<!--
<!DOCTYPE Chapter PUBLIC "-//GNOME//DTD DocBook PNG Variant V1.1//EN">
-->
<chapter id="usage-contact">
<title>La Agenda de Direcciones de Evolution</title>
<abstract>
<para>
The <application>Evolution</application> address book can
handle all of the functions of an address book, phone book, or
Rolodex. Of course, it's a lot easier to update
<application>Evolution</application> than it is to change an
actual paper book. <application>Evolution</application> also
allows easy synchronization with hand-held devices. Since
<application>Evolution</application> supports the <glossterm
linkend="ldap">LDAP</glossterm> directory protocol, you can use
it with almost any type of existing directory server on your
network.
</para>
<para>
Another advantage of the <application>Evolution</application>
address book is its integration with the rest of the
application. When you look for someone's address, you can also
see a history of appointments with that person. Or, you can
create address cards from emails with just a few clicks. In
addition, searches and folders work in the same way they do in
the rest of Evolution.
</para>
<para>
This chapter will show you how to use the
<application>Evolution</application> address book to organize
any amount of contact information, share addresses over a
network, and several ways to save time with everyday tasks. To
learn about configuring the address book, see <xref
linkend="config-prefs-contact">.
</para>
</abstract>
<sect1 id="usage-contact-basic">
<title>Empezando con la Agenda de Direcciones</title>
<para>
To open up your address book, click on
<guibutton>Contacts</guibutton> in the shortcut bar, or select
one of your contacts folders from the folder bar. <xref
linkend="usage-contact-fig"> shows the address book in all
its organizational glory. By default, the address book
shows all your cards in alphabetical order, in a <glossterm
linkend="minicard">minicard</glossterm> format. You can select
other views from the <guimenu>View</guimenu> menu, and adjust
the width of the columns by clicking and dragging the grey
column dividers.
</para>
<figure id="usage-contact-fig">
<title>Agenda de Direcciones de Evolution</title>
<screenshot>
<screeninfo>Evolution Address Book Window</screeninfo>
<graphic fileref="fig/contact" format="png" srccredit="Aaron Weber">
</graphic>
</screenshot>
</figure>
<para>
The toolbar for the address book is quite simple:
<itemizedlist>
<listitem><para>
<guibutton>New</guibutton> creates a new card.
</para></listitem>
<listitem><para>
<guibutton>Find</guibutton> brings up an in-depth search window.
</para></listitem>
<listitem><para>
<guibutton>Print</guibutton> sends one or more of your cards to the printer.
</para></listitem>
<listitem><para>
<guibutton>Delete</guibutton> deletes a selected card.
</para></listitem>
<listitem><para> <guibutton>View All</guibutton> displays all
the address information in the folder. Use this button to
refresh the display for a network folder, or to switch from
viewing the results of a search and see the whole contents.
</para></listitem>
<listitem><para> <guibutton>Stop</guibutton> stops loading
contact data from the network. This button is only
relevant if you are looking at contact information on a
network. </para></listitem>
</itemizedlist>
</para>
<para>
Your contact information fills the rest of the display. Move
through the cards alphabetically with the buttons and the
scrollbar at the right of the window. Of course, if you have
more than a few people listed, you'll want some way of finding
them more quickly, which is why there's a search feature.
</para>
<sect2 id="contact-search">
<title>Buscando Contactos</title>
<para>
Entre <guilabel>Borrar</guilabel> y <guilabel>Ver
Todo</guilabel> hay un campo de búsqueda rápida. Para usarlo,
elija de la lista descendente que clase de búsqueda quiere hacer
(toda la tarjeta, solo el nombre, o solo la dirección de correo),
entonces escriba una o más palabras en la caja de entrada de texto,
y pulse <keycap>Enter</keycap>.
<application>Evolution</application> buscará en los contenidos
de todas las tarjetas mostradas para encontrar una que concuerde.
Puede refinar las búsquedas haciendo varias búsquedas sucesivas,
o empezar de nuevo pulsando el botón <guibutton>Ver
Todas</guibutton>.
</para>
<para>
Si no hay coincidencias, la tarjeta mostrada estará en blanco.
Cuando quiera volver a ver todas las tarjetas de nuevo, pulse
<guilabel>Mostrar Todas</guilabel>.
</para>
<example id="contact-quicksearch-ex">
<title>Refinando una Búsqueda Rápida</title>
<para>
Tom vuelve de almorzar y se encuantra una nota en su teclado:
"Le ha llamado Curtis de ventas, pero no dejo un teléfono,
y se me olvidó anotar la compañía para la que trabaja. Eso si, dijo
que era importante."
Tom no está molesto en absoluto.
</para>
<para>
Abre la carpeta de contactos, y realiza una busqueda rápida por
"Curtis". Hay dieciocho personas diferentes con ese nombre en el
archivo. Entonces escribe "Ventas", y
<application>Evolution</application> lo reduce al Curtis correcto.
Tan solo se siente molesto cuando descubre que la llamada no era
realmente importante.
</para>
</example>
<para>
Si prefiere realizar una búsqueda más compleja, pulse
<guibutton>Buscar</guibutton> o elija
<menuchoice><guimenu>Herramientas</guimenu><guimenuitem>Buscar
Contacto</guimenuitem></menuchoice>. Esto abrirá la ventana de
búsqueda a fondo, que le permitirá usar multiples criterios de
búsqueda de la misma manera que en los filtros de correo y las
<glossterm linkend="vfolder">carpetas virtuales</glossterm>.
</para>
<para>
Pulse <guibutton>Añadir Criterio</guibutton> para aumentar el
número de criterios que quiere usar en la búsqueda, y
<guibutton>Eliminar Criterio</guibutton> para eliminar uno del la
parte inferior de la lista. Su criterio puede ser una búsqueda en
los campos <guilabel>Nombre</guilabel> o
<guilabel>Correo</guilabel>. Alternativamente puede elegir buscar en
todos los campos con una expresión regular. Entonces, puede
seleccionar entre los requisistos <guilabel>Comienza con</guilabel>
y <guilabel>No contiene</guilabel>, decidir si deben conincidir
<guilabel>Todos</guilabel> o <guilabel>Alguno</guilabel> de sus
criterios, y pulsar <guibutton>Buscar</guibutton> para ejecutar
todo.
</para>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="usage-contact-cards">
<title>Destruir, Crear, y Cambiar: El Editor de Contactos</title>
<para>
To delete a card, click on it once to select it, then press the
<guibutton>Delete</guibutton> button. If you have multiple
cards selected, you'll delete multiple cards.
</para>
<para>
Si quiere añadir o cambiar tarjetas, usará el editor de contactos.
Para cambiar una tarjeta que ya existe, pulse dos veces sobre ella
para abrir la ventana del editor de contactos con toda la información
actual. Si quiere crear una nueva, pulsando el botón
<guibutton>Nuevo</guibutton> el la barra de herramientas abrirá la
misma ventana, con los campos en blanco para que los rellene.
</para>
<para>
La ventana del editor de contactos tiene dos pestañas,
<guilabel>General</guilabel>, para información contacto básica,
y <guilabel>Detalles</guilabel>, para una descripción más específica
de la persona. Ademas, contiene un menú
<guimenu>Archivo</guimenu>, (ver <xref
linkend="menuref-contact-editor">) y una barra de herramientas con
tres elementos: <guilabel>Guardar y Cerrar</guilabel>,
<guilabel>Imprimir</guilabel>, y <guilabel>Borrar</guilabel>.
</para>
<figure id="usage-contact-editor-fig">
<title>Editor de contactos de Evolution</title>
<screenshot>
<screeninfo>Evolution Contact Editor</screeninfo>
<graphic fileref="fig/contact-editor.png" format="png" srccredit="Aaron Weber">
</graphic>
</screenshot>
</figure>
<para> La pestaña <guilabel>General</guilabel> tiene siete secciones,
cada una con un icono, una cara, para el nombre y la compañía, un
teléfono para números de teléfono, un sobre para direcciones de
correo, un globo terraqueo para direcciones de páginas web, una
casa para dirección postal, un archivador para contactos, y una
cartera para categorías.
</para>
<para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>Full Name</term>
<listitem>
<para>
The <guilabel>Full Name</guilabel> field has two
major features:
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
You can enter a name into the <guibutton>Full
Name</guibutton> field, but you can also click the
<guibutton>Full Name</guibutton> button to bring
up a small dialog box with a few text boxes
<variablelist>
<varlistentry>
<term><guilabel>Title: </guilabel></term>
<listitem> <para>
Enter an honorific or select one from the menu.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>First: </guilabel></term>
<listitem> <para>
Enter the first, or given, name.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Middle: </guilabel></term>
<listitem> <para>
Enter the middle name or initial, if any.
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Last: </guilabel></term>
<listitem> <para>
Enter the last name (surname).
</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Suffix: </guilabel></term>
<listitem> <para>
Enter suffixes such as "Jr." or "III."
</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
The <guilabel>Full Name</guilabel> field also
interacts with the <guilabel>File As</guilabel>
box to help you organize your contacts.
</para>
<para>
To see how it works, type a name in the
<guilabel>Full Name</guilabel> field:
<userinput>Rupert T. Monkey</userinput>. You'll
notice that the <guilabel>File As</guilabel> field
also fills up, but in reverse:
<computeroutput>Monkey, Rupert</computeroutput>.
You can pick <computeroutput>Rupert Monkey
</computeroutput> from the drop-down, or type in
your own, such as <userinput> T. Rupert Monkey
</userinput>.
</para>
<tip>
<title>Filing Suggestion</title>
<para>
Don't enter something entirely different from
the actual name, since you might forget that
you've filed Rupert's information under "F" for
"Fictitious Ximian Employee."
</para>
</tip>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Multiple Values for Fields</term>
<listitem>
<para>
If you click on the small arrow buttons next to the
<guilabel>Primary Email</guilabel> field, you can also
choose <guilabel>Email 2</guilabel> and
<guilabel>Email 3</guilabel>. Although the contact
editor will only display one of those at any given
time, <application>Evolution</application> will
store them all. The arrow buttons next to the
telephone and postal address fields work in the same
way.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</para>
<para>
El último elemento en la pestaña <guilabel>General</guilabel> es la
herramienta de organización de <guilabel>Categorias</guilabel>, para
ver información acerca de ella, lea <xref
linkend="usage-contact-organize">.
</para>
<para>
La pestaña de <guilabel>Detalles</guilabel> es, afortunadamente,
mucho más simple: tres secciones, las cuales son más o menos obvias:
la cartera al lado de los detalles acerca de la vida profesional del
contacto, la cara al lado de los detalles de su vida personal,
el globo terraqueo al lado de un gran espacio en blanco que puede
usar para cualquier cosa que quiera anotar.
Si alguna vez quiso tener ese poder sobrenatural de recordar oscuros
detalles como la fecha del aniversario de alguien (quiza del suyo
propio) esta es la manera de desarrollarlo.
</para>
<!--- ############# This section isn't implemented yet either:
<sect2>
<title></title>
<para>
<tip>
<title>Contact Shortcuts</title>
<para>
You can add cards from within an email message or calendar
appointment. While looking at an email, right-click on
any email address or message, and choose
<guimenuitem>Create Card for this Address</guimenuitem> or
<guimenuitem>Create Card for this Sender</guimenuitem>
from the menu. While looking at a calendar appointment,
right-click any email address, and choose
<guimenuitem>Create Card for this Address</guimenuitem>.
(NOTE that feature may change! unimplemented!)
</para>
</tip>
</para>
<para>
You can move cards around just as you would move email
messages: dragging and dropping works, as does right-clicking
and choosing <guimenuitem>Move</guimenuitem> from the menu
that appears.
</para>
</sect2>
############### SHORTCUT SECTION COMMENTED OUT FOR NOW -->
</sect1>
<sect1 id="usage-contact-organize">
<title>Organizando su Agenda de Direcciones</title>
<para>
Organizing your address book is a lot like organizing your
mail. You can have folders and searches the same way you can
with mail, but the address book does not allow vFolders. It
does, however, allow each card to fall under several
categories, and allow you to create your own categories. To
learn about categories, read <xref
linkend="usage-contact-organize-group-category">.
</para>
<!--
<para>
Another useful <application>Evolution</application> feature is
its ability to recognize when people live or work together. If
several people in your address book share an address, and you
change the address for one of them,
<application>Evolution</application> will ask you if you wish to
change the address for all of them, or just for one.
</para>
-->
<sect2 id="usage-contact-organize-group">
<title>Grupos de contactos</title>
<para>
<application>Evolution</application> le ofrece dos maneras de
organizar sus tarjetas. La primera es usando carpetas.
Esto funciona igual que las carpetas de correo. Para más
flexibilidad, puede marcar los contactos como miembros de
diferentes categorías.
</para>
<sect3 id="usage-contact-organize-group-folder">
<title>Agrupando con Carpatas</title>
<para>
La manera más sencilla de agrupar tarjetas de direcciones es usar
carpetas. Por defecto, las tarjetas están en la carpeta
<guilabel>Contactos</guilabel>. Si ha leido <xref
linkend="usage-mainwindow"> entonces sabrá que puede crear una nueva
carpeta seleccionando
<menuchoice>
<guimenu>Archivo</guimenu>
<guisubmenu>Nuevo</guisubmenu>
<guimenuitem>Carpeta</guimenuitem>
</menuchoice>
y que puede poner nuevas carpetas en cualquier sitio que quiera.
Exactamente como con el correo, las tarjetas deben estar en una carpeta
de tarjetas, y ninguna tarjeta puede estar en dos sitios a la vez. Si
quiere más flexibilidad, pruebe <xref
linkend="usage-contact-organize-group-category">.
</para>
<para>
Para poner una tarjeta en una carpeta, simplemente arrastrela allí
desde la vista de carpetas. Recuerde que las tarjetas de
contactos solo pueden estar en carpetas de contactos, como el
correo solo puede estar en carpetas de correo, y los calendarios
en carpetas de calendarios.
</para>
</sect3>
<sect3 id="usage-contact-organize-group-category">
<title>Agrupando con Categorías</title>
<para>
La otra manera de agrupar tarjetas es marcarlas como
pertenecientes a distintas categorias. La diferencia entre
carpetas y categorias es que las carpetas contienen las tarjetas,
pero pertenecer a una categoría es una propiedad de cada tarjeta.
Lo que significa que puede marcar una tarjeta como perteneciente
a varias categorias o a ninguna. Por ejemplo, yo pongo la
tarjeta de mi amigo Matthew en la categoría "Negocios", porque
trabaja conmigo, en la categoría "Amigos", porque tambien es mi
amigo, y en la categoría "Frecuente", porque le llamo
continuamente y nunca me acuerdo de su número de teléfono.
</para>
<para>
Para marcar una tarjeta como perteneciente a una categoría, pulse
botón <guibutton>Categorias</guibutton> abajo a la derecha.
De la ventana de diálogo que aparece, puede marcar tantas
categorías como quiera.
</para>
<para>
Entonces, puede referirse a todas las tarjetas en esa categoría
haciendo: <!-- ARREGLAME --> Esperando a que Evolution soporte
la operación.
</para>
<!-- ARREGLAME: Caracteristica no implementeada
<para>
Si la lista principal de categorías no le es suficiente, puede
añadir las suyas propias. Simplemente escriba el nombre de la
nueva categoría en la caja de texto, entonces pulse
<guibutton>Categorias</guibutton> y elija
<guilabel>Añadir a la Lista Principal</guilabel> en la ventana
aparece.
</para>
-->
</sect3>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="usage-contact-sharing">
<title>Compartiendo sus Tarjetas</title>
<para>
Si tiene sus tarjetas en una red usando un servidor <glossterm
linkend="ldap">LDAP</glossterm>, puede compartir el acceso a ellas,
ver otras agendas, o mantener información de contacto compartida
para su compañía o su departamento. Esta es la clase de
características que querrá si su compañía tiene una lista de
vendedores y clientes que necesita ser actualizada constantemente.
Si se comparten calendarios al igual que agendas, la gente puede
evitar duplicar trabajo y mantenerse al día en los desarrollos de su
grupo de trabajo o de la compañía entera.
</para>
<example id="usage-contact-sharing-ex">
<title>Conpartiendo Tarjetas de Direcciones y Datos del Calendario</title>
<para>
Raul quiere concertar una reunión con la Compañía X, así que
busca en la red la tarjeta de la Compañía X para saber a quien tiene
que llamar. Dado que su compañia comparte un calendario, ve que su
compañera Diana ya ha concertado una reunión con la Compañía X para el
próximo jueves. Puede ir el mismo a la reunión o pedir a Diana que
trate el tema por el. De cualquier modo, evita concertar otra cita
co la Compañía X.
</para>
</example>
<para>
Of course, you don't want to share all of your cards— why
overload the network with a list of babysitters or tell
everyone in the office you're talking to new job prospects? If
you keep cards on your own computer, you can decide which items
you want to make accessible to others.
</para>
<para>
To learn how to add a remote directory to your available
contact folders, see <xref linkend="config-prefs-contact">.
Once you have a connection, the network contacts folder or
folders will appear inside the <guilabel>External
Directories</guilabel> folder in the folder bar. It will work
exactly like a local folder of cards, with the following
exceptions:
<itemizedlist>
<listitem>
<para>
Network folders are only available when you are
connected to the network. If you use a laptop or have a
modem connection, you may wish to copy or cache the
network directory and then synchronize your copy with
the networked version periodically. <!-- FIXME: HOW? -->
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
To prevent excess network traffic,
<application>Evolution</application> will not normally
load the contents of LDAP folders immediately upon
opening. You must click <guilabel>Display
All</guilabel> before LDAP folder cards will be loaded
from the network. You can change this behavior in the
<interface>Contact Preferences</interface> window.
</para>
</listitem>
<listitem>
<para>
Your ability to view, change, add, and delete contacts
depends on the settings of the LDAP server.
</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</para>
</sect1>
<sect1 id="usage-contact-automate">
<title>Herramientas de la Agenda de Direcciones</title>
<para>
The address book works closely with
<application>Evolution</application>'s mail and calendar tools.
For example, you can use the address book to help you manage
mailing lists, and send or recieve address cards over email.
More tools are on the way, and when they arrive, <!-- FIXME -->
they will be described in this section.
</para>
<sect2 id="contact-automation-basic">
<title>Envíame una Tarjeta: Añadiendo Tarjetas Rápidamente</title>
<para>
Como se ha visto antes, cuando obtiene información acerca de una
persona en el correo o en una entrada del calendario, puede añadirla
a una tarjeta de direcciones. Para hacerlo, pulse con el botón
derecho en cualquier dirección de correo o mensaje de correo, y
seleccione <guimenuitem>Añadir Tarjeta de Direcciones</guimenuitem>
del menú que aparece. Naturalmente,
<application>Evolution</application> tambien añade tarjetas desde un
dispositivo de mano durante la operación de sincronización. Para más
información acerca de eso, vea <xref linkend="usage-sync">.
</para>
</sect2>
<sect2 id="contact-automation-lists">
<title>Administrando una Lista de Correo</title>
<para>
Ya sabe que cuando escribe un mensaje, puede dirigirlo a una o más
personas, y que <application>Evolution</application> rellenará las
direcciones con las direcciones de las tarjetas de su agenda si le
deja. Ademas, si quiere puede enviar mensajes a todos los de un
grupo en particular.
</para>
<!-- FIXME this feature not yet implemented
<para>
You can also use the address book to print postal addresses
on mailing labels. Future versions of
<application>Evolution</application> will allow you to you
export a group of cards to a spreadsheet, database, or word
processor so you can print address labels or prepare large
mailings.
</para>
-->
</sect2>
<!--- FIXME this feature not yet implemented
<sect2 id="usage-contact-automation-extra">
<title>Map It!</title>
<para>
Need a map or directions? Click
<guibutton>MapIt</guibutton> from within the contact
manager, and <application>Evolution</application> will
map the address for you online.
</para>
</sect2>
-->
</sect1>
</chapter>