From 819b2fba4c3788926a743a571cfb999588b47799 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Fran=20Di=C3=A9guez?= Date: Fri, 2 Aug 2013 13:02:57 +0200 Subject: Updated Galician translations --- po/gl.po | 32 ++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index fb4c6b2ae..9fb9d8dd6 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -17,8 +17,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: epiphany-master-po-gl-47333.merged\n" "Report-Msgid-Bugs-To: " "http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=epiphany\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-01 23:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-01 23:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-02 13:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-02 13:02+0200\n" "Last-Translator: Fran Dieguez \n" "Language-Team: gnome-l10n-gl@gnome.org\n" "Language: gl\n" @@ -460,57 +460,57 @@ msgid "Whether to show the address column in the bookmarks window." msgstr "" "Indica se se debe mostrar a columna de enderezos na xanela de marcadores." -#: ../embed/ephy-about-handler.c:60 ../embed/ephy-about-handler.c:63 +#: ../embed/ephy-about-handler.c:143 ../embed/ephy-about-handler.c:145 msgid "Installed plugins" msgstr "Activar engadidos" -#: ../embed/ephy-about-handler.c:75 +#: ../embed/ephy-about-handler.c:158 msgid "Enabled" msgstr "Activado" #. webkit_plugin_get_enabled (plugin) -#: ../embed/ephy-about-handler.c:75 +#: ../embed/ephy-about-handler.c:158 msgid "Yes" msgstr "Si" -#: ../embed/ephy-about-handler.c:75 +#: ../embed/ephy-about-handler.c:158 msgid "No" msgstr "Non" -#: ../embed/ephy-about-handler.c:76 +#: ../embed/ephy-about-handler.c:159 msgid "MIME type" msgstr "Tipo MIME" -#: ../embed/ephy-about-handler.c:76 +#: ../embed/ephy-about-handler.c:159 msgid "Description" msgstr "Descrición" -#: ../embed/ephy-about-handler.c:76 +#: ../embed/ephy-about-handler.c:159 msgid "Suffixes" msgstr "Sufixos" -#: ../embed/ephy-about-handler.c:122 ../embed/ephy-about-handler.c:125 +#: ../embed/ephy-about-handler.c:218 ../embed/ephy-about-handler.c:221 msgid "Memory usage" msgstr "Uso de memoria" -#: ../embed/ephy-about-handler.c:158 ../embed/ephy-about-handler.c:160 +#: ../embed/ephy-about-handler.c:299 ../embed/ephy-about-handler.c:301 msgid "Applications" msgstr "Aplicativos" -#: ../embed/ephy-about-handler.c:161 +#: ../embed/ephy-about-handler.c:302 msgid "List of installed web applications" msgstr "Lista dos aplicativos web instalados" #. Note for translators: this refers to the installation date. -#: ../embed/ephy-about-handler.c:182 +#: ../embed/ephy-about-handler.c:323 msgid "Installed on:" msgstr "Activado o:" -#: ../embed/ephy-about-handler.c:217 ../embed/ephy-about-handler.c:219 +#: ../embed/ephy-about-handler.c:395 ../embed/ephy-about-handler.c:398 msgid "Private Browsing" msgstr "Navegación privada" -#: ../embed/ephy-about-handler.c:220 +#: ../embed/ephy-about-handler.c:399 msgid "" "You are currently browsing incognito. Pages viewed in this mode " "will not show up in your browsing history and all stored information will be " @@ -2710,7 +2710,7 @@ msgstr "Quere activar o modo de navegación co cursor?" msgid "" "Pressing F7 turns caret browsing on or off. This feature places a moveable " "cursor in web pages, allowing you to move around with your keyboard. Do you " -"want to enable caret browsing on?" +"want to enable caret browsing?" msgstr "" "Premer F7 cambia o modo de navegación do cursor entre activado e " "desactivado. Esta característica posiciona un cursor movíbel nas páxinas " -- cgit v1.2.3