aboutsummaryrefslogblamecommitdiffstats
path: root/po/az.po
blob: 625ad73b04a37ec504ea18cad310bce018af29a4 (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522






                                                         

                                            





                                                                  
                                          


               
                                          






         
                                          






                
                                          






                
                                          






                
                                          






                
                                          






                
                                          






              
                                          






          
                                          






                    
                                          




                 
               
 
                                          






                 
                                          






                 
                                          






                 
                                          






                  
                                          




                 
              
 
                                          






                    
                                          






               
                                          






            
                                          






           
                                          






         
                                          






                
                                          






                   
                                          






                         
                                          






                 
                                          






             
                                          






           
                                          






               
                                          






                
                                          






                
                                          






                
                                          






                  
                                          
















                                                          
                                          






                     
                                          









                                                                                      
                                                                         


                                                                                      
                                                                   









































                                                                     
                             







































                                                                 
                              




























                                                       
                              























                                                       

                                                                      
















































                                                                       
                           

                                                    
                                                 
                                          

                                                     
                                                   




                                                     
                                                   



                                                     
                                                   



                                                     
                                                   







                                                     
                                                   








                                                     
                                                   



                                                     
                                                   



                                                     
                                                   



                                                     
                                                   



                                                     
                                                   




                                                     

                                                                       







                                                     
                                                   



                                                     
                                                   















                                                     
                                                   



                                                     
                                                   


                               
                                                       
                         
                                
 
                                                       
                 
                             
 
                                                       
                 
               
 
                                                       







                                                
              
               





                                                
                 
                 






                                                
             










                                                
                       


                                                 
                  


                                                 
                   






                                                
            


                                                
             

                                                
         
          


                                                
           


                                                
            


                                                
            

                                                
            
             


                                                
            


                                                 
             


                                                 
            


                                                 
            





























                                                 
                                              



                               
                                              


                                          
                                              















                                                                              
                                                        

                           
                                              


                             
                                              


                     
                                              


                                     
                                              


                       
                                              


                           
                                              























                                                     
                                              


































                                                     
                                            


                                                     
                              

                                                     
                              




                                                     
                                         






                                                     
                                          






                                                     
                                            





                                                     
                             



                                                     
                                                           




                                                     
                                             





















                                                                              
                              




                                                     
                                       








                                                     
                                          







                                                                     

                                                       
                                                                      
                                                                     




                                                                  
                              



                                                         
                                                   



                                                         
           
            
 
                                                   
        













                                                                    
                       
                                 


                                                                   
                                                        


                                                                   
                                                                 

                                                                   
                                                                
                                                                           

                                                                   
                                             
                                                           


                                                                   
                                                           

                                                                   
                                                    
                                                                    


                                                                   
                                                

                                                                   
                                                        
                                                         

                                                                   
                                                  
                                                            

                                                                                            
                                                         
                                                         


                                                                                            
                                                                       







                                                                       
                  
                        














                                                                
                           
















































































































                                                           

                                                   


                             
                                                   
                                       
                                                             
 
                                                   


               
                                                   


                    
                                                   


                       
                                                   


                  
                                                   


                
                                                   


                 
                                                   


                  
                                                   


                  
                                                   


                
                                                   


                
                                                   


             
                                                   


                                
                                                   
                                   
                                                     




                                                   
                                                













                                                         
                 
                         






































































































                                                                 
                   
                            











































































                                                                
                                       


                              
                                       


                     
                                       


                         
                                       






















                                                                             
                                                  




















                                                                       
                                                              





                                                                       
                                                              




                                                                       
                                                              















                                                                       
                   
                     




                                                                       
                   



                                                                       
                 
                        



                                                                       
                 
                      

                                                            
                                                              



                                                            
                                                              

















                                                                          
                                                                           



                                                                         

                                                                     
                                                         
                                                        










                                                                    
                                                 










                                                                              
                                                                            





                                                     
                   



                                                                    
                                                                               

                                     
                 
                     

                                     
                
                              


                                     
              

                                     
          
             























































                                                                            
                              


                                                                            
                                             





                                                                    
                                                         
                                                              
















                                                                         
             
              









































                                                  
                    
                        


                                                   
                                              















                                                   
                                         


                                                   
                                          


                                                   
                 















                                                   
                   


                                                   
                               


















                                                   
                        
                            


                                                   
                                       


                                                   
                                        














                                                   
                      
                                  

                                                   
                              
                    
                 











                                                   
                 
                          










                                                   
            
                 

                                                   
                                  
                                                  





                                                   
                     
                                










                                                   
               
                          



















                                                   
                      




























                                                   
                                                         

                                                   
                              





                                                             
                                                                         


                                                                  
                                                                       



                                                      
                                                                       


                                                           
                                                                         



                                                               
                                                                           


                                                                
                                                                             


                                      
                                                        

                                                    
              
                    
                      








                                                    
                   
                       










                                                     
                
                 


                                                     
               
                

                                                     
                    
                          










                                                     
            
             


                                                     
                     
               







                                                     
                              




















































                                                                         
                        
                       

















                                      
                                
                                                      



                                      
           



                                      
            



                                      
            



                                      
            



                                      
            



                                      
            



                                      
            



                                      
            



                                      
            



                                      
            



                                      
             






                                      
                                            

                                      
                         
                                   

                                      




                                           
                        
                       


                                      
                          







                                                             
                                                                        





                                                                    
                                                                        





                                                                  
                                                                        




                                                                 
                                                               




                                                                   
                                                               



                           




                                                                 
        











                                                                 
 

                                                                 



                                         
                                                                 
                               
                        
 
                                                                 

                                     
                           
 
                                                                 
                                    
                                                     
 
                                                                 
                              
                         
 
                                 
                              
                                 


                                               
                                                      

                                                                      
                                       
                                                        


                                                     
                                                   


                                             
                                            


                                                                      
                                                  


                                             
                                             


                                                       
                                                                       


                                              
                                                            


                                                   
                                                 

                                    
                                       
                                                 

                                    
                                                          
                                                         

                                    
                       
                             

                                    
              
                  

                                    
               
                 






                                                    
                       
                             

                                    
                      
                             

                                        
              
             
              


                                        
              

                                        
                        
                            
 
                                                               
             
               

                                        
                           
                              

                                        
                  
                        
 
                                                                    



                                         
                
                      


                                         
                      

                                         
                  
                        

                                          
                
                        

                                          
                        
                                      

                                          
                   
                         

                                          


          


              

                                          
             
             

                                           
                           
                              


                                           
                               


                                           
                                      

                                           
                   
                        





                                           

             


                                           
             





                                           

            

                                           
                            
                                 

                                           
            
             





                                           

              
 

                                                                      




























                                                             




                                                                  
                              
                                 


                                             
                                      

                                             
                   
               










                                              
             















                                              
                  













                                              
                
                       



                                              
                            


                                              
                     
                        
 
                                                                             
                   
                     


                                              
                     
                         





                                              
                  
                          

                                              
                    
                        

                                              
                       
                         














                                                                        
                          
                         





                                              
               
                  

                                              
               
             






                                              
           

                                              
                            
                                

                                              
             
                


                                              
                


                                              
           


























                                                                         
                                                                             

                                   
           
                
                

                                   
              
               

                                   
           
                 
                   

                                   
               
                  

                                   
           
                 
                

                                   
               
               

                                   
           
                   
                    

                                   
                 
                   

                                   
           
                   
                   

                                   
                 
                  

                                   
                                    
                                            

                                   
                                   
                                          

                                   
                                  
                                  

                                   
                                 
                                







                                                             
                                                      

                                                   
                                                       
                                                     






                                                      
                                           

                                                   
                                                   
                                                         





                                                     
                                                  
                                                        

                                                   
                                               
                                                  






























































































































































































































































                                                         


                                                                   











                                                                      

                                                                       







                                                                              



                                                                       






                                                                             

                                                                           






                                                                       

                                                                              




                                                                      

                                  
                                    
                                          
 

                                  
                                      
                                                  

                                                                  
           
                                             
                                                              

                                  
           



                                       
                                        


                                  
           



                                          
                                                          



                                                                  
                                                            



                                              
                                                   


                                                                  
                                                











                                                                          
                                                                           




























































































                                                                          
                                                  








                                                                
                                 



                                                
                                 
                                        
                                                            

                                                              
                              
                                






                                            

                                             

                                   
           



                                     
                                        


                                   
           



                              
                             

    
                                                             



                                 



                                                                              

                                                                            
 
                                                               
                  
                   

                                   



                                                                             

                                                                              


                                                  
                                                       


                                    
                                        


                                                                            
                                                                              

                                    
                                                            
                                                                       


                                                                 
                                                                

                                    
                                        
                                       





                                  

                                                                               
                                                                       











                                   
                                              




                                                       
              

                              



                                                                             

                                                                               

                                   
           
                                                     
                                                           

















































                                                                            

                                                                  
             
                     

















































                                                                              
                                               



                                                    
                                               
                            








                                                
 

                                                












                                                                         
                     
                          

                                                

                                                                            

                                                                            
 
                                              




                                                                               

                                              
                                                                        
                                                              
 

                                              
                                             
                                            
 
                                              



                                                     

                                                  
                                    
                            
 

                                                  









                                          
                                              



                                           



                                                             










































                                                                         
                                         
                                                               








                                                
                                                                





























































































































































                                                                              
                          
                                



                                                                    
                                                                           








                                                                               
                                                   

                                                 
                                                                      














































                                                                            
                                                 























































































                                                                            
                                               
                              
                                              
 
                                               


                                                                  
                                               



                                  

                                               
                                 
                                   
 
                                               













                                                                               
                                                                           


                                                
                       

                                                




                                                                             


                                                                             







                                                                              
                                        































































                                                                               
                                              




                                                        
                              












































                                                                             
                                                
                                                            








                                                          
                                                                            
            
             

                                                


                                                                           
                         


                                                
                        

                                                




                                                                               
                         
 
                                                  
                                          
                                            
 
                                                  
                                               
                                                           
 
                                                  
                               
                              
 
                                                  
                                         
                                        
 
                                                  
                                           
                                                  
 
                                                  
                    
                            
 
                                                  
                     
                           
 
                                                  
                                            
                                                    
 
                                                  
                                                           
                                                                  
 
                                                  
                                             
                                                                      
 
                                                  
                                                      
                                                                           
 
                                                  
                                                            
                                                                               
 
                                                  
                                                       
                                                                      
 
                                                  
                                                     
                                                     
 
                                                  

                                                 
                                                                          
 
                                                  
                                                               
                                                                 
 
                                                  
                                                                  
                                                                    
 
                                                  
                                                            
                                                                            
 
                                                  
                                                
                                                                    
 
                                                  
                          
                                 
 
                                                  
                                       
                                
 
                                                  
                                            
                                            
 
                                                  
                                                                  
                                                                          
 
                                                  
                                        
                                      
 
                                                  
                               
                            
 
                                                  



                                                                            

                                                  
                                                  
                                                     
 
                                                  


                                  
                                                  







                                                                             
                                                  



                         
                                                  



                                                  
                                                  



                                                                          
                                                  



                                                                         
                                                  


                                                                  
                                                  



                                                   
                                                  



                                                  


                                                  
                                  
                                      
 
                                                  
                                                  
                                                         
 
                                                  



                                                                           
                                                  



                                                                         
                                                  



                                                                        

                                                  
                                                 
                                                                      
 
                                                  



                                                                     
                                                  



                                                                   

                                                  





                                                                     
                                                  





                                                                             
                                                  



                                      
                                                   



                                    
                                                   



                                                     
                                                   

















































                                                                         
                                                                        











                                                   
                         
                             





                                               
                
                          







                                               
                                                            





                     
                                                            





                  
                                                            


                 
                                                            






                                             
                                                            






















































                                                                              
                                               




























                                                                             
                                       

















                                                                


                                                                  





                                                                   
                                     
                                                                   

                             
                    
                      

                             
                            
                          






























                                                                    
                            






                                                         
                            
                         
                          


                                             
                            
                            
























                                                                


                                                       
                                                               

                                                       
                                                              
                                                                       


                                                                  
                                                                            





























































































                                                                               
                    


                                                                 
                  













                                                                               
                                           

                                                                        
                   
                           

                                                                         
                                              
                                                

                                                                         
                                       
                                         


                                                                         
                        


                                                                         
                        









                                                   
                              


                                                   
                          

                                                   
                     
                                



                                                   
                 






                              
           






                              
           






                              
                


                              
             






                              
             










                              
                









































































                                                            
                          






































































                                                                            








                               
                
                









                                                       
                             
                                  






                                      
                                       


                                                
                                                 

                           
                              
                                  









                            
                   
                                    

















                             




                             


                        
                             


                         
                             


                      
                             


                           
                             


                           
                             
                    
                         
 





                             


                  
                             
             
                   
 
                             


                   
                             


                  
                             


                                       




                             


                  
                             


                       
                             


                    
                             


              
                             
                    
                            
 
                             


                            
                             


                              
                             


                            
                             


                               
                             


                          
                             


                            
                             


                              




                             


                   
                             


                             





                                                                             


             
                             


                  
                             


                   
                             


                       
                             


                   
                             


                        
                                                      


               
                             


                  
                             



                            
                   
                                     
 
                               


                                                             
                               


                                                  

                                    
                             
                                 
 
                                                                       







                                           
                            


                            
                            


                                 
                            


                             
                                                      
                               
                                          
 
                            


                             
                            


                                   
                            


                              
                                                      


                                           





                            


                            


                                                                  


                
                            


                                
                                                                            


                             
                                                                            
               
                 
 
                            


                         
                            


                                     
                            


                                       
                            


                           
                            


                             
                            






                                                  
                            


                                
                            


                                 
                            



                                         

                            
                                    
                                               


                                              
                                                         

                                       
                                
                                             

                                       
                                                   
                                                        

                                       
                                                
                                                        

                                       
                                                
                                                                       

                                       
                                           
                                                             

                                       
                                                 
                                                          

                                       
                                               
                                                         






                                   
                               










                                                            


                                                                          

                              
               
                         


                              
             









                                                    
                                                     
                                                           

                                                    
                                                          
                                                                      

                                         
                           


                                    
                                 




                                                              
                                       

                                         
                                 


                                      
                                 
                   
                        


































                                                        
                                          


















                                                
                                             






                                    
                              
 
                            




                                                                     
                            


                                                                           
                            



                                      
                            


                                  
                            


                                        
                            


                                          
                             






                                                   









                                                    


                                           
                                                    






                                         
                             


                                       
                             


                                          
                             







                                                
                             


                            
                             




                                                    

                  

                             



                             


                           
                             
                          
                        
 
                             


                  
                             


                      
                             


                            
                              
                                      
                                                                 
 
                              


                          
                              







                                                         





                                                           
 
                              
                
               
 
                              


                  
                              


                          
                              


                           
                              


                                            
                              



                              



                                 


                     
                              
            
             
 
                              


                
                              
                                                
                                                    
 
                              
                           
                                 
 
                              
                
                 
 
                              


                
                              


                       
                              


                                  
                              


                                            
                              
                                    
                                         
 
                              
                                        
                                                                    
 
                              


                    
                              


                      
                              


                     
                              
                        
                                
 
                              
                 
               
 
                              
                  
                   
 
                              
                       
                        
 
                              
                            
                                    
 
                              
                      
                        
 
                              


                
                              
                     
                       
 
                              
                         
                            
 
                              


                             
                              
                                            
                                                       
 
                              


                            
                              


                                  
                              


                        
                              
                                      
                                             
 
                              
                    
                       
 
                              


                       
                              


                  




                              


                  
                              
                 
                   
 
                              
                                
                                  
 
                              


             
                              



                                                                       

                                                            
 
                              


                                
                              


                             
                              




                                                      


                                                       
 
                                                                 
                                                                         
                                                                 


                  
                              
                
                  










                                                               
                  
                    






















































                                                                 
                         
                               
                                            
 
                          


                                             
                          


                              
                          


                                            
                                                  

                                                                            

                                                                   
 
                                                  

                                                                               

                                                                    
 
                          



                                          
                          



                                                                        
                          



                                         
                          



                                                                        
                          



                                            
           
                         
                                   

                        
           
                    
                       












                                                    
                                


































                                                                              
                     







                           
                     




                                     
                                          

    
                                                           


                   
                                       
                      
                          
 
                     
                          
                                
 
                      



                            
                      


                               
                      
                                
                                          
 

                      
                             
                                            
 

                      
                              
                                                
 
                      


                   
                      


                        
                      



                                         
                      



                                        
                       


                                  
                                            



                              

                       
                        
                               
 
                       


                         
                       



                               
                       


                              
                       



                                                       
                       


                                 
                       







                                        
                       



                                                      
                       







                                                    
                       
                         
                                             
 

                       



                                  
                                      

     
                       




                                  
               
               

                            
                      
                          

                            
                           
                               

                            
                 
                 


                            
                           


                                                      
                         

                            
               
                     

                            
                  
                       

                            
                 
                  

































                                                               

                                                              










                                                               
                                                  


                  
                                                  


                                           
                                                  


                                                      
                                                  


                               
                                                  


                                   
                                                 


                           
                          


                       
                          


                     
                          


                        
                          
                                
                                        
 
                          
                         
                         
 



                          
 








                          
 



                          
 
                          


          
                          


                        
                          


                          
                          


                    
                          


                       
                          


                 
                           


                  
                           


                    
                           


              
                           


                 
                           


            
                           










                                                      
                                             








                                                                             
                           















                                                                             
                                                           


               
                             


              
                              


                                               
                              



                                                       
                              



                                               

                              



                                                       
                    
                     

                                                       
                    
                       

                                                       
                                           
                                                   









                                


                                                 






                                                              

                     

                                
           


                                               


                                            

                                
                 
                 






                                

                  

                                
           
                        
                                      






                                

                 

                                
                 
                  

                                
                 
                   

                                                                
                     
                  

                                
                  
                     

                                                                
              
           








                                                                               




                                                                        



                                                                     

                                                                     

                                  
                                
                                     

                                  
                                  
                                        






                                                              


                                                         
























                                                                          
                                                              

                      
                                                                  
                                                               


                                                                     

                                                                            




























                                                 
                                                      









                                                    
                                                         
















                                                       
                                          






















                                                                            
                                              










                                                        
                                                                


































                                                          

                                                                    














                                       

                                                     




























































                                                         
                                                                    
                                         
                                                                 


                  
                                 



















































                                                              
                            
                                 

                  
              

















                                                                     
                                                                 

                                              


                                                                    










                                                                  
                           


                                              
                                                        









                                                       
                          
                             













                                                                            
                   
                     
 

                                                                  
                                          
                                                      




                                    
                                                               
            
              













                                      
                               
                                       

                                    
                
                 
 
                                                                   





                                       
                            
 


                                                                   











                                                           




                                  


                                
                                


                               
                                


             
                                


             
                                


                        
                                 


                          










                                 


                                
                                 


                          
                                 


             


                                 
 
                                                                    



                                           
                                 
                     
                     
 
                                 


             
                                 


                         
                                 
                           
                           
 
                                                                        


                        
                                 
                                       
                                            
 
                                 


                          
                                 


                        
                                 


                           
                                 


                                  
                                                                     



                                





                                 


                
                                 
                    










                                 
 

                                                                    


              
                                 


                      
                                                            



                             




                                 





















                                                                         
                                                                      



















                                                                         
                                             


                                       
                                






                                                                          
                                                                 









                                                                            
                              
                                         









                                                                            
                                
                                      









                                                                            
                            
                               





                                                                             
                           
                              





                                                                              
                                  
                                      
 
                                                               





                                                                              
                             






                                                                              
                        






                                                                              
                   


                                                                              
                                 

                                                                              
                                     
                                       

                                                                              
                        
                          

                                     
                                     
                                                






                                                                              
                             

                                                                              
                                
                                  

























                                                                              
                      
                               
























                                                                              
                                    


                                       
                                              





                                                                              
                         
                          



                                                                              
                                                                           

                                                                              
                             
                                   



                                                                            
                      

                                                                            
                                                                 



                                                                              
                        









                                                                              
                 

                                                                            
                                                                 



                                                                              
                     
                      

                                                                              
                              
                                

                                                                              
                                    
                                              

                                                                              
                             
                                    

                                                                              
                                  
                                     

                                                                              
                     
                      









                                                                              
                                                                




                                                                              
                   
                          

                                                                              
                        



                                                                              
                            
                                 

                                         
                   
                           


                                                  
                                                       

                                         
                          
                               


                                         
                                             

                                         
                
                     
 
                            


               
                            


                                       
                            


                                                
                            
                                           
                                           
 
                            
                                          
                                                   
 
                            
        

                               
 
                             
                         
                                   
 
                             
                             
                               
 
                             
                          
                               
 
                             
                         
                         
 
                             
                  
                         
 
                             
        

                        
 
                             
                               
                                        
 
                             


                                          
                             


                                         
                             
                                
                                     
 
                             
                     
                                      
 
                             
                         
                                                   
 


                                         
 
                             


               
                             


                                             
                             
                                    
                            
 
                             
                                      
                                                    
 
                             


                              
                             
               
                
 
                                                            


                          
                             
                      
                       
 










                                                                  
 
                             
                                              
                                                                  
 
                             
                 
                              
 
                             
                             
                                                 
 
                             
                          
                                  
 
                             
                              
                              
 
                             
                           
                             
 
                             
                               
                                             
 
                             
                                 
                                         
 
                             


                                  
                             
        



                                 
                
             
 
                             


                               
                             
                                   
                                  
 
                             


                   
                             
                   
                          
 
                                                   


                
                             


                  





                                                             
                         
                               
 
                             
                     
                             
 
                             
                         
                                
 
                             


                             



                               

                             

                       
 








                                 

                             




                              
                 
                         
 
                             








                                           
                              
                               


















                                                     
                                       






                                         
                  


                                         
                     


                                         
                           





















                                                         
                   
                        

                                         
                   
                        


                                         
                                          


















                                                     
                                                

                                         
                        
                                               





                                                    
                                                  
                                                    

                                         
                                                 
                                                   

                                         
                                                     
                                                            


                                                       
                                                                  

                                         
                  
                     

                                         
                 
                    


                                         
                             













                                              
                       
                                  


                                         
                          


                                                     
                                                        






                                 
                           


                                 
                                        


                                                          
                                                                

                                 
                 
                          


                                 
                           

                                          
                            
                                      


                                           
                       

                                           
                                
                                 


                                           
                    

                                           
                              
                                           





                                           
                        
                              

                                           
                             
                                      

                                           
                                   
                                               


                                           
                                     

                                           
                                              
                                             


                                           
                                    


                                           
                         

                                           
            
                   


                                           
                                       
 
                                                                 



                                           
                              
                                           

                                           
                      
                           

                             
                         
                                

                             
                
                      


                                   
                                                    

                             
                            
                                    

                             
             
                  

                       
                          
                                   

                       
                         
                              


                              
                                                   

                       
                 
                         


                          
                                               










                                     
                                           


                        
                         






                                      
                                       


                        
                             


                                        
                                                   

                        
                         
                                 






                                          
                                                                  





















                                                                   
                    
                               


                           
                                
 


                        

                        



                         


                          
                        
                       
                               
 
                        


                 
                        
                     
                             
 
                        
                   
                     
 
                        
                     
                            
















































































                                                             
                     
                               

















                                                                          
             
 


                                          
         


                                         





                                     
                   
                            

                                  
                       
                            

                                  
                    
                      

                                  
                   
                  

                                  
               
                       

                                  
                
             

                                  
               
                  


                                                    
                                      
                                           





                                           
                                       
                                          


                                                      
                                                                  
 
                      
                                                   
                                                    
 
                      
                                                
                                                 
 
                      
                                                  





















                                                               

                      
                                     




                                                   
                                                            



















































































































































































































































































                                                                                 
                                                                              













































































































































































































































































































































































































                                                                                  
                                                 









                                            














                                               








































































































































































































































































































































































































































                                                                               
                           
# -------------------------------------------------------
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# Vasif Ismailoglu MD <azerb_linux@hotmail.com>, 2000.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution 0.3.1\n"
"POT-Creation-Date: 2001-03-21 22:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-17 10:53+0200\n"
"Last-Translator: Vasif Ismailoglu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3255
msgid "Card: "
msgstr "Kart: "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3257
msgid ""
"\n"
"Name: "
msgstr ""
"\n"
"Ad: "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3258
msgid ""
"\n"
"  Prefix:     "
msgstr ""
"\n"
"  Prefiks:\t"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3259
msgid ""
"\n"
"  Given:      "
msgstr ""
"\n"
"  Verilən:\t"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3260
msgid ""
"\n"
"  Additional: "
msgstr ""
"\n"
"  Əlavə: "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3261
msgid ""
"\n"
"  Family:     "
msgstr ""
"\n"
"  Ailə:\t"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3262
msgid ""
"\n"
"  Suffix:     "
msgstr ""
"\n"
"  Suffiks:\t"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3276
msgid ""
"\n"
"Birth Date: "
msgstr ""
"\n"
"Ad günü:  "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3287
msgid ""
"\n"
"Address:"
msgstr ""
"\n"
"Ünvan:"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3289
msgid ""
"\n"
"  Postal Box:  "
msgstr ""
"\n"
"   Poçt Qutusu:\t"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3290
msgid ""
"\n"
"  Ext:         "
msgstr ""
"\n"
"   Əlavə:\t"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3291
msgid ""
"\n"
"  Street:      "
msgstr ""
"\n"
"   Küçə:\t"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3292
msgid ""
"\n"
"  City:        "
msgstr ""
"\n"
"   Şəhər:\t"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3293
msgid ""
"\n"
"  Region:      "
msgstr ""
"\n"
"   Rayon:\t"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3294
msgid ""
"\n"
"  Postal Code: "
msgstr ""
"\n"
"   Poçt Kodu:\t"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3295
msgid ""
"\n"
"  Country:     "
msgstr ""
"\n"
"   Ölkə:\t"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3308
msgid ""
"\n"
"Delivery Label: "
msgstr ""
"\n"
"Təslim Etiketi:  "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3320
msgid ""
"\n"
"Telephones:\n"
msgstr ""
"\n"
"Telefonlar:\n"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3323
msgid ""
"\n"
"Telephone:"
msgstr ""
"\n"
"Telefon:"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3347
msgid ""
"\n"
"E-mail:\n"
msgstr ""
"\n"
"ePoçt:\n"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3350
msgid ""
"\n"
"E-mail:"
msgstr ""
"\n"
"ePoçt:"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3369
msgid ""
"\n"
"Mailer: "
msgstr ""
"\n"
"Göndərici:  "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3375
msgid ""
"\n"
"Time Zone: "
msgstr ""
"\n"
"Zaman zolağı:  "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3383
msgid ""
"\n"
"Geo Location: "
msgstr ""
"\n"
"Coğrafi Yerləşmə:  "

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3387
msgid ""
"\n"
"Business Role: "
msgstr ""
"\n"
"Məslək:\t"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3399
msgid ""
"\n"
"Org: "
msgstr ""
"\n"
"Quruluş:\t"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3400
msgid ""
"\n"
"  Name:  "
msgstr ""
"\n"
"   Ad:\t"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3401
msgid ""
"\n"
"  Unit:  "
msgstr ""
"\n"
"   Bölmə:\t"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3402
msgid ""
"\n"
"  Unit2: "
msgstr ""
"\n"
"   Bölmə2:\t"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3403
msgid ""
"\n"
"  Unit3: "
msgstr ""
"\n"
"   Bölmə3:\t"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3404
msgid ""
"\n"
"  Unit4: "
msgstr ""
"\n"
"   Bölmə4:\t"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3408
msgid ""
"\n"
"Categories: "
msgstr ""
"\n"
"Kateqoriyalar:\t"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3409
msgid ""
"\n"
"Comment: "
msgstr ""
"\n"
"İzahat:\t"

#. if (crd->sound.prop.used) {
#. if (crd->sound.type != SOUND_PHONETIC)
#. addPropSizedValue (string, _ ("\nPronunciation: "),
#. crd->sound.data, crd->sound.size);
#. else
#. add_strProp_to_string (string, _ ("\nPronunciation: "),
#. crd->sound.data);
#.
#. add_SoundType (string, crd->sound.type);
#. }
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3422
msgid ""
"\n"
"Unique String: "
msgstr ""
"\n"
"Yeganə Kəlimə:\t"

#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3425
msgid ""
"\n"
"Public Key: "
msgstr ""
"\n"
"Ümumi Açar:\t"

#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_GnomeCard_Importer.oaf.in.h:1
msgid "Factory to import GnomeCard files into Evolution."
msgstr ""
"\"GnomeCard\" fayllarını \"Evolution\" içinə gətirən e'malatxana."

#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_GnomeCard_Importer.oaf.in.h:2
msgid "Imports GnomeCard files into Evolution."
msgstr "\"GnomeCard\" fayllarını \"Evolution\" içinə gətirir."

#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16
#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17
#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18
#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1089
#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:39
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1151
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:965
#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:68 calendar/gui/main.c:54
msgid "Could not initialize Bonobo"
msgstr "Bonoboyu başlada bilmədim"

#: addressbook/conduit/address-conduit.c:201
msgid "Cursor could not be loaded\n"
msgstr "Ox yüklənə bilmədi\n"

#: addressbook/conduit/address-conduit.c:214
msgid "EBook not loaded\n"
msgstr "eKitab yüklənmədi\n"

#: addressbook/conduit/address-conduit.c:651
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:731
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:545
msgid "Could not start wombat server"
msgstr "Wombat xidməti başladıla bilmədi"

#: addressbook/conduit/address-conduit.c:652
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:732
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:546
msgid "Could not start wombat"
msgstr "Wombatı başlada bilmədim"

#: addressbook/conduit/address-conduit.c:684
#: addressbook/conduit/address-conduit.c:687
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr "Pilot Ünvan əlavələri bloku oxuna bilmədi"

#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:1
#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:1
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:2 filter/filter.glade.h:1
#: mail/mail-config.glade.h:5
msgid "Add"
msgstr "Əlavə Et"

#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:2
msgid "Anni_versary:"
msgstr "_İl dönümü :"

#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:3
msgid "B_usiness"
msgstr "_Məslək"

#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:4
msgid "Business _Fax"
msgstr "Məsləki _Faks"

#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:5
msgid "C_ontacts..."
msgstr "_Əlaqələr ..."

#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:6
#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:3
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:5
msgid "Ca_tegories..."
msgstr "Nö_vlər..."

#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:7
msgid "Contact Editor"
msgstr "Əlaqə düzəldicisi"

#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:8
#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9
msgid "Details"
msgstr "Ətraflı"

#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:9
msgid "File As:"
msgstr "Fərqli fayllalə:"

#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:10
#: executive-summary/component/executive-summary-config.glade.h:3
#: mail/mail-config.glade.h:28
msgid "General"
msgstr "Ümumi"

#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:11
msgid "New phone type"
msgstr "Yeni telefon növü"

#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:12
msgid "No_tes:"
msgstr "_Qeydlər:"

#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:13
msgid "Phone Types"
msgstr "Telefon Növləri"

#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:14
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271
msgid "Primary Email"
msgstr "İlk ePoçt ünvanı"

#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:15
msgid "Wants to receive _HTML mail"
msgstr "_HTML ePoçtlarını qəbul edir"

#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:16
msgid "Web page address:"
msgstr "Web səhifəsi :"

#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:17
#: mail/mail-config.glade.h:82
msgid "_Add"
msgstr "_Əlavə Et"

#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:18
msgid "_Address..."
msgstr "_Ünvan..."

#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:19
msgid "_Assistant's name:"
msgstr "_Köməkçi adı :"

#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:20
msgid "_Birthday:"
msgstr "_Ad günü :"

#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:21
msgid "_Business"
msgstr "_Məslək"

#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:22
msgid "_Company:"
msgstr "Ş_irkət :"

#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:23
#: mail/mail-config.glade.h:83 ui/evolution-event-editor.xml.h:57
#: ui/evolution-mail.xml.h:59 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:69
msgid "_Delete"
msgstr "_Sil"

#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:24
msgid "_Department:"
msgstr "_Bölmə :"

#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:25
msgid "_Full Name..."
msgstr "_Tam Ad ..."

#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:26
msgid "_Home"
msgstr "_Ev"

#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:27
msgid "_Job title:"
msgstr "Məslək _izahı:"

#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:28
msgid "_Manager's Name:"
msgstr "_İdarəcinin Adı :"

#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:29
msgid "_Mobile"
msgstr "_Cib"

#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:30
msgid "_Nickname:"
msgstr "_Ləqəb :"

#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:31
msgid "_Office:"
msgstr "_İdarə :"

#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:32
msgid "_Profession:"
msgstr "_Məslək :"

#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:33
msgid "_Spouse:"
msgstr "_Yoldaş:"

#: addressbook/contact-editor/contact-editor.glade.h:34
msgid "_This is the mailing address"
msgstr "_Bu ePoçt ünvanıdır"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:1
msgid "Delete Contact?"
msgstr "Əlaqəni Silimmi?"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:590
msgid "This contact belongs to these categories:"
msgstr "Bu üzv bu kateqoriyalara aitdir:"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1229
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:628
msgid "Assistant"
msgstr "Köməkçi"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1230
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1297
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:608
msgid "Business"
msgstr "Məslək"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1231
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:615
msgid "Business 2"
msgstr "2.nci Məslək"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1232
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:613
msgid "Business Fax"
msgstr "Məsləki Faks"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1233
msgid "Callback"
msgstr "Geri axtarma"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1234
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:612
msgid "Car"
msgstr "Maşın"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1235
msgid "Company"
msgstr "Şirkət"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1236
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1298
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:609
msgid "Home"
msgstr "Ev"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1237
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:616
msgid "Home 2"
msgstr "2.nci ev"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1238
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:614
msgid "Home Fax"
msgstr "Ev faksı"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1239
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:617
msgid "ISDN"
msgstr "ISDN"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1240
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:611
msgid "Mobile"
msgstr "Cib telefonu"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1241
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1299
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:618
#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:14 mail/mail-config.glade.h:48
msgid "Other"
msgstr "Başqa"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1242
msgid "Other Fax"
msgstr "Başqa faks"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1243
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:619
msgid "Pager"
msgstr "Peycer"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1244
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:607
msgid "Primary"
msgstr "İlk"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1245
msgid "Radio"
msgstr "Radio"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1246
msgid "Telex"
msgstr "Teleks"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1247
msgid "TTY/TDD"
msgstr "TTY/TDD"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:620
msgid "Email 2"
msgstr "2.nci ePoçt ünvanı"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1273
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:621
msgid "Email 3"
msgstr "3.ncü ePoçt ünvanı"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:215
msgid "Contact Quick-Add"
msgstr "Cəld Əlaqə Əlavəsi"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:217
msgid "Edit Full"
msgstr "Hamısını Düzəlt"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:254
msgid "Full Name"
msgstr "Tam Ad"

#: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:260
msgid "E-mail"
msgstr "ePoçt"

#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:1
msgid "Address _2:"
msgstr "Ünvan _2:"

#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:2
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"

#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:3
msgid "Check Address"
msgstr "Ünvanı Yoxla"

#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:4
msgid "Countr_y:"
msgstr "Öl_kə:"

#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:5
msgid "Finland"
msgstr "Finlandiya"

#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:6
msgid "USA"
msgstr "ABŞ"

#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:7
msgid "_Address:"
msgstr "_Ünvan :"

#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:8
msgid "_City:"
msgstr "_Şəhər:"

#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:9
msgid "_PO Box:"
msgstr "_Poçt Qutusu:"

#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:10
msgid "_State/Province:"
msgstr "_Vilayət"

#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:11
msgid "_ZIP Code:"
msgstr "_ZIP Kodu:"

#: addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:1
msgid "Check Full Name"
msgstr "Tam adı yoxla"

#: addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:2
msgid "Dr."
msgstr "Dr."

#: addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:3
msgid "Esq."
msgstr "Esq."

#: addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:4
msgid "I"
msgstr "I"

#: addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:5
msgid "II"
msgstr "II"

#: addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:6
msgid "III"
msgstr "III"

#: addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:7
msgid "Jr."
msgstr "Jr."

#: addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:8
msgid "Miss"
msgstr "Miss"

#: addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:9
msgid "Mr."
msgstr "Mr."

#: addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:10
msgid "Mrs."
msgstr "Mrs."

#: addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:11
msgid "Ms."
msgstr "Ms."

#: addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:12
msgid "Sr."
msgstr "Sr."

#: addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:13
msgid "_First:"
msgstr "_Ad :"

#: addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:14
msgid "_Last:"
msgstr "_Soyad :"

#: addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:15
msgid "_Middle:"
msgstr "_Orta ad:"

#: addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:16
msgid "_Suffix:"
msgstr "_Suffiks:"

#: addressbook/contact-editor/fullname.glade.h:17
msgid "_Title:"
msgstr "B_aşlıq:"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:237
msgid "As _Minicards"
msgstr "_Balaca kartlar olaraq"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:243
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1
msgid "As _Table"
msgstr "_Cədvəl olaraq"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:413
#, c-format
msgid "Enter password for %s"
msgstr "%s üçün parol girin"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:441
msgid "Unable to open addressbook"
msgstr "Ünvan dəftərini aça bilmədim"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:446
msgid ""
"We were unable to open this addressbook.  This either\n"
"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n"
"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n"
"compiled in.  If you've entered a URI, check the URI for\n"
"correctness and reenter.  If not, you probably have\n"
"attempted to access an LDAP server.  If you wish to be\n"
"able to use LDAP, you'll need to download and install\n"
"OpenLDAP and recompile and install Evolution.\n"
msgstr ""
"Bu ünvan dəftərini aça bilmədik. Bu ya səhv bir\n"
"URI'nin bildirilməsindən ötrü ya da LDAP dəstəyi \n"
"olmayan bir vericiyə çatmaq istəməsindən ötrüdür.\n"
"Bir URI bildirdin isə, URI'nin düz olduğunu yoxla və\n"
"yenə sına. Bir URI bildirimədin isə, bir LDAP vericisinə\n"
"çatmaq istədin. LDAp'ı istifadə etmək istəyirsənsə , OpenLDAPi(ı)\n"
"qurub, Evolution'u yenidən yoxlayıb yenidən qurmaq "
"məcburiyyətindəsən.\n"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:569
msgid "Show All"
msgstr "Hamısını Göstər"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:571
msgid "Advanced..."
msgstr "Ətraflı..."

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:601
msgid "Any field contains"
msgstr "Daxil edən hər hansı üzv"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:602
msgid "Name contains"
msgstr "Ad daxil edən"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:603
msgid "Email contains"
msgstr "ePoçt daxil edən"

#: addressbook/gui/component/addressbook.c:746
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
msgstr "Qovluq Səyyahını göstərəcək olan URI"

#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:95
msgid "Other Contacts"
msgstr "Digər Əlaqələr"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:143
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP Vericisi"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:145
msgid "File"
msgstr "Fayl"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:148
msgid "Unknown addressbook type"
msgstr "Namə'lum ünvan dəftəri"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:158
msgid "None (anonymous mode)"
msgstr "Heç biri (adsız halı)"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:160
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:305
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:145
msgid "Password"
msgstr "Parol"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:162
msgid "SASL"
msgstr "SASL"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:165
msgid "Unknown auth type"
msgstr "Namə'lum tanıtma növü"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:174
msgid "Base"
msgstr "Əsas"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:176
msgid "One"
msgstr "Bir"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:178
msgid "Subtree"
msgstr "Alt Ağac"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:181
msgid "Unknown scope type"
msgstr "Namə'lum hərəkət növü"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:348
msgid "Bind DN:"
msgstr "Cild DN:"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:349
msgid "FIXME Bind DN Help text here"
msgstr "FIZME DN Kömək Mətnini bura cala"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:351
msgid "Remember this password"
msgstr "Bu parolu yadda saxla"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:401
#: mail/mail-config.glade.h:30
msgid "Host:"
msgstr "Ev Sahibi:"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:402
msgid "FIXME Host help text here."
msgstr "FIXME Yuva kömək mwtni burada."

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:404
msgid "Port:"
msgstr "Qapı:"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:405
msgid "FIXME Port help text here."
msgstr "FIXME Qapı kömək mətni burda."

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:409
msgid "Root DN:"
msgstr "Kök DN :"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:410
msgid "FIXME Root DN help text here."
msgstr "FIXME Kök Dn kömək mətni burda."

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:430
msgid "Search Scope:"
msgstr "Axtarış Hərəkəti ..."

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:484
#: mail/mail-config.glade.h:9
msgid "Authentication:"
msgstr "Tanıtma :"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:502
#: mail/mail-config-druid.c:517 mail/mail-config.glade.h:51
msgid "Path:"
msgstr "Yol:"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:503
msgid "FIXME Path Help text here"
msgstr "FIXME Cığır Kömək mətni burda."

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:508
msgid "Create path if it doesn't exist."
msgstr "Belə bir yol yoxdursa yarat."

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:642
msgid "Edit Addressbook"
msgstr "Ünvan dəftərini düzəlt"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:644
msgid "Add Addressbook"
msgstr "Ünvan dəftəri əlavə et"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:660
msgid ""
"Select the kind of addressbook you have, and enter the relevant information "
"about it."
msgstr ""
"Sahib olduğunuz ünvan dəftəri nçvünü seçin, bunu haqqında lazımi "
"mə'lumatları bildirin."

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:666
#: mail/mail-config.glade.h:43
msgid "Name:"
msgstr "Ad :"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:667
msgid "FIXME Name help text here"
msgstr "FIXME Ad kömək mətbi burda."

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:669
#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6
#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3
msgid "Description:"
msgstr "İzah :"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:670
msgid "FIXME Description help text here"
msgstr "FIXME İzah kömək mətbi burda."

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:2
msgid "Addressbook Sources"
msgstr "Ünvan Dəftəri Qaynağı"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:3
#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:8
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 filter/filter.glade.h:2
#: filter/libfilter-i18n.h:11 mail/folder-browser.c:574
#: mail/mail-config.glade.h:21 mail/mail-view.c:150
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:3 ui/evolution-event-editor.xml.h:17
#: ui/evolution-mail.xml.h:6 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:18
msgid "Delete"
msgstr "Sil"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:4
#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:9 filter/filter.glade.h:3
#: mail/mail-config.glade.h:23
msgid "Edit"
msgstr "Düzəlt"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:5
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:605
msgid "Name"
msgstr "Ad"

#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:6
msgid "URI"
msgstr "URI"

#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:366
#, fuzzy
msgid "Disable Queries"
msgstr "Mövcud Kateqoriyalar :"

#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:366
msgid "Enable Queries (Dangerous!)"
msgstr ""

#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:389
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:200
msgid "Edit Contact Info"
msgstr "Əlaqə Mə'lumatını Düzəlt"

#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:425
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:259
msgid "Add to Contacts"
msgstr "Əlaqələrə Əlavə Et"

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:1
msgid "A Bonobo control for displaying an address."
msgstr "Bonobonun ünvan nümayiş etdirmə  vasitəsi."

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:2
msgid "A sample Bonobo control which displays an addressbook."
msgstr "Ünvan dəftəri göstərən nümunəvi Bonobo idarəsi."

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:3
msgid "Control that displays an Evolution addressbook minicard."
msgstr "Evolution ünvan dəftəri kiçik kartlarını göstərən idarə."

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:4
msgid "Evolution Addressbook minicard viewer"
msgstr "Evolution Ünvan Dəftəri kiçik kart nümaiyişi"

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:5
msgid "Evolution component for handling contacts."
msgstr "Əlaqələri idarə edici \"Evolution\" əlavəsi."

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:6
msgid "Factory for the Addressbook Minicard control"
msgstr "\"Evolution\"un Ünvan Dəftəri Kiçik Kart e'malatxanası"

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:7
msgid "Factory for the Addressbook's address displayer"
msgstr "Ünvan Dəftəriidə ünvan göstərici"

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:8
msgid "Factory for the Evolution addressbook component."
msgstr "\"Evolution\"un Ünvan Dəftəri e'malatxanası."

#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:9
msgid "Factory for the sample Addressbook control"
msgstr "Nümunəvi ünvan dəftəri idarəsi e'malatxanası"

#: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.oaf.in.h:1
msgid "Evolution's addressbook name selection interface."
msgstr "Evolution Ünvan Dəftəri ad seçmə ara üzü."

#: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.oaf.in.h:2
msgid "Factory for the Addressbook's name selection interface"
msgstr "Evolution Ünvan Dəftəri ad seçmə ara üzü e'malatxanası"

#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:121
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 filter/filter.glade.h:9
#: shell/e-shortcuts-view.c:254 shell/e-shortcuts-view.c:377
msgid "Remove"
msgstr "Sil"

#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:136
msgid "Remove All"
msgstr "Hamısını Sil"

#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:1
msgid "Find..."
msgstr "Tap..."

#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:2
msgid "Message Recipients"
msgstr "Alıcılar Siyahısı :"

#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:3
msgid "Select Names"
msgstr "Ad Seç"

#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:4
msgid "Select name from:"
msgstr "Adı buradan seç:"

#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:150
msgid "Search"
msgstr "Axtar"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:1
msgid "123"
msgstr "123"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:2
msgid "a"
msgstr "a"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:3
msgid "b"
msgstr "b"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:4
msgid "c"
msgstr "c"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:5
msgid "d"
msgstr "d"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:6
msgid "e"
msgstr "e"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:7
msgid "f"
msgstr "f"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:8
msgid "g"
msgstr "g"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:9
msgid "h"
msgstr "h"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:10
msgid "i"
msgstr "i"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:11
msgid "j"
msgstr "j"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:12
msgid "k"
msgstr "k"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:13
msgid "l"
msgstr "l"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:14
msgid "m"
msgstr "m"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:15
msgid "n"
msgstr "n"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:16
msgid "o"
msgstr "o"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:17
msgid "p"
msgstr "p"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:18
msgid "q"
msgstr "q"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:19
msgid "r"
msgstr "r"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:20
msgid "s"
msgstr "s"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:21
msgid "t"
msgstr "t"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:22
msgid "u"
msgstr "u"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:23
msgid "v"
msgstr "v"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:24
msgid "w"
msgstr "w"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:25
msgid "x"
msgstr "x"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:26
msgid "y"
msgstr "y"

#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:27
msgid "z"
msgstr "z"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:508
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:450
msgid "Save as VCard"
msgstr "VCard olaraq qeyd et"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:604
msgid "* Click here to add a contact *"
msgstr "* Əlaqə əlavə etmək üçün buraya tıqlayın *"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:606
msgid "Email"
msgstr "ePoçt"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:610
msgid "Organization"
msgstr "Şirkət"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:622
msgid "Web Site"
msgstr "Web Səhifəsi"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:623
msgid "Department"
msgstr "Bölmə"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:624
msgid "Office"
msgstr "İdarə"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:625
msgid "Title"
msgstr "Başlıq"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:626
msgid "Profession"
msgstr "Məslək"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:627
msgid "Manager"
msgstr "İdarəci"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:629
msgid "Nickname"
msgstr "Ləqəb"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:630
msgid "Spouse"
msgstr "Yoldaş"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:631
msgid "Note"
msgstr "Qeyd"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:632
msgid "Free-busy URL"
msgstr "Sərbəst/məşğul URL"

#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:633
msgid "Click here to add a contact"
msgstr "Əlaqəni əlavə etmək üçün tıqlayın>"

#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:280
msgid "Save in addressbook"
msgstr "Ünvan dəftərinə qeyd et"

#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:145
msgid ""
"\n"
"\n"
"There are no items to show in this view\n"
"\n"
"Double-click here to create a new Contact."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Bu görünüşdə göstəriləcək üzvlər yoxdur\n"
"\n"
"Buraya cüt-tıqlayaraq bir əlaqə üzvünü yarat."

#: addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:25
msgid "Card View"
msgstr "Kart Nümayişi "

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
msgid "10 pt. Tahoma"
msgstr "10 pt. Tahoma"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:2
msgid "8 pt. Tahoma"
msgstr "8 pt. Tahoma"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:3
msgid "Blank forms at end:"
msgstr "Sonunda boş formlar olsun :"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:4
msgid "Body"
msgstr "İçindəkilər"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:5
msgid "Bottom:"
msgstr "Alt :"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:6
msgid "Dimensions:"
msgstr "Ölçülər :"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
msgid "Font..."
msgstr "Yazı növü ..."

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
msgid "Fonts"
msgstr "Yazı növləri"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
msgid "Footer:"
msgstr "Axırıncı :"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
msgid "Format"
msgstr "Şəkil"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
msgid "Header"
msgstr "Başlıq"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
msgid "Header/Footer"
msgstr "Başlıq/axırıncı"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
msgid "Headings"
msgstr "Başlıqlar"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
msgid "Headings for each letter"
msgstr "Hər bir məktub üçün üst yazı"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
msgid "Height:"
msgstr "Hündürlük :"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
msgid "Immediately follow each other"
msgstr "Arxa arxaya"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
msgid "Include:"
msgstr "Daxil et :"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
msgid "Landscape"
msgstr "Mənzərə"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
msgid "Left:"
msgstr "Sol :"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
msgid "Letter tabs on side"
msgstr "Məktub tab'lərini bir tərəfə yığ"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
msgid "Margins"
msgstr "Kənarlar"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
#: executive-summary/component/executive-summary-config.glade.h:4
msgid "Number of columns:"
msgstr "Sütunların miqdarı :"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
msgid "Options"
msgstr "Seçənəklər"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
msgid "Orientation"
msgstr "İstiqamət"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
msgid "Page"
msgstr "Səhifə"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
msgid "Page Setup:"
msgstr "Səhifə Quruluşu:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
msgid "Paper"
msgstr "Kağız"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
msgid "Paper source:"
msgstr "Kağız qaynağı :"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
msgid "Portrait"
msgstr "Portret"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
msgid "Preview:"
msgstr "Nümayiş :"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
msgid "Print using gray shading"
msgstr "Boz kölgələməyi işlədərk yazdır"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
msgid "Reverse on even pages"
msgstr "Ikili səhifələri tərs çevir"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
msgid "Right:"
msgstr "Sağ :"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
msgid "Sections:"
msgstr "Bölmələr :"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
msgid "Shading"
msgstr "Kölgələmə"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
msgid "Size:"
msgstr "Böyüklük :"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
msgid "Start on a new page"
msgstr "Yeni bir səhifə ilə başla"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
msgid "Style name:"
msgstr "Tərz adı :"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
msgid "Top:"
msgstr "Üst :"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
msgid "Type:"
msgstr "Növ:"

#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
msgid "Width:"
msgstr "En :"

#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:687
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:501
msgid "Error while communicating with calendar server"
msgstr "Təqvim vericisi ilə bağlantı qurulurkən xəta oldu"

#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:786
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:789
msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
msgstr "Pilot Təqvim əlavələri bloku oxuna bilmədi"

#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:600
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:603
msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
msgstr "Pilot Ediləcəklər əlavələri bloku oxuna bilmədi"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:258
msgid "File not found"
msgstr "Fayl tapıla bilmədi"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:282
msgid "Open calendar"
msgstr "Təqvimi aç"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:324
msgid "Save calendar"
msgstr "Təqvimi qeyd et"

#: calendar/gui/calendar-commands.c:478
msgid ""
"Could not create the calendar view.  Please check your ORBit and OAF setup."
msgstr ""
"Təqvimin görünüşü quraşdırıla bilmir. Lütfən ORBIT və OAF "
"qurğularınızı yoxlayın."

#: calendar/gui/calendar-model.c:366 calendar/gui/calendar-model.c:901
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:329
msgid "Public"
msgstr "Ümumi"

#: calendar/gui/calendar-model.c:369 calendar/gui/calendar-model.c:903
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:330
msgid "Private"
msgstr "Şəxsi"

#: calendar/gui/calendar-model.c:372 calendar/gui/calendar-model.c:905
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:331
msgid "Confidential"
msgstr "Gizli"

#: calendar/gui/calendar-model.c:375 calendar/gui/event-editor.c:1590
#: calendar/gui/event-editor.c:1617
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:201
msgid "Unknown"
msgstr "Namə'lum"

#: calendar/gui/calendar-model.c:463
msgid "N"
msgstr "N"

#: calendar/gui/calendar-model.c:463
msgid "S"
msgstr "Baz."

#: calendar/gui/calendar-model.c:465
msgid "E"
msgstr "E"

#: calendar/gui/calendar-model.c:465
msgid "W"
msgstr "Çərş."

#: calendar/gui/calendar-model.c:503 calendar/gui/calendar-model.c:1069
#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:351 mail/message-list.c:626
msgid "High"
msgstr "Yüksək"

#: calendar/gui/calendar-model.c:505 calendar/gui/calendar-model.c:1071
#: calendar/gui/calendar-model.c:1596
#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:13
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:352 mail/message-list.c:625
msgid "Normal"
msgstr "Normal"

#: calendar/gui/calendar-model.c:507 calendar/gui/calendar-model.c:1073
#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:353 mail/message-list.c:624
msgid "Low"
msgstr "Alçaq"

#: calendar/gui/calendar-model.c:543 calendar/gui/calendar-model.c:1125
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:405
msgid "Transparent"
msgstr "Şəffaf"

#: calendar/gui/calendar-model.c:546 calendar/gui/calendar-model.c:1127
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404
msgid "Opaque"
msgstr "Mat"

#: calendar/gui/calendar-model.c:641 calendar/gui/calendar-model.c:1179
#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:14
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:425
msgid "Not Started"
msgstr "Başlamayıb"

#: calendar/gui/calendar-model.c:644 calendar/gui/calendar-model.c:1181
#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:426
msgid "In Progress"
msgstr "İşləyir"

#: calendar/gui/calendar-model.c:647 calendar/gui/calendar-model.c:1183
#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:6
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:427
msgid "Completed"
msgstr "Bitirmə Tarixi"

#: calendar/gui/calendar-model.c:650 calendar/gui/calendar-model.c:1185
#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:4
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:428
msgid "Cancelled"
msgstr "Ləğv Edildi"

#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour.
#: calendar/gui/calendar-model.c:797 e-util/e-time-utils.c:277
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
msgstr "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"

#. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour.
#: calendar/gui/calendar-model.c:800 e-util/e-time-utils.c:286
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"

#: calendar/gui/calendar-model.c:805
#, c-format
msgid ""
"The date must be entered in the format: \n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Tarix öz şəklində verilməlidir: \n"
"\n"
"%s"

#: calendar/gui/calendar-model.c:885
msgid ""
"The classification must be 'Public', 'Private', 'Confidential' or 'None'"
msgstr ""
"Siniflədirmə 'Ümumi', 'Xüsusi', 'Gizli' ya da 'Heç Biri' olmalıdır"

#. An empty string is the same as 'None'.
#: calendar/gui/calendar-model.c:899 calendar/gui/calendar-model.c:1123
#: calendar/gui/calendar-model.c:1177 calendar/gui/e-calendar-table.c:328
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403 mail/mail-account-editor.c:770
#: mail/mail-account-editor.c:772 mail/mail-account-editor.c:863
#: mail/mail-accounts.c:115 mail/mail-config-druid.c:1090
#: mail/mail-config.glade.h:45 shell/e-shell-view.c:1119
#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:231 widgets/misc/e-dateedit.c:421
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1330 widgets/misc/e-dateedit.c:1445
msgid "None"
msgstr "Yoxdur"

#: calendar/gui/calendar-model.c:973
msgid ""
"The geographical position must be entered in the format: \n"
"\n"
"45.436845,125.862501"
msgstr ""
"Coğrafi yer bu şəkildə bildirilməlidir: \n"
"\n"
"45.436845,125.862501"

#: calendar/gui/calendar-model.c:1013
msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
msgstr ""
"Faiz qiyməti ikisi də daxil olam üzərə 0 ilə 100 arasında olmalıdır"

#: calendar/gui/calendar-model.c:1054
msgid "The priority must be 'High', 'Normal', 'Low' or 'Undefined'."
msgstr ""
"Üstünlük 'Yüksək', 'Normal', 'Alçaq' və ya 'Təsvirsiz' ola bilər."

#. An empty string is the same as 'None'.
#: calendar/gui/calendar-model.c:1067
#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:22
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:354
msgid "Undefined"
msgstr "Təsvirsiz"

#: calendar/gui/calendar-model.c:1108
msgid "The transparency must be 'Transparent', 'Opaque', or 'None'."
msgstr ""
"Şəffaflıq 'Şəffaf', 'İşıq Keçirməz' və ya 'Heç Biri' olmalıdır."

#: calendar/gui/calendar-model.c:1598
msgid "Recurring"
msgstr "Təkrarlayan"

#: calendar/gui/calendar-model.c:1600
msgid "Assigned"
msgstr "Vəzifələndirilmiş"

#: calendar/gui/calendar-model.c:1606
msgid "Yes"
msgstr "Bəli"

#: calendar/gui/calendar-model.c:1606
msgid "No"
msgstr "Xeyr"

#: calendar/gui/calendar-summary.c:196
msgid "%A, %e %B %Y"
msgstr "%A, %e %B %Y"

#: calendar/gui/calendar-summary.c:239 calendar/gui/calendar-summary.c:245
msgid "%I:%M%p"
msgstr "%I:%M%p"

#: calendar/gui/calendar-summary.c:437
msgid "<b>Error loading calendar</b>"
msgstr "<b>Təqvim yükləmə xətası</b>"

#: calendar/gui/calendar-summary.c:449
msgid "<b>Error loading calendar:<br>Method not supported"
msgstr "<b>Təqvim yükləmə xətası:<br>Bu yol dəstəklanmir"

#: calendar/gui/calendar-summary.c:616
msgid "Display"
msgstr "Ekran"

#: calendar/gui/calendar-summary.c:621
msgid "Show appointments"
msgstr "Görüşləri göstər"

#: calendar/gui/calendar-summary.c:629
msgid "Show tasks"
msgstr "Vəzifələri göstər"

#: calendar/gui/calendar-summary.c:715 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:7
msgid "Loading Calendar"
msgstr "Təqvim yüklənir"

#: calendar/gui/control-factory.c:126
msgid "The URI that the calendar will display"
msgstr "Təqvimin göstərəcəyi URI"

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:586
#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:885
#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:941
msgid "Reminder of your appointment at "
msgstr "İclas bildiricisi "

#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:877
#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:3
msgid "Snooze"
msgstr "Mürgülə"

#. Idea: we need Snooze option :-)
#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:890
#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:945
msgid "Ok"
msgstr "Oldu"

#: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.oaf.in.h:1
msgid "Alarm notification service"
msgstr "Alarm vermə xidməti"

#: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.oaf.in.h:2
msgid "Factory for the alarm notification service"
msgstr "Alarm vermə xidməti e'malatxanası"

#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:63 calendar/gui/main.c:49
msgid "Could not initialize GNOME"
msgstr "GNOME başladıla bilmədi"

#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:73
msgid "Could not create the alarm notify service factory"
msgstr "Alarm vermə xidməti e'malatxanası yaradıla bilmir"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:184
msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr "%A %b %d %Y %H:%M'də bildir"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:191
msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
msgstr "%A %b %d %Y %H:%M'dəki iclas üçün bildiriş"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:202
msgid "No summary available."
msgstr "Mündəricat yoxdur."

#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:1
#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 ui/evolution-event-editor.xml.h:10
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:3 ui/evolution-subscribe.xml.h:2
#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:11 ui/evolution.xml.h:2
msgid "Close"
msgstr "Qapat"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:2
msgid "Edit appointment"
msgstr "İclası düzəlt"

#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:4
msgid "Snooze time (minutes)"
msgstr "Xəbərdarlıq vaxtı ( dəqiqə )"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
msgid "05 minutes"
msgstr "05 dəqiqə"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:2
msgid "10 minutes"
msgstr "10 dəqiqə"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:3
msgid "12 hour (am/pm)"
msgstr "12 saat (am/pm)"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:4
msgid "15 minutes"
msgstr "15 dəqiqə"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:5
msgid "24 hour"
msgstr "24 saat"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6
msgid "30 minutes"
msgstr "30 dəqiqə"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7
msgid "60 minutes"
msgstr "60 dəqiqə"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8
msgid "Alarms timeout after"
msgstr "Zınqırovun səs kəsilməsi müddəti"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9
msgid "Audio Alarms"
msgstr "Səsli Alarmlar"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10
msgid "Beep when alarm windows appear."
msgstr "Alarm pəncərəsi çıxanda biiplə."

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11
#: ui/evolution-calendar.xml.h:3
msgid "Calendar"
msgstr "Təqvim"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12
msgid "Calendar Preferences"
msgstr "Təqvim Seçənəkləri"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13
msgid "Colors"
msgstr "Rənglər"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14
msgid "Compress weekends"
msgstr "Həftə sonlarını sıxışdır"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15
msgid "Date navigator options"
msgstr "Tarix səyyahı xüsusiyyətləri"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16
msgid "Defaults"
msgstr "Əsaslar"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17
msgid "Display options"
msgstr "Göstərmə Seçənəkləri :"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:161
msgid "Due Date"
msgstr "Uyğun Tarix"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19
msgid "Enable snoozing for"
msgstr "Xəbardarlığı Fəallaşdır"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20
msgid "End of day:"
msgstr "Gün sonu:"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21
msgid "First day of week:"
msgstr "Həftənin ilk günü:"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22
msgid "Fri"
msgstr "Cüm"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23
#: calendar/gui/event-editor.c:479
msgid "Friday"
msgstr "Cümə"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24
msgid "Highlight"
msgstr "İşarətlə"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25
msgid "Items Due Today"
msgstr "Bügunki İşlər"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26
msgid "Items Due Today:"
msgstr "Bügunkü İşlər:"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27
msgid "Items Not Yet Due"
msgstr "Hələ Bitirilməmiş İşlər"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28
msgid "Items Not Yet Due:"
msgstr "Hələ Bitirilməmiş İşlər:"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29
msgid "Mon"
msgstr "B.e"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30
#: calendar/gui/event-editor.c:475
msgid "Monday"
msgstr "Bazar ertəsi"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31
msgid "Overdue Items"
msgstr "Vaxtı Keçmiş İşlər"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32
msgid "Overdue Items:"
msgstr "Vaxtı Keçmiş İşlər:"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33
#: mail/mail-config.glade.h:52
msgid "Pick a color"
msgstr "Rəng al"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:164
msgid "Priority"
msgstr "Üstünlük"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35
msgid "Remind me of all appointments"
msgstr "Bütün Görüşlərimi Bildir"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:21
msgid "Reminders"
msgstr "Xatırladıcılar"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37
msgid "Sat"
msgstr "Şn"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38
#: calendar/gui/event-editor.c:480
msgid "Saturday"
msgstr "Şənbə"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39
msgid "Show"
msgstr "Göstər"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40
msgid "Show appointment end times"
msgstr "Görüşlərin sonlanma tarixini göstər"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41
msgid "Show week numbers"
msgstr "Həftə Sayısını göstər"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42
msgid "Start of day:"
msgstr "Gübüb başlanğıcı:"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43
msgid "Sun"
msgstr "Baz"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44
#: calendar/gui/event-editor.c:481
msgid "Sunday"
msgstr "Bazar"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45
msgid "TaskPad"
msgstr "Vəzifə Taxtası"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46
msgid "Thu"
msgstr "C.a"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47
#: calendar/gui/event-editor.c:478
msgid "Thursday"
msgstr "Cümə Axşamı"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48
msgid "Time Until Due"
msgstr "Keçməsinə qədər qalan vaxt"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49
msgid "Time divisions:"
msgstr "Vaxt Dilimləri:"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:50
msgid "Time format:"
msgstr "Vaxt Şəkli:"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:51
msgid "Tue"
msgstr "Ç.a"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52
#: calendar/gui/event-editor.c:476
msgid "Tuesday"
msgstr "Çərşənbə axşamı"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:53
msgid "Visual Alarms"
msgstr "Göstərişli Xəbərdarlıqlar"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:54
msgid "Wed"
msgstr "Çər"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:55
#: calendar/gui/event-editor.c:477
msgid "Wednesday"
msgstr "Çərşənbə"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:56
msgid "Work week"
msgstr "İş Həftəsi"

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:57
msgid "minutes before they occur."
msgstr "dəqiqə əvvəlində onlar meydana çıxırlar."

#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:58
#: mail/mail-config.glade.h:86
msgid "seconds."
msgstr "saniyə."

#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:68
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?"
msgstr "Bu  `%s' görüşünü həqiqətən də silmək istəyirsinizmi?"

#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:71
msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?"
msgstr "Bu adsız görüşü həqiqətən də silmək istəyirsinizmi?"

#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:77
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?"
msgstr "Bu `%s' vəzifəsini həqiqətən də silmək istəyirsinizmi?"

#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:80
msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?"
msgstr "Bu adsız vəzifəsini həqiqətən də silmək istəyirsinizmi?"

#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:86
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?"
msgstr "Bu `%s' jurnal girişini həqiqətən də silmək istəyirsinizmi?"

#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:89
msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?"
msgstr "Bu adsız jurnal girişini həqiqətən də silmək istəyirsinizmi?"

#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:51
msgid "Do you want to save changes?"
msgstr "Dəyişiklikləri qeyd etmək istəyirsinizimi?"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:2
#, no-c-format
msgid "% Comp_lete:"
msgstr "% _Qurtardı:"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:5
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:157
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:6
msgid "Classification"
msgstr "Sinifləndirmələr"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8
msgid "Date & Time"
msgstr "Tarix və Vaxt"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8
msgid "Date Completed:"
msgstr "Bitirmə Tarixi:"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:15
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:16
msgid "Pri_vate"
msgstr "Xü_susi"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:16
msgid "Progress"
msgstr "Gedişat"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17
msgid "Pu_blic"
msgstr "Üm_umi"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18
msgid "Sta_rt Date:"
msgstr "Başla_ma Tarixi:"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:19
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27
msgid "Su_mmary:"
msgstr "Mü_ndəricat:"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:20
msgid "Task"
msgstr "Vəzifə"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:21
msgid "URL:"
msgstr "URL:"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:23
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:28
msgid "_Confidential"
msgstr "_Gizli"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:24
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:29
msgid "_Contacts..."
msgstr "_Əlaqələr ..."

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:25
msgid "_Due Date:"
msgstr "_Bu tarixə qədər :"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:26
msgid "_Priority:"
msgstr "_Üstünlük:"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27
msgid "_Status:"
msgstr "_Hal:"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:689
msgid "Edit Task"
msgstr "Vəzifəni Düzəlt"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:695 calendar/gui/event-editor.c:377
msgid "No summary"
msgstr "Mündəricat yoxdur"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:701 calendar/gui/event-editor.c:383
#, c-format
msgid "Appointment - %s"
msgstr "İclas - %s"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:704 calendar/gui/event-editor.c:386
#, c-format
msgid "Task - %s"
msgstr "Vəzifə - %s"

#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:707 calendar/gui/event-editor.c:389
#, c-format
msgid "Journal entry - %s"
msgstr "Jurnal üzvü - %s"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:156
msgid "Categories"
msgstr "Kateqoriyalar"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:158
msgid "Completion Date"
msgstr "Qurtarma Vaxtı"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:159
msgid "End Date"
msgstr "Son Tarix"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:160
msgid "Start Date"
msgstr "Başlama Tarixi"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:162
msgid "Geographical Position"
msgstr "Çoğrafi Yerləşmə"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:163
msgid "Percent complete"
msgstr "Faiz Qurtardı"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:165
msgid "Summary"
msgstr "Mündəricat"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:166
msgid "Transparency"
msgstr "Şəffaf"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:167
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:168
msgid "Alarms"
msgstr "Alarm"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:169
msgid "Click here to add a task"
msgstr "Vəzifə əlavə etmək üçün buraya tıqla"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:373
#, c-format
msgid "0%"
msgstr "0%"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:374
#, c-format
msgid "10%"
msgstr "10%"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:375
#, c-format
msgid "20%"
msgstr "20%"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:376
#, c-format
msgid "30%"
msgstr "30%"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:377
#, c-format
msgid "40%"
msgstr "40%"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:378
#, c-format
msgid "50%"
msgstr "50%"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:379
#, c-format
msgid "60%"
msgstr "60%"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:380
#, c-format
msgid "70%"
msgstr "70%"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:381
#, c-format
msgid "80%"
msgstr "80%"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:382
#, c-format
msgid "90%"
msgstr "90%"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:383
#, c-format
msgid "100%"
msgstr "100%"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:550
msgid "Mark Complete"
msgstr "İşarətləmə qurtadı"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:551
msgid "Mark the task complete"
msgstr "Vəzifə qurtarmasını işarətlə"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:556
msgid "Edit this task..."
msgstr "Bu vəzifəni düzəlt ..."

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:557
msgid "Edit the task"
msgstr "Vəzifəni Düzəlt"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:559
#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:19
msgid "Delete this task"
msgstr "Vəzifəni sil"

#: calendar/gui/e-calendar-table.c:560
msgid "Delete the task"
msgstr "Bu vəzifəni sil"

#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:516
#, c-format
msgid "%02i minute divisions"
msgstr "%02i dəqiqə bölmələri"

#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:271 calendar/gui/e-day-view.c:1281
#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:321
msgid "%A %d %B"
msgstr "%A %d %B"

#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:275 calendar/gui/e-day-view.c:1295
#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:330
msgid "%a %d %b"
msgstr "%a %b %d"

#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. Don't use any other specifiers.
#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:279 calendar/gui/e-day-view.c:1308
#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:344
msgid "%d %b"
msgstr "%d %b"

#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
#: calendar/gui/e-day-view.c:563 calendar/gui/e-week-view.c:297
#: calendar/gui/print.c:613
msgid "am"
msgstr "am"

#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
#: calendar/gui/e-day-view.c:566 calendar/gui/e-week-view.c:300
#: calendar/gui/print.c:612
msgid "pm"
msgstr "pm"

#: calendar/gui/e-day-view.c:3027 ui/evolution-calendar.xml.h:16
msgid "New Appointment"
msgstr "Yeni İclas"

#: calendar/gui/e-day-view.c:3029 calendar/gui/e-week-view.c:3237
#, fuzzy
msgid "New All Day Event"
msgstr "Günün bü_tün hadisələri"

#: calendar/gui/e-day-view.c:3034 calendar/gui/e-week-view.c:3242
#, fuzzy
msgid "Go to Today"
msgstr "Günə Get"

#: calendar/gui/e-day-view.c:3036 calendar/gui/e-week-view.c:3244
#, fuzzy
msgid "Go to Date..."
msgstr "Tarixə Get"

#: calendar/gui/e-day-view.c:3043 calendar/gui/e-week-view.c:3250
#: mail/folder-browser.c:543 ui/evolution-calendar.xml.h:19
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:10
msgid "Open"
msgstr "Aç"

#: calendar/gui/e-day-view.c:3045 calendar/gui/e-week-view.c:3252
msgid "Delete this Appointment"
msgstr "Bu İclası sil"

#: calendar/gui/e-day-view.c:3047 calendar/gui/e-week-view.c:3254
#: ui/evolution-event-editor.xml.h:45
msgid "Schedule Meeting"
msgstr "Görüş Cədvəli"

#: calendar/gui/e-day-view.c:3056 calendar/gui/e-week-view.c:3267
msgid "Make this Occurrence Movable"
msgstr "Bu hadisənin daşına bilməsinə imkan ver"

#: calendar/gui/e-day-view.c:3058 calendar/gui/e-week-view.c:3269
msgid "Delete this Occurrence"
msgstr "Bu Hadisəni sil"

#: calendar/gui/e-day-view.c:3060
msgid "Delete all Occurrences"
msgstr "Bütün Hadisələri sil"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:153
msgid "I couldn't update your calendar file!\n"
msgstr "Təqvim faylını güncəlləyə bilmirəm!\n"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:159 calendar/gui/e-itip-control.c:502
msgid "Component successfully updated."
msgstr "Komponenet müvəffəqiyyətlə güncəlləndi."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:165
msgid "There was an error loading the calendar file."
msgstr "Təqvim faylı yüklənərkən xəta oldu."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:189
msgid "I couldn't open your calendar file!\n"
msgstr "Təqvim faylını aça bilmirəm!\n"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:450 calendar/gui/e-itip-control.c:521
msgid "I couldn't load your calendar file!\n"
msgstr "Təqvim faylını yükləyə bilmirəm!\n"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:462
msgid "I couldn't read your calendar file!\n"
msgstr "Təqvim faylını oxuya bilmirəm!\n"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:475
msgid "This is a reply from someone who was uninvited!"
msgstr "Bu, dəvət edilməmiş biri tərəfindən verilən cavabdır!"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:491
msgid "I couldn't update your calendar store."
msgstr "Təqvim mə'lumatlarını güncəlləyə bilmirəm."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:532
msgid "I couldn't delete the calendar component!\n"
msgstr "Təqvim komponenetini silə bilmirəm!\n"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:542
msgid "Component successfully deleted."
msgstr "Komponenet müvəffəqiyyətlə silindi."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:686
msgid "I don't recognize this type of calendar component."
msgstr "Bu cür təqvim parçasından başım çıxmır."

#: calendar/gui/e-itip-control.c:772
msgid "Add to Calendar"
msgstr "Təqvimə Əlavə Et"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:806
msgid "Accept"
msgstr "Qəbul Et"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:807
msgid "Decline"
msgstr "Rədd Et"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:808
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
msgid "Tentative"
msgstr "Girişimli"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:852
msgid "Update Calendar"
msgstr "Təqvimi Güncəllə"

#: calendar/gui/e-itip-control.c:875
msgid "Cancel Meeting"
msgstr "Görüşü Ləğv Et"

#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:2
#, no-c-format
msgid "%P %%"
msgstr "%P %%"

#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:3
msgid "--to--"
msgstr "-- --"

#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:4
msgid "Calendar Message"
msgstr "Təqvim İsmarıcı"

#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:5 mail/mail-format.c:598
msgid "Date:"
msgstr "Tarix:"

#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:8
msgid "Loading calendar..."
msgstr "Təqvim yüklənir..."

#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:9
msgid "Organizer:"
msgstr "Təşkilatçı:"

#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:10 filter/libfilter-i18n.h:43
msgid "Sender"
msgstr "Göndərən"

#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11
msgid "Summary:"
msgstr "Mündəricat:"

#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:12
msgid "date-end"
msgstr "bitiş tarixi"

#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:13
msgid "date-start"
msgstr "başlama tarixi"

#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:2
msgid "Attendee"
msgstr "Ziyarətçilər"

#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:3
msgid "Attendee address"
msgstr "Ziyarətçilərin ünvanları"

#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:4
msgid "Attendees: "
msgstr "Ziyarətçilər:"

#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:5
msgid ""
"Cancel\n"
"Meeting"
msgstr ""
"Görüşü\n"
"Ləğv Et"

#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:7
msgid "Chair"
msgstr "Stul"

#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:10
msgid "Meeting Invitations"
msgstr "Görüş Dəvətləri"

#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:11
msgid "Non-Participant"
msgstr "Qeyri İştirakçılar"

#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:12
msgid "Optional Participant"
msgstr "Ehtiyatdakı İştirakçılar"

#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:13
msgid "Organizer: "
msgstr "Təşkilatçı:"

#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:15
msgid ""
"Publish\n"
"Event"
msgstr ""
"Hadisəni\n"
"Dərc Et"

#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:17
msgid "RSVP"
msgstr "RSVP"

#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:18
msgid ""
"Request\n"
"Meeting"
msgstr ""
"Görüş\n"
"İstə"

#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:20
msgid "Required Participant"
msgstr "Lazımi İştirakçılar"

#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:21
msgid "Role"
msgstr "Rolu"

#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:22
msgid ""
"Schedule\n"
"Time"
msgstr ""
"Vaxt\n"
"Planlaşdır"

#: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:24 filter/libfilter-i18n.h:48
#: mail/message-list.c:1014
msgid "Status"
msgstr "Hal"

#: calendar/gui/e-tasks.c:148 calendar/gui/e-tasks.c:468
#: calendar/gui/e-tasks.c:501
msgid "All"
msgstr "Hamısı"

#: calendar/gui/e-tasks.c:154
msgid "Category:"
msgstr "Kateqoriyalar:"

#: calendar/gui/e-tasks.c:297
#, c-format
msgid "Could not load the tasks in `%s'"
msgstr "`%s' dakı (dəki) vəzifələr yüklənə bilmədi"

#: calendar/gui/e-tasks.c:309
#, c-format
msgid "The method required to load `%s' is not supported"
msgstr "`%s' i(ı) yükləməyə yarayan yol dəstəklənmir"

#. strftime format %d = day of month, %B = full
#. month name. You can change the order but don't
#. change the specifiers or add anything.
#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:338
msgid "%d %B"
msgstr "%d %B"

#: calendar/gui/e-week-view.c:3235 calendar/gui/e-week-view.c:3258
msgid "New Appointment..."
msgstr "Yeni İclas ..."

#: calendar/gui/e-week-view.c:3271
msgid "Delete All Occurrences"
msgstr "Bütün Hadisələri Sil"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
msgid "A_ll day event"
msgstr "Günün bü_tün hadisələri"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:3
msgid "Appointment"
msgstr "İclas"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:4
msgid "Appointment Basics"
msgstr "Görüş Əsasları"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7
msgid "Custom recurrence"
msgstr "Xüsusi təkrarlama"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10
msgid "Every"
msgstr "Hər"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11
msgid "Exceptions"
msgstr "Xaric Tutulan"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12
msgid "Modify"
msgstr "Düzəlts"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13
msgid "No recurrence"
msgstr "Təkrarlama yoxudr"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14
#: calendar/gui/event-editor.c:1577
msgid "Play a sound"
msgstr "Səs çal"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15
msgid "Preview"
msgstr "Nümayiş"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18
msgid "Recurrence"
msgstr "Təkrarlama"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19
msgid "Recurrence Rule"
msgstr "Təkralama Qaydası"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:20
msgid "Reminder"
msgstr "Xatırladıcı"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:22
#: calendar/gui/event-editor.c:1586
msgid "Run a program"
msgstr "Proqramı işə sal"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23
#: calendar/gui/event-editor.c:1583
msgid "Send an email"
msgstr "ePoçt göndər"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:24 ui/evolution-calendar.xml.h:29
msgid "Settings..."
msgstr "Qurğular..."

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:25
#: calendar/gui/event-editor.c:1580
msgid "Show a dialog"
msgstr "Dialoqu göstər"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:26
msgid "Simple recurrence"
msgstr "Bəsit Təkrarlama"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:30
msgid "_End time:"
msgstr "_Sonlanma vaxtı:"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31
msgid "_Start time:"
msgstr "_Başlama vaxt:"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32
msgid "_Starting date:"
msgstr "_Başlama Tarixi"

#. Automatically generated. Do not edit.
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 filter/libfilter-i18n.h:2
msgid "after"
msgstr "sonra"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 filter/libfilter-i18n.h:6
msgid "before"
msgstr "əvvəl"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35
msgid "day(s)"
msgstr "gün(lər)"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36
msgid "end of appointment"
msgstr "görüşün sonu"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37
msgid "for"
msgstr "üçün"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38
msgid "forever"
msgstr "həmişə"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39
msgid "hour(s)"
msgstr "saat"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40
msgid "minute(s)"
msgstr "dəqiqə"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41
msgid "month(s)"
msgstr "ay"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42
msgid "start of appointment"
msgstr "iclasın başlanğıcı"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43
msgid "until"
msgstr "qədər"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44
msgid "week(s)"
msgstr "həftə"

#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45
msgid "year(s)"
msgstr "il"

#: calendar/gui/event-editor.c:371
msgid "Edit Appointment"
msgstr "İclası düzəlt"

#: calendar/gui/event-editor.c:449
msgid "on"
msgstr "..da"

#: calendar/gui/event-editor.c:474 filter/filter-datespec.c:65
msgid "day"
msgstr "gün"

#: calendar/gui/event-editor.c:601
msgid "on the"
msgstr "...da (də)"

#: calendar/gui/event-editor.c:608
msgid "th"
msgstr "."

#: calendar/gui/event-editor.c:754
msgid "occurrences"
msgstr "hadisələr"

#: calendar/gui/event-editor.c:871
msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
msgstr "Bu görüşdə \"Evolution\"un düzəldə bilməyəcəyi hallar var."

#: calendar/gui/event-editor.c:1532
#, c-format
msgid " %d days"
msgstr "%d gün"

#: calendar/gui/event-editor.c:1534
msgid " 1 day"
msgstr "1 gün"

#: calendar/gui/event-editor.c:1537
#, c-format
msgid " %d weeks"
msgstr "%d həftə"

#: calendar/gui/event-editor.c:1539
msgid " 1 week"
msgstr "2 həftə"

#: calendar/gui/event-editor.c:1542
#, c-format
msgid " %d hours"
msgstr "%d saat"

#: calendar/gui/event-editor.c:1544
msgid " 1 hour"
msgstr "1 saat"

#: calendar/gui/event-editor.c:1547
#, c-format
msgid " %d minutes"
msgstr "%d dəqiqə"

#: calendar/gui/event-editor.c:1549
msgid " 1 minute"
msgstr "1 dəqiqə"

#: calendar/gui/event-editor.c:1552
#, c-format
msgid " %d seconds"
msgstr "%d saniyə"

#: calendar/gui/event-editor.c:1554
msgid " 1 second"
msgstr "1 saniyə"

#: calendar/gui/event-editor.c:1601
msgid " before start of appointment"
msgstr "iclasın başlanğıcından əvvəl"

#: calendar/gui/event-editor.c:1603
msgid " after start of appointment"
msgstr "iclasın başlanğıcından sonra"

#: calendar/gui/event-editor.c:1611
msgid " before end of appointment"
msgstr "iclas qurtarandan əvvəl"

#: calendar/gui/event-editor.c:1613
msgid " after end of appointment"
msgstr "iclas qurtarandan sonra"

#: calendar/gui/event-editor.c:3113 calendar/gui/print.c:1093
#: calendar/gui/print.c:1095 calendar/gui/print.c:1096
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %b %d %Y"

#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:1
msgid "A sample Bonobo control which displays an calendar."
msgstr "Təqvim göstərən Bonobo idarə nümunəsi."

#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:2
msgid "Evolution calendar executive summary component."
msgstr "Evolutionun İcracı mündəricat parçası."

#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:3
msgid "Evolution calendar iTip/iMip viewer"
msgstr "Evolution Təqvim iTip/iMip Nümayişçisi"

#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:4
msgid "Evolution component for handling the calendar."
msgstr "\"Evolution\"un Təqvim əlavəsi."

#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:5
msgid "Factory for the Calendar Summary component."
msgstr "Təqvim Mündəricatı parçası e'malatxanası."

#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:6
msgid "Factory for the Evolution calendar component."
msgstr "Evolutionun təqvim parçasının mərkəzi."

#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:7
msgid "Factory for the calendar iTip view control"
msgstr "Təqvim iTip nümayiş idarəsi e'malatxanası."

#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:8
msgid "Factory for the sample Calendar control"
msgstr "Nümunəvi Təqvim idarəsi e'malaxanası"

#: calendar/gui/gnome-cal.c:695
#, c-format
msgid "Could not open the folder in `%s'"
msgstr "`%s'da(də) qovluq yarada bilmədim"

#: calendar/gui/gnome-cal.c:706
#, c-format
msgid "The method required to open `%s' is not supported"
msgstr "`%s' i(ı) açmağa yarayan yol dəstəklənmir"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1
msgid "April"
msgstr "Aprel"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:2
msgid "August"
msgstr "Avqust"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:3
msgid "December"
msgstr "Dekabr"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:4
msgid "February"
msgstr "Fevral"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:5
msgid "Go To Date"
msgstr "Tarixə Get"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:6
msgid "Go To Today"
msgstr "Günə Get"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:7
msgid "January"
msgstr "Yanvars"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:8
msgid "July"
msgstr "İyul"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:9
msgid "June"
msgstr "İyun"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:10
msgid "March"
msgstr "Mart"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:11
msgid "May"
msgstr "May"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:12
msgid "November"
msgstr "Noyabr"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13
msgid "October"
msgstr "Oktyabr"

#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14
msgid "September"
msgstr "Sentyabr"

#: calendar/gui/print.c:296
msgid "1st"
msgstr "1.nci"

#: calendar/gui/print.c:296
msgid "2nd"
msgstr "2.nci"

#: calendar/gui/print.c:296
msgid "3rd"
msgstr "3.ncü"

#: calendar/gui/print.c:296
msgid "4th"
msgstr "4.ncü"

#: calendar/gui/print.c:296
msgid "5th"
msgstr "5.nci"

#: calendar/gui/print.c:297
msgid "6th"
msgstr "6.ncı"

#: calendar/gui/print.c:297
msgid "7th"
msgstr "7.nci"

#: calendar/gui/print.c:297
msgid "8th"
msgstr "8.nci"

#: calendar/gui/print.c:297
msgid "9th"
msgstr "9.ncu"

#: calendar/gui/print.c:297
msgid "10th"
msgstr "10.ncu"

#: calendar/gui/print.c:298
msgid "11th"
msgstr "11.nci"

#: calendar/gui/print.c:298
msgid "12th"
msgstr "12.nci"

#: calendar/gui/print.c:298
msgid "13th"
msgstr "13.ncü"

#: calendar/gui/print.c:298
msgid "14th"
msgstr "14.ncü"

#: calendar/gui/print.c:298
msgid "15th"
msgstr "15.nci"

#: calendar/gui/print.c:299
msgid "16th"
msgstr "16.ncı"

#: calendar/gui/print.c:299
msgid "17th"
msgstr "17.nci"

#: calendar/gui/print.c:299
msgid "18th"
msgstr "18.nci"

#: calendar/gui/print.c:299
msgid "19th"
msgstr "19.ncu"

#: calendar/gui/print.c:299
msgid "20th"
msgstr "20.nci"

#: calendar/gui/print.c:300
msgid "21st"
msgstr "21.nci"

#: calendar/gui/print.c:300
msgid "22nd"
msgstr "22.nci"

#: calendar/gui/print.c:300
msgid "23rd"
msgstr "23.ncü"

#: calendar/gui/print.c:300
msgid "24th"
msgstr "24.ncü"

#: calendar/gui/print.c:300
msgid "25th"
msgstr "25.nci"

#: calendar/gui/print.c:301
msgid "26th"
msgstr "26.ncı"

#: calendar/gui/print.c:301
msgid "27th"
msgstr "27.nci"

#: calendar/gui/print.c:301
msgid "28th"
msgstr "28.nci"

#: calendar/gui/print.c:301
msgid "29th"
msgstr "29.ncu"

#: calendar/gui/print.c:301
msgid "30th"
msgstr "39.ncu"

#: calendar/gui/print.c:302
msgid "31st"
msgstr "31.nci"

#: calendar/gui/print.c:358
msgid "Su"
msgstr "Baz."

#: calendar/gui/print.c:358
msgid "Mo"
msgstr "B.ei"

#: calendar/gui/print.c:358
msgid "Tu"
msgstr "Ç.a"

#: calendar/gui/print.c:358
msgid "We"
msgstr "Çə"

#: calendar/gui/print.c:358
msgid "Th"
msgstr "C.a"

#: calendar/gui/print.c:358
msgid "Fr"
msgstr "Cümə"

#: calendar/gui/print.c:358
msgid "Sa"
msgstr "Şn"

#: calendar/gui/print.c:944
msgid "Tasks"
msgstr "Vəzifə"

#. Day
#: calendar/gui/print.c:1074
msgid "Current day (%a %b %d %Y)"
msgstr "Hazırkı gün ( %a %b %d %Y )"

#: calendar/gui/print.c:1088 calendar/gui/print.c:1092
msgid "%a %b %d"
msgstr "%a %b %d"

#: calendar/gui/print.c:1089
msgid "%a %d %Y"
msgstr "%a %b %d"

#: calendar/gui/print.c:1100
#, c-format
msgid "Current week (%s - %s)"
msgstr "Hazırkı həftə ( %s - %s)"

#. Month
#: calendar/gui/print.c:1108
msgid "Current month (%b %Y)"
msgstr "Hazırkı ay ( %b %Y )"

#. Year
#: calendar/gui/print.c:1115
msgid "Current year (%Y)"
msgstr "Hazırkı il ( %Y )"

#: calendar/gui/print.c:1152
msgid "Print Calendar"
msgstr "Təqvimi çap et"

#: calendar/gui/print.c:1317 mail/mail-callbacks.c:1334
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 ui/evolution-calendar.xml.h:24
#: ui/evolution-mail.xml.h:29
msgid "Print Preview"
msgstr "Çap Etmə nümayişi"

#: calendar/gui/tasks-control.c:105
msgid "The URI of the tasks folder to display"
msgstr "Göstəriləcək vəzifələr qovluğunun URIsi"

#: calendar/gui/tasks-migrate.c:106
msgid ""
"Evolution has taken the tasks that were in your calendar folder and "
"automatically migrated them to the new tasks folder."
msgstr ""
"\"Evolution\" təqvim qovluğunda olan vəzifələri yeni qovluqlara "
"daşıdı."

#: calendar/gui/tasks-migrate.c:109
msgid ""
"Evolution has tried to take the tasks that were in your calendar folder and "
"migrate them to the new tasks folder.\n"
"Some of the tasks could not be migrated, so this process may be attempted "
"again in the future."
msgstr ""
"\"Evolution\" təqvim qovluğunda olan vəzifələri yeni qovluqlara "
"daşımağa cəhd etdi.\n"
"Bəzi vəzifələr daşına bilmədi. Ona görə də bu əməliyyat "
"gələcəkdə də aparılmalıdır."

#: calendar/gui/tasks-migrate.c:121
#, c-format
msgid ""
"Could not open `%s'; no items from the calendar folder will be migrated to "
"the tasks folder."
msgstr ""
"`%s' tapıla bilmədi; təqvim qovluğuna heç bir vəzifə vəzifələr "
"qovluğuna daşına bilməyəcək."

#: calendar/gui/tasks-migrate.c:134
#, c-format
msgid ""
"The method required to load `%s' is not supported; no items from the "
"calendar folder will be migrated to the tasks folder."
msgstr ""
"`%s' yükləmək üçün işlədiləcən metod dəstəkləmir;  təqvim "
"qovluğuna heç bir vəzifə vəzifələr qovluğuna daşına bilməyəcək."

#: calendar/gui/weekday-picker.c:313 calendar/gui/weekday-picker.c:408
msgid "SMTWTFS"
msgstr "BBeÇaÇCaCŞ"

#: camel/camel-filter-driver.c:846
#, c-format
msgid "Error parsing filter: %s: %s"
msgstr "Alıcı süzgəc xətası: %s: %s"

#: camel/camel-filter-driver.c:851
#, c-format
msgid "Error executing filter: %s: %s"
msgstr "İşə salıcı süzgəc xətası: %s: %s"

#: camel/camel-filter-search.c:426 camel/camel-filter-search.c:432
#, c-format
msgid "Error executing filter search: %s: %s"
msgstr "İşə salıcı süzgəc axtarışı xətası: %s: %s"

#: camel/camel-folder-search.c:323
#, c-format
msgid ""
"Cannot parse search expression: %s:\n"
"%s"
msgstr ""
"Axtarış ifadəsi darana bilmir:%s:\n"
"%s"

#: camel/camel-folder-search.c:333
#, c-format
msgid ""
"Error executing search expression: %s:\n"
"%s"
msgstr ""
"İşə salıcı axtarış ifadəsi darama xətası:%s:\n"
"%s"

#: camel/camel-folder-search.c:480 camel/camel-folder-search.c:508
msgid "(match-all) requires a single bool result"
msgstr "(hamısını yoxla) tək düzgün nəticə istəyir"

#: camel/camel-folder-search.c:554
#, c-format
msgid "Performing query on unknown header: %s"
msgstr "Namə'lum başlıqda sorǧu aparılır: %s"

#: camel/camel-folder-search.c:663 camel/camel-folder-search.c:700
msgid "Invalid type in body-contains, expecting string"
msgstr "Cismdə hökmsüz yazı, kəlimə xaric"

#. well, this is really only a programatic error
#: camel/camel-lock.c:90 camel/camel-lock.c:109 camel/camel-movemail.c:136
#: camel/camel-movemail.c:183
#, c-format
msgid "Could not create lock file for %s: %s"
msgstr "%s üçün qıfıl faylını yarada bilmədim: %s"

#: camel/camel-lock.c:149 camel/camel-movemail.c:217
#, c-format
msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later."
msgstr ""
"%s dakı(dəki) qıfıl fayllının alınması müddəti doldu. Yenidən "
"sına."

#: camel/camel-lock.c:199
#, c-format
msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s"
msgstr ""
"fcntl(2) istifadə edilərək qıfıl faylı alınması ifşlas etdi: %s"

#: camel/camel-lock.c:253
#, c-format
msgid "Failed to get lock using flock(2): %s"
msgstr ""
"fclock(2) istifadə edilərək qıfıl faylı alınması iflas etdi: %s"

#: camel/camel-movemail.c:99
#, c-format
msgid "Could not check mail file %s: %s"
msgstr "%s məktub faylı yoxlana bilmir: %s"

#: camel/camel-movemail.c:146
#, c-format
msgid "Could not open mail file %s: %s"
msgstr "%s məktub faylı açıla bilmir: %s"

#: camel/camel-movemail.c:156
#, c-format
msgid "Could not open temporary mail file %s: %s"
msgstr "Müvəqqəti məktub faylı %s açıla bilmir: %s"

#: camel/camel-movemail.c:197
#, c-format
msgid "Could not test lock file for %s: %s"
msgstr "%s üçün qıfıl faylı sınana bilmədi: %s"

#: camel/camel-movemail.c:243
#, c-format
msgid "Error reading mail file: %s"
msgstr "Məktub faylı oxunma xətası: %s"

#: camel/camel-movemail.c:254
#, c-format
msgid "Error writing mail temp file: %s"
msgstr "Müvəqqəti məktub faylı yazılması xətası: %s"

#: camel/camel-movemail.c:272
#, c-format
msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s"
msgstr "Məktubların müvəqqəti %s fayllında saxlanma xətası: %s"

#: camel/camel-movemail.c:304
#, c-format
msgid "Could not create pipe: %s"
msgstr "Boru yaradıla bilmədi: %s"

#: camel/camel-movemail.c:316
#, c-format
msgid "Could not fork: %s"
msgstr "Çəngəllənə bilmədi: %s"

#: camel/camel-movemail.c:354
#, c-format
msgid "Movemail program failed: %s"
msgstr "Məktub daşıma proqramı iflas etdi: %s"

#: camel/camel-movemail.c:355
msgid "(Unknown error)"
msgstr "(Namə'lum xəta)"

#: camel/camel-provider.c:137
#, c-format
msgid "Could not load %s: %s"
msgstr "%s yüklənə bilmədi: %s"

#: camel/camel-provider.c:145
#, c-format
msgid "Could not load %s: No initialization code in module."
msgstr "%s yüklənə bilmir: Modulda başlatma kodu yoxdur."

#: camel/camel-remote-store.c:181
#, c-format
msgid "%s server %s"
msgstr "%s verici %s"

#: camel/camel-remote-store.c:185
#, c-format
msgid "%s service for %s on %s"
msgstr "%s üstündə %s üçün %s xidmətləri"

#: camel/camel-remote-store.c:232
msgid "Connection cancelled"
msgstr "Bağlantı Ləğv edildi"

#: camel/camel-remote-store.c:235
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:245
#, c-format
msgid "Could not connect to %s (port %d): %s"
msgstr "%s a(ə) bağlana bilmirəm (qapı %d): %s"

#: camel/camel-remote-store.c:236
msgid "(unknown host)"
msgstr "(namə'lum ev sahibi)"

#: camel/camel-remote-store.c:317 camel/camel-remote-store.c:379
#: camel/camel-remote-store.c:450
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:289
msgid "Operation cancelled"
msgstr "Əməliyyat ləğv edildi"

#: camel/camel-remote-store.c:456
msgid "Server unexpectedly disconnected"
msgstr "Verici gözlanilməz şakildə bağlantını kəsdi"

#: camel/camel-sasl-anonymous.c:97 camel/camel-sasl-plain.c:84
msgid "Authentication failed."
msgstr "Tanıtma bacarılmadı."

#: camel/camel-sasl-anonymous.c:106
#, c-format
msgid ""
"Invalid email address trace information:\n"
"%s"
msgstr ""
"Hökmsüz ePoçt ünvanı iz mə'lumatı:\n"
"%s"

#: camel/camel-sasl-anonymous.c:118
#, c-format
msgid ""
"Invalid opaque trace information:\n"
"%s"
msgstr ""
"Hökmsüz mə'nasız iz mə'lumatı:\n"
"%s"

#: camel/camel-sasl-anonymous.c:130
#, c-format
msgid ""
"Invalid trace information:\n"
"%s"
msgstr ""
"Hökmsüz iz mə'lumatı:\n"
"%s"

#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:32 mail/mail-config.glade.h:11
msgid "CRAM-MD5"
msgstr "CRAM-MD5"

#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:34
msgid ""
"This option will connect to the server using a secure CRAM-MD5 password, if "
"the server supports it."
msgstr ""
"Bu seçənək ,əgər dəstəkləyirsə, verici ilə CRAM-MD5 parolu ilə "
"ünsiyyət quracaqdır."

#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:37 mail/mail-config.glade.h:19
msgid "DIGEST-MD5"
msgstr "DIGEST-MD5"

#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:39
msgid ""
"This option will connect to the server using a secure DIGEST-MD5 password, "
"if the server supports it."
msgstr ""
"Bu seçənək ,əgər dəstəkləyirsə, verici ilə DIGEST-MD5 parolu ilə "
"ünsiyyət quracaqdır."

#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:761
msgid "Server challenge too long (>2048 octets)\n"
msgstr "Verici çox uzun dəvət verir (>2048 oktet)\n"

#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:770
msgid "Server challenge invalid\n"
msgstr "Verici dəvəti hökmsüzdür\n"

#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:776
msgid "Server challenge contained invalid \"Quality of Protection\" token\n"
msgstr "Verici dəvətində hömksüz \"Qoruma Keyfiyyəti\" bileti vardır\n"

#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:798
msgid "Server response did not contain authorization data\n"
msgstr "Verici cavabındakı tanıtma mə'lumatı  düzgün deyildir\n"

#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:816
msgid "Server response contained incomplete authorization data\n"
msgstr "Verici cavabındakı tanıtma mə'lumatı natamamdır\n"

#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:826
msgid "Server response does not match\n"
msgstr "Verci cavabı uyğun gəlmir\n"

#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:38
msgid "Kerberos 4"
msgstr "Kerberos 4"

#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:40
msgid "This option will connect to the server using Kerberos 4 authentication."
msgstr ""
"Bu seçənəklə siz vericisiyə Kerberos 4 tanıdılması yolu ilə "
"bağlana biləcəksiniz."

#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:158
#, c-format
msgid ""
"Could not get Kerberos ticket:\n"
"%s"
msgstr ""
"Kerberos bileti alına bilmir:\n"
"%s"

#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:215
#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:425
msgid "Bad authentication response from server."
msgstr "Vericidən xətalı tanıtma istəyi alındı."

#: camel/camel-sasl-plain.c:29
msgid "PLAIN"
msgstr "PLAIN"

#: camel/camel-sasl-plain.c:31
msgid ""
"This option will connect to the server using a the PLAIN SASL mechanism if "
"the server supports it."
msgstr ""
"Bu seçənək ,əgər dəstəkləyirsə, verici ilə PLAIN SASL mexanizması "
"ilə ünsiyyət quracaqdır."

#: camel/camel-search-private.c:105
#, c-format
msgid "Regular expression compilation failed: %s: %s"
msgstr "Qaydalı ifadə dərlanməsi bacarılmadı: %s: %s"

#: camel/camel-service.c:142
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a username component"
msgstr "'%s' URLsi istifadəçi adına ehtiyac hiss edir"

#: camel/camel-service.c:151
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a host component"
msgstr "'%s' URLsi ev sahibinə ehtiyac hiss edir"

#: camel/camel-service.c:160
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a path component"
msgstr "'%s' URLsi yola ehtiyac hiss edir"

#: camel/camel-service.c:512
#, c-format
msgid "No such host %s."
msgstr "%s Ev sahibi mövcud deyildir."

#: camel/camel-service.c:515
#, c-format
msgid "Temporarily unable to look up hostname %s."
msgstr "%s ev sahibi müvəqqəti olaraq axtarıla bilmir."

#: camel/camel-session.c:54
msgid "Virtual folder email provider"
msgstr "_Virtual Qovluq Sehirbazı ..."

#: camel/camel-session.c:56
msgid "For reading mail as a query of another set of folders"
msgstr ""
"Başqa qovluq dəstələrinin istəyi olan məktubların oxunması üçün"

#: camel/camel-session.c:322
#, c-format
msgid "No provider available for protocol `%s'"
msgstr "`%s' protokolu üçün xidmətçi yoxdur"

#: camel/camel-session.c:417
#, c-format
msgid ""
"Could not create directory %s:\n"
"%s"
msgstr ""
"%s qovluğunu yarada bilmədim:\n"
"%s"

#. Fill in the new fields
#: camel/camel-store.c:382 mail/mail-ops.c:941 mail/mail-ops.c:948
#: mail/mail-ops.c:966 mail/mail-ops.c:967
msgid "Trash"
msgstr "Zibil Qutusu"

#: camel/camel-url.c:77
#, c-format
msgid "URL string `%s' contains no protocol"
msgstr "`%s' URL kəliməsi protokol haqqında mə'lumat daxil etmir"

#: camel/camel-url.c:92
#, c-format
msgid "URL string `%s' contains an invalid protocol"
msgstr "`%s' URL kəliməsi hökmsüz protokol haqqında mə'lumat daxil edir"

#: camel/camel-url.c:152
#, c-format
msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric"
msgstr ""
"`%s' URLsindəki qapı nömrəßi rəqəm xaricində xarakter daxil edir"

#: camel/camel-vee-folder.c:960
#, c-format
msgid "No such message: %s"
msgstr "Bele bir ismarıc yoxdur: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:234
#, c-format
msgid "Unexpected response from IMAP server: %s"
msgstr "IMAP vericisindən gözlənilməz cavab alındı: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:242
#, c-format
msgid "IMAP command failed: %s"
msgstr "IMAP əmri iflas etdi: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:243 shell/e-storage.c:451
msgid "Unknown error"
msgstr "Namə'lum xəta"

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:297
msgid "Server response ended too soon."
msgstr "Verci cavabı çox tez sonlandı."

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:433
#, c-format
msgid "IMAP server response did not contain %s information"
msgstr "IMAP vericisi cavabı %s mə'lumatını daxil etmir"

#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:469
#, c-format
msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s"
msgstr "IMAP vericisindən gözlənilməz qəbul cavabı alındı: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:176
#, c-format
msgid "Could not load summary for %s"
msgstr "%s üçün mündəricat yüklənə bilmədi"

#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:345
msgid "Scanning IMAP folder"
msgstr "IMAP qovluğu daranır"

#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:946
#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1143
#, fuzzy
msgid "This message is not currently available"
msgstr ""
"Bu ismarıcın mövzusu yoxdur .\n"
"Həqiqətən də göndərim?"

#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:976
#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1177
msgid "Could not find message body in FETCH response."
msgstr "FETCH cavabında ismarıc gövdəsi tapıla bilmədi"

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:39
msgid "IMAPv4"
msgstr "IMAPv4"

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:41
msgid "For reading and storing mail on IMAP servers."
msgstr ""
"IMAP vericisində məktubların saxlanması və oxuna bilməsi üçün."

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:59
msgid "Secure IMAPv4"
msgstr "E'tibarlı IMAPv4"

#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:61
msgid "For reading and storing mail on IMAP servers over an SSL connection."
msgstr ""
"SSL bağlantısı üstündən IMAP vericisində məktubların saxlanması "
"və oxuna bilməsi üçün."

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:307
msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password."
msgstr ""
"Bu seçənəklə siz IMAP vericisinə düz mətn parol ilə bağlana "
"biləcəksiniz."

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:448
#, c-format
msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s"
msgstr "%s IMAP vericisi %s tanıtma növünü dəstəkləmir"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:458
#, c-format
msgid "No support for authentication type %s"
msgstr "%s Tanıtma növü dəßtəklənmir"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:483
#, c-format
msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s"
msgstr "%sLütfən %s@%s üçün IMAP parolunu girin"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:498
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:376
msgid "You didn't enter a password."
msgstr "Parolu girmədiniz."

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:526
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:384
#, c-format
msgid ""
"Unable to authenticate to IMAP server.\n"
"%s\n"
"\n"
msgstr ""
"IMAP vericisinə tanıdılma xətası.\n"
"%s\n"
"\n"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:878
#, c-format
msgid "Could not create directory %s: %s"
msgstr "%s qovluğunu yarada bilmədim: %s"

#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1335
msgid "You must be working online to complete this operation"
msgstr ""

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36
msgid "MH-format mail directories"
msgstr "MH-şəklində məktub qovluqları"

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37
msgid "For storing local mail in MH-like mail directories"
msgstr ""
"Yerli məktubların MH oxşarı məktub qovluqlarında saxlamaq üçün"

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47
msgid "Standard Unix mailbox file"
msgstr "Standart UNIX məktub qutusu faylı"

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48
msgid "For storing local mail in standard mbox format"
msgstr "Standart mbox şəklindəki məktubların saxlanması üçün"

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58
msgid "Qmail maildir-format mail files"
msgstr "Qmail məktun qovluğu şəklindəki məktub faylı"

#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59
msgid "For storing local mail in qmail maildir directories"
msgstr ""
"Yerli məktubları qmail məktub qovluqlarında saxlaya bilmək üçün"

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:128
#, c-format
msgid "Store root %s is not an absolute path"
msgstr "%s kök saxlama dəqiq bir yol deyildir"

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:135
#, c-format
msgid "Store root %s is not a regular directory"
msgstr "%s kök saxlama düzgün bir qovluq deyildir."

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:143
#: camel/providers/local/camel-local-store.c:159
#, c-format
msgid "Cannot get folder: %s: %s"
msgstr "Qovluq alına bilmədi: %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:174
msgid "Local stores do not have an inbox"
msgstr "Yerli saxlamaların gələnlər qutusu qovluğu yoxdur"

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:184
#, c-format
msgid "Local mail file %s"
msgstr "%s Yeli məktub faylı"

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:240
#, c-format
msgid "Could not rename folder %s to %s: %s"
msgstr "%s faylı %s adi ilə yenidən adlandırıla bilmir: %s"

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:282
#, c-format
msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s"
msgstr "`%s' Qovluq mündəricat faylı silinə bilmir: %s"

#: camel/providers/local/camel-local-store.c:292
#, c-format
msgid "Could not delete folder index file `%s': %s"
msgstr "`%s' Qovluq indeks faylı silinə bilmir: %s"

#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:148
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:156
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:167
#, c-format
msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s"
msgstr "İsmarıc məktub qovluğu fayllına əlavə edilə bilmir: %s: %s "

#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:207
#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:215
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:317
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:192
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:200
#, c-format
msgid ""
"Cannot get message: %s\n"
"  %s"
msgstr ""
"İSmarıc alına bilmir: %s\n"
"   %s"

#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:317
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183
msgid "No such message"
msgstr "Belə bir ismarıc yoxdur"

#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:216
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:201
msgid "Invalid message contents"
msgstr "Hökmsüz ismarıc mövtəviyyatı"

#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:94
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:88
#, c-format
msgid ""
"Could not open folder `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"`%s' qovluğu açıla bilmir: \n"
"%s"

#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:98
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:99
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:95
#, c-format
msgid "Folder `%s' does not exist."
msgstr "`%s' faylı yoxdur ."

#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:105
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:101
#, c-format
msgid ""
"Could not create folder `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"`%s' qovluğu yaradıla bilmədi:\n"
"%s"

#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:120
#, c-format
msgid "`%s' is not a maildir directory."
msgstr "`%s' məktub qovluğu faylı deyildir."

#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:149
#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:186
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:125
#, c-format
msgid "Could not delete folder `%s': %s"
msgstr "`%s' qovluğu silinə bilmir: %s"

#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:150
msgid "not a maildir directory"
msgstr "məktub qovluğu faylı deyildir"

#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:201
#, c-format
msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n"
msgstr "Məktub qutusu açıla bilmir: %s: %s\n"

#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:257
#, c-format
msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s"
msgstr "İsmarıc mbox fayllına əlava edilə bimir: %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:333
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:365
#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:378
#, c-format
msgid ""
"Cannot get message: %s from folder %s\n"
"  %s"
msgstr ""
"İsmarıc alına bilmir: %s qovluğundan %s\n"
"   %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:366
msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted."
msgstr "Qovluq geri dönülməz şəkildə xəsarət alıb."

#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:379
msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?"
msgstr "İSmarıc quruluşu bacarılmadı: Məktub qutusu yoxsa xəsərlidir?"

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:92
#, c-format
msgid ""
"Could not open file `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"`%s' Faylı açıla bilmir:\n"
"%s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:108
#, c-format
msgid ""
"Could not create file `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"`%s' faylı yaradıla bilmədi: \n"
"%s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:117
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:144
#, c-format
msgid "`%s' is not a regular file."
msgstr "`%s' normal bir fayl deyildir ."

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:136
#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:159
#, c-format
msgid ""
"Could not delete folder `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"`%s' qovluğu silinə bilmir:\n"
"%s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:151
#, c-format
msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted."
msgstr "`%s' qovluğu boş deyildir. Silinmədi."

#. FIXME: If there is a failure, it shouldn't clear the summary and restart,
#. it should try and merge the summary info's.  This is a bit tricky.
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:240
msgid "Summarising folder"
msgstr "Qovluq Cəmləşdirilir"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:245
#, c-format
msgid "Could not open folder: %s: summarising from position %ld: %s"
msgstr "Qovluq açıla bilmir: %s:%ld yerindən yığcamlaşdırılır: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:287
#, c-format
msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s"
msgstr "%ld yeri yaxınlığında %s qovluğunda ciddi məktub darama xətası"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:362
#, c-format
msgid "Cannot summarise folder: %s: %s"
msgstr "Qovluq yığcamlaşdırıla bilmir: %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:493
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:694 mail/mail-ops.c:1327
msgid "Synchronising folder"
msgstr "Qovluq sinxronlaşdırılır"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:498
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:699
#, c-format
msgid "Could not open folder to summarise: %s: %s"
msgstr "Qovluq toplanmaq üçün açıla bilmir: %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:515
#, c-format
msgid "Cannot open temporary mailbox: %s"
msgstr "Müvəqqəti məktub qutusu açıla bilmir: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:540
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:548
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:737
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:745
msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync"
msgstr ""
"Toplama və qovluq bir birinə uyğun gəlmir, sinxronizasiyadan sonra da "
"əlbətdə"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:591
#, c-format
msgid "Error writing to temp mailbox: %s"
msgstr "Müvəqqəti məktub qutusuna yazıla bilmir: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:608
#, c-format
msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s"
msgstr "Müvəqqəti məktub qutusuna yazılma bacarılmadı: %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:626
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:795
#, c-format
msgid "Could not close source folder %s: %s"
msgstr "Qaynaq qovluğu bağlana bilmədi: %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:635
#, c-format
msgid "Could not close temp folder: %s"
msgstr "Müvəqqəti qovluq bağlana bilmədi: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:646
#, c-format
msgid "Could not rename folder: %s"
msgstr "Qovluq yenidən adlandırıla bilmir: %s"

#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:870
#, c-format
msgid "Unknown error: %s"
msgstr "Namə'lum xəta: %s"

#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:147
#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:155
#, c-format
msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s"
msgstr "mh qovluğuna ismarıc əlavə edilə bilmir: %s: %s"

#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:108
#, c-format
msgid "`%s' is not a directory."
msgstr "`%s' qovluq deyildir."

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:41
#, c-format
msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s"
msgstr "%s@%s üçün parolu lütfən girin"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:62
msgid "Server rejected username"
msgstr "Verici istifadəçi adını qəbul etmədi"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:68
msgid "Failed to send username to server"
msgstr "Vericiyə istifadəçi adı göndərilə bilmədi"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:77
msgid "Server rejected username/password"
msgstr "Verici istifadəçi adını/parolunu qəbul etmədi"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:115
#, c-format
msgid "Message %s not found."
msgstr "%s ismarıcı tapıla bilmədi"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:45
msgid "Could not get group list from server."
msgstr "Vericidən qrup adı öyrənilə bilmədi."

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:94
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:103
#, c-format
msgid "Unable to load grouplist file for %s: %s"
msgstr "%s üçün qrup siyahısı yüklənə bilmir: %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:153
#, c-format
msgid "Unable to save grouplist file for %s: %s"
msgstr "%s üçün qrup faylı qeyd edilə bilmir: %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:38
msgid "USENET news"
msgstr "USENET xəbərləri"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:40
msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups."
msgstr ""
"USENET xəbər qruplarına göndərilmiş hər hansı bir xəbəri oxumaq "
"üçün bir vasitədir."

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:226
#, c-format
msgid "Could not open directory for news server: %s"
msgstr "Xəbər vericisi üçün qovluq açıla bilmir: %s"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:288
#, c-format
msgid "USENET News via %s"
msgstr "%s dan(dən) USENET Xəbərləri"

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:295
msgid ""
"This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext "
"password."
msgstr ""
"Bu seçənək NNTP verisici ilə düz mətn şəklindəki parol ilə "
"ünsiyyət quracaqdır."

#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:327
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:490
#, c-format
msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s"
msgstr "%s üçün .newsrc faylı açıla bilmir ya da yaradıla bilmir: %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:149
msgid "Retrieving POP summary"
msgstr "POP yığcamlaşdırılması alınır"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:192
msgid "Could not open folder: message listing was incomplete."
msgstr "Qovluq açıla bilmir: ismarıc siyahısı bütün deyil."

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:286
#, c-format
msgid "No message with uid %s"
msgstr "%s uid'li ismarıc yoxdur"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:290
#, c-format
msgid "Retrieving POP message %d"
msgstr "%d POP ismarıcı alınır"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:308
#, c-format
msgid "Could not retrieve message from POP server %s: %s"
msgstr "%s POP vericisindən ismarıclar alına bilmədi: %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:34
msgid "POP"
msgstr "POP"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:36
msgid ""
"For connecting to POP servers. The POP protocol can also be used to retrieve "
"mail from certain web mail providers and proprietary email systems."
msgstr ""
"POP vericilərinə bağlanmaq üçündür. POP protokolu eyni zamanda bə'zi "
"veb məktub sistemlərindən məktub almaq üçün də işlədilə bilir."

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54
msgid "Secure POP"
msgstr "E'tibarlı POP"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:56
msgid ""
"For connecting to POP servers over an SSL connection. The POP protocol can "
"also be used to retrieve mail from certain web mail providers and "
"proprietary email systems."
msgstr ""
"POP vericilərinə SSL üstündən bağlanmaq üçündür. POP protokolu "
"eyni zamanda bə'zi veb məktub sistemlərindən məktub almaq üçün də "
"işlədilə bilir."

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:147
msgid ""
"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This "
"is the only option supported by many POP servers."
msgstr ""
"Bu seçənək POP verisici ilə düz mətn şəklindəki parol ilə "
"ünsiyyət quracaqdır.Bu bir çox məktub vericisi tərəfindən "
"dəstəklənən yeganə seçənəkdir."

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:157
msgid ""
"This option will connect to the POP server using an encrypted password via "
"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that "
"claim to support it."
msgstr ""
"Bu seçənək POP verisici ilə APOP protokolu ilə kodlanmış parol ilə "
"ünsiyyət quracaqdır. Bu seçənək bütün vericilər tərəfindən "
"bütün istifadəçilər üçün dəstəklənməz."

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:169
msgid ""
"This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it."
msgstr ""
"Bu seçənək POP verisici ilə Kerberos 4 istifadə edərək ünsiyyət "
"quracaqdır."

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:214
#, c-format
msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s"
msgstr "KPOP vericisi ilə ünsüyyət qurula bilmir: %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:331
#, c-format
msgid "Could not connect to POP server on %s."
msgstr "%s üstündəki POP vericisi ilə ünsiyyət qurula bilmir."

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:378
#, c-format
msgid "%sPlease enter the POP3 password for %s@%s"
msgstr "%sLütfən %s@%s üçün POP3 parolunuzu girin"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:397
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"Error sending username: %s"
msgstr ""
"POP vericisinə bağlana bilmədim.\n"
"İstifadəçi adı göndərilmə xətası oldu: %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:400
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:437
msgid "(Unknown)"
msgstr "(Namə'lum)"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:427
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"No support for requested authentication mechanism."
msgstr ""
"POP vericisinə bağlana bilmədim.\n"
"İstənən tanıtma protokoluna dəstək verilmir."

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:435
#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server.\n"
"Error sending password: %s"
msgstr ""
"POP vericisinə bağlana bilmədim.\n"
"Parol göndərmə xətası oldu: %s"

#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:544
#, c-format
msgid "No such folder `%s'."
msgstr "`%s' deyə bir qovluq yoxdur."

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:34
#: mail/mail-config.glade.h:64
msgid "Sendmail"
msgstr "Sendmail"

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36
msgid ""
"For delivering mail by passing it to the \"sendmail\" program on the local "
"system."
msgstr ""
"Yerli sistemdəki \"sendmail\" proqramı istifadə edilərək məktub "
"göndərmək üçün."

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:105
#, c-format
msgid "Could not create pipe to sendmail: %s: mail not sent"
msgstr ""
"Sendmailə boru(pipe) çəkilə bilmədi bilmədi. %s: məktub "
"göndərilmədi"

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:122
#, c-format
msgid "Could not fork sendmail: %s: mail not sent"
msgstr "Sendmail çəngəllənə bilmədi: %s: məktub göndərilə bilmədi"

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:148
#, c-format
msgid "Could not send message: %s"
msgstr "İsmarıc göndərilə bilmədi: %s"

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:161
#, c-format
msgid "sendmail exited with signal %s: mail not sent."
msgstr ""
"sendmail %s siqnalı verərək bağlandı: məktub göndərilə bilmədi."

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:168
#, c-format
msgid "Could not execute %s: mail not sent."
msgstr "%s işə salına bilmir: məktub göndərilə bilmədi."

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:173
#, c-format
msgid "sendmail exited with status %d: mail not sent."
msgstr "sendmail %d halı ilə bağlandı: məktub göndərilə bilmədi."

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:192
msgid "Could not find 'From' address in message"
msgstr "İsmarıcda 'Göndərən' ünvanı tapıla bilmədi"

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:245
msgid "sendmail"
msgstr "sendmail"

#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:247
msgid "Mail delivery via the sendmail program"
msgstr "Sendmail proqramı ilə məktub göndərilməsi"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:34 mail/mail-config.glade.h:58
msgid "SMTP"
msgstr "SMTP"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:36
msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.\n"
msgstr ""
"SMTP istifadə edilərək uzaq məktub yayıcısına bağlanaraq məktub "
"göndərmək üçün.\n"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:53
msgid "Secure SMTP"
msgstr "E'tibarlı SMTP"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:55
msgid ""
"For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP over an SSL "
"connection.\n"
msgstr ""
"SMTP istifadə edilərək uzaq məktub yayıcısına bağlanaraq məktub "
"göndərmək üçün.\n"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:148
msgid "Syntax error, command unrecognized"
msgstr "Sintaksis xətası, əmr tanınmır"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:150
msgid "Syntax error in parameters or arguments"
msgstr "Parametr və ya arqumentlərdə sintaksis xətası"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:152
msgid "Command not implemented"
msgstr "Əmr qəbul edilmədi"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:154
msgid "Command parameter not implemented"
msgstr "Əmr parametri qəbul edilmədi"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:156
msgid "System status, or system help reply"
msgstr "Sistem vəziyyəti və ya kömək cavabı"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:158
msgid "Help message"
msgstr "Kömək İsmarıcı"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:160
msgid "Service ready"
msgstr "Xidmət hazırdır"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:162
msgid "Service closing transmission channel"
msgstr "Xidmət nəqliyyat kanallarını bağlayır"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:164
msgid "Service not available, closing transmission channel"
msgstr "Xidmət uyğun deyildir, nəqliyyat kanalları bağlanır"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:166
msgid "Requested mail action okay, completed"
msgstr "Sorğulanan məktub gedişi müvəffəqiyyətlidir, qurtardı"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:168
msgid "User not local; will forward to <forward-path>"
msgstr "İstifadəçi yerli deyil; <çatdırma cığırı>na çatdırıram"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:170
msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable"
msgstr "Sorğulanan məktub gedişi alınmadı; məktub qutusu əl çatmazdır"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:172
msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable"
msgstr "Sorğulanan gediş alınmadı; məktub qutusu əl çatmazdır"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:174
msgid "Requested action aborted: error in processing"
msgstr "Sorğulanan gediş ləğv edildi; xəta oldu"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:176
msgid "User not local; please try <forward-path>"
msgstr ""
"İstifadəçi yerli deyil; lütfən <çatdırma cığırı>nı sınayın"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:178
msgid "Requested action not taken: insufficient system storage"
msgstr "Sorğulanan gediş alınmadı; uyğunsuz sistem daxılı"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:180
msgid "Requested mail action aborted: exceeded storage allocation"
msgstr "Sorğulanan məktub gediş ləğv edildi; daxıl dolmuşdur"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:182
msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed"
msgstr "Sorğulanan gediş alınmadı; məktub qutusu adı qəbul edilmədi"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:184
msgid "Start mail input; end with <CRLF>.<CRLF>"
msgstr "Məktub alımı başladı; <CRLF>.<CRLF> ilə sonlandırın"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:186
msgid "Transaction failed"
msgstr "Nəqliyyat bacarılmadı"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:190
msgid "A password transition is needed"
msgstr "Parol nəqli lazımdır"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:192
msgid "Authentication mechanism is too weak"
msgstr "Tanıtma mexanizması çox zəifdir"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:194
msgid "Encryption required for requested authentication mechanism"
msgstr "Sorğulanan tanıtma mexanizması üçün kriptləmək lazımdır"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:196
msgid "Temporary authentication failure"
msgstr "Müvəqqəti tanıtma iflası"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:198
msgid "Authentication required"
msgstr "Tanıtma lazımdır"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:289
#, c-format
msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal"
msgstr "Xoş gəldin ismarıcı cavab xətası: %s: ağır deyil dəyəsən"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:361
#, c-format
msgid "%sPlease enter the SMTP password for %s@%s"
msgstr "%sLütfən %s@%s üçün SMTP parolunu girin"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:469
msgid "No authentication required"
msgstr "Tanıtma lazım deyildir."

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:471
msgid ""
"This option will connect to the SMTP server without using any kind of "
"authentication. This should be fine for connecting to most SMTP servers."
msgstr ""
"Bu seçənək SMTP vericisi ilə təßdiqlənməyə ehtiyac hiss etmədən "
"ünsiyyət qurar. Bu da bir çox vericiyə bağlanmaq üçün yaxşı "
"fikirdir."

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:514
#, c-format
msgid "SMTP server %s"
msgstr "%s SMTP vericisi"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:516
#, c-format
msgid "SMTP mail delivery via %s"
msgstr "%s dan(dən) SMTP məktub göndərilməsi"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:541
msgid "Cannot send message: sender address not defined."
msgstr ""
"İsmarıc göndrərilə bilmədi: göndərənin ünvanı bildirilməyib."

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:548
msgid "Cannot send message: sender address not valid."
msgstr ""
"İsmarıc göndrərilə bilmədi: göndərənin ünvanı hökmsüzdür."

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:562
msgid "Cannot send message: no recipients defined."
msgstr "İsmarıc göndrərilə bilmədi: alıcı bildirilməyib."

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:656
#, c-format
msgid "HELO request timed out: %s: non-fatal"
msgstr "HELO istək vaxtı doldu: %s: ağır deyil"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:675
#, c-format
msgid "HELO response error: %s: non-fatal"
msgstr "HELO cavablama xətası: %s. ağır deyil"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:710
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:722
#, c-format
msgid "AUTH request timed out: %s"
msgstr "AUTH istək vaxt dolması. %s"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:780
msgid "Bad authentication response from server.\n"
msgstr "Vericidən xətalı tanıtma istəyi alındı.\n"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:805
#, c-format
msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent"
msgstr "MAİL FROM istək vaxt dolması: %s: məktub göndərilə bilmədi"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:824
#, c-format
msgid "MAIL FROM response error: %s: mail not sent"
msgstr "MAİL FROM cavablama xətası: %s: məktub göndərilə bilmədi"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:849
#, c-format
msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent"
msgstr "RCTP TO istək vaxt dolması: %s: məktub göndərilə bilmədi"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:868
#, c-format
msgid "RCPT TO response error: %s: mail not sent"
msgstr "RCTP TO cavablama xətası: %s: məktub göndərilə bilmədi"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:899
#, c-format
msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent"
msgstr "DATA istək vaxt dolamsı. %s: məktub göndərilə bilmədi"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:918
#, c-format
msgid "DATA response error: %s: mail not sent"
msgstr "DATA cavablama xətası: %s: məktub göndərilə bilmədi"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:933
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:951
#, c-format
msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent"
msgstr ""
"DATA göndərmə vaxt dolması: ismarıc qurtarılır: %s: məktub "
"göndərilə bilmədi"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:970
#, c-format
msgid "DATA response error: message termination: %s: mail not sent"
msgstr ""
"DATA cavablama xətası: ismarıc qurtarılması: %s: məktub göndərilə "
"bilmədi"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:994
#, c-format
msgid "RSET request timed out: %s"
msgstr "RSET istək vaxt dolması. %s"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1013
#, c-format
msgid "RSET response error: %s"
msgstr "RSET cavablama xətası: %s"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1036
#, c-format
msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal"
msgstr "QUİT istək vaxt dolması: %s: ağır xəta"

#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1055
#, c-format
msgid "QUIT response error: %s: non-fatal"
msgstr "QUİT cavablama xətası: %s: ağır deyil"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:87
msgid "1 byte"
msgstr "1 bayt"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89
#, c-format
msgid "%u bytes"
msgstr "%u bayt"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:96
#, c-format
msgid "%.1fK"
msgstr "%.1fK"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:100
#, c-format
msgid "%.1fM"
msgstr "%.1fM"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:104
#, c-format
msgid "%.1fG"
msgstr "%.1fG"

#. This is a filename. Translators take note.
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:324 mail/mail-display.c:113
msgid "attachment"
msgstr "yapışdırılmış fayl"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:413
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:2
msgid "Attach a file"
msgstr "Bir fayl yapışdır"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:461
msgid "Remove selected items from the attachment list"
msgstr "Seçili üzvləri yapışdırılmış fayllar siyahısından sil"

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:492
msgid "Add attachment..."
msgstr "Yapışdırılmış fayl əlavə et ..."

#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:493
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "İsmarıca bir fayl əlavə et"

#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 mail/message-list.c:1014
msgid "Attachment"
msgstr "Yapışdırılmış fayl"

#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2
msgid "Attachment properties"
msgstr "Yapışdırılmış fayl xüsusiyyətləri"

#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:4
msgid "File name:"
msgstr "Fayl adı :"

#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:5
msgid "Inline attachment"
msgstr "Daxili yapışdırma"

#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:6
msgid "MIME type:"
msgstr "MIME növü:"

#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7
msgid "Send as:"
msgstr "Fərqli göndər:"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:314
msgid "Click here for the address book"
msgstr "Ünvan dəftəri üçün buraya tıqla"

#.
#. * From:
#.
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:345 mail/mail-format.c:696
msgid "From:"
msgstr "Göndərən:"

#.
#. * Reply-To:
#.
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:351 mail/mail-format.c:698
msgid "Reply-To:"
msgstr "Cavab ver"

#.
#. * Subject:
#.
#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:362 mail/mail-format.c:618
msgid "Subject:"
msgstr "Mövzu :"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:376 mail/mail-format.c:700
msgid "To:"
msgstr "Gn:"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:377
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "İsmarıcın göndərildiği adamlar"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:380 mail/mail-format.c:702
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:381
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr "İsmarıcın nüsxəsinin göndəriləcəyi ünvanlar"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:384
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"

#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:385
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
msgstr ""
"İsmarıcın nüsxələrinin göndəriləcəyi ünvanları bildir; bunlar "
"özlərini ismarıcın göndərildiği adamlar arasında görməyəcəkdir ."

#: composer/e-msg-composer.c:518
#, c-format
msgid ""
"Could not open signature file %s:\n"
"%s"
msgstr ""
"%s imza faylı açıla bilmədi:\n"
"%s"

#: composer/e-msg-composer.c:706
msgid "Save as..."
msgstr "Fərqli qeyd et ..."

#: composer/e-msg-composer.c:717
#, c-format
msgid "Error saving file: %s"
msgstr "Fayl qeyd edərkən xəta oldu: %s"

#: composer/e-msg-composer.c:737
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr "Fayl yüklərkən xəta oldu: %s"

#: composer/e-msg-composer.c:818 data/evolution.desktop.in.h:1
#: shell/e-shell-view-menu.c:192
msgid "Evolution"
msgstr "Evolution"

#: composer/e-msg-composer.c:824
msgid ""
"This message has not been sent.\n"
"\n"
"Do you wish to save your changes?"
msgstr ""
"Bu ismarıc göndərilə bilmədi.\n"
"\n"
"Dəyişiklikləri qeyd etmak istəyirsinizmi?"

#: composer/e-msg-composer.c:849
msgid "Open file"
msgstr "Faylı aç"

#: composer/e-msg-composer.c:975
msgid "That file does not exist."
msgstr "Belə bir fayl yoxdur ."

#: composer/e-msg-composer.c:985
msgid "That is not a regular file."
msgstr "Bu normal bir fayl deyildir ."

#: composer/e-msg-composer.c:995
msgid "That file exists but is not readable."
msgstr "Bu fayl vardır amma oxuna bilən deyildir ."

#: composer/e-msg-composer.c:1005
msgid "That file appeared accesible but open(2) failed."
msgstr ""
"Bu fayl əl çatıla biləndi dəyəsən amma open(2)-çağırışı iflas "
"etdi ."

#: composer/e-msg-composer.c:1027
msgid ""
"The file is very large (more than 100K).\n"
"Are you sure you wish to insert it?"
msgstr ""
"Bu fayl çox böyükdür ( 100 KB'dən böyük ! ) .\n"
"Bu faylı daxil etmək istəyirsanmi?"

#: composer/e-msg-composer.c:1048
msgid "An error occurred while reading the file."
msgstr "Faylı oxurkən bir xəta oldu ."

#: composer/e-msg-composer.c:1349 composer/e-msg-composer.c:1681
msgid "Compose a message"
msgstr "Bir ismarıc yaz"

#: composer/e-msg-composer.c:1765
msgid "Could not create composer window."
msgstr "Dialoq qutusunu yarada bilmədim ."

#: composer/evolution-composer.c:352
msgid ""
"Could not create composer window, because you have not yet\n"
"configured any identities in the mail component."
msgstr ""
"Yazıçı pəncərəsini yarada bilmirəm, çünkü siz məktub "
"parçasındakı\n"
"heç bir qurǧulari, aparmamısınız."

#: composer/evolution-composer.c:367
msgid "Cannot initialize Evolution's composer."
msgstr "Evolutionun ePoçt yazma parçasını başlada bilmədim ."

#: data/evolution.desktop.in.h:2
msgid "The Evolution groupware suite"
msgstr "Evolution qruplaşdırılmış proqram tə'minatı otağı"

#: data/evolution.keys.in.h:1
msgid "address card"
msgstr "ünvan kartı"

#: data/evolution.keys.in.h:2
msgid "calendar information"
msgstr "təqvim haqqında"

#. strptime format for a date.
#: e-util/e-time-utils.c:68 e-util/e-time-utils.c:116
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1273 widgets/misc/e-dateedit.c:1454
msgid "%m/%d/%Y"
msgstr "%m/%d/%Y"

#. strptime format for a time of day, in 12-hour format.
#. If it is not appropriate in the locale set to an empty string.
#: e-util/e-time-utils.c:86 e-util/e-time-utils.c:197
msgid "%I:%M:%S %p%n"
msgstr "%I:%M:%S %p%n"

#. strptime format for a time of day, in 24-hour format.
#: e-util/e-time-utils.c:89 e-util/e-time-utils.c:200
msgid "%H:%M:%S%n"
msgstr "%H:%M:%S%n"

#. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format.
#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string.
#: e-util/e-time-utils.c:93 e-util/e-time-utils.c:204
msgid "%I:%M %p%n"
msgstr "%I:%M %p%n"

#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format.
#: e-util/e-time-utils.c:96 e-util/e-time-utils.c:207
msgid "%H:%M%n"
msgstr "%H:%M%n"

#. strftime format of a weekday and a date.
#: e-util/e-time-utils.c:268
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2499
msgid "%a %m/%d/%Y"
msgstr "%a %m/%d/%Y"

#. strftime format of a weekday, a date and a
#. time, in 24-hour format, without seconds.
#: e-util/e-time-utils.c:273
msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M"
msgstr "%a %m/%d/%Y %H:%M"

#. strftime format of a weekday, a date and a
#. time, in 12-hour format, without seconds.
#: e-util/e-time-utils.c:282
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M %p"
msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M %p"

#. strftime format of a time in 24-hour format,
#. without seconds.
#: e-util/e-time-utils.c:311 widgets/misc/e-dateedit.c:1248
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1307 widgets/misc/e-dateedit.c:1486
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"

#. strftime format of a time in 24-hour format.
#: e-util/e-time-utils.c:314
msgid "%H:%M:%S"
msgstr "%H:%M:%S"

#. strftime format of a time in 12-hour format,
#. without seconds.
#: e-util/e-time-utils.c:319 widgets/misc/e-dateedit.c:1251
#: widgets/misc/e-dateedit.c:1310 widgets/misc/e-dateedit.c:1489
msgid "%I:%M %p"
msgstr "%I:%M %p"

#. strftime format of a time in 12-hour format.
#: e-util/e-time-utils.c:322
msgid "%I:%M:%S %p"
msgstr "%I:%M:%S %p"

#: executive-summary/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:1
msgid "Evolution component for the executive summary."
msgstr "İcracı mündəricat üçün \"Evolution\" parçası."

#: executive-summary/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:2
msgid "Factory for the Evolution executive summary component."
msgstr "\"Evolution\"un icracı mündəricat parçası e'malatxanası."

#: executive-summary/component/component-factory.c:152
msgid "Cannot initialize Evolution's Executive Summary component."
msgstr "Evolutionun İcracı Mündəricat parçasını başlada bilmədim ."

#: executive-summary/component/e-summary-callbacks.c:290
msgid ""
"You can select a different HTML page for the background of the Executive "
"Summary.\n"
"\n"
"Just leave it blank for the default"
msgstr ""
"İcracı Mündəricatının arxaplanı üçün başqa HTML səhifəsi seçə "
"bilərsiniz\n"
"\n"
"Ana seçənək üçün boş buraxın"

#: executive-summary/component/e-summary-url.c:69
#: executive-summary/component/e-summary-url.c:74
#: executive-summary/component/e-summary-url.c:81
#, c-format
msgid "Open %s with the default GNOME application"
msgstr "%s i əsas GNOME proqramı ilə aç"

#: executive-summary/component/e-summary-url.c:70
#, c-format
msgid "Open %s with the default GNOME web browser"
msgstr "%s i əsas GNOME səyyahı ilə aç"

#: executive-summary/component/e-summary-url.c:71
#, c-format
msgid "Send an email to %s"
msgstr "%s a(ə) məktub göndər"

#: executive-summary/component/e-summary-url.c:72
#, c-format
msgid "Change the view to %s"
msgstr "Görünüşü %s a(ə)dəyişdir"

#: executive-summary/component/e-summary-url.c:73
#, c-format
msgid "Run %s"
msgstr "%s i(ı) İşə sal"

#: executive-summary/component/e-summary-url.c:75
#, c-format
msgid "Close %s"
msgstr "%s i(ı) Qapat"

#: executive-summary/component/e-summary-url.c:76
#, c-format
msgid "Move %s to the left"
msgstr "%s i(ı) sola köçür"

#: executive-summary/component/e-summary-url.c:77
#, c-format
msgid "Move %s to the right"
msgstr "%s i(ı) sağa köçür"

#: executive-summary/component/e-summary-url.c:78
#, c-format
msgid "Move %s into the previous row"
msgstr "%s i(ı) əvvəlki sətirə köçür"

#: executive-summary/component/e-summary-url.c:79
#, c-format
msgid "Move %s into the next row"
msgstr "%s i(ı) sonrakı sətirə köçür"

#: executive-summary/component/e-summary-url.c:80
#, c-format
msgid "Configure %s"
msgstr "%s i(ı) Quraşdır"

#: executive-summary/component/e-summary.c:918
#, c-format
msgid ""
"Cannot open the HTML file:\n"
"%s"
msgstr ""
"Html Faylını aça bilmədim:\n"
"%s"

#: executive-summary/component/e-summary.c:932
#, c-format
msgid ""
"Error reading data:\n"
"%s"
msgstr ""
" Data oxunarkən xəta oldu:\n"
"%s"

#: executive-summary/component/e-summary.c:950
msgid "File does not have a place for the services.\n"
msgstr "Faylının xidmətlər üçün ayrılmış sahəsi yoxdur.\n"

#: executive-summary/component/executive-summary-config.glade.h:1
msgid "Appearance"
msgstr "GÖrünüş"

#: executive-summary/component/executive-summary-config.glade.h:2
msgid "Background:"
msgstr "Arxaplan:"

#: executive-summary/component/main.c:60
msgid ""
"Executive summary component could not initialize Bonobo.\n"
"If there was a warning message about the RootPOA, it probably means\n"
"you compiled Bonobo against GOAD instead of OAF."
msgstr ""
"İcracı mündəricatı üzvü Bonoboyu başlada bilmədi.\n"
"Əgər RootPOA haqqında xəbərdarlıq aldınız isə, deməli Bonoboyu OAG "
"yerinə\n"
"GOAD ila dayıqladınız."

#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_rdf.oaf.in.h:1
msgid "Factory for the RDF summary."
msgstr "RDF mündəricatı e'malatxanası."

#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_rdf.oaf.in.h:2
msgid "RDF Summary"
msgstr "RDF Mündəricatı"

#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_test.oaf.in.h:1
msgid "Factory for the test bonobo component."
msgstr "Sınaq bonobo parçası e'malatxanası."

#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_test.oaf.in.h:2
msgid "Factory for the test component."
msgstr "Sınaq parçası e'malatxanası."

#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_test.oaf.in.h:3
msgid "Test bonobo service"
msgstr "Bonobo xidməti"

#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_test.oaf.in.h:4
msgid "Test service"
msgstr "Sınaq xidməti"

#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:509
#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:546
#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:591
#: widgets/misc/e-messagebox.c:155
msgid "Error"
msgstr "Xəta"

#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:765
msgid "Update automatically"
msgstr "Avtomatik güncəllə"

#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:775
msgid "Update now"
msgstr "İndi güncəllə"

#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:785
msgid "Update every "
msgstr "Güncəlləməlri hər "

#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:793
#: filter/filter-datespec.c:67
msgid "minutes"
msgstr "dəqiqə"

#: filter/filter-datespec.c:62
msgid "year"
msgstr "il"

#: filter/filter-datespec.c:62
msgid "years"
msgstr "il"

#: filter/filter-datespec.c:63
msgid "month"
msgstr "ay"

#: filter/filter-datespec.c:63
msgid "months"
msgstr "ay"

#: filter/filter-datespec.c:64
msgid "week"
msgstr "həftə"

#: filter/filter-datespec.c:64
msgid "weeks"
msgstr "həftə"

#: filter/filter-datespec.c:65
msgid "days"
msgstr "gün"

#: filter/filter-datespec.c:66
msgid "hour"
msgstr "saat"

#: filter/filter-datespec.c:66
msgid "hours"
msgstr "saat"

#: filter/filter-datespec.c:67
msgid "minute"
msgstr "dəqiqə"

#: filter/filter-datespec.c:68
msgid "second"
msgstr "saniyə"

#: filter/filter-datespec.c:68
msgid "seconds"
msgstr "saniyə"

#: filter/filter-datespec.c:183
msgid "Oops. You have forgotten to choose a date."
msgstr "Vaxsey. Tarix atmağı unutmusan."

#: filter/filter-datespec.c:185
msgid "Oops. You have chosen an invalid date."
msgstr "Vaxsey. Hökmsüz tarixi seçmisən."

#: filter/filter-datespec.c:259
msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
"whatever the time is when the filter is run\n"
"or vfolder is opened."
msgstr ""
"Bu ismarıc tarixi süzgəcin işlədiyi və ya\n"
"vfolderin açıq qaldığı müddət ilə müqayisə\n"
"ediləcəkdir."

#: filter/filter-datespec.c:282
msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
"the time that you specify here."
msgstr ""
"Bu ismarıc tarixi burada göstərdiyiniz ilə\n"
"müqayisə ediləcəkdir."

#: filter/filter-datespec.c:322
msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
"a time relative to when the filter is run;\n"
"\"a week ago\", for example."
msgstr ""
"Bu ismarıc tarixi süzgəcin işlədiyi müddət\n"
"ilə müqayisə edilaəkdir;\n"
"\"bir haftə əvval\" məsələn."

#. keep in sync with FilterDatespec_type!
#: filter/filter-datespec.c:357
msgid "the current time"
msgstr "indiki vaxt"

#: filter/filter-datespec.c:357
msgid "a time you specify"
msgstr "bildirdiyin vaxt"

#: filter/filter-datespec.c:358
msgid "a time relative to the current time"
msgstr "indiki vaxta görə müddət"

#. The label
#: filter/filter-datespec.c:416
msgid "Compare against"
msgstr "Müqayisə et"

#: filter/filter-datespec.c:533 filter/filter-datespec.c:693
msgid "now"
msgstr "indi"

#: filter/filter-datespec.c:690
msgid "<click here to select a date>"
msgstr "<vaxtı görə bilmək üçün buraya tıqlayın>"

#: filter/filter-editor.c:126 filter/filter.glade.h:6
msgid "Filter Rules"
msgstr "Süzgəc Qaydaları"

#. and now for the action area
#: filter/filter-filter.c:424
msgid "Then"
msgstr "Onda"

#: filter/filter-filter.c:437
msgid "Add action"
msgstr "Gediş əlavə et"

#: filter/filter-filter.c:443
msgid "Remove action"
msgstr "Gedişi sil"

#: filter/filter-folder.c:143
msgid ""
"Oops, you forgot to choose a folder.\n"
"Please go back and specify a valid folder to deliver mail to."
msgstr ""
"VAxsey, qovluq seçməyi unutdunuz.\n"
"Lütfən arxaya gedin və məktubların toplanacağı hökmlü bir qovluq "
"seçin."

#: filter/filter-folder.c:218 filter/vfolder-rule.c:279
msgid "Select Folder"
msgstr "Qovluq Seçin"

#: filter/filter-folder.c:243
msgid "Enter folder URI"
msgstr "Qovluq URIsini Bildirin"

#: filter/filter-folder.c:289
msgid "<click here to select a folder>"
msgstr "<qovluq seçmək üçün buraya tıqlayın>"

#: filter/filter-input.c:189
#, c-format
msgid ""
"Error in regular expression '%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"'%s' qaydalı ifadələrdə xəta oldu:\n"
"%s"

#: filter/filter-part.c:467
msgid "Test"
msgstr "Sınaq"

#: filter/filter-rule.c:597
msgid "Rule name: "
msgstr "Qayda adı :"

#: filter/filter-rule.c:601
msgid "Untitled"
msgstr "Adsız"

#: filter/filter-rule.c:617
msgid "If"
msgstr "Əgər"

#: filter/filter-rule.c:634
msgid "Execute actions"
msgstr "Gedişi işə sal"

#: filter/filter-rule.c:638
msgid "if all criteria are met"
msgstr "bütün kriteriyalar uyğun gəlirsə"

#: filter/filter-rule.c:643
msgid "if any criteria are met"
msgstr "əgər hər hansı bir kriteriya uyğun gəlirsə"

#: filter/filter-rule.c:654
msgid "Add criterion"
msgstr "Kriteriya əlavə et"

#: filter/filter-rule.c:660
msgid "Remove criterion"
msgstr "Kriteriyanı sil"

#: filter/filter.glade.h:4
msgid "Edit Filters"
msgstr "Süzgəcləri Düzəlt"

#: filter/filter.glade.h:5
msgid "Edit VFolders"
msgstr "VFolderləri Düzəlt"

#: filter/filter.glade.h:7
msgid "Incoming"
msgstr "Gələn"

#: filter/filter.glade.h:8
msgid "Outgoing"
msgstr "Gedən"

#: filter/filter.glade.h:10 filter/vfolder-editor.c:126
msgid "Virtual Folders"
msgstr "Virtual Qovluqlar"

#: filter/filter.glade.h:11
msgid "specific folders only"
msgstr "təkcə xüsusi qovluqlar"

#: filter/filter.glade.h:12
msgid "vFolder Sources"
msgstr "vFolder Qaynaqları"

#: filter/filter.glade.h:13
msgid "with all active remote folders"
msgstr "bütün fəal uzaq qovluqlarla"

#: filter/filter.glade.h:14
msgid "with all local and active remote folders"
msgstr "bütün yerli və fəal uzaq qovluqlarla"

#: filter/filter.glade.h:15
msgid "with all local folders"
msgstr "bütün yerli qovluqlarla"

#: filter/libfilter-i18n.h:3
msgid "Assign Colour"
msgstr "Rəngi Seç"

#: filter/libfilter-i18n.h:4
msgid "Assign Score"
msgstr "Qaynağı Seç"

#: filter/libfilter-i18n.h:5
msgid "Attachments"
msgstr "Yapışdırılmış Fayllar"

#: filter/libfilter-i18n.h:7
msgid "contains"
msgstr "daxil edir"

#: filter/libfilter-i18n.h:8
msgid "Copy to Folder"
msgstr "Qovluğa Köçürt"

#: filter/libfilter-i18n.h:9
msgid "Date received"
msgstr "Alınma tarixi"

#: filter/libfilter-i18n.h:10
msgid "Date sent"
msgstr "Göndərilmə tarixi"

#: filter/libfilter-i18n.h:12
#, fuzzy
msgid "Deleted"
msgstr "Sil"

#: filter/libfilter-i18n.h:13
msgid "does not contain"
msgstr "daxil etmir"

#: filter/libfilter-i18n.h:14
msgid "does not end with"
msgstr "ilə sonlanmır"

#: filter/libfilter-i18n.h:15
msgid "does not exist"
msgstr "yoxdur"

#: filter/libfilter-i18n.h:16
msgid "does not sound like"
msgstr "oxçamır"

#: filter/libfilter-i18n.h:17
msgid "does not start with"
msgstr "başlamır"

#: filter/libfilter-i18n.h:18
msgid "Do Not Exist"
msgstr "Mövcud Deyildir"

#: filter/libfilter-i18n.h:19
#, fuzzy
msgid "Draft"
msgstr "Tarix"

#: filter/libfilter-i18n.h:20
msgid "ends with"
msgstr "sonlanır"

#: filter/libfilter-i18n.h:21
msgid "Exist"
msgstr "Mövcuddur"

#: filter/libfilter-i18n.h:22
msgid "exists"
msgstr "mövcuddur"

#: filter/libfilter-i18n.h:23
msgid "Expression"
msgstr "İfadə"

#: filter/libfilter-i18n.h:24
msgid "Forward to Address"
msgstr "İsmarıcı ünvana irəlilət"

#: filter/libfilter-i18n.h:25
msgid "Important"
msgstr "Vacib"

#: filter/libfilter-i18n.h:26
msgid "is"
msgstr "dir(dır)"

#: filter/libfilter-i18n.h:27
msgid "is greater than"
msgstr "böyükdür"

#: filter/libfilter-i18n.h:28
msgid "is less than"
msgstr "azdır"

#: filter/libfilter-i18n.h:29
msgid "is not"
msgstr "deyil"

#: filter/libfilter-i18n.h:30
msgid "Mailing list"
msgstr "Məktublaşma qrupu"

#: filter/libfilter-i18n.h:31
msgid "Message Body"
msgstr "İsmarıc Gövdəsi"

#: filter/libfilter-i18n.h:32
msgid "Message Header"
msgstr "İsmarıc Başlığı"

#: filter/libfilter-i18n.h:33
msgid "Message was received"
msgstr "İsmarıc alındı"

#: filter/libfilter-i18n.h:34
msgid "Message was sent"
msgstr "İsmarıc göndərildi"

#: filter/libfilter-i18n.h:35
msgid "Move to Folder"
msgstr "Qovluğa Köçür"

#: filter/libfilter-i18n.h:36
msgid "on or after"
msgstr "da(də) ya da sonra"

#: filter/libfilter-i18n.h:37
msgid "on or before"
msgstr "da(də) ya da əvvəl"

#: filter/libfilter-i18n.h:38
msgid "Read"
msgstr "Oxu"

#: filter/libfilter-i18n.h:39
msgid "Recipients"
msgstr "Alıcılar"

#: filter/libfilter-i18n.h:40
msgid "Regex Match"
msgstr "Regex Uyğunluqları"

#: filter/libfilter-i18n.h:41
msgid "Replied to"
msgstr "Cavab verilən"

#: filter/libfilter-i18n.h:42 filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194
#: mail/message-list.c:1014
msgid "Score"
msgstr "Xal"

#: filter/libfilter-i18n.h:44
msgid "Set Status"
msgstr "Hal Seç"

#: filter/libfilter-i18n.h:45
msgid "sounds like"
msgstr "oxşayır"

#: filter/libfilter-i18n.h:46
msgid "Specific header"
msgstr "Xas başlıq"

#: filter/libfilter-i18n.h:47
msgid "starts with"
msgstr "başlayır"

#: filter/libfilter-i18n.h:49
msgid "Stop Processing"
msgstr "İşi Dayandır"

#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/message-list.c:1015
msgid "Subject"
msgstr "Mövzu"

#: filter/libfilter-i18n.h:51
msgid "was after"
msgstr "sonra idi"

#: filter/libfilter-i18n.h:52
msgid "was before"
msgstr "əvvəl idi"

#: filter/score-editor.c:126
msgid "Score Rules"
msgstr "Qiymətləndirmə Qaydaları"

#: mail/component-factory.c:319
msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
msgstr "Evolutionun ePoçt parçasını başlada bilmədim ."

#: mail/component-factory.c:392
msgid "Cannot register storage with shell"
msgstr "Nüsxəni qabıq ilə qeyd edə bilmədim"

#: mail/folder-browser-factory.c:247
#, c-format
msgid "Properties for \"%s\""
msgstr "\"%s\"in Seçənəkləri"

#: mail/folder-browser-factory.c:249 ui/evolution-event-editor.xml.h:39
#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:42
msgid "Properties"
msgstr "Seçənəklər"

#: mail/folder-browser.c:219
msgid "Store search as vFolder"
msgstr "Axtarışı vFolder olaraq saxla"

#: mail/folder-browser.c:510
msgid "VFolder on Subject"
msgstr "Mövzudakı vFolder"

#: mail/folder-browser.c:513
msgid "VFolder on Sender"
msgstr "Göndərəndəki vFolder"

#: mail/folder-browser.c:516
msgid "VFolder on Recipients"
msgstr "Alıcıdakı vFolder"

#: mail/folder-browser.c:519 mail/folder-browser.c:710
msgid "VFolder on Mailing List"
msgstr "Məktublaşma Qrupundakı VFolder"

#: mail/folder-browser.c:525
msgid "Filter on Subject"
msgstr "Mövzudakı Süzgəc"

#: mail/folder-browser.c:528
msgid "Filter on Sender"
msgstr "Göndərəndəki  Süzgəc"

#: mail/folder-browser.c:531
msgid "Filter on Recipients"
msgstr "Alıcıdakı Süzgəc"

#: mail/folder-browser.c:534 mail/folder-browser.c:709
msgid "Filter on Mailing List"
msgstr "Məktublaşma Qrupundakı Süzgəc"

#: mail/folder-browser.c:545
#, fuzzy
msgid "Resend"
msgstr "saniyə"

#: mail/folder-browser.c:547
msgid "Save As..."
msgstr "Fərqli qeyd et ..."

#: mail/folder-browser.c:549 mail/mail-view.c:148
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9 ui/evolution-calendar.xml.h:23
#: ui/evolution-mail.xml.h:28 ui/evolution-tasks.xml.h:4
msgid "Print"
msgstr "Çap Et"

#: mail/folder-browser.c:554
msgid "Reply to Sender"
msgstr "Göndərənə cavab ver"

#: mail/folder-browser.c:556 mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:35
msgid "Reply to All"
msgstr "Hamısına cavab ver"

#: mail/folder-browser.c:558 mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:14
msgid "Forward"
msgstr "Çatdır"

#: mail/folder-browser.c:560
msgid "Forward inline"
msgstr "Həmən çatdır"

#: mail/folder-browser.c:563
msgid "Mark as Read"
msgstr "Oxunmış olaraq işarətlə"

#: mail/folder-browser.c:565
msgid "Mark as Unread"
msgstr "Oxunmamış olaraq işarətlə"

#: mail/folder-browser.c:570
msgid "Move to Folder..."
msgstr "Qovluğa Daşı..."

#: mail/folder-browser.c:572
msgid "Copy to Folder..."
msgstr "Qovluğa Köçür..."

#: mail/folder-browser.c:576
msgid "Undelete"
msgstr "Geri Qaytar"

#. { _("Add Sender to Address Book"),  NULL,
#. GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender),  NULL,  0 },
#. { "",                               NULL,
#. GTK_SIGNAL_FUNC (NULL),             NULL,  0 },
#: mail/folder-browser.c:586
msgid "Apply Filters"
msgstr "Süzgəclər Əlavə Et"

#: mail/folder-browser.c:590
msgid "Create Rule From Message"
msgstr "İsmarıcdan Qayda Yarat"

#: mail/folder-browser.c:712
#, c-format
msgid "Filter on Mailing List (%s)"
msgstr "Məktublaşma Qrupunda Süz (%s)"

#: mail/folder-browser.c:713
#, c-format
msgid "VFolder on Mailing List (%s)"
msgstr "(%s) Məktublaşma Qrupundakı VFolder"

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1
msgid "Evolution component for handling mail."
msgstr "Məktub taşkilatcısı \"Evolution\" parçası."

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:2
msgid "Evolution mail composer."
msgstr "\"Evolution\"un ePoçt yazıçısı."

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:3
msgid "Evolution mail executive summary component."
msgstr "\"Evolution\"un icracı mündəricat parçası."

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:4
msgid "Evolution mail folder display component."
msgstr "\"Evolution\"un məktub qovluğu nümayişcisi."

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:5
msgid "Evolution mail folder factory component."
msgstr "\"Evolution\"un məktub qovluğu nümayişcisi e'malatxanası."

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:6
msgid "Factory for the Evolution composer."
msgstr "\"Evolution\"un məktub yazıçısı e'malatxanası."

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:7
msgid "Factory for the Evolution mail component."
msgstr "\"Evolution\"un məktub parçası e'malatxanası."

#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:8
msgid "Factory for the Mail Summary component."
msgstr "Məktub Mündəricatı parçası e'malatxanası."

#: mail/local-config.glade.h:1
msgid "Current store format:"
msgstr "Hazırkı Saxlama Şəkli:"

#: mail/local-config.glade.h:2
msgid "Mailbox Format"
msgstr "Məktub Qutusu Şəkli"

#: mail/local-config.glade.h:3
msgid "New store format:"
msgstr "Yeni saxlama şəkli"

#: mail/local-config.glade.h:4
msgid ""
"Note: When converting between mailbox formats, a failure\n"
"(such as lack of disk space) may not be automatically\n"
"recoverable.  Please use this feature with care."
msgstr ""
"Qeyd: məktub qutuları şəkli arasında keçişlərdə\n"
" (disk sahəsi çatışmamazlığındakı kimi) avtomatik olaraq \n"
"bərpası mümkün olmaya bilər. Bu xüsusiyyəti ehtiyatlı işlədin."

#: mail/local-config.glade.h:7
msgid "maildir"
msgstr "məktub qovluğu"

#: mail/local-config.glade.h:8
msgid "mbox"
msgstr "mbox"

#: mail/local-config.glade.h:9
msgid "mh"
msgstr "mh"

#: mail/mail-accounts.c:116
msgid " (default)"
msgstr " (varsayılan) "

#: mail/mail-accounts.c:224 mail/mail-accounts.c:228
msgid "Are you sure you want to delete this account?"
msgstr "Bu hesabı həqiqətən də silmək istəyirsiniz?"

#: mail/mail-accounts.c:334 mail/mail-accounts.c:338
msgid "Are you sure you want to delete this news account?"
msgstr "Bu xəbər hesabını həqiqətən də silmək istəyirsiniz?"

#. give our dialog an OK button and title
#: mail/mail-accounts.c:452
msgid "Evolution Account Manager"
msgstr "Evolution Hesab İdarəcisi"

#: mail/mail-account-editor.c:301
msgid ""
"One or more of your servers are not configured correctly.\n"
"Do you wish to save anyway?"
msgstr ""
"Bir və ya daha çox xidmət düzgün quraşdırılmayıb.\n"
"Yenə də qeyd etmək istəyisinizmi?"

#. give our dialog an OK button and title
#: mail/mail-account-editor.c:720
msgid "Evolution Account Editor"
msgstr "Evolution Hesab Düzəldicisi"

#: mail/mail-account-editor.c:741
msgid "Unspecified"
msgstr "Bildirilməmiş"

#: mail/mail-autofilter.c:71
#, c-format
msgid "Mail to %s"
msgstr "%s a(ə) məktub göndər"

#: mail/mail-autofilter.c:214
#, c-format
msgid "Subject is %s"
msgstr "Mövzu %s dir(dır)"

#: mail/mail-autofilter.c:230
#, c-format
msgid "Mail from %s"
msgstr "Məktub %s dandır(dəndir)"

#: mail/mail-autofilter.c:286
#, c-format
msgid "%s mailing list"
msgstr "%s məktublaşma qrupu"

#: mail/mail-autofilter.c:336 mail/mail-autofilter.c:358
msgid "Add Filter Rule"
msgstr "Süzgəc Qaydası Əlavə Et"

#: mail/mail-callbacks.c:85
msgid ""
"You have not configured the mail client.\n"
"You need to do this before you can send,\n"
"receive or compose mail.\n"
"Would you like to configure it now?"
msgstr ""
"Məktub alıcısını hələ quraşdırmamısınız.\n"
"Məktub yazmaq, almaq, göndərmədən əvvəl \n"
"bunu quraşdırmalısınız.\n"
"Bunu indi quraşdırmaq istəyirsinizmi?"

#: mail/mail-callbacks.c:138
msgid ""
"You need to configure an identity\n"
"before you can compose mail."
msgstr ""
"ePoçt göndərməkdən əvvəl bir \n"
"şəxs tanıtmalısan."

#: mail/mail-callbacks.c:150
msgid ""
"You need to configure a mail transport\n"
"before you can compose mail."
msgstr ""
"ePoçt göndərməkdən əvvəl bir ePoçt\n"
"nəqliyyatını qurmalısan."

#: mail/mail-callbacks.c:194
msgid "You have not set a mail transport method"
msgstr "Məktub nəql yolunu bildirməmisən"

#: mail/mail-callbacks.c:227
msgid ""
"This message has no subject.\n"
"Really send?"
msgstr ""
"Bu ismarıcın mövzusu yoxdur .\n"
"Həqiqətən də göndərim?"

#: mail/mail-callbacks.c:296
msgid "You must configure an account before you can send this email."
msgstr ""
"Bu ePoçtu göndərməkdən əvvəl bir ePoçt\n"
"hesabını quraşdırmalısan."

#: mail/mail-callbacks.c:318
msgid "You must specify recipients in order to send this message."
msgstr "Məktubu göndərə bilmək üçün alıcını da bildirməlisən."

#: mail/mail-callbacks.c:583
#, c-format
msgid "On %s, %s wrote:\n"
msgstr "%s da(də) %s yazmışdır:\n"

#: mail/mail-callbacks.c:765
msgid "Forwarded message:\n"
msgstr "Bu ismarıcı çatdır:\n"

#: mail/mail-callbacks.c:868
msgid "Move message(s) to"
msgstr "İsmarıc(ları) buraya daşı "

#: mail/mail-callbacks.c:870
msgid "Copy message(s) to"
msgstr "İsmarıc(ları) buraya köçürt"

#: mail/mail-callbacks.c:1011
msgid ""
"You may only edit messages saved\n"
"in the Drafts folder."
msgstr ""
"Siz sadəcə olaraq Vəzifələr qovluğundakı\n"
"ismarıcları düzəldə bilərsiniz."

#: mail/mail-callbacks.c:1048
#, fuzzy
msgid ""
"You may only resend messages\n"
"in the Sent folder."
msgstr ""
"Siz sadəcə olaraq Vəzifələr qovluğundakı\n"
"ismarıcları düzəldə bilərsiniz."

#: mail/mail-callbacks.c:1081 mail/mail-display.c:83
msgid "Overwrite file?"
msgstr "Faylının üsütünə yazım mı?"

#: mail/mail-callbacks.c:1085 mail/mail-display.c:87
msgid ""
"A file by that name already exists.\n"
"Overwrite it?"
msgstr ""
"Eyni adlı bir fayl onsuz da vardır.\n"
"Üstünə yazım mı?"

#: mail/mail-callbacks.c:1129
msgid "Save Message As..."
msgstr "İsmarıcı Fərqli Qeyd Et..."

#: mail/mail-callbacks.c:1131
msgid "Save Messages As..."
msgstr "İsmarıcları Fərqli Qeyd Et..."

#: mail/mail-callbacks.c:1245
#, c-format
msgid ""
"Error loading filter information:\n"
"%s"
msgstr ""
"Süzgəc mə'lumatını yükləmə xətası:\n"
"%s"

#: mail/mail-callbacks.c:1294
msgid "Print Message"
msgstr "İsmarıcı Çap Et"

#: mail/mail-callbacks.c:1341
msgid "Printing of message failed"
msgstr "İsmarıların çap edilməsi bacarılmadı"

#: mail/mail-config.glade.h:1
#, fuzzy
msgid " color"
msgstr "Rənglər"

#: mail/mail-config.glade.h:2
msgid "Account"
msgstr "Hesab"

#: mail/mail-config.glade.h:3
msgid "Account Information"
msgstr "Hesab Haqqında"

#: mail/mail-config.glade.h:4
msgid "Account Management"
msgstr "Hesab İdarəsi"

#: mail/mail-config.glade.h:6
msgid "Advanced"
msgstr "Ətraflı"

#: mail/mail-config.glade.h:7
msgid "Authentication"
msgstr "Tanıtma"

#: mail/mail-config.glade.h:8
msgid "Authentication Type:"
msgstr "Tanıtma Növü:"

#: mail/mail-config.glade.h:10
msgid "Automatically check mail every"
msgstr "Məktubları bu müddətdə bir avtomatik olaraq yoxla: "

#: mail/mail-config.glade.h:12
msgid "Check settings"
msgstr "Qurğuları Sına"

#: mail/mail-config.glade.h:13
msgid ""
"Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
"\n"
"You are now ready to send and receive email \n"
"using Evolution. \n"
"\n"
"Click \"Finish\" to save your settings."
msgstr ""
"Təbrüklər, məktub qurğularınız qurtardı.\n"
"\n"
"\"Evolution\" ilə indi məktub alıb göndərə \n"
"bilərsiniz. \n"
"\n"
"Qurğularınızı qeyd etmək üçün \"Qurtar\"a basın."

#: mail/mail-config.glade.h:20
msgid "De_fault"
msgstr "Ə_sas"

#: mail/mail-config.glade.h:22
msgid "Done"
msgstr "Qurtardı"

#: mail/mail-config.glade.h:24
msgid "Email Address:"
msgstr "ePoçt Ünvanı: "

#: mail/mail-config.glade.h:25
msgid "Email address:"
msgstr "ePoçt ünvanı : "

#: mail/mail-config.glade.h:26
msgid "Evolution Mail Configuration"
msgstr "Evolution ePoçt Quraşdırılması"

#: mail/mail-config.glade.h:27
msgid "Full Name:"
msgstr "Tam Ad:"

#: mail/mail-config.glade.h:29
msgid "Highlight citations with "
msgstr ""

#: mail/mail-config.glade.h:31
msgid "Hostname:"
msgstr "Verici Adı:"

#: mail/mail-config.glade.h:32
msgid "IMAP"
msgstr "IMAP"

#: mail/mail-config.glade.h:33
msgid "Identity"
msgstr "Kimlik"

#: mail/mail-config.glade.h:34
msgid "Include this account when receiving mail"
msgstr "Məktub alındığında bu hesabı daxil et"

#: mail/mail-config.glade.h:35
msgid "Keep mail on server"
msgstr "Məktubu vericidə saxla"

#: mail/mail-config.glade.h:36
msgid "Kerberos"
msgstr "Kerberos"

#: mail/mail-config.glade.h:37
msgid "Mail"
msgstr "Məktub"

#: mail/mail-config.glade.h:38
msgid "Mail Account"
msgstr "ePoçt Hesabı"

#: mail/mail-config.glade.h:39
msgid "Mail Configuration"
msgstr "ePoçt Quraşdırılması"

#: mail/mail-config.glade.h:40
msgid "Mail Configuration Druid"
msgstr "ePoçt Quraşdırılması Vasitəsi"

#: mail/mail-config.glade.h:41
msgid "Make this my default account"
msgstr "Bunu əsas hesab olaraq göstər"

#: mail/mail-config.glade.h:42
msgid "Mark messages as \"Read\" after:"
msgstr "İsmarıcları bundan sonra \"Oxundu\" olaraq işarətlə: "

#: mail/mail-config.glade.h:44
msgid "News"
msgstr "Xəbərlər"

#: mail/mail-config.glade.h:46
msgid "Optional"
msgstr "Arzuya Görə"

#: mail/mail-config.glade.h:47
msgid "Organization:"
msgstr "Orqanizasiya"

#: mail/mail-config.glade.h:49
msgid "PGP binary path:"
msgstr "PGP binarı cığırı:"

#: mail/mail-config.glade.h:50
msgid "Password:"
msgstr "Parol:"

#: mail/mail-config.glade.h:53
msgid "Plain Text"
msgstr "Düz Mətn"

#: mail/mail-config.glade.h:54
msgid "Receiving Email"
msgstr "ePoçt Alınır"

#: mail/mail-config.glade.h:55
msgid "Remember my password"
msgstr "Mənim parolumu yadda saxla"

#: mail/mail-config.glade.h:56
msgid "Reply address:"
msgstr "Cavab ünvanı:"

#: mail/mail-config.glade.h:57
msgid "Required"
msgstr "Lazımi"

#: mail/mail-config.glade.h:59
msgid "Save password"
msgstr "Parolu Qeyd Et"

#: mail/mail-config.glade.h:60
msgid "Select PGP binary"
msgstr "PGP binarını seç"

#: mail/mail-config.glade.h:61
msgid "Select signature file"
msgstr "Imza faylını seç"

#: mail/mail-config.glade.h:62
msgid "Send mail in HTML format by default."
msgstr "Əsas olaraq ePoçtu HTML Şəklində göndər"

#: mail/mail-config.glade.h:63
msgid "Sending Email"
msgstr "ePoçt Göndərilir"

#: mail/mail-config.glade.h:65
msgid "Server Configuration"
msgstr "Verici Quraşdırılması"

#: mail/mail-config.glade.h:66
msgid "Server Type: "
msgstr "Verici Növü: "

#: mail/mail-config.glade.h:67
msgid "Server requires authentication"
msgstr "Verici tanıtmaya ehtiyac hiss edər"

#: mail/mail-config.glade.h:68
msgid "Server type:"
msgstr "Verici növü:"

#: mail/mail-config.glade.h:69
msgid "Signature file:"
msgstr "Imza faylı : "

#: mail/mail-config.glade.h:70
msgid "Signature:"
msgstr "Imza:"

#: mail/mail-config.glade.h:71
msgid "Source"
msgstr "Qaynaq"

#: mail/mail-config.glade.h:72
msgid "Sources"
msgstr "Qaynaqlar"

#: mail/mail-config.glade.h:73
msgid "Transport"
msgstr "Nəqliyyat"

#: mail/mail-config.glade.h:74
msgid "Transport Authentication"
msgstr "Nəqliyyat Tanıdılması"

#: mail/mail-config.glade.h:75
msgid "Type"
msgstr "Növ"

#: mail/mail-config.glade.h:76
msgid ""
"Type the name by which you would like to refer to these servers. For "
"example: \"Work\" or \"Home\"."
msgstr ""
"Bu vericiləri izah edən sözləri yazın. Məsələn: \n"
"\"İs Yeri\" və ya \"Ev\"."

#: mail/mail-config.glade.h:77
msgid "User Information"
msgstr "İstifadəçi Haqqında"

#: mail/mail-config.glade.h:78
msgid "Username:"
msgstr "İstifadəçi adı :"

#: mail/mail-config.glade.h:79
msgid ""
"Welcome to the Evolution Mail Configuration Druid.\n"
"\n"
"Click \"Next\" to begin. "
msgstr ""
"\"Evolution\" Məktub Quraşdırılması Vasitəsi.\n"
"\n"
"Başlamaq üçün \"Sonrakı\" düyməsinə basın. "

#: mail/mail-config.glade.h:84 ui/evolution-event-editor.xml.h:58
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:43 ui/evolution-subscribe.xml.h:10
#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:70 ui/evolution.xml.h:29
msgid "_Edit"
msgstr "_Düzəlt"

#: mail/mail-config.glade.h:85
msgid "minutes."
msgstr "dəqiqə."

#: mail/mail-config-druid.c:421
#, c-format
msgid ""
"Failed to verify the incoming mail configuration.\n"
"You may experience problems retrieving your mail from %s"
msgstr ""
"Gələn məktubun quruluşu başa düşülmədi.\n"
"%s dan(dən) məktub alınmasında problem yaşaya biləsiniz"

#: mail/mail-config-druid.c:515
msgid "Namespace:"
msgstr "Ad sahəsi:"

#: mail/mail-config-druid.c:708
#, c-format
msgid ""
"Failed to verify the outgoing mail configuration.\n"
"You may experience problems sending your mail using %s"
msgstr ""
"Gedən məktub qurğuları başa düşülmədi.\n"
"%s a(ə) məktub göndərilməsində problem yaşaya biləsiniz"

#. set window title
#: mail/mail-config-druid.c:1215
msgid "Evolution Account Wizard"
msgstr "Evolution Hesab Sehirbazı"

#: mail/mail-display.c:189
msgid "Save Attachment"
msgstr "Yapışdırılmış Faylı Qeyd Et"

#: mail/mail-display.c:229
#, c-format
msgid "Could not create temporary directory: %s"
msgstr "Müvəqqəti qovluq yaradıla bilmədi: %s"

#: mail/mail-display.c:290
msgid "Save to Disk..."
msgstr "Diskə Qeyd Et ..."

#: mail/mail-display.c:292
#, c-format
msgid "Open in %s..."
msgstr "%s da(də) Aç ..."

#: mail/mail-display.c:294
msgid "View Inline"
msgstr "İçərisini Göstər"

#: mail/mail-display.c:323
msgid "External Viewer"
msgstr "Xarici Göstərici"

#: mail/mail-display.c:346
#, c-format
msgid "View Inline (via %s)"
msgstr "İçərisini Göstər (%s ilə)"

#: mail/mail-display.c:350
msgid "Hide"
msgstr "Gizlət"

#: mail/mail-format.c:506
#, c-format
msgid "%s attachment"
msgstr "%s yapışdırılmış fayl"

#: mail/mail-format.c:723
msgid "Loading message content"
msgstr "İsmarıc içindəkilər yüklənir"

#: mail/mail-format.c:1012
msgid "Encrypted message not displayed"
msgstr "Kodlanmış ismarıc göstərilmədi"

#: mail/mail-format.c:1018
msgid "Encrypted message"
msgstr "Kodlanmış İsmarıc"

#: mail/mail-format.c:1019
msgid "Click icon to decrypt."
msgstr "Kodu açmaq üçün timsala basın."

#: mail/mail-format.c:1088 mail/mail-format.c:1475
msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic."
msgstr ""
"Bu ismarıc digital olaraq imzalanmışdır və original olduğu "
"düşünülür."

#: mail/mail-format.c:1096 mail/mail-format.c:1483
msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic."
msgstr ""
"Bu ismarıc digital olaraq imzalanmışdır amma original olduğu "
"düşünülmür."

#: mail/mail-format.c:1696
#, c-format
msgid "Pointer to FTP site (%s)"
msgstr "FTP saytını göstərən ox (%s)"

#: mail/mail-format.c:1708
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
msgstr "Yerli faylyi göstərən (%s) oxu \"%s\" saytında hökmlüdür"

#: mail/mail-format.c:1712
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s)"
msgstr "Yerli faylyi göstərən ox (%s)"

#: mail/mail-format.c:1746
#, c-format
msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
msgstr "Namə'lum xarici mə'lumatı göstərən ox (\"%s\" növündə "

#: mail/mail-format.c:1751
msgid "Malformed external-body part."
msgstr "Xəsərli xarici proqram parçası."

#: mail/mail-local.c:335
#, c-format
msgid "No such folder %s"
msgstr "%s deyə bir qovluq yoxdur"

#: mail/mail-local.c:508
#, c-format
msgid "Opening '%s'"
msgstr "'%s' Açılır"

#: mail/mail-local.c:786
#, c-format
msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format"
msgstr "\"%s\" qovluğu \"%s\" şəklinə çevrilir"

#: mail/mail-local.c:790
#, c-format
msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format"
msgstr "\"%s\" qovluğunu \"%s\" şəklinə çevir"

#: mail/mail-local.c:814
msgid "Reconfiguring folder"
msgstr "Qovluq yenidən qurulur"

#. first, 'close' the old folder
#: mail/mail-local.c:843
msgid "Closing current folder"
msgstr "Hazırkı qovluq qapadılır"

#: mail/mail-local.c:875
msgid "Renaming old folder and opening"
msgstr "Köhnə qovluğun adı dəyişdirilir və açılır"

#: mail/mail-local.c:893
msgid "Creating new folder"
msgstr "Yeni bir qovluq yarat"

#: mail/mail-local.c:907
msgid "Copying messages"
msgstr "İsmarıclar köçürülür"

#: mail/mail-local.c:928
#, c-format
msgid ""
"Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n"
"open this folder anymore: %s"
msgstr ""
"Qovluğun meta mə'lumatını qeyd eda bilmədim; Bu qovluğu bir də aça\n"
"bilməyə biləsən: %s"

#: mail/mail-local.c:967
msgid ""
"If you can no longer open this mailbox, then\n"
"you may need to repair it manually."
msgstr ""
"Bu qovluğu bir də aça bilməsən, onu əllə\n"
"bərpa etməlisən."

#: mail/mail-mt.c:181
#, c-format
msgid ""
"Error while '%s':\n"
"%s"
msgstr ""
"'%s' sırasında xəta:\n"
"%s"

#: mail/mail-mt.c:183
#, c-format
msgid ""
"Error while performing operation:\n"
"%s"
msgstr ""
"Əməliyyat aparılırkən xəta oldu:\n"
"%s"

#: mail/mail-mt.c:506 mail/mail-mt.c:535 mail/mail-mt.c:882
msgid "Working"
msgstr "İşləyir"

#: mail/mail-mt.c:670 mail/session.c:91
msgid "Do you accept?"
msgstr "Qəbul edirsiniz?"

#: mail/mail-mt.c:864
msgid "Evolution progress"
msgstr "\"Evolution\"un gedişi"

#: mail/mail-ops.c:518
#, c-format
msgid "Sending \"%s\""
msgstr "\"%s\" Göndərilir"

#: mail/mail-ops.c:520
msgid "Sending message"
msgstr "İsmarıc göndərilir"

#: mail/mail-ops.c:751
msgid "Saving message to folder"
msgstr "İsmarıclar qovluğa qeyd edilir"

#: mail/mail-ops.c:824
#, c-format
msgid "Moving messages to %s"
msgstr "İsmarıclar \"%s\"a(ə) daşınır"

#: mail/mail-ops.c:824
#, c-format
msgid "Copying messages to %s"
msgstr "İsmarıclar \"%s\"a(ə) köçürülür"

#: mail/mail-ops.c:841
msgid "Moving"
msgstr "Daşınır"

#: mail/mail-ops.c:844
msgid "Copying"
msgstr "Köçürdülür"

#: mail/mail-ops.c:855
#, c-format
msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "%s message %d of %d (uid \"%s\")"

#: mail/mail-ops.c:926
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
msgstr "\"%s\" dakı qovluqlar daranır"

#: mail/mail-ops.c:1084
msgid "Forwarded messages"
msgstr "Çatdırılmış ismarıc"

#: mail/mail-ops.c:1125 mail/mail-ops.c:1263
#, c-format
msgid "Opening folder %s"
msgstr "%s qovluğu açılır"

#: mail/mail-ops.c:1192
#, c-format
msgid "Opening store %s"
msgstr "%s qaynağı açılır"

#: mail/mail-ops.c:1379
msgid "Expunging folder"
msgstr "Qovluq açılır"

#: mail/mail-ops.c:1428
#, c-format
msgid "Retrieving message %s"
msgstr "%s ismarıcı alınır"

#: mail/mail-ops.c:1495
msgid "Retrieving messages"
msgstr "İsmarıclar alınır"

#: mail/mail-ops.c:1505
#, c-format
msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "%d nin %d ismarıcı alınır (uid \"%s\")"

#: mail/mail-ops.c:1579
msgid "Saving messages"
msgstr "İsmarıclar qeyd edilir"

#: mail/mail-ops.c:1658
#, c-format
msgid ""
"Unable to create output file: %s\n"
" %s"
msgstr ""
"Nəticə faylı yaradıla bilmir: %s\n"
" %s"

#: mail/mail-ops.c:1671
#, c-format
msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "%d nin %d ismarıcı qeyd edilir (uid \"%s\")"

#: mail/mail-ops.c:1685
#, c-format
msgid ""
"Error saving messages to: %s:\n"
" %s"
msgstr ""
"İsmarıcların buraya qeyd edilmə xatası: %s:\n"
" %s"

#: mail/mail-ops.c:1759
msgid "Saving attachment"
msgstr "Yapışdırılmış Fayl Qeyd Edilir"

#: mail/mail-ops.c:1774
#, c-format
msgid ""
"Cannot create output file: %s:\n"
" %s"
msgstr ""
"Yekun faylı yaradıla bilmir: %s:\n"
" %s"

#: mail/mail-ops.c:1802
#, c-format
msgid "Could not write data: %s"
msgstr "Data yazıla bilmədi: %s"

#: mail/mail-search-dialogue.c:107
msgid "_Search"
msgstr "A_xtar"

#: mail/mail-send-recv.c:136
msgid "Cancelling ..."
msgstr "Ləğv Edilir ..."

#: mail/mail-send-recv.c:231
msgid "Send & Receive mail"
msgstr "ePoçt Göndər və Al"

#: mail/mail-send-recv.c:234
msgid "Receiving"
msgstr "Alınır"

#: mail/mail-send-recv.c:283
msgid "Updating ..."
msgstr "Güncəllənir ..."

#: mail/mail-send-recv.c:285 mail/mail-send-recv.c:331
msgid "Waiting ..."
msgstr "Gözlənilir ..."

#: mail/mail-send-recv.c:304
msgid "Sending"
msgstr "Göndərilir"

#: mail/mail-send-recv.c:469
msgid "Cancelled."
msgstr "Ləğv Edildi."

#: mail/mail-send-recv.c:473
msgid "Complete."
msgstr "Qurtadı."

#: mail/mail-summary.c:111
msgid "Incomplete message written on pipe!"
msgstr "Borulamadan xəsərli bir ismarıc gəldi !"

#: mail/mail-tools.c:138
#, c-format
msgid "Couldn't create temporary mbox `%s': %s"
msgstr "Müvəqqəti '%s' mboxu yaradıla bilmir: %s"

#: mail/mail-tools.c:185
#, c-format
msgid "[%s] (forwarded message)"
msgstr "[%s] (çatdırilmiş ismarıc)"

#: mail/mail-tools.c:195
msgid "Fwd: (no subject)"
msgstr "Dvm: (mövzusuz)"

#: mail/mail-tools.c:212
#, c-format
msgid "Forwarded message - %s"
msgstr "Çatdırılmış ismarıc - %s"

#: mail/mail-tools.c:214
msgid "Forwarded message (no subject)"
msgstr "Çatdırılmış ismarıc (mövzusuz)"

#: mail/mail-tools.c:411
#, c-format
msgid ""
"-----Forwarded Message-----<br><b>From:</b> %s<br><b>To:</b> "
"%s<br><b>Subject:</b> %s<br>"
msgstr ""
"-----Çatdırılmış İsmarıc-----<br><b>Göndərən:</b> "
"%s<br><b>Göndərilən:</b> %s<br><b>Mövzu:</b> %s<br>"

#: mail/mail-vfolder.c:248
msgid "VFolders"
msgstr "VFolderlər"

#: mail/mail-vfolder.c:426
msgid "New VFolder"
msgstr "Yeni VFolder"

#. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"),
#. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE),
#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:34
msgid "Reply"
msgstr "Cavab ver"

#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:38
msgid "Reply to the sender of this message"
msgstr "İsmarıcı göndərene cavab ver"

#: mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:37
msgid "Reply to all recipients of this message"
msgstr "İsmarıcın bütün alıcılarına cavab ver"

#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:16
msgid "Forward this message"
msgstr "Bu ismarıcı çatdır"

#: mail/mail-view.c:148 ui/evolution-mail.xml.h:31
msgid "Print the selected message"
msgstr "Seçili ismarıcı çap et"

#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:7
msgid "Delete this message"
msgstr "Bu ismarıcı sil"

#: mail/message-list.c:614
msgid "Unseen"
msgstr "Görülməmiş"

#: mail/message-list.c:615
msgid "Seen"
msgstr "Görülmüş"

#: mail/message-list.c:616
msgid "Answered"
msgstr "Cavab cerilmiş"

#: mail/message-list.c:617
msgid "Multiple Unseen Messages"
msgstr "Çoxlu Görülməmiş İsmarıc"

#: mail/message-list.c:618
msgid "Multiple Messages"
msgstr "Çoxlu İsmarıc"

#: mail/message-list.c:622
#, fuzzy
msgid "Lowest"
msgstr "Alçaq"

#: mail/message-list.c:623
#, fuzzy
msgid "Lower"
msgstr "Alçaq"

#: mail/message-list.c:627
#, fuzzy
msgid "Higher"
msgstr "Yüksək"

#: mail/message-list.c:628
#, fuzzy
msgid "Highest"
msgstr "Yüksək"

#: mail/message-list.c:878
msgid "?"
msgstr "?"

#: mail/message-list.c:885
msgid "Today %l:%M %p"
msgstr "Bugün %l:%M %p"

#: mail/message-list.c:894
msgid "Yesterday %l:%M %p"
msgstr "Sabah: %l:%M %p"

#: mail/message-list.c:906
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr "%a %l %M %p"

#: mail/message-list.c:914
msgid "%b %d %l:%M %p"
msgstr "%b %d %l:%M %p"

#: mail/message-list.c:916
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%b %d %Y"

#: mail/message-list.c:1014
msgid "Flagged"
msgstr "Bayraqlı"

#: mail/message-list.c:1015
msgid "From"
msgstr "Göndərən"

#: mail/message-list.c:1015
msgid "Date"
msgstr "Tarix"

#: mail/message-list.c:1015
msgid "Received"
msgstr "Alındı"

#: mail/message-list.c:1016
msgid "To"
msgstr "Gn:"

#: mail/message-list.c:1016
msgid "Size"
msgstr "Böyüklük"

#: mail/openpgp-utils.c:89
#, c-format
msgid "Please enter your %s passphrase for %s"
msgstr "%s üçün %s parol kalimanizi lürfən girin"

#: mail/openpgp-utils.c:92
#, c-format
msgid "Please enter your %s passphrase"
msgstr "Lütfən %s parol kəlimənizi girin"

#: mail/openpgp-utils.c:452 mail/openpgp-utils.c:558 mail/openpgp-utils.c:760
#: mail/openpgp-utils.c:913 mail/openpgp-utils.c:1071
msgid "No GPG/PGP program available."
msgstr "Heç bir GPG/PGP proqramı yoxdur"

#: mail/openpgp-utils.c:459 mail/openpgp-utils.c:567 mail/openpgp-utils.c:767
#: mail/openpgp-utils.c:920
msgid "No password provided."
msgstr "Parol verilməyib."

#: mail/openpgp-utils.c:467 mail/openpgp-utils.c:574 mail/openpgp-utils.c:773
#: mail/openpgp-utils.c:928 mail/openpgp-utils.c:1077
#, c-format
msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
msgstr "GPG/PGP proqramına boru yaradıla bilmir. %s"

#: mail/openpgp-utils.c:588
msgid "No recipients specified"
msgstr "Alıcı bildirilməyib"

#: mail/openpgp-utils.c:1088
#, c-format
msgid "Couldn't create temp file: %s"
msgstr "Müvəqqəti fayl yaradıla bilmir: %s"

#: mail/subscribe-dialog.c:73 shell/e-storage-set-view.c:44
msgid "Folder"
msgstr "Qovluq"

#: mail/subscribe-dialog.c:74
msgid "Store"
msgstr "Saxla"

#: mail/subscribe-dialog.c:156
msgid "Display folders starting with:"
msgstr "Bunula başlayan qovluqları göstər:"

#: mail/subscribe-dialog.c:186
#, c-format
msgid "Getting store for \"%s\""
msgstr "\"%s\" üçün saxlama aməliyyatı aparılır"

#: mail/subscribe-dialog.c:289
#, c-format
msgid "Subscribing to folder \"%s\""
msgstr "\"%s\" qovluğuna qeydiyyat aparılır"

#: mail/subscribe-dialog.c:291
#, c-format
msgid "Unsubscribing to folder \"%s\""
msgstr "\"%s\" qovluğuna qeydiyyat silinir"

#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:1
msgid "Folder name:"
msgstr "Qovluq adı:"

#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:2
msgid "Folder type:"
msgstr "Qovluq növü:"

#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:3
msgid "Specify where to create the folder:"
msgstr "Qovluğun yaradılacağı yeri göstərin:"

#. Importer isn't ready yet.
#. Wait 5 seconds and try again.
#: shell/importer/importer.c:157
#, c-format
msgid ""
"Importing %s\n"
"Importer not ready.\n"
"Waiting 5 seconds to retry."
msgstr ""
"%s Alınır\n"
"Alıcı hazır deyil.\n"
"Yenidən sınamaq üçün 5 saniyə gözlənir."

#: shell/importer/importer.c:175 shell/importer/importer.c:202
#, c-format
msgid ""
"Importing %s\n"
"Importing item %d."
msgstr ""
"%s Alınır\n"
"%d üzvü alınır."

#: shell/importer/importer.c:309
#, c-format
msgid ""
"There is no importer that is able to handle\n"
"%s"
msgstr ""
"İş görəcək alıcı mövcud deyildir\n"
"%s"

#: shell/importer/importer.c:319
msgid "Importing"
msgstr "Alınır"

#: shell/importer/importer.c:327
#, c-format
msgid ""
"Importing %s.\n"
"Starting %s"
msgstr ""
"%s Alınır.\n"
"%s Başladılır"

#: shell/importer/importer.c:342
#, c-format
msgid "Error loading %s"
msgstr "%s yüklənərkən xəta oldu"

#: shell/importer/importer.c:357
#, c-format
msgid ""
"Importing %s\n"
"Importing item 1."
msgstr ""
"%s Alınır\n"
"Alınan üzv 1."

#: shell/importer/importer.c:428
msgid "Automatic"
msgstr "Avtomatik"

#: shell/importer/importer.c:478
msgid "Filename:"
msgstr "Fayl adı:"

#: shell/importer/import.glade.h:5 shell/importer/importer.c:483
msgid "Select a file"
msgstr "Fayl seç"

#: shell/importer/importer.c:493
msgid "File type:"
msgstr "Fayl növü:"

#: shell/importer/import.glade.h:4 shell/importer/importer.c:574
msgid "Import"
msgstr "Al"

#: shell/importer/importer.c:609
msgid ""
"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type "
"of file it is from the list.\n"
"\n"
"You can select \"Automatic\" if you do not know, and Evolution will attempt "
"to work it out."
msgstr ""
"\"Evolution\" içinə almaq istədiyiniz faylı seçin. Aşağıdakı "
"siyahıdan alacağınız faylın növünü də seçin.\n"
"\n"
"Əgər təsəvvürünüz yoxdursa \"Avtomatik\" seçənəyini seçin, "
"\"Evolution\" özü bildiyi kimi edər."

#: shell/importer/import.glade.h:1
msgid "Click \"Import\" to begin importing the file into Evolution. "
msgstr ""
"Faylın \"Evolution\" içina alınması üçün \"Al\" düyməsini "
"tıqlayın. "

#: shell/importer/import.glade.h:2
msgid "Evolution Import Utility"
msgstr "\"Evolution\" Alma Vasitəsi"

#: shell/importer/import.glade.h:3
msgid "Evolution Importer Utility"
msgstr "\"Evolution\" Alıcı Vasitəsi"

#: shell/importer/import.glade.h:6
msgid ""
"Welcome to the Evolution Import Utility.\n"
"With this wizard you will be guided through the process of\n"
"importing external files into Evolution."
msgstr ""
"\"Evolution\" Alma Vasitəsinə Xoş Gəldiniz.\n"
"Bu vasitə ila xarici faylları \"Evolution\" içinə\n"
"alacaqsınız."

#: shell/e-setup.c:112 shell/e-setup.c:185
msgid "Evolution installation"
msgstr "Evolution qurulması"

#: shell/e-setup.c:116
msgid ""
"This new version of Evolution needs to install additional files\n"
"into your personal Evolution directory"
msgstr ""
"Evolutionun bu yeni qurulmasının şəxsi Evolution qovluğuna\n"
"bə'zi əlavə fayllar köçürməlidir"

#: shell/e-setup.c:117
msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit."
msgstr ""
"Lütfən \"Oldu\"'ya tıqlayıb, faylları qurun, ya da \"Ləğv Et\"ə "
"basaraq çıxın."

#: shell/e-setup.c:157
msgid "Could not update files correctly"
msgstr "Fayllar düzgün güncəllənə bilmədi"

#: shell/e-setup.c:160 shell/e-setup.c:228
msgid "Evolution files successfully installed."
msgstr "\"Evolution\" faylları müvəffəqiyyətlə quruldu."

#: shell/e-setup.c:189
msgid "This seems to be the first time you are running Evolution."
msgstr "Dəyəsən \"Evolution\"ı ilk dəfə işə salırsan."

#: shell/e-setup.c:190
msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under"
msgstr ""
"\"Oldu\"'ya tıqlayıb, \"Evolution\" istifadəçi fayllarını buraya qur"

#: shell/e-setup.c:209
#, c-format
msgid ""
"Cannot create the directory\n"
"%s\n"
"Error: %s"
msgstr ""
"%s qovluğunu yarada bilmədim\n"
"\n"
"Xəta : %s"

#: shell/e-setup.c:224
#, c-format
msgid ""
"Cannot copy files into\n"
"`%s'."
msgstr ""
"Faylları `%s''yə\n"
"köçürdə bilmədim ."

#: shell/e-setup.c:249
#, c-format
msgid ""
"The file `%s' is not a directory.\n"
"Please move it in order to allow installation\n"
"of the Evolution user files."
msgstr ""
"`%s' bir qovluq deyildir.\n"
"\"Evolution\" istifadəçi fayllarınin qurulması\n"
"üçün onu sil."

#: shell/e-setup.c:261
#, c-format
msgid ""
"The directory `%s' exists but is not the\n"
"Evolution directory.  Please move it in order\n"
"to allow installation of the Evolution user files."
msgstr ""
"`%s' qovluğu mövcuddur, amma\n"
"\"Evolution\" qovluğunda yerləşmir. \"Evolution\" \n"
"istifadəçi fayllarınin qurulması üçün onu sil."

#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:96
#, c-format
msgid ""
"Cannot create the specified folder:\n"
"%s"
msgstr ""
"Bildirilən qovluq yaradıla bilmədi:\n"
"%s"

#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:153
msgid "The specified folder name is not valid."
msgstr "Bildirilən qovluq adı hökmlü deyildir ."

#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:245
msgid "Evolution - Create new folder"
msgstr "\"Evolution\" - Yeni qovluq yarat"

#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:96
msgid ""
"The type of the selected folder is not valid for\n"
"the requested operation."
msgstr ""
"Bildirilən gediş üçün bu seçili qovluq növü \n"
"hökmlü deyildir ."

#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:318
msgid "New..."
msgstr "Yeni ..."

#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:451 shell/e-shell-folder-title-bar.c:452
msgid "(Untitled)"
msgstr "( Adsız )"

#: shell/e-shell-view-menu.c:159
msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
msgstr "Bug-buddy $PATH yolunda tapıla bilmədi."

#: shell/e-shell-view-menu.c:165
msgid "Bug buddy could not be run."
msgstr "\"Bug-buddy\" işə salına bilmədi."

#: shell/e-shell-view-menu.c:194
msgid "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc."
msgstr "Təlif haqqı 1999, 2000, 2001 Helix Code, Inc."

#: shell/e-shell-view-menu.c:196
msgid ""
"Evolution is a suite of groupware applications\n"
"for mail, calendaring, and contact management\n"
"within the GNOME desktop environment."
msgstr ""
"\"Evolution\" GNOME masa üstü üçün gözəl bir ePoçt, \n"
"təqvim və əlaqələr idarə proqramıdır."

#: shell/e-shell-view-menu.c:360
msgid "Go to folder..."
msgstr "Qovluğa get ..."

#: shell/e-shell-view.c:143
msgid "(No folder displayed)"
msgstr "( Heç bir qovluq göstərilmir )"

#: shell/e-shell-view.c:474
msgid "Folders"
msgstr "Qovluqlar"

#: shell/e-shell-view.c:1124
#, c-format
msgid "%s - Evolution %s"
msgstr "%s - Evolution %s"

#: shell/e-shell-view.c:1126
#, c-format
msgid "%s - Evolution %s [%s]"
msgstr "%s - Evolution %s [%s]"

#: shell/e-shell.c:372
#, c-format
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
msgstr "Yerli qeydi quraşdıra bilmədim -- %s"

#: shell/e-shell.c:1242
#, c-format
msgid ""
"Ooops!  The view for `%s' have died unexpectedly.  :-(\n"
"This probably means that the %s component has crashed."
msgstr ""
"Vaxsey! `%s' nümayişi gözlənilməz şəkildə sonlandı. :-(\n"
"Bu, %s qisminin çökdüyünə işarət edir."

#: shell/e-shortcuts-view.c:123
msgid "Create new shortcut group"
msgstr "Yeni bir qısa yol qrupu yarat"

#: shell/e-shortcuts-view.c:126
msgid "Group name:"
msgstr "Qrup adı :"

#: shell/e-shortcuts-view.c:249
#, c-format
msgid ""
"Do you really want to remove group\n"
"`%s' from the shortcut bar?"
msgstr ""
"`%s' Qrupunu qısa yol çubuğundan həqiqətən \n"
"də silmək istəyisiniz?"

#: shell/e-shortcuts-view.c:254
msgid "Don't remove"
msgstr "Silmə"

#: shell/e-shortcuts-view.c:265
msgid "_Small Icons"
msgstr "_Kiçik Timsallar"

#: shell/e-shortcuts-view.c:266
msgid "Show the shortcuts as small icons"
msgstr "Qısa yolları kiçik timsallar olaraq göstər"

#: shell/e-shortcuts-view.c:268
msgid "_Large Icons"
msgstr "_Böyük Timsallar"

#: shell/e-shortcuts-view.c:269
msgid "Show the shortcuts as large icons"
msgstr "Qısa yolları böyük timsallar olaraq göstər"

#: shell/e-shortcuts-view.c:280
msgid "_New Group..."
msgstr "_Yeni Qrup..."

#: shell/e-shortcuts-view.c:281
msgid "Create a new shortcut group"
msgstr "Yeni bir qısa yol qrupu yarat"

#: shell/e-shortcuts-view.c:283
msgid "_Remove This Group..."
msgstr "Bu Qrupu _Sil..."

#: shell/e-shortcuts-view.c:284
msgid "Remove this shortcut group"
msgstr "Bu qısa yol qrupunusil"

#: shell/e-shortcuts-view.c:289
msgid "_Hide the Shortcut Bar"
msgstr "Qısa yol Çubuğunu _Gizlət"

#: shell/e-shortcuts-view.c:290
msgid "Hide the shortcut bar"
msgstr "Qısa yol Çubuğunu Gizlət"

#: shell/e-shortcuts-view.c:374
msgid "Activate"
msgstr "Fəallaşdır"

#: shell/e-shortcuts-view.c:374
msgid "Activate this shortcut"
msgstr "Bu qısa yolu fəallaşdırs"

#: shell/e-shortcuts-view.c:377
msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
msgstr "Bu qısa yolu qısa yol çubuğundan sil"

#: shell/e-shortcuts.c:375
msgid "Error saving shortcuts."
msgstr "Qısa yolları qeyd edərkən xəta oldu."

#: shell/e-storage-set-view.c:589 ui/evolution-event-editor.xml.h:76
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:53
#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:90 ui/evolution.xml.h:43
msgid "_View"
msgstr "_Göstər"

#: shell/e-storage-set-view.c:589
msgid "View the selected folder"
msgstr "Seçili qovluğu göstər"

#: shell/e-storage.c:178
msgid "(No name)"
msgstr "( Adsızdır )"

#: shell/e-storage.c:429
msgid "No error"
msgstr "Xəta yoxdur"

#: shell/e-storage.c:431
msgid "Generic error"
msgstr "Ümumi xəta"

#: shell/e-storage.c:433
msgid "A folder with the same name already exists"
msgstr "Eyni adlı bir qovluq onsuz da var"

#: shell/e-storage.c:435
msgid "The specified folder type is not valid"
msgstr "Bildirilən qovluq növü hökmlü deyildir"

#: shell/e-storage.c:437
msgid "I/O error"
msgstr "G/Ç xətası"

#: shell/e-storage.c:439
msgid "Not enough space to create the folder"
msgstr "Qovluğu yaratmaq üçün lazımi disk sahəsi yoxdur"

#: shell/e-storage.c:441
msgid "The specified folder was not found"
msgstr "Bildirilən qovluq tapıla bilmədi"

#: shell/e-storage.c:443
msgid "Function not implemented in this storage"
msgstr "Funksiya yazılmamışdır"

#: shell/e-storage.c:445
msgid "Permission denied"
msgstr "Qadağandır"

#: shell/e-storage.c:447
msgid "Operation not supported"
msgstr "Əməliyyat dəstəklənmir"

#: shell/e-storage.c:449
msgid "The specified type is not supported in this storage"
msgstr "Bu qeydlərdə belirtilen növ dəstəklənmir"

#: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:1
msgid "The Evolution shell."
msgstr "\"Evolution\" qabığı."

#: shell/main.c:73
#, no-c-format
msgid ""
"Hi.  Thanks for taking the time to download this PREVIEW RELEASE\n"
"of the Evolution groupware suite.\n"
"\n"
"Evolution is not yet complete. It's getting close, but there are\n"
"places where features are either missing or only half working. If\n"
"you can't figure out how to do something, it's probably because\n"
"there's no way to do it yet! :-)\n"
"\n"
"We hope Evolution will be usable for you, but we still feel the\n"
"need to warn you that it may: crash, lose your mail, leave stray\n"
"processes running, consume 100% of your CPU, send non-\n"
"compliant commands to your servers, and generally embarass you\n"
"in front of your friends and co-workers. Use only as directed.\n"
"\n"
"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we\n"
"eagerly await your contributions!\n"
msgstr ""
"Salam. \"Evolution\" NÜMAYİŞ buraxılışını sınamağa \n"
"vaxt tapdığınız üçün minnətdarıq.\n"
"\n"
"\"Evolution\" hələ tamamilə azyılmayıb. Düzdür artıq sona "
"çatırıq.\n"
"Amma hələ də ediləcək bə'zi işlər var.\n"
"\n"
"Ağır bir işin nəticəsini bəyəndiyinizi ümid edib, sizin "
"fikirlərinizi\n"
"gözləyirik!\n"

#: shell/main.c:98
msgid ""
"Thanks\n"
"The Evolution Team\n"
msgstr ""
"Minnətdarıq\n"
"\"Evolution\" Dəstəsi\n"

#: shell/main.c:129
msgid "Cannot initialize the Evolution shell."
msgstr "\"Evolution\" qabığını başlada bilmədim ."

#: shell/main.c:175
msgid "Disable."
msgstr "Bağla."

#: shell/main.c:195
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
msgstr "Bonobo parçalar sistemini başlada bilmədim."

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:2
msgid "Create new contact"
msgstr "Yeni bir hesab yarat"

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:4
msgid "Delete a contact"
msgstr "Əlaqəni sil"

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:5 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:23
msgid "Find"
msgstr "Axtar"

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:6
msgid "Find a contact"
msgstr "Bir əlaqəni axtar"

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7
msgid "New contact"
msgstr "Yeni əlaqə"

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-calendar.xml.h:22
#: ui/evolution-mail.xml.h:27
msgid "Previews the message to be printed"
msgstr "Çap ediləcək ismarıcı nümayiş etdirər"

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:11
msgid "Print contacts"
msgstr "Əlaqələri çap et"

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 ui/evolution-mail.xml.h:47
msgid "Stop"
msgstr "Dayan"

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13
msgid "Stop Loading"
msgstr "Yükləməni Dayandır"

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14
msgid "View All"
msgstr "Hamısını Göstər"

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:15
msgid "View all contacts"
msgstr "Bütün əlaqələri göstər"

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16
msgid "_Addressbook Sources..."
msgstr "_Ünvan Dəftəri Qaynağı..."

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17
msgid "_Contact"
msgstr "_Əlaqə"

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18 ui/evolution-calendar.xml.h:42
#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:15
msgid "_Print..."
msgstr "_Çap Et ..."

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:19
msgid "_Search for contacts"
msgstr "Əlaqələri a_xtar"

#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20 ui/evolution-calendar.xml.h:44
#: ui/evolution-event-editor.xml.h:74 ui/evolution-mail.xml.h:77
#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:88 ui/evolution.xml.h:42
msgid "_Tools"
msgstr "_Vasitələr"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:1
msgid "5 Days"
msgstr "5 gün"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:2 ui/evolution-tasks.xml.h:1
msgid "Alter preferences"
msgstr "Seçənəkləri dəyişdir"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:4
#, fuzzy
msgid "Create a new all day Event"
msgstr "Yeni bir təqvim yarat"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:5
msgid "Create a new appointment"
msgstr "Yeni bir iclas yarat"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:6
msgid "Create a new calendar"
msgstr "Yeni bir təqvim yarat"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:7
msgid "Day"
msgstr "Gün"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:8
msgid "Go To"
msgstr "Get"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:9
msgid "Go back in time"
msgstr "Vaxtda geri get"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:10
msgid "Go forward in time"
msgstr "Vaxtda irəli get"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:11
#, fuzzy
msgid "Go to _Date"
msgstr "Tarixə Get"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:12
#, fuzzy
msgid "Go to _Today"
msgstr "Günə Get"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:13
msgid "Go to a specific date"
msgstr "Xüsusi bir tarixə get"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:14
msgid "Go to present time"
msgstr "İndiki vaxta get"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:15
msgid "Month"
msgstr "Ay"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:17
msgid "New _Event"
msgstr ""

#: ui/evolution-calendar.xml.h:18 ui/evolution-event-editor.xml.h:29
#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:32
msgid "Next"
msgstr "İrəli"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:20
msgid "Open Calendar"
msgstr "Təqvimi Aç"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:21
msgid "Prev"
msgstr "Geri"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:25
msgid "Print calendar"
msgstr "Təqvimi çap et"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:26
msgid "Print this Calendar"
msgstr "Bu Təqvim çap et"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-message-composer.xml.h:15
msgid "Save As"
msgstr "Fərqli Qeyd Et"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:28
msgid "Save calendar as something else"
msgstr "Təqvimi başqa şey olaraq qeyd et"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:30
msgid "Show 1 day"
msgstr "1 günü göstər"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:31
msgid "Show 1 month"
msgstr "1 ayı göstər"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:32
msgid "Show 1 week"
msgstr "2 həftəni öster"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:33
msgid "Show the working week"
msgstr "İş həftəsini göstər"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:34 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:223
#: widgets/misc/e-dateedit.c:413
msgid "Today"
msgstr "Bugün"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:35
#, fuzzy
msgid "W_ork Week"
msgstr "İş Həftəsi"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:36
msgid "Week"
msgstr "Həftə"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:37
msgid "_Appointment"
msgstr "İ_clas"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:38
#, fuzzy
msgid "_Day"
msgstr "Gün"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:39
#, fuzzy
msgid "_Month"
msgstr "Ay"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:40 ui/evolution-event-editor.xml.h:66
#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:79 ui/evolution.xml.h:38
msgid "_New"
msgstr "_Yeni"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:41
msgid "_Open Calendar"
msgstr "_Təqvimi aç"

#: ui/evolution-calendar.xml.h:43 ui/evolution-mail.xml.h:74
#: ui/evolution-tasks.xml.h:8
msgid "_Save As..."
msgstr "Fərqli _Qeyd Et ..."

#: ui/evolution-calendar.xml.h:45
#, fuzzy
msgid "_Week"
msgstr "Həftə"

#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2
msgid "Delete this item"
msgstr "Bu üzvü sil"

#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:3
msgid "Delete..."
msgstr "Sil..."

#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4
msgid "Help"
msgstr "Kömək"

#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:5
msgid "Print En_velope..."
msgstr "_Zərfi Çap Et..."

#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:6 ui/evolution-event-editor.xml.h:37
#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:40
msgid "Print this item"
msgstr "Bu üzvü çap et"

#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7 ui/evolution-event-editor.xml.h:38
#: ui/evolution-mail.xml.h:32 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:41
msgid "Print..."
msgstr "Çap Et ..."

#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:8 ui/evolution-event-editor.xml.h:41
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:16
#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:51
msgid "Save _As..."
msgstr "_Fərqli Qeyd Et ..."

#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:9 ui/evolution-event-editor.xml.h:42
#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:52
msgid "Save and Close"
msgstr "Qeyd Et və Qapat"

#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:10
msgid "Save the contact and close the dialog box"
msgstr "Əlaqəni qeyd et və dialoqu qapat"

#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:11
msgid "Se_nd contact to other..."
msgstr "Əlaqəni fərqli yerə gö_ndər..."

#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:12
msgid "See online help"
msgstr "Xətdəki Köməyə bax"

#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:13
msgid "Send _message to contact..."
msgstr "Əlaqəyə yeni bir _ismarıc göndər..."

#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-event-editor.xml.h:59
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:44 ui/evolution-subscribe.xml.h:11
#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:71 ui/evolution.xml.h:30
msgid "_File"
msgstr "_Fayl"

#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:16 ui/evolution-event-editor.xml.h:71
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:51
#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:85
msgid "_Save"
msgstr "_Qeyd Et ..."

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:1
msgid "About this application"
msgstr "Bu proqram tə'minatı haqqında"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:2 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:2
msgid "About..."
msgstr "Haqqında..."

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:3 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:3
msgid "Actio_ns"
msgstr "Gediş_lər"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:4 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:4
msgid "Address _Book... (FIXME)"
msgstr "Ünvan _Dəftəri ... (FIXME)"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:5 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:6
msgid "C_lear"
msgstr "Tə_mizlə"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:6 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:7
msgid "C_ut"
msgstr "Kə_s"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:7 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:8
msgid "Chec_k Names (FIXME)"
msgstr "Adları Y_oxla (FIXME)"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:8 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:9
msgid "Clear"
msgstr "Təmizlə"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:9 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:10
msgid "Clear the selection"
msgstr "Seçkiləri təmizlə"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:11
msgid "Close this appointment"
msgstr "Bu iclası qapat"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:12 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:13
msgid "Cop_y to Folder... (FIXME)"
msgstr "Qovluğa Kö_çür... (FIXME)"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:13 ui/evolution-mail.xml.h:3
#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:14
msgid "Copy"
msgstr "Köçürt"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:14 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:15
msgid "Copy the selection"
msgstr "Seçiləni köçürt"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:15 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:16
msgid "Cut"
msgstr "Kəs"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:16 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:17
msgid "Cut the selection"
msgstr "Seçiləni kəs"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:18
msgid "Delete this appointment"
msgstr "Bu iclası sil"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:19 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:20
msgid "Dump XML"
msgstr "XML yekunu"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:20 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:21
msgid "Dump the UI Xml description"
msgstr "UI Xml yekununu çıxart"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:21 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:22
msgid "Fi_rst Item in Folder (FIXME)"
msgstr "Qovluqdakı _İlk Üzv (FIXME)"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:22 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:25
msgid "For_ward (FIXME)"
msgstr "Çat_dır (FIXME)"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:23
msgid "Forward as v_Calendar (FIXME)"
msgstr "v_Calendar Şəklində Çatdır (FIXME)"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:24 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:26
msgid "Go to the next item"
msgstr "İrəlidəki Üzvə Get"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:25 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:27
msgid "Go to the previous item"
msgstr "Əvvəlki Üzvə Get"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:26 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:28
msgid "In_complete Task (FIXME)"
msgstr "Nata_mam Vəzifə (FIXME)"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:27 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:30
msgid "Modify the file's properties"
msgstr "Faylların seçənəklərini təkmilləşdir"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:28 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:31
msgid "N_ext"
msgstr "_Sonrakı"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:30 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:33
msgid "Paste"
msgstr "Yapışdır"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:31 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:34
msgid "Paste the clipboard"
msgstr "Ara yaddaşı yapışdır"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:32 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:35
msgid "Pre_vious"
msgstr "_Geri"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:33 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:36
msgid "Previous"
msgstr "Əvvəlki"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:34 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:37
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Çap Etmə Nüma_yişi"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:35 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:38
msgid "Print S_etup..."
msgstr "Çap _Qurğuları..."

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:36 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:39
msgid "Print Setup"
msgstr "Çap Qurğuları"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:40 ui/evolution-message-composer.xml.h:14
#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:50 widgets/misc/e-filter-bar.c:233
msgid "Save"
msgstr "Qeyd Et"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:43
msgid "Save the appointment and close the dialog box"
msgstr "İclası qeyd et və dialoqu qapat"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:44 ui/evolution-message-composer.xml.h:20
#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:53
msgid "Save the current file"
msgstr "Hazırkı faylı qeyd et"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:46
msgid "Schedule _Meeting"
msgstr "_Görüşləri Planlaşdır"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:47
msgid "Schedule some sort of a meeting"
msgstr "Bəzi növ görüşləri planlaşdır"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:48 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:57
msgid "Select All"
msgstr "Hamısını Seç"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:49 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:58
msgid "Select everything"
msgstr "Hər şeyi seçin"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:50 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:59
msgid "Setup the page settings for your current printer"
msgstr ""
"Səhifə qurğularını hazırkı çap edicinizə göra uyğunlaşdırın"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:51 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:60
msgid "Task _Request (FIXME)"
msgstr "Vəzifə So_rğusu (FIXME)"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:52 ui/evolution-message-composer.xml.h:38
#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:63
msgid "_About..."
msgstr "_Haqqında..."

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:53 ui/evolution-message-composer.xml.h:41
#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:65 ui/evolution.xml.h:27
msgid "_Close"
msgstr "_Qapat"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:54 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:66
#: ui/evolution.xml.h:28
msgid "_Contact (FIXME)"
msgstr "_Əlaqələr"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:55 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:67
msgid "_Copy"
msgstr "_Köçürt"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:56 ui/evolution-message-composer.xml.h:42
#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:68
msgid "_Debug"
msgstr "_Ayıqla"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:60 ui/evolution-message-composer.xml.h:46
#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:72 ui/evolution.xml.h:34
msgid "_Help"
msgstr "_Kömək"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:61 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:73
msgid "_Item (FIXME)"
msgstr "_Üzv (FIXME)"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:62 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:74
msgid "_Journal Entry (FIXME)"
msgstr "_Jurnal Girişi (FIXME)"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:63 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:75
msgid "_Last Item in Folder (FIXME)"
msgstr "Qovluqdakı _Axırıncı Üzv (FIXME)"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:64 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:76
msgid "_Mail Message (FIXME)"
msgstr "e_Poçt İsmarıcı (FIXME)"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:65 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:78
msgid "_Move to Folder... (FIXME)"
msgstr "Qovluğa _Daşı ... (FIXME)"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:67 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:80
msgid "_Note (FIXME)"
msgstr "_Qeyd (FIXME)"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:68 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:81
msgid "_Paste"
msgstr "_Yapışdır"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:69 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:82
#: ui/evolution-tasks.xml.h:7
msgid "_Print"
msgstr "_Çap Et"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:70 ui/evolution-mail.xml.h:70
#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:83
msgid "_Properties..."
msgstr "_Seçənəklər..."

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:72 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:86
msgid "_Select All"
msgstr "Hamısını Se_ç"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:73 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:87
#: ui/evolution.xml.h:41
msgid "_Task (FIXME)"
msgstr "_Vəzifə"

#: ui/evolution-event-editor.xml.h:75 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:89
msgid "_Unread Item (FIXME)"
msgstr "_Oxunmamuş Üzv (FIXME)"

#: ui/evolution-executive-summary.xml.h:1
msgid "Add Service"
msgstr "Xidmət Əlavə Et"

#: ui/evolution-executive-summary.xml.h:2
msgid "Add a new service to the Executive Summary"
msgstr "İcracı Mündəricata yeni xidmət əlavə et"

#: ui/evolution-executive-summary.xml.h:3
msgid "Create a new email"
msgstr "Yeni bir məktub yarat"

#: ui/evolution-executive-summary.xml.h:4
msgid "Executive Summary Settings..."
msgstr "İcracı Mündəricat Qurğuları..."

#: ui/evolution-executive-summary.xml.h:5
msgid "New Mail"
msgstr "Yeni Məktub"

#: ui/evolution-mail.xml.h:1
msgid "Compose"
msgstr "Yaz"

#: ui/evolution-mail.xml.h:2
msgid "Compose a new message"
msgstr "Yeni bir ePoçt ismarıcı yaz"

#: ui/evolution-mail.xml.h:4
msgid "Copy message to a new folder"
msgstr "İsmarıcları yeni bir qovluğa daşı"

#: ui/evolution-mail.xml.h:5
msgid "Create _Virtual Folder From Message"
msgstr "İsmarıcdan _Virtual Qovluq Yarat"

#: ui/evolution-mail.xml.h:8
msgid "Display all of the message headers"
msgstr "Bütün ismarıc başlıqlarını göstər"

#: ui/evolution-mail.xml.h:9
#, fuzzy
msgid "Empty _Trash"
msgstr "Zibil Qutusunu Boşalt"

#: ui/evolution-mail.xml.h:10
msgid "Filter on Se_nder"
msgstr "Gö_ndərənə görə Süz"

#: ui/evolution-mail.xml.h:11
msgid "Filter on _Recipients"
msgstr "Alı_cıya görə Süz"

#: ui/evolution-mail.xml.h:12
msgid "Filter on _Subject"
msgstr "Möv_zuya  görə Süz"

#: ui/evolution-mail.xml.h:13
msgid "Forget _Passwords"
msgstr "_Parolları Unut"

#: ui/evolution-mail.xml.h:15
msgid "Forward As"
msgstr "Fərqli Çatdır"

#: ui/evolution-mail.xml.h:17
#, fuzzy
msgid "Full _Headers"
msgstr "Tam Başlıqlar"

#: ui/evolution-mail.xml.h:18
msgid "Hide S_elected Messages"
msgstr "S_eçili İsmarıcları Gizlət"

#: ui/evolution-mail.xml.h:19
msgid "Hide _Deleted Messages"
msgstr "_Silinmiş İsmarıcları Gizlət"

#: ui/evolution-mail.xml.h:20
msgid "Hide _Read messages"
msgstr "_Oxunmuş İsmarıcları Gizlət"

#: ui/evolution-mail.xml.h:21
msgid "Manage _Subscriptions..."
msgstr "Al_t Qeydləri İdarə Et..."

#: ui/evolution-mail.xml.h:22
msgid "Mar_k as Read"
msgstr "Oxun_muş olaraq İşarətlə"

#: ui/evolution-mail.xml.h:23
msgid "Mark All as R_ead"
msgstr "Hamısını O_xunmış olaraq İşarətlə"

#: ui/evolution-mail.xml.h:24
msgid "Mark as U_nread"
msgstr "Ox_unmamış olaraq İşarətlə"

#: ui/evolution-mail.xml.h:25
msgid "Move"
msgstr "Daşı"

#: ui/evolution-mail.xml.h:26
msgid "Move message to a new folder"
msgstr "İsmarıcı yeni bir qovluğa daşı"

#: ui/evolution-mail.xml.h:30
msgid "Print message to the printer"
msgstr "İsmarıcı çap et"

#: ui/evolution-mail.xml.h:33
msgid "Redirect (FIXME: implement me)"
msgstr "İstiqamətləndir (FIXME: məni qəbul et)"

#: ui/evolution-mail.xml.h:36
msgid "Reply to _All"
msgstr "_Hamısına Cavab Ver"

#: ui/evolution-mail.xml.h:39
msgid "S_ource"
msgstr "Qa_ynaq"

#: ui/evolution-mail.xml.h:40 ui/evolution-subscribe.xml.h:7
msgid "Select _All"
msgstr "_Hamısını Seç"

#: ui/evolution-mail.xml.h:41
msgid "Select _Thread"
msgstr "İl_gəyi Seç"

#: ui/evolution-mail.xml.h:42
#, fuzzy
msgid "Send / Receive"
msgstr "Göndərmə və Alma"

#: ui/evolution-mail.xml.h:43
#, fuzzy
msgid ""
"Send queued mail\n"
"    and retrieve new mail"
msgstr "Sorğulanmış məktubu göndər və yeni məktubları al"

#: ui/evolution-mail.xml.h:45
msgid "Send queued mail and retrieve new mail"
msgstr "Sorğulanmış məktubu göndər və yeni məktubları al"

#: ui/evolution-mail.xml.h:46
msgid "Show _All"
msgstr "_Hamısını Göstər"

#: ui/evolution-mail.xml.h:48
msgid "Threaded Message list"
msgstr "İlgək_lənmiş İsmarıclar Siyahısı"

#: ui/evolution-mail.xml.h:49
msgid "VFolder on Se_nder"
msgstr "Gön_dərəndəki vFolder"

#: ui/evolution-mail.xml.h:50
msgid "VFolder on _Recipients"
msgstr "_Alıcıdakı vFolder"

#: ui/evolution-mail.xml.h:51
msgid "VFolder on _Subject"
msgstr "_Mövzudakı vFolder"

#: ui/evolution-mail.xml.h:52
msgid "View Raw Message Source"
msgstr "Çiy İsmarıc Qaynağını Göstər"

#: ui/evolution-mail.xml.h:53
msgid "Virtual Folder _Editor..."
msgstr "Virtual Qovluq _Düzəldicisi..."

#: ui/evolution-mail.xml.h:54
msgid "_Apply Filters"
msgstr "Süzgəcləri Ə_lavə Et"

#: ui/evolution-mail.xml.h:55
#, fuzzy
msgid "_Attachment"
msgstr "Yapışdırılmış fayl"

#: ui/evolution-mail.xml.h:56
msgid "_Compose"
msgstr "_Yaz"

#: ui/evolution-mail.xml.h:57
msgid "_Copy to Folder..."
msgstr "Qovluğa _Köçürt..."

#: ui/evolution-mail.xml.h:58
msgid "_Create Filter From Message"
msgstr "İsmarıcdan Qayda _Yarat"

#: ui/evolution-mail.xml.h:60
msgid "_Expunge"
msgstr "_Təmizlə"

#: ui/evolution-mail.xml.h:61
msgid "_Filters..."
msgstr "_Süzgəclər ..."

#: ui/evolution-mail.xml.h:62 ui/evolution.xml.h:31
msgid "_Folder"
msgstr "_Qovluq"

#: ui/evolution-mail.xml.h:63
msgid "_Forward"
msgstr "_Çatdır"

#: ui/evolution-mail.xml.h:64
#, fuzzy
msgid "_Inline"
msgstr "Daxili"

#: ui/evolution-mail.xml.h:65 ui/evolution-subscribe.xml.h:12
msgid "_Invert Selection"
msgstr "Seçkiyi _Tərs Çevir"

#: ui/evolution-mail.xml.h:66
msgid "_Mail Message"
msgstr "_Məktub İsmarıcı"

#: ui/evolution-mail.xml.h:67
msgid "_Mail Settings..."
msgstr "_Məktub Qurğuları..."

#: ui/evolution-mail.xml.h:68
msgid "_Move to Folder..."
msgstr "Qovluğa _Daşı ..."

#: ui/evolution-mail.xml.h:69
msgid "_Open Selected Items"
msgstr "Seçili Üzvləri _Aç"

#: ui/evolution-mail.xml.h:71
#, fuzzy
msgid "_Quoted"
msgstr "Kota qoyulmuş"

#: ui/evolution-mail.xml.h:72
#, fuzzy
msgid "_Reply"
msgstr "Cavab ver"

#: ui/evolution-mail.xml.h:73
#, fuzzy
msgid "_Resend Messages"
msgstr "_İsmarıcları Düzəlt"

#: ui/evolution-mail.xml.h:75
#, fuzzy
msgid "_Send / Receive"
msgstr "_Göndərmə və Alma"

#: ui/evolution-mail.xml.h:76
msgid "_Threaded"
msgstr "_İlgəklənmiş"

#: ui/evolution-mail.xml.h:78
msgid "_Undelete"
msgstr "_Geri Gətir"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
msgid "Attach"
msgstr "Yapışdır"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:4
#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:12
msgid "Close the current file"
msgstr "Hazırkı faylı qapat"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:5
msgid "Encrypt this message with PGP"
msgstr "İsmarıcı PGP ilə kodla"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:6
msgid "F_ormat"
msgstr "Şəki_l"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:7
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:8
msgid "Insert a file as text into the message"
msgstr "Bir faylı mətn olaraq ismarıca əlavə et"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:9
msgid "Insert text file..."
msgstr "_Mətn faylını daxil et ... "

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:11
msgid "Open a file"
msgstr "Fayl aç"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:12
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "PGP kodla"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:13
msgid "PGP Sign"
msgstr "PGP İmzası"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:17
msgid "Save _Draft"
msgstr "_Lahiyəni Qeyd Et"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:18
msgid "Save in _folder... (FIXME)"
msgstr "_Qovluqda Qeyd Et ... (ABY)"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:19
msgid "Save in folder..."
msgstr "_Qovluqda qeyd et ..."

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:21
msgid "Save the current file with a different name"
msgstr "Hazırkı faylı fərqli bir ad altında qeyd et"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:22
msgid "Save the message in a specified folder"
msgstr "İsmarıcı bildirilən qovluqda qeyd et"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:23
msgid "Send"
msgstr "Göndər"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:24
msgid "Send _Later"
msgstr "_Sonra Göndər"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:25
msgid "Send _later"
msgstr "_Sonra göndər"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:26
msgid "Send the mail in HTML format"
msgstr "ePoçtu HTML Şəklində göndər"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:27
msgid "Send the message later"
msgstr "İsmarıcı sonra göndər"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:28
msgid "Send the message now"
msgstr "İsmarıcı indi göndər"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:29
msgid "Send this message now"
msgstr "Bu ismarıcı indi göndər"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:30
msgid "Show / hide attachments"
msgstr "Yapşdırılmış faylları göstər/gizlət"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:31
msgid "Show _attachments"
msgstr "_Yapışdırılmış Faylları göstər"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:32
msgid "Show attachments"
msgstr "Yapışdırılmış faylları göstər"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:33
msgid "Sign this message with your PGP key"
msgstr "İsmarıcı fərqli bir ad altında qeyd et"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:34
msgid "Toggles whether the BCC field is displayed"
msgstr "BCC girişinin harda olacağını bildirər"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:35
msgid "Toggles whether the CC field is displayed"
msgstr "CC girişinin harda olacağını bildirər"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:36
msgid "Toggles whether the From chooser is displayed"
msgstr "GÖNDƏRƏN girişinin harda olacağını bildirər"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:37
msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed"
msgstr "GÖNDƏRİLƏCƏK girişinin harda olacağını bildirər"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:39
msgid "_Bcc Field"
msgstr "_Bcc Girişi"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:40
msgid "_Cc Field"
msgstr "_Cc Girişi"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:45
msgid "_From Field"
msgstr "_Göndərən Girişi"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:47
msgid "_Insert"
msgstr "_Daxil Et"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48
msgid "_Insert text file... (FIXME)"
msgstr "_Mətn faylını daxil et ... ( ABY )"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:49
msgid "_Open..."
msgstr "_Aç ..."

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:50
msgid "_Reply-To Field"
msgstr "_Cavab_Verləcək Girişi"

#: ui/evolution-message-composer.xml.h:52
msgid "_Security"
msgstr "_Təhlükəsizlik"

#: ui/evolution-subscribe.xml.h:1
msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
msgstr "Qovluğu qeydiyyatlı qovluqlar siyahısına al"

#: ui/evolution-subscribe.xml.h:3
msgid "F_older"
msgstr "_Qovluq"

#: ui/evolution-subscribe.xml.h:4
msgid "Refresh List"
msgstr "Siyahını Yenilə"

#: ui/evolution-subscribe.xml.h:5
msgid "Refresh List of Folders"
msgstr "Qovluqlar Siyahısını Yenilə"

#: ui/evolution-subscribe.xml.h:6
msgid "Remove folder from your list of subscribed folders"
msgstr "Qovluğu qeydiyyatlı qovluqlar siyahısından çıxart"

#: ui/evolution-subscribe.xml.h:8
msgid "Subscribe"
msgstr "Qeydiyyatdan Keç"

#: ui/evolution-subscribe.xml.h:9
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Qeydiyyatdan Çıx"

#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:5
msgid "Assig_n Task (FIXME)"
msgstr "Ayrıl_mış Vəzifə (FIXME)"

#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:24
msgid "Find Again"
msgstr "Yenidən Axtar"

#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:29
msgid "Meeting Re_quest (FIXME)"
msgstr "Görü İs_təyi (FIXME)"

#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:43
msgid "Redo"
msgstr "Yenidən Et"

#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:44
msgid "Redo the undone action"
msgstr "Geriyə alına gedişi yenidən et"

#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:45
msgid "Replace"
msgstr "Dəyişdir"

#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:46
msgid "Replace a string"
msgstr "Kəliməni dəyişdir"

#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:47
msgid "Reply to A_ll (FIXME)"
msgstr "_Hamısına Cavab Ver (FIXME)"

#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:48
msgid "S_end Status Report (FIXME)"
msgstr "Vəziyyət Raportunu _GÖndər (FIXME)"

#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:49
msgid "S_kip Occurrence (FIXME)"
msgstr "Təkrarlamanı _Keç (FIXME)"

#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:54
msgid "Save the task and close the dialog box"
msgstr "Vəzifəni qeyd et və dialoqu qapat"

#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:55
msgid "Search again for the same string"
msgstr "Eyni kəliməni yenə axtar"

#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:56
msgid "Search for a string"
msgstr "Kəliməni axtar"

#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:61
msgid "Undo"
msgstr "Geriyə Al"

#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:62
msgid "Undo the last action"
msgstr "Axırıncı gedişi geriyə al"

#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:64 ui/evolution.xml.h:26
msgid "_Appointment (FIXME)"
msgstr "_Görüş (ABY)"

#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:77
msgid "_Mark Complete (FIXME)"
msgstr "_İşarətləmə Qurtardı (FIXME)"

#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:84
msgid "_Reply (FIXME)"
msgstr "_Cavab Ver (FIXME)"

#: ui/evolution-tasks.xml.h:2
msgid "Create a new task"
msgstr "Yeni bir vəzifə yarat"

#: ui/evolution-tasks.xml.h:3
msgid "New Task"
msgstr "Yeni Vəzifə"

#: ui/evolution-tasks.xml.h:5
msgid "Save task as something else"
msgstr "Vəzifəni və başqa şeyləri də qeyd et"

#: ui/evolution-tasks.xml.h:6
msgid "Tasks Preferences..."
msgstr "Vəzifə Seçənəkləri..."

#: ui/evolution-tasks.xml.h:9
msgid "_Task"
msgstr "_Vəzifə"

#: ui/evolution.xml.h:1
msgid "About Evolution..."
msgstr "\"Evolution\" Haqqında..."

#: ui/evolution.xml.h:3
msgid "Close this window"
msgstr "Bu pəncərəni qapat"

#: ui/evolution.xml.h:4
msgid "Customi_ze Toolbars..."
msgstr "Vasitələr Çubuğunu _Xüsusiləşdir..."

#: ui/evolution.xml.h:5
msgid "Customize"
msgstr "_Xüsusiləşdir"

#: ui/evolution.xml.h:6
msgid "Customize toolbars"
msgstr "Vasitələr çubuğunu xüsusiləşdir"

#: ui/evolution.xml.h:7
msgid "Display a different folder"
msgstr "Başqa bir qovluğu göstər"

#: ui/evolution.xml.h:8
msgid "E_xit"
msgstr "Çı_x"

#: ui/evolution.xml.h:9
msgid "Evolution bar _shortcut"
msgstr "\"Evolution\" çubuğu _qısa yolu"

#: ui/evolution.xml.h:10
msgid "Exit the program"
msgstr "Proqramdan çıx"

#: ui/evolution.xml.h:11
msgid "Getting _Started"
msgstr "Ne_cə Başlayaram"

#: ui/evolution.xml.h:12
msgid "Import an external file format"
msgstr "Xarici fayl şəklini idxal et"

#: ui/evolution.xml.h:13
msgid "Main toolbar"
msgstr "Ana vasitə çubuğu"

#: ui/evolution.xml.h:14
msgid "Show information about Evolution"
msgstr "\"Evolution\" haqqında mə'lumat göstər"

#: ui/evolution.xml.h:15
msgid "Submit Bug Report"
msgstr "Xəta Raportunu Göndər"

#: ui/evolution.xml.h:16
msgid "Submit _Bug Report"
msgstr "_Xəta Raportunu Göndər"

#: ui/evolution.xml.h:17
msgid "Submit bug report using Bug Buddy."
msgstr "\"Bug-buddy\" dəstəyi ilə bir xəta raportunu göndər"

#: ui/evolution.xml.h:18
msgid "Toggle whether to show the folder bar"
msgstr "Qovluqlar çubuğunun nümayiş etdiriləcəyi yeri bildir"

#: ui/evolution.xml.h:19
msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
msgstr "Qısa yol çubuğunun nümayiş etdiriləcəyi yeri bildir"

#: ui/evolution.xml.h:20
msgid "Using the C_ontact Manager"
msgstr "Ə_laqələr İdarəcisini Necə işlədim"

#: ui/evolution.xml.h:21
msgid "Using the _Calendar"
msgstr "_Təqvimi Necə İşlədim"

#: ui/evolution.xml.h:22
msgid "Using the _Mailer"
msgstr "_ePoçt bölməsini necə İşlədim"

#: ui/evolution.xml.h:23
msgid "Work Offline"
msgstr "Xətdən Qopuq İşlə"

#: ui/evolution.xml.h:24
msgid "_About Evolution..."
msgstr "_Evolution Haqqında..."

#: ui/evolution.xml.h:25
msgid "_Actions"
msgstr "_Gedişlər"

#: ui/evolution.xml.h:32
msgid "_Folder Bar"
msgstr "_Qovluq Çubuğu"

#: ui/evolution.xml.h:33
msgid "_Go to Folder..."
msgstr "Qovluğa _Get ..."

#: ui/evolution.xml.h:35
msgid "_Import file..."
msgstr "Faylı _İdaxl Et ... "

#: ui/evolution.xml.h:36
msgid "_Index"
msgstr "_İndeks"

#: ui/evolution.xml.h:37
msgid "_Mail message"
msgstr "_Məktub İsmarıcı"

#: ui/evolution.xml.h:39
msgid "_New Folder"
msgstr "_Yeni Qovluq"

#: ui/evolution.xml.h:40
msgid "_Shortcut Bar"
msgstr "_Qısa Yol Çubuğu"

#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2471
msgid "%A, %B %d, %Y"
msgstr "%a %B %d %Y"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
msgid "Busy"
msgstr "Məşğul"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
msgid "Out of Office"
msgstr "İş Yerində Deyil"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
msgid "No Information"
msgstr "Mə'lumat Yoxdur"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
msgid "_Invite Others..."
msgstr "Başqalarını _Dəvət Et ..."

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
msgid "_Options"
msgstr "_Seçənəklər"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
msgid "Show _Only Working Hours"
msgstr "Sadəcə olaraq -İş Saatlarını Göstər"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
msgid "Show _Zoomed Out"
msgstr "_Uzaqlaşdıraraq Göstər"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
msgid "_Update Free/Busy"
msgstr "Boş/Məşğulları _Təzələ"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
msgid "_<<"
msgstr "_<<"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
msgid "_Autopick"
msgstr "_Avtomarik Olaraq Seç"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
msgid ">_>"
msgstr ">_>"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
msgid "_All People and Resources"
msgstr "_Bütün Adamlar və Qaynaqlar"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
msgid "All _People and One Resource"
msgstr "Bütün _adamlar və Bir Qaynaq"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
msgid "_Required People"
msgstr "_Lazımi Adamlar"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
msgid "Required People and _One Resource"
msgstr "Lazımi Adamlar və _Bir Qaynaq"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
msgid "Meeting _start time:"
msgstr "İclas başlama saatı :"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
msgid "Meeting _end time:"
msgstr "İclas sonlanma saatı :"

#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
msgid "All Attendees"
msgstr "Bütün Ziyarətçilər"

#: widgets/menus/gal-view-menus.c:171
msgid "_Current View"
msgstr "_Hazırkı Görünüş"

#. Translators: These are the first characters of each day of the
#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
#: widgets/misc/e-calendar-item.c:421
msgid "MTWTFSS"
msgstr "MTWTFSS"

#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1060 widgets/misc/e-calendar-item.c:2755
msgid "%B %Y"
msgstr "%B %Y"

#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:215 widgets/misc/e-dateedit.c:407
msgid "Now"
msgstr "İndi"

#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:239
msgid "OK"
msgstr "Oldu"

#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:720
#, fuzzy, c-format
msgid "The time must be in the format: %s"
msgstr ""
"Tarix öz şəklində verilməlidir: \n"
"\n"
"%s"

#: widgets/misc/e-clipped-label.c:107
msgid "..."
msgstr "..."

#: widgets/misc/e-filter-bar.c:160
msgid "Save Search"
msgstr "Axtarışı Qeyd Et"

#: widgets/misc/e-filter-bar.c:231
msgid "Advanced Search"
msgstr "Ətraflı Axtarış"

#: widgets/misc/e-filter-bar.c:311
msgid "Advanced ..."
msgstr "Ətraflı ..."

#: widgets/misc/e-messagebox.c:141
msgid "Information"
msgstr "Mə'lumat"

#: widgets/misc/e-messagebox.c:148
msgid "Warning"
msgstr "Xəbərdarlıq"

#: widgets/misc/e-messagebox.c:162
msgid "Question"
msgstr "Sual"

#: widgets/misc/e-messagebox.c:169
msgid "Message"
msgstr "İsmarıc"

#. Add the "Don't show this message again." checkbox
#: widgets/misc/e-messagebox.c:213
msgid "Don't show this message again."
msgstr "Bu ismarıcı bir də göstərmə."

#: widgets/misc/e-search-bar.c:140
msgid "Sear_ch"
msgstr "Ax_tar"

#: wombat/GNOME_Evolution_Wombat.oaf.in.h:1
msgid "The Personal Addressbook Server"
msgstr "Şəxsi Ünvan Dəftəri Vericisi"

#: wombat/GNOME_Evolution_Wombat.oaf.in.h:2
msgid "The Personal Calendar Server; calendar factory"
msgstr "Şəxsi Ünvan Dəftəri Vericisi; təqvim e'malatxanası"

#: wombat/wombat.c:165
msgid "setup_vfs(): could not initialize GNOME-VFS"
msgstr "setup_vfs(): GNOME_VFS başladıla bilmədi"

#: wombat/wombat.c:177
msgid "init_corba(): could not initialize GNOME"
msgstr "init_corba(): GNOME başladıla bilmədi"

#: wombat/wombat.c:190
msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo"
msgstr "init_bonobo(): Bonobonu başlada bilmədim"

#~ msgid "This server requires a secure connection (SSL)"
#~ msgstr "Bu verici (SSL) tanıdılmasına ehtiyac hiss edər"

#~ msgid "[ %s ]"
#~ msgstr "[ %s ]"

#~ msgid "%s, et al."
#~ msgstr "%s, vs."

#~ msgid "<unknown>"
#~ msgstr "<namə'lum>"

#~ msgid "Message _Display"
#~ msgstr "İsmarıc _Ekranı"

#~ msgid "_Message Hiding"
#~ msgstr "_İsmarıc Gizləmə"

#~ msgid "The time is invalid"
#~ msgstr "Vaxt hökmsüzdür"

#~ msgid "Reflow Test"
#~ msgstr "Yenidən Axış Sınağı"

#~ msgid "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc."
#~ msgstr "Təlif haqqı (C) 2000 Helix Code, Inc."

#~ msgid "This should test the reflow canvas item"
#~ msgstr "Bu sınaq bütün tualı yenidən axıtmalıdır"

#~ msgid "UNIX mbox-format mail files"
#~ msgstr "UNIX mbox-format məktub faylları"

#~ msgid ""
#~ "For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on "
#~ "local disk."
#~ msgstr ""
#~ "Yerli sistem tərəfindən gətirilən mektubları oxumaq və məktubların "
#~ "yerli faylları üçün diskdə saxlamaq üçün."

#~ msgid "Connecting to server"
#~ msgstr "Vericiyə bağlanılır"

#~ msgid "Connect to server"
#~ msgstr "Vericiyə Bağlan"

#~ msgid "New"
#~ msgstr "Yeni"

#~ msgid "Cannot initialize Evolution's notes component."
#~ msgstr "Evolutionun qeyd parçasını başlada bilmədim ."

#~ msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo"
#~ msgstr "Qeydlər parçası : Bonoboyu başlada bilmədim"

#~ msgid "Disabled"
#~ msgstr "Passivləşdirilmiş"

#~ msgid "Synchronize"
#~ msgstr "Sinxronlaşdır"

#~ msgid "Copy From Pilot"
#~ msgstr "Pilotdan Köçürt"

#~ msgid "Copy To Pilot"
#~ msgstr "Pilota Köçürt"

#~ msgid "Merge From Pilot"
#~ msgstr "Pilotdan Birləşdir"

#~ msgid "Merge To Pilot"
#~ msgstr "Pilota Birləşdir"

#~ msgid "JP Rosevear <jpr@helixcode.com>"
#~ msgstr "JP Rosevear <jpr@helixcode.com>"

#~ msgid "Original Author:"
#~ msgstr "Əsl Müəllif:"

#~ msgid "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>"
#~ msgstr "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>"

#~ msgid "(C) 1998-2000 the Free Software Foundation and Helix Code"
#~ msgstr "(C) 1998-2000 the Free Software Foundation and Helix Code"

#~ msgid "gnome-unknown.xpm"
#~ msgstr "gnome-unknown.xpm"

#~ msgid "Synchronize Action"
#~ msgstr "Əməliyyatı Sinxronlaşdır"

#~ msgid "Conduit state"
#~ msgstr "Ləvazimat Halı"

#~ msgid ""
#~ "No pilot configured, please choose the\n"
#~ "'Pilot Link Properties' capplet first."
#~ msgstr ""
#~ "Heç pilot quraşdırılmayıb, lütfən\n"
#~ "əvvəlcə 'Pilot Bağı Xüsusiyyələri' kappletini seçin."

#~ msgid "Not connected to the gnome-pilot daemon"
#~ msgstr "Gnome-pilot vasitəsinə bağlanılmayıb"

#~ msgid ""
#~ "An error occured when trying to fetch\n"
#~ "pilot list from the gnome-pilot daemon"
#~ msgstr ""
#~ "Gnome-pilot vasitəsindən pilot siyahısı alınırkən\n"
#~ "xəta oldu"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Mr.\n"
#~ "Mrs.\n"
#~ "Ms.\n"
#~ "Miss\n"
#~ "Dr.\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Mr.\n"
#~ "Mrs.\n"
#~ "Ms.\n"
#~ "Miss\n"
#~ "Dr.\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Sr.\n"
#~ "Jr.\n"
#~ "I\n"
#~ "II\n"
#~ "III\n"
#~ "Esq.\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Sr.\n"
#~ "Jr.\n"
#~ "I\n"
#~ "II\n"
#~ "III\n"
#~ "Esq.\n"

#~ msgid "Evolution Calendar Conduit"
#~ msgstr "Evolution Təqvim"

#~ msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n"
#~ msgstr "Evolution təqvimi üçün quraşdırıcı vasitə.\n"

#~ msgid "Evolution ToDo Conduit"
#~ msgstr "Evolution Ediləcəklər Əlavəsi"

#~ msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n"
#~ msgstr ""
#~ "Evolution Ediləcəklər vasitəsi üçün quraşdırma ləvazimatı.\n"

#~ msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive"
#~ msgstr ""
#~ "Sayılar ikisi də daxil olam üzərə 1 ilə 9 arasında olmalıdır"

#~ msgid "Open..."
#~ msgstr "Aç ..."

#~ msgid "Edit this appointment..."
#~ msgstr "Bu iclası düzəlt .."

#~ msgid "Local stores do not have a default folder"
#~ msgstr "Yerli saxlamaların varsayılan qovluğu yoxdur"

#~ msgid "Local folders may not be nested."
#~ msgstr "Yerli qovluqlar yuva sala bilməzlər."

#~ msgid "Enter the identity you wish to send this message from"
#~ msgstr ""
#~ "İsmarıcın göndərildiği adamı təsvir edən istədiyin adı buraya gir"

#~ msgid "Enter the subject of the mail"
#~ msgstr "İsmarıcın mövzusunu bildir"

#~ msgid "Saving changes to message..."
#~ msgstr "İsmarıcı edilən dəyişikliklər qeyd edilir..."

#~ msgid "Save changes to message..."
#~ msgstr "İsmarıca edilən dəyişiklikləri qeyd et..."

#~ msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s"
#~ msgstr "İmlanın 'Lahiyələr'ə qeyd etmə xətası oldu: %s"

#~ msgid "Edit Filter Rule"
#~ msgstr "Süzgəc Qayadasını Düzəlt"

#~ msgid "outgoing"
#~ msgstr "gedən"

#~ msgid "Failed to perform regex search on message header: %s"
#~ msgstr "İsmarıc başlığında regex axtarması bacarılmadı: %s"

#~ msgid "Add Rule"
#~ msgstr "Qayda əlavə et"

#~ msgid "Add VFolder Rule"
#~ msgstr "VFolder Qaydası Əalvə Et"

#~ msgid "Edit VFolder Rule"
#~ msgstr "VFolder Qaydasını Düzəlt"

#~ msgid "Body or subject contains"
#~ msgstr "Daxil edən mövzu və ya bədən"

#~ msgid "Body contains"
#~ msgstr "Daxil edən bədən"

#~ msgid "Subject contains"
#~ msgstr "Daxil edən mövzu"

#~ msgid "Body does not contain"
#~ msgstr "Daxil etməyən bədən"

#~ msgid "Subject does not contain"
#~ msgstr "Daxil etməyən mövzü"

#~ msgid "You have no Outbox configured"
#~ msgstr "Hələ Gedənlər qutusunu quraşdırmamısan"

#~ msgid ""
#~ "Could not open file %s:\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "%s faylı açıla bilmədi:\n"
#~ "%s"

#~ msgid "Registering local folder"
#~ msgstr "Yerli qovluq qeydiyyatdan keçirilir"

#~ msgid ""
#~ "Unable to register folder '%s':\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "'%s' Qovluğu qeydiyyatdan keçirilə bilmədi:\n"
#~ "%s"

#~ msgid "Fetching email from %s"
#~ msgstr "%s dan(dən) ePoçt alınır"

#~ msgid "Fetch email from %s"
#~ msgstr "%s dan(dən) ePoçtu al"

#~ msgid "Filtering email on demand"
#~ msgstr "Məktublar süzülür"

#~ msgid "Filter email on demand"
#~ msgstr "Məktubları süz"

#~ msgid "Sending queue"
#~ msgstr "Müraciət göndərilir"

#~ msgid "Send queue"
#~ msgstr "Müraciəti göndər"

#~ msgid "Appending \"%s\" "
#~ msgstr " \"%s\" Əlavə Edilir"

#~ msgid "Appending a message without a subject"
#~ msgstr "Mövzusuz ismarıc əlavə edilir"

#~ msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\""
#~ msgstr "Məktublar \"%s\" dan(dən) \"%s\" a(ə) daşınır"

#~ msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\" "
#~ msgstr "Məktublar \"%s\" dan(dən) \"%s\" a(ə) köçürdülür"

#~ msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\""
#~ msgstr "Məktubları \"%s\" dan(dən) \"%s\" a(ə) daşı"

#~ msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\""
#~ msgstr "Məktubları \"%s\" dan(dən) \"%s\" a(ə) köçürt"

#~ msgid "(No description)"
#~ msgstr "(İzahatsız)"

#~ msgid "Loading %s Folder for %s"
#~ msgstr "%s üçün %s Qovluğu Yüklənir"

#~ msgid "Load %s Folder for %s"
#~ msgstr "%s üçün %s Qovluğunu Yüklə"

#~ msgid ""
#~ "Error while preparing to %s:\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "%s a(ə) hazırlanarkən xəta oldu:\n"
#~ "%s"

#~ msgid ""
#~ "Error while `%s':\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "'%s' sırasında xəta oldu:\n"
#~ "%s"

#~ msgid "Error reading commands from dispatching thread."
#~ msgstr "Mövzu düzülüşü sərəncamlarla oxurkən xəta oldu ."

#~ msgid "Corrupted message from dispatching thread?"
#~ msgstr ""
#~ "Mövzu düzülüşünü ayırdırkən bir ismarıc xəsərlimi çıxdı ?"

#~ msgid "Could not create dialog box."
#~ msgstr "Dialoq qutusunu yarada bilmədim ."

#~ msgid "User cancelled query."
#~ msgstr "Soruşdurmanı istifadəçi dayandırdı ."

#~ msgid "Examining %s"
#~ msgstr "%s tədqiq edilir"

#~ msgid ""
#~ "Could not read UID cache file \"%s\". You may receive duplicate messages."
#~ msgstr ""
#~ "\"%s\" UID yaddaş faylı oxuna bilmədi.İsmarıcları cüt ala bilərsiniz."

#~ msgid "Retrieving message %d of %d"
#~ msgstr "%d nin(nın) %d ismarıcı alınır"

#~ msgid "Writing message %d of %d"
#~ msgstr "%d nin(nın) %d ismarıcı yazılır"

#~ msgid "Saving changes to %s"
#~ msgstr "%s a(ə) dəyişiklikllər qeyd edilir"

#~ msgid ""
#~ "Cannot open location `%s':\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "'%s' yeri açıla bilmir:\n"
#~ "%s"

#~ msgid "Get store for \"%s\""
#~ msgstr "\"%s\" üçün saxlama aməliyyatı apar"

#~ msgid "Subscribe to folder \"%s\""
#~ msgstr "\"%s\" qovluğuna qeyd ol"

#~ msgid "Unsubscribe from folder \"%s\""
#~ msgstr "\"%s\" qovluğundan qeyd silinir"

#~ msgid "FIXME: _Appointment"
#~ msgstr "ABY : _Görüş"

#~ msgid "FIXME: _Contact"
#~ msgstr "ABY : _Əlaqələr"

#~ msgid "FIXME: _Task"
#~ msgstr "ABY : _Vəzifə"

#~ msgid "FIXME: Task _Request"
#~ msgstr "ABY : Vəzifə _istəyi"

#~ msgid "FIXME: _Journal Entry"
#~ msgstr "ABY : Gü_ndəlik Üzvü"

#~ msgid "FIXME: _Note"
#~ msgstr "ABY : _Qeyd"

#~ msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
#~ msgstr "ABY : Seçmə _formu ..."

#~ msgid "FIXME: _Memo Style"
#~ msgstr "ABY : _Xatirə Tərzi"

#~ msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
#~ msgstr "ABY : Çap Etmə _Tərzlərini Bildirin"

#~ msgid "FIXME: S_end"
#~ msgstr "ABY : Gö_ndər"

#~ msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
#~ msgstr "ABY : Yapış_dırılmış faylları qeyd et..."

#~ msgid "FIXME: _Move to Folder..."
#~ msgstr "ABY : Qovluğq _Daşı ..."

#~ msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
#~ msgstr "ABY : Qovluğa _Köçür..."

#~ msgid "FIXME: Print Pre_view"
#~ msgstr "ABY : Çap Etmə Nüma_yişi"

#~ msgid "FIXME: Paste _Special..."
#~ msgstr "ABY : _Xüsusi Yapışdır ..."

#~ msgid "FIXME: Mark as U_nread"
#~ msgstr "ABY : _Oxunmamış Olaraq İşarətlə"

#~ msgid "_Object"
#~ msgstr "_Cism"

#~ msgid "FIXME: _Item"
#~ msgstr "ABY : _Üzv"

#~ msgid "FIXME: _Unread Item"
#~ msgstr "ABY : _Oxunmamış Üzv"

#~ msgid "FIXME: _Standard"
#~ msgstr "ABY : _Standart"

#~ msgid "FIXME: __Formatting"
#~ msgstr "ABY : __Şəkilləndirmə"

#~ msgid "Ne_xt"
#~ msgstr "_İrəli"

#~ msgid "_Toolbars"
#~ msgstr "_Vasitə Çubuqları"

#~ msgid "FIXME: _File..."
#~ msgstr "ABY : _Fayl ..."

#~ msgid "FIXME: It_em..."
#~ msgstr "ABY : Ü_zv..."

#~ msgid "FIXME: _Object..."
#~ msgstr "ABY : _Cism..."

#~ msgid "FIXME: _Font..."
#~ msgstr "ABY : _Yazı növü ..."

#~ msgid "FIXME: _Paragraph..."
#~ msgstr "ABY : _Paraqraf..."

#~ msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
#~ msgstr "ABY : Bu Formu _Yarat"

#~ msgid "FIXME: D_esign a Form..."
#~ msgstr "ABY : _Bir Form Yarat..."

#~ msgid "FIXME: Publish _Form..."
#~ msgstr "ABY : _Formu Yay..."

#~ msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
#~ msgstr "ABY : Formu fər_qli Yay..."

#~ msgid "FIXME: Script _Debugger"
#~ msgstr "ABY : Yoxlama _Xəta  Ayıqlayıcısı"

#~ msgid "FIXME: _Spelling..."
#~ msgstr "ABY : _Imla ..."

#~ msgid "_Forms"
#~ msgstr "_Şəkillər"

#~ msgid "FIXME: _New Contact"
#~ msgstr "ABY : _Yeni Əlaqə"

#~ msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
#~ msgstr "ABY : Eyni Şi_rkətdən Yeni Bir Əlaqə"

#~ msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
#~ msgstr "ABY : Əlaqəyə Yeni Bir _Məktub"

#~ msgid "FIXME: New _Message to Contact"
#~ msgstr "ABY : Əlaqəyə Yeni Bir _Məktub"

#~ msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
#~ msgstr "ABY : Əlaqə İlə Yeni Bir G_örüş"

#~ msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
#~ msgstr "ABY : _Bir İclası Planla..."

#~ msgid "FIXME: New _Task for Contact"
#~ msgstr "ABY : Əlaqə üçün Yeni Bir _Vəzifə"

#~ msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
#~ msgstr "ABY : Əlaqə üçün Yeni Bir _Gündəlik Üzvü"

#~ msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
#~ msgstr "ABY : Çatdırmaq Üçün İşarətlə ..."

#~ msgid "FIXME: _Display Map of Address"
#~ msgstr "ABY : _Ünvanın Xəritasini Göstər"

#~ msgid "FIXME: _Open Web Page"
#~ msgstr "ABY : _Web Səhifəsini Aç"

#~ msgid "FIXME: Forward as _vCard"
#~ msgstr "ABY : v_Kart Şəklində Çatdır"

#~ msgid "FIXME: For_ward"
#~ msgstr "ABY : _Çatdır"

#~ msgid "FIXME: Previous"
#~ msgstr "ABY : Geri"

#~ msgid "FIXME: Next"
#~ msgstr "ABY : İrəli"

#~ msgid "Group %i"
#~ msgstr "Qrup %i"

#~ msgid "label26"
#~ msgstr "etiket26"

#~ msgid "Days"
#~ msgstr "Gün"

#~ msgid "Hours"
#~ msgstr "Saat"

#~ msgid "Mail _to:"
#~ msgstr "Məktub _göndər"

#~ msgid "Minutes"
#~ msgstr "Dəqiqə"

#~ msgid "Time"
#~ msgstr "Vaxt"

#~ msgid "_Audio"
#~ msgstr "_Audio"

#~ msgid "_Mail"
#~ msgstr "_Məktub"

#~ msgid "label21"
#~ msgstr "etiket121"

#~ msgid "Show all hidden"
#~ msgstr "Bütün gizliləri göstər"

#~ msgid "Hide deleted"
#~ msgstr "Silinmişləri gizlət"

#~ msgid "Hide Subject"
#~ msgstr "Mövzunu Gizlət"

#~ msgid "Hide from Sender"
#~ msgstr "Göndərəndən Gizlət"

#~ msgid "Hide Subject \"%s\""
#~ msgstr "\"%s\" Mövzusunu Gİzlət"

#~ msgid "Account Properties"
#~ msgstr "Hesab Xüsusiyyətləri"

#~ msgid "E-Mail Address:"
#~ msgstr "ePoçt Ünvanı: "

#~ msgid "Reply-to:"
#~ msgstr "Cavab ver:"

#~ msgid "Servers"
#~ msgstr "Vericilər"

#~ msgid ""
#~ "Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
#~ "optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
#~ "read your signature from."
#~ msgstr ""
#~ "Göndərdiyin ePoçtlarda istifadə ediləcək ad və ePoçt ünvanını "
#~ "bildir. Və istəyirsənsə üzv olduğun quruluşun adını və imza faylı "
#~ "olaraq istifadə ediləcək faylın adını bildirə bilərsiniz."

#~ msgid "Full name:"
#~ msgstr "Tam adı :"

#~ msgid "Signature File"
#~ msgstr "Imza Faylı"

#~ msgid "Server:"
#~ msgstr "Verici :"

#~ msgid "Detect supported types..."
#~ msgstr "Dəstəklənən növləri sına..."

#~ msgid "Don't delete messages from server"
#~ msgstr "Vericidan ismarıcları silmə"

#~ msgid "Mail source type:"
#~ msgstr "ePoçt qaynağı növü"

#~ msgid ""
#~ "Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
#~ "about it.\n"
#~ "\n"
#~ "If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
#~ "types...\" button after entering the other information."
#~ msgstr ""
#~ "ePoçt vericisinin metodunu seç və lazımi mə'lumatları da ver. \n"
#~ "\n"
#~ "Verici bir izahat gözləyirsə onda \"Dəstəklənən növləri sına...\" "
#~ "düyməsinə o biri mə'lumatları verdikdən sonra basa bilərsən ."

#~ msgid "News source type:"
#~ msgstr "Yeni qaynaq növü:"

#~ msgid ""
#~ "Select the kind of news server you have, and enter the relevant information "
#~ "about it.\n"
#~ "\n"
#~ "If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
#~ "types...\" button after entering the other information."
#~ msgstr ""
#~ "İstifadə ediləcək xəbər vericisini seç və bütün lazımi "
#~ "mə'lumatları ver\n"
#~ "\n"
#~ "Verici bir izahat gözləyirsə onda \"Dəstəklənən növləri sına...\" "
#~ "düyməsinə o biri mə'lumatları verdikdən sonra basa bilərsən ."

#~ msgid "Mail transport type:"
#~ msgstr "ePoçt göndərilmə növü:"

#~ msgid ""
#~ "Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
#~ "about it.\n"
#~ "If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
#~ "types...\" button after entering the other information."
#~ msgstr ""
#~ "ePoçt vericisinin metodunu seç və lazımi mə'lumatları də ver. \n"
#~ "\n"
#~ "Verici bir izahat gözləyirsə onda \"Dəstəklənən növləri sına...\" "
#~ "düyməsinə o biri mə'lumatları verdikdən sonra basa bilərsən ."

#~ msgid "Add Identity"
#~ msgstr "Kimlik Əlavə Et"

#~ msgid "Edit Identity"
#~ msgstr "Kimliyi Düzəlt"

#~ msgid "Edit Source"
#~ msgstr "Kaynağı Düzəlt"

#~ msgid "Add News Server"
#~ msgstr "Xəbər Vericisi Əlavə Et"

#~ msgid "Edit News Server"
#~ msgstr "Xəbər Vericisini Düzəlt"

#~ msgid "Testing \"%s\""
#~ msgstr "\"%s\" Sınanır"

#~ msgid "Identities"
#~ msgstr "Kimliklər"

#~ msgid "Mail Sources"
#~ msgstr "ePoçt Qaynaqları"

#~ msgid "Mail Transport"
#~ msgstr "ePoçt Göndərilməsi"

#~ msgid "News Servers"
#~ msgstr "Xəbər Vericiləri"

#~ msgid "News Sources"
#~ msgstr "Xəbər Qaynaqları"

#~ msgid "Send messages in HTML format"
#~ msgstr "ePoçtu HTML Şəklində göndər"

#~ msgid "_Addressbook Configuration..."
#~ msgstr "_Ünvan Dəftəri Quraşdırılması..."

#~ msgid "_Print Contacts..."
#~ msgstr "Əlaqələri _Çap Et..."

#~ msgid "Ca_lendar"
#~ msgstr "Tə_qvim"

#~ msgid "Open a calendar"
#~ msgstr "Bir təqvim aç"

#~ msgid "_Print this calendar"
#~ msgstr "Bu təqvimi _çap et"

#~ msgid "FIXME: Chec_k Names"
#~ msgstr "ABY : Adları Yoxla"

#~ msgid "FIXME: Help"
#~ msgstr "ABY : Kömək"

#~ msgid "FIXME: In_complete Task"
#~ msgstr "ABY : Na_tamam Vəzifə"

#~ msgid "FIXME: Insert File"
#~ msgstr "ABY : Fayl Daxil Et"

#~ msgid "FIXME: Rec_urrence..."
#~ msgstr "ABY : _Qaynaqlar ..."

#~ msgid "FIXME: _New Appointment"
#~ msgstr "ABY : _Yeni iclas"

#~ msgid "_Find..."
#~ msgstr "_Axtar..."

#~ msgid "_Redo"
#~ msgstr "_Təzədən Et"

#~ msgid "_Replace..."
#~ msgstr "_Dəyişdir..."

#~ msgid "Mark As U_nread"
#~ msgstr "Oxun_mamış Olaraq İşarətlə"

#~ msgid "Print Preview of message..."
#~ msgstr "İsmarıcın çap etmə Nümayişi..."

#~ msgid "Print message..."
#~ msgstr "İsmarıcı çap et ..."

#~ msgid "Reply to _Sender"
#~ msgstr "_Göndərənə Cavab Ver"

#~ msgid "Show _All messages"
#~ msgstr "_Bütün İsmarıcları Göndər"

#~ msgid "_Mail Configuration..."
#~ msgstr "_ePoçt Qurğuları ..."

#~ msgid "_Print Message"
#~ msgstr "İsmarıcı Ça_p Et"

#~ msgid "_Save Message As..."
#~ msgstr "İsmarıcları _Fərqli Qeyd Et ..."

#~ msgid "_Source"
#~ msgstr "_Qaynaq"

#~ msgid "Show the _Folder Bar"
#~ msgstr "_Qovluqlar Çubuğunu Göstər"

#~ msgid "Port Number:"
#~ msgstr "Qapı Nöm:. :"

#~ msgid "Outline:"
#~ msgstr "Xarici Görünüş:"

#~ msgid "Headings:"
#~ msgstr "Başlıqlar :"

#~ msgid "Highlighted day:"
#~ msgstr "İşıqlandırılmış gün :"

#~ msgid "Day numbers:"
#~ msgstr "Gün miqdarı :"

#~ msgid "Current day's number:"
#~ msgstr "İndiki günün nömrəsi :"

#~ msgid "To-Do item that is not yet due:"
#~ msgstr "Daha edilməmiş \"Planlarım\" üzvü :"

#~ msgid "To-Do item that is due today:"
#~ msgstr "Bugün ediləcək olan \"Planlarım\" üzvü :"

#~ msgid "To-Do item that is overdue:"
#~ msgstr "Vaxtı keçmiş \"Planlarım\" üzvü :"

#~ msgid "may"
#~ msgstr "may"

#~ msgid "sunday"
#~ msgstr "bazar"

#~ msgid "monday"
#~ msgstr "bazar ertəsi"

#~ msgid "tuesday"
#~ msgstr "çərşənbə axşamı"

#~ msgid "tues"
#~ msgstr "çaxş."

#~ msgid "wednesday"
#~ msgstr "çərşənbə"

#~ msgid "wednes"
#~ msgstr "çşb."

#~ msgid "thursday"
#~ msgstr "cümə axşamı"

#~ msgid "thur"
#~ msgstr "caxş."

#~ msgid "thurs"
#~ msgstr "caxş."

#~ msgid "friday"
#~ msgstr "cümə"

#~ msgid "saturday"
#~ msgstr "şənbə"

#~ msgid "fortnight"
#~ msgstr "gece"

#~ msgid "min"
#~ msgstr "dəq."

#~ msgid "sec"
#~ msgstr "san."

#~ msgid "tomorrow"
#~ msgstr "sabah"

#~ msgid "yesterday"
#~ msgstr "dünən"

#~ msgid "today"
#~ msgstr "bugün"

#~ msgid "last"
#~ msgstr "axırıncı"

#~ msgid "this"
#~ msgstr "bu"

#~ msgid "next"
#~ msgstr "irəli"

#~ msgid "first"
#~ msgstr "ilk"

#~ msgid "third"
#~ msgstr "üçüncü"

#~ msgid "fourth"
#~ msgstr "dördüncü"

#~ msgid "fifth"
#~ msgstr "beşinci"

#~ msgid "sixth"
#~ msgstr "altıncı"

#~ msgid "seventh"
#~ msgstr "yeddinci"

#~ msgid "eighth"
#~ msgstr "sekkizinci"

#~ msgid "ninth"
#~ msgstr "doqquzuncu"

#~ msgid "tenth"
#~ msgstr "onuncu"

#~ msgid "eleventh"
#~ msgstr "onbirinci"

#~ msgid "twelfth"
#~ msgstr "onikinci"

#~ msgid "ago"
#~ msgstr "əvvəl"

#~ msgid "Year:"
#~ msgstr "İl :"

#~ msgid ""
#~ "Please select the date you want to go to.\n"
#~ "When you click on a day, you will be taken\n"
#~ "to that date."
#~ msgstr ""
#~ "Getmək istədiyin tarixi bildir.\n"
#~ "Bir günə tıqladığın vaxt, o tarixə\n"
#~ "gedəcəksən."

#~ msgid "Mail Source"
#~ msgstr "ePoçt qaynağı"

#~ msgid "Expunge \"%s\""
#~ msgstr "\"%s\"i(ı) Təmizlə"

#~ msgid "Marking messages in folder \"%s\""
#~ msgstr "\"%s\" Qovluğundaku ismarıclar işarətlənir"

#~ msgid "Mark messages in folder \"%s\""
#~ msgstr "\"%s\" Qovluğundaku ismarıcları işarətlə"

#~ msgid "Attach messages from \"%s\""
#~ msgstr "\"%s\"dan(dən) ismarıc yapışdır"

#~ msgid "Forward message \"%s\""
#~ msgstr "\"%s\" ismarıcını çatdır"

#~ msgid "Loading \"%s\""
#~ msgstr "\"%s\" Yüklənir"

#~ msgid "Clearing message display"
#~ msgstr "İsmarıcların nümayişi təmizlənir"

#~ msgid "Save messages from folder \"%s\""
#~ msgstr "\"%s\" Qovluğundakı ismarıcları qeyd et"

#~ msgid "N_ew Directory Server"
#~ msgstr "_Yeni qovluq Vericisi"

#~ msgid "_Save Calendar As"
#~ msgstr "Təqvimi Fərqli _Qeyd Et"

#~ msgid "_Mail Configuration"
#~ msgstr "_ePoçt Quraşdırılması"

#~ msgid "Insert a file as an attachment"
#~ msgstr "Bir faylı yapışdırılmış fayl olaraq əlavə et"

#~ msgid "window2"
#~ msgstr "pəncərə2"

#~ msgid "Gnome Calendar"
#~ msgstr "Gnome Təqvimi"

#~ msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager."
#~ msgstr "GNOME şəxsi təqvim və cədvəl idarəcisi."

#~ msgid "Year"
#~ msgstr "İl"

#~ msgid "Show 1 year"
#~ msgstr "1 ili göstər"

#~ msgid "_New appointment..."
#~ msgstr "_Yeni iclas ..."

#~ msgid "New appointment for _today..."
#~ msgstr "_Bugün üçün yeni bir iclas ..."

#~ msgid "Create a new appointment for today"
#~ msgstr "Bugün üçün yeni bir iclas yarat"

#~ msgid "%s%s"
#~ msgstr "%s%s"

#~ msgid "'s calendar"
#~ msgstr "'in təqvimi"

#~ msgid "FIXME: _Delete"
#~ msgstr "ABY : _Sil"

#~ msgid "FIXME: Ca_lendar..."
#~ msgstr "ABY : _Təqvim ..."

#~ msgid "FIXME: Invite _Attendees..."
#~ msgstr "ABY : _Ziyarətçiləri Dəvət Et .."

#~ msgid "FIXME: C_ancel Invitation..."
#~ msgstr "ABY : Dəvəti _Ləğv Et..."

#~ msgid "FIXME: Save and Close"
#~ msgstr "ABY : Qeyd Et və Qapat"

#~ msgid "FIXME: Print..."
#~ msgstr "ABY : Çap Et ..."

#~ msgid "FIXME: Invite Attendees..."
#~ msgstr "ABY : Ziyarətçiləri Dəvət Et .."

#~ msgid "Invite attendees to a meeting"
#~ msgstr "Ziyarətçiləri Dəvət Et"

#~ msgid "FIXME: Delete"
#~ msgstr "ABY : Sil"

#~ msgid "Create to-do item"
#~ msgstr "Bir \"Planlarım\" üzvü yarat"

#~ msgid "Edit to-do item"
#~ msgstr "Bir \"Planlarım\" üzvünü düzəlt"

#~ msgid "Add to-do item..."
#~ msgstr "Bir \"Planlarım\" üzvünü əlavə et ..."

#~ msgid "To-do list"
#~ msgstr "\"Planlarım\" siyahısı"

#~ msgid "Edit..."
#~ msgstr "Düzəlts..."

#~ msgid "Weeks"
#~ msgstr "Həftə"

#~ msgid "Hour"
#~ msgstr "Saat"

#~ msgid "Minute"
#~ msgstr "Dəqiqə"

#~ msgid "Second"
#~ msgstr "Saniyə"

#~ msgid "TODO Items"
#~ msgstr "\"Planlarım\" üzvləri"

#~ msgid "%a"
#~ msgstr "%a"

#~ msgid "%b"
#~ msgstr "%b"

#~ msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)"
#~ msgstr "Hazırkı həftə ( %s %s %d - %s %s %d %d )"

#~ msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)"
#~ msgstr "Hazırkı həftə ( %s %s %d %d - %s %s %d %d )"

#~ msgid "Weeks start on"
#~ msgstr "Həftə'nın başlama günü"

#~ msgid "Day range"
#~ msgstr "Gün araları"

#~ msgid ""
#~ "Please select the start and end hours you want\n"
#~ "to be displayed in the day view and week view.\n"
#~ "Times outside this range will not be displayed\n"
#~ "by default."
#~ msgstr ""
#~ "Gön və həftə nümayişində göstəriləcək başlama və\n"
#~ "bitme saatlarını bildir .\n"
#~ "Bu saatların xaricində qalan saatlar normal nümayişdə\n"
#~ "göstərilməyəcəktir."

#~ msgid "Day end:"
#~ msgstr "Gün sonu:"

#~ msgid "Show on TODO List:"
#~ msgstr "\"Planlarım\" Siyahısındakıları Göstər :"

#~ msgid "Highlight not yet due items"
#~ msgstr "Daha vaxtı keçməmiş üzvləri işıqlandır"

#~ msgid "To Do List"
#~ msgstr "\"Planlarım\" Siyahısı"

#~ msgid "Alarm Properties"
#~ msgstr "Xəbərdarlıq Xüsusiyyətləri"

#~ msgid "Beep on display alarms"
#~ msgstr "Ekran xəbərdarlıqlarında tınqırda"

#~ msgid "Cut selected item into clipboard"
#~ msgstr "Seçili üzvü ara yaddaşa kəs"

#~ msgid "Copy selected item into clipboard"
#~ msgstr "Seçili üzvü ara yaddaşa köçürt"

#~ msgid "Select recipients' addresses"
#~ msgstr "Göndəriləcək ünvanları bildir"

#~ msgid "To: >>"
#~ msgstr "Gn : >>"

#~ msgid "Cc: >>"
#~ msgstr "Cc : >>"

#~ msgid "Bcc: >>"
#~ msgstr "Bcc : >>"

#~ msgid "label9"
#~ msgstr "etiket9"

#~ msgid "label7"
#~ msgstr "etiket7"

#~ msgid "label8"
#~ msgstr "etiket8"

#~ msgid "Discard this message?"
#~ msgstr "Bu ismarıcı unudummu?"

#~ msgid "Load a previously saved message"
#~ msgstr "Əvvəldən qeyd edilmiş ismarıcı yüklə"

#~ msgid "_Close..."
#~ msgstr "_Qapat"

#~ msgid "_Format"
#~ msgstr "Şə_kil"

#~ msgid "Check for new mail"
#~ msgstr "Yeni ePoçt üçün bax"

#~ msgid "_vFolder Editor ..."
#~ msgstr "_vFolder Düzəldicisi ..."

#~ msgid "Currently pending operations:"
#~ msgstr "İndi gözləyən əməliyyatlar:"

#~ msgid "_Create new folder..."
#~ msgstr "_Yeni bir qovluq yarat ..."

#~ msgid "Show _folder bar"
#~ msgstr "_Qovluqlar çubuğunu göstər"

#~ msgid "Help _index"
#~ msgstr "Kömək _indeksi"

#~ msgid "Field Chooser"
#~ msgstr "Üzv Seçicisi"

#~ msgid ""
#~ "To add a column to your table, drag it into\n"
#~ "the location in which you want it to appear."
#~ msgstr ""
#~ "Cədvəlinə bir sütun əlavə etmək üçün, o cədvəli\n"
#~ "istədiyin yerə burax."

#~ msgid "window1"
#~ msgstr "pəncərə1"

#~ msgid "Available fields"
#~ msgstr "Mövcud üzvlər"

#~ msgid "label2"
#~ msgstr "etiket2"

#~ msgid "Add >>"
#~ msgstr "Əlavə Et >>"

#~ msgid "<< Remove"
#~ msgstr "<< Sil"

#~ msgid "Create filter"
#~ msgstr "Süzgəc yarat"

#~ msgid "Back"
#~ msgstr "Geri"

#~ msgid "Finish"
#~ msgstr "Bitir"

#~ msgid "Apply"
#~ msgstr "Əlavə Et"

#~ msgid ""
#~ "<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then "
#~ "continue forwards to customise it.</p>"
#~ msgstr ""
#~ "<h2>Süzgəclər qaydalarını qur</h2><p>Altdakı qaydalardan bir "
#~ "dənəsini seçib, o qaydanı xüsusiləşdirməyə davam et .</p>"

#~ msgid "Test these values before continuing"
#~ msgstr "Bu qiymətləri davam etmədən əvvəl bir yoxla"

#~ msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail."
#~ msgstr "ePoçtu göndərirken tərcih etdiyin metodu bildir."

#~ msgid "Enter the hostname of the News Server you have."
#~ msgstr "Xəbər vericisinin ünvanını ver ."

#~ msgid "Cannot initialize the configuration system."
#~ msgstr "Quraşdırma sistemini başlada bilmədim ."

#~ msgid "Refile"
#~ msgstr "Yenidən faylla"