aboutsummaryrefslogblamecommitdiffstats
path: root/po/lt.po
blob: 71fdfd0a8b4c56ccc5095b41c7f6d1456c0d1720 (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220



                                                   
                                                  

         
                                       
                                            
                                           





                                                            
















































































































































































                                                                            


                 
                                          






         
                                          






                
                                          






                
                                          






                
                                          






                
                                          






                
                                          






              
                                          






          
                                          






                 
                                          




                 
                                          






                 
                                          






                 
                                          






                 
                                          






                 
                                          






                 
                                          




                  
                                          






               
                                          






            
                                          






               
                                          






             
                                          






                 
                                          






               
                                          






                 
                                          






                 
                                          






               
                                          






           
                                          




           
                                          




           
                                          




           
                                          




           
                                          






              
                                          
















                                                          
                                          






                 
                                          






                



                                                          


                                                                  


                   


                                                                  


                       


                                                                  


                           


                                                                  


                          


                                                                  


                         


                                                                  


                        














                                                                   


                                          


                                                           
 




                                                                   
 


                                                                      
 


                                                                   


                          


                                                                   


                               

                                                                   

                                                           
                        
 



                                                                   





                                                           
                                                 

                                                 

                                                                   



                                                           

                                                                   







                                                           
                                            

                                    
 
                                            


                          


                                                    

                                           
 


                                                    

                                  
 

                                            


                                                            
  








                                                          
                                     












                                                           






































                                                           
                                                           
                                                     


                               












                                                           















                                                           
               
                  


















                                                           
                      





















                                                           


                 
                                                     
                                                   


                  

                                                     
                                                   


                
                                                     
                                                   


                  
                                                     
                                                   


                      
                                                     


                   
                                                     
                                                   


                    
                                                     


                   

                                                     
                                                   


             
                                                     
                                                   


               
                                                     
                                                   


                    
                                                     
                                                   


             
                                                     
                                                   


                

                                                     
                                                   


              
                                                     


                     
                                                     
                                                   


               
                                                     
                                                   


                    
                                                     


              
                                                     


                 
                                                     


                
                                                     
                                                   


                     
                                                     
                                                   


                     
  








                                                   
        



        

        

         



        
 
                                                   








         






        
 
                                                   


                 
                                                   


                  
                                                   
                
                    
 
                                                   


                  
                                                   


                 
                                              


                        
                                              


                 





                                                       


                                          
                                              
        







                                                            
                                                 









                                                           
                                                                        



                
                                                                        


                   
                                              



                          
                                              



                     
                                              



                      
                                              


                                                    



                                                     
 


                                                     

                       














                                                     
                                              
                                              
                                              


































                                                     



                                                     


















                                                     



                                                     
























                                                                              


                
                                                     


                    



                                                           
 



                                                   
 



                                                   
 



                                                   
 


                                                   
 


                                                   
 



                                                   
 



                                                   
 



                                                   
 



                                                   
 



                                                   
 



                                                   
 



                                                   
 



                                                   
 


                                                   
 
                                                   


                                 
                                                












                                                


                                                                   
 


                                                                   
 



                                                           
 



                                                             
 


                                                           
 


                                                               
 

                                            


                                                          



                                                                  
 
                                  

                  
 




                                                                  
 
                                       


                      
                                       


                             
                                       


                             
                                       



                                                                             
                                           
                                    
                                                         
                                                     
                   
                    


                                                   
                                                                      
                            
                             


                                                   
                                                                      
                               
                                
 
                                    


               
                                    


                   
                                    


                    
                                                                      


                  
                                    


          
                                    


          
                                    


          
                                    


          
                                    


                   
                                    


                   
                                    










                                            
                                                                      
                                                         
                                                                
                
                 


                                                                    
                                    



                                                        
                                    




                                                                    
                                    



                                                                   
                                    


                
                                     








                                                             
                                     


                                                              
                                     


                                                       
                                     



                      





                                                                          



                                     
                                      


                                                          















                                      



                              
                                     


                                              
                                                 


                                      
                                                 


                                                                
                                                 


                               
                                        





                                                             
                                        





                                                                  
                                        





                                                      
                                        





                                                           
                                        





                                                               
                                        





                                                                
                                         

                        
 
                                                                         

                        
 
                                                                         


                        
 
                                                                         


                       
 
                                                                         


                             
 
                                                                           

                                    
 



                                      
 


                                      
 



                                      
 



























































                                        

                                        





                                                                


                         
                                          

                             
                             


                                                             

                                                                        




                                                                    

                                                                        




                                                                  

                                                                        


              
                                                                 
                                                               




                                                                   
                                                               



                           


                                                                  


                          

                                                                  


                                
                                                                 


                               
                                                                 


                                     
                                                                 


                                
                                                                 


                                    



                                                        
 
                             
        



                 
 



                                            
 



                                                         
 





                                                 
 


                                  
 


                                  
 


                                                              
 


                                  
 


                                  
 


                                  
 


                                  
 


                                  
 


                                  
 


                                  
 
                                  


                
 
                                  


            
 
                                  


                          
 
                                  
                                                                         
         
 
                                                             
                                                      

                    
 





                                         
 


                                                         
                                                       
 



                                                  
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 
                         


                                       
 
                           


            
                           


            
                           


            
                           


            
                           


            
                           


             
                           


             
                           


             
                           


             
                           


              
                           


              
                           


              
                           


              
                           


              
                           


              
                           


              
                           


              
                           


              
                           


              
                           


              
                           


             
                           


             
                           


             
                           


              
                           


              
                           


              
                           


              
                           


              
                           


              
                           


              
                           


             
                           


           
                           


           
                           


           
                           


           
                           


           
                           


           
                           


           
                           



                 
                            


                                  
                                                      


                 
                            


                 
                            




                                
                            



                             
                            


                         
                            


                              
                                                       


                          




                                              
                                                                      

                
 


                                                                          


                                               
 




















                                                                    


                                               
 
                             


                                                        
 
                             


                                                 
 
                             


                                       
 
                             


                                              
 
                             


                                                      
 
                             


                                   
 
                             


                          
 
                             


                                       
 
                             

                          
 



                               
 



                                                                
 
                                 


                       
 
                                 


                               
 






                                                                


                                                         
 
                                                                

                           
 





                                                                
 
                            
           

                                              
 
                            
           

                                       
 
                            
           

                                       
 
                            
           

                             
 
                            


                                                   
 
                            


                                               
 
                            






                                  
 
                       


                                            
 
                       


                                                    
 
                        


                                                
 
                                             





                                   
                                             



                                                 
                                                


                                                 
 
                                                


                                  
 
                                                                      

                        
 
                                                



                                                      
                                                


                                                           
 
                                                


                                                    
 
                                               


                                      
 

                                               

                                                      
 


                                                
 


                                                     
 
                                              
                                                                               
         

                                                                     
 
                                              

                   
 
                                              



                                                                              
 
                                              


                                                  
 
                                              
           






                                           
 
                                              
           

                                          
 

                                                  
                                  






                                                          

                                  




                                                      
 
                                                  
                                       







                                                           
           






                                                
 


















                                                 
           

                              
 













                                                     
 







                                                       


                                                   
                                              

                                              
           
        






                                                   
                                                




                                              

                                                   
                                
         
 

                                                  

           
                               

         
                                      
    
 


                                                  


                                   
 


























                                                  
                                                



                                                     
                                                



                                                      


                                                







                                         
                                                


                                                         
                                                












                                                     






                                 
 

                                               


                                   
 

                                               
           
        

                                 
         

                                    
 
                                               


                                                 
 



                                                                    
 


                                                              
         
 
                                                 


                                                    
 

                                                 




                                                  
 
                                                 


                                                     
 



                                                 

                                                      
                                             
 
                                                 


                                                 
 
                                                 


                                                 
 

                                                 


                                                    
 
                                                 


                                                
 
                                                 


                                         
 
                                                 


                            
 



                                                  
                                                      
 
                                             


                                
 



                                                       
 


                                            
 


                                                    
 


                                                   
 
                                               


                             
 


                                                   
 




                                                     
 



                                                        
 


                                                
 


                                                                              
 










                                                            
        

                                                                       
         
                                                                         
 

                                              



                                                                     
                                               


                                                                   
                                               



                              
                                               








                                                          
        

                                                                               
         

                                                                     
 
                                              
        

                                                                              
         

                                                                        
 
                                              

                                                                             

                                                                          



                                                                               
 
                                              




                                                                               
 
                                              


                                                   
 
                                              


                                                    
 
                                              


                                                      
 
                                              






                                            
 

                                              

                   
 
                                              





                                                    
 
                                              






                                            
 
                                              


                                 
 


                                                        
 





                                                                             
 



                                                                 
 



                                                          
 



                                                          
 



                                                                  
 



                                                          
 



                                                              
 


                                                          
 


                                                          
 
                                                
        
                                                                         

                                                                               
 
                                                  



                                                      
                                                  



                                  
                                                  







                                                                          

                                                  


                
                                                  





                                                                              
                                                  



                       
                                                  



                                                     
                                                  


                                                        
                                                  


                                                      
                                                  


                                                   
                                                  



                                             
                                                  



                                          
                                                  



                                                      
                                                  



                                                   
                                                  



                                                                 


                                                  

                                                  
                                                  



                                                  
                                                  



                                              

                                                  



                                                                   
                                                  



                                                                   
                                                  



                                  
                                                  



                               
                                                  



                                             
                                                  



                                          


                                              
 


                                                               
 
                                              

                 
 
                                              


                 
 
                                              


              
 
                                               
           

              
 
                                               


              
 
                                             
                                                                       

                  
 
                                               

                      
 

                                                                            

                  
 
                                               

                                                      
 
                                               

                           
 
                                               

                                      
 

                                                                        

             
 
                                     


                                                 
                                     


                                                             
                                                            


             
                                     


                                           
                                                            


            
                                     


                                                                          
                                     

             
 
                                     
        

                                                                             
         


                                                                            
                                                            


                
                                     

                                     
 
                                

           
                                     

         
                                         

    
                                

                          
 
                                


                                  
 
                                



                                 
                                


                                       
                                


                                       
                                



                                                  
                                                              


                  
                                
        


                                   
         


                                     
 
                                

                       
 
                                

                                 
 
                                

                                   
 
                                

                                                 
 
                                

                                                         
 
                                





                                            
 
                                

                                                 
 
                                 

                         
 
                                 


                                         
                                    


                                                    
                              



                              


             
                              



                              


                
                              



                              


                 
                              


              
                              



                              


                
                              



                              


                
                              



                              


                  








                                                  







                                                 
                               


                                               
         


                                       
                               









                                                  
                               


                        
                               


                              
                               



                                           
                               


                       



                                                            
                               


                                           

                                                        






                                











                             
                             























                                                                        
                                                       


                       
                             


                          
                             


                                              
                            







                                        
                                                                        



                                                            
                           


                 
                           


                               
                           


                
                           


            
                           


                          
                           


                                     
                           


                                       
                           


                       
                           


                         














                                 
 
                                        
                            


                         
                            


                         
                            


                            
                            


                     
                            


                      


                            
 


                            
 















                               
 
                             

                           

                             

                  
 
                             

                   
 



                                                                             
 
                             

                  
 
                             


                  
 
                             

                 
 
                             

                        
 



                                                      

                             

                           
 


                                                      
 
                             

             
 
                             

              
 
                             

                
 
                             

                        
 
                             

                         
 
                             





                             
 
                             

                           
 
                             

                 
 
                             

                   
 
                             

                        
 
                             

                        
 
                             

              
 
                             

            
 
                             

                         
 
                             

                          
 
                             

                          
 
                             

                   
 
                             


                 
                             










                                 







                                  
                               


                                                          
                               


                                                   



                               
 
                            


                                
                            


                     
                            


                        
                            


                             
                            


                                
                            

                             
 
                            

                                 
 
                            

                                
 
                            


                             
                            


                                 
                            


                                
                                                      


                                     
                            



                   




                            



                           
                                                 


                   
                            


                           
                                                 


                     
                                                 


                  
                            



                              
                            



                           
                            


                             
 
                            



                           
                            



                            
                            





                                                                                            
                            



                            
                            


                                
                            



                                          







                                                                
 
                           
        

                  
 


                                         

         



                                                             

         

                                         
        

                                 
 
                            



                     




                             




                             
                             



                        
                           










                                            
                            






                                     
                            






                                          
                            


                                                
                            


                                     
                            






                                







                                                                     


                                                                  
                            



                                 
                            


                              
                            


                               
                            






                                          
                                                   


                       
                                                   






                                       
                            



                          
                            



                           
                            







                                        
                             


                          
                             


                                     




                                                          

         




                                                        

         



                                
 




                           
         

                                  
 



                                      
 


                          
 



                                                
 


                             
 



                           
 


                          
 
                          


                         
                          



                                
                          


               
                         



                     


                         
 
                         


                                        
                         


                            
                         


                                              
                          



                                 
                          



                                                           
                          



                                    
                          



                                                           
                          


                                               
                          



                          
                        



                                               
                        



                                             





                            


                                  
                        


                                                  
                        


                                 
                        


                            
                        







                                                               
                        






                                                
                        



                                 




                              
                        
























                                                        
        

                 
 
                      



                               
                      



                              
                      



                                        
                      


                                          
                      


                                          
                      



                      
                      


                           
 
                      


                         
                      


                        
                                          



                        
                                          


                                             
                      



                                               
                      



                                                
                      



                                             
                      



                                             
                      


                 
                      


                  
                      



                                        
                       



                                   
                                                   


                        
                       



                                 
                                            


                                   
 
                       

                            

                            
                       


                        
 
                       


                             
 
                       


                           
 
                       
           

                                                       
 
                       

                                

                              
                       

                             

                          
                       


                            
 
                       
                  



                                                        
 
                       



                                              
                       





                                  
                                  


                  
                                                  


                                           
                          







                                
                          







                     
                          


                                                       
                          


                                                  
                          


                                         
                          


                                      
                        




                                                 
                        



                       
                        






                                                                           
                        




                                   
                        



                                  
                        



                                
                        



                                  
                        


                         
                        



                                 
                        


                                      
                        







                                   
                          


                  
                          




                                                               
                       


                 
                       


                                           
                       


                                               
                       


                            
                       


                                   
                       


                           
                          


                  
                          

                
 
                          

                 
 
                          


              
 
                                                                                            
                                                  


                  
 
                                                  


                  
 
                          


         
                          



                      
                          


                          
                           



                   
                           


                                
 
                           


                 
 




                           
        































                                                       
 
                          
           
                                       
         
 











                                                                             
           
                                           
         
 


                                                                             
 
                            
                  

                                     
 





































                                                           
                                  
 
                              


                                          
 
                                          


                              
                      






                                                                   
                      



                                                                             
                      


                                             
                                          


                                               
                      


                                                          
                      


                                                                           
                      









                               
                      







                            
                      









                                                 
                      


































                                                    
                                              


                  
                                                                            


                   
                                


                                                
                                


                                           


                                               

                                              
                                








                                                  
                                


                          
                           


                                  
                           


                 







                              

                        
                      
           


                                         
                       
                  
        
                                                          




                                                        
                               


                                    
                               


                       
                               







                                      
                               


                    
                               


                      
                               


                                         
                               


                        
                               


                                           
                               


                        
                               


                                    
                               


                                
                               


                                    










                               


                  
                               


                              
                               






                                                  
                                 


                 
                                 



                                


                   
                        


                    
                        


                        
                        


                                                  
                        


                                              
                        


                   
                        


                                             
                        


                                          
                        


                                                
                        


                             
                        


                               
                        


                                                           
                  



                                                                    

                                                                      














                                                                       
                   






                      
                   


                                                 





                   


                                                            



                                    
 



                                    
 


                                     
 


                                     
 


                                     
 


                                     
 


                                     
 


                                     
 


                                                                         
 


                                     
 
                                     
        

                                       
 


                                     
 


                                     
 


                                     
 







                                     
 


                                     
 
                                     
        

                                
 



                                     
 


                                     
 


                                                                        
 


                                                                        
 


                                     
 


                                     
 


                                     
 



                                     
 


                                     
 


                                      
 


                                      

               


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 
                                      
        

                           
 


                                             
 
                                      
        

                                     
 
                                      
        

                                      
 
                                      
        

                                        
 



                                      
 



                                      
 



                                             
 



                                      
 
                                      
        

                                      
 



                                      
 
                                      
        

                                  
 


                                      
 


                                      
 






                                      
 
                                      

                  
 



                                      
 


                                      
 



                                      
 


                                      
 





                                                             
 


                                                    
 


                                                    
 


                                                    
 


                                                    
 


                                                    
 


                                                    
 


                                                    
 


                                                    
 


                                                    
 


                                                    
 

                                                    
         
 


                                                    
 


                                                    
 


                                                    
 


                                                    
 


                                                    
 


                                                    
 


                                                    
 


                                                    
 




                                                                 
 



                                                                          
 


                                     
 


                                
 


                                
 




                                                                
 




                                                                                 
 













































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































                                                                                  
 

                                       
 

                             
 

                 
 

                          
 

                                
 

                
 

                              
 

                        
 

                                  
 


                                        
 

                                    
 

                               
 

                    
 

                                 
 


                       
 

                                     
 

                                   
 

                                    
 

                 
 

                                  
 

                                 
 

                 
 

                                 
 

                                  
 

                   
 

                                
 

                 
 

                                    
 


                                                 
 

                          
 

                           
 

                            
 

                                
 

                   
 

                   
 

                                 
 

                                     
 


                              
 

                              
 


                    
 
        

                    
 
        

                                      
 

                                
 

                         
 

                              
 

                                 
 

                                                        
 

                          
 

                 
 


                         
 

                      
 

                                 
 

                   
 

                     
 

                     
 

                    
 

                               
 

                                 
 

                     
 

                                
 

                    
 

                               
 

                                  
 

                              
 

                      
 

                                  
 

                             
 

                                
 

                                 
 

                     
 

                      
 

                                       
 

                     
 

                 
 

                              
 

                                      
 

                              
 

                     
 

                     
 

                                      
 

                    
 

                           
 

                                                        
 

                                
 


                                            
 


                                              
 

                                                    
 

                                           
 

                              
 

                         
 

                            
 

                                                                  
 

                    
 

                                      
 

                    
 

                     
 

                      
 

                    
 

                  
 

                     
 

                    
 

                  
 

                       
 

                         
 

                      
 

                        
 

                     
 

                   
 

                                
 

                                            
 

                     
 

                                     
 

                                    
 

                                   
 

                       
 
        

                                 
 
        

                                    
 
        

                                      
 
        

                             
 
        

                                  
 

                              
 

                                
 

                    
 

                                           
 

                                               
 

                                        
 

                                          
 

                                
 

                             
 

                               
 

                           
 

                                                             
 
        

                             
 

                                               
 

                                     
 

                                    
 

                               
 
        

                                
 

                           
 

                       
 

                                 
 

                      
 

                                  
 




                                 
 


                               
 

                                    
 

                              
 


                              
 


                    
 

                    
 


                     
 

                                 
 


                                           
 


                         
 


                                 
 


                                        
 


                                                 
 
        

                          
 
        

                           
 


                             
 


                                                      
 


                                                 
 


                     
 


                      
 


                      
 


                                       
 


                                       
 


                                       
 


                                
 


                                  
 


                            
 


                                              
 


                        
 

                                                        
 

                             
 

                                     
 

                                                             
 

                    
 

                      
 

                                     
 

                   
 

                                     
 

                               
 

                           
 

                                               
 

                                  
 


                                       
 


                                                     
 

                                                
 

                                                  
 

                                           
 

                                    
 

                                      
 

                              
 

                               
 

                           
 

                     
 

                              
 

                    
 

                                
 




                        













































































































































































































                                                      
           
                                                                                  
            





































































                                                                              





































                                                                                 































































                                                        




















                                            

















                                                                    


                      








                               


































                                                                 





                                                      


                            








                                     





                               

                                     
# Lithuanian translation of Evolution
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Gediminas Paulauskas <menesis@delfi.lt>, 2000.
#
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:285
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution 0.6.1\n"
"POT-Creation-Date: 2001-01-17 18:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2000-11-01 05:35+0200\n"
"Last-Translator: Gediminas Paulauskas <menesis@delfi.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-13\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: executive-summary/component/component-factory.c:152
#, fuzzy
msgid "Cannot initialize Evolution's Executive Summary component."
msgstr "Negaliu inicializuoti Evolution pašto komponento."

#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16
#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17
#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18
#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1090
#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38
#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:45
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1150
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:965 calendar/gui/main.c:55
msgid "Could not initialize Bonobo"
msgstr "Negalėjau inicializuoti Bonobo"

#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:100
msgid "Reflow Test"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:101
#, fuzzy
msgid "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc."
msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."

#: addressbook/gui/widgets/test-minicard-view.c:103
msgid "This should test the reflow canvas item"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:34
#, fuzzy
msgid "UNIX mbox-format mail files"
msgstr "UNIX mbox formato pašto bylos"

#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:36
msgid ""
"For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on "
"local disk."
msgstr ""
"Skaitymui pašto, tvarkomo vietinės sistemos, ir pašto laikymui vietiniame "
"diske."

#: camel/providers/vee/camel-vee-folder.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "No such message: %s"
msgstr "Nėra tokio hosto %s."

#: executive-summary/component/e-summary-callbacks.c:267
msgid ""
"You can select a different HTML page for the background of the Executive "
"Summary.\n"
"\n"
"Just leave it blank for the default"
msgstr ""

#: executive-summary/component/e-summary-url.c:61
#: executive-summary/component/e-summary-url.c:66
#: executive-summary/component/e-summary-url.c:73
#, c-format
msgid "Open %s with the default GNOME application"
msgstr ""

#: executive-summary/component/e-summary-url.c:62
#, c-format
msgid "Open %s with the default GNOME web browser"
msgstr ""

#: executive-summary/component/e-summary-url.c:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Send an email to %s"
msgstr "Parsiunčiu paštą iš %s"

#: executive-summary/component/e-summary-url.c:64
#, c-format
msgid "Change the view to %s"
msgstr ""

#: executive-summary/component/e-summary-url.c:65
#, c-format
msgid "Run %s"
msgstr ""

#: executive-summary/component/e-summary-url.c:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Close %s"
msgstr "Uždaryti"

#: executive-summary/component/e-summary-url.c:68
#, fuzzy, c-format
msgid "Move %s to the left"
msgstr "Perkelti į aplanką"

#: executive-summary/component/e-summary-url.c:69
#, c-format
msgid "Move %s to the right"
msgstr ""

#: executive-summary/component/e-summary-url.c:70
#, fuzzy, c-format
msgid "Move %s into the previous row"
msgstr "Eiti į ankstesnį daiktą"

#: executive-summary/component/e-summary-url.c:71
#, fuzzy, c-format
msgid "Move %s into the next row"
msgstr "Eiti į tolesnį daiktą"

#: executive-summary/component/e-summary-url.c:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure %s"
msgstr "_Tvarkyti aplanką"

#: executive-summary/component/e-summary.c:919
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Cannot open the HTML file:\n"
"%s"
msgstr ""
"Negalėjau atidaryti bylos %s: \n"
"%s"

#: executive-summary/component/e-summary.c:933
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error reading data:\n"
"%s"
msgstr "Klaida skaitant pašto bylą: %s"

#: executive-summary/component/e-summary.c:951
msgid "File does not have a place for the services.\n"
msgstr ""

#: executive-summary/component/main.c:59
msgid ""
"Executive summary component could not initialize Bonobo.\n"
"If there was a warning message about the RootPOA, it probably means\n"
"you compiled Bonobo against GOAD instead of OAF."
msgstr ""

#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:443
#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:479
#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:524
#, fuzzy
msgid "Error"
msgstr "Nėra klaidų"

#: mail/mail-config.c:799
#, fuzzy
msgid "Connecting to server"
msgstr "Testuoti prisijungimą prie „%s“"

#: mail/mail-config.c:801
#, fuzzy
msgid "Connect to server"
msgstr "Negalėjau prisijungti prie POP serverio %s."

#: notes/component-factory.c:27
msgid "New"
msgstr "Naujas"

#: notes/component-factory.c:27
#, fuzzy
msgid "Create a new note"
msgstr "Sukurti naują kontaktą"

#: notes/component-factory.c:152
#, fuzzy
msgid "Cannot initialize Evolution's notes component."
msgstr "Negaliu inicializuoti Evolution pašto komponento."

#: notes/main.c:30
#, fuzzy
msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo"
msgstr "Negalėjau inicializuoti Bonobo"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049
msgid "Card: "
msgstr "Kortelė:"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051
msgid ""
"\n"
"Name: "
msgstr ""
"\n"
"Vardas:"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052
msgid ""
"\n"
"  Prefix:     "
msgstr ""
"\n"
"  Priešdėlis:"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053
msgid ""
"\n"
"  Given:      "
msgstr ""
"\n"
"  Vardas:"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3054
msgid ""
"\n"
"  Additional: "
msgstr ""
"\n"
"  Papildomas:"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3055
msgid ""
"\n"
"  Family:     "
msgstr ""
"\n"
"  Pavardė:"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3056
msgid ""
"\n"
"  Suffix:     "
msgstr ""
"\n"
"  Galūnė:"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3070
msgid ""
"\n"
"Birth Date: "
msgstr ""
"\n"
"Gimimo data:"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081
msgid ""
"\n"
"Address:"
msgstr ""
"\n"
"Adresas:"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083
msgid ""
"\n"
"  Postal Box:  "
msgstr ""
"\n"
"  Pašto dėžė:"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084
msgid ""
"\n"
"  Ext:         "
msgstr ""

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085
msgid ""
"\n"
"  Street:      "
msgstr ""
"\n"
"  Gatvė:"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086
msgid ""
"\n"
"  City:        "
msgstr ""
"\n"
"  Miestas:"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3087
msgid ""
"\n"
"  Region:      "
msgstr ""
"\n"
"  Regionas:"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3088
msgid ""
"\n"
"  Postal Code: "
msgstr ""
"\n"
"  Pašto kodas:"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3089
msgid ""
"\n"
"  Country:     "
msgstr ""
"\n"
"  Valstybė:"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3102
msgid ""
"\n"
"Delivery Label: "
msgstr ""

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114
msgid ""
"\n"
"Telephones:\n"
msgstr ""
"\n"
"Telefonai:\n"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3117
msgid ""
"\n"
"Telephone:"
msgstr ""
"\n"
"Telefonas:"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141
msgid ""
"\n"
"E-mail:\n"
msgstr ""
"\n"
"El. paštas:\n"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3144
msgid ""
"\n"
"E-mail:"
msgstr ""
"\n"
"El. paštas:"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3163
msgid ""
"\n"
"Mailer: "
msgstr ""
"\n"
"Pašto programa:"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3169
msgid ""
"\n"
"Time Zone: "
msgstr ""
"\n"
"Laiko juosta:"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3177
msgid ""
"\n"
"Geo Location: "
msgstr ""
"\n"
"Geogr. vietovė:"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3181
msgid ""
"\n"
"Business Role: "
msgstr ""
"\n"
"Verslo padėtis:"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193
msgid ""
"\n"
"Org: "
msgstr ""
"\n"
"Organizacija:"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194
msgid ""
"\n"
"  Name:  "
msgstr ""
"\n"
"  Vardas:"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195
msgid ""
"\n"
"  Unit:  "
msgstr ""

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3196
msgid ""
"\n"
"  Unit2: "
msgstr ""

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3197
msgid ""
"\n"
"  Unit3: "
msgstr ""

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3198
msgid ""
"\n"
"  Unit4: "
msgstr ""

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3202
msgid ""
"\n"
"Categories: "
msgstr ""
"\n"
"Kategorijos:"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3203
msgid ""
"\n"
"Comment: "
msgstr ""
"\n"
"Komentaras:"

#. if (crd->sound.prop.used) {
#. if (crd->sound.type != SOUND_PHONETIC)
#. addPropSizedValue (string, _ ("\nPronunciation: "),
#. crd->sound.data, crd->sound.size);
#. else
#. add_strProp_to_string (string, _ ("\nPronunciation: "),
#. crd->sound.data);
#.
#. add_SoundType (string, crd->sound.type);
#. }
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216
msgid ""
"\n"
"Unique String: "
msgstr ""
"\n"
"Unikali eilutė:"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3219
msgid ""
"\n"
"Public Key: "
msgstr ""
"\n"
"Viešas raktas:"

#. This array must be in the same order as enumerations
#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index.
#. Custom type implies Disabled state.
#.
#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:77
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:77
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:77
msgid "Disabled"
msgstr "Uždraustas"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:78
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:78
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:78
msgid "Synchronize"
msgstr "Sinchronizuoti"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:79
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:79
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:79
msgid "Copy From Pilot"
msgstr "Kopijuoti iš Pilot"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:80
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:80
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:80
msgid "Copy To Pilot"
msgstr "Kopijuoti į Pilot"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:81
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:81
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:81
msgid "Merge From Pilot"
msgstr "Sulieti iš Pilot"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:82
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:82
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:82
msgid "Merge To Pilot"
msgstr "Sulieti į Pilot"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:121
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:121
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:121
msgid "JP Rosevear <jpr@helixcode.com>"
msgstr "JP Rosevear <jpr@helixcode.com>"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:122
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:122
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:122
msgid "Original Author:"
msgstr "Originalo autorius:"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:123
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:123
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:123
msgid "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>"
msgstr "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:127
msgid "Evolution Addressbook Conduit"
msgstr "Evolution adresų knygelės konduitas"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:128
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:128
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:128
msgid "(C) 1998-2000 the Free Software Foundation and Helix Code"
msgstr "(C) 1998-2000 the Free Software Foundation and Helix Code"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:130
msgid "Configuration utility for the evolution addressbook conduit.\n"
msgstr "Evolution adresų knygelės konduito konfigūravimo įrankis\n"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:131
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:131
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:131
msgid "gnome-unknown.xpm"
msgstr "gnome-unknown.xpm"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:162
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:162
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:162
msgid "Synchronize Action"
msgstr "Sinchronizuoti veiksmą"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:214
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:215
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:214
msgid "Conduit state"
msgstr "Konduito būsena"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:266
#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:279
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:267
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:280
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:266
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:279
msgid ""
"No pilot configured, please choose the\n"
"'Pilot Link Properties' capplet first."
msgstr ""
"Nėra sukonfigūruoto Piloto, prašau pirmiausia\n"
"Pasirinkti „Ryšio su Pilotu savybės“ capplet'ą."

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:285
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:286
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:285
msgid "Not connected to the gnome-pilot daemon"
msgstr "Neprisijungta prie gnome-pilot demono"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:290
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:291
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:290
msgid ""
"An error occured when trying to fetch\n"
"pilot list from the gnome-pilot daemon"
msgstr ""
"Įvyko klaida, bandant gauti pilotų\n"
"sąrašą iš gnome-pilot demono"

#: addressbook/conduit/address-conduit.c:201
msgid "Cursor could not be loaded\n"
msgstr "Negalėjau įkelti žymeklio\n"

#: addressbook/conduit/address-conduit.c:214
msgid "EBook not loaded\n"
msgstr "Nįekelta EBook\n"

#: addressbook/conduit/address-conduit.c:653
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:729
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:544
msgid "Could not start wombat server"
msgstr "Negalėjau paleisti wombat serverio"

#: addressbook/conduit/address-conduit.c:654
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:730
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545
msgid "Could not start wombat"
msgstr "Negalėjau paleisti wombat"

#: addressbook/conduit/address-conduit.c:686
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:689
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr "Nepavyko perskaityti piloto Address programos bloko"

#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7
msgid "_Add"
msgstr "_Pridėti"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
#: ui/evolution-contact-editor.xml:37
msgid "_Delete"
msgstr "_Ištrinti"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9
msgid "Phone Types"
msgstr "Telefonų tipai"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12
msgid "New phone type"
msgstr "Naujas telefono tipas"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
msgid "Add"
msgstr "Pridėti"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13
msgid "Contact Editor"
msgstr "Kontaktų tvarkyklė"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14
msgid "_Full Name..."
msgstr "_Pilnas vardas..."

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15
msgid "File As:"
msgstr "Byloje kaip:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16
msgid "Web page address:"
msgstr "Tinklapio adresas:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17
msgid "Wants to receive _HTML mail"
msgstr "Nori gauti _HTML laiškus"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18
msgid "_Business"
msgstr "_Verslo"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19
msgid "_Home"
msgstr "_Namų"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20
msgid "Business _Fax"
msgstr "Verslo _faksas"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21
msgid "_Mobile"
msgstr "_Mobilus"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1336
msgid "Primary Email"
msgstr "Pagrindinis el. paštas"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
msgid "B_usiness"
msgstr "V_erslo"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24
msgid "_This is the mailing address"
msgstr "_Tai yra pašto adresas"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25
msgid "C_ontacts..."
msgstr "K_ontaktai..."

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
msgid "Ca_tegories..."
msgstr "Kategorijos..."

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27
msgid "_Job title:"
msgstr "_Pareigos:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28
msgid "_Company:"
msgstr "_Kompanija:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29
msgid "_Address..."
msgstr "_Adresas..."

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
msgid "General"
msgstr "Paprastai"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31
msgid "_Department:"
msgstr "_Departamentas:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32
msgid "_Office:"
msgstr "_Ofisas:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33
msgid "_Profession:"
msgstr "_Profesija:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34
msgid "_Nickname:"
msgstr "_Slapyvardis:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35
msgid "_Spouse:"
msgstr "S_utuoktinis:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36
msgid "_Birthday:"
msgstr "_Gimtadienis:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37
msgid "_Assistant's name:"
msgstr "_Asistento vardas:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38
msgid "_Manager's Name:"
msgstr "_Vadybininko vardas:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39
msgid "Anni_versary:"
msgstr "_Jubiliejus:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40
msgid "No_tes:"
msgstr "Pas_tabos:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
msgid "Details"
msgstr "Išsamiai"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:588
msgid "Assistant"
msgstr "Asistento"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1379
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:568
msgid "Business"
msgstr "Verslo"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:575
msgid "Business 2"
msgstr "Verslo 2"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:573
msgid "Business Fax"
msgstr "Verslo faksas"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278
msgid "Callback"
msgstr "Atsakiklis"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:572
msgid "Car"
msgstr "Automobilio"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280
msgid "Company"
msgstr "Kompanijos"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1380
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:569
msgid "Home"
msgstr "Namų"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:576
msgid "Home 2"
msgstr "Namų 2"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:574
msgid "Home Fax"
msgstr "Namų faksas"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:577
msgid "ISDN"
msgstr "ISDN"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:571
msgid "Mobile"
msgstr "Mobilus"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1381
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:578
msgid "Other"
msgstr "Kitas"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1287
msgid "Other Fax"
msgstr "Kitas faksas"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1288
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:579
msgid "Pager"
msgstr "Ieškas"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1289
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:567
msgid "Primary"
msgstr "Pagrindinis"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1290
msgid "Radio"
msgstr "Radio"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1291
msgid "Telex"
msgstr "Teleksas"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1292
msgid "TTY/TDD"
msgstr "TTY/TDD"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1337
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:580
msgid "Email 2"
msgstr "El. paštas 2"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1338
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:581
msgid "Email 3"
msgstr "El. paštas 3"

#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7
msgid "Check Full Name"
msgstr "Tikrinti pilną vardą"

#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Mr.\n"
"Mrs.\n"
"Ms.\n"
"Miss\n"
"Dr.\n"
msgstr ""
"\n"
"Mr.\n"
"Mrs.\n"
"Dr.\n"

#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:15
msgid ""
"\n"
"Sr.\n"
"Jr.\n"
"I\n"
"II\n"
"III\n"
"Esq.\n"
msgstr ""
"\n"
"Sr.\n"
"Jr.\n"
"I\n"
"II\n"
"III\n"
"Esq.\n"

#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:23
msgid "_First:"
msgstr "_Vardas:"

#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:24
msgid "_Title:"
msgstr "_Titulas:"

#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:25
msgid "_Middle:"
msgstr "Vi_durinis:"

#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:26
msgid "_Last:"
msgstr "_Pavardė:"

#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:27
msgid "_Suffix:"
msgstr "_Galūnė:"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:231
msgid "As _Minicards"
msgstr "_Mažos kortelės"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:237
msgid "As _Table"
msgstr "Lentelė"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:374
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter password for %s"
msgstr "Prašom įvesti NNTP slaptažodį vartotojui %s@%s"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:402
msgid "Unable to open addressbook"
msgstr "Negaliu atidaryti adresų knygelės"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:407
#, fuzzy
msgid ""
"We were unable to open this addressbook.  This either\n"
"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n"
"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n"
"compiled in.  If you've entered a URI, check the URI for\n"
"correctness and reenter.  If not, you probably have\n"
"attempted to access an LDAP server.  If you wish to be\n"
"able to use LDAP, you'll need to download and install\n"
"OpenLDAP and recompile and install Evolution.\n"
msgstr ""
"Mes negalėjome atidaryti šios adresų knygelės. Tai\n"
"reiškia arba tai, kad tu įvedei neteisingą URI, arba \n"
"bandei prieiti prie LDAP serverio, bet neturi \n"
"įkompiliuoto LDAP palaikymo. Jei tu įvedei URI, \n"
"pasitikrink URI teisingumą ir įvesk iš naujo. Jei ne, \n"
"tikriausiai bandei prieiti prie LDAP serverio. Jei nori\n"
"naudoti LDAP, tu turi parsisųsti ir įdiegti OpenLDAP,\n"
"o tada perkompiliuoti ir įdiegti Evolution.\n"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:530 mail/folder-browser.c:221
#, fuzzy
msgid "Show All"
msgstr "Rodyti"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:532 mail/folder-browser.c:223
msgid "Advanced..."
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:562
#, fuzzy
msgid "Any field contains"
msgstr "Tekstas turi"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:563
#, fuzzy
msgid "Name contains"
msgstr "turi"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:564
#, fuzzy
msgid "Email contains"
msgstr "turi"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:707
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
msgstr "URI, kurį rodys Aplankų naršyklė"

#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:95
#, fuzzy
msgid "Other Contacts"
msgstr "_Naujas kontaktas"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:139
#, fuzzy
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP serveris:"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:141
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "_Byla"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:144
#, fuzzy
msgid "Unknown addressbook type"
msgstr "Negaliu atidaryti adresų knygelės"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:153
msgid "None (anonymous mode)"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:155
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:249
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:146
msgid "Password"
msgstr "Slaptažodis"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:157
msgid "SASL"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:160
#, fuzzy
msgid "Unknown auth type"
msgstr "Nežinoma klaida"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:169
#, fuzzy
msgid "Base"
msgstr "Įdėti"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:171
msgid "One"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:173
#, fuzzy
msgid "Subtree"
msgstr "Užsakyti"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:176
msgid "Unknown scope type"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:309
msgid "Bind DN:"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:311
msgid "Remember this password"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:360
#, fuzzy
msgid "Host:"
msgstr "Valandos"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:361
#, fuzzy
msgid "Port:"
msgstr "Svarbumas:"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:364
msgid "Root DN:"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:384
#, fuzzy
msgid "Search Scope:"
msgstr "Paieška"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:438
msgid "Authentication:"
msgstr "Autentikacija:"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:455
msgid "Path:"
msgstr "Kelias:"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:460
#, fuzzy
msgid "Create path if it doesn't exist."
msgstr "Tokios bylos nėra."

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:593
#, fuzzy
msgid "Edit Addressbook"
msgstr "Įrašyti į adresų knygelę"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:595
#, fuzzy
msgid "Add Addressbook"
msgstr "Įrašyti į adresų knygelę"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:611
msgid ""
"Select the kind of addressbook you have, and enter the relevant information "
"about it."
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:616
msgid "Name:"
msgstr "Vardas:"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:617
msgid "Description:"
msgstr "Aprašymas:"

#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147
#: mail/mail-search-dialogue.c:104
msgid "Search"
msgstr "Paieška"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:469
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:374
msgid "Save as VCard"
msgstr "Išsaugoti kaip VCard"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:565
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Vardas:"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:566
#, fuzzy
msgid "Email"
msgstr "El. paštas 2"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:570
msgid "Organization"
msgstr "Organizacija"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:582
msgid "Web Site"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:583
#, fuzzy
msgid "Department"
msgstr "_Departamentas:"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:584
#, fuzzy
msgid "Office"
msgstr "_Ofisas:"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:585
#, fuzzy
msgid "Title"
msgstr "_Titulas:"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:586
#, fuzzy
msgid "Profession"
msgstr "_Profesija:"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:587
#, fuzzy
msgid "Manager"
msgstr "Ieškas"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:589
#, fuzzy
msgid "Nickname"
msgstr "_Slapyvardis:"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:590
#, fuzzy
msgid "Spouse"
msgstr "S_utuoktinis:"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:591
#, fuzzy
msgid "Note"
msgstr "Jokios"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:592
msgid "Free-busy URL"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:280
msgid "Save in addressbook"
msgstr "Įrašyti į adresų knygelę"

#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:129
msgid ""
"\n"
"\n"
"There are no items to show in this view\n"
"\n"
"Double-click here to create a new Contact."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Šitame vaizde nėra nei vieno daikto.\n"
"\n"
"Dukart spragtelk, kad sukurtum naują kontaktą."

#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:127
msgid "Evolution Calendar Conduit"
msgstr "Evolution kalendoriaus konduitas"

#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:130
msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n"
msgstr "Evolution kalendoriaus konduito konfigūravimo įrankis.\n"

#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:685
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:500
msgid "Error while communicating with calendar server"
msgstr "Įvyko klaida, bendraujant su kalendoriaus serveriu"

#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:784
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:787
msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
msgstr "Nepavyko perskaityti piloto Calendar programos bloko"

#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:127
msgid "Evolution ToDo Conduit"
msgstr "Evolution ToDo konduitas"

#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:130
msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n"
msgstr "Evolution ToDo konduito konfigūravimo įrankis.\n"

#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:599
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:602
msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
msgstr "Negalėjau perskaityti piloto ToDo programos bloko"

#: calendar/gui/alarm-notify.c:585 calendar/gui/alarm-notify.c:884
#: calendar/gui/alarm-notify.c:940
msgid "Reminder of your appointment at "
msgstr "Priminti apie tavo įvykį"

#: calendar/gui/alarm-notify.c:876
msgid "Snooze"
msgstr "Užtildyti"

#. Idea: we need Snooze option :-)
#: calendar/gui/alarm-notify.c:889 calendar/gui/alarm-notify.c:944
#: mail/mail-search-dialogue.c:104
msgid "Ok"
msgstr "Gerai"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:245
msgid "File not found"
msgstr "Byla nerasta"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:269
msgid "Open calendar"
msgstr "Atidaryti kalendorių"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:311
msgid "Save calendar"
msgstr "Išsaugoti kalendorių"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:448
msgid ""
"Could not create the calendar view.  Please check your ORBit and OAF setup."
msgstr ""

#. strftime format of a weekday and a date.
#: calendar/gui/calendar-model.c:332
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2499
msgid "%a %m/%d/%Y"
msgstr "%a %Y-%m-%d"

#. strftime format of a weekday, a date and a time,
#. in 24-hour format.
#: calendar/gui/calendar-model.c:336 calendar/gui/calendar-model.c:766
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr "%a %Y-%m-%d %H:%M:%S"

#. strftime format of a weekday, a date and a time,
#. in 12-hour format.
#: calendar/gui/calendar-model.c:340 calendar/gui/calendar-model.c:769
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr "%a %Y-%m-%d %I:%M:%S %p"

#: calendar/gui/calendar-model.c:374
msgid "Public"
msgstr "Viešas"

#: calendar/gui/calendar-model.c:377
msgid "Private"
msgstr "Asmeniškas"

#: calendar/gui/calendar-model.c:380
msgid "Confidential"
msgstr "Slaptas"

#: calendar/gui/calendar-model.c:383 calendar/gui/calendar-model.c:551
msgid "Unknown"
msgstr "Nežinomas"

#: calendar/gui/calendar-model.c:471
msgid "N"
msgstr "Š"

#: calendar/gui/calendar-model.c:471
msgid "S"
msgstr "P"

#: calendar/gui/calendar-model.c:473
msgid "E"
msgstr "R"

#: calendar/gui/calendar-model.c:473
msgid "W"
msgstr "V"

#: calendar/gui/calendar-model.c:545
msgid "Transparent"
msgstr "Skaidrus"

#: calendar/gui/calendar-model.c:548
msgid "Opaque"
msgstr "Neskaidrus"

#: calendar/gui/calendar-model.c:774
#, c-format
msgid ""
"The date must be entered in the format: \n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Data turi būti įvesta formatu:\n"
"\n"
"%s"

#. strptime format for a date.
#: calendar/gui/calendar-model.c:875 calendar/gui/calendar-model.c:923
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1273 widgets/misc/e-dateedit.c:1454
msgid "%m/%d/%Y"
msgstr "%Y-%m-%d"

#. strptime format for a time of day, in 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
#: calendar/gui/calendar-model.c:893
msgid "%I:%M:%S %p%n"
msgstr "%I:%M:%S %p%n"

#. strptime format for a time of day, in 24-hour format.
#: calendar/gui/calendar-model.c:896
msgid "%H:%M:%S%n"
msgstr "%H:%M:%S%n"

#. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
#: calendar/gui/calendar-model.c:900
msgid "%I:%M %p%n"
msgstr "%I:%M %p%n"

#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format.
#: calendar/gui/calendar-model.c:903
msgid "%H:%M%n"
msgstr "%H:%M%n"

#: calendar/gui/calendar-model.c:1023
msgid ""
"The geographical position must be entered in the format: \n"
"\n"
"45.436845,125.862501"
msgstr ""
"Geografinė vietovė turi būti įvesta formatu:\n"
"\n"
"45.436845,125.862501"

#: calendar/gui/calendar-model.c:1063
msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
msgstr "Procentinė reikšmė turi būti tarp 0 ir 100 imtinai"

#: calendar/gui/calendar-model.c:1103
msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive"
msgstr "Svarbumas turi būti tarp 1 ir 9 imtinai"

#: calendar/gui/calendar-summary.c:97
#, fuzzy
msgid "%A, %e %B %Y"
msgstr "%A, %B %d, %Y"

#: calendar/gui/calendar-summary.c:138 calendar/gui/calendar-summary.c:144
#, fuzzy
msgid "%I:%M%p"
msgstr "%I:%M %p"

#: calendar/gui/calendar-summary.c:302
#, fuzzy
msgid "<b>Error loading calendar</b>"
msgstr "Klaida įkeliant bylą: %s"

#: calendar/gui/calendar-summary.c:314
msgid "<b>Error loading calendar:<br>Method not supported"
msgstr ""

#: calendar/gui/calendar-summary.c:484
#, fuzzy
msgid "Display"
msgstr "_Vaizdu"

#: calendar/gui/calendar-summary.c:489
#, fuzzy
msgid "Show appointments"
msgstr "Rodyti įvykių pabaigos laikus"

#: calendar/gui/calendar-summary.c:497
#, fuzzy
msgid "Show tasks"
msgstr "priedas"

#: calendar/gui/calendar-summary.c:583
#, fuzzy
msgid "Loading Calendar"
msgstr "Spausdinti kalendorių"

#: calendar/gui/control-factory.c:127
msgid "The URI that the calendar will display"
msgstr "URI, kurį rodys kalendorius"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:184
msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr "Pažadinti %A, %Y %b %d, %H:%M"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:191
msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr "Pranešimas apie tavo įvykį %A, %Y %b %d, %H:%M"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:202
msgid "No summary available."
msgstr "Nepateikta santraukos."

#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:63
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?"
msgstr ""
"Ar tikrai nori ištrinti \n"
"šį kontaktą?"

#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:66
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?"
msgstr ""
"Ar tikrai nori ištrinti \n"
"šį kontaktą?"

#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?"
msgstr ""
"Ar tikrai nori ištrinti \n"
"šį kontaktą?"

#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:75
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?"
msgstr ""
"Ar tikrai nori ištrinti \n"
"šį kontaktą?"

#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:81
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?"
msgstr ""
"Ar tikrai nori ištrinti \n"
"šį kontaktą?"

#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:84
#, fuzzy
msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?"
msgstr ""
"Ar tikrai nori ištrinti \n"
"šį kontaktą?"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:690
msgid "Edit Task"
msgstr "Taisyti užduotį"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:337
msgid "No summary"
msgstr "Nėra santraukos"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:702 calendar/gui/event-editor.c:343
#, c-format
msgid "Appointment - %s"
msgstr "Įvykis -- %s"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:705 calendar/gui/event-editor.c:346
#, c-format
msgid "Task - %s"
msgstr "Užduotis -- %s"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:708 calendar/gui/event-editor.c:349
#, c-format
msgid "Journal entry - %s"
msgstr "Žurnalo įrašas -- %s"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1293 calendar/gui/event-editor.c:3270
msgid "Do you want to save changes?"
msgstr ""

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:154
#, fuzzy
msgid "Categories"
msgstr "kategorijos"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:155
msgid "Classification"
msgstr "Klasifikacija"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:156
#, fuzzy
msgid "Completion Date"
msgstr "Užbaigta"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:157
#, fuzzy
msgid "End Date"
msgstr "P_abaigos laikas:"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:158
#, fuzzy
msgid "Start Date"
msgstr "_Pradžios data:"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:159
msgid "Due Date"
msgstr "Kada reikia"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:160
msgid "Geographical Position"
msgstr ""

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:161
#, fuzzy
msgid "Precent complete"
msgstr "Pažymėti, jog užduotis užbaigta"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:162
msgid "Priority"
msgstr "Svarbumas"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:163
#, fuzzy
msgid "Summary"
msgstr "_Santrauka"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:164
#, fuzzy
msgid "Transparency"
msgstr "Skaidrus"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:165
#, fuzzy
msgid "URL"
msgstr "URL:"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:166
msgid "Alarms"
msgstr "Perspėjimai"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:397
msgid "Open..."
msgstr "Atidaryti..."

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:398
msgid "Open the task"
msgstr "Atidaryti užduotį"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:400
msgid "Mark Complete"
msgstr "Pažymėti užbaigta"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:401
msgid "Mark the task complete"
msgstr "Pažymėti, jog užduotis užbaigta"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403 filter/libfilter-i18n.h:7
#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:150
msgid "Delete"
msgstr "Ištrinti"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404
msgid "Delete the task"
msgstr "Ištrinti užduotį"

#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:517
#, c-format
msgid "%02i minute divisions"
msgstr "%02i minučių padalos"

#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:271 calendar/gui/e-day-view.c:1271
#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:321
msgid "%A %d %B"
msgstr "%A %d %B"

#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:275 calendar/gui/e-day-view.c:1285
#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:330
msgid "%a %d %b"
msgstr "%a %d %b"

#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. Don't use any other specifiers.
#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:279 calendar/gui/e-day-view.c:1298
#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:344
msgid "%d %b"
msgstr "%d %b"

#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
#: calendar/gui/e-day-view.c:553 calendar/gui/e-week-view.c:287
#: calendar/gui/print.c:610
msgid "am"
msgstr "am"

#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
#: calendar/gui/e-day-view.c:556 calendar/gui/e-week-view.c:290
#: calendar/gui/print.c:609
msgid "pm"
msgstr "pm"

#: calendar/gui/e-day-view.c:3008 calendar/gui/e-day-view.c:3015
#: calendar/gui/e-day-view.c:3024 calendar/gui/e-week-view.c:3211
#: calendar/gui/e-week-view.c:3218 calendar/gui/e-week-view.c:3227
msgid "New appointment..."
msgstr "Naujas įvykis..."

#: calendar/gui/e-day-view.c:3012 calendar/gui/e-day-view.c:3019
#: calendar/gui/e-week-view.c:3215 calendar/gui/e-week-view.c:3222
msgid "Edit this appointment..."
msgstr "Taisyti šį įvykį..."

#: calendar/gui/e-day-view.c:3013 calendar/gui/e-week-view.c:3216
msgid "Delete this appointment"
msgstr "Ištrinti šį įvykį"

#: calendar/gui/e-day-view.c:3020 calendar/gui/e-week-view.c:3223
msgid "Make this appointment movable"
msgstr "Padaryti šį įvykį judamu"

#: calendar/gui/e-day-view.c:3021 calendar/gui/e-week-view.c:3224
msgid "Delete this occurrence"
msgstr "Ištrinti šį pasitaikymą"

#: calendar/gui/e-day-view.c:3022 calendar/gui/e-week-view.c:3225
msgid "Delete all occurrences"
msgstr "Ištrinti visus pasitaikymus"

#: calendar/gui/e-tasks.c:140 calendar/gui/e-tasks.c:457
#: calendar/gui/e-tasks.c:492
msgid "All"
msgstr ""

#: calendar/gui/e-tasks.c:146
#, fuzzy
msgid "Category:"
msgstr ""
"\n"
"Kategorijos:"

#: calendar/gui/e-tasks.c:285
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load the tasks in `%s'"
msgstr "Nepavyko įkelti kalendoriaus į „%s“"

#: calendar/gui/e-tasks.c:297
#, c-format
msgid "The method required to load `%s' is not supported"
msgstr "Metodas, reikalingas įkelti „%s“, nepalaikomas"

#. strftime format %d = day of month, %B = full
#. month name. You can change the order but don't
#. change the specifiers or add anything.
#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:338
msgid "%d %B"
msgstr "%d %B"

#: calendar/gui/event-editor.c:331
msgid "Edit Appointment"
msgstr "Taisyti įvykį"

#: calendar/gui/event-editor.c:409
msgid "on"
msgstr "lygiai"

#: calendar/gui/event-editor.c:434 filter/filter-datespec.c:65
msgid "day"
msgstr "diena"

#: calendar/gui/event-editor.c:435
msgid "Monday"
msgstr "Pirmadienį"

#: calendar/gui/event-editor.c:436
msgid "Tuesday"
msgstr "Antradienis"

#: calendar/gui/event-editor.c:437
msgid "Wednesday"
msgstr "Trečiadienis"

#: calendar/gui/event-editor.c:438
msgid "Thursday"
msgstr "Ketvirtadienis"

#: calendar/gui/event-editor.c:439
msgid "Friday"
msgstr "Penktadienis"

#: calendar/gui/event-editor.c:440
msgid "Saturday"
msgstr "Šeštadienis"

#: calendar/gui/event-editor.c:441
msgid "Sunday"
msgstr "Sekmadienį"

#: calendar/gui/event-editor.c:561
#, fuzzy
msgid "on the"
msgstr "mėnesis"

#: calendar/gui/event-editor.c:568
#, fuzzy
msgid "th"
msgstr "4-a"

#: calendar/gui/event-editor.c:722
#, fuzzy
msgid "occurrences"
msgstr "kartus pasitaikys"

#: calendar/gui/event-editor.c:839
msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
msgstr ""

#: calendar/gui/event-editor.c:3093 calendar/gui/print.c:1090
#: calendar/gui/print.c:1092 calendar/gui/print.c:1093
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %b %d %Y"

#: calendar/gui/gnome-cal.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open the folder in `%s'"
msgstr ""
"Negalėjau atidaryti aplanko „%s“: \n"
"%s"

#: calendar/gui/gnome-cal.c:707
#, fuzzy, c-format
msgid "The method required to open `%s' is not supported"
msgstr "Metodas, reikalingas įkelti „%s“, nepalaikomas"

#. Initialize by default to three-letter day names
#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
msgid "Sun"
msgstr "Sek"

#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
msgid "Mon"
msgstr "Pir"

#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
msgid "Tue"
msgstr "Ant"

#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
msgid "Wed"
msgstr "Tre"

#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
msgid "Thu"
msgstr "Ket"

#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
msgid "Fri"
msgstr "Pen"

#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
msgid "Sat"
msgstr "Šeš"

#: calendar/gui/main.c:50
#, fuzzy
msgid "Could not initialize GNOME"
msgstr "Negalėjau inicializuoti Bonobo"

#: calendar/gui/print.c:293
msgid "1st"
msgstr "1-a"

#: calendar/gui/print.c:293
msgid "2nd"
msgstr "2-a"

#: calendar/gui/print.c:293
msgid "3rd"
msgstr "3-a"

#: calendar/gui/print.c:293
msgid "4th"
msgstr "4-a"

#: calendar/gui/print.c:293
msgid "5th"
msgstr "5-a"

#: calendar/gui/print.c:294
msgid "6th"
msgstr "6-ta"

#: calendar/gui/print.c:294
msgid "7th"
msgstr "7-ta"

#: calendar/gui/print.c:294
msgid "8th"
msgstr "8-ta"

#: calendar/gui/print.c:294
msgid "9th"
msgstr "9-ta"

#: calendar/gui/print.c:294
msgid "10th"
msgstr "10-ta"

#: calendar/gui/print.c:295
msgid "11th"
msgstr "11-ta"

#: calendar/gui/print.c:295
msgid "12th"
msgstr "12-ta"

#: calendar/gui/print.c:295
msgid "13th"
msgstr "13-ta"

#: calendar/gui/print.c:295
msgid "14th"
msgstr "14-ta"

#: calendar/gui/print.c:295
msgid "15th"
msgstr "15-ta"

#: calendar/gui/print.c:296
msgid "16th"
msgstr "16-ta"

#: calendar/gui/print.c:296
msgid "17th"
msgstr "17-ta"

#: calendar/gui/print.c:296
msgid "18th"
msgstr "18-ta"

#: calendar/gui/print.c:296
msgid "19th"
msgstr "19-ta"

#: calendar/gui/print.c:296
msgid "20th"
msgstr "20-ta"

#: calendar/gui/print.c:297
msgid "21st"
msgstr "21-a"

#: calendar/gui/print.c:297
msgid "22nd"
msgstr "22-a"

#: calendar/gui/print.c:297
msgid "23rd"
msgstr "23-a"

#: calendar/gui/print.c:297
msgid "24th"
msgstr "24-ta"

#: calendar/gui/print.c:297
msgid "25th"
msgstr "25-ta"

#: calendar/gui/print.c:298
msgid "26th"
msgstr "26-ta"

#: calendar/gui/print.c:298
msgid "27th"
msgstr "27-ta"

#: calendar/gui/print.c:298
msgid "28th"
msgstr "28-ta"

#: calendar/gui/print.c:298
msgid "29th"
msgstr "29-ta"

#: calendar/gui/print.c:298
msgid "30th"
msgstr "30-ta"

#: calendar/gui/print.c:299
msgid "31st"
msgstr "31-a"

#: calendar/gui/print.c:355
msgid "Su"
msgstr "Sk"

#: calendar/gui/print.c:355
msgid "Mo"
msgstr "Pr"

#: calendar/gui/print.c:355
msgid "Tu"
msgstr "An"

#: calendar/gui/print.c:355
msgid "We"
msgstr "Tr"

#: calendar/gui/print.c:355
msgid "Th"
msgstr "Kt"

#: calendar/gui/print.c:355
msgid "Fr"
msgstr "Pn"

#: calendar/gui/print.c:355
msgid "Sa"
msgstr "Št"

#: calendar/gui/print.c:941
msgid "Tasks"
msgstr "Užduotys"

#. Day
#: calendar/gui/print.c:1071
msgid "Current day (%a %b %d %Y)"
msgstr "Esama diena (%a %b %d %Y)"

#: calendar/gui/print.c:1085 calendar/gui/print.c:1089
msgid "%a %b %d"
msgstr "%a %b %d"

#: calendar/gui/print.c:1086
msgid "%a %d %Y"
msgstr "%a %d %Y"

#: calendar/gui/print.c:1097
#, c-format
msgid "Current week (%s - %s)"
msgstr "Esama savaitė (%s - %s)"

#. Month
#: calendar/gui/print.c:1105
msgid "Current month (%b %Y)"
msgstr "Esamas mėnuo (%b %Y)"

#. Year
#: calendar/gui/print.c:1112
msgid "Current year (%Y)"
msgstr "Esami metai (%Y)"

#: calendar/gui/print.c:1149
msgid "Print Calendar"
msgstr "Spausdinti kalendorių"

#: calendar/gui/print.c:1314 mail/mail-callbacks.c:1068
msgid "Print Preview"
msgstr "Spaudino peržiūra"

#: calendar/gui/tasks-control.c:105
#, fuzzy
msgid "The URI of the tasks folder to display"
msgstr "URI, kurį rodys kalendorius"

#: calendar/gui/weekday-picker.c:311 calendar/gui/weekday-picker.c:406
msgid "SMTWTFS"
msgstr "SPATKPŠ"

#. well, this is really only a programatic error
#: camel/camel-lock.c:90 camel/camel-lock.c:109 camel/camel-movemail.c:136
#: camel/camel-movemail.c:183
#, c-format
msgid "Could not create lock file for %s: %s"
msgstr "Negalėjau sukurti %s užrakto bylos: %s"

#: camel/camel-lock.c:149 camel/camel-movemail.c:217
#, c-format
msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later."
msgstr "Baigėsi laikas, belaukiant %s užrakto bylos. Bandyk vėliau."

#: camel/camel-lock.c:199
#, c-format
msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s"
msgstr ""

#: camel/camel-lock.c:253
#, c-format
msgid "Failed to get lock using flock(2): %s"
msgstr ""

#: camel/camel-movemail.c:99
#, c-format
msgid "Could not check mail file %s: %s"
msgstr "Negalėjau patikrinti pašto bylos %s: %s"

#: camel/camel-movemail.c:146
#, c-format
msgid "Could not open mail file %s: %s"
msgstr "Negalėjau atidaryti pašto bylos %s: %s"

#: camel/camel-movemail.c:156
#, c-format
msgid "Could not open temporary mail file %s: %s"
msgstr "Negalėjau atidaryti laikinos pašto bylos %s: %s"

#: camel/camel-movemail.c:197
#, c-format
msgid "Could not test lock file for %s: %s"
msgstr "Negalėjau atikrinti %s užrakto bylos: %s"

#: camel/camel-movemail.c:243
#, c-format
msgid "Error reading mail file: %s"
msgstr "Klaida skaitant pašto bylą: %s"

#: camel/camel-movemail.c:254
#, c-format
msgid "Error writing mail temp file: %s"
msgstr "Klaida įrašant laikiną pašto bylą: %s"

#: camel/camel-movemail.c:272
#, c-format
msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s"
msgstr "Nepavyko įrašyti laiškų į laikiną bylą %s: %s"

#: camel/camel-movemail.c:304
#, c-format
msgid "Could not create pipe: %s"
msgstr "Negalėjau sukurti pipe: %s"

#: camel/camel-movemail.c:316
#, c-format
msgid "Could not fork: %s"
msgstr ""

#: camel/camel-movemail.c:354
#, c-format
msgid "Movemail program failed: %s"
msgstr "Nepavyko programa Movemail: %s"

#: camel/camel-movemail.c:355
msgid "(Unknown error)"
msgstr "(Nežinoma klaida)"

#: camel/camel-provider.c:133
#, c-format
msgid "Could not load %s: %s"
msgstr "Nepavyko įkelti %s: %s"

#: camel/camel-provider.c:141
#, c-format
msgid "Could not load %s: No initialization code in module."
msgstr "Nepavyko įkelti %s: Modulyje nėra inicializacijos kodo."

#: camel/camel-remote-store.c:184
#, c-format
msgid "%s server %s"
msgstr "%s serveris %s"

#: camel/camel-remote-store.c:188
#, c-format
msgid "%s service for %s on %s"
msgstr ""

#: camel/camel-remote-store.c:318
#, fuzzy
msgid "Connection cancelled"
msgstr "Nutraukta"

#: camel/camel-remote-store.c:321 camel/camel-remote-store.c:334
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:160
#, c-format
msgid "Could not connect to %s (port %d): %s"
msgstr "Negalėjau prisijungti prie %s (prievadas %d): %s"

#: camel/camel-remote-store.c:322 camel/camel-remote-store.c:335
msgid "(unknown host)"
msgstr "(nežinomas hostas)"

#: camel/camel-remote-store.c:426 camel/camel-remote-store.c:488
#: camel/camel-remote-store.c:556
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:289
#, fuzzy
msgid "Operation cancelled"
msgstr "Atidaryti kalendorių"

#: camel/camel-service.c:137
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a username component"
msgstr "URL „%s“ turi būti su vartotojo vardu"

#: camel/camel-service.c:146
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a host component"
msgstr "URL „%s“ turi būti su hostu"

#: camel/camel-service.c:155
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a path component"
msgstr "URL „%s“ turi būti su keliu"

#: camel/camel-service.c:520
#, c-format
msgid "No such host %s."
msgstr "Nėra tokio hosto %s."

#: camel/camel-service.c:523
#, c-format
msgid "Temporarily unable to look up hostname %s."
msgstr "Laikinai negaliu paieškoti %s hosto vardo."

#: camel/camel-session.c:299
#, c-format
msgid "No provider available for protocol `%s'"
msgstr "Protokolui „%s“ nėra tiekėjo."

#: camel/camel-session.c:390
#, c-format
msgid ""
"Could not create directory %s:\n"
"%s"
msgstr ""
"Negalėjau sukurti katalogo %s:\n"
"%s"

#: camel/camel-url.c:75
#, c-format
msgid "URL string `%s' contains no protocol"
msgstr "URL eilutėje „%s“ nėra protokolo"

#: camel/camel-url.c:90
#, c-format
msgid "URL string `%s' contains an invalid protocol"
msgstr "URL eilutėje „%s“ yra blogas protokolas"

#: camel/camel-url.c:150
#, c-format
msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric"
msgstr "Prievado numeris URL „%s“ nėra skačius."

#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:133
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not get Kerberos ticket:\n"
"%s"
msgstr "Negalėjau sukurti pipe: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:205
#, fuzzy
msgid "Bad authentication response from server."
msgstr "Netikėtas atsakymas iš IMAP serverio: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:234
#, c-format
msgid "Unexpected response from IMAP server: %s"
msgstr "Netikėtas atsakymas iš IMAP serverio: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:242
#, c-format
msgid "IMAP command failed: %s"
msgstr "Nepavyko IMAP komanda: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:243 shell/e-storage.c:411
msgid "Unknown error"
msgstr "Nežinoma klaida"

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:297
#, fuzzy
msgid "Server response ended too soon."
msgstr "IMAP serverio atsakyme nebuvo %s informacijos"

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:433
#, c-format
msgid "IMAP server response did not contain %s information"
msgstr "IMAP serverio atsakyme nebuvo %s informacijos"

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:469
#, c-format
msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s"
msgstr "Netikėtas atsakymas OK iš IMAP serverio: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:198
#, c-format
msgid "Could not load summary for %s"
msgstr "Nepavyko įkelti %s santraukos"

#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:697
#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:859
msgid "Could not find message body in FETCH response."
msgstr "Negalėjau rasti laiško teksto FETCH atsakyme"

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:39
msgid "IMAPv4"
msgstr "IMAPv4"

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:41
msgid "For reading and storing mail on IMAP servers."
msgstr "Pašto skaitymui ir rašymui IMAP serveriuose."

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:251
msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password."
msgstr ""
"Ši parinktis jungsis prie IMAP serverio, naudojant paprasto teksto "
"slaptažodį."

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:260
msgid "Kerberos 4"
msgstr "Kerberos 4"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:262
msgid ""
"This option will connect to the IMAP server using Kerberos 4 authentication."
msgstr ""
"Ši parinktis jungsis prie IMAP serverio, naudojant Kerberos 4 autentikaciją."

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:361
#, c-format
msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s"
msgstr "%sPrašau, įvesk IMAP slaptažodį %s@%s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:389
#, c-format
msgid ""
"Unable to authenticate to IMAP server.\n"
"%s\n"
"\n"
msgstr ""
"Negalėjau autentikuotis į IMAP serverį.\n"
"%s\n"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:645
#, c-format
msgid "Could not create directory %s: %s"
msgstr "Negalėjau sukurti katalogo %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36
#, fuzzy
msgid "MH-format mail directories"
msgstr "UNIX MH formato pašto katalogai"

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37
msgid "For storing local mail in MH-like mail directories"
msgstr "Pašto laikymui MH tipo pašto kataloguose"

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47
msgid "Standard Unix mailbox file"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48
#, fuzzy
msgid "For storing local mail in standard mbox format"
msgstr "Pašto laikymui MH tipo pašto kataloguose"

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58
msgid "Qmail maildir-format mail files"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59
#, fuzzy
msgid "For storing local mail in qmail maildir directories"
msgstr "Pašto laikymui MH tipo pašto kataloguose"

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:122
#, c-format
msgid "Store root %s is not an absolute path"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Store root %s is not a regular directory"
msgstr "„%s“ nėra paprasta byla."

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:137
#: camel/providers/local/camel-local-store.c:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot get folder: %s: %s"
msgstr "Negalėjau ištrinti aplanko „%s“: %s"

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:168
msgid "Local stores do not have a root folder"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:176
msgid "Local stores do not have a default folder"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:186
msgid "Local folders may not be nested."
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:200
#, c-format
msgid "Local mail file %s"
msgstr "Vietinė pašto byla %s"

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:256
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not rename folder %s to %s: %s"
msgstr "Negalėjau pervadinti aplanko „%s“: %s"

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:297
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s"
msgstr "Negalėjau ištrinti aplanko „%s“: %s"

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:306
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not delete folder index file `%s': %s"
msgstr "Negalėjau ištrinti aplanko „%s“: %s"

#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:148
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:156
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:167
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s"
msgstr "Negalėjau pridurti laiško prie mh aplanko: %s"

#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:207
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:215
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:317
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:192
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:200
#, c-format
msgid ""
"Cannot get message: %s\n"
"  %s"
msgstr ""
"Negaliu gauti laiško: %s\n"
"  %s"

#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:317
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183
#, fuzzy
msgid "No such message"
msgstr "Nėra tokio hosto %s."

#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:216
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:201
msgid "Invalid message contents"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:102
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:96
#, c-format
msgid ""
"Could not open folder `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Negalėjau atidaryti aplanko „%s“: \n"
"%s"

#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:106
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:108
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:103
#, c-format
msgid "Folder `%s' does not exist."
msgstr "Nėra tokio aplanko „%s“."

#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:113
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:109
#, c-format
msgid ""
"Could not create folder `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Negalėjau sukurti aplanko: „%s“:\n"
"%s"

#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:128
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a maildir directory."
msgstr "„%s“ nėra katalogas."

#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:157
#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:194
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:133
#, c-format
msgid "Could not delete folder `%s': %s"
msgstr "Negalėjau ištrinti aplanko „%s“: %s"

#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:158
#, fuzzy
msgid "not a maildir directory"
msgstr "Vietinis pašto katalogas %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:201
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n"
msgstr "Negalėjau atidaryti laikinos pašto bylos: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:257
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s"
msgstr "Negalėjau pridurti laiško prie mbox bylos: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:333
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:365
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:378
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Cannot get message: %s from folder %s\n"
"  %s"
msgstr ""
"Negaliu gauti laiško: %s\n"
"  %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:366
msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted."
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:379
msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101
#, c-format
msgid ""
"Could not open file `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Negalėjau atidaryti bylos „%s“: \n"
"%s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:117
#, c-format
msgid ""
"Could not create file `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Negalėjau sukurti bylos „%s“:\n"
"%s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:126
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:153
#, c-format
msgid "`%s' is not a regular file."
msgstr "„%s“ nėra paprasta byla."

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:145
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:168
#, c-format
msgid ""
"Could not delete folder `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Negalėjau ištrinti aplanko „%s“:\n"
"%s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:160
#, c-format
msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted."
msgstr "Aplankas „%s“ nėra tuščias. Neištryniau."

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:234
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open folder: %s: summarising from position %ld: %s"
msgstr "Negalėjau atidaryti aplanko: laiškų sąrašas buvo nepilnas."

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:268
#, c-format
msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:343
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot summarise folder: %s: %s"
msgstr "Negalėjau uždaryti šaltinio aplanko %s:  %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:477
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:668
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open folder to summarise: %s: %s"
msgstr ""
"Negalėjau atidaryti aplanko „%s“: \n"
"%s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:493
#, c-format
msgid "Cannot open temporary mailbox: %s"
msgstr "Negalėjau atidaryti laikinos pašto bylos: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:514
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:522
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:701
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:709
#, fuzzy
msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync"
msgstr "Santraukos nesutampa, nutraukiu sync"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:565
#, c-format
msgid "Error writing to temp mailbox: %s"
msgstr "Klaida rašant į laikiną pašto dėžutę: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:582
#, fuzzy, c-format
msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s"
msgstr "Klaida rašant į laikiną pašto dėžutę: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:600
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:759
#, c-format
msgid "Could not close source folder %s: %s"
msgstr "Negalėjau uždaryti šaltinio aplanko %s:  %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:609
#, c-format
msgid "Could not close temp folder: %s"
msgstr "Negalėjau uždaryti laikino aplanko:  %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:620
#, c-format
msgid "Could not rename folder: %s"
msgstr "Negalėjau pervadinti aplanko: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:830
#, c-format
msgid "Unknown error: %s"
msgstr "Nežinoma klaida: %s"

#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:147
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s"
msgstr "Negalėjau pridurti laiško prie mh aplanko: %s"

#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:116
#, c-format
msgid "`%s' is not a directory."
msgstr "„%s“ nėra katalogas."

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:41
#, c-format
msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s"
msgstr "Prašom įvesti NNTP slaptažodį vartotojui %s@%s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:62
msgid "Server rejected username"
msgstr "Serveris atmetė vartotojo vardą"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:68
msgid "Failed to send username to server"
msgstr "Nepavyko serveriui nusiųsti vartotojo vardo"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:77
msgid "Server rejected username/password"
msgstr "Serveris atmetė vartotojo vardą/slaptažodį"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:115
#, c-format
msgid "Message %s not found."
msgstr "Laiškas %s nerastas"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:45
msgid "Could not get group list from server."
msgstr "Negalėjau gauti grupių sąrašo iš serverio."

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:94
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:103
#, c-format
msgid "Unable to load grouplist file for %s: %s"
msgstr "Negaliu įkelti grupų sąrašo bylos dėl %s: %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:153
#, c-format
msgid "Unable to save grouplist file for %s: %s"
msgstr "Negaliu išsaugoti grupų sąrašo bylos dėl %s: %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:38
msgid "USENET news"
msgstr "USENET naujienos"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:40
msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups."
msgstr "Tai tiekėjas, naudojamas skaitant ir rašant į USENET naujienų grupes."

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:226
#, c-format
msgid "Could not open directory for news server: %s"
msgstr "Negalėjau atidaryti katalogo naujienų serveriui: %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:288
#, c-format
msgid "USENET News via %s"
msgstr "USENET naujienos per %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:295
msgid ""
"This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext "
"password."
msgstr ""
"Ši parinktis autentikuosis NNTP serveryje paprasto teksto slaptažodžiu."

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:327
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:490
#, c-format
msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s"
msgstr "Negalėjau atidaryti ar sukurti .newsrc bylos, skirtos %s: %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:180
msgid "Could not open folder: message listing was incomplete."
msgstr "Negalėjau atidaryti aplanko: laiškų sąrašas buvo nepilnas."

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:274
#, c-format
msgid "No message with uid %s"
msgstr "Nėra laiško su uid %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:288
#, c-format
msgid "Could not retrieve message from POP server %s: %s"
msgstr "Negalėjau parsiųsti laiško iš POP serverio %s: %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:34
msgid "POP"
msgstr "POP"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:36
msgid ""
"For connecting to POP servers. The POP protocol can also be used to retrieve "
"mail from certain web mail providers and proprietary email systems."
msgstr ""
"Jungimuisi iš prie POP serverių. POP protokolas taip pat gali būti "
"naudojamas parsiųsti paštui iš kai kurių web pašto tiekėjų."

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148
msgid ""
"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This "
"is the only option supported by many POP servers."
msgstr ""
"Ši parinktis jungsis prie POP serverio, naudojant paprasto teksto "
"slaptažodį. Tai vienintelė parinktis, palaikoma daugelio POP serverių."

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:158
msgid ""
"This option will connect to the POP server using an encrypted password via "
"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that "
"claim to support it."
msgstr ""
"Ši parinktis jungsis prie POP serverio, naudojant užšifruotą slaptažodį APOP "
"protokolu. Tai gali veikti nevisiems vartotojams netgi serveriuose, kurie "
"tikina, jog šitai palaiko."

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:170
msgid ""
"This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it."
msgstr ""
"Tai prisijungs prie POP serverio ir naudos Kerberos 4, kad autentikuotųsi į "
"jį."

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:215
#, c-format
msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s"
msgstr "Negalėjau autentikuotis į KPOP serverį: %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:335
#, c-format
msgid "Could not connect to POP server on %s."
msgstr "Negalėjau prisijungti prie POP serverio %s."

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:375
#, c-format
msgid "%sPlease enter the POP3 password for %s@%s"
msgstr "%sPrašau, įvesk POP3 slaptažodį, skirtą %s@%s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:394
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"Error sending username: %s"
msgstr ""
"Negalėjau prisijungti prie POP serverio.\n"
"Klaida siunčiant vartotojo vardą: %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:397
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:434
msgid "(Unknown)"
msgstr "(Nežinoma)"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:424
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"No support for requested authentication mechanism."
msgstr ""
"Negaliu prisijungti prie POP serverio.\n"
"Jis nepalaiko norimo autentikacijos mechanizmo."

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:432
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"Error sending password: %s"
msgstr ""
"Negalėjau prisijungti prie POP serverio.\n"
"Klaida siunčiant slaptažodį: %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:541
#, c-format
msgid "No such folder `%s'."
msgstr "Nėra tokio aplanko „%s“."

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:34
msgid "Sendmail"
msgstr "Sendmail"

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36
msgid ""
"For delivering mail by passing it to the \"sendmail\" program on the local "
"system."
msgstr ""
"Pašto siuntimui, perleidžiant jį vietinės sistemos „sendmail“ programai."

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:105
#, c-format
msgid "Could not create pipe to sendmail: %s: mail not sent"
msgstr "Negalėjau sukurti pipe į sendmail: %s: paštas neišiųstas"

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:122
#, c-format
msgid "Could not fork sendmail: %s: mail not sent"
msgstr ""

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:148
#, c-format
msgid "Could not send message: %s"
msgstr "Negalėjau išsiųsti laiško: %s"

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:161
#, c-format
msgid "sendmail exited with signal %s: mail not sent."
msgstr "sendmail'as baigė darbą su signalu %s: paštas neišiųstas."

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:168
#, c-format
msgid "Could not execute %s: mail not sent."
msgstr "Negalėjau paleisti %s: paštas neišiųstas."

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:173
#, c-format
msgid "sendmail exited with status %d: mail not sent."
msgstr "sendmail'as baigė darbą būsena %d: paštas neišiųstas."

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:220
msgid "sendmail"
msgstr "sendmail"

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:222
msgid "Mail delivery via the sendmail program"
msgstr "Pašto siuntimas, naudojant sendmail programą"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:36
#, fuzzy
msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP."
msgstr ""
"Pašto siuntimui, prisijungiant prie nutolusio pašto serverio, naudojant SMTP."

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:185
#, c-format
msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:279
#, fuzzy
msgid "No authentication required"
msgstr "Autentikacija:"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:281
#, fuzzy
msgid ""
"This option will connect to the SMTP server without using any kind of "
"authentication. This should be fine for connecting to most SMTP servers."
msgstr ""
"Ši parinktis jungsis prie POP serverio, naudojant paprasto teksto "
"slaptažodį. Tai vienintelė parinktis, palaikoma daugelio POP serverių."

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:290
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:295
msgid "CRAM-MD5"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:292
#, fuzzy
msgid ""
"This option will connect to the SMTP server using CRAM-MD5 authentication."
msgstr ""
"Ši parinktis jungsis prie IMAP serverio, naudojant Kerberos 4 autentikaciją."

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:320
#, fuzzy, c-format
msgid "SMTP server %s"
msgstr "%s serveris %s"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:322
#, fuzzy, c-format
msgid "SMTP mail delivery via %s"
msgstr "Pašto siuntimas, naudojant sendmail programą"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:347
msgid "Cannot send message: sender address not defined."
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:354
msgid "Cannot send message: sender address not valid."
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:368
msgid "Cannot send message: no recipients defined."
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:462
#, c-format
msgid "HELO request timed out: %s: non-fatal"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:478
#, c-format
msgid "HELO response error: %s: non-fatal"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:517
#, c-format
msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:533
#, c-format
msgid "MAIL FROM response error: %s: mail not sent"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:558
#, fuzzy, c-format
msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent"
msgstr "Negalėjau sukurti pipe į sendmail: %s: paštas neišiųstas"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:574
#, fuzzy
msgid "RCPT TO response error: mail not sent"
msgstr "Negalėjau paleisti %s: paštas neišiųstas."

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent"
msgstr "Negalėjau paleisti %s: paštas neišiųstas."

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:620
#, c-format
msgid "DATA response error: %s: mail not sent"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:635
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:653
#, fuzzy, c-format
msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent"
msgstr "sendmail'as baigė darbą su signalu %s: paštas neišiųstas."

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:669
#, c-format
msgid "DATA response error: message termination: %s: mail not sent"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:693
#, c-format
msgid "RSET request timed out: %s"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:709
#, fuzzy, c-format
msgid "RSET response error: %s"
msgstr "Nežinoma klaida: %s"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:732
#, c-format
msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:748
#, c-format
msgid "QUIT response error: %s: non-fatal"
msgstr ""

#: camel/providers/vee/camel-vee-provider.c:30
msgid "Virtual folder email provider"
msgstr "Virtualių aplankų pašto tiekėjas."

#: camel/providers/vee/camel-vee-provider.c:32
msgid "For reading mail as a query of another set of folders"
msgstr "Pašto skaitymui, kaip užklausa iš kitos aplankų aibės."

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:87
msgid "1 byte"
msgstr "1 baitas"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89
#, c-format
msgid "%u bytes"
msgstr "%u baitų"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:96
#, c-format
msgid "%.1fK"
msgstr "%.1fK"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:100
#, c-format
msgid "%.1fM"
msgstr "%.1fM"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:104
#, c-format
msgid "%.1fG"
msgstr "%.1fG"

#. This is a filename. Translators take note.
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:324 mail/mail-display.c:155
msgid "attachment"
msgstr "priedas"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:413
msgid "Attach a file"
msgstr "Prisegti bylą"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 shell/e-shortcuts-view.c:254
#: shell/e-shortcuts-view.c:377
msgid "Remove"
msgstr "Pašalinti"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:461
msgid "Remove selected items from the attachment list"
msgstr "Pašalinti pažymėtus daiktus iš priedų sąrašo"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:492
msgid "Add attachment..."
msgstr "Prisegti priedą..."

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:493
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "Prisegti bylą prie šio laiško"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:147 composer/e-msg-composer-hdrs.c:312
#: mail/mail-format.c:624
msgid "From:"
msgstr "Nuo:"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:257
msgid "Click here for the address book"
msgstr "Paspausk čia, jei reikia adresų knygelės"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313
msgid "Enter the identity you wish to send this message from"
msgstr "Įvesk asmenybę, iš kurios nori išsiųsti šį laišką"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:317 mail/mail-format.c:628
msgid "To:"
msgstr "Kam:"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:318
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "Įvesk laiško gavėjus"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:322 mail/mail-format.c:630
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:323
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr "Įvesk adresus, kurie gaus šio laiško carbon copy"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:328
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:329
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
msgstr ""
"Įvesk adresus, kurie gaus šio laiško carbon copy, bet jų nesimatys laiško "
"gavėjų sąraše."

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:335 mail/mail-format.c:632
msgid "Subject:"
msgstr "Tema:"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:336
msgid "Enter the subject of the mail"
msgstr "Įvesk laiško temą"

#: composer/e-msg-composer.c:430
#, c-format
msgid ""
"Could not open signature file %s:\n"
"%s"
msgstr ""
"Negalėjau atidaryti parašo bylos %s: \n"
"%s"

#: composer/e-msg-composer.c:598
msgid "Save as..."
msgstr "Išsaugoti kaip..."

#: composer/e-msg-composer.c:609
#, c-format
msgid "Error saving file: %s"
msgstr "Klaida išsaugant bylą: %s"

#: composer/e-msg-composer.c:629
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr "Klaida įkeliant bylą: %s"

#: composer/e-msg-composer.c:651
msgid "Saving changes to message..."
msgstr "Išsaugomi laiško pakeitimai..."

#: composer/e-msg-composer.c:653
msgid "Save changes to message..."
msgstr "Išsaugoti laiško pakeitimus..."

#: composer/e-msg-composer.c:694
#, c-format
msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s"
msgstr "Klaida saugant kūrinį į „Juodraščius“: %s"

#: composer/e-msg-composer.c:752 shell/e-shell-view-menu.c:170
msgid "Evolution"
msgstr "Evolution"

#: composer/e-msg-composer.c:758
msgid ""
"This message has not been sent.\n"
"\n"
"Do you wish to save your changes?"
msgstr ""
"Šis laiškas nebuvo išsiųstas.\n"
"\n"
"Ar norėtum išsaugoti jo pakeitimus?"

#: composer/e-msg-composer.c:783
msgid "Open file"
msgstr "Atidaryti bylą"

#: composer/e-msg-composer.c:909
msgid "That file does not exist."
msgstr "Tokios bylos nėra."

#: composer/e-msg-composer.c:919
msgid "That is not a regular file."
msgstr "Tai nėra paprasta byla."

#: composer/e-msg-composer.c:929
msgid "That file exists but is not readable."
msgstr "Byla yra, bet jos neįmanoma perskaityti."

#: composer/e-msg-composer.c:939
msgid "That file appeared accesible but open(2) failed."
msgstr "Ta byla atrodė pasiekiama, bet open(2) nepavyko."

#: composer/e-msg-composer.c:961
msgid ""
"The file is very large (more than 100K).\n"
"Are you sure you wish to insert it?"
msgstr ""
"Byla yra labai didelė (virš 100K).\n"
"Ar tu tikrai nori ją įterpti?"

#: composer/e-msg-composer.c:982
msgid "An error occurred while reading the file."
msgstr "Įvyko klaida, beskaitant bylą."

#: composer/e-msg-composer.c:1362
msgid "Compose a message"
msgstr "Sukurti laišką"

#: composer/e-msg-composer.c:1439
msgid "Could not create composer window."
msgstr "Negaliu sukurti rašyklės lango"

#: composer/evolution-composer.c:346
msgid "Cannot initialize Evolution's composer."
msgstr "Negalėjau inicializuoti Evolution kūryklos."

#: filter/filter-datespec.c:62
msgid "year"
msgstr "metai"

#: filter/filter-datespec.c:62
msgid "years"
msgstr "metų"

#: filter/filter-datespec.c:63
msgid "month"
msgstr "mėnesis"

#: filter/filter-datespec.c:63
msgid "months"
msgstr "mėnesių"

#: filter/filter-datespec.c:64
msgid "week"
msgstr "savaitė"

#: filter/filter-datespec.c:64
msgid "weeks"
msgstr "savaičių"

#: filter/filter-datespec.c:65
msgid "days"
msgstr "dienų"

#: filter/filter-datespec.c:66
msgid "hour"
msgstr "valanda"

#: filter/filter-datespec.c:66
msgid "hours"
msgstr "valandų"

#: filter/filter-datespec.c:67
msgid "minute"
msgstr "minutė"

#: filter/filter-datespec.c:67
msgid "minutes"
msgstr "minučių"

#: filter/filter-datespec.c:68
msgid "second"
msgstr "sekundė"

#: filter/filter-datespec.c:68
msgid "seconds"
msgstr "sekundžių"

#: filter/filter-datespec.c:183
msgid "Oops. You have forgotten to choose a date."
msgstr ""

#: filter/filter-datespec.c:185
msgid "Oops. You have chosen an invalid date."
msgstr ""

#: filter/filter-datespec.c:259
msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
"whatever the time is when the filter is run\n"
"or vfolder is opened."
msgstr ""
"Laiško data bus palyginta su esamu laiku, kai\n"
"paleidžiamas filtras ar atidaromas vAplankas."

#: filter/filter-datespec.c:282
msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
"the time that you specify here."
msgstr ""
"Laiško data bus palyginta su laiku,\n"
"kurį tu nurodai čia."

#: filter/filter-datespec.c:322
msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
"a time relative to when the filter is run;\n"
"\"a week ago\", for example."
msgstr ""
"Laiško data bus palyginta su laiku, santykiniu\n"
"filtro paleidimo laikui;\n"
"pavyzdžiui, „prieš savaitę“."

#. keep in sync with FilterDatespec_type!
#: filter/filter-datespec.c:357
msgid "the current time"
msgstr "esamas laikas"

#: filter/filter-datespec.c:357
msgid "a time you specify"
msgstr "tavo nurodytas laikas"

#: filter/filter-datespec.c:358
msgid "a time relative to the current time"
msgstr "laikas, santykinis esamam laikui"

#. The label
#: filter/filter-datespec.c:416
msgid "Compare against"
msgstr "Palyginti su"

#: filter/filter-datespec.c:533 filter/filter-datespec.c:693
msgid "now"
msgstr "dabar"

#: filter/filter-datespec.c:690
msgid "<click here to select a date>"
msgstr "<spausk čia, kad pasirinktum datą>"

#: filter/filter-editor.c:160 mail/mail-autofilter.c:286
#: mail/mail-autofilter.c:335
msgid "Add Filter Rule"
msgstr "Pridėti filtro taisyklę"

#: filter/filter-editor.c:233
msgid "Edit Filter Rule"
msgstr "Keisti filtro taisyklę"

#: filter/filter-editor.c:433
msgid "incoming"
msgstr ""

#. "demand",
#: filter/filter-editor.c:435
#, fuzzy
msgid "outgoing"
msgstr ""
"Gaunamas\n"
"Siunčiamas\n"

#: filter/filter-editor.c:456
msgid "Edit Filters"
msgstr "Keisti filtrus"

#. and now for the action area
#: filter/filter-filter.c:401
msgid "Then"
msgstr "Tada"

#: filter/filter-filter.c:414
msgid "Add action"
msgstr "Pridėti veiksmą"

#: filter/filter-filter.c:420
msgid "Remove action"
msgstr "Pašalinti veiksmą"

#: filter/filter-folder.c:143
msgid ""
"Oops, you forgot to choose a folder.\n"
"Please go back and specify a valid folder to deliver mail to."
msgstr ""
"Uoj, tu pamiršai pasirinkti aplanką.\n"
"Prašau, grįžk atgal ir nurodyk tikrą aplanką, į kurį perkelti laiškus."

#: filter/filter-folder.c:218 filter/vfolder-rule.c:271
msgid "Select Folder"
msgstr "Parink aplanką"

#: filter/filter-folder.c:243
msgid "Enter folder URI"
msgstr "Įvesk aplanko URI"

#: filter/filter-folder.c:289
msgid "<click here to select a folder>"
msgstr "<spausk čia, kad pasirinktum aplanką>"

#: filter/filter-input.c:185
#, c-format
msgid ""
"Error in regular expression '%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Klaida reguliarioje išraiškoje „%s“:\n"
"%s"

#: filter/filter-message-search.c:380 filter/filter-message-search.c:448
#, c-format
msgid "Failed to perform regex search on message header: %s"
msgstr ""

#: filter/filter-part.c:467
msgid "Test"
msgstr "Testuoti"

#: filter/filter-rule.c:530
msgid "Rule name: "
msgstr "Taisyklės pavadinimas:"

#: filter/filter-rule.c:534
msgid "Untitled"
msgstr "Bevardė"

#: filter/filter-rule.c:550
msgid "If"
msgstr "Jei"

#: filter/filter-rule.c:567
msgid "Execute actions"
msgstr "Įvykdyti veiksmus"

#: filter/filter-rule.c:571
msgid "if all criteria are met"
msgstr "jei visos sąlygos tenkinamos"

#: filter/filter-rule.c:576
msgid "if any criteria are met"
msgstr "jei kuri nors sąlyga tenkinama"

#: filter/filter-rule.c:587
msgid "Add criterion"
msgstr "Pridėti sąlygą"

#: filter/filter-rule.c:593
msgid "Remove criterion"
msgstr "Pašalinti sąlygą"

#: filter/filter-system-flag.c:63
#, fuzzy
msgid "Replied to"
msgstr "Ats. visiems"

#. { _("Deleted"), "Deleted" },
#. { _("Draft"), "Draft" },
#: filter/filter-system-flag.c:66
msgid "Important"
msgstr ""

#: filter/filter-system-flag.c:67
#, fuzzy
msgid "Read"
msgstr "Pakartoti"

#. Automatically generated. Do not edit.
#: filter/libfilter-i18n.h:2
msgid "Assign Colour"
msgstr "Priskirti spalvą"

#: filter/libfilter-i18n.h:3
msgid "Assign Score"
msgstr "Priskirti įvertį"

#: filter/libfilter-i18n.h:4
msgid "Copy to Folder"
msgstr "Kopijuoti į aplanką"

#: filter/libfilter-i18n.h:5
msgid "Date received"
msgstr "Gavimo data"

#: filter/libfilter-i18n.h:6
msgid "Date sent"
msgstr "Siuntimo data"

#: filter/libfilter-i18n.h:8
msgid "Expression"
msgstr "Išraiška"

#: filter/libfilter-i18n.h:9
msgid "Forward to Address"
msgstr "Persiųsti adresu"

#: filter/libfilter-i18n.h:10
msgid "Message Body"
msgstr "Laiško tekstas"

#: filter/libfilter-i18n.h:11
#, fuzzy
msgid "Message Header"
msgstr "Laiško tekstas"

#: filter/libfilter-i18n.h:12
msgid "Message was received"
msgstr "Laiškas buvo gautas"

#: filter/libfilter-i18n.h:13
msgid "Message was sent"
msgstr "Laiškas buvo išsiųstas"

#: filter/libfilter-i18n.h:14
msgid "Move to Folder"
msgstr "Perkelti į aplanką"

#: filter/libfilter-i18n.h:15
msgid "Recipients"
msgstr "Gavėjai"

#: filter/libfilter-i18n.h:16
msgid "Regex Match"
msgstr ""

#: filter/libfilter-i18n.h:17 filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194
#: mail/message-list.c:1109
msgid "Score"
msgstr "Įvertis"

#: filter/libfilter-i18n.h:18
msgid "Sender"
msgstr "Siuntėjas"

#: filter/libfilter-i18n.h:19
#, fuzzy
msgid "Set Status"
msgstr "_Būsena:"

#: filter/libfilter-i18n.h:20
msgid "Source"
msgstr "Šaltinis"

#: filter/libfilter-i18n.h:21
msgid "Specific header"
msgstr "Savita antraštė"

#: filter/libfilter-i18n.h:22 mail/message-list.c:1109
#, fuzzy
msgid "Status"
msgstr "_Būsena:"

#: filter/libfilter-i18n.h:23
msgid "Stop Processing"
msgstr "Sustabdyti vykdymą"

#: filter/libfilter-i18n.h:24 mail/message-list.c:1110
msgid "Subject"
msgstr "Tema"

#: filter/libfilter-i18n.h:25
msgid "after"
msgstr "po"

#: filter/libfilter-i18n.h:26
msgid "before"
msgstr "prieš"

#: filter/libfilter-i18n.h:27
msgid "contains"
msgstr "turi"

#: filter/libfilter-i18n.h:28
msgid "does not contain"
msgstr "neturi"

#: filter/libfilter-i18n.h:29
msgid "does not end with"
msgstr "nesibaigia"

#: filter/libfilter-i18n.h:30
msgid "does not exist"
msgstr "neegzistuoja"

#: filter/libfilter-i18n.h:31
msgid "does not sound like"
msgstr "neskamba panašiai į"

#: filter/libfilter-i18n.h:32
msgid "does not start with"
msgstr "neprasideda"

#: filter/libfilter-i18n.h:33
msgid "ends with"
msgstr "baigiasi"

#: filter/libfilter-i18n.h:34
msgid "exists"
msgstr "egzistuoja"

#: filter/libfilter-i18n.h:35
msgid "is greater than"
msgstr "yra didesnis už"

#: filter/libfilter-i18n.h:36
msgid "is less than"
msgstr "yra mažesnis už"

#: filter/libfilter-i18n.h:37
msgid "is not"
msgstr "nėra"

#: filter/libfilter-i18n.h:38
msgid "is"
msgstr "yra"

#: filter/libfilter-i18n.h:39
msgid "on or after"
msgstr "tuo metu arba po"

#: filter/libfilter-i18n.h:40
msgid "on or before"
msgstr "tuo metu ar prieš"

#: filter/libfilter-i18n.h:41
msgid "sounds like"
msgstr "skamba panašiai į"

#: filter/libfilter-i18n.h:42
msgid "starts with"
msgstr "prasideda"

#: filter/libfilter-i18n.h:43
msgid "was after"
msgstr "buvo po"

#: filter/libfilter-i18n.h:44
msgid "was before"
msgstr "buvo prieš"

#: filter/score-editor.c:127
msgid "Add Rule"
msgstr "Pridėti taisyklę"

#: filter/score-editor.c:166
msgid "Edit Score Rule"
msgstr "Taisyti įverčio taisyklę"

#: filter/vfolder-editor.c:155
msgid "Add VFolder Rule"
msgstr "Pridėti vAplanko taisyklę"

#: filter/vfolder-editor.c:204
msgid "Edit VFolder Rule"
msgstr "Keisti vAplanko taisyklę"

#: mail/component-factory.c:284
msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
msgstr "Negaliu inicializuoti Evolution pašto komponento."

#: mail/component-factory.c:320
msgid "Cannot register storage with shell"
msgstr "Negaliu užregistruoti laikmenos su shell'u"

#: mail/folder-browser.c:225
#, fuzzy
msgid "Store search as vFolder"
msgstr "Parink aplanką"

#: mail/folder-browser.c:238
msgid "Body or subject contains"
msgstr "Tekstas ar tema turi"

#: mail/folder-browser.c:239
msgid "Body contains"
msgstr "Tekstas turi"

#: mail/folder-browser.c:240
msgid "Subject contains"
msgstr "Tema turi"

#: mail/folder-browser.c:241
msgid "Body does not contain"
msgstr "Tekstas neturi"

#: mail/folder-browser.c:242
msgid "Subject does not contain"
msgstr "Tema neturi"

#: mail/folder-browser.c:645
msgid "VFolder on Subject"
msgstr "vAplankas pagal Temą"

#: mail/folder-browser.c:646
msgid "VFolder on Sender"
msgstr "vAplankas pagal Siuntėją"

#: mail/folder-browser.c:647
msgid "VFolder on Recipients"
msgstr "vAplankas pagal Gavėjus"

#: mail/folder-browser.c:649
msgid "Filter on Subject"
msgstr "Filtruoti pagal Temą"

#: mail/folder-browser.c:650
msgid "Filter on Sender"
msgstr "Filtruoti pagal Siuntėją"

#: mail/folder-browser.c:651
msgid "Filter on Recipients"
msgstr "Filtruoti pagal Gavėjus"

#: mail/folder-browser.c:652 mail/folder-browser.c:766
msgid "Filter on Mailing List"
msgstr "Filtruoti pagal Konferenciją"

#: mail/folder-browser.c:658
#, fuzzy
msgid "Open"
msgstr "_Atidaryti"

#: mail/folder-browser.c:659
msgid "Edit"
msgstr "Taisyti"

#: mail/folder-browser.c:660
#, fuzzy
msgid "Save As..."
msgstr "Išsaugoti _kaip..."

#: mail/folder-browser.c:661 mail/mail-view.c:148
msgid "Print"
msgstr "Spausdinti"

#: mail/folder-browser.c:663
msgid "Reply to Sender"
msgstr "Atsakyti siuntėjui"

#: mail/folder-browser.c:664 mail/mail-view.c:141
msgid "Reply to All"
msgstr "Ats. visiems"

#: mail/folder-browser.c:665 mail/mail-view.c:144
msgid "Forward"
msgstr "Persiųsti"

#: mail/folder-browser.c:666
#, fuzzy
msgid "Forward inline"
msgstr "Eiti į ateities laiką"

#: mail/folder-browser.c:668
#, fuzzy
msgid "Mark as Read"
msgstr "Pažymėti s_kaitytu"

#: mail/folder-browser.c:669
#, fuzzy
msgid "Mark as Unread"
msgstr "Pažymėti _neskaityta"

#: mail/folder-browser.c:671
#, fuzzy
msgid "Move to Folder..."
msgstr "Perkelti į aplanką"

#: mail/folder-browser.c:672
#, fuzzy
msgid "Copy to Folder..."
msgstr "Kopijuoti į aplanką"

#: mail/folder-browser.c:674
#, fuzzy
msgid "Undelete"
msgstr "Ištrinti"

#. { _("Add Sender to Address Book"), NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender),   NULL,  0 },
#. { "",                              NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (NULL),              NULL,  0 },
#: mail/folder-browser.c:678
#, fuzzy
msgid "Apply Filters"
msgstr "_Pritaikyti filtrus"

#: mail/folder-browser.c:680
msgid "Create Rule From Message"
msgstr ""

#: mail/folder-browser.c:768
#, c-format
msgid "Filter on Mailing List (%s)"
msgstr "Filtruoti pagal Konferenciją (%s)"

#. add a "None" option to the stores menu
#: mail/mail-account-editor.c:683 mail/mail-account-editor.c:685
#: mail/mail-account-editor.c:734 mail/mail-accounts.c:114
#: mail/mail-config-druid.c:844 shell/e-shell-view.c:1093
#: widgets/misc/e-dateedit.c:421 widgets/misc/e-dateedit.c:1330
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1445
msgid "None"
msgstr "Jokios"

#: mail/mail-accounts.c:115
#, fuzzy
msgid " (default)"
msgstr "Įprasta"

#. give our dialog an OK button and title
#: mail/mail-accounts.c:347
msgid "Evolution Account Manager"
msgstr ""

#: mail/mail-account-editor.c:274
msgid ""
"One or more of your servers are not configured correctly.\n"
"Do you wish to save anyway?"
msgstr ""

#. give our dialog an OK button and title
#: mail/mail-account-editor.c:634
#, fuzzy
msgid "Evolution Account Editor"
msgstr "Evolution ToDo konduitas"

#: mail/mail-autofilter.c:71
#, c-format
msgid "Mail to %s"
msgstr "Laiškas į %s"

#: mail/mail-autofilter.c:214
#, fuzzy, c-format
msgid "Subject is %s"
msgstr "Tema"

#: mail/mail-autofilter.c:230
#, c-format
msgid "Mail from %s"
msgstr "Laiškas nuo %s"

#: mail/mail-autofilter.c:331
#, c-format
msgid "%s mailing list"
msgstr "%s konferencija"

#: mail/mail-callbacks.c:83
msgid ""
"You have not configured the mail client.\n"
"You need to do this before you can send,\n"
"receive or compose mail.\n"
"Would you like to configure it now?"
msgstr ""
"Tu dar nesutvarkei pašto kliento.\n"
"Tik kai padarysi tai, tu galėsi siųsti,\n"
"gauti ir rašyti laiškus.\n"
"Ar norėtum sutvarkyti jį dabar?"

#: mail/mail-callbacks.c:136
msgid ""
"You need to configure an identity\n"
"before you can compose mail."
msgstr ""
"Tu turi susitvarkyti asmenybę,\n"
"tik tada galėsi kurti laiškus."

#: mail/mail-callbacks.c:148
msgid ""
"You need to configure a mail transport\n"
"before you can compose mail."
msgstr ""
"Tu turi sutvarkyti pašto siuntimą,\n"
"tik tada galėsi kurti laiškus."

#: mail/mail-callbacks.c:223
msgid "You have not set a mail transport method"
msgstr "Tu nenustatei pašto siuntimo metodo"

#: mail/mail-callbacks.c:232
msgid "You have no Outbox configured"
msgstr "Tu nesusitvarkei Siuntimo"

#: mail/mail-callbacks.c:279
msgid ""
"This message has no subject.\n"
"Really send?"
msgstr ""
"Šis laiškas neturi temos.\n"
"Tikrai siųsti?"

#: mail/mail-callbacks.c:345
#, fuzzy
msgid "You must configure an account before you can send this email."
msgstr ""
"Tu turi susitvarkyti asmenybę,\n"
"tik tada galėsi kurti laiškus."

#: mail/mail-callbacks.c:365
msgid "You must specify recipients in order to send this message."
msgstr "Tu turi nurodyti gavėjus, kad galėtum išsiųsti laišką."

#: mail/mail-callbacks.c:594
#, fuzzy
msgid "Forwarded message:\n"
msgstr "Persiųstas laiškas -- %s"

#: mail/mail-callbacks.c:675
msgid "Move message(s) to"
msgstr "Perkelti laišką(us) į"

#: mail/mail-callbacks.c:677
msgid "Copy message(s) to"
msgstr "Kopijuoti laišką(us) į"

#: mail/mail-callbacks.c:812
msgid ""
"You may only edit messages saved\n"
"in the Drafts folder."
msgstr ""
"Tu gali taisyti tik laiškus, esančius \n"
"Juodraščių aplanke."

#: mail/mail-callbacks.c:845 mail/mail-display.c:79
msgid "Overwrite file?"
msgstr "Užrašyti bylą?"

#: mail/mail-callbacks.c:849 mail/mail-display.c:83
msgid ""
"A file by that name already exists.\n"
"Overwrite it?"
msgstr ""
"Byla tokiu vardu jau yra.\n"
"Užrašyti ją?"

#: mail/mail-callbacks.c:893
#, fuzzy
msgid "Save Message As..."
msgstr "Išsaugoti kaip..."

#: mail/mail-callbacks.c:895
#, fuzzy
msgid "Save Messages As..."
msgstr "Išsaugoti kaip..."

#: mail/mail-callbacks.c:979
#, c-format
msgid ""
"Error loading filter information:\n"
"%s"
msgstr ""
"Klaida, įkeliant filtro informaciją:\n"
"%s"

#: mail/mail-callbacks.c:1028
msgid "Print Message"
msgstr "Spausdinti laišką"

#: mail/mail-callbacks.c:1075
msgid "Printing of message failed"
msgstr "Nepavyko atspausdinti laiško"

#: mail/mail-config-druid.c:363
#, c-format
msgid ""
"Failed to verify the incoming mail configuration.\n"
"You may experience problems retrieving your mail from %s"
msgstr ""

#: mail/mail-config-druid.c:629
#, c-format
msgid ""
"Failed to verify the outgoing mail configuration.\n"
"You may experience problems sending your mail using %s"
msgstr ""

#. set window title
#: mail/mail-config-druid.c:949
msgid "Evolution Account Wizard"
msgstr ""

#: mail/mail-display.c:98
#, c-format
msgid ""
"Could not open file %s:\n"
"%s"
msgstr ""
"Negalėjau atidaryti bylos %s: \n"
"%s"

#: mail/mail-display.c:131
#, c-format
msgid "Could not write data: %s"
msgstr "Negalėjau įrašyti duomenų: %s"

#: mail/mail-display.c:229
msgid "Save Attachment"
msgstr "Išsaugoti priedą"

#: mail/mail-display.c:269
#, c-format
msgid "Could not create temporary directory: %s"
msgstr "Negalėjau sukurti laikino katalogo: %s"

#: mail/mail-display.c:311
msgid "Save to Disk..."
msgstr "Išsaugoti į diską..."

#: mail/mail-display.c:313
#, c-format
msgid "Open in %s..."
msgstr "Atidaryti su %s..."

#: mail/mail-display.c:315
msgid "View Inline"
msgstr "Žiūrėti viduje"

#: mail/mail-display.c:342
msgid "External Viewer"
msgstr "Išorinė žiūrėklė"

#: mail/mail-display.c:365
#, c-format
msgid "View Inline (via %s)"
msgstr "Žiūrėti viduje (per %s)"

#: mail/mail-display.c:369
msgid "Hide"
msgstr "Slėpti"

#: mail/mail-format.c:504
#, c-format
msgid "%s attachment"
msgstr "%s priedas"

#: mail/mail-format.c:626
msgid "Reply-To:"
msgstr "Atsakyti-kam:"

#: mail/mail-format.c:856
msgid "Encrypted message not displayed"
msgstr "Užšifruotas laiškas neparodytas"

#: mail/mail-format.c:862
msgid "Encrypted message"
msgstr "Užšifruotas laiškas"

#: mail/mail-format.c:863
msgid "Click icon to decrypt."
msgstr "Paspausk ant ikonos, kad iššifruotum."

#: mail/mail-format.c:1438
#, c-format
msgid "Pointer to FTP site (%s)"
msgstr "Rodyklė į FTP saitą (%s)"

#: mail/mail-format.c:1450
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
msgstr "Rodyklė į vietinę bylą (%s), galiojanti saite „%s“"

#: mail/mail-format.c:1454
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s)"
msgstr "Rodyklė į vietinę bylą (%s)"

#: mail/mail-format.c:1488
#, c-format
msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
msgstr "Rodyklė į nežinomus išorinius duomenis („%s“ tipo)"

#: mail/mail-format.c:1493
msgid "Malformed external-body part."
msgstr "Blogai suformuota išorinio kūno dalis."

#: mail/mail-format.c:1663
#, c-format
msgid "On %s, %s wrote:\n"
msgstr ""

#: mail/mail-local.c:204
#, c-format
msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format"
msgstr "Keičiamas aplanko „%s“ formatas į „%s“"

#: mail/mail-local.c:208
#, c-format
msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format"
msgstr "Pakeisti aplanko „%s“ formatą į „%s“"

#: mail/mail-local.c:251
#, fuzzy
msgid "Reconfiguring folder"
msgstr "_Tvarkyti aplanką"

#: mail/mail-local.c:269
msgid "Closing current folder"
msgstr "Uždaromas esamas aplankas"

#: mail/mail-local.c:295
msgid "Renaming old folder and opening"
msgstr "Pervadinamas senas aplankas ir atidaromas"

#: mail/mail-local.c:313
msgid "Creating new folder"
msgstr "Kuriamas naujas aplankas"

#: mail/mail-local.c:327
msgid "Copying messages"
msgstr "Kopijuojami laiškai"

#: mail/mail-local.c:348
#, c-format
msgid ""
"Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n"
"open this folder anymore: %s"
msgstr ""
"Negaliu išsaugoti metainfo. Tikriausiai tau daugiau\n"
"nebepavyks atidaryti šio aplanko: %s"

#: mail/mail-local.c:379
msgid ""
"If you can no longer open this mailbox, then\n"
"you may need to repair it manually."
msgstr ""
"Jei tu nebegali daugiau atidaryti šios pašto\n"
"dėžutės, tau teks sutaisyti ją rankutėmis."

#: mail/mail-local.c:787
#, fuzzy
msgid "Registering local folder"
msgstr "Kuriamas naujas aplankas"

#: mail/mail-local.c:789
#, fuzzy
msgid "Register local folder"
msgstr "Sukurti naują aplanką"

#: mail/mail-local.c:893
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to register folder '%s':\n"
"%s"
msgstr "Negaliu išsaugoti grupų sąrašo bylos dėl %s: %s"

#: mail/mail-mt.c:85
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error while '%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Klaida „%s“ metu:\n"
"%s."

#: mail/mail-mt.c:87
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error while performing operation:\n"
"%s"
msgstr ""
"Klaida pasiruošiant %s:\n"
"%s"

#: mail/mail-mt.c:356 mail/mail-mt.c:385
#, fuzzy
msgid "Working"
msgstr "Perkeliu"

#: mail/mail-ops.c:107
#, c-format
msgid "Fetching email from %s"
msgstr "Parsiunčiu paštą iš %s"

#: mail/mail-ops.c:109
#, c-format
msgid "Fetch email from %s"
msgstr "Parsiųsti paštą iš %s"

#: mail/mail-ops.c:359
#, c-format
msgid "There is no new mail at %s."
msgstr "Nėra naujų laiškų serveryje %s."

#: mail/mail-ops.c:430
msgid "Filtering email on demand"
msgstr "Filtruoju el. paštą pagal prašymą"

#: mail/mail-ops.c:432
msgid "Filter email on demand"
msgstr "Filtruoti el. paštą pagal prašymą"

#: mail/mail-ops.c:563
#, c-format
msgid "Sending \"%s\""
msgstr "Siunčiu „%s“"

#: mail/mail-ops.c:565
#, fuzzy
msgid "Sending message"
msgstr "Ištrinti šį laišką"

#: mail/mail-ops.c:682
msgid "Sending queue"
msgstr "Siunčiu iš eilės"

#: mail/mail-ops.c:684
msgid "Send queue"
msgstr "Siųsti iš eilės"

#: mail/mail-ops.c:819 mail/mail-ops.c:826
#, c-format
msgid "Appending \"%s\""
msgstr "Prijungiu „%s“"

#: mail/mail-ops.c:823 mail/mail-ops.c:829
msgid "Appending a message without a subject"
msgstr "Prijungiu laišką be temos"

#: mail/mail-ops.c:912
#, c-format
msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Perkeliami laiškai iš „%s“ į „%s“"

#: mail/mail-ops.c:914
#, c-format
msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Kopijuojami laiškai iš „%s“ į „%s“"

#: mail/mail-ops.c:917
#, c-format
msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Perkelti laiškus iš „%s“ į „%s“"

#: mail/mail-ops.c:919
#, c-format
msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Kopijuoti laiškus iš „%s“ į „%s“"

#: mail/mail-ops.c:950
msgid "Moving"
msgstr "Perkeliu"

#: mail/mail-ops.c:953
msgid "Copying"
msgstr "Kopijuoju"

#: mail/mail-ops.c:973
#, c-format
msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "%s laišką %d iš %d (uid „%s“)"

#: mail/mail-ops.c:1048
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr "Skaitomas aplankas iš „%s“"

#: mail/mail-ops.c:1114 mail/subscribe-dialog.c:347
msgid "(No description)"
msgstr "(Nėra aprašymo)"

#: mail/mail-ops.c:1179
#, fuzzy
msgid "Forwarded messages"
msgstr "Persiųstas laiškas -- %s"

#: mail/mail-ops.c:1220 mail/mail-ops.c:1289
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening folder %s"
msgstr "Skaitomas aplankas iš „%s“"

#: mail/mail-ops.c:1351
#, fuzzy
msgid "Synchronising folder"
msgstr "Sinchronizuoju „%s“"

#: mail/mail-ops.c:1401
#, fuzzy
msgid "Expunging folder"
msgstr "Išvaloma „%s“"

#: mail/mail-ops.c:1450
#, fuzzy, c-format
msgid "Retrieving message %s"
msgstr "Gaunami laiški: %s"

#: mail/mail-ops.c:1517
#, fuzzy
msgid "Retrieving messages"
msgstr "Gaunami laiški: %s"

#: mail/mail-ops.c:1527
#, c-format
msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "Gaunamasa laiškas numeris %d iš %d (uid „%s“)"

#: mail/mail-ops.c:1675
#, fuzzy, c-format
msgid "Loading %s Folder for %s"
msgstr "Įkeliamas %s aplankas"

#: mail/mail-ops.c:1677
#, fuzzy, c-format
msgid "Load %s Folder for %s"
msgstr "Įkelti %s aplanką"

#: mail/mail-ops.c:1843
#, fuzzy
msgid "Saving messages"
msgstr "Kopijuojami laiškai"

#: mail/mail-ops.c:1922
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to create output file: %s\n"
" %s"
msgstr "Negaliu išsaugoti grupų sąrašo bylos dėl %s: %s"

#: mail/mail-ops.c:1935
#, fuzzy, c-format
msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "Gaunamas laiškas %d  iš %d (uid „%s“)"

#: mail/mail-ops.c:1949
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error saving messages to: %s:\n"
" %s"
msgstr "Klaida išsaugant bylą: %s"

#: mail/mail-search-dialogue.c:104
msgid "Cancel"
msgstr "Nutraukti"

#: mail/mail-summary.c:111 mail/mail-threads.c:729
msgid "Incomplete message written on pipe!"
msgstr "Nepilnas laiškas surašytas į pipe!"

#: mail/mail-threads.c:302
#, c-format
msgid ""
"Error while preparing to %s:\n"
"%s"
msgstr ""
"Klaida pasiruošiant %s:\n"
"%s"

#: mail/mail-threads.c:676
#, c-format
msgid ""
"Error while `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Klaida „%s“ metu:\n"
"%s."

#: mail/mail-threads.c:733
msgid "Error reading commands from dispatching thread."
msgstr ""

#: mail/mail-threads.c:798
msgid "Corrupted message from dispatching thread?"
msgstr ""

#: mail/mail-threads.c:917
msgid "Could not create dialog box."
msgstr "Negalėjau sukurti dialogo lango."

#: mail/mail-threads.c:928
msgid "User cancelled query."
msgstr "Vartotojas nutraukė užklausą."

#: mail/mail-tools.c:189
#, c-format
msgid "Couldn't create temporary mbox `%s': %s"
msgstr "Negalėjau sukurti laikinos mbox „%s“: %s"

#. Get all uids of source
#: mail/mail-tools.c:241
#, c-format
msgid "Examining %s"
msgstr "Egzaminuoju %s"

#: mail/mail-tools.c:271
#, c-format
msgid ""
"Could not read UID cache file \"%s\". You may receive duplicate messages."
msgstr ""
"Negalėjau perskaityti UID kešo bylos „%s“. Tu gali gauti pasikartojančių "
"laiškų."

#: mail/mail-tools.c:300
#, c-format
msgid "Retrieving message %d of %d"
msgstr "Gaunamas laiškas %d  iš %d"

#. Append it to dest
#: mail/mail-tools.c:315
#, c-format
msgid "Writing message %d of %d"
msgstr "Įrašomas laiškas %d iš %d"

#: mail/mail-tools.c:347
#, c-format
msgid "Saving changes to %s"
msgstr "Išsaugomi %s pakeitimai"

#: mail/mail-tools.c:381
#, c-format
msgid "[%s] (forwarded message)"
msgstr "[%s] (persiųstas laiškas)"

#: mail/mail-tools.c:391
msgid "Fwd: (no subject)"
msgstr "Fwd: (be temos)"

#: mail/mail-tools.c:427
#, c-format
msgid "Forwarded message - %s"
msgstr "Persiųstas laiškas -- %s"

#: mail/mail-tools.c:429
msgid "Forwarded message (no subject)"
msgstr "Persiųstas laiškas (be temos)"

#: mail/mail-tools.c:530
#, c-format
msgid ""
"Cannot open location `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Negaliu atidaryti vietos „%s“: \n"
"%s"

#: mail/mail-vfolder.c:149
msgid "VFolders"
msgstr "vAplankai"

#: mail/mail-vfolder.c:298
msgid "New VFolder"
msgstr "Naujas vAplankas"

#. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"),
#. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE),
#: mail/mail-view.c:138
msgid "Reply"
msgstr "Atsakyti"

#: mail/mail-view.c:138
msgid "Reply to the sender of this message"
msgstr "Atsakyti šio laiško siuntėjui"

#: mail/mail-view.c:141
msgid "Reply to all recipients of this message"
msgstr "Atsakyti visiems šio laiško gavėjams"

#: mail/mail-view.c:144
msgid "Forward this message"
msgstr "Persiųsti šį laišką"

#: mail/mail-view.c:148
msgid "Print the selected message"
msgstr "Spausdinti parinktą laišką"

#: mail/mail-view.c:150
msgid "Delete this message"
msgstr "Ištrinti šį laišką"

#: mail/message-list.c:599
msgid "Unseen"
msgstr "Nematytas"

#: mail/message-list.c:602
msgid "Seen"
msgstr "Matytas"

#: mail/message-list.c:605
msgid "Answered"
msgstr "Atsakyti"

#: mail/message-list.c:890
#, c-format
msgid "[ %s ]"
msgstr ""

#. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok
#: mail/message-list.c:902 mail/message-list.c:918
#, c-format
msgid "%s, et al."
msgstr ""

#: mail/message-list.c:905 mail/message-list.c:921
#, fuzzy
msgid "<unknown>"
msgstr "Nežinomas"

#: mail/message-list.c:973
msgid "?"
msgstr ""

#: mail/message-list.c:980
#, fuzzy
msgid "Today %l:%M %p"
msgstr "%I:%M %p"

#: mail/message-list.c:989
msgid "Yesterday %l:%M %p"
msgstr ""

#: mail/message-list.c:1001
#, fuzzy
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr "%I:%M %p"

#: mail/message-list.c:1009
#, fuzzy
msgid "%b %d %l:%M %p"
msgstr "%a %Y-%m-%d %I:%M:%S %p"

#: mail/message-list.c:1011
#, fuzzy
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%a %d %Y"

#: mail/message-list.c:1109
msgid "Flagged"
msgstr "Svarbus"

#: mail/message-list.c:1109
#, fuzzy
msgid "Attachment"
msgstr "priedas"

#: mail/message-list.c:1110
#, fuzzy
msgid "From"
msgstr "Nuo:"

#: mail/message-list.c:1110
#, fuzzy
msgid "Date"
msgstr "Kada reikia"

#: mail/message-list.c:1110
#, fuzzy
msgid "Received"
msgstr "Gavimo data"

#: mail/message-list.c:1111
#, fuzzy
msgid "To"
msgstr "Kam:"

#: mail/message-list.c:1111
#, fuzzy
msgid "Size"
msgstr "Dydis:"

#: mail/openpgp-utils.c:78
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter your %s passphrase for %s"
msgstr "Prašom įvesti NNTP slaptažodį vartotojui %s@%s"

#: mail/openpgp-utils.c:81
#, c-format
msgid "Please enter your %s passphrase"
msgstr ""

#: mail/openpgp-utils.c:435 mail/openpgp-utils.c:538 mail/openpgp-utils.c:742
#: mail/openpgp-utils.c:891 mail/openpgp-utils.c:1048
msgid "No GPG/PGP program available."
msgstr "Nėra jokios PGP/GPG programos."

#: mail/openpgp-utils.c:442 mail/openpgp-utils.c:547 mail/openpgp-utils.c:749
#: mail/openpgp-utils.c:898
msgid "No password provided."
msgstr "Nepateiktas saptažodis."

#: mail/openpgp-utils.c:448 mail/openpgp-utils.c:555 mail/openpgp-utils.c:756
#: mail/openpgp-utils.c:905 mail/openpgp-utils.c:1054
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
msgstr ""

#: mail/openpgp-utils.c:566 mail/openpgp-utils.c:611 mail/openpgp-utils.c:650
msgid "No recipients specified"
msgstr ""

#: mail/openpgp-utils.c:1065
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't create temp file: %s"
msgstr "Negalėjau sukurti pipe: %s"

#: mail/subscribe-dialog.c:62 shell/e-storage-set-view.c:44
#, fuzzy
msgid "Folder"
msgstr "Aplankai"

#: mail/subscribe-dialog.c:63
#, fuzzy
msgid "Store"
msgstr "Įvertis"

#: mail/subscribe-dialog.c:145
#, fuzzy
msgid "Display folders starting with:"
msgstr "Rodyti aplankus, turinčius:"

#: mail/subscribe-dialog.c:178
#, c-format
msgid "Getting store for \"%s\""
msgstr ""

#: mail/subscribe-dialog.c:181
#, c-format
msgid "Get store for \"%s\""
msgstr ""

#: mail/subscribe-dialog.c:289
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscribing to folder \"%s\""
msgstr "Skaitomas aplankas iš „%s“"

#: mail/subscribe-dialog.c:293
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsubscribing from folder \"%s\""
msgstr "Atidaromi laiškai iš aplanko „%s“"

#: mail/subscribe-dialog.c:297
#, fuzzy, c-format
msgid "Subscribe to folder \"%s\""
msgstr "Skaityti aplankus iš „%s“"

#: mail/subscribe-dialog.c:300
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsubscribe from folder \"%s\""
msgstr "Atidaromi laiškai iš aplanko „%s“"

#: shell/e-setup.c:112 shell/e-setup.c:185
msgid "Evolution installation"
msgstr "Evolution įdiegimas"

#: shell/e-setup.c:116
msgid ""
"This new version of Evolution needs to install additional files\n"
"into your personal Evolution directory"
msgstr ""
"Šiai naujai Evolution versijai reikia įdiegti papildomų bylų\n"
"į tavo asmeninį Evolution katalogą"

#: shell/e-setup.c:117
msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit."
msgstr ""
"Prašau, paspausk „Gerai“, kad įdiegtum bylas, arba „Atšaukti“, kad išeitum."

#: shell/e-setup.c:157
msgid "Could not update files correctly"
msgstr "Negalėjau tvarkingai atnaujinti bylų"

#: shell/e-setup.c:160 shell/e-setup.c:228
msgid "Evolution files successfully installed."
msgstr "Evolution bylos sėkmingai įdiegtos."

#: shell/e-setup.c:189
msgid "This seems to be the first time you run Evolution."
msgstr "Atrodo, kad tu pirmą kartą pasileidai Evolution."

#: shell/e-setup.c:190
msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under"
msgstr "Prašau paspausti „Gerai“, kad įdiegtum Evolution vartotojo bylas į"

#: shell/e-setup.c:209
#, c-format
msgid ""
"Cannot create the directory\n"
"%s\n"
"Error: %s"
msgstr ""
"Negaliu sukurti katalogo\n"
"%s\n"
"Klaida: %s"

#: shell/e-setup.c:224
#, c-format
msgid ""
"Cannot copy files into\n"
"`%s'."
msgstr ""
"Negaliu kopijuoti bylų į\n"
"„%s“."

#: shell/e-setup.c:249
#, c-format
msgid ""
"The file `%s' is not a directory.\n"
"Please move it in order to allow installation\n"
"of the Evolution user files."
msgstr ""
"Byla „%s“ yra ne katalogas.\n"
"Prašau, perkelk jį, kad galėčiau įdiegti\n"
"Evolution vartotojo bylas."

#: shell/e-setup.c:261
#, c-format
msgid ""
"The directory `%s' exists but is not the\n"
"Evolution directory.  Please move it in order\n"
"to allow installation of the Evolution user files."
msgstr ""
"Katalogas „%s“ egzistuoja, bet jis nėra\n"
"Evolution katalogas. Prašau, perkelk jį, kad \n"
"galėčiau įdiegti Evolution vartotojo bylas."

#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:82
#, c-format
msgid ""
"Cannot create the specified folder:\n"
"%s"
msgstr ""
"Negaliu sukurti nurodyto aplanko:\n"
"%s"

#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:134
msgid "The specified folder name is not valid."
msgstr "Nurodytas aplanko vardas yra negalimas."

#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:225
msgid "Evolution - Create new folder"
msgstr "Evolution -- Sukurti naują aplanką"

#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:96
msgid ""
"The type of the selected folder is not valid for\n"
"the requested operation."
msgstr ""
"Pasirinkto aplanko tipas yra netinkamas\n"
"prašytąjam veiksmui."

#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:297
msgid "New..."
msgstr "Naujas..."

#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:451 shell/e-shell-folder-title-bar.c:452
msgid "(Untitled)"
msgstr "(Bevardis)"

#: shell/e-shell-view-menu.c:114
msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
msgstr "Bug buddy nerastas tavo kelyje ($PATH)."

#: shell/e-shell-view-menu.c:120
msgid "Bug buddy could not be run."
msgstr "Bug buddy negalėjo būti paleistas."

#: shell/e-shell-view-menu.c:172
#, fuzzy
msgid "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc."
msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."

#: shell/e-shell-view-menu.c:174
msgid ""
"Evolution is a suite of groupware applications\n"
"for mail, calendaring, and contact management\n"
"within the GNOME desktop environment."
msgstr ""
"Evolution yra rinkinys grupinių aplikacijų\n"
"paštui, kalendoriams ir kontaktų tvarkymui\n"
"GNOME darbo aplinkoje."

#: shell/e-shell-view-menu.c:334
msgid "Go to folder..."
msgstr "Eiti į aplanką..."

#: shell/e-shell-view.c:140
msgid "(No folder displayed)"
msgstr "(Joks aplankas nerodomas)"

#: shell/e-shell-view.c:468
msgid "Folders"
msgstr "Aplankai"

#: shell/e-shell-view.c:1098
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - Evolution %s"
msgstr "Evolution -- %s"

#: shell/e-shell-view.c:1100
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - Evolution %s [%s]"
msgstr "Evolution -- %s"

#: shell/e-shell.c:372
#, c-format
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
msgstr ""

#: shell/e-shell.c:1212
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Ooops!  The view for `%s' have died unexpectedly.  :-(\n"
"This probably means that the %s component has crashed."
msgstr ""
"Uoj!  Vaizdas, skirtas „%s“ netikėtai numirė.  :-(\n"
"Tikriausiai tai reiškia, kad %s komponentas nulūžo."

#: shell/e-shortcuts-view.c:123
msgid "Create new shortcut group"
msgstr "Sukurti naują trumpių grupę"

#: shell/e-shortcuts-view.c:126
msgid "Group name:"
msgstr "Grupės vardas:"

#: shell/e-shortcuts-view.c:249
#, c-format
msgid ""
"Do you really want to remove group\n"
"`%s' from the shortcut bar?"
msgstr ""
"Ar tu tikrai nori pašalinti grupę\n"
"„%s“ iš trumpių juostos?"

#: shell/e-shortcuts-view.c:254
msgid "Don't remove"
msgstr "Nepašalinti"

#: shell/e-shortcuts-view.c:265
msgid "_Small Icons"
msgstr "_Mažos ikonos"

#: shell/e-shortcuts-view.c:266
msgid "Show the shortcuts as small icons"
msgstr "Rodyti trumpes kaip mažas ikonas"

#: shell/e-shortcuts-view.c:268
msgid "_Large Icons"
msgstr "_Didelės ikonos"

#: shell/e-shortcuts-view.c:269
msgid "Show the shortcuts as large icons"
msgstr "Rodyti trumpes kaip dideles ikonas"

#: shell/e-shortcuts-view.c:280
msgid "_New Group..."
msgstr "_Nauja grupė..."

#: shell/e-shortcuts-view.c:281
msgid "Create a new shortcut group"
msgstr "Sukurti naują trumpių grupę"

#: shell/e-shortcuts-view.c:283
msgid "_Remove This Group..."
msgstr "_Pašalinti šią grupę..."

#: shell/e-shortcuts-view.c:284
msgid "Remove this shortcut group"
msgstr "Pašalinti šią trumpių grupę"

#: shell/e-shortcuts-view.c:289
#, fuzzy
msgid "_Hide the Shortcut Bar"
msgstr "Rodyti _Trumpių juostą"

#: shell/e-shortcuts-view.c:290
#, fuzzy
msgid "Hide the shortcut bar"
msgstr "Rodyti _Trumpių juostą"

#: shell/e-shortcuts-view.c:374
msgid "Activate"
msgstr "Sužadinti"

#: shell/e-shortcuts-view.c:374
msgid "Activate this shortcut"
msgstr "Sužadinti šią trumpę"

#: shell/e-shortcuts-view.c:377
msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
msgstr "Pašalinti šią trumpę iš trumpių juostos"

#: shell/e-shortcuts.c:358
msgid "Error saving shortcuts."
msgstr "Klaida išsaugant trumpes."

#: shell/e-storage-set-view.c:338
msgid "_View"
msgstr "_Rodinys"

#: shell/e-storage-set-view.c:338
msgid "View the selected folder"
msgstr "Rodyti parinktą aplanką"

#: shell/e-storage.c:138
msgid "(No name)"
msgstr "(Be vardo)"

#: shell/e-storage.c:389
msgid "No error"
msgstr "Nėra klaidų"

#: shell/e-storage.c:391
msgid "Generic error"
msgstr "Bendroji klaida"

#: shell/e-storage.c:393
msgid "A folder with the same name already exists"
msgstr "Jau yra aplankas su tokiu pat vardu"

#: shell/e-storage.c:395
msgid "The specified folder type is not valid"
msgstr "Nurodytas aplanko tipas yra blogas"

#: shell/e-storage.c:397
msgid "I/O error"
msgstr "I/O klaida"

#: shell/e-storage.c:399
msgid "Not enough space to create the folder"
msgstr "Neužtenka vietos aplankui sukurti"

#: shell/e-storage.c:401
msgid "The specified folder was not found"
msgstr "Nurodytas aplankas nerastas"

#: shell/e-storage.c:403
msgid "Function not implemented in this storage"
msgstr "Funkcija neįgyvendinta šioje laikmenoje"

#: shell/e-storage.c:405
msgid "Permission denied"
msgstr "Priėjimas uždraustas"

#: shell/e-storage.c:407
msgid "Operation not supported"
msgstr "Veiksmas nepalaikomas"

#: shell/e-storage.c:409
msgid "The specified type is not supported in this storage"
msgstr "Nurodytas tipas šioje laikmenoje nepalaikomas"

#: shell/main.c:74
msgid ""
"Hi.  Thanks for taking the time to download this preview release\n"
"of the Evolution groupware suite.\n"
"\n"
"Over the time since the past release, our focus has been on making\n"
"Evolution usable.  Many of the Evolution developers are now using\n"
"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n"
"be sure to keep a backup.)\n"
"\n"
"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n"
"security, you still get the disclaimer:  Evolution will: crash,\n"
"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n"
"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n"
"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n"
"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n"
"Use only as directed.\n"
"\n"
"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n"
"await your contributions!\n"
msgstr ""

#: shell/main.c:101
msgid ""
"Thanks\n"
"The Evolution Team\n"
msgstr ""
"Ačiū\n"
"Evolution komanda\n"

#: shell/main.c:132
msgid "Cannot initialize the Evolution shell."
msgstr "Negalėjau inicializuoti Evolution shell."

#: shell/main.c:178
#, fuzzy
msgid "Disable."
msgstr "Uždraustas"

#: shell/main.c:198
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
msgstr "Negalėjau inicializuoti Bonobo komponentų sistemos."

#: ui/evolution-contact-editor.xml:7
#, fuzzy
msgid "FIXME: _Appointment"
msgstr "_Naujas įvykis..."

#: ui/evolution-contact-editor.xml:8
#, fuzzy
msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
msgstr "Užduoties _prašymas"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:10
msgid "FIXME: _Mail Message"
msgstr "_Siųsti laišką"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:11
msgid "FIXME: _Contact"
msgstr "_Kontaktas"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:12
msgid "FIXME: _Task"
msgstr "_Užduotis"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:13
msgid "FIXME: Task _Request"
msgstr "Užduoties _prašymas"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:14
msgid "FIXME: _Journal Entry"
msgstr "_Žurnalo įrašas"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:15
msgid "FIXME: _Note"
msgstr "_Pastaba"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:17 ui/evolution-contact-editor.xml:122
msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
msgstr "Pasirinkti _formą..."

#: ui/evolution-contact-editor.xml:22
msgid "FIXME: _Memo Style"
msgstr "_Memo stilius"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:24
#, fuzzy
msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
msgstr "Apibrėžti spausdinimo s_tilius"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:31
msgid "FIXME: S_end"
msgstr "Siųs_ti"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:35
msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
msgstr "_Išsaugoti priedus..."

#: ui/evolution-contact-editor.xml:38
msgid "FIXME: _Move to Folder..."
msgstr "Perke_lti į aplanką..."

#: ui/evolution-contact-editor.xml:39
msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
msgstr "Kopi_juoti į aplanką"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:41
#, fuzzy
msgid "Page Set_up"
msgstr "Puslapio nuostatos:"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:42
msgid "FIXME: Print Pre_view"
msgstr "Spaudinio perži_ūra"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:63
#, fuzzy
msgid "FIXME: Paste _Special..."
msgstr "_Rašyba..."

#: ui/evolution-contact-editor.xml:68
#, fuzzy
msgid "FIXME: Mark as U_nread"
msgstr "Pažymėti _neskaityta"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:72
msgid "_Object"
msgstr "_Objektas"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:77 ui/evolution-contact-editor.xml:84
msgid "FIXME: _Item"
msgstr "_Daiktas"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:78 ui/evolution-contact-editor.xml:85
msgid "FIXME: _Unread Item"
msgstr "_Neskaitytas daiktas"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:79
msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
msgstr "_Pirmas daiktas aplanke"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:86
msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
msgstr "P_askutinis daiktas aplanke"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:91
msgid "FIXME: _Standard"
msgstr "_Standartinė"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:93
#, fuzzy
msgid "FIXME: __Formatting"
msgstr "_Formatavimo"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:96
msgid "FIXME: _Customize..."
msgstr "_Prisitaikyti..."

#: ui/evolution-contact-editor.xml:101
msgid "Pre_vious"
msgstr "_Ankstesnis"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:102
#, fuzzy
msgid "Ne_xt"
msgstr "Pirmyn"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:104
msgid "_Toolbars"
msgstr "Į_rankių juostos"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:109
msgid "FIXME: _File..."
msgstr "_Bylą..."

#: ui/evolution-contact-editor.xml:110
msgid "FIXME: It_em..."
msgstr "_Daiktą..."

#: ui/evolution-contact-editor.xml:111
msgid "FIXME: _Object..."
msgstr "_Objektą..."

#: ui/evolution-contact-editor.xml:116
msgid "FIXME: _Font..."
msgstr "_Šriftas..."

#: ui/evolution-contact-editor.xml:117
msgid "FIXME: _Paragraph..."
msgstr "_Pastraipa..."

#: ui/evolution-contact-editor.xml:124
msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
msgstr ""

#: ui/evolution-contact-editor.xml:125
msgid "FIXME: D_esign a Form..."
msgstr ""

#: ui/evolution-contact-editor.xml:127
msgid "FIXME: Publish _Form..."
msgstr "_Skelbti formą..."

#: ui/evolution-contact-editor.xml:128
msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
msgstr "S_kelbti formą kaip..."

#: ui/evolution-contact-editor.xml:130
msgid "FIXME: Script _Debugger"
msgstr ""

#: ui/evolution-contact-editor.xml:135
msgid "FIXME: _Spelling..."
msgstr "_Rašyba..."

#: ui/evolution-contact-editor.xml:137
msgid "_Forms"
msgstr "_Formos"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:142
#, fuzzy
msgid "FIXME: _New Contact"
msgstr "_Kontaktas"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:143
msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
msgstr ""

#: ui/evolution-contact-editor.xml:145
#, fuzzy
msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
msgstr "_Kontaktas"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:146
#, fuzzy
msgid "FIXME: New _Message to Contact"
msgstr "Siųsti laišką be temos"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:147
#, fuzzy
msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
msgstr "_Kontaktas"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:148
#, fuzzy
msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
msgstr "_Rašyba..."

#: ui/evolution-contact-editor.xml:149
#, fuzzy
msgid "FIXME: New _Task for Contact"
msgstr "_Kontaktas"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:150
#, fuzzy
msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
msgstr "_Žurnalo įrašas"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:152
#, fuzzy
msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
msgstr "Kopi_juoti į aplanką"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:153
#, fuzzy
msgid "FIXME: _Display Map of Address"
msgstr "_Siųsti laišką"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:154
#, fuzzy
msgid "FIXME: _Open Web Page"
msgstr "_Siųsti laišką"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:156
#, fuzzy
msgid "FIXME: Forward as _vCard"
msgstr "Persiųsti kaip v_Calendar"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:157
msgid "FIXME: For_ward"
msgstr "Per_siųsti"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:169
msgid "_Insert"
msgstr "Įterpt_i"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:170
msgid "F_ormat"
msgstr "F_ormatas"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:171
msgid "_Tools"
msgstr "Įran_kiai"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:172
msgid "Actio_ns"
msgstr "_Veiksmai"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:246
#, fuzzy
msgid "FIXME: Previous"
msgstr "Ankstesnis"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:247
msgid "Go to the previous item"
msgstr "Eiti į ankstesnį daiktą"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:249
#, fuzzy
msgid "FIXME: Next"
msgstr "_Pastaba"

#: ui/evolution-contact-editor.xml:250
msgid "Go to the next item"
msgstr "Eiti į tolesnį daiktą"

#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471
msgid "%A, %B %d, %Y"
msgstr "%A, %B %d, %Y"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
msgid "Tentative"
msgstr "Bandymas"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
msgid "Busy"
msgstr "Užimtas"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
msgid "Out of Office"
msgstr "Nesu darbe"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
msgid "No Information"
msgstr "Nėra informacijos"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
msgid "_Invite Others..."
msgstr "Pakv_iesti kitus..."

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
msgid "_Options"
msgstr "_Parinktys"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
msgid "Show _Only Working Hours"
msgstr "Rodyti tik _darbo valandas"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
msgid "Show _Zoomed Out"
msgstr "Rodyti _atitrauktą"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
msgid "_Update Free/Busy"
msgstr "_Atnaujinti Laisvas/Užimtas"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
msgid "_<<"
msgstr "_<<"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
msgid "_Autopick"
msgstr ""

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
msgid ">_>"
msgstr ">_>"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
msgid "_All People and Resources"
msgstr "_Visi žmonės ir resursai"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
msgid "All _People and One Resource"
msgstr "Visi ž_monės ir vienas resursas"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
msgid "_Required People"
msgstr "_Reikalingi žmonės"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
msgid "Required People and _One Resource"
msgstr "Reikalingi žmonės ir _vienas resursas"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
msgid "Meeting _start time:"
msgstr "Susitikimo _pradžios laikas:"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
msgid "Meeting _end time:"
msgstr "Susitikimo pa_baigos laikas:"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
msgid "All Attendees"
msgstr "Visi dalyviai"

#. Translators: These are the first characters of each day of the
#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
#: widgets/misc/e-calendar-item.c:421
msgid "MTWTFSS"
msgstr "PATKPŠS"

#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1053 widgets/misc/e-calendar-item.c:2734
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"

#: widgets/misc/e-clipped-label.c:107
msgid "..."
msgstr "..."

#: widgets/misc/e-dateedit.c:407
msgid "Now"
msgstr "Dabar"

#: widgets/misc/e-dateedit.c:413
msgid "Today"
msgstr "Dabar"

#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute.
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1248 widgets/misc/e-dateedit.c:1307
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1486
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"

#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string.
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1251 widgets/misc/e-dateedit.c:1310
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1489
msgid "%I:%M %p"
msgstr "%I:%M %p"

#: widgets/misc/e-search-bar.c:176
#, fuzzy
msgid "Sear_ch"
msgstr "Paieška"

#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
#, c-format
msgid "Group %i"
msgstr "Grupė %i"

#~ msgid "Delete Contact?"
#~ msgstr "Ištrinti kontaktą?"

#~ msgid "Address _2:"
#~ msgstr "Adresas _2:"

#~ msgid "Canada"
#~ msgstr "Kanada"

#~ msgid "Check Address"
#~ msgstr "Patikrinti adresą"

#~ msgid "Countr_y:"
#~ msgstr "Valst_ybė:"

#~ msgid "Finland"
#~ msgstr "Suomija"

#~ msgid "USA"
#~ msgstr "JAV"

#~ msgid "_Address:"
#~ msgstr "_Adresas:"

#~ msgid "_City:"
#~ msgstr "_Miestas:"

#~ msgid "_PO Box:"
#~ msgstr "_PO Box:"

#~ msgid "_State/Province:"
#~ msgstr "_Valstija/Provincija:"

#~ msgid "_ZIP Code:"
#~ msgstr "_ZIP/Pašto kodas:"

#, fuzzy
#~ msgid "Addressbook Sources"
#~ msgstr "Pridėti šaltinį"

#~ msgid "Find..."
#~ msgstr "Rasti..."

#~ msgid "Message Recipients"
#~ msgstr "Laiško gavėjai"

#~ msgid "Select Names"
#~ msgstr "Pasirink vardus"

#, fuzzy
#~ msgid "Select name from:"
#~ msgstr "Pasirink vardą iš sąrašo:"

#~ msgid "123"
#~ msgstr "123"

#~ msgid "a"
#~ msgstr "a"

#~ msgid "b"
#~ msgstr "b"

#~ msgid "c"
#~ msgstr "c"

#~ msgid "d"
#~ msgstr "d"

#~ msgid "e"
#~ msgstr "e"

#~ msgid "f"
#~ msgstr "f"

#~ msgid "g"
#~ msgstr "g"

#~ msgid "h"
#~ msgstr "h"

#~ msgid "i"
#~ msgstr "i"

#~ msgid "j"
#~ msgstr "j"

#~ msgid "k"
#~ msgstr "k"

#~ msgid "l"
#~ msgstr "l"

#~ msgid "m"
#~ msgstr "m"

#~ msgid "n"
#~ msgstr "n"

#~ msgid "o"
#~ msgstr "o"

#~ msgid "p"
#~ msgstr "p"

#~ msgid "q"
#~ msgstr "q"

#~ msgid "r"
#~ msgstr "r"

#~ msgid "s"
#~ msgstr "s"

#~ msgid "t"
#~ msgstr "t"

#~ msgid "u"
#~ msgstr "u"

#~ msgid "v"
#~ msgstr "v"

#~ msgid "w"
#~ msgstr "w"

#~ msgid "x"
#~ msgstr "x"

#~ msgid "y"
#~ msgstr "y"

#~ msgid "z"
#~ msgstr "z"

#~ msgid "10 pt. Tahoma"
#~ msgstr "10 pt. Tahoma"

#~ msgid "8 pt. Tahoma"
#~ msgstr "8 pt. Tahoma"

#~ msgid "Blank forms at end:"
#~ msgstr "Tuščios formos gale:"

#~ msgid "Body"
#~ msgstr "Tekstas"

#~ msgid "Bottom:"
#~ msgstr "Apačioje:"

#~ msgid "Dimensions:"
#~ msgstr "Matavimo vienetai:"

#~ msgid "Font..."
#~ msgstr "Šriftas..."

#~ msgid "Fonts"
#~ msgstr "Šriftai"

#~ msgid "Footer:"
#~ msgstr "Poraštė:"

#~ msgid "Format"
#~ msgstr "Formatas"

#~ msgid "Header"
#~ msgstr "Antraštė"

#~ msgid "Header/Footer"
#~ msgstr "Antraštė/Poraštė"

#~ msgid "Headings"
#~ msgstr "Antraštės"

#~ msgid "Headings for each letter"
#~ msgstr "Antraštės kiekvienam laiškui"

#~ msgid "Height:"
#~ msgstr "Aukštis:"

#~ msgid "Immediately follow each other"
#~ msgstr "Seka iškart vienas po kito"

#~ msgid "Include:"
#~ msgstr "Įtraukti:"

#~ msgid "Landscape"
#~ msgstr "Gulsčias lapas"

#~ msgid "Left:"
#~ msgstr "Kairėje:"

#~ msgid "Letter tabs on side"
#~ msgstr "Laiškų kortelės šone"

#~ msgid "Margins"
#~ msgstr "Paraštės"

#~ msgid "Number of columns:"
#~ msgstr "Stulpelių skaičius:"

#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Parinktys"

#~ msgid "Orientation"
#~ msgstr "Orientacija"

#~ msgid "Page"
#~ msgstr "Puslapis"

#~ msgid "Paper"
#~ msgstr "Popierius"

#~ msgid "Paper source:"
#~ msgstr "Popieriaus šaltinis:"

#~ msgid "Portrait"
#~ msgstr "Stačias lapas"

#~ msgid "Preview:"
#~ msgstr "Peržiūra:"

#~ msgid "Print using gray shading"
#~ msgstr "Spausdinti naudojant pilkus šešėlius"

#~ msgid "Reverse on even pages"
#~ msgstr "Apversti lyginiuose puslapiuose"

#~ msgid "Right:"
#~ msgstr "Dešinėje:"

#~ msgid "Sections:"
#~ msgstr "Sekcijos:"

#~ msgid "Shading"
#~ msgstr "Šešėliai"

#~ msgid "Start on a new page"
#~ msgstr "Prasideda naujame puslapyje"

#~ msgid "Style name:"
#~ msgstr "Stiliaus vardas:"

#~ msgid "Top:"
#~ msgstr "Viršuje:"

#~ msgid "Type:"
#~ msgstr "Tipas:"

#~ msgid "Width:"
#~ msgstr "Plotis:"

#~ msgid "label26"
#~ msgstr "label26"

#, fuzzy
#~ msgid "Calendar Server"
#~ msgstr "Kalendorius"

#, fuzzy
#~ msgid "Evolution calendar executive summary component."
#~ msgstr "Negaliu inicializuoti Evolution pašto santraukos komponento."

#, fuzzy
#~ msgid "Evolution calendar iTip/iMip viewer"
#~ msgstr "Evolution kalendoriaus konduitas"

#, fuzzy
#~ msgid "Factory for the Evolution calendar component."
#~ msgstr "Evolution kalendoriaus konduito konfigūravimo įrankis.\n"

#~ msgid "Edit appointment"
#~ msgstr "Keisti įvykį"

#~ msgid "Snooze time (minutes)"
#~ msgstr "Užtildymo laikas (minutėmis)"

#~ msgid "05 minutes"
#~ msgstr "05 minutės"

#~ msgid "10 minutes"
#~ msgstr "10 minučių"

#~ msgid "12 hour (am/pm)"
#~ msgstr "12 valandų (am/pm)"

#~ msgid "15 minutes"
#~ msgstr "15 minučių"

#~ msgid "24 hour"
#~ msgstr "24 valandų"

#~ msgid "30 minutes"
#~ msgstr "30 minučių"

#~ msgid "60 minutes"
#~ msgstr "60 minučių"

#~ msgid "Alarms timeout after"
#~ msgstr "Perspėjimai baigiasi po"

#~ msgid "Audio Alarms"
#~ msgstr "Perspėjimai garsu"

#~ msgid "Beep when alarm windows appear."
#~ msgstr "Pyptelėti, kai atsiranda aliarmo langai."

#~ msgid "Calendar"
#~ msgstr "Kalendorius"

#~ msgid "Calendar Preferences"
#~ msgstr "Kalendoriaus nuostatos"

#~ msgid "Colors"
#~ msgstr "Spalvos"

#~ msgid "Compress weekends"
#~ msgstr "Suspausti savaitgalius"

#~ msgid "Date navigator options"
#~ msgstr "Datų navigatoriaus parinktys"

#~ msgid "Defaults"
#~ msgstr "Įprasta"

#~ msgid "Display options"
#~ msgstr "Rodymo parinktys"

#~ msgid "Enable snoozing for"
#~ msgstr "Leisti užtildymą"

#~ msgid "End of day:"
#~ msgstr "Dienos pabaiga:"

#~ msgid "First day of week:"
#~ msgstr "Pirma savaitės diena:"

#~ msgid "Highlight"
#~ msgstr "Paryškinti"

#~ msgid "Items Due Today"
#~ msgstr "Šiandienos įvykius"

#~ msgid "Items Due Today:"
#~ msgstr "Šiandienos įvykiai:"

#~ msgid "Items Not Yet Due"
#~ msgstr "Įvykius, kurie dar ne šiandien"

#~ msgid "Items Not Yet Due:"
#~ msgstr "Įvykiai, kurie dar ne šiandien:"

#~ msgid "Overdue Items"
#~ msgstr "Praėjusius įvykius"

#~ msgid "Overdue Items:"
#~ msgstr "Praėję įvykiai:"

#~ msgid "Pick a color"
#~ msgstr "Pasirink spalvą"

#~ msgid "Remind me of all appointments"
#~ msgstr "Priminti man apie visus įvykius"

#~ msgid "Reminders"
#~ msgstr "Priminimas"

#~ msgid "Show"
#~ msgstr "Rodyti"

#~ msgid "Show week numbers"
#~ msgstr "Rodyti savaičių numerius"

#~ msgid "Start of day:"
#~ msgstr "Dienos pradžia:"

#~ msgid "TaskPad"
#~ msgstr "Užduotys"

#~ msgid "Time Until Due"
#~ msgstr "Likęs laikas"

#~ msgid "Time divisions:"
#~ msgstr "Laiko dalijimas:"

#~ msgid "Time format:"
#~ msgstr "Laiko formatas:"

#~ msgid "Visual Alarms"
#~ msgstr "Perspėjimai vaizdu"

#~ msgid "Work week"
#~ msgstr "Darbo savaitė"

#~ msgid "minutes before they occur."
#~ msgstr "minutes prieš jiems įvykstant."

#~ msgid "seconds."
#~ msgstr "sekundžių."

#~ msgid "% Comp_lete:"
#~ msgstr "% į_vykdyta:"

#~ msgid "C_lassification:"
#~ msgstr "K_lasifikacija:"

#~ msgid "Date Completed:"
#~ msgstr "Užbaigimo data:"

#~ msgid "High"
#~ msgstr "Aukštas"

#~ msgid "In Progress"
#~ msgstr "Vykdoma"

#~ msgid "Low"
#~ msgstr "Žemas"

#~ msgid "Normal"
#~ msgstr "Normalus"

#~ msgid "Not Started"
#~ msgstr "Nepradėta"

#~ msgid "Task"
#~ msgstr "Užduotis"

#~ msgid "_Contacts..."
#~ msgstr "_Kontaktai..."

#~ msgid "_Due Date:"
#~ msgstr "_Kada reikia:"

#~ msgid "_Priority:"
#~ msgstr "_Svarbumas:"

#~ msgid "_Status:"
#~ msgstr "_Būsena:"

#~ msgid "task-editor-dialog"
#~ msgstr "task-editor-dialog"

#~ msgid "A_ll day event"
#~ msgstr "Vis_os dienos įvykis"

#~ msgid "Appointment Basics"
#~ msgstr "Įvykio pagrindai"

#~ msgid "Custom recurrence"
#~ msgstr "Kitoks pakartojimas"

#~ msgid "Days"
#~ msgstr "Dienos"

#~ msgid "Every"
#~ msgstr "Kas"

#~ msgid "Exceptions"
#~ msgstr "Išimtys"

#~ msgid "Hours"
#~ msgstr "Valandos"

#~ msgid "Mail _to:"
#~ msgstr "Siųsti _kam:"

#~ msgid "Minutes"
#~ msgstr "Minutės"

#~ msgid "Modify"
#~ msgstr "Keisti"

#~ msgid "No recurrence"
#~ msgstr "Jokio pakartojimo"

#, fuzzy
#~ msgid "Preview"
#~ msgstr "Peržiūra:"

#~ msgid "Pri_vate"
#~ msgstr "As_meniškas"

#~ msgid "Pu_blic"
#~ msgstr "_Viešas"

#~ msgid "Recurrence"
#~ msgstr "Pasikartojimas"

#~ msgid "Recurrence Rule"
#~ msgstr "Pakartojimo taisyklė"

#~ msgid "Reminder"
#~ msgstr "Priminimas"

#~ msgid "Simple recurrence"
#~ msgstr "Paprastas pakartojimas"

#~ msgid "Su_mmary:"
#~ msgstr "Sa_ntrauka:"

#~ msgid "Time"
#~ msgstr "Laikas"

#~ msgid "_Audio"
#~ msgstr "_Garsu"

#~ msgid "_Confidential"
#~ msgstr "_Slaptas"

#~ msgid "_Mail"
#~ msgstr "Paš_tu"

#~ msgid "_Program"
#~ msgstr "_Programa"

#~ msgid "_Run program:"
#~ msgstr "Pa_leisti programą:"

#~ msgid "_Start time:"
#~ msgstr "_Pradžios laikas:"

#~ msgid "_Starting date:"
#~ msgstr "_Pradžios data:"

#~ msgid "day(s)"
#~ msgstr "dieną(as)"

#~ msgid "event-editor-dialog"
#~ msgstr "event-editor-dialog"

#~ msgid "for"
#~ msgstr "dėl"

#~ msgid "forever"
#~ msgstr "amžinai"

#~ msgid "label21"
#~ msgstr "label21"

#~ msgid "month(s)"
#~ msgstr "mėnesį(ius)"

#~ msgid "until"
#~ msgstr "iki"

#~ msgid "week(s)"
#~ msgstr "savaitę(es)"

#~ msgid "year(s)"
#~ msgstr "metus"

#~ msgid "Could not create a calendar in `%s'"
#~ msgstr "Nepavyko sukurti kalendoriaus čia: „%s“"

#, fuzzy
#~ msgid "April"
#~ msgstr "balandis"

#, fuzzy
#~ msgid "August"
#~ msgstr "rugpjūtis"

#, fuzzy
#~ msgid "December"
#~ msgstr "gruodis"

#, fuzzy
#~ msgid "February"
#~ msgstr "vasaris"

#, fuzzy
#~ msgid "Go To Date"
#~ msgstr "Šokti į datą"

#, fuzzy
#~ msgid "Go To Today"
#~ msgstr "Šokti į šiandieną"

#, fuzzy
#~ msgid "January"
#~ msgstr "sausis"

#, fuzzy
#~ msgid "July"
#~ msgstr "liepa"

#, fuzzy
#~ msgid "June"
#~ msgstr "birželis"

#, fuzzy
#~ msgid "March"
#~ msgstr "kovas"

#, fuzzy
#~ msgid "May"
#~ msgstr "Pirmadienį"

#, fuzzy
#~ msgid "November"
#~ msgstr "lapkritis"

#, fuzzy
#~ msgid "October"
#~ msgstr "spalis"

#, fuzzy
#~ msgid "September"
#~ msgstr "rugsėjis"

#~ msgid "Attachment properties"
#~ msgstr "Priedo savybės"

#~ msgid "File name:"
#~ msgstr "Bylos vardas:"

#~ msgid "MIME type:"
#~ msgstr "MIME tipas:"

#~ msgid "Edit VFolders"
#~ msgstr "Taisyti vAplankus"

#~ msgid "Filter Rules"
#~ msgstr "Filtro taisyklės"

#, fuzzy
#~ msgid "Incoming"
#~ msgstr ""
#~ "Gaunamas\n"
#~ "Siunčiamas\n"

#, fuzzy
#~ msgid "Outgoing"
#~ msgstr "Kontūrai:"

#~ msgid "Virtual Folders"
#~ msgstr "Virtualūs aplankai"

#~ msgid "vFolder Sources"
#~ msgstr "vAplankų šaltiniai"

#~ msgid "Save"
#~ msgstr "Išsaugoti"

#, fuzzy
#~ msgid "Show all hidden"
#~ msgstr "Rodyti"

#, fuzzy
#~ msgid "Hide selected"
#~ msgstr "Ištrintas"

#, fuzzy
#~ msgid "Hide read"
#~ msgstr "Slėpti"

#, fuzzy
#~ msgid "Hide deleted"
#~ msgstr "Ištrintas"

#, fuzzy
#~ msgid "Hide Subject"
#~ msgstr "Tema"

#, fuzzy
#~ msgid "Hide from Sender"
#~ msgstr "Filtruoti pagal Siuntėją"

#, fuzzy
#~ msgid "Hide Messages"
#~ msgstr "Taisyti laišką"

#, fuzzy
#~ msgid "Hide Subject \"%s\""
#~ msgstr "Tema"

#, fuzzy
#~ msgid "Current store format:"
#~ msgstr "Negalėjau paleisti wombat"

#, fuzzy
#~ msgid "Mailbox Format"
#~ msgstr "Pašto dėžutės santrauka"

#, fuzzy
#~ msgid "New store format:"
#~ msgstr "Naujienų šaltinio tipas:"

#, fuzzy
#~ msgid "mh"
#~ msgstr "h"

#~ msgid "You have no mail sources configured"
#~ msgstr "Tu neturi sutvarkytų pašto šaltinių"

#, fuzzy
#~ msgid "Account Information"
#~ msgstr "Nėra informacijos"

#, fuzzy
#~ msgid "Account Properties"
#~ msgstr "Priedo savybės"

#, fuzzy
#~ msgid "Authentication"
#~ msgstr "Autentikacija:"

#, fuzzy
#~ msgid "Authentication Type:"
#~ msgstr "Autentikacija:"

#, fuzzy
#~ msgid "Delete mail from server"
#~ msgstr "Neištrinti laiškų iš serverio"

#, fuzzy
#~ msgid "Done"
#~ msgstr "Jokios"

#, fuzzy
#~ msgid "E-Mail Address:"
#~ msgstr "El. pašto adresas:"

#, fuzzy
#~ msgid "Email Address:"
#~ msgstr "El. pašto adresas:"

#, fuzzy
#~ msgid "Evolution Mail Configuration"
#~ msgstr "Pašto Nustatymas"

#, fuzzy
#~ msgid "Full Name:"
#~ msgstr "Pilnas vardas:"

#, fuzzy
#~ msgid "Hostname:"
#~ msgstr "Vartotojo vardas:"

#, fuzzy
#~ msgid "IMAP"
#~ msgstr "IMAPv4"

#~ msgid "Identity"
#~ msgstr "Asmenybė"

#, fuzzy
#~ msgid "Kerberos"
#~ msgstr "Kerberos 4"

#, fuzzy
#~ msgid "Mail"
#~ msgstr "Paš_tu"

#, fuzzy
#~ msgid "Mail Account"
#~ msgstr "turi"

#~ msgid "Mail Configuration"
#~ msgstr "Pašto Nustatymas"

#, fuzzy
#~ msgid "Mail Configuration Druid"
#~ msgstr "Pašto Nustatymas"

#, fuzzy
#~ msgid "News"
#~ msgstr "Naujas"

#, fuzzy
#~ msgid "Optional"
#~ msgstr "Parinktys"

#~ msgid "Organization:"
#~ msgstr "Organizacija:"

#, fuzzy
#~ msgid "Password:"
#~ msgstr "Slaptažodis"

#, fuzzy
#~ msgid "Reply-to:"
#~ msgstr "Atsakyti-kam:"

#, fuzzy
#~ msgid "Required"
#~ msgstr "_Reikalingi žmonės"

#, fuzzy
#~ msgid "Save password"
#~ msgstr "Išsaugoti kaip VCard"

#, fuzzy
#~ msgid "Select signature file"
#~ msgstr "Parašo byla:"

#, fuzzy
#~ msgid "Sending Email"
#~ msgstr "Sendmail"

#, fuzzy
#~ msgid "Server Configuration"
#~ msgstr "Pašto Nustatymas"

#, fuzzy
#~ msgid "Server Type: "
#~ msgstr "Serveris:"

#, fuzzy
#~ msgid "Servers"
#~ msgstr "Serveris:"

#~ msgid "Signature file:"
#~ msgstr "Parašo byla:"

#, fuzzy
#~ msgid "Signature:"
#~ msgstr "Parašo byla:"

#~ msgid "Sources"
#~ msgstr "Šaltiniai"

#, fuzzy
#~ msgid "Type"
#~ msgstr "Tipas:"

#, fuzzy
#~ msgid "User Information"
#~ msgstr "Nėra informacijos"

#~ msgid "Username:"
#~ msgstr "Vartotojo vardas:"

#, fuzzy
#~ msgid "minute(s)"
#~ msgstr "minučių"

#~ msgid ""
#~ "Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
#~ "optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
#~ "read your signature from."
#~ msgstr ""
#~ "Įvesk savo vardą ir el. pašto adresą, naudojamus siunčiamam paštui. Tu taip "
#~ "pat gali įvesti savo organizacijos pavadinimą, ir bylos vardą, iš kurios bus "
#~ "skaitomas tavo parašas."

#~ msgid "Full name:"
#~ msgstr "Pilnas vardas:"

#~ msgid "Email address:"
#~ msgstr "El. pašto adresas:"

#~ msgid "Signature File"
#~ msgstr "Parašo byla"

#~ msgid "Server:"
#~ msgstr "Serveris:"

#~ msgid "Detect supported types..."
#~ msgstr "Atpažinti palaikomus tipus..."

#~ msgid "Don't delete messages from server"
#~ msgstr "Neištrinti laiškų iš serverio"

#~ msgid "Test Settings"
#~ msgstr "Testuoti nuostatas"

#~ msgid "Mail source type:"
#~ msgstr "Pašto šaltinio tipas:"

#~ msgid ""
#~ "Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
#~ "about it.\n"
#~ "\n"
#~ "If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
#~ "types...\" button after entering the other information."
#~ msgstr ""
#~ "Pasirink rūšį pašto serverio, kurį naudoji, ir įvesk svarbią informaciją "
#~ "apie jį.\n"
#~ "\n"
#~ "Jei serveris reikalauja tapatybės patvirtinimo, gali paspausti „Atpažinti "
#~ "palaikomus tipus...“ mygtuką, kai įvesi informaciją."

#~ msgid "News source type:"
#~ msgstr "Naujienų šaltinio tipas:"

#~ msgid ""
#~ "Select the kind of news server you have, and enter the relevant information "
#~ "about it.\n"
#~ "\n"
#~ "If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
#~ "types...\" button after entering the other information."
#~ msgstr ""
#~ "Pasirink tavo turimo naujienų serverio rūšį, ir įvesk reikalingą informaciją "
#~ "apie jį.\n"
#~ "\n"
#~ "Jei serveris reikalauja autentikacijos, gali įvedęs kitą informaciją "
#~ "paspausti „Atpažinti palaikomus tipus“ mygtuką."

#~ msgid "Mail transport type:"
#~ msgstr "Pašto siuntimo tipas:"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
#~ "about it.\n"
#~ "If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
#~ "types...\" button after entering the other information."
#~ msgstr ""
#~ "Pasirink rūšį pašto serverio, kurį naudoji, ir įvesk svarbią informaciją "
#~ "apie jį.\n"
#~ "\n"
#~ "Jei serveris reikalauja tapatybės patvirtinimo, gali paspausti „Atpažinti "
#~ "palaikomus tipus...“ mygtuką, kai įvesi informaciją."

#~ msgid "Add Identity"
#~ msgstr "Pridėti asmenybę"

#~ msgid "Edit Identity"
#~ msgstr "Taisyti asmenybę"

#~ msgid "Add Source"
#~ msgstr "Pridėti šaltinį"

#~ msgid "Edit Source"
#~ msgstr "Keisti šaltinį"

#~ msgid "Add News Server"
#~ msgstr "Pridėti naujienų serverį"

#~ msgid "Edit News Server"
#~ msgstr "Keisti naujienų serverį"

#~ msgid "Testing \"%s\""
#~ msgstr "Testuoju „%s“"

#~ msgid "The connection was successful!"
#~ msgstr "Prisijungimas buvo sėkmingas!"

#~ msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\""
#~ msgstr "Užklausiamos „%s“ autorizacijos galimybės."

#~ msgid "Query authorization at \"%s\""
#~ msgstr "Užklausti autorizacijos pas „%s“"

#~ msgid "Address"
#~ msgstr "Adresas"

#~ msgid "Identities"
#~ msgstr "Asmenybės"

#~ msgid "Mail Sources"
#~ msgstr "Pašto šaltiniai"

#~ msgid "Mail Transport"
#~ msgstr "Pašto siuntimas"

#~ msgid "Mark message as seen [ms]: "
#~ msgstr "Pažymėti laišką skaitytu [ms]:"

#~ msgid "News Servers"
#~ msgstr "Naujienų serveriai"

#~ msgid "News Sources"
#~ msgstr "Naujienų šaltiniai"

#~ msgid "Send messages in HTML format"
#~ msgstr "Siųsti laiškus HTML formatu"

#~ msgid "Delete a contact"
#~ msgstr "Ištrinti kontaktą"

#~ msgid "Find"
#~ msgstr "Rasti"

#~ msgid "Find a contact"
#~ msgstr "Rasti kontaktą"

#~ msgid "Print contacts"
#~ msgstr "Spausdinti kontaktus"

#~ msgid "Stop"
#~ msgstr "Stop"

#~ msgid "Stop Loading"
#~ msgstr "Sustabdyti įkėlimą"

#~ msgid "View All"
#~ msgstr "Rodyti visus"

#~ msgid "View all contacts"
#~ msgstr "Rodyti visus kontaktus"

#, fuzzy
#~ msgid "_Addressbook Configuration..."
#~ msgstr "_Pašto nustatymas...."

#~ msgid "_Print Contacts..."
#~ msgstr "S_pausdinti kontaktus..."

#~ msgid "_Search for contacts"
#~ msgstr "_Ieškoti kontaktų"

#~ msgid "5 Days"
#~ msgstr "5 Dienos"

#~ msgid "Alter preferences"
#~ msgstr "Sutvarkyti kalendorių"

#, fuzzy
#~ msgid "Ca_lendar"
#~ msgstr "Kalendorius"

#~ msgid "Calendar Preferences..."
#~ msgstr "Kalendoriaus nuostatos..."

#~ msgid "Create a new appointment"
#~ msgstr "Sukurti naują įvykį"

#~ msgid "Create a new calendar"
#~ msgstr "Sukurti naują kalendorių"

#~ msgid "Day"
#~ msgstr "Diena"

#~ msgid "Go back in time"
#~ msgstr "Eiti į ankstesnį laiką"

#~ msgid "Go forward in time"
#~ msgstr "Eiti į ateities laiką"

#~ msgid "Go to"
#~ msgstr "Šokti"

#~ msgid "Go to a specific date"
#~ msgstr "Šokti į nurodytą datą"

#~ msgid "Go to present time"
#~ msgstr "Eiti į dabartinį laiką"

#~ msgid "Month"
#~ msgstr "Mėnesis"

#~ msgid "Open a calendar"
#~ msgstr "Atidaryti kalendorių"

#~ msgid "Prev"
#~ msgstr "Atgal"

#~ msgid "Print this calendar"
#~ msgstr "Spausdinti šį kalendorių"

#, fuzzy
#~ msgid "Save calendar as something else"
#~ msgstr "_Išsaugoti kalendorių kaip kažką kitą"

#~ msgid "Show 1 day"
#~ msgstr "Rodyti 1 dieną"

#~ msgid "Show 1 month"
#~ msgstr "Rodyti 1 mėnesį"

#~ msgid "Show 1 week"
#~ msgstr "Rodyti 1 savaitę"

#~ msgid "Show the working week"
#~ msgstr "Rodyti darbo savaitę"

#~ msgid "Week"
#~ msgstr "Savaitė"

#~ msgid "_New"
#~ msgstr "_Naujas"

#~ msgid "_Open Calendar"
#~ msgstr "_Atidaryti kalendorių"

#~ msgid "_Print this calendar"
#~ msgstr "S_pausdinti šį kalendorių"

#, fuzzy
#~ msgid "_Save As..."
#~ msgstr "Išsaugoti _kaip..."

#~ msgid "Delete this item"
#~ msgstr "Ištrinti šį daiktą"

#, fuzzy
#~ msgid "Delete..."
#~ msgstr "Ištrinti"

#, fuzzy
#~ msgid "Help"
#~ msgstr "_Pagalba"

#, fuzzy
#~ msgid "Print En_velope..."
#~ msgstr "Spausdinimo _nuostatos...."

#~ msgid "Print this item"
#~ msgstr "Spausdinti šį daiktą"

#~ msgid "Print..."
#~ msgstr "Spausdinti..."

#~ msgid "Save _As..."
#~ msgstr "Išsaugoti _kaip..."

#~ msgid "Save and Close"
#~ msgstr "Išsaugoti ir uždaryti"

#~ msgid "Save the contact and close the dialog box"
#~ msgstr "Išsaugoti kontaktą ir uždaryti dialogo langą"

#~ msgid "See online help"
#~ msgstr "Rodyti žinyną"

#~ msgid "_File"
#~ msgstr "_Byla"

#, fuzzy
#~ msgid "_Print..."
#~ msgstr "Spausdinti..."

#~ msgid "_Save"
#~ msgstr "Iš_saugoti"

#~ msgid "About this application"
#~ msgstr "Apie šią aplikaciją"

#~ msgid "About..."
#~ msgstr "Apie..."

#~ msgid "C_lear"
#~ msgstr "Išva_lyti"

#~ msgid "C_ut"
#~ msgstr "_Iškirpti"

#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Išvalyti"

#~ msgid "Clear the selection"
#~ msgstr "Išvalyti pažymėjimą"

#~ msgid "Close this appointment"
#~ msgstr "Uždaryti šį įvykį"

#~ msgid "Copy"
#~ msgstr "Kopijuoti"

#~ msgid "Copy the selection"
#~ msgstr "Kopijuoti pažymėjimą"

#~ msgid "Cut"
#~ msgstr "Iškirpti"

#~ msgid "Cut the selection"
#~ msgstr "Iškirpti pažymėjimą"

#~ msgid "FIXME: Address _Book..."
#~ msgstr "_Adresų knygelė..."

#~ msgid "FIXME: Chec_k Names"
#~ msgstr "_Tikrinti vardus"

#~ msgid "FIXME: Help"
#~ msgstr "Pagalba"

#~ msgid "FIXME: In_complete Task"
#~ msgstr "Ne_baigta užduotis"

#~ msgid "FIXME: Insert File"
#~ msgstr "Įterpti bylą"

#~ msgid "FIXME: Rec_urrence..."
#~ msgstr "Pasi_kartojimas"

#~ msgid "FIXME: what goes here?"
#~ msgstr "o kas čia dabar?"

#~ msgid "Find Again"
#~ msgstr "Rasti vėl"

#~ msgid "Find _Again"
#~ msgstr "Rasti _vėl"

#~ msgid "Modify the file's properties"
#~ msgstr "Pakeisti bylos savybes"

#~ msgid "N_ext"
#~ msgstr "_Tolesnis"

#~ msgid "Paste"
#~ msgstr "Įdėti"

#~ msgid "Paste the clipboard"
#~ msgstr "Įdėti iš krepšio"

#~ msgid "Print S_etup..."
#~ msgstr "Spausdinimo _nuostatos...."

#~ msgid "Print Setup"
#~ msgstr "Puslapio nuostatos"

#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Savybės"

#~ msgid "Redo"
#~ msgstr "Pakartoti"

#~ msgid "Redo the undone action"
#~ msgstr "Pakartoti atšauktą veiksmą"

#~ msgid "Replace"
#~ msgstr "Pakeisti"

#~ msgid "Replace a string"
#~ msgstr "Pakeisti eilutę"

#~ msgid "Save the appointment and close the dialog box"
#~ msgstr "Išsaugoti įvykį ir uždaryti dialogo langą"

#~ msgid "Save the current file"
#~ msgstr "Išsaugoti esamą bylą"

#, fuzzy
#~ msgid "Schedule Meeting"
#~ msgstr "Įrašyti susitikimą į dienotvarkę"

#, fuzzy
#~ msgid "Schedule _Meeting"
#~ msgstr "Įtraukti s_usitikimą į dienotvarkę"

#~ msgid "Schedule some sort of a meeting"
#~ msgstr "Įrašyti į dienotvarkę kažkokį susitikimą"

#~ msgid "Search again for the same string"
#~ msgstr "Vėl ieškoti tos pačios eilutės"

#~ msgid "Search for a string"
#~ msgstr "Ieškoti eilutės"

#~ msgid "Select All"
#~ msgstr "Pažymėti visą"

#~ msgid "Select everything"
#~ msgstr "Pažymėti viską"

#~ msgid "Setup the page settings for your current printer"
#~ msgstr "Nustatyti puslapio parinktis tavo esamam spausdintuvui"

#~ msgid "Undo"
#~ msgstr "Atšaukti"

#~ msgid "Undo the last action"
#~ msgstr "Atšaukti paskutinį veiksmą"

#~ msgid "_About..."
#~ msgstr "_Apie..."

#~ msgid "_Close"
#~ msgstr "U_ždaryti"

#~ msgid "_Copy"
#~ msgstr "_Kopijuoti"

#~ msgid "_Debug"
#~ msgstr "_Derinti"

#~ msgid "_Edit"
#~ msgstr "_Taisa"

#~ msgid "_Find..."
#~ msgstr "_Rasti..."

#~ msgid "_Help"
#~ msgstr "_Pagalba"

#~ msgid "_Paste"
#~ msgstr "Į_dėti"

#~ msgid "_Print"
#~ msgstr "S_pausdinti"

#~ msgid "_Properties..."
#~ msgstr "_Savybės..."

#~ msgid "_Redo"
#~ msgstr "Paka_rtoti"

#~ msgid "_Replace..."
#~ msgstr "_Pakeisti..."

#~ msgid "_Undo"
#~ msgstr "_Atšaukti"

#~ msgid "Compose"
#~ msgstr "Sukurti"

#~ msgid "Compose a new message"
#~ msgstr "Sukurti naują laišką"

#~ msgid "Copy message to a new folder"
#~ msgstr "Kopijuoti laišką į naują aplanką"

#~ msgid "F_older"
#~ msgstr "_Aplankas"

#~ msgid "Fi_lter on Sender"
#~ msgstr "Fi_ltruoti pagal Siuntėją"

#~ msgid "Filter on Rec_ipients"
#~ msgstr "Filtruoti pagal _Gavėjus"

#~ msgid "Forget _Passwords"
#~ msgstr "Pa_miršti slaptažodžius"

#~ msgid "Get Mail"
#~ msgstr "Gauti paštą"

#, fuzzy
#~ msgid "Hide _Deleted messages"
#~ msgstr "Ištrinti laišką"

#, fuzzy
#~ msgid "Hide _Read messages"
#~ msgstr "Persiųstas laiškas -- %s"

#, fuzzy
#~ msgid "Hide _Selected messages"
#~ msgstr "Spausdinti parinktą laišką"

#, fuzzy
#~ msgid "Mail _Filters..."
#~ msgstr "Pašto _filtrai..."

#, fuzzy
#~ msgid "Manage Subscriptions..."
#~ msgstr "Tvarkyti užsakymus..."

#~ msgid "Mar_k As Read"
#~ msgstr "Pažymėti s_kaitytu"

#~ msgid "Mark As U_nread"
#~ msgstr "Pažymėti _neskaityta"

#~ msgid "Move"
#~ msgstr "Perkelti"

#~ msgid "Move message to a new folder"
#~ msgstr "Perkelti laišką į naują aplanką"

#~ msgid "Previews the message to be printed"
#~ msgstr "Peržiūrėti laišką prieš spausdinant"

#~ msgid "Print Preview of message..."
#~ msgstr "Laiško spaudinio peržiūra..."

#~ msgid "Print message to the printer"
#~ msgstr "Spausdinti laišką spausdintuvu"

#~ msgid "Print message..."
#~ msgstr "Spausdinti laišką..."

#~ msgid "Reply to _All"
#~ msgstr "Atsakyti _visiems"

#~ msgid "Reply to _Sender"
#~ msgstr "Atsakyti _siuntėjui"

#~ msgid "Select _All"
#~ msgstr "Pažymėti _viską"

#~ msgid "Send queued mail and retrieve new mail"
#~ msgstr "Išsiųsti laukianti įaštą ir parsiųsti naują paštą"

#, fuzzy
#~ msgid "Show _All messages"
#~ msgstr "Rodyti"

#~ msgid "Threaded Message list"
#~ msgstr "Gijomis suskirstytas laiškų sąrašas"

#~ msgid "VFolder on Se_nder"
#~ msgstr "vAplankas pagal Siu_ntėją"

#~ msgid "VFolder on _Recipients"
#~ msgstr "vAplankas pagal _Gavėjus"

#~ msgid "_Apply Filters"
#~ msgstr "_Pritaikyti filtrus"

#, fuzzy
#~ msgid "_Copy to Folder..."
#~ msgstr "_Kopijuoti į aplanką"

#~ msgid "_Edit Message"
#~ msgstr "_Taisyti laišką"

#~ msgid "_Expunge"
#~ msgstr "Iš_tuštinti"

#~ msgid "_Filter on Subject"
#~ msgstr "_Filtruoti pagal Temą"

#~ msgid "_Forward"
#~ msgstr "_Persiųsti"

#~ msgid "_Invert Selection"
#~ msgstr "_Invertuoti pažymėjimą"

#~ msgid "_Mail Configuration..."
#~ msgstr "_Pašto nustatymas...."

#~ msgid "_Message"
#~ msgstr "_Laiškas"

#, fuzzy
#~ msgid "_Move to Folder..."
#~ msgstr "_Perkelti į aplanką"

#~ msgid "_Open in New Window"
#~ msgstr "_Atidaryti naujame lange"

#~ msgid "_Print Message"
#~ msgstr "_Spausdinti laišką"

#, fuzzy
#~ msgid "_Save Message As..."
#~ msgstr "Išsaugoti kaip..."

#, fuzzy
#~ msgid "_Source"
#~ msgstr "Šaltinis"

#~ msgid "_Threaded"
#~ msgstr "_Gijomis"

#, fuzzy
#~ msgid "_Undelete"
#~ msgstr "_Ištrinti"

#~ msgid "_VFolder on Subject"
#~ msgstr "_vAplankas pagal Temą"

#, fuzzy
#~ msgid "_Virtual Folder Editor..."
#~ msgstr "_Virtualių aplankų taisiklis..."

#, fuzzy
#~ msgid "Attach"
#~ msgstr "Prisegti bylą"

#, fuzzy
#~ msgid "Close the current file"
#~ msgstr "Išsaugoti esamą bylą"

#, fuzzy
#~ msgid "Encrypt this message with PGP"
#~ msgstr "Užšifruotas laiškas"

#, fuzzy
#~ msgid "Insert a file as text into the message"
#~ msgstr "Prisegti bylą prie šio laiško"

#, fuzzy
#~ msgid "Open a file"
#~ msgstr "Atidaryti bylą"

#, fuzzy
#~ msgid "Save As"
#~ msgstr "Išsaugoti k_aip"

#, fuzzy
#~ msgid "Save in folder..."
#~ msgstr "Eiti į aplanką..."

#, fuzzy
#~ msgid "Save the current file with a different name"
#~ msgstr "Išsaugoti esamą bylą"

#, fuzzy
#~ msgid "Save the message in a specified folder"
#~ msgstr "Perkelti laišką į naują aplanką"

#, fuzzy
#~ msgid "Send"
#~ msgstr "Siuntėjas"

#, fuzzy
#~ msgid "Send _Later"
#~ msgstr "Siuntėjas"

#, fuzzy
#~ msgid "Send _later"
#~ msgstr "Siuntėjas"

#, fuzzy
#~ msgid "Send the mail in HTML format"
#~ msgstr "Siųsti laiškus HTML formatu"

#, fuzzy
#~ msgid "Send the message later"
#~ msgstr "Suskirstyti laiškus į gijas"

#, fuzzy
#~ msgid "Send the message now"
#~ msgstr "Siųsti laiškus HTML formatu"

#, fuzzy
#~ msgid "Send this message now"
#~ msgstr "Ištrinti šį laišką"

#, fuzzy
#~ msgid "Show / hide attachments"
#~ msgstr "Išsaugoti priedą"

#, fuzzy
#~ msgid "Show _attachments"
#~ msgstr "priedas"

#, fuzzy
#~ msgid "Sign this message with your PGP key"
#~ msgstr "Siunčiu laišką be temos"

#, fuzzy
#~ msgid "_Open..."
#~ msgstr "Atidaryti..."

#~ msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
#~ msgstr "Pridėti aplanką į užsakytų aplankų sąrašą"

#~ msgid "Refresh List"
#~ msgstr "Atnaujinti sąrašą"

#~ msgid "Refresh List of Folders"
#~ msgstr "Atnaujinti aplankų sąrašą"

#~ msgid "Remove folder from your list of subscribed folders"
#~ msgstr "Pašalinti aplanką iš užsakytų aplankų sąrašo"

#~ msgid "Subscribe"
#~ msgstr "Užsakyti"

#~ msgid "Unsubscribe"
#~ msgstr "Atsisakyti"

#~ msgid "Display a different folder"
#~ msgstr "Parodyti kitą aplanką"

#~ msgid "E_xit"
#~ msgstr "I_šeiti"

#~ msgid "Evolution bar _shortcut"
#~ msgstr "Evolution juostos _trumpė"

#~ msgid "Exit the program"
#~ msgstr "Išeiti iš programos"

#~ msgid "Getting _Started"
#~ msgstr "_Susipažinimas"

#~ msgid "Show information about Evolution"
#~ msgstr "Parodyti informaciją apie Evolution"

#~ msgid "Show the _Folder Bar"
#~ msgstr "Rodyti _Aplankų juostą"

#, fuzzy
#~ msgid "Submit _Bug Report"
#~ msgstr "Iš_siųsti klaidos pranešimą"

#, fuzzy
#~ msgid "Submit bug report using Bug Buddy."
#~ msgstr "Pranešti apie klaidą, naudojant Bug Buddy"

#~ msgid "Toggle whether to show the folder bar"
#~ msgstr "Perjungti, ar rodyti aplankų juostą"

#~ msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
#~ msgstr "Perjungti, ar rodyti trumpių juostą"

#~ msgid "Using the C_ontact Manager"
#~ msgstr "K_ontaktų menedžerio naudojimas"

#~ msgid "Using the _Calendar"
#~ msgstr "_Kalendoriaus vartojimas"

#~ msgid "Using the _Mailer"
#~ msgstr "Pašto programos naudojimas"

#~ msgid "_About Evolution..."
#~ msgstr "_Apie Evolution..."

#~ msgid "_Appointment (FIXME)"
#~ msgstr "Į_vykis"

#~ msgid "_Contact (FIXME)"
#~ msgstr "_Kontaktas"

#~ msgid "_Folder"
#~ msgstr "_Aplankas"

#~ msgid "_Go to Folder..."
#~ msgstr "_Eiti į aplanką..."

#~ msgid "_Index"
#~ msgstr "_Turinys"

#~ msgid "_Mail message (FIXME)"
#~ msgstr "_Pašto laiškas"

#~ msgid "_Settings"
#~ msgstr "_Nuostatos"

#~ msgid "_Task (FIXME)"
#~ msgstr "_Užduotis"

#~ msgid "Item(s) belong to these categories:"
#~ msgstr "Daiktas (ai) priklauso šioms kategorijoms:"

#~ msgid "Available Categories:"
#~ msgstr "Galimos kategorijos:"

#~ msgid "External Directories"
#~ msgstr "Išorinės direktorijos"

#~ msgid "Port Number:"
#~ msgstr "Prievado numeris:"

#~ msgid "Outline:"
#~ msgstr "Kontūrai:"

#~ msgid "Headings:"
#~ msgstr "Antraštės:"

#~ msgid "Empty days:"
#~ msgstr "Tuščios dienos:"

#~ msgid "Appointments:"
#~ msgstr "Įvykiai:"

#~ msgid "Highlighted day:"
#~ msgstr "Paryškinta diena:"

#~ msgid "Day numbers:"
#~ msgstr "Dienų numeriai:"

#~ msgid "Current day's number:"
#~ msgstr "Šiandienos numeris:"

#~ msgid "To-Do item that is not yet due:"
#~ msgstr "To-do punktas, kuriam dar ne laikas:"

#~ msgid "To-Do item that is due today:"
#~ msgstr "To-do punktas, kurio laikas šiandien:"

#~ msgid "To-Do item that is overdue:"
#~ msgstr "To-do punktas, kurio laikas praėjęs:"

#~ msgid "may"
#~ msgstr "gegužė"

#~ msgid "sept"
#~ msgstr "rugs"

#~ msgid "sunday"
#~ msgstr "sekmadienis"

#~ msgid "monday"
#~ msgstr "pirmadienis"

#~ msgid "tuesday"
#~ msgstr "antradienis"

#~ msgid "tues"
#~ msgstr "antr"

#~ msgid "wednesday"
#~ msgstr "trečiadienis"

#~ msgid "wednes"
#~ msgstr "treč"

#~ msgid "thursday"
#~ msgstr "ketvirtadienis"

#~ msgid "thur"
#~ msgstr "ketv"

#~ msgid "thurs"
#~ msgstr "ketv"

#~ msgid "friday"
#~ msgstr "penktadienis"

#~ msgid "saturday"
#~ msgstr "šeštadienis"

#~ msgid "fortnight"
#~ msgstr "dvi savaitės"

#~ msgid "min"
#~ msgstr "min."

#~ msgid "sec"
#~ msgstr "sek."

#~ msgid "tomorrow"
#~ msgstr "rytoj"

#~ msgid "yesterday"
#~ msgstr "vakar"

#~ msgid "today"
#~ msgstr "šiandien"

#~ msgid "last"
#~ msgstr "paskutinis"

#~ msgid "this"
#~ msgstr "šis"

#~ msgid "next"
#~ msgstr "tolesnis"

#~ msgid "first"
#~ msgstr "pirmas"

#~ msgid "third"
#~ msgstr "trečias"

#~ msgid "fourth"
#~ msgstr "ketvirtas"

#~ msgid "fifth"
#~ msgstr "penktas"

#~ msgid "sixth"
#~ msgstr "šeštas"

#~ msgid "seventh"
#~ msgstr "septintas"

#~ msgid "eighth"
#~ msgstr "aštuntas"

#~ msgid "ninth"
#~ msgstr "devintas"

#~ msgid "tenth"
#~ msgstr "dešimtas"

#~ msgid "eleventh"
#~ msgstr "vienuoliktas"

#~ msgid "twelfth"
#~ msgstr "dvyliktas"

#~ msgid "ago"
#~ msgstr " "

#~ msgid "Year:"
#~ msgstr "Metai:"

#~ msgid ""
#~ "Please select the date you want to go to.\n"
#~ "When you click on a day, you will be taken\n"
#~ "to that date."
#~ msgstr ""
#~ "Pasirink datą, į kurią nori nušokti.\n"
#~ "Kai nuspausi ant dienos, atsirasi\n"
#~ "toje datoje"

#~ msgid "Mail Source"
#~ msgstr "Pašto šaltinis"

#~ msgid ""
#~ "Your email configuration is now complete.\n"
#~ "Click \"Finish\" to save your new settings"
#~ msgstr ""
#~ "Tavo pašto nustatymas užbaigtas. Spausk \n"
#~ "„Baigti“, kad išsaugotum naujas nuostatas"

#~ msgid "Send \"%s\""
#~ msgstr "Siųsti „%s“"

#~ msgid "Send a message without a subject"
#~ msgstr "Siųsti laišką be temos"

#~ msgid "Expunge \"%s\""
#~ msgstr "Išvalyti „%s“"

#~ msgid "Marking messages in folder \"%s\""
#~ msgstr "Pažymiu laiškus aplanke „%s“"

#~ msgid "Mark messages in folder \"%s\""
#~ msgstr "Pažymėti laiškus aplanke „%s“"

#~ msgid "Marking message %d of %d"
#~ msgstr "Pažymimas laiškas %d iš %d"

#~ msgid "Scan folders in \"%s\""
#~ msgstr "Skaityti aplankus iš „%s“"

#~ msgid "Attaching messages from folder \"%s\""
#~ msgstr "Prisegami laiškai iš aplanko „%s“"

#~ msgid "Attach messages from \"%s\""
#~ msgstr "Prisegami laiškus iš aplanko „%s“"

#~ msgid "Forwarding messages \"%s\""
#~ msgstr "Persiunčiu laišką „%s“"

#~ msgid "Forwarding a message without a subject"
#~ msgstr "Persiunčiu laišką be temos"

#~ msgid "Forward message \"%s\""
#~ msgstr "Persiųsti laišką „%s“"

#~ msgid "Forward a message without a subject"
#~ msgstr "Persiųsti laišką be temos"

#~ msgid ""
#~ "Failed to generate mime part from message while generating forwarded message."
#~ msgstr ""
#~ "Nepavyko sugeneruoti laiško mime dalies, generuojant persiunčiamą laišką."

#~ msgid "Loading \"%s\""
#~ msgstr "Įkeliu „%s“"

#~ msgid "Load \"%s\""
#~ msgstr "Įkelti „%s“"

#~ msgid "Creating \"%s\""
#~ msgstr "Sukuriu „%s“"

#~ msgid "Create \"%s\""
#~ msgstr "Sukurti „%s“"

#~ msgid "Synchronize \"%s\""
#~ msgstr "Sinchronizuoti „%s“"

#~ msgid "Displaying message UID \"%s\""
#~ msgstr "Parodomas laiškas UID „%s“"

#~ msgid "Clearing message display"
#~ msgstr "Išvalomas laiškų rodinys"

#~ msgid "Display message UID \"%s\""
#~ msgstr "Parodyti laišką UID „%s“"

#~ msgid "Clear message display"
#~ msgstr "Išvalyti laiškų rodinį"

#~ msgid "Opening messages from folder \"%s\""
#~ msgstr "Atidaromi laiškai iš aplanko „%s“"

#~ msgid "Open messages from \"%s\""
#~ msgstr "Atidaryti laiškus iš „%s“"

#~ msgid "Viewing messages from folder \"%s\""
#~ msgstr "Žiūrimi laiškai iš aplanko „%s“"

#~ msgid "View messages from \"%s\""
#~ msgstr "Žiūrėti laiškus iš „%s“"

#~ msgid "Retrieving message %d of %d (uid \"%s\")"
#~ msgstr "Gaunamas laiškas %d  iš %d (uid „%s“)"

#, fuzzy
#~ msgid "Saving messages from folder \"%s\""
#~ msgstr "Prisegami laiškai iš aplanko „%s“"

#, fuzzy
#~ msgid "Save messages from folder \"%s\""
#~ msgstr "Atidaromi laiškai iš aplanko „%s“"

#~ msgid "Rebuilding message view"
#~ msgstr "Perstatau laiškų vaizdą"

#~ msgid "Rebuild message view"
#~ msgstr "Perstatyti laiškų vaizdą"

#~ msgid "N_ew Directory Server"
#~ msgstr "N_aujas direktorijos serveris"

#~ msgid "_Actions"
#~ msgstr "_Veiksmai"

#~ msgid "_Save Calendar As"
#~ msgstr "_Išsaugoti kalendorių kaip"

#, fuzzy
#~ msgid "_Mail Configuration"
#~ msgstr "Pašto Nustatymas"

#~ msgid "Quick Search"
#~ msgstr "Greita paieška"

#~ msgid "window2"
#~ msgstr "window2"

#~ msgid "Recur on the"
#~ msgstr "Atsitikti"

#~ msgid "th day of the month"
#~ msgstr "-ąją mėnesio dieną"

#~ msgid ""
#~ "This appointment has custom recurrence rules that cannot be edited by "
#~ "Evolution.\n"
#~ "\n"
#~ "However, the appointment will recur at the appropriate time and will be "
#~ "displayed properly in the calendar views."
#~ msgstr ""
#~ "Šis įvykis turi kitokias pakartojimo taisykles, kurių tu negali pakeisti su "
#~ "Evolution.\n"
#~ "\n"
#~ "Vis tik, įvykis pasikartos reikiamu laiku ir bus teisingai parodytas "
#~ "kalendoriaus vaizduose."

#~ msgid "Create to-do item"
#~ msgstr "Sukurti to-do punktą"

#~ msgid "Edit to-do item"
#~ msgstr "Keisti to-do punktą"

#~ msgid "Summary:"
#~ msgstr "Santrauka:"

#~ msgid "Due Date:"
#~ msgstr "Kada reikia:"

#~ msgid "Item Comments:"
#~ msgstr "Daikto komentarai:"

#~ msgid "Time display"
#~ msgstr "Laiko rodymas"

#~ msgid "Time format"
#~ msgstr "Laiko formatas"

#~ msgid "12-hour (AM/PM)"
#~ msgstr "12 valandų (AM/PM)"

#~ msgid "24-hour"
#~ msgstr "24 valandų"

#~ msgid "Weeks start on"
#~ msgstr "Savaitės prasideda"

#~ msgid "Day range"
#~ msgstr "Dienos ribos"

#~ msgid ""
#~ "Please select the start and end hours you want\n"
#~ "to be displayed in the day view and week view.\n"
#~ "Times outside this range will not be displayed\n"
#~ "by default."
#~ msgstr ""
#~ "Pasirink pradžios ir pabaigos valandas, kurias\n"
#~ "nori matyti rodomas dienos ir savaitės vaizduose.\n"
#~ "Laikai ne šiose ribose įprastai nebus rodomi."

#~ msgid "Day start:"
#~ msgstr "Dienos pradžia:"

#~ msgid "Day end:"
#~ msgstr "Dienos pabaiga:"

#~ msgid "Colors for display"
#~ msgstr "Spalvos vaizdavimui"

#~ msgid "Show on TODO List:"
#~ msgstr "Rodyti TODO sąraše:"

#~ msgid "To Do List style options:"
#~ msgstr "TODO sąrašo stiliaus pasirinktys:"

#~ msgid "Highlight overdue items"
#~ msgstr "Paryškinti praėjusius punktus"

#~ msgid "Highlight not yet due items"
#~ msgstr "Paryškinti dar nereikalingus punktus"

#~ msgid "Highlight items due today"
#~ msgstr "Paryškinti šiandienos punktus"

#~ msgid "To Do List Properties"
#~ msgstr "TODO sąrašo savybės"

#~ msgid "To Do List"
#~ msgstr "TODO sąrašas"

#~ msgid "Preferences"
#~ msgstr "Parinktys"

#~ msgid "Alarm Properties"
#~ msgstr "Perspėjimo savybės"

#~ msgid "Beep on display alarms"
#~ msgstr "Pyptelėti vaizdo perspėjimų metu"

#~ msgid "Audio alarms timeout after"
#~ msgstr "Garso perspėjimai baigiasi po"

#~ msgid " seconds"
#~ msgstr " sekundžių"

#~ msgid "Enable snoozing for "
#~ msgstr "Leisti užtildymą "

#~ msgid "Could not create summary"
#~ msgstr "Negalėjau sukurti santraukos"

#~ msgid "Cannot get message: %s"
#~ msgstr "Negaliu gauti laiško: %s"

#~ msgid "Could not rename folder %s to %s: destination exists"
#~ msgstr "Negalėjau pervadinti aplanko %s į %s: pastarasis jau yra"

#~ msgid "Could not open summary %s"
#~ msgstr "Negalėjau atidaryti santraukos %s"

#~ msgid "Summary mismatch, X-Evolution header missing"
#~ msgstr "Santrauka netinkama, trūksta X-Evolution antraštės"

#~ msgid "Cannot copy data to output file: %s"
#~ msgstr "Negaliu kopijuoti duomenų į išvesties bylą: %s"

#~ msgid "Could not load or create summary"
#~ msgstr "Negalėjau įkelti ar sukurti santraukos"

#~ msgid "Could not rename folder `%s': %s exists"
#~ msgstr "Negalėjau pervadinti aplanko „%s“: jau yra toks %s"

#~ msgid "Draft"
#~ msgstr "Juodraštis"

#~ msgid "Set Flag"
#~ msgstr "Uždėti svarbumą"

#~ msgid "does not match regex"
#~ msgstr "netenkina regex"

#~ msgid "matches regex"
#~ msgstr "tenkina regex"

#~ msgid "Cannot initialize Evolution's mail storage hash."
#~ msgstr "Negaliu inicializuoti Evolution pašto laikymo hash'o."

#~ msgid "Bad storage URL (no server): %s"
#~ msgstr "Blogas laikymo URL (nėra serverio): %s"

#~ msgid "Custom search"
#~ msgstr "Kitokia paieška"

#~ msgid "Custom"
#~ msgstr "Kitokia"

#~ msgid "Full Search"
#~ msgstr "Pilna paieška"

#~ msgid ""
#~ "Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n"
#~ "By filling in some information about your email\n"
#~ "settings, you can start sending and receiving email\n"
#~ "right away. Click Next to continue."
#~ msgstr ""
#~ "Sveikas atvykęs pas Evolution pašto nustatymo žynį!\n"
#~ "Įrašydamas informaciją apie savo el. pašto nuostatas,\n"
#~ "iškart galėsi pradėti siųsti ir gauti laiškus.\n"
#~ "Spausk Pirmyn, kad pratęstum."

#~ msgid "Couldn't create pipe to %s: %s"
#~ msgstr "Negalėjau sukurti pipe į %s: %s"

#~ msgid "Could not execute %s: %s\n"
#~ msgstr "Negalėjau paleisti %s: %s\n"

#~ msgid " (XXX unread)"
#~ msgstr " (XXX neskaitytų)"

#~ msgid "Don't know protocol to open URI `%s'"
#~ msgstr "Nežinau protokolo, kaip atidaryti URI „%s“"

#~ msgid "Open in New Window"
#~ msgstr "Atidaryti naujame lange"

#~ msgid "Forward Message"
#~ msgstr "Persiųsti laišką"

#~ msgid "Move Message"
#~ msgstr "Perkelti laišką"

#~ msgid "Copy Message"
#~ msgstr "Kopijuoti laišką"

#~ msgid "Threading message list"
#~ msgstr "Laiškai skirstomi į gijas"

#~ msgid "New Ca_lendar"
#~ msgstr "Naujas ka_lendorius"

#~ msgid "_New appointment..."
#~ msgstr "_Naujas įvykis..."

#~ msgid "_Create New Folder..."
#~ msgstr "_Sukurti naują aplanką..."