFolder"

#: mail/mail-view.c:1 ui/evolution-mail.h:1
msgid "Reply"
msgstr "Odpowiedz"

#: mail/mail-view.c:1 ui/evolution-mail.h:1
msgid "Reply to the sender of this message"
msgstr "Odpowiada nadawcy listu"

#: mail/mail-view.c:1 mail/message-list.c:1 ui/evolution-mail.h:1
msgid "Reply to All"
msgstr "Wszystkim"

#: mail/mail-view.c:1 ui/evolution-mail.h:1
msgid "Reply to all recipients of this message"
msgstr "Odpowiada wszystkim odbiorcom listu"

#: mail/mail-view.c:1 ui/evolution-mail.h:1
msgid "Forward"
msgstr "Prześlij"

#: mail/mail-view.c:1 ui/evolution-mail.h:1
msgid "Forward this message"
msgstr "Przesyła list dalej"

#: mail/mail-view.c:1 ui/evolution-addressbook.h:1
#: ui/evolution-calendar.h:1 ui/evolution-mail.h:1
msgid "Print"
msgstr "Drukuj"

#: mail/mail-view.c:1 ui/evolution-mail.h:1
msgid "Print the selected message"
msgstr "Drukuje list"

#: mail/mail-view.c:1 ui/evolution-mail.h:1
msgid "Delete this message"
msgstr "Usuwa list"

#: mail/message-list.c:1
msgid "Unseen"
msgstr "Niewidziany"

#: mail/message-list.c:1
msgid "Seen"
msgstr "Widziany"

#: mail/message-list.c:1
msgid "Answered"
msgstr ""

#: mail/message-list.c:1
msgid "Open in New Window"
msgstr "Otwórz w nowym oknie"

#: mail/message-list.c:1
msgid "Edit Message"
msgstr "Zredaguj list"

#: mail/message-list.c:1
msgid "Reply to Sender"
msgstr "Odpowiedz nadawcy"

#: mail/message-list.c:1
msgid "Forward Message"
msgstr "Prześlij list dalej"

#: mail/message-list.c:1
msgid "Delete Message"
msgstr "Usuń list"

#: mail/message-list.c:1
msgid "Move Message"
msgstr "Przenieś list"

#: mail/message-list.c:1
msgid "Copy Message"
msgstr "Skopiuj list"

#: mail/message-list.c:1
msgid "VFolder on Subject"
msgstr "Utwórz VFolder w oparciu o temat"

#: mail/message-list.c:1
msgid "VFolder on Sender"
msgstr "Utwórz VFolder w oparciu o nadawcę"

#: mail/message-list.c:1
msgid "VFolder on Recipients"
msgstr "Utwórz VFolder w oparciu o odbiorców"

#: mail/message-list.c:1
msgid "Filter on Subject"
msgstr "Utwórz filtr w oparciu o temat"

#: mail/message-list.c:1
msgid "Filter on Sender"
msgstr "Utwórz filtr w oparciu o nadawcę"

#: mail/message-list.c:1
msgid "Filter on Recipients"
msgstr "Utwórz filtr w oparciu o odbiorców"

#: mail/message-list.c:1 mail/message-list.c:1
msgid "Filter on Mailing List"
msgstr "Utwórz filtr w oparciu o listę dyskusyjną"

#: mail/message-list.c:1
#, c-format
msgid "Filter on Mailing List (%s)"
msgstr "Utwórz filtr w oparciu o listę dyskusyjną (%s)"

#: mail/message-list.c:1
msgid "Rebuilding message view"
msgstr "Przebudowywanie widoku listu"

#: mail/message-list.c:1
msgid "Rebuild message view"
msgstr ""

#: mail/subscribe-dialog.c:1
msgid "Display folders containing:"
msgstr ""

#: shell/e-setup.c:1 shell/e-setup.c:1
msgid "Evolution installation"
msgstr "Instalacja Evolution"

#: shell/e-setup.c:1
msgid ""
"This new version of Evolution needs to install additional files\n"
"into your personal Evolution directory"
msgstr ""

#: shell/e-setup.c:1
msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit."
msgstr ""

#: shell/e-setup.c:1
msgid "Could not update files correctly"
msgstr ""

#: shell/e-setup.c:1 shell/e-setup.c:1
msgid "Evolution files successfully installed."
msgstr ""

#: shell/e-setup.c:1
msgid "This seems to be the first time you run Evolution."
msgstr ""

#: shell/e-setup.c:1
msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under"
msgstr ""

#: shell/e-setup.c:1
#, c-format
msgid ""
"Cannot create the directory\n"
"%s\n"
"Error: %s"
msgstr ""

#: shell/e-setup.c:1
#, c-format
msgid ""
"Cannot copy files into\n"
"`%s'."
msgstr ""

#: shell/e-setup.c:1
#, c-format
msgid ""
"The file `%s' is not a directory.\n"
"Please move it in order to allow installation\n"
"of the Evolution user files."
msgstr ""

#: shell/e-setup.c:1
#, c-format
msgid ""
"The directory `%s' exists but is not the\n"
"Evolution directory.  Please move it in order\n"
"to allow installation of the Evolution user files."
msgstr ""

#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:1
#, c-format
msgid ""
"Cannot create the specified folder:\n"
"%s"
msgstr ""
"Nie można utworzyć podanego foldera:\n"
"%s"

#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:1
msgid "The specified folder name is not valid."
msgstr ""

#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:1
msgid "Evolution - Create new folder"
msgstr ""

#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:1
msgid ""
"The type of the selected folder is not valid for\n"
"the requested operation."
msgstr ""

#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:1
msgid "New..."
msgstr "Nowy..."

#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:1 shell/e-shell-folder-title-bar.c:1
msgid "(Untitled)"
msgstr ""

#: shell/e-shell-view-menu.c:1
msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
msgstr "Bug buddy nie znajduje się w ścieżce."

#: shell/e-shell-view-menu.c:1
msgid "Bug buddy could not be run."
msgstr "Nie można uruchomić Bug buddy."

#: shell/e-shell-view-menu.c:1
msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."

#: shell/e-shell-view-menu.c:1
msgid ""
"Evolution is a suite of groupware applications\n"
"for mail, calendaring, and contact management\n"
"within the GNOME desktop environment."
msgstr ""
"Evolution to pakiet aplikacji do\n"
"komunikacji grupowej przez pocztę\n"
"elektroniczną, wspólny terminarz\n"
"i zarządzanie kontaktami w\n"
"środowisku GNOME."

#: shell/e-shell-view-menu.c:1
msgid "Go to folder..."
msgstr ""

#: shell/e-shell-view.c:1
msgid "(No folder displayed)"
msgstr ""

#: shell/e-shell-view.c:1
msgid "Folders"
msgstr "Foldery"

#: shell/e-shell-view.c:1
#, c-format
msgid "Evolution - %s"
msgstr "Evolution - %s"

#: shell/e-shell-view.c:1
#, c-format
msgid ""
"Ooops!  The view for `%s' has died unexpectedly.  :-(\n"
"This probably means that the %s component has crashed."
msgstr ""

#: shell/e-shell.c:1
#, c-format
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
msgstr "Nie można ustawić lokalnego pojemnika -- %s"

#: shell/e-shortcuts-view.c:1
msgid "Create new shortcut group"
msgstr ""

#: shell/e-shortcuts-view.c:1
msgid "Group name:"
msgstr ""

#: shell/e-shortcuts-view.c:1
#, c-format
msgid ""
"Do you really want to remove group\n"
"`%s' from the shortcut bar?"
msgstr ""

#: shell/e-shortcuts-view.c:1
msgid "Don't remove"
msgstr ""

#: shell/e-shortcuts-view.c:1
msgid "_Small Icons"
msgstr ""

#: shell/e-shortcuts-view.c:1
msgid "Show the shortcuts as small icons"
msgstr ""

#: shell/e-shortcuts-view.c:1
msgid "_Large Icons"
msgstr ""

#: shell/e-shortcuts-view.c:1
msgid "Show the shortcuts as large icons"
msgstr ""

#: shell/e-shortcuts-view.c:1
msgid "_New Group..."
msgstr "_Nowa grupa..."

#: shell/e-shortcuts-view.c:1
msgid "Create a new shortcut group"
msgstr ""

#: shell/e-shortcuts-view.c:1
msgid "_Remove This Group..."
msgstr ""

#: shell/e-shortcuts-view.c:1
msgid "Remove this shortcut group"
msgstr ""

#: shell/e-shortcuts-view.c:1
msgid "Activate"
msgstr ""

#: shell/e-shortcuts-view.c:1
msgid "Activate this shortcut"
msgstr ""

#: shell/e-shortcuts-view.c:1
msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
msgstr ""

#: shell/e-shortcuts.c:1
msgid "Error saving shortcuts."
msgstr ""

#: shell/e-storage.c:1
msgid "(No name)"
msgstr "(Bez nazwy)"

#: shell/e-storage.c:1
msgid "No error"
msgstr "bez błędu"

#: shell/e-storage.c:1
msgid "Generic error"
msgstr ""

#: shell/e-storage.c:1
msgid "A folder with the same name already exists"
msgstr ""

#: shell/e-storage.c:1
msgid "The specified folder type is not valid"
msgstr ""

#: shell/e-storage.c:1
msgid "I/O error"
msgstr ""

#: shell/e-storage.c:1
msgid "Not enough space to create the folder"
msgstr ""

#: shell/e-storage.c:1
msgid "The specified folder was not found"
msgstr ""

#: shell/e-storage.c:1
msgid "Function not implemented in this storage"
msgstr ""

#: shell/e-storage.c:1
msgid "Permission denied"
msgstr ""

#: shell/e-storage.c:1
msgid "Operation not supported"
msgstr ""

#: shell/e-storage.c:1
msgid "The specified type is not supported in this storage"
msgstr ""

#: shell/e-storage-set-view.c:1 ui/evolution.h:1 ui/evolution.h:1
msgid "_View"
msgstr "_Widok"

#: shell/e-storage-set-view.c:1
msgid "View the selected folder"
msgstr "Wyświetla zaznaczony folder"

#: shell/main.c:1
#, fuzzy
msgid ""
"Hi.  Thanks for taking the time to download this preview release\n"
"of the Evolution groupware suite.\n"
"\n"
"Over the last month and a half, our focus has been on making\n"
"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n"
"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n"
"be sure to keep a backup.)\n"
"\n"
"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n"
"security, you still get the disclaimer:  Evolution will: crash,\n"
"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n"
"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n"
"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n"
"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n"
"Use only as directed.\n"
"\n"
"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n"
"await your contributions!\n"
msgstr ""
"Cześć. Dzięki za poswięcenie chwili na ściągnięcie tej wersji\n"
"wstępnej pakietu do komunikacji grupowej Evolution.\n"
"\n"
"Zespół Evolution ciężko pracował nad stworzeniem tego programu\n"
"tak rozszerzalnym, ładnym, szybkim i dopasowanym do potrzeb\n"
"zagorzałych uzytkowników Internetu, jak to tylko możliwe. Jesteśmy\n"
"bardzo zmęczeni. Ale to jeszcze nie koniec -- jeszcze nie.\n"
"Podczas odkrywania Evolution należy pamiętać, że większość naszej pracy\n"
"została poświęcona silnikowi napędzającemu system, a nie interfejsowi\n"
"użytkownika. W każdym razie od tej pory będziemy wkładać większość\n"
"naszej miłości i troski właśnie w interfejs. Ale przynajmniej wiadomo,\n"
"że to nie jest demo.\n"
"Pora na umycie rączek. Evolution będzie: przewracać się, gubić przesyłki,\n"
"mnożyć procesy, zjadać 100 mocy procesora, zawieszać się, wysyłać\n"
"przesyłki w HTML-u na losowe listy dyskusyjne i zawstydzać Cię\n"
"przed Twoimi przyjaciółmi i współpracownikami. Używaj na własną\n"
"odpowiedzialność.\n"
"Mamy nadzieje, że spodoba Ci się efekt naszej ciężkiej pracy\n"
"i niecierpliwie oczekujemy Twojej pomocy!\n"

#: shell/main.c:1
msgid ""
"Thanks\n"
"The Evolution Team\n"
msgstr ""
"Dzięki\n"
"Zespół Evolution\n"

#: shell/main.c:1
msgid "Cannot initialize the Evolution shell."
msgstr "Nie można uruchomić powłoki Evlution."

#: shell/main.c:1
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
msgstr "Nie można zainicjować systemu komponentów Bonobo."

#: ui/evolution-addressbook-ldap.h:1
msgid "_Actions"
msgstr "_Czynności"

#: ui/evolution-addressbook-ldap.h:1
msgid "N_ew Directory Server"
msgstr "_Nowy serwer katalogowy"

#: ui/evolution-addressbook.h:1
msgid "_Print Contacts..."
msgstr "_Drukuj kontakty..."

#: ui/evolution-addressbook.h:1
msgid "_New Contact"
msgstr "_Nowy Kontakt"

#: ui/evolution-addressbook.h:1
msgid "_Tools"
msgstr "_Narzędzia"

#: ui/evolution-addressbook.h:1
msgid "_Search for contacts"
msgstr "_Szukaj kontaktów"

#: ui/evolution-addressbook.h:1 ui/evolution-calendar.h:1
msgid "New"
msgstr "Nowy"

#: ui/evolution-addressbook.h:1
msgid "Create a new contact"
msgstr "Tworzy nowy kontakt"

#: ui/evolution-addressbook.h:1
msgid "Find"
msgstr "Znajdź"

#: ui/evolution-addressbook.h:1
msgid "Find a contact"
msgstr "Odnajduje kontakt"

#: ui/evolution-addressbook.h:1
msgid "Print contacts"
msgstr "Drukuj kontakty"

#: ui/evolution-addressbook.h:1
msgid "Delete a contact"
msgstr "Usuń kontakt"

#: ui/evolution-addressbook.h:1
msgid "View All"
msgstr "Wyświetl wszystkie"

#: ui/evolution-addressbook.h:1
msgid "View all contacts"
msgstr "Wyświetla wszystkie kontakty"

#: ui/evolution-addressbook.h:1
msgid "Stop"
msgstr "Zatrzymaj"

#: ui/evolution-addressbook.h:1
msgid "Stop Loading"
msgstr "Zatrzymuje wczytywanie"

#: ui/evolution-calendar.h:1 ui/evolution.h:1
msgid "_New"
msgstr "_Nowy"

#: ui/evolution-calendar.h:1
msgid "New Ca_lendar"
msgstr "Nowy _terminarz"

#: ui/evolution-calendar.h:1
msgid "Create a new calendar"
msgstr "Tworzy nowy termianrz"

#: ui/evolution-calendar.h:1
msgid "_Open"
msgstr "_Otwórz"

#: ui/evolution-calendar.h:1
msgid "_Open Calendar"
msgstr "_Otwórz terminarz"

#: ui/evolution-calendar.h:1
msgid "Open a calendar"
msgstr "Otwiera terminarz"

#: ui/evolution-calendar.h:1
msgid "_Save Calendar As"
msgstr "_Zapisz terminarz jako"

#: ui/evolution-calendar.h:1
msgid "Save calendar As something else"
msgstr "Zapisuje terminarz w innej formie"

#: ui/evolution-calendar.h:1
msgid "_Print this calendar"
msgstr ""

#: ui/evolution-calendar.h:1
msgid "_New appointment..."
msgstr "_Nowy termin..."

#: ui/evolution-calendar.h:1 ui/evolution-calendar.h:1
msgid "Create a new appointment"
msgstr "Tworzy nowy termin"

#: ui/evolution-calendar.h:1
msgid "Calendar Preferences..."
msgstr "Preferencje terminarza..."

#: ui/evolution-calendar.h:1
msgid "Alter preferences"
msgstr ""

#: ui/evolution-calendar.h:1
msgid "Print this calendar"
msgstr ""

#: ui/evolution-calendar.h:1
msgid "Prev"
msgstr "Poprzedni"

#: ui/evolution-calendar.h:1
msgid "Go back in time"
msgstr "Przemieszcza w czasie do tyłu"

#: ui/evolution-calendar.h:1 widgets/misc/e-dateedit.c:1
msgid "Today"
msgstr "Dziś"

#: ui/evolution-calendar.h:1
msgid "Go to present time"
msgstr "Przemieszcza do bieżącego czasu"

#: ui/evolution-calendar.h:1
msgid "Next"
msgstr "Następny"

#: ui/evolution-calendar.h:1
msgid "Go forward in time"
msgstr "Przemieszcza w czasie do przodu"

#: ui/evolution-calendar.h:1
msgid "Go to"
msgstr "Przejdź"

#: ui/evolution-calendar.h:1
msgid "Go to a specific date"
msgstr "Przemieszcza do podanej daty"

#: ui/evolution-calendar.h:1
msgid "Day"
msgstr "Dzień"

#: ui/evolution-calendar.h:1
msgid "Show 1 day"
msgstr "Wyświetla jeden dzień"

#: ui/evolution-calendar.h:1
msgid "5 Days"
msgstr "5 dni"

#: ui/evolution-calendar.h:1
msgid "Show the working week"
msgstr "Wyświetla tydzień roboczy"

#: ui/evolution-calendar.h:1
msgid "Week"
msgstr "Tydzień"

#: ui/evolution-calendar.h:1
msgid "Show 1 week"
msgstr "Wyświetla jeden tydzień"

#: ui/evolution-calendar.h:1
msgid "Month"
msgstr "Miesiąc"

#: ui/evolution-calendar.h:1
msgid "Show 1 month"
msgstr "Wyświetla jeden miesiąc"

#: ui/evolution-contact-editor.h:1 ui/evolution-subscribe.h:1
#: ui/evolution.h:1
msgid "_File"
msgstr "_Plik"

#: ui/evolution-contact-editor.h:1
msgid "_Save"
msgstr "_Zapisz"

#: ui/evolution-contact-editor.h:1
msgid "Save _As"
msgstr "Z_apisz jako"

#: ui/evolution-contact-editor.h:1
msgid "_Print"
msgstr "_Drukuj"

#: ui/evolution-contact-editor.h:1
msgid "Save and Close"
msgstr "Zapisz i zamknij"

#: ui/evolution-contact-editor.h:1
msgid "Save the contact and close the dialog box"
msgstr "Zapisuje kontakt i zamyka okno dialogowe"

#: ui/evolution-contact-editor.h:1
msgid "Print..."
msgstr "Drukuj..."

#: ui/evolution-contact-editor.h:1
msgid "Print this item"
msgstr "Drukuje bieżący element"

#: ui/evolution-contact-editor.h:1
msgid "Delete this item"
msgstr "Usuwa bieżący element"

#: ui/evolution-mail.h:1
msgid "_Threaded"
msgstr "Z _wątkami"

#: ui/evolution-mail.h:1
msgid "Threaded Message list"
msgstr "Wyświetlanie listów z wyodrębnieniem wątków"

#: ui/evolution-mail.h:1
msgid "Print message..."
msgstr "Wydrukuj list..."

#: ui/evolution-mail.h:1
msgid "Print message to the printer"
msgstr "Drukuje list na drukarce"

#: ui/evolution-mail.h:1
msgid "Print Preview of message..."
msgstr "Podgląd wydruku listu..."

#: ui/evolution-mail.h:1
msgid "Previews the message to be printed"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail.h:1 ui/evolution-subscribe.h:1
msgid "Select _All"
msgstr "Zaznacz _wszystkie"

#: ui/evolution-mail.h:1
msgid "_Invert Selection"
msgstr "_Odwróć zaznaczenie"

#: ui/evolution-mail.h:1
msgid "Mail _Filters..."
msgstr "_Filtry listów..."

#: ui/evolution-mail.h:1
msgid "_Virtual Folder Editor..."
msgstr "Edytor _wirtualnych folderów..."

#: ui/evolution-mail.h:1
msgid "_Mail Configuration..."
msgstr "Konfiguracja _listów"

#: ui/evolution-mail.h:1
msgid "Manage Subscriptions..."
msgstr ""

#: ui/evolution-mail.h:1
msgid "Forget _Passwords"
msgstr "Zapomnij _hasła"

#: ui/evolution-mail.h:1
msgid "_Message"
msgstr "_List"

#: ui/evolution-mail.h:1
msgid "_Open in New Window"
msgstr "_Otwórz w nowym oknie"

#: ui/evolution-mail.h:1
msgid "_Edit Message"
msgstr "_Zredaguj list"

#: ui/evolution-mail.h:1
msgid "_Print Message"
msgstr "_Drukuj list"

#: ui/evolution-mail.h:1
msgid "Reply to _Sender"
msgstr "Odpowiedz _nadawcy"

#: ui/evolution-mail.h:1
msgid "Reply to _All"
msgstr "Odpowiedz _wszystkim"

#: ui/evolution-mail.h:1
msgid "_Forward"
msgstr "_Prześlij"

#: ui/evolution-mail.h:1
msgid "Mar_k As Read"
msgstr "Oznacz jako p_rzeczytany"

#: ui/evolution-mail.h:1
msgid "Mark As U_nread"
msgstr "Oznacz jako _nieprzeczytany"

#: ui/evolution-mail.h:1
msgid "_Move to Folder"
msgstr "P_rzenieś do foldera"

#: ui/evolution-mail.h:1
msgid "_Copy to Folder"
msgstr "_Skopiuj do foldera"

#: ui/evolution-mail.h:1
msgid "_VFolder on Subject"
msgstr "Utwórz VFolder w oparciu o _temat"

#: ui/evolution-mail.h:1
msgid "VFolder on Se_nder"
msgstr "Utwórz VFolder w oparciu o _nadawcę"

#: ui/evolution-mail.h:1
msgid "VFolder on _Recipients"
msgstr "Utwórz VFolder w oparciu o _odbiorców"

#: ui/evolution-mail.h:1
msgid "_Filter on Subject"
msgstr "Utwórz filtr w oparciu o t_emat"

#: ui/evolution-mail.h:1
msgid "Fi_lter on Sender"
msgstr "Utwórz filtr w oparciu o n_adawcę"

#: ui/evolution-mail.h:1
msgid "Filter on Rec_ipients"
msgstr "Utwórz filtr w oparciu o o_dbiorców"

#: ui/evolution-mail.h:1 ui/evolution-subscribe.h:1
msgid "F_older"
msgstr "_Folder"

#: ui/evolution-mail.h:1
msgid "_Expunge"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail.h:1
msgid "_Configure Folder"
msgstr "_Skonfiguruj folder"

#: ui/evolution-mail.h:1
msgid "Get Mail"
msgstr "Pobierz"

#: ui/evolution-mail.h:1
msgid "Send queued mail and retrieve new mail"
msgstr "Wysyła listy w kolejce i pobiera nowe"

#: ui/evolution-mail.h:1
msgid "Compose"
msgstr "Utwórz"

#: ui/evolution-mail.h:1
msgid "Compose a new message"
msgstr "Tworzy nowy list"

#: ui/evolution-mail.h:1
msgid "Move"
msgstr "Przenieś"

#: ui/evolution-mail.h:1
msgid "Move message to a new folder"
msgstr "Przenosi list do nowego foldera"

#: ui/evolution-mail.h:1
msgid "Copy"
msgstr "Kopiuj"

#: ui/evolution-mail.h:1
msgid "Copy message to a new folder"
msgstr "Kopiuje list do nowego foldera"

#: ui/evolution-subscribe.h:1 ui/evolution.h:1
msgid "_Edit"
msgstr "_Edycja"

#: ui/evolution-subscribe.h:1
msgid "_Unselect All"
msgstr "_Odznacz wszystkie"

#: ui/evolution-subscribe.h:1 ui/evolution-subscribe.h:1
msgid "Subscribe"
msgstr "Zapisz"

#: ui/evolution-subscribe.h:1 ui/evolution-subscribe.h:1
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Wypisz"

#: ui/evolution-subscribe.h:1
msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
msgstr ""

#: ui/evolution-subscribe.h:1
msgid "Remove folder from your list of subscribed folders"
msgstr ""

#: ui/evolution-subscribe.h:1
msgid "Refresh List"
msgstr "Odśwież listę"

#: ui/evolution-subscribe.h:1
msgid "Refresh List of Folders"
msgstr "Odświeża listę folderów"

#: ui/evolution.h:1
msgid "Show the _Shortcut Bar"
msgstr "Wyświetlanie paska _skrótów"

#: ui/evolution.h:1
msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
msgstr "Przełącza wyświetlanie paska skrótów"

#: ui/evolution.h:1
msgid "Show the _Folder Bar"
msgstr "Wyświetlanie paska f_olderów"

#: ui/evolution.h:1
msgid "Toggle whether to show the folder bar"
msgstr "Przełącza wyświetlanie paska folderów"

#: ui/evolution.h:1
msgid "_Folder"
msgstr "_Folder"

#: ui/evolution.h:1
msgid "Evolution bar _shortcut"
msgstr ""

#: ui/evolution.h:1
msgid "_Mail message (FIXME)"
msgstr ""

#: ui/evolution.h:1
msgid "_Appointment (FIXME)"
msgstr "_Termin (FIXME)"

#: ui/evolution.h:1
msgid "_Contact (FIXME)"
msgstr "_Kontakt (FIXME)"

#: ui/evolution.h:1
msgid "_Task (FIXME)"
msgstr "_Zadanie (FIXME)"

#: ui/evolution.h:1
msgid "_Go to Folder..."
msgstr "_Przejdź do foldera..."

#: ui/evolution.h:1
msgid "Display a different folder"
msgstr "Wyświetla inny folder"

#: ui/evolution.h:1
msgid "_Create New Folder..."
msgstr "_Utwórz nowy folder..."

#: ui/evolution.h:1
msgid "Create a new folder"
msgstr "Tworzy nowy folder"

#: ui/evolution.h:1
msgid "E_xit"
msgstr "Za_kończ"

#: ui/evolution.h:1
msgid "Exit the program"
msgstr "Kończy pracę programu"

#: ui/evolution.h:1
msgid "_Settings"
msgstr "_Ustawienia"

#: ui/evolution.h:1
msgid "_Help"
msgstr "Pomo_c"

#: ui/evolution.h:1
msgid "_Index"
msgstr "_Indeks"

#: ui/evolution.h:1
msgid "Getting _Started"
msgstr "_Rozpoczynanie"

#: ui/evolution.h:1
msgid "Using the _Mailer"
msgstr ""

#: ui/evolution.h:1
msgid "Using the _Calendar"
msgstr ""

#: ui/evolution.h:1
msgid "Using the C_ontact Manager"
msgstr ""

#: ui/evolution.h:1
msgid "_Submit Bug Report"
msgstr "Wyślij _zgłoszenie błędu"

#: ui/evolution.h:1
msgid "Submit bug report using Bug Buddy"
msgstr "Wysyła zgłoszenie błędu za pomocą Bug Buddy"

#: ui/evolution.h:1
msgid "_About Evolution..."
msgstr "_Informacje o Evolution..."

#: ui/evolution.h:1
msgid "Show information about Evolution"
msgstr "Wyświetla informacje o Evolution"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:1
msgid "Tentative"
msgstr ""

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:1
msgid "Busy"
msgstr "Zajęty"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:1
msgid "Out of Office"
msgstr "Poza biurem"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:1
msgid "No Information"
msgstr "Brak informacji"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:1
msgid "_Invite Others..."
msgstr ""

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:1
msgid "_Options"
msgstr "_Opcje"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:1
msgid "Show _Only Working Hours"
msgstr "Wyświetlanie _tylko godzin roboczych"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:1
msgid "Show _Zoomed Out"
msgstr ""

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:1
msgid "_Update Free/Busy"
msgstr ""

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:1
msgid "_<<"
msgstr "_<<"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:1
msgid "_Autopick"
msgstr ""

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:1
msgid ">_>"
msgstr ">_>"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:1
msgid "_All People and Resources"
msgstr "_Wszyscy ludzie i zasoby"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:1
msgid "All _People and One Resource"
msgstr "Wszyscy _ludzie i jeden zasób"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:1
msgid "_Required People"
msgstr "_Wymagani ludzie"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:1
msgid "Required People and _One Resource"
msgstr "Wymagani ludzie i j_eden zasób"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:1
msgid "Meeting _start time:"
msgstr "Czas p_oczątku spotkania:"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:1
msgid "Meeting _end time:"
msgstr "Czas _końca spotkania:"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:1
msgid "All Attendees"
msgstr ""

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:1
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:1
msgid "%A, %B %d, %Y"
msgstr "%A, %B %d, %Y"

#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1
msgid "MTWTFSS"
msgstr ""

#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1 widgets/misc/e-calendar-item.c:1
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"

#: widgets/misc/e-clipped-label.c:1
msgid "..."
msgstr "..."

#: widgets/misc/e-dateedit.c:1
msgid "Now"
msgstr "Teraz"

#: widgets/misc/e-dateedit.c:1 widgets/misc/e-dateedit.c:1
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1 widgets/misc/e-dateedit.c:1
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"

#: widgets/misc/e-dateedit.c:1 widgets/misc/e-dateedit.c:1
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1 widgets/misc/e-dateedit.c:1
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1
msgid "%I:%M %p"
msgstr "%I:%M %p"

#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:1
#, c-format
msgid "Group %i"
msgstr "Grupa %i"
~