aboutsummaryrefslogblamecommitdiffstats
path: root/po/da.po
blob: d7f54fc410926b4c1b38c3be5853376a75191e64 (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
                                 
                                                   
                                                

                                      


                                      
                                            
                                           
                                                  
                                         

                                                
                                   
 
                                                            
                                                       

                                                  
                                             
                                                     
                                                     
                                                                    


                                       





                                                                  
                                                          




                                                                  
                                                          




                                                                  
                                                          
                       
                         


                                                                  
                                                          
                     
                         


                                                                  
                                                          
                        
                       


                                                                  
                                                          
                      
                       


                                                                   
                                                           
                                         
                                          


                                                           
                                 


                                                                   
                                             
                                              


                                                           
                                                        


                                                                   
                                                           
                         
                          


                                                                   
                                                           
                          
                                


                                                                   
                                                           
                     
                           




                                                                   

                                                           



                                          

                                                   


                                                                   
                                                           
                                               
                                         


                                                                   
                                                           



                                         

                                           
 

                                            
               
                
 
                                            

                                         
                                           
 

                                            
                                          
                                               
 

                                            
                                                        
                                                         
 
                                            
                                                     
                                                      
 






                                                    
                   


                                                    
                                           


                                                    
                                 
 
                                                     


                 

                                                     


                
                                                     


                  
                                                     


                    
                                                     
                
                    
 
                                                     


            
                                                     


               

                                                     


             
                                                     
              
               
 
                                                     
                
                   
 
                                                     


             
                                                     


               

                                                     
                              


              
                                                     
                 
                  
 
                                                     


               
                                                     


                     
                                                     


              
                                                     
             
              
 
                                                     
               
                
 

                                                           


                     
                                                     


                       
                                                     


                      




                                                   
















                                                                       



                                                          




                                                                          









                                                           
                                                                          
                                                          



                                                           
                      
                          









                                                           
                         
                            


                                                           
                                 

                                                           
                 
                 
 
                                                           
             
                
 
                                                           
                     
                        
 
                                                           


               
                                                           
                 
                 
 
                                                           
                                    
                               
 
                                                           
                    
                      
 

                                                           
                      
                       
 
                                                           
                   
                    
 
                                                           
                 
                
 



                                                           
                                                           
                                              
               
                


                                                           
                   


                                                           
                 


                                                           
                     


                                                           
                    


                                                           
                    










                                                           
                      


                                                           
                      





                                                           
                                                     







                                                   


                                                
 


                                                
 


                                                
 


                                                 
 


                                                 
 


                                                 
 



























                                                   





         



       
 
                                                   








         






        
 


                                                   
 


                                                   
 


                                                   
 


                                                   
 


                                                   
 
                                              
                                  
                                     
 
                                              









                                                            








                                                               
                                              
                     
                      
 




                                              
                                                    
                                           
 



                                                




                                                   
















































                                                                 
               
                
 
                                             
           
            
 
                                             
         
          
 
                                              
         
          
 
                                              
         
          
 
                                              
         
          
 
                                              
         
          
 
                                              
         
          
 
                                              
         
          
 
                                              
                                   
         
          
 
                                              
         
          
 
                                              
         
          
 
                                              
         
          
 
                                              
         
          
 
                                              
         
          
 
                                              
         
          
 
                                              
         
          
 
                                              
         
          
 
                                              
         
          
 
                                              
         
          
 
                                              
         
          
 
                                              
         
          
 
                                              
         
          
 


                                              
 


                                              
 


                                              
 


                                              
 


                                              
 







                                                   
 
                                                   


                                     
                                                











                                                
 
                                                                        
                                                           
                            


               













                                                   
                
                 

                                                  
               
                     


                                                  
                  

                                                  
                 
                   


                                                  
                            


                                                  
                              


                                                  
                                   

                                                  
                           
                            


                                                  
                        


                                                  
                                       

                                                  
             
                    




                                                  
               
                      

                                                  
                
                   


                                                  
                      

                                                  
            
             


                                                  
                     

                                                  
               
                      


                                                  
                             

                                                  
              
               


                                                  
             
              


                                                  
              


                                                  
                                              
               
                 



                                                  
                     



                                                  
                


                                                  
               
               

                                                  
                     
                    

                                                  
               
                 

                                                  
            
             


                                                  
              


                                                  
                 


                                                  
               

                                                  
            
             

                                                  
             
                   

                                                  
                   
                    

                                                  
                
                


                                                  
                 

                                                  
              
                 


                                                  
                   


                                                  
                             


                                                  
                       
 
                                                           
          
          
 
                                                           
          
          
 

                                                                   
                                  


                                                                   
                                                         
 

                                                     
                                            
                                                      
                                                      
 
                                                    
                                                    
                                       
                                            
 

                                                    
                                                         
                                                           
 






















                                                                     
 


                                            
 

                                            
                                                     
                                                                  

                                      


                
                                      


                      
                                      


                    
                                      


                     
                                      


                        
                                      


                    
                                      


                             
                                      


                                          
                                      


                                     
                                      


                                   
                                       


                        
                                       


                     
                                       


                     
                                       


            
                                       


                   
                                       


                 
                                       


                             
                                       


            
                                       


                   
                                       


              
                                       


                     
                                       


            
                                       


                   

                                                     


                   

                                                     


               

                                                     


                    
                                                                      


                    
                                    


          
                                    
         
          
 
                                    
         
          
 
                                    
         
          
 
                                    


                     
                                    
              
                       
 
                                    









                                            
                                    








                                                             
                                    

                                                              
 
                                    

                                                       
 
                                     

                                              
 
                                                 

                                   
 
                                                 

                                                                
 



                                                 





                                                   
                                   
             
            
 
                                                                            

              
 
                                              
                        
                        
 

                                               
                             
 

























































































                                                                          
                                         






                                                                          


                               












































































                                                                          


                           
                                                                          


                               




                                                                          


                        
                                         


                                  
                                         


                             
                                                                          


                             
                                         


                               
                                         


                           
                                         


                     
                                         


                            

























                                                                          


                                              
                                                                          


                       












                                                                          


                             
                                         


                                  


































                                                                             
 
                                         


                       
                                                                         


                         
                                                                         



                        
                                                                         



                    
                                                                         


                          






                                                    

                           

                                                    

                    









                                                     



                                                     


                 
                                                     

                     
 












                                                     


                    



                                                     
                                                     

               
 




                                                     

                        
 





                                                                       
 
                                                     


                      
                                                     


               
                                                     


                       
                                                     


             



                                      
 



                                              
 


                                      
 


                                      
 

                                      

                   


                                      
 

                                      

                             


                                      
 
                                                              


                  






                                      
 
                                      


            


                                                              
 
                                      


               
                                      


                     
                                      


                            
                                      


                                    
                                      


                       
                                          


                                
 


                                                                  

                          
 

                                                                  


                                
                                                                 
                                   


                               
                                                                 


                                     
                                                                 


                              
                                                                 


                              
                                  


                        




                                   


                           
                                   


                               
                                   
                                   

                              
                                   


                                    
                                   


                                    
                                   


                                       
                                   


                              
                                   


                                  
                                   


                                      
                                   


                    




























                                                                   


            
                                              


                   
                                              


                  
                                              



                                              


                   
                                              


                
                                              


                     



                                              








            
                                              


                
                                              


              
                                              


                 
                                              


                
                                              


                   
                                              


                      




                                              


                             
                                              


               
                                              


                 
                                              


                 
                                              


              
                                              


                 


                                              


              
                                              


               
                                              


                 
                                              


               
                                              



                                      
                                              



                                      
                                              



                                      
                                              



                                      
                                              



                                      
                                              




                                                  
                                              



                                      
                                              


                 
                                              
                                              


                    
                                              


                           
                                              












         
                                              
















             
                                              


             
                                              


                  
                                              


               
                                              


                 
                                              


                   
                                              


                         
                                              


                  
                                              


                   
                                              


                     
                                              


                    
                                              


              
                                              


                   

                             
               


                             
                


                             
              


                             
              

                             
           
            


                             
             


                             
             


                             
               


                             
                  


                             
             


                             
                


                             
                 


                             
                 

                             



                             



                             
               
                


                             
             


                             
               


                             
            


                             
                

                             
            
            

                             
             
             

                             
              
               


                             
               
 
                                                         
            
           
 
                                                         
             
              


                             
                
 
                                                         
            
            
 
                                                         
           
            
 
                                                         
            
             
 
                                                         
              
              


                             
            
 
                                                         
              
               


                             
            


                             
                


                             
             

                             
             
             
 

                                                          
           
           

                             
            
                


                             
              

                             
            
              


                             
               


                                                    
             
               

                             
              
               


                             
              


                             
               


                             
                


                             
                

                             
             
               

                             
             
               


                             
              


                             
               


                             
              
 
                                


                          
                                


                            
                                


                    
                                


                     
                                


                   
                                


                               

                                                             


                                        
                                



                                             
                                



                                              
                                



                                                                    
                                  
                                                              






                         
                          



                    
                          








                                              
                          


                    
                           


           
                           


           
                           


           
                           


           
                           


           
                           


           
                           


           
                           


           
                           


           
                           
            
            
 
                           
            
            
 
                           
            
            
 
                           
            
            
 
                           
            
            
 
                           
            
            
 
                           
            
            
 
                           
            
            
 
                           
            
            
 
                           
            
            
 
                           
            
            
 
                           
            
            
 
                           
            
            
 
                           
            
            
 
                           
            
            
 
                           
            
            
 
                           
            
            
 
                           
            
            
 
                           
            
            
 
                           
            
            
 
                           
            
            
 
                           
            
            
 
                           
          
            
 
                           
          
            
 
                           
          
            
 
                           
          
            
 
                           
          
            
 
                           
          
            
 
                           
          
            
 
                           
                  
                      

      
                            
                                 
                            
 

                                                      
          
           
 

                                                      
          
           
 
                            

                                          
                                        
 
                            
           

                                             
 
                            


                                                
 
        
                            

                             
 
       
                            

                         
 
                            

                         
 
                            

                                    
 
                          
                    
                    

              
                          
                   
                   
 
                          
                       
                         
 
                          
               
                 

                 
                          
                      
                         
 
                          
              
               
 
                          
              
               

            
                          
                 
                  
 
                          





                                                  



                                                  
 
                          
                  
                      
 
                          
                
                         
 
                          
                          
                         
 
                          
              
               
 
                          
                          
                             
 
                          



                          
                      
                           
 
                          
                                 
                                               
 
                          
                               
                                    
 
                          

                                                         
 
                          

                                                
 
                          

                                   
 
                          

                    
 



                          
                          
                          

                               
 
                          

                                   
 
                          

                                  
 
                                                  

                  
 
                          

                                
 
                             
                          

                
 
                                               


             
                                               
                                        
                                             
 
                                               


               
                                               
                                         
                                            
 

                                               
             
               
 

                                               
                                 
                                
 
                                               


                                    






                                                   
                       
 
                                                   
                 
               
 
                                                    


             
                                                    
                             



                                                    
                     
                      
 



                                                    
                                                    
              
                

                                                    
              
               

                                                    
               
                


                                                    
                


                                                    
                


                                                    
                
 
                                              


               
                                              



                
                                              



              
                                              



              
                                              



              
                                               


                      
                                                                            


              
                                               


                                                      
                                               


                         
                                               


                                      





                                                   
                             
                             


                                               
                   




                                                
                                                                        


             
                                     


                                       
                                     

                                                                           
 
                                     


             
                                     
                                           
                                           
 
                                     


            
                                     
                                                                          
                                                                   
 
                                     


             
                                     




                                                                               
                                    
 
                                     


                
                                     


                                      
                                


                   
                                


                                    
 
                                



                                       
                                


                                        
                                

                                                 
 
                                                              


                  
                                








                                   
                                


                 
                                


                                 
                                


                                         
                                


                                               
                                


                                                                    
                                






                                               
                                


                                                 
                                


             
                                


                
                                
                                       
                                          
 
                                


                
                                


                        

                                

                    
                                


                                          
                                


                          
                                


                                                
                                

                                    
 
                                


                                              
                                

                 
 
                                

                            
 
                                


                     
                                


                              
                                

                 
 
                                
                                 
                                
 
                                

                 
 
                                

             
 
                                

                                    
 
                                                                

             
 
                                 

                         
 
                                 


                             
                                 


             
                                 


                              
                                 


                
                                 


                       
                                 


                            



                                              

































                                               


                                                   





                                               

                                             






                                               


                                                






















                                                   
                                                       
                              


                     
                             


                      







                              
 


                             
 
                                                       


                     
                             
                        
                               
 
                             






                                         


                           
 


                           
 


                           
 


                           
 


                                    
 


                                 
 


                           
 


                           
 


                              
 


                                                  
 


                              
 


                                                          
 
                                   



                         


                            
 



                            
 



                             
 


                                                        
 



                             
 
                           
        



                                            
         



                                            
 
                            

                                     
                              

                                    
                           
 
                            

                                          




                                           
                            


                                
         

                                  
 
                            


                               
                            


                                 
                            



                                    

                                       
 
                            



                                     

                                              

    
                             




                                                                               


                                                                               
 
                             
                  
                    
 
                             
                      
                        
 
                             
                     
                      
 
                             
                       
                     
 
                                                         
                      
                    
 
                             
               
                
 
                             


              
                             


                           
                             
                 
                    
 
                             
             
             
 
                             
                       
                       
 
                             
                                 
                                         
 
                              


                                         
                              
                     
                       
 
                                                          






                                                                              

                                                                          
    

                                                                            
 
                              






                                                                              
                                                                          



                                                                            
 
                              


                               
                              
                    
                         
 
                              

                          
 
                              
                  
                     
 
                              

                      
 
                              


                            
                              


                             
                              
                                      
                                   
 
                              

                                                     
                                                      
 
                              

                                     
                                        
 




                                                   









































                                                                    




















                                                          















                                        
                                                                       

                                                  
 
                                                                       


                                  
                                                                       



                                               



                                          





































                                              









                                               






                                                                 



                              
                     



                           
                      


                                   
 
                      


                                         
                      


                                       
                      



                      
                      
                                           
                                   
 
                      



                   
                      


                                        
                      


                     
                      


                  
                                          



                        
                                          


                                             
                      



                        
                      



                      
                      



                                               
                      



                                                
                      



                                             
                      



                                             
                      


                
                      


                 
                      



                                        
                       



                                          
                       



                                        
                       



                                  
                       



                              
                       



                                   
                       


                            
                       



                                             
                       



                                   
                       
           


                                      
                       


                                              
                       



                                   
                       


                                           
                       



                                                       
                       


                                                                               

                                                                          
 
                       



                      
                       



                    
                       



                       
                       



                     
                       
                                                                     
                                                                               
 
                       

                            
                             
 
                       

                          
                           
 
                       

                                     
                                
 
                       
                                
                              
 
                       

                                  
                               
 
                       
                             
                           
 
                       

                                           
                                        
 
                       

                                 
                                
 
                       


                            
 
                       


                          
 
                       

                                           
                                        
 
                       

                                 

                                
                       


                                                






                                

                                    
 
                          




                     

                    
 
                          
                                           
                                               
 
                          
                                                       
                                                        
 
                          
                                                  
                                              
 
                          
                                    
                                       
 
                          
                             
                                         
 
                        



                                                     
                        



                                                                           

                                                                    
 
                        



                
                        



                                      
                        
                         
                         
 
                        



                                    
                        


                                            
                        

                                            
                                              
 





































                                                               
 






                                      
 


                              
 
                          


            
                          


               
                          

             
 
                          

                 
 
                           


            
                           

                  
 










































                              
 


                           
 















                                                    
 





                                                          
                                                                 


                                                                     
                                                                            







                               


                              






                          

                              


                                               
                                           
 
                      


                                     
                                                 

                              













                                                    
 
                                            
           



                                       

                                          
 
                                             
                                               
                                                 
 
                                             
                                     
                                   
 
                                             



                                                    

                                                
 
                                              
              
              
 
                                                                            
                  
                    
 


                                                   
                                



                                              
                                


                                   
                                


                                                      
                                




                                                  

                                                            
                                   
 
                                


                        
                           


                             
                           


               
                           



                       
                      



                                             
                               


                    
                               


                                         
                               


                      
                               


                                         
                               


                
                               


                              
                               

                                                  
 

                               
                                       
 
                        
                 
                    
 
                        
                
                   
 
                        
                     
                        
 
                        
                                                  
                                                    
 
                        
                                              
                                              
 
                        
                 
                 
 
                        
                                             
                                             
 
                        
                                          
                                       
 
                        
                                                
                                                      
 
                        
                         
                      
 
                        
                               
                                         
 
                        
                                                           
                                                              
 
                        
                     
                    
 
                                 


                                
                  
        

                                                                    
    



                                                                    
    






                                                                    



                                                                       

                                                                         
    



                                                                        
    





                                                                              

                                                                   
                                 
 
                  






                        
                   


                                                 
                   


                                                          
                                                    
                 
                 
 
                                                    
            
                
 
                                                    
                     
            
 
                                                    

                          
 
                                                    
                         
                          
 
                                                    
                
                      
 
                                                    
                                
                            
 
                                                    
                        
                       
 
                                                    
                         
                             
 
                                                    
           
            
 
                                                    
                 
                  
 
                                                    
           
            
 
                                                    
                                 
                                    
 
                                                    
                                    
                                      
 
                                                    
                        
                              
 
                                                    
                                         
                                            
 
                                                    
                            
                               
 
                                                    
                          
                                 
 
                                                    
                     
                       
 

                                                                 
                                     


                




                                                                          



                                     














                                                                     
                                         
           
                
                  
 
































































































































































































































































































































































































































































                                                                             





                      




















                                             

























                                     
# Danish translation of evolution
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Kenneth Christiansen <kenneth@gnome.dk>, 2000.
# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2000.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution beta\n"
"POT-Creation-Date: 2000-08-02 16:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-09-27 00:38+0200\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16
#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17
#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18
#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1215
#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1673
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1173 calendar/gui/main.c:55
msgid "Could not initialize Bonobo"
msgstr "Kunne ikke initialisere Bonobo"

#. This array must be in the same order as enumerations
#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index.
#. Custom type implies Disabled state.
#.
#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:54
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:55
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:70
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiveret"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:55
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:56
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:71
msgid "Synchronize"
msgstr "Synkronisér"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:56
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:57
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:72
msgid "Copy From Pilot"
msgstr "Kopiér fra Pilot"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:57
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:58
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:73
msgid "Copy To Pilot"
msgstr "Kopiér til Pilot"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:58
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:59
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:74
msgid "Merge From Pilot"
msgstr "Flet fra Pilot"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:59
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:60
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:75
msgid "Merge To Pilot"
msgstr "Flet til Pilot"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:143
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:144
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:116
msgid "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>"
msgstr "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:145
msgid "Gpilotd address conduit"
msgstr "Gpilotd adressekomponent"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:146
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:147
msgid "(C) 1998 the Free Software Foundation"
msgstr "(C) 1998 the Free Software Foundation"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:148
msgid "Configuration utility for the address conduit.\n"
msgstr "Konfigurationsværktøj for adressekomponenten.\n"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:149
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:150
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:124
msgid "gnome-unknown.xpm"
msgstr "gnome-unknown.xpm"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:190
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:191
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:155
msgid "Synchronize Action"
msgstr "Synkroniseringshandling"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:261
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:262
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:214
msgid "Conduit state"
msgstr "Komponent-tilstand"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:315
#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:328
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:316
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:329
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:266
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:279
msgid ""
"No pilot configured, please choose the\n"
"'Pilot Link Properties' capplet first."
msgstr ""
"Ingen pilot er konfigureret, venligst\n"
"vælg cappleten 'Egenskaber for pilot link' først."

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:334
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:335
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:285
msgid "Not connected to the gnome-pilot daemon"
msgstr "Ikke tilkoblet gnome-pilot dæmon"

#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:339
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:340
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:290
msgid ""
"An error occured when trying to fetch\n"
"pilot list from the gnome-pilot daemon"
msgstr ""
"En fejl opstod under forsøg på at hente\n"
"pilot-listen fra gnome-pilot dæmonen"

#: addressbook/conduit/address-conduit.c:127
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:141
msgid "BLARG\n"
msgstr "BLARG\n"

#: addressbook/conduit/address-conduit.c:471
#, c-format
msgid "Address holds %ld address entries"
msgstr "Adressen har %ld adresseopføringer"

#: addressbook/conduit/address-conduit.c:497
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:499
msgid "Could not start addressbook server"
msgstr "Kunne ikke starte adressebogs-tjeneren"

#: addressbook/conduit/address-conduit.c:512
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:515
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr "Kunne ikke læse pilotens adresseapplikationsblok"

#: addressbook/conduit/address-conduit.c:853
msgid "Error while communicating with address server"
msgstr "Fejl under kommunikation med adresse-tjeneren"

#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7
msgid "categories"
msgstr "kategorier"

#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8
msgid "Item(s) belong to these categories:"
msgstr "Punkter tilhører disse kategorier:"

#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9
msgid "Available Categories:"
msgstr "Tilgængelige kategorier:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220
msgid "Assistant"
msgstr "Sekretær"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1325
msgid "Business"
msgstr "Arbejde"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222
msgid "Business 2"
msgstr "Arbejde 2"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223
msgid "Business Fax"
msgstr "Firma fax"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224
msgid "Callback"
msgstr "Tilbagering"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225
msgid "Car"
msgstr "Bil"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226
msgid "Company"
msgstr "Firma"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1227
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1326
msgid "Home"
msgstr "Hjem"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1228
msgid "Home 2"
msgstr "Hjem 2"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1229
msgid "Home Fax"
msgstr "Hjemme fax"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1230
msgid "ISDN"
msgstr "Isdn"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1231
msgid "Mobile"
msgstr "_Mobil"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1232
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1327
#: mail/mail-config.glade.h:28
msgid "Other"
msgstr "Andet"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1233
msgid "Other Fax"
msgstr "Anden fax"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1234
msgid "Pager"
msgstr "Kalder"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1235
msgid "Primary"
msgstr "Primær epost"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1236
msgid "Radio"
msgstr "Radio"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1237
msgid "Telex"
msgstr "Telex"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1238
msgid "TTY/TDD"
msgstr "TTY/TDD"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282
msgid "Primary Email"
msgstr "Primær epost"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283
msgid "Email 2"
msgstr "Sekundær epost"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284
msgid "Email 3"
msgstr "Tertiær epost"

#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:7
msgid ""
"Are you sure you want\n"
"to delete this contact?"
msgstr ""
"Er du sikker på at du\n"
"vil slette denne kontakt?"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:9
msgid "Delete Contact?"
msgstr "Slet kontakt?"

#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7
msgid "_Add"
msgstr "_Tilføj"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:459 calendar/gui/event-editor.c:1185
msgid "_Delete"
msgstr "_Slet"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9
msgid "Phone Types"
msgstr "Telefontyper"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12
msgid "New phone type"
msgstr "Ny telefontype"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90 mail/mail-config.glade.h:11
#: mail/mail-config.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:22
msgid "Add"
msgstr "Tilføj"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13
msgid "Contact Editor"
msgstr "Kontaktredigering"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14
msgid "_Full Name..."
msgstr "_Fulde navn..."

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15
msgid "File As:"
msgstr "Gem som:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16
msgid "Web page address:"
msgstr "Hjemmeside-adresse:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17
msgid "Wants to receive _HTML mail"
msgstr "Vil modtage _HTML e-post"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18
msgid "_Business"
msgstr "_Arbejde"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19
msgid "_Home"
msgstr "_Hjemme"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20
msgid "Business _Fax"
msgstr "_Fax på arbejde"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21
msgid "_Mobile"
msgstr "_Mobil"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
msgid "B_usiness"
msgstr "A_rbejde"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24
msgid "_This is the mailing address"
msgstr "_Dette er postadressen"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25
msgid "C_ontacts..."
msgstr "K_ontakter..."

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27
msgid "Ca_tegories..."
msgstr "Ka_tegorier..."

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27
msgid "_Job title:"
msgstr "_Job titel:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28
msgid "_Company:"
msgstr "_Firma:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29
msgid "_Address..."
msgstr "_Adresse..."

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17
msgid "General"
msgstr "Generel"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31
msgid "_Department:"
msgstr "_Afdeling:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32
msgid "_Office:"
msgstr "_Kontor:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33
msgid "_Profession:"
msgstr "_Profession:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34
msgid "_Nickname:"
msgstr "Kalde_navn:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35
msgid "_Spouse:"
msgstr "Ægte_fælle:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36
msgid "_Birthday:"
msgstr "_Fødselsdag:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37
msgid "_Assistant's name:"
msgstr "Sekretær"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38
msgid "_Manager's Name:"
msgstr "_Leders navn:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39
msgid "Anni_versary:"
msgstr "Br_yllupsdag:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40
msgid "No_tes:"
msgstr "_Notater:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:31
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"

#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:7
msgid "Check Address"
msgstr "Tjek adresse"

#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:8
msgid "_Street Address:"
msgstr "_Gadeadresse:"

#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:9
msgid "City:"
msgstr "By:"

#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:10
msgid "State/Province:"
msgstr "Stat/Provins:"

#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:11
msgid "Country:"
msgstr "Land:"

#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:12
msgid "ZIP/Postal Code:"
msgstr "ZIP/Postnummer:"

#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:13
msgid "E_xt:"
msgstr "Linje:"

#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:14
msgid ""
"USA\n"
"Canada\n"
"Finland\n"
msgstr ""
"USA\n"
"Canada\n"
"Finland\n"

#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:18
msgid "PO Box:"
msgstr "Postboks:"

#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7
msgid "Check Full Name"
msgstr "Tjek fulde navn"

#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8
msgid ""
"\n"
"Mr.\n"
"Mrs.\n"
"Dr.\n"
msgstr ""
"\n"
"Hr.\n"
"Fr.\n"
"Dr.\n"

#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13
msgid ""
"\n"
"Sr.\n"
"Jr.\n"
"I\n"
"II\n"
"III\n"
"Esq.\n"
msgstr ""
"\n"
"Sr.\n"
"Jr.\n"
"I\n"
"II\n"
"III\n"
"Esq.\n"

#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:21
msgid "_First:"
msgstr "_Fornavn:"

#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:22
msgid "_Title:"
msgstr "_Titel:"

#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:23
msgid "_Middle:"
msgstr "_Mellemnavn:"

#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:24
msgid "_Last:"
msgstr "_Efternavn:"

#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:25
msgid "_Suffix:"
msgstr "_Suffiks:"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:426
msgid "Unable to open addressbook"
msgstr "Kunne ikke åbne adressebogen"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:431
msgid ""
"We were unable to open this addressbook.  This either\n"
"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n"
"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n"
"compiled in.  If you've entered a URI, check the URI for\n"
"correctness and reenter.  If not, you probably have\n"
"attempted to access an LDAP server.  If you wish to be\n"
"able to use LDAP, you'll need to download and install\n"
"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n"
msgstr ""
"Vi kunne ikke åbne denne adressebog. Dette betyder enten\n"
"at du har angivet en forkert URI, eller ar du har forsøgt\n"
"at bruge en LDAP tjeneste men ikke har LDAP understøttelse\n"
"kompileret ind. Hvis du har angivet en URI, tjek om URI-en \n"
"er korrekt og genindtast. Hvis ikke, så har du nok prøvet\n"
"at nå en LDAP tjeneste. Hvis du ønsker at kunne bruge LDAP,\n"
"er det nødvendigt at hente og installere OpenLDAP og\n"
"rekompilere og installere evolution.\n"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:548
msgid "As _Minicards"
msgstr "Som _minikort"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:553
msgid "As _Table"
msgstr "Som _tabel"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
msgstr "Uri'en som mappebladreren vil vise"

#: addressbook/gui/component/e-ldap-storage.c:88
msgid "External Directories"
msgstr "Eksterne kataloger"

#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7
#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
msgid "Description:"
msgstr "Beskrivelse:"

#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8
msgid "LDAP Server:"
msgstr "LDAP-tjener:"

#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9
msgid "Port Number:"
msgstr "Portnummer:"

#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10
msgid "Root DN:"
msgstr "Rod DN:"

#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8
msgid "Name:"
msgstr "Navn:"

#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7
msgid "Select Names"
msgstr "Vælg mappe"

#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8
msgid "Find..."
msgstr "Find..."

#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:9
msgid "Select name from List:"
msgstr "Vælg navn fra liste:"

#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:10
msgid "Message Recipients"
msgstr "Modtagerliste:"

#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:7
msgid "window2"
msgstr "vindue2"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:8
msgid "123"
msgstr "123"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:9
msgid "a"
msgstr "a"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:10
msgid "b"
msgstr "b"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:11
msgid "c"
msgstr "c"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:12
msgid "d"
msgstr "d"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:13
msgid "e"
msgstr "e"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:14
msgid "f"
msgstr "f"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:15
msgid "g"
msgstr "g"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:16
#: calendar/cal-util/timeutil.c:100
msgid "h"
msgstr "h"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:17
msgid "i"
msgstr "i"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:18
msgid "j"
msgstr "j"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:19
msgid "k"
msgstr "k"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:20
msgid "l"
msgstr "l"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:21
msgid "m"
msgstr "m"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:22
msgid "n"
msgstr "n"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:23
msgid "o"
msgstr "o"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:24
msgid "p"
msgstr "p"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:25
msgid "q"
msgstr "q"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:26
msgid "r"
msgstr "r"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:27
msgid "s"
msgstr "s"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:28
msgid "t"
msgstr "t"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:29
msgid "u"
msgstr "u"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:30
msgid "v"
msgstr "v"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:31
msgid "w"
msgstr "w"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:32
msgid "x"
msgstr "x"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:33
msgid "y"
msgstr "y"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:34
msgid "z"
msgstr "z"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:417
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:334
msgid "Save as VCard"
msgstr "Gem som vCard"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:543
msgid "* Click here to add a contact *"
msgstr "* Klik her for at tilføje en kontakt *"

#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:278
msgid "Save in addressbook"
msgstr "Kunne ikke åbne adressebogen"

#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:111
msgid ""
"\n"
"\n"
"There are no items to show in this view\n"
"\n"
"Double-click here to create a new Contact."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Der er ingen punkter at vise i denne visning\n"
"\n"
"Dobbelt-klik her for at oprette en ny kontakt."

#. gtk_signal_connect(fb->search_entry, "changed", search_activate, fb);
#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:151
#: mail/folder-browser.c:404
msgid "Search"
msgstr "Søg..."

#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
msgid "Page Setup:"
msgstr "Sideopsætning:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
msgid "Style name:"
msgstr "Stilnavn:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
msgid "Preview:"
msgstr "Smugkig:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
msgid "Options"
msgstr "Alternativer"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
msgid "Include:"
msgstr "Inkludér:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
msgid "Sections:"
msgstr "Sektioner:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
msgid "Immediately follow each other"
msgstr "Lige efter hinanden"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
msgid "Letter tabs on side"
msgstr "Bogstavfaner på siden"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
msgid "Headings for each letter"
msgstr "Toptekst for hvert bogstav"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
msgid "Start on a new page"
msgstr "Start på en ny side"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
msgid "Number of columns:"
msgstr "Antal kolonner:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
msgid "Blank forms at end:"
msgstr "Blanke skemaer ved slutningen:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
msgid "Fonts"
msgstr "Skrifttyper"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54
msgid "Font..."
msgstr "Skrifttype..."

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
msgid "Headings"
msgstr "Toptekster"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
msgid "10 pt. Tahoma"
msgstr "10 pt. Tahoma"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
msgid "Body"
msgstr "Krop"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
msgid "8 pt. Tahoma"
msgstr "8 pt. Tahoma"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
msgid "Shading"
msgstr "Skyggelægning"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
msgid "Print using gray shading"
msgstr "Udskriv med gråtoner"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
msgid "Format"
msgstr "Format"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50
msgid "Paper"
msgstr "Papir"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
msgid "Type:"
msgstr "Type:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80
msgid "label26"
msgstr "etiket26"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44
msgid "Dimensions:"
msgstr "Dimensioner:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45
msgid "Width:"
msgstr "Bredde:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46
msgid "Height:"
msgstr "Højde:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
msgid "Paper source:"
msgstr "Papirkilde:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
msgid "Margins"
msgstr "Marginer"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
msgid "Top:"
msgstr "Top:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
msgid "Bottom:"
msgstr "Bund:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
msgid "Left:"
msgstr "Venstre:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
msgid "Right:"
msgstr "Højre:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
msgid "Page"
msgstr "Side"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
msgid "Size:"
msgstr "Størrelse:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47
msgid "Orientation"
msgstr "Orientering"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48
msgid "Portrait"
msgstr "Portræt"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49
msgid "Landscape"
msgstr "Landskab"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52
msgid "Header"
msgstr "Toptekst"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53
msgid "Footer:"
msgstr "Bundtekst:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55
msgid "Reverse on even pages"
msgstr "Modsat på lige sider"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56
msgid "Header/Footer"
msgstr "Top-/bundtekst"

#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/print.c:604
msgid "am"
msgstr " "

#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/print.c:603
msgid "pm"
msgstr " "

#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:146
msgid "Gpilotd calendar conduit"
msgstr "Gpilotd kalenderkomponent"

#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:149
msgid "Configuration utility for the calendar conduit.\n"
msgstr "Konfigurationsværktøj for kalenderkomponenten.\n"

#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:398
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1111
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:554
msgid "Error while communicating with calendar server"
msgstr "Fejl under kommunikation med kalendertjeneren"

#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:778
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:780
msgid "Could not start gnomecal server"
msgstr "Kunne ikke starte gnomecal-tjeneren"

#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:808
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:811
msgid "Could not read pilot's DateBook application block"
msgstr "Kunne ikke læse pilotens DateBook applikationsblok"

#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:114
msgid "JP Rosevear <jpr@helixcode.com>"
msgstr "JP Rosevar <jpr@helixcode.com>"

#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:115
msgid "Original Author:"
msgstr "Oprindelig forfatter:"

#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:120
msgid "Evolution ToDo Conduit"
msgstr "Evolution opgaveliste-komponent"

#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:121
msgid "(C) 1998-2000 the Free Software Foundation and Helix Code"
msgstr "© 1998-2000 the Free Software Foundation og Helix Code"

#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:123
msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n"
msgstr "Konfigurationsværktøj for evolutions opgavelistekomponent.\n"

#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:599
msgid "Could not start wombat server"
msgstr "Kunne ikke starte wombat tjener"

#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:600
msgid "Could not start wombat"
msgstr "Kunne ikke starte wombat"

#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:658
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:661
msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
msgstr "Kunne ikke læse pilotens applikationsblok for opgaveliste"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:59
msgid "Outline:"
msgstr "Omrids:"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:60
msgid "Headings:"
msgstr "Overskrifter:"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:61
msgid "Empty days:"
msgstr "Tomme dage:"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:62
msgid "Appointments:"
msgstr "Aftaler:"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:63
msgid "Highlighted day:"
msgstr "Fremhævet dag:"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:64
msgid "Day numbers:"
msgstr "Dagnumre:"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:65
msgid "Current day's number:"
msgstr "Nummer for idag:"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:66
msgid "To-Do item that is not yet due:"
msgstr "Opgave som ikke skal laves endnu:"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:67
msgid "To-Do item that is due today:"
msgstr "Opgave som skal laves idag:"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:68
msgid "To-Do item that is overdue:"
msgstr "Opgave som er overskredet:"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:370
msgid "File not found"
msgstr "Fil ikke fundet"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:394
msgid "Open calendar"
msgstr "Åbn kalender"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:433
msgid "Save calendar"
msgstr "Gem kalender"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:464
msgid "Day"
msgstr "Dag"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:464
msgid "Show 1 day"
msgstr "Vis én dag"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:467
msgid "5 Days"
msgstr "Fem dage"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:467
msgid "Show the working week"
msgstr "Vis arbejdsugen"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:470
msgid "Week"
msgstr "Uge"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:470
msgid "Show 1 week"
msgstr "Vis én uge"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:473
msgid "Month"
msgstr "Måned"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:473
msgid "Show 1 month"
msgstr "Vis én måned"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:477
msgid "Year"
msgstr "År"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:477
msgid "Show 1 year"
msgstr "Vis ét år"

#: calendar/gui/calendar-model.c:330
#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:23
msgid "Public"
msgstr "Of_fentlig"

#: calendar/gui/calendar-model.c:333
#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:24
msgid "Private"
msgstr "Privat"

#: calendar/gui/calendar-model.c:336
#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:25
msgid "Confidential"
msgstr "_Fortrolig"

#: calendar/gui/calendar-model.c:339 calendar/gui/calendar-model.c:506
msgid "Unknown"
msgstr "Ukendt fejl"

#: calendar/gui/calendar-model.c:426
msgid "N"
msgstr "N"

#: calendar/gui/calendar-model.c:426
msgid "S"
msgstr "S"

#: calendar/gui/calendar-model.c:428
msgid "E"
msgstr "Ø"

#: calendar/gui/calendar-model.c:428
msgid "W"
msgstr "V"

#: calendar/gui/calendar-model.c:500
msgid "Transparent"
msgstr "Gennemsigtig"

#: calendar/gui/calendar-model.c:503
msgid "Opaque"
msgstr "Uigennemsigtig"

#: calendar/gui/calendar-model.c:727
#, c-format
msgid ""
"The date must be entered in the format: \n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Datoen skal skrives ind på formatet: \n"
"\n"
"%s"

#: calendar/gui/calendar-model.c:901
msgid ""
"The geographical position must be entered in the format: \n"
"\n"
"45.436845,125.862501"
msgstr ""
"Den geografiske position skal skrives ind på formatet: \n"
"\n"
"45.436845,125.862501"

#: calendar/gui/calendar-model.c:941
msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
msgstr "Procentværdien skal være mellem 0 og 100, inklusive"

#: calendar/gui/calendar-model.c:981
msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive"
msgstr "Prioriteten skal være mellem 0 og 9, inklusive"

#: calendar/gui/control-factory.c:126
msgid "The URI that the calendar will display"
msgstr "URIen som kalenderen skal vise"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:183
msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr "Alarm på %A %d %b %Y %H:%M"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:190
msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr "Melding om din aftale på %A %d %b %Y %H:%M"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:201
msgid "No summary available."
msgstr "Intet sammendrag"

#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7
#: calendar/gui/event-editor.c:1355
msgid "Close"
msgstr "Luk"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1427
msgid "Snooze"
msgstr "Udsæt"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9
msgid "Edit appointment"
msgstr "Redigér aftale:"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10
msgid "Snooze time (minutes)"
msgstr "Udsæt-tid (minutter)"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:427
#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:434 calendar/gui/event-editor.c:1160
msgid "FIXME: _Task"
msgstr "_Opgave"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:428
#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:435 calendar/gui/event-editor.c:1161
msgid "FIXME: Task _Request"
msgstr "Opgavefo_respørgsel"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:430 calendar/gui/event-editor.c:1158
msgid "FIXME: _Mail Message"
msgstr "E-post _meddelse"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:431 calendar/gui/event-editor.c:1155
msgid "FIXME: _Appointment"
msgstr "_Aftale"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:432 calendar/gui/event-editor.c:1156
msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
msgstr "Mødeforesp_ørgsel"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:433 calendar/gui/event-editor.c:1159
msgid "FIXME: _Contact"
msgstr "_Kontakt"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:436 calendar/gui/event-editor.c:1162
msgid "FIXME: _Journal Entry"
msgstr "_Journalopføring"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:437 calendar/gui/event-editor.c:1163
msgid "FIXME: _Note"
msgstr "_Notat"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:439
#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:547 calendar/gui/event-editor.c:1165
#: calendar/gui/event-editor.c:1273
msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
msgstr "Vælg _formular..."

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:444 calendar/gui/event-editor.c:1170
msgid "FIXME: _Memo Style"
msgstr "_Memo stil"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:446 calendar/gui/event-editor.c:1172
msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
msgstr "Definér udskrift _stil..."

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:453 calendar/gui/event-editor.c:1179
msgid "FIXME: S_end"
msgstr "_Send"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:457 calendar/gui/event-editor.c:1183
msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
msgstr "Gem _bilag..."

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:461 calendar/gui/event-editor.c:1187
msgid "FIXME: _Move to Folder..."
msgstr "_Flyt til folder..."

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:462 calendar/gui/event-editor.c:1188
msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
msgstr "_Kopiér til folder..."

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:464 calendar/gui/event-editor.c:1190
msgid "Page Set_up"
msgstr "Sideopsætning"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:465 calendar/gui/event-editor.c:1191
msgid "FIXME: Print Pre_view"
msgstr "Udskriv for_kig"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:486 calendar/gui/event-editor.c:1212
msgid "FIXME: Paste _Special..."
msgstr "Indsæt _special..."

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:491 calendar/gui/event-editor.c:1217
msgid "FIXME: Mark as U_nread"
msgstr "Mærk som _ulæst"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:495 calendar/gui/event-editor.c:1221
msgid "_Object"
msgstr "Emne"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:500
#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:508 calendar/gui/event-editor.c:1226
#: calendar/gui/event-editor.c:1233
msgid "FIXME: _Item"
msgstr "_ting"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:501
#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:509 calendar/gui/event-editor.c:1227
#: calendar/gui/event-editor.c:1234
msgid "FIXME: _Unread Item"
msgstr "_Ulæst ting"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:502
#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:510
msgid "FIXME: In_complete Task"
msgstr "U_komplet opgave"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:503 calendar/gui/event-editor.c:1228
msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
msgstr "_Første ting i folder"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:511 calendar/gui/event-editor.c:1235
msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
msgstr "_Sidste ting i folder"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:516 calendar/gui/event-editor.c:1240
msgid "FIXME: _Standard"
msgstr "_Standard"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:518
msgid "FIXME: __Formatting"
msgstr "__Formatering"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:521 calendar/gui/event-editor.c:1245
msgid "FIXME: _Customize..."
msgstr "_Tilpas..."

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:526 calendar/gui/event-editor.c:1250
msgid "Pre_vious"
msgstr "Fore_gående"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:527 calendar/gui/event-editor.c:1251
msgid "Ne_xt"
msgstr "_Næste"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:529 calendar/gui/event-editor.c:1255
msgid "_Toolbars"
msgstr "Værk_tøjsbjælker"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:534 calendar/gui/event-editor.c:1260
msgid "FIXME: _File..."
msgstr "_Fil..."

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:535 calendar/gui/event-editor.c:1261
msgid "FIXME: It_em..."
msgstr "Tin_g..."

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:536 calendar/gui/event-editor.c:1262
msgid "FIXME: _Object..."
msgstr "_Objekt..."

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:541 calendar/gui/event-editor.c:1267
msgid "FIXME: _Font..."
msgstr "FIXME: Skri_fttype..."

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:542 calendar/gui/event-editor.c:1268
msgid "FIXME: _Paragraph..."
msgstr "_Afsnit..."

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:549 calendar/gui/event-editor.c:1275
msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
msgstr "_Design dette skema"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:550 calendar/gui/event-editor.c:1276
msgid "FIXME: D_esign a Form..."
msgstr "_Design et skema"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:552 calendar/gui/event-editor.c:1278
msgid "FIXME: Publish _Form..."
msgstr "Publicér _skema..."

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:553 calendar/gui/event-editor.c:1279
msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
msgstr "Publicér skema som..."

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:555 calendar/gui/event-editor.c:1281
msgid "FIXME: Script _Debugger"
msgstr "Skript_afluser"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:560 calendar/gui/event-editor.c:1286
msgid "FIXME: _Spelling..."
msgstr "_Stavning..."

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:562 calendar/gui/event-editor.c:1288
msgid "FIXME: Chec_k Names"
msgstr "_Tjek navne"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:563 calendar/gui/event-editor.c:1289
msgid "FIXME: Address _Book..."
msgstr "Adresse_bog..."

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:565 calendar/gui/event-editor.c:1291
msgid "_Forms"
msgstr "Sk_emaer"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:570
msgid "FIXME: _New Task"
msgstr "_Ny opgave"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:572
msgid "FIXME: S_end Status Report"
msgstr "S_end statusrapport"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:573
msgid "FIXME: _Mark Complete"
msgstr "_Markér som fuldført"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:575 calendar/gui/event-editor.c:1298
msgid "FIXME: Rec_urrence..."
msgstr "Gen_tagelse"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:576
msgid "FIXME: S_kip Occurrence"
msgstr "Overspring genta_gelse"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:578
msgid "FIXME: Assig_n Task"
msgstr "Tildel o_pgave"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:580
msgid "FIXME: _Reply"
msgstr "Sva_r"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:581
msgid "FIXME: Reply to A_ll"
msgstr "Svar til a_lle"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:582 calendar/gui/event-editor.c:1304
msgid "FIXME: For_ward"
msgstr "_Videresend"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:595 calendar/gui/event-editor.c:1317
msgid "_Insert"
msgstr "_Indsæt"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:596 calendar/gui/event-editor.c:1318
#: composer/e-msg-composer.c:992
msgid "F_ormat"
msgstr "F_ormat"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:597 calendar/gui/event-editor.c:1319
msgid "_Tools"
msgstr "_Værktøj"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:598 calendar/gui/event-editor.c:1320
msgid "Actio_ns"
msgstr "Ha_ndlinger"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:624 calendar/gui/event-editor.c:1345
msgid "Save and Close"
msgstr "Gem og luk"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:625
msgid "Save the task and close the dialog box"
msgstr "Gem opgaven og luk dialogboksen"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:629 calendar/gui/event-editor.c:1362
msgid "FIXME: Print..."
msgstr "Udskriv"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:630 calendar/gui/event-editor.c:1363
msgid "Print this item"
msgstr "Udskriv denne ting"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:633 calendar/gui/event-editor.c:1368
msgid "FIXME: Insert File..."
msgstr "Indsæt fil..."

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:634 calendar/gui/event-editor.c:1369
msgid "Insert a file as an attachment"
msgstr "Indsæt en fil som bilag"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:639
msgid "FIXME: Assign Task..."
msgstr "Tildel opgave..."

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:640
msgid "Assign the task to someone"
msgstr "Tildel opgaven til nogen"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:644 calendar/gui/e-calendar-table.c:324
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92
#: calendar/gui/event-editor.c:1350 mail/mail-config.glade.h:13
#: mail/mail-config.glade.h:18 mail/mail-config.glade.h:24
#: mail/mail-view.c:163
msgid "Delete"
msgstr "Slet"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:645
msgid "Delete this task"
msgstr "Slet denne opgave"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:649 calendar/gui/event-editor.c:1379
msgid "FIXME: Previous"
msgstr "Forrige"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:650 calendar/gui/event-editor.c:1380
msgid "Go to the previous item"
msgstr "Gå til forrige punkt"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:653 calendar/gui/event-editor.c:1382
msgid "FIXME: Next"
msgstr "Næste"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:654 calendar/gui/event-editor.c:1383
msgid "Go to the next item"
msgstr "Gå til næste punkt"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:657 calendar/gui/event-editor.c:1385
msgid "FIXME: Help"
msgstr "Hjælp"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:658 calendar/gui/event-editor.c:1386
msgid "See online help"
msgstr "Se hjælp"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:913
msgid "Edit Task"
msgstr "Redigér opgave"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:919 calendar/gui/event-editor.c:284
msgid "No summary"
msgstr "Ingen sammendrag"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:925 calendar/gui/event-editor.c:290
#, c-format
msgid "Appointment - %s"
msgstr "Aftale - %s"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:928 calendar/gui/event-editor.c:293
#, c-format
msgid "Task - %s"
msgstr "Opgave - %s"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:931 calendar/gui/event-editor.c:296
#, c-format
msgid "Journal entry - %s"
msgstr "Journalpunkt - %s"

#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7
msgid "task-editor-dialog"
msgstr "task-editor-dialog"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8
msgid "S_ummary"
msgstr "_Sammendrag"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9
msgid "Sta_rt Date:"
msgstr "Sta_rt dato:"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10
msgid "_Due Date:"
msgstr "Slut-_dato:"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11
msgid "% Comp_lete:"
msgstr "% færdi_g:"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12
msgid "_Status:"
msgstr "_Status:"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:13
msgid "Not Started"
msgstr "Ikke startet"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:14
msgid "In Progress"
msgstr "Under udarbejdelse"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:15
msgid "Completed"
msgstr "Fuldført"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:16
msgid "Cancelled"
msgstr "Afbrudt"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17
msgid "_Priority:"
msgstr "_Prioritet:"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18
msgid "High"
msgstr "Høj"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:19
msgid "Normal"
msgstr "Normal"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:20
msgid "Low"
msgstr "Lav"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:21
msgid "C_lassification:"
msgstr "_Klassificering"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:22
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 shell/e-shell-view.c:977
#: widgets/misc/e-dateedit.c:332 widgets/misc/e-dateedit.c:702
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1021
msgid "None"
msgstr "Ingen"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:26
msgid "_Contacts..."
msgstr "_Kontakter..."

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:28
msgid "Task"
msgstr "Opgave"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:29
msgid "Date Completed:"
msgstr "Fuldført dato:"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:30
msgid "URL:"
msgstr "URL:"

#. Create the header columns
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:196
msgid "Categories"
msgstr "Kategorier"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:197
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13
msgid "Classification"
msgstr "Klassificering"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:198
msgid "Completion date"
msgstr "Fuldført dato"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:199
msgid "End date"
msgstr "Slut-dato"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:200
msgid "Start date"
msgstr "Start-dato"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:201
msgid "Due date"
msgstr "Færdig-dato"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:202
msgid "Geographical position"
msgstr "Geografisk placering"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:203
msgid "Percent complete"
msgstr "Procent fuldført"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:204 calendar/gui/prop.c:611
msgid "Priority"
msgstr "Prioritet"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:212
msgid "Summary"
msgstr "Sammendrag"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:216
msgid "Transparency"
msgstr "gennemsigtighed"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:217
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:219 calendar/gui/prop.c:786
msgid "Alarms"
msgstr "Alarmer"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:318
msgid "Open..."
msgstr "Åbn..."

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:319
msgid "Open the task"
msgstr "Åbn opgaven"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:321
msgid "Mark Complete"
msgstr "Markér som fuldført"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:322
msgid "Mark the task complete"
msgstr "Markér opgaven som fuldført"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:325
msgid "Delete the task"
msgstr "Slet opgaven"

#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:393
#, c-format
msgid "%02i minute divisions"
msgstr "%02i minutters opdeling"

#: calendar/gui/e-day-view.c:2508 calendar/gui/e-day-view.c:2515
#: calendar/gui/e-day-view.c:2524 calendar/gui/e-week-view.c:2958
#: calendar/gui/e-week-view.c:2965 calendar/gui/e-week-view.c:2974
msgid "New appointment..."
msgstr "Ny aftale..."

#: calendar/gui/e-day-view.c:2512 calendar/gui/e-day-view.c:2519
#: calendar/gui/e-week-view.c:2962 calendar/gui/e-week-view.c:2969
msgid "Edit this appointment..."
msgstr "Redigér denne aftale..."

#: calendar/gui/e-day-view.c:2513 calendar/gui/e-week-view.c:2963
#: calendar/gui/event-editor.c:1351
msgid "Delete this appointment"
msgstr "Slet denne aftale"

#: calendar/gui/e-day-view.c:2520 calendar/gui/e-week-view.c:2970
msgid "Make this appointment movable"
msgstr "Gør denne aftale flytbar"

#: calendar/gui/e-day-view.c:2521 calendar/gui/e-week-view.c:2971
msgid "Delete this occurrence"
msgstr "Slet denne opføring"

#: calendar/gui/e-day-view.c:2522 calendar/gui/e-week-view.c:2972
msgid "Delete all occurrences"
msgstr "Slet alle opføringer"

#: calendar/gui/event-editor.c:278
msgid "Edit Appointment"
msgstr "Redigér aftale"

#: calendar/gui/event-editor.c:1242
msgid "FIXME: _Formatting"
msgstr "_Formatering"

#: calendar/gui/event-editor.c:1253
msgid "FIXME: Ca_lendar..."
msgstr "_Kalender..."

#: calendar/gui/event-editor.c:1296
msgid "FIXME: _New Appointment"
msgstr "_Ny aftale"

#: calendar/gui/event-editor.c:1300
msgid "FIXME: Invite _Attendees..."
msgstr "Invitér _deltagere..."

#: calendar/gui/event-editor.c:1301
msgid "FIXME: C_ancel Invitation..."
msgstr "Annullér invitation"

#: calendar/gui/event-editor.c:1303
msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
msgstr "Videresend som v_Calendar"

#: calendar/gui/event-editor.c:1346
msgid "Save and close this appointment"
msgstr "Gem og luk denne aftale"

#: calendar/gui/event-editor.c:1356
msgid "Close this appointment"
msgstr "Luk denne aftale"

#: calendar/gui/event-editor.c:1372
msgid "FIXME: Invite Attendees..."
msgstr "Invitér deltagere..."

#: calendar/gui/event-editor.c:1373
msgid "Invite attendees to a meeting"
msgstr "Invitér deltagere til et møde"

#: calendar/gui/event-editor.c:1930
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %d %b %Y"

#. todo
#.
#. build some of the recur stuff by hand to take into account
#. the start-on-monday preference?
#.
#. get the apply button to work right
#.
#. make the properties stuff unglobal
#.
#. figure out why alarm units aren't sticking between edits
#.
#. closing the dialog window with the wm caused a crash
#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog'
#. on line 669:  gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog));
#.
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7
msgid "event-editor-dialog"
msgstr "event-editor-dialog"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8
msgid "_Summary:"
msgstr "_Sammendrag:"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9
msgid "Time"
msgstr "Tid"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10
msgid "Start time:"
msgstr "Start-tid:"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11
msgid "End time:"
msgstr "Slut-tid:"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12
msgid "A_ll day event"
msgstr "Varer he_le dagen"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14
msgid "Pu_blic"
msgstr "Of_fentlig"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15
msgid "Pri_vate"
msgstr "Pri_vat"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:16
msgid "_Confidential"
msgstr "_Fortrolig"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:22
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:26
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:30
msgid ""
"Minutes\n"
"Hours\n"
"Days\n"
msgstr ""
"Minutter\n"
"Timer\n"
"Dage\n"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34
msgid "_Display"
msgstr "_Vis"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35
msgid "_Audio"
msgstr "_Lyd"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36
msgid "_Program"
msgstr "_Program"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37
msgid "_Mail"
msgstr "_E-post"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38
msgid "Mail _to:"
msgstr "Send _til:"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39
msgid "_Run program:"
msgstr "Kø_r program:"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40
msgid "Reminder"
msgstr "Påmindelse"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41
msgid "Recurrence rule"
msgstr "Regel for gentagelse"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43
msgid "Daily"
msgstr "Daglig"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44
msgid "Weekly"
msgstr "Ugentlig"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45
msgid "Monthly"
msgstr "Månedlig"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46
msgid "Yearly"
msgstr "Årlig"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47
msgid "label23"
msgstr "etiket23"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81
msgid "Every "
msgstr "Hver "

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49
msgid "day(s)"
msgstr "dag(e)"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50
msgid "label24"
msgstr "etiket24"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52
msgid "week(s)"
msgstr "uge(r)"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53
#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
msgid "Mon"
msgstr "man"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54
#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
msgid "Tue"
msgstr "tir"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55
#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
msgid "Wed"
msgstr "ons"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56
#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
msgid "Thu"
msgstr "tor"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57
#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
msgid "Fri"
msgstr "fre"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58
#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
msgid "Sat"
msgstr "lør"

#. Initialize by default to three-letter day names
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59
#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
msgid "Sun"
msgstr "søn"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60
msgid "label25"
msgstr "etiket25"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62
msgid "Recur on the"
msgstr "Gentag den"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63
msgid "th day of the month"
msgstr ". dag i måneden"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64
msgid ""
"1st\n"
"2nd\n"
"3rd\n"
"4th\n"
"5th\n"
msgstr ""
"1.\n"
"2.\n"
"3.\n"
"4.\n"
"5.\n"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:70
msgid ""
"Monday\n"
"Tuesday\n"
"Wednesday\n"
"Thursday\n"
"Friday\n"
"Saturday\n"
"Sunday\n"
msgstr ""
"mandag\n"
"tirsdag\n"
"onsdag\n"
"torsdag\n"
"fredag\n"
"lørdag\n"
"søndag\n"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:78
msgid "Every"
msgstr "Hver"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79
msgid "month(s)"
msgstr "måned(er)"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82
msgid "year(s)"
msgstr "år"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83
msgid "label27"
msgstr "etiket27"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84
msgid "Ending date"
msgstr "Slutdato"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85
msgid "Repeat forever"
msgstr "Gentag for altid"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86
msgid "End on "
msgstr "Slut den "

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87
msgid "End after"
msgstr "Slut efter"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88
msgid "occurrence(s)"
msgstr "gentagelser"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89
msgid "Exceptions"
msgstr "Undtagelser"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91
msgid "Change"
msgstr "Ændr"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93
msgid "Recurrence"
msgstr "Gentagelse"

#: calendar/gui/getdate.y:391
msgid "january"
msgstr "januar"

#: calendar/gui/getdate.y:392
msgid "february"
msgstr "februar"

#: calendar/gui/getdate.y:393
msgid "march"
msgstr "marts"

#: calendar/gui/getdate.y:394
msgid "april"
msgstr "april"

#: calendar/gui/getdate.y:395
msgid "may"
msgstr "maj"

#: calendar/gui/getdate.y:396
msgid "june"
msgstr "juni"

#: calendar/gui/getdate.y:397
msgid "july"
msgstr "juli"

#: calendar/gui/getdate.y:398
msgid "august"
msgstr "august"

#: calendar/gui/getdate.y:399
msgid "september"
msgstr "september"

#: calendar/gui/getdate.y:400
msgid "sept"
msgstr "sept"

#: calendar/gui/getdate.y:401
msgid "october"
msgstr "oktober"

#: calendar/gui/getdate.y:402
msgid "november"
msgstr "november"

#: calendar/gui/getdate.y:403
msgid "december"
msgstr "december"

#: calendar/gui/getdate.y:404
msgid "sunday"
msgstr "søndag"

#: calendar/gui/getdate.y:405
msgid "monday"
msgstr "mandag"

#: calendar/gui/getdate.y:406
msgid "tuesday"
msgstr "tirsdag"

#: calendar/gui/getdate.y:407
msgid "tues"
msgstr "tirs"

#: calendar/gui/getdate.y:408
msgid "wednesday"
msgstr "onsdag"

#: calendar/gui/getdate.y:409
msgid "wednes"
msgstr "ons"

#: calendar/gui/getdate.y:410
msgid "thursday"
msgstr "torsdag"

#: calendar/gui/getdate.y:411
msgid "thur"
msgstr "tor"

#: calendar/gui/getdate.y:412
msgid "thurs"
msgstr "tors"

#: calendar/gui/getdate.y:413
msgid "friday"
msgstr "fredag"

#: calendar/gui/getdate.y:414
msgid "saturday"
msgstr "lørdag"

#: calendar/gui/getdate.y:420 filter/filter-datespec.c:61
msgid "year"
msgstr "år"

#: calendar/gui/getdate.y:421 filter/filter-datespec.c:62
msgid "month"
msgstr "måned"

#: calendar/gui/getdate.y:422
msgid "fortnight"
msgstr "14-dage"

#: calendar/gui/getdate.y:423 filter/filter-datespec.c:63
msgid "week"
msgstr "uge"

#: calendar/gui/getdate.y:424 filter/filter-datespec.c:64
msgid "day"
msgstr "dag"

#: calendar/gui/getdate.y:425 filter/filter-datespec.c:65
msgid "hour"
msgstr "time"

#: calendar/gui/getdate.y:426 filter/filter-datespec.c:66
msgid "minute"
msgstr "minut"

#: calendar/gui/getdate.y:427
msgid "min"
msgstr "min"

#: calendar/gui/getdate.y:428 filter/filter-datespec.c:67
msgid "second"
msgstr "sekund"

#: calendar/gui/getdate.y:429
msgid "sec"
msgstr "sek"

#: calendar/gui/getdate.y:435
msgid "tomorrow"
msgstr "imorgen"

#: calendar/gui/getdate.y:436
msgid "yesterday"
msgstr "igår"

#: calendar/gui/getdate.y:437
msgid "today"
msgstr "idag"

#: calendar/gui/getdate.y:438 filter/filter-datespec.c:504
#: filter/filter-datespec.c:664
msgid "now"
msgstr "nu"

#: calendar/gui/getdate.y:439
msgid "last"
msgstr "forrige"

#: calendar/gui/getdate.y:440
msgid "this"
msgstr "denne"

#: calendar/gui/getdate.y:441
msgid "next"
msgstr "næste"

#: calendar/gui/getdate.y:442
msgid "first"
msgstr "første"

#. { N_("second"),      tUNUMBER,   2 },
#: calendar/gui/getdate.y:444
msgid "third"
msgstr "tredje"

#: calendar/gui/getdate.y:445
msgid "fourth"
msgstr "fjerde"

#: calendar/gui/getdate.y:446
msgid "fifth"
msgstr "femte"

#: calendar/gui/getdate.y:447
msgid "sixth"
msgstr "sjette"

#: calendar/gui/getdate.y:448
msgid "seventh"
msgstr "syvende"

#: calendar/gui/getdate.y:449
msgid "eighth"
msgstr "ottende"

#: calendar/gui/getdate.y:450
msgid "ninth"
msgstr "niende"

#: calendar/gui/getdate.y:451
msgid "tenth"
msgstr "tiende"

#: calendar/gui/getdate.y:452
msgid "eleventh"
msgstr "elvte"

#: calendar/gui/getdate.y:453
msgid "twelfth"
msgstr "tolvte"

#: calendar/gui/getdate.y:454
msgid "ago"
msgstr "siden"

#: calendar/gui/gncal-todo.c:139
msgid "Create to-do item"
msgstr "Opret opgavepunkt"

#: calendar/gui/gncal-todo.c:139
msgid "Edit to-do item"
msgstr "Redigér opgavepunkt"

#: calendar/gui/gncal-todo.c:175
msgid "Summary:"
msgstr "Sammendrag:"

#: calendar/gui/gncal-todo.c:186
msgid "Due Date:"
msgstr "Færdig-dato:"

#: calendar/gui/gncal-todo.c:201
msgid "Priority:"
msgstr "Prioritet:"

#: calendar/gui/gncal-todo.c:219
msgid "Item Comments:"
msgstr "Kommentarer for punkt:"

#: calendar/gui/gnome-cal.c:697 calendar/gui/gnome-cal.c:1435
#: calendar/gui/gnome-cal.c:1491
msgid "Reminder of your appointment at "
msgstr "Påmindelse om din aftale "

#: calendar/gui/gnome-cal.c:1131
#, c-format
msgid "Could not load the calendar in `%s'"
msgstr "Kunne ikke indlæse kalenderen i '%s'"

#: calendar/gui/gnome-cal.c:1142
#, c-format
msgid "Could not create a calendar in `%s'"
msgstr "Kunne ikke oprette en kalender i '%s'"

#: calendar/gui/gnome-cal.c:1153
#, c-format
msgid "The method required to load `%s' is not supported"
msgstr "Metoden der kræves for at indlæse '%s' er ikke understøttet"

#. Idea: we need Snooze option :-)
#: calendar/gui/gnome-cal.c:1440 calendar/gui/gnome-cal.c:1495
msgid "Ok"
msgstr "Ok"

#: calendar/gui/goto.c:82
msgid "Year:"
msgstr "År:"

#: calendar/gui/goto.c:270
msgid "Go to date"
msgstr "Gå til dato"

#. Instructions
#: calendar/gui/goto.c:281
msgid ""
"Please select the date you want to go to.\n"
"When you click on a day, you will be taken\n"
"to that date."
msgstr ""
"Venligst vælg datoen du vil gå til.\n"
"Når du klikker på en dag vil du flytte\n"
"dig til denne dato."

#: calendar/gui/goto.c:318
msgid "Go to today"
msgstr "Gå til idag"

#: calendar/gui/print.c:288
msgid "1st"
msgstr "1."

#: calendar/gui/print.c:288
msgid "2nd"
msgstr "2."

#: calendar/gui/print.c:288
msgid "3rd"
msgstr "3."

#: calendar/gui/print.c:288
msgid "4th"
msgstr "4."

#: calendar/gui/print.c:288
msgid "5th"
msgstr "5."

#: calendar/gui/print.c:289
msgid "6th"
msgstr "6."

#: calendar/gui/print.c:289
msgid "7th"
msgstr "7."

#: calendar/gui/print.c:289
msgid "8th"
msgstr "8."

#: calendar/gui/print.c:289
msgid "9th"
msgstr "9."

#: calendar/gui/print.c:289
msgid "10th"
msgstr "10."

#: calendar/gui/print.c:290
msgid "11th"
msgstr "11."

#: calendar/gui/print.c:290
msgid "12th"
msgstr "12."

#: calendar/gui/print.c:290
msgid "13th"
msgstr "13."

#: calendar/gui/print.c:290
msgid "14th"
msgstr "14."

#: calendar/gui/print.c:290
msgid "15th"
msgstr "15."

#: calendar/gui/print.c:291
msgid "16th"
msgstr "16."

#: calendar/gui/print.c:291
msgid "17th"
msgstr "17."

#: calendar/gui/print.c:291
msgid "18th"
msgstr "18."

#: calendar/gui/print.c:291
msgid "19th"
msgstr "19."

#: calendar/gui/print.c:291
msgid "20th"
msgstr "20."

#: calendar/gui/print.c:292
msgid "21st"
msgstr "21."

#: calendar/gui/print.c:292
msgid "22nd"
msgstr "22."

#: calendar/gui/print.c:292
msgid "23rd"
msgstr "23."

#: calendar/gui/print.c:292
msgid "24th"
msgstr "24."

#: calendar/gui/print.c:292
msgid "25th"
msgstr "25."

#: calendar/gui/print.c:293
msgid "26th"
msgstr "26."

#: calendar/gui/print.c:293
msgid "27th"
msgstr "27."

#: calendar/gui/print.c:293
msgid "28th"
msgstr "28."

#: calendar/gui/print.c:293
msgid "29th"
msgstr "29."

#: calendar/gui/print.c:293
msgid "30th"
msgstr "30."

#: calendar/gui/print.c:294
msgid "31st"
msgstr "31."

#: calendar/gui/print.c:350
msgid "Su"
msgstr "søn"

#: calendar/gui/print.c:350
msgid "Mo"
msgstr "man"

#: calendar/gui/print.c:350
msgid "Tu"
msgstr "tir"

#: calendar/gui/print.c:350
msgid "We"
msgstr "ons"

#: calendar/gui/print.c:350
msgid "Th"
msgstr "tor"

#: calendar/gui/print.c:350
msgid "Fr"
msgstr "fre"

#: calendar/gui/print.c:350
msgid "Sa"
msgstr "lør"

#: calendar/gui/print.c:951
msgid "TODO Items"
msgstr "Opgavepunkter"

#. Day
#: calendar/gui/print.c:1052
msgid "Current day (%a %b %d %Y)"
msgstr "I dag (%a %d %b %Y)"

#: calendar/gui/print.c:1072 calendar/gui/print.c:1086
#: calendar/gui/print.c:1087
msgid "%a"
msgstr "%a"

#: calendar/gui/print.c:1073 calendar/gui/print.c:1074
#: calendar/gui/print.c:1088 calendar/gui/print.c:1089
msgid "%b"
msgstr "%b"

#: calendar/gui/print.c:1076
#, c-format
msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)"
msgstr "Denne uge (%s %s %d - %s %d %d)"

#: calendar/gui/print.c:1093
#, c-format
msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)"
msgstr "Denne uge (%s %s %d - %s %s %d %d)"

#: calendar/gui/print.c:1099
#, c-format
msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)"
msgstr "Denne uge (%s %s %d %d - %s %s %d %d)"

#. Month
#: calendar/gui/print.c:1112
msgid "Current month (%a %Y)"
msgstr "Denne måned (%a %Y)"

#. Year
#: calendar/gui/print.c:1119
msgid "Current year (%Y)"
msgstr "Dette år (%Y)"

#: calendar/gui/print.c:1156
msgid "Print Calendar"
msgstr "Udskriv kalender"

#: calendar/gui/print.c:1321
msgid "Print Preview"
msgstr "Forhåndsvisning af udskrift"

#: calendar/gui/prop.c:336
msgid "Time display"
msgstr "Tidsvisning"

#. Time format
#: calendar/gui/prop.c:340
msgid "Time format"
msgstr "Tidsformat"

#: calendar/gui/prop.c:341
msgid "12-hour (AM/PM)"
msgstr "12 timer (AM/PM)"

#: calendar/gui/prop.c:342
msgid "24-hour"
msgstr "24 timer"

#. Weeks start on
#: calendar/gui/prop.c:352
msgid "Weeks start on"
msgstr "Ugen starter med"

#: calendar/gui/prop.c:353
msgid "Sunday"
msgstr "søndag"

#: calendar/gui/prop.c:354
msgid "Monday"
msgstr "mandag"

#. Day range
#: calendar/gui/prop.c:364
msgid "Day range"
msgstr "Tidsspænd"

#: calendar/gui/prop.c:375
msgid ""
"Please select the start and end hours you want\n"
"to be displayed in the day view and week view.\n"
"Times outside this range will not be displayed\n"
"by default."
msgstr ""
"Venligst vælg start og slut-tidene du ønsker\n"
"der skal vises i dagvisningen og ugevisningen.\n"
"Tider udenfor dette område vil ikke vises\n"
"som standard."

#: calendar/gui/prop.c:391
msgid "Day start:"
msgstr "Dagens start:"

#: calendar/gui/prop.c:402
msgid "Day end:"
msgstr "Dagens slutning:"

#: calendar/gui/prop.c:525
msgid "Colors for display"
msgstr "Farver i visning"

#: calendar/gui/prop.c:528
msgid "Colors"
msgstr "Farver"

#: calendar/gui/prop.c:605
msgid "Show on TODO List:"
msgstr "Vis på opgavelisten:"

#: calendar/gui/prop.c:610
msgid "Due Date"
msgstr "Færdig-dato"

#: calendar/gui/prop.c:612
msgid "Time Until Due"
msgstr "Tid til afslutning"

#: calendar/gui/prop.c:643
msgid "To Do List style options:"
msgstr "Alternativer for stil for opgaveliste:"

#: calendar/gui/prop.c:648
msgid "Highlight overdue items"
msgstr "Fremhæv overskredne opgaver"

#: calendar/gui/prop.c:651
msgid "Highlight not yet due items"
msgstr "Fremhæv opføringer som ikke skal afsluttes endnu"

#: calendar/gui/prop.c:654
msgid "Highlight items due today"
msgstr "Fremhæv punkter som skal afsluttes idag"

#: calendar/gui/prop.c:684
msgid "To Do List Properties"
msgstr "Egenskaber for opgaveliste"

#: calendar/gui/prop.c:687
msgid "To Do List"
msgstr "Opgaveliste"

#: calendar/gui/prop.c:718
msgid "Preferences"
msgstr "Opsætning"

#. build miscellaneous box
#: calendar/gui/prop.c:789
msgid "Alarm Properties"
msgstr "Egenskaber for alarmer"

#: calendar/gui/prop.c:799
msgid "Beep on display alarms"
msgstr "Dyt ved visning af alarmer"

#: calendar/gui/prop.c:809
msgid "Audio alarms timeout after"
msgstr "Tidsafbrud for lydalarmer"

#: calendar/gui/prop.c:820 calendar/gui/prop.c:837
msgid " seconds"
msgstr " sekunder"

#: calendar/gui/prop.c:826
msgid "Enable snoozing for "
msgstr "Slå udsættelse til for "

#. populate default frame/box
#: calendar/gui/prop.c:842
msgid "Defaults"
msgstr "Forvalg"

#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:186
msgid "Cut"
msgstr "Klip"

#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187
msgid "Cut selected item into clipboard"
msgstr "Klip valgt punkt ud til klippebordet"

#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:190
msgid "Copy"
msgstr "Kopiér"

#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191
msgid "Copy selected item into clipboard"
msgstr "Kopiér valgt punkt til klippebordet"

#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:194
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:202
msgid "Paste"
msgstr "Indsæt"

#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:195
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:203
msgid "Paste item from clipboard"
msgstr "Indsæt fra klippebordet"

#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:529
msgid "Select recipients' addresses"
msgstr "Vælg modtagernes adresser"

#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7
msgid "Recipient list:"
msgstr "Modtagerliste:"

#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9
msgid "Search..."
msgstr "Søg..."

#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10
msgid "Name"
msgstr "Navn"

#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11
#: mail/mail-config.glade.h:8
msgid "Address"
msgstr "Adresse"

#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:12
msgid "Properties..."
msgstr "Egenskaber..."

#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13
msgid "Add..."
msgstr "Tilføj..."

#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14
msgid "To: >>"
msgstr "Til: >>"

#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:15
msgid "Cc: >>"
msgstr "Cc: >>"

#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:16
msgid "Bcc: >>"
msgstr "Bcc: >>"

#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:17
msgid "label9"
msgstr "etiket9"

#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:18
msgid "label7"
msgstr "etiket7"

#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:19
msgid "label8"
msgstr "etiket8"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:77
msgid "1 byte"
msgstr "1 byte"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:79
#, c-format
msgid "%u bytes"
msgstr "%u byte"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:86
#, c-format
msgid "%.1fK"
msgstr "%.1fk"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:90
#, c-format
msgid "%.1fM"
msgstr "%.1fM"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:94
#, c-format
msgid "%.1fG"
msgstr "%.1fG"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:303
msgid "Add attachment"
msgstr "Vedhæft bilag"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:366 shell/e-shortcuts-view.c:261
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:367
msgid "Remove selected items from the attachment list"
msgstr "Fjern valgte punkter fra bilagslisten"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:398
msgid "Add attachment..."
msgstr "Vedhæft bilag..."

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:399
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "Vedhæft bilag til meddelelsen"

#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7
msgid "Attachment properties"
msgstr "Egenskaber for bilag"

#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
msgid "MIME type:"
msgstr "MIME-type:"

#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10
msgid "File name:"
msgstr "Filnavn:"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:138 composer/e-msg-composer-hdrs.c:296
msgid "From:"
msgstr "Fra:"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:244
msgid "Click here for the address book"
msgstr "Klik her for adressebogen"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:297
msgid "Enter the identity you wish to send this message from"
msgstr "Indtast identiteten du ønsker at bruge ved sending af denne besked"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:301
msgid "To:"
msgstr "Til:"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:302
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "Indtast modtagerne for meddelelsen"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:306
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:307
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr "Indtast adresserne som skal modtage en kopi af meddelelsen"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:312
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
msgstr ""
"Indtast adresserne som skal modtage en kopi af meddelelsen uden at komme til "
"syne i meddelelsens modtagerliste."

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:319
msgid "Subject:"
msgstr "Emne:"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:320
msgid "Enter the subject of the mail"
msgstr "Indtast emnet for meddelelsen"

#: composer/e-msg-composer.c:438
msgid "Save as..."
msgstr "Gem som..."

#: composer/e-msg-composer.c:449
#, c-format
msgid "Error saving file: %s"
msgstr "Fejl ved gemning af fil: %s"

#: composer/e-msg-composer.c:469
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr "Fejl ved indlæsning af fil: %s"

#: composer/e-msg-composer.c:491
msgid "Saving changes to message..."
msgstr "Gem ændringer til meddelelse..."

#: composer/e-msg-composer.c:493
msgid "About to save changes to message..."
msgstr "Ved at gemme ændringer til meddelelse..."

#: composer/e-msg-composer.c:578 shell/e-shell-view-menu.c:166
msgid "Evolution"
msgstr "Evolution"

#: composer/e-msg-composer.c:584
msgid ""
"This message has not been sent.\n"
"\n"
"Do you wish to save your changes?"
msgstr ""
"Denne meddelelse er ikke sendt.\n"
"\n"
"Vil du gemme ændringene?"

#: composer/e-msg-composer.c:606
msgid "Open file"
msgstr "Åbn fil"

#: composer/e-msg-composer.c:725
msgid "That file does not exist."
msgstr "Den fil eksisterer ikke."

#: composer/e-msg-composer.c:735
msgid "That is not a regular file."
msgstr "Dette er ikke en almindelig fil."

#: composer/e-msg-composer.c:745
msgid "That file exists but is not readable."
msgstr "Den fil eksisterer men kan ikke læses."

#: composer/e-msg-composer.c:755
msgid "That file appeared accesible but open(2) failed."
msgstr "Den fil så ud til at være tilgængelig, men open(2) fejlede."

#: composer/e-msg-composer.c:777
msgid ""
"The file is very large (more than 100K).\n"
"Are you sure you wish to insert it?"
msgstr ""
"Filen er meget stor (mere end 100 k).\n"
"Er du sikker på at du ønsker at indsætte den?"

#: composer/e-msg-composer.c:798
msgid "An error occurred while reading the file."
msgstr "En fejl skete ved læsning af filen."

#: composer/e-msg-composer.c:894
msgid "_File"
msgstr "_Fil"

#: composer/e-msg-composer.c:900
msgid "_Open..."
msgstr "_Åbn..."

#: composer/e-msg-composer.c:901
msgid "Load a previously saved message"
msgstr "Indlæs en tidligere gemt meddelse"

#: composer/e-msg-composer.c:909
msgid "_Save..."
msgstr "Gem..."

#: composer/e-msg-composer.c:910
msgid "Save message"
msgstr "Gem meddelelsen"

#: composer/e-msg-composer.c:918
msgid "Save _as..."
msgstr "_Gem som..."

#: composer/e-msg-composer.c:919
msgid "Save message with a different name"
msgstr "Gem meddelelse med et andet navn"

#: composer/e-msg-composer.c:927
msgid "Save in _folder..."
msgstr "Gem i _mappe..."

#: composer/e-msg-composer.c:928
msgid "Save the message in a specified folder"
msgstr "Gem meddelelsen i en specificeret mappe"

#: composer/e-msg-composer.c:937
msgid "_Insert text file... (FIXME)"
msgstr "_Indsæt tekstfil..."

#: composer/e-msg-composer.c:938
msgid "Insert a file as text into the message"
msgstr "Indsæt en fil som tekst i meddelelsen"

#: composer/e-msg-composer.c:947
msgid "Send _Now"
msgstr "Send _nu"

#: composer/e-msg-composer.c:948
msgid "Send the message now"
msgstr "Send beskeden nu"

#: composer/e-msg-composer.c:956
msgid "Send _Later"
msgstr "Send se_nere"

#: composer/e-msg-composer.c:957
msgid "Send the message later"
msgstr "Send beskeden senere"

#: composer/e-msg-composer.c:967
msgid "_Close..."
msgstr "_Luk..."

#: composer/e-msg-composer.c:968
msgid "Quit the message composer"
msgstr "Afslut meddelsesskriver"

#: composer/e-msg-composer.c:981
msgid "_Edit"
msgstr "_Redigér"

#: composer/e-msg-composer.c:998
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: composer/e-msg-composer.c:999
msgid "Send the mail in HTML format"
msgstr "Send brevet i HTML format"

#: composer/e-msg-composer.c:1012 shell/e-storage-set-view.c:223
msgid "_View"
msgstr "_Vis"

#: composer/e-msg-composer.c:1018
msgid "Show _attachments"
msgstr "Vis _bilag"

#: composer/e-msg-composer.c:1019
msgid "Show/hide attachments"
msgstr "Vis/skjul bilag"

#: composer/e-msg-composer.c:1052
msgid "Send"
msgstr "Send"

#: composer/e-msg-composer.c:1053
msgid "Send this message"
msgstr "Send denne meddelelse"

#: composer/e-msg-composer.c:1062
msgid "Attach"
msgstr "Vedhæft"

#: composer/e-msg-composer.c:1063
msgid "Attach a file"
msgstr "Vedhæft en fil"

#: composer/e-msg-composer.c:1250
msgid "Compose a message"
msgstr "Skriv en meddelelse"

#: composer/e-msg-composer.c:1321
msgid "Could not create composer window."
msgstr "Kan ikke oprette komponeringsvinduet."

#: filter/filter-datespec.c:61
msgid "years"
msgstr "år"

#: filter/filter-datespec.c:62
msgid "months"
msgstr "måneder"

#: filter/filter-datespec.c:63
msgid "weeks"
msgstr "uger"

#: filter/filter-datespec.c:64
msgid "days"
msgstr "dage"

#: filter/filter-datespec.c:65
msgid "hours"
msgstr "timer"

#: filter/filter-datespec.c:66
msgid "minutes"
msgstr "minutter"

#: filter/filter-datespec.c:67
msgid "seconds"
msgstr "sekunder"

#: filter/filter-datespec.c:232
msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
"whatever the time is when the filter is run\n"
"or vfolder is opened."
msgstr ""
"Beskedens dato vil blive sammenlignet med tiden\n"
"når filteret køres eller tiden når vfolderen\n"
"åbnes."

#: filter/filter-datespec.c:254
msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
"the time that you specify here."
msgstr ""
"Beskedens dato vil blive sammenlignet med\n"
"tiden du angive her."

#: filter/filter-datespec.c:293
msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
"a time relative to when the filter is run;\n"
"\"a week ago\", for example."
msgstr ""
"Beskedens dato vil blive sammenlignet med\n"
"en tid relativ til når filteret bliver kørt;\n"
"for eksempel \"for en uge siden\"."

#. keep in sync with FilterDatespec_type!
#: filter/filter-datespec.c:328
msgid "the current time"
msgstr "den aktuelle tid"

#: filter/filter-datespec.c:328
msgid "a time you specify"
msgstr "et tidspunkt du angiver"

#: filter/filter-datespec.c:329
msgid "a time relative to the current time"
msgstr "et tidspunkt relativt til den aktuelle tid"

#. The label
#: filter/filter-datespec.c:387
msgid "Compare against"
msgstr "Sammenlign med"

#: filter/filter-datespec.c:661
msgid "<click here to select a date>"
msgstr "<klik her for at vælge en mappe>"

#: filter/filter-editor.c:158 filter/score-editor.c:127
#: filter/vfolder-editor.c:153
msgid "Add Rule"
msgstr "Tilføj regel"

#: filter/filter-editor.c:199
msgid "Edit Rule"
msgstr "Redigér regel"

#. and now for the action area
#: filter/filter-filter.c:396
msgid "Then"
msgstr "Så"

#: filter/filter-filter.c:409
msgid "Add action"
msgstr "Tilføj handling"

#: filter/filter-filter.c:415
msgid "Remove action"
msgstr "Fjern handling"

#: filter/filter-folder.c:186 filter/vfolder-rule.c:271
msgid "Select Folder"
msgstr "Vælg mappe"

#: filter/filter-folder.c:209
msgid "Enter folder URI"
msgstr "Indtast URI for mappen"

#: filter/filter-folder.c:253
msgid "<click here to select a folder>"
msgstr "<klik her for at vælge en mappe>"

#: filter/filter-part.c:420
msgid "Test"
msgstr "Test"

#: filter/filter-rule.c:504
msgid "Rule name: "
msgstr "Regelnavn: "

#: filter/filter-rule.c:508
msgid "untitled"
msgstr "uden navn"

#: filter/filter-rule.c:519
msgid "If"
msgstr "Hvis"

#: filter/filter-rule.c:536
msgid "Execute actions"
msgstr "Udfør handlinger"

#: filter/filter-rule.c:540
msgid "if all criteria are met"
msgstr "hvis alle kriterier er mødt"

#: filter/filter-rule.c:547
msgid "if any criteria are met"
msgstr "hvis et kriterie er mødt"

#: filter/filter-rule.c:561
msgid "Add criterion"
msgstr "Tilføj kriterie"

#: filter/filter-rule.c:567
msgid "Remove criterion"
msgstr "Fjern kriterie"

#: filter/score-editor.c:165
msgid "Edit Score Rule"
msgstr "Redigér skoringsregel"

#: filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194
msgid "Score"
msgstr "Point"

#: filter/vfolder-editor.c:192
msgid "Edit VFolder Rule"
msgstr "Redigér VFolder regel"

#: mail/component-factory.c:198
msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
msgstr "Kan ikke initialisere Evolutions e-postkomponent."

#: mail/folder-browser-factory.c:50
#, c-format
msgid "Run filter \"%s\""
msgstr "Kør filter '%s'"

#: mail/folder-browser.c:407
msgid "Save"
msgstr "Gem"

#: mail/mail-autofilter.c:75
#, c-format
msgid "Mail to %s"
msgstr "Send til %s"

#: mail/mail-autofilter.c:229
#, c-format
msgid "Mail from %s"
msgstr "E-post fra %s"

#: mail/mail-autofilter.c:283 mail/mail-autofilter.c:332
msgid "Add Filter Rule"
msgstr "Tilføj filterregel"

#: mail/mail-autofilter.c:328
#, c-format
msgid "%s mailing list"
msgstr "%s e-postliste"

#: mail/mail-callbacks.c:70
msgid ""
"You have not configured the mail client.\n"
"You need to do this before you can send,\n"
"receive or compose mail.\n"
"Would you like to configure it now?"
msgstr ""
"Du har ikke konfigureret e-postklienten.\n"
"Du skal gøre dette før du kan sende,\n"
"modtage eller skrive beskeder.\n"
"Vil du konfigurere den nu?"

#: mail/mail-callbacks.c:110
msgid ""
"You need to configure an identity\n"
"before you can compose mail."
msgstr ""
"Du skal konfigurere en identitet\n"
"før du kan skrive e-post."

#: mail/mail-callbacks.c:124
msgid ""
"You need to configure a mail transport\n"
"before you can compose mail."
msgstr ""
"Du skal konfigurere en e-post-transport\n"
"før du kan skrive e-post."

#: mail/mail-callbacks.c:239
msgid ""
"This message has no subject.\n"
"Really send?"
msgstr ""
"Denne meddelse har intet emne.\n"
"Skal den sendes alligevel?"

#: mail/mail-callbacks.c:492
msgid "Move message(s) to"
msgstr "Flyt meddelelse(r) til"

#: mail/mail-callbacks.c:494
msgid "Copy message(s) to"
msgstr "Kopiér meddelelse(r) til"

#: mail/mail-callbacks.c:595
msgid ""
"You may only edit messages saved\n"
"in the Drafts folder."
msgstr ""
"Du kan kun redigere beskeder lagret\n"
"i Skitser-kataloget."

#: mail/mail-callbacks.c:686
#, c-format
msgid ""
"Error loading filter information:\n"
"%s"
msgstr ""
"Fejl ved indlæsning af filter information:\n"
"%s"

#: mail/mail-config-gui.c:435
msgid ""
"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
"read your signature from."
msgstr ""
"Angiv dit navn og epost-adresse som skal bruges i udgående post. Du kan også "
"eventuelt angive navnet på din organisation, og navnet på den fil som din "
"signatur kan læses fra."

#: mail/mail-config-gui.c:448
msgid "Full name:"
msgstr "Fulde navn:"

#: mail/mail-config-gui.c:472
msgid "Email address:"
msgstr "E-post adresse:"

#: mail/mail-config-gui.c:487
msgid "Organization:"
msgstr "Organisation:"

#: mail/mail-config-gui.c:498
msgid "Signature file:"
msgstr "Signaturfil:"

#: mail/mail-config-gui.c:503 mail/mail-config.glade.h:10
msgid "Signature File"
msgstr "Signaturfil"

#: mail/mail-config-gui.c:927
msgid "Server:"
msgstr "Tjener:"

#: mail/mail-config-gui.c:933
msgid "Port:"
msgstr "Port:"

#: mail/mail-config-gui.c:947
msgid "Use default port"
msgstr "Brug standard port"

#: mail/mail-config-gui.c:961
msgid "Username:"
msgstr "Brugernavn:"

#: mail/mail-config-gui.c:967
msgid "Path:"
msgstr "Sti:"

#: mail/mail-config-gui.c:976
msgid "Authentication:"
msgstr "Autentisering:"

#: mail/mail-config-gui.c:988
msgid "Detect supported types..."
msgstr "Søg efter understøttede typer..."

#: mail/mail-config-gui.c:1015
msgid "Don't delete messages from server"
msgstr "Slet ikke meddelser fra server"

#: mail/mail-config-gui.c:1027
msgid "Test Settings"
msgstr "Test-opsætning"

#: mail/mail-config-gui.c:1159 mail/mail-config-gui.c:1207
msgid ""
"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
"about it.\n"
"\n"
"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
"types...\" button after entering the other information."
msgstr ""
"vælg den type postprogram du har, og angiv den relevante information om "
"det,\n"
"\n"
"Hvis tjenesten behøver autentifikation kan du klikke på knappen med 'find "
"understøttede typer' efter at have angivet de andre informationer."

#: mail/mail-config-gui.c:1183
msgid ""
"Select the kind of news server you have, and enter the relevant information "
"about it.\n"
"\n"
"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
"types...\" button after entering the other information."
msgstr ""
"Vælg den type postprogram du har, og angiv den relevante information om "
"det,\n"
"\n"
"Hvis tjenesten behøver autentifikation kan du klikke på knappen med 'find "
"understøttede typer' efter at have angivet de andre informationer."

#: mail/mail-config-gui.c:1202
msgid "Mail transport type:"
msgstr "E-post-transport type:"

#: mail/mail-config-gui.c:1257
msgid "Add Identity"
msgstr "Tilføj identitet"

#: mail/mail-config-gui.c:1259
msgid "Edit Identity"
msgstr "Redigér identitet"

#: mail/mail-config-gui.c:1351
msgid "Add Source"
msgstr "Tilføj kilde"

#: mail/mail-config-gui.c:1353
msgid "Edit Source"
msgstr "Redigér kilde"

#: mail/mail-config-gui.c:1448
msgid "Add News Server"
msgstr "Tilføj nyhedsserver"

#: mail/mail-config-gui.c:1450
msgid "Edit News Server"
msgstr "Redigér nyhedsserver"

#: mail/mail-config-gui.c:2321
msgid "The connection was successful!"
msgstr "Opkoblingen var vellykket!"

#: mail/mail-config-gui.c:2371
#, c-format
msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\""
msgstr "Forespørger autorisations-muligheder for '%s'"

#: mail/mail-config-gui.c:2373
#, c-format
msgid "Query authorization at \"%s\""
msgstr "Forespørg autorisation for '%s'"

#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: mail/mail-config-druid.glade.h:7 mail/mail-config-druid.glade.h:8
#: mail/mail-config-druid.glade.h:16
msgid "Mail Configuration"
msgstr "E-post-konfiguration"

#: mail/mail-config-druid.glade.h:9
msgid ""
"Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n"
"By filling in some information about your email\n"
"settings, you can start sending and receiving email\n"
"right away. Click Next to continue."
msgstr ""
"Velkommen til Evolution E-post-konfigurationsdruiden!\n"
"Ved at udfylde lidt information om dine e-post-\n"
"indstillinger kan du begynde at sende og modtage e-post\n"
"med det samme. Klik næste for at fortsætte."

#: mail/mail-config-druid.glade.h:13
msgid "Identity"
msgstr "Identitet"

#: mail/mail-config-druid.glade.h:14
msgid "Mail Source"
msgstr "E-post-kilde"

#: mail/mail-config-druid.glade.h:15 mail/mail-config.glade.h:20
msgid "Mail Transport"
msgstr "E-post-transport"

#: mail/mail-config-druid.glade.h:17
msgid ""
"Your email configuration is now complete.\n"
"Click \"Finish\" to save your new settings"
msgstr ""
"Din e-post-konfiguration er nu komplet.\n"
"Klik \"Fuldfør\" for at gemme dine nye indstillinger"

#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: mail/mail-config.glade.h:7 mail/mail-config.glade.h:14
msgid "Identities"
msgstr "Identiteter"

#: mail/mail-config.glade.h:9
msgid "Organization"
msgstr "Organisation"

#: mail/mail-config.glade.h:12 mail/mail-config.glade.h:17
#: mail/mail-config.glade.h:23
msgid "Edit"
msgstr "Redigér"

#: mail/mail-config.glade.h:15
msgid "Sources"
msgstr "Kilder"

#: mail/mail-config.glade.h:19
msgid "Mail Sources"
msgstr "E-post-kilder"

#: mail/mail-config.glade.h:21
msgid "News Servers"
msgstr "News-tjenere"

#: mail/mail-config.glade.h:25
msgid "News Sources"
msgstr "News-kilder"

#: mail/mail-config.glade.h:26
msgid "Send messages in HTML format"
msgstr "Send meddelser i HTML-format"

#: mail/mail-config.glade.h:27
msgid "Mark message as seen [ms]: "
msgstr "_Markér alle meddelser som læst"

#: mail/mail-crypto.c:345 mail/mail-crypto.c:441 mail/mail-crypto.c:604
msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase."
msgstr "Venligst indtast din PGP/GPG adgangsfrase"

#: mail/mail-crypto.c:349 mail/mail-crypto.c:445 mail/mail-crypto.c:609
msgid "No password provided."
msgstr "Ingen adgangskode oplyst."

#: mail/mail-crypto.c:355 mail/mail-crypto.c:451 mail/mail-crypto.c:615
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
msgstr "Kunne ikke oprette rør til GPG/PGP: %s"

#: mail/mail-crypto.c:600
msgid "No GPG/PGP program available."
msgstr "GPG/PGP-program ikke tilgængelig."

#: mail/mail-display.c:54
msgid "Overwrite file?"
msgstr "Overskriv fil?"

#: mail/mail-display.c:58
msgid ""
"A file by that name already exists.\n"
"Overwrite it?"
msgstr ""
"En fil med samme navn eksisterer allerede.\n"
"Overskriv den?"

#: mail/mail-display.c:260
msgid "Save to Disk..."
msgstr "Gem på disk..."

#: mail/mail-display.c:262
#, c-format
msgid "Open in %s..."
msgstr "Åbn i %s..."

#: mail/mail-display.c:264
msgid "View Inline"
msgstr "Vis \"inline\""

#: mail/mail-display.c:285
msgid "External Viewer"
msgstr "Ekstern visning"

#: mail/mail-display.c:308
#, c-format
msgid "View Inline (via %s)"
msgstr "Vis \"inline\" (via %s)"

#: mail/mail-display.c:312
msgid "Hide"
msgstr "Skjul"

#: mail/mail-local.c:257
#, c-format
msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format"
msgstr "Ændrer mappe \"%s\" til \"%s\" format"

#: mail/mail-local.c:261
#, c-format
msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format"
msgstr "Ændr mappe \"%s\" til \"%s\" format"

#. This is how we could do to display extra information about the
#. folder.
#: mail/mail-local-storage.c:97
msgid " (XXX unread)"
msgstr " (XXX ulæst)"

#: mail/mail-ops.c:67
#, c-format
msgid "Fetching email from %s"
msgstr "Henter e-post fra %s"

#: mail/mail-ops.c:69
#, c-format
msgid "Fetch email from %s"
msgstr "Hent e-post fra %s"

#: mail/mail-ops.c:243
#, c-format
msgid "There is no new mail at %s."
msgstr "Ingen ny e-post på %s."

#: mail/mail-ops.c:297
msgid "Filtering email on demand"
msgstr "Fi_ltrerer epost på forespørgsel"

#: mail/mail-ops.c:299
msgid "Filter email on demand"
msgstr "Fi_ltrér epost på forespørgsel"

#: mail/mail-ops.c:445
#, c-format
msgid "Sending \"%s\""
msgstr "Sender '%s'"

#: mail/mail-ops.c:450
msgid "Sending a message without a subject"
msgstr "Sender en besked uden emne"

#: mail/mail-ops.c:453
#, c-format
msgid "Send \"%s\""
msgstr "Send '%s'"

#: mail/mail-ops.c:456
msgid "Send a message without a subject"
msgstr "Send meddelelsen uden et emne"

#: mail/mail-ops.c:600
msgid "Sending queue"
msgstr "Sender kø"

#: mail/mail-ops.c:602
msgid "Send queue"
msgstr "Send kø"

#: mail/mail-ops.c:738 mail/mail-ops.c:745
#, c-format
msgid "Appending \"%s\""
msgstr "Tilføjer \"%s\""

#: mail/mail-ops.c:742 mail/mail-ops.c:748
msgid "Appending a message without a subject"
msgstr "Tilføjer en besked uden emne"

#: mail/mail-ops.c:820
#, c-format
msgid "Expunging \"%s\""
msgstr "_Fjerner '%s'"

#: mail/mail-ops.c:822
#, c-format
msgid "Expunge \"%s\""
msgstr "_Fjern '%s'"

#: mail/mail-ops.c:881
#, c-format
msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Flytter meddelelser fra '%s' til '%s'"

#: mail/mail-ops.c:883
#, c-format
msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Kopierer meddelelser fra '%s' til '%s'"

#: mail/mail-ops.c:886
#, c-format
msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Flyt meddelelser fra '%s' til '%s'"

#: mail/mail-ops.c:888
#, c-format
msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\""
msgstr "Kopiér meddelelser fra '%s' til '%s'"

#: mail/mail-ops.c:918
msgid "Moving"
msgstr "Flytter"

#: mail/mail-ops.c:921
msgid "Copying"
msgstr "Kopiérer"

#: mail/mail-ops.c:933
#, c-format
msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "%s besked %d af %d (uid \"%s\")"

#: mail/mail-ops.c:1010
#, c-format
msgid "Marking messages in folder \"%s\""
msgstr "Markerer meddelelser i mappe '%s'"

#: mail/mail-ops.c:1013
#, c-format
msgid "Mark messages in folder \"%s\""
msgstr "Markér meddelelser i mappe '%s'"

#: mail/mail-ops.c:1156
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr "Skanner mapper i '%s'"

#: mail/mail-ops.c:1159
#, c-format
msgid "Scan folders in \"%s\""
msgstr "Skan mapper i '%s'"

#: mail/mail-ops.c:1203
#, c-format
msgid "Found subfolder \"%s\""
msgstr "Fandt underfolder i \"%s\""

#: mail/mail-ops.c:1237
msgid "(No description)"
msgstr "(Ingen beskrivelse)"

#: mail/mail-ops.c:1295
#, c-format
msgid "Attaching messages from folder \"%s\""
msgstr "Vedhæfter bilag fra mappe '%s'"

#: mail/mail-ops.c:1298
#, c-format
msgid "Attach messages from \"%s\""
msgstr "Vedhæft bilag fra '%s'"

#: mail/mail-ops.c:1401
#, c-format
msgid "Forwarding messages \"%s\""
msgstr "Videresender meddelelser '%s'"

#: mail/mail-ops.c:1406
msgid "Forwarding a message without a subject"
msgstr "Videresender en meddelelse uden emne"

#: mail/mail-ops.c:1409
#, c-format
msgid "Forward message \"%s\""
msgstr "Videresend meddelelse '%s'"

#: mail/mail-ops.c:1414
msgid "Forward a message without a subject"
msgstr "Videresend en meddelelse uden emne"

#: mail/mail-ops.c:1443
#, c-format
msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "Henter besked nummer %d af %d (uid \"%s\")"

#: mail/mail-ops.c:1456
msgid ""
"Failed to generate mime part from message while generating forwarded message."
msgstr ""
"Kunne ikke generere MIME-del fra besked under generering af videresendt "
"besked."

#: mail/mail-ops.c:1542
#, c-format
msgid "Loading \"%s\""
msgstr "Indlæser '%s'"

#: mail/mail-ops.c:1544
#, c-format
msgid "Load \"%s\""
msgstr "Indlæs '%s'"

#: mail/mail-ops.c:1646
#, c-format
msgid "Creating \"%s\""
msgstr "Opretter '%s'"

#: mail/mail-ops.c:1648
#, c-format
msgid "Create \"%s\""
msgstr "Opret '%s'"

#: mail/mail-ops.c:1694
msgid "Exception while reporting result to shell component listener."
msgstr "Undtagelse under rapportering af resultat til skalkomponentens lytter."

#: mail/mail-ops.c:1740
#, c-format
msgid "Synchronizing \"%s\""
msgstr "Synkroniserer \"%s\""

#: mail/mail-ops.c:1742
#, c-format
msgid "Synchronize \"%s\""
msgstr "Synkronisér \"%s\""

#: mail/mail-ops.c:1805
#, c-format
msgid "Displaying message UID \"%s\""
msgstr "Viser besked-UID \"%s\""

#: mail/mail-ops.c:1808
msgid "Clearing message display"
msgstr "Tømmer beskedsvisning"

#: mail/mail-ops.c:1811
#, c-format
msgid "Display message UID \"%s\""
msgstr "Vis beskeds-UID \"%s\""

#: mail/mail-ops.c:1814
msgid "Clear message display"
msgstr "Tøm beskedsvisning"

#: mail/mail-ops.c:1923
#, c-format
msgid "Opening messages from folder \"%s\""
msgstr "Åbner beskeder fra mappe \"%s\""

#: mail/mail-ops.c:1926
#, c-format
msgid "Open messages from \"%s\""
msgstr "Åbn beskeder fra \"%s\""

#: mail/mail-ops.c:2030
#, c-format
msgid "Loading %s Folder"
msgstr "Indlæser '%s' mappe"

#: mail/mail-ops.c:2032
#, c-format
msgid "Load %s Folder"
msgstr "Indlæs '%s' mappe"

#: mail/mail-ops.c:2097
#, c-format
msgid "Viewing messages from folder \"%s\""
msgstr "Viser beskeder fra mappe \"%s\""

#: mail/mail-ops.c:2100
#, c-format
msgid "View messages from \"%s\""
msgstr "Vis beskeder fra \"%s\""

#: mail/mail-ops.c:2126
#, c-format
msgid "Retrieving message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "Henter besked %d af %d (uid \"%s\")"

#: mail/mail-threads.c:274
#, c-format
msgid ""
"Error while preparing to %s:\n"
"%s"
msgstr ""
"Fejl under forberedelser til %s:\n"
"%s"

#: mail/mail-threads.c:623
#, c-format
msgid ""
"Error while `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Fejl under `%s':\n"
"%s"

#: mail/mail-threads.c:676
msgid "Incomplete message written on pipe!"
msgstr "Ufuldstændig meddelse skrevet til rør!"

#: mail/mail-threads.c:680
msgid "Error reading commands from dispatching thread."
msgstr "Fejl ved læsning af kommandoer fra indgangstråd"

#: mail/mail-threads.c:745
msgid "Corrupted message from dispatching thread?"
msgstr "Beskadiget meddelse fra indgangstråd?"

#: mail/mail-threads.c:856
msgid "Could not create dialog box."
msgstr "Kunne ikke oprette dialogboks."

#: mail/mail-threads.c:865
msgid "User cancelled query."
msgstr "Bruger annullerede forespørgsel."

#: mail/mail-tools.c:206
#, c-format
msgid "Couldn't create temporary mbox `%s': %s"
msgstr "Kunne ikke oprette midlertidig mbox '%s': %s"

#: mail/mail-tools.c:294
#, c-format
msgid ""
"Could not read UID cache file \"%s\". You may receive duplicate messages."
msgstr ""
"Kunne ikke læse bufferfil for UID \"%s\". Du kan muligvis modtage "
"duplikerede beskeder."

#: mail/mail-tools.c:387
#, c-format
msgid "[%s] %s"
msgstr "[%s] %s"

#: mail/mail-tools.c:389
#, c-format
msgid "[%s] (forwarded message)"
msgstr "[%s] (videresendt meddelelse)"

#: mail/mail-tools.c:398
msgid "Fwd: (no subject)"
msgstr "Fwd: (uden emne)"

#: mail/mail-tools.c:435
#, c-format
msgid "Forwarded message - %s"
msgstr "Videresendt meddelelse - %s"

#: mail/mail-tools.c:437
msgid "Forwarded message (no subject)"
msgstr "Videresendt meddelelse (intet emne)"

#: mail/mail-tools.c:545
#, c-format
msgid "Don't know protocol to open URI `%s'"
msgstr "Ingen protokol for åbning af URI `%s'"

#: mail/mail-tools.c:574
#, c-format
msgid ""
"Cannot open location `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Kan ikke åbne lokation `%s':\n"
"%s"

#: mail/mail-vfolder.c:302
msgid "New VFolder"
msgstr "By VFolder"

#. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"),
#. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE),
#: mail/mail-view.c:151
msgid "Reply"
msgstr "Svar"

#: mail/mail-view.c:151
msgid "Reply to the sender of this message"
msgstr "Svar til afsenderen af denne meddelelse"

#: mail/mail-view.c:154 mail/message-list.c:1647
msgid "Reply to All"
msgstr "Svar til alle"

#: mail/mail-view.c:154
msgid "Reply to all recipients of this message"
msgstr "Svar til alle modtagere af denne meddelelse"

#: mail/mail-view.c:157
msgid "Forward"
msgstr "Videresend"

#: mail/mail-view.c:157
msgid "Forward this message"
msgstr "Videresend denne meddelelse"

#: mail/mail-view.c:161
msgid "Print"
msgstr "Udskriv"

#: mail/mail-view.c:161
msgid "Print the selected message"
msgstr "Udskriv den valgte meddelelse"

#: mail/mail-view.c:163
msgid "Delete this message"
msgstr "Slet denne meddelelse"

#: mail/message-list.c:972
msgid "From"
msgstr "Fra"

#: mail/message-list.c:979
msgid "Subject"
msgstr "Emne"

#: mail/message-list.c:986
msgid "Date"
msgstr "Dato"

#: mail/message-list.c:993
msgid "Received"
msgstr "Modtaget"

#: mail/message-list.c:1000
msgid "To"
msgstr "Til"

#: mail/message-list.c:1007
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"

#: mail/message-list.c:1642
msgid "Open in New Window"
msgstr "Åbn i nyt vindue"

#: mail/message-list.c:1643
msgid "Edit Message"
msgstr "Redigér besked"

#: mail/message-list.c:1644
msgid "Print Message"
msgstr "Udskriv besked"

#: mail/message-list.c:1646
msgid "Reply to Sender"
msgstr "Svar til afsender"

#: mail/message-list.c:1648
msgid "Forward Message"
msgstr "Videresend besked"

#: mail/message-list.c:1650
msgid "Delete Message"
msgstr "Slet besked"

#: mail/message-list.c:1651
msgid "Move Message"
msgstr "Flyt besked"

#: mail/message-list.c:1652
msgid "Copy Message"
msgstr "Kopiér besked"

#: mail/message-list.c:1654
msgid "VFolder on Subject"
msgstr "VFolder for emne"

#: mail/message-list.c:1655
msgid "VFolder on Sender"
msgstr "VFolder for afsender"

#: mail/message-list.c:1656
msgid "VFolder on Recipients"
msgstr "VFolder for modtagere"

#: mail/message-list.c:1658
msgid "Filter on Subject"
msgstr "Filtrér efter emne"

#: mail/message-list.c:1659
msgid "Filter on Sender"
msgstr "Filtrér efter afsender"

#: mail/message-list.c:1660
msgid "Filter on Recipients"
msgstr "Filtrér efter modtager"

#: mail/message-list.c:1661 mail/message-list.c:1684
msgid "Filter on Mailing List"
msgstr "Filtrér efter e-postliste"

#: mail/message-list.c:1686
#, c-format
msgid "Filter on Mailing List (%s)"
msgstr "Filtrér efter e-postliste (%s)"

#: shell/e-setup.c:47
msgid "Evolution installation"
msgstr "Evolution installation"

#: shell/e-setup.c:51
msgid "This seems to be the first time you run Evolution."
msgstr "Dette ser ud til at være første gang du kører Evolution."

#: shell/e-setup.c:52
msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under"
msgstr "Venligst klik \"OK\" for at installere Evolutions brugerfiler under"

#: shell/e-setup.c:69
#, c-format
msgid ""
"Cannot create the directory\n"
"%s\n"
"Error: %s"
msgstr ""
"Kan ikke oprette kataloget\n"
"%s\n"
"Fejl: %s"

#: shell/e-setup.c:84
#, c-format
msgid ""
"Cannot copy files into\n"
"`%s'."
msgstr ""
"Kan ikke kopiere filer til\n"
"'%s'."

#: shell/e-setup.c:88
msgid "Evolution files successfully installed."
msgstr "Evolutions filer blev installeret."

#: shell/e-setup.c:109
#, c-format
msgid ""
"The file `%s' is not a directory.\n"
"Please move it in order to allow installation\n"
"of the Evolution user files."
msgstr ""
"Filen '%s' er ikke et katalog.\n"
"Venligst fjern denne for at tillade installation\n"
"af Evolution's brugerfiler."

#: shell/e-setup.c:121
#, c-format
msgid ""
"The directory `%s' exists but is not the\n"
"Evolution directory.  Please move it in order\n"
"to allow installation of the Evolution user files."
msgstr ""
"Filen '%s' er ikke et katalog.\n"
"Venligst fjern denne for at tillade installation\n"
"af Evolution's brugerfiler."

#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:82
#, c-format
msgid ""
"Cannot create the specified folder:\n"
"%s"
msgstr ""
"Kan ikke oprette specificeret katalog:\n"
"%s"

#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:134
msgid "The specified folder name is not valid."
msgstr "Det angivne katalognavn er ikke gyldigt."

#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:225
msgid "Evolution - Create new folder"
msgstr "Evolution - opret ny mappe"

#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:96
msgid ""
"The type of the selected folder is not valid for\n"
"the requested operation."
msgstr ""
"Typen på den valgte mappe er ikke gyldig til\n"
"den ønskede operation."

#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:274
msgid "New..."
msgstr "Ny..."

#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:448 shell/e-shell-folder-title-bar.c:449
msgid "(Untitled)"
msgstr "(Uden navn)"

#. you might have to call gnome_dialog_run() on the
#. * dialog returned here, I don't remember...
#.
#: shell/e-shell-view-menu.c:114
msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
msgstr "Bug buddy fandtes ikke i din $PATH"

#. same as above
#: shell/e-shell-view-menu.c:120
msgid "Bug buddy could not be run."
msgstr "Bug buddy kunne ikke køres"

#: shell/e-shell-view-menu.c:168
msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
msgstr "Ophavsrettigheder 1999, 2000 Helix Code, Inc."

#: shell/e-shell-view-menu.c:170
msgid ""
"Evolution is a suite of groupware applications\n"
"for mail, calendaring, and contact management\n"
"within the GNOME desktop environment."
msgstr ""
"Evolution er en samling af gruppeorienterede anvendelser\n"
"til administrering af post, kalender og aftaler\n"
"indenfor Gnomes skrivebordsmiljø."

#: shell/e-shell-view-menu.c:325
msgid "Go to folder..."
msgstr "Gå til mappe..."

#: shell/e-shell-view.c:127
msgid "(No folder displayed)"
msgstr "(Ingen mappe vist)"

#: shell/e-shell-view.c:406
msgid "Folders"
msgstr "Mapper"

#: shell/e-shell-view.c:981
#, c-format
msgid "Evolution - %s"
msgstr "Evolution - %s"

#: shell/e-shell.c:315
#, c-format
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
msgstr "Kan ikke opsætte lokal lagring -- %s"

#: shell/e-shortcuts-view.c:163
msgid "_Small icons"
msgstr "_Små ikoner"

#: shell/e-shortcuts-view.c:164
msgid "Show the shortcuts as small icons"
msgstr "Vis genveje som små ikoner"

#: shell/e-shortcuts-view.c:166
msgid "_Large icons"
msgstr "Store i_koner"

#: shell/e-shortcuts-view.c:167
msgid "Show the shortcuts as large icons"
msgstr "Vis genveje som store ikoner"

#: shell/e-shortcuts-view.c:258
msgid "Activate"
msgstr "Aktivér"

#: shell/e-shortcuts-view.c:258
msgid "Activate this shortcut"
msgstr "Aktivér denne genvej"

#: shell/e-shortcuts-view.c:261
msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
msgstr "Fjern denne genvej fra genvejsbjælken"

#: shell/e-shortcuts.c:358
msgid "Error saving shortcuts."
msgstr "Fejl under gemning af genveje."

#: shell/e-storage.c:127
msgid "(No name)"
msgstr "(Uden navn)"

#: shell/e-storage.c:318
msgid "No error"
msgstr "Ingen fejl"

#: shell/e-storage.c:320
msgid "Generic error"
msgstr "Almindelig fejl"

#: shell/e-storage.c:322
msgid "A folder with the same name already exists"
msgstr "En mappe med samme navn eksisterer allerede"

#: shell/e-storage.c:324
msgid "The specified folder type is not valid"
msgstr "Specificeret mappetype er ikke gyldig"

#: shell/e-storage.c:326
msgid "I/O error"
msgstr "I/U-fejl"

#: shell/e-storage.c:328
msgid "Not enough space to create the folder"
msgstr "Ikke nok plads til at oprette mappen"

#: shell/e-storage.c:330
msgid "The specified folder was not found"
msgstr "Angivet mappe blev ikke fundet"

#: shell/e-storage.c:332
msgid "Function not implemented in this storage"
msgstr "Funktionen ikke implementeret i denne lagring"

#: shell/e-storage.c:334
msgid "Permission denied"
msgstr "Adgang nægtet"

#: shell/e-storage.c:336
msgid "Operation not supported"
msgstr "Operationen er ikke understøttet"

#: shell/e-storage.c:338
msgid "The specified type is not supported in this storage"
msgstr "Den angivne type er ikke understøttet i denne lagring"

#: shell/e-storage.c:340
msgid "Unknown error"
msgstr "Ukendt fejl"

#: shell/e-storage-set-view.c:223
msgid "View the selected folder"
msgstr "Vis den valgte mappe"

#: shell/main.c:68
msgid ""
"Hi.  Thanks for taking the time to download this preview release\n"
"of the Evolution groupware suite.\n"
"\n"
"Over the last month and a half, our focus has been on making\n"
"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n"
"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n"
"be sure to keep a backup.)\n"
"\n"
"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n"
"security, you still get the disclaimer:  Evolution will: crash,\n"
"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n"
"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n"
"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n"
"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n"
"Use only as directed.\n"
"\n"
"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n"
"await your contributions!\n"
msgstr ""
"Hejsa. Tak for at du har taget tid til at hente denne smugkigsudgave \n"
"af gruppevare-samlingen Evolution.\n"
"\n"
"I løbet af den sidste måneds tid har vores fokus været på at gøre\n"
"Evolution brugbar. Mange af Evolutions udviklere bruger nu Evolution\n"
"til altid at læse deres post. Det kunne du også gøre. (Blot husk\n"
"at have en sikkerhedskopi.)\n"
"\n"
"Men selvom vi har ordnet mange fejl omkring stabilitet og sikkerhed,\n"
"er der stadig en ansvarsfraskrivelse. Evolution vil: gå ned,\n"
"tabe din post selv om  du ikke ønsker det, nægte at slette din post når\n"
"du ønsker det, efterlade vildfarne kørende processer, bruge 100 % Cpu,\n"
"fastlåse, sende Html til tilfældige postlister, og ydmyge dig overfor dine\n"
"venner og kolleger. Benyt det på eget ansvar.\n"
"\n"
"Vi håber du vil nyde resultaterne af vores hårde arbejde, og vi\n"
"venter ivrigt på dine bidrag!\n"

#: shell/main.c:95
msgid ""
"Thanks\n"
"The Evolution Team\n"
msgstr ""
"Tak\n"
"Holdet bag Evolution\n"

#: shell/main.c:123
msgid "Cannot initialize the Evolution shell."
msgstr "Kan ikke initialisere Evolution-skallen."

#: shell/main.c:160
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
msgstr "Kunne ikke initialisere Bonobo-komponentsystemet."

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
msgid "Tentative"
msgstr "Tentativ"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
msgid "Busy"
msgstr "Optaget"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
msgid "Out of Office"
msgstr "Ude"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
msgid "No Information"
msgstr "Ingen information"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
msgid "_Invite Others..."
msgstr "_Invitér andre..."

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
msgid "_Options"
msgstr "_Alternativer"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
msgid "Show _Only Working Hours"
msgstr "Vis k_un arbejdstid"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
msgid "Show _Zoomed Out"
msgstr "Vis _zoomet ud"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
msgid "_Update Free/Busy"
msgstr "_Opdater fri/optaget"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
msgid "_<<"
msgstr "_<<"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
msgid "_Autopick"
msgstr "_Autovælg"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
msgid ">_>"
msgstr ">_>"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
msgid "_All People and Resources"
msgstr "_Alle mennesker og resurser"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
msgid "All _People and One Resource"
msgstr "Alle _mennesker og en resurse"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
msgid "_Required People"
msgstr "_Nødvendige mennesker"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
msgid "Required People and _One Resource"
msgstr "Nødvendige mennesker _og en resurse"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
msgid "Meeting _start time:"
msgstr "Tid for mødets _start:"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
msgid "Meeting _end time:"
msgstr "Tid for mødets slutning:"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
msgid "All Attendees"
msgstr "Alle deltagere"

#. Translators: These are the first characters of each day of the
#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
#: widgets/misc/e-calendar-item.c:415
msgid "MTWTFSS"
msgstr "mtotfls"

#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1039 widgets/misc/e-calendar-item.c:2671
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"

#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106
msgid "..."
msgstr "..."

#: widgets/misc/e-dateedit.c:320
msgid "Now"
msgstr "nu"

#: widgets/misc/e-dateedit.c:326
msgid "Today"
msgstr "I dag"

#. This is a strftime() format for a short date. %m = month, %d = day
#. of month, %Y = year (all digits).
#: widgets/misc/e-dateedit.c:475 widgets/misc/e-dateedit.c:507
#: widgets/misc/e-dateedit.c:662 widgets/misc/e-dateedit.c:718
msgid "%m/%d/%Y"
msgstr "%Y-%m-%d"

#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632
#, c-format
msgid "Group %i"
msgstr "Gruppe %i"

#~ msgid "Create new shortcut group"
#~ msgstr "Opret en ny kontakt"

#, fuzzy
#~ msgid "Group name:"
#~ msgstr "Fulde navn:"

#, fuzzy
#~ msgid "_New Group..."
#~ msgstr "Ny..."

#, fuzzy
#~ msgid "Create a new shortcut group"
#~ msgstr "Opret en ny kontakt"

#, fuzzy
#~ msgid "_Remove This Group..."
#~ msgstr "Fjern denne kolonne"

#, fuzzy
#~ msgid "Remove this shortcut group"
#~ msgstr "Fjern denne genvej fra genvejsbjælken"

#~ msgid "FIXME: _New Contact"
#~ msgstr "_Ny Kontakt"

#~ msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
#~ msgstr "Ny _kontakt fra samme firma"

#~ msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
#~ msgstr "Nyt _brev til kontakt"

#~ msgid "FIXME: New _Message to Contact"
#~ msgstr "Ny _meddelse til kontakt"

#~ msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
#~ msgstr "Nyt _møde med kontakt"

#~ msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
#~ msgstr "_Planlæg et møde..."

#~ msgid "FIXME: New _Task for Contact"
#~ msgstr "Ny _opgave for kontakt"

#~ msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
#~ msgstr "Ny _journalopføring for kontakt"

#~ msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
#~ msgstr "_Flag for opfølgning"

#~ msgid "FIXME: _Display Map of Address"
#~ msgstr "Vis _kort med adresse"

#~ msgid "FIXME: _Open Web Page"
#~ msgstr "_Åbn webside"

#~ msgid "FIXME: Forward as _vCard"
#~ msgstr "Videresend et _vCard"

#~ msgid "Save the appointment and close the dialog box"
#~ msgstr "Gem aftalen og luk dialogboksen"

#~ msgid "Print..."
#~ msgstr "Udskriv..."

#~ msgid "Delete this item"
#~ msgstr "Slet dette punkt"

#~ msgid "Find"
#~ msgstr "Find"

#~ msgid "Find a contact"
#~ msgstr "Find kontaktperson"

#~ msgid "Print contacts"
#~ msgstr "Udskriv kontakter"

#~ msgid "Delete a contact"
#~ msgstr "Fjern kontaktperson"

#~ msgid "_Print Contacts..."
#~ msgstr "_Udskriv kontakter"

#~ msgid "_New Contact"
#~ msgstr "_Ny kontaktperson"

#~ msgid "N_ew Directory Server"
#~ msgstr "N_y katalogtjener"

#~ msgid "_Search for contacts"
#~ msgstr "_Søg efter kontakter"

#~ msgid "Reflow Test"
#~ msgstr "Test af \"reflow\""

#~ msgid "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc."
#~ msgstr "Copyright (C) 2000 Helix Code, Inc."

#~ msgid "This should test the reflow canvas item"
#~ msgstr "Dette tester \"canvas-funktionen \"reflow\""

#~ msgid "Gpilotd todo conduit"
#~ msgstr "Gpilotd opgavelistekomponent"

#~ msgid "Gnome Calendar"
#~ msgstr "GNOME kalender"

#~ msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager."
#~ msgstr "Gnomes personlige kalender og skema administrator."

#~ msgid "Create a new appointment"
#~ msgstr "Opret en ny aftale"

#~ msgid "Print this calendar"
#~ msgstr "Print denne kalender"

#~ msgid "Prev"
#~ msgstr "Forr."

#~ msgid "Go back in time"
#~ msgstr "Gå tilbage i tid"

#~ msgid "Go to present time"
#~ msgstr "Gå til nutiden"

#~ msgid "Next"
#~ msgstr "Næste"

#~ msgid "Go forward in time"
#~ msgstr "Gå frem i tid"

#~ msgid "Go to"
#~ msgstr "Gå til"

#~ msgid "Go to a specific date"
#~ msgstr "Gå til en specifik dato"

#~ msgid "New Ca_lendar"
#~ msgstr "Ny ka_lender"

#~ msgid "Create a new calendar"
#~ msgstr "Opret en ny kalender"

#~ msgid "Open Ca_lendar"
#~ msgstr "Åbn k_alender"

#~ msgid "Open a calendar"
#~ msgstr "Åbn en kalender"

#~ msgid "Save Calendar As"
#~ msgstr "Gem kalender som"

#~ msgid "_New appointment..."
#~ msgstr "_Ny aftale..."

#~ msgid "About Calendar"
#~ msgstr "Om kalenderen"

#~ msgid ""
#~ "Not Started\n"
#~ "In Progress\n"
#~ "Completed\n"
#~ "Cancelled\n"
#~ msgstr ""
#~ "Ikke påbegyndt\n"
#~ "Under udførelse\n"
#~ "Fuldført\n"
#~ "Fjernet\n"

#~ msgid ""
#~ "High\n"
#~ "Normal\n"
#~ "Low\n"
#~ msgstr ""
#~ "Høj\n"
#~ "Normal\n"
#~ "Lav\n"

#~ msgid ""
#~ "Public\n"
#~ "Private\n"
#~ "Confidential\n"
#~ msgstr ""
#~ "Offentlig\n"
#~ "Privat\n"
#~ "Fortrolig\n"

#~ msgid "_Save as..."
#~ msgstr "_Gem som..."

#~ msgid "Less"
#~ msgstr "Mindre"

#~ msgid "Get Mail"
#~ msgstr "Hent e-post"

#~ msgid "Send queued mail and retrieve new mail"
#~ msgstr "Send e-post som er lagt i kø og hent ny e-post"

#~ msgid "Compose"
#~ msgstr "Skriv"

#~ msgid "Compose a new message"
#~ msgstr "Skriv en ny meddelelse"

#~ msgid "Move"
#~ msgstr "Flyt"

#~ msgid "Move message to a new folder"
#~ msgstr "Flyt meddelelsen til en ny mappe"

#~ msgid "Copy message to a new folder"
#~ msgstr "Kopiér meddelesen til en ny mappe"

#~ msgid "_Threaded Message List"
#~ msgstr "_Trådet meddelelsesliste"

#~ msgid "Mail _Filters..."
#~ msgstr "E-post _filtre..."

#~ msgid "_Virtual Folder Editor..."
#~ msgstr "Redigering af _virtuelle mapper..."

#~ msgid "_Mail Configuration..."
#~ msgstr "_E-post konfiguration..."

#~ msgid "Forget _Passwords"
#~ msgstr "Glem _adgangskoder"

#~ msgid "_Message"
#~ msgstr "_Meddelelse"

#~ msgid "Reply to _All"
#~ msgstr "Svar til _alle"

#~ msgid "_Forward"
#~ msgstr "_Videresend"

#~ msgid "F_older"
#~ msgstr "_Mappe"

#~ msgid "_Mark all as Read"
#~ msgstr "_Markér alle meddelelser som læst"

#~ msgid "_Delete all"
#~ msgstr "_Slet alle"

#~ msgid "_Expunge"
#~ msgstr "_Udslet"

#~ msgid "_Configure Folder"
#~ msgstr "_Konfigurér mappe"

#~ msgid ""
#~ "You need to configure the mail client\n"
#~ "before you can compose mail."
#~ msgstr ""
#~ "Du skal konfigurere e-post klienten\n"
#~ "før du kan skrive e-post."

#~ msgid "You have no remote mail source configured to fetch mail from."
#~ msgstr ""
#~ "Du har ikke konfigureret en ekstern e-post-kilde at hente e-post fra."

#~ msgid "Bad folder passed to fetch_mail"
#~ msgstr "Ugyldig mappe sendt til fetch_mail"

#~ msgid "Bad filter driver specified"
#~ msgstr "Dårlig filter-driver angivet"

#~ msgid "Bad input source defined for filtering"
#~ msgstr "Dårlig inddatakilde defineret for filtrering"

#~ msgid "Bad default destination folder"
#~ msgstr "Dårlig standard-mål mappe"

#~ msgid "Online Status"
#~ msgstr "Opkoblet status"

#~ msgid "Create a new note"
#~ msgstr "Opret en ny note"

#~ msgid "Cannot initialize Evolution's notes component."
#~ msgstr "Kan ikke initialisere Evolutions  note-komponent."

#~ msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo"
#~ msgstr "Note komponent: Kunne ikke initialisere Bonobo"

#~ msgid "_New"
#~ msgstr "_Ny"

#~ msgid "_Folder"
#~ msgstr "_Mappe"

#~ msgid "_Mail message (FIXME)"
#~ msgstr "E-post _meddelelse (FIXME)"

#~ msgid "_Appointment (FIXME)"
#~ msgstr "_Aftale (FIXME)"

#~ msgid "_Contact (FIXME)"
#~ msgstr "_Kontakt (FIXME)"

#~ msgid "_Task (FIXME)"
#~ msgstr "_Opgave (FIXME)"

#~ msgid "_Go to Folder..."
#~ msgstr "_Gå til mappe..."

#~ msgid "Display a different folder"
#~ msgstr "Vis en anden mappe"

#~ msgid "_Create New Folder..."
#~ msgstr "_Opret ny mappe..."

#~ msgid "Create a new folder"
#~ msgstr "Opret en ny folder"

#~ msgid "Show _Shortcut Bar"
#~ msgstr "Vis _genvejslinje"

#~ msgid "Show the shortcut bar"
#~ msgstr "Vis bjælke med genveje"

#~ msgid "Show _Folder Bar"
#~ msgstr "Vis _folderlinje"

#~ msgid "Show the folder bar"
#~ msgstr "Vis bjælke med foldere"

#~ msgid "_Settings"
#~ msgstr "_Indstillinger"

#~ msgid "_Help"
#~ msgstr "_Hjælp"

#~ msgid "Help _Index"
#~ msgstr "Hjælp _indeks"

#~ msgid "Getting _Started"
#~ msgstr "Kom _igang"

#~ msgid "Using the _Mailer"
#~ msgstr "Brug af _e-postlæseren"

#~ msgid "Using the _Calendar"
#~ msgstr "Brug af _kalenderen"

#~ msgid "Using the C_ontact Manager"
#~ msgstr "Brug af k_ontaktlisten"

#~ msgid "_Submit Bug Report"
#~ msgstr "_Send fejlrapport"

#~ msgid "Submit bug report using Bug Buddy"
#~ msgstr "Indsend fejlrapport via bug-buddy"

#~ msgid "_About Evolution..."
#~ msgstr "_Om Evolution..."

#~ msgid "Show information about Evolution"
#~ msgstr "Vis information om Evolution"

#~ msgid "The component now claims that it doesn't support PersistStream!"
#~ msgstr "Komponenten hævder nu at den ikke understøtter PersistStream!"

#~ msgid ""
#~ "An exception occured while trying to load data into the component with "
#~ "PersistStream"
#~ msgstr ""
#~ "En undtagelse opstod under forsøg på at læse data ind i komponenten med "
#~ "PersistStream"

#~ msgid "The %s component doesn't support PersistStream!\n"
#~ msgstr "Komponenten %s understøtter ikke PersistStream!\n"

#~ msgid "Open Mime Message"
#~ msgstr "Åbn Mime meddelse"

#~ msgid "Fields"
#~ msgstr "Felter"

#~ msgid "Grouping"
#~ msgstr "Gruppering"

#~ msgid "Sort"
#~ msgstr "Sortér"

#~ msgid "Filter"
#~ msgstr "Filtrér"

#~ msgid "Field Chooser"
#~ msgstr "Felt-vælger"

#~ msgid ""
#~ "To add a column to your table, drag it into\n"
#~ "the location in which you want it to appear."
#~ msgstr ""
#~ "for at tilføje en kolonne til din tabel skal\n"
#~ "du trække den hen til det sted du ønsker den skal være."

#~ msgid "window1"
#~ msgstr "vindue1"

#~ msgid "Available fields"
#~ msgstr "Tilgængelige felter"

#~ msgid "label1"
#~ msgstr "etiket1"

#~ msgid "Show in this order"
#~ msgstr "Vis i denne rækkefølge"

#~ msgid "label2"
#~ msgstr "etiket2"

#~ msgid "Add >>"
#~ msgstr "Tilføj >>"

#~ msgid "<< Remove"
#~ msgstr "<< Fjern"

#~ msgid "Sort Ascending"
#~ msgstr "Sortér opadgående"

#~ msgid "Sort Descending"
#~ msgstr "Sortér nedadgående"

#~ msgid "Unsort"
#~ msgstr "Usorteret"

#~ msgid "Group By This Field"
#~ msgstr "Gruppér efter dette felt"

#~ msgid "Group By Box"
#~ msgstr "Gruppér efter boks"

#~ msgid "Alignment"
#~ msgstr "Tilpasning:"

#~ msgid "Best Fit"
#~ msgstr "Passer bedst"

#~ msgid "Format Columns..."
#~ msgstr "Formatér kolonner..."

#~ msgid "Customize Current View..."
#~ msgstr "Tilpas aktiv visning..."

#~ msgid "%s%s"
#~ msgstr "%s%s"

#~ msgid "'s calendar"
#~ msgstr "s kalender"

#~ msgid "FIXME: _Delete"
#~ msgstr "_Slet"

#~ msgid "FIXME: Save and Close"
#~ msgstr "Gem og luk"

#~ msgid "FIXME: Recurrence..."
#~ msgstr "Gentagelse..."

#~ msgid "Configure recurrence rules"
#~ msgstr "Konfigurér regler for gentagelser"

#~ msgid "FIXME: Delete"
#~ msgstr "Slet"

#~ msgid "S_ubject:"
#~ msgstr "E_mne:"

#~ msgid "Owner:"
#~ msgstr "Ejer:"

#~ msgid "Location:"
#~ msgstr "Placering:"

#~ msgid "Resources:"
#~ msgstr "Resurser:"

#~ msgid "_Format"
#~ msgstr "_Format"

#~ msgid "Loading Draftbox"
#~ msgstr "Indlæser skitsemappe"

#~ msgid "Load Draftbox"
#~ msgstr "Indlæs skitsemappe"

#~ msgid "Loading Outbox"
#~ msgstr "Indlæser '%s'"

#~ msgid "Load Outbox"
#~ msgstr "Indlæs Udboks"

#~ msgid "Loading Sentbox"
#~ msgstr "Indlæser Sendte elementer"

#~ msgid "Load Sentbox"
#~ msgstr "Indlæs sendte elementer"