# Galician translation for evolution.
# Copyright (C) 2010 evolution's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the evolution package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# Fran Dieguez <frandieguez@ubuntu.com>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution master\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-03 11:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-03 16:26+0200\n"
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Galician <gnome-gl-list@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:445(None)
msgid ""
"@@image: 'figures/evo_gwreceive_a.png'; md5=ef64e581e652d0f03e4e6dd4a3b6d5a2"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:455(None)
msgid "@@image: 'figures/evo_mereceive_a.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:576(None)
msgid ""
"@@image: 'figures/evo_exchng_mapi.png'; md5=e994b432c31237e2dc8b5ffaabbd2962"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:587(None)
msgid ""
"@@image: 'figures/evo_imapreceive_a.png'; "
"md5=abaf292ea7b663824123f1f7f171b014"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:630(None)
msgid ""
"@@image: 'figures/evo_popreceive_a.png'; md5=a635f0e8d9bb4f0bcda34221c258f273"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:652(None)
msgid ""
"@@image: 'figures/evo_usereceive_a.png'; md5=3c14cafdde81fca95d480851aee9db0f"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:702(None)
msgid ""
"@@image: 'figures/evo_mhreceive_a.png'; md5=c7b97b4a2e9b9cf1c550244cca15a189"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:723(None)
msgid ""
"@@image: 'figures/evo_maildirreceive_a.png'; "
"md5=bdd9dfc00800338dc906e2fd12b07f62"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:745(None) C/evolution.xml:768(None)
msgid ""
"@@image: 'figures/evo_mboxreceive_a.png'; "
"md5=a04753f7615eab6ac349f50caa39a7a8"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:796(None)
msgid ""
"@@image: 'figures/evo_send_setup_a.png'; md5=82760a1733ccb49ffa8424d265278b42"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:870(None)
msgid ""
"@@image: 'figures/evo_mail_callout_a.png'; "
"md5=4fa6dda9663d554197736dd2feb79575"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:1045(None)
msgid "@@image: 'figures/evo_mail_a.png'; md5=cf315e85737412c6ee3c3202b8807701"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:1063(None)
msgid ""
"@@image: 'figures/evo_cal_callout_a.png'; "
"md5=6de000ad9c7b3fe42ed1996cad46432f"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:1083(None)
msgid ""
"@@image: 'figures/contacts_mainwindow_a.png'; "
"md5=41335f17f056cb0b06e3df4900d08865"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:1099(None)
msgid ""
"@@image: 'figures/evo_backup_warning.png'; "
"md5=c05e6d67bae4ae0b9e7fcb9701cbdfe6"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:1107(None)
msgid ""
"@@image: 'figures/evo_backup_prgsbar.png'; "
"md5=9df6295eb38525fbbfc64cb8928d7fb0"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:1125(None)
msgid "@@image: 'figures/evo_restore.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:1297(None)
msgid ""
"@@image: 'figures/evo_newmail.png'; md5=426590d03b7b0bc88b16cc61b2ec1000"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:1299(None)
msgid ""
"@@image: 'figures/evo_mailnotification.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:1309(None)
msgid ""
"@@image: 'figures/folder_plus.png'; md5=61548b886beadeec26ef258f2cb1c2aa"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:1375(None)
msgid "@@image: 'figures/ver_view_a.png'; md5=f3075b70b9eebf8f2b8f3b587143ef8b"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:1524(None)
msgid ""
"@@image: 'figures/evo_newmess_a.png'; md5=8d34b2fa682b559f7150e769e0079d17"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:1582(None)
msgid "@@image: 'figures/evo_customheader.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:1635(None)
msgid ""
"@@image: 'figures/evo_offline.png'; md5=1efa5688aaa2aa59a37e614e32c4f7eb"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:1679(None)
msgid ""
"@@image: 'figures/attach_reminder_a.png'; "
"md5=e0c90f77e6df9ad52589af09fdbbfdd7"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:1692(None)
msgid ""
"@@image: 'figures/evo_attachreminder_plugin.png'; "
"md5=25f7db7cd7d310110847354c62702ecf"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:2786(None)
msgid ""
"@@image: 'figures/evo_flag_follow_up_a.png'; "
"md5=6a4790a789cf4b3b8b73cb43aa8d065b"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:2967(None)
msgid ""
"@@image: 'figures/evo_adv_search_a.png'; md5=676d35d686745650c9bcfa832763362c"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:2997(None)
msgid ""
"@@image: 'figures/evo_edit_search.png'; md5=2ce150b3eb63cc4ec0f0292e13167be8"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:3029(None)
msgid ""
"@@image: 'figures/filter-new-fig.png'; md5=75a2b8ccfe0f7a4982859827c867d578"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:3277(None)
msgid "@@image: 'figures/evo_rule_a.png'; md5=5f8fb34b77c0d3abe7aff767edd53aaa"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:3457(None)
msgid ""
"@@image: 'figures/evo_contacteditor_a.png'; "
"md5=fba5d6ebd22fceb554dabb0fc8c02cd3"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:3495(None)
msgid ""
"@@image: 'figures/quick_add_a.png'; md5=2a3d3007ec4cd18bb7e3a208bcbfb252"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:3800(None)
msgid ""
"@@image: 'figures/categories_a.png'; md5=362ebe93a74beec4fd820776c7f2db77"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:3992(None)
msgid ""
"@@image: 'figures/evo_Wcal_prop_a.png'; md5=dcd10f32a1ac7cbcb44d67e1a4b71a78"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:4001(None)
msgid ""
"@@image: 'figures/google_cal_view.png'; md5=e9ad85fb604b18447bcf9be09a540989"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:4108(None)
msgid ""
"@@image: 'figures/evo_calender_appointmnt.png'; "
"md5=743dd472bfd9dcda1e7f8021dda97114"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:4641(None)
msgid ""
"@@image: 'figures/local_ics_calendar.png'; "
"md5=2ff81d975384c97ad1b73e8c66bc407d"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:4960(None)
msgid "@@image: 'figures/evo_memo_a.png'; md5=29e23aefd253747b3a42f182825b75bd"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:5362(None)
msgid ""
"@@image: 'figures/exchng-rec-mails.png'; md5=b56dfa570c8d1c9b942c6493fd973d68"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:5369(None)
msgid ""
"@@image: 'figures/exchng-rec-options.png'; "
"md5=31a2bbe7ef9de1dc79da40949e0dc7ae"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:5467(None)
msgid ""
"@@image: 'figures/evo_send_option_a.png'; "
"md5=c1cca904625d1a7de13c851cd15235f6"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:5547(None)
msgid "@@image: 'figures/delgt-add.png'; md5=9bf1f22c67551ad910cd3749f216c2b7"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:5556(None)
msgid ""
"@@image: 'figures/evo_delegate_permission_a.png'; "
"md5=05df38ad69b20f9bd7c1e14044ca10fd"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:5733(None)
msgid ""
"@@image: 'figures/folder_size_preference.png'; "
"md5=8d9067996afa74c865417b5b9171d4c0"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:5737(None)
msgid ""
"@@image: 'figures/folder_size_mapi.png'; md5=4b20ea9d82999051360f14da27e7c15d"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:6060(None)
msgid ""
"@@image: 'figures/evo_shd_memo_a.png'; md5=9a72b7725da27ce1970592cff67f4bbd"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:6097(None)
msgid ""
"@@image: 'figures/groupwise_resend.png'; md5=697ce252ac6f3f2f4f361039818d1262"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:6113(None)
msgid ""
"@@image: 'figures/groupwise_resend_retract.png'; "
"md5=4eac3186389940b8305cf676f9fc3ef4"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:6171(None)
msgid ""
"@@image: 'figures/evo_gwstatustrack.png'; "
"md5=d4eb84e2d55870af1408c430ce8c0e66"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:6225(None)
msgid ""
"@@image: 'figures/evo_sendstatus_a.png'; md5=36ca2211056c859eb776124bfc364705"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:6292(None)
msgid ""
"@@image: 'figures/evo_calstatus_a.png'; md5=99fb98faa3e644f6433c078ba71a0353"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:6433(None)
msgid ""
"@@image: 'figures/evo_proxyadd_a.png'; md5=51357617967f0610eb95dab5814540ad"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:6606(None)
msgid ""
"@@image: 'figures/mailer_preferences.png'; "
"md5=d5b47aa5da56ec9b94188e0f71fc43b1"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:6683(None)
msgid ""
"@@image: 'figures/evolution_contact_preference.png'; "
"md5=cfa45a42e19ea3b09587f08990cf178f"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:6713(None)
msgid "@@image: 'figures/evo_imapheader_a.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:6808(None)
msgid ""
"@@image: 'figures/evo_labels_a.png'; md5=e136d81754f7c859713674c09af56ca3"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:6834(None)
msgid ""
"@@image: 'figures/evo_label_a.png'; md5=bc5d8fe2485b9678a4911ac6e1469dfa"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:6853(None)
msgid ""
"@@image: 'figures/evolution_mail_preference.png'; "
"md5=191c1e890aa1cded550c9579d1af06e9"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:6884(None)
msgid "@@image: 'figures/evo_junk_a.png'; md5=635a83cb310a374a041da9e5dad017c9"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:6988(None)
msgid ""
"@@image: 'figures/evo_caltasks_a.png'; md5=88a894d8414c9205da0a6bab34de018c"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:7082(None)
msgid "@@image: 'figures/network_pref.png'; md5=THIS FILE DOESN'T EXIST"
msgstr ""
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
#: C/evolution.xml:7505(None)
msgid ""
"@@image: 'figures/quick_reference.png'; md5=86fe7457150de2e7efe735c10cd324f5"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:18(firstname) C/evolution.xml:20(corpauthor)
#: C/evolution.xml:33(para) C/evolution.xml:41(para) C/evolution.xml:49(para)
#: C/evolution.xml:57(para) C/evolution.xml:65(para) C/evolution.xml:73(para)
msgid "Novell, Inc"
msgstr "Novell, Inc"
#: C/evolution.xml:24(date)
msgid "2002-2009"
msgstr "2002-2009"
#: C/evolution.xml:29(revnumber) C/evolution.xml:88(productnumber)
msgid "2.30"
msgstr "2.30"
#: C/evolution.xml:30(date) C/evolution.xml:38(date)
msgid "September 2009"
msgstr "September 2009"
#: C/evolution.xml:32(para)
msgid "Akhil Laddha"
msgstr "Akhil Laddha"
#: C/evolution.xml:37(revnumber)
msgid "2.28"
msgstr "2.28"
#: C/evolution.xml:40(para) C/evolution.xml:48(para) C/evolution.xml:56(para)
#: C/evolution.xml:72(para)
msgid "Radhika PC"
msgstr "Radhika PC"
#: C/evolution.xml:45(revnumber)
msgid "2.26"
msgstr "2.26"
#: C/evolution.xml:46(date)
msgid "March 2009"
msgstr "Marzal de 2009"
#: C/evolution.xml:53(revnumber)
msgid "2.12"
msgstr "2.12"
#: C/evolution.xml:54(date)
msgid "September 2007"
msgstr "Setembro de 2007"
#: C/evolution.xml:61(revnumber)
msgid "2.10"
msgstr "2.10"
#: C/evolution.xml:62(date)
msgid "November 20, 2006"
msgstr "20 de Novembro de 2006"
#: C/evolution.xml:64(para)
msgid "Francisco Serrador"
msgstr "Francisco Serrador"
#: C/evolution.xml:69(revnumber)
msgid "2.8"
msgstr "2.8"
#: C/evolution.xml:70(date)
msgid "October 5, 2006"
msgstr "5 de Outubro de 2006"
#: C/evolution.xml:78(releaseinfo)
msgid "This manual describes version 2.30 of Evolution"
msgstr "Este manual describe a versión 2.30 do Evolution"
#: C/evolution.xml:82(para)
msgid ""
"A user's guide to Evolution which explains how to use its mail, calendar, "
"address book, and task list features."
msgstr ""
"Unha guía do usuario do Evolution que explica como usar as características "
"de correo electrónico, calendario, axenda de enderezos e lista de tarefas."
#: C/evolution.xml:87(productname) C/evolution.xml:5869(para)
#: C/evolution.xml:7692(glossterm)
msgid "Evolution"
msgstr "Evolution"
#: C/evolution.xml:89(invpartnumber)
msgid "February 2008"
msgstr "Febreiro de 2008"
#: C/evolution.xml:90(title) C/evolution.xml:7883(para)
msgid "Evolution 2.30 User Guide"
msgstr "Guía do usuario de Evolution 2.30"
#: C/evolution.xml:95(title)
msgid "About This Guide"
msgstr "Sobre esta guía"
#: C/evolution.xml:96(para)
msgid ""
"This guide describes how to use and manage <trademark>Evolution</trademark> "
"2.30 client software. This guide is intended for users and is divided into "
"the following sections:"
msgstr ""
"Esta guía describe cómo usar e xestionar o cliente de <trademark>Evolution</"
"trademark> 2.30. Esta guía está dirixida aos usuarios e divídese nas "
"seguintes seccións:"
#: C/evolution.xml:99(link) C/evolution.xml:160(title)
msgid "Getting Started"
msgstr "Inicio"
#: C/evolution.xml:102(link) C/evolution.xml:1223(title)
msgid "Sending and Receiving Email"
msgstr "Enviar e recibir correo"
#: C/evolution.xml:105(link) C/evolution.xml:2506(title)
msgid "Organizing Your Email"
msgstr "Organizar o seu correo electrónico"
#: C/evolution.xml:108(link) C/evolution.xml:3398(title)
msgid "Evolution Contacts: the Address Book"
msgstr "Contactos do Evolution: a axenda de enderezos"
#: C/evolution.xml:111(link) C/evolution.xml:3856(title)
msgid "Evolution Calendar"
msgstr "Calendario do Evolution"
#: C/evolution.xml:114(link) C/evolution.xml:5176(title)
msgid "Connecting to Exchange Servers"
msgstr "Conexión a servidores Exchange"
#: C/evolution.xml:117(link) C/evolution.xml:5744(title)
msgid "Connecting to GroupWise"
msgstr "Conexión a GroupWise"
#: C/evolution.xml:120(link) C/evolution.xml:6577(title)
msgid "Advanced Configuration"
msgstr "Configuración avanzada"
#: C/evolution.xml:123(link) C/evolution.xml:7367(title)
msgid "Synchronizing Your Handheld Device"
msgstr "Sincronización do Evolution con dispositivos portátiles"
#: C/evolution.xml:126(link) C/evolution.xml:7424(title)
msgid "Migration from Outlook to Evolution"
msgstr "Migrar de Outlook a Evolution"
#: C/evolution.xml:129(link) C/evolution.xml:7486(title)
msgid "Quick Reference"
msgstr "Referencia rápida"
#: C/evolution.xml:132(link) C/evolution.xml:7600(title)
msgid "Known Bugs and Limitations"
msgstr "Problemas coñecidos e limitacións"
#: C/evolution.xml:135(link) C/evolution.xml:7606(title)
msgid "Authors"
msgstr "Autores"
#: C/evolution.xml:138(link) C/evolution.xml:7653(title)
msgid "Glossary"
msgstr "Glosrio"
#: C/evolution.xml:142(title)
msgid "Additional Documentation:"
msgstr "Documentación adicional:"
#: C/evolution.xml:143(para)
msgid "You can find additional help in three places:"
msgstr "Pode encontrar axuda adicional en tres lugares:"
#: C/evolution.xml:147(para)
msgid ""
"Evolution has a number of command line options that you can use. For "
"information about command line options, open a terminal window and type "
"<command>evolution --help</command>."
msgstr ""
"Evolution ten certas opcións para a liña de ordes que pode usar. Para obter "
"máis información sobre as opcións da liña de ordes, abra unha xanela de "
"terminal e teclee <command>evolution --help</command>."
#: C/evolution.xml:150(para)
msgid "In the Evolution interface, click Help > Contents."
msgstr "Na interface de Evolution, prema Axuda > Contidos."
#: C/evolution.xml:154(title)
msgid "Documentation Conventions:"
msgstr "Covencións do documento:"
#: C/evolution.xml:155(para)
msgid ""
"In Novell documentation, a greater-than symbol (>) is used to separate "
"actions within a step and items in a cross-reference path. A trademark "
"symbol (<trademark class=\"registered\"/>, <trademark/>, etc.) denotes a "
"Novell trademark. An asterisk (*) denotes a third-party trademark."
msgstr ""
"Na documentación de Novell úsase un símbolo «maior que» (>) para separar "
"accións dentro dun paso e elementos nunha referencia cruzada de marca "
"rexistrada (<trademark class=\"registered\"/>,<trademark/>,etc.) denota unha "
"marca rexistrada de Novell. Un asterisco (*) denota unha marca rexistrada de "
"terceiras partes."
#: C/evolution.xml:161(para)
msgid ""
"<trademark>Evolution</trademark> is a <link linkend=\"groupware\">groupware</"
"link> application that helps you work in a group by handling email, address, "
"memos, tasks, and one or more calendars. This makes the tasks of storing, "
"organizing, and retrieving your personal information easy, so you can work "
"and communicate effectively with others."
msgstr ""
"<trademark>Evolution</trademark> é un aplicativo de <link linkend=\"groupware"
"\">traballo en grupo</link> que lle axuda a traballar en grupo xestionando o "
"correo electrónico, enderezos, notas, tarefas e un ou máis calendarios. Isto "
"facilita o almacenamento, organización e obtención da súa información "
"persoal, de tal forma que pode traballar e comunicarse dunha forma máis "
"efectiva cos demais."
#: C/evolution.xml:164(link) C/evolution.xml:172(title)
msgid "Starting Evolution for the First Time"
msgstr "Inicio de Evolution por primeira vez"
#: C/evolution.xml:167(link) C/evolution.xml:868(title)
msgid "Using Evolution: An Overview"
msgstr "Uso de Evolution: unha vista xeral"
#: C/evolution.xml:175(para)
msgid "Start the Evolution client."
msgstr "Inicio do cliente Evolution."
#: C/evolution.xml:183(para)
msgid "GNOME:"
msgstr "GNOME:"
#: C/evolution.xml:186(para)
msgid "Click Applications > Office > Evolution."
msgstr "Prema en Aplicativos > Oficina > Evolution."
#: C/evolution.xml:191(para)
msgid "KDE:"
msgstr "KDE:"
#: C/evolution.xml:194(para)
msgid "Click the K menu > Office > More Programs > Evolution."
msgstr "Prema no menú K > Oficina > Máis programas > Evolution."
#: C/evolution.xml:199(para)
msgid "Command Line:"
msgstr "Liña de ordes:"
#: C/evolution.xml:202(para)
msgid "Enter <command>evolution</command>."
msgstr "Escriba <command>evolution</command>."
#: C/evolution.xml:212(title)
msgid "Using the First-Run Assistant"
msgstr "Uso do asistente para a primeira execución"
#: C/evolution.xml:213(para)
msgid ""
"The first time you run Evolution, it creates a directory named <emphasis>."
"evolution</emphasis> in your home directory, where it stores all of its "
"local data. Then, it opens a First-Run Assistant to help you set up email "
"accounts and import data from other applications."
msgstr ""
"A primeira vez que execute Evolution, este crea un cartafol chamado "
"<emphasis>.evolution</emphasis> no seu cartafol persoal, onde almacena toda "
"a súa información local. Despois abrirase un asistente, só a primeira vez, "
"co fin de axudarlle a configurar as súas contas de correo, así como para "
"importar datos de outros aplicativos."
#: C/evolution.xml:214(para)
msgid "Using the first-run assistant takes two to five minutes."
msgstr ""
"O asistente de primeiro inicio require entre dous e cinco minutos do seu "
"tempo."
#: C/evolution.xml:215(para)
msgid ""
"Later on, if you want to change this account, or if you want to create a new "
"one, click Edit > Preferences, then click Mail Accounts. Select the "
"account you want to change, then click Edit. Alternately, add a new account "
"by clicking Add. See <link linkend=\"config-prefs-mail\">Mail Preferences</"
"link> for details."
msgstr ""
"Máis tarde, se quere cambiar esta conta, ou se quere crear unha nova, prema "
"Editar > Preferencias, e despois prema Contas de correo. Seleccione a "
"conta que queira cambiar, despois prema Editar. De forma alternativa, engada "
"unha conta nova premendo Engadir. Vexa <link linkend=\"config-prefs-mail"
"\">Opcións de correo</link> para os detalles."
#: C/evolution.xml:216(para)
msgid ""
"The First-Run Assistant helps you provide the information Evolution needs to "
"get started."
msgstr ""
"O asistente de primeira execución axúdalle a fornecer a información que "
"precisa Evolution para comezar."
#: C/evolution.xml:219(link) C/evolution.xml:239(title)
msgid "Defining Your Identity"
msgstr "Definición da súa identidade"
#: C/evolution.xml:222(link) C/evolution.xml:268(title)
msgid "Receiving Mail"
msgstr "Recepción de correo"
#: C/evolution.xml:225(link) C/evolution.xml:380(title)
msgid "Receiving Mail Options"
msgstr "Opcións de recepción de correo"
#: C/evolution.xml:228(link) C/evolution.xml:777(title)
msgid "Sending Mail"
msgstr "Envío de correo"
#: C/evolution.xml:231(link) C/evolution.xml:831(title)
msgid "Account Management"
msgstr "Xestión da cona"
#: C/evolution.xml:234(link) C/evolution.xml:837(title)
msgid "Time Zone"
msgstr "Fuso horario"
#: C/evolution.xml:240(para)
msgid "The Identity window is the first step in the assistant."
msgstr "A xanela de identidade é o primeiro paso do asistente."
#: C/evolution.xml:241(para)
msgid ""
"Here, you enter some basic personal information. You can define multiple "
"identities later by clicking Edit > Preferences, then clicking Mail "
"Accounts."
msgstr ""
"Aquí pode introducir para información persoal básica. Pode definir varias "
"identidades máis adiante premendo Editar ≷ Preferencias, despois premendo "
"en «Contas de correo»."
#: C/evolution.xml:242(para)
msgid ""
"When the First-Run Assistant starts, the Welcome page is displayed. Click "
"Forward to proceed to the Identity window."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:245(para)
msgid "Type your full name in the Full Name field."
msgstr "Escriba o seu nome completo no campo «Nome completo»."
#: C/evolution.xml:248(para)
msgid "Type your email address in the Email Address field."
msgstr ""
"Escriba o seu enderezo de correo electrónico no campo Enderezo de correo "
"electrónico."
#: C/evolution.xml:251(para)
msgid "(Optional) Select if this account is your default account."
msgstr "(Opcional) Seleccione se esta conta é a súa conta predefinida."
#: C/evolution.xml:254(para)
msgid "(Optional) Type a reply to address in the Reply-To field."
msgstr ""
"(Opcional) Escriba o enderezo á que quere que lle respondan no campo "
"«Responder a»."
#: C/evolution.xml:255(para)
msgid ""
"Use this field if you want replies to messages sent to a different address."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:258(para)
msgid "(Optional) Type your organization name in the Organization field."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:259(para)
msgid ""
"This is the company where you work, or the organization you represent when "
"you send email."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:262(para) C/evolution.xml:366(para)
#: C/evolution.xml:444(para) C/evolution.xml:487(para)
#: C/evolution.xml:622(para) C/evolution.xml:644(para)
#: C/evolution.xml:668(para) C/evolution.xml:683(para)
#: C/evolution.xml:701(para) C/evolution.xml:722(para)
#: C/evolution.xml:744(para) C/evolution.xml:767(para)
#: C/evolution.xml:823(para) C/evolution.xml:2577(para)
#: C/evolution.xml:2602(para)
msgid "Click Forward."
msgstr "Prema «Adiante»."
#: C/evolution.xml:269(para)
msgid "The Receiving Email option lets you determine where you get your email."
msgstr ""
"A opción «Recepción de correo electrónico» permite determinar de onde obterá "
"o seu correo electrónico."
#: C/evolution.xml:270(para)
msgid ""
"You need to specify the type of server you want to receive mail with. If you "
"are unsure about the type of server to choose, ask your system administrator "
"or ISP."
msgstr ""
"Debe especificar o tipo de servidor co que quere recibir correo. Se non está "
"seguro de que tipo de servidor elixir pregúntelle ao seu administrador de "
"sistemas ou ISP."
#: C/evolution.xml:273(para)
msgid "Select a server type in the Server Type list."
msgstr "Seleccione un tipo de servidor na lista «Tipo de servidor»."
#: C/evolution.xml:274(para)
msgid "The following is a list of server types that are available:"
msgstr "O seguinte é unha lista de tipos de servidores que están dispoñíbeis:"
#: C/evolution.xml:276(title)
msgid "Novell GroupWise:"
msgstr "Novell GroupWise:"
#: C/evolution.xml:277(para)
msgid ""
"Select this option if you connect to a Novell <trademark class=\"registered"
"\">GroupWise</trademark> server."
msgstr ""
"Seleccione esta opción se se conecta a un servidor Novell <trademark class="
"\"registered\">GroupWise</trademark>."
#: C/evolution.xml:279(para) C/evolution.xml:285(para)
#: C/evolution.xml:295(para) C/evolution.xml:300(para)
#: C/evolution.xml:305(para)
msgid ""
"For configuration instructions, see <link linkend=\"bstfw13\">Remote "
"Configuration Options</link>."
msgstr ""
"Para as opcións de configuración, vexa <link linkend=\"bstfw13\">Opcións de "
"configuración remota</link>."
#: C/evolution.xml:281(title)
msgid "Microsoft Exchange:"
msgstr "Microsoft Exchange:"
#: C/evolution.xml:282(para)
msgid ""
"Available only if the evolution-exchange package is installed. Select this "
"option if you connect to a Microsoft Exchange 2000 or 2003 server."
msgstr ""
"Dispoñíbel só se instaou o paquete evolution-exchange. Seleccione esta "
"opción se se conecta a servidores Microsoft Exchange 2000 ou 2003."
#: C/evolution.xml:284(para) C/evolution.xml:290(para)
msgid "Email, calendar, and contact information are stored on the server."
msgstr ""
"O correo electrónico, calendario e información do contactos almacénanse no "
"servidor."
#: C/evolution.xml:287(title)
msgid "MAPI Exchange:"
msgstr "Exchange MAPI:"
#: C/evolution.xml:288(para)
msgid ""
"Available only if you have installed the evolution-mapi package and if the "
"Exchange MAPI plugin from the Edit > Plugins menu is enabled. It allows "
"you to connect to a Microsoft Exchange 2007 server."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:292(title)
msgid "IMAP:"
msgstr "IMAP:"
#: C/evolution.xml:293(para)
msgid ""
"Keeps the email on your server so you can access your email from multiple "
"systems."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:297(title)
msgid "POP:"
msgstr "POP:"
#: C/evolution.xml:298(para)
msgid ""
"Downloads your email to your hard disk for permanent storage, freeing up "
"space on the email server."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:302(title)
msgid "USENET News:"
msgstr "Novas USENET:"
#: C/evolution.xml:303(para)
msgid ""
"Connects to a news server and downloads a list of available news digests."
msgstr ""
"Conecta con servidores de novas e descarga unha lista de compendios de novas "
"dispoñíbeis."
#: C/evolution.xml:307(title)
msgid "Local Delivery:"
msgstr "Entrega local:"
#: C/evolution.xml:308(para)
msgid ""
"Choose this option if you want to move email from the spool (the location "
"where mail waits for delivery) and store it in your home directory. You need "
"to provide the path to the mail spool you want to use. If you want to leave "
"email in your system's spool files, choose the Standard Unix Mbox Spool "
"option instead."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:310(para) C/evolution.xml:316(para)
#: C/evolution.xml:322(para) C/evolution.xml:327(para)
#: C/evolution.xml:332(para)
msgid ""
"For configuration instructions, see <link linkend=\"bstgbqn\">Local "
"Configuration Options</link>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:312(title)
msgid "MH Format Mail Directories:"
msgstr "Cartafoles de correo en formato MH:"
#: C/evolution.xml:313(para)
msgid ""
"If you download your email using MH or another MH-style program, you should "
"use this option."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:315(para) C/evolution.xml:321(para)
msgid "You need to provide the path to the mail directory you want to use."
msgstr "Debe fornecer a ruta ao cartafol de correo que quere usar."
#: C/evolution.xml:318(title)
msgid "Maildir Format Mail Directories:"
msgstr "Cartafoles de correo en formato Maildir:"
#: C/evolution.xml:319(para)
msgid ""
"If you download your email using Qmail or another Maildir-style program, you "
"should use this option."
msgstr ""
"Se descarga o seu correo electrónico usando Qmail ou outro programa estilo "
"Maildir debe usar esta opción."
#: C/evolution.xml:324(title)
msgid "Standard Unix mbox Spool File:"
msgstr "Ficheiro spool mbox estándar de Unix:"
#: C/evolution.xml:325(para)
msgid ""
"If you want to read and store email in the mail spool file on your local "
"system, choose this option. You need to provide the path to the mail spool "
"file you want to use."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:329(title)
msgid "Standard Unix mbox Spool Directory:"
msgstr "Cartafol spool mbox estándar de Unix:"
#: C/evolution.xml:330(para)
msgid ""
"If you want to read and store email in the mail spool directory on your "
"local system, choose this option. You need to provide the path to the mail "
"spool directory you want to use."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:334(title) C/evolution.xml:5562(title)
msgid "None:"
msgstr "Ningún:"
#: C/evolution.xml:335(para)
msgid ""
"Select this if you do not plan to check email with this account. If you "
"select this, there are no configuration options."
msgstr ""
"Seleccione esta opción se non ten plans para consultar o correo electrónico "
"con esta conta. Se selecciona isto, non hai opcións de configuración."
#: C/evolution.xml:341(title)
msgid "Remote Configuration Options"
msgstr "Opcións de configuración remotas"
#: C/evolution.xml:342(para)
msgid ""
"If you selected Novell GroupWise, IMAP, POP, or USENET News as your server, "
"you need to specify additional information."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:345(para) C/evolution.xml:799(para)
msgid "Type the server name of your email server in the Server field."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:346(para) C/evolution.xml:800(para)
msgid ""
"If you are unsure what your server address is, contact your system "
"administrator."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:349(para) C/evolution.xml:812(para)
msgid "Type your username in the Username field."
msgstr "Escriba o usuario no campo usuario."
#: C/evolution.xml:352(para) C/evolution.xml:820(para)
msgid "Select if you want to use a secure connection (SSL or TLS)."
msgstr "Seleccione se quere usar unha conexión segura (SSL ou TLS)."
#: C/evolution.xml:353(para)
msgid "You should enable this option if your server supports it."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:354(para) C/evolution.xml:360(para)
msgid ""
"Free webmail providers usually supply information about which of these "
"options can be used. If you are in an organizational environment, you may "
"want to contact your system administrator for more information."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:357(para) C/evolution.xml:807(para)
#: C/evolution.xml:5394(para)
msgid "Select your authentication type in the Authentication list."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:358(para) C/evolution.xml:808(para)
#: C/evolution.xml:841(para) C/evolution.xml:2084(para)
#: C/evolution.xml:2309(para) C/evolution.xml:2317(para)
#: C/evolution.xml:2487(para) C/evolution.xml:3267(para)
#: C/evolution.xml:3272(para) C/evolution.xml:3750(para)
#: C/evolution.xml:3765(para) C/evolution.xml:3773(para)
#: C/evolution.xml:4098(para) C/evolution.xml:4100(para)
#: C/evolution.xml:4102(para) C/evolution.xml:4122(para)
#: C/evolution.xml:4133(para) C/evolution.xml:4138(para)
#: C/evolution.xml:4159(para) C/evolution.xml:4167(para)
#: C/evolution.xml:4282(para) C/evolution.xml:4293(para)
#: C/evolution.xml:4298(para) C/evolution.xml:4309(para)
#: C/evolution.xml:4317(para) C/evolution.xml:4322(para)
#: C/evolution.xml:4700(para) C/evolution.xml:4719(para)
#: C/evolution.xml:4751(para) C/evolution.xml:4764(para)
#: C/evolution.xml:4984(para) C/evolution.xml:6477(para)
#: C/evolution.xml:7273(para) C/evolution.xml:7339(para)
msgid "or"
msgstr "ou"
#: C/evolution.xml:359(para) C/evolution.xml:809(para)
msgid ""
"Click Check for Supported Types to have Evolution check for supported "
"authentication mechanisms. Some servers do not announce the authentication "
"mechanisms they support, so clicking this button is not a guarantee that "
"available mechanisms actually work."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:363(para) C/evolution.xml:815(para)
msgid "Select if you want Evolution to remember your password."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:369(para)
msgid ""
"(Conditional) If you chose Microsoft Exchange as the server type, provide "
"your username in the Username field and your Outlook Web Access (OWA) URL in "
"the OWA URL field. The URL and the usernames should use the Outlook format. "
"If the mailbox path is different from the username, the OWA path should also "
"include mailbox path, for example http://<varname>server name</varname>/"
"exchange/<varname>mail box path</varname>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:370(para)
msgid ""
"When you have finished, continue with <link linkend=\"more-mail-options"
"\">Receiving Mail Options</link>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:374(title)
msgid "Local Configuration Options"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:375(para)
msgid ""
"If you selected Local Delivery, MH-Format Mail Directories, Maildir-Format "
"Mail Directories, Standard Unix mbox spool file or Standard Unix mbox spool "
"directory, you must specify the path to the local files in the path field. "
"Continue with <link linkend=\"more-mail-options\">Receiving Mail Options</"
"link>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:381(para)
msgid ""
"After you have selected a mail delivery mechanism, you can set some "
"preferences for its behavior."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:384(link) C/evolution.xml:413(title)
msgid "Novell GroupWise Receiving Options"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:387(link) C/evolution.xml:453(title)
msgid "Microsoft Exchange Receiving Options"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:390(link) C/evolution.xml:585(title)
msgid "IMAP Receiving Options"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:393(link) C/evolution.xml:629(title)
msgid "POP Receiving Options"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:396(link) C/evolution.xml:651(title)
msgid "USENET News Receiving Options"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:399(link) C/evolution.xml:675(title)
msgid "Local Delivery Receiving Options"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:402(link) C/evolution.xml:690(title)
msgid "MH-Format Mail Directories Receiving Options"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:405(link) C/evolution.xml:710(title)
msgid "Maildir-Format Mail Directories Receiving Options"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:408(link)
msgid "Standard Unix mbox spool file Receiving Options"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:414(para) C/evolution.xml:454(para)
#: C/evolution.xml:586(para) C/evolution.xml:631(para)
#: C/evolution.xml:653(para) C/evolution.xml:676(para)
#: C/evolution.xml:691(para) C/evolution.xml:711(para)
#: C/evolution.xml:754(para)
msgid "You need to specify the following options for this server type:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:417(para) C/evolution.xml:458(para)
#: C/evolution.xml:590(para) C/evolution.xml:634(para)
#: C/evolution.xml:656(para) C/evolution.xml:679(para)
#: C/evolution.xml:694(para) C/evolution.xml:714(para)
#: C/evolution.xml:734(para) C/evolution.xml:757(para)
#: C/evolution.xml:5982(para)
msgid "Select if you want Evolution to automatically check for new mail."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:418(para) C/evolution.xml:459(para)
#: C/evolution.xml:591(para) C/evolution.xml:635(para)
#: C/evolution.xml:657(para) C/evolution.xml:680(para)
#: C/evolution.xml:695(para) C/evolution.xml:715(para)
#: C/evolution.xml:735(para) C/evolution.xml:758(para)
#: C/evolution.xml:5983(para)
msgid ""
"If you select this option, you need to specify how often Evolution should "
"check for new messages."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:421(para) C/evolution.xml:462(para)
#: C/evolution.xml:527(para) C/evolution.xml:5987(para)
msgid "Select if you want to check for new messages in all folders."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:424(para) C/evolution.xml:480(para)
#: C/evolution.xml:561(para) C/evolution.xml:606(para)
#: C/evolution.xml:718(para) C/evolution.xml:738(para)
#: C/evolution.xml:761(para) C/evolution.xml:5990(para)
msgid ""
"Select Apply filters to new messages in inbox on this server if you want to "
"apply filters."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:425(para) C/evolution.xml:607(para)
#: C/evolution.xml:719(para) C/evolution.xml:5991(para)
msgid ""
"For additional information on filtering, see <link linkend=\"usage-mail-org-"
"filters-new\">Creating New Filter Rules</link>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:428(para) C/evolution.xml:483(para)
#: C/evolution.xml:569(para) C/evolution.xml:610(para)
#: C/evolution.xml:5994(para)
msgid "Select if you want to check new messages for junk content."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:429(para) C/evolution.xml:484(para)
#: C/evolution.xml:570(para) C/evolution.xml:611(para)
msgid ""
"For additional information on junk content, see <link linkend=\"usage-mail-"
"organize-spam\">Stopping Junk Mail (Spam)</link> and <link linkend=\"mail-"
"prefs-junk\">Junk</link>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:432(para) C/evolution.xml:5998(para)
msgid "Select if you want to only check for junk messages in the Inbox folder."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:435(para) C/evolution.xml:477(para)
#: C/evolution.xml:553(para) C/evolution.xml:617(para)
msgid ""
"Select Automatically synchronize remote mail locally to download the "
"messages to your local system."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:436(para) C/evolution.xml:618(para)
msgid ""
"Evolution, by default, downloads only the header information such as From, "
"Subject, and Date. The body of the message and the attachments are "
"downloaded only when you click the message. Thus you can save time and "
"network usage. This is useful when you don't read all the messages you "
"receive."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:437(para) C/evolution.xml:619(para)
msgid ""
"If you check this option, Evolution fetches the headers as well as the body "
"of the message simultaneously. In this case, the time taken to open a "
"message is comparatively less. In addition, you can download the mail for "
"reading them offline, when you have checked this option."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:440(para)
msgid ""
"Type your Post Office Agent SOAP port in the Post Office Agent SOAP Port "
"field."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:441(para) C/evolution.xml:6009(para)
msgid ""
"If you are unsure what your Post Office Agent SOAP port is, contact your "
"system administrator."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:449(para) C/evolution.xml:490(para)
#: C/evolution.xml:579(para) C/evolution.xml:625(para)
#: C/evolution.xml:647(para) C/evolution.xml:671(para)
#: C/evolution.xml:686(para) C/evolution.xml:706(para)
#: C/evolution.xml:727(para) C/evolution.xml:749(para)
#: C/evolution.xml:772(para)
msgid ""
"When you have finished, continue with <link linkend=\"third-step\">Sending "
"Mail</link>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:465(para) C/evolution.xml:535(para)
msgid ""
"Specify the Global Catalog server name in the Global Catalog Server Name "
"field."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:466(para) C/evolution.xml:536(para)
msgid ""
"The Global Catalog Server contains the user information for users. If you "
"are unsure what your Global Catalog server name is, contact your system "
"administrator."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:469(para) C/evolution.xml:544(para)
msgid ""
"Select if you want to limit the number of Global Address List (GAL) "
"responses."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:470(para) C/evolution.xml:545(para)
msgid ""
"The GAL contains a list of all email addresses. If you select this option, "
"you need to specify the maximum number of responses."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:473(para)
msgid "Select if you want to use a password expiry warning time period."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:474(para)
msgid ""
"If you select this option, you need to specify how often Evolution should "
"send the password expire message."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:494(title)
msgid "Exchange MAPI Receiving Options"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:495(para)
msgid ""
"If you select Microsoft Exchange MAPI as your receiving server type, you "
"need to specify the following options:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:498(para)
msgid ""
"Select the desired options as given in the following table, then click "
"Forward."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:506(para)
msgid "Options"
msgstr "Opcións"
#: C/evolution.xml:509(para) C/evolution.xml:1146(para)
#: C/evolution.xml:1857(para) C/evolution.xml:7109(para)
msgid "Description"
msgstr "Descricións"
#: C/evolution.xml:516(para)
msgid "Check for new messages every x minutes"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:519(para)
msgid ""
"Select this option if you want Evolution to automatically check for new "
"mail. If you select this option, you need to specify how often Evolution "
"should check for new messages."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:524(para)
msgid "Check for new messages in all folders"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:532(para)
msgid "Global Catalog server name"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:541(para)
msgid "Limit number of GAL responses"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:550(para)
msgid "Automatically synchronize account locally"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:558(para)
msgid "Apply filters to new messages in Inbox on this server"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:566(para)
msgid "Check new messages for Junk contents"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:594(para)
msgid ""
"Select if you want Evolution to use custom commands to connect to the IMAP "
"server."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:595(para)
msgid ""
"If you select this option, specify the custom command you want Evolution to "
"use."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:598(para)
msgid "Select if you want Evolution to show only subscribed folders."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:599(para)
msgid ""
"Subscribed folders are folders that you have chosen to receive mail from by "
"subscribing to them."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:602(para)
msgid ""
"Select if you want Evolution to override server-supplied folder namespaces."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:603(para)
msgid ""
"By choosing this option you can rename the folders that the server provides. "
"If you select this option, you need to specify the namespace to use."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:614(para)
msgid "Select if you want to check for junk messages in the Inbox folder."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:638(para)
msgid "Select if you want to leave messages on the server."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:641(para)
msgid "Select if you want to disable support for all POP3 extensions."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:660(para)
msgid "Select if you want to show folders in short notation."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:661(para)
msgid "For example, comp.os.linux would appear as c.o.linux."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:664(para)
msgid ""
"Select if you want to show relative folder names in the subscription dialog "
"box."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:665(para)
msgid ""
"If you select to show relative folder names in the subscription page, only "
"the name of the folder is displayed. For example the folder evolution.mail "
"would appear as evolution."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:698(para)
msgid ""
"Select if you want to use the <emphasis>.folders</emphasis> summary file."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:731(title)
msgid "Standard Unix mbox Spool File Receiving Options"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:741(para) C/evolution.xml:764(para)
msgid ""
"Select if you want to store status headers in Elm, Pine, and Mutt formats."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:753(title)
msgid "Standard Unix mbox Spool Directory Receiving Options"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:778(para)
msgid ""
"Now that you have entered information about how you plan to get mail, "
"Evolution needs to know about how you want to send it."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:781(para)
msgid "Select a server type from the Server Type list."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:782(para)
msgid "The following server types are available:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:784(title)
msgid "Sendmail:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:785(para)
msgid ""
"Uses the Sendmail program to send mail from your system. Sendmail is more "
"flexible, but is not as easy to configure, so you should select this option "
"only if you know how to set up a Sendmail service."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:788(title)
msgid "SMTP:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:789(para)
msgid ""
"Sends mail using an outbound mail server. This is the most common choice for "
"sending mail. If you choose SMTP, there are additional configuration "
"options. See <link linkend=\"bsthwzo\">SMTP Configuration</link> for more "
"information."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:795(title)
msgid "SMTP Configuration"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:803(para)
msgid "Select if your server requires authentication."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:804(para)
msgid ""
"If you selected that your server requires authentication, you need to "
"provide the following information:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:826(para)
msgid "Continue with <link linkend=\"bsti1ty\">Account Management</link>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:832(para)
msgid ""
"Now that you have finished the email configuration process you need to give "
"the account a name. The name can be any name you prefer. Type your account "
"name on the Name field, then click Forward."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:833(para)
msgid ""
"Continue with <link linkend=\"step-three-b\">Time Zone</link><link linkend="
"\"step-three-b\"/>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:840(para)
msgid "Select your time zone on the map."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:842(para)
msgid "Select from the time zone drop-down list."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:846(para)
msgid "Click OK, then click Apply."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:847(para)
msgid "Evolution opens with your new account created."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:850(para)
msgid ""
"If you want to import email from another email client, continue with <link "
"linkend=\"fourth-step\">Importing Mail (Optional)</link>. If not, skip to "
"<link linkend=\"ui-intro\">Using Evolution: An Overview</link>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:854(title)
msgid "Importing Mail (Optional)"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:855(para)
msgid ""
"After selecting your time zone, if Evolution finds email or address files "
"from another application, it offers to import them. For a full description "
"of the import feature, see <link linkend=\"importing-mail\">Importing Single "
"Files</link>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:856(para) C/evolution.xml:2610(para)
msgid ""
"Microsoft Outlook* and versions of Outlook Express after version 4 use "
"proprietary formats that Evolution cannot read or import."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:857(para)
msgid ""
"To import information, you might want to use the Export tool under Windows*. "
"See the instructions in <link linkend=\"outlook-migration-mail\">Migrating "
"Local Outlook Mail Folders</link>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:858(para) C/evolution.xml:2615(para)
msgid ""
"Before importing email from Netscape*, Mozilla and Netscape users need to "
"click File > Compact > All Folders from within the Netscape or Mozilla "
"mail tool. Otherwise, Evolution imports and undeletes the messages in your "
"Trash folders."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:860(para)
msgid ""
"Evolution uses standard file types for email and calendar information, so "
"you can copy those files from your <command>~/.evolution</command> "
"directory. The file formats used are <emphasis>mbox</emphasis> for email and "
"<emphasis>iCal</emphasis> for calendar information."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:861(para)
msgid ""
"Contacts files are stored in a database, but can be saved as a standard "
"vCard*. To export an address book, click File > Save Address Book As VCard"
"\". If you want to export only one contact, click File > Save Contact as "
"VCard."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:869(para)
msgid ""
"Now that the first-run configuration has finished, you're ready to begin "
"using Evolution. Here's a quick explanation of what's happening in your main "
"Evolution window."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:872(title)
msgid "Menu Bar:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:873(para)
msgid ""
"The menu bar gives you access to most Evolution features. For additional "
"information, see <link linkend=\"usage-mainwindow-menubar\">The Menu Bar</"
"link>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:876(title)
msgid "Folder List:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:877(para)
msgid ""
"The folder list gives you a list of the available folders for each account. "
"To see the contents of a folder, click the folder name and the contents are "
"displayed in the message list."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:880(title)
msgid "Toolbar:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:881(para)
msgid ""
"The toolbar gives you fast and easy access to the frequently used features "
"in each component."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:884(title)
msgid "Search Tool:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:885(para)
msgid ""
"The search tool lets you search your email, contacts, calendar, and tasks to "
"easily find what you're looking for."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:888(title) C/evolution.xml:1047(title)
msgid "Message List:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:889(para)
msgid ""
"The message list displays a list of email that you have received. To view an "
"email in the preview pane, click the email in the message list."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:892(title)
msgid "Side Bar:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:893(para)
msgid ""
"The side bar lets you switch between folders and between Evolution tools. At "
"the bottom of the side bar is the switcher that lets you switch Evolution "
"tools, and above that is a list of all the available folders for the current "
"tool. For additional information, see <link linkend=\"usage-mainwindow-"
"shortcutbar\">The Side Bar</link>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:896(title)
msgid "Switcher:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:897(para)
msgid ""
"The switcher at the bottom of the side bar lets you switch between the "
"Evolution tools - Mail, Contacts, Calendars, Memos and Tasks."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:900(title)
msgid "Status Bar:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:901(para)
msgid ""
"The status bar periodically displays a message, or tells you the progress of "
"a task. This most often happens when you're checking or sending email. These "
"progress queues are shown in the previous figure. The Online/Offline "
"indicator is here, too, in the lower left of the window."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:904(title) C/evolution.xml:1051(title)
msgid "Preview Pane:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:905(para)
msgid ""
"The preview pane displays the contents of the email that is selected in the "
"message list."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:909(title)
msgid "The Menu Bar"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:910(para)
msgid ""
"The menu bar's contents always provide all the possible actions for any "
"given view of your data. If you're looking at your Inbox, most of the menu "
"items relate to email. Some content relates to other components of Evolution "
"and some, especially in the File menu, relates to the application as a whole."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:912(title)
msgid "File:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:913(para)
msgid ""
"Anything related to a file or to the operations of the application is listed "
"in this menu, such as creating things, saving them to disk, printing them, "
"and quitting the program itself."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:916(title)
msgid "Edit:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:917(para)
msgid ""
"Holds useful tools that help you edit text and move it around. Also lets you "
"access the settings and configuration options."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:920(title)
msgid "View:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:921(para)
msgid ""
"Lets you decide how Evolution should look. Some of the features control the "
"appearance of Evolution as a whole, and others the way a particular kind of "
"information appears."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:924(title)
msgid "Folder:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:925(para)
msgid ""
"Holds actions that can be performed on folders. You can find things like "
"copy, rename, delete, and so on."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:928(title)
msgid "Message:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:929(para)
msgid ""
"Holds actions that can be applied to a message. If there is only one target "
"for the action, such as replying to a message, you can normally find it in "
"the Message menu."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:932(title)
msgid "Search:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:933(para)
msgid ""
"Lets you search for messages, or for phrases within a message. You can also "
"see previous searches you have made. In addition to the Search menu, there "
"is a text entry box in the toolbar that you can use to search for messages. "
"You can also create a search folder from a search."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:936(title)
msgid "Help:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:937(para)
msgid "Opens the Evolution help files."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:942(title)
msgid "The Sidebar"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:943(para)
msgid ""
"The Sidebar is the vertical panel on the left side of the Evolution main "
"window. At the bottom of the Sidebar is the Switcher. This lets you switch "
"between different Evolution tools like Mail, Memo, Tasks, and Contacts. "
"Above the Switcher is a list of folders related to the current Evolution "
"tool."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:944(para)
msgid ""
"The folder list organizes your email, calendars, address books, task lists "
"and memo lists in a tree, similar to a <link linkend=\"filetree\">file tree</"
"link>. Most people find one to four folders at the base of the tree, "
"depending on the tool and their system configuration. Each Evolution tool "
"has at least one folder, called On This Computer, for local information. For "
"example, the folder list for the email tool shows any remote email storage "
"you have set up, plus local folders and search folders, which are discussed "
"in <link linkend=\"usage-mail-organize-vfolders\">Using Search Folders</"
"link>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:945(para)
msgid ""
"If you get large amounts of email, you might want more folders than just "
"your Inbox. You can also create multiple calendar, task, or contacts folders."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:946(para)
msgid "To create a new folder:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:949(para)
msgid "Click Folder > New."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:952(para)
msgid "Type the name of the folder in the Folder Name field."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:955(para)
msgid "Select the location of the new folder."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:958(para) C/evolution.xml:1419(para)
#: C/evolution.xml:1445(para) C/evolution.xml:1457(para)
#: C/evolution.xml:1596(para) C/evolution.xml:1670(para)
#: C/evolution.xml:1952(para) C/evolution.xml:2053(para)
#: C/evolution.xml:2068(para) C/evolution.xml:2386(para)
#: C/evolution.xml:2428(para) C/evolution.xml:2494(para)
#: C/evolution.xml:2977(para) C/evolution.xml:3009(para)
#: C/evolution.xml:3205(para) C/evolution.xml:3247(para)
#: C/evolution.xml:3376(para) C/evolution.xml:3470(para)
#: C/evolution.xml:3485(para) C/evolution.xml:3503(para)
#: C/evolution.xml:3560(para) C/evolution.xml:3606(para)
#: C/evolution.xml:3813(para) C/evolution.xml:3817(para)
#: C/evolution.xml:4038(para) C/evolution.xml:4415(para)
#: C/evolution.xml:4480(para) C/evolution.xml:4602(para)
#: C/evolution.xml:4674(para) C/evolution.xml:5004(para)
#: C/evolution.xml:5057(para) C/evolution.xml:5504(para)
#: C/evolution.xml:5579(para) C/evolution.xml:5600(para)
#: C/evolution.xml:5623(para) C/evolution.xml:5657(para)
#: C/evolution.xml:6015(para) C/evolution.xml:6188(para)
#: C/evolution.xml:6215(para) C/evolution.xml:6243(para)
#: C/evolution.xml:6258(para) C/evolution.xml:6281(para)
#: C/evolution.xml:6308(para) C/evolution.xml:6440(para)
#: C/evolution.xml:6462(para) C/evolution.xml:6539(para)
#: C/evolution.xml:6569(para) C/evolution.xml:7245(para)
#: C/evolution.xml:7343(para) C/evolution.xml:7476(para)
msgid "Click OK."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:963(title)
msgid "Changing Switcher Appearance:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:964(para)
msgid ""
"To change the appearance of your switcher click <emphasis>View > Switcher "
"Appearance</emphasis> from the Menu Bar. Under Switcher Appearance you can "
"select:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:966(title)
msgid "Icons and Text:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:967(para)
msgid "Displays buttons with the label and the icon corresponding to it."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:970(title)
msgid "Icons Only:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:971(para)
msgid "Shows only the icons."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:974(title)
msgid "Texts Only:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:975(para)
msgid "Displays buttons with the label, not the icons."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:978(title)
msgid "Toolbar Style:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:979(para)
msgid "Shows buttons using the desktop toolbar settings."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:982(title)
msgid "Hide Buttons:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:983(para)
msgid "This option hides all the shortcut buttons of switcher."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:988(title)
msgid "Folder Management"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:989(para)
msgid ""
"Right-click a folder or subfolder to display a menu with the following "
"options:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:991(title)
msgid "Copy:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:992(para)
msgid ""
"Copies the folder to a different location. When you select this item, "
"Evolution offers a choice of locations to copy the folder to."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:995(title)
msgid "Move:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:996(para)
msgid ""
"Moves the folder to another location. When you select this item, Evolution "
"offers a choice of locations to move the folder to."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:999(title)
msgid "Mark Messages As Read:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1000(para)
msgid "Marks all the messages in the folder as read."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1003(title)
msgid "New Folder:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1004(para)
msgid "Creates another folder in the same location."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1007(title) C/evolution.xml:3135(title)
msgid "Delete:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1008(para)
msgid "Deletes the folder and all its contents."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1011(title)
msgid "Rename:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1012(para)
msgid "Lets you change the name of the folder."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1015(title)
msgid "Disable:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1016(para)
msgid "Disables the account."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1019(title)
msgid "Properties:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1020(para)
msgid ""
"Checks the number of total and unread messages in a folder, and, for remote "
"folders, lets you select whether to copy the folder to your local system for "
"offline operation."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1022(para)
msgid ""
"You can also rearrange folders and messages by dragging and dropping them."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1023(para)
msgid ""
"Any time new email arrives in a email folder, that folder label is displayed "
"in bold text, along with the number of new messages in that folder."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1028(title)
msgid "Email"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1029(para)
msgid "Evolution email is like other email programs in several ways:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1032(para)
msgid ""
"It can send and receive email in HTML or as plain text, and makes it easy to "
"send and receive multiple file attachments."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1035(para)
msgid ""
"It supports multiple email sources, including <link linkend=\"imap\">IMAP</"
"link>, <link linkend=\"pop\">POP3</link>, and local mbox or MH spools and "
"files created by other email programs."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1038(para)
msgid ""
"It can sort and organize your email in a wide variety of ways with folders, "
"searches, and filters."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1041(para)
msgid "It lets you guard your privacy with encryption."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1044(para)
msgid ""
"However, Evolution has some important differences from other email programs. "
"First, it is built to handle very large amounts of email. The <link linkend="
"\"usage-mail-organize-spam\">junk email</link>, message <link linkend="
"\"usage-mail-organize-filters\">filtering</link> and <link linkend=\"usage-"
"mail-organize-search\">searching</link> functions were built for speed and "
"efficiency. There's also the <link linkend=\"usage-mail-organize-vfolders"
"\">search folder</link>, an advanced organizational feature not found in "
"some email clients. If you get a lot of email, or if you keep every message "
"you get in case you need to refer to it later, you will find this feature "
"especially useful. Here's a quick explanation of what's happening in your "
"main Evolution email window."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1048(para)
msgid ""
"The message list displays all the messages that you have. This includes all "
"your read and unread messages, and email that is flagged to be deleted."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1052(para)
msgid ""
"The preview pane displays the message that is currently chosen in the "
"message list."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1054(para)
msgid ""
"If you find the preview pane too small, you can resize the pane, enlarge the "
"whole window, or double-click the message in the message list to have it "
"open in a new window. To change the size of a pane, drag the divider between "
"the two panes."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1055(para)
msgid ""
"As with folders, you can right-click messages in the message list and get a "
"menu of possible actions, including moving or deleting them, creating "
"filters or search folders based on them, and marking them as junk mail."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1056(para)
msgid ""
"Most of the email-related actions you want to perform are listed in the "
"Message menu and Folder menu in the menu bar. The most frequently used ones, "
"like Reply and Forward, also appear as buttons in the toolbar. Most of them "
"are also located in the right-click menu and as keyboard shortcuts."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1057(para)
msgid ""
"For an in-depth guide to the email capabilities of Evolution, read <link "
"linkend=\"usage-mail\">Sending and Receiving Email</link>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1061(title)
msgid "The Calendar"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1062(para)
msgid ""
"To begin using the calendar, click Calendar in the Switcher. By default, the "
"calendar shows today's schedule on a ruled background. At the left bottom, "
"there is a monthly calendar you can use to switch days. At the upper right, "
"there is a task list, where you can keep a list of tasks separate from your "
"calendar appointments. Below that, there is a memo list."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1065(title)
msgid "Appointment List:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1066(para)
msgid "The appointment list displays all your scheduled appointments."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1069(title)
msgid "Month Pane:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1070(para)
msgid ""
"The month pane is a small view of a calendar month. To display additional "
"months, drag the column border to the right. You can also select a range of "
"days in the month pane to display a custom range of days in the appointment "
"list."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1073(title)
msgid "Task List:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1074(para)
msgid ""
"Tasks are distinct from appointments because they generally don't have times "
"associated with them. You can use the list in a larger window by clicking "
"the Tasks button in the side bar."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1076(para)
msgid ""
"For more information about the calendar, see <link linkend=\"usage-calendar"
"\">Evolution Calendar</link>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1080(title)
msgid "The Contacts"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1081(para)
msgid ""
"The Evolution contacts can handle all of the functions of an address book or "
"phone book. However, it is easier to update Evolution than it is to change "
"an actual paper book, in part because Evolution can synchronize with Palm "
"OS* devices and use <link linkend=\"ldap\">LDAP</link> directories on a "
"network."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1082(para)
msgid ""
"To use the contacts tool, click Contacts in the Switcher. By default, the "
"display shows all your contacts in alphabetical order, in a minicard view. "
"You can select other views from the View menu, and adjust the width of the "
"columns by clicking and dragging the gray column dividers."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1084(para)
msgid ""
"Another advantage of the Evolution contacts is its integration with the rest "
"of the application. For example, you can right-click an email address in "
"Evolution mail to instantly create a contact entry."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1085(emphasis)
msgid "Contact List"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1086(para)
msgid ""
"The largest section of the contacts display shows a list of individual "
"contacts. You can also search the contacts in the same way that you search "
"email folders, using the search tool on the right side of the toolbar."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1087(para)
msgid ""
"For detailed instructions on how to use the address book, read <link linkend="
"\"usage-contact\">Evolution Contacts: the Address Book</link>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1092(title)
msgid "Backing Up and Restoring Evolution"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1093(para)
msgid ""
"With the Backup and Restore plugin enabled, you can successfully back up "
"Evolution to your machine and restore it whenever it is required. The backup "
"saves your Evolution settings, mail, contacts, tasks, memos, and calendars "
"and creates an archive."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1096(para)
msgid ""
"Select File > Backup Settings to select the folder where you want to save "
"the backup."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1097(para)
msgid "Evolution is always backed up as evolution-backup.tar.gz."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1098(para)
msgid ""
"Before the backup process starts, it asks you to close Evolution and "
"displays a warning as shown below:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1103(para)
msgid ""
"Select Restart Evolution after backup to restart Evolution immediately after "
"the backup process."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1106(para)
msgid "Click Yes to close Evolution and start the backup."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1108(para) C/evolution.xml:1126(para)
msgid "Evolution will auto-restart after the process."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1113(title)
msgid "Restoring Evolution"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1114(para)
msgid "This feature restores your settings from the archive."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1117(para)
msgid ""
"Select File > Restore Settings to open the available evolution-backup.tar."
"gz files."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1120(para)
msgid "Select the evolution-backup.tar.gz and click Save."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1121(para)
msgid ""
"Before the process starts, a pop-up window appears and asks you to close "
"Evolution. Close all the windows and then click Restore in the pop-up window."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1123(para)
msgid ""
"If you are creating your first account via the Startup Wizard, you can use "
"the option to restore from the archive if it is available locally."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1133(title)
msgid "Command Line Options"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1134(para)
msgid ""
"Evolution has a number of command line options that you can use. For more "
"information about command line options, open a terminal window and type "
"<command>evolution --help</command>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1135(para)
msgid "The most important command line options are:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1143(para)
msgid "Command"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1153(para)
msgid "evolution --offline"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1156(para)
msgid "Starts Evolution in offline mode."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1161(para)
msgid "evolution --disable-preview"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1164(para)
msgid "Disables all the preview panes when you launch Evolution."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1165(para)
msgid ""
"This prevents Evolution from opening the most recently selected message, "
"task or contact, thus providing a way to avoid an application crash caused "
"by previewing the message, task or contact."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1170(para)
msgid "evolution mailto:<varname>joe@somewhere.net</varname>"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1173(para)
msgid ""
"Starts Evolution and begins composing a message to the email address listed."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1178(para)
msgid "evolution -c mail"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1181(para)
msgid "Starts Evolution in mail mode."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1186(para)
msgid "evolution -c calendar"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1189(para)
msgid "Starts Evolution in calendar mode."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1194(para)
msgid "evolution -c contacts"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1197(para)
msgid "Starts Evolution in contacts mode."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1202(para)
msgid "evolution --force-shutdown"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1205(para)
msgid "Forces every part of Evolution to shut down immediately."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1210(para)
msgid "evolution <quote>%s</quote>"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1213(para)
msgid ""
"Makes Evolution your default email handler for your Web browser and in the "
"GNOME* Control Center."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1224(para)
msgid ""
"This section, and <link linkend=\"usage-mail-organize\">Organizing Your "
"Email</link>, provide you with an in-depth guide to the capabilities of "
"<trademark>Evolution</trademark> as a mail client. For information about how "
"to customize your mail account, see <link linkend=\"config-prefs-mail\">Mail "
"Preferences</link>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1227(link) C/evolution.xml:1247(title)
msgid "Reading Mail"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1230(link) C/evolution.xml:1520(title)
msgid "Composing New Email Messages"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1233(link) C/evolution.xml:2127(title)
msgid "Templates"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1236(link) C/evolution.xml:2228(title)
msgid "Sending Invitations by Mail"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1239(link) C/evolution.xml:2251(title)
msgid "IMAP Subscriptions Manager"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1242(link) C/evolution.xml:2275(title)
msgid "Encryption"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1248(para)
msgid ""
"If you are not already viewing mail, switch to the mail tool by clicking the "
"Mail shortcut button, or press Ctrl+1. To read a message, select it in the "
"message list; if you'd like to see it in its own window, either double-click "
"it, press Enter, or press Ctrl+O."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1250(para)
msgid ""
"To read mail with the keyboard, you can click the Spacebar to page down and "
"press Backspace to page up while reading an email. Ensure that you use the "
"keys when the message list is enabled."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1251(para)
msgid ""
"Navigate the message list by using the arrow keys on the keyboard. To go to "
"the next and previous unread messages, press the period (.) or comma (,) "
"keys. On some keyboards, these keys are also marked with the > and < "
"symbols, which is a convenient way to remember that they move you forward "
"and backward in your message list. You can also use the right square bracket "
"(]) for the next unread message, and the left square bracket ([) for the "
"previous unread message."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1255(title)
msgid "Magic Spacebar for Reading Mail"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1256(para)
msgid ""
"With Magic Spacebar, you can easily read the unread messages in all the mail "
"folders. You can read mail, scroll through mail and switch folders by using "
"the Spacebar on your keyboard."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1257(para)
msgid "To enable Magic Spacebar:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1260(para) C/evolution.xml:1412(para)
#: C/evolution.xml:2374(para) C/evolution.xml:2416(para)
#: C/evolution.xml:2477(para) C/evolution.xml:5378(para)
#: C/evolution.xml:5642(para) C/evolution.xml:5942(para)
#: C/evolution.xml:5958(para) C/evolution.xml:6420(para)
msgid "Select Edit > Preferences, then select Mail Accounts."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1263(para)
msgid "Select the Enable Magic Spacebar check box."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1266(para)
msgid "When you are in the Mail view, the Spacebar has the following behavior:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1269(para)
msgid ""
"When you press the Spacebar for the first time, it takes you to the next "
"unread message."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1272(para)
msgid ""
"If the message is more than one screen long, the Spacebar works as Page Down "
"key."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1275(para)
msgid ""
"If you press the Spacebar after you reach the bottom of the page, it takes "
"you to the next unread message."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1278(para)
msgid ""
"If there are no more unread messages in the mailbox, pressing the Spacebar "
"takes you to the next unread message in the next folder."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1281(para)
msgid ""
"If new messages arrive in a number of folders, the Spacebar toggles between "
"those folders. This feature allows you to switch to the next unread message "
"in a different folder without clicking the folder."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1287(title)
msgid "Checking for New Mail"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1288(para)
msgid ""
"To check your mail, click Send/Receive in the toolbar. If you haven't "
"created any mail accounts yet, the setup assistant asks you for the "
"information it needs to check your email. For information on creating mail "
"accounts, see <link linkend=\"usage-mainwindow-starting\">Starting Evolution "
"for the First Time</link>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1289(para)
msgid ""
"If this is your first time checking mail, or you haven't asked Evolution to "
"store your password, you are prompted for the password. Enter your password "
"to download your email."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1290(para)
msgid ""
"If you get an error message instead of mail, you probably need to check your "
"network settings. To learn how to do that, see <link linkend=\"mail-prefs-"
"headers\">Mail Header Preferences</link>, or ask your system administrator."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1294(title)
msgid "New Mail Notification"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1295(para)
msgid ""
"Evolution can notify you of new messages. When you receive a new message in "
"your inbox, a blinking icon appears on the Switcher."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1296(para)
msgid ""
"You can also view a blinking icon (<inlinegraphic format=\"PNG\" fileref="
"\"figures/evo_blink.png\"/>) in the notification area that disappears when "
"you open the new message. Mouse over the icon to view the notification "
"message."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1298(para)
msgid ""
"To enable this feature, select Edit > Plugins, then select the Mail "
"Notification check box. You can configure the plugin by specifing the "
"following in the Plugin Manager."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1301(title)
msgid "Notify new messages for Inbox only:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1302(para)
msgid ""
"Select this option to restrict the mail notification to Inbox. With this "
"option enabled, you are notified of each new message arrival in the Inbox."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1305(title)
msgid "New Message Notification For Folders"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1306(para)
msgid ""
"This feature notifies you of new message arrival in any folder. A folder "
"with new mail is identified by the unread icon.The icon is displayed as long "
"as the folder is accessed."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1308(para)
msgid ""
"In a collapsed folder tree, if a new message arrives in the parent folder, "
"the folder name is displayed with a '+' plus sign beside the unread mail "
"count. When a new message arrives in any child folders, the parent folder "
"name turns bold."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1311(title)
msgid "Generate D-Bus message:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1312(para)
msgid ""
"D-Bus is a fast, lightweight message bus system that allows applications to "
"communicate with each other. Select this option to generate a D-Bus message "
"on the session bus whenever a new message arrives."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1315(title)
msgid "Show icon in the notification area:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1316(para)
msgid ""
"Select this option to display a new mail icon in the notification area when "
"a new message arrives. You have two options to select from:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1321(title)
msgid "Blinking icon in the notification area:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1322(para)
msgid ""
"Select this option to make the new mail icon blink in the notification area "
"on arrival of a new message."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1327(title)
msgid "Popup message together with the icon:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1328(para)
msgid ""
"Select this option to make the new message pop up along with the new mail "
"icon."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1333(title)
msgid "Play sound when new messages arrive:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1334(para)
msgid "You have two options to select from:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1339(title) C/evolution.xml:3177(title)
msgid "Beep:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1340(para)
msgid ""
"Select this option to play a beep sound on the arrival of a new message."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1345(title)
msgid "Play sound file:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1346(para)
msgid ""
"Select this option to play a sound file of your choice on the arrival of a "
"new message."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1350(para)
msgid "To specify the sound file you want to play:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1353(para)
msgid "Click None to open the Select Sound File browser window."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1356(para)
msgid "Browse to find the sound file of your choice."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1359(para)
msgid "Click Open to select the sound file."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1362(para)
msgid "Click Play to listen to the file."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1368(title)
msgid "Vertical View Versus Classical View"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1369(para)
msgid ""
"Evolution provides a vertical view in addition to the classical view. In the "
"vertical view, the message preview pane is located at the right side of the "
"message list when compared to the classical view where the message preview "
"pane is placed below the message list. Vertical view enables you to use the "
"extra width of wide screen monitors."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1371(title)
msgid "Vertical View:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1372(para)
msgid "To switch to vertical view, click View > Preview > Vertical View."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1374(para)
msgid ""
"In vertical view, the message list contains double lines of compressed "
"headers, which enables you to consume the extra width in the preview column. "
"The compressed columns have Sender Name and Email, Attachment Icon, Date and "
"Subject in the second line."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1377(title)
msgid "Classical View:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1378(para)
msgid ""
"To switch to classical view, click View > Preview > Classical View."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1383(title)
msgid "Collapsible Message Headers"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1384(para)
msgid ""
"Evolution compresses the TO, CC and BCC headers of received mail and shows "
"only limited addresses. You can set the limit of the number of addresses to "
"be displayed in the preview pane."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1385(para)
msgid ""
"Use the following procedure to set the limit of addresses to be displayed:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1388(para) C/evolution.xml:2023(para)
#: C/evolution.xml:2453(para) C/evolution.xml:5354(para)
#: C/evolution.xml:5540(para) C/evolution.xml:6705(para)
msgid "Select Edit > Preferences."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1391(para)
msgid "Select Mail Preferences."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1394(para)
msgid ""
"Check <guilabel>Shrink To/CC/Bcc headers to column</guilabel> to limit the "
"address."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1397(para)
msgid "Enter the limit in the field."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1400(para)
msgid ""
"You can expand the message headers by clicking the <inlinegraphic format="
"\"PNG\" fileref=\"figures/plus.png\"/> icon or the ellipsis (<guilabel>...</"
"guilabel>) in the message preview pane. To collapse the message headers, "
"click the <inlinegraphic format=\"PNG\" fileref=\"figures/minus.png\"/> icon "
"in the preview pane."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1404(title)
msgid "Sharing Mailboxes with Other Mail Programs"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1405(para)
msgid ""
"If you want to use Evolution and another email client, such as Mutt, at the "
"same time, use the following procedure:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1408(para)
msgid "Download your mail in the other application as you would normally."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1411(para)
msgid "In Evolution:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1413(para)
msgid ""
"Select the account you want to use to share mail and click Edit. Instead of "
"Edit, you might want to create a new account just for this source of mail by "
"clicking New."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1416(para)
msgid ""
"Under the Receiving Mail tab, select the type of mail file that your other "
"mail application uses, then specify the full path to that location. A "
"typical choice would be mbox files, with the path /home/<varname>username</"
"varname>/Mail/."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1422(para)
msgid ""
"You can only use one mail client at a time. The mail files are locked by the "
"mail program that is currently using them, so the mail files can't be "
"accessed by any other mail program."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1426(title)
msgid "Working with Attachments and HTML Mail"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1427(para)
msgid ""
"If someone sends you an <link linkend=\"attachment\">attachment</link>, "
"Evolution displays a file icon at the end of the message to which it is "
"attached. Text, including HTML formatting, and embedded images appears as "
"part of the message, rather than as a separate attachment. Attachments are "
"also listed under the address list. To view the attachments, click the arrow "
"to expand the attachment window. To open an attachment, double-click it. "
"Click the Save All button to save all the attachments."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1430(title)
msgid "Saving or Opening Attachments"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1431(para)
msgid ""
"If you get an email message with an attachment, Evolution can help you save "
"the attachment or open it with the appropriate applications."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1432(para)
msgid ""
"Evolution shows a right-arrow icon, the number of attachments, and a Save or "
"Save All button to save all the attachments. Click the right-arrow icon to "
"show the attachment bar."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1433(para)
msgid "To save an attachment to disk:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1436(para) C/evolution.xml:1451(para)
msgid ""
"Click the down-arrow on the attachment icon or right-click the attachment "
"icon in the attachment bar."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1439(para)
msgid "Click Save As."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1442(para)
msgid "Select a location and name for the file."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1448(para)
msgid "To open an attachment using another application:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1454(para)
msgid "Select the application to open the attachment."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1460(para)
msgid ""
"The options available for an attachment vary depending on the type of "
"attachment and the applications your system has installed. For example, "
"attached word processor files can be opened in OpenOffice.org or another "
"word processor, and compressed archive files can be opened in the File "
"Roller application."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1464(title)
msgid "Inline Images in HTML Mail"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1465(para)
msgid ""
"When someone sends you HTML mail that includes an image in the body of the "
"message (for example, the welcome message in your Inbox), Evolution displays "
"the image inside the message. You can create messages like this by using the "
"Insert Image tool in the message composer. Alternately, just drag an image "
"into the message composition area."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1466(para)
msgid ""
"Some images are links in a message, rather than being part of the message. "
"Evolution can download those images from the Internet, but does not do so "
"unless you request it. This is because remotely hosted images can be slow to "
"load and display, and can even be used by spammers to track who reads the "
"email. Not automatically loading images helps protect your privacy."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1467(para)
msgid "To load the images for one message, click View > Load Images."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1468(para)
msgid "To set the default action for loading images:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1471(para)
msgid "Select Edit > Preferences, then select Mail Preferences."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1474(para)
msgid "Click the HTML Mail tab."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1477(para)
msgid ""
"Select one of the items: Never Load Images Off the Net, Load Images in Mail "
"From Contacts, or Always Load Images Off the Net."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1480(para) C/evolution.xml:1498(para)
#: C/evolution.xml:1702(para) C/evolution.xml:1937(para)
#: C/evolution.xml:1971(para) C/evolution.xml:1994(para)
#: C/evolution.xml:2389(para) C/evolution.xml:2431(para)
#: C/evolution.xml:2465(para) C/evolution.xml:2497(para)
#: C/evolution.xml:6016(para) C/evolution.xml:6441(para)
msgid "Click Close."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1487(title)
msgid "Using Evolution for News"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1488(para)
msgid ""
"USENET newsgroups are similar to mail, so it is often convenient to read "
"news and mail side by side. You can add a news source, called an NNTP "
"server, the same way you would add <link linkend=\"bse54o0\">new email "
"account</link>, selecting USENET News as the server type. The news server "
"appear as a remote mail server, and each newsgroup works like an IMAP "
"folder. When you click Send/Receive, Evolution also checks for news messages."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1489(para)
msgid ""
"When you create a newsgroup account, you are not subscribed to any groups. "
"To subscribe to a newsgroup:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1492(para) C/evolution.xml:5613(para)
msgid "Click Folder > Subscriptions."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1495(para)
msgid ""
"Select your NNTP account, select the groups you want to subscribe to, then "
"click Subscribe."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1504(title)
msgid "Deleting Mail"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1505(para)
msgid ""
"Evolution allows you to delete unwanted messages. To delete a message, "
"select it and press the Delete key, or click the Delete button in the "
"toolbar, or press Ctrl+D, or right-click the message, then click Delete."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1506(para)
msgid ""
"When you press Delete or click the Trash folder, your mail is not actually "
"deleted, but is marked for deletion. Your email is recoverable until you "
"have expunged your mail. When you expunge a folder, you remove all the mail "
"that you have marked for deletion. To show deleted messages, uncheck Hide "
"Deleted Messages option from the View menu. You can view the messages "
"striken off for later deletion. You can also find deleted messages in your "
"Trash folder."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1507(para)
msgid ""
"To permanently erase all the deleted messages in a folder, click Folder > "
"Expunge or press Ctrl+E."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1508(para)
msgid ""
"Trash folders in GroupWise, local and IMAP accounts are actually virtual "
"search folders that display all messages you have marked for later deletion. "
"Hence, emptying Trash is nothing but expunging deleted mail from all your "
"folders in the account."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1509(para)
msgid ""
"However, this is not true for the Trash folder on Exchange servers, which "
"behaves just the same as it does in Outlook. It is a normal folder with "
"actual messages in it. For more information about search folders, see <link "
"linkend=\"usage-mail-organize-vfolders\">Using Search Folders</link>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1513(title)
msgid "Undeleting Messages"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1514(para)
msgid ""
"You can undelete a message that has been deleted but not expunged. To "
"undelete a message, select the message, click Edit > Undelete. Note that "
"View > Hide Deleted messages in the menubar must be disabled for this."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1515(para)
msgid ""
"If you have marked a message for deletion, undeleting it unmarks it, and the "
"message is removed from the Trash folder."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1521(para)
msgid ""
"You can start writing a new email message by clicking File > New > "
"Mail Message, by pressing Ctrl+N when in the mail tool, or by clicking New "
"in the toolbar."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1522(para)
msgid ""
"Enter an address in the To field. If you want to enter multiple email "
"addresses, type in the addresses separated by comma. You can also use a "
"contact list to send messages to multiple recipients. Enter a subject in the "
"Subject field, and a message in the box at the bottom of the window. After "
"you have written your message, click Send."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1523(para)
msgid "New mail message window look like this:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1525(para) C/evolution.xml:6321(para)
msgid "This section contains the following topics:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1528(link) C/evolution.xml:1566(title)
msgid "Unicode, ASCII, and Non-Latin Alphabets"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1531(link) C/evolution.xml:1601(title)
msgid "Sending Composed Messages Later"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1534(link) C/evolution.xml:1617(title)
msgid "Working Offline"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1537(link) C/evolution.xml:1660(title)
msgid "Attachments"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1540(link) C/evolution.xml:1707(title)
msgid "Specifying Additional Recipients for Email"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1543(link) C/evolution.xml:1732(title)
msgid "Choosing Recipients Quickly"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1546(link) C/evolution.xml:1740(title)
msgid "Replying to Email Messages"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1549(link) C/evolution.xml:1806(title)
msgid "Searching and Replacing with the Composer"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1552(link) C/evolution.xml:1828(title)
msgid "Enhancing Your Email with HTML"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1555(link) C/evolution.xml:2002(title)
msgid "Mail Send Options"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1558(link) C/evolution.xml:2078(title)
msgid "Forwarding Mail"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1561(link) C/evolution.xml:2099(title)
msgid "Tips for Email Courtesy"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1567(para)
msgid ""
"If you want to write in a non-Latin alphabet while using a Latin keyboard, "
"try selecting a different input method in the message composer. Right-click "
"in the message composition area and select an input method from the Input "
"Methods menu, then begin typing. The actual keys vary by language and input "
"style. For example, the Cyrillic input method uses transliterated Latin "
"keyboard combinations to get the Cyrillic alphabet, combining letters where "
"necessary. <quote>Zh</quote> and <quote>ya</quote> produce the appropriate "
"single Cyrillic letters, and the single-quote (') produces a soft sign "
"character."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1568(para)
msgid ""
"For greater language display capabilities, click Edit > Preferences, then "
"select the character set choices in the Mail Preferences and Composer "
"Preferences sections. If you aren't sure which one to use, select UTF-8, "
"which offers the greatest range of character displays for the greatest range "
"of languages."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1571(title)
msgid "Using Character Sets"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1572(para)
msgid ""
"A character set is a computer's version of an alphabet. In the past, the "
"ASCII character set was used almost universally. However, it contains only "
"128 characters, meaning it is unable to display characters in Cyrillic, "
"Kanjii, or other non-Latin alphabets. To work around language display "
"problems, programmers developed a variety of methods, so many human "
"languages now have their own specific character sets, and items written in "
"other character sets display incorrectly. Eventually, standards "
"organizations developed the UTF-8 Unicode* character set to provide a single "
"compatible set of codes for everyone."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1573(para)
msgid ""
"Most email messages state in advance which character set they use, so "
"Evolution usually can display those messages correctly. However, if you find "
"that messages are displayed as rows of incomprehensible characters, try "
"selecting a different character set in the mail settings screen. If your "
"recipients can't read your messages, try selecting a different character set "
"in the composer options dialog box. For some languages, such as Turkish or "
"Korean, it might work best for you to select the language-specific character "
"set. However, the best choice for most users is UTF-8, which offers the "
"widest range of characters for the widest range of languages."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1578(title)
msgid "Custom Header"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1579(para)
msgid "To enable the Custom Header plugin:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1580(para) C/evolution.xml:6862(para)
msgid "Select Edit > Plugins."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1581(para)
msgid ""
"Then select Custom Header. You can configure custom headers to set "
"sensitivity and caveats to the outgoing messages."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1583(para)
msgid ""
"In the Plugin Manager, select the Configuration tab to customize your header "
"fields. You can add, edit, or remove the header fields. For every header "
"field you add, you can specify the keys and values. The key is used as the "
"title of the Custom Header. You can enter multiple values for the keys. You "
"must use a semicolon to separate every value you enter."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1586(para)
msgid ""
"Select New > Mail Message or Shift+Ctrl+M to open a Compose Message "
"window."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1589(para)
msgid ""
"Select Insert > Custom Header to open the Email Custom Header window."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1590(para)
msgid ""
"In the Email Custom Header window, you can view all the header fields and "
"values you add."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1593(para)
msgid ""
"Set the values for the header fields by using the respective drop-down list."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1602(para)
msgid ""
"Evolution normally sends mail as soon as you click Send. However, can save a "
"message to be sent later:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1605(para)
msgid ""
"If you are offline when you click Send, Evolution adds your message to the "
"Outbox queue. The next time you connect to the Internet and send or receive "
"mail, that message is sent."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1608(para)
msgid ""
"Click File > Save Draft to store your messages in the Drafts folder for "
"later revision."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1611(para)
msgid ""
"If you prefer to save your message as a text file, click File > Save As, "
"then specify a filename."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1618(para)
msgid ""
"Offline mode helps you communicate with remote mail storage systems like "
"<trademark class=\"registered\">GroupWise</trademark>, IMAP or Exchange, in "
"situations where you are not connected to the network at all times. "
"Evolution keeps a local copy of one or more folders to allow you to compose "
"messages, storing them in your Outbox to be sent the next time you connect."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1619(para)
msgid ""
"POP mail downloads all messages to your local system, but other connections "
"usually download just the headers, and get the rest only when you want to "
"read the message. Before you go offline, Evolution downloads the unread "
"messages from the folders you have chosen to store."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1620(para)
msgid "To mark a folder for offline use,"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1623(para)
msgid "Right-click the folder, then click Properties."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1626(para)
msgid "Click Copy Folder Content Locally for Offline Operation."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1629(para)
msgid ""
"Your connection status is shown by the small icon in the lower left corner "
"of the Evolution main window. When you are online, it displays two connected "
"cables. When you go offline, the cables separate."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1630(para)
msgid "To cache your selected folders and disconnect from the network,"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1633(para)
msgid ""
"Click File > Work Offline, or click the connection status icon in the "
"lower left of the screen."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1634(para)
msgid ""
"A message pops up and asks you whether you want to go offline immediately or "
"synchronize folders locally before you go offline."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1639(para)
msgid ""
"Click Synchronize to download all the messages to the folders marked for "
"offline."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1640(para) C/evolution.xml:3983(para)
msgid "Or"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1641(para)
msgid ""
"Click Do not synchronize to go offline immediately, without downloading the "
"messages locally for offline operations."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1642(para)
msgid ""
"Select Do not show this message again to switch off this popup. The default "
"is to not synchronize while going offline."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1645(para)
msgid ""
"When you want to reconnect, click File > Work Online, or click the "
"connection status icon again."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1648(title)
msgid "Download Messages for Offline Operations"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1649(para)
msgid ""
"This features prepares you for going offline and for offline operations. It "
"helps you download all the messages locally before you go offline. If "
"otherwise, by default, it goes offline when you click the offline button "
"without downloading the message."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1650(para)
msgid ""
"To download messages for offline operations, select File > Download "
"messages for offline."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1654(title)
msgid "Automatic Network State Handling"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1655(para)
msgid ""
"Evolution automatically understands the network state and acts accordingly. "
"For instance, Evolution switches to offline mode when the network goes down "
"and automatically switches on when the network is up again. Ensure that your "
"system has Network Manager installed on to enable this feature."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1661(para)
msgid "To attach a file to your email:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1664(para)
msgid "Click the Attach button in the composer."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1667(para)
msgid "Select the file you want to attach."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1673(para)
msgid ""
"You can also drag a file to the attachment bar of the composer window. If "
"you want to send it as an inline attachment, right-click the attachment and "
"click Properties, then select Automatic Display of Attachments."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1674(para)
msgid ""
"When you send the message, a copy of the attached file goes with it. Be "
"aware that large attachments can take a long time to send and receive."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1677(title)
msgid "Attachment Reminder"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1678(para)
msgid ""
"Evolution has an Attachment Reminder plugin you can use to remind yourself "
"to attach a file to an email. If it determines that you have not attached "
"the file, it displays the following message:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1682(para)
msgid ""
"Click Continue Editing to attach the missing file, or click Send to send the "
"message without any attachment."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1685(para)
msgid "To enable the Attachment Reminder:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1688(para)
msgid "Select Edit > Plugins > Attachment Reminder."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1691(para)
msgid ""
"Click Configuration, then make sure that Remind Missing Attachments is "
"selected."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1695(para)
msgid ""
"Click Add, then enter keywords such as <quote>Attach</quote> or "
"<quote>Attachment</quote>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1696(para)
msgid ""
"Based on the keywords you have added here, it searches every mail you are "
"sending. If it finds the keywords such as <quote>attach</quote> in your mail "
"and there is no actual attached file, you are reminded of missing "
"attachments."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1699(para)
msgid ""
"To edit any of the existing keywords, select the keyword, click Edit, then "
"modify the word as desired."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1708(para)
msgid ""
"<trademark>Evolution</trademark>, like most email programs, recognizes three "
"types of addresses: primary recipients, secondary recipients, and hidden "
"(blind) recipients. The simplest way to direct a message is to put the email "
"address or addresses in the To: field, which denotes primary recipients. Use "
"the Cc: field to send a message to secondary recipients."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1709(para)
msgid ""
"Addresses on the Bcc: list are hidden from the other recipients of the "
"message. You can use it to send mail to large groups of people, especially "
"if they don't know each other or if privacy is a concern. If your Bcc: field "
"is absent, click View > Bcc Field."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1710(para)
msgid ""
"If you frequently write email to the same groups of people, you can create "
"address lists in the contacts tool, and then send them mail as though they "
"have a single address. To learn how to do that, see <link linkend=\"usage-"
"contact-organize-group-list\">Creating a List of Contacts</link>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1711(para)
msgid ""
"Evolution allows you to specify the Reply-To header in an email. To do this:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1714(para)
msgid "Open a compose window."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1717(para)
msgid "Open the Reply-To field by clicking View > Reply To."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1720(para)
msgid ""
"Specify the address you want as the Reply-To address in the new Reply-To "
"field."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1723(para)
msgid "Complete the rest of your message."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1726(para) C/evolution.xml:2092(para)
#: C/evolution.xml:2200(para) C/evolution.xml:2407(para)
#: C/evolution.xml:5524(para)
msgid "Click Send."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1733(para)
msgid ""
"Address auto-completion is enabled in Evolution by default when you create "
"contacts. Evolution makes it easy for you to quickly fill in the address "
"field without having to remember the email address of recipients. You can "
"type nicknames or other portions of address data in the address field and "
"Evolution will display a drop-down list of possible address completions from "
"your contacts. If you type a name or nickname that can go with more than one "
"card, Evolution opens a dialog box to ask you which person you meant."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1734(para)
msgid ""
"If Evolution does not complete addresses automatically, click Edit > "
"Preferences, then click Autocompletion. Then, select the address book you "
"want to use for address autocompletion in the mailer."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1735(para)
msgid ""
"Alternately, you can click the To:, Cc:, or Bcc: buttons to get a list of "
"the email addresses in your contacts. Select addresses and click the arrows "
"to move them into the appropriate address columns."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1736(para)
msgid ""
"For more information about using email with the contact manager and the "
"calendar, see <link linkend=\"contact-automation-basic\">Send Me a Card: "
"Adding New Cards Quickly</link> and <link linkend=\"usage-calendar-apts"
"\">Scheduling With the Evolution Calendar</link>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1741(para)
msgid ""
"To reply to a message, select the message to reply to in the message list "
"and click the Reply button in the toolbar, or right-click within the message "
"and select Reply to Sender. This opens the message composer. The To: and "
"Subject: fields are already filled, although you can alter them if you "
"prefer. In addition, the full text of the old message is inserted into the "
"new message, either in grey with a blue line on one side (for HTML display) "
"or with the > character before each line (in plain text mode), to "
"indicate that it is part of the previous message."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1742(para)
msgid ""
"If you're reading a message with several recipients, you can use Reply to "
"All instead of Reply. If there are large numbers of people in the Cc: or To: "
"fields, this can save substantial amounts of time."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1745(title)
msgid "Using the Reply To All Feature"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1746(para)
msgid ""
"Susan sends an email to a client and sends copies to Tim and to an internal "
"company mailing list of co-workers. If Tim wants to make a comment for all "
"of them to read, he uses Reply to All, but if he just wants to tell Susan "
"that he agrees with her, he uses Reply. His reply does not reach anyone that "
"Susan put on her Bcc list, because that list is not shared with anyone."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1747(para)
msgid ""
"If you subscribe to a mailing list, and want your reply to go just to the "
"list rather than to the sender, select Reply to List instead of Reply or "
"Reply to All."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1751(title)
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1759(para)
msgid "Tools"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1762(para)
msgid "Shortcuts"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1769(para)
msgid "Reply to Sender"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1772(para)
msgid "Ctrl+R"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1777(para)
msgid "Reply to List"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1780(para)
msgid "Clrl+L"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1785(para)
msgid "Reply to All"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1788(para)
msgid "Shift+Ctrl+R"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1793(para)
msgid "Forward"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1796(para)
msgid "Ctrl+F"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1807(para)
msgid ""
"The message composer makes several text searching features available to you."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1809(title)
msgid "Find:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1810(para)
msgid "Enter a word or phrase, and Evolution finds it in your message."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1813(title)
msgid "Find Regex:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1814(para)
msgid ""
"You can search for a complex pattern of characters, called a <link linkend="
"\"regular-expression\">regular expression</link> or <quote>regex</quote> in "
"your composer window. If you're not sure what a regular expression is, you "
"should ignore this feature."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1817(title)
msgid "Find Again:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1818(para)
msgid "Select this item to repeat the last search you performed."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1821(title)
msgid "Replace:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1822(para)
msgid "Find a word or phrase, and replace it with something else."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1824(para)
msgid ""
"For all of these menu items, you can choose whether to search backwards in "
"the document from the point where your cursor is. You can also determine "
"whether the search is to be case sensitive in determining a match."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1829(para)
msgid ""
"Normally, you can't set text styles or insert pictures in email. However, "
"most newer email programs can display images and text styles in addition to "
"basic alignment and paragraph formatting. They do this with <link linkend="
"\"html\">HTML</link>, just like Web pages do."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1830(para)
msgid ""
"Some people do not have HTML-capable mail clients, or prefer not to receive "
"HTML-enhanced mail because it is slower to download and display. Because of "
"this, Evolution sends plain text unless you explicitly ask for HTML."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1833(title)
msgid "Basic HTML Formatting"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1834(para)
msgid ""
"You can change the format of an email message from plain text to HTML by "
"choosing Format > HTML from the menu bar."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1835(para)
msgid ""
"To send all your mail as HTML by default, set your mail format preferences "
"in the mail configuration dialog box. See <link linkend=\"config-prefs-mail-"
"composer\">Composer Preferences</link> for more information."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1836(para)
msgid ""
"HTML formatting tools are located in the toolbar just above the space where "
"you actually compose the message. They also appear in the Insert and Format "
"menus."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1837(para)
msgid ""
"The icons in the toolbar are explained in <link linkend=\"tooltip\">tool-"
"tips</link>, which appear when you hold your mouse pointer over the buttons. "
"The buttons fall into five categories:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1839(title)
msgid "Headers and Lists:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1840(para)
msgid ""
"At the left edge of the toolbar, you can choose Normal for a default text "
"style or Header 1 through Header 6 for varying sizes of header from large "
"(1) to tiny (6). Other styles include preformat, to use the HTML tag for "
"preformatted blocks of text, and three types of bullet points for lists."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1842(para)
msgid ""
"For instance, instead of using asterisks to mark a bulleted list, you can "
"use the Bulleted List style from the style drop-down list. Evolution uses "
"different bullet styles, and handles word wrap and multiple levels of "
"indentation."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1844(title)
msgid "Text Styles:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1845(para)
msgid ""
"Use these buttons to determine the way your email looks. If you have text "
"selected, the style applies to the selected text. If you do not have text "
"selected, the style applies to whatever you type next."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1854(para)
msgid "Button"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1864(para)
msgid "TT"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1867(para)
msgid ""
"Typewriter text, which is approximately the same as the Courier monospace "
"font."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1872(para)
msgid "Bold A"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1875(para)
msgid "Bolds the text."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1880(para)
msgid "Italic A"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1883(para)
msgid "Italicizes the text."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1888(para)
msgid "Underlined A"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1891(para)
msgid "Underlines the text."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1896(para)
msgid "Strike through A"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1899(para)
msgid "Marks a line through the text."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1906(title)
msgid "Alignment:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1907(para)
msgid ""
"Located next to the text style buttons, the three paragraph icons should be "
"familiar to users of most word processing software. The left-most button "
"aligns your text to the left, the center button centers text, and the right "
"button aligns the text to the right."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1910(title)
msgid "Indentation Rules:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1911(para)
msgid ""
"The button with the arrow pointing left decreases a paragraph's indentation, "
"and the right arrow increases its indentation."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1914(title)
msgid "Color Selection:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1915(para)
msgid ""
"At the far right is the color section tool, where a box displays the current "
"text color. To choose a new color, click the arrow button to the right. If "
"you have text selected, the color applies to the selected text. If you do "
"not have text selected, the color applies to whatever you type next. You can "
"select a background color or image by right-clicking the message background, "
"then selecting Style > Page Style."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1920(title)
msgid "Advanced HTML Formatting"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1921(para)
msgid ""
"Under the Insert menu, there are several more items you can use to style "
"your email. To use these and other HTML formatting tools, make sure you have "
"enabled HTML mode by using Format > HTML from the menu bar."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1924(title)
msgid "Inserting a Link"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1925(para)
msgid ""
"Use the Insert a Link tool to put hyperlinks in your HTML messages. If you "
"don't want special link text, you can just enter the address directly, and "
"Evolution recognizes it as a link."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1928(para)
msgid "Select the text you want to link from."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1931(para)
msgid "Right-click in the text, then click Insert Link."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1934(para)
msgid "Type the URL in the URL field."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1943(title)
msgid "Inserting an Image"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1946(para)
msgid "Click Insert > Image in the menubar."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1949(para)
msgid "Browse to and select the image file."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1958(title)
msgid "Inserting a Rule"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1959(para)
msgid ""
"You can insert a horizontal line into the text to help divide two sections:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1962(para)
msgid "Click Insert > Rule in the menubar."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1965(para)
msgid "Select the width, size, and alignment."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1968(para)
msgid "Select Shade if necessary."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1977(title)
msgid "Inserting a Table"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1978(para)
msgid "You can insert a table into the text:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1981(para)
msgid "Click Insert > Table in the menubar."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1984(para)
msgid "Select the number of rows and columns."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1987(para)
msgid "Select the type of layout for the table."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1990(para)
msgid "Select a background for the table."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:1991(para)
msgid ""
"To insert a picture for the background, click the filechooser button and "
"select the desired image."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2003(para)
msgid "You can set the following options when sending mail in Evolution."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2005(title)
msgid "Read Receipts:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2006(para)
msgid ""
"Evolution allows you to request a receipt for your sent messages to indicate "
"when your message is being viewed by the recipient. Receipts are useful when "
"sending email that is time-sensitive. To request a receipt, click Insert "
"> Request Read Receipt in the composer window."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2009(title)
msgid "Prioritize Message:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2010(para)
msgid ""
"You can prioritize a message to be sent, so that the recipient sees its "
"relative importance.To prioritize a message, click Insert > Prioritize "
"Message in the composer window."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2013(para)
msgid ""
"Evolution will ignore the message priority, because it assumes that the "
"recipient should decide whether the message is important or not."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2018(title)
msgid "Default Settings"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2019(para)
msgid ""
"Evolution allows you to change the default settings. You can organize your "
"Draft folder and Sent folder, set the addresses to which you want to sent "
"carbon copies and blind carbon copies to. You can also change the settings "
"for message receipts."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2020(para)
msgid "To change your default settings,"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2026(para)
msgid "Select the mail account whose settings you want to change."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2029(para) C/evolution.xml:6640(para)
#: C/evolution.xml:6709(para)
msgid "Click Edit to open the Account Editor."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2032(para)
msgid "Click the Default tab."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2035(para)
msgid ""
"Click the respective check boxes and enter the email addresses you want to "
"always CC and BCC."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2038(para)
msgid ""
"Select the desired option for send message receipts from the drop-down list."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2043(title)
msgid "Changing Default Folder for Sent and Draft Items"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2044(para)
msgid ""
"By default, all the sent messages directly go to the Sent folder and those "
"messages marked as drafts are saved in the Drafts folder. To change the "
"default setting for draft items,"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2047(para)
msgid "Click the Drafts button to open the folder selection window."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2050(para)
msgid "Select the folder you want to save drafts to."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2056(para) C/evolution.xml:2071(para)
msgid "Click the Revert button to revert back to previous settings."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2059(para)
msgid "To change the default folder for sent items,"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2062(para)
msgid "Click the Sent button to open the folder selection window."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2065(para)
msgid "Select the desired folder for sent items."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2079(para)
msgid ""
"When you receive an email, you can forward it to other individuals or groups "
"that might be interested. You can forward a message as an attachment to a "
"new message (this is the default) or you can send it <link linkend=\"inline"
"\">in line</link> as a quoted portion of the message you are sending. "
"Attachment forwarding is best if you want to send the full, unaltered "
"message to someone else. Inline forwarding is best if you want to send "
"portions of a message, or if you have a large number of comments on "
"different sections of the message you are forwarding. Remember to note from "
"whom the message came, and whether you have removed or altered content."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2080(para)
msgid "To forward a message you are reading:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2083(para)
msgid "Click Forward on the toolbar."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2085(para)
msgid ""
"If you prefer to forward the message <link linkend=\"inline\">inline</link> "
"instead of attached, click Message > Forward As > Inline from the menu."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2088(para)
msgid ""
"Select an addressee as you would when sending a new message; the subject is "
"already entered, although you can alter it if you want."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2091(para)
msgid "Add your comments on the message in the composition frame"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2095(para)
msgid ""
"Attachments to a message you are forwarding are forwarded only when you send "
"the original message as an attachment. Inline messages do not forward any "
"attachments."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2102(para)
msgid ""
"Don't forward chain letters. If you must, watch out for hoaxes and urban "
"legends, and make sure the message doesn't have multiple layers of greater-"
"than signs (>), indicating multiple layers of careless in-line forwarding."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2105(para)
msgid ""
"Always begin and close with a salutation. Say <quote>please</quote> and "
"<quote>thank you,</quote> just like you do in real life. You can keep your "
"pleasantries short, but be polite."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2108(para)
msgid ""
"WRITING IN CAPITAL LETTERS MEANS YOU'RE SHOUTING! Don't write a whole "
"message in capital letters. It hurts people's ears."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2111(para)
msgid ""
"Check your spelling and use complete sentences. By default, Evolution puts a "
"red line beneath words it doesn't recognize, as you type them."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2114(para)
msgid "Don't send nasty emails (flames). If you get one, don't write back."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2117(para)
msgid ""
"When you reply or forward, include enough of the previous message to provide "
"context."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2120(para)
msgid "Don't send spam."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2128(para)
msgid ""
"A message template is a standard message that you can use at any time to "
"send mail with the same pattern. Evolution allows you to create and edit "
"message templates."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2131(link) C/evolution.xml:2151(title)
msgid "Creating a Message Template from an Existing Message"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2134(link) C/evolution.xml:2178(title)
msgid "Saving a New Message as a Template"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2137(link) C/evolution.xml:2190(title)
msgid "Using a Message Template as a Reply"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2140(link) C/evolution.xml:2207(title)
msgid "Configuring Message Templates"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2143(para)
msgid "To enable the Message Template Plugin:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2146(para)
msgid "Select Edit > Plugins, then select Templates."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2154(para)
msgid "Select the message."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2157(para)
msgid "Right-click > Move to folder / Copy to folder."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2160(para)
msgid "Select the Template local folder."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2163(para)
msgid "You can also edit an existing message and save it as a template."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2166(para)
msgid "Open the message and click Reply."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2169(para)
msgid "Edit the message body or the addresses according to your requirements."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2172(para) C/evolution.xml:2184(para)
msgid "Select File > Save as Template."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2181(para)
msgid ""
"Click New and enter the information in the New Message window, according to "
"your requirements."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2193(para)
msgid "Right-click the message you are replying to, then click Templates."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2194(para)
msgid "This option lists all the message templates in the Template folder."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2197(para)
msgid ""
"Select Open the message template of your choice and make changes if required."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2201(para)
msgid ""
"When you select a message template for replying, the subject of the reply is "
"preserved."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2208(para)
msgid ""
"In the Plugin Manager, select the Configuration tab to customize your "
"message templates. You can add, edit or remove the key-value pairs. You can "
"specify any number of key-value pairs."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2209(para)
msgid ""
"In any template, the occurrence of every $key is replaced by the value it "
"has in the configuration. For example, if you set the key to Manager and the "
"value to Harry, any occurrence of $Manager is replaced by Harry in the "
"message."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2210(para)
msgid ""
"Assume that you have 1000 message templates with your current manager's name "
"has a reference in them. When the current manager is replaced by a new one, "
"it's not easy for you to manually replace the manager's name in all the 1000 "
"messages. If the messages have a $Manager key value, you can reset the value "
"in the Configuration tab of this plugin."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2211(para)
msgid ""
"By default, the entire environment variables are used as a key-value pair. "
"An occurrence of $env_variable is replaced by the value it carries. For "
"example, an occurrence of $PATH in your template is replaced by its value "
"when the template is used."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2212(para)
msgid "The replacement process uses the following order of precedence:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2215(para)
msgid ""
"$key is replaced by the value set for it in the Configuration tab of the "
"Templates plugin."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2218(para)
msgid ""
"If the key is not found, it is then replaced with the value of its "
"environment variable."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2221(para)
msgid ""
"If key is neither a configuration option nor an environment variable, no "
"changes are made."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2229(para)
msgid ""
"If you create an event in the calendar component, you can then send "
"invitations to the attendee list through the Evolution email tool. The "
"invitation card is sent as an attachment in iCal format."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2230(para)
msgid ""
"To send an invitation, right click on the calendar item and click Forward as "
"iCalendar."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2231(para)
msgid "When you receive an invitation, you have several options:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2233(title)
msgid "Accept:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2234(para)
msgid ""
"Indicates you will attend the meeting. When you click the OK button, the "
"meeting is entered into your calendar."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2237(title)
msgid "Tentatively Accept:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2238(para)
msgid ""
"Indicates you will probably attend the meeting. When you click the OK "
"button, the meeting is entered into your calendar, but is marked as "
"tentative."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2241(title)
msgid "Decline:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2242(para)
msgid ""
"Indicates you are unable to attend the meeting. The meeting is not entered "
"into your calendar when you click OK, although your response is sent to the "
"meeting host if you have selected the Send reply to sender option."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2245(title)
msgid "Send reply to sender:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2246(para)
msgid ""
"Select this option if you want your response sent to the meeting organizers."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2252(para)
msgid ""
"Because IMAP folders exist on the server, and opening them or checking them "
"takes time, you need fine-grained control over the way that you use IMAP "
"folders. You use the IMAP subscriptions manager to do this. If you prefer to "
"have every mail folder displayed, you can select that option as well. "
"However, if you want to choose specific items in your mailbox, and exclude "
"others, you can use the subscription management tool to do that."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2255(para)
msgid "Select Folder > Subscriptions."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2258(para)
msgid ""
"If you have accounts on multiple IMAP servers, select the server where you "
"want to manage your subscriptions."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2259(para)
msgid "Evolution displays a list of available files and folders."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2262(para)
msgid "Select a file or folder by clicking it."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2263(para)
msgid ""
"You should select at least the Inbox folder. Depending upon the way your "
"IMAP server is configured, the list of available files might include non-"
"mail folders. If it does, you can ignore them."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2266(para)
msgid ""
"Enable the corresponding checkbox to add a folder to the subscribed list."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2269(para)
msgid "When you have subscribed to the folders you want, close the window."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2276(para)
msgid ""
"To protect and encode your email transmissions, Evolution offers two "
"encryption methods:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2279(para)
msgid "GPG Encryption"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2282(para) C/evolution.xml:2443(title)
msgid "S/MIME Encryption"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2285(para)
msgid ""
"Evolution helps you protect your privacy by using GNU Privacy Guard (GPG), "
"an implementation of strong <link linkend=\"public-key-encryption\">Public "
"Key Encryption.</link>"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2286(para)
msgid ""
"In order to send and receive encrypted emails using GPG, it is necessary to "
"use two kinds of encryption keys: public and private. Public keys are used "
"to encrypt messages and private keys to decrypt them. To send encrypted "
"email, you must have the recepient's public key, which is used to encrypt "
"the message. The recipient then uses his/her private key to decrypt (and "
"read) the encrypted message."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2287(para)
msgid ""
"Those who wish to send you encrypted email must first have a copy of your "
"public key on your keyring. To this end, public keys can be shared with "
"those who want to send encrypted messages to you. In order to do this, you "
"may place your public key on a public key server. Private keys should not be "
"shared with others."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2288(para)
msgid ""
"Evolution does not support older versions of PGP, such as OpenPGP and Inline "
"PGP."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2289(para)
msgid "You can use encryption in two different ways:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2292(para)
msgid ""
"You can encrypt the entire message, so that nobody but the recipient can "
"read it."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2295(para)
msgid ""
"You can attach an encrypted signature to a plain text message, so that the "
"recipient can read the message without decrypting it, and needs decrypting "
"only to verify the sender's identity."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2298(para)
msgid ""
"For example, suppose that Kevin wants to send an encrypted message to his "
"friend Rachel. He looks up her public key on a general key server, and then "
"tells Evolution to encrypt the message. The message now reads <quote>@#"
"$23ui7yr87#@!48970fsd.</quote> When the information gets to Rachel, she "
"decrypts it using her private key, and it appears as plain text for her to "
"read."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2301(title)
msgid "Making a GPG Encryption Key"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2302(para)
msgid ""
"Before you can get or send encrypted mail, you need to generate your public "
"and private keys with GPG. This procedure covers version 1.2.4 of GPG. If "
"your version is different, these steps might vary slightly. You can find out "
"your version number by entering <command>gpg --version</command>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2305(para)
msgid "Open a terminal and enter <command>gpg --gen-key</command>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2308(para)
msgid "Select an algorithm, then press Enter."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2310(para)
msgid ""
"To accept the default algorithm of DSA and ElGamal, press Enter "
"(recommended)."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2313(para)
msgid ""
"Select a key length, then press Enter. To accept the default, 1024 bits, "
"press Enter."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2316(para)
msgid "Enter how long your key should be valid for."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2318(para)
msgid ""
"To accept the default of no expiration, press Enter, then press Y when you "
"are prompted to verify the selection."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2321(para)
msgid "Type your real name, then press Enter."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2324(para)
msgid "Type your email address, then press Enter."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2327(para)
msgid "(Optional) Type a comment, then press Enter."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2330(para)
msgid "Review your selected user ID. If it is correct, press O."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2333(para)
msgid "Type a passphrase, then press Enter."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2336(para)
msgid "Move your mouse randomly to generate the keys."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2339(para)
msgid ""
"After the keys are generated, you can view your key information by entering "
"<command>gpg --list-keys</command>. You should see something similar to "
"this: <computeroutput> /home/you/.gnupg/pubring.gpg "
"---------------------------- pub 1024D/32j38dk2 2001-06-20 you <"
"you@example.com> sub 1024g/289sklj3 2001-06-20 [expires: 2002-11-14] </"
"computeroutput>"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2340(para)
msgid ""
"GPG creates one list, or keyring, for your public keys and one for your "
"private keys. All the public keys you know are stored in the file ~/.gnupg/"
"pubring.gpg. If you want to give other people your key, send them that file."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2341(para)
msgid "If you want, you can upload your keys to a key server."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2344(para)
msgid ""
"Check your public key ID with gpg--list-keys. It is the string after "
"<quote>1024D</quote> on the line beginning with <quote>pub</quote>. In the "
"example above, it is <quote>32j38dk2</quote>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2347(para)
msgid ""
"Enter the command <command>gpg --send-keys --keyserver wwwkeys.pgp.net "
"<varname>32j38dk2</varname></command>. Substitute your key ID for "
"<quote>32j38dk2</quote>. You need your password to do this."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2350(para)
msgid ""
"Key servers store your public keys for you so that your friends can decrypt "
"your messages. If you choose not to use a key server, you can manually send "
"your public key, include it in your signature file, or put it on your own "
"Web page. However, it is easier to publish a key once, and then let people "
"download it from a central place when they want."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2351(para)
msgid ""
"If you don't have a key to unlock or encrypt a message, you can set your "
"encryption tool to look it up automatically. If it can't find the key, an "
"error message appears."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2355(title)
msgid "Getting and Using GPG Public Keys"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2356(para)
msgid ""
"To send an encrypted message, you need to use the recipient's public key in "
"combination with your private key. Evolution handles the encryption, but you "
"need to get the public key and add it to your keyring."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2357(para)
msgid ""
"To get public keys from a public key server, enter the command<command> gpg "
"--recv-keys --keyserver wwwkeys.pgp.net <varname>keyid</varname></command>, "
"substituting <varname>keyid</varname> for your recipient's ID. You need to "
"enter your password, and the ID is automatically added to your keyring."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2359(para)
msgid ""
"The domain <quote><emphasis>wwwkeys.pgp.net</emphasis></quote> is assigned "
"to multiple hosts in various networks. The gpg utility tries to connect to "
"one in the current network; and if that particular host is down, it fails "
"with a time-out."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2362(para)
msgid ""
"To avoid this, type <command>$ host wwwkeys.pgp.net</command> in a terminal "
"console and get the IP address of the hosts. You can ping each of them to "
"find the one which is up and running. Now, you can replace wwwkeys.pgp.net "
"in the gpg --recv-keys --keyserver wwwkeys.pgp.net keyid command with that "
"explicit IP number as returned by the host utility."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2367(para)
msgid ""
"If someone sends you a public key directly, save it as a plain text file and "
"enter the command <command>gpg <varname>--import</varname></command> to add "
"it to your keyring."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2371(title)
msgid "Setting up GPG Encryption"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2377(para) C/evolution.xml:2419(para)
msgid "Select the account you want to use securely, then click Edit."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2380(para) C/evolution.xml:2422(para)
msgid "Click the Security tab."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2383(para)
msgid "Specify your key ID in the PGP/GPG Key ID field."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2392(para)
msgid ""
"Evolution requires that you know your key ID. If you don't remember it, you "
"can find it by typing <command>gpg --list-keys</command> in a terminal "
"window. Your key ID is an eight-character string with random numbers and "
"letters."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2396(title)
msgid "Encrypting Messages"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2397(para)
msgid "To encrypt a single message:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2400(para) C/evolution.xml:5460(para)
msgid "Open a Compose Message window."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2403(para)
msgid "Click Security > PGP Encrypt."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2406(para)
msgid "Compose your message."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2411(para)
msgid ""
"The Subject line of the message will not be encrypted and should not be used "
"for sensitive information."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2413(para)
msgid "You can set Evolution to always sign your email messages:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2425(para)
msgid "Select Always Sign Outgoing Messages When Using This Account."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2437(title)
msgid "Unencrypting a Received Message"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2438(para)
msgid ""
"If you receive an encrypted message, you need to decrypt it before you read "
"it. Remember, the sender must have your public key before they can send you "
"an encrypted message."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2439(para)
msgid ""
"When you view the message, Evolution prompts you for your PGP password. "
"Enter it, and the unencrypted message is displayed."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2444(para)
msgid ""
"S/MIME encryption also uses a key-based approach, but it has some "
"significant advantages in convenience and security. S/MIME uses "
"certificates, which are similar to keys. The public portion of each "
"certificate is held by the sender of a message and by one of several "
"certificate authorities, who are paid to guarantee the identity of the "
"sender and the security of the message. Evolution already recognizes a large "
"number of certificate authorities, so when you get a message with an S/MIME "
"certificate, your system automatically receives the public portion of the "
"certificate and decrypts or verifies the message."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2445(para)
msgid ""
"S/MIME is used most often in corporate settings. In these cases, "
"administrators supply certificates that they have purchased from a "
"certificate authority. In some cases, an organization can act as its own "
"certificate authority, with or without a guarantee from a dedicated "
"authority such as VeriSign* or Thawte*. In either case, the system "
"administrator provides you with a certificate file."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2446(para)
msgid ""
"If you want to use S/MIME independently, you can extract an identification "
"certificate from your Mozilla* or Netscape* Web browser. See the <ulink url="
"\"http://www.mozilla.org/projects/security/pki/psm/help_21/using_certs_help."
"html\">Mozilla Help</ulink> for more information on security certificates."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2447(para)
msgid "The certificate file is a password-protected file on your computer."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2450(title)
msgid "Adding a Signing Certificate"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2456(para)
msgid "Click Certificates."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2459(para) C/evolution.xml:2589(para)
msgid "Click Import."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2462(para)
msgid "Select the file to import, then click Open."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2468(para)
msgid ""
"Similarly, you can add certificates that are sent to you independently of "
"any authority by clicking the Contact Certificates tab and using the same "
"import tool. You can also add new certificate authorities, which have their "
"own certificate files, in the same way."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2472(title)
msgid "Signing or Encrypting Every Message"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2473(para)
msgid ""
"After you have added your certificate, you can sign or encrypt a message by "
"clicking Security > S/MIME Sign or S/MIME Encrypt in the message composer."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2474(para)
msgid "To have every message signed or encrypted:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2480(para)
msgid "Select the account to encrypt the messages in."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2483(para)
msgid "Click Edit, then click Security."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2486(para)
msgid ""
"Click Select next to Signing Certificate and specify the path to your "
"signing certificate."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2488(para)
msgid ""
"Click Select next to Encryption Certificate and specify the path to your "
"encryption certificate."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2491(para)
msgid "Select the appropriate options."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2507(para)
msgid ""
"Whether you only get a few email messages a day, or you receive hundreds, "
"you probably want to sort and organize them. <trademark>Evolution</"
"trademark> has the tools to help you do it."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2510(link) C/evolution.xml:2533(title)
msgid "Importing Your Old Email"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2513(link) C/evolution.xml:2629(title)
msgid "Sorting the Message List"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2516(link) C/evolution.xml:2799(title)
msgid "Getting Organized with Folders"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2519(link) C/evolution.xml:2812(title)
msgid "Searching for Messages"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2522(link) C/evolution.xml:3015(title)
msgid "Create Rules to Automatically Organize Mail"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2525(link) C/evolution.xml:3254(title)
msgid "Using Search Folders"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2528(link) C/evolution.xml:3383(title)
msgid "Stopping Junk Mail (Spam)"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2534(para)
msgid ""
"Evolution allows you to import old email and contacts so that you don't need "
"to worry about losing your old information."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2537(title)
msgid "Importing Single Files"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2538(para)
msgid "Evolution can import the following types of files:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2540(title)
msgid "vCard (.vcf, .gcrd):"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2541(para)
msgid ""
"The address book format used by the GNOME, KDE, and many other contact "
"management applications. You should be able to export to vCard format from "
"any address book application."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2544(title)
msgid "vCalendar:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2545(para)
msgid ""
"A format for storing calendar files, which is generally used by Evolution, "
"Microsoft Outlook, Sunbird, and Korganizer."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2548(title)
msgid "iCalendar or iCal (.ics):"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2549(para)
msgid ""
"A format for storing calendar files. iCalendar is used by Palm OS handhelds, "
"Evolution, and Microsoft Outlook."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2552(title)
msgid "Evolution/Mozilla/Outlook CSV/Tab (.csv, .tab):"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2553(para)
msgid ""
"CSV or Tab files saved by using Evolution, Microsoft Outlook and Mozilla."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2556(title)
msgid "Microsoft Outlook Express 4 (.mbx):"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2557(para)
msgid ""
"The email file format used by Microsoft Outlook Express 4. For other "
"versions of Microsoft Outlook and Outlook Express, see the workaround "
"described in <link linkend=\"bsawgkk\">Step 1</link>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2560(title)
msgid "Personal Storage Table (.pst):"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2561(para)
msgid ""
"A file format used to store local copies of messages, calendar events, and "
"other items within Microsoft software such as Microsoft Exchange Client, "
"Windows Messaging, and Microsoft Outlook."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2564(title)
msgid "LDAP Data Interchange Format (.LDIF):"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2565(para)
msgid "A standard data format for contact cards."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2568(title)
msgid "Berkley Mailbox (.mbox or null extension):"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2569(para)
msgid ""
"The email format used by Mozilla, Netscape, Evolution, Eudora*, and many "
"other email clients."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2571(para)
msgid "To import your old email:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2574(para) C/evolution.xml:2599(para)
#: C/evolution.xml:3749(para)
msgid "Click File > Import."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2580(para)
msgid "Select Import a Single File, then click Forward."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2583(para)
msgid ""
"Browse and find the location to save the imported email, then click Forward."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2586(para)
msgid "Select the file to import, then click Forward."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2595(title)
msgid "Importing Multiple Files"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2596(para)
msgid ""
"Evolution automates the import process for several applications it can "
"recognize."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2605(para)
msgid ""
"Select Import Data and Settings From Older Programs, then click Forward."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2606(para)
msgid ""
"Follow the steps <link linkend=\"bsawely\">Step 3</link> through <link "
"linkend=\"bsawf2t\">Step 5</link> to import."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2607(para)
msgid ""
"Evolution searches for old mail programs and, if possible, imports the data "
"from them."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2611(para)
msgid ""
"One migration method that works well is to use the Outport application. See "
"<ulink url=\"http://outport.sourceforge.net\">outport.sourceforge.net</"
"ulink> for additional information. You can also import data into another "
"Windows mail client such as Mozilla."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2614(para)
msgid ""
"While in Windows, import your .pst files into Mozilla Mail (or another mail "
"program such as Netscape or Eudora that uses the standard mbox format)."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2618(para)
msgid ""
"Copy the files to the system or partition that Evolution is installed on."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2621(para)
msgid "Use the Evolution import tool to import the files."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2624(para)
msgid ""
"For POP mail, filters are applied as messages are downloaded. For IMAP mail, "
"filters are applied to new messages when you open the Inbox folder. On "
"Exchange servers, filters are not applied until you select your Inbox folder "
"and click Message > Apply Filters, or press Ctrl+Y. To force your filters "
"to act on all messages in the folder, select the entire folder by pressing "
"Ctrl+A, then apply the filters by pressing Ctrl+Y."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2630(para)
msgid ""
"Evolution helps you work by letting you sort your email. To sort by sender, "
"subject, or date, click the bars with those labels at the top of the message "
"list. The direction of the arrow next to the label indicates the direction "
"of the sort. Click again, to sort them in reverse order. For example, click "
"Date to sort messages by date from oldest to newest. Click again, and "
"Evolution sorts the list from newest to oldest. You can also right-click the "
"message header bars to get a set of sorting options, and to add to or remove "
"columns from the message list."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2631(para)
msgid ""
"To look at the complete headers for a message, click View > All Message "
"Headers. To see all message data, click View > Message Source."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2634(title)
msgid "Sorting Mail In Email Threads"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2635(para)
msgid ""
"You can also choose a threaded message view. Click View > Group By "
"Threads to turn the threaded view on or off. When you select this option, "
"Evolution groups the replies to a message with the original, so you can "
"follow the thread of a conversation from one message to the next."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2636(para)
msgid ""
"In a thread of conversation view, each new message is stacked below of the "
"ones that arrived before it, so that the newest message is always the one "
"you see first. Whenever a new message arrives to an old thread as a reply, "
"you will see it below the parent message. You always see the thread based on "
"the date of the recent message received. The threads are sorted by the date "
"of most recent message in the threads."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2638(para)
msgid ""
"There is a GConf key to toggle between the collapsed or expanded state of "
"mail thread. By default, it is collapsed and you can change this at /apps/"
"evolution/mail/display/thread_expand. If the value is set to false, expanded "
"state is remembered. When you restart Evolution, all the threads are "
"arranged to this state. This is a highly advanced option only for the "
"advanced users."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2643(title)
msgid "Sorting Mail with Column Headers"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2644(para)
msgid ""
"The message list normally has columns to indicate whether a message has been "
"read, whether it has attachments, how important it is, and the sender, date, "
"and subject. You can change the column order, or add and remove columns by "
"dragging and dropping them."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2648(title)
msgid "Sorting Mail With Column Headers"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2649(para)
msgid ""
"In addition to it, Evolution enables you to sort your messages by using Sort-"
"by list. You can use any of the criteria given in the Sort-by list such as "
"<emphasis>sender, location, to, from, size</emphasis> and so forth to "
"perform sorting. It returns the sorted email list that matches the criteria "
"you have selected."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2650(para)
msgid "To sort messages, perform the following procedure:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2653(para)
msgid "Right-click message header bar."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2656(para)
msgid "Click Sort by to get a list of options."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2658(title)
msgid "Sort by:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2659(para)
msgid "Sorts the message by different criteria as listed below:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2663(para)
msgid "Recipients"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2666(para) C/evolution.xml:2672(para)
msgid "Sender"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2669(para)
msgid "Location"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2675(para)
msgid "Due By"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2678(para)
msgid "Follow Up Flag"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2681(para)
msgid "Flag Status"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2684(para)
msgid "Size"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2687(para)
msgid "To"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2690(para)
msgid "Received"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2693(para)
msgid "Date"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2696(para)
msgid "Subject"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2699(para)
msgid "From"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2702(para)
msgid "Attachment"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2705(para)
msgid "Score"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2708(para)
msgid "Flagged"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2711(para) C/evolution.xml:3671(para)
#: C/evolution.xml:4555(para) C/evolution.xml:4933(para)
#: C/evolution.xml:5126(para)
msgid "Status"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2714(para)
msgid "Custom"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2718(para)
msgid ""
"Clicking each sort criteria cycles take you through three possibilities. "
"Sort by criteria in ascending or descending order or unsort the message. "
"When you click any of the sort criteria reiteratively, Evolution sorts the "
"messages in a sequential order - ascending, descending and unsort. For "
"example, when you click Recepients for the first time, Evolution sorts the "
"messages by recipients in ascending order and for the second time, sorts in "
"the reverse order. For the next click, messages will be displayed unsorted."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2721(title)
msgid "Sort Ascending:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2722(para)
msgid ""
"Sorts the messages top to bottom and returns you the sorted message list in "
"the order of oldest to the latest."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2725(title)
msgid "Sort Descending:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2726(para)
msgid ""
"Sort descending reverts the order and returns you the sorted message list in "
"the order of newest to oldest."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2729(title)
msgid "Unsort:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2730(para)
msgid ""
"Unsort removes sorting from this column, reverting to the order of messages "
"as they were added to the folder."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2733(title)
msgid "Removing a Column:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2734(para)
msgid ""
"Remove this column from the display. You can also remove columns by dragging "
"the header off the list and letting it drop."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2737(title)
msgid "Adding a Column:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2738(para)
msgid ""
"When you select this item, a dialog box appears, listing the possible "
"columns. Drag the column you want into a space between existing column "
"headers. A red arrow shows where the column will be placed."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2741(title)
msgid "Best Fit:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2742(para)
msgid ""
"Automatically adjusts the widths of the columns for the most efficient use "
"of space."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2745(title)
msgid "Customizing the Current View:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2746(para)
msgid ""
"Choose this item to pick a more complex sort order for messages, or to "
"choose which columns of information about your messages you want to display."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2750(para)
msgid "Select the search criteria from the list."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2751(para)
msgid "You can view the messages in the desired order in the message list."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2757(title)
msgid "Using the Follow-Up Feature"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2758(para)
msgid ""
"To make sure you don't forget about a message, you can use the follow-up "
"feature."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2761(para)
msgid "Select one or more messages."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2764(para)
msgid "Right-click one of the messages."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2767(para)
msgid "Click Mark for Follow Up."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2770(para)
msgid "You can also open the Flag to Follow Up window by"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2773(para)
msgid "Selecting the messages."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2776(para)
msgid "Selecting the Message menu."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2779(para)
msgid "Clicking Mark as."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2782(para)
msgid "Selecting Follow Up or pressing Shift+Ctrl+G."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2783(para)
msgid "A window opens to allow you to set the type of flag and the due date."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2787(para)
msgid ""
"The flag itself is the action you want to remind yourself about. Several are "
"provided for you, such as Call, Forward and Reply, but you can enter your "
"own note or action if you want."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2788(para)
msgid ""
"After you have added a flag, you can mark it as complete or remove it "
"entirely by right-clicking the message, then click either Flag Completed or "
"Clear Flag."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2789(para)
msgid ""
"When you read a flagged message, its flag status is displayed at the top, "
"before the message headers. An overdue message might tell you "
"<quote>Overdue: Call by April 07, 2003, 5:00 PM.</quote>"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2790(para)
msgid ""
"Flags can help you organize your work in a number of ways. For example, you "
"might add a Flag Status column to your message list and sort that way. "
"Alternately, you could create a search folder that displays all your flagged "
"messages, then clear the flags when you're done, so the search folder "
"contains only messages with upcoming deadlines."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2792(title)
msgid "Mark as Important Feature:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2793(para)
msgid ""
"If you prefer a simpler way to remind yourself about messages, you can mark "
"them as important by right-clicking the message, then click Mark as "
"Important or select Message > Mark as > Important from the menubar."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2800(para)
msgid ""
"Evolution, like most other mail systems, stores mail in folders. You start "
"out with a few mail folders, such as Inbox, Outbox, and Drafts, but you can "
"create as many as you like. Create new folders by clicking Folder > New, "
"or by right-clicking in the folder list and selecting New Folder."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2801(para)
msgid ""
"When you click OK, your new folder appears in the folder view. You can then "
"move the messages to it by dragging and dropping them, or right click on the "
"message and choose Move to folder, or press Shift+Ctrl+V."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2802(para)
msgid ""
"You can also drop the messages to a particular folder by selecting Message "
"> Move to folder. This will open the Select folder window, where you can "
"drop your message to any of the folders listed."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2803(para)
msgid ""
"If you want to create a new folder click New at the bottom left of the "
"window. Specify the location and enter the label of the folder in the entry "
"box appeared at the top. You can also move the messages from one folder to "
"another by selecting the message and then press the Move button at the "
"bottom right."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2804(para)
msgid ""
"If you create a filter with the filter assistant, you can have mail filed "
"automatically. Select Edit > Message Filters to bring up the Message "
"Filters window."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2805(para)
msgid ""
"Click on the Add button to bring up the Add Rule window from where you can "
"set different criteria for filtering messages. For additional information on "
"filtering, see <link linkend=\"usage-mail-org-filters-new\">Creating New "
"Filter Rules</link>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2807(para)
msgid ""
"The Inbox folder on most IMAP servers cannot contain both subfolders and "
"messages. When you create additional folders on your IMAP mail server, "
"branch them from the root of the IMAP account's folder tree, not from the "
"Inbox. If you create subfolders in your Inbox folder, you lose the ability "
"to read messages that exist in your Inbox until you move the folders out of "
"the way."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2813(para)
msgid ""
"Most email clients can search for messages for you, but Evolution does it "
"differently and efficiently giving you faster search results with quick "
"search, customized search and advanced search."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2815(title) C/evolution.xml:3611(title)
#: C/evolution.xml:4487(title) C/evolution.xml:4822(title)
#: C/evolution.xml:5064(title)
msgid "Quick Search:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2816(para)
msgid ""
"Quick Search displays all the messages that match the built-in criteria you "
"selected from the drop-down list at the top left side, just above the "
"message list."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2818(para)
msgid "To perform a quick search:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2821(para) C/evolution.xml:2900(para)
#: C/evolution.xml:3574(para) C/evolution.xml:3617(para)
#: C/evolution.xml:4440(para) C/evolution.xml:4784(para)
#: C/evolution.xml:5018(para)
msgid ""
"Click the search icon <inlinegraphic format=\"PNG\" fileref=\"figures/"
"stock_search.png\"/> to expand the drop-down list."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2824(para) C/evolution.xml:3620(para)
#: C/evolution.xml:4495(para) C/evolution.xml:4864(para)
#: C/evolution.xml:5072(para)
msgid "Select the search criteria from the list:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2827(para)
msgid "All Messages"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2830(para)
msgid "Unread Messages"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2833(para)
msgid "No Label"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2836(para) C/evolution.xml:2878(para)
msgid "Important"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2839(para) C/evolution.xml:2881(para)
msgid "Work"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2842(para) C/evolution.xml:2884(para)
#: C/evolution.xml:3665(para) C/evolution.xml:4549(para)
#: C/evolution.xml:4927(para) C/evolution.xml:5120(para)
#: C/evolution.xml:5682(para)
msgid "Personal"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2845(para) C/evolution.xml:2887(para)
msgid "To do"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2848(para) C/evolution.xml:2890(para)
msgid "Later"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2851(para)
msgid "Read Messages"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2854(para)
msgid "Recent Messages"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2857(para)
msgid "Last 5 Days' Messages"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2860(para)
msgid "Messages with Attachments"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2863(para)
msgid "Important Messages"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2866(para)
msgid "Messages Not Junk"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2871(para)
msgid ""
"Evolution displays the messages matching the criteria present in the shown "
"message list"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2875(para)
msgid ""
"The following labels need not necessarily be the same as the default names "
"listed here. You can change the name of these labels by selecting Edit > "
"Preferences > Mail Preferences > Colors."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2895(title) C/evolution.xml:3569(title)
#: C/evolution.xml:4435(title) C/evolution.xml:4779(title)
#: C/evolution.xml:5013(title)
msgid "Customized Search:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2896(para)
msgid ""
"Evolution allows you to perform customized search. To search for a message:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2902(title)
msgid "Subject or Sender Contain:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2903(para)
msgid ""
"Finds messages that contain the search text in the subject or sender. It "
"does not search in the message body."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2906(title)
msgid "Recipients Contain:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2907(para)
msgid "Finds messages with the search text in the To: and Cc: headers."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2910(title)
msgid "Message Contains:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2911(para)
msgid "Searches the message body and all headers for the specified text."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2914(title)
msgid "Subject Contain:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2915(para)
msgid "Shows messages where the search text is in the subject line."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2918(title)
msgid "Sender Contain:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2919(para)
msgid ""
"Finds messages whose From: header contains a match for your search text."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2922(title)
msgid "Body Contains:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2923(para)
msgid "Searches only in message text, not any other header."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2927(para)
msgid "Click the drop-down list to select the scope"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2930(para)
msgid "Current Folder"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2933(para)
msgid "Current Account"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2936(para)
msgid "All Accounts"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2939(para)
msgid "Current Message"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2944(para)
msgid "Type the search string in the search entry and press Enter."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2946(para)
msgid ""
"The folder list will be disabled while you perform search on All Accounts or "
"Current Account."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2950(para)
msgid ""
"Evolution shows your search results in the message list. You might want to "
"create a search folder instead; see <link linkend=\"usage-mail-organize-"
"vfolders\">Using Search Folders</link> for more detail."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2952(para) C/evolution.xml:3609(para)
msgid ""
"To clear your search you can click the Clear icon in the search string "
"field, or choose Search > Clear from the menubar, or enter a blank "
"search. You can also press Shift+Ctrl+Q to clear the search."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2955(para)
msgid ""
"You can even perform a quick search on a customized search results as it "
"just filters and displays the messages in the message list."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2958(title) C/evolution.xml:4461(title)
#: C/evolution.xml:4805(title) C/evolution.xml:5039(title)
msgid "Advanced Search:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2959(para) C/evolution.xml:4462(para)
#: C/evolution.xml:4806(para) C/evolution.xml:5040(para)
msgid "You can perform an advanced search based on any of the search types."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2963(para) C/evolution.xml:4466(para)
#: C/evolution.xml:4810(para)
msgid "Select the Search menu."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2966(para)
msgid "Click Advanced Search to open the Advanced Search window."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2971(para)
msgid "Enter the Search name."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2974(para)
msgid ""
"Click Add to add rules. For more information on rules, refer <link linkend="
"\"bsazsjd\">Step 4</link> under <link linkend=\"vfolder-create\">Creating A "
"Search Folder</link>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2980(para) C/evolution.xml:4483(para)
#: C/evolution.xml:5060(para)
msgid "Click Save to save your search results."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2984(title)
msgid "Save Search:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2985(para)
msgid ""
"To save your search results other than from advanced search, select Search "
"> Save Search. You can view the label of your search results listed under "
"Search menu."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2988(title)
msgid "Edit Saved Searches:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2989(para)
msgid "To edit your saved searches,"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2993(para)
msgid "Select Search from the menu bar."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:2996(para)
msgid "Click Edit Saved Searches to open the Searches window."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3001(para)
msgid "Click the Edit button to open the Edit Rule window."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3002(para)
msgid ""
"You can also add or remove searches from the list by using the respective "
"buttons available at the right."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3006(para)
msgid "Edit the title or search criteria from the dialog box."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3016(para)
msgid ""
"Filters work very much like the mail room in a large company. Their purpose "
"is to bundle, sort, and distribute mail to the various folders. In addition, "
"you can have multiple filters performing multiple actions that might effect "
"the same message in several ways. For example, your filters could put copies "
"of one message into multiple folders, or keep one copy and send one to "
"another person."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3019(title)
msgid "Creating New Filter Rules"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3022(para) C/evolution.xml:3226(para)
#: C/evolution.xml:3241(para)
msgid "Click Edit > Message Filters."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3025(para) C/evolution.xml:3276(para)
#: C/evolution.xml:5357(para) C/evolution.xml:5945(para)
msgid "Click Add."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3028(para)
msgid "Type a name for the filter in the Rule name field."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3033(para)
msgid "Define the criteria for the filter in the first section."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3034(para)
msgid ""
"For each of the filter criteria, you must first select which parts of the "
"message you want to filter:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3036(title) C/evolution.xml:3286(title)
msgid "Sender:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3037(para)
msgid "The sender's email address or the name of the sender."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3040(title)
msgid "Recipient:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3041(para) C/evolution.xml:3291(para)
msgid "The recipients of the message."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3044(title) C/evolution.xml:3294(title)
msgid "Subject:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3045(para) C/evolution.xml:3295(para)
msgid "The subject line of the message."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3048(title)
msgid "Specific Header:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3049(para)
msgid "Any header including custom ones."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3051(para)
msgid ""
"If a message uses a header more than once, Evolution pays attention only to "
"the first instance, even if the message defines the header differently the "
"second time. For example, if a message declares the Resent-From: header as "
"<quote>engineering@example.com</quote> and then restates it as "
"<quote>marketing@example.com,</quote> Evolution filters as though the second "
"declaration did not occur. To filter on messages that use headers multiple "
"times, use a regular expression."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3053(title) C/evolution.xml:3298(title)
msgid "Message Body:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3054(para) C/evolution.xml:3299(para)
msgid "Searches in the actual text of the message."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3057(title)
msgid "Expression:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3058(para)
msgid ""
"(For programmers only) Match a message according to an expression you write "
"in the Scheme language used to define filters in Evolution."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3061(title) C/evolution.xml:3306(title)
msgid "Date Sent:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3062(para) C/evolution.xml:3307(para)
msgid ""
"Filters messages according to the date on which they were sent. First, "
"choose the conditions you want a message to meet, such as before a given "
"time or after a given time. Then choose the time. The filter compares the "
"message's time stamp to the system clock when the filter is run, or to a "
"specific time and date you choose from a calendar. You can also have it look "
"for a message within a range of time relative to the filter, such as two to "
"four days ago."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3065(title) C/evolution.xml:3310(title)
msgid "Date Received:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3066(para) C/evolution.xml:3311(para)
msgid ""
"This works the same way as the Date Sent option, except that it compares the "
"time you received the message with the dates you specify."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3069(title) C/evolution.xml:3314(title)
msgid "Label:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3070(para) C/evolution.xml:3315(para)
msgid ""
"Messages can have labels of Important, Work, Personal, To Do, or Later. You "
"can set labels with other filters or manually."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3073(title) C/evolution.xml:3318(title)
msgid "Score:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3074(para) C/evolution.xml:3319(para)
msgid ""
"Sets the message score to any whole number greater than 0. You can have one "
"filter set or change a message score, and then set up another filter to move "
"the messages you have scored. A message score is not based on anything in "
"particular: it is simply a number you can assign to messages so other "
"filters can process them."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3077(title) C/evolution.xml:3322(title)
msgid "Size:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3078(para) C/evolution.xml:3323(para)
msgid "Sorts based on the size of the message in kilobytes."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3081(title) C/evolution.xml:3326(title)
msgid "Status:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3082(para) C/evolution.xml:3327(para)
msgid ""
"Filters according to the status of a message. The status can be Replied To, "
"Draft, Important, Read, or Junk."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3085(title)
msgid "Flagged:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3086(para) C/evolution.xml:3331(para)
msgid "Checks whether the message is flagged for follow-up."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3089(title) C/evolution.xml:3334(title)
msgid "Attachments:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3090(para) C/evolution.xml:3335(para)
msgid "Creates a filter based on whether there is an attachment for the email."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3093(title)
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3094(para) C/evolution.xml:3339(para)
msgid ""
"Filters based on the mailing list the message came from. This filter might "
"miss messages from some list servers, because it checks for the X-BeenThere "
"header, which is used to identify mailing lists or other redistributors of "
"mail. Mail from list servers that do not set X-BeenThere properly are not be "
"caught by these filters."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3097(title)
msgid "Regex Match:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3098(para)
msgid ""
"If you know your way around a <link linkend=\"regular-expression\">regex</"
"link>, or regular expression, this option allows you to search for complex "
"patterns of letters, so that you can find, for example, all words that start "
"with a and end with m, and are between six and fifteen letters long, or all "
"messages that declare a particular header twice. For information about how "
"to use regular expressions, check the man page for the grep command."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3101(title)
msgid "Source Account:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3102(para)
msgid ""
"Filters messages according the server you got them from. This is most useful "
"if you use multiple POP mail accounts."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3105(title) C/evolution.xml:3189(title)
msgid "Pipe to Program:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3106(para)
msgid ""
"Evolution can use an external command to process a message, then process it "
"based on the return value. Commands used in this way must return an integer. "
"This is most commonly used to add an external junk mail filter."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3109(title)
msgid "Junk Test:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3110(para)
msgid "Filters based on the results of the junk mail test."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3113(title)
msgid "Select the Criteria for the Condition:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3114(para)
msgid ""
"If you want multiple criteria for this filter, click Add and repeat step 4."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3117(title)
msgid "Select the Actions for the Filter in the Then Section:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3118(para)
msgid "Select any of the following options."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3123(title)
msgid "Move to Folder:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3124(para)
msgid "Moves the message into a folder you specify."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3129(title)
msgid "Copy to Folder:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3130(para)
msgid "Puts a copy of the message into a folder you specify."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3136(para)
msgid ""
"Marks the message for deletion. The message can be undeleted until you "
"expunge or empty the trash."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3141(title)
msgid "Stop Processing:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3142(para)
msgid ""
"Select this if you want to all other filters ignore this message. Note that "
"only filters listed after this particular rule will be ignored."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3147(title)
msgid "Assign Color:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3148(para)
msgid "Marks the message with a color of your choice."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3153(title)
msgid "Assign Score:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3154(para)
msgid "Assigns the message a numeric score."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3159(title)
msgid "Adjust Score:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3160(para)
msgid "Changes the numeric score by the amount you set."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3165(title)
msgid "Set Status:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3166(para)
msgid ""
"Sets the status of the message. The status can be Replied To, Draft, "
"Important, Read, or Junk."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3171(title)
msgid "Unset Status:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3172(para)
msgid ""
"If the message has a status value, unsets it. If a status value is not set, "
"it does nothing."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3178(para)
msgid "Makes the system beep."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3183(title)
msgid "Play Sound:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3184(para)
msgid "Select a sound file for Evolution to play."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3190(para)
msgid ""
"Sends the message to a program of your choice. No return value is expected. "
"This feature can be used to create automatic Web postings from email "
"messages or to perform additional message post processing not supported by "
"Evolution."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3195(title)
msgid "Run Program:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3196(para)
msgid "Evolution runs an application."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3202(para)
msgid "Click Add if you need multiple actions and click OK."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3208(para)
msgid "There is an easy shortcut for fast filter or search folder creation:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3211(para)
msgid "Right-click the message in the message list."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3214(para)
msgid "Select one of the items under the Create Rule From Message submenu."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3215(para)
msgid ""
"Creating a rule based on a message opens the filter creation tool with some "
"of the information about the message already filled in for your convenience."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3218(para)
msgid ""
"If you have several filters that match a single message, they are all "
"applied to the message in order, unless one of the filters has the Stop "
"Processing action. If you use that action in a filter, the messages that it "
"affects are not touched by other filters."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3219(para)
msgid ""
"When you first open the Filters window, you are shown the list of filters "
"sorted in the order in which they will be applied. You can move them up and "
"down in the priority list by clicking the Up and Down buttons."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3223(title)
msgid "Editing Filters"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3229(para)
msgid "Select the filter to edit, then click Edit."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3232(para)
msgid "Make the desired corrections, then click OK twice."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3238(title)
msgid "Deleting Filters"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3244(para)
msgid "Select the filter to remove, then click Remove."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3255(para)
msgid ""
"If filters aren't flexible enough, or you find yourself performing the same "
"search again and again, consider a search folder. Search folders are an "
"advanced way of viewing your email messages within Evolution. If you get a "
"lot of mail or often forget where you put messages, search folders can help "
"you keep things organized."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3256(para)
msgid ""
"A search folder is really a hybrid of all the other organizational tools: it "
"looks like a folder, it acts like a search, and you set it up like a filter. "
"In other words, a conventional folder actually contains messages, but a "
"search folder is a view of messages that might be in several different "
"folders. The messages it contains are determined on the fly using a set of "
"criteria you choose in advance."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3257(para)
msgid ""
"As messages that meet the search folder criteria arrive or are deleted, "
"Evolution automatically adjusts the search folder contents. When you delete "
"a message, it is erased from the folder in which it actually exists, as well "
"as any search folders that display it."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3258(para)
msgid ""
"The Unmatched Search Folder is the opposite of other search folders: it "
"displays all messages that do not appear in other search folders."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3259(para)
msgid ""
"If you use remote email storage like IMAP or Microsoft Exchange, and have "
"created search folders to search through them, the Unmatched Search Folder "
"also searches the remote folders. If you do not create any search folders "
"that search remote mail stores, the Unmatched Search Folder does not search "
"in them either."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3260(para)
msgid ""
"As an example of using folders, searches, and search folders, consider the "
"following: To organize his mailbox, Jim sets up a search folder for email "
"from his friend and co-worker Anna. He has another search folder for "
"messages that have novell.com in the address and Evolution in the subject "
"line, so he can keep a record of what people from work send him about "
"Evolution. If Anna sends him a message about anything other than Evolution, "
"it only shows up in the <quote>Anna</quote> search folder. When Anna sends "
"him mail about the user interface for Evolution, he can see the message both "
"in the <quote>Anna</quote> search folder and in the <quote>Internal "
"Evolution Discussion</quote> search folder."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3263(title)
msgid "Creating A Search Folder"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3266(para)
msgid ""
"Click Message > Create Rule, then select a search folder based on "
"Subject, Sender, Recipient, or Mailing List."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3268(para)
msgid "Select Search > Create Search Folder From Search."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3270(para)
msgid ""
"Perform this operation from the search results. Create a search folder from "
"search is enabled only when you already have performed a search."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3273(para)
msgid "Select Edit > Search Folder"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3281(para)
msgid "Type the name of the search folder in the Search name field."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3284(para)
msgid ""
"Select your search criteria. For each criterion, you must first select which "
"of the following parts of the message you want the search to examine. The "
"criteria are almost similar to those for filters."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3287(para)
msgid "Sender's address."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3290(title)
msgid "Recipients:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3302(title)
msgid "Expression (for programmers only):"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3303(para)
msgid ""
"Match a message according to an expression you write in the Scheme language "
"used to define filters in Evolution."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3330(title)
msgid "Follow Up:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3338(title)
msgid "Mailing List:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3342(title)
msgid "Match all:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3343(para)
msgid "Checks whether the message matchs all the criteria listed."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3347(para)
msgid ""
"Select which folders will be used for the search folder. Your options are:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3349(title)
msgid "All local folders:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3350(para)
msgid ""
"Uses all local folders for the search folder source in addition to "
"individual folders that are selected."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3353(title)
msgid "All active remote folders:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3354(para)
msgid ""
"Remote folders are considered active if you are connected to the server; you "
"must be connected to your mail server for the search folder to include any "
"messages from that source in addition to individual folders that are "
"selected."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3357(title)
msgid "All local and active remote folders:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3358(para)
msgid ""
"Uses all local and active remote folders for the search folder source in "
"addition to individual folders that are selected."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3361(title)
msgid "Specific folders only:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3362(para)
msgid "Uses individual folders for the search folder source."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3364(para)
msgid "If you select Specific folders only,"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3367(para)
msgid "click Add button to open the Select folder window."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3370(para)
msgid "Select the folder and press Add button."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3373(para)
msgid ""
"You can view the folder added to the list in the entry box at the bottom of "
"the New Search Folder window."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3384(para)
msgid ""
"Evolution can check for junk mail for you. Evolution uses SpamAssassin and/"
"or Bogofilter with trainable Bayesian filters to perform the spam check. "
"When the software detects mail that appears to be junk mail, it will flag it "
"and hide it from your view. Messages that are flagged as junk mail are "
"displayed only in the Junk folder."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3385(para)
msgid ""
"The junk mail filter can learn which kinds of mail are legitimate and which "
"are not if you train it. When you first start using junk mail blocking, "
"check the Junk folder to be sure that legitimate mail doesn't get flagged as "
"junk mail. If legitimate mail is incorrectly flagged, remove it from the "
"Junk folder by right-clicking it and selecting Mark as Not Junk or pressing "
"Shift+Ctrl+J. If Evolution misses junk mail, right-click the message, then "
"click Mark as Junk or press Ctrl+J. When you correct it, the filter can "
"recognize similar messages in the future, and becomes more accurate as time "
"goes on."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3386(para)
msgid ""
"Every filter needs to learn at the least 100 spam and 100 ham to start "
"working. For that, you must mark each message manually by clicking the "
"<emphasis>Not junk</emphasis> button in the toolbar to learn that it is ham. "
"The <emphasis>Junk</emphasis> button learns a message as spam."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3387(para)
msgid ""
"To change your junk mail filtering preferences, click Edit > Preferences, "
"then click Mail Preferences."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3388(para) C/evolution.xml:5995(para)
msgid ""
"For additional information on junk content, see <link linkend=\"mail-prefs-"
"junk\">Junk Mail Preferences</link>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3389(para)
msgid ""
"For additional junk mail settings, see <link linkend=\"more-mail-options"
"\">Receiving Mail Options</link>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3391(para)
msgid ""
"SpamAssassin is an application that scans through the mail box to find junk "
"mail. Evolution uses SpamAssassin as the default spam-filtering application. "
"For more information, see<ulink url=\"http://spamassassin.apache.org/\"> The "
"Apache SpamAssassin Project</ulink>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3392(para)
msgid ""
"Bogofilter is a mail filter that classifies mail as spam or ham (non-spam) "
"by a statistical analysis of the message's header and content (body). It is "
"able to learn from the user's classifications and corrections. For more "
"information on Bogofilter, see <ulink url=\"http://bogofilter.sourceforge."
"net/\">The Bogofilter site</ulink>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3399(para)
msgid ""
"This section shows you how to use the <trademark>Evolution</trademark> "
"contacts tool to organize any amount of contact information, share addresses "
"over a network, and save time with everyday tasks."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3402(link) C/evolution.xml:3419(title)
msgid "Contacts and Cards"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3405(link) C/evolution.xml:3567(title)
msgid "Searching for Contacts"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3408(link) C/evolution.xml:3718(title)
msgid "Organizing your Contacts"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3411(link) C/evolution.xml:3827(title)
msgid "LDAP: Shared Address Books on a Network"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3414(link) C/evolution.xml:3850(title)
msgid "Send Me a Card: Adding New Cards Quickly"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3420(para)
msgid ""
"Contacts are the individuals you have chosen to add to your address book so "
"you can keep track of information about them and send email to them. In "
"Evolution, an individual contact is called a card. For more information on "
"organizing your contacts see <link linkend=\"usage-contact-organize"
"\">Organizing your Contacts</link>. To learn about configuring the contacts "
"tool, see <link linkend=\"config-prefs-contact\">Contact Management</link>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3423(title)
msgid "The Contact Editor"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3424(para)
msgid ""
"If you want to add or change cards, use the contact editor. You can edit "
"email addresses, telephone numbers, mailing addresses and all other contact "
"information you have entered for a particular contact."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3425(para)
msgid "The contact editor window has three tabs:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3427(title)
msgid "Contact:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3428(para)
msgid "Contains basic contact information."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3431(title)
msgid "Personal Information:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3432(para)
msgid ""
"Contains a more specific description of the person, including URLs for "
"calendar and free/busy information."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3435(title)
msgid "Mailing Address:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3436(para)
msgid "Contains the individual's mailing address."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3438(para)
msgid ""
"You can also use the Forward Contact menu item in the Action menu, which "
"opens a new message with the card already attached, or Send Message to "
"Contact, which opens a new message to the contact's email address."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3439(para)
msgid ""
"You can add a card from within an email message or calendar appointment. In "
"an open email, right-click any email address or message, and click Add to "
"Address Book or select Add Sender to Address Book from the Message menu."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3440(para)
msgid ""
"Most of the items in the contact editor simply display the information you "
"enter, but some of them have additional features:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3442(title)
msgid "Full Name:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3443(para)
msgid ""
"Specify the name of your contact here. You can type a name into the Full "
"Name field, but you can also click the Full Name button to bring up a small "
"dialog box with text boxes for first and last names, titles like <quote>Mr.</"
"quote> or <quote>Her Excellency,</quote> and suffixes like <quote>Jr.</"
"quote> The Full Name field also interacts with the File Under box to help "
"you organize your contacts and to handle multi-word surnames. To see how it "
"works, type a name in the Full Name field. As an example, we will use Miguel "
"de Icaza. You will notice that the File Under field also fills in, but in "
"reverse: Icaza, Miguel de. If you had entered John Q. Doe, the contacts "
"editor would have correctly guessed that the entry should be filed under "
"<quote>Doe, John Q.</quote> However, Miguel's surname, <quote>de Icaza,</"
"quote> has two words, and to sort it correctly you must enter de Icaza, "
"Miguel in the File Under entry."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3446(title)
msgid "Where:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3447(para)
msgid ""
"Select one of your address books as the location for this contact. You might "
"not be able to write to all available address books, especially those on a "
"network."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3450(title)
msgid "Categories:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3451(para)
msgid ""
"Click the Categories button to select categories for this card. If you "
"assign contact categories, you can then search for contacts using those "
"categories. For more information on contact categories, see <link linkend="
"\"usage-contact-organize\">Organizing your Contacts</link>"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3454(title)
msgid "Free/Busy and Calendar URLs:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3455(para)
msgid ""
"Click the Personal Information tab to enter Web addresses for the contact. "
"If the contact publishes free/busy or calendar data online, using a server "
"other than Exchange or GroupWise, you can specify the addresses for those "
"servers here. After you do so, you can check their schedules when creating "
"appointments in the calendar."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3460(title)
msgid "Creating and Editing Contacts"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3461(para)
msgid "Follow the steps given below to create a new card."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3464(para)
msgid "Click File > New > Contact."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3467(para)
msgid "Enter the contact information to the entry boxes provided."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3473(para)
msgid "If you want to change a card that already exists,"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3476(para)
msgid ""
"Go to the Contacts window by selecting View > Window > Contacts from "
"the menubar."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3479(para)
msgid "Double click on the card you want to edit."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3482(para) C/evolution.xml:3502(para)
msgid "Edit the information in the Contact Editor window."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3488(para)
msgid "You can also edit the contact information from the preview pane."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3491(para)
msgid "Right click on the address from Message Header."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3494(para)
msgid "Select Add to Address Book to bring up the Contact Quick-Add window."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3499(para)
msgid ""
"Press the Edit Full button at the bottom left to bring up the Contact Editor "
"window."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3510(title)
msgid "Google Contacts"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3511(para)
msgid ""
"Evolution allows you to access your Google Address Book. You can view the "
"Google contacts offline and create, modify and delete the contacts online."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3512(para)
msgid "To configure your Google Address Book in Evolution contacts:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3515(para) C/evolution.xml:7254(para)
msgid "Click File > New > Address Book."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3519(para) C/evolution.xml:4007(para)
msgid "Select Google from the Type drop-down list."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3522(para)
msgid "Specify a name for the address book."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3525(para)
msgid ""
"Select or deselect the following options and provide the username for the "
"Google account:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3529(title)
msgid "Mark as default address book:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3530(para)
msgid ""
"Select this option to make the Google address book as your default address "
"book."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3535(title)
msgid "Copy book content locally for offline operations:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3536(para)
msgid ""
"Select this option to copy the address book to your machine so you can "
"access the contacts even when you are not connected to the network."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3541(title) C/evolution.xml:4021(title)
msgid "Username:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3542(para) C/evolution.xml:4022(para)
msgid "Specify your username for your Google account."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3547(title)
msgid "Use SSL:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3548(para) C/evolution.xml:5977(para)
msgid ""
"Select Use SSL to enable a secure connection between Evolution and the "
"server."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3553(title)
msgid "Refresh:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3554(para)
msgid "Set the time to automatically refresh the Google address book."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3570(para)
msgid ""
"Evolution enables you to find the contact address quickly by using "
"customized search. To find the contact address you are looking for, use the "
"following procedure:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3577(para) C/evolution.xml:4443(para)
#: C/evolution.xml:4787(para) C/evolution.xml:5021(para)
msgid "Specify the search criteria from any of the following:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3580(para)
msgid "Name contains"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3583(para)
msgid "Email begins with"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3586(para)
msgid "Any field contains"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3591(para)
msgid "Press Enter to begin the search."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3594(para)
msgid ""
"For a more complex search, select Search Advanced and select criteria that "
"describe your desired contact:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3597(para)
msgid "Name the rule in the Rule Name field."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3600(para)
msgid "Set up your criteria in the Find items field."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3603(para)
msgid "Select Add to add additional criteria."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3612(para)
msgid ""
"Displays all the contacts that match the built-in criteria you have selected "
"from the drop-down list at the top left side, just above the display pane."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3614(para)
msgid "To perform quick search, use the following procedure:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3623(para) C/evolution.xml:4510(para)
#: C/evolution.xml:4888(para) C/evolution.xml:5081(para)
msgid "Anniversary"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3626(para) C/evolution.xml:4513(para)
#: C/evolution.xml:4891(para) C/evolution.xml:5084(para)
msgid "Birthday"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3629(para) C/evolution.xml:4516(para)
#: C/evolution.xml:4894(para) C/evolution.xml:5087(para)
msgid "Business"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3632(para) C/evolution.xml:4519(para)
#: C/evolution.xml:4897(para) C/evolution.xml:5090(para)
msgid "Competition"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3635(para) C/evolution.xml:5093(para)
msgid "Favorites"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3638(para) C/evolution.xml:4525(para)
#: C/evolution.xml:4903(para) C/evolution.xml:5096(para)
msgid "Gifts"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3641(para) C/evolution.xml:4528(para)
#: C/evolution.xml:4906(para) C/evolution.xml:5099(para)
msgid "Goals/Objectives"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3644(para) C/evolution.xml:4531(para)
msgid "Holiday"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3647(para) C/evolution.xml:4534(para)
#: C/evolution.xml:4912(para) C/evolution.xml:5105(para)
msgid "Holiday Cards"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3650(para)
msgid "Hot Contacts"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3653(para) C/evolution.xml:4537(para)
#: C/evolution.xml:4915(para) C/evolution.xml:5108(para)
msgid "Ideas"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3656(para) C/evolution.xml:4540(para)
#: C/evolution.xml:4918(para) C/evolution.xml:5111(para)
msgid "International"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3659(para) C/evolution.xml:4543(para)
msgid "Key Customer"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3662(para) C/evolution.xml:4546(para)
#: C/evolution.xml:4924(para) C/evolution.xml:5117(para)
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3668(para) C/evolution.xml:4552(para)
#: C/evolution.xml:4930(para) C/evolution.xml:5123(para)
msgid "Phone Calls"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3674(para) C/evolution.xml:4558(para)
#: C/evolution.xml:4936(para) C/evolution.xml:5129(para)
msgid "Strategies"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3677(para) C/evolution.xml:4561(para)
#: C/evolution.xml:4939(para) C/evolution.xml:5132(para)
msgid "Suppliers"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3680(para) C/evolution.xml:4564(para)
#: C/evolution.xml:4942(para) C/evolution.xml:5135(para)
msgid "Time & Expenses"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3683(para) C/evolution.xml:4567(para)
#: C/evolution.xml:4945(para) C/evolution.xml:5138(para)
msgid "VIP"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3686(para) C/evolution.xml:4570(para)
#: C/evolution.xml:4948(para) C/evolution.xml:5141(para)
msgid "Waiting"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3689(para)
msgid "Weather: Cloudy"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3692(para)
msgid "Weather: Fog"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3695(para)
msgid "Weather: Partly Cloudy"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3698(para)
msgid "Weather: Rain"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3701(para)
msgid "Weather: Snow"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3704(para)
msgid "Weather: Sunny"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3707(para)
msgid "Weather: Thunderstorms"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3712(para)
msgid "Evolution displays the desired contacts."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3719(para)
msgid ""
"Evolution allows you to organize your contacts. You can create several "
"individual address books, or contact lists. Within a given address book, you "
"can have several categories of contacts."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3722(link) C/evolution.xml:3736(title)
msgid "Contact Groups"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3725(link) C/evolution.xml:3758(title)
msgid "Creating a List of Contacts"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3728(link) C/evolution.xml:3790(title)
msgid "Grouping with Categories"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3731(link) C/evolution.xml:3844(title)
msgid "Configuring Evolution to use LDAP"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3737(para)
msgid ""
"Contact groups are nothing but address books. The simplest way to organize "
"contacts is to create additional address books. You can create a new one by "
"clicking File > New > Address Book. For contacts groups on your "
"computer, you only need to provide a name. For contacts on the network, you "
"need to provide more information about the contacts server you are trying to "
"access."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3738(para)
msgid ""
"To move a card from one group to another, just drag it from the main display "
"of contacts and drop it to a different group. You cannot change the contents "
"of most network contact groups."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3740(para)
msgid ""
"Contacts groups are not the same as contact lists. A contact group is like a "
"folder or address book full of contacts. A contact list is a single contact "
"that contains other contacts, and is most often used to email several people "
"at once."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3745(title)
msgid "Importing Contacts"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3746(para)
msgid ""
"You can import contacts from other contact management tools with the Import "
"tool."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3751(para)
msgid "Mail yourself a contact as a vCard attachment."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3752(para)
msgid ""
"Currently VCF and LDIF are supported. CSV and TAB format files are supported "
"from Microsoft Outlook, Thunderbird, Mozilla, and Evolution."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3759(para)
msgid ""
"A contact list is a set of contacts with a single nickname that you create. "
"When you send email to the nickname, it is sent to every member of the list. "
"This differs from a network mailing list in that it exists only on your "
"computer as a convenience to you, rather than as an actual email address "
"managed by a mailing list application on a server."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3760(para)
msgid ""
"For example, you could create one card for each family member, then add "
"those cards to a contact list called <quote>Family.</quote> Then, instead of "
"entering each person's email address individually, you can send email to "
"<quote>Family</quote> and the message would go to all of them."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3761(para)
msgid "To create a list of contacts:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3764(para)
msgid "Open the list creation window by clicking the New List button."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3766(para)
msgid "Click File > New > Contact List."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3769(para)
msgid "Specify a name for the list."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3772(para)
msgid "Specify the names or email addresses of contacts."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3774(para)
msgid "Drag contacts from the main window into the list."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3777(para)
msgid ""
"Choose whether you want to hide the email addresses when you send a message "
"to the list."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3778(para)
msgid ""
"Unless it is a very small list, it is recommended that you leave the "
"addresses hidden. This is the same thing as using the <quote>Bcc:</quote> "
"feature discussed in <link linkend=\"usage-mail-getnsend-send-to-types"
"\">Specifying Additional Recipients for Email</link>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3781(para)
msgid "When you are finished, click OK."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3784(para)
msgid ""
"The list appears as a contact card, which you can use as you would any other "
"card, including mailing the list to another person and sending email to the "
"list."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3785(para)
msgid ""
"To mail the list, open a new email and type the name you chose for the list. "
"Evolution addresses the message to the entire list when you send the "
"message. You can also right-click the list's address card in the contacts "
"tool and select Send Message to List."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3786(para)
msgid "Evolution cannot store contact lists on Microsoft Exchange servers."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3791(para)
msgid ""
"Another way to group cards is to mark them as belonging to different "
"categories. You can mark a card as being in several categories or no "
"category at all. For example, you put a friend's card in the "
"<guilabel>Business</guilabel> category because he works with you and the "
"<guilabel>Friends</guilabel> category because he's a friend."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3792(para)
msgid "To mark a card as belonging to a category,"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3795(para)
msgid "Double click the card to bring up the Contact Editor window"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3798(para)
msgid "Click the Categories button at the left."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3799(para)
msgid "The Categories window is shown below."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3804(para)
msgid ""
"Select the category from the list. You can select as many or as few "
"categories as you like."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3807(para)
msgid ""
"If the master list of categories doesn't suit you, you can add your own "
"categories. To add a new category,"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3810(para)
msgid "Enter the new category in the entry box at the top."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3814(para)
msgid ""
"You can view the category name in the field next to Categories button in the "
"Contact Editor window."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3821(para)
msgid ""
"You can edit or set the color and icon for each categories available under "
"categories list. To achieve that click the Edit button at the bottom of the "
"Categories window. Press the Delete button to delete the items from the list."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3828(para)
msgid ""
"The <link linkend=\"ldap\">LDAP</link> protocol was created to let users "
"share contact information over a network by sharing access to a central "
"directory. LDAP allows a company to maintain a shared set of contact "
"information. Many companies keep a common LDAP address book for all their "
"employees or for client contacts."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3829(para)
msgid ""
"To learn how to add a remote LDAP directory to your available address books, "
"see <link linkend=\"config-prefs-contact\">Contact Management</link>. Remote "
"groups of contacts appear under the On LDAP Servers item in the side bar. "
"They work like a local folder of contact cards, with the following "
"exceptions:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3832(para)
msgid ""
"Network folders are only available when you are connected to the network. If "
"you use a laptop or have a modem connection, you might want to copy or cache "
"some of the network directory. You do this by dragging and dropping your "
"desired contacts into the local address books."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3833(para)
msgid ""
"You can also mark the network folder for offline usage. To mark the folder, "
"right-click the folder, click Properties and select Copy Folder Content "
"Locally for Offline Operation."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3836(para)
msgid ""
"To prevent excess network traffic, Evolution does not normally load data "
"from the LDAP server upon opening."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3839(para)
msgid ""
"Depending on your server settings, you might not be able to edit all the "
"fields in a contact stored on an LDAP server. Some servers prohibit some or "
"all changes, and others use a smaller set of fields than Evolution allows. "
"Check with your system administrator if you need different settings."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3845(para)
msgid ""
"For information about setting up Evolution to use LDAP, refer to <link "
"linkend=\"config-prefs-contact\">Contact Management</link>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3851(para)
msgid ""
"When you get information about a person in the mail or in a calendar entry, "
"you can add it to an address card. To do so, right-click any email address "
"or email message, and click Add to Address Book on the menu that appears. If "
"the sender already exists, the Editor button opens and you can edit the "
"address card details. Evolution can also add cards from a hand-held device "
"during a HotSync* operation. For more information, see <link linkend="
"\"config-sync\">Synchronizing Your Handheld Device</link>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3857(para)
msgid ""
"This section shows you how to use the <trademark>Evolution</trademark> "
"Calendar to manage your schedule alone or in conjunction with peers. To "
"learn about importing calendar data, see <link linkend=\"importing-mail"
"\">Importing Single Files</link>, which covers the Import tool."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3860(link) C/evolution.xml:3892(title)
msgid "Ways of Looking at your Calendar"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3863(link) C/evolution.xml:4046(title)
msgid "Scheduling With the Evolution Calendar"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3866(link) C/evolution.xml:4432(title)
msgid "Searching for Calendar Items"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3869(link) C/evolution.xml:4579(title)
msgid "Printing Displayed Items"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3872(link) C/evolution.xml:4584(title)
msgid "Deleting Old Appointments and Meetings"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3875(link) C/evolution.xml:4589(title)
msgid "Delegating Meetings"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3878(link)
msgid "Multiple Calendars, Web Calendars, and CalDAV"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3881(link) C/evolution.xml:4645(title)
msgid "The Task List"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3884(link) C/evolution.xml:4958(title)
msgid "Memos"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3887(link) C/evolution.xml:5151(title)
msgid "Configuring Time Zones"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3893(para)
msgid ""
"In Evolution, you can keep multiple calendars and overlay them one over the "
"next. For example, you might have a schedule of events for work, one for "
"home, and one for your favorite sports team. The side bar lists those "
"calendars, and you can select or deselect the boxes next to them to show and "
"hide the appointments in your calendar view. By hiding and showing different "
"sets of appointments, you can be sure to avoid conflicts, while keeping a "
"minimum of clutter in your view."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3894(para)
msgid "Appointments for each calendar appear as a different color."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3895(para)
msgid ""
"The toolbar offers you five different buttons that can show you different "
"views of your calendar."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3903(para)
msgid "Calendar View"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3906(para)
msgid "Shortcut Keys"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3913(para)
msgid "Day"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3916(para)
msgid "control+y"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3921(para)
msgid "Work Week"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3924(para)
msgid "control+j"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3929(para)
msgid "Week"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3932(para)
msgid "control+k"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3937(para)
msgid "Month"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3940(para)
msgid "control+m"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3945(para)
msgid "List"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3948(para)
msgid "control+l"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3954(para)
msgid ""
"You can also select an arbitrary range of days in the small calendar in the "
"side bar. To do this, select the days that you want to view in your calendar."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3955(para)
msgid ""
"The Previous and Next buttons move you forward and back in your calendar "
"pages. If you are using a week or month view, you can move by week or month. "
"To return to today's listing, click the Today button in the toolbar."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3956(para)
msgid ""
"To visit calendar entries for a specific date, click Go To and select the "
"date in the dialog box that appears."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3959(title)
msgid "Calendar Properties"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3960(para)
msgid ""
"Evolution allows you to edit the label of your calendar, assign color, and "
"copy content for offline use. To set your calendar properties"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3963(para)
msgid "Select the calendar from the side bar at the left."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3966(para)
msgid "Right-click on the calendar."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3969(para)
msgid "Select Properties to open Calendar Properties dialog box."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3973(para)
msgid "Edit the label from Name field."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3976(para)
msgid "To assign a color for the calendar, click the Color button."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3979(para)
msgid "Select the color and click OK."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3982(para)
msgid ""
"To mark your calendar content for offline use, click Copy calendar contents "
"locally for offline operations."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3984(para)
msgid ""
"Right-click on the calendar at the left and select Mark Calendar for offline "
"use. For more information on working offline refer <link linkend=\"usage-"
"mail-getnsend-offline\">Working Offline</link>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3986(para)
msgid ""
"To export or share or to store a calendar locally in iCal format, right "
"click on the calendar in the calendar view at the left and select Save to "
"Disk."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3988(para)
msgid ""
"Click Mark as default folder if you want to mark this folder as your default "
"calendar folder."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3990(title)
msgid "Weather Calendar"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3991(para)
msgid ""
"In the Properties of a Weather calendar you can specify a location for the "
"weather calendar. Click Location to select any world-wide location for the "
"calendar."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3993(para)
msgid ""
"The temperature for the selected location appears in units as specified at "
"the top of the Calendar view."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3998(title)
msgid "Google Calendar"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:3999(para)
msgid ""
"Evolution allows you to access your Google calendar. You can view the Google "
"calendar offline or create, modify, and delete the calendar items online. "
"Google calendar uses the CalDAV interface."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4000(para)
msgid "To integrate the Google calendar to Evolution:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4004(para) C/evolution.xml:4617(para)
msgid "Click New, then select Calendar to open the New Calendar dialog."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4011(para)
msgid "Specify the following:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4015(title)
msgid "Name:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4016(para)
msgid "Specify a name for the Google calendar."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4028(para)
msgid "Set the time to automatically refresh the calendar."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4031(para)
msgid ""
"If you want to set a color label for the calendar, click the Color tab, "
"select the desired color, then click OK."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4034(para)
msgid ""
"If you want to view the calendar items offline, select Copy calendar content "
"locally for offline operation check box."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4035(para)
msgid ""
"If you select this option, you cannot modify or create the calendar items."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4047(para)
msgid ""
"There are two types of events you can schedule with Evolution: appointments "
"and meetings. An appointment is an event you schedule for yourself only, and "
"a meeting is an event that you schedule multiple people for. You can also "
"use the busy/free search for meetings to determine the availability of "
"invitees."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4050(link) C/evolution.xml:4076(title)
msgid "Appointments"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4053(link) C/evolution.xml:4247(title)
msgid "Sending a Meeting Invitation"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4056(link) C/evolution.xml:4336(title)
msgid "Accepting and Replying to a Meeting Request"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4059(link) C/evolution.xml:4354(title)
msgid "Reading Responses to Meeting Requests"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4062(link) C/evolution.xml:4359(title)
msgid "Tool Tip View"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4065(link) C/evolution.xml:4364(title)
msgid "Using the Free/Busy View"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4068(link) C/evolution.xml:4392(title)
msgid ""
"Publishing Calendar and Free/Busy Information Without a Groupware Server"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4071(link) C/evolution.xml:4425(title)
msgid "Accessing Free/Busy Data Without a Groupware Server"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4077(para)
msgid "In Evolution, an appointment is an event you schedule for yourself."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4080(link) C/evolution.xml:4094(title)
msgid "Creating Appointments"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4083(link) C/evolution.xml:4181(title)
#: C/evolution.xml:5633(title)
msgid "Reminders"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4086(link) C/evolution.xml:4217(title)
msgid "Classifications"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4089(link) C/evolution.xml:4240(title)
msgid "Recurrence"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4097(para)
msgid "Click File > New > Appointment."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4099(para)
msgid ""
"Click Calendars on the Switcher, then click File, then New > Appointment."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4101(para)
msgid ""
"Double-click in a blank space on the calendar view to open an Appointment "
"dialog box. The particular time on the calendar view against which you have "
"double clicked on will be suggested for the new appointment."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4103(para)
msgid ""
"Select the required duration on the calendar view and enter the summary."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4106(para) C/evolution.xml:4260(para)
msgid "Select a calendar in the Calendar drop-down list."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4107(para) C/evolution.xml:4118(para)
#: C/evolution.xml:4275(para) C/evolution.xml:4690(para)
#: C/evolution.xml:4744(para) C/evolution.xml:4974(para)
#: C/evolution.xml:6045(para)
msgid "Enter a brief summary in the Summary field."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4112(para) C/evolution.xml:4278(para)
msgid "(Optional) Type a location in the Location field."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4115(para)
msgid "Select the date and time."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4121(para) C/evolution.xml:4281(para)
msgid ""
"To select this appointment as an all day event, click Options > All Day "
"Event."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4123(para) C/evolution.xml:4283(para)
msgid "Click the All Day Event button on the toolbar."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4126(para) C/evolution.xml:4286(para)
msgid ""
"If the event is an all day event, specify a starting date and an ending date."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4129(para) C/evolution.xml:4289(para)
msgid ""
"If the event is not an all day event, specify a starting time and an ending "
"time."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4132(para) C/evolution.xml:4292(para)
msgid "Select For to specify the duration."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4134(para) C/evolution.xml:4294(para)
msgid "Select Until to specify the ending time of the event."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4137(para) C/evolution.xml:4297(para)
#: C/evolution.xml:4699(para) C/evolution.xml:4750(para)
msgid "Type the time zone information in the Time Zone field."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4139(para) C/evolution.xml:4299(para)
#: C/evolution.xml:4701(para) C/evolution.xml:4752(para)
msgid "Click the globe to customize the time zone."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4140(para) C/evolution.xml:4300(para)
#: C/evolution.xml:4702(para) C/evolution.xml:4753(para)
msgid "To hide or show the Time Zone field, click View > Time Zone."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4143(para)
msgid "To show the time as busy, click Options > Show Time as Busy."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4146(para) C/evolution.xml:4223(para)
#: C/evolution.xml:4705(para) C/evolution.xml:4756(para)
#: C/evolution.xml:4970(para)
msgid "(Optional) Type a category in the Categories field."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4147(para) C/evolution.xml:4229(para)
#: C/evolution.xml:4706(para) C/evolution.xml:4757(para)
msgid "To show or hide the Categories field, click View > Categories."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4150(para) C/evolution.xml:4709(para)
#: C/evolution.xml:4760(para) C/evolution.xml:4980(para)
#: C/evolution.xml:6054(para)
msgid "(Optional) Enter a description in the Description field."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4153(para) C/evolution.xml:4303(para)
msgid ""
"To create an alarm for this appointment, click Alarms on the toolbar, or "
"click Options > Alarms."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4154(para) C/evolution.xml:4210(para)
#: C/evolution.xml:4304(para)
msgid "Select Customize to add or remove customized alarms for the event."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4155(para) C/evolution.xml:4305(para)
msgid ""
"For more information on reminders, see <link linkend=\"bshly4v\">Reminders</"
"link>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4158(para) C/evolution.xml:4308(para)
#: C/evolution.xml:4718(para) C/evolution.xml:4763(para)
#: C/evolution.xml:4983(para)
msgid ""
"(Optional) To add an attachment, drag and drop the attachment into the "
"attachment bar."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4160(para) C/evolution.xml:4310(para)
#: C/evolution.xml:4720(para) C/evolution.xml:4765(para)
#: C/evolution.xml:4985(para)
msgid ""
"Click the Attach button on the toolbar, or click Insert > Attachment and "
"then browse to the attachment."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4163(para) C/evolution.xml:4313(para)
#: C/evolution.xml:4712(para) C/evolution.xml:4768(para)
#: C/evolution.xml:4988(para)
msgid ""
"(Optional) Click Options > Classifications, then select a classification "
"(as Public, Private or Confidential)."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4166(para) C/evolution.xml:4316(para)
msgid "(Optional) Click the Recurrence button on the toolbar."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4168(para) C/evolution.xml:4318(para)
msgid ""
"Click Options > Recurrence, and specify whether you want the appointment "
"to recur and how often."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4173(title)
msgid "All Day Event"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4174(para)
msgid ""
"An All Day event appears at the top of a day's appointment list, in the "
"header under the date, rather than inside. That makes it easy to have "
"appointments that overlap and fit inside each other. For example, a "
"conference might be an All Day appointment, and the meetings at the "
"conference could be timed appointments. Appointments with specific starting "
"and ending times can also overlap. When they do they display as multiple "
"columns in the day view of the calendar."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4175(para)
msgid ""
"If you create calendar appointments that overlap, Evolution displays them "
"side by side in your calendar."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4182(para)
msgid ""
"You can have several Reminders for individual appointments, any time prior "
"to the appointment you schedule. You can have one reminder of each of the "
"following types:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4186(title)
msgid "Display:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4187(para)
msgid ""
"A notification pops up on your screen to remind you of your appointment."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4192(title)
msgid "Audio:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4193(para)
msgid "Your computer delivers a sound alarm."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4198(title)
msgid "Program:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4199(para)
msgid ""
"You can run a program as a reminder. You can enter its name in the text "
"field, or find it with the Browse button."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4203(para)
msgid ""
"Apart from the above notifications, the Evolution alarm icon blinks in the "
"notification area. To pause the alarm or view the event, click the "
"notification icon."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4204(para)
msgid "To create a reminder:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4207(para)
msgid ""
"To create an alarm for this appointment, click Alarms on the toolbar, or "
"click Options, then Alarms."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4213(para)
msgid ""
"If you have stored reminders in a local calendar, they work from the moment "
"you log in. However, for reminders stored on any remote server like "
"GroupWise or Exchange which requires authentication, you must run Evolution "
"at least once after logging in. No matter where the reminders are stored, "
"you can quit Evolution and still be reminded of an upcoming appointment."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4218(para)
msgid ""
"If you are using a calendar on a Novell <trademark class=\"registered"
"\">GroupWise</trademark> or Microsoft Exchange server, select a "
"classification for the appointment to determine who can view it. Public is "
"the default category, and a public appointment can be viewed by anyone on "
"the calendar-sharing network. Private denotes one level of security, and "
"Confidential an even higher level. The different levels vary depending on "
"your server settings; check with your system administrator or adjust your "
"delegation settings."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4219(para)
msgid ""
"If you are using a Novell GroupWise or Microsoft Exchange server, other "
"people on the server can check your schedule to see if you are available at "
"any given time. If you have an appointment that is flexible or that you want "
"to designate as Free rather than Busy time, select the Free box in the Show "
"Time As section. Normally, appointments display as Busy."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4220(para)
msgid ""
"You can categorize appointments in the same way you can categorize contacts."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4226(para)
msgid ""
"Select the check box next to each category that matches the appointment you "
"are creating."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4233(para)
msgid ""
"You can add a new category to your category list by clicking Edit Master "
"Category List, then click Click Here To Add A Category."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4235(para)
msgid ""
"After you have selected your categories, click OK to assign these categories "
"to the appointment. The categories you selected are now listed in the text "
"box to the right of the Categories button."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4236(para)
msgid ""
"Appointments with categories appear with icons in the calendar display, and "
"you can also search for appointments by category. To display only the "
"appointments in a particular category, select the corresponding category in "
"the search bar at the top of the calendar."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4241(para)
msgid ""
"The Recurrence tool button lets you describe repetition in appointments "
"ranging from once every day up to once every 100 years. You can then choose "
"a time and date when the appointment stops recurring, and, under Exceptions, "
"pick individual days when the appointment does not recur. Make your "
"selections from left to right, and you form a sentence: <quote>Every two "
"weeks on Monday and Friday until January 3, 2008</quote> or <quote>Every "
"month on the first Friday for 12 occurrences.</quote>"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4242(para)
msgid ""
"After you have finished settings, click the Save button in the toolbar to "
"save and close the appointment editor window. If you want, you can alter an "
"appointment summary in the calendar view by clicking it and typing. You can "
"change other settings by right-clicking the appointment then choosing Open, "
"or double-clicking the appointment."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4248(para)
msgid ""
"A meeting is an event you schedule for multiple people. Evolution can be "
"used to schedule group meetings and help you manage responses to meeting "
"requests."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4249(para)
msgid ""
"When you create a meeting or group appointment, you can specify the "
"attendees in several categories, such as <quote>chair</quote> or "
"<quote>required</quote>. When you save the meeting listing, each attendee is "
"sent an email with the meeting information, which also gives them the option "
"to respond."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4250(para)
msgid ""
"If you don't need to collect attendance information when you're scheduling "
"an event, and would rather just announce the event, right-click the meeting "
"and select Forward as iCalendar. This opens a new email message with the "
"event notification attached as an announcement. Recipients can add the event "
"to their calendars with one click, but it won't automatically send you email "
"about whether they plan to attend."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4251(para)
msgid "To schedule a meeting:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4254(para) C/evolution.xml:4369(para)
msgid "Click File > New > Meeting."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4257(para) C/evolution.xml:4735(para)
msgid ""
"If you have multiple email accounts, select the one to use by selecting an "
"item in the Organizer field."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4263(para) C/evolution.xml:4372(para)
msgid "Click Add to add the email addresses of people you want to invite."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4266(para)
msgid ""
"To remove an attendee from the list, select an attendee and press Remove."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4269(para)
msgid "To edit a field, select the field and click Edit."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4272(para)
msgid ""
"Click View on the menu bar to show or hide the Type, Role, Status, and RSVP "
"fields."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4321(para)
msgid ""
"To query free/busy information for the attendees, click the Free/Busy button "
"on the toolbar."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4323(para)
msgid "Click Options > Free/Busy."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4326(para) C/evolution.xml:6109(para)
msgid "Click Save to save the meeting."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4329(para)
msgid ""
"An email is sent out to all the recipients, inviting them to your event."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4331(para)
msgid ""
"In Evolution, a meeting can have only one organizer, and only the organizer "
"can add participants to that meeting. Though it is possible to change the "
"organizer of a meeting, this is not recommended as a means to invite "
"additional participants to meetings. If you want to invite additional people "
"to a meeting and are not that meeting's organizer, it is recommended that "
"you forward the invitation message you received from the original meeting "
"organiser to additional participants."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4337(para)
msgid ""
"Meeting requests are sent as iCal attachments. To view or respond to one, "
"click the attachment icon and view it inline in the mail window. All the "
"details are shown about the event, including time and dates. Then you can "
"choose how to reply to the invitation. Your choices are:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4340(para)
msgid "Accept"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4343(para)
msgid "Tentatively Accept"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4346(para)
msgid "Decline"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4349(para)
msgid ""
"Click OK to send an email to the organizer with your answer. The event is "
"also added to your calendar if you accept."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4350(para)
msgid ""
"After you add the meeting to your calendar, you can make changes to the "
"information, but if the original organizer sends out another update, your "
"changes might be overwritten."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4355(para)
msgid ""
"When you get a reply to a meeting invitation you sent, you can view it "
"inline by clicking the attachment and selecting View Inline."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4360(para)
msgid ""
"If you are in a hurry and you want to see the details of a meeting, mouse "
"over the meeting in the calendar view. A tool tip appears with the details "
"of the meeting. It will provide the agenda of the meeting, venue and time. "
"If you are the organizer of the meeting, you can also view the status of the "
"attendees, e.g. how many of them have accepted or declined the meeting "
"request."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4365(para)
msgid ""
"In addition to the standard meeting scheduling tools, you can use the Free/"
"Busy view to check whether people are available in advance. The Free/Busy "
"feature is normally a function of dedicated groupware servers such as "
"Microsoft Exchange and Novell GroupWise. However, you can also publish Free/"
"Busy information online, and access Free/Busy information published "
"elsewhere. If not everyone you collaborate with publishes Free/Busy data, "
"you can still use iCal event invitations to coordinate schedules with other "
"people."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4366(para)
msgid "To access the free/busy view:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4375(para)
msgid ""
"Click the Free/Busy button on the toolbar, or click Options > Free/Busy."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4379(para)
msgid ""
"Adjust the meeting time, either by dragging the meeting borders or by using "
"the Autopick buttons to choose a time automatically, then click Save and "
"Close. Attendees on an Exchange server have the appointment updated "
"automatically; others receive email notification of any change in plans."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4383(title)
msgid "Attendee List:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4384(para)
msgid ""
"The Attendee List shows the people who have been invited to the appointment."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4387(title)
msgid "Schedule Grid:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4388(para)
msgid ""
"The Schedule Grid shows the published Free/Busy information for the people "
"you have invited. This is where you compare schedules to find free time to "
"schedule the appointment. Individuals have visible scheduling information "
"only if they use the same Novell GroupWise or Microsoft Exchange server you "
"do (that is, if they are in the same organization as you), or if they "
"publish free/busy information at a URL you can reach and you have entered "
"that URL into their contact cards using the contact editor."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4393(para)
msgid ""
"You can publish Calendar and Free/Busy information to a WebDAV, FTP server, "
"or remote machine through secure shell or other Web server with HTTP PUT "
"support. Check with your system administrator if you are not sure you have "
"this functionality."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4394(para)
msgid "To set up Calendar or Free/Busy publishing:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4397(para) C/evolution.xml:5156(para)
msgid "Click Edit > Preferences, then click Calendar and Tasks."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4400(para)
msgid ""
"Click the Calendar Publishing tab, click Add, then select the information "
"you want to publish."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4403(para)
msgid "Select the frequency with which you want to upload data."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4406(para)
msgid "Select the calendars you want to display data for."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4409(para)
msgid "Specify the publishing location for the upload server."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4412(para)
msgid "Type your username and password."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4418(para)
msgid ""
"To immediately publish calendar information, go to the Calendar tool and "
"click Actions > Publish Calendar Information."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4420(para) C/evolution.xml:7067(para)
msgid "You can specify a template to use when posting to the Free/Busy server."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4426(para)
msgid ""
"If individuals give you a URL for Free/Busy data or for their Web calendar, "
"you can enter it as part of the contact information in the Contacts tool. "
"Then, when you schedule a meeting with them, Evolution looks up the schedule "
"and displays it in the Free/Busy data."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4433(para)
msgid ""
"You can use a customized search, an advanced search, or a quick search to "
"search for Calendar items."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4436(para)
msgid ""
"Evolution enables you to find the Calendar items by using a Customized "
"Search."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4446(para) C/evolution.xml:4790(para)
#: C/evolution.xml:5024(para)
msgid "Summary contains"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4449(para) C/evolution.xml:4793(para)
#: C/evolution.xml:5027(para)
msgid "Description contains"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4452(para) C/evolution.xml:4796(para)
#: C/evolution.xml:5030(para)
msgid "Any field Contains"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4457(para) C/evolution.xml:5035(para)
msgid "Evolution displays the desired Calendar items."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4469(para) C/evolution.xml:4811(para)
#: C/evolution.xml:5047(para)
msgid "Select Advanced Search to open Advanced Search dialog box."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4470(para) C/evolution.xml:4812(para)
#: C/evolution.xml:5048(para)
msgid "Search name field displays the search type you have selected."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4474(para) C/evolution.xml:4815(para)
#: C/evolution.xml:5051(para)
msgid "Click Add to add rules."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4477(para) C/evolution.xml:4818(para)
#: C/evolution.xml:5054(para)
msgid "Select the criteria, and then type a search entry in the given field."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4488(para)
msgid ""
"Displays all the Calendar items that match the criteria that you have "
"selected from the drop-down list in the Search bar."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4492(para) C/evolution.xml:5069(para)
msgid "Click the Show drop-down list."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4498(para) C/evolution.xml:4867(para)
#: C/evolution.xml:5075(para)
msgid "Any Category"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4501(para) C/evolution.xml:4870(para)
#: C/evolution.xml:5078(para)
msgid "Unmatched"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4504(para)
msgid "Active Appointments"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4507(para)
msgid "Next 7 Days' Appointments"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4522(para) C/evolution.xml:4900(para)
msgid "Favourites"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4575(para)
msgid "You can view the desired items listed in the Calendar view."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4580(para)
msgid "To print the displayed calendar items, click File > Print."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4585(para)
msgid ""
"Keeping a list of everything you did in the past eventually slows down your "
"calendar. To delete old events, click Actions > Purge, then enter the "
"number of days of past events you want to keep. Click OK to purge the items."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4590(para)
msgid "Only attendees of a meeting can delegate a meeting."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4593(para)
msgid "In the Calendar, right-click the meeting you want to delegate."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4596(para)
msgid "Click Delegate Meeting."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4599(para)
msgid "Select the contacts you want to delegate the meeting to."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4605(para)
msgid "Each contact receives a copy of the meeting invitation."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4609(title)
msgid "Multiple Calendars, Web Calendars and CalDAV"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4610(para)
msgid ""
"To create a new calendar, click File > New > Calendar. If the calendar "
"is one you plan to store locally, you need only provide a name and color. If "
"it is a remote calendar, specify the name, color, URL, and a refresh "
"frequency. The refresh frequency determines how often Evolution checks to "
"see if the calendar has changed. If you are working with someone who "
"publishes an online calendar, you might want to check for updates every "
"thirty minutes. On the other hand, if you have displayed a sports team "
"schedule in your calendar, you might not need to refresh it more than once a "
"week."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4611(para)
msgid ""
"The <ulink url=\"http://icalshare.com\">icalshare.com Web site</ulink> has "
"an extensive list of shared online calendars, including national and "
"religious holidays, phases of the moon, sports, and local and regional "
"events."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4612(para)
msgid ""
"Evolution lets you view and manage calendars on remote CalDAV servers. The "
"procedure to create a CalDAV calendar source is similar to that of a remote "
"Web calendar source. You can view and create calendar events on CalDav "
"accounts just like other calendars on Evolution."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4613(para)
msgid ""
"You can view and manage local iCal or ics files in the Calendar view. Select "
"the local iCal or ics files as calendar source to manage or view them in "
"Evolution."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4614(para)
msgid "To access a local ics or iCal file in the Calendar view:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4620(para)
msgid "Select On this computer from the Type drop-down list."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4623(para)
msgid "In the Name field, specify a name for the local calendar."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4626(para)
msgid "Select customize options."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4629(para)
msgid ""
"In the File name field, give ics / ical file location as the calendar source."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4632(para)
msgid "In the Refresh field, choose refresh type from the drop-down list."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4635(para)
msgid "Select the Force read only option if you want the calendar read-only."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4638(para)
msgid ""
"To set a color label for the calendar, click the Color tab, select the "
"desired color, then click OK."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4646(para)
msgid ""
"The Task List, located in the upper-right corner of the calendar, lets you "
"keep a list of tasks separate from your calendar appointments."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4647(para)
msgid ""
"You can use the list in a larger window by clicking the Tasks button in the "
"side bar."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4648(para)
msgid ""
"Task Lists are more easily organized in the dedicated Tasks tool. Each task "
"list is assigned a color, and you can use the Tasks tool switcher to hide "
"and show task lists just like calendars. In the calendar display task pad, "
"tasks from all visible task lists appear, color coded by list."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4651(link) C/evolution.xml:4662(title)
msgid "Creating a New Task List"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4654(link) C/evolution.xml:4681(title)
msgid "Creating a New Task"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4657(link) C/evolution.xml:4726(title)
msgid "Assigned Tasks"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4665(para)
msgid "Click File > New > Task List."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4668(para)
msgid "Specify the name and color for the task list."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4671(para)
msgid ""
"(Optional) If the task is an online list, specify the URL of the task list."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4677(para)
msgid ""
"After you have added a task to your to-do list, its summary appears in the "
"Summary section of the task list. To view or edit a detailed description of "
"an item, double-click it, or right-click it and select Open. You can delete "
"items by selecting them, then clicking Delete. The list of tasks is sorted "
"in a similar way to the list of email messages in Evolution Mail. Click once "
"on a message header to change the direction and type of sorting, or right-"
"click to add or remove columns from the display."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4684(para)
msgid "Click File > New > Task."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4687(para) C/evolution.xml:4738(para)
msgid "Select a group for the task."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4693(para)
msgid "(Optional) Specify a starting date and ending date for the task."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4696(para)
msgid "(Optional) Specify a starting time and ending time for the task."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4715(para) C/evolution.xml:4771(para)
msgid ""
"(Optional) To specify a status for the task, click Options > Status "
"Details."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4727(para)
msgid "Evolution can be used to assign a task to multiple people."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4728(para)
msgid ""
"When you assign a task, you can specify the attendees in several categories, "
"such as <quote>chair</quote> or <quote>required.</quote> When you save the "
"task, each attendee is sent an email with the task information, which also "
"gives them the option to respond."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4729(para)
msgid "To assign a new task:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4732(para)
msgid "Click File > New > Assigned Task."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4741(para)
msgid ""
"Click Add, or press Insert key, or right click and then press Add to add the "
"email addresses of people you want to assign the task. To remove an attendee "
"from the list, select an attendee, then press Remove. To edit a field, "
"select the field, then click Edit. Click View on the menu bar to show or "
"hide the Type, Role, Status, and RSVP fields."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4747(para)
msgid ""
"(Optional) Specify a starting date and time, and a due date and time for the "
"task."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4777(title)
msgid "Searching for Task Items"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4780(para)
msgid ""
"Evolution enables you to find the task items by using Customized Search."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4801(para)
msgid "Evolution displays the desired Task items."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4823(para)
msgid ""
"Displays all the task items that match the criteria that you have selected "
"from the drop-down list at the top left side, just above the display pane."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4825(para)
msgid ""
"This feature provides the following best quick search options. This allows "
"you to quickly see when tasks are due, as it can become unwieldy for "
"planning if you have a lot of tasks in hand."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4827(title)
msgid "Any Category:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4828(para)
msgid "Displays all the tasks that fall under any category."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4831(title)
msgid "Unmatched:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4832(para)
msgid ""
"Displays all the tasks that do not fall under any of the categories listed "
"here."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4835(title)
msgid "Next 7 Days' Tasks:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4836(para)
msgid "Displays all the active tasks that are due within the next seven days."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4839(title)
msgid "Active Tasks:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4840(para)
msgid ""
"Displays all the tasks whose due date is yet to come. This allows you to see "
"the date due for tasks due in the future."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4843(title)
msgid "Over Due Tasks:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4844(para)
msgid "Displays all the tasks whose end date has already passed."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4847(title)
msgid "Completed Tasks:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4848(para)
msgid "Displays the tasks whose status is 100% completed."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4851(title)
msgid "Tasks With Attachment:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4852(para)
msgid "Displays all the tasks with attachments."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4855(title)
msgid "<List of Categories>:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4856(para)
msgid ""
"Lists all the tasks that belong to a particular category such as "
"Anniversary, Holidays, Gifts, etc."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4858(para)
msgid "To perform quick search,"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4861(para)
msgid "Click the Show drop-down list from the Search bar."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4873(para)
msgid "Next 7 Days Tasks"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4876(para)
msgid "Active Tasks"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4879(para)
msgid "Over Due Tasks"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4882(para)
msgid "Completed Tasks"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4885(para)
msgid "Tasks With Attachments"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4909(para) C/evolution.xml:5102(para)
msgid "Holidays"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4921(para) C/evolution.xml:5114(para)
msgid "Key Customers"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4953(para)
msgid "You can view the desired items listed in the Task view."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4959(para)
msgid ""
"In Evolution, the Memos component lets you create, edit, and store journal "
"entries without dates, using the filesystem as a backend."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4961(para)
msgid "To create a new memo entry:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4964(para)
msgid "Click File > New > Memo."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4967(para) C/evolution.xml:6042(para)
msgid "Select the Group in which you would like to create the entry."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4971(para)
msgid "To show or hide Categories field, click View > Categories."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4977(para) C/evolution.xml:6048(para)
msgid ""
"In the Start Date field, type the date this reminder note should appear in "
"the recipients' Calendars."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4993(title)
msgid "The Memo List"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4994(para)
msgid ""
"As with calendars and tasks, you can create multiple memo lists. Each memo "
"list is assigned a color, and you can use the side bar to hide and show memo "
"lists."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4995(para)
msgid "To create a new memo list:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:4998(para)
msgid "Click File > New > Memo List."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5001(para)
msgid "Enter the type, name and color for the memo list."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5010(title)
msgid "Searching for Memo Items"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5011(para)
msgid ""
"You can use a customized search, an advanced search, or a quick search to "
"search for Memo Items."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5014(para)
msgid ""
"Evolution enables you to find the Memo items by using a Customized Search."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5044(para)
msgid "Select the desired search type from the drop-down list."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5065(para)
msgid ""
"Displays all the Memo items that match the criteria that you have selected "
"from the Show drop-down list in the Search bar."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5144(para)
msgid "You can view the desired items listed in the Memo view."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5152(para)
msgid "Evolution supports the use of multiple time zones."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5153(para)
msgid ""
"If you share calendar files with friends or co-workers, you might need to "
"configure your time zone."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5159(para)
msgid "Click the icon next to the Time Zone field, then select your location."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5160(para)
msgid "Each red dot represents a major city."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5163(para)
msgid "Select a city, then click OK."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5166(para)
msgid ""
"You can also configure time zone information specific to each appointment. "
"To do that, simply create a new appointment and click the globe to customize "
"the time zone that the time exists in. For example, if you live in New York "
"but have a telephone meeting set for noon with someone in California, you "
"need to make sure that your schedules are coordinated. Setting time zones on "
"a per-appointment basis helps avoid that potential confusion."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5170(title)
msgid "Marcus Bains Line"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5171(para)
msgid ""
"The Marcus Bains Line is a marker to show the current date and time. This "
"feature is available in the Evolution calendar."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5177(para)
msgid ""
"<trademark>Evolution</trademark> Exchange for Microsoft Exchange allows "
"Evolution clients to access accounts on Microsoft Exchange 2000 and 2003 "
"servers. Like Evolution, it is free software and is licensed under the GPL."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5180(link) C/evolution.xml:5203(title)
msgid "Evolution Exchange Features"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5183(link) C/evolution.xml:5305(title)
msgid "Adding Your Exchange Account to Evolution"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5186(link) C/evolution.xml:5416(title)
msgid "Accessing the Exchange Server"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5189(link) C/evolution.xml:5424(title)
msgid "Settings Exclusive to Evolution Exchange"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5192(link) C/evolution.xml:5446(link)
#: C/evolution.xml:5665(title)
msgid "Scheduling Meetings with Free/Busy"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5195(link) C/evolution.xml:5721(title)
msgid "Evolution MAPI Features"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5199(para)
msgid ""
"Evolution Exchange works only with Exchange 2000 and later, and requires "
"that Outlook Web Access be enabled. Each user needs a valid Microsoft "
"Exchange server account, including a license."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5204(para)
msgid ""
"Evolution Exchange supports the following basic Microsoft Exchange features:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5207(para) C/evolution.xml:6916(link)
#: C/evolution.xml:6927(title) C/evolution.xml:6975(link)
#: C/evolution.xml:6990(title)
msgid "General"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5211(title)
msgid "Remote Exchange Information Store:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5212(para)
msgid ""
"Allows you to access mail, address book (including the Global Address List "
"folder), calendars, and task folders on an Exchange server from Evolution."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5217(title)
msgid "Palm Synchronization:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5218(para)
msgid "Supported for Contacts and Calendars on Exchange."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5223(title)
msgid "Password Management:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5224(para)
msgid ""
"Allows you to reset your password. If your password has expired, Evolution "
"asks you to change your password at startup."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5230(para) C/evolution.xml:5775(para)
msgid "Mail"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5234(title)
msgid "Viewing Mail in Exchange Folders:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5235(para)
msgid ""
"Mail stored on the Exchange server is visible in the Mail component in "
"Evolution."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5240(title)
msgid "Sending Email via Exchange Protocols:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5241(para)
msgid ""
"If you use the Microsoft Exchange mail transport protocol to send email, "
"make sure that the address you have entered as your email address is exactly "
"the one that the Exchange server has on file. This might be "
"<quote>yourname@exchange-server.example.com</quote> rather than "
"<quote>yourname@example.com.</quote>"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5246(title)
msgid "Out of Office Message:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5247(para)
msgid ""
"You can set <quote>out of Office</quote> message that will automatically be "
"sent to people who send mail to you while you are away from office."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5252(title)
msgid "Send Options:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5253(para)
msgid ""
"You can set the priority and sensitivity of the sent message so that the "
"recipients will know how important the message is. You can also enable "
"delivery receipt request and read receipt request for the messages sent."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5259(para) C/evolution.xml:5798(para)
#: C/evolution.xml:7496(link) C/evolution.xml:7566(title)
msgid "Calendar"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5263(title)
msgid "Meeting Requests/Proposal:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5264(para)
msgid ""
"Allows Evolution users to schedule meetings. You can check when other users "
"are busy according to their calendars and send the meeting requests "
"accordingly."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5269(title)
msgid "Adding iCalendar Meeting Requests to the Calendar:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5270(para)
msgid ""
"Allows you to add the iCalendar meeting requests you receive to your "
"Exchange calendar. Note that you need to specify the calendar from the list, "
"to which you want to add your meeting schedules."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5276(para) C/evolution.xml:5688(para)
#: C/evolution.xml:5812(para)
msgid "Contacts"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5280(title)
msgid "Address Completion:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5281(para)
msgid "Supported for your Exchange Contacts folder."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5286(title)
msgid "Adding vCards to the Address Book:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5287(para)
msgid ""
"Allows you to save the vCards you receive in attachment to your Exchange "
"address book. New Address Book entries can also be created on Exchange from "
"received email messages with a single click."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5293(para)
msgid "Work Offline (disconnected mode)"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5294(para)
msgid ""
"To mark a folder for offline usage, right-click the folder, then click "
"Properties. Click Copy Folder Content Locally for Offline Operation. For "
"more information see <link linkend=\"usage-mail-getnsend-offline\">Working "
"Offline</link>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5299(para)
msgid "Recall Message function is not available."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5306(para)
msgid ""
"After you have installed Evolution Exchange, you need to set up access for "
"your Exchange account on both the Exchange server and within Evolution."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5309(link) C/evolution.xml:5326(title)
msgid "Exchange Server Settings"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5312(link) C/evolution.xml:5340(title)
msgid "Standard Configuration Tool for Evolution Exchange"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5315(link) C/evolution.xml:5344(title)
msgid "Simple Configuration Tool for Evolution Exchange"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5318(link) C/evolution.xml:5351(title)
msgid "Creating a New Exchange Account"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5321(link) C/evolution.xml:5374(title)
msgid "Configuring an Existing Account for Evolution Exchange Account"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5327(para)
msgid "Check with your system administrator to ensure that:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5330(para)
msgid "You have a valid account on the Exchange server."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5333(para)
msgid ""
"You are permitted to access the account with WebDAV. This is the default "
"setting for the Exchange server, so unless your system administrator has "
"specifically turned it off, no changes should be necessary."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5336(para)
msgid ""
"The <ulink url=\"http://support.novell.com\"><trademark class=\"registered"
"\">Novell</trademark> Web site Knowledgebase</ulink> has additional "
"information about checking to make sure that your Exchange server accepts "
"connections from Evolution."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5341(para)
msgid ""
"When you know that your server is ready for you to connect, you are ready to "
"add your Exchange account to Evolution Exchange."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5345(para)
msgid ""
"Evolution Exchange comes with a simple account creation tool for Exchange "
"accounts."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5346(para)
msgid ""
"If you have no accounts configured, the simple account configuration "
"assistant starts when you start Evolution. It asks only for the Outlook Web "
"Access URL, and your username and password. Evolution Exchange determines "
"the remaining information for you."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5347(para)
msgid ""
"If the simple account configuration tool does not run automatically, you "
"need to create an account manually. For more information on how to do this, "
"see <link linkend=\"config-exchange-new-account\">Creating a New Exchange "
"Account</link>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5361(para)
msgid ""
"Create the account following the procedure in <link linkend=\"usage-"
"mainwindow-starting\">Starting Evolution for the First Time</link>. Remember "
"to select Microsoft Exchange as server type in the Receiving Mail section."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5367(para)
msgid "Only one Microsoft Exchange account can be configured in Evolution."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5375(para)
msgid ""
"Use the following procedure to configure your existing account for Evolution "
"Exchange:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5381(para) C/evolution.xml:5961(para)
msgid "Select the account you want to convert, then click Edit."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5382(para) C/evolution.xml:5964(para)
msgid "Click the Identity tab."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5385(para) C/evolution.xml:5968(para)
msgid "Change your email address as needed."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5388(para)
msgid ""
"Click the Receiving Mail tab, then select Microsoft Exchange as your server "
"type."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5391(para)
msgid ""
"Type your user name, and the Outlook Web Access (OWA) URL. Click "
"Authenticate, then enter the password at the prompt. The Exchange server "
"authenticates your account."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5397(para) C/evolution.xml:5981(para)
msgid "Click the Receiving Options tab."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5398(para)
msgid ""
"Specify how often to check for new mail, your Global Catalog server name and "
"whether to apply filters to messages in your Inbox, check for junk, set a "
"password expiry period, and any other settings you want to include."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5401(para)
msgid ""
"Use the Defaults tab to define folders, send CC or BCC messages to certain "
"email addresses, and set options for message receipts."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5404(para)
msgid "Use the Security tab to set PGP and S/MIME options."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5407(para)
msgid "Quit Evolution and restart it."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5408(para)
msgid ""
"Changes to Evolution Exchange accounts configuration are not active until "
"you have restarted the application."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5417(para)
msgid ""
"When you have installed Evolution Exchange, you can access public folders "
"and perform certain Exchange actions like delegation and password "
"management, and subscribing to other user's calendars, tasks, and contact "
"folders. You can also carry out any folder-related operations like adding, "
"deleting, and renaming folders, and selecting folder permissions on "
"calendars, tasks, and contact folders. Use the regular Mail tool for mail, "
"the Contacts tool for contacts, and the Calendar tool for setting schedules."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5418(para)
msgid ""
"If you are using both an Exchange account and a local mail account, you "
"should be aware that whenever you save an email address or appointment from "
"an email message, it is saved in your Exchange contacts list or calendar, "
"rather than in your local account. The same is true for synchronization with "
"Palm OS devices; tasks, and appointments. Addresses from your Palm OS device "
"are synchronized in the Exchange folders rather than in local folders."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5419(para)
msgid ""
"To avoid unnecessary strain on the server, the Global Address List (GAL) "
"appears empty until you search for something in it."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5425(para)
msgid ""
"There are some settings in Evolution that are available only with Evolution "
"Exchange, like delegation and permission handling, creating <quote>Out of "
"Office</quote> messages, changing password and viewing folder size."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5428(link) C/evolution.xml:5451(title)
msgid "Send Options"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5431(link) C/evolution.xml:5532(title)
msgid "Access Delegation"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5434(link) C/evolution.xml:5536(title)
msgid "Delegating Access to Others"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5437(link) C/evolution.xml:5586(title)
msgid "Subscribe to Other Users' Folders"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5440(link) C/evolution.xml:5609(title)
msgid "Subscribe to Public Folders"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5443(link) C/evolution.xml:5638(title)
msgid "Setting an Out of Office Message"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5452(para)
msgid ""
"You can set the priority and sensitivity of the sent message from an "
"exchange account so that the recipients will know how important the message "
"is. The priority can have one of the three options: High, Normal or Low; and "
"sensitivity can have one of the four options: Normal, Personal, Private and "
"Confidential. You can also enable delivery receipt request and read receipt "
"request for the messages sent."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5455(title)
msgid "Tracking Options"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5456(para)
msgid ""
"Evolution lets you track the status of an item you have sent. You can enable "
"the Delivery Receipt request as well as Read Receipt request so that you "
"will know when the item reached the recipients or read by them."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5457(para)
msgid "To set the importance and sensitivity of the message:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5463(para)
msgid "Select the exchange account from the From field."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5466(para)
msgid "Click Insert > Send Options."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5471(para) C/evolution.xml:6211(para)
msgid ""
"Select the priority for your sent message from the given three options "
"(Normal, High, Low)."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5474(para)
msgid ""
"Select the sensitivity for your sent message from the given four options "
"(Normal, Personal, Private, Confidential)."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5478(title)
msgid "Message Access Delegation:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5479(para)
msgid ""
"Click Send as Delegate to send the message to the recipient on behalf of "
"someone else."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5482(para)
msgid ""
"To send a calendar item as delegate, you should subscribe to the delegator's "
"message and also you should have necessary rights assigned to you by the "
"delegator."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5486(para)
msgid "Click User to open Show Contacts dialog box."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5489(para)
msgid ""
"Select the contact from the desired Address book and click Add, then close "
"the dialog box."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5491(para)
msgid ""
"You are not permitted to send a message on behalf of more than one person at "
"a time."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5493(para)
msgid ""
"When the recipient opens the mail, he or she can also read a message that "
"<guilabel>The message was sent by <Delegator's name> on behalf of <"
"Delegate's name></guilabel> on the preview pane header bar."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5498(para)
msgid ""
"Select the Request a delivery receipt for this message check box to get a "
"delivery receipt from your recipient."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5501(para)
msgid ""
"Select the Request a read receipt for this message to get a read receipt for "
"the message you have sent."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5510(title)
msgid "Delegating Calendar Items"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5511(para)
msgid ""
"You can send Meetings or Appointments on behalf of someone else if you have "
"subscribed to his or her Calendar."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5514(para)
msgid "Select the delegator's Calendar."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5517(para)
msgid "Open a new Meeting composer window."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5520(para)
msgid "Add the recipients."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5523(para)
msgid "Fill in the information."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5525(para)
msgid ""
"When the recipient receives the calendar item, a message indicates that the "
"item was created by someone on behalf of the Delegator."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5533(para)
msgid ""
"You can allow other people in your organization's Global Address List to "
"access your calendar, address book, and messages, and they can let you "
"manage theirs. Delegation allows people to do anything from check on each "
"other's schedules to completely manage their personal information."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5537(para)
msgid "To add someone to your list of delegates:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5543(para)
msgid "Click the Exchange Settings tab."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5546(para)
msgid "Click Delegation Assistant to open the Delegates dialog box."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5551(para)
msgid "Click Add, then search for a contact in the Global Address List."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5552(para)
msgid ""
"Remember that the Global Address List (GAL) appears empty until you have "
"searched for something in it."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5555(para)
msgid ""
"Select the delegate and click Edit to open the delegate permission dialog "
"box."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5560(para)
msgid ""
"Select from the following access levels for each of the four types of "
"folders:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5563(para)
msgid "Do not allow this person to access any folders of this type."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5566(title)
msgid "Reviewer (read-only):"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5567(para)
msgid ""
"Allows the delegate to see items in this type of folder, but not create new "
"items or edit existing items."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5570(title)
msgid "Author (read, create):"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5571(para)
msgid ""
"The delegate can view items in your folders, and can create new items, but "
"cannot change any existing items."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5574(title)
msgid "Editor (read, create, edit):"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5575(para)
msgid "The delegate can view, create, and change items in your folders."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5582(para)
msgid ""
"The delegate is notified through a separate mail that he or she is being "
"added to your list of delegates. The mail summarizes all the rights that "
"have been assigned to the delegate."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5587(para)
msgid "To access the folders delegated to you:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5590(para)
msgid "Click File > Subscribe to Other User's Exchange Folder."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5594(para)
msgid ""
"Specify the email address of the user who has delegated to you, or click "
"User to select the user from your address book."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5597(para)
msgid "Select the folder you want to open."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5603(para)
msgid ""
"Folders delegated to you appear in your folder list inside a folder labeled "
"with the name of its owner. For example, if Martha Thompson delegates "
"folders to you, you see a folder called Martha Thompson's Folders in the "
"folder tree at the same level as your Personal Folders and Public Folders."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5604(para)
msgid ""
"If the folder fails to open properly, check with the folder owner to make "
"sure that you have been granted the correct access permissions."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5610(para)
msgid "You can subscribe to public folders available on the Exchange server."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5616(para)
msgid "Select the Exchange account."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5619(para)
msgid "Check the folders you want to subscribe to."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5624(para)
msgid ""
"The folders you have subscribed to appear in the folder list at the left."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5627(para)
msgid "To view contents of a folder, click it."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5634(para)
msgid ""
"Reminders for meetings in your Exchange calendar do not work until you have "
"run Evolution at least once after logging in. This is different from locally "
"stored reminders, which work from the moment you log in, regardless of "
"whether you have run Evolution in the session so that you can fix a "
"convenient time for a meeting. To enable Reminder setting in your Exchange "
"account, select <guilabel>Remember the password</guilabel> checkbox. To find "
"more information about Reminders see<link linkend=\"bshly4v\">Reminders</"
"link>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5639(para)
msgid ""
"An Out of Office message is an automatic reply that you can send as a reply "
"to messages, explaining why you are not immediately responding to their "
"messages. For example, if you go on vacation for a week and will not access "
"your email, you can set an automatic reply so that people know that you are "
"not ignoring them."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5645(para)
msgid "Select the Exchange account, then click Edit."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5648(para)
msgid ""
"Select the Exchange Settings tab. The top option allows you to set an Out of "
"Office message."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5651(para)
msgid "Click I Am Currently Out of the Office."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5654(para)
msgid "Type a short message in the text field."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5660(para)
msgid ""
"Your message is automatically sent to anyone who sends you mail until you "
"return and select I Am in the office."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5666(para)
msgid ""
"Evolution helps you fix a convenient time for a meeting according to the "
"availability of the attendees. Its Free/Busy feature allows you to perform a "
"check on other user's Exchange calendar to find whether they are busy "
"according to their Exchange calendars, if so, you can reschedule the meeting "
"altogether."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5669(para)
msgid "Create a new appointment in the calendar."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5672(para)
msgid "Right-click the appointment, then select Schedule Meeting."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5675(para)
msgid "Click the Add tab to enter the email addresses into the list."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5678(para)
msgid ""
"Click the Attendees tab to select the participants from Global Address List "
"(GAL)."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5679(para)
msgid ""
"You can directly select the participants from the following address lists."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5685(para)
msgid "Global Address List"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5691(para)
msgid ""
"You can also specify the category as Anniversary, Birthday, Business etc. "
"from the drop-down list for each address list given."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5694(para)
msgid "Add the participants to the following categories of attendees."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5697(para)
msgid "Chair Persons"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5700(para)
msgid "Required Participants"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5703(para)
msgid "Optional Participants"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5706(para)
msgid "Resources"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5711(para)
msgid "Click Free/Busy tool at the top right corner."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5714(para)
msgid ""
"Click Options > Update Free/Busy to check participant schedules and, if "
"possible, update the meeting in all participants' calendars"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5717(para)
msgid ""
"If meeting attendees are not available during the times you have scheduled a "
"meeting, you can <quote>nudge</quote> the meeting forward or backward to the "
"nearest available time. To do so, just click the arrows to the left or right "
"of the Autopick button. The Autopick tool lets you move the meeting to the "
"nearest time during which all attendees are available. If you are not "
"satisfied with those results, you can also drag the edges of the area marked "
"as meeting time to the hours that you want to select."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5722(para)
msgid ""
"With Evolution MAPI providers, you can view the size of a selected folder."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5723(para)
msgid "You can view the folder size by using the following methods:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5726(para)
msgid "Select Edit > Preferences > MAPI Account > Edit."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5729(para)
msgid "Select the Exchange settings tab."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5732(para)
msgid "Select Folder size."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5736(para)
msgid ""
"Alternatively, right-click the MAPI Account in the folder tree, then select "
"folder size."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5738(para)
msgid ""
"A Folder dialog is displayed with details, such as folder name and their "
"respective size. It also provides you the total mailbox size."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5745(para)
msgid ""
"<trademark>Evolution</trademark> can access accounts on <trademark class="
"\"registered\">Novell</trademark><trademark class=\"registered\">GroupWise</"
"trademark> 7 systems."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5748(link) C/evolution.xml:5771(title)
msgid "GroupWise Features"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5751(link) C/evolution.xml:5857(title)
msgid "GroupWise Terminology vs. Evolution Terminology"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5754(link) C/evolution.xml:5928(title)
msgid "Adding your GroupWise Account to Evolution"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5757(link) C/evolution.xml:6065(title)
msgid "Scheduling Appointments with Free/Busy"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5760(link) C/evolution.xml:6127(title)
msgid "Managing Sent Items"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5763(link) C/evolution.xml:6316(title)
msgid "Giving Other People Access to Your Mailbox or Calendar"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5766(link) C/evolution.xml:6485(title)
msgid "Junk Mail Handling"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5772(para)
msgid ""
"GroupWise connectivity in Evolution supports the following basic Novell "
"GroupWise features:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5778(para)
msgid "Viewing mail and folders stored on the GroupWise system."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5781(para)
msgid "Sending mail from you GroupWise account."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5784(para)
msgid "Converting mail to a task or meeting."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5787(para)
msgid "Tracking the status of a message."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5790(para)
msgid ""
"Marking a message as junk mail adds the sender to your GroupWise junk mail "
"list."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5793(para)
msgid "Improved Status Tracking."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5801(para)
msgid ""
"You can send and receive appointment and meeting requests. Allows Evolution "
"users to schedule meetings and view attendee availability for other users on "
"GroupWise."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5804(para)
msgid ""
"You can resend meeting requests. Also, you can edit the fields, and add or "
"delete participants."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5807(para)
msgid ""
"You can receive an iCalendar meeting request and add it to your GroupWise "
"calendar."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5815(para)
msgid ""
"Address Completion is supported for your GroupWise address books, including "
"the System address book, the Frequent Contacts address book, and your "
"personal address book."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5818(para)
msgid ""
"If you receive a card attachment and click Save in Address Book, it is saved "
"to your Personal address book. New Address Book entries can also be added to "
"your personal address book from received Email messages."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5821(para)
msgid ""
"To create your GroupWise Frequent contacts and Personal address books, you "
"need to access your GroupWise account once through GroupWise Java client "
"because Evolution currently does not support creating them. The GroupWise "
"system address book is marked for offline use by default. This boosts "
"performance."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5826(para) C/evolution.xml:5892(para)
msgid "Reminder Note"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5829(para)
msgid ""
"GroupWise Reminder Note is integrated into Memo component. You can view the "
"Reminder notes listed under Memos at the bottom right of the Calendar view "
"given that you have selected them under the Memos component."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5834(para)
msgid "Proxy"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5837(para)
msgid "You can assign Proxy access to other users."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5840(para)
msgid "You can view other users' accounts through Proxy access."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5845(para)
msgid "There are, however, some features that are not available:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5848(para)
msgid "Accepting appointments or meetings in offline mode"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5851(para)
msgid "Archive"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5858(para)
msgid ""
"GroupWise and Evolution sometimes uses different terminology for different "
"types of items. The following table compares GroupWise terminology to "
"Evolution terminology."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5866(para)
msgid "GroupWise"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5876(para) C/evolution.xml:5887(para)
msgid "Appointment"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5879(para)
msgid "Meeting"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5884(para)
msgid "Posted Appointment"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5895(para) C/evolution.xml:5919(para)
msgid "None; use a task"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5900(para)
msgid "Discussion Note"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5903(para)
msgid "None; use an assigned task"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5908(para)
msgid "Phone Message"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5911(para)
msgid "None; use a message"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5916(para)
msgid "Checklist"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5931(link) C/evolution.xml:5939(title)
msgid "Creating a New GroupWise Account"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5934(link) C/evolution.xml:5954(title)
msgid "Changing an Existing Account to Work with GroupWise"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5948(para)
msgid ""
"Create the account following the procedure in <link linkend=\"usage-"
"mainwindow-starting\">Starting Evolution for the First Time</link>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5955(para)
msgid ""
"If you have an existing email account, and want to convert it to use with "
"GroupWise:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5971(para)
msgid ""
"Click the Receiving Email tab, then select Novell GroupWise as your server "
"type."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:5975(para)
msgid ""
"Type the name of your mail server, your user name, and select whether to use "
"SSL."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6001(para)
msgid ""
"Select if you want to automatically synchronize your remote calendar and "
"contacts locally."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6002(para)
msgid ""
"It fetches the remote calendar and contact information and stores it on your "
"local drive."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6004(para)
msgid ""
"Remote calendar and contacts are typically stored remotely on servers rather "
"than on local hard disk."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6008(para)
msgid ""
"Specify your Post Office Agent SOAP port in the Post Office Agent SOAP Port "
"field."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6012(para)
msgid ""
"(Optional) Click the Proxy tab, then click Add to add any Proxy users to "
"your account."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6023(title)
msgid "Reminder Notes"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6024(para)
msgid ""
"GroupWise Reminder notes are like mail messages except they are scheduled "
"for a particular day and appear on the Calendar for that date. You can use "
"reminder notes to show vacations, holidays, pay days, birthdays, and so on. "
"Posted reminder notes are placed in your Calendar on the date you specify. "
"They are not placed in your Mailbox or in any other user's Mailbox."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6025(para)
msgid ""
"Evolution integrates this feature into its Memo component so that you can "
"view the Reminder notes listed under Memo at the right bottom side of the "
"calendar view."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6027(para)
msgid ""
"Select the memo or the Reminder notes under the Memo component to display it "
"on the Calendar view."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6029(para)
msgid ""
"To create a new Reminder Note follow <link linkend=\"b1012vde\">Step 1</"
"link> through <link linkend=\"b10fqh6r\">Step 8</link> under <link linkend="
"\"b1012vdd\">Memos</link>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6030(para)
msgid "To send a Reminder Note,"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6033(para)
msgid "Click File, then New > Shared Memo."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6036(para)
msgid ""
"Select the Organizer's account name from the drop-down list given next to "
"the Organizer field."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6039(para)
msgid ""
"In the To field, type a username, then press Enter. Repeat for additional "
"users."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6051(para)
msgid "Specify the category that the Reminder note falls under."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6057(para)
msgid "Click Save."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6066(para)
msgid ""
"When you schedule a meeting with your calendar on GroupWise, you can check "
"when other local GroupWise users are busy according to their GroupWise "
"calendars."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6067(para)
msgid ""
"Reminders for appointments in your GroupWise calendar do not work until you "
"have run Evolution at least once after logging in. This is different from "
"locally stored reminders, which work from the moment you log in, regardless "
"of whether you have run Evolution in the session."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6070(para)
msgid "Open a new appointment in the calendar."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6073(para)
msgid "Click Actions > Schedule Meeting."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6076(para)
msgid ""
"Add attendees, either by entering their email addresses into the list, or by "
"clicking the Invite Others button."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6079(para)
msgid ""
"Click Options, then click Update Free/Busy to check participant schedules "
"and, if possible, update the meeting in all participants' calendars."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6082(para)
msgid ""
"If meeting attendees are not available during the times you have scheduled a "
"meeting, you can <quote>nudge</quote> the meeting forward or backward to the "
"nearest available time. To do so, just click the arrows to the left or right "
"of the Autopick button. The Autopick tool moves the meeting to the nearest "
"time during which all attendees are available. If you aren't satisfied with "
"those results, you can drag the edges of the meeting time to the hours that "
"you want to select."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6087(title)
msgid "Resending a GroupWise Meeting Request"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6090(para)
msgid "Right-click an existing meeting that you have organized."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6093(para)
msgid "Select Resend meeting. A confirmation dialog is displayed."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6096(para)
msgid "Click OK to resend the meeting."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6100(para)
msgid "(Optional) Edit any of the fields: Duration, Summary, Description"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6103(para)
msgid ""
"(Optional) Add attendees, either by entering their email addresses into the "
"list, or by clicking the Invite Others button."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6106(para)
msgid ""
"To remove an attendee from the list, select the attendee and click Remove."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6112(para)
msgid ""
"A Dialog is displayed to check whether you want to retract the original item "
"or not. Click OK to confirm. Click Cancel if you want to keep the original "
"item in the recipients' calendar."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6116(para)
msgid ""
"An email is sent to all the recipients to invite them to your updated event."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6121(title)
msgid "GroupWise support for header based threading enabled"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6122(para)
msgid ""
"There is no need to enable 'Fall back to threading by subject' from Edit "
"> Preferences > Mail preferences > General tab unless other wise "
"you want messages to be threaded on subject basis."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6130(link) C/evolution.xml:6150(title)
msgid "Confirming Delivery of Items You have Sent"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6133(link) C/evolution.xml:6263(title)
msgid "Displaying Sent Items"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6136(link) C/evolution.xml:6194(title)
msgid "Checking the Status of an Item You Have Sent"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6139(link) C/evolution.xml:6142(link)
#: C/evolution.xml:6221(title)
msgid "Requesting a Reply for Items You Send"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6146(para)
msgid ""
"You can manage your sent items for GroupWise email only if the recipient is "
"located on the same GroupWise system as you."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6151(para)
msgid ""
"Evolution provides several ways for you to confirm that your item was "
"delivered. You can easily track message status of any message you have sent. "
"For example, you can see when an email was delivered and when the recipient "
"opened or deleted the email."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6153(title)
msgid "Track an Item You Sent:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6154(para)
msgid ""
"You can check the status in the Message Status window of an email you have "
"sent."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6157(title)
msgid "Receive Notification When the Item is Opened or Deleted:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6158(para)
msgid ""
"You can receive notification when the recipient opens or deletes a message. "
"For information, see <link linkend=\"Ak05sv1\">Requesting a Reply for Items "
"You Send</link>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6161(title)
msgid "Request a Reply:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6162(para)
msgid ""
"You can inform the recipient that you need a reply to an email. Evolution "
"adds a sentence to the item stating that a reply is requested and changes "
"the icon in the recipient's Mailbox to a double arrow. For information, see "
"<link linkend=\"Ak05sv1\">Requesting a Reply for Items You Send</link>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6166(title) C/evolution.xml:6287(title)
msgid "Enabling Status Tracking"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6169(para) C/evolution.xml:6208(para)
#: C/evolution.xml:6224(para)
msgid "In the Compose Message window, click Insert > Send Options."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6170(para) C/evolution.xml:6291(para)
msgid "Select Status Tracking."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6174(para) C/evolution.xml:6295(para)
msgid "Select the check box next to Create a sent item to track information."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6177(para)
msgid ""
"Select any of the options given (Delivered, Delivered and opened, All "
"information)."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6178(para) C/evolution.xml:6299(para)
msgid ""
"Based on this selection, you can view the status of the send message in the "
"Sent Items folder."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6179(para)
msgid ""
"For more information, see <link linkend=\"Aal54a9\">Checking the Status of "
"an Item You Have Sent</link>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6182(para) C/evolution.xml:6302(para)
msgid ""
"(Optional) Select the check box next to Auto-delete sent item to "
"automatically delete the sent item from the Sent folder."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6185(para) C/evolution.xml:6305(para)
msgid "Under Return Notification, specify the type of return receipt you want."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6197(para)
msgid ""
"Right-click an email in your Sent folder, then click Track Message Status."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6198(para)
msgid ""
"With Message Tracking, you know when the item reaches the recipients or is "
"read by them. You also know exactly who received your message, who read your "
"message, and who deleted it and when."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6205(title)
msgid "Changing the Priority of an Email"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6212(para)
msgid ""
"The small icon next to an item in the Mailbox is red when the priority is "
"high."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6228(para)
msgid "Click Reply Requested, then specify when you want to receive the reply."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6230(title)
msgid "When convenient:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6231(para)
msgid ""
"Select this option to allow the recipients to reply at their convenience. If "
"you select this option, <emphasis>Reply Requested: When Convenient</"
"emphasis> appears at the top of the message."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6234(title)
msgid "Within days:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6235(para)
msgid "Specify the number of days by when you need a reply."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6240(para)
msgid ""
"Click Set Expiration Date, then specify the number of days for this message "
"to remain in the recipient's Inbox."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6248(title)
msgid "Setting Message Delivery Options"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6249(para)
msgid ""
"You can delay the delivery of an individual message by having it held in the "
"Outbox for a specified time."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6252(para)
msgid "Click Delay message delivery."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6255(para)
msgid ""
"Use the Date and Time options to specify how long the message should remain "
"in the Outbox before it is sent to the recipient."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6266(para)
msgid "Click the Sent Items folder in the Folder List."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6269(para)
msgid ""
"All sent items reside in this folder unless you select a different folder "
"for sent email in the account editor default settings. For more information, "
"refer to <link linkend=\"b17s9qmz\">Changing Default Folder for Sent and "
"Draft Items</link> under <link linkend=\"b13uhy6r\">Default Settings</link>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6272(title)
msgid "Delegating an Item"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6275(para)
msgid ""
"In the Calendar, right-click the meeting or appointment you want to delegate."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6278(para)
msgid ""
"Select Delegate Meeting, then select the contacts you want to delegate the "
"meeting/appointment for."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6284(para)
msgid "Each contact gets a copy of the appointment or meeting."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6290(para)
msgid "In the Compose Meeting window, click Insert > Send Options."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6298(para)
msgid ""
"Select any of the options given (Delivered, Delivered and opened, All "
"information)"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6317(para)
msgid ""
"Use Proxy to manage another user's Mailbox and Calendar. Proxy lets you "
"perform various actions, such as reading, accepting, and declining items on "
"behalf of another user, within the restrictions the other user sets."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6319(para)
msgid ""
"You can proxy for a user in a different post office or domain, as long as "
"that person is in the same GroupWise system. You cannot proxy for a user in "
"a different GroupWise system."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6324(link) C/evolution.xml:6341(title)
msgid "Receiving Proxy Rights"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6327(link) C/evolution.xml:6346(title)
msgid "Assigning Proxy Rights to Another User"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6330(link) C/evolution.xml:6417(title)
msgid "Adding and Removing Proxy Names and Rights in Your Proxy List"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6333(link) C/evolution.xml:6448(title)
msgid "Managing Someone Else's Mailbox or Calendar"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6336(link) C/evolution.xml:6470(title)
msgid "Marking an Item Private"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6342(para)
msgid ""
"Two steps must be completed before you can act as someone's proxy. First, "
"the person for whom you plan to act as proxy must grant you rights in the "
"Proxy List in Preferences. Second, you must proxy to the user so you can "
"access his or her Mailbox or Calendar."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6347(para)
msgid ""
"Use the Proxy List in the Preferences Account Editor to give other users "
"rights to proxy for you. You can assign each user different rights to your "
"calendaring and messaging information. If you want to let users view "
"specific information about your appointments when they do a Busy Search on "
"your Calendar, give them Read access for appointments. The following table "
"describes the rights you can grant to users:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6355(para)
msgid "Permission:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6358(para)
msgid "Allows your proxy to do:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6365(para)
msgid "Read"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6368(para)
msgid ""
"Read items you receive. Proxies cannot see your Contacts folder with this or "
"any other proxy right."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6373(para)
msgid "Write"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6376(para)
msgid ""
"Create and send items in your name, including applying your signature if you "
"have one defined. Assign categories to items, and change the subject of "
"items."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6381(para)
msgid "Subscribe to my alarms"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6384(para)
msgid ""
"Receive the same alarms you receive. Receiving alarms is supported only if "
"the proxy is on the same post office you are."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6389(para)
msgid "Subscribe to my notifications"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6392(para)
msgid ""
"Receive notification when you receive items. Receiving notifications is "
"supported only if the proxy is on the same post office you are."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6397(para)
msgid "Modify options/rules/folders"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6400(para)
msgid ""
"Change the options in your Mailbox. The proxy can edit any of your Options "
"settings, including the access given to other users. If the proxy also has "
"Mail rights, he or she can create or modify rules and folders. This right "
"allows a proxy to add, delete, and modify categories."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6405(para)
msgid "Read items marked Private"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6408(para)
msgid ""
"Read the items you marked Private. If you don't give a proxy Private rights, "
"all items marked Private in your Mailbox are hidden from that proxy."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6423(para)
msgid "Select the GroupWise account to edit, then click Edit."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6426(para)
msgid "Click the Proxy tab, then click Add."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6429(para)
msgid ""
"To add a user to the list, type the name in the Name box or import the "
"contact from Contact list."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6432(para)
msgid "Select the rights you want to give to the user."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6437(para)
msgid ""
"Repeat <link linkend=\"Aai4sat\">Step 4</link> and <link linkend=\"Aai4sll"
"\">Step 5</link> to assign rights to each user in the Proxy List."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6444(para)
msgid ""
"To delete a user from the Proxy List, select the user, then click Remove "
"User."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6449(para)
msgid ""
"Before you can act as a proxy for someone, that person must give you proxy "
"rights in his or her Proxy List in Preferences. The amount of access you "
"have depends on the rights you have been given."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6452(para)
msgid "Right-click on the GroupWise account in the folder list."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6455(para)
msgid "Click Proxy Login."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6459(para)
msgid ""
"Type the user name of the person who has given you Proxy access, or select "
"from the list."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6463(para)
msgid "The user's data appears in the respective components."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6464(para)
msgid ""
"You can set different colors to each user to distinguish between each users' "
"appointments. You can also select whether to display the appointments of a "
"particular user or not."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6471(para)
msgid ""
"You can limit a proxy's access to individual items in your Mailbox or "
"Calendar by marking items Private."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6472(para)
msgid ""
"When you mark an item Private, you prevent unauthorized proxies from opening "
"it. Proxies cannot access items marked Private unless you give them those "
"rights in your Access List."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6473(para)
msgid ""
"If you mark an item Private when you send it, neither your proxies nor the "
"recipient's proxies can open the item without rights. If you mark an item "
"Private when you receive it, it cannot be read by your unauthorized proxies, "
"but it can be read by the sender's proxies. Appointments marked Private "
"display in Busy Search according to the status you selected when you "
"accepted the appointment."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6476(para)
msgid "In an open item, click Actions, then click Mark Private."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6478(para)
msgid ""
"In your Calendar, click an item in the Appointments, Reminder Notes, or "
"Tasks List, click Actions, then click Mark Private."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6486(para)
msgid ""
"Junk mail handling for GroupWise accounts is a little different than other "
"junk mail handling. When you mark an item as junk mail in GroupWise, the "
"item is added to your junk list in the GroupWise system. Because these "
"settings are on the GroupWise system, your junk list follows you from "
"computer to computer."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6489(link) C/evolution.xml:6506(title)
msgid "Marking a Message As Junk Mail"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6492(link) C/evolution.xml:6516(title)
msgid "Marking a Message As Not Junk Mail"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6495(link) C/evolution.xml:6530(title)
msgid "Enabling or Disabling Your Junk Mail List"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6498(link) C/evolution.xml:6545(title)
msgid "Adding an Email Address to Your Junk List"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6501(link) C/evolution.xml:6560(title)
msgid "Removing an Email Address from Your Junk List"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6509(para)
msgid ""
"Select the message to mark as junk, then click the Junk icon or press Ctrl+J."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6510(para)
msgid ""
"The message is moved to your Junk Mail folder and the user is added to your "
"junk list."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6519(para)
msgid "Select the message to mark as not junk in your Junk Mail folder."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6522(para)
msgid "Right-click the message, then click Mark as Not Junk."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6523(para)
msgid "Or select the message and press Shift+Ctrl+J"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6524(para)
msgid ""
"The message is moved to your Mailbox folder and the name is removed from "
"your junk list."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6533(para) C/evolution.xml:6548(para)
#: C/evolution.xml:6563(para)
msgid "Right-click a message, then click Junk Mail Settings."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6536(para)
msgid "Select if you want to enable or disable junk mail handling."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6551(para)
msgid "Type the email address to block in the Email field."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6554(para)
msgid "Click Add, then click OK."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6566(para)
msgid "Select the email address to remove, then click Remove."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6578(para)
msgid ""
"Perhaps your mail server has changed names. Or you have grown tired of a "
"certain layout for your appointments. Whatever the reason, you can change "
"your <trademark>Evolution</trademark> settings."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6581(link) C/evolution.xml:6635(title)
msgid "Working with Mail Accounts"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6584(link) C/evolution.xml:6680(title)
msgid "Autocompletion"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6587(link) C/evolution.xml:6738(title)
msgid "Mail Preferences"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6590(link) C/evolution.xml:6912(title)
msgid "Composer Preferences"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6593(link) C/evolution.xml:6971(title)
msgid "Calendar and Tasks Settings"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6596(link) C/evolution.xml:7217(title)
msgid "Contact Management"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6599(link) C/evolution.xml:7200(title)
msgid "Certificates"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6602(link) C/evolution.xml:7350(title)
msgid "Debug Logs"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6605(para)
msgid ""
"You reach the Evolution settings window by clicking Edit > Preferences. "
"In the left part of the settings window is a column, similar to the "
"Evolution switcher, that lets you choose which portion of Evolution to "
"customize. The right part of the window is where you make your actual "
"changes."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6607(para)
msgid "There are six items you can customize."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6609(title)
msgid "Mail Accounts:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6610(para)
msgid ""
"Add or change information about your email accounts, such as the servers you "
"connect to, the way you download mail, and your password authentication "
"mode. This is the most complex item in the list, and is covered in <link "
"linkend=\"config-prefs-mail-identity\">Working with Mail Accounts</link>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6613(title)
msgid "Autocompletion:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6614(para)
msgid ""
"Set the address books to be used when completing email addresses in the "
"message composer. For more information, see <link linkend=\"bshoq5l"
"\">Autocompletion</link>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6617(title)
msgid "Mail Preferences:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6618(para)
msgid ""
"These are overall mail reading preferences, such as display settings, "
"notification options, and security. Settings that vary per account are in "
"the Mail Accounts tool, described in <link linkend=\"config-prefs-mail-"
"identity\">Working with Mail Accounts</link>, but most of the mail settings "
"are in <link linkend=\"config-prefs-mail\">Mail Preferences</link>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6621(title)
msgid "Composer Preferences:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6622(para)
msgid ""
"These are settings for the way that you use the mail composer, such as "
"signatures, and spelling. This includes the ability to substitute graphical "
"emoticons for <quote>emoticons</quote> such as : ) that many people use in "
"email. This tool is covered in <link linkend=\"config-prefs-mail-composer"
"\">Composer Preferences</link>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6625(title)
msgid "Calendar and Tasks:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6626(para)
msgid ""
"Use these settings to control how the calendar behaves, including your time "
"zone and the length of your work week. For more information, see <link "
"linkend=\"config-prefs-cal\">Calendar and Tasks Settings</link>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6629(title)
msgid "Certificates:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6630(para)
msgid ""
"Use these settings for certificate handling for S/MIME security systems. For "
"more information, see <link linkend=\"bshoty0\">Certificates</link>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6632(para)
msgid ""
"Previous versions of Evolution included directory servers, folder settings, "
"and Exchange delegation in the settings tool. Directory servers can now be "
"set up as contacts groups in the Contacts tool, you can change folder "
"settings in the folder right-click menu, and Exchange delegation is "
"available in the Message Menu of the Exchange tool."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6636(para)
msgid ""
"Evolution allows you to maintain multiple accounts, or identities. When you "
"are writing an email message, you can choose which account to use by "
"selecting from the drop-down list next to the From field in the message "
"composer."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6637(para)
msgid ""
"Click Send/Receive to update all mail sources that are not disabled. If you "
"don't want to check mail for a given account, select the account in Edit "
"> Preferences, then Mail Accounts page and click the Disable button."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6638(para)
msgid ""
"To add a new account, click Add to open the Evolution configuration "
"assistant."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6639(para)
msgid "To alter an existing account, select it in the Preferences window."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6641(para)
msgid "The account editor dialog box has seven sections:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6643(title)
msgid "Identity:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6644(para)
msgid ""
"Specify the name and email address for this account. You can also choose a "
"default signature to insert into messages sent from this account."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6647(title)
msgid "Receiving Email:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6648(para)
msgid ""
"Select the way you receive email. You can download email from a <link "
"linkend=\"pop\">POP server</link>, read and keep it on the server (Microsoft "
"Exchange, <trademark class=\"registered\">Novell</trademark><trademark class="
"\"registered\">GroupWise</trademark>, or <link linkend=\"imap\">IMAP</"
"link>), or read it from files that already exist on your desktop computer. "
"If your server requires you to use a secure connection, you can select from "
"the given three options: No encryption, TLS encryption or SSL encryption."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6650(para)
msgid ""
"Your system administrator might ask you to connect to a specific port on a "
"mail server. To specify which port you use, just type a colon and the port "
"number after the server name. For example, to connect to port 143 on the "
"server smtp.example.com, specify smtp.example.com:143 as the server name."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6651(para)
msgid ""
"For additional information, see <link linkend=\"second-step\">Receiving "
"Mail</link>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6653(title)
msgid "Receiving Options:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6654(para)
msgid ""
"Decide if you want to check for mail automatically and how often, as well as "
"setting other message retrieval options."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6656(para)
msgid ""
"For additional information, see <link linkend=\"more-mail-options"
"\">Receiving Mail Options</link>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6658(title)
msgid "Sending Mail:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6659(para)
msgid ""
"Use this section to choose and configure a method for sending mail. You can "
"choose <link linkend=\"smtp\">SMTP</link>, Microsoft Exchange (if you have "
"installed the Evolution Connector for Microsoft Exchange), <link linkend="
"\"sendmail\">Sendmail</link> or many other options."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6661(para)
msgid ""
"For additional information, see <link linkend=\"third-step\">Sending Mail</"
"link>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6663(title)
msgid "Defaults:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6664(para)
msgid ""
"Use this section to set where this account stores the messages that it has "
"sent, and the messages that you save as drafts. If you want to revert to the "
"default settings, click Restore."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6666(para)
msgid ""
"If you want to send someone a copy of every message from this account, "
"select either Always Carbon-Copy (Cc) To: or Always Blind Carbon-Copy (Bcc) "
"To:, and specify one or more addresses."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6667(para)
msgid ""
"You can specify the way you want to receive message receipts. You can set "
"Send message receipts to Never, Always or Ask for each message. For more "
"information refer <link linkend=\"b13uhy6r\">Default Settings</link>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6668(para)
msgid ""
"You can change the default settings of your sent items. Click Advanced Send "
"Options to prioritize, classify your send messages. You can also set the "
"date for reply request so that recipient will know the immediacy and can "
"accordingly response to your message. Enable status tracking and set Return "
"Notification for Mail, Calendar and Task."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6670(title)
msgid "Security:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6671(para)
msgid ""
"Use this section to set the security options for this account. If you use "
"encryption, enter your PGP key ID (see <link linkend=\"encryption"
"\">Encryption</link> for more information) and select among the four options "
"to determine key and signature handling."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6674(title)
msgid "Proxy:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6675(para)
msgid ""
"This only displays if you have a GroupWise account. Use this section to set "
"proxy access for other users to access your mailbox or calendar."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6681(para)
msgid ""
"The Autocompletion tool lets you choose address books to auto-complete names "
"for you in the mail composer. This functionality requires accessibility to "
"each of the address books you want to use. To enable autocompletion, select "
"each of the address books that you want to use auto completion in the "
"Autocompletion page."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6682(para)
msgid ""
"Select the Always show address of the autocompleted contact check box to "
"show the email address along with the username."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6687(title)
msgid "IMAP Mail Headers"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6688(para)
msgid ""
"Evolution allows you to choose the headers that you want to download so that "
"you can reduce the download time and filter or move your mail around the way "
"you like it. Evolution helps you to customize your IMAP Mail header "
"preferences and thus save the download time. The IMAP Mail header options "
"are as follows:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6690(title)
msgid "All Headers:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6691(para)
msgid ""
"All available IMAP mail headers for all the messages will be downloaded."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6694(title)
msgid "Basic Headers:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6695(para)
msgid ""
"This will include Date, From, To, CC, Subject, Preferences, In-Reply-To, "
"Message-ID, Mime-Version, and Content-Type. If you want to just fetch and "
"see messages without having to categorically filter messages based on your "
"mailing lists, choose this option. This will make Evolution work faster and "
"is generally recommended for common users."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6698(title)
msgid "Mailing List Headers:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6699(para)
msgid ""
"Enable this option to have filters based on mailing list headers (like list "
"ID) so that in addition to the basic headers, the headers that correspond to "
"mailing-lists are also fetched. Mailing list headers will have the "
"informations such as the mailinglist-ID, owner of the mailing list, and so "
"on with which you can create mailing list filters."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6701(para)
msgid ""
"This is the default Header preference that comes with Evolution. When this "
"option is chosen, Evolution will download a basic set of headers (as "
"described above) along with a set of headers that are needed for client-side "
"filters based on mailing lists. If you do not have any filters on Evolution, "
"it is recommended to switch to the \"Basic Headers Only\" option."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6702(para)
msgid "To set the IMAP Mail headers:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6708(para)
msgid "Select the IMAP account."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6712(para)
msgid ""
"On the Account Editor, click IMAP Headers tab to open IMAP Headers to the "
"Account Editor."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6717(para)
msgid ""
"Click Fetch All Headers to download all the available header information."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6719(para)
msgid ""
"The more headers you have, the more time it will consume to download. This "
"option is not recommended."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6723(para)
msgid "Click Basic Headers to download basic headers."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6726(para)
msgid "Click Basic and Mailing Headers to download both."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6729(para)
msgid "Click Add to add any predefined custom headers."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6732(para)
msgid "Click Remove to remove the custom headers."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6739(para)
msgid ""
"The Mail Preferences tool lets you choose how to display citations, how long "
"to wait before marking a message as read, and other mail display settings."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6742(link) C/evolution.xml:6766(title)
msgid "General Mail Settings"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6745(link) C/evolution.xml:6788(title)
msgid "HTML Mail Preferences"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6748(link) C/evolution.xml:6806(title)
msgid "Label Preferences"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6751(link) C/evolution.xml:6840(title)
msgid "Mail Header Preferences"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6754(link) C/evolution.xml:6857(title)
msgid "Junk Mail Preferences"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6757(link) C/evolution.xml:6900(title)
msgid "Automatic Contacts Preferences"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6760(link) C/evolution.xml:6906(title)
msgid "Calendar and Tasks Preferences"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6763(para)
msgid ""
"For information on individual email account settings, see <link linkend="
"\"config-prefs-mail-identity\">Working with Mail Accounts</link>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6767(para) C/evolution.xml:6789(para)
#: C/evolution.xml:6928(para) C/evolution.xml:6991(para)
#: C/evolution.xml:7083(para)
msgid "The following options are available:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6769(title)
msgid "Message Fonts:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6770(para)
msgid ""
"Normally, Evolution uses the same fonts as other GNOME applications. To "
"choose different fonts, deselect Use the same fonts as other applications "
"and select one font for standard typefaces and a second for monospace."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6773(title)
msgid "Message Display:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6774(para)
msgid ""
"Choose how long you want to wait before marking a message read, how to "
"highlight quotations, and the default encoding. Enable <guilabel>Fall back "
"to threading message by subject</guilabel> to group the messages as message "
"threads. You can also set the limit to the number of addresses displayed in "
"the message header by enabling <guilabel>Shrink To/CC/BCC header to</"
"guilabel> option. You can also set the limit for rendering text content in "
"the message you receive. By default, when you receive a message with text "
"content more than 4096 Kilo Bytes, Evolution will not render the message in "
"the preview pane. You can view unformatted text either inline or using an "
"external application. You can also enable the <link linkend=\"b17rgdac"
"\">Magic spacebar</link> and <link linkend=\"usage-mail-organize-vfolders"
"\">search folders</link>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6776(para)
msgid ""
"To group the messages as threads select View > Group By threads or press "
"Ctrl+T."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6778(title)
msgid "Deleting Mail:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6779(para)
msgid ""
"Choose whether to delete messages automatically when quitting Evolution and "
"how frequently, and whether you want to explicitly confirm the final "
"deletion of messages. Select Confirm when expunging a folder to confirm the "
"final deletion. You can have four different options to set the frequency for "
"deletion: Everytime, Once per day, Once per week, and Once per month."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6782(title)
msgid "New Mail Notifications:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6783(para)
msgid ""
"Evolution can alert you to the arrival of new mail with a beep or by playing "
"a sound file. Choose your alert noise, or select none, as you prefer. You "
"can choose not to notify on new mail arrival."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6791(title)
msgid "Show Image Animations:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6792(para)
msgid "Turns image animation (e.g. GIF files) on or off."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6795(title)
msgid "Prompt When Sending HTML Messages to Contacts That Don't Want Them:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6796(para)
msgid ""
"Some people do not like HTML mail, and you can set Evolution to warn you of "
"this preference. This warning appears only when you send HTML mail to people "
"in your contacts who are listed as disliking HTML."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6799(title)
msgid "Loading Images:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6800(para)
msgid ""
"You can embed a image in an email and have it load only when the message "
"arrives. However, spammers can use image loading patterns to confirm "
"<quote>valid</quote> addresses and invade your privacy. You can elect to "
"never load images automatically, to load images only if the sender is in "
"your contacts, or always load images."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6802(para)
msgid ""
"If you have chosen not to load images automatically, you can choose to see "
"the images in one message at a time by selecting View > Load Images or "
"press Ctrl+I."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6807(para)
msgid ""
"The Label preferences option lets you add color labels for different kinds "
"of messages. You can add, edit, or remove the labels. You can also assign "
"colors to each label you create. You cannot remove the default labels."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6809(para)
msgid "To create a label:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6812(para)
msgid "Click Add and specify the name in the Label Name dialog box."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6815(para)
msgid "Click the color tab and select a color, then click OK."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6818(para)
msgid "To edit label properties:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6821(para)
msgid "Select the label and click Edit."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6824(para)
msgid "Edit name and color, then click OK."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6827(para)
msgid "To assign a label to a specific email message:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6830(para)
msgid "Right-click the message from the message preview."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6833(para)
msgid "Click Label and select the desired label for the message."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6841(para)
msgid ""
"The headers on an incoming message are the information about the message "
"that isn't the content of the message itself, such as the sender and the "
"time it was sent. Select the options here to show or hide different amounts "
"of information about the messages you read. You can also add or remove new "
"mail headers to the list. The default mail headers cannot be removed."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6843(title)
msgid "Sender Photograph:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6844(para)
msgid ""
"This feature adds support for viewing the photograph of the sender at the "
"right side of the preview pane."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6846(para)
msgid ""
"To enable this feature, select Edit > Preferences > Mail Preferences "
"> Headers > Show the photograph of sender in the email preview. "
"Deselect this option to disable this feature."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6847(para)
msgid ""
"By default it searches only in the local address books enabled for "
"autocompletion. If you deselect the option <guilabel>Search for sender "
"photograph only in the local address book</guilabel>, it searches in all the "
"address books enabled for autocompletion. If there are multiple matches for "
"the same contact, it always takes the first one. Consider a contact that has "
"multiple matches - the first one with a photograph and the second without a "
"photo. Here, Evolution takes the first contact regardless of it not having a "
"photograph."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6848(para)
msgid ""
"This feature is disabled by default as it causes delay in fetching the "
"messages."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6850(title)
msgid "Configurable Date and Time Format"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6851(para)
msgid ""
"Although Evolution components have a set of predefined date and time "
"formats, an advanced user can write acceptable strftime, with new tag %ad "
"for an abbreviated date to show in tables and date headers."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6858(para)
msgid ""
"You can check your incoming messages for junk content by using Bogofilter "
"and SpamAssassin* tools, which have trainable Bayesian filters. You need to "
"enable the Junk plugins to start filtering junk mail."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6859(para)
msgid "To enable Junk plugins:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6865(para)
msgid ""
"Select the junk plugins you want. You can select either Bogofilter or "
"SpamAssassin, or you can select both."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6869(title)
msgid "General:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6870(para)
msgid ""
"You can check incoming email for junk contents and also decide how often you "
"want to delete junk mail. You also have the option to choose either "
"SpamAssassin or Bogofilter, or you can select both."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6873(title)
msgid "Checking Incoming Mail for Junk:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6874(para)
msgid "This option turns automatic junk mail filtering on or off."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6877(title)
msgid "Delete junk mail on exit:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6878(para)
msgid ""
"This option deletes junk messages when you exit. You can also specify when "
"to delete the junk messages (every time, once per day, once per week, once "
"per month)."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6881(title)
msgid "Default junk plugin:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6882(para)
msgid ""
"Select either SpamAssassin or Bogofilter, or both, as your junk filter. You "
"can view them only if you have enabled the respective plugins. When you "
"select any option, it also reports if the underlying binary is available or "
"not."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6886(title)
msgid "SpamAssassin Options:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6887(para)
msgid ""
"Remote Test performs junk mail filtering on remote servers. It also includes "
"online tests, like checking for blacklisted message senders and ISPs."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6889(para)
msgid ""
"This option uses tests that require a network connection, such as checking "
"to see if a message is in a list of known junk messages, or if the sender or "
"gateway are blacklisted by anti-spam organizations. Online tests can make "
"filtering slower, because remote tests add to the amount of time it takes to "
"check for junk mail, but they increase accuracy. When you select this "
"option, you do not need to do any additional setup."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6891(title)
msgid "Bogofilter Options:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6892(para)
msgid ""
"Select Convert mail text to Unicode to enable Unicode* filtering. For more "
"information on Bogofilter, see the <ulink url=\"http://bogofilter."
"sourceforge.net/\">Bogofilter site</ulink>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6895(para)
msgid ""
"Check new messages for junk contents option under Edit > Preferences > "
"Mail Accounts > Edit > Receiving options is enabled only for IMAP. "
"Check incoming mail for junk option under Edit > Preferences > Mail "
"Preferences > Junk > General refers only to POP and Local Delivery."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6901(para)
msgid ""
"There are two items in this section: Automatic Contacts automatically adds "
"people that you respond to into your address book. You can select the "
"default address book for automatic contacts from the list."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6902(para)
msgid ""
"Instant Messaging Contacts periodically synchronizes contact information and "
"images with your instant messaging program. Currently this only works with "
"Pidgin. Your address book must not be a read-only one for both these "
"features to function properly."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6907(para)
msgid ""
"Allows you to delete messages after you have acted on an appointment. It "
"also allows you to select calendars to search for meeting conflicts."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6913(para)
msgid ""
"There are three tabs for message composer settings where you can set the "
"composer preferences. The General tab covers assorted behavior, the "
"Signature tab sets your signature, and the Spell Checking tab controls spell "
"checking."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6919(link) C/evolution.xml:6959(title)
msgid "Signature"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6922(link) C/evolution.xml:6964(title)
msgid "Spell Checking"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6930(title)
msgid "Default Behavior:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6931(para)
msgid ""
"Choose how to normally forward and reply to messages, what character set "
"they will use, whether they are in HTML, and whether that HTML can contain "
"graphic emoticons."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6933(para)
msgid ""
"You can forward messages either as an attachment or inline, or else as "
"quoted. Choose reply style from the drop-down list: Quote original message, "
"Do not quote original message, Attach original message."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6935(title)
msgid "Top Posting Options:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6936(para)
msgid ""
"When replying, you can choose where to place your signature in the message. "
"You can place the signature either above the original message or at the end "
"of the composer window. Top Posting is not recommended because placing the "
"signature other than at the end of the message is against the mailing "
"standards."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6939(title) C/evolution.xml:7018(title)
msgid "Alerts:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6940(para)
msgid "There are two optional alerts you can select:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6945(title)
msgid "Prompt When Sending Messages With an Empty Subject Line:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6946(para)
msgid "The composer warns you if you try to send a message without a subject."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6951(title)
msgid "Prompt When Sending Messages with Only Bcc Recipients Defined:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6952(para)
msgid ""
"The composer warns you if you try to send a message that has only Bcc "
"recipients. This is important because some mail servers fail to transmit "
"blind carbon copy if you do not have at least one recipient that is visible "
"to all readers."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6960(para)
msgid ""
"The signature editor allows you to create several different signatures in "
"plain text or in HTML, and to specify which of them will be added to email "
"you create in the message composer. If you prefer to use an alternate "
"signature or none at all, you can select it from the mail composer itself."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6965(para)
msgid ""
"To choose a spell-checking language, select it here. You must install gnome-"
"spell, aspell, and an aspell language package (like for example aspell-en "
"for english language) for spell-checking to be available in Evolution. "
"Additional dictionaries are available through your package manager and are "
"detected automatically if you have installed them. To have the composer "
"automatically check your spelling while you type, select Check Spelling "
"While I Type. You can set the color for misspelled words."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6972(para)
msgid "The calendar configuration tool has several pages:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6978(link) C/evolution.xml:7024(title)
msgid "Display"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6981(link) C/evolution.xml:7057(title)
msgid "Alarms"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6984(link) C/evolution.xml:7071(title)
msgid "Calendar Publishing"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6993(title)
msgid "Time Zone:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6994(para)
msgid "The city you're located in, to specify your time zone."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6997(title)
msgid "Time Format:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:6998(para)
msgid "Choose between twelve-hour (AM/PM) and twenty-four-hour time formats."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7001(title)
msgid "Second Zone:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7002(para)
msgid "Specify a location for the second time zone."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7004(para)
msgid "You can view both the time zones in the calendar view."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7006(title)
msgid "Week Starts:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7007(para)
msgid "Select the day to display as the first in each week."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7010(title)
msgid "Day Begins:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7011(para)
msgid ""
"For Evolution, a normal work day begins at 9 a.m. and ends at 5 p.m. You can "
"select your preferred hours."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7014(title)
msgid "Day Ends:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7015(para)
msgid "Sets the end of a normal workday."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7019(para)
msgid ""
"If you want to be warned before you delete any appointment, or to have a "
"reminder automatically appear for each event, select the options here."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7025(para)
msgid ""
"The Display page lets you choose how your appointments and tasks appear in "
"your calendar."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7027(title)
msgid "Time Divisions:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7028(para)
msgid ""
"Sets the time increments shown as fine lines on the daily view in the "
"calendar."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7031(title)
msgid "Show appointment end times in week and month views:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7032(para)
msgid ""
"If there is space, Evolution shows the end times in the week and month views "
"for each appointment."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7035(title)
msgid "Compress weekends in month view:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7036(para)
msgid ""
"Select this option to display weekends in one box instead of two in the "
"month view."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7039(title)
msgid "Show week numbers:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7040(para)
msgid "Shows the week numbers next to the respective weeks in the calendar."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7043(title)
msgid "Tasks due today:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7044(para)
msgid "Select the color for tasks due today."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7047(title)
msgid "Overdue tasks:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7048(para)
msgid "Select the color for overdue tasks."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7051(title)
msgid "Hide completed tasks after:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7052(para)
msgid ""
"Select this option to have completed tasks hidden after a period of time "
"measured in days, hours, or minutes. If you don't select this option, "
"completed tasks remain in your task list, marked as complete."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7059(title)
msgid "Select the Calendars for Alarm Notification:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7060(para)
msgid ""
"Select the calendars for which you want an alarm notification. If you don't "
"select the calendar, you will not have an alarm notification for any event "
"in this calendar."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7062(para)
msgid ""
"Click Dismiss to close the alarm. Click Dismiss All to close all the alarm "
"notifications."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7066(title)
msgid "Free/Busy"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7073(title)
msgid "Publishing:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7074(para)
msgid ""
"Allows you to select a URL to post your calendar information to. When you "
"add a URL, you can specify the publishing location, the frequency of "
"publishing, which calendar to publish, and who to authenticate as."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7080(title)
msgid "Network Preferences"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7081(para)
msgid "This interface lets you configure your network proxy settings."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7085(title)
msgid "Use system defaults:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7086(para)
msgid ""
"Select this option to use the system wide proxy settings configured through "
"Control Center > Network Proxies in GNOME. When this option is selected, "
"Evolution uses the proxy settings in the /system/http_proxy and /system/"
"proxy/gconf keys."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7089(para)
msgid ""
"If these keys do not reflect the settings configured through Control Center "
"> Network Proxies, Evolution does not work with the proxy and you must "
"either update these gconf keys or choose Manual proxy configuration."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7092(title)
msgid "Direct connection to the Internet:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7093(para)
msgid "Select this option to connect directly to the internet."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7096(title)
msgid "Manual proxy configuration:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7097(para)
msgid ""
"This option helps you costomize proxy settings regardless of the desktop you "
"use. Specify hosts and ports for HTTP and optionally for other protocols. In "
"the No Proxy Domain field, specify that comma-separated domain names do not "
"go through the configured proxy server. You can specify patterns like *."
"example.com or .example.com in the No Proxy Domain list. Specify a username "
"and password, and if the proxy server requires authentication, select Use "
"Authentication to enable the username and password fields. The customized "
"proxy settings are as follows:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7106(para)
msgid "Proxy Configuration Settings"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7116(para)
msgid "HTTP Proxy"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7119(para)
msgid "The machine name to proxy HTTP through."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7124(para) C/evolution.xml:7140(para)
#: C/evolution.xml:7156(para)
msgid "Port"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7127(para)
msgid ""
"The port for the machine defined by the HTTP Proxy field that you proxy "
"through."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7132(para)
msgid "Secure HTTP Proxy"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7135(para)
msgid "The machine name to proxy secure HTTP through."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7143(para)
msgid "The port for the machine defined by the Secure HTTP Proxy port field."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7148(para)
msgid "SOCKS Host"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7151(para)
msgid "The machine name to proxy SOCKS through."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7159(para)
msgid "The port for the machine defined by the SOCKS host."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7164(para)
msgid "No proxy domain"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7167(para)
msgid ""
"This key contains a list of hosts which are connected to directly, rather "
"than via the proxy (if it is active). The values can be hostnames, domains "
"(using an initial wildcard like *.example.com), IP host addresses (both IPv4 "
"and IPv6) and network addresses with a netmask similar to 192.168.0.0/24."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7172(para)
msgid "Use authentication"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7175(para)
msgid ""
"If this option is enabled, it uses authentication to connect via the proxy "
"server."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7180(para)
msgid "Username"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7183(para)
msgid "Username used to authenticate when performing an HTTP proxying."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7188(para)
msgid "Password"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7191(para)
msgid "Password used to authenticate when performing an HTTP proxying."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7201(para)
msgid ""
"Evolution allows you to add certificates for yourself as well as for "
"contacts. This allows you to communicate with others securely over an "
"encrypted connection, or sign a message confirming your identity to the "
"contact. These settings only apply to S/MIME encryption."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7203(title)
msgid "Your Certificates:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7204(para)
msgid ""
"Click the Your Certificates tab to display a list of certificates that you "
"own. You can import, view and delete your certificates from this page."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7207(title)
msgid "Contact Certificates:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7208(para)
msgid ""
"Click the Contact Certificates tab to display a list of certificates that "
"you have for contacts. These certificates allow you to decrypt messages as "
"well verify signed messages. You can import, view, edit, and delete your "
"contact certificates from this page."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7211(title)
msgid "Authorities:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7212(para)
msgid ""
"Click the Authorities tab to display a list of trusted certificate "
"authorities who verify that the certificate you have is valid. You can "
"import, view, edit, and delete certificate authorities from this page."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7218(para)
msgid "There are two main tasks for configuring contact information:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7221(link) C/evolution.xml:7229(title)
msgid "Creating a Contact"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7224(link) C/evolution.xml:7251(title)
msgid "Creating an Address Book"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7230(para)
msgid "To add a new contact list, either local or remote:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7233(para)
msgid "Click Contacts in the Switcher."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7236(para)
msgid "Click the down-arrow next to New."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7239(para)
msgid "Select Contact List."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7242(para)
msgid "Type a name and location for the Address Book."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7257(para)
msgid "Select the type of Address Book."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7259(title)
msgid "On This Computer:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7260(para)
msgid "Creates a local address book on the computer."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7263(title)
msgid "On LDAP Server:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7264(para)
msgid "Creates an address book on the LDAP server."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7267(title)
msgid "Specific Account:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7268(para)
msgid ""
"If you have an account that allows you to create an address book on that "
"server, you can select that account."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7272(para)
msgid ""
"If you selected On This Computer, specify the name of the address book, and "
"choose whether you want to the new address book as your default folder."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7274(para)
msgid ""
"If you are creating an address book on an <link linkend=\"ldap\">LDAP</link> "
"server, enter the server information as requested by the assistant:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7276(title)
msgid "Server Name:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7277(para)
msgid "The Internet address of the contact server you are using."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7280(title)
msgid "Login Method:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7281(para)
msgid ""
"Specify whether your login is anonymous, uses an email address, or uses a "
"distinguished name. If the login is not anonymous, specify the email address "
"or distinguished name (DN) required by the server."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7284(title)
msgid "Port:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7285(para)
msgid ""
"The Internet port Evolution connects to in order to access the LDAP "
"database. This is normally 389."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7288(title)
msgid "Use SSL/TLS:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7289(para)
msgid ""
"SSL and TLS are security mechanisms. If you select No Encryption, Evolution "
"will send your password unencrypted. By using SSL or TLS, a secure "
"connection will be used and your password will be sent encrypted."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7292(title)
msgid "Details: Search Base:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7293(para)
msgid ""
"The <link linkend=\"search-base\">search base</link> is the starting point "
"for a directory search. Contact your network administrator for information "
"about the correct settings."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7296(title)
msgid "Search Scope:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7297(para)
msgid ""
"The <link linkend=\"search-scope\">search scope</link> is the breadth of a "
"given search. The following options are available:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7302(title)
msgid "One:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7303(para)
msgid "Searches the Search Base and one entry below it."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7308(title)
msgid "Sub:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7309(para)
msgid "Searches the Search Base and all entries below it."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7314(title)
msgid "Timeout (minutes):"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7315(para)
msgid ""
"The maximum time Evolution attempts to download data from the server before "
"giving up."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7320(title)
msgid "Download Limit:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7321(para)
msgid ""
"The maximum number of results for a given search. Most servers refuse to "
"send more than 500, but you can set the number lower if you want to shorten "
"downloads for very broad searches."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7326(title)
msgid "Display Name:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7327(para)
msgid ""
"The name you want to use as a label for this folder. It can be any name you "
"choose."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7332(title)
msgid "Search Filter:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7333(para)
msgid ""
"The search filter can be set here for all the LDAP queries. For example:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7335(para)
msgid ""
"ObjectClass=*: Lists all the objects from the server.ObjectClass=User: Lists "
"only the users. Filter (|(ObjectClass=User)(ObjectClass=groupOfNames)): "
"Retrieves the User and Contact List objects.(&(mail=*)(ObjectClass=*)): "
"Lists the objects associated with the email addresses."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7337(para)
msgid ""
"If you change any LDAP address book configurations, Evolution and the "
"Evolution Data Server need to be restarted in order to see the changes."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7340(para)
msgid ""
"If you are creating the address book for a specific account, type the name "
"of the address book if you want the address book stored locally when "
"offline, and if you want the address book to be your default folder."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7351(para)
msgid ""
"Evolution allows you to view the error logs and set the display duration for "
"the error messages that appear in the statusbar. When an error occurs, "
"statusbar displays the error message for the specified time, then it is "
"moved to the debug file."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7354(para)
msgid "From the Help menu, select Debug Logs."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7357(para)
msgid "Specify for how long error messages will be displayed in the statusbar."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7361(para)
msgid ""
"The <inlinegraphic format=\"PNG\" fileref=\"figures/evo_dialog-warning.png\"/"
"> icon indicates that the error message is a warning. The <inlinegraphic "
"format=\"PNG\" fileref=\"figures/evo_dialog-info.png\"/> icon indicates an "
"informational message."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7368(para)
msgid ""
"Synchronization presents you with three issues you need to address. First, "
"you need to enable synchronization. Second, your computer needs to recognize "
"and access your handheld. At this time, <trademark>Evolution</trademark> "
"only supports Palm OS devices like the PalmPilot* and the Handspring Visor. "
"Third, you should decide what sort of synchronization behavior you want."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7371(link) C/evolution.xml:7382(title)
msgid "Enabling Synchronization"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7374(link) C/evolution.xml:7387(title)
msgid "Selecting Conduits"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7377(link) C/evolution.xml:7410(title)
msgid "Synchronizing Information"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7383(para)
msgid ""
"If you haven't used a handheld device with your computer before, you need to "
"run the GNOME Control Center by clicking System > Settings, and make sure "
"that Pilot Link is properly configured. Make sure that you have read and "
"write permissions on the device, which is normally in /dev/pilot. If that "
"does not work, check in /dev/ttyS0 if you have a serial connection, or in /"
"dev/ttyUSB1 for a USB connection. You can do this by becoming root and "
"adding your username to the group that owns this device node. For a USB "
"device on sync, two device nodes are created, ttyUSB0 and ttyUSB1. The "
"second node is the one to be used in configuring the device."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7388(para)
msgid ""
"After your computer and your Palm OS device are communicating, select the "
"<link linkend=\"conduit\">conduits</link> you want under the Pilot Conduits "
"section of the Control Center. You can use conduits to synchronize data with "
"several applications; the Evolution conduits are labeled EAddress, for the "
"contacts in your address book; ECalendar, for your calendar; and ETodo, for "
"your task list."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7389(para)
msgid ""
"Click Enable, then click Settings to change what the conduit does when "
"activated. Your options can vary depending on the conduit, but typically "
"they are as follows:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7391(title)
msgid "Disabled:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7392(para)
msgid "Do nothing."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7395(title)
msgid "Synchronize:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7396(para)
msgid ""
"Copy new data from the computer to the handheld, and from the handheld to "
"the computer. Remove items that were on both systems but have been deleted "
"on one."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7399(title)
msgid "Copy From Pilot:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7400(para)
msgid ""
"If there is any new data on the handheld device, copy it to the computer."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7403(title)
msgid "Copy To Pilot:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7404(para)
msgid "Copy new data from the computer to the handheld."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7406(para)
msgid ""
"Select the behavior you want for each conduit you choose to use. If you're "
"not sure, use Synchronize."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7411(para)
msgid ""
"Use the following procedure to synchronize the data on your Palm OS device "
"with the data you store in Evolution."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7412(para)
msgid ""
"If you want to back up your information before synchronizing, make a copy of "
"the <command>.evolution</command> directory inside your home directory."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7415(para)
msgid "Put your handheld device in its cradle and press the HotSync button."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7416(para)
msgid ""
"If you use Palm OS v. 4.0 and have password protection turned on for your "
"handheld device, you might encounter trouble synchronizing. If this happens, "
"try turning off password protection on your handheld, synchronize it with "
"your desktop computer, and then re-enable password protection on your "
"handheld."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7419(para)
msgid ""
"If you have followed the setup instructions properly, your Palm OS device "
"will synchronize data with Evolution."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7425(para)
msgid ""
"If you are using Microsoft Outlook, but not Microsoft Exchange, this section "
"helps you switch to <trademark>Evolution</trademark>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7428(title)
msgid "Migrating Local Outlook Mail Folders"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7429(para)
msgid ""
"Exchange and IMAP mail is stored on the server, so you do not need to "
"migrate it to your Linux* partition. However, if you have stored mail on "
"your computer, you might want to make it accessible to Evolution."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7430(para)
msgid "First, while using Windows, prepare your messages for import:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7433(para)
msgid ""
"Clean up your mail. Delete messages and folders you do not need, and click "
"File > Folders > Properties > Advanced > Compact to erase old, "
"deleted messages from your PST file."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7436(para)
msgid ""
"If you nest your folders one inside another, you might want to rename "
"subfolders so that you can tell which folder they belong to. You must re-"
"nest them after you load them into Evolution."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7439(para)
msgid ""
"Import the files into Mozilla Mail (or another mailer, such as Netscape or "
"Eudora, that uses the standard mbox format)."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7440(para)
msgid ""
"Linux mailers cannot do this task, because it requires a library available "
"only under Windows. In Mozilla, import by selecting Window Mail & "
"Newsgroups Tools Import."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7443(para)
msgid ""
"Mozilla creates a set of files in the directory<command> Windows"
"\\Application_Data\\Mozilla\\Profiles\\(UserName)\\(Random Letters)\\Mail"
"\\Local Folders\\OutlookMail\\</command>. The data files are those that have "
"no file extension."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7444(para)
msgid ""
"If you are using Windows Vista*, Windows XP* or Windows 2000*, your Windows "
"hard drive is probably in the NTFS format, which some Linux systems cannot "
"read without additional software. You might find it simpler to copy the mail "
"folders to a different drive or to burn a CD."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7445(para)
msgid ""
"When you have your mail in a format Evolution can understand, reboot to "
"Linux. Then continue with the following procedure. To create new folders for "
"your files:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7448(para)
msgid "Mount your Windows drive or the disk where you saved the mail files."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7451(para)
msgid ""
"Copy all the mail files into your home directory or another convenient place."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7454(para)
msgid "Start Evolution."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7457(para)
msgid "Select File > New > Mail Folder to create the folders you want."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7460(para)
msgid "To import the data files:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7463(para)
msgid ""
"In Evolution, open the File Import assistant by clicking File > Import."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7466(para)
msgid "Click Next, then select Import a single file."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7469(para)
msgid "Click on the filechooser to select the data file."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7470(para)
msgid "Remember, the data files are the files that have no file extension."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7473(para)
msgid "Select the folder where you want to put the imported data file."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7479(para)
msgid "Repeat the import steps until you have imported all your mail."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7487(para)
msgid ""
"You can print this section to use it as a quick reference for most of the "
"things you want to do with <trademark>Evolution</trademark>. You can also "
"find this information by selecting Help > Quick Reference in the Menubar."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7490(link) C/evolution.xml:7504(title)
msgid "Opening or Creating Items"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7493(link) C/evolution.xml:7529(title)
msgid "Mail Tasks"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7499(link) C/evolution.xml:7579(title)
msgid "Address Book"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7507(title)
msgid "New Item:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7508(para)
msgid ""
"Press Ctrl+N to open a new item for whatever part of Evolution you're "
"working in. In mail, this means you create a new message. If you're looking "
"at your address book, Ctrl+N creates a new contact card, and in the "
"calendar, a new appointment."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7511(title)
msgid "Creating a New Email Message:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7512(para)
msgid "Select File > New > Mail Message or Shift+Ctrl+M."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7515(title) C/evolution.xml:7568(title)
msgid "Creating a New Appointment:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7516(para) C/evolution.xml:7569(para)
msgid "Click File > New > Appointment or Shift+Ctrl+A."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7519(title)
msgid "Entering a New Contact:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7520(para)
msgid ""
"Double-click in any blank space in the contact manager to create a new "
"address card. You can also click File > New > Contact or Shift+Ctrl+C."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7523(title) C/evolution.xml:7573(title)
msgid "Creating a New Task:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7524(para) C/evolution.xml:7574(para)
msgid "Click File > New > Task or Shift+Ctrl+T."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7531(title)
msgid "Send and Receive Mail:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7532(para)
msgid ""
"Press F9, click the Send/Receive button in the toolbar, or click File > "
"Send/Receive."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7535(title)
msgid "Navigating the Message List with the Keyboard:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7536(para)
msgid ""
"Press (]) or (.) to jump to the next unread message. ([) or (,) goes to the "
"previous unread message. Use the arrow keys to move up and down in the list "
"of all messages."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7539(title)
msgid "Moving the Display Up and Down in the Preview Pane:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7540(para)
msgid ""
"Press the Spacebar to move down a page. Press Backspace to move up a page."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7543(title)
msgid "Replying To a Message:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7544(para)
msgid ""
"To reply only to the sender of the message, click Reply in the toolbar, or "
"press Ctrl+R."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7546(para)
msgid ""
"To reply to the sender and all the other visible recipients of the message, "
"click Reply to All or select the message and press Shift+Ctrl+R."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7548(title)
msgid "Forwarding a Message:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7549(para)
msgid ""
"Select the message or messages you want to forward, then click Forward in "
"the toolbar, or press Ctrl+F."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7552(title)
msgid "Opening a Message In a New Window:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7553(para)
msgid ""
"Double-click the message you want to view, or select it and press Enter or "
"Ctrl+O."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7556(title)
msgid "Creating Filters and Search Folders:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7557(para)
msgid ""
"Right-click a message and select Create Rule From Message. You can also "
"create filters and Search folders in the Edit menu."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7560(title)
msgid "Adding a Sender to the Address Book:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7561(para)
msgid "Right-click on any email address to add it to your address book."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7571(para)
msgid ""
"You can also click in any blank spot in the calendar and start typing to "
"create a new appointment entry."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7581(title)
msgid "Editing a Contact:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7582(para)
msgid "Double-click the contact's address card to change details."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7585(title)
msgid "Deleting a Contact:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7586(para)
msgid ""
"Right-click a contact, then click Delete; or select a contact, then click "
"Delete on the toolbar."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7589(title)
msgid "Sending Emails to a Contact:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7590(para)
msgid "Right-click a contact, then click Send Message to Contact."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7593(title)
msgid "Creating a New Contact:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7594(para)
msgid ""
"Double-click in any blank space in the contact manager to create a new "
"address card, or right-click anywhere in the address book and select New "
"Contact. You can also click File > New Contact or press Shift+Ctrl+C."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7601(para)
msgid ""
"<trademark>Evolution</trademark> bug tracking is done at the <ulink url="
"\"http://bugzilla.gnome.org\">GNOME bug tracking System</ulink>. You can use "
"that, or the GNOME Bug Report Tool (known as bug-buddy at the command line) "
"if you find bugs or want to request new features."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7602(para)
msgid ""
"A complete list of feature requests and other issues with Evolution is "
"available online in the GNOME bug tracking system. You can learn more about "
"the Evolution development process at the <ulink url=\"http://gnome.org/"
"projects/evolution/developer.shtml\">Evolution Developer site</ulink>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7607(para)
msgid ""
"Evolution was written by the <trademark>Evolution</trademark> team and "
"numerous other dedicated GNOME programmers. You can see their names by "
"clicking Help > About from the main Evolution window."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7608(para)
msgid ""
"The Evolution code owes a great debt to the GNOME-pim and GNOME-Calendar "
"applications, and to KHTMLW. The developers of Evolution acknowledge the "
"efforts and contributions of all who worked on those projects."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7609(para)
msgid ""
"For more information please visit the Evolution <ulink url=\"http://www."
"gnome.org/projects/evolution\">Web page</ulink>. Please send all comments, "
"suggestions, and bug reports to the <ulink url=\"http://bugzilla.gnome.org"
"\">bug tracking database</ulink>. Instructions for submitting bug reports "
"can be found on-line at the same location. You can also use the GNOME bug "
"report tool, bug-buddy, to submit your defect reports."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7610(para)
msgid "This manual was written by:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7613(para)
msgid "Radhika PC (pradhika@novell.com)"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7616(para)
msgid "Srinivasa Ragavan (sragavan@novell.com)"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7619(para)
msgid "Andre Klapper (ak-47@gmx.net)"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7622(para)
msgid "Francisco Javier F. Serrador (serrador@tecknolabs.com)"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7625(para)
msgid "Mark Moulder (mmoulder@novell.com)"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7628(para)
msgid "Jessica Prabhakar (jprabhakar@novell.com)"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7631(para)
msgid "Aaron Weber (aaron@ximian.com)"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7634(para)
msgid "Kevin Breit (mrproper@ximian.com)"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7637(para)
msgid "Duncan Mak (duncan@ximian.com)"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7640(para)
msgid "Ettore Perazzoli (ettore@ximian.com)"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7643(para)
msgid "Akhil Laddha (lakhil@novell.com)"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7646(para)
msgid ""
"With the help of the application programmers and the GNOME Documentation "
"Project."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7649(para)
msgid ""
"Please file comments and suggestions for this manual as bugs in the GNOME "
"bug tracking system. If you contributed to this project but do not see your "
"name here, please contact Radhika PC (pradhika@novell.com) or Srinivasa "
"Ragavan (sragavan@novell.com) and either of them will list you."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7654(para)
msgid ""
"This glossary contains terms that are frequently used in this guide as well "
"as in <trademark>Evolution</trademark>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7656(glossterm)
msgid "Assistant"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7658(para)
msgid ""
"A tool that guides a user through a series of steps, usually to configure or "
"set up a program. Equivalent to Wizard and Druid."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7662(glossterm)
msgid "attachment"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7664(para)
msgid ""
"Any file sent with an email. Attachments can be embedded in a message or "
"appended to it."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7668(glossterm)
msgid "automatic indexing"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7670(para)
msgid "A feature which allows Evolution to quickly find and sort data."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7674(glossterm)
msgid "Bcc (Blind Carbon Copy)"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7676(para)
msgid ""
"Blind copy recipients (Bcc) receive a copy of an item. Other recipients "
"receive no information about blind copies. Only the sender and the blind "
"copy recipient know that a blind copy was sent. If a recipient replies and "
"chooses Reply to All, the blind copy recipient does not receive the reply."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7680(glossterm)
msgid "Cc (Carbon Copy)"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7682(para)
msgid ""
"Carbon copy recipients (CC) receive a copy of an item. CC recipients are "
"users who would benefit from the information in an item, but are not "
"affected by or directly responsible for it. All recipients can see that a "
"carbon copy was sent. They can also see the names of the CC recipients."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7686(glossterm)
msgid "conduit"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7688(para)
msgid ""
"A small application that controls the transfer of data between a handheld "
"device and a desktop computer."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7694(para)
msgid "The GNOME groupware application."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7698(glossterm)
msgid "execute"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7700(para)
msgid ""
"To run a program. Any file that can be run is called an executable. "
"Evolution can download executable attachments, but before they can be run, "
"the files must be marked as executable with a shell or file manager. This "
"security precaution prevents the automatic or accidental execution of "
"malicious programs. For more information on executables and file "
"permissions, see the documentation for your file manager or shell."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7704(glossterm)
msgid "expunge"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7706(para)
msgid ""
"When messages are marked for deletion, they remain until they are expunged. "
"When a message is expunged, it is permanently deleted, as long as it was "
"marked for deletion."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7710(glossterm)
msgid "file tree"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7712(para)
msgid ""
"A way of describing a group of files on a computer. The top of the tree is "
"called the root directory, and is denoted by <command>/</command>. The rest "
"of the branches spread downward from the root. Don't confuse the root "
"directory with the root account or root's home directory, normally <command>/"
"root</command>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7716(glossterm)
msgid "filter"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7718(para)
msgid ""
"Within Evolution, a filter is a method of sorting mail automatically when it "
"is downloaded. You can create filters to perform one or more actions on a "
"message that meets any (or all) of a wide range of criteria."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7722(glossterm)
msgid "forward"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7724(para)
msgid ""
"Forwards a copy of the message and any additional comments to a different "
"email address."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7728(glossterm)
msgid "groupware"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7730(para)
msgid ""
"A term describing an application that helps groups of people work together. "
"Typically, a groupware application has several productivity features built "
"into one program, including email, calendar, and address book tools."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7734(glossterm)
msgid "HTML"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7736(para)
msgid ""
"Hypertext Markup Language (HTML) is a language for describing page layout in "
"electronic documents such as Web pages, help files, and email messages. HTML "
"can be used in email and news posts to insert images and apply text "
"treatments."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7740(glossterm)
msgid "iCal"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7742(para)
msgid "iCal is a protocol that Evolution uses to manage the calendar section."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7746(glossterm)
msgid "IMAP"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7748(para)
msgid ""
"Internet Mail Access Protocol. It allows access to email that is typically "
"stored remotely on a server rather than on a local hard disk. Often "
"contrasted with POP."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7752(glossterm)
msgid "inline"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7754(para)
msgid ""
"Displayed as part of a message or other document, rather than attached as a "
"separate file. Contrast with <emphasis>attachment</emphasis>."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7758(glossterm)
msgid "LDAP"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7760(para)
msgid ""
"Lightweight Directory Access Protocol. Allows a client to search through a "
"large database of addresses, phone numbers, and people stored on a server."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7764(glossterm)
msgid "mail client"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7766(para)
msgid ""
"The application with which a person reads and sends email. Its counterparts "
"are the various types of mail servers, which handle user authentication and "
"direct messages from the sender to the recipient."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7770(glossterm)
msgid "POP"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7772(para)
msgid ""
"Post Office Protocol. A mechanism for email transport. In contrast to IMAP, "
"it is used only to get mail from a server and store it locally on your hard "
"disk."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7776(glossterm)
msgid "protocol"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7778(para)
msgid ""
"An agreed-upon method of communication, especially one for sending "
"particular types of information between computer systems. Examples include "
"POP (Post Office Protocol), for email, and HTTP (HyperText Transfer "
"Protocol) for Web pages."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7782(glossterm)
msgid "public key encryption"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7784(para)
msgid ""
"A strong encryption method that uses a set of two keys, one of which is made "
"public, and one of which is kept private. Data encrypted using the public "
"key can only be decrypted using the private key. The longer the keys, the "
"more difficult it is to break the encryption."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7788(glossterm)
msgid "regular expression"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7790(para)
msgid ""
"A regular expression (regex) is a way of describing a string of text using "
"metacharacters or wildcard symbols. For example, the statement fly.*so[au]p "
"means any phrase beginning with <quote>fly</quote> and ending in "
"<quote>soup</quote> or <quote>soap.</quote> If you searched for that "
"expression, you'd find both <quote>fly in my soup</quote> and <quote>fly in "
"my soap.</quote> For more information, enter <command>man grep</command> "
"from the command line."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7794(glossterm)
msgid "script"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7796(para)
msgid ""
"A program written in an interpreted (rather than compiled) language. Often "
"used as a synonym for macro, to denote a series of prerecorded commands or "
"actions within an application. Scripts are used to accomplish repetitive and "
"tedious tasks, to save the user time."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7800(glossterm)
msgid "search base"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7802(para)
msgid ""
"LDAP can break contact lists into many groups. The search base tells LDAP "
"the top group to use. How much of the Search Base to search is set by the "
"Search Scope option."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7806(glossterm)
msgid "search folder"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7808(para)
msgid ""
"An email organization tool. Search folders allow you to create a folder that "
"contains the results of a complex search. Search folder contents are updated "
"dynamically."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7812(glossterm)
msgid "search scope"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7814(para)
msgid "Search Scope states how much of the search base to search."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7818(glossterm)
msgid "Sendmail"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7820(para)
msgid ""
"A program that sends mail. Evolution can use it instead of SMTP; some people "
"prefer it because it offers more flexibility; however, it is more difficult "
"to set up."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7824(glossterm)
msgid "switcher"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7826(para)
msgid ""
"An area of Evolution that offers users fast access to the most frequently "
"used features of the application."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7830(glossterm)
msgid "signature"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7832(para)
msgid ""
"Text placed at the end of every email sent, similar to a hand-written "
"signature at the bottom of a written letter. A signature can be anything "
"from a favorite quotation to a link to a Web page; courtesy dictates that it "
"be fewer than four lines long."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7836(glossterm)
msgid "SMTP"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7838(para)
msgid ""
"Simple Mail Transfer Protocol. The most common way of transporting mail "
"messages from your computer to the server."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7842(glossterm)
msgid "tooltip"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7844(para)
msgid ""
"A small box of explanatory text that appears when the mouse pointer is held "
"over a button or other interface element."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7848(glossterm)
msgid "virus"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7850(para)
msgid ""
"A program that inserts itself into other files or programs. When executed, "
"it spreads to more programs and other computers. A virus can cause "
"substantial damage by clogging networks or disk drives, deleting files, or "
"opening security holes."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7854(glossterm)
msgid "vCard"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7856(para)
msgid ""
"A file format for the exchange of contact information. When you get an "
"address card attached to an email, it is probably in vCard format."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7862(title)
msgid "Legal Notices"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7864(member)
msgid ""
"Novell, Inc. makes no representations or warranties with respect to the "
"contents or use of this documentation, and specifically disclaims any "
"express or implied warranties of merchantability or fitness for any "
"particular purpose. Further, Novell, Inc. reserves the right to revise this "
"publication and to make changes to its content, at any time, without "
"obligation to notify any person or entity of such revisions or changes."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7865(member)
msgid ""
"Further, Novell, Inc. makes no representations or warranties with respect to "
"any software, and specifically disclaims any express or implied warranties "
"of merchantability or fitness for any particular purpose. Further, Novell, "
"Inc. reserves the right to make changes to any and all parts of Novell "
"software, at any time, without any obligation to notify any person or entity "
"of such changes."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7868(member)
msgid ""
"You may not use, export, or re-export this product in violation of any "
"applicable laws or regulations including, without limitation, U.S. export "
"regulations or the laws of the country in which you reside."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7871(member)
msgid ""
"Copyright 2007 Novell, Inc. Permission is granted to copy, distribute, and/"
"or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation "
"License (GFDL), Version 1.2 or any later version, published by the Free "
"Software Foundation with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no "
"Back-Cover Texts. A copy of the GFDL can be found at http://www.fsf.org/"
"licenses/fdl.html."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7872(member)
msgid ""
"THIS DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THIS DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE "
"TERMS OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING "
"THAT:"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7873(member)
msgid ""
"1. THE DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY "
"KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES "
"THAT THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS, "
"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE "
"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR "
"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR "
"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL "
"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY "
"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN "
"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION "
"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7874(member)
msgid ""
"2. UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT "
"(INCLUDING NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL "
"WRITER, ANY CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED "
"VERSION OF THE DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE "
"TO ANY PERSON FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR "
"CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, "
"DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR "
"MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR LOSSES ARISING OUT OF OR "
"RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN "
"IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7877(member)
msgid "Novell, Inc."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7878(member)
msgid "404 Wyman Street, Suite 500"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7879(member)
msgid "Waltham, MA 02451"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7880(member)
msgid "U.S.A."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7881(member)
msgid "www.novell.com"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7884(para)
msgid "July 2007"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7886(member)
msgid ""
"To access the online documentation for this and other Novell products, and "
"to get updates, see www.novell.com/documentation"
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7889(member)
msgid "Evolution is a trademark of Novell, Inc."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7890(member)
msgid ""
"GroupWise is a registered trademark of Novell, Inc. in the United States and "
"other countries."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7891(member)
msgid ""
"Novell is a registered trademark of Novell, Inc. in the United States and "
"other countries."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7892(member)
msgid "SUSE is a registered trademark of SUSE AG, a Novell company."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7893(member)
msgid ""
"Ximian is a registered trademark of Novell, Inc. in the United States and "
"other countries."
msgstr ""
#: C/evolution.xml:7896(member)
msgid "All third-party trademarks are the property of their respective owners."
msgstr ""
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
#: C/evolution.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
msgstr ""