From 16ce1b8ba8df14c4afa53113384197e8a95d5bb8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Persch Date: Fri, 31 Dec 2004 13:57:13 +0000 Subject: Add translator's comments to contextualised strings. 2004-12-31 Christian Persch * embed/downloader-view.c: (progress_cell_data_func): * embed/ephy-encodings.c: * src/bookmarks/ephy-bookmarks.c: (ephy_bookmarks_init): * src/prefs-dialog.c: (get_name_for_lang_code): Add translator's comments to contextualised strings. --- embed/downloader-view.c | 6 ++++++ embed/ephy-encodings.c | 20 ++++++++++++++++++++ 2 files changed, 26 insertions(+) (limited to 'embed') diff --git a/embed/downloader-view.c b/embed/downloader-view.c index 2fc78b45a..ff8557ed5 100644 --- a/embed/downloader-view.c +++ b/embed/downloader-view.c @@ -516,15 +516,21 @@ progress_cell_data_func (GtkTreeViewColumn *col, switch (state) { case EPHY_DOWNLOAD_INITIALISING: + /* Translators: The text before the "|" is context to help you decide on + * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string. */ text = Q_("download status|Unknown"); break; case EPHY_DOWNLOAD_FAILED: + /* Translators: The text before the "|" is context to help you decide on + * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string. */ text = Q_("download status|Failed"); break; case EPHY_DOWNLOAD_DOWNLOADING: case EPHY_DOWNLOAD_PAUSED: if (percent == -1) { + /* Translators: The text before the "|" is context to help you decide on + * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string. */ text = Q_("download status|Unknown"); percent = 0; } diff --git a/embed/ephy-encodings.c b/embed/ephy-encodings.c index 922c31a49..f5c0ebbde 100644 --- a/embed/ephy-encodings.c +++ b/embed/ephy-encodings.c @@ -140,15 +140,35 @@ encoding_entries [] = { N_("Unicode (UTF-_32 BE)"), "UTF-32BE", 0, FALSE }, { N_("Unicode (UTF-3_2 LE)"), "UTF-32LE", 0, FALSE }, + /* Translators: The text before the "|" is context to help you decide on + * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string. */ { N_("autodetectors|Off"), "", LG_NONE, TRUE }, + /* Translators: The text before the "|" is context to help you decide on + * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string. */ { N_("automatically detect ... character encodings|Chinese"), "zh_parallel_state_machine", LG_CHINESE_TRAD | LG_CHINESE_SIMP, TRUE }, + /* Translators: The text before the "|" is context to help you decide on + * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string. */ { N_("automatically detect ... character encodings|Simplified Chinese"), "zhcn_parallel_state_machine", LG_CHINESE_SIMP, TRUE }, + /* Translators: The text before the "|" is context to help you decide on + * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string. */ { N_("automatically detect ... character encodings|Traditional Chinese"), "zhtw_parallel_state_machine", LG_CHINESE_TRAD, TRUE }, + /* Translators: The text before the "|" is context to help you decide on + * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string. */ { N_("automatically detect ... character encodings|East Asian"), "cjk_parallel_state_machine", LG_CHINESE_TRAD | LG_CHINESE_SIMP | LG_JAPANESE | LG_KOREAN, TRUE }, + /* Translators: The text before the "|" is context to help you decide on + * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string. */ { N_("automatically detect ... character encodings|Japanese"), "ja_parallel_state_machine", LG_JAPANESE, TRUE }, + /* Translators: The text before the "|" is context to help you decide on + * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string. */ { N_("automatically detect ... character encodings|Korean"), "ko_parallel_state_machine", LG_KOREAN, TRUE }, + /* Translators: The text before the "|" is context to help you decide on + * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string. */ { N_("automatically detect ... character encodings|Russian"), "ruprob", LG_CYRILLIC | LG_UKRAINIAN, TRUE }, + /* Translators: The text before the "|" is context to help you decide on + * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string. */ { N_("automatically detect ... character encodings|Universal"), "universal_charset_detector", LG_ALL, TRUE }, + /* Translators: The text before the "|" is context to help you decide on + * the correct translation. You MUST OMIT it in the translated string. */ { N_("automatically detect ... character encodings|Ukrainian"), "ukprob", LG_UKRAINIAN, TRUE } }; static const guint n_encoding_entries = G_N_ELEMENTS (encoding_entries); -- cgit v1.2.3