From 5baee6530a0825a31a53ccc5d6bc297fabf28560 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Fran=20Di=C3=A9guez?= Date: Tue, 7 Feb 2012 11:50:30 +0100 Subject: Updated Galician translations --- po/gl.po | 61 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 36 insertions(+), 25 deletions(-) diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 0a41b414f..c9530b6a7 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: epiphany-master-po-gl-47333.merged\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=epiphany\n" -"POT-Creation-Date: 2012-02-06 11:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-06 11:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-07 11:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-07 11:50+0100\n" "Last-Translator: Fran Dieguez \n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Usar a codificación específicada polo documento" msgid "_Use a different encoding:" msgstr "_Usar unha codificación diferente:" -#: ../data/ui/epiphany.ui.h:10 +#: ../data/ui/epiphany.ui.h:10 ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:5 msgid "Personal Data" msgstr "Información persoal" @@ -115,6 +115,39 @@ msgstr "_Mostrar contrasinais" msgid "Passwords" msgstr "Contrasinais" +#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:1 +msgid "_New Window" +msgstr "_Xanela nova" + +#. Toplevel +#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:2 ../src/ephy-window.c:87 +msgid "_Bookmarks" +msgstr "_Marcadores" + +#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:3 +msgid "_History" +msgstr "_Historial" + +#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:4 ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:3 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferencias" + +#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:6 +#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:155 +#: ../src/ephy-history-window.c:128 +msgid "_Help" +msgstr "_Axuda" + +#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:7 +#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:204 +#: ../src/ephy-history-window.c:169 +msgid "_About" +msgstr "_Sobre" + +#: ../data/ui/epiphany-application-menu.ui.h:8 +msgid "_Quit" +msgstr "_Saír" + #: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:1 msgid "Add Language" msgstr "Engadir idioma" @@ -123,10 +156,6 @@ msgstr "Engadir idioma" msgid "Choose a l_anguage:" msgstr "Seleccione un idiom_a:" -#: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:3 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferencias" - #. If we don't have XDG user dirs info, return an educated guess. #: ../data/ui/prefs-dialog.ui.h:4 ../lib/ephy-file-helpers.c:116 msgid "Downloads" @@ -1220,11 +1249,6 @@ msgstr "_Editar" msgid "_View" msgstr "_Ver" -#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:155 -#: ../src/ephy-history-window.c:128 -msgid "_Help" -msgstr "_Axuda" - #. File Menu #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:159 msgid "_New Topic" @@ -1361,11 +1385,6 @@ msgstr "_Contidos" msgid "Display bookmarks help" msgstr "Mostrar a axuda sobre os marcadores" -#: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:204 -#: ../src/ephy-history-window.c:169 -msgid "_About" -msgstr "_Sobre" - #: ../src/bookmarks/ephy-bookmarks-editor.c:205 #: ../src/ephy-history-window.c:170 msgid "Display credits for the web browser creators" @@ -1820,11 +1839,6 @@ msgstr "Recuperar _sesión" msgid "Do you want to recover the previous browser windows and tabs?" msgstr "Quere recuperar as xanelas e as lapelas anteriores?" -#. Toplevel -#: ../src/ephy-window.c:87 -msgid "_Bookmarks" -msgstr "_Marcadores" - #. File actions. #: ../src/ephy-window.c:94 msgid "_Open…" @@ -2769,9 +2783,6 @@ msgstr "_Activar" #~ msgid "Go to the home page" #~ msgstr "Ir á páxina de inicio" -#~ msgid "_New Window" -#~ msgstr "_Xanela nova" - #~ msgid "Open a new window" #~ msgstr "Abrir unha xanela nova" -- cgit v1.2.3