aboutsummaryrefslogblamecommitdiffstats
path: root/po/it.po
blob: 3ffd13a3f7b72b98561b31cb1fdb1ce585952eaa (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233

                                                   
                                               
 

         
                                     

                                            

                                                            
                     

                                                
 






































































































































































































































                                                          



                                                            
                                            
                                                     

                                                                   
                                   
                                         
 


                                                          
  
































































                                                                   
                                                                      
                                                                               



























                                                                   
         

                                              
 




                                                                   
 





                                                                   
         



                              
 

                                            
         
 






                                                    

                                             
 


                                                    

                                   
 

                                            

                                                          
 







                                                    
 


                                                    
 


                                                    
 
                                                     
                 
                      
 

                                                     
                
                
 
                                                     
                  
                 
 
                                                     
                    
                    
 
                                                     
                
                   
 
                                                     
           
             
 
                                                     
               
              
 

                                                     
            
             
 
                                                     
              
               
 
                                                     
                
                 
 
                                                     


            
                                                     
              
                  
 


                                                     
             
              
 
                                                     
                 
                  
 
                                                     
             
                     
 
                                                     
               
                   
 
                                                     
             
              
 
                                                     
             
              
 
                                                     


               

                                                           
                     
                         
 
                                                     
               
                
 
                                                     
               

















                                                                       
 







                                                          
 
                                                          
                                                        


                 









                                                           
                                                                       


                                                                             








                                                           
                           


                                                           
                        

                                                           
                         
                              





                                                           


                 
                                                           


              
                                                           


                     
                                                           


                   
                                                           


                 
                                                           


                                    
                                                           
                    
                     
 

                                                           
                      
                      
 
                                                           
                   
                 
 
                                                           
                 




                                                           

                                                           
                                              




                                                           
                       


                                                           
                  


                                                           
                      


                                                           
                   


                                                           
                  


                                                           
                     

                                                           
                          
                               


                                                           
                           


                                                           
                       


                                                           
               

                                                           
                                                     
               
                 
 




                                                   


                                                
 
                                                
                 
                    
 
                                                
              
                
 
                                                 
                
                          
 
                                                 
                   
                      

                                                 
                        
                          


                                                 
            


                                                 
               


                                                 
                  
 
                                                 
                  
                  
 
                                                 
                 
                










                                                   










          
                                                   









         


                                                   
 


                                                   
 


                                                   
 


                                                   
 


                                                   
 




                                              


                                              
 







                                                                            

                      
 
                                              

                                      
 
                                              








                                                            
         







                                                                 
 
























                                                         
 

                                                          

         


                                                          
 



















                                                                 
 




                                                   
                                             
               
         
 
                                             


           
                                             
         
         
 
                                              
         

         
                                              
         

         
                                              

         
 
                                              
         
         
 
                                              

         
 
                                              

         
 

                                              

         
 
                                              

         
 
                                              

         
 
                                              

         
 
                                              

         
 
                                              
         
         
 
                                              


         
                                              
         
         
 
                                              


         
                                              


         
                                              
         
         
 
                                              


         
                                              


         
                                              
         
         
 
                                              


         
                                              


         
                                              


         
                                              


         
                                              


         



                                                   
 


                                                   
 
                                                








                                            
                                              


                                                     
                                                           
                                                            


              





                                                   
                   
                             


                                                 
                          

                                                 
                
                   

                                                  




                                                  
                 

                                                  
                 
                 






                                                  
                          














                                                  
                                  

                                                  
             
                  




                                                  
               
                     

                                                  







                                                  
            
              













                                                  









                                                  
              



                                                  
         
















                                                  
                     
                                   

                                                  
               
                

















                                                  







                                                  
                   
                     

                                                  
                
                  


                                                  
                    

                                                  
              
                     

                                                  
               
                              


                                                  
                               


                                                  
                                          
 
                                                           
          
           
 
                                                           


          
                                                                   
                                  
                                               

                                                                   
                                                                   

                                                                         
 

                                                    


                                                                     

                                                    
                                                         
                                                                     








                                                                 

                                            



                                                                            


                
                                      
                 
                
 
                                      


                       
                                      
                     
                      
 
                                      
                        
                            
 
                                      
                    
              
 
                                      
                             
                      
 
                                      
                                       
                                        
 
                                      
                                     
                                       
 
                                      
                                   
                             
 
                                       
                      
                         
 
                                       
                     
                        
 
                                       
                     
                         
 





                                                         
 




                                                                      
 




                                                                      
 



                                                     
 



                                                     
 



                                                     
 


                                                                      
 


                                    
 


                                    
 


                                    
 


                                    
 


                                    
 


                                    
 









                                             
 






                                                                      
 




                                                                    
 



                                                        
 




                                                                    
 



                                                                   
 








                                                             
 


                                                                        
 


                                                           
 
                                     

                                              
 
                                                 

                                      
 
                                                 

                                                                
 

                                                 
                                
 





                                                   

                                                                  
             
               
 
                                                                            
              
                 
 
                                              
                        
                              
 

                                               
                          
 





                                                   
                            
                                  
 
                                                  
                 
                             
 
                                                  


                                      
 
                                                   


                                      
 
                                                   


                                      
 
                                                   


                                      
 
                                                   


                                      
 
                                                   


                                      
 

                                                   


                                      
 

                                                   
                                      
 

                                                                      

               
 
                                                   
                                              
               
                
 
                                                   
                                              
                 
                  
 
                                                   
                                              
                
                
 
                                                   
                                              
              
                
 
                                                   
                                              
                
               
 

                                                                      

                 
 
                                                   
                     
                               
 
                                                   
                   
                              
 
                                                   
                       
                           
 
                                                   
                       
                                
 
                                                   
                    
                           
 
                                                   
                                  
                                           
 

                                                   
                                  
 
                                                   
                       
                       
 
                                                   

               
 
                                                   
                  
                  
 
                                                   
                  
                  
 
                                                   
                  
                  
 
                                                   
                  
                  
 
                                                   
                  
                  
 

                                                   
                                          
 
                                                   
                         
                                        
 
                                                   
                
                   
 

                                                   
               
 


                                                                           
 


                                                                           
 
                                                                           
                             



                                                   
                 
                  
 
                                                   
                     
                        
 
                                                   
                       
                          
 

                                                   
         
 







                                                                           
                         
 

                                                   
         
 

                                                   
                           
 


                                                   
 
                                                   
               
         
 





                                                                           
                                     
                                         
 

                                                   
                                  
 
                                                   
                     
                      
 

                                                   
                                                            
 
                                                   
                    
                      
 
                                                   

                                        
 

                                                   
                
                 
 
                                                   

                                
 
                                                   

                   
 


                                         
 
                                                                         
                  
                      
 
                                                                         


                          
 
                                                                         


                       
 
                                                                         










                                                    
         
 


                                                    
 


                                                    
 


                                                     
 





                                                     
         
 


                                                     
 


                                                     
 


                                                     
 


                                                     
 


                                                     
 


                                                     
 


                                                     
 


                                                     
 


                                                     
 
                                                                              



                                                              
 


                                                     
 


                                                     
 


                                                     
 


                                                     
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                         
 
                                      
                                                                       
                                                     

                                                          
                                                                 

                                                                  

                
 


                                      
 



                                          
 





                                                                        
 





                                                                        
 





                                                                        
 




                                                                  
 



                                                                  
 
                                                                 
                                 

                                    
 


                                                                 
 


                                                                 
 


                                                                 
 





                                                 
 
                                  

                              
 









                                  
                                                             


                                                      
 

       
















                                                                   

         
                                             



                                              
 


                                             
 
                                              

                    
                       
 
                                              

                  
                     
 


                                              
 


                                              
 


                                              
 


                                              
 


                                              
 
                                              







                                              
                                              







                                              
                                              



                                              
 
                                              

                    
 
                                              

                   
 
                                              

               
 
                                              

                   
 
                                              

                          
 




                                              

                   
 



                                              
 


                                              
 


                                                                       
 


                                                                       
 


                                                                       
 


                                                                       
 






                                                                       
             
 



                                              
 



                                              
 


















                                              
 
                                              


                         
 
                                              


                         
 
                                              

                  
 
                                              

                     
 
                                              


                



                                              
 


                                              
                   
 


                                              

                          
                                              


                  



                                              
 











                                                                          
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                                                         
 


                                                         
 


                             
 


                                                         
 


                                                         
 


                                                         
 





                                                         
            






                                                         
            
























































































                                                          
                


































                                                               
                                  
          
           























                                              




































































































































                           
             
                  














                                                      
           
                              
                                       


                            
                             
                              









                            
                                                      









                            
                
 


































































































                                                      










                                                                       
                            
           
                                        
                                                        

                                                        
           
                                             
                                                        

                             
           
                                       
                                                   

                             
           
                                                 
                                                              

                             
           
                                           
                                                            




                                                                 

                                                                             

                             
           
                                   
                                                   

                             
           
                                        
                                                          



                                                
                                                                       

                             
           
                                 
                                     








                                   
                                               

                             
                       
                             

                             
           
                             
                                    



                                                            
                                                                               

                                 
           
                    
                     



                                 
                                  



                                             
                                                    
 
                                 
                      
                           



                                           
                                                             



                                       
                                                       



                                       
                                                            



                            
                           



                                                  
                                                                  



                                               
                                                            

                            
           



                                  

                                       



                                            
                                                     



                                                    
                                                              



                                              
                                                                    
 
                                                
           
                                                
                                                 
 
                                                

                               
                                 
 
                                                                      


                           
                                                

                                                           
                                                                 
 
                                                

                                                   
                                                 
 
                                               
           
                                     
                                             
 
                                               
                                                      
                                                                            






                                                     
                                                           
 
                                              
                                              
                                              


                
                                              

                                                                               

                                                                         
 







                                                                              
         

                                                                
 
                                              

                                                  
                                              
 
                                              





                                          


                                               
 
                                              
           
                                         
                                               


                                               
                                
                                    




                                               
                                                           

                                               
           
                              
                                              


                                                
                                                   





                                                                          

                                                                          

                                              
           



                             
                           



                                              
           
                                   
                                     

                                              
           


                               


                                    


                                              
           
                                   
                                     


                                              
           


                                 


                                            



                                              
                                                       










                                                            
           
                          
                                 

                                                
           
                                 
                                       

                                                
           
                                         
                                                   















                                                    
           
                                           
                                                

                                                
           
                                            
                                                         

                                                
           
                                       
                                                        

                                                
           
                                   
                                               

                                                
           
                         
                               


                                           
                                        
                                               


                                           
           
                                              
                                                               

                                           
           


                          


                                         


                                            
                                                       


                                                          
                                                                        

                                          
           



                               
                                        


                                          
           


                                 


                                        







                                          
           
                                        
                                                    


                                          
           
                                        
                                                    

                                          
           
                                               
                                                           



























                                                
           
                             
                                  

                                                 
                                             
                                                             
 

                                                  



                                                
                                                  






































                                                                            
           
                              
                                    

                                               
           
                                                         
                                                             


                                                
            





                                                                               


                                                                               
 
                                              



                                                                              

                                                                               
 
                                              




                                                                             


                                                                               
 
                                              


                                                                               

                                                                
 

                                              
                                                 
                                                   
 

                                              
                                              
                                                    
 
                                              

                                                  
                                                        
 
                                              





                                    

                                              
                 
                      
 
                                              




                                                    
                                              





                                    

                                              
                            
                                    

                                                        
                
         







                                                                             
           
                                                            

                                                                          






                                                          
           
                                  
                                             




























































                                                                         
                                                                       
                  
                 








































                                                                        
                         










                                                                          
                                                            






                                             
                                                            









                                                                          
         








                                                                             
                                                            






                                      
                                
           



                                     
                                        

     
                                


                      
                                



                                       
                                



                                        
                                


                                              
                                
                                  
                                            
 
                                



                                                
                                                              
                 
                  
 
                                








                                        
                                


                  
                                


                                 
                                


                                   
                                


                                             
                                


                                                                      
                                






                                             
                                


                                                               
                                 


                                   
                                 


                                                        




                                                                          



















































































                                                        
                        
                                         






                                                     
                    
                        

























                                                       




                                     
         





                                   
 
                           


                           
                           
                
                   
 
                           


           
                           


                         
                           


                                             
                           


                                          
                           


                          
                           









                           
                    
                          









                                                          
                         











                                                    




                                                    


                     
                            


                    
                            
                      
                             
 
                            
                     
                          
 
                            
                 
                           
 










                             
                  
                    
 




                             
                          
                              
 
                             
                    
                            
 
                             
                            
                                      
 
                             
                        
                                     
 
                             
                      
                                 
 
                             
                  
                    
 




                                                     
              
                 
 




                             
              
                 
 
                             


                       
                             


                       
                             


                
                             
             
             
 
                             
              
              
 
                             
                
                 
 
                             
                        
                     
 
                             
        
                         
                     
 
                             



                             
                             


                            
                             

                           
                     
 
                             


                 
                             



                   
                             
                       
                      
 
                             
                    
                    
 
                             
              
              
 
                             
          
          
 
                             


                     
                             
                   
                    
 
                             
                    
                     
 
                             


                   
                             
                 
                 
 
                             
                  
                  







                                        
 


                                                  
 








                                       
                               


                                                                          
                               
                                                             

                                                                               
 
                               



                                                                          
                               



                                       
                               








                                          
                          

                            
                        
                           


                             
                              


                                
                               


                            
                               

                            
              
                       

                            
                   
                         
 







                                                                             

































































                                                      




                                                                  


                               
                            


                              
                            






                                          
                            







                                                   
                                                     


                         
                            
                                  
                                      














































                                                                               
                             


                                   
                             


                                             
                             


                           
                              
                         
                                      
 
                                                          













                                                                              
                              
                         
                                      
 
                              













                                                                              
                              


                                       
                              


                          
                              


                          
                              


                          
                              


                          
                              


                                   
                              


                                      
                              
           
                      
                                 
 
                              
           
                                 
                                      
 
                              


                                      
                              



                                                                     
                              























































































                                                                    
           
                                      
                                            

                         
           
                                  
                                      


































                                                                       
                         
           



                           
                                  

     
                         
           
                                
                                       
 
                          
                       
                       
 
                          
           
                                                
                                                        
 
                          


                          
                          



                      
                          


                            
                          


                               
                          



                            
                          


                 



















































                                                               
















                                                                     
 
                        
                           
                                 
 
                        
                        
                       
 





                                                               
 
                        
        

                                                
         
 




                                                                 
 



                                          
 



                               
 
                      
           
                                
                              
 
                      


                                   
 
                      

                                            
 
                      

                                     
 
                      


                                 
 
                      

                                            
 
                      


                     
 
                      

                                         
 
                      

                                  
 
                      

                      
 
                                          


                        
 
                                          
                                             

         
                      


                            
 
                      


                       
 
                      


                                                
 
                      


                                                   
 
                      


                                             
 
                      


                                             
 
                      

                             
 
                      

                       
 
                      


                                           
 
                       


                                                              
 
                       


                                               
 
                       
           
                                
                                           
 
                       


                                                    
 
                       


                                           
 
                                                   

                              
 
                       


                                              
 
                       


                                   
 
                       


                                         
 
                       

                                                 
 
                       


                                 
 
                       

                                           
 
                       


                                                                    
 
                       

                                                                               
         

                                                                         
 
                       
           


                                    
                       



                      
                       



                                  
                       



                     
                       
                                                                     
         

                                                                       
 
                       
           


                                
                       



                           
                       



                                                 
                       


                                         
                       



                                            
                       


                                        
                       



                                                
                       



                                  
                       



                                
                       



                           
                       



                                                       
                       



                                      
                       

                                                

         













                                                             
                          
           


                                
         

                                   
 
                          
           


                     
         

                        
 


                                                       
 


                                                  
 


                                                   
 


                                        
 



                                                        
 

                         
           
                    
                             




                                                                           
         

                                                                       
 

                        
           
                                   
                                                     


                        
           
                                
                                                  

                        
           
                            
                                          


















                                            
                        



                                                      
                        








                                       
        

                 
 


                          
 

                                                               
                                              

                 
 
                                              

                                                
 
                                                                       


                         
                                              


                                                           
                                              


                
                                              


                                 

                                                     


               
                                              


                                        
                                              


                                 
                          
              
                  
 
                           


                                   
                           


                           
                           


                             
                           


                          
                           


                          
                           


                         
                           


                        
                           
                          
         
 
                           
                         

         
                           
                             
         
 
                           


                            
                           


                            
                           


                                
                                                    


                                 
                           



                                      
                           


                               
                           
                            










                                  
 
                              
                                   

         


                                          
 




                                                                   

                                                                        
 
                      
                                                                        
                                                                          
 
                      
                                        
                                                    
 


                                                   
 


                                                                 
 


                                                                            
 





                               
         


                                   
 




                          
         

                                 
 

                      
        


                                                 
         


                                            
 





                                                    
         


                                                    
 







                                               
 


                                                         
 


                                             
 



                                                    
         

                                                
 


                                              
 


                                                                            
 





                                                      
 



                                           
 

                                             
                                              
 




                                                  
         


                                                   
 


                                
 


                                    
 


                           
 


                           
                       
 




                                                         
         
 



                                                    
 


                                              
 


                               
 







                                             
 


                               
 


                               
 


                                                  
 


                               
 


                                                
 


                               
 


                                             
 


                                  
 


                                              
 


                               
 


                                   
 


                                                             
 


                                                
 


                        
 


                        
 


                        
 


                                                  
 


                                                     
 


                        
 


                                                    
 


                                          
 


                                                
 


                         
 


                                  
 


                                                           
 

                                                                

                    
 


                                       
 



















                                                                       
         

















                                                                          
 
                  
        

                      
         

                         
 


                                                         
 


                                                                   
 







                                                                                 
                             
                                      
 
                                     

                
 
                                
                            
                               

                                
                        
                             
 
                                                               
            
              


                                
         
 
                                                           
           
              
 
                                
                      

         

                                
             
 
                                
                    
                            
 
                                
                
                         
 
                                
                         
                                    
 
                                
                    
                        

                                
                          
                            
 
                                
                            
         
 
                                                                

                   
 






                                                                         


                            
 
                             
                         
                          
 
                             
                               
                                     
 
                             
                                
                                   
 
                             
                             
                                 
 
                             

               
 
                             
                       
                                 
 
                             
                          
                             
 
                             
             
               
 
                             
                             
                                  
 
                             
        
                          
                        
 
                             



                             
                     
                           
 
                                                            
            
                   
 
                             
                       
                           
 
                             
            
         
 
                             
                           
                                 
 

                                       
                                            
 
                             

                        
 
                             

                      
 
                             

                           
 
                             

                                       
 


                                                           
 
                             

                  
 
                                               
            
               
 
                             
                           
                               
 
                             
             
              
 
                             
                      
                         
 
                             
                            
                                  
 
                             
                         
                               







                                                                               

                                                                 
             
              
 
                                                                  
             
               
 
                                   
                
                    
 
                                                                  
              
                
 
                                                                  

                      
 
                                   
                                                 
                                                          
 
                                                                  
                
                  
 
                                                                  

                               
 
                                   
                        
                              
 
                                 
        

                             
 
                                 
        

                                                          
 
                                 
        

                             
 


                                                        
 
                                 
        

                                    
 
                                 
        

                       
 

                                 
         
 


                                                        
 




























































































































































































































































































































































































































































































                                                                     
         
 
                         
                     
                          
 
                         
                       
                              
 
                         
            
               
 
                         
                                    
                                                  
 
                         
                                          
                                            
 
                         
                                   
                                             


                                    
                                          
 
                         
                        
                            
 
                         
                     
                          
 
                         
                        
                              
 
                                                     
                   
                         


                                              
                                                     






                                 
        

                            
 
                         
        

                                
 
                         
        
                      
                        
 

                         
                            
 
                         
                       
                              
 
                         
                     
                            
 
                         
                
                            
 
                         
                          
                             
 
                         
                
                 
 

                                                     
                           
 
                         
                              
                                       
 
                         
                
                   
 
                         
                       
                               
 
                         
                           
                                    
 
                         
                      
                          



                         
 



                            
 

                                 

         








                                                                          
         
 

                              
         
 

                               
         
 
                              
                                                          
         
 

                              
         
 

                              
         
 







                                                                
                           
                                
 
                    

                                  
 
                    
             
              
 
                    
                               
                                             
 




                        
                        
                     
 





                                        
                                        
 
                    
                              
                                         
 
                    
                                         
         
 
                    
                                             
                                                
 
                    
                                               
                                                  
 
                    
                                  
         
 
                    
                           
                            
 
                    
                         
         
 
                    

                           
 
                    
        

                            
 

                    

                            
 
                    
                             
                                
 
                    
               
                  

                    
                        
                              
 
                    
              
                
 
                    
                             
         
 
                    
                 
                      



                          
 
                    
                     
         

                                                    
                 
                  


                                                    
                 


                                                    
                


                                                    
                             


                                                    
                         

                                                    
                
                 


                                                    
                                       


                                                    
                         


                                                    
                                  














                                                    
                                         


                                                    
                                          


                                                    
                             


                                                    
                                           

                                                    
                            
                                  

                                                    
                          
                                         


                                                    

                             






                                                             
                                                           
                                                                          


             
                                     
           


















                                                                                 
 
                                         
           
                
                  
 

                    
 
           


              
            


             
 

                        
 

                           
 

                       
 

                       
 

                 
 











            
 















                
 

                       
 

                       
 

                        
 

                  


                                                        
# Traduzione Italiana del po di Evolution.
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Clara Tattoni <clara.tattoni@libero.it>, 2000
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Evolution 0.5\n"
"POT-Creation-Date: 2000-10-31 21:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-10-31 19:05-01:00\n"
"Last-Translator: Clara Tattoni <clara.tattoni@libero.it>\n"
"Language-Team: Italiano <it@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3044
#, fuzzy
msgid "Card: "
msgstr "Auto"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3046
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Name: "
msgstr "Nome:"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3047
msgid ""
"\n"
"  Prefix:     "
msgstr ""

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3048
msgid ""
"\n"
"  Given:      "
msgstr ""

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049
msgid ""
"\n"
"  Additional: "
msgstr ""

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3050
msgid ""
"\n"
"  Family:     "
msgstr ""

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"  Suffix:     "
msgstr "S_uffisso:"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3065
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Birth Date: "
msgstr "Data di _inizio:"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3076
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Address:"
msgstr "_Indirizzo:"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3078
msgid ""
"\n"
"  Postal Box:  "
msgstr ""

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3079
msgid ""
"\n"
"  Ext:         "
msgstr ""

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3080
msgid ""
"\n"
"  Street:      "
msgstr ""

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081
msgid ""
"\n"
"  City:        "
msgstr ""

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3082
msgid ""
"\n"
"  Region:      "
msgstr ""

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083
msgid ""
"\n"
"  Postal Code: "
msgstr ""

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"  Country:     "
msgstr "_Stato:"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3097
msgid ""
"\n"
"Delivery Label: "
msgstr ""

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3109
msgid ""
"\n"
"Telephones:\n"
msgstr ""

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3112
msgid ""
"\n"
"Telephone:"
msgstr ""

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3136
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"E-mail:\n"
msgstr "Email 2"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3139
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"E-mail:"
msgstr "Email 2"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3158
msgid ""
"\n"
"Mailer: "
msgstr ""

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3164
msgid ""
"\n"
"Time Zone: "
msgstr ""

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3172
msgid ""
"\n"
"Geo Location: "
msgstr ""

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3176
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Business Role: "
msgstr "Ufficio2"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3188
msgid ""
"\n"
"Org: "
msgstr ""

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3189
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"  Name:  "
msgstr "Nome:"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3190
msgid ""
"\n"
"  Unit:  "
msgstr ""

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3191
msgid ""
"\n"
"  Unit2: "
msgstr ""

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3192
msgid ""
"\n"
"  Unit3: "
msgstr ""

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193
msgid ""
"\n"
"  Unit4: "
msgstr ""

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3197
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Categories: "
msgstr "categorie"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3198
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Comment: "
msgstr "Commenti:"

#. if (crd->sound.prop.used) {
#. if (crd->sound.type != SOUND_PHONETIC)
#. addPropSizedValue (string, _ ("\nPronunciation: "),
#. crd->sound.data, crd->sound.size);
#. else
#. add_strProp_to_string (string, _ ("\nPronunciation: "),
#. crd->sound.data);
#.
#. add_SoundType (string, crd->sound.type);
#. }
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3211
msgid ""
"\n"
"Unique String: "
msgstr ""

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3214
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Public Key: "
msgstr "Pubblico"

#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16
#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17
#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18
#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:910
#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1091
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:965 calendar/gui/main.c:55
msgid "Could not initialize Bonobo"
msgstr "Impossibile inizializzare Bonobo"

#. This array must be in the same order as enumerations
#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index.
#. Custom type implies Disabled state.
#.
#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:77
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:77
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:77
msgid "Disabled"
msgstr "Disabilitato"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:78
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:78
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:78
msgid "Synchronize"
msgstr "Sincronizza"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:79
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:79
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:79
msgid "Copy From Pilot"
msgstr "Copia dal Pilot"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:80
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:80
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:80
msgid "Copy To Pilot"
msgstr "Copia sul Pilot"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:81
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:81
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:81
msgid "Merge From Pilot"
msgstr "Unisci dal Pilot"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:82
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:82
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:82
msgid "Merge To Pilot"
msgstr "Unisci verso il Pilot"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:121
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:121
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:121
msgid "JP Rosevear <jpr@helixcode.com>"
msgstr ""

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:122
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:122
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:122
msgid "Original Author:"
msgstr "Autore Originale:"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:123
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:123
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:123
msgid "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>"
msgstr ""

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:127
msgid "Evolution Addressbook Conduit"
msgstr ""

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:128
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:128
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:128
msgid "(C) 1998-2000 the Free Software Foundation and Helix Code"
msgstr ""

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:130
msgid "Configuration utility for the evolution addressbook conduit.\n"
msgstr "Utilità di configurazione per il conduit della rubrica di Evolution.\n"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:131
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:131
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:131
msgid "gnome-unknown.xpm"
msgstr ""

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:162
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:162
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:162
msgid "Synchronize Action"
msgstr "Sincronizzazione"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:214
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:215
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:214
msgid "Conduit state"
msgstr "Stato del conduit"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:266
#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:279
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:267
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:280
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:266
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:279
msgid ""
"No pilot configured, please choose the\n"
"'Pilot Link Properties' capplet first."
msgstr ""
"Nessun Pilot configurato, scegliere  prima\n"
"le 'Proprietà di collegamento del Pilot'.  "

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:285
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:286
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:285
msgid "Not connected to the gnome-pilot daemon"
msgstr "Non connesso al demone gnome-pilot"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:290
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:291
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:290
msgid ""
"An error occured when trying to fetch\n"
"pilot list from the gnome-pilot daemon"
msgstr ""
"Si è verificato un errore \n"
"nel tentativo di scaricare\n"
"la lista del Pilot dal \n"
"demone gnome-pilot. "

#: addressbook/conduit/address-conduit.c:193
msgid "Cursor could not be loaded\n"
msgstr ""

#: addressbook/conduit/address-conduit.c:206
msgid "EBook not loaded\n"
msgstr ""

#: addressbook/conduit/address-conduit.c:490
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:651
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:524
msgid "Could not start wombat server"
msgstr "Impossibile avviare il server wombat"

#: addressbook/conduit/address-conduit.c:491
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:652
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:525
msgid "Could not start wombat"
msgstr "Impossibile avviare wombat"

#: addressbook/conduit/address-conduit.c:517
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:520
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr "Impossibile leggere il blocco Indirizzi del Pilot"

#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7
msgid "categories"
msgstr "categorie"

#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8
msgid "Item(s) belong to these categories:"
msgstr "Oggetto(i) appartenente a queste categorie:"

#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9
msgid "Available Categories:"
msgstr "Categorie disponibili:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218
msgid "Assistant"
msgstr "P_artecipante"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1323
msgid "Business"
msgstr "Ufficio"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220
msgid "Business 2"
msgstr "Ufficio2"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221
msgid "Business Fax"
msgstr "Fax Ufficio"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222
msgid "Callback"
msgstr "Richiamare"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223
msgid "Car"
msgstr "Auto"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224
msgid "Company"
msgstr "Ditta"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1324
msgid "Home"
msgstr "Casa"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226
msgid "Home 2"
msgstr "Casa 2"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1227
msgid "Home Fax"
msgstr "Fax Casa"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1228
msgid "ISDN"
msgstr ""

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1229
msgid "Mobile"
msgstr "Cellulare"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1230
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1325
#: mail/mail-config.glade.h:28
msgid "Other"
msgstr "Altro"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1231
msgid "Other Fax"
msgstr "Altro fax"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1232
msgid "Pager"
msgstr "Impaginatore"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1233
msgid "Primary"
msgstr "Principale"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1234
msgid "Radio"
msgstr "Radio"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1235
msgid "Telex"
msgstr "Telex"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1236
msgid "TTY/TDD"
msgstr ""

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280
msgid "Primary Email"
msgstr "Email principale"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281
msgid "Email 2"
msgstr "Email 2"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282
msgid "Email 3"
msgstr "Email 3"

#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:7
msgid ""
"Are you sure you want\n"
"to delete this contact?"
msgstr ""
"Cancellare \n"
"questo contatto?"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:9
msgid "Delete Contact?"
msgstr "Cancellare il Contatto?"

#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7
msgid "_Add"
msgstr "_Aggiungi"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
#: ui/evolution-event-editor.h:72 ui/evolution-mail.h:48
msgid "_Delete"
msgstr "_Elimina"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9
msgid "Phone Types"
msgstr "Tipi di Telefono"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12
msgid "New phone type"
msgstr "Nuovo tipo di telefono"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71 filter/filter.glade.h:12
#: filter/filter.glade.h:17 filter/filter.glade.h:21 filter/filter.glade.h:24
#: mail/mail-config.glade.h:11 mail/mail-config.glade.h:16
#: mail/mail-config.glade.h:22
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13
msgid "Contact Editor"
msgstr "Editor dei Contatti"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14
msgid "_Full Name..."
msgstr "_Nome e Cognome..."

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15
msgid "File As:"
msgstr "Memorizza Come:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16
msgid "Web page address:"
msgstr "Indirizzo pagina web:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17
msgid "Wants to receive _HTML mail"
msgstr "Vuole ricevere messaggi in _HTML"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18
msgid "_Business"
msgstr "_Ufficio"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19
msgid "_Home"
msgstr "_Casa"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20
msgid "Business _Fax"
msgstr "_Fax Ufficio"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21
msgid "_Mobile"
msgstr "C_ellulare"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
msgid "B_usiness"
msgstr "_Ufficio"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24
msgid "_This is the mailing address"
msgstr "Indirizzo a cui _spedire"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25
msgid "C_ontacts..."
msgstr "C_ontatti..."

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27
msgid "Ca_tegories..."
msgstr "Ca_tegorie..."

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27
msgid "_Job title:"
msgstr "_Titolo:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28
msgid "_Company:"
msgstr "_Compagnia:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29
msgid "_Address..."
msgstr "_Indirizzo..."

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17
msgid "General"
msgstr "Generale"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31
msgid "_Department:"
msgstr "_Dipartimento:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32
msgid "_Office:"
msgstr "_Ufficio:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33
msgid "_Profession:"
msgstr "_Professione:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34
msgid "_Nickname:"
msgstr "_Nickname:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35
msgid "_Spouse:"
msgstr "_Coniuge:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36
msgid "_Birthday:"
msgstr "Co_mpleanno:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37
msgid "_Assistant's name:"
msgstr "Nome dell'_Assistente:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38
msgid "_Manager's Name:"
msgstr "Nome del _Manager:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39
msgid "Anni_versary:"
msgstr "Anni_versario:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40
msgid "No_tes:"
msgstr "No_te:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:31
msgid "Details"
msgstr "Dettagli"

#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:7
msgid "Check Address"
msgstr "Controlla Indirizzo"

#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:8
msgid "_Address:"
msgstr "_Indirizzo:"

#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:9
msgid "_City:"
msgstr "_Città:"

#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:10
msgid "_PO Box:"
msgstr "_Casella Postale:"

#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:11
msgid "Address _2:"
msgstr "Indirizzo _2:"

#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:12
msgid "_State/Province:"
msgstr "_Stato/Provincia:"

#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:13
msgid "USA"
msgstr "USA"

#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:14
msgid "Canada"
msgstr "Canada"

#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:15
msgid "Finland"
msgstr "Finlandia"

#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:16
msgid "_ZIP Code:"
msgstr "_ZIP/CAP:"

#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:17
msgid "Countr_y:"
msgstr "_Stato:"

#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7
msgid "Check Full Name"
msgstr "Verifiare Nome e Cognome"

#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8
msgid ""
"\n"
"Mr.\n"
"Mrs.\n"
"Dr.\n"
msgstr ""
"\n"
"Sig.\n"
"Sig.ra\n"
"Dott.\n"

#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13
msgid ""
"\n"
"Sr.\n"
"Jr.\n"
"I\n"
"II\n"
"III\n"
"Esq.\n"
msgstr ""

#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:21
msgid "_First:"
msgstr "_Nome:"

#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:22
msgid "_Title:"
msgstr "_Titolo:"

#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:23
msgid "_Middle:"
msgstr "_Secondo nome:"

#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:24
msgid "_Last:"
msgstr "_Cognome:"

#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:25
msgid "_Suffix:"
msgstr "S_uffisso:"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:275
#, fuzzy
msgid "Quick Search"
msgstr "Ricerca completa"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:310
msgid "As _Minicards"
msgstr "Come _Minicards"

#.
#. *  This file is autogenerated from evolution-addressbook.xml, do not edit
#. *
#. *  This file contains translatable strings generated by
#. * bonobo-ui-extract. Add this file to your project's
#. * POTFILES.in. DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:316 ui/evolution-addressbook.h:9
msgid "As _Table"
msgstr "Come _Tabella"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:444
msgid "Unable to open addressbook"
msgstr "Impossibile aprire la rubruca"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:449
msgid ""
"We were unable to open this addressbook.  This either\n"
"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n"
"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n"
"compiled in.  If you've entered a URI, check the URI for\n"
"correctness and reenter.  If not, you probably have\n"
"attempted to access an LDAP server.  If you wish to be\n"
"able to use LDAP, you'll need to download and install\n"
"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n"
msgstr ""
"Impossibile aprire questa rubruca.  Questo significa che \n"
"è stata inserita una URI non corretta, oppure che si è\n"
"cercato di accedere a un server LDAP senza avere il supporto \n"
"LDAP compilato.  Se si è inserita una URI, controllarne \n"
"la correttezza ed inserirla nuovamente.  Altrimenti, è \n"
"probabile che si sia cercato di accedere ad un server LDAP. \n"
"Se si desidera usare LDAP, è necessario scaricare e \n"
"installare OpenLDAP, ricompilare e reinstallare Evolution.\n"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:584
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
msgstr "La URI visualizzata dal Browser delle cartelle"

#: addressbook/gui/component/e-ldap-storage.c:88
msgid "External Directories"
msgstr "Directory Esterne"

#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7
#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
msgid "Description:"
msgstr "Descrizione:"

#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8
msgid "LDAP Server:"
msgstr "LDAP Server:"

#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9
msgid "Port Number:"
msgstr "Porta Numero:"

#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10
msgid "Root DN:"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"

#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7
msgid "Select Names"
msgstr "Seleziona Nomi"

#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8
msgid "Find..."
msgstr "Trova..."

#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:9
msgid "Select name from List:"
msgstr "Seleziona un nome dalla Lista:"

#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:10
msgid "Message Recipients"
msgstr "Destinatari del messaggio:"

#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:7
msgid "window2"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:8
msgid "123"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:9
msgid "a"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:10
msgid "b"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:11
msgid "c"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:12
msgid "d"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:13
msgid "e"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:14
msgid "f"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:15
msgid "g"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:16
#: calendar/cal-util/timeutil.c:100
msgid "h"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:17
msgid "i"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:18
msgid "j"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:19
msgid "k"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:20
msgid "l"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:21
msgid "m"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:22
msgid "n"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:23
msgid "o"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:24
msgid "p"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:25
msgid "q"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:26
msgid "r"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:27
msgid "s"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:28
msgid "t"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:29
msgid "u"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:30
msgid "v"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:31
msgid "w"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:32
msgid "x"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:33
msgid "y"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:34
msgid "z"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:414
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:337
msgid "Save as VCard"
msgstr "Salva come VCard"

#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:278
msgid "Save in addressbook"
msgstr "Salva nella rubrica"

#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:111
msgid ""
"\n"
"\n"
"There are no items to show in this view\n"
"\n"
"Double-click here to create a new Contact."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Non c'è niente da mostrare in questa vista\n"
"\n"
"Fare doppio click qui per creare un nuovo contatto."

#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:151
#: mail/folder-browser.c:494 mail/mail-search-dialogue.c:101
msgid "Search"
msgstr "Cerca"

#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
msgid "Page Setup:"
msgstr "Impostazione pagina:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
msgid "Style name:"
msgstr "Nome dello stile:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
msgid "Preview:"
msgstr "Anteprima:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
msgid "Options"
msgstr "Opzioni"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
msgid "Include:"
msgstr "Includi:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
msgid "Sections:"
msgstr "Sezioni:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
msgid "Immediately follow each other"
msgstr "Concatenati l'un l'altro"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
msgid "Letter tabs on side"
msgstr "Lettere sul bordo"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
msgid "Headings for each letter"
msgstr "Titolo per ogni lettera"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
msgid "Start on a new page"
msgstr "Inizia su una nuova pagina"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
msgid "Number of columns:"
msgstr "Numero di colonne:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
msgid "Blank forms at end:"
msgstr "Moduli bianchi alla fine:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
msgid "Fonts"
msgstr "Caratteri"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54
msgid "Font..."
msgstr "Carattere..."

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
msgid "Headings"
msgstr "Titoli"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
msgid "10 pt. Tahoma"
msgstr ""

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
msgid "Body"
msgstr "Corpo"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
msgid "8 pt. Tahoma"
msgstr ""

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
msgid "Shading"
msgstr "Ombreggiatura"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
msgid "Print using gray shading"
msgstr "Stampa usando ombreggiatura grigia"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
msgid "Format"
msgstr "Formato"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50
msgid "Paper"
msgstr "Carta"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
msgid "Type:"
msgstr "Tipo:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43
msgid "label26"
msgstr ""

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44
msgid "Dimensions:"
msgstr "Dimensioni:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45
msgid "Width:"
msgstr "Larghezza:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46
msgid "Height:"
msgstr "Altezza:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
msgid "Paper source:"
msgstr "Alimentazione della carta:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
msgid "Margins"
msgstr "Margini"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
msgid "Top:"
msgstr "Superiore:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
msgid "Bottom:"
msgstr "Inferiore:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
msgid "Left:"
msgstr "Sinistra:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
msgid "Right:"
msgstr "Destra:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
msgid "Page"
msgstr "Pagina"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
msgid "Size:"
msgstr "Dimensione:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47
msgid "Orientation"
msgstr "Orientazione"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48
msgid "Portrait"
msgstr "Verticale"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49
msgid "Landscape"
msgstr "Orizzontale"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52
msgid "Header"
msgstr "Intestazione"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53
msgid "Footer:"
msgstr "Note a piè di pagina:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55
msgid "Reverse on even pages"
msgstr "Inverti le pagine pari"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56
msgid "Header/Footer"
msgstr "Intestazione/Note a piè di pagina"

#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/print.c:605
msgid "am"
msgstr "am"

#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/print.c:604
msgid "pm"
msgstr ""

#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:127
msgid "Evolution Calendar Conduit"
msgstr "Conduit per il Calendario di Evolution"

#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:130
msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n"
msgstr ""
"Utilità di configurazione per il conduit del calendario di Evolution.\n"

#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:607
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:480
msgid "Error while communicating with calendar server"
msgstr "Errore durante la comunicazione con il server del calendario"

#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:706
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:709
msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
msgstr "Impossibile leggere il blocco di applicazione del Calendario"

#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:127
msgid "Evolution ToDo Conduit"
msgstr ""

#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:130
msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n"
msgstr "Utilità di configurazione per il conduit di Evolution.\n"

#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:579
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:582
msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
msgstr "Impossibile leggere il blocco delle applicazioni da fare del Pilot "

#: calendar/gui/calendar-commands.c:60
msgid "Outline:"
msgstr "Linea:"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:61
msgid "Headings:"
msgstr "Titoli:"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:62
msgid "Empty days:"
msgstr "Giorni liberi:"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:63
msgid "Appointments:"
msgstr "Appuntamenti:"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:64
msgid "Highlighted day:"
msgstr "Giorno evidenziato:"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:65
msgid "Day numbers:"
msgstr "Data:"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:66
msgid "Current day's number:"
msgstr "Data odierna:"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:67
msgid "To-Do item that is not yet due:"
msgstr "Obiettivo non ancora raggiunto:"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:68
msgid "To-Do item that is due today:"
msgstr "Obiettivo da raggiungere oggi:"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:69
msgid "To-Do item that is overdue:"
msgstr "Obiettivo raggiunto:"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:382
msgid "File not found"
msgstr "File non trovato"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:406
msgid "Open calendar"
msgstr "Apri calendario"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:445
msgid "Save calendar"
msgstr "Salva calendario"

#. strftime format of a weekday and a date.
#: calendar/gui/calendar-model.c:282
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2495
msgid "%a %m/%d/%Y"
msgstr ""

#. strftime format of a weekday, a date and a time,
#. in 24-hour format.
#: calendar/gui/calendar-model.c:286 calendar/gui/calendar-model.c:726
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr ""

#. strftime format of a weekday, a date and a time,
#. in 12-hour format.
#: calendar/gui/calendar-model.c:290 calendar/gui/calendar-model.c:729
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr ""

#: calendar/gui/calendar-model.c:344
#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:23
msgid "Public"
msgstr "Pubblico"

#: calendar/gui/calendar-model.c:347
#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:24
msgid "Private"
msgstr "Privato"

#: calendar/gui/calendar-model.c:350
#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:25
msgid "Confidential"
msgstr "Confidenziale"

#: calendar/gui/calendar-model.c:353 calendar/gui/calendar-model.c:521
msgid "Unknown"
msgstr "Sconosciuto"

#: calendar/gui/calendar-model.c:441
msgid "N"
msgstr ""

#: calendar/gui/calendar-model.c:441
msgid "S"
msgstr ""

#: calendar/gui/calendar-model.c:443
msgid "E"
msgstr ""

#: calendar/gui/calendar-model.c:443
msgid "W"
msgstr "O"

#: calendar/gui/calendar-model.c:515
msgid "Transparent"
msgstr "Trasparente"

#: calendar/gui/calendar-model.c:518
msgid "Opaque"
msgstr "Opaco"

#: calendar/gui/calendar-model.c:734
#, c-format
msgid ""
"The date must be entered in the format: \n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"La data deve essere inserita nel formato:\n"
"\n"
"%s"

#. strptime format for a date.
#: calendar/gui/calendar-model.c:835 calendar/gui/calendar-model.c:883
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471
#: widgets/misc/e-dateedit.c:480 widgets/misc/e-dateedit.c:512
#: widgets/misc/e-dateedit.c:669 widgets/misc/e-dateedit.c:725
msgid "%m/%d/%Y"
msgstr ""

#. strptime format for a time of day, in 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
#: calendar/gui/calendar-model.c:853
msgid "%I:%M:%S %p%n"
msgstr ""

#. strptime format for a time of day, in 24-hour format.
#: calendar/gui/calendar-model.c:856
msgid "%H:%M:%S%n"
msgstr ""

#. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
#: calendar/gui/calendar-model.c:860
msgid "%I:%M %p%n"
msgstr ""

#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format.
#: calendar/gui/calendar-model.c:863
msgid "%H:%M%n"
msgstr ""

#: calendar/gui/calendar-model.c:983
msgid ""
"The geographical position must be entered in the format: \n"
"\n"
"45.436845,125.862501"
msgstr ""
"La posizione geografica deve essere inserita nel formato:\n"
"\n"
"45.436845,125.862501"

#: calendar/gui/calendar-model.c:1023
msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
msgstr "Il valore percentuale deve essere compreso tra 0 e 100, inclusi"

#: calendar/gui/calendar-model.c:1063
msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive"
msgstr "La priorità dev'essere compresa tra 1 e 9, inclusi"

#: calendar/gui/control-factory.c:126
msgid "The URI that the calendar will display"
msgstr "La URI che il calendario visualizzerà"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:183
msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr "Avviso alle %A %b %d %Y %H:%M"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:190
msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr "Avviso dell'appuntamento alle:%A %b %d %Y %H:%M"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:201
msgid "No summary available."
msgstr "Indice non disponibile."

#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7
#: ui/evolution-contact-editor.h:14 ui/evolution-event-editor.h:19
#: ui/evolution-subscribe.h:10
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1458
msgid "Snooze"
msgstr "Suoneria"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9
msgid "Edit appointment"
msgstr "Modifica appuntamenti"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10
msgid "Snooze time (minutes)"
msgstr "Suoneria (minuti)"

#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7
msgid "Calendar Preferences"
msgstr "Preferenze del Calendario"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8
msgid "Work week"
msgstr "Settimana lavorativa"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9
#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
msgid "Mon"
msgstr "Lun"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10
#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
msgid "Tue"
msgstr "Mar"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11
#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
msgid "Wed"
msgstr "Mer"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12
#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
msgid "Thu"
msgstr "Gio"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13
#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
msgid "Fri"
msgstr "Ven"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14
#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
msgid "Sat"
msgstr "Sab"

#. Initialize by default to three-letter day names
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15
#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
msgid "Sun"
msgstr "Dom"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16
msgid "First day of week:"
msgstr "Primo giorno della settimana:"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45 calendar/gui/prop.c:354
msgid "Monday"
msgstr "Lunedì"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46
msgid "Tuesday"
msgstr "Martedì"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47
msgid "Wednesday"
msgstr "Mercoledì"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48
msgid "Thursday"
msgstr "Giovedì"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49
msgid "Friday"
msgstr "Venerdì"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50
msgid "Saturday"
msgstr "Sabato"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51 calendar/gui/prop.c:353
msgid "Sunday"
msgstr "Domenica"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24
msgid "Start of day:"
msgstr "Inizio della giornata:"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25
msgid "End of day:"
msgstr "Fine della giornata: "

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26
msgid "Display options"
msgstr "Visualizza opzioni"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27
msgid "Time divisions:"
msgstr "Suddivisione del tempo:"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28
msgid "Time format:"
msgstr "Formato del tempo:"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29
msgid "Show appointment end times"
msgstr "Mostra i termini dell'appuntamento"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30
msgid "Compress weekends"
msgstr "Comprimi i fine settimana"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31
msgid "12 hour (am/pm)"
msgstr "12 ore (am/pm)"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32
msgid "24 hour"
msgstr "24 ore"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33
msgid "60 minutes"
msgstr "60 minuti"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34
msgid "30 minutes"
msgstr "30 minuti"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35
msgid "15 minutes"
msgstr "15 minuti"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36
msgid "10 minutes"
msgstr "10 minuti"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37
msgid "05 minutes"
msgstr "05 minuti"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38
msgid "Date navigator options"
msgstr "Opzioni del navigatore delle date"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39
msgid "Show week numbers"
msgstr "Mostra i numeri delle settimane"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40
msgid "Calendar"
msgstr "Calendario"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41
msgid "Show"
msgstr "Mostra"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42 calendar/gui/prop.c:610
msgid "Due Date"
msgstr "Scadenza"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43 calendar/gui/prop.c:612
msgid "Time Until Due"
msgstr "Cronometra fino al termine"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44 calendar/gui/prop.c:611
#: filter/libfilter-i18n.h:18
msgid "Priority"
msgstr "Priorità"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45
msgid "Highlight"
msgstr "Evidenzia"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46
msgid "Overdue Items"
msgstr "Compiti scaduti"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47
msgid "Items Due Today"
msgstr "Scadenze per oggi"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48
msgid "Items Not Yet Due"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49 calendar/gui/prop.c:528
msgid "Colors"
msgstr "Colori"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:50
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:51
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52
msgid "Pick a color"
msgstr "Prendi un colore"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:53
msgid "Items Not Yet Due:"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:54
msgid "Items Due Today:"
msgstr "Scadenze per oggi:"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:55
msgid "Overdue Items:"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:56
msgid "TaskPad"
msgstr ""

#. populate default frame/box
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:57 calendar/gui/prop.c:842
msgid "Defaults"
msgstr "Predefinito"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:58
msgid "Remind me of all appointments"
msgstr "Ricordami tutti gli appuntamenti"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:59
msgid "minutes before they occur."
msgstr "minuti prima che inizino."

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:60
msgid "Visual Alarms"
msgstr "Avviso visivo"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:61
msgid "Beep when alarm windows appear."
msgstr "Emette un suono quondo appare la finestra di avviso"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:62
msgid "Audio Alarms"
msgstr "Avviso Sonoro"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:63
msgid "Alarms timeout after"
msgstr "Interruzione avviso sonoro dopo"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:64
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:66
msgid "seconds."
msgstr "secondi."

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:65
msgid "Enable snoozing for"
msgstr "Attiva la suoneria per "

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:67
msgid "Reminders"
msgstr "Promemoria"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:657
msgid "Edit Task"
msgstr "Modifica Obiettivo"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:663 calendar/gui/event-editor.c:303
msgid "No summary"
msgstr "Niente indice"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:669 calendar/gui/event-editor.c:309
#, c-format
msgid "Appointment - %s"
msgstr "Appuntamento - %s"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:672 calendar/gui/event-editor.c:312
#, c-format
msgid "Task - %s"
msgstr "Obiettivo - %s"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:675 calendar/gui/event-editor.c:315
#, c-format
msgid "Journal entry - %s"
msgstr "Voce nell'agenda - %s"

#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7
msgid "task-editor-dialog"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8
msgid "S_ummary"
msgstr "_Riassunto"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9
msgid "Sta_rt Date:"
msgstr "Data di _inizio:"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10
msgid "_Due Date:"
msgstr "Sca_denza:"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11
msgid "% Comp_lete:"
msgstr "% Comp_leta:"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12
msgid "_Status:"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:13
msgid "Not Started"
msgstr "Da cominciare"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:14
msgid "In Progress"
msgstr "In corso"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:15
msgid "Completed"
msgstr "Completato"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:16
msgid "Cancelled"
msgstr "Annullato"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17
msgid "_Priority:"
msgstr "_Priorità:"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18
msgid "High"
msgstr "Altezza"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:19
msgid "Normal"
msgstr "Normale"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:20
msgid "Low"
msgstr "Basso"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:21
msgid "C_lassification:"
msgstr "C_lassificazione"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:22 shell/e-shell-view.c:989
#: widgets/misc/e-dateedit.c:337 widgets/misc/e-dateedit.c:709
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1171
msgid "None"
msgstr "Nessuno "

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:26
msgid "_Contacts..."
msgstr "_Contatti..."

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:28
msgid "Task"
msgstr "Obiettivo"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:29
msgid "Date Completed:"
msgstr "Completato in data:"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:30
msgid "URL:"
msgstr ""

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:294
msgid "Open..."
msgstr "Apri..."

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:295
msgid "Open the task"
msgstr "Apri ..."

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:297
msgid "Mark Complete"
msgstr "Segna come Completato"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:298
msgid "Mark the task complete"
msgstr "Segna l'obiettivo come raggiunto"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:300
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:73 filter/filter.glade.h:14
#: filter/filter.glade.h:19 filter/libfilter-i18n.h:8
#: mail/mail-config.glade.h:13 mail/mail-config.glade.h:18
#: mail/mail-config.glade.h:24 mail/mail-view.c:163
#: ui/evolution-addressbook.h:11 ui/evolution-contact-editor.h:12
#: ui/evolution-contact-editor.h:19 ui/evolution-event-editor.h:13
#: ui/evolution-mail.h:13
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:301
msgid "Delete the task"
msgstr "Elimina questo obiettivo"

#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:406
#, c-format
msgid "%02i minute divisions"
msgstr "%02i divisioni per minuto"

#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1172
#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325
msgid "%A %d %B"
msgstr ""

#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1186
#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334
msgid "%a %d %b"
msgstr ""

#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. Don't use any other specifiers.
#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1199
#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348
msgid "%d %b"
msgstr ""

#: calendar/gui/e-day-view.c:2634 calendar/gui/e-day-view.c:2641
#: calendar/gui/e-day-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2932
#: calendar/gui/e-week-view.c:2939 calendar/gui/e-week-view.c:2948
msgid "New appointment..."
msgstr "Nuovo appuntamento..."

#: calendar/gui/e-day-view.c:2638 calendar/gui/e-day-view.c:2645
#: calendar/gui/e-week-view.c:2936 calendar/gui/e-week-view.c:2943
msgid "Edit this appointment..."
msgstr "Modifica questo appuntamento..."

#: calendar/gui/e-day-view.c:2639 calendar/gui/e-week-view.c:2937
#: ui/evolution-event-editor.h:14
msgid "Delete this appointment"
msgstr "Elimina questo appuntamento"

#: calendar/gui/e-day-view.c:2646 calendar/gui/e-week-view.c:2944
msgid "Make this appointment movable"
msgstr "Rendi rimandabile questo appuntamento"

#: calendar/gui/e-day-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2945
msgid "Delete this occurrence"
msgstr "Elimina questa ricorrenza"

#: calendar/gui/e-day-view.c:2648 calendar/gui/e-week-view.c:2946
msgid "Delete all occurrences"
msgstr "Elimina tutte le ricorrenze"

#. strftime format %d = day of month, %B = full
#. month name. You can change the order but don't
#. change the specifiers or add anything.
#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:342
msgid "%d %B"
msgstr ""

#: calendar/gui/event-editor.c:297
msgid "Edit Appointment"
msgstr "Modifica Appuntamenti"

#: calendar/gui/event-editor.c:342
#, fuzzy
msgid "on"
msgstr "Lun"

#: calendar/gui/event-editor.c:470
#, fuzzy
msgid "ocurrences"
msgstr "ricorrenza(e)"

#: calendar/gui/event-editor.c:2395 calendar/gui/print.c:1085
#: calendar/gui/print.c:1087 calendar/gui/print.c:1088
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""

#. todo
#.
#. get the apply button to work right
#.
#. make the properties stuff unglobal
#.
#. figure out why alarm units aren't sticking between edits
#.
#. closing the dialog window with the wm caused a crash
#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog'
#. on line 669:  gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog));
#.
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7
msgid "event-editor-dialog"
msgstr ""

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56
#, fuzzy
msgid "Su_mmary:"
msgstr "Indice:"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9
msgid "Time"
msgstr "Tempo"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10
#, fuzzy
msgid "_Start time:"
msgstr "Ora di inizio:"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11
#, fuzzy
msgid "_End time:"
msgstr "Ora di fine:"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12
msgid "A_ll day event"
msgstr "_Eventi della giornata"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13
msgid "Classification"
msgstr "Classificazione"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14
msgid "Pu_blic"
msgstr "Pub_blico"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15
msgid "Pri_vate"
msgstr "Pri_vato"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:16
msgid "_Confidential"
msgstr "_Confidenziale"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:21
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:24
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27
#, fuzzy
msgid "Minutes"
msgstr "Minuti"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:22
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:25
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:28
#, fuzzy
msgid "Hours"
msgstr "Ore"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:20
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:26
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:29
#, fuzzy
msgid "Days"
msgstr "Giorno"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:30
msgid "_Display"
msgstr "_Visualizza"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31
msgid "_Program"
msgstr "_Programma"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32
msgid "_Mail"
msgstr "_Posta"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33
msgid "Mail _to:"
msgstr "_Scrivi a:"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34
msgid "_Run program:"
msgstr "Esegui p_rogramma"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35
msgid "_Audio"
msgstr "_Audio"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36
msgid "Reminder"
msgstr "Promemoria"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38
msgid "Recur on the"
msgstr "Cade il "

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39
msgid "th day of the month"
msgstr "esimo giorno del mese"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 calendar/gui/print.c:288
msgid "1st"
msgstr "1"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41 calendar/gui/print.c:288
msgid "2nd"
msgstr "2"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 calendar/gui/print.c:288
msgid "3rd"
msgstr "3"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 calendar/gui/print.c:288
msgid "4th"
msgstr "4"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44 calendar/gui/print.c:288
msgid "5th"
msgstr "5"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62
msgid "Every"
msgstr "Ogni"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65
msgid "month(s)"
msgstr "mese(i)"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:78
msgid "Recurrence"
msgstr "Ricorrenza"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55
#, fuzzy
msgid "Appointment Basics"
msgstr "Appuntamenti:"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57
#, fuzzy
msgid "_Starting date:"
msgstr "Data di _inizio:"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58
#, fuzzy
msgid "Recurrence Rule"
msgstr "Regole di ricorrenza"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59
#, fuzzy
msgid "No recurrence"
msgstr "Ricorrenza"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60
#, fuzzy
msgid "Simple recurrence"
msgstr "Ricorrenza"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61
#, fuzzy
msgid "Custom recurrence"
msgstr "Ricorrenza"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63
msgid "day(s)"
msgstr "giorno(i)"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64
msgid "week(s)"
msgstr "Settimana(e)"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:66
msgid "year(s)"
msgstr "anno(i)"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:67
#, fuzzy
msgid "for"
msgstr "quattro"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:68
#, fuzzy
msgid "until"
msgstr "Senza nome"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:69
#, fuzzy
msgid "forever"
msgstr "Ripeti per sempre"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:70
msgid "Exceptions"
msgstr "Eccezioni"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:72
#, fuzzy
msgid "Modify"
msgstr "Lunedì"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:74
msgid "label21"
msgstr ""

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:75
msgid ""
"This appointment has custom recurrence rules that cannot be edited by "
"Evolution.\n"
"\n"
"However, the appointment will recur at the appropriate time and will be "
"displayed properly in the calendar views."
msgstr ""

#: calendar/gui/getdate.y:391
msgid "january"
msgstr "gennaio"

#: calendar/gui/getdate.y:392
msgid "february"
msgstr "febbraio"

#: calendar/gui/getdate.y:393
msgid "march"
msgstr "marzo"

#: calendar/gui/getdate.y:394
msgid "april"
msgstr "aprile"

#: calendar/gui/getdate.y:395
msgid "may"
msgstr "maggio"

#: calendar/gui/getdate.y:396
msgid "june"
msgstr "giugno"

#: calendar/gui/getdate.y:397
msgid "july"
msgstr "luglio"

#: calendar/gui/getdate.y:398
msgid "august"
msgstr "agosto"

#: calendar/gui/getdate.y:399
msgid "september"
msgstr "settembre"

#: calendar/gui/getdate.y:400
msgid "sept"
msgstr "set"

#: calendar/gui/getdate.y:401
msgid "october"
msgstr "ottobre"

#: calendar/gui/getdate.y:402
msgid "november"
msgstr "novembre"

#: calendar/gui/getdate.y:403
msgid "december"
msgstr "dicembre"

#: calendar/gui/getdate.y:404
msgid "sunday"
msgstr "domenica"

#: calendar/gui/getdate.y:405
msgid "monday"
msgstr "lunedì"

#: calendar/gui/getdate.y:406
msgid "tuesday"
msgstr "martedì"

#: calendar/gui/getdate.y:407
msgid "tues"
msgstr "mar"

#: calendar/gui/getdate.y:408
msgid "wednesday"
msgstr "mercoledì"

#: calendar/gui/getdate.y:409
msgid "wednes"
msgstr "mer"

#: calendar/gui/getdate.y:410
msgid "thursday"
msgstr "giovedì"

#: calendar/gui/getdate.y:411
msgid "thur"
msgstr "gio"

#: calendar/gui/getdate.y:412
msgid "thurs"
msgstr "gio"

#: calendar/gui/getdate.y:413
msgid "friday"
msgstr "venerdì"

#: calendar/gui/getdate.y:414
msgid "saturday"
msgstr "sabato"

#: calendar/gui/getdate.y:420 filter/filter-datespec.c:61
msgid "year"
msgstr "anno"

#: calendar/gui/getdate.y:421 filter/filter-datespec.c:62
msgid "month"
msgstr "mese"

#: calendar/gui/getdate.y:422
msgid "fortnight"
msgstr "stanotte"

#: calendar/gui/getdate.y:423 filter/filter-datespec.c:63
msgid "week"
msgstr "settimana"

#: calendar/gui/getdate.y:424 filter/filter-datespec.c:64
msgid "day"
msgstr "giorno"

#: calendar/gui/getdate.y:425 filter/filter-datespec.c:65
msgid "hour"
msgstr "Ora"

#: calendar/gui/getdate.y:426 filter/filter-datespec.c:66
msgid "minute"
msgstr "Minuto"

#: calendar/gui/getdate.y:427
msgid "min"
msgstr "min"

#: calendar/gui/getdate.y:428 filter/filter-datespec.c:67
msgid "second"
msgstr "secondo"

#: calendar/gui/getdate.y:429
msgid "sec"
msgstr "sec"

#: calendar/gui/getdate.y:435
msgid "tomorrow"
msgstr "domani"

#: calendar/gui/getdate.y:436
msgid "yesterday"
msgstr "ieri"

#: calendar/gui/getdate.y:437
msgid "today"
msgstr "oggi"

#: calendar/gui/getdate.y:438 filter/filter-datespec.c:504
#: filter/filter-datespec.c:664
msgid "now"
msgstr "adesso"

#: calendar/gui/getdate.y:439
msgid "last"
msgstr "scorso"

#: calendar/gui/getdate.y:440
msgid "this"
msgstr "questo"

#: calendar/gui/getdate.y:441
msgid "next"
msgstr "Successivo"

#: calendar/gui/getdate.y:442
msgid "first"
msgstr "primo"

#. { N_("second"),      tUNUMBER,   2 },
#: calendar/gui/getdate.y:444
msgid "third"
msgstr "tre"

#: calendar/gui/getdate.y:445
msgid "fourth"
msgstr "quattro"

#: calendar/gui/getdate.y:446
msgid "fifth"
msgstr "cinque"

#: calendar/gui/getdate.y:447
msgid "sixth"
msgstr "sei"

#: calendar/gui/getdate.y:448
msgid "seventh"
msgstr "sette"

#: calendar/gui/getdate.y:449
msgid "eighth"
msgstr "otto"

#: calendar/gui/getdate.y:450
msgid "ninth"
msgstr "nono"

#: calendar/gui/getdate.y:451
msgid "tenth"
msgstr "dieci"

#: calendar/gui/getdate.y:452
msgid "eleventh"
msgstr "undici"

#: calendar/gui/getdate.y:453
msgid "twelfth"
msgstr "dodici"

#: calendar/gui/getdate.y:454
msgid "ago"
msgstr "fa"

#: calendar/gui/gncal-todo.c:139
msgid "Create to-do item"
msgstr "Crea una cosa da fare"

#: calendar/gui/gncal-todo.c:139
msgid "Edit to-do item"
msgstr "Modifica cosa da fare"

#: calendar/gui/gncal-todo.c:175
msgid "Summary:"
msgstr "Indice:"

#: calendar/gui/gncal-todo.c:186
msgid "Due Date:"
msgstr "Scadenza:"

#: calendar/gui/gncal-todo.c:201
msgid "Priority:"
msgstr "Priorità:"

#: calendar/gui/gncal-todo.c:219
msgid "Item Comments:"
msgstr "Commenti:"

#: calendar/gui/gnome-cal.c:710 calendar/gui/gnome-cal.c:1466
#: calendar/gui/gnome-cal.c:1522
msgid "Reminder of your appointment at "
msgstr "Promemoria dell'appuntamento alle"

#: calendar/gui/gnome-cal.c:1144
#, c-format
msgid "Could not load the calendar in `%s'"
msgstr "Impossibile caricare il calendario in `%s'"

#: calendar/gui/gnome-cal.c:1155
#, c-format
msgid "Could not create a calendar in `%s'"
msgstr "Impossibile creare un calendario in `%s'"

#: calendar/gui/gnome-cal.c:1166
#, c-format
msgid "The method required to load `%s' is not supported"
msgstr "IL metodo richiesto per caricare `%s' non è supportato"

#. Idea: we need Snooze option :-)
#: calendar/gui/gnome-cal.c:1471 calendar/gui/gnome-cal.c:1526
#: mail/mail-search-dialogue.c:101
msgid "Ok"
msgstr "Ok"

#: calendar/gui/goto.c:82
msgid "Year:"
msgstr "Anno:"

#: calendar/gui/goto.c:270
msgid "Go to date"
msgstr "Vai alla data"

#. Instructions
#: calendar/gui/goto.c:281
msgid ""
"Please select the date you want to go to.\n"
"When you click on a day, you will be taken\n"
"to that date."
msgstr ""
"Selezionare la data a cui si vuole andare.\n"
"Clickando su un giorno, si viene spostati\n"
"su quella data."

#: calendar/gui/goto.c:318
msgid "Go to today"
msgstr "Vai a oggi"

#: calendar/gui/print.c:289
msgid "6th"
msgstr "6"

#: calendar/gui/print.c:289
msgid "7th"
msgstr "7"

#: calendar/gui/print.c:289
msgid "8th"
msgstr "8"

#: calendar/gui/print.c:289
msgid "9th"
msgstr "9"

#: calendar/gui/print.c:289
msgid "10th"
msgstr "10"

#: calendar/gui/print.c:290
msgid "11th"
msgstr "11"

#: calendar/gui/print.c:290
msgid "12th"
msgstr "12"

#: calendar/gui/print.c:290
msgid "13th"
msgstr "13"

#: calendar/gui/print.c:290
msgid "14th"
msgstr "14"

#: calendar/gui/print.c:290
msgid "15th"
msgstr "15"

#: calendar/gui/print.c:291
msgid "16th"
msgstr "16"

#: calendar/gui/print.c:291
msgid "17th"
msgstr "17"

#: calendar/gui/print.c:291
msgid "18th"
msgstr "18"

#: calendar/gui/print.c:291
msgid "19th"
msgstr "19"

#: calendar/gui/print.c:291
msgid "20th"
msgstr "20"

#: calendar/gui/print.c:292
msgid "21st"
msgstr "21"

#: calendar/gui/print.c:292
msgid "22nd"
msgstr "22"

#: calendar/gui/print.c:292
msgid "23rd"
msgstr "23"

#: calendar/gui/print.c:292
msgid "24th"
msgstr "24"

#: calendar/gui/print.c:292
msgid "25th"
msgstr "25"

#: calendar/gui/print.c:293
msgid "26th"
msgstr "26"

#: calendar/gui/print.c:293
msgid "27th"
msgstr "27"

#: calendar/gui/print.c:293
msgid "28th"
msgstr "28"

#: calendar/gui/print.c:293
msgid "29th"
msgstr "29"

#: calendar/gui/print.c:293
msgid "30th"
msgstr "30"

#: calendar/gui/print.c:294
msgid "31st"
msgstr "31"

#: calendar/gui/print.c:350
msgid "Su"
msgstr "Do"

#: calendar/gui/print.c:350
msgid "Mo"
msgstr "Lu"

#: calendar/gui/print.c:350
msgid "Tu"
msgstr "Ma"

#: calendar/gui/print.c:350
msgid "We"
msgstr "Me"

#: calendar/gui/print.c:350
msgid "Th"
msgstr "Gi"

#: calendar/gui/print.c:350
msgid "Fr"
msgstr "Ve"

#: calendar/gui/print.c:350
msgid "Sa"
msgstr "Sa"

#: calendar/gui/print.c:936
msgid "Tasks"
msgstr "Obiettivi"

#. Day
#: calendar/gui/print.c:1066
msgid "Current day (%a %b %d %Y)"
msgstr "Data odierna (%a %b %d %Y)"

#: calendar/gui/print.c:1080 calendar/gui/print.c:1084
msgid "%a %b %d"
msgstr ""

#: calendar/gui/print.c:1081
msgid "%a %d %Y"
msgstr ""

#: calendar/gui/print.c:1092
#, c-format
msgid "Current week (%s - %s)"
msgstr "Settimana corrente (%s  - %s) "

#. Month
#: calendar/gui/print.c:1100
msgid "Current month (%b %Y)"
msgstr "Mese corrente (%b %Y)"

#. Year
#: calendar/gui/print.c:1107
msgid "Current year (%Y)"
msgstr "Anno corrente (%Y)"

#: calendar/gui/print.c:1144
msgid "Print Calendar"
msgstr "Stampa Calendario"

#: calendar/gui/print.c:1309 mail/mail-callbacks.c:833
msgid "Print Preview"
msgstr "Anteprima di stampa"

#: calendar/gui/prop.c:336
msgid "Time display"
msgstr "Visualizza ora"

#. Time format
#: calendar/gui/prop.c:340
msgid "Time format"
msgstr "Formato"

#: calendar/gui/prop.c:341
msgid "12-hour (AM/PM)"
msgstr "12 ore (AM/PM)"

#: calendar/gui/prop.c:342
msgid "24-hour"
msgstr "24 ore"

#. Weeks start on
#: calendar/gui/prop.c:352
msgid "Weeks start on"
msgstr "La Settimana comincia da"

#. Day range
#: calendar/gui/prop.c:364
msgid "Day range"
msgstr "Ampiezza della giornata"

#: calendar/gui/prop.c:375
msgid ""
"Please select the start and end hours you want\n"
"to be displayed in the day view and week view.\n"
"Times outside this range will not be displayed\n"
"by default."
msgstr ""
"Selezionare le ore di inizio e di fine\n"
"che si desiderano visualizzare nella schermata\n"
"del giorno e della settimana.  Le ore al di fuori \n"
"di questo intervallo non saranno visualizzate. "

#: calendar/gui/prop.c:391
msgid "Day start:"
msgstr "Inizio giornata:"

#: calendar/gui/prop.c:402
msgid "Day end:"
msgstr "Fine giornata:"

#: calendar/gui/prop.c:525
msgid "Colors for display"
msgstr "Colori da usare"

#: calendar/gui/prop.c:605
msgid "Show on TODO List:"
msgstr "Mostra nelle lista delle cose da fare:"

#: calendar/gui/prop.c:643
msgid "To Do List style options:"
msgstr "Opzioni dello stile della lista dei compiti:"

#: calendar/gui/prop.c:648
msgid "Highlight overdue items"
msgstr "Evidenzia compiti svolti"

#: calendar/gui/prop.c:651
msgid "Highlight not yet due items"
msgstr "Evidenzia compiti da svolgere"

#: calendar/gui/prop.c:654
msgid "Highlight items due today"
msgstr "Evidenzia compiti svolti oggi"

#: calendar/gui/prop.c:684
msgid "To Do List Properties"
msgstr "Proprietà della lista dei compiti"

#: calendar/gui/prop.c:687
msgid "To Do List"
msgstr "Lista dei compiti"

#: calendar/gui/prop.c:718
msgid "Preferences"
msgstr "Preferenze"

#: calendar/gui/prop.c:786
msgid "Alarms"
msgstr "Avviso sonoro"

#. build miscellaneous box
#: calendar/gui/prop.c:789
msgid "Alarm Properties"
msgstr "Proprietà dell'avviso sonoro"

#: calendar/gui/prop.c:799
msgid "Beep on display alarms"
msgstr "Suona quaondo mostra gli avvisi"

#: calendar/gui/prop.c:809
msgid "Audio alarms timeout after"
msgstr "Interruzione avviso sonoro dopo"

#: calendar/gui/prop.c:820 calendar/gui/prop.c:837
msgid " seconds"
msgstr " secondi"

#: calendar/gui/prop.c:826
msgid "Enable snoozing for "
msgstr "Attiva la suoneria per "

#. Translators: These are the first characters of each day of the
#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
#: calendar/gui/weekday-picker.c:326 widgets/misc/e-calendar-item.c:416
msgid "MTWTFSS"
msgstr "LMMGVSD"

#: calendar/gui/weekday-picker.c:328 calendar/gui/weekday-picker.c:418
#, fuzzy
msgid "SMTWTFS"
msgstr "LMMGVSD"

#: camel/camel-movemail.c:96
#, c-format
msgid "Could not check mail file %s: %s"
msgstr "Impossibile controllare il file di posta %s: %s"

#: camel/camel-movemail.c:133 camel/camel-movemail.c:180
#, c-format
msgid "Could not create lock file for %s: %s"
msgstr "Impossibile creare il file di blocco per %s; %s"

#: camel/camel-movemail.c:143
#, c-format
msgid "Could not open mail file %s: %s"
msgstr "Impossibile aprire il file di posta %s: %s"

#: camel/camel-movemail.c:153
#, c-format
msgid "Could not open temporary mail file %s: %s"
msgstr "Impossibile aprire il file di posta temporaneo %s: %s"

#: camel/camel-movemail.c:194
#, c-format
msgid "Could not test lock file for %s: %s"
msgstr "Impossibile verificare il file di blocco per %s: %s"

#: camel/camel-movemail.c:214
#, c-format
msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later."
msgstr ""
"Tempo scaduto nel tentativo di prendere il file di lock %s.  Riprovare più "
"tardi."

#: camel/camel-movemail.c:240
#, c-format
msgid "Error reading mail file: %s"
msgstr "Errore nella lettura del file di posta: %s"

#: camel/camel-movemail.c:251
#, c-format
msgid "Error writing mail temp file: %s"
msgstr "Errore nella scrittura del file temp di posta: %s"

#: camel/camel-movemail.c:269
#, c-format
msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s"
msgstr "Fallita l'archiviazione della posta nel file temporaneo %s: %s"

#: camel/camel-movemail.c:301
#, c-format
msgid "Could not create pipe: %s"
msgstr "Impossibile ridirigere: %s  "

#: camel/camel-movemail.c:313
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not fork: %s"
msgstr "Impossibile avviare wombat"

#: camel/camel-movemail.c:351
#, c-format
msgid "Movemail program failed: %s"
msgstr "Fallito lo spostamento della posta: %s"

#: camel/camel-movemail.c:352
msgid "(Unknown error)"
msgstr "(Errore sconosciuto)"

#: camel/camel-provider.c:133
#, c-format
msgid "Could not load %s: %s"
msgstr "Impossibile caricare %s: %s"

#: camel/camel-provider.c:141
#, c-format
msgid "Could not load %s: No initialization code in module."
msgstr "Impossibile caricare %s: nessun codice di inizializzazione nel modulo."

#: camel/camel-remote-store.c:185
#, c-format
msgid "%s server %s"
msgstr "%s server %s"

#: camel/camel-remote-store.c:189
#, c-format
msgid "%s service for %s on %s"
msgstr "%s servizio per %s su  %s"

#: camel/camel-remote-store.c:230
#, c-format
msgid "Could not connect to %s (port %d): %s"
msgstr "Impossibile connettersi a %s (porta %d): %s"

#: camel/camel-remote-store.c:231
msgid "(unknown host)"
msgstr "(host sconosciuto)"

#: camel/camel-service.c:119
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a username component"
msgstr "URL '%s' necessita di un componente per lo username "

#: camel/camel-service.c:128
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a host component"
msgstr "URL '%s' necessita di un componente per l'host"

#: camel/camel-service.c:137
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a path component"
msgstr "URL '%s' necessita di un componente per il percorso"

#: camel/camel-service.c:516
#, c-format
msgid "No such host %s."
msgstr "NOn c'è l'host %s."

#: camel/camel-service.c:519
#, c-format
msgid "Temporarily unable to look up hostname %s."
msgstr "Temporaneamente incapace di cercare il nome dell'host %s."

#: camel/camel-session.c:271
#, c-format
msgid "No provider available for protocol `%s'"
msgstr "Nessun fornitore disponibile per il protocollo `%s'"

#: camel/camel-session.c:359
#, c-format
msgid ""
"Could not create directory %s:\n"
"%s"
msgstr ""
"Impossibile creare la directory %s:\n"
"%s"

#: camel/camel-url.c:77
#, c-format
msgid "URL string `%s' contains no protocol"
msgstr "La stringa URL `%s' non contiene protocolli "

#: camel/camel-url.c:92
#, c-format
msgid "URL string `%s' contains an invalid protocol"
msgstr "La stringa URL `%s' contiene un protocollo non valido"

#: camel/camel-url.c:153
#, c-format
msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric"
msgstr "IL numero della porta nella stringa URL `%s' non è numerico"

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:216
#, c-format
msgid "Unexpected response from IMAP server: %s"
msgstr "Risposta inaspettata dal server IMAP: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224
#, c-format
msgid "IMAP command failed: %s"
msgstr "Comando IMAP fallito: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:225 shell/e-storage.c:340
msgid "Unknown error"
msgstr "Errore sconosciuto"

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:366
#, c-format
msgid "IMAP server response did not contain %s information"
msgstr "La risposta del server IMAP non contiene informazione %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:402
#, c-format
msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s"
msgstr "Risposta OK inattesa dal server IMAP: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:216
#, c-format
msgid "Could not load summary for %s"
msgstr "Impossibile caricare l'indice per %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:581
msgid "Could not find message body in FETCH response."
msgstr "Impossibile trovare il corpo del messaggio nella risposta di FETCH."

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:39
msgid "IMAPv4"
msgstr ""

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:41
msgid "For reading and storing mail on IMAP servers."
msgstr "Per leggere e archiviare la posta sui server IMAP."

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:232
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:292
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:152
msgid "Password"
msgstr ""

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:234
msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password."
msgstr ""
"Questa opizone si connette al server IMAP usando una password di testo "
"semplice."

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:243
msgid "Kerberos 4"
msgstr ""

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:245
#, fuzzy
msgid ""
"This option will connect to the IMAP server using Kerberos 4 authentication."
msgstr ""
"Con questa ci si connette al server POP usando Kerberos 4 per "
"l'autenticazione."

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:331
#, c-format
msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s"
msgstr "%sInserire la password IMAP per %s@%s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:357
#, c-format
msgid ""
"Unable to authenticate to IMAP server.\n"
"%s\n"
"\n"
msgstr ""
"Non in grado di autenticare al server IMAP.\n"
"%s\n"
"\n"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:537
#, c-format
msgid "Could not create directory %s: %s"
msgstr "Impossibile creare la directory %s: %s"

#. FIXME: right error code
#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:220
msgid "Could not create summary"
msgstr "Impossibile creare l'indice"

#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:383
#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:386
#, c-format
msgid "Cannot append message to mbox file: %s"
msgstr "Inpossibile accodare il messaggio al file mbox: %s"

#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:489
#, c-format
msgid "Cannot get message: %s"
msgstr "Impossibile prendere il messaggio: %s"

#: camel/providers/mbox/camel-mbox-provider.c:34
msgid "UNIX mbox-format mail files"
msgstr "Formato dei file di posta UNIX mbox-format"

#: camel/providers/mbox/camel-mbox-provider.c:36
msgid ""
"For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on "
"local disk."
msgstr ""
"Per leggere la posta distribuita dal sitema locale, e per archiviare la "
"posta sul disco locale."

#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:121
#, c-format
msgid ""
"Could not open file `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Impossibile il file %s:\n"
"%s "

#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:128
#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:122
#, c-format
msgid "Folder `%s' does not exist."
msgstr "La cartella `%s' non esiste."

#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:137
#, c-format
msgid ""
"Could not create file `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Impossibile creare il file `%s':\n"
"%s"

#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:146
#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:180
#, c-format
msgid "`%s' is not a regular file."
msgstr "`%s' non è un file regolare."

#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:172
#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:208
#, c-format
msgid ""
"Could not delete folder `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Impossibile cancellare la cartella `%s':\n"
"%s"

#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:187
#, c-format
msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted."
msgstr "La Cartella `%s' non è vuota.  Non cancellata."

#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:225
#, c-format
msgid "Could not rename folder %s to %s: destination exists"
msgstr ""

#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:263
msgid "Mbox folders may not be nested."
msgstr ""

#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:277
#, c-format
msgid "Local mail file %s"
msgstr "File di posta locale: %s"

#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:650
#, c-format
msgid "Could not open summary %s"
msgstr "Impossibile aprire l'indice %s"

#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:671
#, c-format
msgid "Cannot open temporary mailbox: %s"
msgstr "Impossibile creare una mbox temporanea: %s"

#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:715
msgid "Summary mismatch, aborting sync"
msgstr ""

#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:735
msgid "Summary mismatch, X-Evolution header missing"
msgstr ""

#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:757
#, c-format
msgid "Error writing to temp mailbox: %s"
msgstr ""

#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:770
#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:788
#, c-format
msgid "Cannot copy data to output file: %s"
msgstr "Impossibile copiare i dati nel file: %s"

#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:813
#, c-format
msgid "Could not close source folder %s: %s"
msgstr "Impossibile chiudere la cartella sorgente %s: %s"

#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:822
#, c-format
msgid "Could not close temp folder: %s"
msgstr "Impossibile chiudere la cartella temporanea: %s"

#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:830
#, c-format
msgid "Could not rename folder: %s"
msgstr "Impossibile rinominare la cartella: %s"

#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:842
#, c-format
msgid "Unknown error: %s"
msgstr "Errore sconosciuto: %s"

#. FIXME: right error code
#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:211
msgid "Could not load or create summary"
msgstr "Impossibile caricare o creare l'indice"

#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:330
#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:333
#, c-format
msgid "Cannot append message to mh folder: %s"
msgstr "Impossibile accodare il messaggio alla cartella mh: %s"

#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:399
#, c-format
msgid ""
"Cannot get message: %s\n"
"  %s"
msgstr ""
"Impossibile prendere il messaggio: %s\n"
"%s"

#: camel/providers/mh/camel-mh-provider.c:34
msgid "UNIX MH-format mail directories"
msgstr "Formato MH di UNIX delle directory della posta"

#: camel/providers/mh/camel-mh-provider.c:36
msgid "For storing local mail in MH-like mail directories"
msgstr "Per archiviare la posta locale in directory di posta di tipo MH"

#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:115
#, c-format
msgid ""
"Could not open folder `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Impossibile aprire la cartella `%s':\n"
"%s "

#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:130
#, c-format
msgid ""
"Could not create folder `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Impossibile creare la cartella `%s':\n"
"%s"

#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:139
#, c-format
msgid "`%s' is not a directory."
msgstr ""

#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:158
#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:171
#, c-format
msgid "Could not delete folder `%s': %s"
msgstr "Impossibile cancellare la cartella `%s': %s"

#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:189
#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:193
#, c-format
msgid "Could not rename folder `%s': %s"
msgstr "Impossibile rinominare la cartella `%s': %s"

#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:197
#, c-format
msgid "Could not rename folder `%s': %s exists"
msgstr "Impossibile rinominare la cartella `%s': %s esiste"

#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:205
msgid "MH folders may not be nested."
msgstr ""

#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:217
#, c-format
msgid "Local mail directory %s"
msgstr ""

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:41
#, c-format
msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s"
msgstr ""

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:62
msgid "Server rejected username"
msgstr ""

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:68
msgid "Failed to send username to server"
msgstr ""

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:77
msgid "Server rejected username/password"
msgstr ""

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:140
#, c-format
msgid "Message %s not found."
msgstr "Messaggio %s non trovato."

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:45
msgid "Could not get group list from server."
msgstr "Impossibile prendere la lista dei gruppi dal server."

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:94
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:103
#, c-format
msgid "Unable to load grouplist file for %s: %s"
msgstr ""

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:153
#, c-format
msgid "Unable to save grouplist file for %s: %s"
msgstr ""

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:38
msgid "USENET news"
msgstr ""

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:40
msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups."
msgstr ""

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:226
#, c-format
msgid "Could not open directory for news server: %s"
msgstr ""

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:287
#, c-format
msgid "USENET News via %s"
msgstr ""

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:294
msgid ""
"This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext "
"password."
msgstr ""

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:333
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:499
#, c-format
msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s"
msgstr ""

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:177
msgid "Could not open folder: message listing was incomplete."
msgstr ""

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:271
#, c-format
msgid "No message with uid %s"
msgstr "Nessun messaggio con uid %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:285
#, c-format
msgid "Could not retrieve message from POP server %s: %s"
msgstr "Impossibile scaricare messaggi dal server POP %s: %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:34
msgid "POP"
msgstr "POP"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:36
msgid ""
"For connecting to POP servers. The POP protocol can also be used to retrieve "
"mail from certain web mail providers and proprietary email systems."
msgstr ""
"Per la connessione ai server POP.  Il protocollo POP può anche essere usato "
"per scaricare la posta da fornitori di servizi di posta via web e sistemi di "
"posta proprietari."

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:154
msgid ""
"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This "
"is the only option supported by many POP servers."
msgstr ""
"Con questa opzione ci si connette al server POP usando una password in testo "
"semplice. Questa è la sola opzione supportata da molti server POP."

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:164
msgid ""
"This option will connect to the POP server using an encrypted password via "
"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that "
"claim to support it."
msgstr ""
"Con questa opzione ci si connette al server POP usando una password crittata "
"attraverso il protocollo APOP.  Potrebbe non funzionare per tutti gli utenti "
"anche su server che affermano di supportarlo. "

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:176
msgid ""
"This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it."
msgstr ""
"Con questa ci si connette al server POP usando Kerberos 4 per "
"l'autenticazione."

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:221
#, c-format
msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s"
msgstr "Impossibile autenticare il KPOP server: %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:339
#, c-format
msgid "Could not connect to POP server on %s."
msgstr "Impossibile connettersi al server POP su %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:393
#, c-format
msgid "%sPlease enter the POP3 password for %s@%s"
msgstr "%sPrego inserire la password del POP3 di %s@%s "

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:412
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"Error sending username: %s"
msgstr ""

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:415
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:452
msgid "(Unknown)"
msgstr "(Sconosciuto)"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:442
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"No support for requested authentication mechanism."
msgstr ""

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:450
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"Error sending password: %s"
msgstr ""

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:556
#, c-format
msgid "No such folder `%s'."
msgstr "Cartella `%s' non presente."

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:34
msgid "Sendmail"
msgstr ""

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36
msgid ""
"For delivering mail by passing it to the \"sendmail\" program on the local "
"system."
msgstr ""

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:105
#, c-format
msgid "Could not create pipe to sendmail: %s: mail not sent"
msgstr ""
"Impossibile creare una ridirezione verso sendmail: %s: posta non inviata"

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:122
#, c-format
msgid "Could not fork sendmail: %s: mail not sent"
msgstr ""

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:148
#, c-format
msgid "Could not send message: %s"
msgstr "Impossibile inviare il messaggio: %s"

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:161
#, c-format
msgid "sendmail exited with signal %s: mail not sent."
msgstr ""

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:168
#, c-format
msgid "Could not execute %s: mail not sent."
msgstr ""

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:173
#, c-format
msgid "sendmail exited with status %d: mail not sent."
msgstr ""

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:220
msgid "sendmail"
msgstr ""

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:222
msgid "Mail delivery via the sendmail program"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:36
msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP."
msgstr ""

#: camel/providers/vee/camel-vee-provider.c:30
msgid "Virtual folder email provider"
msgstr ""

#: camel/providers/vee/camel-vee-provider.c:32
msgid "For reading mail as a query of another set of folders"
msgstr ""

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85
msgid "1 byte"
msgstr ""

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:87
#, c-format
msgid "%u bytes"
msgstr ""

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:94
#, c-format
msgid "%.1fK"
msgstr ""

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:98
#, c-format
msgid "%.1fM"
msgstr ""

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:102
#, c-format
msgid "%.1fG"
msgstr ""

#. This is a filename. Translators take note.
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299 mail/mail-display.c:118
msgid "attachment"
msgstr "allegato"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395
msgid "Attach a file"
msgstr "Allega un file"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:442 filter/filter.glade.h:22
#: filter/filter.glade.h:25 shell/e-shortcuts-view.c:239
#: shell/e-shortcuts-view.c:356
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovere"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:443
msgid "Remove selected items from the attachment list"
msgstr "Rimuovere gli oggetti selezionati dalla lista degli allegati"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:474
msgid "Add attachment..."
msgstr "Aggiungere allegato..."

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:475
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "Allegare un file al messaggio"

#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7
msgid "Attachment properties"
msgstr "Proprietà dell'allegato"

#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
msgid "MIME type:"
msgstr ""

#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10
msgid "File name:"
msgstr "Nome del file:"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:295
#: mail/mail-format.c:588
msgid "From:"
msgstr "Da:"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:243
msgid "Click here for the address book"
msgstr "Fare clic qui per la rubrica"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:296
msgid "Enter the identity you wish to send this message from"
msgstr "Inserire l'identità dalla quale si vuole inviare questo messaggio"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:300 mail/mail-format.c:601
msgid "To:"
msgstr "A:"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:301
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "Inserire i destinatari del messaggio"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:305 mail/mail-format.c:608
msgid "Cc:"
msgstr ""

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:306
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr ""
"Inserire gli indirizzi che riceveranno una copia conforme del messaggio"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:311
msgid "Bcc:"
msgstr ""

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:312
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
msgstr ""
"Inserire gli indirizzi che riceveranno una copia conforme del messaggio "
"senza apparire nell'elenco dei destinatari del messaggio."

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:318 mail/mail-format.c:613
msgid "Subject:"
msgstr "Oggetto:"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:319
msgid "Enter the subject of the mail"
msgstr "Inserire l'oggetto dell'email"

#: composer/e-msg-composer.c:302
#, c-format
msgid ""
"Could not open signature file %s:\n"
"%s"
msgstr ""
"Impossibile aprire il file firma: %s\n"
"%s "

#: composer/e-msg-composer.c:458
msgid "Save as..."
msgstr "Salva come..."

#: composer/e-msg-composer.c:469
#, c-format
msgid "Error saving file: %s"
msgstr "Errore nel salvare il file: %s"

#: composer/e-msg-composer.c:489
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr "Errore nel caricare il file: %s"

#: composer/e-msg-composer.c:511
msgid "Saving changes to message..."
msgstr "Salvataggio del messaggio in corso..."

#: composer/e-msg-composer.c:513
msgid "Save changes to message..."
msgstr "Salva i cambiamenti al messaggio..."

#: composer/e-msg-composer.c:554
#, c-format
msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s"
msgstr ""

#: composer/e-msg-composer.c:598 shell/e-shell-view-menu.c:167
msgid "Evolution"
msgstr "Evolution"

#: composer/e-msg-composer.c:604
msgid ""
"This message has not been sent.\n"
"\n"
"Do you wish to save your changes?"
msgstr ""
"Questo messaggio non è stato inviato\n"
"\n"
"Salvare le modifiche?"

#: composer/e-msg-composer.c:626
msgid "Open file"
msgstr "Apri file"

#: composer/e-msg-composer.c:752
msgid "That file does not exist."
msgstr "Il file noon esiste."

#: composer/e-msg-composer.c:762
msgid "That is not a regular file."
msgstr "Non è un file regolare."

#: composer/e-msg-composer.c:772
msgid "That file exists but is not readable."
msgstr "File esistente ma illeggibile."

#: composer/e-msg-composer.c:782
msgid "That file appeared accesible but open(2) failed."
msgstr "File apparentemente accessibile ma open(2) non ha funzionato."

#: composer/e-msg-composer.c:804
msgid ""
"The file is very large (more than 100K).\n"
"Are you sure you wish to insert it?"
msgstr ""
"Questo file è molto grande (più di 100K).\n"
"Inserire ugualmente?"

#: composer/e-msg-composer.c:825
msgid "An error occurred while reading the file."
msgstr "Si è verificato un errore durante le lettura del file."

#: composer/e-msg-composer.c:1197
msgid "Compose a message"
msgstr "Componi un nuovo messaggio"

#: composer/e-msg-composer.c:1271
msgid "Could not create composer window."
msgstr "Impossibile creare la finestra di composizione."

#: composer/evolution-composer.c:307
#, fuzzy
msgid "Cannot initialize Evolution's composer."
msgstr "Impossibile inizializzare il componente della posta di Evolution."

#: filter/filter-datespec.c:61
msgid "years"
msgstr "anni"

#: filter/filter-datespec.c:62
msgid "months"
msgstr "mesi"

#: filter/filter-datespec.c:63
msgid "weeks"
msgstr "settimane"

#: filter/filter-datespec.c:64
msgid "days"
msgstr "giorni"

#: filter/filter-datespec.c:65
msgid "hours"
msgstr "Ore"

#: filter/filter-datespec.c:66
msgid "minutes"
msgstr "Minuti"

#: filter/filter-datespec.c:67
msgid "seconds"
msgstr " secondi"

#: filter/filter-datespec.c:232
msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
"whatever the time is when the filter is run\n"
"or vfolder is opened."
msgstr ""
"La data del messaggio verrà confrontata\n"
"con la data di avvio del filtro o di apertura\n"
"del vfolder, qualunque essa sia"

#: filter/filter-datespec.c:254
msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
"the time that you specify here."
msgstr ""
"La data del messaggio verrà confrontata\n"
"con quella specificata qui."

#: filter/filter-datespec.c:293
msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
"a time relative to when the filter is run;\n"
"\"a week ago\", for example."
msgstr ""
"La data del messaggio verrà confrontata\n"
"con una data relativa all'avvio del filtro;\n"
"\"una settimana fa\", ad esempio."

#. keep in sync with FilterDatespec_type!
#: filter/filter-datespec.c:328
msgid "the current time"
msgstr "L'ora corrente"

#: filter/filter-datespec.c:328
msgid "a time you specify"
msgstr "una data specifica"

#: filter/filter-datespec.c:329
msgid "a time relative to the current time"
msgstr "una data relativa a quellla corrente"

#. The label
#: filter/filter-datespec.c:387
msgid "Compare against"
msgstr "Confronta con"

#: filter/filter-datespec.c:661
msgid "<click here to select a date>"
msgstr "<clicca qui per selezionare una data>"

#: filter/filter-editor.c:159 mail/mail-autofilter.c:287
#: mail/mail-autofilter.c:336
msgid "Add Filter Rule"
msgstr "Aggiungi una regola di Filtro"

#: filter/filter-editor.c:207
msgid "Edit Filter Rule"
msgstr "Modifica le Regole per il Filtro"

#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: filter/filter-editor.c:404 filter/filter.glade.h:7
msgid "Edit Filters"
msgstr "Modifica Filtri"

#. and now for the action area
#: filter/filter-filter.c:401
msgid "Then"
msgstr "Di"

#: filter/filter-filter.c:414
msgid "Add action"
msgstr "Aggiungi Azione"

#: filter/filter-filter.c:420
msgid "Remove action"
msgstr "Rimuovi azione"

#: filter/filter-folder.c:186 filter/vfolder-rule.c:271
msgid "Select Folder"
msgstr "Scegli Cartella"

#: filter/filter-folder.c:209
msgid "Enter folder URI"
msgstr "Inserire la URI della Cartella"

#: filter/filter-folder.c:254
msgid "<click here to select a folder>"
msgstr "<clicca qui per selezionare una cartella>"

#: filter/filter-input.c:188
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error in regular expression '%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Errore nella preparazione a %s:\n"
"%s"

#: filter/filter-part.c:458
msgid "Test"
msgstr "Test"

#: filter/filter-rule.c:520
msgid "Rule name: "
msgstr "Nome della Regola:"

#: filter/filter-rule.c:524
msgid "Untitled"
msgstr "Senza nome"

#: filter/filter-rule.c:538
msgid "If"
msgstr "Se"

#: filter/filter-rule.c:555
msgid "Execute actions"
msgstr "Esegui le azioni"

#: filter/filter-rule.c:559
msgid "if all criteria are met"
msgstr "se tutti i criteri sonon soddisfatti"

#: filter/filter-rule.c:564
msgid "if any criteria are met"
msgstr "se qualche criterio è soddisfatto"

#: filter/filter-rule.c:575
msgid "Add criterion"
msgstr "Aggiungi criterio"

#: filter/filter-rule.c:581
msgid "Remove criterion"
msgstr "Rimuovi criterio"

#: filter/filter.glade.h:8
msgid ""
"Incoming\n"
"Outgoing\n"
msgstr ""

#: filter/filter.glade.h:11
msgid "Filter Rules"
msgstr "Regole dei Filtri"

#: filter/filter.glade.h:13 filter/filter.glade.h:18
#: mail/mail-config.glade.h:12 mail/mail-config.glade.h:17
#: mail/mail-config.glade.h:23
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"

#: filter/filter.glade.h:15
#, fuzzy
msgid "Edit VFolders"
msgstr "Modifica VFolder"

#: filter/filter.glade.h:16
#, fuzzy
msgid "Virtual Folders"
msgstr "Cartelle"

#: filter/filter.glade.h:20 filter/filter.glade.h:23
#, fuzzy
msgid "vFolder Sources"
msgstr "Sorgente della Posta"

#. Automatically generated. Do not edit.
#: filter/libfilter-i18n.h:2 mail/message-list.c:524
msgid "Answered"
msgstr "Risposto"

#: filter/libfilter-i18n.h:3
msgid "Assign Colour"
msgstr ""

#: filter/libfilter-i18n.h:4
msgid "Assign Score"
msgstr ""

#: filter/libfilter-i18n.h:5
msgid "Copy to Folder"
msgstr "Copia nella Cartella"

#: filter/libfilter-i18n.h:6
msgid "Date received"
msgstr "Data di Ricezione"

#: filter/libfilter-i18n.h:7
msgid "Date sent"
msgstr "Data di spedizione"

#: filter/libfilter-i18n.h:9
#, fuzzy
msgid "Deleted"
msgstr "Elimina"

#: filter/libfilter-i18n.h:10
#, fuzzy
msgid "Draft"
msgstr "dopo"

#: filter/libfilter-i18n.h:11
msgid "Expression"
msgstr "Espressione"

#: filter/libfilter-i18n.h:12
msgid "Flagged"
msgstr ""

#: filter/libfilter-i18n.h:13
msgid "Forward to Address"
msgstr "Inoltra all'Indirizzo"

#: filter/libfilter-i18n.h:14
msgid "Message Body"
msgstr "Corpo del messaggio"

#: filter/libfilter-i18n.h:15
msgid "Message was received"
msgstr "Il messaggio è stato ricevuto"

#: filter/libfilter-i18n.h:16
msgid "Message was sent"
msgstr "Il messaggio è stato inviato"

#: filter/libfilter-i18n.h:17
msgid "Move to Folder"
msgstr "Sposta nella Cartella..."

#: filter/libfilter-i18n.h:19
msgid "Recipients"
msgstr "Destinatari"

#: filter/libfilter-i18n.h:20 mail/message-list.c:521
msgid "Seen"
msgstr "Visto"

#: filter/libfilter-i18n.h:21
msgid "Sender"
msgstr "Mittente"

#: filter/libfilter-i18n.h:22
msgid "Set Flag"
msgstr ""

#: filter/libfilter-i18n.h:23
msgid "Source"
msgstr "Sorgente"

#: filter/libfilter-i18n.h:24
msgid "Specific header"
msgstr ""

#: filter/libfilter-i18n.h:25
msgid "Stop Processing"
msgstr ""

#: filter/libfilter-i18n.h:26
msgid "Subject"
msgstr "Oggetto"

#: filter/libfilter-i18n.h:27
msgid "after"
msgstr "dopo"

#: filter/libfilter-i18n.h:28
msgid "before"
msgstr "prima"

#: filter/libfilter-i18n.h:29
msgid "contains"
msgstr "contiene"

#: filter/libfilter-i18n.h:30
msgid "does not contain"
msgstr "non contiene"

#: filter/libfilter-i18n.h:31
#, fuzzy
msgid "does not end with"
msgstr "non contiene"

#: filter/libfilter-i18n.h:32
#, fuzzy
msgid "does not exist"
msgstr "Il file noon esiste."

#: filter/libfilter-i18n.h:33
msgid "does not match regex"
msgstr ""

#: filter/libfilter-i18n.h:34
#, fuzzy
msgid "does not start with"
msgstr "non contiene"

#: filter/libfilter-i18n.h:35
msgid "ends with"
msgstr ""

#: filter/libfilter-i18n.h:36
#, fuzzy
msgid "exists"
msgstr "Successivo"

#: filter/libfilter-i18n.h:37
msgid "is greater than"
msgstr "è maggiore di"

#: filter/libfilter-i18n.h:38
msgid "is less than"
msgstr "è minore di"

#: filter/libfilter-i18n.h:39
msgid "is not"
msgstr "non è"

#: filter/libfilter-i18n.h:40
msgid "is"
msgstr "è"

#: filter/libfilter-i18n.h:41
msgid "matches regex"
msgstr ""

#: filter/libfilter-i18n.h:42
msgid "on or after"
msgstr "alle o dopo"

#: filter/libfilter-i18n.h:43
msgid "on or before"
msgstr "Alle o prima"

#: filter/libfilter-i18n.h:44
msgid "starts with"
msgstr ""

#: filter/libfilter-i18n.h:45
msgid "was after"
msgstr "era dopo"

#: filter/libfilter-i18n.h:46
msgid "was before"
msgstr "era prima"

#: filter/score-editor.c:127
msgid "Add Rule"
msgstr "Aggiungi Regola"

#: filter/score-editor.c:166
msgid "Edit Score Rule"
msgstr "Modifica le Regole di punteggio"

#: filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194
msgid "Score"
msgstr "Punteggio"

#: filter/vfolder-editor.c:155
#, fuzzy
msgid "Add VFolder Rule"
msgstr "Modifica le regole per VFolder"

#: filter/vfolder-editor.c:204
msgid "Edit VFolder Rule"
msgstr "Modifica le regole per VFolder"

#: mail/component-factory.c:230
msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
msgstr "Impossibile inizializzare il componente della posta di Evolution."

#: mail/component-factory.c:236
msgid "Cannot initialize Evolution's mail summary component."
msgstr ""
"Impossibile inizializzare il componente dell'indice della posta di Evolution."

#: mail/component-factory.c:241
#, fuzzy
msgid "Cannot initialize Evolution's mail storage hash."
msgstr "Impossibile inizializzare il componente della posta di Evolution."

#: mail/component-factory.c:323
#, c-format
msgid "Bad storage URL (no server): %s"
msgstr ""

#: mail/component-factory.c:342
msgid "Cannot register storage with shell"
msgstr ""

#: mail/folder-browser.c:137
msgid "Body or subject contains"
msgstr ""

#: mail/folder-browser.c:138
msgid "Body contains"
msgstr "Il corpo contiene"

#: mail/folder-browser.c:139
msgid "Subject contains"
msgstr "L'Oggetto contiene"

#: mail/folder-browser.c:140
msgid "Body does not contain"
msgstr "Il Corpo non contiene"

#: mail/folder-browser.c:141
msgid "Subject does not contain"
msgstr "L'Oggetto non contiene"

#: mail/folder-browser.c:142
msgid "Custom search"
msgstr "Ricerca personalizzata"

#: mail/folder-browser.c:314
msgid "Custom"
msgstr "Personalizzata"

#: mail/folder-browser.c:492
msgid "Full Search"
msgstr "Ricerca completa"

#.
#. *  This file is autogenerated from evolution-event-editor.xml, do not edit
#. *
#. *  This file contains translatable strings generated by
#. * bonobo-ui-extract. Add this file to your project's
#. * POTFILES.in. DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: mail/folder-browser.c:497 ui/evolution-event-editor.h:9
msgid "Save"
msgstr "Salva"

#: mail/mail-autofilter.c:76
#, c-format
msgid "Mail to %s"
msgstr "Mail a %s"

#: mail/mail-autofilter.c:230
#, c-format
msgid "Mail from %s"
msgstr "Mail da %s"

#: mail/mail-autofilter.c:332
#, c-format
msgid "%s mailing list"
msgstr ""

#: mail/mail-callbacks.c:73
msgid ""
"You have not configured the mail client.\n"
"You need to do this before you can send,\n"
"receive or compose mail.\n"
"Would you like to configure it now?"
msgstr ""
"Non è stato configurato il client di posta.\n"
"È necessario farlo prima di poter inviare,\n"
"ricevere o scrivere posta.\n"
"Si desidera configurarlo subito?"

#: mail/mail-callbacks.c:113
msgid ""
"You need to configure an identity\n"
"before you can compose mail."
msgstr ""
"È necessario configurare un' identità\n"
"prima di poter comporre una email."

#: mail/mail-callbacks.c:127
msgid ""
"You need to configure a mail transport\n"
"before you can compose mail."
msgstr ""
"È necessario configurare un trasporto\n"
"della posta prima di comporla."

#: mail/mail-callbacks.c:163 mail/mail-callbacks.c:175
msgid "You have no mail sources configured"
msgstr ""

#: mail/mail-callbacks.c:212
msgid "You have not set a mail transport method"
msgstr ""

#: mail/mail-callbacks.c:221
msgid "You have no Outbox configured"
msgstr ""

#: mail/mail-callbacks.c:245
msgid ""
"This message has no subject.\n"
"Really send?"
msgstr ""
"Questo messaggio non ha l'oggetto.\n"
"Inviare lo stesso?"

#: mail/mail-callbacks.c:290
msgid "You must specify recipients in order to send this message."
msgstr ""

#: mail/mail-callbacks.c:532
msgid "Move message(s) to"
msgstr "Sposta messaggio(i) in"

#: mail/mail-callbacks.c:534
msgid "Copy message(s) to"
msgstr "Copia messaggio(i) in"

#: mail/mail-callbacks.c:649
msgid ""
"You may only edit messages saved\n"
"in the Drafts folder."
msgstr ""
"È possibile modificare solo i messaggi\n"
"salvati nella cartella Bozze."

#: mail/mail-callbacks.c:748
#, c-format
msgid ""
"Error loading filter information:\n"
"%s"
msgstr ""
"Errore nel caricare le informazioni dei filtri:\n"
"%s"

#: mail/mail-callbacks.c:793 mail/message-list.c:1574
msgid "Print Message"
msgstr "Stampa Messaggio"

#: mail/mail-callbacks.c:840
msgid "Printing of message failed"
msgstr "Stampa Messaggio non riuscita"

#: mail/mail-config-gui.c:432
msgid ""
"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
"read your signature from."
msgstr ""
"Inserire nome e indirizzo di posta elettronica da usare per la\n"
"posta in uscita.  È possibile, eventualmente, inserire il nome\n"
"dell'organizzazione, e il nome di un file dal quale leggere la firma."

#: mail/mail-config-gui.c:445
msgid "Full name:"
msgstr "Nome e cognome:"

#: mail/mail-config-gui.c:469
msgid "Email address:"
msgstr "Indirizzo email:"

#: mail/mail-config-gui.c:484
msgid "Organization:"
msgstr "Organizzazione:"

#: mail/mail-config-gui.c:495
msgid "Signature file:"
msgstr "File con la firma:"

#: mail/mail-config-gui.c:500 mail/mail-config.glade.h:10
msgid "Signature File"
msgstr "File firma"

#: mail/mail-config-gui.c:906
msgid "Server:"
msgstr "Server:"

#: mail/mail-config-gui.c:912
msgid "Username:"
msgstr ""

#: mail/mail-config-gui.c:918
msgid "Path:"
msgstr "Percorso:"

#: mail/mail-config-gui.c:927
msgid "Authentication:"
msgstr "Autenticazione:"

#: mail/mail-config-gui.c:940
msgid "Detect supported types..."
msgstr "Trova i tipi supportati..."

#: mail/mail-config-gui.c:967
msgid "Don't delete messages from server"
msgstr "Non cancellare i messaggi dal server"

#: mail/mail-config-gui.c:979
msgid "Test Settings"
msgstr "Prova Impostazioni"

#: mail/mail-config-gui.c:1106
msgid "Mail source type:"
msgstr "Tipo di sorgente della posta:"

#: mail/mail-config-gui.c:1111 mail/mail-config-gui.c:1159
msgid ""
"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
"about it.\n"
"\n"
"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
"types...\" button after entering the other information."
msgstr ""
"Selezionare il tipo di server della posta e inserirne le informazioni "
"rilevanti. \n"
"\n"
"Se il server richiede un'autenticazione, è possibile cliccare il\n"
"bottone \"Trova i tipi supportati...\" dopo aver inserito le altre\n"
"informazioni. "

#: mail/mail-config-gui.c:1130
msgid "News source type:"
msgstr "Tipo di sorgente per le News:"

#: mail/mail-config-gui.c:1135
msgid ""
"Select the kind of news server you have, and enter the relevant information "
"about it.\n"
"\n"
"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
"types...\" button after entering the other information."
msgstr ""
"Selezionare il tipo di server della posta e inserirne le informazioni "
"rilevanti. \n"
"\n"
"Se il server richiede un'autenticazione, è possibile cliccare il\n"
"bottone \"Trova i tipi supportati...\" dopo aver inserito le altre\n"
"informazioni. "

#: mail/mail-config-gui.c:1154
msgid "Mail transport type:"
msgstr "Tipo di trasporto della posta:"

#: mail/mail-config-gui.c:1209
msgid "Add Identity"
msgstr "Aggiungi Identità"

#: mail/mail-config-gui.c:1211
msgid "Edit Identity"
msgstr "Modifica Identità"

#: mail/mail-config-gui.c:1309
msgid "Add Source"
msgstr "Aggiungi Sorgente"

#: mail/mail-config-gui.c:1311
msgid "Edit Source"
msgstr "Modifica Sorgente"

#: mail/mail-config-gui.c:1406
msgid "Add News Server"
msgstr "Aggiungi server delle News"

#: mail/mail-config-gui.c:1408
msgid "Edit News Server"
msgstr "Modifica il server delle News"

#: mail/mail-config-gui.c:2232
#, c-format
msgid "Testing \"%s\""
msgstr "Verifica in corso \"%s\""

#: mail/mail-config-gui.c:2234
#, c-format
msgid "Test connection to \"%s\""
msgstr "Verifica connessione a \"%s\""

#: mail/mail-config-gui.c:2275
msgid "The connection was successful!"
msgstr "Connessione riuscita!"

#: mail/mail-config-gui.c:2325
#, c-format
msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\""
msgstr "Ricerca in corso delle capacità di autorizzazzione di \"%s\""

#: mail/mail-config-gui.c:2327
#, c-format
msgid "Query authorization at \"%s\""
msgstr "Ricerca autorizzazione a \"%s\""

#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: mail/mail-config-druid.glade.h:7 mail/mail-config-druid.glade.h:8
#: mail/mail-config-druid.glade.h:16
msgid "Mail Configuration"
msgstr "Configurazione della Posta"

#: mail/mail-config-druid.glade.h:9
msgid ""
"Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n"
"By filling in some information about your email\n"
"settings, you can start sending and receiving email\n"
"right away. Click Next to continue."
msgstr ""
"Benvenuto nella configurazione guidata di Evolution Mail!\n"
"Inserendo alcune informazioni sull'impostazione\n"
"della posta sarà possibile cominciare ad inviarla\n"
"e a riceverla da subito.  Clicca Succ. per continuare."

#: mail/mail-config-druid.glade.h:13
msgid "Identity"
msgstr "Identità"

#: mail/mail-config-druid.glade.h:14
msgid "Mail Source"
msgstr "Sorgente della Posta"

#: mail/mail-config-druid.glade.h:15 mail/mail-config.glade.h:20
msgid "Mail Transport"
msgstr "Trasporto della Posta"

#: mail/mail-config-druid.glade.h:17
msgid ""
"Your email configuration is now complete.\n"
"Click \"Finish\" to save your new settings"
msgstr ""
"la configurazione della posta è completata.\n"
"Clicca \\\"Fine\"\\ per salvare le nuove impostazioni"

#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: mail/mail-config.glade.h:7 mail/mail-config.glade.h:14
msgid "Identities"
msgstr "Identità"

#: mail/mail-config.glade.h:8
msgid "Address"
msgstr "Indirizzo"

#: mail/mail-config.glade.h:9
msgid "Organization"
msgstr "Organizzazione"

#: mail/mail-config.glade.h:15
msgid "Sources"
msgstr "Sorgenti"

#: mail/mail-config.glade.h:19
msgid "Mail Sources"
msgstr "Sorgente della Posta"

#: mail/mail-config.glade.h:21
msgid "News Servers"
msgstr "News Server:"

#: mail/mail-config.glade.h:25
msgid "News Sources"
msgstr "Sorgenti"

#: mail/mail-config.glade.h:26
msgid "Send messages in HTML format"
msgstr "Invia posta in formato HTML"

#: mail/mail-config.glade.h:27
msgid "Mark message as seen [ms]: "
msgstr "Segna il messaggi come visto [ms]:"

#: mail/mail-crypto.c:137
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe to %s: %s"
msgstr "Impossibile ridirigere verso %s: %s"

#: mail/mail-crypto.c:164
#, c-format
msgid "Could not execute %s: %s\n"
msgstr "Impossibile eseguire %s: %s\n"

#: mail/mail-crypto.c:168
#, c-format
msgid "Cannot fork %s: %s"
msgstr ""

#: mail/mail-crypto.c:345 mail/mail-crypto.c:441 mail/mail-crypto.c:604
msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase."
msgstr "Digitare la passphrase PGP/GPG."

#: mail/mail-crypto.c:349 mail/mail-crypto.c:445 mail/mail-crypto.c:609
msgid "No password provided."
msgstr "Non è stata fornita alcuna password."

#: mail/mail-crypto.c:355 mail/mail-crypto.c:451 mail/mail-crypto.c:615
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
msgstr "Impossibile ridirigere verso GPG/PGP: %s  "

#: mail/mail-crypto.c:600
msgid "No GPG/PGP program available."
msgstr "Programma GPG/PGP non disponibile."

#: mail/mail-display.c:68
msgid "Overwrite file?"
msgstr "Sovrascrivere il file?"

#: mail/mail-display.c:72
msgid ""
"A file by that name already exists.\n"
"Overwrite it?"
msgstr ""
"Esiste già un file con questo nome.\n"
"Sovrascriverlo?"

#: mail/mail-display.c:86
#, c-format
msgid ""
"Could not open file %s:\n"
"%s"
msgstr ""
"Impossibile aprire il file %s:\n"
"%s "

#: mail/mail-display.c:98
#, c-format
msgid "Could not write data: %s"
msgstr "Impossibile srivere i dati: %s"

#: mail/mail-display.c:194
msgid "Save Attachment"
msgstr "Salva Allegati"

#: mail/mail-display.c:234
#, c-format
msgid "Could not create temporary directory: %s"
msgstr "Impossibile creare una directory temporanea: %s"

#: mail/mail-display.c:276
msgid "Save to Disk..."
msgstr "Salva su Disco..."

#: mail/mail-display.c:278
#, c-format
msgid "Open in %s..."
msgstr "Apri in %s..."

#: mail/mail-display.c:280
msgid "View Inline"
msgstr "Visualizza In linea"

#: mail/mail-display.c:304
msgid "External Viewer"
msgstr "Visualizzatore Esterno"

#: mail/mail-display.c:327
#, c-format
msgid "View Inline (via %s)"
msgstr ""

#: mail/mail-display.c:331
msgid "Hide"
msgstr "Nascondi"

#: mail/mail-format.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "%s attachment"
msgstr "allegato"

#: mail/mail-format.c:594
#, fuzzy
msgid "Reply-To:"
msgstr "Rispondi"

#: mail/mail-format.c:834
msgid "No GPG/PGP support available in this copy of Evolution."
msgstr ""

#: mail/mail-format.c:846
#, fuzzy
msgid "Encrypted message not displayed"
msgstr "Pulisci il display dei messaggi"

#: mail/mail-format.c:852
#, fuzzy
msgid "Encrypted message"
msgstr "Modifica Messaggio"

#: mail/mail-format.c:853
msgid "Click icon to decrypt."
msgstr ""

#: mail/mail-format.c:1455
#, c-format
msgid "Pointer to FTP site (%s)"
msgstr ""

#: mail/mail-format.c:1467
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
msgstr ""

#: mail/mail-format.c:1471
#, fuzzy, c-format
msgid "Pointer to local file (%s)"
msgstr "Filtra sulla Mailng List (%s)"

#: mail/mail-format.c:1505
#, c-format
msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
msgstr ""

#: mail/mail-format.c:1510
msgid "Malformed external-body part."
msgstr ""

#: mail/mail-local.c:279
#, c-format
msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format"
msgstr "Cambiamento del formato della cartella da  \"%s\" a  \"%s\" "

#: mail/mail-local.c:283
#, c-format
msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format"
msgstr "Cambia il formato della cartella da \"%s\" a \"%s\""

#: mail/mail-local.c:327
msgid "Closing current folder"
msgstr ""

#: mail/mail-local.c:359
msgid "Renaming old folder and opening"
msgstr ""

#: mail/mail-local.c:380
msgid "Creating new folder"
msgstr "Creazione nuova cartella"

#: mail/mail-local.c:395
msgid "Copying messages"
msgstr "Copia messaggi"

#: mail/mail-local.c:407
#, c-format
msgid ""
"Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n"
"open this folder anymore: %s"
msgstr ""

#: mail/mail-local.c:443
msgid ""
"If you can no longer open this mailbox, then\n"
"you may need to repair it manually."
msgstr ""

#. This is how we could do to display extra information about the
#. folder.
#: mail/mail-local-storage.c:97
msgid " (XXX unread)"
msgstr "(XXX non letto)"

#: mail/mail-ops.c:68
#, c-format
msgid "Fetching email from %s"
msgstr "Scaricamento posta da %s in corso"

#: mail/mail-ops.c:70
#, c-format
msgid "Fetch email from %s"
msgstr "Scarica la posta da %s"

#: mail/mail-ops.c:110
#, c-format
msgid "Retrieving messages : %s"
msgstr "Raccolta messaggi: %s"

#: mail/mail-ops.c:255
#, c-format
msgid "There is no new mail at %s."
msgstr "Non c'è nuova posta su %s."

#: mail/mail-ops.c:310
msgid "Filtering email on demand"
msgstr "Filtraggio della posta su richiesta"

#: mail/mail-ops.c:312
msgid "Filter email on demand"
msgstr "Filtra la posta su richiesta"

#: mail/mail-ops.c:443
#, c-format
msgid "Sending \"%s\""
msgstr "Invio di \"%s\" in corso"

#: mail/mail-ops.c:448
msgid "Sending a message without a subject"
msgstr "Invio di un messaggio senza oggetto"

#: mail/mail-ops.c:451
#, c-format
msgid "Send \"%s\""
msgstr "Invia \"%s\""

#: mail/mail-ops.c:454
msgid "Send a message without a subject"
msgstr "Invia un messaggio senza oggetto"

#: mail/mail-ops.c:625
msgid "Sending queue"
msgstr "Invio della coda in corso"

#: mail/mail-ops.c:627
msgid "Send queue"
msgstr "Invia la coda"

#: mail/mail-ops.c:763 mail/mail-ops.c:770
#, c-format
msgid "Appending \"%s\""
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:767 mail/mail-ops.c:773
msgid "Appending a message without a subject"
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:845
#, c-format
msgid "Expunging \"%s\""
msgstr "Eliminazione \"%s\""

#: mail/mail-ops.c:847
#, c-format
msgid "Expunge \"%s\""
msgstr "Elimina \"%s\""

#: mail/mail-ops.c:906
#, c-format
msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Spostamento messaggi da \"%s\" a \"%s\""

#: mail/mail-ops.c:908
#, c-format
msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Copia messaggi da \"%s\" a \"%s\" in corso"

#: mail/mail-ops.c:911
#, c-format
msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Sposta messaggi da \"%s\" a \"%s\""

#: mail/mail-ops.c:913
#, c-format
msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Copia i messaggi da \"%s\" a \"%s\""

#: mail/mail-ops.c:944
msgid "Moving"
msgstr "Spostamento in corso"

#: mail/mail-ops.c:947
msgid "Copying"
msgstr "Copia in corso"

#: mail/mail-ops.c:967
#, c-format
msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "%s messaggio %d di %d (uid \"%s\")"

#: mail/mail-ops.c:1046
#, c-format
msgid "Marking messages in folder \"%s\""
msgstr "Segnatura dei messaggi nella cartella \"%s\" in corso"

#: mail/mail-ops.c:1049
#, c-format
msgid "Mark messages in folder \"%s\""
msgstr "Segna i messaggi nella cartella \"%s\""

#: mail/mail-ops.c:1080
#, c-format
msgid "Marking message %d of %d"
msgstr "Sto segnando il messaggio %d di %d"

#: mail/mail-ops.c:1200
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr "Scansione delle cartelle in \"%s\" in corso"

#: mail/mail-ops.c:1203
#, c-format
msgid "Scan folders in \"%s\""
msgstr "Scansione delle cartelle in \"%s\""

#: mail/mail-ops.c:1274 mail/subscribe-dialog.c:194
msgid "(No description)"
msgstr "(Nessuna descrizione)"

#: mail/mail-ops.c:1334
#, c-format
msgid "Attaching messages from folder \"%s\""
msgstr "Allega messaggi dalla cartella \"%s\""

#: mail/mail-ops.c:1337
#, c-format
msgid "Attach messages from \"%s\""
msgstr "Allega messaggi da \"%s\""

#: mail/mail-ops.c:1440
#, c-format
msgid "Forwarding messages \"%s\""
msgstr "Inoltro messaggi \"%s\" in corso"

#: mail/mail-ops.c:1445
msgid "Forwarding a message without a subject"
msgstr "Inoltro messaggio senza oggetto in corso"

#: mail/mail-ops.c:1448
#, c-format
msgid "Forward message \"%s\""
msgstr "Inoltra messaggio \"%s\""

#: mail/mail-ops.c:1453
msgid "Forward a message without a subject"
msgstr "Inoltra un messaggio senza oggetto"

#: mail/mail-ops.c:1490
#, c-format
msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "Scarica in corso del messaggio numero %d di %d (uid \"%s\")"

#: mail/mail-ops.c:1507
msgid ""
"Failed to generate mime part from message while generating forwarded message."
msgstr ""
"Non è riuscita la generazione della parte mime durante la generazione\n"
"del messaggio da inoltrare. "

#: mail/mail-ops.c:1593
#, c-format
msgid "Loading \"%s\""
msgstr "Caricamento \"%s\" in corso"

#: mail/mail-ops.c:1595
#, c-format
msgid "Load \"%s\""
msgstr "Carica \"%s\""

#: mail/mail-ops.c:1697
#, c-format
msgid "Creating \"%s\""
msgstr "Creazione in corso \"%s\""

#: mail/mail-ops.c:1699
#, c-format
msgid "Create \"%s\""
msgstr "Crea \"%s\""

#: mail/mail-ops.c:1747
msgid "Exception while reporting result to shell component listener."
msgstr ""
"Eccezione nel riportare il risultato al componente di ascolto della\n"
"shell."

#: mail/mail-ops.c:1793
#, c-format
msgid "Synchronizing \"%s\""
msgstr "Sincronizzazione \"%s\""

#: mail/mail-ops.c:1795
#, c-format
msgid "Synchronize \"%s\""
msgstr "Sincronizza \"%s\""

#: mail/mail-ops.c:1858
#, c-format
msgid "Displaying message UID \"%s\""
msgstr "Visualizzazione UID \"%s\" del messaggio"

#: mail/mail-ops.c:1861
msgid "Clearing message display"
msgstr "Pulizia del display dei messaggi"

#: mail/mail-ops.c:1864
#, c-format
msgid "Display message UID \"%s\""
msgstr "Visualizza UID \"%s\" del messaggio"

#: mail/mail-ops.c:1867
msgid "Clear message display"
msgstr "Pulisci il display dei messaggi"

#: mail/mail-ops.c:1976
#, c-format
msgid "Opening messages from folder \"%s\""
msgstr "Apertura messaggi dalla cartella \"%s\""

#: mail/mail-ops.c:1979
#, c-format
msgid "Open messages from \"%s\""
msgstr "Apri i messaggi di \"%s\""

#: mail/mail-ops.c:2083
#, c-format
msgid "Loading %s Folder"
msgstr "Caricamento Cartella %s"

#: mail/mail-ops.c:2085
#, c-format
msgid "Load %s Folder"
msgstr "Carica Cartella %s"

#: mail/mail-ops.c:2152
#, c-format
msgid "Viewing messages from folder \"%s\""
msgstr "Visulaizzazione messaggi dalla cartella \"%s\""

#: mail/mail-ops.c:2155
#, c-format
msgid "View messages from \"%s\""
msgstr "Visualizza messaggi di \"%s\""

#: mail/mail-ops.c:2181
#, c-format
msgid "Retrieving message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr ""

#: mail/mail-search-dialogue.c:101
#, fuzzy
msgid "Cancel"
msgstr "Annullato"

#: mail/mail-summary.c:96 mail/mail-threads.c:701
msgid "Incomplete message written on pipe!"
msgstr "E` stato scritto un messaggio incompleto nella pipe!"

#: mail/mail-summary.c:365
#, fuzzy
msgid "Mailbox summary"
msgstr "Niente indice"

#: mail/mail-threads.c:299
#, c-format
msgid ""
"Error while preparing to %s:\n"
"%s"
msgstr ""
"Errore nella preparazione a %s:\n"
"%s"

#: mail/mail-threads.c:648
#, c-format
msgid ""
"Error while `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Errore durante `%s':\n"
"%s"

#: mail/mail-threads.c:705
msgid "Error reading commands from dispatching thread."
msgstr ""

#: mail/mail-threads.c:770
msgid "Corrupted message from dispatching thread?"
msgstr ""

#: mail/mail-threads.c:889
msgid "Could not create dialog box."
msgstr "Impossibile creare la finestra di dialogo."

#: mail/mail-threads.c:899
msgid "User cancelled query."
msgstr "Ricerca cancellata dall'utente."

#: mail/mail-tools.c:210
#, c-format
msgid "Couldn't create temporary mbox `%s': %s"
msgstr "Impossibile creare una mbox temporanea `%s': %s"

#. Get all uids of source
#: mail/mail-tools.c:264
#, c-format
msgid "Examining %s"
msgstr "Esame di %s in corso"

#: mail/mail-tools.c:294
#, c-format
msgid ""
"Could not read UID cache file \"%s\". You may receive duplicate messages."
msgstr ""
"Impossibile leggere il file cache UID \"%s\".  Potreste ricevere un\n"
"duplicato del messaggio."

#. Info
#: mail/mail-tools.c:315
#, c-format
msgid "Retrieving message %d of %d"
msgstr "Scaricamento in corso del messaggio %d di %d"

#. Append it to dest
#: mail/mail-tools.c:328
#, c-format
msgid "Writing message %d of %d"
msgstr "Scrittura in corso del messaggio %d di %d"

#: mail/mail-tools.c:357
#, c-format
msgid "Saving changes to %s"
msgstr "Salvataggio dei cambiamenti in %s"

#: mail/mail-tools.c:391
#, c-format
msgid "[%s] (forwarded message)"
msgstr "[%s] (messagio inoltrato)"

#: mail/mail-tools.c:400
msgid "Fwd: (no subject)"
msgstr "Fwd: (nessun oggetto)"

#: mail/mail-tools.c:437
#, c-format
msgid "Forwarded message - %s"
msgstr "Messaggio inoltrato - %s"

#: mail/mail-tools.c:439
msgid "Forwarded message (no subject)"
msgstr "Messaggio inoltrato (senza oggetto)"

#: mail/mail-tools.c:510
#, c-format
msgid "Don't know protocol to open URI `%s'"
msgstr "NOn conosco il portocolle per aprire URI `%s'"

#: mail/mail-tools.c:539
#, c-format
msgid ""
"Cannot open location `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Impossibile aprire la location`%s':\n"
"%s "

#: mail/mail-vfolder.c:147
#, fuzzy
msgid "VFolders"
msgstr "Cartelle"

#: mail/mail-vfolder.c:292
msgid "New VFolder"
msgstr "Nuova Cartella"

#. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"),
#. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE),
#: mail/mail-view.c:151 ui/evolution-mail.h:34
msgid "Reply"
msgstr "Rispondi"

#: mail/mail-view.c:151 ui/evolution-mail.h:39
msgid "Reply to the sender of this message"
msgstr "Rispondi all'autore di questo messaggio"

#: mail/mail-view.c:154 mail/message-list.c:1577 ui/evolution-mail.h:35
msgid "Reply to All"
msgstr "Rispondi a Tutti"

#: mail/mail-view.c:154 ui/evolution-mail.h:38
msgid "Reply to all recipients of this message"
msgstr "Rispondi a tutti i destinatari di questo messaggio"

#: mail/mail-view.c:157 ui/evolution-mail.h:19
msgid "Forward"
msgstr "Inoltra"

#: mail/mail-view.c:157 ui/evolution-mail.h:20
msgid "Forward this message"
msgstr "Inoltra questo messaggio"

#: mail/mail-view.c:161 ui/evolution-addressbook.h:16
#: ui/evolution-calendar.h:26 ui/evolution-mail.h:29
msgid "Print"
msgstr "Stampa"

#: mail/mail-view.c:161 ui/evolution-mail.h:33
msgid "Print the selected message"
msgstr "Stampa il messaggio selezionato"

#: mail/mail-view.c:163 ui/evolution-mail.h:14
msgid "Delete this message"
msgstr "Elimina questo messaggio"

#: mail/message-list.c:518
msgid "Unseen"
msgstr "Non visto"

#: mail/message-list.c:1572
msgid "Open in New Window"
msgstr "Apri in una Nuova Finestra"

#: mail/message-list.c:1573
msgid "Edit Message"
msgstr "Modifica Messaggio"

#: mail/message-list.c:1576
msgid "Reply to Sender"
msgstr "Rispondi al Mittente"

#: mail/message-list.c:1578
msgid "Forward Message"
msgstr "Inoltra Messaggio"

#: mail/message-list.c:1580
msgid "Delete Message"
msgstr "Elimina Messaggio"

#: mail/message-list.c:1581
msgid "Move Message"
msgstr "Sposta Messaggio"

#: mail/message-list.c:1582
msgid "Copy Message"
msgstr "Copia Messaggio"

#: mail/message-list.c:1584
msgid "VFolder on Subject"
msgstr ""

#: mail/message-list.c:1585
msgid "VFolder on Sender"
msgstr ""

#: mail/message-list.c:1586
msgid "VFolder on Recipients"
msgstr ""

#: mail/message-list.c:1588
msgid "Filter on Subject"
msgstr "Filtra sull'Oggetto"

#: mail/message-list.c:1589
msgid "Filter on Sender"
msgstr "Filtro sul Mittente"

#: mail/message-list.c:1590
msgid "Filter on Recipients"
msgstr "Filtro sui Destinatari:"

#: mail/message-list.c:1591 mail/message-list.c:1614
msgid "Filter on Mailing List"
msgstr "Filtra sulla Mailng List"

#: mail/message-list.c:1616
#, c-format
msgid "Filter on Mailing List (%s)"
msgstr "Filtra sulla Mailng List (%s)"

#: mail/message-list.c:1734
msgid "Rebuilding message view"
msgstr ""

#: mail/message-list.c:1736
msgid "Rebuild message view"
msgstr "Rivisualizza il messaggio"

#: mail/message-thread.c:525
#, fuzzy
msgid "Threading message list"
msgstr "Messaggio inoltrato - %s"

#: mail/message-thread.c:527
#, fuzzy
msgid "Thread message list"
msgstr "Messaggio inoltrato - %s"

#: mail/subscribe-dialog.c:132
msgid "Display folders containing:"
msgstr ""

#: shell/e-setup.c:106 shell/e-setup.c:175
msgid "Evolution installation"
msgstr "Installazione di Evolution"

#: shell/e-setup.c:110
msgid ""
"This new version of Evolution needs to install additional files\n"
"into your personal Evolution directory"
msgstr ""
"Questa nuova versione di Evolution richiede l'installazione di file \n"
"addizionali nella directory personale di Evolution"

#: shell/e-setup.c:111
msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit."
msgstr "Cliccare \"OK\" per installare i files, o \"Annulla\" per uscire."

#: shell/e-setup.c:152
msgid "Could not update files correctly"
msgstr "Impossibile aggiornare i file correttamente"

#: shell/e-setup.c:156 shell/e-setup.c:216
msgid "Evolution files successfully installed."
msgstr "File di Evolution installati con successo."

#: shell/e-setup.c:179
msgid "This seems to be the first time you run Evolution."
msgstr "Sembra che tu stia usando Evolution per la prima volta. "

#: shell/e-setup.c:180
msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under"
msgstr "Cliccare \"OK\" per installare i files di utente di Evolution sotto"

#: shell/e-setup.c:197
#, c-format
msgid ""
"Cannot create the directory\n"
"%s\n"
"Error: %s"
msgstr ""
"Impossibile creare la directory\n"
"%s\n"
"Errore: %s"

#: shell/e-setup.c:212
#, c-format
msgid ""
"Cannot copy files into\n"
"`%s'."
msgstr ""
"Impossibile copiare i file in\n"
"`%s'"

#: shell/e-setup.c:237
#, c-format
msgid ""
"The file `%s' is not a directory.\n"
"Please move it in order to allow installation\n"
"of the Evolution user files."
msgstr ""
"Il file `%s' non è una directory.\n"
"Spostarla per permettere l'installazione\n"
"dei file utente di Evolution."

#: shell/e-setup.c:249
#, c-format
msgid ""
"The directory `%s' exists but is not the\n"
"Evolution directory.  Please move it in order\n"
"to allow installation of the Evolution user files."
msgstr ""
"La directory `%s'  esiste ma non è la \n"
"directorydi Evolution. Spostarla per permettere \n"
"l'installazione dei file utente di Evolution."

#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:82
#, c-format
msgid ""
"Cannot create the specified folder:\n"
"%s"
msgstr ""
"Impossibile creare la cartella specificata:\n"
"%s"

#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:134
msgid "The specified folder name is not valid."
msgstr "Il nome specificato della cartella non è valido."

#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:225
msgid "Evolution - Create new folder"
msgstr "Evolution - Crea nuova cartella"

#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:96
msgid ""
"The type of the selected folder is not valid for\n"
"the requested operation."
msgstr ""
"Il tipo di cartella selezionata non è valido\n"
"per l'operazione richiesta. "

#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:291
msgid "New..."
msgstr "Nuovo..."

#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:447 shell/e-shell-folder-title-bar.c:448
msgid "(Untitled)"
msgstr "(Senza nome)"

#. you might have to call gnome_dialog_run() on the
#. * dialog returned here, I don't remember...
#.
#: shell/e-shell-view-menu.c:114
msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
msgstr "Impossibile trovare Bug Buddy nel tuo $PATH. "

#. same as above
#: shell/e-shell-view-menu.c:120
msgid "Bug buddy could not be run."
msgstr "Bug buddy non può essere eseguito."

#: shell/e-shell-view-menu.c:169
msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."

#: shell/e-shell-view-menu.c:171
msgid ""
"Evolution is a suite of groupware applications\n"
"for mail, calendaring, and contact management\n"
"within the GNOME desktop environment."
msgstr ""
"Evolution è una suite di applicazioni groupware\n"
"per posta, calendario e gestione dei contatti\n"
"nell'ambito dell'ambiente GNOME desktop.  "

#: shell/e-shell-view-menu.c:332
msgid "Go to folder..."
msgstr "Vai alla cartella..."

#: shell/e-shell-view.c:136
msgid "(No folder displayed)"
msgstr "(Nessuna cartella mostrata)"

#: shell/e-shell-view.c:417
msgid "Folders"
msgstr "Cartelle"

#: shell/e-shell-view.c:993
#, c-format
msgid "Evolution - %s"
msgstr "Evolution - %s"

#: shell/e-shell-view.c:1133
#, c-format
msgid ""
"Ooops!  The view for `%s' has died unexpectedly.  :-(\n"
"This probably means that the %s component has crashed."
msgstr ""

#: shell/e-shell.c:336
#, c-format
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
msgstr "Impossibile impostare il local storage --%s"

#: shell/e-shortcuts-view.c:122
msgid "Create new shortcut group"
msgstr "Crea un nuovo gruppo di collegamento "

#: shell/e-shortcuts-view.c:125
msgid "Group name:"
msgstr "Nome del Gruppo:"

#: shell/e-shortcuts-view.c:234
#, c-format
msgid ""
"Do you really want to remove group\n"
"`%s' from the shortcut bar?"
msgstr ""
"Si desidera veramente rimuovere il gruppo\n"
"`%s' dalla barra dei collegamenti?"

#: shell/e-shortcuts-view.c:239
msgid "Don't remove"
msgstr "Non rimuovere"

#: shell/e-shortcuts-view.c:250
msgid "_Small Icons"
msgstr "Icone _Piccole"

#: shell/e-shortcuts-view.c:251
msgid "Show the shortcuts as small icons"
msgstr "Mostra i collegamenti come icone piccole "

#: shell/e-shortcuts-view.c:253
msgid "_Large Icons"
msgstr "Icone _Grandi"

#: shell/e-shortcuts-view.c:254
msgid "Show the shortcuts as large icons"
msgstr "Mostra i collegamenti come icone grandi"

#: shell/e-shortcuts-view.c:265
msgid "_New Group..."
msgstr "_Nuovo Gruppo..."

#: shell/e-shortcuts-view.c:266
msgid "Create a new shortcut group"
msgstr "Crea un nuovo gruppo di collegamento"

#: shell/e-shortcuts-view.c:268
msgid "_Remove This Group..."
msgstr "_Rimuovi Questo Gruppo..."

#: shell/e-shortcuts-view.c:269
msgid "Remove this shortcut group"
msgstr "Rimuovi questo gruppo di collegamento"

#: shell/e-shortcuts-view.c:353
msgid "Activate"
msgstr "Attiva"

#: shell/e-shortcuts-view.c:353
msgid "Activate this shortcut"
msgstr "Attiva questo collegamento"

#: shell/e-shortcuts-view.c:356
msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
msgstr "Rimuovi il collegamento dalla barra dei collegamenti"

#: shell/e-shortcuts.c:358
msgid "Error saving shortcuts."
msgstr "Errore di salvataggio dei collegamenti."

#: shell/e-storage.c:127
msgid "(No name)"
msgstr "(Senza nome)"

#: shell/e-storage.c:318
msgid "No error"
msgstr "Nessun errore"

#: shell/e-storage.c:320
msgid "Generic error"
msgstr "Errore generico"

#: shell/e-storage.c:322
msgid "A folder with the same name already exists"
msgstr "Esiste già una cartella con questo nome"

#: shell/e-storage.c:324
msgid "The specified folder type is not valid"
msgstr "Il tipo di cartella specificato non è valido"

#: shell/e-storage.c:326
msgid "I/O error"
msgstr "Errore I/O"

#: shell/e-storage.c:328
msgid "Not enough space to create the folder"
msgstr "Spazio insufficiente per creare la cartella"

#: shell/e-storage.c:330
msgid "The specified folder was not found"
msgstr "Cartella non trovata"

#: shell/e-storage.c:332
msgid "Function not implemented in this storage"
msgstr "Funzione non implementata"

#: shell/e-storage.c:334
msgid "Permission denied"
msgstr "Permesso negato"

#: shell/e-storage.c:336
msgid "Operation not supported"
msgstr "Operazione non supportata"

#: shell/e-storage.c:338
msgid "The specified type is not supported in this storage"
msgstr "Tipo on supportato"

#: shell/e-storage-set-view.c:223 ui/evolution-event-editor.h:91
#: ui/evolution.h:39
msgid "_View"
msgstr "_Visualizza"

#: shell/e-storage-set-view.c:223
msgid "View the selected folder"
msgstr "Mostra la cartella selezionata"

#: shell/main.c:68
msgid ""
"Hi.  Thanks for taking the time to download this preview release\n"
"of the Evolution groupware suite.\n"
"\n"
"Over the last month and a half, our focus has been on making\n"
"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n"
"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n"
"be sure to keep a backup.)\n"
"\n"
"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n"
"security, you still get the disclaimer:  Evolution will: crash,\n"
"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n"
"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n"
"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n"
"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n"
"Use only as directed.\n"
"\n"
"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n"
"await your contributions!\n"
msgstr ""
"Ciao.  Grazie per aver trovato il tempo di scaricare quest'anteprima\n"
"della groupware suite Evolution.\n"
"\n"
"In quest'ultimo mese e mezzo, il nostro obiettivo è stato rendere\n"
"Evolution usabile.  Molti degli sviluppatori di Evolution ora \n"
"usano sempre Evolution per leggere la loro posta.  Potete\n"
"farlo anche voi.  (Assicuratevi di fare un backup.)   \n"
"\n"
"Nonostante siano stati eliminati molti dei bachi che minavano la\n"
"stabilità e la sicurezza, la liberatoria rimane: Evolution farà\n"
"impallare il vostro computer, perderà la vostra posta, lascerà\n"
"processi attivi, consumerà il 100% del tempo di CPU, si bloccherà,\n"
"manderà posta in HTML a liste di indirizzi scelti a caso mettendovi in\n"
"imbarazzo di fronte ad amici e colleghi.  \n"
"Usatelo secondo le indicazioni.  \n"
"\n"
"Ci auguriamo che apprezziate il risultato del nostro duro lavoro,\n"
"e aspettiamo ansiosamente i vostri contributi!\n"

#: shell/main.c:95
msgid ""
"Thanks\n"
"The Evolution Team\n"
msgstr ""
"Grazie\n"
"il Team di Evolution.\n"

#: shell/main.c:123
msgid "Cannot initialize the Evolution shell."
msgstr "Impossibile inizializzare la shell di Evolution."

#: shell/main.c:160
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
msgstr "Impossibile inizializzare il sistema di componenti Bonobo."

#.
#. *  This file is autogenerated from evolution-addressbook-ldap.xml, do not edit
#. *
#. *  This file contains translatable strings generated by
#. * bonobo-ui-extract. Add this file to your project's
#. * POTFILES.in. DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: ui/evolution-addressbook-ldap.h:9
msgid "N_ew Directory Server"
msgstr "N_uovo Server delle Directory"

#: ui/evolution-addressbook-ldap.h:10
msgid "_Actions"
msgstr "_Azioni"

#: ui/evolution-addressbook.h:10
msgid "Create a new contact"
msgstr "Crea un nuovo contatto"

#: ui/evolution-addressbook.h:12
msgid "Delete a contact"
msgstr "Cancella un contatto"

#: ui/evolution-addressbook.h:13 ui/evolution-event-editor.h:33
msgid "Find"
msgstr "Trova"

#: ui/evolution-addressbook.h:14
msgid "Find a contact"
msgstr ""

#: ui/evolution-addressbook.h:15 ui/evolution-calendar.h:21
msgid "New"
msgstr "Nuovo"

#: ui/evolution-addressbook.h:17
msgid "Print contacts"
msgstr ""

#: ui/evolution-addressbook.h:18
msgid "Stop"
msgstr "Stop"

#: ui/evolution-addressbook.h:19
msgid "Stop Loading"
msgstr "Arresta caricamento"

#: ui/evolution-addressbook.h:20
msgid "View All"
msgstr "Visualizza Tutto"

#: ui/evolution-addressbook.h:21
msgid "View all contacts"
msgstr "Visualizza tutti i contatti"

#: ui/evolution-addressbook.h:22
msgid "_New Contact"
msgstr "_Nuovo Contatto"

#: ui/evolution-addressbook.h:23
msgid "_Print Contacts..."
msgstr "Stampa _Contatti..."

#: ui/evolution-addressbook.h:24
msgid "_Search for contacts"
msgstr ""

#: ui/evolution-addressbook.h:25 ui/evolution-event-editor.h:113
msgid "_Tools"
msgstr "S_trumenti"

#.
#. *  This file is autogenerated from evolution-calendar.xml, do not edit
#. *
#. *  This file contains translatable strings generated by
#. * bonobo-ui-extract. Add this file to your project's
#. * POTFILES.in. DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: ui/evolution-calendar.h:9
msgid "5 Days"
msgstr "5 Giorni"

#: ui/evolution-calendar.h:10
msgid "Alter preferences"
msgstr "Cambia preferenze"

#: ui/evolution-calendar.h:11
msgid "Calendar Preferences..."
msgstr "Preferenze del Calendario..."

#: ui/evolution-calendar.h:12
msgid "Create a new appointment"
msgstr "Crea un nuovo appuntamento"

#: ui/evolution-calendar.h:13
msgid "Create a new calendar"
msgstr "Crea un nuovo calendario"

#: ui/evolution-calendar.h:14
msgid "Day"
msgstr "Giorno"

#: ui/evolution-calendar.h:15
msgid "Go back in time"
msgstr "Torna indietro nel tempo"

#: ui/evolution-calendar.h:16
msgid "Go forward in time"
msgstr "Vai avanti nel tempo"

#: ui/evolution-calendar.h:17
msgid "Go to"
msgstr "Vai al"

#: ui/evolution-calendar.h:18
msgid "Go to a specific date"
msgstr "Vai ad una data specifica"

#: ui/evolution-calendar.h:19
#, fuzzy
msgid "Go to present time"
msgstr "Vai al presente"

#: ui/evolution-calendar.h:20
msgid "Month"
msgstr "Mese"

#: ui/evolution-calendar.h:22
msgid "New Ca_lendar"
msgstr "Nuovo  C_alendario"

#: ui/evolution-calendar.h:23 ui/evolution-event-editor.h:45
msgid "Next"
msgstr "Successivo"

#: ui/evolution-calendar.h:24
msgid "Open a calendar"
msgstr "Apri un calendario"

#: ui/evolution-calendar.h:25
msgid "Prev"
msgstr ""

#: ui/evolution-calendar.h:27
msgid "Print this calendar"
msgstr "Stampa questo calendario"

#: ui/evolution-calendar.h:28
msgid "Save calendar As something else"
msgstr "Salva calendario come qualcos'altro"

#: ui/evolution-calendar.h:29
msgid "Show 1 day"
msgstr "Mostra 1 giorno"

#: ui/evolution-calendar.h:30
msgid "Show 1 month"
msgstr "Mostra 1 mese"

#: ui/evolution-calendar.h:31
msgid "Show 1 week"
msgstr "Mostra 1 settimana"

#: ui/evolution-calendar.h:32
msgid "Show the working week"
msgstr "Mostra la settimana lavorativa"

#: ui/evolution-calendar.h:33 widgets/misc/e-dateedit.c:331
msgid "Today"
msgstr "Oggi"

#: ui/evolution-calendar.h:34
msgid "Week"
msgstr "Settimana"

#: ui/evolution-calendar.h:35 ui/evolution.h:35
msgid "_New"
msgstr "_Nuovo"

#: ui/evolution-calendar.h:36
msgid "_New appointment..."
msgstr "_Nuovo appuntamento..."

#: ui/evolution-calendar.h:37
msgid "_Open"
msgstr "_Apri"

#: ui/evolution-calendar.h:38
msgid "_Open Calendar"
msgstr "_Apri calendario"

#: ui/evolution-calendar.h:39
msgid "_Print this calendar"
msgstr "_Stampa questo calendario"

#: ui/evolution-calendar.h:40
msgid "_Save Calendar As"
msgstr "_Salva Calendario come"

#.
#. *  This file is autogenerated from evolution-contact-editor.xml, do not edit
#. *
#. *  This file contains translatable strings generated by
#. * bonobo-ui-extract. Add this file to your project's
#. * POTFILES.in. DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: ui/evolution-contact-editor.h:9 ui/evolution-event-editor.h:55
#: ui/evolution-subscribe.h:19 ui/evolution.h:29
msgid "_File"
msgstr "_File"

#: ui/evolution-contact-editor.h:10 ui/evolution-event-editor.h:69
msgid "_Save"
msgstr "_Salva"

#: ui/evolution-contact-editor.h:11
msgid "Save _As"
msgstr "Salva _Come"

#: ui/evolution-contact-editor.h:13 ui/evolution-event-editor.h:66
msgid "_Print"
msgstr "S_tampa"

#: ui/evolution-contact-editor.h:15 ui/evolution-event-editor.h:11
msgid "Save and Close"
msgstr "Salva ed Esci"

#: ui/evolution-contact-editor.h:16
msgid "Save the contact and close the dialog box"
msgstr "Salva il contatto e chiudi la finestra di dialogo"

#: ui/evolution-contact-editor.h:17 ui/evolution-event-editor.h:15
msgid "Print..."
msgstr "Stampa..."

#: ui/evolution-contact-editor.h:18 ui/evolution-event-editor.h:16
msgid "Print this item"
msgstr "Stampa questo articolo"

#: ui/evolution-contact-editor.h:20
msgid "Delete this item"
msgstr "Elimina quest'oggetto"

#: ui/evolution-event-editor.h:10
#, fuzzy
msgid "Save the current file"
msgstr "L'ora corrente"

#: ui/evolution-event-editor.h:12
#, fuzzy
msgid "Save the appointment and close the dialog box"
msgstr "Salva il contatto e chiudi la finestra di dialogo"

#: ui/evolution-event-editor.h:17
#, fuzzy
msgid "Print Setup"
msgstr "Impostazione pagina:"

#: ui/evolution-event-editor.h:18
msgid "Setup the page settings for your current printer"
msgstr ""

#: ui/evolution-event-editor.h:20
#, fuzzy
msgid "Close this appointment"
msgstr "Elimina questo appuntamento"

#: ui/evolution-event-editor.h:21
#, fuzzy
msgid "Cut"
msgstr "Personalizzata"

#: ui/evolution-event-editor.h:22
msgid "Cut the selection"
msgstr ""

#: ui/evolution-event-editor.h:23 ui/evolution-mail.h:11
msgid "Copy"
msgstr "Copia"

#: ui/evolution-event-editor.h:24
msgid "Copy the selection"
msgstr ""

#: ui/evolution-event-editor.h:25
#, fuzzy
msgid "Paste"
msgstr "Pagina"

#: ui/evolution-event-editor.h:26
msgid "Paste the clipboard"
msgstr ""

#: ui/evolution-event-editor.h:27
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Calendario"

#: ui/evolution-event-editor.h:28
#, fuzzy
msgid "Clear the selection"
msgstr "_Inverti Selezione"

#: ui/evolution-event-editor.h:29
msgid "Undo"
msgstr ""

#: ui/evolution-event-editor.h:30
msgid "Undo the last action"
msgstr ""

#: ui/evolution-event-editor.h:31
#, fuzzy
msgid "Redo"
msgstr "Radio"

#: ui/evolution-event-editor.h:32
#, fuzzy
msgid "Redo the undone action"
msgstr "Rimuovi azione"

#: ui/evolution-event-editor.h:34
msgid "Search for a string"
msgstr ""

#: ui/evolution-event-editor.h:35
msgid "Find Again"
msgstr ""

#: ui/evolution-event-editor.h:36
msgid "Search again for the same string"
msgstr ""

#: ui/evolution-event-editor.h:37
#, fuzzy
msgid "Replace"
msgstr "Rispondi"

#: ui/evolution-event-editor.h:38
msgid "Replace a string"
msgstr ""

#: ui/evolution-event-editor.h:39
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Seleziona _Tutto"

#: ui/evolution-event-editor.h:40
#, fuzzy
msgid "Select everything"
msgstr "Scegli Cartella"

#: ui/evolution-event-editor.h:41
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Proprietà dell'avviso sonoro"

#: ui/evolution-event-editor.h:42
#, fuzzy
msgid "Modify the file's properties"
msgstr "Proprietà della lista dei compiti"

#: ui/evolution-event-editor.h:43
#, fuzzy
msgid "Previous"
msgstr "Anteprima:"

#: ui/evolution-event-editor.h:44
#, fuzzy
msgid "Go to the previous item"
msgstr "Vai al presente"

#: ui/evolution-event-editor.h:46
#, fuzzy
msgid "Go to the next item"
msgstr "Vai al presente"

#: ui/evolution-event-editor.h:47
msgid "FIXME: Schedule Meeting"
msgstr ""

#: ui/evolution-event-editor.h:48
msgid "Schedule some sort of a meeting"
msgstr ""

#: ui/evolution-event-editor.h:49
#, fuzzy
msgid "About..."
msgstr "Carattere..."

#: ui/evolution-event-editor.h:50
msgid "About this application"
msgstr ""

#: ui/evolution-event-editor.h:51
msgid "FIXME: Help"
msgstr ""

#: ui/evolution-event-editor.h:52
msgid "See online help"
msgstr ""

#: ui/evolution-event-editor.h:53
msgid "Dump XML"
msgstr ""

#: ui/evolution-event-editor.h:54
msgid "Dump the UI Xml description"
msgstr ""

#: ui/evolution-event-editor.h:56
#, fuzzy
msgid "FIXME: _Mail Message"
msgstr "Modifica Messaggio"

#: ui/evolution-event-editor.h:57
msgid "FIXME: _Contact"
msgstr ""

#: ui/evolution-event-editor.h:58
msgid "FIXME: _Task"
msgstr ""

#: ui/evolution-event-editor.h:59
msgid "FIXME: Task _Request"
msgstr ""

#: ui/evolution-event-editor.h:60
#, fuzzy
msgid "FIXME: _Journal Entry"
msgstr "Voce nell'agenda - %s"

#: ui/evolution-event-editor.h:61
msgid "FIXME: _Note"
msgstr ""

#: ui/evolution-event-editor.h:62 ui/evolution-event-editor.h:118
msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
msgstr ""

#: ui/evolution-event-editor.h:63
msgid "FIXME: _Memo Style"
msgstr ""

#: ui/evolution-event-editor.h:64
msgid "FIXME: Define Print _Styles"
msgstr ""

#: ui/evolution-event-editor.h:65
#, fuzzy
msgid "FIXME: Print Pre_view"
msgstr "Anteprima di stampa"

#: ui/evolution-event-editor.h:67
#, fuzzy
msgid "Print S_etup..."
msgstr "Stampa..."

#: ui/evolution-event-editor.h:68
msgid "FIXME: S_end"
msgstr ""

#: ui/evolution-event-editor.h:70
#, fuzzy
msgid "Save _As..."
msgstr "Salva come..."

#: ui/evolution-event-editor.h:71
#, fuzzy
msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
msgstr "Salva Allegati"

#: ui/evolution-event-editor.h:73
#, fuzzy
msgid "FIXME: _Move to Folder..."
msgstr "_Sposta nella Cartella"

#: ui/evolution-event-editor.h:74
#, fuzzy
msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
msgstr "Copia nella Cartella"

#: ui/evolution-event-editor.h:75
#, fuzzy
msgid "_Properties..."
msgstr "Proprietà dell'avviso sonoro"

#: ui/evolution-event-editor.h:76
#, fuzzy
msgid "_Close"
msgstr "Chiudi"

#: ui/evolution-event-editor.h:77 ui/evolution-subscribe.h:18
#: ui/evolution.h:28
msgid "_Edit"
msgstr "_Modifica"

#: ui/evolution-event-editor.h:78
msgid "_Undo"
msgstr ""

#: ui/evolution-event-editor.h:79
#, fuzzy
msgid "_Redo"
msgstr "Radio"

#: ui/evolution-event-editor.h:80
#, fuzzy
msgid "C_ut"
msgstr "Personalizzata"

#: ui/evolution-event-editor.h:81
#, fuzzy
msgid "_Copy"
msgstr "Copia"

#: ui/evolution-event-editor.h:82
#, fuzzy
msgid "_Paste"
msgstr "_Cognome:"

#: ui/evolution-event-editor.h:83
msgid "FIXME: Paste _Special... "
msgstr ""

#: ui/evolution-event-editor.h:84 ui/evolution-event-editor.h:85
#, fuzzy
msgid "C_lear"
msgstr "Calendario"

#: ui/evolution-event-editor.h:86
#, fuzzy
msgid "_Find..."
msgstr "Trova..."

#: ui/evolution-event-editor.h:87
msgid "Find _Again"
msgstr ""

#: ui/evolution-event-editor.h:88
msgid "_Replace..."
msgstr ""

#: ui/evolution-event-editor.h:89
#, fuzzy
msgid "_Object"
msgstr "Oggetto"

#: ui/evolution-event-editor.h:90
msgid "FIXME: what goes here?"
msgstr ""

#: ui/evolution-event-editor.h:92
msgid "Pre_vious"
msgstr ""

#: ui/evolution-event-editor.h:93 ui/evolution-event-editor.h:98
msgid "FIXME: _Item"
msgstr ""

#: ui/evolution-event-editor.h:94 ui/evolution-event-editor.h:99
msgid "FIXME: _Unread Item"
msgstr ""

#: ui/evolution-event-editor.h:95 ui/evolution-event-editor.h:100
msgid "FIXME: In_complete Task"
msgstr ""

#: ui/evolution-event-editor.h:96
msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
msgstr ""

#: ui/evolution-event-editor.h:97
#, fuzzy
msgid "N_ext"
msgstr "Successivo"

#: ui/evolution-event-editor.h:101
msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
msgstr ""

#: ui/evolution-event-editor.h:102
#, fuzzy
msgid "_Toolbars"
msgstr "S_trumenti"

#: ui/evolution-event-editor.h:103
msgid "FIXME: _Standard"
msgstr ""

#: ui/evolution-event-editor.h:104
msgid "FIXME: _Formatting"
msgstr ""

#: ui/evolution-event-editor.h:105
msgid "FIXME: _Customize..."
msgstr ""

#: ui/evolution-event-editor.h:106
#, fuzzy
msgid "_Insert"
msgstr "_Indice"

#: ui/evolution-event-editor.h:107
#, fuzzy
msgid "FIXME: _File..."
msgstr "_Filtri Posta..."

#: ui/evolution-event-editor.h:108
msgid "FIXME: It_em..."
msgstr ""

#: ui/evolution-event-editor.h:109
msgid "FIXME: _Object..."
msgstr ""

#: ui/evolution-event-editor.h:110
#, fuzzy
msgid "F_ormat"
msgstr "Formato"

#: ui/evolution-event-editor.h:111
#, fuzzy
msgid "FIXME: _Font..."
msgstr "Carattere..."

#: ui/evolution-event-editor.h:112
msgid "FIXME: _Paragraph..."
msgstr ""

#: ui/evolution-event-editor.h:114
msgid "FIXME: _Spelling..."
msgstr ""

#: ui/evolution-event-editor.h:115
msgid "FIXME: Chec_k Names"
msgstr ""

#: ui/evolution-event-editor.h:116
msgid "FIXME: Address _Book..."
msgstr ""

#: ui/evolution-event-editor.h:117
#, fuzzy
msgid "_Forms"
msgstr "Formato"

#: ui/evolution-event-editor.h:119
msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
msgstr ""

#: ui/evolution-event-editor.h:120
msgid "FIXME: D_esign a Form..."
msgstr ""

#: ui/evolution-event-editor.h:121
msgid "FIXME: Publish _Form..."
msgstr ""

#: ui/evolution-event-editor.h:122
msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
msgstr ""

#: ui/evolution-event-editor.h:123
msgid "FIXME: Script _Debugger"
msgstr ""

#: ui/evolution-event-editor.h:124
#, fuzzy
msgid "Actio_ns"
msgstr "_Azioni"

#: ui/evolution-event-editor.h:125
#, fuzzy
msgid "FIXME: _New Appointment"
msgstr "_Nuovo appuntamento..."

#: ui/evolution-event-editor.h:126
#, fuzzy
msgid "FIXME: Rec_urrence..."
msgstr "Ricorrenza"

#: ui/evolution-event-editor.h:127
msgid "FIXME: Schedule _Meeting"
msgstr ""

#: ui/evolution-event-editor.h:128
msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
msgstr ""

#: ui/evolution-event-editor.h:129
#, fuzzy
msgid "FIXME: For_ward"
msgstr "Inoltra"

#: ui/evolution-event-editor.h:130 ui/evolution.h:32
msgid "_Help"
msgstr "_Aiuto"

#: ui/evolution-event-editor.h:131
#, fuzzy
msgid "_About..."
msgstr "Carattere..."

#: ui/evolution-event-editor.h:132
msgid "_Debug"
msgstr ""

#: ui/evolution-event-editor.h:133
msgid "FIXME: Insert File"
msgstr ""

#.
#. *  This file is autogenerated from evolution-mail.xml, do not edit
#. *
#. *  This file contains translatable strings generated by
#. * bonobo-ui-extract. Add this file to your project's
#. * POTFILES.in. DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: ui/evolution-mail.h:9
msgid "Compose"
msgstr "Scrivi"

#: ui/evolution-mail.h:10
msgid "Compose a new message"
msgstr "Scrivi un nuovo messaggio"

#: ui/evolution-mail.h:12
msgid "Copy message to a new folder"
msgstr "Copia messaggio in una nuova cartella"

#: ui/evolution-mail.h:15 ui/evolution-subscribe.h:11
msgid "F_older"
msgstr "C_artelle"

#: ui/evolution-mail.h:16
msgid "Fi_lter on Sender"
msgstr "Fi_ltra sul Mittente"

#: ui/evolution-mail.h:17
msgid "Filter on Rec_ipients"
msgstr "Filtro sui _Destinatari"

#: ui/evolution-mail.h:18
msgid "Forget _Passwords"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail.h:21
msgid "Get Mail"
msgstr "Ricevi POsta"

#: ui/evolution-mail.h:22
msgid "Mail _Filters..."
msgstr "_Filtri Posta..."

#: ui/evolution-mail.h:23
msgid "Manage Subscriptions..."
msgstr ""

#: ui/evolution-mail.h:24
msgid "Mar_k As Read"
msgstr "S_egna come Letto"

#: ui/evolution-mail.h:25
msgid "Mark As U_nread"
msgstr "Segna come _Non Letto"

#: ui/evolution-mail.h:26
msgid "Move"
msgstr "Sposta"

#: ui/evolution-mail.h:27
msgid "Move message to a new folder"
msgstr "Sposta il messaggio in una nuova cartella"

#: ui/evolution-mail.h:28
msgid "Previews the message to be printed"
msgstr "Anteprime del messaggio da stampare"

#: ui/evolution-mail.h:30
msgid "Print Preview of message..."
msgstr "Anteprima di stampa del messaggio..."

#: ui/evolution-mail.h:31
msgid "Print message to the printer"
msgstr "Stampa messaggio con la stampante"

#: ui/evolution-mail.h:32
msgid "Print message..."
msgstr "Stampa messaggio..."

#: ui/evolution-mail.h:36
msgid "Reply to _All"
msgstr "Rispondi a _Tutti"

#: ui/evolution-mail.h:37
msgid "Reply to _Sender"
msgstr "Rispondi al _Mittente"

#: ui/evolution-mail.h:40 ui/evolution-subscribe.h:15
msgid "Select _All"
msgstr "Seleziona _Tutto"

#: ui/evolution-mail.h:41
msgid "Send queued mail and retrieve new mail"
msgstr "Invia la posta in coda e ricevi quella nuova"

#: ui/evolution-mail.h:42
#, fuzzy
msgid "Threaded Message list"
msgstr "Messaggio inoltrato - %s"

#: ui/evolution-mail.h:43
#, fuzzy
msgid "VFolder on Se_nder"
msgstr "Filtro sul Mittente"

#: ui/evolution-mail.h:44
#, fuzzy
msgid "VFolder on _Recipients"
msgstr "Filtro sui Destinatari:"

#: ui/evolution-mail.h:45
#, fuzzy
msgid "_Apply Filters"
msgstr "Modifica Filtri"

#: ui/evolution-mail.h:46
msgid "_Configure Folder"
msgstr "_Configura Cartella"

#: ui/evolution-mail.h:47
msgid "_Copy to Folder"
msgstr "_Copia nella cartella"

#: ui/evolution-mail.h:49
msgid "_Edit Message"
msgstr "M_odifica Messaggio"

#: ui/evolution-mail.h:50
msgid "_Expunge"
msgstr "_Elimina per sempre"

#: ui/evolution-mail.h:51
msgid "_Filter on Subject"
msgstr "_Filtro sull'Oggetto"

#: ui/evolution-mail.h:52
msgid "_Forward"
msgstr "_Inoltra"

#: ui/evolution-mail.h:53 ui/evolution-subscribe.h:20
msgid "_Invert Selection"
msgstr "_Inverti Selezione"

#: ui/evolution-mail.h:54
msgid "_Mail Configuration..."
msgstr "_Configurazione della Posta..."

#: ui/evolution-mail.h:55
msgid "_Message"
msgstr "_Messaggio"

#: ui/evolution-mail.h:56
msgid "_Move to Folder"
msgstr "_Sposta nella Cartella"

#: ui/evolution-mail.h:57
msgid "_Open in New Window"
msgstr "_Apri in una Nuova Finestra"

#: ui/evolution-mail.h:58
msgid "_Print Message"
msgstr "_Stampa Messaggio"

#: ui/evolution-mail.h:59
msgid "_Threaded"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail.h:60
#, fuzzy
msgid "_VFolder on Subject"
msgstr "Filtra sull'Oggetto"

#: ui/evolution-mail.h:61
msgid "_Virtual Folder Editor..."
msgstr ""

#.
#. *  This file is autogenerated from evolution-subscribe.xml, do not edit
#. *
#. *  This file contains translatable strings generated by
#. * bonobo-ui-extract. Add this file to your project's
#. * POTFILES.in. DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: ui/evolution-subscribe.h:9
msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
msgstr ""

#: ui/evolution-subscribe.h:12
msgid "Refresh List"
msgstr ""

#: ui/evolution-subscribe.h:13
msgid "Refresh List of Folders"
msgstr ""

#: ui/evolution-subscribe.h:14
msgid "Remove folder from your list of subscribed folders"
msgstr ""

#: ui/evolution-subscribe.h:16
msgid "Subscribe"
msgstr ""

#: ui/evolution-subscribe.h:17
msgid "Unsubscribe"
msgstr ""

#.
#. *  This file is autogenerated from evolution.xml, do not edit
#. *
#. *  This file contains translatable strings generated by
#. * bonobo-ui-extract. Add this file to your project's
#. * POTFILES.in. DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: ui/evolution.h:9
msgid "Create a new folder"
msgstr "Crea una nuova cartella"

#: ui/evolution.h:10
msgid "Display a different folder"
msgstr ""

#: ui/evolution.h:11
msgid "E_xit"
msgstr "E_sci"

#: ui/evolution.h:12
msgid "Evolution bar _shortcut"
msgstr "_Barra del Collegamenti di Evolution"

#: ui/evolution.h:13
msgid "Exit the program"
msgstr ""

#: ui/evolution.h:14
msgid "Getting _Started"
msgstr "Primi _Passi"

#: ui/evolution.h:15
msgid "Show information about Evolution"
msgstr ""

#: ui/evolution.h:16
msgid "Show the _Folder Bar"
msgstr "Mostra la _Barra delle Cartelle"

#: ui/evolution.h:17
msgid "Show the _Shortcut Bar"
msgstr "Mostra la _Barra di Collegamento"

#: ui/evolution.h:18
msgid "Submit bug report using Bug Buddy"
msgstr ""

#: ui/evolution.h:19
msgid "Toggle whether to show the folder bar"
msgstr "Mostra/nasconde la barra delle cartelle"

#: ui/evolution.h:20
msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
msgstr "Mostra/nasconde la barra dei collegamenti"

#: ui/evolution.h:21
msgid "Using the C_ontact Manager"
msgstr ""

#: ui/evolution.h:22
msgid "Using the _Calendar"
msgstr "Uso del _Calendario"

#: ui/evolution.h:23
msgid "Using the _Mailer"
msgstr ""

#: ui/evolution.h:24
msgid "_About Evolution..."
msgstr ""

#: ui/evolution.h:25
#, fuzzy
msgid "_Appointment (FIXME)"
msgstr "Appuntamenti:"

#: ui/evolution.h:26
#, fuzzy
msgid "_Contact (FIXME)"
msgstr "Editor dei Contatti"

#: ui/evolution.h:27
msgid "_Create New Folder..."
msgstr "_Crea Nuova Cartella..."

#: ui/evolution.h:30
msgid "_Folder"
msgstr "_Cartelle"

#: ui/evolution.h:31
msgid "_Go to Folder..."
msgstr "_Vai alla cartella..."

#: ui/evolution.h:33
msgid "_Index"
msgstr "_Indice"

#: ui/evolution.h:34
msgid "_Mail message (FIXME)"
msgstr ""

#: ui/evolution.h:36
msgid "_Settings"
msgstr "_Impostazioni"

#: ui/evolution.h:37
msgid "_Submit Bug Report"
msgstr ""

#: ui/evolution.h:38
msgid "_Task (FIXME)"
msgstr ""

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
msgid "Tentative"
msgstr "Tentativo"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
msgid "Busy"
msgstr "Occupato"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
msgid "Out of Office"
msgstr "Assente"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
msgid "No Information"
msgstr "Nessuna informazione"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
msgid "_Invite Others..."
msgstr "_Invita altri..."

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
msgid "_Options"
msgstr "_Opzioni"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
msgid "Show _Only Working Hours"
msgstr "Mostra s_olo le ore lavorative"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
msgid "Show _Zoomed Out"
msgstr "Vista _allargata"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
msgid "_Update Free/Busy"
msgstr "A_ggiorna libero/Occupato"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
msgid "_<<"
msgstr ""

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
msgid "_Autopick"
msgstr ""

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
msgid ">_>"
msgstr ""

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
msgid "_All People and Resources"
msgstr "_Tutto il Personale e le Risorse"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
msgid "All _People and One Resource"
msgstr "Tutto il _Personale e una Risorsa"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
msgid "_Required People"
msgstr "Personale _Richiesto"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
msgid "Required People and _One Resource"
msgstr "Personale Richiesto e _una risorsa"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
msgid "Meeting _start time:"
msgstr "_Inizio appuntamento ore:"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
msgid "Meeting _end time:"
msgstr "T_ermine dell' appuntamento ore:"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
msgid "All Attendees"
msgstr "Tutti i partecipanti"

#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2468
msgid "%A, %B %d, %Y"
msgstr ""

#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1040 widgets/misc/e-calendar-item.c:2671
msgid "%B %Y"
msgstr ""

#: widgets/misc/e-clipped-label.c:107
msgid "..."
msgstr "..."

#: widgets/misc/e-dateedit.c:325
msgid "Now"
msgstr "Adesso"

#. This is a strptime() format. %H = hour (0-23), %M = minute.
#: widgets/misc/e-dateedit.c:641 widgets/misc/e-dateedit.c:731
#: widgets/misc/e-dateedit.c:768 widgets/misc/e-dateedit.c:813
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1127
msgid "%H:%M"
msgstr ""

#. This is a strptime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string.
#: widgets/misc/e-dateedit.c:644 widgets/misc/e-dateedit.c:734
#: widgets/misc/e-dateedit.c:771 widgets/misc/e-dateedit.c:816
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1130
msgid "%I:%M %p"
msgstr ""

#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
#, c-format
msgid "Group %i"
msgstr "Gruppo %i"

#~ msgid "_Summary:"
#~ msgstr "_Indice:"

#~ msgid ""
#~ "Minutes\n"
#~ "Hours\n"
#~ "Days\n"
#~ msgstr ""
#~ "Minuti\n"
#~ "Ore\n"
#~ "Giorni\n"

#~ msgid "Daily"
#~ msgstr "Giornalmente"

#~ msgid "Weekly"
#~ msgstr "Settimanalmente"

#~ msgid "Monthly"
#~ msgstr "Mensilmente"

#~ msgid "Yearly"
#~ msgstr "Annulamente"

#~ msgid "Every "
#~ msgstr "Ogni"

#~ msgid ""
#~ "1st\n"
#~ "2nd\n"
#~ "3rd\n"
#~ "4th\n"
#~ "5th\n"
#~ msgstr ""
#~ "1mo\n"
#~ "2ndo\n"
#~ "3zo\n"
#~ "4to\n"
#~ "5to\n"

#~ msgid ""
#~ "Monday\n"
#~ "Tuesday\n"
#~ "Wednesday\n"
#~ "Thursday\n"
#~ "Friday\n"
#~ "Saturday\n"
#~ "Sunday\n"
#~ msgstr ""
#~ "Lunedì\n"
#~ "Martedì\n"
#~ "Mercoledì\n"
#~ "Giovedì\n"
#~ "Venerdì\n"
#~ "Sabato\n"
#~ "Domenica\n"

#~ msgid "Ending date"
#~ msgstr "Data finale"

#~ msgid "End on "
#~ msgstr "Finisci il "

#~ msgid "End after"
#~ msgstr "Finisci dopo"

#~ msgid "Change"
#~ msgstr "Cambia"

#~ msgid "Could not connect to IMAP server on %s."
#~ msgstr "Impossibile collegarsi al server IMAP su %s."