From a652b24dabcd1bc70839613240759ea15c2e7d37 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Laurent Dhima Date: Mon, 12 Jul 2004 09:40:59 +0000 Subject: Updated Albanian translation. 2004-07-12 Laurent Dhima * sq.po: Updated Albanian translation. --- po/ChangeLog | 4 +++ po/sq.po | 86 +++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 2 files changed, 52 insertions(+), 38 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 7d670a1e4..8328257ee 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2004-07-12 Laurent Dhima + + * sq.po: Updated Albanian translation. + 2004-07-10 Takeshi AIHANA * ja.po: Updated Japanese translation. diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po index b14aeb7d2..d7f6159b9 100644 --- a/po/sq.po +++ b/po/sq.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: epiphany HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-07-05 03:22+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-03 19:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-07-12 03:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-12 11:31+0200\n" "Last-Translator: Laurent Dhima \n" "Language-Team: Albanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);" #: data/GNOME_Epiphany_Automation.server.in.h:1 msgid "Epiphany automation" @@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "_Gjej:" msgid "_Next" msgstr "_Pasardhëse" -#: data/glade/epiphany.glade.h:15 embed/downloader-view.c:291 +#: data/glade/epiphany.glade.h:15 embed/downloader-view.c:292 msgid "_Pause" msgstr "_Pezullo" @@ -995,57 +995,57 @@ msgstr "ng_a:" msgid "lpr" msgstr "lpr" -#: embed/downloader-view.c:236 +#: embed/downloader-view.c:237 #, c-format msgid "%u:%02u.%02u" msgstr "%u:%02u.%02u" -#: embed/downloader-view.c:240 +#: embed/downloader-view.c:241 #, c-format msgid "%02u.%02u" msgstr "%02u.%02u" -#: embed/downloader-view.c:291 +#: embed/downloader-view.c:292 msgid "_Resume" msgstr "_Vazhdo" #. Translator hint: this is a label on progress bars inside a tree view. #. -#: embed/downloader-view.c:354 lib/widgets/ephy-cell-renderer-progress.c:246 +#: embed/downloader-view.c:355 lib/widgets/ephy-cell-renderer-progress.c:246 #: lib/widgets/ephy-cell-renderer-progress.c:306 src/ephy-window.c:1275 msgid "Unknown" msgstr "Nuk njihet" -#: embed/downloader-view.c:405 +#: embed/downloader-view.c:406 #, c-format msgid "About %d second left" msgid_plural "About %d seconds left" msgstr[0] "Rreth %d sekondë akoma" msgstr[1] "Rreth %d sekonda akoma" -#: embed/downloader-view.c:413 +#: embed/downloader-view.c:414 #, c-format msgid "About %d minute left" msgid_plural "About %d minutes left" msgstr[0] "Rreth %d minutë akoma" msgstr[1] "Rreth %d minuta akoma" -#: embed/downloader-view.c:420 +#: embed/downloader-view.c:421 #, c-format msgid "%d download" msgid_plural "%d downloads" msgstr[0] "%d shkarkim" msgstr[1] "%d shkarkime" -#: embed/downloader-view.c:558 src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:691 +#: embed/downloader-view.c:561 src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:691 msgid "File" msgstr "File" -#: embed/downloader-view.c:581 +#: embed/downloader-view.c:583 msgid "%" msgstr "%" -#: embed/downloader-view.c:596 +#: embed/downloader-view.c:594 msgid "Remaining" msgstr "E mbetur" @@ -1475,7 +1475,7 @@ msgstr "" msgid "Untitled" msgstr "Pa titull" -#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:143 embed/print-dialog.c:276 +#: embed/mozilla/FilePicker.cpp:143 embed/print-dialog.c:272 #: lib/ephy-file-chooser.c:376 src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:601 msgid "All files" msgstr "Të gjithë files" @@ -1793,11 +1793,11 @@ msgstr "" msgid "system-language" msgstr "sq" -#: embed/print-dialog.c:268 +#: embed/print-dialog.c:264 msgid "Print to" msgstr "Printo në" -#: embed/print-dialog.c:273 +#: embed/print-dialog.c:269 msgid "Postscript files" msgstr "Files postscript" @@ -1949,7 +1949,7 @@ msgid "History" msgstr "Kronollogjia" #: lib/ephy-stock-icons.c:58 src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1417 -#: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:774 src/ephy-window.c:1096 +#: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:985 src/ephy-window.c:1096 msgid "Bookmarks" msgstr "Libërshënues" @@ -2016,17 +2016,26 @@ msgstr "%d %%" msgid "%s:" msgstr "%s:" -#: src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:459 -msgid "_Open in New Tab" -msgstr "_Hape në një Skedë të Re" +#: src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:508 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:182 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1041 src/ephy-history-window.c:169 +#: src/ephy-history-window.c:747 +msgid "Open in New _Tab" +msgstr "Hape në një _skedë të re" -#. File Menu -#: src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:465 -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:179 -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1040 src/ephy-history-window.c:166 -#: src/ephy-history-window.c:746 -msgid "_Open in New Window" -msgstr "_Hape në një dritare të re" +#: src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:514 +msgid "Open in New _Window" +msgstr "Hape në një _dritare të re" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:534 +#: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:742 +msgid "Move _Left" +msgstr "Lëvize _Majtas" + +#: src/bookmarks/ephy-bookmark-action.c:541 +#: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:749 +msgid "Move Ri_ght" +msgstr "Lëvize _Djathtas" #: src/bookmarks/ephy-bookmark-properties.c:232 #, c-format @@ -2078,16 +2087,17 @@ msgstr "_Argument i ri" msgid "Create a new topic" msgstr "Krijo një argument të ri" +#. File Menu +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:179 +#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1040 src/ephy-history-window.c:166 +#: src/ephy-history-window.c:746 +msgid "_Open in New Window" +msgstr "_Hape në një dritare të re" + #: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:180 msgid "Open the selected bookmark in a new window" msgstr "Hap libërshënuesin e zgjedhur në një dritare të re" -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:182 -#: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:1041 src/ephy-history-window.c:169 -#: src/ephy-history-window.c:747 -msgid "Open in New _Tab" -msgstr "Hape në një _skedë të re" - #: src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:183 msgid "Open the selected bookmark in a new tab" msgstr "Hap libërshënuesin e zgjedhur në një skedë të re" @@ -2366,11 +2376,11 @@ msgid "A bookmark titled %s already exists for this page." msgstr "Një libërshënues me titull %s ekziston për këtë faqe." #. This is the adjective, not the verb -#: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:258 +#: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:273 msgid "Empty" msgstr "Bosh" -#: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:377 +#: src/bookmarks/ephy-topic-action.c:444 msgid "_Open in Tabs" msgstr "_Hape në Skeda" @@ -3166,7 +3176,6 @@ msgstr "E Para" msgid "Go to the first page" msgstr "Shko tek faqja e parë" -#. GRUT modified this item #: src/ppview-toolbar.c:96 msgid "Last" msgstr "E fundit" @@ -3218,7 +3227,6 @@ msgstr "Afrikane" msgid "Albanian" msgstr "Shqip" -#. GRUT modified this item #: src/prefs-dialog.c:110 msgid "Azerbaijani" msgstr "Azerbajxhani" @@ -3475,3 +3483,5 @@ msgstr "Laurent Dhima " msgid "A GNOME browser based on Mozilla" msgstr "Një shfletues për GNOME i bazuar tek Mozilla" +#~ msgid "_Open in New Tab" +#~ msgstr "_Hape në një Skedë të Re" -- cgit v1.2.3