aboutsummaryrefslogblamecommitdiffstats
path: root/po/ca.po
blob: 60ab1c1ffa03b6bebcc7bec4ed7006c22d9e5a77 (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10


                                                   
 



                                                                

         
                                 




                                                          
                     
                                           
                                   
                                            
 
                                            
                             
                                                   
 

                                             
                                  
                                                     
 

                                             
                                                        
                                                                      
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 



                                                                
 




                                                                          
 




                                                                           
 


                                                                    
 



                                                                    
 



                                                                    
 


                                                                    
 
















                                                                                                  

         

                                                   

         


                                                   
 


                                                   
 


                                                   
 


                                                   
 


                                                   
 


                                                   
 


                                                   
 


                                                   
 










                                                                            
 


                                                   
 



                                                   
 





                                                                             

         



                                                                              
 


                                                   
 


                                                   
 


                                                   
 


                                                           
 
                                                   
        



                                                                             

         





                                                                             
 




                                                                             

         
                                                   
        


                                                                           

         
                                                   
        


                                                                            

         



                                                                              

         






                                                               

         







                                                                             

         
                                                   
        



                                                                           

         
                                                   
        




                                                                             

         

                                                   

         

                                                   

         


                                                   
 


                                                   
 


                                                   
 



                                                   
 



                                                                         
         
 





                                                                             
         
 






                                                                               

         
                                                   
        






                                                                              
         
 




                                                                            

         


                                                   
 




                                                                   
 


                                                   
 


                                                   
 








                                                                            
 



                                                                              
 



                                                   
 





                                                           
 



                                                   
 


                                                                                 
 


                                                                      
 


                                                   
 


                                                   
 


                                                   
 
                                                   
        
                                                                  



                                                                           
 


                                                   
 



                                                                              
 


                                                   
 


                                                   
 


                                                       
 


                                                   
 


                                                  
 


                                                  
 


                                                  
 


                                                  
 


                                                  
 




















                                                                          
 

                                                  
         
 




                                                                    
 

                                                                         
         
 
                                                                         
        

                                                                               
         
 

                                                                         
         
 

                                                                         
         
 


                                                             
 



                                                        
 


                                                     
 


                                                              
 


                                              
 
                                              
        

                                                                               

         
                                              
        


                                                                              
         
 
                                              
        

                                                                               
         
 
                                              
        

                                                                              
         
 





                                                                       
         
 

                                                                        

         
                                              
        



                                                                         

         
                                              
        



                                                                      

         


                                                      
 


                                                      
 



                                                      
 








                                                                        
 




                                                            
 




                                                      
 
                                                     
        



                                                                          

         



                                                      
 


                                                                              
 


                                                                        
 


                                                                     
 


                                                           
 


                                                     
 


                                                                   
 


                                                                   
 


                                                        
 


                                                        
 


                                                        
 


                                                        
 


                                                        
 


                                                        
 



                                                                           
 








                                                                              
 



                                                        
 



                                                                            
 


                                                                          
 


                                                                          
 


                                                                          
 


                                                                          
 


                                                                         
 


                                                                         
 


                                                                         
 


                                                                         
 


                                                                         
 










                                                                                 
 


                                                                         
 


                                                                         
 






                                                                         
 


                                              
 


                                              
 


                                              
 


                                                     
 


                                                     
 


                                                     
 


                                                     
 


                                                     
 

                                                     

         


                                                     
 

                                                     

         

                                                     

         


                                                    
 


                                                    
 


                                                    
 


                                                    
 


                                                    
 



                                                         
 


                                                    
 


                                                    
 


                                                    
 


                                                    
 


                                                    
 


                                                    
 


                                                    
 


                                                    
 


                                                    
 


                                                    
 


                                                           
 


                                                           
 

                                                           
         
 


                                                           
 


                                                         

         


                                                         
 


                                                         
 


                                                         
 


                                                         
 






                                                         
 






                                                         
 


                                                         
 


                                                         
 


                                                         
 


                                                        
 


                                                        
 


                                                        
 


                                                        
 





                                                                       
 


                                                        
 


                                                        
 



                                                           
 





                                                                        
 



                                                           
 


                                                           
 



                                                           
 



                                                           
 



                                                          
 


                                                          
 


                                                          
 



                                                          
 


                                                          
 


                                                                
 


                                                                
 



                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 



                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 



                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 



                                                                
 



                                                                
 

                                                                

         


                                                                
 



                                                                
 

                                                                

         



                                                                
 



                                                                
 



                                                                
 


                                                                
 



                                                                
 



                                                                
 



                                                                
 


                                                                
 



                                                                
 



                                                                
 


                                                                
 



                                                                
 



                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 



                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 



                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 

                                                                

         


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 

                                                                
         
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 
                                                                
            
             
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 

                                                                

         


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 

                                                                

         


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 

                                                                
         
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 

                                                                

         


                                                                
 

                                                                
         
 


                                                                
 

                                                                

         


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 

                                                                

         


                                                                
 


                                                                
 
                                                                
        

               
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 

                                                                
         
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 

                                                                

         


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 


                                                                
 












                                                                  
 


                                                               
 


                                                           
 


                                                           
 


                                                           
 


                                                           
 


                                                           
 


                                                           
 


                                                           
 


                                                           
 





                                                           

         










                                                                           
 


                                                           
 


                                                           
 


                                                           
 





                                                           

         


                                                           
 


                                                           
 


                                                           
 


                                                           
 


                                                           
 


                                                           
 





                                                                          
 




                                                                             
 


                                                           
 


                                                           
 


                                                           
 


                                                           
 




                                                                      
 


                                                           
 




                                                           
 





                                                           

         


                                                          
 





















                                                          
         
 






                                                                  
                                         
 



                                                                  





                                                                  
            
                 
 


                                                                    
 



                                                                                
 


                                                                    
 


                                                                    
 


                                                                    
 
                                                                   
        

                                                            
         

                                                                
 
                                                                   
                         
                           
 




                                                                          
        

                                                          
         














                                                                          
 
                                    
                                                           
                                  
                       
                        
 


                                               
 


                                                            
        

                                              
 


                                            
 
                                                         
        

                     
 



                                                         
 


                                                  
 



                                                  
 




                                                  
 



                                                  
 



                                                  
 



                                                   
 


                                                  
 



                                                  
 



                                                  
 



                                                  
 



                                                  
 


                                                  
 








                                                                            
 



                                                               
 
                                             
        

                        
 



                                             
 



                                             
 



                                             
 



                                             
 



                                             
 



                                             
 



                                             
 



                                             
 





                                             
 
                                             

           

                                                         

         

                                             
        

                                                
 



                                             
 



                                             
 



                                             
 




                                             
 



                                             
 



                                            
 


                                            
 
                                            
        

                    
 



                                            
 


                                            
 



                                            
 
                                            
        

                             
 







                                                                            
        

                    
 



                                            
 


                                            
 



                                            
 


                                            
 



                                            
 






                                                                   
 



                                            
 




                                                    
 




                                                    
 



                                                    
 



                                                    
 



                                                    
 




                                                    
 

                                                    
        

                    
 




                                                    
 



                                           
 
                                           
        

                  
 



                                                
 











                                                  
 
                                                











                                                  
                                                 
 

                                                       
         
 


                                                 
 


                                                 
 
                                                 
        

                     
 
                                                 
        

              
 



                                                 
 

                                                 
        

                 
 

                                                 
        

                 
 


                                                         
 
                                                         
        

                
 
                                                         
        

                 
 


                                                         
 
                                                         
        

                
 
                                                         
        

                   
 






                                                         
 


                                                         
 



                                                         
 


                                                         
 



                                                         
 


                                                         
 


                                                         
 



                                                         
 



                                                         
 
                                                         
        

                   
 



                                                         
 
                                                         
        

               
 



                                                         
 
                                                         
        

                  
 

                                                         

         

                                                         

         


                                                         
 


                                                         
 


                                                         
 


                                                         
 



                                                         
 



                                                         
 






                                                                           
 


                                                        
 




                                                        
 


                                                        
 


                                                        
 


                                                        
 


                                                        
 


                                                        
 


                                                        
 


                                                        
 




                                                    
 






                                                                          
 



                                                    
 



                                                                
 







                                                                      
 



                                                              
 


                                                    
 


                                                    
 


                                                    
 





                                                                              
 


                                                    
 


                                                    

         


                                                    
 


                                                    
 


                                                    
 


                                                    
 


                                                    
 


                                                    
 


                                                    
 





                                                    
 



                                                   
 






                                                   
 


                                                   
 




































































































                                                             





                                                  
              
                   


                                                  
                                    


                                                  
                        


                                                  
                                         


                                                  
                 









                                                  

                    




                                                  

                                                  
                                              








                                                  
                                                                              



                                                  
                   
                    

                                                  
            
                


                                                  
                                     








                                                  
                                                  




                                                  
                           


                                                  
                                        


                                                  
                                               


















                                                  
                                     

















                                                  
                
                            
 
                                                            
                                       
                                                            
 

                                                              
                                                                                          
 
                                       
                          
                                            
 

                                               
                                                      
 


                                                                   
                         
                                  
 
                                                                   
                        
                                  
 

                                                          
                                                                               
 

                                                      
                          
 
                                                      
                                      
                                                          
 

                                                      
                                                    
 
                                                      
                   
                    
 

                                                      
                                  
 
                                                      


                                                                                    
 

                                                      
               
 
                                                      


                                                                                   


                                                       
                                                 


                                                       
                                                          


                                                          
                                                                     

                                                       
                                  
                                 

                                                      
                                          
                                                                                 

                                                      
                  
                         

                                                      
                             
                                                
 
                                         
                    
                         
 


                       
 

                       

         


                       
 


                       
 


                         
 


                       
 


                       
 


                       
 


                         
 

                            
         
 


                       
 

                        
         
 


                       
 


                         
 


                       
 


                       
 

                       
         
 


                       
 


                       
 


                         
 


                       
 


                         
 


                       
 


                          
 


                        
 


                        
 


                       
 


                           
 


                       
 

                         

         

                        

         


                       
 

                       

         


                         
 

                       

         

                       

         


                       
 


                        
 




                       
        

                      
 
                       
        

                      
 
                       
        

                        
 

                       

         


                       
 


                        
 
                       
        

                     
 

                       

         

                        

         

                       

         

                           

         

                       

         

                         

         

                       

         

                       

         

                       

         

                       

         

                       

         

                       

         

                       

         

                       

         

                       

         

                        

         


                       
 

                       

         

                         

         

                       
         
 

                         

         

                       

         

                       

         








                       
        

                      
 

                       

         

                       

         


                       
 
                       
        

                     
 


                       
 


                       
 

                       
         
 


                         
 

                       

         


                        
 


                       
 


                       
 


                          
 


                       
 


                       
 


                        
 

                       

         


                         
 


                       
 


                       
 


                        
 


                       
 


                         
 


                       
 


                       
 


                       
 
                       
        

                      
 


                       
 


                        
 
                       
        

                        
 



                       
 

                           
         
 

                           

         

                          
         
 
                       
        

                        
 
                       
        

                        
 


                             
 


                          
 


                          
 


                        
 

                          

         


                              
 

                          

         

                        
         
 


                          
 

                       

         


                           
 


                       
 


                        
 

                       

         

                       

         


                          
 


                       
 


                        
 


                       
 

                       

         


                        
 


                          
 

                       

         

                       

         


                       
 


                       
 


                       
 

                       

         


                       
 


                       
 


                       
 


                       
 


                       
 


                       
 


                       
 


                       
 


                       
 


                       
                    
 


                       
 


                       
 


                       
 
                       
        

                       
 
                       
        

                       
 

                        
         
 


                       
 
                       
        

                   
 

                       

         



                       
 


                       
 



                       
 


                       
 


                       
 


                       
 


                         
 

                        

         


                       
 


                       
 


                       
 


                       
 


                       
 


                       
 


                       
 


                       
 
                       
        

                     
 


                       
 

                       

         


                       
 


                       
 


                       
 


                       
 


                       
 


                       
 


                       
 


                       
 


                       
 


                       
 

                       

         


                       
 


                       
 

                       

         


                       
 


                       
 


                       
 

                       

         


                       
 


                       
 


                       
 


                       
 


                       
 


                       
 


                       
 


                       
 


                           
 
                       
        

                         
 
                       
        

                         
 
                       
        

                             
 
                       
        

                         
 
                       
        

                          
 
                       
        

                         
 




                                 
        

                         
 



                         
 

                           

         

                       

         

                        

         


                          
 


                         
 

                       

         

                       

         


                           
 


                       
 

                           

         

                             

         

                          

         


                         
 

                        

         

                        

         

                        

         

                        

         

                            
         
 

                         

         

                             
         
 

                        

         

                       
         
 

                          

         

                       

         

                       

         

                            

         

                           

         

                           

         

                           

         

                             

         

                              

         

                       

         


                          
 


                           
 
                       
        

                      
 


                                   
 

                       

         


                       
 


                       
 


                        
 


                       
 


                          
 


                        
 


                          
 


                         
 

                        

         


                           
 

                       
         
 

                         
         
 

                       
         
 

                        
         
 
                       
        

                          
 

                       
         
 

                       
         
 

                       
         
 

                          
         
 

                           
         
 

                       

         

                       

         

                                   

         

                                   

         

                       

         

                       

         

                       

         

                       

         

                       

         

                            

         

                             

         

                               

         


                            
 


                                    
 


                          
 


                       
 


                       
 


                       
 


                         
 


                         
 

                          

         
                      
        

                       
 

                          

         


                         
 


                       
 


                         
 


                         
 


                           
 


                        
 


                        
 


                        
 


                       
 


                      
 


                            
 


                      
 


                            
 


                       
 


                      
 

                          

         

                       

         

                         

         


                       
 


                      
 


                       
 


                         
 


                       
 


                      
 


                             
 


                            
 

                      

         


                      
 


                         
 
                      
        

                      
 


                      
 


                        
 


                        
 


                      
 


                         
 


                       
 


                        
 

                         
         
 


                      
 


                       
 


                      
 

                      
         
 

                       
         
 

                       
         
 

                         

         


                          
 


                         
 


                      
 

                       

         

                      

         


                       
 


                        
 


                      
 


                      
 


                      
 


                      
 


                      
 


                         
 


                      
 


                      
 


                         
 


                      
 


                       
 


                      
 


                       
 


                      
 


                           
 


                      
 


                       
 


                       
 


                       
 


                      
 


                       
 


                            
 


                      
 


                      
 


                      
 

                         
         
 

                      

         


                        
 

                          

         

                       

         

                      

         

                      

         


                      
 


                      
 


                      
 


                      
 


                          
 


                     
 







                                                                      
 
                                              
        

                         
 



                                               

         
                                              
        

                       
 



                                              
 


                                                                        
 
                                                                        
        

                              
 
                                                                        
        

                                            
 
                                                                        
        

                                            
 
                                                                        
        

                                               
 



                                    
 
                                   
        

                           
 
                                   
        

                              
 






                                                                              
 





                                                
        

                                              
 

                                                         

         



                                                                          
 
                                     
        

                              
 
                                     
        

                  
 
                                     
        

                     
 
                                     
        

                             
 
                                     
        

              
 
                                     
        

                
 


                                                                          

         
                            
        

                                     
 
                            
        

                                 
 



                                                            
 
                            
        

                      
 
                            
                  

                      
 



                            
 
                            
                  

                                      
 



                            
 
                            
                  

                  
 
                            
        

              
 

                            
        

                          
 

                            
        

                              
 
                            
                  

                                  
 



                                                      
 


                            
 


                                                      
 




                                  
 


                           
 


                           
 


                           
 


                           
 


                           
 


                           
 


                           
 


                           
 


                           
 


                           
 


                           
 


                           
 


                           
 


                           
 


                           
 


                           
 


                           
 


                           
 


                           
 


                           
 


                           
 


                           
 


                           
 


                           
 


                           
 


                           
 


                           
 


                           
 


                           
 


                           
 


                           
 


                           
 


                           
 


                           
 


                           
 


                           
 


                           
 


                           
 


                               

         

                                 

         





                                                                           

         





                                                                             

         



                                                               
 

                                             

         



                                
 



                                        
 

                                
         
 
                                
        

                           
 
                                
        

                             
 
                                
        

                            
 
                                                              
        

                             
 
                                                              
        

                           
 
                                                              
        

                        
 
                                                              
        

                         
 


                                          
 



                                                              
 
                                      
        

                 
 
                                      
        

                
 



                                      
 
                                      
        

                
 



                                      
 



                                     
 



                                     
 



                                     
 



                                     
 



                                     
 
                                     
        

                
 
                                     
        

                 
 



                                     
 
                                     
        

              
 



                                
 





                                

         
                                
                  

                                                       
 



                                
 



                              
 
                              
        

                                    
 



                             
 
                             
        

                               
 





                                        
 






                                                                     
           



                        

         





                                                           
 



                                                        
 

                             
        

                 
 

                             
        

                    
 


                             
 
                             
        

                       
 


                                              
 


                                        
 


                                         
 


                                        
 


                                        
 


                                        
 


                                        
 


                                        
 


                                        
 


                                        
 


                                        
 


                                            
 


                                        
 

                                        
                        
 


                                                                   
 









                                                                       
 










                                                                    
 





                                                             
 

                                                                        
        

                   
 





                                                                            
 





                                                                            
 



                                                                            
        

                           
 




                                                                            
 




                                                                            
 






                                                                            
 


                                                                            
        

              
 




                                                                            
 


                                                                            
        

                
 


                                                                            
        

                
 




                                                                            

         
                                                                          
        

                 
 
                                                                          
        

                             
 





                                                                           
 

                                                                          

         
                                         
        

                       
 


                                         
 
                                         
        

                          
 
                                        
        

                           
 
                                        
        

                           
 
                                        
        

                          
 
                                        
        
                        

               


                                        
 



                                        
 


                                                                        
 
                                                                        
        

                         
 



                                     
 
                                     
        

                                               
 
                                     
        

                                 
 


                                                                     
         

                                        
 
                                     
        

                                         
 

                                                

         

                                                                            

         

                                                                          

         


                                                                        
 
                                                                        
                                                                            

         



                                     
 

                                             

         

                                                     

         

                                                                

         
                                     
        

                                                       
 

                                                         
         
 
                                     
        

                              
 
                                     
        

                              
 



                                                     
 
                                     
        

                              
 



                                                      
 



                                     
 



                                                      
 
                                     
        
                        

               
                                     
        

                         
 



                                         
 
                                     
        

                  
 



                                                   
 
                                     
        

                                  
 



                                                                
 
                                     
        

                             
 



                                                    
 
                                     
        

                     
 


                                              

         





                                                
        

                        
 





                                                 
        

                           
 



                                                                        

         
                                     
        

                             
 



                                          
 



                                     
 



                                                   
 
                                     
        

                                 
 



                                                                   
 
                                     
        

                                              
 



                                                       
 



                                     
 



                                                      
 



                                                           
 



                                     
 


                                                    
                        
 





                                                                      
 



                                     
 


                                     
 



                                     
 



                                     
 



                                     
 



                                     
 





                                                                        
 



                                     
 


                                                                        
        

                             
 




                                                                           
        

                  
 
                                                                  
        

                            
 



                                                                           
        

                
 




                                                               
 


                                    
 

                                    
        

                                                                               

         




                                                                      
 




                                    
 
                                                                      
        

                             
 
                                    
        

                     
 
                                    
        

                          
 
                                    
        

                                              
 


                                    
 


                                    
 
                                    
           
                            

         



                                    
 
                                    
        

                  
 



                                    
 
                                    
        

                   
 



                                    
 



                                    
 
                                    
        

               
 



                                    
 


                                    
 



                                    
 
                                    
        

                  
 



                                    
 
                                    
        

                 
 
                                    
        

                                 
 




                                                                   
 




                                                                 
 































                                                                        
         


                                            
 




















                                                                     
        

             
 
                                            
        

                 
 












                                            
        

                       
 

                                                                            
        

                    
 










                                           
        

                                                   
 
                                                                            
        

                              
 
                                       
        

                                        
 



                                       
 



                                        
 
                                       
        

                       
 



                                       
 


                                      
 

                                      

         

                                      

         

                                      

         

                                      

         


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 



                                                       
 



                                                                
 



                                                                
 



                                        
 



                                 
 







                                                                            
 






                                                                            
 






                                                                            
 



                                                                
 



                                                                
 




                                                                
 







                                                                         
 








                                                                           
 



                                                                
 



                                                                
 



                                                                
 



                                                                
 


                                                                    
 



                                                                    
 



                                 
 



                                 
 














                                                                            
 





                                                                            
 






                                                                            
 








                                                             
 


                                       
 


                                                              
 


                                       
 


                                       
 



                                                                              
 



                                                                              
 



                                          
 
                                                                       
        

               
 





                                                                         
 




                                            
 




                                           
 



                                                                    
 



                                                                    
 



                                                                     
 



                                      
 
                                  
                  

                 
 
                                  
                  

                                        
 
                                  
                  

                                              
 
                                  
                  

                                               
 
                                  
                  

                                          
 



                                                
 



                                                 
 
                                  
        

                                      
 
                                  
        

                                              
 
                                  
        

                
 



                                  
 
                                  
        

                  
 



                                  
 
                                  
        

              
 



                                  
 



                                  
 



                                  
 
                                  
        

                     
 
                                  
                  

               
 






                                                    

         
                                                    
        

             
 
                                                    
        

                         
 




                                                   
        

                    
 
                                                   
        

                      
 
                                                   
        

                                     
 
                                                   
        

                        
 
                                                   
        

             
 

                                                   
         
 
                                                   
        

                                                  
 


                                            
 
                                            
        

                       
 



                                           
 




                                                                             
 



                                           
 



                                              
 

                                       

         

                                       

         





                                         
 



                                         
 



                                                    
 


                                                    
 


                                                    
 



                                                    
 


                                                    

         



                                                    
 





                                                                            
 




                                                                     
 




                                                                 
 





                                                                            
 




                                                                 
 








                                                                            
 



                                                   
 



                                               
 

                                                                  

         

                                                                  

         

                                                                     

         

                                                          

         



                                      
 

                                                                     

         





                                                        
         


                                   
 


                                                  
 


                                                  
 


                                                  
 


                                                  
 


                                                  
 


                                                  
 



                                                  
 



                                                  
 



                                                  
 



                                                  
 



                                                 
 



                                                 
 



                                                 
 



                                                 
 


                                                 
 



                                                 
 



                                              
 



                                              
 



                                              
 


                                              
 



                                              
 



                                             
 



                                             
 


                                             
 


                                             
 


                                             
 


                                             
 

                                             

         

                                                                         

         
                                       
        

                     
 

                                       

         

                                       

         

                                       

         

                                                                                   

         

                                                                          

         

                                                                           

         



                                               
 



                                               
 



                                               
 



                                               
 



                                              
 



                                              
 



                                              
 



                                              
 



                                              
 



                                              
 



                                              
 




                                              
 



                                              
 







                                                                         
 



                                                                            

         




                                               
 




                                               
 




                                               
 




                                               
 




                                               
 




                                                  
 


                                               
        

                            
 



                                          
 

                                          

         

                                          

         

                                                        

         
















                                                                      
 


                                             
 



                                             
 




                                             
 



                                             
 



                                             
 



                                             
 



                                             
 



                                            
 




                                            
 



                                            
 





                                            
 



                                            
 



                                            
 



                                            
 


                                            
 



                                         
 

                                        

         



                                        
 

                                        

         



                                                                             
 





                                                                            
 


                                          
        

                                
 


                                          
 


                                          
 



                                                                    
 



                                                   
 



                                                   
 



                                                   
 

                                                     

         

                                                              

         

                                                     

         

                                                      

         

                                                                   

         

                                                                            

         

                                                                   

         

                                                                    

         

                                                          

         

                                                                   

         

                                                          

         

                                                           

         


                                                           
         

                           
 


                                                 
         

                           
 


                                                        
         

                           
 


                                                                
         

                           
 


                                                               
         

                           
 


                                                           
         

                           
 


                                                      
         

                           
 


                                                                  
         

                           
 


                                                             
         

                           
 



                                                
 



                                          
 



                                                                       

         



                                                                         
 



                                         
 




                                         
 




                                         
 




                                         
 



                                         
 



                                                            
 



                                                                        
 

                                                                        

         



                                                                        
 






                                                                        

         







                                                        

         


                                                                              

         

                                            

         

                                         

         

                                         

         


                                                       

         


                                                                             

         

                                            

         

                                         

         


                                         
 
                                        
        



                                                                      
 



                                                                         

         
                                        
        



                                                             
 




                                                                            
 
                                        
        



                                                                
 




                                                                              
 
                                                 
        

                    
 
                                                 
        

                           
 




                                                                               

         






                                                             

         






                                                            

         



                                                 
 



                                                 
 

                                                 

         



                                                                             

         



                                                                        

         



                                                 
 




                                                 
 




                                                                               

         




                                                                               

         



                                                
 









                                                                            

         


                                                                  

         


                                                        

         



                                                                 
 



                                                             
 



                                                   
 



                                                   
 



                                                   
 



                                                   
 



                                                           
 



                                                   
 



                                                   
 



                                                   
 



                                                   
 




                                                   
 



                                                   
 
                                                   
        

                              
 



                                                   
 



                                                   
 



                                                   
 

                                                   

         



                                                   
 



                                                   
 



                                                   
 

                                                   

         




                                                   
 




                                                   
 

                                                   

         




                                                   
 


                                                   
 
                                                   
        

                            
 


                                                   
 




                                                   
 
                                                   
        

                 
 
                                                   
        

            
 
                                                   
        

                               
 




                                                   
 



                                                   
 

                                                   

         




                                                   
 



                                                   
 




                                                   
 


                                                   
 


                                                   
 




                                                   
 




                                                   
 


                                                   
 



                                                   
 



                                                  
 

                                                  

         



                                                  
 



                                                                              
 


                                                  
 


                                                  
 


                                                  
 


                                                  
 


                                                  
 






                                                                          

         








                                                                          
 



                                              
 


                                                 
         

                           
 






                                                                                                   
 



                                             
 




                                                                              
 



                                             
 



                                             
 



                                                  
 


                                             
 


                                             
 



                                            
 





                                                                           
 



                                              
 



                                                                            
 



                                            
 

                                                                            

         
                                                                            
        

                                             
 

                                                 
        

                         
 




                                                 
 

                                        

         


                                                                         
 


                                                                         
 
                                                
        

                                  
 

                                                                              

         

                                               

         
                                               
        

                     
 



                                               
 

                                               

         



                                               
 



                                               
 



                                               
 



                                               
 

                                           

         

                                           

         



                                           
 



                                           
 



                                           
 

                                     

         


                                              
 


                                         
         

                                        
 


                                         

         



                                              
 

                                                      

         



                                                       
 



                                           
 



                                           
 



                                           
 



                                           
 
                                           
        

                
 


                                              

         


                                              

         

                                                                       

         


                                                                         

         


                                        
 



                                        
 



                                        
 



                                        
 



                                        
 



                                        
 



                                        
 



                                        
 



                                        
 


                                        
 



                                        
 



                                        
 




                                                 
 


                                                                         

         






                                                                     
 




                                                                            
 




                                                                            
 









                                                                              
 



                                       
 



                                                                         
 









                                                                           

         






                                                                     

         





















                                                                  

         

                                                          

         
                                                          
        

                                       
 

                                                               

         

                                                               

         

                                                          

         
                                                          
        

                                 
 








                                                          
        

                                                      
 
                                                          
        

                                                     
 

                                                          

         

                                                          

         

                                                          

         

                                                          

         

                                                          

         

                                                          

         

                                                          

         

                                                          

         

                                                          

         

                                                          

         

                                                          

         

                                                         

         

                                                         

         

                                                         

         

                                                         

         

                                                         

         



                                                         
 



                                                         
 



                                                         
 

                                                         

         



                                                                 
 



                                                         
 



                                              
 


                                              
 



                                               
 








                                                                       

         





                                                        

         




                                               
 






                                              

         



                                              
 

                                              

         

                                              

         






                                                                             
 



                                                   
 


                                                   
 



                                                   
 






                                                                       
 



                                                      
 



                                                      
 
                                                      
        

                 
 
                                                      
        

                     
 
                                                                                  
        

                                                     
 








                                                                   
        

                                                                      
 
                                                          
        

                                                                                
 
                                                         
        

                                                     
 
                                                         
        

                                            
 



                                                         
 



                                                         
 



                                                         
 
                                                         
        

                                    
 


                                                             
 
                                                         
        

                 
 
                                                         
        

                          
 



                                                                             
 
                                            
        

                         
 



                                                                     
 



                                                     
 



                                                     
 


                                                    
 

                                                                     
        

                                                               
 

                                                   
         
 


                                                   
         
 

                                                   
         
 
                                                   
           
                                  
         
 





                                                   
           
                                                                   
         
 




                                                                     
         
 


                                                   
         
 



                                                   
 



                                                    
 


                                                   
 
                                                   
           
                                                      

         

                                                   

         

                                                   

         

                                                   
           
                                  

         


                                                                            
 





                                                   

         



                                                  
 

                                                  

         


                                                                                     
 


                                                                           
 


                                                                      
 


                                                                                
 


                                                  

         



                                                  
 
                                                  
           



                                          
         


                                                
 
                                                  
           

                                                         
 
                                                  
           

                                                                                   
 

                                                  

         
                                                  
           
                                      

         


                                                  
 

                                                  
           

                                                              
 


                                                  
 


                                                  
 


                                                  
 


                                                                         
 


                                                     
 


                                                  
 


                                                  
 


                                                  
 


                                                            
 

                                                                  

         

                                                               

         


                                                  
 

                                                     

         


                                                       
 

                                                            
         
 

                                                      

         

                                                  
         
 


                                                                                
 


                                                         
 


                                                  
 


                                                  
 

                                                  
         
 

                                                  

         


                                                  
 


                                                                         
 


                                                                  
 

                                                                           

         


                                                                             
 


                                                              
 


                                                          
 



                                                                        
 



                                                             
 



                                                                          
 



                                                          
 



                                                                         
 



                                                                                  
 


                                                          
 
                                                        
        

                                                                             
         

                                                                           
 



                                                        
 



                                              
 





                                              
         

                                                     
 
                                              
                  

                                                                 
 



                                                                          
 



                                                                                               
 



                                                    
 

                                              

                  




                                                                              
 



                                                      
 




                                                             
         
 



                                                                    
 




                                                                             
         


                                                                            
 
                                                
        

                                                                              
         

                                                                              
 

                                                                

         


                                                                            
 


                                                       
 



                                                
 


                                                
 






                                                                       
                  

                                              
 
                                               
           

                                           
 



                                               
 



                                               
 





                                                
                  

                            
 



                                                
 
                                                
                  





















                                                  

                                            



                                                
 






                                                                        

         
                                              
        

                                                            
 

                                                                      

         




                                              

         





                                                                     
 






                                              
 





                                              
           

                                          
 
                                              
           
                                                 
         
 
                                              
                  

                                                
 



                                                                       
         

                                                                              
 


                                                                            
 


                                                
 

                                                              

         

                                                                                 
         
 



                                                                  
 




                                                                     
 




                                                                 
        



                                                       
 
                                               
        



                                                            
 
                                               
                  

                                                     
 

                                                                    
         
 



                                                          

         


                                                                

         

                                               

         



                                                                 
 



                                                 

         








                                               
         

                                       
 








                                               
 


                                                               
 


                                                         
 


                                                
 




                                                               
 






                                                  

         



                                                    
 





                                                                
 
                                                
        

                                                
 



                                                
 



                                                
 



                                                
 

                                                

         



                                                
 



                                                
 



                                                     
 



                                                
 



                                                          
 



                                             
 



                                                          
 



                                              
 
                                                 
           

                                                                         
 




                                                              
 



                                                 
 

                                                  
           

                             
 








                                                                            
           





























                                                          

         
                                                 
           
                                                              

         







































                                                        

           

                                 
         

                                           
 






                                               

           

                               
         

                                       
 
                                               

           

                                    
         

                                            
 




                                               



                                       


                                                     
 


                                                         
 







                                                
 



                                                  
 


                                                
 



                                                           
 




                                                  
 






                                                    
 


                                                    
 


                                                          
 




                                                                   
 





                                                      
 


                                                  
 





                                                   
 



                                                  
 






                                                  
         

                                        
 



                                                  
           

                                     
 









                                                  
 



                                                   
 



                                                       
 

                                                   
         
 


                                                                     
 



                                                  
 



                                                  

         




                                                                        
 




                                                                           
 




                                                
 



                                                               
 



                                                
 

                                                
         
 

















                                                 
         
 
                                                   
        



                                                                             
 

                                                   

         


                                                                
 
                                                  
        

                                                                          
 


                                                  
 



                                                                     
 



                                                                             
         
 

                                                  
         
 
                                                  
        

                                                                          
 
                                                  
        

                                                 
 

                                                     

         




                                                 
 





                                                 
 




                                                 
 


                                                 
 



                                                     
 
                                                  
        



                                                                              

         


                                                  
 



                                                  
 

                                                              

         


                                               

         



                                                                                     
 




                                               
 





                                               
         


                                                  
 


                                               
 




                                                                 
 




                                                      
 



                                                                                  
 



                                                       
 



                                                     
 



                                                  
 




                                                              
 







                                                
 




                                                  
 









                                                   
 



                                              
 



                                              
 


                                                            
 


                                                
 


                                                                                        
 


                                                
 

                                                 

         


                                                  
 



                                                
 


                                                
 


                                                                   
 


                                                
 


                                                      

         





                                                      
         
 



                                                             
 


                                                                          
 



                                                                      
 




                                                       
 





                                                   
 














                                                   
 


                                                
         
 


                                                           
         
 


                                                                
 



                                                 
 



                                                
 










                                                                    
        

                                                                    
 



                                                
 



                                                  
 






                                                  
 




                                                
 



                                                
        

                           
 




                                                        
        

                              
 






                                                                                
 






                                                                            
 


                                                          
 


                                                          
 


                                                          
 


                                                          
 


                                                          
 



                                                          
 


                                                                                        
 



                                                          
 



                                                          
 



                                                                                
 



                                                                            
 



                                                                       
 



                                                                   
 


                                                                    
 



                                
 



                                                   
 



                                              
 





                                           
 





                                   
 





                                   
 





                                   
 









                                   
 









                                       

         


                                                                        
 


                                                                        
 







                                                                        
 

                                         
         
 

                                                      
         
 


                                       
 


                                       
 

                                       
         
 


                                       
 


                                       
 


                                       
 


                                       
 


                                          
 


                                       
 


                                       
 


                                       
 


                                                  
 


                                        
 


                                          
 


                                       
 


                                       
 


                                       
 


                                       
 


                                       
 


                                       
 


                                                     
 


                                       
 


                                            
 


                                                               
 


                                               
 


                                                 
 


                                          
 



                                                                          
 



                                                                  
 






                                                             
 



                                  
 


                                            
 


                                                
 


                                                     
 


                                                   
 


                                       
 


                                                  
 


                                                   
 


                                  
 


                                  
 


                                  
 


                                           
         
 







                                        
 



                                                                
 


                                                                    
 


                                                   
 


                                          
 


                                          
 



                                  
 



                                              
 



                                              
 



                                                      
 



                                                      
 



                                  
 



                                                   
 



                                                              
 



                                                          
 



                                                              
 


                                                   
 


                                                       
 
                                   
        

                      
 


                                                                          
 


                                  
 

                              
         
 
                             
        





                                                                                  
 


                             
 



                                     
 





                                                                                
 



                              
 





                                            
 
                                  
        



                                                                                  
 


                                  
 
                                
        

                                       
 



                                                 
 






                                                              
 


                                                
 


                                                                  
 


                                                                   
 


                                                                     
 




                                                                         
 




                                                                               
 




                                                                             
 




                                                                              
 


                                                          
 




                                                                             
 





                                                                                  
 


                               
 



                                                                    
 


                                                                 
 



                                                                    
 


                                                                            
 


                                    
 


                                                  
 
                                   
        





                                                                                
 


                                   
 
                                 
        





                                                                                  
 


                                 
 







                                                
 







                                                
 





                                            
 



                                                               
 
                                  
        



                                                                                
 


                                  
 



                                                                                   
 



                                      
 


                                                                       

         
                                                                        
        

                    
 


                                                      
 


                                                                              
 



                                                           
 



                                                           
 



                                                
 


                             
 



                                           
 



                                   
 



                                            
 



                                                                          
 



                                                                
 



                                                       
 



                                                           
 



                                             
 



                                             
 





                                                                               
 



                                                               
 



                                   
 



                                                              
 



                                      
 



                                            
 



                                                                    
 



                                                                 
 


                                                  
 



                                              
 



                                                                       
 


                                                                  
        

                                                                 
 


                                               
 



                                                                
        

                                    
 




                                                                
 



                                                                 
 



                                    
 






                                    
 


                                                         
 



                                
 



                                                  
 


                                                             
 





                                                                
 

                                
        

                                               
         
 


                                               
 


                                        
 






                                                
 
                            
        

                                              
 
                            
        

                            
 



                            
 





                                                     
 





                                                           
 



                                                     
 
                                  
           
                                              

         


                                                                  
 







                                          
 







                                       
 



                                                                  
 



                                       
 



                                          
 



                                    
 



                                               
 



                                               
 



                                                                    
 



                                                                    
 



                                            
 



                                               
 



                                                                  
 



                                              
 



                                                                    
 



                                                                    
 



                                                                  
 



                                                   
 




                                                                  
 




                                                                  
 











                                                             
 

                                                         
         
 

                                   

         






                                                         
 

                                
        


                                                                   

         





                                                
        

                                                                  
 



                                                                 
 



                                                                 
 



                                                                 
 



                                                                 
 



                                                                 
 








                                                                             
         


                                                                              
 












                                                        
         



                                                      
 






                                                          
 



                                                                
 


                                                                                 
 


                                                                                  
 





                                            
 


                                                              
 


                                 
 


                                 
 


                                             
 





                                         
         


                                      
 






                                                                               
 







                                                                   
 






                                                       
 







                                   
 







                                         
 


                                                        
 



                                                        
 



                                                         
 



                                                                
 


                                                   
 







                                                  
 






                                                                                 
 




                                                                                 
 


                                            
 


                                                           
 





                                     
 






                                                                                  
 


                                     
 


                                                                          
 


                                     
 


                                                 
 


                                     
 





                                     
 





                                     
 









                                                         
 


                                                
 


                                                           
 


                                     
 


                                                                       
 



                                                                       
 


                                               
 


                                               
 


                                               
 



                                                                     
 




                                                
 


                                               
 


                                               
 


                                                                          
 


                                                                    
 



                                               
 



                                               
 



                                               
 


                                  
 


                                
 


                                     
 


                                                                    
 






                                                                               
 


                                                                                      
 


                                                                             
 


                                       
 


                                                   
 


                                                                            
 


                                                 
 










                                                                                
 


                                                      
 


                                                     
 


                                       
 


                             
 


                                            
 


                                
 


                                              
 


                                           
 








                                                                               
 


                            
 


                                                  
 








                                                                          
 



                                                      
 







                                                                   
 








                                                                                 
 




                                                        
 




                                                        
 




                                                           
 




                                                           
 




                                                           
 




                                                           
 



                                                           
 



                                                           
 




                                                   
 




                                                   
 






                                                      
 






                                                      
 


                                       
 


                                           
 


                                                                
 


                                    
 


                                       
 






                                          
 


                             
 


                                                               
 


                                                 
 


                                
 


                             
 


                             
 


                                  
 


                             
 


                                     
 


                             
 


                             
 


                             
 


                           
 


                           
 


                           
 


                           
 




                                                                              
 


                              
 




                                                                             
 


                              
 


                             
 


                               
 


                             
 


                             
 


                             
 


                                       
 


                             
 


                             
 



                                                                             
 


                                             
 


                                            
 


                             
 


                             
 


                                            
 


                             
 


                                                            
 


                             
 


                                                                      
 


                             
 


                                       
 


                                    
 


                                
 


                             
 


                             
 



                                                       
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                             
 


                            
 


                            
 


                            
 


                            
 


                            
 


                               
 


                            
 



                                        
 


                           
 


                                      
 


                                                            
 


                                               
 


                           
 


                            
 


                              
 


                           
 


                                      
 


                                                        
 


                           
 


                           
 


                                           
 


                                                       
 






                                                 
 






                                                   
 






                                                      
 


                          
 


                          
 


                           
 


                          
 


                          
 


                           
 


                           
 


                                         
 


                                           
 


                            
 


                           
 


                           
 


                           
 


                                               
 


                                                                       
 




                                                                        
 




                                                                        
 



                                                                             
 







                                                        
 



                                                       
 


                                       
 



                              
 


                           
 



                                                              
 


                                            
 


                                                     
 


                                              
 



                                                                                 
 


                                                            
 


                                           
 


                                 
 



                              
 


                              
 



                              
 


                              
 



                              
 


                              
 



                              
 


                              
 



                              
 


                              
 



                              
 


                              
 



                              
 


                              
 
                                  
        

                                   
 
                                  
        

                    
 
                                  
        

                  
 
                                  
        

                     
 
                                  
        

                                      
 
                              
        

                        
 
                              
        

                          
 




                                                                  
 
                              
        

                    
 
                                                              
        

                                              
 
                                 
        

                           
 


                                                                    
 


                                                                    
 


                                 
 


                                                                    
 
                                 
        

                            
 


                                 
 
                                 
        

                                  
 
                                 
        

                        
 


                                
 
                               
        

                          
 
                               
        

                         
 


                               
 


                               
 
                               
        

                   
 
                               
        

                          
 
                           
        

                               
 
                           
        

                 
 
                           
        

                                
 
                           
        

                   
 


                           
 
                           
        

                      
 


                           
 
                          
        

               
 
                          
        

              
 
                          
        

              
 
                          
        

              
 
                          
        

                         
 
                          
        

                                             
 


                          
 


                          
 


                          
 


                           
 



                                                          
 
                          
        

                           
 
                          
        

                 
 







                              
 



                                        
 



                                                  
 



                                                  
 
                        
        

                               
 



                               
 


                                   
 
                                   
        

                                        
 
                                   
        

                           
 
                                   
        

                             
 


                                   
 
                                   
        







                                                           
 





                                                  
 


                                                                 
 
                          
        

                               
 
                          
        

                                                               
 



                                                               
 
                          
        

                                            
 
                                                      
        

                     
 
                            
        

                     
 
                            
        

                    
 
                            
        

                           
 



                            
 



                            
 



                            
 
                            
        

                     
 
                               
        

                            
 
                               
        

                   
 
                               
        

                           
 


                             
 
                             
        

              
 
                             
        

                           
 


                             
 


                            
 



                                              
 















                                                                  
 
                       
        

                         
 





                                     
 





                                                                  
 



                             
 



                                              
 



                                              
 
                       
        

                          
 



                              
 
                                            
        

                                 
 
                       
        

                              
 



                                                  
 



                                                  
 



                                                  
 



                                                  
 
                       
        

                               
 



                                                  
 



                              
 



                                    
 
                      
        

                                                             
 
                      
        

                    
 



                                             
 



                                               
 



                               
 



                                                                          
 





                                           
 



                                                                          
 
                      
        

                     
 
                     
        

                                  
 
                     
        

                       
 







                                     
 







                     
 



                               
 
                               
        

                     
 


                                                 
 


                                     
 
                               
        

                        
 


                               
 
                               
        

                             
 
                               
        

                             
 
                               
        

                     
 
                               
        

                  
 
                               
        

                     
 


                               
 
                               
        

                      
 
                               
        

                       
 
                               
        

                                                                
 
                               
        

                                                                           
 


                                              
 


                                      
 
                               
        

              
 
                               
        

                                            
 


                                     
 


                               
 


                                                 
 
                               
        

             
 
                               
        

                  
 
                               
        

                  
 
                               
        

                     
 
                               
        

                       
 


                                               
 
                               
        

                    
 


                                               
 
                               
        

                              
 
                               
        

                             
 
                               
        

                                        
 


                                   
 
                               
        

                                           
 
                               
        

                                               
 
                               
        

                              
 
                               
        

                              
 


                                                              
 


                                       
 
                               
        

                             
 





                                                          
 
                               
        

                        
 


                               
 




                                                                   
 





                                                                              
 





                                                  
 


                               
 


                               
 
                               
        

                          
 
                               
        

                                 
 
                               
        

                      
 
                               
        

                                 
 
                               
        

                                       
 
                               
        

                               
 
                               
        

                                                             
 
                               
        

                     
 


                                                    
 


                                       
 


                                                 
 


                                    
 
                               
        

                            
 


                               
 
                               
        

                              
 
                               
        

                            
 
                               
        

                               
 
                               
        

                          
 
                               
        

                       
 
                              
        

                  
 
                              
        

                               
 
                              
        

              
 
                              
        

                                            
 
                              
        

                               
 
                              
        

                                
 


                                     
 
                              
        

                                                                      
 


                              
 


                              
 
                              
        

                       
 
                              
        

                            
 




                                                                          
 
                              
        

                                 
 
                              
        

                     
 
                              
        

                                               
 
                              
        

                         
 
                              
        

                        
 


                                 
 
                              
        

                               
 
                              
        

                         
 
                              
        

                  
 
                              
        

                             
 
                              
        

               
 
                              
        

                                            
 
                              
        

                   
 
                              
        

                                
 
                              
        

                                  
 
                              
        

                      
 
                              
        

                      
 
                              
        

                            
 
                              
        

                                                     
 
                              
        

                                
 


                                    
 
                              
        

                              
 
                              
        

                      
 
                              
        

                                    
 
                                                                             
        

            
 


                                                                
 
                              
        

                                            
 


                                                     
 


                                                      
 
                              
        

                     
 


                                    
 
                              
        

                              
 
                              
        

                              
 
                              
        









                                                         
 
                              
        

                                 
 
                              
        

                            
 
                              
        

                                        
 


                                                
 
                              
        

                                     
 


                                    
 
                              
        

                                     
 
                              
        

               
 
                              
        

                             
 


                              
 


                              
 
                              
        

                       
 
                                                           
        

                  
 
                              
        

                                      
 


                                                        
 


                                    
 


                                           
 


                                                             
 
                              
        

                             
 
                              
        

                           
 
                              
        

                           
 
                              
        

                      
 


                                                         
 


                                      
 
                             
        

                                                                 
 
                             
        

                                                                 
 
                             
        

                                       
 


                             
 
                                                  
        

                                    
 


                          
 







                                                                               
 


                                                           
 




                                                                            
 
                               
        

                    
 


                                                 
 




                                                                             
 
                                                            
        

                      
 





                                                                          
 


                                                           
 
                            
        

                                                         
 
                            
        

                                  
 
                            
        

                                   
 
                            
        

                                   
 






                             
 


                                       
 


                                    
 



                             
 



                             
 



                             
 



                             
 



                            
 


                                                           
 
                                                           
        

               
 
                                                           
        

                      
 
                                                           
        

              
 

                                         
        

                                                     
 


                                                               
 
                              
        

          
 


                              
 
                              
        

                               
 





                                                            
 
                              
        

                                    
 
                              
        

                           
 
                              
        

                                        
 
                                     
        

                  
 




                                               
 


                                                 
 




                                                    
 
                                          
        

                          
 
                                          
        

                     
 
                                                                             
        

                       
 
                                                                             
        

                                                  
 
                                          
        

                                  
 


                                                     
 







                                                          
 






                                                 
 













                                                                   
 



                                        
 


                                    
 




                                               
 




                                                                            
 




                                                                            
 

                                                                            
        

                   
 

                                                                            
        

                       
 


                                                
 
                                                                                 
        

                                                                      
 


                                                                        
 


                                                                        
 
                                                                                     
        

                                                                      
 


                                                                     
 
                                                                     
        

                                                                      
 
                                                                                
        

                                                                      
 
                                         
        

                      
 


                                           
 




                                                                            
 


                                          
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 
                                         
        

                           
 


                                               
 


                                         
 


                                            
 


                                         
 


                                                         
 


                                           
 
                                         
        





                                            
 


                                           
 
                                         
        

                                                
 
                                         
        

                                      
 
                                         
        

                                      
 






                                                                               
 


                                                
 


                                          
 
                                         
        

                        
 


                                         
 


                                                                           
 


                                                 
 


                                         
 
                                         
        

                                 
 
                                         
        

                                                 
 


                                                                          
 
                                         
        

                                           
 
                                         
        

                       
 
                                         
        

                                           
 
                                         
        

                                           
 


                                         
 


                                         
 




                                                                  
 


                                         
 


                                                               
 


                                                 
 


                                                    
 
                                         
        

                                                                             
 
                                         
        



                                                                              
 


                                         
 


                                         
 


                                                                                 
 


                                                                 
 


                                         
 
                                         
        

                                 
 
                                         
        

                                  
 


                                                            
 


                                                  
 


                                                 
 


                                             
 


                                            
 


                                         
 


                                         
 


                                                     
 
                                         
        

                            
 





                                                                              
 


                                               
 


                                                                
 




                                                                             
 


                                                            
 




                                                                               
 
                                         
        

                        
 


                                                   
 





                                                                               
 


                                         
 
                                         
        

                                       
 


                                         
 


                                                                          
 


                                                       
 
                                         
        

                                     
 


                                                            
 
                                         
        

                           
 
                                         
        

                             
 


                                                     
 


                                                    
 
                                        
        

                                                     
 
                                        
        

                                                    
 


                                        
 


                                        
 


                                                        
 


                                        
 
                                        
        

                                     
 
                                        
        

                                     
 






                                                                              
 







                                                                              
 
                       
        

                   
 
                       
        

                          
 



                                                    
 
                       
        

                  
 







                                          
 







                                                                 
 




                                                                    
 
                       
        

                         
 
                      
        

                                           
 
                      
        

                               
 







                                                
 
                     
        

                                      
 
                                 
        

                                   
 



                                                                
 
                                                                     
        

                 
 
                                 
        

                    
 
                                 
        

                                                                           
 



                      
 
                      
        

                                     
 
                      
        

                                           
 
                      
        

                                    
 
                      
        

                           
 


                          
 



                         
 
                      
        

                          
 



                                                 
 



                                                 
 



                                                 
 



                                                
 






                                                                          
 


                               
 


                                                                               
 


                                                                            
 
                        
        

                                             
 



                       
 

                                                                            
        

                          
 



                                                                                             
 



                                                                                          
 
                                                        
        

                
 
                                                                            
        

             
 
                                                                            
        

            
 



                                                                            
 
                                                                            
        

                
 

                                                                            
        

            
 
                             
        

                            
 
                             
        

                                                                               
 



                                                      
 



                                              
 



                                              
 



                                                       
 



                                
 


                                     
 



                                                      
 



                                               
 
                                     
        

              
 
                                     
        

                             
 
                                     
        

                                
 
                                     
        

                                     
 
                                     
        

                                        
 
                                                               
        

                                                                    
 

                                                               
        

                                            
 
                                                              
        

                                                                               
 
                                    
        



                                        
 
                                    
        

                             
 





                                                                              
 
                                                              
        

                          
 




                                                                            
 
                                                              
        

                          
 





                                                                               
 
                                                              
        

                          
 




                                                                              
 


                                                              
 




                                                                               
 


                                                              
 




                                                                             
 
                                                              
        

                           
 




                                                                          
 
                                                              
        

                           
 




                                                                               
 
                                                              
        

                               
 




                                          
 



                                                   
 
                             
        

                           
 


                              
 
                            
        

                                 
 
                            
        

                                         
 
                            
        

                                      
 
                            
        

                                 
 
                            
        

                                
 
                            
        

                                  
 
                            
        

                                         
 


                                        
 


                                   
 
                            
        

                                 
 
                            
        

                                 
 
                            
        

                            
 
                            
        

                                     
 
                                                              
        

                            
 
                            
        

                          
 
                            
        

                   
 
                                                               
        

                                  
 
                                                               
        

                                  
 
                            
        

                                  
 
                            
        

                                  
 
                            
        

                                  
 
                                                               
        

                              
 
                            
        

                   
 
                            
        

                       
 


                            
 



                                                
 



                                                
 

                                                
        

                       
 
                                                                
        

                           
 


                            
 

                                                                                             
        

                               
 
                                                             
        

                      
 
                                                          
        

                          
 

                                                
        

                      
 
                             
        

             
 
                             
        

                                    
 




                                                                             
 
                             
        

                        
 
                             
        

                                    
 

                                    
        

                        
 

                                                                                           
        

                      
 
                             
        

                                  
 



                                                                          
 
                                                                 
        

                                                  
 



                                                                 
 



                                                                 
 



                                                              
 



                                                   
 
                             
        

                                    
 


                                                        
        

                                
 



                                                        
 



                                                            
 



                                                      
 



                                                      
 



                                                        
 
                                                                  
        

                     
 




                                                                  
 


                                                                  
 



                                                                  
 




                                                                  
 

                                                       
        

                        
 

                                                           
        

                                                      
 
                                                                           
        

                                  
 



                                                     
 
                               
        

                                             
 




                                                      
 


                                                                            
 





                                                                             
 
                               
        

                                                       
 




                                                                             
 






                                        
 






                                                                       
 
                               
        

                             
 
                               
        

                            
 
                               
        

                   
 
                                                            
        

                     
 
                               
        

                                             
 

                                                            
        

                      
 


                              
 
                              
        

                    
 

                                         
        

                              
 
                              
        

                    
 
                              
        



                                                     
 
                                                                          
        

                        
 
                                              
        

                     
 


                                                                            
        

                
 
                                              
        

                                                                                
 
                                              
        

                                                                                
 
                                             
        

                                                     
 
                                             
        

                                                                      
 
                                             
        

                                                                      
 
                                             
        

                                                     
 
                                             
        

                      
 


                                             
 


                                                                           
 


                                                                                
 
                                             
        

                                  
 





                                                       
 


                                                              
 


                                                   
 
                   
        

                            
 
                   
        

                             
 


                                                          
 



                                                                     
 
                   
        

                                                                     
 






                                                                             
 
                   
        

                              
 
                   
        





                             
 








































                                                                                
 
                   
        

                                    
 


                                    
 


                                                           
 
                                   
        

                              
 
                                   
        

                      
 


                                                                 
 
                                   
        

                       
 





                                                                 
 
                                  
        

                                   
 
                                  
        

                                      
 


                                   
 
                                  
        

                                 
 
                                  
        

                                                     
 


                                                                     
 






                                                        
 







                                                              
 


                                                 
 
                                                 
        

                            
 
                                                 
        

                       
 
                                                 
        

                                                     
 
                                                            
        

                      
 
                                                            
        

                        
 
                                                            
        

                 
 
                                                            
        

                                  
 
                                                       
        

                     
 
                                                       
        

                
 
                                                       
        

                
 
                                                       
        

                      
 
                                                       
        

                  
 


                                                       
 


                                                          
 
                                                   
        

                          
 
                                       
        

                              
 
                                       
        

                 
 
                                       
        

                
 







                                              
 







                                              
 






                                              
 



                                               
 




                                             
 



                            
 



                            
 
                                      
        

                
 
                           
        

                                     
 


                                     
 


                                                        
 
                               
        

                
 
                               
        

                                        
 
                               
        

                                                               
 
                               
        

                                    
 


                                               
 
                               
        

                                        
 
                               
        

                                        
 
                               
        

                                     
 
                               
        

                                     
 
                               
        

                                     
 
                               
        

                                     
 
                               
        

                                        
 
                               
        

                                
 


                                        
 
                               
        

                                
 


                                     
 
                               
        

                     
 


                                               
 


                               
 


                                                 
 


                               
 
                               
        

                                          
 
                               
        

                                        
 





                                                                        
 


                              
 
                              
        

                                     
 


                       
 
                       
        

                                        
 
                       
        

                                                                        
 


                         
 


                                                                                    
 


                                                            
 


                                                                                    
 

                                                                    
        

                       
 

                                                                    
        

                       
 
                                                                    
        

                       
 


                                                            
 
                                
        

                                     
 


                                               
 


                                
 
                                                                    
        

                                
 


                                                                    
 
                                                                    
        

                                         
 



                                                                  
 


                                                                           
 


                                               
 
                            
        

                                                       
 
                            
        

                                                       
 


                                                        
 
                            
        

                                 
 
                                     
        

                      
 







                                                                             
 
                                                  
        



                                                
 



                                                       
 



                                                  
 



                                                  
 
                                                  
        

                                                  
 



                                                                    
        

                             
 
                                      
        

                                      
 


                                      
 
                                
        

                       
 


                                                           
 



                                                                  
 


                                      
 




                                                                  
 
                               
        

                             
 


                                                     
 
                               
        

                        
 
                               
        

                             
 
                               
        

                        
 
                               
        

                         
 





                               
 



                                        
 



                                        
 





                               
 
                               
        

                       
 





                                               
 

                                                            
        

                       
 



                                     
 
                               
        

                                
 





                                                            
 






                                                               
 


                                                                    
 







                                                                               
 


                                           
 


                                                                            
 







                                             
 







                                           
 


                                                       
 




                                                  
 







                                           
 



                                      
 







                                           
 
                                      
        

                         
 



                                                    
 
                                      
        

                           
 



                                                    
 


                                                         
 
                                      
        



                                         
 
                                      
        

                                         
 





                                           
 



                                      
 
                                            
        

                              
 
                                            
        

                          
 
                                            
        

                          
 
                                             
        

                             
 
                                            
        

                                
 


                               
 
                                                
        

                               
 


                                                      
 
                                                
        

                                                               
 
                                                
        

                                                               
 


                                                         
 
                                                
        

                                                  
 


                                                
 


                                                   
 


                                                   
 
                                                
        

                                                  
 
                                                
        

                                                  
 
                                                
        

                                                  
 


                                                
 


                                                                                  
 




                                                                             
 




                                                                            
 


                                                                        
 
                                               
        

                                       
 
                                               
        

                            
 
                                               
        

                             
 
                                               
        

                                              
 
                                               
        

                                                               
 
                                               
        

                                        
 


                                               
 
                                              
        

                                                                      
 
                                              
        

                      
 
                                               
        

                                                                     
 


                            
 


                                                        
 


                                     
 


                                            
 


                                          
 


                                         
 


                          
 


                                                  
 



                         
 


                         
 


                                                
 


                         
 


                         
 


                                
 


                              
 


                         
 


                         
 


                         
 


                         
 


                                                       
 


                                         
 


                                                
 


                                                                
 


                                    
 


                                                 
 


                                                   
 


                                   
 


                                     
 



                                        
 


                         
 


                                                           
 


                                         
 


                                     
 


                                 
 


                         
 


                         
 


                         
 


                         
 


                         
 


                         
 


                         
 


                         
 


                                           
 


                                         
 


                                         
 


                         
 


                         
 


                         
 


                         
 


                                                
 


                                  
 


                                
 


                                                                           
 


                                                                                           
 


                                                                         
 


                                                                               
 


                                  
 


                                
 


                                                                              
 



                                                                                    
 



                                                                               
 


                                                       
 


                                                       
 


                                
 


                                    
 


                                
 


                                
 


                                
 


                                
 


                                                     
 


                                                      
 


                                
 


                                 
 



                                                               
 


                                 
 


                                
 


                                
 


                                                
 


                                                        
 







                                                                                 
 


                                           
 


                                
 


                                
 


                               
 


                                                                             
 


                               
 


                               
 


                               
 


                               
 


                                        
 


                                    
 


                                         
 







                                  
 








                                            
 



                                             
 



                                         
 


                                      
 


                                      
 



                                                                    
 


                                                                          
 



                                                                          
 



                                                                          
 



                                  
 






                                                      
 


                                                
 


                                                                      
 


                                        
 


                                                        
 


                                              
 


                                        
 


                                          
 


                                    
 


                                    
 


                                    
 


                                                                      
 


                                    
 


                                                                         
 








                                                                            
 


                                      
 


                                    
 


                                    
 


                                                             
 


                                                            
 


                                      
 


                                                      
 


                                      
 


                                    
 


                                                     
 


                                             
 




                                                                      
 


                                                        
 


                                                                   
 


                                    
 


                                            
 


                                             
 


                                                                 
 


                                   
 


                                                                 
 


                                             
 


                                 
 


                                 
 


                                    
 


                                 
 


                                 
 


                                 
 


                                 
 


                                 
 


                                              
 


                                                             
 


                                                                           
 


                                   
 


                                                       
 


                                 
 


                                 
 


                                 
 


                                 
 


                                 
 


                                 
 


                                 
 


                                
 


                                       
 


                                       
 


                                
 


                                          
 


                                
 





                                                                         
 







                                                                         
 


                                    
 


                                                    
 




                                                                         
 




                                                                        
 




                                                                        
 


                                                                        
 


                                        
 



                                                                     
 


                                                                       
 


                                   
 






                                                                              
 


                                        
 



                                                                        
 


                                          
 


                                                     
 


                                                                           
 


                                                   
 


                                          
 


                                                      
 


                                      
 


                                            
 


                                            
 


                                           
 


                                                    
 


                                           
 


                                                   
 


                                    
 


                                    
 


                                                            
 


                                                                     
 


                                                                     
 


                                                   
 


                                    
 


                                         
 


                                    
 


                                        
 


                                                                             
 


                                                             
 


                                    
 


                                                 
 


                                   
 



                                                                           
 


                                                             
 


                                   
 


                                                          
 


                                                          
 


                                   
 


                                                
 


                                  
 


                                                                  
 


                                  
 


                                      
 


                                                      
 


                                                                  
 


                                                           
 


                                      
 


                                               
 


                                                                      
 


                                                                        
 


                                  
 


                                                                
 


                                                                     
 


                                         
 


                                 
 


                                                                                  
 


                                     
 


                                       
 


                                          
 


                                 
 


                                                                    
 


                                                                    
 


                                            
 




                                                                        
 


                                                                
 


                                      
 


                                                            
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                      
 


                                       
 


                                     
 


                                                
 


                                                                   
 


                                              
 


                                                                
 


                                     
 


                                     
 


                                                         
 


                                                            
 


                                              
 


                                     
 


                                     
 


                                                  
 


                                                         
 


                                     
 


                                     
 


                                     
 


                                             
 


                                     
 


                                                    
 


                                     
 


                                     
 


                                     
 


                                                               
 


                                                 
 


                                     
 


                                     
 


                                     
 


                                     
 


                                     
 


                                                               
 


                                     
 


                                               
 


                                                   
 


                                                            
 


                                                      
 


                                            
 


                                                 
 


                                                        
 


                                     
 


                                     
 


                                     
 


                                     
 


                                     
 


                                                                
 


                                               
 


                                                              
 


                                                                 
 


                                                         
 


                                     
 


                                              
 


                                     
 


                                     
 


                                     
 


                                     
 


                                     
 


                                           
 


                                     
 


                                              
 


                                      
 



                                          
 


                                     
 


                                          
 


                                     
 


                                                       
 


                                                       
 


                                                                
 


                                                             
 


                                                                      
 


                                                                              
 


                                                                          
 


                                                                     
 


                                                
 


                                                             
 


                                                             
 


                                                                   
 


                                                                        
 


                                    
 


                                                               
 


                                                    
 


                                    
 


                                                   
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 



                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                                 
 


                                                       
 
                                         
        

                                                               
 
                                         
        

                                                               
 
                                         
        

                                                               
 
                                         
        

                                                               
 


                                                                
 


                                               
 


                                         
 


                                         
 


                                           
 


                                         
 



                                         
 


                                         
 


                                                   
 


                                                   
 



                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 



                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                         
 


                                        
 


                                                                              
 


                                                                   
 


                                            
 


                                        
 


                                                                              
 


                                        
 


                                        
 


                                                  
 


                                        
 


                                   
 


                                 
 


                                                               
 


                                         
 


                                 
 


                                 
 


                                                               
 


                                   
 


                                                          
 


                                   
 


                                   
 


                                       
 


                                   
 


                              
 


                                         
 


                                       
 


                                                               
 


                                           
 


                                                   
 


                              
 


                                        
 


                                          
 


                                      
 


                                    
 


                        
 


                        
 


                        
 


                        
 


                        
 


                                          
 


                                     
 


                                              
 


                                                          
 


                                   
 


                                   
 


                                                       
 


                                  
 
                        
        

                                                      
 


                        
 


                                  
 


                               
 


                                         
 


                                                                          
 


                                 
 


                          
 


                       
 
                       
        

                             
 



                                      
 
                       
        

                                 
 


                                           
 


                          
 


                           
 


                           
 


                              
 


                              
 


                             
 


                                        
 


                             
 


                             
 


                             
 


                                
 


                                   
 


                                 
 


                                 
 


                                   
 


                                    
 


                                    
 


                                    
 


                                  
 


                                  
 


                                  
 


                                  
 


                                                                  
 


                                  
 


                                  
 


                                                                 
 


                                                                
 


                                                                
 



                                    
 


                                  
 


                                                      
 


                                
 


                                        
 


                                
 



                                                                                     
 


                                                  
 


                                                        
 


                                
 






                                                                                             
 


                                
 


                                         
 


                                               
 


                                
 


                                     
 


                                      
 


                                                          
 


                                                                          
 



                                             
 


                                      
 


                                     
 



                                                                        
 



                                                                        
 


                                     
 


                                     
 


                                     
 


                                     
 


                                     
 


                                     
 


                                     
 


                                     
 


                                     
 


                                     
 


                                     
 


                                                                            
 



                                           
 


                                                                    
 


                                                                    
 



                                                           
 




                                                                 
 


                                        
 


                                                 
 



                                                      
 


                                     
 


                                                        
 








                                                                                  
 


                                                        
 


                                                        
 



                                                    
# evolution translation to Catalan.
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Softcatalà <info@softcatala.org>, 2000.
#
# Traducció per Softcatalà <linux@softcatala.org>
# Traductor original: Víctor Nieto <vnie2025@alu-etsetb.upc.es>
# Aleix Badia i Bosch <abadia@ica.es>, 2004
# Xavier Conde Rueda <xaviconde@eresmas.com>, 2004
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-01-25 03:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-28 22:02+0100\n"
"Last-Translator: Softcatala <tradgnome@softcatala.org>\n"
"Language-Team: catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"

#: addressbook/conduit/address-conduit.c:272
msgid "Default Sync Address:"
msgstr "Adreça de sincronització predeterminada:"

#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1150
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1151
msgid "Could not load addressbook"
msgstr "No s'ha pogut carregar la llibreta d'adreces"

#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1214
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1217
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr "No s'ha pogut llegir el bloc d'aplicació d'adreces del pilot"

#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7
msgid "_Find"
msgstr "_Cerca"

#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:5
msgid "C_ategory:"
msgstr "C_ategoria:"

#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:4
msgid "Address _Book:"
msgstr "Lli_breta d'adreces:"

#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:3
msgid "<b>Show Contacts</b>"
msgstr "<b>Mostra els contactes</b>"

#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:2
msgid "<b>Contacts</b>"
msgstr "<b>Contactes</b>"

#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:494
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:6
msgid "Select Contacts from Address Book"
msgstr "Selecciona contactes de la llibreta d'adreces"

#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-table-model.c:351
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-text-model.c:104
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:213
msgid "Source"
msgstr "Font"

#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-section.etspec.h:1
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:89
msgid "Name"
msgstr "Nom"

#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:356
msgid "Unnamed Contact"
msgstr "Contacte sense nom"

#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:330
#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:1002
msgid "Add to Contacts"
msgstr "Afegeix als contactes"

#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:228
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:338
msgid "Send HTML Mail?"
msgstr "Voleu enviar un correu HTML?"

#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:221
msgid "View Contact Info"
msgstr "Mostra la informació del contacte"

#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:221
msgid "View Contact List"
msgstr "Mostra la llista de contactes"

#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:214
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:693
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:663
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:444
msgid "Remove"
msgstr "Elimina"

#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:207
msgid "Remove All"
msgstr "Suprimeix-los tots"

#: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.server.in.in.h:1
msgid "Evolution Addressbook name selection interface"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:96
msgid "searching-tab"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95
msgid "general-tab"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94
msgid "connecting-tab"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93
msgid "cards"
msgstr "cartes"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92
msgid "_Timeout (minutes):"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91
msgid "_Server name:"
msgstr "Nom del _servidor:"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90
msgid "_Search base:"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89
msgid "_Port number:"
msgstr "Número de _port:"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:88
msgid "_Log in method:"
msgstr "Mètode d'enregistr_manet:"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:87
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:34
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41 filter/filter.glade.h:14
#: mail/mail-config.glade.h:150 ui/evolution-addressbook.xml.h:34
#: ui/evolution-calendar.xml.h:36 ui/evolution-composer-entries.xml.h:8
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:24 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:43
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:12 ui/evolution-subscribe.xml.h:10
#: ui/evolution-tasks.xml.h:20
msgid "_Edit"
msgstr "_Edita"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:86
msgid "_Download limit:"
msgstr "Límit de baixa_da:"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:37
msgid "_Display name:"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83
msgid ""
"You have decided to configure an LDAP server. The first step in doing this "
"is to provide its name and your\n"
"log in information. Please ask your system administrator if you are unsure "
"of this information."
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 mail/mail-account-gui.c:67
#: mail/mail-config.glade.h:136
msgid "Whenever Possible"
msgstr "Sempre que sigui possible"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:81
msgid "Using email address"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80
msgid "Using distinguished name (DN)"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:79
msgid "U_se SSL/TLS:"
msgstr "Utilitza _SSL/TLS:"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78
msgid "This option controls how long a search will be run."
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75
msgid ""
"This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. "
"A \n"
"list of standard ports has been provided. Ask your system administrator\n"
"what port you should specify."
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:74
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:34
msgid ""
"This is the name that will appear in your Evolution folder list. It is for "
"display purposes only. "
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72
msgid ""
"This is the name for this server that will appear in your Evolution folder "
"list.\n"
"It is for display purposes only. "
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71
msgid ""
"This is the method evolution will use to authenticate you.  Note that "
"setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap "
"server."
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69
msgid ""
"This is the maximum number of entries to download. Setting this number to "
"be \n"
"too large will slow down your addressbook."
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68
msgid ""
"This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com"
"\"."
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:63
msgid ""
"This assistant will help you create a new addressbook. \n"
"\n"
"Depending on the type of addressbook you create, additional\n"
"parameters may be required. Please contact your system\n"
"administrator if you need help finding this information."
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:59
msgid ""
"The search scope defines how deep you would like the search to extend down "
"the \n"
"directory tree. A search scope of \"sub\" will include all entries below "
"your search base.\n"
"A search scope of \"one\" will only include the entries one level beneath "
"your base.\n"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:57
msgid ""
"The search base is the distinguished name (DN)  of the entry where your "
"searches will \n"
"begin. If you leave this blank, the search will begin at the root of the "
"directory tree."
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:54
msgid ""
"The options on this page control how many entries should be included in "
"your\n"
"searches, and how long a search should take. Ask your system administrator "
"if you\n"
"need to change these options."
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:53
msgid "Supported Search Bases"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52
msgid "Sub"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:51
msgid "Step 4: Searching the Directory"
msgstr "Pas 4: Cercar el directori"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:50
msgid "Step 3: Connecting to Server"
msgstr "Pas 3: Connectar-se al servidor"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:49
msgid "Step 2: Server Information"
msgstr "Pas 2: Informació del servidor"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:48
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:20
msgid "Step 1: Folder Characteristics"
msgstr "Pas 1: Característiques de la carpeta"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:47
msgid ""
"Specifying a display name and group is the first step in setting up an "
"addressbook."
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:45
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:16
msgid ""
"Selecting this option will let you change Evolution's default settings for "
"LDAP\n"
"searches, and for creating and editing contacts. "
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:42
msgid ""
"Selecting this option means that your server does not support either SSL or "
"TLS.  This \n"
"means that your connection will be insecure, and that you will be vulnerable "
"to security\n"
"exploits. "
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:38
msgid ""
"Selecting this option means that Evolution will only try to use SSL/TLS if "
"you are in a \n"
"insecure environment. For example, if you and your LDAP server are behind a "
"firewall\n"
"at work, then Evolution doesn't need to use SSL/TLS because your connection "
"is already\n"
"secure."
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:36
msgid ""
"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
"server if\n"
"your LDAP server supports SSL or TLS."
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:35
msgid "Selected:"
msgstr "Seleccionats:"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:34
#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:398 calendar/gui/e-cal-view.c:663
#: calendar/gui/gnome-cal.c:586
msgid "Searching"
msgstr "S'està cercant"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:33
msgid "S_earch scope: "
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:32
msgid "One"
msgstr "Un"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:29
msgid ""
"Now, you must specify how you want to connect to the LDAP server. The SSL "
"(Secure Sockets Layer)\n"
"and TLS (Transport Layer Security) protocols are used by some servers to "
"cryptographically protect\n"
"your connection. Ask your system administrator if your LDAP server uses "
"these protocols."
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:27 mail/mail-account-gui.c:68
#: mail/mail-config.glade.h:80
msgid "Never"
msgstr "Mai"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:26
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:12
msgid "Group:"
msgstr "Grup:"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:25
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:18
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:11
#: smime/gui/smime-ui.glade.h:27
msgid "General"
msgstr "General"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:24
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:10
msgid "Finished"
msgstr "Ha finalitzat"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:23
msgid "Evolution will use this email address to authenticate you with the server"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:22
msgid "Evolution will use this DN to authenticate you with the server"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:21
msgid "Email address:"
msgstr "Adreça de correu electrònic:"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:20
msgid "Distinguished _name:"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:19
msgid "Connecting"
msgstr "S'està connectant"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:16
msgid ""
"Congratulations, you are finished setting up this addressbook.\n"
"\n"
"Please click the \"Finish\" button to save the settings you have entered "
"here."
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15
msgid "Anonymously"
msgstr "Anònimament"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:14 mail/mail-account-gui.c:66
#: mail/mail-config.glade.h:17
msgid "Always"
msgstr "Sempre"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:13
msgid "Addressbook Sources"
msgstr "Fonts de la llibreta d'adreces"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:12
msgid "Addressbook Properties"
msgstr "Propietats de la llibreta d'adreces"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:11
msgid "Addressbook Creation Assistant"
msgstr "Assistent de creació de la llibreta d'adreces"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:10
msgid "636"
msgstr "636"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:9
msgid "5:00"
msgstr "5:00"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:8
msgid "389"
msgstr "389"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:7
msgid "3268"
msgstr "3268"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:6
msgid "2:30"
msgstr "2:30"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:5
msgid "1:00"
msgstr "1:00"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:4
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:1
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:2
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1
#: addressbook/gui/contact-editor/im.glade.h:1
#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:3
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:1
#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 mail/mail-config.glade.h:7
#: mail/mail-search.glade.h:1 mail/message-tags.glade.h:1
#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:1
#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:1
msgid "*"
msgstr "*"

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:3
msgid "  S_how Supported Bases "
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:1
#: mail/mail-config.glade.h:1
msgid "\n"
msgstr "\n"

#: addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:4
msgid "URI for the folder last used in the select names dialog"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:3
msgid ""
"The number of characters that must be typed before evolution will attempt to "
"autocomplete"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:2
msgid "Position of the vertical pane in main view"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.in.h:1
msgid "EFolderList xml for the list of completion uris"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1070
msgid "UID of the contacts source that the view will display"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:789
#, c-format
msgid "%sEnter password for %s (user %s)"
msgstr "%s Introduïu la contrasenya per %s (usuari %s)"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:783
msgid "Failed to authenticate.\n"
msgstr "S'ha produït un error en l'autenticació.\n"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:714
msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
msgstr "S'està accedint al servidor d'LDAP de forma anònima"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:630
msgid "Unable to open addressbook"
msgstr "No es pot obrir la llibreta d'adreces"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:613
msgid ""
"We were unable to open this addressbook.  This either means you have entered "
"an incorrect URI, or the server is unreachable."
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:604
msgid ""
"This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it.  If "
"you want to use LDAP in Evolution you must compile the program from the CVS "
"sources after retrieving OpenLDAP from the link below."
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:599
msgid ""
"We were unable to open this addressbook.  This either means you have entered "
"an incorrect URI, or the LDAP server is unreachable."
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:592
msgid ""
"We were unable to open this addressbook.  Please check that the path exists "
"and that you have permission to access it."
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:291
msgid "This query did not complete successfully."
msgstr "S'ha produït un error en l'execució d'aquesta consulta."

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:288
msgid "The backend for this addressbook refused to perform this query."
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:285
msgid "The backend for this addressbook was unable to parse this query."
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:279
msgid ""
"The time to execute this query exceeded the server limit or the limit\n"
"you have configured for this addressbook.  Please make your search\n"
"more specific or raise the time limit in the directory server\n"
"preferences for this addressbook."
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:273
msgid ""
"More cards matched this query than either the server is \n"
"configured to return or Evolution is configured to display.\n"
"Please make your search more specific or raise the result limit in\n"
"the directory server preferences for this addressbook."
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:649
msgid "Autocompletion Settings"
msgstr "Paràmetres del completat automàtic"

#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:529
msgid "LDAP Servers"
msgstr "Servidors d'LDAP"

#. Create the LDAP source group
#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:402
msgid "On LDAP Servers"
msgstr "Al servidors d'LDAP"

#. orange
#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:394
#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:427
#: calendar/gui/migration.c:391 calendar/gui/migration.c:456
#: calendar/gui/migration.c:524 calendar/gui/migration.c:611
#: filter/filter-label.c:123 mail/em-migrate.c:924 mail/mail-config.c:65
#: mail/mail-config.glade.h:90
msgid "Personal"
msgstr "Personal"

#. create the local source group
#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:384
#: calendar/gui/migration.c:378 calendar/gui/migration.c:443
msgid "On This Computer"
msgstr "En aquest ordinador"

#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:87
#: calendar/gui/migration.c:174 mail/em-migrate.c:1111
#, c-format
msgid "Migrating `%s':"
msgstr "S'està migrant \"%s\":"

#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:54
msgid ""
"The location and hierarchy of the Evolution contact folders has changed "
"since Evolution 1.x.\n"
"\n"
"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:46
#: calendar/gui/migration.c:127 mail/em-migrate.c:1070
msgid "Migrating..."
msgstr "S'està migrant..."

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1208
msgid "Server did not respond with valid schema information"
msgstr "Els servidor no ha contestat amb una informació de l'esquema vàlida"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1200
msgid "Error retrieving schema information"
msgstr "S'ha produït un error en recuperar la informació de l'esquema"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1178
msgid "This server does not support LDAPv3 schema information"
msgstr "Aquest servidor no suporta l'informació de l'esquema LDAPv3"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:767
msgid "The server responded with no supported search bases"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:443
msgid "Could not perform query on Root DSE"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:415
msgid "Failed to authenticate with LDAP server"
msgstr "S'ha produït un error en autenticar-se al servidor d'LDAP"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:391
msgid "Failed to connect to LDAP server"
msgstr "S'ha produït un error en connectar amb el servidor d'LDAP"

#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:350
msgid "Create a new contact list"
msgstr "Crea una llista de contactes nova"

#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:349
msgid "Contact _List"
msgstr "_Llista de contactes"

#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:348
msgid "New Contact List"
msgstr "Llista de contactes nova"

#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:343
msgid "Create a new contact"
msgstr "Crea un contacte nou"

#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:342
msgid "_Contact"
msgstr "_Contacte"

#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:341
msgid "New Contact"
msgstr "Contacte nou"

#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:270
#: calendar/gui/calendar-component.c:361 calendar/gui/tasks-component.c:365
msgid "Properties..."
msgstr "Propietats..."

#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:269
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1046
#: calendar/gui/calendar-component.c:360 calendar/gui/tasks-component.c:363
#: filter/libfilter-i18n.h:11 mail/em-account-prefs.c:236
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4
#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:3
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:3 ui/evolution-mail-message.xml.h:24
msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix"

#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:268
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:28
msgid "New Addressbook"
msgstr "Llibreta d'adreces nova"

#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:212
#, c-format
msgid "Addressbook '%s' will be removed. Are you sure you want to continue?"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:13
msgid "Manager your S/Mime certificates here"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:12
msgid "Evolution folder settings configuration control"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:11
msgid "Evolution S/Mime Certificate Management Control"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:10
msgid "Evolution Addressbook folder viewer"
msgstr "Visualitzador de carpetes de la llibreta d'adreces de l'Evolution"

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:9
msgid "Evolution Addressbook component"
msgstr "Component de la llibreta d'adreces de l'Evolution"

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:8
msgid "Evolution Addressbook card viewer"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:7
msgid "Evolution Addressbook address viewer"
msgstr "Visualitzador de la llibreta d'adreces de l'Evolution"

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:6
msgid "Evolution Addressbook address pop-up"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:5
msgid "Evolution Addressbook"
msgstr "Llibreta d'adreces de l'Evolution"

#. Fix me *
#. can not get name, should be a bug of e-book.Anyway, should set a default name.
#.
#. name = e_book_get_name (book);
#. Create the contacts group
#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:4
#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:51
#: calendar/gui/migration.c:341 mail/importers/netscape-importer.c:1844
#: shell/e-shortcuts.c:1088
msgid "Contacts"
msgstr "Contactes"

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:3
msgid "Configure autocomple here"
msgstr "Configureu el completat automàtic"

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:2
msgid "Certificates"
msgstr "Certificats"

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:1
msgid "Autocompletion"
msgstr "Completat automàtic"
#: addressbook/gui/contact-editor/im.glade.h:5
#: calendar/gui/e-itip-control.c:948
msgid "Location:"
msgstr "Ubicació:"

#: addressbook/gui/contact-editor/im.glade.h:4
msgid "IM Service:"
msgstr "Servei de l'IM:"

#: addressbook/gui/contact-editor/im.glade.h:3
msgid "Add IM Account"
msgstr "Afegeix un compte de l'IM"

#: addressbook/gui/contact-editor/im.glade.h:2
msgid "Account name:"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:18
msgid "_Title:"
msgstr "_Títol:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:17
msgid "_Suffix:"
msgstr "_Sufix:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:16
msgid "_Middle:"
msgstr "_Mig:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:15
msgid "_Last:"
msgstr "_Últim:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:14
msgid "_First:"
msgstr "_Primer:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:13
msgid "Sr."
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:12
msgid "Ms."
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:11
msgid "Mrs."
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:10
msgid "Mr."
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:9
msgid "Miss"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:8
msgid "Jr."
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:7
msgid "III"
msgstr "III"

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:6
msgid "II"
msgstr "II"

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:5
msgid "I"
msgstr "I"

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:4
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15
msgid "Full Name"
msgstr "Nom complet"

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:3
msgid "Esq."
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:2
msgid "Dr."
msgstr "Dr."

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:9
msgid "_ZIP Code:"
msgstr "_Codi postal:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:8
msgid "_State/Province:"
msgstr "_Comarca:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:7
msgid "_PO Box:"
msgstr "_Apartat de correus:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:6
msgid "_Address:"
msgstr "_Adreça:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:5
msgid "Full Address"
msgstr "Adreça completa"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:4
msgid "Countr_y:"
msgstr "Paí_s:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:3
msgid "Ci_ty:"
msgstr "Pob_lació:"

#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:2
msgid "Address _2:"
msgstr "Adreça _2:"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:317
msgid "E-_mail:"
msgstr "Adreça de correu electrò_nic:"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:311
msgid "_Full Name:"
msgstr "Nom compl_et:"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:293
msgid "_Edit Full"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:290
msgid "Contact Quick-Add"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3127
#, c-format
msgid "Could not find widget for a field: `%s'"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2839
msgid "MSN"
msgstr "MSN"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2838
msgid "Yahoo"
msgstr "Yahoo"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2836
msgid "AIM"
msgstr "AIM"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2526
msgid "Business"
msgstr "Feina"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1721
msgid ""
"Are you sure you want\n"
"to delete this contact?"
msgstr ""
"Esteu segur de volern"
"suprimir aquest contacte?"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1718
msgid ""
"Are you sure you want\n"
"to delete these contacts?"
msgstr ""
"Esteu segur de voler\n"
"suprimir aquests contactes?"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1678
msgid "Save Contact as VCard"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1455
msgid "This contact belongs to these categories:"
msgstr "Aquest contacte pertany a aquestes categories:"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1447
msgid "Category editor not available."
msgstr "L'editor de categories no està disponible"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:724
msgid "Account Name"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:249
msgid "Changed"
msgstr "Canviat"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:235
msgid "Writable Fields"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:228
msgid "Is New Contact"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:221
#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:169
#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:189
msgid "Contact"
msgstr "Contacte"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:214
msgid "Target Book"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:207
msgid "Source Book"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:253
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2528
msgid "Other"
msgstr "Altres"

#. red
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:249
#: filter/filter-label.c:122 mail/em-migrate.c:923 mail/mail-config.c:64
#: mail/mail-config.glade.h:137
msgid "Work"
msgstr "Feina"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:245
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2527
msgid "Home"
msgstr "Particular"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:132
msgid "Username"
msgstr "Nom d'usuari"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:125
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:426
msgid "Location"
msgstr "Ubicació"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:116
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:710
msgid "Service"
msgstr "Servei"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:66
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2840
msgid "ICQ"
msgstr "ICQ"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:65
msgid "MSN Messenger"
msgstr "MSN Messenger"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:64
msgid "Yahoo Messenger"
msgstr "Yahoo Messenger"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:63
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2837
msgid "Jabber"
msgstr "Jabber"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:62
msgid "AOL Instant Messenger"
msgstr "Missatgeria instantània de l'AOL"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:377
msgid "Zimbabwe"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:376
msgid "Zambia"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:375
#, fuzzy
msgid "Yemen"
msgstr "Vist"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:374
msgid "Western Sahara"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:373
msgid "Wallis And Futuna Islands"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:372
msgid "Virgin Islands, U.S."
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:371
msgid "Virgin Islands, British"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:370
#, fuzzy
msgid "Viet Nam"
msgstr "Seleccioneu els noms"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:369
msgid "Venezuela"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:368
msgid "Vanuatu"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:367
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:366
msgid "Uruguay"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:365
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:364
msgid "United Kingdom"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:363
msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:362
msgid "Ukraine"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:361
#, fuzzy
msgid "Uganda"
msgstr "Canadà"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:360
msgid "Tuvalu"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:359
msgid "Turks And Caicos Islands"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:358
#, fuzzy
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Tasca"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:357
#, fuzzy
msgid "Turkey"
msgstr "dm."

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:356
msgid "Tunisia"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:355
msgid "Trinidad And Tobago"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:354
#, fuzzy
msgid "Tonga"
msgstr "Avui"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:353
msgid "Tokelau"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:352
#, fuzzy
msgid "Togo"
msgstr "Per a"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:351
#, fuzzy
msgid "Timor-Leste"
msgstr "Comprova"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:350
#, fuzzy
msgid "Thailand"
msgstr "Finlàndia"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:349
msgid "Tanzania, United Republic Of"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:348
#, fuzzy
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tasques"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:347
#, fuzzy
msgid "Taiwan"
msgstr "Ràdio"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:346
#, fuzzy
msgid "Syria"
msgstr "_Sobrenom:"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:345
msgid "Switzerland"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:344
#, fuzzy
msgid "Sweden"
msgstr "Vist"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:343
#, fuzzy
msgid "Swaziland"
msgstr "Finlàndia"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:342
msgid "Svalbard And Jan Mayen Islands"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:341
#, fuzzy
msgid "Suriname"
msgstr "_Sobrenom:"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:340
#, fuzzy
msgid "Sudan"
msgstr "dg."

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:339
msgid "St. Pierre And Miquelon"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:338
msgid "St. Helena"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:337
msgid "Sri Lanka"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:336
#, fuzzy
msgid "Spain"
msgstr "_Envia"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:335
msgid "South Georgia And The South Sandwich Islands"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:334
msgid "South Africa"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:333
#, fuzzy
msgid "Somalia"
msgstr "Normal"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:332
msgid "Solomon Islands"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:331
msgid "Slovenia"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:330
msgid "Slovakia"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:329
msgid "Singapore"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:328
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:327
msgid "Seychelles"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:326
msgid "Serbia And Montenegro"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:325
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:324
msgid "Saudi Arabia"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:323
msgid "Sao Tome And Principe"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:322
msgid "San Marino"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:321
msgid "Samoa"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:320
msgid "Saint Vincent And The Grena-dines"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:319
msgid "Saint Lucia"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:318
msgid "Saint Kitts And Nevis"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:317
msgid "Rwanda"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:316
msgid "Russian Federation"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:315
msgid "Romania"
msgstr "Rumania"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:314
msgid "Reunion"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:313
msgid "Qatar"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:312
msgid "Puerto Rico"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:311
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:310
msgid "Poland"
msgstr "Polònia"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:309
msgid "Pitcairn"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:308
msgid "Philippines"
msgstr "Filipines"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:307
msgid "Peru"
msgstr "Perú"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:306
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguai"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:305
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:304
msgid "Panama"
msgstr "Panamà"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:303
msgid "Palestinian Territory"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:302
msgid "Palau"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:301
msgid "Pakistan"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:300
msgid "Oman"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:299
msgid "Norway"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:298
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:297
msgid "Norfolk Island"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:296
msgid "Niue"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:295
msgid "Nigeria"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:294
msgid "Niger"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:293
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:292
msgid "New Zealand"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:291
msgid "New Caledonia"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:290
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:289
msgid "Netherlands"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:288
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:287
msgid "Nauru"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:286
msgid "Namibia"
msgstr "Namíbia"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:285
msgid "Myanmar"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:284
msgid "Mozambique"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:283
msgid "Morocco"
msgstr "Marroc"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:282
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:281
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongòlia"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:280
msgid "Monaco"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:279
msgid "Moldova, Republic Of"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:278
msgid "Micronesia"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:277
msgid "Mexico"
msgstr "Mèxic"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:276
msgid "Mayotte"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:275
msgid "Mauritius"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:274
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritània"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:273
msgid "Martinique"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:272
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:271
msgid "Malta"
msgstr "Malta"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:270
msgid "Mali"
msgstr "Mali"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:269
msgid "Maldives"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:268
msgid "Malaysia"
msgstr "Malàisia"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:267
msgid "Malawi"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:266
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:265
msgid "Macedonia"
msgstr "Macedònia"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:264
msgid "Macao"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:263
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburg"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:262
msgid "Lithuania"
msgstr "Lituània"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:261
msgid "Liechtenstein"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:260
msgid "Libya"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:259
msgid "Liberia"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:258
msgid "Lesotho"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:257
msgid "Lebanon"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:256
msgid "Latvia"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:255
msgid "Laos"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:254
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:253
msgid "Kuwait"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:252
msgid "Korea, Republic Of"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:251
msgid "Korea, Democratic People's Republic Of"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:250
msgid "Kiribati"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:249
msgid "Kenya"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:248
msgid "Kazakhstan"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:247
msgid "Jordan"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:246
msgid "Jersey"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:245
msgid "Japan"
msgstr "Japó"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:244
msgid "Jamaica"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:243
msgid "Italy"
msgstr "Itàlia"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:242
msgid "Israel"
msgstr "Israel"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:241
msgid "Isle of Man"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:240
msgid "Ireland"
msgstr "Irlanda"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:239
msgid "Iraq"
msgstr "Iraq"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:238
msgid "Iran"
msgstr "Iran"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:237
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonèsia"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:236
msgid "India"
msgstr "Índia"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:235
msgid "Iceland"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:234
msgid "Hungary"
msgstr "Hungria"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:233
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:232
msgid "Honduras"
msgstr "Hondures"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:231
msgid "Holy See"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:230
msgid "Heard And McDonald Islands"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:229
msgid "Haiti"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:228
msgid "Guyana"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:227
msgid "Guinea-bissau"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:226
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:225
msgid "Guernsey"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:224
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:223
msgid "Guam"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:222
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:221
msgid "Grenada"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:220
msgid "Greenland"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:219
msgid "Greece"
msgstr "Grècia"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:218
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:217
msgid "Ghana"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:216
msgid "Germany"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:215
msgid "Georgia"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:214
msgid "Gambia"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:213
msgid "Gabon"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:212
msgid "French Southern Territories"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:211
msgid "French Polynesia"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:210
msgid "French Guiana"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:209
msgid "France"
msgstr "França"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:208
msgid "Finland"
msgstr "Finlàndia"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:207
msgid "Fiji"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:206
msgid "Faroe Islands"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:205
msgid "Falkland Islands"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:204
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopia"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:203
msgid "Estonia"
msgstr "Estònia"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:202
msgid "Eritrea"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:201
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Guinea Equatorial"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:200
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:199
msgid "Egypt"
msgstr "Egipte"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:198
msgid "Ecuador"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:197
msgid "Dominican Republic"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:196
msgid "Dominica"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:195
msgid "Djibouti"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:194
msgid "Denmark"
msgstr "Dinamarca"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:193
msgid "Czech Republic"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:192
msgid "Cyprus"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:191
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:190
msgid "Croatia"
msgstr "Croàcia"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:189
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:188
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:187
msgid "Cook Islands"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:186
msgid "Congo, The Democratic Republic Of The"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:185
msgid "Congo"
msgstr "Congo"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:184
msgid "Comoros"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:183
msgid "Colombia"
msgstr "Colòmbia"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:182
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:181
msgid "Christmas Island"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:180
msgid "China"
msgstr "Xina"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:179
msgid "Chile"
msgstr "Xile"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:178
msgid "Chad"
msgstr "Txad"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:177
msgid "Central African Republic"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:176
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:175
msgid "Cape Verde"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:174
msgid "Canada"
msgstr "Canadà"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:173
msgid "Cameroon"
msgstr "Camerun"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:172
msgid "Cambodia"
msgstr "Cambotja"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:171
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:170
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:169
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgària"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:168
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:167
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:166
msgid "Brazil"
msgstr "Brasil"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:165
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:164
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:163
msgid "Bosnia And Herzegowina"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:162
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolívia"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:161
msgid "Bhutan"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:160
msgid "Bermuda"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:159
msgid "Benin"
msgstr "Benin"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:158
msgid "Belize"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:157
msgid "Belgium"
msgstr "Bèlgica"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:156
msgid "Belarus"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:155
msgid "Barbados"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:154
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:153
msgid "Bahrain"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:152
msgid "Bahamas"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:151
msgid "Azerbaijan"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:150
#, fuzzy
msgid "Austria"
msgstr "agost"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:149
msgid "Australia"
msgstr "Austràlia"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:148
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:147
msgid "Armenia"
msgstr "Armènia"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:146
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:145
msgid "Antigua And Barbuda"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:144
msgid "Antarctica"
msgstr "Antàrtic"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:143
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:142
msgid "Angola"
msgstr "Angola"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:141
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:140
msgid "American Samoa"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:139
msgid "Algeria"
msgstr "Algèria"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:138
msgid "Albania"
msgstr "Albània"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:137
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afganistan"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:136
msgid "United States"
msgstr "Estats Units"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:103
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:95
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-im.c:139
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:242
#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:183
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:312
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:392
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:164
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:119
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:474
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:182
msgid "Editable"
msgstr "Editable"

#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:96
msgid "Address"
msgstr "Adreça"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:44
msgid "_Web page address:"
msgstr "Adreça de pàgina _web:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:43
msgid "_Video Conferencing URL:"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:42
msgid "_This is the mailing address"
msgstr "_Aquesta és l'adreça de correu"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:41
msgid "_Public Calendar URL:"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:40
msgid "_Office:"
msgstr "_Oficina"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:39
msgid "_Nickname:"
msgstr "_Sobrenom:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:38
msgid "_Mobile:"
msgstr "_Mòbil:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:37
msgid "_Manager's name:"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:36
msgid "_Job title:"
msgstr "_Càrrec:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:35
msgid "_Home:"
msgstr ""

#. FIXME: need to disable for undeletable folders
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:649 calendar/gui/e-cal-view.c:1263
#: calendar/gui/e-cal-view.c:1294 calendar/gui/e-calendar-table.c:1057
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1075 mail/em-folder-tree.c:1772
#: mail/em-folder-view.c:736 ui/evolution-addressbook.xml.h:33
#: ui/evolution-calendar.xml.h:35 ui/evolution-comp-editor.xml.h:17
#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:110
#: ui/evolution-tasks.xml.h:19
msgid "_Delete"
msgstr "_Suprimeix"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:32
msgid "_Categories..."
msgstr "_Categories..."

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31
msgid "_Business:"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30
msgid "_Add"
msgstr "_Afegeix"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29
msgid "Wants to receive _HTML mail"
msgstr "Vol rebre correu _HTML"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28
msgid "S_pouse:"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:27
msgid "Primary _email:"
msgstr "Adreça de correu _electonic principal:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26
msgid "P_rofession:"
msgstr "P_rofessió:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:25
msgid "Organi_zation:"
msgstr "Organit_zació:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:24
msgid "No_tes:"
msgstr "No_tes:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23
msgid "New phone type"
msgstr "Nou tipus de telèfon"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22
msgid "Instant Messaging"
msgstr "Missatgeria instantània"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20
msgid ""
"If this person publishes free/busy or other calendar information on the "
"Internet, enter the address\n"
"of that information here."
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:19
msgid ""
"If this person has the ability to participate in a video conference, enter "
"their address here."
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17
msgid "Full _Name..."
msgstr "_Nom complet..."

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16
msgid "File a_s:"
msgstr "De_sa com a:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:15
msgid "F_ree/Busy URL:"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:14
msgid "Enter the person's instant messenger accounts here."
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:13
#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:200 mail/mail-security.glade.h:1
#: smime/gui/smime-ui.glade.h:19
msgid "Details"
msgstr "Detalls"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:12
msgid "D_epartment:"
msgstr "D_epartament"

#. Construct the app
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:11
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2013
msgid "Contact Editor"
msgstr "Contacta l'editor"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:10
msgid "Collaboration"
msgstr "Col·laboració"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:9
msgid "Business fa_x:"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:8
msgid "Blog address:"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:7
msgid "Birthda_y:"
msgstr "Data de na_ixement:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6
msgid "Anni_versary:"
msgstr "Ani_versari:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5
msgid "Addressbook:"
msgstr "Llibreta d'adreces:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:4
msgid "A_ssistant's name:"
msgstr "Nom de 'a_ssistent:"

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:3
msgid "A_ddress..."
msgstr "_Adreça..."

#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
msgid " B_usiness:"
msgstr ""

#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:502
msgid "Save List as VCard"
msgstr "Desa la llista com a VCard"

#. Construct the app
#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:272
msgid "Contact List Editor"
msgstr "Editor de la llista de contactes"

#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:176
msgid "Is New List"
msgstr "És una llista nova"

#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:162
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:298
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:378
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:206
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:105
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:460
msgid "Book"
msgstr "Llibreta"

#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:8
msgid "contact-list-editor"
msgstr "editor de llista de contactes"

#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:7
msgid "_Type an email address or drag a contact into the list below:"
msgstr "Escriviu una adreça de correu o arrossegueu un con_tacte en la llista "
"de sota:"

#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:6
msgid "_List name:"
msgstr "Nom de la _llista:"

#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:5
msgid "_Hide addresses when sending mail to this list"
msgstr "Oculta les adreces quan s'envï un correu a aquesta llista"

#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4
msgid "Members"
msgstr "Membres"

#: addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:4
msgid ""
"The name or email address of this contact already exists\n"
"in this folder.  Would you like to add it anyway?"
msgstr ""
"Ja existeix una adreça de correu o un nom d'aquest contacte\n"
"en aquesta carpeta. Voleu afegir-lo?"

#: addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:3
msgid "Original Contact:"
msgstr "Contacte original:"

#: addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:2
msgid "New Contact:"
msgstr "Nou contacte:"

#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:4
msgid ""
"The changed email or name of this contact already\n"
"exists in this folder.  Would you like to add it anyway?"
msgstr ""
"Ja existeix una adreça de correu o un nom d'aquest contacte\n"
"canviat en aquesta carpeta. Voleu afegir-lo?"

#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:3
#: addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:1
msgid "Duplicate Contact Detected"
msgstr "S'ha detectat un contacte duplicat"

#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:2
msgid "Conflicting Contact:"
msgstr "Contacte causant del conflicte:"

#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:1
msgid "Changed Contact:"
msgstr "Contacte canviat:"

#. FIXME: get the toplevel window...
#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:116
#: widgets/misc/e-filter-bar.c:148
msgid "Advanced Search"
msgstr "Cerca avançada"

#: addressbook/gui/widgets/test-reflow.c:122
msgid "This should test the reflow canvas item"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/test-reflow.c:120
#: addressbook/printing/test-contact-print-style-editor.c:54
#: addressbook/printing/test-print.c:53
#, fuzzy
msgid "Copyright (C) 2000, Ximian, Inc."
msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."

#: addressbook/gui/widgets/test-reflow.c:119
msgid "Reflow Test"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-treeview.c:25
#, fuzzy
msgid "GTK Tree View"
msgstr "Setmana"

#: addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:24
#, fuzzy
msgid "Card View"
msgstr "Cotxe"

#: addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:280
msgid "Save in addressbook"
msgstr "Desa a la llibreta d'adreces"

#: addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:229
#, fuzzy
msgid "Show Compact VCard"
msgstr "Desa com a VCard"

#: addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:225
#: addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:275
#, fuzzy
msgid "Show Full VCard"
msgstr "Cerca completa"

#: addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:142
#, fuzzy
msgid "and one other contact."
msgstr "no conté"

#: addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:140
#, fuzzy, c-format
msgid "and %d other contacts."
msgstr "Contacte _nou"

#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:1027
#, fuzzy
msgid "Merge E-Mail Address"
msgstr "Adreça electrònica:"

#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:972
msgid "Edit Contact Info"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:888
#, fuzzy
msgid "Querying Addressbook..."
msgstr "Desa a la llibreta d'adreces"

#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:610
#, c-format
msgid "Add address to existing contact \"%s\""
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:594
#, fuzzy, c-format
msgid "Create a new contact \"%s\""
msgstr "Crea un nou contacte"

#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:586
#, fuzzy
msgid "Select an Action"
msgstr "Fitxer de signatura:"

#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:450
msgid "Primary Email"
msgstr "Adreça electrònica principal"

#.
#. * This is the code for the UI thingie that lets you manipulate the e-mail
#. * addresses (and *only* the e-mail addresses) associated with an existing
#. * contact.
#.
#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:188
#, fuzzy
msgid "(none)"
msgstr "(Sense nom)"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:714
#, fuzzy, c-format
msgid "VCard for %s"
msgstr "Si us plau, introduïu la contrasenya NNTP per a %s@%s"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:706
#, fuzzy
msgid "Multiple VCards"
msgstr "Mou el missatge"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:520
#, fuzzy
msgid "Copy contacts to"
msgstr "No iniciat"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:518
#, fuzzy
msgid "Move contacts to"
msgstr "No iniciat"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:515
#, fuzzy
msgid "Copy contact to"
msgstr "No iniciat"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:513
#, fuzzy
msgid "Move contact to"
msgstr "No iniciat"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:376
#, fuzzy
msgid "list"
msgstr "és"

#. This is a filename. Translators take note.
#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:307
msgid "card.vcf"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:270
#, fuzzy, c-format
msgid "Error saving %s: %s"
msgstr "Error en desar el fitxer: %s"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:234
#, fuzzy
msgid "Overwrite"
msgstr "Voleu sobreescriure el fitxer?"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:230
#, c-format
msgid ""
"%s already exists\n"
"Do you want to overwrite it?"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:204
#, c-format
msgid ""
"Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
"Do you really want to display all of these contacts?"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:122
#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:415
#, fuzzy
msgid "Error removing contact"
msgstr "Error en llegir el fitxer de correu: %s"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:122
#, fuzzy
msgid "Error removing list"
msgstr "Error en carregar el fitxer: %s"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:112
#, fuzzy
msgid "Error modifying contact"
msgstr "Error en carregar el fitxer: %s"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:112
#, fuzzy
msgid "Error modifying list"
msgstr "Error en carregar el fitxer: %s"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:103
#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:457
#, fuzzy
msgid "Error adding contact"
msgstr "Error en carregar el fitxer: %s"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:103
#, fuzzy
msgid "Error adding list"
msgstr "Error en carregar el fitxer: %s"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:84
#, fuzzy
msgid "_Discard"
msgstr "Imprimeix l'agenda"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:82
msgid "Do you want to save changes?"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:55
#, fuzzy
msgid "Other error"
msgstr "Error d'E/S"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:54
#, fuzzy
msgid "Addressbook does not exist"
msgstr "La carpeta `%s' no existeix."

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:53
msgid "TLS not Available"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:52
#, fuzzy
msgid "Authentication Required"
msgstr "Autenticació:"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:51
#, fuzzy
msgid "Authentication Failed"
msgstr "Autenticació:"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:50
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3
#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:325 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:599
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:467 calendar/gui/e-tasks.c:213
#: calendar/gui/print.c:2349 camel/camel-service.c:734
#: camel/camel-service.c:772 camel/camel-service.c:856
#: camel/camel-service.c:896 camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:453
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:534
#, fuzzy
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancel·lat"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:49
#, fuzzy
msgid "Protocol not supported"
msgstr "Operació no suportada"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:48
msgid "Contact ID already exists"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:47
#, fuzzy
msgid "Contact not found"
msgstr "No s'ha trobat el fitxer"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:46
msgid "Permission denied"
msgstr "Permís denegat"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:45
#, fuzzy
msgid "Repository offline"
msgstr "S'està movent"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:44
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:306
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:403
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:540
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:547 shell/e-shell.c:1006
msgid "Unknown error"
msgstr "Error desconegut"

#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:43
#, fuzzy
msgid "Success"
msgstr "Fonts"

#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:228
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:383
#, fuzzy
msgid "Blog"
msgstr "per sempre"

#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:227
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:375
#, fuzzy
msgid "Home page"
msgstr "Fax particular"

#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:223
#, fuzzy
msgid "Other Address"
msgstr "Comprova l'adreça"

#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:222
#, fuzzy
msgid "Work Address"
msgstr "Comprova l'adreça"

#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:221
#, fuzzy
msgid "Home Address"
msgstr "Comprova l'adreça"

#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:214
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:344
#, fuzzy
msgid "Job Title"
msgstr "_Càrrec:"

#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:198
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:324
#, fuzzy
msgid "List Members"
msgstr "desembre"

#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:93
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:114
#, fuzzy
msgid "Map It"
msgstr "Dilluns"

#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:175
#, fuzzy
msgid "Has Cursor"
msgstr "Tasques"

#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:168
#, fuzzy
msgid "Selected"
msgstr "Suprimeix"

#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:453
#, fuzzy
msgid "Adapter"
msgstr "després de"

#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:145
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"\n"
"There are no items to show in this view."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"No hi ha elements per mostrar en aquesta vista\n"
"\n"
"Feu doble clic aquí per crear un nou contacte."

#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:142
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"\n"
"There are no items to show in this view.\n"
"\n"
"Double-click here to create a new Contact."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"No hi ha elements per mostrar en aquesta vista\n"
"\n"
"Feu doble clic aquí per crear un nou contacte."

#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:126
msgid "Column Width"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:157
msgid "Max field name length"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:150
msgid "Text Model"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:143
#, fuzzy
msgid "Field Name"
msgstr "Nom complet:"

#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:136
#, fuzzy
msgid "Field"
msgstr "Camps"

#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:129
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:160
msgid "Has Focus"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:122
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:152
#, fuzzy
msgid "Height"
msgstr "Alçada:"

#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:115
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:145
#, fuzzy
msgid "Width"
msgstr "Amplada:"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39
msgid "Web Site"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38
#, fuzzy
msgid "Unit"
msgstr "No vist"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37
#, fuzzy
msgid "Title"
msgstr "_Títol:"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36
msgid "Telex"
msgstr "Tèlex"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35
#, fuzzy
msgid "TTYTDD"
msgstr "TTY/TDD"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
#, fuzzy
msgid "Spouse"
msgstr "_Cònjuge:"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:256
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
#, fuzzy
msgid "Role"
msgstr "Mòbil"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32
msgid "Radio"
msgstr "Ràdio"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31
#, fuzzy
msgid "Primary Phone"
msgstr "Primari"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30
msgid "Pager"
msgstr "Busca"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29
#, fuzzy
msgid "Other Phone"
msgstr "Contacte _nou"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28
msgid "Other Fax"
msgstr "Un altre fax"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27
msgid "Organization"
msgstr "Organització"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26
#, fuzzy
msgid "Office"
msgstr "_Oficina"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25
#, fuzzy
msgid "Note"
msgstr "Cap"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24
#, fuzzy
msgid "Nickname"
msgstr "_Sobrenom:"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23
#, fuzzy
msgid "Mobile Phone"
msgstr "Mòbil"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22
#, fuzzy
msgid "Manager"
msgstr "Busca"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21
#, fuzzy
msgid "Journal"
msgstr "Normal"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20
#, fuzzy
msgid "ISDN Phone"
msgstr "Cap"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19
msgid "Home Phone 2"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18
msgid "Home Phone"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17
msgid "Home Fax"
msgstr "Fax particular"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16
msgid "Given Name"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14
msgid "File As"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13
msgid "Family Name"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12
#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:470
msgid "Email 3"
msgstr "Adreça electrònica 3"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11
#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:460
msgid "Email 2"
msgstr "Adreça electrònica 2"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:216
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:217
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:218
#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:348 smime/lib/e-cert.c:769
msgid "Email"
msgstr "Adreça de correu electrònic"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9
msgid "Company Phone"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8
#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:1
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4
msgid "Categories"
msgstr "Categories"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7
msgid "Car Phone"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6
msgid "Callback Phone"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5
msgid "Business Phone 2"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4
msgid "Business Phone"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3
msgid "Business Fax"
msgstr "Fax de la feina"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2
msgid "Assistant Phone"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1
msgid "Assistant"
msgstr "Assistent"

#. All, unmatched, separator
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1555
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:353
msgid "Any Category"
msgstr "Qualsevol categoria"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1235
#, c-format
msgid ""
"The addressbook backend for\n"
"%s\n"
"has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1050
#: calendar/gui/e-cal-view.c:1232
msgid "Current View"
msgstr "Vista actual"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1045
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:10
msgid "Paste"
msgstr "Enganxa"

#. create the dialog
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1044
#: calendar/gui/calendar-component.c:358
#: calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:136
#: calendar/gui/tasks-component.c:361 ui/evolution-addressbook.xml.h:2
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:9 ui/evolution-tasks.xml.h:2
msgid "Copy"
msgstr "Copia"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1043
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4
msgid "Cut"
msgstr "Talla"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1040
msgid "Move to folder..."
msgstr "Mou a la carpeta..."

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1039
msgid "Copy to folder..."
msgstr "Copia a la carpeta..."

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1035
msgid "Print Envelope"
msgstr "Imprimeix el sobre"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1033 calendar/gui/print.c:2480
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8
#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:5 ui/evolution-mail-message.xml.h:78
#: ui/my-evolution.xml.h:1
msgid "Print"
msgstr "Imprimeix"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1032
msgid "Send Message to Contact"
msgstr "Envia un missatge al contacte"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1031
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10
msgid "Forward Contact"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1027
msgid "Pilot Settings..."
msgstr "Paràmetres del Pilot..."

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1025
msgid "Addressbook Sources..."
msgstr "Fonts de la llibreta d'adreces..."

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1024
msgid "Search for Contacts..."
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1022
msgid "Import..."
msgstr "Importa..."

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1021
msgid "Go to Folder..."
msgstr "Vés a la carpeta..."

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1018
msgid "New Contact List..."
msgstr "Llista de contactes nova..."

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1017
msgid "New Contact..."
msgstr "Contacte nou..."

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:810
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1030
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1957
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:19
msgid "Save as VCard"
msgstr "Desa com a VCard"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:486
#: mail/importers/pine-importer.c:577
msgid "Addressbook"
msgstr "Llibreta d'adreces"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:227
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:11
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:17
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:249
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11
msgid "Type"
msgstr "Tipus"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:161
msgid "Advanced..."
msgstr "Avançat..."

#. We attach subitems below
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:160
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:48
msgid "Any field contains"
msgstr "Qualsevol camp conté"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:159
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:52
msgid "Category is"
msgstr "La categoria és"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:158
msgid "Email begins with"
msgstr "El correu electrònic comença amb"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:157
msgid "Name begins with"
msgstr "El nom comença amb"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:114
msgid "Error modifying card"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:399
msgid "Model"
msgstr "Model"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:448
msgid "Error getting book view"
msgstr ""

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:305
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:385
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:220
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:112
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:467
msgid "Query"
msgstr "Consulta"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:154
#, c-format
msgid "%d contacts"
msgstr "%d contactes"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:151
msgid "1 contact"
msgstr "1 contacte"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:148
msgid "No contacts"
msgstr "Cap contacte"

#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:212
#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:233
msgid "Print envelope"
msgstr "Imprimeix el sobre"

#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1008
msgid "Print contacts"
msgstr "Imprimeix els contactes"

#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1074
#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1101
msgid "Print contact"
msgstr "Imprimeix el contacte"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
msgid "10 pt. Tahoma"
msgstr "10 pt. Tahoma"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:2
msgid "8 pt. Tahoma"
msgstr "8 pt. Tahoma"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:3
msgid "Blank forms at end:"
msgstr "Formularis en blanc al final:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:4
msgid "Body"
msgstr "Cos"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:5
msgid "Bottom:"
msgstr "Inferior:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:6
msgid "Dimensions:"
msgstr "Dimensions:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
msgid "F_ont..."
msgstr "_Tipus de lletra..."

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
msgid "Fonts"
msgstr "Tipus de lletres"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
msgid "Footer:"
msgstr "Peu de pàgina:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
msgid "Format"
msgstr "Format"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
msgid "Header"
msgstr "Capçalera"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
msgid "Header/Footer"
msgstr "Capçalera i peu de pàgina"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
msgid "Headings"
msgstr "Encapçalaments"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
msgid "Headings for each letter"
msgstr "Encapçalaments per a cada carta"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
msgid "Height:"
msgstr "Alçada:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
msgid "Immediately follow each other"
msgstr "Un segueix immediatament l'altre"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
msgid "Include:"
msgstr "Inclou:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
msgid "Landscape"
msgstr "Horitzontal"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
msgid "Left:"
msgstr "Esquerra:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
msgid "Letter tabs on side"
msgstr "Les tabulacions de la carta al costat"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
msgid "Margins"
msgstr "Marges"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
msgid "Number of columns:"
msgstr "Nombre de columnes:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 mail/mail-config.glade.h:85
msgid "Options"
msgstr "Opcions"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
msgid "Orientation"
msgstr "Orientació"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
msgid "Page"
msgstr "Pàgina"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
msgid "Page Setup:"
msgstr "Configuració de la pàgina:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
msgid "Paper"
msgstr "Paper"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
msgid "Paper source:"
msgstr "Font del paper:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
msgid "Portrait"
msgstr "Vertical"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
msgid "Preview:"
msgstr "Previsualització:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
msgid "Print using gray shading"
msgstr "Imprimeix en ombrejat de grisos"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
msgid "Reverse on even pages"
msgstr "Inverteix-ho per a les pàgines senars"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
msgid "Right:"
msgstr "Dreta:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
msgid "Sections:"
msgstr "Seccions:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
msgid "Shading"
msgstr "Ombrejat"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
msgid "Size:"
msgstr "Mida:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
msgid "Start on a new page"
msgstr "Comença en una nova pàgina"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
msgid "Style name:"
msgstr "Nom de l'estil:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
msgid "Top:"
msgstr "Superior:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
msgid "Type:"
msgstr "Tipus:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
msgid "Width:"
msgstr "Amplada:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
msgid "_Font..."
msgstr "Tipus de _lletra..."

#: addressbook/printing/test-contact-print-style-editor.c:53
msgid "Contact Print Style Editor Test"
msgstr "Prova de l'editor d'estil d'impressió de contactes"

#: addressbook/printing/test-contact-print-style-editor.c:56
msgid "This should test the contact print style editor widget"
msgstr "Es provarà l'element d'interfície de l'editor d'estil d'impressió de contactes"

#: addressbook/printing/test-print.c:52
msgid "Contact Print Test"
msgstr "Prova de la impressió de contactes"

#: addressbook/printing/test-print.c:55
msgid "This should test the contact print code"
msgstr "Es provarà el codi d'impressió de contactes"

#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:629
#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:667
#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:58
msgid "Can not open file"
msgstr "No es pot obrir el fitxer"

#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:78
msgid "Can not load URI"
msgstr "No es pot carregar la URI"

#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:56
msgid "Specify the output file instead of standard output"
msgstr "Especifiqueu el fitxer de sortida, en comptes de la sortida estàndard"

#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:57
msgid "OUTPUTFILE"
msgstr "Fitxer de sortida"

#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:58
msgid "List local addressbook folders"
msgstr "Llista les carpetes de llibretes d'adreces locals"

#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:60
msgid "Show cards as vcard or csv file"
msgstr "Mostra les targes com a fitxers vcard o csv"

#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:60
msgid "[vcard|csv]"
msgstr "[vcard|csv]"

#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:61
msgid "Export in asynchronous mode "
msgstr "Exporta en mode asíncron"

#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:63
msgid "The number of cards in one output file in asychronous mode,default size 100."
msgstr "El nombre de targes en un fitxer de sortida en mode asíncron, per "
"defecte 100."

#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:63
msgid "NUMBER"
msgstr "Nombre"

#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:91
msgid "Command line arguments error, please use --help option to see the usage."
msgstr "S'ha produït un error en els arguments de la línia d'ordres. Feu servir "
"l'opció --help per consultar l'ús."

#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:105
msgid "Only support csv or vcard format."
msgstr "Només es suporta el format csv i vcard."

#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:114
msgid "In async mode, output must be file."
msgstr "La sortida en mode asíncron ha de ser un fitxer."

#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:122
msgid "In normal mode, there should not need size option."
msgstr "En el mode normal, no hauria de caldre la opció de la mida."

#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:153
msgid "Impossible internal error."
msgstr "Error intern impossible."

#: addressbook/tools/evolution-addressbook-import.c:46
msgid "Error loading default addressbook."
msgstr "S'ha produït un error en carregar la llibreta d'adreces predeterminada."

#: addressbook/tools/evolution-addressbook-import.c:67
msgid "Input File"
msgstr "Fitxer d'entrada"

#: addressbook/tools/evolution-addressbook-import.c:82
msgid "No filename provided."
msgstr "No s'ha proporcionat cap nom de fitxer."

#: addressbook/util/eab-destination.c:675
msgid "Unnamed List"
msgstr "Llista sense nom"

#: calendar/zones.h:387
msgid "Pacific/Yap"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:386
msgid "Pacific/Wallis"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:385
msgid "Pacific/Wake"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:384
msgid "Pacific/Truk"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:383
msgid "Pacific/Tongatapu"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:382
msgid "Pacific/Tarawa"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:381
msgid "Pacific/Tahiti"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:380
msgid "Pacific/Saipan"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:379
msgid "Pacific/Rarotonga"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:378
msgid "Pacific/Port_Moresby"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:377
msgid "Pacific/Ponape"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:376
msgid "Pacific/Pitcairn"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:375
msgid "Pacific/Palau"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:374
msgid "Pacific/Pago_Pago"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:373
msgid "Pacific/Noumea"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:372
msgid "Pacific/Norfolk"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:371
msgid "Pacific/Niue"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:370
msgid "Pacific/Nauru"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:369
msgid "Pacific/Midway"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:368
msgid "Pacific/Marquesas"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:367
msgid "Pacific/Majuro"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:366
msgid "Pacific/Kwajalein"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:365
msgid "Pacific/Kosrae"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:364
msgid "Pacific/Kiritimati"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:363
msgid "Pacific/Johnston"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:362
msgid "Pacific/Honolulu"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:361
msgid "Pacific/Guam"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:360
msgid "Pacific/Guadalcanal"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:359
msgid "Pacific/Gambier"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:358
msgid "Pacific/Galapagos"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:357
msgid "Pacific/Funafuti"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:356
msgid "Pacific/Fiji"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:355
msgid "Pacific/Fakaofo"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:354
msgid "Pacific/Enderbury"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:353
msgid "Pacific/Efate"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:352
msgid "Pacific/Easter"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:351
msgid "Pacific/Chatham"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:350
msgid "Pacific/Auckland"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:349
msgid "Pacific/Apia"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:348
#, fuzzy
msgid "Indian/Reunion"
msgstr "Seccions:"

#: calendar/zones.h:347
#, fuzzy
msgid "Indian/Mayotte"
msgstr "Dilluns"

#: calendar/zones.h:346
#, fuzzy
msgid "Indian/Mauritius"
msgstr "Marges"

#: calendar/zones.h:345
msgid "Indian/Maldives"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:344
msgid "Indian/Mahe"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:343
msgid "Indian/Kerguelen"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:342
#, fuzzy
msgid "Indian/Comoro"
msgstr "Colors"

#: calendar/zones.h:341
msgid "Indian/Cocos"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:340
msgid "Indian/Christmas"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:339
msgid "Indian/Chagos"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:338
msgid "Indian/Antananarivo"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:337
msgid "Europe/Zurich"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:336
msgid "Europe/Zaporozhye"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:335
msgid "Europe/Zagreb"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:334
msgid "Europe/Warsaw"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:333
msgid "Europe/Vilnius"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:332
msgid "Europe/Vienna"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:331
msgid "Europe/Vatican"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:330
msgid "Europe/Vaduz"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:329
msgid "Europe/Uzhgorod"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:328
msgid "Europe/Tirane"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:327
msgid "Europe/Tallinn"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:326
msgid "Europe/Stockholm"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:325
msgid "Europe/Sofia"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:324
msgid "Europe/Skopje"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:323
msgid "Europe/Simferopol"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:322
msgid "Europe/Sarajevo"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:321
msgid "Europe/San_Marino"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:320
msgid "Europe/Samara"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:319
msgid "Europe/Rome"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:318
msgid "Europe/Riga"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:317
msgid "Europe/Prague"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:316
#, fuzzy
msgid "Europe/Paris"
msgstr "Propietats..."

#: calendar/zones.h:315
msgid "Europe/Oslo"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:314
msgid "Europe/Nicosia"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:313
msgid "Europe/Moscow"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:312
#, fuzzy
msgid "Europe/Monaco"
msgstr "Dilluns"

#: calendar/zones.h:311
msgid "Europe/Minsk"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:310
msgid "Europe/Malta"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:309
msgid "Europe/Madrid"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:308
msgid "Europe/Luxembourg"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:307
msgid "Europe/London"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:306
msgid "Europe/Ljubljana"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:305
msgid "Europe/Lisbon"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:304
msgid "Europe/Kiev"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:303
msgid "Europe/Kaliningrad"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:302
msgid "Europe/Istanbul"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:301
msgid "Europe/Helsinki"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:300
msgid "Europe/Gibraltar"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:299
msgid "Europe/Dublin"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:298
msgid "Europe/Copenhagen"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:297
msgid "Europe/Chisinau"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:296
msgid "Europe/Budapest"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:295
msgid "Europe/Bucharest"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:294
msgid "Europe/Brussels"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:293
msgid "Europe/Bratislava"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:292
msgid "Europe/Berlin"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:291
msgid "Europe/Belgrade"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:290
msgid "Europe/Belfast"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:289
#, fuzzy
msgid "Europe/Athens"
msgstr "Propietats..."

#: calendar/zones.h:288
msgid "Europe/Andorra"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:287
msgid "Europe/Amsterdam"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:286
#, fuzzy
msgid "Australia/Sydney"
msgstr "agost"

#: calendar/zones.h:285
#, fuzzy
msgid "Australia/Perth"
msgstr "agost"

#: calendar/zones.h:284
msgid "Australia/Melbourne"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:283
msgid "Australia/Lord_Howe"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:282
msgid "Australia/Lindeman"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:281
#, fuzzy
msgid "Australia/Hobart"
msgstr "agost"

#: calendar/zones.h:280
#, fuzzy
msgid "Australia/Darwin"
msgstr "agost"

#: calendar/zones.h:279
msgid "Australia/Broken_Hill"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:278
msgid "Australia/Brisbane"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:277
msgid "Australia/Adelaide"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:276
msgid "Atlantic/Stanley"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:275
msgid "Atlantic/St_Helena"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:274
msgid "Atlantic/South_Georgia"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:273
msgid "Atlantic/Reykjavik"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:272
msgid "Atlantic/Madeira"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:271
msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:270
msgid "Atlantic/Faeroe"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:269
msgid "Atlantic/Cape_Verde"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:268
msgid "Atlantic/Canary"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:267
msgid "Atlantic/Bermuda"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:266
msgid "Atlantic/Azores"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:265
msgid "Asia/Yerevan"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:264
msgid "Asia/Yekaterinburg"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:263
msgid "Asia/Yakutsk"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:262
msgid "Asia/Vladivostok"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:261
msgid "Asia/Vientiane"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:260
msgid "Asia/Urumqi"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:259
msgid "Asia/Ulaanbaatar"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:258
msgid "Asia/Ujung_Pandang"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:257
msgid "Asia/Tokyo"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:256
msgid "Asia/Thimphu"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:255
msgid "Asia/Tehran"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:254
msgid "Asia/Tbilisi"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:253
msgid "Asia/Tashkent"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:252
msgid "Asia/Taipei"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:251
msgid "Asia/Singapore"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:250
msgid "Asia/Shanghai"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:249
msgid "Asia/Seoul"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:248
msgid "Asia/Samarkand"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:247
msgid "Asia/Sakhalin"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:246
msgid "Asia/Saigon"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:245
msgid "Asia/Riyadh"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:244
msgid "Asia/Rangoon"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:243
msgid "Asia/Qyzylorda"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:242
#, fuzzy
msgid "Asia/Qatar"
msgstr "després de"

#: calendar/zones.h:241
msgid "Asia/Pyongyang"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:240
msgid "Asia/Pontianak"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:239
msgid "Asia/Phnom_Penh"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:238
#, fuzzy
msgid "Asia/Oral"
msgstr "_Tasca (FIXME)"

#: calendar/zones.h:237
#, fuzzy
msgid "Asia/Omsk"
msgstr "_Tasca (FIXME)"

#: calendar/zones.h:236
msgid "Asia/Novosibirsk"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:235
msgid "Asia/Nicosia"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:234
#, fuzzy
msgid "Asia/Muscat"
msgstr "Assistent"

#: calendar/zones.h:233
msgid "Asia/Manila"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:232
#, fuzzy
msgid "Asia/Makassar"
msgstr "després de"

#: calendar/zones.h:231
msgid "Asia/Magadan"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:230
#, fuzzy
msgid "Asia/Macau"
msgstr "Assistent"

#: calendar/zones.h:229
msgid "Asia/Macao"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:228
msgid "Asia/Kuwait"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:227
msgid "Asia/Kuching"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:226
msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:225
msgid "Asia/Krasnoyarsk"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:224
msgid "Asia/Katmandu"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:223
msgid "Asia/Kashgar"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:222
msgid "Asia/Karachi"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:221
msgid "Asia/Kamchatka"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:220
msgid "Asia/Kabul"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:219
msgid "Asia/Jerusalem"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:218
msgid "Asia/Jayapura"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:217
msgid "Asia/Jakarta"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:216
#, fuzzy
msgid "Asia/Istanbul"
msgstr "Assistent"

#: calendar/zones.h:215
msgid "Asia/Irkutsk"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:214
msgid "Asia/Hovd"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:213
msgid "Asia/Hong_Kong"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:212
msgid "Asia/Harbin"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:211
msgid "Asia/Gaza"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:210
msgid "Asia/Dushanbe"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:209
msgid "Asia/Dubai"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:208
msgid "Asia/Dili"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:207
msgid "Asia/Dhaka"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:206
msgid "Asia/Damascus"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:205
msgid "Asia/Colombo"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:204
msgid "Asia/Chongqing"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:203
msgid "Asia/Choibalsan"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:202
msgid "Asia/Calcutta"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:201
msgid "Asia/Brunei"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:200
msgid "Asia/Bishkek"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:199
msgid "Asia/Beirut"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:198
msgid "Asia/Bangkok"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:197
msgid "Asia/Baku"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:196
msgid "Asia/Bahrain"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:195
msgid "Asia/Baghdad"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:194
msgid "Asia/Ashgabat"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:193
msgid "Asia/Aqtobe"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:192
msgid "Asia/Aqtau"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:191
msgid "Asia/Anadyr"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:190
msgid "Asia/Amman"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:189
msgid "Asia/Almaty"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:188
msgid "Asia/Aden"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:187
msgid "Arctic/Longyearbyen"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:186
#, fuzzy
msgid "Antarctica/Vostok"
msgstr "Tria automàtica"

#: calendar/zones.h:185
#, fuzzy
msgid "Antarctica/Syowa"
msgstr "Tria automàtica"

#: calendar/zones.h:184
#, fuzzy
msgid "Antarctica/South_Pole"
msgstr "Tria automàtica"

#: calendar/zones.h:183
#, fuzzy
msgid "Antarctica/Palmer"
msgstr "Tria automàtica"

#: calendar/zones.h:182
#, fuzzy
msgid "Antarctica/McMurdo"
msgstr "Tria automàtica"

#: calendar/zones.h:181
#, fuzzy
msgid "Antarctica/Mawson"
msgstr "Tria automàtica"

#: calendar/zones.h:180
msgid "Antarctica/DumontDUrville"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:179
#, fuzzy
msgid "Antarctica/Davis"
msgstr "Tria automàtica"

#: calendar/zones.h:178
#, fuzzy
msgid "Antarctica/Casey"
msgstr "Tria automàtica"

#: calendar/zones.h:177
msgid "America/Yellowknife"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:176
msgid "America/Yakutat"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:175
msgid "America/Winnipeg"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:174
msgid "America/Whitehorse"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:173
msgid "America/Vancouver"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:172
msgid "America/Tortola"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:171
msgid "America/Tijuana"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:170
msgid "America/Thunder_Bay"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:169
msgid "America/Thule"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:168
msgid "America/Tegucigalpa"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:167
msgid "America/Swift_Current"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:166
msgid "America/St_Vincent"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:165
msgid "America/St_Thomas"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:164
msgid "America/St_Lucia"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:163
msgid "America/St_Kitts"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:162
msgid "America/St_Johns"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:161
msgid "America/Shiprock"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:160
msgid "America/Scoresbysund"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:159
msgid "America/Sao_Paulo"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:158
msgid "America/Santo_Domingo"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:157
msgid "America/Santiago"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:156
msgid "America/Rosario"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:155
msgid "America/Rio_Branco"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:154
msgid "America/Regina"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:153
msgid "America/Recife"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:152
msgid "America/Rankin_Inlet"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:151
msgid "America/Rainy_River"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:150
msgid "America/Puerto_Rico"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:149
msgid "America/Porto_Velho"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:148
msgid "America/Port_of_Spain"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:147
msgid "America/Port-au-Prince"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:146
msgid "America/Phoenix"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:145
msgid "America/Paramaribo"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:144
msgid "America/Pangnirtung"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:143
#, fuzzy
msgid "America/Panama"
msgstr "Canadà"

#: calendar/zones.h:142
msgid "America/North_Dakota/Center"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:141
msgid "America/Noronha"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:140
msgid "America/Nome"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:139
msgid "America/Nipigon"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:138
msgid "America/New_York"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:137
msgid "America/Nassau"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:136
msgid "America/Montserrat"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:135
msgid "America/Montreal"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:134
msgid "America/Montevideo"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:133
msgid "America/Monterrey"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:132
msgid "America/Miquelon"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:131
msgid "America/Mexico_City"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:130
msgid "America/Merida"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:129
msgid "America/Menominee"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:128
msgid "America/Mendoza"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:127
msgid "America/Mazatlan"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:126
#, fuzzy
msgid "America/Martinique"
msgstr "Minut"

#: calendar/zones.h:125
msgid "America/Manaus"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:124
msgid "America/Managua"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:123
msgid "America/Maceio"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:122
msgid "America/Louisville"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:121
msgid "America/Los_Angeles"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:120
msgid "America/Lima"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:119
msgid "America/La_Paz"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:118
msgid "America/Kentucky/Monticello"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:117
msgid "America/Kentucky/Louisville"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:116
msgid "America/Juneau"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:115
msgid "America/Jujuy"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:114
msgid "America/Jamaica"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:113
msgid "America/Iqaluit"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:112
msgid "America/Inuvik"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:111
msgid "America/Indianapolis"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:110
msgid "America/Indiana/Vevay"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:109
msgid "America/Indiana/Marengo"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:108
msgid "America/Indiana/Knox"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:107
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:106
msgid "America/Hermosillo"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:105
msgid "America/Havana"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:104
msgid "America/Halifax"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:103
msgid "America/Guyana"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:102
msgid "America/Guayaquil"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:101
msgid "America/Guatemala"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:100
msgid "America/Guadeloupe"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:99
#, fuzzy
msgid "America/Grenada"
msgstr "Canadà"

#: calendar/zones.h:98
msgid "America/Grand_Turk"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:97
msgid "America/Goose_Bay"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:96
msgid "America/Godthab"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:95
msgid "America/Glace_Bay"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:94
msgid "America/Fortaleza"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:93
msgid "America/El_Salvador"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:92
msgid "America/Eirunepe"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:91
msgid "America/Edmonton"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:90
msgid "America/Dominica"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:89
msgid "America/Detroit"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:88
msgid "America/Denver"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:87
msgid "America/Dawson_Creek"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:86
msgid "America/Dawson"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:85
msgid "America/Danmarkshavn"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:84
msgid "America/Curacao"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:83
msgid "America/Cuiaba"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:82
msgid "America/Costa_Rica"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:81
msgid "America/Cordoba"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:80
msgid "America/Chihuahua"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:79
msgid "America/Chicago"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:78
msgid "America/Cayman"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:77
msgid "America/Cayenne"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:76
msgid "America/Catamarca"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:75
msgid "America/Caracas"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:74
msgid "America/Cancun"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:73
msgid "America/Cambridge_Bay"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:72
msgid "America/Buenos_Aires"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:71
msgid "America/Boise"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:70
msgid "America/Bogota"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:69
msgid "America/Boa_Vista"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:68
#, fuzzy
msgid "America/Belize"
msgstr "Mida"

#: calendar/zones.h:67
msgid "America/Belem"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:66
msgid "America/Barbados"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:65
msgid "America/Asuncion"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:64
msgid "America/Aruba"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:63
msgid "America/Araguaina"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:62
msgid "America/Antigua"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:61
msgid "America/Anguilla"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:60
msgid "America/Anchorage"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:59
msgid "America/Adak"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:58
msgid "Africa/Windhoek"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:57
msgid "Africa/Tunis"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:56
msgid "Africa/Tripoli"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:55
msgid "Africa/Timbuktu"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:54
msgid "Africa/Sao_Tome"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:53
msgid "Africa/Porto-Novo"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:52
msgid "Africa/Ouagadougou"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:51
msgid "Africa/Nouakchott"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:50
msgid "Africa/Niamey"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:49
msgid "Africa/Ndjamena"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:48
msgid "Africa/Nairobi"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:47
msgid "Africa/Monrovia"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:46
msgid "Africa/Mogadishu"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:45
msgid "Africa/Mbabane"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:44
msgid "Africa/Maseru"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:43
msgid "Africa/Maputo"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:42
msgid "Africa/Malabo"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:41
msgid "Africa/Lusaka"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:40
msgid "Africa/Lubumbashi"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:39
msgid "Africa/Luanda"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:38
msgid "Africa/Lome"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:37
msgid "Africa/Libreville"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:36
msgid "Africa/Lagos"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:35
msgid "Africa/Kinshasa"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:34
msgid "Africa/Kigali"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:33
msgid "Africa/Khartoum"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:32
msgid "Africa/Kampala"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:31
msgid "Africa/Johannesburg"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:30
msgid "Africa/Harare"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:29
msgid "Africa/Gaborone"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:28
msgid "Africa/Freetown"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:27
msgid "Africa/El_Aaiun"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:26
msgid "Africa/Douala"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:25
msgid "Africa/Djibouti"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:24
msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:23
msgid "Africa/Dakar"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:22
msgid "Africa/Conakry"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:21
msgid "Africa/Ceuta"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:20
msgid "Africa/Casablanca"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:19
msgid "Africa/Cairo"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:18
msgid "Africa/Bujumbura"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:17
msgid "Africa/Brazzaville"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:16
msgid "Africa/Blantyre"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:15
msgid "Africa/Bissau"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:14
msgid "Africa/Banjul"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:13
msgid "Africa/Bangui"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:12
msgid "Africa/Bamako"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:11
msgid "Africa/Asmera"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:10
msgid "Africa/Algiers"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:9
msgid "Africa/Addis_Ababa"
msgstr ""

#: calendar/zones.h:8
msgid "Africa/Accra"
msgstr ""

#.
#. * These are the timezone names from the Olson timezone data.
#. * We only place them here so gettext picks them up for translation.
#. * Don't include in any C files.
#.
#: calendar/zones.h:7
msgid "Africa/Abidjan"
msgstr ""

#: calendar/importers/icalendar-importer.c:742
#, fuzzy
msgid "Gnome Calendar"
msgstr "_Obre una agenda"

#: calendar/importers/icalendar-importer.c:735
msgid ""
"Evolution has found Gnome Calendar files.\n"
"Would you like to import them into Evolution?"
msgstr ""

#: calendar/importers/icalendar-importer.c:710
#, fuzzy
msgid "Calendar Events"
msgstr "Agenda"

#: calendar/importers/icalendar-importer.c:470
#, fuzzy
msgid "Reminder!!"
msgstr "Recordatori"

#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.server.in.in.h:5
msgid "vCalendar files (.vcf)"
msgstr ""

#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.server.in.in.h:4
#, fuzzy
msgid "iCalendar files (.ics)"
msgstr "Agenda"

#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.server.in.in.h:3
#, fuzzy
msgid "Evolution vCalendar importer"
msgstr "Conducte de l'agenda de l'Evolution"

#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.server.in.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Evolution iCalendar importer"
msgstr "Conducte de l'agenda de l'Evolution"

#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.server.in.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Evolution Calendar intelligent importer"
msgstr "Conducte de l'agenda de l'Evolution"

#: calendar/gui/weekday-picker.c:326
#, fuzzy
msgid "SMTWTFS"
msgstr "DDDDDDD"

#: calendar/gui/tasks-control.c:539
#, fuzzy
msgid "Print Tasks"
msgstr "Imprimeix l'agenda"

#: calendar/gui/tasks-control.c:481
#, fuzzy
msgid "Do not ask me again."
msgstr "Envia aquest missatge"

#: calendar/gui/tasks-control.c:478
msgid ""
"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you "
"continue, you will not be able to recover these tasks.\n"
"\n"
"Really erase these tasks?"
msgstr ""

#: calendar/gui/tasks-control.c:211
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load the tasks in `%s'"
msgstr "No s'ha pogut carregar l'agenda en `%s'"

#: calendar/gui/tasks-control.c:152
#, fuzzy
msgid "The URI of the tasks folder to display"
msgstr "La URI que mostrarà l'agenda"

#: calendar/gui/tasks-component.c:644
msgid "There is no calendar available for creating tasks"
msgstr ""

#: calendar/gui/tasks-component.c:632
#, c-format
msgid "Unable to open the task list '%s' for creating events and meetings"
msgstr ""

#: calendar/gui/tasks-component.c:565
#, fuzzy
msgid "Create a new task list"
msgstr "Crea un nou contacte"

#: calendar/gui/tasks-component.c:564
#, fuzzy
msgid "_Task List"
msgstr "Tasques"

#: calendar/gui/tasks-component.c:563
#, fuzzy
msgid "New task list"
msgstr "Tasques"

#: calendar/gui/tasks-component.c:558
#, fuzzy
msgid "Create a new task"
msgstr "Crea un nou contacte"

#: calendar/gui/tasks-component.c:557
#, fuzzy
msgid "_Task"
msgstr "Tasca"

#: calendar/gui/tasks-component.c:556
#, fuzzy
msgid "New task"
msgstr "Tasca"

#: calendar/gui/tasks-component.c:302
#, c-format
msgid "Task List '%s' will be removed. Are you sure you want to continue?"
msgstr ""

#: calendar/gui/print.c:2759
#, fuzzy
msgid "Print Setup"
msgstr "Configuració de la pàgina:"

#: calendar/gui/print.c:2593
#, fuzzy
msgid "Print Item"
msgstr "Imprimeix aquest element"

#: calendar/gui/print.c:2559 calendar/gui/print.c:2645
#: calendar/gui/print.c:2737 mail/em-format-html-print.c:147
msgid "Print Preview"
msgstr "Previsualització d'impressió"

#: calendar/gui/print.c:2422
#, fuzzy
msgid "Contacts: "
msgstr "_Contactes..."

#: calendar/gui/print.c:2411
#, fuzzy, c-format
msgid "Categories: %s"
msgstr "categories"

#: calendar/gui/print.c:2397
#, fuzzy, c-format
msgid "URL: %s"
msgstr "URL:"

#: calendar/gui/print.c:2385
#, fuzzy, c-format
msgid "Percent Complete: %i"
msgstr "Marca la tasca com a completa"

#: calendar/gui/print.c:2373
#, fuzzy, c-format
msgid "Priority: %s"
msgstr "_Prioritat:"

#: calendar/gui/print.c:2356
#, fuzzy, c-format
msgid "Status: %s"
msgstr "_Estat:"

#: calendar/gui/print.c:2297
#, fuzzy
msgid "Task"
msgstr "Tasca"

#. Year
#: calendar/gui/print.c:1972
#, fuzzy
msgid "Selected year (%Y)"
msgstr "Enguany (%Y)"

#. Month
#: calendar/gui/print.c:1965
#, fuzzy
msgid "Selected month (%b %Y)"
msgstr "Aquest mes (%b %Y)"

#: calendar/gui/print.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "Selected week (%s - %s)"
msgstr "Aquesta setmana (%s - %s)"

#: calendar/gui/print.c:1950 calendar/gui/print.c:1952
#: calendar/gui/print.c:1953
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a, %d de %b de %Y"

#: calendar/gui/print.c:1946
msgid "%a %d %Y"
msgstr "%a %d %Y"

#: calendar/gui/print.c:1945 calendar/gui/print.c:1949
msgid "%a %b %d"
msgstr "%a, %d de %b"

#. Day
#: calendar/gui/print.c:1920
#, fuzzy
msgid "Selected day (%a %b %d %Y)"
msgstr "Avui (%a, %d de %b de %Y)"

#: calendar/gui/print.c:582
msgid "Sa"
msgstr "Ds"

#: calendar/gui/print.c:582
msgid "Fr"
msgstr "Dv"

#: calendar/gui/print.c:582
msgid "Th"
msgstr "Dj"

#: calendar/gui/print.c:581
msgid "We"
msgstr "Dc"

#: calendar/gui/print.c:581
msgid "Tu"
msgstr "Dm"

#: calendar/gui/print.c:581
msgid "Mo"
msgstr "Dl"

#: calendar/gui/print.c:581
msgid "Su"
msgstr "Dg"

#: calendar/gui/print.c:506
msgid "31st"
msgstr "31"

#: calendar/gui/print.c:505
msgid "30th"
msgstr "30"

#: calendar/gui/print.c:505
msgid "29th"
msgstr "29"

#: calendar/gui/print.c:505
msgid "28th"
msgstr "28"

#: calendar/gui/print.c:505
msgid "27th"
msgstr "27"

#: calendar/gui/print.c:505
msgid "26th"
msgstr "26"

#: calendar/gui/print.c:504
msgid "25th"
msgstr "25"

#: calendar/gui/print.c:504
msgid "24th"
msgstr "24"

#: calendar/gui/print.c:504
msgid "23rd"
msgstr "23"

#: calendar/gui/print.c:504
msgid "22nd"
msgstr "22"

#: calendar/gui/print.c:504
msgid "21st"
msgstr "21"

#: calendar/gui/print.c:503
msgid "20th"
msgstr "20"

#: calendar/gui/print.c:503
msgid "19th"
msgstr "19"

#: calendar/gui/print.c:503
msgid "18th"
msgstr "18"

#: calendar/gui/print.c:503
msgid "17th"
msgstr "17"

#: calendar/gui/print.c:503
msgid "16th"
msgstr "16"

#: calendar/gui/print.c:502
msgid "15th"
msgstr "15"

#: calendar/gui/print.c:502
msgid "14th"
msgstr "14"

#: calendar/gui/print.c:502
msgid "13th"
msgstr "13"

#: calendar/gui/print.c:502
msgid "12th"
msgstr "12"

#: calendar/gui/print.c:502
msgid "11th"
msgstr "11"

#: calendar/gui/print.c:501
msgid "10th"
msgstr "10"

#: calendar/gui/print.c:501
msgid "9th"
msgstr "9"

#: calendar/gui/print.c:501
msgid "8th"
msgstr "8"

#: calendar/gui/print.c:501
msgid "7th"
msgstr "7"

#: calendar/gui/print.c:501
msgid "6th"
msgstr "6"

#: calendar/gui/print.c:500
msgid "5th"
msgstr "5"

#: calendar/gui/print.c:500
msgid "4th"
msgstr "4"

#: calendar/gui/print.c:500
msgid "3rd"
msgstr "3"

#: calendar/gui/print.c:500
msgid "2nd"
msgstr "2"

#: calendar/gui/print.c:500
msgid "1st"
msgstr "1"

#. Create the web group
#: calendar/gui/migration.c:400
msgid "On The Web"
msgstr ""

#: calendar/gui/migration.c:345
msgid "Birthdays & Anniversaries"
msgstr ""

#: calendar/gui/migration.c:140
msgid ""
"The location and hierarchy of the Evolution calendar folders has changed "
"since Evolution 1.x.\n"
"\n"
"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
msgstr ""

#: calendar/gui/migration.c:136
msgid ""
"The location and hierarchy of the Evolution task folders has changed since "
"Evolution 1.x.\n"
"\n"
"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
msgstr ""

#: calendar/gui/itip-utils.c:1155
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter the password for %s"
msgstr "Si us plau, introduïu la contrasenya NNTP per a %s@%s"

#: calendar/gui/itip-utils.c:671
msgid "You must be an attendee of the event."
msgstr ""

#: calendar/gui/itip-utils.c:531
#, fuzzy
msgid "iCalendar information"
msgstr "Cap informació"

#: calendar/gui/itip-utils.c:521
#, fuzzy, c-format
msgid "Free/Busy information (%s to %s)"
msgstr "Cap informació"

#: calendar/gui/itip-utils.c:450
msgid "Counter-proposal"
msgstr ""

#: calendar/gui/itip-utils.c:446
#, fuzzy
msgid "Refresh"
msgstr "Refresca la llista"

#: calendar/gui/itip-utils.c:438
#, fuzzy
msgid "Updated"
msgstr "ha estat després de"

#: calendar/gui/itip-utils.c:402
#, fuzzy
msgid "Calendar information"
msgstr "Cap informació"

#: calendar/gui/itip-utils.c:400 calendar/gui/itip-utils.c:525
#, fuzzy
msgid "Free/Busy information"
msgstr "Cap informació"

#: calendar/gui/itip-utils.c:398 calendar/gui/itip-utils.c:507
#, fuzzy
msgid "Journal information"
msgstr "Cap informació"

#: calendar/gui/itip-utils.c:396 calendar/gui/itip-utils.c:505
#, fuzzy
msgid "Task information"
msgstr "Cap informació"

#: calendar/gui/itip-utils.c:394 calendar/gui/itip-utils.c:503
#, fuzzy
msgid "Event information"
msgstr "Cap informació"

#: calendar/gui/itip-utils.c:306
msgid "At least one attendee is necessary"
msgstr ""

#: calendar/gui/itip-utils.c:271 calendar/gui/itip-utils.c:319
#: calendar/gui/itip-utils.c:351
msgid "An organizer must be set."
msgstr ""

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14
#, fuzzy
msgid "September"
msgstr "setembre"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13
#, fuzzy
msgid "October"
msgstr "octubre"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:12
#, fuzzy
msgid "November"
msgstr "novembre"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:11
#, fuzzy
msgid "May"
msgstr "Dilluns"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:10
#, fuzzy
msgid "March"
msgstr "març"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:9
#, fuzzy
msgid "June"
msgstr "juny"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:8
#, fuzzy
msgid "July"
msgstr "juliol"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:7
#, fuzzy
msgid "January"
msgstr "gener"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:6
#, fuzzy
msgid "Go To Today"
msgstr "Vés a avui"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:5
#, fuzzy
msgid "Go To Date"
msgstr "Vés a una data"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:4
#, fuzzy
msgid "February"
msgstr "febrer"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "December"
msgstr "desembre"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "August"
msgstr "agost"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1
#, fuzzy
msgid "April"
msgstr "abril"

#: calendar/gui/gnome-cal.c:2808
#, fuzzy
msgid "Purging"
msgstr "Tasca"

#: calendar/gui/gnome-cal.c:1921
#, c-format
msgid ""
"The calendar backend for\n"
"%s\n"
" has crashed."
msgstr ""

#: calendar/gui/gnome-cal.c:1768
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open '%s': %s"
msgstr "No s'ha pogut canviar el nom de la carpeta: %s"

#: calendar/gui/gnome-cal.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening %s"
msgstr "Obre a %s..."

#: calendar/gui/e-tasks.c:1036
#, fuzzy
msgid "Expunging"
msgstr "_Esborra"

#: calendar/gui/e-tasks.c:1011
#, fuzzy
msgid "Deleting selected objects..."
msgstr "Suprimeix un contacte"

#: calendar/gui/e-tasks.c:988
#, fuzzy
msgid "Completing tasks..."
msgstr "Completat"

#: calendar/gui/e-tasks.c:886
#, fuzzy
msgid "Loading tasks"
msgstr "Missatge reenviat - %s"

#: calendar/gui/e-tasks.c:867
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error opening %s:\n"
"%s"
msgstr "Error en carregar el fitxer: %s"

#: calendar/gui/e-tasks.c:846
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening tasks at %s"
msgstr "S'estan escanejant les carpetes de \"%s\""

#. FIXME: this doesn't remove the task list from the list or anything
#: calendar/gui/e-tasks.c:766 calendar/gui/gnome-cal.c:1913
#, c-format
msgid ""
"The task backend for\n"
"%s\n"
" has crashed."
msgstr ""

#: calendar/gui/e-tasks.c:747 calendar/gui/gnome-cal.c:1892
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error on %s:\n"
" %s"
msgstr "Error en carregar el fitxer: %s"

#: calendar/gui/e-tasks.c:314 mail/em-folder-view.c:2137
#, fuzzy, c-format
msgid "Click to open %s"
msgstr "Feu clic aquí per a la llibreta d'adreces"

#. URL
#: calendar/gui/e-tasks.c:281
#, fuzzy
msgid "Web Page:"
msgstr "Pàgina"

#. write priority
#: calendar/gui/e-tasks.c:225
#, fuzzy
msgid "Priority:"
msgstr "_Prioritat:"

#: calendar/gui/e-tasks.c:197
msgid "Due Date:"
msgstr "Data de venciment:"

#: calendar/gui/e-tasks.c:181
#, fuzzy
msgid "Start Date:"
msgstr "Data d'ini_ci:"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:613
msgid "Meeting _end time:"
msgstr "Hora de _finalització de la reunió:"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:593
msgid "Meeting _start time:"
msgstr "Hora d'_inici de la reunió:"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:574
msgid "Required People and _One Resource"
msgstr "Persones requerides i _un recurs"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:565
msgid "_Required People"
msgstr "Persones _requerides"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:556
msgid "All _People and One Resource"
msgstr "Totes les persones i un recurs"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:547
msgid "_All People and Resources"
msgstr "_Totes les persones i recursos"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:530
msgid ">_>"
msgstr ">_>"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:515
msgid "_Autopick"
msgstr "Tria automàtica"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:497
msgid "_<<"
msgstr "_<<"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:482
msgid "_Update Free/Busy"
msgstr "_Actualitza lliure/ocupat"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:467
msgid "Show _Zoomed Out"
msgstr "Mostra-ho reduint el zoom"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:457
msgid "Show _Only Working Hours"
msgstr "Mostra _només les hores de treball"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:440
msgid "_Options"
msgstr "_Opcions"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:401
msgid "No Information"
msgstr "Cap informació"

#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:400 designs/OOA/ooa.glade.h:11
msgid "Out of Office"
msgstr "Fora de l'oficina"

#. This is a strftime() format string %m = month number,
#. %d = month day, %Y = full year.
#. strptime format of a weekday and a date.
#. This is the preferred date format for the locale.
#. This is a strftime() format for a short date. %m = month,
#. %d = day of month, %Y = year (all digits).
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:460 e-util/e-time-utils.c:238
#: e-util/e-time-utils.c:299 widgets/misc/e-dateedit.c:1606
msgid "%m/%d/%Y"
msgstr "%d/%m/%Y"

#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday
#. name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday name,
#. %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
#. strptime format of a weekday and a date.
#. strftime format of a weekday and a date.
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:456
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2093 e-util/e-time-utils.c:203
#: e-util/e-time-utils.c:296 e-util/e-time-utils.c:384
msgid "%a %m/%d/%Y"
msgstr "%a %d/%m/%Y"

#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:452
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2060
msgid "%A, %B %d, %Y"
msgstr "%A, %d de %B de %Y"

#: calendar/gui/e-meeting-model.c:291 calendar/gui/e-meeting-model.c:314
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:189 calendar/gui/e-meeting-store.c:212
#, fuzzy
msgid "In Process"
msgstr "En procés"

#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:183 calendar/gui/e-meeting-model.c:287
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:310 calendar/gui/e-meeting-model.c:799
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:185 calendar/gui/e-meeting-store.c:208
#, fuzzy
msgid "Delegated"
msgstr "Suprimeix"

#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:182 calendar/gui/e-meeting-model.c:285
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:308 calendar/gui/e-meeting-model.c:798
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:183 calendar/gui/e-meeting-store.c:206
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:398
msgid "Tentative"
msgstr "Tentatiu"

#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:179 calendar/gui/e-meeting-model.c:279
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:302 calendar/gui/e-meeting-model.c:535
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:795 calendar/gui/e-meeting-store.c:177
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:200 calendar/gui/e-meeting-store.c:772
#, fuzzy
msgid "Needs Action"
msgstr "Elimina una acció"

#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:157 calendar/gui/e-meeting-model.c:233
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:250 calendar/gui/e-meeting-model.c:769
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:131 calendar/gui/e-meeting-store.c:148
msgid "Non-Participant"
msgstr ""

#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:156 calendar/gui/e-meeting-model.c:231
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:248 calendar/gui/e-meeting-model.c:768
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:129 calendar/gui/e-meeting-store.c:146
msgid "Optional Participant"
msgstr ""

#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:155 calendar/gui/e-meeting-model.c:229
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:246 calendar/gui/e-meeting-model.c:527
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:767 calendar/gui/e-meeting-store.c:127
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:144 calendar/gui/e-meeting-store.c:762
#, fuzzy
msgid "Required Participant"
msgstr "Persones _requerides"

#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:154 calendar/gui/e-meeting-model.c:227
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:244 calendar/gui/e-meeting-model.c:766
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:125 calendar/gui/e-meeting-store.c:142
#, fuzzy
msgid "Chair"
msgstr "Cotxe"

#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:143 calendar/gui/e-meeting-model.c:198
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:215 calendar/gui/e-meeting-model.c:753
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:96 calendar/gui/e-meeting-store.c:113
msgid "Room"
msgstr ""

#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:142 calendar/gui/e-meeting-model.c:196
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:213 calendar/gui/e-meeting-model.c:752
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:94 calendar/gui/e-meeting-store.c:111
#, fuzzy
msgid "Resource"
msgstr "Font"

#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:141 calendar/gui/e-meeting-model.c:194
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:211 calendar/gui/e-meeting-model.c:751
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:92 calendar/gui/e-meeting-store.c:109
#, fuzzy
msgid "Group"
msgstr "Grup %i"

#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:140 calendar/gui/e-meeting-model.c:192
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:209 calendar/gui/e-meeting-model.c:525
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:750 calendar/gui/e-meeting-store.c:90
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:107 calendar/gui/e-meeting-store.c:759
msgid "Individual"
msgstr ""

#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:65 calendar/gui/e-meeting-model.c:80
#, fuzzy
msgid "Resources"
msgstr "Font"

#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:64 calendar/gui/e-meeting-model.c:79
#, fuzzy
msgid "Optional Participants"
msgstr "Persones _requerides"

#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:63
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:479 calendar/gui/e-meeting-model.c:78
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1635
#, fuzzy
msgid "Required Participants"
msgstr "Persones _requerides"

#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:62 calendar/gui/e-meeting-model.c:77
msgid "Chair Persons"
msgstr ""

#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:13
#, fuzzy
msgid "date-start"
msgstr "Inici del dia:"

#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:12
msgid "date-end"
msgstr ""

#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:10
#, fuzzy
msgid "Server Message:"
msgstr "Anomena i desa..."

#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:8
#, fuzzy
msgid "Loading calendar..."
msgstr "Imprimeix l'agenda"

#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:7
#, fuzzy
msgid "Loading Calendar"
msgstr "Imprimeix l'agenda"

#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:5
#, fuzzy
msgid "Date:"
msgstr "Data de venciment"

#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:4
#, fuzzy
msgid "Calendar Message"
msgstr "Agenda"

#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:3
msgid "--to--"
msgstr ""

#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:2
#, fuzzy, no-c-format
msgid "%P %%"
msgstr "%A, %d de %B"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1931 calendar/gui/e-itip-control.c:1981
msgid "The item could not be sent!\n"
msgstr ""

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1929 calendar/gui/e-itip-control.c:1977
#, fuzzy
msgid "Item sent!\n"
msgstr "Data d'enviament"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1906
#, fuzzy
msgid "Removal Complete"
msgstr "% comp_let:"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1875
#, fuzzy
msgid "Attendee status could not be updated!\n"
msgstr "Tots els assistents"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1872
#, fuzzy
msgid "Attendee status updated\n"
msgstr "Tots els assistents"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1869
#, fuzzy
msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n"
msgstr ""
"No s'ha pogut obrir la carpeta `%s':\n"
"%s"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1866
#, fuzzy
msgid "Object could not be found\n"
msgstr "No es pot executar el Bug Buddy."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1863
msgid "There was an error on the CORBA system\n"
msgstr ""

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1844
msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n"
msgstr ""

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1832
msgid "This response is not from a current attendee.  Add as an attendee?"
msgstr ""

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1822 calendar/gui/e-itip-control.c:1860
msgid "Object is invalid and cannot be updated\n"
msgstr ""

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1806 calendar/gui/e-itip-control.c:1878
msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
msgstr ""

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1776
#, fuzzy
msgid "Update complete\n"
msgstr "Data completa:"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1774
msgid "Calendar file could not be updated!\n"
msgstr ""

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1543
msgid "The attachment has no viewable calendar items"
msgstr ""

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1513
msgid "The attachment does not contain a valid calendar message"
msgstr ""

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1482
#, fuzzy
msgid "The message contains only unsupported requests."
msgstr "S'està afegint un missatge sense cap assumpte"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1423
msgid "The message does not appear to be properly formed"
msgstr ""

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1350
#, fuzzy
msgid "Bad Free/Busy Message"
msgstr "Imprimeix el missatge"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1345
#, fuzzy
msgid "Free/Busy Reply"
msgstr "Imprimeix el missatge"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1344
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request."
msgstr "_Aquesta és l'adreça de correu"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1340
#, fuzzy
msgid "Free/Busy Request"
msgstr "Imprimeix el missatge"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1339
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information."
msgstr "Cap informació"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1335
#, fuzzy
msgid "Free/Busy Information"
msgstr "Cap informació"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1334
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%s</b> has published free/busy information."
msgstr "Cap informació"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1315
#, fuzzy
msgid "Bad Task Message"
msgstr "Agenda"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1307
#, fuzzy
msgid "Task Cancellation"
msgstr "Cancel·lat"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1306
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%s</b> has cancelled a task."
msgstr "_Aquesta és l'adreça de correu"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1299
#, fuzzy
msgid "Task Reply"
msgstr "Respon"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1298
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment."
msgstr "_Aquesta és l'adreça de correu"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1291
#, fuzzy
msgid "Task Update Request"
msgstr "FIXME: _Petició de tasca"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1290
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information."
msgstr "_Aquesta és l'adreça de correu"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1286
#, fuzzy
msgid "Task Update"
msgstr "ha estat després de"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1285
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task."
msgstr "_Aquesta és l'adreça de correu"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1281
#, fuzzy
msgid "Task Proposal"
msgstr "TaskPad"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1280
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests you perform a task."
msgstr ""

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1278
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task."
msgstr "Cap informació"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1273
#, fuzzy
msgid "Task Information"
msgstr "Cap informació"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%s</b> has published task information."
msgstr "Cap informació"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1247
#, fuzzy
msgid "Bad Meeting Message"
msgstr "_Edita el missatge"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1246 calendar/gui/e-itip-control.c:1314
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1349
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message."
msgstr ""

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1239
#, fuzzy
msgid "Meeting Cancellation"
msgstr "Fitxer de signatura:"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1238
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting."
msgstr "_Aquesta és l'adreça de correu"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1231
#, fuzzy
msgid "Meeting Reply"
msgstr "Cancel·lat"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1230
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request."
msgstr "_Aquesta és l'adreça de correu"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1223
#, fuzzy
msgid "Meeting Update Request"
msgstr "FIXME: Pe_tició de cita"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1222
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information."
msgstr "_Aquesta és l'adreça de correu"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1218
#, fuzzy
msgid "Meeting Update"
msgstr "Hora de _finalització de la reunió:"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1217
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting."
msgstr "_Aquesta és l'adreça de correu"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1213
#, fuzzy
msgid "Meeting Proposal"
msgstr "Cancel·lat"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1212
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting."
msgstr "_Aquesta és l'adreça de correu"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1210
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting."
msgstr "_Aquesta és l'adreça de correu"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1205
#, fuzzy
msgid "Meeting Information"
msgstr "Cap informació"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1204
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>%s</b> has published meeting information."
msgstr "Cap informació"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1128 calendar/gui/itip-utils.c:442
#: mail/mail-send-recv.c:388 mail/mail-send-recv.c:440
#: shell/e-shell-startup-wizard.c:794 ui/evolution-mail-global.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·lat"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1115
#, fuzzy
msgid "Send Latest Information"
msgstr "Cap informació"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1102
msgid "Update respondent status"
msgstr ""

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1089
#, fuzzy
msgid "Send Free/Busy Information"
msgstr "Cap informació"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1065
#, fuzzy
msgid "Decline"
msgstr "Suprimeix"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1064
#, fuzzy
msgid "Tentatively accept"
msgstr "Tentatiu"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1063
#, fuzzy
msgid "Accept"
msgstr "set"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1036 calendar/gui/e-itip-control.c:1067
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1090 calendar/gui/e-itip-control.c:1103
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1116 calendar/gui/e-itip-control.c:1129
#: shell/e-shell.c:996 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:265
msgid "OK"
msgstr ""

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1035
#, fuzzy
msgid "Update"
msgstr "ha estat després de"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:1034 calendar/gui/e-itip-control.c:1062
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1088 calendar/gui/e-itip-control.c:1101
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1114 calendar/gui/e-itip-control.c:1127
#, fuzzy
msgid "Choose an action:"
msgstr "Fitxer de signatura:"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:975 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:181
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:283 calendar/gui/e-meeting-model.c:306
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:797 calendar/gui/e-meeting-store.c:181
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:204 calendar/gui/itip-utils.c:428
#: calendar/gui/itip-utils.c:454
#, fuzzy
msgid "Declined"
msgstr "Suprimeix"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:971 calendar/gui/itip-utils.c:425
#, fuzzy
msgid "Tentatively Accepted"
msgstr "Tentatiu"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:967 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:180
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:281 calendar/gui/e-meeting-model.c:304
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:796 calendar/gui/e-meeting-store.c:179
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:202 calendar/gui/itip-utils.c:422
#, fuzzy
msgid "Accepted"
msgstr "set"

#. write status
#: calendar/gui/e-itip-control.c:962 calendar/gui/e-tasks.c:203
#, fuzzy
msgid "Status:"
msgstr "_Estat:"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:937
msgid "<i>None</i>"
msgstr ""

#. Describe what the user can do
#: calendar/gui/e-itip-control.c:922
msgid ""
"<br> Please review the following information, and then select an action from "
"the menu below."
msgstr ""

#: calendar/gui/e-itip-control.c:871 calendar/gui/e-itip-control.c:887
#: calendar/gui/e-itip-control.c:898 calendar/gui/e-itip-control.c:915
#, fuzzy
msgid "An unknown person"
msgstr "Error desconegut"

#. Title
#: calendar/gui/e-itip-control.c:802
#, fuzzy
msgid "iCalendar Error"
msgstr "Agenda"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:787 calendar/gui/e-itip-control.c:840
#, fuzzy
msgid "iCalendar Information"
msgstr "Cap informació"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:750
#, fuzzy
msgid "<b>Due:</b> "
msgstr "Descripció:"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:740
#, fuzzy
msgid "<b>Completed:</b> "
msgstr "% comp_let:"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:720
#, fuzzy
msgid "<b>Ends:</b> "
msgstr "Hora de _finalització de la reunió:"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:710
msgid "<b>Starts:</b> "
msgstr ""

#: calendar/gui/e-itip-control.c:686
msgid ", ending on "
msgstr ""

#: calendar/gui/e-itip-control.c:677
#, c-format
msgid " a total of %d times"
msgstr ""

#: calendar/gui/e-itip-control.c:665
#, c-format
msgid "Every %d years"
msgstr ""

#: calendar/gui/e-itip-control.c:663
#, fuzzy
msgid "Every year"
msgstr "Cada"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:657
#, c-format
msgid "every %d months"
msgstr ""

#: calendar/gui/e-itip-control.c:652
#, fuzzy
msgid "every month"
msgstr "mes"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:647
#, c-format
msgid "The %s %s of "
msgstr ""

#: calendar/gui/e-itip-control.c:634
#, c-format
msgid "The %s day of "
msgstr ""

#: calendar/gui/e-itip-control.c:627
#, fuzzy
msgid " and "
msgstr "_Envia"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:619
#, fuzzy, c-format
msgid "Every %d weeks on "
msgstr "setmanes"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:617
msgid "Every week on "
msgstr ""

#: calendar/gui/e-itip-control.c:614
#, fuzzy, c-format
msgid "Every %d weeks"
msgstr "setmanes"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:612
#, fuzzy
msgid "Every week"
msgstr "Cada"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:606
#, fuzzy, c-format
msgid "Every %d days"
msgstr "dies"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:604
#, fuzzy
msgid "Every day"
msgstr "Cada"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:592
#, fuzzy
msgid "Yes. (Complex Recurrence)"
msgstr "Recurrència simple"

#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
#: calendar/gui/e-day-view.c:605 calendar/gui/e-week-view.c:337
#: calendar/gui/print.c:845
msgid "pm"
msgstr "pm"

#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
#: calendar/gui/e-day-view.c:602 calendar/gui/e-week-view.c:334
#: calendar/gui/print.c:843
msgid "am"
msgstr "am"

#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. Don't use any other specifiers.
#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated
#. month name. You can change the order but don't
#. change the specifiers or add anything.
#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:696 calendar/gui/e-day-view.c:1381
#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:343
msgid "%d %b"
msgstr "%d %b"

#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of
#. month, %B = full month name. You can change the
#. order but don't change the specifiers or add
#. anything.
#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:688 calendar/gui/e-day-view.c:1348
#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:320 calendar/gui/print.c:1519
msgid "%A %d %B"
msgstr "%A, %d de %B"

#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:532
#, c-format
msgid "%02i minute divisions"
msgstr "%02i divisions de minut"

#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:125
#, c-format
msgid ""
"The date must be entered in the format: \n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"La data s'ha d'introduir amb el format: \n"
"\n"
"%s"

#. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour.
#. strptime format of a weekday, a date and a time,
#. in 12-hour format.
#. strftime format of a weekday, a date and a
#. time, in 12-hour format.
#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:120 e-util/e-time-utils.c:175
#: e-util/e-time-utils.c:402
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M:%S %p"

#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour.
#. strptime format of a weekday, a date and a time,
#. in 24-hour format.
#. strftime format of a weekday, a date and a
#. time, in 24-hour format.
#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:117 e-util/e-time-utils.c:180
#: e-util/e-time-utils.c:393
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr "%a %d/%m/%Y %H:%M:%S"

#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:18
#, fuzzy
msgid "URL"
msgstr "URL:"

#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:16
#, fuzzy
msgid "Task sort"
msgstr "Tasques"

#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12
msgid "Priority"
msgstr "Prioritat"

#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11
msgid "Geographical Position"
msgstr ""

#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10
msgid "Due Date"
msgstr "Data de venciment"

#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:8
#, fuzzy
msgid "Completion Date"
msgstr "Completat"

#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1167
#: camel/camel-filter-driver.c:1262 mail/mail-send-recv.c:578
#, fuzzy
msgid "Complete"
msgstr "% comp_let:"

#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3
msgid "Alarms"
msgstr "Alarmes"

#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:2
#, fuzzy, no-c-format
msgid "% Complete"
msgstr "% comp_let:"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1370
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6
#, fuzzy
msgid "Click to add a task"
msgstr "Feu clic aquí per a la llibreta d'adreces"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1058 calendar/gui/e-calendar-table.c:1076
#, fuzzy
msgid "_Delete Selected Tasks"
msgstr "Suprimeix la tasca"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1053
#, fuzzy
msgid "_Mark Selected Tasks as Complete"
msgstr "Marca com a completa"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1052
#, fuzzy
msgid "_Mark as Complete"
msgstr "Marca com a completa"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1051
#, fuzzy
msgid "_Forward as iCalendar"
msgstr "FIXME: Reenvia com a v_Calendar"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1050
#, fuzzy
msgid "_Assign Task"
msgstr "_Tasca (FIXME)"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1038
#, fuzzy
msgid "Open _Web Page"
msgstr "FIXME: _Obre la pàgina web"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:423
msgid "100%"
msgstr ""

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:422
msgid "90%"
msgstr ""

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:421
msgid "80%"
msgstr ""

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:420
msgid "70%"
msgstr ""

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:419
msgid "60%"
msgstr ""

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:418
msgid "50%"
msgstr ""

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:417
msgid "40%"
msgstr ""

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:416
msgid "30%"
msgstr ""

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:415
msgid "20%"
msgstr ""

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:414
msgid "10%"
msgstr ""

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:413
msgid "0%"
msgstr ""

#: calendar/gui/e-cal-view.c:1318 ui/evolution.xml.h:32
#, fuzzy
msgid "_Settings..."
msgstr "_Paràmetres"

#: calendar/gui/e-cal-view.c:1265 calendar/gui/e-cal-view.c:1296
#, fuzzy
msgid "Delete _All Occurrences"
msgstr "Suprimeix-ne totes les aparicions"

#: calendar/gui/e-cal-view.c:1264 calendar/gui/e-cal-view.c:1295
#, fuzzy
msgid "Delete this _Occurrence"
msgstr "Suprimeix-ne aquesta aparició"

#: calendar/gui/e-cal-view.c:1259
#, fuzzy
msgid "_Forward as iCalendar..."
msgstr "FIXME: Reenvia com a v_Calendar"

#: calendar/gui/e-cal-view.c:1258
#, fuzzy
msgid "_Schedule Meeting..."
msgstr "Seleccioneu una carpeta"

#: calendar/gui/e-cal-view.c:1253 calendar/gui/e-cal-view.c:1290
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1045 calendar/gui/e-calendar-table.c:1071
#: mail/em-folder-tree.c:1765 ui/evolution-addressbook.xml.h:31
#: ui/evolution-calendar.xml.h:34 ui/evolution-composer-entries.xml.h:7
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:107 ui/evolution-tasks.xml.h:18
#, fuzzy
msgid "_Copy"
msgstr "Copia"

#: calendar/gui/e-cal-view.c:1252 calendar/gui/e-cal-view.c:1292
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1044 calendar/gui/e-calendar-table.c:1073
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 ui/evolution-calendar.xml.h:1
#: ui/evolution-tasks.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "C_ut"
msgstr "Personalitzat"

#: calendar/gui/e-cal-view.c:1246 calendar/gui/e-cal-view.c:1316
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1039 calendar/gui/e-calendar-table.c:1084
#: mail/em-folder-view.c:713 mail/em-popup.c:659 mail/em-popup.c:774
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:126
#, fuzzy
msgid "_Save As..."
msgstr "Anomena i desa..."

#: calendar/gui/e-cal-view.c:1239 ui/evolution-calendar.xml.h:40
#, fuzzy
msgid "_Publish Free/Busy Information"
msgstr "Cap informació"

#: calendar/gui/e-cal-view.c:1235 calendar/gui/e-cal-view.c:1300
#, fuzzy
msgid "_Go to Date..."
msgstr "Vés a una data"

#: calendar/gui/e-cal-view.c:1234 calendar/gui/e-cal-view.c:1298
#: ui/evolution-calendar.xml.h:13
#, fuzzy
msgid "Go to _Today"
msgstr "Vés a avui"

#: calendar/gui/e-cal-view.c:1228 calendar/gui/e-cal-view.c:1254
#: calendar/gui/e-cal-view.c:1312 calendar/gui/e-calendar-table.c:1046
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1080 ui/evolution-addressbook.xml.h:38
#: ui/evolution-calendar.xml.h:38 ui/evolution-composer-entries.xml.h:9
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:120 ui/evolution-tasks.xml.h:22
#, fuzzy
msgid "_Paste"
msgstr "Enganxa"

#: calendar/gui/e-cal-view.c:1224 calendar/gui/e-cal-view.c:1247
#: calendar/gui/e-cal-view.c:1314 calendar/gui/e-calendar-table.c:1040
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1082 ui/evolution-addressbook.xml.h:40
#: ui/evolution-calendar.xml.h:39 ui/evolution-comp-editor.xml.h:19
#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:17 ui/evolution-mail-message.xml.h:122
#: ui/evolution-tasks.xml.h:23 ui/my-evolution.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "_Print..."
msgstr "Imprimeix..."

#: calendar/gui/e-cal-view.c:1220 calendar/gui/e-cal-view.c:1308
#, fuzzy
msgid "New Task"
msgstr "Tasca"

#: calendar/gui/e-cal-view.c:1219 calendar/gui/e-cal-view.c:1306
#, fuzzy
msgid "New Meeting"
msgstr "Cancel·lat"

#: calendar/gui/e-cal-view.c:1218 calendar/gui/e-cal-view.c:1304
#, fuzzy
msgid "New All Day _Event"
msgstr "Esdeveniment per a _tot el dia"

#: calendar/gui/e-cal-view.c:1217 calendar/gui/e-cal-view.c:1302
#, fuzzy
msgid "New _Appointment..."
msgstr "Nova cita..."

#: calendar/gui/e-cal-view.c:788 calendar/gui/e-calendar-table.c:861
msgid "Updating objects"
msgstr ""

#: calendar/gui/e-cal-view.c:684 calendar/gui/e-calendar-table.c:698
#, fuzzy
msgid "Deleting selected objects"
msgstr "Suprimeix un contacte"

#: calendar/gui/e-cal-model.c:839
#, fuzzy
msgid "Assigned"
msgstr "Assigna una puntuació"

#: calendar/gui/e-cal-model.c:837
#, fuzzy
msgid "Recurring"
msgstr "Recurrència"

#. This is the default filename used for temporary file creation
#: calendar/gui/e-cal-model.c:296 calendar/gui/e-cal-model.c:299
#: calendar/gui/e-itip-control.c:979 calendar/gui/e-itip-control.c:1181
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:144
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:158 calendar/gui/e-meeting-model.c:217
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:252 calendar/gui/e-meeting-model.c:317
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:754 calendar/gui/e-meeting-model.c:770
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:115 calendar/gui/e-meeting-store.c:150
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:215 camel/camel-gpg-context.c:1664
#: camel/camel-gpg-context.c:1715 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:631
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:172
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:227 mail/em-utils.c:2094
#: shell/e-component-registry.c:164 widgets/misc/e-charset-picker.c:60
msgid "Unknown"
msgstr "Desconegut"

#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:932 calendar/gui/e-cal-model.c:841
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:169 calendar/gui/e-meeting-model.c:273
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:783 calendar/gui/e-meeting-store.c:171
#, fuzzy
msgid "No"
msgstr "Ara"

#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:932 calendar/gui/e-cal-model.c:841
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:168 calendar/gui/e-meeting-model.c:261
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:271 calendar/gui/e-meeting-model.c:529
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:782 calendar/gui/e-meeting-store.c:159
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:169 calendar/gui/e-meeting-store.c:765
msgid "Yes"
msgstr ""

#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:545
msgid ""
"The geographical position must be entered in the format: \n"
"\n"
"45.436845,125.862501"
msgstr ""
"La posició geogràfica s'ha d'introduir amb el format: \n"
"\n"
"45.436845,125.862501"

#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:277
msgid "W"
msgstr "O"

#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:277 smime/lib/e-cert.c:624
msgid "E"
msgstr "E"

#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:275
msgid "S"
msgstr "S"

#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:275
msgid "N"
msgstr "N"

#: calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:166 calendar/gui/e-calendar-table.c:444
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:399
msgid "Busy"
msgstr "Ocupat"

#: calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:163 calendar/gui/e-calendar-table.c:443
#, fuzzy
msgid "Free"
msgstr "setmana"

#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:7
#, fuzzy
msgid "component"
msgstr "Cites:"

#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6 mail/mail-config.glade.h:182
#, fuzzy
msgid "color"
msgstr "Colors"

#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:5
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 mail/mail-security.glade.h:5
#: shell/e-shortcuts.c:1083
#, fuzzy
msgid "Summary"
msgstr "R_esum"

#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:4
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13
#, fuzzy
msgid "Start Date"
msgstr "Data d'ini_ci:"

#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "Descripció:"

#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:266 calendar/gui/e-cal-model.c:294
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:371
msgid "Confidential"
msgstr "Confidencial"

#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:265 calendar/gui/e-cal-model.c:292
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:370
msgid "Private"
msgstr "Privat"

#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:264 calendar/gui/e-cal-model.c:283
#: calendar/gui/e-cal-model.c:290 calendar/gui/e-calendar-table.c:369
msgid "Public"
msgstr "Públic"

#: calendar/gui/e-alarm-list.c:544
#, c-format
msgid "%s for an unknown trigger type"
msgstr ""

#: calendar/gui/e-alarm-list.c:538
#, fuzzy, c-format
msgid "%s at %s"
msgstr "%2$s%1$s"

#: calendar/gui/e-alarm-list.c:514
#, fuzzy, c-format
msgid "%s at the end of the appointment"
msgstr "Crea una nova cita"

#: calendar/gui/e-alarm-list.c:509
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s after the end of the appointment"
msgstr "Crea una nova cita"

#: calendar/gui/e-alarm-list.c:506
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s before the end of the appointment"
msgstr "Crea una nova cita"

#: calendar/gui/e-alarm-list.c:497
#, fuzzy, c-format
msgid "%s at the start of the appointment"
msgstr "Crea una nova cita"

#: calendar/gui/e-alarm-list.c:492
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s after the start of the appointment"
msgstr "Crea una nova cita"

#: calendar/gui/e-alarm-list.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s before the start of the appointment"
msgstr "Crea una nova cita"

#: calendar/gui/e-alarm-list.c:477
#, fuzzy
msgid "Unknown action to be performed"
msgstr "Error desconegut"

#: calendar/gui/e-alarm-list.c:467
#, fuzzy
msgid "Send an email"
msgstr "S'està recollint el correu des de %s"

#: calendar/gui/e-alarm-list.c:430
#, fuzzy
msgid "1 second"
msgstr " segons"

#: calendar/gui/e-alarm-list.c:427
#, fuzzy, c-format
msgid "%d seconds"
msgstr " segons"

#: calendar/gui/e-alarm-list.c:422
#, fuzzy
msgid "1 minute"
msgstr "10 minuts"

#: calendar/gui/e-alarm-list.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "%d minutes"
msgstr "minuts"

#: calendar/gui/e-alarm-list.c:414
#, fuzzy
msgid "1 hour"
msgstr "hora"

#: calendar/gui/e-alarm-list.c:411
#, fuzzy, c-format
msgid "%d hours"
msgstr "hores"

#: calendar/gui/e-alarm-list.c:406
#, fuzzy
msgid "1 week"
msgstr "Mostra 1 setmana"

#: calendar/gui/e-alarm-list.c:403
#, fuzzy, c-format
msgid "%d weeks"
msgstr "setmanes"

#: calendar/gui/e-alarm-list.c:398
#, fuzzy
msgid "1 day"
msgstr "Mostra 1 dia"

#: calendar/gui/e-alarm-list.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "%d days"
msgstr "dies"

#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:13
#, fuzzy
msgid "Weekly"
msgstr "Setmanes"

#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:12
msgid "User Publishes"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:11
#, fuzzy
msgid "URL:"
msgstr "URL:"

#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:10
#, fuzzy
msgid "Remember password"
msgstr "Desa com a VCard"

#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:9
msgid "Publishing Frequency"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:8
#, fuzzy
msgid "Password:"
msgstr "Contrasenya"

#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:7
#, fuzzy
msgid "Login name:"
msgstr "Nom d'usuari:"

#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:6
#, fuzzy
msgid "Free/Busy Publishing Location"
msgstr "Imprimeix el missatge"

#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:5
#, fuzzy
msgid "Free/Busy Editor"
msgstr "Cap informació"

#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:4
#, fuzzy
msgid "Daily"
msgstr "Dia"

#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:3
msgid "Calendars selected for publishing"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/url-editor-dialog.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "Authentication Credentials for HTTP Server"
msgstr "Resposta inesperada del servidor IMAP: %s"

#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:12
msgid "_Due Date:"
msgstr "_Data de venciment:"

#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:10
#, fuzzy
msgid "Sta_rt Date:"
msgstr "Data d'ini_ci:"

#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:7
#, fuzzy
msgid "Folder:"
msgstr "_Carpeta"

#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:6 calendar/gui/e-itip-control.c:994
#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 calendar/gui/e-tasks.c:247
#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 mail/mail-config.glade.h:46
msgid "Description:"
msgstr "Descripció:"

#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:4
#, fuzzy
msgid "Con_fidential"
msgstr "Confidencial"

#: calendar/gui/dialogs/task-page.c:810
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open tasks in '%s'."
msgstr "No es pot obrir la llibreta d'adreces"

#: calendar/gui/dialogs/task-page.c:545
msgid "Due date is before start date!"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/task-page.c:485
msgid "Due date is wrong"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:207
#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:270
#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:407
#, fuzzy
msgid "Assignment"
msgstr "Assigna una puntuació"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:193
#, fuzzy
msgid "Basic"
msgstr "Enganxa"

#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:15
#, fuzzy
msgid "_Web Page:"
msgstr "Adreça de pàgina web:"

#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:14
msgid "_Status:"
msgstr "_Estat:"

#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13
msgid "_Priority:"
msgstr "_Prioritat:"

#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:12
#, fuzzy
msgid "_Date Completed:"
msgstr "Data completa:"

#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:394
msgid "Undefined"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10
#, fuzzy
msgid "Progress"
msgstr "En procés"

#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9
#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:319 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:593
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:464 calendar/gui/e-tasks.c:217
#: calendar/gui/print.c:2340
msgid "Not Started"
msgstr "No iniciat"

#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8
#: calendar/gui/e-cal-model.c:835 calendar/gui/e-calendar-table.c:392
#: calendar/gui/e-tasks.c:233 mail/message-list.c:918
msgid "Normal"
msgstr "Normal"

#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:393 calendar/gui/e-tasks.c:235
#: mail/message-list.c:917
msgid "Low"
msgstr "Baixa"

#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6
#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:321 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:595
#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:657 calendar/gui/e-calendar-table.c:465
#: calendar/gui/e-tasks.c:207 calendar/gui/print.c:2343
msgid "In Progress"
msgstr "En procés"

#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:5
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:391 calendar/gui/e-tasks.c:231
#: mail/message-list.c:919
msgid "High"
msgstr "Alta"

#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4
#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:323 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:597
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:466 calendar/gui/e-meeting-model.c:289
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-store.c:187
#: calendar/gui/e-meeting-store.c:210 calendar/gui/e-tasks.c:210
#: calendar/gui/print.c:2346
#, fuzzy
msgid "Completed"
msgstr "% comp_let:"

#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:2
#, fuzzy, no-c-format
msgid "% _Complete"
msgstr "% comp_let:"

#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:404
#, fuzzy
msgid "Completed date is wrong"
msgstr "% comp_let:"

#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:71
msgid "The task information has changed. Send an updated version?"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:67
msgid "The task assignment information has been created. Send it?"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:60
msgid "The meeting information has changed. Send an updated version?"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:57
msgid "The meeting information has been created. Send it?"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:62
#, fuzzy
msgid "Save Event"
msgstr "Agenda"

#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:57 composer/e-msg-composer.c:1547
msgid "_Discard Changes"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:53
#, fuzzy
msgid ""
"This event has been changed, but has not been saved.\n"
"\n"
"Do you wish to save your changes?"
msgstr ""
"Aquest missatge no s'ha enviat.\n"
"\n"
"Voleu desar-ne els canvis?"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:20
msgid "year(s)"
msgstr "any(s)"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:19
msgid "week(s)"
msgstr "setmana(es)"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:18
msgid "until"
msgstr "fins a"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:17
msgid "month(s)"
msgstr "mes(os)"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:16
msgid "forever"
msgstr "per sempre"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:15
msgid "for"
msgstr "per a"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:13
#, fuzzy
msgid "_Simple recurrence"
msgstr "Recurrència simple"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:12
#, fuzzy
msgid "_Remove"
msgstr "Elimina"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:11
#, fuzzy
msgid "_No recurrence"
msgstr "Sense recurrència"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:10
#, fuzzy
msgid "_Modify"
msgstr "Modifica"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:9
#, fuzzy
msgid "_Custom recurrence"
msgstr "Recurrència personalitzada"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:7
#, fuzzy
msgid "Recurrence Rule"
msgstr "Regla de recurrència"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:6
#, fuzzy
msgid "Preview"
msgstr "Previsualització:"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:5
#, fuzzy
msgid "Exceptions"
msgstr "Excepcions"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:4
msgid "Every"
msgstr "Cada"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1
#, fuzzy
msgid "A_dd"
msgstr "Afegeix"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2334
#, fuzzy
msgid "Date/Time"
msgstr "Data d'enviament"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1366
#, fuzzy
msgid "occurrences"
msgstr "aparicions"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1180
#, fuzzy
msgid "on the"
msgstr "mes"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1043
msgid "day"
msgstr "dia"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1015
#, fuzzy
msgid "Other Date"
msgstr "Un altre fax"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:992
#, fuzzy
msgid "last"
msgstr "és"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:991
#, fuzzy
msgid "fourth"
msgstr "quart"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:990
msgid "third"
msgstr "tercer"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:989
msgid "second"
msgstr "segon"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:988
msgid "first"
msgstr "primer"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:927
msgid "on"
msgstr "el"

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:816
msgid "Recurrence date is invalid"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:542
msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:87
#, fuzzy
msgid "All Instances"
msgstr "Afegeix..."

#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:82
msgid "This and Future Instances"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:76
msgid "This and Prior Instances"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:72
msgid "This Instance Only"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:58
msgid "You are modifying a recurring journal entry, what would you like to modify?"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:54
msgid "You are modifying a recurring task, what would you like to modify?"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:50
msgid "You are modifying a recurring event, what would you like to modify?"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:5
#, fuzzy
msgid "Task List Name"
msgstr "Tasques"

#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:4
#, fuzzy
msgid "Task List Group"
msgstr "Tasques"

#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "Add New Task List"
msgstr "Tasques"

#: calendar/gui/dialogs/new-task-list.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "<b>Task List Options</b>"
msgstr "Cap informació"

#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:6
#, fuzzy
msgid "Calendar Name"
msgstr "Agenda"

#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:5
#, fuzzy
msgid "Calendar Location"
msgstr "Cap informació"

#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:4
#, fuzzy
msgid "Calendar Group"
msgstr "Agenda"

#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "Add New Calendar"
msgstr "Sobre l'agenda"

#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "<b>Calendar options</b>"
msgstr "Cap informació"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:6
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:417
msgid "_Invite Others..."
msgstr "_Invita a altres..."

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:5
#, fuzzy
msgid "_Change Organizer"
msgstr "Organització:"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:4
#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:9
#, fuzzy
msgid "Organizer:"
msgstr "Organització:"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "Add A_ttendee"
msgstr "Tots els assistents"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:270
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:62
#: mail/message-list.etspec.h:12
#, fuzzy
msgid "Status"
msgstr "_Estat:"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1066 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:263
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8
msgid "RSVP"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:7
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:7
#, fuzzy
msgid "Member"
msgstr "desembre"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:6
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:6
#, fuzzy
msgid "Language"
msgstr "Busca"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:5
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:5
#, fuzzy
msgid "Delegated To"
msgstr "Suprimeix"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:4
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:4
#, fuzzy
msgid "Delegated From"
msgstr "Suprimeix"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:3
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:3
#, fuzzy
msgid "Common Name"
msgstr "Completat"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:2
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:2
#, fuzzy
msgid "Click here to add an attendee"
msgstr "<feu clic aquí per seleccionar una data>"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:1
#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:240
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1
#, fuzzy
msgid "Attendee"
msgstr "Tots els assistents"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:645
#, fuzzy
msgid "_Delegate To..."
msgstr "Suprimeix"

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:437
msgid "At least one attendee is required."
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:422
msgid "An organizer is required."
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:416
msgid "The organizer selected no longer has an account."
msgstr ""

#. an empty string is the same as 'None'
#. add a "None" option to the stores menu
#. Put the "None" and "UTC" entries at the top of the combo's list.
#. When "None" is selected we want the field to be cleared.
#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
#. is not permitted.
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:311
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:3
#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:591 composer/e-msg-composer.c:2068
#: mail/em-account-prefs.c:448 mail/em-folder-view.c:745
#: mail/mail-account-gui.c:1259 mail/mail-account-gui.c:1783
#: mail/mail-config.glade.h:82
#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:194
#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:257 widgets/misc/e-dateedit.c:445
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1482 widgets/misc/e-dateedit.c:1597
msgid "None"
msgstr "Cap"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:16
msgid "_Start time:"
msgstr "Hora d'_inici:"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:15
#, fuzzy
msgid "_End time:"
msgstr "Hora de _finalització:"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:14
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:11
#, fuzzy
msgid "Su_mmary:"
msgstr "Resum:"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:13
#, fuzzy
msgid "Show Time As"
msgstr "Mostra"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:12
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:9
msgid "Pu_blic"
msgstr "Pú_blic"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:11
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:8
msgid "Pri_vate"
msgstr "Pri_vat"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:10
#, fuzzy
msgid "L_ocation:"
msgstr "_Accions"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:9
#, fuzzy
msgid "F_ree"
msgstr "setmana"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:8
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5
#, fuzzy
msgid "Date & Time"
msgstr "Data d'enviament"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:7
#, fuzzy
msgid "Co_nfidential"
msgstr "Confidencial"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:6
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:3
#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:2
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:5
msgid "Classification"
msgstr "Classificació"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:5
#, fuzzy
msgid "Calendar:"
msgstr "Agenda"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:4
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:2
msgid "Ca_tegories..."
msgstr "Ca_tegories..."

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "B_usy"
msgstr "Ocupat"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:2
msgid "A_ll day event"
msgstr "Esdeveniment per a _tot el dia"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:1228
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open the calendar '%s'."
msgstr "Permís denegat"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:649
msgid "End time is wrong"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:642
#, fuzzy
msgid "Start time is wrong"
msgstr "Hora d'_inici:"

#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:619
msgid "End date is wrong"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:609 calendar/gui/dialogs/task-page.c:512
#, fuzzy
msgid "Start date is wrong"
msgstr "Data d'ini_ci:"

#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:228
#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:297
#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:441 ui/evolution-event-editor.xml.h:6
#, fuzzy
msgid "Meeting"
msgstr "Cancel·lat"

#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:221
#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:294
#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:438
#, fuzzy
msgid "Scheduling"
msgstr "Seleccioneu una carpeta"

#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:214
msgid "Recurrence"
msgstr "Recurrència"

#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:207
msgid "Reminder"
msgstr "Recordatori"

#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:200 calendar/gui/print.c:2295
#, fuzzy
msgid "Appointment"
msgstr "Cites:"

#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "Enter Delegate"
msgstr "Suprimeix"

#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "Delegate To:"
msgstr "Suprimeix"

#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:1
#, fuzzy
msgid "Addressbook..."
msgstr "Desa a la llibreta d'adreces"

#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:93
msgid "The item could not be deleted due to an error"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:90
msgid "The journal entry could not be deleted due to an error"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:87
msgid "The task could not be deleted due to an error"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:84
msgid "The event could not be deleted due to an error"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:77
msgid "The item could not be deleted because permission was denied"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:74
msgid "The journal entry could not be deleted because permission was denied"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:71
msgid "The task could not be deleted because permission was denied"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:68
msgid "The event could not be deleted because permission was denied"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:61
msgid "The item could not be deleted due to a corba error"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:58
msgid "The journal entry could not be deleted due to a corba error"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:55
msgid "The task could not be deleted due to a corba error"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:52
msgid "The event could not be deleted due to a corba error"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete %d journal entries?"
msgstr ""
"Esteu segur que voleu\n"
"suprimir aquest contacte?"

#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete %d tasks?"
msgstr ""
"Esteu segur que voleu\n"
"suprimir aquest contacte?"

#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:131
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete %d appointments?"
msgstr ""
"Esteu segur que voleu\n"
"suprimir aquest contacte?"

#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:116
#, fuzzy
msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?"
msgstr ""
"Esteu segur que voleu\n"
"suprimir aquest contacte?"

#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:113
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?"
msgstr ""
"Esteu segur que voleu\n"
"suprimir aquest contacte?"

#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:107
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?"
msgstr ""
"Esteu segur que voleu\n"
"suprimir aquest contacte?"

#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?"
msgstr ""
"Esteu segur que voleu\n"
"suprimir aquest contacte?"

#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:98
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?"
msgstr ""
"Esteu segur que voleu\n"
"suprimir aquest contacte?"

#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:95
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?"
msgstr ""
"Esteu segur que voleu\n"
"suprimir aquest contacte?"

#: calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:142
#, fuzzy
msgid "Select destination source"
msgstr "Fitxer de signatura:"

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1552
#, fuzzy
msgid "Unable to use current version!"
msgstr "l'hora actual"

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1463
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1487
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1513
msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1360 calendar/gui/e-cal-view.c:1046
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1190 composer/e-msg-composer.c:1130
msgid "Save as..."
msgstr "Anomena i desa..."

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:899
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:935
msgid "No summary"
msgstr "Sense resum"

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:888
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:925
#, c-format
msgid "Journal entry - %s"
msgstr "Entrada al diari - %s"

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:885
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:922
#, c-format
msgid "Task - %s"
msgstr "Tasca - %s"

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:882
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:919
#, c-format
msgid "Appointment - %s"
msgstr "Cita - %s"

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:877
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:914
msgid "Edit Appointment"
msgstr "Edita una cita"

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:402
#, fuzzy
msgid "Could not update object"
msgstr "No s'han pogut actualitzar correctament els fitxers"

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:200 calendar/gui/print.c:2271
#, fuzzy
msgid "Due "
msgstr "Data de venciment"

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:198 calendar/gui/print.c:2269
msgid " (Due "
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:193 calendar/gui/print.c:2264
#, fuzzy
msgid "Completed "
msgstr "% comp_let:"

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:191 calendar/gui/print.c:2262
#, fuzzy
msgid " (Completed "
msgstr "% comp_let:"

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:187 calendar/gui/print.c:2258
msgid " to "
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-page.c:441
#, fuzzy, c-format
msgid "Validation error: %s"
msgstr "Error desconegut: %s"

#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:101
#, c-format
msgid "%s  You have made no changes, update the editor?"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:99
#, c-format
msgid "%s  You have made changes. Forget those changes and update the editor?"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:90
msgid "This journal entry has been changed."
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:86
msgid "This task has been changed."
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:82
msgid "This event has been changed."
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:77
#, c-format
msgid "%s  You have made no changes, close the editor?"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:75
#, c-format
msgid "%s  You have made changes. Forget those changes and close the editor?"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:66
msgid "This journal entry has been deleted."
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:62
msgid "This task has been deleted."
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:58
msgid "This event has been deleted."
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:78
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to cancel and delete this journal entry?"
msgstr ""
"Esteu segur que voleu\n"
"suprimir aquest contacte?"

#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:75
msgid ""
"The journal entry being deleted is published, would you like to send a "
"cancellation notice?"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:69
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to cancel and delete this task?"
msgstr ""
"Esteu segur que voleu\n"
"suprimir aquest contacte?"

#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:66
msgid ""
"The task being deleted is assigned, would you like to send a cancellation "
"notice?"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:60
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to cancel and delete this meeting?"
msgstr ""
"Esteu segur que voleu\n"
"suprimir aquest contacte?"

#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:57
msgid ""
"The event being deleted is a meeting, would you like to send a cancellation "
"notice?"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:39
#, fuzzy
msgid "_Source URL:"
msgstr "Font"

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:38
#, fuzzy
msgid "_Refresh Interval:"
msgstr "Refresca la llista"

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:35
msgid ""
"You're creating a folder in a group that's stored in a remote location. This "
"requires you\n"
"to specify additional parameters."
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:29
msgid ""
"This assistant will help you create a new task list.\n"
"\n"
"Depending on the type of task list you create, additional\n"
"parameters may be required. Please contact your system\n"
"administrator if you need help finding this information."
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:24
msgid ""
"This assistant will help you create a new calendar. \n"
"\n"
"Depending on the type of calendar you create, additional\n"
"parameters may be required. Please contact your system\n"
"administrator if you need help finding this information."
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:23
#, fuzzy
msgid "Task List Properties"
msgstr "Tasques"

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:22
#, fuzzy
msgid "Task List Creation Assistant"
msgstr "Afegeix una font"

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:21
msgid "Step 2: Remote Folder Parameters"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:19
msgid ""
"Specifying a display name and group is the first step in setting up a task "
"list."
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:18
msgid ""
"Specifying a display name and group is the first step in setting up a "
"calendar."
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:15
#, fuzzy
msgid "Remote"
msgstr "Elimina"

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:14
#: calendar/gui/tasks-component.c:359
#, fuzzy
msgid "New Task List"
msgstr "Tasques"

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:7
msgid ""
"Congratulations, you are finished setting up this task list.\n"
"\n"
"Please click the \"Apply\" button to save the settings you have entered here."
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:4
msgid ""
"Congratulations, you are finished setting up this calendar.\n"
"\n"
"Please click the \"Apply\" button to save the settings you have entered here."
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "Calendar Properties"
msgstr "Agenda"

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "Calendar Creation Assistant"
msgstr "Afegeix una font"

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:229
#, c-format
msgid ""
"The group '%s' is remote. You must specify a location to get the calendar "
"from"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:216
#, c-format
msgid "Source with name '%s' already exists in the selected group"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:179
#, c-format
msgid "The source location '%s' is not a webcal source."
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:164
#, fuzzy, c-format
msgid "The source location '%s' is not well-formed."
msgstr "El mètode necessari per carregar `%s' no està suportat"

#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:156
#, fuzzy
msgid "You must specify a location to get the calendar from."
msgstr "Nom de l'estil:"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:53
#, fuzzy
msgid "before every appointment"
msgstr "Recorda'm totes les cites"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52
#, fuzzy
msgid "_Wed"
msgstr "dc."

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:51
#, fuzzy
msgid "_Tue"
msgstr "dm."

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:50
#, fuzzy
msgid "_Time divisions:"
msgstr "Divisions de temps:"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49
#, fuzzy
msgid "_Show appointment end times in week and month views"
msgstr "Mostra les hores d'acabament de les cites"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48
#, fuzzy
msgid "_Sat"
msgstr "ds."

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47
#, fuzzy
msgid "_Overdue tasks:"
msgstr "Elements vençuts"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46
#, fuzzy
msgid "_Mon"
msgstr "dl."

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45
#, fuzzy
msgid "_Hide completed tasks after"
msgstr "Suprimeix el missatge"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44
#: mail/mail-config.glade.h:155
#, fuzzy
msgid "_General"
msgstr "General"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43
#, fuzzy
msgid "_Fri"
msgstr "dv."

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42
#, fuzzy
msgid "_Free/Busy Publishing"
msgstr "Imprimeix el missatge"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40
#, fuzzy
msgid "_Display"
msgstr "_Visualització"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39
#, fuzzy
msgid "_Day begins:"
msgstr "Números de dia:"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38
#, fuzzy
msgid "_Compress weekends in month view"
msgstr "Comprimeix els caps de setmana"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37
msgid "_Ask for confirmation when deleting items"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36
#, fuzzy
msgid "_Add URL"
msgstr "Afegeix >>"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35
#, fuzzy
msgid "_24 hour"
msgstr "24 hores"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34
#, fuzzy
msgid "_12 hour (AM/PM)"
msgstr "12 hores (AM/PM)"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33
msgid "Work days:"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32
#: ui/evolution-calendar.xml.h:32
#, fuzzy
msgid "Work Week"
msgstr "Setmana de treball"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1046
#: calendar/gui/e-itip-control.c:561
msgid "Wednesday"
msgstr "Dimecres"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30
msgid "W_eek starts:"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1045
#: calendar/gui/e-itip-control.c:560
msgid "Tuesday"
msgstr "Dimarts"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28
msgid "Time format:"
msgstr "Format de l'hora:"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27
#, fuzzy
msgid "Time _zone:"
msgstr "Divisions de temps:"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26
msgid "Time"
msgstr "Temps"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1047
#: calendar/gui/e-itip-control.c:562
msgid "Thursday"
msgstr "Dijous"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24
#, fuzzy
msgid "Task List"
msgstr "Tasques"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23
#, fuzzy
msgid "T_hu"
msgstr "dj."

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22
#, fuzzy
msgid "T_asks due today:"
msgstr "Elemts que vencen avui"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1050
#: calendar/gui/e-itip-control.c:558
msgid "Sunday"
msgstr "Diumenge"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20
#, fuzzy
msgid "Show week _numbers in date navigator"
msgstr "Mostra els números de les setmanes"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19
msgid "Sh_ow a reminder"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1049
#: calendar/gui/e-itip-control.c:564
msgid "Saturday"
msgstr "Dissabte"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17
#, fuzzy
msgid "S_un"
msgstr "dg."

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1044
#: calendar/gui/e-itip-control.c:559
msgid "Monday"
msgstr "Dilluns"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15
msgid "Minutes"
msgstr "Minuts"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14
msgid "Hours"
msgstr "Hores"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1048
#: calendar/gui/e-itip-control.c:563
msgid "Friday"
msgstr "Divendres"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12
#: mail/mail-config.glade.h:53
#, fuzzy
msgid "E_nable"
msgstr "Inhabilitat"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11
msgid "Days"
msgstr "Dies"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10
#, fuzzy
msgid "Day _ends:"
msgstr "Números de dia:"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9
#, fuzzy
msgid "Color for tasks due today"
msgstr "Element per fer que venç avui:"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8
msgid "Color for overdue tasks"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7
#, fuzzy
msgid "Calendar and Tasks Settings"
msgstr "_Paràmetres"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:16
#, fuzzy
msgid "Alerts"
msgstr "Alarmes"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:5
msgid "60 minutes"
msgstr "60 minuts"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:4
msgid "30 minutes"
msgstr "30 minuts"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:3
msgid "15 minutes"
msgstr "15 minuts"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:2
msgid "10 minutes"
msgstr "10 minuts"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
msgid "05 minutes"
msgstr "05 minuts"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:714
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:746
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:779 mail/em-account-prefs.c:315
#: mail/em-account-prefs.c:356 mail/em-account-prefs.c:399
#: mail/em-composer-prefs.c:679 mail/em-composer-prefs.c:697
#: mail/em-composer-prefs.c:721
msgid "Enable"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:714
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:746
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:777 mail/em-account-prefs.c:315
#: mail/em-account-prefs.c:356 mail/em-account-prefs.c:397
#: mail/em-composer-prefs.c:679 mail/em-composer-prefs.c:697
#: mail/em-composer-prefs.c:721
#, fuzzy
msgid "Disable"
msgstr "Inhabilitat"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:668
#, fuzzy
msgid "Don't Remove"
msgstr "No l'eliminis"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:660
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove this URL?"
msgstr ""
"Esteu segur que voleu\n"
"suprimir aquest contacte?"

#. FIXME: This routine should just be a "toggled" event handler on the checkbox cell renderer which
#. has "activatable" set.
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:415 mail/em-account-prefs.c:487
#: mail/em-composer-prefs.c:712 mail/em-composer-prefs.c:858
#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "Inhabilitat"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16
#, fuzzy
msgid "start of appointment"
msgstr "Edita una cita"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:15
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:40 mail/mail-config.glade.h:184
#, fuzzy
msgid "minute(s)"
msgstr "minuts"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:14
#, fuzzy
msgid "hour(s)"
msgstr "hores"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:13
#, fuzzy
msgid "end of appointment"
msgstr "Recorda'm totes les cites"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:12
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:14
msgid "day(s)"
msgstr "dia(es)"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:11
msgid "before"
msgstr "abans de"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:10
msgid "after"
msgstr "després de"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9
#, fuzzy
msgid "_Options..."
msgstr "_Opcions"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8
#: calendar/gui/e-itip-control.c:939 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11
#: calendar/gui/e-tasks.c:168
msgid "Summary:"
msgstr "Resum:"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7
#, fuzzy
msgid "Send an Email"
msgstr "S'està recollint el correu des de %s"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:6 calendar/gui/e-alarm-list.c:471
#, fuzzy
msgid "Run a program"
msgstr "_Executa el programa:"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:5
#, fuzzy
msgid "Reminders"
msgstr "Recordatori"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:4 calendar/gui/e-alarm-list.c:459
msgid "Play a sound"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:3 calendar/gui/e-alarm-list.c:463
#, fuzzy
msgid "Display a message"
msgstr "Visualitza l'UID del missatge \"%s\""

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:2
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "Date/Time:"
msgstr "Data d'enviament"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "Basics"
msgstr "Enganxa"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:798
msgid "Action/Trigger"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:14 filter/filter.glade.h:19
msgid "minutes"
msgstr "minuts"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:13 filter/filter.glade.h:18
msgid "hours"
msgstr "hores"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:12
#, fuzzy
msgid "extra times every"
msgstr "_Actualitza lliure/ocupat"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:11 smime/gui/smime-ui.glade.h:47
msgid "dialog1"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:9
msgid "With these arguments:"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:8
#, fuzzy
msgid "Send To:"
msgstr "Envia \"%s\""

#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:7
#, fuzzy
msgid "Run program:"
msgstr "_Executa el programa:"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:6
msgid "Repeat the alarm"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:5
#, fuzzy
msgid "Play sound:"
msgstr "Final del dia:"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:4
#, fuzzy
msgid "Message to Send"
msgstr "Cos del missatge"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "Message to Display:"
msgstr "Esborra la visualització del missatge"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "Alarm Repeat"
msgstr "Propietats de l'alarma"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:509
msgid "Unknown Alarm Options"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:493
msgid "Program Alarm Options"
msgstr ""

#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:484
#, fuzzy
msgid "Email Alarm Options"
msgstr "Opcions de visualització"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:475
#, fuzzy
msgid "Message Alarm Options"
msgstr "Destinataris del missatge"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:466
#, fuzzy
msgid "Audio Alarm Options"
msgstr "Alarmes acústiques"

#: calendar/gui/control-factory.c:197
msgid "The type of view to show"
msgstr ""

#: calendar/gui/control-factory.c:190
msgid "The URI that the calendar will display"
msgstr "La URI que mostrarà l'agenda"

#: calendar/gui/control-factory.c:140
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open the folder in '%s'"
msgstr ""
"No s'ha pogut obrir la carpeta `%s':\n"
"%s"

#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:476
#, c-format
msgid "open_client(): %s"
msgstr ""

#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:427
#, fuzzy
msgid "Permission denied to open the calendar"
msgstr "Permís denegat"

#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:421
msgid "Method not supported when opening the calendar"
msgstr ""

#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:410
#, fuzzy
msgid "Error while opening the calendar"
msgstr "Error en comunicar-se amb el servidor d'agenda"

#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:130
#, fuzzy
msgid "List View"
msgstr "Cerca personalitzada"

#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:127
#, fuzzy
msgid "Month View"
msgstr "Mes"

#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:124
#, fuzzy
msgid "Week View"
msgstr "Setmana"

#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:121
#, fuzzy
msgid "Work Week View"
msgstr "Setmana de treball"

#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:118
#, fuzzy
msgid "Day View"
msgstr "Cotxe"

#: calendar/gui/calendar-offline-handler.c:215
#, c-format
msgid "backend_go_online(): %s"
msgstr ""

#: calendar/gui/calendar-offline-handler.c:192
#, c-format
msgid "backend_go_offline(): %s"
msgstr ""

#: calendar/gui/calendar-component.c:703
msgid "There is no calendar available for creating events and meetings"
msgstr ""

#: calendar/gui/calendar-component.c:691
#, c-format
msgid "Unable to open the calendar '%s' for creating events and meetings"
msgstr ""

#: calendar/gui/calendar-component.c:624
msgid "Create a new calendar"
msgstr "Crea una nova agenda"

#: calendar/gui/calendar-component.c:623
#, fuzzy
msgid "C_alendar"
msgstr "Agenda"

#: calendar/gui/calendar-component.c:622
#, fuzzy
msgid "New calendar"
msgstr "Visualitza tots els contactes"

#: calendar/gui/calendar-component.c:617
#, fuzzy
msgid "Create a new all-day appointment"
msgstr "Crea una nova cita"

#: calendar/gui/calendar-component.c:616
#, fuzzy
msgid "All _Day Appointment"
msgstr "Nova cita..."

#: calendar/gui/calendar-component.c:615
#, fuzzy
msgid "New all day appointment"
msgstr "Nova cita..."

#: calendar/gui/calendar-component.c:610
#, fuzzy
msgid "Create a new meeting request"
msgstr "Crea un nou contacte"

#: calendar/gui/calendar-component.c:609
#, fuzzy
msgid "M_eeting"
msgstr "Cancel·lat"

#: calendar/gui/calendar-component.c:608
#, fuzzy
msgid "New meeting"
msgstr "Cancel·lat"

#: calendar/gui/calendar-component.c:603
msgid "Create a new appointment"
msgstr "Crea una nova cita"

#: calendar/gui/calendar-component.c:602
#, fuzzy
msgid "_Appointment"
msgstr "Cites:"

#: calendar/gui/calendar-component.c:601
#, fuzzy
msgid "New appointment"
msgstr "Nova cita..."

#: calendar/gui/calendar-component.c:356
#: calendar/gui/dialogs/calendar-setup.glade.h:13
#, fuzzy
msgid "New Calendar"
msgstr "Visualitza tots els contactes"

#: calendar/gui/calendar-component.c:301
#, c-format
msgid "Calendar '%s' will be removed. Are you sure you want to continue?"
msgstr ""

#. strftime format %d = day of month, %B = full
#. month name. You can change the order but don't
#. change the specifiers or add anything.
#: calendar/gui/calendar-commands.c:464
#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:337 calendar/gui/print.c:1503
msgid "%d %B"
msgstr "%d %B"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:460 calendar/gui/calendar-commands.c:466
#: calendar/gui/calendar-commands.c:472 calendar/gui/calendar-commands.c:474
#, fuzzy
msgid "%d %B %Y"
msgstr "%A, %d de %B de %Y"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:436 calendar/gui/calendar-commands.c:441
#: calendar/gui/calendar-commands.c:443
#, fuzzy
msgid "%a %d %b %Y"
msgstr "%a %d %b"

#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
#. strftime format %a = abbreviated weekday name,
#. %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. You can change the order but don't change the
#. specifiers or add anything.
#: calendar/gui/calendar-commands.c:434 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:692
#: calendar/gui/e-day-view.c:1365 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:329
msgid "%a %d %b"
msgstr "%a %d %b"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:431
#, fuzzy
msgid "%A %d %B %Y"
msgstr "%A, %d de %B de %Y"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:362
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:10 filter/filter.glade.h:17
msgid "days"
msgstr "dies"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:357
#, fuzzy
msgid "Purge events older than"
msgstr "és més petit que"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:351
msgid ""
"This operation will permanently erase all events older than the selected "
"amount of time. If you continue, you will not be able to recover these "
"events."
msgstr ""

#: calendar/gui/calendar-commands.c:116 calendar/gui/gnome-cal.c:1608
#: mail/importers/netscape-importer.c:1843 shell/e-shortcuts.c:1086
msgid "Calendar"
msgstr "Agenda"

#: calendar/gui/cal-search-bar.c:357 mail/mail-ops.c:1105
msgid "Unmatched"
msgstr ""

#: calendar/gui/cal-search-bar.c:51
#, fuzzy
msgid "Comment contains"
msgstr "conté"

#: calendar/gui/cal-search-bar.c:50
#, fuzzy
msgid "Description contains"
msgstr "Descripció:"

#: calendar/gui/cal-search-bar.c:49
#, fuzzy
msgid "Summary contains"
msgstr "conté"

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:32
#, fuzzy
msgid "Whether to show week numbers in date navigator"
msgstr "Mostra els números de les setmanes"

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:31
msgid "Whether to show times in 24h format instead of using am/pm"
msgstr ""

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:30
msgid "Whether to set a default reminder for events"
msgstr ""

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:29
#, fuzzy
msgid "Whether to hide completed tasks"
msgstr "Suprimeix la tasca"

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:28
msgid "Whether to ask for confirmation when folder is expunged"
msgstr ""

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:27
msgid "Whether to ask for confirmation on appointment deletion"
msgstr ""

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:26
msgid "Weekday the week starts on"
msgstr ""

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:25
#, fuzzy
msgid "Units of default reminder"
msgstr "Crea una nova cita"

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:24
msgid "Units for determining when to hide tasks"
msgstr ""

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:23
msgid "Time last alarm ran"
msgstr ""

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:22
#, fuzzy
msgid "The view showing when the calendar starts"
msgstr "Previsualitza el missatge que s'ha d'imprimir"

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:21
#, fuzzy
msgid "Show where events end in week and month views"
msgstr "Mostra les hores d'acabament de les cites"

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:20
msgid "Programs that can run as part of alarms"
msgstr ""

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:19
msgid "Position of the vertical pane in the task view"
msgstr ""

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:18
msgid "Position of the vertical pane in the month view"
msgstr ""

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:17
msgid "Position of the vertical pane"
msgstr ""

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:16
msgid "Position of the horizontal pane in the month view"
msgstr ""

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:15
msgid "Position of the horizontal pane"
msgstr ""

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:14
msgid "Number of units for determining when to hide tasks"
msgstr ""

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:13
msgid "Number of units for default reminder"
msgstr ""

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:12
msgid "Minute the workday starts on"
msgstr ""

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:11
msgid "Minute the workday ends on"
msgstr ""

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:10
msgid "List of urls for free/busy publishing"
msgstr ""

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:9
msgid "Intervals shown in Day and Work Week views"
msgstr ""

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:8
msgid "Hour the workday starts on"
msgstr ""

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:7
msgid "Hour the workday ends on"
msgstr ""

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:6
msgid "Default timezone for meetings"
msgstr ""

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:5
msgid "Days that are work days"
msgstr ""

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:4
#, fuzzy
msgid "Color of tasks that are overdue"
msgstr "Element per fer que venç avui:"

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:3
#, fuzzy
msgid "Color of tasks that are due today"
msgstr "Element per fer que venç avui:"

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Calendars to run alarms for"
msgstr "Agenda"

#: calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:1
msgid "Allocate less space to weekend appointments"
msgstr ""

#: calendar/gui/alarm-notify/util.c:37 calendar/gui/e-tasks.c:111
#, fuzzy
msgid "invalid time"
msgstr "Hora de _finalització:"

#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:171
#, fuzzy
msgid "Could not create the alarm notify service factory"
msgstr "No s'ha pogut crear el directori temporal: %s"

#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:162
#, fuzzy
msgid "Could not initialize gnome-vfs"
msgstr "No s'ha pogut inicialitzar el Bonobo"

#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:159
msgid "Could not initialize Bonobo"
msgstr "No s'ha pogut inicialitzar el Bonobo"

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1122
#, fuzzy
msgid "Do not ask me about this program again."
msgstr "Envia aquest missatge"

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1108
#, c-format
msgid ""
"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is "
"configured to run the following program:\n"
"\n"
"        %s\n"
"\n"
"Are you sure you want to run this program?"
msgstr ""

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1082
msgid ""
"Evolution does not support calendar reminders with\n"
"email notifications yet, but this reminder was\n"
"configured to send an email.  Evolution will display\n"
"a normal reminder dialog box instead."
msgstr ""

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1078
#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1102
#, fuzzy
msgid "Warning"
msgstr "S'està movent"

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:986
#, c-format
msgid ""
"Alarm on %s\n"
"%s\n"
"Starting at %s\n"
"Ending at %s"
msgstr ""

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:968
#, fuzzy
msgid "No description available."
msgstr "No hi ha cap resum disponible."

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:903
msgid "Dismiss _All"
msgstr ""

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:901
msgid "_Dismiss"
msgstr ""

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:899 calendar/gui/e-cal-view.c:1245
#: calendar/gui/e-cal-view.c:1310 calendar/gui/e-calendar-table.c:1037
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1078 mail/em-folder-view.c:711
#: shell/e-shortcuts-view.c:422 ui/evolution-addressbook.xml.h:37
#, fuzzy
msgid "_Open"
msgstr "_Obre"

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:4
#, fuzzy
msgid "_Edit appointment"
msgstr "Edita una cita"

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:3
msgid "Snooze time (minutes)"
msgstr "Durada de l'snooze (minuts)"

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "Snoo_ze"
msgstr "'Snooze'"

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:1
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:1 ui/evolution-contact-editor.xml.h:1
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:1
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "C_lose"
msgstr "Tanca"

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:346
#, fuzzy, c-format
msgid "Alarm on %s"
msgstr "Alarmes"

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:253
#, fuzzy
msgid "Evolution Alarm"
msgstr "Evolution"

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:214
#, fuzzy
msgid "Ending:"
msgstr "Ombrejat"

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:212
#, fuzzy
msgid "Starting:"
msgstr "_Paràmetres"

#: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.server.in.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Evolution Calendar alarm notification service"
msgstr "Conducte de l'agenda de l'Evolution"

#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:12
#: calendar/gui/e-tasks.c:1112 calendar/gui/print.c:1825
#: calendar/gui/tasks-control.c:516
#: calendar/importers/icalendar-importer.c:717
#: mail/importers/netscape-importer.c:1845 shell/e-shortcuts.c:1087
msgid "Tasks"
msgstr "Tasques"

#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:11
#, fuzzy
msgid "Evolution's Tasks component"
msgstr "No es pot inicialitzar el component de correu de l'Evolution."

#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:10
#, fuzzy
msgid "Evolution's Calendar component"
msgstr "No es pot inicialitzar el component de resum del correu de l'Evolution."

#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:9
#, fuzzy
msgid "Evolution Tasks viewer"
msgstr "Conducte de les coses per fer de l'Evolution"

#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:8
#, fuzzy
msgid "Evolution Calendar/Task editor"
msgstr "Conducte de l'agenda de l'Evolution"

#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:7
#, fuzzy
msgid "Evolution Calendar viewer"
msgstr "Conducte de l'agenda de l'Evolution"

#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:6
#, fuzzy
msgid "Evolution Calendar scheduling message viewer"
msgstr "Conducte de l'agenda de l'Evolution"

#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:5
#, fuzzy
msgid "Evolution Calendar configuration control"
msgstr "Configuració del correu"

#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:4
#, fuzzy
msgid "Evolution Calendar and Tasks"
msgstr "_Paràmetres"

#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:3
msgid "Configure your timezone, Calendar and Task List here "
msgstr ""

#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Calendars"
msgstr "Agenda"

#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Calendar and Tasks"
msgstr "_Paràmetres"

#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:945
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:948
msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
msgstr "No s'ha pogut llegir el bloc d'aplicació de coses per fer del Pilot"

#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:206
#, fuzzy
msgid "Default Priority:"
msgstr "_Prioritat:"

#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1436
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1439
msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
msgstr "No s'ha pogut llegir el bloc d'aplicació d'agenda del Pilot"

#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1321
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:858
msgid "Could not start wombat"
msgstr "No s'ha pogut iniciar el wombat"

#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1320
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:857
msgid "Could not start wombat server"
msgstr "No s'ha pogut iniciar el servidor wombat"

#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:206
msgid "Split Multi-Day Events:"
msgstr ""

#: calendar/common/authentication.c:34 calendar/gui/itip-utils.c:1156
#: smime/gui/component.c:39
#, fuzzy
msgid "Enter password"
msgstr "Si us plau, introduïu la contrasenya NNTP per a %s@%s"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1447
msgid "QUIT response error"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1427
#, c-format
msgid "QUIT request timed out: %s"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1404
msgid "RSET response error"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1384
#, c-format
msgid "RSET request timed out: %s"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1361
msgid "DATA termination response error"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1318
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1341
#, c-format
msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent"
msgstr ""

#. we should have gotten instructions on how to use the DATA command:
#. * 354 Enter mail, end with "." on a line by itself
#.
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1277
msgid "DATA response error"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1257
#, c-format
msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1218
#, c-format
msgid "RCPT TO <%s> failed"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1196
#, c-format
msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1172
msgid "MAIL FROM response error"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1152
#, c-format
msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1127
msgid "Bad authentication response from server.\n"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1066
msgid "AUTH request failed."
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1045
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1057
#, c-format
msgid "AUTH request timed out: %s"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1028
msgid "Error creating SASL authentication object."
msgstr "S'ha produït un error en crear un objecte d'autenticació de SASL."

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1022
msgid "SMTP Authentication"
msgstr "Autenticació d'SMTP"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:956
msgid "HELO response error"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:934
#, c-format
msgid "HELO request timed out: %s"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:885
msgid "SMTP Greeting"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:717
msgid "Cannot send message: one or more invalid recipients"
msgstr "No s'ha pogut enviar el missatge: un o més dels destinataris són invàlids"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:706
msgid "Cannot send message: no recipients defined."
msgstr "No s'ha pogut enviar el missatge: no s'ha definit cap destinatari."

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:691 mail/mail-ops.c:611
msgid "Sending message"
msgstr "S'està enviant el missatge"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:686
msgid "Cannot send message: sender address not valid."
msgstr "No s'ha pogut enviar el missatge: l'adreça del remitent és invàlida."

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:668
#, c-format
msgid "SMTP mail delivery via %s"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:666
#, c-format
msgid "SMTP server %s"
msgstr "Servidor d'SMTP %s"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:533
#, c-format
msgid ""
"Unable to authenticate to SMTP server.\n"
"%s\n"
"\n"
msgstr ""
"No s'ha pogut autenticar al servidor d'SMTP.\n"
"%s\n"
"\n"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:514
#, c-format
msgid "%sPlease enter the SMTP password for %s@%s"
msgstr "%s Introduïu la contrasenya de l'SMTP pel %s@%s"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:476
#, c-format
msgid "SMTP server %s does not support requested authentication type %s."
msgstr "El servidor d'SMTP %s no suporta el tipus d'autenticació %s sol·licitat."

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:373
msgid "STARTTLS response error"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:358
#, c-format
msgid "STARTTLS request timed out: %s"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:344
msgid "server does not appear to support SSL"
msgstr "el servidor sembla no suportar l'SSL"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:343
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:382
#, c-format
msgid "Failed to connect to SMTP server %s in secure mode: %s"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:308
msgid "Welcome response error"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:224
msgid "Authentication required"
msgstr "Precisa d'autenticació"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:222
msgid "Temporary authentication failure"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:220
msgid "Encryption required for requested authentication mechanism"
msgstr "El mecanisme d'autenticació sol·licitat precisa d'encriptació"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:218
msgid "Authentication mechanism is too weak"
msgstr "El mecanisme d'autenticació és massa feble"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:216
msgid "A password transition is needed"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:212
msgid "Transaction failed"
msgstr "S'ha produït un error en la transacció"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:210
msgid "Start mail input; end with <CRLF>.<CRLF>"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:208
msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:206
msgid "Requested mail action aborted: exceeded storage allocation"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:204
msgid "Requested action not taken: insufficient system storage"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:202
msgid "User not local; please try <forward-path>"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:200
msgid "Requested action aborted: error in processing"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:198
msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:196
msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:194
msgid "User not local; will forward to <forward-path>"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:192
msgid "Requested mail action okay, completed"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:190
msgid "Service not available, closing transmission channel"
msgstr "El servei no està disponible, s'està tancant el canal de transmissió"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:188
msgid "Service closing transmission channel"
msgstr "El servei està tancant el canal de transmissió"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:186
msgid "Service ready"
msgstr "Servei preparat"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:184
msgid "Help message"
msgstr "Missatge d'ajuda"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:182
msgid "System status, or system help reply"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:180
msgid "Command parameter not implemented"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:178
msgid "Command not implemented"
msgstr "L'ordre no està implementada"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:176
msgid "Syntax error in parameters or arguments"
msgstr "S'ha produït un error de sintaxi en els paràmetres o arguments"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:174
msgid "Syntax error, command unrecognized"
msgstr "S'ha produït un error de sintaxi, no es reconeix l'ordre"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:39
msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.\n"
msgstr ""

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 mail/mail-config.glade.h:105
msgid "SMTP"
msgstr "SMTP"

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:261
msgid "Mail delivery via the sendmail program"
msgstr "Lliurament de correu mitjançant el programa sendmail"

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:259
msgid "sendmail"
msgstr "sendmail"

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:245
#, c-format
msgid "sendmail exited with status %d: mail not sent."
msgstr "El sendmail ha acabat amb l'estat %d: no s'ha enviat el correu."

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:240
#, c-format
msgid "Could not execute %s: mail not sent."
msgstr "No s'ha pogut executar %s: no s'ha enviat el correu."

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:233
#, c-format
msgid "sendmail exited with signal %s: mail not sent."
msgstr "El sendmail ha acabat amb el senyal %s: no s'ha enviat el correu."

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:205
#, c-format
msgid "Could not send message: %s"
msgstr "No s'ha pogut enviar el missatge: %s"

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:165
#, c-format
msgid "Could not fork sendmail: %s: mail not sent"
msgstr "No s'ha pogut bifurcar el sendmail: %s: no s'ha enviat el correu"

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:144
#, c-format
msgid "Could not create pipe to sendmail: %s: mail not sent"
msgstr "No s'ha pogut crear el conducte al sendmail: %s: no s'ha enviat el correu"

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:113
msgid "Could not parse recipient list"
msgstr "No s'ha pogut analitzar la llista de destinataris"

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:38
msgid ""
"For delivering mail by passing it to the \"sendmail\" program on the local "
"system."
msgstr ""
"Per lliurar correu transferint-lo al programa \"sendmail\" en el sistema "
"local."

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36
#: mail/mail-config.glade.h:113
msgid "Sendmail"
msgstr "Sendmail"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:643
#, c-format
msgid "No such folder `%s'."
msgstr "La carpeta `%s' no existeix."

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:537
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:544
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server %s.\n"
"Error sending password: %s"
msgstr ""
"No s'ha pogut connectar al servidor de POP %s.\n"
"S'ha produït un error en enviar la contrasenya: %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:482
#, fuzzy, c-format
msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s"
msgstr "%sSi us plau, introduïu la contrasenya POP3 per a %s@%s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:456
#, c-format
msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s"
msgstr "S'ha produït un error en autenticar-se al servidor de POP %s: %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:437
#, c-format
msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error"
msgstr "No s'ha pogut entrar al servidor de POP %s: S'ha produït un error de protocol de SASL"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:425
#, fuzzy, c-format
msgid "SASL `%s' Login failed for POP server %s: %s"
msgstr "L'ordre IMAP ha fallat: %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:409
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:523
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication "
"mechanism."
msgstr ""
"No es pot connectar al servidor POP.\n"
"No hi ha suport per al mecanisme d'autenticació sol·licitat."

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:368
#, c-format
msgid "Could not connect to POP server %s"
msgstr "No s'ha pogut connectar al servidor de POP %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:229
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:258
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:270
#, c-format
msgid "Failed to connect to POP server %s in secure mode: %s"
msgstr ""

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:197
#, c-format
msgid "Could not connect to POP server %s (port %d): %s"
msgstr "No s'ha pogut connectar al servidor de POP %s (port %d): %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:83
msgid ""
"This option will connect to the POP server using an encrypted password via "
"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that "
"claim to support it."
msgstr ""
"Aquesta opció us connectarà al servidor POP utilitzant una contrasenya "
"xifrada mitjançant el protocol APOP. Això no funcionarà per a tots els "
"usuaris, fins i tot en servidors que diuen que ho suporten."

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:73
msgid ""
"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This "
"is the only option supported by many POP servers."
msgstr ""
"Aquesta opció us connectarà al sevidor POP mitjançant una contrasenya en "
"text net. És l'única suportada per molts servidors POP."

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:56
msgid "For connecting to and downloading mail from POP servers."
msgstr ""

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54 mail/mail-config.glade.h:88
msgid "POP"
msgstr "POP"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:46
msgid "Disable support for all POP3 extensions"
msgstr "Inhabilita el suport per a les extensions POP3"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:43
#, c-format
msgid "Delete after %s day(s)"
msgstr "Suprimeix després de %s dia(es)"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:40
msgid "Leave messages on server"
msgstr "Manté els missatges al servidor"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:501
msgid "Unknown reason"
msgstr "Cusa desconeguda"

#. Sigh, most of the crap in this function is so that the cancel button
#. returns the proper exception code.  Sigh.
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:411
#, fuzzy, c-format
msgid "Retrieving POP message %d"
msgstr "S'estan recuperant els missatges : %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:404
#, c-format
msgid "No message with uid %s"
msgstr "No hi ha cap missatge amb l'uid %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:308
#, fuzzy
msgid "Expunging deleted messages"
msgstr "Imprimeix el missatge seleccionat"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:265
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot get POP summary: %s"
msgstr "No es pot bifurcar %s: %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:246
#, fuzzy
msgid "Retrieving POP summary"
msgstr "S'estan recuperant els missatges : %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:581
#, fuzzy, c-format
msgid "Operation failed: %s"
msgstr "Obre l'agenda"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:579
#, fuzzy
msgid "Use cancel"
msgstr "Cancel·lat"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:532
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown server response: %s"
msgstr "Error desconegut: %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:416
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:517
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Scanning new messages"
msgstr "Còpia de missatges"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:356
#, fuzzy, c-format
msgid "NNTP Command failed: %s"
msgstr "L'ordre IMAP ha fallat: %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:311
#, fuzzy
msgid "Could not get messages: unspecificed error"
msgstr "No s'ha pogut enviar el missatge: %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:246
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not get group: %s"
msgstr "No s'ha pogut crear el conducte: %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:240
#, fuzzy, c-format
msgid "No such folder: %s"
msgstr "La carpeta `%s' no existeix."

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:229
#, fuzzy, c-format
msgid "Connection error: %s"
msgstr "Error desconegut: %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:809
msgid "You cannot remove a folder in a News store: unsubscribe instead."
msgstr ""

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:801
#, fuzzy
msgid "You cannot rename a folder in a News store."
msgstr "No s'ha pogut canviar el nom de la carpeta `%s': %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:793
msgid "You cannot create a folder in a News store: subscribe instead."
msgstr ""

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:768
msgid ""
"You cannot unsubscribe to this newsgroup:\n"
"\n"
"newsgroup does not exist!"
msgstr ""

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:736
msgid ""
"You cannot subscribe to this newsgroup:\n"
"\n"
"No such newsgroup. The selected item is a probably a parent folder."
msgstr ""

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:644
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error retrieving newsgroups:\n"
"\n"
"%s"
msgstr "Error en desar el fitxer: %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:641
#, fuzzy
msgid "Stream error"
msgstr "Error d'E/S"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:326
#, c-format
msgid "USENET News via %s"
msgstr "Notícies d'USENET mitjançant %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:170
#, c-format
msgid "NNTP server %s returned error code %d: %s"
msgstr ""

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:158
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not read greeting from %s: %s"
msgstr "No s'ha pogut crear el directori %s: %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:73
msgid ""
"This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext "
"password."
msgstr ""
"Aquesta opció us autentica al servidor NNTP mitjançant una contrasenya en "
"text net"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:54
msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups."
msgstr "Proveïdor per llegir i publicar als grups de notícies d'USENET."

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:52
msgid "USENET news"
msgstr "Notícies d'USENET"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:45
msgid "In the subscription dialog, show relative folder names"
msgstr ""

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:43
msgid "Show folders in short notation (e.g. c.o.linux rather than comp.os.linux)"
msgstr ""

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:158
#, c-format
msgid "Unable to save grouplist file for %s: %s"
msgstr "No es pot desar el fitxer de llista de grups per a %s: %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:98
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:107
#, c-format
msgid "Unable to load grouplist file for %s: %s"
msgstr "No es pot carregar el fitxer de llista de grups per a %s: %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:45
msgid "Could not get group list from server."
msgstr "No s'ha pogut aconseguir la llista de grups del servidor"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:459
#, fuzzy
msgid "You cannot copy messages from a NNTP folder!"
msgstr ""
"Només podeu editar els missatges que s'hagin desat\n"
"a la carpeta Esborranys."

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:448
#, fuzzy
msgid "You cannot post NNTP messages while working offline!"
msgstr ""
"Només podeu editar els missatges que s'hagin desat\n"
"a la carpeta Esborranys."

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:432
#, fuzzy, c-format
msgid "Error posting message: %s: message not posted"
msgstr "Error en desar el fitxer: %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:429
msgid "Error reading response to posted message: message not posted"
msgstr ""

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:404
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:417
#, c-format
msgid "Error posting to newsgroup: %s: message not posted"
msgstr ""

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:364
#, c-format
msgid "Failed to send newsgroups header: %s: message not posted"
msgstr ""

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:353
msgid "Posting not allowed by news server"
msgstr ""

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not get article %s from NNTP server"
msgstr "No s'ha pogut aconseguir la llista de grups del servidor"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:157
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:195
#, c-format
msgid "Internal error: uid in invalid format: %s"
msgstr ""

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:142
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:226
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:232
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:433
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:494
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:501
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:512
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot get message %s: %s"
msgstr ""
"No es pot recuperar el missatge: %s\n"
"  %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:140
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:230
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:262
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:430
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:491
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:509
#, fuzzy
msgid "User cancelled"
msgstr "Obre l'agenda"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:79
msgid "Server rejected username/password"
msgstr "El servidor ha rebutjat el nom d'usuari/la contrasenya"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:70
msgid "Failed to send username to server"
msgstr "No s'ha pogut enviar el nom d'usuari al servidor"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:64
msgid "Server rejected username"
msgstr "El servidor ha rebutjat el nom d'usuari"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:44
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:998
#, c-format
msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s"
msgstr "Si us plau, introduïu la contrasenya NNTP per a %s@%s"

#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:242
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:261
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:274
#, c-format
msgid ""
"Could not sync spool folder %s: %s\n"
"Folder may be corrupt, copy saved in `%s'"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:211
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not sync spool folder %s: %s"
msgstr "No s'ha pogut tancar la carpeta font %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:175
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:185
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:195
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not sync temporary folder %s: %s"
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer temporal de correu %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:225
#, fuzzy
msgid "Spool folders cannot be deleted"
msgstr "Les carpetes Mbox no es poden imbricar."

#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:217
#, fuzzy
msgid "Spool folders cannot be renamed"
msgstr "Les carpetes Mbox no es poden imbricar."

#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:209
#, fuzzy, c-format
msgid "Spool folder tree %s"
msgstr "Les carpetes Mbox no es poden imbricar."

#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:209
#, fuzzy, c-format
msgid "Spool mail file %s"
msgstr "Fitxer de correu local %s"

#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:197
msgid "Store does not support an INBOX"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:180
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not a mailbox file."
msgstr "`%s' no és un fitxer habitual."

#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Folder `%s/%s' does not exist."
msgstr "La carpeta `%s' no existeix."

#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Spool `%s' is not a regular file or directory"
msgstr "`%s' no és un fitxer habitual."

#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:122
#, fuzzy, c-format
msgid "Spool `%s' cannot be opened: %s"
msgstr "Les carpetes Mbox no es poden imbricar."

#: camel/providers/local/camel-mh-summary.c:244
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot open MH directory path: %s: %s"
msgstr "No es pot obrir la bústia de correu temporal: %s"

#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:229
#, c-format
msgid "`%s' is not a directory."
msgstr "`%s' no és un directori."

#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:177
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s"
msgstr "No es pot afegir cap missatge a la carpeta mh: %s"

#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:174
#, fuzzy
msgid "MH append message cancelled"
msgstr "FIXME: Nou _missatge per contactar"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:925
#, c-format
msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s"
msgstr "S'ha produït un error en escriure a la bústia temporal: %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:908
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:934
#, c-format
msgid "Error writing to temp mailbox: %s"
msgstr "Error en escriure a la bústia de correu temporal: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:814
#, c-format
msgid "Could not store folder: %s"
msgstr "No s'ha pogut desar la carpeta: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:779
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:334
#, c-format
msgid "Unknown error: %s"
msgstr "Error desconegut: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:644
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:652
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:845
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:853
#, fuzzy
msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync"
msgstr "Incongruència del resum, s'està interrompent la sincronització"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:560 mail/em-folder-tree.c:1526
#, c-format
msgid "Could not rename folder: %s"
msgstr "No s'ha pogut canviar el nom de la carpeta: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:549
#, c-format
msgid "Could not close temp folder: %s"
msgstr "No es pot tancar la carpeta temporal: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:540
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:704
#, c-format
msgid "Could not close source folder %s: %s"
msgstr "No s'ha pogut tancar la carpeta font %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:527
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:162
#, c-format
msgid "Cannot open temporary mailbox: %s"
msgstr "No es pot obrir la bústia de correu temporal: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:515
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:606
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:142
#, c-format
msgid "Could not open file: %s: %s"
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer: %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:447
#, c-format
msgid "Cannot check folder: %s: %s"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:391
#, c-format
msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:343
#, c-format
msgid "Could not open folder: %s: %s"
msgstr "No s'ha pogut obrir la carpeta: %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:454
msgid "The new folder name is illegal."
msgstr "El nom nou de la carpeta és invàlid."

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:435
#, c-format
msgid "Could not rename %s to %s: %s"
msgstr "No s'ha pogut canviar el nom de %s a %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:366
msgid "Folder already exists"
msgstr "La carpeta ja existeix"

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:364
#, c-format
msgid "Cannot create folder: %s: %s"
msgstr "No s'ha pogut crear la carpeta: %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:350
#, c-format
msgid "Cannot create directory `%s': %s."
msgstr "No s'ha pogut crear el directori \"%s\": %s."

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:337
msgid "Cannot create a folder by this name."
msgstr "No s'ha pogut crear una carpeta amb aquest nom."

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:238
#, c-format
msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted."
msgstr "La carpeta `%s' no és buida. No s'ha suprimit."

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:212
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:223
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:246
#, c-format
msgid ""
"Could not delete folder `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"No s'ha pogut suprimir la carpeta `%s':\n"
"%s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:188
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:231
#, c-format
msgid "`%s' is not a regular file."
msgstr "`%s' no és un fitxer habitual."

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:178
#, c-format
msgid ""
"Could not create file `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"No s'ha pogut crear el fitxer `%s':\n"
"%s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:166
#, c-format
msgid ""
"Could not create directory `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"No s'ha pogut crear el directori \"%s\":\n"
"%s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:149
#, c-format
msgid ""
"Could not open file `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"No s'ha pogut obrir el fitxer `%s':\n"
"%s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:475
msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:467
msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted."
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:435
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:466
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:474
#, c-format
msgid ""
"Cannot get message: %s from folder %s\n"
"  %s"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:347
#, c-format
msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:344
msgid "Mail append cancelled"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:284
#, c-format
msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n"
msgstr "No s'ha pogut obrir la bústia de correu: %s: %s\n"

#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:225
#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:148
#, c-format
msgid "Cannot create folder lock on %s: %s"
msgstr "No s'ha pogut bloquejar la carpeta %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:733
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:337
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:510
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:601
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:137
msgid "Storing folder"
msgstr "S'està desant la carpeta"

#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:644
msgid "Checking for new messages"
msgstr "S'està comprovant si hi ha nous missatges"

#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:541
msgid "Checking folder consistency"
msgstr "S'està comprovant la consistència de la carpeta"

#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:417
#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:548
#, c-format
msgid "Cannot open maildir directory path: %s: %s"
msgstr "No s'ha pogut obrir el camí del directori maildir: %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:335
#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:286
#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:316
#, c-format
msgid "Could not scan folder `%s': %s"
msgstr "No s'ha pogut escanejar la carpeta \"%s\": %s"

#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:169
msgid "not a maildir directory"
msgstr "no és un directori maildir"

#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:167
#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:205
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:252
#, c-format
msgid "Could not delete folder `%s': %s"
msgstr "No s'ha pogut suprimir la carpeta `%s': %s"

#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:132
#, c-format
msgid "`%s' is not a maildir directory."
msgstr "\"%s\" no és un directori maildir."

#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:117
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:216
#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:172
#, c-format
msgid ""
"Could not create folder `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"No s'ha pogut crear la carpeta `%s':\n"
"%s"

#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:110
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:157
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:209
#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:167
#, c-format
msgid "Folder `%s' does not exist."
msgstr "La carpeta `%s' no existeix."

#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:106
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:202
#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:163
#, c-format
msgid ""
"Could not open folder `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"No s'ha pogut obrir la carpeta `%s':\n"
"%s"

#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:234
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:220
msgid "Invalid message contents"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:186
#, c-format
msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:183
msgid "Maildir append message cancelled"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:457
msgid "Unable to add message to summary: unknown reason"
msgstr "No s'ha pogut afegir el missatge al resum: causa desconeguda"

#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:398
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not save summary: %s: %s"
msgstr "No s'ha pogut obrir el resum %s"

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:421
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:295
#, c-format
msgid "Could not delete folder meta file `%s': %s"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:399
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:272
#, c-format
msgid "Could not delete folder index file `%s': %s"
msgstr "No s'ha pogut suprimir el fitxer d'índex de carpeta \"%s\": %s"

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:389
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:260
#, c-format
msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s"
msgstr "No s'ha pogut suprimir el fitxer de resum de la carpeta \"%s\": %s"

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:364
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:501
#, c-format
msgid "Could not rename '%s': %s"
msgstr "No s'ha pogut canviar el nom \"%s\": %s"

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:307
#, c-format
msgid "Could not rename folder %s to %s: %s"
msgstr "No s'ha pogut canviar el nom de la carpeta %s a %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:198
#, c-format
msgid "Local mail file %s"
msgstr "Fitxer de correu local %s"

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:186
msgid "Local stores do not have an inbox"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:154
#: camel/providers/local/camel-local-store.c:170
#: camel/providers/local/camel-local-store.c:238
#, c-format
msgid "Cannot get folder: %s: %s"
msgstr "No s'ha pogut obtenir la carpeta: %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Store root %s is not a regular directory"
msgstr "`%s' no és un fitxer habitual."

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:138
#: camel/providers/local/camel-local-store.c:227
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:331
#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:116
#, c-format
msgid "Store root %s is not an absolute path"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:102
#, fuzzy
msgid ""
"For reading and storing local mail in external standard mbox spool files.\n"
"May also be used to read a tree of Elm, Pine, or Mutt style folders."
msgstr "Per emmagatzemar correu local en directoris de correu de tipus MH"

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:101
msgid "Standard Unix mbox spool or directory"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:95
msgid "Store status headers in Elm/Pine/Mutt format"
msgstr "Desa les capçaleres d'estat en el format Elm/Pine/Mutt"

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:84
#, fuzzy
msgid "For storing local mail in maildir directories."
msgstr "Per emmagatzemar correu local en directoris de correu de tipus MH"

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:83
msgid "Maildir-format mail directories"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:77
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:94
msgid "Apply filters to new messages in INBOX"
msgstr "Aplica els filtres als nous missatges a la bústia d'entrada"

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:66
msgid ""
"For retrieving (moving) local mail from standard mbox formated spools into "
"folders managed by Evolution."
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:65
msgid "Local delivery"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:50
#, fuzzy
msgid "For storing local mail in MH-like mail directories."
msgstr "Per emmagatzemar correu local en directoris de correu de tipus MH"

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:49
#, fuzzy
msgid "MH-format mail directories"
msgstr "Directoris de correu en format MH d'UNIX"

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:43
msgid "Use the `.folders' folder summary file (exmh)"
msgstr ""

#. a full path + protocol
#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:393
#, c-format
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"

#. /var/spool/mail relative path + protocol
#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:386
#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:389
#, c-format
msgid "mailbox:%s (%s)"
msgstr "bústia de correu: %s (%s)"

#. $HOME relative path + protocol string
#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:382
#, c-format
msgid "~%s (%s)"
msgstr "~%s (%s)"

#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:179
msgid "Index message body data"
msgstr ""

#: camel/providers/imapp/camel-imapp-store.c:333
#, c-format
msgid "Could not connect to POP server on %s"
msgstr "No s'ha pogut connectar al servidor POP a %s"

#: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:49
msgid ""
"Experimental IMAP 4(.1) client\n"
"This is untested and unsupported code, you want to use plain imap instead.\n"
"\n"
" !!! DO NOT USE THIS FOR PRODUCTION EMAIL  !!!\n"
msgstr ""

#: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:47
msgid "IMAP+"
msgstr "IMAP+"

#: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:39
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:38
msgid "Message storage"
msgstr ""

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2065
msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders"
msgstr ""

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2029
#, c-format
msgid "Unknown parent folder: %s"
msgstr ""

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2017
#, c-format
msgid "The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\""
msgstr "El nom de la carpeta \"%s\" és invàlida perquè conté el caràcter \"%c\""

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1674
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1816
#, c-format
msgid "No such folder %s"
msgstr "La carpeta `%s' no existeix"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1327
#, c-format
msgid ""
"Unable to authenticate to IMAP server.\n"
"%s\n"
"\n"
msgstr ""
"No es pot autenticar davant del servidor IMAP.\n"
"%s\n"
"\n"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1298
msgid "You didn't enter a password."
msgstr "No heu introduït la contrasenya."

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1284
#: camel/providers/imapp/camel-imapp-store.c:349
#, c-format
msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s"
msgstr "%sSi us plau, introduïu la contrasenya IMAP per a %s@%s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1261
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:486
#, c-format
msgid "No support for authentication type %s"
msgstr "El tipus d'autenticació %s no està suportat"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1251
#, c-format
msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s"
msgstr "El servidor d'IMAP %s no suporta el tipus d'autenticació %s sol·licitat"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:834
#, c-format
msgid "Could not connect with command \"%s\": %s"
msgstr "No s'ha pogut connectar amb l'ordre \"%s\": %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:697
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:271
msgid "SSL negotiations failed"
msgstr "S'ha produït un error en la negociació SSL"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:666
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:230
msgid "SSL/TLS extension not supported."
msgstr "L'extensió d'SSL/TLS no està suportada."

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:665
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:696
#, c-format
msgid "Failed to connect to IMAP server %s in secure mode: %s"
msgstr ""

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:599
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:831
#: camel/providers/imapp/camel-imapp-store.c:233
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:137
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:155
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:194
msgid "Connection cancelled"
msgstr "S'ha cancel·lat la connexió"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:584
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:179
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:271
msgid "SSL unavailable"
msgstr "L'SSL no està disponible"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:582
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:602
#: camel/providers/imapp/camel-imapp-store.c:236
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:140
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:177
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:269
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:285
#, c-format
msgid "Could not connect to %s (port %d): %s"
msgstr "No s'ha pogut connectar a %s (port %d): %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:461
#, c-format
msgid "IMAP service for %s on %s"
msgstr "Servei d'IMAP per a %s a %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:459
#, c-format
msgid "IMAP server %s"
msgstr "Servidor d'IMAP %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:74
msgid "For reading and storing mail on IMAP servers."
msgstr "Per llegir i emmagatzemar correu en servidors IMAP."

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:72
msgid "IMAP"
msgstr "IMAP"

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:64
msgid "Apply filters to new messages in INBOX on this server"
msgstr "Aplica els filtres als nous missatges a la bústia d'entrada en aquest servidor"

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:61
msgid "Namespace"
msgstr "Espai de noms"

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:59
msgid "Override server-supplied folder namespace"
msgstr ""

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:57
msgid "Show only subscribed folders"
msgstr "Mostra únicament les carpetes subscrites"

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:55
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:41
msgid "Folders"
msgstr "Carpetes"

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:47
msgid "Command:"
msgstr "Ordre:"

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:45
msgid "Use custom command to connect to server"
msgstr "Utilitza una ordre personalitzada per a accedir al servior"

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:43
msgid "Connection to Server"
msgstr "Connexió al servidor"

#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:417
#, c-format
msgid "Failed to cache %s: %s"
msgstr ""

#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:252
#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:309
#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:340
#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:372
#, c-format
msgid "Failed to cache message %s: %s"
msgstr ""

#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:155
#, c-format
msgid "Could not open cache directory: %s"
msgstr "No s'ha pogut obrir el directori de memòria cau: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2598
msgid "Could not find message body in FETCH response."
msgstr "No s'ha pogut trobar el cos del missatge en la resposta al FETCH."

#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2224
#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2294
msgid "Fetching summary information for new messages"
msgstr "S'està recollint la informació de resum pels nous missatges"

#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1964
#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2560
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:205
msgid "This message is not currently available"
msgstr "Aquest missatge no està disponible actualment"

#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1941
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:211
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:417
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:200
msgid "No such message"
msgstr ""

#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1941
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:211
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:224
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:233
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:417
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:200
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:210
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:219
#, c-format
msgid ""
"Cannot get message: %s\n"
"  %s"
msgstr ""
"No es pot recuperar el missatge: %s\n"
"  %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1910
#, c-format
msgid "Unable to retrieve message: %s"
msgstr ""

#. Check UIDs and flags of all messages we already know of.
#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:563
msgid "Scanning for changed messages"
msgstr ""

#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:317
msgid "Folder was destroyed and recreated on server."
msgstr "La carpeta s'ha destruït i tornat a crear al servidor."

#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:242
#, c-format
msgid "Could not load summary for %s"
msgstr "No s'ha pogut carregar el resum per a %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:223
#, c-format
msgid "Could not create directory %s: %s"
msgstr "No s'ha pogut crear el directori %s: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:688
#, c-format
msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s"
msgstr "Resposta D'acord inesperada del servidor IMAP: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:652
#, c-format
msgid "IMAP server response did not contain %s information"
msgstr "La resposta del servidor IMAP no contenia la informació %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:460
#, fuzzy
msgid "Server response ended too soon."
msgstr "La resposta del servidor IMAP no contenia la informació %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:402
#, c-format
msgid "IMAP command failed: %s"
msgstr "L'ordre IMAP ha fallat: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:392
#, c-format
msgid "Unexpected response from IMAP server: %s"
msgstr "Resposta inesperada del servidor IMAP: %s"

#. for imap ALERT codes, account user@host
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:323
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Alert from IMAP server %s@%s:\n"
"%s"
msgstr "Resposta inesperada del servidor IMAP: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:305
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2824
#, fuzzy, c-format
msgid "Server unexpectedly disconnected: %s"
msgstr "El servidor ha rebutjat el nom d'usuari"

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:221
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:260
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:450
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2821
#, fuzzy
msgid "Operation cancelled"
msgstr "Obre l'agenda"

#. default charset used in mail view
#: camel/providers/groupwise/camel-gw-listener.c:298
#: camel/providers/groupwise/camel-gw-listener.c:299
#: mail/em-folder-view.c:1542 mail/em-folder-view.c:1580
#: mail/mail-config.glade.h:42
#, fuzzy
msgid "Default"
msgstr "Valors predeterminats"

#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:102
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:91
#: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:67
msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password."
msgstr ""
"Aquesta opció es connectarà al servidor IMAP mitjançant una contrasenya de "
"text net."

#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:100
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:89
#: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:65
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:71
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:71 mail/mail-config.glade.h:89
msgid "Password"
msgstr "Contrasenya"

#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:85
msgid "For accesing Novell Groupwise servers"
msgstr ""

#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:83
msgid "Novell GroupWise"
msgstr ""

#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:72
msgid "Search base:"
msgstr ""

#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:69
msgid "LDAP Server Name:"
msgstr "Nom del servidor d'LDAP:"

#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:66
msgid "Address Book"
msgstr "Llibre d'adreces"

#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:62
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:66
msgid "Automatically synchronize remote mail locally"
msgstr ""

#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:59
msgid "Apply filters to new messages in Inbox on this server"
msgstr "Aplica els filtres als nous missatges a la bústia d'entrada en aquest servidor"

#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:55
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:52
msgid "Check for new messages in all folders"
msgstr "Comprova si hi ha nou correu a totes les carpetes"

#: camel/providers/groupwise/camel-groupwise-provider.c:53
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:50
msgid "Checking for new mail"
msgstr "S'està comprovant si hi ha nou correu"

#: camel/camel-vee-store.c:402
#, c-format
msgid "Cannot rename folder: %s: No such folder"
msgstr "No s'ha pogut canviar el nom de la carpeta: %s : La carpeta no existeix"

#: camel/camel-vee-store.c:394
#, c-format
msgid "Cannot rename folder: %s: Invalid operation"
msgstr "No s'ha pogut canviar el nom de la carpeta: %s: Operació invàlida"

#: camel/camel-vee-store.c:381
#, c-format
msgid "Cannot delete folder: %s: No such folder"
msgstr "No s'ha pogut suprimir la carpeta: %s : La carpeta no existeix"

#: camel/camel-vee-store.c:360
#, c-format
msgid "Cannot delete folder: %s: Invalid operation"
msgstr "No s'ha pogut suprimir la carpeta: %s: Operació invàlida"

#: camel/camel-vee-folder.c:812 camel/camel-vee-folder.c:818
msgid "Cannot copy or move messages into a Virtual Folder"
msgstr "No s'ha pogut copiar o moure missatges a la carpeta virtual"

#: camel/camel-vee-folder.c:649
#, c-format
msgid "No such message %s in %s"
msgstr ""

#: camel/camel-vee-folder.c:611
#, c-format
msgid "Error storing `%s': %s"
msgstr "S'ha produït un error en desar \"%s\": %s"

#: camel/camel-url.c:290 mail/mail-tools.c:138
#, c-format
msgid "Could not parse URL `%s'"
msgstr "No s'ha pogut analitzar la URL \"%s\""

#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:972
#, c-format
msgid ""
"Certificate revocation list expired: %s\n"
"Issuer: %s"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:955
#, c-format
msgid ""
"Certificate expired: %s\n"
"Issuer: %s"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:937
#, c-format
msgid ""
"Bad certificate domain: %s\n"
"Issuer: %s"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:885
#, c-format
msgid ""
"Certificate problem: %s\n"
"Issuer: %s"
msgstr ""

#. construct our user prompt
#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:841
#, c-format
msgid ""
"SSL Certificate check for %s:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Do you wish to accept?"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:704
#, c-format
msgid ""
"Bad certificate from %s:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Do you wish to accept anyway?"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:702 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:837
msgid "BAD"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:702 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:837
msgid "GOOD"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:696 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:831
#, c-format
msgid ""
"Issuer:            %s\n"
"Subject:           %s\n"
"Fingerprint:       %s\n"
"Signature:         %s"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629
msgid "Error in application verification"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:626
msgid "Key usage does not support certificate signing"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:624
msgid "AKID/Issuer serial mismatch"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:622
msgid "AKID/SKID mismatch"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:620
msgid "Subject/Issuer mismatch"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:617
msgid "Certificate rejected"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:615
msgid "Certificate untrusted"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:613
msgid "Invalid purpose"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:611
msgid "Path length exceeded"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:609
msgid "Invalid Certificate Authority (CA)"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:607
msgid "Certificate Revoked"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:605
msgid "Certificate chain too long"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:603
msgid "Unable to verify leaf signature"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:601
msgid "Unable to get issuer's certificate locally"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:599
msgid "Self-signed certificate in chain"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:597
msgid "Zero-depth self-signed certificate"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:595
msgid "Out of memory"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:593
msgid "Error in CRL"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:588
msgid "CRL has expired"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:586
msgid "CRL not yet valid"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:584
msgid "Certificate has expired"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:582
msgid "Certificate not yet valid"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:580
msgid "Certificate Revocation List signature failure"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:578
msgid "Certificate signature failure"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:576
msgid "Unable to decode issuer's public key"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:574
msgid "Unable to decrypt Certificate Revocation List signature"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:572
msgid "Unable to decrypt certificate signature"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:570
msgid "Unable to get Certificate Revocation List"
msgstr ""

#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:568
msgid "Unable to get issuer's certificate"
msgstr ""

#: camel/camel-store.c:794 filter/libfilter-i18n.h:35 mail/mail-ops.c:1129
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:46
msgid "Junk"
msgstr ""

#: camel/camel-store.c:792 mail/importers/netscape-importer.c:1842
#: mail/mail-ops.c:1125
msgid "Trash"
msgstr "Paperera"

#: camel/camel-store.c:274
msgid "Cannot create folder: Invalid operation on this store"
msgstr ""

#: camel/camel-store.c:217
msgid "Cannot get folder: Invalid operation on this store"
msgstr ""

#: camel/camel-smime-context.c:647
#, c-format
msgid "Signer: %s <%s>: %s\n"
msgstr "Signant: %s <%s>: %s\n"

#: camel/camel-smime-context.c:532
msgid "Processing error"
msgstr "S'ha produït un error en processar"

#: camel/camel-smime-context.c:530
msgid "Malformed signature"
msgstr "La forma de la signatura és incorrecta"

#: camel/camel-smime-context.c:528
msgid "Siganture algorithm unsupported"
msgstr "L'agorisme de la signatura no està suportat"

#: camel/camel-smime-context.c:526
msgid "Signature algorithm unknown"
msgstr "L'algorisme de la signatura és desconegut"

#: camel/camel-smime-context.c:524
msgid "Signing certificate not trusted"
msgstr ""

#: camel/camel-smime-context.c:522
msgid "Signing certificate not found"
msgstr "No s'ha trobat el certificat de signatura"

#: camel/camel-smime-context.c:520
msgid "Content tampered with or altered in transit"
msgstr ""

#: camel/camel-smime-context.c:518
msgid "Bad signature"
msgstr "Signatura incorrecte"

#: camel/camel-smime-context.c:516
msgid "Good signature"
msgstr "Signatura correcte"

#: camel/camel-smime-context.c:514
msgid "Unverified"
msgstr "Sense verificar"

#: camel/camel-smime-context.c:104
#, c-format
msgid "Enter security pass-phrase for `%s'"
msgstr ""

#: camel/camel-session.c:524
#, c-format
msgid ""
"Could not create directory %s:\n"
"%s"
msgstr ""
"No s'ha pogut crear el directori %s:\n"
"%s"

#: camel/camel-session.c:351 camel/camel-session.c:401
#, c-format
msgid "No provider available for protocol `%s'"
msgstr "No hi ha cap proveïdor disponible per al protocol `%s'"

#: camel/camel-session.c:77
msgid "For reading mail as a query of another set of folders"
msgstr "Per llegir correu com a consulta d'un altre joc de carpetes"

#: camel/camel-session.c:75
msgid "Virtual folder email provider"
msgstr "Proveïdor de correu de la carpeta virtual"

#: camel/camel-service.c:933
msgid "Host lookup failed: unknown reason"
msgstr ""

#: camel/camel-service.c:930
msgid "Host lookup failed: host not found"
msgstr ""

#: camel/camel-service.c:861
#, fuzzy
msgid "Resolving address"
msgstr "S'està comprovant \"%s\""

#: camel/camel-service.c:807
#, c-format
msgid "Host lookup failed: %s: unknown reason"
msgstr ""

#: camel/camel-service.c:804
#, c-format
msgid "Host lookup failed: %s: host not found"
msgstr ""

#: camel/camel-service.c:791 camel/camel-service.c:915
#, fuzzy, c-format
msgid "Host lookup failed: cannot create thread: %s"
msgstr "No s'ha pogut crear el conducte: %s"

#: camel/camel-service.c:770 camel/camel-service.c:894
#, c-format
msgid "Failure in name lookup: %s"
msgstr ""

#: camel/camel-service.c:739
#, fuzzy, c-format
msgid "Resolving: %s"
msgstr "S'està comprovant \"%s\""

#: camel/camel-service.c:294
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a path component"
msgstr "L'URL '%s' necessita un component de camí"

#: camel/camel-service.c:286
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a host component"
msgstr "L'URL '%s' necessita un component d'ordinador central"

#: camel/camel-service.c:278
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a username component"
msgstr "L'URL '%s' necessita un component de nom d'usuari"

#: camel/camel-search-private.c:114
#, fuzzy, c-format
msgid "Regular expression compilation failed: %s: %s"
msgstr "Error en escriure a la bústia de correu temporal: %s"

#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:111
msgid "POP Before SMTP auth using a non-pop source"
msgstr ""

#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:106
msgid "POP Before SMTP auth using an unknown transport"
msgstr ""

#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:103
#, fuzzy
msgid "POP Source URI"
msgstr "Font"

#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:38
msgid "This option will authorise a POP connection before attempting SMTP"
msgstr ""

#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:36
msgid "POP before SMTP"
msgstr ""

#: camel/camel-sasl-plain.c:32
msgid "PLAIN"
msgstr ""

#: camel/camel-sasl-ntlm.c:33
#, fuzzy
msgid ""
"This option will connect to a Windows-based server using NTLM / Secure "
"Password Authentication."
msgstr ""
"Això us connectarà al servidor POP i utilitzarà el Kerberos 4 per autenticar-"
"vos-hi."

#: camel/camel-sasl-ntlm.c:31
msgid "NTLM / SPA"
msgstr ""

#: camel/camel-sasl-login.c:127
#, fuzzy
msgid "Unknown authentication state."
msgstr "Autenticació:"

#: camel/camel-sasl-login.c:34 camel/camel-sasl-plain.c:34
#, fuzzy
msgid "This option will connect to the server using a simple password."
msgstr ""
"Aquesta opció es connectarà al servidor IMAP mitjançant una contrasenya de "
"text net."

#: camel/camel-sasl-login.c:32
#, fuzzy
msgid "Login"
msgstr "Agrupament"

#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:162
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not get Kerberos ticket:\n"
"%s"
msgstr "No s'ha pogut crear el conducte: %s"

#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:43
#, fuzzy
msgid "This option will connect to the server using Kerberos 4 authentication."
msgstr ""
"Això us connectarà al servidor POP i utilitzarà el Kerberos 4 per autenticar-"
"vos-hi."

#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:41
msgid "Kerberos 4"
msgstr ""

#: camel/camel-sasl-gssapi.c:299
#, fuzzy
msgid "Unsupported security layer."
msgstr "Detecta els tipus suportats..."

#: camel/camel-sasl-gssapi.c:213
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to resolve host `%s': %s"
msgstr "No s'ha pogut crear el conducte a %s: %s"

#: camel/camel-sasl-gssapi.c:189 camel/camel-sasl-gssapi.c:238
#: camel/camel-sasl-gssapi.c:274 camel/camel-sasl-gssapi.c:289
#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:219
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1221
#, fuzzy
msgid "Bad authentication response from server."
msgstr "Resposta inesperada del servidor IMAP: %s"

#: camel/camel-sasl-gssapi.c:183
msgid "The referenced credentials have expired."
msgstr ""

#: camel/camel-sasl-gssapi.c:180
msgid "The consistency checks performed on the credential failed."
msgstr ""

#: camel/camel-sasl-gssapi.c:177
msgid "The consistency checks performed on the input_token failed."
msgstr ""

#: camel/camel-sasl-gssapi.c:174
msgid "The supplied context handle did not refer to a valid context."
msgstr ""

#: camel/camel-sasl-gssapi.c:169
msgid ""
"The supplied credentials were not valid for context initiation, or the "
"credential handle did not reference any credentials."
msgstr ""

#: camel/camel-sasl-gssapi.c:165
msgid ""
"The input_token contains an invalid signature, or a signature that could not "
"be verified."
msgstr ""

#: camel/camel-sasl-gssapi.c:160
msgid ""
"The input_token contains different channel bindings to those specified via "
"the input_chan_bindings parameter."
msgstr ""

#: camel/camel-sasl-gssapi.c:156
msgid ""
"The provided target_name parameter contained an invalid or unsupported type "
"of name."
msgstr ""

#: camel/camel-sasl-gssapi.c:153
msgid "The provided target_name parameter was ill-formed."
msgstr ""

#: camel/camel-sasl-gssapi.c:148
msgid ""
"The specified mechanism is not supported by the provided credential, or is "
"unrecognized by the implementation."
msgstr ""

#: camel/camel-sasl-gssapi.c:50
#, fuzzy
msgid "This option will connect to the server using Kerberos 5 authentication."
msgstr ""
"Això us connectarà al servidor POP i utilitzarà el Kerberos 4 per autenticar-"
"vos-hi."

#: camel/camel-sasl-gssapi.c:48
msgid "GSSAPI"
msgstr ""

#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:878
#, fuzzy
msgid "Server response does not match\n"
msgstr "La resposta del servidor IMAP no contenia la informació %s"

#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:868
msgid "Server response contained incomplete authorization data\n"
msgstr ""

#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:850
#, fuzzy
msgid "Server response did not contain authorization data\n"
msgstr "La resposta del servidor IMAP no contenia la informació %s"

#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:828
msgid "Server challenge contained invalid \"Quality of Protection\" token\n"
msgstr ""

#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:822
msgid "Server challenge invalid\n"
msgstr ""

#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:813
msgid "Server challenge too long (>2048 octets)\n"
msgstr ""

#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:50
#, fuzzy
msgid ""
"This option will connect to the server using a secure DIGEST-MD5 password, "
"if the server supports it."
msgstr ""
"Aquesta opció es connectarà al servidor IMAP mitjançant una contrasenya de "
"text net."

#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:48
msgid "DIGEST-MD5"
msgstr ""

#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:37
#, fuzzy
msgid ""
"This option will connect to the server using a secure CRAM-MD5 password, if "
"the server supports it."
msgstr ""
"Això us connectarà al servidor POP i utilitzarà el Kerberos 4 per autenticar-"
"vos-hi."

#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:35
msgid "CRAM-MD5"
msgstr ""

#: camel/camel-sasl-anonymous.c:145
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Invalid trace information:\n"
"%s"
msgstr ""
"Error en carregar la informació del filtre:\n"
"%s"

#: camel/camel-sasl-anonymous.c:133
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Invalid opaque trace information:\n"
"%s"
msgstr ""
"Error en carregar la informació del filtre:\n"
"%s"

#: camel/camel-sasl-anonymous.c:121
#, c-format
msgid ""
"Invalid email address trace information:\n"
"%s"
msgstr ""

#: camel/camel-sasl-anonymous.c:112 camel/camel-sasl-plain.c:87
#, fuzzy
msgid "Authentication failed."
msgstr "Autenticació:"

#: camel/camel-sasl-anonymous.c:37
#, fuzzy
msgid "This option will connect to the server using an anonymous login."
msgstr ""
"Aquesta opció es connectarà al servidor IMAP mitjançant una contrasenya de "
"text net."

#: camel/camel-sasl-anonymous.c:35
msgid "Anonymous"
msgstr ""

#: camel/camel-provider.c:149
#, c-format
msgid "Could not load %s: No initialization code in module."
msgstr "No s'ha pogut carregar %s: el mòdul no conté cap codi d'inicialització."

#: camel/camel-provider.c:141
#, c-format
msgid "Could not load %s: %s"
msgstr "No s'ha pogut carregar %s: %s"

#: camel/camel-provider.c:132
#, c-format
msgid "Could not load %s: Module loading not supported on this system."
msgstr ""

#: camel/camel-multipart-signed.c:673 camel/camel-multipart-signed.c:724
#, fuzzy
msgid "parse error"
msgstr "Error d'E/S"

#: camel/camel-multipart-encrypted.c:257
msgid "Failed to decrypt MIME part: invalid structure"
msgstr ""

#: camel/camel-multipart-encrypted.c:229 camel/camel-multipart-encrypted.c:244
msgid "Failed to decrypt MIME part: protocol error"
msgstr ""

#: camel/camel-movemail.c:465 camel/camel-movemail.c:532
#, fuzzy, c-format
msgid "Error copying mail temp file: %s"
msgstr "Error en escriure el fitxer temporal de correu: %s"

#: camel/camel-movemail.c:272
#, c-format
msgid "Error writing mail temp file: %s"
msgstr "Error en escriure el fitxer temporal de correu: %s"

#: camel/camel-movemail.c:261
#, c-format
msgid "Error reading mail file: %s"
msgstr "Error en llegir el fitxer de correu: %s"

#: camel/camel-movemail.c:238
msgid "(Unknown error)"
msgstr "(Error desconegut)"

#: camel/camel-movemail.c:237
#, c-format
msgid "Movemail program failed: %s"
msgstr "El programa Movemail ha fallat: %s"

#: camel/camel-movemail.c:199
#, c-format
msgid "Could not fork: %s"
msgstr "No s'ha pogut bifurcar: %s"

#: camel/camel-movemail.c:187
#, c-format
msgid "Could not create pipe: %s"
msgstr "No s'ha pogut crear el conducte: %s"

#: camel/camel-movemail.c:157
#, c-format
msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s"
msgstr "No s'ha pogut emmagatzemar el correu en el fitxer temporal %s: %s"

#: camel/camel-movemail.c:128
#, c-format
msgid "Could not open temporary mail file %s: %s"
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer temporal de correu %s: %s"

#: camel/camel-movemail.c:120
#, c-format
msgid "Could not open mail file %s: %s"
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer de correu %s: %s"

#: camel/camel-movemail.c:107
#, c-format
msgid "Could not check mail file %s: %s"
msgstr "No s'ha pogut comprovar el fitxer de correu %s: %s"

#: camel/camel-lock.c:272
#, c-format
msgid "Failed to get lock using flock(2): %s"
msgstr ""

#: camel/camel-lock.c:209
#, c-format
msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s"
msgstr ""

#: camel/camel-lock.c:154
#, c-format
msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later."
msgstr ""
"S'ha excedit el temps màxim en intentar recuperar el fitxer de blocatge en %"
"s. Torneu-ho a provar més tard."

#: camel/camel-lock.c:92 camel/camel-lock.c:113
#, c-format
msgid "Could not create lock file for %s: %s"
msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer de blocatge per a %s: %s"

#: camel/camel-lock-client.c:204
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not lock '%s'"
msgstr "No s'ha pogut bifurcar: %s"

#: camel/camel-lock-client.c:191 camel/camel-lock-client.c:214
#, c-format
msgid "Could not lock '%s': protocol error with lock-helper"
msgstr ""

#: camel/camel-lock-client.c:113
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot fork locking helper: %s"
msgstr "No es pot bifurcar %s: %s"

#: camel/camel-lock-client.c:100
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot build locking helper pipe: %s"
msgstr "No s'ha pogut crear el conducte: %s"

#: camel/camel-gpg-context.c:1642
#, fuzzy
msgid "Unable to parse message content"
msgstr "No s'ha pogut recuperar el missatge %s del servidor POP: %s"

#: camel/camel-gpg-context.c:1638 camel/camel-smime-context.c:990
#, fuzzy
msgid "Encrypted content"
msgstr "Edita el missatge"

#: camel/camel-gpg-context.c:1541
msgid "This is a digitally encrypted message part"
msgstr ""

#: camel/camel-gpg-context.c:1483
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not generate encrypting data: %s"
msgstr "No s'han pogut escriure les dades: %s"

#: camel/camel-gpg-context.c:1402
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s"
msgstr "No s'ha pogut crear el conducte: %s"

#: camel/camel-gpg-context.c:1386 camel/camel-gpg-context.c:1395
#: camel/camel-smime-context.c:717 camel/camel-smime-context.c:728
#: camel/camel-smime-context.c:735
#, fuzzy
msgid "Cannot verify message signature: Incorrect message format"
msgstr "No s'ha pogut crear el conducte: %s"

#: camel/camel-gpg-context.c:1304
msgid "This is a digitally signed message part"
msgstr ""

#: camel/camel-gpg-context.c:1285 camel/camel-gpg-context.c:1419
#: camel/camel-gpg-context.c:1500 camel/camel-gpg-context.c:1523
#: camel/camel-gpg-context.c:1607 camel/camel-gpg-context.c:1631
#: camel/camel-gpg-context.c:1685 camel/camel-gpg-context.c:1736
#, fuzzy
msgid "Failed to execute gpg."
msgstr "Missatge de _correu (FIXME)"

#: camel/camel-gpg-context.c:1261 camel/camel-gpg-context.c:1663
#: camel/camel-gpg-context.c:1714
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to execute gpg: %s"
msgstr "Missatge de _correu (FIXME)"

#: camel/camel-gpg-context.c:1247 camel/camel-smime-context.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not generate signing data: %s"
msgstr "No s'han pogut escriure les dades: %s"

#: camel/camel-gpg-context.c:1134
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to GPG %s: %s\n"
msgstr "Missatge de _correu (FIXME)"

#: camel/camel-gpg-context.c:1129
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Failed to GPG %s: %s\n"
"\n"
"%s"
msgstr "Missatge de _correu (FIXME)"

#: camel/camel-gpg-context.c:852
msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified."
msgstr ""

#: camel/camel-gpg-context.c:814
#, fuzzy
msgid "No data provided"
msgstr "(Cap carpeta mostrada)"

#: camel/camel-gpg-context.c:802
#, fuzzy, c-format
msgid "Unexpected response from GnuPG: %s"
msgstr "Resposta inesperada del servidor IMAP: %s"

#: camel/camel-gpg-context.c:796
msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given."
msgstr ""

#: camel/camel-gpg-context.c:778 camel/camel-gpg-context.c:1268
#: camel/camel-gpg-context.c:1427 camel/camel-gpg-context.c:1507
#: camel/camel-gpg-context.c:1614 mail/mail-send-recv.c:574
#, fuzzy
msgid "Cancelled."
msgstr "Cancel·lat"

#: camel/camel-gpg-context.c:761
#, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the key for\n"
"user: \"%s\""
msgstr ""

#: camel/camel-gpg-context.c:747
msgid "Failed to parse gpg passphrase request."
msgstr ""

#: camel/camel-gpg-context.c:723
msgid "Failed to parse gpg userid hint."
msgstr ""

#: camel/camel-gpg-context.c:709
#, c-format
msgid ""
"Unexpected GnuPG status message encountered:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""

#: camel/camel-folder.c:1572
#, fuzzy
msgid "Filtering new message(s)"
msgstr "S'estan recuperant els missatges : %s"

#: camel/camel-folder.c:1322
#, fuzzy
msgid "Copying messages"
msgstr "Còpia de missatges"

#: camel/camel-folder.c:1322
#, fuzzy
msgid "Moving messages"
msgstr "Còpia de missatges"

#: camel/camel-folder.c:1204
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported operation: search by uids: for %s"
msgstr ""
"Error en preparar-se per a %s:\n"
"%s"

#: camel/camel-folder.c:1164
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported operation: search by expression: for %s"
msgstr ""
"Error en preparar-se per a %s:\n"
"%s"

#: camel/camel-folder.c:586
#, c-format
msgid "Unsupported operation: append message: for %s"
msgstr ""

#: camel/camel-folder-search.c:650
#, c-format
msgid "Performing query on unknown header: %s"
msgstr ""

#: camel/camel-folder-search.c:569 camel/camel-folder-search.c:598
msgid "(match-all) requires a single bool result"
msgstr ""

#: camel/camel-folder-search.c:358
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error executing search expression: %s:\n"
"%s"
msgstr ""
"Error en preparar-se per a %s:\n"
"%s"

#: camel/camel-folder-search.c:348
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Cannot parse search expression: %s:\n"
"%s"
msgstr ""
"Error en preparar-se per a %s:\n"
"%s"

#: camel/camel-filter-search.c:670 camel/camel-filter-search.c:678
#, fuzzy, c-format
msgid "Error executing filter search: %s: %s"
msgstr "Error en desar el fitxer: %s"

#: camel/camel-filter-search.c:401
#, fuzzy
msgid "Invalid arguments to (user-tag)"
msgstr "adjunció"

#: camel/camel-filter-search.c:386
#, fuzzy
msgid "Invalid arguments to (system-flag)"
msgstr "adjunció"

#: camel/camel-filter-search.c:136
#, fuzzy
msgid "Failed to retrieve message"
msgstr "Missatge de _correu (FIXME)"

#: camel/camel-filter-driver.c:1239
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed at message %d of %d"
msgstr "S'està escrivint el missatge %d de %d"

#: camel/camel-filter-driver.c:1224
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message %d of %d"
msgstr "S'està escrivint el missatge %d de %d"

#: camel/camel-filter-driver.c:1163 camel/camel-filter-driver.c:1257
#, fuzzy
msgid "Syncing folder"
msgstr "S'està sincronitzant \"%s\""

#: camel/camel-filter-driver.c:1137 camel/camel-filter-driver.c:1149
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed on message %d"
msgstr "Missatge de _correu (FIXME)"

#: camel/camel-filter-driver.c:1136
#, fuzzy
msgid "Cannot open message"
msgstr "No es pot recuperar el missatge: %s"

#: camel/camel-filter-driver.c:1132
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message %d (%d%%)"
msgstr "S'està escrivint el missatge %d de %d"

#: camel/camel-filter-driver.c:1117
#, fuzzy
msgid "Unable to process spool folder"
msgstr "No es pot desar el fitxer de llista de grups per a %s: %s"

#: camel/camel-filter-driver.c:1108
#, fuzzy
msgid "Unable to open spool folder"
msgstr "No es pot obrir la llibreta d'adreces"

#: camel/camel-filter-driver.c:1041 camel/camel-filter-driver.c:1411
#, fuzzy, c-format
msgid "Error executing filter: %s: %s"
msgstr "Error en desar el fitxer: %s"

#: camel/camel-filter-driver.c:1032 camel/camel-filter-driver.c:1405
#, fuzzy, c-format
msgid "Error parsing filter: %s: %s"
msgstr "Error en desar el fitxer: %s"

#: camel/camel-filter-driver.c:934 camel/camel-filter-driver.c:943
#, fuzzy
msgid "Syncing folders"
msgstr "S'està sincronitzant \"%s\""

#: camel/camel-filter-driver.c:754
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid message stream received from %s: %s"
msgstr "No s'ha pogut crear el directori %s: %s"

#: camel/camel-filter-driver.c:711 camel/camel-filter-search.c:549
#: camel/camel-process.c:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create create child process '%s': %s"
msgstr "Missatge de _correu (FIXME)"

#: camel/camel-filter-driver.c:667 camel/camel-filter-search.c:513
#: camel/camel-process.c:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create pipe to '%s': %s"
msgstr "No s'ha pogut crear el conducte a %s: %s"

#: camel/camel-disco-store.c:367
msgid "You must be working online to complete this operation"
msgstr ""

#: camel/camel-disco-folder.c:441
#, fuzzy, c-format
msgid "Preparing folder '%s' for offline"
msgstr "S'estan escanejant les carpetes de \"%s\""

#: camel/camel-disco-folder.c:101
msgid "Downloading new messages for offline mode"
msgstr ""

#: camel/camel-disco-folder.c:41
msgid "Copy folder content locally for offline operation"
msgstr ""

#: camel/camel-disco-diary.c:282
msgid "Resynchronizing with server"
msgstr ""

#: camel/camel-disco-diary.c:248
#, c-format
msgid ""
"Could not open `%s':\n"
"%s\n"
"Changes made to this folder will not be resynchronized."
msgstr ""

#: camel/camel-disco-diary.c:185
#, c-format
msgid ""
"Could not write log entry: %s\n"
"Further operations on this server will not be replayed when you\n"
"reconnect to the network."
msgstr ""

#: camel/camel-data-cache.c:375
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not remove cache entry: %s: %s"
msgstr "No s'ha pogut crear el directori %s: %s"

#: camel/camel-data-cache.c:133
#, fuzzy
msgid "Unable to create cache path"
msgstr "No es pot desar el fitxer de llista de grups per a %s: %s"

#: camel/camel-cipher-context.c:284
#, fuzzy
msgid "You may not export keys with this cipher"
msgstr "El tipus indicat no es suporta en aquest emmagatzemament"

#: camel/camel-cipher-context.c:254
#, fuzzy
msgid "You may not import keys with this cipher"
msgstr "El tipus indicat no es suporta en aquest emmagatzemament"

#: camel/camel-cipher-context.c:219
#, fuzzy
msgid "Decryption is not supported by this cipher"
msgstr "El tipus indicat no es suporta en aquest emmagatzemament"

#: camel/camel-cipher-context.c:180
#, fuzzy
msgid "Encryption is not supported by this cipher"
msgstr "El tipus indicat no es suporta en aquest emmagatzemament"

#: camel/camel-cipher-context.c:140
#, fuzzy
msgid "Verifying is not supported by this cipher"
msgstr "El tipus indicat no es suporta en aquest emmagatzemament"

#: camel/camel-cipher-context.c:101
#, fuzzy
msgid "Signing is not supported by this cipher"
msgstr "El tipus indicat no es suporta en aquest emmagatzemament"

#: composer/e-msg-composer.c:4210
msgid ""
"<b>(The composer contains a non-text message body, which cannot be edited.)"
"<b>"
msgstr ""
"<b>(El redactor conté un cos de missatge que no està format per text i no "
"es pot editar.)"
"</b>"

#: composer/e-msg-composer.c:3184
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
"Unable to activate HTML editor component."
msgstr "No s'ha pogut crear la finestra del redactor:\n"
"no s'ha pogut activar el component editor d'HTML."

#: composer/e-msg-composer.c:3083
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
"Unable to activate HTML editor component.\n"
"Please make sure you have the correct version\n"
"of gtkhtml and libgtkhtml installed.\n"
msgstr ""
"No s'ha pogut crear la finestra del redactor:\n"
"no s'ha pogut activar el component editor d'HTML.\n"
"Assegureu-vos que teniu instal·lades les versions\n"
"correctes de gtkhtml i libgtkhtml.\n"

#: composer/e-msg-composer.c:3054
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
"Unable to activate address selector control."
msgstr ""
"No s'ha pogut crear la finestra del redactor:\n"
"no s'ha pogut activar el control de selecció d'adreces."

#: composer/e-msg-composer.c:2296 composer/e-msg-composer.c:3022
#: composer/e-msg-composer.c:3023
msgid "Compose a message"
msgstr "Redacta un missatge"

#: composer/e-msg-composer.c:2279 composer/e-msg-composer.c:3138
msgid "Show _Attachment Bar (drop attachments here)"
msgstr "_Mostra la barra de fitxers adjunts (deixeu-hi anar els fitxers adjunts)"

#: composer/e-msg-composer.c:2276
msgid "Hide _Attachment Bar (drop attachments here)"
msgstr "_Oculteu la barra de fitxers adjunts (deixeu-hi anar els fitxers adjunts)"

#: composer/e-msg-composer.c:2247
#, c-format
msgid "<b>%d</b> File Attached"
msgid_plural "<b>%d</b> Files Attached"
msgstr[0] "S'ha adjuntat <b>%d</b> fitxer"
msgstr[1] "S'han adjuntat <b>%d</b> fitxers"

#: composer/e-msg-composer.c:2069 mail/mail-account-gui.c:1260
msgid "Autogenerated"
msgstr "Generat automàticament"

#: composer/e-msg-composer.c:2029
msgid "Signature:"
msgstr "Signatura:"

#: composer/e-msg-composer.c:1584
msgid "Open file"
msgstr "Obre un fitxer"

#: composer/e-msg-composer.c:1551
msgid "Warning: Modified Message"
msgstr "Atenció: s'ha modificat el missatge"

#: composer/e-msg-composer.c:1542
#, c-format
msgid ""
"The message \"%s\" has not been sent.\n"
"\n"
"Do you wish to save your changes?"
msgstr ""
"No s'ha enviat el missatge \"%s\".\n"
"\n"
"Voleu desar-ne els canvis?"

#: composer/e-msg-composer.c:1378
msgid ""
"Ximian Evolution has found unsaved messages from a previous session.\n"
"Would you like to try to recover them?"
msgstr ""
"El Ximian Evolution ha trobat missatges sense desar d'una sessió anterior.\n"
"Voleu provar de recuperar-los?"

#: composer/e-msg-composer.c:1274
#, c-format
msgid ""
"Error autosaving message: %s\n"
" %s"
msgstr ""
"S'ha produït un error en desar automàticament el missatge: %s\n"
" %s"

#: composer/e-msg-composer.c:1265
#, c-format
msgid ""
"Unable to copy file descriptor: %s\n"
"%s"
msgstr "No es pot copiar el descriptor de fitxer: %s\n"
"%s"

#: composer/e-msg-composer.c:1256
#, c-format
msgid ""
"Unable to truncate file: %s\n"
"%s"
msgstr ""
"No es pot truncar el fitxer: %s\n"
"%s"

#: composer/e-msg-composer.c:1249
#, c-format
msgid ""
"Unable to seek on file: %s\n"
"%s"
msgstr ""
"No es pot posicionar en el fitxer: %s\n"
"%s"

#: composer/e-msg-composer.c:1242
msgid "Unable to retrieve message from editor"
msgstr "No s'ha pogut recuperar el missatge de l'editor"

#: composer/e-msg-composer.c:1234
#, c-format
msgid "Error accessing file: %s"
msgstr "S'ha produït un error en accedir el fitxer: %s"

#: composer/e-msg-composer.c:1196
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr "S'ha produït un error en carregar el fitxer: %s"

#: composer/e-msg-composer.c:1156 composer/e-msg-composer.c:1172
#, c-format
msgid "Error saving file: %s"
msgstr "S'ha produït un error en desar el fitxer: %s"

#: composer/e-msg-composer.c:1145
msgid "File exists, overwrite?"
msgstr "El fitxer existeix. Voleu sobreescriure'l?"

#: composer/e-msg-composer.c:793
#, c-format
msgid ""
"Error while reading file %s:\n"
"%s"
msgstr ""
"S'ha produït un error en llegir el fitxer %s:\n"
"%s"

#: composer/e-msg-composer.c:662
msgid ""
"Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for from "
"account"
msgstr ""
"No s'ha pogut encriptar el missatge de sortida. No s'ha definit cap certificat "
"d'encriptació per a aquest compte"

#: composer/e-msg-composer.c:656
msgid "Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for from account"
msgstr ""
"No s'ha pogut signar el missatge de sortida. No s'ha definit cap certificat "
"de signatura per a aquest compte"

#: composer/e-msg-composer-select-file.c:119
msgid "Attach file(s)"
msgstr "Adjunta fitxers"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:614
msgid "Click here to select folders to post to"
msgstr "Cliqueu per seleccionar les carpetes on s'hi envia"

#.
#. * Post-To
#.
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:609
msgid "Post To:"
msgstr "Envia a:"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:602
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
msgstr ""
"Introduïu les adreces que rebran una còpia del missatge sense aparèixer a la "
"llista de destinataris del missatge."

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:601
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:598
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr "Introduïu les adreces que rebran una còpia del missatge"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:597
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:594
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "Introduïu els destinataris del missatge"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:593
msgid "To:"
msgstr "Per a:"

#.
#. * Subject
#.
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:584
msgid "Subject:"
msgstr "Assumpte:"

#.
#. * From
#.
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:578
msgid "From:"
msgstr "De:"

#.
#. * Reply-To:
#. *
#. * Create this before we call create_from_optionmenu,
#. * because that causes from_changed to be called, which
#. * expects the reply_to fields to be initialized.
#.
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:572
msgid "Reply-To:"
msgstr "Respon a:"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:542
msgid "Click here for the address book"
msgstr "Clqueu per anar a la llibreta d'adreces"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:508
msgid "Choose folders to post the message to."
msgstr "Escolliu a quines carpetes s'enviarà el missatge."

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:507
msgid "Posting destination"
msgstr "Destí de l'enviament"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:304
msgid "You need to configure an account before you can compose mail."
msgstr "Heu de configurar un compte abans de poder redactar un correu."

#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:6
#: composer/e-msg-composer-select-file.c:66
msgid "Suggest automatic display of attachment"
msgstr "Demana si s'ha de visualitzar el fitxer adjunt automàticament"

#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:5
msgid "MIME type:"
msgstr "Tipus MIME:"

#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:4
msgid "File name:"
msgstr "Nom del fitxer:"

#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2
msgid "Attachment Properties"
msgstr "Propietats del fitxer adjunt"

#: composer/e-msg-composer-attachment.c:176
#, c-format
msgid "Cannot attach file %s: not a regular file"
msgstr "No s'ha pogut adjuntar el fitxer %s: no és un fitxer normal"

#: composer/e-msg-composer-attachment.c:168
#: composer/e-msg-composer-attachment.c:184
#, c-format
msgid "Cannot attach file %s: %s"
msgstr "No s'ha pogut adjuntar el fitxer %s: %s"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:476
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "Adjunta un fitxer al missatge"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:475
msgid "Add attachment..."
msgstr "Adjunta un fitxer..."

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:445
msgid "Remove selected items from the attachment list"
msgstr "Elimina els elements seleccionats de la llista de fitxers adjunts"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:300 mail/em-utils.c:1473
msgid "attachment"
msgstr "fitxer adjunt"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:109
#, c-format
msgid "%.0fG"
msgstr "%.0fG"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:106
#, c-format
msgid "%.0fM"
msgstr "%.0fM"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:103
#, c-format
msgid "%.0fK"
msgstr "%.0fK"

#: data/evolution.keys.in.in.h:2
msgid "calendar information"
msgstr "informació del calendari"

#: data/evolution.keys.in.in.h:1
msgid "address card"
msgstr "tarja d'adreça"

#: data/evolution.desktop.in.in.h:2
msgid "Ximian Evolution (Unstable)"
msgstr "Ximian Evolution (Inestable)"

#: data/evolution.desktop.in.in.h:1
msgid "The Ximian Evolution Groupware Suite"
msgstr "El paquet d'aplicacions de treball en grup Ximian Evolution"

#: designs/read_receipts/read.glade.h:12
msgid ""
"When you receive an email with a read receipt request, what should Evolution "
"do?"
msgstr ""
"Què ha de fer l'Evolution en rebre un correu electrònic que demani que "
"es respongui quan es llegeixi?"

#: designs/read_receipts/read.glade.h:11
msgid "Unless the message is sent to a mailing list, and not to me personally"
msgstr "A menys que s'enviï el missatge a una llista de correu, no a mi personalment"

#: designs/read_receipts/read.glade.h:10
msgid "Request a read receipt for all messages I send"
msgstr "Demana un avís d'haver-se rebut per a tots els missatges que enviï"

#: designs/read_receipts/read.glade.h:9
msgid "Read Receipts"
msgstr "Avisos en haver-se llegit"

#: designs/read_receipts/read.glade.h:8
msgid "Never send back a read receipt"
msgstr "No enviïs mai un avís en haver-se llegit"

#: designs/read_receipts/read.glade.h:7
msgid "Ask me if I want to send back a read receipt"
msgstr "Pregunta si voldria enviar una avís en haver-se llegit el missatge"

#: designs/read_receipts/read.glade.h:6
msgid "Always send back a read reciept"
msgstr "Envia sempre un avís en haver-se llegit"

#: designs/read_receipts/read.glade.h:4
msgid ""
"<small>This page allows you to choose if you want to be notified via a read "
"receipt when a message you\n"
"sent is read, and to specify what Evolution should do when someone requests "
"a receipt from you.</small>"
msgstr ""
"<small>Aquesta pàgina us permet escollir si voleu que se us notifiqui "
"mitjançant un avís de recepció\n"
"que s'ha llegit un correu que hagueu enviat, i per especificar què ha de fer "
"l'Evolution quan algú us demani que envieu un avís de recepció.</small>"

#: designs/read_receipts/read.glade.h:3
msgid "<b>Sending Email:</b>"
msgstr "<b>S'està enviant el correu electrònic:</b>"

#: designs/read_receipts/read.glade.h:2
msgid "<b>Receiving Email</b>"
msgstr "<b>S'està rebent un correu electrònic:</b>"

#: designs/read_receipts/read.glade.h:1
msgid "      "
msgstr "      "

#: designs/OOA/ooa.glade.h:13
msgid "Yes, Change Status"
msgstr "Sí, canvia l'estat"

#: designs/OOA/ooa.glade.h:12
msgid "Out of Office Assistant"
msgstr "Assistent en absència de l'oficina"

#: designs/OOA/ooa.glade.h:10
msgid "No, Don't Change Status"
msgstr "No, no canviïs l'estat"

#: designs/OOA/ooa.glade.h:9
msgid "I am currently out of the office"
msgstr "En aquest moment no estic a l'oficina"

#: designs/OOA/ooa.glade.h:8
msgid "I am currently in the office"
msgstr "En aquest moment estic a l'oficina"

#: designs/OOA/ooa.glade.h:6
msgid ""
"<small>The message specified below will be automatically sent to each person "
"who sends\n"
"mail to you while you are out of the office.</small>"
msgstr ""
"<small>El missatge especificat a sota s'enviarà automàticament a totes les "
"persones\n"
"que us enviïn un correu quan no esteu a l'oficina.</small>"

#: designs/OOA/ooa.glade.h:5
msgid "<b>Status:</b>"
msgstr "<b>Estat:</b>"

#: designs/OOA/ooa.glade.h:4
msgid "<b>Out of Office Message:</b>"
msgstr "<b>Missatge d'absència de l'oficina:</b>"

#: designs/OOA/ooa.glade.h:1
msgid ""
"<b>Currently, your status is \"Out of the Office\". </b>\n"
"\n"
"Would you like to change your status to \"In the Office\"? "
msgstr ""
"<b>En aquest moment, el vostre estat és \"Absent de l'oficina\". </b>\n"
"\n"
"Voleu canviar el vostre estat a \"A l'oficina\"? "

#. strptime format for hour and AM/PM, 12-hour format.
#: e-util/e-time-utils.c:356
msgid "%I %p"
msgstr "%I %p"

#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format.
#. strftime format of a time in 24-hour format,
#. without seconds.
#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute.
#: e-util/e-time-utils.c:352 e-util/e-time-utils.c:427
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1413 widgets/misc/e-dateedit.c:1638
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"

#. strptime format for time of day, without seconds,
#. in 12-hour format.
#. strftime format of a time in 12-hour format,
#. without seconds.
#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string.
#: e-util/e-time-utils.c:348 e-util/e-time-utils.c:435
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1416 widgets/misc/e-dateedit.c:1641
msgid "%I:%M %p"
msgstr "%I:%M %p"

#. strptime format for a time of day, in 24-hour format.
#. strftime format of a time in 24-hour format.
#: e-util/e-time-utils.c:343 e-util/e-time-utils.c:430
msgid "%H:%M:%S"
msgstr "%H:%M:%S"

#. strptime format for a time of day, in 12-hour format.
#. strftime format of a time in 12-hour format.
#: e-util/e-time-utils.c:339 e-util/e-time-utils.c:438
msgid "%I:%M:%S %p"
msgstr "%I:%M:%S %p"

#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format,
#. without minutes or seconds.
#: e-util/e-time-utils.c:235
msgid "%m/%d/%Y %H"
msgstr "%m/%d/%Y %H"

#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format,
#. without minutes or seconds.
#: e-util/e-time-utils.c:230
msgid "%m/%d/%Y %I %p"
msgstr "%m/%d/%Y %I %p"

#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format,
#. without seconds.
#: e-util/e-time-utils.c:225
msgid "%m/%d/%Y %H:%M"
msgstr "%m/%d/%Y %H:%M"

#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format,
#. without seconds.
#: e-util/e-time-utils.c:220
msgid "%m/%d/%Y %I:%M %p"
msgstr "%m/%d/%Y %I:%M %p"

#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format.
#: e-util/e-time-utils.c:215
msgid "%m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr "%m/%d/%Y %H:%M:%S"

#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format.
#: e-util/e-time-utils.c:211
msgid "%m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr "%m/%d/%Y %I:%M:%S %p"

#. strptime format of a weekday, a date and a time,
#. in 24-hour format, without minutes or seconds.
#: e-util/e-time-utils.c:200
msgid "%a %m/%d/%Y %H"
msgstr "%a %m/%d/%Y %H"

#. strptime format of a weekday, a date and a time,
#. in 12-hour format, without minutes or seconds.
#: e-util/e-time-utils.c:195
msgid "%a %m/%d/%Y %I %p"
msgstr "%a %m/%d/%Y %I %p"

#. strptime format of a weekday, a date and a time,
#. in 24-hour format, without seconds.
#. strftime format of a weekday, a date and a
#. time, in 24-hour format, without seconds.
#: e-util/e-time-utils.c:190 e-util/e-time-utils.c:389
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M"
msgstr "%a %m/%d/%Y %H:%M"

#. strptime format of a weekday, a date and a time,
#. in 12-hour format, without seconds.
#. strftime format of a weekday, a date and a
#. time, in 12-hour format, without seconds.
#: e-util/e-time-utils.c:185 e-util/e-time-utils.c:398
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M %p"
msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M %p"

#: e-util/e-pilot-settings.c:102
msgid "Sync Categories:"
msgstr "Categories de sincronització:"

#: e-util/e-pilot-settings.c:93
msgid "Sync Private Records:"
msgstr "Sincronitza els registres privats:"

#: e-util/e-passwords.c:359
msgid "Remember this password for the remainder of this session"
msgstr "Recorda aquesta contrasenya la resta de la sessió"

#: e-util/e-passwords.c:357
msgid "Remember this password"
msgstr "Recorda aquesta contrasenya"

#: e-util/e-dialog-utils.c:249
msgid "Overwrite file?"
msgstr "Voleu sobreescriure el fitxer?"

#: e-util/e-dialog-utils.c:247
msgid ""
"A file by that name already exists.\n"
"Overwrite it?"
msgstr ""
"Ja existeix una fitxer amb aquest nom.\n"
"El voleu sobreescriure?"

#: filter/vfolder-rule.c:546
msgid "VFolder source"
msgstr "Origen de la VFolder"

#: filter/vfolder-rule.c:223
msgid "You need to to specify at least one folder as a source."
msgstr "Heu d'especificar almenys una carpeta com a font."

#: filter/vfolder-rule.c:209
msgid "You must name this vfolder."
msgstr "Heu d'assignar un nom a aquesta vfolder."

#: filter/searchtypes.xml.h:8
msgid "Subject does not contain"
msgstr "L'assumpte no conté"

#: filter/searchtypes.xml.h:7
msgid "Subject contains"
msgstr "L'assumpte conté"

#: filter/searchtypes.xml.h:6
msgid "Sender contains"
msgstr "El remitent conté"

#: filter/searchtypes.xml.h:5
msgid "Recipients contain"
msgstr "Els destinataris contenen"

#: filter/searchtypes.xml.h:4
msgid "Message contains"
msgstr "El missatge conté"

#: filter/searchtypes.xml.h:3
msgid "Body or subject contains"
msgstr "El cos o l'assumpte contenen"

#: filter/searchtypes.xml.h:2
msgid "Body does not contain"
msgstr "El cos no conté"

#: filter/searchtypes.xml.h:1
msgid "Body contains"
msgstr "El cos conté"

#: filter/score-editor.c:114
msgid "Score Rules"
msgstr "Regles de puntuació"

#: filter/rule-editor.c:692
msgid "Rule name"
msgstr "Nom de la regla"

#: filter/rule-editor.c:373
msgid "Edit Rule"
msgstr "Edita la regla"

#: filter/rule-editor.c:291
msgid "Add Rule"
msgstr "Afegeix una regla"

#: filter/rule-editor.c:170
msgid "Rules"
msgstr "Regles"

#: filter/rule-context.c:682 filter/rule-editor.c:241 filter/rule-editor.c:326
#: mail/mail-vfolder.c:979
#, c-format
msgid "Rule name '%s' is not unique, choose another."
msgstr "Heu d'escollir un altre nom perquè la regla '%s' ja existeix."

#: filter/libfilter-i18n.h:65
msgid "Unset Status"
msgstr "No defineixis l'estat"

#: filter/libfilter-i18n.h:64 mail/em-format-html.c:1562 mail/em-format.c:712
#: mail/em-mailer-prefs.c:72 mail/message-list.etspec.h:13
#: mail/message-tag-followup.c:305 smime/lib/e-cert.c:1074
msgid "Subject"
msgstr "Assumpte"

#: filter/libfilter-i18n.h:63
msgid "Stop Processing"
msgstr "Atura el processament"

#: filter/libfilter-i18n.h:61
msgid "starts with"
msgstr "comença per"

#: filter/libfilter-i18n.h:60
msgid "Specific header"
msgstr "Capçalera específica"

#: filter/libfilter-i18n.h:59
msgid "Source Account"
msgstr "Compte origen"

#: filter/libfilter-i18n.h:58
msgid "sounds like"
msgstr "sona com"

#: filter/libfilter-i18n.h:57
msgid "Size (kB)"
msgstr "Mida (kB)"

#: filter/libfilter-i18n.h:56
msgid "Shell Command"
msgstr "Ordre de l'intèrpret d'ordres"

#: filter/libfilter-i18n.h:55
msgid "Set Status"
msgstr "Defineix l'estat"

#: filter/libfilter-i18n.h:54
msgid "Sender"
msgstr "Remitent"

#: filter/libfilter-i18n.h:53 filter/score-rule.c:184 filter/score-rule.c:186
#: mail/message-list.etspec.h:10
msgid "Score"
msgstr "Puntuació"

#: filter/libfilter-i18n.h:52
msgid "returns less than"
msgstr "el valor retornat és més petit que"

#: filter/libfilter-i18n.h:51
msgid "returns greater than"
msgstr "el valor retornat és més gran que"

#: filter/libfilter-i18n.h:50
msgid "returns"
msgstr "retorna"

#: filter/libfilter-i18n.h:49
msgid "Replied to"
msgstr "S'ha respost a"

#: filter/libfilter-i18n.h:48
msgid "Regex Match"
msgstr "Concorda amb una expressió regular"

#: filter/libfilter-i18n.h:47
msgid "Recipients"
msgstr "Destinataris"

#: filter/libfilter-i18n.h:46 mail/message-tag-followup.c:68
msgid "Read"
msgstr "Llegit"

#: filter/libfilter-i18n.h:45
msgid "Play Sound"
msgstr "Reprodueix un so"

#: filter/libfilter-i18n.h:44
msgid "Pipe Message to Shell Command"
msgstr "Posa el missatge en un conducte per a l'ordre de l'intèrpret"

#: filter/libfilter-i18n.h:43
msgid "Move to Folder"
msgstr "Mou a la carpeta"

#: filter/libfilter-i18n.h:42
msgid "Message is not Junk"
msgstr "El missatge no és escombraria"

#: filter/libfilter-i18n.h:41
msgid "Message is Junk"
msgstr "El missatge és escombraria"

#: filter/libfilter-i18n.h:40
msgid "Message Header"
msgstr "Capçalera del missatge"

#: filter/libfilter-i18n.h:39
msgid "Message Body"
msgstr "Cos del missatge"

#: filter/libfilter-i18n.h:38
msgid "Mailing list"
msgstr "Llista de correu"

#: filter/libfilter-i18n.h:37 mail/em-folder-view.c:744
#: widgets/misc/e-expander.c:189
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"

#: filter/libfilter-i18n.h:36
msgid "Junk Test"
msgstr "Prova d'escombraria"

#: filter/libfilter-i18n.h:34
msgid "is not Flagged"
msgstr "no està marcat"

#: filter/libfilter-i18n.h:33
msgid "is not"
msgstr "no és"

#: filter/libfilter-i18n.h:32
msgid "is less than"
msgstr "és més petit que"

#: filter/libfilter-i18n.h:31
msgid "is greater than"
msgstr "és més gran que"

#: filter/libfilter-i18n.h:30
msgid "is Flagged"
msgstr "està marcat"

#: filter/libfilter-i18n.h:29
msgid "is before"
msgstr "està abans"

#: filter/libfilter-i18n.h:28
msgid "is after"
msgstr "està després"

#: filter/libfilter-i18n.h:27
msgid "is"
msgstr "és"

#: filter/libfilter-i18n.h:25
msgid "Follow Up"
msgstr "Repondre a"

#: filter/libfilter-i18n.h:24
msgid "Expression"
msgstr "Expressió"

#: filter/libfilter-i18n.h:23
msgid "exists"
msgstr "existeix"

#: filter/libfilter-i18n.h:22
msgid "Exist"
msgstr "Existeix"

#: filter/libfilter-i18n.h:21
msgid "ends with"
msgstr "acaba amb"

#: filter/libfilter-i18n.h:20
msgid "Draft"
msgstr "Esborrany"

#: filter/libfilter-i18n.h:19
msgid "Do Not Exist"
msgstr "No existeix"

#: filter/libfilter-i18n.h:18
msgid "does not start with"
msgstr "no comença per"

#: filter/libfilter-i18n.h:17
msgid "does not sound like"
msgstr "no sona com"

#: filter/libfilter-i18n.h:16
msgid "does not return"
msgstr "no retorna"

#: filter/libfilter-i18n.h:15
msgid "does not exist"
msgstr "no existeix"

#: filter/libfilter-i18n.h:14
msgid "does not end with"
msgstr "no acaba amb"

#: filter/libfilter-i18n.h:13
msgid "does not contain"
msgstr "no conté"

#: filter/libfilter-i18n.h:12
msgid "Deleted"
msgstr "Suprimit"

#: filter/libfilter-i18n.h:10
msgid "Date sent"
msgstr "Data d'enviament"

#: filter/libfilter-i18n.h:9
msgid "Date received"
msgstr "Data de recepció"

#: filter/libfilter-i18n.h:8
msgid "Copy to Folder"
msgstr "Copia a la carpeta"

#: filter/libfilter-i18n.h:7
msgid "contains"
msgstr "conté"

#: filter/libfilter-i18n.h:6
msgid "Beep"
msgstr "Avís sonor"

#: filter/libfilter-i18n.h:5
msgid "Attachments"
msgstr "Fitxers adjunts"

#: filter/libfilter-i18n.h:4
msgid "Assign Score"
msgstr "Assigna una puntuació"

#: filter/libfilter-i18n.h:3
msgid "Assign Color"
msgstr "Assigna un color"

#. Automatically generated. Do not edit.
#: filter/libfilter-i18n.h:2
msgid "Adjust Score"
msgstr "Ajusta una puntuació"

#: filter/filter.glade.h:30
msgid "years"
msgstr "anys"

#: filter/filter.glade.h:29
msgid "with all local folders"
msgstr "amb totes les carpetes locals"

#: filter/filter.glade.h:28
msgid "with all local and active remote folders"
msgstr "amb totes les carpetes locals i les remotes actives"

#: filter/filter.glade.h:27
msgid "with all active remote folders"
msgstr "amb totes les carpetes actives remotes"

#: filter/filter.glade.h:26
msgid "weeks"
msgstr "setmanes"

#: filter/filter.glade.h:25
msgid "vFolder Sources"
msgstr "Fonts de la vFolder"

#: filter/filter.glade.h:24
msgid "the time you specify"
msgstr "una hora que indiqueu"

#: filter/filter.glade.h:23
msgid "the current time"
msgstr "l'hora actual"

#: filter/filter.glade.h:22
msgid "specific folders only"
msgstr "només carpetes específiques"

#: filter/filter.glade.h:21 mail/mail-config.glade.h:185
msgid "seconds"
msgstr "segons"

#: filter/filter.glade.h:20
msgid "months"
msgstr "mesos"

#: filter/filter.glade.h:16
msgid "ago"
msgstr "fa"

#: filter/filter.glade.h:15
msgid "a time relative to the current time"
msgstr "una hora relativa a l'actual"

#: filter/filter.glade.h:13 filter/vfolder-editor.c:114
msgid "Virtual Folders"
msgstr "Carpetes virtuals"

#: filter/filter.glade.h:11
msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
"the current time when filtering occurs."
msgstr ""
"La data del missatge es compararà amb l'hora\n"
"actual quan s'hagi de filtrar."

#: filter/filter.glade.h:9
msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
"a time relative to when filtering occurs."
msgstr ""
"La data del missatge es compararà amb una hora\n"
"relativa quan s'hagi de filtrar."

#: filter/filter.glade.h:7
msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
"12:00am of the date specified."
msgstr ""
"La data del missatge es compararà amb les 12:00am\n"
"de la data que indiqueu."

#: filter/filter.glade.h:6
msgid "Outgoing"
msgstr "Sortida"

#: filter/filter.glade.h:5
msgid "Incoming"
msgstr "Entrada"

#: filter/filter.glade.h:3
msgid "Edit VFolders"
msgstr "Edita les VFolders"

#: filter/filter.glade.h:2
msgid "Edit Filters"
msgstr "Edita els filtres"

#: filter/filter.glade.h:1
msgid "Compare against"
msgstr "Compara amb"

#: filter/filter-rule.c:895
msgid "outgoing"
msgstr "sortida"

#: filter/filter-rule.c:895
msgid "incoming"
msgstr "entrada"

#: filter/filter-rule.c:800
msgid "if any criteria are met"
msgstr "si es compleix qualsevol criteri"

#: filter/filter-rule.c:795
msgid "if all criteria are met"
msgstr "si es compleixen tots els criteris"

#: filter/filter-rule.c:791
msgid "Execute actions"
msgstr "Executa les accions"

#: filter/filter-rule.c:772
msgid "If"
msgstr "Si"

#: filter/filter-rule.c:755
msgid "Untitled"
msgstr "Sense títol"

#: filter/filter-rule.c:751
msgid "Rule name: "
msgstr "Nom de la regla: "

#: filter/filter-rule.c:219
msgid "You must name this filter."
msgstr "Heu d'assignar un nom a aquest filtre."

#: filter/filter-part.c:531 shell/GNOME_Evolution_Test.server.in.in.h:3
msgid "Test"
msgstr "Prova"

#. blue
#: filter/filter-label.c:125 mail/em-migrate.c:926 mail/mail-config.c:67
#: mail/mail-config.glade.h:72
msgid "Later"
msgstr "Després"

#. forest green
#: filter/filter-label.c:124 mail/em-migrate.c:925 mail/mail-config.c:66
#: mail/mail-config.glade.h:127
msgid "To Do"
msgstr "Per fer"

#: filter/filter-label.c:121 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/em-migrate.c:922
#: mail/mail-config.c:63 mail/mail-config.glade.h:68
msgid "Important"
msgstr "Important"

#: filter/filter-input.c:191
#, c-format
msgid ""
"Error in regular expression '%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"S'ha produït un error en l'expressió regular '%s':\n"
"%s"

#: filter/filter-folder.c:242 filter/vfolder-rule.c:466
#: mail/mail-account-gui.c:1099
msgid "Select Folder"
msgstr "Seleccioneu una carpeta"

#: filter/filter-folder.c:153
msgid "You must specify a folder."
msgstr "Heu d'especificar una carpeta."

#. and now for the action area
#: filter/filter-filter.c:491
msgid "Then"
msgstr "Aleshores"

#: filter/filter-file.c:299
msgid "Choose a file"
msgstr "Escolliu un fitxer"

#: filter/filter-file.c:184
#, c-format
msgid "File '%s' does not exist or is not a regular file."
msgstr "No existeix el fitxer '%s' o no és un fitxer normal."

#: filter/filter-file.c:166
msgid "You must specify a file name."
msgstr "Heu d'especificar un nom de fitxer."

#: filter/filter-editor.c:114 filter/filter.glade.h:4
msgid "Filter Rules"
msgstr "Regles del filtre"

#: filter/filter-datespec.c:406
msgid "Select a time to compare against"
msgstr "Seleccioneu amb quina hora es compara"

#. strftime for date filter display, only needs to show a day date (i.e. no time)
#: filter/filter-datespec.c:285
msgid "%d-%b-%Y"
msgstr "%d-%b-%Y"

#: filter/filter-datespec.c:278 filter/filter-datespec.c:289
msgid "now"
msgstr "ara"

#: filter/filter-datespec.c:275
msgid "<click here to select a date>"
msgstr "<cliqueu per seleccionar una data>"

#: filter/filter-datespec.c:176
msgid "You must choose a date."
msgstr "Heu d'escollir una data."

#: filter/filter-datespec.c:71
#, c-format
msgid "%d years ago"
msgstr "fa %d anys"

#: filter/filter-datespec.c:71
msgid "1 year ago"
msgstr "fa 1 any"

#: filter/filter-datespec.c:70
#, c-format
msgid "%d months ago"
msgstr "fa %d mesos"

#: filter/filter-datespec.c:70
msgid "1 month ago"
msgstr "fa 1 mes"

#: filter/filter-datespec.c:69
#, c-format
msgid "%d weeks ago"
msgstr "fa %d setmanes"

#: filter/filter-datespec.c:69
msgid "1 week ago"
msgstr "fa 1 setmana"

#: filter/filter-datespec.c:68
#, c-format
msgid "%d days ago"
msgstr "fa %d dies"

#: filter/filter-datespec.c:68
msgid "1 day ago"
msgstr "fa 1 dia"

#: filter/filter-datespec.c:67
#, c-format
msgid "%d hours ago"
msgstr "fa %d hores"

#: filter/filter-datespec.c:67
msgid "1 hour ago"
msgstr "fa 1 hora"

#: filter/filter-datespec.c:66
#, c-format
msgid "%d minutes ago"
msgstr "fa %d minuts"

#: filter/filter-datespec.c:66
msgid "1 minute ago"
msgstr "fa 1 minut"

#: filter/filter-datespec.c:65
#, c-format
msgid "%d seconds ago"
msgstr "fa %d segons"

#: filter/filter-datespec.c:65
msgid "1 second ago"
msgstr "fa 1 segon"

#: mail/subscribe-dialog.glade.h:5
#, fuzzy
msgid "_Unsubscribe"
msgstr "Cancel·la la subscripció"

#: mail/subscribe-dialog.glade.h:4
#, fuzzy
msgid "_Subscribe"
msgstr "Subscriu-me"

#: mail/subscribe-dialog.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "S_erver:"
msgstr "Servidor:"

#: mail/subscribe-dialog.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "None Selected"
msgstr "Suprimeix"

#: mail/subscribe-dialog.glade.h:1
#, fuzzy
msgid "Folder Subscriptions"
msgstr "Gestiona les subscripcions..."

#: mail/message-tags.glade.h:7
#, fuzzy
msgid "_Flag:"
msgstr "Nom del fitxer:"

#: mail/message-tags.glade.h:6
#, fuzzy
msgid "_Due by:"
msgstr "Data de venciment"

#: mail/message-tags.glade.h:4
msgid ""
"The messages you have selected for follow up are listed below.\n"
"Please select a follow up action from the \"Flag\" menu."
msgstr ""

#: mail/message-tags.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "C_ompleted"
msgstr "% comp_let:"

#: mail/message-tag-followup.c:281 mail/message-tags.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "Flag to Follow Up"
msgstr "FIXME: _Assenyala per al seguiment..."

#: mail/message-tag-followup.c:71
#, fuzzy
msgid "Review"
msgstr "Previsualització:"

#: mail/message-tag-followup.c:70 ui/evolution-mail-message.xml.h:84
msgid "Reply to All"
msgstr "Respon a tots"

#: mail/message-tag-followup.c:69 ui/evolution-mail-message.xml.h:83
msgid "Reply"
msgstr "Respon"

#: mail/message-tag-followup.c:67
msgid "No Response Necessary"
msgstr ""

#: mail/message-tag-followup.c:66 ui/evolution-mail-message.xml.h:40
msgid "Forward"
msgstr "Reenvia"

#: mail/message-tag-followup.c:65
#, fuzzy
msgid "For Your Information"
msgstr "Cap informació"

#: mail/message-tag-followup.c:64
msgid "Follow-Up"
msgstr ""

#: mail/message-tag-followup.c:63
#, fuzzy
msgid "Do Not Forward"
msgstr "Vés endavant en el temps"

#: mail/message-tag-followup.c:62
#, fuzzy
msgid "Call"
msgstr "Crida de retorn"

#: mail/message-list.etspec.h:11
msgid "Size"
msgstr "Mida"

#: mail/message-list.etspec.h:9
#, fuzzy
msgid "Received"
msgstr "Data de recepció"

#: mail/message-list.etspec.h:8
#, fuzzy
msgid "Original Location"
msgstr "Autor original:"

#: mail/message-list.etspec.h:6
msgid "Follow Up Flag"
msgstr ""

#: mail/message-list.etspec.h:5
msgid "Flagged"
msgstr ""

#: mail/message-list.etspec.h:4
#, fuzzy
msgid "Flag Status"
msgstr "_Estat:"

#: mail/message-list.etspec.h:3
#, fuzzy
msgid "Due By"
msgstr "Data de venciment"

#: mail/message-list.c:3100
#, fuzzy
msgid "Generating message list"
msgstr "Còpia de missatges"

#: mail/message-list.c:1280
#, fuzzy
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%a %d %Y"

#: mail/message-list.c:1278
#, fuzzy
msgid "%b %d %l:%M %p"
msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M:%S %p"

#: mail/message-list.c:1270
#, fuzzy
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr "%I:%M %p"

#: mail/message-list.c:1258
msgid "Yesterday %l:%M %p"
msgstr ""

#: mail/message-list.c:1249
#, fuzzy
msgid "Today %l:%M %p"
msgstr "%I:%M %p"

#: mail/message-list.c:1242
msgid "?"
msgstr "?"

#: mail/message-list.c:921
#, fuzzy
msgid "Highest"
msgstr "Alta"

#: mail/message-list.c:920
#, fuzzy
msgid "Higher"
msgstr "Alta"

#: mail/message-list.c:916
#, fuzzy
msgid "Lower"
msgstr "Baixa"

#: mail/message-list.c:915
#, fuzzy
msgid "Lowest"
msgstr "Baixa"

#: mail/message-list.c:911
#, fuzzy
msgid "Multiple Messages"
msgstr "Mou el missatge"

#: mail/message-list.c:910
#, fuzzy
msgid "Multiple Unseen Messages"
msgstr "No s'ha pogut enviar el missatge: %s"

#: mail/message-list.c:909
msgid "Answered"
msgstr "Respost"

#: mail/message-list.c:908
msgid "Seen"
msgstr "Vist"

#: mail/message-list.c:907
msgid "Unseen"
msgstr "No vist"

#: mail/mail-vfolder.c:1028
msgid "New VFolder"
msgstr "Nova VFolder"

#: mail/mail-vfolder.c:956
#, c-format
msgid "Trying to edit a vfolder '%s' which doesn't exist."
msgstr ""

#: mail/mail-vfolder.c:936
#, fuzzy
msgid "Edit VFolder"
msgstr "Edita les VFolders"

#: mail/mail-vfolder.c:897
#, fuzzy
msgid "vFolders"
msgstr "Carpetes"

#: mail/mail-vfolder.c:498
#, c-format
msgid ""
"The following vFolder(s):\n"
"%sUsed the removed folder:\n"
"    '%s'\n"
"And have been updated."
msgstr ""

#: mail/mail-vfolder.c:206
#, fuzzy, c-format
msgid "Updating vfolders for uri: %s"
msgstr "S'està carregant la carpeta %s"

#: mail/mail-vfolder.c:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting up vfolder: %s"
msgstr "S'estan escanejant les carpetes de \"%s\""

#: mail/mail-tools.c:313
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid folder: `%s'"
msgstr "S'estan escanejant les carpetes de \"%s\""

#: mail/mail-tools.c:273
#, fuzzy
msgid "Forwarded message"
msgstr "Missatge reenviat - %s"

#: mail/mail-tools.c:271
#, c-format
msgid "Forwarded message - %s"
msgstr "Missatge reenviat - %s"

#: mail/mail-signature-editor.c:425
msgid "Name:"
msgstr "Nom:"

#: mail/mail-signature-editor.c:422
#, fuzzy
msgid "Enter a name for this signature."
msgstr "Fitxer de signatura:"

#: mail/mail-signature-editor.c:382
#, fuzzy
msgid "Edit signature"
msgstr "Afegeix un criteri"

#: mail/mail-signature-editor.c:233
#, fuzzy
msgid "Save signature"
msgstr "Fitxer de signatura:"

#: mail/mail-signature-editor.c:229
msgid "_Discard changes"
msgstr ""

#: mail/mail-signature-editor.c:226
#, fuzzy
msgid ""
"This signature has been changed, but hasn't been saved.\n"
"\n"
"Do you wish to save your changes?"
msgstr ""
"Aquest missatge no s'ha enviat.\n"
"\n"
"Voleu desar-ne els canvis?"

#: mail/mail-signature-editor.c:80
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not save signature file: %s"
msgstr ""
"No s'ha pogut obrir el fitxer de signatura %s:\n"
"%s"

#: mail/mail-session.c:302
msgid "_Remember this password for the remainder of this session"
msgstr ""

#: mail/mail-session.c:301
#, fuzzy
msgid "_Remember this password"
msgstr "Desa com a VCard"

#: mail/mail-session.c:275
#, fuzzy
msgid "Enter Password"
msgstr "Si us plau, introduïu la contrasenya NNTP per a %s@%s"

#: mail/mail-session.c:273
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter Password for %s"
msgstr "Si us plau, introduïu la contrasenya NNTP per a %s@%s"

#: mail/mail-session.c:240
#, fuzzy
msgid "User canceled operation."
msgstr "Consulta cancel·lada per l'usuari."

#: mail/mail-send-recv.c:390 mail/mail-send-recv.c:442
#, fuzzy
msgid "Waiting..."
msgstr "_Paràmetres"

#: mail/mail-send-recv.c:390
#, fuzzy
msgid "Updating..."
msgstr "_Paràmetres"

#: mail/mail-send-recv.c:309
#, fuzzy
msgid "Cancel _All"
msgstr "Cancel·lat"

#: mail/mail-send-recv.c:306
#, fuzzy
msgid "Send & Receive Mail"
msgstr "Sendmail"

#: mail/mail-send-recv.c:257
#, fuzzy, c-format
msgid "Type: %s"
msgstr "Tipus:"

#: mail/mail-send-recv.c:255
#, c-format
msgid "Path: %s, Type: %s"
msgstr ""

#: mail/mail-send-recv.c:253
#, fuzzy, c-format
msgid "Server: %s, Type: %s"
msgstr "Servidor:"

#: mail/mail-send-recv.c:146
#, fuzzy
msgid "Cancelling..."
msgstr "Cancel·lat"

#: mail/mail-security.glade.h:4
#, fuzzy
msgid "Security Information"
msgstr "Cap informació"

#: mail/mail-security.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "Encryption"
msgstr "Excepcions"

#: mail/mail-security.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "Digital Signature"
msgstr "Afegeix un criteri"

#: mail/mail-search.glade.h:5
msgid "Search"
msgstr "Cerca"

#: mail/mail-search.glade.h:4
#, fuzzy
msgid "Find:"
msgstr "Cerca"

#: mail/mail-search.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "Find in Message"
msgstr "_Edita el missatge"

#: mail/mail-search.glade.h:2
msgid "Case Sensitive"
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:2342
msgid "Changing junk status"
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:2240
#, fuzzy, c-format
msgid "Reconnecting to %s"
msgstr "S'està recollint el correu des de %s"

#: mail/mail-ops.c:2240
#, fuzzy, c-format
msgid "Disconnecting from %s"
msgstr "S'està recollint el correu des de %s"

#: mail/mail-ops.c:2092
#, c-format
msgid "Could not write data: %s"
msgstr "No s'han pogut escriure les dades: %s"

#: mail/mail-ops.c:2062
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Cannot create output file: %s:\n"
" %s"
msgstr "No es pot desar el fitxer de llista de grups per a %s: %s"

#: mail/mail-ops.c:2045
#, fuzzy
msgid "Saving attachment"
msgstr "Desa l'adjunció"

#: mail/mail-ops.c:1974
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error saving messages to: %s:\n"
" %s"
msgstr "Error en desar el fitxer: %s"

#: mail/mail-ops.c:1946
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Unable to create output file: %s\n"
" %s"
msgstr "No es pot desar el fitxer de llista de grups per a %s: %s"

#: mail/mail-ops.c:1898
#, fuzzy, c-format
msgid "Saving %d messsage(s)"
msgstr "Còpia de missatges"

#: mail/mail-ops.c:1814
#, fuzzy, c-format
msgid "Retrieving %d message(s)"
msgstr "S'estan recuperant els missatges : %s"

#: mail/mail-ops.c:1742
#, fuzzy, c-format
msgid "Retrieving message %s"
msgstr "S'estan recuperant els missatges : %s"

#: mail/mail-ops.c:1659
#, fuzzy
msgid "Local Folders"
msgstr "Carpetes virtuals"

#: mail/mail-ops.c:1658
#, fuzzy, c-format
msgid "Emptying trash in '%s'"
msgstr "S'està movent"

#: mail/mail-ops.c:1610 mail/mail-ops.c:1661
#, fuzzy
msgid "Expunging folder"
msgstr "S'està esborrant \"%s\""

#: mail/mail-ops.c:1574
#, fuzzy
msgid "Refreshing folder"
msgstr "_Configura la carpeta"

#: mail/mail-ops.c:1523
#, fuzzy, c-format
msgid "Storing folder '%s'"
msgstr "S'estan escanejant les carpetes de \"%s\""

#: mail/mail-ops.c:1429
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing folder %s"
msgstr "S'estan escanejant les carpetes de \"%s\""

#: mail/mail-ops.c:1351
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening store %s"
msgstr "S'estan escanejant les carpetes de \"%s\""

#: mail/mail-ops.c:1279
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening folder %s"
msgstr "S'estan escanejant les carpetes de \"%s\""

#: mail/mail-ops.c:1236
#, fuzzy
msgid "Forwarded messages"
msgstr "Missatge reenviat - %s"

#: mail/mail-ops.c:1040
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr "S'estan escanejant les carpetes de \"%s\""

#: mail/mail-ops.c:927
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying messages to %s"
msgstr "Còpia de missatges"

#: mail/mail-ops.c:927
#, fuzzy, c-format
msgid "Moving messages to %s"
msgstr "Mou el(s) missatge(s) cap a"

#: mail/mail-ops.c:842
#, fuzzy
msgid "Saving message to folder"
msgstr "S'estan adjuntant els missatges de la carpeta \"%s\""

#: mail/mail-ops.c:748
#, fuzzy
msgid "Complete."
msgstr "% comp_let:"

#: mail/mail-ops.c:746
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed on message %d of %d"
msgstr "S'està marcant el missatge %d de %d"

#: mail/mail-ops.c:727
#, fuzzy, c-format
msgid "Sending message %d of %d"
msgstr "S'està escrivint el missatge %d de %d"

#: mail/mail-ops.c:609
#, c-format
msgid "Sending \"%s\""
msgstr "S'està enviant \"%s\""

#: mail/mail-ops.c:567
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to append to local `Sent' folder: %s"
msgstr "No s'ha pogut emmagatzemar el correu en el fitxer temporal %s: %s"

#: mail/mail-ops.c:558
#, c-format
msgid ""
"Failed to append to %s: %s\n"
"Appending to local `Sent' folder instead."
msgstr ""

#: mail/mail-ops.c:537
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
msgstr "No s'ha pogut emmagatzemar el correu en el fitxer temporal %s: %s"

#: mail/mail-ops.c:243
#, fuzzy
msgid "Fetching Mail"
msgstr "Sendmail"

#: mail/mail-ops.c:88
#, fuzzy
msgid "Filtering Folder"
msgstr "Fi_ltre sobre el remitent"

#: mail/mail-mt.c:903
#, fuzzy
msgid "Working"
msgstr "S'està movent"

#: mail/mail-mt.c:263
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error while performing operation:\n"
"%s"
msgstr ""
"Error en preparar-se per a %s:\n"
"%s"

#: mail/mail-mt.c:260
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error while '%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"Error en `%s':\n"
"%s"

#: mail/mail-folder-cache.c:786
#, fuzzy, c-format
msgid "Pinging %s"
msgstr "S'està examinant %s"

#: mail/mail-config.glade.h:183
#, fuzzy
msgid "description"
msgstr "Descripció:"

#: mail/mail-config.glade.h:181
msgid "_Use the same fonts as other applications"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:180
msgid "_Use secure connection (SSL):"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:179
#, fuzzy
msgid "_Terminal Font:"
msgstr "Autor original:"

#: mail/mail-config.glade.h:178
msgid "_Standard Font:"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:177
#, fuzzy
msgid "_Signatures"
msgstr "Fitxer de signatura:"

#: mail/mail-config.glade.h:176
#, fuzzy
msgid "_Show animated images"
msgstr "Mostra"

#: mail/mail-config.glade.h:175
#, fuzzy
msgid "_Sending Mail"
msgstr "Sendmail"

#: mail/mail-config.glade.h:174
#, fuzzy
msgid "_Select..."
msgstr "Suprimeix"

#: mail/mail-config.glade.h:173
#, fuzzy
msgid "_Script:"
msgstr "Descripció:"

#: mail/mail-config.glade.h:172
msgid "_Restore defaults"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:171
#, fuzzy
msgid "_Reply style:"
msgstr "Respon a tots"

#: mail/mail-config.glade.h:170
#, fuzzy
msgid "_Receiving Mail"
msgstr "Sendmail"

#: mail/mail-config.glade.h:169
#, fuzzy
msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line"
msgstr "S'està afegint un missatge sense cap assumpte"

#: mail/mail-config.glade.h:168
#, fuzzy
msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them"
msgstr "S'està afegint un missatge sense cap assumpte"

#: mail/mail-config.glade.h:167
msgid "_Play sound file when new mail arrives"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:165
msgid "_Never load images off the net"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:164
#, fuzzy
msgid "_Name:"
msgstr "Nom:"

#: mail/mail-config.glade.h:163
#, fuzzy
msgid "_Mark messages as read after"
msgstr "Marca el missatge com a vist [ms]: "

#: mail/mail-config.glade.h:162
msgid "_Make this my default account"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:161
msgid "_Local Tests Only"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:160
msgid "_Load images if sender is in address book"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:159
#, fuzzy
msgid "_Junk"
msgstr "juny"

#: mail/mail-config.glade.h:158
#, fuzzy
msgid "_Identity"
msgstr "Identitat"

#: mail/mail-config.glade.h:156
#, fuzzy
msgid "_HTML Mail"
msgstr "Sendmail"

#: mail/mail-config.glade.h:154
#, fuzzy
msgid "_Full name:"
msgstr "Nom complet:"

#: mail/mail-config.glade.h:153
#, fuzzy
msgid "_Forward style:"
msgstr "Reenvia"

#: mail/mail-config.glade.h:152
msgid "_Encrypt outgoing messages (by default)"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:151
#, fuzzy
msgid "_Enable"
msgstr "Inhabilitat"

#: mail/mail-config.glade.h:149
msgid "_Do not notify me when new mail arrives"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:148
#, fuzzy
msgid "_Defaults"
msgstr "Valors predeterminats"

#: mail/mail-config.glade.h:147
#, fuzzy
msgid "_Default signature:"
msgstr "Fitxer de signatura:"

#: mail/mail-config.glade.h:146
#, fuzzy
msgid "_Confirm when expunging a folder"
msgstr "S'està esborrant \"%s\""

#: mail/mail-config.glade.h:145
msgid "_Beep when new mail arrives"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:144
#, fuzzy
msgid "_Automatically insert smiley images"
msgstr "Comprova si hi ha nou correu"

#: mail/mail-config.glade.h:143
#, fuzzy
msgid "_Automatically check for new mail every"
msgstr "Comprova si hi ha nou correu"

#: mail/mail-config.glade.h:142
#, fuzzy
msgid "_Authentication type: "
msgstr "Autenticació:"

#: mail/mail-config.glade.h:141
#, fuzzy
msgid "_Authentication Type: "
msgstr "Autenticació:"

#: mail/mail-config.glade.h:140
msgid "_Always sign outgoing messages when using this account"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:139
msgid "_Always load images off the net"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:138
#, fuzzy
msgid "_Add Signature"
msgstr "Fitxer de signatura:"

#: mail/mail-config.glade.h:133
msgid ""
"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
"\n"
"Click \"Forward\" to begin. "
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:132
#, fuzzy
msgid "V_ariable-width:"
msgstr "Inhabilitat"

#: mail/mail-config.glade.h:130
msgid "Use _Daemon"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:128
msgid ""
"Type the name by which you would like to refer to this account.\n"
"For example: \"Work\" or \"Personal\""
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:126
msgid ""
"This page allows you to configure spell checking behavior and language. The "
"list of languages here reflects only the languages for which you have a "
"dictionary installed."
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:123
msgid ""
"The output of this script will be used as your\n"
"signature. The name you specify will be used\n"
"for display purposes only. "
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:122
msgid "Standard Unix mbox"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:121
msgid "Spell _Checking"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:120
#, fuzzy
msgid "Specify _filename:"
msgstr "Nom de l'estil:"

#: mail/mail-config.glade.h:119
#, fuzzy
msgid "Si_gning certificate:"
msgstr "Configuració del correu"

#: mail/mail-config.glade.h:118
#, fuzzy
msgid "Server _Type: "
msgstr "Servidor:"

#: mail/mail-config.glade.h:117
#, fuzzy
msgid "Server Configuration"
msgstr "Configuració del correu"

#: mail/mail-config.glade.h:116
#, fuzzy
msgid "Ser_ver requires authentication"
msgstr "Autenticació:"

#: mail/mail-config.glade.h:115
#, fuzzy
msgid "Sent and Draft Messages"
msgstr "Agenda"

#: mail/mail-config.glade.h:114
#, fuzzy
msgid "Sent _messages folder:"
msgstr "S'estan adjuntant els missatges de la carpeta \"%s\""

#: mail/mail-config.glade.h:112
#, fuzzy
msgid "Sending Email"
msgstr "Sendmail"

#: mail/mail-config.glade.h:111
msgid "Select HTML variable width font for printing"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:110
msgid "Select HTML variable width font"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:109
msgid "Select HTML fixed width font for printing"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:108
msgid "Select HTML fixed width font"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:107
#, fuzzy
msgid "Secure MIME (S/MIME)"
msgstr "IMAPv4"

#: mail/mail-config.glade.h:106
msgid "S_ecurity"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:104
#, fuzzy
msgid "Restore Defaults"
msgstr "Valors predeterminats"

#: mail/mail-config.glade.h:103
#, fuzzy
msgid "Required Information"
msgstr "Cap informació"

#: mail/mail-config.glade.h:102
#, fuzzy
msgid "Remember this _password"
msgstr "Desa com a VCard"

#: mail/mail-config.glade.h:101
#, fuzzy
msgid "Receiving _Options"
msgstr "Data de recepció"

#: mail/mail-config.glade.h:100
#, fuzzy
msgid "Receiving Email"
msgstr "Sendmail"

#: mail/mail-config.glade.h:99
#, fuzzy
msgid "Re_ply-To:"
msgstr "Respon"

#: mail/mail-config.glade.h:98
#, fuzzy
msgid "Re_member this password"
msgstr "Desa com a VCard"

#: mail/mail-config.glade.h:97
#, fuzzy
msgid "Quoted"
msgstr "Cap"

#: mail/mail-config.glade.h:96
#, fuzzy
msgid "Quote original message"
msgstr "No es pot recuperar el missatge: %s"

#: mail/mail-config.glade.h:95
#, fuzzy
msgid "Qmail maildir "
msgstr "Adreça electrònica 2"

#: mail/mail-config.glade.h:94
#, fuzzy
msgid "Printed Fonts"
msgstr "Imprimeix els contactes"

#: mail/mail-config.glade.h:93
msgid "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:92
#, fuzzy
msgid "Pr_ompt when sending messages with only Bcc recipients defined"
msgstr "S'està afegint un missatge sense cap assumpte"

#: mail/mail-config.glade.h:91
msgid "Pick a color"
msgstr "Agafa un color"

#: mail/mail-config.glade.h:87
msgid "PGP/GPG _Key ID:"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:86
#, fuzzy
msgid "Or_ganization:"
msgstr "Organització:"

#: mail/mail-config.glade.h:84
#, fuzzy
msgid "Optional Information"
msgstr "Cap informació"

#: mail/mail-config.glade.h:83
msgid ""
"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the "
"first time"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:81
#, fuzzy
msgid "New Mail Notification"
msgstr "Configuració del correu"

#: mail/mail-config.glade.h:79
#, fuzzy
msgid "Message Fonts"
msgstr "conté"

#: mail/mail-config.glade.h:78
#, fuzzy
msgid "Message Display"
msgstr "Esborra la visualització del missatge"

#: mail/mail-config.glade.h:77
#, fuzzy
msgid "Message Composer"
msgstr "Cos del missatge"

#: mail/mail-config.glade.h:76
#, fuzzy
msgid "Mailbox location"
msgstr "Format"

#: mail/mail-config.glade.h:74
msgid "Mail Configuration"
msgstr "Configuració del correu"

#: mail/mail-config.glade.h:73
#, fuzzy
msgid "Loading Images"
msgstr "Missatge reenviat - %s"

#: mail/mail-config.glade.h:71
#, fuzzy
msgid "Labels and Colors"
msgstr "Desa i tanca"

#: mail/mail-config.glade.h:70
#, fuzzy
msgid "Kerberos "
msgstr "Servidor:"

#: mail/mail-config.glade.h:69
#, fuzzy
msgid "Inline"
msgstr "Visualitza en línia"

#: mail/mail-config.glade.h:66
#, fuzzy
msgid "IMAPv4 "
msgstr "IMAPv4"

#: mail/mail-config.glade.h:65
#, fuzzy
msgid "Highlight _quotations with"
msgstr "Ressalta els elemts que vencen avui"

#: mail/mail-config.glade.h:64
#, fuzzy
msgid "H_eaders"
msgstr "Capçalera"

#: mail/mail-config.glade.h:63
#, fuzzy
msgid "Format messages in _HTML"
msgstr "Missatge reenviat - %s"

#: mail/mail-config.glade.h:62
#, fuzzy
msgid "Font Properties"
msgstr "Propietats de l'adjunció"

#: mail/mail-config.glade.h:61
#, fuzzy
msgid "Filter Options"
msgstr "Opcions"

#: mail/mail-config.glade.h:60
#, fuzzy
msgid "Fi_xed -width:"
msgstr "acaba amb"

#: mail/mail-config.glade.h:59
#, fuzzy
msgid "Execute Command..."
msgstr "Executa les accions"

#: mail/mail-config.glade.h:58
#, fuzzy
msgid "Evolution Account Assistant"
msgstr "Conducte de les coses per fer de l'Evolution"

#: mail/mail-config.glade.h:57
#, fuzzy
msgid "Encry_ption certificate:"
msgstr "_Contactes..."

#: mail/mail-config.glade.h:56
msgid "Empty _trash folders on exit"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:55
#, fuzzy
msgid "Email _address:"
msgstr "Adreça electrònica:"

#: mail/mail-config.glade.h:54
#, fuzzy
msgid "Email Accounts"
msgstr "conté"

#: mail/mail-config.glade.h:52
#, fuzzy
msgid "Drafts _folder:"
msgstr "Creació d'una nova carpeta"

#: mail/mail-config.glade.h:51 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1
#, fuzzy
msgid "Done"
msgstr "Cap"

#: mail/mail-config.glade.h:50
msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:49
#, fuzzy
msgid "Do not quote original message"
msgstr "No es pot recuperar el missatge: %s"

#: mail/mail-config.glade.h:48
msgid "Do _Not Check Incoming Mail For IMAP Accounts"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:47
msgid "Digitally _sign outgoing messages (by default)"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:45
#, fuzzy
msgid "Deleting Mail"
msgstr "Sendmail"

#: mail/mail-config.glade.h:44
msgid "Default character _encoding:"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:43
#, fuzzy
msgid "Default Behavior"
msgstr "Valors predeterminats"

#: mail/mail-config.glade.h:41
#, fuzzy
msgid "De_fault"
msgstr "Valors predeterminats"

#: mail/mail-config.glade.h:35
#, fuzzy
msgid ""
"Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
"\n"
"You are now ready to send and receive email \n"
"using Evolution. \n"
"\n"
"Click \"Apply\" to save your settings."
msgstr ""
"Ja teniu enllestida la configuració del correu.\n"
"Feu clic a \"Finalitza\" per desar els nous paràmetres"

#: mail/mail-config.glade.h:34
#, fuzzy
msgid "Configuration"
msgstr "Configuració del correu"

#: mail/mail-config.glade.h:33
#, fuzzy
msgid "Composing Messages"
msgstr "Redacta un missatge"

#: mail/mail-config.glade.h:32
#, fuzzy
msgid "Color for _misspelled words:"
msgstr "Element per fer que venç avui:"

#: mail/mail-config.glade.h:31
msgid "Checks incoming mail messages to be Junk"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:30
#, fuzzy
msgid "Checking for New Mail"
msgstr "Comprova si hi ha nou correu"

#: mail/mail-config.glade.h:29
msgid "Check spelling while I _type"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:28
#, fuzzy
msgid "Check _Incoming Mail"
msgstr "Comprova si hi ha nou correu"

#: mail/mail-config.glade.h:27
#, fuzzy
msgid "C_olors"
msgstr "Tanca"

#: mail/mail-config.glade.h:26
#, fuzzy
msgid "C_haracter set:"
msgstr "Error desconegut: %s"

#: mail/mail-config.glade.h:25
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:24
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:23
#, fuzzy
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticació:"

#: mail/mail-config.glade.h:22 mail/message-list.etspec.h:1
#, fuzzy
msgid "Attachment"
msgstr "adjunció"

#: mail/mail-config.glade.h:21
#, fuzzy
msgid "Attach original message"
msgstr "Adjunta un fitxer al missatge"

#: mail/mail-config.glade.h:20
msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:19
msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:18
msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:15
msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:14
#, fuzzy
msgid "Add new signature..."
msgstr "Fitxer de signatura:"

#: mail/mail-config.glade.h:13
#, fuzzy
msgid "Add Sc_ript"
msgstr "Afegeix un criteri"

#: mail/mail-config.glade.h:11
#, fuzzy
msgid "Account Information"
msgstr "Cap informació"

#: mail/mail-config.glade.h:10
#, fuzzy
msgid "Account Editor"
msgstr "conté"

#: mail/mail-config.glade.h:9
msgid "A_lso encrypt to self when sending encrypted mail"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:8
msgid "<b>_Displayed Mail Headers</b>"
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:6
#, fuzzy
msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)"
msgstr "El tipus indicat no es suporta en aquest emmagatzemament"

#: mail/mail-config.glade.h:5
#, fuzzy
msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)"
msgstr "El tipus indicat no es suporta en aquest emmagatzemament"

#: mail/mail-config.glade.h:4
#, fuzzy
msgid " _Check for supported types "
msgstr "Detecta els tipus suportats..."

#: mail/mail-config.glade.h:3
msgid "    "
msgstr ""

#: mail/mail-config.c:1169 mail/mail-config.c:1173
#, fuzzy
msgid "Connecting to server..."
msgstr "Connexió de prova a \"%s\""

#: mail/mail-config.c:1091
msgid "Checking Service"
msgstr ""

#: mail/mail-config-druid.c:396
msgid ""
"You are almost done with the mail configuration process. The identity, "
"incoming mail server and outgoing mail transport method which you provided "
"will be grouped together to make an Evolution mail account. Please enter a "
"name for this account in the space below. This name will be used for display "
"purposes only."
msgstr ""

#: mail/mail-config-druid.c:394 mail/mail-config.glade.h:12
msgid "Account Management"
msgstr ""

#: mail/mail-config-druid.c:389
msgid ""
"Please enter information about the way you will send mail. If you are not "
"sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
msgstr ""

#: mail/mail-config-druid.c:387
#, fuzzy
msgid "Sending Mail"
msgstr "Sendmail"

#: mail/mail-config-druid.c:384
msgid "Please select among the following options"
msgstr ""

#: mail/mail-config-druid.c:377
msgid ""
"Please enter information about your incoming mail server below. If you are "
"not sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
msgstr ""

#: mail/mail-config-druid.c:375 mail/mail-config-druid.c:382
#, fuzzy
msgid "Receiving Mail"
msgstr "Sendmail"

#: mail/mail-config-druid.c:369
msgid ""
"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields "
"below do not need to be filled in, unless you wish to include this "
"information in email you send."
msgstr ""

#: mail/mail-config-druid.c:367 mail/mail-config.glade.h:67
msgid "Identity"
msgstr "Identitat"

#: mail/mail-component.c:577
#, fuzzy
msgid "URI of the mail source that the view will display"
msgstr "La URI que mostrarà l'agenda"

#: mail/mail-component.c:438
#, fuzzy
msgid "Compose a new mail message"
msgstr "Redacta un missatge"

#: mail/mail-component.c:437
#, fuzzy
msgid "_Mail Message"
msgstr "FIXME: Missatge de _correu"

#: mail/mail-component.c:436
#, fuzzy
msgid "New Mail Message"
msgstr "FIXME: Missatge de _correu"

#: mail/mail-autofilter.c:427
#, c-format
msgid ""
"Used the removed folder:\n"
"    '%s'\n"
"And have been updated."
msgstr ""

#: mail/mail-autofilter.c:421
msgid "The following filter rule(s):\n"
msgstr ""

#: mail/mail-autofilter.c:372
msgid "Add Filter Rule"
msgstr "Afegeix una regla de filtre"

#: mail/mail-autofilter.c:317
#, fuzzy, c-format
msgid "Replies to %s"
msgstr "Respon a tots"

#: mail/mail-autofilter.c:293
#, c-format
msgid "%s mailing list"
msgstr "Llista de correu %s"

#: mail/mail-autofilter.c:276
#, c-format
msgid "Mail from %s"
msgstr "Correu de %s"

#: mail/mail-autofilter.c:260
#, fuzzy, c-format
msgid "Subject is %s"
msgstr "Assumpte"

#: mail/mail-autofilter.c:74
#, fuzzy, c-format
msgid "Mail to %s"
msgstr "Correu per a %s"

#: mail/mail-account-gui.c:1970
msgid "You may not create two accounts with the same name."
msgstr ""

#: mail/mail-account-gui.c:764 mail/mail-config.glade.h:166
#, fuzzy
msgid "_Path:"
msgstr "Camí:"

#: mail/mail-account-gui.c:760 mail/mail-config.glade.h:131
#, fuzzy
msgid "User_name:"
msgstr "Nom d'usuari:"

#: mail/mail-account-gui.c:756 mail/mail-config.glade.h:157
#, fuzzy
msgid "_Host:"
msgstr "Hores"

#. give our dialog an OK button and title
#: mail/mail-account-editor.c:155
#, fuzzy
msgid "Evolution Account Editor"
msgstr "Conducte de les coses per fer de l'Evolution"

#: mail/mail-account-editor.c:102
msgid "You have not filled in all of the required information."
msgstr ""

#: mail/local-config.glade.h:9
#, fuzzy
msgid "mh"
msgstr "h"

#: mail/local-config.glade.h:8
msgid "mbox"
msgstr ""

#: mail/local-config.glade.h:7
#, fuzzy
msgid "maildir"
msgstr "Adreça electrònica 2"

#: mail/local-config.glade.h:4
msgid ""
"Note: When converting between mailbox formats, a failure\n"
"(such as lack of disk space) may not be automatically\n"
"recoverable.  Please use this feature with care."
msgstr ""

#: mail/local-config.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "New store format:"
msgstr "Tipus de font de notícies:"

#: mail/local-config.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "Index body contents"
msgstr "El cos conté"

#: mail/local-config.glade.h:1
#, fuzzy
msgid "Current store format:"
msgstr "No s'ha pogut iniciar el wombat"

#: mail/importers/pine-importer.c:618
#, fuzzy
msgid "Pine"
msgstr "Imprimeix"

#: mail/importers/pine-importer.c:599
msgid ""
"Evolution has found Pine mail files.\n"
"Would you like to import them into Evolution?"
msgstr ""

#: mail/importers/pine-importer.c:114
msgid "Evolution is importing your old Pine data"
msgstr ""

#: mail/importers/netscape-importer.c:2119
msgid ""
"Evolution has found Netscape mail files.\n"
"Would you like them to be imported into Evolution?"
msgstr ""

#: mail/importers/netscape-importer.c:2095
#, fuzzy
msgid "Mail Filters"
msgstr "Filtres d'edició"

#: mail/importers/netscape-importer.c:2090
#, fuzzy
msgid "Settings"
msgstr "_Paràmetres"

#: mail/importers/netscape-importer.c:2015 shell/e-shell-startup-wizard.c:569
#, fuzzy
msgid "Starting import"
msgstr "Data d'_inici:"

#: mail/importers/netscape-importer.c:2006 mail/importers/pine-importer.c:520
#, fuzzy
msgid "Scanning directory"
msgstr "S'estan escanejant les carpetes de \"%s\""

#: mail/importers/netscape-importer.c:1995
#, fuzzy
msgid "Scanning mail filters"
msgstr "Fitxer de correu local %s"

#: mail/importers/netscape-importer.c:1237
msgid "Evolution is importing your old Netscape data"
msgstr ""

#: mail/importers/netscape-importer.c:704
msgid ""
"Some of your Netscape email filters test the\n"
"body of emails for (in)equality to a given string,\n"
"which is not supported in Evolution. Those filters\n"
"were modified to test whether that string is or is not\n"
"contained in the message body."
msgstr ""

#: mail/importers/netscape-importer.c:687
msgid ""
"Some of your Netscape email filters use\n"
"the \"Ignore Thread\" or \"Watch Thread\"\n"
"feature, which is not supported in Evolution.\n"
"These filters will be dropped."
msgstr ""

#: mail/importers/netscape-importer.c:663
msgid ""
"Some of your Netscape email filters are based on\n"
"email priorities, which are not used in Evolution.\n"
"Instead, Evolution provides scores in the range of\n"
"-3 to 3 that can be assigned to emails and filtered\n"
"accordingly.\n"
"\n"
"As a workaround, a set of filters called \"Priority Filter\"\n"
"was added that converts Netscape's email priorities into\n"
"Evolution's scores, and the affected filters use scores instead\n"
"of priorities. Check the imported filters to make sure\n"
"everything still works as intended."
msgstr ""

#: mail/importers/netscape-importer.c:75
#, fuzzy, c-format
msgid "Priority Filter \"%s\""
msgstr "_Prioritat:"

#: mail/importers/elm-importer.c:568
msgid "Elm"
msgstr ""

#: mail/importers/elm-importer.c:547
msgid ""
"Evolution has found Elm mail files\n"
"Would you like to import them into Evolution?"
msgstr ""

#: mail/importers/elm-importer.c:392 mail/importers/netscape-importer.c:1887
#: mail/importers/pine-importer.c:425
#, fuzzy, c-format
msgid "Scanning %s"
msgstr "S'està examinant %s"

#: mail/importers/elm-importer.c:157 mail/importers/netscape-importer.c:1759
#: mail/importers/pine-importer.c:288
#, fuzzy, c-format
msgid "Importing %s as %s"
msgstr "S'està movent"

#: mail/importers/elm-importer.c:108 mail/importers/netscape-importer.c:1240
#: mail/importers/pine-importer.c:117
#, fuzzy
msgid "Please wait"
msgstr "acaba amb"

#: mail/importers/elm-importer.c:106 mail/importers/netscape-importer.c:1238
#: mail/importers/pine-importer.c:115
#, fuzzy
msgid "Importing..."
msgstr "S'està movent"

#: mail/importers/elm-importer.c:105
msgid "Evolution is importing your old Elm mail"
msgstr ""

#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Pine_Intelligent_Importer.server.in.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Evolution Pine importer"
msgstr "No es pot inicialitzar el component de correu de l'Evolution."

#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Outlook_Importer.server.in.in.h:2
msgid "Outlook Express 4 (.mbx)"
msgstr ""

#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Outlook_Importer.server.in.in.h:1
msgid "Evolution Outlook Express 4 importer"
msgstr ""

#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Netscape_Intelligent_Importer.server.in.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Evolution Netscape Mail importer"
msgstr "No es pot inicialitzar el component de correu de l'Evolution."

#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Mbox_Importer.server.in.in.h:2
msgid "MBox (mbox)"
msgstr ""

#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Mbox_Importer.server.in.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Evolution mbox importer"
msgstr "No es pot inicialitzar el component de correu de l'Evolution."

#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Elm_Intelligent_Importer.server.in.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Evolution Elm importer"
msgstr "No es pot inicialitzar el component de correu de l'Evolution."

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:94
#, fuzzy
msgid "spamd port"
msgstr "No l'eliminis"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:93
msgid "port for starting user runned spamd"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:92
msgid ""
"Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do "
"not contain In-Reply-To or References headers."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:91
msgid "View/ReplyTo menu item is checked."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:90
msgid "View/ReplyTo menu item is checked"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:89
msgid "View/PostTo menu item is checked."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:88
msgid "View/PostTo menu item is checked"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:87
msgid "View/From menu item is checked."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:86
msgid "View/From menu item is checked"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:85
msgid "View/Cc menu item is checked."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:84
msgid "View/Cc menu item is checked"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:83
msgid "View/Bcc menu item is checked."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:82
msgid "View/Bcc menu item is checked"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:81
#, fuzzy
msgid "Variable width font"
msgstr "Inhabilitat"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:80
msgid "Use only the local spam tests (no DNS)."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:79
msgid "Use only local spam tests."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:78
msgid "Use custom fonts for displaying mail"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:77
msgid "Use custom fonts"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:76
msgid "Use Spamasssassin daemon and client (spamc/spamd)"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:75
msgid "Use Spamasssassin daemon and client"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:74
#, fuzzy
msgid "UID string of the default account."
msgstr "Descripció:"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:73
msgid "Timeout for marking message as Seen."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:72
msgid "Timeout for marking message as Seen"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:71
#, fuzzy
msgid "Thread the message-list based on Subject"
msgstr "Missatge reenviat (sense assumpte)"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:70
#, fuzzy
msgid "Thread the message-list"
msgstr "Llista de missatges en cadena"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:69
#, fuzzy
msgid "Thread the message list."
msgstr "Llista de missatges en cadena"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:68
msgid ""
"This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, "
"and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is &lt;"
"header enabled&gt; - set enabled if the header is to be displayed in the "
"mail view."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:67
msgid "The variable width font for mail display"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:66
msgid "The terminal font for mail display"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:65
#, fuzzy
msgid "Terminal font"
msgstr "Autor original:"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:64
msgid "Spell check inline"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:63
msgid "Specifies the type of New Mail Notification the user wishes to use."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:62
msgid "Sound file to play when new mail arrives."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:61
msgid "Show the \"Preview\" pane."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:60
#, fuzzy
msgid "Show the \"Preview\" pane"
msgstr "Previsualització:"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:59
#, fuzzy
msgid "Show deleted messages in the message-list"
msgstr "Envia els missatges en format HTML"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:58
msgid "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:57
#, fuzzy
msgid "Show animated images as animations."
msgstr "Mostra"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:56
#, fuzzy
msgid "Show Animations"
msgstr "Mostra"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:55
#, fuzzy
msgid "Send HTML mail by default."
msgstr "Envia els missatges en format HTML"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:54
#, fuzzy
msgid "Send HTML mail by default"
msgstr "Envia els missatges en format HTML"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:53
msgid "S3kr3t 0pt10n."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:52
msgid "S3kr3t 0pt10n"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:51
msgid ""
"Run junk test on incoming mail for IMAP accounts (only valid if "
"check_incoming is set to true)"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:50
msgid "Run junk test on incoming mail"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:49
msgid "Recognize smileys in text and replace them with images."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:48
msgid "Recognize links in text and replace them."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:47
msgid "Prompt when user tries to send unwanted HTML"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:46
#, fuzzy
msgid "Prompt when user tries to send a message with no To or Cc recipients."
msgstr "S'està afegint un missatge sense cap assumpte"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:45
#, fuzzy
msgid ""
"Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to "
"receive HTML mail."
msgstr "S'està afegint un missatge sense cap assumpte"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:44
msgid "Prompt when user only fills Bcc"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:43
msgid "Prompt when user expunges"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:42
msgid "Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:41
msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:40
msgid "Prompt on empty subject"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:39
#, fuzzy
msgid "New Mail Notify type"
msgstr "Configuració del correu"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:38
#, fuzzy
msgid "New Mail Notify sound file"
msgstr "Configuració del correu"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:37
msgid "Message-display style (normal, full headers, source)"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:36
msgid "Mark citations in the message \"Preview\"."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:35
msgid "Mark citations in the message \"Preview\""
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:34
msgid "Mark as Seen after specified timeout."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:33
msgid "Mark as Seen after specified timeout"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:32
msgid "Logfile to log filter actions."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:31
msgid "Logfile to log filter actions"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:30
msgid "Log filter actions to the specified log file."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:29
#, fuzzy
msgid "Log filter actions"
msgstr "Executa les accions"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:28
msgid ""
"Load images for HTML messages over http(s). Possible values are: 0 - Never "
"load images off the net 1 - Load images if sender is in the addressbook 2 - "
"Always load images off the net"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:27
msgid "Load images for HTML messages over http"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:26
msgid "List of mime types to check for bonobo component viewers"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:25
msgid ""
"List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains "
"strings containing name:colour where colour uses the HTML hex encoding."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:24
msgid "List of custom headers and whether they are enabled."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:23
msgid ""
"List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains "
"strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:22
#, fuzzy
msgid "List of accounts"
msgstr "conté"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:21
msgid "List of Labels and their associated colours"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:20
msgid ""
"If there isn't a builtin viewer for a particular mime-type inside Evolution, "
"any mime-types appearing in this list which map to a bonobo-component viewer "
"in GNOME's mime-type database may be used for displaying content."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:19
msgid "Height of the message-list pane."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:18
#, fuzzy
msgid "Height of the message-list pane"
msgstr "Envia aquest missatge"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:17
msgid "Enable/disable caret mode"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:16
msgid "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:15
msgid "Empty all Trash folders when exiting Evolution."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:14
#, fuzzy
msgid "Empty Trash folders on exit"
msgstr "La carpeta `%s' no existeix."

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:13
msgid "Draw spelling error indicators on words as you type."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:12
#, fuzzy
msgid "Default reply style"
msgstr "Respon a tots"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:11
#, fuzzy
msgid "Default forward style"
msgstr "Reenvia"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:10
msgid "Default charset in which to display messages."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:9
msgid "Default charset in which to display messages"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:8
#, fuzzy
msgid "Default charset in which to compose messages."
msgstr "Suprimeix aquest missatge"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:7
#, fuzzy
msgid "Default charset in which to compose messages"
msgstr "Suprimeix aquest missatge"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:6
msgid "Citation highlight colour."
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:5
msgid "Citation highlight colour"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:4
msgid "Check incoming mail being junk for IMAP accounts"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:3
msgid "Check incoming mail being junk"
msgstr ""

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Automatic smiley recognition"
msgstr "Comprova si hi ha nou correu"

#: mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Automatic link recognition"
msgstr "Comprova si hi ha nou correu"

#: mail/em-utils.c:2431
msgid ""
"This operation will permanently remove all deleted messages in all folders. "
"If you continue, you will not be able to recover these messages.\n"
"\n"
"Really erase these messages?"
msgstr ""

#: mail/em-utils.c:2405
#, c-format
msgid ""
"This operation will permanently remove all deleted messages in the folder `%"
"s'. If you continue, you will not be able to recover these messages.\n"
"\n"
"Really erase these messages?"
msgstr ""

#: mail/em-utils.c:1615
#, fuzzy
msgid "Add address"
msgstr "_Adreça:"

#: mail/em-utils.c:1577
#, fuzzy
msgid "Save Message..."
msgstr "Anomena i desa..."

#: mail/em-utils.c:1523
#, fuzzy, c-format
msgid "Error: '%s' exists and is not a regular file"
msgstr "`%s' no és un fitxer habitual."

#: mail/em-utils.c:1471
#, fuzzy
msgid "message"
msgstr "_Missatge"

#: mail/em-utils.c:1428
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"`%s' already exists.\n"
"Overwrite it?"
msgstr ""
"Ja existeix una fitxer amb aquest nom.\n"
"El voleu sobreescriure?"

#: mail/em-utils.c:1423 mail/em-utils.c:1507 mail/em-utils.c:1516
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Cannot save to `%s'\n"
" %s"
msgstr ""
"No es pot obrir la ubicació `%s':\n"
"%s"

#. translators: attribution string used when quoting messages,
#. it must contain a single single %%+05d followed by a single '%%s'
#: mail/em-utils.c:1146
msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M %%+05d, %%s wrote:"
msgstr ""

#: mail/em-utils.c:1136
#, fuzzy
msgid "an unknown sender"
msgstr "Error desconegut"

#: mail/em-utils.c:531
#, fuzzy
msgid "-------- Forwarded Message --------"
msgstr "Reenvia el missatge"

#: mail/em-utils.c:286
#, fuzzy
msgid "Filters"
msgstr "_Filtres de correu ..."

#: mail/em-utils.c:277
#, c-format
msgid ""
"Error loading filter information:\n"
"%s"
msgstr ""
"Error en carregar la informació del filtre:\n"
"%s"

#: mail/em-utils.c:95
#, fuzzy
msgid "Don't show this message again."
msgstr "Envia aquest missatge"

#: mail/em-subscribe-editor.c:847
#, fuzzy
msgid "No server has been selected"
msgstr "S'ha rebut el missatge"

#. FIXME: This is just to get the shadow, is there a better way?
#: mail/em-subscribe-editor.c:826
msgid "Please select a server."
msgstr ""

#: mail/em-subscribe-editor.c:638 shell/e-storage-set-view.etspec.h:2
#, fuzzy
msgid "Folder"
msgstr "Carpetes"

#: mail/em-subscribe-editor.c:634
#, fuzzy
msgid "Subscribed"
msgstr "Subscriu-me"

#: mail/em-subscribe-editor.c:605
#, fuzzy
msgid "This store does not support subscriptions, or they are not enabled."
msgstr "La resposta del servidor IMAP no contenia la informació %s"

#: mail/em-popup.c:933
#, c-format
msgid "Open in %s..."
msgstr "Obre a %s..."

#: mail/em-popup.c:827
#, fuzzy
msgid "_Add to Addressbook"
msgstr "Desa a la llibreta d'adreces"

#: mail/em-popup.c:826
#, fuzzy
msgid "Se_nd message to..."
msgstr "FIXME: Nou _missatge per contactar"

#: mail/em-popup.c:825
#, fuzzy
msgid "_Open Link in Browser"
msgstr "Obre'l en una nova finestra"

#: mail/em-popup.c:777
#, fuzzy
msgid "_Reply to sender"
msgstr "Respon al remitent"

#: mail/em-popup.c:775
msgid "Set as _Background"
msgstr ""

#: mail/em-popup.c:686
#, fuzzy, c-format
msgid "untitled_image.%s"
msgstr "Mou el missatge"

#: mail/em-popup.c:668
#, fuzzy
msgid "Save As..."
msgstr "Anomena i desa..."

#: mail/em-migrate.c:2110
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open store for `%s': %s"
msgstr "No s'ha pogut crear el conducte a %s: %s"

#: mail/em-migrate.c:2098 mail/em-migrate.c:2267
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create directory `%s': %s"
msgstr "No s'ha pogut crear el conducte a %s: %s"

#: mail/em-migrate.c:1873 mail/em-migrate.c:1974
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to migrate folder expand state: %s"
msgstr "Missatge de _correu (FIXME)"

#: mail/em-migrate.c:1770 mail/em-migrate.c:1785
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to migrate pop3 uid caches: %s"
msgstr "Missatge de _correu (FIXME)"

#: mail/em-migrate.c:1078
msgid ""
"The location and hierarchy of the Evolution mailbox folders has changed "
"since Evolution 1.x.\n"
"\n"
"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
msgstr ""

#: mail/em-junk-filter.c:72
msgid "Spamassassin (built-in)"
msgstr ""

#: mail/em-format.c:1286
msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic."
msgstr ""

#: mail/em-format.c:1284
msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic."
msgstr ""

#: mail/em-format.c:1258
#, fuzzy
msgid "Session not initialised"
msgstr "No s'ha pogut inicialitzar el Bonobo"

#: mail/em-format.c:929
#, fuzzy, c-format
msgid "%s attachment"
msgstr "adjunció"

#: mail/em-format-html.c:1610 mail/em-format.c:713 mail/em-mailer-prefs.c:73
#: mail/message-list.etspec.h:2
#, fuzzy
msgid "Date"
msgstr "Data de venciment"

#. translators: strftime format for local time equivalent in Date header display, without day
#: mail/em-format-html.c:1598
msgid "<I> (%R %Z)</I>"
msgstr ""

#. translators: strftime format for local time equivalent in Date header display, with day
#: mail/em-format-html.c:1595
msgid "<I> (%a, %R %Z)</I>"
msgstr ""

#: mail/em-format-html.c:1569 mail/em-mailer-prefs.c:632
#, fuzzy
msgid "Mailer"
msgstr "_Correu"

#: mail/em-format-html.c:1453 mail/em-format.c:711 mail/em-mailer-prefs.c:71
#, fuzzy
msgid "Bcc"
msgstr "Bcc:"

#: mail/em-format-html.c:1453 mail/em-format.c:710 mail/em-mailer-prefs.c:70
#, fuzzy
msgid "Cc"
msgstr "Cc:"

#: mail/em-format-html.c:1453 mail/em-format.c:709 mail/em-mailer-prefs.c:69
#: mail/message-list.etspec.h:14
msgid "To"
msgstr "Per a"

#: mail/em-format-html.c:1453 mail/em-format.c:708 mail/em-mailer-prefs.c:68
#, fuzzy
msgid "Reply-To"
msgstr "Respon"

#: mail/em-format-html.c:1453 mail/em-format.c:707 mail/em-mailer-prefs.c:67
#: mail/message-list.etspec.h:7 mail/message-tag-followup.c:301
#, fuzzy
msgid "From"
msgstr "De:"

#: mail/em-format-html.c:1177
#, fuzzy
msgid "Formatting message"
msgstr "Còpia de missatges"

#: mail/em-format-html.c:1061
#, fuzzy
msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
msgstr "No s'ha pogut obrir la carpeta: la llista de missatges era incompleta."

#: mail/em-format-html.c:919
#, c-format
msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
msgstr ""

#: mail/em-format-html.c:908
#, fuzzy, c-format
msgid "Pointer to remote data (%s)"
msgstr "Filtre sobre la llista de correu (%s)"

#: mail/em-format-html.c:887
#, fuzzy, c-format
msgid "Pointer to local file (%s)"
msgstr "Filtre sobre la llista de correu (%s)"

#: mail/em-format-html.c:885
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
msgstr ""

#: mail/em-format-html.c:874
#, c-format
msgid "Pointer to FTP site (%s)"
msgstr ""

#: mail/em-format-html.c:844
msgid "Malformed external-body part."
msgstr ""

#: mail/em-format-html.c:456 mail/em-format-html.c:458
#, fuzzy, c-format
msgid "Retrieving `%s'"
msgstr "S'estan recuperant els missatges : %s"

#: mail/em-format-html-print.c:99
#, fuzzy, c-format
msgid "Page %d of %d"
msgstr "S'està escrivint el missatge %d de %d"

#: mail/em-format-html-display.c:1146
#, fuzzy
msgid "_Hide"
msgstr "Amaga"

#: mail/em-format-html-display.c:1145
#, fuzzy
msgid "_View Inline"
msgstr "Visualitza en línia"

#: mail/em-format-html-display.c:1075
#, fuzzy
msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %p"
msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M:%S %p"

#: mail/em-format-html-display.c:1072
#, fuzzy
msgid "Overdue:"
msgstr "Elements que ja han vençut:"

#: mail/em-format-html-display.c:1064
#, fuzzy
msgid "Completed on %B %d, %Y, %l:%M %p"
msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M:%S %p"

#: mail/em-format-html-display.c:949 mail/em-format-html.c:1083
#, fuzzy
msgid "Unknown error verifying signature"
msgstr "No s'ha pogut recuperar el missatge %s del servidor POP: %s"

#: mail/em-format-html-display.c:941 mail/em-format-html.c:1075
#: mail/em-format.c:1270
#, fuzzy
msgid "Unsupported signature format"
msgstr "Consulta cancel·lada per l'usuari."

#: mail/em-format-html-display.c:905 mail/em-format-html.c:650
#, fuzzy
msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
msgstr "No s'ha pogut obrir la carpeta: la llista de missatges era incompleta."

#: mail/em-format-html-display.c:737
#, fuzzy
msgid "This certificate is not viewable"
msgstr ""
"Aquest missatge no té cap assumpte.\n"
"Voleu que l'enviï igualment?"

#: mail/em-format-html-display.c:732
#, fuzzy
msgid "_View Certificate"
msgstr "Fitxer de signatura:"

#: mail/em-format-html-display.c:648
msgid ""
"This message is encrypted, with a strong encryption algorithm.  It would be "
"very difficult for an outsider to view the content of this message in a "
"practical amount of time."
msgstr ""

#: mail/em-format-html-display.c:648 mail/em-format-html.c:575
#, fuzzy
msgid "Encrypted, strong"
msgstr "Edita el missatge"

#: mail/em-format-html-display.c:647
msgid ""
"This message is encrypted.  It would be difficult for an outsider to view "
"the content of this message."
msgstr ""

#: mail/em-format-html-display.c:647 mail/em-format-html.c:574
#, fuzzy
msgid "Encrypted"
msgstr "Edita el missatge"

#: mail/em-format-html-display.c:646
msgid ""
"This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm.  It would "
"be difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this "
"message in a practical amount of time."
msgstr ""

#: mail/em-format-html-display.c:646 mail/em-format-html.c:573
#, fuzzy
msgid "Encrypted, weak"
msgstr "Edita el missatge"

#: mail/em-format-html-display.c:645
msgid ""
"This message is not encrypted.  Its content may be viewed in transit across "
"the Internet."
msgstr ""

#: mail/em-format-html-display.c:645 mail/em-format-html.c:572
msgid "Unencrypted"
msgstr ""

#: mail/em-format-html-display.c:639
msgid ""
"This message is signed with a valid signature, but the sender of the message "
"cannot be verified."
msgstr ""

#: mail/em-format-html-display.c:639 mail/em-format-html.c:566
msgid "Valid signature, cannot verify sender"
msgstr ""

#: mail/em-format-html-display.c:638
msgid ""
"The signature of this message cannot be verified, it may have been altered "
"in transit."
msgstr ""

#: mail/em-format-html-display.c:638 mail/em-format-html.c:565
#, fuzzy
msgid "Invalid signature"
msgstr "Afegeix un criteri"

#: mail/em-format-html-display.c:637
msgid ""
"This message is signed and is valid, the sender of this message is very "
"likely who they claim to be."
msgstr ""

#: mail/em-format-html-display.c:637 mail/em-format-html.c:564
#, fuzzy
msgid "Valid signature"
msgstr "Afegeix un criteri"

#: mail/em-format-html-display.c:636
msgid ""
"This message is not signed.  There is no guarantee the sender of the message "
"is authentic."
msgstr ""

#: mail/em-format-html-display.c:636 mail/em-format-html.c:563
#, fuzzy
msgid "Unsigned"
msgstr "Assigna una puntuació"

#. message-search popup match count string
#: mail/em-format-html-display.c:400
#, fuzzy, c-format
msgid "Matches: %d"
msgstr "Camí:"

#: mail/em-folder-view.c:2132
#, fuzzy, c-format
msgid "Click to mail %s"
msgstr "Feu clic aquí per a la llibreta d'adreces"

#: mail/em-folder-view.c:1870
#, fuzzy
msgid "_Copy Link Location"
msgstr "_Contacte (FIXME)"

#: mail/em-folder-view.c:1616
msgid "Print Message"
msgstr "Imprimeix el missatge"

#: mail/em-folder-view.c:770
#, fuzzy
msgid "Filter on Thread"
msgstr "Filtre sobre el remitent"

#: mail/em-folder-view.c:768
#, fuzzy
msgid "Filter on _Mailing List"
msgstr "Filtre sobre la llista de correu"

#: mail/em-folder-view.c:767
#, fuzzy
msgid "Filter on Re_cipients"
msgstr "Filtre sobre els destinataris"

#: mail/em-folder-view.c:766
#, fuzzy
msgid "Filter on Sen_der"
msgstr "Filtre sobre el remitent"

#: mail/em-folder-view.c:765
#, fuzzy
msgid "Filter on Sub_ject"
msgstr "Filtre sobre l'assumpte"

#: mail/em-folder-view.c:761
#, fuzzy
msgid "VFolder on Thread"
msgstr "VFolder sobre el remitent"

#: mail/em-folder-view.c:759
#, fuzzy
msgid "VFolder on Mailing _List"
msgstr "Filtre sobre la llista de correu"

#: mail/em-folder-view.c:758
msgid "VFolder on _Recipients"
msgstr "VFolder sobre els destinata_ris"

#: mail/em-folder-view.c:757
msgid "VFolder on Se_nder"
msgstr "VFolder sobre el remite_nt"

#: mail/em-folder-view.c:756
#, fuzzy
msgid "VFolder on _Subject"
msgstr "VFolder sobre l'assumpte"

#: mail/em-folder-view.c:755
#, fuzzy
msgid "Crea_te Rule From Message"
msgstr "Carpetes virtuals"

#: mail/em-folder-view.c:752
#, fuzzy
msgid "Appl_y Filters"
msgstr "_Aplica els filtres"

#: mail/em-folder-view.c:749
#, fuzzy
msgid "Add Sender to Address_book"
msgstr "Desa a la llibreta d'adreces"

#: mail/em-folder-view.c:741 ui/evolution-addressbook.xml.h:32
#, fuzzy
msgid "_Copy to Folder..."
msgstr "_Copia a la carpeta"

#: mail/em-folder-view.c:740
#, fuzzy
msgid "Mo_ve to Folder..."
msgstr "Mou a la carpeta"

#: mail/em-folder-view.c:737
#, fuzzy
msgid "U_ndelete"
msgstr "_Suprimeix"

#: mail/em-folder-view.c:733 ui/evolution-mail-message.xml.h:53
#, fuzzy
msgid "Mark as _Not Junk"
msgstr "Marca'l com a per _llegir"

#: mail/em-folder-view.c:732 ui/evolution-mail-message.xml.h:52
#, fuzzy
msgid "Mark as _Junk"
msgstr "Marca'l com a per _llegir"

#: mail/em-folder-view.c:731
#, fuzzy
msgid "_Mark as Unimportant"
msgstr "Marca'l com a per _llegir"

#: mail/em-folder-view.c:730
#, fuzzy
msgid "Mark as _Important"
msgstr "Marca'l com a per _llegir"

#: mail/em-folder-view.c:729
#, fuzzy
msgid "Mark as _Unread"
msgstr "Marca'l com a per _llegir"

#: mail/em-folder-view.c:728 ui/evolution-mail-message.xml.h:48
#, fuzzy
msgid "Mar_k as Read"
msgstr "Mar_ca'l com a llegit"

#: mail/em-folder-view.c:725
#, fuzzy
msgid "Cl_ear Flag"
msgstr "Agenda"

#: mail/em-folder-view.c:724
#, fuzzy
msgid "Fla_g Completed"
msgstr "% comp_let:"

#: mail/em-folder-view.c:723
msgid "Follo_w Up..."
msgstr ""

#: mail/em-folder-view.c:720 mail/em-popup.c:781
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:111
msgid "_Forward"
msgstr "_Reenvia"

#: mail/em-folder-view.c:719 mail/em-popup.c:779
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:85
msgid "Reply to _All"
msgstr "Respon a _tots"

#: mail/em-folder-view.c:718 mail/em-popup.c:778
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:86
#, fuzzy
msgid "Reply to _List"
msgstr "Respon a _tots"

#: mail/em-folder-view.c:717 ui/evolution-mail-message.xml.h:124
#, fuzzy
msgid "_Reply to Sender"
msgstr "Respon al remitent"

#: mail/em-folder-view.c:714
msgid "_Print"
msgstr "_Imprimeix"

#. { EM_POPUP_ITEM, "00.select.00", N_("_Open"), G_CALLBACK(emp_popup_open), NULL, NULL, 0 },
#: mail/em-folder-view.c:712 mail/em-popup.c:658
#, fuzzy
msgid "_Edit as New Message..."
msgstr "_Anomena i desa..."

#: mail/em-folder-tree.c:1776 ui/evolution-mail-list.xml.h:27
#, fuzzy
msgid "_Properties..."
msgstr "Propietats..."

#: mail/em-folder-tree.c:1773 shell/e-shortcuts-view.c:427
#, fuzzy
msgid "_Rename"
msgstr "Nom de la regla: "

#. FIXME: need to disable for nochildren folders
#: mail/em-folder-tree.c:1770
#, fuzzy
msgid "_New Folder..."
msgstr "Nova VFolder"

#: mail/em-folder-tree.c:1766
#, fuzzy
msgid "_Move"
msgstr "Mou"

#: mail/em-folder-tree.c:1761
#, fuzzy
msgid "Open in _New Window"
msgstr "Obre'l en una nova finestra"

#: mail/em-folder-tree.c:1760 ui/evolution-addressbook.xml.h:45
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:18 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:53 ui/evolution.xml.h:34
msgid "_View"
msgstr "_Visualitza"

#: mail/em-folder-tree.c:1651
#, fuzzy
msgid "Unread messages"
msgstr "Mou el missatge"

#: mail/em-folder-tree.c:1639
#, fuzzy
msgid "Total messages"
msgstr "Missatge de _correu (FIXME)"

#. TODO: can this be done in a loop?
#: mail/em-folder-tree.c:1628
#, fuzzy
msgid "Folder Name"
msgstr "Nom del fitxer:"

#. TODO: maybe we want some basic properties here, like message counts/approximate size/etc
#: mail/em-folder-tree.c:1619
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Propietats..."

#: mail/em-folder-tree.c:1613
#, fuzzy
msgid "Folder properties"
msgstr "Propietats de l'adjunció"

#: mail/em-folder-tree.c:1513 shell/e-shell-folder-commands.c:554
#, c-format
msgid "A folder named \"%s\" already exists. Please use a different name."
msgstr ""

#: mail/em-folder-tree.c:1489 shell/e-shell-folder-commands.c:541
#, fuzzy
msgid "Rename Folder"
msgstr "S'estan escanejant les carpetes de \"%s\""

#: mail/em-folder-tree.c:1487 shell/e-shell-folder-commands.c:534
#, fuzzy, c-format
msgid "Rename the \"%s\" folder to:"
msgstr "S'estan escanejant les carpetes de \"%s\""

#: mail/em-folder-tree.c:1453 shell/e-shell-folder-commands.c:416
#, fuzzy, c-format
msgid "Delete \"%s\""
msgstr "Crea \"%s\""

#: mail/em-folder-tree.c:1443
#, fuzzy, c-format
msgid "Really delete folder \"%s\" and all of its subfolders?"
msgstr "Suprimeix la tasca"

#: mail/em-folder-tree.c:1422
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not delete folder: %s"
msgstr "No s'ha pogut suprimir la carpeta `%s': %s"

#: mail/em-folder-tree.c:1305
#, fuzzy
msgid "Create folder"
msgstr "Creació d'una nova carpeta"

#: mail/em-folder-tree.c:1199 mail/em-folder-tree.c:1212
#: mail/em-folder-view.c:621 mail/em-folder-view.c:635
#: shell/e-shell-importer.c:1060
#, fuzzy
msgid "Select folder"
msgstr "Seleccioneu una carpeta"

#: mail/em-folder-tree.c:1183 mail/em-folder-tree.c:1270
#, fuzzy, c-format
msgid "%s"
msgstr "s"

#: mail/em-folder-tree-model.c:1312
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not copy messages to temporary mbox folder: %s"
msgstr "No es pot tancar la carpeta temporal: %s"

#: mail/em-folder-tree-model.c:1297
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not create temporary mbox folder: %s"
msgstr "No s'ha pogut crear la mbox temporal `%s': %s"

#: mail/em-folder-tree-model.c:1288
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not create temporary mbox store: %s"
msgstr "No s'ha pogut crear el directori temporal: %s"

#: mail/em-folder-tree-model.c:1279 mail/em-utils.c:2085
#, c-format
msgid "Could not create temporary directory: %s"
msgstr "No s'ha pogut crear el directori temporal: %s"

#: mail/em-folder-tree-model.c:424 mail/em-folder-tree-model.c:714
#, fuzzy
msgid "Loading..."
msgstr "_Paràmetres"

#. Inbox is always first
#: mail/em-folder-tree-model.c:237 mail/em-folder-tree-model.c:239
#: shell/e-shortcuts.c:1085
msgid "Inbox"
msgstr ""

#: mail/em-folder-tree-model.c:209 mail/em-folder-tree-model.c:211
msgid "UNMATCHED"
msgstr ""

#: mail/em-folder-tree-model.c:199 mail/em-folder-tree-model.c:201
#: mail/mail-vfolder.c:827
msgid "VFolders"
msgstr "VFolders"

#. On This Computer is always first and VFolders is always last
#: mail/em-folder-tree-model.c:195 mail/em-folder-tree-model.c:197
#: mail/mail-component.c:212
msgid "On this Computer"
msgstr ""

#: mail/em-folder-selector.c:263
#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "Folder _name:"
msgstr "Nom del fitxer:"

#: mail/em-folder-selector.c:137 mail/em-folder-tree.c:1305
#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:4
#, fuzzy
msgid "Specify where to create the folder:"
msgstr "No hi ha espai suficient per crear la carpeta"

#: mail/em-folder-selector.c:137 shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:318
#, fuzzy
msgid "Create New Folder"
msgstr "_Crea una carpeta nova..."

#: mail/em-folder-selection-button.c:120
#: shell/evolution-folder-selector-button.c:100
msgid "<click here to select a folder>"
msgstr "<feu clic aquí per seleccionar una carpeta>"

#: mail/em-folder-browser.c:132
#, fuzzy
msgid "Create _Virtual Folder From Search..."
msgstr "Carpetes virtuals"

#: mail/em-composer-utils.c:579
msgid ""
"Unable to open the drafts folder for this account.\n"
"Would you like to use the default drafts folder?"
msgstr ""

#: mail/em-composer-utils.c:305
msgid "You must specify recipients in order to send this message."
msgstr "Cal que indiqueu els destinataris per poder enviar aquest missatge."

#: mail/em-composer-utils.c:162
msgid ""
"It is possible that the mail server may reveal the recipients by adding an "
"Apparently-To header.\n"
"Send anyway?"
msgstr ""

#: mail/em-composer-utils.c:157
#, fuzzy
msgid "This message contains only Bcc recipients."
msgstr "S'està afegint un missatge sense cap assumpte"

#: mail/em-composer-utils.c:153
msgid ""
"Since the contact list you are sending to is configured to hide the list's "
"addresses, this message will contain only Bcc recipients."
msgstr ""

#: mail/em-composer-utils.c:137
msgid ""
"This message has no subject.\n"
"Really send?"
msgstr ""
"Aquest missatge no té cap assumpte.\n"
"Voleu que l'enviï igualment?"

#: mail/em-composer-utils.c:123
#, c-format
msgid ""
"You are sending an HTML-formatted message. Please make sure that\n"
"the following recipients are willing and able to receive HTML mail:\n"
"%sSend anyway?"
msgstr ""

#: mail/em-composer-prefs.c:924
#, fuzzy
msgid "Signature(s)"
msgstr "Fitxer de signatura:"

#: mail/em-composer-prefs.c:904
#, fuzzy
msgid "Add script signature"
msgstr "Afegeix un criteri"

#: mail/em-composer-prefs.c:862
#, fuzzy
msgid "Language(s)"
msgstr "Busca"

#: mail/em-composer-prefs.c:396 mail/em-composer-prefs.c:458
#, fuzzy
msgid "[script]"
msgstr "Descripció:"

#: mail/em-composer-prefs.c:337
#, fuzzy
msgid "You must specify a valid script name."
msgstr "Nom de l'estil:"

#: mail/em-composer-prefs.c:226 mail/em-composer-prefs.c:353
#: mail/mail-config.c:1251
#, fuzzy
msgid "Unnamed"
msgstr "Contacte _nou"

#: mail/em-account-prefs.c:495
msgid "Protocol"
msgstr ""

#: mail/em-account-prefs.c:493
#, fuzzy
msgid "Account name"
msgstr "conté"

#. translators: default account indicator
#: mail/em-account-prefs.c:439
#, fuzzy
msgid "[Default]"
msgstr "Valors predeterminats"

#: mail/em-account-prefs.c:241
#, fuzzy
msgid "Don't delete"
msgstr "Suprimeix"

#: mail/em-account-prefs.c:233
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete this account?"
msgstr ""
"Esteu segur que voleu\n"
"suprimir aquest contacte?"

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:14 mail/mail-config.glade.h:75
#, fuzzy
msgid "Mail Preferences"
msgstr "Preferències"

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:13
#, fuzzy
msgid "Mail Accounts"
msgstr "conté"

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:12 mail/em-folder-browser.c:805
#: mail/importers/elm-importer.c:526 mail/importers/netscape-importer.c:2085
#: mail/importers/pine-importer.c:572
#, fuzzy
msgid "Mail"
msgstr "_Correu"

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:11
#, fuzzy
msgid "Evolution Mail preferences control"
msgstr "No es pot inicialitzar el component de resum del correu de l'Evolution."

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:10
#, fuzzy
msgid "Evolution Mail folder viewer"
msgstr "No es pot inicialitzar el component de resum del correu de l'Evolution."

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:9
#, fuzzy
msgid "Evolution Mail composer configuration control"
msgstr "Configuració del correu"

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:8
#, fuzzy
msgid "Evolution Mail composer"
msgstr "No es pot inicialitzar el component de correu de l'Evolution."

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:7
#, fuzzy
msgid "Evolution Mail component"
msgstr "No es pot inicialitzar el component de correu de l'Evolution."

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:6
#, fuzzy
msgid "Evolution Mail accounts configuration control"
msgstr "Configuració del correu"

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:5
#, fuzzy
msgid "Evolution Mail"
msgstr "Evolution"

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:4
msgid "Configure your email accounts here"
msgstr ""

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:3
msgid "Configure spell-checking, signatures, and the message composer here"
msgstr ""

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:2
msgid "Configure mail preferences, including security and message display, here"
msgstr ""

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Composer Preferences"
msgstr "Preferències de l'agenda"

#: shell/main.c:636
#, c-format
msgid ""
"%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
"  Use %s --help for more information.\n"
msgstr ""

#: shell/main.c:609
msgid "Send the debugging output of all components to a file."
msgstr ""

#: shell/main.c:606
msgid "Forcibly shut down all evolution components"
msgstr ""

#: shell/main.c:603
#, fuzzy
msgid "Start in online mode"
msgstr "Data d'_inici:"

#: shell/main.c:601
#, fuzzy
msgid "Start in offline mode"
msgstr "Data d'_inici:"

#: shell/main.c:599
msgid "Start Evolution activating the specified component"
msgstr ""

#: shell/main.c:499
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot initialize the Ximian Evolution shell: %s"
msgstr "No es pot inicialitzat l'intèrpret d'ordres de l'Evolution."

#: shell/main.c:490
#, fuzzy
msgid "Cannot access the Ximian Evolution shell."
msgstr "No es pot inicialitzat l'intèrpret d'ordres de l'Evolution."

#: shell/main.c:411
#, c-format
msgid ""
"Warning: Evolution could not upgrade all your data from version %d.%d.%d.\n"
"The data hasn't been deleted, but it will not be seen by this version of "
"Evolution.\n"
msgstr ""

#: shell/main.c:307
#, fuzzy
msgid "Don't tell me again"
msgstr "Envia aquest missatge"

#: shell/main.c:299
#, fuzzy
msgid ""
"Thanks\n"
"The Ximian Evolution Team\n"
msgstr ""
"Gràcies\n"
"L'equip de l'Evolution\n"

#. Preview/Alpha/Beta version warning message
#: shell/main.c:275
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Hi.  Thanks for taking the time to download this preview release\n"
"of the Ximian Evolution groupware suite.\n"
"\n"
"This version of Ximian Evolution is not yet complete. It is getting close,\n"
"but some features are either unfinished or do not work properly.\n"
"\n"
"If you want a stable version of Evolution, we urge you to uninstall\n"
"this version, and install version %s instead.\n"
"\n"
"If you find bugs, please report them to us at bugzilla.ximian.com.\n"
"This product comes with no warranty and is not intended for\n"
"individuals prone to violent fits of anger.\n"
"\n"
"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we\n"
"eagerly await your contributions!\n"
msgstr ""
"Hola! Gràcies per prendre-us la molèstia de baixar-vos aquesta versió\n"
"provisional del conjunt de programes de grup de treball Evolution.\n"
"Més o menys durant el darrer mes i mig ens hem concentrat en fer que\n"
"l'Evolution es pugui utilitzar. Molts dels seus desenvolupadors ja estan\n"
"utilitzant-lo per llegir sempre el seu correu, així que també ho podeu fer\n"
"(però feu còpies de seguretat per si un cas!).\n"
"\n"
"Però, encara que hem solucionat molts problemes que afectaven a "
"l'estabilitat\n"
"de l'Evolution, aquí teniu encara el descàrrec. L'Evolution pot: deixar de\n"
"funcionar, perdre el correu que no voleu perdre, negar-se a suprimir el "
"correu\n"
"que voleu suprimir, deixar processos en marxa per tot arreu, consumir el "
"100%\n"
"de la CPU, anar massa de pressa, blocar-se, enviar correu HTML a llistes de\n"
"correu a l'atzar, i deixar-vos en ridícul davant dels vostres amics i "
"companys\n"
"de feina. Utilitzeu-lo només sota un control estricte.\n"
"\n"
"Esperem que gaudiu del resultat de la nostra feixuga feina, i esperem\n"
"ansiosament les vostres contribucions!\n"

#: shell/main.c:125
#, fuzzy
msgid "Evolution is now exiting ..."
msgstr "_Paràmetres"

#: shell/main.c:119 shell/main.c:632
msgid "Evolution"
msgstr "Evolution"

#: shell/importer/intelligent.c:207
msgid "Evolution can import data from the following files:"
msgstr ""

#: shell/importer/intelligent.c:199
#, fuzzy
msgid "Don't ask me again"
msgstr "Envia aquest missatge"

#: shell/importer/intelligent.c:195
#, fuzzy
msgid "Don't import"
msgstr "No l'eliminis"

#: shell/importer/intelligent.c:191 smime/gui/smime-ui.glade.h:28
msgid "Import"
msgstr ""

#: shell/importer/intelligent.c:189
#, fuzzy
msgid "Importers"
msgstr "S'està movent"

#: shell/importer/import.glade.h:7
msgid ""
"Welcome to the Evolution Import Assistant.\n"
"With this assistant you will be guided through the process of\n"
"importing external files into Evolution."
msgstr ""

#: shell/importer/import.glade.h:6
#, fuzzy
msgid "Select a File (step 2 of 3)"
msgstr "Fitxer de signatura:"

#: shell/importer/import.glade.h:5
#, fuzzy
msgid "Select Importers (step 2 of 3)"
msgstr "Fitxer de signatura:"

#: shell/importer/import.glade.h:4
msgid "Importer Type (step 1 of 3)"
msgstr ""

#: shell/importer/import.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "Import File (step 3 of 3)"
msgstr "Fitxer de signatura:"

#: shell/importer/import.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "Evolution Import Assistant"
msgstr "Conducte de les coses per fer de l'Evolution"

#: shell/importer/import.glade.h:1
msgid "Click \"Import\" to begin importing the file into Evolution. "
msgstr ""

#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:11
msgid ""
"You have successfully entered all of the information\n"
"needed to set up Evolution. \n"
"\n"
"Click the \"Apply\" button to save your settings. "
msgstr ""

#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:6
msgid ""
"Welcome to Evolution. The next few screens will allow\n"
"Evolution to connect to your email accounts, and to import\n"
"files from other applications. \n"
"\n"
"Please click the \"Forward\" button to continue. "
msgstr ""

#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:5
msgid "Welcome"
msgstr ""

#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4
#, fuzzy
msgid "Timezone "
msgstr "Divisions de temps:"

#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "Importing Files"
msgstr "S'està movent"

#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "Evolution Setup Assistant"
msgstr "Conducte de les coses per fer de l'Evolution"

#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:4
#, fuzzy
msgid "_User:"
msgstr "Nom d'usuari:"

#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "_Folder Name:"
msgstr "Nom del fitxer:"

#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "_Account:"
msgstr "conté"

#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:1
#, fuzzy
msgid "Open Other User's Folder"
msgstr "_Crea una carpeta nova..."

#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "Folder _type:"
msgstr "Carpetes"

#: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:4
#, fuzzy
msgid "_Tasks:"
msgstr "Tasques"

#: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "_Mail:"
msgstr "_Correu"

#: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "_Contacts:"
msgstr "_Contactes..."

#: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:1
#, fuzzy
msgid "C_alendar:"
msgstr "Agenda"

#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:3
msgid "The following connections are currently active:"
msgstr ""

#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:2
msgid "Click OK to close these connections and go offline"
msgstr ""

#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:1
#, fuzzy
msgid "Active Connections"
msgstr "El cos conté"

#: shell/evolution-test-component.c:142
#, fuzzy
msgid "Create a new test item"
msgstr "Crea un nou contacte"

#: shell/evolution-test-component.c:141
#, fuzzy
msgid "_Test"
msgstr "Comprova"

#: shell/evolution-test-component.c:140
#, fuzzy
msgid "New Test"
msgstr "Tasca"

#: shell/evolution-shell-component-utils.c:134
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"\n"
"The error from the activation system is:\n"
"%s"
msgstr ""

#: shell/evolution-shell-component-utils.c:127
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
"\n"
"The error from the component system is:\n"
"%s"
msgstr ""

#: shell/evolution-shell-component-utils.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s\n"
"\n"
"Unknown error."
msgstr "Error desconegut"

#: shell/evolution-folder-selector-button.c:128
#, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" in \"%s\""
msgstr "Obre a %s..."

#: shell/e-user-creatable-items-handler.c:601
#: shell/e-user-creatable-items-handler.c:642
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:109
msgid "New"
msgstr "Nou"

#: shell/e-task-widget.c:216
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (%d%% complete)"
msgstr "% comp_let:"

#: shell/e-task-widget.c:211
#, c-format
msgid "%s (...)"
msgstr ""

#: shell/e-storage-set-view.etspec.h:1
#, fuzzy
msgid "Checkbox"
msgstr "_Fitxer"

#: shell/e-shortcuts.c:1097
#, fuzzy
msgid "Shortcuts"
msgstr "Mostra la barra de _dreceres"

#: shell/e-shortcuts.c:650
msgid "Error saving shortcuts."
msgstr "Error en desar les dreceres."

#: shell/e-shortcuts-view.c:429
msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
msgstr "Elimina aquesta drecera de la barra de dreceres"

#: shell/e-shortcuts-view.c:429
#, fuzzy
msgid "Re_move"
msgstr "Elimina"

#: shell/e-shortcuts-view.c:427
#, fuzzy
msgid "Rename this shortcut"
msgstr "Elimina aquest grup de dreceres"

#: shell/e-shortcuts-view.c:424
#, fuzzy
msgid "Open the folder linked to this shortcut in a new window"
msgstr "Envia aquest missatge"

#: shell/e-shortcuts-view.c:424
#, fuzzy
msgid "Open in New _Window"
msgstr "Obre'l en una nova finestra"

#: shell/e-shortcuts-view.c:422
msgid "Open the folder linked to this shortcut"
msgstr ""

#: shell/e-shortcuts-view.c:409
#, fuzzy
msgid "Rename selected shortcut to:"
msgstr "Elimina aquest grup de dreceres"

#: shell/e-shortcuts-view.c:408
#, fuzzy
msgid "Rename Shortcut"
msgstr "Elimina aquest grup de dreceres"

#: shell/e-shortcuts-view.c:289
#, fuzzy
msgid "Create Default Shortcuts"
msgstr "Crea un nou grup de dreceres"

#: shell/e-shortcuts-view.c:288
#, fuzzy
msgid "Create _Default Shortcuts"
msgstr "Crea un nou grup de dreceres"

#: shell/e-shortcuts-view.c:283
#, fuzzy
msgid "Hide the shortcut bar"
msgstr "Mostra la barra de _dreceres"

#: shell/e-shortcuts-view.c:282
#, fuzzy
msgid "_Hide the Shortcut Bar"
msgstr "Mostra la barra de _dreceres"

#: shell/e-shortcuts-view.c:277
#, fuzzy
msgid "Rename this shortcut group"
msgstr "Elimina aquest grup de dreceres"

#: shell/e-shortcuts-view.c:276
#, fuzzy
msgid "Re_name this Group..."
msgstr "_Elimina aquest grup..."

#: shell/e-shortcuts-view.c:274
msgid "Remove this shortcut group"
msgstr "Elimina aquest grup de dreceres"

#: shell/e-shortcuts-view.c:273
#, fuzzy
msgid "_Remove this Group..."
msgstr "_Elimina aquest grup..."

#: shell/e-shortcuts-view.c:271
msgid "Create a new shortcut group"
msgstr "Crea un nou grup de dreceres"

#: shell/e-shortcuts-view.c:270
#, fuzzy
msgid "_Add Group..."
msgstr "_Nou grup..."

#: shell/e-shortcuts-view.c:259
msgid "Show the shortcuts as large icons"
msgstr "Mostra les dreceres com a icones grans"

#: shell/e-shortcuts-view.c:258
msgid "_Large Icons"
msgstr "Icones _grans"

#: shell/e-shortcuts-view.c:256
msgid "Show the shortcuts as small icons"
msgstr "Mostra les dreceres com a icones petites"

#: shell/e-shortcuts-view.c:255
msgid "_Small Icons"
msgstr "Icones _petites"

#: shell/e-shortcuts-view.c:223
#, fuzzy
msgid "Rename selected shortcut group to:"
msgstr "Elimina aquest grup de dreceres"

#: shell/e-shortcuts-view.c:222
#, fuzzy
msgid "Rename Shortcut Group"
msgstr "Elimina aquest grup de dreceres"

#: shell/e-shortcuts-view.c:179
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you really want to remove group \"%s\" from the shortcut bar?"
msgstr ""
"Esteu segur que voleu eliminar el grup\n"
"`%s' de la barra de dreceres?"

#: shell/e-shortcuts-view.c:81
msgid "Group name:"
msgstr "Nom del grup:"

#: shell/e-shortcuts-view.c:80
#, fuzzy
msgid "Create New Shortcut Group"
msgstr "Crea un nou grup de dreceres"

#: shell/e-shell.c:1004
msgid "Generic error"
msgstr "Error genèric"

#: shell/e-shell.c:1002
#, fuzzy
msgid "Configuration Database not found"
msgstr "Configuració del correu"

#: shell/e-shell.c:1000
#, fuzzy
msgid "Cannot register on OAF"
msgstr "No es pot registrar l'emmagatzemament amb l'intèrpret d'ordres"

#: shell/e-shell.c:998
msgid "Invalid arguments"
msgstr ""

#: shell/e-shell-window.c:337
msgid "Ximian Evolution is currently offline.  Click on this button to work online."
msgstr ""

#: shell/e-shell-window.c:331
msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline."
msgstr ""

#: shell/e-shell-window.c:324
msgid "Ximian Evolution is currently online.  Click on this button to work offline."
msgstr ""

#: shell/e-shell-view-menu.c:805 shell/e-shell-window-commands.c:349
#: ui/evolution.xml.h:22
#, fuzzy
msgid "Work Offline"
msgstr "S'està movent"

#: shell/e-shell-view-menu.c:792 shell/e-shell-window-commands.c:336
#: ui/evolution.xml.h:36
#, fuzzy
msgid "_Work Offline"
msgstr "S'està movent"

#: shell/e-shell-view-menu.c:779 shell/e-shell-window-commands.c:323
#, fuzzy
msgid "_Work Online"
msgstr "S'està movent"

#: shell/e-shell-view-menu.c:627
msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:"
msgstr ""

#: shell/e-shell-view-menu.c:626
#, fuzzy
msgid "Create New Shortcut"
msgstr "Crea un nou grup de dreceres"

#: shell/e-shell-view-menu.c:512
msgid "Select the folder that you want to open"
msgstr ""

#: shell/e-shell-view-menu.c:511
msgid "Go to folder..."
msgstr "Vés a la carpeta..."

#: shell/e-shell-view-menu.c:248 shell/e-shell-window-commands.c:171
#, fuzzy
msgid "About Ximian Evolution"
msgstr "_Quant a l'Evolution..."

#: shell/e-shell-view-menu.c:202 shell/e-shell-window-commands.c:129
msgid "Bug buddy could not be run."
msgstr "No es pot executar el Bug Buddy."

#: shell/e-shell-view-menu.c:194 shell/e-shell-window-commands.c:121
#, fuzzy
msgid "Bug buddy is not installed."
msgstr "No es pot executar el Bug Buddy."

#: shell/e-shell-view-menu.c:98 shell/e-shell-window-commands.c:67
#, fuzzy, c-format
msgid "Error executing %s."
msgstr "Error en desar el fitxer: %s"

#: shell/e-shell-view-menu.c:90 shell/e-shell-window-commands.c:59
msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system."
msgstr ""

#: shell/e-shell-utils.c:141
msgid "'.' and '..' are reserved folder names."
msgstr ""

#: shell/e-shell-utils.c:135
#, fuzzy
msgid "Folder name cannot contain the character \"#\"."
msgstr "No s'ha pogut crear el directori %s: %s"

#: shell/e-shell-utils.c:129
#, fuzzy
msgid "Folder name cannot contain the character \"/\"."
msgstr "No s'ha pogut crear el directori %s: %s"

#: shell/e-shell-utils.c:123
msgid "Folder name cannot contain the Return character."
msgstr ""

#: shell/e-shell-utils.c:116
#, fuzzy
msgid "No folder name specified."
msgstr "(Cap carpeta mostrada)"

#: shell/e-shell-startup-wizard.c:795
#, fuzzy
msgid "Quit Assistant"
msgstr "Assistent"

#: shell/e-shell-startup-wizard.c:784
msgid ""
"If you quit the Evolution Setup Assistant now, all of the information that "
"you have entered will be forgotten. You will need to run this assistant "
"again before using Evolution.\n"
"\n"
"Do you want to quit using the Assistant now?"
msgstr ""

#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:535
#, fuzzy
msgid "Cannot find the specified shared folder."
msgstr ""
"No es pot crear la carpeta indicada:\n"
"%s"

#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:482
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open shared folder: %s."
msgstr "No s'ha pogut canviar el nom de la carpeta: %s"

#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:398
#, fuzzy, c-format
msgid "in \"%s\" ..."
msgstr "Obre a %s..."

#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:393
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening Folder \"%s\""
msgstr "S'estan escanejant les carpetes de \"%s\""

#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:387
#, fuzzy
msgid "Opening Folder"
msgstr "S'estan escanejant les carpetes de \"%s\""

#. It would be nice to insensitivize the OK button appropriately
#. instead of doing this, but unfortunately we can't do this for the
#. Bonobo control.
#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:281
#, fuzzy
msgid "Please select a user."
msgstr "Suprimeix la tasca"

#: shell/e-shell-settings-dialog.c:346
#, fuzzy
msgid "Evolution Settings"
msgstr "Instal·lació de l'Evolution"

#: shell/e-shell-offline-handler.c:596
msgid "Closing connections..."
msgstr ""

#: shell/e-shell-importer.c:1190
#, fuzzy
msgid "_Import"
msgstr "S'està movent"

#: shell/e-shell-importer.c:1061
msgid "Select a destination folder for importing this data"
msgstr ""

#: shell/e-shell-importer.c:883 shell/e-shell-startup-wizard.c:692
#, fuzzy, c-format
msgid "From %s:"
msgstr "De:"

#: shell/e-shell-importer.c:757
msgid "Starting Intelligent Importers"
msgstr ""

#: shell/e-shell-importer.c:754 shell/e-shell-startup-wizard.c:566
msgid ""
"Please wait...\n"
"Scanning for existing setups"
msgstr ""

#: shell/e-shell-importer.c:686
#, fuzzy
msgid "Import a _single file"
msgstr "S'està movent"

#: shell/e-shell-importer.c:683
msgid "Import data and settings from _older programs"
msgstr ""

#: shell/e-shell-importer.c:657
#, fuzzy
msgid "File _type:"
msgstr "Nom del fitxer:"

#: shell/e-shell-importer.c:647
#, fuzzy
msgid "Select a file"
msgstr "Fitxer de signatura:"

#: shell/e-shell-importer.c:642
#, fuzzy
msgid "_Filename:"
msgstr "Nom del fitxer:"

#: shell/e-shell-importer.c:593
#, fuzzy
msgid "Automatic"
msgstr "Tria automàtica"

#: shell/e-shell-importer.c:539
#, c-format
msgid ""
"Importing %s\n"
"Importing item 1."
msgstr ""

#: shell/e-shell-importer.c:522
#, fuzzy, c-format
msgid "Error loading %s"
msgstr "Error en carregar el fitxer: %s"

#: shell/e-shell-importer.c:508
#, fuzzy, c-format
msgid "Error starting %s"
msgstr "Error en carregar el fitxer: %s"

#: shell/e-shell-importer.c:496
#, c-format
msgid ""
"Importing %s.\n"
"Starting %s"
msgstr ""

#: shell/e-shell-importer.c:489
#, fuzzy
msgid "Importing"
msgstr "S'està movent"

#: shell/e-shell-importer.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"There is no importer that is able to handle\n"
"%s"
msgstr "No hi ha nou correu a %s."

#: shell/e-shell-importer.c:464 shell/e-shell-importer.c:481
#: shell/e-shell-importer.c:523
#, fuzzy
msgid "Evolution Error"
msgstr "Evolution"

#: shell/e-shell-importer.c:463
#, fuzzy, c-format
msgid "File %s does not exist"
msgstr "La carpeta `%s' no existeix."

#: shell/e-shell-importer.c:322
#, fuzzy
msgid "Select importer"
msgstr "Seleccioneu una carpeta"

#: shell/e-shell-importer.c:218 shell/e-shell-importer.c:249
#, c-format
msgid ""
"Importing %s\n"
"Importing item %d."
msgstr ""

#: shell/e-shell-importer.c:150
msgid ""
"Evolution checked for settings to import from the following\n"
"applications: Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No settings\n"
"that could be imported where found. If you would like to\n"
"try again, please click the \"Back\" button.\n"
msgstr ""

#: shell/e-shell-importer.c:147 shell/e-shell-startup-wizard.c:737
msgid "Please select the information that you would like to import:"
msgstr ""

#: shell/e-shell-importer.c:141
msgid ""
"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type "
"of file it is from the list.\n"
"\n"
"You can select \"Automatic\" if you do not know, and Evolution will attempt "
"to work it out."
msgstr ""

#: shell/e-shell-importer.c:138
msgid "Choose the type of importer to run:"
msgstr ""

#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:592 shell/e-shell-folder-title-bar.c:593
msgid "(Untitled)"
msgstr "(Sense títol)"

#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:137
#, c-format
msgid ""
"Cannot create the specified folder:\n"
"%s"
msgstr ""
"No es pot crear la carpeta indicada:\n"
"%s"

#: shell/e-shell-folder-commands.c:587
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Cannot remove folder:\n"
"%s"
msgstr ""
"No s'ha pogut suprimir la carpeta `%s':\n"
"%s"

#: shell/e-shell-folder-commands.c:584
msgid "Selected folder does not belong to another user"
msgstr ""

#: shell/e-shell-folder-commands.c:547
#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:180
#, fuzzy, c-format
msgid "The specified folder name is not valid: %s"
msgstr "El nom de carpeta indicat no és vàlid."

#: shell/e-shell-folder-commands.c:489
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Cannot rename folder:\n"
"%s"
msgstr ""
"No s'ha pogut suprimir la carpeta `%s':\n"
"%s"

#: shell/e-shell-folder-commands.c:405
#, fuzzy, c-format
msgid "Really delete folder \"%s\"?"
msgstr "Suprimeix la tasca"

#: shell/e-shell-folder-commands.c:391
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Cannot delete folder:\n"
"%s"
msgstr ""
"No s'ha pogut suprimir la carpeta `%s':\n"
"%s"

#: shell/e-shell-folder-commands.c:367
#, fuzzy
msgid "Move Folder"
msgstr "Mou a la carpeta"

#: shell/e-shell-folder-commands.c:363
#, c-format
msgid "Specify a folder to move folder \"%s\" into:"
msgstr ""

#: shell/e-shell-folder-commands.c:323
#, fuzzy
msgid "Copy Folder"
msgstr "Copia a la carpeta"

#: shell/e-shell-folder-commands.c:319
#, c-format
msgid "Specify a folder to copy folder \"%s\" into:"
msgstr ""

#: shell/e-shell-folder-commands.c:204
msgid "Cannot move a folder into one of its descendants."
msgstr ""

#: shell/e-shell-folder-commands.c:190
#, fuzzy
msgid "Cannot copy a folder over itself."
msgstr ""
"No es poden copiar els fitxers a\n"
"`%s'."

#: shell/e-shell-folder-commands.c:188
#, fuzzy
msgid "Cannot move a folder over itself."
msgstr "No es pot bifurcar %s: %s"

#: shell/e-shell-folder-commands.c:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot move folder: %s"
msgstr ""
"No s'ha pogut suprimir la carpeta `%s':\n"
"%s"

#: shell/e-shell-folder-commands.c:140
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot copy folder: %s"
msgstr "No es pot bifurcar %s: %s"

#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:76
#, fuzzy
msgid "Autocompletion Folders"
msgstr "Completat"

#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:73
#, fuzzy
msgid "Offline Folders"
msgstr "Carpetes virtuals"

#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:70
#, fuzzy
msgid "Default Folders"
msgstr "Carpetes virtuals"

#: shell/e-shell-config-default-folders.c:149
#, fuzzy
msgid "Select Default Folder"
msgstr "Carpetes virtuals"

#: shell/e-shell-config-autocompletion.c:110
#, fuzzy
msgid "Extra Completion folders"
msgstr "Completat"

#: shell/e-shell-about-box.c:45
msgid "Brought to you by"
msgstr ""

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:24
#, fuzzy
msgid "mail"
msgstr "Adreça electrònica 2"

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:23
msgid "Whether to skip the development warning dialog"
msgstr ""

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:22
#, fuzzy
msgid "Whether to show the shortcut bar"
msgstr "Commuta la visualització o no de la barra de dreceres"

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:21
#, fuzzy
msgid "Whether to show the folder bar"
msgstr "Commuta la visualització o no de la barra de carpetes"

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:20
msgid "Whether Evolution should start up in offline mode"
msgstr ""

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:19
#, fuzzy
msgid "Physical URI to the default tasks folder"
msgstr "S'estan escanejant les carpetes de \"%s\""

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:18
msgid "Physical URI to the default mail folder"
msgstr ""

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:17
msgid "Physical URI to the default contacts folder"
msgstr ""

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:16
msgid "Physical URI to the default calendar folder"
msgstr ""

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:15
#, fuzzy
msgid "Path to the default tasks folder"
msgstr "S'estan escanejant les carpetes de \"%s\""

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:14
#, fuzzy
msgid "Path to the default mail folder"
msgstr "S'estan escanejant les carpetes de \"%s\""

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:13
#, fuzzy
msgid "Path to the default contacts folder"
msgstr "S'estan escanejant les carpetes de \"%s\""

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:12
msgid "Path to the default calendar folder"
msgstr ""

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:11
msgid "List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage"
msgstr ""

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:10
msgid ""
"If set to true, the warning dialog in development versions of Evolution is "
"not displayed."
msgstr ""

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:9
msgid ""
"If set to true, Evolution will start up in offline mode instead of online "
"mode."
msgstr ""

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:8
msgid "ID or alias of the component to be shown by default at start-up."
msgstr ""

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:7
#, fuzzy
msgid "Evolution configuration version"
msgstr "Configuració del correu"

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:6
#, fuzzy
msgid "Default window width"
msgstr "_Prioritat:"

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:5
#, fuzzy
msgid "Default window height"
msgstr "_Prioritat:"

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:4
#, fuzzy
msgid "Default width of the shortcut bar pane"
msgstr "Mostra la barra de _dreceres"

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:3
#, fuzzy
msgid "Default width of the folder bar pane"
msgstr "Commuta la visualització o no de la barra de carpetes"

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Default shortcut group"
msgstr "Elimina aquest grup de dreceres"

#: shell/apps_evolution_shell.schemas.in.in.h:1
msgid "480"
msgstr ""

#: shell/GNOME_Evolution_Test.server.in.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Evolution Test component"
msgstr "No es pot inicialitzar el component de correu de l'Evolution."

#: shell/GNOME_Evolution_Test.server.in.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Evolution Test"
msgstr "Evolution"

#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Evolution Shell"
msgstr "No es pot inicialitzat l'intèrpret d'ordres de l'Evolution."

#: smime/lib/e-pkcs12.c:359
msgid "Imported Certificate"
msgstr "Certificat importat"

#: smime/lib/e-pkcs12.c:261
msgid "Enter password for PKCS12 file:"
msgstr "Introduïu la contrasenya per al fitxer PKCS12:"

#: smime/lib/e-pkcs12.c:261
msgid "PKCS12 File Password"
msgstr "Fitxer de contrasenya PKCS12"

#: smime/lib/e-cert.c:1159
msgid "Certificate Signature Value"
msgstr "Valor de la signatura de certificat"

#: smime/lib/e-cert.c:1116
msgid "Subject Unique ID"
msgstr "Identificador únic de l'assumpte"

#: smime/lib/e-cert.c:1097
msgid "Issuer Unique ID"
msgstr "Identificador únic de l'emissor"

#: smime/lib/e-cert.c:1043
msgid "Issuer"
msgstr "Emissor"

#: smime/lib/e-cert.c:1034 smime/lib/e-cert.c:1154
msgid "Certificate Signature Algorithm"
msgstr "Algorisme de la signatura del certificat"

#: smime/lib/e-cert.c:978
#, c-format
msgid "%s = %s"
msgstr "%s = %s"

#: smime/lib/e-cert.c:907
msgid "Extensions"
msgstr "Extensions"

#: smime/lib/e-cert.c:883 smime/lib/e-cert.c:886
msgid "Not Critical"
msgstr "No crític"

#: smime/lib/e-cert.c:881
msgid "Critical"
msgstr "Crític"

#: smime/lib/e-cert.c:833
msgid "CRL Signer"
msgstr "Signador CRL"

#: smime/lib/e-cert.c:829
msgid "Certificate Signer"
msgstr "Signador del certificat"

#: smime/lib/e-cert.c:825
msgid "Key Agreement"
msgstr "Acord quant a la clau"

#: smime/lib/e-cert.c:821
msgid "Data Encipherment"
msgstr "Xifrat de dades"

#: smime/lib/e-cert.c:817
msgid "Key Encipherment"
msgstr "Xifrat de clau"

#: smime/lib/e-cert.c:813
msgid "Non-repudiation"
msgstr "No rebutjable"

#: smime/lib/e-cert.c:809
msgid "Signing"
msgstr "S'està signant"

#: smime/lib/e-cert.c:781
msgid "Email Certificate Authority"
msgstr "Autoritat certificadora del correu electrònic"

#: smime/lib/e-cert.c:777
msgid "SSL Certificate Authority"
msgstr "Autoritat certificadora de l'SSL"

#: smime/lib/e-cert.c:773 smime/lib/e-cert.c:785
msgid "Object Signer"
msgstr "Signador de l'objecte"

#: smime/lib/e-cert.c:752 smime/lib/e-cert.c:801
msgid "Error: Unable to process extension"
msgstr "S'ha produït un error: no es pot processar l'extensió"

#: smime/lib/e-cert.c:731
msgid "Subject's Public Key"
msgstr "Clau pública de l'assumpte"

#: smime/lib/e-cert.c:716
msgid "Subject Public Key Algorithm"
msgstr "Algorisme de clau pública de l'assumpte"

#: smime/lib/e-cert.c:711
msgid "Subject Public Key Info"
msgstr "Informació de clau pública de l'assumpte"

#: smime/lib/e-cert.c:689
msgid "Algorithm Parameters"
msgstr "Paràmetres de l'algorisme"

#: smime/lib/e-cert.c:681
msgid "Algorithm Identifier"
msgstr "Identificador de l'algorisme"

#: smime/lib/e-cert.c:630
#, c-format
msgid "Object Identifier (%s)"
msgstr "Identificador de l'objecte (%s)"

#: smime/lib/e-cert.c:621
msgid "UID"
msgstr "UID"

#: smime/lib/e-cert.c:618
msgid "Certificate Authority Key Identifier"
msgstr "Identificador de clau de l'autoritat certificadora"

#: smime/lib/e-cert.c:615
msgid "Netscape Certificate Type"
msgstr "Tipus de certificat del Netscape"

#: smime/lib/e-cert.c:612
msgid "Certificate Key Usage"
msgstr "Ús de la clau de certificat"

#: smime/lib/e-cert.c:609
msgid "PKCS #1 RSA Encryption"
msgstr "Encriptació PKCS #1 RSA"

#: smime/lib/e-cert.c:606
msgid "ST"
msgstr "ST"

#: smime/lib/e-cert.c:603
msgid "DC"
msgstr "DC"

#: smime/lib/e-cert.c:600
msgid "DN"
msgstr "DN"

#: smime/lib/e-cert.c:597
msgid "L"
msgstr "L"

#: smime/lib/e-cert.c:594
msgid "O"
msgstr "O"

#: smime/lib/e-cert.c:591
msgid "OU"
msgstr "OU"

#: smime/lib/e-cert.c:588
msgid "CN"
msgstr "CN"

#: smime/lib/e-cert.c:585
msgid "C"
msgstr "C"

#: smime/lib/e-cert.c:582
msgid "PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption"
msgstr "Encriptació PKCS #1 SHA-1 amb RSA"

#: smime/lib/e-cert.c:579
msgid "PKCS #1 MD5 With RSA Encryption"
msgstr "Encriptació PKCS #1 MD5 amb RSA"

#: smime/lib/e-cert.c:576
msgid "PKCS #1 MD2 With RSA Encryption"
msgstr "Encriptació PKCS #1 MD2 amb RSA"

#: smime/lib/e-cert.c:494
msgid "Version 3"
msgstr "Versió 3"

#: smime/lib/e-cert.c:491
msgid "Version 2"
msgstr "Versió 2"

#: smime/lib/e-cert.c:488
msgid "Version 1"
msgstr "Versió 2"

#: smime/lib/e-cert.c:473
msgid "Version"
msgstr "Versió"

#: smime/lib/e-cert.c:229 smime/lib/e-cert.c:239
msgid "%d/%m/%Y"
msgstr "%d/%m/%Y"

#: smime/lib/e-cert-db.c:566
msgid "Certificate already exists"
msgstr "El certificat ja existeix"

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:46
msgid "Your Certificates"
msgstr "Els vostres certificats"

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:45
msgid "You have certificates on file that identify these people:"
msgstr "Teniu certificats en un fitxer que identifiquen aquestes persones:"

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:44
msgid "You have certificates on file that identify these certificate authorities:"
msgstr "Teniu certificats en un fitxer que identifiquen aquestes autoritat certificadores:"

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:43
msgid "You have certificates from these organizations that identify you:"
msgstr "Teniu certificats d'aquestes organizations que us identifiquen:"

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:42
msgid "You have been asked to trust a new Certificate Authority (CA)."
msgstr "Se us ha demanat que confieu en una nova autoritat certificadora (CA)."

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:41
msgid "View Certificate"
msgstr "Visualitzeu el certificat"

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:40
msgid "View"
msgstr "Visualitzeu"

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:39
msgid "Trust this CA to identify web sites."
msgstr "Confieu en aquesta autoritat certificadora per identificar llocs web."

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:38
msgid "Trust this CA to identify software developers."
msgstr "Confieu en aquesta autoritat certificadora per identificar desenvolupadors "
"de programari."

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:37
msgid "Trust this CA to identify email users."
msgstr "Confieu en aquesta autoritat certificadora per identificar usuaris de "
"correu electrònic."

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:35 smime/lib/e-cert.c:765
msgid "SSL Server Certificate"
msgstr "Certificat del servidor SSL"

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:34 smime/lib/e-cert.c:761
msgid "SSL Client Certificate"
msgstr "Certificat del client SSL"

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:33
msgid "SHA1 Fingerprint"
msgstr "Marca SHA1"

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:32
msgid "Organizational Unit (OU)"
msgstr "Unitat organitzacional (OU)"

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:31
msgid "Organization (O)"
msgstr "Organització (O)"

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:30
msgid "MD5 Fingerprint"
msgstr "Marca MD5"

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:29
msgid "Issued On"
msgstr "Emès el"

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:26
msgid "Expires On"
msgstr "Caduca el"

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:25
msgid "Email Signer Certificate"
msgstr "Certificat de signador de correu electrònic"

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:24
msgid "Email Recipient Certificate"
msgstr "Certificat del receptor de correu electrònic"

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:23
msgid "Edit"
msgstr "Edita"

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:22
msgid "Dummy window only"
msgstr "Només la finestra tonta"

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:21
#, no-c-format
msgid "Do you want to trust \"%s\" for the following purposes?"
msgstr "Voleu confiar en \"%s\" per als propòsits següents?"

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:18
msgid "Contact Certificates"
msgstr "Certificats de contactes"

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:17
msgid "Common Name (CN)"
msgstr "Nom comú (CN)"

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:16
msgid "Certificate details"
msgstr "Detalls del certificat"

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:15
msgid "Certificate Authority Trust"
msgstr "Confiança en l'autoritat certificadora"

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:14 smime/lib/e-cert.c:1019
msgid "Certificate"
msgstr "Certificat"

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:13
msgid ""
"Before trusting this CA for any purpose, you should examine its certificate "
"and its policy and procedures (if available)."
msgstr ""
"Abans de confiar en aquesta autoritat certificadora per a qualsevol propòsit, "
"hauríeu d'examinar el seu certificat i la seva política i procediments "
"(si estan disponibles)"

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:12
msgid "Backup All"
msgstr "Fes una còpia de seguretat de tot"

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:11
msgid "Backup"
msgstr "Còpia de seguretat"

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:10
msgid "Authorities"
msgstr "Autoritats"

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:9
msgid "<b>Validity</b>"
msgstr "<b>Validesa</b>"

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:8
msgid "<b>This certificate has been verified for the following uses:</b>"
msgstr "<b>S'ha verificat el següent certificat per als següents usos:</b>"

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:7
msgid "<b>Issued To</b>"
msgstr "<b>Emès a</b>"

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:6
msgid "<b>Issued By</b>"
msgstr "<b>Emès per</b>"

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:5
msgid "<b>Fingerprints</b>"
msgstr "<b>Marques</b>"

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:4
msgid "<b>Field Value</b>"
msgstr "<b>Valor del camp</b>"

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:3
msgid "<b>Certificate Hierarchy</b>"
msgstr "<b>Jerarquia del certificat</b>"

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:2
msgid "<b>Certificate Fields</b>"
msgstr "<b>Camps del certificat</b>"

#: smime/gui/smime-ui.glade.h:1
msgid "<Not Part of Certificate>"
msgstr "<No és una part del certificat>"

#: smime/gui/e-cert-selector.c:117
#, c-format
msgid ""
"Issued by:\n"
"  Subject: %s\n"
msgstr ""
"Emès per:\n"
"  Assumpte: %s\n"

#. FIXME: add serial no, validity date, uses
#: smime/gui/e-cert-selector.c:116
#, c-format
msgid ""
"Issued to:\n"
"  Subject: %s\n"
msgstr ""
"Emès per a:\n"
"  Assumpte: %s\n"

#: smime/gui/component.c:36
#, c-format
msgid "Enter the password for `%s'"
msgstr "Introduïu la contrasenya per a '%s'"

#: smime/gui/certificate-viewer.c:326
#, c-format
msgid "Certificate Viewer: %s"
msgstr "Visualitzador del certificat: %s"

#: smime/gui/certificate-manager.c:403
msgid "E-Mail Address"
msgstr "Adreça de correu electrònic"

#: smime/gui/certificate-manager.c:257
msgid "Expires"
msgstr "Caduca"

#: smime/gui/certificate-manager.c:249 smime/gui/smime-ui.glade.h:36
#: smime/lib/e-cert.c:512
msgid "Serial Number"
msgstr "Nombre de sèrie"

#: smime/gui/certificate-manager.c:241 smime/gui/certificate-manager.c:411
msgid "Purposes"
msgstr "Propòsits"

#: smime/gui/certificate-manager.c:233 smime/gui/certificate-manager.c:395
#: smime/gui/certificate-manager.c:541
msgid "Certificate Name"
msgstr "Nom del certificat"

#: smime/gui/certificate-manager.c:122 smime/gui/certificate-manager.c:311
#: smime/gui/certificate-manager.c:458
msgid "Select a cert to import..."
msgstr "Seleccioneu quin certificat s'importarà..."

#: tools/killev.c:78
#, c-format
msgid "Shutting down %s (%s)\n"
msgstr "S'està tancant %s (%s)\n"

#. This most likely means that KILL_PROCESS_CMD wasn't
#. * found, so just bail completely.
#.
#: tools/killev.c:63
#, c-format
msgid "Could not execute '%s': %s\n"
msgstr "No es pot executar '%s': %s\n"

#: tools/evolution-launch-composer.c:329
msgid "Default subject for the message."
msgstr "Assumpte predeterminat per al missatge."

#: tools/evolution-launch-composer.c:328
msgid "Mark attachment to be shown inline by default."
msgstr "Marca el fitxer adjunt perquè es mostri inserit per defecte."

#: tools/evolution-launch-composer.c:327
msgid "Description of the attachment."
msgstr "Descripció del fitxer adjunt."

#: tools/evolution-launch-composer.c:326
msgid "The filename to display in the mail."
msgstr "El nom de fitxer que es mostrarà en el correu."

#: tools/evolution-launch-composer.c:325
msgid "Content type of the attachment."
msgstr "Tipus de contingut del fitxer adjunt."

#: tools/evolution-launch-composer.c:324
msgid "An attachment to add."
msgstr "Afegeix un fitxer adjunt."

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:44
msgid "_Send Message to Contact..."
msgstr "Envia un _missatge al contacte..."

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:43
msgid "_Select All"
msgstr "_Selecciona-ho tot"

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:42
msgid "_Search for Contacts"
msgstr "Cerca contacte_s"

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:41
msgid "_Save as VCard"
msgstr "De_sa com a VCard"

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:39 ui/evolution-mail-global.xml.h:17
msgid "_Preview Pane"
msgstr "Subfinestra _per previsualitzar"

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:36
msgid "_Move to Folder..."
msgstr "_Mou a la carpeta..."

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:35 ui/evolution-contact-editor.xml.h:16
msgid "_Forward Contact..."
msgstr "Reen_via un contacte..."

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:30 ui/evolution-calendar.xml.h:33
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:16 ui/evolution-contact-editor.xml.h:13
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:11
#: ui/evolution-event-editor.xml.h:11 ui/evolution-mail-global.xml.h:15
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:23 ui/evolution-mail-message.xml.h:105
#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4 ui/evolution-task-editor.xml.h:9
#: ui/evolution-tasks.xml.h:17 ui/evolution.xml.h:25
msgid "_Actions"
msgstr "_Accions"

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:29
msgid "View the current contact"
msgstr "Visualitza el contacte actual"

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:28
msgid "Stop Loading"
msgstr "Atura la càrrega"

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:27
msgid "Stop"
msgstr "Atura"

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:26
msgid "Show contact preview window"
msgstr "Mostra la finestra de previsualització de contactes"

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:25
msgid "Send selected contacts to another person."
msgstr "Envia els contactes seleccionats a altres persones."

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:24
msgid "Send message to contact"
msgstr "Envia un missatge al contacte"

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:23
msgid "Send a mess to the selected contacts."
msgstr "Envia un missatge als contactes seleccionats."

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:22
msgid "Select all contacts"
msgstr "Selecciona tots els contactes"

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:21
msgid "Select All"
msgstr "Selecciona-ho tot"

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20
msgid "Save selected contacts as a VCard."
msgstr "Desa els contactes seleccionats com a VCard."

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18
msgid "Print selected contacts"
msgstr "Imprimeix els contactes seleccionats"

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 ui/evolution-calendar.xml.h:20
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:9 ui/evolution-mail-message.xml.h:79
#: ui/evolution-tasks.xml.h:13
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Pre_visualització d'impressió"

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:15
msgid "Previews the contacts to be printed"
msgstr "Previsualitza els contactes que s'ha d'imprimir"

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14 ui/evolution-calendar.xml.h:18
msgid "Paste the clipboard"
msgstr "Enganxa el porta-retalls"

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12
msgid "Move to Folder..."
msgstr "Mou a la carpeta..."

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:11
msgid "Move Contact(s) to Another Folder..."
msgstr "Mou els contactes a una carpeta..."

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9
msgid "Delete selected contacts"
msgstr "Suprimeix els contactes seleccionats"

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7 ui/evolution-calendar.xml.h:3
msgid "Cut the selection"
msgstr "Retalla la selecció"

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:5
msgid "Copy to Folder..."
msgstr "Copia a una carpeta..."

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:4 ui/evolution-calendar.xml.h:2
msgid "Copy the selection"
msgstr "Copia la selecció"

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:3
msgid "Copy Contact(s) to Another Folder..."
msgstr "Copia els contactes a una carpeta..."

#: ui/evolution-calendar.xml.h:37
msgid "_Open Appointment"
msgstr "_Obre una cita:"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:31
msgid "Week"
msgstr "Setmana"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:30
msgid "View the current appointment"
msgstr "Visualitza la cita"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:29
msgid "Show the working week"
msgstr "Mostra la setmana actual"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:28
msgid "Show one week"
msgstr "Mostra una setmana"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:27
msgid "Show one month"
msgstr "Mostra un mes"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:26
msgid "Show one day"
msgstr "Mostra un dia"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:25
msgid "Show as list"
msgstr "Mostra com a llista"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:24
msgid "Purge old appointments and meetings"
msgstr "Elimina les cites i reunions antigues"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:23 ui/evolution-tasks.xml.h:15
msgid "Purg_e"
msgstr "_Elimina"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:22
msgid "Publish Free/Busy information for this calendar"
msgstr "Publica la informació quant a la ocupació per a aquest calendari"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:21
msgid "Print this calendar"
msgstr "Imprimeix aquest calendari"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:19
msgid "Previews the calendar to be printed"
msgstr "Previsualitza el calendari que s'ha d'imprimir"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:17
msgid "Month"
msgstr "Mes"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:16
msgid "List"
msgstr "Llista"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:15
msgid "Go to today"
msgstr "Vés a avui"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:14
msgid "Go to a specific date"
msgstr "Vés a una data concreta"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:12
msgid "Go to _Date"
msgstr "Vés a una _data"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:11
msgid "Go forward"
msgstr "Vés endavant"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:10
msgid "Go back"
msgstr "Vés endarrere"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:9
msgid "Go To"
msgstr "Vés a"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:8
msgid "Delete this occurrence"
msgstr "Suprimeix aquest aconteixement"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:7
msgid "Delete this Occurrence"
msgstr "Suprimeix aquest aconteixement"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:6
msgid "Delete the appointment"
msgstr "Suprimeix la cita"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:5
msgid "Delete All Occurrences"
msgstr "Suprimeix tots els aconteixements"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:4
msgid "Day"
msgstr "Dia"

#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:20 ui/evolution-contact-editor.xml.h:18
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:14
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:50
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:15
msgid "_Save"
msgstr "_Desa"

#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:18 ui/evolution-contact-editor.xml.h:15
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:13
#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:7
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:44
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:13 ui/evolution-subscribe.xml.h:11
#: ui/evolution.xml.h:27
msgid "_File"
msgstr "_Fitxer"

#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:15
msgid "Save this item to disk"
msgstr "Desa aquest element al disc"

#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:14
msgid "Save the item and close the dialog box"
msgstr "Desa l'element i tanca el quadre de diàleg"

#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:13 ui/evolution-contact-editor.xml.h:10
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:7
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:8
msgid "Save and _Close"
msgstr "Desa i tan_ca"

#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:12 ui/evolution-contact-editor.xml.h:9
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:6
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:7
msgid "Save and Close"
msgstr "Desa i tanca"

#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 ui/evolution-contact-editor.xml.h:8
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:5
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:18
msgid "Save _As..."
msgstr "_Anomena i desa..."

#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:10 ui/evolution-contact-editor.xml.h:7
msgid "Print this item"
msgstr "Imprimeix aquest element"

#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:7
msgid "Preview the printed item"
msgstr "Previsualitza l'element imprès"

#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:6 ui/evolution-event-editor.xml.h:5
#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:3 ui/evolution.xml.h:11
msgid "Main toolbar"
msgstr "Barra d'eines principal"

#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:5 ui/evolution-contact-editor.xml.h:4
msgid "Delete this item"
msgstr "Suprimeix aquest element"

#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:3
msgid "Close this item"
msgstr "Tanca aquest element"

#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:2 ui/evolution-contact-editor.xml.h:2
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:2
#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:1
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:3 ui/evolution-signature-editor.xml.h:2
#: ui/evolution.xml.h:3
msgid "Close"
msgstr "Tanca"

#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:6
msgid "Select all text"
msgstr "Selecciona tot el text"

#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:5 ui/evolution-mail-list.xml.h:13
#: ui/evolution-subscribe.xml.h:6
msgid "Select _All"
msgstr "Selecciona-ho _tot"

#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:4
msgid "Paste text from the clipboard"
msgstr "Enganxa el text del porta-retalls"

#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:3
msgid "Cut selected text to the clipboard"
msgstr "Retalla el text seleccionat al porta-retalls"

#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:21
msgid "Cu_t"
msgstr "Re_talla"

#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:1
msgid "Copy selected text to the clipboard"
msgstr "Copia el text seleccionat al porta-retalls"

#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:12
msgid "Send _Message to Contact..."
msgstr "Envia un _missatge al contacte..."

#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:11
msgid "Save the contact and close the dialog box"
msgstr "Desa el contacte i tanca el quadre de diàleg"

#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:6
msgid "Print En_velope..."
msgstr "Imprimeix el so_bre..."

#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:12
msgid "_Delete..."
msgstr "_Suprimeix..."

#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:10
msgid "Send _message to list..."
msgstr "Envia un _missatge a la llista..."

#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:9
msgid "Se_nd list to other..."
msgstr "E_nvia la llista a altres..."

#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:8
msgid "Save the list and close the dialog box"
msgstr "Desa la llista i tanca el quadre de diàleg"

#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:4
msgid "Delete this list"
msgstr "Suprimeix aquesta llista"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:10
msgid "Schedule a meeting for this item"
msgstr "Planifica una reunió per a aquest element"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:9
msgid "Schedule _Meeting"
msgstr "Pla_nifica una reunió"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:8
msgid "Re_fresh Meeting"
msgstr "Actualit_za la reunió"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:7
msgid "Obtain the latest meeting information"
msgstr "Obté la informació més recent quant a la reunió"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:4 ui/evolution-task-editor.xml.h:6
msgid "Forward this item via email"
msgstr "Reenvia aquest missatge per correu electrònic"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:3 ui/evolution-task-editor.xml.h:5
msgid "Forward as i_Calendar"
msgstr "Reenvia com a i_Calendar"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:2
msgid "Cancel the meeting for this item"
msgstr "Cancel·la la reunió per a aquest element"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1
msgid "Cancel Mee_ting"
msgstr "Cancel·la la re_unió"

#: ui/evolution-executive-summary.xml.h:1
msgid "Customize My Evolution"
msgstr "Personalitza l'Evolution"

#: ui/evolution-mail-global.xml.h:16
msgid "_Filters..."
msgstr "_Filtres..."

#: ui/evolution-mail-global.xml.h:14
msgid "Virtual Folder _Editor..."
msgstr "_Editor de carpetes virtuals..."

#: ui/evolution-mail-global.xml.h:13
msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers"
msgstr "Subscriu o elimina la subscripció a una carpeta en servidors remots"

#: ui/evolution-mail-global.xml.h:12
msgid "Show message preview window"
msgstr "Mostra la finestra de previsualització de missatges"

#: ui/evolution-mail-global.xml.h:11
msgid "S_ubscribe to Folders..."
msgstr "S_ubscriu a carpetes..."

#: ui/evolution-mail-global.xml.h:10
msgid "Post a message to a Public folder"
msgstr "Envia un missatge a una carpeta pública"

#: ui/evolution-mail-global.xml.h:9
msgid "Post Ne_w Message"
msgstr "Envia un no_u missatge"

#: ui/evolution-mail-global.xml.h:8
msgid "Permanently remove all deleted messages from all folders"
msgstr "Suprimeix permanentment tots els missatges suprimits de totes les "
"carpetes"

#: ui/evolution-mail-global.xml.h:7
msgid "Open a window for composing a mail message"
msgstr "Obre una finestra per redactar un missatge de correu"

#: ui/evolution-mail-global.xml.h:6
msgid "Empty _Trash"
msgstr "Buida la _paperera"

#: ui/evolution-mail-global.xml.h:5
msgid "Create or edit virtual folder definitions"
msgstr "Crea o edita les definicions de carpetes virtuals"

#: ui/evolution-mail-global.xml.h:4
msgid "Create or edit rules for filtering new mail"
msgstr "Crea o edita les regles per filtrar el correu nou"

#: ui/evolution-mail-global.xml.h:3
msgid "Compose _New Message"
msgstr "Redacta u_n nou missatge"

#: ui/evolution-mail-global.xml.h:2
msgid "Cancel the current mail operation"
msgstr "Cancel·la l'operació de correu actual"

#: ui/evolution-mail-list.xml.h:28
msgid "_Threaded Message List"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-list.xml.h:26 ui/evolution-subscribe.xml.h:12
msgid "_Invert Selection"
msgstr "_Inverteix la selecció"

#: ui/evolution-mail-list.xml.h:25
msgid "_Folder"
msgstr "_Carpeta"

#: ui/evolution-mail-list.xml.h:22
msgid "Threaded Message list"
msgstr "Llista de missatges en cadena"

#: ui/evolution-mail-list.xml.h:21
msgid "Temporarily hide the selected messages"
msgstr "Amaga temporalment els missatges seleccionats"

#: ui/evolution-mail-list.xml.h:20
msgid "Temporarily hide all messages that have already been read"
msgstr "Amaga temporalment tots els missatges que ja s'han llegit"

#: ui/evolution-mail-list.xml.h:19
msgid "Show messages that have been temporarily hidden"
msgstr "Mostra els missatges que s'han amagat temporalment"

#: ui/evolution-mail-list.xml.h:18
msgid "Sh_ow Hidden Messages"
msgstr "M_ostra els missatges amagats"

#: ui/evolution-mail-list.xml.h:17
msgid "Select all visible messages"
msgstr "Selecciona tots els missatges visibles"

#: ui/evolution-mail-list.xml.h:16
msgid "Select all messages in the same thread as the selected message"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-list.xml.h:15
msgid "Select all and only the messages that are not currently selected"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-list.xml.h:14
msgid "Select _Thread"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-list.xml.h:12
msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 ui/evolution-mail-message.xml.h:72
msgid "Paste message(s) from the clipboard"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-list.xml.h:10
msgid "Mark all visible messages as read"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-list.xml.h:9
msgid "Mark All as _Read"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-list.xml.h:8
msgid "Hide deleted messages rather than displaying them with a line through them"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-list.xml.h:7
msgid "Hide _Read Messages"
msgstr "Amaga els missatges _llegits"

#: ui/evolution-mail-list.xml.h:6
msgid "Hide _Deleted Messages"
msgstr "Amaga els missatges _suprimits"

#: ui/evolution-mail-list.xml.h:5
msgid "Hide S_elected Messages"
msgstr "Amaga els missatges s_eleccionats"

#: ui/evolution-mail-list.xml.h:4
msgid "E_xpunge"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-list.xml.h:3 ui/evolution-mail-message.xml.h:22
msgid "Cut selected message(s) to the clipboard"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:10
msgid "Copy selected message(s) to the clipboard"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1
msgid "Change the properties of this folder"
msgstr "Canvia les propietats de la carpeta"

#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 ui/evolution-subscribe.xml.h:9
#: ui/evolution.xml.h:26
msgid "_Close"
msgstr "Tan_ca"

#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:2 ui/evolution.xml.h:4
msgid "Close this window"
msgstr "Tanca aquesta finestra"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:128
msgid "_Undelete"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:127 ui/evolution.xml.h:33
msgid "_Tools"
msgstr "_Eines"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:125
msgid "_Resend..."
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:123
msgid "_Quoted"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:121
msgid "_Previous Message"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:119
msgid "_Open Message"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:118
msgid "_Normal Display"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:117
msgid "_Next Message"
msgstr "Missatge següe_nt"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:116
msgid "_Move to Folder"
msgstr "_Mou a la carpeta"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:115
msgid "_Message Display"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:114
msgid "_Larger"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:113
msgid "_Inline"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:112
msgid "_Go To"
msgstr "_Vés a"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:109
msgid "_Create Filter From Message"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:108
msgid "_Copy to Folder"
msgstr "_Copia a la carpeta"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:106
msgid "_Attached"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:104
msgid "VFolder on _Subject..."
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:103
msgid "VFolder on _Recipients..."
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:102
msgid "VFolder on Se_nder..."
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:101
msgid "VFolder on Mailing _List..."
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:100
msgid "Un-delete the selected messages"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:99
msgid "Text Si_ze"
msgstr "Mida del te_xt"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:98
msgid "Show the raw email source of the message"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:97
msgid "Show message with all email headers"
msgstr "Mostra els missatge amb tots les capçaleres corresponents"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:96
msgid "Show message in the normal style"
msgstr "Mostra el missatge amb l'estil normal"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:95
msgid "Show a blinking cursor in the body of displayed messages"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:94
msgid "Show Full _Headers"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:93
msgid "Show Email _Source"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:92
msgid "Set up the page settings for your current printer"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:91
msgid "Search for text in the body of the displayed message"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:90
msgid "Save the message as a text file"
msgstr "Desa el missatge com a fitxer de text"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:89
msgid "S_maller"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:88
msgid "S_earch in Message..."
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:87
msgid "Reset the text to its original size"
msgstr "Reinicia el text a la seva mida originial"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:82
msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:81
msgid "Re_direct"
msgstr "Re_direcciona"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:80
msgid "Print this message"
msgstr "Imprimeix aquest missatge"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:77
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:76
msgid "Preview the message to be printed"
msgstr "Previsualitza el missatge a imprimir"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:75
msgid "Pr_evious Important Message"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:74
msgid "Post a reply to a message in a Public folder"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:73
msgid "Post a Repl_y"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:71
msgid "P_revious Unread Message"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:70
msgid "Original Si_ze"
msgstr "Mida o_riginal"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:69
msgid "Open the selected message in the composer to re-send it"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:68
msgid "Open the selected message in a new window"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:67
msgid "Not Junk"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:66
msgid "Next _Unread Message"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:65
msgid "Next _Thread"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:64
msgid "Next _Important Message"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:63
msgid "Next"
msgstr "Següent"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:62
msgid "Move selected message(s) to another folder"
msgstr "Mou el(s) missatge(s) seleccionats a una altra carpeta"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:61
msgid "Move"
msgstr "Mou"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:60
msgid "Mark the selected messages for deletion"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:59
msgid "Mark the selected message(s) as unimportant"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:58
msgid "Mark the selected message(s) as not having been read"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:57
msgid "Mark the selected message(s) as not being junk"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:56
msgid "Mark the selected message(s) as junk"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:55
msgid "Mark the selected message(s) as important"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:54
msgid "Mark the selected message(s) as having been read"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:51
msgid "Mark as Unimp_ortant"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:50
msgid "Mark as U_nread"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:49
msgid "Mark as I_mportant"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:47
msgid "Load _Images"
msgstr "Car"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:45
msgid "Increase the text size"
msgstr "Incrementa la mida del text"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:44
msgid "Forward the selected message to someone as an attachment"
msgstr "Reenvia el missatge seleccionat com un fitxer adjunt"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:43
msgid "Forward the selected message to someone"
msgstr "Reenvia el missatge seleccionat"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:42
msgid "Forward the selected message quoted like a reply"
msgstr "Reenvia el missatge seleccionat citat com un resposta"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:41
msgid "Forward the selected message in the body of a new message"
msgstr "Reenvia el missatge seleccionat al cos d'un nou missatge"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:39
msgid "Force images in HTML mail to be loaded"
msgstr "Força la càrrega d'imatges en els correus HTML"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:38
msgid "Follow _Up..."
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:37
msgid "Flag selected message(s) for follow-up"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:36
msgid "Filter on _Subject..."
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:35
msgid "Filter on _Recipients..."
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:34
msgid "Filter on Se_nder..."
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:33
msgid "Filter on Mailing _List..."
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:32
msgid "F_orward As..."
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:31
msgid "Display the previous unread message"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:30
msgid "Display the previous message"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:29
msgid "Display the previous important message"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:28
msgid "Display the next unread thread"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:27
#, fuzzy
msgid "Display the next unread message"
msgstr "Imprimeix el missatge seleccionat"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:26
msgid "Display the next message"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:25
msgid "Display the next important message"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:23
msgid "Decrease the text size"
msgstr "Decrementa la mida del text"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:20
msgid "Create a virtual folder for this subject"
msgstr "Crea una carpeta virtual per a aquest assumpte"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:19
msgid "Create a virtual folder for this sender"
msgstr "Crea una carpeta virtual per a aquest remitent"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:18
msgid "Create a virtual folder for this mailing list"
msgstr "Crea una carpeta virtual per a aquesta llista de correu"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:17
msgid "Create a virtual folder for these recipients"
msgstr "Crear una carpeta virtual per a aquests destinataris"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:16
msgid "Create a rule to filter messages with this subject"
msgstr "Crea una regla per a filtrar els missatges amb aquest assumpt"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:15
msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list"
msgstr "Crea una regla per a filtrar els missatges a aquesta llista de correu"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:14
msgid "Create a rule to filter messages to these recipients"
msgstr "Crea una regla per a filtrar els missatges a aquests destinataris"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:13
msgid "Create a rule to filter messages from this sender"
msgstr "Crea una regla per a filtrar els missatges d'aquest remitent"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:12
msgid "Create _Virtual Folder From Message"
msgstr "Crear una carpeta _virtual del missatge"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:11
msgid "Copy selected messages to another folder"
msgstr "Copia els missatges seleccionats a una altra carpeta"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:8
msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:7
msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:6
msgid "Compose a reply to all of the recipients of the selected message"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:5
msgid "Caret _Mode"
msgstr ""

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:4
msgid "Apply filter rules to the selected messages"
msgstr "Aplica les regles de filtre als missatges seleccionats"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:3
msgid "Add Sender to Addressbook"
msgstr "Afegeix el remitent a la llibreta d'adreces"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:2
msgid "A_pply Filters"
msgstr "A_plica els filtres"

#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
msgid "A_dd Sender to Addressbook"
msgstr "Afegeix el remitent a la llista d'a_dreces"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:52
msgid "_To Field"
msgstr ""

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:51
msgid "_Security"
msgstr "_Seguretat"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:49
msgid "_Reply-To Field"
msgstr ""

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48
msgid "_Post-To Field"
msgstr ""

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:47
msgid "_Open..."
msgstr "_Obre..."

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:46
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:14
msgid "_Insert"
msgstr "_Insereix"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:45
msgid "_From Field"
msgstr ""

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:42
msgid "_Delete all"
msgstr ""

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:40
msgid "_Cc Field"
msgstr ""

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:39
msgid "_Bcc Field"
msgstr ""

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:38
msgid "_Attachment..."
msgstr ""

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:37
msgid "Toggles whether the To field is displayed"
msgstr ""

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:36
msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed"
msgstr ""

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:35
#, fuzzy
msgid "Toggles whether the Post-To field is displayed"
msgstr "Commuta la visualització o no de la barra de carpetes"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:34
#, fuzzy
msgid "Toggles whether the From chooser is displayed"
msgstr "Commuta la visualització o no de la barra de carpetes"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:33
#, fuzzy
msgid "Toggles whether the CC field is displayed"
msgstr "Commuta la visualització o no de la barra de carpetes"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:32
#, fuzzy
msgid "Toggles whether the BCC field is displayed"
msgstr "Commuta la visualització o no de la barra de carpetes"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:31
msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate"
msgstr ""

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:30
msgid "Sign this message with your PGP key"
msgstr "Signa aquesta missatge amb la clau PGP"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:29
msgid "Show attachments"
msgstr "Mostra els fitxers adjunts"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:28
msgid "Show _attachments"
msgstr "Mostra les _adjuncions"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:27
msgid "Show / hide attachments"
msgstr "Mostra / amaga els fitxers adjunts"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:26
msgid "Send this message"
msgstr "Envia aquesta missatge"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:25
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:11
msgid "Send the mail in HTML format"
msgstr "Envia el missatge en format HTML"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:24
msgid "Send"
msgstr "Envia"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:23
msgid "Save the message in a specified folder"
msgstr "Desa el missatge a una carpeta determinada"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:22
msgid "Save the current file with a different name"
msgstr "Desa el fitxer actual amb un nom diferent"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:21
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:9
msgid "Save the current file"
msgstr "Desa el fitxer actual"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:20
msgid "Save in folder..."
msgstr "Desa a la carpeta..."

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:19
msgid "Save _Draft"
msgstr ""

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:17
msgid "Save As"
msgstr "Anomena i desa"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:16
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:6
msgid "Save"
msgstr "Desa"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:15
msgid "S/MIME Sign"
msgstr ""

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:14
msgid "S/MIME Encrypt"
msgstr ""

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:13
msgid "PGP Sign"
msgstr ""

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:12
msgid "PGP Encrypt"
msgstr ""

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:11
msgid "Open a file"
msgstr "Obre un fitxer"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:10
msgid "Open"
msgstr "Obre"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:9
msgid "HT_ML"
msgstr "HT_ML"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:8 ui/evolution-signature-editor.xml.h:4
msgid "For_mat"
msgstr "For_mat"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:7
msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Cetificate"
msgstr ""

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:6
msgid "Encrypt this message with PGP"
msgstr "Encripta aquest missatge amb el PGP"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:5
msgid "Delete all but signature"
msgstr ""

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:4 ui/evolution-signature-editor.xml.h:3
msgid "Close the current file"
msgstr "Tanca el fitxer actual"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:2
msgid "Attach a file"
msgstr "Adjunta un fitxer"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
msgid "Attach"
msgstr "Adjunta"

#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:10
msgid "Save the current file and close the window"
msgstr "Desa el fitxer actual i tanca la finestra"

#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:5
msgid "H_TML"
msgstr "H_TML"

#: ui/evolution-subscribe.xml.h:8
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Cancel·la la subscripció"

#: ui/evolution-subscribe.xml.h:7
msgid "Subscribe"
msgstr "Afegeix una subscripció"

#: ui/evolution-subscribe.xml.h:5
msgid "Remove folder from your list of subscribed folders"
msgstr "Elimina la carpeta de la llista de carpetes subscrites"

#: ui/evolution-subscribe.xml.h:4
msgid "Refresh List of Folders"
msgstr "Actualitza la llista de carpetes"

#: ui/evolution-subscribe.xml.h:3
msgid "Refresh List"
msgstr "Actualitza la llista"

#: ui/evolution-subscribe.xml.h:2
msgid "F_older"
msgstr "C_arpeta"

#: ui/evolution-subscribe.xml.h:1
msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
msgstr "Afegeix una carpeta a la llista de carpetes subscrites"

#: ui/evolution-task-editor.xml.h:8
msgid "Re_fresh Task"
msgstr "Actualit_za la tasca"

#: ui/evolution-task-editor.xml.h:7
msgid "Obtain the latest task information"
msgstr "Obté la informació més recent quant a la tasca"

#: ui/evolution-task-editor.xml.h:4
msgid "Cancel this task"
msgstr "Cancel·la aquesta tasca"

#: ui/evolution-task-editor.xml.h:3
msgid "Cancel Task"
msgstr "Cancel·la la tasca"

#: ui/evolution-task-editor.xml.h:2
msgid "Assign this task to others"
msgstr "Assigna aquesta tasca a altres"

#: ui/evolution-task-editor.xml.h:1
msgid "Assign Task"
msgstr "Assigna la tasca"

#: ui/evolution-tasks.xml.h:21
msgid "_Open Task"
msgstr "_Obre una tasca"

#: ui/evolution-tasks.xml.h:16
msgid "View the selected task"
msgstr "Visualitza la tasca seleccionada"

#: ui/evolution-tasks.xml.h:14
msgid "Print the list of tasks"
msgstr "Imprimeix la llista de tasques"

#: ui/evolution-tasks.xml.h:12
msgid "Previews the list of tasks to be printed"
msgstr "Previsualitza la llista de tasques que s'ha d'imprimir"

#: ui/evolution-tasks.xml.h:11
msgid "Paste task from the clipboard"
msgstr "Enganxa la tasca del porta-retalls"

#: ui/evolution-tasks.xml.h:9
msgid "Mark selected tasks as complete"
msgstr "Marca la tasca seleccionada com a completa"

#: ui/evolution-tasks.xml.h:8
msgid "Mar_k as Complete"
msgstr "Mar_ca com a completa"

#: ui/evolution-tasks.xml.h:7
msgid "Delete selected tasks"
msgstr "Suprimeix la tasca seleccionada"

#: ui/evolution-tasks.xml.h:6
msgid "Delete completed tasks"
msgstr "Suprimeix les tasques completades"

#: ui/evolution-tasks.xml.h:5
msgid "Cut selected task"
msgstr "Retalla la tasca seleccionada"

#: ui/evolution-tasks.xml.h:3
msgid "Copy selected task"
msgstr "Copia la tasca seleccionada"

#: ui/evolution.xml.h:35
msgid "_Window"
msgstr "_Finestra"

#: ui/evolution.xml.h:31
msgid "_Send / Receive"
msgstr ""

#: ui/evolution.xml.h:30
msgid "_New"
msgstr "_Nou"

#: ui/evolution.xml.h:29
msgid "_Import..."
msgstr "_Importa..."

#: ui/evolution.xml.h:28
msgid "_Help"
msgstr "_Ajuda"

#: ui/evolution.xml.h:24
msgid "_About Ximian Evolution..."
msgstr "_Quant a l'Evolution de Ximian..."

#: ui/evolution.xml.h:23
msgid "Ximian Evolution _FAQ"
msgstr "PMF de l'Evolution de Ximian"

#: ui/evolution.xml.h:21
msgid "Toggle whether we are working offline."
msgstr ""

#: ui/evolution.xml.h:20
msgid "Submit a bug report using Bug Buddy"
msgstr "Tramet un informe d'error utilitzant el Bug Buddy"

#: ui/evolution.xml.h:19
msgid "Submit _Bug Report"
msgstr "Tramet un informe d'_error"

#: ui/evolution.xml.h:18
msgid "Submit Bug Report"
msgstr "Trament un informe d'error"

#: ui/evolution.xml.h:17
msgid "Show information about Ximian Evolution"
msgstr "Mostra informació sobre l'Evolution de Ximian"

#: ui/evolution.xml.h:16
msgid "Set up Pilot configuration"
msgstr ""

#: ui/evolution.xml.h:15
#, fuzzy
msgid "Send queued items and retrieve new items"
msgstr "Envia el correu de la cua i recupera'n el nou"

#: ui/evolution.xml.h:14
msgid "Send / Receive"
msgstr ""

#: ui/evolution.xml.h:13
msgid "Pi_lot Settings..."
msgstr "Paràmetres del Pi_lot..."

#: ui/evolution.xml.h:12
msgid "Open a new window"
msgstr "Obre una nova finestra"

#: ui/evolution.xml.h:10
msgid "Import data from other programs"
msgstr "Importa dades d'altres programes"

#: ui/evolution.xml.h:9
msgid "Forget remembered passwords so you will be prompted for them again"
msgstr ""

#: ui/evolution.xml.h:8
msgid "Forget _Passwords"
msgstr "Oblida les _contrasenyes"

#: ui/evolution.xml.h:7
msgid "Exit the program"
msgstr "Surt del programa"

#: ui/evolution.xml.h:6
msgid "E_xit"
msgstr "S_urt"

#: ui/evolution.xml.h:5
#, fuzzy
msgid "Create a new window"
msgstr "Crea un nou contacte"

#: ui/evolution.xml.h:2
#, fuzzy
msgid "Change Evolution's settings"
msgstr "Instal·lació de l'Evolution"

#: ui/evolution.xml.h:1
#, fuzzy
msgid "About Ximian Evolution..."
msgstr "_Quant a l'Evolution..."

#: ui/my-evolution.xml.h:5
msgid "Reload the view"
msgstr "Torna a carregar la visualització"

#: ui/my-evolution.xml.h:4
msgid "Reload"
msgstr "Torna a carregar"

#: ui/my-evolution.xml.h:3
msgid "Print summary"
msgstr "Imprimeix el resum"

#: ui/my-evolution.xml.h:2
msgid "Print Summary"
msgstr "Imprimeix el resum"

#: views/tasks/galview.xml.h:2
msgid "_Tasks"
msgstr "_Tasques"

#: views/tasks/galview.xml.h:1
msgid "With _Category"
msgstr "Amb _categoria"

#: views/mail/galview.xml.h:6
msgid "_Messages"
msgstr "_Missatges"

#: views/mail/galview.xml.h:5
msgid "By _Follow Up Flag"
msgstr "Pel modi_ficador de reenviament"

#: views/mail/galview.xml.h:4
msgid "By Su_bject"
msgstr "Per l'assum_pte"

#: views/mail/galview.xml.h:3
msgid "By Se_nder"
msgstr "Pel remite_nt"

#: views/mail/galview.xml.h:2
msgid "By S_tatus"
msgstr "Per l'es_tat"

#: views/mail/galview.xml.h:1
msgid "As _Sent Folder"
msgstr "Com a _carpeta d'enviat"

#: views/calendar/galview.xml.h:4
msgid "_Work Week View"
msgstr "Visualització de _setmana"

#: views/calendar/galview.xml.h:3
msgid "_Month View"
msgstr "Visualització de _més"

#: views/calendar/galview.xml.h:2
msgid "_Day View"
msgstr "Visualització _de dia"

#: views/calendar/galview.xml.h:1
msgid "W_eek View"
msgstr "Visualització d_e setmana"

#: views/addressbook/galview.xml.h:3
msgid "_Phone List"
msgstr "Llista de telè_fons"

#: views/addressbook/galview.xml.h:2
msgid "_Address Cards"
msgstr "T_arges d'adreça"

#: views/addressbook/galview.xml.h:1
msgid "By _Company"
msgstr "Per l'e_mpresa "

#: widgets/misc/e-search-bar.c:930
msgid "Find _Now"
msgstr "Troba _ara"

#: widgets/misc/e-search-bar.c:850
msgid "Text"
msgstr "Text"

#: widgets/misc/e-search-bar.c:843
msgid "Subitem ID"
msgstr "ID del subelement"

#: widgets/misc/e-search-bar.c:836
msgid "Item ID"
msgstr "ID de l'element"

#: widgets/misc/e-search-bar.c:538 widgets/misc/e-search-bar.c:928
msgid "_Clear"
msgstr "_Neteja"

#: widgets/misc/e-search-bar.c:537
msgid "_Find Now"
msgstr "_Troba ara"

#: widgets/misc/e-search-bar.c:531
msgid "_Search"
msgstr "_Cerca"

#: widgets/misc/e-filter-bar.h:93 widgets/misc/e-filter-bar.h:100
msgid "_Advanced..."
msgstr "_Avançat..."

#: widgets/misc/e-filter-bar.h:92 widgets/misc/e-filter-bar.h:99
msgid "_Edit Saved Searches..."
msgstr "_Edita les cerques desades..."

#: widgets/misc/e-filter-bar.h:91 widgets/misc/e-filter-bar.h:98
msgid "_Save Search..."
msgstr "Des_a la cerca..."

#. FIXME: get the toplevel window...
#: widgets/misc/e-filter-bar.c:206
msgid "Save Search"
msgstr "Desa la cerca"

#: widgets/misc/e-filter-bar.c:185
msgid "Search Editor"
msgstr "Editor de cerques"

#: widgets/misc/e-expander.c:232
msgid "Spacing around expander arrow"
msgstr "Espaiat al voltant de la fletxa de l'expansor"

#: widgets/misc/e-expander.c:231
msgid "Indicator Spacing"
msgstr "Espaiat de l'indicador"

#: widgets/misc/e-expander.c:223
msgid "Size of the expander arrow"
msgstr "Mida de la fletxa de l'expansor"

#: widgets/misc/e-expander.c:222
msgid "Expander Size"
msgstr "Mida de l'expansor"

#: widgets/misc/e-expander.c:216
msgid "A widget to display in place of the usual expander label"
msgstr "Un element d'interfície gràfica per visualitzar, en comptes de l'etiqueta "
"expansora habitual"

#: widgets/misc/e-expander.c:215
msgid "Label widget"
msgstr "Element d'interfície gràfica d'etiqueta"

#: widgets/misc/e-expander.c:206
msgid "Space to put between the label and the child"
msgstr "Espai que es posarà entre l'etiqueta i el fill"

#: widgets/misc/e-expander.c:205
msgid "Spacing"
msgstr "Espaiat"

#: widgets/misc/e-expander.c:198
msgid ""
"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
"for the mnemonic accelerator key"
msgstr ""
"Si està habilitat, llavors un guió baix en el text indica que el següent caràcter s'ha "
"d'usar com a tecla acceleradora"

#: widgets/misc/e-expander.c:197
msgid "Use underline"
msgstr "Utilitza el guió baix"

#: widgets/misc/e-expander.c:190
msgid "Text of the expander's label"
msgstr "Text de l'etiqueta de l'expansor"

#: widgets/misc/e-expander.c:182
msgid "Whether or not the expander is expanded"
msgstr "Si l'expansor està expandit"

#: widgets/misc/e-expander.c:181
msgid "Expanded"
msgstr "Expandit"

#: widgets/misc/e-clipped-label.c:111
msgid "..."
msgstr "..."

#: widgets/misc/e-charset-picker.c:318
msgid "Other..."
msgstr "Altres..."

#: widgets/misc/e-charset-picker.c:222
msgid "Enter the character set to use"
msgstr "Introduïu el joc de caràcters que s'utilitzarà"

#: widgets/misc/e-charset-picker.c:213 widgets/misc/e-charset-picker.c:442
msgid "Character Encoding"
msgstr "Codificació dels caràcters"

#: widgets/misc/e-charset-picker.c:168
#, c-format
msgid "Unknown character set: %s"
msgstr "Conjunt de caràcters desconegut: %s"

#: widgets/misc/e-charset-picker.c:100
msgid "Visual"
msgstr "Visual"

#: widgets/misc/e-charset-picker.c:97
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraïnès"

#: widgets/misc/e-charset-picker.c:91 widgets/misc/e-charset-picker.c:92
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:93 widgets/misc/e-charset-picker.c:94
msgid "Simplified"
msgstr "Simplificat"

#: widgets/misc/e-charset-picker.c:88 widgets/misc/e-charset-picker.c:89
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:90
msgid "Traditional"
msgstr "Tradicional"

#: widgets/misc/e-charset-picker.c:71
msgid "Western European"
msgstr "Europa occidental"

#: widgets/misc/e-charset-picker.c:70
msgid "Unicode"
msgstr "Unicode"

#: widgets/misc/e-charset-picker.c:69
msgid "Turkish"
msgstr "Turc"

#: widgets/misc/e-charset-picker.c:68
msgid "Korean"
msgstr "Coreà"

#: widgets/misc/e-charset-picker.c:67
msgid "Japanese"
msgstr "Japonès"

#: widgets/misc/e-charset-picker.c:66
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebreu"

#: widgets/misc/e-charset-picker.c:65
msgid "Greek"
msgstr "Grec"

#: widgets/misc/e-charset-picker.c:64
msgid "Cyrillic"
msgstr "Ciríl·lic"

#: widgets/misc/e-charset-picker.c:63
msgid "Chinese"
msgstr "Xinès"

#: widgets/misc/e-charset-picker.c:62
msgid "Central European"
msgstr "Europa central"

#: widgets/misc/e-charset-picker.c:61
msgid "Baltic"
msgstr "Bàltic"

#: widgets/misc/e-cell-percent.c:77
msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
msgstr "El valor del percentatge ha d'estar entre 0 i 100, ambdòs inclosos"

#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:805
#, c-format
msgid "The time must be in the format: %s"
msgstr "L'hora ha d'estar en el format: %s"

#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:249 widgets/misc/e-dateedit.c:437
msgid "Today"
msgstr "Avui"

#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:241 widgets/misc/e-dateedit.c:431
msgid "Now"
msgstr "Ara"

#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1128
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"

#. Translators: These are the first characters of each day of the
#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
#: widgets/misc/e-calendar-item.c:423
msgid "MTWTFSS"
msgstr "DDDDDDD"

#: widgets/menus/gal-view-menus.c:373
msgid "Define Views..."
msgstr "Defineix les visualitzacions..."

#: widgets/menus/gal-view-menus.c:360
msgid "Save Custom View..."
msgstr "Desa la visualització personalitzada..."

#. bonobo displays this string so it must be in locale
#: widgets/menus/gal-view-menus.c:351
msgid "Custom View"
msgstr "Visualització personalitzada"

#: widgets/menus/gal-view-menus.c:292
msgid "_Current View"
msgstr "Visualització a_ctual"

#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:6
msgid "_Selection:"
msgstr "_Selecció:"

#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:4
msgid ""
"Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time "
"zone.\n"
"Use the right mouse button to zoom out."
msgstr ""
"Useu el botó esquerre del ratolí per ampliar una àrea del mapa i seleccioneu "
"una zona horària.\n"
"Useu el botó dret del ratolí per desfer l'ampliació anterior."

#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:3
msgid "Time Zones"
msgstr "Zones horàries"

#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:2
msgid "Select a Time Zone"
msgstr "Seleccioneu una zona horària"

#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:199
#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:646
msgid "UTC"
msgstr "UTC"