From 8e5a300ccf15f9b2c80befb6ae489bace20cb3ef Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Gheyret T.Kenji" Date: Sat, 20 Nov 2010 11:02:52 +0100 Subject: Added UG translation --- po/ug.po | 32 ++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po index ecdfd57ce..6f42da7dd 100644 --- a/po/ug.po +++ b/po/ug.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: epiphany\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=epiphany&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-09 03:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-13 23:04+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Gheyret Kenji\n" "Language-Team: Uyghur Computer Science Association \n" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "" #: ../data/glade/certificate-dialogs.ui.h:2 msgid "Issued By" -msgstr "" +msgstr "تارقاتقۇچى" #: ../data/glade/certificate-dialogs.ui.h:3 msgid "Issued To" @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "" #: ../data/glade/epiphany.ui.h:1 msgid "_Automatic" -msgstr "" +msgstr "ئاپتوماتىك(_A)" #: ../data/glade/epiphany.ui.h:2 msgid "_Use a different encoding:" @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "" #: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:3 msgid "Encodings" -msgstr "" +msgstr "كودلاش ئۇسۇللىرى" #: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:4 msgid "Home page" @@ -217,11 +217,11 @@ msgstr "" #: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:5 msgid "Languages" -msgstr "" +msgstr "تىللار" #: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:6 msgid "Passwords" -msgstr "" +msgstr "ئىملار" #: ../data/glade/prefs-dialog.ui.h:7 msgid "Temporary Files" @@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "" #: ../data/glade/print.ui.h:1 msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "تەگلىك" #: ../data/glade/print.ui.h:2 msgid "Footers" @@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr "ئايرىغۇچ" #: ../lib/ephy-file-chooser.c:385 msgid "All supported types" -msgstr "" +msgstr "ئىشلەتكىلى بولىدىغان بارلىق تىپلار" #: ../lib/ephy-file-chooser.c:396 msgid "Web pages" @@ -1115,7 +1115,7 @@ msgstr "" #: ../lib/ephy-gui.c:336 msgid "Cannot Overwrite File" -msgstr "" +msgstr "ھۆججەتنى قاپلىغىلى بولمىدى" #: ../lib/ephy-gui.c:391 #, c-format @@ -1817,7 +1817,7 @@ msgstr "" #: ../src/ephy-history-window.c:140 msgid "Add _Bookmark…" -msgstr "" +msgstr "خەتكۈچ قوش(_B)..." #: ../src/ephy-history-window.c:141 msgid "Bookmark the selected history link" @@ -1924,7 +1924,7 @@ msgstr "" #: ../src/ephy-main.c:96 msgid "Add a bookmark" -msgstr "" +msgstr "خەتكۈچ قوشىدۇ" #: ../src/ephy-main.c:96 msgid "URL" @@ -1973,7 +1973,7 @@ msgstr[0] "" #: ../src/ephy-session.c:230 msgid "Abort pending downloads?" -msgstr "" +msgstr "بىر تەرەپ قىلىنمىغان يۈكلەرنى توختىتامسىز؟" #: ../src/ephy-session.c:235 msgid "" @@ -2069,7 +2069,7 @@ msgstr "كېڭەيت تارايت" #: ../src/ephy-toolbar.c:298 msgid "Adjust the text size" -msgstr "" +msgstr "تېكىست چوڭلۇقىنى تەڭشەيدۇ" #: ../src/ephy-toolbar.c:310 msgid "Go to the address entered in the address entry" @@ -2368,7 +2368,7 @@ msgstr "" #: ../src/ephy-window.c:226 ../src/ephy-window.c:297 msgid "Add a bookmark for the current page" -msgstr "" +msgstr "ھازىرقى بەتكە خەتكۈچ قوشىدۇ" #: ../src/ephy-window.c:228 msgid "_Edit Bookmarks" @@ -2482,7 +2482,7 @@ msgstr "" #. Document #: ../src/ephy-window.c:296 msgid "Add Boo_kmark…" -msgstr "" +msgstr "خەتكۈچ قوش(_K)..." #. Framed document #: ../src/ephy-window.c:302 @@ -2684,7 +2684,7 @@ msgstr "" #: ../src/pdm-dialog.c:337 msgid "Select the personal data you want to clear" -msgstr "" +msgstr "تازىلايدىغان خۇسۇسىي سانلىق-مەلۇماتنى تاللاڭ" #: ../src/pdm-dialog.c:340 msgid "" -- cgit v1.2.3